aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/xui/de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/xui/de')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml2732
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about.xml17
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about_land.xml394
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_active_speakers.xml11
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_animation_preview.xml101
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_auction.xml14
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_audio_volume.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_picker.xml10
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_textures.xml22
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_build_options.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_bumps.xml14
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_contents.xml15
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_currency.xml41
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_land.xml146
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_object.xml18
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chat_history.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chatterbox.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_clothing.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_color_picker.xml3
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_critical.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_customize.xml440
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_device_settings.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_directory.xml196
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_friends.xml41
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_gesture.xml8
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_god_tools.xml123
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_group_info.xml111
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_groups.xml14
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html.xml22
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html_help.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_im.xml21
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_image_preview.xml20
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_import.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message.xml24
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message_ad_hoc.xml43
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message_group.xml44
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory.xml15
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_item_properties.xml30
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_view_finder.xml12
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_land_holdings.xml18
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_live_lsleditor.xml5
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_moveview.xml19
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_mute.xml10
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_my_friends.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_name_description.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_openobject.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay.xml14
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay_object.xml10
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_postcard.xml26
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preferences.xml3
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_animation.xml10
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_embedded_texture.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_existing_landmark.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_gesture.xml17
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_new_landmark.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard.xml8
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard_keep_discard.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_sound.xml12
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture_keep_discard.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_price_for_listing.xml14
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_rate.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_abuse.xml43
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_bug.xml42
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_debug.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_ed_panel.xml26
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_queue.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_search.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_select_key.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sell_land.xml54
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_settings_debug.xml6
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sim_release_message.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_snapshot.xml31
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sound_preview.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_telehub.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_test.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_texture_ctrl.xml8
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tools.xml24
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_top_objects.xml51
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tos.xml10
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_voice_wizard.xml9
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_wearable_save_as.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_world_map.xml46
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_inventory.xml31
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_attachment.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_avatar.xml8
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_land.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_object.xml13
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_self.xml10
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_viewer.xml99
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_long.xml160
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_translate.xml2551
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_update.xml855
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/notify.xml498
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_audio.xml11
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_audio_device.xml19
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar.xml120
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_classified.xml20
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_pick.xml6
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_chat_bar.xml11
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_classified.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_event.xml43
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_friends.xml32
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_finder.xml6
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_general.xml62
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_invite.xml21
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_land_money.xml48
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_notices.xml48
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_roles.xml62
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_voting.xml93
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_groups.xml15
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_land_covenant.xml12
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_login.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_master_volume.xml6
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_media_remote.xml17
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_music_remote.xml17
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_overlaybar.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place.xml18
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place_small.xml6
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_audio.xml35
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_chat.xml17
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_general.xml75
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics1.xml30
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics2.xml30
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics3.xml28
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_im.xml30
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_input.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_network.xml30
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_popups.xml23
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_voice.xml37
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_covenant.xml20
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_debug.xml20
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_estate.xml34
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_general.xml25
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_terrain.xml12
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_texture.xml39
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_scrolling_param.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_chat.xml10
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_im.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_network.xml23
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_web.xml31
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_status_bar.xml23
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_toolbar.xml25
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_top_pick.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_enable.xml23
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_options.xml23
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_remote.xml9
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/role_actions.xml266
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/de/untranslated.xmlbin69 -> 344459 bytes
151 files changed, 7477 insertions, 3835 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml
index 6364ad9..054b313 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
2<alerts> 2<alerts>
3 <alert name="MissingAlert"> 3 <alert name="MissingAlert">
4 <message name="message"> 4 <message name="message">
5 [ALERT_NAME] fehlt aus alerts.xml! 5 [ALERT_NAME] fehlt in alerts.xml!
6 </message> 6 </message>
7 <option name="OK"> 7 <option name="OK">
8 OK 8 OK
@@ -10,7 +10,7 @@
10 </alert> 10 </alert>
11 <alert name="FloaterNotFound"> 11 <alert name="FloaterNotFound">
12 <message name="message"> 12 <message name="message">
13 Floater-Fehler: Folgende Steuerelemente konnten nicht gefunden werden: 13 Floater-Fehler: Folgende Steuerelemente wurden nicht gefunden:
14 14
15[CONTROLS] 15[CONTROLS]
16 </message> 16 </message>
@@ -18,7 +18,7 @@
18 OK 18 OK
19 </option> 19 </option>
20 </alert> 20 </alert>
21 <alert name="MOTD" title="Mitteilung des Tages"> 21 <alert name="MOTD" title="Meldung des Tages">
22 <message name="message"> 22 <message name="message">
23 [MOTD] 23 [MOTD]
24 </message> 24 </message>
@@ -47,9 +47,9 @@
47 <alert name="ConnectTimeout"> 47 <alert name="ConnectTimeout">
48 <message name="message"> 48 <message name="message">
49 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. 49 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
50Das System ist evtl. ausgefallen. 50Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall.
51Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, 51Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
52um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. 52für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
53 </message> 53 </message>
54 <option name="OK"> 54 <option name="OK">
55 OK 55 OK
@@ -58,23 +58,9 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
58 Hilfe 58 Hilfe
59 </option> 59 </option>
60 </alert> 60 </alert>
61 <alert name="RemoveWearableSave"> 61 <alert name="WearableSave">
62 <message name="message"> 62 <message name="message">
63 Alle Änderungen an aktueller Kleidung/aktuellem Körperteil speichern? 63 Änderung an aktueller Kleidung/Körperteil speichern?
64 </message>
65 <option name="Save">
66 Speichern
67 </option>
68 <option name="Don&apos;tSave">
69 Nicht speichern
70 </option>
71 <option name="Cancel">
72 Abbrechen
73 </option>
74 </alert>
75 <alert name="SetWearableSave">
76 <message name="message">
77 Alle Änderungen an aktueller Kleidung/aktuellem Körperteil speichern?
78 </message> 64 </message>
79 <option name="Save"> 65 <option name="Save">
80 Speichern 66 Speichern
@@ -88,54 +74,54 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
88 </alert> 74 </alert>
89 <alert name="CompileQueueSaveText"> 75 <alert name="CompileQueueSaveText">
90 <message name="message"> 76 <message name="message">
91 Beim Hochladen des Texts für ein Skript trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. 77 Der Text für ein Skript konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]. Bitte versuchen Sie es erneut.
92 </message> 78 </message>
93 </alert> 79 </alert>
94 <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> 80 <alert name="CompileQueueSaveBytecode">
95 <message name="message"> 81 <message name="message">
96 Beim Hochladen des kompilierten Skripts trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. 82 Eine kompiliertes Skript konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]. Bitte versuchen Sie es erneut.
97 </message> 83 </message>
98 </alert> 84 </alert>
99 <alert name="WriteAnimationFail"> 85 <alert name="WriteAnimationFail">
100 <message name="message"> 86 <message name="message">
101 Fehler beim Schreiben von Animationsdaten. 87 Fehler beim Schreiben von Animationsdaten. Bitte versuchen Sie es erneut.
102 </message> 88 </message>
103 </alert> 89 </alert>
104 <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> 90 <alert name="UploadAuctionSnapshotFail">
105 <message name="message"> 91 <message name="message">
106 Beim Hochladen der AuktionsFoto trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON] 92 Eine Auktions-Screenshot konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
107 </message> 93 </message>
108 </alert> 94 </alert>
109 <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> 95 <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
110 <message name="message"> 96 <message name="message">
111 Es kann nicht der Inhalt von mehr als einem Objekt gleichzeitig angezeigt werden. 97 Es kann nur jeweils der Inhalt von einem Objekt angezeigt werden.
112Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. 98Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
113 </message> 99 </message>
114 </alert> 100 </alert>
115 <alert name="MustSupplyVoteProposal"> 101 <alert name="MustSupplyVoteProposal">
116 <message name="message"> 102 <message name="message">
117 Sie müssen ein Angebot für die Abstimmung angeben. 103 Erstellen Sie eine Anfrage zur Abstimmung.
118Geben Sie eine kurze Beschreibung des Zwecks der Gruppe ein. 104Geben Sie eine kurze Beschreibung der Gruppenziele sein.
119 </message> 105 </message>
120 </alert> 106 </alert>
121 <alert name="InsufficientFunds"> 107 <alert name="InsufficientFunds">
122 <message name="message"> 108 <message name="message">
123 Nicht genug Mittel. 109 Nicht genügend Geld.
124 </message> 110 </message>
125 </alert> 111 </alert>
126 <alert name="CharacterSnapshotSaved"> 112 <alert name="CharacterSnapshotSaved">
127 <message name="message"> 113 <message name="message">
128 Ein Foto Ihres Charakters wurde gespeichert. 114 Ein Foto Ihres Avatars wurde gespeichert.
129 115
130Besuchen Sie das Webpage Studio-Exhibit, um sie zu sehen. 116Sie finden es in der Webpage Studio-Ausstellung.
131 </message> 117 </message>
132 </alert> 118 </alert>
133 <alert name="SaveClothingBodyChanges"> 119 <alert name="SaveClothingBodyChanges">
134 <message name="message"> 120 <message name="message">
135 Alle Änderungen an Kleidung/Körperteilen speichern? 121 Änderung an Kleidung/Körperteilen speichern?
136 </message> 122 </message>
137 <option name="SaveAll"> 123 <option name="SaveAll">
138 Alle speichern 124 Alles speichern
139 </option> 125 </option>
140 <option name="Don&apos;tSave"> 126 <option name="Don&apos;tSave">
141 Nicht speichern 127 Nicht speichern
@@ -146,10 +132,10 @@ Besuchen Sie das Webpage Studio-Exhibit, um sie zu sehen.
146 </alert> 132 </alert>
147 <alert name="GrantModifyRights"> 133 <alert name="GrantModifyRights">
148 <message name="message"> 134 <message name="message">
149 Granting modify rights to another resident allows them to change 135 Die Gewährung von Änderungsrechten an einen anderen Einwohner ermöglicht es diesem,
150ANY objects you may have in-world. Be VERY careful when handing 136JEDES BELIEBIGE Objekt zu ändern, das Sie in der Second Life-Welt besitzen. Seien Sie SEHR vorsichtig,
151out this permission. 137wenn Sie diese Erlaubnis erteilen.
152Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? 138Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] Änderungsrechte gewähren?
153 </message> 139 </message>
154 <option name="Yes"> 140 <option name="Yes">
155 Ja 141 Ja
@@ -160,7 +146,7 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
160 </alert> 146 </alert>
161 <alert name="RevokeModifyRights"> 147 <alert name="RevokeModifyRights">
162 <message name="message"> 148 <message name="message">
163 Do you want to revoke modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? 149 Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] die Änderungsrechte entziehen?
164 </message> 150 </message>
165 <option name="Yes"> 151 <option name="Yes">
166 Ja 152 Ja
@@ -171,7 +157,7 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
171 </alert> 157 </alert>
172 <alert name="RemoveFriend"> 158 <alert name="RemoveFriend">
173 <message name="message"> 159 <message name="message">
174 Möchten Sie [FIRST] [LAST] wirklich von Ihren Freunden entfernen? 160 Möchten Sie [FIRST] [LAST] aus Ihrer Freundesliste entfernen?
175 </message> 161 </message>
176 <option name="Remove"> 162 <option name="Remove">
177 Entfernen 163 Entfernen
@@ -182,12 +168,12 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
182 </alert> 168 </alert>
183 <alert name="GroupCreateSuccess"> 169 <alert name="GroupCreateSuccess">
184 <message name="message"> 170 <message name="message">
185 Gruppe erfolgreich erstellt. 171 Gruppe wurde gegründet.
186 </message> 172 </message>
187 </alert> 173 </alert>
188 <alert name="UnableToCreateGroup"> 174 <alert name="UnableToCreateGroup">
189 <message name="message"> 175 <message name="message">
190 Gruppe kann nicht erstellt werden: 176 Gruppe konnte nicht erstellt werden.
191[MESSAGE] 177[MESSAGE]
192 </message> 178 </message>
193 <option name="OK"> 179 <option name="OK">
@@ -203,7 +189,7 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
203 Änderungen übernehmen 189 Änderungen übernehmen
204 </option> 190 </option>
205 <option name="IgnoreChanges"> 191 <option name="IgnoreChanges">
206 Änderungen ignorieren 192 Änderungen verwerfen
207 </option> 193 </option>
208 <option name="Cancel"> 194 <option name="Cancel">
209 Abbrechen 195 Abbrechen
@@ -211,12 +197,12 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
211 </alert> 197 </alert>
212 <alert name="CreateGroupCanAfford"> 198 <alert name="CreateGroupCanAfford">
213 <message name="message"> 199 <message name="message">
214 Erstellen einer Gruppe kostet L$ [COST]. 200 Das Erstellen einer Gruppe kostet [COST] L$.
215 201
216Um die Gruppe mehr als drei Tage beizubehalten, 202Damit die Gruppe länger als drei Tage bestehen bleibt,
217müssen Sie insgesamt mindestens drei Mitglieder erreichen. 203muss sie aus mindestens zwei Mitgliedern bestehen.
218 204
219Gruppe erstellen? 205Gruppe gründen?
220 </message> 206 </message>
221 <option name="Create"> 207 <option name="Create">
222 Erstellen 208 Erstellen
@@ -227,24 +213,24 @@ Gruppe erstellen?
227 </alert> 213 </alert>
228 <alert name="CreateGroupCannotAfford"> 214 <alert name="CreateGroupCannotAfford">
229 <message name="message"> 215 <message name="message">
230 Erstellen einer Gruppe kostet L$ [COST]. 216 Das Erstellen einer Gruppe kostet [COST] L$.
231Sie haben nicht genug Geld, um diese Gruppe zu erstellen. 217Sie haben nicht genug L$, um eine Gruppe zu erstellen.
232 </message> 218 </message>
233 </alert> 219 </alert>
234 <alert name="GroupNameTooShort"> 220 <alert name="GroupNameTooShort">
235 <message name="message"> 221 <message name="message">
236 Gruppennamen müssen mindestens vier Buchstaben lang sein. 222 Ein Gruppenname muss mindestens vier Zeichen lang sein.
237 </message> 223 </message>
238 </alert> 224 </alert>
239 <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> 225 <alert name="GroupNameUsesReservedWord">
240 <message name="message"> 226 <message name="message">
241 Der Gruppenname verwendet ein reserviertes Wort. Bitte 227 Der Gruppenname enthält ein unerwünschtes Wort. Bitte
242wählen Sie einen anderen Namen.&quot; 228wählen Sie einen anderen Namen.
243 </message> 229 </message>
244 </alert> 230 </alert>
245 <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> 231 <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
246 <message name="message"> 232 <message name="message">
247 Sie müssen einen Betreff angeben, um eine Gruppenmitteilung zu senden. 233 Geben Sie einen Betreff für die Gruppenmitteilung ein.
248 </message> 234 </message>
249 <option name="OK"> 235 <option name="OK">
250 OK 236 OK
@@ -252,17 +238,20 @@ wählen Sie einen anderen Namen.&quot;
252 </alert> 238 </alert>
253 <alert name="MustSupplyGroupCharter"> 239 <alert name="MustSupplyGroupCharter">
254 <message name="message"> 240 <message name="message">
255 Sie müssen eine Charta für die Gruppe angeben. 241 Schreiben Sie eine Gruppen-Charta.
256Geben Sie eine kurze Beschreibung des Zwecks der Gruppe ein. 242Geben Sie eine kurze Beschreibung der Gruppenziele sein.
257 </message> 243 </message>
258 </alert> 244 </alert>
259 <alert name="AddGroupOwnerWarning"> 245 <alert name="AddGroupOwnerWarning">
260 <message name="message"> 246 <message name="message">
261 Sie fügen Gruppenmitglieder zur Rolle [ROLE_NAME] hinzu. 247 Sie sind im Begriff, Gruppenmitgliedern die Rolle [ROLE_NAME] zuzuweisen.
262Mitglieder können von dieser Rolle nicht entfernt werden. 248Diese Rolle kann Mitgliedern nicht mehr entzogen werden.
263Die Mitglieder müssen selbst von dieser Rolle zurücktreten. 249Sie müssen die Rolle selbst niederlegen.
264Möchten Sie wirklich fortfahren? 250Möchten Sie fortfahren?
265 </message> 251 </message>
252 <ignore name="ignore">
253 Beim Hinzufügen von Gruppenmitgliedern zur Eigentümerrolle
254 </ignore>
266 <option name="Yes"> 255 <option name="Yes">
267 Ja 256 Ja
268 </option> 257 </option>
@@ -272,17 +261,17 @@ Möchten Sie wirklich fortfahren?
272 </alert> 261 </alert>
273 <alert name="AssignDangerousActionWarning"> 262 <alert name="AssignDangerousActionWarning">
274 <message name="message"> 263 <message name="message">
275 Sie fügen die Fähigkeit &apos;[ACTION_NAME]&apos; zur 264 Sie sind im Begriff, der Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; die Fähigkeit
276Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; hinzu. 265&apos;[ACTION_NAME]&apos; zuzuweisen.
277 266
278 *WARNUNG* 267 *ACHTUNG*
279 Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann sich selbst 268 Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst -
280und alle anderen Mitglieder Rollen zuweisen, die mehr Macht haben, als 269 und allen anderen Mitgliedern – Rollen zuweisen, die mehr Rechte
281sie selbst derzeit haben, so dass sie sich potenziell 270 beinhalten als sie derzeit haben, und damit nahezu
282Eigentümer-gleiche Kräfte verleihen. Sie müssen sich dessen bewusst sein, bevor 271 Eigentümerrechte erreichen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit
283Sie diese Fähigkeit zuweisen. 272 verleihen.
284 273
285Diese Fähigkeit zu &apos;[ROLE_NAME]&apos; hinzufügen? 274Der Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; diese Fähigkeit zuweisen?
286 </message> 275 </message>
287 <option name="Yes"> 276 <option name="Yes">
288 Ja 277 Ja
@@ -293,15 +282,15 @@ Diese Fähigkeit zu &apos;[ROLE_NAME]&apos; hinzufügen?
293 </alert> 282 </alert>
294 <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> 283 <alert name="AssignDangerousAbilityWarning">
295 <message name="message"> 284 <message name="message">
296 Sie fügen die Fähigkeit &apos;[ACTION_NAME]&apos; zur 285 Sie sind im Begriff, der Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; die Fähigkeit
297Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; hinzu. 286&apos;[ACTION_NAME]&apos; zuzuweisen.
298 287
299 *WARNUNG* 288 *ACHTUNG*
300 Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann sich selbst 289 Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst -
301und alle anderen Mitglieder alle Fähigkeiten zuweisen und sich selbst 290 und allen anderen Mitgliedern – alle Fähigkeiten zuweisen und
302fast Eigentümer-gleiche Kräfte verleihen. 291 damit fast Eigentümerrechte erreichen.
303 292
304Diese Fähigkeit zu &apos;[ROLE_NAME]&apos; hinzufügen? 293Der Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; diese Fähigkeit zuweisen?
305 </message> 294 </message>
306 <option name="Yes"> 295 <option name="Yes">
307 Ja 296 Ja
@@ -312,84 +301,90 @@ Diese Fähigkeit zu &apos;[ROLE_NAME]&apos; hinzufügen?
312 </alert> 301 </alert>
313 <alert name="ClickPublishHelpGroup"> 302 <alert name="ClickPublishHelpGroup">
314 <message name="message"> 303 <message name="message">
315 Durch Auswahl der Option &quot;Im Web veröffentlichen&quot; können wir 304 Im Web veröffentlichen
316Gruppenname, Insignien, Charta, Titel und Gründer auf der
317[SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. Sie müssen angeben, ob einer der oben angegebenen
318Inhalte gemäß der Community-Standards als Mature einzustufen
319ist.
320 </message> 305 </message>
321 </alert> 306 </alert>
322 <alert name="ClickPublishHelpLand"> 307 <alert name="ClickPublishHelpLand">
323 <message name="message"> 308 <message name="message">
324 Durch Auswahl der Option &quot;Im Web veröffentlichen&quot; können wir 309 In Suche veröffentlichen
325Name, Beschreibung, Foto und Position dieser Parzelle auf der 310 </message>
326[SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. Sie müssen angeben, ob einer der oben angegebenen 311 </alert>
327Inhalte gemäß der Community-Standards als Mature einzustufen 312 <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled">
328ist. 313 <message name="message">
314 Diese Parzelle kann nicht in der Suche angezeigt werden, da sie sich in
315einer Region befindet, die das verbietet.
329 </message> 316 </message>
330 </alert> 317 </alert>
331 <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> 318 <alert name="ClickPublishHelpPostcard">
332 <message name="message"> 319 <message name="message">
333 Durch Auswahl der Option &quot;Im Web veröffentlichen&quot; können wir 320 Im Web veröffentlichen
334den [SECOND_LIFE]-Namen des Fotografen, die Betreffzelle, die Position, die Nachricht und die
335Foto auf der [SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. Sie müssen angeben, ob einer der oben angegebenen
336Inhalte für jede Foto gemäß der Community-Standards als Mature einzustufen
337ist.
338 </message> 321 </message>
339 </alert> 322 </alert>
340 <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> 323 <alert name="ClickPublishHelpAvatar">
341 <message name="message"> 324 <message name="message">
342 Durch Auswahl der Option &quot;Im Web veröffentlichen&quot; können wir 325 In Suche veröffentlichen
343Ihren Namen, Ihr Bild und &apos;Info&apos;-Text auf der [SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen.
344 </message> 326 </message>
345 </alert> 327 </alert>
328 <alert name="ClickPartnerHelpAvatar">
329 <message name="message">
330 Auf der [SECOND_LIFE] Website können Sie anderen Einwohnern eine Partnerschaft vorschlagen und bestehende Partnerschaften lösen.
331
332Die Second Life Website für weitere Informationen über Partnerschaften öffnen?
333 </message>
334 <option name="GotoPage">
335 Gehe zu Seite
336 </option>
337 <option name="Cancel">
338 Abbrechen
339 </option>
340 </alert>
346 <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> 341 <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar">
347 <message name="message"> 342 <message name="message">
348 If this resident has a web profile URL set then you can: 343 Wenn dieser Einwohner einen Webprofil-URL angegeben hat, können Sie:
349 * Click Load to load the page with the embedded web browser. 344 * Auf &apos;Laden&apos; klicken und die Seite im integrierten Browser anzeigen.
350 * Click Open to view externally in your default web browser. 345 * Auf &apos;Öffnen&apos; klicken und die Seite im externen Browser anzeigen.
351 346
352When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. 347In Ihrem Profil können Sie jeden URL als Webprofil festlegen.
353Residents can visit the URL you specify when they view your profile. 348Bei Anzeige ihres Profils kann jeder Einwohner diesen URL öffnen.
354 </message> 349 </message>
355 </alert> 350 </alert>
356 <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> 351 <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar">
357 <message name="message"> 352 <message name="message">
358 If this resident has a web profile URL set then you can: 353 Wenn dieser Einwohner einen Webprofil-URL angegeben hat, können Sie:
359 * Click Open to view externally in your default web browser. 354 * Auf &apos;Öffnen&apos; klicken und die Seite im externen Browser anzeigen.
360 355
361When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. 356In Ihrem Profil können Sie jeden URL als Webprofil festlegen.
362Residents can visit the URL you specify when they view your profile. 357Bei Anzeige ihres Profils kann jeder Einwohner diesen URL öffnen.
363 </message> 358 </message>
364 </alert> 359 </alert>
365 <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> 360 <alert name="ReputationMinGreaterThanMax">
366 <message name="message"> 361 <message name="message">
367 Rufminimum größer als Maximum. 362 Mindestreputation ist größer als Maximalwert.
368Entweder das Minimum senken oder das Maximum erhöhen. 363Senken Sie den Mindestwert oder erhöhen Sie den Höchstwert.
369 </message> 364 </message>
370 </alert> 365 </alert>
371 <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> 366 <alert name="MoneyMinGreaterThanMax">
372 <message name="message"> 367 <message name="message">
373 Geldminimum größer als Maximum. 368 Mindestbetrag ist größer als Höchstbetrag.
374Entweder das Minimum senken oder das Maximum erhöhen. 369Senken Sie den Mindestbetrag oder erhöhen Sie den Höchstbetrag.
375 </message> 370 </message>
376 </alert> 371 </alert>
377 <alert name="OfficerTitleTooLong"> 372 <alert name="OfficerTitleTooLong">
378 <message name="message"> 373 <message name="message">
379 Funktionärstitel können max. 20 Zeichen lang sein. 374 Titel von Officern können maximal 20 Zeichen lang sein.
380Bitte wählen Sie einen kürzeren Titel. 375Wählen Sie einen kürzeren Titel.
381 </message> 376 </message>
382 </alert> 377 </alert>
383 <alert name="MemberTitleTooLong"> 378 <alert name="MemberTitleTooLong">
384 <message name="message"> 379 <message name="message">
385 Mitgliedstitel können max. 20 Zeichen lang sein. 380 Titel von Mitgliedern können maximal 20 Zeichen lang sein.
386Bitte wählen Sie einen kürzeren Titel. 381Wählen Sie einen kürzeren Titel.
387 </message> 382 </message>
388 </alert> 383 </alert>
389 <alert name="RunningLocally"> 384 <alert name="RunningLocally">
390 <message name="message"> 385 <message name="message">
391 Lokal ausführen... 386 Wird lokal ausgeführt...
392Sie erhalten keine Daten. 387Keine Daten.
393 </message> 388 </message>
394 <option name="OK"> 389 <option name="OK">
395 OK 390 OK
@@ -397,7 +392,7 @@ Sie erhalten keine Daten.
397 </alert> 392 </alert>
398 <alert name="EjectNoMemberSelected"> 393 <alert name="EjectNoMemberSelected">
399 <message name="message"> 394 <message name="message">
400 Kein Mitglied ausgewählt, um es zu verjagen. 395 Kein Mitglied für Ausschluss ausgewählt.
401 </message> 396 </message>
402 <option name="OK"> 397 <option name="OK">
403 OK 398 OK
@@ -405,8 +400,8 @@ Sie erhalten keine Daten.
405 </alert> 400 </alert>
406 <alert name="ConfirmEject"> 401 <alert name="ConfirmEject">
407 <message name="message"> 402 <message name="message">
408 Dadurch wird [MEMBER] aus der Gruppe ausgeschlossen. 403 [MEMBER] wird von der Gruppe ausgeschlossen.
409Möchten Sie fortfahren? 404Fortfahren?
410 </message> 405 </message>
411 <option name="Eject"> 406 <option name="Eject">
412 Ausschließen 407 Ausschließen
@@ -417,11 +412,11 @@ Möchten Sie fortfahren?
417 </alert> 412 </alert>
418 <alert name="JoinGroupCanAfford"> 413 <alert name="JoinGroupCanAfford">
419 <message name="message"> 414 <message name="message">
420 Beitritt zu dieser Gruppe kostet L$ [COST]. 415 Der Beitritt zu dieser Gruppe kostet [COST] L$.
421Möchten Sie fortfahren? 416Fortfahren?
422 </message> 417 </message>
423 <option name="Join"> 418 <option name="Join">
424 Beitreten 419 Zusammenlegen
425 </option> 420 </option>
426 <option name="Cancel"> 421 <option name="Cancel">
427 Abbrechen 422 Abbrechen
@@ -429,14 +424,14 @@ Möchten Sie fortfahren?
429 </alert> 424 </alert>
430 <alert name="JoinGroupCannotAfford"> 425 <alert name="JoinGroupCannotAfford">
431 <message name="message"> 426 <message name="message">
432 Beitritt zu dieser Gruppe kostet L$ [COST]. 427 Der Beitritt zu dieser Gruppe kostet [COST] L$.
433Sie haben nicht genug Geld auf Ihrem Konto, um dieser Gruppe beizutreten. 428Sie haben nicht genug Geld, um dieser Gruppe beizutreten.
434 </message> 429 </message>
435 </alert> 430 </alert>
436 <alert name="LandBuyPass"> 431 <alert name="LandBuyPass">
437 <message name="message"> 432 <message name="message">
438 Für L$ [COST] können Sie dieses Land (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) 433 Sie können dieses Land (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) für [COST] L$
439für [TIME] Stunden betreten. Pass kaufen? 434[TIME] Stunden lang betreten. Pass kaufen?
440 </message> 435 </message>
441 <option name="OK"> 436 <option name="OK">
442 OK 437 OK
@@ -447,26 +442,24 @@ für [TIME] Stunden betreten. Pass kaufen?
447 </alert> 442 </alert>
448 <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> 443 <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
449 <message name="message"> 444 <message name="message">
450 Sie können keine Auktion für eine Parzelle starten, die 445 Eine Parzelle, die bereits zum Verkauf freigegeben
451bereits zum Verkauf angeboten wird. Deaktivieren Sie den Landverkauf, wenn Sie 446ist, kann nicht auktioniert werden. Brechen Sie zuerst den Landverkauf ab,
452sich sicher sind, dass Sie eine Auktion starten möchten. 447wenn Sie eine Auktion starten möchten.
453 </message> 448 </message>
454 </alert> 449 </alert>
455 <alert name="SalePriceRestriction"> 450 <alert name="SalePriceRestriction">
456 <message name="message"> 451 <message name="message">
457 Der Verkaufspreis muss auf &gt; L$ 0 festgelegt werden, wenn Sie an jemanden verkaufen. 452 Der Verkaufspreis muss beim allgemeinen Verkauf über 0 L$ liegen.
458Bitte wählen Sie einen Käufer, wenn Sie für L$ 0 verkaufen. 453Wählen Sie eine bestimmte Person aus, wenn Sie für 0 L$ verkaufen.
459 </message> 454 </message>
460 </alert> 455 </alert>
461 <alert name="ConfirmLandSaleChange"> 456 <alert name="ConfirmLandSaleChange">
462 <message name="message"> 457 <message name="message">
463 Die ausgewählten [LAND_SIZE] m2 Land sind für den Verkauf bestimmt. 458 Die ausgewählten [LAND_SIZE] qm Land werden zum Verkauf freigegeben.
464Ihr Verkaufspreis beträgt L$ [SALE_PRICE] und wird für den Verkauf an [NAME] autorisiert. 459Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf an [NAME] autorisiert.
465
466Möchten Sie mit dieser Änderung fortfahren?
467 </message> 460 </message>
468 <option name="Continue"> 461 <option name="Continue">
469 Weiter 462 OK
470 </option> 463 </option>
471 <option name="Cancel"> 464 <option name="Cancel">
472 Abbrechen 465 Abbrechen
@@ -474,17 +467,17 @@ Möchten Sie mit dieser Änderung fortfahren?
474 </alert> 467 </alert>
475 <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> 468 <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup">
476 <message name="message"> 469 <message name="message">
477 Möchten Sie wirklich alle Objekte, die mit der Gruppe 470 Möchten Sie alle Ihre Objekte auf dieser Parzelle,
478&apos;[NAME]&apos; auf dieser Parzelle Land gemeinsam verwendet werden, wieder in 471die der Gruppe &apos;[NAME]&apos; gehören,
479das Inventar des vorherigen Eigentümers zurückführen? 472zurück in das jeweilige Inventar ihrer vorherigen Eigentümer transferieren?
480 473
481*WARNUNG* Dadurch werden die nicht transferierbaren Objekte, 474*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der
482die an die Gruppe übertragen wurden, gelöscht! 475Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
483 476
484Objekte: [N] 477Objekte: [N]
485 </message> 478 </message>
486 <option name="Return"> 479 <option name="Return">
487 Zurückgeben 480 OK
488 </option> 481 </option>
489 <option name="Cancel"> 482 <option name="Cancel">
490 Abbrechen 483 Abbrechen
@@ -492,14 +485,14 @@ Objekte: [N]
492 </alert> 485 </alert>
493 <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> 486 <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser">
494 <message name="message"> 487 <message name="message">
495 Möchten Sie wirklich alle Objekte, die dem Einwohner 488 Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle,
496&apos;[NAME]&apos; auf dieser Parzelle Land gehören, wieder in sein 489die NICHT dem Einwohner &apos;[NAME]&apos; gehören,
497Inventar zurückführen? 490in das jeweilige Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
498 491
499Objekte: [N] 492Objekte: [N]
500 </message> 493 </message>
501 <option name="Return"> 494 <option name="Return">
502 Zurückgeben 495 OK
503 </option> 496 </option>
504 <option name="Cancel"> 497 <option name="Cancel">
505 Abbrechen 498 Abbrechen
@@ -507,14 +500,14 @@ Objekte: [N]
507 </alert> 500 </alert>
508 <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> 501 <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
509 <message name="message"> 502 <message name="message">
510 Möchten Sie wirklich alle Objekte, die Ihnen auf 503 Möchten Sie alle Objekte
511dieser Parzelle Land gehören, wieder in Ihr 504auf dieser Parzelle, die Ihnen gehören, zurück in Ihr Inventar
512Inventar zurückführen? 505transferieren?
513 506
514Objekte: [N] 507Objekte: [N]
515 </message> 508 </message>
516 <option name="Return"> 509 <option name="Return">
517 Zurückgeben 510 OK
518 </option> 511 </option>
519 <option name="Cancel"> 512 <option name="Cancel">
520 Abbrechen 513 Abbrechen
@@ -522,18 +515,18 @@ Objekte: [N]
522 </alert> 515 </alert>
523 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> 516 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
524 <message name="message"> 517 <message name="message">
525 Möchten Sie wirklich alle Objekte auf dieser Parzelle Land, die NICHT 518 Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die NICHT
526Ihnen gehören, wieder in das Inventar ihres Eigentümers zurückführen? 519Ihnen gehören, in das Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
527Übertragbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden, 520Transferierbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden,
528werden an ihre vorherigen Eigentümer zurückgegeben. 521werden ihren vorherigen Eigentümern zurückgegeben.
529 522
530*WARNUNG* Dadurch werden die nicht transferierbaren Objekte, 523*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der
531die an die Gruppe übertragen wurden, gelöscht! 524Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
532 525
533Objekte: [N] 526Objekte: [N]
534 </message> 527 </message>
535 <option name="Return"> 528 <option name="Return">
536 Zurückgeben 529 OK
537 </option> 530 </option>
538 <option name="Cancel"> 531 <option name="Cancel">
539 Abbrechen 532 Abbrechen
@@ -541,19 +534,18 @@ Objekte: [N]
541 </alert> 534 </alert>
542 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> 535 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
543 <message name="message"> 536 <message name="message">
544 Möchten Sie wirklich alle Objekte auf dieser Parzelle Land, die NICHT 537 Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die NICHT
545[NAME] gehören, wieder in das 538[NAME] gehören, in das Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
546Inventar ihres Eigentümers zurückführen? 539Transferierbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden,
547Übertragbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden, 540werden ihren vorherigen Eigentümern zurückgegeben.
548werden an ihre vorherigen Eigentümer zurückgegeben.
549 541
550*WARNUNG* Dadurch werden die nicht transferierbaren Objekte, 542*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der
551die an die Gruppe übertragen wurden, gelöscht! 543Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
552 544
553Objekte: [N] 545Objekte: [N]
554 </message> 546 </message>
555 <option name="Return"> 547 <option name="Return">
556 Zurückgeben 548 OK
557 </option> 549 </option>
558 <option name="Cancel"> 550 <option name="Cancel">
559 Abbrechen 551 Abbrechen
@@ -561,11 +553,10 @@ Objekte: [N]
561 </alert> 553 </alert>
562 <alert name="ReturnAllTopObjects"> 554 <alert name="ReturnAllTopObjects">
563 <message name="message"> 555 <message name="message">
564 Are you sure you want to return all objects 556 Möchten Sie alle aufgeführten Objekte ihren Eigentümern zurückgeben?
565in this region back to their owner&apos;s inventory?
566 </message> 557 </message>
567 <option name="Return"> 558 <option name="Return">
568 Zurückgeben 559 OK
569 </option> 560 </option>
570 <option name="Cancel"> 561 <option name="Cancel">
571 Abbrechen 562 Abbrechen
@@ -573,10 +564,10 @@ in this region back to their owner&apos;s inventory?
573 </alert> 564 </alert>
574 <alert name="DisableAllTopObjects"> 565 <alert name="DisableAllTopObjects">
575 <message name="message"> 566 <message name="message">
576 Are you sure you want to disable all objects in this region? 567 Möchten Sie alle Objekte in dieser Region deaktivieren?
577 </message> 568 </message>
578 <option name="Disable"> 569 <option name="Disable">
579 Deaktivieren 570 OK
580 </option> 571 </option>
581 <option name="Cancel"> 572 <option name="Cancel">
582 Abbrechen 573 Abbrechen
@@ -584,14 +575,14 @@ in this region back to their owner&apos;s inventory?
584 </alert> 575 </alert>
585 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> 576 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
586 <message name="message"> 577 <message name="message">
587 Die Objekte auf dieser Parzelle, 578 Objekte auf dieser Parzelle, die von der
588die NICHT mit der Gruppe [NAME] geteilt werden, 579Gruppe [NAME] nicht gemeinsam genutzt werden,
589an ihre Eigentümer zurückgeben? 580an ihre Eigentümer zurückgeben?
590 581
591Objekte: [N] 582Objekte: [N]
592 </message> 583 </message>
593 <option name="Return"> 584 <option name="Return">
594 Zurückgeben 585 OK
595 </option> 586 </option>
596 <option name="Cancel"> 587 <option name="Cancel">
597 Abbrechen 588 Abbrechen
@@ -599,84 +590,92 @@ Objekte: [N]
599 </alert> 590 </alert>
600 <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> 591 <alert name="UnableToDisableOutsideScripts">
601 <message name="message"> 592 <message name="message">
602 Deaktivierung externer Skripts nicht möglich. 593 Skriptdeaktivierung nicht möglich.
603Für diese gesamte Region ist Gesundheit aktiviert (nicht sicher). 594Für die gesamte Region ist Schaden aktiviert.
604Skriptausführung muss genehmigt sein, damit Schusswaffen funktionieren. 595Damit Waffen funktionieren, müssen Skripts erlaubt sein.
605 </message> 596 </message>
606 </alert> 597 </alert>
607 <alert name="MustBeInParcel"> 598 <alert name="MustBeInParcel">
608 <message name="message"> 599 <message name="message">
609 Sie müssen auf der Landparzelle stehen, 600 Sie müssen auf einer Landparzelle stehen,
610um ihren Landepunkt festzulegen. 601um ihren Landepunkt festzulegen.
611 </message> 602 </message>
612 </alert> 603 </alert>
613 <alert name="PromptRecipientEmail"> 604 <alert name="PromptRecipientEmail">
614 <message name="message"> 605 <message name="message">
615 Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein. 606 Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein.
616 </message> 607 </message>
617 </alert> 608 </alert>
618 <alert name="PromptSelfEmail"> 609 <alert name="PromptSelfEmail">
619 <message name="message"> 610 <message name="message">
620 Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein. 611 Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.
621 </message> 612 </message>
622 </alert> 613 </alert>
614 <alert name="PromptMissingSubjMsg">
615 <message name="message">
616 Postkarte mit Standardbetreff bzw. -nachricht senden?
617 </message>
618 <option name="OK">
619 OK
620 </option>
621 <option name="Cancel">
622 Abbrechen
623 </option>
624 </alert>
623 <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> 625 <alert name="ErrorProcessingSnapshot">
624 <message name="message"> 626 <message name="message">
625 Fehler bei der Verarbeitung der Fotodaten 627 Fehler beim Verarbeiten der Fotodaten
626 </message> 628 </message>
627 </alert> 629 </alert>
628 <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> 630 <alert name="ErrorEncodingSnapshot">
629 <message name="message"> 631 <message name="message">
630 Fehler bei der Verschlüsselung das Foto! 632 Fehler beim Erstellen des Fotos!
631 </message> 633 </message>
632 </alert> 634 </alert>
633 <alert name="ErrorUploadingPostcard"> 635 <alert name="ErrorUploadingPostcard">
634 <message name="message"> 636 <message name="message">
635 Beim Hochladen einer Postkarte trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON] 637 Eine Postkarte konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
636 </message> 638 </message>
637 </alert> 639 </alert>
638 <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> 640 <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot">
639 <message name="message"> 641 <message name="message">
640 Beim Hochladen eines Berichts trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON] 642 Ein Report-Screenshot konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
641 </message> 643 </message>
642 </alert> 644 </alert>
643 <alert name="MustAgreeToLogIn"> 645 <alert name="MustAgreeToLogIn">
644 <message name="message"> 646 <message name="message">
645 Sie müssen den Geschäftsbedingungen zustimmen, um sich weiter bei [SECOND_LIFE] anmelden zu können. 647 Bevor Sie sich in [SECOND_LIFE] anmelden können, müssen Sie den Nutzungsbedingungen zustimmen.
646 </message> 648 </message>
647 </alert> 649 </alert>
648 <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> 650 <alert name="CouldNotPutOnOutfit">
649 <message name="message"> 651 <message name="message">
650 Konnte Outfit nicht anziehen.&quot; 652 Outfit konnte nicht angezogen werden.
651Der Outfit-Ordner enthält keine Kleidung, Körperteile oder Anhänge. 653Der Outfit-Ordner enthält keine Kleidung, Körperteile oder Anhänge.
652 </message> 654 </message>
653 </alert> 655 </alert>
654 <alert name="CannotWearTrash"> 656 <alert name="CannotWearTrash">
655 <message name="message"> 657 <message name="message">
656 Kleidung oder Körperteile im Papierkorb können nicht getragen werden. 658 Kleider oder Körperteile im Papierkorb können nicht getragen werden
657 </message> 659 </message>
658 </alert> 660 </alert>
659 <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> 661 <alert name="CannotWearInfoNotComplete">
660 <message name="message"> 662 <message name="message">
661 Dieses Objekt kann nicht getragen werden, da der komplette Informationssatz noch nicht verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. 663 Sie können das Objekt nicht anziehen, weil es noch nicht geladen wurde. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
662 </message> 664 </message>
663 </alert> 665 </alert>
664 <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> 666 <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks">
665 <message name="message"> 667 <message name="message">
666 Sie müssen einen Account haben, um eine Verbindung mit [SECOND_LIFE] herzustellen. 668 Sie benötigen ein Konto, um sich in [SECOND_LIFE] anmelden zu können.
667 </message> 669 </message>
668 <option name="OK"> 670 <option name="OK">
669 OK 671 Schließen
670 </option>
671 <option name="Cancel">
672 Abbrechen
673 </option> 672 </option>
674 </alert> 673 </alert>
675 <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> 674 <alert name="MustHaveAccountToLogIn">
676 <message name="message"> 675 <message name="message">
677 Sie müssen einen Account haben, um eine Verbindung mit [SECOND_LIFE] herzustellen. 676 Sie benötigen ein Konto, um sich in [SECOND_LIFE] anmelden zu können.
678 677
679Zu www.secondlife.com, um einen neuen Account zu erstellen? 678Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto anlegen?
680 </message> 679 </message>
681 <option name="OK"> 680 <option name="OK">
682 OK 681 OK
@@ -687,12 +686,14 @@ Zu www.secondlife.com, um einen neuen Account zu erstellen?
687 </alert> 686 </alert>
688 <alert name="AddClassified"> 687 <alert name="AddClassified">
689 <message name="message"> 688 <message name="message">
690 Anzeigen erscheinen eine Woche lang im Abschnitt &apos;Anzeigen&apos; des Suchverzeichnisses. 689 Anzeigen erscheinen eine Woche lang auf der Registerkarte &apos;Anzeigen&apos; im
690Suchverzeichnis.
691 691
692Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf &apos;Veröffentlichen...&apos;, um sie zum Verzeichnis hinzuzufügen. 692Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf &apos;Veröffentlichen...&apos;, um sie zum
693Verzeichnis hinzuzufügen.
693 694
694Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf &apos;Veröffentlichen&apos; klicken. 695Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf &apos;Veröffentlichen&apos; klicken.
695Wenn Sie mehr bezahlen, erscheint Ihre Anzeige in der Liste und auch wenn Leute nach Suchbegriffen suchen weiter oben. 696Wenn Sie mehr bezahlen erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste, ebenso wenn ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht.
696 </message> 697 </message>
697 <option name="OK"> 698 <option name="OK">
698 OK 699 OK
@@ -700,14 +701,31 @@ Wenn Sie mehr bezahlen, erscheint Ihre Anzeige in der Liste und auch wenn Leute
700 <option name="Cancel"> 701 <option name="Cancel">
701 Abbrechen 702 Abbrechen
702 </option> 703 </option>
704 <ignore name="ignore">
705 Beim Hinzufügen einer neuen Anzeige
706 </ignore>
703 </alert> 707 </alert>
704 <alert name="DeleteClassified"> 708 <alert name="DeleteClassified">
705 <message name="message"> 709 <message name="message">
706 Anzeige [NAME] löschen? 710 Anzeige &apos;[NAME]&apos; löschen?
707Bezahlte Gebühren werden nicht rückerstattet. 711Gebühren werden nicht rückerstattet.
708 </message> 712 </message>
709 <option name="Delete"> 713 <option name="Delete">
710 Löschen 714 OK
715 </option>
716 <option name="Cancel">
717 Abbrechen
718 </option>
719 </alert>
720 <alert name="ClassifiedSave">
721 <message name="message">
722 Änderung an Anzeige [NAME] speichern?
723 </message>
724 <option name="Save">
725 Speichern
726 </option>
727 <option name="Don&apos;tSave">
728 Nicht speichern
711 </option> 729 </option>
712 <option name="Cancel"> 730 <option name="Cancel">
713 Abbrechen 731 Abbrechen
@@ -718,7 +736,7 @@ Bezahlte Gebühren werden nicht rückerstattet.
718 Auswahl [PICK] löschen? 736 Auswahl [PICK] löschen?
719 </message> 737 </message>
720 <option name="Delete"> 738 <option name="Delete">
721 Löschen 739 OK
722 </option> 740 </option>
723 <option name="Cancel"> 741 <option name="Cancel">
724 Abbrechen 742 Abbrechen
@@ -726,11 +744,11 @@ Bezahlte Gebühren werden nicht rückerstattet.
726 </alert> 744 </alert>
727 <alert name="DisplayChangeRestart"> 745 <alert name="DisplayChangeRestart">
728 <message name="message"> 746 <message name="message">
729 Einige Ihrer Anzeigeänderungen 747 Einige Änderungen an der Anzeige erfordern einen
730erfordern, dass [SECOND_LIFE] abgeschaltet wird, 748sofortigen Neustart von [SECOND_LIFE], wodurch
731was dazu führt, dass alle nicht gespeicherten Daten verloren gehen. 749alle laufenden Arbeiten verloren gehen.
732 750
733Diese Änderungen übernehmen und beenden 751Übernehmen Sie die Änderungen und beenden Sie das Programm
734 </message> 752 </message>
735 <option name="ApplyandQuit"> 753 <option name="ApplyandQuit">
736 Ãœbernehmen und beenden 754 Ãœbernehmen und beenden
@@ -741,10 +759,10 @@ Diese Änderungen übernehmen und beenden
741 </alert> 759 </alert>
742 <alert name="PromptGoToEventsPage"> 760 <alert name="PromptGoToEventsPage">
743 <message name="message"> 761 <message name="message">
744 Zur [SECOND_LIFE] Events-Webpage? 762 Zur [SECOND_LIFE] Events-Webseite?
745 </message> 763 </message>
746 <option name="GotoPage"> 764 <option name="GotoPage">
747 Zur Seite 765 OK
748 </option> 766 </option>
749 <option name="Cancel"> 767 <option name="Cancel">
750 Abbrechen 768 Abbrechen
@@ -752,22 +770,22 @@ Diese Änderungen übernehmen und beenden
752 </alert> 770 </alert>
753 <alert name="MustSelectCandidate"> 771 <alert name="MustSelectCandidate">
754 <message name="message"> 772 <message name="message">
755 Sie müssen einen Kandidaten auswählen, für den Sie stimmen. 773 Wählen Sie einen Kandidaten zum Abstimmen.
756 </message> 774 </message>
757 </alert> 775 </alert>
758 <alert name="SelectItemToView"> 776 <alert name="SelectItemToView">
759 <message name="message"> 777 <message name="message">
760 Bitte wählen Sie ein Objekt, das angezeigt wird. 778 Wählen Sie ein Angebot zur Ansicht.
761 </message> 779 </message>
762 </alert> 780 </alert>
763 <alert name="SelectProposalToView"> 781 <alert name="SelectProposalToView">
764 <message name="message"> 782 <message name="message">
765 Bitte wählen Sie ein Angebot, das angezeigt wird. 783 Wählen Sie ein Angebot zur Ansicht.
766 </message> 784 </message>
767 </alert> 785 </alert>
768 <alert name="SelectHistoryItemToView"> 786 <alert name="SelectHistoryItemToView">
769 <message name="message"> 787 <message name="message">
770 Bitte wählen Sie ein Verlaufsobjekt, das angezeigt wird. 788 Wählen Sie ein Element zur Ansicht.
771 </message> 789 </message>
772 </alert> 790 </alert>
773 <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> 791 <alert name="ResetShowNextTimeDialogs">
@@ -781,18 +799,40 @@ Diese Änderungen übernehmen und beenden
781 Abbrechen 799 Abbrechen
782 </option> 800 </option>
783 </alert> 801 </alert>
802 <alert name="SkipShowNextTimeDialogs">
803 <message name="message">
804 Alle &apos;Nächstes Mal zeigen&apos;-Dialoge deaktivieren?
805 </message>
806 <option name="OK">
807 OK
808 </option>
809 <option name="Cancel">
810 Abbrechen
811 </option>
812 </alert>
784 <alert name="CacheWillClear"> 813 <alert name="CacheWillClear">
785 <message name="message"> 814 <message name="message">
786 Cache-Speicherinhalt wird gelöscht, nachdem Sie [SECOND_LIFE] neu starten. 815 Der Cache wird nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] gelöscht/geleert.
816 </message>
817 </alert>
818 <alert name="CacheWillBeMoved">
819 <message name="message">
820 Der Cache wird nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] verschoben.
821Hinweis: Der Cache wird dabei gelöscht/geleert.
822 </message>
823 </alert>
824 <alert name="ChangeConnectionPort">
825 <message name="message">
826 Die Port-Einstellungen werden nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] wirksam.
787 </message> 827 </message>
788 </alert> 828 </alert>
789 <alert name="GoToAuctionPage"> 829 <alert name="GoToAuctionPage">
790 <message name="message"> 830 <message name="message">
791 Zur [SECOND_LIFE] Webpage, um Auktionsdetails anzuzeigen 831 Zur [SECOND_LIFE]-Webseite, um Auktionen anzuzeigen oder
792oder ein Gebot zu machen? 832ein Gebot abzugeben?
793 </message> 833 </message>
794 <option name="GotoPage"> 834 <option name="GotoPage">
795 Zur Seite 835 OK
796 </option> 836 </option>
797 <option name="Cancel"> 837 <option name="Cancel">
798 Abbrechen 838 Abbrechen
@@ -815,80 +855,80 @@ oder ein Gebot zu machen?
815 <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> 855 <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps">
816 <message name="message"> 856 <message name="message">
817 Speichern der Geste fehlgeschlagen. 857 Speichern der Geste fehlgeschlagen.
818Diese Geste besteht aus zu vielen Schritten. 858Die Geste besteht aus zu vielen Schritten.
819Versuchen Sie, Schritte zu entfernen dann erneut zu speichern. 859Löschen Sie einige Schritte und versuchen Sie es erneut.
820 </message> 860 </message>
821 </alert> 861 </alert>
822 <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> 862 <alert name="GestureSaveFailedTryAgain">
823 <message name="message"> 863 <message name="message">
824 Speichern der Geste fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. 864 Speichern der Geste fehlgeschlagen. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
825 </message> 865 </message>
826 </alert> 866 </alert>
827 <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> 867 <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
828 <message name="message"> 868 <message name="message">
829 Konnte Geste nicht speichern, weil das Objekt oder das zugeordnete Objektinventar nicht gefunden werden konnte. 869 Geste konnte nicht gespeichert werden, da das Objekt oder das zugehörige Objektinventar nicht gefunden wurden.
830Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. 870Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
831 </message> 871 </message>
832 </alert> 872 </alert>
833 <alert name="GestureSaveFailedReason"> 873 <alert name="GestureSaveFailedReason">
834 <message name="message"> 874 <message name="message">
835 Beim Speichern einer Geste trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie später noch einmal, die Geste zu speichern. 875 Eine Geste konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie die Geste bitte später.
836 </message> 876 </message>
837 </alert> 877 </alert>
838 <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> 878 <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
839 <message name="message"> 879 <message name="message">
840 Konnte Grußkarte nicht speichern, weil das Objekt oder das zugeordnete Objektinventar nicht gefunden werden konnte. 880 Notizkarte konnte nicht gespeichert werden, da das Objekt oder das zugehörige Objektinventar nicht gefunden wurden.
841Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. 881Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
842 </message> 882 </message>
843 </alert> 883 </alert>
844 <alert name="SaveNotecardFailReason"> 884 <alert name="SaveNotecardFailReason">
845 <message name="message"> 885 <message name="message">
846 Beim Speichern einer Grußkarte trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie später noch einmal, die Grußkarte zu speichern. 886 Eine Notizkarte konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie die Notizkarte bitte später.
847 </message> 887 </message>
848 </alert> 888 </alert>
849 <alert name="ScriptCannotUndo"> 889 <alert name="ScriptCannotUndo">
850 <message name="message"> 890 <message name="message">
851 Konnte nicht alle Änderungen in Ihrer Version des Skripts rückgängig machen. 891 Es konnten nicht alle Änderungen in Ihrer Skriptversion rückgängig gemacht werden.
852Möchten Sie die letzte gespeicherte Version des Servers laden? 892Möchten Sie die letzte gespeicherte Version vom Server laden?
853(Hinweis: Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.) 893(**Warnung** Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.)
854 </message> 894 </message>
855 <option name="Yes"> 895 <option name="Yes">
856 Ja 896 OK
857 </option> 897 </option>
858 <option name="No"> 898 <option name="No">
859 Nein 899 Abbrechen
860 </option> 900 </option>
861 </alert> 901 </alert>
862 <alert name="SaveScriptFailReason"> 902 <alert name="SaveScriptFailReason">
863 <message name="message"> 903 <message name="message">
864 Beim Speichern eines Skripts trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie später noch einmal, das Skript zu speichern. 904 Ein Skript konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie das Skript bitte später.
865 </message> 905 </message>
866 </alert> 906 </alert>
867 <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> 907 <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound">
868 <message name="message"> 908 <message name="message">
869 Konnte das Skript nicht speichern, weil das Objekt, auf dem es sich befindet, nicht gefunden werden konnte. 909 Skript konnte nicht gespeichert werden, weil das zugehörige Objekt nicht gefunden wurde.
870Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. 910Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
871 </message> 911 </message>
872 </alert> 912 </alert>
873 <alert name="SaveBytecodeFailReason"> 913 <alert name="SaveBytecodeFailReason">
874 <message name="message"> 914 <message name="message">
875 Beim Speichern eines kompilierten Skripts trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie später noch einmal, das Skript zu speichern. 915 Ein kompiliertes Skript konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie das Skript bitte später.
876 </message> 916 </message>
877 </alert> 917 </alert>
878 <alert name="CouldNotStartStopScript"> 918 <alert name="CouldNotStartStopScript">
879 <message name="message"> 919 <message name="message">
880 Konnte das Skript nicht starten oder stoppen, weil das Objekt, auf dem es sich befindet, nicht gefunden werden konnte. 920 Skript konnte nicht gestartet oder beendet werden, weil das zugehörige Objekt nicht gefunden wurde.
881Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. 921Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
882 </message> 922 </message>
883 </alert> 923 </alert>
884 <alert name="CannotDownloadFile"> 924 <alert name="CannotDownloadFile">
885 <message name="message"> 925 <message name="message">
886 Datei kann nicht heruntergeladen werden 926 Dateidownload nicht möglich
887 </message> 927 </message>
888 </alert> 928 </alert>
889 <alert name="CannotWriteEncode"> 929 <alert name="CannotWriteEncode">
890 <message name="message"> 930 <message name="message">
891 Datei [FILE] kann nicht verschlüsselt werden 931 Datei [[FILE]] kann nicht kodiert werden
892 </message> 932 </message>
893 </alert> 933 </alert>
894 <alert name="CannotWriteFile"> 934 <alert name="CannotWriteFile">
@@ -898,13 +938,13 @@ Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht.
898 </alert> 938 </alert>
899 <alert name="CannotLoadWearable"> 939 <alert name="CannotLoadWearable">
900 <message name="message"> 940 <message name="message">
901 Leider kann das Kleidungsstück nicht geladen werden. 941 Kleidungsstück konnte nicht geladen werden.
902 </message> 942 </message>
903 </alert> 943 </alert>
904 <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> 944 <alert name="ConfirmDeleteComplicated">
905 <message name="message"> 945 <message name="message">
906 Mindestens ein Objekt ist gesperrt, kann nicht kopiert werden oder gehört nicht Ihnen. 946 Mindestens ein ausgewähltes Objekt ist gesperrt, kann nicht kopiert werden oder gehört jemand anders.
907Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? 947Möchten Sie diese Objekte löschen?
908 </message> 948 </message>
909 <option name="Yes"> 949 <option name="Yes">
910 Ja 950 Ja
@@ -915,33 +955,42 @@ Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen?
915 </alert> 955 </alert>
916 <alert name="DisplaySettingsSafe"> 956 <alert name="DisplaySettingsSafe">
917 <message name="message"> 957 <message name="message">
918 Anzeigeeinstellungen wurden auf sichere Stufen 958 Es wurden sichere Anzeige-Einstellungen gewählt,
919eingestellt, weil Sie die sichere Option festgelegt haben. 959da die Option -safe verwendet wurde.
920 </message> 960 </message>
921 </alert> 961 </alert>
922 <alert name="DisplaySettingsRecommended"> 962 <alert name="DisplaySettingsRecommended">
923 <message name="message"> 963 <message name="message">
924 Anzeigeeinstellungen wurden anhand Ihrer Systemkonfiguration 964 Es wurden die für Ihre Systemkonfiguration empfohlenen
925auf die empfohlenen Werte eingestellt. 965Anzeige-Einstellungen gewählt.
926 </message> 966 </message>
927 <option name="OK"> 967 <option name="OK">
928 OK 968 OK
929 </option> 969 </option>
930 </alert> 970 </alert>
971 <alert name="DisplaySettingsNoShaders">
972 <message name="message">
973 [SECOND_LIFE] ist bei der Initialisierung der Grafiktreiber abgestürzt.
974Um allgemeine Treiberprobleme zu umgehen, werden Shader deaktiviert.
975Einige Grafikfunktionen werden ausgeschaltet.
976Wir empfehlen die Aktualisierung Ihrer Grafikkartentreiber.
977Die Shader können unter &apos;Einstellungen&apos; &gt; &apos;Grafikdetails&apos; wieder aktiviert werden.
978 </message>
979 </alert>
931 <alert name="CannotRequestDomain"> 980 <alert name="CannotRequestDomain">
932 <message name="message"> 981 <message name="message">
933 Verbindung mit Server nicht möglich. 982 Verbindung zum Server nicht möglich.
934Konnte Domainnamen nicht anfordern: [HOST] 983Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST]
935 </message> 984 </message>
936 </alert> 985 </alert>
937 <alert name="CannotFindDomain"> 986 <alert name="CannotFindDomain">
938 <message name="message"> 987 <message name="message">
939 Serverdomainname kann nicht gefunden werden. 988 Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden.
940Dies könnte zu einem Verlust der Netzwerkverbindung 989Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung
941oder einem Serverproblem führen. 990oder ein Serverproblem.
942 991
943Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, 992Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
944um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. 993für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
945 </message> 994 </message>
946 <option name="OK"> 995 <option name="OK">
947 OK 996 OK
@@ -952,7 +1001,7 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
952 </alert> 1001 </alert>
953 <alert name="PromptSelectServer"> 1002 <alert name="PromptSelectServer">
954 <message name="message"> 1003 <message name="message">
955 Bitte wählen Sie einen Server. 1004 Wählen Sie einen Server.
956Verbindung mit [SERVER] nicht möglich 1005Verbindung mit [SERVER] nicht möglich
957 </message> 1006 </message>
958 </alert> 1007 </alert>
@@ -960,68 +1009,65 @@ Verbindung mit [SERVER] nicht möglich
960 <message name="message"> 1009 <message name="message">
961 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. 1010 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
962DNS konnte den Hostnamen nicht auflösen. 1011DNS konnte den Hostnamen nicht auflösen.
963Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie eine Verbindung mit www.secondlife.com 1012Prüfen Sie, ob Sie die Website www.secondlife.com öffnen
964herstellen können. Falls ja, aber weiterhin dieser Fehler angezeigt wird, 1013können. Bitte melden Sie das Problem auf www.secondlife.com/support,
965gehen Sie zum Support-Abschnitt und melden Sie dieses Problem. 1014falls der Fehler wiederholt auftritt.
966 </message> 1015 </message>
967 </alert> 1016 </alert>
968 <alert name="CannotConnectSecurityError"> 1017 <alert name="CannotConnectSecurityError">
969 <message name="message"> 1018 <message name="message">
970 Es kann keine sichere Verbindung mit dem Login-Server hergestellt werden. 1019 Es konnte keine sichere Verbindung zum Anmeldeserver hergestellt werden.
971Das bedeutet oft, dass die Uhr Ihres Computers nicht richtig eingestellt ist. 1020Die Ursache hierfür ist oft eine falsch eingestellte Uhrzeit auf Ihrem Computer.
972Bitte gehen Sie zur Systemsteuerung und vergewissern Sie sich, dass Uhrzeit und Datum 1021Bitte vergewissern Sie sich, dass Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt sind.
973richtig eingestellt sind.
974 1022
975Wenn weiterhin dieser Fehler angezeigt wird, gehen Sie 1023Bitte melden Sie das Problem unter
976zum Support-Abschnitt der Website SecondLife.com 1024www.secondlife.com/support,
977und melden Sie das Problem. 1025sollte der Fehler wiederholt auftreten.
978 </message> 1026 </message>
979 </alert> 1027 </alert>
980 <alert name="CannotConnectVerificationError"> 1028 <alert name="CannotConnectVerificationError">
981 <message name="message"> 1029 <message name="message">
982 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. 1030 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
983Der Login-Server konnte sich selbst nicht über SSL verifizieren. 1031Der Anmeldeserver konnte sich nicht per SSL verifizieren.
984Wenn weiterhin dieser Fehler angezeigt wird, gehen Sie 1032Bitte melden Sie das Problem unter
985zum Support-Abschnitt der Website SecondLife.com 1033www.secondlife.com/support,
986und melden Sie das Problem. 1034sollte der Fehler häufiger auftreten.
987 </message> 1035 </message>
988 </alert> 1036 </alert>
989 <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> 1037 <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows">
990 <message name="message"> 1038 <message name="message">
991 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. 1039 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
992Trotz unserer besten Bemühungen ist etwas schief gegangen. 1040Trotz all unserer Bemühungen ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
993Bitte gehen Sie zum Support-Abschnitt der Website SecondLife.com 1041Bitte melden Sie das Problem auf
994und melden Sie das Problem. Falls möglich, schließen Sie Ihre SecondLife.log-Datei 1042www.secondlife.com/support und fügen Sie dem Bericht die Datei SecondLife.log
995ein aus: C:\Dokumente\(Name)\Anwendungsdaten\SecondLife\logs 1043an, die Sie hier finden: C:\Dokumente und Einstellungen\(Name)\Anwendungsdaten\SecondLife\logs
996Vielen Dank! 1044Vielen Dank.
997 </message> 1045 </message>
998 </alert> 1046 </alert>
999 <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> 1047 <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin">
1000 <message name="message"> 1048 <message name="message">
1001 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. 1049 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
1002Trotz unserer besten Bemühungen ist etwas schief gegangen. 1050Trotz all unserer Bemühungen ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
1003Bitte gehen Sie zum Support-Abschnitt der Website SecondLife.com 1051Bitte melden Sie das Problem auf
1004und melden Sie das Problem. Falls möglich, schließen Sie Ihre SecondLife.log-Datei 1052www.secondlife.com/support und fügen Sie dem Bericht die Datei SecondLife.log
1005ein aus: ~/Library/Application Support/SecondLife/logs 1053an, die Sie hier finden: ~/Library/Application Support/SecondLife/logs
1006Vielen Dank! 1054Vielen Dank.
1007 </message> 1055 </message>
1008 </alert> 1056 </alert>
1009 <alert name="CannotResolveLoginToken"> 1057 <alert name="CannotResolveLoginToken">
1010 <message name="message"> 1058 <message name="message">
1011 Bei der Bearbeitung Ihres Login-Authentifizierungs-Tokens 1059 Bei der Prüfung Ihres Authentifizierungs-
1012gab es ein Problem. Bitte versuchen Sie noch einmal, 1060Token ist ein Problem aufgetreten. Bitte melden Sie sich
1013sich anzumelden. Wenn weiterhin dieser Fehler angezeigt wird, 1061erneut an. Wenden Sie sich an www.secondlife.com/support,
1014gehen Sie zum Support-Abschnitt der 1062sollte dieser Fehler wiederholt auftreten.
1015Website SecondLife.com.
1016 </message> 1063 </message>
1017 </alert> 1064 </alert>
1018 <alert name="CannotConnectNoMessage"> 1065 <alert name="CannotConnectNoMessage">
1019 <message name="message"> 1066 <message name="message">
1020 Unbekanntes Problem beim Verbindungsversuch. 1067 Unbekanntes Verbindungsproblem.
1021(Leere Fehlermeldung vom Server.)
1022 1068
1023Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, 1069Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
1024um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. 1070für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
1025 </message> 1071 </message>
1026 <option name="OK"> 1072 <option name="OK">
1027 OK 1073 OK
@@ -1032,10 +1078,10 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
1032 </alert> 1078 </alert>
1033 <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> 1079 <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin">
1034 <message name="message"> 1080 <message name="message">
1035 Verbindung nicht möglich. Keine Antwort von Login-Datenbank. 1081 Verbindung nicht möglich. Keine Anmeldebestätigung von Simulator.
1036 1082
1037Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, 1083Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
1038um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. 1084für Unterstützung und einen Link zur Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
1039 </message> 1085 </message>
1040 <option name="OK"> 1086 <option name="OK">
1041 OK 1087 OK
@@ -1046,20 +1092,20 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
1046 </alert> 1092 </alert>
1047 <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> 1093 <alert name="CannotConnectLoginTimeout">
1048 <message name="message"> 1094 <message name="message">
1049 Anmeldungs-Timeout beim Warten auf Ihre Position in der Welt. Bitte versuchen Sie es noch einmal. 1095 Anmeldezeit überschritten. Ihre Position konnte nicht ermittelt werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
1050 </message> 1096 </message>
1051 </alert> 1097 </alert>
1052 <alert name="FirstRunDialog"> 1098 <alert name="FirstRunDialog">
1053 <message name="message"> 1099 <message name="message">
1054 [SECOND_LIFE] Installation ist abgeschlossen. 1100 Die Installation von [SECOND_LIFE] ist abgeschlossen.
1055 1101
1056Falls Sie [SECOND_LIFE] zum ersten Mal verwenden, müssen Sie 1102Wenn Sie [SECOND_LIFE] das erste Mal verwenden, müssen Sie ein Konto anlegen,
1057einen Account erstellen, bevor Sie sich anmelden können. 1103bevor Sie sich anmelden können.
1058 1104
1059Zu www.secondlife.com zurückkehren, um einen neuen Account zu erstellen? 1105Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto erstellen?
1060 </message> 1106 </message>
1061 <option name="NewAccount..."> 1107 <option name="NewAccount...">
1062 Neuer Account... 1108 Neues Konto...
1063 </option> 1109 </option>
1064 <option name="Continue"> 1110 <option name="Continue">
1065 Weiter 1111 Weiter
@@ -1067,25 +1113,25 @@ Zu www.secondlife.com zurückkehren, um einen neuen Account zu erstellen?
1067 </alert> 1113 </alert>
1068 <alert name="ClothingStillDownloading"> 1114 <alert name="ClothingStillDownloading">
1069 <message name="message"> 1115 <message name="message">
1070 Ihre Kleidung wird noch heruntergeladen. 1116 Ihr Avatar wird noch heruntergeladen.
1071Sie können die Welt normal verwenden und andere Benutzer 1117Sie können [SECOND_LIFE] normal verwenden und andere
1072sehen Sie korrekt. 1118Einwohner können Sie sehen.
1073 </message> 1119 </message>
1074 </alert> 1120 </alert>
1075 <alert name="CannotResolveDomain"> 1121 <alert name="CannotResolveDomain">
1076 <message name="message"> 1122 <message name="message">
1077 Verbindung mit Server nicht möglich. 1123 Verbindung zum Server nicht möglich.
1078Konnte Domainnamen nicht auflösen: [DOMAIN] 1124Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [DOMAIN]
1079Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung. 1125Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.
1080 </message> 1126 </message>
1081 </alert> 1127 </alert>
1082 <alert name="CannotConnectLoginPacket"> 1128 <alert name="CannotConnectLoginPacket">
1083 <message name="message"> 1129 <message name="message">
1084 Verbindung nicht möglich. Login-Server hat Login-Paket 1130 Verbindung nicht möglich. Anmeldeserver hat das Anmeldepaket
1085nie erhalten. 1131nie erhalten.
1086 1132
1087Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, 1133Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
1088um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. 1134für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
1089 </message> 1135 </message>
1090 <option name="OK"> 1136 <option name="OK">
1091 OK 1137 OK
@@ -1098,10 +1144,10 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
1098 <message name="message"> 1144 <message name="message">
1099 Willkommen bei [SECOND_LIFE]! 1145 Willkommen bei [SECOND_LIFE]!
1100 1146
1101Verwenden Sie zum Gehen die Pfeiltasten. 1147Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
1102 1148
1103Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter. 1149Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar.
1104Sie können es sich später anders überlegen. 1150Sie können sich später noch umentscheiden.
1105 </message> 1151 </message>
1106 <option name="Male"> 1152 <option name="Male">
1107 Männlich 1153 Männlich
@@ -1114,9 +1160,9 @@ Sie können es sich später anders überlegen.
1114 <message name="message"> 1160 <message name="message">
1115 Willkommen bei [SECOND_LIFE]! 1161 Willkommen bei [SECOND_LIFE]!
1116 1162
1117Verwenden Sie zum Gehen die Pfeiltasten. 1163Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
1118 1164
1119Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter. 1165Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar.
1120 </message> 1166 </message>
1121 <option name="Male"> 1167 <option name="Male">
1122 Männlich 1168 Männlich
@@ -1125,9 +1171,55 @@ Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter.
1125 Weiblich 1171 Weiblich
1126 </option> 1172 </option>
1127 </alert> 1173 </alert>
1174 <alert name="WebLaunchQAWiki">
1175 <message name="message">
1176 Besuchen Sie das [SECOND_LIFE] QA-Wiki.
1177 </message>
1178 <ignore name="ignore">
1179 Beim Starten eines Browsers, um das QA-Wiki anzuzeigen
1180 </ignore>
1181 <option name="Gotopage">
1182 OK
1183 </option>
1184 <option name="Cancel">
1185 Abbrechen
1186 </option>
1187 </alert>
1188 <alert name="ProblemAddingEstateManager">
1189 <message name="message">
1190 Es gibt Probleme beim Hinzufügen eines neuen Grundstücksverwalters. Bei mindestens einem Grundstück ist die Verwalterliste voll.
1191 </message>
1192 </alert>
1193 <alert name="HelpRegionSearch" title="Nicht in Suche anzeigen">
1194 <message name="message">
1195 Wenn Sie diese Option auswählen, können Parzelleneigentümer ihre Parzellen nicht in der Suche anzeigen lassen
1196Standard: aus
1197 </message>
1198 </alert>
1199 <alert name="HelpParcelSearch" title="Nicht in Suche anzeigen">
1200 <message name="message">
1201 Dieses Kontrollkästchen zeigt Folgendes an:
1202- diese Parzelle in den Suchergebnissen
1203- die öffentlichen Objekte dieser Parzelle
1204 </message>
1205 </alert>
1206 <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Voice-Chat erlauben">
1207 <message name="message">
1208 Die Parzellen auf diesem Grundstück können über eigene Voice-
1209 Channel verfügen, die es Einwohnern ermöglichen, sich mit
1210 anderen Personen in der Nähe zu unterhalten.
1211
1212 Standard: aus
1213 </message>
1214 </alert>
1215 <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Falsche Voice-Version">
1216 <message name="message">
1217 Diese Version von Second ist mit dem Voice-Chat-Feature in dieser Region nicht kompatibel. Damit Voice-Chat funktioniert, müssen Sie Second Life aktualisieren.
1218 </message>
1219 </alert>
1128 <alert name="ConfirmQuit"> 1220 <alert name="ConfirmQuit">
1129 <message name="message"> 1221 <message name="message">
1130 Möchten Sie wirklich beenden? 1222 Wirklich beenden?
1131 </message> 1223 </message>
1132 <option name="Yes"> 1224 <option name="Yes">
1133 Ja 1225 Ja
@@ -1135,20 +1227,27 @@ Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter.
1135 <option name="No"> 1227 <option name="No">
1136 Nein 1228 Nein
1137 </option> 1229 </option>
1230 <ignore name="ignore">
1231 Beim Beenden von Second Life.
1232 </ignore>
1233 <option name="Quit">
1234 Beenden
1235 </option>
1236 <option name="Continue">
1237 Weiter
1238 </option>
1138 </alert> 1239 </alert>
1139 <alert name="RegionNoTerraforming"> 1240 <alert name="RegionNoTerraforming">
1140 <message name="message"> 1241 <message name="message">
1141 Die Region [REGION] erlaubt kein Terraforming. 1242 Die Region [REGION] erlaubt kein Terraforming.
1142Sie müssen Land in einem anderen Teil der Welt kaufen,
1143um es zu terraformen.
1144 </message> 1243 </message>
1145 </alert> 1244 </alert>
1146 <alert name="CannotCopyWarning"> 1245 <alert name="CannotCopyWarning">
1147 <message name="message"> 1246 <message name="message">
1148 Sie haben keine Berechtigung, dieses Objekt zu kopieren 1247 Sie sind nicht berechtigt, dieses
1149und werden es aus Ihrem 1248Objekt zu kopieren und verlieren es
1150Inventar verlieren, wenn Sie es hergeben. Möchten Sie 1249aus Ihrem Inventar, wenn Sie es weggeben. Möchten
1151dieses Objekt wirklich anbieten? 1250Sie dieses Objekt anbieten?
1152 </message> 1251 </message>
1153 <option name="Yes"> 1252 <option name="Yes">
1154 Ja 1253 Ja
@@ -1159,7 +1258,7 @@ dieses Objekt wirklich anbieten?
1159 </alert> 1258 </alert>
1160 <alert name="CannotGiveItem"> 1259 <alert name="CannotGiveItem">
1161 <message name="message"> 1260 <message name="message">
1162 Inventarobjekt kann nicht angegeben werden. 1261 Inventarobjekt kann nicht übergeben werden.
1163 </message> 1262 </message>
1164 </alert> 1263 </alert>
1165 <alert name="TransactionCancelled"> 1264 <alert name="TransactionCancelled">
@@ -1169,20 +1268,21 @@ dieses Objekt wirklich anbieten?
1169 </alert> 1268 </alert>
1170 <alert name="TooManyItems"> 1269 <alert name="TooManyItems">
1171 <message name="message"> 1270 <message name="message">
1172 So viele Objekte können nicht in einem einzigen Inventartransfer übergeben werden. 1271 Es können maximal 42 Objekte auf einmal in das Inventar transferiert werden.
1173 </message> 1272 </message>
1174 </alert> 1273 </alert>
1175 <alert name="NoItems"> 1274 <alert name="NoItems">
1176 <message name="message"> 1275 <message name="message">
1177 Keine Objekte, die Sie geben können. 1276 Sie sind nicht berechtigt, die ausgewählten
1277 Objekte zu kopieren.
1178 </message> 1278 </message>
1179 </alert> 1279 </alert>
1180 <alert name="CannotCopyCountItems"> 1280 <alert name="CannotCopyCountItems">
1181 <message name="message"> 1281 <message name="message">
1182 Sie haben keine Berechtigung, [COUNT] 1282 Sie sind nicht berechtigt, [COUNT] der ausgewählten
1183ausgewählte Objekte zu kopieren. Sie werden diese Objekte 1283Objekte zu kopieren. Diese Objekte werden aus
1184aus Ihrem Inventar verlieren. 1284Ihrem Inventar gelöscht.
1185Möchten Sie diese Objekte wirklich hergeben? 1285Möchten Sie diese Objekte weggeben?
1186 </message> 1286 </message>
1187 <option name="Yes"> 1287 <option name="Yes">
1188 Ja 1288 Ja
@@ -1193,14 +1293,15 @@ Möchten Sie diese Objekte wirklich hergeben?
1193 </alert> 1293 </alert>
1194 <alert name="CannotGiveCategory"> 1294 <alert name="CannotGiveCategory">
1195 <message name="message"> 1295 <message name="message">
1196 Inventarkategorie kann nicht angegeben werden. 1296 Sie sind nicht berechtigt, die ausgewählten
1297 Ordner zu kopieren.
1197 </message> 1298 </message>
1198 </alert> 1299 </alert>
1199 <alert name="FreezeAvatar"> 1300 <alert name="FreezeAvatar">
1200 <message name="message"> 1301 <message name="message">
1201 Diesen Avatar einfrieren? 1302 Diesen Avatar einfrieren?
1202Er kann sich dann temporär nicht bewegen, 1303Der Avatar wird außer Gefecht gesetzt und kann
1203kann nicht chatten oder mit der Welt interagieren. 1304sich nicht mehr bewegen, chatten oder mit der Welt interagieren.
1204 </message> 1305 </message>
1205 <option name="Freeze"> 1306 <option name="Freeze">
1206 Einfrieren 1307 Einfrieren
@@ -1214,13 +1315,13 @@ kann nicht chatten oder mit der Welt interagieren.
1214 </alert> 1315 </alert>
1215 <alert name="EjectAvatar"> 1316 <alert name="EjectAvatar">
1216 <message name="message"> 1317 <message name="message">
1217 Diesen Avatar von Ihrem Land werfen? 1318 Diesen Avatar aus Ihrem Land werfen?
1218 </message> 1319 </message>
1219 <option name="Eject"> 1320 <option name="Eject">
1220 Ausschließen 1321 Ausschließen
1221 </option> 1322 </option>
1222 <option name="EjectandBan"> 1323 <option name="EjectandBan">
1223 Ausschließen und verbannen 1324 Ausschließen und Verbannen
1224 </option> 1325 </option>
1225 <option name="Cancel"> 1326 <option name="Cancel">
1226 Abbrechen 1327 Abbrechen
@@ -1228,35 +1329,35 @@ kann nicht chatten oder mit der Welt interagieren.
1228 </alert> 1329 </alert>
1229 <alert name="InvalidUUID"> 1330 <alert name="InvalidUUID">
1230 <message name="message"> 1331 <message name="message">
1231 Keine gültige uuid 1332 Ungültige UUID.
1232 </message> 1333 </message>
1233 </alert> 1334 </alert>
1234 <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> 1335 <alert name="AcquireErrorTooManyObjects">
1235 <message name="message"> 1336 <message name="message">
1236 ERWERBSFEHLER: Zu viele Objekte ausgewählt. 1337 FEHLER: Zu viele Objekte ausgewählt.
1237 </message> 1338 </message>
1238 </alert> 1339 </alert>
1239 <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> 1340 <alert name="AcquireErrorObjectSpan">
1240 <message name="message"> 1341 <message name="message">
1241 ERWERBSFEHLER: Objekte erstrecken sich über mehr als eine Region. 1342 FEHLER: Die Objekte überspannen mehrere Regionen.
1242Bitte verschieben Sie alle zu erwerbenden Objekte in die gleiche Region. 1343Verschieben Sie alle betreffenden Objekte in dieselbe
1344Region.
1243 </message> 1345 </message>
1244 </alert> 1346 </alert>
1245 <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> 1347 <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy">
1246 <message name="message"> 1348 <message name="message">
1247 Mindestens ein Objekt ist gesperrt oder gehört nicht Ihnen. 1349 Mindestens ein Objekt ist gesperrt oder gehört nicht Ihnen.
1248Wenn Ihnen ein Objekt nicht gehört und Sie es nehmen, 1350Wenn Ihnen ein Objekt nicht gehört und Sie es nehmen,
1249werden die Berechtigungen des nächsten Eigentümers darauf angewendet und 1351werden die Rechte für den nächsten Eigentümer angewandt und Sie
1250Sie können es in Zukunft evtl. nicht ändern oder 1352können es möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren.
1251kopieren. 1353
1252Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem nehmen. 1354Möchten Sie diese Objekte nehmen?
1253Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen?
1254 </message> 1355 </message>
1255 <option name="Yes"> 1356 <option name="Yes">
1256 Ja 1357 OK
1257 </option> 1358 </option>
1258 <option name="No"> 1359 <option name="No">
1259 Nein 1360 Abbrechen
1260 </option> 1361 </option>
1261 </alert> 1362 </alert>
1262 <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> 1363 <alert name="PromptGoToCurrencyPage">
@@ -1264,10 +1365,10 @@ Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen?
1264 [EXTRA] 1365 [EXTRA]
1265 1366
1266 1367
1267Zu [URL], um Informationen zur Kaufswährung anzuzeigen? 1368[URL] für Informationen zum Deviseneinkauf öffnen?
1268 </message> 1369 </message>
1269 <option name="GotoPage"> 1370 <option name="GotoPage">
1270 Zur Seite 1371 OK
1271 </option> 1372 </option>
1272 <option name="Cancel"> 1373 <option name="Cancel">
1273 Abbrechen 1374 Abbrechen
@@ -1275,40 +1376,39 @@ Zu [URL], um Informationen zur Kaufswährung anzuzeigen?
1275 </alert> 1376 </alert>
1276 <alert name="UnableToLinkObjects"> 1377 <alert name="UnableToLinkObjects">
1277 <message name="message"> 1378 <message name="message">
1278 Verknüpfen dieser [COUNT] Objekte nicht möglich. 1379 Verknüpfung dieser [COUNT] Objekte nicht möglich.
1279Sie können maximal [MAX] Objekte verknüpfen. 1380Sie können maximal [MAX] Objekte verknüpfen.
1280Versuchen Sie, weniger Objekte auszuwählen.
1281 </message> 1381 </message>
1282 </alert> 1382 </alert>
1283 <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> 1383 <alert name="CannotLinkIncompleteSet">
1284 <message name="message"> 1384 <message name="message">
1285 Sie können nur komplette Objektsätze verknüpfen und müssen 1385 Sie können nur vollständige Objektsätze verknüpfen und
1286mehr als ein Objekt auswählen. 1386Sie müssen mehr als ein Objekt auswählen.
1287 </message> 1387 </message>
1288 </alert> 1388 </alert>
1289 <alert name="CannotLinkModify"> 1389 <alert name="CannotLinkModify">
1290 <message name="message"> 1390 <message name="message">
1291 Verknüpfen nicht möglich, weil Sie keine Änderungsberechtigung 1391 Verknüpfung nicht möglich, da Sie nicht alle Objekte bearbeiten
1292für alle Objekte haben. Vergewissern Sie sich, dass keine gesperrt sind und 1392dürfen. Stellen Sie sicher, dass kein Objekt gesperrt ist
1293alle Ihnen gehören. 1393und alle Objekte Ihnen gehören.
1294 </message> 1394 </message>
1295 </alert> 1395 </alert>
1296 <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> 1396 <alert name="CannotLinkDifferentOwners">
1297 <message name="message"> 1397 <message name="message">
1298 Verknüpfen nicht möglich, weil nicht alle Objekte den gleichen 1398 Verknüpfung nicht möglich, da nicht alle Objekte denselben
1299Eigentümer haben. Vergewissern Sie sich, dass alle ausgewählten Objekte Ihnen gehören. 1399Eigentümer haben. Stellen Sie sicher, dass alle ausgewählten Objekte Ihnen gehören.
1300 </message> 1400 </message>
1301 </alert> 1401 </alert>
1302 <alert name="NoFileExtension"> 1402 <alert name="NoFileExtension">
1303 <message name="message"> 1403 <message name="message">
1304 Keine Dateierweiterung für die Datei: &apos;[FILE]&apos; 1404 Keine Datei-Erweiterung für Datei: &apos;[FILE]&apos;
1305Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei eine korrekte Dateierweiterung hat. 1405Vergewissern Sie sich, dass die Datei die richtige Datei-Erweiterung hat
1306 </message> 1406 </message>
1307 </alert> 1407 </alert>
1308 <alert name="InvalidFileExtension"> 1408 <alert name="InvalidFileExtension">
1309 <message name="message"> 1409 <message name="message">
1310 Ungültige Dateierweiterung [EXTENSION] 1410 Ungültige Datei-Endung [EXTENSION]
1311[VALIDS] erwartet 1411Erwartet wurde [VALIDS]
1312 </message> 1412 </message>
1313 <option name="OK"> 1413 <option name="OK">
1314 OK 1414 OK
@@ -1316,43 +1416,43 @@ Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei eine korrekte Dateierweiterung hat.
1316 </alert> 1416 </alert>
1317 <alert name="CannotUploadSoundFile"> 1417 <alert name="CannotUploadSoundFile">
1318 <message name="message"> 1418 <message name="message">
1319 Konnte die offene Upload-Audiodatei nicht zum Lesen öffnen: 1419 Sounddatei konnte nicht hochgeladen werden:
1320[FILE] 1420[FILE]
1321 </message> 1421 </message>
1322 </alert> 1422 </alert>
1323 <alert name="SoundFileNotRIFF"> 1423 <alert name="SoundFileNotRIFF">
1324 <message name="message"> 1424 <message name="message">
1325 Datei ist anscheinend keine RIFF WAVE-Datei: 1425 Die Datei ist anscheinend keine RIFF WAVE-Datei:
1326[FILE] 1426[FILE]
1327 </message> 1427 </message>
1328 </alert> 1428 </alert>
1329 <alert name="SoundFileNotPCM"> 1429 <alert name="SoundFileNotPCM">
1330 <message name="message"> 1430 <message name="message">
1331 Datei ist anscheinend keine PCM WAVE-Audiodatei: 1431 Die Datei ist anscheinend keine PCM WAVE-Audiodatei:
1332[FILE] 1432[FILE]
1333 </message> 1433 </message>
1334 </alert> 1434 </alert>
1335 <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> 1435 <alert name="SoundFileInvalidChannelCount">
1336 <message name="message"> 1436 <message name="message">
1337 Datei hat ungültige Anzahl von Kanälen (muss mono oder stereo sein): 1437 Die Datei hat eine ungültige Anzahl Tonkanäle (muss Mono oder Stereo sein):
1338[FILE] 1438[FILE]
1339 </message> 1439 </message>
1340 </alert> 1440 </alert>
1341 <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> 1441 <alert name="SoundFileInvalidSampleRate">
1342 <message name="message"> 1442 <message name="message">
1343 Datei hat anscheinend nicht die unterstützte Sample-Rate (muss 44,1k betragen): 1443 Die Sample-Rate dieser Datei wird nicht unterstützt (muss 44,1 K sein):
1344[FILE] 1444[FILE]
1345 </message> 1445 </message>
1346 </alert> 1446 </alert>
1347 <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> 1447 <alert name="SoundFileInvalidWordSize">
1348 <message name="message"> 1448 <message name="message">
1349 Datei hat anscheinend nicht die unterstützte Wortgröße (muss 8 oder 16 Bit betragen): 1449 Die Word-Größe dieser Datei wird nicht unterstützt (muss 8 oder 16 Bit sein):
1350[FILE] 1450[FILE]
1351 </message> 1451 </message>
1352 </alert> 1452 </alert>
1353 <alert name="SoundFileInvalidHeader"> 1453 <alert name="SoundFileInvalidHeader">
1354 <message name="message"> 1454 <message name="message">
1355 Konnte Daten-Masse nicht in WAV-Header finden: 1455 &apos;Daten&apos;-Chunk in WAV-Header nicht gefunden:
1356[FILE] 1456[FILE]
1357 </message> 1457 </message>
1358 </alert> 1458 </alert>
@@ -1364,19 +1464,19 @@ Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei eine korrekte Dateierweiterung hat.
1364 </alert> 1464 </alert>
1365 <alert name="ProblemWithFile"> 1465 <alert name="ProblemWithFile">
1366 <message name="message"> 1466 <message name="message">
1367 Problem mit Datei [FILEI]: 1467 Problem mit Datei [FILE]:
1368 1468
1369[ERROR] 1469[ERROR]
1370 </message> 1470 </message>
1371 </alert> 1471 </alert>
1372 <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> 1472 <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile">
1373 <message name="message"> 1473 <message name="message">
1374 Konnte die temporäre komprimierte Audiodatei nicht zum Schreiben öffnen: [FILE] 1474 Temporäre komprimierte Sounddatei konnte nicht geöffnet werden: [FILE]
1375 </message> 1475 </message>
1376 </alert> 1476 </alert>
1377 <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> 1477 <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure">
1378 <message name="message"> 1478 <message name="message">
1379 Unbekannter vorbis-Verschlüsselungsfehler bei [FILE] 1479 Unbekannter Vorbis-Kodierungsfehler in: [FILE]
1380 </message> 1480 </message>
1381 </alert> 1481 </alert>
1382 <alert name="CorruptResourceFile"> 1482 <alert name="CorruptResourceFile">
@@ -1386,106 +1486,101 @@ Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei eine korrekte Dateierweiterung hat.
1386 </alert> 1486 </alert>
1387 <alert name="UnknownResourceFileVersion"> 1487 <alert name="UnknownResourceFileVersion">
1388 <message name="message"> 1488 <message name="message">
1389 Unbekannte Linden-Ressourcendateiversion in Datei: [FILE] 1489 Unbekannte Linden-Ressourcenversion in Datei: [FILE]
1390 </message> 1490 </message>
1391 </alert> 1491 </alert>
1392 <alert name="UnableToCreateOutputFile"> 1492 <alert name="UnableToCreateOutputFile">
1393 <message name="message"> 1493 <message name="message">
1394 Erstellen der Ausgabedatei nicht möglich: [FILE] 1494 Ausgabedatei konnte nicht erstellt werden: [FILE]
1395 </message> 1495 </message>
1396 </alert> 1496 </alert>
1397 <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> 1497 <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
1398 <message name="message"> 1498 <message name="message">
1399 Wir unterstützen derzeit keinen Mehrfach-upload von Animationsdateien. 1499 Der Mehrfach-Upload von Animationsdateien wird zurzeit nicht unterstützt.
1400 </message> 1500 </message>
1401 </alert> 1501 </alert>
1402 <alert name="CannotAccessOutputFile"> 1502 <alert name="CannotAccessOutputFile">
1403 <message name="message"> 1503 <message name="message">
1404 Zugriff auf Ausgabedatei nicht möglich: [FILE] 1504 Kein Zugriff auf Ausgabedatei: [FILE]
1405 </message> 1505 </message>
1406 </alert> 1506 </alert>
1407 <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> 1507 <alert name="InsufficientFundsToUploadFile">
1408 <message name="message"> 1508 <message name="message">
1409 Nicht genug Mittel, um die Datei hochzuladen: Die Kosten betragen L$ [COST], der Kontostand ist L$ [BALANCE]. 1509 Nicht genügend L$, um Datei hochzuladen: Hochladen kostet [COST] L$, Sie haben [BALANCE] L$
1410 </message> 1510 </message>
1411 </alert> 1511 </alert>
1412 <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> 1512 <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload">
1413 <message name="message"> 1513 <message name="message">
1414 Nicht genug Mittel, um das Hochladen von [FILE] abzuschließen: Die Kosten betragen L$ [COST], der Kontostand ist L$ [BALANCE]. 1514 Nicht genügend L$, um [FILE] hochzuladen: Hochladen kostet [COST] L$, Sie haben [BALANCE] L$
1415 </message> 1515 </message>
1416 </alert> 1516 </alert>
1417 <alert name="CannotUploadReason"> 1517 <alert name="CannotUploadReason">
1418 <message name="message"> 1518 <message name="message">
1419 [FILE] kann aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON] 1519 Datei [FILE] kann aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
1420Bitte versuchen Sie es später noch einmal. 1520Bitte versuchen Sie es erneut.
1421 </message> 1521 </message>
1422 </alert> 1522 </alert>
1423 <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> 1523 <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
1424 <message name="message"> 1524 <message name="message">
1425 Sie können hier kein Landmarken erstellen, weil 1525 Sie können hier keine Landmarke erstellen,
1426der Eigentümer des Landes dies nicht zulässt. 1526da der Landeigentümer dies verboten hat.
1427Versuchen Sie es zunächst einige Meter entfernt.
1428 </message> 1527 </message>
1429 </alert> 1528 </alert>
1430 <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> 1529 <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
1431 <message name="message"> 1530 <message name="message">
1432 Rekompilierung kann nicht durchgeführt werden. 1531 &apos;Rekompilieren&apos; nicht möglich.
1433Objekte mit Skripts auswählen, die 1532Objekt mit Skript wählen.
1434gültig sind.
1435 </message> 1533 </message>
1436 </alert> 1534 </alert>
1437 <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> 1535 <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
1438 <message name="message"> 1536 <message name="message">
1439 Rekompilierung kann nicht durchgeführt werden. 1537 &apos;Rekompilieren&apos; nicht möglich.
1440Objekte mit Skripts auswählen, die 1538Wählen Sie Objekte mit Skripts, die
1441Sie ändern dürfen. 1539Sie bearbeiten dürfen.
1442 </message> 1540 </message>
1443 </alert> 1541 </alert>
1444 <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> 1542 <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
1445 <message name="message"> 1543 <message name="message">
1446 Zurücksetzen kann nicht durchgeführt werden. 1544 &apos;Zurücksetzen&apos; nicht möglich.
1447Objekte mit Skripts auswählen, die 1545Wählen Sie Objekte mit Skripts.
1448gültig sind.
1449 </message> 1546 </message>
1450 </alert> 1547 </alert>
1451 <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> 1548 <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
1452 <message name="message"> 1549 <message name="message">
1453 Zurücksetzen kann nicht durchgeführt werden. 1550 &apos;Zurücksetzen&apos; nicht möglich.
1454Objekte mit Skripts auswählen, die 1551Wählen Sie Objekte mit Skripts, die
1455Sie ändern dürfen. 1552Sie bearbeiten dürfen.
1456 </message> 1553 </message>
1457 </alert> 1554 </alert>
1458 <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> 1555 <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
1459 <message name="message"> 1556 <message name="message">
1460 Skripts können nicht auf &apos;ausgeführt&apos; eingestellt werden. 1557 &apos;Ausführen&apos; von Skripts nicht möglich.
1461Objekte mit Skripts auswählen, die 1558Wählen Sie Objekte mit Skripts.
1462gültig sind.
1463 </message> 1559 </message>
1464 </alert> 1560 </alert>
1465 <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> 1561 <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission">
1466 <message name="message"> 1562 <message name="message">
1467 Skripts können nicht auf &apos;ausgeführt&apos; eingestellt werden. 1563 &apos;Ausführen&apos; von Skripts nicht möglich.
1468Objekte mit Skripts auswählen, die 1564Wählen Sie Objekte mit Skripts, die
1469Sie ändern dürfen. 1565Sie bearbeiten dürfen.
1470 </message> 1566 </message>
1471 </alert> 1567 </alert>
1472 <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> 1568 <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
1473 <message name="message"> 1569 <message name="message">
1474 Skripts können nicht auf &apos;nicht ausgeführt&apos; eingestellt werden. 1570 &apos;Deaktivieren&apos; von Skripts nicht möglich.
1475Objekte mit Skripts auswählen, die 1571Wählen Sie Objekte mit Skripts.
1476gültig sind.
1477 </message> 1572 </message>
1478 </alert> 1573 </alert>
1479 <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> 1574 <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission">
1480 <message name="message"> 1575 <message name="message">
1481 Skripts können nicht auf &apos;nicht ausgeführt&apos; eingestellt werden. 1576 &apos;Deaktivieren&apos; von Skripts nicht möglich.
1482Objekte mit Skripts auswählen, die 1577Wählen Sie Objekte mit Skripts, die
1483Sie ändern dürfen. 1578Sie bearbeiten dürfen.
1484 </message> 1579 </message>
1485 </alert> 1580 </alert>
1486 <alert name="NoFrontmostFloater"> 1581 <alert name="NoFrontmostFloater">
1487 <message name="message"> 1582 <message name="message">
1488 Kein vorderster Floater zu speichern 1583 Kein vorderster Floater zum Speichern.
1489 </message> 1584 </message>
1490 </alert> 1585 </alert>
1491 <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> 1586 <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError">
@@ -1505,12 +1600,12 @@ Sie ändern dürfen.
1505 </alert> 1600 </alert>
1506 <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> 1601 <alert name="ObjectImportFailedTransfer">
1507 <message name="message"> 1602 <message name="message">
1508 Objektimport fehlgeschlagen. Datei konnte nicht übertragen werden. 1603 Objektimport fehlgeschlagen. Datei konnte nicht geladen werden.
1509 </message> 1604 </message>
1510 </alert> 1605 </alert>
1511 <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> 1606 <alert name="ObjectImportFailedBadFormat">
1512 <message name="message"> 1607 <message name="message">
1513 Objektimport fehlgeschlagen. Datei ist nicht im akzeptablen SLObject-Format. 1608 Objektimport fehlgeschlagen. Datei liegt nicht im Format SLObject vor.
1514 </message> 1609 </message>
1515 </alert> 1610 </alert>
1516 <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> 1611 <alert name="ObjectImportFailedUnknownError">
@@ -1520,30 +1615,30 @@ Sie ändern dürfen.
1520 </alert> 1615 </alert>
1521 <alert name="CouldNotTeleportReason"> 1616 <alert name="CouldNotTeleportReason">
1522 <message name="message"> 1617 <message name="message">
1523 Teleport nicht möglich. 1618 Teleport fehlgeschlagen.
1524[REASON] 1619[REASON]
1525 </message> 1620 </message>
1526 </alert> 1621 </alert>
1527 <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> 1622 <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
1528 <message name="message"> 1623 <message name="message">
1529 Landeigentümer kann nicht festgelegt werden: 1624 Landeigentümer kann nicht festgelegt werden:
1530Nichts ausgewählt. 1625Keine Parzelle ausgewählt.
1531 </message> 1626 </message>
1532 </alert> 1627 </alert>
1533 <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> 1628 <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
1534 <message name="message"> 1629 <message name="message">
1535 Erzwingen von Landeigentum nicht möglich, weil Auswahl mehrere 1630 Eine erzwungene Landübertragung ist nicht möglich, da die Auswahl
1536Regionen überspannt. Bitte wählen Sie eine kleinere Fläche und versuchen Sie es noch einmal. 1631mehrere Regionen umfasst. Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut.
1537 </message> 1632 </message>
1538 </alert> 1633 </alert>
1539 <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> 1634 <alert name="ForceOwnerAuctionWarning">
1540 <message name="message"> 1635 <message name="message">
1541 Diese Parzelle steht zur Auktion. Durch Erzwingen des Eigentums wird 1636 Diese Parzelle steht zur Auktion. Eine zwangsweise Eigentumsübertragung
1542die Auktion abgebrochen und einige Einwohner sind evtl. 1637beendet die Auktion und verärgert womöglich Einwohner,
1543darüber nicht glücklich, wenn die Gebotsabgabe begonnen hat. Eigentum erzwingen? 1638die bereits ein Gebot abgegeben haben. Eigentumsübertragung erzwingen?
1544 </message> 1639 </message>
1545 <option name="Force"> 1640 <option name="Force">
1546 Erzwingen 1641 OK
1547 </option> 1642 </option>
1548 <option name="Cancel"> 1643 <option name="Cancel">
1549 Abbrechen 1644 Abbrechen
@@ -1551,32 +1646,32 @@ darüber nicht glücklich, wenn die Gebotsabgabe begonnen hat. Eigentum erzwinge
1551 </alert> 1646 </alert>
1552 <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> 1647 <alert name="CannotContentifyNothingSelected">
1553 <message name="message"> 1648 <message name="message">
1554 Inhaltsbildung nicht möglich: 1649 Inhaltsidentifizierung nicht möglich:
1555Nichts ausgewählt. 1650Keine Parzelle ausgewählt.
1556 </message> 1651 </message>
1557 </alert> 1652 </alert>
1558 <alert name="CannotContentifyNoRegion"> 1653 <alert name="CannotContentifyNoRegion">
1559 <message name="message"> 1654 <message name="message">
1560 Inhaltsbildung nicht möglich: 1655 Inhaltsidentifizierung nicht möglich:
1561Keine Region. 1656Keine Region ausgewählt.
1562 </message> 1657 </message>
1563 </alert> 1658 </alert>
1564 <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> 1659 <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected">
1565 <message name="message"> 1660 <message name="message">
1566 Land kann nicht aufgegeben werden: 1661 Land kann nicht aufgegeben werden:
1567Nichts ausgewählt. 1662Keine Parzelle ausgewählt.
1568 </message> 1663 </message>
1569 </alert> 1664 </alert>
1570 <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> 1665 <alert name="CannotReleaseLandNoRegion">
1571 <message name="message"> 1666 <message name="message">
1572 Land kann nicht aufgegeben werden: 1667 Land kann nicht aufgegeben werden:
1573Kann Region nicht finden. 1668Region nicht gefunden.
1574 </message> 1669 </message>
1575 </alert> 1670 </alert>
1576 <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> 1671 <alert name="CannotBuyLandNothingSelected">
1577 <message name="message"> 1672 <message name="message">
1578 Land kann nicht gekauft werden: 1673 Land kann nicht gekauft werden:
1579Nichts ausgewählt. 1674Keine Parzelle ausgewählt.
1580 </message> 1675 </message>
1581 </alert> 1676 </alert>
1582 <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> 1677 <alert name="CannotBuyLandNoRegion">
@@ -1588,46 +1683,46 @@ Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
1588 <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> 1683 <alert name="CannotDeedLandNothingSelected">
1589 <message name="message"> 1684 <message name="message">
1590 Land kann nicht übertragen werden: 1685 Land kann nicht übertragen werden:
1591Nichts ausgewählt. 1686Keine Parzelle ausgewählt.
1592 </message> 1687 </message>
1593 </alert> 1688 </alert>
1594 <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> 1689 <alert name="CannotDeedLandNoGroup">
1595 <message name="message"> 1690 <message name="message">
1596 Land kann nicht übertragen werden: 1691 Land kann nicht übertragen werden:
1597Keine Gruppe. 1692Keine Gruppe ausgewählt.
1598 </message> 1693 </message>
1599 </alert> 1694 </alert>
1600 <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> 1695 <alert name="CannotDeedLandNoRegion">
1601 <message name="message"> 1696 <message name="message">
1602 Land kann nicht übertragen werden: 1697 Land kann nicht übertragen werden:
1603Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. 1698Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
1604Verwenden Sie Hilfe -&gt; Bug melden, um dies zu melden. 1699Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
1605 </message> 1700 </message>
1606 </alert> 1701 </alert>
1607 <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> 1702 <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
1608 <message name="message"> 1703 <message name="message">
1609 Landeigentümer kann nicht festgelegt werden: 1704 Landeigentümer kann nicht festgelegt werden:
1610Nichts ausgewählt. 1705Keine Parzelle ausgewählt.
1611 </message> 1706 </message>
1612 </alert> 1707 </alert>
1613 <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> 1708 <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions">
1614 <message name="message"> 1709 <message name="message">
1615 Landkauf nicht möglich, weil Auswahl mehrere Regionen überspannt. 1710 Landkauf nicht möglich, da die Auswahl mehrere Regionen umfasst.
1616Bitte wählen Sie eine kleinere Fläche und versuchen Sie es noch einmal. 1711Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut.
1617 </message> 1712 </message>
1618 </alert> 1713 </alert>
1619 <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> 1714 <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected">
1620 <message name="message"> 1715 <message name="message">
1621 Land kann nicht gekauft werden: 1716 Land kann nicht gekauft werden:
1622Mehrere verschiedene Parzellen ausgewählt. 1717Mehrere Parzellen ausgewählt.
1623Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. 1718Wählen Sie eine einzelne Parzelle.
1624 </message> 1719 </message>
1625 </alert> 1720 </alert>
1626 <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> 1721 <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected">
1627 <message name="message"> 1722 <message name="message">
1628 Land kann nicht übertragen werden: 1723 Land kann nicht übertragen werden:
1629Mehrere verschiedene Parzellen ausgewählt. 1724Mehrere Parzellen ausgewählt.
1630Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. 1725Wählen Sie eine einzelne Parzelle.
1631 </message> 1726 </message>
1632 </alert> 1727 </alert>
1633 <alert name="RegionNotFound"> 1728 <alert name="RegionNotFound">
@@ -1637,15 +1732,15 @@ Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen.
1637 </alert> 1732 </alert>
1638 <alert name="ParcelCanPlayMusic"> 1733 <alert name="ParcelCanPlayMusic">
1639 <message name="message"> 1734 <message name="message">
1640 Diese Position kann Streaming-Musik abspielen. 1735 Dieser Ort kann Streaming-Musik wiedergeben.
1641 1736
1642Musik erfordert eine Internetverbindung mit einer 1737Musik erfordert eine Internetverbindung
1643Geschwindigkeit von mind. 768 kb/s. 1738mit mindestens 768 kbit/s.
1644 1739
1645Musik abspielen, wenn verfügbar? 1740Musik wiedergeben, wenn verfügbar?
1646 </message> 1741 </message>
1647 <option name="PlayMusic"> 1742 <option name="PlayMusic">
1648 Musik abspielen 1743 Musik wiedergeben
1649 </option> 1744 </option>
1650 <option name="Disable"> 1745 <option name="Disable">
1651 Deaktivieren 1746 Deaktivieren
@@ -1653,18 +1748,18 @@ Musik abspielen, wenn verfügbar?
1653 </alert> 1748 </alert>
1654 <alert name="ParcelCanPlayMedia"> 1749 <alert name="ParcelCanPlayMedia">
1655 <message name="message"> 1750 <message name="message">
1656 Diese Position kann Streaming-Video abspielen. 1751 Dieser Ort kann Streaming-Video wiedergeben.
1657 1752
1658Streaming-Video erfordert eine Internetverbindung mit einer 1753Streaming-Video erfordert eine Internetverbindung
1659Geschwindigkeit von mind. 768 kb/s. 1754mit mindestens 768 kbit/s.
1660 1755
1661Streaming-Video abspielen, wenn verfügbar? 1756Streaming-Video wiedergeben, wenn verfügbar?
1662 1757
1663(Sie können diese Option später unter 1758(Sie können diese Option später unter
1664&apos;Einstellungen&apos; &gt; &apos;Audio &amp; Video&apos; ändern). 1759&apos;Einstellungen&apos; &gt; &apos;Audio &amp; Video&apos; ändern.)
1665 </message> 1760 </message>
1666 <option name="PlayMedia"> 1761 <option name="PlayMedia">
1667 Medien abspielen 1762 Medien wiedergeben
1668 </option> 1763 </option>
1669 <option name="Disable"> 1764 <option name="Disable">
1670 Deaktivieren 1765 Deaktivieren
@@ -1673,15 +1768,15 @@ Streaming-Video abspielen, wenn verfügbar?
1673 <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> 1768 <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer">
1674 <message name="message"> 1769 <message name="message">
1675 Land kann nicht gekauft werden: 1770 Land kann nicht gekauft werden:
1676Warten auf Server, um Kosten zu melden. 1771Warte auf Server für Preisinformationen.
1677Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. 1772Bitte versuchen Sie es erneut.
1678 </message> 1773 </message>
1679 </alert> 1774 </alert>
1680 <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> 1775 <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer">
1681 <message name="message"> 1776 <message name="message">
1682 Land kann nicht übertragen werden: 1777 Land kann nicht übertragen werden:
1683Warten auf Server, um Eigentumsverhältnisse zu melden. 1778Warte auf Server für Eigentümerinformationen.
1684Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. 1779Bitte versuchen Sie es erneut.
1685 </message> 1780 </message>
1686 </alert> 1781 </alert>
1687 <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> 1782 <alert name="CannotBuyLandNoPublic">
@@ -1693,100 +1788,99 @@ Die Auswahl enthält kein öffentliches Land.
1693 <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> 1788 <alert name="CannotBuyLandLandOwned">
1694 <message name="message"> 1789 <message name="message">
1695 Land kann nicht gekauft werden: 1790 Land kann nicht gekauft werden:
1696Land im Eigentum eines anderen Benutzers ausgewählt. 1791Sie haben eine Parzelle ausgewählt,
1697Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. 1792die einem anderen Einwohner gehört.
1698 </message> 1793 </message>
1699 </alert> 1794 </alert>
1700 <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> 1795 <alert name="CannotButLandRegionNotFound">
1701 <message name="message"> 1796 <message name="message">
1702 Land kann nicht gekauft werden: 1797 Land kann nicht gekauft werden:
1703Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. 1798Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
1704Verwenden Sie Hilfe -&gt; Bug melden, um dies zu melden. 1799Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
1705 </message> 1800 </message>
1706 </alert> 1801 </alert>
1707 <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> 1802 <alert name="CannotBuyLandNoTransfer">
1708 <message name="message"> 1803 <message name="message">
1709 Land kann nicht gekauft werden: 1804 Land kann nicht gekauft werden:
1710Die Region [REGION] erlaubt keinen Landtransfer. 1805Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung.
1711 </message> 1806 </message>
1712 </alert> 1807 </alert>
1713 <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> 1808 <alert name="CannotDeedLandNoTransfer">
1714 <message name="message"> 1809 <message name="message">
1715 Land kann nicht übertragen werden: 1810 Land kann nicht übertragen werden:
1716Die Region [REGION] erlaubt keinen Landtransfer. 1811Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung.
1717 </message> 1812 </message>
1718 </alert> 1813 </alert>
1719 <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> 1814 <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer">
1720 <message name="message"> 1815 <message name="message">
1721 Landkauf für die Gruppe nicht möglich: 1816 Landkauf für Gruppe nicht möglich:
1722Sie sind in Ihrer aktuellen Gruppe kein Funktionär. 1817Sie sind kein Officer in Ihrer aktuellen Gruppe.
1723Bitte aktivieren Sie eine andere Gruppe mit Bearbeiten -&gt; Gruppen... 1818Wählen Sie über &apos;Bearbeiten&apos; -&gt; &apos;Gruppen...&apos; eine andere Gruppe aus.
1724 </message> 1819 </message>
1725 </alert> 1820 </alert>
1726 <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> 1821 <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds">
1727 <message name="message"> 1822 <message name="message">
1728 Der Kauf dieser [AREA] m2 Land kostet L$[PRICE]. 1823 [AREA] qm von diesem Land kosten [PRICE] L$.
1729Sie haben nur L$ [BALANCE]. 1824Sie haben nur [BALANCE] L$.
1730 </message> 1825 </message>
1731 </alert> 1826 </alert>
1732 <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> 1827 <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected">
1733 <message name="message"> 1828 <message name="message">
1734 Land kann nicht aufgegeben werden: 1829 Land kann nicht aufgegeben werden:
1735Nichts ausgewählt. 1830Keine Parzelle ausgewählt.
1736 </message> 1831 </message>
1737 </alert> 1832 </alert>
1738 <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> 1833 <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer">
1739 <message name="message"> 1834 <message name="message">
1740 Land kann nicht aufgegeben werden: 1835 Land kann nicht aufgegeben werden:
1741Warten auf Server, um Kosten zu melden. 1836Server muss Parzelleninformation aktualisieren.
1742Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. 1837Versuchen Sie es in einigen Sekunden erneut.
1743 </message> 1838 </message>
1744 </alert> 1839 </alert>
1745 <alert name="CannotReleaseLandSelected"> 1840 <alert name="CannotReleaseLandSelected">
1746 <message name="message"> 1841 <message name="message">
1747 Land kann nicht aufgegeben werden: 1842 Land kann nicht aufgegeben werden:
1748Mehrere verschiedene Parzellen ausgewählt. 1843Die ausgewählten Parzellen gehören Ihnen nicht.
1749Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. 1844Wählen Sie eine einzelne Parzelle.
1750 </message> 1845 </message>
1751 </alert> 1846 </alert>
1752 <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> 1847 <alert name="CannotReleaseLandDontOwn">
1753 <message name="message"> 1848 <message name="message">
1754 Land kann nicht aufgegeben werden: 1849 Land kann nicht aufgegeben werden:
1755Sie haben nicht die Berechtigung, diese Parzelle freizugeben. 1850Ihnen fehlt die Berechtigung zur Freigabe dieser Parzelle.
1756Parzellen, die Ihnen gehören, werden in Grün angezeigt. 1851Parzellen, die Ihnen gehören, werden grün dargestellt.
1757 </message> 1852 </message>
1758 </alert> 1853 </alert>
1759 <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> 1854 <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
1760 <message name="message"> 1855 <message name="message">
1761 Land kann nicht aufgegeben werden: 1856 Land kann nicht aufgegeben werden:
1762Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. 1857Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
1763Verwenden Sie Hilfe -&gt; Bug melden, um dies zu melden. 1858Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
1764 </message> 1859 </message>
1765 </alert> 1860 </alert>
1766 <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> 1861 <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer">
1767 <message name="message"> 1862 <message name="message">
1768 Land kann nicht aufgegeben werden: 1863 Land kann nicht aufgegeben werden:
1769Die Region [REGION] erlaubt keinen Landtransfer. 1864Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung.
1770 </message> 1865 </message>
1771 </alert> 1866 </alert>
1772 <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> 1867 <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection">
1773 <message name="message"> 1868 <message name="message">
1774 Land kann nicht aufgegeben werden: 1869 Land kann nicht aufgegeben werden:
1775Sie müssen eine ganze Parzelle auswählen, um sie freizugeben. 1870Zum Freigeben müssen Sie eine ganze Parzelle auswählen.
1776Doppelklicken Sie, um eine ganze Parzelle zu wählen, oder 1871Wählen Sie eine ganze Parzelle oder teilen Sie Ihre Parzelle.
1777teilen Sie Ihre Parzelle zuerst auf.
1778 </message> 1872 </message>
1779 </alert> 1873 </alert>
1780 <alert name="ReleaseLandWarning"> 1874 <alert name="ReleaseLandWarning">
1781 <message name="message"> 1875 <message name="message">
1782 Sie sind dabei, [AREA] m2 Land freizugeben. 1876 Sie sind im Begriff, [AREA] qm Land aufzugeben.
1783Durch Freigabe dieser Parzelle wird sie aus Ihrem 1877Wenn Sie diese Parzelle aufgeben, wird sie ohne
1784Landbestand entfernt, Ihnen werden aber keine L$ gutgeschrieben. 1878L$-Erstattung von Ihrem Landbesitz entfernt.
1785 1879
1786Dieses Land freigeben? 1880Dieses Land aufgeben?
1787 </message> 1881 </message>
1788 <option name="Release"> 1882 <option name="Release">
1789 Freigeben 1883 OK
1790 </option> 1884 </option>
1791 <option name="Cancel"> 1885 <option name="Cancel">
1792 Abbrechen 1886 Abbrechen
@@ -1795,27 +1889,26 @@ Dieses Land freigeben?
1795 <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> 1889 <alert name="CannotDivideLandNothingSelected">
1796 <message name="message"> 1890 <message name="message">
1797 Land kann nicht aufgeteilt werden: 1891 Land kann nicht aufgeteilt werden:
1798Nichts ausgewählt. 1892Keine Parzellen ausgewählt.
1799 </message> 1893 </message>
1800 </alert> 1894 </alert>
1801 <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> 1895 <alert name="CannotDivideLandPartialSelection">
1802 <message name="message"> 1896 <message name="message">
1803 Land kann nicht aufgeteilt werden: 1897 Land kann nicht aufgeteilt werden:
1804Sie haben eine ganze Parzelle ausgewählt. 1898Sie haben eine ganze Parzelle ausgewählt.
1805Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. Verwenden Sie dazu 1899Wählen Sie einen Parzellenabschnitt aus.
1806Klicken und Ziehen.
1807 </message> 1900 </message>
1808 </alert> 1901 </alert>
1809 <alert name="LandDivideWarning"> 1902 <alert name="LandDivideWarning">
1810 <message name="message"> 1903 <message name="message">
1811 Das Aufteilen dieses Landes unterteilt diese Parzelle in zwei Parzellen 1904 Wenn Sie dieses Land teilen, wird diese Parzelle in zwei
1812mit jeweils eigenen Einstellungen. Einige Einstellungen 1905geteilt, jede mit ihren eigenen Einstellungen. Einige dieser
1813werden nach dem Vorgang auf die Standardwerte zurückgesetzt. 1906Einstellungen werden aufgrund dieses Vorgangs zurückgesetzt.
1814 1907
1815Land aufteilen? 1908Land teilen?
1816 </message> 1909 </message>
1817 <option name="Divide"> 1910 <option name="Divide">
1818 Aufteilen 1911 OK
1819 </option> 1912 </option>
1820 <option name="Cancel"> 1913 <option name="Cancel">
1821 Abbrechen 1914 Abbrechen
@@ -1825,50 +1918,48 @@ Land aufteilen?
1825 <message name="message"> 1918 <message name="message">
1826 Land kann nicht aufgeteilt werden: 1919 Land kann nicht aufgeteilt werden:
1827Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. 1920Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
1828Verwenden Sie Hilfe -&gt; Bug melden, um dies zu melden. 1921Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
1829 </message> 1922 </message>
1830 </alert> 1923 </alert>
1831 <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> 1924 <alert name="CannotJoinLandNoRegion">
1832 <message name="message"> 1925 <message name="message">
1833 Land kann nicht zusammengefügt werden: 1926 Land kann nicht zusammengelegt werden:
1834Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. 1927Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
1835Verwenden Sie Hilfe -&gt; Bug melden, um dies zu melden. 1928Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
1836 </message> 1929 </message>
1837 </alert> 1930 </alert>
1838 <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> 1931 <alert name="CannotJoinLandNothingSelected">
1839 <message name="message"> 1932 <message name="message">
1840 Land kann nicht zusammengefügt werden: 1933 Land kann nicht zusammengelegt werden:
1841Nichts ausgewählt. 1934Keine Parzellen ausgewählt.
1842 </message> 1935 </message>
1843 </alert> 1936 </alert>
1844 <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> 1937 <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
1845 <message name="message"> 1938 <message name="message">
1846 Land kann nicht zusammengefügt werden: 1939 Land kann nicht zusammengelegt werden:
1847Sie haben eine ganze Parzelle ausgewählt. 1940Sie haben nur eine Parzelle ausgewählt.
1848Versuchen Sie, eine größere Fläche auszuwählen. Verwenden Sie dazu 1941Wählen Sie Land auf beiden Parzellen aus.
1849Klicken und Ziehen.
1850 </message> 1942 </message>
1851 </alert> 1943 </alert>
1852 <alert name="CannotJoinLandSelection"> 1944 <alert name="CannotJoinLandSelection">
1853 <message name="message"> 1945 <message name="message">
1854 Land kann nicht zusammengefügt werden: 1946 Land kann nicht zusammengelegt werden:
1855Sie müssen mehr als eine Parzelle auswählen. 1947Sie müssen mehrere Parzellen auswählen.
1856Versuchen Sie, eine größere Fläche auszuwählen. Verwenden Sie dazu 1948Wählen Sie Land auf beiden Parzellen aus.
1857Klicken und Ziehen.
1858 </message> 1949 </message>
1859 </alert> 1950 </alert>
1860 <alert name="JoinLandWarning"> 1951 <alert name="JoinLandWarning">
1861 <message name="message"> 1952 <message name="message">
1862 Das Zusammenfügen dieses Landes schafft eine große Parzelle 1953 Beim Zusammenlegen entsteht aus den vom Auswahlrechteck
1863aus allen Parzellen, die das ausgewählte Rechteck schneiden. 1954erfassten Parzellen eine große Parzelle.
1864 1955
1865Sie müssen den Namen und die Optionen der neuen 1956Sie müssen der neuen Parzelle einen Namen geben und
1866Parzelle zurücksetzen. 1957ihre Optionen festlegen.
1867 1958
1868Land zusammenfügen? 1959Land zusammenlegen?
1869 </message> 1960 </message>
1870 <option name="Join"> 1961 <option name="Join">
1871 Beitreten 1962 OK
1872 </option> 1963 </option>
1873 <option name="Cancel"> 1964 <option name="Cancel">
1874 Abbrechen 1965 Abbrechen
@@ -1876,10 +1967,10 @@ Land zusammenfügen?
1876 </alert> 1967 </alert>
1877 <alert name="ConfirmNotecardSave"> 1968 <alert name="ConfirmNotecardSave">
1878 <message name="message"> 1969 <message name="message">
1879 This notecard needs to be saved before the item can be copied or viewed. Save notecard? 1970 Um das Objekt kopieren oder anzeigen zu können, müssen Sie zuerst diese Notizkarte speichern. Notizkarte speichern?
1880 </message> 1971 </message>
1881 <option name="Save"> 1972 <option name="Save">
1882 Speichern 1973 OK
1883 </option> 1974 </option>
1884 <option name="Cancel"> 1975 <option name="Cancel">
1885 Abbrechen 1976 Abbrechen
@@ -1887,10 +1978,10 @@ Land zusammenfügen?
1887 </alert> 1978 </alert>
1888 <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> 1979 <alert name="ConfirmLandmarkCopy">
1889 <message name="message"> 1980 <message name="message">
1890 Dieses Objekt in Ihr Inventar kopieren? 1981 Diese Landmarke in Ihr Inventar kopieren?
1891 </message> 1982 </message>
1892 <option name="Copy"> 1983 <option name="Copy">
1893 Kopieren 1984 OK
1894 </option> 1985 </option>
1895 <option name="Cancel"> 1986 <option name="Cancel">
1896 Abbrechen 1987 Abbrechen
@@ -1909,33 +2000,33 @@ Land zusammenfügen?
1909 </alert> 2000 </alert>
1910 <alert name="ResolutionSwitchFail"> 2001 <alert name="ResolutionSwitchFail">
1911 <message name="message"> 2002 <message name="message">
1912 Auflösung wurde nicht von [RESY] auf [RESX] umgeschaltet 2003 Auflösung konnte nicht auf [RESX] x [RESY] gesetzt werden
1913 </message> 2004 </message>
1914 </alert> 2005 </alert>
1915 <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> 2006 <alert name="ErrorUndefinedGrasses">
1916 <message name="message"> 2007 <message name="message">
1917 Fehler: Gräser nicht definiert: [SPECIES] 2008 Fehler: Nicht definierte Gräser: [SPECIES]
1918 </message> 2009 </message>
1919 </alert> 2010 </alert>
1920 <alert name="ErrorUndefinedTrees"> 2011 <alert name="ErrorUndefinedTrees">
1921 <message name="message"> 2012 <message name="message">
1922 Fehler: Bäume nicht definiert: [SPECIES] 2013 Fehler: Nicht definierte Bäume: [SPECIES]
1923 </message> 2014 </message>
1924 </alert> 2015 </alert>
1925 <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> 2016 <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
1926 <message name="message"> 2017 <message name="message">
1927 [NAME] kann nicht in Kleidungsdatei gespeichert werden. Sie müssen 2018 &apos;[NAME]&apos; konnte nicht in Kleidungsdatei gespeichert werden. Geben Sie Speicherplatz
1928Speicherplatz auf Ihrem Computer frei machen und 2019auf dem Computer frei und speichern Sie das
1929das Kleidungsstück nochmals speichern. 2020Kleidungsstück erneut.
1930 </message> 2021 </message>
1931 </alert> 2022 </alert>
1932 <alert name="CannotSaveToAssetStore"> 2023 <alert name="CannotSaveToAssetStore">
1933 <message name="message"> 2024 <message name="message">
1934 [NAME] kann nicht in Zentral-Asset-Speicher geladen werden. 2025 [NAME] kann nicht in Zentral-Asset-Speicher geladen werden.
1935Dies ist ein temporärer Fehler. Bitte 2026Dies ist ein temporärer Fehler. Bitte
1936passen Sie das Kleidungsstück in einigen Minuten 2027passen Sie das Kleidungsstück in einigen
1937noch einmal an und speichern Sie es erneut. Liegt dieses Problem weiterhin vor, 2028Minuten noch einmal an und speichern Sie es erneut. TrittTT dieses Problem wiederholt auf,
1938klicken Sie auf das Pulldown-Menü Hilfe | Bug melden 2029klicken Sie auf das Pulldown-Menü &apos;Hilfe | Fehler melden&apos;
1939und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an. 2030und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an.
1940 </message> 2031 </message>
1941 </alert> 2032 </alert>
@@ -1943,9 +2034,9 @@ und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an.
1943 <message name="message"> 2034 <message name="message">
1944 [MESSAGE] 2035 [MESSAGE]
1945 2036
1946Wir können dieses Problem nicht beheben. Bitte 2037Dieses Problem kann nicht behoben werden. Bitte
1947deinstallieren Sie und installieren Sie neu, um es noch einmal zu versuchen. Falls dieses 2038deinstallieren und reinstallieren Sie das Programm. Sollte dieses
1948Problem weiterhin besteht, sehen Sie in den Tech Support FAQ nach unter: 2039Problem fortbestehen, finden Sie weitere Hilfe in der Tech-Support-FAQ auf:
1949www.secondlife.com/support. 2040www.secondlife.com/support.
1950 </message> 2041 </message>
1951 <option name="Quit"> 2042 <option name="Quit">
@@ -1954,13 +2045,13 @@ www.secondlife.com/support.
1954 </alert> 2045 </alert>
1955 <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> 2046 <alert name="YouHaveBeenLoggedOut">
1956 <message name="message"> 2047 <message name="message">
1957 Sie haben sich aus [SECOND_LIFE] abgemeldet: 2048 Sie wurden von [SECOND_LIFE] abgemeldet:
1958 2049
1959[MESSAGE] 2050[MESSAGE]
1960 2051
1961Klicken Sie auf in der vorhandenen IM und im Chat auf &apos;Weiter&apos;. 2052Klicken Sie auf &apos;Weiter&apos;, um IM und Chat anzuzeigen.
1962Sie können keine anderen Vorgänge vornehmen. 2053Andere Optionen sind nicht mehr mÃglich.
1963Klicken Sie auf &apos;Beenden&apos;, um [SECOND_LIFE] sofort zu beenden. 2054Klicken Sie auf &apos;Beenden&apos;, um [SECOND_LIFE] zu schließen.
1964 </message> 2055 </message>
1965 <option name="Continue"> 2056 <option name="Continue">
1966 Weiter 2057 Weiter
@@ -1971,21 +2062,20 @@ Klicken Sie auf &apos;Beenden&apos;, um [SECOND_LIFE] sofort zu beenden.
1971 </alert> 2062 </alert>
1972 <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> 2063 <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand">
1973 <message name="message"> 2064 <message name="message">
1974 Landkauf für die Gruppe nicht möglich: 2065 Landkauf für Gruppe nicht möglich:
1975Sie haben nicht die Berechtigung, Land für Ihre aktive Gruppe zu kaufen. 2066Sie sind nicht berechtigt, Land für die aktive Gruppe zu kaufen.
1976Bitte aktivieren Sie eine andere Gruppe mit Bearbeiten -&gt; Gruppen...
1977 </message> 2067 </message>
1978 </alert> 2068 </alert>
1979 <alert name="AddFriend" title="Freund hinzufügen"> 2069 <alert name="AddFriend" title="Freund hinzufügen">
1980 <message name="message"> 2070 <message name="message">
1981 Friends can give permissions to 2071 Freunde können einander die Erlaubnis erteilen,
1982track each other on the map and 2072sich gegenseitig auf der Karte verfolgen und
1983receive online status updates. 2073ihren Online-Status einsehen zu können.
1984 2074
1985Offer friendship to [NAME]? 2075[NAME] Freundschaft anbieten?
1986 </message> 2076 </message>
1987 <option name="Offer"> 2077 <option name="Offer">
1988 Anbieten 2078 OK
1989 </option> 2079 </option>
1990 <option name="Cancel"> 2080 <option name="Cancel">
1991 Abbrechen 2081 Abbrechen
@@ -1993,10 +2083,10 @@ Offer friendship to [NAME]?
1993 </alert> 2083 </alert>
1994 <alert name="RemoveFromFriends"> 2084 <alert name="RemoveFromFriends">
1995 <message name="message"> 2085 <message name="message">
1996 Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] wirklich von Ihren Freunden entfernen? 2086 Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] aus Ihrer Freundesliste entfernen?
1997 </message> 2087 </message>
1998 <option name="Remove"> 2088 <option name="Remove">
1999 Entfernen 2089 OK
2000 </option> 2090 </option>
2001 <option name="Cancel"> 2091 <option name="Cancel">
2002 Abbrechen 2092 Abbrechen
@@ -2004,10 +2094,10 @@ Offer friendship to [NAME]?
2004 </alert> 2094 </alert>
2005 <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> 2095 <alert name="RemoveMultipleFromFriends">
2006 <message name="message"> 2096 <message name="message">
2007 Do you want to remove multiple friends from your friends list? 2097 Möchten Sie mehrere Freunde aus Ihrer Freundesliste entfernen?
2008 </message> 2098 </message>
2009 <option name="Remove"> 2099 <option name="Remove">
2010 Entfernen 2100 OK
2011 </option> 2101 </option>
2012 <option name="Cancel"> 2102 <option name="Cancel">
2013 Abbrechen 2103 Abbrechen
@@ -2015,14 +2105,14 @@ Offer friendship to [NAME]?
2015 </alert> 2105 </alert>
2016 <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> 2106 <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
2017 <message name="message"> 2107 <message name="message">
2018 Möchten Sie wirklich alle Skriptobjekte, die 2108 Möchten Sie alle geskripteten Objekte von
2019 2109
2020** [AVATAR_NAME] ** 2110** [AVATAR_NAME] **
2021 2111
2022gehören, auf dem Land aller anderen Mitglieder in dieser Sim löschen? 2112auf allen anderen Ländern in dieser Sim löschen?
2023 </message> 2113 </message>
2024 <option name="DELETE!!"> 2114 <option name="DELETE!!">
2025 LÖSCHEN!! 2115 OK
2026 </option> 2116 </option>
2027 <option name="Cancel"> 2117 <option name="Cancel">
2028 Abbrechen 2118 Abbrechen
@@ -2030,14 +2120,14 @@ gehören, auf dem Land aller anderen Mitglieder in dieser Sim löschen?
2030 </alert> 2120 </alert>
2031 <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> 2121 <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
2032 <message name="message"> 2122 <message name="message">
2033 Möchten Sie wirklich ALLE SKRIPTOBJEKTE, die 2123 Möchten Sie ALLE geskripteten Objekte von
2034 2124
2035** [AVATAR_NAME] ** 2125** [AVATAR_NAME] **
2036 2126
2037gehören, auf ALLEM LAND in dieser Sim löschen? 2127auf ALLEN LÄNDERN in dieser Sim LÖSCHEN?
2038 </message> 2128 </message>
2039 <option name="!!DELETEALL!!"> 2129 <option name="!!DELETEALL!!">
2040 !!ALLES LÖSCHEN!! 2130 OK
2041 </option> 2131 </option>
2042 <option name="Cancel"> 2132 <option name="Cancel">
2043 Abbrechen 2133 Abbrechen
@@ -2045,15 +2135,15 @@ gehören, auf ALLEM LAND in dieser Sim löschen?
2045 </alert> 2135 </alert>
2046 <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> 2136 <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser">
2047 <message name="message"> 2137 <message name="message">
2048 Möchten Sie wirklich ALLE OBJEKTE (ob Skriptobjekte oder nicht), 2138 Möchten Sie ALLE Objekte (einschließlich geskriptete)
2049die 2139von
2050 2140
2051** [AVATAR_NAME] ** 2141** [AVATAR_NAME] **
2052 2142
2053gehören, auf dem GESAMTEN LAND in dieser Sim löschen? 2143auf ALLEN LÄNDERN in dieser Sim LÖSCHEN?
2054 </message> 2144 </message>
2055 <option name="!!DELETEALL!!"> 2145 <option name="!!DELETEALL!!">
2056 !!ALLES LÖSCHEN!! 2146 OK
2057 </option> 2147 </option>
2058 <option name="Cancel"> 2148 <option name="Cancel">
2059 Abbrechen 2149 Abbrechen
@@ -2061,114 +2151,110 @@ gehören, auf dem GESAMTEN LAND in dieser Sim löschen?
2061 </alert> 2151 </alert>
2062 <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> 2152 <alert name="PublishGroupInfoToWeb">
2063 <message name="message"> 2153 <message name="message">
2064 Durch Auswahl der Option &quot;Im Web veröffentlichen&quot; können wir 2154 Im Web veröffentlichen
2065Gruppenname, Insignien, Charta, Titel und Gründer auf der
2066[SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. Sie müssen angeben, ob einer der oben angegebenen
2067Inhalte gemäß der Community-Standards als Mature einzustufen
2068ist.
2069 </message> 2155 </message>
2070 </alert> 2156 </alert>
2071 <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> 2157 <alert name="ErrorEncodingSnapshot">
2072 <message name="message"> 2158 <message name="message">
2073 Fehler bei der Verschlüsselung das Foto! 2159 Fehler beim Erstellen des Fotos!
2074 </message> 2160 </message>
2075 </alert> 2161 </alert>
2076 <alert name="BlankClassifiedName"> 2162 <alert name="BlankClassifiedName">
2077 <message name="message"> 2163 <message name="message">
2078 Sie müssen einen Namen (nicht leer) für Ihre Anzeige angeben. 2164 Geben Sie einen Namen für die Anzeige ein.
2079 </message> 2165 </message>
2080 </alert> 2166 </alert>
2081 <alert name="MinClassifiedPrice"> 2167 <alert name="MinClassifiedPrice">
2082 <message name="message"> 2168 <message name="message">
2083 Für Auflistung zu zahlender Preis muss mindestens L$ [MIN_PRICE] betragen. 2169 Der Mindestbetrag für die Listung ist [MIN_PRICE] L$.
2084 2170
2085Bitte geben Sie einen höheren Preis ein. 2171Geben sie einen höheren Betrag ein.
2086 </message> 2172 </message>
2087 </alert> 2173 </alert>
2088 <alert name="CantLoadVertexShaders"> 2174 <alert name="CantLoadVertexShaders">
2089 <message name="message"> 2175 <message name="message">
2090 Vertex Shaders können nicht geladen werden. 2176 Vertex-Shader konnten nicht geladen werden.
2091 </message> 2177 </message>
2092 </alert> 2178 </alert>
2093 <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> 2179 <alert name="ConfirmObjectDeleteLock">
2094 <message name="message"> 2180 <message name="message">
2095 Mindestens ein Objekt ist gesperrt. 2181 Mindestens ein ausgewähltes Objekt ist gesperrt.
2096Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. 2182
2097Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? 2183Möchten Sie diese Objekte löschen?
2098 </message> 2184 </message>
2099 <option name="Yes"> 2185 <option name="Yes">
2100 Ja 2186 OK
2101 </option> 2187 </option>
2102 <option name="No"> 2188 <option name="No">
2103 Nein 2189 Abbrechen
2104 </option> 2190 </option>
2105 </alert> 2191 </alert>
2106 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> 2192 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
2107 <message name="message"> 2193 <message name="message">
2108 Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. 2194 Mindestens ein ausgewähltes Objekt kann nicht kopiert werden.
2109Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. 2195
2110Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? 2196Möchten Sie diese Objekte löschen?
2111 </message> 2197 </message>
2112 <option name="Yes"> 2198 <option name="Yes">
2113 Ja 2199 OK
2114 </option> 2200 </option>
2115 <option name="No"> 2201 <option name="No">
2116 Nein 2202 Abbrechen
2117 </option> 2203 </option>
2118 </alert> 2204 </alert>
2119 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> 2205 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
2120 <message name="message"> 2206 <message name="message">
2121 Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. 2207 Mindestens eines der ausgewählten Objekt gehört nicht Ihnen.
2122Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. 2208
2123Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? 2209Möchten Sie diese Objekte löschen?
2124 </message> 2210 </message>
2125 <option name="Yes"> 2211 <option name="Yes">
2126 Ja 2212 OK
2127 </option> 2213 </option>
2128 <option name="No"> 2214 <option name="No">
2129 Nein 2215 Abbrechen
2130 </option> 2216 </option>
2131 </alert> 2217 </alert>
2132 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> 2218 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
2133 <message name="message"> 2219 <message name="message">
2134 Mindestens ein Objekt ist gesperrt. 2220 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2135Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. 2221Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
2136Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. 2222
2137Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? 2223Möchten Sie diese Objekte löschen?
2138 </message> 2224 </message>
2139 <option name="Yes"> 2225 <option name="Yes">
2140 Ja 2226 OK
2141 </option> 2227 </option>
2142 <option name="No"> 2228 <option name="No">
2143 Nein 2229 Abbrechen
2144 </option> 2230 </option>
2145 </alert> 2231 </alert>
2146 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> 2232 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
2147 <message name="message"> 2233 <message name="message">
2148 Mindestens ein Objekt ist gesperrt. 2234 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2149Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. 2235Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
2150Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. 2236
2151Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? 2237Möchten Sie diese Objekte löschen?
2152 </message> 2238 </message>
2153 <option name="Yes"> 2239 <option name="Yes">
2154 Ja 2240 OK
2155 </option> 2241 </option>
2156 <option name="No"> 2242 <option name="No">
2157 Nein 2243 Abbrechen
2158 </option> 2244 </option>
2159 </alert> 2245 </alert>
2160 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> 2246 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
2161 <message name="message"> 2247 <message name="message">
2162 Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. 2248 Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
2163Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. 2249Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
2164Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. 2250
2165Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? 2251Möchten Sie diese Objekte löschen?
2166 </message> 2252 </message>
2167 <option name="Yes"> 2253 <option name="Yes">
2168 Ja 2254 OK
2169 </option> 2255 </option>
2170 <option name="No"> 2256 <option name="No">
2171 Nein 2257 Abbrechen
2172 </option> 2258 </option>
2173 </alert> 2259 </alert>
2174 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> 2260 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
@@ -2176,82 +2262,80 @@ Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen?
2176 Mindestens ein Objekt ist gesperrt. 2262 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2177Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. 2263Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
2178Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. 2264Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
2179Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. 2265
2180Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? 2266Möchten Sie diese Objekte löschen?
2181 </message> 2267 </message>
2182 <option name="Yes"> 2268 <option name="Yes">
2183 Ja 2269 OK
2184 </option> 2270 </option>
2185 <option name="No"> 2271 <option name="No">
2186 Nein 2272 Abbrechen
2187 </option> 2273 </option>
2188 </alert> 2274 </alert>
2189 <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> 2275 <alert name="ConfirmObjectTakeLock">
2190 <message name="message"> 2276 <message name="message">
2191 Mindestens ein Objekt ist gesperrt. 2277 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2192Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem nehmen. 2278
2193Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen? 2279Möchten Sie diese Objekte nehmen?
2194 </message> 2280 </message>
2195 <option name="Yes"> 2281 <option name="Yes">
2196 Ja 2282 OK
2197 </option> 2283 </option>
2198 <option name="No"> 2284 <option name="No">
2199 Nein 2285 Abbrechen
2200 </option> 2286 </option>
2201 </alert> 2287 </alert>
2202 <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> 2288 <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
2203 <message name="message"> 2289 <message name="message">
2204 Ihnen gehören nicht alle Objekte, die Sie nehmen. 2290 Nicht alle Objekte, die Sie aufgenommen haben, gehören Ihnen.
2205Wenn Sie fortfahren, werden die Berechtigungen des nächsten Eigentümers 2291Wenn Sie fortfahren, werden die Rechte für den nächsten Eigentümer angewandt und Sie können die Objekte
2206auf die Objekte angewendet und beschränken möglicherweise Ihre 2292möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren.
2207Fähigkeit, sie in Zukunft zu ändern oder zu kopieren. 2293
2208Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem nehmen. 2294Möchten Sie diese Objekte nehmen?
2209Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen?
2210 </message> 2295 </message>
2211 <option name="Yes"> 2296 <option name="Yes">
2212 Ja 2297 OK
2213 </option> 2298 </option>
2214 <option name="No"> 2299 <option name="No">
2215 Nein 2300 Abbrechen
2216 </option> 2301 </option>
2217 </alert> 2302 </alert>
2218 <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> 2303 <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
2219 <message name="message"> 2304 <message name="message">
2220 Mindestens ein Objekt ist gesperrt. 2305 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2221Ihnen gehören nicht alle Objekte, die Sie nehmen. 2306Nicht alle Objekte, die Sie aufgenommen haben, gehören Ihnen.
2222Wenn Sie fortfahren, werden die Berechtigungen des nächsten Eigentümers 2307Wenn Sie fortfahren, werden die die Rechte für den nächsen Eigentümer angewandt und Sie können die Objekte
2223auf die Objekte angewendet und beschränken möglicherweise Ihre 2308möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren.
2224Fähigkeit, sie in Zukunft zu ändern oder zu kopieren. 2309Die aktuelle Auswahl können Sie jedoch aufnehmen.
2225Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem nehmen. 2310Möchten Sie diese Objekte nehmen?
2226Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen?
2227 </message> 2311 </message>
2228 <option name="Yes"> 2312 <option name="Yes">
2229 Ja 2313 OK
2230 </option> 2314 </option>
2231 <option name="No"> 2315 <option name="No">
2232 Nein 2316 Abbrechen
2233 </option> 2317 </option>
2234 </alert> 2318 </alert>
2235 <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> 2319 <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
2236 <message name="message"> 2320 <message name="message">
2237 Landkauf nicht möglich, weil Auswahl mehrere Regionen überspannt. 2321 Landkauf nicht möglich, da die Auswahl mehrere Regionen umfasst.
2238Bitte wählen Sie eine kleinere Fläche und versuchen Sie es noch einmal. 2322Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut.
2239 </message> 2323 </message>
2240 </alert> 2324 </alert>
2241 <alert name="DeedLandToGroup"> 2325 <alert name="DeedLandToGroup">
2242 <message name="message"> 2326 <message name="message">
2243 Durch Ãœbertragung dieser Parzelle muss die Gruppe 2327 Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe
2244genug Landnutzungs-Credits haben und beibehalten. 2328über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt.
2245 2329
2246Der Kaufpreis des Landes wird dem Eigentümer nicht 2330Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht
2247rückerstattet. Wenn eine übertragene Parzelle verkauft wird, wird der 2331rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle
2248Verkaufspreis gleichmäßig unter den Gruppenmitgliedern verteilt. 2332wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt.
2249 2333
2250Diese [AREA] m2 Land an die Gruppe 2334Der Gruppe &apos;[GROUP_NAME]&apos;
2251&apos;[GROUP_NAME]&apos; übertragen? 2335[AREA] qm Land schenken?
2252 </message> 2336 </message>
2253 <option name="Deed"> 2337 <option name="Deed">
2254 Ãœbertragung 2338 OK
2255 </option> 2339 </option>
2256 <option name="Cancel"> 2340 <option name="Cancel">
2257 Abbrechen 2341 Abbrechen
@@ -2259,21 +2343,21 @@ Diese [AREA] m2 Land an die Gruppe
2259 </alert> 2343 </alert>
2260 <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> 2344 <alert name="DeedLandToGroupWithContribution">
2261 <message name="message"> 2345 <message name="message">
2262 Durch Ãœbertragung dieser Parzelle muss die Gruppe 2346 Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe
2263genug Landnutzungs-Credits haben und beibehalten. 2347über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt.
2264 2348
2265Die Übertragung umfasst einen simultanen 2349Die Schenkung beinhaltet eine Landübertragung
2266Landbeitrag an die Gruppe von [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. 2350an die Gruppe von &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
2267 2351
2268Der Kaufpreis des Landes wird dem Eigentümer nicht 2352Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht
2269rückerstattet. Wenn eine übertragene Parzelle verkauft wird, wird der 2353rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle
2270Verkaufspreis gleichmäßig unter den Gruppenmitgliedern verteilt. 2354wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt.
2271 2355
2272Diese [AREA] m2 Land an die Gruppe 2356Der Gruppe &apos;[GROUP_NAME]&apos;
2273&apos;[GROUP_NAME]&apos; übertragen? 2357[AREA] qm Land schenken?
2274 </message> 2358 </message>
2275 <option name="Deed"> 2359 <option name="Deed">
2276 Ãœbertragung 2360 OK
2277 </option> 2361 </option>
2278 <option name="Cancel"> 2362 <option name="Cancel">
2279 Abbrechen 2363 Abbrechen
@@ -2281,30 +2365,30 @@ Diese [AREA] m2 Land an die Gruppe
2281 </alert> 2365 </alert>
2282 <alert name="DisplaySetToSafe"> 2366 <alert name="DisplaySetToSafe">
2283 <message name="message"> 2367 <message name="message">
2284 Anzeigeeinstellungen wurden auf sichere Stufen 2368 Es wurden sichere Anzeige-Einstellungen gewählt,
2285eingestellt, weil Sie die sichere Option festgelegt haben. 2369da die Option -safe verwendet wurde.
2286 </message> 2370 </message>
2287 </alert> 2371 </alert>
2288 <alert name="DisplaySetToRecommended"> 2372 <alert name="DisplaySetToRecommended">
2289 <message name="message"> 2373 <message name="message">
2290 Anzeigeeinstellungen wurden anhand Ihrer Systemkonfiguration 2374 Es wurden die für Ihre Systemkonfiguration empfohlenen
2291auf die empfohlenen Werte eingestellt. 2375Anzeige-Einstellungen gewählt.
2292 </message> 2376 </message>
2293 </alert> 2377 </alert>
2294 <alert name="UnableToConnect"> 2378 <alert name="UnableToConnect">
2295 <message name="message"> 2379 <message name="message">
2296 Verbindung mit Server nicht möglich. 2380 Verbindung zum Server nicht möglich.
2297Konnte Domainnamen nicht anfordern: [HOST_NAME] 2381Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST_NAME]
2298 </message> 2382 </message>
2299 </alert> 2383 </alert>
2300 <alert name="CanNotFindServer"> 2384 <alert name="CanNotFindServer">
2301 <message name="message"> 2385 <message name="message">
2302 Serverdomainname kann nicht gefunden werden. 2386 Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden.
2303Dies könnte zu einem Verlust der Netzwerkverbindung 2387Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung
2304oder einem Serverproblem führen. 2388oder ein Serverproblem.
2305 2389
2306Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, 2390Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
2307um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. 2391für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
2308 </message> 2392 </message>
2309 <option name="OK"> 2393 <option name="OK">
2310 OK 2394 OK
@@ -2315,16 +2399,16 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
2315 </alert> 2399 </alert>
2316 <alert name="PleaseSelectServer"> 2400 <alert name="PleaseSelectServer">
2317 <message name="message"> 2401 <message name="message">
2318 Bitte wählen Sie einen Server. 2402 Wählen Sie einen Server.
2319Verbindung mit [IP ADDRESS] nicht möglich 2403Verbindung mit [IP_ADDRESS] nicht möglich
2320 </message> 2404 </message>
2321 </alert> 2405 </alert>
2322 <alert name="SystemMayBeDown"> 2406 <alert name="SystemMayBeDown">
2323 <message name="message"> 2407 <message name="message">
2324 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. 2408 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
2325Das System ist evtl. ausgefallen. 2409Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall.
2326Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, 2410Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
2327um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. 2411für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
2328 </message> 2412 </message>
2329 <option name="OK"> 2413 <option name="OK">
2330 OK 2414 OK
@@ -2340,29 +2424,29 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
2340 </alert> 2424 </alert>
2341 <alert name="AvatarMoved"> 2425 <alert name="AvatarMoved">
2342 <message name="message"> 2426 <message name="message">
2343 Your [TYPE] location is not currently available. 2427 Ihr [TYPE]-Ort ist zurzeit nicht verfügbar.
2344[HELP] 2428[HELP]
2345You have been moved into a nearby region. 2429Sie wurden zur nächstgelegenen Region teleportiert.
2346 </message> 2430 </message>
2347 </alert> 2431 </alert>
2348 <alert name="ClothingLoading"> 2432 <alert name="ClothingLoading">
2349 <message name="message"> 2433 <message name="message">
2350 Ihre Kleidung wird noch heruntergeladen. 2434 Ihre Kleidung wird noch heruntergeladen.
2351Sie können die Welt normal verwenden und andere Benutzer 2435Sie können sich in der Welt normal verhalten und andere
2352sehen Sie korrekt. 2436Einwohner können Sie sehen.
2353 </message> 2437 </message>
2354 </alert> 2438 </alert>
2355 <alert name="FirstRun"> 2439 <alert name="FirstRun">
2356 <message name="message"> 2440 <message name="message">
2357 [SECOND_LIFE] Installation ist abgeschlossen. 2441 Die Installation von [SECOND_LIFE] ist abgeschlossen.
2358 2442
2359Falls Sie [SECOND_LIFE] zum ersten Mal verwenden, müssen Sie 2443Wenn Sie [SECOND_LIFE] das erste Mal verwenden, müssen Sie ein Konto anlegen,
2360einen Account erstellen, bevor Sie sich anmelden können. 2444bevor Sie sich anmelden können.
2361 2445
2362Zu www.secondlife.com zurückkehren, um einen neuen Account zu erstellen? 2446Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto erstellen?
2363 </message> 2447 </message>
2364 <option name="NewAccount..."> 2448 <option name="NewAccount...">
2365 Neuer Account... 2449 Neues Konto...
2366 </option> 2450 </option>
2367 <option name="Continue"> 2451 <option name="Continue">
2368 Weiter 2452 Weiter
@@ -2370,18 +2454,18 @@ Zu www.secondlife.com zurückkehren, um einen neuen Account zu erstellen?
2370 </alert> 2454 </alert>
2371 <alert name="SetByHostFail"> 2455 <alert name="SetByHostFail">
2372 <message name="message"> 2456 <message name="message">
2373 Verbindung mit Server nicht möglich. 2457 Verbindung zum Server nicht möglich.
2374Konnte Domainnamen nicht auflösen: [HOST_NAME] 2458Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST_NAME]
2375Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung. 2459Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.
2376 </message> 2460 </message>
2377 </alert> 2461 </alert>
2378 <alert name="LoginPacketNeverReceived"> 2462 <alert name="LoginPacketNeverReceived">
2379 <message name="message"> 2463 <message name="message">
2380 Verbindung nicht möglich. Login-Server hat Login-Paket 2464 Verbindung nicht möglich. Anmeldeserver hat das Anmeldepaket
2381nie erhalten. 2465nie erhalten.
2382 2466
2383Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, 2467Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
2384um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. 2468für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
2385 </message> 2469 </message>
2386 <option name="OK"> 2470 <option name="OK">
2387 OK 2471 OK
@@ -2392,25 +2476,25 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten.
2392 </alert> 2476 </alert>
2393 <alert name="WelcomeNoClothes"> 2477 <alert name="WelcomeNoClothes">
2394 <message name="message"> 2478 <message name="message">
2395 Ihr Charakter erscheint in Kürze. 2479 Ihr Avatar erscheint jeden Moment.
2396 2480
2397Verwenden Sie zum Gehen die Pfeiltasten. 2481Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
2398 2482
2399Drücken Sie F1, um die Hilfe anzuzeigen oder 2483Drücken Sie F1 für Hilfe oder für weitere
2400mehr über [SECOND_LIFE] zu erfahren. 2484Informationen über [SECOND_LIFE].
2401 </message> 2485 </message>
2402 </alert> 2486 </alert>
2403 <alert name="WelcomeChooseSex"> 2487 <alert name="WelcomeChooseSex">
2404 <message name="message"> 2488 <message name="message">
2405 Ihr Charakter erscheint in Kürze. 2489 Ihr Avatar erscheint jeden Moment.
2406 2490
2407Verwenden Sie zum Gehen die Pfeiltasten. 2491Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
2408 2492
2409Drücken Sie F1, um die Hilfe anzuzeigen oder 2493Drücken Sie F1 für Hilfe oder für weitere
2410mehr über [SECOND_LIFE] zu erfahren. 2494Informationen über [SECOND_LIFE].
2411 2495
2412Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter. 2496Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar.
2413Sie können es sich später anders überlegen. 2497Sie können sich später noch umentscheiden.
2414 </message> 2498 </message>
2415 <option name="Male"> 2499 <option name="Male">
2416 Männlich 2500 Männlich
@@ -2421,27 +2505,27 @@ Sie können es sich später anders überlegen.
2421 </alert> 2505 </alert>
2422 <alert name="NotEnoughCurrency"> 2506 <alert name="NotEnoughCurrency">
2423 <message name="message"> 2507 <message name="message">
2424 [MOTD] 2508 [NAME] L$ [PRICE] Sie haben nicht genügend Geld.
2425 </message> 2509 </message>
2426 </alert> 2510 </alert>
2427 <alert name="GrantedModifyRights"> 2511 <alert name="GrantedModifyRights">
2428 <message name="message"> 2512 <message name="message">
2429 You have been granted the privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;s objects. 2513 Sie verfügen über Änderungsrechte für die Objekte von [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
2430 </message> 2514 </message>
2431 </alert> 2515 </alert>
2432 <alert name="RevokedModifyRights"> 2516 <alert name="RevokedModifyRights">
2433 <message name="message"> 2517 <message name="message">
2434 Your privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;s objects has been revoked 2518 Ihnen wurden die Änderungsrechte für die Objekte von [FIRST_NAME] [LAST_NAME] entzogen.
2435 </message> 2519 </message>
2436 </alert> 2520 </alert>
2437 <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> 2521 <alert name="FlushMapVisibilityCaches">
2438 <message name="message"> 2522 <message name="message">
2439 Dadurch werden die Kartenspeicher in dieser Region geleert. 2523 Der Kartencache dieser Region wird geleert.
2440 2524
2441Dies ist nur zum Debugging nützlich. 2525Diese Aktion ist nur beim Debugging sinnvoll.
2442 2526
2443(In Produktion, 5 Minuten warten, dann werden alle Karten 2527(Auf dem Produktionssystem warten Sie einfach 5 Minuten. Die Karten werden
2444nach der Neuanmeldung der Benutzer aktualisiert.) 2528nach erneuter Anmeldung automatisch aktualisiert.)
2445 </message> 2529 </message>
2446 <option name="OK"> 2530 <option name="OK">
2447 OK 2531 OK
@@ -2452,8 +2536,8 @@ nach der Neuanmeldung der Benutzer aktualisiert.)
2452 </alert> 2536 </alert>
2453 <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> 2537 <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
2454 <message name="message"> 2538 <message name="message">
2455 Es kann nicht der Inhalt von mehr als einem Objekt gleichzeitig kopiert werden. 2539 Es kann nur jeweils der Inhalt von einem Objekt kopiert werden.
2456Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. 2540Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
2457 </message> 2541 </message>
2458 <option name="OK"> 2542 <option name="OK">
2459 OK 2543 OK
@@ -2464,7 +2548,7 @@ Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal.
2464 </alert> 2548 </alert>
2465 <alert name="KickUsersFromRegion"> 2549 <alert name="KickUsersFromRegion">
2466 <message name="message"> 2550 <message name="message">
2467 Alle Benutzer in dieser Region per Teleport nach hause transportieren? 2551 Alle Einwohner in dieser Region nach Hause teleportieren?
2468 </message> 2552 </message>
2469 <option name="OK"> 2553 <option name="OK">
2470 OK 2554 OK
@@ -2475,12 +2559,12 @@ Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal.
2475 </alert> 2559 </alert>
2476 <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> 2560 <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand">
2477 <message name="message"> 2561 <message name="message">
2478 Möchten Sie wirklich alle Skriptobjekte, die 2562 Möchten Sie alle geskripteten Objekte von
2479** [USER_NAME] ** 2563** [USER_NAME] **
2480gehören, auf allem Land außer seinem eigenen zurückgeben? 2564auf allen Ländern in dieser Region, die ihnen nicht gehören, zurückgeben?
2481 </message> 2565 </message>
2482 <option name="Return"> 2566 <option name="Return">
2483 Zurückgeben 2567 OK
2484 </option> 2568 </option>
2485 <option name="Cancel"> 2569 <option name="Cancel">
2486 Abbrechen 2570 Abbrechen
@@ -2488,12 +2572,12 @@ gehören, auf allem Land außer seinem eigenen zurückgeben?
2488 </alert> 2572 </alert>
2489 <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> 2573 <alert name="ReturnScriptedOnAllLand">
2490 <message name="message"> 2574 <message name="message">
2491 Möchten Sie wirklich ALLE Skriptobjekte, die 2575 Möchten Sie ALLE geskripteten Objekte von
2492** [USER_NAME] ** 2576** [USER_NAME] **
2493gehören, auf ALLEM LAND in dieser Region zurückgeben? 2577auf ALLEN LÄNDERN in dieser Region zurückgeben?
2494 </message> 2578 </message>
2495 <option name="Return"> 2579 <option name="Return">
2496 Zurückgeben 2580 OK
2497 </option> 2581 </option>
2498 <option name="Cancel"> 2582 <option name="Cancel">
2499 Abbrechen 2583 Abbrechen
@@ -2501,38 +2585,38 @@ gehören, auf ALLEM LAND in dieser Region zurückgeben?
2501 </alert> 2585 </alert>
2502 <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> 2586 <alert name="InvalidTerrainBitDepth">
2503 <message name="message"> 2587 <message name="message">
2504 Couldn&apos;t set region textures: 2588 Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden:
2505 2589
2506Terrain texture [TEXTURE_NUM] has an invalid bit depth of [TEXTURE_BIT_DEPTH]. 2590Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] hat eine ungültige Bit-Tiefe [TEXTURE_BIT_DEPTH].
2507 2591
2508Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image 2592Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und
2509then click &quot;Set&quot; again. 2593klicken Sie dann erneut auf &quot;Ãœbernehmen&quot;.
2510 </message> 2594 </message>
2511 </alert> 2595 </alert>
2512 <alert name="InvalidTerrainSize"> 2596 <alert name="InvalidTerrainSize">
2513 <message name="message"> 2597 <message name="message">
2514 Couldn&apos;t set region textures: 2598 Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden:
2515 2599
2516Terrain texture [TEXTURE_NUM] is too large at [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. 2600Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] ist mit [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y] zu groß.
2517 2601
2518Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image 2602Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und
2519then click &quot;Set&quot; again. 2603klicken Sie dann erneut auf &quot;Ãœbernehmen&quot;.
2520 </message> 2604 </message>
2521 </alert> 2605 </alert>
2522 <alert name="RawUploadStarted"> 2606 <alert name="RawUploadStarted">
2523 <message name="message"> 2607 <message name="message">
2524 Upload gestartet. Je nach Verbindungsgeschwindigkeit kann es 2608 Hochladen gestartet. Je nach Verbindungsgeschwindigkeit
2525bis zu zwei Minuten dauern. 2609kann der Vorgang bis zu 2 Minuten dauern.
2526 </message> 2610 </message>
2527 </alert> 2611 </alert>
2528 <alert name="ConfirmBakeTerrain"> 2612 <alert name="ConfirmBakeTerrain">
2529 <message name="message"> 2613 <message name="message">
2530 Möchten Sie das aktuelle Terrain wirklich formen, 2614 Möchten Sie das aktuelle Terrain formen,
2531es zur Mitte für die Terrain-anheben- und senken-Grenzen 2615es zum Mittelpunkt der oberen und unteren Terraingrenzen
2532und zum Standard für das Tool &apos;Zurückführen&apos; machen? 2616und zum Standard des &apos;Zurücksetzen&apos;-Tools machen?
2533 </message> 2617 </message>
2534 <option name="Bake"> 2618 <option name="Bake">
2535 Formen 2619 OK
2536 </option> 2620 </option>
2537 <option name="Cancel"> 2621 <option name="Cancel">
2538 Abbrechen 2622 Abbrechen
@@ -2540,12 +2624,12 @@ und zum Standard für das Tool &apos;Zurückführen&apos; machen?
2540 </alert> 2624 </alert>
2541 <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> 2625 <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion">
2542 <message name="message"> 2626 <message name="message">
2543 Es sind nur [MAX_AGENTS] Einwohner zulässig. 2627 Es sind maximal [MAX_AGENTS] zulässige Einwohner erlaubt.
2544 </message> 2628 </message>
2545 </alert> 2629 </alert>
2546 <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> 2630 <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
2547 <message name="message"> 2631 <message name="message">
2548 Es sind nur [MAX_GROUPS] Gruppen zulässig. 2632 Es sind maximal [MAX_GROUPS] zulässige Gruppen erlaubt.
2549 </message> 2633 </message>
2550 <option name="Bake"> 2634 <option name="Bake">
2551 Formen 2635 Formen
@@ -2556,40 +2640,40 @@ und zum Standard für das Tool &apos;Zurückführen&apos; machen?
2556 </alert> 2640 </alert>
2557 <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> 2641 <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion">
2558 <message name="message"> 2642 <message name="message">
2559 Es sind nur [MAX_BANNED] verbannte Einwohner zulässig. 2643 Es sind maximal [MAX_BANNED] verbannte Einwohner erlaubt.
2560 </message> 2644 </message>
2561 </alert> 2645 </alert>
2562 <alert name="MaxManagersOnRegion"> 2646 <alert name="MaxManagersOnRegion">
2563 <message name="message"> 2647 <message name="message">
2564 Es sind nur [MAX_MANAGER] verbannte Einwohner zulässig. 2648 Es sind maximal [MAX_MANAGER] verbannte Einwohner erlaub.
2565 </message> 2649 </message>
2566 </alert> 2650 </alert>
2567 <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> 2651 <alert name="OwnerCanNotBeDenied">
2568 <message name="message"> 2652 <message name="message">
2569 Ländereieigentümer kann nicht zu &apos;Zugang verweigert&apos;-Liste der Länderei hinzugefügt werden. 2653 Der Eigentümer des Grundstücks kann nicht zur Liste der &apos;Verbannten Einwohner&apos; hinzugefügt werden.
2570 </message> 2654 </message>
2571 </alert> 2655 </alert>
2572 <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> 2656 <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
2573 <message name="message"> 2657 <message name="message">
2574 Aussehen kann erst geändert werden, wenn Kleidung und Form geladen werden. 2658 Das Aussehen lässt sich erst ändern, wenn Kleider und Form/Gestalt geladen sind.
2575 </message> 2659 </message>
2576 </alert> 2660 </alert>
2577 <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> 2661 <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
2578 <message name="message"> 2662 <message name="message">
2579 Der Name Ihrer Anzeige muss mit einem Buchstaben 2663 Der Name der Anzeige muss mit einem Buchstaben von
2580von A bis Z oder einer Zahl beginnen. Ein Satzzeichen ist unzulässig. 2664A bis Z oder einer Ziffer beginnen. Satzzeichen sind nicht erlaubt.
2581 </message> 2665 </message>
2582 </alert> 2666 </alert>
2583 <alert name="CantSetBuyObject"> 2667 <alert name="CantSetBuyObject">
2584 <message name="message"> 2668 <message name="message">
2585 Kaufobjekt kann nicht eingestellt werden, weil das Objekt nicht zum Verkauf steht. 2669 &apos;Objekt kaufen&apos; nicht möglich, da das Objekt nicht zum Verkauf freigegeben ist.
2586Bitte stellen Sie das Objekt zum Verkauf ein und versuchen Sie es noch einmal. 2670Geben Sie das Objekt zum Verkauf frei und versuchen Sie es erneut.
2587 </message> 2671 </message>
2588 </alert> 2672 </alert>
2589 <alert name="FinishedRawDownload"> 2673 <alert name="FinishedRawDownload">
2590 <message name="message"> 2674 <message name="message">
2591 Download von Rohterraindatei in folgendes Verzeichnis abgeschlossen: 2675 Raw-Terrain-Datei wurde heruntergeladen nach:
2592[DOWNLOAD_PATH] 2676[DOWNLOAD_PATH].
2593 </message> 2677 </message>
2594 </alert> 2678 </alert>
2595 <alert name="DownloadWindowsMandatory"> 2679 <alert name="DownloadWindowsMandatory">
@@ -2597,7 +2681,7 @@ Bitte stellen Sie das Objekt zum Verkauf ein und versuchen Sie es noch einmal.
2597 Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. 2681 Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2598[MESSAGE] 2682[MESSAGE]
2599 2683
2600Sie müssen dieses Update herunterladen, um das System zu verwenden. 2684Sie müssen das Update herunterladen, um [SECOND_LIFE] weiter verwenden zu können.
2601 </message> 2685 </message>
2602 <option name="Download"> 2686 <option name="Download">
2603 Herunterladen 2687 Herunterladen
@@ -2611,7 +2695,7 @@ Sie müssen dieses Update herunterladen, um das System zu verwenden.
2611 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. 2695 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2612[MESSAGE] 2696[MESSAGE]
2613 2697
2614Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installieren, um Leistung und Stabilität zu verbessern. 2698Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
2615 </message> 2699 </message>
2616 <option name="Download"> 2700 <option name="Download">
2617 Herunterladen 2701 Herunterladen
@@ -2625,7 +2709,7 @@ Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installier
2625 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. 2709 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2626[MESSAGE] 2710[MESSAGE]
2627 2711
2628Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installieren, um Leistung und Stabilität zu verbessern. 2712Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
2629 </message> 2713 </message>
2630 <option name="Download"> 2714 <option name="Download">
2631 Herunterladen 2715 Herunterladen
@@ -2636,12 +2720,12 @@ Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installier
2636 </alert> 2720 </alert>
2637 <alert name="DownloadMacMandatory"> 2721 <alert name="DownloadMacMandatory">
2638 <message name="message"> 2722 <message name="message">
2639 A new version of [SECOND_LIFE] is available. 2723 Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2640[MESSAGE] 2724[MESSAGE]
2641 2725
2642You must download this update to use the system. 2726Sie müssen das Update herunterladen, um [SECOND_LIFE] weiter verwenden zu können.
2643 2727
2644Download to your Applications folder? 2728In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
2645 </message> 2729 </message>
2646 <option name="Download"> 2730 <option name="Download">
2647 Herunterladen 2731 Herunterladen
@@ -2655,7 +2739,7 @@ Download to your Applications folder?
2655 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. 2739 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2656[MESSAGE] 2740[MESSAGE]
2657 2741
2658Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installieren, um Leistung und Stabilität zu verbessern. 2742Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
2659 2743
2660In Ihren Anwendungsordner herunterladen? 2744In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
2661 </message> 2745 </message>
@@ -2671,7 +2755,7 @@ In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
2671 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. 2755 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2672[MESSAGE] 2756[MESSAGE]
2673 2757
2674Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installieren, um Leistung und Stabilität zu verbessern. 2758Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
2675 2759
2676In Ihren Anwendungsordner herunterladen? 2760In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
2677 </message> 2761 </message>
@@ -2684,9 +2768,12 @@ In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
2684 </alert> 2768 </alert>
2685 <alert name="DeedObjectToGroup"> 2769 <alert name="DeedObjectToGroup">
2686 <message name="message"> 2770 <message name="message">
2687 Die Übertragung dieses Objekts verursacht, dass die Gruppe: 2771 Bei Übertragung dieses Objekts erhält die Gruppe:
2688* In das Objekt investiertes Geld erhält 2772* An das Objekt bezahlte L$
2689 </message> 2773 </message>
2774 <ignore name="ignore">
2775 Beim Ãœbertragen von Objekten an Gruppen
2776 </ignore>
2690 <option name="Deed"> 2777 <option name="Deed">
2691 Ãœbertragung 2778 Ãœbertragung
2692 </option> 2779 </option>
@@ -2696,13 +2783,19 @@ In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
2696 </alert> 2783 </alert>
2697 <alert name="AddClassified"> 2784 <alert name="AddClassified">
2698 <message name="message"> 2785 <message name="message">
2699 Anzeigen erscheinen eine Woche lang im Abschnitt &apos;Anzeigen&apos; des Suchverzeichnisses. 2786 Anzeigen erscheinen eine Woche lang auf der Registerkarte &apos;Anzeigen&apos;
2787im Suchverzeichnis.
2700 2788
2701Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf &apos;Veröffentlichen...&apos;, um sie zum Verzeichnis hinzuzufügen. 2789Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf &apos;Veröffentlichen...&apos;, um sie zum
2790Verzeichnis hinzuzufügen.
2702 2791
2703Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf &apos;Veröffentlichen&apos; klicken. 2792Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf &apos;Veröffentlichen&apos; klicken.
2704Wenn Sie mehr bezahlen, erscheint Ihre Anzeige in der Liste und auch wenn Leute nach Suchbegriffen suchen weiter oben. 2793Wenn Sie mehr bezahlen oder ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht,
2794erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste.
2705 </message> 2795 </message>
2796 <ignore name="ignore">
2797 Beim Hinzufügen einer neuen Anzeige
2798 </ignore>
2706 <option name="OK"> 2799 <option name="OK">
2707 OK 2800 OK
2708 </option> 2801 </option>
@@ -2710,58 +2803,71 @@ Wenn Sie mehr bezahlen, erscheint Ihre Anzeige in der Liste und auch wenn Leute
2710 Abbrechen 2803 Abbrechen
2711 </option> 2804 </option>
2712 </alert> 2805 </alert>
2713 <alert name="WebLaunchGraphicsDriver"> 2806 <alert name="WebLaunchJoinNow">
2714 <message name="message"> 2807 <message name="message">
2715 Ihr [VENDOR_LABLE] [CARD_NAME]-Grafiktreiber auf diesem Computer ist veraltet. 2808 Zu www.secondlife.com, um Ihr Konto zu verwalten?
2716
2717Dies ist die Software, die Ihre Videokarte steuert.
2718Alte Treiber können dazu führen, dass 3D-Grafikprogramme wie [SECOND_LIFE] langsam ausgeführt werden oder abstürzen.
2719
2720Wir empfehlen dringend, dass Sie auf den neuesten [DRIVER_NAME]-Treiber aktualisieren, der von [VENDOR_LABEL] kostenlos heruntergeladen werden kann.
2721
2722Zur [SECOND_LIFE] Treiber-Webpage?
2723 </message> 2809 </message>
2810 <ignore name="ignore">
2811 Beim Starten eines Browsers, um Ihr Konto zu verwalten
2812 </ignore>
2813 <option name="OK">
2814 OK
2815 </option>
2816 <option name="Cancel">
2817 Abbrechen
2818 </option>
2819 </alert>
2820 <alert name="WebLaunchBugReport101">
2821 <message name="message">
2822 Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki, wie man Fehler richtig meldet.
2823 </message>
2824 <ignore name="ignore">
2825 Beim Starten eines Browsers, um das Fehlermeldungs-Wiki anzuzeigen
2826 </ignore>
2724 <option name="Gotopage"> 2827 <option name="Gotopage">
2725 Zur Seite 2828 OK
2726 </option> 2829 </option>
2727 <option name="Cancel"> 2830 <option name="Cancel">
2728 Abbrechen 2831 Abbrechen
2729 </option> 2832 </option>
2730 </alert> 2833 </alert>
2731 <alert name="WebLaunchGraphicsDriverIntelExtreme"> 2834 <alert name="WebLaunchSecurityIssues">
2732 <message name="message"> 2835 <message name="message">
2733 Ihr Intel Extreme-Grafiktreiber auf diesem Computer ist veraltet. 2836 Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki, wie man Sicherheitsprobleme richtig meldet.
2734
2735Dies ist die Software, die Ihre Videokarte steuert.
2736Alte Treiber können dazu führen, dass 3D-Grafikprogramme wie [SECOND_LIFE] langsam ausgeführt werden oder abstürzen.
2737
2738Wir empfehlen dringend, dass Sie auf den neuesten Treiber aktualisieren, der von Intel kostenlos heruntergeladen werden kann.
2739
2740Zur [SECOND_LIFE] Treiber-Webpage?
2741 </message> 2837 </message>
2838 <ignore name="ignore">
2839 Beim Starten eines Browsers, um das Sicherheitsfragen-Wiki anzuzeigen
2840 </ignore>
2742 <option name="Gotopage"> 2841 <option name="Gotopage">
2743 Zur Seite 2842 OK
2744 </option> 2843 </option>
2745 <option name="Cancel"> 2844 <option name="Cancel">
2746 Abbrechen 2845 Abbrechen
2747 </option> 2846 </option>
2748 </alert> 2847 </alert>
2749 <alert name="RunningInPCI"> 2848 <alert name="WebLaunchPublicIssue">
2750 <message name="message"> 2849 <message name="message">
2751 GL zeigt an, dass der Grafiktreiber dieses Systems im PCI-Modus ausgeführt 2850 Im [SECOND_LIFE] Allgemeine-Fragen-Tracker können Sie Fehler und andere Probleme melden.
2752wird, einer langsameren Methode zur Grafikerstellung. Wenn Sie eine PCI-Videokarte verwenden,
2753können Sie diese Meldung ignorieren. Wenn Sie eine AGP-Videokarte verwenden, sollten Sie
2754Ihre Motherboard-Treiber aktualisieren, um in dieser und anderen 3D-Anwendungen
2755bessere Leistungen zu erzielen. Wenn Sie eine PCI Express-Videokarte verwenden, können Sie
2756AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in &apos;Einstellungen&apos; in [SECOND_LIFE] aktivieren.
2757 </message> 2851 </message>
2852 <ignore name="ignore">
2853 Beim Starten eines Browsers, um den Allgemeine Probleme Tracker anzuzeigen
2854 </ignore>
2855 <option name="Gotopage">
2856 Gehe zu Seite
2857 </option>
2858 <option name="Cancel">
2859 Abbrechen
2860 </option>
2758 </alert> 2861 </alert>
2759 <alert name="WebLaunchJoinNow"> 2862 <alert name="WebLaunchPublicIssueHelp">
2760 <message name="message"> 2863 <message name="message">
2761 Zu www.secondlife.com, um Ihren Account zu verwalten? 2864 Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki über den Allgemeine Fragen-Tracker.
2762 </message> 2865 </message>
2763 <option name="OK"> 2866 <ignore name="ignore">
2764 OK 2867 Beim Starten eines Browsers, um das Allgemeine Fragen-Wiki anzuzeigen
2868 </ignore>
2869 <option name="Gotopage">
2870 Gehe zu Seite
2765 </option> 2871 </option>
2766 <option name="Cancel"> 2872 <option name="Cancel">
2767 Abbrechen 2873 Abbrechen
@@ -2769,10 +2875,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in &apos;Einstellungen&apos; i
2769 </alert> 2875 </alert>
2770 <alert name="WebLaunchForums"> 2876 <alert name="WebLaunchForums">
2771 <message name="message"> 2877 <message name="message">
2772 Suchen Sie in der [SECOND_LIFE] Knowledge Base nach den neuesten Tipps und Tricks. 2878 Durchsuchen Sie die [SECOND_LIFE] Knowledge Base nach aktuellen Tipps und Tricks.
2773 </message> 2879 </message>
2880 <ignore name="ignore">
2881 Beim Starten eines Browsers, um die Knowledge Base anzuzeigen
2882 </ignore>
2774 <option name="Gotopage"> 2883 <option name="Gotopage">
2775 Zur Seite 2884 OK
2776 </option> 2885 </option>
2777 <option name="Cancel"> 2886 <option name="Cancel">
2778 Abbrechen 2887 Abbrechen
@@ -2780,10 +2889,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in &apos;Einstellungen&apos; i
2780 </alert> 2889 </alert>
2781 <alert name="WebLaunchSupport"> 2890 <alert name="WebLaunchSupport">
2782 <message name="message"> 2891 <message name="message">
2783 Contact [SECOND_LIFE] Support. 2892 Wenden Sie sich an den Support von [SECOND_LIFE].
2784 </message> 2893 </message>
2894 <ignore name="ignore">
2895 Beim Starten eines Browsers, um den Support zu kontaktieren
2896 </ignore>
2785 <option name="Gotopage"> 2897 <option name="Gotopage">
2786 Zur Seite 2898 OK
2787 </option> 2899 </option>
2788 <option name="Cancel"> 2900 <option name="Cancel">
2789 Abbrechen 2901 Abbrechen
@@ -2791,10 +2903,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in &apos;Einstellungen&apos; i
2791 </alert> 2903 </alert>
2792 <alert name="WebLaunchSupportWiki"> 2904 <alert name="WebLaunchSupportWiki">
2793 <message name="message"> 2905 <message name="message">
2794 Im offiziellen Linden Blog finden Sie die neuesten Nachrichten und Informationen. 2906 Im offiziellen Linden-Blog finden Sie die neuesten Nachrichten und Informationen.
2795 </message> 2907 </message>
2908 <ignore name="ignore">
2909 Beim Starten eines Browsers, um das Blog anzuzeigen
2910 </ignore>
2796 <option name="Gotopage"> 2911 <option name="Gotopage">
2797 Zur Seite 2912 OK
2798 </option> 2913 </option>
2799 <option name="Cancel"> 2914 <option name="Cancel">
2800 Abbrechen 2915 Abbrechen
@@ -2802,10 +2917,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in &apos;Einstellungen&apos; i
2802 </alert> 2917 </alert>
2803 <alert name="WebLaunchLSLGuide"> 2918 <alert name="WebLaunchLSLGuide">
2804 <message name="message"> 2919 <message name="message">
2805 Zur LSL-Anleitung, um Scripting-Hilfe zu erhalten? 2920 Zur Scripting-Anleitung, um Scripting-Hilfe zu erhalten?
2806 </message> 2921 </message>
2922 <ignore name="ignore">
2923 Beim Starten eines Browsers, um die Scripting-Anleitung anzuzeigen
2924 </ignore>
2807 <option name="Gotopage"> 2925 <option name="Gotopage">
2808 Zur Seite 2926 OK
2809 </option> 2927 </option>
2810 <option name="Cancel"> 2928 <option name="Cancel">
2811 Abbrechen 2929 Abbrechen
@@ -2813,10 +2931,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in &apos;Einstellungen&apos; i
2813 </alert> 2931 </alert>
2814 <alert name="WebLaunchLSLWiki"> 2932 <alert name="WebLaunchLSLWiki">
2815 <message name="message"> 2933 <message name="message">
2816 Zur LSL-Wiki, um Scripting-Hilfe zu erhalten? 2934 Zum LSL-Portal, um Scripting-Hilfe zu erhalten?
2817 </message> 2935 </message>
2936 <ignore name="ignore">
2937 Beim Starten eines Browsers, um das LSL-Portal anzuzeigen
2938 </ignore>
2818 <option name="Gotopage"> 2939 <option name="Gotopage">
2819 Zur Seite 2940 Gehe zu Seite
2820 </option> 2941 </option>
2821 <option name="Cancel"> 2942 <option name="Cancel">
2822 Abbrechen 2943 Abbrechen
@@ -2824,10 +2945,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in &apos;Einstellungen&apos; i
2824 </alert> 2945 </alert>
2825 <alert name="WebLaunchReleaseNotes"> 2946 <alert name="WebLaunchReleaseNotes">
2826 <message name="message"> 2947 <message name="message">
2827 [SECOND_LIFE]-Versionshinweise anzeigen? 2948 Die Release-Hinweise von [SECOND_LIFE] anzeigen?
2828 </message> 2949 </message>
2950 <ignore name="ignore">
2951 Beim Starten eines Browsers, um die Versionshinweise anzuzeigen
2952 </ignore>
2829 <option name="Gotopage"> 2953 <option name="Gotopage">
2830 Zur Seite 2954 OK
2831 </option> 2955 </option>
2832 <option name="Cancel"> 2956 <option name="Cancel">
2833 Abbrechen 2957 Abbrechen
@@ -2835,14 +2959,17 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in &apos;Einstellungen&apos; i
2835 </alert> 2959 </alert>
2836 <alert name="ReturnToOwner"> 2960 <alert name="ReturnToOwner">
2837 <message name="message"> 2961 <message name="message">
2838 Möchten Sie wirklich die ausgewählten Objekte 2962 Möchten Sie die ausgewählten Objekte
2839an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene Objekte werden an ihre vorherigen Eigentümer zurückgegeben. 2963an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene
2840(Alle Objekte werden in den Ordner zurückgegeben, in dem sie sich zuletzt befanden.) 2964Objekte werden ihren früheren Eigentümern zurückgegeben.
2841 2965
2842&quot;*WARNUNG* Nichttransferierbare übertragene Objekte werden gelöscht! 2966*WARNUNG* Nicht transferierbare übertragene Objekte werden dabei gelöscht!
2843 </message> 2967 </message>
2968 <ignore name="ignore">
2969 Beim Zurückgeben von Objekten an ihre Eigentümer
2970 </ignore>
2844 <option name="Return"> 2971 <option name="Return">
2845 Zurückgeben 2972 OK
2846 </option> 2973 </option>
2847 <option name="Cancel"> 2974 <option name="Cancel">
2848 Abbrechen 2975 Abbrechen
@@ -2850,10 +2977,13 @@ an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene Objekte werden an
2850 </alert> 2977 </alert>
2851 <alert name="ViewReleaseNotes"> 2978 <alert name="ViewReleaseNotes">
2852 <message name="message"> 2979 <message name="message">
2853 Second Life-Versionshinweise anzeigen? 2980 Die Release-Hinweise von Second Life anzeigen?
2854 </message> 2981 </message>
2982 <ignore name="ignore">
2983 Beim Anzeigen der Versionshinweise
2984 </ignore>
2855 <option name="Gotopage"> 2985 <option name="Gotopage">
2856 Zur Seite 2986 OK
2857 </option> 2987 </option>
2858 <option name="Cancel"> 2988 <option name="Cancel">
2859 Abbrechen 2989 Abbrechen
@@ -2861,11 +2991,11 @@ an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene Objekte werden an
2861 </alert> 2991 </alert>
2862 <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> 2992 <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer">
2863 <message name="message"> 2993 <message name="message">
2864 Sie sind derzeit Funktionär der Gruppe [GROUP]. 2994 Sie sind Officer der Gruppe [GROUP].
2865Gruppe verlassen? 2995Diese Gruppe verlassen?
2866 </message> 2996 </message>
2867 <option name="Leave"> 2997 <option name="Leave">
2868 Verlassen 2998 OK
2869 </option> 2999 </option>
2870 <option name="Cancel"> 3000 <option name="Cancel">
2871 Abbrechen 3001 Abbrechen
@@ -2873,11 +3003,11 @@ Gruppe verlassen?
2873 </alert> 3003 </alert>
2874 <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> 3004 <alert name="GroupLeaveConfirmMember">
2875 <message name="message"> 3005 <message name="message">
2876 Sie sind derzeit Mitglied der Gruppe [GROUP]. 3006 Sie sind Mitglied der Gruppe [GROUP].
2877Gruppe verlassen? 3007Diese Gruppe verlassen?
2878 </message> 3008 </message>
2879 <option name="Leave"> 3009 <option name="Leave">
2880 Verlassen 3010 OK
2881 </option> 3011 </option>
2882 <option name="Cancel"> 3012 <option name="Cancel">
2883 Abbrechen 3013 Abbrechen
@@ -2885,12 +3015,18 @@ Gruppe verlassen?
2885 </alert> 3015 </alert>
2886 <alert name="ConfirmKick"> 3016 <alert name="ConfirmKick">
2887 <message name="message"> 3017 <message name="message">
2888 Möchten Sie WIRKLICH alle Benutzer vom Raster jagen? 3018 Möchten Sie WIRKLICH alle Benutzer aus dem Grid werfen?
2889 </message> 3019 </message>
3020 <option name="Kick">
3021 Alle Benutzer hinauswerfen
3022 </option>
3023 <option name="Cancel">
3024 Abbrechen
3025 </option>
2890 </alert> 3026 </alert>
2891 <alert name="MuteLinden"> 3027 <alert name="MuteLinden">
2892 <message name="message"> 3028 <message name="message">
2893 Leider können Sie Linden nicht stummschalten. 3029 Linden können nicht stummgeschaltet werden.
2894 </message> 3030 </message>
2895 <option name="OK"> 3031 <option name="OK">
2896 OK 3032 OK
@@ -2898,8 +3034,8 @@ Gruppe verlassen?
2898 </alert> 3034 </alert>
2899 <alert name="MuteByName" title="Objekt nach Name stummschalten"> 3035 <alert name="MuteByName" title="Objekt nach Name stummschalten">
2900 <message name="message"> 3036 <message name="message">
2901 Nur nach Namen stummschalten wirkt sich nur auf Objekt-Chat und IM aus, nicht auf Töne. 3037 Stummschalten nach Name betrifft nur Chat und IM, keine Sounds.
2902Sie müssen den Namen des Objekts genau eingeben. 3038Sie müssen den Objektnamen exakt angeben.
2903 </message> 3039 </message>
2904 <editline> 3040 <editline>
2905 Objektname 3041 Objektname
@@ -2913,7 +3049,7 @@ Sie müssen den Namen des Objekts genau eingeben.
2913 </alert> 3049 </alert>
2914 <alert name="MuteByNameFailed" title="Objekt nach Name stummschalten fehlgeschlagen"> 3050 <alert name="MuteByNameFailed" title="Objekt nach Name stummschalten fehlgeschlagen">
2915 <message name="message"> 3051 <message name="message">
2916 Sie haben diesen Namen bereits stummgeschaltet. 3052 Dieser Name ist bereits stummgeschaltet.
2917 </message> 3053 </message>
2918 <option name="OK"> 3054 <option name="OK">
2919 OK 3055 OK
@@ -2921,19 +3057,19 @@ Sie müssen den Namen des Objekts genau eingeben.
2921 </alert> 3057 </alert>
2922 <alert name="RemoveItemWarn"> 3058 <alert name="RemoveItemWarn">
2923 <message name="message"> 3059 <message name="message">
2924 Obwohl zulässig, kann das Löschen von Inventar das Objekt 3060 Diese Aktion ist zwar erlaubt, aber beim Löschen von
2925beschädigen. Möchten Sie dieses Inventarobjekt löschen? 3061Inhalten wird das Objekt beschädigt. Möchten Sie dieses Element löschen?
2926 </message> 3062 </message>
2927 <option name="Yes"> 3063 <option name="Yes">
2928 Ja 3064 OK
2929 </option> 3065 </option>
2930 <option name="No"> 3066 <option name="No">
2931 Nein 3067 Abbrechen
2932 </option> 3068 </option>
2933 </alert> 3069 </alert>
2934 <alert name="CantRateOwnedByGroup"> 3070 <alert name="CantRateOwnedByGroup">
2935 <message name="message"> 3071 <message name="message">
2936 Eigentümer dieses Objekts kann nicht beurteilt werden, Objekt ist Eigentum einer Gruppe. 3072 Der Eigentümer dieses Objekts kann nicht bewertet werden. Das Objekt befindet sich in Gruppeneigentum.
2937 </message> 3073 </message>
2938 <option name="OK"> 3074 <option name="OK">
2939 OK 3075 OK
@@ -2941,7 +3077,7 @@ beschädigen. Möchten Sie dieses Inventarobjekt löschen?
2941 </alert> 3077 </alert>
2942 <alert name="CantOfferCallingCard"> 3078 <alert name="CantOfferCallingCard">
2943 <message name="message"> 3079 <message name="message">
2944 Derzeit kann keine Visitenkarte angeboten werden. Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. 3080 Sie können gerade keine Visitenkarte übergeben. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
2945 </message> 3081 </message>
2946 <option name="OK"> 3082 <option name="OK">
2947 OK 3083 OK
@@ -2949,7 +3085,7 @@ beschädigen. Möchten Sie dieses Inventarobjekt löschen?
2949 </alert> 3085 </alert>
2950 <alert name="CantOfferFriendship"> 3086 <alert name="CantOfferFriendship">
2951 <message name="message"> 3087 <message name="message">
2952 Derzeit kann keine Freundschaft angeboten werden. Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. 3088 Sie können gerade keine Freundschaft anbieten. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
2953 </message> 3089 </message>
2954 <option name="OK"> 3090 <option name="OK">
2955 OK 3091 OK
@@ -2957,8 +3093,7 @@ beschädigen. Möchten Sie dieses Inventarobjekt löschen?
2957 </alert> 3093 </alert>
2958 <alert name="CantSetHome"> 3094 <alert name="CantSetHome">
2959 <message name="message"> 3095 <message name="message">
2960 Zuhause kann nicht auf hier eingestellt werden. 3096 Aktuelle Position kann nicht als Zuhause gewählt werden.
2961Ihr Zuhause muss auf Land liegen, das Ihnen oder Ihrer Gruppe gehört.
2962 </message> 3097 </message>
2963 <option name="OK"> 3098 <option name="OK">
2964 OK 3099 OK
@@ -2966,17 +3101,21 @@ Ihr Zuhause muss auf Land liegen, das Ihnen oder Ihrer Gruppe gehört.
2966 </alert> 3101 </alert>
2967 <alert name="BusyModeSet"> 3102 <alert name="BusyModeSet">
2968 <message name="message"> 3103 <message name="message">
2969 Belegt-Modus eingestellt. 3104 Beschäftigt-Modus aktiviert.
2970Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant Messages erhalten Ihre Belegt-Antwort. Alle Teleport- 3105Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant
3106Messages erhalten Ihre Beschäftigt-Antwort. Alle Teleport-
2971und Inventarangebote werden abgelehnt. 3107und Inventarangebote werden abgelehnt.
2972 </message> 3108 </message>
3109 <ignore name="ignore">
3110 Beim Aktivieren des Beschäftigt-Modus
3111 </ignore>
2973 <option name="OK"> 3112 <option name="OK">
2974 OK 3113 OK
2975 </option> 3114 </option>
2976 </alert> 3115 </alert>
2977 <alert name="NoPVPDetected"> 3116 <alert name="NoPVPDetected">
2978 <message name="message"> 3117 <message name="message">
2979 Kein Player vs. Player (PvP)-Missbrauch festgestellt 3118 Kein Player vs. Player (PvP-) Missbrauch festgestellt
2980 </message> 3119 </message>
2981 <option name="OK"> 3120 <option name="OK">
2982 OK 3121 OK
@@ -2984,8 +3123,8 @@ und Inventarangebote werden abgelehnt.
2984 </alert> 3123 </alert>
2985 <alert name="NotecardAttachPermFail"> 3124 <alert name="NotecardAttachPermFail">
2986 <message name="message"> 3125 <message name="message">
2987 Nur Objekte mit unbeschränkten Berechtigungen für &apos;nächster Eigentümer&apos; 3126 An Notizkarten lassen sich nur Objekte mit uneingeschränkten
2988können an Grußkarten angehängt werden. 3127&apos;Nächster Eigentümer&apos;-Rechten anfügen.
2989 </message> 3128 </message>
2990 <option name="OK"> 3129 <option name="OK">
2991 OK 3130 OK
@@ -2993,16 +3132,16 @@ können an Grußkarten angehängt werden.
2993 </alert> 3132 </alert>
2994 <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> 3133 <alert name="JoinedTooManyGroupsMember">
2995 <message name="message"> 3134 <message name="message">
2996 Sie sind Mitglied zu vieler Gruppen, um einer 3135 Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied
2997weiteren beizutreten. Bitte verlassen Sie mindestens eine Gruppe, 3136und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe,
2998bevor Sie dieser beitreten, oder lehnen Sie das Angebot ab. 3137bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab.
2999Um eine Gruppe zu verlassen wählen Sie die Option &apos;Meine Gruppen&apos;... 3138Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter
3000im Menü &apos;Bearbeiten&apos;. 3139&apos;Bearbeiten&apos; &gt; &apos;Gruppen...&apos;.
3001[NAME] hat Sie eingeladen, Mitglied einer Gruppe zu werden. 3140[NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe beizutreten.
3002[INVITE] 3141[INVITE]
3003 </message> 3142 </message>
3004 <option name="Join"> 3143 <option name="Join">
3005 Beitreten 3144 Zusammenlegen
3006 </option> 3145 </option>
3007 <option name="Decline"> 3146 <option name="Decline">
3008 Ablehnen 3147 Ablehnen
@@ -3010,16 +3149,16 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3010 </alert> 3149 </alert>
3011 <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> 3150 <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer">
3012 <message name="message"> 3151 <message name="message">
3013 Sie sind Mitglied zu vieler Gruppen, um einer 3152 Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied
3014weiteren beizutreten. Bitte verlassen Sie mindestens eine Gruppe, 3153und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe,
3015bevor Sie dieser beitreten, oder lehnen Sie das Angebot ab. 3154bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab.
3016Um eine Gruppe zu verlassen wählen Sie die Option &apos;Meine Gruppen&apos;... 3155Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter
3017im Menü &apos;Bearbeiten&apos;. 3156&apos;Bearbeiten&apos; &gt; &apos;Gruppen...&apos;.
3018[NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe als Funktionär beizutreten. 3157[NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe als Officer beizutreten.
3019[INVITE] 3158[INVITE]
3020 </message> 3159 </message>
3021 <option name="Join"> 3160 <option name="Join">
3022 Beitreten 3161 Zusammenlegen
3023 </option> 3162 </option>
3024 <option name="Decline"> 3163 <option name="Decline">
3025 Ablehnen 3164 Ablehnen
@@ -3027,10 +3166,10 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3027 </alert> 3166 </alert>
3028 <alert name="KickUser"> 3167 <alert name="KickUser">
3029 <message name="message"> 3168 <message name="message">
3030 Diesen Benutzer mit welcher Meldung verjagen? 3169 Beim Hinauswerfen dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
3031 </message> 3170 </message>
3032 <editline> 3171 <editline>
3033 Ein Administrator hat Sie abgemeldet. 3172 Sie wurden von einem Administrator abgemeldet.
3034 </editline> 3173 </editline>
3035 <option name="OK"> 3174 <option name="OK">
3036 OK 3175 OK
@@ -3041,10 +3180,10 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3041 </alert> 3180 </alert>
3042 <alert name="KickAllUsers"> 3181 <alert name="KickAllUsers">
3043 <message name="message"> 3182 <message name="message">
3044 Alle derzeit im Raster befindlichen Benutzer mit welcher Meldung verjagen? 3183 Beim Hinauswerfen aller Personen vom Grid welche Meldung anzeigen?
3045 </message> 3184 </message>
3046 <editline> 3185 <editline>
3047 Ein Administrator hat Sie abgemeldet. 3186 Sie wurden von einem Administrator abgemeldet.
3048 </editline> 3187 </editline>
3049 <option name="OK"> 3188 <option name="OK">
3050 OK 3189 OK
@@ -3055,10 +3194,10 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3055 </alert> 3194 </alert>
3056 <alert name="FreezeUser"> 3195 <alert name="FreezeUser">
3057 <message name="message"> 3196 <message name="message">
3058 Diesen Benutzer mit welcher Meldung einfrieren? 3197 Beim Einfrieren dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
3059 </message> 3198 </message>
3060 <editline> 3199 <editline>
3061 Sie wurden eingefroren. Sie können sich nicht bewegen und nicht chatten. Ein Administrator wird Sie per Instant Message (IM) kontaktieren. 3200 Sie wurden eingefroren. Bewegen oder Chatten ist nicht mehr möglich. Ein Administrator wird sich über IM an Sie wenden
3062 </editline> 3201 </editline>
3063 <option name="OK"> 3202 <option name="OK">
3064 OK 3203 OK
@@ -3069,7 +3208,7 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3069 </alert> 3208 </alert>
3070 <alert name="UnFreezeUser"> 3209 <alert name="UnFreezeUser">
3071 <message name="message"> 3210 <message name="message">
3072 Diesen Benutzer mit welcher Meldung auftauen? 3211 Beim Auftauen dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
3073 </message> 3212 </message>
3074 <editline> 3213 <editline>
3075 Sie sind nicht mehr eingefroren. 3214 Sie sind nicht mehr eingefroren.
@@ -3083,7 +3222,7 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3083 </alert> 3222 </alert>
3084 <alert name="ExpungeUser"> 3223 <alert name="ExpungeUser">
3085 <message name="message"> 3224 <message name="message">
3086 Geben Sie die Makler-ID eines Benutzers ein, um ihn auszustreichen. 3225 Geben Sie die Avatar-ID des zu entfernenden Benutzers ein
3087 </message> 3226 </message>
3088 <option name="OK"> 3227 <option name="OK">
3089 OK 3228 OK
@@ -3097,7 +3236,7 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3097 Teleport an Ihre Position mit der folgenden Meldung anbieten? 3236 Teleport an Ihre Position mit der folgenden Meldung anbieten?
3098 </message> 3237 </message>
3099 <editline> 3238 <editline>
3100 Mich in [REGION] beitreten lassen 3239 Triff mich in [REGION]
3101 </editline> 3240 </editline>
3102 <option name="OK"> 3241 <option name="OK">
3103 OK 3242 OK
@@ -3108,10 +3247,10 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3108 </alert> 3247 </alert>
3109 <alert name="OfferTeleportFromGod"> 3248 <alert name="OfferTeleportFromGod">
3110 <message name="message"> 3249 <message name="message">
3111 Gott Benutzer an Ihre Position rufen lassen? 3250 Benutzer an Ihrem Standort herbeirufen?
3112 </message> 3251 </message>
3113 <editline> 3252 <editline>
3114 Mich in [REGION] beitreten lassen 3253 Triff mich in [REGION]
3115 </editline> 3254 </editline>
3116 <option name="OK"> 3255 <option name="OK">
3117 OK 3256 OK
@@ -3120,10 +3259,10 @@ im Menü &apos;Bearbeiten&apos;.
3120 Abbrechen 3259 Abbrechen
3121 </option> 3260 </option>
3122 </alert> 3261 </alert>
3123 <alert name="MessageEstate" title="Mitteilung an alle in Ihrer Länderei"> 3262 <alert name="MessageEstate" title="Nachricht an alle auf diesem Grundstück">
3124 <message name="message"> 3263 <message name="message">
3125 Geben Sie eine kurze Ankündigung ein, die 3264 Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die
3126an alle derzeit auf Ihrer Länderei befindlichen Personen gesendet wird. 3265an jede Person auf Ihrem Grundstück gesendet wird.
3127 </message> 3266 </message>
3128 <option name="OK"> 3267 <option name="OK">
3129 OK 3268 OK
@@ -3132,177 +3271,175 @@ an alle derzeit auf Ihrer Länderei befindlichen Personen gesendet wird.
3132 Abbrechen 3271 Abbrechen
3133 </option> 3272 </option>
3134 </alert> 3273 </alert>
3135 <alert name="ChangeLindenEstate" title="Linden-Länderei ändern"> 3274 <alert name="ChangeLindenEstate" title="Linden-Grundstück ändern">
3136 <message name="message"> 3275 <message name="message">
3137 Sie sind dabei, eine Länderei in Linden-Besitz zu ändern (Festland, 3276 Sie sind im Begriff, ein Grundstück in Linden-Besitz (Mainland,
3138Teen-Raster, Ausrichtung usw.). 3277Teen-Raster, Orientierung usw.) zu verändern.
3139 3278
3140Das ist ÄUSSERST GEFÄHRLICH, weil sich dies grundlegend 3279Dies ist ÄUSSERST GEFÄHRLICH, da es grundlegene Auswirkungen
3141auf die Benutzererfahrung auswirken kann. Auf dem Festland ändert dies 3280auf das Benutzererlebnis hat. Auf dem Mainland werden tausende
3142Tausende von Regionen und führt zu Spaceserver-Problemen. 3281Regionen geändert, was den Spaceserver stark belastet.
3143 3282
3144Fortfahren? 3283Fortfahren?
3145 </message> 3284 </message>
3146 <option name="ChangeEstate"> 3285 <option name="ChangeEstate">
3147 Länderei ändern 3286 OK
3148 </option> 3287 </option>
3149 <option name="Cancel"> 3288 <option name="Cancel">
3150 Abbrechen 3289 Abbrechen
3151 </option> 3290 </option>
3152 </alert> 3291 </alert>
3153 <alert name="ChangeLindenAccess" title="Zugang zu Linden-Länderei ändern"> 3292 <alert name="ChangeLindenAccess" title="Zugang zu Linden-Grundstück ändern">
3154 <message name="message"> 3293 <message name="message">
3155 Sie sind dabei, die Zugangsliste für eine Länderei in Linden-Besitz 3294 Sie sind im Begriff, die Zugangsliste für ein Grundstück in Linden-Besitz
3156zu ändern (Festland, Teen-Raster, Ausrichtung usw.). 3295(Mainland, Teen-Raster, Orientierung usw.) zu verändern.
3157 3296
3158Dies ist GEFÄHRLICH und sollte nur gemacht werden, um den 3297Dies ist GEFÄHRLICH und sollte nur erfolgen, um Objekte/L$
3159Hack aufzurufen, der gestattet, dass Objekte/Geld in/aus einem Raster 3298per Hack in und aus dem Raster zu
3160transferiert werden. 3299entfernen.
3161 3300
3162Dies ändert Tausende von Regionen und führt zu 3301Tausende Regionen werden verändert und der
3163Spaceserver-Problemen. 3302Spaceserver wird dadurch stark belastet.
3164
3165Fortfahren?
3166 </message> 3303 </message>
3167 <option name="ChangeEstate"> 3304 <option name="ChangeEstate">
3168 Länderei ändern 3305 OK
3169 </option> 3306 </option>
3170 <option name="Cancel"> 3307 <option name="Cancel">
3171 Abbrechen 3308 Abbrechen
3172 </option> 3309 </option>
3173 </alert> 3310 </alert>
3174 <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Länderei auswählen"> 3311 <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Grundstück wählen">
3175 <message name="message"> 3312 <message name="message">
3176 Zur Genehmigungsliste nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] hinzufügen? 3313 Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] zur Erlaubnisliste hinzufügen?
3177 </message> 3314 </message>
3178 <option name="ThisEstate"> 3315 <option name="ThisEstate">
3179 Diese Länderei 3316 Dieses Grundstück
3180 </option> 3317 </option>
3181 <option name="AllEstates"> 3318 <option name="AllEstates">
3182 Alle Ländereien 3319 Alle Grundstücke
3183 </option> 3320 </option>
3184 <option name="Cancel"> 3321 <option name="Cancel">
3185 Abbrechen 3322 Abbrechen
3186 </option> 3323 </option>
3187 </alert> 3324 </alert>
3188 <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Länderei auswählen"> 3325 <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Grundstück wählen">
3189 <message name="message"> 3326 <message name="message">
3190 Nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] von der Genehmigungsliste entfernen? 3327 Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von Erlaubnisliste entfernen?
3191 </message> 3328 </message>
3192 <option name="ThisEstate"> 3329 <option name="ThisEstate">
3193 Diese Länderei 3330 Dieses Grundstück
3194 </option> 3331 </option>
3195 <option name="AllEstates"> 3332 <option name="AllEstates">
3196 Alle Ländereien 3333 Alle Grundstücke
3197 </option> 3334 </option>
3198 <option name="Cancel"> 3335 <option name="Cancel">
3199 Abbrechen 3336 Abbrechen
3200 </option> 3337 </option>
3201 </alert> 3338 </alert>
3202 <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Länderei auswählen"> 3339 <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Grundstück wählen">
3203 <message name="message"> 3340 <message name="message">
3204 Zur Gruppengenehmigungsliste nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] hinzufügen? 3341 Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] zur Gruppen-Erlaubnisliste hinzufügen?
3205 </message> 3342 </message>
3206 <option name="ThisEstate"> 3343 <option name="ThisEstate">
3207 Diese Länderei 3344 Dieses Grundstück
3208 </option> 3345 </option>
3209 <option name="AllEstates"> 3346 <option name="AllEstates">
3210 Alle Ländereien 3347 Alle Grundstücke
3211 </option> 3348 </option>
3212 <option name="Cancel"> 3349 <option name="Cancel">
3213 Abbrechen 3350 Abbrechen
3214 </option> 3351 </option>
3215 </alert> 3352 </alert>
3216 <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Länderei auswählen"> 3353 <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Grundstück wählen">
3217 <message name="message"> 3354 <message name="message">
3218 Nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] aus der Gruppe entfernen? 3355 Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von Gruppen-Erlaubnisliste entfernen?
3219 </message> 3356 </message>
3220 <option name="ThisEstate"> 3357 <option name="ThisEstate">
3221 Diese Länderei 3358 Dieses Grundstück
3222 </option> 3359 </option>
3223 <option name="AllEstates"> 3360 <option name="AllEstates">
3224 Alle Ländereien 3361 Alle Grundstücke
3225 </option> 3362 </option>
3226 <option name="Cancel"> 3363 <option name="Cancel">
3227 Abbrechen 3364 Abbrechen
3228 </option> 3365 </option>
3229 </alert> 3366 </alert>
3230 <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Länderei auswählen"> 3367 <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Grundstück wählen">
3231 <message name="message"> 3368 <message name="message">
3232 Zugang nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] verweigern? 3369 Zugang nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] verweigern?
3233 </message> 3370 </message>
3234 <option name="ThisEstate"> 3371 <option name="ThisEstate">
3235 Diese Länderei 3372 Dieses Grundstück
3236 </option> 3373 </option>
3237 <option name="AllEstates"> 3374 <option name="AllEstates">
3238 Alle Ländereien 3375 Alle Grundstücke
3239 </option> 3376 </option>
3240 <option name="Cancel"> 3377 <option name="Cancel">
3241 Abbrechen 3378 Abbrechen
3242 </option> 3379 </option>
3243 </alert> 3380 </alert>
3244 <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Länderei auswählen"> 3381 <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Grundstück wählen">
3245 <message name="message"> 3382 <message name="message">
3246 Zugangsverweigerung nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] aufheben? 3383 Einwohner nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von der Bannliste entfernen?
3247 </message> 3384 </message>
3248 <option name="ThisEstate"> 3385 <option name="ThisEstate">
3249 Diese Länderei 3386 Dieses Grundstück
3250 </option> 3387 </option>
3251 <option name="AllEstates"> 3388 <option name="AllEstates">
3252 Alle Ländereien 3389 Alle Grundstücke
3253 </option> 3390 </option>
3254 <option name="Cancel"> 3391 <option name="Cancel">
3255 Abbrechen 3392 Abbrechen
3256 </option> 3393 </option>
3257 </alert> 3394 </alert>
3258 <alert name="EstateManagerAdd" title="Länderei auswählen"> 3395 <alert name="EstateManagerAdd" title="Grundstück wählen">
3259 <message name="message"> 3396 <message name="message">
3260 Ländereimanager nur für diese oder für alle Ihre Ländereien hinzufügen? 3397 Verwalter nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] festlegen?
3261 </message> 3398 </message>
3262 <option name="ThisEstate"> 3399 <option name="ThisEstate">
3263 Diese Länderei 3400 Dieses Grundstück
3264 </option> 3401 </option>
3265 <option name="AllEstates"> 3402 <option name="AllEstates">
3266 Alle Ländereien 3403 Alle Grundstücke
3267 </option> 3404 </option>
3268 <option name="Cancel"> 3405 <option name="Cancel">
3269 Abbrechen 3406 Abbrechen
3270 </option> 3407 </option>
3271 </alert> 3408 </alert>
3272 <alert name="EstateManagerRemove" title="Länderei auswählen"> 3409 <alert name="EstateManagerRemove" title="Grundstück wählen">
3273 <message name="message"> 3410 <message name="message">
3274 Ländereimanager nur für diese oder für alle Ihre Ländereien entfernen? 3411 Verwalter nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] entfernen?
3275 </message> 3412 </message>
3276 <option name="ThisEstate"> 3413 <option name="ThisEstate">
3277 Diese Länderei 3414 Dieses Grundstück
3278 </option> 3415 </option>
3279 <option name="AllEstates"> 3416 <option name="AllEstates">
3280 Alle Ländereien 3417 Alle Grundstücke
3281 </option> 3418 </option>
3282 <option name="Cancel"> 3419 <option name="Cancel">
3283 Abbrechen 3420 Abbrechen
3284 </option> 3421 </option>
3285 </alert> 3422 </alert>
3286 <alert name="EstateCovenantChange" title="Länderei auswählen"> 3423 <alert name="EstateCovenantChange" title="Grundstück wählen">
3287 <message name="message"> 3424 <message name="message">
3288 Vertragsmeldung nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] ändern? 3425 Vertragsmeldung nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] festlegen?
3289 </message> 3426 </message>
3290 <option name="ThisEstate"> 3427 <option name="ThisEstate">
3291 Diese Länderei 3428 Dieses Grundstück
3292 </option> 3429 </option>
3293 <option name="AllEstates"> 3430 <option name="AllEstates">
3294 Alle Ländereien 3431 Alle Grundstücke
3295 </option> 3432 </option>
3296 <option name="Cancel"> 3433 <option name="Cancel">
3297 Abbrechen 3434 Abbrechen
3298 </option> 3435 </option>
3299 </alert> 3436 </alert>
3300 <alert name="EstateKickUser" title="Verjagen bestätigen"> 3437 <alert name="EstateKickUser" title="Rauswurf bestätigen">
3301 <message name="message"> 3438 <message name="message">
3302 [EVIL_USER] von dieser Länderei verjagen? 3439 Benutzer [EVIL_USER] von diesem Grundstück werfen?
3303 </message> 3440 </message>
3304 <option name="Kick"> 3441 <option name="Kick">
3305 Verjagen 3442 OK
3306 </option> 3443 </option>
3307 <option name="Cancel"> 3444 <option name="Cancel">
3308 Abbrechen 3445 Abbrechen
@@ -3310,10 +3447,10 @@ Fortfahren?
3310 </alert> 3447 </alert>
3311 <alert name="EstateChangeCovenant"> 3448 <alert name="EstateChangeCovenant">
3312 <message name="message"> 3449 <message name="message">
3313 Möchten Sie den Ländereienvertrag wirklich löschen? 3450 Möchten Sie den Grundstücksvertrag wirklich ändern?
3314 </message> 3451 </message>
3315 <option name="Change"> 3452 <option name="Change">
3316 Ändern 3453 OK
3317 </option> 3454 </option>
3318 <option name="Cancel"> 3455 <option name="Cancel">
3319 Abbrechen 3456 Abbrechen
@@ -3321,7 +3458,7 @@ Fortfahren?
3321 </alert> 3458 </alert>
3322 <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> 3459 <alert name="ProblemImportingEstateCovenant">
3323 <message name="message"> 3460 <message name="message">
3324 Problem beim Import des Ländereienvertrags. 3461 Problem beim Import des Grundstückvertrags.
3325 </message> 3462 </message>
3326 <option name="OK"> 3463 <option name="OK">
3327 OK 3464 OK
@@ -3329,7 +3466,7 @@ Fortfahren?
3329 </alert> 3466 </alert>
3330 <alert name="UnableToLoadNotecard"> 3467 <alert name="UnableToLoadNotecard">
3331 <message name="message"> 3468 <message name="message">
3332 Asset der Grußkarte kann derzeit nicht geladen werden. 3469 Notizkarten-Asset konnte nicht geladen werden.
3333 </message> 3470 </message>
3334 <option name="OK"> 3471 <option name="OK">
3335 OK 3472 OK
@@ -3337,7 +3474,7 @@ Fortfahren?
3337 </alert> 3474 </alert>
3338 <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> 3475 <alert name="NotAllowedToViewNotecard">
3339 <message name="message"> 3476 <message name="message">
3340 Berechtigungen reichen nicht aus, um eine der angeforderten Asset-ID zugeordnete Grußkarte anzuzeigen. 3477 Unzureichende Rechte, um die mit der angeforderten Asset-ID verbundene Notizkarte anzuzeigen.
3341 </message> 3478 </message>
3342 <option name="OK"> 3479 <option name="OK">
3343 OK 3480 OK
@@ -3345,7 +3482,7 @@ Fortfahren?
3345 </alert> 3482 </alert>
3346 <alert name="MissingNotecardAssetID"> 3483 <alert name="MissingNotecardAssetID">
3347 <message name="message"> 3484 <message name="message">
3348 Asset-ID für Grußkarte fehlt in Datenbank. 3485 Asset-ID für Notizkarte fehlt in Datenbank.
3349 </message> 3486 </message>
3350 <option name="OK"> 3487 <option name="OK">
3351 OK 3488 OK
@@ -3353,12 +3490,12 @@ Fortfahren?
3353 </alert> 3490 </alert>
3354 <alert name="PublishClassified"> 3491 <alert name="PublishClassified">
3355 <message name="message"> 3492 <message name="message">
3356 Nicht vergessen: Anzeigengebühren können nicht rückerstattet werden. 3493 Hinweis: Anzeigengebühren werden nicht zurückerstattet.
3357 3494
3358Diese Anzeige jetzt für L$ [AMOUNT] veröffentlichen? 3495Anzeige für [AMOUNT] L$ veröffentlichen?
3359 </message> 3496 </message>
3360 <option name="Publish"> 3497 <option name="Publish">
3361 Veröffentlichen 3498 OK
3362 </option> 3499 </option>
3363 <option name="Cancel"> 3500 <option name="Cancel">
3364 Abbrechen 3501 Abbrechen
@@ -3366,19 +3503,19 @@ Diese Anzeige jetzt für L$ [AMOUNT] veröffentlichen?
3366 </alert> 3503 </alert>
3367 <alert name="ConfirmRestart" title="Neustart bestätigen"> 3504 <alert name="ConfirmRestart" title="Neustart bestätigen">
3368 <message name="message"> 3505 <message name="message">
3369 Möchten Sie diese Region wirklich in 2 Minuten neu starten? 3506 Möchten Sie diese Region in 2 Minuten neu starten?
3370 </message> 3507 </message>
3371 <option name="Restart"> 3508 <option name="Restart">
3372 Neustart 3509 OK
3373 </option> 3510 </option>
3374 <option name="Cancel"> 3511 <option name="Cancel">
3375 Abbrechen 3512 Abbrechen
3376 </option> 3513 </option>
3377 </alert> 3514 </alert>
3378 <alert name="MessageRegion" title="Mitteilung an alle in dieser Region"> 3515 <alert name="MessageRegion" title="Nachricht an alle in dieser Region">
3379 <message name="message"> 3516 <message name="message">
3380 Geben Sie eine kurze Ankündigung ein, die 3517 Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die
3381an alle derzeit in dieser Region befindlichen Personen gesendet wird. 3518an jede Person in dieser Region gesendet wird.
3382 </message> 3519 </message>
3383 <option name="OK"> 3520 <option name="OK">
3384 OK 3521 OK
@@ -3389,407 +3526,338 @@ an alle derzeit in dieser Region befindlichen Personen gesendet wird.
3389 </alert> 3526 </alert>
3390 <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Terraformen blockieren"> 3527 <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Terraformen blockieren">
3391 <message name="message"> 3528 <message name="message">
3392 Ist dieses Kästchen aktiviert, können Landeigentümer ihr Land nicht 3529 Wenn diese Option aktiviert ist, können Landeigentümer Ihr Land nicht
3393terraformen, egal wie &apos;Terrain bearbeiten&apos; für die einzelne Parzelle eingestellt ist. 3530terraformen. Ausgenommen davon ist die parzelleneigene Einstellung &apos; Terrain bearbeiten&apos;.
3394 3531
3395Standard: aus 3532Standard: aus
3396 </message> 3533 </message>
3397 </alert> 3534 </alert>
3398 <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Fliegen blockieren"> 3535 <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Fliegen blockieren">
3399 <message name="message"> 3536 <message name="message">
3400 Ist dieses Kästchen aktiviert, können Personen in dieser Region nicht fliegen, 3537 Wenn diese Option aktiviert ist, ist Fliegen in dieser Region nicht möglich,
3401egal wie &apos;Fliegen&apos; für die einzelne Parzelle eingestellt ist. 3538auch wenn für die Parzelle eine andere Einstellung aktiv ist.
3402 3539
3403Standard: aus 3540Standard: aus
3404 </message> 3541 </message>
3405 </alert> 3542 </alert>
3406 <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Schaden zulassen"> 3543 <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Schaden zulassen">
3407 <message name="message"> 3544 <message name="message">
3408 Durch Aktivieren dieses Kästchen wird das Gesundheitssystem über alle Parzellen hinweg 3545 Wenn diese Option aktiviert ist, ist das Gesundheitssystem auf
3409unabhängig von den einzelnen Parzelleneinstellungen aktiviert. Bleibt dieses Kästchen 3546allen Parzellen aktiviert, unabhängig von den Parzelleneinstellungen. Ist die Option links
3410deaktiviert, können einzelne Parzelleneigentümer weiterhin 3547deaktiviert, können die Parzelleneigentümer das Gesundheitssystem
3411das Gesundheitssystem auf ihren Parzellen aktivieren. 3548individuell einschalten.
3412 3549
3413Standard: aus 3550Standard: aus
3414 </message> 3551 </message>
3415 </alert> 3552 </alert>
3416 <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Maklergrenze"> 3553 <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Avatar-Limit">
3417 <message name="message"> 3554 <message name="message">
3418 Legt die maximale Anzahl in dieser Region zulässiger Avatare fest. 3555 Legt die maximale Anzahl an Avataren für diese Region fest.
3419Je mehr Avatare Sie in einer Region haben, desto schlechter kann 3556Die Leistung hängt von der Anzahl der
3420die Leistung sein. 3557Avatare in der Region ab.
3421 3558
3422Standard: 30 3559Standard: 40
3423 </message> 3560 </message>
3424 </alert> 3561 </alert>
3425 <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objektbonus"> 3562 <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objektbonus">
3426 <message name="message"> 3563 <message name="message">
3427 Der Objektbonus ist ein Multiplikator für alle für eine bestimmte Parzelle 3564 Der Objektbonus ist ein Multiplikator für die Anzahl an zulässigen Primitiven
3428zulässigen Primitiva. Der zulässige Bereich ist 1 bis 10. Bei Einstellung auf &apos;1&apos; wären für jede 512 m2-Parzelle 3565auf einer Parzelle. Gültig sind Werte zwischen 1 und 10. &apos;1&apos; erlaubt auf einer 512 qm
3429117 Objekte zulässig. Bei Einstellung auf &apos;2&apos; wären für jede 512 m2-Parzelle 3566großen Parzelle 117 Objekte. &apos;2&apos; erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle
3430234 oder doppelt so viele zulässig, usw. Die max. Anzahl der Objekte 3567234 Objekte, also die doppelte Menge. Die maximale Objektanzahl
3431pro Region bleibt bei 15.000, egal welcher Wert für den Objektbonus 3568in einer Region beträgt unabhängig vom Objektbonus 15.000.
3432eingestellt wird. Wird dieser Wert eingestellt, sollte er erst reduziert werden, wenn 3569Eine nachträglich Senkung des Objektbonus führt dazu, dass Objekte zurückgegeben
3433Sie sicher sind, dass die Änderung nicht die Rückkehr oder das Löschen der 3570oder gelöscht werden.
3434derzeit auf Parzellen befindlichen Objekte erzwingt.
3435 3571
3436Standard: 1.0 3572Standard: 1.0
3437 </message> 3573 </message>
3438 </alert> 3574 </alert>
3439 <alert name="HelpRegionMaturity" title="Maturity"> 3575 <alert name="HelpRegionMaturity" title="Alterseinstufung">
3440 <message name="message"> 3576 <message name="message">
3441 Legt die Maturity der Region fest, wie oben rechts auf dem Bildschirm und 3577 Legt die Alterseinstufung für diese Region fest, wie oben
3442in den Popup-Tipps auf der Karte angegeben. Maturity 3578 im Bildschirm und in den Popup-Tipps auf der Karte gezeigt. Diese Einstellung
3443wirkt sich auch auf Suchergebnisse aus, Einwohner können sich entschließen, 3579hat auch Auswirkungen auf die Suchergebnisse – Einwohner können
3444Inhalt in Mature-Regionen nicht zu finden. 3580entscheiden, dass Ab-18-Regionen nicht angezeigt werden.
3445 3581
3446Die Popup-Tipps auf der Karte ändern sich 5 Minuten lang nicht, weil 3582Es kann eine Weile dauern, bis sich diese Änderung auf
3447das System Karteninformationen nur in regelmäßigen Abständen aktualisiert. 3583die Karte auswirkt.
3448 3584
3449Standard: PG 3585Standard: Jugendfrei
3450 </message> 3586 </message>
3451 </alert> 3587 </alert>
3452 <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Pushen beschränken"> 3588 <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Stoßen beschränken">
3453 <message name="message"> 3589 <message name="message">
3454 Stellt die ganze Region auf beschränkte Push-Berechtigungen ein. 3590 Aktivieren sie diese Option, um in der gesamten Region das Stoßen zu
3455Makler können nur sich selbst pushen oder von Skripts gepusht werden, die 3591beschränken. Wenn aktiviert, können Einwohner nur von sich selbst
3456dem Eigentümer einer Parzelle gehören oder auf die Gruppe der Parzelle eingestellt sind, 3592oder vom Parzelleneigentümer gestoßen werden.
3457falls die Parzelle eine Gruppe eingestellt/zugewiesen hat. 3593(Stoßen meint die LSL-Funktion llPushObject().)
3458Push bezieht sich auf die llPushObject() LSL-Funktion.
3459 3594
3460Standard: aus 3595Standard: aus
3461 </message> 3596 </message>
3462 </alert> 3597 </alert>
3463 <alert name="HelpParcelChanges" title="Parzelle zusammenfügen/unterteilen"> 3598 <alert name="HelpParcelChanges" title="Parzelle zusammenlegen/teilen">
3464 <message name="message"> 3599 <message name="message">
3465 Legt fest, ob Parzellen, die nicht dem Ländereieigentümer gehören, 3600 Dieses Kontrollkästchen steuert, ob Parzellen des Grundstückseigentümers
3466zusammengefügt oder unterteilt werden können. 3601zusammengelegt bzw. unterteilt werden können. Wenn deaktiviert:
3467Ist diese Option deaktiviert, gilt folgendes: 3602 * Nur Grundstückseigentümer bzw. –verwalter können Parzellen zusammenlegen/teilen. * Sie können nur Parzellen zusammenlegen/teilen, die dem Eigentümer oder einer Gruppe gehören, bei der sie entsprechende Gruppenrechte innehaben.
3468 * Nur Ländereieigentümer oder -manager können Parzellen zusammenfügen oder unterteilen. 3603Wenn aktiviert:
3469 {} * Sie können nur Parzellen zusammenfügen oder unterteilen, die dem 3604 * Die Parzelleneigentümer können ihre Parzellen selbst zusammenlegen/teilen. * Parzellen in Gruppeneigentum können von Mitgliedern mit den
3470 Eigentümer oder einer Gruppe gehören, in der sie die jeweiligen Gruppenberechtigungen besitzen. 3605 entsprechenden Rechten zusammengelegt bzw. unterteilt werden.
3471Ist diese Option aktiviert, gilt folgendes: 3606 Standard: aktiviert
3472 * Alle Parzelleneigentümer können die Parzellen in ihrem Eigentum zusammenfügen oder unterteilen.
3473 * Für Parzellen in Gruppeneigentum können Benutzer mit den jeweiligen
3474 Gruppenberechtigungen Parzellen zusammenfügen oder unterteilen.
3475
3476Standard: aktiviert
3477 </message> 3607 </message>
3478 </alert> 3608 </alert>
3479 <alert name="RegionMaturityChange" title="Regions-Maturity geändert"> 3609 <alert name="RegionMaturityChange" title="Alterseinstufung der Region ändern">
3480 <message name="message"> 3610 <message name="message">
3481 Die Maturity-Einstufung für diese Region wurde aktualisiert. 3611 Die Alterseinstufung dieser Region wurde aktualisiert.
3482 3612
3483Die Weltkarte benötigt für die Aktualisierung aber ca. 5 Minuten, 3613Es kann eine Weile dauern, bis sich die Änderung auf
3484weil das System Karteninformationen nur in regelmäßigen Abständen 3614die Karte auswirkt.
3485aktualisiert.
3486 </message> 3615 </message>
3487 </alert> 3616 </alert>
3488 <alert name="HelpRegionLandResell" title="Landwiederverkauf"> 3617 <alert name="HelpRegionLandResell" title="Landwiederverkauf">
3489 <message name="message"> 3618 <message name="message">
3490 Ländereieigentümer und -manager können nur Land verkaufen, das dem Ländereieigentümer gehört. 3619 Grundstückseigentümer und -verwalter können jedes Land im Besitz des Grundstückseigentümers verkaufen.
3491Bleibt diese Option deaktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region nicht wieder verkaufen. 3620Ist diese Option deaktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region nicht weiterverkaufen.
3492Ist diese Option aktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region wieder verkaufen. 3621Ist die Option aktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region weiterverkaufen.
3493 3622
3494Standard: Nicht zulassen 3623Standard: deaktiviert
3495 </message> 3624 </message>
3496 </alert> 3625 </alert>
3497 <alert name="HelpEstateCovenantID" title="Vertrags-Asset-ID"> 3626 <alert name="HelpEstateCovenantID" title="Vertrag-Asset-ID">
3498 <message name="message"> 3627 <message name="message">
3499 Legt die Grußkarten-Asset-ID für den Ländereienvertrag fest, zu dem diese Länderei 3628 Legt die Notizkarten-Asset-ID für den Grundstücksvertrag dieses Grundstücks
3500gehört. 3629fest.
3501 3630
3502Standard: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 oder keine Eingabe 3631Standard: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 oder leer
3503 </message> 3632 </message>
3504 </alert> 3633 </alert>
3505 <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Skripts deaktivieren"> 3634 <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Skripts deaktivieren">
3506 <message name="message"> 3635 <message name="message">
3507 Ist die Sim-Leistung mangelhaft, ist evtl. ein Skript schuld. Öffnen Sie die 3636 Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf ein Skript zurückzuführen. Öffnen Sie
3508Statistikleiste (Strg-Umschalttaste-1). Zeigen Sie die Simulator-Physik-FPS an. 3637die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert für &apos;Simulator Physics FPS&apos; (Simulator Physik-FPS) an.
3509Steht diese unter 45, öffnen Sie das Feld &apos;Zeit&apos; unten in der 3638Wenn der Wert unter 45 liegt, öffnen Sie den Bereich &apos;Time&apos; (Zeit) ganz unten in der Statistikleiste. Wenn der Wert für &quot;Script Time&quot; (Skriptzeit) 25 ms oder höher ist, klicken Sie auf &apos;Top-Skripts&apos;. Der Name und die Position der Skripts, die für die schlechte Performance verantwortlich sind, werden angezeigt.
3510Statistikleiste. Lautet die Skriptzeit 25 ms oder mehr, klicken Sie auf 3639 Wenn Sie das Kontrollkästchen &apos;Skripts deaktivieren&apos; aktivieren und auf &apos;Übernehmen&apos; klicken, werden alle Skripts in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten &apos;Top-Skripts&apos; reisen können. Sobald Sie dort angekommen sind, sollten Sie das Skript auf die Ursache des Problems hin untersuchen. Möglicherweise müssen Sie sich an den Skript-Eigentümer wenden oder das Objekt löschen bzw. zurückgeben. Um die Skripte in der Region wieder zu aktivieren, deaktivieren Sie &apos;Skript deaktivieren&apos; und klicken Sie auf &apos;Übernehmen&apos;.
3511die Schaltfläche &apos;Wichtigste Skripts abrufen&apos;. Sie erhalten Namen und Position 3640 Standard: aus
3512der Skripts, die möglicherweise die mangelhafte Leistung verursachen.
3513
3514Markieren Sie das Kästchen &apos;Skripts deaktivieren&apos; und klicken Sie auf &apos;Übernehmen&apos;, um
3515alle Skripts in dieser Region vorübergehend zu deaktivieren. Sie müssen
3516diesen Schritt evtl. ergreifen, um an die Position eines angegebenen
3517&apos;wichtigen Skripts&apos; zu gelangen. Wenn Sie dort angekommen sind, untersuchen Sie das Skript,
3518um zu bestimmen, ob es das Problem verursacht. Sie müssen evtl.
3519den Eigentümer des Skripts kontaktieren oder das Objekt löschen oder zurückgeben.
3520Heben Sie die Markierung des Kästchens &apos;Skripts deaktivieren&apos; auf und klicken Sie auf &apos;Übernehmen&apos;, um
3521die Skripts in der Region wieder zu aktivieren.
3522
3523Standard: aus
3524 </message> 3641 </message>
3525 </alert> 3642 </alert>
3526 <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Kollisionen deaktivieren"> 3643 <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Kollisionen deaktivieren">
3527 <message name="message"> 3644 <message name="message">
3528 Ist die Sim-Leistung mangelhaft, sind evtl. physische Objekte schuld. 3645 Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf physische Objekte zurückzuführen. Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert für &apos;Simulator Physics FPS&apos; (Simulator Physik-FPS) an. Wenn der Wert unter 45 liegt, öffnen Sie den Bereich &apos;Time&apos; (Zeit) ganz unten in der Statistikleiste. Wenn der Wert für &apos;Sim Time (Physics) &apos; [Sim Time (Physik)] 20 ms oder höher ist, klicken Sie auf &apos;Top-Kollisionsobjekte&apos;. Der Name und die Position der physikalischen Objekte, die für die schlechte Performance verantwortlich sind, werden angezeigt.
3529Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalttaste-1). Zeigen Sie die Simulator- 3646 Wenn Sie das Kontrollkästchen &apos;Kollisionen deaktivieren&apos; aktivieren und auf
3530Physik-FPS an. Steht diese unter 45, öffnen Sie das Feld &apos;Zeit&apos; unten in der 3647&apos;Übernehmen&apos; klicken, werden alle Objekt-Objekt-Kollisionen in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten &apos;Top-Kollisionsobjekts&apos; reisen können. Sobald Sie dort angekommen sind, sollten Sie das Objekt untersuchen – kollidiert es ständig mit anderen Objekten? Möglicherweise müssen Sie sich an den Objekt-Eigentümer wenden oder das Objekt löschen bzw. zurückgeben. Um Kollisionen in der Region wieder zu aktivieren, deaktivieren Sie &apos;Kollisionen deaktivieren&apos; und klicken Sie auf &apos;Übernehmen&apos;.
3531Statistikleiste. Lautet die Sim-Zeit (Physik) 3648 Standard: aus
353220 ms oder mehr, klicken Sie auf &apos;Wichtigste Kollisionsobjekte abrufen&apos;.
3533Sie erhalten Namen und Position physischer Objekte,
3534die möglicherweise die mangelhafte Leistung verursachen.
3535
3536Markieren Sie das Kästchen &apos;Kollisionen deaktivieren&apos; und klicken Sie auf &apos;Übernehmen&apos;, um
3537Objekt-Objekt-Kollisionen vorübergehend zu deaktivieren. Sie müssen
3538diesen Schritt evtl. ergreifen, um an die Position eines angegebenen
3539&apos;wichtigen Kollisionsobjekts&apos; zu gelangen. Wenn Sie dort angekommen sind, untersuchen Sie das Objekt,
3540- kollidiert es ständig mit anderen Objekten? Sie müssen evtl.
3541den Eigentümer des Objekts kontaktieren oder das Objekt löschen oder zurückgeben.
3542Heben Sie die Markierung des Kästchens &apos;Kollisionen deaktivieren&apos; auf und klicken Sie auf &apos;Übernehmen&apos;, um
3543Kollisionen in der Region wieder zu aktivieren.
3544
3545Standard: aus
3546 </message> 3649 </message>
3547 </alert> 3650 </alert>
3548 <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Physik deaktivieren"> 3651 <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Physik deaktivieren">
3549 <message name="message"> 3652 <message name="message">
3550 Das Deaktivieren der Physik ähnelt dem Deaktivieren von Kollisionen, außer dass die gesamte 3653 Das Deaktivieren der Physik ähnelt dem Deaktivieren von Kollisionen,
3551Physiksimulation deaktiviert wird. Das bedeutet nicht nur, dass 3654außer dass die gesamte Physiksimulation ausgeschaltet wird. Das hat nicht nur zur Folge, dass
3552Objekte nicht mehr kollidieren, sondern dass Avatare sich nicht bewegen können. 3655Objekte nicht mehr kollidieren, sondern dass Avatare sich nicht mehr bewegen können.
3553 3656
3554Dies sollte nur verwendet werden, wenn &apos;Kollisionen deaktivieren&apos; nicht 3657Diese Option sollte nur verwendet werden, wenn das Deaktivieren
3555genug Leistung für die Region bietet, um ein Physikproblem 3658von Kollisionen keine ausreichende Leistungssteigerung bringt,
3556oder &apos;Wichtigstes Kollisionsobjekt&apos; zu untersuchen. 3659um Physikprobleme in der Region oder die Top-Kollisionsobjekte zu erkennen.
3557 3660
3558Vergessen Sie nicht, die Physik danach wieder zu aktivieren, ansonsten 3661Schalten Sie die Physiksimulation hinterher wieder ein. Andernfalls
3559können sich Avatare weiterhin nicht bewegen. 3662können sich Avatare nicht mehr bewegen.
3560 3663
3561Standard: aus 3664Standard: aus
3562 </message> 3665 </message>
3563 </alert> 3666 </alert>
3564 <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Wichtige Kollisionsobjekte"> 3667 <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top-Kollisionsobjekte">
3565 <message name="message"> 3668 <message name="message">
3566 Eine Liste der Objekte anzeigen, die die größte Anzahl 3669 Zeigt eine Liste der Objekte mit den potenziell meisten
3567potenzieller Objekt-Objekt-Kollisionen aufweisen. Diese Objekte können die Sim-Leistung verlangsamen. Wählen Sie &apos;Ansicht&apos; &gt; &apos;Statistikleiste&apos; und 3670Objekt-Objekt-Kollisionen an. Diese Objekte können
3568suchen Sie unter &apos;Simulator&apos; &gt; &apos;Zeit&apos; &gt; &apos;Sim-Zeit (Physik)&apos;, um zu sehen, 3671die Leistung beeinträchtigen. Wählen Sie &apos;Ansicht&apos; &gt; &apos;Statistikleiste&apos; aus und
3569ob mehr als 20 ms in Physik verbracht werden. 3672sehen Sie unter &apos;Simulator&apos; &gt; &apos;Time&apos; &gt; &apos;Sim Time (Physics)&apos; nach,
3673ob die Physikberechnung länger als 20 ms dauert.
3570 </message> 3674 </message>
3571 </alert> 3675 </alert>
3572 <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Wichtige Skripts"> 3676 <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top-Skripts">
3573 <message name="message"> 3677 <message name="message">
3574 Eine Liste der Objekte anzeigen, die die meiste Zeit mit der Ausführung von 3678 Zeigt eine Liste der Objekte an, die die meiste Zeit benötigen um
3575verbringen. Diese Objekte können die Sim-Leistung verlangsamen. 3679LSL-Skripts auszuführen. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen.
3576Wählen Sie &apos;Ansicht&apos; &gt; &apos;Statistikleiste&apos; und 3680Wählen Sie &apos;Ansicht&apos; &gt; &apos;Statistikleiste&apos; und
3577suchen Sie unter &apos;Simulator&apos; &gt; &apos;Zeit&apos; &gt; &apos;Skript-Zeit&apos;, um zu sehen, ob mehr als 3681sehen Sie unter &apos;Simulator&apos; &gt; &apos;Time&apos; &gt; &apos;Script Time&apos; nach,
357825 ms in Skripts verbracht werden. 3682ob mehr als 25 ms für Skripts benötigt werden.
3579 </message> 3683 </message>
3580 </alert> 3684 </alert>
3581 <alert name="HelpRegionRestart" title="Region neu starten"> 3685 <alert name="HelpRegionRestart" title="Region neu starten">
3582 <message name="message"> 3686 <message name="message">
3583 Starten Sie den Servervorgang, der diese Region ausführt, nach einer 2 Minuten-Warnung erneut. Alle Einwohner in der Region werden 3687 Starten Sie den Serverprozess für diese Region nach der
3584abgetrennt. Die Region speichert ihre Daten und sollte 36882-Minuten-Warnung neu. Die Verbindung aller Einwohner in dieser Region wird
3585innerhalb von 90 Sekunden wieder laufen. 3689getrennt. Die Region wird gespeichert und sollte nach
369090 Sekunden wieder verfügbar sein.
3586 3691
3587Durch Neustart der Region werden die meisten Leistungsprobleme 3692Der Neustart der Region behebt die meisten Leistungs-
3588nicht behoben. Ein Neustart sollte nur durchgeführt werden, wenn Sie dazu angewiesen werden. 3693probleme, sollte aber nur nach Anweisung erfolgen.
3589 </message> 3694 </message>
3590 </alert> 3695 </alert>
3591 <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Wasserhöhe"> 3696 <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Wasserhöhe">
3592 <message name="message"> 3697 <message name="message">
3593 Dies ist die Höhe in Metern, bei der man auf Wasser stößt. Ist 3698 Die Höhe der Wasserlinie in Metern. Liegt
3594diese Einstellung ein anderer Wert als 20 und haben Sie 3699dieser Wert unter 20 und haben Sie Wasser nahe am Rand der
3595Wasser neben der Weltkante oder &apos;Abgrundwasser&apos;, 3700Welt oder &apos;offenes&apos; Wasser definiert, wird eine
3596so gibt es eine sichtbare Lücke. 3701deutliche Lücke sichtbar.
3597 3702
3598Standard: 20 3703Standard: 20
3599 </message> 3704 </message>
3600 </alert> 3705 </alert>
3601 <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Terrain anheben"> 3706 <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Obere Terraingrenze">
3602 <message name="message"> 3707 <message name="message">
3603 Dies ist die Distanz, um die der Parzelleneigentümer sein 3708 Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer
3604Terrain über die &apos;geformte&apos; Terrainstandardhöhe 3709ihr Terrain über die Standardhöhe des &apos;geformten&apos; Terrains
3605anheben kann. 3710erhöhen können.
3606 3711
3607Standard: 4 3712Standard: 4
3608 </message> 3713 </message>
3609 </alert> 3714 </alert>
3610 <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Terrain absenken"> 3715 <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Untere Terraingrenze">
3611 <message name="message"> 3716 <message name="message">
3612 Dies ist die Distanz, um die der Parzelleneigentümer sein 3717 Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer
3613Terrain unter die &apos;geformte&apos; Terrainstandardhöhe 3718ihr Terrain unter die Standardhöhe des &apos;geformten&apos; Terrains
3614absenken kann. 3719absenken können.
3615 3720
3616Standard: -4 3721Standard: -4
3617 </message> 3722 </message>
3618 </alert> 3723 </alert>
3619 <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="RAW-Terrain hochladen"> 3724 <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="RAW-Terrain hochladen">
3620 <message name="message"> 3725 <message name="message">
3621 Diese Schaltfläche lädt eine .RAW-Datei in die Region, in der Sie sich befinden. 3726 Mit dieser Schaltfläche laden Sie eine RAW-Datei in die Region hoch, in der Sie sich befinden. Die Datei muss die korrekten Maße (RGB, 256x256) und 13 Kanäle haben. Um eine neue Terraindatei zu erstellen, laden Sie am besten die vorhandene RAW-Datei herunter. Beginnen Sie damit, den Rot-Kanal (Höhe des Landes) zu bearbeiten und laden Sie die Datei wieder hoch. Der Ladevorgang kann bis zu 45 Sekunden dauern. Beachten Sie, dass beim Hochladen einer Terraindatei die Objekte auf dem Land *nicht* verschoben werden, sondern nur das Land und die mit den Parzellen verbundenen Berechtigungen. Dies kann dazu führen, dass Objekte unter dem Terrain verschwinden. Weitere Informationen zur Bearbeitung der Höhendaten der Region enthält die F1-Hilfe.
3622Die Datei muss die korrekten Maße/Kanalanzahl haben:
3623RGB, 256x256 und 13 Kanäle. Eine Terrain-Datei lässt sich
3624am besten durch Herunterladen der vorhandenen RAW-Datei erstellen. Ändern Sie
3625zunächst den ersten Kanal (Landhöhe) und
3626laden Sie diese Einstellung hoch.
3627
3628Der Upload kann bis zu 45 Sekunden dauern. Durch Hochladen einer
3629Terrain-Datei werden Objekte auf dem Land *nicht* verschoben,
3630sondern nur das Terrain selbst und die mit den Parzellen verbundenen
3631Zulassungen. Dies kann dazu führen, dass Objekte unterirdisch werden.
3632
3633Weitere Informationen zur Bearbeitung von Regionshöhenfeldern:
3634http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile
3635 </message> 3727 </message>
3636 </alert> 3728 </alert>
3637 <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="RAW-Terrain herunterladen"> 3729 <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="RAW-Terrain herunterladen">
3638 <message name="message"> 3730 <message name="message">
3639 Diese Schaltfläche lädt eine Datei mit Höhenfelddaten, 3731 Mit dieser Schaltfläche laden Sie eine Datei herunter, welche
3640Parzellenabmessungen, Parzelle zum Verkauf-Status und einigen Parzellenberechtigungen 3732die Höhendaten, Maße, den Verkaufsstatus der Parzelle und einige
3641für diese Region herunter. Wenn Sie die Datei in einem Programm wie 3733Parzellenrechte für diese Region enthält. Wenn Sie diese Datei in einem Programm wie
3642Photoshop öffnen, müssen Sie die Abmessungen des Dokuments angeben, die wie folgt 3734Photoshop öffnen, müssen Sie die Bilddaten eingeben. Diese
3643lauten: RGB, 256x256 mit 13 Kanälen. Diese Terraindatei kann nicht 3735sind: RGB, 256x256 mit 13 Kanälen. Anders lässt sich diese
3644auf andere Weise geöffnet werden. 3736Terraindatei nicht öffnen.
3645 3737
3646Weitere Informationen zur Bearbeitung von Regionshöhenfeldern: 3738Weitere Informationen zur Bearbeitung der Höhendaten der Region enthält die F1-Hilfe.
3647http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile
3648 </message> 3739 </message>
3649 </alert> 3740 </alert>
3650 <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Ländereisonne verwenden"> 3741 <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Grundstücksonne verwenden">
3651 <message name="message"> 3742 <message name="message">
3652 Dieses Kontrollkästchen bewirkt, dass die Sonnenposition in dieser Region 3743 Aktivieren Sie diese Option, um in dieser Region denselben
3653mit der im Rest der Länderei identisch ist. 3744Sonnenstand wie auf dem restlichen Grundstück einzustellen.
3654 3745
3655Standard: ein 3746Standard: ein
3656 </message> 3747 </message>
3657 </alert> 3748 </alert>
3658 <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Sonne fest"> 3749 <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Sonne fest">
3659 <message name="message"> 3750 <message name="message">
3660 Dieses Kontrollkästchen legt die Sonnenposition auf die Position 3751 Aktivieren Sie diese Option, um den Sonnenstand auf
3661im Phasen-Schieberegler fest und stoppt die Sonnenbewegung. 3752die im Regler definierte Position festzulegen und die Animation auszuschalten.
3662 3753
3663Standard: aus 3754Standard: aus
3664 </message> 3755 </message>
3665 </alert> 3756 </alert>
3666 <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Terrain formen"> 3757 <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Terrain formen">
3667 <message name="message"> 3758 <message name="message">
3668 Diese Schaltfläche speichert die aktuelle Form des Terrains als 3759 Mit dieser Schaltfläche speichern Sie die aktuelle Terrain-Form
3669neuen Standard für die Region. Nach der Formung kann das Land 3760als neuen Standard für die Region. Nach der Formung können Sie und andere
3670auf die gespeicherte Form zurückgeführt werden, wenn Sie oder andere Landbearbeitungs-Tool/die Option 3761das Land mit der Option &apos;Terrain bearbeiten&apos; &gt; &apos;Zurücksetzen&apos;
3671&apos;Zurückführen&apos; verwenden. Das geformte Terrain ist auch der Mittelpunkt 3762in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen. Das geformte Terrain ist auch das Zentrum
3672für die Terrain-anheben- und -senken-Grenzen. 3763für die oberen und unteren Terraingrenzen.
3673 </message> 3764 </message>
3674 </alert> 3765 </alert>
3675 <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Ländereimanager"> 3766 <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Grundstücksverwalter">
3676 <message name="message"> 3767 <message name="message">
3677 Ein Ländereimanager ist ein Einwohner, dem Sie die Kontrolle 3768 Ein Grundstücksverwalter ist ein Einwohner, dem Sie die Kontrolle
3678über Regions- und Ländereieinstellungen übertragen haben. Ein Ländereimanager 3769über die Regions- und Grundstückseinstellungen übertragen haben. Ein Grundstücksverwalter
3679kann alle Einstellungen dieser Felder ändern, außer Hochladen, 3770kann alle Einstellungen ändern, außer das Hochladen,
3680Herunterladen und Terrainformung. Vor allem kann er 3771Herunterladen und Formen von Terrain. Vor allem kann er Einwohner
3681Einwohner auf Ihre Länderei lassen oder diese verbannen. 3772auf dem Grundstück erlauben und davon verbannen.
3682 3773
3683Ländereimanager können nur vom Eigentümer der Länderei 3774Nur der Eigentümer kann den Grundstücksverwalter
3684hinzugefügt oder entfernt werden, nicht von einem anderen Ländereimanager. Bitte wählen Sie nur 3775bestimmen und entlassen. Der Verwalter hat dieses Recht nicht. Wählen Sie nur vertrauenswürdige
3685Einwohner als Ländereimanager, denen Sie vertrauen, da letztendlich 3776Einwohner als Grundstücksverwalter, da Sie letztlich für
3686Sie für deren Aktionen verantwortlich sind. 3777deren Handlungen verantwortlich sind.
3687 </message> 3778 </message>
3688 </alert> 3779 </alert>
3689 <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Globale Zeit verwenden"> 3780 <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Globale Zeit verwenden">
3690 <message name="message"> 3781 <message name="message">
3691 Dieses Kontrollkästchen bewirkt, dass die Sonne in Ihrer Länderei 3782 Aktivieren Sie diese Option, um auf Ihrem Grundstück
3692die gleiche Position wie auf den &apos;Festland&apos;- 3783denselben Sonnenstand wie auf dem Linden-&apos;Mainland&apos;
3693Ländereien in Linden-Besitz verfolgt. 3784einzustellen.
3694 3785
3695Standard: ein 3786Standard: ein
3696 </message> 3787 </message>
3697 </alert> 3788 </alert>
3698 <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Sonne fest"> 3789 <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Sonne fest">
3699 <message name="message"> 3790 <message name="message">
3700 Dieses Kontrollkästchen legt die Sonnenposition auf die Position 3791 Aktivieren Sie diese Option, um den Sonnenstand auf
3701im Phasen-Schieberegler fest und stoppt die Sonnenbewegung. 3792die im Regler definierte Position festzulegen und die Animation auszuschalten.
3702 </message> 3793 </message>
3703 </alert> 3794 </alert>
3704 <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Public Access"> 3795 <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Öffentlich">
3705 <message name="message"> 3796 <message name="message">
3706 Sets whether residents who are on other estates can enter this 3797 Aktivieren Sie diese Option, um Einwohnern den Zugang zu diesem Grundstück zu
3707 estate without being on an access list. 3798 erlauben, ohne auf der Zugangsliste zu stehen.
3708 3799
3709Default: on 3800Standard: ein
3710 </message> 3801 </message>
3711 </alert> 3802 </alert>
3712 <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Direktteleport zulassen"> 3803 <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Direktteleport zulassen">
3713 <message name="message"> 3804 <message name="message">
3714 Bei Aktivierung ermöglicht dies Einwohnern, sich per Teleport an jeden 3805 Wenn aktiviert, können sich Einwohner an jede Stelle auf
3715beliebigen Punkt in ihrer Länderei zu begeben. Wenn nicht aktiviert, werden Einwohner per Teleport 3806Ihrem Grundstück teleportieren. Wenn deaktiviert, werden Einwohner
3716zum nächstgelegenen Telehub transportiert. 3807zum nächstgelegenen Telehub teleportiert.
3717 3808
3718Standard: aus 3809Standard: aus
3719 </message> 3810 </message>
3720 </alert> 3811 </alert>
3721 <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Zugang gestatten"> 3812 <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Zugang erlauben">
3722 <message name="message"> 3813 <message name="message">
3723 Falls ein Bewohner hier aufgeführt wird, ist der Zugang zur Länderei 3814 Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier
3724auf die Bewohner dieser Liste und die unten aufgeführten Gruppen beschränkt. 3815 aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist
3725 3816 nur verfügbar, wenn &apos;Vom Festland aus sichtbar&apos;
3726(Wenn die Länderei vom Festland aus sichtbar ist, kann der Zugang nicht auf 3817 deaktiviert ist.
3727eine Einwohner- oder Gruppenliste beschränkt werden und diese Steuerelemente sind
3728deaktiviert. Nur die &apos;Zugang verweigert&apos;-Liste wird verwendet.)
3729 </message> 3818 </message>
3730 </alert> 3819 </alert>
3731 <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Gruppenzugang gestatten"> 3820 <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Gruppenzugang erlauben">
3732 <message name="message"> 3821 <message name="message">
3733 Falls eine Gruppe hier aufgeführt wird, ist der Zugang zur Länderei 3822 Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier
3734auf die Gruppen in dieser Liste und die speziell oben zugelassenen 3823 aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist
3735Einwohner beschränkt. 3824 nur verfügbar, wenn &apos;Vom Festland aus sichtbar&apos;
3736 3825 deaktiviert ist.
3737(Wenn die Länderei vom Festland aus sichtbar ist, kann der Zugang nicht auf
3738eine Einwohner- oder Gruppenliste beschränkt werden und diese Steuerelemente sind
3739deaktiviert. Nur die &apos;Zugang verweigert&apos;-Liste wird verwendet.)
3740 </message> 3826 </message>
3741 </alert> 3827 </alert>
3742 <alert name="HelpEstateBanResident" title="Zugang verweigern"> 3828 <alert name="HelpEstateBanResident" title="Zugang verweigern">
3743 <message name="message"> 3829 <message name="message">
3744 Einwohnern auf dieser Liste wird der Zugang zu Ihrer Länderei verweigert, 3830 Einwohnern auf dieser Liste wird der Zugang zum Grundstück verwehrt,
3745und zwar unabhängig von den Genehmigungs- und Gruppeneinstellungen oben. 3831unabhängig von etwaigen anderen Einstellungen.
3746
3747Wenn ein Einwohner zu dieser Liste hinzugefügt wird, wird er aus der
3748Genehmigungsliste entfernt.
3749 </message> 3832 </message>
3750 </alert> 3833 </alert>
3751 <alert name="HelpEstateCovenant" title="Ländereienvertrag"> 3834 <alert name="HelpEstateCovenant" title="Grunstücksvertrag">
3752 <message name="message"> 3835 <message name="message">
3753 Durch Festlegen eines Ländereienvertrags können Sie Parzellen 3836 Ein Grundstücksvertrag ermöglicht es Ihnen, Grundstücksparzellen zu verkaufen. Ohne Vertrag können Sie kein Land verkaufen. Wenn Sie keine Regeln festlegen oder Käufern vor dem Kauf keine anderen Informationen über das Land bereitstellen möchten, können Sie die Vertrags-Notizkarte auch leer lassen. Ein Vertrag kann Regeln und Richtlinien, kulturelle Informationen oder einfach nur Ihre eigenen Erwartungen bezüglich der Landnutzung durch den Käufer enthalten. Das kann Zoning, Baubeschränkungen, Zahloptionen und alle möglichen anderen Informationen betreffen, die der neue Eigentümer Ihrer Meinung nach kennen und akzeptieren sollte. Der Käufer muss dem Vertrag durch Auswahl dieses Kontrollkästchens zustimmen, bevor der Kauf abgeschlossen werden kann. Grundstücksverträge sind jederzeit unter &apos;Land-Info&apos; für jede Parzelle einsehbar, für die ein Vertrag definiert wurde.
3754innerhalb dieser Länderei verkaufen. Ist kein Vertrag eingestellt, können Sie das
3755Land nicht verkaufen. Die Grußkarte für Ihren Vertrag kann leer sein,
3756falls Sie keine Regeln anwenden möchten oder Käufer nicht
3757über das Land informieren möchten, bevor sie es kaufen.
3758
3759Ein Vertrag kann dazu verwendet werden, Regeln, Richtlinien,
3760kulturelle Informationen oder einfach Ihre eigenen Erwartungen einem
3761potenziellen Käufer zu vermitteln. Dies kann Bebauungsplan-, Bauvorschriften,
3762Bezahlungsoptionen oder andere Informationen umfassen, die Ihrer Meinung
3763nach der neue Eigentümer einsehen oder denen er zustimmen sollte,
3764bevor er das Objekt kauft.
3765
3766Der Käufer muss dem Vertrag zustimmen, indem er das Kontrollkästchen
3767aktiviert, bevor er den Kauf abschließen kann. Ländereienverträge sind stets im Dialogfeld &apos;Info zu Land&apos; ersichtlich,
3768so lange sie für Parzellen festgelegt sind.
3769 </message> 3837 </message>
3770 </alert> 3838 </alert>
3771 <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Kann Objekte nicht kaufen"> 3839 <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Objekte können nicht gekauft werden">
3772 <message name="message"> 3840 <message name="message">
3773 Es kann nicht mehr als ein Objekt gleichzeitig gekauft werden. 3841 Sie können jeweils nur ein Objekt kaufen.
3774Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. 3842Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
3775 </message> 3843 </message>
3776 </alert> 3844 </alert>
3777 <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Kann Objekte nicht kaufen"> 3845 <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Objekte können nicht gekauft werden">
3778 <message name="message"> 3846 <message name="message">
3779 Objekte können nicht gleichzeitig von verschiedenen Eigentümern gekauft werden. 3847 Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden.
3780Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. 3848Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
3781 </message> 3849 </message>
3782 </alert> 3850 </alert>
3783 <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Kann Inhalt nicht kaufen"> 3851 <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Inhalte können nicht gekauft werden">
3784 <message name="message"> 3852 <message name="message">
3785 Es kann nicht der Inhalt von mehr als einem Objekt gleichzeitig gekauft werden. 3853 Inhalte können jeweils nur für ein Objekt gekauft werden.
3786Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. 3854Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
3787 </message> 3855 </message>
3788 </alert> 3856 </alert>
3789 <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Kann Inhalt nicht kaufen"> 3857 <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Inhalte können nicht gekauft werden">
3790 <message name="message"> 3858 <message name="message">
3791 Objekte können nicht gleichzeitig von verschiedenen Eigentümern gekauft werden. 3859 Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden.
3792Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. 3860Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
3793 </message> 3861 </message>
3794 </alert> 3862 </alert>
3795 <alert name="PermYes"> 3863 <alert name="PermYes">
@@ -3804,15 +3872,15 @@ Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal.
3804 </alert> 3872 </alert>
3805 <alert name="BuyOriginal"> 3873 <alert name="BuyOriginal">
3806 <message name="message"> 3874 <message name="message">
3807 Originalobjekt von [OWNER] für L$ [PRICE] kaufen? 3875 Von [OWNER] Originalobjekt für [PRICE] L$ kaufen?
3808Sie werden Eigentümer dieses Objekts. 3876Sie werden der Eigentümer dieses Objekts.
3809Sie werden zu folgendem in der Lage sein: 3877Sie können das Objekt:
3810 Ändern: [MODIFYPERM] 3878 Bearbeiten: [MODIFYPERM]
3811 Kopieren: [COPYPERM] 3879 Kopieren: [COPYPERM]
3812 Wiederverkaufen oder Hergeben: [RESELLPERM] 3880 Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
3813 </message> 3881 </message>
3814 <option name="Buy"> 3882 <option name="Buy">
3815 Kaufen 3883 OK
3816 </option> 3884 </option>
3817 <option name="Cancel"> 3885 <option name="Cancel">
3818 Abbrechen 3886 Abbrechen
@@ -3820,15 +3888,15 @@ Sie werden zu folgendem in der Lage sein:
3820 </alert> 3888 </alert>
3821 <alert name="BuyOriginalNoOwner"> 3889 <alert name="BuyOriginalNoOwner">
3822 <message name="message"> 3890 <message name="message">
3823 Originalobjekt für L$ [PRICE] kaufen? 3891 Originalobjekt für [PRICE] L$ kaufen?
3824Sie werden Eigentümer dieses Objekts. 3892Sie werden der Eigentümer dieses Objekts.
3825Sie werden zu folgendem in der Lage sein: 3893Sie können das Objekt:
3826 Ändern: [MODIFYPERM] 3894 Bearbeiten: [MODIFYPERM]
3827 Kopieren: [COPYPERM] 3895 Kopieren: [COPYPERM]
3828 Wiederverkaufen oder Hergeben: [RESELLPERM] 3896 Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
3829 </message> 3897 </message>
3830 <option name="Buy"> 3898 <option name="Buy">
3831 Kaufen 3899 OK
3832 </option> 3900 </option>
3833 <option name="Cancel"> 3901 <option name="Cancel">
3834 Abbrechen 3902 Abbrechen
@@ -3836,15 +3904,15 @@ Sie werden zu folgendem in der Lage sein:
3836 </alert> 3904 </alert>
3837 <alert name="BuyCopy"> 3905 <alert name="BuyCopy">
3838 <message name="message"> 3906 <message name="message">
3839 Eine Kopie von [OWNER] für L$ [PRICE] kaufen? 3907 Von [OWNER] Kopie für [PRICE] L$ kaufen?
3840Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert. 3908Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert.
3841Sie werden zu folgendem in der Lage sein: 3909Sie können das Objekt:
3842 Ändern: [MODIFYPERM] 3910 Bearbeiten: [MODIFYPERM]
3843 Kopieren: [COPYPERM] 3911 Kopieren: [COPYPERM]
3844 Wiederverkaufen oder Hergeben: [RESELLPERM] 3912 Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
3845 </message> 3913 </message>
3846 <option name="Buy"> 3914 <option name="Buy">
3847 Kaufen 3915 OK
3848 </option> 3916 </option>
3849 <option name="Cancel"> 3917 <option name="Cancel">
3850 Abbrechen 3918 Abbrechen
@@ -3852,15 +3920,15 @@ Sie werden zu folgendem in der Lage sein:
3852 </alert> 3920 </alert>
3853 <alert name="BuyCopyNoOwner"> 3921 <alert name="BuyCopyNoOwner">
3854 <message name="message"> 3922 <message name="message">
3855 Eine Kopie für L$ [PRICE] kaufen? 3923 Kopie für [PRICE] L$ kaufen?
3856Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert. 3924Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert.
3857Sie werden zu folgendem in der Lage sein: 3925Sie können das Objekt:
3858 Ändern: [MODIFYPERM] 3926 Bearbeiten: [MODIFYPERM]
3859 Kopieren: [COPYPERM] 3927 Kopieren: [COPYPERM]
3860 Wiederverkaufen oder Hergeben: [RESELLPERM] 3928 Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
3861 </message> 3929 </message>
3862 <option name="Buy"> 3930 <option name="Buy">
3863 Kaufen 3931 OK
3864 </option> 3932 </option>
3865 <option name="Cancel"> 3933 <option name="Cancel">
3866 Abbrechen 3934 Abbrechen
@@ -3868,11 +3936,11 @@ Sie werden zu folgendem in der Lage sein:
3868 </alert> 3936 </alert>
3869 <alert name="BuyContents"> 3937 <alert name="BuyContents">
3870 <message name="message"> 3938 <message name="message">
3871 Inhalt von [OWNER] für L$ [PRICE] kaufen? 3939 Von [OWNER] Inhalte für [PRICE] L$ kaufen?
3872Wird in Ihr Inventar kopiert. 3940Die Inhalte werden in Ihr Inventar kopiert.
3873 </message> 3941 </message>
3874 <option name="Buy"> 3942 <option name="Buy">
3875 Kaufen 3943 OK
3876 </option> 3944 </option>
3877 <option name="Cancel"> 3945 <option name="Cancel">
3878 Abbrechen 3946 Abbrechen
@@ -3880,11 +3948,11 @@ Wird in Ihr Inventar kopiert.
3880 </alert> 3948 </alert>
3881 <alert name="BuyContentsNoOwner"> 3949 <alert name="BuyContentsNoOwner">
3882 <message name="message"> 3950 <message name="message">
3883 Inhalt für L$ [PRICE] kaufen? 3951 Inhalte für [PRICE] L$ kaufen?
3884Wird in Ihr Inventar kopiert. 3952Die Inhalte werden in Ihr Inventar kopiert.
3885 </message> 3953 </message>
3886 <option name="Buy"> 3954 <option name="Buy">
3887 Kaufen 3955 OK
3888 </option> 3956 </option>
3889 <option name="Cancel"> 3957 <option name="Cancel">
3890 Abbrechen 3958 Abbrechen
@@ -3892,14 +3960,14 @@ Wird in Ihr Inventar kopiert.
3892 </alert> 3960 </alert>
3893 <alert name="ConfirmPurchase"> 3961 <alert name="ConfirmPurchase">
3894 <message name="message"> 3962 <message name="message">
3895 Diese Transaktion wird: 3963 Transaktion:
3896 3964
3897[ACTION] 3965[ACTION]
3898 3966
3899Möchten Sie mit diesem Kauf wirklich fortfahren? 3967Möchten Sie diesen Kauf fortsetzen?
3900 </message> 3968 </message>
3901 <option name="Confirm"> 3969 <option name="Confirm">
3902 Bestätigen 3970 OK
3903 </option> 3971 </option>
3904 <option name="Cancel"> 3972 <option name="Cancel">
3905 Abbrechen 3973 Abbrechen
@@ -3907,15 +3975,15 @@ Möchten Sie mit diesem Kauf wirklich fortfahren?
3907 </alert> 3975 </alert>
3908 <alert name="ConfirmPurchasePassword"> 3976 <alert name="ConfirmPurchasePassword">
3909 <message name="message"> 3977 <message name="message">
3910 Diese Transaktion wird: 3978 Transaktion:
3911 3979
3912[ACTION] 3980[ACTION]
3913 3981
3914Möchten Sie mit diesem Kauf wirklich fortfahren? 3982Möchten Sie diesen Kauf fortsetzen?
3915Bitte geben Sie Ihr Kennwort erneut ein und klicken Sie auf &apos;Bestätigen&apos;. 3983Geben Sie Ihr Kennwort erneut ein und klicken Sie auf OK.
3916 </message> 3984 </message>
3917 <option name="ConfirmPurchase"> 3985 <option name="ConfirmPurchase">
3918 Kauf bestätigen 3986 OK
3919 </option> 3987 </option>
3920 <option name="Cancel"> 3988 <option name="Cancel">
3921 Abbrechen 3989 Abbrechen
@@ -3925,8 +3993,8 @@ Bitte geben Sie Ihr Kennwort erneut ein und klicken Sie auf &apos;Bestätigen&ap
3925 <message name="message"> 3993 <message name="message">
3926 Hinweis: 3994 Hinweis:
3927Sie haben die Position dieser 3995Sie haben die Position dieser
3928Wahl aktualisiert, doch behalten die anderen Details 3996Auswahl aktualisiert, aber die anderen
3929ihre Originalwerte bei. 3997Daten behalten ihre ursprünglichen Werte.
3930 </message> 3998 </message>
3931 <option name="OK"> 3999 <option name="OK">
3932 OK 4000 OK
@@ -3934,199 +4002,399 @@ ihre Originalwerte bei.
3934 </alert> 4002 </alert>
3935 <alert name="MoveInventoryFromObject"> 4003 <alert name="MoveInventoryFromObject">
3936 <message name="message"> 4004 <message name="message">
3937 Sie haben nicht kopierfähige Inventarobjekte ausgewählt. 4005 Sie haben &apos;nicht kopierfähige&apos; Inventarobjekte ausgewählt.
3938Diese Objekte werden in Ihr Inventar verschoben, nicht kopiert. 4006Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben.
3939 4007
3940Inventarobjekt(e) verschieben? 4008Inventarobjekt(e) verschieben?
3941 </message> 4009 </message>
4010 <ignore name="ignore">
4011 Beim Verschieben von nicht-kopierfähigem Inventar von Objekten
4012 </ignore>
3942 <option name="Move"> 4013 <option name="Move">
3943 Verschieben 4014 OK
3944 </option> 4015 </option>
3945 <option name="Don&apos;tMove"> 4016 <option name="Don&apos;tMove">
3946 Nicht verschieben 4017 Abbrechen
3947 </option> 4018 </option>
3948 </alert> 4019 </alert>
3949 <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> 4020 <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject">
3950 <message name="message"> 4021 <message name="message">
3951 Sie haben nicht kopierfähige Inventarobjekte ausgewählt. Diese Objekte werden in Ihr Inventar verschoben, nicht kopiert. 4022 Sie haben &apos;nicht kopierfähige&apos; Inventarobjekte ausgewählt. Diese Objekte
4023werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben.
3952 4024
3953Weil dieses Objekt ein Scripting-Objekt ist, verursacht das Verschieben dieser Objekte 4025Da es sich um ein geskriptetes Objekt handelt, geht
3954in Ihr Inventar evtl. eine Skriptfehlfunktion. 4026die Skriptfunktion beim Verschieben in das Inventar möglicherweise verloren.
3955 4027
3956Inventarobjekt(e) verschieben? 4028Inventarobjekt(e) verschieben?
3957 </message> 4029 </message>
4030 <ignore name="ignore">
4031 Beim Verschieben von nicht-kopierfähigem Inventar von geskripteten Objekten
4032 </ignore>
3958 <option name="Move"> 4033 <option name="Move">
3959 Verschieben 4034 OK
3960 </option> 4035 </option>
3961 <option name="Don&apos;tMove"> 4036 <option name="Don&apos;tMove">
3962 Nicht verschieben 4037 Abbrechen
3963 </option> 4038 </option>
3964 </alert> 4039 </alert>
3965 <alert name="ClickActionNotPayable"> 4040 <alert name="ClickActionNotPayable">
3966 <message name="message"> 4041 <message name="message">
3967 Warnung: Die &apos;Objekt zahlen&apos;-Klickhandlung wurde festgelegt, doch 4042 Achtung: Die Klick-Aktion &apos;Objekt bezahlen&apos; wurde definiert, sie
3968funktioniert sie nur, wenn ein Skript mit einem Event money() hinzugefügt wird. 4043funktioniert aber nur, wenn ein Skript mit einem money() Ereignis hinzugefügt wird.
3969Das liegt daran, dass Einwohner meist erwarten, dass Objekte irgendwie
3970reagieren, wenn ihnen Geld gezahlt wird.
3971 </message> 4044 </message>
4045 <ignore name="ignore">
4046 Beim Einrichten von Events mit &apos;Objektbezahlung&apos; ohne Geld
4047 </ignore>
3972 </alert> 4048 </alert>
3973 <alert name="OpenObjectCannotCopy"> 4049 <alert name="OpenObjectCannotCopy">
3974 <message name="message"> 4050 <message name="message">
3975 Dieses Objekt weist keine Elemente auf, die Sie kopieren dürfen. 4051 Sie haben keine Berechtigung zum Kopieren von Elementen in diesem Objekt.
3976 </message> 4052 </message>
3977 </alert> 4053 </alert>
3978 <alert name="LoadAccountTransactions"> 4054 <alert name="WebLaunchAccountHistory">
3979 <message name="message"> 4055 <message name="message">
3980 Zu [URL], 4056 Zur Second Life-Website, um Ihre Kontostatistik anzuzeigen?
3981um Transaktionsdetails anzuzeigen?
3982 </message> 4057 </message>
3983 <option name="OK"> 4058 <ignore name="ignore">
3984 OK 4059 Beim Laden der Kontostatistik-Website
4060 </ignore>
4061 <option name="Gotopage">
4062 Gehe zu Seite
3985 </option> 4063 </option>
3986 <option name="Cancel"> 4064 <option name="Cancel">
3987 Abbrechen 4065 Abbrechen
3988 </option> 4066 </option>
3989 </alert> 4067 </alert>
3990 <alert name="HelpReportAbuse"> 4068 <alert name="ClickOpenF1Help">
3991 <message name="message"> 4069 <message name="message">
3992 Use this tool to report violations of the Terms of Service and Community Standards. See: 4070 Die Support-Website von Second Life öffnen?
3993http://secondlife.com/corporate/tos.php 4071 </message>
3994http://secondlife.com/corporate/cs.php 4072 <ignore name="ignore">
3995 4073 Bei Besuch der Second Life Support-Website.
3996All reported abuses of the Terms of Service and Community Standards 4074 </ignore>
3997are investigated and resolved. You will receive an email informing you 4075 <option name="Gotopage">
3998of the resolution when it occurs. 4076 Los
3999You can also view the incident resolution on the Police Blotter at: 4077 </option>
4000 4078 <option name="Cancel">
4079 Abbrechen
4080 </option>
4081 </alert>
4082 <alert name="HelpReportAbuseEmailLL">
4083 <message name="message">
4084 Verwenden Sie dieses Tool, um Verletzungen der Servicebedingungen
4085und Community-Standards zu melden. Siehe:
4086-
4087http://secondlife.com/corporate/tos.php
4088http://secondlife.com/corporate/cs.php
4089-
4090Alle gemeldeten Verletzungen der Servicebedingungen und Community-Standards
4091werden geprüft und geklärt. Sie werden per E-Mail über die
4092Klärung informiert. Sie können den Prozess auch im
4093Police Blotter verfolgen:
4094-
4001http://secondlife.com/community/blotter.php 4095http://secondlife.com/community/blotter.php
4002 </message> 4096 </message>
4003 </alert> 4097 </alert>
4098 <alert name="HelpReportAbuseEmailEO">
4099 <message name="message">
4100 WICHTIG: Diese Meldung wird an den Eigentümer der Region gesendet, in der Sie sich gerade befinden, nicht an Linden Lab.
4101-
4102Als besonderen Service für Einwohner und Besucher übernimmt der Eigentümer dieser Region die Bearbeitung aller anfallenden Meldungen. Von diesem Standort aus eingereichte Meldungen werden nicht von Linden Lab bearbeitet. Der Eigentümer der Region bearbeitet Meldungen auf Grundlage der Richtlinien, die im für diese Region geltenden Grundstücksvertrag festgelegt sind. (Den Vertrag können Sie unter &apos;Welt&apos; &gt; &apos;Land-Info&apos; einsehen.)
4103-
4104Das Resultat, das sich aus dieser Meldung ergibt, betrifft nur diese Region; der Einwohnerzugang zu anderen Bereichen von Second Life ist davon nicht betroffen. Nur Linden Lab kann den Zugang zu Second Life beschränken.
4105 </message>
4106 </alert>
4004 <alert name="HelpReportBug"> 4107 <alert name="HelpReportBug">
4005 <message name="message"> 4108 <message name="message">
4006 Use this tool to report technical features that do not perform 4109 Verwenden Sie dieses Tool *nur*, um technische Features zu melden,
4007as described or expected. All bug reports are investigated and 4110die nicht wie beschrieben oder erwartet funktionieren. Bitte machen
4008resolved. No email response will be sent, you may reply to the 4111Sie so viele Angaben wie möglich. Sie können auf die automatische
4009auto-response email to add more details to your report. 4112Antwort-E-Mail antworten, um Ihre Meldung noch zu ergänzen.
4010If you are having a technical difficulty, please contact Support at: 4113Alle gemeldeten Fehler werden geprüft und bewertet. Sie erhalten keine persönliche Antwort auf Ihre E-Mail.
4011 4114-
4115Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an den Support unter:
4012http://secondlife.com/community/support.php 4116http://secondlife.com/community/support.php
4117-
4118Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet.
4013 </message> 4119 </message>
4014 </alert> 4120 </alert>
4015 <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> 4121 <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory">
4016 <message name="message"> 4122 <message name="message">
4017 Bitte wählen Sie eine Kategorie für diesen Missbrauchsbericht. 4123 Wählen Sie eine Missbrauchskategorie aus.
4018 4124
4019Wenn Sie eine Kategorie wählen, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. 4125Die Angabe einer Kategorie hilft uns bei der Bearbeitung des Berichts.
4020 </message> 4126 </message>
4021 </alert> 4127 </alert>
4022 <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> 4128 <alert name="HelpReportBugSelectCategory">
4023 <message name="message"> 4129 <message name="message">
4024 Bitte wählen Sie eine Kategorie für diesen Bug. 4130 Wählen Sie eine Fehler-Kategorie aus.
4025 4131
4026Wenn Sie eine Kategorie wählen, hilft uns das, Bug-Berichte einzuordnen und zu bearbeiten. 4132Die Angabe einer Kategorie hilft uns bei der Bearbeitung des Berichts.
4027 </message> 4133 </message>
4028 </alert> 4134 </alert>
4029 <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> 4135 <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
4030 <message name="message"> 4136 <message name="message">
4031 Bitte geben Sie den Namen des missbrauchenden Benutzers ein. 4137 Geben Sie den Namen des Täters ein.
4032 4138
4033Wenn ein genauer Wert eingegeben wird, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. 4139Eine genaue Angabe hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
4034 </message> 4140 </message>
4035 </alert> 4141 </alert>
4036 <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> 4142 <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
4037 <message name="message"> 4143 <message name="message">
4038 Bitte geben Sie den Ort des stattgefundenen Missbrauchs ein. 4144 Bitte geben Sie den Ort an, an dem der Missbrauch stattgefunden hat.
4039 4145
4040Wenn ein genauer Wert eingegeben wird, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. 4146Eine genaue Angabe hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
4041 </message> 4147 </message>
4042 </alert> 4148 </alert>
4043 <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> 4149 <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
4044 <message name="message"> 4150 <message name="message">
4045 Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des stattgefundenen Missbrauchs ein. 4151 Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Vorfalls ein.
4046 4152
4047Wenn eine genaue Zusammenfassung eingegeben wird, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. 4153Eine genaue Zusammenfassung hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
4048 </message> 4154 </message>
4049 </alert> 4155 </alert>
4050 <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> 4156 <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty">
4051 <message name="message"> 4157 <message name="message">
4052 Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Bug ein. 4158 Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Fehlers ein.
4053 4159
4054Wenn eine genaue Zusammenfassung eingegeben wird, hilft uns das, Bug-Berichte einzuordnen und zu bearbeiten. 4160Eine genaue Zusammenfassung hilft uns, Fehler schneller zu beseitigen.
4055 </message> 4161 </message>
4056 </alert> 4162 </alert>
4057 <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> 4163 <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
4058 <message name="message"> 4164 <message name="message">
4059 Bitte geben Sie eine detaillierte Beschreibung des stattgefundenen Missbrauchs ein. 4165 Bitte geben Sie eine ausführliche Beschreibung des Vorfalls ein,
4060Seien Sie so spezifisch wie möglich, einschließlich Namen und Details 4166möglichst genau, mit Namen und Einzelheiten des gemeldeten
4061für den Vorfall, den Sie melden. 4167Missbrauchs.
4062 4168
4063Wenn eine genaue Beschreibung eingegeben wird, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. 4169Eine genaue Beschreibung hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
4064 </message> 4170 </message>
4065 </alert> 4171 </alert>
4066 <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> 4172 <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty">
4067 <message name="message"> 4173 <message name="message">
4068 Bitte geben Sie eine detaillierte Beschreibung des Bug ein. 4174 Bitte geben Sie eine ausführliche Fehlerbeschreibung ein,
4069Seien Sie so spezifisch wie möglich und schließen Sie die Schritte 4175möglichst genau und mit Schritten zur Reproduktion des Fehlers,
4070zur Reproduzierung des Bug wenn möglich ein. 4176sofern möglich.
4071 4177
4072Wenn eine genaue Beschreibung eingegeben wird, hilft uns das, Bug-Berichte einzuordnen und zu bearbeiten. 4178Eine genaue Beschreibung hilft uns, Fehler schneller zu beseitigen.
4073 </message> 4179 </message>
4074 </alert> 4180 </alert>
4075 <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> 4181 <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
4076 <message name="message"> 4182 <message name="message">
4077 Liebe Einwohner, 4183 Sehr geehrte(r) Einwohner(in),
4078 4184
4079Berichte über Copyright-Verletzungen können nur wie beschrieben 4185Meldungen über Urheberrechtsverletzungen können nur auf
4080 http://secondlife.com/corporate/dmca.php eingereicht werden. 4186http://secondlife.com/corporate/dmca.php eingereicht werden.
4081 4187
4082Berichte über Copyright-Verletzungen werden automatischverworfen, wenn sie mit Funktion &apos;Missbrauch melden&apos; 4188Meldungen über Urheberrechtsverletzungen, die über
4083eingereicht werden. Falls Ihr Bericht sich nicht auf Copyright-Verletzungen bezieht, 4189&apos;Missbrauch melden&apos; eingereicht wurden, werden automatisch
4084können Sie dieses Fenster schließen und Ihren Bericht einreichen. 4190gelöscht. Wenn Sie keine Urheberrechtsverletzung melden möchten,
4191können Sie dieses Fenster schließen und mit dem Einreichen Ihrer Meldung fortfahren.
4085 4192
4086Vielen Dank! 4193Vielen Dank,
4087 4194
4088Linden Lab 4195Linden Lab
4089 </message> 4196 </message>
4090 </alert> 4197 </alert>
4091 <alert name="FailedRequirementsCheck"> 4198 <alert name="FailedRequirementsCheck">
4092 <message name="message"> 4199 <message name="message">
4093 Die folgenden erforderlichen Komponenten fehlen aus [FLOATER]: 4200 Die folgenden erforderlichen Komponenten fehlen in [FLOATER]:
4094[COMPONENTS] 4201[COMPONENTS]
4095 </message> 4202 </message>
4096 </alert> 4203 </alert>
4097 <alert name="ReplaceAttachment" title="Vorhandenen Anhang ersetzen"> 4204 <alert name="ReplaceAttachment" title="Vorhandenen Anhang ersetzen">
4098 <message name="message"> 4205 <message name="message">
4099 An diesem Punkt Ihres Körpers ist bereits ein Objekt angebracht. 4206 An dieser Körperstelle ist bereits ein Objekt angebracht.
4100Möchten Sie es mit dem ausgewählten Objekt ersetzen? 4207Möchten Sie es mit dem ausgewählten Objekt ersetzen?
4101 </message> 4208 </message>
4209 <ignore>
4210 Beim Wechseln von Anhängen
4211 </ignore>
4102 <option ignore="Automatisch ersetzen" name="Yes"> 4212 <option ignore="Automatisch ersetzen" name="Yes">
4103 Ja 4213 OK
4104 </option> 4214 </option>
4105 <option ignore="Nie ersetzen" name="No"> 4215 <option ignore="Nie ersetzen" name="No">
4106 Nein 4216 Abbrechen
4107 </option> 4217 </option>
4108 </alert> 4218 </alert>
4109 <alert name="BusyModePay" title="Belegt-Modus-Warnung"> 4219 <alert name="BusyModePay" title="Beschäftigt-Modus-Warnung">
4110 <message name="message"> 4220 <message name="message">
4111 Sie sind im Belegt-Modus, das bedeutet, dass Sie keine 4221 Sie sind im Beschäftigt-Modus, sodass
4112Objekte erhalten, die im Austausch gegen 4222Sie im Austausch für diese Zahlung keine
4113diese Zahlung angeboten werden. 4223Objekte erhalten können.
4114 4224
4115Möchten Sie den Belegt-Modus verlassen, bevor 4225Möchten Sie den Bechäftigt-Modus verlassen,
4116Sie diese Transaktion abschließen? 4226bevor Sie diese Transaktion abschließen?
4227 </message>
4228 <ignore>
4229 Beim Bezahlen einer Person oder eines Objekts im Beschäftigt-Modus
4230 </ignore>
4231 <option ignore="Beschäftigt-Modus immer deaktivieren" name="Yes">
4232 OK
4233 </option>
4234 <option ignore="Beschäftigt-Modus aktiviert lassen" name="No">
4235 Abbrechen
4236 </option>
4237 </alert>
4238 <alert name="ConfirmEmptyTrash">
4239 <message name="message">
4240 Möchten Sie den Inhalt Ihres Papierkorbs
4241wirklich löschen?
4117 </message> 4242 </message>
4118 <option ignore="Belegt-Modus stets verlassen" name="Yes"> 4243 <ignore name="ignore">
4244 Beim Leeren des Inventar-Papierkorbs
4245 </ignore>
4246 <option name="Yes">
4247 OK
4248 </option>
4249 <option name="No">
4250 Abbrechen
4251 </option>
4252 </alert>
4253 <alert name="ConfirmClearBrowserCache">
4254 <message name="message">
4255 Möchten Sie Ihren Browser-Cache
4256wirklich löschen?
4257 </message>
4258 <option name="Yes">
4119 Ja 4259 Ja
4120 </option> 4260 </option>
4121 <option ignore="Belegt-Modus nie verlassen" name="No"> 4261 <option name="No">
4262 Abbrechen
4263 </option>
4264 </alert>
4265 <alert name="ConfirmClearCookies">
4266 <message name="message">
4267 Möchten Sie Ihre Cookies
4268wirklich löschen?
4269 </message>
4270 <option name="Yes">
4271 Ja
4272 </option>
4273 <option name="No">
4274 Abbrechen
4275 </option>
4276 </alert>
4277 <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound">
4278 <message name="message">
4279 Möchten Sie den Inhalt Ihres Fundstücke-Ordners
4280wirklich permanent löschen?
4281 </message>
4282 <ignore name="ignore">
4283 Beim Leeren von Inventar und Fundstückeordner-
4284 </ignore>
4285 <option name="Yes">
4286 Ja
4287 </option>
4288 <option name="No">
4122 Nein 4289 Nein
4123 </option> 4290 </option>
4124 </alert> 4291 </alert>
4125 <alert name="ConfirmEmptyTrash"> 4292 <alert name="CopySLURL">
4293 <message name="message">
4294 Die folgende SLURL wurde in die Zwischenablage kopiert:
4295
4296 [SLURL]
4297
4298 Veröffentlichen Sie sie auf einer Website, um anderen den Zugang zu diesem Ort
4299 zu erleichtern, oder testen Sie sie, indem Sie sie in die Adressleiste Ihres Browsers kopieren.
4300 </message>
4301 <ignore name="ignore">
4302 Beim Kopieren einer SLURL in die Zwischenablage
4303 </ignore>
4304 </alert>
4305 <alert name="IMSessionStartError">
4306 <message name="message">
4307 Fehler beim Starten einer neuen IM-Sitzung mit [RECIPIENT].
4308 [REASON]
4309 </message>
4310 <option name="OK">
4311 OK
4312 </option>
4313 </alert>
4314 <alert name="IMSessionStartNotVerified">
4315 <message name="message">
4316 Fehler beim Starten einer neuen IM-Sitzung mit [RECIPIENT].
4317 [REASON]
4318 </message>
4319 <option name="OK">
4320 OK
4321 </option>
4322 </alert>
4323 <alert name="IMSessionEventError">
4324 <message name="message">
4325 Fehler [EVENT] [RECIPIENT].
4326 [REASON]
4327 </message>
4328 <option name="OK">
4329 OK
4330 </option>
4331 </alert>
4332 <alert name="ForceCloseIMSession">
4333 <message name="messsage">
4334 Ihre IM-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden.
4335 [REASON]
4336 </message>
4337 <option name="OK">
4338 OK
4339 </option>
4340 </alert>
4341 <alert name="ChatterBoxSessionStartError">
4342 <message name="message">
4343 Fehler beim Starten einer neuen Chat-Sitzung mit [RECIPIENT].
4344 [REASON]
4345 </message>
4346 <option name="OK">
4347 OK
4348 </option>
4349 </alert>
4350 <alert name="ChatterBoxSessionStartNotVerified">
4351 <message name="message">
4352 Fehler beim Starten einer neuen Chat-Sitzung mit [RECIPIENT].
4353 [REASON]
4354 </message>
4355 <option name="OK">
4356 OK
4357 </option>
4358 </alert>
4359 <alert name="ChatterBoxSessionEventError">
4360 <message name="message">
4361 Fehler [EVENT] [RECIPIENT].
4362 [REASON]
4363 </message>
4364 <option name="OK">
4365 OK
4366 </option>
4367 </alert>
4368 <alert name="ForceCloseChatterBoxSession">
4369 <message name="messsage">
4370 Ihre Chat-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden.
4371 [REASON]
4372 </message>
4373 <option name="OK">
4374 OK
4375 </option>
4376 </alert>
4377 <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
4378 <message name="message">
4379 Objekte können nicht gekauft werden,
4380 wenn sie Teil eines Anhangs sind.
4381 </message>
4382 </alert>
4383 <alert name="DebitPermissionDetails" title="Info zur Abfrage der Abbucherlaubnis">
4384 <message name="message">
4385 Granting this request gives a script ongoing permission to take Linden dollars (L$) from your account. To revoke this permission, the object&apos;s owner must delete the object or reset the scripts in the object.
4386 </message>
4387 <option name="OK">
4388 OK
4389 </option>
4390 </alert>
4391 <alert name="AutoWearNewClothing">
4126 <message name="message"> 4392 <message name="message">
4127 Are you sure you want to permanently remove 4393 Möchten Sie das neu erstellte Kleidungsstück automatisch anziehen?
4128the contents of your Trash folder?
4129 </message> 4394 </message>
4395 <ignore name="ignore">
4396 Neue Kleidung automatisch tragen
4397 </ignore>
4130 <option name="Yes"> 4398 <option name="Yes">
4131 Ja 4399 Ja
4132 </option> 4400 </option>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about.xml
index b35a7ee..468f1b9 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floater_about" title="Info zu Second Life"> 2<floater name="floater_about" title="Ãœber Second Life">
3 <text_editor name="credits_editor"> 3 <text_editor name="credits_editor">
4 Second Life wird zu Ihnen gebracht von: Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW und vielen anderen. 4 Second Life wird Ihnen präsentiert von Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica, Sue, Gillian, CG, Kip, Kristen, Shamiran, Blake, Brett, Erica, Kent, Joel, Plexus, Twilight, Joppa und vielen anderen.
5 5
6Vielen Dank den folgenden Einwohnern, die uns geholfen haben, die bisher beste Version zu entwickeln: Kyrah Abattoir, Icesis Anansi, Clifton Antonelli, Nargus Asturias, Justizin Austinmer, Drake Bacon, Bitzer Balderdash, McWheelie Baldwin, SuezanneC Baskerville, Sweetheart Baskerville, Logan Bauer, Malarthi Behemoth, phoenix Behemoth, Eva Bellambi, Samgame Bertrand, Woody Blair, Tin Bling, Bibi Book, Barney Boomslang, Eric Boyer, Chromal Brodsky, Kerian Bunin, Lara Bunin, BigRick Byrd, Jillian Callahan, Hypatia Callisto, Frans Charming, nathalie Christensen, Francis Chung, pizzaguy Clutterbuck, Evo Commons, Entity Cosmo, Grazel Cosmo, Tiger Crossing, Fremont Cunningham, Jaki Daligdig, Sugar Darling, Todd David, Norman Desmoulins, Gxeremio Dimsum, Happy Dimsum, Kim Dingo, Roy Domela, Cory Edo, Delu Elytis, DBDigital Epsilon, Leeza Everett, Garth FairChang, Snowflake Fairymeadow, Khamon Fate, lex Fitzcarraldo, Kitto Flora, Angel Fluffy, CrystalShard Foo, Raudf Fox, Govindira Galatea, Rizpah Galatea, Tre Giles, Gattz Gilman, Kex Godel, Armandi Goodliffe, Tsu Goodliffe, Nickolas Goodman, Damen Gorilla, Nytemyst Grace, Mhaijik Guillaume, Gleeb Gupte, Ebonfire Harbinger, Bethanee Heaney, Jenny Hicks, Sandling Honey, Victoria Jacques, Adso Krogstad, Travis Lambert, simon Lameth, Duffy Langdon, Aaron Levy, Jade Lily, Gwyneth Llewelyn, Lola Lollipop, Michi Lumin, KaiLastOfTheBrunnenG Macdonald, Jesse Malthus, Herry Maltz, Seth Mandelbrot, Raavi Mann, Shirley Marquez, Dnate Mars, Ima Mechanique, Hawk Mendicant, Mercury Metropolitan, Haravikk Mistral, Trent Mondrian, Nexus Nash, Seraph Nephilim, Lewis Nerd, Aurael Neurocam, Lex Neva, Prokofy Neva, Seagel Neville, Kate Nicholas, Didde Nielsen, Richard Noonan, crevan Nori, Maczter Oddfellow, vanler Odets, Fat Ogre, Hamncheese Omlet, Strife Onizuka, Panthar Orlowski, Jessica Ornitz, Ron Overdrive, OmniCron Overlord, Dargon Pacer, Kar Parks, Eloise Pasteur, Caliandris Pendragon, Julianna Pennyfeather, Iron Perth, Shawk Pertwee, Mera Pixel, Elle Pollack, Phoenix Psaltery, Hank Ramos, Jon Ree, Tam Ree, Zi Ree, Jon Rolland, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Mily Sartre, ice Semple, Desmond Shang, DigiKatt Shaw, Felix Sholokhov, Rhyph Somme, Rain Soothsayer, Oz Spade, squeekachu Spearmann, Wesley Spengler, Belaya Statosky, eltee Statosky, Khashai Steinbeck, Draco Steinhardt, Hope Stilman, Ashen Stygian, Seifert Surface, Gigs Taggart, Dolmere Talamasca, JayJay Talamasca, Becky Tardis, Fenris Tardis, Cubey Terra, Osprey Therian, Millie Thompson, John Toonie, Charlene Trudeau, Lyr Tuppakaka, Indy Turner, Luthien Unsung, Random Unsung, Huns Valen, Valdemar Virgo, Gordon Wendt, Mike Westerburg, Wayfinder Wishbringer, Lee Wormser, Aimee Xia, nimrod Yaffle, Yiffy Yaffle, Elle74 Zaftig und viele andere. 6Im Gedenken an Jesse Malthus. Du wirst allen in Erinnerung bleiben, die deine Stimme hören durften.
7 7
8Vielen Dank den folgenden Einwohnern, die uns geholfen haben, dies zur bisher besten Version zu machen: Aces Spade, Adrian Buckler, Adrienne LeShelle, Amanda Ascot, AnnaQuay Heart, Aquamina Khalifa, Arienne Anatine, Aston Hildyard, Ayami Kamachi, Badinage Odets, Biffy Berjis, Bigfox Pye, BigJohn Jade, BigRick Byrd, Brettus Tripsa, Brock Fitzgerald, Broker Allen, Browse by Name, Chiria Celt, Christopher Prudhomme, dale Cao, dale Lynch, Dante Tucker, DaQbet Kish, Dargon Pacer, Darius Antonelli, Deira Llanfair, DeviantBone Xi, Dore Dorado, Englishwob Etchegaray, Enya Masala, Eric Renneville, Fairfax Michinaga, FireFox Bancroft, FOXI Cortes, Frederick Earp, Geo Meek, Gotthilf Fischer, Hallo Loon, Hawk Carter, Hazel Kyrgyz, Hecter Barbosa, Hex Link, Ice Pak, Ideasu Mukerji, Itoku Kamachi, Jared Halleck, Jaykob Carter, Jennifer Drumheller, JensMartin Tomsen, JIAB Boa, Jim Gustafson, JimmyJet Fossett, Joseph Rustamova, Jt Volos, Karilyn Kidomen, Kaysha Sion, Keaton Nacon, Kevin Susenko, Khashai Steinbeck, Kira Cuddihy, Kit Massiel, Kojo Dixon, KUieTSToRm Lightcloud, Kwai Kyong, Kyrtis Daehlie, LazyGunGuy Bartlett, Lewcas Zapedzki, Lioc Cioc, LLIB Utu, Lou Liebknecht, Luca Draken, Maci Homewood, Major Sewell, Mari Todriya, MarieElize Noel, matt27 Churchill, Maverick Miasma, maydaysos Young, Mediaho Ball, Mikayla Gillespie, Mike Faulkland, Modfire Milland, MollyBrown Foxley, Mosley Jewell, Nuahs Zapedzki, Nyx Divine, Panther Farber, Paul Bumi, PrincessNina Prefect, Prio Serpentine, Rainbow Drake, Randall Rall, Randy Kazan, Reinhart Mokeev, Rhyph Somme, Rico Roizman, Ruge Dryke, Ryan Orbit, Safira Rosher, Samantha Bainbridge, Sammy Foxley, Sash Furst, Saturn Ariantho, Sienna Summers, Skye Enoch, Sofie Kanno, Solar Legion, Sonic Oki, Sunra Saenz, Taina Heart, Taryn Sprawl, tenerife Wei, TomDragon Nilsson, Trebla Reve, Trouble Carnell, user1cat Orbit, Vance Merlin, Veritas Variscan, Web Page, Wi3g3ht3s Ihnen, WinDrftr DeFarge, Yuu Nakamichi, Zac Delec, Zed Fairweather, Zimmo Hallard.
8 9
9APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation 10APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
10Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa.
11cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) 11cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
12expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. 12expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
13FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). 13FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
@@ -20,11 +20,16 @@ OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
20SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga 20SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
21SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 21SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
22xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. 22xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
23zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. 23zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly und Mark Adler.
24 24
25Alle Rechte vorbehalten. Details siehe licenses.txt. 25Alle Rechte vorbehalten. Details siehe licenses.txt.
26 26
27Voice-Chat-Audiocoding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Empf. G.722.1 Anhang C)
27 28
28Fehler sind kein Geheimnis, die darf ruhig jeder sehen. 29
30Mr. Watson - kommen Sie bitte her - ich möchte Sie sehen.
29 </text_editor> 31 </text_editor>
32 <text name="you_are_at">
33 Sie befinden sich in [POSITION]
34 </text>
30</floater> 35</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about_land.xml
index e040e14..37fa2c5 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about_land.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_about_land.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floaterland" title="Info zu Land"> 2<floater name="floaterland" title="Land-Info">
3 <tab_container name="landtab"> 3 <tab_container name="landtab">
4 <panel label="Allgemein" name="land_general_panel"> 4 <panel label="Allgemein" name="land_general_panel">
5 <text type="string" length="1" name="Name:"> 5 <text type="string" length="1" name="Name:">
@@ -18,21 +18,21 @@
18 <text type="string" length="1" name="Group:"> 18 <text type="string" length="1" name="Group:">
19 Gruppe: 19 Gruppe:
20 </text> 20 </text>
21 <button label="Festlegen..." label_selected="Festlegen..." name="Set..." /> 21 <button label="Einstellen..." label_selected="Einstellen..." name="Set..." />
22 <check_box label="Ãœbertragung an Gruppe zulassen" name="check deed" 22 <check_box label="Ãœbertragung an Gruppe zulassen" name="check deed"
23 tool_tip="Ein Gruppenfunktionär kann dieses Land der Gruppe übergeben, damit es durch die Landzuweisung der Gruppe unterstützt wird." /> 23 tool_tip="Ein Gruppen-Officer kann dieses Land der Gruppe übertragen. Das Land wird dann über die Landzuteilung der Gruppe verwaltet." />
24 <button label="Ãœbertragung..." label_selected="Ãœbertragung..." name="Deed..." 24 <button label="Ãœbertragen..." label_selected="Ãœbertragen..." name="Deed..."
25 tool_tip="Sie dürfen Land nur übertragen, wenn Sie in der ausgewählten Gruppe ein Funktionär sind." /> 25 tool_tip="Sie können Land nur übertragen, wenn Sie in der ausgewählten Gruppe Officer sind." />
26 <check_box label="Eigentümer macht Beitrag mit Übertragung" name="check contib" 26 <check_box label="Eigentümer leistet Beitrag durch Übertragung" name="check contrib"
27 tool_tip="Wenn das Land an die Gruppe übertragen wird, trägt der ehemalige Eigentümer genug Land bei, um dies zu unterstützen." /> 27 tool_tip="Wenn das Land an die Gruppe übertragen wird, trägt der frühere Eigentümer ausreichend Landnutzungsrechte bei, um es zu halten." />
28 <text type="string" length="1" name="For Sale:"> 28 <text type="string" length="1" name="For Sale:">
29 Zu verkaufen: 29 Zum Verkauf:
30 </text> 30 </text>
31 <text type="string" length="1" name="Not for sale."> 31 <text type="string" length="1" name="Not for sale.">
32 Nicht zu verkaufen. 32 Nicht zu verkaufen.
33 </text> 33 </text>
34 <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]."> 34 <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE].">
35 Preis: L$ [PRICE]. 35 Preis: [PRICE] L$.
36 </text> 36 </text>
37 <button label="Land verkaufen..." label_selected="Land verkaufen..." 37 <button label="Land verkaufen..." label_selected="Land verkaufen..."
38 name="Sell Land..." /> 38 name="Sell Land..." />
@@ -40,24 +40,24 @@
40 Zum Verkauf an: [BUYER] 40 Zum Verkauf an: [BUYER]
41 </text> 41 </text>
42 <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel."> 42 <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel.">
43 In Verkauf eingeschlossene Objekte. 43 Objekte sind im Verkauf eingeschlossen.
44 </text> 44 </text>
45 <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel."> 45 <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel.">
46 Nicht in Verkauf eingeschlossene Objekte. 46 Objekte sind im Verkauf nicht eingeschlossen.
47 </text> 47 </text>
48 <button label="Landkauf abbrechen" label_selected="Landkauf abbrechen" 48 <button label="Landverkauf abbrechen" label_selected="Landverkauf abbrechen"
49 name="Cancel Land Sale" /> 49 name="Cancel Land Sale" />
50 <text type="string" length="1" name="Claimed:"> 50 <text type="string" length="1" name="Claimed:">
51 Claimed: 51 Gekauft am:
52 </text> 52 </text>
53 <text type="string" length="1" name="DateClaimText"> 53 <text type="string" length="1" name="DateClaimText">
54 (zur Anzeige anmelden) 54 Dienstag, 15. Aug. 2006, 13:47:25
55 </text> 55 </text>
56 <text type="string" length="1" name="PriceLabel"> 56 <text type="string" length="1" name="PriceLabel">
57 Fläche: 57 Gebiet:
58 </text> 58 </text>
59 <text type="string" length="1" name="PriceText"> 59 <text type="string" length="1" name="PriceText">
60 4048 m2 60 4048 qm
61 </text> 61 </text>
62 <text type="string" length="1" name="Traffic:"> 62 <text type="string" length="1" name="Traffic:">
63 Traffic: 63 Traffic:
@@ -66,54 +66,84 @@
66 0 66 0
67 </text> 67 </text>
68 <button label="Land kaufen..." label_selected="Land kaufen..." name="Buy Land..." /> 68 <button label="Land kaufen..." label_selected="Land kaufen..." name="Buy Land..." />
69 <button label="Kaufen für Gruppe..." label_selected="Kaufen für Gruppe..." 69 <button label="Für Gruppe kaufen..." label_selected="Für Gruppe kaufen..."
70 name="Buy For Group..." /> 70 name="Buy For Group..." />
71 <button label="Pass kaufen..." label_selected="Pass kaufen..." name="Buy Pass..." 71 <button label="Pass kaufen..." label_selected="Pass kaufen..." name="Buy Pass..."
72 tool_tip="Ein Pass gibt Ihnen temporären Zugang zu diesem Land." /> 72 tool_tip="Ein Pass gibt Ihnen zeitbegrenzten Zugang zu diesem Land." />
73 <button label="Land aufgeben..." label_selected="Land aufgeben..." 73 <button label="Land aufgeben..." label_selected="Land aufgeben..."
74 name="Abandon Land..." /> 74 name="Abandon Land..." />
75 <button label="Land wieder beanspruchen..." 75 <button label="Land in Besitz nehmen..." label_selected="Land in Besitz nehmen..."
76 label_selected="Land wieder beanspruchen..." name="Reclaim Land..." /> 76 name="Reclaim Land..." />
77 <button label="Linden-Verkauf..." label_selected="Linden-Verkauf..." 77 <button label="Linden-Verkauf..." label_selected="Linden-Verkauf..."
78 name="Linden Sale..." 78 name="Linden Sale..."
79 tool_tip="Land muss im Eigentum sein, Inhalt festgelegt und nicht bereits zur Auktion stehen." /> 79 tool_tip="Land muss Eigentum und auf Inhalt gesetzt sein und nicht zur Auktion stehen." />
80 <text name="new users only"> 80 <text name="new users only">
81 Nur neue Benutzer 81 Nur neue Benutzer
82 </text> 82 </text>
83 <text name="anyone"> 83 <text name="anyone">
84 Alle 84 Jeder
85 </text>
86 <text name="area_text">
87 Gebiet
88 </text>
89 <text name="area_size_text">
90 [AREA] qm
91 </text>
92 <text name="auction_id_text">
93 Auktions-ID: [ID]
94 </text>
95 <text name="need_tier_to_modify">
96 Bestätigen Sie den Kauf, um dieses Land zu bearbeiten.
97 </text>
98 <text name="group_owned_text">
99 (In Gruppenbesitz)
100 </text>
101 <text name="profile_text">
102 Profil...
103 </text>
104 <text name="info_text">
105 Info...
106 </text>
107 <text name="public_text">
108 (öffentlich)
109 </text>
110 <text name="none_text">
111 (-)
112 </text>
113 <text name="sale_pending_text">
114 (Wird verkauft)
85 </text> 115 </text>
86 </panel> 116 </panel>
87 <panel label="Vertrag" name="land_covenant_panel"> 117 <panel label="Vertrag" name="land_covenant_panel">
88 <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text"> 118 <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text">
89 Letzte Änderung Mittwoch, 31. Dez. 16:00:00 1969 119 Letzte Änderung am Mittwoch, den 31. Dez. 1969, 16:00:00
90 </text> 120 </text>
91 <text type="string" length="1" name="region_name_lbl"> 121 <text type="string" length="1" name="region_name_lbl">
92 Region: 122 Region:
93 </text> 123 </text>
94 <text type="string" length="1" name="region_name_text"> 124 <text type="string" length="1" name="region_name_text">
95 Leyla 125 leyla
96 </text> 126 </text>
97 <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl"> 127 <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl">
98 Länderei: 128 Grundstück:
99 </text> 129 </text>
100 <text type="string" length="1" name="estate_name_text"> 130 <text type="string" length="1" name="estate_name_text">
101 Festland 131 Mainland
102 </text> 132 </text>
103 <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl"> 133 <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl">
104 Ländereieigentümer: 134 Grundstückseigentümer:
105 </text> 135 </text>
106 <text type="string" length="1" name="estate_owner_text"> 136 <text type="string" length="1" name="estate_owner_text">
107 (keine) 137 (keiner)
108 </text> 138 </text>
109 <text type="string" length="1" name="resellable_clause"> 139 <text type="string" length="1" name="resellable_clause">
110 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht wiederverkauft werden. 140 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht wiederverkauft werden.
111 </text> 141 </text>
112 <text type="string" length="1" name="changeable_clause"> 142 <text type="string" length="1" name="changeable_clause">
113 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht zusammengefügt/unterteilt werden. 143 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht zusammengelegt/geteilt werden.
114 </text> 144 </text>
115 <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor"> 145 <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor">
116 Für diese Länderei ist kein Vertrag bereitgestellt. 146 Für dieses Grundstück fehlt der Vertrag.
117 </text_editor> 147 </text_editor>
118 <text name="can_resell"> 148 <text name="can_resell">
119 Gekauftes Land in dieser Region kann wiederverkauft werden. 149 Gekauftes Land in dieser Region kann wiederverkauft werden.
@@ -122,67 +152,156 @@
122 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht wiederverkauft werden. 152 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht wiederverkauft werden.
123 </text> 153 </text>
124 <text name="can_change"> 154 <text name="can_change">
125 Gekauftes Land in dieser Region kann zusammengefügt oder unterteilt werden. 155 Gekauftes Land in dieser Region kann zusammengelegt und geteilt werden.
126 </text> 156 </text>
127 <text name="can_not_change"> 157 <text name="can_not_change">
128 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht zusammengefügt oder unterteilt werden. 158 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht zusammengelegt und geteilt werden.
129 </text> 159 </text>
130 </panel> 160 </panel>
131 <panel label="Objekte" name="land_objects_panel"> 161 <panel label="Objekte" name="land_objects_panel">
162 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
163 bottom="-20" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
164 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
165 left="4" mouse_opaque="true" name="Simulator Primitive Bonus Factor: 1.00"
166 v_pad="0" width="364" />
167 <text name="parcel_object_bonus">
168 Objektbonusfaktor in Region: [BONUS]
169 </text>
132 <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:"> 170 <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:">
133 Simulator-Primitivverwendung: 171 Primitive in Simulator:
134 </text> 172 </text>
135 <text type="string" length="1" name="0 out of 0 available"> 173 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
174 bottom="-40" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
175 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
176 left="204" mouse_opaque="true" name="0 out of 0 available" v_pad="0"
177 width="212">
136 0 von 14055 (14055 verfügbar) 178 0 von 14055 (14055 verfügbar)
137 </text> 179 </text>
138 <text type="string" length="1" name="Primitives parcel supports:"> 180 <text name="objects_available">
139 Von Parzelle unterstützte Primitiva: 181 [COUNT] von [MAX] ([AVAILABLE] verfügbar)
140 </text>
141 <text type="string" length="1" name="object_contrib_text">
142 926
143 </text>
144 <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:">
145 Primitiva auf Parzelle:
146 </text> 182 </text>
147 <text type="string" length="1" name="total_objects_text"> 183 <text name="objects_available_text">
148 0 184 [COUNT] von [MAX] ([AVAILABLE] verfügbar)
149 </text> 185 </text>
150 <text type="string" length="1" name="Owned by parcel owner:"> 186 <text name="objects_deleted_text">
151 Im Eigentum des Parzelleneigentümers: 187 [COUNT] von [MAX] ([DELETED] werden gelÃscht)
152 </text> 188 </text>
153 <text type="string" length="1" name="owner_objects_text"> 189 <text type="string" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
154 0 190 bottom="-60" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
191 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
192 left="4" mouse_opaque="true" name="Primitives parcel supports:" v_pad="0"
193 width="200">
194 Von Parzelle unterstützte Primitiva:
155 </text> 195 </text>
156 <button label="Anzeigen" label_selected="Anzeigen" name="ShowOwner" /> 196 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
157 <button label="Zurückgeben..." label_selected="Zurückgeben..." name="ReturnOwner..." 197 bottom="-60" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
158 tool_tip="Objekte an ihre Eigentümer zurückgeben." /> 198 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
159 <text type="string" length="1" name="Set to group:"> 199 left="204" mouse_opaque="true" name="object_contrib_text" v_pad="0"
160 Auf Gruppe einstellen: 200 width="152">
201 [COUNT]
161 </text> 202 </text>
162 <text type="string" length="1" name="group_objects_text"> 203 <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:">
163 0 204 Primitiva auf Parzelle:
164 </text> 205 </text>
165 <button label="Anzeigen" label_selected="Anzeigen" name="ShowGroup" /> 206 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
166 <button label="Zurückgeben..." label_selected="Zurückgeben..." name="ReturnGroup..." 207 bottom="-80" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
167 tool_tip="Objekte an ihre Eigentümer zurückgeben." /> 208 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
168 <text type="string" length="1" name="Owned by others:"> 209 left="204" mouse_opaque="true" name="total_objects_text" v_pad="0"
210 width="48">
211 [COUNT]
212 </text>
213 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
214 bottom="-100" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
215 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
216 left="14" mouse_opaque="true" name="Owned by parcel owner:" v_pad="0"
217 width="200">
218 Im Eigentum des Parzellenbesitzers:
219 </text>
220 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
221 bottom="-100" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
222 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
223 left="204" mouse_opaque="true" name="owner_objects_text" v_pad="0"
224 width="48">
225 [COUNT]
226 </text>
227 <button bottom="-100" enabled="false" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
228 halign="center" height="16" hidden="false" label="Anzeigen"
229 label_selected="Anzeigen" mouse_opaque="true" name="ShowOwner" right="-135"
230 scale_image="true" width="60" />
231 <button bottom="-100" enabled="false" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
232 halign="center" height="16" hidden="false" label="Zurückgeben..."
233 label_selected="Zurückgeben..." mouse_opaque="true" name="ReturnOwner..."
234 right="-10" scale_image="true"
235 tool_tip="Objekte an ihre Eigentümer zurückgeben." width="119" />
236 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
237 bottom="-120" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
238 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
239 left="14" mouse_opaque="true" name="Set to group:" v_pad="0" width="200">
240 Der Gruppe übereignen:
241 </text>
242 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
243 bottom="-120" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
244 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
245 left="204" mouse_opaque="true" name="group_objects_text" v_pad="0"
246 width="48">
247 [COUNT]
248 </text>
249 <button bottom="-120" enabled="false" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
250 halign="center" height="16" hidden="false" label="Anzeigen"
251 label_selected="Anzeigen" mouse_opaque="true" name="ShowGroup" right="-135"
252 scale_image="true" width="60" />
253 <button bottom="-120" enabled="false" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
254 halign="center" height="16" hidden="false" label="Zurückgeben..."
255 label_selected="Zurückgeben..." mouse_opaque="true" name="ReturnGroup..."
256 right="-10" scale_image="true"
257 tool_tip="Objekte an ihre Eigentümer zurückgeben." width="119" />
258 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
259 bottom="-140" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
260 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
261 left="14" mouse_opaque="true" name="Owned by others:" v_pad="0" width="128">
169 Im Eigentum anderer: 262 Im Eigentum anderer:
170 </text> 263 </text>
171 <text type="string" length="1" name="other_objects_text"> 264 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
172 0 265 bottom="-140" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
173 </text> 266 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
174 <button label="Anzeigen" label_selected="Anzeigen" name="ShowOther" /> 267 left="204" mouse_opaque="true" name="other_objects_text" v_pad="0"
175 <button label="Zurückgeben..." label_selected="Zurückgeben..." name="ReturnOther..." 268 width="48">
176 tool_tip="Objekte an ihre Eigentümer zurückgeben." /> 269 [COUNT]
177 <text type="string" length="1" name="Selected / sat upon:"> 270 </text>
271 <button bottom="-140" enabled="false" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
272 halign="center" height="16" hidden="false" label="Anzeigen"
273 label_selected="Anzeigen" mouse_opaque="true" name="ShowOther" right="-135"
274 scale_image="true" width="60" />
275 <button bottom="-140" enabled="false" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
276 halign="center" height="16" hidden="false" label="Zurückgeben..."
277 label_selected="Zurückgeben..." mouse_opaque="true" name="ReturnOther..."
278 right="-10" scale_image="true"
279 tool_tip="Objekte an ihre Eigentümer zurückgeben." width="119" />
280 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
281 bottom="-160" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
282 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
283 left="14" mouse_opaque="true" name="Selected / sat upon:" v_pad="0"
284 width="140">
178 Ausgewählt/gesessen auf: 285 Ausgewählt/gesessen auf:
179 </text> 286 </text>
180 <text type="string" length="1" name="selected_objects_text"> 287 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
181 0 288 bottom="-160" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
182 </text> 289 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
183 <text type="string" length="1" name="Autoreturn other resident&amp;apos;s objects (minutes, 0 for off):"> 290 left="204" mouse_opaque="true" name="selected_objects_text" v_pad="0"
291 width="48">
292 [COUNT]
293 </text>
294 <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
295 bottom="-180" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top"
296 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="16" hidden="false"
297 left="4" mouse_opaque="true" name="Autoreturn" v_pad="0" width="380">
184 Objekte anderer Einwohner automatisch zurückgeben (Minuten, 0 für aus): 298 Objekte anderer Einwohner automatisch zurückgeben (Minuten, 0 für aus):
185 </text> 299 </text>
300 <line_editor bevel_style="in" border_style="line" border_thickness="1" bottom="-180"
301 enabled="true" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
302 handle_edit_keys_directly="false" height="16" hidden="false" max_length="6"
303 mouse_opaque="true" name="clean other time" right="-10"
304 select_all_on_focus_received="false" select_on_focus="false" width="56" />
186 <text type="string" length="1" name="Object Owners:"> 305 <text type="string" length="1" name="Object Owners:">
187 Objekteigentümer: 306 Objekteigentümer:
188 </text> 307 </text>
@@ -197,30 +316,46 @@
197 </panel> 316 </panel>
198 <panel label="Optionen" name="land_options_panel"> 317 <panel label="Optionen" name="land_options_panel">
199 <text type="string" length="1" name="allow_label"> 318 <text type="string" length="1" name="allow_label">
200 Anderen Einwohnern gestatten, Folgendes zu machen: 319 Anderen Einwohnern gestatten:
201 </text> 320 </text>
202 <check_box label="Objekte erstellen" name="edit objects check" />
203 <check_box label="Terrain bearbeiten" name="edit land check" /> 321 <check_box label="Terrain bearbeiten" name="edit land check" />
204 <check_box label="Landmarken erstellen" name="check landmark" /> 322 <check_box label="Landmarken erstellen" name="check landmark" />
205 <check_box label="Gruppenskripts ausführen" name="check group scripts" />
206 <check_box label="Fliegen" name="check fly" /> 323 <check_box label="Fliegen" name="check fly" />
207 <check_box label="Andere Skripts ausführen" name="check other scripts" /> 324 <text type="string" length="1" name="allow_label2">
325 Objekte erstellen:
326 </text>
327 <check_box label="Alle Einwohner" name="edit objects check" />
328 <check_box label="Gruppe" name="edit group objects check" />
329 <text type="string" length="1" name="allow_label3">
330 Objekteintritt:
331 </text>
332 <check_box label="Alle Einwohner" name="all object entry check" />
333 <check_box label="Gruppe" name="group object entry check" />
334 <text type="string" length="1" name="allow_label4">
335 Skripts ausführen:
336 </text>
337 <check_box label="Alle Einwohner" name="check other scripts" />
338 <check_box label="Gruppe" name="check group scripts" />
208 <text type="string" length="1" name="land_options_label"> 339 <text type="string" length="1" name="land_options_label">
209 Landoptionen: 340 Landoptionen:
210 </text> 341 </text>
211 <check_box label="Sicher (kein Schaden)" name="check safe" /> 342 <check_box label="Sicher (kein Schaden)" name="check safe" />
212 <check_box label="Pushen beschränken" name="PushRestrictCheck" 343 <check_box label="Stoßen beschränken" name="PushRestrictCheck"
213 tool_tip="llPushObject funktioniert nur über Parzelleigentümer-Skripts oder bei Skripts, bei denen der Gepushte der Skripteigentümer ist." /> 344 tool_tip="llPushObject funktioniert nur in Skripts des Parzelleneigentümers oder in Skripts, die dem Stoßenden gehören." />
214 <check_box label="Show in Search &gt; Places (L$30/week) under" name="ShowDirectoryCheck" /> 345 <check_box label="In Suchen &gt; Orte (30 L$/Woche) zeigen unter"
215 <combo_box name="land category"> 346 name="ShowDirectoryCheck"
347 tool_tip="Diese Parzelle in Suchergebnissen anzeigen." />
348 <combo_box allow_text_entry="false" bottom="-140" enabled="true" follows="left|top"
349 height="18" hidden="false" left="266" max_chars="20" mouse_opaque="true"
350 name="land category" width="130">
216 <combo_item name="AnyCategory"> 351 <combo_item name="AnyCategory">
217 Beliebige Kategorie 352 Alle Kategorien
218 </combo_item> 353 </combo_item>
219 <combo_item name="LindenLocation"> 354 <combo_item name="LindenLocation">
220 Linden-Position 355 Lindenort
221 </combo_item> 356 </combo_item>
222 <combo_item name="Adult"> 357 <combo_item name="Adult">
223 Erwachsene(r) 358 Ab 18
224 </combo_item> 359 </combo_item>
225 <combo_item name="Arts&amp;Culture"> 360 <combo_item name="Arts&amp;Culture">
226 Kunst und Kultur 361 Kunst und Kultur
@@ -229,7 +364,7 @@
229 Business 364 Business
230 </combo_item> 365 </combo_item>
231 <combo_item name="Educational"> 366 <combo_item name="Educational">
232 Bildend 367 Bildung
233 </combo_item> 368 </combo_item>
234 <combo_item name="Gaming"> 369 <combo_item name="Gaming">
235 Spielen 370 Spielen
@@ -253,24 +388,37 @@
253 Sonstige 388 Sonstige
254 </combo_item> 389 </combo_item>
255 </combo_box> 390 </combo_box>
256 <check_box label="Auflistung im Web veröffentlichen" name="PublishCheck" 391 <check_box label="Ab-18-Inhalt" name="MatureCheck"
257 tool_tip="Ihre Parzelleninformationen im Web veröffentlichen." /> 392 tool_tip="Die Informationen oder Inhalte Ihrer Parzelle sind nicht jugenfrei." />
258 <check_box label="Mature-Inhalt" name="MatureCheck" 393 <check_box label="Liste im Web veröffentlichen" name="PublishCheck"
259 tool_tip="Ihre Parzelleninformationen werden als Mature erachtet." /> 394 tool_tip="Veröffentlicht Informationen über Ihre Parzelle im Web." />
260 <button label="?" label_selected="?" name="?" /> 395 <button label="?" label_selected="?" name="?" />
261 <text type="string" length="1" name="Snapshot:"> 396 <text type="string" length="1" name="Snapshot:">
262 Foto: 397 Foto:
263 </text> 398 </text>
264 <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 399 <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl"
400 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
265 <text type="string" length="1" name="Landing Point: (none)"> 401 <text type="string" length="1" name="Landing Point: (none)">
266 Landepunkt: (keine) 402 Landepunkt: (keiner)
267 </text> 403 </text>
268 <button label="Festlegen" label_selected="Festlegen" name="Set" 404 <text name="landing_point">
269 tool_tip="Landepunkt auf Position Ihres Avatars festlegen Er muss innerhalb dieser Landparzelle liegen." /> 405 Landepunkt: [LANDING]
270 <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Clear" 406 </text>
271 tool_tip="Landepunkt freimachen." /> 407 <text name="landing_point_none">
408 (-)
409 </text>
410 <button bottom="-303" enabled="true" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
411 halign="center" height="16" hidden="false" label="Festlegen"
412 label_selected="Festlegen" left="234" mouse_opaque="true" name="Set"
413 scale_image="true"
414 tool_tip="Den Landepunkt auf die aktuelle Position des Avatars setzen. Muss sich innerhalb dieser Parzelle befinden."
415 width="70" />
416 <button bottom="-303" enabled="true" follows="left|top" font="SansSerifSmall"
417 halign="center" height="16" hidden="false" label="Löschen"
418 label_selected="Löschen" left="312" mouse_opaque="true" name="Clear"
419 scale_image="true" tool_tip="Landepunkt löschen." width="70" />
272 <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: "> 420 <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: ">
273 Teleport Routing: 421 Teleport-Route:
274 </text> 422 </text>
275 <combo_box name="landing type" 423 <combo_box name="landing type"
276 tool_tip="Teleport Routing -- select how to handle teleports onto your land."> 424 tool_tip="Teleport Routing -- select how to handle teleports onto your land.">
@@ -284,50 +432,78 @@
284 Ãœberall 432 Ãœberall
285 </combo_item> 433 </combo_item>
286 </combo_box> 434 </combo_box>
435 <text name="push_restrict_text">
436 Stoßen beschränken
437 </text>
438 <text name="push_restrict_region_text">
439 Stoßen beschränken (regional)
440 </text>
287 </panel> 441 </panel>
288 <panel label="Medien" name="land_media_panel"> 442 <panel label="Medien" name="land_media_panel">
289 <check_box label="Platzbezogenen Ton auf diese Parzelle beschränken" 443 <check_box label="Umgebungssound auf diese Parzelle beschränken" name="check sound local" />
290 name="check sound local" />
291 <text type="string" length="1" name="Music URL:"> 444 <text type="string" length="1" name="Music URL:">
292 Musik-URL: 445 Musik-URL:
293 </text> 446 </text>
294 <text type="string" length="1" name="Media texture:"> 447 <text type="string" length="1" name="Media texture:">
295 Medientextur: 448 Sound
449Einstellungen:
296 </text> 450 </text>
297 <text type="string" length="1" name="Replace this texture:"> 451 <text type="string" length="1" name="Replace this texture:">
298 Diese Textur ersetzen: 452 Diese Textur ersetzen:
299 </text> 453 </text>
300 <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 454 <texture_picker label="" name="media texture"
455 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
301 <text type="string" length="1" name="with content from this URL:"> 456 <text type="string" length="1" name="with content from this URL:">
302 mit Inhalt von diesem URL: 457 mit Inhalt von diesem URL ersetzen:
303 </text> 458 </text>
304 <check_box label="Inhalt automatisch skalieren (langsamer und reduzierte Bildqualität)" 459 <check_box label="Inhalt automatisch skalieren (langsamer und reduzierte Bildqualität)"
305 name="media_auto_scale" 460 name="media_auto_scale"
306 tool_tip="Wird diese Option aktiviert, wird der Inhalt für diese Parzelle automatisch skaliert. Er kann etwas langsamer und visuell von minderer Qualität sein, aber es ist dann keine Texturskalierung oder -ausrichtung notwendig." /> 461 tool_tip="Aktivieren Sie diese Option, um den Inhalt für diese Parzelle automatisch zu skalieren. Dies ist eventuell langsamer und die Qualität ist schlechter, aber Sie müssen keine weitere Texturskalierung oder -anpassung vornehmen." />
462 <text name="Voice settings:">
463 Sprach-
464Einstellungen:
465 </text>
466 <radio_group name="parcel_voice_channel">
467 <radio_item name="Estate">
468 Voice-Channel des Grundstücks verwenden
469 </radio_item>
470 <radio_item name="Private">
471 Einen privaten Voice-Channel verwenden
472 </radio_item>
473 <radio_item name="Disabled">
474 Umgebungssound auf dieser Parzelle deaktivieren
475 </radio_item>
476 </radio_group>
307 </panel> 477 </panel>
308 <panel label="Zugriff" name="land_access_panel"> 478 <panel label="Zugang" name="land_access_panel">
309 <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:"> 479 <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:">
310 Zugang zu dieser Parzelle beschränken auf: 480 Zugang zu dieser Parzelle beschränken auf:
311 </text> 481 </text>
312 <check_box label="Gruppe: (keine)" name="GroupCheck" /> 482 <check_box label="Gruppe: [GROUP]" name="GroupCheck" />
313 <check_box label="Avatare: (0 aufgelistet, max. 300)" name="AccessCheck" /> 483 <check_box label="Avatare: ([LISTED] angezeigt, max. [MAX])" name="AccessCheck" />
484 <name_list name="AccessList">
485 <column label="Allowed Residents" name="name" />
486 </name_list>
314 <button label="Hinzufügen..." label_selected="Hinzufügen..." name="Add..." /> 487 <button label="Hinzufügen..." label_selected="Hinzufügen..." name="Add..." />
315 <button label="Entfernen" label_selected="Entfernen" name="Remove" /> 488 <button label="Entfernen" label_selected="Entfernen" name="Remove" />
316 <check_box label="Pässe, die temporären Zugang erlauben, verkaufen:" name="PassCheck" /> 489 <check_box label="Pässe für temporären Zugang verkaufen:" name="PassCheck" />
317 <spinner label="Preis in L$:" name="PriceSpin" /> 490 <spinner label="Preis in L$:" name="PriceSpin" />
318 <spinner label="Stunden Zugang:" name="HoursSpin" /> 491 <spinner label="Online-Zeit:" name="HoursSpin" />
319 </panel> 492 </panel>
320 <panel label="Verbannen" name="land_ban_panel"> 493 <panel label="Verbannen" name="land_ban_panel">
321 <check_box label="Folgende Avatare verbannen: (0 aufgelistet, max. 300)" 494 <check_box label="Diese Avatare verbannen: ([LISTED] angezeigt, max. [MAX])"
322 name="LandBanCheck" /> 495 name="LandBanCheck" />
496 <name_list name="LandBanList">
497 <column label="Banned Residents" name="name" />
498 </name_list>
323 <button label="Hinzufügen..." label_selected="Hinzufügen..." name="Add..." /> 499 <button label="Hinzufügen..." label_selected="Hinzufügen..." name="Add..." />
324 <button label="Entfernen" label_selected="Entfernen" name="Remove" /> 500 <button label="Entfernen" label_selected="Entfernen" name="Remove" />
325 <text type="string" length="1" name="Deny by Payment Status:"> 501 <text type="string" length="1" name="Deny by Payment Status:">
326 Nach Zahlungsstatus verweigern: 502 Nach Zahlungsstatus verweigern:
327 </text> 503 </text>
328 <check_box label="Ablehnen - keine archivierte Zahlungsinfo" name="DenyAnonymousCheck" /> 504 <check_box label="Verweigern - keine archivierte Zahlungsinfo" name="DenyAnonymousCheck" />
329 <check_box label="Ablehnen - Zahlungsinfo archiviert" name="DenyIdentifiedCheck" /> 505 <check_box label="Verweigern - Zahlungsinfo archiviert" name="DenyIdentifiedCheck" />
330 <check_box label="Ablehnen - Zahlungsinfo verwendet" name="DenyTransactedCheck" /> 506 <check_box label="Verweigern - Zahlungsinfo verwendet" name="DenyTransactedCheck" />
331 </panel> 507 </panel>
332 </tab_container> 508 </tab_container>
333</floater> 509</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_active_speakers.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_active_speakers.xml
new file mode 100644
index 0000000..9ff7fed
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_active_speakers.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="active_speakers" title="Aktive Lautsprecher">
3 <panel name="active_speakers_panel">
4 <scroll_list name="speakers_list">
5 <column label="Name" name="speaker_name" />
6 </scroll_list>
7 <panel name="volume_container">
8 <button label="Stummschalten" name="mute_btn" />
9 </panel>
10 </panel>
11</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_animation_preview.xml
index ad305d3..e5f38d7 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_animation_preview.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_animation_preview.xml
@@ -3,78 +3,78 @@
3 <text name="name_label"> 3 <text name="name_label">
4 Name: 4 Name:
5 </text> 5 </text>
6 <line_editor name="name_form" />
6 <text name="description_label"> 7 <text name="description_label">
7 Beschreibung: 8 Beschreibung:
8 </text> 9 </text>
9 <spinner label="Priorität" name="priority" 10 <spinner label="Priorität" name="priority"
10 tool_tip="Steuert, welche anderen Animationen durch diese Animation überschrieben werden können." /> 11 tool_tip="Steuert, welche Animationen von dieser Animation überschrieben werden können." />
11 <text name="preview_label"> 12 <text name="preview_label" width="97">
12 Vorschau während 13 Vorschau während:
13 </text> 14 </text>
14 <combo_box label="" name="preview_base_anim" 15 <combo_box label="" left_delta="103" name="preview_base_anim"
15 tool_tip="Use this to test your animation behavior while your avatar performs common actions."> 16 tool_tip="Use this to test your animation behavior while your avatar performs common actions.">
16 <combo_item name="Standing"> 17 <combo_item name="Standing">
17 Stehen 18 Stehend
18 </combo_item> 19 </combo_item>
19 <combo_item name="Walking"> 20 <combo_item name="Walking">
20 Gehen 21 Geht
21 </combo_item> 22 </combo_item>
22 <combo_item name="Sitting"> 23 <combo_item name="Sitting">
23 Sitzen 24 Sitzt
24 </combo_item> 25 </combo_item>
25 <combo_item name="Flying"> 26 <combo_item name="Flying">
26 Fliegen 27 Fliegend
27 </combo_item> 28 </combo_item>
28 </combo_box> 29 </combo_box>
29 <check_box label="Schleife" name="loop_check" 30 <check_box label="Schleife" name="loop_check" tool_tip="Erzeugt eine Animationsschleife." />
30 tool_tip="Bildet aus dieser Animation eine Schleife." /> 31 <spinner label="In (%)" name="loop_in_point"
31 <spinner label="In(%)" name="loop_in_point" 32 tool_tip="Anfang einer Animationsschleife festlegen." />
32 tool_tip="Punkt in Animation festlegen, zu dem Schleife zurückkehrt." /> 33 <spinner label="Aus (%)" name="loop_out_point"
33 <spinner label="Aus(%)" name="loop_out_point" 34 tool_tip="Ende einer Animationsschleife festlegen." />
34 tool_tip="Punkt in Animation festlegen, der eine Schleife beendet." />
35 <text name="hand_label"> 35 <text name="hand_label">
36 Handpose 36 Handhaltung
37 </text> 37 </text>
38 <combo_box label="" name="hand_pose_combo" 38 <combo_box label="" name="hand_pose_combo"
39 tool_tip="Controls what hands do during animation."> 39 tool_tip="Controls what hands do during animation.">
40 <combo_item name="Spread"> 40 <combo_item name="Spread">
41 Ausbreiten 41 Dehnen
42 </combo_item> 42 </combo_item>
43 <combo_item name="Relaxed"> 43 <combo_item name="Relaxed">
44 Entspannt 44 Entspannt
45 </combo_item> 45 </combo_item>
46 <combo_item name="PointBoth"> 46 <combo_item name="PointBoth">
47 Zeigen beide 47 Beide zeigen
48 </combo_item> 48 </combo_item>
49 <combo_item name="Fist"> 49 <combo_item name="Fist">
50 Faust 50 Faust
51 </combo_item> 51 </combo_item>
52 <combo_item name="RelaxedLeft"> 52 <combo_item name="RelaxedLeft">
53 Entspannt links 53 Links entspannt
54 </combo_item> 54 </combo_item>
55 <combo_item name="PointLeft"> 55 <combo_item name="PointLeft">
56 Zeigen links 56 Nach links zeigen
57 </combo_item> 57 </combo_item>
58 <combo_item name="FistLeft"> 58 <combo_item name="FistLeft">
59 Faust links 59 Linke Faust
60 </combo_item> 60 </combo_item>
61 <combo_item name="RelaxedRight"> 61 <combo_item name="RelaxedRight">
62 Entspannt rechts 62 Rechts entspannt
63 </combo_item> 63 </combo_item>
64 <combo_item name="PointRight"> 64 <combo_item name="PointRight">
65 Zeigen rechts 65 Nach rechts zeigen
66 </combo_item> 66 </combo_item>
67 <combo_item name="FistRight"> 67 <combo_item name="FistRight">
68 Faust rechts 68 Rechte Faust
69 </combo_item> 69 </combo_item>
70 <combo_item name="SaluteRight"> 70 <combo_item name="SaluteRight">
71 Salutieren rechts 71 Rechts salutieren
72 </combo_item> 72 </combo_item>
73 <combo_item name="Typing"> 73 <combo_item name="Typing">
74 Eingeben 74 Tippt
75 </combo_item> 75 </combo_item>
76 <combo_item name="PeaceRight"> 76 <combo_item name="PeaceRight">
77 Friedlich rechts 77 Friedensrecht
78 </combo_item> 78 </combo_item>
79 </combo_box> 79 </combo_box>
80 <text name="emote_label"> 80 <text name="emote_label">
@@ -83,7 +83,7 @@
83 <combo_box label="" name="emote_combo" 83 <combo_box label="" name="emote_combo"
84 tool_tip="Controls what face does during animation."> 84 tool_tip="Controls what face does during animation.">
85 <combo_item name="[None]"> 85 <combo_item name="[None]">
86 [Keine] 86 [None]
87 </combo_item> 87 </combo_item>
88 <combo_item name="Aaaaah"> 88 <combo_item name="Aaaaah">
89 Aaaaah 89 Aaaaah
@@ -92,10 +92,10 @@
92 Ängstlich 92 Ängstlich
93 </combo_item> 93 </combo_item>
94 <combo_item name="Angry"> 94 <combo_item name="Angry">
95 Zornig 95 Verärgert
96 </combo_item> 96 </combo_item>
97 <combo_item name="BigSmile"> 97 <combo_item name="BigSmile">
98 Breites Lächeln 98 Grinst
99 </combo_item> 99 </combo_item>
100 <combo_item name="Bored"> 100 <combo_item name="Bored">
101 Gelangweilt 101 Gelangweilt
@@ -110,7 +110,7 @@
110 Verlegen 110 Verlegen
111 </combo_item> 111 </combo_item>
112 <combo_item name="Frown"> 112 <combo_item name="Frown">
113 Stirn runzeln 113 Stirnrunzeln
114 </combo_item> 114 </combo_item>
115 <combo_item name="Kiss"> 115 <combo_item name="Kiss">
116 Küssen 116 Küssen
@@ -122,39 +122,52 @@
122 Plllppt 122 Plllppt
123 </combo_item> 123 </combo_item>
124 <combo_item name="Repulsed"> 124 <combo_item name="Repulsed">
125 Angewidert 125 Zurückgestoßen
126 </combo_item> 126 </combo_item>
127 <combo_item name="Sad"> 127 <combo_item name="Sad">
128 Traurig 128 Traurig
129 </combo_item> 129 </combo_item>
130 <combo_item name="Shrug"> 130 <combo_item name="Shrug">
131 Achselzucken 131 Schulterzucken
132 </combo_item> 132 </combo_item>
133 <combo_item name="Smile"> 133 <combo_item name="Smile">
134 Lächeln 134 Lächeln
135 </combo_item> 135 </combo_item>
136 <combo_item name="Surprise"> 136 <combo_item name="Surprise">
137 Ãœberraschen 137 Ãœberraschung
138 </combo_item> 138 </combo_item>
139 <combo_item name="Wink"> 139 <combo_item name="Wink">
140 Zwinkern 140 Zwinkern
141 </combo_item> 141 </combo_item>
142 <combo_item name="Worry"> 142 <combo_item name="Worry">
143 Sorgen machen 143 Sorgenvoll
144 </combo_item> 144 </combo_item>
145 </combo_box> 145 </combo_box>
146 <spinner label="Langsam hin (Sek.)" name="ease_in_time" 146 <spinner label="Eingang glätten (s)" name="ease_in_time"
147 tool_tip="Zeit (in Sekunden), in der die Animationen eingeblendet werden." /> 147 tool_tip="Einblendungsgeschwindigkeit von Animationen (in Sekunden)." />
148 <spinner label="Langsam weg (Sek.)" name="ease_out_time" 148 <spinner label="Ausgang glätten (s)" name="ease_out_time"
149 tool_tip="Zeit (in Sekunden), in der die Animationen ausgeblendet werden." /> 149 tool_tip="Ausblendungsgeschwindigkeit von Animationen (in Sekunden)." />
150 <button label="" name="play_btn" tool_tip="Animation abspielen/pausieren." /> 150 <button label="" name="play_btn" tool_tip="Animation stoppen/wiedergeben." />
151 <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Animationswiedergabe stoppen" /> 151 <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Animation anhalten" />
152 <slider label="" name="playback_slider" /> 152 <slider label="" name="playback_slider" />
153 <text name="bad_animation_text"> 153 <text name="bad_animation_text">
154 Animationsdatei kann nicht gelesen werden. 154 Animationsdatei konnte nicht gelesen werden.
155 155
156Wir empfehlen, BVH-Dateien aus Poser 4 zu exportieren. 156 Wir empfehlen exportierte BVH-Dateien aus Poser 4.
157 </text> 157 </text>
158 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 158 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
159 <button label="(L$[AMOUNT]) hochladen" name="ok_btn" /> 159 <button label="Hochladen ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn" />
160 <text name="failed_to_initialize">
161 Bewegung konnte nicht initialisiert werden
162 </text>
163 <text name="anim_too_long">
164 Animationsdatei ist [LENGTH] Sekunden lang.
165
166Maximal erlaubt sind [MAX_LENGTH] Sekunden.
167 </text>
168 <text name="failed_file_read">
169 Animationsdatei konnte nicht gelesen werden.
170
171[STATUS]
172 </text>
160</floater> 173</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_auction.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_auction.xml
index 28ff519..42f6a07 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_auction.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_auction.xml
@@ -1,17 +1,9 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floater_auction" title="Verkauf von Linden-Land starten"> 2<floater name="floater_auction" title="Linden-Landverkauf starten">
3 <check_box label="Gelben Auswahlzaun einschließen" name="fence_check" /> 3 <check_box label="Gelben Auswahlrahmen einschließen" name="fence_check" />
4 <combo_box name="saletype_combo">
5 <combo_item name="Auction">
6 Auktion
7 </combo_item>
8 <combo_item name="FirstLand">
9 Erstes Land
10 </combo_item>
11 </combo_box>
12 <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn" /> 4 <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn" />
13 <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" /> 5 <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" />
14 <text name="already for sale"> 6 <text name="already for sale">
15 Bereits zum Verkauf stehende Parzellen können nicht versteigert werden. 7 Parzellen, die bereits zum Verkauf stehen, können nicht auktioniert werden.
16 </text> 8 </text>
17</floater> 9</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_audio_volume.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_audio_volume.xml
new file mode 100644
index 0000000..e5bb9ab
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_audio_volume.xml
@@ -0,0 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="Volume" title="Lautstärke">
3 <panel label="Lautstärke" name="Volume Panel" />
4</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_picker.xml
index 7f70351..f02ffd2 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_picker.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_picker.xml
@@ -1,10 +1,12 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="avatarpicker" title="Person auswählen"> 2<floater name="avatarpicker" title="Einwohner auswählen">
3 <text name="Type part of the person&apos;s name:"> 3 <text name="instruct_search_resident_name" height="32" bottom="-56">
4 Verdrehen-Beginn und Ende 4Geben Sie einen Teil des Namens des
5Einwohners ein:
5 </text> 6 </text>
6 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Find" /> 7 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Find" />
7 <text name="Or select a calling card:"> 8 <scroll_list name="Names" height="138" bottom_delta="-144"/>
9 <text name="Or select their calling card:">
8 Oder wählen Sie eine Visitenkarte: 10 Oder wählen Sie eine Visitenkarte:
9 </text> 11 </text>
10 <button label="Auswählen" label_selected="Auswählen" name="Select" /> 12 <button label="Auswählen" label_selected="Auswählen" name="Select" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_textures.xml
index c8ca490..f401818 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_textures.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_avatar_textures.xml
@@ -1,25 +1,25 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar Textures"> 2<floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar-Texturen">
3 <text name=""> 3 <text name="">
4 Baked Textures 4 Geformte Texturen not sure about this one ... missing context
5 </text> 5 </text>
6 <text name=""> 6 <text name="">
7 Composite Textures 7 Zusammengesetzte Texturen
8 </text> 8 </text>
9 <texture_picker label="Kopf" name="baked_head" /> 9 <texture_picker label="Kopf" name="baked_head" />
10 <texture_picker label="Makeup" name="head_bodypaint" /> 10 <texture_picker label="Make-Uup" name="head_bodypaint" />
11 <texture_picker label="Haar" name="hair" /> 11 <texture_picker label="Haar" name="hair" />
12 <button label="Dump" label_selected="Dump" name="Dump" /> 12 <button label="Abladen" label_selected="Abladen" name="Dump" />
13 <texture_picker label="Augen" name="baked_eyes" /> 13 <texture_picker label="Augen" name="baked_eyes" />
14 <texture_picker label="Eye" name="eye_texture" /> 14 <texture_picker label="Auge" name="eye_texture" />
15 <texture_picker label="Upper Body" name="baked_upper_body" /> 15 <texture_picker label="Oberkörper" name="baked_upper_body" />
16 <texture_picker label="Upper Body Tattoo" name="upper_bodypaint" /> 16 <texture_picker label="Oberkörpertattoo" name="upper_bodypaint" />
17 <texture_picker label="Unterhemd" name="undershirt" /> 17 <texture_picker label="Unterhemd" name="undershirt" />
18 <texture_picker label="Handschuhe" name="gloves" /> 18 <texture_picker label="Handschuhe" name="gloves" />
19 <texture_picker label="Hemd" name="shirt" /> 19 <texture_picker label="Hemd" name="shirt" />
20 <texture_picker label="Upper Jacket" name="upper_jacket" /> 20 <texture_picker label="Oberjacke" name="upper_jacket" />
21 <texture_picker label="Lower Body" name="baked_lower_body" /> 21 <texture_picker label="Unterkörper" name="baked_lower_body" />
22 <texture_picker label="Lower Body Tattoo" name="lower_bodypaint" /> 22 <texture_picker label="Unterkörpertattoo" name="lower_bodypaint" />
23 <texture_picker label="Unterhose" name="underpants" /> 23 <texture_picker label="Unterhose" name="underpants" />
24 <texture_picker label="Socken" name="socks" /> 24 <texture_picker label="Socken" name="socks" />
25 <texture_picker label="Schuhe" name="shoes" /> 25 <texture_picker label="Schuhe" name="shoes" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_build_options.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_build_options.xml
index 3fa5fdd..de3617e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_build_options.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_build_options.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="build options floater" title="Rasteroptionen"> 2<floater name="build options floater" title="Rasteroptionen">
3 <spinner label="Rastereinheit (Meter)" name="GridResolution" /> 3 <spinner label="Rastereinheit (Meter)" name="GridResolution" />
4 <spinner label="Rasterausmaße (Meter)" name="GridDrawSize" /> 4 <spinner label="Rastergröße (Meter)" name="GridDrawSize" />
5 <check_box label="Untereinheits-Snapping aktivieren" name="GridSubUnit" /> 5 <check_box label="Einrasten von Untereinheiten aktivieren" name="GridSubUnit" />
6 <slider label="Rasteropazität" name="GridOpacity" /> 6 <check_box label="Querschnitte anzeigen" name="GridCrossSection" />
7 <slider label="Rasterdeckkraft" name="GridOpacity" />
7</floater> 8</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_bumps.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_bumps.xml
index 4ceeaf5..7b21042 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_bumps.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_bumps.xml
@@ -1,21 +1,21 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floater_bumps" title="Bumps, Pushes und Hits"> 2<floater name="floater_bumps" title="Rempler, Stöße und Schläge">
3 <text name="none_detected"> 3 <text name="none_detected">
4 Keine festgestellt 4 Nicht erkannt
5 </text> 5 </text>
6 <text name="bump"> 6 <text name="bump">
7 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie angestoßen 7 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie gestoßen
8 </text> 8 </text>
9 <text name="llpushobject"> 9 <text name="llpushobject">
10 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie mit einem Skript verwiesen 10 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie mit einem Skript gestoßen
11 </text> 11 </text>
12 <text name="selected_object_collide"> 12 <text name="selected_object_collide">
13 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie mit einem Objekt geschlagen 13 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie mit einem Objekt getroffen
14 </text> 14 </text>
15 <text name="scripted_object_collide"> 15 <text name="scripted_object_collide">
16 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie mit einem Scripting-Objekt geschlagen 16 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie mit einem Skript-Objekt getroffen
17 </text> 17 </text>
18 <text name="physical_object_collide"> 18 <text name="physical_object_collide">
19 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie mit einem physischen Objekt geschlagen 19 [TIME] [FIRST] [LAST] hat Sie mit einem physischen Objekt getroffen
20 </text> 20 </text>
21</floater> 21</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_contents.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_contents.xml
index 3f22a97..c2ee63e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_contents.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_contents.xml
@@ -1,12 +1,21 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floater_buy_contents" title="Inhalt kaufen"> 2<floater name="floater_buy_contents" title="Inhalte kaufen">
3 <text name="contains_text"> 3 <text name="contains_text">
4 [NAME] enthält: 4 [NAME] enthält:
5 </text> 5 </text>
6 <text name="buy_text"> 6 <text name="buy_text">
7 Für L$ [AMOUNT] von [NAME] kaufen? 7 [AMOUNT] L$ von [NAME] kaufen?
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 9 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" />
10 <button label="Kaufen" label_selected="Kaufen" name="buy_btn" /> 10 <button label="Kaufen" label_selected="Kaufen" name="buy_btn" />
11 <check_box label="Kleidung jetzt tragen" name="wear_check" /> 11 <check_box label="Kleidung jetzt anziehen" name="wear_check" />
12 <text name="no_copy_text">
13 (kein Kopieren)
14 </text>
15 <text name="no_modify_text">
16 (kein Bearbeiten)
17 </text>
18 <text name="no_transfer_text">
19 (kein Transferieren)
20 </text>
12</floater> 21</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_currency.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_currency.xml
index 2b476d0..3c1d357 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_currency.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_currency.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="buy currency" title="Währung kaufen"> 2<floater name="buy currency" title="Geld kaufen">
3 <text name="info_buying"> 3 <text name="info_buying">
4 Währung kaufen: 4 Kaufe Geld:
5 </text> 5 </text>
6 <text name="info_cannot_buy"> 6 <text name="info_cannot_buy">
7 Kauf jetzt nicht möglich: 7 Kaufen jetzt nicht möglich:
8 </text> 8 </text>
9 <text name="info_need_more"> 9 <text name="info_need_more">
10 Sie brauchen mehr Geld: 10 Sie brauchen mehr Geld:
@@ -12,51 +12,54 @@
12 <text name="error_message"> 12 <text name="error_message">
13 Irgendetwas stimmt nicht. 13 Irgendetwas stimmt nicht.
14 </text> 14 </text>
15 <button label="Zur Website" name="error_web" /> 15 <button label="Gehe zu Website" name="error_web" />
16 <text name="contacting"> 16 <text name="contacting">
17 Kontaktaufnahme mit LindeX... 17 LindeX wird kontaktiert...
18 </text> 18 </text>
19 <text name="buy_action_unknown"> 19 <text name="buy_action_unknown">
20 L$ auf der LindeX Währungsbörse kaufen 20 L$ an der LindeX kaufen
21 </text> 21 </text>
22 <text name="buy_action"> 22 <text name="buy_action">
23 [NAME] L$ [PRICE] 23 [NAME] L$ [PRICE]
24 </text> 24 </text>
25 <text name="currency_action"> 25 <text name="currency_action" width="90">
26 L$ kaufen 26 L$ kaufen
27 </text> 27 </text>
28 <line_editor name="currency_amt"> 28 <line_editor left_delta="55" name="currency_amt">
29 1234 29 1234
30 </line_editor> 30 </line_editor>
31 <text name="currency_est"> 31 <text name="currency_est">
32 für ca. US$ [USD] 32 für ca. [USD] US$
33 </text> 33 </text>
34 <text name="balance_label"> 34 <text name="balance_label">
35 Sie haben derzeit 35 Sie haben zurzeit
36 </text> 36 </text>
37 <text name="balance_amount"> 37 <text name="balance_amount">
38 L$ [AMT] 38 [AMT] L$
39 </text> 39 </text>
40 <text name="buying_label"> 40 <text name="buying_label">
41 Sie kaufen 41 Sie kaufen
42 </text> 42 </text>
43 <text name="buying_amount"> 43 <text name="buying_amount">
44 L$ [AMT] 44 [AMT] L$
45 </text> 45 </text>
46 <text name="total_label"> 46 <text name="total_label">
47 Ihr Kontostand wird folgendes betragen: 47 Ihr neuer Kontostand:
48 </text> 48 </text>
49 <text name="total_amount"> 49 <text name="total_amount">
50 L$ [AMT] 50 [AMT] L$
51 </text> 51 </text>
52 <text name="purchase_warning_repurchase"> 52 <text name="purchase_warning_repurchase">
53 Die Bestätigung dieses Kaufs kauft die Währung. 53 Dieser Einkauf betrifft ausschließlich Geld.
54Sie müssen noch einmal versuchen, den Vorgang durchzuführen. 54Wiederholen Sie den Vorgang.
55 </text> 55 </text>
56 <text name="purchase_warning_notenough"> 56 <text name="purchase_warning_notenough">
57 Sie kaufen nicht genug Währung. 57 Sie kaufen nicht genügend Geld.
58Erhöhen Sie den zu kaufenden Betrag. 58Kaufen Sie mehr.
59 </text> 59 </text>
60 <button label="Kauf" name="buy_btn" /> 60 <button label="Kaufen" name="buy_btn" />
61 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 61 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
62 <text name="buy_currency">
63 [LINDENS] L$ für ca. [USD] US$ kaufen
64 </text>
62</floater> 65</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_land.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_land.xml
index bfcf51c..f425aac 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_land.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_land.xml
@@ -7,13 +7,13 @@
7 (unbekannt) 7 (unbekannt)
8 </text> 8 </text>
9 <text name="estate_name_label"> 9 <text name="estate_name_label">
10 Länderei: 10 Grundstück:
11 </text> 11 </text>
12 <text name="estate_name_text"> 12 <text name="estate_name_text">
13 (unbekannt) 13 (unbekannt)
14 </text> 14 </text>
15 <text name="estate_owner_label"> 15 <text name="estate_owner_label">
16 Ländereieigentümer: 16 Grundstückseigentümer:
17 </text> 17 </text>
18 <text name="estate_owner_text"> 18 <text name="estate_owner_text">
19 (unbekannt) 19 (unbekannt)
@@ -22,18 +22,18 @@
22 Gekauftes Land in dieser Region: 22 Gekauftes Land in dieser Region:
23 </text> 23 </text>
24 <text name="resellable_clause"> 24 <text name="resellable_clause">
25 Gekauftes Land in dieser Region kann evtl. wiederverkauft werden oder nicht. 25 Gekauftes Land in dieser Region kann oder kann nicht wiederverkauft werden.
26 </text> 26 </text>
27 <text name="changeable_clause"> 27 <text name="changeable_clause">
28 kann zusammengefügt oder unterteilt werden oder nicht. 28 kann oder kann nicht zusammengelegt/unterteilt werden.
29 </text> 29 </text>
30 <text name="covenant_text"> 30 <text name="covenant_text">
31 Sie müssen dem Ländereienvertrag zustimmen: 31 Sie müssen dem Grundstücksvertrag zustimmen:
32 </text> 32 </text>
33 <text_editor name="covenant_editor"> 33 <text_editor name="covenant_editor">
34 Ladevorgang... 34 Wird geladen...
35 </text_editor> 35 </text_editor>
36 <check_box label="Ich stimme dem oben definierten Vertrag zu." name="agree_covenant" /> 36 <check_box label="Ich stimme dem obigen Vertrag zu." name="agree_covenant" />
37 <text name="info_parcel_label"> 37 <text name="info_parcel_label">
38 Parzelle: 38 Parzelle:
39 </text> 39 </text>
@@ -44,196 +44,194 @@
44 Größe: 44 Größe:
45 </text> 45 </text>
46 <text name="info_size"> 46 <text name="info_size">
47 1024 m2 47 1024 qm
48 </text> 48 </text>
49 <text name="info_price_label"> 49 <text name="info_price_label">
50 Preis: 50 Preis:
51 </text> 51 </text>
52 <text name="info_price"> 52 <text name="info_price">
53 L$ 1500, Objekte inbegriffen 53 1500 L$, Objekte eingeschlossen
54 </text> 54 </text>
55 <text name="info_action"> 55 <text name="info_action">
56 Kauf dieses Landes: 56 Bei Landkauf:
57 </text> 57 </text>
58 <text name="error_message"> 58 <text name="error_message">
59 Irgendetwas stimmt nicht. 59 Irgendetwas stimmt nicht.
60 </text> 60 </text>
61 <button label="Zur Website" name="error_web" /> 61 <button label="Gehe zu Website" name="error_web" />
62 <text name="account_action"> 62 <text name="account_action">
63 Upgrade auf Premium-Mitgliedschaft. 63 Macht Sie zum Premium-Mitglied.
64 </text> 64 </text>
65 <text name="account_reason"> 65 <text name="account_reason">
66 Nur Premium-Mitglieder dürfen Land besitzen. 66 Landbesitz ist Premium-Mitgliedern vorbehalten.
67 </text> 67 </text>
68 <combo_box name="account_level"> 68 <combo_box name="account_level">
69 <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly"> 69 <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
70 US$ 9,95/Monat, monatlich in Rechnung gestellt 70 9,95 US$/Monat, monatliche Abrechnung
71 </combo_item> 71 </combo_item>
72 <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly"> 72 <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly">
73 US$ 7,50/Monat, vierteljährlich in Rechnung gestellt 73 7,50 US$/Monat, vierteljährliche Abrechnung
74 </combo_item> 74 </combo_item>
75 <combo_item name="US$6.00/month,billedannually"> 75 <combo_item name="US$6.00/month,billedannually">
76 US$ 6,00/Monat, jährlich in Rechnung gestellt 76 6,00 US$/Monat, jährliche Abrechnung
77 </combo_item> 77 </combo_item>
78 </combo_box> 78 </combo_box>
79 <text name="land_use_action"> 79 <text name="land_use_action">
80 Erhöhen Sie Ihre monatlichen Landnutzungsgebühren auf US$ 40/Monat. 80 Erhöhen Sie Ihre monatlichen Landnutzungsgebühren auf 40 US$/month.
81 </text> 81 </text>
82 <text name="land_use_reason"> 82 <text name="land_use_reason">
83 Sie haben 1309 m2 Land. 83 Sie besitzen 1.309 qm Land.
84Diese Parzelle besteht aus 512 m2 Land. 84Diese Parzelle ist 512 qm groß.
85 </text> 85 </text>
86 <text name="purchase_action"> 86 <text name="purchase_action">
87 Hans Einwohner L$ 4000 für das Land bezahlen 87 Joe Resident 4000 L$ für das Land bezahlen
88 </text> 88 </text>
89 <text name="currency_reason"> 89 <text name="currency_reason">
90 Sie haben L$ 2100. 90 Sie haben 2.100 L$.
91 </text> 91 </text>
92 <text name="currency_action"> 92 <text name="currency_action">
93 Weitere L$ kaufen 93 Mehr L$ kaufen
94 </text> 94 </text>
95 <line_editor name="currency_amt"> 95 <line_editor name="currency_amt">
96 1000 96 1000
97 </line_editor> 97 </line_editor>
98 <text name="currency_est"> 98 <text name="currency_est">
99 für ca. US$ [AMOUNT2] 99 für ca. [AMOUNT2] US$
100 </text> 100 </text>
101 <text name="currency_balance"> 101 <text name="currency_balance">
102 Sie haben L$ 2100. 102 Sie haben 2.100 L$.
103 </text> 103 </text>
104 <check_box label="Gruppenbeitrag bei Kauf entfernen" name="remove_contribution" /> 104 <check_box label="[AMOUNT] Quadratmeter des Beitrags von Gruppe nehmen."
105 <button label="Kauf" name="buy_btn" /> 105 name="remove_contribution" />
106 <button label="Kaufen" name="buy_btn" />
106 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 107 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
107 <text name="can_resell"> 108 <text name="can_resell">
108 Kann wiederverkauft werden. 109 Verkauf möglich.
109 </text> 110 </text>
110 <text name="can_not_resell"> 111 <text name="can_not_resell">
111 Kann nicht wiederverkauft werden. 112 Verkauf nicht möglich.
112 </text> 113 </text>
113 <text name="can_change"> 114 <text name="can_change">
114 Kann zusammengefügt oder unterteilt werden. 115 Zusammenlegen/unterteilen möglich.
115 </text> 116 </text>
116 <text name="can_not_change"> 117 <text name="can_not_change">
117 Kann nicht zusammengefügt oder unterteilt werden. 118 Zusammenlegen/unterteilen nicht möglich.
118 </text> 119 </text>
119 <text name="cant_buy_for_group"> 120 <text name="cant_buy_for_group">
120 Sie haben nicht die Berechtigung, Land für Ihre aktive Gruppe zu kaufen. 121 Sie sind nicht berechtigt, Land für die aktive Gruppe zu kaufen.
121 </text> 122 </text>
122 <text name="no_land_selected"> 123 <text name="no_land_selected">
123 Kein Land ausgewählt. 124 Kein Land ausgewählt.
124 </text> 125 </text>
125 <text name="multiple_parcels_selected"> 126 <text name="multiple_parcels_selected">
126 Mehrere verschiedene Parzellen ausgewählt. 127 Mehrere unterschiedliche Parzellen ausgewählt.
127Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. 128Verkleinern Sie Ihre Auswahl.
128 </text> 129 </text>
129 <text name="no_permission"> 130 <text name="no_permission">
130 Sie haben nicht die Berechtigung, Land für Ihre aktive Gruppe zu kaufen. 131 Sie sind nicht berechtigt, Land für die aktive Gruppe zu kaufen.
131 </text> 132 </text>
132 <text name="parcel_not_for_sale"> 133 <text name="parcel_not_for_sale">
133 Die ausgewählte Parzelle steht nicht zum Verkauf. 134 Die ausgewählte Parzelle steht nicht zum Verkauf.
134 </text> 135 </text>
135 <text name="group_already_owns"> 136 <text name="group_already_owns">
136 Die Parzelle gehört bereits der Gruppe. 137 Die Parzelle befindet sich bereits in Gruppenbesitz.
137 </text> 138 </text>
138 <text name="you_already_own"> 139 <text name="you_already_own">
139 Die Parzelle gehört schon Ihnen. 140 Die Parzelle gehört Ihnen bereits.
140 </text> 141 </text>
141 <text name="set_to_sell_to_other"> 142 <text name="set_to_sell_to_other">
142 Die Ausgewählte Parzelle ist für den Verkauf an eine andere Partei eingestellt. 143 Die ausgewählte Parzelle steht zum Verkauf an Dritte.
143 </text> 144 </text>
144 <text name="no_public_land"> 145 <text name="no_public_land">
145 Der ausgewählte Bereich weist nicht öffentliches Land auf. 146 Das ausgewählte Land beinhaltet kein öffentliches Land.
146 </text> 147 </text>
147 <text name="not_owned_by_you"> 148 <text name="not_owned_by_you">
148 Land im Eigentum eines anderen Benutzers ausgewählt. 149 Sie haben Land ausgewählt, das einer anderen Person gehört.
149Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. 150Verkleinern Sie Ihre Auswahl.
150 </text> 151 </text>
151 <text name="for_first_time_group"> 152 <text name="for_first_time_group">
152 Dieses Land ist für Erstkäufer reserviert. 153 Dieses Land ist für Erstkäufer reserviert.
153Sie können es nicht für eine Gruppe kaufen. 154Es kann nicht für eine Gruppe gekauft werden.
154 </text> 155 </text>
155 <text name="for_first_time"> 156 <text name="for_first_time">
156 Dieses Land ist für Erstkäufer reserviert. 157 Dieses Land ist für Erstkäufer reserviert.
157Ihnen gehört schon Land. 158Sie besitzen bereits Land.
158 </text> 159 </text>
159 <text name="processing"> 160 <text name="processing">
160 Ihr Kauf wird verarbeitet... 161 Kauf wird abgewickelt...
161 162
162(Dies kann 1 oder 2 Minuten dauern.) 163(Dies kann 1 bis 2 Minuten dauern.)
163 </text> 164 </text>
164 <text name="fetching_error"> 165 <text name="fetching_error">
165 Beim Einholen von Landkaufinformationen trat ein Fehler auf. 166 Fehler bei Abfrage der Landkauf-Informationen.
166 </text> 167 </text>
167 <text name="buying_will"> 168 <text name="buying_will">
168 Kauf dieses Landes: 169 Bei Landkauf:
169 </text> 170 </text>
170 <text name="buying_for_group"> 171 <text name="buying_for_group">
171 Land für Gruppe kaufen: 172 Kaufe Land für Gruppe:
172 </text> 173 </text>
173 <text name="cannot_buy_now"> 174 <text name="cannot_buy_now">
174 Kauf jetzt nicht möglich: 175 Kaufen jetzt nicht möglich:
175 </text> 176 </text>
176 <text name="not_for_sale"> 177 <text name="not_for_sale">
177 Nicht zu verkaufen: 178 Nicht zu verkaufen:
178 </text> 179 </text>
179 <text name="none_needed"> 180 <text name="none_needed">
180 keine benötigt 181 nicht benötigt
181 </text> 182 </text>
182 <text name="must_upgrade"> 183 <text name="must_upgrade">
183 Ihr Account muss aufgerüstet werden, um Land besitzen zu können. 184 Sie müssen Ihr Konto upgraden, um Land kaufen zu können.
184 </text> 185 </text>
185 <text name="cant_own_land"> 186 <text name="cant_own_land">
186 Ihr Account kann Land besitzen. 187 Mit Ihrem Konto können Sie Land kaufen.
187 </text>
188 <text name="first_purchase">
189 Dies ist Ihr erster Landkauf und das einzige Mal,
190dass Sie eine &apos;Erstes Land&apos;-Parzelle kaufen können.
191 </text>
192 <text name="first_time_but_not_first_land">
193 Dies ist Ihr erster Landkauf, aber es handelt sich
194nicht um eine für Erstkäufer reservierte Parzelle. Sie können
195mit der Suchfunktion eine kostengünstigere &apos;Erstes Land&apos;-Parzelle finden.
196 </text> 188 </text>
197 <text name="land_holdings"> 189 <text name="land_holdings">
198 Sie haben [BUYER] Quadratmeter Land. 190 Sie besitzen [BUYER] qm Land.
199 </text> 191 </text>
200 <text name="pay_to_for_land"> 192 <text name="pay_to_for_land">
201 Für dieses Land L$ [AMOUNT] an [SELLER] bezahlen 193 [SELLER] [AMOUNT] L$ für das Land bezahlen
202 </text> 194 </text>
203 <text name="buy_for_US"> 195 <text name="buy_for_US">
204 L$ [AMOUNT] für ca. US$ [AMOUNT2] kaufen 196 [AMOUNT] L$ für ca. [AMOUNT2] US$ kaufen ,
205 </text> 197 </text>
206 <text name="parcel_meters"> 198 <text name="parcel_meters">
207 Diese Parzelle ist [AMOUNT] Quadratmeter groß. 199 Diese Parzelle ist [AMOUNT] qm groß.
208 </text> 200 </text>
209 <text name="premium_land"> 201 <text name="premium_land">
210 Dieses Land ist Premium-Land und es wird als [AMOUNT] Quadratmeter verkauft. 202 Für dieses Land gilt ein Aufschlag. Es wird mit [AMOUNT] qm angesetzt.
211 </text> 203 </text>
212 <text name="discounted_land"> 204 <text name="discounted_land">
213 Für dieses Land gibt es einen Rabatt und es wird als [AMOUNT] Quadratmeter verkauft. 205 Für dieses Land gilt ein Rabatt. Es wird mit [AMOUNT] qm angesetzt.
214 </text> 206 </text>
215 <text name="meters_supports_object"> 207 <text name="meters_supports_object">
216 [AMOUNT] Quadratmeter 208 [AMOUNT] qm
217unterstützt [AMOUNT2] Objekte 209unterstützt [AMOUNT2] Objekte
218 </text> 210 </text>
219 <text name="sold_with_objects"> 211 <text name="sold_with_objects">
220 mit Objekten verkauft 212 mit Objekten verkauft
221 </text> 213 </text>
222 <text name="insufficient_land_credits"> 214 <text name="insufficient_land_credits">
223 Die Gruppe [GROUP] benötigt einen ausreichenden Beitrag von 215 Die Gruppe [GROUP] benötigt ausreichende
224Landnutzungs-Credits, um diese Parzelle abzudecken, bevor der Kauf 216Landnutzungsrechte für diese Parzelle, um den Kauf
225abgeschlossen wird. 217abzuschließen.
226 </text> 218 </text>
227 <text name="have_enough_lindens"> 219 <text name="have_enough_lindens">
228 Sie haben L$ [AMOUNT], das ist genug, um dieses Land zu kaufen. 220 Sie haben [AMOUNT] L$, genug zum Kauf dieses Landes.
229 </text> 221 </text>
230 <text name="not_enough_lindens"> 222 <text name="not_enough_lindens">
231 Sie haben nur L$ [AMOUNT] und brauchen weitere L$ [AMOUNT2]. 223 Sie haben nur [AMOUNT] L$, brauchen aber mindestens [AMOUNT2] L$.
232 </text> 224 </text>
233 <text name="balance_left"> 225 <text name="balance_left">
234 Nach dem Kauf haben Sie noch L$ [AMOUNT]. 226 Nach dem Einkauf verbleiben Ihnen noch [AMOUNT] L$.
235 </text> 227 </text>
236 <text name="balance_needed"> 228 <text name="balance_needed">
237 Sie müssen mindestens L$ [AMOUNT] kaufen, um sich dieses Land leisten zu können. 229 Für dieses Land müssen Sie mindestens [AMOUNT] L$ kaufen.
230 </text>
231 <text name="no_parcel_selected">
232 (keine Parzelle ausgewählt)
233 </text>
234 <text name="buy_currency">
235 [LINDENS] L$ für ca. [USD] US$ kaufen
238 </text> 236 </text>
239</floater> 237</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_object.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_object.xml
index 5ec6182..96717b5 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_object.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_buy_object.xml
@@ -1,11 +1,23 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="contents" title="Kopie des Objekts kaufen"> 2<floater name="contents" title="Objektkopie kaufen">
3 <text name="contents_text"> 3 <text name="contents_text">
4 und die Inhalte: 4 samt Inhalt:
5 </text> 5 </text>
6 <text name="buy_text"> 6 <text name="buy_text">
7 Für L$ [AMOUNT] von [NAME] kaufen? 7 [AMOUNT] L$ von [NAME] kaufen?
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 9 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" />
10 <button label="Kaufen" label_selected="Kaufen" name="buy_btn" /> 10 <button label="Kaufen" label_selected="Kaufen" name="buy_btn" />
11 <text name="title_buy_text">
12 [NAME] kaufen
13 </text>
14 <text name="no_copy_text">
15 (kein Kopieren)
16 </text>
17 <text name="no_modify_text">
18 (kein Bearbeiten)
19 </text>
20 <text name="no_transfer_text">
21 (kein Transferieren)
22 </text>
11</floater> 23</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chat_history.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chat_history.xml
index 8bd9f2e..21dcb9d 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chat_history.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chat_history.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="chat floater" title="Chat-Verlauf"> 2<floater name="chat floater" title="Chat-Verlauf">
3 <button label="Einwohner stumm schalten" label_selected="Einwohner stumm schalten" 3 <button label="Chat" name="Chat" />
4 name="Mute resident" /> 4 <button label="Stummschalten" name="Mute resident" />
5 <check_box label="Stummgeschalteten Text anzeigen" name="show mutes" /> 5 <check_box label="Stummgeschalteten Text anzeigen" name="show mutes" />
6</floater> 6</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chatterbox.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chatterbox.xml
new file mode 100644
index 0000000..07f4714
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_chatterbox.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<multi_floater name="floater_chatterbox" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_clothing.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_clothing.xml
index 4be03a2..82becd1 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_clothing.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_clothing.xml
@@ -4,6 +4,6 @@
4 <column label="" name="icon" /> 4 <column label="" name="icon" />
5 <column label="Name" name="name" /> 5 <column label="Name" name="name" />
6 </scroll_list> 6 </scroll_list>
7 <button label="Ablösen" name="take_off_btn" /> 7 <button label="Ausziehen" name="take_off_btn" />
8 <button label="Tragen" name="wear_btn" /> 8 <button label="Anziehen" name="wear_btn" />
9</floater> 9</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_color_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_color_picker.xml
index 3434987..a6f1515 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_color_picker.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_color_picker.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
26 Aktuelle Farbe: 26 Aktuelle Farbe:
27 </text> 27 </text>
28 <text name="(Drag below to save.)"> 28 <text name="(Drag below to save.)">
29 (Unten ziehen, um zu speichern.) 29(Unten ziehen,
30 um zu speichern.)
30 </text> 31 </text>
31</floater> 32</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_critical.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_critical.xml
index c8caf15..0b14792 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_critical.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_critical.xml
@@ -3,10 +3,10 @@
3 <button label="Weiter" label_selected="Weiter" name="Continue" /> 3 <button label="Weiter" label_selected="Weiter" name="Continue" />
4 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" /> 4 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" />
5 <text name="tos_title"> 5 <text name="tos_title">
6 Kritische Meldung 6 Kritische Nachricht
7 </text> 7 </text>
8 <text name="tos_heading"> 8 <text name="tos_heading">
9 Bitte lesen Sie die folgende Nachricht sorgfältig durch. 9 Lesen Sie folgenden Text bitte sorgfältig durch.
10 </text> 10 </text>
11 <text_editor name="tos_text"> 11 <text_editor name="tos_text">
12 TOS_TEXT 12 TOS_TEXT
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_customize.xml
index 9a32b69..ed43910 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_customize.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_customize.xml
@@ -3,12 +3,7 @@
3 <tab_container name="customize tab container"> 3 <tab_container name="customize tab container">
4 <panel label="Körperteile" /> 4 <panel label="Körperteile" />
5 <panel label="Form" name="Shape"> 5 <panel label="Form" name="Shape">
6 <button label="Neue Form erstellen" label_selected="Neue Form erstellen" 6 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
7 name="Create New" />
8 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
9 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
10 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
11 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
12 <button label="Körper" label_selected="Körper" name="Body" /> 7 <button label="Körper" label_selected="Körper" name="Body" />
13 <button label="Kopf" label_selected="Kopf" name="Head" /> 8 <button label="Kopf" label_selected="Kopf" name="Head" />
14 <button label="Augen" label_selected="Augen" name="Eyes" /> 9 <button label="Augen" label_selected="Augen" name="Eyes" />
@@ -18,12 +13,20 @@
18 <button label="Kinn" label_selected="Kinn" name="Chin" /> 13 <button label="Kinn" label_selected="Kinn" name="Chin" />
19 <button label="Oberkörper" label_selected="Oberkörper" name="Torso" /> 14 <button label="Oberkörper" label_selected="Oberkörper" name="Torso" />
20 <button label="Beine" label_selected="Beine" name="Legs" /> 15 <button label="Beine" label_selected="Beine" name="Legs" />
21 <button label="Randomisieren" label_selected="Randomisieren" name="Randomize" /> 16 <radio_group name="sex radio">
17 <radio_item type="string" length="1" name="radio">
18 Weiblich
19 </radio_item>
20 <radio_item type="string" length="1" name="radio2">
21 Männlich
22 </radio_item>
23 </radio_group>
24 <button label="Zufällig" label_selected="Zufällig" name="Randomize" />
22 <text type="string" length="1" name="title"> 25 <text type="string" length="1" name="title">
23 [DESC] 26 [DESC]
24 </text> 27 </text>
25 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 28 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
26 [DESC]: kann nicht geändert werden 29 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
27 </text> 30 </text>
28 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 31 <text type="string" length="1" name="title_loading">
29 [DESC]: wird geladen... 32 [DESC]: wird geladen...
@@ -32,42 +35,31 @@
32 [DESC]: nicht getragen 35 [DESC]: nicht getragen
33 </text> 36 </text>
34 <text type="string" length="1" name="path"> 37 <text type="string" length="1" name="path">
35 Befindet sich in [PATH] 38 In [PATH]
36 </text> 39 </text>
37 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 40 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
38 Verschaffen Sie sich eine neue Form, indem Sie sie von Ihrem Inventar 41 Ziehen Sie eine Körperform aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
39auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch eine ganz neue erstellen 42um sie zu tragen. Sie können auch eine neue Körperform erstellen
40und tragen. 43und diese anziehen.
41 </text> 44 </text>
42 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 45 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
43 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 46 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
44 </text> 47 </text>
45 <radio_group name="sex radio"> 48 <button label="Neue Form/Gestalt" label_selected="Neue Form/Gestalt" name="Create New" />
46 <radio_item type="string" length="1" name="radio"> 49 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
47 Weiblich 50 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
48 </radio_item> 51 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
49 <radio_item type="string" length="1" name="radio2">
50 Männlich
51 </radio_item>
52 </radio_group>
53 </panel> 52 </panel>
54 <panel label="Haut" name="Skin"> 53 <panel label="Haut" name="Skin">
55 <button label="Neue Haut erstellen" label_selected="Neue Haut erstellen" 54 <button label="Hautfarbe" label_selected="Hautfarbe" name="Skin Color" left="2" width="92" />
56 name="Create New" /> 55 <button label="Gesichtsdetails" label_selected="Gesichtsdetails" name="Face Detail" left="2" width="92"/>
57 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" /> 56 <button label="Make-Uup" label_selected="Make-Uup" name="Makeup" left="2" width="92"/>
58 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" /> 57 <button label="Körperdetails" label_selected="Körperdetails" name="Body Detail" left="2" width="92"/>
59 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
60 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
61 <button label="Hautfarbe" label_selected="Hautfarbe" name="Skin Color" />
62 <button label="Gesichtsdetail" label_selected="Gesichtsdetail" name="Face Detail" />
63 <button label="Makeup" label_selected="Makeup" name="Makeup" />
64 <button label="Körperdetail" label_selected="Körperdetail" name="Body Detail" />
65 <button label="Randomisieren" label_selected="Randomisieren" name="Randomize" />
66 <text type="string" length="1" name="title"> 58 <text type="string" length="1" name="title">
67 [DESC] 59 [DESC]
68 </text> 60 </text>
69 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 61 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
70 [DESC]: kann nicht geändert werden 62 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
71 </text> 63 </text>
72 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 64 <text type="string" length="1" name="title_loading">
73 [DESC]: wird geladen... 65 [DESC]: wird geladen...
@@ -76,40 +68,39 @@ und tragen.
76 [DESC]: nicht getragen 68 [DESC]: nicht getragen
77 </text> 69 </text>
78 <text type="string" length="1" name="path"> 70 <text type="string" length="1" name="path">
79 Befindet sich in [PATH] 71 In [PATH]
80 </text> 72 </text>
81 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 73 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
82 Verschaffen Sie sich eine neue Haut, indem Sie sie von Ihrem Inventar 74 Ziehen Sie eine Haut aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
83auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch eine ganz neue erstellen 75um sie zu tragen. Sie können auch eine neue Haut erstellen
84und tragen. 76und diese anziehen.
85 </text> 77 </text>
86 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 78 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
87 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 79 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
88 </text> 80 </text>
89 <texture_picker label="Kopftätowierungen" name="Head Tattoos" 81 <texture_picker label="Kopftattoo" name="Head Tattoos"
90 tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 82 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
91 <texture_picker label="Obere Tätowierungen" name="Upper Tattoos" 83 <texture_picker label="Obere Tattoos" name="Upper Tattoos"
92 tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 84 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
93 <texture_picker label="Untere Tätowierungen" name="Lower Tattoos" 85 <texture_picker label="Untere Tattoos" name="Lower Tattoos"
94 tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 86 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
87 <button label="Zufällig" label_selected="Zufällig" name="Randomize" left="2" width="92"/>
88 <button label="Neue Haut" label_selected="Neue Haut" name="Create New" />
89 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
90 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
91 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
92 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
95 </panel> 93 </panel>
96 <panel label="Haar" name="Hair"> 94 <panel label="Haar" name="Hair">
97 <button label="Neues Haar erstellen" label_selected="Neues Haar erstellen"
98 name="Create New" />
99 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
100 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
101 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
102 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
103 <button label="Farbe" label_selected="Farbe" name="Color" /> 95 <button label="Farbe" label_selected="Farbe" name="Color" />
104 <button label="Stil" label_selected="Stil" name="Style" /> 96 <button label="Stil" label_selected="Stil" name="Style" />
105 <button label="Augenbrauen" label_selected="Augenbrauen" name="Eyebrows" /> 97 <button label="Augenbrauen" label_selected="Augenbrauen" name="Eyebrows" />
106 <button label="Gesicht" label_selected="Gesicht" name="Facial" /> 98 <button label="Gesichts" label_selected="Gesichts" name="Facial" />
107 <button label="Randomisieren" label_selected="Randomisieren" name="Randomize" />
108 <text type="string" length="1" name="title"> 99 <text type="string" length="1" name="title">
109 [DESC] 100 [DESC]
110 </text> 101 </text>
111 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 102 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
112 [DESC]: kann nicht geändert werden 103 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
113 </text> 104 </text>
114 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 105 <text type="string" length="1" name="title_loading">
115 [DESC]: wird geladen... 106 [DESC]: wird geladen...
@@ -118,31 +109,31 @@ und tragen.
118 [DESC]: nicht getragen 109 [DESC]: nicht getragen
119 </text> 110 </text>
120 <text type="string" length="1" name="path"> 111 <text type="string" length="1" name="path">
121 Befindet sich in [PATH] 112 In [PATH]
122 </text> 113 </text>
123 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 114 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
124 Verschaffen Sie sich neue Haare, indem Sie sie von Ihrem Inventar 115 Ziehen Sie Haare aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
125auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch ganz neue erstellen 116um sie zu tragen. Sie können auch neue Haare erstellen
126und tragen. 117und diese anziehen.
127 </text> 118 </text>
128 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 119 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
129 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 120 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
130 </text> 121 </text>
131 <texture_picker label="Textur" name="Texture" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 122 <texture_picker label="Textur" name="Texture"
123 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
124 <button label="Zufällig" label_selected="Zufällig" name="Randomize" />
125 <button label="Neue Haare" label_selected="Neue Haare" name="Create New" />
126 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
127 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
128 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
129 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
132 </panel> 130 </panel>
133 <panel label="Augen" name="Eyes"> 131 <panel label="Augen" name="Eyes">
134 <button label="Neue Augen erstellen" label_selected="Neue Augen erstellen"
135 name="Create New" />
136 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
137 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
138 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
139 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
140 <button label="Randomisieren" label_selected="Randomisieren" name="Randomize" />
141 <text type="string" length="1" name="title"> 132 <text type="string" length="1" name="title">
142 [DESC] 133 [DESC]
143 </text> 134 </text>
144 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 135 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
145 [DESC]: kann nicht geändert werden 136 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
146 </text> 137 </text>
147 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 138 <text type="string" length="1" name="title_loading">
148 [DESC]: wird geladen... 139 [DESC]: wird geladen...
@@ -151,31 +142,40 @@ und tragen.
151 [DESC]: nicht getragen 142 [DESC]: nicht getragen
152 </text> 143 </text>
153 <text type="string" length="1" name="path"> 144 <text type="string" length="1" name="path">
154 Befindet sich in [PATH] 145 In [PATH]
155 </text> 146 </text>
156 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 147 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
157 Verschaffen Sie sich neue Augen, indem Sie sie von Ihrem Inventar 148 Ziehen Sie Augen aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
158auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch ganz neue erstellen 149um sie zu tragen. Sie können auch neue Augen erstellen
159und tragen. 150und diese anziehen.
160 </text> 151 </text>
161 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 152 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
162 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 153 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
163 </text> 154 </text>
164 <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 155 <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
156 <button label="Zufällig" label_selected="Zufällig" name="Randomize" />
157 <button label="Neue Augen" label_selected="Neue Augen" name="Create New" />
158 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
159 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
160 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
161 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
165 </panel> 162 </panel>
166 <panel label="Kleidung" /> 163 <panel label="Kleidung" />
167 <panel label="Hemd" name="Shirt"> 164 <panel label="Hemd" name="Shirt">
168 <button label="Neues Hemd erstellen" label_selected="Neues Hemd erstellen" 165 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric"
169 name="Create New" /> 166 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
170 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" /> 167 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
171 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" /> 168 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
172 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" /> 169 <button label="Neues Hemd" label_selected="Neues Hemd" name="Create New" />
173 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" /> 170 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
171 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
172 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
173 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
174 <text type="string" length="1" name="title"> 174 <text type="string" length="1" name="title">
175 [DESC] 175 [DESC]
176 </text> 176 </text>
177 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 177 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
178 [DESC]: kann nicht geändert werden 178 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
179 </text> 179 </text>
180 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 180 <text type="string" length="1" name="title_loading">
181 [DESC]: wird geladen... 181 [DESC]: wird geladen...
@@ -184,32 +184,32 @@ und tragen.
184 [DESC]: nicht getragen 184 [DESC]: nicht getragen
185 </text> 185 </text>
186 <text type="string" length="1" name="path"> 186 <text type="string" length="1" name="path">
187 Befindet sich in [PATH] 187 In [PATH]
188 </text> 188 </text>
189 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 189 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
190 Verschaffen Sie sich ein neues Hemd, indem Sie es von Ihrem Inventar 190 Ziehen Sie ein Hemd aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
191auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch ein ganz neues erstellen 191um es zu tragen. Sie können auch ein neues Hemd erstellen
192und tragen. 192und dieses anziehen.
193 </text> 193 </text>
194 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 194 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
195 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 195 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
196 </text> 196 </text>
197 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint"
198 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" />
199 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" />
200 </panel> 197 </panel>
201 <panel label="Hose" name="Pants"> 198 <panel label="Hose" name="Pants">
202 <button label="Neue Hose erstellen" label_selected="Neue Hose erstellen" 199 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric"
203 name="Create New" /> 200 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
204 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" /> 201 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
205 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" /> 202 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
206 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" /> 203 <button label="Neue Hose" label_selected="Neue Hose" name="Create New" />
207 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" /> 204 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
205 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
206 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
207 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
208 <text type="string" length="1" name="title"> 208 <text type="string" length="1" name="title">
209 [DESC] 209 [DESC]
210 </text> 210 </text>
211 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 211 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
212 [DESC]: kann nicht geändert werden 212 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
213 </text> 213 </text>
214 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 214 <text type="string" length="1" name="title_loading">
215 [DESC]: wird geladen... 215 [DESC]: wird geladen...
@@ -218,32 +218,23 @@ und tragen.
218 [DESC]: nicht getragen 218 [DESC]: nicht getragen
219 </text> 219 </text>
220 <text type="string" length="1" name="path"> 220 <text type="string" length="1" name="path">
221 Befindet sich in [PATH] 221 In [PATH]
222 </text> 222 </text>
223 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 223 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
224 Verschaffen Sie sich eine neue Hose, indem Sie sie von Ihrem Inventar 224 Ziehen Sie eine Hose aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
225auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch eine ganz neue erstellen 225um sie zu tragen. Sie können auch eine neue Hose erstellen
226und tragen. 226und diese anziehen.
227 </text> 227 </text>
228 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 228 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
229 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 229 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
230 </text> 230 </text>
231 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint"
232 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" />
233 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" />
234 </panel> 231 </panel>
235 <panel label="Schuhe" name="Shoes"> 232 <panel label="Schuhe" name="Shoes">
236 <button label="Neue Schuhe erstellen" label_selected="Neue Schuhe erstellen"
237 name="Create New" />
238 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
239 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
240 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
241 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
242 <text type="string" length="1" name="title"> 233 <text type="string" length="1" name="title">
243 [DESC] 234 [DESC]
244 </text> 235 </text>
245 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 236 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
246 [DESC]: kann nicht geändert werden 237 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
247 </text> 238 </text>
248 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 239 <text type="string" length="1" name="title_loading">
249 [DESC]: wird geladen... 240 [DESC]: wird geladen...
@@ -252,32 +243,32 @@ und tragen.
252 [DESC]: nicht getragen 243 [DESC]: nicht getragen
253 </text> 244 </text>
254 <text type="string" length="1" name="path"> 245 <text type="string" length="1" name="path">
255 Befindet sich in [PATH] 246 In [PATH]
256 </text> 247 </text>
257 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 248 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
258 Verschaffen Sie sich neue Schuhe, indem Sie sie von Ihrem Inventar 249 Ziehen Sie Schuhe aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
259auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch ganz neue erstellen 250um sie zu tragen. Sie können auch neue Schuhe erstellen
260und tragen. 251und diese anziehen.
261 </text> 252 </text>
262 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 253 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
263 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 254 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
264 </text> 255 </text>
265 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint" 256 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric"
266 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" /> 257 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
267 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 258 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
259 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
260 <button label="Neue Schuhe" label_selected="Neue Schuhe" name="Create New" />
261 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
262 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
263 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
264 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
268 </panel> 265 </panel>
269 <panel label="Socken" name="Socks"> 266 <panel label="Socken" name="Socks">
270 <button label="Neue Socken erstellen" label_selected="Neue Socken erstellen"
271 name="Create New" />
272 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
273 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
274 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
275 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
276 <text type="string" length="1" name="title"> 267 <text type="string" length="1" name="title">
277 [DESC] 268 [DESC]
278 </text> 269 </text>
279 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 270 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
280 [DESC]: kann nicht geändert werden 271 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
281 </text> 272 </text>
282 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 273 <text type="string" length="1" name="title_loading">
283 [DESC]: wird geladen... 274 [DESC]: wird geladen...
@@ -286,32 +277,32 @@ und tragen.
286 [DESC]: nicht getragen 277 [DESC]: nicht getragen
287 </text> 278 </text>
288 <text type="string" length="1" name="path"> 279 <text type="string" length="1" name="path">
289 Befindet sich in [PATH] 280 In [PATH]
290 </text> 281 </text>
291 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 282 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
292 Verschaffen Sie sich neue Socken, indem Sie sie von Ihrem Inventar 283 Ziehen Sie Socken aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
293auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch ganz neue erstellen 284um sie zu tragen. Sie können auch neue Socken erstellen
294und tragen. 285und diese anziehen.
295 </text> 286 </text>
296 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 287 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
297 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 288 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
298 </text> 289 </text>
299 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint" 290 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric"
300 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" /> 291 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
301 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 292 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
293 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
294 <button label="Neue Socken" label_selected="Neue Socken" name="Create New" />
295 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
296 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
297 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
298 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
302 </panel> 299 </panel>
303 <panel label="Jacke" name="Jacket"> 300 <panel label="Jacke" name="Jacket">
304 <button label="Neue Jacke erstellen" label_selected="Neue Jacke erstellen"
305 name="Create New" />
306 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
307 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
308 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
309 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
310 <text type="string" length="1" name="title"> 301 <text type="string" length="1" name="title">
311 [DESC] 302 [DESC]
312 </text> 303 </text>
313 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 304 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
314 [DESC]: kann nicht geändert werden 305 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
315 </text> 306 </text>
316 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 307 <text type="string" length="1" name="title_loading">
317 [DESC]: wird geladen... 308 [DESC]: wird geladen...
@@ -320,35 +311,34 @@ und tragen.
320 [DESC]: nicht getragen 311 [DESC]: nicht getragen
321 </text> 312 </text>
322 <text type="string" length="1" name="path"> 313 <text type="string" length="1" name="path">
323 Befindet sich in [PATH] 314 In [PATH]
324 </text> 315 </text>
325 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 316 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
326 Verschaffen Sie sich eine neue Jacke, indem Sie sie von Ihrem Inventar 317 Ziehen Sie eine Jacke aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
327auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch eine ganz neue erstellen 318um sie zu tragen. Sie können auch eine neue Jacke erstellen
328und tragen. 319und diese anziehen.
329 </text> 320 </text>
330 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 321 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
331 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 322 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
332 </text> 323 </text>
333 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint" 324 <texture_picker label="Oberstoff" name="Upper Fabric"
334 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" /> 325 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
335 <texture_picker label="Oberer Stoff" name="Upper Fabric" 326 <texture_picker label="Unterstoff" name="Lower Fabric"
336 tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 327 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
337 <texture_picker label="Unterer Stoff" name="Lower Fabric" 328 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
338 tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 329 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
330 <button label="Neue Jacke" label_selected="Neue Jacke" name="Create New" />
331 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
332 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
333 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
334 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
339 </panel> 335 </panel>
340 <panel label="Handschuhe" name="Gloves"> 336 <panel label="Handschuhe" name="Gloves">
341 <button label="Neue Handschuhe erstellen" label_selected="Neue Handschuhe erstellen"
342 name="Create New" />
343 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
344 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
345 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
346 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
347 <text type="string" length="1" name="title"> 337 <text type="string" length="1" name="title">
348 [DESC] 338 [DESC]
349 </text> 339 </text>
350 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 340 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
351 [DESC]: kann nicht geändert werden 341 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
352 </text> 342 </text>
353 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 343 <text type="string" length="1" name="title_loading">
354 [DESC]: wird geladen... 344 [DESC]: wird geladen...
@@ -357,32 +347,32 @@ und tragen.
357 [DESC]: nicht getragen 347 [DESC]: nicht getragen
358 </text> 348 </text>
359 <text type="string" length="1" name="path"> 349 <text type="string" length="1" name="path">
360 Befindet sich in [PATH] 350 In [PATH]
361 </text> 351 </text>
362 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 352 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
363 Verschaffen Sie sich neue Handschuhe, indem Sie sie von Ihrem Inventar 353 Ziehen Sie Handschuhe aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
364auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch ganz neue erstellen 354um sie zu tragen. Sie können auch neue Handschuhe erstellen
365und tragen. 355und diese anziehen.
366 </text> 356 </text>
367 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 357 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
368 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 358 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
369 </text> 359 </text>
370 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint" 360 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric"
371 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" /> 361 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
372 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 362 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
363 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
364 <button label="Neue Handschuhe" label_selected="Neue Handschuhe" name="Create New" />
365 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
366 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
367 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
368 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
373 </panel> 369 </panel>
374 <panel label="Unterhemd" name="Undershirt"> 370 <panel label="Unterhemd" name="Undershirt">
375 <button label="Neues Unterhemd erstellen" label_selected="Neues Unterhemd erstellen"
376 name="Create New" />
377 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
378 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
379 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
380 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
381 <text type="string" length="1" name="title"> 371 <text type="string" length="1" name="title">
382 [DESC] 372 [DESC]
383 </text> 373 </text>
384 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 374 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
385 [DESC]: kann nicht geändert werden 375 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
386 </text> 376 </text>
387 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 377 <text type="string" length="1" name="title_loading">
388 [DESC]: wird geladen... 378 [DESC]: wird geladen...
@@ -391,32 +381,32 @@ und tragen.
391 [DESC]: nicht getragen 381 [DESC]: nicht getragen
392 </text> 382 </text>
393 <text type="string" length="1" name="path"> 383 <text type="string" length="1" name="path">
394 Befindet sich in [PATH] 384 In [PATH]
395 </text> 385 </text>
396 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 386 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
397 Verschaffen Sie sich ein neues Unterhemd, indem Sie es von Ihrem Inventar 387 Ziehen Sie ein Unterhemd aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
398auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch ein ganz neues erstellen 388um es zu tragen. Sie können auch ein neues Unterhemd erstellen
399und tragen. 389und dieses anziehen.
400 </text> 390 </text>
401 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 391 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
402 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 392 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
403 </text> 393 </text>
404 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint" 394 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric"
405 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" /> 395 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
406 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 396 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
397 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
398 <button label="Neues Unterhemd" label_selected="Neues Unterhemd" name="Create New" />
399 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
400 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
401 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
402 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
407 </panel> 403 </panel>
408 <panel label="Unterhose" name="Underpants"> 404 <panel label="Unterhose" name="Underpants">
409 <button label="Neue Unterhose erstellen" label_selected="Neue Unterhose erstellen"
410 name="Create New" />
411 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
412 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
413 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
414 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
415 <text type="string" length="1" name="title"> 405 <text type="string" length="1" name="title">
416 [DESC] 406 [DESC]
417 </text> 407 </text>
418 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 408 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
419 [DESC]: kann nicht geändert werden 409 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
420 </text> 410 </text>
421 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 411 <text type="string" length="1" name="title_loading">
422 [DESC]: wird geladen... 412 [DESC]: wird geladen...
@@ -425,32 +415,32 @@ und tragen.
425 [DESC]: nicht getragen 415 [DESC]: nicht getragen
426 </text> 416 </text>
427 <text type="string" length="1" name="path"> 417 <text type="string" length="1" name="path">
428 Befindet sich in [PATH] 418 In [PATH]
429 </text> 419 </text>
430 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 420 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
431 Verschaffen Sie sich eine neue Unterhose, indem Sie sie von Ihrem Inventar 421 Ziehen Sie eine Unterhose aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
432auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch eine ganz neue erstellen 422um sie zu tragen. Sie können auch eine neue Unterhose erstellen
433und tragen. 423und diese anziehen.
434 </text> 424 </text>
435 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 425 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
436 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 426 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
437 </text> 427 </text>
438 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint" 428 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric"
439 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" /> 429 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
440 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 430 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
431 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
432 <button label="Neue Unterhose" label_selected="Neue Unterhose" name="Create New" />
433 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
434 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
435 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
436 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
441 </panel> 437 </panel>
442 <panel label="Rock" name="Skirt"> 438 <panel label="Rock" name="Skirt">
443 <button label="Neuen Rock erstellen" label_selected="Neuen Rock erstellen"
444 name="Create New" />
445 <button label="Ablösen" label_selected="Ablösen" name="Take Off" />
446 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
447 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" />
448 <button label="Zurückführen" label_selected="Zurückführen" name="Revert" />
449 <text type="string" length="1" name="title"> 439 <text type="string" length="1" name="title">
450 [DESC] 440 [DESC]
451 </text> 441 </text>
452 <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> 442 <text type="string" length="1" name="title_no_modify">
453 [DESC]: kann nicht geändert werden 443 [DESC]: bearbeiten nicht möglich
454 </text> 444 </text>
455 <text type="string" length="1" name="title_loading"> 445 <text type="string" length="1" name="title_loading">
456 [DESC]: wird geladen... 446 [DESC]: wird geladen...
@@ -459,22 +449,28 @@ und tragen.
459 [DESC]: nicht getragen 449 [DESC]: nicht getragen
460 </text> 450 </text>
461 <text type="string" length="1" name="path"> 451 <text type="string" length="1" name="path">
462 Befindet sich in [PATH] 452 In [PATH]
463 </text> 453 </text>
464 <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> 454 <text type="string" length="1" name="not worn instructions">
465 Verschaffen Sie sich einen neuen Rock, indem Sie ihn von Ihrem Inventar 455 Ziehen Sie einen Rock aus dem Inventar auf Ihren Avatar,
466auf Ihren Avatar ziehen. Sie können auch einen ganz neuen erstellen 456um ihn zu tragen. Sie können auch einen neuen Rock erstellen
467und tragen. 457und diesen anziehen.
468 </text> 458 </text>
469 <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> 459 <text type="string" length="1" name="no modify instructions">
470 Sie haben keine Berechtigung, dieses Kleidungsstück zu ändern. 460 Sie sind nicht berechtigt, diese Kleidung zu bearbeiten.
471 </text> 461 </text>
472 <color_swatch label="Farbe/Farbton" name="Color/Tint" 462 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric"
473 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" /> 463 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
474 <texture_picker label="Stoff" name="Fabric" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 464 <color_swatch label="Farbe/Ton" name="Color/Tint"
465 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
466 <button label="Neuer Rock" label_selected="Neuer Rock" name="Create New" />
467 <button label="Ausziehen" label_selected="Ausziehen" name="Take Off" font="SansSerifSmall" left="19"/>
468 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" font="SansSerifSmall" left="107"/>
469 <button label="Speichern unter" label_selected="Speichern unter" name="Save As" font="SansSerifSmall" width="100" left="194"/>
470 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Revert" font="SansSerifSmall"/>
475 </panel> 471 </panel>
476 </tab_container> 472 </tab_container>
477 <button label="Outfit erstellen" label_selected="Outfit erstellen" name="Make Outfit" /> 473 <button label="Outfit erstellen" label_selected="Outfit erstellen" name="Make Outfit" />
478 <button label="Alle speichern" label_selected="Alle speichern" name="Save All" /> 474 <button label="Alles speichern" label_selected="Alles speichern" name="Save All" />
479 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="Close" /> 475 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="Close" />
480</floater> 476</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_device_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_device_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000..39a6bb9
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_device_settings.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floater_device_settings" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_directory.xml
index cbee5d6..bc0173e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_directory.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_directory.xml
@@ -2,11 +2,19 @@
2<floater name="directory" title="Suchen"> 2<floater name="directory" title="Suchen">
3 <tab_container name="Directory Tabs"> 3 <tab_container name="Directory Tabs">
4 <panel label="Alle" name="all_panel"> 4 <panel label="Alle" name="all_panel">
5 <button label="&lt; Vorherige" label_selected="&lt; Vorherige" name="&lt; Prev" />
6 <button label="Weiter &gt;" label_selected="Weiter &gt;" name="Next &gt;" />
7 <text name="find" left_delta="38">
8 Suchen:
9 </text>
10<line_editor left_delta="48" name="name" />
11 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" />
12 <check_box label="Ab-18-Inhalte einschließen" name="incmature" />
5 <scroll_list name="results"> 13 <scroll_list name="results">
6 <column label="" name="icon" /> 14 <column label="" name="icon" />
7 <column label="Name" name="name" /> 15 <column label="Name" name="name" />
8 <column label="Price" name="price" /> 16 <column label="Price" name="price" />
9 <column label="Time (PDT)" name="date" /> 17 <column label="Time (PT)" name="date" />
10 <column label="Time" name="time" /> 18 <column label="Time" name="time" />
11 <column label="Traffic" name="dwell" /> 19 <column label="Traffic" name="dwell" />
12 <column label="Area" name="area" /> 20 <column label="Area" name="area" />
@@ -14,30 +22,21 @@
14 <column label="Online" name="online" /> 22 <column label="Online" name="online" />
15 <column label="Members" name="members" /> 23 <column label="Members" name="members" />
16 </scroll_list> 24 </scroll_list>
17 <button label="&lt; Vorh." label_selected="&lt; Vorh." name="&lt; Prev" />
18 <button label="Nächste &gt;" label_selected="Nächste &gt;" name="Next &gt;" />
19 <text name="find">
20 Suchen:
21 </text>
22 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" />
23 <check_box label="Mature-Inhalte einschließen" name="incmature" />
24 </panel> 25 </panel>
25 <panel label="Anzeigen" name="classified_panel"> 26 <panel label="Anzeigen" name="classified_panel">
26 <scroll_list name="results"> 27 <button label="&lt; Vorherige" label_selected="&lt; Vorherige" name="&lt; Prev" />
27 <column label="" name="icon" /> 28 <button label="Weiter &gt;" label_selected="Weiter &gt;" name="Next &gt;" />
28 <column label="" name="type" /> 29 <text name="find" left_delta="38">
29 <column label="Name" name="name" />
30 <column label="Price" name="price" />
31 </scroll_list>
32 <button label="&lt; Vorh." label_selected="&lt; Vorh." name="&lt; Prev" />
33 <button label="Nächste &gt;" label_selected="Nächste &gt;" name="Next &gt;" />
34 <text name="find">
35 Suchen: 30 Suchen:
36 </text> 31 </text>
37 <check_box label="Mature-Inhalte einschließen" name="incmature" /> 32 <line_editor left_delta="48" name="name" width="116" />
33 <check_box bottom_delta="-18" control_name="ShowMatureClassifieds" follows="left|top"
34 font="SansSerifSmall" height="16" initial_value="true"
35 label="Ab-18-Inhalte einschließen" left="49" mouse_opaque="true"
36 name="incmature" width="156" />
38 <combo_box name="Category"> 37 <combo_box name="Category">
39 <combo_item name="AnyCategory"> 38 <combo_item name="AnyCategory">
40 Beliebige Kategorie 39 Alle Kategorien
41 </combo_item> 40 </combo_item>
42 <combo_item name="Shopping"> 41 <combo_item name="Shopping">
43 Shopping 42 Shopping
@@ -49,64 +48,61 @@
49 Immobilie mieten 48 Immobilie mieten
50 </combo_item> 49 </combo_item>
51 <combo_item name="SpecialAttraction"> 50 <combo_item name="SpecialAttraction">
52 Besondere Attraktion 51 Attraktionen
53 </combo_item> 52 </combo_item>
54 <combo_item name="NewProducts"> 53 <combo_item name="NewProducts">
55 Neue Produkte 54 Neue Produkte
56 </combo_item> 55 </combo_item>
57 <combo_item name="Employment"> 56 <combo_item name="Employment">
58 Beschäftigung 57 Stellenangebote
59 </combo_item> 58 </combo_item>
60 <combo_item name="Wanted"> 59 <combo_item name="Wanted">
61 Gesucht 60 Gesucht
62 </combo_item> 61 </combo_item>
63 <combo_item name="Service"> 62 <combo_item name="Service">
64 Service 63 Dienstleistungen
65 </combo_item> 64 </combo_item>
66 <combo_item name="Personal"> 65 <combo_item name="Personal">
67 Persönlich 66 Persönlich
68 </combo_item> 67 </combo_item>
69 </combo_box> 68 </combo_box>
69 <button label="Durchsuchen" label_selected="Durchsuchen" name="Browse" />
70 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" /> 70 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" />
71 <button label="Anzeige aufgeben..." label_selected="Anzeige aufgeben..." 71 <button label="Anzeige aufgeben..." label_selected="Anzeige aufgeben..."
72 name="Place an Ad..." /> 72 name="Place an Ad..." />
73 <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Delete" /> 73 <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Delete" />
74 </panel>
75 <panel label="Events" name="events_panel">
76 <scroll_list name="results"> 74 <scroll_list name="results">
77 <column label="" name="icon" /> 75 <column label="" name="icon" />
78 <column label="" name="type" /> 76 <column label="" name="type" />
79 <column label="Name" name="name" /> 77 <column label="Name" name="name" />
80 <column label="Time (PDT)" name="date" /> 78 <column label="Price" name="price" />
81 <column label="" name="event_id" />
82 <column label="Time" name="time" />
83 </scroll_list> 79 </scroll_list>
84 <button label="&lt; Vorh." label_selected="&lt; Vorh." name="&lt; Prev" /> 80 </panel>
85 <button label="Nächste &gt;" label_selected="Nächste &gt;" name="Next &gt;" /> 81 <panel label="Events" name="events_panel">
86 <radio_group name="date_mode"> 82 <radio_group name="date_mode">
87 <radio_item name="current"> 83 <radio_item name="current">
88 Stattfindend und anstehend 84 Stattfindend und anstehend
89 </radio_item> 85 </radio_item>
90 <radio_item name="date"> 86 <radio_item name="date">
91 Datum: 87 Datum
92 </radio_item> 88 </radio_item>
93 </radio_group> 89 </radio_group>
94 <button label="&lt;&lt; " label_selected="&lt;&lt; " name="&lt;&lt;" 90 <button label="&lt;&lt;" label_selected="&lt;&lt;" name="&lt;&lt;"
95 tool_tip="Einen Tag zurückgehen" /> 91 tool_tip="Einen Tag zurück" />
96 <text name="date_text"> 92 <text name="date_text">
97 6/6 93 6/6
98 </text> 94 </text>
99 <button label="&gt;&gt; " label_selected="&gt;&gt; " name="&gt;&gt;" 95 <button label="&gt;&gt;" label_selected="&gt;&gt;" name="&gt;&gt;"
100 tool_tip="Einen Tag vorgehen" /> 96 tool_tip="Einen Tag weiter" />
101 <button label="Heute" label_selected="Heute" name="Today" 97 <button label="Heute" label_selected="Heute" name="Today"
102 tool_tip="Events von heute anzeigen" /> 98 tool_tip="Heutige Events anzeigen" />
103 <text name="text"> 99 <text name="text" width="90">
104 Kategorie: 100 Kategorie:
105 </text> 101 </text>
106 <text name="text2"> 102 <text name="text2" width="90">
107 Name/Beschr.: 103 Name/Beschr.:
108 </text> 104 </text>
109 <combo_box name="category combo"> 105 <combo_box name="category combo" width="185" left="374">
110 <combo_item name="All"> 106 <combo_item name="All">
111 Alle 107 Alle
112 </combo_item> 108 </combo_item>
@@ -117,7 +113,7 @@
117 Sport 113 Sport
118 </combo_item> 114 </combo_item>
119 <combo_item name="LiveMusic"> 115 <combo_item name="LiveMusic">
120 Live-Musik 116 Live Musik
121 </combo_item> 117 </combo_item>
122 <combo_item name="Commercial"> 118 <combo_item name="Commercial">
123 Kommerziell 119 Kommerziell
@@ -144,38 +140,41 @@
144 Sonstiges 140 Sonstiges
145 </combo_item> 141 </combo_item>
146 </combo_box> 142 </combo_box>
147 <check_box label="Mature anzeigen" name="incmature" /> 143 <line_editor name="event_search_text" width="185" left="374"/>
144 <check_box label="Ab 18 anzeigen" name="incmature" />
148 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" tool_tip="Suchen" /> 145 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" tool_tip="Suchen" />
149 <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Delete" /> 146 <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Delete" />
150 </panel>
151 <panel label="Beliebte Orte" name="popular_panel">
152 <scroll_list name="results"> 147 <scroll_list name="results">
153 <column label="" name="icon" /> 148 <column label="" name="icon" />
154 <column label="" name="type" /> 149 <column label="" name="type" />
155 <column label="Name" name="name" /> 150 <column label="Name" name="name" />
156 <column label="Traffic" name="dwell" /> 151 <column label="Time (PT)" name="date" />
152 <column label="" name="event_id" />
153 <column label="Time" name="time" />
157 </scroll_list> 154 </scroll_list>
158 <button label="&lt; Vorh." label_selected="&lt; Vorh." name="&lt; Prev" /> 155 <button label="&lt; Vorherige" label_selected="&lt; Vorherige" name="&lt; Prev" />
159 <button label="Nächste &gt;" label_selected="Nächste &gt;" name="Next &gt;" /> 156 <button label="Weiter &gt;" label_selected="Weiter &gt;" name="Next &gt;" />
157 </panel>
158 <panel label="Beliebte Orte" name="popular_panel">
159 <button label="&lt; Vorherige" label_selected="&lt; Vorherige" name="&lt; Prev" />
160 <button label="Weiter &gt;" label_selected="Weiter &gt;" name="Next &gt;" />
160 <check_box label="Nur Orte mit Bildern anzeigen" name="incpictures" /> 161 <check_box label="Nur Orte mit Bildern anzeigen" name="incpictures" />
161 <check_box label="Orte in Mature-Regionen einschließen" name="incmature" /> 162 <check_box label="Parzellen mit Ab-18-Inhalten einschließen" name="incmature" />
162 <text 163 <text
163 name="These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there."> 164 name="These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there.">
164 Das sind die beliebtesten Orte der Welt, nach dem Traffic gemessen, sowie der 165 Das sind die beliebtesten Orte der Second Life-Welt, nach Traffic sowie Zeit gemessen,
165Zeit, die Benutzer dort verbringen. 166die Benutzer dort verbringen.
166 </text> 167 </text>
167 </panel>
168 <panel label="Landverkauf" name="land_sales_panel">
169 <scroll_list name="results"> 168 <scroll_list name="results">
170 <column label="" name="icon" /> 169 <column label="" name="icon" />
171 <column label="" name="type" /> 170 <column label="" name="type" />
172 <column label="Name" name="name" /> 171 <column label="Name" name="name" />
173 <column label="L$ Price" name="price" /> 172 <column label="Traffic" name="dwell" />
174 <column label="Area" name="area" />
175 <column label="L$/sq.m" name="per_meter" />
176 </scroll_list> 173 </scroll_list>
177 <button label="&lt; Vorh." label_selected="&lt; Vorh." name="&lt; Prev" /> 174 </panel>
178 <button label="Nächste &gt;" label_selected="Nächste &gt;" name="Next &gt;" /> 175 <panel label="Landverkauf" name="land_sales_panel">
176 <button label="&lt; Vorherige" label_selected="&lt; Vorherige" name="&lt; Prev" />
177 <button label="Weiter &gt;" label_selected="Weiter &gt;" name="Next &gt;" />
179 <combo_box name="type"> 178 <combo_box name="type">
180 <combo_item name="AllTypes"> 179 <combo_item name="AllTypes">
181 Alle Typen 180 Alle Typen
@@ -183,54 +182,61 @@ Zeit, die Benutzer dort verbringen.
183 <combo_item name="Auction"> 182 <combo_item name="Auction">
184 Auktion 183 Auktion
185 </combo_item> 184 </combo_item>
186 <combo_item name="ForSale"> 185 <combo_item name="MainlandSales">
187 Zu verkaufen 186 Verkauf - Mainland
188 </combo_item> 187 </combo_item>
189 <combo_item name="FirstLand"> 188 <combo_item name="EstateSales">
190 Erstes Land 189 Verkauf - Immobilien
191 </combo_item> 190 </combo_item>
192 </combo_box> 191 </combo_box>
193 <combo_box name="rating"> 192 <combo_box name="rating">
194 <combo_item name="PG&amp;Mature"> 193 <combo_item name="PG&amp;Mature">
195 PG &amp; Mature 194 Jugendfrei &amp; Ab 18
196 </combo_item> 195 </combo_item>
197 <combo_item name="PGonly"> 196 <combo_item name="PGonly">
198 PG only 197 Nur Jugendfrei
199 </combo_item> 198 </combo_item>
200 <combo_item name="Matureonly"> 199 <combo_item name="Matureonly">
201 Mature only 200 Nur ab 18
202 </combo_item> 201 </combo_item>
203 </combo_box> 202 </combo_box>
204 <check_box label="Preis = L$" name="pricecheck" /> 203 <check_box label="Preis &lt;= L$" name="pricecheck" />
205 <check_box label="Fläche = m2" name="areacheck" /> 204 <check_box label="Gebiet &gt;= qm" name="areacheck" />
206 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" /> 205 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" />
207 <text name="land"> 206 <text bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false"
208 Land kann direkt gegen Linden-Dollar (L$) oder in einer Auktion gegen L$ oder US$ gekauft werden. 207 bottom="-38" drop_shadow_visible="true" follows="left|top"
209Um direkt zu kaufen, besuchen Sie das Land und klicken Sie auf den Ortsnamen in der Titelleiste. 208 font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="32" left="354"
209 mouse_opaque="true" name="land" v_pad="0" width="430">
210 Land kann direkt für Linden Dollar (L$) oder bei einer Auktion für L$
211oder US$ erworben werden. Um direkt zu kaufen, klicken Sie auf dem betreffenden
212Land in der Titelleiste auf den Namen.
210 </text> 213 </text>
211 </panel>
212 <panel label="Orte" name="places_panel">
213 <scroll_list name="results"> 214 <scroll_list name="results">
214 <column label="" name="icon" /> 215 <column label="" name="icon" />
215 <column label="" name="type" /> 216 <column label="" name="type" />
216 <column label="Name" name="name" /> 217 <column label="Name" name="name" />
217 <column label="Traffic" name="dwell" /> 218 <column label="L$ Price" name="price" />
219 <column label="Area" name="area" />
220 <column label="L$/sq.m" name="per_meter" />
218 </scroll_list> 221 </scroll_list>
219 <button label="&lt; Vorh." label_selected="&lt; Vorh." name="&lt; Prev" /> 222 </panel>
220 <button label="Nächste &gt;" label_selected="Nächste &gt;" name="Next &gt;" /> 223 <panel label="Orte" name="places_panel">
221 <text name="find"> 224 <button label="&lt; Vorherige" label_selected="&lt; Vorherige" name="&lt; Prev" />
225 <button label="Weiter &gt;" label_selected="Weiter &gt;" name="Next &gt;" />
226 <text name="find" left_delta="38">
222 Suchen: 227 Suchen:
223 </text> 228 </text>
224 <check_box label="Orte in Mature-Regionen einschließen" name="incmature" /> 229 <line_editor left_delta="48" name="name" width="118" />
230 <check_box label="Parzellen mit Ab-18-Inhalten einschließen" name="incmature" />
225 <combo_box name="Category"> 231 <combo_box name="Category">
226 <combo_item name="AnyCategory"> 232 <combo_item name="AnyCategory">
227 Beliebige Kategorie 233 Alle Kategorien
228 </combo_item> 234 </combo_item>
229 <combo_item name="LindenLocation"> 235 <combo_item name="LindenLocation">
230 Linden-Position 236 Lindenort
231 </combo_item> 237 </combo_item>
232 <combo_item name="Adult"> 238 <combo_item name="Adult">
233 Erwachsene(r) 239 Ab 18
234 </combo_item> 240 </combo_item>
235 <combo_item name="Arts&amp;Culture"> 241 <combo_item name="Arts&amp;Culture">
236 Kunst und Kultur 242 Kunst und Kultur
@@ -239,7 +245,7 @@ Um direkt zu kaufen, besuchen Sie das Land und klicken Sie auf den Ortsnamen in
239 Business 245 Business
240 </combo_item> 246 </combo_item>
241 <combo_item name="Educational"> 247 <combo_item name="Educational">
242 Bildend 248 Bildung
243 </combo_item> 249 </combo_item>
244 <combo_item name="Gaming"> 250 <combo_item name="Gaming">
245 Spielen 251 Spielen
@@ -264,35 +270,43 @@ Um direkt zu kaufen, besuchen Sie das Land und klicken Sie auf den Ortsnamen in
264 </combo_item> 270 </combo_item>
265 </combo_box> 271 </combo_box>
266 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" /> 272 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" />
267 </panel>
268 <panel label="Leute" name="people_panel">
269 <scroll_list name="results"> 273 <scroll_list name="results">
270 <column label="" name="icon" /> 274 <column label="" name="icon" />
271 <column label="" name="type" /> 275 <column label="" name="type" />
272 <column label="Name" name="name" /> 276 <column label="Name" name="name" />
273 <column label="Online" name="online" /> 277 <column label="Traffic" name="dwell" />
274 </scroll_list> 278 </scroll_list>
275 <button label="&lt; Vorh." label_selected="&lt; Vorh." name="&lt; Prev" /> 279 </panel>
276 <button label="Nächste &gt;" label_selected="Nächste &gt;" name="Next &gt;" /> 280 <panel label="Leute" name="people_panel">
277 <text name="find"> 281 <button label="&lt; Vorherige" label_selected="&lt; Vorherige" name="&lt; Prev" />
282 <button label="Weiter &gt;" label_selected="Weiter &gt;" name="Next &gt;" />
283 <text name="find" left_delta="38">
278 Suchen: 284 Suchen:
279 </text> 285 </text>
280 <check_box label="Online:" name="online check" /> 286<line_editor left_delta="48" name="name" />
281 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" /> 287 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" />
282 </panel>
283 <panel label="Gruppen" name="groups_panel">
284 <scroll_list name="results"> 288 <scroll_list name="results">
285 <column label="" name="icon" /> 289 <column label="" name="icon" />
286 <column label="" name="type" /> 290 <column label="" name="type" />
287 <column label="Name" name="name" /> 291 <column label="Name" name="name" />
288 <column label="Members" name="members" />
289 </scroll_list> 292 </scroll_list>
290 <button label="&lt; Vorh." label_selected="&lt; Vorh." name="&lt; Prev" /> 293 </panel>
291 <button label="Nächste &gt;" label_selected="Nächste &gt;" name="Next &gt;" /> 294 <panel label="Gruppen" name="groups_panel">
292 <text name="find"> 295 <button label="&lt; Vorherige" label_selected="&lt; Vorherige" name="&lt; Prev" />
296 <button label="Weiter &gt;" label_selected="Weiter &gt;" name="Next &gt;" />
297 <text name="find" left_delta="38">
293 Suchen: 298 Suchen:
294 </text> 299 </text>
300<line_editor left_delta="48" name="name" />
295 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" /> 301 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" />
302 <check_box label="Ab-18-Gruppen einschließen" name="incmature" />
303 <scroll_list name="results">
304 <column label="" name="icon" />
305 <column label="" name="type" />
306 <column label="Name" name="name" />
307 <column label="Members" name="members" />
308 <column label="" name="score" />
309 </scroll_list>
296 </panel> 310 </panel>
297 </tab_container> 311 </tab_container>
298</floater> 312</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_friends.xml
index cc2f58f..fc03e38 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_friends.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_friends.xml
@@ -1,18 +1,35 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="friends" title="Freunde"> 2<floater name="friends" title="Freunde">
3 <button label="Profil..." name="profile_btn" 3 <scroll_list name="friend_list"
4 tool_tip="Bild, Gruppen und andere Informationen anzeigen" /> 4 tool_tip="Hold shift or control while clicking to select multiple friends">
5 <button label="Teleport anbieten..." name="offer_teleport_btn" 5 <column label="Name" name="friend_name" />
6 tool_tip="Diesem Freund Teleport an Ihre aktuelle Position anbieten" /> 6 </scroll_list>
7 <panel name="rights_container">
8 <text name="friend_name_label">
9 Wählen Sie den/die Freund(e) aus, dessen/deren Rechte Sie ändern möchten...
10 </text>
11 <check_box label="Kann meinen Online-Status sehen" name="online_status_cb"
12 tool_tip="Festlegen, ob dieser Freund meinen Online-Status auf seiner Freundesliste oder Visitenkarte einsehen kann" />
13 <check_box label="Kann mich auf der Karte sehen" name="map_status_cb"
14 tool_tip="Festlegen, ob dieser Freund auf seiner Karte meinen Standort sehen kann" />
15 <check_box label="Kann meine Objekte verändern" name="modify_status_cb"
16 tool_tip="Festlegen, ob dieser Freund meine Objekte verändern kann" />
17 <text name="process_rights_label">
18 Rechte werden geändert...
19 </text>
20 </panel>
21 <button label="IM/Anruf" name="im_btn" tool_tip="Beginnt eine Instant Message-Sitzung" />
22 <button label="Teleport..." name="offer_teleport_btn"
23 tool_tip="Bieten Sie diesem Freund einen Teleport an Ihre Position an" />
7 <button label="Hinzufügen..." name="add_btn" 24 <button label="Hinzufügen..." name="add_btn"
8 tool_tip="Einem Einwohner Freundschaft anbieten" /> 25 tool_tip="Bieten Sie einem Einwohner die Freundschaft an" />
26 <button label="Profil" name="profile_btn"
27 tool_tip="Bilder, Gruppen und andere Informationen anzeigen" />
9 <button label="Zahlen..." name="pay_btn" 28 <button label="Zahlen..." name="pay_btn"
10 tool_tip="Linden-Dollar (L$) diesem Freund geben" /> 29 tool_tip="Diesem Freund Linden-Dollar (L$) geben" />
11 <button label="Entfernen..." name="remove_btn" 30 <button label="Entfernen..." name="remove_btn"
12 tool_tip="Diese Person von Ihrer Freundeliste entfernen" /> 31 tool_tip="Diese Person von Ihrer Freundesliste entfernen" />
13 <button label="IM..." name="im_btn" tool_tip="Instant Message-Sitzung eröffnen" /> 32 <text name="Multiple">
14 <button label="Änderungsrechte erteilen..." name="grant_btn" 33 Mehrere Freunde...
15 tool_tip="Diesem Benutzer das Ändern Ihrer Objekte gestatten" /> 34 </text>
16 <button label="Änderungsrechte entziehen..." name="revoke_btn"
17 tool_tip="Diesem Benutzer das Ändern Ihrer Objekte gestatten" />
18</floater> 35</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_gesture.xml
index 532463b..85b4b1b 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_gesture.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_gesture.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="gestures" title="Aktive Gesten"> 2<floater name="gestures" title="Aktive Gesten">
3 <text name="help_label"> 3 <text name="help_label">
4 Eine Auslöserphrase chatten oder eine Taste drücken, um Animationen 4 Zum Abspielen einer Animation, Geste anklicken oder
5und Töne abzuspielen. 5Taste druecken.
6 </text> 6 </text>
7 <scroll_list name="gesture_list"> 7 <scroll_list name="gesture_list" bottom_delta="-385" height="360">
8 <column label="Trigger" name="trigger" /> 8 <column label="Trigger" name="trigger" />
9 <column label="Key" name="shortcut" /> 9 <column label="Key" name="shortcut" />
10 <column label="" name="key" /> 10 <column label="" name="key" />
@@ -13,6 +13,6 @@ und Töne abzuspielen.
13 <button label="Neu" name="new_gesture_btn" /> 13 <button label="Neu" name="new_gesture_btn" />
14 <button label="Inventar" name="inventory_btn" /> 14 <button label="Inventar" name="inventory_btn" />
15 <button label="Bearbeiten" name="edit_btn" /> 15 <button label="Bearbeiten" name="edit_btn" />
16 <button label="Spiel" name="play_btn" /> 16 <button label="Abspielen" name="play_btn" />
17 <button label="Stopp" name="stop_btn" /> 17 <button label="Stopp" name="stop_btn" />
18</floater> 18</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_god_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_god_tools.xml
index a97fb50..6356dff 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_god_tools.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_god_tools.xml
@@ -1,73 +1,71 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="godtools floater" title="Gott-Werkzeug"> 2<floater name="godtools floater" title="Gott-Tools">
3 <tab_container name="GodTools Tabs"> 3 <tab_container name="GodTools Tabs">
4 <panel label="Raster" name="grid"> 4 <panel label="Raster" name="grid">
5 <button label="Alle Benutzer verjagen" label_selected="Alle Benutzer verjagen" 5 <button label="Alle Benutzer hinauswerfen" label_selected="Alle Benutzer hinauswerfen"
6 name="Kick all users" /> 6 name="Kick all users" />
7 <button label="Karten-Visibilitäts-Caches dieser Region entleeren" 7 <button label="Sichtbarkeits-Cache dieser Regionskarte leeren"
8 label_selected="Karten-Visibilitäts-Caches dieser Region entleeren" 8 label_selected="Sichtbarkeits-Cache dieser Regionskarte leeren"
9 name="Flush This Region&apos;s Map Visibility Caches" /> 9 name="Flush This Region&apos;s Map Visibility Caches" />
10 </panel> 10 </panel>
11 <panel label="Region" name="region"> 11 <panel label="Region" name="region">
12 <text name="Sim Name:"> 12 <text name="Sim Name:">
13 Sim-Name: 13 Sim-Name:
14 </text> 14 </text>
15 <check_box label="Auftakt" name="check prelude" 15 <check_box label="Startbereich Einleitung" name="check prelude"
16 tool_tip="Dies einstellen, um die Region zu einem Auftakt zu machen." /> 16 tool_tip="Diese Region zu einem Startbereich machen." />
17 <check_box label="Sonne fest" name="check fixed sun" 17 <check_box label="Sonne fest" name="check fixed sun"
18 tool_tip="Sonnenposition fixieren (wie in Region/Länderei &gt; Terrain." /> 18 tool_tip="Fixiert den Sonnenstand (wie in &apos;Region/Grundstück&apos; &gt; &apos;Terrain&apos;." />
19 <check_box label="Bei Teleport nach hause zurücksetzen" name="check reset home" 19 <check_box label="Zuhause auf Teleport zurücksetzen" name="check reset home"
20 tool_tip="Wenn der Einwohner sich per Teleport entfernt, sein Zuhause auf die Zielposition festlegen." /> 20 tool_tip="Wenn Einwohner wegteleportieren, ihr Zuhause auf Zielposition setzen." />
21 <check_box label="Sichtbar" name="check visible" 21 <check_box label="Sichtbar" name="check visible"
22 tool_tip="Dies einstellen, um die Region für Nicht-Götter sichtbar zu machen." /> 22 tool_tip="Diese Region für Nicht-Götter sichtbar machen." />
23 <check_box label="Schaden" name="check damage" 23 <check_box label="Schaden" name="check damage"
24 tool_tip="Dies einstellen, um Beschädigung in dieser Region zu aktivieren." /> 24 tool_tip="Schaden in dieser Region aktivieren." />
25 <check_box label="Traffic-Verfolgung blockieren" name="block dwell" 25 <check_box label="Trafficüberwachung blockieren" name="block dwell"
26 tool_tip="Dies einstellen, um die Region keinen Traffic berechnet." /> 26 tool_tip="In dieser Region die Traffic-Berechnung abschalten." />
27 <check_box label="Terraformen blockieren" name="block terraform" 27 <check_box label="Terraformen blockieren" name="block terraform"
28 tool_tip="Dies einstellen, um Leuten nicht zu gestatten, ihr Land zu terraformen" /> 28 tool_tip="Das Terraformen von Land verbieten (Benutzen Sie dies um Leuten das Terraformen ihres Landes zu verbieten)" />
29 <check_box label="Sandkasten" name="is sandbox" 29 <check_box label="Sandkasten" name="is sandbox"
30 tool_tip="Ein-/ausschalten, ob dies eine Sandkastenregion ist." /> 30 tool_tip="Sandkastenregion ein-/ausschalten." />
31 <button label="Terrain formen" label_selected="Terrain formen" name="Bake Terrain" 31 <button label="Terrain formen" label_selected="Terrain formen" name="Bake Terrain"
32 tool_tip="Speichern Sie das aktuelle Terrain als Standard." /> 32 tool_tip="Das aktuelle Terrain als Standard speichern." />
33 <button label="Terrain zurückführen" label_selected="Terrain zurückführen" 33 <button label="Terrain zurücksetzen" label_selected="Terrain zurücksetzen"
34 name="Revert Terrain" 34 name="Revert Terrain"
35 tool_tip="Ersetzt das aktuelle Terrain mit dem Standard." /> 35 tool_tip="Das aktuelle Terrain mit dem Standard ersetzen." />
36 <button label="Terrain austauschen" label_selected="Terrain austauschen" 36 <button label="Terrain tauschen" label_selected="Terrain tauschen" name="Swap Terrain"
37 name="Swap Terrain" 37 tool_tip="Aktuelles Terrain gegen Standard austauschen." />
38 tool_tip="Aktuelles Terrain mit dem Standard austauschen." />
39 <text name="estate id"> 38 <text name="estate id">
40 Ländereien-ID: 39 Grundstücks-ID:
41 </text> 40 </text>
42 <text name="parent id"> 41 <text name="parent id">
43 Ãœbergeordnete ID 42 Ãœbergeordnet-ID:
44 </text> 43 </text>
45 <line_editor name="parentestate" 44 <line_editor name="parentestate" tool_tip="Das übergeordnete Grundstück dieser Region" />
46 tool_tip="Dies ist die übergeordnete Länderei für diese Region" />
47 <text name="Grid Pos: "> 45 <text name="Grid Pos: ">
48 Rasterpos.: 46 Raster-Pos.:
49 </text> 47 </text>
50 <line_editor name="gridposx" tool_tip="Dies ist die Raster-x-Position für diese Region" /> 48 <line_editor name="gridposx" tool_tip="Die X-Rasterposition dieser Region" />
51 <line_editor name="gridposy" tool_tip="Dies ist die Raster-y-Position für diese Region" /> 49 <line_editor name="gridposy" tool_tip="Die Y-Rasterposition dieser Region" />
52 <text name="Redirect to Grid: "> 50 <text name="Redirect to Grid: ">
53 An Raster weiterleiten: 51 Auf Raster umleiten:
54 </text> 52 </text>
55 <text name="billable factor text"> 53 <text name="billable factor text">
56 Fakturierbarer Faktor: 54 Abrechnungsfaktor:
57 </text> 55 </text>
58 <text name="land cost text"> 56 <text name="land cost text">
59 L$ pro Quadratmeter: 57 L$ pro qm:
60 </text> 58 </text>
61 <button label="Aktualisieren" label_selected="Aktualisieren" name="Refresh" 59 <button label="Aktualisieren" label_selected="Aktualisieren" name="Refresh"
62 tool_tip="Klicken Sie hier, um die obigen Informationen zu aktualisieren." /> 60 tool_tip="Klicken Sie hier, um die obigen Informationen zu aktualisieren." />
63 <button label="Ãœbernehmen" label_selected="Ãœbernehmen" name="Apply" 61 <button label="Ãœbernehmen" label_selected="Ãœbernehmen" name="Apply"
64 tool_tip="Klicken Sie hier, um alle Änderungen von oben zu übernehmen." /> 62 tool_tip="Klicken Sie hier, um die obigen Änderungen zu übernehmen." />
65 <button label="Region auswählen" label_selected="Region auswählen" 63 <button label="Region auswählen" label_selected="Region auswählen"
66 name="Select Region" 64 name="Select Region"
67 tool_tip="Wählen Sie die gesamte Region mit dem Land-Tool aus." /> 65 tool_tip="Die gesamte Region mit dem Landwerkzeug auswählen." />
68 <button label="Jetzt automatisch speichern" 66 <button label="Automatisch speichern" label_selected="Automatisch speichern"
69 label_selected="Jetzt automatisch speichern" name="Autosave now" 67 name="Autosave now"
70 tool_tip="Speichern Sie gzipped-Status im Verzeichnis für das automatische Speichern." /> 68 tool_tip="gzipped-Status im Autosave-Verzeichnis speichern." />
71 </panel> 69 </panel>
72 <panel label="Objekte" name="objects"> 70 <panel label="Objekte" name="objects">
73 <text name="Sim Name:"> 71 <text name="Sim Name:">
@@ -77,42 +75,40 @@
77 Walisisch 75 Walisisch
78 </text> 76 </text>
79 <check_box label="Skripts deaktivieren" name="disable scripts" 77 <check_box label="Skripts deaktivieren" name="disable scripts"
80 tool_tip="Dies einstellen, um alle Skripts in dieser Region zu deaktivieren" /> 78 tool_tip="Skripts in dieser Region komplett abschalten" />
81 <check_box label="Kollisionen deaktivieren" name="disable collisions" 79 <check_box label="Kollisionen deaktivieren" name="disable collisions"
82 tool_tip="Dies einstellen, um alle Nichtmakler-Kollisionen in dieser Region zu deaktivieren" /> 80 tool_tip="Nicht-Avatar-Kollisionen in dieser Region komplett abschalten" />
83 <check_box label="Physik deaktivieren" name="disable physics" 81 <check_box label="Physik deaktivieren" name="disable physics"
84 tool_tip="Dies einstellen, um die gesamte Physik in dieser Region zu deaktivieren" /> 82 tool_tip="Die Physik in dieser Region komplett abschalten" />
85 <button label="Ãœbernehmen" label_selected="Ãœbernehmen" name="Apply" 83 <button label="Ãœbernehmen" label_selected="Ãœbernehmen" name="Apply"
86 tool_tip="Klicken Sie hier, um alle Änderungen von oben zu übernehmen." /> 84 tool_tip="Klicken Sie hier, um die obigen Änderungen zu übernehmen." />
87 <button label="Ziel einstellen" label_selected="Ziel einstellen" name="Set Target" 85 <button label="Ziel festlegen" label_selected="Ziel festlegen" name="Set Target"
88 tool_tip="Zielavatar für Objektlöschung einstellen." /> 86 tool_tip="Den Ziel-Avatar für das Löschen von Objekten auswählen." />
89 <text name="target_avatar_name"> 87 <text name="target_avatar_name">
90 (kein Ziel) 88 (kein Ziel)
91 </text> 89 </text>
92 <button label="Scripting-Objekte des Ziels auf dem Land anderer löschen" 90 <button label="Geskriptete Objekte des Ziels auf anderen Ländern löschen"
93 label_selected="Scripting-Objekte des Ziels auf dem Land anderer löschen" 91 label_selected="Geskriptete Objekte des Ziels auf anderen Ländern löschen"
94 name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On Others Land" 92 name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On Others Land"
95 tool_tip="Löschen Sie alle Scripting-Objekte, die dem Ziel auf Land gehören, das nicht dem Ziel gehören. (keine Kopie)-Objekte werden zurückgegeben." /> 93 tool_tip="Alle dem Ziel gehörenden geskripteten Objekte auf Land, das dem Ziel nicht gehört, löschen. Objekte (nicht kopierfähig) werden zurückgegeben." />
96 <button label="Scripting-Objekte des Ziels auf *beliebigem* Land löschen" 94 <button label="Geskriptete Objekte des Ziels auf *allen* Ländern löschen"
97 label_selected="Scripting-Objekte des Ziels auf *beliebigem* Land löschen" 95 label_selected="Geskriptete Objekte des Ziels auf *allen* Ländern löschen"
98 name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On *Any* Land" 96 name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On *Any* Land"
99 tool_tip="Löschen Sie alle Scripting-Objekte, die dem Ziel in dieser Region gehören. (keine Kopie)-Objekte werden zurückgegeben." /> 97 tool_tip="Alle dem Ziel gehörenden geskripteten Objekte in dieser Region löschen. Objekte (nicht kopierfähig) werden zurückgegeben." />
100 <button label="*ALLE* Objekte des Ziels löschen" 98 <button label="*ALLE* Objekte des Ziels löschen"
101 label_selected="*ALLE* Objekte des Ziels löschen" 99 label_selected="*ALLE* Objekte des Ziels löschen"
102 name="Delete *ALL* Of Target&apos;s Objects" 100 name="Delete *ALL* Of Target&apos;s Objects"
103 tool_tip="Löschen Sie alle Objekte, die dem Ziel in dieser Region gehören. (keine Kopie)-Objekte werden zurückgegeben." /> 101 tool_tip="Alle dem Ziel gehörenden Objekte in dieser Region löschen. Objekte (nicht kopierfähig) werden zurückgegeben." />
104 <button label="Wichtigste Kollisionsobjekte abrufen" 102 <button label="Top-Kollisionsobjekte" label_selected="Top-Kollisionsobjekte"
105 label_selected="Wichtigste Kollisionsobjekte abrufen"
106 name="Get Top Colliders" 103 name="Get Top Colliders"
107 tool_tip="Ruft Liste der Objekte ab, die die meisten Engphasen-Rückrufe erfahren." /> 104 tool_tip="Zeigt eine Liste der Objekte mit den meisten Callbacks in der nahen Phase an." />
108 <button label="Wichtigste Skripts abrufen" label_selected="Wichtigste Skripts abrufen" 105 <button label="Top-Skripts" label_selected="Top-Skripts" name="Get Top Scripts"
109 name="Get Top Scripts" 106 tool_tip="Zeigt eine Liste der Objekte an, die die meiste Zeit über Skripts ausführen." />
110 tool_tip="Ruft Liste der Objekte ab, die die meiste Zeit mit der Ausführung von Scripts verbringen." /> 107 <button label="Scripting-Übersicht" label_selected="Scripting-Übersicht"
111 <button label="Skriptskurzbeschreibung" label_selected="Skriptskurzbeschreibung"
112 name="Scripts digest" 108 name="Scripts digest"
113 tool_tip="Ruft eine Liste aller Skripts ab und gibt an, wie oft jedes vorkommt." /> 109 tool_tip="Zeigt eine Liste aller Skripts mit Häufigkeit an." />
114 </panel> 110 </panel>
115 <panel label="Anforderung" name="request"> 111 <panel label="Anfrage" name="request">
116 <text name="Destination:"> 112 <text name="Destination:">
117 Ziel: 113 Ziel:
118 </text> 114 </text>
@@ -121,31 +117,30 @@
121 Auswahl 117 Auswahl
122 </combo_item> 118 </combo_item>
123 <combo_item name="AgentRegion"> 119 <combo_item name="AgentRegion">
124 Maklerregion 120 Avatar-Region
125 </combo_item> 121 </combo_item>
126 </combo_box> 122 </combo_box>
127 <text name="Request:"> 123 <text name="Request:">
128 Anforderung: 124 Anfrage:
129 </text> 125 </text>
130 <combo_box name="request"> 126 <combo_box name="request">
131 <combo_item name="colliders&lt;steps&gt;"> 127 <combo_item name="colliders&lt;steps&gt;">
132 Kollisionsobjekte &lt;Schritte&gt; 128 Kollisionsobjekte &lt;Schritte&gt;
133 </combo_item> 129 </combo_item>
134 <combo_item name="scripts&lt;count&gt;,&lt;optionalpattern&gt;"> 130 <combo_item name="scripts&lt;count&gt;,&lt;optionalpattern&gt;">
135 Skripts &lt;Anzahl&gt;,&lt;optionales Muster&gt; 131 Skripts &lt;Zähler&gt;,&lt;Optionales Muster&gt;
136 </combo_item> 132 </combo_item>
137 <combo_item name="objects&lt;pattern&gt;"> 133 <combo_item name="objects&lt;pattern&gt;">
138 Objekte &lt;Muster&gt; 134 Objekte &lt;Muster&gt;
139 </combo_item> 135 </combo_item>
140 <combo_item name="rez&lt;asset_id&gt;"> 136 <combo_item name="rez&lt;asset_id&gt;">
141 rez &lt;asset_id&gt; 137 &lt;asset_id&gt; erstellen
142 </combo_item> 138 </combo_item>
143 </combo_box> 139 </combo_box>
144 <text name="Parameter:"> 140 <text name="Parameter:">
145 Parameter: 141 Parameter:
146 </text> 142 </text>
147 <button label="Anforderung erstellen" label_selected="Anforderung erstellen" 143 <button label="Anfrage" label_selected="Anfrage" name="Make Request" />
148 name="Make Request" />
149 </panel> 144 </panel>
150 </tab_container> 145 </tab_container>
151</floater> 146</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_group_info.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_group_info.xml
index 918bc46..9d1dde8 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_group_info.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_group_info.xml
@@ -1,24 +1,24 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="groupinfo" title="Die Lindens - Gruppeninformationen"> 2<floater name="groupinfo" title="Die Lindens - Gruppeninfo">
3 <tab_container name="tab"> 3 <tab_container name="tab">
4 <panel label="Allgemein" name="gen"> 4 <panel label="Allgemein" name="gen">
5 <text name="title_box"> 5 <text name="title_box">
6 Gruppeninfo 6 Gruppeninfo
7 </text> 7 </text>
8 <text name="txt"> 8 <text name="txt">
9 Gruppen sind eine tolle Möglichkeit, mit Freunden zu kooperieren. 9 Gruppen sind eine tolle Möglichkeit, mit Freunden zusammenzuarbeiten.
10 </text> 10 </text>
11 <text name="txt2"> 11 <text name="txt2">
12 Mit Gruppen können Sie Titel und Insignien aufweisen und abstimmen. 12 In einer Gruppe erhalten Sie einen Titel und Insignien und können über Anfragen abstimmen.
13 </text> 13 </text>
14 <text name="txt3"> 14 <text name="txt3">
15 Jeder kann eine Gruppe erstellen. Jede Person kann zu bis zu 15 Gruppen gehören. 15 Jede Person kann eine Gruppe erstellen. Eine Person kann maximal zu 15 Gruppen gehören.
16 </text> 16 </text>
17 <text name="txt4"> 17 <text name="txt4">
18 Gruppen müssen mindestens 3 Mitglieder haben, um aktiv zu bleiben. 18 Gruppen müssen aus mindestens 3 Mitgliedern bestehen.
19 </text> 19 </text>
20 <text name="group_create_text"> 20 <text name="group_create_text">
21 Erstellen einer Gruppe kostet L$ 100. 21 Die Gründung einer Gruppe kostet 100 L$.
22 </text> 22 </text>
23 <text name="lbl"> 23 <text name="lbl">
24 Name: 24 Name:
@@ -32,44 +32,44 @@
32 <check_box label="In Gruppenliste anzeigen" name="sho" /> 32 <check_box label="In Gruppenliste anzeigen" name="sho" />
33 <check_box label="Mitglieder in Gruppenliste anzeigen" name="sho_mem" /> 33 <check_box label="Mitglieder in Gruppenliste anzeigen" name="sho_mem" />
34 <check_box label="Im Web veröffentlichen." name="allow_publish" 34 <check_box label="Im Web veröffentlichen." name="allow_publish"
35 tool_tip="Ihre Profilinformationen im Web veröffentlichen." /> 35 tool_tip="Veröffentlicht Ihre Profilinformationen im Web." />
36 <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" /> 36 <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" />
37 <check_box label="Mature" name="mature" 37 <check_box label="Ab 18" name="mature"
38 tool_tip="Ihre Profilinformationen werden als Mature erachtet." /> 38 tool_tip="Ihre Profilinformationen sind nicht jugendfrei." />
39 </panel> 39 </panel>
40 <panel label="Titel" name="tit"> 40 <panel label="Titel" name="tit">
41 <text name="txt"> 41 <text name="txt">
42 Gruppentitel 42 Gruppentitel
43 </text> 43 </text>
44 <text name="txt2"> 44 <text name="txt2">
45 Gruppen können Funktionäre und Mitglieder haben, die beide besondere Titel aufweisen können. 45 Gruppen können Officer und Mitglieder haben, jeweils mit besonderen Titeln.
46 </text> 46 </text>
47 <text name="txt3"> 47 <text name="txt3">
48 Diese Titel erscheinen vor ihren Namen in der Welt, im Chat und in IM. 48 Die Titel werden in der Welt, beim Chat und in IM vor dem Namen angezeigt.
49 </text> 49 </text>
50 <text name="lbl"> 50 <text name="lbl">
51 Funktionärstitel: 51 Officer-Titel:
52 </text> 52 </text>
53 <text name="lbl2"> 53 <text name="lbl2">
54 Mitgliedstitel: 54 Mitgliedstitel:
55 </text> 55 </text>
56 <text name="lbl3"> 56 <text name="lbl3">
57 Eine Textur aus Ihrem Inventar ziehen, um die Gruppen-Insignien einzustellen. 57 Ziehen Sie für die Gruppeninsignien eine Textur aus Ihrem Inventar.
58 </text> 58 </text>
59 <texture_picker name="insig" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 59 <texture_picker name="insig" tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
60 </panel> 60 </panel>
61 <panel label="Mitglieder" name="mem"> 61 <panel label="Mitglieder" name="mem">
62 <text name="txt"> 62 <text name="txt">
63 Gruppenmitglieder 63 Gruppenmitglieder
64 </text> 64 </text>
65 <text name="txt2"> 65 <text name="txt2">
66 Aktuelle Gruppenfunktionäre und -mitglieder. 66 Aktuelle Officers und Gruppenmitglieder.
67 </text> 67 </text>
68 <text name="txt3"> 68 <text name="txt3">
69 Klicken Sie auf einen Namen, um das Profil des Mitglieds anzuzeigen. 69 Klicken Sie auf einen Namen, um das Mitgliedsprofil anzuzeigen.
70 </text> 70 </text>
71 <text name="lbl"> 71 <text name="lbl">
72 Funktionäre: 72 Officers:
73 </text> 73 </text>
74 <text name="members_label"> 74 <text name="members_label">
75 Mitglieder: 75 Mitglieder:
@@ -84,22 +84,22 @@
84 Gruppenwahl 84 Gruppenwahl
85 </text> 85 </text>
86 <text name="instructions"> 86 <text name="instructions">
87 Drücken Sie &apos;Wahl starten&apos;, um eine neue Wahl zu starten. 87 Klicken Sie auf &apos;Wahl starten&apos;, um eine neue Wahl zu starten.
88Die Kandidaten umfassen alle Gruppenmitglieder, die keine Funktionäre sind. 88Zu den Kandidaten gehören alle Mitglieder, die keine Officer sind.
89 </text> 89 </text>
90 <text name="lbl"> 90 <text name="lbl">
91 Kandidaten: 91 Kandidaten:
92 </text> 92 </text>
93 <button label="Abstimmen" label_selected="Abstimmen" name="btn_vote" /> 93 <button label="Abstimmen" label_selected="Abstimmen" name="btn_vote" />
94 <button label="Sich enthalten" label_selected="Sich enthalten" name="btn_abstain" /> 94 <button label="Enthalten" label_selected="Enthalten" name="btn_abstain" />
95 <button label="Wahl starten" label_selected="Wahl starten" name="btn_start_election" /> 95 <button label="Wahl starten" label_selected="Wahl starten" name="btn_start_election" />
96 <text name="lbl2"> 96 <text name="lbl2">
97 Quorum: 97 Quorum:
98 </text> 98 </text>
99 <spinner name="quorum" 99 <spinner name="quorum"
100 tool_tip="Anzahl der wahlberechtigten Mitglieder insgesamt, die notwendig ist, damit Wahlergebnisse bindend sind." /> 100 tool_tip="# abstimmende Mitglieder für einen bindenden Wahlbeschluss." />
101 <text name="quorum_text"> 101 <text name="quorum_text">
102 von 111 Gruppenmitgliedern insgesamt. 102 von insgesamt 111 Gruppenmitgliedern.
103 </text> 103 </text>
104 <text name="lbl3"> 104 <text name="lbl3">
105 Mehrheit: 105 Mehrheit:
@@ -118,43 +118,42 @@ Die Kandidaten umfassen alle Gruppenmitglieder, die keine Funktionäre sind.
118 <text name="duration_lbl"> 118 <text name="duration_lbl">
119 Dauer: 119 Dauer:
120 </text> 120 </text>
121 <spinner name="duration" tool_tip="wie viele Tage die Wahl dauern wird." /> 121 <spinner name="duration" tool_tip="# Tage bis zum Ende der Wahl." />
122 <text name="duration_days"> 122 <text name="duration_days">
123 Tage 123 Tage
124 </text> 124 </text>
125 <text name="start_lbl"> 125 <text name="start_lbl">
126 Wahlbeginn: 126 Beginn der Wahl:
127 </text> 127 </text>
128 <text name="end_lbl"> 128 <text name="end_lbl">
129 Wahlende: 129 Ende der Wahl:
130 </text> 130 </text>
131 </panel> 131 </panel>
132 <panel label="Angebot" name="panel_group_proposals"> 132 <panel label="Angebot" name="panel_group_proposals">
133 <text name="txt"> 133 <text name="txt">
134 Gruppenangebote 134 Gruppenanfragen
135 </text> 135 </text>
136 <text name="instructions"> 136 <text name="instructions">
137 Derzeit liegen keine aktiven Angebote vor. Wählen Sie &apos;Angebot erstellen&apos;, 137 Keine aktiven Anfragen. Klicken Sie auf &apos;Neue Anfrage&apos;,
138um ein neues Angebot zu erstellen. 138um eine neue Anfrage zu erstellen.
139 </text> 139 </text>
140 <text name="proposal_lbl"> 140 <text name="proposal_lbl">
141 Angebote: 141 Angebote:
142 </text> 142 </text>
143 <button label="Ja" label_selected="Ja" name="btn_yes" /> 143 <button label="Ja" label_selected="Ja" name="btn_yes" />
144 <button label="Nein" label_selected="Nein" name="btn_no" /> 144 <button label="Nein" label_selected="Nein" name="btn_no" />
145 <button label="Sich enthalten" label_selected="Sich enthalten" name="btn_abstain" /> 145 <button label="Enthalten" label_selected="Enthalten" name="btn_abstain" />
146 <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen" name="btn_view_list" /> 146 <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen" name="btn_view_list" />
147 <button label="Objekt anzeigen" label_selected="Objekt anzeigen" name="btn_view_item" /> 147 <button label="Objekt anzeigen" label_selected="Objekt anzeigen" name="btn_view_item" />
148 <button label="Angebot erstellen" label_selected="Angebot erstellen" 148 <button label="Neue Anfrage" label_selected="Neue Anfrage" name="btn_proposal" />
149 name="btn_proposal" /> 149 <button label="Senden" label_selected="Senden" name="btn_submit" />
150 <button label="Einreichen" label_selected="Einreichen" name="btn_submit" />
151 <text name="quorum_lbl"> 150 <text name="quorum_lbl">
152 Quorum: 151 Quorum:
153 </text> 152 </text>
154 <spinner name="quorum" 153 <spinner name="quorum"
155 tool_tip="Anzahl der wahlberechtigten Mitglieder insgesamt, die notwendig ist, damit Wahlergebnisse bindend sind." /> 154 tool_tip="# abstimmende Mitglieder für einen bindenden Wahlbeschluss." />
156 <text name="quorum_text"> 155 <text name="quorum_text">
157 von 111 Gruppenmitgliedern insgesamt. 156 von insgesamt 111 Gruppenmitgliedern.
158 </text> 157 </text>
159 <text name="majority_lbl"> 158 <text name="majority_lbl">
160 Mehrheit: 159 Mehrheit:
@@ -173,32 +172,32 @@ um ein neues Angebot zu erstellen.
173 <text name="duration_lbl"> 172 <text name="duration_lbl">
174 Dauer: 173 Dauer:
175 </text> 174 </text>
176 <spinner name="duration" tool_tip="wie viele Tage die Wahl dauern wird." /> 175 <spinner name="duration" tool_tip="# Tage bis zum Ende der Wahl." />
177 <text name="duration_text"> 176 <text name="duration_text">
178 Tage 177 Tage
179 </text> 178 </text>
180 <text name="start_lbl"> 179 <text name="start_lbl">
181 Abstimmungsbeginn: 180 Beginn der Abstimmung:
182 </text> 181 </text>
183 <text name="end_lbl"> 182 <text name="end_lbl">
184 Abstimmungsende: 183 Ende der Abstimmung:
185 </text> 184 </text>
186 </panel> 185 </panel>
187 <panel label="Verlauf" name="History"> 186 <panel label="Verlauf" name="History">
188 <text name="txt"> 187 <text name="txt">
189 Gruppenabstimmverlauf 188 Alte Gruppenabstimmungen
190 </text> 189 </text>
191 <text name="instructions"> 190 <text name="instructions">
192 Sie können Gruppenabstimmungsergebnisse aus der Vergangenheit durch Auswahl der Abstimmung anzeigen. 191 Sie können die Abstimmergebisse anzeigen, indem Sie die Abstimmung auswählen und auf
193 </text> 192 </text>
194 <text name="instructions2"> 193 <text name="instructions2">
195 Objektansicht auswählen. 194 &apos;Objekt anzeigen&apos; klicken.
196 </text> 195 </text>
197 <text name="history_list_lbl"> 196 <text name="history_list_lbl">
198 Vergangene Abstimmungen: 197 Alte Abstimmungen:
199 </text> 198 </text>
200 <text name="vote_text_lbl"> 199 <text name="vote_text_lbl">
201 Abstimmungsergebnisse: 200 Ergebnis:
202 </text> 201 </text>
203 <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen" name="btn_view_list" /> 202 <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen" name="btn_view_list" />
204 <button label="Objekt anzeigen" label_selected="Objekt anzeigen" name="btn_view_item" /> 203 <button label="Objekt anzeigen" label_selected="Objekt anzeigen" name="btn_view_item" />
@@ -210,36 +209,36 @@ um ein neues Angebot zu erstellen.
210 Gruppeneinladungen 209 Gruppeneinladungen
211 </text> 210 </text>
212 <text name="txt2"> 211 <text name="txt2">
213 Einladungen werden per Instant Message gesendet. 212 Einladungen werden als Instant Message gesendet.
214 </text> 213 </text>
215 <text name="txt3"> 214 <text name="txt3">
216 Klicken Sie auf die Hinzufügen-Schaltfläche, um Benutzer zur Liste hinzuzufügen. 215 Klicken Sie auf &apos;Hinzufügen&apos;, um Benutzer zur Liste hinzuzufügen.
217 </text> 216 </text>
218 <text name="lbl"> 217 <text name="lbl">
219 Funktionäre: 218 Officers:
220 </text> 219 </text>
221 <button label="Funktionär hinzufügen..." label_selected="Funktionär hinzufügen..." 220 <button label="Officer hinzufügen..." label_selected="Officer hinzufügen..."
222 name="add_officer_btn" /> 221 name="add_officer_btn" />
223 <button label="Ausgewählte entfernen" label_selected="Ausgewählte entfernen" 222 <button label="Auswahl entfernen" label_selected="Auswahl entfernen"
224 name="remove_officer_btn" /> 223 name="remove_officer_btn" />
225 <text name="lbl2"> 224 <text name="lbl2">
226 Mitglieder: 225 Mitglieder:
227 </text> 226 </text>
228 <button label="Mitglied hinzufügen..." label_selected="Mitglied hinzufügen..." 227 <button label="Mitglied hinzufügen..." label_selected="Mitglied hinzufügen..."
229 name="add_member_btn" /> 228 name="add_member_btn" />
230 <button label="Ausgewählte entfernen" label_selected="Ausgewählte entfernen" 229 <button label="Auswahl entfernen" label_selected="Auswahl entfernen"
231 name="remove_member_btn" /> 230 name="remove_member_btn" />
232 <text name="lbl3"> 231 <text name="lbl3">
233 Registrierungsgebühr: 232 Beitrittsgebühr:
234 </text> 233 </text>
235 <check_box label="Offene Teilnahme (keine Einladung erforderlich)" name="open" /> 234 <check_box label="Freier Beitritt (kein Einladung nötig)" name="open" />
236 </panel> 235 </panel>
237 <panel label="Land" name="land"> 236 <panel label="Land" name="land">
238 <text name="txt"> 237 <text name="txt">
239 Land in Gruppenbesitz 238 Land in Gruppenbesitz
240 </text> 239 </text>
241 <text name="lbl"> 240 <text name="lbl">
242 Insgesamt beigesteuertes Land: 241 Insgesamt beigetragenes Land:
243 </text> 242 </text>
244 <button label="Karte..." label_selected="Karte..." name="map_btn" /> 243 <button label="Karte..." label_selected="Karte..." name="map_btn" />
245 <text name="lbl2"> 244 <text name="lbl2">
@@ -251,7 +250,7 @@ um ein neues Angebot zu erstellen.
251 <button label="Beitrag festlegen" label_selected="Beitrag festlegen" 250 <button label="Beitrag festlegen" label_selected="Beitrag festlegen"
252 name="set_contrib_btn" /> 251 name="set_contrib_btn" />
253 <text name="warning_label"> 252 <text name="warning_label">
254 WARNUNG: Gruppe führt zu viel Land. Gruppenmitglieder müssen mehr beitragen. 253 ACHTUNG: Die Gruppe verwaltet zu viel Land. Die Gruppenmitglieder müssen ihren Beitrag erhöhen.
255 </text> 254 </text>
256 </panel> 255 </panel>
257 <panel label="Geld" name="mon"> 256 <panel label="Geld" name="mon">
@@ -259,15 +258,15 @@ um ein neues Angebot zu erstellen.
259 <panel label="Planung" name="money panel" /> 258 <panel label="Planung" name="money panel" />
260 <panel label="Details" name="money panel2"> 259 <panel label="Details" name="money panel2">
261 <button label="&lt; Früher" label_selected="&lt; Früher" name="&lt; Earlier" 260 <button label="&lt; Früher" label_selected="&lt; Früher" name="&lt; Earlier"
262 tool_tip="In der Zeit zurückgehen" /> 261 tool_tip="Zurück in der Zeit" />
263 <button label="Später &gt;" label_selected="Später &gt;" name="Later &gt;" 262 <button label="Später &gt;" label_selected="Später &gt;" name="Later &gt;"
264 tool_tip="In der Zeit vorgehen" /> 263 tool_tip="Weiter in der Zeit" />
265 </panel> 264 </panel>
266 <panel label="Verkäufe" name="money panel3"> 265 <panel label="Verkäufe" name="money panel3">
267 <button label="&lt; Früher" label_selected="&lt; Früher" name="&lt; Earlier" 266 <button label="&lt; Früher" label_selected="&lt; Früher" name="&lt; Earlier"
268 tool_tip="In der Zeit zurückgehen" /> 267 tool_tip="Zurück in der Zeit" />
269 <button label="Später &gt;" label_selected="Später &gt;" name="Later &gt;" 268 <button label="Später &gt;" label_selected="Später &gt;" name="Later &gt;"
270 tool_tip="In der Zeit vorgehen" /> 269 tool_tip="Weiter in der Zeit" />
271 </panel> 270 </panel>
272 </tab_container> 271 </tab_container>
273 </panel> 272 </panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_groups.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_groups.xml
index 13037b0..70c7d4f 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_groups.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_groups.xml
@@ -1,15 +1,19 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="groups" title="Gruppen"> 2<floater name="groups" title="Gruppen">
3 <text name="groupdesc"> 3 <text type="string" length="1" name="groupdesc">
4 Ihre derzeit aktive Gruppe wird in Fettdruck angezeigt. 4 Die derzeit aktive Gruppe ist fett hervorgehoben.
5 </text> 5 </text>
6 <text name="groupcount"> 6 <scroll_list name="group list">
7 Sie gehören zu [COUNT] Gruppen (von maximal [MAX]). 7 <column label="" name="name" />
8 </scroll_list>
9 <text type="string" length="1" name="groupcount">
10 Sie sind Mitglied bei [COUNT] Gruppen (von max. [MAX]).
8 </text> 11 </text>
12 <button label="IM/Anruf" name="IM" tool_tip="Beginnt eine Instant Message-Sitzung" />
9 <button label="Aktivieren" label_selected="Aktivieren" name="Activate" /> 13 <button label="Aktivieren" label_selected="Aktivieren" name="Activate" />
10 <button label="Info" label_selected="Info" name="Info" /> 14 <button label="Info" label_selected="Info" name="Info" />
11 <button label="Verlassen" label_selected="Verlassen" name="Leave" /> 15 <button label="Verlassen" label_selected="Verlassen" name="Leave" />
12 <button label="Erstellen" label_selected="Erstellen" name="Create" /> 16 <button label="Erstellen..." label_selected="Erstellen" name="Create" />
13 <button label="Suchen..." label_selected="Suchen..." name="Search..." /> 17 <button label="Suchen..." label_selected="Suchen..." name="Search..." />
14 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="Close" /> 18 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="Close" />
15</floater> 19</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html.xml
index 9e7cb44..18b6059 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html.xml
@@ -1,12 +1,16 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="html" title="Web-Browser"> 2<floater name="htmlfloater" title="">
3 <button label="Zurück" name="back_btn" /> 3 <button label="Schließen" name="close_btn" />
4 <button label="Vorwärts" name="forward_btn" /> 4 <text name="in-world_help_title">
5 <button label="Erneut laden" name="reload_btn" /> 5 In-Welt-Hilfe
6 <button label="Stopp" name="stop_btn" /> 6 </text>
7 <button label="Zuhause" name="home_btn" /> 7 <text name="in-world_help_url">
8 <button label="Los" name="go_btn" /> 8 http://www.secondlife.com/app/support/inworld.html
9 <text name="status_text"> 9 </text>
10 Fortschrittstext hier 10 <text name="additional_help_title">
11 Weitere Hilfe
12 </text>
13 <text name="additional_help_url">
14 http://www.secondlife.com/app/support/support.html
11 </text> 15 </text>
12</floater> 16</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html_help.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html_help.xml
index 5b3b677..c9703df 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html_help.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_html_help.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
2<floater name="htmlhelp" title="Hilfe zu Second Life"> 2<floater name="htmlhelp" title="Hilfe zu Second Life">
3 <button label="Zurück" name="back_btn" /> 3 <button label="Zurück" name="back_btn" />
4 <button label="Zuhause" name="home_btn" /> 4 <button label="Zuhause" name="home_btn" />
5 <button label="Vorwärts" name="forward_btn" /> 5 <button label="Weiterleiten" name="forward_btn" />
6 <button label="Schließen" name="close_btn" /> 6 <button label="Schließen" name="close_btn" />
7 <text name="status_text"> 7 <text name="status_text">
8 Fertig 8 Fertig
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_im.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_im.xml
index 8b1745d..9babd27 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_im.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_im.xml
@@ -6,4 +6,25 @@
6 <text name="offline_message"> 6 <text name="offline_message">
7 [FIRST] [LAST] ist offline. 7 [FIRST] [LAST] ist offline.
8 </text> 8 </text>
9 <text name="generic_request_error">
10 Fehler bei Anfrage, bitte versuchen Sie es später.
11 </text>
12 <text name="insufficient_perms_error">
13 Sie sind dazu nicht berechtigt.
14 </text>
15 <text name="user_no_help">
16 Der angeforderte Benutzer hat die Hilfe-Sitzung verlassen.
17 </text>
18 <text name="add_session_event">
19 Füge Avatare zur Chat-Sitzung hinzu mit
20 </text>
21 <text name="message_session_event">
22 Messaging-Chat-Sitzung mit
23 </text>
24 <text name="teleport_session_event">
25 teleportiert zum Ersteller von
26 </text>
27 <text name="removed_from_group">
28 Sie wurden von der Gruppe ausgeschlossen.
29 </text>
9</multi_floater> 30</multi_floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_image_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_image_preview.xml
index b56d2f5..145e0bb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_image_preview.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_image_preview.xml
@@ -17,32 +17,36 @@
17 Haar 17 Haar
18 </combo_item> 18 </combo_item>
19 <combo_item name="FemaleHead"> 19 <combo_item name="FemaleHead">
20 Kopf weiblich 20 Kopf (Frau)
21 </combo_item> 21 </combo_item>
22 <combo_item name="FemaleUpperBody"> 22 <combo_item name="FemaleUpperBody">
23 Oberkörper weiblich 23 Oberkörper (Frau)
24 </combo_item> 24 </combo_item>
25 <combo_item name="FemaleLowerBody"> 25 <combo_item name="FemaleLowerBody">
26 Unterkörper weiblich 26 Unterkörper (Frau)
27 </combo_item> 27 </combo_item>
28 <combo_item name="MaleHead"> 28 <combo_item name="MaleHead">
29 Kopf männlich 29 Kopf (Mann)
30 </combo_item> 30 </combo_item>
31 <combo_item name="MaleUpperBody"> 31 <combo_item name="MaleUpperBody">
32 Oberkörper männlich 32 Oberkörper (Mann)
33 </combo_item> 33 </combo_item>
34 <combo_item name="MaleLowerBody"> 34 <combo_item name="MaleLowerBody">
35 Unterkörper männlich 35 Unterkörper (Mann)
36 </combo_item> 36 </combo_item>
37 <combo_item name="Skirt"> 37 <combo_item name="Skirt">
38 Rock 38 Rock
39 </combo_item> 39 </combo_item>
40 <combo_item name="SculptedPrim">
41 Geformtes Primitiv
42 </combo_item>
40 </combo_box> 43 </combo_box>
41 <text name="bad_image_text"> 44 <text name="bad_image_text">
42 Bild kann nicht gelesen werden. 45 Bild kann nicht gelesen werden.
43 46
44Versuchen Sie, das Bild als 24-Bit-Targa (.tga) zu speichern. 47Speichern Sie das Bild als 24 Bit Targa (.tga).
45 </text> 48 </text>
49 <check_box label="Verlustfreie Komprimierung verwenden" name="lossless_check" />
46 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 50 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
47 <button label="(L$[AMOUNT]) hochladen" name="ok_btn" /> 51 <button label="Hochladen ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn" />
48</floater> 52</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_import.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_import.xml
index 221f0bf..3fbc333 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_import.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_import.xml
@@ -7,10 +7,10 @@
7 Beschreibung: 7 Beschreibung:
8 </text> 8 </text>
9 <text name="preview_label"> 9 <text name="preview_label">
10 Hochzuladende Dateien: 10 Dateien für Upload:
11 </text> 11 </text>
12 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 12 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
13 <button label="Hochladen (L$10)" name="ok_btn" /> 13 <button label="Hochladen (10 L$)" name="ok_btn" />
14 <text name="preview_label2"> 14 <text name="preview_label2">
15 Bildvorschau: 15 Bildvorschau:
16 </text> 16 </text>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message.xml
index a7c1414..b96366c 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message.xml
@@ -1,18 +1,28 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater label="(unbekannt)" name="im_floater" title="(unbekannt)"> 2<floater label="(unbekannt)" name="im_floater" title="(unbekannt)">
3 <button label="Profil..." name="profile_callee_btn" />
4 <button label="Anrufen" name="start_call_btn" />
5 <button label="Anruf beenden" name="end_call_btn" />
6 <panel name="speaker_controls">
7 <check_box label="Voice-Chat stummschalten" name="mute_btn" />
8 </panel>
9 <line_editor label="Für Instant Message hier klicken" name="chat_editor" />
3 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="profile_btn" /> 10 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="profile_btn" />
4 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="close_btn" /> 11 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="close_btn" />
12 <button label="Senden" name="send_btn" />
5 <text name="live_help_dialog"> 13 <text name="live_help_dialog">
6 *** Willkommen bei der Live-Hilfe, wo unsere tollen freiwilligen Helfer ihren Mitbewohnern bei Second Life zur Seite stehen! *** 14 *** Willkommen bei Help Request ***
7Bitte überprüfen Sie zunächst unsere SL-Hilfeseiten. Dazu drücken Sie F1. 15Bitte werfen Sie zuerst einen Blick auf unsere SL-Hilfeseiten. Drücken Sie dazu F1. Oder rufen Sie unter http://secondlife.com/knowledgebase/ die Knowledge Base auf.
8Falls Sie die gesuchte Antwort dort nicht finden, geben Sie Ihre Frage ein. Warten Sie dann ein bisschen, bis die verfügbaren Helfer antworten. 16Falls Sie die gesuchte Antwort dort nicht finden, geben Sie Ihre Frage ein. Warten Sie dann einen Moment, bis die verfügbaren Helfer antworten.
9Bitte schließen Sie die Live-Hilfe erst, wenn Sie fertig sind. Falls niemand antwortet, können Sie es später noch einmal versuchen. 17-=-=- Die Antwortzeiten variieren. Insbesondere zur Hauptbetriebszeit kann die Antwort etwas länger dauern. -=-=-
10HINWEIS: Live-Helfer sind keine Mitarbeiter von Linden, wenn also eine Person antwortet, die nicht den Nachnamen &apos;Linden&apos; hat, sind Antworten als nicht offiziell zu betrachten.
11 </text> 18 </text>
12 <text name="title_string"> 19 <text name="title_string">
13 Instant Message with [NAME] 20 Instant Message an [NAME]
14 </text> 21 </text>
15 <text name="typing_start_string"> 22 <text name="typing_start_string">
16 [NAME] is typing... 23 [NAME] tippt...
24 </text>
25 <text name="session_start_string">
26 Beginne Sitzung mit [NAME], bitte warten.
17 </text> 27 </text>
18</floater> 28</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message_ad_hoc.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message_ad_hoc.xml
new file mode 100644
index 0000000..d899a3b
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message_ad_hoc.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater label="(unbekannt)" name="im_floater" title="(unbekannt)">
3 <layout_stack name="">
4 <layout_panel name="im_contents_panel">
5 <button label="Anrufen" name="start_call_btn" />
6 <button label="Anruf beenden" name="end_call_btn" />
7 <button label="&lt; &lt;" label_selected="&gt; &gt;" name="toggle_active_speakers_btn"
8 tool_tip="Klicken Sie hier, um eine Liste der aktiven Teilnehmer an dieser IM-Sitzung anzuzeigen." />
9 <line_editor label="Für Instant Message hier klicken" name="chat_editor" />
10 <button label="Senden" name="send_btn" />
11 </layout_panel>
12 <layout_panel name="active_speakers_panel">
13 <scroll_list name="speakers_list">
14 <column label="Name" name="speaker_name" />
15 </scroll_list>
16 <panel name="volume_container">
17 <text name="resident_name">
18 Rumpelstilzchen Megakrass
19 </text>
20 <text name="Mute:">
21 Stummschalten:
22 </text>
23 <check_box label="Text" name="mute_text_btn" />
24 <check_box label="Sprache" name="mute_btn" />
25 </panel>
26 </layout_panel>
27 </layout_stack>
28 <text name="live_help_dialog">
29 *** Willkommen bei Help Request ***
30Bitte werfen Sie zuerst einen Blick auf unsere SL-Hilfeseiten. Drücken Sie dazu F1. Oder rufen Sie unter http://secondlife.com/knowledgebase/ die Knowledge Base auf.
31Falls Sie die gesuchte Antwort dort nicht finden, geben Sie Ihre Frage ein. Warten Sie dann einen Moment, bis ein verfügbarer Helfer antwortet.
32-=-=- Die Antwortzeiten variieren. Insbesondere zur Hauptbetriebszeit kann die Antwort etwas länger dauern. -=-=-
33 </text>
34 <text name="title_string">
35 Instant Message an [NAME]
36 </text>
37 <text name="typing_start_string">
38 [NAME] tippt...
39 </text>
40 <text name="session_start_string">
41 Beginne Sitzung mit [NAME], bitte warten.
42 </text>
43</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message_group.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message_group.xml
new file mode 100644
index 0000000..b898674
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_instant_message_group.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater label="(unbekannt)" name="im_floater" title="(unbekannt)">
3 <layout_stack name="">
4 <layout_panel name="im_contents_panel">
5 <button label="Gruppeninfo..." name="group_info_btn" />
6 <button label="Gespräch beitreten" name="start_call_btn" />
7 <button label="Anruf beenden" name="end_call_btn" />
8 <button label="&lt; &lt;" label_selected="&gt; &gt;" name="toggle_active_speakers_btn"
9 tool_tip="Klicken Sie hier, um eine Liste der aktiven Teilnehmer an dieser IM-Sitzung anzuzeigen." />
10 <line_editor label="Für Instant Message hier klicken" name="chat_editor" />
11 <button label="Senden" name="send_btn" />
12 <text name="live_help_dialog">
13 *** Willkommen bei Help Request ***
14 Bitte werfen Sie zuerst einen Blick auf unsere SL-Hilfeseiten. Drücken Sie dazu F1. Oder rufen Sie unter http://secondlife.com/knowledgebase/ die Knowledge Base auf.
15 Falls Sie die gesuchte Antwort dort nicht finden, geben Sie Ihre Frage ein. Warten Sie dann einen Moment, bis ein verfügbarer Helfer antwortet.
16 -=-=- Die Antwortzeiten variieren. Insbesondere zur Hauptbetriebszeit kann die Antwort etwas länger dauern. -=-=-
17 </text>
18 <text name="title_string">
19 Instant Message an [NAME]
20 </text>
21 <text name="typing_start_string">
22 [NAME] tippt...
23 </text>
24 <text name="session_start_string">
25 Beginne Sitzung mit [NAME], bitte warten.
26 </text>
27 </layout_panel>
28 <layout_panel name="active_speakers_panel">
29 <scroll_list name="speakers_list">
30 <column label="Name" name="speaker_name" />
31 </scroll_list>
32 <panel name="volume_container">
33 <text name="resident_name">
34 Rumpelstilzchen Megakrass
35 </text>
36 <text name="Mute:">
37 Stummschalten:
38 </text>
39 <check_box label="Text" name="mute_text_btn" />
40 <check_box label="Sprache" name="mute_btn" />
41 </panel>
42 </layout_panel>
43 </layout_stack>
44</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory.xml
index 75e0240..d731d00 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory.xml
@@ -1,20 +1,20 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="Inventory" title="Inventar"> 2<floater name="Inventory" title="Inventar">
3 <search_editor label="Suchanfrage hier eintippen" name="inventory search editor" />
3 <tab_container name="inventory filter tabs"> 4 <tab_container name="inventory filter tabs">
4 <inventory_panel label="All Items" name="All Items" /> 5 <inventory_panel label="All Items" name="All Items" />
5 <inventory_panel label="Recent Items" name="Recent Items" /> 6 <inventory_panel label="Recent Items" name="Recent Items" />
6 </tab_container> 7 </tab_container>
7 <menu_bar name="Inventory Menu"> 8 <menu_bar name="Inventory Menu">
8 <menu label="Datei" name="File"> 9 <menu label="Datei" name="File">
9 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
10 <menu_item_call label="Öffnen" name="Open" /> 10 <menu_item_call label="Öffnen" name="Open" />
11 <menu_item_call label="Neues Fenster" name="New Window" /> 11 <menu_item_call label="Neues Fenster" name="New Window" />
12 <menu_item_call label="Filter anzeigen" name="Show Filters" /> 12 <menu_item_call label="Filter anzeigen" name="Show Filters" />
13 <menu_item_call label="Filter zurücksetzen" name="Reset Current" />
13 <menu_item_call label="Alle Ordner schließen" name="Close All Folders" /> 14 <menu_item_call label="Alle Ordner schließen" name="Close All Folders" />
14 <menu_item_call label="Papierkorb ausleeren" name="Empty Trash" /> 15 <menu_item_call label="Papierkorb ausleeren" name="Empty Trash" />
15 </menu> 16 </menu>
16 <menu label="Erstellen" name="Create"> 17 <menu label="Erstellen" name="Create">
17 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
18 <menu_item_call label="Neuer Ordner" name="New Folder" /> 18 <menu_item_call label="Neuer Ordner" name="New Folder" />
19 <menu_item_call label="Neues Skript" name="New Script" /> 19 <menu_item_call label="Neues Skript" name="New Script" />
20 <menu_item_call label="Neue Notiz" name="New Note" /> 20 <menu_item_call label="Neue Notiz" name="New Note" />
@@ -31,22 +31,17 @@
31 <menu_item_call label="Neue Unterhose" name="New Underpants" /> 31 <menu_item_call label="Neue Unterhose" name="New Underpants" />
32 </menu> 32 </menu>
33 <menu name="New Body Parts"> 33 <menu name="New Body Parts">
34 <menu_item_call label="Neue Form" name="New Shape" /> 34 <menu_item_call label="Neue Form/Gestalt" name="New Shape" />
35 <menu_item_call label="Neue Haut" name="New Skin" /> 35 <menu_item_call label="Neue Haut" name="New Skin" />
36 <menu_item_call label="Neues Haar" name="New Hair" /> 36 <menu_item_call label="Neues Haar" name="New Hair" />
37 <menu_item_call label="Neue Augen" name="New Eyes" /> 37 <menu_item_call label="Neue Augen" name="New Eyes" />
38 </menu> 38 </menu>
39 </menu> 39 </menu>
40 <menu label="Sort" name="Sort"> 40 <menu label="Sortieren" name="Sort">
41 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
42 <menu_item_check label="Nach Name" name="By Name" /> 41 <menu_item_check label="Nach Name" name="By Name" />
43 <menu_item_check label="Nach Datum" name="By Date" /> 42 <menu_item_check label="Nach Datum" name="By Date" />
44 <menu_item_check label="Ordner immer nach Name" name="Folders Always By Name" /> 43 <menu_item_check label="Ordner immer nach Name" name="Folders Always By Name" />
45 </menu> 44 <menu_item_check label="Systemordner nach oben" name="System Folders To Top" />
46 <menu label="Filters" name="Filters">
47 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
48 <menu_item_check label="Aktuelle Auswahl modifizieren" name="Modify Current" />
49 <menu_item_call label="Aktuellen Wert zurücksetzen" name="Reset Current" />
50 </menu> 45 </menu>
51 </menu_bar> 46 </menu_bar>
52</floater> 47</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_item_properties.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_item_properties.xml
index 5e0bcce..1477cdb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_item_properties.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_item_properties.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="item properties" title="Inventarobjekteigenschaften"> 2<floater name="item properties" title="Inventarobjekt-Eigenschaften">
3 <text name="LabelItemNameTitle"> 3 <text name="LabelItemNameTitle">
4 Name: 4 Name:
5 </text> 5 </text>
@@ -24,14 +24,14 @@
24 Erworben: 24 Erworben:
25 </text> 25 </text>
26 <text name="LabelAcquiredDate"> 26 <text name="LabelAcquiredDate">
27 Mittwoch, 24. Mai 12:50:46 2006 27 Mittwoch, 24. Mai 2006, 12:50:46
28 </text> 28 </text>
29 <text name="OwnerLabel"> 29 <text name="OwnerLabel">
30 Sie können: 30 Sie können:
31 </text> 31 </text>
32 <check_box label="Ändern" name="CheckOwnerModify" /> 32 <check_box label="Bearbeiten" name="CheckOwnerModify" />
33 <check_box label="Kopieren" name="CheckOwnerCopy" /> 33 <check_box label="Kopieren" name="CheckOwnerCopy" />
34 <check_box label="Wiederverkaufen/Hergeben" name="CheckOwnerTransfer" /> 34 <check_box label="Verkaufen/Weggeben" name="CheckOwnerTransfer" />
35 <text name="BaseMaskDebug"> 35 <text name="BaseMaskDebug">
36 B: 36 B:
37 </text> 37 </text>
@@ -48,26 +48,38 @@
48 N: 48 N:
49 </text> 49 </text>
50 <check_box label="Mit Gruppe teilen" name="CheckShareWithGroup" /> 50 <check_box label="Mit Gruppe teilen" name="CheckShareWithGroup" />
51 <check_box label="Kopieren durch beliebige Personen zulassen" name="CheckEveryoneCopy" /> 51 <check_box label="Kopieren allen erlauben" name="CheckEveryoneCopy" />
52 <text name="NextOwnerLabel"> 52 <text name="NextOwnerLabel">
53 Nächster Eigentümer kann: 53 Nächster Eigentümer kann:
54 </text> 54 </text>
55 <check_box label="Ändern" name="CheckNextOwnerModify" /> 55 <check_box label="Bearbeiten" name="CheckNextOwnerModify" />
56 <check_box label="Kopieren" name="CheckNextOwnerCopy" /> 56 <check_box label="Kopieren" name="CheckNextOwnerCopy" />
57 <check_box label="Wiederverkaufen/Hergeben" name="CheckNextOwnerTransfer" /> 57 <check_box label="Verkaufen/Weggeben" name="CheckNextOwnerTransfer" />
58 <text name="SaleLabel"> 58 <text name="SaleLabel">
59 Objekt markieren: 59 Objekt markieren:
60 </text> 60 </text>
61 <check_box label="Zu verkaufen" name="CheckPurchase" /> 61 <check_box label="Zum Verkauf" name="CheckPurchase" />
62 <radio_group name="RadioSaleType"> 62 <radio_group name="RadioSaleType">
63 <radio_item name="radio"> 63 <radio_item name="radio">
64 Original 64 Original
65 </radio_item> 65 </radio_item>
66 <radio_item name="radio2"> 66 <radio_item name="radio2">
67 Kopie 67 Kopieren
68 </radio_item> 68 </radio_item>
69 </radio_group> 69 </radio_group>
70 <text name="TextPrice"> 70 <text name="TextPrice">
71 Preis: L$ 71 Preis: L$
72 </text> 72 </text>
73 <text name="unknown">
74 (unbekannt)
75 </text>
76 <text name="public">
77 (öffentlich)
78 </text>
79 <text name="you_can">
80 Sie können:
81 </text>
82 <text name="owner_can">
83 Eigentümer kann:
84 </text>
73</floater> 85</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_view_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_view_finder.xml
index 38b8290..aa24231 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_view_finder.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_inventory_view_finder.xml
@@ -1,16 +1,16 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="Inventory Finder" title="inventory_recent_items"> 2<floater name="Inventory Finder" title="inventar_letzte_objekte">
3 <check_box label="Animation" name="check_animation" /> 3 <check_box label="Animation" name="check_animation" />
4 <check_box label="Visitenkarten" name="check_calling_card" /> 4 <check_box label="Visitenkarten" name="check_calling_card" />
5 <check_box label="Kleidung" name="check_clothing" /> 5 <check_box label="Kleidung" name="check_clothing" />
6 <check_box label="Gesten" name="check_gesture" /> 6 <check_box label="Gesten" name="check_gesture" />
7 <check_box label="Landmarken" name="check_landmark" /> 7 <check_box label="Landmarken" name="check_landmark" />
8 <check_box label="Grußkarten" name="check_notecard" /> 8 <check_box label="Notizkarten" name="check_notecard" />
9 <check_box label="Objekte" name="check_object" /> 9 <check_box label="Objekte" name="check_object" />
10 <check_box label="Skripts" name="check_script" /> 10 <check_box label="Skripts" name="check_script" />
11 <check_box label="Töne" name="check_sound" /> 11 <check_box label="Sounds" name="check_sound" />
12 <check_box label="Texturen" name="check_texture" /> 12 <check_box label="Texturen" name="check_texture" />
13 <check_box label="Fotosn" name="check_snapshot" /> 13 <check_box label="Fotos" name="check_snapshot" />
14 <button label="Alle" label_selected="Alle" name="All" /> 14 <button label="Alle" label_selected="Alle" name="All" />
15 <button label="Keine" label_selected="Keine" name="None" /> 15 <button label="Keine" label_selected="Keine" name="None" />
16 <check_box label="Ordner immer anzeigen" name="check_show_empty" /> 16 <check_box label="Ordner immer anzeigen" name="check_show_empty" />
@@ -18,7 +18,7 @@
18 <text type="string" length="1" name="- OR -"> 18 <text type="string" length="1" name="- OR -">
19 - ODER - 19 - ODER -
20 </text> 20 </text>
21 <spinner label="Vor ... Stunden" name="spin_hours_ago" /> 21 <spinner label="Stunden zuvor" label_width="80" name="spin_hours_ago" />
22 <spinner label="Vor ... Tagen" name="spin_days_ago" /> 22 <spinner label="Tage zuvor" name="spin_days_ago" />
23 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="Close" /> 23 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="Close" />
24</floater> 24</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_land_holdings.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_land_holdings.xml
index 13a05ab..df5f92b 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_land_holdings.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_land_holdings.xml
@@ -6,10 +6,10 @@
6 <column label="Area" name="area" /> 6 <column label="Area" name="area" />
7 <column label="" name="hidden" /> 7 <column label="" name="hidden" />
8 </scroll_list> 8 </scroll_list>
9 <button label="Teleport" label_selected="Teleport" name="Teleport" 9 <button label="Teleportieren" label_selected="Teleportieren" name="Teleport"
10 tool_tip="Teleport an Mitte dieses Landes." /> 10 tool_tip="Zum Mittelpunkt dieses Landes teleportieren." />
11 <button label="Auf Karte anzeigen" label_selected="Auf Karte anzeigen" 11 <button label="Auf Karte" label_selected="Auf Karte" name="Show on Map"
12 name="Show on Map" tool_tip="Dieses Land auf der Weltkarte anzeigen." /> 12 tool_tip="Dieses Land auf der Weltkarte anzeigen." />
13 <text name="contrib_label"> 13 <text name="contrib_label">
14 Beiträge zu Ihren Gruppen: 14 Beiträge zu Ihren Gruppen:
15 </text> 15 </text>
@@ -18,21 +18,21 @@
18 <column label="Area" name="area" /> 18 <column label="Area" name="area" />
19 </scroll_list> 19 </scroll_list>
20 <text name="allowed_label"> 20 <text name="allowed_label">
21 Zugelassener Landbesitz bei aktuellem Zahlungsplan: 21 Zulässiger Landbesitz bei aktuellem Zahlungsplan:
22 </text> 22 </text>
23 <text name="allowed_text"> 23 <text name="allowed_text">
24 0 m2 24 0 Quadratmeter
25 </text> 25 </text>
26 <text name="current_label"> 26 <text name="current_label">
27 Aktueller Landbesitz: 27 Aktueller Landbesitz:
28 </text> 28 </text>
29 <text name="current_text"> 29 <text name="current_text">
30 0 m2 30 0 Quadratmeter
31 </text> 31 </text>
32 <text name="available_label"> 32 <text name="available_label">
33 Verfügbar für Landkäufe: 33 Für Landkäufe verfügbar:
34 </text> 34 </text>
35 <text name="available_text"> 35 <text name="available_text">
36 0 m2 36 0 Quadratmeter
37 </text> 37 </text>
38</floater> 38</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_live_lsleditor.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_live_lsleditor.xml
index 07dbae6..4d0fa18 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_live_lsleditor.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_live_lsleditor.xml
@@ -1,5 +1,8 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="script ed float" title="Skript: Neues Skript"> 2<floater name="script ed float" title="Skript: Neues Skript">
3 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Reset" /> 3 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Zurücksetzen" name="Reset" />
4 <check_box label="Wird ausgeführt" name="running" /> 4 <check_box label="Läuft" name="running" />
5 <text name="not_allowed">
6 Sie können dieses Skript nicht anzeigen.
7 </text>
5</floater> 8</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_moveview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_moveview.xml
index 2e205df..01431ee 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_moveview.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_moveview.xml
@@ -1,15 +1,14 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="move floater" title=""> 2<floater name="move floater" title="">
3 <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Nach links wenden" /> 3 <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Nach links" />
4 <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Nach rechts wenden" /> 4 <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Nach rechts" />
5 <button label="" label_selected="" name="move up btn" 5 <button label="" label_selected="" name="move up btn"
6 tool_tip="Springen oder nach oben fliegen" /> 6 tool_tip="Springen oder Steigflug" />
7 <button label="" label_selected="" name="move down btn" 7 <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Ducken oder Sinkflug" />
8 tool_tip="Kauern oder nach unten fliegen" />
9 <button label="Fliegen" label_selected="Fliegen" name="fly btn" 8 <button label="Fliegen" label_selected="Fliegen" name="fly btn"
10 tool_tip="Flug starten oder stoppen" /> 9 tool_tip="Fliegen/Landen" />
11 <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Nach links bewegen" /> 10 <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Nach links" />
12 <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Nach rechts bewegen" /> 11 <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Nach rechts" />
13 <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Nach vorne bewegen" /> 12 <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Nach vorn" />
14 <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Nach hinten bewegen" /> 13 <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Nach hinten" />
15</floater> 14</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_mute.xml
index 35bc111..cc9919a 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_mute.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_mute.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="mute floater" title="Stumm geschaltete Einwohner und Objekte"> 2<floater name="mute floater" title="Stummgeschaltete Einwohner und Objekte">
3 <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" /> 3 <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" />
4 <button label="Einwohner stumm schalten..." 4 <button label="Einwohner stummschalten..." label_selected="Einwohner stummschalten..."
5 label_selected="Einwohner stumm schalten..." name="Mute resident..." 5 name="Mute resident..."
6 tool_tip="Einen Einwohner zum Stummschalten auswählen" /> 6 tool_tip="Wählen Sie einen Einwohner, um ihn stumm zu schalten" />
7 <button label="Objekt nach Name stummschalten..." 7 <button label="Objekt nach Name stummschalten..."
8 label_selected="Objekt nach Name stummschalten..." 8 label_selected="Objekt nach Name stummschalten..."
9 name="Mute object by name..." /> 9 name="Mute object by name..." />
10 <button label="Stummschaltung aufheben" label_selected="Stummschaltung aufheben" 10 <button label="Stummschaltung aufheben" label_selected="Stummschaltung aufheben"
11 name="Unmute" 11 name="Unmute"
12 tool_tip="Einwohner oder Objekt von Liste der stummgeschalteten Einwohner/Objekte entfernen" /> 12 tool_tip="Einwohner oder Objekt von der Stummgeschaltet-Liste entfernen" />
13</floater> 13</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_my_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_my_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000..7d650a2
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_my_friends.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floater_my_friends" title="Kontakte">
3 <tab_container name="friends_and_groups">
4 <panel label="Freunde" name="friends_panel" />
5 <panel label="Gruppen" name="groups_panel" />
6 </tab_container>
7</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_name_description.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_name_description.xml
index eb7c1c6..5f5e1cc 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_name_description.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_name_description.xml
@@ -7,5 +7,5 @@
7 Beschreibung: 7 Beschreibung:
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 9 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
10 <button label="Hochladen (L$10)" name="ok_btn" /> 10 <button label="Hochladen (10 L$)" name="ok_btn" />
11</floater> 11</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml
index 9cc06b1..1381bb9 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
16 <check_box label="Unterhemd" name="checkbox_Undershirt" /> 16 <check_box label="Unterhemd" name="checkbox_Undershirt" />
17 <check_box label="Unterhose" name="checkbox_Underpants" /> 17 <check_box label="Unterhose" name="checkbox_Underpants" />
18 <check_box label="Rock" name="checkbox_Skirt" /> 18 <check_box label="Rock" name="checkbox_Skirt" />
19 <check_box label="Brustkorb" name="checkbox_Chest" /> 19 <check_box label="Brust" name="checkbox_Chest" />
20 <check_box label="Schädel" name="checkbox_Skull" /> 20 <check_box label="Schädel" name="checkbox_Skull" />
21 <check_box label="Linke Schulter" name="checkbox_Left Shoulder" /> 21 <check_box label="Linke Schulter" name="checkbox_Left Shoulder" />
22 <check_box label="Rechte Schulter" name="checkbox_Right Shoulder" /> 22 <check_box label="Rechte Schulter" name="checkbox_Right Shoulder" />
@@ -24,7 +24,7 @@
24 <check_box label="Rechte Hand" name="checkbox_Right Hand" /> 24 <check_box label="Rechte Hand" name="checkbox_Right Hand" />
25 <check_box label="Linker Fuß" name="checkbox_Left Foot" /> 25 <check_box label="Linker Fuß" name="checkbox_Left Foot" />
26 <check_box label="Rechter Fuß" name="checkbox_Right Foot" /> 26 <check_box label="Rechter Fuß" name="checkbox_Right Foot" />
27 <check_box label="Rückgrat" name="checkbox_Spine" /> 27 <check_box label="Wirbelsäule" name="checkbox_Spine" />
28 <check_box label="Becken" name="checkbox_Pelvis" /> 28 <check_box label="Becken" name="checkbox_Pelvis" />
29 <check_box label="Mund" name="checkbox_Mouth" /> 29 <check_box label="Mund" name="checkbox_Mouth" />
30 <check_box label="Kinn" name="checkbox_Chin" /> 30 <check_box label="Kinn" name="checkbox_Chin" />
@@ -55,21 +55,21 @@
55 <check_box label="Unten" name="checkbox_Bottom" /> 55 <check_box label="Unten" name="checkbox_Bottom" />
56 <check_box label="Unten rechts" name="checkbox_Bottom Right" /> 56 <check_box label="Unten rechts" name="checkbox_Bottom Right" />
57 <text type="string" length="1" name="Make New Outfit"> 57 <text type="string" length="1" name="Make New Outfit">
58 Neues Outfit erstellen 58 Neues Outfit
59 </text> 59 </text>
60 <text type="string" length="1" 60 <text type="string" length="1"
61 name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. &quot;Make New Outfit&quot; makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it."> 61 name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. &quot;Make New Outfit&quot; makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it.">
62 Outfits sind Ordner, die Kleidung und Körperteile enthalten. 62 Outfits sind Ordner, die Kleider und Körperteile enthalten.
63Ziehen Sie einen Outfit-Ordner auf Ihren Avatar, um das Outfit anzuziehen. 63Ziehen Sie einen Outfit-Ordner auf Ihren Avatar, um ihn anzuziehen.
64 64
65&quot;Neues Outfit erstellen&quot; erstellt einen neuen Ordner und speichert darin Kopien der Objekte, 65&quot;Neues Outfit&quot; erstellt einen neuen Ordner und speichert darin Kopien der
66die Sie gerade tragen. 66Objekte, die Sie gerade tragen.
67 </text> 67 </text>
68 <text type="string" length="1" name="Folder name:"> 68 <text type="string" length="1" name="Folder name:">
69 Ordnername: 69 Ordnername:
70 </text> 70 </text>
71 <text type="string" length="1" name="Items to include in outfit:"> 71 <text type="string" length="1" name="Items to include in outfit:">
72 In Outfit einzuschließende Objekte: 72 Objekte für Outfit:
73 </text> 73 </text>
74 <text type="string" length="1" name="Body Parts:"> 74 <text type="string" length="1" name="Body Parts:">
75 Körperteile: 75 Körperteile:
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_openobject.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_openobject.xml
index 0e0f87f..c7f9b74 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_openobject.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_openobject.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="objectcontents" title="Objektinhalt"> 2<floater name="objectcontents" title="Objektinhalte">
3 <text type="string" length="1" name="object_name"> 3 <text type="string" length="1" name="object_name">
4 [DESC]: 4 [DESC]:
5 </text> 5 </text>
6 <button label="In Inventar kopieren" label_selected="In Inventar kopieren" 6 <button label="In Inventar kopieren" label_selected="In Inventar kopieren"
7 name="copy_to_inventory_button" /> 7 name="copy_to_inventory_button" />
8 <button label="Kopieren und tragen" label_selected="Kopieren und tragen" 8 <button label="Kopieren und anziehen" label_selected="Kopieren und anziehen"
9 name="copy_and_wear_button" /> 9 name="copy_and_wear_button" />
10</floater> 10</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay.xml
index d0466ce..5d0dbff 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="Give Money" title=""> 2<floater name="Give Money" title="">
3 <button label="L$ 1" label_selected="L$ 1" name="fastpay 1" /> 3 <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1" />
4 <button label="L$ 5" label_selected="L$ 5" name="fastpay 5" /> 4 <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5" />
5 <button label="L$ 10" label_selected="L$ 10" name="fastpay 10" /> 5 <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10" />
6 <button label="L$ 20" label_selected="L$ 20" name="fastpay 20" /> 6 <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20" />
7 <button label="Zahlen" label_selected="Zahlen" name="pay btn" /> 7 <button label="Zahlen" label_selected="Zahlen" name="pay btn" />
8 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel btn" /> 8 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel btn" />
9 <text type="string" length="1" name="payee_label"> 9 <text type="string" length="1" name="payee_label" width="130">
10 Einwohner bezahlen: 10 Einwohner bezahlen:
11 </text> 11 </text>
12 <text type="string" length="1" name="payee_name"> 12 <text type="string" length="1" name="payee_name" left="130">
13 [FIRST] [LAST] 13 [FIRST] [LAST]
14 </text> 14 </text>
15 <text type="string" length="1" name="fastpay text"> 15 <text type="string" length="1" name="fastpay text">
16 Schnell bezahlen: 16 Schnellzahlung:
17 </text> 17 </text>
18 <text type="string" length="1" name="amount text"> 18 <text type="string" length="1" name="amount text">
19 Betrag: 19 Betrag:
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay_object.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay_object.xml
index 7ff857d..b3d8921 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay_object.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_pay_object.xml
@@ -16,15 +16,15 @@
16 ... 16 ...
17 </text> 17 </text>
18 <text type="string" length="1" name="fastpay text"> 18 <text type="string" length="1" name="fastpay text">
19 Schnell bezahlen: 19 Schnellzahlung:
20 </text> 20 </text>
21 <text type="string" length="1" name="amount text"> 21 <text type="string" length="1" name="amount text">
22 Betrag: 22 Betrag:
23 </text> 23 </text>
24 <button label="L$ 1" label_selected="L$ 1" name="fastpay 1" /> 24 <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1" />
25 <button label="L$ 5" label_selected="L$ 5" name="fastpay 5" /> 25 <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5" />
26 <button label="L$ 10" label_selected="L$ 10" name="fastpay 10" /> 26 <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10" />
27 <button label="L$ 20" label_selected="L$ 20" name="fastpay 20" /> 27 <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20" />
28 <button label="Zahlen" label_selected="Zahlen" name="pay btn" /> 28 <button label="Zahlen" label_selected="Zahlen" name="pay btn" />
29 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel btn" /> 29 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel btn" />
30</floater> 30</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_postcard.xml
index 56d2c01..0168d54 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_postcard.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_postcard.xml
@@ -3,26 +3,40 @@
3 <text name="to_label"> 3 <text name="to_label">
4 E-Mail des Empfängers: 4 E-Mail des Empfängers:
5 </text> 5 </text>
6 <line_editor left="145" name="to_form" width="125"/>
6 <text name="from_label"> 7 <text name="from_label">
7 Ihre E-Mail: 8 Ihre E-Mail:
8 </text> 9 </text>
10 <line_editor left="145" name="from_form" width="125"/>
9 <text name="name_label"> 11 <text name="name_label">
10 Ihr Name: 12 Ihr Name:
11 </text> 13 </text>
14 <line_editor left="145" name="name_form" width="125"/>
12 <text name="subject_label"> 15 <text name="subject_label">
13 Betreff: 16 Betreff:
14 </text> 17 </text>
18 <line_editor label="Betreff hier eingeben." name="subject_form" left="145" width="125"/>
15 <text name="msg_label"> 19 <text name="msg_label">
16 Meldung: 20 Nachricht:
17 </text> 21 </text>
22 <text_editor name="msg_form">
23 Nachricht hier eingeben.
24 </text_editor>
18 <check_box label="Im Web veröffentlichen" name="allow_publish_check" 25 <check_box label="Im Web veröffentlichen" name="allow_publish_check"
19 tool_tip="Diese Postkarte im Web veröffentlichen." /> 26 tool_tip="Veröffentlicht diese Postkarte im Web." />
20 <check_box label="Mature-Inhalt" name="mature_check" 27 <check_box label="Ab-18-Inhalt" name="mature_check"
21 tool_tip="Diese Postkarte enthält Mature-Inhalte." /> 28 tool_tip="Diese Postkarte enthält nicht jugendfreie Inhalte." />
22 <button label="?" name="publish_help_btn" /> 29 <button label="?" name="publish_help_btn" />
23 <text name="fine_print"> 30 <text name="fine_print" >
24 Falls Ihr Postkartenempfänger SL beitritt, erhalten Sie einen Anwerbebonus. 31 Wenn sich der Empfänger Ihrer Postkarte bei SL anmeldet, erhalten Sie einen
32Empfehlungsbonus.
25 </text> 33 </text>
26 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 34 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
27 <button label="Senden" name="send_btn" /> 35 <button label="Senden" name="send_btn" />
36 <text name="default_subject">
37 Postkarte aus Second Life.
38 </text>
39 <text name="default_message">
40 Sehen Sie hier!
41 </text>
28</floater> 42</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preferences.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preferences.xml
index f458ed2..5f68282 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preferences.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preferences.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="Preferences" title="Einstellungen"> 2<floater name="Preferences" title="Einstellungen">
3 <button label="Info..." label_selected="Info..." name="About..." />
4 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> 3 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
5 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" /> 4 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" />
6 <button label="Ãœbernehmen" label_selected="Ãœbernehmen" name="Apply" /> 5 <button label="Ãœbernehmen" label_selected="Ãœbernehmen" name="Apply" />
6 <button label="Info" label_selected="Info" name="About..." />
7 <button label="Hilfe" label_selected="Hilfe" name="Help" />
7</floater> 8</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_animation.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_animation.xml
index 183af41..0d5a6b1 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_animation.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_animation.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="preview anim" title="Animation: latin salsa19"> 2<floater name="preview_anim">
3 <text type="string" length="1" name="desc txt"> 3 <text type="string" length="1" name="desc txt">
4 Beschreibung: 4 Beschreibung:
5 </text> 5 </text>
6 <button label="In Welt spielen" label_selected="Stopp" name="Anim play btn" 6 <button label="In Welt abspielen" label_selected="Stopp" name="Anim play btn"
7 tool_tip="Diese Animation abspielen, sodass andere sie sehen können." /> 7 tool_tip="Gibt diese Animation so wieder, dass andere sie sehen können." />
8 <button label="Lokal spielen" label_selected="Stopp" name="Anim audition btn" 8 <button label="Lokal wiedergeben" label_selected="Stopp" name="Anim audition btn"
9 tool_tip="Diese Animation abspielen, sodass nur Sie sie sehen können." /> 9 tool_tip="Gibt diese Animation so wieder, dass nur Sie sie sehen." />
10</floater> 10</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_embedded_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_embedded_texture.xml
index 06c28bc..d61450c 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_embedded_texture.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_embedded_texture.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="preview texture" title="Oberboden"> 2<floater name="preview_texture">
3 <button label="In Inventar kopieren" label_selected="In Inventar kopieren" 3 <button label="In Inventar kopieren" name="Copy To Inventory" />
4 name="Copy To Inventory" />
5 <text type="string" length="1" name="dimensions"> 4 <text type="string" length="1" name="dimensions">
6 Abmessungen: [WIDTH] x [HEIGHT] 5 Maße: [WIDTH] x [HEIGHT]
7 </text> 6 </text>
8</floater> 7</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_existing_landmark.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_existing_landmark.xml
index 87c9d16..46fcedb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_existing_landmark.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_existing_landmark.xml
@@ -1,9 +1,8 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="Linden Land, Da Boom (154, 135, 35)" 2<floater name="existing_landmark_preview">
3 title=" Linden Land, Da Boom (154, 135, 35)">
4 <text type="string" length="1" name="desc txt"> 3 <text type="string" length="1" name="desc txt">
5 Beschreibung: 4 Beschreibung:
6 </text> 5 </text>
7 <button label="Teleport" label_selected="" name="Teleport btn" /> 6 <button label="Teleportieren" label_selected="" name="Teleport btn" />
8 <button label="Auf Karte anzeigen" label_selected="" name="Show on Map btn" /> 7 <button label="Auf Karte" label_selected="" name="Show on Map btn" />
9</floater> 8</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_gesture.xml
index 5739dd4..d04fc32 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_gesture.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_gesture.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="gesture" title="Geste"> 2<floater name="gesture_preview">
3 <text name="desc_label"> 3 <text name="desc_label">
4 Beschreibung: 4 Beschreibung:
5 </text> 5 </text>
@@ -7,13 +7,13 @@
7 Auslöser: 7 Auslöser:
8 </text> 8 </text>
9 <text name="replace_text" 9 <text name="replace_text"
10 tool_tip="Ersetzen Sie die Auslöserwörter mit diesen Wörtern. Wenn Sie z. B. den Auslöser &apos;Hallo&apos; durch &apos;Wie geht&apos;s&apos; ersetzen, wird der Chat &apos;Ich wollte nur hallo sagen&apos; zu &apos;Ich wollte nur Wie geht&apos;s sagen&apos;, und die Geste wird abgespielt."> 10 tool_tip="Ersetzt den Auslösertext mit diesem Text. Wenn Sie zum Beispiel den Auslöser &apos;hallo&apos; durch &apos;wie geht&apos;s&apos; ersetzen, erscheint im Chat anstelle von &apos;Ich wollte nur hallo sagen&apos; der Text &apos;Ich wollte nur wie geht&apos;s sagen&apos; und die zugehörige Geste wird abgespielt.">
11 Ersetzen mit: 11 Ersetzen mit:
12 </text> 12 </text>
13 <line_editor name="replace_editor" 13 <line_editor name="replace_editor"
14 tool_tip="Ersetzen Sie die Auslöserwörter mit diesen Wörtern. Wenn Sie z. B. den Auslöser &apos;Hallo&apos; durch &apos;Wie geht&apos;s&apos; ersetzen, wird der Chat &apos;Ich wollte nur hallo sagen&apos; zu &apos;Ich wollte nur Wie geht&apos;s sagen&apos;, und die Geste wird abgespielt." /> 14 tool_tip="Ersetzt den Auslösertext mit diesem Text. Wenn Sie zum Beispiel den Auslöser &apos;hallo&apos; durch &apos;wie geht&apos;s&apos; ersetzen, erscheint im Chat anstelle von &apos;Ich wollte nur hallo sagen&apos; der Text &apos;Ich wollte nur wie geht&apos;s sagen&apos; und die zugehörige Geste wird abgespielt." />
15 <text name="key_label"> 15 <text name="key_label">
16 Tastenkombination: 16 Tastenkürzel:
17 </text> 17 </text>
18 <combo_box label="Keine" name="modifier_combo" /> 18 <combo_box label="Keine" name="modifier_combo" />
19 <combo_box label="Keine" name="key_combo" /> 19 <combo_box label="Keine" name="key_combo" />
@@ -28,8 +28,9 @@
28 <button label="Nach unten" name="down_btn" /> 28 <button label="Nach unten" name="down_btn" />
29 <button label="Entfernen" name="delete_btn" /> 29 <button label="Entfernen" name="delete_btn" />
30 <text name="help_label"> 30 <text name="help_label">
31 Alle Schritte erfolgen gleichzeitig, 31 Alle Schritte erfolgen zur selben
32außer Sie fügen Warteschritte hinzu. 32Zeit, außer Sie fügen Warteschritte
33ein.
33 </text> 34 </text>
34 <radio_group name="animation_trigger_type"> 35 <radio_group name="animation_trigger_type">
35 <radio_item> 36 <radio_item>
@@ -39,10 +40,10 @@ außer Sie fügen Warteschritte hinzu.
39 Stopp 40 Stopp
40 </radio_item> 41 </radio_item>
41 </radio_group> 42 </radio_group>
42 <check_box label="bis Animationen fertig sind" name="wait_anim_check" /> 43 <check_box label="bis alle Animationen beendet sind" name="wait_anim_check" />
43 <check_box label="Zeit in Sekunden" name="wait_time_check" /> 44 <check_box label="Zeit in Sekunden" name="wait_time_check" />
44 <check_box label="Aktiv" name="active_check" 45 <check_box label="Aktiv" name="active_check"
45 tool_tip="Aktive Gesten können durch Chatten der Auslöserausdrücke oder durch Drücken der Hotkeys ausgelöst werden. Gesten werden meist inaktiv, wenn ein Tastenbindekonflikt besteht." /> 46 tool_tip="Aktive Gesten werden durch Chat-Eingabe ihrer Auslösephrasen oder Drücken von Tastenkürzeln ausgelöst. Bei doppelten Tastenzuweisungen funktionieren Gesten in der Regel nicht." />
46 <button label="Vorschau" name="preview_btn" /> 47 <button label="Vorschau" name="preview_btn" />
47 <button label="Speichern" name="save_btn" /> 48 <button label="Speichern" name="save_btn" />
48</floater> 49</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_new_landmark.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_new_landmark.xml
index 0d35706..9294508 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_new_landmark.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_new_landmark.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="Linden Land, Da Boom (155, 136, 35)" 2<floater name="landmark_preview">
3 title=" Linden Land, Da Boom (155, 136, 35)"> 3 <button label="Teleportieren" label_selected="" name="Teleport btn" />
4 <button label="Teleport" label_selected="" name="Teleport btn" /> 4 <button label="Auf Karte" label_selected="" name="Show on Map btn" />
5 <button label="Auf Karte anzeigen" label_selected="" name="Show on Map btn" />
6 <button label="Verwerfen" label_selected="" name="Discard btn" /> 5 <button label="Verwerfen" label_selected="" name="Discard btn" />
7 <text type="string" length="1" name="desc txt"> 6 <text type="string" length="1" name="desc txt">
8 Beschreibung: 7 Beschreibung:
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard.xml
index 518048f..370f242 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard.xml
@@ -5,6 +5,12 @@
5 Beschreibung: 5 Beschreibung:
6 </text> 6 </text>
7 <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> 7 <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor">
8 Ladevorgang... 8 Wird geladen...
9 </text_editor> 9 </text_editor>
10 <text name="no_object">
11 Es wurde kein Objekt gefunden, das diese Notiz enthält.
12 </text>
13 <text name="not_allowed">
14 Sie können diese Notiz nicht anzeigen.
15 </text>
10</floater> 16</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard_keep_discard.xml
index e2d3329..3034ee2 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard_keep_discard.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_notecard_keep_discard.xml
@@ -1,11 +1,14 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="preview notecard" title="Hinweis: Aussehen ändern, Teil 2"> 2<floater name="preview_notecard">
3 <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> 3 <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor">
4 Ladevorgang... 4 Wird geladen...
5 </text_editor> 5 </text_editor>
6 <text type="string" length="1" name="desc txt"> 6 <text type="string" length="1" name="desc txt">
7 Beschreibung: 7 Beschreibung:
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Behalten" label_selected="Behalten" name="Keep" /> 9 <button label="Behalten" label_selected="Behalten" name="Keep" />
10 <button label="Verwerfen" label_selected="Verwerfen" name="Discard" /> 10 <button label="Verwerfen" label_selected="Verwerfen" name="Discard" />
11 <text name="no_object">
12 Es wurde kein Objekt gefunden, das diese Notiz enthält:
13 </text>
11</floater> 14</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_sound.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_sound.xml
index 5c7457f..fd0a824 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_sound.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_sound.xml
@@ -1,10 +1,12 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="preview sound" title="Ton: Buuh weiblich 2"> 2<floater name="preview_sound">
3 <text type="string" length="1" name="desc txt"> 3 <text type="string" length="1" name="desc txt">
4 Beschreibung: 4 Beschreibung:
5 </text> 5 </text>
6 <button label="In Welt spielen" label_selected="In Welt spielen" name="Sound play btn" 6 <button label="In Welt abspielen" label_selected="In Welt abspielen"
7 tool_tip="Diesen Ton abspielen, sodass andere ihn hören können." /> 7 name="Sound play btn"
8 <button label="Lokal spielen" label_selected="Lokal spielen" name="Sound audition btn" 8 tool_tip="Gibt diesen Sound so wieder, dass andere ihn hören können." />
9 tool_tip="Diesen Ton abspielen, sodass nur Sie ihn hören können." /> 9 <button label="Lokal wiedergeben" label_selected="Lokal wiedergeben"
10 name="Sound audition btn"
11 tool_tip="Gibt diesen Sound so wieder, dass nur Sie ihn hören." />
10</floater> 12</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture.xml
index 127d76f..6828da9 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="preview texture" title="Textur: Grau, Metall, zerkratzt"> 2<floater name="preview_texture">
3 <text type="string" length="1" name="desc txt"> 3 <text type="string" length="1" name="desc txt">
4 Beschreibung: 4 Beschreibung:
5 </text> 5 </text>
6 <text type="string" length="1" name="dimensions"> 6 <text type="string" length="1" name="dimensions">
7 Abmessungen: [WIDTH] x [HEIGHT] 7 Maße: [WIDTH] x [HEIGHT]
8 </text> 8 </text>
9</floater> 9</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture_keep_discard.xml
index 981d905..beca693 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture_keep_discard.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_preview_texture_keep_discard.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="preview texture" title="Textur: slhand"> 2<floater name="preview_texture">
3 <text type="string" length="1" name="desc txt"> 3 <text type="string" length="1" name="desc txt">
4 Beschreibung: 4 Beschreibung:
5 </text> 5 </text>
6 <button label="Behalten" label_selected="Behalten" name="Keep" /> 6 <button label="Behalten" label_selected="Behalten" name="Keep" />
7 <button label="Verwerfen" label_selected="Verwerfen" name="Discard" /> 7 <button label="Verwerfen" label_selected="Verwerfen" name="Discard" />
8 <text type="string" length="1" name="dimensions"> 8 <text type="string" length="1" name="dimensions">
9 Abmessungen: [WIDTH] x [HEIGHT] 9 Maße: [WIDTH] x [HEIGHT]
10 </text> 10 </text>
11</floater> 11</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_price_for_listing.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_price_for_listing.xml
index 67916f8..de9f56e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_price_for_listing.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_price_for_listing.xml
@@ -1,16 +1,16 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="price_for_listing" title="Anzeige veröffentlichen"> 2<floater name="price_for_listing" title="Anzeige veröffentlichen">
3 <text name="explanation_text"> 3 <text name="explanation_text">
4 Ihre Anzeige wird ab dem Veröffentlichungsdatum 4 Ihre Anzeige erscheint für eine Woche ab dem
5eine Woche lang geschaltet. 5Veröffentlichungsdatum.
6 6
7Die Position Ihrer Anzeige im Anzeigenteil 7Die Position Ihrer Anzeige in der Liste hängt davon
8wird dadurch bestimmt, wie viel Sie bezahlen. 8ab, wie viel Sie bezahlen. Je mehr Sie zahlen,
9Die höchstbezahlten Anzeigen stehen in der Liste ganz oben 9desto weiter oben wird die Anzeige in der Liste
10und erscheinen auch in Suchen weiter oben. 10und in Suchergebnissen platziert.
11 </text> 11 </text>
12 <text name="price_text"> 12 <text name="price_text">
13 Preis für Anzeige (L$): 13 Anzeigenpreis (L$):
14 </text> 14 </text>
15 <button label="Preis festlegen" name="set_price_btn" /> 15 <button label="Preis festlegen" name="set_price_btn" />
16 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 16 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_rate.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_rate.xml
index fb55276..1e57993 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_rate.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_rate.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="rate" title="Ihre Beurteilung von Jeska Linden"> 2<floater name="rate" title="Ihre Bewertung für Jeska Linden">
3 <radio_group name="behavior"> 3 <radio_group name="behavior">
4 <radio_item type="string" length="1" name="Positive"> 4 <radio_item type="string" length="1" name="Positive">
5 Positiv 5 Positiv
6 </radio_item> 6 </radio_item>
7 <radio_item type="string" length="1" name="No Rating"> 7 <radio_item type="string" length="1" name="No Rating">
8 Keine Beurteilung 8 Keine Einstufung
9 </radio_item> 9 </radio_item>
10 </radio_group> 10 </radio_group>
11 <radio_group name="appearance"> 11 <radio_group name="appearance">
@@ -13,7 +13,7 @@
13 Positiv 13 Positiv
14 </radio_item> 14 </radio_item>
15 <radio_item type="string" length="1" name="No Rating"> 15 <radio_item type="string" length="1" name="No Rating">
16 Keine Beurteilung 16 Keine Einstufung
17 </radio_item> 17 </radio_item>
18 </radio_group> 18 </radio_group>
19 <radio_group name="building"> 19 <radio_group name="building">
@@ -21,7 +21,7 @@
21 Positiv 21 Positiv
22 </radio_item> 22 </radio_item>
23 <radio_item type="string" length="1" name="No Rating"> 23 <radio_item type="string" length="1" name="No Rating">
24 Keine Beurteilung 24 Keine Einstufung
25 </radio_item> 25 </radio_item>
26 </radio_group> 26 </radio_group>
27 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> 27 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
@@ -30,15 +30,15 @@
30 Gesamtverhalten: 30 Gesamtverhalten:
31 </text> 31 </text>
32 <text type="string" length="1" name="Skill at appearance (clothing and attachments):"> 32 <text type="string" length="1" name="Skill at appearance (clothing and attachments):">
33 Fähigkeit beim Aussehen (Kleidung und Accessoires): 33 Fähigkeit in Aussehen (Kleider und Anhänge):
34 </text> 34 </text>
35 <text type="string" length="1" name="Skill at building:"> 35 <text type="string" length="1" name="Skill at building:">
36 Fähigkeit beim Bauen: 36 Fähigkeit in Bauen:
37 </text> 37 </text>
38 <text type="string" length="1" name="Message:"> 38 <text type="string" length="1" name="Message:">
39 Meldung: 39 Nachricht:
40 </text> 40 </text>
41 <text type="string" length="1" name="cost"> 41 <text type="string" length="1" name="cost">
42 Kosten: L$ [COST] der Änderung jeder Beurteilung. Gesamtkosten: L$ [TOTAL]. 42 Kosten: [COST] L$ für jede Einstufung. Summe: [TOTAL] L$.
43 </text> 43 </text>
44</floater> 44</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_abuse.xml
index ba694cb..ec34db2 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_abuse.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_abuse.xml
@@ -4,13 +4,25 @@
4 Melder: 4 Melder:
5 </text> 5 </text>
6 <text name="sim_title"> 6 <text name="sim_title">
7 Simulator: 7 Region:
8 </text> 8 </text>
9 <text name="pos_title"> 9 <text name="pos_title">
10 Position: 10 Position:
11 </text> 11 </text>
12 <texture_picker label="Arbeit..." name="screenshot" /> 12 <texture_picker label="Arbeitet..." name="screenshot" />
13 <check_box label="Screenshot einschließen" name="screen_check" /> 13 <check_box label="Screenshot einschließen" name="screen_check" />
14 <button label="" label_selected="" name="pick_btn"
15 tool_tip="Objektauswahl – Wählen Sie ein Objekt als Thema dieses Berichts aus" />
16 <text name="select_object_label" height="32" bottom_delta="-38">
17Klicken Sie auf die Schaltfläche,
18dann auf das Objekt:
19 </text>
20 <text name="object_name_label">
21 Name:
22 </text>
23 <text name="owner_name_label">
24 Eigentümer:
25 </text>
14 <combo_box name="category_combo" 26 <combo_box name="category_combo"
15 tool_tip="Category -- select the category that best describes this report"> 27 tool_tip="Category -- select the category that best describes this report">
16 <combo_item name="Selectcategory"> 28 <combo_item name="Selectcategory">
@@ -26,7 +38,7 @@
26 Angriff 38 Angriff
27 </combo_item> 39 </combo_item>
28 <combo_item name="Disclosure"> 40 <combo_item name="Disclosure">
29 Offenlegung 41 Offenlegen
30 </combo_item> 42 </combo_item>
31 <combo_item name="Indecency"> 43 <combo_item name="Indecency">
32 Unanständigkeit 44 Unanständigkeit
@@ -41,22 +53,11 @@
41 Sonstige 53 Sonstige
42 </combo_item> 54 </combo_item>
43 </combo_box> 55 </combo_box>
44 <button label="" label_selected="" name="pick_btn"
45 tool_tip="Objektauswahl - Identifizieren Sie ein Objekt als Thema dieses Berichts" />
46 <text name="select_object_label">
47 Klicken Sie auf die Schaltfläche und dann auf das Objekt:
48 </text>
49 <text name="object_name_label">
50 Name:
51 </text>
52 <text name="owner_name_label">
53 Eigentümer:
54 </text>
55 <text name="abuser_name_title"> 56 <text name="abuser_name_title">
56 Name des missbrauchenden Benutzers: 57 Name des Beschuldigten:
57 </text> 58 </text>
58 <button label="Auswählen" label_selected="" name="select_abuser" 59 <button label="Einwohner auswählen" label_selected="" name="select_abuser"
59 tool_tip="Name des missbrauchenden Benutzers aus einer Liste auswählen" /> 60 tool_tip="Den Namen des Beschuldigten aus einer Liste wählen" />
60 <text name="abuser_name_title2"> 61 <text name="abuser_name_title2">
61 Ort des Missbrauchs: 62 Ort des Missbrauchs:
62 </text> 63 </text>
@@ -67,11 +68,13 @@
67 Details: 68 Details:
68 </text> 69 </text>
69 <text name="bug_aviso"> 70 <text name="bug_aviso">
70 Bitte geben Sie zu Datum, Ort, Art des Missbrauchs, relevantem Chat/IM-Text 71Machen Sie genaue Angaben zu Datum, Ort und Art des
71usw. möglich genaue Angaben an und wählen Sie wenn möglich das Thema aus. 72Missbrauchs, relevantem Chat/IM und wählen Sie das
73Objekt, wenn möglich.
72 </text> 74 </text>
75 <text_editor name="details_edit" height="130" bottom_delta="-136" />
73 <text name="incomplete_title"> 76 <text name="incomplete_title">
74 Note: Incomplete reports will not be investigated 77 Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet.
75 </text> 78 </text>
76 <button label="Missbrauch melden" label_selected="Missbrauch melden" name="send_btn" /> 79 <button label="Missbrauch melden" label_selected="Missbrauch melden" name="send_btn" />
77 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 80 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_bug.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_bug.xml
index 5d965ce..a75ad38 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_bug.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_report_bug.xml
@@ -1,19 +1,20 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="bug_reporter" title="Bug melden"> 2<floater name="bug_reporter" title="Fehler melden">
3 <text name="reporter_title"> 3 <text name="reporter_title">
4 Melder: 4 Melder:
5 </text> 5 </text>
6 <text name="sim_title"> 6 <text name="sim_title">
7 Simulator: 7 Region:
8 </text> 8 </text>
9 <text name="pos_title"> 9 <text name="pos_title">
10 Position: 10 Position:
11 </text> 11 </text>
12 <text name="select_object_label"> 12 <text name="select_object_label" height="32" bottom_delta="-38">
13 Klicken Sie auf die Schaltfläche und dann auf das Objekt, um es auszuwählen: 13 Klicken Sie die Schaltfläche,
14dann das Objekt an:
14 </text> 15 </text>
15 <button label="" label_selected="" name="pick_btn" 16 <button label="" label_selected="" name="pick_btn"
16 tool_tip="Objektauswahl - Identifizieren Sie ein Objekt als Thema dieses Berichts" /> 17 tool_tip="Objektauswahl – Wählen Sie ein Objekt als Thema dieses Berichts aus" />
17 <text name="object_name_label"> 18 <text name="object_name_label">
18 Name: 19 Name:
19 </text> 20 </text>
@@ -21,10 +22,8 @@
21 Eigentümer: 22 Eigentümer:
22 </text> 23 </text>
23 <check_box label="Screenshot einschließen" name="screen_check" /> 24 <check_box label="Screenshot einschließen" name="screen_check" />
24 <texture_picker label="Arbeit..." name="screenshot" /> 25 <texture_picker label="Arbeitet..." name="screenshot" />
25 <text name="category_label"> 26
26 Kategorie:
27 </text>
28 <combo_box name="category_combo" 27 <combo_box name="category_combo"
29 tool_tip="Category -- select the category that best describes this report"> 28 tool_tip="Category -- select the category that best describes this report">
30 <combo_item name="Selectcategory"> 29 <combo_item name="Selectcategory">
@@ -46,19 +45,19 @@
46 Exploit 45 Exploit
47 </combo_item> 46 </combo_item>
48 <combo_item name="Graphics"> 47 <combo_item name="Graphics">
49 Grafiken 48 Grafik
50 </combo_item> 49 </combo_item>
51 <combo_item name="Inventory"> 50 <combo_item name="Inventory">
52 Inventar 51 Inventar
53 </combo_item> 52 </combo_item>
54 <combo_item name="Lag"> 53 <combo_item name="Lag">
55 Verzögerung 54 Lag
56 </combo_item> 55 </combo_item>
57 <combo_item name="MissingContent"> 56 <combo_item name="MissingContent">
58 Fehlender Inhalt 57 Fehlender Inhalt
59 </combo_item> 58 </combo_item>
60 <combo_item name="LindenDollars(L$)"> 59 <combo_item name="LindenDollars(L$)">
61 Linden Dollars (L$) 60 Linden Dollar (L$)
62 </combo_item> 61 </combo_item>
63 <combo_item name="Permissions"> 62 <combo_item name="Permissions">
64 Berechtigungen 63 Berechtigungen
@@ -70,10 +69,10 @@
70 Skript 69 Skript
71 </combo_item> 70 </combo_item>
72 <combo_item name="Sound"> 71 <combo_item name="Sound">
73 Ton 72 Sound
74 </combo_item> 73 </combo_item>
75 <combo_item name="Stipends"> 74 <combo_item name="Stipends">
76 Stipendien 75 Stipendium
77 </combo_item> 76 </combo_item>
78 <combo_item name="Userinterface"> 77 <combo_item name="Userinterface">
79 Benutzeroberfläche 78 Benutzeroberfläche
@@ -86,20 +85,21 @@
86 Zusammenfassung: 85 Zusammenfassung:
87 </text> 86 </text>
88 <text name="dscr_title"> 87 <text name="dscr_title">
89 Details: 88 Details: (Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.)
90 </text> 89 </text>
91 <text_editor name="details_edit"> 90 <text_editor name="details_edit">
92 Schritte zur Bug-Reproduktion: 91 Schritte zur Fehler-Reproduktion:
93 92
94Beobachtete Ergebnisse: 93Beobachtete Ergebnisse:
95 94
96Erwartete Ergebnisse 95Erwartete Ergebnisse:
97 </text_editor> 96 </text_editor>
98 <text name="bug_aviso"> 97 <text name="bug_aviso">
99 If this bug allows you to do something you should not be able 98 Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet.
100to do, especially if it impacts performance or security, please 99Sollte Ihnen dieser Fehler unerlaubte Aktionen ermöglichen,
101select the &apos;Exploit&apos; category. Thank you! 100die sich eventuell nachteilig auf Leistung oder Sicherheit auswirken,
101wählen Sie die Kategorie &apos;Exploit&apos;. Vielen Dank!
102 </text> 102 </text>
103 <button label="Bug melden" label_selected="Bug melden" name="send_btn" /> 103 <button label="Fehler melden" label_selected="Fehler melden" name="send_btn" />
104 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 104 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" />
105</floater> 105</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_debug.xml
index f52ba85..1d13243 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_debug.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_debug.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<multi_floater name="script debug floater" title="Skriptfehler/Warnung"> 2<multi_floater name="script debug floater" title="Skriptfehler/Warnung">
3 <tab_container name="Preview Tabs"> 3 <tab_container name="Preview Tabs">
4 <floater label="Skript" name="all_scripts" title="[Alle Skripts]" /> 4 <floater label="Skript" name="all_scripts" title="[All scripts]" />
5 </tab_container> 5 </tab_container>
6</multi_floater> 6</multi_floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_ed_panel.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_ed_panel.xml
index b704b39..db48c1c 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_ed_panel.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_ed_panel.xml
@@ -1,29 +1,43 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="script panel"> 2<panel name="script panel">
3 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save_btn" />
4 <text_editor type="string" length="1" name="Script Editor"> 3 <text_editor type="string" length="1" name="Script Editor">
5 Ladevorgang... 4 Wird geladen...
6 </text_editor> 5 </text_editor>
6 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save_btn" />
7 <combo_box label="Einfügen..." name="Insert..." />
7 <menu_bar name="script_menu"> 8 <menu_bar name="script_menu">
8 <menu name="File"> 9 <menu name="File">
9 <menu_item_call label="Speichern" name="Save" /> 10 <menu_item_call label="Speichern" name="Save" />
10 <menu_item_call label="Alle Änderungen zurückführen" name="Revert All Changes" /> 11 <menu_item_call label="Alle Änderungen zurücksetzen" name="Revert All Changes" />
11 </menu> 12 </menu>
12 <menu name="Edit"> 13 <menu name="Edit">
13 <menu_item_call label="Rückgängig machen" name="Undo" /> 14 <menu_item_call label="Rückgängig" name="Undo" />
14 <menu_item_call label="Wiederholen" name="Redo" /> 15 <menu_item_call label="Neu" name="Redo" />
15 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 16 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
16 <menu_item_call label="Ausschneiden" name="Cut" /> 17 <menu_item_call label="Ausschneiden" name="Cut" />
17 <menu_item_call label="Kopieren" name="Copy" /> 18 <menu_item_call label="Kopieren" name="Copy" />
18 <menu_item_call label="Einfügen" name="Paste" /> 19 <menu_item_call label="Einfügen" name="Paste" />
19 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 20 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
20 <menu_item_call label="Alle auswählen" name="Select All" /> 21 <menu_item_call label="Alle auswählen" name="Select All" />
21 <menu_item_call label="Deaktivieren" name="Deselect" /> 22 <menu_item_call label="Auswahl aufheben" name="Deselect" />
22 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 23 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
23 <menu_item_call label="Suchen / Ersetzen..." name="Search / Replace..." /> 24 <menu_item_call label="Suchen / Ersetzen..." name="Search / Replace..." />
24 </menu> 25 </menu>
25 <menu name="Help"> 26 <menu name="Help">
26 <menu_item_call label="Hilfe..." name="Help..." /> 27 <menu_item_call label="Hilfe..." name="Help..." />
28 <menu_item_call label="LSL Wiki-Hilfe..." name="LSL Wiki Help..." />
27 </menu> 29 </menu>
28 </menu_bar> 30 </menu_bar>
31 <text name="loading">
32 Wird geladen...
33 </text>
34 <text name="can_not_view">
35 Sie können dieses Skript nicht anzeigen.
36 </text>
37 <text name="public_objects_can_not_run">
38 Öffentliche Objekte können keine Skripten ausführen
39 </text>
40 <text name="script_running">
41 Läuft
42 </text>
29</panel> 43</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_queue.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_queue.xml
index 59571e5..b2a1b13 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_queue.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_queue.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="queue" title="Fortschritt zurücksetzen"> 2<floater name="queue" title="Rückgängig">
3 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="close" /> 3 <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="close" />
4</floater> 4</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_search.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_search.xml
index 731e0ba..54045ed 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_search.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_script_search.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="script search" title="Skriptsuche"> 2<floater name="script search" title="Skriptsuche">
3 <check_box label="Groß-/Kleinschreibung nicht beachten" name="case_text" /> 3 <check_box label="Groß-/Kleinschreibung irrelevant" name="case_text" />
4 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="search_btn" /> 4 <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="search_btn" />
5 <button label="Ersetzen" label_selected="Ersetzen" name="replace_btn" /> 5 <button label="Ersetzen" label_selected="Ersetzen" name="replace_btn" />
6 <button label="Alle ersetzen" label_selected="Alle ersetzen" name="replace_all_btn" /> 6 <button label="Alle ersetzen" label_selected="Alle ersetzen" name="replace_all_btn" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_select_key.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_select_key.xml
new file mode 100644
index 0000000..a860e66
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_select_key.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="modal container">
3 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" />
4 <text name="Save item as:">
5 Zur Auswahl Taste drücken
6 </text>
7</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sell_land.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sell_land.xml
index 1272d54..d744c98 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sell_land.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sell_land.xml
@@ -1,68 +1,78 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="sell land" title="Land verkaufen"> 2<floater name="sell land" title="Land verkaufen">
3 <text name="info_parcel_label"> 3 <text bottom_delta="119" follows="top|left" font="SansSerifSmall" left="16"
4 name="info_parcel_label" text_color="white" width="64">
4 Parzelle: 5 Parzelle:
5 </text> 6 </text>
6 <text name="info_parcel"> 7 <text bottom_delta="-5" follows="top|left" font="SansSerif" height="16" left="64"
8 name="info_parcel" text_color="white">
7 PARZELLENNAME 9 PARZELLENNAME
8 </text> 10 </text>
9 <text name="info_size_label"> 11 <text name="info_size_label">
10 Größe: 12 Größe:
11 </text> 13 </text>
12 <text name="info_size"> 14 <text bottom_delta="-21" follows="top|left" font="SansSerif" height="32" left="56"
13 [AREA] m2 15 name="info_size" text_color="white">
16 [AREA] qm
14 </text> 17 </text>
15 <text name="info_action"> 18 <text follows="top|left" font="SansSerifHuge" height="28" left="16"
16 Um diese Parzelle zu verkaufen: 19 name="info_action" text_color="white" bottom_delta="-32" width="200">
20 Zum Verkauf
21dieser Parzelle:
17 </text> 22 </text>
18 <text name="price_label"> 23 <text name="price_label">
19 Preis festlegen: 24 Preis festlegen:
20 </text> 25 </text>
21 <text name="price_text"> 26 <text name="price_text">
22 Wählen Sie einen angemessenen Preis für dieses Land. 27 Geben Sie einen angemessenen Preis für dieses Land ein.
23 </text> 28 </text>
24 <text name="price_ld"> 29 <text name="price_ld">
25 L$ 30 L$
26 </text> 31 </text>
27 <text name="price_per_m"> 32 <text name="price_per_m">
28 (L$ [PER_METER] pro Quadratmeter) 33 ([PER_METER] L$ pro Quadratmeter)
29 </text> 34 </text>
30 <text name="sell_to_label"> 35 <icon follows="top|left" height="64" image_name="badge_note.tga" left="0"
36 name="step_sell_to" width="64" />
37 <text bottom_delta="38" follows="top|left" height="16" left="72" name="sell_to_label"
38 right="-20" text_color="white">
31 Land verkaufen an: 39 Land verkaufen an:
32 </text> 40 </text>
33 <text name="sell_to_text"> 41 <text follows="top|left" height="16" left="72" name="sell_to_text" bottom_delta="-16" right="-10">
34 Wählen Sie, ob an jede beliebige Person oder an einen bestimmten Käufer verkauft wird. 42 Wählen Sie, ob der Verkauf offen oder auf eine bestimmte Person
43beschränkt ist.
35 </text> 44 </text>
36 <combo_box name="sell_to"> 45 <combo_box follows="top|right" height="16" left="72" name="sell_to" bottom_delta="-32" width="140">
37 <combo_item name="--selectone--"> 46 <combo_item name="--selectone--">
38 -- eine Option wählen -- 47 -- select one --
39 </combo_item> 48 </combo_item>
40 <combo_item name="Anyone"> 49 <combo_item name="Anyone">
41 Alle 50 Jeder
42 </combo_item> 51 </combo_item>
43 <combo_item name="Specificuser:"> 52 <combo_item name="Specificuser:">
44 Spezifischer Benutzer: 53 Bestimmter Benutzer:
45 </combo_item> 54 </combo_item>
46 </combo_box> 55 </combo_box>
47 <button label="Auswählen..." name="sell_to_select_agent" /> 56 <button label="Auswählen..." name="sell_to_select_agent" />
48 <text name="sell_objects_label"> 57 <text name="sell_objects_label">
49 Objekte mit dem Land verkaufen? 58 Die Objekte mit dem Land verkaufen?
50 </text> 59 </text>
51 <text name="sell_objects_text"> 60 <text name="sell_objects_text">
52 Die transferierbaren Objekte des Landeigentümers auf der Parzelle wechseln den Besitzer. 61 Die transferierbaren Landeigentümer-Objekte auf der Parzelle
62wechseln den Eigentümer.
53 </text> 63 </text>
54 <radio_group name="sell_objects"> 64 <radio_group bottom_delta="-58" name="sell_objects">
55 <radio_item name="no"> 65 <radio_item name="no">
56 Nein, Eigentum der Objekte behalten 66 Nein, Objekte behalten
57 </radio_item> 67 </radio_item>
58 <radio_item name="yes"> 68 <radio_item name="yes">
59 Ja, Objekte mit Land verkaufen 69 Ja, Objekte mit Land verkaufen
60 </radio_item> 70 </radio_item>
61 </radio_group> 71 </radio_group>
62 <button label="Objekte anzeigen" name="show_objects" /> 72 <button label="Objekte anzeigen" name="show_objects" />
63 <text name="nag_message_label"> 73 <text name="nag_message_label">
64 NICHT VERGESSEN: Alle Verkäufe sind endgültig. 74 ACHTUNG: Verkäufe sind endgültig.
65 </text> 75 </text>
66 <button label="Zu verkaufendes Land festlegen" name="sell_btn" /> 76 <button label="Land zum Verkauf freigeben" width="180" name="sell_btn" />
67 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 77 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
68</floater> 78</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_settings_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_settings_debug.xml
index 950519f..659207d 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_settings_debug.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_settings_debug.xml
@@ -2,14 +2,16 @@
2<floater name="settings_debug" title="Debug-Einstellungen"> 2<floater name="settings_debug" title="Debug-Einstellungen">
3 <combo_box name="boolean_combo"> 3 <combo_box name="boolean_combo">
4 <combo_item name="TRUE"> 4 <combo_item name="TRUE">
5 1 5 WAHR
6 </combo_item> 6 </combo_item>
7 <combo_item name="FALSE"> 7 <combo_item name="FALSE">
8 0 8 FALSCH
9 </combo_item> 9 </combo_item>
10 </combo_box> 10 </combo_box>
11 <color_swatch label="Farbe" name="color_swatch" />
11 <spinner label="x" name="val_spinner_1" /> 12 <spinner label="x" name="val_spinner_1" />
12 <spinner label="x" name="val_spinner_2" /> 13 <spinner label="x" name="val_spinner_2" />
13 <spinner label="x" name="val_spinner_3" /> 14 <spinner label="x" name="val_spinner_3" />
14 <spinner label="x" name="val_spinner_4" /> 15 <spinner label="x" name="val_spinner_4" />
16 <button label="Standard wiederherstellen" name="default_btn" />
15</floater> 17</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sim_release_message.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sim_release_message.xml
new file mode 100644
index 0000000..67b7d45
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sim_release_message.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floaterreleasemessage" title="Betrete Region">
3 <button label="Schließen" name="close_btn" />
4 <text name="in-world_help_title">
5 In-Welt-Hilfe
6 </text>
7 <text name="in-world_help_url">
8 http://www.secondlife.com/app/support/inworld.html
9 </text>
10 <text name="additional_help_title">
11 Weitere Hilfe
12 </text>
13 <text name="additional_help_url">
14 http://www.secondlife.com/app/support/support.html
15 </text>
16</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_snapshot.xml
index ee1929c..c649e08 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_snapshot.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_snapshot.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="Snapshot" title="Foto-Vorschau"> 2<floater name="Snapshot" title="Foto-Vorschau">
3 <text name="type_label"> 3 <text name="type_label">
4 Was möchten Sie machen? 4 Was möchten Sie tun?
5 </text> 5 </text>
6 <radio_group label="Foto typ" name="snapshot_type_radio"> 6 <radio_group label="Fototyp" name="snapshot_type_radio">
7 <radio_item name="postcard"> 7 <radio_item name="postcard">
8 Postkarte versenden 8 Postkarte senden
9 </radio_item> 9 </radio_item>
10 <radio_item name="texture"> 10 <radio_item name="texture">
11 Foto hinaufladen 11 Foto hochladen
12 </radio_item> 12 </radio_item>
13 <radio_item name="local"> 13 <radio_item name="local">
14 Foto auf Festplatte speichern 14 Foto auf Festplatte speichern
@@ -80,10 +80,10 @@
80 <spinner label="Breite" name="snapshot_width" /> 80 <spinner label="Breite" name="snapshot_width" />
81 <spinner label="Höhe" name="snapshot_height" /> 81 <spinner label="Höhe" name="snapshot_height" />
82 <slider label="Bildqualität" name="image_quality_slider" /> 82 <slider label="Bildqualität" name="image_quality_slider" />
83 <text name="layer_type_label"> 83 <text name="layer_type_label" width="60">
84 Erfassen: 84 Aufnehmen:
85 </text> 85 </text>
86 <combo_box label="Bild-Layers" name="layer_types"> 86 <combo_box label="Bildlayer" left="73" name="layer_types" width="132">
87 <combo_item name="Colors"> 87 <combo_item name="Colors">
88 Farben 88 Farben
89 </combo_item> 89 </combo_item>
@@ -91,21 +91,24 @@
91 Tiefe 91 Tiefe
92 </combo_item> 92 </combo_item>
93 <combo_item name="ObjectMattes"> 93 <combo_item name="ObjectMattes">
94 Objekt-Mattes 94 Objektmasken
95 </combo_item> 95 </combo_item>
96 </combo_box> 96 </combo_box>
97 <text name="file_size_label"> 97 <text name="file_size_label">
98 Dateigröße: [SIZE] 98 Dateigröße: [SIZE] Byte
99 </text> 99 </text>
100 <check_box label="Interface auf Foto zeigen" name="ui_check" /> 100 <check_box label="Interface auf Foto anzeigen" name="ui_check" />
101 <check_box label="HUD-Objekte auf Foto anzeigen" name="hud_check" /> 101 <check_box label="HUD-Objekte auf Foto anzeigen" name="hud_check" />
102 <check_box label="Nach dem Speichern offen lassen" name="keep_open_check" /> 102 <check_box label="Nach dem Speichern offen lassen" name="keep_open_check" />
103 <check_box label="Angegebenes Aspektverhältnis beibehalten" name="keep_aspect_check" /> 103 <check_box label="Aspektverhältnis beibehalten" name="keep_aspect_check" />
104 <check_box label="Frame einfrieren (Vollbildvorschau)" name="freeze_frame_check" /> 104 <check_box label="Frame einfrieren (Vollbildvorschau)" name="freeze_frame_check" />
105 <button label="Neue Foto" name="new_snapshot_btn" /> 105 <button label="Neues Foto" name="new_snapshot_btn" />
106 <check_box label="Automatische Foto" name="auto_snapshot_check" /> 106 <check_box label="Automatisches Foto" name="auto_snapshot_check" />
107 <button label="Hochladen (L$10)" name="upload_btn" /> 107 <button label="Hochladen (10 L$)" name="upload_btn" />
108 <button label="Senden" name="send_btn" /> 108 <button label="Senden" name="send_btn" />
109 <button label="Speichern" name="save_btn" /> 109 <button label="Speichern" name="save_btn" />
110 <button label="Verwerfen" name="discard_btn" /> 110 <button label="Verwerfen" name="discard_btn" />
111 <text name="unknown">
112 unbekannt
113 </text>
111</floater> 114</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sound_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sound_preview.xml
index dfeffe8..cf2c979 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sound_preview.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_sound_preview.xml
@@ -7,9 +7,9 @@
7 Beschreibung: 7 Beschreibung:
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" /> 9 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" />
10 <button label="Hochladen (L$10)" label_selected="Hochladen (L$10)" name="ok_btn" /> 10 <button label="Hochladen (10 L$)" label_selected="Hochladen (10 L$)" name="ok_btn" />
11 <text name="text"> 11 <text name="text">
12 Bitrate (kb/s): 12 Bitrate (kbit/s):
13 </text> 13 </text>
14 <radio_group name="bitrate"> 14 <radio_group name="bitrate">
15 <radio_item name="32"> 15 <radio_item name="32">
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_telehub.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_telehub.xml
index 7d5f5be..091f803 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_telehub.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_telehub.xml
@@ -1,18 +1,18 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="telehub" title="Telehub"> 2<floater name="telehub" title="Telehub">
3 <text name="status_text_connected"> 3 <text name="status_text_connected">
4 Telehub verbinden mit Objekt [OBJECT] 4 Telehub verbunden mit Objekt [OBJECT]
5 </text> 5 </text>
6 <text name="status_text_not_connected"> 6 <text name="status_text_not_connected">
7 Kein Telehub verbunden. 7 Kein Telehub verbunden.
8 </text> 8 </text>
9 <text name="help_text_connected"> 9 <text name="help_text_connected">
10 Zum Entfernen auf &apos;Trennen&apos; klicken. 10 Klicken Sie zum Entfernen auf &apos;Trennen&apos;.
11 </text> 11 </text>
12 <text name="help_text_not_connected"> 12 <text name="help_text_not_connected">
13 Wählen Sie ein Objekt und klicken Sie auf &apos;Telehub verbinden&apos;. 13 Wählen Sie ein Objekt und klicken Sie auf &apos;Mit Telehub verbinden&apos;.
14 </text> 14 </text>
15 <button label="Telehub verbinden" name="connect_btn" /> 15 <button label="Mit Telehub verbinden" name="connect_btn" />
16 <button label="Trennen" name="disconnect_btn" /> 16 <button label="Trennen" name="disconnect_btn" />
17 <text name="spawn_points_text"> 17 <text name="spawn_points_text">
18 Spawn-Punkte (Positionen, nicht Objekte): 18 Spawn-Punkte (Positionen, nicht Objekte):
@@ -20,9 +20,9 @@
20 <button label="Spawn hinzufügen" name="add_spawn_point_btn" /> 20 <button label="Spawn hinzufügen" name="add_spawn_point_btn" />
21 <button label="Spawn entfernen" name="remove_spawn_point_btn" /> 21 <button label="Spawn entfernen" name="remove_spawn_point_btn" />
22 <text name="spawn_point_help"> 22 <text name="spawn_point_help">
23 Objekt wählen und auf &apos;Hinzufügen&apos; klicken, um Position anzugeben. 23 Wählen Sie ein Objekt und klicken zur Positionsangabe auf &apos;Hinzufügen&apos;.
24Sie können das Objekt dann verschieben oder löschen. 24Anschließend können sie das Objekt verschieben oder löschen.
25Positionen relativ zur Telehub-Zentrum. 25Positionsangaben sind relativ zum Telehub-Mittelpunkt.
26Objekt in Liste auswählen, um Position in Welt anzuzeigen. 26Wählen Sie ein Objekt aus, um seine Position in der Welt anzuzeigen.
27 </text> 27 </text>
28</floater> 28</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_test.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_test.xml
new file mode 100644
index 0000000..d687c70
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_test.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="avatarpicker" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_texture_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_texture_ctrl.xml
index 1e4895c..c15dfdf 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_texture_ctrl.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_texture_ctrl.xml
@@ -1,17 +1,21 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="texture picker" title="Auswählen: Textur"> 2<floater name="texture picker" title="Auswählen: Textur">
3 <text type="string" length="1" name="Multiple"> 3 <text type="string" length="1" name="Multiple">
4 Mehrere 4 Mehrfach
5 </text> 5 </text>
6 <text type="string" length="1" name="unknown"> 6 <text type="string" length="1" name="unknown">
7 Abmessungen: 512 x 512 7 Maße: [DIMENSIONS]
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Standard" label_selected="Standard" name="Default" /> 9 <button label="Standard" label_selected="Standard" name="Default" />
10 <button label="Keine" label_selected="Keine" name="None" /> 10 <button label="Keine" label_selected="Keine" name="None" />
11 <button label="Leer" label_selected="Leer" name="Blank" /> 11 <button label="Leer" label_selected="Leer" name="Blank" />
12 <check_box label="Ordner anzeigen" name="show_folders_check" /> 12 <check_box label="Ordner anzeigen" name="show_folders_check" />
13 <search_editor label="Suchanfrage hier eintippen" name="inventory search editor" />
13 <check_box label="Sofort übernehmen" name="apply_immediate_check" /> 14 <check_box label="Sofort übernehmen" name="apply_immediate_check" />
14 <button label="" label_selected="" name="Pipette" /> 15 <button label="" label_selected="" name="Pipette" />
15 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" /> 16 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" />
16 <button label="Auswählen" label_selected="Auswählen" name="Select" /> 17 <button label="Auswählen" label_selected="Auswählen" name="Select" />
18 <text name="pick title">
19 Auswählen:
20 </text>
17</floater> 21</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tools.xml
index 45c31b1..0d987e1 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tools.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tools.xml
@@ -146,6 +146,8 @@
146 name="checkbox allow everyone move" /> 146 name="checkbox allow everyone move" />
147 <check_box label="Kopieren durch beliebige Personen zulassen" 147 <check_box label="Kopieren durch beliebige Personen zulassen"
148 name="checkbox allow everyone copy" /> 148 name="checkbox allow everyone copy" />
149 <check_box label="In Suche anzeigen" name="search_check"
150 tool_tip="Dieses Objekt in Suchergebnissen anzeigen" />
149 <check_box label="Zu verkaufen" name="checkbox for sale" /> 151 <check_box label="Zu verkaufen" name="checkbox for sale" />
150 <text name="Price: L$"> 152 <text name="Price: L$">
151 Preis: L$ 153 Preis: L$
@@ -166,7 +168,7 @@
166 </text> 168 </text>
167 <check_box label="Ändern" name="checkbox next owner can modify" /> 169 <check_box label="Ändern" name="checkbox next owner can modify" />
168 <check_box label="Kopieren" name="checkbox next owner can copy" /> 170 <check_box label="Kopieren" name="checkbox next owner can copy" />
169 <check_box label="Wiederverkaufen/Hergeben" name="checkbox next owner can transfer" /> 171 <check_box label="Wiederverkaufen" left_delta="75" name="checkbox next owner can transfer" />
170 <text name="label click action"> 172 <text name="label click action">
171 Bei Linksklicken: 173 Bei Linksklicken:
172 </text> 174 </text>
@@ -371,6 +373,26 @@
371 <text name="text revolutions"> 373 <text name="text revolutions">
372 Umdrehungen 374 Umdrehungen
373 </text> 375 </text>
376 <text name="label sculpt type">
377 Naht
378 </text>
379 <combo_box name="sculpt type control">
380 <combo_item name="None">
381 (-)
382 </combo_item>
383 <combo_item name="Sphere">
384 Kugel
385 </combo_item>
386 <combo_item name="Torus">
387 Torus
388 </combo_item>
389 <combo_item name="Plane">
390 Fläche
391 </combo_item>
392 <combo_item name="Cylinder">
393 Zylinder
394 </combo_item>
395 </combo_box>
374 </panel> 396 </panel>
375 <panel label="Eigenschaften" name="Features"> 397 <panel label="Eigenschaften" name="Features">
376 <text name="select_single"> 398 <text name="select_single">
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_top_objects.xml
index c679008..e13ccfe 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_top_objects.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_top_objects.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="top_objects" title="wird geladen..."> 2<floater name="top_objects" title="wird geladen...">
3 <text name="title_text"> 3 <text name="title_text">
4 Ladevorgang... 4 Wird geladen...
5 </text> 5 </text>
6 <scroll_list name="objects_list"> 6 <scroll_list name="objects_list">
7 <column label="Score" name="score" /> 7 <column label="Score" name="score" />
@@ -9,25 +9,42 @@
9 <column label="Owner" name="owner" /> 9 <column label="Owner" name="owner" />
10 <column label="Location" name="location" /> 10 <column label="Location" name="location" />
11 </scroll_list> 11 </scroll_list>
12 <text name="id_text"> 12 <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="false"
13 follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="80"
14 name="id_editor" text_readonly_color="white" width="244" />
15 <text name="id_text">
13 Objekt-ID: 16 Objekt-ID:
14 </text> 17 </text>
15 <button label="Beacon anzeigen" name="show_beacon_btn" /> 18 <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Beacon anzeigen"
16 <text name="obj_name_text"> 19 name="show_beacon_btn" right="-10" width="110" />
20 <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="false"
21 follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="80"
22 name="object_name_editor" text_readonly_color="white" width="244" />
23 <text name="obj_name_text">
17 Objektname: 24 Objektname:
18 </text> 25 </text>
19 <button label="Filter" name="filter_object_btn" /> 26 <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Filter"
20 <text name="owner_name_text"> 27 name="filter_object_btn" right="-10" width="110" />
28 <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="true"
29 follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="106"
30 name="owner_name_editor" text_readonly_color="white" width="218" />
31 <text name="owner_name_text">
21 Eigentümername: 32 Eigentümername:
22 </text> 33 </text>
23 <button label="Filter" name="filter_owner_btn" /> 34 <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Filter"
24 <button label="Ausgewählte zurückgeben" name="return_selected_btn" /> 35 name="filter_owner_btn" right="-10" width="110" />
25 <button label="Alle zurückgeben" name="return_all_btn" /> 36 <button bottom="35" follows="bottom|left" height="20" label="Auswahl zurückgeben" left="10"
26 <button label="Ausgewählte deaktivieren" name="disable_selected_btn" /> 37 name="return_selected_btn" width="134" />
27 <button label="Alle deaktivieren" name="disable_all_btn" /> 38 <button bottom="35" follows="bottom|left" height="20" label="Alle zurückgeben" left="150"
28 <button label="Aktualisieren" name="refresh_btn" /> 39 name="return_all_btn" width="134" />
40 <button bottom="10" follows="bottom|left" height="20" label="Auswahl deaktivieren"
41 left="10" name="disable_selected_btn" width="134" />
42 <button bottom="10" follows="bottom|left" height="20" label="Alle deaktivieren" left="150"
43 name="disable_all_btn" width="134" />
44 <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Aktualisieren"
45 name="refresh_btn" right="-10" width="110" />
29 <text name="top_scripts_title"> 46 <text name="top_scripts_title">
30 Wichtige Skripts 47 Top-Skripts
31 </text> 48 </text>
32 <text name="top_scripts_text"> 49 <text name="top_scripts_text">
33 [COUNT] Skripts benötigen insgesamt [TIME] ms 50 [COUNT] Skripts benötigen insgesamt [TIME] ms
@@ -36,15 +53,15 @@
36 Zeit 53 Zeit
37 </text> 54 </text>
38 <text name="top_colliders_title"> 55 <text name="top_colliders_title">
39 Wichtige Kollisionsobjekte 56 Top-Kollisionsobjekte
40 </text> 57 </text>
41 <text name="top_colliders_text"> 58 <text name="top_colliders_text">
42 Wichtigste [COUNT] Objekte erfahren viele potenzielle Kollisionen 59 Top [COUNT] Objekte mit vielen potenziellen Kollisionen
43 </text> 60 </text>
44 <text name="colliders_score_label"> 61 <text name="colliders_score_label">
45 Score 62 Wertung
46 </text> 63 </text>
47 <text name="none_descriptor"> 64 <text name="none_descriptor">
48 Keine gefunden. 65 Nicht gefunden.
49 </text> 66 </text>
50</floater> 67</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tos.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tos.xml
index 8ef952c..de58220 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tos.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_tos.xml
@@ -4,18 +4,18 @@
4 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" /> 4 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" />
5 <radio_group name="tos_agreement"> 5 <radio_group name="tos_agreement">
6 <radio_item name="radio_disagree"> 6 <radio_item name="radio_disagree">
7 Ich stimme den Geschäftsbedingungen nicht zu 7 Ich stimme den Nutzungsbedingungen nicht zu
8 </radio_item> 8 </radio_item>
9 <radio_item name="radio_agree"> 9 <radio_item name="radio_agree">
10 Ich stimme den Geschäftsbedingungen zu 10 Ich stimme den Nutzungsbedingungen zu
11 </radio_item> 11 </radio_item>
12 </radio_group> 12 </radio_group>
13 <text name="tos_title"> 13 <text name="tos_title">
14 Geschäftsbedingungen 14 Nutzungsvereinbarung
15 </text> 15 </text>
16 <text name="tos_heading"> 16 <text name="tos_heading">
17 Bitte lesen Sie die folgenden Geschäftsbedingungen sorgfältig durch. Um sich weiter bei Second Life anmelden zu können, 17 Lesen Sie die folgenden Nutzungsbedingungen sorgfältig durch. Sie müssen dieser Vereinbarung zustimmen,
18müssen Sie der Vereinbarung zustimmen. 18um Second Life benutzen zu können.
19 </text> 19 </text>
20 <text_editor name="tos_text"> 20 <text_editor name="tos_text">
21 TOS_TEXT 21 TOS_TEXT
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_voice_wizard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_voice_wizard.xml
new file mode 100644
index 0000000..d2502db
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_voice_wizard.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floater_voice_wizard" title="Voice-Setup">
3 <panel name="content_panel">
4 <button label="Zurück" name="back_btn" />
5 <button label="Weiter" name="next_btn" />
6 <button label="Fertig stellen" name="ok_btn" />
7 <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" />
8 </panel>
9</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_wearable_save_as.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_wearable_save_as.xml
index e7de518..89e351e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_wearable_save_as.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_wearable_save_as.xml
@@ -3,9 +3,9 @@
3 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" /> 3 <button label="Speichern" label_selected="Speichern" name="Save" />
4 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" /> 4 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" />
5 <text type="string" length="1" name="Save item as:"> 5 <text type="string" length="1" name="Save item as:">
6 Objekt speichern unter: 6 Objekt speichern als:
7 </text> 7 </text>
8 <line_editor name="name ed"> 8 <line_editor name="name ed">
9 [DESC] neu 9 Neu [DESC]
10 </line_editor> 10 </line_editor>
11</floater> 11</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_world_map.xml
index b71cbb3..e7a01e5 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_world_map.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/floater_world_map.xml
@@ -4,8 +4,8 @@
4 <panel label="Objekte" name="objects_mapview" /> 4 <panel label="Objekte" name="objects_mapview" />
5 <panel label="Terrain" name="terrain_mapview" /> 5 <panel label="Terrain" name="terrain_mapview" />
6 </tab_container> 6 </tab_container>
7 <text name="land_for_sale_label"> 7 <text name="land_for_sale_label" font="SansSerifSmall">
8 Land zu verkaufen 8 Land erhaeltlich
9 </text> 9 </text>
10 <text name="auction_label"> 10 <text name="auction_label">
11 Auktion 11 Auktion
@@ -17,7 +17,7 @@
17 Zuhause 17 Zuhause
18 </text> 18 </text>
19 <button label="Nach Hause" label_selected="Nach Hause" name="Go Home" 19 <button label="Nach Hause" label_selected="Nach Hause" name="Go Home"
20 tool_tip="Teleport nach hause" /> 20 tool_tip="Nach Hause teleportieren" />
21 <text name="classifieds_label"> 21 <text name="classifieds_label">
22 Anzeigen 22 Anzeigen
23 </text> 23 </text>
@@ -38,8 +38,8 @@
38 Beliebt 38 Beliebt
39 </text> 39 </text>
40 <check_box label=" " name="popular_chk" /> 40 <check_box label=" " name="popular_chk" />
41 <text name="land_for_sale_label2"> 41 <text name="land_for_sale_label2" font="SansSerifSmall">
42 Land zu verkaufen 42 Land erhaeltlich
43 </text> 43 </text>
44 <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" /> 44 <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" />
45 <text name="events_label"> 45 <text name="events_label">
@@ -47,7 +47,7 @@
47 </text> 47 </text>
48 <check_box label=" " name="event_chk" /> 48 <check_box label=" " name="event_chk" />
49 <text name="events_mature_label"> 49 <text name="events_mature_label">
50 Events (M) 50 Events (18+)
51 </text> 51 </text>
52 <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> 52 <check_box label=" " name="event_mature_chk" />
53 <combo_box label="Meine Freunde" name="friend combo" tool_tip="Friend to Show on Map"> 53 <combo_box label="Meine Freunde" name="friend combo" tool_tip="Friend to Show on Map">
@@ -61,10 +61,9 @@
61 Meine Landmarken 61 Meine Landmarken
62 </combo_item> 62 </combo_item>
63 </combo_box> 63 </combo_box>
64 <line_editor name="location" tool_tip="Namen einer Region eingeben"> 64 <line_editor label="Nach Regionsname suchen" name="location"
65 Nach Regionsname suchen 65 tool_tip="Geben Sie den Namen einer Region ein" />
66 </line_editor> 66 <button label="Suchen" name="DoSearch" tool_tip="Nach einer Region suchen" />
67 <button label="Suchen" label_selected="&gt; " name="DoSearch" tool_tip="Region suchen" />
68 <text name="search_label"> 67 <text name="search_label">
69 Suchergebnisse: 68 Suchergebnisse:
70 </text> 69 </text>
@@ -73,19 +72,26 @@
73 <column label="" name="sim_name" /> 72 <column label="" name="sim_name" />
74 </scroll_list> 73 </scroll_list>
75 <text name="location_label"> 74 <text name="location_label">
76 Position: 75 Standort:
77 </text> 76 </text>
78 <spinner name="spin x" tool_tip="X-Koordinate der Position zur Anzeige auf der Karte" /> 77 <spinner name="spin x" tool_tip="X-Koordinate der Position auf der Karte" />
79 <spinner name="spin y" tool_tip="Y-Koordinate der Position zur Anzeige auf der Karte" /> 78 <spinner name="spin y" tool_tip="Y-Koordinate der Position auf der Karte" />
80 <spinner name="spin z" tool_tip="Z-Koordinate der Position zur Anzeige auf der Karte" /> 79 <spinner name="spin z" tool_tip="Z-Koordinate der Position auf der Karte" />
81 <button label="Teleport" label_selected="Teleport" name="Teleport" 80 <button label="Teleportieren" label_selected="Teleportieren" name="Teleport"
82 tool_tip="Teleport an ausgewählte Position" /> 81 tool_tip="Zu ausgewählter Position teleportieren" />
83 <button label="Ziel anzeigen" label_selected="Ziel anzeigen" name="Show Destination" 82 <!--button label="Ziel anzeigen" label_selected="Ziel anzeigen" name="Show Destination"
84 tool_tip="Karte auf ausgewählter Position zentrieren" /> 83 tool_tip="Karte auf ausgewählte Position zentrieren" /-->
84 <button label="Gesuchte Position" label_selected="Ziel anzeigen" name="Show Destination"
85 tool_tip="Karte auf ausgewählte Position zentrieren" />
85 <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Clear" 86 <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Clear"
86 tool_tip="Verfolgung stoppen" /> 87 tool_tip="Verfolgung abschalten" />
87 <button label="Meine Position anzeigen" label_selected="Meine Position anzeigen" 88 <!--button label="Meinen Standort anzeigen" label_selected="Wo bin ich?"
89 name="Show My Location"
90 tool_tip="Karte auf Position Ihres Avatars zentrieren" /-->
91 <button label="Meine Position" label_selected="Wo bin ich?"
88 name="Show My Location" 92 name="Show My Location"
89 tool_tip="Karte auf Position Ihres Avatars zentrieren" /> 93 tool_tip="Karte auf Position Ihres Avatars zentrieren" />
94 <button label="SLURL in die Zwischenablage kopieren" name="copy_slurl" font="SansSerifSmall"
95 tool_tip="Kopiert die aktuelle Position als SLURL zur Verwendung im Web." />
90 <slider label="Zoom" name="zoom slider" /> 96 <slider label="Zoom" name="zoom slider" />
91</floater> 97</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_inventory.xml
index c8e6b31..7c14d2e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_inventory.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_inventory.xml
@@ -2,16 +2,17 @@
2<menu name="Popup"> 2<menu name="Popup">
3 <menu_item_call label="Kaufen" name="Task Buy" /> 3 <menu_item_call label="Kaufen" name="Task Buy" />
4 <menu_item_call label="Öffnen" name="Task Open" /> 4 <menu_item_call label="Öffnen" name="Task Open" />
5 <menu_item_call label="Abspielen" name="Task Play" /> 5 <menu_item_call label="Wiedergeben/Abspielen" name="Task Play" />
6 <menu_item_call label="Eigenschaften" name="Task Properties" /> 6 <menu_item_call label="Eigenschaften" name="Task Properties" />
7 <menu_item_call label="Umbenennen" name="Task Rename" /> 7 <menu_item_call label="Umbenennen" name="Task Rename" />
8 <menu_item_call label="Löschen" name="Task Remove" /> 8 <menu_item_call label="Löschen" name="Task Remove" />
9 <menu_item_call label="Papierkorb ausleeren" name="Empty Trash" /> 9 <menu_item_call label="Papierkorb ausleeren" name="Empty Trash" />
10 <menu_item_call label="Fundstücke ausleeren" name="Empty Lost And Found" />
10 <menu_item_call label="Neuer Ordner" name="New Folder" /> 11 <menu_item_call label="Neuer Ordner" name="New Folder" />
11 <menu_item_call label="Neues Skript" name="New Script" /> 12 <menu_item_call label="Neues Skript" name="New Script" />
12 <menu_item_call label="Neue Notiz" name="New Note" /> 13 <menu_item_call label="Neue Notiz" name="New Note" />
13 <menu_item_call label="Neue Geste" name="New Gesture" /> 14 <menu_item_call label="Neue Geste" name="New Gesture" />
14 <menu label="Neues Kleidungsstück" name="New Clothes"> 15 <menu name="New Clothes">
15 <menu_item_call label="Neues Hemd" name="New Shirt" /> 16 <menu_item_call label="Neues Hemd" name="New Shirt" />
16 <menu_item_call label="Neue Hose" name="New Pants" /> 17 <menu_item_call label="Neue Hose" name="New Pants" />
17 <menu_item_call label="Neue Schuhe" name="New Shoes" /> 18 <menu_item_call label="Neue Schuhe" name="New Shoes" />
@@ -22,8 +23,8 @@
22 <menu_item_call label="Neues Unterhemd" name="New Undershirt" /> 23 <menu_item_call label="Neues Unterhemd" name="New Undershirt" />
23 <menu_item_call label="Neue Unterhose" name="New Underpants" /> 24 <menu_item_call label="Neue Unterhose" name="New Underpants" />
24 </menu> 25 </menu>
25 <menu label="Neuer Körperteil" name="New Body Parts"> 26 <menu name="New Body Parts">
26 <menu_item_call label="Neue Körperform" name="New Shape" /> 27 <menu_item_call label="Neue Form/Gestalt" name="New Shape" />
27 <menu_item_call label="Neue Haut" name="New Skin" /> 28 <menu_item_call label="Neue Haut" name="New Skin" />
28 <menu_item_call label="Neues Haar" name="New Hair" /> 29 <menu_item_call label="Neues Haar" name="New Hair" />
29 <menu_item_call label="Neue Augen" name="New Eyes" /> 30 <menu_item_call label="Neue Augen" name="New Eyes" />
@@ -40,25 +41,25 @@
40 <menu_item_call label="Kopieren" name="Copy" /> 41 <menu_item_call label="Kopieren" name="Copy" />
41 <menu_item_call label="Einfügen" name="Paste" /> 42 <menu_item_call label="Einfügen" name="Paste" />
42 <menu_item_call label="Löschen" name="Delete" /> 43 <menu_item_call label="Löschen" name="Delete" />
43 <menu_item_call label="Zu Outfit hinzufügen" name="Add To Outfit" /> 44 <menu_item_call label="Zum Outfit hinzufügen" name="Add To Outfit" />
44 <menu_item_call label="Outfit ersetzen" name="Replace Outfit" /> 45 <menu_item_call label="Outfit ersetzen" name="Replace Outfit" />
45 <menu_item_call label="Objekte abnehmen" name="Take Off Items" /> 46 <menu_item_call label="Objekte abnehmen" name="Take Off Items" />
46 <menu_item_call label="IM an Online-Kontakte im Ordner" name="IM Online Contacts In Folder" /> 47 <menu_item_call label="Konferenz-Chat starten" name="Conference Chat Folder" />
47 <menu_item_call label="IM an alle Kontakte im Ordner" name="IM All Contacts In Folder" /> 48 <menu_item_call label="Wiedergeben/Abspielen" name="Sound Play" />
48 <menu_item_call label="Abspielen" name="Sound Play" /> 49 <menu_item_call label="Zu Landmarke teleportieren" name="Teleport To Landmark" />
49 <menu_item_call label="Teleport zu Landmarke" name="Teleport To Landmark" /> 50 <menu_item_call label="In Welt abspielen" name="Animation Play" />
50 <menu_item_call label="In-Welt abspielen" name="Animation Play" /> 51 <menu_item_call label="Lokal wiedergeben" name="Animation Audition" />
51 <menu_item_call label="Lokal abspielen" name="Animation Audition" />
52 <menu_item_call label="Instant Message senden" name="Send Instant Message" /> 52 <menu_item_call label="Instant Message senden" name="Send Instant Message" />
53 <menu_item_call label="Teleport anbieten..." name="Offer Teleport..." /> 53 <menu_item_call label="Teleport anbieten..." name="Offer Teleport..." />
54 <menu_item_call label="Konferenz-Chat starten" name="Conference Chat" />
54 <menu_item_call label="Aktivieren" name="Activate" /> 55 <menu_item_call label="Aktivieren" name="Activate" />
55 <menu_item_call label="Deaktivieren" name="Deactivate" /> 56 <menu_item_call label="Deaktivieren" name="Deactivate" />
56 <menu_item_call label="Abnehmen" name="Detach From Yourself" /> 57 <menu_item_call label="Von Körper abnehmen" name="Detach From Yourself" />
57 <menu_item_call label="Tragen" name="Object Wear" /> 58 <menu_item_call label="Anziehen" name="Object Wear" />
58 <menu label="Anhängen an" name="Attach To" /> 59 <menu label="Anhängen an" name="Attach To" />
59 <menu label="Ans HUD hängen" name="Attach To HUD" /> 60 <menu label="An HUD hängen" name="Attach To HUD" />
60 <menu_item_call label="Anziehen" name="Wearable Wear" /> 61 <menu_item_call label="Anziehen" name="Wearable Wear" />
61 <menu_item_call label="Bearbeiten" name="Wearable Edit" /> 62 <menu_item_call label="Bearbeiten" name="Wearable Edit" />
62 <menu_item_call label="Abnehmen" name="Take Off" /> 63 <menu_item_call label="Ausziehen" name="Take Off" />
63 <menu_item_call label="--keine Optionen--" name="--no options--" /> 64 <menu_item_call label="--keine Optionen--" name="--no options--" />
64</menu> 65</menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_attachment.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_attachment.xml
index 7af7208..6e31eda 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_attachment.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_attachment.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<pie_menu name="Attachment Pie"> 2<pie_menu name="Attachment Pie">
3 <menu_item_call label="Hinlegen" name="Drop" /> 3 <menu_item_call label="Fallen lassen" name="Drop" />
4 <menu_item_call label="Abnehmen" name="Detach" /> 4 <menu_item_call label="Abnehmen" name="Detach" />
5 <menu_item_call label="Bearbeiten" name="Edit" /> 5 <menu_item_call label="Bearbeiten" name="Edit" />
6</pie_menu> 6</pie_menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_avatar.xml
index fc97e10..9fc0fa6 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_avatar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_avatar.xml
@@ -1,15 +1,17 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<pie_menu name="Avatar Pie"> 2<pie_menu name="Avatar Pie">
3 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..." /> 3 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..." />
4 <menu_item_call label="Stumm schalten" name="Avatar Mute" /> 4 <menu_item_call label="Stummschalten" name="Avatar Mute" />
5 <menu_item_call label="Gehen zu" name="Go To" /> 5 <menu_item_call label="Gehe zu" name="Go To" />
6 <menu_item_call label="Freund hinzufügen" name="Add Friend" /> 6 <menu_item_call label="Freund hinzufügen" name="Add Friend" />
7 <menu_item_call label="Bezahlen..." name="Pay..." /> 7 <menu_item_call label="Zahlen..." name="Pay..." />
8 <pie_menu label="Mehr &gt;" name="More &gt;"> 8 <pie_menu label="Mehr &gt;" name="More &gt;">
9 <menu_item_call label="Einfrieren..." name="Freeze..." /> 9 <menu_item_call label="Einfrieren..." name="Freeze..." />
10 <menu_item_call label="Karte geben" name="Give Card" /> 10 <menu_item_call label="Karte geben" name="Give Card" />
11 <menu_item_call label="Gruppeneinladung..." name="Invite..." />
11 <menu_item_call label="Ausschließen..." name="Eject..." /> 12 <menu_item_call label="Ausschließen..." name="Eject..." />
12 <menu_item_call label="Debug..." name="Debug..." /> 13 <menu_item_call label="Debug..." name="Debug..." />
14 <menu_item_call label="Untersuchen" name="Object Inspect" />
13 </pie_menu> 15 </pie_menu>
14 <menu_item_call label="IM senden..." name="Send IM..." /> 16 <menu_item_call label="IM senden..." name="Send IM..." />
15</pie_menu> 17</pie_menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_land.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_land.xml
index 6790401..6c2d39d 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_land.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_land.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<pie_menu name="Land Pie"> 2<pie_menu name="Land Pie">
3 <menu_item_call label="Info zu Land..." name="About Land..." /> 3 <menu_item_call label="Land-Info..." name="About Land..." />
4 <menu_item_call label="Erstellen" name="Create" /> 4 <menu_item_call label="Erstellen" name="Create" />
5 <menu_item_call label="Hierhin gehen" name="Go Here" /> 5 <menu_item_call label="Hierhin gehen" name="Go Here" />
6 <menu_item_call label="Hinsetzen" name="Sit Here" /> 6 <menu_item_call label="Hier sitzen" name="Sit Here" />
7 <menu_item_call label="Pass kaufen..." name="Land Buy Pass" /> 7 <menu_item_call label="Pass kaufen..." name="Land Buy Pass" />
8 <menu_item_call label="Terrain bearbeiten" name="Edit Terrain" /> 8 <menu_item_call label="Terrain bearbeiten" name="Edit Terrain" />
9 <menu_item_call label="Land kaufen..." name="Land Buy" /> 9 <menu_item_call label="Land kaufen..." name="Land Buy" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_object.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_object.xml
index ab78e17..935a138 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_object.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_object.xml
@@ -3,19 +3,20 @@
3 <menu_item_call label="Öffnen" name="Open" /> 3 <menu_item_call label="Öffnen" name="Open" />
4 <menu_item_call label="Erstellen" name="Create" /> 4 <menu_item_call label="Erstellen" name="Create" />
5 <menu_item_call label="Berühren" name="Object Touch" /> 5 <menu_item_call label="Berühren" name="Object Touch" />
6 <menu_item_call label="Hinsetzen" name="Object Sit" /> 6 <menu_item_call label="Hier sitzen" name="Object Sit" />
7 <menu_item_call label="Nehmen" name="Pie Object Take" /> 7 <menu_item_call label="Nehmen" name="Pie Object Take" />
8 <menu_item_call label="Bezahlen..." name="Pay..." /> 8 <menu_item_call label="Zahlen..." name="Pay..." />
9 <pie_menu label="Mehr &gt;" name="More &gt;"> 9 <pie_menu label="Mehr &gt;" name="More &gt;">
10 <menu_item_call label="Löschen" name="Delete" /> 10 <menu_item_call label="Löschen" name="Delete" />
11 <menu_item_call label="Anziehen" name="Wear" /> 11 <menu_item_call label="Anziehen" name="Wear" />
12 <menu_item_call label="Kopie nehmen" name="Take Copy" /> 12 <menu_item_call label="Kopie nehmen/machen" name="Take Copy" />
13 <pie_menu label="Ans HUD hängen &gt;" name="Object Attach HUD" /> 13 <pie_menu label="HUD anhängen &gt;" name="Object Attach HUD" />
14 <pie_menu label="Anhängen &gt;" name="Object Attach" /> 14 <pie_menu label="Anhängen &gt;" name="Object Attach" />
15 <menu_item_call label="Zurücksenden..." name="Return..." /> 15 <menu_item_call label="Zurückgeben..." name="Return..." />
16 <pie_menu label="Mehr &gt;" name="Rate Menu"> 16 <pie_menu label="Mehr &gt;" name="Rate Menu">
17 <menu_item_call label="Missbrauch melden..." name="Report Abuse..." /> 17 <menu_item_call label="Missbrauch melden..." name="Report Abuse..." />
18 <menu_item_call label="Stumm schalten" name="Object Mute" /> 18 <menu_item_call label="Stummschalten" name="Object Mute" />
19 <menu_item_call label="Untersuchen" name="Object Inspect" />
19 </pie_menu> 20 </pie_menu>
20 <menu_item_call label="Kaufen..." name="Buy..." /> 21 <menu_item_call label="Kaufen..." name="Buy..." />
21 </pie_menu> 22 </pie_menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_self.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_self.xml
index 197b05a..87350ee 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_self.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_pie_self.xml
@@ -2,12 +2,12 @@
2<pie_menu name="Self Pie"> 2<pie_menu name="Self Pie">
3 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..." /> 3 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..." />
4 <menu_item_call label="Gruppen..." name="Groups..." /> 4 <menu_item_call label="Gruppen..." name="Groups..." />
5 <menu_item_call label="Bewegen..." name="Go..." /> 5 <menu_item_call label="Los..." name="Go..." />
6 <menu_item_call label="Aufstehen" name="Stand Up" /> 6 <menu_item_call label="Aufstehen" name="Stand Up" />
7 <menu_item_call label="Freunde..." name="Friends..." /> 7 <menu_item_call label="Freunde..." name="Friends..." />
8 <menu_item_call label="Gesten..." name="Gestures..." /> 8 <menu_item_call label="Gesten..." name="Gestures..." />
9 <pie_menu label="Abnehmen &gt;" name="Take Off &gt;"> 9 <pie_menu label="Ausziehen &gt;" name="Take Off &gt;">
10 <pie_menu label="Ausziehen &gt;" name="Clothes &gt;"> 10 <pie_menu label="Kleidung &gt;" name="Clothes &gt;">
11 <menu_item_call label="Hemd" name="Shirt" /> 11 <menu_item_call label="Hemd" name="Shirt" />
12 <menu_item_call label="Hose" name="Pants" /> 12 <menu_item_call label="Hose" name="Pants" />
13 <menu_item_call label="Schuhe" name="Shoes" /> 13 <menu_item_call label="Schuhe" name="Shoes" />
@@ -22,8 +22,8 @@
22 <menu_item_call label="Rock" name="Skirt" /> 22 <menu_item_call label="Rock" name="Skirt" />
23 </pie_menu> 23 </pie_menu>
24 <pie_menu label="HUD &gt;" name="Object Detach HUD" /> 24 <pie_menu label="HUD &gt;" name="Object Detach HUD" />
25 <pie_menu label="Objekt &gt;" name="Object Detach" /> 25 <pie_menu label="Abnehmen &gt;" name="Object Detach" />
26 <menu_item_call label="Alle Objekte" name="Detach All" /> 26 <menu_item_call label="Alles abnehmen" name="Detach All" />
27 </pie_menu> 27 </pie_menu>
28 <menu_item_call label="Aussehen..." name="Appearance..." /> 28 <menu_item_call label="Aussehen..." name="Appearance..." />
29</pie_menu> 29</pie_menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_viewer.xml
index ebe1dd6..cc8c043 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_viewer.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/menu_viewer.xml
@@ -2,12 +2,13 @@
2<menu_bar name="Main Menu"> 2<menu_bar name="Main Menu">
3 <menu label="Datei" name="File"> 3 <menu label="Datei" name="File">
4 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 4 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
5 <menu_item_call label="Bild hochladen (L$[COST])..." name="Upload Image" /> 5 <menu_item_call label="Bild hochladen ([COST] L$)..." name="Upload Image" />
6 <menu_item_call label="Sound hochladen (L$[COST])..." name="Upload Sound" /> 6 <menu_item_call label="Sound hochladen ([COST] L$)..." name="Upload Sound" />
7 <menu_item_call label="Animation hochladen (L$[COST])..." name="Upload Animation" /> 7 <menu_item_call label="Animation hochladen ([COST] L$)..." name="Upload Animation" />
8 <menu_item_call label="Mehrfach-Upload (L$ [COST] pro Datei)..." name="Bulk Upload" /> 8 <menu_item_call label="Mehrfach-Upload ([COST] L$ pro Datei)..." name="Bulk Upload" />
9 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 9 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
10 <menu_item_call label="Fenster schließen" name="Close Window" /> 10 <menu_item_call label="Fenster schließen" name="Close Window" />
11 <menu_item_call label="Alle Fenster schließen" name="Close All Windows" />
11 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 12 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
12 <menu_item_call label="Textur speichern unter..." name="Save Texture As..." /> 13 <menu_item_call label="Textur speichern unter..." name="Save Texture As..." />
13 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 14 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
@@ -16,7 +17,6 @@
16 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 17 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
17 <menu_item_call label="Film auf Datenträger starten/stoppen" name="Start/Stop Movie to Disk" /> 18 <menu_item_call label="Film auf Datenträger starten/stoppen" name="Start/Stop Movie to Disk" />
18 <menu label="Fenstergröße einstellen" name="Set Window Size"> 19 <menu label="Fenstergröße einstellen" name="Set Window Size">
19 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
20 <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> 20 <menu_item_call label="320x240" name="320x240" />
21 <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> 21 <menu_item_call label="640x480" name="640x480" />
22 <menu_item_call label="800x600" name="800x600" /> 22 <menu_item_call label="800x600" name="800x600" />
@@ -28,9 +28,8 @@
28 <menu_item_call label="Beenden" name="Quit" /> 28 <menu_item_call label="Beenden" name="Quit" />
29 </menu> 29 </menu>
30 <menu label="Bearbeiten" name="Edit"> 30 <menu label="Bearbeiten" name="Edit">
31 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 31 <menu_item_call label="Rückgängig" name="Undo" />
32 <menu_item_call label="Rückgängig machen" name="Undo" /> 32 <menu_item_call label="Neu" name="Redo" />
33 <menu_item_call label="Wiederholen" name="Redo" />
34 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 33 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
35 <menu_item_call label="Ausschneiden" name="Cut" /> 34 <menu_item_call label="Ausschneiden" name="Cut" />
36 <menu_item_call label="Kopieren" name="Copy" /> 35 <menu_item_call label="Kopieren" name="Copy" />
@@ -40,14 +39,13 @@
40 <menu_item_call label="Suchen..." name="Search..." /> 39 <menu_item_call label="Suchen..." name="Search..." />
41 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 40 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
42 <menu_item_call label="Alle auswählen" name="Select All" /> 41 <menu_item_call label="Alle auswählen" name="Select All" />
43 <menu_item_call label="Deaktivieren" name="Deselect" /> 42 <menu_item_call label="Auswahl aufheben" name="Deselect" />
44 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 43 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
45 <menu_item_call label="Duplizieren" name="Duplicate" /> 44 <menu_item_call label="Duplizieren" name="Duplicate" />
46 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> 45 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
47 <menu label="Objekt anhängen" name="Attach Object" /> 46 <menu label="Objekt anhängen" name="Attach Object" />
48 <menu label="Objekt ablösen" name="Detach Object" /> 47 <menu label="Objekt abnehmen" name="Detach Object" />
49 <menu label="Kleider ausziehen" name="Take Off Clothing"> 48 <menu label="Kleider ausziehen" name="Take Off Clothing">
50 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
51 <menu_item_call label="Hemd" name="Shirt" /> 49 <menu_item_call label="Hemd" name="Shirt" />
52 <menu_item_call label="Hose" name="Pants" /> 50 <menu_item_call label="Hose" name="Pants" />
53 <menu_item_call label="Schuhe" name="Shoes" /> 51 <menu_item_call label="Schuhe" name="Shoes" />
@@ -80,6 +78,7 @@
80 <menu_item_check label="Chat-Verlauf" name="Chat History" /> 78 <menu_item_check label="Chat-Verlauf" name="Chat History" />
81 <menu_item_check label="Instant Message" name="Instant Message" /> 79 <menu_item_check label="Instant Message" name="Instant Message" />
82 <menu_item_call label="Inventar" name="Inventory" /> 80 <menu_item_call label="Inventar" name="Inventory" />
81 <menu_item_check label="Aktive Lautsprecher" name="Active Speakers" />
83 <menu_item_check label="Stummschalten-Liste" name="Mute List" /> 82 <menu_item_check label="Stummschalten-Liste" name="Mute List" />
84 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 83 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
85 <menu_item_check label="Kamerasteuerung" name="Camera Controls" /> 84 <menu_item_check label="Kamerasteuerung" name="Camera Controls" />
@@ -91,37 +90,37 @@
91 <menu_item_check label="Grundstücksgrenzen" name="Property Lines" /> 90 <menu_item_check label="Grundstücksgrenzen" name="Property Lines" />
92 <menu_item_check label="Landeigentümer" name="Land Owners" /> 91 <menu_item_check label="Landeigentümer" name="Land Owners" />
93 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 92 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
94 <menu label="Maustipps" name="Hover Tips"> 93 <menu label="Schwebe-Tipps" name="Hover Tips">
95 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
96 <menu_item_check label="Tipps anzeigen" name="Show Tips" /> 94 <menu_item_check label="Tipps anzeigen" name="Show Tips" />
97 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 95 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
98 <menu_item_check label="Landtipps" name="Land Tips" /> 96 <menu_item_check label="Landtipps" name="Land Tips" />
99 <menu_item_check label="Tipps zu allen Objekten" name="Tips On All Objects" /> 97 <menu_item_check label="Tipps zu allen Objekten" name="Tips On All Objects" />
100 </menu> 98 </menu>
101 <menu_item_check label="Alt zeigt physisch an" name="Alt Shows Physical" /> 99 <menu_item_check label="Alt zeigt physische Objekte an" name="Alt Shows Physical" />
100 <menu_item_check label="Beacons immer an" name="Beacons Always On" />
102 <menu_item_check label="Durchsichtig hervorheben" name="Highlight Transparent" /> 101 <menu_item_check label="Durchsichtig hervorheben" name="Highlight Transparent" />
103 <menu label="Beacons" name="Beacons"> 102 <menu label="Beacons" name="Beacons">
104 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 103 <menu_item_check label="Auf Berührung beschränkte Skriptobjekte"
104 name="Scripted Objects With Touch Only" />
105 <menu_item_check label="Scripting-Objekte" name="Scripted Objects" /> 105 <menu_item_check label="Scripting-Objekte" name="Scripted Objects" />
106 <menu_item_check label="Physische Objekte" name="Physical Objects" /> 106 <menu_item_check label="Physische Objekte" name="Physical Objects" />
107 <menu_item_check label="Tonquellen" name="Sound Sources" /> 107 <menu_item_check label="Soundquellen" name="Sound Sources" />
108 <menu_item_check label="Partikelquellen" name="Particle Sources" /> 108 <menu_item_check label="Partikelquellen" name="Particle Sources" />
109 <menu_item_check label="Glanzlichter anzeigen" name="Render Highlights" />
110 <menu_item_check label="Beacons anzeigen" name="Render Beacons" />
109 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 111 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
110 <menu_item_check label="Partikel ausblenden" name="Hide Particles" /> 112 <menu_item_check label="Partikel ausblenden" name="Hide Particles" />
111 </menu> 113 </menu>
112 <menu_item_check label="HUD-Anhänge anzeigen" name="Show HUD Attachments" /> 114 <menu_item_check label="HUD-Anhänge anzeigen" name="Show HUD Attachments" />
113 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> 115 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
114 <menu_item_call label="Hinzoomen" name="Zoom In" /> 116 <menu_item_call label="Hinein zoomen" name="Zoom In" />
115 <menu_item_call label="Zoom-Standard" name="Zoom Default" /> 117 <menu_item_call label="Zoom-Standard" name="Zoom Default" />
116 <menu_item_call label="Wegzoomen" name="Zoom Out" /> 118 <menu_item_call label="Wegzoomen" name="Zoom Out" />
117 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> 119 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
118 <menu label="Mehr" name="More"> 120 <menu_item_call label="Vollbild" name="Toggle Fullscreen" />
119 <menu_item_call label="Vollbild ein-/ausschalten" name="Toggle Fullscreen" /> 121 <menu_item_call label="UI-Größe auf Standard setzen" name="Set UI Size to Default" />
120 <menu_item_call label="UI-Größe auf Standard einstellen" name="Set UI Size to Default" />
121 </menu>
122 </menu> 122 </menu>
123 <menu label="Welt" name="World"> 123 <menu label="Welt" name="World">
124 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
125 <menu_item_call label="Chat" name="Chat" /> 124 <menu_item_call label="Chat" name="Chat" />
126 <menu_item_call label="Geste starten" name="Start Gesture" /> 125 <menu_item_call label="Geste starten" name="Start Gesture" />
127 <menu_item_check label="Immer rennen" name="Always Run" /> 126 <menu_item_check label="Immer rennen" name="Always Run" />
@@ -132,32 +131,29 @@
132 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 131 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
133 <menu_item_call label="Teleport nach Hause" name="Teleport Home" /> 132 <menu_item_call label="Teleport nach Hause" name="Teleport Home" />
134 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 133 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
135 <menu_item_call label="Abwesend" name="Set Away" /> 134 <menu_item_call label="Als abwesend anzeigen" name="Set Away" />
136 <menu_item_call label="Beschäftig" name="Set Busy" /> 135 <menu_item_call label="Als beschäftigt anzeigen" name="Set Busy" />
137 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 136 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
138 <menu_item_call label="Konto-Verlauf..." name="Account History..." /> 137 <menu_item_call label="Kontostatistik..." name="Account History..." />
139 <menu_item_call label="Meinen Account verwalten..." name="Manage My Account..." /> 138 <menu_item_call label="Mein Konto verwalten..." name="Manage My Account..." />
140 <menu_item_call label="L$ kaufen..." name="Buy and Sell L$..." /> 139 <menu_item_call label="L$ kaufen..." name="Buy and Sell L$..." />
141 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> 140 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
142 <menu_item_call label="Mein Land..." name="My Land..." /> 141 <menu_item_call label="Mein Land..." name="My Land..." />
143 <menu_item_call label="Info zu Land..." name="About Land..." /> 142 <menu_item_call label="Land-Info..." name="About Land..." />
144 <menu_item_call label="Land kaufen..." name="Buy Land..." /> 143 <menu_item_call label="Land kaufen..." name="Buy Land..." />
145 <menu_item_call label="Region/Länderei..." name="Region/Estate..." /> 144 <menu_item_call label="Region/Grundstück..." name="Region/Estate..." />
146 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> 145 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
147 <menu label="Sonnenstand ändern" name="Force Sun"> 146 <menu label="Sonne erzwingen" name="Force Sun">
148 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
149 <menu_item_call label="Sonnenaufgang" name="Sunrise" /> 147 <menu_item_call label="Sonnenaufgang" name="Sunrise" />
150 <menu_item_call label="Mittags" name="Noon" /> 148 <menu_item_call label="Mittags" name="Noon" />
151 <menu_item_call label="Sonnenuntergang" name="Sunset" /> 149 <menu_item_call label="Sonnenuntergang" name="Sunset" />
152 <menu_item_call label="Mitternacht" name="Midnight" /> 150 <menu_item_call label="Mitternacht" name="Midnight" />
153 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 151 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
154 <menu_item_call label="Auf Regionsstandard zurückführen" name="Revert to Region Default" /> 152 <menu_item_call label="Auf Regionsstandard zurücksetzen" name="Revert to Region Default" />
155 </menu> 153 </menu>
156 </menu> 154 </menu>
157 <menu label="Werkzeug" name="Tools"> 155 <menu label="Werkzeug" name="Tools">
158 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 156 <menu label="Fehlermeldung" name="Select Tool">
159 <menu label="Auswahl-Tool" name="Select Tool">
160 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
161 <menu_item_call label="Fokus" name="Focus" /> 157 <menu_item_call label="Fokus" name="Focus" />
162 <menu_item_call label="Verschieben" name="Move" /> 158 <menu_item_call label="Verschieben" name="Move" />
163 <menu_item_call label="Bearbeiten" name="Edit" /> 159 <menu_item_call label="Bearbeiten" name="Edit" />
@@ -173,12 +169,13 @@
173 name="Show Light Radius for Selection" /> 169 name="Show Light Radius for Selection" />
174 <menu_item_check label="Auswahlstrahl anzeigen" name="Show Selection Beam" /> 170 <menu_item_check label="Auswahlstrahl anzeigen" name="Show Selection Beam" />
175 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 171 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
176 <menu_item_check label="An Raster anpassen" name="Snap to Grid" /> 172 <menu_item_check label="An Raster ausrichten" name="Snap to Grid" />
177 <menu_item_call label="Objekt XY an Raster anpassen" name="Snap Object XY to Grid" /> 173 <menu_item_call label="Objekt-XY an Raster ausrichten" name="Snap Object XY to Grid" />
178 <menu_item_call label="Auswahl für Raster verwenden" name="Use Selection for Grid" /> 174 <menu_item_call label="Auswahl für Raster verwenden" name="Use Selection for Grid" />
179 <menu_item_call label="Rasteroptionen..." name="Grid Options..." /> 175 <menu_item_call label="Rasteroptionen..." name="Grid Options..." />
180 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 176 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
181 <menu_item_call label="Link" name="Link" /> 177 <menu_item_check label="Verknüpfte Teile bearbeiten" name="Edit Linked Parts" />
178 <menu_item_call label="Verknüpfung" name="Link" />
182 <menu_item_call label="Verknüpfung aufheben" name="Unlink" /> 179 <menu_item_call label="Verknüpfung aufheben" name="Unlink" />
183 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 180 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
184 <menu_item_call label="Alle Animationen stoppen" name="Stop All Animations" /> 181 <menu_item_call label="Alle Animationen stoppen" name="Stop All Animations" />
@@ -186,8 +183,8 @@
186 <menu_item_call label="Fokus auf Auswahl" name="Focus on Selection" /> 183 <menu_item_call label="Fokus auf Auswahl" name="Focus on Selection" />
187 <menu_item_call label="Auf Auswahl zoomen" name="Zoom to Selection" /> 184 <menu_item_call label="Auf Auswahl zoomen" name="Zoom to Selection" />
188 <menu_item_call label="Objekt kaufen" name="Menu Object Take" /> 185 <menu_item_call label="Objekt kaufen" name="Menu Object Take" />
189 <menu_item_call label="Kopie nehmen" name="Take Copy" /> 186 <menu_item_call label="Kopie nehmen/machen" name="Take Copy" />
190 <menu_item_call label="Objekt wieder in Mein Inventar speichern" 187 <menu_item_call label="Objekt wieder im Inventar speichern"
191 name="Save Object Back to My Inventory" /> 188 name="Save Object Back to My Inventory" />
192 <menu_item_call label="Objekt wieder in Objektinhalt speichern" 189 <menu_item_call label="Objekt wieder in Objektinhalt speichern"
193 name="Save Object Back to Object Contents" /> 190 name="Save Object Back to Object Contents" />
@@ -196,31 +193,39 @@
196 name="Show Script Warning/Error Window" /> 193 name="Show Script Warning/Error Window" />
197 <menu_item_call label="Skripts in Auswahl neu kompilieren" 194 <menu_item_call label="Skripts in Auswahl neu kompilieren"
198 name="Recompile Scripts in Selection" /> 195 name="Recompile Scripts in Selection" />
199 <menu_item_call label="Skripts in Auswahl zurücksetzen" name="Reset Scripts in Selection" /> 196 <menu_item_call label="Skripts zurücksetzen ausgewählte" name="Reset Scripts in Selection" />
200 <menu_item_call label="Skripts so einstellen, dass sie in Auswahl ausgeführt werden" 197 <menu_item_call label="Skripts so einstellen, dass sie in Auswahl ausgeführt werden"
201 name="Set Scripts to Running in Selection" /> 198 name="Set Scripts to Running in Selection" />
202 <menu_item_call label="Skripts so einstellen, dass sie in Auswahl nicht ausgeführt werden" 199 <menu_item_call label="Skripts so einstellen, dass sie in Auswahl nicht ausgeführt werden"
203 name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> 200 name="Set Scripts to Not Running in Selection" />
201 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" />
202 <menu label="Fehlermeldung" name="Select Tool">
203 <menu_item_call label="Fehler melden..." name="Report Bug..." />
204 <menu_item_call label="Fehlermeldungs-1x1..." name="Bug Reporing 101..." />
205 <menu_item_call label="Sicherheitsfragen..." name="Security Issues..." />
206 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" />
207 <menu_item_call label="Allgemeine Probleme-Tracker..." name="Public Issue Tracker..." />
208 <menu_item_call label="Hilfe zum Allgemeine Probleme-Tracker..."
209 name="Publc Issue Tracker Help..." />
210 </menu>
204 </menu> 211 </menu>
205 <menu label="Hilfe" name="Help"> 212 <menu label="Hilfe" name="Help">
206 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
207 <menu_item_call label="Hilfe zu Second Life" name="Second Life Help" /> 213 <menu_item_call label="Hilfe zu Second Life" name="Second Life Help" />
208 <menu_item_call label="Knowledge Base..." name="Knowledge Base..." /> 214 <menu_item_call label="In-Welt-Hilfe" name="In-World Help" />
209 <menu_item_call label="Live-Hilfe..." name="Live Help..." /> 215 <menu_item_call label="Weitere Hilfe" name="Additional Help" />
210 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 216 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
211 <menu_item_call label="Offizielles Linden-Blog..." name="Official Linden Blog..." /> 217 <menu_item_call label="Offizielles Linden-Blog..." name="Official Linden Blog..." />
212 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 218 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
213 <menu_item_call label="Scripting-Anleitung..." name="Scripting Guide..." /> 219 <menu_item_call label="Scripting-Anleitung..." name="Scripting Guide..." />
214 <menu_item_call label="Scripting-Wiki..." name="Scripting Wiki..." /> 220 <menu_item_call label="Scripting-Portal..." name="Scripting Portal..." />
215 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 221 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
216 <menu_item_call label="Meldung des Tages..." name="Message of the Day..." /> 222 <menu_item_call label="Meldung des Tages..." name="Message of the Day..." />
217 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 223 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
218 <menu_item_call label="Missbrauch melden..." name="Report Abuse..." /> 224 <menu_item_call label="Missbrauch melden..." name="Report Abuse..." />
219 <menu_item_call label="Bumps, Pushes und Hits..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..." /> 225 <menu_item_call label="Rempler, Stöße und Schläge..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..." />
220 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> 226 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
221 <menu_item_call label="Bug melden..." name="Report Bug..." />
222 <menu_item_call label="Versionshinweise..." name="Release Notes..." /> 227 <menu_item_call label="Versionshinweise..." name="Release Notes..." />
223 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> 228 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
224 <menu_item_call label="Info zu Second Life..." name="About Second Life..." /> 229 <menu_item_call label="Ãœber Second Life..." name="About Second Life..." />
225 </menu> 230 </menu>
226</menu_bar> 231</menu_bar>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_long.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_long.xml
new file mode 100644
index 0000000..d23db3b
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_long.xml
@@ -0,0 +1,160 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2
3<strings>
4<string><a_file>alerts.xml</a_file>
5<b_path>//HelpReportBug/message</b_path>
6<c_attribute></c_attribute>
7<d_old>
8 Use this tool to *only* report technical features that do not perform as
9described or expected, please provide as much detail as possible, You
10may reply to the auto-response email to add more details to your report.
11All bug reports are investigated and assessed. No email response will be sent.
12-
13If you are having a technical difficulty, please contact Support at:
14http://secondlife.com/community/support.php
15-
16Note: Incomplete reports will not be investigated
17 </d_old>
18<e_new>
19Use this tool to *only* report technical features that do not perform
20as described or expected, please provide as much detail as possible,
21You may reply to the auto-response email to add more details to your
22report.
23All bug reports are investigated and assessed. No email response will be sent.
24-
25If you are having a technical difficulty, please contact Support at:
26http://secondlife.com/community/support.php
27-
28Note: Incomplete reports will not be investigated
29 </e_new>
30<f_old_trans>
31 Verwenden Sie dieses Tool *nur*, um technische Features zu melden, die nicht wie
32beschrieben oder erwartet funktionieren. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.
33Sie können auf die automatische Antwort-E-Mail antworten, um Ihre Meldung noch zu ergänzen.
34Alle gemeldeten Fehler werden geprüft und bewertet. Sie erhalten keine persönliche Antwort auf Ihre E-Mail.
35-
36Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an den Support unter:
37http://secondlife.com/community/support.php
38-
39Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet.
40 </f_old_trans>
41<f_translation>
42Verwenden Sie dieses Tool *nur*, um technische Features zu melden,
43die nicht wie beschrieben oder erwartet funktionieren. Bitte machen
44Sie so viele Angaben wie möglich. Sie können auf die automatische
45Antwort-E-Mail antworten, um Ihre Meldung noch zu ergänzen.
46Alle gemeldeten Fehler werden geprüft und bewertet. Sie erhalten keine persönliche Antwort auf Ihre E-Mail.
47-
48Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an den Support unter:
49http://secondlife.com/community/support.php
50-
51Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet.
52 </f_translation></string><string><a_file>floater_about.xml</a_file>
53<b_path>/floater_about/credits_editor</b_path>
54<c_attribute></c_attribute>
55<d_old>Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica and many others.
56
57Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: Hypatia Callisto, Inigo Chamerberlin, Matti Deigan, Jasper Dogpatch, Able Forder, Evy Gardenvale, Bosco Gray, Torben Jensen, Claire Kanno, bebop Kohime, Michael Kyuzo, Sian Lumley, Chase McClure, Lisa McConnell, Alice Obscure, Stumbelina Ophelia, Arenae Rosewood, Joseph Rustamova, Norm Schack, Funk Schnook, Teleio Seferis, Ninnie Stradling, Darzus Strutt, Glory Takashi, Omei Turnbull, Craig Weiland, Johan Yugen, xsdenied Zucker.
58
59APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
60Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa.
61cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
62expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
63FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
64GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
65Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
66jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
67jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
68ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
69OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
70SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
71SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
72xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
73zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
74
75All rights reserved. See licenses.txt for details.
76
77
78Bananas are the new plywood cubes.</d_old>
79<e_new>Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica, Sue, Gillian, CG, Kip, Kristen, Shamiran, Blake, Brett, Erica, Kent, Joel, Plexus, Twilight, Joppa and many others.
80
81In Memory of Jesse Malthus, you will be fondly remembered by all who heard your voice.
82
83Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: Aces Spade, Adrian Buckler, Adrienne LeShelle, Amanda Ascot, AnnaQuay Heart, Aquamina Khalifa, Arienne Anatine, Aston Hildyard, Ayami Kamachi, Badinage Odets, Biffy Berjis, Bigfox Pye, BigJohn Jade, BigRick Byrd, Brettus Tripsa, Brock Fitzgerald, Broker Allen, Browse by Name, Chiria Celt, Christopher Prudhomme, dale Cao, dale Lynch, Dante Tucker, DaQbet Kish, Dargon Pacer, Darius Antonelli, Deira Llanfair, DeviantBone Xi, Dore Dorado, Englishwob Etchegaray, Enya Masala, Eric Renneville, Fairfax Michinaga, FireFox Bancroft, FOXI Cortes, Frederick Earp, Geo Meek, Gotthilf Fischer, Hallo Loon, Hawk Carter, Hazel Kyrgyz, Hecter Barbosa, Hex Link, Ice Pak, Ideasu Mukerji, Itoku Kamachi, Jared Halleck, Jaykob Carter, Jennifer Drumheller, JensMartin Tomsen, JIAB Boa, Jim Gustafson, JimmyJet Fossett, Joseph Rustamova, Jt Volos, Karilyn Kidomen, Kaysha Sion, Keaton Nacon, Kevin Susenko, Khashai Steinbeck, Kira Cuddihy, Kit Massiel, Kojo Dixon, KUieTSToRm Lightcloud, Kwai Kyong, Kyrtis Daehlie, LazyGunGuy Bartlett, Lewcas Zapedzki, Lioc Cioc, LLIB Utu, Lou Liebknecht, Luca Draken, Maci Homewood, Major Sewell, Mari Todriya, MarieElize Noel, matt27 Churchill, Maverick Miasma, maydaysos Young, Mediaho Ball, Mikayla Gillespie, Mike Faulkland, Modfire Milland, MollyBrown Foxley, Mosley Jewell, Nuahs Zapedzki, Nyx Divine, Panther Farber, Paul Bumi, PrincessNina Prefect, Prio Serpentine, Rainbow Drake, Randall Rall, Randy Kazan, Reinhart Mokeev, Rhyph Somme, Rico Roizman, Ruge Dryke, Ryan Orbit, Safira Rosher, Samantha Bainbridge, Sammy Foxley, Sash Furst, Saturn Ariantho, Sienna Summers, Skye Enoch, Sofie Kanno, Solar Legion, Sonic Oki, Sunra Saenz, Taina Heart, Taryn Sprawl, tenerife Wei, TomDragon Nilsson, Trebla Reve, Trouble Carnell, user1cat Orbit, Vance Merlin, Veritas Variscan, Web Page, Wi3g3ht3s Ihnen, WinDrftr DeFarge, Yuu Nakamichi, Zac Delec, Zed Fairweather, Zimmo Hallard.
84
85APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
86cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
87expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
88FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
89GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
90Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
91jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
92jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
93ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
94OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
95SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
96SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
97xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
98zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
99
100All rights reserved. See licenses.txt for details.
101
102Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
103
104
105Mr. Watson -- come here -- I want to see you.</e_new>
106<f_old_trans>
107 Second Life wird Ihnen präsentiert von: Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica und vielen anderen.
108
109Vielen Dank den folgenden Einwohnern, die uns geholfen haben, die bisher beste Version zu entwickeln: Hypatia Callisto, Inigo Chamerberlin, Matti Deigan, Jasper Dogpatch, Able Forder, Evy Gardenvale, Bosco Gray, Torben Jensen, Claire Kanno, bebop Kohime, Michael Kyuzo, Sian Lumley, Chase McClure, Lisa McConnell, Alice Obscure, Stumbelina Ophelia, Arenae Rosewood, Joseph Rustamova, Norm Schack, Funk Schnook, Teleio Seferis, Ninnie Stradling, Darzus Strutt, Glory Takashi, Omei Turnbull, Craig Weiland, Johan Yugen, xsdenied Zucker.
110
111APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
112Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporation.
113cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
114expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
115FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
116GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
117Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
118jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
119jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
120ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
121OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
122SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
123SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
124xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
125zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly und Mark Adler.
126
127Alle Rechte vorbehalten. Details siehe licenses.txt.
128
129
130Bananen sind die neuen Sperrholzkisten.
131 </f_old_trans>
132<f_translation>Second Life wird Ihnen präsentiert von Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica, Sue, Gillian, CG, Kip, Kristen, Shamiran, Blake, Brett, Erica, Kent, Joel, Plexus, Twilight, Joppa und vielen anderen.
133
134Im Gedenken an Jesse Malthus. Du wirst allen in Erinnerung bleiben, die deine Stimme hören durften.
135
136Vielen Dank den folgenden Einwohnern, die uns geholfen haben, dies zur bisher besten Version zu machen: Aces Spade, Adrian Buckler, Adrienne LeShelle, Amanda Ascot, AnnaQuay Heart, Aquamina Khalifa, Arienne Anatine, Aston Hildyard, Ayami Kamachi, Badinage Odets, Biffy Berjis, Bigfox Pye, BigJohn Jade, BigRick Byrd, Brettus Tripsa, Brock Fitzgerald, Broker Allen, Browse by Name, Chiria Celt, Christopher Prudhomme, dale Cao, dale Lynch, Dante Tucker, DaQbet Kish, Dargon Pacer, Darius Antonelli, Deira Llanfair, DeviantBone Xi, Dore Dorado, Englishwob Etchegaray, Enya Masala, Eric Renneville, Fairfax Michinaga, FireFox Bancroft, FOXI Cortes, Frederick Earp, Geo Meek, Gotthilf Fischer, Hallo Loon, Hawk Carter, Hazel Kyrgyz, Hecter Barbosa, Hex Link, Ice Pak, Ideasu Mukerji, Itoku Kamachi, Jared Halleck, Jaykob Carter, Jennifer Drumheller, JensMartin Tomsen, JIAB Boa, Jim Gustafson, JimmyJet Fossett, Joseph Rustamova, Jt Volos, Karilyn Kidomen, Kaysha Sion, Keaton Nacon, Kevin Susenko, Khashai Steinbeck, Kira Cuddihy, Kit Massiel, Kojo Dixon, KUieTSToRm Lightcloud, Kwai Kyong, Kyrtis Daehlie, LazyGunGuy Bartlett, Lewcas Zapedzki, Lioc Cioc, LLIB Utu, Lou Liebknecht, Luca Draken, Maci Homewood, Major Sewell, Mari Todriya, MarieElize Noel, matt27 Churchill, Maverick Miasma, maydaysos Young, Mediaho Ball, Mikayla Gillespie, Mike Faulkland, Modfire Milland, MollyBrown Foxley, Mosley Jewell, Nuahs Zapedzki, Nyx Divine, Panther Farber, Paul Bumi, PrincessNina Prefect, Prio Serpentine, Rainbow Drake, Randall Rall, Randy Kazan, Reinhart Mokeev, Rhyph Somme, Rico Roizman, Ruge Dryke, Ryan Orbit, Safira Rosher, Samantha Bainbridge, Sammy Foxley, Sash Furst, Saturn Ariantho, Sienna Summers, Skye Enoch, Sofie Kanno, Solar Legion, Sonic Oki, Sunra Saenz, Taina Heart, Taryn Sprawl, tenerife Wei, TomDragon Nilsson, Trebla Reve, Trouble Carnell, user1cat Orbit, Vance Merlin, Veritas Variscan, Web Page, Wi3g3ht3s Ihnen, WinDrftr DeFarge, Yuu Nakamichi, Zac Delec, Zed Fairweather, Zimmo Hallard.
137
138APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
139cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
140expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
141FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
142GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
143Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
144jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
145jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
146ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
147OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
148SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
149SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
150xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
151zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly und Mark Adler.
152
153Alle Rechte vorbehalten. Details siehe licenses.txt.
154
155Voice-Chat-Audiocoding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Empf. G.722.1 Anhang C)
156
157
158Mr. Watson - kommen Sie bitte her - ich möchte Sie sehen.
159</f_translation></string>
160</strings>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_translate.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_translate.xml
index 62a7383..fd6e95f 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_translate.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_translate.xml
@@ -1,195 +1,2356 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0"?>
2 2<?mso-application progid="Excel.Sheet"?>
3<strings> 3<Workbook xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet"
4<string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 4 xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office"
5<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label2</b_path> 5 xmlns:x="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"
6<c_attribute></c_attribute> 6 xmlns:ss="urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet"
7<d_old></d_old> 7 xmlns:html="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
8<e_new> 8 <DocumentProperties xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:office">
9 Create Objects: 9 <LastAuthor>Leyla Farazha</LastAuthor>
10 </e_new> 10 <Created>2007-10-04T22:37:02Z</Created>
11<f_old_trans></f_old_trans> 11 <Version>11.6568</Version>
12<f_translation/></string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 12 </DocumentProperties>
13<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/edit group objects check</b_path> 13 <ExcelWorkbook xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel">
14<c_attribute>label</c_attribute> 14 <WindowHeight>9465</WindowHeight>
15<d_old></d_old> 15 <WindowWidth>14715</WindowWidth>
16<e_new>Group</e_new> 16 <WindowTopX>-225</WindowTopX>
17<f_old_trans></f_old_trans> 17 <WindowTopY>2895</WindowTopY>
18<f_translation/></string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 18 <ProtectStructure>False</ProtectStructure>
19<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label3</b_path> 19 <ProtectWindows>False</ProtectWindows>
20<c_attribute></c_attribute> 20 </ExcelWorkbook>
21<d_old></d_old> 21 <Styles>
22<e_new> 22 <Style ss:ID="Default" ss:Name="Normal">
23 Object Entry: 23 <Alignment ss:Vertical="Bottom"/>
24 </e_new> 24 <Borders/>
25<f_old_trans></f_old_trans> 25 <Font/>
26<f_translation/></string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 26 <Interior/>
27<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/all object entry check</b_path> 27 <NumberFormat/>
28<c_attribute>label</c_attribute> 28 <Protection/>
29<d_old></d_old> 29 </Style>
30<e_new>All Residents</e_new> 30 <Style ss:ID="s21">
31<f_old_trans></f_old_trans> 31 <Font ss:Bold="1"/>
32<f_translation/></string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 32 </Style>
33<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/group object entry check</b_path> 33 <Style ss:ID="s22">
34<c_attribute>label</c_attribute> 34 <Font ss:Bold="1"/>
35<d_old></d_old> 35 <Interior ss:Color="#C0C0C0" ss:Pattern="Solid"/>
36<e_new>Group</e_new> 36 </Style>
37<f_old_trans></f_old_trans> 37 <Style ss:ID="s23">
38<f_translation/></string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 38 <Alignment ss:Vertical="Bottom" ss:WrapText="1"/>
39<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label4</b_path> 39 </Style>
40<c_attribute></c_attribute> 40 </Styles>
41<d_old></d_old> 41 <Worksheet ss:Name="need_to_translate_old">
42<e_new> 42 <Table ss:ExpandedColumnCount="7" ss:ExpandedRowCount="360" x:FullColumns="1"
43 Run Scripts: 43 x:FullRows="1">
44 </e_new> 44 <Column ss:Width="63.75"/>
45<f_old_trans></f_old_trans> 45 <Column ss:Width="70.5"/>
46<f_translation/></string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> 46 <Column ss:Width="88.5"/>
47<b_path>/chat floater/Chat</b_path> 47 <Column ss:Width="63.75"/>
48<c_attribute>label</c_attribute> 48 <Column ss:Width="69.75"/>
49<d_old></d_old> 49 <Column ss:Width="90.75"/>
50<e_new>Chat</e_new> 50 <Column ss:Width="97.5"/>
51<f_old_trans></f_old_trans> 51 <Row>
52<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 52 <Cell ss:StyleID="s21"><Data ss:Type="String">/strings</Data></Cell>
53<b_path>/friends/friend_list</b_path> 53 </Row>
54<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 54 <Row>
55<d_old></d_old> 55 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/a_file</Data></Cell>
56<e_new>Hold shift or control while clicking to select multiple friends</e_new> 56 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/b_path</Data></Cell>
57<f_old_trans></f_old_trans> 57 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/c_attribute</Data></Cell>
58<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 58 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/d_old</Data></Cell>
59<b_path>/friends/friend_list/friend_name</b_path> 59 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/e_new</Data></Cell>
60<c_attribute>label</c_attribute> 60 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_old_trans</Data></Cell>
61<d_old></d_old> 61 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_translation</Data></Cell>
62<e_new>Name</e_new> 62 </Row>
63<f_old_trans></f_old_trans> 63 <Row ss:Height="102">
64<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 64 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
65<b_path>/friends/rights_container/online_status_cb</b_path> 65 <Cell><Data ss:Type="String">//ClickPublishHelpLandDisabled/message</Data></Cell>
66<c_attribute>label</c_attribute> 66 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">You can't make this parcel show in search because it is located in a&#10;region that forbids this.</Data></Cell>
67<d_old></d_old> 67 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Diese Parzelle kann nicht in der Suche angezeigt werden, da sie sich in&#10;einer Region befindet, die das verbietet.</Data></Cell>
68<e_new>Can see my online status</e_new> 68 </Row>
69<f_old_trans></f_old_trans> 69 <Row>
70<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 70 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
71<b_path>/friends/rights_container/online_status_cb</b_path> 71 <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchQAWiki/message</Data></Cell>
72<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 72 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Visit the [SECOND_LIFE] QA Wiki.</Data></Cell>
73<d_old></d_old> 73 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Besuchen Sie das [SECOND_LIFE] QA-Wiki.</Data></Cell>
74<e_new>Set whether this friend see my online status in their friends list or calling cards</e_new> 74 </Row>
75<f_old_trans></f_old_trans> 75 <Row>
76<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 76 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
77<b_path>/friends/rights_container/map_status_cb</b_path> 77 <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchQAWiki/ignore</Data></Cell>
78<c_attribute>label</c_attribute> 78 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">When launching web browser to view the QA Wiki</Data></Cell>
79<d_old></d_old> 79 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beim Starten eines Browsers, um das QA-Wiki anzuzeigen</Data></Cell>
80<e_new>Can see me on the map</e_new> 80 </Row>
81<f_old_trans></f_old_trans> 81 <Row>
82<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 82 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
83<b_path>/friends/rights_container/map_status_cb</b_path> 83 <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchQAWiki/Gotopage</Data></Cell>
84<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 84 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
85<d_old></d_old> 85 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
86<e_new>Set whether this friend see my location on their map</e_new> 86 </Row>
87<f_old_trans></f_old_trans> 87 <Row>
88<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 88 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
89<b_path>/friends/rights_container/modify_status_cb</b_path> 89 <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchQAWiki/Cancel</Data></Cell>
90<c_attribute>label</c_attribute> 90 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell>
91<d_old></d_old> 91 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Abbrechen</Data></Cell>
92<e_new>Can modify my objects</e_new> 92 </Row>
93<f_old_trans></f_old_trans> 93 <Row>
94<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 94 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
95<b_path>/friends/rights_container/modify_status_cb</b_path> 95 <Cell><Data ss:Type="String">//ProblemAddingEstateManager/message</Data></Cell>
96<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 96 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Problems adding a new estate manager. One or more estates may have a full manager list.</Data></Cell>
97<d_old></d_old> 97 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Es gibt Probleme beim Hinzufügen eines neuen Grundstücksverwalters. Bei mindestens einem Grundstück ist die Verwalterliste voll.</Data></Cell>
98<e_new>Set whether this friend can modify my objects</e_new> 98 </Row>
99<f_old_trans></f_old_trans> 99 <Row>
100<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 100 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
101<b_path>/friends/rights_container/process_rights_label</b_path> 101 <Cell><Data ss:Type="String">//HelpRegionSearch</Data></Cell>
102<c_attribute></c_attribute> 102 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
103<d_old></d_old> 103 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Do Not Show In Search</Data></Cell>
104<e_new> 104 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Nicht in Suche anzeigen</Data></Cell>
105 Processing rights change... 105 </Row>
106 </e_new> 106 <Row ss:Height="102">
107<f_old_trans></f_old_trans> 107 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
108<f_translation/></string><string><a_file>floater_instant_message.xml</a_file> 108 <Cell><Data ss:Type="String">//HelpRegionSearch/message</Data></Cell>
109<b_path>/im_floater/chat_editor</b_path> 109 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Checking this box will block parcel owners from listing their parcels in search&#10;Default: Off</Data></Cell>
110<c_attribute>label</c_attribute> 110 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Wenn Sie diese Option auswählen, können Parzelleneigentümer ihre Parzellen nicht in der Suche anzeigen lassen&#10;Standard: aus</Data></Cell>
111<d_old></d_old> 111 </Row>
112<e_new>Click here to instant message</e_new> 112 <Row>
113<f_old_trans></f_old_trans> 113 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
114<f_translation/></string><string><a_file>floater_settings_debug.xml</a_file> 114 <Cell><Data ss:Type="String">//HelpParcelSearch</Data></Cell>
115<b_path>/settings_debug/color_swatch</b_path> 115 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
116<c_attribute>label</c_attribute> 116 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Do Not Show In Search</Data></Cell>
117<d_old></d_old> 117 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Nicht in Suche anzeigen</Data></Cell>
118<e_new>Color</e_new> 118 </Row>
119<f_old_trans></f_old_trans> 119 <Row ss:Height="114.75">
120<f_translation/></string><string><a_file>floater_world_map.xml</a_file> 120 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
121<b_path>/worldmap/location</b_path> 121 <Cell><Data ss:Type="String">//HelpParcelSearch/message</Data></Cell>
122<c_attribute>label</c_attribute> 122 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Checking this box will show:&#10;- this parcel in search results&#10;- this parcel's public objects</Data></Cell>
123<d_old></d_old> 123 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Dieses Kontrollkästchen zeigt Folgendes an:&#10;- diese Parzelle in den Suchergebnissen&#10;- die öffentlichen Objekte dieser Parzelle</Data></Cell>
124<e_new>Search by Region Name</e_new> 124 </Row>
125<f_old_trans></f_old_trans> 125 <Row>
126<f_translation/></string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> 126 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
127<b_path>/Main Menu/View/Toggle Fullscreen</b_path> 127 <Cell><Data ss:Type="String">//HelpEstateVoiceChat</Data></Cell>
128<c_attribute>label</c_attribute> 128 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
129<d_old></d_old> 129 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Allow Voice Chat</Data></Cell>
130<e_new>Toggle Fullscreen</e_new> 130 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat erlauben</Data></Cell>
131<f_old_trans></f_old_trans> 131 </Row>
132<f_translation/></string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> 132 <Row ss:Height="178.5">
133<b_path>/Main Menu/View/Set UI Size to Default</b_path> 133 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
134<c_attribute>label</c_attribute> 134 <Cell><Data ss:Type="String">//HelpEstateVoiceChat/message</Data></Cell>
135<d_old></d_old> 135 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Parcels in this estate are allowed to have their own voice&#10; channels in which residents may hear and talk with others&#10; nearby.&#10;&#10; Default: off</Data></Cell>
136<e_new>Set UI Size to Default</e_new> 136 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Die Parzellen auf diesem Grundstück können über eigene Voice-&#10; Channel verfügen, die es Einwohnern ermöglichen, sich mit&#10; anderen Personen in der Nähe zu unterhalten.&#10;&#10; Standard: aus</Data></Cell>
137<f_old_trans></f_old_trans> 137 </Row>
138<f_translation/></string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> 138 <Row>
139<b_path>/Main Menu/Help/Contact Support...</b_path> 139 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
140<c_attribute>label</c_attribute> 140 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceVersionMismatch</Data></Cell>
141<d_old></d_old> 141 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
142<e_new>Contact Support...</e_new> 142 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice Version Mismatch</Data></Cell>
143<f_old_trans></f_old_trans> 143 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Falsche Voice-Version</Data></Cell>
144<f_translation/></string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> 144 </Row>
145<b_path>/Main Menu/Help/Help Request...</b_path> 145 <Row>
146<c_attribute>label</c_attribute> 146 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
147<d_old></d_old> 147 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceVersionMismatch/message</Data></Cell>
148<e_new>Help Request...</e_new> 148 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">This version of Second Life is not compatible with the Voice Chat feature in this region. In order for Voice Chat to function correctly you will need to update Second Life.</Data></Cell>
149<f_old_trans></f_old_trans> 149 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Diese Version von Second ist mit dem Voice-Chat-Feature in dieser Region nicht kompatibel. Damit Voice-Chat funktioniert, müssen Sie Second Life aktualisieren.</Data></Cell>
150<f_translation/></string><string><a_file>panel_chat_bar.xml</a_file> 150 </Row>
151<b_path>/chat/History</b_path> 151 <Row>
152<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 152 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
153<d_old></d_old> 153 <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmQuit/ignore</Data></Cell>
154<e_new>Click here to see what has been said</e_new> 154 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">When Quitting Second Life.</Data></Cell>
155<f_old_trans></f_old_trans> 155 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beim Beenden von Second Life.</Data></Cell>
156<f_translation/></string><string><a_file>panel_chat_bar.xml</a_file> 156 </Row>
157<b_path>/chat/Chat Editor</b_path> 157 <Row>
158<c_attribute>label</c_attribute> 158 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
159<d_old></d_old> 159 <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmQuit/Quit</Data></Cell>
160<e_new>Click here to chat.</e_new> 160 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Quit</Data></Cell>
161<f_old_trans></f_old_trans> 161 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beenden</Data></Cell>
162<f_translation/></string><string><a_file>panel_chat_bar.xml</a_file> 162 </Row>
163<b_path>/chat/Say</b_path> 163 <Row>
164<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 164 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
165<d_old></d_old> 165 <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmQuit/Continue</Data></Cell>
166<e_new>(Enter)</e_new> 166 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Continue</Data></Cell>
167<f_old_trans></f_old_trans> 167 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Weiter</Data></Cell>
168<f_translation/></string><string><a_file>panel_chat_bar.xml</a_file> 168 </Row>
169<b_path>/chat/Shout</b_path> 169 <Row ss:Height="76.5">
170<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 170 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
171<d_old></d_old> 171 <Cell><Data ss:Type="String">//ChatterBoxSessionStartError/message</Data></Cell>
172<e_new>(Ctrl-Enter)</e_new> 172 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Error starting a new chat session with [RECIPIENT].&#10; [REASON]</Data></Cell>
173<f_old_trans></f_old_trans> 173 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Fehler beim Starten einer neuen Chat-Sitzung mit [RECIPIENT].&#10; [REASON]</Data></Cell>
174<f_translation/></string><string><a_file>panel_group_notices.xml</a_file> 174 </Row>
175<b_path>/notices_tab/panel_create_new_notice/drop_target</b_path> 175 <Row>
176<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 176 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
177<d_old></d_old> 177 <Cell><Data ss:Type="String">//ChatterBoxSessionStartError/OK</Data></Cell>
178<e_new>Drag an inventory item onto the message box to send it with the notice. You must have permission to copy and transfer the object to send it with the notice.</e_new> 178 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
179<f_old_trans></f_old_trans> 179 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
180<f_translation/></string><string><a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> 180 </Row>
181<b_path>/im/directory_visibility</b_path> 181 <Row ss:Height="76.5">
182<c_attribute>label</c_attribute> 182 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
183<d_old></d_old> 183 <Cell><Data ss:Type="String">//ChatterBoxSessionStartNotVerified/message</Data></Cell>
184<e_new>Show Online Status in Search</e_new> 184 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Error starting a new chat session with [RECIPIENT].&#10; [REASON]</Data></Cell>
185<f_old_trans></f_old_trans> 185 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Fehler beim Starten einer neuen Chat-Sitzung mit [RECIPIENT].&#10; [REASON]</Data></Cell>
186<f_translation/></string><string><a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> 186 </Row>
187<b_path>/im/text_box3</b_path> 187 <Row>
188<c_attribute></c_attribute> 188 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
189<d_old></d_old> 189 <Cell><Data ss:Type="String">//ChatterBoxSessionStartNotVerified/OK</Data></Cell>
190<e_new> 190 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
191 Busy Mode Response: 191 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
192 </e_new> 192 </Row>
193<f_old_trans></f_old_trans> 193 <Row ss:Height="51">
194<f_translation/></string> 194 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
195</strings> 195 <Cell><Data ss:Type="String">//ChatterBoxSessionEventError/message</Data></Cell>
196 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Error [EVENT] [RECIPIENT].&#10; [REASON]</Data></Cell>
197 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Fehler [EVENT] [RECIPIENT].&#10; [REASON]</Data></Cell>
198 </Row>
199 <Row>
200 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
201 <Cell><Data ss:Type="String">//ChatterBoxSessionEventError/OK</Data></Cell>
202 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
203 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
204 </Row>
205 <Row ss:Height="76.5">
206 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
207 <Cell><Data ss:Type="String">//ForceCloseChatterBoxSession/messsage</Data></Cell>
208 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Your chat session with [NAME] must close.&#10; [REASON]</Data></Cell>
209 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Ihre Chat-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden.&#10; [REASON]</Data></Cell>
210 </Row>
211 <Row>
212 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
213 <Cell><Data ss:Type="String">//ForceCloseChatterBoxSession/OK</Data></Cell>
214 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
215 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell>
216 </Row>
217 <Row>
218 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about.xml</Data></Cell>
219 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_about/you_are_at</Data></Cell>
220 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You are at [POSITION]</Data></Cell>
221 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie befinden sich in [POSITION]</Data></Cell>
222 </Row>
223 <Row>
224 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
225 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/area_text</Data></Cell>
226 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Area</Data></Cell>
227 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gebiet</Data></Cell>
228 </Row>
229 <Row>
230 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
231 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/area_size_text</Data></Cell>
232 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[AREA] sq. m.</Data></Cell>
233 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[AREA] qm</Data></Cell>
234 </Row>
235 <Row>
236 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
237 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/auction_id_text</Data></Cell>
238 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Auction ID: [ID]</Data></Cell>
239 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Auktions-ID: [ID]</Data></Cell>
240 </Row>
241 <Row>
242 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
243 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/need_tier_to_modify</Data></Cell>
244 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You must approve your purchase to modify this land.</Data></Cell>
245 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Bestätigen Sie den Kauf, um dieses Land zu bearbeiten.</Data></Cell>
246 </Row>
247 <Row>
248 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
249 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/group_owned_text</Data></Cell>
250 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(Group Owned)</Data></Cell>
251 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(In Gruppenbesitz)</Data></Cell>
252 </Row>
253 <Row>
254 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
255 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/profile_text</Data></Cell>
256 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&quot;Profile...&quot;</Data></Cell>
257 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&quot;Profil...&quot;</Data></Cell>
258 </Row>
259 <Row>
260 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
261 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/info_text</Data></Cell>
262 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&quot;Info...&quot;</Data></Cell>
263 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&quot;Info...&quot;</Data></Cell>
264 </Row>
265 <Row>
266 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
267 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/public_text</Data></Cell>
268 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(public)</Data></Cell>
269 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(öffentlich)</Data></Cell>
270 </Row>
271 <Row>
272 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
273 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/none_text</Data></Cell>
274 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(none)</Data></Cell>
275 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(-)</Data></Cell>
276 </Row>
277 <Row>
278 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
279 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/sale_pending_text</Data></Cell>
280 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(Sale Pending)</Data></Cell>
281 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(Wird verkauft)</Data></Cell>
282 </Row>
283 <Row>
284 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
285 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/parcel_object_bonus</Data></Cell>
286 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Region Object Bonus Factor: [BONUS]</Data></Cell>
287 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Objektbonusfaktor in Region: [BONUS]</Data></Cell>
288 </Row>
289 <Row>
290 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
291 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/objects_available</Data></Cell>
292 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[COUNT] out of [MAX] ([AVAILABLE] available)</Data></Cell>
293 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[COUNT] von [MAX] ([AVAILABLE] verfügbar)</Data></Cell>
294 </Row>
295 <Row>
296 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
297 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/objects_available_text</Data></Cell>
298 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[COUNT] out of [MAX] ([AVAILABLE] available)</Data></Cell>
299 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[COUNT] von [MAX] ([AVAILABLE] verfügbar)</Data></Cell>
300 </Row>
301 <Row>
302 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
303 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/objects_deleted_text</Data></Cell>
304 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[COUNT] out of [MAX] ([DELETED] will be deleted)</Data></Cell>
305 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[COUNT] von [MAX] ([DELETED] werden gelöscht)</Data></Cell>
306 </Row>
307 <Row>
308 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
309 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/ShowDirectoryCheck</Data></Cell>
310 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
311 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Let people see this parcel in search results</Data></Cell>
312 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Diese Parzelle in Suchergebnissen anzeigen.</Data></Cell>
313 </Row>
314 <Row>
315 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
316 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/landing_point</Data></Cell>
317 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Landing Point: [LANDING]</Data></Cell>
318 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Landepunkt: [LANDING]</Data></Cell>
319 </Row>
320 <Row>
321 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
322 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/landing_point_none</Data></Cell>
323 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&quot;(none)&quot;</Data></Cell>
324 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&quot;(-)&quot;</Data></Cell>
325 </Row>
326 <Row>
327 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
328 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/push_restrict_text</Data></Cell>
329 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&quot;Restrict Pushing&quot;</Data></Cell>
330 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&quot;Stoßen beschränken&quot;</Data></Cell>
331 </Row>
332 <Row>
333 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
334 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/push_restrict_region_text</Data></Cell>
335 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&quot;Restrict Pushing (Region Override)&quot;</Data></Cell>
336 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&quot;Stoßen beschränken (regional)&quot;</Data></Cell>
337 </Row>
338 <Row ss:Height="25.5">
339 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
340 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_media_panel/Voice settings:</Data></Cell>
341 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Voice&#10;Settings:</Data></Cell>
342 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Sprach-&#10;Einstellungen:</Data></Cell>
343 </Row>
344 <Row>
345 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
346 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_media_panel/parcel_voice_channel/Estate</Data></Cell>
347 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Use the Estate spatial channel</Data></Cell>
348 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Channel des Grundstücks verwenden</Data></Cell>
349 </Row>
350 <Row>
351 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
352 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_media_panel/parcel_voice_channel/Private</Data></Cell>
353 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Use a private spatial channel</Data></Cell>
354 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Einen privaten Voice-Channel verwenden</Data></Cell>
355 </Row>
356 <Row>
357 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
358 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_media_panel/parcel_voice_channel/Disabled</Data></Cell>
359 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Disable spatial audio on this parcel</Data></Cell>
360 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Umgebungssound auf dieser Parzelle deaktivieren</Data></Cell>
361 </Row>
362 <Row>
363 <Cell><Data ss:Type="String">floater_active_speakers.xml</Data></Cell>
364 <Cell><Data ss:Type="String">/active_speakers</Data></Cell>
365 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
366 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Active Speakers</Data></Cell>
367 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Aktive Lautsprecher</Data></Cell>
368 </Row>
369 <Row>
370 <Cell><Data ss:Type="String">floater_active_speakers.xml</Data></Cell>
371 <Cell><Data ss:Type="String">/active_speakers/active_speakers_panel/speakers_list/speaker_name</Data></Cell>
372 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
373 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell>
374 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell>
375 </Row>
376 <Row>
377 <Cell><Data ss:Type="String">floater_active_speakers.xml</Data></Cell>
378 <Cell><Data ss:Type="String">/active_speakers/active_speakers_panel/speakers_list/speaking_status</Data></Cell>
379 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
380 </Row>
381 <Row>
382 <Cell><Data ss:Type="String">floater_active_speakers.xml</Data></Cell>
383 <Cell><Data ss:Type="String">/active_speakers/active_speakers_panel/volume_container/mute_btn</Data></Cell>
384 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
385 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Mute</Data></Cell>
386 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Stummschalten</Data></Cell>
387 </Row>
388 <Row>
389 <Cell><Data ss:Type="String">floater_animation_preview.xml</Data></Cell>
390 <Cell><Data ss:Type="String">/Animation Preview/failed_to_initialize</Data></Cell>
391 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Failed to initialize motion</Data></Cell>
392 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Bewegung konnte nicht initialisiert werden</Data></Cell>
393 </Row>
394 <Row ss:Height="127.5">
395 <Cell><Data ss:Type="String">floater_animation_preview.xml</Data></Cell>
396 <Cell><Data ss:Type="String">/Animation Preview/anim_too_long</Data></Cell>
397 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Animation file is [LENGTH] seconds in length.&#10;&#10;Maximum animation length is [MAX_LENGTH] seconds.</Data></Cell>
398 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Animationsdatei ist [LENGTH] Sekunden lang.&#10;&#10;Maximal erlaubt sind [MAX_LENGTH] Sekunden.</Data></Cell>
399 </Row>
400 <Row ss:Height="63.75">
401 <Cell><Data ss:Type="String">floater_animation_preview.xml</Data></Cell>
402 <Cell><Data ss:Type="String">/Animation Preview/failed_file_read</Data></Cell>
403 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to read animation file.&#10;&#10;[STATUS]</Data></Cell>
404 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Animationsdatei konnte nicht gelesen werden.&#10;&#10;[STATUS]</Data></Cell>
405 </Row>
406 <Row>
407 <Cell><Data ss:Type="String">floater_audio_volume.xml</Data></Cell>
408 <Cell><Data ss:Type="String">/Volume</Data></Cell>
409 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
410 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Volume</Data></Cell>
411 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Lautstärke</Data></Cell>
412 </Row>
413 <Row>
414 <Cell><Data ss:Type="String">floater_audio_volume.xml</Data></Cell>
415 <Cell><Data ss:Type="String">/Volume/Volume Panel</Data></Cell>
416 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
417 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Volume</Data></Cell>
418 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Lautstärke</Data></Cell>
419 </Row>
420 <Row>
421 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_contents.xml</Data></Cell>
422 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_buy_contents/no_copy_text</Data></Cell>
423 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(no copy)</Data></Cell>
424 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(kein Kopieren)</Data></Cell>
425 </Row>
426 <Row>
427 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_contents.xml</Data></Cell>
428 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_buy_contents/no_modify_text</Data></Cell>
429 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(no modify)</Data></Cell>
430 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(kein Bearbeiten)</Data></Cell>
431 </Row>
432 <Row>
433 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_contents.xml</Data></Cell>
434 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_buy_contents/no_transfer_text</Data></Cell>
435 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(no transfer)</Data></Cell>
436 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(kein Transferieren)</Data></Cell>
437 </Row>
438 <Row>
439 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_currency.xml</Data></Cell>
440 <Cell><Data ss:Type="String">/buy currency/buy_currency</Data></Cell>
441 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Buy L$ [LINDENS] for approx. US$ [USD]</Data></Cell>
442 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[LINDENS] L$ für ca. [USD] US$ kaufen</Data></Cell>
443 </Row>
444 <Row>
445 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_land.xml</Data></Cell>
446 <Cell><Data ss:Type="String">/buy land/no_parcel_selected</Data></Cell>
447 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(no parcel selected)</Data></Cell>
448 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(keine Parzelle ausgewählt)</Data></Cell>
449 </Row>
450 <Row>
451 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_land.xml</Data></Cell>
452 <Cell><Data ss:Type="String">/buy land/buy_currency</Data></Cell>
453 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Buy L$ [LINDENS] for approx. US$ [USD]</Data></Cell>
454 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[LINDENS] L$ für ca. [USD] US$ kaufen</Data></Cell>
455 </Row>
456 <Row>
457 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_object.xml</Data></Cell>
458 <Cell><Data ss:Type="String">/contents/title_buy_text</Data></Cell>
459 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Buy [NAME]</Data></Cell>
460 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[NAME] kaufen</Data></Cell>
461 </Row>
462 <Row>
463 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_object.xml</Data></Cell>
464 <Cell><Data ss:Type="String">/contents/no_copy_text</Data></Cell>
465 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(no copy)</Data></Cell>
466 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(kein Kopieren)</Data></Cell>
467 </Row>
468 <Row>
469 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_object.xml</Data></Cell>
470 <Cell><Data ss:Type="String">/contents/no_modify_text</Data></Cell>
471 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(no modify)</Data></Cell>
472 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(kein Bearbeiten)</Data></Cell>
473 </Row>
474 <Row>
475 <Cell><Data ss:Type="String">floater_buy_object.xml</Data></Cell>
476 <Cell><Data ss:Type="String">/contents/no_transfer_text</Data></Cell>
477 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(no transfer)</Data></Cell>
478 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(kein Transferieren)</Data></Cell>
479 </Row>
480 <Row>
481 <Cell><Data ss:Type="String">floater_chatterbox.xml</Data></Cell>
482 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_chatterbox</Data></Cell>
483 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
484 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Communicate</Data></Cell>
485 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Unterhalten</Data></Cell>
486 </Row>
487 <Row>
488 <Cell><Data ss:Type="String">floater_device_settings.xml</Data></Cell>
489 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_device_settings</Data></Cell>
490 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
491 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice Chat Device Settings</Data></Cell>
492 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Geräte-Einstellungen für Voice-Chat</Data></Cell>
493 </Row>
494 <Row>
495 <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell>
496 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/Multiple</Data></Cell>
497 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Multiple friends...</Data></Cell>
498 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Mehrere Freunde...</Data></Cell>
499 </Row>
500 <Row>
501 <Cell><Data ss:Type="String">floater_groups.xml</Data></Cell>
502 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/IM</Data></Cell>
503 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
504 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">IM/Call</Data></Cell>
505 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">IM/Anruf</Data></Cell>
506 </Row>
507 <Row>
508 <Cell><Data ss:Type="String">floater_groups.xml</Data></Cell>
509 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/IM</Data></Cell>
510 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
511 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Open Instant Message session</Data></Cell>
512 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beginnt eine Instant Message-Sitzung</Data></Cell>
513 </Row>
514 <Row>
515 <Cell><Data ss:Type="String">floater_image_preview.xml</Data></Cell>
516 <Cell><Data ss:Type="String">/Image Preview/lossless_check</Data></Cell>
517 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
518 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Use lossless compression</Data></Cell>
519 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Verlustfreie Komprimierung verwenden</Data></Cell>
520 </Row>
521 <Row>
522 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message.xml</Data></Cell>
523 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/profile_callee_btn</Data></Cell>
524 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
525 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Profile...</Data></Cell>
526 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Profil...</Data></Cell>
527 </Row>
528 <Row>
529 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message.xml</Data></Cell>
530 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/start_call_btn</Data></Cell>
531 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
532 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Call</Data></Cell>
533 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Anrufen</Data></Cell>
534 </Row>
535 <Row>
536 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message.xml</Data></Cell>
537 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/end_call_btn</Data></Cell>
538 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
539 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">End Call</Data></Cell>
540 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Anruf beenden</Data></Cell>
541 </Row>
542 <Row>
543 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message.xml</Data></Cell>
544 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/speaker_controls/mute_btn</Data></Cell>
545 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
546 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Mute voice chat</Data></Cell>
547 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat stummschalten</Data></Cell>
548 </Row>
549 <Row>
550 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message.xml</Data></Cell>
551 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/send_btn</Data></Cell>
552 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
553 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Send</Data></Cell>
554 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Senden</Data></Cell>
555 </Row>
556 <Row>
557 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
558 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater</Data></Cell>
559 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
560 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(unknown)</Data></Cell>
561 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(unbekannt)</Data></Cell>
562 </Row>
563 <Row>
564 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
565 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater</Data></Cell>
566 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
567 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(unknown)</Data></Cell>
568 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(unbekannt)</Data></Cell>
569 </Row>
570 <Row>
571 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
572 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/start_call_btn</Data></Cell>
573 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
574 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Call</Data></Cell>
575 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Anrufen</Data></Cell>
576 </Row>
577 <Row>
578 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
579 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/end_call_btn</Data></Cell>
580 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
581 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">End Call</Data></Cell>
582 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Anruf beenden</Data></Cell>
583 </Row>
584 <Row>
585 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
586 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</Data></Cell>
587 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
588 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&lt; &lt;</Data></Cell>
589 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&lt; &lt;</Data></Cell>
590 </Row>
591 <Row>
592 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
593 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</Data></Cell>
594 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
595 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&gt; &gt;</Data></Cell>
596 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&gt; &gt;</Data></Cell>
597 </Row>
598 <Row>
599 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
600 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</Data></Cell>
601 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
602 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Click here to show list of active partipants in this IM session.</Data></Cell>
603 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Klicken Sie hier, um eine Liste der aktiven Teilnehmer an dieser IM-Sitzung anzuzeigen.</Data></Cell>
604 </Row>
605 <Row>
606 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
607 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/chat_editor</Data></Cell>
608 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
609 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Click here to instant message</Data></Cell>
610 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Für Instant Message hier klicken</Data></Cell>
611 </Row>
612 <Row>
613 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
614 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/send_btn</Data></Cell>
615 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
616 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Send</Data></Cell>
617 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Senden</Data></Cell>
618 </Row>
619 <Row>
620 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
621 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/speakers_list/speaker_name</Data></Cell>
622 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
623 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell>
624 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell>
625 </Row>
626 <Row>
627 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
628 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/speakers_list/speaking_status</Data></Cell>
629 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
630 </Row>
631 <Row>
632 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
633 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/profile_btn</Data></Cell>
634 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
635 </Row>
636 <Row>
637 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
638 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/resident_name</Data></Cell>
639 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Rumplstiltskin Califragilistic</Data></Cell>
640 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Rumpelstilzchen Megakrass</Data></Cell>
641 </Row>
642 <Row>
643 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
644 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/Mute:</Data></Cell>
645 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Mute:</Data></Cell>
646 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Stummschalten:</Data></Cell>
647 </Row>
648 <Row>
649 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
650 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/mute_text_btn</Data></Cell>
651 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
652 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Text</Data></Cell>
653 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Text</Data></Cell>
654 </Row>
655 <Row>
656 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
657 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/mute_btn</Data></Cell>
658 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
659 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice</Data></Cell>
660 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sprache</Data></Cell>
661 </Row>
662 <Row ss:Height="382.5">
663 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
664 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/live_help_dialog</Data></Cell>
665 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** Welcome to Help Request *** &#10;Please first check our SL Help Pages by pressing F1, or by accessing the Knowledge Base http://secondlife.com/knowledgebase/ &#10;If your answer is not there, please enter your question to begin, then allow a few moments for available helpers to respond.&#10;-=-=- Response times will vary, especially during peak times -=-=-</Data></Cell>
666 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** Willkommen bei Help Request *** &#10;Bitte werfen Sie zuerst einen Blick auf unsere SL-Hilfeseiten. Drücken Sie dazu F1. Oder rufen Sie unter http://secondlife.com/knowledgebase/ die Knowledge Base auf. &#10;Falls Sie die gesuchte Antwort dort nicht finden, geben Sie Ihre Frage ein. Warten Sie dann einen Moment, bis ein verfügbarer Helfer antwortet.&#10;-=-=- Die Antwortzeiten variieren. Insbesondere zur Hauptbetriebszeit kann die Antwort etwas länger dauern. -=-=-</Data></Cell>
667 </Row>
668 <Row>
669 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
670 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/title_string</Data></Cell>
671 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Instant Message with [NAME]</Data></Cell>
672 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Instant Message an [NAME]</Data></Cell>
673 </Row>
674 <Row>
675 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
676 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/typing_start_string</Data></Cell>
677 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[NAME] is typing...</Data></Cell>
678 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[NAME] tippt...</Data></Cell>
679 </Row>
680 <Row>
681 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_ad_hoc.xml</Data></Cell>
682 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/session_start_string</Data></Cell>
683 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Starting session with [NAME] please wait.</Data></Cell>
684 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beginne Sitzung mit [NAME], bitte warten.</Data></Cell>
685 </Row>
686 <Row>
687 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
688 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater</Data></Cell>
689 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
690 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(unknown)</Data></Cell>
691 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(unbekannt)</Data></Cell>
692 </Row>
693 <Row>
694 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
695 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater</Data></Cell>
696 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
697 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(unknown)</Data></Cell>
698 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(unbekannt)</Data></Cell>
699 </Row>
700 <Row>
701 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
702 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/group_info_btn</Data></Cell>
703 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
704 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Group Info...</Data></Cell>
705 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gruppeninfo...</Data></Cell>
706 </Row>
707 <Row>
708 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
709 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/start_call_btn</Data></Cell>
710 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
711 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Join Call</Data></Cell>
712 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gespräch beitreten</Data></Cell>
713 </Row>
714 <Row>
715 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
716 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/end_call_btn</Data></Cell>
717 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
718 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">End Call</Data></Cell>
719 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Anruf beenden</Data></Cell>
720 </Row>
721 <Row>
722 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
723 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</Data></Cell>
724 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
725 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&lt; &lt;</Data></Cell>
726 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&lt; &lt;</Data></Cell>
727 </Row>
728 <Row>
729 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
730 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</Data></Cell>
731 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
732 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&gt; &gt;</Data></Cell>
733 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&gt; &gt;</Data></Cell>
734 </Row>
735 <Row>
736 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
737 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</Data></Cell>
738 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
739 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Click here to show list of active partipants in this IM session.</Data></Cell>
740 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Klicken Sie hier, um eine Liste der aktiven Teilnehmer an dieser IM-Sitzung anzuzeigen.</Data></Cell>
741 </Row>
742 <Row>
743 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
744 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/chat_editor</Data></Cell>
745 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
746 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Click here to instant message</Data></Cell>
747 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Für Instant Message hier klicken</Data></Cell>
748 </Row>
749 <Row>
750 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
751 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/send_btn</Data></Cell>
752 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
753 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Send</Data></Cell>
754 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Senden</Data></Cell>
755 </Row>
756 <Row ss:Height="409.5">
757 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
758 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/live_help_dialog</Data></Cell>
759 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** Welcome to Help Request *** &#10; Please first check our SL Help Pages by pressing F1, or by accessing the Knowledge Base http://secondlife.com/knowledgebase/ &#10; If your answer is not there, please enter your question to begin, then allow a few moments for available helpers to respond.&#10; -=-=- Response times will vary, especially during peak times -=-=-</Data></Cell>
760 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** Willkommen bei Help Request *** &#10; Bitte werfen Sie zuerst einen Blick auf unsere SL-Hilfeseiten. Drücken Sie dazu F1. Oder rufen Sie unter http://secondlife.com/knowledgebase/ die Knowledge Base auf. &#10; Falls Sie die gesuchte Antwort dort nicht finden, geben Sie Ihre Frage ein. Warten Sie dann einen Moment, bis ein verfügbarer Helfer antwortet.&#10; -=-=- Die Antwortzeiten variieren. Insbesondere zur Hauptbetriebszeit kann die Antwort etwas länger dauern. -=-=-</Data></Cell>
761 </Row>
762 <Row>
763 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
764 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/title_string</Data></Cell>
765 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Instant Message with [NAME]</Data></Cell>
766 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Instant Message an [NAME]</Data></Cell>
767 </Row>
768 <Row>
769 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
770 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/typing_start_string</Data></Cell>
771 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[NAME] is typing...</Data></Cell>
772 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[NAME] tippt...</Data></Cell>
773 </Row>
774 <Row>
775 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
776 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//im_contents_panel/session_start_string</Data></Cell>
777 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Starting session with [NAME] please wait.</Data></Cell>
778 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beginne Sitzung mit [NAME], bitte warten.</Data></Cell>
779 </Row>
780 <Row>
781 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
782 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/speakers_list/speaker_name</Data></Cell>
783 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
784 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell>
785 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell>
786 </Row>
787 <Row>
788 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
789 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/speakers_list/speaking_status</Data></Cell>
790 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
791 </Row>
792 <Row>
793 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
794 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/profile_btn</Data></Cell>
795 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
796 </Row>
797 <Row>
798 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
799 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/resident_name</Data></Cell>
800 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Rumplstiltskin Califragilistic</Data></Cell>
801 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Rumpelstilzchen Megakrass</Data></Cell>
802 </Row>
803 <Row>
804 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
805 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/Mute:</Data></Cell>
806 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Mute:</Data></Cell>
807 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Stummschalten:</Data></Cell>
808 </Row>
809 <Row>
810 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
811 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/mute_text_btn</Data></Cell>
812 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
813 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Text</Data></Cell>
814 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Text</Data></Cell>
815 </Row>
816 <Row>
817 <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message_group.xml</Data></Cell>
818 <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater//active_speakers_panel/volume_container/mute_btn</Data></Cell>
819 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
820 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice</Data></Cell>
821 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sprache</Data></Cell>
822 </Row>
823 <Row>
824 <Cell><Data ss:Type="String">floater_inventory.xml</Data></Cell>
825 <Cell><Data ss:Type="String">/Inventory/inventory search editor</Data></Cell>
826 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
827 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Type here to search</Data></Cell>
828 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Suchanfrage hier eintippen</Data></Cell>
829 </Row>
830 <Row>
831 <Cell><Data ss:Type="String">floater_inventory_item_properties.xml</Data></Cell>
832 <Cell><Data ss:Type="String">/item properties/unknown</Data></Cell>
833 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(unknown)</Data></Cell>
834 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(unbekannt)</Data></Cell>
835 </Row>
836 <Row>
837 <Cell><Data ss:Type="String">floater_inventory_item_properties.xml</Data></Cell>
838 <Cell><Data ss:Type="String">/item properties/public</Data></Cell>
839 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(public)</Data></Cell>
840 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(öffentlich)</Data></Cell>
841 </Row>
842 <Row>
843 <Cell><Data ss:Type="String">floater_inventory_item_properties.xml</Data></Cell>
844 <Cell><Data ss:Type="String">/item properties/you_can</Data></Cell>
845 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You can:</Data></Cell>
846 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie können:</Data></Cell>
847 </Row>
848 <Row>
849 <Cell><Data ss:Type="String">floater_inventory_item_properties.xml</Data></Cell>
850 <Cell><Data ss:Type="String">/item properties/owner_can</Data></Cell>
851 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Owner can:</Data></Cell>
852 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Eigentümer kann:</Data></Cell>
853 </Row>
854 <Row>
855 <Cell><Data ss:Type="String">floater_live_lsleditor.xml</Data></Cell>
856 <Cell><Data ss:Type="String">/script ed float/not_allowed</Data></Cell>
857 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You are not allowed to view this script.</Data></Cell>
858 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie können dieses Skript nicht anzeigen.</Data></Cell>
859 </Row>
860 <Row>
861 <Cell><Data ss:Type="String">floater_my_friends.xml</Data></Cell>
862 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_my_friends</Data></Cell>
863 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
864 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Contacts</Data></Cell>
865 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Kontakte</Data></Cell>
866 </Row>
867 <Row>
868 <Cell><Data ss:Type="String">floater_my_friends.xml</Data></Cell>
869 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_my_friends/friends_and_groups/friends_panel</Data></Cell>
870 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
871 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Friends</Data></Cell>
872 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Freunde</Data></Cell>
873 </Row>
874 <Row>
875 <Cell><Data ss:Type="String">floater_my_friends.xml</Data></Cell>
876 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_my_friends/friends_and_groups/groups_panel</Data></Cell>
877 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
878 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Groups</Data></Cell>
879 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gruppen</Data></Cell>
880 </Row>
881 <Row>
882 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_gesture.xml</Data></Cell>
883 <Cell><Data ss:Type="String">/gesture_preview/step_anim</Data></Cell>
884 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Animation to play:</Data></Cell>
885 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Animation abspielen:</Data></Cell>
886 </Row>
887 <Row>
888 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_gesture.xml</Data></Cell>
889 <Cell><Data ss:Type="String">/gesture_preview/step_sound</Data></Cell>
890 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Sound to play:</Data></Cell>
891 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sound abspielen:</Data></Cell>
892 </Row>
893 <Row>
894 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_gesture.xml</Data></Cell>
895 <Cell><Data ss:Type="String">/gesture_preview/step_chat</Data></Cell>
896 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Chat to say:</Data></Cell>
897 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Chat sprechen:</Data></Cell>
898 </Row>
899 <Row>
900 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_gesture.xml</Data></Cell>
901 <Cell><Data ss:Type="String">/gesture_preview/step_wait</Data></Cell>
902 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Wait:</Data></Cell>
903 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Warten:</Data></Cell>
904 </Row>
905 <Row>
906 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_gesture.xml</Data></Cell>
907 <Cell><Data ss:Type="String">/gesture_preview/preview_txt</Data></Cell>
908 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Preview</Data></Cell>
909 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Vorschau</Data></Cell>
910 </Row>
911 <Row>
912 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_gesture.xml</Data></Cell>
913 <Cell><Data ss:Type="String">/gesture_preview/stop_txt</Data></Cell>
914 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Stop</Data></Cell>
915 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Stopp</Data></Cell>
916 </Row>
917 <Row>
918 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_notecard.xml</Data></Cell>
919 <Cell><Data ss:Type="String">/preview notecard/no_object</Data></Cell>
920 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Unable to find object containing this note.</Data></Cell>
921 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Es wurde kein Objekt gefunden, das diese Notiz enthält.</Data></Cell>
922 </Row>
923 <Row>
924 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_notecard.xml</Data></Cell>
925 <Cell><Data ss:Type="String">/preview notecard/not_allowed</Data></Cell>
926 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You are not allowed to view this note.</Data></Cell>
927 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie können diese Notiz nicht anzeigen.</Data></Cell>
928 </Row>
929 <Row>
930 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_notecard_keep_discard.xml</Data></Cell>
931 <Cell><Data ss:Type="String">/preview_notecard/no_object</Data></Cell>
932 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Unable to find object containing this note.:</Data></Cell>
933 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Es wurde kein Objekt gefunden, das diese Notiz enthält:</Data></Cell>
934 </Row>
935 <Row>
936 <Cell><Data ss:Type="String">floater_script_ed_panel.xml</Data></Cell>
937 <Cell><Data ss:Type="String">/script panel/Insert...</Data></Cell>
938 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
939 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Insert...</Data></Cell>
940 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Einfügen...</Data></Cell>
941 </Row>
942 <Row>
943 <Cell><Data ss:Type="String">floater_script_ed_panel.xml</Data></Cell>
944 <Cell><Data ss:Type="String">/script panel/loading</Data></Cell>
945 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell>
946 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Wird geladen...</Data></Cell>
947 </Row>
948 <Row>
949 <Cell><Data ss:Type="String">floater_script_ed_panel.xml</Data></Cell>
950 <Cell><Data ss:Type="String">/script panel/can_not_view</Data></Cell>
951 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You are not allowed to view this script.</Data></Cell>
952 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie können dieses Skript nicht anzeigen.</Data></Cell>
953 </Row>
954 <Row>
955 <Cell><Data ss:Type="String">floater_script_ed_panel.xml</Data></Cell>
956 <Cell><Data ss:Type="String">/script panel/public_objects_can_not_run</Data></Cell>
957 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Public Objects cannot run scripts</Data></Cell>
958 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Öffentliche Objekte können keine Skripten ausführen</Data></Cell>
959 </Row>
960 <Row>
961 <Cell><Data ss:Type="String">floater_script_ed_panel.xml</Data></Cell>
962 <Cell><Data ss:Type="String">/script panel/script_running</Data></Cell>
963 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Running</Data></Cell>
964 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Läuft</Data></Cell>
965 </Row>
966 <Row>
967 <Cell><Data ss:Type="String">floater_select_key.xml</Data></Cell>
968 <Cell><Data ss:Type="String">/modal container</Data></Cell>
969 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
970 </Row>
971 <Row>
972 <Cell><Data ss:Type="String">floater_select_key.xml</Data></Cell>
973 <Cell><Data ss:Type="String">/modal container/Cancel</Data></Cell>
974 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
975 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell>
976 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Abbrechen</Data></Cell>
977 </Row>
978 <Row>
979 <Cell><Data ss:Type="String">floater_select_key.xml</Data></Cell>
980 <Cell><Data ss:Type="String">/modal container/Cancel</Data></Cell>
981 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
982 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell>
983 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Abbrechen</Data></Cell>
984 </Row>
985 <Row>
986 <Cell><Data ss:Type="String">floater_select_key.xml</Data></Cell>
987 <Cell><Data ss:Type="String">/modal container/Save item as:</Data></Cell>
988 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Press a key to select</Data></Cell>
989 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Zur Auswahl Taste drücken</Data></Cell>
990 </Row>
991 <Row>
992 <Cell><Data ss:Type="String">floater_sim_release_message.xml</Data></Cell>
993 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterreleasemessage</Data></Cell>
994 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
995 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Entering Region</Data></Cell>
996 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Betrete Region</Data></Cell>
997 </Row>
998 <Row>
999 <Cell><Data ss:Type="String">floater_sim_release_message.xml</Data></Cell>
1000 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterreleasemessage/close_btn</Data></Cell>
1001 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1002 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Close</Data></Cell>
1003 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Schließen</Data></Cell>
1004 </Row>
1005 <Row>
1006 <Cell><Data ss:Type="String">floater_sim_release_message.xml</Data></Cell>
1007 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterreleasemessage/in-world_help_title</Data></Cell>
1008 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">In-World Help</Data></Cell>
1009 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">In-Welt-Hilfe</Data></Cell>
1010 </Row>
1011 <Row>
1012 <Cell><Data ss:Type="String">floater_sim_release_message.xml</Data></Cell>
1013 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterreleasemessage/in-world_help_url</Data></Cell>
1014 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">http://www.secondlife.com/app/support/inworld.html</Data></Cell>
1015 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">http://www.secondlife.com/app/support/inworld.html</Data></Cell>
1016 </Row>
1017 <Row>
1018 <Cell><Data ss:Type="String">floater_sim_release_message.xml</Data></Cell>
1019 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterreleasemessage/additional_help_title</Data></Cell>
1020 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Additional Help</Data></Cell>
1021 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Weitere Hilfe</Data></Cell>
1022 </Row>
1023 <Row>
1024 <Cell><Data ss:Type="String">floater_sim_release_message.xml</Data></Cell>
1025 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterreleasemessage/additional_help_url</Data></Cell>
1026 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">http://www.secondlife.com/app/support/support.html</Data></Cell>
1027 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">http://www.secondlife.com/app/support/support.html</Data></Cell>
1028 </Row>
1029 <Row>
1030 <Cell><Data ss:Type="String">floater_snapshot.xml</Data></Cell>
1031 <Cell><Data ss:Type="String">/Snapshot/unknown</Data></Cell>
1032 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">unknown</Data></Cell>
1033 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">unbekannt</Data></Cell>
1034 </Row>
1035 <Row>
1036 <Cell><Data ss:Type="String">floater_test.xml</Data></Cell>
1037 <Cell><Data ss:Type="String">/Test</Data></Cell>
1038 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
1039 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Test</Data></Cell>
1040 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Test</Data></Cell>
1041 </Row>
1042 <Row>
1043 <Cell><Data ss:Type="String">floater_texture_ctrl.xml</Data></Cell>
1044 <Cell><Data ss:Type="String">/texture picker/inventory search editor</Data></Cell>
1045 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1046 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Type here to search</Data></Cell>
1047 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Suchanfrage hier eintippen</Data></Cell>
1048 </Row>
1049 <Row>
1050 <Cell><Data ss:Type="String">floater_tools.xml</Data></Cell>
1051 <Cell><Data ss:Type="String">/toolbox floater/Object Info Tabs/General/search_check</Data></Cell>
1052 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1053 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Show in Search</Data></Cell>
1054 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">In Suche anzeigen</Data></Cell>
1055 </Row>
1056 <Row>
1057 <Cell><Data ss:Type="String">floater_tools.xml</Data></Cell>
1058 <Cell><Data ss:Type="String">/toolbox floater/Object Info Tabs/General/search_check</Data></Cell>
1059 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1060 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Let people see this object in search results</Data></Cell>
1061 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Dieses Objekt in Suchergebnissen anzeigen</Data></Cell>
1062 </Row>
1063 <Row>
1064 <Cell><Data ss:Type="String">floater_tools.xml</Data></Cell>
1065 <Cell><Data ss:Type="String">/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/label sculpt type</Data></Cell>
1066 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Stitching type</Data></Cell>
1067 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Naht</Data></Cell>
1068 </Row>
1069 <Row>
1070 <Cell><Data ss:Type="String">floater_tools.xml</Data></Cell>
1071 <Cell><Data ss:Type="String">/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt type control/None</Data></Cell>
1072 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(none)</Data></Cell>
1073 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(-)</Data></Cell>
1074 </Row>
1075 <Row>
1076 <Cell><Data ss:Type="String">floater_tools.xml</Data></Cell>
1077 <Cell><Data ss:Type="String">/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt type control/Sphere</Data></Cell>
1078 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Sphere</Data></Cell>
1079 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Kugel</Data></Cell>
1080 </Row>
1081 <Row>
1082 <Cell><Data ss:Type="String">floater_tools.xml</Data></Cell>
1083 <Cell><Data ss:Type="String">/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt type control/Torus</Data></Cell>
1084 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Torus</Data></Cell>
1085 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Torus</Data></Cell>
1086 </Row>
1087 <Row>
1088 <Cell><Data ss:Type="String">floater_tools.xml</Data></Cell>
1089 <Cell><Data ss:Type="String">/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt type control/Plane</Data></Cell>
1090 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Plane</Data></Cell>
1091 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Fläche</Data></Cell>
1092 </Row>
1093 <Row>
1094 <Cell><Data ss:Type="String">floater_tools.xml</Data></Cell>
1095 <Cell><Data ss:Type="String">/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt type control/Cylinder</Data></Cell>
1096 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cylinder</Data></Cell>
1097 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Zylinder</Data></Cell>
1098 </Row>
1099 <Row>
1100 <Cell><Data ss:Type="String">floater_voice_wizard.xml</Data></Cell>
1101 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_voice_wizard</Data></Cell>
1102 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
1103 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice Setup</Data></Cell>
1104 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Setup</Data></Cell>
1105 </Row>
1106 <Row>
1107 <Cell><Data ss:Type="String">floater_voice_wizard.xml</Data></Cell>
1108 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_voice_wizard/content_panel/back_btn</Data></Cell>
1109 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1110 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Previous</Data></Cell>
1111 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Zurück</Data></Cell>
1112 </Row>
1113 <Row>
1114 <Cell><Data ss:Type="String">floater_voice_wizard.xml</Data></Cell>
1115 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_voice_wizard/content_panel/next_btn</Data></Cell>
1116 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1117 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Next</Data></Cell>
1118 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Weiter</Data></Cell>
1119 </Row>
1120 <Row>
1121 <Cell><Data ss:Type="String">floater_voice_wizard.xml</Data></Cell>
1122 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_voice_wizard/content_panel/ok_btn</Data></Cell>
1123 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1124 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Finish</Data></Cell>
1125 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Fertig stellen</Data></Cell>
1126 </Row>
1127 <Row>
1128 <Cell><Data ss:Type="String">floater_voice_wizard.xml</Data></Cell>
1129 <Cell><Data ss:Type="String">/floater_voice_wizard/content_panel/cancel_btn</Data></Cell>
1130 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1131 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell>
1132 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Abbrechen</Data></Cell>
1133 </Row>
1134 <Row>
1135 <Cell><Data ss:Type="String">menu_pie_avatar.xml</Data></Cell>
1136 <Cell><Data ss:Type="String">/Avatar Pie/More &gt;/Invite...</Data></Cell>
1137 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1138 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Group Invite...</Data></Cell>
1139 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gruppeneinladung...</Data></Cell>
1140 </Row>
1141 <Row>
1142 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1143 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/View/Active Speakers</Data></Cell>
1144 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1145 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Active Speakers</Data></Cell>
1146 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Aktive Lautsprecher</Data></Cell>
1147 </Row>
1148 <Row>
1149 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1150 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/View/Beacons Always On</Data></Cell>
1151 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1152 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Beacons Always On</Data></Cell>
1153 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beacons immer an</Data></Cell>
1154 </Row>
1155 <Row>
1156 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1157 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/View/Beacons/Scripted Objects With Touch Only</Data></Cell>
1158 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1159 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Scripted Objects with Touch Only</Data></Cell>
1160 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Auf Berührung beschränkte Skriptobjekte</Data></Cell>
1161 </Row>
1162 <Row>
1163 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1164 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/View/Beacons/Render Highlights</Data></Cell>
1165 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1166 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Render Highlights</Data></Cell>
1167 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Glanzlichter anzeigen</Data></Cell>
1168 </Row>
1169 <Row>
1170 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1171 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/View/Beacons/Render Beacons</Data></Cell>
1172 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1173 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Render Beacons</Data></Cell>
1174 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beacons anzeigen</Data></Cell>
1175 </Row>
1176 <Row>
1177 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1178 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/Tools/Select Tool/Report Bug...</Data></Cell>
1179 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1180 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Report Bug...</Data></Cell>
1181 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Fehler melden...</Data></Cell>
1182 </Row>
1183 <Row>
1184 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1185 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/Tools/Select Tool/Bug Reporing 101...</Data></Cell>
1186 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1187 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Bug Reporting 101...</Data></Cell>
1188 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Fehlermeldungs-1x1...</Data></Cell>
1189 </Row>
1190 <Row>
1191 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1192 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/Tools/Select Tool/Security Issues...</Data></Cell>
1193 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1194 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Security Issues...</Data></Cell>
1195 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sicherheitsfragen...</Data></Cell>
1196 </Row>
1197 <Row>
1198 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1199 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/Tools/Select Tool/QA Wiki...</Data></Cell>
1200 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1201 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">QA Wiki...</Data></Cell>
1202 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">QA-Wiki...</Data></Cell>
1203 </Row>
1204 <Row>
1205 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1206 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/Tools/Select Tool/separator7</Data></Cell>
1207 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1208 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;-</Data></Cell>
1209 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;-</Data></Cell>
1210 </Row>
1211 <Row>
1212 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1213 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/Tools/Select Tool/Public Issue Tracker...</Data></Cell>
1214 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1215 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Public Issue Tracker...</Data></Cell>
1216 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Allgemeine Probleme-Tracker...</Data></Cell>
1217 </Row>
1218 <Row>
1219 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
1220 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/Tools/Select Tool/Publc Issue Tracker Help...</Data></Cell>
1221 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1222 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Public Issue Tracker Help...</Data></Cell>
1223 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Hilfe zum Allgemeine Probleme-Tracker...</Data></Cell>
1224 </Row>
1225 <Row>
1226 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1227 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceAvailablity/message</Data></Cell>
1228 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">This land has voice enabled.</Data></Cell>
1229 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Auf diesem Land ist Voice aktiviert.</Data></Cell>
1230 </Row>
1231 <Row>
1232 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1233 <Cell><Data ss:Type="String">//JoinGroup/Info</Data></Cell>
1234 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1235 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1236 </Row>
1237 <Row>
1238 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1239 <Cell><Data ss:Type="String">//JoinGroupOfficerNoFee/Info</Data></Cell>
1240 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1241 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1242 </Row>
1243 <Row>
1244 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1245 <Cell><Data ss:Type="String">//JoinGroupMember/Info</Data></Cell>
1246 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1247 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1248 </Row>
1249 <Row>
1250 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1251 <Cell><Data ss:Type="String">//JoinGroupMemberNoFee/Info</Data></Cell>
1252 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1253 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1254 </Row>
1255 <Row ss:Height="178.5">
1256 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1257 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteP2P/message</Data></Cell>
1258 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] is inviting you to a Voice Chat call. &#10;Click Accept to join the call or Decline to decline the invitation. Click Mute to mute this caller.</Data></Cell>
1259 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] lädt Sie zu einem Voice-Chat ein. &#10;Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf 'Ablehnen', um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf 'Stummschalten', um diesen Anrufer stumm zu schalten.</Data></Cell>
1260 </Row>
1261 <Row>
1262 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1263 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteP2P/Accept</Data></Cell>
1264 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Accept</Data></Cell>
1265 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Akzeptieren</Data></Cell>
1266 </Row>
1267 <Row>
1268 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1269 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteP2P/Decline</Data></Cell>
1270 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Decline</Data></Cell>
1271 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Ablehnen</Data></Cell>
1272 </Row>
1273 <Row>
1274 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1275 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteP2P/Mute</Data></Cell>
1276 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Mute</Data></Cell>
1277 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Stummschalten</Data></Cell>
1278 </Row>
1279 <Row ss:Height="191.25">
1280 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1281 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteGroup/message</Data></Cell>
1282 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] has joined a Voice Chat call with the group [GROUP]. &#10;Click Accept to join the call or Decline to decline the invitation. Click Mute to mute this caller.</Data></Cell>
1283 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] ist einem Voice-Chat mit der Gruppe [GROUP] beigetreten. &#10;Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf 'Ablehnen', um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf 'Stummschalten', um diesen Anrufer stumm zu schalten.</Data></Cell>
1284 </Row>
1285 <Row>
1286 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1287 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteGroup/Accept</Data></Cell>
1288 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Accept</Data></Cell>
1289 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Akzeptieren</Data></Cell>
1290 </Row>
1291 <Row>
1292 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1293 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteGroup/Decline</Data></Cell>
1294 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Decline</Data></Cell>
1295 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Ablehnen</Data></Cell>
1296 </Row>
1297 <Row>
1298 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1299 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteGroup/Mute</Data></Cell>
1300 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Mute</Data></Cell>
1301 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Stummschalten</Data></Cell>
1302 </Row>
1303 <Row ss:Height="178.5">
1304 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1305 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteAdHoc/message</Data></Cell>
1306 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] is inviting you to a Voice Chat conference call. &#10;Click Accept to join the call or Decline to decline the invitation. Click Mute to mute this caller.</Data></Cell>
1307 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] lädt Sie zu einer Voice-Chat-Konferenz ein. &#10;Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf 'Ablehnen', um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf 'Stummschalten', um diesen Anrufer stumm zu schalten.</Data></Cell>
1308 </Row>
1309 <Row>
1310 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1311 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteAdHoc/Accept</Data></Cell>
1312 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Accept</Data></Cell>
1313 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Akzeptieren</Data></Cell>
1314 </Row>
1315 <Row>
1316 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1317 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteAdHoc/Decline</Data></Cell>
1318 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Decline</Data></Cell>
1319 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Ablehnen</Data></Cell>
1320 </Row>
1321 <Row>
1322 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1323 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceInviteAdHoc/Mute</Data></Cell>
1324 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Mute</Data></Cell>
1325 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Stummschalten</Data></Cell>
1326 </Row>
1327 <Row>
1328 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1329 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceChannelFull/message</Data></Cell>
1330 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">The voice call you are trying to join, [VOICE_CHANNEL_NAME], has reached maximum capacity. Please try again later.</Data></Cell>
1331 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Der Voice-Chat, dem Sie beitreten möchten, [VOICE_CHANNEL_NAME], hat seine maximale Teilnehmerzahl erreicht. Bitte versuchen Sie es erneut.</Data></Cell>
1332 </Row>
1333 <Row>
1334 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1335 <Cell><Data ss:Type="String">//ProximalVoiceChannelFull/message</Data></Cell>
1336 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">We're sorry. This area has has reached maximum capacity for voice conversations. Please try to use voice in another area.</Data></Cell>
1337 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Es tut uns Leid. Dieses Gebiet hat seine maximale Kapazität für Voice-Gespräche erreicht. Bitte versuchen Sie es in einem anderen Gebiet.</Data></Cell>
1338 </Row>
1339 <Row>
1340 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1341 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceChannelDisconnected/message</Data></Cell>
1342 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You have been disconnected from [VOICE_CHANNEL_NAME]. You will now be reconnected to spatial voice chat.</Data></Cell>
1343 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie haben [VOICE_CHANNEL_NAME] verlassen. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.</Data></Cell>
1344 </Row>
1345 <Row>
1346 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1347 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceChannelDisconnectedP2P/message</Data></Cell>
1348 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[VOICE_CHANNEL_NAME] has ended the call. You will now be reconnected to spatial voice chat.</Data></Cell>
1349 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[VOICE_CHANNEL_NAME] hat das Gespräch beendet. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.</Data></Cell>
1350 </Row>
1351 <Row>
1352 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1353 <Cell><Data ss:Type="String">//P2PCallDeclined/message</Data></Cell>
1354 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[VOICE_CHANNEL_NAME] has declined your call. You will now be reconnected to spatial voice chat.</Data></Cell>
1355 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[VOICE_CHANNEL_NAME] hat Ihren Anruf abgelehnt. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.</Data></Cell>
1356 </Row>
1357 <Row>
1358 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1359 <Cell><Data ss:Type="String">//P2PCallNoAnswer/message</Data></Cell>
1360 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[VOICE_CHANNEL_NAME] is not available to take your call. You will now be reconnected to spatial voice chat.</Data></Cell>
1361 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[VOICE_CHANNEL_NAME] ist zurzeit nicht erreichbar. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.</Data></Cell>
1362 </Row>
1363 <Row>
1364 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
1365 <Cell><Data ss:Type="String">//VoiceLoginRetry/message</Data></Cell>
1366 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">We are creating a voice channel for you. This may take up to one minute.</Data></Cell>
1367 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Wir erstellen einen Voice-Kanal für Sie. Bitte warten Sie einen Moment.</Data></Cell>
1368 </Row>
1369 <Row>
1370 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1371 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel</Data></Cell>
1372 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1373 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Audio &amp; Video</Data></Cell>
1374 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Audio und Video</Data></Cell>
1375 </Row>
1376 <Row>
1377 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1378 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/disable audio</Data></Cell>
1379 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1380 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Mute</Data></Cell>
1381 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Stummschalten</Data></Cell>
1382 </Row>
1383 <Row>
1384 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1385 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/System Volume</Data></Cell>
1386 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1387 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Master</Data></Cell>
1388 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Master</Data></Cell>
1389 </Row>
1390 <Row>
1391 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1392 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/Music Volume</Data></Cell>
1393 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1394 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Music</Data></Cell>
1395 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Musik</Data></Cell>
1396 </Row>
1397 <Row>
1398 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1399 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/Media Volume</Data></Cell>
1400 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1401 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Media</Data></Cell>
1402 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Medien</Data></Cell>
1403 </Row>
1404 <Row>
1405 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1406 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/Voice Volume</Data></Cell>
1407 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1408 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice</Data></Cell>
1409 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sprache</Data></Cell>
1410 </Row>
1411 <Row>
1412 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1413 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/SFX Volume</Data></Cell>
1414 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1415 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Sounds</Data></Cell>
1416 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sounds</Data></Cell>
1417 </Row>
1418 <Row>
1419 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1420 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/Wind Volume</Data></Cell>
1421 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1422 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Ambient</Data></Cell>
1423 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Umgebung</Data></Cell>
1424 </Row>
1425 <Row>
1426 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio.xml</Data></Cell>
1427 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/UI Volume</Data></Cell>
1428 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1429 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">UI</Data></Cell>
1430 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">UI</Data></Cell>
1431 </Row>
1432 <Row>
1433 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio_device.xml</Data></Cell>
1434 <Cell><Data ss:Type="String">/device_settings/Input device (microphone):</Data></Cell>
1435 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Audio Devices</Data></Cell>
1436 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Audiogeräte</Data></Cell>
1437 </Row>
1438 <Row>
1439 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio_device.xml</Data></Cell>
1440 <Cell><Data ss:Type="String">/device_settings/Input device (microphone):</Data></Cell>
1441 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Input device (microphone):</Data></Cell>
1442 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Eingabegerät (Mikro):</Data></Cell>
1443 </Row>
1444 <Row>
1445 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio_device.xml</Data></Cell>
1446 <Cell><Data ss:Type="String">/device_settings/Output device (speakers):</Data></Cell>
1447 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Output device (speakers):</Data></Cell>
1448 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Ausgabegerät (Lautsprecher):</Data></Cell>
1449 </Row>
1450 <Row>
1451 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio_device.xml</Data></Cell>
1452 <Cell><Data ss:Type="String">/device_settings/Input device (microphone):</Data></Cell>
1453 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Input Level</Data></Cell>
1454 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Eingangslautstärke</Data></Cell>
1455 </Row>
1456 <Row>
1457 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio_device.xml</Data></Cell>
1458 <Cell><Data ss:Type="String">/device_settings/voice_intro_text1</Data></Cell>
1459 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Adjust the slider to control how loud you sound to other Residents. To test the input level, simply speak into your microphone.</Data></Cell>
1460 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Mit dem Regler steuern Sie, wie laut andere Einwohner Sie hören. Testen Sie die Eingangslautstärke, indem Sie in das Mikro sprechen.</Data></Cell>
1461 </Row>
1462 <Row>
1463 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio_device.xml</Data></Cell>
1464 <Cell><Data ss:Type="String">/device_settings/mic_volume_slider</Data></Cell>
1465 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1466 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Change the volume using this slider</Data></Cell>
1467 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Ändern Sie die Lautstärke mit dem Regler</Data></Cell>
1468 </Row>
1469 <Row>
1470 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio_device.xml</Data></Cell>
1471 <Cell><Data ss:Type="String">/device_settings/wait_text</Data></Cell>
1472 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Please wait</Data></Cell>
1473 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Bitte warten</Data></Cell>
1474 </Row>
1475 <Row>
1476 <Cell><Data ss:Type="String">panel_audio_device.xml</Data></Cell>
1477 <Cell><Data ss:Type="String">/device_settings/default_text</Data></Cell>
1478 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">&quot;Default&quot;</Data></Cell>
1479 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">&quot;Standard&quot;</Data></Cell>
1480 </Row>
1481 <Row>
1482 <Cell><Data ss:Type="String">panel_avatar.xml</Data></Cell>
1483 <Cell><Data ss:Type="String">/Panel Avatar/tab/2nd Life/Instant Message...</Data></Cell>
1484 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1485 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Instant Message (IM)</Data></Cell>
1486 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Instant Message (IM)</Data></Cell>
1487 </Row>
1488 <Row>
1489 <Cell><Data ss:Type="String">panel_avatar.xml</Data></Cell>
1490 <Cell><Data ss:Type="String">/Panel Avatar/Loading</Data></Cell>
1491 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell>
1492 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Wird geladen...</Data></Cell>
1493 </Row>
1494 <Row>
1495 <Cell><Data ss:Type="String">panel_classified.xml</Data></Cell>
1496 <Cell><Data ss:Type="String">/Classified/update_txt</Data></Cell>
1497 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Update</Data></Cell>
1498 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Aktualisieren</Data></Cell>
1499 </Row>
1500 <Row>
1501 <Cell><Data ss:Type="String">panel_classified.xml</Data></Cell>
1502 <Cell><Data ss:Type="String">/Classified/publish_txt</Data></Cell>
1503 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Publish...</Data></Cell>
1504 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Veröffentlichen...</Data></Cell>
1505 </Row>
1506 <Row>
1507 <Cell><Data ss:Type="String">panel_event.xml</Data></Cell>
1508 <Cell><Data ss:Type="String">/Event/event_mature_yes</Data></Cell>
1509 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Yes</Data></Cell>
1510 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Ja</Data></Cell>
1511 </Row>
1512 <Row>
1513 <Cell><Data ss:Type="String">panel_event.xml</Data></Cell>
1514 <Cell><Data ss:Type="String">/Event/event_mature_no</Data></Cell>
1515 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">No</Data></Cell>
1516 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Nein</Data></Cell>
1517 </Row>
1518 <Row>
1519 <Cell><Data ss:Type="String">panel_event.xml</Data></Cell>
1520 <Cell><Data ss:Type="String">/Event/none</Data></Cell>
1521 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">none</Data></Cell>
1522 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">-</Data></Cell>
1523 </Row>
1524 <Row>
1525 <Cell><Data ss:Type="String">panel_event.xml</Data></Cell>
1526 <Cell><Data ss:Type="String">/Event/notify</Data></Cell>
1527 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Notify</Data></Cell>
1528 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Benachrichtigen</Data></Cell>
1529 </Row>
1530 <Row>
1531 <Cell><Data ss:Type="String">panel_event.xml</Data></Cell>
1532 <Cell><Data ss:Type="String">/Event/dont_notify</Data></Cell>
1533 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Don't Notify</Data></Cell>
1534 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Nicht benachrichtigen</Data></Cell>
1535 </Row>
1536 <Row>
1537 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1538 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/friend_list</Data></Cell>
1539 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1540 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Hold shift or control while clicking to select multiple friends</Data></Cell>
1541 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Halten Sie die Tasten 'Umschalt' oder 'Strg' gedrückt, um durch Klicken mehrere Freunde auszuwählen.</Data></Cell>
1542 </Row>
1543 <Row>
1544 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1545 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/friend_list/friend_name</Data></Cell>
1546 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1547 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell>
1548 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell>
1549 </Row>
1550 <Row>
1551 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1552 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/friend_name_label</Data></Cell>
1553 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Select friend(s) to change rights...</Data></Cell>
1554 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Wählen Sie den/die Freund(e) aus, dessen/deren Rechte Sie ändern möchten...</Data></Cell>
1555 </Row>
1556 <Row>
1557 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1558 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/online_status_cb</Data></Cell>
1559 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1560 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can see my online status</Data></Cell>
1561 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Kann meinen Online-Status sehen</Data></Cell>
1562 </Row>
1563 <Row>
1564 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1565 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/online_status_cb</Data></Cell>
1566 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1567 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend see my online status in their friends list or calling cards</Data></Cell>
1568 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Festlegen, ob dieser Freund meinen Online-Status auf seiner Freundesliste oder Visitenkarte einsehen kann</Data></Cell>
1569 </Row>
1570 <Row>
1571 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1572 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/map_status_cb</Data></Cell>
1573 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1574 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can see me on the map</Data></Cell>
1575 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Kann mich auf der Karte sehen</Data></Cell>
1576 </Row>
1577 <Row>
1578 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1579 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/map_status_cb</Data></Cell>
1580 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1581 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend see my location on their map</Data></Cell>
1582 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Festlegen, ob dieser Freund auf seiner Karte meinen Standort sehen kann</Data></Cell>
1583 </Row>
1584 <Row>
1585 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1586 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/modify_status_cb</Data></Cell>
1587 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1588 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can modify my objects</Data></Cell>
1589 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Kann meine Objekte verändern</Data></Cell>
1590 </Row>
1591 <Row>
1592 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1593 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/modify_status_cb</Data></Cell>
1594 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1595 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend can modify my objects</Data></Cell>
1596 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Festlegen, ob dieser Freund meine Objekte verändern kann</Data></Cell>
1597 </Row>
1598 <Row>
1599 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1600 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/process_rights_label</Data></Cell>
1601 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Processing rights change...</Data></Cell>
1602 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Rechte werden geändert...</Data></Cell>
1603 </Row>
1604 <Row>
1605 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1606 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/im_btn</Data></Cell>
1607 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1608 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">IM/Call</Data></Cell>
1609 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">IM/Anruf</Data></Cell>
1610 </Row>
1611 <Row>
1612 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1613 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/im_btn</Data></Cell>
1614 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1615 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Open Instant Message session</Data></Cell>
1616 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beginnt eine Instant Message-Sitzung</Data></Cell>
1617 </Row>
1618 <Row>
1619 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1620 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/profile_btn</Data></Cell>
1621 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1622 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Profile</Data></Cell>
1623 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Profil</Data></Cell>
1624 </Row>
1625 <Row>
1626 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1627 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/profile_btn</Data></Cell>
1628 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1629 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Show picture, groups, and other information</Data></Cell>
1630 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Bilder, Gruppen und andere Informationen anzeigen</Data></Cell>
1631 </Row>
1632 <Row>
1633 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1634 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/offer_teleport_btn</Data></Cell>
1635 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1636 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Teleport...</Data></Cell>
1637 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Teleport...</Data></Cell>
1638 </Row>
1639 <Row>
1640 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1641 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/offer_teleport_btn</Data></Cell>
1642 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1643 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Offer this friend a teleport to your current location</Data></Cell>
1644 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Bieten Sie diesem Freund einen Teleport an Ihre Position an</Data></Cell>
1645 </Row>
1646 <Row>
1647 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1648 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/pay_btn</Data></Cell>
1649 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1650 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Pay...</Data></Cell>
1651 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Zahlen...</Data></Cell>
1652 </Row>
1653 <Row>
1654 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1655 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/pay_btn</Data></Cell>
1656 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1657 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Give Linden dollars (L$) to this friend</Data></Cell>
1658 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Diesem Freund Linden-Dollar (L$) geben</Data></Cell>
1659 </Row>
1660 <Row>
1661 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1662 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/remove_btn</Data></Cell>
1663 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1664 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Remove...</Data></Cell>
1665 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Entfernen...</Data></Cell>
1666 </Row>
1667 <Row>
1668 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1669 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/remove_btn</Data></Cell>
1670 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1671 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Remove this person from your friends list</Data></Cell>
1672 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Diese Person von Ihrer Freundesliste entfernen</Data></Cell>
1673 </Row>
1674 <Row>
1675 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1676 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/add_btn</Data></Cell>
1677 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1678 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Add...</Data></Cell>
1679 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Hinzufügen...</Data></Cell>
1680 </Row>
1681 <Row>
1682 <Cell><Data ss:Type="String">panel_friends.xml</Data></Cell>
1683 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/add_btn</Data></Cell>
1684 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1685 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Offer friendship to a resident</Data></Cell>
1686 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Bieten Sie einem Einwohner die Freundschaft an</Data></Cell>
1687 </Row>
1688 <Row>
1689 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1690 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/group list/name</Data></Cell>
1691 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1692 </Row>
1693 <Row>
1694 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1695 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/groupdesc</Data></Cell>
1696 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Your currently active group is displayed in bold.</Data></Cell>
1697 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Die derzeit aktive Gruppe ist fett hervorgehoben.</Data></Cell>
1698 </Row>
1699 <Row>
1700 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1701 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/groupcount</Data></Cell>
1702 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You belong to [COUNT] groups (of [MAX] maximum).</Data></Cell>
1703 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie sind Mitglied bei [COUNT] Gruppen (von max. [MAX]).</Data></Cell>
1704 </Row>
1705 <Row>
1706 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1707 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/IM</Data></Cell>
1708 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1709 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">IM/Call</Data></Cell>
1710 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">IM/Anruf</Data></Cell>
1711 </Row>
1712 <Row>
1713 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1714 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/IM</Data></Cell>
1715 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1716 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Open Instant Message session</Data></Cell>
1717 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Beginnt eine Instant Message-Sitzung</Data></Cell>
1718 </Row>
1719 <Row>
1720 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1721 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/Info</Data></Cell>
1722 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1723 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1724 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Info</Data></Cell>
1725 </Row>
1726 <Row>
1727 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1728 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/Activate</Data></Cell>
1729 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1730 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Activate</Data></Cell>
1731 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Aktivieren</Data></Cell>
1732 </Row>
1733 <Row>
1734 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1735 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/Leave</Data></Cell>
1736 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1737 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Leave</Data></Cell>
1738 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Verlassen</Data></Cell>
1739 </Row>
1740 <Row>
1741 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1742 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/Create</Data></Cell>
1743 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1744 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Create...</Data></Cell>
1745 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Erstellen...</Data></Cell>
1746 </Row>
1747 <Row>
1748 <Cell><Data ss:Type="String">panel_groups.xml</Data></Cell>
1749 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/Search...</Data></Cell>
1750 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1751 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Search...</Data></Cell>
1752 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Suchen...</Data></Cell>
1753 </Row>
1754 <Row>
1755 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_general.xml</Data></Cell>
1756 <Cell><Data ss:Type="String">/general_tab/preferences_container/list_groups_in_profile</Data></Cell>
1757 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1758 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">List Group in Profile</Data></Cell>
1759 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gruppe in Profil anzeigen</Data></Cell>
1760 </Row>
1761 <Row>
1762 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_general.xml</Data></Cell>
1763 <Cell><Data ss:Type="String">/general_tab/preferences_container/list_groups_in_profile</Data></Cell>
1764 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1765 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Sets whether you want to list this group in your Profile</Data></Cell>
1766 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Steuert, ob diese Gruppe in Ihrem Profil angezeigt wird</Data></Cell>
1767 </Row>
1768 <Row>
1769 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_invite.xml</Data></Cell>
1770 <Cell><Data ss:Type="String">/invite_panel/group_name_lbl</Data></Cell>
1771 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Group:</Data></Cell>
1772 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gruppe:</Data></Cell>
1773 </Row>
1774 <Row>
1775 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_invite.xml</Data></Cell>
1776 <Cell><Data ss:Type="String">/invite_panel/group_name_text</Data></Cell>
1777 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(unknown)</Data></Cell>
1778 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(unbekannt)</Data></Cell>
1779 </Row>
1780 <Row>
1781 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_invite.xml</Data></Cell>
1782 <Cell><Data ss:Type="String">/invite_panel/loading</Data></Cell>
1783 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">(loading...)</Data></Cell>
1784 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">(wird geladen...)</Data></Cell>
1785 </Row>
1786 <Row>
1787 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_land_money.xml</Data></Cell>
1788 <Cell><Data ss:Type="String">/land_money_tab/loading_txt</Data></Cell>
1789 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Computing...</Data></Cell>
1790 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Wird berechnet...</Data></Cell>
1791 </Row>
1792 <Row>
1793 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1794 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposal_voting_lbl</Data></Cell>
1795 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Proposal Voting Ends Voted?</Data></Cell>
1796 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Anfrage Ende der Abstimmung Abgestimmt?</Data></Cell>
1797 </Row>
1798 <Row ss:Height="127.5">
1799 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1800 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposals_header_view_inst</Data></Cell>
1801 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Double Click on the proposal you would like to vote on or press&#10;Create Proposal to create a new proposal.</Data></Cell>
1802 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Doppelklicken Sie auf die Anfrage, für die Sie abstimmen möchten,&#10;oder klicken Sie auf 'Neue Anfrage', um eine neue zu erstellen.</Data></Cell>
1803 </Row>
1804 <Row ss:Height="165.75">
1805 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1806 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposals_header_create_inst</Data></Cell>
1807 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Type the Proposal Description for the new proposal. You can change the&#10;Quorum, Duration and Majority required to pass the proposal.</Data></Cell>
1808 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Geben Sie eine Beschreibung für die neue Anfrage ein. Sie können das&#10;Quorum, die Dauer und die erforderliche Mehrheit angeben.</Data></Cell>
1809 </Row>
1810 <Row ss:Height="102">
1811 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1812 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposals_header_vote_inst</Data></Cell>
1813 <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Press the Yes or No button to vote on the proposal,&#10;or choose to Abstain voting on this proposal.</Data></Cell>
1814 <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Klicken Sie zum Abstimmen auf 'Ja' oder 'Nein' oder&#10;enthalten Sie sich der Stimme.</Data></Cell>
1815 </Row>
1816 <Row>
1817 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1818 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposals_header_voted_inst</Data></Cell>
1819 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You have voted: [VOTE]</Data></Cell>
1820 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie haben gewählt: [VOTE]</Data></Cell>
1821 </Row>
1822 <Row>
1823 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1824 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposals_submit_yes_txt</Data></Cell>
1825 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Submitting Yes to proposal...</Data></Cell>
1826 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Mit 'Ja' abgestimmt...</Data></Cell>
1827 </Row>
1828 <Row>
1829 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1830 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposals_submit_no_txt</Data></Cell>
1831 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Submitting No to proposal...</Data></Cell>
1832 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Mit 'Nein' abgestimmt...</Data></Cell>
1833 </Row>
1834 <Row>
1835 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1836 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposals_submit_abstain_txt</Data></Cell>
1837 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Submitting Abstain to proposal...</Data></Cell>
1838 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Enthaltung...</Data></Cell>
1839 </Row>
1840 <Row>
1841 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
1842 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposals_submit_new_txt</Data></Cell>
1843 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Submitting new proposal...</Data></Cell>
1844 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sende neue Anfrage...</Data></Cell>
1845 </Row>
1846 <Row>
1847 <Cell><Data ss:Type="String">panel_login.xml</Data></Cell>
1848 <Cell><Data ss:Type="String">/panel_login/channel_text</Data></Cell>
1849 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">[Viewer Channel Name]</Data></Cell>
1850 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">[Viewer Channel Name]</Data></Cell>
1851 </Row>
1852 <Row>
1853 <Cell><Data ss:Type="String">panel_master_volume.xml</Data></Cell>
1854 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/volume</Data></Cell>
1855 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1856 </Row>
1857 <Row>
1858 <Cell><Data ss:Type="String">panel_master_volume.xml</Data></Cell>
1859 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/volume</Data></Cell>
1860 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1861 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Master Volume Control, click for volume settings</Data></Cell>
1862 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Master-Lautstärkeregler, zur Einstellung der Lautstärke klicken</Data></Cell>
1863 </Row>
1864 <Row>
1865 <Cell><Data ss:Type="String">panel_master_volume.xml</Data></Cell>
1866 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/volume_slider</Data></Cell>
1867 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1868 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Change the volume using this slider</Data></Cell>
1869 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Ändern Sie die Lautstärke mit dem Regler</Data></Cell>
1870 </Row>
1871 <Row>
1872 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1873 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_stop</Data></Cell>
1874 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1875 </Row>
1876 <Row>
1877 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1878 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_stop</Data></Cell>
1879 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
1880 </Row>
1881 <Row>
1882 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1883 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_stop</Data></Cell>
1884 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1885 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Stop media</Data></Cell>
1886 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Medienwiedergabe anhalten</Data></Cell>
1887 </Row>
1888 <Row>
1889 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1890 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_play</Data></Cell>
1891 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1892 </Row>
1893 <Row>
1894 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1895 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_play</Data></Cell>
1896 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
1897 </Row>
1898 <Row>
1899 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1900 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_play</Data></Cell>
1901 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1902 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Play media stream</Data></Cell>
1903 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gibt den Medienstream wieder</Data></Cell>
1904 </Row>
1905 <Row>
1906 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1907 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_pause</Data></Cell>
1908 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1909 </Row>
1910 <Row>
1911 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1912 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_pause</Data></Cell>
1913 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
1914 </Row>
1915 <Row>
1916 <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell>
1917 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/media_pause</Data></Cell>
1918 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1919 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Pause media stream</Data></Cell>
1920 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Pausiert den Medienstream</Data></Cell>
1921 </Row>
1922 <Row>
1923 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1924 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_stop</Data></Cell>
1925 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1926 </Row>
1927 <Row>
1928 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1929 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_stop</Data></Cell>
1930 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
1931 </Row>
1932 <Row>
1933 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1934 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_stop</Data></Cell>
1935 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1936 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Stop media</Data></Cell>
1937 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Medienwiedergabe anhalten</Data></Cell>
1938 </Row>
1939 <Row>
1940 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1941 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_play</Data></Cell>
1942 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1943 </Row>
1944 <Row>
1945 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1946 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_play</Data></Cell>
1947 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
1948 </Row>
1949 <Row>
1950 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1951 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_play</Data></Cell>
1952 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1953 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Play media stream</Data></Cell>
1954 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gibt den Medienstream wieder</Data></Cell>
1955 </Row>
1956 <Row>
1957 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1958 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_pause</Data></Cell>
1959 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
1960 </Row>
1961 <Row>
1962 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1963 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_pause</Data></Cell>
1964 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
1965 </Row>
1966 <Row>
1967 <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell>
1968 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/music_pause</Data></Cell>
1969 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
1970 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Pause media stream</Data></Cell>
1971 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Pausiert den Medienstream</Data></Cell>
1972 </Row>
1973 <Row>
1974 <Cell><Data ss:Type="String">panel_place.xml</Data></Cell>
1975 <Cell><Data ss:Type="String">/Place/traffic_text</Data></Cell>
1976 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Traffic: [TRAFFIC].</Data></Cell>
1977 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Traffic: [TRAFFIC].</Data></Cell>
1978 </Row>
1979 <Row>
1980 <Cell><Data ss:Type="String">panel_place.xml</Data></Cell>
1981 <Cell><Data ss:Type="String">/Place/area_text</Data></Cell>
1982 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Area: [AREA] sq. m.</Data></Cell>
1983 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Gebiet: [AREA] qm</Data></Cell>
1984 </Row>
1985 <Row>
1986 <Cell><Data ss:Type="String">panel_place.xml</Data></Cell>
1987 <Cell><Data ss:Type="String">/Place/forsale_text</Data></Cell>
1988 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">For Sale for L$ [PRICE].</Data></Cell>
1989 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Steht zum Verkauf für [PRICE] L$.</Data></Cell>
1990 </Row>
1991 <Row>
1992 <Cell><Data ss:Type="String">panel_place.xml</Data></Cell>
1993 <Cell><Data ss:Type="String">/Place/auction_text</Data></Cell>
1994 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Auction ID [ID].</Data></Cell>
1995 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Auktions-ID [ID].</Data></Cell>
1996 </Row>
1997 <Row>
1998 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_audio.xml</Data></Cell>
1999 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/Volume Panel</Data></Cell>
2000 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2001 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Volume</Data></Cell>
2002 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Lautstärke</Data></Cell>
2003 </Row>
2004 <Row>
2005 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_audio.xml</Data></Cell>
2006 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/Doppler Effect</Data></Cell>
2007 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2008 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Doppler Effect</Data></Cell>
2009 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Dopplereffekt</Data></Cell>
2010 </Row>
2011 <Row>
2012 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_audio.xml</Data></Cell>
2013 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/Distance Factor</Data></Cell>
2014 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2015 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Distance Factor</Data></Cell>
2016 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Distanzfaktor</Data></Cell>
2017 </Row>
2018 <Row>
2019 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_audio.xml</Data></Cell>
2020 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/Rolloff Factor</Data></Cell>
2021 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2022 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Rolloff Factor</Data></Cell>
2023 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Rolloff-Faktor</Data></Cell>
2024 </Row>
2025 <Row>
2026 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2027 <Cell><Data ss:Type="String">/chat</Data></Cell>
2028 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2029 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice Chat</Data></Cell>
2030 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat</Data></Cell>
2031 </Row>
2032 <Row>
2033 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2034 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/voice_unavailable</Data></Cell>
2035 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice Chat Is Not Available</Data></Cell>
2036 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat ist nicht verfügbar</Data></Cell>
2037 </Row>
2038 <Row>
2039 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2040 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/enable_voice_check</Data></Cell>
2041 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2042 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Enable voice chat</Data></Cell>
2043 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat aktivieren</Data></Cell>
2044 </Row>
2045 <Row>
2046 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2047 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/ear_location/0</Data></Cell>
2048 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Hear Voice Chat from camera position.</Data></Cell>
2049 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat von Kameraposition aus hören.</Data></Cell>
2050 </Row>
2051 <Row>
2052 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2053 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/ear_location/1</Data></Cell>
2054 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Hear Voice Chat from avatar position.</Data></Cell>
2055 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat von Avatarposition aus hören.</Data></Cell>
2056 </Row>
2057 <Row>
2058 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2059 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/push_to_talk_heading</Data></Cell>
2060 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Push To Talk</Data></Cell>
2061 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Zum Sprechen drücken</Data></Cell>
2062 </Row>
2063 <Row>
2064 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2065 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/voice_chat_description</Data></Cell>
2066 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Push-to-Talk mode lets you control when your voice is transmitted. When in toggle mode, press and release the push-to-talk trigger to switch your microphone on and off. When not in toggle mode, the microphone is active only when the trigger is held down.</Data></Cell>
2067 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Im Modus 'Zum Sprechen drücken' können Sie steuern, wann Ihre Stimme übertragen wird. Im Umschaltmodus verwenden Sie die Taste, um die Audioübertragung ein- und auszuschalten. Wenn Sie sich nicht im Umschaltmodus befinden, ist das Mikro nur aktiv während Sie die Taste gedrückt halten.</Data></Cell>
2068 </Row>
2069 <Row>
2070 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2071 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/push_to_talk_check</Data></Cell>
2072 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2073 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Start Viewer in Push-to-Talk mode</Data></Cell>
2074 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Viewer im 'Zum-Sprechen-drücken'-Modus starten</Data></Cell>
2075 </Row>
2076 <Row>
2077 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2078 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/push_to_talk_toggle_check</Data></Cell>
2079 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2080 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Use Push-to-Talk in toggle mode</Data></Cell>
2081 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String" x:Ticked="1">'Zum-Sprechen-drücken' im Umschaltmodus verwenden</Data></Cell>
2082 </Row>
2083 <Row>
2084 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2085 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/push_to_talk_label</Data></Cell>
2086 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Push-to-Talk trigger:</Data></Cell>
2087 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Auslöser für 'Zum-Sprechen-drücken':</Data></Cell>
2088 </Row>
2089 <Row>
2090 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2091 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/set_voice_hotkey_button</Data></Cell>
2092 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2093 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set Key</Data></Cell>
2094 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Taste festlegen</Data></Cell>
2095 </Row>
2096 <Row>
2097 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2098 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/set_voice_middlemouse_button</Data></Cell>
2099 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2100 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Middle Mouse Button</Data></Cell>
2101 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Mittlere Maustaste</Data></Cell>
2102 </Row>
2103 <Row>
2104 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2105 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/privacy_heading</Data></Cell>
2106 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Privacy Options</Data></Cell>
2107 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Privatsphäre</Data></Cell>
2108 </Row>
2109 <Row>
2110 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2111 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/voice_call_friends_only_check</Data></Cell>
2112 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2113 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Only accept voice calls from people on My Friends list</Data></Cell>
2114 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Anrufe nur von Personen auf meiner Freundesliste annehmen</Data></Cell>
2115 </Row>
2116 <Row>
2117 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2118 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/device_settings_btn</Data></Cell>
2119 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2120 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Device Settings...</Data></Cell>
2121 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Geräte-Einstellungen...</Data></Cell>
2122 </Row>
2123 <Row>
2124 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_voice.xml</Data></Cell>
2125 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/launch_voice_wizard_button</Data></Cell>
2126 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2127 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Run Voice Setup Wizard...</Data></Cell>
2128 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Setup-Assistenten ausführen...</Data></Cell>
2129 </Row>
2130 <Row>
2131 <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_estate.xml</Data></Cell>
2132 <Cell><Data ss:Type="String">/Estate/voice_chat_check</Data></Cell>
2133 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2134 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Allow Voice Chat</Data></Cell>
2135 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat erlauben</Data></Cell>
2136 </Row>
2137 <Row>
2138 <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_estate.xml</Data></Cell>
2139 <Cell><Data ss:Type="String">/Estate/voice_chat_help</Data></Cell>
2140 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2141 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">?</Data></Cell>
2142 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">?</Data></Cell>
2143 </Row>
2144 <Row>
2145 <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_general.xml</Data></Cell>
2146 <Cell><Data ss:Type="String">/General/block_parcel_search_check</Data></Cell>
2147 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2148 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Block Parcel Search</Data></Cell>
2149 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Parzellensuche unterbinden</Data></Cell>
2150 </Row>
2151 <Row>
2152 <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_general.xml</Data></Cell>
2153 <Cell><Data ss:Type="String">/General/block_parcel_search_check</Data></Cell>
2154 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
2155 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Let people see this region and its parcels in search results</Data></Cell>
2156 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Diese Region und ihre Parzellen in Suchergebnissen anzeigen</Data></Cell>
2157 </Row>
2158 <Row>
2159 <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_general.xml</Data></Cell>
2160 <Cell><Data ss:Type="String">/General/parcel_search_help</Data></Cell>
2161 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2162 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">?</Data></Cell>
2163 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">?</Data></Cell>
2164 </Row>
2165 <Row>
2166 <Cell><Data ss:Type="String">panel_status_bar.xml</Data></Cell>
2167 <Cell><Data ss:Type="String">/status/StatBarDaysOfWeek</Data></Cell>
2168 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Sunday:Monday:Tuesday:Wednesday:Thursday:Friday:Saturday</Data></Cell>
2169 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sonntag:Montag:Dienstag:Mittwoch:Donnerstag:Freitag:Samstag</Data></Cell>
2170 </Row>
2171 <Row>
2172 <Cell><Data ss:Type="String">panel_status_bar.xml</Data></Cell>
2173 <Cell><Data ss:Type="String">/status/StatBarMonthsOfYear</Data></Cell>
2174 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">January:February:March:April:May:June:July:August:September:October:November:December</Data></Cell>
2175 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Januar:Februar:März:April:Mai:Juni:Juli:August:September:Oktober:November:Dezember</Data></Cell>
2176 </Row>
2177 <Row>
2178 <Cell><Data ss:Type="String">panel_status_bar.xml</Data></Cell>
2179 <Cell><Data ss:Type="String">/status/status_voice</Data></Cell>
2180 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2181 </Row>
2182 <Row>
2183 <Cell><Data ss:Type="String">panel_status_bar.xml</Data></Cell>
2184 <Cell><Data ss:Type="String">/status/status_voice</Data></Cell>
2185 <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell>
2186 </Row>
2187 <Row>
2188 <Cell><Data ss:Type="String">panel_status_bar.xml</Data></Cell>
2189 <Cell><Data ss:Type="String">/status/status_voice</Data></Cell>
2190 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
2191 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Voice Enabled</Data></Cell>
2192 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice aktiviert</Data></Cell>
2193 </Row>
2194 <Row>
2195 <Cell><Data ss:Type="String">panel_toolbar.xml</Data></Cell>
2196 <Cell><Data ss:Type="String">/panel_toolbar/communicate_btn</Data></Cell>
2197 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2198 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Communicate</Data></Cell>
2199 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Unterhalten</Data></Cell>
2200 </Row>
2201 <Row>
2202 <Cell><Data ss:Type="String">panel_toolbar.xml</Data></Cell>
2203 <Cell><Data ss:Type="String">/panel_toolbar/communicate_btn</Data></Cell>
2204 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
2205 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Communicate with your Friends and Groups.</Data></Cell>
2206 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Unterhalten Sie sich mit Freunden und in Gruppen.</Data></Cell>
2207 </Row>
2208 <Row>
2209 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_enable.xml</Data></Cell>
2210 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/voice_intro_text1</Data></Cell>
2211 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Welcome to Second Life Voice Chat! Voice Chat enables you to speak with other Residents. This wizard will guide you through the steps necessary to set up Voice Chat. Note that Voice Chat requires a stereo headset with a microphone; click the Help button for more information.</Data></Cell>
2212 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Willkommen beim Second Life Voice-Chat! Mit dem Voice-Chat können Sie sich mit anderen Einwohnern unterhalten. Dieser Assistent führt Sie durch die Einrichtung von Voice-Chat. Bitte beachten Sie, dass Sie für Voice-Chat einen Stereo-Kopfhörer mit Mikrofon benötigen; klicken Sie auf 'Hilfe' für weitere Informationen.</Data></Cell>
2213 </Row>
2214 <Row>
2215 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_enable.xml</Data></Cell>
2216 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/voice_intro_text2</Data></Cell>
2217 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Do you want to enable Voice Chat now?</Data></Cell>
2218 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Möchten Sie Voice-Chat jetzt aktivieren?</Data></Cell>
2219 </Row>
2220 <Row>
2221 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_enable.xml</Data></Cell>
2222 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/voice_enable/1</Data></Cell>
2223 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Yes, enable Voice Chat.</Data></Cell>
2224 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Ja, Voice-Chat jetzt aktivieren.</Data></Cell>
2225 </Row>
2226 <Row>
2227 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_enable.xml</Data></Cell>
2228 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/voice_enable/0</Data></Cell>
2229 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">No, do not enable Voice Chat at this time.</Data></Cell>
2230 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Nein, Voice-Chat noch nicht aktivieren.</Data></Cell>
2231 </Row>
2232 <Row>
2233 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_enable.xml</Data></Cell>
2234 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/voice_intro_text3</Data></Cell>
2235 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You can enable Voice Chat at any time by going to the Voice Chat tab in Preferences.</Data></Cell>
2236 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sie können den Voice-Chat jederzeit in den Einstellungen auf der Registerkarte 'Voice-Chat' aktivieren.</Data></Cell>
2237 </Row>
2238 <Row>
2239 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_enable.xml</Data></Cell>
2240 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/voice_intro_text4</Data></Cell>
2241 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Click the Next button to configure Voice Chat preferences or click Finish to continue using Second Life.</Data></Cell>
2242 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Klicken Sie auf 'Weiter', um den Voice-Chat jetzt zu konfigurieren oder klicken Sie auf 'Fertig stellen', um zu Second Life zu wechseln.</Data></Cell>
2243 </Row>
2244 <Row>
2245 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2246 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/voice_intro_text1</Data></Cell>
2247 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Use the options below to configure your Voice Chat experience.</Data></Cell>
2248 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Mit den nachfolgenden Optionen können Sie den Voice-Chat konfigurieren.</Data></Cell>
2249 </Row>
2250 <Row>
2251 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2252 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/ear_location/0</Data></Cell>
2253 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Hear Voice Chat from camera position.</Data></Cell>
2254 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat von Kameraposition aus hören.</Data></Cell>
2255 </Row>
2256 <Row>
2257 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2258 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/ear_location/1</Data></Cell>
2259 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Hear Voice Chat from avatar position.</Data></Cell>
2260 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Chat von Avatarposition aus hören.</Data></Cell>
2261 </Row>
2262 <Row>
2263 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2264 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/push_to_talk_check</Data></Cell>
2265 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2266 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Only allow Friends to initiate Voice Calls with me</Data></Cell>
2267 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Voice-Anrufe nur meinen Freunden erlauben</Data></Cell>
2268 </Row>
2269 <Row>
2270 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2271 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/push_to_talk_check</Data></Cell>
2272 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2273 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Start Viewer in Push-to-Talk mode</Data></Cell>
2274 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Viewer im 'Zum-Sprechen-drücken'-Modus starten</Data></Cell>
2275 </Row>
2276 <Row>
2277 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2278 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/push_to_talk_toggle_check</Data></Cell>
2279 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2280 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Use Push-to-Talk in toggle mode</Data></Cell>
2281 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String" x:Ticked="1">'Zum-Sprechen-drücken' im Umschaltmodus verwenden</Data></Cell>
2282 </Row>
2283 <Row>
2284 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2285 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/push_to_talk_label</Data></Cell>
2286 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Push-to-Talk trigger:</Data></Cell>
2287 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Auslöser für 'Zum-Sprechen-drücken':</Data></Cell>
2288 </Row>
2289 <Row>
2290 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2291 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/set_voice_hotkey_button</Data></Cell>
2292 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2293 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set Key</Data></Cell>
2294 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Taste festlegen</Data></Cell>
2295 </Row>
2296 <Row>
2297 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_options.xml</Data></Cell>
2298 <Cell><Data ss:Type="String">/content_panel/set_voice_middlemouse_button</Data></Cell>
2299 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2300 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Middle Mouse Button</Data></Cell>
2301 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Mittlere Maustaste</Data></Cell>
2302 </Row>
2303 <Row>
2304 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_remote.xml</Data></Cell>
2305 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/speakers_btn</Data></Cell>
2306 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2307 </Row>
2308 <Row>
2309 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_remote.xml</Data></Cell>
2310 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/speakers_btn</Data></Cell>
2311 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
2312 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Show list of residents using voice chat around you</Data></Cell>
2313 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Liste der Einwohner in der Umgebung anzeigen, die Voice-Chat verwenden</Data></Cell>
2314 </Row>
2315 <Row>
2316 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_remote.xml</Data></Cell>
2317 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/push_to_talk</Data></Cell>
2318 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2319 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Talk</Data></Cell>
2320 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Sprechen</Data></Cell>
2321 </Row>
2322 <Row>
2323 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_remote.xml</Data></Cell>
2324 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/push_to_talk</Data></Cell>
2325 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
2326 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Hold the button to talk</Data></Cell>
2327 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Zum Sprechen Taste gedrückt halten</Data></Cell>
2328 </Row>
2329 <Row>
2330 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_remote.xml</Data></Cell>
2331 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/ptt_lock</Data></Cell>
2332 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
2333 </Row>
2334 <Row>
2335 <Cell><Data ss:Type="String">panel_voice_remote.xml</Data></Cell>
2336 <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/ptt_lock</Data></Cell>
2337 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
2338 <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Click lock to switch to talk mode</Data></Cell>
2339 <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">Klicken Sie auf das Schloss, um in den Gesprächsmodus zu wechseln</Data></Cell>
2340 </Row>
2341 </Table>
2342 <WorksheetOptions xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel">
2343 <Selected/>
2344 <Panes>
2345 <Pane>
2346 <Number>3</Number>
2347 <ActiveRow>2</ActiveRow>
2348 <ActiveCol>6</ActiveCol>
2349 <RangeSelection>R3C7:R360C7</RangeSelection>
2350 </Pane>
2351 </Panes>
2352 <ProtectObjects>False</ProtectObjects>
2353 <ProtectScenarios>False</ProtectScenarios>
2354 </WorksheetOptions>
2355 </Worksheet>
2356</Workbook>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_update.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_update.xml
index b48d0a7..979b8fc 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_update.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/need_to_update.xml
@@ -1,380 +1,475 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0"?>
2 2<?mso-application progid="Excel.Sheet"?>
3<strings> 3<Workbook xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet"
4<string><a_file>floater_about.xml</a_file> 4 xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office"
5<b_path>/floater_about/credits_editor</b_path> 5 xmlns:x="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"
6<c_attribute></c_attribute> 6 xmlns:ss="urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet"
7<d_old> 7 xmlns:html="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
8 Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW and many others. 8 <DocumentProperties xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:office">
9 9 <LastAuthor>Leyla Farazha</LastAuthor>
10Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: Kyrah Abattoir, Icesis Anansi, Clifton Antonelli, Nargus Asturias, Justizin Austinmer, Drake Bacon, Bitzer Balderdash, McWheelie Baldwin, SuezanneC Baskerville, Sweetheart Baskerville, Logan Bauer, Malarthi Behemoth, phoenix Behemoth, Eva Bellambi, Samgame Bertrand, Woody Blair, Tin Bling, Bibi Book, Barney Boomslang, Eric Boyer, Chromal Brodsky, Kerian Bunin, Lara Bunin, BigRick Byrd, Jillian Callahan, Hypatia Callisto, Frans Charming, nathalie Christensen, Francis Chung, pizzaguy Clutterbuck, Evo Commons, Entity Cosmo, Grazel Cosmo, Tiger Crossing, Fremont Cunningham, Jaki Daligdig, Sugar Darling, Todd David, Norman Desmoulins, Gxeremio Dimsum, Happy Dimsum, Kim Dingo, Roy Domela, Cory Edo, Delu Elytis, DBDigital Epsilon, Leeza Everett, Garth FairChang, Snowflake Fairymeadow, Khamon Fate, lex Fitzcarraldo, Kitto Flora, Angel Fluffy, CrystalShard Foo, Raudf Fox, Govindira Galatea, Rizpah Galatea, Tre Giles, Gattz Gilman, Kex Godel, Armandi Goodliffe, Tsu Goodliffe, Nickolas Goodman, Damen Gorilla, Nytemyst Grace, Mhaijik Guillaume, Gleeb Gupte, Ebonfire Harbinger, Bethanee Heaney, Jenny Hicks, Sandling Honey, Victoria Jacques, Adso Krogstad, Travis Lambert, simon Lameth, Duffy Langdon, Aaron Levy, Jade Lily, Gwyneth Llewelyn, Lola Lollipop, Michi Lumin, KaiLastOfTheBrunnenG Macdonald, Jesse Malthus, Herry Maltz, Seth Mandelbrot, Raavi Mann, Shirley Marquez, Dnate Mars, Ima Mechanique, Hawk Mendicant, Mercury Metropolitan, Haravikk Mistral, Trent Mondrian, Nexus Nash, Seraph Nephilim, Lewis Nerd, Aurael Neurocam, Lex Neva, Prokofy Neva, Seagel Neville, Kate Nicholas, Didde Nielsen, Richard Noonan, crevan Nori, Maczter Oddfellow, vanler Odets, Fat Ogre, Hamncheese Omlet, Strife Onizuka, Panthar Orlowski, Jessica Ornitz, Ron Overdrive, OmniCron Overlord, Dargon Pacer, Kar Parks, Eloise Pasteur, Caliandris Pendragon, Julianna Pennyfeather, Iron Perth, Shawk Pertwee, Mera Pixel, Elle Pollack, Phoenix Psaltery, Hank Ramos, Jon Ree, Tam Ree, Zi Ree, Jon Rolland, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Mily Sartre, ice Semple, Desmond Shang, DigiKatt Shaw, Felix Sholokhov, Rhyph Somme, Rain Soothsayer, Oz Spade, squeekachu Spearmann, Wesley Spengler, Belaya Statosky, eltee Statosky, Khashai Steinbeck, Draco Steinhardt, Hope Stilman, Ashen Stygian, Seifert Surface, Gigs Taggart, Dolmere Talamasca, JayJay Talamasca, Becky Tardis, Fenris Tardis, Cubey Terra, Osprey Therian, Millie Thompson, John Toonie, Charlene Trudeau, Lyr Tuppakaka, Indy Turner, Luthien Unsung, Random Unsung, Huns Valen, Valdemar Virgo, Gordon Wendt, Mike Westerburg, Wayfinder Wishbringer, Lee Wormser, Aimee Xia, nimrod Yaffle, Yiffy Yaffle, Elle74 Zaftig and many others. 10 <Created>2007-10-04T22:36:49Z</Created>
11 11 <LastSaved>2007-10-04T22:37:05Z</LastSaved>
12 12 <Version>11.6568</Version>
13APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation 13 </DocumentProperties>
14Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. 14 <ExcelWorkbook xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel">
15cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) 15 <WindowHeight>9210</WindowHeight>
16expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. 16 <WindowWidth>14475</WindowWidth>
17FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). 17 <WindowTopX>1395</WindowTopX>
18GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. 18 <WindowTopY>795</WindowTopY>
19Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. 19 <ProtectStructure>False</ProtectStructure>
20jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) 20 <ProtectWindows>False</ProtectWindows>
21jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. 21 </ExcelWorkbook>
22ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus 22 <Styles>
23OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. 23 <Style ss:ID="Default" ss:Name="Normal">
24SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga 24 <Alignment ss:Vertical="Bottom"/>
25SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 25 <Borders/>
26xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. 26 <Font/>
27zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. 27 <Interior/>
28 28 <NumberFormat/>
29All rights reserved. See licenses.txt for details. 29 <Protection/>
30 30 </Style>
31 31 <Style ss:ID="s21">
32It&apos;s not a glitch, it&apos;s a feature. 32 <Font ss:Bold="1"/>
33 </d_old> 33 </Style>
34<e_new> 34 <Style ss:ID="s22">
35 Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, JillS, Yool, Jane and many others. 35 <Font ss:Bold="1"/>
36 36 <Interior ss:Color="#C0C0C0" ss:Pattern="Solid"/>
37Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: Atte Aderdeen, Alise Altman, Doomby Arrow, Rox Arten, Jesse Barnett, Smiley Barry, SuezanneC Baskerville, Glitch Braess, Dorian Caldwell, JuiceBox132 Castro, Aden Christensen, Fremont Cunningham, Zirnitra Demar, Errafel Eccleston, Cory Edo, Kitto Flora, Ashrilyn Hayashida, Elektra Hesse, Friar Jeffries, Samuel Jordan, DeLisa Junot, Howie Lament, Candide LeMay, Michi Lumin, Ikani Mahana, SignpostMarv Martin, Ksathra Mason, Console Mission, Haravikk Mistral, Usagi Musashi, Lex Neva, Jamma Newt, Blaze Nielsen, Destiny Niles, Tateru Nino, Harald Nomad, Nerk Noonan, Stumbelina Ophelia, Fledhyris Proudhon, Londyn Reatequi, Zi Ree, Hank Rucker, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Sean Sao, Funk Schnook, Magnum Serpentine, Nekosune Smails, Rhyph Somme, Al Sonic, Oz Spade, Wesley Spengler, Steve Steed, Gearsawe Stonecutter, Dirk Talamasca, Dolmere Talamasca, John Taylor, Raymond Tuxing, Churchill Tweak, Huns Valen, windozer Vargas, Sabby Whiplash, Raven Wombat, Beatfox Xevious, Yiffy Yaffle, Alpha Zaius, Hewee Zetkin, Jai Zucker and many others. 37 </Style>
38 38 <Style ss:ID="s23">
39 39 <Alignment ss:Vertical="Bottom" ss:WrapText="1"/>
40APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation 40 </Style>
41Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. 41 </Styles>
42cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) 42 <Worksheet ss:Name="need_to_update_old">
43expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. 43 <Table ss:ExpandedColumnCount="7" ss:ExpandedRowCount="50" x:FullColumns="1"
44FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). 44 x:FullRows="1">
45GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. 45 <Column ss:Width="63.75"/>
46Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. 46 <Column ss:Width="70.5"/>
47jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) 47 <Column ss:Width="88.5"/>
48jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. 48 <Column ss:Width="63.75"/>
49ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus 49 <Column ss:Width="69.75"/>
50OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. 50 <Column ss:Width="90.75"/>
51SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga 51 <Column ss:Width="97.5"/>
52SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 52 <Row>
53xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. 53 <Cell ss:StyleID="s21"><Data ss:Type="String">/strings</Data></Cell>
54zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. 54 </Row>
55 55 <Row>
56All rights reserved. See licenses.txt for details. 56 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/a_file</Data></Cell>
57 57 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/b_path</Data></Cell>
58 58 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/c_attribute</Data></Cell>
59Don&apos;t hassle the hoff. 59 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/d_old</Data></Cell>
60 </e_new> 60 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/e_new</Data></Cell>
61<f_old_trans> 61 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_old_trans</Data></Cell>
62 Second Life bringen Ihnen Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW und viele andere. 62 <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_translation</Data></Cell>
63 63 </Row>
64Vielen Dank den folgenden Einwohnern, die uns geholfen haben, die bisher beste Version zu entwickeln: Kyrah Abattoir, Icesis Anansi, Clifton Antonelli, Nargus Asturias, Justizin Austinmer, Drake Bacon, Bitzer Balderdash, McWheelie Baldwin, SuezanneC Baskerville, Sweetheart Baskerville, Logan Bauer, Malarthi Behemoth, phoenix Behemoth, Eva Bellambi, Samgame Bertrand, Woody Blair, Tin Bling, Bibi Book, Barney Boomslang, Eric Boyer, Chromal Brodsky, Kerian Bunin, Lara Bunin, BigRick Byrd, Jillian Callahan, Hypatia Callisto, Frans Charming, nathalie Christensen, Francis Chung, pizzaguy Clutterbuck, Evo Commons, Entity Cosmo, Grazel Cosmo, Tiger Crossing, Fremont Cunningham, Jaki Daligdig, Sugar Darling, Todd David, Norman Desmoulins, Gxeremio Dimsum, Happy Dimsum, Kim Dingo, Roy Domela, Cory Edo, Delu Elytis, DBDigital Epsilon, Leeza Everett, Garth FairChang, Snowflake Fairymeadow, Khamon Fate, lex Fitzcarraldo, Kitto Flora, Angel Fluffy, CrystalShard Foo, Raudf Fox, Govindira Galatea, Rizpah Galatea, Tre Giles, Gattz Gilman, Kex Godel, Armandi Goodliffe, Tsu Goodliffe, Nickolas Goodman, Damen Gorilla, Nytemyst Grace, Mhaijik Guillaume, Gleeb Gupte, Ebonfire Harbinger, Bethanee Heaney, Jenny Hicks, Sandling Honey, Victoria Jacques, Adso Krogstad, Travis Lambert, simon Lameth, Duffy Langdon, Aaron Levy, Jade Lily, Gwyneth Llewelyn, Lola Lollipop, Michi Lumin, KaiLastOfTheBrunnenG Macdonald, Jesse Malthus, Herry Maltz, Seth Mandelbrot, Raavi Mann, Shirley Marquez, Dnate Mars, Ima Mechanique, Hawk Mendicant, Mercury Metropolitan, Haravikk Mistral, Trent Mondrian, Nexus Nash, Seraph Nephilim, Lewis Nerd, Aurael Neurocam, Lex Neva, Prokofy Neva, Seagel Neville, Kate Nicholas, Didde Nielsen, Richard Noonan, crevan Nori, Maczter Oddfellow, vanler Odets, Fat Ogre, Hamncheese Omlet, Strife Onizuka, Panthar Orlowski, Jessica Ornitz, Ron Overdrive, OmniCron Overlord, Dargon Pacer, Kar Parks, Eloise Pasteur, Caliandris Pendragon, Julianna Pennyfeather, Iron Perth, Shawk Pertwee, Mera Pixel, Elle Pollack, Phoenix Psaltery, Hank Ramos, Jon Ree, Tam Ree, Zi Ree, Jon Rolland, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Mily Sartre, ice Semple, Desmond Shang, DigiKatt Shaw, Felix Sholokhov, Rhyph Somme, Rain Soothsayer, Oz Spade, squeekachu Spearmann, Wesley Spengler, Belaya Statosky, eltee Statosky, Khashai Steinbeck, Draco Steinhardt, Hope Stilman, Ashen Stygian, Seifert Surface, Gigs Taggart, Dolmere Talamasca, JayJay Talamasca, Becky Tardis, Fenris Tardis, Cubey Terra, Osprey Therian, Millie Thompson, John Toonie, Charlene Trudeau, Lyr Tuppakaka, Indy Turner, Luthien Unsung, Random Unsung, Huns Valen, Valdemar Virgo, Gordon Wendt, Mike Westerburg, Wayfinder Wishbringer, Lee Wormser, Aimee Xia, nimrod Yaffle, Yiffy Yaffle, Elle74 Zaftig und viele andere. 64 <Row ss:Height="318.75">
65 65 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
66 66 <Cell><Data ss:Type="String">//ClickPublishHelpLand/message</Data></Cell>
67APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation 67 <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Selecting the &quot;Publish on the Web&quot; option allows us to publish&#10;the name, description, snapshot and location of this parcel on the&#10;[SECOND_LIFE] website. You are responsible for indicating if any&#10;of the above content is considered Mature according to the&#10;Community Standards.</Data></Cell>
68Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. 68 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Selecting the &quot;Publish in Search&quot; &#10;Checking this box will show:&#10;- this parcel in search results&#10;- this parcel's public objects&#10;- this parcel in web search</Data></Cell>
69cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) 69 <Cell><Data ss:Type="String">Im Web veröffentlichen</Data></Cell>
70expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. 70 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">&quot;In Suche veröffentlichen&quot; &#10;Dieses Kontrollkästchen zeigt Folgendes an:&#10;- diese Parzelle in den Suchergebnissen&#10;- die öffentlichen Objekte dieser Parzelle&#10;- diese Parzelle in der Websuche</Data></Cell>
71FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). 71 </Row>
72GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. 72 <Row ss:Height="140.25">
73Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. 73 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
74jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) 74 <Cell><Data ss:Type="String">//ClickPublishHelpAvatar/message</Data></Cell>
75jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. 75 <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Selecting the &quot;Publish on the Web&quot; option allows us to publish&#10;your name, image, and 'About' text on the [SECOND_LIFE] website.</Data></Cell>
76ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus 76 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Selecting the &quot;Publish in Search&quot; will show:&#10; - my profile in search results&#10; - a link to my profile in public group pages</Data></Cell>
77OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. 77 <Cell><Data ss:Type="String">Im Web veröffentlichen</Data></Cell>
78SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga 78 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">&quot;In Suche veröffentlichen&quot; zeigt Folgendes an:&#10; - Ihr Profil in den Suchergebnissen&#10; - einen Link auf Ihr Profil in den öffentlichen Gruppenseiten</Data></Cell>
79SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 79 </Row>
80xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. 80 <Row ss:Height="191.25">
81zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. 81 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
82 82 <Cell><Data ss:Type="String">//CannotConnectNoReplyFromLogin/message</Data></Cell>
83Alle Rechte vorbehalten. Details siehe licenses.txt. 83 <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to connect. No reply from login database.&#10; &#10;Please try again in a few minutes, or click Help&#10;for advice and a link to the system status web page.</Data></Cell>
84 84 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to connect. No login ack from simulator.&#10; &#10;Please try again in a few minutes, or click Help&#10;for advice and a link to the system status web page.</Data></Cell>
85 85 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Verbindung nicht möglich. Keine Antwort von der Anmeldedatenbank.&#10; &#10;Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie&#10;für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'.</Data></Cell>
86Ist keine Programmfehler, sondern eine Funktion. 86 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Verbindung nicht möglich. Keine Anmeldebestätigung von Simulator.&#10; &#10;Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie&#10;für Unterstützung und einen Link zur Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'.</Data></Cell>
87 </f_old_trans> 87 </Row>
88<f_translation/></string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 88 <Row>
89<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/edit objects check</b_path> 89 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
90<c_attribute>label</c_attribute> 90 <Cell><Data ss:Type="String">//ErrorEncodingSnapshot/message</Data></Cell>
91<d_old>Create Objects</d_old> 91 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Error encoding snapshot.</Data></Cell>
92<e_new>All Residents</e_new> 92 <Cell><Data ss:Type="String">Error encoding snapshot!</Data></Cell>
93<f_old_trans>Objekte erstellen</f_old_trans> 93 <Cell><Data ss:Type="String">Fehler beim Erstellen des Fotos.</Data></Cell>
94<f_translation/></string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 94 <Cell><Data ss:Type="String">Fehler beim Erstellen des Fotos!</Data></Cell>
95<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/check other scripts</b_path> 95 </Row>
96<c_attribute>label</c_attribute> 96 <Row>
97<d_old>Run Other Scripts</d_old> 97 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
98<e_new>All Residents</e_new> 98 <Cell><Data ss:Type="String">//MaxManagersOnRegion/message</Data></Cell>
99<f_old_trans>Andere Skripts ausführen</f_old_trans> 99 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">You can only have [MAX_MANAGER] Banned Residents.</Data></Cell>
100<f_translation/></string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 100 <Cell><Data ss:Type="String">You can only have [MAX_MANAGER] Estate Managers.</Data></Cell>
101<b_path>/floaterland/landtab/land_options_panel/check group scripts</b_path> 101 <Cell><Data ss:Type="String">Es sind maximal [MAX_MANAGER] verbannte Einwohner erlaubt.</Data></Cell>
102<c_attribute>label</c_attribute> 102 <Cell><Data ss:Type="String">Es sind maximal [MAX_MANAGER] verbannte Einwohner erlaub.</Data></Cell>
103<d_old>Run Group Scripts</d_old> 103 </Row>
104<e_new>Group</e_new> 104 <Row ss:Height="409.5">
105<f_old_trans>Gruppenskripts ausführen</f_old_trans> 105 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
106<f_translation/></string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> 106 <Cell><Data ss:Type="String">//AddClassified/message</Data></Cell>
107<b_path>/chat floater/Mute resident</b_path> 107 <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Classified ads appear in the 'Classified' section of the&#10;Search directory and on www.secondlife.com for one week.&#10; &#10;Fill out your ad, then click 'Publish...' to add it to the&#10;directory.&#10; &#10;You'll be asked for a price to pay when clicking Publish.&#10;Paying more makes your ad appear higher in the list, and&#10;also appear higher when people search for keywords.</Data></Cell>
108<c_attribute>label</c_attribute> 108 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Classified ads appear in the 'Classified' section of the&#10;Find directory for one week.&#10; &#10;Fill out your ad, then click 'Publish...' to add it to the&#10;directory.&#10; &#10;You'll be asked for a price to pay when clicking Publish.&#10;Paying more makes your ad appear higher in the list, and&#10;also appear higher when people search for keywords.</Data></Cell>
109<d_old>Mute resident</d_old> 109 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Anzeigen erscheinen eine Woche lang auf der Registerkarte 'Anzeigen' im&#10;Suchverzeichnis und auf www.secondlife.com.&#10; &#10;Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf 'Veröffentlichen...', um sie zum&#10;Verzeichnis hinzuzufügen.&#10; &#10;Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf 'Veröffentlichen' klicken.&#10;Wenn Sie mehr bezahlen oder ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht,&#10;erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste.</Data></Cell>
110<e_new>Mute</e_new> 110 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Anzeigen erscheinen eine Woche lang auf der Registerkarte 'Anzeigen' im&#10;Suchverzeichnis.&#10; &#10;Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf 'Veröffentlichen...', um sie zum&#10;Verzeichnis hinzuzufügen.&#10; &#10;Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf 'Veröffentlichen' klicken.&#10;Wenn Sie mehr bezahlen erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste, ebenso wenn ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht.</Data></Cell>
111<f_old_trans>Einwohner stumm schalten</f_old_trans> 111 </Row>
112<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 112 <Row>
113<b_path>/friends/im_btn</b_path> 113 <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell>
114<c_attribute>label</c_attribute> 114 <Cell><Data ss:Type="String">//ClickOpenF1Help/ignore</Data></Cell>
115<d_old>IM...</d_old> 115 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Ignore</Data></Cell>
116<e_new>IM</e_new> 116 <Cell><Data ss:Type="String">When visiting the Second Life Support Website.</Data></Cell>
117<f_old_trans>IM...</f_old_trans> 117 <Cell><Data ss:Type="String">Ignorieren</Data></Cell>
118<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 118 <Cell><Data ss:Type="String">Bei Besuch der Second Life Support-Website.</Data></Cell>
119<b_path>/friends/offer_teleport_btn</b_path> 119 </Row>
120<c_attribute>label</c_attribute> 120 <Row>
121<d_old>Offer Teleport...</d_old> 121 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
122<e_new>Teleport...</e_new> 122 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/new users only</Data></Cell>
123<f_old_trans>Teleport anbieten...</f_old_trans> 123 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">New users only</Data></Cell>
124<f_translation/></string><string><a_file>floater_friends.xml</a_file> 124 <Cell><Data ss:Type="String">New users only</Data></Cell>
125<b_path>/friends/profile_btn</b_path> 125 <Cell><Data ss:Type="String">Nur neue Benutzer</Data></Cell>
126<c_attribute>label</c_attribute> 126 <Cell><Data ss:Type="String">Nur neue Benutzer</Data></Cell>
127<d_old>Profile...</d_old> 127 </Row>
128<e_new>Profile</e_new> 128 <Row>
129<f_old_trans>Profil...</f_old_trans> 129 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
130<f_translation/></string><string><a_file>floater_instant_message.xml</a_file> 130 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_general_panel/anyone</Data></Cell>
131<b_path>/im_floater/live_help_dialog</b_path> 131 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Anyone</Data></Cell>
132<c_attribute></c_attribute> 132 <Cell><Data ss:Type="String">Anyone</Data></Cell>
133<d_old> 133 <Cell><Data ss:Type="String">Jeder</Data></Cell>
134 *** Welcome to Live Help, where our wonderful volunteers assist their fellow Residents with Second Life! *** 134 <Cell><Data ss:Type="String">Jeder</Data></Cell>
135Please first check our SL Help Pages by pressing F1. 135 </Row>
136If your answer isn&apos;t there, please enter your question to begin, then allow a few moments for available helpers to respond. 136 <Row>
137Please don&apos;t close Live Help until you&apos;re finished. If you don&apos;t hear back, you can always try again later. 137 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
138NOTE: Live Helpers aren&apos;t Linden employees, so unless a person responding has the last name &apos;Linden&apos;, answers should be considered unofficial. 138 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/object_contrib_text</Data></Cell>
139 </d_old> 139 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">926</Data></Cell>
140<e_new> 140 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
141 *** Welcome to Help Request *** 141 <Cell><Data ss:Type="Number">926</Data></Cell>
142Please first check our SL Help Pages by pressing F1, or by accessing the Knowledge Base http://secondlife.com/knowledgebase/ 142 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
143If your answer is not there, please enter your question to begin, then allow a few moments for available helpers to respond. 143 </Row>
144-=-=- Response times will vary, especially during peak times -=-=- 144 <Row>
145 </e_new> 145 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
146<f_old_trans> 146 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/total_objects_text</Data></Cell>
147 *** Willkommen bei der Live-Hilfe, wo unsere tollen freiwilligen Helfer ihren Mitbewohnern bei Second Life zur Seite stehen! *** 147 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
148Bitte überprüfen Sie zunächst unsere SL-Hilfeseiten. Dazu drücken Sie F1. 148 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
149Falls Sie die gesuchte Antwort dort nicht finden, geben Sie Ihre Frage ein. Warten Sie dann ein bisschen, bis die verfügbaren Helfer antworten. 149 <Cell><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
150Bitte schließen Sie die Live-Hilfe erst, wenn Sie fertig sind. Falls niemand antwortet, können Sie es später noch einmal versuchen. 150 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
151HINWEIS: Live-Helfer sind keine Mitarbeiter von Linden, wenn also eine Person antwortet, die nicht den Nachnamen &apos;Linden&apos; hat, sind Antworten als nicht offiziell zu betrachten. 151 </Row>
152 </f_old_trans> 152 <Row>
153<f_translation/></string><string><a_file>floater_top_objects.xml</a_file> 153 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
154<b_path>/top_objects/id_text</b_path> 154 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/owner_objects_text</Data></Cell>
155<c_attribute></c_attribute> 155 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
156<d_old> 156 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
157 Object ID: 157 <Cell><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
158 </d_old> 158 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
159<e_new> 159 </Row>
160Object ID: 160 <Row>
161 </e_new> 161 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
162<f_old_trans> 162 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/group_objects_text</Data></Cell>
163 Objekt-ID: 163 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
164 </f_old_trans> 164 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
165<f_translation/></string><string><a_file>floater_world_map.xml</a_file> 165 <Cell><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
166<b_path>/worldmap/location</b_path> 166 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
167<c_attribute></c_attribute> 167 </Row>
168<d_old> 168 <Row>
169 Search by Region Name 169 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
170 </d_old> 170 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/other_objects_text</Data></Cell>
171<e_new></e_new> 171 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
172<f_old_trans> 172 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
173 Nach Regionsname suchen 173 <Cell><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
174 </f_old_trans> 174 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
175<f_translation/></string><string><a_file>panel_media_remote.xml</a_file> 175 </Row>
176<b_path>/music_remote/text</b_path> 176 <Row>
177<c_attribute></c_attribute> 177 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
178<d_old> 178 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_objects_panel/selected_objects_text</Data></Cell>
179 Movie control 179 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
180 </d_old> 180 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
181<e_new> 181 <Cell><Data ss:Type="Number">0</Data></Cell>
182 Movies 182 <Cell><Data ss:Type="String">[COUNT]</Data></Cell>
183 </e_new> 183 </Row>
184<f_old_trans> 184 <Row ss:Height="25.5">
185 Movie-Steuerung 185 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
186 </f_old_trans> 186 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_media_panel/Media texture:</Data></Cell>
187<f_translation/></string><string><a_file>panel_music_remote.xml</a_file> 187 <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Media&#10;texture:</Data></Cell>
188<b_path>/music_remote/text</b_path> 188 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Sound&#10;Settings:</Data></Cell>
189<c_attribute></c_attribute> 189 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Medien-&#10;textur:</Data></Cell>
190<d_old> 190 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Sound&#10;Einstellungen:</Data></Cell>
191 Music control 191 </Row>
192 </d_old> 192 <Row>
193<e_new> 193 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
194 Music 194 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_access_panel/GroupCheck</Data></Cell>
195 </e_new> 195 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
196<f_old_trans> 196 <Cell><Data ss:Type="String">Group: (none)</Data></Cell>
197 Musiksteuerung 197 <Cell><Data ss:Type="String">Group: [GROUP]</Data></Cell>
198 </f_old_trans> 198 <Cell><Data ss:Type="String">Gruppe: (keine)</Data></Cell>
199<f_translation/></string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> 199 <Cell><Data ss:Type="String">Gruppe: [GROUP]</Data></Cell>
200<b_path>/chat/arrow_keys_move_avatar_check</b_path> 200 </Row>
201<c_attribute>label</c_attribute> 201 <Row>
202<d_old>Arrow keys move avatar when chatting</d_old> 202 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
203<e_new>Arrow keys always move avatar when chatting</e_new> 203 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_access_panel/AccessCheck</Data></Cell>
204<f_old_trans>Pfeiltasten bewegen Avatar beim Chatten</f_old_trans> 204 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
205<f_translation/></string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> 205 <Cell><Data ss:Type="String">Avatars: (0 listed, 300 max)</Data></Cell>
206<b_path>/general_panel/language_combobox/(Japanese)</b_path> 206 <Cell><Data ss:Type="String">Avatars: ([LISTED] listed, [MAX] max)</Data></Cell>
207<c_attribute></c_attribute> 207 <Cell><Data ss:Type="String">Avatare: (0 angezeigt, max. 300)</Data></Cell>
208<d_old> 208 <Cell><Data ss:Type="String">Avatare: ([LISTED] angezeigt, max. [MAX])</Data></Cell>
209 日本語 (Japanese) 209 </Row>
210 </d_old> 210 <Row>
211<e_new> 211 <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell>
212 ??? (Japanese) 212 <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_ban_panel/LandBanCheck</Data></Cell>
213 </e_new> 213 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
214<f_old_trans> 214 <Cell><Data ss:Type="String">Ban these avatars: (0 listed, 300 max)</Data></Cell>
215 日本語 (Japanese) 215 <Cell><Data ss:Type="String">Ban these avatars: ([LISTED] listed, [MAX] max)</Data></Cell>
216 </f_old_trans> 216 <Cell><Data ss:Type="String">Diese Avatare verbannen: (0 angezeigt, max. 300)</Data></Cell>
217<f_translation/></string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> 217 <Cell><Data ss:Type="String">Diese Avatare verbannen: ([LISTED] angezeigt, max. [MAX])</Data></Cell>
218<b_path>/general_panel/language_combobox/(Korean)</b_path> 218 </Row>
219<c_attribute></c_attribute> 219 <Row>
220<d_old> 220 <Cell><Data ss:Type="String">floater_chat_history.xml</Data></Cell>
221 한국어 (Korean) 221 <Cell><Data ss:Type="String">/chat floater</Data></Cell>
222 </d_old> 222 <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell>
223<e_new> 223 <Cell><Data ss:Type="String">Chat History</Data></Cell>
224 ??? (Korean) 224 <Cell><Data ss:Type="String">Residents Near Me (Chat History)</Data></Cell>
225 </e_new> 225 <Cell><Data ss:Type="String">Chat-Verlauf</Data></Cell>
226<f_old_trans> 226 <Cell><Data ss:Type="String">Einwohner in der Nähe (Chat-Verlauf)</Data></Cell>
227 한국어 (Korean) 227 </Row>
228 </f_old_trans> 228 <Row>
229<f_translation/></string><string><a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> 229 <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell>
230<b_path>/im</b_path> 230 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/friend_name_label</Data></Cell>
231<c_attribute>label</c_attribute> 231 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Select friend(s) to change rights...</Data></Cell>
232<d_old>IM</d_old> 232 <Cell><Data ss:Type="String">Select friend(s) to change rights...</Data></Cell>
233<e_new>Communication</e_new> 233 <Cell><Data ss:Type="String">Wählen Sie den/die Freund(e) aus, dessen/deren Rechte Sie ändern möchten...</Data></Cell>
234<f_old_trans>IM</f_old_trans> 234 <Cell><Data ss:Type="String">Wählen Sie den/die Freund(e) aus, dessen/deren Rechte Sie ändern möchten...</Data></Cell>
235<f_translation/></string><string><a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> 235 </Row>
236<b_path>/im/text_box</b_path> 236 <Row>
237<c_attribute></c_attribute> 237 <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell>
238<d_old> 238 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/process_rights_label</Data></Cell>
239 IM Options: 239 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Processing rights change...</Data></Cell>
240 </d_old> 240 <Cell><Data ss:Type="String">Processing rights change...</Data></Cell>
241<e_new> 241 <Cell><Data ss:Type="String">Rechte werden geändert...</Data></Cell>
242 Online Status in Search: 242 <Cell><Data ss:Type="String">Rechte werden geändert...</Data></Cell>
243 </e_new> 243 </Row>
244<f_old_trans> 244 <Row>
245 IM-Optionen: 245 <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell>
246 </f_old_trans> 246 <Cell><Data ss:Type="String">/friends/im_btn</Data></Cell>
247<f_translation/></string><string><a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> 247 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
248<b_path>/im/text_box2</b_path> 248 <Cell><Data ss:Type="String">IM</Data></Cell>
249<c_attribute></c_attribute> 249 <Cell><Data ss:Type="String">IM/Call</Data></Cell>
250<d_old> 250 <Cell><Data ss:Type="String">IM</Data></Cell>
251 Busy Mode Response: 251 <Cell><Data ss:Type="String">IM/Anruf</Data></Cell>
252 </d_old> 252 </Row>
253<e_new> 253 <Row>
254 IM Options: 254 <Cell><Data ss:Type="String">floater_groups.xml</Data></Cell>
255 </e_new> 255 <Cell><Data ss:Type="String">/groups/Create</Data></Cell>
256<f_old_trans> 256 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
257 Belegt-Modus-Antwort: 257 <Cell><Data ss:Type="String">Create</Data></Cell>
258 </f_old_trans> 258 <Cell><Data ss:Type="String">Create...</Data></Cell>
259<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_estate.xml</a_file> 259 <Cell><Data ss:Type="String">Erstellen</Data></Cell>
260<b_path>/Estate/externally_visible_check</b_path> 260 <Cell><Data ss:Type="String">Erstellen...</Data></Cell>
261<c_attribute>label</c_attribute> 261 </Row>
262<d_old>Visible From Mainland</d_old> 262 <Row>
263<e_new>Public Access</e_new> 263 <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_notecard.xml</Data></Cell>
264<f_old_trans>Von Festland aus sichtbar</f_old_trans> 264 <Cell><Data ss:Type="String">/preview notecard/Notecard Editor</Data></Cell>
265<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 265 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell>
266<b_path>/Textures/detail_texture_text</b_path> 266 <Cell><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell>
267<c_attribute></c_attribute> 267 <Cell><Data ss:Type="String">Wird geladen...</Data></Cell>
268<d_old> 268 <Cell><Data ss:Type="String">Wird geladen...</Data></Cell>
269 Detail Textures (requires 512x512, 24 bit .tga files) 269 </Row>
270 </d_old> 270 <Row>
271<e_new> 271 <Cell><Data ss:Type="String">floater_script_ed_panel.xml</Data></Cell>
272 Terrain Textures (requires 512x512, 24 bit .tga files) 272 <Cell><Data ss:Type="String">/script panel/Script Editor</Data></Cell>
273 </e_new> 273 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell>
274<f_old_trans> 274 <Cell><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell>
275 Detailtexturen (erfordert 512x512, 24-Bit-.tga-Dateien) 275 <Cell><Data ss:Type="String">Wird geladen...</Data></Cell>
276 </f_old_trans> 276 <Cell><Data ss:Type="String">Wird geladen...</Data></Cell>
277<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 277 </Row>
278<b_path>/Textures/height_text_lbl5</b_path> 278 <Row>
279<c_attribute></c_attribute> 279 <Cell><Data ss:Type="String">floater_snapshot.xml</Data></Cell>
280<d_old> 280 <Cell><Data ss:Type="String">/Snapshot/file_size_label</Data></Cell>
281 1 (Low) 281 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">File size: [SIZE]</Data></Cell>
282 </d_old> 282 <Cell><Data ss:Type="String">File size: [SIZE] bytes</Data></Cell>
283<e_new> 283 <Cell><Data ss:Type="String">Dateigröße: [SIZE]</Data></Cell>
284 Texture Elevation Ranges 284 <Cell><Data ss:Type="String">Dateigröße: [SIZE] Byte</Data></Cell>
285 </e_new> 285 </Row>
286<f_old_trans> 286 <Row>
287 1 (niedrig) 287 <Cell><Data ss:Type="String">floater_texture_ctrl.xml</Data></Cell>
288 </f_old_trans> 288 <Cell><Data ss:Type="String">/texture picker/unknown</Data></Cell>
289<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 289 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Dimensions: 512 x 512</Data></Cell>
290<b_path>/Textures/height_text_lbl6</b_path> 290 <Cell><Data ss:Type="String">Dimensions: [DIMENSIONS]</Data></Cell>
291<c_attribute></c_attribute> 291 <Cell><Data ss:Type="String">Maße: 512 x 512</Data></Cell>
292<d_old> 292 <Cell><Data ss:Type="String">Maße: [DIMENSIONS]</Data></Cell>
293 2 293 </Row>
294 </d_old> 294 <Row>
295<e_new> 295 <Cell><Data ss:Type="String">menu_viewer.xml</Data></Cell>
296 Southwest 296 <Cell><Data ss:Type="String">/Main Menu/Tools/Select Tool</Data></Cell>
297 </e_new> 297 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
298<f_old_trans> 298 <Cell><Data ss:Type="String">Select Tool</Data></Cell>
299 2 299 <Cell><Data ss:Type="String">Bug Reporting</Data></Cell>
300 </f_old_trans> 300 <Cell><Data ss:Type="String">Auswahl-Tool</Data></Cell>
301<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 301 <Cell><Data ss:Type="String">Fehlermeldung</Data></Cell>
302<b_path>/Textures/height_text_lbl7</b_path> 302 </Row>
303<c_attribute></c_attribute> 303 <Row ss:Height="293.25">
304<d_old> 304 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
305 3 305 <Cell><Data ss:Type="String">//TeleportToLandmark/message</Data></Cell>
306 </d_old> 306 <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Now that you have reached the mainland, you can teleport to the location '[NAME]' by clicking on the Inventory button on the bottom right of your screen, and then select the Landmarks folder.&#10;Double click on the landmark and click on Teleport to travel there.</Data></Cell>
307<e_new> 307 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Now that you have reached the mainland, you can teleport to locations like '[NAME]' by clicking on the Inventory button on the bottom right of your screen, and then select the Landmarks folder.&#10;Double click on the landmark and click on Teleport to travel there.</Data></Cell>
308 Northwest 308 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie sich an Position '[NAME]' teleportieren, indem Sie unten rechts im Fenster auf 'Inventar' klicken und den Ordner 'Landmarken' auswählen.&#10;Klicken Sie eine Landmarke doppelt an und wählen Sie 'Teleportieren', um an diesen Ort zu gelangen.</Data></Cell>
309 </e_new> 309 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie sich an Positionen wie '[NAME]' teleportieren, indem Sie unten rechts im Fenster auf 'Inventar' klicken und den Ordner 'Landmarken' auswählen.&#10;Klicken Sie eine Landmarke doppelt an und wählen Sie 'Teleportieren', um an diesen Ort zu gelangen.</Data></Cell>
310<f_old_trans> 310 </Row>
311 3 311 <Row ss:Height="293.25">
312 </f_old_trans> 312 <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell>
313<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 313 <Cell><Data ss:Type="String">//TeleportToPerson/message</Data></Cell>
314<b_path>/Textures/height_text_lbl8</b_path> 314 <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Now that you have reached the mainland, you can contact the resident '[NAME]' by clicking on the Inventory button on the bottom right of your screen, and then select the Calling Cards folder.&#10;Double click on the card, click on Instant Message, and type a message.</Data></Cell>
315<c_attribute></c_attribute> 315 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Now that you have reached the mainland, you can contact residents like '[NAME]' by clicking on the Inventory button on the bottom right of your screen, and then select the Calling Cards folder.&#10;Double click on the card, click on Instant Message, and type a message.</Data></Cell>
316<d_old> 316 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie mit dem Einwohner '[NAME]' Kontakt aufnehmen, indem Sie unten rechts im Fenster auf 'Inventar' klicken und den Ordner 'Visitenkarten' auswählen.&#10;Klicken Sie die Karte doppelt an, wählen Sie 'Instant Message' und geben Sie eine Nachricht ein.</Data></Cell>
317 4 (High) 317 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie mit Einwohnern wie '[NAME]' Kontakt aufnehmen, indem Sie unten rechts im Fenster auf 'Inventar' klicken und den Ordner 'Visitenkarten' auswählen.&#10;Klicken Sie die Karte doppelt an, wählen Sie 'Instant Message' und geben Sie eine Nachricht ein.</Data></Cell>
318 </d_old> 318 </Row>
319<e_new> 319 <Row>
320 Southeast 320 <Cell><Data ss:Type="String">panel_avatar.xml</Data></Cell>
321 </e_new> 321 <Cell><Data ss:Type="String">/Panel Avatar/tab/2nd Life/allow_publish</Data></Cell>
322<f_old_trans> 322 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
323 4 (Hoch) 323 <Cell><Data ss:Type="String">Publish on the web</Data></Cell>
324 </f_old_trans> 324 <Cell><Data ss:Type="String">Publish In Search</Data></Cell>
325<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 325 <Cell><Data ss:Type="String">Im Web veröffentlichen</Data></Cell>
326<b_path>/Textures/height_text_lbl9</b_path> 326 <Cell><Data ss:Type="String">In Suche veröffentlichen</Data></Cell>
327<c_attribute></c_attribute> 327 </Row>
328<d_old> 328 <Row>
329 Texture Elevation Ranges 329 <Cell><Data ss:Type="String">panel_avatar.xml</Data></Cell>
330 </d_old> 330 <Cell><Data ss:Type="String">/Panel Avatar/tab/2nd Life/allow_publish</Data></Cell>
331<e_new> 331 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
332 Northeast 332 <Cell><Data ss:Type="String">Publish your profile information on the web.</Data></Cell>
333 </e_new> 333 <Cell><Data ss:Type="String">Publish extra profile information such as description and image in Search.</Data></Cell>
334<f_old_trans> 334 <Cell><Data ss:Type="String">Veröffentlicht Ihre Profilinformationen im Web.</Data></Cell>
335 Texturhöhenbereiche 335 <Cell><Data ss:Type="String">Zusätzliche Profilinformationen wie Beschreibung und Bild in der Suche veröffentlichen.</Data></Cell>
336 </f_old_trans> 336 </Row>
337<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 337 <Row>
338<b_path>/Textures/height_text_lbl10</b_path> 338 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_general.xml</Data></Cell>
339<c_attribute></c_attribute> 339 <Cell><Data ss:Type="String">/general_tab/preferences_container/show_in_group_list</Data></Cell>
340<d_old> 340 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
341 Southwest 341 <Cell><Data ss:Type="String">Show In Group List</Data></Cell>
342 </d_old> 342 <Cell><Data ss:Type="String">Publish In Search</Data></Cell>
343<e_new> 343 <Cell><Data ss:Type="String">In Gruppenliste anzeigen</Data></Cell>
344 These values represent the blend range for the textures above. 344 <Cell><Data ss:Type="String">In Suche veröffentlichen</Data></Cell>
345 </e_new> 345 </Row>
346<f_old_trans> 346 <Row>
347 Südwest 347 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_general.xml</Data></Cell>
348 </f_old_trans> 348 <Cell><Data ss:Type="String">/general_tab/preferences_container/show_in_group_list</Data></Cell>
349<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 349 <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell>
350<b_path>/Textures/height_text_lbl11</b_path> 350 <Cell><Data ss:Type="String">Sets whether this group shows up in the Search Groups window and in member profiles.</Data></Cell>
351<c_attribute></c_attribute> 351 <Cell><Data ss:Type="String">Let people see this group in search results.</Data></Cell>
352<d_old> 352 <Cell><Data ss:Type="String">Festlegen, ob die Gruppe in der Gruppensuche und in Mitgliedsprofilen angezeigt wird.</Data></Cell>
353 Northwest 353 <Cell><Data ss:Type="String">Diese Gruppe in Suchergebnissen anzeigen.</Data></Cell>
354 </d_old> 354 </Row>
355<e_new> 355 <Row>
356 Measured in meters, the LOW value is the MAXIMUM height of Texture #1, 356 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_land_money.xml</Data></Cell>
357 </e_new> 357 <Cell><Data ss:Type="String">/land_money_tab/total_contributed_land_value</Data></Cell>
358<f_old_trans> 358 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">0 sq. meters</Data></Cell>
359 Nordwest 359 <Cell><Data ss:Type="String">[AREA] sq. meters</Data></Cell>
360 </f_old_trans> 360 <Cell><Data ss:Type="String">0 Quadratmeter</Data></Cell>
361<f_translation/></string><string><a_file>panel_region_texture.xml</a_file> 361 <Cell><Data ss:Type="String">[AREA] qm</Data></Cell>
362<b_path>/Textures/height_text_lbl12</b_path> 362 </Row>
363<c_attribute></c_attribute> 363 <Row>
364<d_old> 364 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_land_money.xml</Data></Cell>
365 Southeast 365 <Cell><Data ss:Type="String">/land_money_tab/total_land_in_use_value</Data></Cell>
366 </d_old> 366 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">0 sq. meters</Data></Cell>
367<e_new> 367 <Cell><Data ss:Type="String">[AREA] sq. meters</Data></Cell>
368 and the HIGH value is the MINIMUM height of Texture #4. 368 <Cell><Data ss:Type="String">0 Quadratmeter</Data></Cell>
369 </e_new> 369 <Cell><Data ss:Type="String">[AREA] qm</Data></Cell>
370<f_old_trans> 370 </Row>
371 Südost 371 <Row>
372 </f_old_trans> 372 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_land_money.xml</Data></Cell>
373<f_translation/></string><string><a_file>panel_toolbar.xml</a_file> 373 <Cell><Data ss:Type="String">/land_money_tab/land_available_value</Data></Cell>
374<b_path>/panel_toolbar/chat_btn</b_path> 374 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">0 sq. meters</Data></Cell>
375<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 375 <Cell><Data ss:Type="String">[AREA] sq. meters</Data></Cell>
376<d_old>Talk to people nearby. Click Chat then History to see what has been said.</d_old> 376 <Cell><Data ss:Type="String">0 Quadratmeter</Data></Cell>
377<e_new>Talk to people nearby. (Enter)</e_new> 377 <Cell><Data ss:Type="String">[AREA] qm</Data></Cell>
378<f_old_trans>Sprechen Sie mit Leuten in der Nähe. Klicken Sie auf &apos;Chat&apos; und dann auf &apos;Verlauf&apos;, um zu sehen, was gesagt wurde.</f_old_trans> 378 </Row>
379<f_translation/></string> 379 <Row ss:Height="38.25">
380</strings> 380 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_land_money.xml</Data></Cell>
381 <Cell><Data ss:Type="String">/land_money_tab/your_contribution_max_value</Data></Cell>
382 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">(waiting)</Data></Cell>
383 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">visible=&quot;false&quot;&#10; ([AMOUNT] max)</Data></Cell>
384 <Cell><Data ss:Type="String">(wartet)</Data></Cell>
385 <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">sichtbar=&quot;falsch&quot;&#10; (max. [AMOUNT])</Data></Cell>
386 </Row>
387 <Row>
388 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
389 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/proposal_lbl</Data></Cell>
390 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Proposals:</Data></Cell>
391 <Cell><Data ss:Type="String">Proposal Description</Data></Cell>
392 <Cell><Data ss:Type="String">Angebote:</Data></Cell>
393 <Cell><Data ss:Type="String">Beschreibung der Anfrage</Data></Cell>
394 </Row>
395 <Row>
396 <Cell><Data ss:Type="String">panel_group_voting.xml</Data></Cell>
397 <Cell><Data ss:Type="String">/voting_tab/quorum_text</Data></Cell>
398 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">out of x total group members.</Data></Cell>
399 <Cell><Data ss:Type="String">out of [MEMBERS] members must vote.</Data></Cell>
400 <Cell><Data ss:Type="String">von insgesamt x Gruppenmitgliedern.</Data></Cell>
401 <Cell><Data ss:Type="String">von [MEMBERS] Mitgliedern müssen abstimmen.</Data></Cell>
402 </Row>
403 <Row>
404 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_audio.xml</Data></Cell>
405 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/muting_text</Data></Cell>
406 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Muting:</Data></Cell>
407 <Cell><Data ss:Type="String">Volume:</Data></Cell>
408 <Cell><Data ss:Type="String">Stummschaltung:</Data></Cell>
409 <Cell><Data ss:Type="String">Lautstärke:</Data></Cell>
410 </Row>
411 <Row>
412 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_audio.xml</Data></Cell>
413 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/doppler_effect_text</Data></Cell>
414 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Doppler Effect:</Data></Cell>
415 <Cell><Data ss:Type="String">Streaming Preferences:</Data></Cell>
416 <Cell><Data ss:Type="String">Dopplereffekt:</Data></Cell>
417 <Cell><Data ss:Type="String">Streaming-Einstellungen:</Data></Cell>
418 </Row>
419 <Row>
420 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_audio.xml</Data></Cell>
421 <Cell><Data ss:Type="String">/Media panel/doppler_effect_text</Data></Cell>
422 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Doppler Effect:</Data></Cell>
423 <Cell><Data ss:Type="String">Audio Preferences:</Data></Cell>
424 <Cell><Data ss:Type="String">Dopplereffekt:</Data></Cell>
425 <Cell><Data ss:Type="String">Audio-Einstellungen:</Data></Cell>
426 </Row>
427 <Row>
428 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_chat.xml</Data></Cell>
429 <Cell><Data ss:Type="String">/chat</Data></Cell>
430 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
431 <Cell><Data ss:Type="String">Chat</Data></Cell>
432 <Cell><Data ss:Type="String">Text Chat</Data></Cell>
433 <Cell><Data ss:Type="String">Chat</Data></Cell>
434 <Cell><Data ss:Type="String">Text-Chat</Data></Cell>
435 </Row>
436 <Row>
437 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_chat.xml</Data></Cell>
438 <Cell><Data ss:Type="String">/chat/objects</Data></Cell>
439 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
440 <Cell><Data ss:Type="String">Objects</Data></Cell>
441 <Cell><Data ss:Type="String">Owner</Data></Cell>
442 <Cell><Data ss:Type="String">Objekte</Data></Cell>
443 <Cell><Data ss:Type="String">Eigentümer</Data></Cell>
444 </Row>
445 <Row>
446 <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_im.xml</Data></Cell>
447 <Cell><Data ss:Type="String">/im/text_box3</Data></Cell>
448 <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Busy Mode Response:</Data></Cell>
449 <Cell><Data ss:Type="String">Logging Options:</Data></Cell>
450 <Cell><Data ss:Type="String">Beschäftigt-Modus-Antwort:</Data></Cell>
451 <Cell><Data ss:Type="String">Protokolloptionen:</Data></Cell>
452 </Row>
453 <Row>
454 <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_general.xml</Data></Cell>
455 <Cell><Data ss:Type="String">/General/allow_parcel_changes_check</Data></Cell>
456 <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell>
457 <Cell><Data ss:Type="String">Allow Parcel Join/Divide</Data></Cell>
458 <Cell><Data ss:Type="String">Allow Land Join/Divide</Data></Cell>
459 <Cell><Data ss:Type="String">Zusammenlegen/Teilen der Parzelle zulassen</Data></Cell>
460 <Cell><Data ss:Type="String">Zusammenlegen/Teilen von Land zulassen</Data></Cell>
461 </Row>
462 </Table>
463 <WorksheetOptions xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel">
464 <Selected/>
465 <Panes>
466 <Pane>
467 <Number>3</Number>
468 <ActiveRow>2</ActiveRow>
469 </Pane>
470 </Panes>
471 <ProtectObjects>False</ProtectObjects>
472 <ProtectScenarios>False</ProtectScenarios>
473 </WorksheetOptions>
474 </Worksheet>
475</Workbook>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/notify.xml
index 9f0ff2f..b646deb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/notify.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/notify.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
12 </notify> 12 </notify>
13 <notify name="CancelledSit"> 13 <notify name="CancelledSit">
14 <message name="message"> 14 <message name="message">
15 Hinsetzen abgebrochen 15 Sitzen beendet
16 </message> 16 </message>
17 </notify> 17 </notify>
18 <notify name="CancelledAttach"> 18 <notify name="CancelledAttach">
@@ -22,7 +22,7 @@
22 </notify> 22 </notify>
23 <notify name="ReplacedMissingWearable"> 23 <notify name="ReplacedMissingWearable">
24 <message name="message"> 24 <message name="message">
25 Fehlende(s) Kleidung/Körperteil durch Standard ersetzt. 25 Fehlende(s) Kleidung/Körperteil mit Standard ersetzt.
26 </message> 26 </message>
27 </notify> 27 </notify>
28 <notify name="FriendOnline"> 28 <notify name="FriendOnline">
@@ -37,34 +37,34 @@
37 </notify> 37 </notify>
38 <notify name="AddSelfFriend"> 38 <notify name="AddSelfFriend">
39 <message name="message"> 39 <message name="message">
40 Sie können sich nicht selber zur Freundesliste hinzufügen. 40 Sie können sich nicht selbst als Freund hinzufügen.
41 </message> 41 </message>
42 </notify> 42 </notify>
43 <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> 43 <notify name="UploadingAuctionSnapshot">
44 <message name="message"> 44 <message name="message">
45 Spielinterne und Website-Fotos werden hochgeladen... 45 In-Welt- und Website-Fotos werden hochgeladen...
46(Dauert ca. 5 Minuten.) 46(Dauert ca. 5 Minuten.)
47 </message> 47 </message>
48 </notify> 48 </notify>
49 <notify name="UploadPayment"> 49 <notify name="UploadPayment">
50 <message name="message"> 50 <message name="message">
51 Hochladegebühr von L$[AMOUNT] wurde abgebucht. 51 Sie haben für das Hochladen [AMOUNT] L$ bezahlt.
52 </message> 52 </message>
53 </notify> 53 </notify>
54 <notify name="UploadingSnapshot"> 54 <notify name="UploadingSnapshot">
55 <message name="message"> 55 <message name="message">
56 Bildschirmfoto wird hochgeladen... 56 In-Welt-Foto wird hochgeladen...
57(Dauert ca. 1 Minute.) 57(Dauert ca. 1 Minute.)
58 </message> 58 </message>
59 </notify> 59 </notify>
60 <notify name="UploadWebSnapshotDone"> 60 <notify name="UploadWebSnapshotDone">
61 <message name="message"> 61 <message name="message">
62 Upload der Website-Foto abgeschlossen. 62 Das Website-Foto wurde hochgeladen.
63 </message> 63 </message>
64 </notify> 64 </notify>
65 <notify name="UploadSnapshotDone"> 65 <notify name="UploadSnapshotDone">
66 <message name="message"> 66 <message name="message">
67 Hochladen des Bildschirmfotos abgeschlossen. 67 In-Welt-Foto hochgeladen
68 </message> 68 </message>
69 </notify> 69 </notify>
70 <notify name="TerrainDownloaded"> 70 <notify name="TerrainDownloaded">
@@ -74,7 +74,7 @@
74 </notify> 74 </notify>
75 <notify name="InMaxGroups"> 75 <notify name="InMaxGroups">
76 <message name="message"> 76 <message name="message">
77 Sie sind bereits Mitglied der maximalen Anzahl von Gruppen. Sie müssen eine Gruppe verlassen, bevor Sie eine andere Gruppe erstellen können. 77 Sie können keiner weiteren Gruppe beitreten. Sie müssen erst eine Gruppe verlassen, um eine neue zu gründen.
78 </message> 78 </message>
79 </notify> 79 </notify>
80 <notify name="GestureMissing"> 80 <notify name="GestureMissing">
@@ -84,13 +84,13 @@
84 </notify> 84 </notify>
85 <notify name="UnableToLoadGesture"> 85 <notify name="UnableToLoadGesture">
86 <message name="message"> 86 <message name="message">
87 Geste kann nicht geladen werden. 87 Geste konnte nicht geladen werden.
88Bitte versuchen Sie es noch einmal. 88Bitte versuchen Sie es erneut.
89 </message> 89 </message>
90 </notify> 90 </notify>
91 <notify name="InventoryLoaded"> 91 <notify name="InventoryLoaded">
92 <message name="message"> 92 <message name="message">
93 Ihr Inventar ist geladen. 93 Ihr Inventar wird geladen.
94 </message> 94 </message>
95 </notify> 95 </notify>
96 <notify name="LandmarkMissing"> 96 <notify name="LandmarkMissing">
@@ -100,30 +100,30 @@ Bitte versuchen Sie es noch einmal.
100 </notify> 100 </notify>
101 <notify name="UnableToLoadLandmark"> 101 <notify name="UnableToLoadLandmark">
102 <message name="message"> 102 <message name="message">
103 Landmarke kann nicht geladen werden. Bitte versuchen Sie es noch einmal. 103 Landmarke konnte nicht geladen werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
104 </message> 104 </message>
105 </notify> 105 </notify>
106 <notify name="CapsKeyOn"> 106 <notify name="CapsKeyOn">
107 <message name="message"> 107 <message name="message">
108 Ihre Feststelltaste ist aktiviert. 108 Die Feststelltaste ist aktiv.
109Da sich dies auf das von Ihnen eingegebene Kennwort auswirkt, 109Da dies Auswirkung auf die Kennworteingabe hat,
110wird empfohlen, die Feststelltaste zu deaktivieren. 110sollten Sie die Taste besser ausschalten.
111 </message> 111 </message>
112 </notify> 112 </notify>
113 <notify name="NotecardMissing"> 113 <notify name="NotecardMissing">
114 <message name="message"> 114 <message name="message">
115 Notiz fehlt in Datenbank. 115 Notizkarte fehlt in Datenbank.
116 </message> 116 </message>
117 </notify> 117 </notify>
118 <notify name="NotecardNoPermissions"> 118 <notify name="NotecardNoPermissions">
119 <message name="message"> 119 <message name="message">
120 Berechtigungen reichen zum Anzeigen der Notiz nicht aus. 120 Unzureichende Rechte zur Anzeige der Notizkarte.
121 </message> 121 </message>
122 </notify> 122 </notify>
123 <notify name="UnableToLoadNotecard"> 123 <notify name="UnableToLoadNotecard">
124 <message name="message"> 124 <message name="message">
125 Notiz kann nicht geladen werden. 125 Notizkarte konnte nicht geladen werden.
126Bitte versuchen Sie es noch einmal. 126Bitte versuchen Sie es erneut.
127 </message> 127 </message>
128 </notify> 128 </notify>
129 <notify name="ScriptMissing"> 129 <notify name="ScriptMissing">
@@ -133,29 +133,29 @@ Bitte versuchen Sie es noch einmal.
133 </notify> 133 </notify>
134 <notify name="ScriptNoPermissions"> 134 <notify name="ScriptNoPermissions">
135 <message name="message"> 135 <message name="message">
136 Berechtigungen reichen zum Anzeigen des Skripts nicht aus. 136 Unzureichende Rechte zur Anzeige des Skripts.
137 </message> 137 </message>
138 </notify> 138 </notify>
139 <notify name="UnableToLoadScript"> 139 <notify name="UnableToLoadScript">
140 <message name="message"> 140 <message name="message">
141 Skript kann nicht geladen werden. Bitte versuchen Sie es noch einmal. 141 Skript konnte nicht geladen werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
142 </message> 142 </message>
143 </notify> 143 </notify>
144 <notify name="IncompleteInventory"> 144 <notify name="IncompleteInventory">
145 <message name="message"> 145 <message name="message">
146 Der vollständige Inhalt, den Sie anbieten, ist noch nicht 146 Die von Ihnen angebotenen Inhalte sind noch nicht
147lokal verfügbar. Bitte versuchen Sie später noch 147vollständig lokal verfügbar. Warten Sie kurz und wiederholen Sie
148einmal, diese Objekte anzubieten. 148dann das Angebot.
149 </message> 149 </message>
150 </notify> 150 </notify>
151 <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> 151 <notify name="CannotModifyProtectedCategories">
152 <message name="message"> 152 <message name="message">
153 Sie können geschützte Kategorien nicht ändern. 153 Geschützte Kategorien können nicht geändert werden.
154 </message> 154 </message>
155 </notify> 155 </notify>
156 <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> 156 <notify name="CannotRemoveProtectedCategories">
157 <message name="message"> 157 <message name="message">
158 Sie können geschützte Kategorien nicht entfernen. 158 Geschützte Kategorien können nicht entfernt werden.
159 </message> 159 </message>
160 </notify> 160 </notify>
161 <notify name="OfferedCard"> 161 <notify name="OfferedCard">
@@ -165,55 +165,55 @@ einmal, diese Objekte anzubieten.
165 </notify> 165 </notify>
166 <notify name="OfferedFriendship"> 166 <notify name="OfferedFriendship">
167 <message name="message"> 167 <message name="message">
168 Sie haben [FIRST] [LAST] Freundschaft angeboten. 168 Sie haben [FIRST] [LAST] die Freundschaft angeboten.
169 </message> 169 </message>
170 </notify> 170 </notify>
171 <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> 171 <notify name="UnableToBuyWhileDownloading">
172 <message name="message"> 172 <message name="message">
173 Kauf während des Herunterladens von Objektdaten nicht möglich. 173 Kauf nicht möglich. Objektdaten werden noch geladen.
174Bitte versuchen Sie es noch einmal. 174Bitte versuchen Sie es erneut.
175 </message> 175 </message>
176 </notify> 176 </notify>
177 <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> 177 <notify name="UnableToLinkWhileDownloading">
178 <message name="message"> 178 <message name="message">
179 Verknüpfen während des Herunterladens von Objektdaten nicht möglich. 179 Verknüpfung nicht möglich. Objektdaten werden noch geladen.
180Bitte versuchen Sie es noch einmal. 180Bitte versuchen Sie es erneut.
181 </message> 181 </message>
182 </notify> 182 </notify>
183 <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> 183 <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
184 <message name="message"> 184 <message name="message">
185 Objekte können nicht gleichzeitig von verschiedenen Eigentümern gekauft werden. 185 Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden.
186Bitte wählen Sie ein einzelnes Objekt. 186Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus.
187 </message> 187 </message>
188 </notify> 188 </notify>
189 <notify name="ObjectNotForSale"> 189 <notify name="ObjectNotForSale">
190 <message name="message"> 190 <message name="message">
191 Objekt steht anscheinend nicht zum Verkauf. 191 Objekt ist nicht zu verkaufen.
192 </message> 192 </message>
193 </notify> 193 </notify>
194 <notify name="EnteringGodMode"> 194 <notify name="EnteringGodMode">
195 <message name="message"> 195 <message name="message">
196 Aktivieren des Gott-Modus, Stufe [LEVEL] 196 Gott-Modus aktiviert, Level [LEVEL]
197 </message> 197 </message>
198 </notify> 198 </notify>
199 <notify name="LeavingGodMode"> 199 <notify name="LeavingGodMode">
200 <message name="message"> 200 <message name="message">
201 Gott-Modus verlassen, Stufe [LEVEL] 201 Gott-Modus deaktiviert, Level [LEVEL]
202 </message> 202 </message>
203 </notify> 203 </notify>
204 <notify name="CopyFailed"> 204 <notify name="CopyFailed">
205 <message name="message"> 205 <message name="message">
206 Kopieren wegen fehlender Kopierberechtigung fehlgeschlagen 206 Kopieren aufgrund fehlender Kopierrechte fehlgeschlagen
207 </message> 207 </message>
208 </notify> 208 </notify>
209 <notify name="InventoryAccepted" tip="true"> 209 <notify name="InventoryAccepted">
210 <message name="message"> 210 <message name="message">
211 [NAME] hat Ihr Inventarangebot angenommen 211 [NAME] hat Ihr Inventarangebot akzeptiert.
212 </message> 212 </message>
213 </notify> 213 </notify>
214 <notify name="InventoryDeclined" tip="true"> 214 <notify name="InventoryDeclined">
215 <message name="message"> 215 <message name="message">
216 [NAME] hat Ihr Inventarangebot abgelehnt 216 [NAME] hat Ihr Inventarangebot abgelehnt.
217 </message> 217 </message>
218 </notify> 218 </notify>
219 <notify name="ObjectMessage"> 219 <notify name="ObjectMessage">
@@ -223,7 +223,7 @@ Bitte wählen Sie ein einzelnes Objekt.
223 </notify> 223 </notify>
224 <notify name="CallingCardAccepted"> 224 <notify name="CallingCardAccepted">
225 <message name="message"> 225 <message name="message">
226 Ihre Visitenkarte wurde angenommen. 226 Ihre Visitenkarte wurde akzeptiert.
227 </message> 227 </message>
228 </notify> 228 </notify>
229 <notify name="CallingCardDeclined"> 229 <notify name="CallingCardDeclined">
@@ -233,20 +233,20 @@ Bitte wählen Sie ein einzelnes Objekt.
233 </notify> 233 </notify>
234 <notify name="TeleportToLandmark"> 234 <notify name="TeleportToLandmark">
235 <message name="message"> 235 <message name="message">
236 Jetzt, da Sie das Festland erreicht haben, können Sie sich per Teleport an den Ort &apos;[NAME]&apos; begeben, indem Sie auf die Inventarschaltfläche unten rechts auf dem Bildschirm klicken und dann den Landmarken-Ordner auswählen. 236 Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie sich an Positionen wie &apos;[NAME]&apos; teleportieren, indem Sie unten rechts im Fenster auf &apos;Inventar&apos; klicken und den Ordner &apos;Landmarken&apos; auswählen.
237Doppelklicken Sie auf das Landmarken und klicken Sie auf &apos;Teleport&apos;, um dorthin zu gelangen. 237Klicken Sie eine Landmarke doppelt an und wählen Sie &apos;Teleportieren&apos;, um an diesen Ort zu gelangen.
238 </message> 238 </message>
239 </notify> 239 </notify>
240 <notify name="TeleportToPerson"> 240 <notify name="TeleportToPerson">
241 <message name="message"> 241 <message name="message">
242 Jetzt, da Sie das Festland erreicht haben, können Sie den Einwohner &apos;[NAME]&apos; kontaktieren, indem Sie auf die Inventarschaltfläche unten rechts auf dem Bildschirm klicken und dann den Visitenkarten-Ordner auswählen. 242 Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie mit Einwohnern wie &apos;[NAME]&apos; Kontakt aufnehmen, indem Sie unten rechts im Fenster auf &apos;Inventar&apos; klicken und den Ordner &apos;Visitenkarten&apos; auswählen.
243Doppelklicken Sie auf die Karte, klicken Sie auf &apos;Instant Message&apos; und geben Sie eine Nachricht ein. 243Klicken Sie die Karte doppelt an, wählen Sie &apos;Instant Message&apos; und geben Sie eine Nachricht ein.
244 </message> 244 </message>
245 </notify> 245 </notify>
246 <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> 246 <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
247 <message name="message"> 247 <message name="message">
248 Land kann nicht über Servergrenzen hinweg ausgewählt werden. 248 Land kann nicht über Servergrenzen hinweg ausgewählt werden.
249Versuchen Sie, ein kleineres Stück Land auszuwählen. 249Wählen Sie eine kleinere Landfläche.
250 </message> 250 </message>
251 </notify> 251 </notify>
252 <notify name="GenerticNotify"> 252 <notify name="GenerticNotify">
@@ -256,11 +256,11 @@ Versuchen Sie, ein kleineres Stück Land auszuwählen.
256 </notify> 256 </notify>
257 <notify name="GroupVote"> 257 <notify name="GroupVote">
258 <message name="message"> 258 <message name="message">
259 [NAME] hat vorgeschlagen, zu folgendem abzustimmen: 259 [NAME] hat eine Abstimmung vorgeschlagen über:
260[MESSAGE] 260[MESSAGE]
261 </message> 261 </message>
262 <option name="VoteNow"> 262 <option name="VoteNow">
263 Jetzt abstimmen 263 Abstimmen
264 </option> 264 </option>
265 <option name="Later"> 265 <option name="Later">
266 Später 266 Später
@@ -272,7 +272,7 @@ Versuchen Sie, ein kleineres Stück Land auszuwählen.
272[MESSAGE] 272[MESSAGE]
273 </message> 273 </message>
274 <option name="VoteNow"> 274 <option name="VoteNow">
275 Jetzt abstimmen 275 Abstimmen
276 </option> 276 </option>
277 <option name="Later"> 277 <option name="Later">
278 Später 278 Später
@@ -291,7 +291,7 @@ Versuchen Sie, ein kleineres Stück Land auszuwählen.
291[DATE] 291[DATE]
292 </message> 292 </message>
293 <option name="Teleport"> 293 <option name="Teleport">
294 Teleport 294 Teleportieren
295 </option> 295 </option>
296 <option name="Description"> 296 <option name="Description">
297 Beschreibung 297 Beschreibung
@@ -302,10 +302,10 @@ Versuchen Sie, ein kleineres Stück Land auszuwählen.
302 </notify> 302 </notify>
303 <notify name="TransferObjectsHighlighted"> 303 <notify name="TransferObjectsHighlighted">
304 <message name="message"> 304 <message name="message">
305 Alle Objekte auf dieser Parzelle, die dem Käufer 305 Alle Objekte auf dieser Parzelle, die an den Käufer
306dieser Parzelle übertragen werden, sind jetzt hervorgehoben. 306der Parzelle übertragen werden, sind jetzt markiert.
307 307
308* Bäume und Gräser, die übertragen werden, sind nicht hervorgehoben. 308* Übertragene Bäume und Gräser sind nicht markiert.
309 </message> 309 </message>
310 <option name="Done"> 310 <option name="Done">
311 Fertig 311 Fertig
@@ -313,98 +313,102 @@ dieser Parzelle übertragen werden, sind jetzt hervorgehoben.
313 </notify> 313 </notify>
314 <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> 314 <notify name="DeactivatedGesturesTrigger">
315 <message name="message"> 315 <message name="message">
316 Deaktivierte Gesten mit gleichem Auslöser: 316 Gesten mit demselben Trigger wurden deaktiviert:
317[NAMES] 317[NAMES]
318 </message> 318 </message>
319 </notify> 319 </notify>
320 <notify name="InventoryNetworkCorruption"> 320 <notify name="InventoryNetworkCorruption">
321 <message name="message"> 321 <message name="message">
322 Inventar konnte aufgrund eines Netzwerkproblems nicht geladen werden. Dies weist auf eine fehlerhafte Netzwerkverbindung hin. 322 Das Inventar konnte aufgrund eines Netzwerkfehlers nicht geladen werden. Mögliche Ursache ist eine schlechte Netzwerkverbindung.
323 </message> 323 </message>
324 </notify> 324 </notify>
325 <notify name="NoQuickTime"> 325 <notify name="NoQuickTime">
326 <message name="message"> 326 <message name="message">
327 Auf Ihrem System scheint die QuickTime-Software von Apple nicht installiert zu sein. 327 Apple QuickTime ist auf Ihrem System anscheinend nicht installiert.
328Wenn Sie Streaming-Media auf Parzellen anzeigen möchten, die dies unterstützen, gehen Sie zur QuickTime-Site (http://www.apple.com/quicktime) und installieren Sie den QuickTime Player. 328Laden Sie QuickTime von der QuickTime-Webseite (http://www.apple.com/de/quicktime) herunter, um auf Parzellen, die diese Funktion unterstützen, Streaming-Inhalte wiederzugeben.
329 </message> 329 </message>
330 </notify> 330 </notify>
331 <notify name="OwnedObjectsReturned"> 331 <notify name="OwnedObjectsReturned">
332 <message name="message"> 332 <message name="message">
333 Die Objekte auf der ausgewählten Parzelle Land, die Ihnen 333 Ihre Objekte auf der ausgewählten Parzelle
334gehören, wurden in Ihr Inventar zurückgegeben. 334wurden in Ihr Inventar transferiert.
335 </message> 335 </message>
336 </notify> 336 </notify>
337 <notify name="OtherObjectsReturned"> 337 <notify name="OtherObjectsReturned">
338 <message name="message"> 338 <message name="message">
339 Die Objekte auf der ausgewählten Parzelle Land, 339 Die Objekte von [FIRST] [LAST] auf dieser
340die [FIRST] [LAST] 340Parzelle wurden in das Inventar
341gehört, wurden in sein/ihr Inventar zurückgegeben. 341dieser Person transferiert.
342 </message> 342 </message>
343 </notify> 343 </notify>
344 <notify name="OtherObjectsReturned2"> 344 <notify name="OtherObjectsReturned2">
345 <message name="message"> 345 <message name="message">
346 Die Objekte auf der ausgewählten Parzelle Land, 346 Die Objekte von [FIRST] [LAST] auf dieser
347die dem Einwohner [NAME] 347Parzelle von &apos;[NAME]&apos;
348gehört, wurden dem Eigentümer zurückgegeben. 348wurden an ihren Eigentümer zurückgegeben.
349 </message> 349 </message>
350 </notify> 350 </notify>
351 <notify name="GroupObjectsReturned"> 351 <notify name="GroupObjectsReturned">
352 <message name="message"> 352 <message name="message">
353 Die Objekte auf der ausgewählten Parzelle Land, die mit der Gruppe [GROUPNAME] 353 Die mit der Gruppe [GROUPNAME] gemeinsam genutzten Objekte auf dieser Parzelle wurden in das Inventar ihrer Eigentümer transferiert.
354geteilt wird, wurden dem Eigentümer zurückgegeben. 354Transferierbare übertragene Objekte wurden an ihre früheren Eigentümer zurückgegeben.
355Übertragbare übertragene Objekte wurden an ihre vorherigen Eigentümer zurückgegeben. 355Nicht transferierbare an die Gruppe übertragene Objekte wurden gelöscht.
356Nicht übertragbare Objekte, die der Gruppe übertragen wurden, wurden gelöscht.
357 </message> 356 </message>
358 </notify> 357 </notify>
359 <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> 358 <notify name="UnOwnedObjectsReturned">
360 <message name="message"> 359 <message name="message">
361 Die Objekte auf der ausgewählten Parzelle, die NICHT Ihnen gehören, wurden ihren Eigentümern zurückgegeben. 360 Alle Objekte auf der ausgewählten Parzelle, die NICHT Ihnen gehören, wurden ihren Eigentümern zurückgegeben.
362 </message> 361 </message>
363 </notify> 362 </notify>
364 <notify name="NotSafe"> 363 <notify name="NotSafe">
365 <message name="message"> 364 <message name="message">
366 Für dieses Land ist Beschädigung aktiviert (&apos;nicht sicher&apos;). 365 Auf diesem Land ist Schaden aktiviert (&apos;Unsicher&apos;).
367Sie können sich hier weh tun. Wenn Sie sterben, gelangen Sie per Teleport an Ihren Ausgangsort zurück. 366Verletzungen sind möglich. Wenn Sie sterben, werden Sie zu Ihrem Heimatstandort teleportiert.
368 </message> 367 </message>
369 </notify> 368 </notify>
370 <notify name="NoFly"> 369 <notify name="NoFly">
371 <message name="message"> 370 <message name="message">
372 Für dieses Land ist Fliegen deaktiviert (&apos;kein Fliegen&apos;). 371 Auf diesem Land ist Fliegen deaktiviert (&apos;Fliegen aus&apos;).
373Sie können hier nicht fliegen. 372Fliegen ist hier nicht möglich.
374 </message> 373 </message>
375 </notify> 374 </notify>
376 <notify name="PushRestricted"> 375 <notify name="PushRestricted">
377 <message name="message"> 376 <message name="message">
378 Dieses Land ist &apos;llPushObject-beschränkt&apos;. 377 Dieses Land ist &apos;llPushObject-beschränkt&apos;.
379Sie können hier keine anderen pushen, außer das Land gehört Ihnen. 378Sie können keine anderen Personen stoßen, außer Ihnen gehört das Land.
379 </message>
380 </notify>
381 <notify name="VoiceAvailablity">
382 <message name="message">
383 Auf diesem Land ist Voice aktiviert.
380 </message> 384 </message>
381 </notify> 385 </notify>
382 <notify name="NoBuild"> 386 <notify name="NoBuild">
383 <message name="message"> 387 <message name="message">
384 Für dieses Land ist Bauen deaktiviert (&apos;kein Bauen&apos;). 388 Auf diesem Land ist Bauen deaktiviert (&apos;Bauen aus&apos;).
385Sie können hier keine Objekte erstellen. 389Sie können hier keine Objekte erstellen.
386 </message> 390 </message>
387 </notify> 391 </notify>
388 <notify name="ScriptsStopped"> 392 <notify name="ScriptsStopped">
389 <message name="message"> 393 <message name="message">
390 Ein Administrator hat Skripts in dieser Region temporär gestoppt. 394 Ein Administrator hat die Skriptausführung in dieser Region vorübergehend deaktiviert.
391 </message> 395 </message>
392 </notify> 396 </notify>
393 <notify name="ScriptsNotRunning"> 397 <notify name="ScriptsNotRunning">
394 <message name="message"> 398 <message name="message">
395 Diese Region führt keine Skripts aus. 399 In dieser Region werden keine Skipts ausgeführt.
396 </message> 400 </message>
397 </notify> 401 </notify>
398 <notify name="NoOutsideScripts"> 402 <notify name="NoOutsideScripts">
399 <message name="message"> 403 <message name="message">
400 Für dieses Land sind externe Skripts deaktiviert 404 Auf diesem Land sind externe Skripts deaktiviert
401(&apos;keine externen Skripts&apos;). 405(&apos;Externe Skripts aus&apos;).
402Nur die Skripts, die zum Landeigentümer gehören, können hier ausgeführt werden. 406Nur Skripts, die dem Landeigentümer gehören, funktionieren.
403 </message> 407 </message>
404 </notify> 408 </notify>
405 <notify name="ApproveURL"> 409 <notify name="ApproveURL">
406 <message name="message"> 410 <message name="message">
407 Ein Objekt möchte diese Webseite auf seiner Oberfläche anzeigen: 411 Ein Objekt möchte auf seiner Oberfläche folgende Webseite anzeigen:
408[URL] 412[URL]
409 </message> 413 </message>
410 <option name="LoadPage"> 414 <option name="LoadPage">
@@ -416,12 +420,12 @@ Nur die Skripts, die zum Landeigentümer gehören, können hier ausgeführt werd
416 </notify> 420 </notify>
417 <notify name="ClaimPublicLand"> 421 <notify name="ClaimPublicLand">
418 <message name="message"> 422 <message name="message">
419 Sie können nur öffentliches Land in der Region beanspruchen, in der Sie sich befinden. 423 Ãffentliches Land kann nur in der Region in Besitz genommen werden, in der Sie sich befinden.
420 </message> 424 </message>
421 </notify> 425 </notify>
422 <notify name="ObjectGiveItem"> 426 <notify name="ObjectGiveItem">
423 <message name="message"> 427 <message name="message">
424 Ein Objekt namens [OBJECTFROMNAME] im Eigentum von [FIRST] [LAST] hat Ihnen das Objekt [OBJECTTYPE] namens &apos;[OBJECTNAME]&apos; gegeben. 428 Das Objekt [OBJECTFROMNAME] von [FIRST] [LAST] hat Ihnen Folgendes übergeben: [OBJECTTYPE] ([OBJECTNAME]).
425 </message> 429 </message>
426 <option name="Keep"> 430 <option name="Keep">
427 Behalten 431 Behalten
@@ -430,12 +434,12 @@ Nur die Skripts, die zum Landeigentümer gehören, können hier ausgeführt werd
430 Verwerfen 434 Verwerfen
431 </option> 435 </option>
432 <option name="Mute"> 436 <option name="Mute">
433 Stumm schalten 437 Stummschalten
434 </option> 438 </option>
435 </notify> 439 </notify>
436 <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> 440 <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser">
437 <message name="message"> 441 <message name="message">
438 Ein Objekt namens [OBJECTFROMNAME] im Eigentum von (unbekannter Benutzer) hat Ihnen das Objekt [OBJECTTYPE] namens &apos;[OBJECTNAME]&apos; gegeben. 442 Das Objekt [OBJECTFROMNAME] von (unbekannt) hat Ihnen Folgendes übergeben: [OBJECTTYPE] ([OBJECTNAME]).
439 </message> 443 </message>
440 <option name="Keep"> 444 <option name="Keep">
441 Behalten 445 Behalten
@@ -444,12 +448,12 @@ Nur die Skripts, die zum Landeigentümer gehören, können hier ausgeführt werd
444 Verwerfen 448 Verwerfen
445 </option> 449 </option>
446 <option name="Mute"> 450 <option name="Mute">
447 Stumm schalten 451 Stummschalten
448 </option> 452 </option>
449 </notify> 453 </notify>
450 <notify name="UserGiveItem"> 454 <notify name="UserGiveItem">
451 <message name="message"> 455 <message name="message">
452 [NAME] hat Ihr Inventarangebot angenommen. 456 [NAME] hat Ihnen ein [OBJECTTYPE] namens &apos;[OBJECTNAME]&apos; gegeben.
453 </message> 457 </message>
454 <option name="Keep"> 458 <option name="Keep">
455 Behalten 459 Behalten
@@ -458,7 +462,7 @@ Nur die Skripts, die zum Landeigentümer gehören, können hier ausgeführt werd
458 Verwerfen 462 Verwerfen
459 </option> 463 </option>
460 <option name="Mute"> 464 <option name="Mute">
461 Stumm schalten 465 Stummschalten
462 </option> 466 </option>
463 </notify> 467 </notify>
464 <notify name="GodMessage"> 468 <notify name="GodMessage">
@@ -472,66 +476,77 @@ Nur die Skripts, die zum Landeigentümer gehören, können hier ausgeführt werd
472 [MESSAGE] 476 [MESSAGE]
473 </message> 477 </message>
474 <option name="Join"> 478 <option name="Join">
475 Beitreten 479 Zusammenlegen
476 </option> 480 </option>
477 <option name="Decline"> 481 <option name="Decline">
478 Ablehnen 482 Ablehnen
479 </option> 483 </option>
484 <option name="Info">
485 Info
486 </option>
480 </notify> 487 </notify>
481 <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> 488 <notify name="JoinGroupOfficerNoFee">
482 <message name="message"> 489 <message name="message">
483 [NAME] hat Sie eingeladen, 490 [NAME] hat Sie eingeladen
484einer Gruppe als Funktionär beizutreten. 491einer Gruppe als Officer beizutreten.
485Es kostet nichts, dieser Gruppe beizutreten. 492Der Beitritt ist kostenlos.
486 493
487[MESSAGE] 494[MESSAGE]
488 </message> 495 </message>
489 <option name="Join"> 496 <option name="Join">
490 Beitreten 497 Zusammenlegen
491 </option> 498 </option>
492 <option name="Decline"> 499 <option name="Decline">
493 Ablehnen 500 Ablehnen
494 </option> 501 </option>
502 <option name="Info">
503 Info
504 </option>
495 </notify> 505 </notify>
496 <notify name="JoinGroupMember"> 506 <notify name="JoinGroupMember">
497 <message name="message"> 507 <message name="message">
498 [NAME] hat Sie eingeladen, 508 [NAME] hat Sie eingeladen
499Mitglied einer Gruppe zu werden. 509einer Gruppe beizutreten.
500Um dieser Gruppe beizutreten, müssen Sie eine Registrierungsgebühr von L$ [COST] entrichten 510Die Beitrittsgebühr beträgt [COST] L$
501 511
502[MESSAGE] 512[MESSAGE]
503 </message> 513 </message>
504 <option name="Join"> 514 <option name="Join">
505 Beitreten 515 Zusammenlegen
506 </option> 516 </option>
507 <option name="Decline"> 517 <option name="Decline">
508 Ablehnen 518 Ablehnen
509 </option> 519 </option>
520 <option name="Info">
521 Info
522 </option>
510 </notify> 523 </notify>
511 <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> 524 <notify name="JoinGroupMemberNoFee">
512 <message name="message"> 525 <message name="message">
513 [NAME] hat Sie eingeladen, 526 [NAME] hat Sie eingeladen
514Mitglied einer Gruppe zu werden. 527einer Gruppe beizutreten.
515Es kostet nichts, dieser Gruppe beizutreten. 528Der Beitritt ist kostenlos.
516 529
517[MESSAGE] 530[MESSAGE]
518 </message> 531 </message>
519 <option name="Join"> 532 <option name="Join">
520 Beitreten 533 Zusammenlegen
521 </option> 534 </option>
522 <option name="Decline"> 535 <option name="Decline">
523 Ablehnen 536 Ablehnen
524 </option> 537 </option>
538 <option name="Info">
539 Info
540 </option>
525 </notify> 541 </notify>
526 <notify name="OfferTeleport"> 542 <notify name="OfferTeleport">
527 <message name="message"> 543 <message name="message">
528 [NAME] hat angeboten, Sie per Teleport 544 [NAME] hat angeboten, Sie zu ihrem/seinem Standort zu teleportieren:
529an seine/ihre Position zu befördern:
530 545
531[MESSAGE] 546[MESSAGE]
532 </message> 547 </message>
533 <option name="Teleport"> 548 <option name="Teleport">
534 Teleport 549 Teleportieren
535 </option> 550 </option>
536 <option name="Cancel"> 551 <option name="Cancel">
537 Abbrechen 552 Abbrechen
@@ -546,15 +561,15 @@ an seine/ihre Position zu befördern:
546 Später 561 Später
547 </option> 562 </option>
548 <option name="GoNow..."> 563 <option name="GoNow...">
549 Jetzt los... 564 Jetzt gehen...
550 </option> 565 </option>
551 </notify> 566 </notify>
552 <notify name="OfferFriendship"> 567 <notify name="OfferFriendship">
553 <message name="message"> 568 <message name="message">
554 [NAME] is offering friendship. 569 [NAME] bietet die Freundschaft an.
555 570
556 By default, you will be able to 571 Sie werden dadurch den gegenseitigen
557see each other&apos;s online status. 572Online-Status sehen können.
558 </message> 573 </message>
559 <option name="Accept"> 574 <option name="Accept">
560 Akzeptieren 575 Akzeptieren
@@ -565,19 +580,19 @@ see each other&apos;s online status.
565 </notify> 580 </notify>
566 <notify name="FriendshipAccepted"> 581 <notify name="FriendshipAccepted">
567 <message name="message"> 582 <message name="message">
568 [NAME] hat Ihr Freundschaftsangebot angenommen. 583 [NAME] hat Ihr Freundschaftsangebot akzeptiert.
569 </message> 584 </message>
570 </notify> 585 </notify>
571 <notify name="FriendshipDeclined"> 586 <notify name="FriendshipDeclined">
572 <message name="message"> 587 <message name="message">
573 [NAME] hat Ihr Freundschaftsangebot abgelehnt 588 [NAME] hat Ihr Freundschaftsangebot abgelehnt.
574 </message> 589 </message>
575 </notify> 590 </notify>
576 <notify name="OfferCallingCard"> 591 <notify name="OfferCallingCard">
577 <message name="message"> 592 <message name="message">
578 [FIRST] [LAST] bietet eine Visitenkarte an. 593 [FIRST] [LAST] bietet Ihnen eine Visitenkarte an.
579Dadurch wird in Ihrem Inventar ein Lesezeichen hinzugefügt, 594Dies erstellt ein Lesezeichen in Ihrem Inventar,
580damit Sie diesem Einwohner schnell eine IM senden können. 595damit Sie diesen Einwohner jederzeit über IM erreichen.
581 </message> 596 </message>
582 <option name="Accept"> 597 <option name="Accept">
583 Akzeptieren 598 Akzeptieren
@@ -600,10 +615,14 @@ Wenn Sie in dieser Region bleiben, werden Sie abgemeldet.
600 </notify> 615 </notify>
601 <notify name="LoadWebPage"> 616 <notify name="LoadWebPage">
602 <message name="message"> 617 <message name="message">
603 Webpage [URL] laden? [MESSAGE] Von Objekt: [OBJECTNAME], Eigentümer: [NAME]? 618 Webseite [URL] laden?
619
620[MESSAGE]
621
622Von Objekt: [OBJECTNAME], Eigentümer: [NAME]?
604 </message> 623 </message>
605 <option name="Gotopage"> 624 <option name="Gotopage">
606 Zur Seite 625 Gehe zu Seite
607 </option> 626 </option>
608 <option name="Cancel"> 627 <option name="Cancel">
609 Abbrechen 628 Abbrechen
@@ -612,23 +631,23 @@ Wenn Sie in dieser Region bleiben, werden Sie abgemeldet.
612 <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> 631 <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed">
613 <message name="message"> 632 <message name="message">
614 [TYPE] konnte nicht geladen werden. 633 [TYPE] konnte nicht geladen werden.
615Bitte benachrichtigen Sie den Händler, bei dem Sie diesen Artikel gekauft haben. 634Wenden Sie sich an den Verkäufer dieses Objekts.
616 </message> 635 </message>
617 </notify> 636 </notify>
618 <notify name="FailedToLoadWearable"> 637 <notify name="FailedToLoadWearable">
619 <message name="message"> 638 <message name="message">
620 [TYPE] namens [DESC] konnte nicht geladen werden. 639 [TYPE] namens [DESC] konnte nicht geladen werden.
621Bitte benachrichtigen Sie den Händler, bei dem Sie diesen Artikel gekauft haben. 640Wenden Sie sich an den Verkäufer dieses Objekts.
622 </message> 641 </message>
623 </notify> 642 </notify>
624 <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> 643 <notify name="FailedToFindWearableUnnamed">
625 <message name="message"> 644 <message name="message">
626 [TYPE] konnte in Datenbank nicht gefunden werden. 645 [TYPE] nicht in Datenbank.
627 </message> 646 </message>
628 </notify> 647 </notify>
629 <notify name="FailedToFindWearable"> 648 <notify name="FailedToFindWearable">
630 <message name="message"> 649 <message name="message">
631 [TYPE] namens [DESC] konnte in Datenbank nicht gefunden werden. 650 [TYPE] namens [DESC] nicht in Datenbank.
632 </message> 651 </message>
633 </notify> 652 </notify>
634 <notify name="ScriptTakeMoney"> 653 <notify name="ScriptTakeMoney">
@@ -638,37 +657,37 @@ Bitte benachrichtigen Sie den Händler, bei dem Sie diesen Artikel gekauft haben
638 </notify> 657 </notify>
639 <notify name="ActOnControlInputs"> 658 <notify name="ActOnControlInputs">
640 <message name="message"> 659 <message name="message">
641 Steuereingaben gemäß handeln 660 Steuerung festlegen
642 </message> 661 </message>
643 </notify> 662 </notify>
644 <notify name="RemapControlInputs"> 663 <notify name="RemapControlInputs">
645 <message name="message"> 664 <message name="message">
646 Steuereingaben neu zuordnen 665 Steuerung neu zuweisen
647 </message> 666 </message>
648 </notify> 667 </notify>
649 <notify name="AnimateYourAvatar"> 668 <notify name="AnimateYourAvatar">
650 <message name="message"> 669 <message name="message">
651 Ihren Avatar animieren 670 Avatar animieren
652 </message> 671 </message>
653 </notify> 672 </notify>
654 <notify name="AttachToYourAvatar"> 673 <notify name="AttachToYourAvatar">
655 <message name="message"> 674 <message name="message">
656 An Ihren Avatar anhängen 675 An Avatar anhängen
657 </message> 676 </message>
658 </notify> 677 </notify>
659 <notify name="ReleaseOwnership"> 678 <notify name="ReleaseOwnership">
660 <message name="message"> 679 <message name="message">
661 Eigentum freigeben und öffentlich werden 680 Eigentum aufgeben und öffentlich machen
662 </message> 681 </message>
663 </notify> 682 </notify>
664 <notify name="LinkAndDelink"> 683 <notify name="LinkAndDelink">
665 <message name="message"> 684 <message name="message">
666 Verknüpfung mit anderen Objekten herstellen und aufheben 685 Mit Objekten verknüpfen und davon trennen
667 </message> 686 </message>
668 </notify> 687 </notify>
669 <notify name="AddAndRemoveJoints"> 688 <notify name="AddAndRemoveJoints">
670 <message name="message"> 689 <message name="message">
671 Verknüpfungen mit anderen Objekten hinzufügen und entfernen 690 Verbindungen zu anderen Objekten hinzufügen und entfernen
672 </message> 691 </message>
673 </notify> 692 </notify>
674 <notify name="ChangePermissions"> 693 <notify name="ChangePermissions">
@@ -678,17 +697,17 @@ Bitte benachrichtigen Sie den Händler, bei dem Sie diesen Artikel gekauft haben
678 </notify> 697 </notify>
679 <notify name="TrackYourCamera"> 698 <notify name="TrackYourCamera">
680 <message name="message"> 699 <message name="message">
681 Ihre Kamera verfolgen 700 Kameraverfolgung
682 </message> 701 </message>
683 </notify> 702 </notify>
684 <notify name="ControlYourCamera"> 703 <notify name="ControlYourCamera">
685 <message name="message"> 704 <message name="message">
686 Ihre Kamera steuern 705 Kamerasteuerung
687 </message> 706 </message>
688 </notify> 707 </notify>
689 <notify name="ScriptQuestion"> 708 <notify name="ScriptQuestion">
690 <message name="message"> 709 <message name="message">
691 [OBJECTNAME]&apos;, ein Objekt im Eigentum von &apos;[NAME]&apos;, würde gerne: 710 Das Objekt &apos;[OBJECTNAME]&apos;, Eigentum von &apos;[NAME]&apos;, möchte:
692 711
693[QUESTIONS] 712[QUESTIONS]
694Ist das OK? 713Ist das OK?
@@ -700,9 +719,43 @@ Ist das OK?
700 Nein 719 Nein
701 </option> 720 </option>
702 </notify> 721 </notify>
722 <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
723 <message name="message">
724 Dem Objekt &apos;[OBJECTNAME]&apos;, Eigentum von &apos;[OWNERNAME]&apos;, in [REGIONNAME] auf [REGIONPOS], wurde folgende Erlaubnis gewährt: [PERMISSIONS].
725 </message>
726 </notify>
727 <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
728 <message name="message">
729 Dem Objekt &apos;[OBJECTNAME]&apos;, Eigentum von &apos;[OWNERNAME]&apos;, in [REGIONNAME] auf [REGIONPOS], wurde folgende Erlaubnis verweigert: [PERMISSIONS].
730 </message>
731 </notify>
732 <notify name="ScriptQuestionCautionWarn">
733 <message name="message">
734 Ein Objekt bittet um Erlaubnis, von Ihrem Konto Linden-Dollar (L$) abbuchen zu dürfen.
735 </message>
736 </notify>
737 <notify name="ScriptQuestionCaution">
738 <message name="message">
739 Das Objekt &apos;[OBJECTNAME]&apos;, Eigentum von &apos;[NAME]&apos;, möchte:
740
741[QUESTIONS]
742Wenn Sie diesem Objekt und seinem Ersteller nicht vertrauen, sollten Sie diese Anfrage ablehnen. Klicken Sie für weitere Informationen auf &apos;Details&apos;.
743
744Anfrage gestatten?
745 </message>
746 <option name="Grant">
747 Gewähren
748 </option>
749 <option name="Deny">
750 Verweigern
751 </option>
752 <option name="Details">
753 Details...
754 </option>
755 </notify>
703 <notify name="ScriptDialog"> 756 <notify name="ScriptDialog">
704 <message name="message"> 757 <message name="message">
705 [TITLE]&apos; von [FIRST] [LAST] 758 [FIRST] [LAST]s &apos;[TITLE]&apos;
706[MESSAGE] 759[MESSAGE]
707 </message> 760 </message>
708 <option name="Ignore"> 761 <option name="Ignore">
@@ -711,7 +764,7 @@ Ist das OK?
711 </notify> 764 </notify>
712 <notify name="ScriptDialogGroup"> 765 <notify name="ScriptDialogGroup">
713 <message name="message"> 766 <message name="message">
714 [TITLE]&apos; von [GROUPNAME] 767 [GROUPNAME]s &apos;[TITLE]&apos;
715[MESSAGE] 768[MESSAGE]
716 </message> 769 </message>
717 <option name="Ignore"> 770 <option name="Ignore">
@@ -720,103 +773,196 @@ Ist das OK?
720 </notify> 773 </notify>
721 <notify name="FirstBalanceIncrease"> 774 <notify name="FirstBalanceIncrease">
722 <message name="message"> 775 <message name="message">
723 Sie haben gerade L$ [AMOUNT] erhalten. 776 Sie haben gerade [AMOUNT] L$ erhalten.
724Objekte und andere Benutzer können Ihnen L$ geben. 777Objekte und andere Benutzer können Ihnen L$ geben.
725Ihr Kontostand wird oben rechts auf dem 778Ihren Kontostand sehen Sie in der
726Bildschirm angezeigt. 779oberen rechten Ecke des Bildschirms.
727 </message> 780 </message>
728 </notify> 781 </notify>
729 <notify name="FirstBalanceDecrease"> 782 <notify name="FirstBalanceDecrease">
730 <message name="message"> 783 <message name="message">
731 Sie haben gerade L$ [AMOUNT] bezahlt. 784 Sie haben gerade [AMOUNT] L$ bezahlt.
732Ihr Kontostand wird oben rechts auf dem 785Ihren Kontostand sehen Sie in der oberen
733Bildschirm angezeigt. 786rechten Ecke des Bildschirms.
734 </message> 787 </message>
735 </notify> 788 </notify>
736 <notify name="FirstSit"> 789 <notify name="FirstSit">
737 <message name="message"> 790 <message name="message">
738 Sie sitzen. 791 Sie sitzen.
739Verwenden Sie die Pfeiltasten (oder AWSD), um die Ansicht zu ändern. 792Benutzen Sie die Pfeiltasten (oder AWSD), um die Ansicht zu ändern.
740Klicken Sie auf &apos;Aufstehen&apos;, um aufzustehen. 793Klicken Sie auf &apos;Aufstehen&apos;, um aufzustehen.
741 </message> 794 </message>
742 </notify> 795 </notify>
743 <notify name="FirstMap"> 796 <notify name="FirstMap">
744 <message name="message"> 797 <message name="message">
745 Klicken und ziehen Sie, um die Karte zu rollen. 798 Zum Verschieben der Karte klicken und ziehen.
746Für Teleport doppelklicken. 799Zum Teleportieren doppelklicken.
747Verwenden Sie die Steuerelemente rechts, um 800Nutzen Sie die Optionen links, um Dinge zu finden
748Sachen zu finden und verschiedene Hintergründe anzuzeigen. 801und um verschiedene Hintergründe anzuzeigen.
749 </message> 802 </message>
750 </notify> 803 </notify>
751 <notify name="FirstBuild"> 804 <notify name="FirstBuild">
752 <message name="message"> 805 <message name="message">
753 Sie können in einigen Bereichen von [SECOND_LIFE] neue Objekte erstellen. 806 In einigen Bereichen von [SECOND_LIFE] können Sie neue Objekte erstellen.
754Verwenden Sie die Werkzeug oben links zum bauen und 807Verwenden Sie zum Bauen die Werkzeuge oben links.
755halten Sie Strg oder Alt gedrückt, um schnell die Werkzeug zu wechseln. 808Mit den Strg- und Alt-Tasten können Sie schnell zwischen den Werkzeugen umschalten.
756Zum Stoppen des Bauens drücken Sie Esc. 809Drücken Sie Esc, um das Bauen abzubrechen.
757 </message> 810 </message>
758 </notify> 811 </notify>
759 <notify name="FirstLeftClickNoHit"> 812 <notify name="FirstLeftClickNoHit">
760 <message name="message"> 813 <message name="message">
761 Durch Linksklicken können Sie mit besonderen Objekten interagieren. 814 Die linke Maustaste ermöglicht Objektinteraktionen.
762Wird der Mauszeiger zu einer Hand, 815Der Mauszeiger zeigt eine Hand, wenn Sie
763können Sie mit dem Objekt interagieren. 816mit dem Objekt interagieren können.
764Rechtsklicken zeigt stets ein Menü der Dinge an, die Sie ausführen können. 817Die rechte Maustaste zeigt immer ein Aktionsmenü an.
765 </message> 818 </message>
766 </notify> 819 </notify>
767 <notify name="FirstTeleport"> 820 <notify name="FirstTeleport">
768 <message name="message"> 821 <message name="message">
769 Sie wurden per Teleport befördert. 822 Sie wurden teleportiert.
770Sie befinden sich am Ihrem Ziel am nächsten gelegenen Infohub. 823Sie befinden sich am Infohub, der Ihrem Ziel am nächsten liegt.
771Ihr Ziel ist mit einem hohen roten Beacon markiert. 824Ihr Ziel ist mit einem großen roten Strahl markiert.
772 </message> 825 </message>
773 </notify> 826 </notify>
774 <notify name="FirstOverrideKeys"> 827 <notify name="FirstOverrideKeys">
775 <message name="message"> 828 <message name="message">
776 Ihre Bewegungstasten werden jetzt von einem Objekt gehandhabt. 829 Ihre Bewegungstasten werden jetzt von einem Objekt gesteuert.
777Versuchen Sie es mit den Pfeiltasten oder AWSD, um zu sehen, was sie machen. 830Probieren Sie die Pfeiltasten oder AWSD aus.
778Einige Objekte (wie Schusswaffen) erfordern, dass Sie Mouselook aktivieren, um sie zu verwenden. 831Manche Objekte (wie Waffen) müssen per Mouselook gesteuert werden.
779Drücken Sie dazu &apos;M&apos;. 832Drücken Sie dazu &apos;M&apos;.
780 </message> 833 </message>
781 </notify> 834 </notify>
782 <notify name="FirstAppearance"> 835 <notify name="FirstAppearance">
783 <message name="message"> 836 <message name="message">
784 Sie bearbeiten Ihr Aussehen. 837 Sie bearbeiten gerade Ihr Aussehen.
785Um die Ansicht zu drehen und zu zoomen, verwenden Sie die Pfeiltasten. 838Benutzen Sie die Pfeiltasten zum Drehen und Zoomen.
786Wenn Sie fertig sind, wählen Sie &apos;Alle speichern&apos;, 839Klicken Sie auf &apos;Alles speichern&apos;, wenn Sie fertig sind,
787um Ihren Look zu speichern und zu beenden. 840um Ihr Aussehen zu speichern.
788Sie können Ihr Aussehen beliebig oft ändern. 841Sie können Ihr Aussehen jederzeit verändern.
789 </message> 842 </message>
790 </notify> 843 </notify>
791 <notify name="FirstInventory"> 844 <notify name="FirstInventory">
792 <message name="message"> 845 <message name="message">
793 Dies ist Ihr Inventar, das Objekte, Notizen, Kleidung und andere Sachen enthält, die Ihnen gehören. 846 Ihr Inventar. Es enthält Objekte, Notizkarten, Kleidung und andere Dinge in Ihrem Besitz.
794* Um ein Objekt oder einen Outfit-Ordner zu tragen, ziehen Sie das Objekt auf sich. 847* Zum Anziehen eines Objekts oder Outfit-Ordners ziehen Sie es/ihn auf sich.
795* Um ein Objekt in die Welt zu bringen, ziehen Sie es auf den Boden. 848* Um ein Objekt in der Welt abzulegen, ziehen Sie es auf den Boden.
796* Um eine Notiz zu lesen, doppelklicken Sie darauf. 849* Zum Lesen einer Notizkarte klicken Sie sie doppelt an.
797 </message> 850 </message>
798 </notify> 851 </notify>
799 <notify name="FirstSandbox"> 852 <notify name="FirstSandbox">
800 <message name="message"> 853 <message name="message">
801 Dies ist eine Sandkastenregion. 854 Dies ist eine Sandkastenregion.
802Objekte, die Sie hier bauen, können gelöscht werden, wenn Sie 855Objekte, die Sie hier bauen, können gelöscht werden,
803das Gebiet verlassen, und die Region wird 856wenn Sie das Gebiet verlassen. Sandkästen werden regelmäßig gereinigt. Weitere Informationen hierzu finden Sie oben im Bild neben dem Regionsnamen.
804alle [HOURS] Stunden ab [TIME] AM US-Pacific Time leergewischt.
805 857
806Sandkastenregionen sind ungewöhnlich und mit Zeichen markiert. 858Sandkastenregionen kommen selten vor und sind entsprechend gekennzeichnet.
807 </message> 859 </message>
808 </notify> 860 </notify>
809 <notify name="FirstFlexible"> 861 <notify name="FirstFlexible">
810 <message name="message"> 862 <message name="message">
811 Dieses Objekt ist flexibel. 863 Dieses Objekt ist flexibel.
812Flexible Objekte sind evtl. nicht physischer Natur und müssen ein 864Ein flexibles Objekt ist ein Phantom und nicht physisch,
813Phantom sein, bis das Flexibel-Kontrollkästchen deaktiviert wird. 865bis die Option &apos;Flexibel&apos; deaktiviert wurde.
866 </message>
867 </notify>
868 <notify name="FirstDebugMenus">
869 <message name="message">
870 Sie haben die Client/Server-Debug-Menüs aktiviert.
871Diese Menüs enthalten nützliche Funktionen zum Debuggen von Second Life.
872Drücken Sie Strg-Alt-D (Mac: Befehl-Opt-Umschalt-D) zum Ein- und Ausschalten dieser Menüs.
873 </message>
874 </notify>
875 <notify name="FirstSculptedPrim">
876 <message name="message">
877 Sie bearbeiten ein geformtes Primitiv.
878Geformte Primitive benötigen eine spezielle Textur, die ihre Form definiert.
879Beispiele für Formtexturen finden Sie in der Systembibliothek.
814 </message> 880 </message>
815 </notify> 881 </notify>
816 <notify name="MaxListSelectMessage"> 882 <notify name="MaxListSelectMessage">
817 <message name="message"> 883 <message name="message">
818 You may only select up to [MAX_SELECT] items 884 Sie können maximal [MAX_SELECT] Objekte
819from this list. 885von der Liste auswählen.
886 </message>
887 </notify>
888 <notify name="VoiceInviteP2P">
889 <message name="message">
890 [NAME] lädt Sie zu einem Voice-Chat ein.
891Klicken Sie auf &apos;Akzeptieren&apos;, um dem Gespräch beizutreten, oder auf &apos;Ablehnen&apos;, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf &apos;Stummschalten&apos;, um diesen Anrufer stumm zu schalten.
892 </message>
893 <option name="Accept">
894 Akzeptieren
895 </option>
896 <option name="Decline">
897 Ablehnen
898 </option>
899 <option name="Mute">
900 Stummschalten
901 </option>
902 </notify>
903 <notify name="VoiceInviteGroup">
904 <message name="message">
905 [NAME] ist einem Voice-Chat mit der Gruppe [GROUP] beigetreten.
906Klicken Sie auf &apos;Akzeptieren&apos;, um dem Gespräch beizutreten, oder auf &apos;Ablehnen&apos;, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf &apos;Stummschalten&apos;, um diesen Anrufer stumm zu schalten.
907 </message>
908 <option name="Accept">
909 Akzeptieren
910 </option>
911 <option name="Decline">
912 Ablehnen
913 </option>
914 <option name="Mute">
915 Stummschalten
916 </option>
917 </notify>
918 <notify name="VoiceInviteAdHoc">
919 <message name="message">
920 [NAME] lädt Sie zu einer Voice-Chat-Konferenz ein.
921Klicken Sie auf &apos;Akzeptieren&apos;, um dem Gespräch beizutreten, oder auf &apos;Ablehnen&apos;, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf &apos;Stummschalten&apos;, um diesen Anrufer stumm zu schalten.
922 </message>
923 <option name="Accept">
924 Akzeptieren
925 </option>
926 <option name="Decline">
927 Ablehnen
928 </option>
929 <option name="Mute">
930 Stummschalten
931 </option>
932 </notify>
933 <notify name="VoiceChannelFull">
934 <message name="message">
935 Der Voice-Chat, dem Sie beitreten möchten, [VOICE_CHANNEL_NAME], hat seine maximale Teilnehmerzahl erreicht. Bitte versuchen Sie es erneut.
936 </message>
937 </notify>
938 <notify name="ProximalVoiceChannelFull">
939 <message name="message">
940 Es tut uns Leid. Dieses Gebiet hat seine maximale Kapazität für Voice-Gespräche erreicht. Bitte versuchen Sie es in einem anderen Gebiet.
941 </message>
942 </notify>
943 <notify name="VoiceChannelDisconnected">
944 <message name="message">
945 Sie haben [VOICE_CHANNEL_NAME] verlassen. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
946 </message>
947 </notify>
948 <notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
949 <message name="message">
950 [VOICE_CHANNEL_NAME] hat das Gespräch beendet. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
951 </message>
952 </notify>
953 <notify name="P2PCallDeclined">
954 <message name="message">
955 [VOICE_CHANNEL_NAME] hat Ihren Anruf abgelehnt. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
956 </message>
957 </notify>
958 <notify name="P2PCallNoAnswer">
959 <message name="message">
960 [VOICE_CHANNEL_NAME] ist zurzeit nicht erreichbar. Sie werden nun wieder mit dem Umgebungs-Voice-Chat verbunden.
961 </message>
962 </notify>
963 <notify name="VoiceLoginRetry">
964 <message name="message">
965 Wir erstellen einen Voice-Kanal für Sie. Bitte warten Sie einen Moment.
820 </message> 966 </message>
821 </notify> 967 </notify>
822</notifications> 968</notifications>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_audio.xml
new file mode 100644
index 0000000..b3036d3
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_audio.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Audio und Video" name="Media panel">
3 <check_box label="Stummschalten" name="disable audio" />
4 <slider label="Master" name="System Volume" />
5 <slider label="Musik" name="Music Volume" />
6 <slider label="Medien" name="Media Volume" />
7 <slider label="Sprache" name="Voice Volume" />
8 <slider label="Sounds" name="SFX Volume" />
9 <slider label="Umgebung" name="Wind Volume" />
10 <slider label="UI" name="UI Volume" />
11</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_audio_device.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_audio_device.xml
new file mode 100644
index 0000000..9045a83
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_audio_device.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="device_settings">
3 <text name="Output device (speakers):">
4 Ausgabegerät (Lautsprecher):
5 </text>
6 <text name="Input device (microphone):">
7 Eingangslautstärke
8 </text>
9 <text_editor name="voice_intro_text1">
10 Mit dem Regler steuern Sie, wie laut andere Einwohner Sie hören. Testen Sie die Eingangslautstärke, indem Sie in das Mikro sprechen.
11 </text_editor>
12 <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Ändern Sie die Lautstärke mit dem Regler" />
13 <text name="wait_text">
14 Bitte warten
15 </text>
16 <text name="default_text">
17 Standard
18 </text>
19</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar.xml
index 334e464..432bc5e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="Panel Avatar"> 2<panel name="Panel Avatar">
3 <tab_container name="tab"> 3 <tab_container name="tab">
4 <panel label="2nd Life" name="2nd Life"> 4 <panel label="2. Leben" name="2nd Life">
5 <text name="CaptionTextAcctInfo"> 5 <text name="CaptionTextAcctInfo">
6 [ACCTTYPE] 6 [ACCTTYPE]
7[PAYMENTINFO] 7[PAYMENTINFO]
@@ -10,19 +10,19 @@
10 Einwohner 10 Einwohner
11 </text> 11 </text>
12 <text name="AcctTypeTrial"> 12 <text name="AcctTypeTrial">
13 Versuch 13 Test
14 </text> 14 </text>
15 <text name="AcctTypeCharterMember"> 15 <text name="AcctTypeCharterMember">
16 Chartamitglied 16 Charta-Mitglied
17 </text> 17 </text>
18 <text name="AcctTypeEmployee"> 18 <text name="AcctTypeEmployee">
19 Linden Lab-Mitarbeiter 19 Linden Lab-Mitarbeiter
20 </text> 20 </text>
21 <text name="PaymentInfoUsed"> 21 <text name="PaymentInfoUsed">
22 Verwendete Zahlungsinfo 22 Zahlungsinfo verwendet
23 </text> 23 </text>
24 <text name="PaymentInfoOnFile"> 24 <text name="PaymentInfoOnFile">
25 Archivierte Zahlungsinfo 25 Zahlungsinfo archiviert
26 </text> 26 </text>
27 <text name="NoPaymentInfoOnFile"> 27 <text name="NoPaymentInfoOnFile">
28 Keine Zahlungsinfo archiviert 28 Keine Zahlungsinfo archiviert
@@ -31,35 +31,27 @@
31 Name: 31 Name:
32 </text> 32 </text>
33 <text name="online_yes"> 33 <text name="online_yes">
34 Online: Ja 34 Zurzeit online
35 </text>
36 <text name="online_no">
37 Online: Nein
38 </text>
39 <text name="online_unknown">
40 Online: Unbekannt
41 </text> 35 </text>
42 <text name="label"> 36 <text name="label">
43 Geboren: 37 Geboren am:
44 </text> 38 </text>
45 <text name="label2"> 39 <text name="label2">
46 Account: 40 Konto:
47 </text> 41 </text>
48 <text name="partner_label" 42 <text name="partner_label"
49 tool_tip="Second Life-Partner. Weitere Informationen zur Einstellung siehe www.secondlife.com/partner"> 43 tool_tip="Second Life Partner. Weitere Informationen finden Sie auf www.secondlife.com/partner">
50 Partner: 44 Partner:
51 </text> 45 </text>
46 <button label="?" label_selected="?" name="partner_help" />
52 <line_editor name="partner_edit" 47 <line_editor name="partner_edit"
53 tool_tip="Second Life-Partner. Weitere Informationen zur Einstellung siehe www.secondlife.com/partner"> 48 tool_tip="Second Life Partner. Weitere Informationen finden Sie auf www.secondlife.com/partner">
54 [FIRST] [LAST] 49 [FIRST] [LAST]
55 </line_editor> 50 </line_editor>
56 <text name="Photo:"> 51 <text name="Photo:">
57 Foto: 52 Foto:
58 </text> 53 </text>
59 <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 54 <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
60 <text name="Ratings:">
61 Beurteilungen:
62 </text>
63 <text name="Groups:"> 55 <text name="Groups:">
64 Gruppen: 56 Gruppen:
65 </text> 57 </text>
@@ -67,36 +59,37 @@
67 Info: 59 Info:
68 </text> 60 </text>
69 <text name="(500 chars)"> 61 <text name="(500 chars)">
70 (500 Zeichen) 62 500 Zeichen
71 </text> 63 </text>
72 <text name="Give item:"> 64 <text name="Give item:">
73 Objekt geben: 65 Objekt geben:
74 </text> 66 </text>
75 <text name="Give inventory" 67 <text name="Give inventory"
76 tool_tip="Inventarobjekte hier ablegen, um sie dieser Person zu geben."> 68 tool_tip="Legen Sie hier Inventarobjekte ab, um Sie dieser Person zu geben.">
77 Inventarobjekt hier ablegen. 69 Inventarobjekt hier ablegen
78 </text> 70 </text>
79 <check_box label="Im Web veröffentlichen" name="allow_publish" 71 <check_box label="In Suche veröffentlichen" name="allow_publish"
80 tool_tip="Ihre Profilinformationen im Web veröffentlichen." /> 72 tool_tip="Zusätzliche Profilinformationen wie Beschreibung und Bild in der Suche veröffentlichen." />
81 <button label="?" label_selected="?" name="?" /> 73 <button label="?" label_selected="?" name="?" />
82 <button label="Auf Karte anzeigen" label_selected="Auf Karte anzeigen" 74 <button label="Auf Karte" label_selected="Auf Karte" name="Show on Map" />
83 name="Show on Map" />
84 <button label="Teleport anbieten..." label_selected="Teleport anbieten..." 75 <button label="Teleport anbieten..." label_selected="Teleport anbieten..."
85 name="Offer Teleport..." /> 76 name="Offer Teleport..." />
77 <button label="Freund hinzufügen..." label_selected="Freund hinzufügen..."
78 name="Add Friend..." />
86 <button label="Zahlen..." label_selected="Zahlen..." name="Pay..." /> 79 <button label="Zahlen..." label_selected="Zahlen..." name="Pay..." />
87 <button label="Instant Message..." label_selected="Instant Message..." 80 <button label="Instant Message..." label_selected="Instant Message..."
88 name="Instant Message..." /> 81 name="Instant Message..." tool_tip="Instant Message (IM)" />
89 <button label="Stumm schalten" label_selected="Stumm schalten" name="Mute" /> 82 <button label="Stummschalten" label_selected="Stummschalten" name="Mute" />
90 </panel> 83 </panel>
91 <panel label="Web" name="WebProfile"> 84 <panel label="Web" name="WebProfile">
92 <button label="Zuhause" label_selected="Zuhause" name="home" /> 85 <button label="Zuhause" label_selected="Zuhause" name="home" />
93 <button label="Load" label_selected="Load" name="load" 86 <button label="Laden" label_selected="Laden" name="load"
94 tool_tip="Load this profile page with embedded web browser." /> 87 tool_tip="Lädt diese Profilseite im integrierten Webbrowser." />
95 <button label="Open..." label_selected="Open..." name="open" 88 <button label="Öffnen..." label_selected="Öffnen..." name="open"
96 tool_tip="Open this profile page in your default external web browser." /> 89 tool_tip="Lädt diese Profilseite im externen Standard-Webbrowser." />
97 <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help" /> 90 <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help" />
98 <check_box label="Automatically load web profiles" name="auto_load" 91 <check_box label="Web-Profile automatisch laden" name="auto_load"
99 tool_tip="Automatically load ALL profile webpages without asking first." /> 92 tool_tip="Ohne Nachfrage ALLE Profil-Webseiten automatisch laden." />
100 <text name="status_text"> 93 <text name="status_text">
101 Fertig 94 Fertig
102 </text> 95 </text>
@@ -112,83 +105,92 @@
112 <check_box label="Gruppe" name="chk3" /> 105 <check_box label="Gruppe" name="chk3" />
113 <check_box label="Kaufen" name="chk4" /> 106 <check_box label="Kaufen" name="chk4" />
114 <check_box label="Verkaufen" name="chk5" /> 107 <check_box label="Verkaufen" name="chk5" />
115 <check_box label="Einstellen" name="chk7" /> 108 <check_box label="Anstellen" name="chk7" />
116 <text name="Skills:"> 109 <text name="Skills:">
117 Fähigkeiten: 110 Fähigkeiten:
118 </text> 111 </text>
119 <check_box label="Texturen" name="schk0" /> 112 <check_box label="Texturen" name="schk0" />
120 <check_box label="Architektur" name="schk1" /> 113 <check_box label="Architektur" name="schk1" />
121 <check_box label="Event-Planung" name="schk2" /> 114 <check_box label="Eventplanung" name="schk2" />
122 <check_box label="Modellierung" name="schk3" /> 115 <check_box label="Modellierung" name="schk3" />
123 <check_box label="Scripting" name="schk4" /> 116 <check_box label="Scripting" name="schk4" />
124 <check_box label="Benutzerdefinierte Charaktere" name="schk5" /> 117 <check_box label="Benutzerdefinierte Charaktere" name="schk5" />
125 <text name="Languages:"> 118 <text name="Languages:">
126 Languages: 119 Sprachen:
127 </text> 120 </text>
128 </panel> 121 </panel>
129 <panel label="Auswahl" name="Picks"> 122 <panel label="Auswahl" name="Picks">
130 <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> 123 <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life.">
131 Erzählen Sie allen von Ihren Lieblingsorten in Second Life. 124 Erzählen Sie von Ihren Lieblingsorten in Second Life.
132 </text> 125 </text>
133 <button label="Neu..." label_selected="Neu..." name="New..." /> 126 <button label="Neu..." label_selected="Neu..." name="New..." />
134 <button label="Löschen..." label_selected="Löschen..." name="Delete..." /> 127 <button label="Löschen..." label_selected="Löschen..." name="Delete..." />
128 <text name="loading_text">
129 Wird geladen...
130 </text>
135 </panel> 131 </panel>
136 <panel label="Anzeige" name="Classified"> 132 <panel label="Anzeige" name="Classified">
137 <text name="Place an ad in Second Life&apos;s classified listings."> 133 <text name="Place an ad in Second Life&apos;s classified listings.">
138 Eine Anzeige im Second Life-Anzeigenteil aufgeben. 134 Anzeige in Second Life aufgeben.
139 </text> 135 </text>
140 <button label="Neu..." label_selected="Neu..." name="New..." /> 136 <button label="Neu..." label_selected="Neu..." name="New..." />
141 <button label="Löschen..." label_selected="Löschen..." name="Delete..." /> 137 <button label="Löschen..." label_selected="Löschen..." name="Delete..." />
138 <text name="loading_text">
139 Wird geladen...
140 </text>
142 </panel> 141 </panel>
143 <panel label="1st Life" name="1st Life"> 142 <panel label="1. Leben" name="1st Life">
144 <text name="Photo:"> 143 <text name="Photo:">
145 Foto: 144 Foto:
146 </text> 145 </text>
147 <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 146 <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
148 <text name="Info:"> 147 <text name="Info:">
149 Info: 148 Info:
150 </text> 149 </text>
151 <text name="(250 chars)"> 150 <text name="(250 chars)">
152 (250 Zeichen) 151 250 Zeichen
153 </text> 152 </text>
154 </panel> 153 </panel>
155 <panel label="Meine Notizen" name="My Notes"> 154 <panel label="Meine Notizen" name="My Notes">
156 <text name="label"> 155 <text name="label">
157 Verwenden Sie diesen Platz, um sich Notizen zu dieser Person zu machen. Verfolgen Sie 156 Hier können Sie Notizen über diese Person machen. Notieren Sie
158gerade stattfindende Geschäfte, gemeinsame Projekte, usw. Nur Sie können&quot; 157Geschäfte, gemeinsame Projekte usw. Nur Sie können diese Notizen sehen.
159diese Mitteilungen sehen. Diese Person kann sie nicht einsehen, und andere Leute auch nicht. 158Die betreffende Person oder andere können sie nicht sehen.
160 </text> 159 </text>
161 </panel> 160 </panel>
162 </tab_container> 161 </tab_container>
163 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> 162 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
164 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" /> 163 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="Cancel" />
165 <button label="Verjagen" label_selected="Verjagen" name="Kick" /> 164 <button label="Hinauswerfen" label_selected="Hinauswerfen" name="Kick" />
166 <button label="Einfrieren" label_selected="Einfrieren" name="Freeze" 165 <button label="Einfrieren" label_selected="Einfrieren" name="Freeze"
167 tool_tip="Bewegung dieses Einwohners stoppen und chatten." /> 166 tool_tip="Bewegungen und Chat dieses Einwohners abschalten." />
168 <button label="Auftauen" label_selected="Auftauen" name="Unfreeze" 167 <button label="Auftauen" label_selected="Auftauen" name="Unfreeze"
169 tool_tip="Einwohner auftauen" /> 168 tool_tip="Einwohner auftauen" />
170 <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" 169 <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn"
171 tool_tip="Kundenservice-Tool für diesen Einwohner öffnen" /> 170 tool_tip="Öffnet das Kundendiensttool für diesen Einwohner" />
172 <text name="ShowOnMapNonFriend"> 171 <text name="ShowOnMapNonFriend">
173 Position auf Karte anzeigen. 172 Position auf Karte zeigen.
174Deaktiviert, weil Sie keine 173Deaktiviert, weil zwischen Ihnen
175Freundschaft mit ihnen geschlossen haben. 174keine Freundschaft besteht.
176 </text> 175 </text>
177 <text name="ShowOnMapFriendOffline"> 176 <text name="ShowOnMapFriendOffline">
178 Position auf Karte anzeigen. 177 Position auf Karte zeigen.
179Deaktiviert, weil sie nicht online sind. 178Deaktiviert, weil nicht online.
180 </text> 179 </text>
181 <text name="ShowOnMapFriendOnline"> 180 <text name="ShowOnMapFriendOnline">
182 Position auf Karte anzeigen. 181 Position auf Karte zeigen.
183 </text> 182 </text>
184 <text name="TeleportGod"> 183 <text name="TeleportGod">
185 Erzwingen Sie einen Teleport an Ihren Standort. 184 Teleport an Ihre Position erzwingen.
186 </text> 185 </text>
187 <text name="TeleportPrelude"> 186 <text name="TeleportPrelude">
188 Bieten Sie einen Teleport an Ihren Standort an. 187 Teleport an Ihre Position anbieten.
189Deaktiviert, bis Sie die Orientierungsinsel verlassen. 188Deaktiviert, bis Sie Orientation Island verlassen.
190 </text> 189 </text>
191 <text name="TeleportNormal"> 190 <text name="TeleportNormal">
192 Bieten Sie einen Teleport an Ihren Standort an. 191 Teleport an Ihre Position anbieten.
192 </text>
193 <text name="Loading">
194 Wird geladen...
193 </text> 195 </text>
194</panel> 196</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_classified.xml
index ec8e5c7..ee89582 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_classified.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_classified.xml
@@ -1,25 +1,25 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="Classified" title="Anzeige"> 2<panel name="Classified" title="Anzeige">
3 <line_editor name="given_name_editor" 3 <line_editor name="given_name_editor"
4 tool_tip="Name muss mit einem Buchstaben oder einer Zahl beginnen, nicht mit einem Satzzeichen." /> 4 tool_tip="Name muss mit einem Buchstaben oder einer Ziffer beginnen, nicht einem Satzzeichen." />
5 <line_editor name="location_editor" 5 <line_editor name="location_editor"
6 tool_tip="Position für diese Anzeige auf Ihre aktuelle Position einstellen." /> 6 tool_tip="Die Position in dieser Anzeige zur aktuellen Position machen." />
7 <button label="Position festlegen" name="set_location_btn" /> 7 <button label="Standort festlegen" name="set_location_btn" />
8 <button label="Teleport" name="classified_teleport_btn" /> 8 <button label="Teleportieren" name="classified_teleport_btn" />
9 <button label="Karte" name="classified_map_btn" /> 9 <button label="Karte" name="classified_map_btn" />
10 <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> 10 <combo_box label="" name="classified_category_combo" />
11 <check_box label="Mature" name="classified_mature_check" /> 11 <check_box label="Ab 18" name="classified_mature_check" />
12 <text name="classified_info_text" 12 <text name="classified_info_text"
13 tool_tip="Je mehr Sie für Ihre Anzeige zu zahlen gewillt sind, desto höher in der Liste erscheint sie."> 13 tool_tip="Je mehr Sie für die Anzeige bezahlen, desto weiter oben in der Liste erscheint sie.">
14 Anzeige platziert: Noch nicht veröffentlicht 14 Anzeige: Noch nicht veröffentlicht
15 </text> 15 </text>
16 <text name="click_through_text" 16 <text name="click_through_text"
17 tool_tip="Gesamtzahl der Klicks auf jede Schaltfläche seit Platzieren der Anzeige."> 17 tool_tip="Gesamtanzahl Klicks auf die Schaltflächen seit Platzierung der Anzeige.">
18 Klicks: 18 Klicks:
19 </text> 19 </text>
20 <button label="Veröffentlichen..." name="classified_update_btn" /> 20 <button label="Veröffentlichen..." name="classified_update_btn" />
21 <check_box label="Jede Woche automatisch verlängern" name="auto_renew_check" /> 21 <check_box label="Jede Woche automatisch erneuern" name="auto_renew_check" />
22 <text name="ad_placed_paid"> 22 <text name="ad_placed_paid">
23 Anzeige platziert: [DATE], für Auflistung L$ [AMT] bezahlt. 23 Anzeige: [DATE], [AMT] L$ für Eintrag bezahlt.
24 </text> 24 </text>
25</panel> 25</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_pick.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_pick.xml
index 7cc21dd..6287923 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_pick.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_avatar_pick.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="Pick" title="Auswählen"> 2<panel name="Pick" title="Auswählen">
3 <button label="Position festlegen" name="set_location_btn" /> 3 <button label="Standort festlegen" name="set_location_btn" />
4 <button label="Teleport" name="pick_teleport_btn" /> 4 <button label="Teleportieren" name="pick_teleport_btn" />
5 <button label="Auf Karte anzeigen" name="pick_map_btn" /> 5 <button label="Auf Karte" name="pick_map_btn" />
6 <text name="sort_order_text"> 6 <text name="sort_order_text">
7 Sortieren: 7 Sortieren:
8 </text> 8 </text>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_chat_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_chat_bar.xml
index e1c1d9e..e88bf8f 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_chat_bar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_chat_bar.xml
@@ -1,10 +1,11 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="chat"> 2<panel name="chat">
3 <button label="Verlauf" label_selected="Verlauf" name="History" /> 3 <button label="Verlauf" label_selected="Verlauf" name="History"
4 <line_editor name="Chat Editor" 4 tool_tip="Klicken Sie hier zur Anzeige des Gesprächs" />
5 tool_tip="Zum Sprechen Eingabetaste drücken, zum Rufen Strg-Eingabetaste." /> 5 <line_editor label="Zum Chatten hier klicken." name="Chat Editor"
6 <button label="Sprechen" label_selected="Sprechen" name="Say" /> 6 tool_tip="Eingabe für Sprechen, Strg-Eingabe für Rufen." />
7 <button label="Rufen" label_selected="Rufen" name="Shout" /> 7 <button label="Sprechen" label_selected="Sprechen" name="Say" tool_tip="(Eingabe)" />
8 <button label="Rufen" label_selected="Rufen" name="Shout" tool_tip="(Strg-Eingabe)" />
8 <combo_box label="Gesten" name="Gesture"> 9 <combo_box label="Gesten" name="Gesture">
9 <combo_item name="Gestures"> 10 <combo_item name="Gestures">
10 Gesten 11 Gesten
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_classified.xml
index 0362cc7..c3d6553 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_classified.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_classified.xml
@@ -1,14 +1,20 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="Classified" title="Anzeige"> 2<panel name="Classified" title="Anzeige">
3 <line_editor name="given_name_editor" 3 <line_editor name="given_name_editor"
4 tool_tip="Name muss mit einem Buchstaben oder einer Zahl beginnen, nicht mit einem Satzzeichen." /> 4 tool_tip="Name muss mit einem Buchstaben oder einer Ziffer beginnen, nicht einem Satzzeichen." />
5 <line_editor name="location_editor" 5 <line_editor name="location_editor"
6 tool_tip="Position für diese Anzeige auf Ihre aktuelle Position einstellen." /> 6 tool_tip="Die Position in dieser Anzeige zur aktuellen Position machen." />
7 <button label="Festlegen" name="set_location_btn" /> 7 <button label="Festlegen" name="set_location_btn" />
8 <button label="Teleport" name="classified_teleport_btn" /> 8 <button label="Teleportieren" name="classified_teleport_btn" />
9 <button label="Auf Karte anzeigen" name="classified_map_btn" /> 9 <button label="Auf Karte" name="classified_map_btn" />
10 <button label="Profil" name="classified_profile_btn" /> 10 <button label="Profil" name="classified_profile_btn" />
11 <check_box label="Mature" name="classified_mature_check" /> 11 <check_box label="Ab 18" name="classified_mature_check" />
12 <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> 12 <combo_box label="" name="classified_category_combo" />
13 <button label="Aktualisieren" name="classified_update_btn" /> 13 <button label="Aktualisieren" name="classified_update_btn" />
14 <text name="update_txt">
15 Aktualisieren
16 </text>
17 <text name="publish_txt">
18 Veröffentlichen...
19 </text>
14</panel> 20</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_event.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_event.xml
index 21cc712..97d1bd2 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_event.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_event.xml
@@ -4,55 +4,70 @@
4 Name: 4 Name:
5 </text> 5 </text>
6 <text name="event_name"> 6 <text name="event_name">
7 (keine) 7 (keiner)
8 </text> 8 </text>
9 <text name="event_category_label"> 9 <text name="event_category_label">
10 Geben Sie hier Ihren Gruppennamen ein 10 Typ:
11 </text> 11 </text>
12 <text name="event_category"> 12 <text name="event_category">
13 (keine) 13 (keiner)
14 </text> 14 </text>
15 <text name="event_mature_label"> 15 <text name="event_mature_label">
16 Mature-Inhalt: 16 Ab-18-Inhalt:
17 </text> 17 </text>
18 <text name="event_mature"> 18 <text name="event_mature">
19 (unbekannt) 19 (unbekannt)
20 </text> 20 </text>
21 <text name="event_mature_yes">
22 Ja
23 </text>
24 <text name="event_mature_no">
25 Nein
26 </text>
21 <text name="event_date_label"> 27 <text name="event_date_label">
22 Datum: 28 Datum:
23 </text> 29 </text>
24 <text name="event_date"> 30 <text name="event_date">
25 (keine) 31 (keiner)
26 </text> 32 </text>
27 <text name="event_duration_label"> 33 <text name="event_duration_label">
28 Event-Dauer: 34 Event-Dauer:
29 </text> 35 </text>
30 <text name="event_duration"> 36 <text name="event_duration">
31 (keine) 37 (keiner)
32 </text> 38 </text>
33 <text name="event_runby_label"> 39 <text name="event_runby_label">
34 Ausgeführt durch: 40 Ausgeführt von:
35 </text> 41 </text>
36 <text name="event_runby"> 42 <text name="event_runby">
37 (keine) 43 (keiner)
38 </text> 44 </text>
39 <text name="event_location_label"> 45 <text name="event_location_label">
40 Position: 46 Standort:
41 </text> 47 </text>
42 <text name="event_location"> 48 <text name="event_location">
43 (keine) 49 (keiner)
44 </text> 50 </text>
45 <text name="event_cover_label"> 51 <text name="event_cover_label">
46 Eintrittsgeld: 52 Gebühr:
47 </text> 53 </text>
48 <text name="event_cover"> 54 <text name="event_cover">
49 (keine) 55 (keiner)
50 </text> 56 </text>
51 <text name="event_desc_label"> 57 <text name="event_desc_label">
52 Beschreibung: 58 Beschreibung:
53 </text> 59 </text>
54 <button label="Teleport" name="teleport_btn" /> 60 <button label="Teleportieren" name="teleport_btn" />
55 <button label="Auf Karte anzeigen" name="map_btn" /> 61 <button label="Auf Karte" name="map_btn" />
56 <button label="Benachrichtigen" name="notify_btn" /> 62 <button label="Benachrichtigen" name="notify_btn" />
57 <button label="Event erstellen..." name="create_event_btn" /> 63 <button label="Event erstellen..." name="create_event_btn" />
64 <text name="none">
65 -
66 </text>
67 <text name="notify">
68 Benachrichtigen
69 </text>
70 <text name="dont_notify">
71 Nicht benachrichtigen
72 </text>
58</panel> 73</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000..74fe45e
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_friends.xml
@@ -0,0 +1,32 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="friends">
3 <scroll_list name="friend_list"
4 tool_tip="Halten Sie die Tasten &apos;Umschalt&apos; oder &apos;Strg&apos; gedrückt, um durch Klicken mehrere Freunde auszuwählen.">
5 <column label="Name" name="friend_name" />
6 </scroll_list>
7 <panel name="rights_container">
8 <text name="friend_name_label">
9 Wählen Sie den/die Freund(e) aus, dessen/deren Rechte Sie ändern möchten...
10 </text>
11 <check_box label="Kann meinen Online-Status sehen" name="online_status_cb"
12 tool_tip="Festlegen, ob dieser Freund meinen Online-Status auf seiner Freundesliste oder Visitenkarte einsehen kann" />
13 <check_box label="Kann mich auf der Karte sehen" name="map_status_cb"
14 tool_tip="Festlegen, ob dieser Freund auf seiner Karte meinen Standort sehen kann" />
15 <check_box label="Kann meine Objekte verändern" name="modify_status_cb"
16 tool_tip="Festlegen, ob dieser Freund meine Objekte verändern kann" />
17 <text name="process_rights_label">
18 Rechte werden geändert...
19 </text>
20 </panel>
21 <button label="IM/Anruf" name="im_btn" tool_tip="Beginnt eine Instant Message-Sitzung" />
22 <button label="Profil" name="profile_btn"
23 tool_tip="Bilder, Gruppen und andere Informationen anzeigen" />
24 <button label="Teleport..." name="offer_teleport_btn"
25 tool_tip="Bieten Sie diesem Freund einen Teleport an Ihre Position an" />
26 <button label="Zahlen..." name="pay_btn"
27 tool_tip="Diesem Freund Linden-Dollar (L$) geben" />
28 <button label="Entfernen..." name="remove_btn"
29 tool_tip="Diese Person von Ihrer Freundesliste entfernen" />
30 <button label="Hinzufügen..." name="add_btn"
31 tool_tip="Bieten Sie einem Einwohner die Freundschaft an" />
32</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group.xml
index 785f0b7..f7b1afe 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group.xml
@@ -1,14 +1,13 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="GroupInfo" title="Gruppeninfo"> 2<panel name="GroupInfo" title="Gruppeninfo">
3 <text name="default_needs_apply_text"> 3 <text name="default_needs_apply_text">
4 Auf dem aktuellen Register liegen nicht übernommene Änderungen vor. 4 Das Register enthält nicht übernommene Änderungen.
5 </text> 5 </text>
6 <text name="want_apply_text"> 6 <text name="want_apply_text">
7 Möchten Sie diese Änderungen übernehmen? 7 Diese Änderungen übernehmen?
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Ãœbernehmen" label_selected="Ãœbernehmen" name="btn_apply" /> 9 <button label="Ãœbernehmen" label_selected="Ãœbernehmen" name="btn_apply" />
10 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="btn_cancel" /> 10 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="btn_cancel" />
11 <button label="OK" label_selected="OK" name="btn_ok" /> 11 <button label="OK" label_selected="OK" name="btn_ok" />
12 <button label="Vom Server aktualisieren" label_selected="Vom Server aktualisieren" 12 <button label="Aktualisieren" label_selected="Aktualisieren" name="btn_refresh"/>
13 name="btn_refresh" />
14</panel> 13</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_finder.xml
index 9a85137..0a3afe6 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_finder.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_finder.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="GroupInfoFinder" title="Gruppeninfo-Suchfunktion"> 2<panel name="GroupInfoFinder" title="Gruppeninfo-Suche">
3 <text name="default_needs_apply_text"> 3 <text name="default_needs_apply_text">
4 Auf dem aktuellen Register liegen nicht übernommene Änderungen vor. 4 Das Register enthält nicht übernommene Änderungen.
5 </text> 5 </text>
6 <text name="want_apply_text"> 6 <text name="want_apply_text">
7 Möchten Sie diese Änderungen übernehmen? 7 Diese Änderungen übernehmen?
8 </text> 8 </text>
9</panel> 9</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_general.xml
index fbd7e4b..e98716a 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_general.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_general.xml
@@ -1,40 +1,38 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Allgemein" name="general_tab"> 2<panel label="Allgemein" name="general_tab">
3 <text name="help_text"> 3 <text name="help_text">
4 Das Register &apos;Allgemein&apos; enthält allgemeine Informationen über 4 Die Registerkarte &apos;Allgemein&apos; enthält Informationen über
5diese Gruppe, eine Liste der Eigentümer und sichtbaren Mitglieder, 5diese Gruppe, eine Liste der Eigentümer und sichtbaren Mitglieder,
6allgemeine Gruppeneinstellungen und Mitgliedsoptionen. 6allgemeine Gruppeneinstellungen und Mitgliederoptionen.
7 7
8Setzen Sie Ihre Maus auf die Optionen, um weitere Hilfe zu erhalten. 8Bewegen Sie die Maus über die Optionen, um weitere Informationen anzuzeigen.
9 </text> 9 </text>
10 <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> 10 <button label="?" label_selected="?" name="help_button" />
11 <line_editor name="group_name_editor"> 11 <line_editor label="Neuen Gruppennamen hier eingeben" name="group_name_editor" />
12 Geben Sie Teil des Namens der Person ein:
13 </line_editor>
14 <text name="group_name"> 12 <text name="group_name">
15 Geben Sie Teil des Namens der Person ein: 13 Neuen Gruppennamen hier eingeben
16 </text> 14 </text>
17 <text name="prepend_founded_by"> 15 <text name="prepend_founded_by">
18 Gegründet durch 16 Gegründet von
19 </text> 17 </text>
20 <text name="founder_name"> 18 <text left_delta="80" name="founder_name">
21 (warten) 19 (wartet)
22 </text> 20 </text>
23 <text name="group_charter_label"> 21 <text name="group_charter_label">
24 Gruppencharta 22 Gruppencharta
25 </text> 23 </text>
26 <texture_picker label="Gruppeninsignien" name="insignia" 24 <texture_picker label="Gruppeninsignien" name="insignia"
27 tool_tip="Klicken, um ein Bild zu wählen" /> 25 tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" />
28 <text_editor name="charter"> 26 <text_editor name="charter">
29 Gruppencharta 27 Gruppencharta
30 </text_editor> 28 </text_editor>
31 <button label="Beitreten (L$ 0)" label_selected="Beitreten (L$ 0)" name="join_button" /> 29 <button label="Beitreten (0 L$)" label_selected="Beitreten (0 L$)" name="join_button" />
32 <button label="Detailansicht" label_selected="Detailansicht" name="info_button" /> 30 <button label="Detailansicht" label_selected="Detailansicht" name="info_button" />
33 <text> 31 <text name="text_owners_and_visible_members">
34 Eigentümer und sichtbare Mitglieder 32 Eigentümer und sichtbare Mitglieder
35 </text> 33 </text>
36 <text> 34 <text name="text_owners_are_shown_in_bold">
37 (Eigentümer werden in Fettdruck angezeigt) 35 (Eigentümer werden fettgedruckt angezeigt)
38 </text> 36 </text>
39 <name_list name="visible_members"> 37 <name_list name="visible_members">
40 <column label="Member Name" name="name" /> 38 <column label="Member Name" name="name" />
@@ -42,28 +40,29 @@ Setzen Sie Ihre Maus auf die Optionen, um weitere Hilfe zu erhalten.
42 <column label="Last Login" name="online" /> 40 <column label="Last Login" name="online" />
43 </name_list> 41 </name_list>
44 <text name="incomplete_member_data_str"> 42 <text name="incomplete_member_data_str">
45 Mitgliedsdaten abrufen 43 Mitgliedsdaten werden abgerufen
46 </text> 44 </text>
47 <text name="confirm_group_create_str"> 45 <text name="confirm_group_create_str">
48 Die Erstellung dieser Gruppe kostet L$ 100. 46 Die Gründung dieser Gruppe kostet 100 L$.
49Sind Sie wirklich, wirklich, WIRKLICH sicher, dass Sie für das Erstellen dieser Gruppe L$ 100 ausgeben möchten? 47Sind Sie wirklich, WIRKLICH sicher, dass Sie 100 L$ für die Gründung dieser Gruppe ausgeben möchten?
50 </text> 48 </text>
51 <text> 49 <text name="text_group_preferences">
52 Gruppeneinstellungen 50 Gruppeneinstellungen
53 </text> 51 </text>
54 <panel name="preferences_container"> 52 <panel name="preferences_container">
55 <check_box label="In Gruppenliste anzeigen" name="show_in_group_list" 53 <check_box label="In Suche veröffentlichen" name="show_in_group_list"
56 tool_tip="Sets whether this group shows up in the Search Groups window and in member profiles." /> 54 tool_tip="Diese Gruppe in Suchergebnissen anzeigen." />
57 <check_box label="Im Web veröffentlichen" name="publish_on_web" 55 <check_box label="Im Web veröffentlichen" name="publish_on_web"
58 tool_tip="Legt fest, ob die Informationen dieser Gruppe im Web veröffentlicht werden können." /> 56 tool_tip="Festlegen, ob die Gruppeninformationen im Web veröffentlicht werden dürfen." />
59 <check_box label="Registrierung offen" name="open_enrollement" 57 <check_box label="Registrierung offen" name="open_enrollement"
60 tool_tip="Sets whether this group allows new members to join without being invited." /> 58 tool_tip="Festlegen, ob der Gruppenbeitritt ohne Einladung zulässig ist." />
61 <check_box label="Registrierungsgebühr: L$" name="check_enrollment_fee" 59 <check_box label="Beitrittsgebühr: L$" name="check_enrollment_fee"
62 tool_tip="Legt fest, ob für den Beitritt zur Gruppe eine Registrierungsgebühr fällig ist." /> 60 tool_tip="Festlegen, ob Neumitglieder eine Beitrittsgebühr zahlen müssen."
61 width="125" />
63 <spinner name="spin_enrollment_fee" 62 <spinner name="spin_enrollment_fee"
64 tool_tip="New members must pay this fee to join the group when Enrollment Fee is checked." /> 63 tool_tip="Wenn &apos;Beitrittsgebühr&apos; aktiviert ist, müssen neue Mitglieder diesen Betrag zahlen." />
65 <check_box label="Mature" name="mature" 64 <check_box label="Ab-18-Gruppe" name="mature"
66 tool_tip="Legt fest, ob Ihre Gruppeninformationen als Mature erachtet werden." /> 65 tool_tip="Festlegen, ob die Informationen Ihrer Gruppe nicht jugendfrei sind." />
67 <panel name="title_container"> 66 <panel name="title_container">
68 <text name="active_title_label"> 67 <text name="active_title_label">
69 Mein aktiver Titel 68 Mein aktiver Titel
@@ -71,7 +70,10 @@ Sind Sie wirklich, wirklich, WIRKLICH sicher, dass Sie für das Erstellen dieser
71 <combo_box name="active_title" 70 <combo_box name="active_title"
72 tool_tip="Sets the title that appears in your avatar&apos;s name tag when this group is active." /> 71 tool_tip="Sets the title that appears in your avatar&apos;s name tag when this group is active." />
73 </panel> 72 </panel>
74 <check_box label="Gruppenmitteilungen empfangen" name="receive_notices" 73 <check_box label="Gruppenmitteilungen erhalten" name="receive_notices"
75 tool_tip="Sets whether you want to receive Notices from this group. Uncheck this box if this group is spamming you." /> 74 tool_tip="Festlegen, ob Sie von dieser Gruppe Mitteilungen erhalten können. Deaktivieren Sie diese Option, wenn Sie von der Gruppe Spam erhalten."
75 width="173" />
76 <check_box label="Gruppe in Profil anzeigen" name="list_groups_in_profile"
77 tool_tip="Steuert, ob diese Gruppe in Ihrem Profil angezeigt wird" />
76 </panel> 78 </panel>
77</panel> 79</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_invite.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_invite.xml
index 2b03ce0..b41abe2 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_invite.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_invite.xml
@@ -1,20 +1,23 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Mitglied einladen" name="invite_panel"> 2<panel label="Mitglied einladen" name="invite_panel">
3 <text> 3 <text>
4 Sie können mehrere Einwohner auswählen, 4 Sie können mehrere Einwohner zu Ihrer
5um sie zu Ihrer Gruppe einzuladen. Klicken Sie zunächst auf &apos;Personenwahl 5Gruppe einladen. Klicken Sie auf
6öffnen&apos;. 6&apos;Personenauswahl öffnen&apos;.
7 </text> 7 </text>
8 <button label="Personenwahl öffnen" name="add_button" tool_tip="" /> 8 <button label="Personenauswahl öffnen" name="add_button" tool_tip="" />
9 <name_list name="invitee_list" 9 <name_list name="invitee_list"
10 tool_tip="Hold the Ctrl key and click resident names to multi-select." /> 10 tool_tip="Halten Sie zur Mehrfachauswahl die Strg-Taste gedrückt und klicken Sie auf die Einwohnernamen." />
11 <button label="Ausgewähltes Objekt aus Liste entfernen" name="remove_button" 11 <button label="Auswahl aus Liste löschen" name="remove_button"
12 tool_tip="Entfernt die oben ausgewählten Einwohner von der Einladungsliste." /> 12 tool_tip="Die oben ausgewählten Einwohner von der Einladungsliste entfernen." />
13 <text> 13 <text>
14 Wählen Sie, welche Rolle ihnen zugewiesen wird: 14 Wählen Sie eine Rolle aus:
15 </text> 15 </text>
16 <combo_box name="role_name" 16 <combo_box name="role_name"
17 tool_tip="Choose from the list of Roles you are allowed to assign members to." /> 17 tool_tip="Choose from the list of Roles you are allowed to assign members to." />
18 <button label="Einladungen senden" name="ok_button" /> 18 <button label="Einladungen versenden" name="ok_button" />
19 <button label="Abbrechen" name="cancel_button" /> 19 <button label="Abbrechen" name="cancel_button" />
20 <text name="loading">
21 (wird geladen...)
22 </text>
20</panel> 23</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_land_money.xml
index bbfcc3d..3fe53cc 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_land_money.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_land_money.xml
@@ -1,18 +1,18 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Land &amp; L$" name="land_money_tab"> 2<panel label="Land und L$" name="land_money_tab">
3 <text name="help_text"> 3 <text name="help_text">
4 Parzelle in Gruppenbesitz werden zusammen mit den 4 Es werden Parzellen in Gruppenbesitz und
5Beitragsdetails aufgeführt. Eine Warnung erscheint, bis &apos;Insgesamt 5Beitragsdetails angezeigt. Solange der Wert für &apos;Insgesamt
6verwendetes Land&apos; weniger oder gleich dem Gesamtbeitrag 6verwendet Land&apos; unter oder gleich dem Wert für
7ist. Die Register &apos;Planung&apos;, &apos;Details&apos; und &apos;Verkäufe&apos; 7&apos;Gesamtbeitrag&apos; ist, wird eine Warnung angezeigt. Die Registerkarten &apos;Planung&apos;, &apos;Details&apos; und &apos;Verkäufe&apos;
8enthalten Informationen über die Finanzen der Gruppe. 8enthalten Informationen über die Gruppenfinanzen.
9 </text> 9 </text>
10 <button label="?" name="help_button" /> 10 <button label="?" name="help_button" />
11 <text name="cant_view_group_land_text"> 11 <text name="cant_view_group_land_text">
12 Sie haben keine Berechtigung, Land in Gruppenbesitz anzuzeigen. 12 Sie sind nicht berechtigt, Landeigentum der Gruppe anzuzeigen.
13 </text> 13 </text>
14 <text name="cant_view_group_accounting_text"> 14 <text name="cant_view_group_accounting_text">
15 Sie haben keine Berechtigung, die Buchhaltungsinformationen der Gruppe anzuzeigen. 15 Sie sind nicht berechtigt, die Finanzinformationen der Gruppe anzuzeigen.
16 </text> 16 </text>
17 <text name="group_land_heading"> 17 <text name="group_land_heading">
18 Land in Gruppenbesitz 18 Land in Gruppenbesitz
@@ -23,64 +23,64 @@ enthalten Informationen über die Finanzen der Gruppe.
23 <column label="Area" name="area" /> 23 <column label="Area" name="area" />
24 <column label="" name="hidden" /> 24 <column label="" name="hidden" />
25 </scroll_list> 25 </scroll_list>
26 <button label="Auf Karte anzeigen" label_selected="Auf Karte anzeigen" 26 <button label="Auf Karte" label_selected="Auf Karte" name="map_button" />
27 name="map_button" />
28 <text name="total_contributed_land_label"> 27 <text name="total_contributed_land_label">
29 Gesamtbeitrag: 28 Gesamtbeitrag:
30 </text> 29 </text>
31 <text name="total_contributed_land_value"> 30 <text name="total_contributed_land_value">
32 0 m2 31 [AREA] qm
33 </text> 32 </text>
34 <text name="total_land_in_use_label"> 33 <text name="total_land_in_use_label">
35 Insgesamt verwendetes Land: 34 Insgesamt verwendetes Land:
36 </text> 35 </text>
37 <text name="total_land_in_use_value"> 36 <text name="total_land_in_use_value">
38 0 m2 37 [AREA] qm
39 </text> 38 </text>
40 <text name="land_available_label"> 39 <text name="land_available_label">
41 Land verfügbar: 40 Land verfügbar:
42 </text> 41 </text>
43 <text name="land_available_value"> 42 <text name="land_available_value">
44 0 m2 43 [AREA] qm
45 </text> 44 </text>
46 <text name="your_contribution_label"> 45 <text name="your_contribution_label">
47 Ihr Beitrag: 46 Ihr Beitrag:
48 </text> 47 </text>
49 <text name="your_contribution_max_value_append"> 48 <text name="your_contribution_max_value_append">
50 Quadratmeter 49 qm
51 </text> 50 </text>
52 <text name="your_contribution_max_value"> 51 <text name="your_contribution_max_value">
53 (warten) 52 sichtbar=&quot;falsch&quot;
53 (max. [AMOUNT])
54 </text> 54 </text>
55 <text name="group_over_limit_text"> 55 <text name="group_over_limit_text">
56 Gruppenmitglieder müssen mehr Land-Credits beitragen, um verwendetes Land zu unterstützen. 56 Die Gruppenmitglieder müssen mehr Landnutzungsrechte spenden, damit das verwendete Land gehalten werden kann.
57 </text> 57 </text>
58 <text name="group_money_heading"> 58 <text name="group_money_heading">
59 Gruppe L$ 59 Gruppen-L$
60 </text> 60 </text>
61 <tab_container name="group_money_tab_container"> 61 <tab_container name="group_money_tab_container">
62 <panel label="Planung" name="group_money_planning_tab"> 62 <panel label="Planung" name="group_money_planning_tab">
63 <text_editor name="group_money_planning_text"> 63 <text_editor name="group_money_planning_text">
64 Berechnung... 64 Wird berechnet...
65 </text_editor> 65 </text_editor>
66 </panel> 66 </panel>
67 <panel label="Details" name="group_money_details_tab"> 67 <panel label="Details" name="group_money_details_tab">
68 <text_editor name="group_money_details_text"> 68 <text_editor name="group_money_details_text">
69 Berechnung... 69 Wird berechnet...
70 </text_editor> 70 </text_editor>
71 <button label="&lt; Früher" label_selected="&lt; Früher" 71 <button label="&lt; Früher" label_selected="&lt; Früher"
72 name="earlier_details_button" tool_tip="In der Zeit zurückgehen" /> 72 name="earlier_details_button" tool_tip="Zurück in der Zeit" />
73 <button label="Später &gt;" label_selected="Später &gt;" name="later_details_button" 73 <button label="Später &gt;" label_selected="Später &gt;" name="later_details_button"
74 tool_tip="In der Zeit vorgehen" /> 74 tool_tip="Weiter in der Zeit" />
75 </panel> 75 </panel>
76 <panel label="Verkäufe" name="group_money_sales_tab"> 76 <panel label="Verkäufe" name="group_money_sales_tab">
77 <text_editor name="group_money_sales_text"> 77 <text_editor name="group_money_sales_text">
78 Berechnung... 78 Wird berechnet...
79 </text_editor> 79 </text_editor>
80 <button label="&lt; Früher" label_selected="&lt; Früher" name="earlier_sales_button" 80 <button label="&lt; Früher" label_selected="&lt; Früher" name="earlier_sales_button"
81 tool_tip="In der Zeit zurückgehen" /> 81 tool_tip="Zurück in der Zeit" />
82 <button label="Später &gt;" label_selected="Später &gt;" name="later_sales_button" 82 <button label="Später &gt;" label_selected="Später &gt;" name="later_sales_button"
83 tool_tip="In der Zeit vorgehen" /> 83 tool_tip="Weiter in der Zeit" />
84 </panel> 84 </panel>
85 </tab_container> 85 </tab_container>
86</panel> 86</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_notices.xml
index b6f88c1..aca4596 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_notices.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_notices.xml
@@ -1,23 +1,23 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Mitteilungen" name="notices_tab"> 2<panel label="Mitteilungen" name="notices_tab">
3 <text name="help_text"> 3 <text name="help_text">
4 Mitteilungen stellen eine schnelle Möglichkeit für die 4 Mitteilungen sind eine schnelle Möglichkeit,
5Kommunikation in der Gruppe dar, indem eine Nachricht 5Mitglieder auf dem Laufenden zu halten und
6und optional ein angehängtes Objekt an Gruppenmitglieder verteilt wird. Mitteilungen gehen nur an Gruppenmitglieder 6Objekte im Anhang zu versenden. Mitteilungen werden
7in Rollen, denen die Fähigkeit zugewiesen wurde, 7nur an Mitglieder mit einer entsprechenden Rolle
8Mitteilungen zu erhalten. Sie können Mitteilungen auf der Registerkarte 8gesendet. Mitteilungen können unter
9&apos;Allgemein&apos; deaktivieren. 9&apos;Allgemein&apos; ausgeschaltet werden.
10 </text> 10 </text>
11 <text name="no_notices_text"> 11 <text name="no_notices_text">
12 Derzeit liegen keine vergangenen Mitteilungen vor. 12 Keine älteren Mitteilungen.
13 </text> 13 </text>
14 <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> 14 <button label="?" label_selected="?" name="help_button" />
15 <text name="lbl"> 15 <text name="lbl">
16 Gruppenmitteilungsarchiv 16 Gruppenmitteilungsarchiv
17 </text> 17 </text>
18 <text name="lbl2"> 18 <text name="lbl2">
19 Mitteilungen werden 30 Tage lang aufbewahrt. Klicken Sie auf die nachstehende Mitteilung, um sie anzuzeigen. 19 Mitteilungen werden 30 Tage lang aufbewahrt. Klicken Sie auf eine Mitteilung, um sie anzuzeigen.
20Klicken Sie auf &apos;Liste aktualisieren&apos;, wenn neue Mitteilungen empfangen wurden. 20Klicken Sie auf &apos;Aktualisieren&apos;, um neue Mitteilungen zu suchen.
21 </text> 21 </text>
22 <scroll_list name="notice_list"> 22 <scroll_list name="notice_list">
23 <column label="" name="icon" /> 23 <column label="" name="icon" />
@@ -26,27 +26,27 @@ Klicken Sie auf &apos;Liste aktualisieren&apos;, wenn neue Mitteilungen empfange
26 <column label="Date" name="date" /> 26 <column label="Date" name="date" />
27 </scroll_list> 27 </scroll_list>
28 <text name="notice_list_none_found"> 28 <text name="notice_list_none_found">
29 Keine gefunden. 29 Nicht gefunden.
30 </text> 30 </text>
31 <button label="Neue Mitteilung erstellen" label_selected="Neue Mitteilung erstellen" 31 <button label="Neue Mitteilung" label_selected="Neue Mitteilung"
32 name="create_new_notice" /> 32 name="create_new_notice" />
33 <button label="Liste aktualisieren" label_selected="Liste aktualisieren" 33 <button label="Aktualisieren" label_selected="Liste aktualisieren"
34 name="refresh_notices" /> 34 name="refresh_notices" />
35 <panel label="Neue Mitteilung erstellen" name="panel_create_new_notice"> 35 <panel label="Neue Mitteilung" name="panel_create_new_notice">
36 <text name="lbl"> 36 <text name="lbl">
37 Mitteilung erstellen 37 Mitteilung schreiben
38 </text> 38 </text>
39 <text name="lbl2"> 39 <text name="lbl2">
40 Sie müssen einen Betreff angeben, um eine Mitteilung zu senden. Sie können ein einzelnes Objekt 40 Geben Sie einen Betreff für die Mitteilung ein. Sie können der Mitteilung
41zu einer Mitteilung hinzufügen, indem Sie es aus Ihrem Inventar auf 41ein Objekt anfügen, indem Sie es aus dem Inventar in dieses
42dieses Feld ziehen. Angehängte Objekte müssen kopier- und übertragbar 42Feld ziehen. Angehängte Objekte müssen kopier- und transferierbar sein.
43sein und Sie können keine Ordner senden. 43Ordner können nicht gesendet werden.
44 </text> 44 </text>
45 <text name="lbl3"> 45 <text name="lbl3">
46 Betreff: 46 Betreff:
47 </text> 47 </text>
48 <text name="lbl4"> 48 <text name="lbl4">
49 Meldung: 49 Nachricht:
50 </text> 50 </text>
51 <text name="lbl5"> 51 <text name="lbl5">
52 Anhängen: 52 Anhängen:
@@ -54,22 +54,22 @@ sein und Sie können keine Ordner senden.
54 <button label="Anhang entfernen" label_selected="Anhang entfernen" 54 <button label="Anhang entfernen" label_selected="Anhang entfernen"
55 name="remove_attachment" /> 55 name="remove_attachment" />
56 <button label="Mitteilung senden" label_selected="Mitteilung senden" name="send_notice" /> 56 <button label="Mitteilung senden" label_selected="Mitteilung senden" name="send_notice" />
57 <panel name="drop_target2" 57 <panel name="drop_target"
58 tool_tip="Drag an inventory item onto the message box to send it with the notice. You must have permission to copy and transfer the object to send it with the notice." /> 58 tool_tip="Drag an inventory item onto the message box to send it with the notice. You must have permission to copy and transfer the object to send it with the notice." />
59 </panel> 59 </panel>
60 <panel label="Vergangene Mitteilung anzeigen" name="panel_view_past_notice"> 60 <panel label="Ältere Notiz anzeigen" name="panel_view_past_notice">
61 <text name="lbl"> 61 <text name="lbl">
62 Archivierte Mitteilung 62 Archivierte Mitteilung
63 </text> 63 </text>
64 <text name="lbl2"> 64 <text name="lbl2">
65 Um eine neue Mitteilung zu senden, klicken Sie auf die Schaltfläche &apos;Neue Mitteilung erstellen&apos; oben. 65 Klicken Sie zum Senden einer Mitteilung auf &apos;Neue Mitteilung&apos;.
66 </text> 66 </text>
67 <text name="lbl3"> 67 <text name="lbl3">
68 Betreff: 68 Betreff:
69 </text> 69 </text>
70 <text name="lbl4"> 70 <text name="lbl4">
71 Meldung: 71 Nachricht:
72 </text> 72 </text>
73 <button label="Anhang öffnen" label_selected="Anhang öffnen" name="open_attachment" /> 73 <button label="Anlage öffnen" label_selected="Anlage öffnen" name="open_attachment" />
74 </panel> 74 </panel>
75</panel> 75</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_roles.xml
index a51b2e8..fc0f696 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_roles.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_roles.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Mitglieder und Rollen" name="roles_tab"> 2<panel label="Mitglieder und Rollen" name="roles_tab">
3 <text name="default_needs_apply_text"> 3 <text name="default_needs_apply_text">
4 Auf dem aktuellen Unterregister liegen nicht übernommene Änderungen vor. 4 Das Unterregister enthält nicht übernommene Änderungen.
5 </text> 5 </text>
6 <text name="want_apply_text"> 6 <text name="want_apply_text">
7 Möchten Sie diese Änderungen übernehmen? 7 Diese Änderungen übernehmen?
8 </text> 8 </text>
9 <text name="cant_delete_role"> 9 <text name="cant_delete_role">
10 Die Rollen &apos;Alle&apos; und &apos;Eigentümer&apos; sind speziell und können nicht gelöscht werden. 10 Die Rollen &apos;Jeder&apos; und &apos;Eigentümer&apos; können nicht gelöscht werden.
11 </text> 11 </text>
12 <button label="?" name="help_button" /> 12 <button label="?" name="help_button" />
13 <panel name="members_header"> 13 <panel name="members_header">
@@ -15,8 +15,8 @@
15 Mitglieder und Rollen 15 Mitglieder und Rollen
16 </text> 16 </text>
17 <text name="static2"> 17 <text name="static2">
18 Gruppenmitgliedern werden Rollen mit Fähigkeiten zugewiesen. Diese Einstellungen können leicht 18 Gruppenmitgliedern werden Rollen mit Fähigkeiten zugewiesen. Diese
19angepasst werden, was mehr Organisation und Flexibilität bietet. 19Einstellungen können zur flexibleren Organisation angepasst werden.
20 </text> 20 </text>
21 </panel> 21 </panel>
22 <panel name="roles_header"> 22 <panel name="roles_header">
@@ -24,16 +24,16 @@ angepasst werden, was mehr Organisation und Flexibilität bietet.
24 Rollen 24 Rollen
25 </text> 25 </text>
26 <text name="role_properties_modifiable"> 26 <text name="role_properties_modifiable">
27 Wählen Sie unten eine Rolle aus. Sie können ihren Namen, ihre Beschreibung und den Mitgliedstitel ändern. 27 Wählen Sie eine Rolle. Sie können ihren Namen, ihre Beschreibung und den Mitgliedstitel ändern.
28 </text> 28 </text>
29 <text name="role_properties_not_modifiable"> 29 <text name="role_properties_not_modifiable">
30 Wählen Sie eine Rolle unten aus, um ihre Eigenschaften, Mitglieder und zugelassenen Fähigkeiten anzuzeigen. 30 Wählen Sie eine Rolle, um ihre Eigenschaften, Mitglieder und Fähigkeiten anzuzeigen.
31 </text> 31 </text>
32 <text name="role_actions_modifiable"> 32 <text name="role_actions_modifiable">
33 Sie können der Rolle auch Fähigkeiten zuweisen. 33 Sie können der Rolle auch Fähigkeiten zuweisen.
34 </text> 34 </text>
35 <text name="role_actions_not_modifiable"> 35 <text name="role_actions_not_modifiable">
36 Sie können zugewiesene Fähigkeiten anzeigen, aber nicht ändern. 36 Sie können zugewiesene Fähigkeiten anzeigen, aber nicht bearbeiten.
37 </text> 37 </text>
38 </panel> 38 </panel>
39 <panel name="actions_header"> 39 <panel name="actions_header">
@@ -41,30 +41,30 @@ angepasst werden, was mehr Organisation und Flexibilität bietet.
41 Fähigkeiten 41 Fähigkeiten
42 </text> 42 </text>
43 <text name="static2"> 43 <text name="static2">
44 Sie können die Beschreibung einer Fähigkeit anzeigen sowie welche Rollen und 44 Sie können Fähigkeiten-Beschreibungen anzeigen und welche Rollen bzw. Mitglieder
45Mitglieder die Fähigkeit ausführen können. 45diese Fähigkeit haben.
46 </text> 46 </text>
47 </panel> 47 </panel>
48 <tab_container name="roles_tab_container"> 48 <tab_container name="roles_tab_container">
49 <panel label="Mitglieder" name="members_sub_tab" tool_tip="Members"> 49 <panel label="Mitglieder" name="members_sub_tab" tool_tip="Members">
50 <button label="Suchen" name="search_button" /> 50 <button label="Suchen" name="search_button" />
51 <button label="Alle zeigen" name="show_all_button" /> 51 <button label="Alle anzeigen" name="show_all_button" />
52 <name_list name="member_list"> 52 <name_list name="member_list">
53 <column label="Member Name" name="name" /> 53 <column label="Member Name" name="name" />
54 <column label="Donated Tier" name="donated" /> 54 <column label="Donated Tier" name="donated" />
55 <column label="Last Login" name="online" /> 55 <column label="Last Login" name="online" />
56 </name_list> 56 </name_list>
57 <button label="Neue Person einladen..." name="member_invite" /> 57 <button label="Neue Person einladen..." name="member_invite" />
58 <button label="Aus Gruppe ausschließen" name="member_eject" /> 58 <button label="Aus Gruppe werfen" name="member_eject" />
59 <text name="help_text"> 59 <text name="help_text">
60 Sie können Mitgliedern zugewiesene Rollen hinzufügen oder 60 Sie können Mitgliedern Rollen zuweisen und entziehen.
61entfernen oder mehrere Mitglieder auswählen, indem Sie die Taste 61 Drücken Sie die Strg-Taste und klicken Sie auf Namen,
62Strg gedrückt halten und auf die Namen der Mitglieder klicken. 62 um mehrere Mitglieder auszuwählen.
63 </text> 63 </text>
64 </panel> 64 </panel>
65 <panel label="Rollen" name="roles_sub_tab"> 65 <panel label="Rollen" name="roles_sub_tab">
66 <button label="Suchen" name="search_button" /> 66 <button label="Suchen" name="search_button" />
67 <button label="Alle zeigen" name="show_all_button" /> 67 <button label="Alle anzeigen" name="show_all_button" />
68 <scroll_list name="role_list"> 68 <scroll_list name="role_list">
69 <column label="Role Name" name="name" /> 69 <column label="Role Name" name="name" />
70 <column label="Title" name="title" /> 70 <column label="Title" name="title" />
@@ -73,28 +73,28 @@ Strg gedrückt halten und auf die Namen der Mitglieder klicken.
73 <button label="Neue Rolle erstellen..." name="role_create" /> 73 <button label="Neue Rolle erstellen..." name="role_create" />
74 <button label="Rolle löschen" name="role_delete" /> 74 <button label="Rolle löschen" name="role_delete" />
75 <text name="help_text"> 75 <text name="help_text">
76 Rollen haben einen Titel und eine zugelassen Liste der 76 Rollen haben einen Titel und umfassen bestimmte
77Fähigkeiten, die Mitglieder durchführen können. Mitglieder können zu einer 77Fähigkeiten. Mitglieder können mehrere
78oder mehreren Rollen gehören. Eine Gruppe kann bis zu 10 Rollen haben, 78Rollen innehaben. Eine Gruppe kann bis zu 10 Rollen
79einschließlich der Rollen &apos;Alle&apos; und &apos;Eigentümer&apos;. 79definieren, darunter &apos;Jeder&apos; und &apos;Eigentümer&apos;.
80 </text> 80 </text>
81 </panel> 81 </panel>
82 <panel label="Fähigkeiten" name="actions_sub_tab"> 82 <panel label="Fähigkeiten" name="actions_sub_tab">
83 <button label="Suchen" name="search_button" /> 83 <button label="Suchen" name="search_button" />
84 <button label="Alle zeigen" name="show_all_button" /> 84 <button label="Alle anzeigen" name="show_all_button" />
85 <scroll_list name="action_list" tool_tip="Select an Ability to view more details."> 85 <scroll_list name="action_list" tool_tip="Select an Ability to view more details.">
86 <column label="" name="icon" /> 86 <column label="" name="icon" />
87 <column label="" name="action" /> 87 <column label="" name="action" />
88 </scroll_list> 88 </scroll_list>
89 <text name="help_text"> 89 <text name="help_text">
90 Fähigkeiten gestatten Mitgliedern in Rollen, in 90 Fähigkeiten verleihen Mitgliedern in Rollen bestimmte
91dieser Gruppe bestimmte Dinge zu machen. Es gibt eine Vielzahl von Fähigkeiten. 91Rechte in einer Gruppe. Es gibt viele verschiedene Fähigkeiten.
92 </text> 92 </text>
93 </panel> 93 </panel>
94 </tab_container> 94 </tab_container>
95 <panel name="members_footer"> 95 <panel name="members_footer">
96 <text name="static"> 96 <text name="static">
97 Zugewiesene Rollen 97 Rollen
98 </text> 98 </text>
99 <text name="static2"> 99 <text name="static2">
100 Zulässige Fähigkeiten 100 Zulässige Fähigkeiten
@@ -117,26 +117,26 @@ dieser Gruppe bestimmte Dinge zu machen. Es gibt eine Vielzahl von Fähigkeiten.
117 Beschreibung 117 Beschreibung
118 </text> 118 </text>
119 <line_editor name="role_name"> 119 <line_editor name="role_name">
120 Mitarbeiter 120 Angestellte
121 </line_editor> 121 </line_editor>
122 <text name="static3"> 122 <text name="static3">
123 Titel 123 Titel
124 </text> 124 </text>
125 <line_editor name="role_title"> 125 <line_editor name="role_title">
126 (warten) 126 (wartet)
127 </line_editor> 127 </line_editor>
128 <text_editor name="role_description"> 128 <text_editor name="role_description">
129 (warten) 129 (wartet)
130 </text_editor> 130 </text_editor>
131 <text name="static4"> 131 <text name="static4">
132 Zugewiesene Mitglieder 132 Mitglieder in Rolle
133 </text> 133 </text>
134 <text name="static5" 134 <text name="static5"
135 tool_tip="Eine Liste der Fähigkeiten, die die derzeit ausgewählte Rolle durchführen kann."> 135 tool_tip="Eine Liste der Fähigkeiten der aktuell ausgewählten Rolle.">
136 Zulässige Fähigkeiten 136 Zulässige Fähigkeiten
137 </text> 137 </text>
138 <check_box label="Mitglieder sind sichtbar" name="role_visible_in_list" 138 <check_box label="Mitglieder sind sichtbar" name="role_visible_in_list"
139 tool_tip="Sets whether members of this role are visible in the General tab to people outside of the group." /> 139 tool_tip="Festlegen, ob Mitglieder in dieser Rolle auf der Registerkarte &apos;Allgemein&apos; für Personen außerhalb der Gruppe sichtbar sind." />
140 <scroll_list name="role_allowed_actions" 140 <scroll_list name="role_allowed_actions"
141 tool_tip="For Details of each Allowed Ability see the Abilities tab."> 141 tool_tip="For Details of each Allowed Ability see the Abilities tab.">
142 <column label="" name="icon" /> 142 <column label="" name="icon" />
@@ -149,7 +149,7 @@ dieser Gruppe bestimmte Dinge zu machen. Es gibt eine Vielzahl von Fähigkeiten.
149 Beschreibung 149 Beschreibung
150 </text> 150 </text>
151 <text_editor name="action_description"> 151 <text_editor name="action_description">
152 Diese Fähigkeit ist &apos;Mitglieder aus dieser Gruppe ausschließen&apos;. Nur ein Eigentümer kann einen anderen Eigentümer ausschließen. 152 Diese Fähigkeit heißt &apos;Mitglieder aus dieser Gruppe werfen&apos;. Eigentümer können nur von anderen Eigentümern hinausgeworfen werden.
153 </text_editor> 153 </text_editor>
154 <text name="static2"> 154 <text name="static2">
155 Rollen mit Fähigkeit 155 Rollen mit Fähigkeit
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_voting.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_voting.xml
index 6c22598..9658e0c 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_voting.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_group_voting.xml
@@ -1,37 +1,54 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Angebote" name="voting_tab"> 2<panel label="Angebote" name="voting_tab">
3 <text name="help_text"> 3 <text name="help_text">
4 Gruppenangebote können verwendet werden, um zu ergründen, 4 Gruppenanfragen sind eine gute Möglichkeit,
5was die Gruppe machen mÃchte oder welche Meinung sie 5etwas über die Wünsche oder Meinungen der
6zu einem bestimmten Thema hat. Mit den geeigneten 6Gruppenmitglieder herauszufinden. Mit den
7Kräften können Sie Angebote erstellen, über offene Angebote 7entsprechenden Rechten können Sie Anfragen
8abstimmen und alte Angebote anzeigen. 8erstellen, darüber abstimmen und alte Anfragen anzeigen.
9 </text> 9 </text>
10 <button label="?" name="help_button" /> 10 <button label="?" name="help_button" />
11 <text name="proposal_header"> 11 <text name="proposal_header">
12 Gruppenangebote öffnen 12 Offene Gruppenangebote
13 </text>
14 <text name="proposal_voting_lbl">
15 Anfrage Ende der Abstimmung Abgestimmt?
13 </text> 16 </text>
14 <text name="proposals_header_view_txt"> 17 <text name="proposals_header_view_txt">
15 Gruppenangebote öffnen 18 Offene Gruppenangebote
19 </text>
20 <text name="proposals_header_view_inst">
21 Doppelklicken Sie auf die Anfrage, für die Sie abstimmen möchten,
22oder klicken Sie auf &apos;Neue Anfrage&apos;, um eine neue zu erstellen.
16 </text> 23 </text>
17 <text name="proposals_header_create_txt"> 24 <text name="proposals_header_create_txt">
18 Angebot erstellen 25 Neue Anfrage
26 </text>
27 <text name="proposals_header_create_inst">
28 Geben Sie eine Beschreibung für die neue Anfrage ein. Sie können das
29Quorum, die Dauer und die erforderliche Mehrheit angeben.
19 </text> 30 </text>
20 <text name="proposals_header_vote_txt"> 31 <text name="proposals_header_vote_txt">
21 Angebotsabstimmung 32 Abstimmung
33 </text>
34 <text name="proposals_header_vote_inst">
35 Klicken Sie zum Abstimmen auf &apos;Ja&apos; oder &apos;Nein&apos; oder
36enthalten Sie sich der Stimme.
37 </text>
38 <text name="proposals_header_voted_inst">
39 Sie haben gewählt: [VOTE]
22 </text> 40 </text>
23 <text name="empty_proposal_txt"> 41 <text name="empty_proposal_txt">
24 Das Angebot, das Sie zu erstellen versuchen, ist leer. Bitte füllen Sie das Angebot aus, bevor Sie es erstellen. 42 Das Angebot, das Sie erstellen möchten, enthält keine Angaben. Füllen Sie das Angebot aus, bevor Sie es erstellen.
25 </text> 43 </text>
26 <text name="proposal_instructions"> 44 <text name="proposal_instructions">
27 Doppelklicken Sie auf das Angebot, zu dem Sie abstimmen lassen möchten, oder wählen Sie &apos;Angebot erstellen&apos;, um ein neues Angebot zu erstellen. 45 Doppelklicken Sie zum Abstimmen auf eine Anfrage oder klicken Sie auf &apos;Neue Anfrage&apos;, um eine neue zu erstellen.
28 </text> 46 </text>
29 <text name="proposal_lbl"> 47 <text name="proposal_lbl">
30 Angebote: 48 Beschreibung der Anfrage
31 </text> 49 </text>
32 <button label="Angebot erstellen" label_selected="Angebot erstellen" 50 <button label="Neue Anfrage" label_selected="Neue Anfrage" name="btn_proposal" />
33 name="btn_proposal" /> 51 <button label="Anfrage anzeigen" label_selected="Anfrage anzeigen"
34 <button label="Angebot anzeigen" label_selected="Angebot anzeigen"
35 name="btn_view_proposal_item" /> 52 name="btn_view_proposal_item" />
36 <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen" 53 <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen"
37 name="btn_view_proposal_list" /> 54 name="btn_view_proposal_list" />
@@ -39,48 +56,62 @@ abstimmen und alte Angebote anzeigen.
39 Quorum: 56 Quorum:
40 </text> 57 </text>
41 <spinner name="quorum" 58 <spinner name="quorum"
42 tool_tip="Anzahl der wahlberechtigten Mitglieder insgesamt, die notwendig ist, damit Wahlergebnisse bindend sind." /> 59 tool_tip="# abstimmende Mitglieder für einen bindenden Wahlbeschluss." />
43 <text name="quorum_text"> 60 <text name="quorum_text">
44 von x Gruppenmitgliedern insgesamt. 61 von [MEMBERS] Mitgliedern müssen abstimmen.
45 </text> 62 </text>
46 <text name="duration_lbl"> 63 <text name="duration_lbl">
47 Dauer: 64 Dauer:
48 </text> 65 </text>
49 <spinner name="duration" tool_tip="wie viele Tage die Wahl dauern wird." /> 66 <spinner name="duration" tool_tip="# Tage bis zum Ende der Wahl." />
50 <text name="duration_text"> 67 <text name="duration_text">
51 Tage 68 Tage
52 </text> 69 </text>
53 <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> 70 <text_editor name="proposal_text" width="271" />
71 <radio_group left="285" name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."
72 width="127">
54 Einfache Mehrheit 73 Einfache Mehrheit
552/3-Mehrheit 74 2/3-Mehrheit
56Einstimmig 75 Einstimmig
57 </radio_group> 76 </radio_group>
58 <text name="start_lbl"> 77 <text name="start_lbl">
59 Abstimmungsbeginn: 78 Beginn der Abstimmung:
60 </text> 79 </text>
61 <text name="end_lbl"> 80 <text name="end_lbl">
62 Abstimmungsende: 81 Ende der Abstimmung:
63 </text> 82 </text>
64 <button label="Angebot einreichen" label_selected="Angebot einreichen" 83 <button label="Angebot senden" label_selected="Angebot senden" name="btn_submit" />
65 name="btn_submit" />
66 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="btn_cancel" /> 84 <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="btn_cancel" />
67 <button label="Ja" label_selected="Ja" name="btn_yes" /> 85 <button label="Ja" label_selected="Ja" name="btn_yes" />
68 <button label="Nein" label_selected="Nein" name="btn_no" /> 86 <button label="Nein" label_selected="Nein" name="btn_no" />
69 <button label="Sich enthalten" label_selected="Sich enthalten" name="btn_abstain" /> 87 <button label="Enthalten" label_selected="Enthalten" name="btn_abstain" />
70 <text name="txt"> 88 <text bottom="-240" name="txt">
71 Gruppenabstimmverlauf 89 Alte Gruppenabstimmungen
72 </text> 90 </text>
73 <text name="instructions"> 91 <text name="instructions">
74 Doppelklicken Sie auf eine vergangene Abstimmung oder wählen Sie eine aus und klicken Sie auf &apos;Objekt anzeigen&apos;, um die Ergebnisse anzuzeigen. 92 Doppelklicken Sie auf eine alte Abstimmung oder wählen Sie eine aus und
93klicken Sie für das Ergebnis auf &apos;Objekt anzeigen&apos;.
75 </text> 94 </text>
76 <text name="history_list_lbl"> 95 <text name="history_list_lbl">
77 Vergangene Abstimmung Abstimmung endete 96 Alte Abstimmung Ende der Abstimmung
78 </text> 97 </text>
79 <button label="Objekt anzeigen" label_selected="Objekt anzeigen" 98 <button label="Objekt anzeigen" label_selected="Objekt anzeigen"
80 name="btn_view_history_item" /> 99 name="btn_view_history_item" />
81 <text name="vote_text_lbl"> 100 <text name="vote_text_lbl">
82 Abstimmungsergebnisse: 101 Ergebnis:
83 </text> 102 </text>
84 <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen" 103 <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen"
85 name="btn_view_history_list" /> 104 name="btn_view_history_list" />
105 <text name="proposals_submit_yes_txt">
106 Mit &apos;Ja&apos; abgestimmt...
107 </text>
108 <text name="proposals_submit_no_txt">
109 Mit &apos;Nein&apos; abgestimmt...
110 </text>
111 <text name="proposals_submit_abstain_txt">
112 Enthaltung...
113 </text>
114 <text name="proposals_submit_new_txt">
115 Sende neue Anfrage...
116 </text>
86</panel> 117</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_groups.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_groups.xml
new file mode 100644
index 0000000..00148d1
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_groups.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="groups">
3 <text name="groupdesc">
4 Die derzeit aktive Gruppe ist fett hervorgehoben.
5 </text>
6 <text name="groupcount">
7 Sie sind Mitglied bei [COUNT] Gruppen (von max. [MAX]).
8 </text>
9 <button label="IM/Anruf" name="IM" tool_tip="Beginnt eine Instant Message-Sitzung" />
10 <button label="Info" name="Info" />
11 <button label="Aktivieren" name="Activate" />
12 <button label="Verlassen" name="Leave" />
13 <button label="Erstellen..." name="Create" />
14 <button label="Suchen..." name="Search..." />
15</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_land_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_land_covenant.xml
index 462329b..9df0042 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_land_covenant.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_land_covenant.xml
@@ -7,22 +7,22 @@
7 (unbekannt) 7 (unbekannt)
8 </text> 8 </text>
9 <text name="estate_name_lbl"> 9 <text name="estate_name_lbl">
10 Länderei: 10 Grundstück:
11 </text> 11 </text>
12 <text name="estate_name_text"> 12 <text name="estate_name_text">
13 (unbekannt) 13 (unbekannt)
14 </text> 14 </text>
15 <text name="estate_owner_lbl"> 15 <text name="estate_owner_lbl">
16 Ländereieigentümer: 16 Grundstückseigentümer:
17 </text> 17 </text>
18 <text name="estate_owner_text"> 18 <text name="estate_owner_text">
19 (unbekannt) 19 (unbekannt)
20 </text> 20 </text>
21 <text name="resellable_clause"> 21 <text name="resellable_clause">
22 Gekauftes Land in dieser Region kann evtl. wiederverkauft werden oder nicht. 22 Gekauftes Land in dieser Region kann oder kann nicht wiederverkauft werden.
23 </text> 23 </text>
24 <text name="changeable_clause"> 24 <text name="changeable_clause">
25 Gekauftes Land in dieser Region kann evtl. zusammengefügt oder unterteilt werden oder nicht. 25 Gekauftes Land in dieser Region kann oder kann nicht zusammengelegt und geteilt werden.
26 </text> 26 </text>
27 <text name="can_resell"> 27 <text name="can_resell">
28 Gekauftes Land in dieser Region kann wiederverkauft werden. 28 Gekauftes Land in dieser Region kann wiederverkauft werden.
@@ -31,9 +31,9 @@
31 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht wiederverkauft werden. 31 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht wiederverkauft werden.
32 </text> 32 </text>
33 <text name="can_change"> 33 <text name="can_change">
34 Gekauftes Land in dieser Region kann zusammengefügt oder unterteilt werden. 34 Gekauftes Land in dieser Region kann zusammengelegt und geteilt werden.
35 </text> 35 </text>
36 <text name="can_not_change"> 36 <text name="can_not_change">
37 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht zusammengefügt oder unterteilt werden. 37 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht zusammengelegt und geteilt werden.
38 </text> 38 </text>
39</panel> 39</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_login.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_login.xml
index cc0ceb8..afda3d5 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_login.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_login.xml
@@ -17,26 +17,28 @@
17 </text> 17 </text>
18 <combo_box name="start_location_combo"> 18 <combo_box name="start_location_combo">
19 <combo_item name="MyHome"> 19 <combo_item name="MyHome">
20 Mein Zuhause 20 Mein Heimatort
21 </combo_item> 21 </combo_item>
22 <combo_item name="MyLastLocation"> 22 <combo_item name="MyLastLocation">
23 Letzter Aufenthaltsort 23 Mein letzter Standort
24 </combo_item> 24 </combo_item>
25 <combo_item name="Typeregionname"> 25 <combo_item name="Typeregionname">
26 &lt;Regionsnamen eingeben&gt; 26 &lt;Region eingeben&gt;
27 </combo_item> 27 </combo_item>
28 </combo_box> 28 </combo_box>
29 <check_box label="Kennwort merken" name="remember_check" /> 29 <check_box label="Kennwort merken" name="remember_check" />
30 <text name="full_screen_text"> 30 <text name="full_screen_text">
31 Umschaltung auf Vollbild erfolgt nach Anmeldung. 31 Die Anzeige schaltet bei Anmeldung auf Vollbild um.
32 </text> 32 </text>
33 <button label="Neuer Account..." label_selected="Neuer Account..." 33 <button label="Neues Konto..." label_selected="Neues Konto..." name="new_account_btn" />
34 name="new_account_btn" />
35 <button label="Verbinden" label_selected="Verbinden" name="connect_btn" />
36 <button label="Einstellungen..." label_selected="Einstellungen..." 34 <button label="Einstellungen..." label_selected="Einstellungen..."
37 name="preferences_btn" /> 35 name="preferences_btn" />
36 <button label="Verbinden" label_selected="Verbinden" name="connect_btn" />
38 <button label="Beenden" label_selected="Beenden" name="quit_btn" /> 37 <button label="Beenden" label_selected="Beenden" name="quit_btn" />
39 <text name="version_text"> 38 <text name="version_text">
40 1.23.4 (5) 39 1.23.4 (5)
41 </text> 40 </text>
41 <text name="channel_text">
42 [Viewer Channel Name]
43 </text>
42</panel> 44</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_master_volume.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_master_volume.xml
new file mode 100644
index 0000000..4562557
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_master_volume.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="music_remote">
3 <button name="volume"
4 tool_tip="Master-Lautstärkeregler, zur Einstellung der Lautstärke klicken" />
5 <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Ändern Sie die Lautstärke mit dem Regler" />
6</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_media_remote.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_media_remote.xml
index 5680de2..c3ad81a 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_media_remote.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_media_remote.xml
@@ -1,10 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="music_remote"> 2<panel name="music_remote">
3 <text type="string" length="1" name="text"> 3 <text type="string" length="6" name="text">
4 Movie-Steuerung 4 Filme
5 </text> 5 </text>
6 <button label="" label_selected="" name="stop_btn" tool_tip="Medien stoppen" /> 6 <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Ändern Sie die Lautstärke mit dem Regler" />
7 <button label="" label_selected="" name="play_btn" tool_tip="Medien-Stream abspielen" /> 7 <button label="" label_selected="" name="stop_btn" tool_tip="Medienwiedergabe anhalten" />
8 <button label="" label_selected="" name="pause_btn" tool_tip="Medien-Stream pausieren" /> 8 <button label="" label_selected="" name="play_btn"
9 <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Lautstärke mit diesem Schieberegler einstellen" /> 9 tool_tip="Gibt den Medienstream wieder" />
10 <button label="" label_selected="" name="pause_btn"
11 tool_tip="Pausiert den Medienstream" />
12 <button name="media_stop" tool_tip="Medienwiedergabe anhalten" />
13 <button name="media_play" tool_tip="Gibt den Medienstream wieder" />
14 <button name="media_pause" tool_tip="Pausiert den Medienstream" />
10</panel> 15</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_music_remote.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_music_remote.xml
index d6ad701..7755b83 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_music_remote.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_music_remote.xml
@@ -1,10 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="music_remote"> 2<panel name="music_remote">
3 <text type="string" length="1" name="text"> 3 <text type="string" length="6" name="text">
4 Musiksteuerung 4 Musik
5 </text> 5 </text>
6 <button label="" label_selected="" name="stop_btn" tool_tip="Medien stoppen" /> 6 <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Ändern Sie die Lautstärke mit dem Regler" />
7 <button label="" label_selected="" name="play_btn" tool_tip="Medien-Stream abspielen" /> 7 <button label="" label_selected="" name="stop_btn" tool_tip="Medienwiedergabe anhalten" />
8 <button label="" label_selected="" name="pause_btn" tool_tip="Medien-Stream pausieren" /> 8 <button label="" label_selected="" name="play_btn"
9 <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Lautstärke mit diesem Schieberegler einstellen" /> 9 tool_tip="Gibt den Medienstream wieder" />
10 <button label="" label_selected="" name="pause_btn"
11 tool_tip="Pausiert den Medienstream" />
12 <button name="music_stop" tool_tip="Medienwiedergabe anhalten" />
13 <button name="music_play" tool_tip="Gibt den Medienstream wieder" />
14 <button name="music_pause" tool_tip="Pausiert den Medienstream" />
10</panel> 15</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_overlaybar.xml
index e64da9a..dc970ed 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_overlaybar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_overlaybar.xml
@@ -1,15 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="overlay"> 2<panel name="overlay">
3 <button label="IM erhalten" label_selected="IM erhalten" name="IM Received" 3 <button label="IM erhalten" label_selected="IM erhalten" name="IM Received"
4 tool_tip="Sie haben eine anstehende Instant Message. Klicken, um IMs anzuzeigen." /> 4 tool_tip="Sie haben eine unbeantwortete Instant Message. Klicken Sie, um IMs anzuzeigen." />
5 <button label="Auf nicht belegt einstellen" 5 <button label="Als nicht beschäftigt anzeigen"
6 label_selected="Auf nicht belegt einstellen" name="Set Not Busy" 6 label_selected="Als nicht beschäftigt anzeigen" name="Set Not Busy"
7 tool_tip="Chat und IM sind für Sie ausgeblendet. Hier klicken, um sich auf nicht belegt einzustellen." /> 7 tool_tip="Chat und IM sind ausgeblendet. Klicken Sie hier, um den Beschäftigt-Modus zu verlassen." />
8 <button label="Schlüssel freigeben" label_selected="Schlüssel freigeben" 8 <button label="Versionsschlüssel see above"
9 name="Release Keys" 9 label_selected="Versionsschlüssel see above" name="Release Keys"
10 tool_tip="Ein Skript hat die Kontrolle über Ihre Schlüssel übernommen. Klicken Sie hier, um sie freizugeben." /> 10 tool_tip="Ein Skript hat die Steuerung übernommen. Klicken Sie hier, um die Steuerung wieder freizugeben." />
11 <button label="Mouselook" label_selected="Mouselook" name="Mouselook" 11 <button label="Mouselook" label_selected="Mouselook" name="Mouselook"
12 tool_tip="Maus verwenden, um Ihre Ansicht zu steuern. Falls Sie eine Schusswaffe haben, wird durch Klicken geschossen." /> 12 tool_tip="Mit der Maus steuern Sie die Anzeige. Wenn Sie eine Waffe haben, klicken Sie, um zu schießen." />
13 <button label="Aufstehen" label_selected="Aufstehen" name="Stand Up" 13 <button label="Aufstehen" label_selected="Aufstehen" name="Stand Up"
14 tool_tip="Klicken Sie hier, um aufzustehen." /> 14 tool_tip="Klicken Sie hier, um aufzustehen." />
15</panel> 15</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place.xml
index 70fce0a..1c25733 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place.xml
@@ -1,6 +1,18 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="Place" title="Ort"> 2<panel name="Place" title="Platzieren">
3 <button label="Teleport" name="teleport_btn" /> 3 <button label="Teleportieren" name="teleport_btn" />
4 <button label="Auf Karte anzeigen" name="map_btn" /> 4 <button label="Auf Karte" name="map_btn" />
5 <button label="Gebote..." name="auction_btn" /> 5 <button label="Gebote..." name="auction_btn" />
6 <text name="traffic_text">
7 Traffic: [TRAFFIC].
8 </text>
9 <text name="area_text">
10 Gebiet: [AREA] qm
11 </text>
12 <text name="forsale_text">
13 Steht zum Verkauf für [PRICE] L$.
14 </text>
15 <text name="auction_text">
16 Auktions-ID [ID].
17 </text>
6</panel> 18</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place_small.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place_small.xml
index 70fce0a..0981886 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place_small.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_place_small.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="Place" title="Ort"> 2<panel name="Place" title="Platzieren">
3 <button label="Teleport" name="teleport_btn" /> 3 <button label="Teleportieren" name="teleport_btn" />
4 <button label="Auf Karte anzeigen" name="map_btn" /> 4 <button label="Auf Karte" name="map_btn" />
5 <button label="Gebote..." name="auction_btn" /> 5 <button label="Gebote..." name="auction_btn" />
6</panel> 6</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_audio.xml
index 35c42eb..cb50a46 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_audio.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_audio.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Audio &amp; Video" name="Media panel"> 2<panel label="Audio und Video" name="Media panel">
3 <text type="string" length="1" name="muting_text"> 3 <text type="string" length="1" name="muting_text">
4 Stummschaltung: 4 Lautstärke:
5 </text> 5 </text>
6 <check_box label="Audio stummschalten" name="disable audio" /> 6 <check_box label="Audio stummschalten" name="disable audio" />
7 <check_box label="Audio stummschalten, wenn Fenster minimiert" name="mute_when_minimized" /> 7 <panel label="Lautstärke" name="Volume Panel" />
8 <check_box label="Audio stummschalten, wenn Fenster minimiert ist"
9 name="mute_when_minimized" />
8 <text type="string" length="1" name="streaming_text"> 10 <text type="string" length="1" name="streaming_text">
9 Streaming: 11 Streaming:
10 </text> 12 </text>
11 <check_box label="Streaming-Musik abspielen, falls verfügbar (verwendet mehr Bandbreite)" 13 <check_box label="Streaming-Musik abspielen, falls verfügbar" name="streaming_music" />
12 name="streaming_music" /> 14 <check_box label="Streaming-Video abspielen, falls verfügbar" name="streaming_video" />
13 <check_box label="Streaming-Video abspielen, falls verfügbar (verwendet mehr Bandbreite)"
14 name="streaming_video" />
15 <text type="string" length="1" name="system_volume_text"> 15 <text type="string" length="1" name="system_volume_text">
16 Toneffekte: 16 Soundeffekte:
17 </text> 17 </text>
18 <text type="string" length="1" name="wind_volume_text"> 18 <text type="string" length="1" name="wind_volume_text">
19 Windlautstärke: 19 Windlautstärke:
@@ -22,34 +22,37 @@
22 Schrittlautstärke: 22 Schrittlautstärke:
23 </text> 23 </text>
24 <text type="string" length="1" name="ui_volume_text"> 24 <text type="string" length="1" name="ui_volume_text">
25 UI-Größe: 25 UI-Volumen:
26 </text> 26 </text>
27 <slider label="Dopplereffekt" name="Doppler Effect" />
28 <slider label="Distanzfaktor" name="Distance Factor" />
29 <slider label="Rolloff-Faktor" name="Rolloff Factor" />
27 <spinner label="L$ Änderungs-Grenzwert" name="L$ Change Threshold" /> 30 <spinner label="L$ Änderungs-Grenzwert" name="L$ Change Threshold" />
28 <spinner label="Gesundheitsänderungs-Grenzwert" name="Health Change Threshold" /> 31 <spinner label="Gesundheitsschwellwert" name="Health Change Threshold" />
29 <text type="string" length="1" name="doppler_effect_text"> 32 <text type="string" length="1" name="doppler_effect_text">
30 Dopplereffekt: 33 Audio-Einstellungen:
31 </text> 34 </text>
32 <text type="string" length="1" name="distance_factor_text"> 35 <text type="string" length="1" name="distance_factor_text">
33 Distanzfaktor: 36 Distanzfaktor:
34 </text> 37 </text>
35 <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text"> 38 <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text">
36 Rollof-Faktor: 39 Rolloff-Faktor:
37 </text> 40 </text>
38 <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text"> 41 <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text">
39 Standard-Upload-Bitrate: 42 Standard-Upload-Bitrate:
40 </text> 43 </text>
41 <radio_group name="bitrate"> 44 <radio_group name="bitrate">
42 <radio_item type="string" length="1" name="32kbps"> 45 <radio_item type="string" length="1" name="32kbps">
43 32 kb/s 46 32 kbit/s
44 </radio_item> 47 </radio_item>
45 <radio_item type="string" length="1" name="64kbps"> 48 <radio_item type="string" length="1" name="64kbps">
46 64 kb/s 49 64 kbit/s
47 </radio_item> 50 </radio_item>
48 <radio_item type="string" length="1" name="96kbps"> 51 <radio_item type="string" length="1" name="96kbps">
49 96 kb/s 52 96 kbit/s
50 </radio_item> 53 </radio_item>
51 <radio_item type="string" length="1" name="128kbps"> 54 <radio_item type="string" length="1" name="128kbps">
52 128 kb/s 55 128 kbit/s
53 </radio_item> 56 </radio_item>
54 </radio_group> 57 </radio_group>
55</panel> 58</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_chat.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_chat.xml
index d9aacdb..0d3b88b 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_chat.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_chat.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Chat" name="chat"> 2<panel label="Text-Chat" name="chat">
3 <text type="string" length="1" name="text_box"> 3 <text type="string" length="1" name="text_box">
4 Chat-Schriftgröße: 4 Chat-Schriftgröße:
5 </text> 5 </text>
@@ -19,8 +19,9 @@
19 </text> 19 </text>
20 <color_swatch label="System" name="system" /> 20 <color_swatch label="System" name="system" />
21 <color_swatch label="Benutzer" name="users" /> 21 <color_swatch label="Benutzer" name="users" />
22 <color_swatch label="Objekte" name="objects" /> 22 <color_swatch label="Eigentümer" name="objects" />
23 <color_swatch label="Blase" name="background" /> 23 <color_swatch label="Eigentümer" name="owner" width="60" />
24 <color_swatch label="Blase" left_delta="66" name="background" />
24 <color_swatch label="URLs" name="links" /> 25 <color_swatch label="URLs" name="links" />
25 <text type="string" length="1" name="text_box3"> 26 <text type="string" length="1" name="text_box3">
26 Chat-Konsole: 27 Chat-Konsole:
@@ -30,24 +31,24 @@
30 (Sekunden) 31 (Sekunden)
31 </text> 32 </text>
32 <text type="string" length="1" name="text_box5"> 33 <text type="string" length="1" name="text_box5">
33 (Anz. Linien) 34 (# Zeilen)
34 </text> 35 </text>
35 <slider label="Opazität" name="console_opacity" /> 36 <slider label="Deckkraft" name="console_opacity" />
36 <text type="string" length="1" name="text_box6"> 37 <text type="string" length="1" name="text_box6">
37 Chat-Optionen: 38 Chat-Optionen:
38 </text> 39 </text>
39 <check_box label="Chat verwendet Vollbildbreite (nach Neustart)" 40 <check_box label="Chat verwendet volle Bildbreite (nach Neustart)"
40 name="chat_full_width_check" /> 41 name="chat_full_width_check" />
41 <check_box label="Chat nach Drücken der Eingabetaste schließen" 42 <check_box label="Chat nach Drücken der Eingabetaste schließen"
42 name="close_chat_on_return_check" /> 43 name="close_chat_on_return_check" />
43 <check_box label="Pfeiltasten bewegen Avatar beim Chatten" 44 <check_box label="Pfeiltasten bewegen immer den Avatar beim Chatten"
44 name="arrow_keys_move_avatar_check" /> 45 name="arrow_keys_move_avatar_check" />
45 <check_box label="Zeitstempel in Chat anzeigen" name="show_timestamps_check" /> 46 <check_box label="Zeitstempel in Chat anzeigen" name="show_timestamps_check" />
46 <text type="string" length="1" name="text_box7"> 47 <text type="string" length="1" name="text_box7">
47 Blasen-Chat: 48 Blasen-Chat:
48 </text> 49 </text>
49 <check_box label="Chat-Blasen anzeigen" name="bubble_text_chat" /> 50 <check_box label="Chat-Blasen anzeigen" name="bubble_text_chat" />
50 <slider label="Opazität" name="bubble_chat_opacity" /> 51 <slider label="Deckkraft" name="bubble_chat_opacity" />
51 <text type="string" length="1" name="text_box8"> 52 <text type="string" length="1" name="text_box8">
52 Skriptfehler: 53 Skriptfehler:
53 </text> 54 </text>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_general.xml
index 00ea9d0..247c760 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_general.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_general.xml
@@ -2,29 +2,38 @@
2<panel label="Allgemein" name="general_panel"> 2<panel label="Allgemein" name="general_panel">
3 <combo_box name="location_combobox"> 3 <combo_box name="location_combobox">
4 <combo_item name="MyHome"> 4 <combo_item name="MyHome">
5 Mein Zuhause 5 Mein Heimatort
6 </combo_item> 6 </combo_item>
7 <combo_item name="MyLastLocation"> 7 <combo_item name="MyLastLocation">
8 Letzter Aufenthaltsort 8 Mein letzter Standort
9 </combo_item> 9 </combo_item>
10 </combo_box> 10 </combo_box>
11 <check_box label="Startposition auf Anmeldesbildschirm anzeigen" 11 <check_box label="Startposition auf Anmeldebildschirm anzeigen"
12 name="show_location_checkbox" /> 12 name="show_location_checkbox" />
13 <radio_group name="fade_out_radio">
14 <radio_item type="string" length="1" name="Never">
15 Nie
16 </radio_item>
17 <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily">
18 Temporär anzeigen
19 </radio_item>
20 <radio_item type="string" length="1" name="Always">
21 Immer
22 </radio_item>
23 </radio_group>
13 <check_box label="Meinen Namen auf meinem Bildschirm ausblenden" 24 <check_box label="Meinen Namen auf meinem Bildschirm ausblenden"
14 name="show_my_name_checkbox" /> 25 name="show_my_name_checkbox" />
15 <check_box label="Meinen Gruppentitel ausblenden" name="show_my_title_checkbox" /> 26 <check_box label="Meinen Gruppentitel ausblenden" name="show_my_title_checkbox" />
16 <check_box label="Kleine Schrift für Avatarnamen" name="small_avatar_names_checkbox" /> 27 <check_box label="Kleine Avatarnamen" name="small_avatar_names_checkbox" />
28 <color_swatch label="" name="effect_color_swatch"
29 tool_tip="Klicken Sie hier, um die Farbauswahl zu öffnen" />
30 <spinner label="Timeout für Abwesenheit:" name="afk_timeout_spinner" />
17 <check_box label="Online-Freundbenachrichtigungen anzeigen" 31 <check_box label="Online-Freundbenachrichtigungen anzeigen"
18 name="friends_online_notify_checkbox" /> 32 name="friends_online_notify_checkbox" />
19 <check_box label="Minikarte drehen" name="rotate_mini_map_checkbox" /> 33 <check_box label="Minikarte drehen" name="rotate_mini_map_checkbox" />
20 <check_box label="Benachrichtigung bei Änderung des Kontostands (L$)" 34 <check_box label="L$ Eingänge und Ausgaben melden" name="notify_money_change_checkbox" />
21 name="notify_money_change_checkbox" /> 35 <check_box label="Standard-Farbauswahl verwenden" name="use_system_color_picker_checkbox"
22 <check_box label="Vorschau für Notizen, Texturen und Landmarken" 36 tool_tip="Standard-Farbauswahl des Systems anstelle des Second Life-eigenen verwenden." />
23 name="show_new_inventory"
24 tool_tip="Wenn Sie eine Notiz, Textur oder Landmarke erhalten, kann Second Life Ihnen automatisch eine Vorschau dieses Objektes anzeigen. Das kann bei Transfers von vielen Objekten gleichzeitig dazu führen, daß sehr viele Fenster auf dem Bildschirm geöffnet werden. Mit dieser Option können Sie beeinflussen, ob Sie die automatische Vorschau haben wollen, oder nicht." />
25 <check_box label="Standardsystem-Farbauswahl verwenden"
26 name="use_system_color_picker_checkbox"
27 tool_tip="Standardsystem-Farbauswahl anstatt der in Second Life integrierten verwenden." />
28 <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> 37 <text type="string" length="1" name="start_location_textbox">
29 Startposition: 38 Startposition:
30 </text> 39 </text>
@@ -32,36 +41,22 @@
32 Namen anzeigen: 41 Namen anzeigen:
33 </text> 42 </text>
34 <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox"> 43 <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox">
35 Meine Effektfarbe: 44 Farbe für meine Effekte:
36 </text> 45 </text>
37 <text type="string" length="1" name="seconds_textbox"> 46 <text type="string" length="1" name="seconds_textbox">
38 Sekunden 47 Sekunden
39 </text> 48 </text>
40 <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> 49 <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox">
41 Absturzberichte: 50 Crash-Berichte:
42 </text> 51 </text>
43 <text type="string" length="1" name="language_textbox"> 52 <text type="string" length="1" name="language_textbox">
44 Sprache: 53 Sprache:
45 </text> 54 </text>
46 <text type="string" length="1" name="language_textbox2"> 55 <text type="string" length="1" name="language_textbox2">
47 (Erfordert Programmneustart) 56 (Erfordert Neustart)
48 </text> 57 </text>
49 <radio_group name="fade_out_radio">
50 <radio_item type="string" length="1" name="Never">
51 Nie
52 </radio_item>
53 <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily">
54 Für eine kurze Zeit
55 </radio_item>
56 <radio_item type="string" length="1" name="Always">
57 Immer
58 </radio_item>
59 </radio_group>
60 <color_swatch label="" name="effect_color_swatch"
61 tool_tip="Klicken, um Farbauswahl zu öffnen" />
62 <spinner label="Abwesend nach:" name="afk_timeout_spinner" />
63 <text name="region_name_prompt"> 58 <text name="region_name_prompt">
64 &lt;Regionsnamen eingeben&gt; 59 &lt;Region eingeben&gt;
65 </text> 60 </text>
66 <combo_box name="crash_behavior_combobox"> 61 <combo_box name="crash_behavior_combobox">
67 <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending"> 62 <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending">
@@ -76,31 +71,31 @@
76 </combo_box> 71 </combo_box>
77 <combo_box name="language_combobox"> 72 <combo_box name="language_combobox">
78 <combo_item type="string" length="1" name="System Default Language"> 73 <combo_item type="string" length="1" name="System Default Language">
79 Systemstandard 74 Systemfehler
80 </combo_item> 75 </combo_item>
81 <combo_item type="string" length="1" name="English"> 76 <combo_item type="string" length="1" name="English">
82 Englisch (English) 77 Englisch
83 </combo_item> 78 </combo_item>
84 <combo_item type="string" length="1" name="Chinese"> 79 <combo_item type="string" length="1" name="Chinese">
85 Chinesisch (Chinese) 80 Chinesisch - Beta
86 </combo_item> 81 </combo_item>
87 <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)"> 82 <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)">
88 Deutsch (German) 83 Deutsch - Beta
89 </combo_item> 84 </combo_item>
90 <combo_item type="string" length="1" name="French"> 85 <combo_item type="string" length="1" name="French">
91 Französisch (Français) 86 Français (Französisch) - Beta
92 </combo_item> 87 </combo_item>
93 <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)"> 88 <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)">
94 Japanisch (日本語) 89 日本語 (Japanisch) - Beta
95 </combo_item> 90 </combo_item>
96 <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)"> 91 <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)">
97 Koreanisch (한국어) 92 한국어 (Koreanisch) - Beta
98 </combo_item> 93 </combo_item>
99 <combo_item type="string" length="1" name="Portugese"> 94 <combo_item type="string" length="1" name="Portugese">
100 Portugiesisch (Português) 95 Portugiesisch - Beta
101 </combo_item> 96 </combo_item>
102 <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Spanish" value="es"> 97 <combo_item type="string" length="1" name="Spanish">
103 Spanisch (Español) 98 Español (Spanisch) - Beta
104 </combo_item> 99 </combo_item>
105 </combo_box> 100 </combo_box>
106</panel> 101</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics1.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics1.xml
index 5a71c80..db15695 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics1.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics1.xml
@@ -1,5 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Grafiken" name="Display panel"> 2<panel label="Grafik" name="Display panel">
3 <text type="string" length="1" name="text">
4 Anzeigeauflösung:
5 </text>
6 <check_box label="In Fenster ausführen" name="windowed mode" />
7 <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:">
8 Vollbild-Aspektverhältnis:
9 </text>
10 <text type="string" length="1" name="(width / height)">
11 (Breite/Höhe)
12 </text>
3 <combo_box name="aspect_ratio"> 13 <combo_box name="aspect_ratio">
4 <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)"> 14 <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)">
5 4:3 (Standard-CRT) 15 4:3 (Standard-CRT)
@@ -11,17 +21,9 @@
11 16:9 (Widescreen) 21 16:9 (Widescreen)
12 </combo_item> 22 </combo_item>
13 </combo_box> 23 </combo_box>
14 <text type="string" length="1" name="text"> 24 <check_box label="Automatisch erkennen" name="aspect_auto_detect" />
15 Anzeigeauflösung:
16 </text>
17 <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:">
18 Vollbild-Aspektverhältnis:
19 </text>
20 <text type="string" length="1" name="(width / height)">
21 (Breite / Höhe)
22 </text>
23 <text type="string" length="1" name="UI Size:"> 25 <text type="string" length="1" name="UI Size:">
24 Typ: 26 UI-Größe:
25 </text> 27 </text>
26 <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)"> 28 <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)">
27 (Meter, niedriger ist schneller) 29 (Meter, niedriger ist schneller)
@@ -29,11 +31,9 @@
29 <text type="string" length="1" name="text2"> 31 <text type="string" length="1" name="text2">
30 Anzeigeoptionen: 32 Anzeigeoptionen:
31 </text> 33 </text>
32 <check_box label="In einem Fenster ausführen" name="windowed mode" />
33 <check_box label="Automatisch erfassen" name="aspect_auto_detect" />
34 <check_box label="Auflösungsunabhängigen Maßstab verwenden" name="ui_auto_scale" /> 34 <check_box label="Auflösungsunabhängigen Maßstab verwenden" name="ui_auto_scale" />
35 <check_box label="Avatar in Mouselook zeigen" name="avfp" /> 35 <spinner label="Sichtweite:" name="draw_distance" />
36 <spinner label="Distanz ziehen:" name="draw_distance" /> 36 <check_box label="Avatar in Mouselook anzeigen" name="avfp" />
37 <text name="resolution_format"> 37 <text name="resolution_format">
38 [RES_X] x [RES_Y] 38 [RES_X] x [RES_Y]
39 </text> 39 </text>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics2.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics2.xml
index dcd1fa4..fbe56b6 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics2.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics2.xml
@@ -1,38 +1,40 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Grafikdetail" name="Display panel 3"> 2<panel label="Grafikdetails" name="Display panel 3">
3 <text type="string" length="1" name="text"> 3 <text type="string" length="1" name="text">
4 Shaders: 4 Shader:
5 </text> 5 </text>
6 <check_box label="Vertex-Shader aktivieren" name="shaders"
7 tool_tip="Deaktivieren Sie diese Option, wenn der Grafikkartentreiber Abstürze verursacht." />
6 <check_box label="Bumpmapping und Glanz aktivieren" name="bumpshiny" /> 8 <check_box label="Bumpmapping und Glanz aktivieren" name="bumpshiny" />
7 <check_box label="Wellenwasser aktivieren" name="ripple" /> 9 <check_box label="Wellen auf Wasser aktivieren" name="ripple" />
8 <check_box label="Avatar Vertex-Programm" name="avatarvp" /> 10 <check_box label="Avatar Vertexprogramm" name="avatarvp" />
9 <text type="string" length="1" name="Avatar Rendering:"> 11 <text type="string" length="1" name="Avatar Rendering:">
10 Avatar-Wiedergabe: 12 Avatar-Darstellung:
11 </text> 13 </text>
12 <radio_group name="Avatar Appearance"> 14 <radio_group name="Avatar Appearance">
13 <radio_item type="string" length="1" name="Normal"> 15 <radio_item type="string" length="1" name="Normal">
14 Normal 16 Normal
15 </radio_item> 17 </radio_item>
16 <radio_item type="string" length="1" name="Bump"> 18 <radio_item type="string" length="1" name="Bump">
17 Bump zugeordnet 19 Mit Bumpmap
18 </radio_item> 20 </radio_item>
19 <radio_item type="string" length="1" name="Cloth"> 21 <radio_item type="string" length="1" name="Cloth">
20 Bump zugeordnet &amp; Stoff 22 Mit Bumpmap &amp; Stoff
21 </radio_item> 23 </radio_item>
22 </radio_group> 24 </radio_group>
23 <text type="string" length="1" name="Lighting Detail:"> 25 <text type="string" length="1" name="Lighting Detail:">
24 Beleuchtungsdetail: 26 Beleuchtungsdetails:
25 </text> 27 </text>
26 <radio_group name="lighting detail radio"> 28 <radio_group name="lighting detail radio">
27 <radio_item type="string" length="1" name="SunMoon"> 29 <radio_item type="string" length="1" name="SunMoon">
28 Nur Sonne und Mond 30 Nur Sonne und Mond
29 </radio_item> 31 </radio_item>
30 <radio_item type="string" length="1" name="LocalLights"> 32 <radio_item type="string" length="1" name="LocalLights">
31 Nahe gelegene lokale Lichter 33 Lokale Lichtquellen
32 </radio_item> 34 </radio_item>
33 </radio_group> 35 </radio_group>
34 <text type="string" length="1" name="Terrain Detail:"> 36 <text type="string" length="1" name="Terrain Detail:">
35 Terraindetail: 37 Terraindetails:
36 </text> 38 </text>
37 <radio_group name="terrain detail radio"> 39 <radio_group name="terrain detail radio">
38 <radio_item type="string" length="1" name="0"> 40 <radio_item type="string" length="1" name="0">
@@ -43,15 +45,15 @@
43 </radio_item> 45 </radio_item>
44 </radio_group> 46 </radio_group>
45 <text type="string" length="1" name="Object Mesh Detail:"> 47 <text type="string" length="1" name="Object Mesh Detail:">
46 Objekt-Maschendetail: 48 Objekt-Gitterdetails:
47 </text> 49 </text>
48 <text type="string" length="1" name="Flexible Mesh Detail:"> 50 <text type="string" length="1" name="Flexible Mesh Detail:">
49 Flexibles Maschendetail: 51 Flexible-Gitterdetails:
50 </text> 52 </text>
51 <text type="string" length="1" name="Tree Mesh Detail:"> 53 <text type="string" length="1" name="Tree Mesh Detail:">
52 Baum-Maschendetail: 54 Baum-Gitterdetails:
53 </text> 55 </text>
54 <text type="string" length="1" name="Avatar Mesh Detail:"> 56 <text type="string" length="1" name="Avatar Mesh Detail:">
55 Avatar-Maschendetail: 57 Avatar-Gitterdetails:
56 </text> 58 </text>
57</panel> 59</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics3.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics3.xml
index 4bc538d..5e55598 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics3.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_graphics3.xml
@@ -1,25 +1,24 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Erw. Grafiken" name="Display panel 2"> 2<panel label="Erw. Grafikdetails" name="Display panel 2">
3 <text type="string" length="1" name="Filtering:"> 3 <text type="string" length="1" name="Filtering:">
4 Filtern: 4 Filtern:
5 </text> 5 </text>
6 <check_box label="Anisotropisches Filtern (langsamer, wenn aktiviert)" name="ani" /> 6 <check_box label="Anisotropische Filterung (langsamer, wenn aktiviert)" name="ani" />
7 <spinner label="Gamma:" name="gamma" /> 7 <spinner label="Gamma:" name="gamma" />
8 <text type="string" length="1" name="(brightness, lower is brighter)"> 8 <text type="string" length="1" name="(brightness, lower is brighter)">
9 (Helligkeit, niedriger ist heller, 0=Standard verwenden) 9 (Helligkeit, niedriger ist heller, 0=Standard)
10 </text> 10 </text>
11 <spinner label="Helligkeit bei Nacht:" name="nighttime_brightness" /> 11 <spinner label="Helligkeit bei Nacht:" name="nighttime_brightness" />
12 <text type="string" length="1" name="(higher is brighter, 1.0 is default)"> 12 <text type="string" length="1" name="(higher is brighter, 1.0 is default)">
13 (höher ist heller, 1,0 ist Standard) 13 (höher ist heller, 1.0 = Standard)
14 </text> 14 </text>
15 <text type="string" length="1" name="AGP Graphics Card:"> 15 <text type="string" length="1" name="Enable VBO:">
16 AGP-Videokarte: 16 VBO aktivieren:
17 </text> 17 </text>
18 <check_box label="AGP aktivieren (schneller, wenn AGP-Videokarte verwendet wird)" 18 <check_box label="OpenGL Vertex-Buffer-Objekte aktivieren" name="vbo"
19 name="agp" 19 tool_tip="Bei einigen OpenGL-Treibern kann diese Option zum Absturz führen." />
20 tool_tip="Wird diese Option aktiviert, kann die Leistung beeinträchtigt und mehr Speicher belegt werden, wenn eine Standard-PCI-Videokarte verwendet wird." />
21 <text type="string" length="1" name="Graphics Card Memory:"> 20 <text type="string" length="1" name="Graphics Card Memory:">
22 Videokartenspeicher: 21 Grafikkartenspeicher:
23 </text> 22 </text>
24 <radio_group name="video card memory radio"> 23 <radio_group name="video card memory radio">
25 <radio_item type="string" length="1" name="radio"> 24 <radio_item type="string" length="1" name="radio">
@@ -43,12 +42,13 @@
43 </radio_group> 42 </radio_group>
44 <spinner label="Nebeldistanzverhältnis:" name="fog" /> 43 <spinner label="Nebeldistanzverhältnis:" name="fog" />
45 <spinner label="Max. Partikelzahl:" name="particles" /> 44 <spinner label="Max. Partikelzahl:" name="particles" />
46 <spinner label="Outfit-Zusammenstellungsgrenzwert:" name="comp limit" 45 <spinner label="Outfit-Grenzwert:" name="comp limit"
47 tool_tip="Anzahl der kürzlich geänderten anzuzeigenden Outfits" /> 46 tool_tip="Anzahl der kürzlich geänderten Outfits für Anzeige" />
48 <text type="string" length="1" name="(lower is faster)"> 47 <text type="string" length="1" name="(lower is faster)">
49 (niedriger ist schneller) 48 (niedriger ist schneller)
50 </text> 49 </text>
51 <check_box label="Grafikhardware beim nächsten Start automatisch erfassen" 50 <spinner label="Beacon-Breite:" name="debug beacon line width" />
51 <check_box label="Grafikhardware beim nächsten Start automatisch erkennen"
52 name="probe_hardware_checkbox" 52 name="probe_hardware_checkbox"
53 tool_tip="Second Life konfiguriert automatisch einige Grafikeinstellungen anhand Ihrer Hardware. Wenn Sie neue Hardware installieren, sollten Sie sie von Second Life erfassen lassen." /> 53 tool_tip="Second Life konfiguriert einige Grafikeinstellungen automatisch auf Basis Ihrer Hardware. Wenn Sie neue Hardware installieren, sollten Sie diese von Second Life neu erkennen lassen." />
54</panel> 54</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_im.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_im.xml
index 0bc9e3c..05a52b0 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_im.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_im.xml
@@ -1,19 +1,31 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="IM" name="im"> 2<panel label="Kommunikation" name="im">
3 <text type="string" length="1" name="text_box"> 3 <text type="string" length="1" name="text_box">
4 Profil-Onlinestatus:
5 </text>
6 <check_box label="Nur Freunden meinen Online-Status mitteilen" name="online_visibility" />
7 <text type="string" length="1" name="text_box2">
4 IM-Optionen: 8 IM-Optionen:
5 </text> 9 </text>
6 <text name="log_in_to_change"> 10 <text name="log_in_to_change">
7 zum Ändern anmelden 11 Zum Ändern anmelden
8 </text> 12 </text>
9 <check_box label="IM an E-Mail ([EMAIL]) senden" name="send_im_to_email" /> 13 <check_box label="IM an E-Mail senden ([EMAIL])" name="send_im_to_email" />
10 <check_box label="IM in Chat-Verlauf einschließen" name="include_im_in_chat_history" /> 14 <check_box label="IM in Chat-Verlauf einschließen" name="include_im_in_chat_history" />
11 <check_box label="Zeitstempel in IM anzeigen" name="show_timestamps_check" /> 15 <check_box label="Zeitstempel in IM anzeigen" name="show_timestamps_check" />
12 <check_box label="Log Instant Messages" name="log_instant_messages" /> 16 <text type="string" length="1" name="text_box3">
13 <check_box label="Log Chat" name="log_chat" /> 17 Protokolloptionen:
14 <check_box label="Show end of last IM conversation" name="log_show_history" /> 18 </text>
15 <button label="Change Path" label_selected="Change Path" name="log_path_button" /> 19 <text type="string" length="1" name="text_box3">
16 <text type="string" length="1" name="text_box2"> 20 Protokolloptionen:
17 Belegt-Modus-Antwort:
18 </text> 21 </text>
22 <check_box label="Instant Messages protokollieren" name="log_instant_messages" />
23 <check_box label="Zeitstempel in IM-Verlauf anzeigen"
24 name="log_instant_messages_timestamp" />
25 <check_box label="Ende des letzten IM-Gesprächs anzeigen" name="log_show_history" />
26 <check_box label="Chat protokollieren" name="log_chat" />
27 <check_box label="Zeitstempel in Chat-Verlauf anzeigen" name="log_chat_timestamp" />
28 <check_box label="Eingehende IM in Chat-Verlauf anzeigen" name="log_chat_IM" />
29 <check_box label="Datum und Zeitstempel hinzufügen" name="log_date_timestamp" />
30 <button label="Pfad ändern" label_selected="Pfad ändern" name="log_path_button" />
19</panel> 31</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_input.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_input.xml
index 90d2637..50d037a 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_input.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_input.xml
@@ -1,24 +1,26 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Eingang &amp; Kamera" name="Input panel"> 2<panel label="Kamera" name="Input panel">
3 <text type="string" length="1" name=" Mouselook Options:"> 3 <text type="string" length="1" name=" Mouselook Options:">
4 Mouselook-Optionen: 4 Mouselook-Optionen:
5 </text> 5 </text>
6 <text type="string" length="1" name=" Mouse Sensitivity:"> 6 <text type="string" length="1" name=" Mouse Sensitivity:">
7 Mausempfindlichkeit: 7 Mausempfindlichkeit:
8 </text> 8 </text>
9 <check_box label="Maus umkehren" name="invert mouse" />
9 <text type="string" length="1" name=" Auto Fly Options:"> 10 <text type="string" length="1" name=" Auto Fly Options:">
10 Auto-Flug-Optionen: 11 Auto-Flug-Optionen:
11 </text> 12 </text>
13 <check_box label="Zum Fliegen/Landen nach oben/unten halten" name="automatic fly" />
12 <text type="string" length="1" name=" Camera Options:"> 14 <text type="string" length="1" name=" Camera Options:">
13 Kameraoptionen: 15 Kameraoptionen:
14 </text> 16 </text>
15 <text type="string" length="1" name="Camera Springiness:"> 17 <text type="string" length="1" name="Camera Springiness:">
16 Kamerafederung: 18 Kamerafederung:
17 </text> 19 </text>
18 <check_box label="Maus umkehren" name="invert mouse" /> 20 <check_box label="Automatischer Kameraschwenk im Bearbeiten-Modus"
19 <check_box label="Zum Fliegen/Landen nach oben/unten halten" name="automatic fly" /> 21 name="edit camera movement"
20 <check_box label="Kamerabewegung automatisch bearbeiten" name="edit camera movement" 22 tool_tip="Automatische Kamerapositionierung bei Wechsel in und aus dem Bearbeitungsmodus verwenden" />
21 tool_tip="Automatische Kamerapositionierung beim Aktivieren/Deaktivieren des Bearbeitungsmodus verwenden" /> 23 <check_box label="Automatischer Kameraschwenk im Aussehen-Modus"
22 <check_box label="Automatisches Aussehen Kamerabewegung" name="appearance camera movement" 24 name="appearance camera movement"
23 tool_tip="Automatische Kamerapositionierung im Bearbeitungsmodus verwenden" /> 25 tool_tip="Automatische Kamerapositionierung im Bearbeitenmodus verwenden" />
24</panel> 26</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_network.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_network.xml
index 098e398..5fb2173 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_network.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_network.xml
@@ -4,25 +4,17 @@
4 Maximale Bandbreite: 4 Maximale Bandbreite:
5 </text> 5 </text>
6 <text type="string" length="1" name="text_box2"> 6 <text type="string" length="1" name="text_box2">
7 kb/s (Kilobit pro Sekunde) 7 kbit/s (Kilobit pro Sekunde)
8 </text> 8 </text>
9 <text type="string" length="1" name="text_box3"> 9 <text type="string" length="1" name="cache_size_label_l">
10 Festplatten-Cache-Größe: 10 Größe Festplatten-Cache (MB):
11 </text> 11 </text>
12 <radio_group name="disk cache"> 12 <button label="Cache leeren" name="clear_cache" />
13 <radio_item type="string" length="1" name="radio"> 13 <text type="string" length="1" name="cache_location_label">
14 50 MB 14 Festplatten-Cache-Verzeichnis:
15 </radio_item> 15 </text>
16 <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> 16 <button label="Festlegen" label_selected="Festlegen" name="set_cache" />
17 200 MB 17 <button label="Zurücksetzen" label_selected="Festlegen" name="reset_cache" />
18 </radio_item> 18 <check_box label="Benutzerdefinierter Port" name="connection_port_enabled" />
19 <radio_item type="string" length="1" name="radio3"> 19 <spinner label="Port-Nummer:" name="connection_port" />
20 500 MB
21 </radio_item>
22 <radio_item type="string" length="1" name="radio4">
23 1000 MB
24 </radio_item>
25 </radio_group>
26 <button label="Cache-Speicher löschen" label_selected="Cache-Speicher löschen"
27 name="clear_cache" />
28</panel> 20</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_popups.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_popups.xml
index 0ba2cf1..d49832e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_popups.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_popups.xml
@@ -1,14 +1,21 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Popups" name="popups"> 2<panel label="Popups" name="popups" title="Popups">
3 <text type="string" length="1" name="text_box"> 3 <text>
4 Popups nicht anzeigen: 4 Popups nicht anzeigen:
5 </text> 5 </text>
6 <button label="Dieses Popup aktivieren" label_selected="Dieses Popup aktivieren" 6 <button label="Dieses Popup aktivieren" name="enable_popup" />
7 name="enable_popup" /> 7 <text>
8 <text type="string" length="1" name="text_box2">
9 Popups anzeigen: 8 Popups anzeigen:
10 </text> 9 </text>
11 <button label="&apos;Nächstes Mal zeigen&apos;-Dialoge zurücksetzen..." 10 <text type="string" length="1" name="text_box2">
12 label_selected="&apos;Nächstes Mal zeigen&apos;-Dialoge zurücksetzen..." 11 Anbieten von Notizkarten, Texturen und Landmarken:
13 name="reset_dialogs_btn" /> 12 </text>
13 <check_box label="Automatisch annehmen" name="accept_new_inventory" />
14 <check_box label="Nach Annahme automatisch anzeigen" name="show_new_inventory" />
15 <button label="Alle &apos;Ãœberspringen&apos;-Dialoge anzeigen..."
16 name="reset_dialogs_btn"
17 tool_tip="Alle optionalen Popups und &apos;Das erste Mal&apos;-Meldungen aktivieren." />
18 <button label="Alle &apos;Überspringen&apos;-Dialoge überspringen..."
19 name="skip_dialogs_btn"
20 tool_tip="Alle optionalen Popups und &apos;Das erste Mal&apos;-Meldungen deaktivieren." />
14</panel> 21</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_voice.xml
new file mode 100644
index 0000000..b339952
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_preferences_voice.xml
@@ -0,0 +1,37 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Voice-Chat" name="chat">
3 <text_editor name="voice_unavailable">
4 Voice-Chat ist nicht verfügbar
5 </text_editor>
6 <check_box label="Voice-Chat aktivieren" name="enable_voice_check" />
7 <radio_group name="ear_location">
8 <radio_item name="0">
9 Voice-Chat von Kameraposition aus hören.
10 </radio_item>
11 <radio_item name="1">
12 Voice-Chat von Avatarposition aus hören.
13 </radio_item>
14 </radio_group>
15 <text name="push_to_talk_heading">
16 Zum Sprechen drücken
17 </text>
18 <text_editor name="voice_chat_description">
19 Im Modus &apos;Zum Sprechen drücken&apos; können Sie steuern, wann Ihre Stimme übertragen wird. Im Umschaltmodus verwenden Sie die Taste, um die Audioübertragung ein- und auszuschalten. Wenn Sie sich nicht im Umschaltmodus befinden, ist das Mikro nur aktiv während Sie die Taste gedrückt halten.
20 </text_editor>
21 <check_box label="Viewer im &apos;Zum-Sprechen-drücken&apos;-Modus starten"
22 name="push_to_talk_check" />
23 <check_box label="&apos;Zum-Sprechen-drücken&apos; im Umschaltmodus verwenden"
24 name="push_to_talk_toggle_check" />
25 <text name="push_to_talk_label">
26 Auslöser für &apos;Zum-Sprechen-drücken&apos;:
27 </text>
28 <button label="Taste festlegen" name="set_voice_hotkey_button" />
29 <button label="Mittlere Maustaste" name="set_voice_middlemouse_button" />
30 <text name="privacy_heading">
31 Privatsphäre
32 </text>
33 <check_box label="Anrufe nur von Personen auf meiner Freundesliste annehmen"
34 name="voice_call_friends_only_check" />
35 <button label="Geräte-Einstellungen..." name="device_settings_btn" />
36 <button label="Voice-Setup-Assistenten ausführen..." name="launch_voice_wizard_button" />
37</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_covenant.xml
index fd30c2c..d7e0829 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_covenant.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_covenant.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Vertrag" name="Covenant"> 2<panel label="Vertrag" name="Covenant">
3 <text name="covenant_help_text"> 3 <text name="covenant_help_text">
4 Änderungen der Informationen des Ländereienvertrags werden auf allen Parzellen der Länderei angezeigt. 4 Änderungen am Vertrag werden für alle Parzellen auf dem Grundstück übernommen.
5 </text> 5 </text>
6 <text name="region_name_lbl"> 6 <text name="region_name_lbl">
7 Region: 7 Region:
@@ -10,32 +10,30 @@
10 (unbekannt) 10 (unbekannt)
11 </text> 11 </text>
12 <text name="estate_name_lbl"> 12 <text name="estate_name_lbl">
13 Länderei: 13 Grundstück:
14 </text> 14 </text>
15 <text name="estate_name_text"> 15 <text name="estate_name_text">
16 (unbekannt) 16 (unbekannt)
17 </text> 17 </text>
18 <text name="covenent_instructions"> 18 <text name="covenent_instructions">
19 Ziehen Sie eine Grußkarte und legen Sie sie 19 Ziehen Sie eine Notizkarte hierher, um den Vertrag für dieses Grundstück zu ändern.
20ab, um den Vertrag für diese Länderei
21zu ändern.
22 </text> 20 </text>
23 <button label="?" name="covenant_help" /> 21 <button label="?" name="covenant_help" />
24 <button label="Zurücksetzen" name="reset_covenant" /> 22 <button label="Zurücksetzen" name="reset_covenant" />
25 <text name="estate_owner_lbl"> 23 <text name="estate_owner_lbl">
26 Ländereieigentümer: 24 Grundstückseigentümer:
27 </text> 25 </text>
28 <text name="estate_owner_text"> 26 <text name="estate_owner_text">
29 (unbekannt) 27 (unbekannt)
30 </text> 28 </text>
31 <text name="resellable_clause"> 29 <text name="resellable_clause">
32 Gekauftes Land in dieser Region kann evtl. wiederverkauft werden oder nicht. 30 Gekauftes Land in dieser Region kann oder kann nicht wiederverkauft werden.
33 </text> 31 </text>
34 <text name="changeable_clause"> 32 <text name="changeable_clause">
35 Gekauftes Land in dieser Region kann evtl. zusammengefügt oder unterteilt werden oder nicht. 33 Gekauftes Land in dieser Region kann oder kann nicht zusammengelegt und geteilt werden.
36 </text> 34 </text>
37 <text_editor name="covenant_editor"> 35 <text_editor name="covenant_editor">
38 Ladevorgang... 36 Wird geladen...
39 </text_editor> 37 </text_editor>
40 <text name="can_resell"> 38 <text name="can_resell">
41 Gekauftes Land in dieser Region kann wiederverkauft werden. 39 Gekauftes Land in dieser Region kann wiederverkauft werden.
@@ -44,9 +42,9 @@ zu ändern.
44 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht wiederverkauft werden. 42 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht wiederverkauft werden.
45 </text> 43 </text>
46 <text name="can_change"> 44 <text name="can_change">
47 Gekauftes Land in dieser Region kann zusammengefügt oder unterteilt werden. 45 Gekauftes Land in dieser Region kann zusammengelegt und geteilt werden.
48 </text> 46 </text>
49 <text name="can_not_change"> 47 <text name="can_not_change">
50 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht zusammengefügt oder unterteilt werden. 48 Gekauftes Land in dieser Region kann nicht zusammengelegt und geteilt werden.
51 </text> 49 </text>
52</panel> 50</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_debug.xml
index 7b1f122..e31754d 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_debug.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_debug.xml
@@ -7,29 +7,29 @@
7 unbekannt 7 unbekannt
8 </text> 8 </text>
9 <check_box label="Skripts deaktivieren" name="disable_scripts_check" 9 <check_box label="Skripts deaktivieren" name="disable_scripts_check"
10 tool_tip="Alle Skripts in dieser Region deaktivieren" /> 10 tool_tip="Skripts in dieser Region deaktivieren" />
11 <button label="?" name="disable_scripts_help" /> 11 <button label="?" name="disable_scripts_help" />
12 <check_box label="Kollisionen deaktivieren" name="disable_collisions_check" 12 <check_box label="Kollisionen deaktivieren" name="disable_collisions_check"
13 tool_tip="Nicht-Avatar-Kollisionen in dieser Region deaktivieren" /> 13 tool_tip="Nicht-Avatar-Kollisionen in dieser Region deaktivieren" />
14 <button label="?" name="disable_collisions_help" /> 14 <button label="?" name="disable_collisions_help" />
15 <check_box label="Physik deaktivieren" name="disable_physics_check" 15 <check_box label="Physik deaktivieren" name="disable_physics_check"
16 tool_tip="Gesamte Physik in dieser Region deaktivieren" /> 16 tool_tip="Physik in dieser Region deaktivieren" />
17 <button label="?" name="disable_physics_help" /> 17 <button label="?" name="disable_physics_help" />
18 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" /> 18 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" />
19 <button label="Avatar wählen..." name="choose_avatar_btn" /> 19 <button label="Avatar wählen..." name="choose_avatar_btn" />
20 <button label="Skriptobjekte des Avatars auf Land anderer Leute zurückgeben" 20 <button label="Skriptobjekte des Avatars auf fremdem Land zurückgeben"
21 name="return_scripted_other_land_btn" /> 21 name="return_scripted_other_land_btn" />
22 <button label="ALLE Skriptobjekte des Avatars zurückgeben" 22 <button label="ALLE Skriptobjekte des Avatars zurückgeben"
23 name="return_scripted_all_btn" /> 23 name="return_scripted_all_btn" />
24 <button label="Wichtigste Kollisionsobjekte abrufen..." name="top_colliders_btn" 24 <button label="Top-Kollisionsobjekte..." name="top_colliders_btn"
25 tool_tip="Liste der Objekte, die die meisten potenziellen Kollisionen erfahren" /> 25 tool_tip="Liste der Objekte mit den meisten potenziellen Kollisionen" />
26 <button label="?" name="top_colliders_help" /> 26 <button label="?" name="top_colliders_help" />
27 <button label="Wichtigste Skripts abrufen..." name="top_scripts_btn" 27 <button label="Top-Skripts..." name="top_scripts_btn"
28 tool_tip="Liste der Objekte, die die meiste Zeit mit der Ausführung von Scripts verbringen" /> 28 tool_tip="Zeigt eine Liste der Objekte an, die die meiste Zeit benötigen um Skripts auszuführen." />
29 <button label="?" name="top_scripts_help" /> 29 <button label="?" name="top_scripts_help" />
30 <button label="Region neu starten" name="restart_btn" 30 <button label="Region neu starten" name="restart_btn"
31 tool_tip="2 Minuten-Countdown geben und Region neu starten" /> 31 tool_tip="2-Minuten-Countdown und Region neu starten" />
32 <button label="?" name="restart_help" /> 32 <button label="?" name="restart_help" />
33 <button label="Neustart abbrechen" name="cancel_restart_btn" 33 <button label="Neustart verzögern" name="cancel_restart_btn"
34 tool_tip="Region-Neustart abbrechen" /> 34 tool_tip="Regionsneustart um eine Stunde verschieben" />
35</panel> 35</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_estate.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_estate.xml
index 7700dc3..821a836 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_estate.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_estate.xml
@@ -1,10 +1,11 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="Länderei" name="Estate"> 2<panel label="Grundstück" name="Estate">
3 <text name="estate_help_text"> 3 <text name="estate_help_text">
4 Änderungen der Einstellungen auf dieser Registerkarte wirken sich auf alle Regionen in der Länderei aus. 4 Änderungen auf dieser Registerkarte wirken sich
5auf alle Regionen auf dem Grundstück aus.
5 </text> 6 </text>
6 <text name="estate_text"> 7 <text name="estate_text">
7 Länderei: 8 Grundstück:
8 </text> 9 </text>
9 <text name="estate_name"> 10 <text name="estate_name">
10 (unbekannt) 11 (unbekannt)
@@ -15,9 +16,8 @@
15 <text name="estate_owner"> 16 <text name="estate_owner">
16 (unbekannt) 17 (unbekannt)
17 </text> 18 </text>
18 <text name="estate_manager_label"> 19 <check_box label="Voice-Chat erlauben" name="voice_chat_check" />
19 Ländereimanager: 20 <button label="?" name="voice_chat_help" />
20 </text>
21 <button label="?" name="estate_manager_help" /> 21 <button label="?" name="estate_manager_help" />
22 <button label="Hinzufügen..." name="add_estate_manager_btn" /> 22 <button label="Hinzufügen..." name="add_estate_manager_btn" />
23 <button label="Entfernen..." name="remove_estate_manager_btn" /> 23 <button label="Entfernen..." name="remove_estate_manager_btn" />
@@ -26,19 +26,23 @@
26 <check_box label="Sonne fest" name="fixed_sun_check" /> 26 <check_box label="Sonne fest" name="fixed_sun_check" />
27 <button label="?" name="fixed_sun_help" /> 27 <button label="?" name="fixed_sun_help" />
28 <slider label="Phase" name="sun_hour_slider" /> 28 <slider label="Phase" name="sun_hour_slider" />
29 <check_box label="Von Festland aus sichtbar" name="externally_visible_check" /> 29 <check_box label="Öffentlich" name="externally_visible_check" />
30 <button label="?" name="externally_visible_help" /> 30 <button label="?" name="externally_visible_help" />
31 <check_box label="Festland sichtbar von hier" name="mainland_visible_check" />
32 <button label="?" name="mainland_visible_help" />
33 <check_box label="Direktteleport zulassen" name="allow_direct_teleport" /> 31 <check_box label="Direktteleport zulassen" name="allow_direct_teleport" />
34 <button label="?" name="allow_direct_teleport_help" /> 32 <button label="?" name="allow_direct_teleport_help" />
35 <text name="region_text_lbl"> 33 <text name="region_text_lbl">
36 Zugriff nach Zahlungsstatus verweigern: 34 Zugang nach Zahlungsstatus verweigern:
35 </text>
36 <check_box label="Verweigern - keine archivierte Zahlungsinfo" name="deny_anonymous" />
37 <check_box label="Verweigern - Zahlungsinfo archiviert" name="deny_identified" />
38 <check_box label="Verweigern - Zahlungsinfo verwendet" name="deny_transacted" />
39 <text name="abuse_email_text">
40 [Abuse E-mail Beta]
37 </text> 41 </text>
38 <check_box label="Ablehnen - keine archivierte Zahlungsinfo" name="deny_anonymous" />
39 <check_box label="Ablehnen - Zahlungsinfo archiviert" name="deny_identified" />
40 <check_box label="Ablehnen - Zahlungsinfo verwendet" name="deny_transacted" />
41 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" /> 42 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" />
43 <text name="estate_manager_label">
44 Grundstücksverwalter:
45 </text>
42 <text name="allow_resident_label"> 46 <text name="allow_resident_label">
43 Zulässige Einwohner: 47 Zulässige Einwohner:
44 </text> 48 </text>
@@ -57,6 +61,6 @@
57 <button label="?" name="ban_resident_help" /> 61 <button label="?" name="ban_resident_help" />
58 <button label="Hinzufügen..." name="add_banned_avatar_btn" /> 62 <button label="Hinzufügen..." name="add_banned_avatar_btn" />
59 <button label="Entfernen..." name="remove_banned_avatar_btn" /> 63 <button label="Entfernen..." name="remove_banned_avatar_btn" />
60 <button label="Meldung an Länderei senden..." name="message_estate_btn" /> 64 <button label="Nachricht an Grundstück senden..." name="message_estate_btn" />
61 <button label="Benutzer aus Länderei werfen..." name="kick_user_from_estate_btn" /> 65 <button label="Benutzer von Grundstück werfen..." name="kick_user_from_estate_btn" />
62</panel> 66</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_general.xml
index a76d4c7..3844aa8 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_general.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_general.xml
@@ -12,32 +12,35 @@
12 <button label="?" name="fly_help" /> 12 <button label="?" name="fly_help" />
13 <check_box label="Schaden zulassen" name="allow_damage_check" /> 13 <check_box label="Schaden zulassen" name="allow_damage_check" />
14 <button label="?" name="damage_help" /> 14 <button label="?" name="damage_help" />
15 <check_box label="Pushen beschränken" name="restrict_pushobject" /> 15 <check_box label="Stoßen beschränken" name="restrict_pushobject" />
16 <button label="?" name="restrict_pushobject_help" /> 16 <button label="?" name="restrict_pushobject_help" />
17 <check_box label="Landwiederverkauf zulassen" name="allow_land_resell_check" /> 17 <check_box label="Landwiederverkauf zulassen" name="allow_land_resell_check" />
18 <button label="?" name="land_resell_help" /> 18 <button label="?" name="land_resell_help" />
19 <check_box label="Zusammenfügen/Unterteilen der Parzelle zulassen" 19 <check_box label="Zusammenlegen/Teilen von Land zulassen"
20 name="allow_parcel_changes_check" /> 20 name="allow_parcel_changes_check" />
21 <button label="?" name="parcel_changes_help" /> 21 <button label="?" name="parcel_changes_help" />
22 <spinner label="Maklergrenze" name="agent_limit_spin" /> 22 <check_box label="Parzellensuche unterbinden" name="block_parcel_search_check"
23 tool_tip="Diese Region und ihre Parzellen in Suchergebnissen anzeigen" />
24 <button label="?" name="parcel_search_help" />
25 <spinner label="Avatar-Limit" name="agent_limit_spin" />
23 <button label="?" name="agent_limit_help" /> 26 <button label="?" name="agent_limit_help" />
24 <spinner label="Objektbonus" name="object_bonus_spin" /> 27 <spinner label="Objektbonus" name="object_bonus_spin" />
25 <button label="?" name="object_bonus_help" /> 28 <button label="?" name="object_bonus_help" />
26 <text label="Maturity" name="access_text"> 29 <text label="Alterseinstufung" name="access_text">
27 Maturity: 30 Alterseinstufung:
28 </text> 31 </text>
29 <combo_box label="Mature" name="access_combo"> 32 <combo_box label="Ab 18" name="access_combo">
30 <combo_item name="PG"> 33 <combo_item name="PG">
31 PG 34 Jugendfrei
32 </combo_item> 35 </combo_item>
33 <combo_item name="Mature"> 36 <combo_item name="Mature">
34 Mature 37 Ab 18
35 </combo_item> 38 </combo_item>
36 </combo_box> 39 </combo_box>
37 <button label="?" name="access_help" /> 40 <button label="?" name="access_help" />
38 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" /> 41 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" />
39 <button label="Ein Benutzer per Teleport nach Hause..." name="kick_btn" /> 42 <button label="Einen Benutzer nach Hause teleportieren..." name="kick_btn" />
40 <button label="Alle Benutzer per Teleport nach Hause..." name="kick_all_btn" /> 43 <button label="Alle Benutzer nach Hause teleportieren..." name="kick_all_btn" />
41 <button label="Meldung an Region senden..." name="im_btn" /> 44 <button label="Nachricht an Region senden..." name="im_btn" />
42 <button label="Telehub verwalten..." name="manage_telehub_btn" /> 45 <button label="Telehub verwalten..." name="manage_telehub_btn" />
43</panel> 46</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_terrain.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_terrain.xml
index e9db272..e79c858 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_terrain.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_terrain.xml
@@ -8,23 +8,23 @@
8 </text> 8 </text>
9 <spinner label="Wasserhöhe" name="water_height_spin" /> 9 <spinner label="Wasserhöhe" name="water_height_spin" />
10 <button label="?" name="water_height_help" /> 10 <button label="?" name="water_height_help" />
11 <spinner label="Terraingrenze erhöhen" name="terrain_raise_spin" /> 11 <spinner label="Obere Terraingrenze" name="terrain_raise_spin" />
12 <button label="?" name="terrain_raise_help" /> 12 <button label="?" name="terrain_raise_help" />
13 <spinner label="Terraingrenze senken" name="terrain_lower_spin" /> 13 <spinner label="Untere Terraingrenze" name="terrain_lower_spin" />
14 <button label="?" name="terrain_lower_help" /> 14 <button label="?" name="terrain_lower_help" />
15 <check_box label="Ländereisonne verwenden" name="use_estate_sun_check" /> 15 <check_box label="Grundstücksonne verwenden" name="use_estate_sun_check" />
16 <button label="?" name="use_estate_sun_help" /> 16 <button label="?" name="use_estate_sun_help" />
17 <check_box label="Sonne fest" name="fixed_sun_check" /> 17 <check_box label="Sonne fest" name="fixed_sun_check" />
18 <button label="?" name="fixed_sun_help" /> 18 <button label="?" name="fixed_sun_help" />
19 <slider label="Phase" name="sun_hour_slider" /> 19 <slider label="Phase" name="sun_hour_slider" />
20 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" /> 20 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" />
21 <button label="RAW-Terrain herunterladen..." name="download_raw_btn" 21 <button label="RAW-Terrain herunterladen..." name="download_raw_btn"
22 tool_tip="Nur Eigentümern von Ländereien verfügbar, nicht Managern" /> 22 tool_tip="Nur für Grundstückseigentümer verfügbar, nicht für Verwalter" />
23 <button label="?" name="download_raw_help" /> 23 <button label="?" name="download_raw_help" />
24 <button label="RAW-Terrain hochladen..." name="upload_raw_btn" 24 <button label="RAW-Terrain hochladen..." name="upload_raw_btn"
25 tool_tip="Nur Eigentümern von Ländereien verfügbar, nicht Managern" /> 25 tool_tip="Nur für Grundstückseigentümer verfügbar, nicht für Verwalter" />
26 <button label="?" name="upload_raw_help" /> 26 <button label="?" name="upload_raw_help" />
27 <button label="Terrain formen" name="bake_terrain_btn" 27 <button label="Terrain formen" name="bake_terrain_btn"
28 tool_tip="Aktuelles Terrain als Mittelpunkt für Heben/Senken-Grenzen festlegen" /> 28 tool_tip="Das aktuelle Terrain zum Mittelpunkt für die oberen/unteren Terraingrenzen machen" />
29 <button label="?" name="bake_terrain_help" /> 29 <button label="?" name="bake_terrain_help" />
30</panel> 30</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_texture.xml
index 1658d07..df936ff 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_texture.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_region_texture.xml
@@ -6,8 +6,8 @@
6 <text name="region_text"> 6 <text name="region_text">
7 unbekannt 7 unbekannt
8 </text> 8 </text>
9 <text name="base_texture_text"> 9 <text name="detail_texture_text">
10 Basistexturen (erfordert 128x128, 24-Bit-.tga-Dateien) 10 Terraintexturen (erfordert 512x512, 24-Bit-.tga-Dateien)
11 </text> 11 </text>
12 <text name="height_text_lbl"> 12 <text name="height_text_lbl">
13 1 (niedrig) 13 1 (niedrig)
@@ -21,34 +21,19 @@
21 <text name="height_text_lbl4"> 21 <text name="height_text_lbl4">
22 4 (Hoch) 22 4 (Hoch)
23 </text> 23 </text>
24 <text name="detail_texture_text">
25 Detailtexturen (erfordert 512x512, 24-Bit-.tga-Dateien)
26 </text>
27 <text name="height_text_lbl5"> 24 <text name="height_text_lbl5">
28 1 (niedrig) 25 Texturhöhenbereich
29 </text> 26 </text>
30 <text name="height_text_lbl6"> 27 <text name="height_text_lbl6">
31 2
32 </text>
33 <text name="height_text_lbl7">
34 3
35 </text>
36 <text name="height_text_lbl8">
37 4 (Hoch)
38 </text>
39 <text name="height_text_lbl9">
40 Texturhöhenbereiche
41 </text>
42 <text name="height_text_lbl10">
43 Südwest 28 Südwest
44 </text> 29 </text>
45 <text name="height_text_lbl11"> 30 <text name="height_text_lbl7">
46 Nordwest 31 Nordwest
47 </text> 32 </text>
48 <text name="height_text_lbl12"> 33 <text name="height_text_lbl8">
49 Südost 34 Südost
50 </text> 35 </text>
51 <text name="height_text_lbl13"> 36 <text name="height_text_lbl9">
52 Nordost 37 Nordost
53 </text> 38 </text>
54 <spinner label="Niedrig" name="height_start_spin_0" /> 39 <spinner label="Niedrig" name="height_start_spin_0" />
@@ -59,14 +44,14 @@
59 <spinner label="Hoch" name="height_range_spin_1" /> 44 <spinner label="Hoch" name="height_range_spin_1" />
60 <spinner label="Hoch" name="height_range_spin_2" /> 45 <spinner label="Hoch" name="height_range_spin_2" />
61 <spinner label="Hoch" name="height_range_spin_3" /> 46 <spinner label="Hoch" name="height_range_spin_3" />
62 <text name="height_text_lbl14"> 47 <text name="height_text_lbl10">
63 Diese Werte stellen den Mischungsbereich für die Texturen oben dar. 48 Diese Werte geben den Mischungsgrad für die obigen Texturen an.
64 </text> 49 </text>
65 <text name="height_text_lbl15"> 50 <text name="height_text_lbl11">
66 In Metern gemessen, der NIEDRIGE Wert ist die MAXIMALE Höhe von Textur 1, 51 Der UNTERE Wert gibt die MAXIMALE Höhe von Textur Nr. 1 an
67 </text> 52 </text>
68 <text name="height_text_lbl16"> 53 <text name="height_text_lbl12">
69 und der Wert HOCH ist die MINIMALE Höhe der Textur 4. 54 und der OBERE WERT die MINIMALE Höhe von Textur 4.
70 </text> 55 </text>
71 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" /> 56 <button label="Ãœbernehmen" name="apply_btn" />
72</panel> 57</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_scrolling_param.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_scrolling_param.xml
index 2633863..d51fda0 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_scrolling_param.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_scrolling_param.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="LLScrollingPanelParam"> 2<panel name="LLScrollingPanelParam">
3 <text type="string" length="1" name="Loading..."> 3 <text type="string" length="1" name="Loading...">
4 Ladevorgang... 4 Wird geladen...
5 </text> 5 </text>
6 <text type="string" length="1" name="Loading...2"> 6 <text type="string" length="1" name="Loading...2">
7 Ladevorgang... 7 Wird geladen...
8 </text> 8 </text>
9 <button label="" label_selected="" name="less" /> 9 <button label="" label_selected="" name="less" />
10 <button label="" label_selected="" name="more" /> 10 <button label="" label_selected="" name="more" />
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_chat.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_chat.xml
index 1933cf7..d8661f8 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_chat.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_chat.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="chat" title="Konversation"> 2<panel name="chat" title="Unterhaltung">
3 <text> 3 <text>
4 Chat-Schriftgröße: 4 Chat-Schriftgröße:
5 </text> 5 </text>
@@ -30,13 +30,13 @@
30 </text> 30 </text>
31 <spinner label="" name="max_chat_count" /> 31 <spinner label="" name="max_chat_count" />
32 <text> 32 <text>
33 (Anz. Linien) 33 (# Zeilen)
34 </text> 34 </text>
35 <slider label="Opazität" name="console_opacity" /> 35 <slider label="Deckkraft" name="console_opacity" />
36 <text> 36 <text>
37 Chat-Optionen: 37 Chat-Optionen:
38 </text> 38 </text>
39 <check_box label="Chat verwendet Vollbildbreite (nach Neustart)" 39 <check_box label="Chat verwendet volle Bildbreite (nach Neustart)"
40 name="chat_full_width_check" /> 40 name="chat_full_width_check" />
41 <check_box label="Chat nach Drücken der Eingabetaste schließen" 41 <check_box label="Chat nach Drücken der Eingabetaste schließen"
42 name="close_chat_on_return_check" /> 42 name="close_chat_on_return_check" />
@@ -47,7 +47,7 @@
47 Blasen-Chat: 47 Blasen-Chat:
48 </text> 48 </text>
49 <check_box label="Chat-Blasen anzeigen" name="bubble_text_chat" /> 49 <check_box label="Chat-Blasen anzeigen" name="bubble_text_chat" />
50 <slider label="Opazität" name="bubble_chat_opacity" /> 50 <slider label="Deckkraft" name="bubble_chat_opacity" />
51 <text> 51 <text>
52 Skriptfehler: 52 Skriptfehler:
53 </text> 53 </text>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_im.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_im.xml
index 6e36c80..844362f 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_im.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_im.xml
@@ -4,10 +4,10 @@
4 IM-Optionen: 4 IM-Optionen:
5 </text> 5 </text>
6 <check_box label="IM an E-Mail senden" name="send_im_to_email" 6 <check_box label="IM an E-Mail senden" name="send_im_to_email"
7 tool_tip="E-Mail-Adresse bei secondlife.com ändern" /> 7 tool_tip="Ändern Sie Ihre E-Mail-Adresse auf secondlife.com" />
8 <check_box label="IM in Chat-Verlauf einschließen" name="include_im_in_chat_history" /> 8 <check_box label="IM in Chat-Verlauf einschließen" name="include_im_in_chat_history" />
9 <check_box label="Zeitstempel in IM anzeigen" name="show_timestamps_check" /> 9 <check_box label="Zeitstempel in IM anzeigen" name="show_timestamps_check" />
10 <text> 10 <text>
11 Belegt-Modus-Antwort: 11 Beschäftigt-Modus-Antwort:
12 </text> 12 </text>
13</panel> 13</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_network.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_network.xml
index 1feacbc..bc8b335 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_network.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_network.xml
@@ -5,10 +5,10 @@
5 </text> 5 </text>
6 <slider label="" name="max_bandwidth" /> 6 <slider label="" name="max_bandwidth" />
7 <text> 7 <text>
8 kb/s (Kilobit pro Sekunde) 8 kbit/s (Kilobit pro Sekunde)
9 </text> 9 </text>
10 <text> 10 <text>
11 Festplatten-Cache-Größe: 11 Größe Festplatten-Cache:
12 </text> 12 </text>
13 <radio_group name="disk cache"> 13 <radio_group name="disk cache">
14 <radio_item> 14 <radio_item>
@@ -24,36 +24,33 @@
24 1000 MB 24 1000 MB
25 </radio_item> 25 </radio_item>
26 </radio_group> 26 </radio_group>
27 <button label="Cache-Speicher löschen" name="clear_cache" /> 27 <button label="Cache löschen/leeren" name="clear_cache" />
28 <text> 28 <text>
29 Proxy-Konfiguration: 29 Proxy-Konfiguration:
30 </text> 30 </text>
31 <check_box label="Proxy verwenden" name="proxy_enabled" 31 <check_box label="Proxy verwenden" name="proxy_enabled" tool_tip="Proxy konfigurieren" />
32 tool_tip="Proxy-Konfiguration festlegen" />
33 <text> 32 <text>
34 Proxy: 33 Proxy:
35 </text> 34 </text>
36 <line_editor name="proxy_address" 35 <line_editor name="proxy_address" tool_tip="Name oder IP-Adresse des Proxys" />
37 tool_tip="Name oder IP-Adresse des Proxy, den Sie verwenden möchten" />
38 <text> 36 <text>
39 Anschluss: 37 Port:
40 </text> 38 </text>
41 <line_editor name="proxy_port" 39 <line_editor name="proxy_port" tool_tip="Die Port-Nummer des Proxys" />
42 tool_tip="Anschlussnummer des Proxy, den Sie verwenden möchten" />
43 <text> 40 <text>
44 Socken: 41 Socken:
45 </text> 42 </text>
46 <radio_group name="socks_4_5"> 43 <radio_group name="socks_4_5">
47 <radio_item> 44 <radio_item>
48 Socken v4 45 Socks v4
49 </radio_item> 46 </radio_item>
50 <radio_item> 47 <radio_item>
51 Socken v5 48 Socks v5
52 </radio_item> 49 </radio_item>
53 </radio_group> 50 </radio_group>
54 <text> 51 <text>
55 Kein Proxy: 52 Kein Proxy:
56 </text> 53 </text>
57 <line_editor name="proxy_exclusions" 54 <line_editor name="proxy_exclusions"
58 tool_tip="Namen oder IP-Adressen, für die Sie den Proxy nicht verwenden möchten" /> 55 tool_tip="Namen oder IP-Adressen, für die kein Proxy verwendet werden soll" />
59</panel> 56</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_web.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_web.xml
index ee061fd..626085b 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_web.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_settings_web.xml
@@ -1,51 +1,50 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="web" title="Web"> 2<panel name="web" title="Web">
3 <check_box label="Externen Web-Browser verwenden (Firefox, Safari, Internet Explorer)" 3 <check_box label="Externen Browser verwenden (Firefox, Safari, Internet Explorer)"
4 name="external_browser_check" 4 name="external_browser_check"
5 tool_tip="Externen Web-Browser für Hilfe, Web-Links usw. verwenden.\nWird bei Vollbildausführung nicht empfohlen." /> 5 tool_tip="Externen Webbrowser für Hilfe, Weblinks usw. verwenden.\nIm Vollbildmodus nicht empfohlen." />
6 <text> 6 <text>
7 Browser-Homepage: 7 Browser-Homepage:
8 </text> 8 </text>
9 <line_editor name="home_page" 9 <line_editor name="home_page"
10 tool_tip="Webpage, die bei der erstmaligen Verwendung des Second Life-Browsers besucht wird" /> 10 tool_tip="Die Webseite, die beim erstmaligen Öffnen des Second Life Webbrowsers geöffnet wird" />
11 <text> 11 <text>
12 Proxy-Konfiguration: 12 Proxy-Konfiguration:
13 </text> 13 </text>
14 <check_box label="Proxy für internen Web-Browser verwenden" name="proxy_enabled" 14 <check_box label="Proxy für internen Browser verwenden" name="proxy_enabled"
15 tool_tip="Proxy-Konfiguration für den internen Web-Browser festlegen" /> 15 tool_tip="Proxy für internen Webbrowser konfigurieren" />
16 <text> 16 <text>
17 Proxy: 17 Proxy:
18 </text> 18 </text>
19 <line_editor name="proxy_address" 19 <line_editor name="proxy_address" tool_tip="Name oder IP-Adresse des Proxys" />
20 tool_tip="Name oder IP-Adresse des Proxy, den Sie verwenden möchten" />
21 <text> 20 <text>
22 Anschluss: 21 Port:
23 </text> 22 </text>
24 <line_editor name="proxy_port" 23 <line_editor name="proxy_port" tool_tip="Die Port-Nummer des Proxys" />
25 tool_tip="Anschlussnummer des Proxy, den Sie verwenden möchten" />
26 <text> 24 <text>
27 Socken: 25 Socken:
28 </text> 26 </text>
29 <radio_group name="socks_4_5"> 27 <radio_group name="socks_4_5">
30 <radio_item> 28 <radio_item>
31 Socken v4 29 Socks v4
32 </radio_item> 30 </radio_item>
33 <radio_item> 31 <radio_item>
34 Socken v5 32 Socks v5
35 </radio_item> 33 </radio_item>
36 </radio_group> 34 </radio_group>
37 <text> 35 <text>
38 Kein Proxy für: 36 Kein Proxy für:
39 </text> 37 </text>
40 <line_editor name="proxy_exclusions" 38 <line_editor name="proxy_exclusions"
41 tool_tip="Namen oder IP-Adressen, für die Sie den Proxy nicht verwenden möchten" /> 39 tool_tip="Namen oder IP-Adressen, für die kein Proxy verwendet werden soll" />
42 <check_box label="Webpages über Objekte anzeigen (experimental, erfordert Neustart)" 40 <check_box label="Webseiten auf Objekten anzeigen (im Test, erfordert Neustart)"
43 name="web_pages_on_prims_check" /> 41 name="web_pages_on_prims_check" />
44 <text> 42 <text>
45 Trusted Sites: 43 Vertrauenswürdige Sites:
44(zur Ansicht anmelden)
46 </text> 45 </text>
47 <button label="Hinzufügen" name="add_trusted" /> 46 <button label="Hinzufügen" name="add_trusted" />
48 <line_editor name="trusted_site_entry" 47 <line_editor name="trusted_site_entry"
49 tool_tip="Site, die zur Trusted-Liste hinzugefügt werden soll" /> 48 tool_tip="Die Site, die zur Liste der vertrauenswürdigen Sites hinzugefügt werden soll" />
50 <button label="Entfernen" name="rem_trusted" /> 49 <button label="Entfernen" name="rem_trusted" />
51</panel> 50</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_status_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_status_bar.xml
index 182fe98..764372b 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_status_bar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_status_bar.xml
@@ -1,15 +1,21 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="status"> 2<panel name="status">
3 <text type="string" length="1" name="ParcelNameText" 3 <text type="string" length="1" name="ParcelNameText"
4 tool_tip="Name of land parcel on which you are standing. Click for About Land."> 4 tool_tip="Der Name der Parzelle, auf der Sie sich befinden. Klicken Sie für Land-Informationen.">
5 Parzellenname hier 5 Parzellenname hier
6 </text> 6 </text>
7 <text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="Kontostand"> 7 <text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="Kontostand">
8 L$ 8 Wird geladen...
9 </text> 9 </text>
10 <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Währung kaufen" /> 10 <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Geld kaufen" />
11 <text type="string" length="12" name="TimeText" tool_tip="Aktuelle Uhrzeit (US-Pacific Time)"> 11 <text type="string" length="12" name="TimeText" tool_tip="Aktuelle Zeit (Pazifik)">
12 12:00 AM 12 12:00
13 </text>
14 <text name="StatBarDaysOfWeek">
15 Sonntag:Montag:Dienstag:Mittwoch:Donnerstag:Freitag:Samstag
16 </text>
17 <text name="StatBarMonthsOfYear">
18 Januar:Februar:März:April:Mai:Juni:Juli:August:September:Oktober:November:Dezember
13 </text> 19 </text>
14 <button label="" label_selected="" name="scriptout" 20 <button label="" label_selected="" name="scriptout"
15 tool_tip="Skriptwarnungen und -fehler" /> 21 tool_tip="Skriptwarnungen und -fehler" />
@@ -17,11 +23,12 @@
17 <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="Gesundheit"> 23 <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="Gesundheit">
18 100% 24 100%
19 </text> 25 </text>
20 <button label="" label_selected="" name="fly" tool_tip="Kein Fliegen" /> 26 <button label="" label_selected="" name="fly" tool_tip="Fliegen aus" />
21 <button label="" label_selected="" name="build" tool_tip="Kein Bauen" /> 27 <button label="" label_selected="" name="build" tool_tip="Bauen aus" />
22 <button label="" label_selected="" name="scripts" tool_tip="Keine Skripts" /> 28 <button label="" label_selected="" name="scripts" tool_tip="Skripts aus" />
23 <button label="" label_selected="" name="restrictpush" 29 <button label="" label_selected="" name="restrictpush"
24 tool_tip="llPushObject beschränken" /> 30 tool_tip="llPushObject beschränken" />
31 <button name="status_voice" tool_tip="Voice aktiviert" />
25 <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Diese Parzelle kaufen" /> 32 <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Diese Parzelle kaufen" />
26 <text name="packet_loss_tooltip"> 33 <text name="packet_loss_tooltip">
27 Paketverlust 34 Paketverlust
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_toolbar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_toolbar.xml
index 91b15c7..62a9726 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_toolbar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_toolbar.xml
@@ -1,20 +1,21 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="panel_toolbar"> 2<panel name="panel_toolbar">
3 <button label="IM" name="im_btn" 3 <button label="IM" name="im_btn" tool_tip="Instant Message an Ihre Freunde." />
4 tool_tip="Unterhalten Sie sich per Instant Message mit Ihren Freunden." /> 4 <button label="Unterhalten" name="communicate_btn"
5 tool_tip="Unterhalten Sie sich mit Freunden und in Gruppen." />
5 <button label="Chat" name="chat_btn" 6 <button label="Chat" name="chat_btn"
6 tool_tip="Sprechen Sie mit Leuten in der Nähe. Klicken Sie auf &apos;Chat&apos; und dann auf &apos;Verlauf&apos;, um zu sehen, was gesagt wurde." /> 7 tool_tip="Mit Leuten in der Nähe sprechen. (Eingabe)" />
7 <button label="Freunde" name="friends_btn" 8 <button label="Freunde" name="friends_btn"
8 tool_tip="Suchen Sie Ihre Freunde und kommunizieren Sie mit Ihnen." /> 9 tool_tip="Suchen und unterhalten Sie sich mit Ihren Freunden." />
9 <button label="Fliegen" label_selected="Flug stoppen" name="fly_btn" 10 <button label="Fliegen" label_selected="Landen" name="fly_btn"
10 tool_tip="Flug starten. Verwenden Sie E/C oder Bild auf/ab, um nach oben und unten zu fliegen." /> 11 tool_tip="Flug beginnen. Steigen/sinken mit E/C oder Bild hoch/Bild ab." />
11 <button label="Foto" name="snapshot_btn" 12 <button label="Foto" name="snapshot_btn"
12 tool_tip="Speichern Sie einen Screenshot auf der Festplatte oder in Ihrem Inventar." /> 13 tool_tip="Einen Screenshot auf Festplatte oder im Inventar speichern." />
13 <button label="Suchen" name="directory_btn" 14 <button label="Suchen" name="directory_btn"
14 tool_tip="Suchen Sie Orte, Events, Leute und mehr." /> 15 tool_tip="Nach Orten, Events, Personen und mehr suchen." />
15 <button label="Bauen" name="build_btn" tool_tip="Erstellen Sie neue Objekte." /> 16 <button label="Bauen" name="build_btn" tool_tip="Neue Objekte erstellen." />
16 <button label="Minikarte" name="radar_btn" 17 <button label="Minikarte" name="radar_btn"
17 tool_tip="Karte des Bereichs um Sie herum. (Strg-Umschalttaste-M)" /> 18 tool_tip="Die Umgebungskarte. (Strg-Umschalt-M)" />
18 <button label="Karte" name="map_btn" tool_tip="Karte der Welt. (Strg-M)" /> 19 <button label="Karte" name="map_btn" tool_tip="Die Weltkarte. (Strg-M)" />
19 <button label="Inventar" name="inventory_btn" tool_tip="Ihre Objekte. (Strg-I)" /> 20 <button label="Inventar" name="inventory_btn" tool_tip="Ihre Habseligkeiten. (Strg-I)" />
20</panel> 21</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_top_pick.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_top_pick.xml
index 0a4013b..4b961cb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_top_pick.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_top_pick.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="Pick" title="Auswählen"> 2<panel name="Pick" title="Auswählen">
3 <button label="Festlegen" name="set_location_btn" /> 3 <button label="Festlegen" name="set_location_btn" />
4 <button label="Teleport" name="pick_teleport_btn" /> 4 <button label="Teleportieren" name="pick_teleport_btn" />
5 <button label="Auf Karte anzeigen" name="pick_map_btn" /> 5 <button label="Auf Karte" name="pick_map_btn" />
6 <text name="sort_order_text"> 6 <text name="sort_order_text">
7 Sortieren: 7 Sortieren:
8 </text> 8 </text>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_enable.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_enable.xml
new file mode 100644
index 0000000..31e8098
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_enable.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="content_panel">
3 <text_editor name="voice_intro_text1">
4 Willkommen beim Second Life Voice-Chat! Mit dem Voice-Chat können Sie sich mit anderen Einwohnern unterhalten. Dieser Assistent führt Sie durch die Einrichtung von Voice-Chat. Bitte beachten Sie, dass Sie für Voice-Chat einen Stereo-Kopfhörer mit Mikrofon benötigen; klicken Sie auf &apos;Hilfe&apos; für weitere Informationen.
5 </text_editor>
6 <text_editor name="voice_intro_text2">
7 Möchten Sie Voice-Chat jetzt aktivieren?
8 </text_editor>
9 <radio_group name="voice_enable">
10 <radio_item name="1">
11 Ja, Voice-Chat jetzt aktivieren.
12 </radio_item>
13 <radio_item name="0">
14 Nein, Voice-Chat noch nicht aktivieren.
15 </radio_item>
16 </radio_group>
17 <text_editor name="voice_intro_text3">
18 Sie können den Voice-Chat jederzeit in den Einstellungen auf der Registerkarte &apos;Voice-Chat&apos; aktivieren.
19 </text_editor>
20 <text_editor name="voice_intro_text4">
21 Klicken Sie auf &apos;Weiter&apos;, um den Voice-Chat jetzt zu konfigurieren oder klicken Sie auf &apos;Fertig stellen&apos;, um zu Second Life zu wechseln.
22 </text_editor>
23</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_options.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_options.xml
new file mode 100644
index 0000000..ebbdcf6
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_options.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="content_panel">
3 <text_editor name="voice_intro_text1">
4 Mit den nachfolgenden Optionen können Sie den Voice-Chat konfigurieren.
5 </text_editor>
6 <radio_group name="ear_location">
7 <radio_item name="0">
8 Voice-Chat von Kameraposition aus hören.
9 </radio_item>
10 <radio_item name="1">
11 Voice-Chat von Avatarposition aus hören.
12 </radio_item>
13 </radio_group>
14 <check_box label="Viewer im &apos;Zum-Sprechen-drücken&apos;-Modus starten"
15 name="push_to_talk_check" />
16 <check_box label="&apos;Zum-Sprechen-drücken&apos; im Umschaltmodus verwenden"
17 name="push_to_talk_toggle_check" />
18 <text name="push_to_talk_label">
19 Auslöser für &apos;Zum-Sprechen-drücken&apos;:
20 </text>
21 <button label="Taste festlegen" name="set_voice_hotkey_button" />
22 <button label="Mittlere Maustaste" name="set_voice_middlemouse_button" />
23</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_remote.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_remote.xml
new file mode 100644
index 0000000..1396cb0
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/panel_voice_remote.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="music_remote">
3 <button name="speakers_btn"
4 tool_tip="Liste der Einwohner in der Umgebung anzeigen, die Voice-Chat verwenden" />
5 <button label="Sprechen" name="push_to_talk"
6 tool_tip="Zum Sprechen Taste gedrückt halten" />
7 <button name="ptt_lock"
8 tool_tip="Klicken Sie auf das Schloss, um in den Gesprächsmodus zu wechseln" />
9</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/role_actions.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/role_actions.xml
index 4265342..c46fa0d 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/role_actions.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/role_actions.xml
@@ -1,187 +1,187 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<role_actions> 2<role_actions>
3 <action_set 3 <action_set
4 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, Gruppenmitglieder hinzuzufügen und zu entfernen, und ermöglichen neuen Mitgliedern, einer Gruppe ohne Einladung beizutreten." 4 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen das Hinzufügen und Entfernen von Mitgliedern sowie den Beitritt ohne Einladung."
5 name="Membership"> 5 name="Membership">
6 <action description="Personen zu dieser Gruppe einladen" 6 <action description="Personen in diese Gruppe einladen"
7 longdescription="Laden Sie Personen zu dieser Gruppe ein. Dazu verwenden Sie die Schaltfläche &apos;Neue Person einladen...&apos; auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregister &apos;Mitglieder&apos;." 7 longdescription="Personen zu dieser Gruppe einladen können Sie mit &apos;Neue Person einladen...&apos; unter &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Mitglieder&apos;."
8 name="member invite" value="1" /> 8 name="member invite" />
9 <action description="Mitglieder aus dieser Gruppe ausschließen" 9 <action description="Mitglieder aus dieser Gruppe werfen"
10 longdescription="Schließen Sie Mitglieder mit Hilfe der Schaltfläche &apos;Aus Gruppe ausschließen&apos; auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregister &apos;Mitglieder&apos; aus dieser Gruppe aus. Ein Eigentümer kann alle anderen Benutzer außer einem anderen Eigentümer ausschließen. Sind Sie kein Eigentümer, kann ein Mitglied nur aus einer Gruppe ausgeschlossen werden, wenn es die Rolle &apos;Alle&apos; hat, aber KEINE anderen Rollen. Um Mitglieder aus Rollen zu entfernen, müssen Sie die Fähigkeit &apos;Mitglieder aus Rollen entfernen&apos; aufweisen." 10 longdescription="Mitglieder von der Gruppe ausschließen können Sie mit &apos;Aus Gruppe werfen&apos; unter &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Mitglieder&apos;. Ein Eigentümer kann jeden, außer einen anderen Eigentümer, ausschließen. Wenn Sie kein Eigentümer sind, können Sie ein Mitglied nur dann von der Gruppe ausschließen, wenn es die Rolle &apos;Jeder&apos; innehat, aber KEINE ANDERE Rolle. Um Mitgliedern Rollen entziehen zu können, müssen Sie über die Fähigkeit &apos;Mitgliedern Rollen entziehen&apos; verfügen."
11 name="member eject" value="2" /> 11 name="member eject" />
12 <action 12 <action
13 description="&apos;Offene Teilnahme&apos; ein- und ausschalten und &apos;Registrierungsgebühr&apos; ändern&apos;" 13 description="&apos;Registrierung offen&apos; einstellen und &apos;Beitrittsgebühr&apos; ändern"
14 longdescription="Aktivieren Sie &apos;Registrierung offen&apos;, um neue Mitglieder ohne Einladung beitreten zu lassen, und ändern Sie &apos;Registrierungsgebühr&apos; im Abschnitt &apos;Gruppeneinstellungen&apos; der Registerkarte &apos;Allgemein&apos;." 14 longdescription="&apos;Beitritt möglich&apos; erlaubt den Beitritt zur Gruppe ohne vorhergehende Einladung. Die &apos;Beitrittsgebühr&apos; wird in den Gruppeneinstellungen auf der Registerkarte &apos;Allgemein&apos; festgelegt."
15 name="member options" value="3" /> 15 name="member options" />
16 </action_set> 16 </action_set>
17 <action_set 17 <action_set
18 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, Gruppenrollen hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern, Mitglieder in Rollen hinzuzufügen und zu entfernen und Rollen Fähigkeiten zuzuweisen." 18 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen das Hinzufügen, Entfernen und Ändern von Gruppenrollen, das Zuweisen und Entfernen von Rollen und das Zuweisen von Fähigkeiten zu Rollen."
19 name="Roles"> 19 name="Roles">
20 <action description="Neue Rollen erstellen" 20 <action description="Neue Rollen erstellen"
21 longdescription="Erstellen Sie neue Rollen auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregister &apos;Rollen&apos;." 21 longdescription="Neue Rollen erstellen Sie unter &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Rollen&apos;."
22 name="role create" value="4" /> 22 name="role create" />
23 <action description="Rollen löschen" 23 <action description="Rollen löschen"
24 longdescription="Löschen Sie Rollen auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregister &apos;Rollen&apos;." 24 longdescription="Rollen löschen können Sie unter &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Rollen&apos;."
25 name="role delete" value="5" /> 25 name="role delete" />
26 <action description="Rollennamen, Titel und Beschreibungen ändern" 26 <action description="Rollennamen, Titel und Beschreibung ändern"
27 longdescription="Ändern Sie Rollennamen, Titel und Beschreibungen unten auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregister &apos;Rollen&apos;, nachdem Sie eine Rolle ausgewählt haben." 27 longdescription="Namen, Titel und Beschreibungen von Rollen können Sie nach Auswahl einer Rolle unten auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Rollen&apos; ändern."
28 name="role properties" value="6" /> 28 name="role properties" />
29 <action description="Mitglieder Rollen des Zuweisenden zuweisen" 29 <action description="Mitgliedern nur eigene Rollen zuweisen"
30 longdescription="Weisen Sie Mitglieder im Abschnitt &apos;Zugewiesene Rollen&apos; der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregisterkarte &apos;Mitglieder&apos; Rollen zu. Ein Mitglied mit dieser Fähigkeit kann nur Mitglieder einer Rolle zuweisen, in der sich der Zuweisende bereits befindet." 30 longdescription="Mitgliedern nur eigene Rollen zuweisen können Sie im Bereich &apos;Zugewiesene Rollen&apos; auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Mitglieder&apos;. Ein Mitglied mit dieser Fähigkeit kann anderen Mitgliedern nur die eigenen Rollen zuweisen."
31 name="role assign member limited" value="7" /> 31 name="role assign member limited" />
32 <action description="Mitglieder beliebiger Rolle zuweisen" 32 <action description="Mitgliedern beliebige Rolle zuweisen"
33 longdescription="Weisen Sie Mitglieder einer beliebigen Rolle im Abschnitt &apos;Zugewiesene Rollen&apos; der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregisterkarte &apos;Mitglieder&apos; zu. *WARNUNG* Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann sich selbst und allen anderen Nichteigentümer-Mitgliedern Rollen zuweisen, die mehr Fähigkeiten haben, als sie selbst derzeit haben, so dass sie sich potenziell Eigentümer-gleiche Kräfte verleihen. Sie müssen sich dessen bewusst sein, bevor Sie diese Fähigkeit zuweisen." 33 longdescription="Mitgliedern beliebige Rolle zuweisen können Sie im Bereich &apos;Zugewiesene Rollen&apos; auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Mitglieder&apos;. *WARNUNG* Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann sich selbst und jedem anderen Mitglied (außer dem Eigentümer) Rollen mit weitreichenden Fähigkeiten zuweisen und damit fast Eigentümerrechte erreichen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit verleihen."
34 name="role assign member" value="8" /> 34 name="role assign member" />
35 <action description="Mitglieder aus Rollen entfernen" 35 <action description="Mitgliedern Rollen entziehen"
36 longdescription="Entfernen Sie Mitglieder im Abschnitt &apos;Zugewiesene Rollen&apos; der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregisterkarte &apos;Mitglieder&apos; aus Rollen. Eigentümer können nicht entfernt werden." 36 longdescription="Mitgliedern Rollen entziehen können Sie im Bereich &apos;Rollen&apos; auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Mitglieder&apos;. Eigentümer können nicht entfernt werden."
37 name="role remove member" value="9" /> 37 name="role remove member" />
38 <action description="Fähigkeiten in Rollen zuweisen und entfernen" 38 <action description="Rollenfähigkeiten zuweisen und entfernen"
39 longdescription="Weisen Sie im Abschnitt &apos;Zugewiesene Rollen&apos; der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; Unterregisterkarte &apos;Rollen&apos; Rollen bestimmte Fähigkeiten zu bzw. entfernen Sie diese. *WARNUNG* Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann sich selbst und allen anderen Nichteigentümer-Mitgliedern alle Fähigkeiten zuweisen, so dass sie sich potenziell Eigentümer-gleiche Kräfte verleihen. Sie müssen sich dessen bewusst sein, bevor Sie diese Fähigkeit zuweisen." 39 longdescription="Rollenfähigkeiten zuweisen und entfernen können Sie im Bereich &apos;Zulässige Fähigkeiten&apos; auf der Registerkarte &apos;Mitglieder und Rollen&apos; &gt; &apos;Rollen&apos;. *WARNUNG* Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann sich selbst und jedem anderen Mitglied (außer dem Eigentümer) alle Fähigkeiten zuweisen und damit fast Eigentümerrechte erreichen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit verleihen."
40 name="role change actions" value="10" /> 40 name="role change actions" />
41 </action_set> 41 </action_set>
42 <action_set 42 <action_set
43 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, die Identität dieser Gruppe zu modifizieren, z. B. die öffentliche Visibilität, Charta und Insignien zu ändern." 43 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, die Gruppenidentität zu ändern, z. B. öffentliche Sichtbarkeit, Charta und Insignien."
44 name="Group Identity"> 44 name="Group Identity">
45 <action 45 <action
46 description="Ändern Sie Charta, Insignien, &apos;Im Web veröffentlichen&apos; und welche Mitglieder in Gruppeninformationen öffentlich sichtbar sind." 46 description="Charta, Insignien und &apos;Im Web veröffentlichen&apos; ändern und festlegen, welche Mitglieder in der Gruppeninfo öffentlich sichtbar sind."
47 longdescription="Ändern Sie Charta, Insignien, &apos;Im Web veröffentlichen&apos; und welche Mitglieder in Gruppeninformationen öffentlich sichtbar sind. Dies erfolgt auf der Registerkarte &apos;Allgemein&apos;." 47 longdescription="Charta, Insignien und &apos;Im Web veröffentlichen&apos; ändern und festlegen, welche Mitglieder in der Gruppeninfo öffentlich sichtbar sind. Diese Einstellungen finden Sie auf der Registerkarte &apos;Allgemein&apos;."
48 name="group change identity" /> 48 name="group change identity" />
49 </action_set> 49 </action_set>
50 <action_set 50 <action_set
51 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, Land im Besitz dieser Gruppe zu übertragen, zu modifizieren und zu verkaufen. Um das Fenster &apos;Info zu Land&apos; anzuzeigen, rechtsklicken Sie auf den Boden und wählen Sie &apos;Info zu Land...&apos; oder klicken Sie in der Menüleiste auf die Parzelleninformationen." 51 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, gruppeneigenes Land zu übertragen, zu bearbeiten und zu verkaufen. Klicken Sie mit rechts auf den Boden und wählen Sie &apos;Land-Info...&apos; oder klicken Sie in der Menüleiste auf den Parzellennamen."
52 name="Parcel Management"> 52 name="Parcel Management">
53 <action description="Land übertragen und für Gruppe kaufen" 53 <action description="Land übertragen und für Gruppe kaufen"
54 longdescription="Land übertragen und für Gruppe kaufen. Dies erfolgt in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Allgemein&apos;." 54 longdescription="Land übertragen und für Gruppe kaufen. Diese Einstellung finden Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Allgemein&apos;."
55 name="land deed" value="12" /> 55 name="land deed" />
56 <action description="Land an Gouverneur Linden aufgeben" 56 <action description="Land Governor Linden überlassen"
57 longdescription="Land an Gouverneur Linden aufgeben. *WARNUNG* Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann Land in Gruppenbesitz auf der Registerkarte &apos;Info zu Land&apos; &gt; &apos;Allgemein&apos; aufgeben und es in Linden-Eigentum zurückführen, ohne es zu verkaufen! Sie müssen sich dessen bewusst sein, bevor Sie diese Fähigkeit zuweisen." 57 longdescription="Land Governor Linden überlassen. *WARNUNG* Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann gruppeneigenes Land unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Allgemein&apos; aufgeben und es ohne Verkauf in das Eigentum von Linden zurückführen! Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit verleihen."
58 name="land release" value="13" /> 58 name="land release" />
59 <action description="Land zu verkaufen-Info einstellen" 59 <action description="Land.zu.verkaufen-Info einstellen"
60 longdescription="Land zu verkaufen-Info einstellen. *WARNUNG* Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann Land in Gruppenbesitz auf der Registerkarte &apos;Info zu Land&apos; &gt; &apos;Allgemein&apos; nach Wunsch verkaufen! Sie müssen sich dessen bewusst sein, bevor Sie diese Fähigkeit zuweisen." 60 longdescription="Land zu verkaufen-Info einstellen. *WARNUNG* Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können gruppeneigenes Land jederzeit unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Allgemein&apos; verkaufen! Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit verleihen."
61 name="land set sale info" value="14" /> 61 name="land set sale info" />
62 <action description="Parzellen unterteilen und zusammenfügen" 62 <action description="Parzellen teilen und zusammenlegen"
63 longdescription="Subdivide and join parcels. This is done by right-clicking the ground, &apos;Edit Terrain&apos;, and dragging your mouse on the land to make a selection. To subdivide, select what you want to split and click &apos;Subdivide...&apos;. To join, select two or more contiguous parcels and click &apos;Join...&apos;. " 63 longdescription="Parzellen teilen und zusammenlegen. Klicken Sie dazu mit rechts auf den Boden, wählen sie &apos;Terrain bearbeiten&apos; und ziehen Sie die Maus auf das Land, um eine Auswahl zu treffen. Zum Teilen treffen Sie eine Auswahl und klicken auf &apos;Unterteilen...&apos;. Zum Zusammenlegen von zwei oder mehr angrenzenden Parzellen klicken Sie auf &apos;Zusammenlegen...&apos;."
64 name="land divide join" value="15" /> 64 name="land divide join" />
65 </action_set> 65 </action_set>
66 <action_set 66 <action_set
67 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, Parzellennamen, Veröffentlichungseinstellungen, Suchverzeichnis-Visibilität sowie Landepunkt und Teleport Routing-Optionen zu ändern." 67 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, den Parzellennamen und die Veröffentlichungseinstellungen sowie die Anzeige des Suchverzeichnisses, den Landepunkt und die TP-Routenoptionen festzulegen."
68 name="Parcel Identity"> 68 name="Parcel Identity">
69 <action 69 <action
70 description="&apos;In „Orte suchen“ anzeigen&apos; ein- und ausschalten Kategorie festlegen" 70 description="&apos;In &quot;Orte suchen&quot; anzeigen&apos; ein-/ausschalten und Kategorie festlegen"
71 longdescription="Aktivieren Sie &apos;In &quot;Orte suchen&apos; anzeigen&apos; und stellen Sie eine Parzellenkategorie in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos; ein." 71 longdescription="Auf der Registerkarte &apos;Optionen&apos; unter &apos;Land-Info&apos; können Sie &apos;In &quot;Orte suchen&quot; anzeigen&apos; ein- und ausschalten und die Parzellenkategorie festlegen."
72 name="land find places" value="17" /> 72 name="land find places" />
73 <action 73 <action
74 description="Parzellenname, Beschreibung und Einstellungen für &apos;Im Web veröffentlichen&apos; ändern" 74 description="Name und Beschreibung der Parzelle und Einstellungen für &apos;Im Web veröffentlichen&apos; ändern"
75 longdescription="Parzellenname, Beschreibung und Einstellungen für &apos;Im Web veröffentlichen&apos; ändern. Dies erfolgt in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos;." 75 longdescription="Name und Beschreibung der Parzelle und Einstellungen für &apos;Im Web veröffentlichen&apos; ändern. Diese Einstellungen finden Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Optionen&apos;."
76 name="land change identity" value="18" /> 76 name="land change identity" />
77 <action description="Landepunkt und Teleport Routing einstellen" 77 <action description="Landepunkt und Teleport-Route festlegen"
78 longdescription="Auf einer Parzelle in Gruppenbesitz können Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit einen Landepunkt festlegen, um anzugeben, wo ankommende Teleports eintreffen. Sie können auch die Teleport-Route festlegen, um noch mehr Kontrolle zu haben. Dies erfolgt in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos;." 78 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können auf einer gruppeneigenen Parzelle einen Landepunkt für ankommende Teleports und Teleport-Routen festlegen. Diese Einstellungen finden Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Optionen&apos;."
79 name="land set landing point" value="19" /> 79 name="land set landing point" />
80 </action_set> 80 </action_set>
81 <action_set 81 <action_set
82 description="Diese Fähigkeiten umfassen Möglichkeiten, die sich auf Parzellenoptionen auswirken, z. B. &apos;Objekte erstellen&apos;, &apos;Terrain bearbeiten&apos; sowie Musik- und Medieneinstellungen." 82 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, Parzellenoptionen wie &apos;Objekte erstellen&apos;, &apos;Terrain bearbeiten&apos; sowie Musik- und Medieneinstellungen zu ändern."
83 name="Parcel Settings"> 83 name="Parcel Settings">
84 <action description="Musik- und Medieneinstellungen ändern" 84 <action description="Musik- und Medieneinstellungen ändern"
85 longdescription="Einstellungen für Streaming-Musik und Movies ändern in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Medien&apos;." 85 longdescription="Die Einstellungen für Streaming-Musik und Filme finden Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Medien&apos;."
86 name="land change media" value="20" /> 86 name="land change media" />
87 <action description="&apos;Terrain bearbeiten&apos; ein- und ausschalten" 87 <action description="&apos;Terrain bearbeiten&apos; ein/aus"
88 longdescription="&apos;Terrain bearbeiten&apos; ein- und ausschalten. *WARNUNG* &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos; &gt; &apos;Terrain bearbeiten&apos; ermöglicht allen Benutzern, Ihr Land terrazuformen und Linden-Pflanzen zu setzen und zu bewegen. Sie müssen sich dessen bewusst sein, bevor Sie diese Fähigkeit zuweisen. Die Terrain-Bearbeitung wird in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos; ein- und ausgeschaltet." 88 longdescription="&apos;Terrain bearbeiten&apos; ein/aus. *WARNUNG* &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Optionen&apos; &gt; &apos;Terrain bearbeiten&apos; ermöglicht jedem das Terraformen Ihres Grundstücks und das Setzen und Verschieben von Linden-Pflanzen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit verleihen. Diese Einstellung finden Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Optionen&apos;."
89 name="land edit" value="21" /> 89 name="land edit" />
90 <action 90 <action description="&apos;Land-Info&apos;-Optionen einstellen"
91 description="Verschiedene Einstellungen für Info zu Land &gt; Optionen ein- und ausschalten" 91 longdescription="Auf der Registerkarte &apos;Optionen&apos; unter &apos;Land-Info&apos; können Sie &apos;Sicher (kein Schaden)&apos; und &apos;Fliegen&apos; ein- und ausschalten und Einwohnern folgende Aktionen auf gruppeneigenem Land erlauben: &apos;Objekte erstellen&apos;, &apos;Terrain bearbeiten&apos;, &apos;Landmarken erstellen&apos; und &apos;Skripts ausführen&apos;."
92 longdescription="Aktivieren Sie &apos;Sicher (kein Schaden)&apos;, &apos;Fliegen&apos; und gestatten Sie Einwohnern folgendes: &apos;Objekte erstellen&apos;, &apos;Terrain bearbeiten&apos;, &apos;Landmarken erstellen&apos; und &apos;Scripts ausführen&apos; auf Land in Gruppenbesitz in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos;." 92 name="land options" />
93 name="land options" value="22" />
94 </action_set> 93 </action_set>
95 <action_set 94 <action_set
96 description="Diese Fähigkeiten umfassen Möglichkeiten, die Mitgliedern gestatten, Beschränkungen von Parzellen in Gruppenbesitz zu umgehen." 95 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, Mitgliedern das Umgehen von Restriktionen auf gruppeneigenen Parzellen zu erlauben."
97 name="Parcel Powers"> 96 name="Parcel Powers">
98 <action description="&apos;Terrain bearbeiten&apos; immer zulassen" 97 <action description="&apos;Terrain bearbeiten&apos; zulassen"
99 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können Terrain auf einer Parzelle in Gruppenbesitz bearbeiten, selbst wenn sie in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos; deaktiviert ist." 98 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können auf einer gruppeneigenen Parzelle das Terrain bearbeiten, selbst wenn diese Option unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Optionen&apos; deaktiviert ist."
100 name="land allow edit land" value="23" /> 99 name="land allow edit land" />
101 <action description="&apos;Fliegen&apos; immer zulassen" 100 <action description="&apos;Fliegen&apos; zulassen"
102 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können auf einer Parzelle in Gruppenbesitz fliegen, selbst wenn sie in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos; deaktiviert ist." 101 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können auf einer gruppeneigenen Parzelle fliegen, selbst wenn diese Option unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Optionen&apos; deaktiviert ist."
103 name="land allow fly" value="24" /> 102 name="land allow fly" />
104 <action description="&apos;Objekte erstellen&apos; immer zulassen" 103 <action description="&apos;Objekte erstellen&apos; zulassen"
105 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können Objekte auf einer Parzelle in Gruppenbesitz erstellen, selbst wenn sie in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos; deaktiviert ist." 104 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können auf einer gruppeneigenen Parzelle Objekte erstellen, selbst wenn diese Option unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Optionen&apos; deaktiviert ist."
106 name="land allow create" value="25" /> 105 name="land allow create" />
107 <action description="Landmarke setzen&apos; immer zulassen" 106 <action description="&apos;Landmarke erstellen&apos; zulassen"
108 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können eine Parzelle in Gruppenbesitz als landmarken verwenden, selbst wenn sie in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Optionen&apos; deaktiviert ist." 107 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können für eine gruppeneigene Parzelle eine Landmarke erstellen, selbst wenn diese Option unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Optionen&apos; deaktiviert ist."
109 name="land allow landmark" value="26" /> 108 name="land allow landmark" />
110 <action description="&apos;Zuhause auf hier einstellen&apos; auf Gruppenland zulassen" 109 <action description="&apos;Hier als Zuhause wählen&apos; auf Gruppenland zulassen"
111 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können das Menü &apos;Welt&apos; &gt; &apos;Hier als Zuhause wählen&apos; auf einer Gruppenparzelle verwenden (Land, das für diese Gruppe eingestellt ist oder ihr übertragen wurde)." 110 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können auf einer an diese Gruppe übertragenen Parzelle die Funktion &apos;Welt&apos; &gt; &apos;Hier als Zuhause wählen&apos; verwenden."
112 name="land allow set home" value="28" /> 111 name="land allow set home" />
113 </action_set> 112 </action_set>
114 <action_set 113 <action_set
115 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, den Zugriff auf Parzellen in Gruppenbesitz zuzulassen oder zu beschränken, einschließlich Einfrieren und Ausschließen von Einwohnern." 114 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, den Zugang auf gruppeneigenen Parzellen zu steuern. Dazu gehört das Einfrieren und Ausschließen von Einwohnern."
116 name="Parcel Access"> 115 name="Parcel Access">
117 <action description="Parzellenzugangslisten verwalten" 116 <action description="Parzellen-Zugangslisten verwalten"
118 longdescription="Die Parzellenzugriffslisten werden unter &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Zugriff&apos; verwaltet." 117 longdescription="Parzellen-Zugangslisten bearbeiten Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Zugang&apos;."
119 name="land manage allowed" value="29" /> 118 name="land manage allowed" />
120 <action description="Parzellenverbannungslisten verwalten" 119 <action description="Parzellen-Bannlisten verwalten"
121 longdescription="Die Parzellenverbannungslisten werden unter &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Verbannen&apos; verwaltet." 120 longdescription="Parzellen-Bannlisten bearbeiten Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Verbannen&apos;."
122 name="land manage banned" value="30" /> 121 name="land manage banned" />
123 <action description="Einstellungen &apos;Pässe, die...&apos; der Parzelle ändern" 122 <action
124 longdescription="Einstellungen &apos;Pässe, die...&apos; der Parzelle ändern in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Zugriff&apos;." 123 description="Parzelleneinstellungen für &apos;Pässe verkaufen...&apos; ändern"
125 name="land manage passes" value="31" /> 124 longdescription="Die Parzellen-Einstellungen für &apos;Pässe verkaufen...&apos; ändern Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Zugang&apos;."
126 <action description="Einwohner ausschließen und auf Parzellen einfrieren" 125 name="land manage passes" />
127 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können mit einem nicht willkommenen Einwohner auf einer Parzelle in Gruppenbesitz durch Rechtsklicken auf den Einwohner, &apos;Mehr&apos; &gt; und Auswählen von &apos;Ausschließen...&apos; oder &apos;Einfrieren...&apos; umgehen." 126 <action description="Einwohner aus Parzellen werfen und einfrieren"
128 name="land admin" value="32" /> 127 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können gegen unerwünschte Personen auf einer gruppeneigenen Parzelle Maßnahmen ergreifen. Klicken Sie die Person mit rechts an und wählen Sie &apos;Mehr&apos; &gt;, dann &apos;Ausschließen...&apos; oder &apos;Einfrieren...&apos;."
128 name="land admin" />
129 </action_set> 129 </action_set>
130 <action_set 130 <action_set
131 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, Mitgliedern zu gestatten, Objekte zurückzugeben und Linden-Pflanzen zu platzieren und zu verschieben. Dies ist für Mitglieder nützlich, um Abfall zu entfernen und Gartenarbeiten zu verrichten, sollte aber vorsichtig eingesetzt werden, weil das Zurückgeben von Objekten nicht rückgängig gemacht werden kann." 131 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, Mitgliedern das Zurückgeben von Objekten sowie das Platzieren und Verschieben von Linden-Pflanzen zu erlauben. Mitglieder können das Grundstück aufräumen und an der Landschaftsgestaltung mitwirken. Aber Vorsicht: Zurückgegebene Objekte können nicht mehr zurückgeholt werden."
132 name="Parcel Content"> 132 name="Parcel Content">
133 <action description="Objekte in Gruppenbesitz zurückgeben" 133 <action description="Gruppeneigene Objekte zurückgeben"
134 longdescription="Führen Sie Objekte auf Parzellen in Gruppenbesitz, die der Gruppe gehören, in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Objekte&apos; zurück." 134 longdescription="Gruppeneigene Objekte auf gruppeneigenen Parzellen können Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Objekte&apos; zurückgeben."
135 name="land return group owned" value="48" /> 135 name="land return group owned" />
136 <action description="Auf Gruppe eingestellte Objekte zurückgeben" 136 <action description="Gruppenobjekte zurückgeben"
137 longdescription="Führen Sie Objekte auf Parzellen in Gruppenbesitz, die auf die Gruppe eingestellt sind, in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Objekte&apos; zurück." 137 longdescription="Gruppenobjekte auf gruppeneigenen Parzellen können Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Objekte&apos; zurückgeben."
138 name="land return group set" value="33" /> 138 name="land return group set" />
139 <action description="Nichtgruppenobjekte zurückgeben" 139 <action description="Gruppenfremde Objekte zurückgeben"
140 longdescription="Führen Sie Objekte auf Parzellen in Gruppenbesitz, die nicht der Gruppe gehören, in &apos;Info zu Land&apos; &gt; Registerkarte &apos;Objekte&apos; zurück." 140 longdescription="Objekte von gruppenfremden Personen auf gruppeneigenen Parzellen können Sie unter &apos;Land-Info&apos; &gt; &apos;Objekte&apos; zurückgeben."
141 name="land return non group" value="34" /> 141 name="land return non group" />
142 <action description="Gartenarbeiten mit Linden-Pflanzen" 142 <action description="Landschaftsgestaltung mit Linden-Pflanzen"
143 longdescription="Gärtnereifähigkeit zum Pflanzen und versetzen von Linden-Bäumen, Pflanzen und Gräsern. Diese Objekte finden Sie in Ihrer Inventarbibliothek &gt; Ordner &apos;Objekte&apos;, oder sie können mit Hilfe der Schaltfläche &apos;Bauen&apos; erstellt werden." 143 longdescription="Die Fähigkeit zur Landschaftsgestaltung ermöglicht das Platzieren und Verschieben von Linden-Bäumen, -Pflanzen und -Gräsern. Diese Objekte finden Sie im Bibliotheksordner des Inventars unter &apos;Objekte&apos;. Sie lassen sich auch mit der Schaltfläche &apos;Erstellen&apos; erzeugen."
144 name="land gardening" value="35" /> 144 name="land gardening" />
145 </action_set> 145 </action_set>
146 <action_set 146 <action_set
147 description="These Abilities include powers to deed, modify, and sell group-owned objects. These changes are done in the Edit Tools &gt; General Tab. Right-click an object and Edit to see its settings. " 147 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, gruppeneigene Objekte zu übertragen, zu bearbeiten und zu verkaufen. Änderungen werden unter 'Auswahl-Tool' &gt; 'Bearbeiten' auf der Registerkarte 'Allgemein' vorgenommen. Klicken Sie mit rechts auf ein Objekt und wählen Sie 'Bearbeiten', um seine Einstellungen anzuzeigen."
148 name="Object Management"> 148 name="Object Management">
149 <action description="Objekte an Gruppe übertragen" 149 <action description="Objekte an Gruppe übertragen"
150 longdescription="Übertragen Sie Objekte einer Gruppe unter &apos;Werkzeug bearbeiten&apos; &gt; Registerkarte &apos;Allgemein&apos;." 150 longdescription="Objekte an eine Gruppe übertragen können Sie unter &apos;Auswahl-Tool&apos; &gt; &apos;Bearbeiten&apos; auf der Registerkarte &apos;Allgemein&apos;."
151 name="object deed" value="36" /> 151 name="object deed" />
152 <action 152 <action
153 description="Objekte in Gruppenbesitz manipulieren (verschieben, kopieren, modifizieren)" 153 description="Gruppeneigene Objekte manipulieren (verschieben, kopieren, bearbeiten)"
154 longdescription="Objekte in Gruppenbesitz werden unter &apos;Werkzeug bearbeiten&apos; &gt; Registerkarte &apos;Allgemein&apos; manipuliert (Verschieben, Kopieren, Modifizieren)." 154 longdescription="Gruppeneigene Objekte lassen sich unter &apos;Auswahl-Tool&apos; &gt; &apos;Bearbeiten&apos; auf der Registerkarte &apos;Allgemein&apos; manipulieren (verschieben, kopieren, bearbeiten)."
155 name="object manipulate" value="38" /> 155 name="object manipulate" />
156 <action description="Objekte in Gruppenbesitz zum Verkauf einstellen" 156 <action description="Gruppeneigene Objekte zum Verkauf freigeben"
157 longdescription="Stellen Sie Sie Objekte in Gruppenbesitz unter &apos;Werkzeug bearbeiten&apos; &gt; Registerkarte &apos;Allgemein&apos; zum Verkauf ein." 157 longdescription="Gruppeneigene Objekte zum Verkauf freigeben können Sie unter &apos;Auswahl-Tool&apos; &gt; &apos;Bearbeiten&apos; auf der Registerkarte &apos;Allgemein&apos;."
158 name="object set sale" value="39" /> 158 name="object set sale" />
159 </action_set> 159 </action_set>
160 <action_set 160 <action_set
161 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, von Mitgliedern zu verlangen, Gruppenverpflichtungen zu bezahlen und Gruppendividenden zu erhalten, sowie den Zugriff auf den Konto-Verlauf der Gruppe zu beschränken." 161 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, Gruppenschulden und Gruppendividenden zu aktivieren und den Zugriff auf das Gruppenkonto zu beschränken."
162 name="Accounting"> 162 name="Accounting">
163 <action description="Gruppenverpflichtungen bezahlen und Gruppendividenden erhalten" 163 <action description="Gruppenschulden zahlen und Gruppendividende erhalten"
164 longdescription="Members in a Role with this Ability will automatically pay group liabilities and receive group dividends. This means they will receive a portion of group-owned land sales which are distributed daily, as well as contribute towards things like parcel listing fees. " 164 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit zahlen automatisch Gruppenschulden und erhalten Gruppendividenden. D. h. sie erhalten einen Anteil an Verkäufen von gruppeneigenem Land, der täglich verrechnet wird. Außerdem zahlen Sie automatisch für anfallende Kosten wie Parzellenlisten-Gebühren."
165 name="accounting accountable" value="40" /> 165 name="accounting accountable" />
166 </action_set> 166 </action_set>
167 <action_set 167 <action_set
168 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, Mitgliedern zu gestatten, Gruppenmitteilungen zu senden, zu empfangen und anzuzeigen." 168 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, Mitgliedern das Senden, Empfangen und Anzeigen von Gruppennachrichten zu erlauben."
169 name="Notices"> 169 name="Notices">
170 <action description="Mitteilungen senden" 170 <action description="Mitteilungen senden"
171 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können Mitteilungen in &apos;Gruppeninformationen&apos; &gt; Registerkarte &apos;Mitteilungen&apos; senden." 171 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können in der Gruppeninfo unter &apos;Mitteilungen&apos; Mitteilungen senden."
172 name="notices send" value="42" /> 172 name="notices send" />
173 <action description="Mitteilungen erhalten und vergangene Mitteilungen anzeigen" 173 <action description="Mitteilungen erhalten und ältere Mitteilungen anzeigen"
174 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können Mitteilungen erhalten und vergangene Mitteilungen in &apos;Gruppeninformationen&apos; &gt; Registerkarte &apos;Mitteilungen&apos; anzeigen." 174 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können Mitteilungen erhalten und in der Gruppeninfo unter &apos;Mitteilungen&apos; ältere Mitteilungen einsehen."
175 name="notices receive" value="43" /> 175 name="notices receive" />
176 </action_set> 176 </action_set>
177 <action_set 177 <action_set
178 description="Diese Fähigkeiten umfassen die Möglichkeit, Mitgliedern zu gestatten, Angebote zu erstellen, darüber abzustimmen und den Abstimmverlauf anzuzeigen." 178 description="Diese Fähigkeiten ermöglichen es, Mitgliedern das Erstellen von Anfragen, das Abstimmen über Anfragen und das Anzeigen des Abstimmprotokolls zu erlauben."
179 name="Proposals"> 179 name="Proposals">
180 <action description="Angebote erstellen" 180 <action description="Neue Anfragen"
181 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können Angebote erstellen, die in &apos;Gruppeninformationen&apos; &gt; Registerkarte &apos;Angebote&apos; zur Abstimmung kommen." 181 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können Anfragen stellen, über die auf der Registerkarte &apos;Anfragen&apos; in der Gruppeninfo abgestimmt werden kann."
182 name="proposal start" value="44" /> 182 name="proposal start" />
183 <action description="Ãœber Angebote abstimmen" 183 <action description="Ãœber Anfragen abstimmen"
184 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können über Angebote abstimmen in &apos;Gruppeninformationen&apos; &gt; Registerkarte &apos;Angebote&apos;." 184 longdescription="Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können in der Gruppeninfo unter &apos;Anfragen&apos; über Anfragen abstimmen."
185 name="proposal vote" value="45" /> 185 name="proposal vote" />
186 </action_set> 186 </action_set>
187</role_actions> 187</role_actions>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/untranslated.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/untranslated.xml
index 27ecfdb..d7dc5b8 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/untranslated.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/untranslated.xml
Binary files differ