diff options
author | Jacek Antonelli | 2008-12-12 23:24:52 -0600 |
---|---|---|
committer | Jacek Antonelli | 2008-12-12 23:25:00 -0600 |
commit | d1345838c6e36c35dbe3a6b683eb8ffe274b024a (patch) | |
tree | 5e727fcabbd5cf0337c11192bfe4db6191c7b044 /linden/indra/newview | |
parent | Second Life viewer sources 1.22.2-RC (diff) | |
download | meta-impy-d1345838c6e36c35dbe3a6b683eb8ffe274b024a.zip meta-impy-d1345838c6e36c35dbe3a6b683eb8ffe274b024a.tar.gz meta-impy-d1345838c6e36c35dbe3a6b683eb8ffe274b024a.tar.bz2 meta-impy-d1345838c6e36c35dbe3a6b683eb8ffe274b024a.tar.xz |
Second Life viewer sources 1.22.3-RC
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview')
288 files changed, 9523 insertions, 8327 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/featuretable.txt b/linden/indra/newview/featuretable.txt index 7af05a5..c02ba86 100644 --- a/linden/indra/newview/featuretable.txt +++ b/linden/indra/newview/featuretable.txt | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | version 18 | 1 | version 19 |
2 | 2 | ||
3 | // NOTE: This is mostly identical to featuretable_mac.txt with a few differences | 3 | // NOTE: This is mostly identical to featuretable_mac.txt with a few differences |
4 | // Should be combined into one table | 4 | // Should be combined into one table |
@@ -367,28 +367,40 @@ Disregard96DefaultDrawDistance 1 0 | |||
367 | 367 | ||
368 | list ATI_Radeon_X300 | 368 | list ATI_Radeon_X300 |
369 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 369 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
370 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
370 | list ATI_Radeon_X400 | 371 | list ATI_Radeon_X400 |
371 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 372 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
373 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
372 | list ATI_Radeon_X500 | 374 | list ATI_Radeon_X500 |
373 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 375 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
376 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
374 | list ATI_Radeon_X600 | 377 | list ATI_Radeon_X600 |
375 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 378 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
379 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
376 | list ATI_Radeon_X700 | 380 | list ATI_Radeon_X700 |
377 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 381 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
382 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
378 | list ATI_Radeon_X1300 | 383 | list ATI_Radeon_X1300 |
379 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 384 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
385 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
380 | UseStartScreen 0 0 | 386 | UseStartScreen 0 0 |
381 | list ATI_Radeon_X1400 | 387 | list ATI_Radeon_X1400 |
382 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 388 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
389 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
383 | list ATI_Radeon_X1500 | 390 | list ATI_Radeon_X1500 |
384 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 391 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
392 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
385 | UseStartScreen 0 0 | 393 | UseStartScreen 0 0 |
386 | list ATI_Radeon_X1600 | 394 | list ATI_Radeon_X1600 |
387 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 395 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
396 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
388 | list ATI_Radeon_X1700 | 397 | list ATI_Radeon_X1700 |
389 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 398 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
399 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
390 | list ATI_Mobility_Radeon_X1xxx | 400 | list ATI_Mobility_Radeon_X1xxx |
391 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 401 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
402 | RenderVBOEnable 1 0 | ||
403 | |||
392 | list ATI_Radeon_HD_2300 | 404 | list ATI_Radeon_HD_2300 |
393 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 | 405 | Disregard128DefaultDrawDistance 1 0 |
394 | list ATI_Radeon_HD_2400 | 406 | list ATI_Radeon_HD_2400 |
diff --git a/linden/indra/newview/featuretable_linux.txt b/linden/indra/newview/featuretable_linux.txt index 0036f11..09105b8 100644 --- a/linden/indra/newview/featuretable_linux.txt +++ b/linden/indra/newview/featuretable_linux.txt | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | version 18 | 1 | version 19 |
2 | 2 | ||
3 | // NOTE: This is mostly identical to featuretable_mac.txt with a few differences | 3 | // NOTE: This is mostly identical to featuretable_mac.txt with a few differences |
4 | // Should be combined into one table | 4 | // Should be combined into one table |
diff --git a/linden/indra/newview/featuretable_mac.txt b/linden/indra/newview/featuretable_mac.txt index 54a7c11..fd2496d 100644 --- a/linden/indra/newview/featuretable_mac.txt +++ b/linden/indra/newview/featuretable_mac.txt | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | version 18 | 1 | version 19 |
2 | 2 | ||
3 | // NOTE: This is mostly identical to featuretable_mac.txt with a few differences | 3 | // NOTE: This is mostly identical to featuretable_mac.txt with a few differences |
4 | // Should be combined into one table | 4 | // Should be combined into one table |
diff --git a/linden/indra/newview/gpu_table.txt b/linden/indra/newview/gpu_table.txt index 150e7f3..7484005 100644 --- a/linden/indra/newview/gpu_table.txt +++ b/linden/indra/newview/gpu_table.txt | |||
@@ -48,12 +48,12 @@ ATI ASUS EAH34xx .*ATI.*ASUS.*EAH34.* 1 1 | |||
48 | ATI ASUS EAH36xx .*ATI.*ASUS.*EAH36.* 3 1 | 48 | ATI ASUS EAH36xx .*ATI.*ASUS.*EAH36.* 3 1 |
49 | ATI ASUS EAH38xx .*ATI.*ASUS.*EAH38.* 3 1 | 49 | ATI ASUS EAH38xx .*ATI.*ASUS.*EAH38.* 3 1 |
50 | ATI ASUS EAH48xx .*ATI.*ASUS.*EAH48.* 3 1 | 50 | ATI ASUS EAH48xx .*ATI.*ASUS.*EAH48.* 3 1 |
51 | ATI ASUS X1xxx .*ATI.*ASUS.*X1.* 2 1 | 51 | ATI Radeon X1xxx .*ATI.*ASUS.*X1.* 2 1 |
52 | ATI ASUS X7xx .*ATI.*ASUS.*X7.* 1 1 | 52 | ATI Radeon X7xx .*ATI.*ASUS.*X7.* 1 1 |
53 | ATI Diamond X550 .*ATI.*Diamond X550.* 1 1 | 53 | ATI Radeon X500 .*ATI.*Diamond X5.* 1 1 |
54 | ATI Diamond X13xx .*ATI.*Diamond X13.* 1 1 | 54 | ATI Radeon X13xx .*ATI.*Diamond X13.* 1 1 |
55 | ATI Diamond X16xx .*ATI.*Diamond X16.* 1 1 | 55 | ATI Radeon X16xx .*ATI.*Diamond X16.* 1 1 |
56 | ATI Diamond X19xx .*ATI.*Diamond X19.* 1 1 | 56 | ATI Radeon X19xx .*ATI.*Diamond X19.* 1 1 |
57 | ATI Display Adapter .*ATI.*display adapter.* 0 1 | 57 | ATI Display Adapter .*ATI.*display adapter.* 0 1 |
58 | ATI FireGL 5200 .*ATI.*FireGL V52.* 0 1 | 58 | ATI FireGL 5200 .*ATI.*FireGL V52.* 0 1 |
59 | ATI FireGL 5xxx .*ATI.*FireGL V5.* 1 1 | 59 | ATI FireGL 5xxx .*ATI.*FireGL V5.* 1 1 |
diff --git a/linden/indra/newview/llappviewerwin32.cpp b/linden/indra/newview/llappviewerwin32.cpp index 2a6fd60..34e6d42 100644 --- a/linden/indra/newview/llappviewerwin32.cpp +++ b/linden/indra/newview/llappviewerwin32.cpp | |||
@@ -124,6 +124,27 @@ LONG WINAPI viewer_windows_exception_handler(struct _EXCEPTION_POINTERS *excepti | |||
124 | return retval; | 124 | return retval; |
125 | } | 125 | } |
126 | 126 | ||
127 | // Create app mutex creates a unique global windows object. | ||
128 | // If the object can be created it returns true, otherwise | ||
129 | // it returns false. The false result can be used to determine | ||
130 | // if another instance of a second life app (this vers. or later) | ||
131 | // is running. | ||
132 | // *NOTE: Do not use this method to run a single instance of the app. | ||
133 | // This is intended to help debug problems with the cross-platform | ||
134 | // locked file method used for that purpose. | ||
135 | bool create_app_mutex() | ||
136 | { | ||
137 | bool result = true; | ||
138 | LPCWSTR unique_mutex_name = L"SecondLifeAppMutex"; | ||
139 | HANDLE hMutex; | ||
140 | hMutex = CreateMutex(NULL, TRUE, unique_mutex_name); | ||
141 | if(GetLastError() == ERROR_ALREADY_EXISTS) | ||
142 | { | ||
143 | result = false; | ||
144 | } | ||
145 | return result; | ||
146 | } | ||
147 | |||
127 | //#define DEBUGGING_SEH_FILTER 1 | 148 | //#define DEBUGGING_SEH_FILTER 1 |
128 | #if DEBUGGING_SEH_FILTER | 149 | #if DEBUGGING_SEH_FILTER |
129 | # define WINMAIN DebuggingWinMain | 150 | # define WINMAIN DebuggingWinMain |
@@ -151,6 +172,10 @@ int APIENTRY WINMAIN(HINSTANCE hInstance, | |||
151 | 172 | ||
152 | viewer_app_ptr->setErrorHandler(LLAppViewer::handleViewerCrash); | 173 | viewer_app_ptr->setErrorHandler(LLAppViewer::handleViewerCrash); |
153 | 174 | ||
175 | // Set a debug info flag to indicate if multiple instances are running. | ||
176 | bool found_other_instance = !create_app_mutex(); | ||
177 | gDebugInfo["FoundOtherInstanceAtStartup"] = LLSD::Boolean(found_other_instance); | ||
178 | |||
154 | bool ok = viewer_app_ptr->init(); | 179 | bool ok = viewer_app_ptr->init(); |
155 | if(!ok) | 180 | if(!ok) |
156 | { | 181 | { |
@@ -204,11 +229,8 @@ int APIENTRY WINMAIN(HINSTANCE hInstance, | |||
204 | //start updater | 229 | //start updater |
205 | if(LLAppViewer::sUpdaterInfo) | 230 | if(LLAppViewer::sUpdaterInfo) |
206 | { | 231 | { |
207 | #if LL_WINDOWS | ||
208 | _spawnl(_P_NOWAIT, LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath.c_str(), LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath.c_str(), LLAppViewer::sUpdaterInfo->mParams.str().c_str(), NULL); | 232 | _spawnl(_P_NOWAIT, LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath.c_str(), LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath.c_str(), LLAppViewer::sUpdaterInfo->mParams.str().c_str(), NULL); |
209 | #elif LL_DARWIN | 233 | |
210 | system(LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath.c_str()); /* Flawfinder: ignore */ | ||
211 | #endif | ||
212 | delete LLAppViewer::sUpdaterInfo ; | 234 | delete LLAppViewer::sUpdaterInfo ; |
213 | LLAppViewer::sUpdaterInfo = NULL ; | 235 | LLAppViewer::sUpdaterInfo = NULL ; |
214 | } | 236 | } |
diff --git a/linden/indra/newview/llfloaterinspect.cpp b/linden/indra/newview/llfloaterinspect.cpp index d308210..a825511 100644 --- a/linden/indra/newview/llfloaterinspect.cpp +++ b/linden/indra/newview/llfloaterinspect.cpp | |||
@@ -206,8 +206,8 @@ void LLFloaterInspect::refresh() | |||
206 | mObjectList->operateOnAll(LLScrollListCtrl::OP_DELETE); | 206 | mObjectList->operateOnAll(LLScrollListCtrl::OP_DELETE); |
207 | //List all transient objects, then all linked objects | 207 | //List all transient objects, then all linked objects |
208 | 208 | ||
209 | for (LLObjectSelection::iterator iter = mObjectSelection->begin(); | 209 | for (LLObjectSelection::valid_iterator iter = mObjectSelection->valid_begin(); |
210 | iter != mObjectSelection->end(); iter++) | 210 | iter != mObjectSelection->valid_end(); iter++) |
211 | { | 211 | { |
212 | LLSelectNode* obj = *iter; | 212 | LLSelectNode* obj = *iter; |
213 | LLSD row; | 213 | LLSD row; |
diff --git a/linden/indra/newview/llfloatersnapshot.cpp b/linden/indra/newview/llfloatersnapshot.cpp index afa0785..61ae4c2 100644 --- a/linden/indra/newview/llfloatersnapshot.cpp +++ b/linden/indra/newview/llfloatersnapshot.cpp | |||
@@ -899,6 +899,13 @@ void LLSnapshotLivePreview::getSize(S32& w, S32& h) const | |||
899 | 899 | ||
900 | LLFloaterPostcard* LLSnapshotLivePreview::savePostcard() | 900 | LLFloaterPostcard* LLSnapshotLivePreview::savePostcard() |
901 | { | 901 | { |
902 | if(mViewerImage[mCurImageIndex].isNull()) | ||
903 | { | ||
904 | //this should never happen!! | ||
905 | llwarns << "The snapshot image has not been generated!" << llendl ; | ||
906 | return NULL ; | ||
907 | } | ||
908 | |||
902 | // calculate and pass in image scale in case image data only use portion | 909 | // calculate and pass in image scale in case image data only use portion |
903 | // of viewerimage buffer | 910 | // of viewerimage buffer |
904 | LLVector2 image_scale(1.f, 1.f); | 911 | LLVector2 image_scale(1.f, 1.f); |
@@ -1636,6 +1643,9 @@ void LLFloaterSnapshot::Impl::updateResolution(LLUICtrl* ctrl, void* data, BOOL | |||
1636 | LLSnapshotLivePreview* previewp = getPreviewView(view); | 1643 | LLSnapshotLivePreview* previewp = getPreviewView(view); |
1637 | if (previewp && combobox->getCurrentIndex() >= 0) | 1644 | if (previewp && combobox->getCurrentIndex() >= 0) |
1638 | { | 1645 | { |
1646 | S32 original_width = 0 , original_height = 0 ; | ||
1647 | previewp->getSize(original_width, original_height) ; | ||
1648 | |||
1639 | if (width == 0 || height == 0) | 1649 | if (width == 0 || height == 0) |
1640 | { | 1650 | { |
1641 | // take resolution from current window size | 1651 | // take resolution from current window size |
@@ -1660,19 +1670,24 @@ void LLFloaterSnapshot::Impl::updateResolution(LLUICtrl* ctrl, void* data, BOOL | |||
1660 | { | 1670 | { |
1661 | resetSnapshotSizeOnUI(view, width, height) ; | 1671 | resetSnapshotSizeOnUI(view, width, height) ; |
1662 | } | 1672 | } |
1663 | previewp->setSize(width, height); | 1673 | |
1664 | |||
1665 | if(view->childGetValue("snapshot_width").asInteger() != width || view->childGetValue("snapshot_height").asInteger() != height) | 1674 | if(view->childGetValue("snapshot_width").asInteger() != width || view->childGetValue("snapshot_height").asInteger() != height) |
1666 | { | 1675 | { |
1667 | view->childSetValue("snapshot_width", width); | 1676 | view->childSetValue("snapshot_width", width); |
1668 | view->childSetValue("snapshot_height", height); | 1677 | view->childSetValue("snapshot_height", height); |
1669 | // hide old preview as the aspect ratio could be wrong | 1678 | } |
1670 | checkAutoSnapshot(previewp, FALSE); | 1679 | |
1680 | if(original_width != width || original_height != height) | ||
1681 | { | ||
1682 | previewp->setSize(width, height); | ||
1683 | |||
1684 | // hide old preview as the aspect ratio could be wrong | ||
1685 | checkAutoSnapshot(previewp, FALSE); | ||
1671 | getPreviewView(view)->updateSnapshot(FALSE, TRUE); | 1686 | getPreviewView(view)->updateSnapshot(FALSE, TRUE); |
1672 | if(do_update) | 1687 | if(do_update) |
1673 | { | 1688 | { |
1674 | updateControls(view); | 1689 | updateControls(view); |
1675 | } | 1690 | } |
1676 | } | 1691 | } |
1677 | } | 1692 | } |
1678 | } | 1693 | } |
diff --git a/linden/indra/newview/llfloatertopobjects.cpp b/linden/indra/newview/llfloatertopobjects.cpp index 96492e8..0afa618 100644 --- a/linden/indra/newview/llfloatertopobjects.cpp +++ b/linden/indra/newview/llfloatertopobjects.cpp | |||
@@ -212,7 +212,7 @@ void LLFloaterTopObjects::handleReply(LLMessageSystem *msg, void** data) | |||
212 | if (mCurrentMode == STAT_REPORT_TOP_SCRIPTS | 212 | if (mCurrentMode == STAT_REPORT_TOP_SCRIPTS |
213 | && have_extended_data) | 213 | && have_extended_data) |
214 | { | 214 | { |
215 | element["columns"][5]["column"] = "Mono Time"; | 215 | element["columns"][5]["column"] = "mono_time"; |
216 | element["columns"][5]["value"] = llformat("%0.3f", mono_score); | 216 | element["columns"][5]["value"] = llformat("%0.3f", mono_score); |
217 | element["columns"][5]["font"] = "SANSSERIF"; | 217 | element["columns"][5]["font"] = "SANSSERIF"; |
218 | } | 218 | } |
@@ -238,6 +238,7 @@ void LLFloaterTopObjects::handleReply(LLMessageSystem *msg, void** data) | |||
238 | { | 238 | { |
239 | setTitle(getString("top_scripts_title")); | 239 | setTitle(getString("top_scripts_title")); |
240 | list->setColumnLabel("score", getString("scripts_score_label")); | 240 | list->setColumnLabel("score", getString("scripts_score_label")); |
241 | list->setColumnLabel("mono_time", getString("scripts_mono_time_label")); | ||
241 | 242 | ||
242 | LLUIString format = getString("top_scripts_text"); | 243 | LLUIString format = getString("top_scripts_text"); |
243 | format.setArg("[COUNT]", llformat("%d", total_count)); | 244 | format.setArg("[COUNT]", llformat("%d", total_count)); |
@@ -248,6 +249,7 @@ void LLFloaterTopObjects::handleReply(LLMessageSystem *msg, void** data) | |||
248 | { | 249 | { |
249 | setTitle(getString("top_colliders_title")); | 250 | setTitle(getString("top_colliders_title")); |
250 | list->setColumnLabel("score", getString("colliders_score_label")); | 251 | list->setColumnLabel("score", getString("colliders_score_label")); |
252 | list->setColumnLabel("mono_time", ""); | ||
251 | LLUIString format = getString("top_colliders_text"); | 253 | LLUIString format = getString("top_colliders_text"); |
252 | format.setArg("[COUNT]", llformat("%d", total_count)); | 254 | format.setArg("[COUNT]", llformat("%d", total_count)); |
253 | childSetValue("title_text", LLSD(format)); | 255 | childSetValue("title_text", LLSD(format)); |
diff --git a/linden/indra/newview/llinventorymodel.cpp b/linden/indra/newview/llinventorymodel.cpp index c3392ce..9149658 100644 --- a/linden/indra/newview/llinventorymodel.cpp +++ b/linden/indra/newview/llinventorymodel.cpp | |||
@@ -1499,7 +1499,7 @@ void LLInventoryModel::stopBackgroundFetch() | |||
1499 | //static | 1499 | //static |
1500 | void LLInventoryModel::backgroundFetch(void*) | 1500 | void LLInventoryModel::backgroundFetch(void*) |
1501 | { | 1501 | { |
1502 | if (sBackgroundFetchActive) | 1502 | if (sBackgroundFetchActive && gAgent.getRegion()) |
1503 | { | 1503 | { |
1504 | //If we'll be using the capability, we'll be sending batches and the background thing isn't as important. | 1504 | //If we'll be using the capability, we'll be sending batches and the background thing isn't as important. |
1505 | std::string url = gAgent.getRegion()->getCapability("WebFetchInventoryDescendents"); | 1505 | std::string url = gAgent.getRegion()->getCapability("WebFetchInventoryDescendents"); |
diff --git a/linden/indra/newview/llstartup.cpp b/linden/indra/newview/llstartup.cpp index 2ce111f..2d37eb3 100644 --- a/linden/indra/newview/llstartup.cpp +++ b/linden/indra/newview/llstartup.cpp | |||
@@ -2896,7 +2896,10 @@ void update_dialog_callback(S32 option, void *userdata) | |||
2896 | LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath += "\" &"; | 2896 | LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath += "\" &"; |
2897 | 2897 | ||
2898 | LL_DEBUGS("AppInit") << "Calling updater: " << LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath << LL_ENDL; | 2898 | LL_DEBUGS("AppInit") << "Calling updater: " << LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath << LL_ENDL; |
2899 | 2899 | ||
2900 | // Run the auto-updater. | ||
2901 | system(LLAppViewer::sUpdaterInfo->mUpdateExePath.c_str()); /* Flawfinder: ignore */ | ||
2902 | |||
2900 | #elif LL_LINUX | 2903 | #elif LL_LINUX |
2901 | OSMessageBox("Automatic updating is not yet implemented for Linux.\n" | 2904 | OSMessageBox("Automatic updating is not yet implemented for Linux.\n" |
2902 | "Please download the latest version from www.secondlife.com.", | 2905 | "Please download the latest version from www.secondlife.com.", |
diff --git a/linden/indra/newview/llviewermenu.cpp b/linden/indra/newview/llviewermenu.cpp index 7c08c8a..dff31e1 100644 --- a/linden/indra/newview/llviewermenu.cpp +++ b/linden/indra/newview/llviewermenu.cpp | |||
@@ -1740,7 +1740,7 @@ class LLViewCommunicate : public view_listener_t | |||
1740 | { | 1740 | { |
1741 | bool handleEvent(LLPointer<LLEvent> event, const LLSD& userdata) | 1741 | bool handleEvent(LLPointer<LLEvent> event, const LLSD& userdata) |
1742 | { | 1742 | { |
1743 | if (LLFloaterChatterBox::getInstance()->getFloaterCount() == 0) | 1743 | if (LLFloaterChatterBox::getInstance()->getFloaterCount() == 0) |
1744 | { | 1744 | { |
1745 | LLFloaterMyFriends::toggleInstance(); | 1745 | LLFloaterMyFriends::toggleInstance(); |
1746 | } | 1746 | } |
@@ -1748,7 +1748,6 @@ class LLViewCommunicate : public view_listener_t | |||
1748 | { | 1748 | { |
1749 | LLFloaterChatterBox::toggleInstance(); | 1749 | LLFloaterChatterBox::toggleInstance(); |
1750 | } | 1750 | } |
1751 | |||
1752 | return true; | 1751 | return true; |
1753 | } | 1752 | } |
1754 | }; | 1753 | }; |
@@ -5291,6 +5290,10 @@ class LLFloaterVisible : public view_listener_t | |||
5291 | { | 5290 | { |
5292 | new_value = LLFloaterMyFriends::instanceVisible(0); | 5291 | new_value = LLFloaterMyFriends::instanceVisible(0); |
5293 | } | 5292 | } |
5293 | else if (floater_name == "communicate") | ||
5294 | { | ||
5295 | new_value = LLFloaterChatterBox::instanceVisible(); | ||
5296 | } | ||
5294 | else if (floater_name == "toolbar") | 5297 | else if (floater_name == "toolbar") |
5295 | { | 5298 | { |
5296 | new_value = LLToolBar::visible(NULL); | 5299 | new_value = LLToolBar::visible(NULL); |
diff --git a/linden/indra/newview/llviewermenufile.cpp b/linden/indra/newview/llviewermenufile.cpp index d9d8636..bb84f43 100644 --- a/linden/indra/newview/llviewermenufile.cpp +++ b/linden/indra/newview/llviewermenufile.cpp | |||
@@ -930,6 +930,11 @@ void upload_new_resource(const LLTransactionID &tid, LLAssetType::EType asset_ty | |||
930 | LLAssetStorage::LLStoreAssetCallback callback, | 930 | LLAssetStorage::LLStoreAssetCallback callback, |
931 | void *userdata) | 931 | void *userdata) |
932 | { | 932 | { |
933 | if(gDisconnected) | ||
934 | { | ||
935 | return ; | ||
936 | } | ||
937 | |||
933 | LLAssetID uuid = tid.makeAssetID(gAgent.getSecureSessionID()); | 938 | LLAssetID uuid = tid.makeAssetID(gAgent.getSecureSessionID()); |
934 | 939 | ||
935 | if( LLAssetType::AT_SOUND == asset_type ) | 940 | if( LLAssetType::AT_SOUND == asset_type ) |
diff --git a/linden/indra/newview/llwatchdog.cpp b/linden/indra/newview/llwatchdog.cpp index 55975ee..e37bbd8 100644 --- a/linden/indra/newview/llwatchdog.cpp +++ b/linden/indra/newview/llwatchdog.cpp | |||
@@ -239,7 +239,8 @@ void LLWatchdog::run() | |||
239 | 239 | ||
240 | llinfos << "Watchdog detected error:" << llendl; | 240 | llinfos << "Watchdog detected error:" << llendl; |
241 | #ifdef LL_WINDOWS | 241 | #ifdef LL_WINDOWS |
242 | RaiseException(0,0,0,0); | 242 | llerrs << "Windows Watchdog killer event" << llendl; |
243 | // RaiseException(0,0,0,0); | ||
243 | #else | 244 | #else |
244 | raise(SIGQUIT); | 245 | raise(SIGQUIT); |
245 | #endif | 246 | #endif |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml index 20e6113..9e59021 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml | |||
@@ -323,9 +323,15 @@ Der Rolle '[ROLE_NAME]' diese Fähigkeit zuweisen? | |||
323 | Nein | 323 | Nein |
324 | </option> | 324 | </option> |
325 | </alert> | 325 | </alert> |
326 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | 326 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"/> |
327 | </alert> | ||
328 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | 327 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> |
328 | <message name="message"> | ||
329 | Auswahl von „In Suche veröffentlichen“ | ||
330 | Dieses Kontrollkästchen zeigt Folgendes an: | ||
331 | - diese Parzelle in den Suchergebnissen | ||
332 | - die öffentlichen Objekte dieser Parzelle | ||
333 | - diese Parzelle in der Websuche | ||
334 | </message> | ||
329 | </alert> | 335 | </alert> |
330 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | 336 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> |
331 | <message name="message"> | 337 | <message name="message"> |
@@ -338,6 +344,11 @@ Der Rolle '[ROLE_NAME]' diese Fähigkeit zuweisen? | |||
338 | </message> | 344 | </message> |
339 | </alert> | 345 | </alert> |
340 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | 346 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> |
347 | <message name="message"> | ||
348 | Auswahl von "In Suche anzeigen" zeigt Folgendes an: | ||
349 | - Ihr Profil in den Suchergebnissen | ||
350 | - einen Link auf Ihr Profil in den öffentlichen Gruppenseiten | ||
351 | </message> | ||
341 | </alert> | 352 | </alert> |
342 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> | 353 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> |
343 | <message name="message"> | 354 | <message name="message"> |
@@ -1314,6 +1325,28 @@ Der Avatar wird außer Gefecht gesetzt und kann sich nicht mehr bewegen, chatten | |||
1314 | Abbrechen | 1325 | Abbrechen |
1315 | </option> | 1326 | </option> |
1316 | </alert> | 1327 | </alert> |
1328 | <alert name="EjectAvatarNoBan"> | ||
1329 | <message name="message"> | ||
1330 | Diesen Avatar aus Ihrem Land werfen? | ||
1331 | </message> | ||
1332 | <option name="Eject"> | ||
1333 | Hinauswerfen | ||
1334 | </option> | ||
1335 | <option name="Cancel"> | ||
1336 | Abbrechen | ||
1337 | </option> | ||
1338 | </alert> | ||
1339 | <alert name="EjectAvatarFullnameNoBan"> | ||
1340 | <message name="message"> | ||
1341 | [AVATAR_NAME] aus Ihrem Land werfen? | ||
1342 | </message> | ||
1343 | <option name="Eject"> | ||
1344 | Hinauswerfen | ||
1345 | </option> | ||
1346 | <option name="Cancel"> | ||
1347 | Abbrechen | ||
1348 | </option> | ||
1349 | </alert> | ||
1317 | <alert name="InvalidUUID"> | 1350 | <alert name="InvalidUUID"> |
1318 | <message name="message"> | 1351 | <message name="message"> |
1319 | Ungültige UUID. | 1352 | Ungültige UUID. |
@@ -2881,7 +2914,7 @@ Diese Gruppe verlassen? | |||
2881 | </alert> | 2914 | </alert> |
2882 | <alert name="MuteLinden"> | 2915 | <alert name="MuteLinden"> |
2883 | <message name="message"> | 2916 | <message name="message"> |
2884 | Linden können nicht stummgeschaltet werden. | 2917 | Lindens können nicht stummgeschaltet werden. |
2885 | </message> | 2918 | </message> |
2886 | <option name="OK"> | 2919 | <option name="OK"> |
2887 | OK | 2920 | OK |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml index a29ad04..8cd1cf9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml | |||
@@ -222,6 +222,7 @@ | |||
222 | <column label="Typ" name="type"/> | 222 | <column label="Typ" name="type"/> |
223 | <column label="Name" name="name"/> | 223 | <column label="Name" name="name"/> |
224 | <column label="Zählen" name="count"/> | 224 | <column label="Zählen" name="count"/> |
225 | <column label="Aktuellster" name="mostrecent"/> | ||
225 | </name_list> | 226 | </name_list> |
226 | </panel> | 227 | </panel> |
227 | <panel label="Optionen" name="land_options_panel"> | 228 | <panel label="Optionen" name="land_options_panel"> |
@@ -310,7 +311,7 @@ | |||
310 | <text name="Teleport Routing: "> | 311 | <text name="Teleport Routing: "> |
311 | Teleport-Route: | 312 | Teleport-Route: |
312 | </text> | 313 | </text> |
313 | <combo_box name="landing type" > | 314 | <combo_box name="landing type" tool_tip="Teleport-Route -- festlegen, wie Teleports auf Ihrem Land gehandhabt werden sollen." > |
314 | <combo_item name="Blocked"> | 315 | <combo_item name="Blocked"> |
315 | Blockiert | 316 | Blockiert |
316 | </combo_item> | 317 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_animation_preview.xml index c8a67a8..592c651 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_animation_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_animation_preview.xml | |||
@@ -12,8 +12,7 @@ | |||
12 | <text name="preview_label" width="97"> | 12 | <text name="preview_label" width="97"> |
13 | Vorschau während: | 13 | Vorschau während: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <combo_box label="" left_delta="107" name="preview_base_anim" | 15 | <combo_box label="" left_delta="107" name="preview_base_anim" > |
16 | tool_tip="Use this to test your animation behavior while your avatar performs common actions."> | ||
17 | <combo_item name="Standing"> | 16 | <combo_item name="Standing"> |
18 | Stehend | 17 | Stehend |
19 | </combo_item> | 18 | </combo_item> |
@@ -35,8 +34,7 @@ | |||
35 | <text name="hand_label"> | 34 | <text name="hand_label"> |
36 | Handhaltung | 35 | Handhaltung |
37 | </text> | 36 | </text> |
38 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" | 37 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" > |
39 | tool_tip="Controls what hands do during animation."> | ||
40 | <combo_item name="Spread"> | 38 | <combo_item name="Spread"> |
41 | Dehnen | 39 | Dehnen |
42 | </combo_item> | 40 | </combo_item> |
@@ -80,8 +78,10 @@ | |||
80 | <text name="emote_label"> | 78 | <text name="emote_label"> |
81 | Ausdruck | 79 | Ausdruck |
82 | </text> | 80 | </text> |
83 | <combo_box label="" name="emote_combo" | 81 | <combo_box label="" name="emote_combo" > |
84 | tool_tip="Controls what face does during animation."> | 82 | <combo_item name="[None]"> |
83 | [Keine] | ||
84 | </combo_item> | ||
85 | <combo_item name="Aaaaah"> | 85 | <combo_item name="Aaaaah"> |
86 | Aaaaah | 86 | Aaaaah |
87 | </combo_item> | 87 | </combo_item> |
@@ -115,6 +115,9 @@ | |||
115 | <combo_item name="Laugh"> | 115 | <combo_item name="Laugh"> |
116 | Lachen | 116 | Lachen |
117 | </combo_item> | 117 | </combo_item> |
118 | <combo_item name="Plllppt"> | ||
119 | Bäääh | ||
120 | </combo_item> | ||
118 | <combo_item name="Repulsed"> | 121 | <combo_item name="Repulsed"> |
119 | Zurückgestoßen | 122 | Zurückgestoßen |
120 | </combo_item> | 123 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_avatar_textures.xml index edf80f1..13c4156 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_avatar_textures.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_avatar_textures.xml | |||
@@ -1,19 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar-Texturen"> | 2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar-Texturen"> |
3 | <text name=""> | 3 | <text name="baked_label" width="128"> |
4 | Geformte Texturen not sure about this one ... missing context | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name=""> | ||
7 | Zusammengesetzte Texturen | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="baked_label"> | ||
10 | Gebackene Texturen | 4 | Gebackene Texturen |
11 | </text> | 5 | </text> |
12 | <text name="composite_label"> | 6 | <text name="composite_label" width="150"> |
13 | Zusammengesetzte Texturen | 7 | Zusammengesetzte Texturen |
14 | </text> | 8 | </text> |
15 | <texture_picker label="Kopf" name="baked_head" /> | 9 | <texture_picker label="Kopf" name="baked_head" /> |
16 | <texture_picker label="Make-Uup" name="head_bodypaint" /> | 10 | <texture_picker label="Make-Up" name="head_bodypaint" /> |
17 | <texture_picker label="Haar" name="hair" /> | 11 | <texture_picker label="Haar" name="hair" /> |
18 | <button label="Abladen" label_selected="Abladen" name="Dump" /> | 12 | <button label="Abladen" label_selected="Abladen" name="Dump" /> |
19 | <texture_picker label="Augen" name="baked_eyes" /> | 13 | <texture_picker label="Augen" name="baked_eyes" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_color_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_color_picker.xml index c540ad3..f53a113 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_color_picker.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_color_picker.xml | |||
@@ -13,10 +13,10 @@ | |||
13 | Farbton: | 13 | Farbton: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="s_val_text"> | 15 | <text name="s_val_text"> |
16 | Sat.: | 16 | Sätt.: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="l_val_text"> | 18 | <text name="l_val_text"> |
19 | Lum: | 19 | Hell.: |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <check_box label="Sofort übernehmen" name="apply_immediate" /> | 21 | <check_box label="Sofort übernehmen" name="apply_immediate" /> |
22 | <button label="" label_selected="" name="color_pipette" /> | 22 | <button label="" label_selected="" name="color_pipette" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_customize.xml index 65f4fa7..7ceb7bd 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_customize.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_customize.xml | |||
@@ -108,7 +108,7 @@ und diese anziehen. | |||
108 | <button label="Farbe" label_selected="Farbe" name="Color" /> | 108 | <button label="Farbe" label_selected="Farbe" name="Color" /> |
109 | <button label="Stil" label_selected="Stil" name="Style" /> | 109 | <button label="Stil" label_selected="Stil" name="Style" /> |
110 | <button label="Augenbrauen" label_selected="Augenbrauen" name="Eyebrows" /> | 110 | <button label="Augenbrauen" label_selected="Augenbrauen" name="Eyebrows" /> |
111 | <button label="Gesichts" label_selected="Gesichts" name="Facial" /> | 111 | <button label="Gesichtshaar" label_selected="Gesichtshaar" name="Facial" /> |
112 | <text type="string" length="1" name="title"> | 112 | <text type="string" length="1" name="title"> |
113 | [DESC] | 113 | [DESC] |
114 | </text> | 114 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_directory.xml index c149fb4..8c4a989 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_directory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_directory.xml | |||
@@ -291,11 +291,11 @@ Zeit gemessen, die Benutzer dort verbringen. | |||
291 | <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" /> | 291 | <button label="Suchen" label_selected="Suchen" name="Search" /> |
292 | <text bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false" | 292 | <text bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false" |
293 | bottom="-38" drop_shadow_visible="true" follows="left|top" | 293 | bottom="-38" drop_shadow_visible="true" follows="left|top" |
294 | font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="32" left="354" | 294 | font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="32" left="374" |
295 | mouse_opaque="true" name="land" v_pad="0" width="430"> | 295 | mouse_opaque="true" name="land" v_pad="0" width="430"> |
296 | Land kann direkt für Linden Dollar (L$) oder bei einer Auktion für L$ | 296 | Land kann direkt für Linden Dollar (L$) oder bei einer Auktion für L$ |
297 | oder US$ erworben werden. Um direkt zu kaufen, klicken Sie auf dem betreffenden | 297 | oder US$ erworben werden. Um direkt zu kaufen, klicken sie auf den |
298 | Land in der Titelleiste auf den Namen. | 298 | Namen des Landes in der Titelleiste |
299 | </text> | 299 | </text> |
300 | <scroll_list name="results"> | 300 | <scroll_list name="results"> |
301 | <column label="" name="icon" /> | 301 | <column label="" name="icon" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_inspect.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_inspect.xml index e0f43df..afe7bec 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_inspect.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_inspect.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="inspect" title="Objekt prüfen" min_width="440" > | 2 | <floater name="inspect" title="Objekt prüfen" min_width="450" > |
3 | <scroll_list name="object_list" | 3 | <scroll_list name="object_list" |
4 | tool_tip="Wählen Sie ein Objekt aus dieser Liste, um es in der Second Life-Welt zu markieren"> | 4 | tool_tip="Wählen Sie ein Objekt aus dieser Liste, um es in der Second Life-Welt zu markieren"> |
5 | <column label="Objektname" name="object_name" /> | 5 | <column label="Objektname" name="object_name" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_lsl_guide.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_lsl_guide.xml index 3f4a623..f45983b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_lsl_guide.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_lsl_guide.xml | |||
@@ -3,5 +3,5 @@ | |||
3 | <check_box label="Cursor folgen" name="lock_check" /> | 3 | <check_box label="Cursor folgen" name="lock_check" /> |
4 | <combo_box label="Sperren" name="history_combo" /> | 4 | <combo_box label="Sperren" name="history_combo" /> |
5 | <button label="Zurück" name="back_btn" /> | 5 | <button label="Zurück" name="back_btn" /> |
6 | <button label="Weiterleiten" name="fwd_btn" width="82" /> | 6 | <button label="Weiter" name="fwd_btn" /> |
7 | </floater> | 7 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_mute.xml index cc9919a..5dbb9fc 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_mute.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_mute.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="mute floater" title="Stummgeschaltete Einwohner und Objekte"> | 2 | <floater name="mute floater" title="Stummgeschaltete Einwohner und Objekte" short_title="Stummschalten-Liste"> |
3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" /> | 3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" /> |
4 | <button label="Einwohner stummschalten..." label_selected="Einwohner stummschalten..." | 4 | <button label="Einwohner stummschalten..." label_selected="Einwohner stummschalten..." |
5 | name="Mute resident..." | 5 | name="Mute resident..." |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml index 6e366e5..0b9dae5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml | |||
@@ -37,7 +37,7 @@ dann auf das Objekt: | |||
37 | <text name="owner_name"> | 37 | <text name="owner_name"> |
38 | Hendrerit Vulputate | 38 | Hendrerit Vulputate |
39 | </text> | 39 | </text> |
40 | <combo_box name="category_combo" > | 40 | <combo_box name="category_combo" tool_tip="Kategorie -- wählen Sie die Kategorie aus, die am besten auf diesen Bericht zutrifft"> |
41 | <combo_item name="Select_category"> | 41 | <combo_item name="Select_category"> |
42 | Kategorie auswählen | 42 | Kategorie auswählen |
43 | </combo_item> | 43 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_tools.xml index 0f30d6e..474e8f7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_tools.xml | |||
@@ -376,29 +376,30 @@ | |||
376 | </text> | 376 | </text> |
377 | <spinner label="X" left="115" name="Shear X" /> | 377 | <spinner label="X" left="115" name="Shear X" /> |
378 | <spinner label="Y" left="115" name="Shear Y" /> | 378 | <spinner label="Y" left="115" name="Shear Y" /> |
379 | <text name="advanced_cut"> | 379 | <text name="advanced_cut" left="115" width="153"> |
380 | Profilschnitt-Beginn und Ende | 380 | Profilschnitt-Beginn und Ende |
381 | </text> | 381 | </text> |
382 | <text name="advanced_dimple"> | 382 | <text name="advanced_dimple" left="115"> |
383 | Vertiefung-Beginn und Ende | 383 | Vertiefung-Beginn und Ende |
384 | </text> | 384 | </text> |
385 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" /> | 385 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" left="115"/> |
386 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> | 386 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> |
387 | <text name="text taper2"> | 387 | <text name="text taper2" left="115"> |
388 | Verjüngung | 388 | Verjüngung |
389 | </text> | 389 | </text> |
390 | <spinner label="X" name="Taper X" /> | 390 | <spinner label="X" name="Taper X" left="115"/> |
391 | <spinner label="Y" name="Taper Y" /> | 391 | <spinner label="Y" name="Taper Y" /> |
392 | <text name="text radius delta"> | 392 | <text name="text radius delta" left="115"> |
393 | Radius | 393 | Radius |
394 | </text> | 394 | </text> |
395 | <text name="text revolutions"> | 395 | <text name="text revolutions" width="74"> |
396 | Umdrehungen | 396 | Umdrehungen |
397 | </text> | 397 | </text> |
398 | <texture_picker label="Textur für gestaltetes Primitiv" name="sculpt texture control" | 398 | <spinner left="115" name="Radius Offset" /> |
399 | <texture_picker label="Textur für gestaltetes Primitiv" name="sculpt texture control" | ||
399 | tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" /> | 400 | tool_tip="Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen" /> |
400 | <check_box label="Spiegeln" name="sculpt mirror control" | 401 | <check_box label="Spiegeln" name="sculpt mirror control" |
401 | tool_tip="Geformtes Primitiv entlang der X-Achse spiegeln." /> | 402 | tool_tip="Geformtes Primitiv entlang der X-Achse spiegeln." bottom_delta="-34" /> |
402 | <check_box label="Wenden" name="sculpt invert control" | 403 | <check_box label="Wenden" name="sculpt invert control" |
403 | tool_tip="Dreht die Normalen des geformten Primitivs von innen nach außen." /> | 404 | tool_tip="Dreht die Normalen des geformten Primitivs von innen nach außen." /> |
404 | <text name="label sculpt type"> | 405 | <text name="label sculpt type"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml index c3d203d..84f03a0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml | |||
@@ -50,12 +50,12 @@ | |||
50 | Events (18+) | 50 | Events (18+) |
51 | </text> | 51 | </text> |
52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> | 52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> |
53 | <combo_box label="Online-Freunde" name="friend combo" tool_tip="Friend to Show on Map"> | 53 | <combo_box label="Online-Freunde" name="friend combo" > |
54 | <combo_item name="none_selected"> | 54 | <combo_item name="none_selected"> |
55 | Online-Freunde | 55 | Online-Freunde |
56 | </combo_item> | 56 | </combo_item> |
57 | </combo_box> | 57 | </combo_box> |
58 | <combo_box label="Landmarken" name="landmark combo" tool_tip="Landmark to Show on Map"> | 58 | <combo_box label="Landmarken" name="landmark combo" > |
59 | <combo_item name="none_selected"> | 59 | <combo_item name="none_selected"> |
60 | Landmarken | 60 | Landmarken |
61 | </combo_item> | 61 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/menu_viewer.xml index 971c662..698feac 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/menu_viewer.xml | |||
@@ -190,7 +190,10 @@ | |||
190 | <menu_item_call label="Allgemeiner Probleme-Tracker..." name="Public Issue Tracker..."/> | 190 | <menu_item_call label="Allgemeiner Probleme-Tracker..." name="Public Issue Tracker..."/> |
191 | <menu_item_call label="Hilfe zum Allgemeinen Probleme-Tracker..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> | 191 | <menu_item_call label="Hilfe zum Allgemeinen Probleme-Tracker..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> |
192 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | 192 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> |
193 | <menu_item_call label="Fehlermeldungs-1x1..." name="Bug Reporing 101..."/> | 193 | <menu_item_call label="Fehlermeldungs-1x1..." name="Bug Reporing 101..."> |
194 | <on_click function="PromptShowURL" | ||
195 | userdata="WebLaunchBugReport101,http://wiki.secondlife.com/wiki/Bug_Reporting_101/de" /> | ||
196 | </menu_item_call> | ||
194 | <menu_item_call label="Sicherheitsfragen..." name="Security Issues..."/> | 197 | <menu_item_call label="Sicherheitsfragen..." name="Security Issues..."/> |
195 | <menu_item_call label="QA-Wiki..." name="QA Wiki..."/> | 198 | <menu_item_call label="QA-Wiki..." name="QA Wiki..."/> |
196 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> | 199 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/mime_types.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/mime_types.xml index 57b074e..20b19dd 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/mime_types.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/mime_types.xml | |||
@@ -15,9 +15,6 @@ | |||
15 | <label name="movie_label"> | 15 | <label name="movie_label"> |
16 | Video | 16 | Video |
17 | </label> | 17 | </label> |
18 | <tooltip name="movie_tooltip"> | ||
19 | Kein Video gefunden | ||
20 | </tooltip> | ||
21 | <playtip name="movie_playtip"> | 18 | <playtip name="movie_playtip"> |
22 | Video wiedergeben | 19 | Video wiedergeben |
23 | </playtip> | 20 | </playtip> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/notify.xml index 0b50afe..27e95a4 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/notify.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/notify.xml | |||
@@ -809,7 +809,7 @@ Ihren Kontostand sehen Sie in der oberen rechten Ecke des Bildschirms. | |||
809 | <notify name="FirstSit"> | 809 | <notify name="FirstSit"> |
810 | <message name="message"> | 810 | <message name="message"> |
811 | Sie sitzen. | 811 | Sie sitzen. |
812 | Benutzen Sie die Pfeiltasten (oder AWSD), um die Ansicht zu ändern. | 812 | Benutzen Sie die Pfeil- oder WASD-Tasten, um die Ansicht zu ändern. |
813 | Klicken Sie auf 'Aufstehen', um aufzustehen. | 813 | Klicken Sie auf 'Aufstehen', um aufzustehen. |
814 | </message> | 814 | </message> |
815 | </notify> | 815 | </notify> |
@@ -845,7 +845,7 @@ Ihr Ziel ist mit einem großen roten Strahl markiert. Folgen Sie dem roten Pfeil | |||
845 | <notify name="FirstOverrideKeys"> | 845 | <notify name="FirstOverrideKeys"> |
846 | <message name="message"> | 846 | <message name="message"> |
847 | Ihre Bewegungstasten werden jetzt von einem Objekt gesteuert. | 847 | Ihre Bewegungstasten werden jetzt von einem Objekt gesteuert. |
848 | Probieren Sie die Pfeiltasten oder AWSD aus. | 848 | Probieren Sie die Pfeil- oder WASD-Tasten aus. |
849 | Manche Objekte (wie Waffen) müssen per Mouselook gesteuert werden. | 849 | Manche Objekte (wie Waffen) müssen per Mouselook gesteuert werden. |
850 | Drücken Sie dazu 'M'. | 850 | Drücken Sie dazu 'M'. |
851 | </message> | 851 | </message> |
@@ -882,7 +882,7 @@ Ein flexibles Objekt ist ein Phantom und nicht physisch, bis die Option 'Fl | |||
882 | </notify> | 882 | </notify> |
883 | <notify name="FirstDebugMenus"> | 883 | <notify name="FirstDebugMenus"> |
884 | <message name="message"> | 884 | <message name="message"> |
885 | Sie haben das Erweitert-Menü aktiviert. | 885 | Sie haben das Advanced-Menü aktiviert. |
886 | Dieses Menü enthält nützliche Funktionen zum Debuggen von Second Life. | 886 | Dieses Menü enthält nützliche Funktionen zum Debuggen von Second Life. |
887 | Drücken Sie in Windows Strg-Alt-D (Mac: Befehl-Opt-Umschalt-D) zum Ein- und Ausschalten dieses Menüs. | 887 | Drücken Sie in Windows Strg-Alt-D (Mac: Befehl-Opt-Umschalt-D) zum Ein- und Ausschalten dieses Menüs. |
888 | </message> | 888 | </message> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml index 0b75f1a..f6a72a2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml | |||
@@ -37,9 +37,9 @@ Bewegen Sie die Maus über die Optionen, um weitere Informationen anzuzeigen. | |||
37 | (Eigentümer werden fettgedruckt angezeigt) | 37 | (Eigentümer werden fettgedruckt angezeigt) |
38 | </text> | 38 | </text> |
39 | <name_list name="visible_members"> | 39 | <name_list name="visible_members"> |
40 | <column label="Mitgliedsname" name="name"/> | 40 | <column label="Mitgliedsname" name="name" relwidth="0.40"/> |
41 | <column label="Titel" name="title"/> | 41 | <column label="Titel" name="title" relwidth="0.25"/> |
42 | <column label="Letzte Anmeldung" name="online"/> | 42 | <column label="Letzte Anmeldung" name="online" relwidth="0.35"/> |
43 | </name_list> | 43 | </name_list> |
44 | <text name="text_group_preferences"> | 44 | <text name="text_group_preferences"> |
45 | Gruppeneinstellungen | 45 | Gruppeneinstellungen |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_roles.xml index 1304671..e993136 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_roles.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_roles.xml | |||
@@ -63,9 +63,9 @@ um mehrere Mitglieder auszuwählen. | |||
63 | <button label="Suchen" name="search_button"/> | 63 | <button label="Suchen" name="search_button"/> |
64 | <button label="Alle anzeigen" name="show_all_button"/> | 64 | <button label="Alle anzeigen" name="show_all_button"/> |
65 | <scroll_list name="role_list"> | 65 | <scroll_list name="role_list"> |
66 | <column label="Rolle" name="name"/> | 66 | <column label="Rolle" name="name" width="126"/> |
67 | <column label="Titel" name="title"/> | 67 | <column label="Titel" name="title" width="180"/> |
68 | <column label="Mitglieder" name="members"/> | 68 | <column label="Mitglieder" name="members" width="82"/> |
69 | </scroll_list> | 69 | </scroll_list> |
70 | <button label="Neue Rolle erstellen..." name="role_create"/> | 70 | <button label="Neue Rolle erstellen..." name="role_create"/> |
71 | <button label="Rolle löschen" name="role_delete"/> | 71 | <button label="Rolle löschen" name="role_delete"/> |
@@ -103,7 +103,7 @@ Rechte in einer Gruppe. Es gibt viele verschiedene Fähigkeiten. | |||
103 | <column label="" name="checkbox"/> | 103 | <column label="" name="checkbox"/> |
104 | <column label="" name="role"/> | 104 | <column label="" name="role"/> |
105 | </scroll_list> | 105 | </scroll_list> |
106 | <scroll_list name="member_allowed_actions" > | 106 | <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Um detaillierte Informationen zu erlaubten Fähigkeiten anzuzeigen, siehe Reiter Fähigkeiten."> |
107 | <column label="" name="icon"/> | 107 | <column label="" name="icon"/> |
108 | <column label="" name="action"/> | 108 | <column label="" name="action"/> |
109 | </scroll_list> | 109 | </scroll_list> |
@@ -134,7 +134,7 @@ Rechte in einer Gruppe. Es gibt viele verschiedene Fähigkeiten. | |||
134 | Zulässige Fähigkeiten | 134 | Zulässige Fähigkeiten |
135 | </text> | 135 | </text> |
136 | <check_box label="Mitglieder sind sichtbar" name="role_visible_in_list" tool_tip="Festlegen, ob Mitglieder in dieser Rolle auf der Registerkarte 'Allgemein' für Personen außerhalb der Gruppe sichtbar sind."/> | 136 | <check_box label="Mitglieder sind sichtbar" name="role_visible_in_list" tool_tip="Festlegen, ob Mitglieder in dieser Rolle auf der Registerkarte 'Allgemein' für Personen außerhalb der Gruppe sichtbar sind."/> |
137 | <scroll_list name="role_allowed_actions" > | 137 | <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Um detaillierte Informationen zu erlaubten Fähigkeiten anzuzeigen, siehe Reiter Fähigkeiten."> |
138 | <column label="" name="icon"/> | 138 | <column label="" name="icon"/> |
139 | <column label="" name="checkbox"/> | 139 | <column label="" name="checkbox"/> |
140 | <column label="" name="action"/> | 140 | <column label="" name="action"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_general.xml index b142e2e..520c9d6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -94,6 +94,9 @@ | |||
94 | <combo_item name="(Korean)"> | 94 | <combo_item name="(Korean)"> |
95 | 한국어 (Koreanisch) - Beta | 95 | 한국어 (Koreanisch) - Beta |
96 | </combo_item> | 96 | </combo_item> |
97 | <combo_item name="Danish"> | ||
98 | Danks (Dänisch) - Beta | ||
99 | </combo_item> | ||
97 | <combo_item name="Portugese"> | 100 | <combo_item name="Portugese"> |
98 | Português (Portugiesisch) - Beta | 101 | Português (Portugiesisch) - Beta |
99 | </combo_item> | 102 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml index 634eba0..268d067 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml | |||
@@ -15,6 +15,9 @@ | |||
15 | <text name="push_to_talk_heading"> | 15 | <text name="push_to_talk_heading"> |
16 | Zum Sprechen drücken | 16 | Zum Sprechen drücken |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text_editor name="voice_chat_description" width="465" height="81" bottom_delta="-76"> | ||
19 | Der Modus „Zum Sprechen drücken“ ermöglicht es Ihnen, zu kontrollieren, wann Ihre Stimme übertragen wird. Wenn Sie im Umschaltmodus sind, drücken Sie die Auslöse-Taste und lassen Sie sie wieder los, um Ihr Mikrofon an und aus zu stellen. Wenn Sie sich nicht im Umschaltmodus befinden, ist das Mikro nur aktiv, während Sie die Auslösetaste gedrückt halten. | ||
20 | </text_editor> | ||
18 | <check_box label="Viewer im 'Zum-Sprechen-drücken'-Modus starten" name="push_to_talk_check"/> | 21 | <check_box label="Viewer im 'Zum-Sprechen-drücken'-Modus starten" name="push_to_talk_check"/> |
19 | <check_box label="'Zum-Sprechen-drücken' im Umschaltmodus verwenden" name="push_to_talk_toggle_check"/> | 22 | <check_box label="'Zum-Sprechen-drücken' im Umschaltmodus verwenden" name="push_to_talk_toggle_check"/> |
20 | <text name="push_to_talk_label"> | 23 | <text name="push_to_talk_label"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/alerts.xml index ab323e7..88fad82 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/alerts.xml | |||
@@ -1402,7 +1402,29 @@ chat, or interact with the world. | |||
1402 | Cancel | 1402 | Cancel |
1403 | </option> | 1403 | </option> |
1404 | </alert> | 1404 | </alert> |
1405 | <alert modal="true" name="InvalidUUID"> | 1405 | <alert modal="true" name="EjectAvatarNoBan"> |
1406 | <message name="message"> | ||
1407 | Eject this avatar from your land? | ||
1408 | </message> | ||
1409 | <option name="Eject"> | ||
1410 | Eject | ||
1411 | </option> | ||
1412 | <option name="Cancel"> | ||
1413 | Cancel | ||
1414 | </option> | ||
1415 | </alert> | ||
1416 | <alert modal="true" name="EjectAvatarFullnameNoBan"> | ||
1417 | <message name="message"> | ||
1418 | Eject [AVATAR_NAME] from your land? | ||
1419 | </message> | ||
1420 | <option name="Eject"> | ||
1421 | Eject | ||
1422 | </option> | ||
1423 | <option name="Cancel"> | ||
1424 | Cancel | ||
1425 | </option> | ||
1426 | </alert> | ||
1427 | <alert modal="true" name="InvalidUUID"> | ||
1406 | <message name="message"> | 1428 | <message name="message"> |
1407 | Not a valid UUID. | 1429 | Not a valid UUID. |
1408 | </message> | 1430 | </message> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_animation_preview.xml index f925abd..4038f4f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_animation_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_animation_preview.xml | |||
@@ -182,8 +182,8 @@ | |||
182 | name="playback_slider" right="290" show_text="false" /> | 182 | name="playback_slider" right="290" show_text="false" /> |
183 | <text bottom="250" follows="top|left" left="10" name="bad_animation_text"> | 183 | <text bottom="250" follows="top|left" left="10" name="bad_animation_text"> |
184 | Unable to read animation file. | 184 | Unable to read animation file. |
185 | 185 | ||
186 | We recommend BVH files exported from Poser 4. | 186 | We recommend BVH files exported from Poser 4. |
187 | </text> | 187 | </text> |
188 | <button bottom="10" follows="bottom|right" height="20" label="Cancel" name="cancel_btn" | 188 | <button bottom="10" follows="bottom|right" height="20" label="Cancel" name="cancel_btn" |
189 | right="290" width="123" /> | 189 | right="290" width="123" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_lagmeter.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_lagmeter.xml index 7b2c6b6..205d199 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_lagmeter.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_lagmeter.xml | |||
@@ -57,7 +57,7 @@ | |||
57 | </text> | 57 | </text> |
58 | <text bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false" | 58 | <text bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false" |
59 | bottom="-120" drop_shadow_visible="true" follows="left|top" | 59 | bottom="-120" drop_shadow_visible="true" follows="left|top" |
60 | font="SansSerif" h_pad="0" halign="left" height="16" left="85" | 60 | font="SansSerif" h_pad="0" halign="left" height="16" left="110" |
61 | mouse_opaque="true" name="server_text" right="-10" v_pad="0"> | 61 | mouse_opaque="true" name="server_text" right="-10" v_pad="0"> |
62 | Normal | 62 | Normal |
63 | </text> | 63 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_top_objects.xml index 96f48eb..1b60510 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_top_objects.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_top_objects.xml | |||
@@ -14,7 +14,8 @@ | |||
14 | <column label="Owner" name="owner" width="105" /> | 14 | <column label="Owner" name="owner" width="105" /> |
15 | <column label="Location" name="location" width="130" /> | 15 | <column label="Location" name="location" width="130" /> |
16 | <column label="Time" name="time" width="100" /> | 16 | <column label="Time" name="time" width="100" /> |
17 | </scroll_list> | 17 | <column label="Mono Time" name="mono_time" width="55" /> |
18 | </scroll_list> | ||
18 | <text bottom_delta="-30" follows="left|bottom" font="SansSerifSmall" height="20" | 19 | <text bottom_delta="-30" follows="left|bottom" font="SansSerifSmall" height="20" |
19 | left="10" name="id_text" width="100"> | 20 | left="10" name="id_text" width="100"> |
20 | Object ID: | 21 | Object ID: |
@@ -61,7 +62,10 @@ | |||
61 | <string name="scripts_score_label"> | 62 | <string name="scripts_score_label"> |
62 | Time | 63 | Time |
63 | </string> | 64 | </string> |
64 | <string name="top_colliders_title"> | 65 | <string name="scripts_mono_time_label"> |
66 | Mono Time | ||
67 | </string> | ||
68 | <string name="top_colliders_title"> | ||
65 | Top Colliders | 69 | Top Colliders |
66 | </string> | 70 | </string> |
67 | <string name="top_colliders_text"> | 71 | <string name="top_colliders_text"> |
@@ -70,7 +74,7 @@ | |||
70 | <string name="colliders_score_label"> | 74 | <string name="colliders_score_label"> |
71 | Score | 75 | Score |
72 | </string> | 76 | </string> |
73 | <string name="none_descriptor"> | 77 | <string name="none_descriptor"> |
74 | None found. | 78 | None found. |
75 | </string> | 79 | </string> |
76 | </floater> | 80 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml index 2728962..4d1f199 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml | |||
@@ -262,12 +262,14 @@ | |||
262 | </menu_item_check> | 262 | </menu_item_check> |
263 | <menu_item_check bottom="-132" enabled="true" height="19" label="Local Chat" left="0" | 263 | <menu_item_check bottom="-132" enabled="true" height="19" label="Local Chat" left="0" |
264 | mouse_opaque="true" name="Chat History" shortcut="control|H" width="211"> | 264 | mouse_opaque="true" name="Chat History" shortcut="control|H" width="211"> |
265 | <on_click function="View.Communicate"/> | 265 | <on_click function="ShowFloater" userdata="chat history"/> |
266 | </menu_item_check> | 266 | <on_check function="FloaterVisible" userdata="chat history" /> |
267 | </menu_item_check> | ||
267 | <menu_item_check bottom="-151" enabled="true" height="19" label="Communicate" left="0" | 268 | <menu_item_check bottom="-151" enabled="true" height="19" label="Communicate" left="0" |
268 | mouse_opaque="true" name="Instant Message" shortcut="control|T" width="211"> | 269 | mouse_opaque="true" name="Instant Message" shortcut="control|T" width="211"> |
269 | <on_click function="View.Communicate"/> | 270 | <on_click function="View.Communicate"/> |
270 | </menu_item_check> | 271 | <on_check function="FloaterVisible" userdata="communicate" /> |
272 | </menu_item_check> | ||
271 | <menu_item_call bottom="-170" enabled="true" height="19" label="Inventory" left="0" | 273 | <menu_item_call bottom="-170" enabled="true" height="19" label="Inventory" left="0" |
272 | mouse_opaque="true" name="Inventory" shortcut="control|I" width="211"> | 274 | mouse_opaque="true" name="Inventory" shortcut="control|I" width="211"> |
273 | <on_click function="ShowFloater" userdata="inventory" /> | 275 | <on_click function="ShowFloater" userdata="inventory" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_group_land_money.xml index f6b8838..c504d24 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_group_land_money.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_group_land_money.xml | |||
@@ -114,6 +114,7 @@ provide information about the group's finances. | |||
114 | </text> | 114 | </text> |
115 | <tab_container border="false" bottom_delta="-189" height="180" left="6" mouse_opaque="false" | 115 | <tab_container border="false" bottom_delta="-189" height="180" left="6" mouse_opaque="false" |
116 | name="group_money_tab_container" tab_position="top" width="406"> | 116 | name="group_money_tab_container" tab_position="top" width="406"> |
117 | <!-- Comment out for [DEV-11287] | ||
117 | <panel border="true" bottom_delta="-260" follows="left|top|right|bottom" height="255" | 118 | <panel border="true" bottom_delta="-260" follows="left|top|right|bottom" height="255" |
118 | label="Planning" left="1" mouse_opaque="true" | 119 | label="Planning" left="1" mouse_opaque="true" |
119 | name="group_money_planning_tab" width="398"> | 120 | name="group_money_planning_tab" width="398"> |
@@ -125,6 +126,7 @@ provide information about the group's finances. | |||
125 | Computing... | 126 | Computing... |
126 | </text_editor> | 127 | </text_editor> |
127 | </panel> | 128 | </panel> |
129 | --> | ||
128 | <panel border="true" bottom_delta="-250" follows="left|top|right|bottom" height="250" | 130 | <panel border="true" bottom_delta="-250" follows="left|top|right|bottom" height="250" |
129 | label="Details" left="1" mouse_opaque="true" name="group_money_details_tab" | 131 | label="Details" left="1" mouse_opaque="true" name="group_money_details_tab" |
130 | width="398"> | 132 | width="398"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_general.xml index f784999..3e21b66 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -161,29 +161,38 @@ | |||
161 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="English" value="en-us"> | 161 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="English" value="en-us"> |
162 | English | 162 | English |
163 | </combo_item> | 163 | </combo_item> |
164 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Chinese" value="zh"> | 164 | |
165 | 汉语/漢語 (Chinese) - Beta | 165 | <!-- After "System Default" and "English", please keep the rest of these combo_items in alphabetical order by the first character in the string. --> |
166 | |||
167 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Danish" value="da"> | ||
168 | Dansk (Danish) - Beta | ||
166 | </combo_item> | 169 | </combo_item> |
167 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Deutsch(German)" value="de"> | 170 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Deutsch(German)" value="de"> |
168 | Deutsch (German) - Beta | 171 | Deutsch (German) - Beta |
169 | </combo_item> | 172 | </combo_item> |
173 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Spanish" value="es"> | ||
174 | Español (Spanish) - Beta | ||
175 | </combo_item> | ||
170 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="French" value="fr"> | 176 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="French" value="fr"> |
171 | Français (French) - Beta | 177 | Français (French) - Beta |
172 | </combo_item> | 178 | </combo_item> |
173 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="(Japanese)" value="ja"> | 179 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Hungarian" value="hu"> |
174 | 日本語 (Japanese) - Beta | 180 | Magyar (Hungarian) - Beta |
175 | </combo_item> | ||
176 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="(Korean)" value="ko"> | ||
177 | 한국어 (Korean) - Beta | ||
178 | </combo_item> | 181 | </combo_item> |
179 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Danish" value="da"> | 182 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Polish" value="pl"> |
180 | Dansk (Danish) - Beta | 183 | Polski (Polish) - Beta |
181 | </combo_item> | 184 | </combo_item> |
182 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Portugese" value="pt"> | 185 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Portugese" value="pt"> |
183 | Portugués (Portuguese) - Beta | 186 | Portugués (Portuguese) - Beta |
184 | </combo_item> | 187 | </combo_item> |
185 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Spanish" value="es"> | 188 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Chinese" value="zh"> |
186 | Español (Spanish) - Beta | 189 | 汉语/漢語 (Chinese) - Beta |
190 | </combo_item> | ||
191 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="(Japanese)" value="ja"> | ||
192 | 日本語 (Japanese) - Beta | ||
193 | </combo_item> | ||
194 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="(Korean)" value="ko"> | ||
195 | 한국어 (Korean) - Beta | ||
187 | </combo_item> | 196 | </combo_item> |
188 | </combo_box> | 197 | </combo_box> |
189 | <check_box bottom="-400" enabled="true" | 198 | <check_box bottom="-400" enabled="true" |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_region_debug.xml index 462728a..91a81df 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_region_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_region_debug.xml | |||
@@ -58,9 +58,9 @@ | |||
58 | left="10" name="top_colliders_btn" | 58 | left="10" name="top_colliders_btn" |
59 | tool_tip="List of objects experiencing the most potential collisions" | 59 | tool_tip="List of objects experiencing the most potential collisions" |
60 | width="150" /> | 60 | width="150" /> |
61 | <button bottom_delta="-3" follows="left|top" font="SansSerifSmall" height="18" label="?" | 61 | <button bottom_delta="0" follows="left|top" font="SansSerifSmall" height="18" label="?" |
62 | left="170" name="top_colliders_help" width="18" /> | 62 | left="170" name="top_colliders_help" width="18" /> |
63 | <button bottom_delta="-20" follows="left|top" height="20" label="Get Top Scripts..." | 63 | <button bottom_delta="-23" follows="left|top" height="20" label="Get Top Scripts..." |
64 | left="10" name="top_scripts_btn" | 64 | left="10" name="top_scripts_btn" |
65 | tool_tip="List of objects spending the most time running scripts" | 65 | tool_tip="List of objects spending the most time running scripts" |
66 | width="150" /> | 66 | width="150" /> |
@@ -69,9 +69,9 @@ | |||
69 | <button bottom_delta="-50" follows="left|top" height="20" label="Restart Region" | 69 | <button bottom_delta="-50" follows="left|top" height="20" label="Restart Region" |
70 | left="10" name="restart_btn" | 70 | left="10" name="restart_btn" |
71 | tool_tip="Give 2 minute countdown and restart region" width="130" /> | 71 | tool_tip="Give 2 minute countdown and restart region" width="130" /> |
72 | <button bottom_delta="-3" follows="left|top" font="SansSerifSmall" height="18" label="?" | 72 | <button bottom_delta="0" follows="left|top" font="SansSerifSmall" height="18" label="?" |
73 | left="150" name="restart_help" width="18" /> | 73 | left="150" name="restart_help" width="18" /> |
74 | <button bottom_delta="-20" follows="left|top" height="20" label="Delay Restart" | 74 | <button bottom_delta="-23" follows="left|top" height="20" label="Delay Restart" |
75 | left="10" name="cancel_restart_btn" | 75 | left="10" name="cancel_restart_btn" |
76 | tool_tip="Delay region restart by one hour" width="130" /> | 76 | tool_tip="Delay region restart by one hour" width="130" /> |
77 | </panel> | 77 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute.xml index b85345b..e0810f0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute.xml | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="mute floater" title="Residentes sin sonido & Objetos"> | 2 | <floater name="mute floater" title="Residentes & Objetos sin sonido" short_title="Residentes & Objetos sin sonido"> |
3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" /> | 3 | <scroll_list name="mutes" /> |
4 | <button label="Desactivar sonido de residente..." | 4 | <button label="Desactivar sonido de residente..." |
5 | label_selected="Desactivar sonido de residente..." name="Mute resident..." | 5 | label_selected="Desactivar sonido de residente..." name="Mute resident..." |
6 | tool_tip="Dejar un residente sin sonido" /> | 6 | tool_tip="Dejar un residente sin sonido" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml index bb67d7c..d688337 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml | |||
@@ -76,7 +76,7 @@ | |||
76 | <menu_item_check label="Historial del chat" name="Chat History" /> | 76 | <menu_item_check label="Historial del chat" name="Chat History" /> |
77 | <menu_item_check label="Mensaje instantáneo" name="Instant Message" /> | 77 | <menu_item_check label="Mensaje instantáneo" name="Instant Message" /> |
78 | <menu_item_call label="Inventario" name="Inventory" /> | 78 | <menu_item_call label="Inventario" name="Inventory" /> |
79 | <menu_item_check label="Dejar sin sonido por la lista" name="Mute List" /> | 79 | <menu_item_check label="Residentes & Objetos sin sonido" name="Mute List" /> |
80 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 80 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
81 | <menu_item_check label="Controles de cámara" name="Camera Controls" /> | 81 | <menu_item_check label="Controles de cámara" name="Camera Controls" /> |
82 | <menu_item_check label="Controles de movimiento" name="Movement Controls" /> | 82 | <menu_item_check label="Controles de movimiento" name="Movement Controls" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml index 7423a43..8a72972 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml | |||
@@ -376,8 +376,8 @@ Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d'informations sur les par | |||
376 | <message name="message"> | 376 | <message name="message"> |
377 | Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez : | 377 | Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez : |
378 | * Cliquer sur Charger pour afficher la page dans cet onglet ; | 378 | * Cliquer sur Charger pour afficher la page dans cet onglet ; |
379 | * Cliquer sur Charger &gt; Dans un navigateur externe, pour afficher la page dans votre navigateur par défaut ; | 379 | * Cliquer sur Charger > Dans un navigateur externe, pour afficher la page dans votre navigateur par défaut ; |
380 | * Cliquer sur Charger &gt; URL du domicile, pour retourner au profil web du résident. | 380 | * Cliquer sur Charger > URL du domicile, pour retourner au profil web du résident. |
381 | 381 | ||
382 | Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n'importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l'URL et cliquez sur OK. | 382 | Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n'importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l'URL et cliquez sur OK. |
383 | Les autres résidents peuvent visiter l'URL que vous avez définie en regardant votre profil. | 383 | Les autres résidents peuvent visiter l'URL que vous avez définie en regardant votre profil. |
@@ -1170,7 +1170,7 @@ pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | |||
1170 | </alert> | 1170 | </alert> |
1171 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | 1171 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> |
1172 | <message name="message"> | 1172 | <message name="message"> |
1173 | Connexion impossible. Pas de réponse du sim. | 1173 | Connexion impossible. Pas de réponse de la région. |
1174 | 1174 | ||
1175 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 1175 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
1176 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 1176 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
@@ -1359,6 +1359,28 @@ Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le M | |||
1359 | Annuler | 1359 | Annuler |
1360 | </option> | 1360 | </option> |
1361 | </alert> | 1361 | </alert> |
1362 | <alert name="EjectAvatarNoBan"> | ||
1363 | <message name="message"> | ||
1364 | Expulser cet avatar de votre terrain ? | ||
1365 | </message> | ||
1366 | <option name="Eject"> | ||
1367 | Expulser | ||
1368 | </option> | ||
1369 | <option name="Cancel"> | ||
1370 | Annuler | ||
1371 | </option> | ||
1372 | </alert> | ||
1373 | <alert name="EjectAvatarFullnameNoBan"> | ||
1374 | <message name="message"> | ||
1375 | Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ? | ||
1376 | </message> | ||
1377 | <option name="Eject"> | ||
1378 | Expulser | ||
1379 | </option> | ||
1380 | <option name="Cancel"> | ||
1381 | Annuler | ||
1382 | </option> | ||
1383 | </alert> | ||
1362 | <alert name="InvalidUUID"> | 1384 | <alert name="InvalidUUID"> |
1363 | <message name="message"> | 1385 | <message name="message"> |
1364 | UUID invalide | 1386 | UUID invalide |
@@ -1673,12 +1695,12 @@ aucune parcelle sélectionnée. | |||
1673 | </alert> | 1695 | </alert> |
1674 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | 1696 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> |
1675 | <message name="message"> | 1697 | <message name="message"> |
1676 | Impossible d'imposer la propriété car la sélection couvre plusieurs régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer. | 1698 | Impossible de définir un propriétaire car la sélection couvre plusieurs régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer. |
1677 | </message> | 1699 | </message> |
1678 | </alert> | 1700 | </alert> |
1679 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | 1701 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> |
1680 | <message name="message"> | 1702 | <message name="message"> |
1681 | Cette parcelle est mise aux enchères. Imposer la propriété annulerait les enchères, ce qui pourrait être gênant pour certains résidents si ces dernières ont commencé. Imposer la propriété ? | 1703 | Cette parcelle est mise aux enchères. Définir un propriétaire annulerait les enchères, ce qui pourrait être gênant pour certains résidents si ces dernières ont commencé. Souhaitez-vous définir un propriétaire ? |
1682 | </message> | 1704 | </message> |
1683 | <option name="Force"> | 1705 | <option name="Force"> |
1684 | OK | 1706 | OK |
@@ -1859,8 +1881,8 @@ aucune parcelle sélectionnée. | |||
1859 | <message name="message"> | 1881 | <message name="message"> |
1860 | Division du terrain impossible : | 1882 | Division du terrain impossible : |
1861 | 1883 | ||
1862 | vous devez sélectionner toute la parcelle. | 1884 | Toute la parcelle est sélectionnée. |
1863 | Essayez de sélectionner une partie de la parcelle. | 1885 | Sélectionnez une partie de la parcelle uniquement. |
1864 | </message> | 1886 | </message> |
1865 | </alert> | 1887 | </alert> |
1866 | <alert name="LandDivideWarning"> | 1888 | <alert name="LandDivideWarning"> |
@@ -2077,7 +2099,7 @@ Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ? | |||
2077 | </alert> | 2099 | </alert> |
2078 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | 2100 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> |
2079 | <message name="message"> | 2101 | <message name="message"> |
2080 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains des autres résidents dans ce sim ? | 2102 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains des autres résidents dans cette région ? |
2081 | </message> | 2103 | </message> |
2082 | <option name="DELETE!!"> | 2104 | <option name="DELETE!!"> |
2083 | OK | 2105 | OK |
@@ -2088,7 +2110,7 @@ Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ? | |||
2088 | </alert> | 2110 | </alert> |
2089 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | 2111 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> |
2090 | <message name="message"> | 2112 | <message name="message"> |
2091 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de ce sim ? | 2113 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ? |
2092 | </message> | 2114 | </message> |
2093 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2115 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2094 | OK | 2116 | OK |
@@ -2099,7 +2121,7 @@ Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ? | |||
2099 | </alert> | 2121 | </alert> |
2100 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | 2122 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> |
2101 | <message name="message"> | 2123 | <message name="message"> |
2102 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets (scriptés ou pas) appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de ce sim ? | 2124 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets (scriptés ou pas) appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ? |
2103 | </message> | 2125 | </message> |
2104 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2126 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2105 | OK | 2127 | OK |
@@ -2363,6 +2385,11 @@ pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | |||
2363 | Aide | 2385 | Aide |
2364 | </option> | 2386 | </option> |
2365 | </alert> | 2387 | </alert> |
2388 | <alert name="ErrorMessage"> | ||
2389 | <message name="message"> | ||
2390 | [ERROR_MESSAGE] | ||
2391 | </message> | ||
2392 | </alert> | ||
2366 | <alert name="AvatarMoved"> | 2393 | <alert name="AvatarMoved"> |
2367 | <message name="message"> | 2394 | <message name="message"> |
2368 | L'emplacement [TYPE] n'est pas disponible actuellement. [HELP] | 2395 | L'emplacement [TYPE] n'est pas disponible actuellement. [HELP] |
@@ -3874,7 +3901,7 @@ Déplacer les objets de l'inventaire ? | |||
3874 | </alert> | 3901 | </alert> |
3875 | <alert name="ConfirmQuit"> | 3902 | <alert name="ConfirmQuit"> |
3876 | <message name="message"> | 3903 | <message name="message"> |
3877 | Êtes-vous certain de vouloir continuer ? | 3904 | Êtes-vous certain de vouloir quitter ? |
3878 | </message> | 3905 | </message> |
3879 | <ignore name="ignore"> | 3906 | <ignore name="ignore"> |
3880 | Lorsque vous quittez Second Life | 3907 | Lorsque vous quittez Second Life |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml index 6c364a6..c922562 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml | |||
@@ -29,7 +29,7 @@ | |||
29 | À vendre : | 29 | À vendre : |
30 | </text> | 30 | </text> |
31 | <text length="1" name="Not for sale." type="string"> | 31 | <text length="1" name="Not for sale." type="string"> |
32 | Pas à vendre. | 32 | Pas à vendre |
33 | </text> | 33 | </text> |
34 | <text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string"> | 34 | <text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string"> |
35 | Prix : [PRICE] L$. | 35 | Prix : [PRICE] L$. |
@@ -47,26 +47,26 @@ | |||
47 | </text> | 47 | </text> |
48 | <button label="Annuler la vente du terrain" label_selected="Annuler la vente du terrain" name="Cancel Land Sale"/> | 48 | <button label="Annuler la vente du terrain" label_selected="Annuler la vente du terrain" name="Cancel Land Sale"/> |
49 | <text length="1" name="Claimed:" type="string"> | 49 | <text length="1" name="Claimed:" type="string"> |
50 | Acquis le : | 50 | Acquis : |
51 | </text> | 51 | </text> |
52 | <text length="1" name="DateClaimText" type="string"> | 52 | <text length="1" name="DateClaimText" type="string"> |
53 | Tue Aug 15 13:47:25 2006 | 53 | Tue Aug 15 13:47:25 2006 |
54 | </text> | 54 | </text> |
55 | <text length="1" name="PriceLabel" type="string"> | 55 | <text length="1" name="PriceLabel" type="string"> |
56 | Surface : | 56 | Surface : |
57 | </text> | 57 | </text> |
58 | <text length="1" name="PriceText" type="string"> | 58 | <text length="1" name="PriceText" type="string"> |
59 | 4048 m² | 59 | 4048 m² |
60 | </text> | 60 | </text> |
61 | <text length="1" name="Traffic:" type="string"> | 61 | <text length="1" name="Traffic:" type="string"> |
62 | Trafic : | 62 | Trafic : |
63 | </text> | 63 | </text> |
64 | <text length="1" name="DwellText" type="string"> | 64 | <text length="1" name="DwellText" type="string"> |
65 | 0 | 65 | 0 |
66 | </text> | 66 | </text> |
67 | <button label="Acheter le terrain..." label_selected="Acheter le terrain..." name="Buy Land..."/> | 67 | <button label="Acheter le terrain..." label_selected="Acheter le terrain..." name="Buy Land..." width="125" left="130"/> |
68 | <button label="Acheter pour le groupe..." label_selected="Acheter pour le groupe..." name="Buy For Group..."/> | 68 | <button label="Acheter pour le groupe..." label_selected="Acheter pour le groupe..." name="Buy For Group..."/> |
69 | <button label="Acheter un pass..." label_selected="Acheter un pass..." name="Buy Pass..." tool_tip="Un pass vous donne un accès temporaire à ce terrain."/> | 69 | <button label="Acheter un pass..." label_selected="Acheter un pass..." name="Buy Pass..." tool_tip="Un pass vous donne un accès temporaire à ce terrain." width="125" left="130"/> |
70 | <button label="Abandonner le terrain..." label_selected="Abandonner le terrain..." name="Abandon Land..."/> | 70 | <button label="Abandonner le terrain..." label_selected="Abandonner le terrain..." name="Abandon Land..."/> |
71 | <button label="Redemander le terrain..." label_selected="Redemander le terrain…" name="Reclaim Land..."/> | 71 | <button label="Redemander le terrain..." label_selected="Redemander le terrain…" name="Reclaim Land..."/> |
72 | <button label="Vente Linden..." label_selected="Vente Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="Le terrain doit être la propriété d'un résident, avoir un contenu défini et ne pas être aux enchères."/> | 72 | <button label="Vente Linden..." label_selected="Vente Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="Le terrain doit être la propriété d'un résident, avoir un contenu défini et ne pas être aux enchères."/> |
@@ -162,7 +162,7 @@ Allez dans le menu Monde > À propos du terrain ou sélectionnez une autre pa | |||
162 | <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string"> | 162 | <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string"> |
163 | Prims utilisés sur la parcelle : | 163 | Prims utilisés sur la parcelle : |
164 | </text> | 164 | </text> |
165 | <text name="objects_available"> | 165 | <text name="objects_available" left="214" width="230"> |
166 | [COUNT] sur [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) | 166 | [COUNT] sur [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) |
167 | </text> | 167 | </text> |
168 | <string name="objects_available_text"> | 168 | <string name="objects_available_text"> |
@@ -171,62 +171,63 @@ Allez dans le menu Monde > À propos du terrain ou sélectionnez une autre pa | |||
171 | <string name="objects_deleted_text"> | 171 | <string name="objects_deleted_text"> |
172 | [COUNT] sur [MAX] ([DELETED] seront supprimés) | 172 | [COUNT] sur [MAX] ([DELETED] seront supprimés) |
173 | </string> | 173 | </string> |
174 | <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string"> | 174 | <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string" width="200"> |
175 | Prims max. sur la parcelle : | 175 | Prims max. sur la parcelle : |
176 | </text> | 176 | </text> |
177 | <text length="1" name="object_contrib_text" type="string"> | 177 | <text length="1" name="object_contrib_text" type="string" left="214" width="152"> |
178 | [COUNT] | 178 | [COUNT] |
179 | </text> | 179 | </text> |
180 | <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string"> | 180 | <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string"> |
181 | Prims sur la parcelle : | 181 | Prims sur la parcelle : |
182 | </text> | 182 | </text> |
183 | <text length="1" name="total_objects_text" type="string"> | 183 | <text length="1" name="total_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
184 | [COUNT] | 184 | [COUNT] |
185 | </text> | 185 | </text> |
186 | <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string"> | 186 | <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string" left="14" width="180"> |
187 | Appartenant au propriétaire : | 187 | Appartenant au propriétaire : |
188 | </text> | 188 | </text> |
189 | <text length="1" name="owner_objects_text" type="string"> | 189 | <text length="1" name="owner_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
190 | [COUNT] | 190 | [COUNT] |
191 | </text> | 191 | </text> |
192 | <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowOwner"/> | 192 | <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/> |
193 | <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires."/> | 193 | <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." right="-10" width="119"/> |
194 | <text length="1" name="Set to group:" type="string"> | 194 | <text length="1" name="Set to group:" type="string" left="14" width="180"> |
195 | Donnés au groupe : | 195 | Donnés au groupe : |
196 | </text> | 196 | </text> |
197 | <text length="1" name="group_objects_text" type="string"> | 197 | <text length="1" name="group_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
198 | [COUNT] | 198 | [COUNT] |
199 | </text> | 199 | </text> |
200 | <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowGroup"/> | 200 | <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowGroup" width="60" right="-135"/> |
201 | <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires."/> | 201 | <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." right="-10" width="119"/> |
202 | <text length="1" name="Owned by others:" type="string"> | 202 | <text length="1" name="Owned by others:" type="string" left="14" width="128"> |
203 | Appartenant à d'autres : | 203 | Appartenant à d'autres : |
204 | </text> | 204 | </text> |
205 | <text length="1" name="other_objects_text" type="string"> | 205 | <text length="1" name="other_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
206 | [COUNT] | 206 | [COUNT] |
207 | </text> | 207 | </text> |
208 | <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowOther"/> | 208 | <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowOther" right="-135" width="60"/> |
209 | <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnOther..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires."/> | 209 | <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnOther..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." right="-10" width="119"/> |
210 | <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string"> | 210 | <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string" left="14" width="193"> |
211 | Sélectionnés/où quelqu'un est assis : | 211 | Sélectionnés/où quelqu'un est assis : |
212 | </text> | 212 | </text> |
213 | <text length="1" name="selected_objects_text" type="string"> | 213 | <text length="1" name="selected_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
214 | [COUNT] | 214 | [COUNT] |
215 | </text> | 215 | </text> |
216 | <text name="Autoreturn"> | 216 | <text name="Autoreturn" width="412" left="4"> |
217 | Renvoi automatique des objets d'autres résidents (minutes, 0 pour désactiver) : | 217 | Renvoi automatique des objets d'autres résidents (minutes, 0 pour désactiver) : |
218 | </text> | 218 | </text> |
219 | <line_editor name="clean other time"/> | 219 | <line_editor name="clean other time" right="-6" width="36" /> |
220 | <text length="1" name="Object Owners:" type="string"> | 220 | <text length="1" name="Object Owners:" type="string"> |
221 | Propriétaires : | 221 | Propriétaires : |
222 | </text> | 222 | </text> |
223 | <button label="Rafraîchir la liste" label_selected="Rafraîchir la liste" name="Refresh List"/> | 223 | <button label="Rafraîchir" label_selected="Rafraîchir" name="Refresh List"/> |
224 | <button label="Renvoyer les objets..." label_selected="Renvoyer les objets..." name="Return objects..."/> | 224 | <button label="Renvoyer les objets..." label_selected="Renvoyer les objets..." name="Return objects..."/> |
225 | <name_list label="Plus récents" name="owner list"> | 225 | <name_list label="Plus récents" name="owner list"> |
226 | <column label="Type" name="type"/> | 226 | <column label="Type" name="type"/> |
227 | <column name="online_status"/> | 227 | <column name="online_status"/> |
228 | <column label="Nom" name="name"/> | 228 | <column label="Nom" name="name"/> |
229 | <column label="Nombre" name="count"/> | 229 | <column label="Nombre" name="count"/> |
230 | <column label="Plus récents" name="mostrecent"/> | ||
230 | </name_list> | 231 | </name_list> |
231 | </panel> | 232 | </panel> |
232 | <panel label="Options" name="land_options_panel"> | 233 | <panel label="Options" name="land_options_panel"> |
@@ -236,36 +237,37 @@ Allez dans le menu Monde > À propos du terrain ou sélectionnez une autre pa | |||
236 | <check_box label="Modifier le terrain" name="edit land check" tool_tip="Si cette option est cochée, n'importe qui peut terraformer votre terrain. Il vaut mieux ne pas cocher cette option pour toujours pouvoir modifer votre propre terrain."/> | 237 | <check_box label="Modifier le terrain" name="edit land check" tool_tip="Si cette option est cochée, n'importe qui peut terraformer votre terrain. Il vaut mieux ne pas cocher cette option pour toujours pouvoir modifer votre propre terrain."/> |
237 | <check_box label="Créer des repères" name="check landmark"/> | 238 | <check_box label="Créer des repères" name="check landmark"/> |
238 | <check_box label="Voler" name="check fly" tool_tip="Si cette option est cochée, les résidents peuvent voler sur votre terrain. Si elle n'est pas cochée, ils ne pourront voler que lorsqu'ils arrivent et passent au dessus de votre terrain."/> | 239 | <check_box label="Voler" name="check fly" tool_tip="Si cette option est cochée, les résidents peuvent voler sur votre terrain. Si elle n'est pas cochée, ils ne pourront voler que lorsqu'ils arrivent et passent au dessus de votre terrain."/> |
239 | <text name="allow_label2"> | 240 | <text name="allow_label2" left="152"> |
240 | Créer des objets : | 241 | Créer des objets : |
241 | </text> | 242 | </text> |
242 | <check_box label="Tous les résidents" name="edit objects check"/> | 243 | <check_box label="Tous les résidents" name="edit objects check" left="285"/> |
243 | <check_box label="Groupe" name="edit group objects check"/> | 244 | <check_box label="Groupe" name="edit group objects check" left="395"/> |
244 | <text name="allow_label3"> | 245 | <text name="allow_label3" left="152" width="134"> |
245 | Laisser entrer des objets : | 246 | Laisser entrer des objets : |
246 | </text> | 247 | </text> |
247 | <check_box label="Tous les résidents" name="all object entry check"/> | 248 | <check_box label="Tous les résidents" name="all object entry check" left="285"/> |
248 | <check_box label="Groupe" name="group object entry check"/> | 249 | <check_box label="Groupe" name="group object entry check" left="395"/> |
249 | <text name="allow_label4"> | 250 | <text name="allow_label4" left="152"> |
250 | Exécuter des scripts : | 251 | Exécuter des scripts : |
251 | </text> | 252 | </text> |
252 | <check_box label="Tous les résidents" name="check other scripts"/> | 253 | <check_box label="Tous les résidents" name="check other scripts" left="285"/> |
253 | <check_box label="Groupe" name="check group scripts"/> | 254 | <check_box label="Groupe" name="check group scripts" left="395"/> |
254 | <text length="1" name="land_options_label" type="string"> | 255 | <text length="1" name="land_options_label" type="string"> |
255 | Options du terrain : | 256 | Options du terrain : |
256 | </text> | 257 | </text> |
257 | <check_box label="Sécurisé (pas de dégâts)" name="check safe" tool_tip="Si cette option est cochée, le terrain est sécurisé et il n'y pas de risques de dommages causés par des combats. Si elle est décochée, des dommages causés par les combats peuvent avoir lieu."/> | 258 | <check_box label="Sécurisé (pas de dégâts)" name="check safe" tool_tip="Si cette option est cochée, le terrain est sécurisé et il n'y pas de risques de dommages causés par des combats. Si elle est décochée, des dommages causés par les combats peuvent avoir lieu."/> |
258 | <check_box label="Pas de bousculades" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Empêche l'utilisation de scripts causant des bousculades. Cette option est utile pour empêcher les comportements abusifs sur votre terrain."/> | 259 | <check_box label="Pas de bousculades" left="14" bottom="-140" |
259 | <check_box label="Afficher dans la recherche (30 L$/semaine) sous" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Afficher la parcelle dans les résultats de recherche"/> | 260 | name="PushRestrictCheck" tool_tip="Empêche l'utilisation de scripts causant des bousculades. Cette option est utile pour empêcher les comportements abusifs sur votre terrain."/> |
260 | <combo_box name="land category"> | 261 | <check_box label="Afficher dans la recherche (30 L$/semaine) sous" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Afficher la parcelle dans les résultats de recherche" bottom="-160"/> |
262 | <combo_box name="land category" left="286" width="146" bottom="-160"> | ||
261 | <combo_item name="AnyCategory"> | 263 | <combo_item name="AnyCategory"> |
262 | Toute catégorie | 264 | Toutes catégories |
263 | </combo_item> | 265 | </combo_item> |
264 | <combo_item name="LindenLocation"> | 266 | <combo_item name="LindenLocation"> |
265 | Lindens | 267 | Appartenant aux Lindens |
266 | </combo_item> | 268 | </combo_item> |
267 | <combo_item name="Adult"> | 269 | <combo_item name="Adult"> |
268 | Adultes | 270 | Adulte |
269 | </combo_item> | 271 | </combo_item> |
270 | <combo_item name="Arts&Culture"> | 272 | <combo_item name="Arts&Culture"> |
271 | Art et Culture | 273 | Art et Culture |
@@ -280,7 +282,7 @@ Allez dans le menu Monde > À propos du terrain ou sélectionnez une autre pa | |||
280 | Jeux | 282 | Jeux |
281 | </combo_item> | 283 | </combo_item> |
282 | <combo_item name="Hangout"> | 284 | <combo_item name="Hangout"> |
283 | Endroit favori | 285 | Favoris |
284 | </combo_item> | 286 | </combo_item> |
285 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | 287 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> |
286 | Accueil pour les nouveaux | 288 | Accueil pour les nouveaux |
@@ -298,24 +300,24 @@ Allez dans le menu Monde > À propos du terrain ou sélectionnez une autre pa | |||
298 | Autre | 300 | Autre |
299 | </combo_item> | 301 | </combo_item> |
300 | </combo_box> | 302 | </combo_box> |
301 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> | 303 | <button label="?" label_selected="?" name="?" left="436" bottom="-160"/> |
302 | <check_box label="Contenu pour adultes" name="MatureCheck" tool_tip="Les infos sur votre parcelle, ou le contenu de cette dernière, sont à caractère adulte."/> | 304 | <check_box label="Contenu pour adultes" name="MatureCheck" tool_tip="Les infos sur votre parcelle, ou le contenu de cette dernière, sont à caractère adulte." bottom="-180"/> |
303 | <text length="1" name="Snapshot:" type="string"> | 305 | <text length="1" name="Snapshot:" type="string" bottom="-200"> |
304 | Photo : | 306 | Photo : |
305 | </text> | 307 | </text> |
306 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> | 308 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" bottom="-319"/> |
307 | <text name="landing_point"> | 309 | <text name="landing_point" bottom="-323"> |
308 | Lieu d'arrivée : [LANDING] | 310 | Lieu d'arrivée : [LANDING] |
309 | </text> | 311 | </text> |
310 | <string name="landing_point_none"> | 312 | <string name="landing_point_none"> |
311 | (aucun) | 313 | (aucun) |
312 | </string> | 314 | </string> |
313 | <button label="Définir" label_selected="Définir" name="Set" tool_tip="Définit le point d'arrivée des visiteurs. Définit l'emplacement de votre avatar sur ce terrain."/> | 315 | <button label="Définir" label_selected="Définir" name="Set" tool_tip="Définit le point d'arrivée des visiteurs. Définit l'emplacement de votre avatar sur ce terrain." bottom="-323"/> |
314 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Clear" tool_tip="Libérer le lieu d'arrivée."/> | 316 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Clear" tool_tip="Libérer le lieu d'arrivée." bottom="-323"/> |
315 | <text length="1" name="Teleport Routing: " type="string"> | 317 | <text length="1" name="Teleport Routing: " type="string" bottom="-343"> |
316 | Règles de téléportation : | 318 | Règles de téléportation : |
317 | </text> | 319 | </text> |
318 | <combo_box name="landing type" tool_tip="Vous permet de paramétrer les téléportations sur votre terrain."> | 320 | <combo_box name="landing type" tool_tip="Vous permet de paramétrer les téléportations sur votre terrain." left="140" width="140" bottom="-343"> |
319 | <combo_item length="1" name="Blocked" type="string"> | 321 | <combo_item length="1" name="Blocked" type="string"> |
320 | Bloquée | 322 | Bloquée |
321 | </combo_item> | 323 | </combo_item> |
@@ -334,65 +336,66 @@ Allez dans le menu Monde > À propos du terrain ou sélectionnez une autre pa | |||
334 | </string> | 336 | </string> |
335 | </panel> | 337 | </panel> |
336 | <panel label="Médias" name="land_media_panel"> | 338 | <panel label="Médias" name="land_media_panel"> |
337 | <text name="with media:"> | 339 | <text name="with media:" width="85"> |
338 | Type de média : | 340 | Type de média : |
339 | </text> | 341 | </text> |
340 | <combo_box name="media type" tool_tip="Indiquez s'il s'agit de l'URL d'un film, d'une page web ou autre"/> | 342 | <combo_box name="media type" tool_tip="Indiquez s'il s'agit de l'URL d'un film, d'une page web ou autre" left="97"/> |
341 | <text name="mime_type"/> | 343 | <text name="mime_type"/> |
342 | <text name="at URL:"> | 344 | <text name="at URL:" width="85"> |
343 | URL du média : | 345 | URL du média : |
344 | </text> | 346 | </text> |
345 | <line_editor name="media_url"/> | 347 | <line_editor name="media_url" left="97"/> |
346 | <button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="set_media_url"/> | 348 | <button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="set_media_url"/> |
347 | <text name="Description:"> | 349 | <text name="Description:"> |
348 | Description : | 350 | Description : |
349 | </text> | 351 | </text> |
350 | <line_editor name="url_description" tool_tip="Texte affiché à côté du bouton Jouer/Charger"/> | 352 | <line_editor name="url_description" tool_tip="Texte affiché à côté du bouton Jouer/Charger" left="97"/> |
351 | <text length="1" name="Media texture:" type="string"> | 353 | <text length="1" name="Media texture:" type="string"> |
352 | Remplacer | 354 | Remplacer |
353 | la texture : | 355 | la texture : |
354 | </text> | 356 | </text> |
355 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> | 357 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" left="97"/> |
356 | <text name="replace_texture_help"> | 358 | <text name="replace_texture_help"> |
357 | (Les objets avec cette texture affichent le film ou | 359 | (Les objets avec cette texture affichent le film ou |
358 | la page web quand vous cliquez sur la flèche Jouer). | 360 | la page web quand vous cliquez sur la flèche Jouer.) |
359 | </text> | 361 | </text> |
360 | <text name="Options:"> | 362 | <text name="Options:"> |
361 | Options | 363 | Options |
362 | média : | 364 | média : |
363 | </text> | 365 | </text> |
364 | <check_box label="Échelle automatique" name="media_auto_scale" tool_tip="Si vous sélectionnez cette option, le contenu de cette parcelle sera automatiquement mis à l'échelle. La qualité visuelle sera peut-être amoindrie mais vous n'aurez à faire aucune autre mise à l'échelle ou alignement."/> | 366 | <check_box left="97" label="Échelle automatique" name="media_auto_scale" tool_tip="Si vous sélectionnez cette option, le contenu de cette parcelle sera automatiquement mis à l'échelle. La qualité visuelle sera peut-être amoindrie mais vous n'aurez à faire aucune autre mise à l'échelle ou alignement."/> |
365 | <check_box label="Média en boucle" name="media_loop" tool_tip="Jouer le média en boucle. Lorsque le média aura fini de jouer, il recommencera."/> | 367 | <check_box label="Média en boucle" name="media_loop" tool_tip="Jouer le média en boucle. Lorsque le média aura fini de jouer, il recommencera."/> |
366 | <check_box label="Masquer l'URL du média" name="hide_media_url" tool_tip="Si vous cochez cette option, les personnes non autorisées à accéder aux infos de cette parcelle ne verront pas l'URL du média. Cette option n'est pas disponible pour les fichiers HTML."/> | 368 | <check_box left="97" label="Masquer l'URL du média" name="hide_media_url" tool_tip="Si vous cochez cette option, les personnes non autorisées à accéder aux infos de cette parcelle ne verront pas l'URL du média. Cette option n'est pas disponible pour les fichiers HTML."/> |
367 | <check_box label="Masquer l'URL de la musique" name="hide_music_url" tool_tip="Si vous cochez cette option, les personnes non autorisées à accéder aux infos de cette parcelle ne verront pas l'URL de la musique."/> | 369 | <check_box label="Masquer l'URL de la musique" name="hide_music_url" tool_tip="Si vous cochez cette option, les personnes non autorisées à accéder aux infos de cette parcelle ne verront pas l'URL de la musique."/> |
368 | <text name="media_size" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut."> | 370 | <text name="media_size" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut." width="105" left="102"> |
369 | Taille du média : | 371 | Taille du média : |
370 | </text> | 372 | </text> |
371 | <spinner name="media_size_width" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut."/> | 373 | <spinner name="media_size_width" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut." left_delta="89"/> |
372 | <spinner name="media_size_height" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut."/> | 374 | <spinner name="media_size_height" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut."/> |
373 | <text name="pixels"> | 375 | <text name="pixels"> |
374 | pixels | 376 | pixels |
375 | </text> | 377 | </text> |
376 | <text name="MusicURL:"> | 378 | <text name="MusicURL:" bottom_delta="-28"> |
377 | URL de la musique : | 379 | URL de la |
380 | musique : | ||
378 | </text> | 381 | </text> |
379 | <line_editor name="music_url"/> | 382 | <line_editor name="music_url" left="97" bottom_delta="-12"/> |
380 | <text name="Sound:"> | 383 | <text name="Sound:"> |
381 | Son : | 384 | Son : |
382 | </text> | 385 | </text> |
383 | <check_box label="Limiter le son spatial à cette parcelle" name="check sound local"/> | 386 | <check_box label="Limiter le son ambiant à cette parcelle" name="check sound local" left="97" /> |
384 | <text name="Voice settings:"> | 387 | <text name="Voice settings:"> |
385 | Voix : | 388 | Voix : |
386 | </text> | 389 | </text> |
387 | <radio_group name="parcel_voice_channel"> | 390 | <radio_group name="parcel_voice_channel" left="97" width="310"> |
388 | <radio_item name="Estate"> | 391 | <radio_item name="Estate"> |
389 | Utiliser le canal spatial du domaine | 392 | Utiliser le canal du domaine |
390 | </radio_item> | 393 | </radio_item> |
391 | <radio_item name="Private"> | 394 | <radio_item name="Private"> |
392 | Utiliser un canal spatial privé | 395 | Utiliser un canal privé |
393 | </radio_item> | 396 | </radio_item> |
394 | <radio_item name="Disabled"> | 397 | <radio_item name="Disabled"> |
395 | Désactiver les canaux spatiaux audios | 398 | Désactiver les canaux audios |
396 | </radio_item> | 399 | </radio_item> |
397 | </radio_group> | 400 | </radio_group> |
398 | </panel> | 401 | </panel> |
@@ -420,7 +423,7 @@ média : | |||
420 | </combo_item> | 423 | </combo_item> |
421 | </combo_box> | 424 | </combo_box> |
422 | <spinner label="Prix en L$ :" name="PriceSpin"/> | 425 | <spinner label="Prix en L$ :" name="PriceSpin"/> |
423 | <spinner label="Heures d'accès :" name="HoursSpin"/> | 426 | <spinner label="Durée en heures :" name="HoursSpin"/> |
424 | <text label="Toujours autoriser" name="AllowedText"> | 427 | <text label="Toujours autoriser" name="AllowedText"> |
425 | Résidents autorisés | 428 | Résidents autorisés |
426 | </text> | 429 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_animation_preview.xml index a38fd12..ceda06b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_animation_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_animation_preview.xml | |||
@@ -7,10 +7,10 @@ | |||
7 | Description : | 7 | Description : |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <spinner label="Priorité" name="priority" tool_tip="Contrôle quelles animations peuvent êtres écrasées par cette animation."/> | 9 | <spinner label="Priorité" name="priority" tool_tip="Contrôle quelles animations peuvent êtres écrasées par cette animation."/> |
10 | <text name="preview_label"> | 10 | <text name="preview_label" width="110"> |
11 | Prévisualiser pendant | 11 | Prévisualiser pendant |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Utilisez cette option pour tester votre animation pendant que votre avatar fait des choses banales."> | 13 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Utilisez cette option pour tester votre animation pendant que votre avatar fait des choses banales." left_delta="116" width="124"> |
14 | <combo_item name="Standing"> | 14 | <combo_item name="Standing"> |
15 | Debout | 15 | Debout |
16 | </combo_item> | 16 | </combo_item> |
@@ -24,13 +24,13 @@ | |||
24 | En train de voler | 24 | En train de voler |
25 | </combo_item> | 25 | </combo_item> |
26 | </combo_box> | 26 | </combo_box> |
27 | <check_box label="Boucle" name="loop_check" tool_tip="Joue cette animation en boucle."/> | 27 | <check_box left="6" label="Boucle" name="loop_check" tool_tip="Joue cette animation en boucle."/> |
28 | <spinner label="Début (%)" name="loop_in_point" tool_tip="Définit le moment de l'animation où la boucle repart."/> | 28 | <spinner left="76" label_width="55" width="105" label="Début (%)" name="loop_in_point" tool_tip="Définit le moment de l'animation où la boucle repart."/> |
29 | <spinner label="Fin (%)" name="loop_out_point" tool_tip="Définit le moment de l'animation où la boucle finit."/> | 29 | <spinner left="195" label="Fin (%)" name="loop_out_point" tool_tip="Définit le moment de l'animation où la boucle finit."/> |
30 | <text name="hand_label"> | 30 | <text name="hand_label" width="110"> |
31 | Mouvement de main | 31 | Mouvement de main |
32 | </text> | 32 | </text> |
33 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="Contrôle le mouvement des mains au cours de l'animation"> | 33 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="Contrôle le mouvement des mains au cours de l'animation" left_delta="116" width="124"> |
34 | <combo_item name="Spread"> | 34 | <combo_item name="Spread"> |
35 | Doigts écartés | 35 | Doigts écartés |
36 | </combo_item> | 36 | </combo_item> |
@@ -74,7 +74,7 @@ | |||
74 | <text name="emote_label"> | 74 | <text name="emote_label"> |
75 | Expression | 75 | Expression |
76 | </text> | 76 | </text> |
77 | <combo_box label="" name="emote_combo" tool_tip="Contrôle l'expression du visage au cours de l'animation."> | 77 | <combo_box label="" name="emote_combo" tool_tip="Contrôle l'expression du visage au cours de l'animation." left_delta="116" width="124"> |
78 | <combo_item name="[None]"> | 78 | <combo_item name="[None]"> |
79 | [None] | 79 | [None] |
80 | </combo_item> | 80 | </combo_item> |
@@ -136,15 +136,16 @@ | |||
136 | Soucis | 136 | Soucis |
137 | </combo_item> | 137 | </combo_item> |
138 | </combo_box> | 138 | </combo_box> |
139 | <spinner label="Transition début (s)" name="ease_in_time" tool_tip="Durée (en secondes) pendant laquelle l'animation s'intègre au mouvement."/> | 139 | <spinner label_width="65" label="Transition début (s)" name="ease_in_time" tool_tip="Durée (en secondes) pendant laquelle l'animation s'intègre au mouvement."/> |
140 | <spinner label="Transition fin (s)" name="ease_out_time" tool_tip="Durée (en secondes) pendant laquelle l'animation disparaît du mouvement."/> | 140 | <spinner label_width="65" left="160" width="125" label="Transition fin (s)" name="ease_out_time" tool_tip="Durée (en secondes) pendant laquelle l'animation disparaît du mouvement."/> |
141 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="Jouer/Pauser votre animation."/> | 141 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="Jouer/Pauser votre animation." bottom_delta="-48"/> |
142 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Arrêter le playback"/> | 142 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Arrêter le playback"/> |
143 | <slider label="" name="playback_slider"/> | 143 | <slider label="" name="playback_slider"/> |
144 | <text name="bad_animation_text"> | 144 | <text name="bad_animation_text"> |
145 | Impossible de lire le fichier d'animation. | 145 | Impossible de lire le fichier d'animation. |
146 | 146 | ||
147 | Nous recommandons les fichiers BVH extraits de Poser 4. | 147 | Nous recommandons les fichiers BVH extraits de |
148 | Poser 4. | ||
148 | </text> | 149 | </text> |
149 | <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> | 150 | <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> |
150 | <button label="Charger ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/> | 151 | <button label="Charger ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml index bbede9d..f449ae5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml | |||
@@ -52,7 +52,7 @@ | |||
52 | <text name="info_price"> | 52 | <text name="info_price"> |
53 | 1500 L$, objets inclus | 53 | 1500 L$, objets inclus |
54 | </text> | 54 | </text> |
55 | <text name="info_action"> | 55 | <text name="info_action" width="275"> |
56 | Si vous achetez ce terrain : | 56 | Si vous achetez ce terrain : |
57 | </text> | 57 | </text> |
58 | <text name="error_message"> | 58 | <text name="error_message"> |
@@ -76,7 +76,7 @@ | |||
76 | 6,00 US$/mois, facturation annuelle | 76 | 6,00 US$/mois, facturation annuelle |
77 | </combo_item> | 77 | </combo_item> |
78 | </combo_box> | 78 | </combo_box> |
79 | <text name="land_use_action"> | 79 | <text name="land_use_action" width="210" right="430"> |
80 | Augmentez vos frais d'occupation de terrain à 40 US$/mois. | 80 | Augmentez vos frais d'occupation de terrain à 40 US$/mois. |
81 | </text> | 81 | </text> |
82 | <text name="land_use_reason"> | 82 | <text name="land_use_reason"> |
@@ -205,7 +205,8 @@ peut-être chercher une parcelle Premier Terrain moins chère. | |||
205 | Ce terrain est en solde et les frais associés sont de [AMOUNT]/m². | 205 | Ce terrain est en solde et les frais associés sont de [AMOUNT]/m². |
206 | </text> | 206 | </text> |
207 | <text name="meters_supports_object"> | 207 | <text name="meters_supports_object"> |
208 | [AMOUNT] m² peuvent contenir [AMOUNT2] prims | 208 | [AMOUNT] m² |
209 | peuvent contenir [AMOUNT2] prims | ||
209 | </text> | 210 | </text> |
210 | <text name="sold_with_objects"> | 211 | <text name="sold_with_objects"> |
211 | vendu avec objets | 212 | vendu avec objets |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml index 9985a17..ddbcbbd 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floater customize" title="Apparence" width="511"> | 2 | <floater name="floater customize" title="Apparence" width="513"> |
3 | <tab_container name="customize tab container" tab_min_width="113" width="509"> | 3 | <tab_container name="customize tab container" tab_min_width="115" width="511"> |
4 | <panel label="Parties du corps"/> | 4 | <panel label="Parties du corps"/> |
5 | <panel label="Parties du corps" name="body_parts_placeholder"/> | 5 | <panel label="Parties du corps" name="body_parts_placeholder"/> |
6 | <panel label="Silhouette" left="119" name="Shape" width="389"> | 6 | <panel label="Silhouette" left="119" name="Shape" width="389"> |
@@ -380,7 +380,7 @@ Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter. | |||
380 | <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> | 380 | <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> |
381 | </panel> | 381 | </panel> |
382 | <panel label="Sous-vêtements" name="Underpants"> | 382 | <panel label="Sous-vêtements" name="Underpants"> |
383 | <button label="Créer des sous-vêtements" label_selected="Créer des sous-vêtements" name="Create New"/> | 383 | <button label="Créer des sous-vêtements" label_selected="Créer des sous-vêtements" name="Create New" width="166"/> |
384 | <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> | 384 | <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> |
385 | <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> | 385 | <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> |
386 | <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> | 386 | <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> |
@@ -401,8 +401,8 @@ Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter. | |||
401 | Emplacement : [PATH] | 401 | Emplacement : [PATH] |
402 | </text> | 402 | </text> |
403 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> | 403 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
404 | Pour changer de sous-vêtement, faites-en glisser une paire à partir de votre | 404 | Pour changer de sous-vêtement, faites-en glisser une paire à partir de |
405 | inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter. | 405 | votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter. |
406 | </text> | 406 | </text> |
407 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> | 407 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
408 | Vous n'avez pas la permission de modifier cet objet. | 408 | Vous n'avez pas la permission de modifier cet objet. |
@@ -442,7 +442,7 @@ Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter. | |||
442 | <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> | 442 | <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> |
443 | </panel> | 443 | </panel> |
444 | </tab_container> | 444 | </tab_container> |
445 | <scroll_container left="214" name="panel_container"/> | 445 | <scroll_container left="216" name="panel_container"/> |
446 | <button label="Créer un ensemble" label_selected="Créer un ensemble" name="Make Outfit" right="-252" width="115"/> | 446 | <button label="Créer un ensemble" label_selected="Créer un ensemble" name="Make Outfit" right="-252" width="115"/> |
447 | <button label="Tout enregistrer" label_selected="Tout enregistrer" name="Save All" right="-131" width="115"/> | 447 | <button label="Tout enregistrer" label_selected="Tout enregistrer" name="Save All" right="-131" width="115"/> |
448 | <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="Close" width="115"/> | 448 | <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="Close" width="115"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml index 3b23d28..329d555 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml | |||
@@ -179,8 +179,7 @@ | |||
179 | </combo_item> | 179 | </combo_item> |
180 | </combo_box> | 180 | </combo_box> |
181 | <line_editor left="370" name="event_search_text" width="175"/> | 181 | <line_editor left="370" name="event_search_text" width="175"/> |
182 | <check_box label="Inclure le contenu | 182 | <check_box label="Inclure le contenu pour adultes" left="551" name="incmature"/> |
183 | pour adultes" left="551" name="incmature"/> | ||
184 | <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" left_delta="129" name="Search" tool_tip="Rechercher"/> | 183 | <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" left_delta="129" name="Search" tool_tip="Rechercher"/> |
185 | <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="Delete"/> | 184 | <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="Delete"/> |
186 | </panel> | 185 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_env_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_env_settings.xml index b509ceb..3d46559 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_env_settings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_env_settings.xml | |||
@@ -20,8 +20,8 @@ l'eau | |||
20 | Brouillard | 20 | Brouillard |
21 | dans l'eau | 21 | dans l'eau |
22 | </text> | 22 | </text> |
23 | <button bottom="-144" label="Utiliser heure du domaine" name="EnvUseEstateTimeButton"/> | 23 | <button bottom="-144" label="Utiliser heure du domaine" name="EnvUseEstateTimeButton" width="145"/> |
24 | <button label="Ciel avancé" name="EnvAdvancedSkyButton"/> | 24 | <button label="Ciel avancé" name="EnvAdvancedSkyButton" width="145" left="162" /> |
25 | <button label="Eau avancée" name="EnvAdvancedWaterButton"/> | 25 | <button label="Eau avancée" name="EnvAdvancedWaterButton" width="145" left="316"/> |
26 | <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/> | 26 | <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/> |
27 | </floater> | 27 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml index 2625b00..1700b8d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml | |||
@@ -2,24 +2,25 @@ | |||
2 | <floater name="godtools floater" title="Outils divins"> | 2 | <floater name="godtools floater" title="Outils divins"> |
3 | <tab_container name="GodTools Tabs"> | 3 | <tab_container name="GodTools Tabs"> |
4 | <panel label="Grille" name="grid"> | 4 | <panel label="Grille" name="grid"> |
5 | <button label="Éjecter tous" label_selected="Éjecter tous" name="Kick all users"/> | 5 | <button label="Éjecter tous" label_selected="Éjecter tous" name="Kick all users" width="175" /> |
6 | <button label="Vider le cache cartographique de la région" label_selected="Vider le cache cartographique de la région" name="Flush This Region's Map Visibility Caches"/> | 6 | <button label="Vider le cache cartographique de la région" label_selected="Vider le cache cartographique de la région" name="Flush This Region's Map Visibility Caches" width="285"/> |
7 | </panel> | 7 | </panel> |
8 | <panel label="Région" name="region"> | 8 | <panel label="Région" name="region"> |
9 | <text name="Sim Name:"> | 9 | <text name="Sim Name:" width="70"> |
10 | Nom du sim : | 10 | Nom du sim : |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <line_editor left="85" name="region name" width="198" /> | ||
12 | <check_box label="Initiation" name="check prelude" tool_tip="Définir cette région comme zone d'initiation."/> | 13 | <check_box label="Initiation" name="check prelude" tool_tip="Définir cette région comme zone d'initiation."/> |
13 | <check_box label="Soleil fixe" name="check fixed sun" tool_tip="Définir la position du soleil (comme dans Région et Domaine > Terrain.)"/> | 14 | <check_box label="Soleil fixe" name="check fixed sun" tool_tip="Définir la position du soleil (comme dans Région et Domaine > Terrain.)"/> |
14 | <check_box label="Réinitialiser le domicile à la téléportation" name="check reset home" tool_tip="Lorsqu'un résident se téléporte à l'extérieur, réinitialise son domicile à la position de sa destination."/> | 15 | <check_box label="Réinitialiser le domicile à la téléportation" name="check reset home" tool_tip="Lorsqu'un résident se téléporte à l'extérieur, réinitialise son domicile à la position de sa destination." height="32"/> |
15 | <check_box label="Visible" name="check visible" tool_tip="Cochez pour rendre la région visible aux non-admins."/> | 16 | <check_box label="Visible" name="check visible" tool_tip="Cochez pour rendre la région visible aux non-admins." bottom_delta="-32"/> |
16 | <check_box label="Dégâts" name="check damage" tool_tip="Cochez pour activer les dégâts dans cette région."/> | 17 | <check_box label="Dégâts" name="check damage" tool_tip="Cochez pour activer les dégâts dans cette région."/> |
17 | <check_box label="Bloquer le suivi de trafic" name="block dwell" tool_tip="Cochez pour que la région ne comptabilise pas le trafic."/> | 18 | <check_box label="Bloquer le suivi de trafic" name="block dwell" tool_tip="Cochez pour que la région ne comptabilise pas le trafic."/> |
18 | <check_box label="Bloquer le terraformage" name="block terraform" tool_tip="Cochez pour empêcher les personnes de terraformer leur terrain"/> | 19 | <check_box label="Bloquer le terraformage" name="block terraform" tool_tip="Cochez pour empêcher les personnes de terraformer leur terrain"/> |
19 | <check_box label="Bac à sable" name="is sandbox" tool_tip="Basculer cette région en bac à sable."/> | 20 | <check_box label="Bac à sable" name="is sandbox" tool_tip="Basculer cette région en bac à sable."/> |
20 | <button label="Figer le terrain" label_selected="Figer le terrain" name="Bake Terrain" tool_tip="Enregistrer le terrain actuel comme terrain par défaut."/> | 21 | <button label="Figer le terrain" label_selected="Figer le terrain" name="Bake Terrain" tool_tip="Enregistrer le terrain actuel comme terrain par défaut." width="118" /> |
21 | <button label="Rétablir le terrain" label_selected="Rétablir le terrain" name="Revert Terrain" tool_tip="Remplacer le terrain actuel avec le terrain par défaut."/> | 22 | <button label="Rétablir le terrain" label_selected="Rétablir le terrain" name="Revert Terrain" tool_tip="Remplacer le terrain actuel avec le terrain par défaut." width="118" /> |
22 | <button label="Échanger le terrain" label_selected="Échanger le terrain" name="Swap Terrain" tool_tip="Échangez le terrain actuel avec le terrain par défaut."/> | 23 | <button label="Échanger le terrain" label_selected="Échanger le terrain" name="Swap Terrain" tool_tip="Échangez le terrain actuel avec le terrain par défaut." width="118" /> |
23 | <text name="estate id"> | 24 | <text name="estate id"> |
24 | ID du domaine : | 25 | ID du domaine : |
25 | </text> | 26 | </text> |
@@ -30,33 +31,37 @@ | |||
30 | <text name="Grid Pos: "> | 31 | <text name="Grid Pos: "> |
31 | Position sur la grille : | 32 | Position sur la grille : |
32 | </text> | 33 | </text> |
33 | <line_editor name="gridposx" tool_tip="Position x de cette région sur la grille"/> | 34 | <line_editor name="gridposx" tool_tip="Position x de cette région sur la grille" left_delta="120" width="35"/> |
34 | <line_editor name="gridposy" tool_tip="Position y de cette région sur la grille"/> | 35 | <line_editor name="gridposy" tool_tip="Position y de cette région sur la grille" left_delta="40" width="35" /> |
35 | <text name="Redirect to Grid: "> | 36 | <text name="Redirect to Grid: "> |
36 | Rediriger vers la grille : | 37 | Rediriger vers la grille : |
37 | </text> | 38 | </text> |
38 | <text name="billable factor text"> | 39 | <line_editor left_delta="120" name="redirectx" width="35" /> |
40 | <line_editor left_delta="40" name="redirecty" width="35" /> | ||
41 | <spinner left="320" name="billable factor" width="70" /> | ||
42 | <text name="billable factor text" font="SansSerifSmall" left_delta="-120" width="120"> | ||
39 | Facteur de facturation : | 43 | Facteur de facturation : |
40 | </text> | 44 | </text> |
41 | <text name="land cost text"> | 45 | <spinner left="320" name="land cost" width="70" /> |
46 | <text name="land cost text" left_delta="-120"> | ||
42 | L$ par m² : | 47 | L$ par m² : |
43 | </text> | 48 | </text> |
44 | <button label="Rafraîchir" label_selected="Rafraîchir" name="Refresh" tool_tip="Cliquez ici pour rafraîchir les informations ci-dessus."/> | 49 | <button label="Rafraîchir" label_selected="Rafraîchir" name="Refresh" tool_tip="Cliquez ici pour rafraîchir les informations ci-dessus."/> |
45 | <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" tool_tip="Cliquez ici pour appliquer les modifications effectuées ci-dessus."/> | 50 | <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" tool_tip="Cliquez ici pour appliquer les modifications effectuées ci-dessus."/> |
46 | <button label="Sélectionner une région" label_selected="Sélectionner une région" name="Select Region" tool_tip="Sélectionnez une région entière à l'aide de l'outil Terrain."/> | 51 | <button label="Sélectionner une région" label_selected="Sélectionner une région" name="Select Region" tool_tip="Sélectionnez une région entière à l'aide de l'outil Terrain." width="140" left="136"/> |
47 | <button label="Sauvegarde automatique" label_selected="Sauvegarde automatique" name="Autosave now" tool_tip="Sauvegarde automatique au format gzip."/> | 52 | <button label="Sauvegarde automatique" label_selected="Sauvegarde automatique" name="Autosave now" tool_tip="Sauvegarde automatique au format gzip." width="140" left="136"/> |
48 | </panel> | 53 | </panel> |
49 | <panel label="Objets" name="objects"> | 54 | <panel label="Objets" name="objects"> |
50 | <text name="Sim Name:"> | 55 | <text name="Sim Name:" width="70"> |
51 | Nom du sim : | 56 | Nom du sim : |
52 | </text> | 57 | </text> |
53 | <text name="region name"> | 58 | <text name="region name" left_delta="75"> |
54 | Gallois | 59 | Welsh |
55 | </text> | 60 | </text> |
56 | <check_box label="Désactiver les scripts" name="disable scripts" tool_tip="Cochez pour désactiver tous les scripts dans cette région"/> | 61 | <check_box label="Désactiver les scripts" name="disable scripts" tool_tip="Cochez pour désactiver tous les scripts dans cette région"/> |
57 | <check_box label="Désactiver les collisions" name="disable collisions" tool_tip="Cochez pour désactiver les collisions entre non-avatars dans cette région"/> | 62 | <check_box label="Désactiver les collisions" name="disable collisions" tool_tip="Cochez pour désactiver les collisions entre non-avatars dans cette région"/> |
58 | <check_box label="Désactiver les propriétés physiques" name="disable physics" tool_tip="Cochez pour désactiver toutes les propriétés physiques dans cette région"/> | 63 | <check_box label="Désactiver les propriétés physiques" name="disable physics" tool_tip="Cochez pour désactiver toutes les propriétés physiques dans cette région"/> |
59 | <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" tool_tip="Cliquez ici pour appliquer les modifications effectuées ci-dessus."/> | 64 | <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" tool_tip="Cliquez ici pour appliquer les modifications effectuées ci-dessus." bottom="-85"/> |
60 | <button label="Définir la cible" label_selected="Définir la cible" name="Set Target" tool_tip="Définir l'avatar cible pour la suppression de l'objet."/> | 65 | <button label="Définir la cible" label_selected="Définir la cible" name="Set Target" tool_tip="Définir l'avatar cible pour la suppression de l'objet."/> |
61 | <text name="target_avatar_name"> | 66 | <text name="target_avatar_name"> |
62 | (aucune cible) | 67 | (aucune cible) |
@@ -64,9 +69,9 @@ | |||
64 | <button label="Supprimer tous les objets scriptés de la cible sur les terrains des autres" label_selected="Supprimer tous les objets scriptés de la cible sur les terrains des autres" name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" tool_tip="Supprimer tous les objets scriptés appartenant à la cible sur les terrains ne lui appartenant pas. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> | 69 | <button label="Supprimer tous les objets scriptés de la cible sur les terrains des autres" label_selected="Supprimer tous les objets scriptés de la cible sur les terrains des autres" name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" tool_tip="Supprimer tous les objets scriptés appartenant à la cible sur les terrains ne lui appartenant pas. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> |
65 | <button label="Supprimer les objets scriptés de la cible sur *tous* les terrains" label_selected="Supprimer les objets scriptés de la cible sur *tous* les terrains" name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="Supprimer les objets scriptés appartenant à la cible dans cette région. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> | 70 | <button label="Supprimer les objets scriptés de la cible sur *tous* les terrains" label_selected="Supprimer les objets scriptés de la cible sur *tous* les terrains" name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="Supprimer les objets scriptés appartenant à la cible dans cette région. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> |
66 | <button label="Supprimer *tous* les objets de la cible" label_selected="Supprimer *tous* les objets de la cible" name="Delete *ALL* Of Target's Objects" tool_tip="Supprimer tous les objets appartenant à la cible dans cette région. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> | 71 | <button label="Supprimer *tous* les objets de la cible" label_selected="Supprimer *tous* les objets de la cible" name="Delete *ALL* Of Target's Objects" tool_tip="Supprimer tous les objets appartenant à la cible dans cette région. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> |
67 | <button label="Afficher les objets souvent responsables de collision" label_selected="Afficher les objets souvent responsables de collision" name="Get Top Colliders" tool_tip="Dresse une liste des objets avec les callbacks les plus fréquents. "/> | 72 | <button width="300" label="Afficher les objets souvent responsables de collision" label_selected="Afficher les objets souvent responsables de collision" name="Get Top Colliders" tool_tip="Dresse une liste des objets avec les callbacks les plus fréquents. "/> |
68 | <button label="Afficher les scripts fréquemment utilisés" label_selected="Afficher les scripts fréquemment utilisés" name="Get Top Scripts" tool_tip="Dresse une liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts."/> | 73 | <button width="300" label="Afficher les scripts fréquemment utilisés" label_selected="Afficher les scripts fréquemment utilisés" name="Get Top Scripts" tool_tip="Dresse une liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts."/> |
69 | <button label="Résumé des scripts" label_selected="Résumé des scripts" name="Scripts digest" tool_tip="Dresse une liste des scripts et de leurs occurrences."/> | 74 | <button width="300" label="Résumé des scripts" label_selected="Résumé des scripts" name="Scripts digest" tool_tip="Dresse une liste des scripts et de leurs occurrences."/> |
70 | </panel> | 75 | </panel> |
71 | <panel label="Requête" name="request"> | 76 | <panel label="Requête" name="request"> |
72 | <text name="Destination:"> | 77 | <text name="Destination:"> |
@@ -100,7 +105,7 @@ | |||
100 | <text name="Parameter:"> | 105 | <text name="Parameter:"> |
101 | Paramètre : | 106 | Paramètre : |
102 | </text> | 107 | </text> |
103 | <button label="Effectuer la requête" label_selected="Effectuer la requête" name="Make Request"/> | 108 | <button label="Effectuer la requête" label_selected="Effectuer la requête" name="Make Request" width="140"/> |
104 | </panel> | 109 | </panel> |
105 | </tab_container> | 110 | </tab_container> |
106 | </floater> | 111 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_image_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_image_preview.xml index e0ec113..2477fb6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_image_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_image_preview.xml | |||
@@ -9,7 +9,7 @@ | |||
9 | <text name="preview_label"> | 9 | <text name="preview_label"> |
10 | Prévisualiser comme : | 10 | Prévisualiser comme : |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <combo_box label="Habits" name="clothing_type_combo"> | 12 | <combo_box label="Habits" name="clothing_type_combo" left="126" > |
13 | <combo_item name="Image"> | 13 | <combo_item name="Image"> |
14 | Image | 14 | Image |
15 | </combo_item> | 15 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_item_properties.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_item_properties.xml index 09934ad..823546e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_item_properties.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_item_properties.xml | |||
@@ -49,7 +49,7 @@ | |||
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | <check_box label="Partager avec le groupe" name="CheckShareWithGroup"/> | 50 | <check_box label="Partager avec le groupe" name="CheckShareWithGroup"/> |
51 | <check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="CheckEveryoneCopy"/> | 51 | <check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="CheckEveryoneCopy"/> |
52 | <text name="NextOwnerLabel"> | 52 | <text name="NextOwnerLabel" width="192"> |
53 | Le prochain propriétaire pourra : | 53 | Le prochain propriétaire pourra : |
54 | </text> | 54 | </text> |
55 | <check_box label="Modifier" name="CheckNextOwnerModify"/> | 55 | <check_box label="Modifier" name="CheckNextOwnerModify"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml index 08c3e2a..99bc0a2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml | |||
@@ -11,10 +11,10 @@ | |||
11 | <check_box label="Sons" name="check_sound"/> | 11 | <check_box label="Sons" name="check_sound"/> |
12 | <check_box label="Textures" name="check_texture"/> | 12 | <check_box label="Textures" name="check_texture"/> |
13 | <check_box label="Photos" name="check_snapshot"/> | 13 | <check_box label="Photos" name="check_snapshot"/> |
14 | <button label="Tout" label_selected="Tout" name="All"/> | 14 | <button label="Tout" label_selected="Tout" name="All" width="70"/> |
15 | <button label="Aucun" label_selected="Aucun" name="None"/> | 15 | <button label="Aucun" label_selected="Aucun" name="None" width="70" bottom="-260" left="83"/> |
16 | <check_box label="Toujours montrer les dossiers" name="check_show_empty"/> | 16 | <check_box label="Toujours montrer les dossiers" name="check_show_empty" bottom="-284"/> |
17 | <check_box label="Depuis la déconnexion" name="check_since_logoff"/> | 17 | <check_box label="Depuis la déconnexion" name="check_since_logoff" bottom="-318"/> |
18 | <text length="1" name="- OR -" type="string"> | 18 | <text length="1" name="- OR -" type="string"> |
19 | Ou il y a... | 19 | Ou il y a... |
20 | </text> | 20 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_lsl_guide.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_lsl_guide.xml index 4581051..ea39098 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_lsl_guide.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_lsl_guide.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="script ed float" title="Wiki LSL"> | 2 | <floater name="script ed float" title="Wiki LSL"> |
3 | <check_box label="Suivre le curseur" name="lock_check" /> | 3 | <check_box label="Suivre le curseur" name="lock_check" /> |
4 | <combo_box label="Verrouiller" name="history_combo" /> | 4 | <combo_box label="Verrouiller" name="history_combo" left_delta="120" width="70"/> |
5 | <button label="Précédente" name="back_btn" /> | 5 | <button label="Précédente" name="back_btn" left_delta="75"/> |
6 | <button label="Suivante" name="fwd_btn" /> | 6 | <button label="Suivante" name="fwd_btn" /> |
7 | </floater> | 7 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml index 505620e..f27ba60 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml | |||
@@ -12,8 +12,8 @@ | |||
12 | <button label="Envoyer l'URL sur la parcelle" name="assign"/> | 12 | <button label="Envoyer l'URL sur la parcelle" name="assign"/> |
13 | </layout_panel> | 13 | </layout_panel> |
14 | <layout_panel name="external_controls"> | 14 | <layout_panel name="external_controls"> |
15 | <button label="Ouvrir dans mon navigateur web" name="open_browser" width="190"/> | 15 | <button label="Ouvrir dans mon navigateur web" name="open_browser" width="196"/> |
16 | <check_box label="Toujours ouvrir dans mon navigateur web" left_delta="195" name="open_always"/> | 16 | <check_box label="Toujours ouvrir dans mon navigateur web" left_delta="201" name="open_always"/> |
17 | <button label="Fermer" name="close"/> | 17 | <button label="Fermer" name="close"/> |
18 | </layout_panel> | 18 | </layout_panel> |
19 | </layout_stack> | 19 | </layout_stack> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mute.xml index 2117569..7a58da1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mute.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mute.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="mute floater" title="Résidents et objets ignorés"> | 2 | <floater name="mute floater" title="Résidents et objets ignorés" short_title="Liste des ignorés"> |
3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="Liste des résidents ignorés actuellement" /> | 3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="Liste des résidents ignorés actuellement" /> |
4 | <button label="Ignorer le résident..." label_selected="Ignorer le résident..." | 4 | <button label="Ignorer le résident..." label_selected="Ignorer le résident..." |
5 | name="Mute resident..." | 5 | name="Mute resident..." |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_new_outfit_dialog.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_new_outfit_dialog.xml index 3b2d497..ff82e39 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_new_outfit_dialog.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_new_outfit_dialog.xml | |||
@@ -6,8 +6,7 @@ | |||
6 | <check_box label="Peau" name="checkbox_Skin"/> | 6 | <check_box label="Peau" name="checkbox_Skin"/> |
7 | <check_box label="Cheveux" name="checkbox_Hair"/> | 7 | <check_box label="Cheveux" name="checkbox_Hair"/> |
8 | <check_box label="Yeux" name="checkbox_Eyes"/> | 8 | <check_box label="Yeux" name="checkbox_Eyes"/> |
9 | <check_box label="Donner le nom du | 9 | <check_box label="Donner le nom du dossier à l'ensemble" name="rename"/> |
10 | dossier à l'ensemble" name="rename"/> | ||
11 | <check_box label="Chemise" name="checkbox_Shirt"/> | 10 | <check_box label="Chemise" name="checkbox_Shirt"/> |
12 | <check_box label="Pantalon" name="checkbox_Pants"/> | 11 | <check_box label="Pantalon" name="checkbox_Pants"/> |
13 | <check_box label="Chaussures" name="checkbox_Shoes"/> | 12 | <check_box label="Chaussures" name="checkbox_Shoes"/> |
@@ -62,7 +61,8 @@ dossier à l'ensemble" name="rename"/> | |||
62 | Les ensembles sont des dossiers qui contiennent des habits et des parties du corps. | 61 | Les ensembles sont des dossiers qui contiennent des habits et des parties du corps. |
63 | Faites glisser le dossier contenant un ensemble vers votre avatar pour lui faire porter. | 62 | Faites glisser le dossier contenant un ensemble vers votre avatar pour lui faire porter. |
64 | 63 | ||
65 | Le bouton Créer un ensemble vous permet de créer un dossier et d'y sauvegarder les copies des articles que vous portez maintenant. | 64 | Le bouton Créer un ensemble vous permet de créer un dossier et d'y sauvegarder les copies |
65 | des articles que vous portez maintenant. | ||
66 | </text> | 66 | </text> |
67 | <text length="1" name="Folder name:" type="string"> | 67 | <text length="1" name="Folder name:" type="string"> |
68 | Nom du dossier : | 68 | Nom du dossier : |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_openobject.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_openobject.xml index 0e59866..5d8f0be 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_openobject.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_openobject.xml | |||
@@ -3,9 +3,6 @@ | |||
3 | <text type="string" length="1" name="object_name"> | 3 | <text type="string" length="1" name="object_name"> |
4 | [DESC]: | 4 | [DESC]: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="Copier vers l'inventaire" | 6 | <button label="Copier vers l'inventaire" label_selected="Copier vers l'inventaire" name="copy_to_inventory_button" width="132" /> |
7 | label_selected="Copier vers l'inventaire" | 7 | <button label="Copier et porter" label_selected="Copier et porter" name="copy_and_wear_button" left="152"/> |
8 | name="copy_to_inventory_button" /> | ||
9 | <button label="Copier et porter" label_selected="Copier et porter" | ||
10 | name="copy_and_wear_button" /> | ||
11 | </floater> | 8 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_pay.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_pay.xml index 7933a26..a0db92a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_pay.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_pay.xml | |||
@@ -6,7 +6,7 @@ | |||
6 | <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/> | 6 | <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/> |
7 | <button label="Payer" label_selected="Payer" name="pay btn"/> | 7 | <button label="Payer" label_selected="Payer" name="pay btn"/> |
8 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel btn"/> | 8 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel btn"/> |
9 | <text length="1" name="payee_label" type="string"> | 9 | <text length="1" name="payee_label" type="string" left="5"> |
10 | Payer : | 10 | Payer : |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text length="1" name="payee_name" type="string"> | 12 | <text length="1" name="payee_name" type="string"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_pay_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_pay_object.xml index ce2c4bb..5359955 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_pay_object.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_pay_object.xml | |||
@@ -1,30 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Give Money" title=""> | 2 | <floater name="Give Money" title=""> |
3 | <text length="1" name="payee_group" type="string"> | 3 | <text length="1" name="payee_group" type="string" width="95"> |
4 | Payer le groupe : | 4 | Payer le groupe : |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text length="1" name="payee_resident" type="string"> | 6 | <text length="1" name="payee_resident" type="string" width="100" halign="left" > |
7 | Payer le résident : | 7 | Payer le résident : |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text length="1" name="payee_name" type="string"> | 9 | <text length="1" name="payee_name" type="string" left="105"> |
10 | [FIRST] [LAST] | 10 | [FIRST] [LAST] |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text length="1" name="object_name_label" type="string"> | 12 | <text length="1" name="object_name_label" type="string" left="25"> |
13 | Via un objet : | 13 | Via un objet : |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text length="1" name="object_name_text" type="string"> | 15 | <text length="1" name="object_name_text" type="string" left="105"> |
16 | ... | 16 | ... |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text length="1" name="fastpay text" type="string"> | 18 | <text length="1" name="fastpay text" type="string" width="95"> |
19 | Paiement rapide : | 19 | Paiement rapide : |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <text length="1" name="amount text" type="string"> | 21 | <text length="1" name="amount text" type="string" left="5" halign="left"> |
22 | Montant : | 22 | Montant : |
23 | </text> | 23 | </text> |
24 | <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1"/> | 24 | <button label="1 L$" label_selected="1 L$" name="fastpay 1" left="105" /> |
25 | <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5"/> | 25 | <button label="5 L$" label_selected="5 L$" name="fastpay 5" left="190"/> |
26 | <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10"/> | 26 | <button label="10 L$" label_selected="10 L$" name="fastpay 10" left="105" /> |
27 | <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20"/> | 27 | <button label="20 L$" label_selected="20 L$" name="fastpay 20" left="190"/> |
28 | <button label="Payer" label_selected="Payer" name="pay btn"/> | 28 | <button label="Payer" label_selected="Payer" name="pay btn"/> |
29 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel btn"/> | 29 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel btn"/> |
30 | <line_editor left="65" name="amount" width="50" /> | ||
30 | </floater> | 31 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preferences.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preferences.xml index 45e7623..cb1e245 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preferences.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preferences.xml | |||
@@ -1,8 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Preferences" title="Préférences"> | 2 | <floater name="Preferences" title="Préférences" min_width="330" width="626"> |
3 | <button label="À propos" label_selected="À propos" name="About..." /> | 3 | <button label="À propos" label_selected="À propos" name="About..." /> |
4 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | 4 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> |
5 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel" /> | 5 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel" /> |
6 | <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" /> | 6 | <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" /> |
7 | <button label="Aide" label_selected="Aide" name="Help" /> | 7 | <button label="Aide" label_selected="Aide" name="Help" /> |
8 | <tab_container name="pref core" tab_width="126" width="626" /> | ||
8 | </floater> | 9 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_animation.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_animation.xml index 751ffa6..bdb1e9e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_animation.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_animation.xml | |||
@@ -4,7 +4,7 @@ | |||
4 | Description : | 4 | Description : |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="Jouer dans le Monde" label_selected="Stop" name="Anim play btn" | 6 | <button label="Jouer dans le Monde" label_selected="Stop" name="Anim play btn" |
7 | tool_tip="Jouer cette animation et partagez-la avec d'autres." width="125" left="20"/> | 7 | tool_tip="Jouer cette animation et partagez-la avec d'autres." width="131" left="20"/> |
8 | <button label="Jouer localement" label_selected="Stop" name="Anim audition btn" | 8 | <button label="Jouer localement" label_selected="Stop" name="Anim audition btn" |
9 | tool_tip="Jouer cette animation et soyez le seul à la voir." width="125" left="160"/> | 9 | tool_tip="Jouer cette animation et soyez le seul à la voir." width="125" left="162"/> |
10 | </floater> | 10 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml index 0371469..3f7d097 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml | |||
@@ -62,6 +62,6 @@ ajoutez des pauses. | |||
62 | <check_box label="temps en secondes" name="wait_time_check" /> | 62 | <check_box label="temps en secondes" name="wait_time_check" /> |
63 | <check_box label="Actifs" name="active_check" | 63 | <check_box label="Actifs" name="active_check" |
64 | tool_tip="Les gestes actifs peuvent être déclenchés en saisissant leur raccourci dans le chat ou en appuyant sur les raccourcis. Les gestes deviennent généralement inactifs lorsqu'il y a un conflit entre les raccourcis." /> | 64 | tool_tip="Les gestes actifs peuvent être déclenchés en saisissant leur raccourci dans le chat ou en appuyant sur les raccourcis. Les gestes deviennent généralement inactifs lorsqu'il y a un conflit entre les raccourcis." /> |
65 | <button label="Prévisualiser" name="preview_btn" /> | 65 | <button label="Prévisualiser" name="preview_btn" width="86" /> |
66 | <button label="Enregistrer" name="save_btn" /> | 66 | <button label="Enregistrer" name="save_btn" width="86" left_delta="96"/> |
67 | </floater> | 67 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_sound.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_sound.xml index 8dc63ae..030ef79 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_sound.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_sound.xml | |||
@@ -5,7 +5,7 @@ | |||
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="Jouer dans le Monde" label_selected="Jouer dans le Monde" | 6 | <button label="Jouer dans le Monde" label_selected="Jouer dans le Monde" |
7 | name="Sound play btn" | 7 | name="Sound play btn" |
8 | tool_tip="Jouer ce son et partagez-le avec d'autres." width="125" left_delta="-136"/> | 8 | tool_tip="Jouer ce son et partagez-le avec d'autres." width="131" left_delta="-142"/> |
9 | <button label="Jouer localement" label_selected="Jouer localement" | 9 | <button label="Jouer localement" label_selected="Jouer localement" |
10 | name="Sound audition btn" | 10 | name="Sound audition btn" |
11 | tool_tip="Jouer ce son et soyez le seul à l'entendre." width="125" left="162"/> | 11 | tool_tip="Jouer ce son et soyez le seul à l'entendre." width="125" left="162"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_price_for_listing.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_price_for_listing.xml index 0efec83..6734cc9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_price_for_listing.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_price_for_listing.xml | |||
@@ -1,14 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="price_for_listing" title="Publier la petite annonce"> | 2 | <floater name="price_for_listing" title="Publier la petite annonce"> |
3 | <text name="explanation_text"> | 3 | <text name="explanation_text"> |
4 | Votre petite annonce restera en ligne pendant une semaine à compter de sa date de publication. | 4 | Votre petite annonce restera en ligne pendant une |
5 | 5 | semaine à compter de sa date de publication. | |
6 | La position de votre annonce dans les listes dépend du montant que vous décidez de payer. | 6 | |
7 | Les annonces les plus chères paraissent en tête de liste et sont plus visibles dans les résultats de recherche. | 7 | La position de votre annonce dans les listes |
8 | dépend du montant que vous décidez de payer. | ||
9 | Les annonces les plus chères paraissent en tête de | ||
10 | liste et sont plus visibles dans les résultats de | ||
11 | recherche. | ||
8 | </text> | 12 | </text> |
9 | <text name="price_text"> | 13 | <text name="price_text" width="133"> |
10 | Coût de l'annonce (L$) : | 14 | Coût de l'annonce (L$) : |
11 | </text> | 15 | </text> |
16 | <line_editor left="155" name="price_edit" /> | ||
12 | <button label="Fixer le prix" name="set_price_btn"/> | 17 | <button label="Fixer le prix" name="set_price_btn"/> |
13 | <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> | 18 | <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> |
14 | </floater> | 19 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml index 7b90982..f14a5e4 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml | |||
@@ -1,20 +1,22 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="sell land" title="Vendre terrain"> | 2 | <floater name="sell land" title="Vendre terrain"> |
3 | <text name="info_parcel_label"> | 3 | <text name="info_parcel_label" width="48"> |
4 | Parcelle : | 4 | Parcelle : |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="info_parcel"> | 6 | <text name="info_parcel" left="66"> |
7 | Nom de la parcelle | 7 | PARCEL NAME |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="info_size_label"> | 9 | <text name="info_size_label"> |
10 | Taille : | 10 | Taille : |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="info_size"> | 12 | <text name="info_size" left="66"> |
13 | [AREA] m² | 13 | [AREA] m² |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="info_action"> | 15 | <text name="info_action" bottom_delta="-60"> |
16 | Pour vendre cette parcelle : | 16 | Pour vendre cette |
17 | parcelle : | ||
17 | </text> | 18 | </text> |
19 | <icon bottom_delta="-86" name="step_price" /> | ||
18 | <text name="price_label"> | 20 | <text name="price_label"> |
19 | Votre prix de vente : | 21 | Votre prix de vente : |
20 | </text> | 22 | </text> |
@@ -31,9 +33,10 @@ | |||
31 | Vos acheteurs : | 33 | Vos acheteurs : |
32 | </text> | 34 | </text> |
33 | <text name="sell_to_text"> | 35 | <text name="sell_to_text"> |
34 | Vendez votre terrain à n'importe qui ou uniquement à un acheteur spécifique. | 36 | Vendez votre terrain à n'importe qui ou uniquement à un acheteur |
37 | spécifique. | ||
35 | </text> | 38 | </text> |
36 | <combo_box name="sell_to"> | 39 | <combo_box name="sell_to" bottom_delta="-32"> |
37 | <combo_item name="--selectone--"> | 40 | <combo_item name="--selectone--"> |
38 | -- Sélectionnez -- | 41 | -- Sélectionnez -- |
39 | </combo_item> | 42 | </combo_item> |
@@ -44,14 +47,15 @@ | |||
44 | Acheteur spécifique : | 47 | Acheteur spécifique : |
45 | </combo_item> | 48 | </combo_item> |
46 | </combo_box> | 49 | </combo_box> |
47 | <button label="Sélectionner..." name="sell_to_select_agent"/> | 50 | <button label="Sélectionner..." name="sell_to_select_agent" width="100"/> |
48 | <text name="sell_objects_label"> | 51 | <text name="sell_objects_label"> |
49 | Vendez-vous des objets avec ce terrain ? | 52 | Vendez-vous des objets avec ce terrain ? |
50 | </text> | 53 | </text> |
51 | <text name="sell_objects_text"> | 54 | <text name="sell_objects_text"> |
52 | Les objets transférables se trouvant sur la parcelle changeront de propriétaire. | 55 | Les objets transférables se trouvant sur la parcelle changeront |
56 | de propriétaire. | ||
53 | </text> | 57 | </text> |
54 | <radio_group name="sell_objects"> | 58 | <radio_group name="sell_objects" right="430" bottom_delta="-54"> |
55 | <radio_item name="no"> | 59 | <radio_item name="no"> |
56 | Non, rester le propriétaire des objets | 60 | Non, rester le propriétaire des objets |
57 | </radio_item> | 61 | </radio_item> |
@@ -59,10 +63,10 @@ | |||
59 | Oui, vendre les objets avec le terrain | 63 | Oui, vendre les objets avec le terrain |
60 | </radio_item> | 64 | </radio_item> |
61 | </radio_group> | 65 | </radio_group> |
62 | <button label="Afficher les objets" name="show_objects"/> | 66 | <button label="Afficher les objets" name="show_objects" right="420" width="120"/> |
63 | <text name="nag_message_label"> | 67 | <text name="nag_message_label" bottom_delta="-30"> |
64 | Rappel : toute vente est définitive. | 68 | Rappel : Toute vente est définitive. |
65 | </text> | 69 | </text> |
66 | <button label="Mettre le terrain en vente" name="sell_btn"/> | 70 | <button label="Mettre le terrain en vente" name="sell_btn" width="165"/> |
67 | <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> | 71 | <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> |
68 | </floater> | 72 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_settings_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_settings_debug.xml index f98046e..8d6249b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_settings_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_settings_debug.xml | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ | |||
8 | FALSE | 8 | FALSE |
9 | </combo_item> | 9 | </combo_item> |
10 | </combo_box> | 10 | </combo_box> |
11 | <color_swatch label="Couleur" name="color_swatch" /> | 11 | <color_swatch label="Couleur" name="color_swatch" width="43" /> |
12 | <spinner label="x" name="val_spinner_1" /> | 12 | <spinner label="x" name="val_spinner_1" /> |
13 | <spinner label="x" name="val_spinner_2" /> | 13 | <spinner label="x" name="val_spinner_2" /> |
14 | <spinner label="x" name="val_spinner_3" /> | 14 | <spinner label="x" name="val_spinner_3" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml index aa2cfdd..0fadd44 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater height="536" name="Snapshot" title="Prévisualiser la photo" width="245"> | 2 | <floater name="Snapshot" title="Prévisualiser la photo" width="247"> |
3 | <text name="type_label"> | 3 | <text name="type_label"> |
4 | Destination de la photo | 4 | Destination de la photo |
5 | </text> | 5 | </text> |
@@ -113,17 +113,16 @@ | |||
113 | <text name="file_size_label"> | 113 | <text name="file_size_label"> |
114 | Taille du fichier : [SIZE] Ko | 114 | Taille du fichier : [SIZE] Ko |
115 | </text> | 115 | </text> |
116 | <check_box bottom_delta="-20" label="Voir l'interface sur la photo" name="ui_check"/> | 116 | <check_box label="Voir l'interface sur la photo" name="ui_check"/> |
117 | <check_box bottom_delta="-18" label="Voir les éléments HUD sur la photo" name="hud_check"/> | 117 | <check_box label="Voir les éléments HUD sur la photo" name="hud_check"/> |
118 | <check_box bottom_delta="-18" label="Garder ouvert après enregistrement" name="keep_open_check"/> | 118 | <check_box label="Garder ouvert après enregistrement" name="keep_open_check"/> |
119 | <check_box label="Imposer les proportions" name="keep_aspect_check"/> | 119 | <check_box label="Imposer les proportions" name="keep_aspect_check"/> |
120 | <check_box bottom_delta="-18" label="Prévisualisation plein écran | 120 | <check_box label="Prévisualisation plein écran (geler l'écran)" name="freeze_frame_check"/> |
121 | (geler l'écran)" name="freeze_frame_check"/> | 121 | <button label="Rafraîchir" name="new_snapshot_btn"/> |
122 | <button bottom_delta="-18" label="Rafraîchir" name="new_snapshot_btn"/> | 122 | <check_box label="Rafraîchissement automatique" name="auto_snapshot_check"/> |
123 | <check_box bottom_delta="-30" label="Rafraîchissement automatique" name="auto_snapshot_check"/> | 123 | <button label="Enregistrer (10 L$)" name="upload_btn" width="118"/> |
124 | <button label="Enregistrer (10 L$)" name="upload_btn"/> | 124 | <button label="Envoyer" name="send_btn" width="118"/> |
125 | <button label="Envoyer" name="send_btn"/> | 125 | <flyout_button label="Enregistrer" name="save_btn" tool_tip="Enregistrer l'image dans un fichier" width="118"> |
126 | <flyout_button label="Enregistrer" name="save_btn" tool_tip="Enregistrer l'image dans un fichier"> | ||
127 | <flyout_button_item name="save_item"> | 126 | <flyout_button_item name="save_item"> |
128 | Enregistrer | 127 | Enregistrer |
129 | </flyout_button_item> | 128 | </flyout_button_item> |
@@ -131,7 +130,7 @@ | |||
131 | Enregistrer sous... | 130 | Enregistrer sous... |
132 | </flyout_button_item> | 131 | </flyout_button_item> |
133 | </flyout_button> | 132 | </flyout_button> |
134 | <button label="Annuler" name="discard_btn"/> | 133 | <button label="Annuler" name="discard_btn" left="133" width="72" /> |
135 | <string name="unknown"> | 134 | <string name="unknown"> |
136 | inconnu | 135 | inconnu |
137 | </string> | 136 | </string> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_telehub.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_telehub.xml index bbc6a82..59d41fd 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_telehub.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_telehub.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="telehub" title="Téléhub"> | 2 | <floater name="telehub" title="Téléhub" min_height="310" height="310" > |
3 | <text name="status_text_connected"> | 3 | <text name="status_text_connected"> |
4 | Téléhub connecté à l'objet [OBJECT] | 4 | Téléhub connecté à l'objet [OBJECT] |
5 | </text> | 5 | </text> |
@@ -9,20 +9,23 @@ | |||
9 | <text name="help_text_connected"> | 9 | <text name="help_text_connected"> |
10 | Pour supprimer, cliquez sur Déconnecter. | 10 | Pour supprimer, cliquez sur Déconnecter. |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="help_text_not_connected"> | 12 | <text name="help_text_not_connected" height="38" bottom_delta="-18"> |
13 | Sélectionner l'objet et cliquez sur Connecter le téléhub. | 13 | Sélectionner l'objet et cliquez sur Connecter |
14 | le téléhub. | ||
14 | </text> | 15 | </text> |
15 | <button label="Connecter le téléhub" name="connect_btn" /> | 16 | <button label="Connecter le téléhub" name="connect_btn" width="122"/> |
16 | <button label="Déconnecter" name="disconnect_btn" /> | 17 | <button label="Déconnecter" name="disconnect_btn" left="142" width="98"/> |
17 | <text name="spawn_points_text"> | 18 | <text name="spawn_points_text" width="230"> |
18 | Points d'apparition (positions, pas objets) : | 19 | Points d'apparition (positions, pas objets) : |
19 | </text> | 20 | </text> |
20 | <button label="Ajouter point" name="add_spawn_point_btn" /> | 21 | <button label="Ajouter point" name="add_spawn_point_btn" /> |
21 | <button label="Supprimer point" name="remove_spawn_point_btn" /> | 22 | <button label="Supprimer point" name="remove_spawn_point_btn" /> |
22 | <text name="spawn_point_help"> | 23 | <text name="spawn_point_help"> |
23 | Sélectionnez l'objet et cliquez sur Ajouter pour indiquer la position. | 24 | Sélectionnez l'objet et cliquez sur Ajouter pour |
24 | Vous pourrez ensuite déplacer ou supprimer l'objet. | 25 | indiquer la position. Vous pourrez ensuite |
26 | déplacer ou supprimer l'objet. | ||
25 | Les positions sont relatives au centre du téléhub. | 27 | Les positions sont relatives au centre du téléhub. |
26 | Sélectionnez l'élément dans la liste pour afficher sa position dans le Monde. | 28 | Sélectionnez l'élément dans la liste pour afficher |
29 | sa position dans le Monde. | ||
27 | </text> | 30 | </text> |
28 | </floater> | 31 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_texture_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_texture_ctrl.xml index 07b18e4..1a8e57e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_texture_ctrl.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_texture_ctrl.xml | |||
@@ -9,13 +9,13 @@ | |||
9 | <text length="1" name="unknown" type="string"> | 9 | <text length="1" name="unknown" type="string"> |
10 | Dimensions : [DIMENSIONS] | 10 | Dimensions : [DIMENSIONS] |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <button label="Défaut" label_selected="Défaut" name="Default"/> | 12 | <button label="Défaut" label_selected="Défaut" name="Default" width="60" /> |
13 | <button label="Aucune" label_selected="Aucune" name="None"/> | 13 | <button label="Aucune" label_selected="Aucune" name="None" width="60" left="68" /> |
14 | <button label="Vierge" label_selected="Vierge" name="Blank"/> | 14 | <button label="Vierge" label_selected="Vierge" name="Blank" width="60" /> |
15 | <check_box label="Afficher les dossiers" name="show_folders_check"/> | 15 | <check_box label="Afficher les dossiers" name="show_folders_check"/> |
16 | <search_editor label="Saisissez votre recherche ici" name="inventory search editor"/> | 16 | <search_editor label="Saisissez votre recherche ici" name="inventory search editor"/> |
17 | <check_box label="Appliquer immédiatement" name="apply_immediate_check"/> | 17 | <check_box label="Appliquer immédiatement" name="apply_immediate_check" /> |
18 | <button label="" label_selected="" name="Pipette"/> | 18 | <button label="" label_selected="" name="Pipette" bottom="-240" /> |
19 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel"/> | 19 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel"/> |
20 | <button label="Sélectionner" label_selected="Sélectionner" name="Select"/> | 20 | <button label="Sélectionner" label_selected="Sélectionner" name="Select"/> |
21 | <string name="pick title"> | 21 | <string name="pick title"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml index a9b8c9b..2914dab 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml | |||
@@ -168,12 +168,12 @@ | |||
168 | Le prochain propriétaire pourra : | 168 | Le prochain propriétaire pourra : |
169 | </text> | 169 | </text> |
170 | <check_box label="Modifier" name="checkbox next owner can modify"/> | 170 | <check_box label="Modifier" name="checkbox next owner can modify"/> |
171 | <check_box label="Copier" name="checkbox next owner can copy"/> | 171 | <check_box label="Copier" name="checkbox next owner can copy" left_delta="66" /> |
172 | <check_box label="Revendre/Donner" name="checkbox next owner can transfer"/> | 172 | <check_box label="Revendre/Donner" name="checkbox next owner can transfer"/> |
173 | <text name="label click action"> | 173 | <text name="label click action"> |
174 | Action du clic-gauche : | 174 | Action du clic-gauche : |
175 | </text> | 175 | </text> |
176 | <combo_box name="clickaction"> | 176 | <combo_box name="clickaction" width="178"> |
177 | <combo_item name="Touch/grab(default)"> | 177 | <combo_item name="Touch/grab(default)"> |
178 | Toucher/attraper (défaut) | 178 | Toucher/attraper (défaut) |
179 | </combo_item> | 179 | </combo_item> |
@@ -550,16 +550,18 @@ | |||
550 | <text name="tex rotate"> | 550 | <text name="tex rotate"> |
551 | Rotation (degrés) | 551 | Rotation (degrés) |
552 | </text> | 552 | </text> |
553 | <text name="string repeats per meter"> | 553 | <spinner left="122" name="TexRot" width="58" /> |
554 | <string name="string repeats per meter"> | ||
554 | Répétitions au mètre | 555 | Répétitions au mètre |
555 | </text> | 556 | </string> |
556 | <text name="string repeats per face"> | 557 | <string name="string repeats per face"> |
557 | Répétitions par face | 558 | Répétitions par face |
558 | </text> | 559 | </string> |
559 | <text name="rpt"> | 560 | <text name="rpt" width="160"> |
560 | Répétitions au mètre | 561 | Répétitions au mètre |
561 | </text> | 562 | </text> |
562 | <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="button apply"/> | 563 | <spinner left="122" name="rptctrl" width="58" /> |
564 | <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="button apply" left_delta="68" width="75"/> | ||
563 | <text name="tex offset"> | 565 | <text name="tex offset"> |
564 | Décalage | 566 | Décalage |
565 | </text> | 567 | </text> |
@@ -569,7 +571,7 @@ | |||
569 | Ajuster la texture du média | 571 | Ajuster la texture du média |
570 | (chargement préalable) | 572 | (chargement préalable) |
571 | </text> | 573 | </text> |
572 | <button label="Ajuster" label_selected="Ajuster" name="button align"/> | 574 | <button left="150" label="Ajuster" label_selected="Ajuster" name="button align"/> |
573 | </panel> | 575 | </panel> |
574 | <panel label="Contenu" name="Contents"> | 576 | <panel label="Contenu" name="Contents"> |
575 | <button label="Nouveau script..." label_selected="Nouveau script..." name="button new script"/> | 577 | <button label="Nouveau script..." label_selected="Nouveau script..." name="button new script"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_url_entry.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_url_entry.xml index 1e100aa..fce1f48 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_url_entry.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_url_entry.xml | |||
@@ -3,6 +3,7 @@ | |||
3 | <text name="media_label"> | 3 | <text name="media_label"> |
4 | URL du média : | 4 | URL du média : |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <combo_box left="100" name="media_entry" width="360" /> | ||
6 | <button label="OK" name="ok_btn" /> | 7 | <button label="OK" name="ok_btn" /> |
7 | <button label="Annuler" name="cancel_btn" /> | 8 | <button label="Annuler" name="cancel_btn" /> |
8 | <button label="Effacer" name="clear_btn" /> | 9 | <button label="Effacer" name="clear_btn" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_windlight_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_windlight_options.xml index 57c3dfd..1aa6cd5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_windlight_options.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_windlight_options.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="WindLight floater" title="Éditeur de ciel avancé"> | 2 | <floater name="WindLight floater" title="Éditeur de ciel avancé" width="706"> |
3 | <text name="KeyFramePresetsText"> | 3 | <text name="KeyFramePresetsText"> |
4 | Préréglages ciel : | 4 | Préréglages ciel : |
5 | </text> | 5 | </text> |
@@ -8,7 +8,7 @@ | |||
8 | <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="WLDeletePreset" left_delta="80"/> | 8 | <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="WLDeletePreset" left_delta="80"/> |
9 | <button label="Éditeur du cycle du jour" label_selected="Éditeur du cycle du jour" | 9 | <button label="Éditeur du cycle du jour" label_selected="Éditeur du cycle du jour" |
10 | name="WLDayCycleMenuButton" width="150" left_delta="95" /> | 10 | name="WLDayCycleMenuButton" width="150" left_delta="95" /> |
11 | <tab_container name="WindLight Tabs"> | 11 | <tab_container name="WindLight Tabs" width="706"> |
12 | <panel label="Atmosphère" name="Atmosphere"> | 12 | <panel label="Atmosphère" name="Atmosphere"> |
13 | <text name="BHText"> | 13 | <text name="BHText"> |
14 | Bleu de l'horizon | 14 | Bleu de l'horizon |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml index 92365ca..fc85391 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml | |||
@@ -149,8 +149,8 @@ | |||
149 | <menu_item_check label="Afficher la sphère de lumière de la sélection" name="Show Light Radius for Selection"/> | 149 | <menu_item_check label="Afficher la sphère de lumière de la sélection" name="Show Light Radius for Selection"/> |
150 | <menu_item_check label="Afficher le faisceau de sélection" name="Show Selection Beam"/> | 150 | <menu_item_check label="Afficher le faisceau de sélection" name="Show Selection Beam"/> |
151 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | 151 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
152 | <menu_item_check label="Fixer sur la grille" name="Snap to Grid"/> | 152 | <menu_item_check label="Aligner sur la grille" name="Snap to Grid"/> |
153 | <menu_item_call label="Fixer sur les axes XY de la grille" name="Snap Object XY to Grid"/> | 153 | <menu_item_call label="Aligner sur les axes XY de la grille" name="Snap Object XY to Grid"/> |
154 | <menu_item_call label="Utiliser la sélection pour la grille" name="Use Selection for Grid"/> | 154 | <menu_item_call label="Utiliser la sélection pour la grille" name="Use Selection for Grid"/> |
155 | <menu_item_call label="Options de la grille..." name="Grid Options..."/> | 155 | <menu_item_call label="Options de la grille..." name="Grid Options..."/> |
156 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | 156 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml index 329521e..664b02d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml | |||
@@ -66,9 +66,9 @@ | |||
66 | <text name="(500 chars)"> | 66 | <text name="(500 chars)"> |
67 | (500 car.) | 67 | (500 car.) |
68 | </text> | 68 | </text> |
69 | <text name="Give item:"> | 69 | <text name="Give item:" height="20" bottom="-397"> |
70 | Donner des objets : | 70 | Donner des |
71 | </text> | 71 | objets :</text> |
72 | <text name="Give inventory" tool_tip="Mettez les objets de l'inventaire ici pour les donner à cette personne."> | 72 | <text name="Give inventory" tool_tip="Mettez les objets de l'inventaire ici pour les donner à cette personne."> |
73 | Mettez les objets à transférer ici. | 73 | Mettez les objets à transférer ici. |
74 | </text> | 74 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml index 1797015..3c49ced 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml | |||
@@ -6,7 +6,7 @@ | |||
6 | <button label="Téléporter" name="classified_teleport_btn"/> | 6 | <button label="Téléporter" name="classified_teleport_btn"/> |
7 | <button label="Voir sur la carte" name="classified_map_btn" width="115"/> | 7 | <button label="Voir sur la carte" name="classified_map_btn" width="115"/> |
8 | <button label="Profil" left="245" name="classified_profile_btn"/> | 8 | <button label="Profil" left="245" name="classified_profile_btn"/> |
9 | <check_box label="Adulte" name="classified_mature_check"> | 9 | <check_box label="Adulte" name="classified_mature_check" width="190"> |
10 | <combo_item name="select_mature"> | 10 | <combo_item name="select_mature"> |
11 | - Sélectionner Pour adultes - | 11 | - Sélectionner Pour adultes - |
12 | </combo_item> | 12 | </combo_item> |
@@ -18,7 +18,7 @@ | |||
18 | </combo_item> | 18 | </combo_item> |
19 | </check_box> | 19 | </check_box> |
20 | <combo_box label="" name="classified_category_combo"/> | 20 | <combo_box label="" name="classified_category_combo"/> |
21 | <button label="Mise à jour" name="classified_update_btn"/> | 21 | <button label="Mise à jour" name="classified_update_btn" width="80" /> |
22 | <string name="ad_placed_paid"> | 22 | <string name="ad_placed_paid"> |
23 | Annonce passée le : [DATE]. Prix : [AMT] L$. | 23 | Annonce passée le : [DATE]. Prix : [AMT] L$. |
24 | </string> | 24 | </string> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml index 0dd40ff..b1ace45 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml | |||
@@ -16,7 +16,7 @@ | |||
16 | </text> | 16 | </text> |
17 | <text name="prepend_founded_by"> | 17 | <text name="prepend_founded_by"> |
18 | Fondé par </text> | 18 | Fondé par </text> |
19 | <text name="founder_name"> | 19 | <text name="founder_name" left_delta="54"> |
20 | (en attente) | 20 | (en attente) |
21 | </text> | 21 | </text> |
22 | <text name="group_charter_label"> | 22 | <text name="group_charter_label"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_notices.xml index 17ed4f5..11b1032 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_notices.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_notices.xml | |||
@@ -36,18 +36,18 @@ inventaire vers cette fenêtre. Les pièces-jointes doivent être | |||
36 | copiables et transférables. Il n'est pas possible d'envoyer de | 36 | copiables et transférables. Il n'est pas possible d'envoyer de |
37 | dossiers. | 37 | dossiers. |
38 | </text> | 38 | </text> |
39 | <text bottom_delta="-79" name="lbl3"> | 39 | <text bottom_delta="-79" name="lbl3" left="20"> |
40 | Sujet : | 40 | Sujet : |
41 | </text> | 41 | </text> |
42 | <line_editor name="create_subject" width="346"/> | 42 | <line_editor name="create_subject" width="331" left_delta="61"/> |
43 | <text name="lbl4"> | 43 | <text name="lbl4" left="20"> |
44 | Message : | 44 | Message : |
45 | </text> | 45 | </text> |
46 | <text_editor bottom_delta="-90" height="104" name="create_message"/> | 46 | <text_editor name="create_message" bottom_delta="-90" height="104" left_delta="61" width="330"/> |
47 | <text name="lbl5"> | 47 | <text name="lbl5" width="68"> |
48 | Pièce-jointe : | 48 | Pièce-jointe : |
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | <line_editor name="create_inventory_name" width="206"/> | 50 | <line_editor name="create_inventory_name" width="190" left_delta="74"/> |
51 | <button label="Supprimer pièce-jointe" label_selected="Supprimer pièce-jointe" left="274" name="remove_attachment" width="140"/> | 51 | <button label="Supprimer pièce-jointe" label_selected="Supprimer pièce-jointe" left="274" name="remove_attachment" width="140"/> |
52 | <button label="Envoyer la notice" label_selected="Envoyer la notice" left="274" name="send_notice" width="140"/> | 52 | <button label="Envoyer la notice" label_selected="Envoyer la notice" left="274" name="send_notice" width="140"/> |
53 | <panel name="drop_target2" tool_tip="Pour joindre un objet de l'inventaire à la notice, faites-le glisser dans la boîte de message. Pour envoyer l'objet avec la notice, vous devez avoir la permission de le copier et de le transférer."/> | 53 | <panel name="drop_target2" tool_tip="Pour joindre un objet de l'inventaire à la notice, faites-le glisser dans la boîte de message. Pour envoyer l'objet avec la notice, vous devez avoir la permission de le copier et de le transférer."/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_voting.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_voting.xml index edf22f5..48868f6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_voting.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_voting.xml | |||
@@ -38,7 +38,8 @@ ou abstenez-vous en cliquant sur M'abstenir. | |||
38 | La proposition que vous essayez de créer est vide. Veuillez saisir une description avant de créer la proposition. | 38 | La proposition que vous essayez de créer est vide. Veuillez saisir une description avant de créer la proposition. |
39 | </text> | 39 | </text> |
40 | <text name="proposal_instructions"> | 40 | <text name="proposal_instructions"> |
41 | Double-cliquez sur la proposition sur laquelle vous voulez voter ou cliquez sur Créer une nouvelle proposition pour en créer une nouvelle. | 41 | Double-cliquez sur la proposition sur laquelle vous voulez voter ou cliquez |
42 | sur Créer une nouvelle proposition pour en créer une nouvelle. | ||
42 | </text> | 43 | </text> |
43 | <text name="proposal_lbl"> | 44 | <text name="proposal_lbl"> |
44 | Description de la proposition | 45 | Description de la proposition |
@@ -73,9 +74,9 @@ ou abstenez-vous en cliquant sur M'abstenir. | |||
73 | </text> | 74 | </text> |
74 | <button label="Soumettre" label_selected="Soumettre" left="170" name="btn_submit" width="100"/> | 75 | <button label="Soumettre" label_selected="Soumettre" left="170" name="btn_submit" width="100"/> |
75 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" left_delta="158" name="btn_cancel"/> | 76 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" left_delta="158" name="btn_cancel"/> |
76 | <button font="SansSerifSmall" label="Oui" label_selected="Oui" left="183" name="btn_yes" width="70"/> | 77 | <button font="SansSerifSmall" label="Oui" label_selected="Oui" left="205" name="btn_yes" width="60"/> |
77 | <button font="SansSerifSmall" label="Non" label_selected="Non" left_delta="77" name="btn_no" width="70"/> | 78 | <button font="SansSerifSmall" label="Non" label_selected="Non" left_delta="66" name="btn_no" width="60"/> |
78 | <button font="SansSerifSmall" label="M'abstenir" label_selected="M'abstenir" left_delta="77" name="btn_abstain" width="70"/> | 79 | <button font="SansSerifSmall" label="M'abstenir" label_selected="M'abstenir" left_delta="66" name="btn_abstain" width="70"/> |
79 | <text left="7" name="txt"> | 80 | <text left="7" name="txt"> |
80 | Historique des votes du groupe | 81 | Historique des votes du groupe |
81 | </text> | 82 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml index de84e8d..09c51ce 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml | |||
@@ -13,9 +13,9 @@ | |||
13 | </text> | 13 | </text> |
14 | <panel label="Volume" name="Volume Panel"/> | 14 | <panel label="Volume" name="Volume Panel"/> |
15 | <check_box label="Couper le son lorsque la fenêtre est minimisée" left="159" name="mute_when_minimized"/> | 15 | <check_box label="Couper le son lorsque la fenêtre est minimisée" left="159" name="mute_when_minimized"/> |
16 | <check_box bottom="-200" height="32" label="Jouer la musique disponible | 16 | <check_box bottom="-200" height="32" label="Jouer la musique disponible |
17 | (consommateur en bande passante)" left="159" name="streaming_music"/> | 17 | (consommateur en bande passante)" left="159" name="streaming_music"/> |
18 | <check_box bottom_delta="-32" height="32" label="Jouer le média disponible | 18 | <check_box bottom_delta="-32" height="32" label="Jouer le média disponible |
19 | (consommateur en bande passante)" left="159" name="streaming_video"/> | 19 | (consommateur en bande passante)" left="159" name="streaming_video"/> |
20 | <check_box bottom_delta="-32" label="Lire automatiquement le média" left="179" name="auto_streaming_video"/> | 20 | <check_box bottom_delta="-32" label="Lire automatiquement le média" left="179" name="auto_streaming_video"/> |
21 | <slider label="Effet Doppler" label_width="115" left="165" name="Doppler Effect"/> | 21 | <slider label="Effet Doppler" label_width="115" left="165" name="Doppler Effect"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml index f9ead80..eb15dd5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -95,6 +95,9 @@ | |||
95 | <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string"> | 95 | <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string"> |
96 | 한국어 (Coréen) - Bêta | 96 | 한국어 (Coréen) - Bêta |
97 | </combo_item> | 97 | </combo_item> |
98 | <combo_item length="1" name="Danish" type="string"> | ||
99 | Dansk (Danois) - Bêta | ||
100 | </combo_item> | ||
98 | <combo_item name="Portugese"> | 101 | <combo_item name="Portugese"> |
99 | Portugués (Portugais) - Bêta | 102 | Portugués (Portugais) - Bêta |
100 | </combo_item> | 103 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml index aac6bc0..dcb5fac 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml | |||
@@ -28,7 +28,7 @@ | |||
28 | Options de confidentialité | 28 | Options de confidentialité |
29 | </text> | 29 | </text> |
30 | <check_box label="N'accepter que les appels de mes amis" name="voice_call_friends_only_check"/> | 30 | <check_box label="N'accepter que les appels de mes amis" name="voice_call_friends_only_check"/> |
31 | <text_editor name="device_settings_text"> | 31 | <text_editor name="device_settings_text" height="48" bottom_delta="-45"> |
32 | Remarque : si vous cliquez sur Paramètres du matériel, vous serez temporairement déconnecté du Chat vocal. Tous les changements que vous faites seront immédiatement appliqués. | 32 | Remarque : si vous cliquez sur Paramètres du matériel, vous serez temporairement déconnecté du Chat vocal. Tous les changements que vous faites seront immédiatement appliqués. |
33 | </text_editor> | 33 | </text_editor> |
34 | <button label="Paramètres du matériel" name="device_settings_btn"/> | 34 | <button label="Paramètres du matériel" name="device_settings_btn"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml index 7071e0f..37a1298 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml | |||
@@ -1,15 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Règlement" name="Covenant"> | 2 | <panel label="Règlement" name="Covenant"> |
3 | <text name="covenant_help_text"> | 3 | <text name="covenant_help_text" bottom="-25"> |
4 | Les changements apportés au règlement apparaîtront sur toutes les parcelles du domaine. | 4 | Les changements apportés au règlement apparaîtront sur toutes les |
5 | parcelles du domaine. | ||
5 | </text> | 6 | </text> |
6 | <text name="region_name_lbl"> | 7 | <text name="region_name_lbl" bottom_delta="-31"> |
7 | Région : | 8 | Région : |
8 | </text> | 9 | </text> |
9 | <text name="region_name_text"> | 10 | <text name="region_name_text"> |
10 | (inconnue) | 11 | (inconnue) |
11 | </text> | 12 | </text> |
12 | <text name="estate_name_lbl"> | 13 | <text name="estate_name_lbl" bottom_delta="-19"> |
13 | Domaine : | 14 | Domaine : |
14 | </text> | 15 | </text> |
15 | <text name="estate_name_text"> | 16 | <text name="estate_name_text"> |
@@ -20,7 +21,7 @@ | |||
20 | </text> | 21 | </text> |
21 | <button label="?" name="covenant_help" /> | 22 | <button label="?" name="covenant_help" /> |
22 | <button label="Redéfinir" name="reset_covenant" /> | 23 | <button label="Redéfinir" name="reset_covenant" /> |
23 | <text name="estate_owner_lbl"> | 24 | <text name="estate_owner_lbl" bottom_delta="-19"> |
24 | Propriétaire : | 25 | Propriétaire : |
25 | </text> | 26 | </text> |
26 | <text name="estate_owner_text"> | 27 | <text name="estate_owner_text"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml index d3ee6df..07a4d5d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml | |||
@@ -10,10 +10,10 @@ | |||
10 | <button label="?" name="disable_scripts_help"/> | 10 | <button label="?" name="disable_scripts_help"/> |
11 | <check_box label="Désactiver les collisions" name="disable_collisions_check" tool_tip="Désactiver les collisions entre non-avatars dans cette région"/> | 11 | <check_box label="Désactiver les collisions" name="disable_collisions_check" tool_tip="Désactiver les collisions entre non-avatars dans cette région"/> |
12 | <button label="?" name="disable_collisions_help"/> | 12 | <button label="?" name="disable_collisions_help"/> |
13 | <check_box label="Désactiver les propriétés physiques" name="disable_physics_check" tool_tip="Désactiver toutes les propriétés physiques dans cette région"/> | 13 | <check_box label="Désactiver les propriétés physiques" name="disable_physics_check" tool_tip="Désactiver toutes les propriétés physiques dans cette région"/> |
14 | <button label="?" name="disable_physics_help"/> | 14 | <button label="?" name="disable_physics_help"/> |
15 | <button label="Appliquer" name="apply_btn"/> | 15 | <button label="Appliquer" name="apply_btn" bottom_delta="-38"/> |
16 | <text name="objret_text_lbl"> | 16 | <text name="objret_text_lbl" bottom_delta="-42"> |
17 | Renvoi de l'objet | 17 | Renvoi de l'objet |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <text name="resident_text_lbl"> | 19 | <text name="resident_text_lbl"> |
@@ -30,11 +30,11 @@ | |||
30 | <check_box label="Ne renvoyer que les objets sur le terrain de quelqu'un d'autre" name="return_other_land" tool_tip="Ne renvoyer que les objets se trouvant sur le terrain de quelqu'un d'autre"/> | 30 | <check_box label="Ne renvoyer que les objets sur le terrain de quelqu'un d'autre" name="return_other_land" tool_tip="Ne renvoyer que les objets se trouvant sur le terrain de quelqu'un d'autre"/> |
31 | <check_box label="Renvoyer les objets dans toutes les régions de ce domaine" name="return_estate_wide" tool_tip="Renvoyer les objets dans toutes les régions qui constituent ce domaine"/> | 31 | <check_box label="Renvoyer les objets dans toutes les régions de ce domaine" name="return_estate_wide" tool_tip="Renvoyer les objets dans toutes les régions qui constituent ce domaine"/> |
32 | <button label="Renvoyer" name="return_btn"/> | 32 | <button label="Renvoyer" name="return_btn"/> |
33 | <button label="Afficher les objets souvent responsables de collision..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Liste des objets avec le plus de collisions potentielles"/> | 33 | <button label="Afficher les objets souvent responsables de collision..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Liste des objets avec le plus de collisions potentielles" width="320"/> |
34 | <button label="?" name="top_colliders_help"/> | 34 | <button label="?" name="top_colliders_help" left="337"/> |
35 | <button label="Afficher les objets exécutant le plus de scripts..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts"/> | 35 | <button label="Afficher les objets exécutant le plus de scripts..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts" width="320"/> |
36 | <button label="?" name="top_scripts_help"/> | 36 | <button label="?" name="top_scripts_help" left="337"/> |
37 | <button label="Redémarrer la région" name="restart_btn" tool_tip="Redémarrer la région au bout de 2 minutes"/> | 37 | <button label="Redémarrer la région" name="restart_btn" tool_tip="Redémarrer la région au bout de 2 minutes" width="160"/> |
38 | <button label="?" name="restart_help"/> | 38 | <button label="?" name="restart_help" left="177" /> |
39 | <button label="Retarder le redémarrage" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Retarder le redémarrage de la région d'une heure"/> | 39 | <button label="Retarder le redémarrage" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Retarder le redémarrage de la région d'une heure" width="160"/> |
40 | </panel> | 40 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_estate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_estate.xml index 36f820c..475339d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_estate.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_estate.xml | |||
@@ -1,9 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Domaine" name="Estate"> | 2 | <panel label="Domaine" name="Estate"> |
3 | <text name="estate_help_text"> | 3 | <text name="estate_help_text" bottom="-34"> |
4 | Les changements apportés aux paramètres de cet onglet auront des répercussions sur toutes les régions du domaine. | 4 | Les changements apportés aux paramètres |
5 | de cet onglet auront des répercussions sur | ||
6 | toutes les régions du domaine. | ||
5 | </text> | 7 | </text> |
6 | <text name="estate_text"> | 8 | <text name="estate_text" bottom_delta="-34"> |
7 | Domaine : | 9 | Domaine : |
8 | </text> | 10 | </text> |
9 | <text name="estate_name"> | 11 | <text name="estate_name"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml index ec3d407..0ac07f7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml | |||
@@ -26,9 +26,9 @@ | |||
26 | <button label="?" name="parcel_changes_help"/> | 26 | <button label="?" name="parcel_changes_help"/> |
27 | <check_box label="Ne pas afficher dans la recherche" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Afficher cette région et ses parcelles dans les résultats de recherche"/> | 27 | <check_box label="Ne pas afficher dans la recherche" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Afficher cette région et ses parcelles dans les résultats de recherche"/> |
28 | <button label="?" name="parcel_search_help"/> | 28 | <button label="?" name="parcel_search_help"/> |
29 | <spinner label="Nombre limite d'avatars" name="agent_limit_spin"/> | 29 | <spinner label="Nombre limite d'avatars" name="agent_limit_spin" label_width="127" width="190"/> |
30 | <button label="?" name="agent_limit_help"/> | 30 | <button label="?" name="agent_limit_help"/> |
31 | <spinner label="Bonus objet" name="object_bonus_spin"/> | 31 | <spinner label="Bonus objet" name="object_bonus_spin" label_width="127" width="190"/> |
32 | <button label="?" name="object_bonus_help"/> | 32 | <button label="?" name="object_bonus_help"/> |
33 | <text label="Maturité" name="access_text"> | 33 | <text label="Maturité" name="access_text"> |
34 | Maturité : | 34 | Maturité : |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_terrain.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_terrain.xml index 219e0da..96c1530 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_terrain.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_terrain.xml | |||
@@ -8,9 +8,9 @@ | |||
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <spinner label="Niveau de l'eau" name="water_height_spin"/> | 9 | <spinner label="Niveau de l'eau" name="water_height_spin"/> |
10 | <button label="?" name="water_height_help"/> | 10 | <button label="?" name="water_height_help"/> |
11 | <spinner label="Limite d'élévation du terrain" name="terrain_raise_spin"/> | 11 | <spinner label="Limite d'élévation du terrain" name="terrain_raise_spin"/> |
12 | <button label="?" name="terrain_raise_help"/> | 12 | <button label="?" name="terrain_raise_help"/> |
13 | <spinner label="Limite d'abaissement du terrain" name="terrain_lower_spin"/> | 13 | <spinner label="Limite d'abaissement du terrain" name="terrain_lower_spin" bottom_delta="-34"/> |
14 | <button label="?" name="terrain_lower_help"/> | 14 | <button label="?" name="terrain_lower_help"/> |
15 | <check_box label="Utiliser le soleil du domaine" name="use_estate_sun_check"/> | 15 | <check_box label="Utiliser le soleil du domaine" name="use_estate_sun_check"/> |
16 | <button label="?" name="use_estate_sun_help"/> | 16 | <button label="?" name="use_estate_sun_help"/> |
@@ -18,10 +18,10 @@ | |||
18 | <button label="?" name="fixed_sun_help"/> | 18 | <button label="?" name="fixed_sun_help"/> |
19 | <slider label="Phase" name="sun_hour_slider"/> | 19 | <slider label="Phase" name="sun_hour_slider"/> |
20 | <button label="Appliquer" name="apply_btn"/> | 20 | <button label="Appliquer" name="apply_btn"/> |
21 | <button label="Télécharger le terrain au format RAW..." name="download_raw_btn" tool_tip="Réservé aux propriétaires de domaine, pas aux gérants"/> | 21 | <button label="Télécharger le terrain au format RAW..." name="download_raw_btn" tool_tip="Réservé aux propriétaires de domaine, pas aux gérants" width="230"/> |
22 | <button label="?" name="download_raw_help"/> | 22 | <button label="?" name="download_raw_help" left="246" /> |
23 | <button label="Charger le terrain au format RAW..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Réservé aux propriétaires de domaine, pas aux gérants"/> | 23 | <button label="Charger le terrain au format RAW..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Réservé aux propriétaires de domaine, pas aux gérants" width="230"/> |
24 | <button label="?" name="upload_raw_help"/> | 24 | <button label="?" name="upload_raw_help" left="246" /> |
25 | <button label="Figer le terrain" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Définir le terrain actuel comme point central pour les limites d'élévation/abaissement"/> | 25 | <button label="Figer le terrain" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Définir le terrain actuel comme point central pour les limites d'élévation/abaissement"/> |
26 | <button label="?" name="bake_terrain_help"/> | 26 | <button label="?" name="bake_terrain_help"/> |
27 | </panel> | 27 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/alerts.xml index 2a915f5..33eb3a5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/alerts.xml | |||
@@ -656,12 +656,12 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま | |||
656 | </alert> | 656 | </alert> |
657 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | 657 | <alert name="PromptRecipientEmail"> |
658 | <message name="message"> | 658 | <message name="message"> |
659 | 受信者の電子メール・アドレスを入力してください。 | 659 | 受信者のEメール・アドレスを入力してください。 |
660 | </message> | 660 | </message> |
661 | </alert> | 661 | </alert> |
662 | <alert name="PromptSelfEmail"> | 662 | <alert name="PromptSelfEmail"> |
663 | <message name="message"> | 663 | <message name="message"> |
664 | あなたの電子メール・アドレスを入力してください。 | 664 | あなたのEメール・アドレスを入力してください。 |
665 | </message> | 665 | </message> |
666 | </alert> | 666 | </alert> |
667 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> | 667 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> |
@@ -878,8 +878,7 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま | |||
878 | </alert> | 878 | </alert> |
879 | <alert name="GoToAuctionPage"> | 879 | <alert name="GoToAuctionPage"> |
880 | <message name="message"> | 880 | <message name="message"> |
881 | オークションの詳細を見たり、 | 881 | [SECOND_LIFE]ウェブ・ページに移動し、入札あるいはオークションの詳細を確認しますか? |
882 | 入札をするために[SECOND_LIFE]ウェブ・ページに移動しますか? | ||
883 | </message> | 882 | </message> |
884 | <option name="GotoPage"> | 883 | <option name="GotoPage"> |
885 | OK | 884 | OK |
@@ -1386,6 +1385,28 @@ www.secondlife.comに戻って、新規アカウントの作成を行います | |||
1386 | キャンセル | 1385 | キャンセル |
1387 | </option> | 1386 | </option> |
1388 | </alert> | 1387 | </alert> |
1388 | <alert name="EjectAvatarNoBan"> | ||
1389 | <message name="message"> | ||
1390 | このアバターをあなたの土地から追放しますか? | ||
1391 | </message> | ||
1392 | <option name="Eject"> | ||
1393 | 追放 | ||
1394 | </option> | ||
1395 | <option name="Cancel"> | ||
1396 | キャンセル | ||
1397 | </option> | ||
1398 | </alert> | ||
1399 | <alert name="EjectAvatarFullnameNoBan"> | ||
1400 | <message name="message"> | ||
1401 | [AVATAR_NAME] をあなたの土地から追放しますか? | ||
1402 | </message> | ||
1403 | <option name="Eject"> | ||
1404 | 追放 | ||
1405 | </option> | ||
1406 | <option name="Cancel"> | ||
1407 | キャンセル | ||
1408 | </option> | ||
1409 | </alert> | ||
1389 | <alert name="InvalidUUID"> | 1410 | <alert name="InvalidUUID"> |
1390 | <message name="message"> | 1411 | <message name="message"> |
1391 | UUIDが無効です。 | 1412 | UUIDが無効です。 |
@@ -3057,14 +3078,14 @@ F1キーを押してください。 | |||
3057 | </alert> | 3078 | </alert> |
3058 | <alert name="BusyModeSet"> | 3079 | <alert name="BusyModeSet"> |
3059 | <message name="message"> | 3080 | <message name="message"> |
3060 | ド設定されました。 | 3081 | 取中に設定されました。 |
3061 | チャットとIMが隠れます。 IM | 3082 | チャットとIMが隠れます。 IM |
3062 | は、ド応答を受け取ります。 全てのテレポート | 3083 | は、取中の応答を受け取ります。 全てのテレポート |
3063 | のオファーは拒否されます。 全ての持ち物のオファーはゴミ箱に | 3084 | のオファーは拒否されます。 全ての持ち物のオファーはゴミ箱に |
3064 | 送られます。 | 3085 | 送られます。 |
3065 | </message> | 3086 | </message> |
3066 | <ignore name="ignore"> | 3087 | <ignore name="ignore"> |
3067 | ードを設定するとき | 3088 | 取中設定るとき |
3068 | </ignore> | 3089 | </ignore> |
3069 | <option name="OK"> | 3090 | <option name="OK"> |
3070 | OK | 3091 | OK |
@@ -4215,7 +4236,7 @@ http://secondlife.com/support/incidentreport.php | |||
4215 | 使用してください。できるだけ詳しい情報を提供してください。 | 4236 | 使用してください。できるだけ詳しい情報を提供してください。 |
4216 | 自動返答メールに、より詳しい情報を付け加えて返信することも | 4237 | 自動返答メールに、より詳しい情報を付け加えて返信することも |
4217 | できます。 | 4238 | できます。 |
4218 | バグレポートは全て調査され解決されます。これによって電子メールで返答が送られてくることはありません。 | 4239 | バグレポートは全て調査され解決されます。これによってEメールで返答が送られてくることはありません。 |
4219 | - | 4240 | - |
4220 | テクニカルな問題が生じた場合は、次のサポートに連絡してください: | 4241 | テクニカルな問題が生じた場合は、次のサポートに連絡してください: |
4221 | http://secondlife.com/community/support.php | 4242 | http://secondlife.com/community/support.php |
@@ -4317,17 +4338,16 @@ Linden Lab | |||
4317 | キャンセル | 4338 | キャンセル |
4318 | </option> | 4339 | </option> |
4319 | </alert> | 4340 | </alert> |
4320 | <alert name="BusyModePay" title="ード警告"> | 4341 | <alert name="BusyModePay" title="取中の警告"> |
4321 | <message name="message"> | 4342 | <message name="message"> |
4322 | 現在、ードため、この支払いと | 4343 | 現在、取中のため、この支払いと |
4323 | 引き換えのアイテムを受け取ることが | 4344 | 引き換えのアイテムを受け取ることが |
4324 | できません。 | 4345 | できません。 |
4325 | 4346 | ||
4326 | この取引を完了する前に、ビジー・ | 4347 | この取引を完了する前に、取り込み中の設定を解除しますか? |
4327 | モードを外しますか? | ||
4328 | </message> | 4348 | </message> |
4329 | <ignore name="ignore"> | 4349 | <ignore name="ignore"> |
4330 | ード人またはオブジェクトに支払うとき | 4350 | 取中の人またはオブジェクトに支払うとき |
4331 | </ignore> | 4351 | </ignore> |
4332 | <option name="Yes"> | 4352 | <option name="Yes"> |
4333 | OK | 4353 | OK |
@@ -4411,7 +4431,7 @@ Linden Lab | |||
4411 | </alert> | 4431 | </alert> |
4412 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> | 4432 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> |
4413 | <message name="message"> | 4433 | <message name="message"> |
4414 | このパネルはウィンドウのサイズと解像度、およびクライアントのグラフィックの品質を制御します。 [環境設定]>[グラフィック]のインタフェースでは、次の 4 つの中からグラフィック・レベルを選択できます。低、中、高、超高。 また、[カスタム]チェックボックスをクリックし、次の設定を操作することで、グラフィックスの設定をカスタマイズすることもできます。 | 4434 | このパネルでは、ウィンドウのサイズと解像度、およびクライアントのグラフィックの品質を設定することができます。[環境設定]>[表示]のインタフェースでは、低、中、高、超高の4つの中からグラフィック・レベルを選択できます。また、[カスタム]チェックボックスをクリックし、以下のグラフィックスの設定をカスタマイズすることもできます。 |
4415 | 4435 | ||
4416 | シェーダー:ピクセル・シェーダーのさまざまな種類を有効または無効にします。 | 4436 | シェーダー:ピクセル・シェーダーのさまざまな種類を有効または無効にします。 |
4417 | 4437 | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml index 1abab03..c4d95fe 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml | |||
@@ -224,7 +224,7 @@ | |||
224 | <column name="online_status"/> | 224 | <column name="online_status"/> |
225 | <column label="名前" name="name"/> | 225 | <column label="名前" name="name"/> |
226 | <column label="カウント" name="count"/> | 226 | <column label="カウント" name="count"/> |
227 | <column label="Most Recent" name="mostrecent"/> | 227 | <column label="最新" name="mostrecent"/> |
228 | </name_list> | 228 | </name_list> |
229 | </panel> | 229 | </panel> |
230 | <panel label="オプション" name="land_options_panel"> | 230 | <panel label="オプション" name="land_options_panel"> |
@@ -379,7 +379,7 @@ | |||
379 | <text name="Voice settings:"> | 379 | <text name="Voice settings:"> |
380 | ボイス: | 380 | ボイス: |
381 | </text> | 381 | </text> |
382 | <radio_group name="parcel_voice_channel"> | 382 | <radio_group name="parcel_voice_channel" width="310"> |
383 | <radio_item name="Estate"> | 383 | <radio_item name="Estate"> |
384 | 不動産空間チャンネルを使用 | 384 | 不動産空間チャンネルを使用 |
385 | </radio_item> | 385 | </radio_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml index ee7e4df..fb0659f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml | |||
@@ -1,15 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="アバター・テクスチャー"> | 2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="アバター・テクスチャー"> |
3 | <text name=""> | 3 | <text name="baked_label" width="128"> |
4 | 構築されたクスャー | 4 | 構築されたクスャー |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name=""> | 6 | <text name="composite_label" width="128"> |
7 | 合成テクスチャー | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="baked_label"> | ||
10 | 構築されたテクスチャー | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="composite_label"> | ||
13 | 合成テクスチャー | 7 | 合成テクスチャー |
14 | </text> | 8 | </text> |
15 | <texture_picker label="頭" name="baked_head" /> | 9 | <texture_picker label="頭" name="baked_head" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_beacons.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_beacons.xml index 179d017..49c8758 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_beacons.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_beacons.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="beacons" title="ビーコン(標識)"> | 2 | <floater name="beacons" title="ビーコン(標識)"> |
3 | <panel name="beacons_panel"> | 3 | <panel name="beacons_panel"> |
4 | <check_box label="タッチオンリーのスクリプトを含むオブジェクト" name="touch_only"/> | 4 | <check_box label="タッチオンリーのスクリプトを含むオブジェクト" name="touch_only"/> |
5 | <check_box label="スクリプト・オブジェクト" name="scripted"/> | 5 | <check_box label="スクリプト・オブジェクト" name="scripted"/> |
6 | <check_box label="物理的オブジェクト" name="physical"/> | 6 | <check_box label="物理的オブジェクト" name="physical"/> |
7 | <check_box label="音源" name="sounds"/> | 7 | <check_box label="音源" name="sounds"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml index ca8f44d..3079d45 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml | |||
@@ -35,19 +35,19 @@ | |||
35 | データを取得しています... | 35 | データを取得しています... |
36 | </text> | 36 | </text> |
37 | <text name="balance_label"> | 37 | <text name="balance_label"> |
38 | 現在所有しているのは | 38 | 現在所有している額 |
39 | </text> | 39 | </text> |
40 | <text name="balance_amount"> | 40 | <text name="balance_amount"> |
41 | L$ [AMT] | 41 | L$ [AMT] |
42 | </text> | 42 | </text> |
43 | <text name="buying_label"> | 43 | <text name="buying_label"> |
44 | あなたは購うとしています | 44 | 購入額 |
45 | </text> | 45 | </text> |
46 | <text name="buying_amount"> | 46 | <text name="buying_amount"> |
47 | L$ [AMT] | 47 | L$ [AMT] |
48 | </text> | 48 | </text> |
49 | <text name="total_label"> | 49 | <text name="total_label"> |
50 | あなたの残高は | 50 | 合計残高 |
51 | </text> | 51 | </text> |
52 | <text name="total_amount"> | 52 | <text name="total_amount"> |
53 | L$ [AMT] | 53 | L$ [AMT] |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml index 7b4fdbc..3b99bc9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml | |||
@@ -53,7 +53,7 @@ | |||
53 | <panel label="スキン" name="Skin"> | 53 | <panel label="スキン" name="Skin"> |
54 | <button label="スキンの色" label_selected="スキンの色" name="Skin Color" /> | 54 | <button label="スキンの色" label_selected="スキンの色" name="Skin Color" /> |
55 | <button label="顔の細部" label_selected="顔の細部" name="Face Detail" /> | 55 | <button label="顔の細部" label_selected="顔の細部" name="Face Detail" /> |
56 | <button label="メイアップ" label_selected="メイアップ" name="Makeup" /> | 56 | <button label="メイクアプ" label_selected="メイクアプ" name="Makeup" /> |
57 | <button label="身体細部" label_selected="身体細部" name="Body Detail" /> | 57 | <button label="身体細部" label_selected="身体細部" name="Body Detail" /> |
58 | <text type="string" length="1" name="title"> | 58 | <text type="string" length="1" name="title"> |
59 | [DESC] | 59 | [DESC] |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_hardware_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_hardware_settings.xml index 9da09ff..7413141 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_hardware_settings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_hardware_settings.xml | |||
@@ -33,9 +33,9 @@ | |||
33 | <text name="Enable VBO:"> | 33 | <text name="Enable VBO:"> |
34 | VBO を有効化: | 34 | VBO を有効化: |
35 | </text> | 35 | </text> |
36 | <check_box label="OpenGL Vertex Buffer ブジェクト有効化" name="vbo" | 36 | <check_box label="OpenGL Vertex Buffer Objectsを有効化" name="vbo" |
37 | tool_tip="最新のハードウェアでこの設定を有効にすると、パフォーマンスが向上します。 しかし、旧型のハードウェアでは VBO の実装が貧弱な場合が多く、この設定を有効にすることでクラッシュにつながるおそれがあります。" /> | 37 | tool_tip="最新のハードウェアでこの設定を有効にすると、パフォーマンスが向上します。 しかし、旧型のハードウェアでは VBO の実装が貧弱な場合が多く、この設定を有効にすることでクラッシュにつながるおそれがあります。" /> |
38 | <slider label="テクスチャ憶(MB):" name="GrapicsCardTextureMemory" | 38 | <slider label="テクスチャメモ(MB):" name="GrapicsCardTextureMemory" |
39 | tool_tip="テクスチャーに割り当てるメモリの合計。 ビデオ・カード・メモリをデフォルトにします。 この数値を減らすと、パフォーマンスが改善されますが、テクスチャーがぼやけた感じになる場合があります。" /> | 39 | tool_tip="テクスチャーに割り当てるメモリの合計。 ビデオ・カード・メモリをデフォルトにします。 この数値を減らすと、パフォーマンスが改善されますが、テクスチャーがぼやけた感じになる場合があります。" /> |
40 | <spinner label="フォグの距離比率:" name="fog" /> | 40 | <spinner label="フォグの距離比率:" name="fog" /> |
41 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | 41 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml index 81484f4..fe2f075 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml | |||
@@ -2,7 +2,7 @@ | |||
2 | <floater name="inspect" title="オブジェクト検査"> | 2 | <floater name="inspect" title="オブジェクト検査"> |
3 | <scroll_list name="object_list" | 3 | <scroll_list name="object_list" |
4 | tool_tip="このリストからオブジェクトを選択し、この世界で強調表示します。"> | 4 | tool_tip="このリストからオブジェクトを選択し、この世界で強調表示します。"> |
5 | <column label="ブェクト名" name="object_name" /> | 5 | <column label="オブジト名" name="object_name" /> |
6 | <column label="所有者名" name="owner_name" /> | 6 | <column label="所有者名" name="owner_name" /> |
7 | <column label="制作者名" name="creator_name" /> | 7 | <column label="制作者名" name="creator_name" /> |
8 | <column label="作成日" name="creation_date" /> | 8 | <column label="作成日" name="creation_date" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message_group.xml index 1ab40ec..227af33 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message_group.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message_group.xml | |||
@@ -2,7 +2,7 @@ | |||
2 | <floater label="(不明)" name="im_floater" title="(不明)"> | 2 | <floater label="(不明)" name="im_floater" title="(不明)"> |
3 | <layout_stack name="panels"> | 3 | <layout_stack name="panels"> |
4 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | 4 | <layout_panel name="im_contents_panel"> |
5 | <button label="グループイフォ" name="group_info_btn" width="120"/> | 5 | <button label="グループ報" name="group_info_btn" width="120"/> |
6 | <button label="コールに参加" name="start_call_btn" left_delta="125" width="120"/> | 6 | <button label="コールに参加" name="start_call_btn" left_delta="125" width="120"/> |
7 | <button label="コールの終了" name="end_call_btn" width="120" /> | 7 | <button label="コールの終了" name="end_call_btn" width="120" /> |
8 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="このIMセッションのアクティブな参加者のリスト表示を切り替えるにはここをクリックします"/> | 8 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="このIMセッションのアクティブな参加者のリスト表示を切り替えるにはここをクリックします"/> |
@@ -33,7 +33,7 @@ | |||
33 | Rumplstiltskin Califragilistic | 33 | Rumplstiltskin Califragilistic |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text name="Mute:"> | 35 | <text name="Mute:"> |
36 | ミュート: | 36 | 無視: |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <check_box label="テキスト" name="mute_text_btn"/> | 38 | <check_box label="テキスト" name="mute_text_btn"/> |
39 | <check_box label="ボイス" name="mute_btn"/> | 39 | <check_box label="ボイス" name="mute_btn"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute.xml index dbc89f8..c76288f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute.xml | |||
@@ -1,14 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="mute floater" | 2 | <floater name="mute floater" |
3 | title="ュートれた住人およびオブジェクト"> | 3 | title="無視された住人およびオブジェクト" short_title="無視リスト"> |
4 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" /> | 4 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" /> |
5 | <button label="住人をュートる..." | 5 | <button label="住人を無視する" |
6 | label_selected="住人をュートる..." name="Mute resident..." | 6 | label_selected="住人を無視する" name="Mute resident..." |
7 | tool_tip="ュートる住人を選択" /> | 7 | tool_tip="無視する住人を選択" /> |
8 | <button label="オブジェクトを名前でミュート..." | 8 | <button label="オブジェクト名で無視" |
9 | label_selected="オブジェクトを名前でミュート..." | 9 | label_selected="オブジェクト名で無視" |
10 | name="Mute object by name..." /> | 10 | name="Mute object by name..." /> |
11 | <button label="ュートない" label_selected="ュートない" | 11 | <button label="無視解除" label_selected="無視解除" |
12 | name="Unmute" | 12 | name="Unmute" |
13 | tool_tip="住人またはオブジェクトをュート・ストから削除" /> | 13 | tool_tip="住人またはオブジェクトを無視リストから削除" /> |
14 | </floater> | 14 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute_object.xml index abb738a..c32d684 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute_object.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute_object.xml | |||
@@ -1,12 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="mute by name" title="オブジェクト名でュート(消声)る"> | 2 | <floater name="mute by name" title="オブジェクト名で無視する"> |
3 | <text name="message"> | 3 | <text name="message"> |
4 | 名前によるミュート(消声)は、オブジェクト・チャット、およびIMのみに影響し、サウンド(環境音など)には影響しません。 | 4 | テキストのみに影響し、サウンド(環境音など)には影響しません。 |
5 | 正確なオブジェクト名をイる必。 | 5 | 正確なオブジェクト名を入力て。 |
6 | </text> | 6 | </text> |
7 | <line_editor name="object_name"> | 7 | <line_editor name="object_name"> |
8 | オブジェクト名 | 8 | オブジェクト名 |
9 | </line_editor> | 9 | </line_editor> |
10 | <button label="OK" name="OK" /> | 10 | <button label="OK" name="OK" /> |
11 | <button label="キャンセル" name="Cancel" /> | 11 | <button label="キャンセル" name="Cancel" /> |
12 | </floater> | 12 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_new_outfit_dialog.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_new_outfit_dialog.xml index e39f9f1..427077c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_new_outfit_dialog.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_new_outfit_dialog.xml | |||
@@ -31,7 +31,7 @@ | |||
31 | <check_box label="左耳" name="checkbox_Left Ear" left="212" /> | 31 | <check_box label="左耳" name="checkbox_Left Ear" left="212" /> |
32 | <check_box label="右耳" name="checkbox_Right Ear" left="312" /> | 32 | <check_box label="右耳" name="checkbox_Right Ear" left="312" /> |
33 | <check_box label="左目眼球" name="checkbox_Left Eyeball" left="312"/> | 33 | <check_box label="左目眼球" name="checkbox_Left Eyeball" left="312"/> |
34 | <check_box label="右眼球" name="checkbox_Right Eyeball" left="312" /> | 34 | <check_box label="右眼球" name="checkbox_Right Eyeball" left="312" /> |
35 | <check_box label="鼻" name="checkbox_Nose" left="312" /> | 35 | <check_box label="鼻" name="checkbox_Nose" left="312" /> |
36 | <check_box label="右上腕" name="checkbox_R Upper Arm" left="312" /> | 36 | <check_box label="右上腕" name="checkbox_R Upper Arm" left="312" /> |
37 | <check_box label="右前腕" name="checkbox_R Forearm" left="312" /> | 37 | <check_box label="右前腕" name="checkbox_R Forearm" left="312" /> |
@@ -59,10 +59,10 @@ | |||
59 | </text> | 59 | </text> |
60 | <text type="string" length="1" | 60 | <text type="string" length="1" |
61 | name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. "Make New Outfit" makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it."> | 61 | name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. "Make New Outfit" makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it."> |
62 | 服装ォルダは、服身体部位がす。 | 62 | 服装は服身体部位がフダす。 |
63 | 服などを装着るには、服装ォルダをアバターにドラッグします。 | 63 | 服装フォルダをアバターにドラッグし中身を装着しす。 |
64 | 64 | ||
65 | [しい装を作成]では、新しいフォルダを作成し、 | 65 | [服装を作成]では、新しいフォルダを作成し、 |
66 | 現在装着しているアイテムのコピーを保存します。 | 66 | 現在装着しているアイテムのコピーを保存します。 |
67 | </text> | 67 | </text> |
68 | <text type="string" length="1" name="Folder name:"> | 68 | <text type="string" length="1" name="Folder name:"> |
@@ -78,7 +78,7 @@ | |||
78 | 服: | 78 | 服: |
79 | </text> | 79 | </text> |
80 | <text type="string" length="1" name="Attachments:" left="212"> | 80 | <text type="string" length="1" name="Attachments:" left="212"> |
81 | 添付物: | 81 | 装: |
82 | </text> | 82 | </text> |
83 | <text type="string" length="1" name="Options:"> | 83 | <text type="string" length="1" name="Options:"> |
84 | オプション: | 84 | オプション: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml index 1689ec7..65c4f65 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Postcard" title="スナップショットを電子メールで送信"> | 2 | <floater name="Postcard" title="スナップショットをEメールで送信"> |
3 | <text name="to_label"> | 3 | <text name="to_label"> |
4 | 住人の電子メール: | 4 | 住人のEメール: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <line_editor left="145" name="to_form" width="125" /> | 6 | <line_editor left="145" name="to_form" width="125" /> |
7 | <text name="from_label"> | 7 | <text name="from_label"> |
@@ -15,13 +15,13 @@ | |||
15 | <text name="subject_label"> | 15 | <text name="subject_label"> |
16 | 件名: | 16 | 件名: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <line_editor label="件名をここにタイプ。" left="145" name="subject_form" | 18 | <line_editor label="件名をここに入力" left="145" name="subject_form" |
19 | width="125" /> | 19 | width="125" /> |
20 | <text name="msg_label"> | 20 | <text name="msg_label"> |
21 | メッセージ: | 21 | メッセージ: |
22 | </text> | 22 | </text> |
23 | <text_editor bottom_delta="-120" height="110" name="msg_form"> | 23 | <text_editor bottom_delta="-120" height="110" name="msg_form"> |
24 | メッセージをここに。 | 24 | メッセージをここに入力さい |
25 | </text_editor> | 25 | </text_editor> |
26 | <check_box label="ウェブ上で公開" name="allow_publish_check" | 26 | <check_box label="ウェブ上で公開" name="allow_publish_check" |
27 | tool_tip="このポストカードをウェブ上で公開します。" /> | 27 | tool_tip="このポストカードをウェブ上で公開します。" /> |
@@ -29,12 +29,12 @@ | |||
29 | tool_tip="このポストカードには成人向け内容が含まれます。" /> | 29 | tool_tip="このポストカードには成人向け内容が含まれます。" /> |
30 | <button label="?" left="300" name="publish_help_btn" /> | 30 | <button label="?" left="300" name="publish_help_btn" /> |
31 | <text name="fine_print"> | 31 | <text name="fine_print"> |
32 | た受信者がSLに参加すると、あなた紹介ボーナス受ます | 32 | の受信者がSLに参加すると、あなた紹介ボーナスます |
33 | </text> | 33 | </text> |
34 | <button bottom_delta="-52" label="取り消し" name="cancel_btn" /> | 34 | <button bottom_delta="-52" label="取り消し" name="cancel_btn" /> |
35 | <button label="送信" name="send_btn" /> | 35 | <button label="送信" name="send_btn" /> |
36 | <text name="default_subject"> | 36 | <text name="default_subject"> |
37 | Second Life からのポストカード。 | 37 | Second Life からのポストカード |
38 | </text> | 38 | </text> |
39 | <text name="default_message"> | 39 | <text name="default_message"> |
40 | これは絶対チェック! | 40 | これは絶対チェック! |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml index 2112e00..eddccdf 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml | |||
@@ -36,7 +36,7 @@ | |||
36 | <text name="owner_name"> | 36 | <text name="owner_name"> |
37 | Hendrerit Vulputate | 37 | Hendrerit Vulputate |
38 | </text> | 38 | </text> |
39 | <combo_box name="category_combo" > | 39 | <combo_box name="category_combo" tool_tip="カテゴリー -- この報告に最も適したカテゴリーを選択してください"> |
40 | <combo_item name="Select_category"> | 40 | <combo_item name="Select_category"> |
41 | カテゴリーを選択 | 41 | カテゴリーを選択 |
42 | </combo_item> | 42 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml index ac15c1f..0de35d7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml | |||
@@ -39,7 +39,7 @@ | |||
39 | </text> | 39 | </text> |
40 | <combo_box label="解像度" name="postcard_size_combo"> | 40 | <combo_box label="解像度" name="postcard_size_combo"> |
41 | <combo_item name="CurrentWindow"> | 41 | <combo_item name="CurrentWindow"> |
42 | 現在のウィドウ | 42 | 現在のィンドウ |
43 | </combo_item> | 43 | </combo_item> |
44 | <combo_item name="640x480"> | 44 | <combo_item name="640x480"> |
45 | 640x480 | 45 | 640x480 |
@@ -56,7 +56,7 @@ | |||
56 | </combo_box> | 56 | </combo_box> |
57 | <combo_box label="解像度" name="texture_size_combo"> | 57 | <combo_box label="解像度" name="texture_size_combo"> |
58 | <combo_item name="CurrentWindow"> | 58 | <combo_item name="CurrentWindow"> |
59 | 現在のウィドウ | 59 | 現在のィンドウ |
60 | </combo_item> | 60 | </combo_item> |
61 | <combo_item name="Small(128x128)"> | 61 | <combo_item name="Small(128x128)"> |
62 | 小(128x128) | 62 | 小(128x128) |
@@ -73,7 +73,7 @@ | |||
73 | </combo_box> | 73 | </combo_box> |
74 | <combo_box label="解像度" name="local_size_combo"> | 74 | <combo_box label="解像度" name="local_size_combo"> |
75 | <combo_item name="CurrentWindow"> | 75 | <combo_item name="CurrentWindow"> |
76 | 現在のウィドウ | 76 | 現在のィンドウ |
77 | </combo_item> | 77 | </combo_item> |
78 | <combo_item name="320x240"> | 78 | <combo_item name="320x240"> |
79 | 320x240 | 79 | 320x240 |
@@ -110,7 +110,7 @@ | |||
110 | </combo_box> | 110 | </combo_box> |
111 | <spinner label="幅" name="snapshot_width" label_width="25" width="90"/> | 111 | <spinner label="幅" name="snapshot_width" label_width="25" width="90"/> |
112 | <spinner label="高さ" name="snapshot_height" label_width="30" left="115" width="90"/> | 112 | <spinner label="高さ" name="snapshot_height" label_width="30" left="115" width="90"/> |
113 | <check_box label="比率の限" name="keep_aspect_check"/> | 113 | <check_box label="縦の定" name="keep_aspect_check"/> |
114 | <slider label="画質" name="image_quality_slider"/> | 114 | <slider label="画質" name="image_quality_slider"/> |
115 | <text name="layer_type_label"> | 115 | <text name="layer_type_label"> |
116 | キャプチャ: | 116 | キャプチャ: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml index b8e6c3e..e76f912 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml | |||
@@ -4,7 +4,7 @@ | |||
4 | <text name="tool label"> | 4 | <text name="tool label"> |
5 | フォーカス | 5 | フォーカス |
6 | </text> | 6 | </text> |
7 | <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="動" /> | 7 | <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="動す" /> |
8 | <text name="tool label2"> | 8 | <text name="tool label2"> |
9 | 移動 | 9 | 移動 |
10 | </text> | 10 | </text> |
@@ -137,7 +137,7 @@ | |||
137 | <text name="perm_modify"> | 137 | <text name="perm_modify"> |
138 | このオブジェクトは修正できます。 | 138 | このオブジェクトは修正できます。 |
139 | </text> | 139 | </text> |
140 | <check_box label="グループ" name="checkbox share with group" | 140 | <check_box label="グループで同管理" name="checkbox share with group" |
141 | tool_tip="グループ・メンバーに対して移動、修正、コピー、削除を許可" /> | 141 | tool_tip="グループ・メンバーに対して移動、修正、コピー、削除を許可" /> |
142 | <text name="text deed continued"> | 142 | <text name="text deed continued"> |
143 | 譲渡... | 143 | 譲渡... |
@@ -253,7 +253,7 @@ | |||
253 | </panel> | 253 | </panel> |
254 | <panel label="オブジェクト" name="Object"> | 254 | <panel label="オブジェクト" name="Object"> |
255 | <text name="select_single"> | 255 | <text name="select_single"> |
256 | ーターを編集するには、基本要を1つだけ選択してください。 | 256 | ムを1つだけ選択して編集てださい |
257 | </text> | 257 | </text> |
258 | <text name="edit_object"> | 258 | <text name="edit_object"> |
259 | オブジェクトのパラメーターを編集: | 259 | オブジェクトのパラメーターを編集: |
@@ -289,19 +289,19 @@ | |||
289 | </text> | 289 | </text> |
290 | <combo_box name="material"> | 290 | <combo_box name="material"> |
291 | <combo_item name="Stone"> | 291 | <combo_item name="Stone"> |
292 | 石 | 292 | 石材 |
293 | </combo_item> | 293 | </combo_item> |
294 | <combo_item name="Metal"> | 294 | <combo_item name="Metal"> |
295 | 金属 | 295 | 金属 |
296 | </combo_item> | 296 | </combo_item> |
297 | <combo_item name="Glass"> | 297 | <combo_item name="Glass"> |
298 | ラス | 298 | ラス |
299 | </combo_item> | 299 | </combo_item> |
300 | <combo_item name="Wood"> | 300 | <combo_item name="Wood"> |
301 | 木 | 301 | 木材 |
302 | </combo_item> | 302 | </combo_item> |
303 | <combo_item name="Flesh"> | 303 | <combo_item name="Flesh"> |
304 | 体 | 304 | |
305 | </combo_item> | 305 | </combo_item> |
306 | <combo_item name="Plastic"> | 306 | <combo_item name="Plastic"> |
307 | プラスチック | 307 | プラスチック |
@@ -336,7 +336,7 @@ | |||
336 | リング | 336 | リング |
337 | </combo_item> | 337 | </combo_item> |
338 | <combo_item name="Sculpted"> | 338 | <combo_item name="Sculpted"> |
339 | 変形済 | 339 | カルプト |
340 | </combo_item> | 340 | </combo_item> |
341 | </combo_box> | 341 | </combo_box> |
342 | <text name="text cut"> | 342 | <text name="text cut"> |
@@ -345,13 +345,13 @@ | |||
345 | <spinner label="B" name="cut begin" /> | 345 | <spinner label="B" name="cut begin" /> |
346 | <spinner label="E" name="cut end" /> | 346 | <spinner label="E" name="cut end" /> |
347 | <text name="text hollow"> | 347 | <text name="text hollow"> |
348 | 中空 | 348 | 中空(空洞) |
349 | </text> | 349 | </text> |
350 | <text name="text skew"> | 350 | <text name="text skew"> |
351 | 傾斜 | 351 | 傾斜 |
352 | </text> | 352 | </text> |
353 | <text name="Hollow Shape"> | 353 | <text name="Hollow Shape"> |
354 | 中空の形 | 354 | 中空(空洞)の形 |
355 | </text> | 355 | </text> |
356 | <combo_box name="hole"> | 356 | <combo_box name="hole"> |
357 | <combo_item name="Default"> | 357 | <combo_item name="Default"> |
@@ -386,10 +386,10 @@ | |||
386 | <spinner label="X" name="Shear X" /> | 386 | <spinner label="X" name="Shear X" /> |
387 | <spinner label="Y" name="Shear Y" /> | 387 | <spinner label="Y" name="Shear Y" /> |
388 | <text name="advanced_cut"> | 388 | <text name="advanced_cut"> |
389 | ロフィール・カット始点と終点 | 389 | プロフィール・カットの始点と終点 |
390 | </text> | 390 | </text> |
391 | <text name="advanced_dimple"> | 391 | <text name="advanced_dimple"> |
392 | の始点と終点 | 392 | みの始点と終点 |
393 | </text> | 393 | </text> |
394 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" /> | 394 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" /> |
395 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> | 395 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> |
@@ -402,9 +402,9 @@ | |||
402 | 半径 | 402 | 半径 |
403 | </text> | 403 | </text> |
404 | <text name="text revolutions"> | 404 | <text name="text revolutions"> |
405 | レボリューション | 405 | 回転体 |
406 | </text> | 406 | </text> |
407 | <texture_picker label="変形テクスチャー" name="sculpt texture control" | 407 | <texture_picker label="カプトクスチャー" name="sculpt texture control" |
408 | tool_tip="クリックして写真を選択してください。" /> | 408 | tool_tip="クリックして写真を選択してください。" /> |
409 | <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" | 409 | <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" |
410 | tool_tip="スカルプトされたプリムをX軸上で反転" /> | 410 | tool_tip="スカルプトされたプリムをX軸上で反転" /> |
@@ -433,7 +433,7 @@ | |||
433 | </panel> | 433 | </panel> |
434 | <panel label="特徴" name="Features"> | 434 | <panel label="特徴" name="Features"> |
435 | <text name="select_single"> | 435 | <text name="select_single"> |
436 | 特徴編集には、基本要を1つだけ選択してください。 | 436 | を1つだけ選択して編集てださい |
437 | </text> | 437 | </text> |
438 | <text name="edit_object"> | 438 | <text name="edit_object"> |
439 | オブジェクトの特徴を編集: | 439 | オブジェクトの特徴を編集: |
@@ -605,7 +605,7 @@ | |||
605 | <button label="土地を放棄..." label_selected="土地を放棄..." | 605 | <button label="土地を放棄..." label_selected="土地を放棄..." |
606 | name="button abandon land" /> | 606 | name="button abandon land" /> |
607 | <button label="再分割..." label_selected="再分割..." name="button subdivide land" /> | 607 | <button label="再分割..." label_selected="再分割..." name="button subdivide land" /> |
608 | <button label="加する..." label_selected="加する..." | 608 | <button label="統する..." label_selected="統する..." |
609 | name="button join land" /> | 609 | name="button join land" /> |
610 | <button label="土地情報..." label_selected="土地情報..." | 610 | <button label="土地情報..." label_selected="土地情報..." |
611 | name="button about land" /> | 611 | name="button about land" /> |
@@ -623,7 +623,7 @@ | |||
623 | 土地をクリックし、ボタンを押したまま入力して修正変更 | 623 | 土地をクリックし、ボタンを押したまま入力して修正変更 |
624 | </text> | 624 | </text> |
625 | <text name="status_camera"> | 625 | <text name="status_camera"> |
626 | ューリックしラッグして変 | 626 | クリックしドラッグして視界を調 |
627 | </text> | 627 | </text> |
628 | <text name="status_grab"> | 628 | <text name="status_grab"> |
629 | ドラッグし移動、Ctrlで持上げ、Ctrl+Shiftでスピン | 629 | ドラッグし移動、Ctrlで持上げ、Ctrl+Shiftでスピン |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_pie_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_pie_avatar.xml index 3be4b21..10de376 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_pie_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_pie_avatar.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> | 2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> |
3 | <menu_item_call label="プロフィール..." name="Profile..." /> | 3 | <menu_item_call label="プロフィール..." name="Profile..." /> |
4 | <menu_item_call label="ミュート" name="Avatar Mute" /> | 4 | <menu_item_call label="無視" name="Avatar Mute" /> |
5 | <menu_item_call label="移動先" name="Go To" /> | 5 | <menu_item_call label="移動先" name="Go To" /> |
6 | <menu_item_call label="評価" name="Rate" /> | 6 | <menu_item_call label="評価" name="Rate" /> |
7 | <menu_item_call label="フレンドを追加..." name="Add Friend" /> | 7 | <menu_item_call label="フレンドを追加..." name="Add Friend" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_pie_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_pie_object.xml index 64a8190..eeefd5f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_pie_object.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_pie_object.xml | |||
@@ -17,7 +17,7 @@ | |||
17 | <menu_item_call label="オーナーを評価..." name="Rate Owner..." /> | 17 | <menu_item_call label="オーナーを評価..." name="Rate Owner..." /> |
18 | <menu_item_call label="嫌がらせの報告..." name="Report Abuse..." /> | 18 | <menu_item_call label="嫌がらせの報告..." name="Report Abuse..." /> |
19 | <menu_item_call label="クリエーターを評価..." name="Rate Creator..." /> | 19 | <menu_item_call label="クリエーターを評価..." name="Rate Creator..." /> |
20 | <menu_item_call label="ミュート" name="Object Mute" /> | 20 | <menu_item_call label="無視" name="Object Mute" /> |
21 | <menu_item_call label="検査" name="Object Inspect" /> | 21 | <menu_item_call label="検査" name="Object Inspect" /> |
22 | </pie_menu> | 22 | </pie_menu> |
23 | <menu_item_call label="購入..." name="Buy..." /> | 23 | <menu_item_call label="購入..." name="Buy..." /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml index 0c7df77..195a15d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml | |||
@@ -5,7 +5,7 @@ | |||
5 | <menu_item_call label="画像をアップロード(L$[COST])..." name="Upload Image"/> | 5 | <menu_item_call label="画像をアップロード(L$[COST])..." name="Upload Image"/> |
6 | <menu_item_call label="サウンドをアップロード(L$[COST])..." name="Upload Sound"/> | 6 | <menu_item_call label="サウンドをアップロード(L$[COST])..." name="Upload Sound"/> |
7 | <menu_item_call label="アニメーションをアップロード(L$[COST])..." name="Upload Animation"/> | 7 | <menu_item_call label="アニメーションをアップロード(L$[COST])..." name="Upload Animation"/> |
8 | <menu_item_call label="大量アップロード(L$[COST]/ファイル)…" name="Bulk Upload"/> | 8 | <menu_item_call label="一括アップロード(L$[COST]/ファイル)…" name="Bulk Upload"/> |
9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | 9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
10 | <menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/> | 10 | <menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/> |
11 | <menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/> | 11 | <menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/> |
@@ -57,11 +57,11 @@ | |||
57 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/> | 57 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/> |
58 | <menu_item_call label="環境設定..." name="Preferences..."/> | 58 | <menu_item_call label="環境設定..." name="Preferences..."/> |
59 | </menu> | 59 | </menu> |
60 | <menu label="ビュー" name="View"> | 60 | <menu label="表示" name="View"> |
61 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> | 61 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> |
62 | <menu_item_call label="マウスルック" name="Mouselook"/> | 62 | <menu_item_call label="一人称視点(マウスルック)" name="Mouselook"/> |
63 | <menu_item_check label="造" name="Build"/> | 63 | <menu_item_check label="作ツール" name="Build"/> |
64 | <menu_item_check label="ジョイスティック・フライカム" name="Joystick Flycam"/> | 64 | <menu_item_check label="ジョイスティック操作" name="Joystick Flycam"/> |
65 | <menu_item_call label="表示をリセット" name="Reset View"/> | 65 | <menu_item_call label="表示をリセット" name="Reset View"/> |
66 | <menu_item_call label="最後のチャットを閲覧" name="Look at Last Chatter"/> | 66 | <menu_item_call label="最後のチャットを閲覧" name="Look at Last Chatter"/> |
67 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | 67 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
@@ -69,19 +69,19 @@ | |||
69 | <menu_item_check label="ローカル・チャット" name="Chat History"/> | 69 | <menu_item_check label="ローカル・チャット" name="Chat History"/> |
70 | <menu_item_check label="コミュニケーション" name="Instant Message"/> | 70 | <menu_item_check label="コミュニケーション" name="Instant Message"/> |
71 | <menu_item_call label="持ち物" name="Inventory"/> | 71 | <menu_item_call label="持ち物" name="Inventory"/> |
72 | <menu_item_check label="ーー" name="Active Speakers"/> | 72 | <menu_item_check label="ーー一覧" name="Active Speakers"/> |
73 | <menu_item_check label="ュートスト" name="Mute List"/> | 73 | <menu_item_check label="無視リスト" name="Mute List"/> |
74 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | 74 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
75 | <menu_item_check label="カメラ・コントロール" name="Camera Controls"/> | 75 | <menu_item_check label="カメラ・コントロール" name="Camera Controls"/> |
76 | <menu_item_check label="移動コントロール" name="Movement Controls"/> | 76 | <menu_item_check label="移動コントロール" name="Movement Controls"/> |
77 | <menu_item_check label="世界地図" name="World Map"/> | 77 | <menu_item_check label="世界地図" name="World Map"/> |
78 | <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map"/> | 78 | <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map"/> |
79 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | 79 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
80 | <menu_item_check label="統計ー" name="Statistics Bar"/> | 80 | <menu_item_check label="地域の統計報" name="Statistics Bar"/> |
81 | <menu_item_check label="土地境界線" name="Property Lines"/> | 81 | <menu_item_check label="土地の境界線" name="Property Lines"/> |
82 | <menu_item_check label="土地オーナー" name="Land Owners"/> | 82 | <menu_item_check label="土地オーナー" name="Land Owners"/> |
83 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | 83 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
84 | <menu label="" name="Hover Tips"> | 84 | <menu label="" name="Hover Tips"> |
85 | <menu_item_check label="ヒントを表示" name="Show Tips"/> | 85 | <menu_item_check label="ヒントを表示" name="Show Tips"/> |
86 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | 86 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
87 | <menu_item_check label="土地のヒント" name="Land Tips"/> | 87 | <menu_item_check label="土地のヒント" name="Land Tips"/> |
@@ -90,11 +90,11 @@ | |||
90 | <menu_item_check label="透明オブジェクトを強調表示" name="Highlight Transparent"/> | 90 | <menu_item_check label="透明オブジェクトを強調表示" name="Highlight Transparent"/> |
91 | <menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons"/> | 91 | <menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons"/> |
92 | <menu_item_check label="パーティクルを隠す" name="Hide Particles"/> | 92 | <menu_item_check label="パーティクルを隠す" name="Hide Particles"/> |
93 | <menu_item_check label="HUD添付物を表示" name="Show HUD Attachments"/> | 93 | <menu_item_check label="HUD装を表示" name="Show HUD Attachments"/> |
94 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> | 94 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
95 | <menu_item_call label="" name="Zoom In"/> | 95 | <menu_item_call label="カラ・ズームン" name="Zoom In"/> |
96 | <menu_item_call label="デフォルトを拡大" name="Zoom Default"/> | 96 | <menu_item_call label="ラ・フォルト" name="Zoom Default"/> |
97 | <menu_item_call label="縮小" name="Zoom Out"/> | 97 | <menu_item_call label="カメラ・ズームアウト" name="Zoom Out"/> |
98 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> | 98 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
99 | <menu_item_call label="[全画面表示]" name="Toggle Fullscreen"/> | 99 | <menu_item_call label="[全画面表示]" name="Toggle Fullscreen"/> |
100 | <menu_item_call label="UIサイズをデフォルトに設定" name="Set UI Size to Default"/> | 100 | <menu_item_call label="UIサイズをデフォルトに設定" name="Set UI Size to Default"/> |
@@ -104,15 +104,15 @@ | |||
104 | <menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/> | 104 | <menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/> |
105 | <menu_item_check label="飛行" name="Fly"/> | 105 | <menu_item_check label="飛行" name="Fly"/> |
106 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | 106 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
107 | <menu_item_call label="こランドマークを作成" name="Create Landmark Here"/> | 107 | <menu_item_call label="こ場所ランドマークを作成" name="Create Landmark Here"/> |
108 | <menu_item_call label="ホームをここに設定" name="Set Home to Here"/> | 108 | <menu_item_call label="ホームをここに設定" name="Set Home to Here"/> |
109 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | 109 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
110 | <menu_item_call label="ホームにテレポート" name="Teleport Home"/> | 110 | <menu_item_call label="ホームにテレポート" name="Teleport Home"/> |
111 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | 111 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
112 | <menu_item_call label="席中に設定" name="Set Away"/> | 112 | <menu_item_call label="席中に設定" name="Set Away"/> |
113 | <menu_item_call label="に設定" name="Set Busy"/> | 113 | <menu_item_call label="取中設定" name="Set Busy"/> |
114 | <menu_item_call label="アニメーションをすべて停止" name="Stop All Animations"/> | 114 | <menu_item_call label="アニメーションをすべて停止" name="Stop All Animations"/> |
115 | <menu_item_call label="キーを解除" name="Release Keys"/> | 115 | <menu_item_call label="キー制御を解除" name="Release Keys"/> |
116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | 116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
117 | <menu_item_call label="口座履歴..." name="Account History..."/> | 117 | <menu_item_call label="口座履歴..." name="Account History..."/> |
118 | <menu_item_call label="自分の口座の管理..." name="Manage My Account..."/> | 118 | <menu_item_call label="自分の口座の管理..." name="Manage My Account..."/> |
@@ -123,7 +123,7 @@ | |||
123 | <menu_item_call label="土地を購入..." name="Buy Land..."/> | 123 | <menu_item_call label="土地を購入..." name="Buy Land..."/> |
124 | <menu_item_call label="地域/不動産..." name="Region/Estate..."/> | 124 | <menu_item_call label="地域/不動産..." name="Region/Estate..."/> |
125 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> | 125 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
126 | <menu label="環境設定" name="Environment Settings"> | 126 | <menu label="環境の設定" name="Environment Settings"> |
127 | <menu_item_call label="日の出" name="Sunrise"/> | 127 | <menu_item_call label="日の出" name="Sunrise"/> |
128 | <menu_item_call label="正午" name="Noon"/> | 128 | <menu_item_call label="正午" name="Noon"/> |
129 | <menu_item_call label="日没" name="Sunset"/> | 129 | <menu_item_call label="日没" name="Sunset"/> |
@@ -178,7 +178,7 @@ | |||
178 | <menu_item_call label="Second Life ヘルプ" name="Second Life Help"/> | 178 | <menu_item_call label="Second Life ヘルプ" name="Second Life Help"/> |
179 | <menu_item_call label="チュートリアル" name="Tutorial"/> | 179 | <menu_item_call label="チュートリアル" name="Tutorial"/> |
180 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | 180 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
181 | <menu_item_call label="オフィシャルLindenブログ..." name="Official Linden Blog..."/> | 181 | <menu_item_call label="Linden公式ブログ..." name="Official Linden Blog..."/> |
182 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | 182 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
183 | <menu_item_call label="スクリプト・ポータル..." name="Scripting Portal..."/> | 183 | <menu_item_call label="スクリプト・ポータル..." name="Scripting Portal..."/> |
184 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | 184 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_long.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_long.xml deleted file mode 100644 index de50c4c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_long.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,241 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | |||
3 | <strings> | ||
4 | <string> | ||
5 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
6 | <b_path>//ClickWebProfileHelpAvatar/message</b_path> | ||
7 | <c_attribute/> | ||
8 | <d_old> | ||
9 | |||
10 | If this resident has a web profile URL set then you can: | ||
11 | * Click Load to load the page with the embedded web browser. | ||
12 | * Click Open to view externally in your default web browser. | ||
13 | |||
14 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | ||
15 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | ||
16 | |||
17 | </d_old> | ||
18 | <e_new> | ||
19 | |||
20 | If this resident has set a web profile URL then you can: | ||
21 | * Click "Load" to load the page with the embedded web browser. | ||
22 | * Click Load->"Open in external browser" to view externally. | ||
23 | * Click Load->"Home URL" to return to resident's web profile if you've navigated away. | ||
24 | |||
25 | When viewing your own profile you can enter any URL as your web profile and click OK to set it. | ||
26 | Other residents can visit the URL you set when they view your profile. | ||
27 | |||
28 | </e_new> | ||
29 | <f_translation> | ||
30 | |||
31 | この住人がウェブプロフィールURLを設定している場合は、以下のことが可能です。 | ||
32 | * そのページを内蔵ブラウザーで表示するには、[ロード]をクリックします。 | ||
33 | * そのページを外部ブラウザーで表示するには、[ロード]-[開く]をクリックします。 | ||
34 | * 別のページにアクセスしてしまい、住人のウェブ・プロフィールに戻りたい時は、[ロード]-[ホームURL]をクリックします。 | ||
35 | |||
36 | 自分のプロフィールを表示しているときは、任意のURLをウェブプロフィールとして入力し、[OK]をクリックして設定できます。 | ||
37 | プロフィールを見た他の住人は、そのURLにアクセスすることができます。 | ||
38 | |||
39 | </f_translation> | ||
40 | <f_old_trans> | ||
41 | |||
42 | この住人がウェブ・プロフィールURLを設定している場合は、以下のことが可能です。 | ||
43 | *そのページを内蔵ブラウザーで表示するには、[ロード]をクリックします。 | ||
44 | *そのページをデフォルトの外部ウェブ・ブラウザーで表示するには、[開く]をクリックします。 | ||
45 | |||
46 | 自分のプロフィールを表示しているときは、任意のURLをウェブ・プロフィールとして入力できます。 | ||
47 | プロフィールを見た住人は、そのURLにアクセスすることができます。 | ||
48 | |||
49 | </f_old_trans> | ||
50 | </string> | ||
51 | <string> | ||
52 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
53 | <b_path>//HelpReportAbuseContainsCopyright/message</b_path> | ||
54 | <c_attribute/> | ||
55 | <d_old> | ||
56 | |||
57 | Dear Resident, | ||
58 | |||
59 | Reports about copyright infringement can only be submitted | ||
60 | as described at http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | ||
61 | |||
62 | Reports concerning copyright infringement will automatically | ||
63 | be discarded if they are submitted through the 'Abuse Report' | ||
64 | feature. If your report does not relate to copyright infringement, | ||
65 | you may close this window and finish submitting your report. | ||
66 | |||
67 | Thank you, | ||
68 | |||
69 | Linden Lab | ||
70 | |||
71 | </d_old> | ||
72 | <e_new> | ||
73 | |||
74 | Dear Resident, | ||
75 | |||
76 | If you are reporting intellectual property infringement, please make sure you are reporting it correctly: | ||
77 | |||
78 | (1) The Abuse Process. You may submit an abuse report if you believe a Resident is exploiting the Second Life permissions system, for example, by using CopyBot or similar copying tools, to infringe intellectual property rights. The Abuse Team investigates and issues appropriate disciplinary action for behavior that violates the Second Life Community Standards or Terms of Service. However, the Abuse Team does not handle and will not respond to requests to remove content from the Second Life world. | ||
79 | |||
80 | (2) The DMCA or Content Removal Process. To request removal of content from Second Life, you must submit a valid notification of infringement as provided in our DMCA Policy at http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | ||
81 | |||
82 | If you still wish to continue with the abuse process, please close this window and finish submitting your report. | ||
83 | |||
84 | Thank you, | ||
85 | |||
86 | Linden Lab | ||
87 | </e_new> | ||
88 | <f_translation> | ||
89 | |||
90 | 親愛なる住人の皆様へ | ||
91 | |||
92 | 知的所有権の侵害を報告する場合は、以下のとおり正確に報告してください。 | ||
93 | |||
94 | (1) 嫌がらせの処理。 住人がSecond Lifeの許可システムを不当に使用し、知的所有権が侵害されていると考えられる場合は、嫌がらせ報告を提出することができます。許可システムを不当に使用する手段としては、たとえば、CopyBotまたは類似したコピー・ツールがあります。 嫌がらせ対応担当チームが調査を行い、Second Lifeのコミュニティ・スタンダードまたは利用規約に違反する態度に対しては適切な懲罰処分が行われます。 ただし、嫌がらせ対応担当チームでは、コンテンツをSecond Lifeワールドから削除するリクエストに対する処理または回答は行いません。 | ||
95 | |||
96 | (2) DMCAまたはコンテンツの削除処理。 Second Lifeからのコンテンツの削除をリクエストするには、http://secondlife.com/corporate/dmca.phpのDMCAポリシーにある、侵害に関する有効な通知を提出する必要があります。 | ||
97 | |||
98 | 嫌がらせの処理を継続する場合は、このウインドウを閉じ、報告を提出してください。 | ||
99 | |||
100 | ご協力ありがとうございます。 | ||
101 | |||
102 | Linden Lab | ||
103 | </f_translation> | ||
104 | <f_old_trans> | ||
105 | |||
106 | 親愛なる住人の皆様へ: | ||
107 | |||
108 | 著作権侵害に関する報告はhttp://secondlife.com/corporate/dmca.phpの | ||
109 | 記述に従ってのみ提出することができます。 | ||
110 | |||
111 | [嫌がらせ報告]機能を通じて著作権侵害に関する報告を提出しても、その報告は自動的に破棄されます。著作権侵害に関係のない報告であれば、このウィンドウを閉じて報告を提出することができます。 | ||
112 | |||
113 | ご協力ありがとうございます。 | ||
114 | |||
115 | Linden Lab | ||
116 | |||
117 | </f_old_trans> | ||
118 | </string> | ||
119 | <string> | ||
120 | <a_file>floater_about.xml</a_file> | ||
121 | <b_path>/floater_about/credits_editor</b_path> | ||
122 | <c_attribute/> | ||
123 | <d_old> | ||
124 | |||
125 | Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Tofu, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica, Sue, Gillian, CG, Kip, Kristen, Shamiran, Blake, Brett, Erica, Kent, Joel, Plexus, Twilight, Joppa, Enus, Kraft, Naveen, Simon, Q, Ronp, Laurap, Ram, KyleJM, Marty, Kend, Daveh, Prospero, Melissa, Nat, Hamilton, Green, Seraph, Ekim, Miz, Jimmy, Kosmo, Rome, Doris, JT, Benoc, Whump, Mango, Trinity, Patch, TJ, Christy, Bao, Joohwan, Kate, Oreh, Angela, Johan, Cheah, Lan, Matias, Brandy, Cogsworth, Aleks, Mitchell, Space, Einstein, Bambers, Colton, Malbers, Maggie, Umesh, Santosh, Rose, Stash, Rothman, Winnie, Stella, Niall and many others. | ||
126 | |||
127 | Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: aaron23 decuir, Abelv Vollmar, Abyssin Otoro, ActingIll Igaly, Adamas Carter, Addy Broome, Adelia Menges, Alexandra Rucker, Alexandrea Fride, Alissa Sabre, Alyx Jonson, Ann Otoole, Anton Fargis, Aradia Dielli, Araina jewell, Arcane Clawtooth, arcangelo vantelli, Are Sperber, Argent Stonecutter, arkady yost, Ashcroft Burnham, Ashen Arida, Auron Forcella, Azadine Umarov, Azildin Furst, Balp Allen, Balpien Hammerer, Barney Boomslang, Barrett Slade, becky pippen, Beeflin Grut, Beer Dailey, Behemoth Greenwood, bigmanu greene, bitova loon, Bonca Chikuwa, Bonnie Bechir, Brandon Catteneo, buttonpusher jones, Carina Raymaker, Ceera Murakami, Celierra Darling, ChatNoir Moonsoo, Cheetah Hammerer, chet neurocam, Cinthya Loveless, Cold Spitteler, Coral Quinnell, Crash Pointe, CrazyTB Oh, Creem Pye, Crom Chaffe, ctrl althouse, dade carver, Dael Ra, dakota schwade, Dale Innis, Damian McLeod, Danger Lytton, danielluh ashton, DanOfWA Flanagan, Davec Horsforth, Davidius Morigi, davie zinner, Day Oh, DBDigital Epsilon, Deany Fall, deBruce Munro, Decaf Coffey, Dedric Mauriac, Deeso Saeed, Dekka Raymaker, dexter eberhart, Dildo Spitz, Dizzy Banjo, djcabello klaar, Dnali Anabuki, Domchi Underwood, Doran Zemlja, Drew Dwi, Duckless Vandyke, Duncan Stenvaag, Dylan Rickenbacker, dzogchen Moody, Dzonatas Sol, Eddy Stryker, Edward Griffith, Edward Pearse, ein duesenburg, Elle Pollack, Elle74 Zaftig, Emileigh Starbrook, Emma Nowhere, ener bing, Erdrick Balbozar, eric domela, Evangeline Biedermann, Excalibur Longstaff, Fake Fitzgerald, Feldspar Millgrove, Feynt Mistral, Fluf Fredriksson, Forbid Utorid, Fortyniner Beck, Francesco Despres, Francisco Koolhoven, Franta Burt, Fury Rosewood, garde Burrel, Garmin Kawaguichi, Gavin Ichigo, Gellan Glenelg, Genie Demina, Gennifer Meredith, Gigs Taggart, Goldie Katsu, Gwyneth Llewelyn, Haravikk Mistral, Harleen Gretzky, Haruki Watanabe, Heather Manatiso, Henri Beauchamp, Honey Fairweather, Hypatia Callisto, Ice Brodie, icktoofay Kamachi, IntLibber Brautigan, Janise Dreamscape, Jay Shinobu, Jenni Ryba, Jeremy Ondricek, JetZep Zabelin, Jims Smythe, Jini Hammerer, Jopy Weber, JustOneMore Loon, Kaluura Boa, Kara Markova, Kevin Susenko, Khyra Ares, Kii Lilliehook, Kitty Barnett, Kris Kuttelwascher, Lanita Wingtips, Laura18 Streeter, Lee Ludd, Lettrius Jewell, Liberty Tesla, LilyAnna Carter, Lindal Kidd, Lisa Lowe, Lisa McConnell, Lola Machin, luca peck, Lupus Clawtooth, M1sha Dallin, Macsima Dagostino, Mana Janus, Mani Canning, Manjusri Binder, marceledward edman, march Korda, marchino villota, Marcus Llewellyn, MartinRJ Fayray, Matthew Dowd, Max Kleiber, mazzy fastback, McCabe Maxsted, Mckailen Kohnke, Meghan Dench, Melvin Starbrook, Mercia Mcmahon, Miakoda Carnell, Michelle2 Zenovka, Michi Lumin, mick parnall, Milla Michinaga, Millie Thompson, miranda Ashby, Mircea Lobo, MIssSara Beck, mouse mimistrobell, Myria Boa, Nanci Barthelmess, Nargus Asturias, Natalya Debevec, Nedrae Messmer, Nexeus Fatale, Niky Zenovka, Nimrod Szondi, Ninane Yoshikawa, Noch Tripsa, nokithecat writer, Nyko Merlin, Onyx Halberd, oryx tempel, Osprey Therian, Pac Hyun, Panagea McMillan, Patrick Ferrentino, PattehPh0x Katsu, ponk bing, Poppy Linden, Prajna Vella, Precious Rhiano, Prokofy Neva, Randall Lovenkraft, Rascal Ratelle, Raydon Writer, Rhaorth Antonelli, Rock Hayek, Ron Crimson, Ron Khondji, Ronald Richez, Rui Clary, Ruud Lathrop, Sakkano Imako, Sam Reinard, Sascha Vandyke, Scrippy Scofield, Sean18 McCarey, Sedona Mills, Sekonda Huet, Seraph Nephilim, Sergei Milos, Shadowquine Maltz, shai khalifa, sheilah flatley, Sheri Underwood, Shuggy Husky, Sierra Janus, Sigma Avro, Simil Miles, simon kline, Simon Nolan, Sindy Tsure, Sparks Keynes, Squirrel Wood, Stahi Columbia, StarSong Bright, Summer Seale, Sunn Thunders, Susan Koltai, Syler Zhora, Synack Fitzgerald, Tayra Dagostino, Tee Cramer, Teravus Ousley, Thomas Shikami, Tia Araw, Tillie Ariantho, Topher Brooks, Torley Linden, Twosteppin Jewell, tx Oh, urantia jewell, vaguegirl Petty, VeC Merlin, venus petrov, vv33d Beck, vynka dean, zann canto, zeebster colasanti, Zi Ree, Zion Tristan, Zorin Frobozz, Zyzzy Zarf | ||
128 | |||
129 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
130 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
131 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
132 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
133 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
134 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
135 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
136 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
137 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
138 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
139 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
140 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
141 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
142 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
143 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
144 | |||
145 | All rights reserved. See licenses.txt for details. | ||
146 | |||
147 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
148 | |||
149 | |||
150 | Happiness is a warm puppy. -- Charles M. Schulz | ||
151 | </d_old> | ||
152 | <e_new> | ||
153 | |||
154 | Second Life is brought to you by Philip, Tessa, Andrew, Cory, Ben, Bunny, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Hunter, Ian, Jeff, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, BillTodd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Otakon, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, DanceStar, Jeska, Hungry, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Uncle, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Monroe, David, Tess, Lizzie, Patsy, Pony, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, James, Katie, Dawn, Katt, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn and many others. | ||
155 | |||
156 | Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: aaron23 decuir, Abra Miles, absolute balderdash, adelle fitzgerald, Aeron Kohime, Aki Shichiroji, Alger Meads, Alissa Sabre, AlwaysIcey Mapholisto, Arawn Spitteler, Aren Mandala, Arianna Wrigglesworth, Bagushii Kohime, Balpien Hammerer, Blinking2342 Blinker, byakuya runo, Capucchy Streeter, Chandra Jun, Coyote Pace, Crusher Soderstrom, Cummere Mayo, cyberrosa Rossini, Dael Ra, danana dodonpa, Darek Deluca, Davec Horsforth, django yifu, draco crane, Dre Dagostino, Ephyu Reino, etan quan, Fenrix Murakami, Fledhyris Proudhon, Fred Wardhani, Frederich Courier, garth fairchang, Gellan Glenelg, Geraldine Giha, GOLAN Eilde, gonzo joubert, Hachiro Yokosuka, Hampton Hax, harleywood guru, Hevenz Vansant, imnotgoing sideways, Jaden Giles, Jeanette Janus, Karl Dorance, keaton Akina, Khashai Steinbeck, KiPSOFT Tuqiri, kirstenlee Cinquetti, Kitty Barnett, Laurent Vesta, Lazure Ryba, Lima Vesperia, Linzi Bingyi, Lisa Lowe, LuDon Ninetails, Mark Rosenbaum, McCabe Maxsted, Michi Lumin, Midi Aeon, ml0rtd kit, Mo Eriksen, Morice Flanagan, Mysterion Aeon, Nad Gough, norgan torok, Pygar Bu, Qie Niangao, rachel corleone, Rado Arado, roberto salubrius, Royer Pessoa, samia bechir, Sasha Nurmi, Sean Heying, Selkit Diller, Shadow Pidgeon, simon kline, Smokie Ember, Soap Clawtooth, Strife Onizuka, Tal Chernov, Talan Hyun, tangletwigs fairymeadow, Tanya Spinotti, Tayra Dagostino, Teebone Aeon, Theremes Langdon, Thraxis Epsilon, tucor Capalini, Vasko Hawker, VenusMari Zapedzki, Vex Streeter, Viktoria Dovgal, Vincent Nacon, Viridian Exonar, Vivienne Schell, WarKirby Magojiro, Wilton Lundquist, Yukinoroh Kamachi, Zyzzy Zarf | ||
157 | |||
158 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
159 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
160 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
161 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
162 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
163 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
164 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
165 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
166 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
167 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
168 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
169 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
170 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
171 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
172 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
173 | |||
174 | All rights reserved. See licenses.txt for details. | ||
175 | |||
176 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
177 | |||
178 | |||
179 | What happens to a dream deferred? --Langston Hughes | ||
180 | </e_new> | ||
181 | <f_translation> | ||
182 | |||
183 | Second Lifeは、Philip、Tessa、Andrew、Cory、Ben、Bunny、Char、Charlie、Colin、Dan、Daniel、Doug、Eric、Hamlet、Haney、Hunter、Ian、Jeff、Jim、John、Lee、Mark、Peter、Phoenix、Richard、Robin、Xenon、Steve、Tanya、Eddie、Frank、Bruce、Aaron、Alice、Bob、Debra、Eileen、Helen、Janet、Louie、Leviathania、Stefan、Ray、Kevin、Tom、Mikeb、MikeT、Burgess、Elena、Tracy、BillTodd、Ryan、Zach、Sarah、Nova、Otakon、Tim、Stephanie、Michael、Evan、Nicolas、Catherine、Rachelle、Dave、Holly、Bub、Kelly、Magellan、Ramzi、Don、Sabin、Jill、Rheya、DanceStar、Jeska、Hungry、Torley、Kona、Callum、Charity、Ventrella、Jack、Uncle、Vektor、Iris、Chris、Nicole、Mick、Reuben、Blue、Babbage、Yedwab、Deana、Lauren、Brent、Pathfinder、Chadrick、Altruima、Jesse、Monroe、David、Tess、Lizzie、Patsy、Pony、Isaac、Lawrence、Cyn、Bo、Gia、Annette、Marius、Tbone、Jonathan、Karen、Ginsu、Yuko、Makiko、Thomas、Harry、Seth、Alexei、Brian、Guy、Runitai、Ethan、Data、Cornelius、Kenny、Swiss、Zero、Natria、Wendy、Stephen、Teeple、Thumper、Lucy、Dee、Mia、Liana、Warren、Branka、Aura、beez、Milo、Hermia、Red、Thrax、Joe、Sally、Magenta、Paul、Jose、Rejean、Henrik、Lexie、Amber、Logan、Xan、Nora、Morpheus、Donovan、Leyla、MichaelFrancis、Beast、Cube、Bucky、Joshua、Stryfe、Harmony、Teresa、Claudia、Walker、Glenn、Fritz、Fordak、June、Cleopetra、Jean、Ivy、Betsy、Roosevelt、Spike、Ken、Which、Tofu、Chiyo、Rob、Zee、dustin、George、Del、Matthew、Cat、Jacqui、Lightfoot、Adrian、Viola、Alfred、Noel、Irfan、Sunil、Yool、Rika、Jane、Xtreme、Frontier、a2、Neo、Siobhan、Yoz、Justin、Elle、Qarl、Benjamin、Isabel、Gulliver、Everett、Christopher、Izzy、Stephany、Garry、Sejong、Sean、Tobin、Iridium、Meta、Anthony、Jeremy、JP、Jake、Maurice、Madhavi、Leopard、Kyle、Joon、Kari、Bert、Belinda、Jon、Kristi、Bridie、Pramod、KJ、Socrates、Maria、Ivan、Aric、Yamasaki、Adreanne、Jay、MitchK、Ceren、Coco、Durl、Jenny、Periapse、Kartic、Storrs、Lotte、Sandy、Colossus、Zen、BigPapi、Brad、Pastrami、Kurz、Mani、Neuro、Jaime、MJ、Rowan、Sgt、Elvis、Gecko、Samuel、Sardonyx、Leo、Bryan、Niko、Soft、Poppy、Rachel、Aki、Angelo、Banzai、Alexa、Sue、CeeLo、Bender、CG、Gillian、Pelle、Nick、Echo、Zara、Christine、Shamiran、Emma、Blake、Keiko、Plexus、Joppa、Sidewinder、Erica、Ashlei、Twilight、Kristen、Brett、Q、Enus、Simon、Bevis、Kraft、Kip、Chandler、Ron、LauraP、Ram、KyleJM、Scouse、Prospero、Melissa、Marty、Nat、Hamilton、Kend、Lordan、Jimmy、Kosmo、Seraph、Green、Ekim、Wiggo、JT、Rome、Doris、Miz、Benoc、Whump、Trinity、Patch、Kate、TJ、Bao、Joohwan、Christy、Sofia、Matias、Cogsworth、Johan、Oreh、Cheah、Angela、Brandy、Mango、Lan、Aleks、Gloria、Heidy、Mitchell、Space、Colton、Bambers、Einstein、Maggie、Malbers、Rose、Winnie、Stella、Milton、Rothman、Niall、Marin、Allison、James、Katie、Dawn、Katt、Kalpana、Judy、Andrea、Ambroff、Infinity、Gail、Rico、Raymond、Yi、William、Christa、M、Teagan、Scout、Molly、Dante、Corr、Dynamike、Usi、Kaylee、Lil、Danica、Sascha、Kelv、Jacob、Nya、Rodney、Brandon、Elsie、Blondin、Grant、Katrin、Nyx、Gabriel、Locklainn、Claire、Devin、Minerva、Monty、Austin、Bradford、Si、Keira、H、Caitlin、Dita、Makai、Jennと、その他多数の人達によって作成されました。 | ||
184 | |||
185 | このバージョンをこれまでで最高のものになるようご協力をいただいた以下の住人の皆様に深く感謝いたします。 aaron23 decuir、Abra Miles、absolute balderdash、adelle fitzgerald、Aeron Kohime、Aki Shichiroji、Alger Meads、Alissa Sabre、AlwaysIcey Mapholisto、Arawn Spitteler、Aren Mandala、Arianna Wrigglesworth、Bagushii Kohime、Balpien Hammerer、Blinking2342 Blinker、byakuya runo、Capucchy Streeter、Chandra Jun、Coyote Pace、Crusher Soderstrom、Cummere Mayo、cyberrosa Rossini、Dael Ra、danana dodonpa、Darek Deluca、Davec Horsforth、django yifu、draco crane、Dre Dagostino、Ephyu Reino、etan quan、Fenrix Murakami、Fledhyris Proudhon、Fred Wardhani、Frederich Courier、garth fairchang、Gellan Glenelg、Geraldine Giha、GOLAN Eilde、gonzo joubert、Hachiro Yokosuka、Hampton Hax、harleywood guru、Hevenz Vansant、imnotgoing sideways、Jaden Giles、Jeanette Janus、Karl Dorance、keaton Akina、Khashai Steinbeck、KiPSOFT Tuqiri、kirstenlee Cinquetti、Kitty Barnett、Laurent Vesta、Lazure Ryba、Lima Vesperia、Linzi Bingyi、Lisa Lowe、LuDon Ninetails、Mark Rosenbaum、McCabe Maxsted、Michi Lumin、Midi Aeon、ml0rtd kit、Mo Eriksen、Morice Flanagan、Mysterion Aeon、Nad Gough、norgan torok、Pygar Bu、Qie Niangao、rachel corleone、Rado Arado、roberto salubrius、Royer Pessoa、samia bechir、Sasha Nurmi、Sean Heying、Selkit Diller、Shadow Pidgeon、simon kline、Smokie Ember、Soap Clawtooth、Strife Onizuka、Tal Chernov、Talan Hyun、tangletwigs fairymeadow、Tanya Spinotti、Tayra Dagostino、Teebone Aeon、Theremes Langdon、Thraxis Epsilon、tucor Capalini、Vasko Hawker、VenusMari Zapedzki、Vex Streeter、Viktoria Dovgal、Vincent Nacon、Viridian Exonar、Vivienne Schell、WarKirby Magojiro、Wilton Lundquist、Yukinoroh Kamachi、Zyzzy Zarf | ||
186 | |||
187 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
188 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
189 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
190 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
191 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
192 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
193 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
194 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
195 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
196 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
197 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
198 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
199 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
200 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
201 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
202 | |||
203 | 無断転写、複製、転載を禁じます。 詳細はlicenses.txtを参照してください。 | ||
204 | |||
205 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
206 | |||
207 | |||
208 | 後回しにされた夢はどうなるの? --ラングストン・ヒューズ | ||
209 | </f_translation> | ||
210 | <f_old_trans> | ||
211 | |||
212 | Second Life は、 Philip、 Tessa、 Andrew、 Cory、 Ben、 Bunny、 Char、 Charlie、 Colin、 Dan、 Daniel、 Doug、 Eric、 Hamlet、 Haney、 Hunter、 Ian、 Jeff、 Jim、 John、 Lee、 Mark、 Peter、 Phoenix、 Richard、 Robin、 Xenon、 Steve、 Tanya、 Eddie、 Frank、 Bruce、 Aaron、 Alice、 Bob、 Debra、 Eileen、 Helen、 Janet、 Louie、 Leviathania、 Stefan、 Ray、 Kevin、 Tom、 Mikeb、 MikeT、 Burgess、 Elena、 Tracy、 BillTodd、 Ryan、 Zach、 Sarah、 Nova、 Otakon、 Tim、 Stephanie、 Michael、 Evan、 Nicolas、 Catherine、 Rachelle、 Dave、 Holly、 Bub、 Kelly、 Magellan、 Ramzi、 Don、 Sabin、 Jill、 Rheya、 DanceStar、 Jeska、 Hungry、 Torley、 Kona、 Callum、 Charity、 Ventrella、 Jack、 Uncle、 Vektor、 Iris、 Chris、 Nicole、 Mick、 Reuben、 Blue、 Babbage、 Yedwab、 Deana、 Lauren、 Brent、 Pathfinder、 Chadrick、 Altruima、 Jesse、 Monroe、 David、 Tess、 Lizzie、 Patsy、 Pony、 Isaac、 Lawrence、 Cyn、 Bo、 Gia、 Annette、 Marius、 Tbone、 Jonathan、 Karen、 Ginsu、 Yuko、 Makiko、 Thomas、 Harry、 Seth、 Alexei、 Brian、 Guy、 Runitai、 Ethan、 Data、 Cornelius、 Kenny、 Swiss、 Zero、 Natria、 Wendy、 Stephen、 Teeple、 Thumper、 Lucy、 Dee、 Mia、 Liana、 Warren、 Branka、 Aura、 beez、 Milo、 Hermia、 Red、 Thrax、 Joe、 Sally、 Magenta、 Paul、 Jose、 Rejean、 Henrik、 Lexie、 Amber、 Logan、 Xan、 Nora、 Morpheus、 Donovan、 Leyla、 MichaelFrancis、 Beast、 Cube、 Bucky、 Joshua、 Stryfe、 Harmony、 Teresa、 Claudia、 Walker、 Glenn、 Fritz、 Fordak、 June、 Cleopetra、 Jean、 Ivy、 Betsy、 Roosevelt、 Spike、 Ken、 Which、 Tofu、 Chiyo、 Rob、 Zee、 dustin、 George、 Del、 Matthew、 Cat、 Jacqui、 Lightfoot、 Adrian、 Viola、 Alfred、 Noel、 Irfan、 Sunil、 Yool、 Rika、 Jane、 Xtreme、 Frontier、 a2、 Neo、 Siobhan、 Yoz、 Justin、 Elle、 Qarl、 Benjamin、 Isabel、 Gulliver、 Everett、 Christopher、 Izzy、 Stephany、 Garry、 Sejong、 Sean、 Tobin、 Iridium、 Meta、 Anthony、 Jeremy、 JP、 Jake、 Maurice、 Madhavi、 Leopard、 Kyle、 Joon、 Kari、 Bert、 Belinda、 Jon、 Kristi、 Bridie、 Pramod、 KJ、 Socrates、 Maria、 Ivan、 Aric、 Yamasaki、 Adreanne、 Jay、 MitchK、 Ceren、 Coco、 Durl、 Jenny、 Periapse、 Kartic、 Storrs、 Lotte、 Sandy、 Colossus、 Zen、 BigPapi、 Brad、 Pastrami、 Kurz、 Mani、 Neuro、 Jaime、 MJ、 Rowan、 Sgt、 Elvis、 Gecko、 Samuel、 Sardonyx、 Leo、 Bryan、 Niko、 Soft、 Poppy、 Rachel、 Aki、 Angelo、 Banzai、 Alexa、 Sue、 CeeLo、 Bender、 CG、 Gillian、 Pelle、 Nick、 Echo、 Zara、 Christine、 Shamiran、 Emma、 Blake、 Keiko、 Plexus、 Joppa、 Sidewinder、 Erica、 Ashlei、 Twilight、 Kristen、 Brett、 Q、 Enus、 Simon、 Bevis、 Kraft、 Kip、 Chandler、 Ron、 LauraP、 Ram、 KyleJM、 Scouse、 Prospero、 Melissa、 Marty、 Nat、 Hamilton、 Kend、 Lordan、 Jimmy、 Kosmo、 Seraph、 Green、 Ekim、 Wiggo、 JT、 Rome、 Doris、 Miz、 Benoc、 Whump、 Trinity、 Patch、 Kate、 TJ、 Bao、 Joohwan、 Christy、 Sofia、 Matias、 Cogsworth、 Johan、 Oreh、 Cheah、 Angela、 Brandy、 Mango、 Lan、 Aleks、 Gloria、 Heidy、 Mitchell、 Space、 Colton、 Bambers、 Einstein、 Maggie、 Malbers、 Rose、 Winnie、 Stella、 Milton、 Rothman、 Niall、 Marin、 Allison、 James、 Katie、 Dawn、 Katt、 Kalpana、 Judy、 Andrea、 Ambroff、 Infinity、 Gail、 Rico、 Raymond、 Yi、 William、 Christa、 M、 Teagan、 Scout、 Molly、 Dante、 Corr、 Dynamike、 Usi、 Kaylee、 Lil、 Danica、 Sascha、 Kelv、 Jacob、 Nya、 Rodney、 Brandon、 Elsie、 Blondin、 Grant、 Katrin、 Nyx、 Gabriel、 Locklainn、 Claire、 Devin、 Minerva、 Monty、 Austin、 Bradford、 Si、 Keira、 H、 Caitlin、 Dita、 Makai、 Jenn と、その他多数の人達によって作成されました。 | ||
213 | |||
214 | このバージョンをこれまでで最高のものになるようご協力をいただいた以下の住人の皆様に深く感謝いたします。aaron23 decuir、 Abra Miles、 absolute balderdash、 adelle fitzgerald、 Aeron Kohime、 Aki Shichiroji、 Alger Meads、 Alissa Sabre、 AlwaysIcey Mapholisto、 Arawn Spitteler、 Aren Mandala、 Arianna Wrigglesworth、 Bagushii Kohime、 Balpien Hammerer、 Blinking2342 Blinker、 byakuya runo、 Capucchy Streeter、 Chandra Jun、 Coyote Pace、 Crusher Soderstrom、 Cummere Mayo、 cyberrosa Rossini、 Dael Ra、 danana dodonpa、 Darek Deluca、 Davec Horsforth、 django yifu、 draco crane、 Dre Dagostino、 Ephyu Reino、 etan quan、 Fenrix Murakami、 Fledhyris Proudhon、 Fred Wardhani、 Frederich Courier、 garth fairchang、 Gellan Glenelg、 Geraldine Giha、 GOLAN Eilde、 gonzo joubert、 Hachiro Yokosuka、 Hampton Hax、 harleywood guru、 Hevenz Vansant、 imnotgoing sideways、 Jaden Giles、 Jeanette Janus、 Karl Dorance、 keaton Akina、 Khashai Steinbeck、 KiPSOFT Tuqiri、 kirstenlee Cinquetti、 Kitty Barnett、 Laurent Vesta、 Lazure Ryba、 Lima Vesperia、 Linzi Bingyi、 Lisa Lowe、 LuDon Ninetails、 Mark Rosenbaum、 McCabe Maxsted、 Michi Lumin、 Midi Aeon、 ml0rtd kit、 Mo Eriksen、 Morice Flanagan、 Mysterion Aeon、 Nad Gough、 norgan torok、 Pygar Bu、 Qie Niangao、 rachel corleone、 Rado Arado、 roberto salubrius、 Royer Pessoa、 samia bechir、 Sasha Nurmi、 Sean Heying、 Selkit Diller、 Shadow Pidgeon、 simon kline、 Smokie Ember、 Soap Clawtooth、 Strife Onizuka、 Tal Chernov、 Talan Hyun、 tangletwigs fairymeadow、 Tanya Spinotti、 Tayra Dagostino、 Teebone Aeon、 Theremes Langdon、 Thraxis Epsilon、 tucor Capalini、 Vasko Hawker、 VenusMari Zapedzki、 Vex Streeter、 Viktoria Dovgal、 Vincent Nacon、 Viridian Exonar、 Vivienne Schell、 WarKirby Magojiro、 Wilton Lundquist、 Yukinoroh Kamachi、 Zyzzy Zarf | ||
215 | |||
216 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
217 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
218 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
219 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
220 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
221 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
222 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
223 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
224 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
225 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
226 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
227 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
228 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
229 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
230 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
231 | |||
232 | 無断複写・転載を禁じます。詳細はlicenses.txtを参照してください。 | ||
233 | |||
234 | Voice chat Audio coding:Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec.G.722.1 Annex C) | ||
235 | |||
236 | |||
237 | しあわせはあったかい子犬-- チャールズ・M・シュルツ | ||
238 | |||
239 | </f_old_trans> | ||
240 | </string> | ||
241 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_translate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_translate.xml deleted file mode 100644 index 35c56fd..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_translate.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,1551 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | |||
3 | <strings> | ||
4 | <string> | ||
5 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
6 | <b_path>//AddFriend/editline</b_path> | ||
7 | <c_attribute/> | ||
8 | <d_old/> | ||
9 | <e_new> | ||
10 | Would you be my friend? | ||
11 | </e_new> | ||
12 | <f_old_trans/> | ||
13 | <f_translation> | ||
14 | フレンドになっていただけますか? | ||
15 | </f_translation> | ||
16 | </string> | ||
17 | <string> | ||
18 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
19 | <b_path>//EstateObjectReturn/message</b_path> | ||
20 | <c_attribute/> | ||
21 | <d_old/> | ||
22 | <e_new> | ||
23 | |||
24 | Are you sure you want to return objects owned by | ||
25 | [USER_NAME] ? | ||
26 | |||
27 | </e_new> | ||
28 | <f_old_trans/> | ||
29 | <f_translation> | ||
30 | [USER_NAME]が所有しているオブジェクトを返却しますか? | ||
31 | </f_translation> | ||
32 | </string> | ||
33 | <string> | ||
34 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
35 | <b_path>//EstateObjectReturn/Return</b_path> | ||
36 | <c_attribute/> | ||
37 | <d_old/> | ||
38 | <e_new> | ||
39 | OK | ||
40 | </e_new> | ||
41 | <f_old_trans/> | ||
42 | <f_translation> | ||
43 | OK | ||
44 | </f_translation> | ||
45 | </string> | ||
46 | <string> | ||
47 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
48 | <b_path>//EstateObjectReturn/Cancel</b_path> | ||
49 | <c_attribute/> | ||
50 | <d_old/> | ||
51 | <e_new> | ||
52 | Cancel | ||
53 | </e_new> | ||
54 | <f_old_trans/> | ||
55 | <f_translation> | ||
56 | キャンセル | ||
57 | </f_translation> | ||
58 | </string> | ||
59 | <string> | ||
60 | <a_file>floater_about_land.xml</a_file> | ||
61 | <b_path>/floaterland/landtab/land_general_panel/no_selection_text</b_path> | ||
62 | <c_attribute/> | ||
63 | <d_old/> | ||
64 | <e_new> | ||
65 | |||
66 | No parcel selected. | ||
67 | Go to World menu > About Land or select another parcel to show its details. | ||
68 | |||
69 | </e_new> | ||
70 | <f_old_trans/> | ||
71 | <f_translation> | ||
72 | |||
73 | 区画が選定されていません。 | ||
74 | [世界]メニュー>[土地情報]に進むか、別の区画を選択して、詳細を表示します。 | ||
75 | |||
76 | </f_translation> | ||
77 | </string> | ||
78 | <string> | ||
79 | <a_file>floater_instant_message.xml</a_file> | ||
80 | <b_path>/im_floater/inventory_item_offered</b_path> | ||
81 | <c_attribute/> | ||
82 | <d_old/> | ||
83 | <e_new> | ||
84 | Inventory item offered | ||
85 | </e_new> | ||
86 | <f_old_trans/> | ||
87 | <f_translation> | ||
88 | 贈られた持ち物アイテム | ||
89 | </f_translation> | ||
90 | </string> | ||
91 | <string> | ||
92 | <a_file>floater_live_lsleditor.xml</a_file> | ||
93 | <b_path>/script ed float/mono</b_path> | ||
94 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
95 | <d_old/> | ||
96 | <e_new>Mono</e_new> | ||
97 | <f_old_trans/> | ||
98 | <f_translation>モノ</f_translation> | ||
99 | <f_old_trans/> | ||
100 | </string> | ||
101 | <string> | ||
102 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
103 | <b_path>/MemLeak</b_path> | ||
104 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
105 | <d_old/> | ||
106 | <e_new>Memory Leaking Simulation</e_new> | ||
107 | <f_old_trans/> | ||
108 | <f_translation>メモリ・リーク・シミュレーション</f_translation> | ||
109 | </string> | ||
110 | <string> | ||
111 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
112 | <b_path>/MemLeak/leak_speed</b_path> | ||
113 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
114 | <d_old/> | ||
115 | <e_new>Leaking Speed (bytes per frame):</e_new> | ||
116 | <f_old_trans/> | ||
117 | <f_translation>リークスピード(1フレームごとのバイト数):</f_translation> | ||
118 | </string> | ||
119 | <string> | ||
120 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
121 | <b_path>/MemLeak/max_leak</b_path> | ||
122 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
123 | <d_old/> | ||
124 | <e_new>Max Leaked Memory (MB):</e_new> | ||
125 | <f_old_trans/> | ||
126 | <f_translation>リークした最大メモリ数(MB):</f_translation> | ||
127 | </string> | ||
128 | <string> | ||
129 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
130 | <b_path>/MemLeak/total_leaked_label</b_path> | ||
131 | <c_attribute/> | ||
132 | <d_old/> | ||
133 | <e_new> | ||
134 | Current leaked memory: [SIZE] KB | ||
135 | </e_new> | ||
136 | <f_old_trans/> | ||
137 | <f_translation> | ||
138 | 現在のリークメモリサイズ: [SIZE] KB | ||
139 | </f_translation> | ||
140 | </string> | ||
141 | <string> | ||
142 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
143 | <b_path>/MemLeak/note_label_1</b_path> | ||
144 | <c_attribute/> | ||
145 | <d_old/> | ||
146 | <e_new> | ||
147 | [NOTE1] | ||
148 | </e_new> | ||
149 | <f_old_trans/> | ||
150 | <f_translation> | ||
151 | [NOTE1] | ||
152 | </f_translation> | ||
153 | </string> | ||
154 | <string> | ||
155 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
156 | <b_path>/MemLeak/note_label_2</b_path> | ||
157 | <c_attribute/> | ||
158 | <d_old/> | ||
159 | <e_new> | ||
160 | [NOTE2] | ||
161 | </e_new> | ||
162 | <f_old_trans/> | ||
163 | <f_translation> | ||
164 | [NOTE2] | ||
165 | </f_translation> | ||
166 | </string> | ||
167 | <string> | ||
168 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
169 | <b_path>/MemLeak/start_btn</b_path> | ||
170 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
171 | <d_old/> | ||
172 | <e_new>Start</e_new> | ||
173 | <f_old_trans/> | ||
174 | <f_translation>開始</f_translation> | ||
175 | </string> | ||
176 | <string> | ||
177 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
178 | <b_path>/MemLeak/stop_btn</b_path> | ||
179 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
180 | <d_old/> | ||
181 | <e_new>Stop</e_new> | ||
182 | <f_old_trans/> | ||
183 | <f_translation>停止</f_translation> | ||
184 | </string> | ||
185 | <string> | ||
186 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
187 | <b_path>/MemLeak/release_btn</b_path> | ||
188 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
189 | <d_old/> | ||
190 | <e_new>Release</e_new> | ||
191 | <f_old_trans/> | ||
192 | <f_translation>解放</f_translation> | ||
193 | </string> | ||
194 | <string> | ||
195 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
196 | <b_path>/MemLeak/close_btn</b_path> | ||
197 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
198 | <d_old/> | ||
199 | <e_new>Close</e_new> | ||
200 | <f_old_trans/> | ||
201 | <f_translation>閉じる</f_translation> | ||
202 | </string> | ||
203 | <string> | ||
204 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> | ||
205 | <b_path>/Postcard/upload_message</b_path> | ||
206 | <c_attribute/> | ||
207 | <d_old/> | ||
208 | <e_new> | ||
209 | "Sending..." | ||
210 | </e_new> | ||
211 | <f_old_trans/> | ||
212 | <f_translation> | ||
213 | "送信中..." | ||
214 | </f_translation> | ||
215 | </string> | ||
216 | <string> | ||
217 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
218 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Select_category</b_path> | ||
219 | <c_attribute/> | ||
220 | <d_old/> | ||
221 | <e_new> | ||
222 | Select category | ||
223 | </e_new> | ||
224 | <f_old_trans/> | ||
225 | <f_translation> | ||
226 | カテゴリーを選択 | ||
227 | </f_translation> | ||
228 | </string> | ||
229 | <string> | ||
230 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
231 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Age_play</b_path> | ||
232 | <c_attribute/> | ||
233 | <d_old/> | ||
234 | <e_new> | ||
235 | Age > Age play | ||
236 | </e_new> | ||
237 | <f_old_trans/> | ||
238 | <f_translation> | ||
239 | 年齢>年齢偽証 | ||
240 | </f_translation> | ||
241 | </string> | ||
242 | <string> | ||
243 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
244 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life</b_path> | ||
245 | <c_attribute/> | ||
246 | <d_old/> | ||
247 | <e_new> | ||
248 | Age > Adult resident on Teen Second Life | ||
249 | </e_new> | ||
250 | <f_old_trans/> | ||
251 | <f_translation> | ||
252 | 年齢>成人の住人がTeen Second Life上にいる | ||
253 | </f_translation> | ||
254 | </string> | ||
255 | <string> | ||
256 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
257 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life</b_path> | ||
258 | <c_attribute/> | ||
259 | <d_old/> | ||
260 | <e_new> | ||
261 | Age > Underage resident on Adult Second Life | ||
262 | </e_new> | ||
263 | <f_old_trans/> | ||
264 | <f_translation> | ||
265 | 年齢>未成年の住人がAdult Second Life上にいる | ||
266 | </f_translation> | ||
267 | </string> | ||
268 | <string> | ||
269 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
270 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Combat_sandbox___unsafe_area</b_path> | ||
271 | <c_attribute/> | ||
272 | <d_old/> | ||
273 | <e_new> | ||
274 | Assault > Combat sandbox / unsafe area | ||
275 | </e_new> | ||
276 | <f_old_trans/> | ||
277 | <f_translation> | ||
278 | 攻撃>コンバット・サンドボックス/危険なエリア | ||
279 | </f_translation> | ||
280 | </string> | ||
281 | <string> | ||
282 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
283 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Safe_area</b_path> | ||
284 | <c_attribute/> | ||
285 | <d_old/> | ||
286 | <e_new> | ||
287 | Assault > Safe area | ||
288 | </e_new> | ||
289 | <f_old_trans/> | ||
290 | <f_translation> | ||
291 | 攻撃>安全なエリア | ||
292 | </f_translation> | ||
293 | </string> | ||
294 | <string> | ||
295 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
296 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Weapons_testing_sandbox</b_path> | ||
297 | <c_attribute/> | ||
298 | <d_old/> | ||
299 | <e_new> | ||
300 | Assault > Weapons testing sandbox | ||
301 | </e_new> | ||
302 | <f_old_trans/> | ||
303 | <f_translation> | ||
304 | 攻撃>武器テスト用サンドボックス | ||
305 | </f_translation> | ||
306 | </string> | ||
307 | <string> | ||
308 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
309 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Copyright_or_intellectual_property_violation</b_path> | ||
310 | <c_attribute/> | ||
311 | <d_old/> | ||
312 | <e_new> | ||
313 | Copyright or intellectual property violation | ||
314 | </e_new> | ||
315 | <f_old_trans/> | ||
316 | <f_translation> | ||
317 | 著作権または知的所有権に関する違反 | ||
318 | </f_translation> | ||
319 | </string> | ||
320 | <string> | ||
321 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
322 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service</b_path> | ||
323 | <c_attribute/> | ||
324 | <d_old/> | ||
325 | <e_new> | ||
326 | Commerce > Failure to deliver product or service | ||
327 | </e_new> | ||
328 | <f_old_trans/> | ||
329 | <f_translation> | ||
330 | 商取引>製品またはサービスの提供が行われない | ||
331 | </f_translation> | ||
332 | </string> | ||
333 | <string> | ||
334 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
335 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__First_Life_information</b_path> | ||
336 | <c_attribute/> | ||
337 | <d_old/> | ||
338 | <e_new> | ||
339 | Disclosure > First life information | ||
340 | </e_new> | ||
341 | <f_old_trans/> | ||
342 | <f_translation> | ||
343 | 開示>1st Lifeの情報 | ||
344 | </f_translation> | ||
345 | </string> | ||
346 | <string> | ||
347 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
348 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Remotely_monitoring chat</b_path> | ||
349 | <c_attribute/> | ||
350 | <d_old/> | ||
351 | <e_new> | ||
352 | Disclosure > Remotely monitoring chat | ||
353 | </e_new> | ||
354 | <f_old_trans/> | ||
355 | <f_translation> | ||
356 | 開示>離れたところからチャットをモニターしている | ||
357 | </f_translation> | ||
358 | </string> | ||
359 | <string> | ||
360 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
361 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs</b_path> | ||
362 | <c_attribute/> | ||
363 | <d_old/> | ||
364 | <e_new> | ||
365 | Disclosure > Second Life information/chat/IMs | ||
366 | </e_new> | ||
367 | <f_old_trans/> | ||
368 | <f_translation> | ||
369 | 開示>Second Lifeの情報/チャット/IM | ||
370 | </f_translation> | ||
371 | </string> | ||
372 | <string> | ||
373 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
374 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources</b_path> | ||
375 | <c_attribute/> | ||
376 | <d_old/> | ||
377 | <e_new> | ||
378 | |||
379 | Disturbing the peace > Unfair use of region resources | ||
380 | </e_new> | ||
381 | <f_old_trans/> | ||
382 | <f_translation> | ||
383 | 平穏を乱す行為>地域リソースの使用が不公平 | ||
384 | </f_translation> | ||
385 | </string> | ||
386 | <string> | ||
387 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
388 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects</b_path> | ||
389 | <c_attribute/> | ||
390 | <d_old/> | ||
391 | <e_new> | ||
392 | |||
393 | Disturbing the peace > Excessive scripted objects | ||
394 | </e_new> | ||
395 | <f_old_trans/> | ||
396 | <f_translation> | ||
397 | 平穏を乱す行為>スクリプト・オブジェクトの乱用 | ||
398 | </f_translation> | ||
399 | </string> | ||
400 | <string> | ||
401 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
402 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Object_littering</b_path> | ||
403 | <c_attribute/> | ||
404 | <d_old/> | ||
405 | <e_new> | ||
406 | Disturbing the peace > Object littering | ||
407 | </e_new> | ||
408 | <f_old_trans/> | ||
409 | <f_translation> | ||
410 | 平穏を乱す行為>オブジェクトの捨て置き | ||
411 | </f_translation> | ||
412 | </string> | ||
413 | <string> | ||
414 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
415 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Repetitive_spam</b_path> | ||
416 | <c_attribute/> | ||
417 | <d_old/> | ||
418 | <e_new> | ||
419 | Disturbing the peace > Repetitive spam | ||
420 | </e_new> | ||
421 | <f_old_trans/> | ||
422 | <f_translation> | ||
423 | 平穏を乱す行為>繰り返しスパム | ||
424 | </f_translation> | ||
425 | </string> | ||
426 | <string> | ||
427 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
428 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam</b_path> | ||
429 | <c_attribute/> | ||
430 | <d_old/> | ||
431 | <e_new> | ||
432 | Disturbing the peace > Unwanted advert spam | ||
433 | </e_new> | ||
434 | <f_old_trans/> | ||
435 | <f_translation> | ||
436 | 平穏を乱す行為>不要な広告スパム | ||
437 | </f_translation> | ||
438 | </string> | ||
439 | <string> | ||
440 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
441 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__L$</b_path> | ||
442 | <c_attribute/> | ||
443 | <d_old/> | ||
444 | <e_new> | ||
445 | Fraud > L$ | ||
446 | </e_new> | ||
447 | <f_old_trans/> | ||
448 | <f_translation> | ||
449 | 詐欺> L$ | ||
450 | </f_translation> | ||
451 | </string> | ||
452 | <string> | ||
453 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
454 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Land</b_path> | ||
455 | <c_attribute/> | ||
456 | <d_old/> | ||
457 | <e_new> | ||
458 | Fraud > Land | ||
459 | </e_new> | ||
460 | <f_old_trans/> | ||
461 | <f_translation> | ||
462 | 詐欺>土地 | ||
463 | </f_translation> | ||
464 | </string> | ||
465 | <string> | ||
466 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
467 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter</b_path> | ||
468 | <c_attribute/> | ||
469 | <d_old/> | ||
470 | <e_new> | ||
471 | Fraud > Pyramid scheme or chain letter | ||
472 | </e_new> | ||
473 | <f_old_trans/> | ||
474 | <f_translation> | ||
475 | 詐欺>マルチ商法またはチェーン・メール | ||
476 | </f_translation> | ||
477 | </string> | ||
478 | <string> | ||
479 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
480 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__US$</b_path> | ||
481 | <c_attribute/> | ||
482 | <d_old/> | ||
483 | <e_new> | ||
484 | Fraud > US$ | ||
485 | </e_new> | ||
486 | <f_old_trans/> | ||
487 | <f_translation> | ||
488 | 詐欺> US$ | ||
489 | </f_translation> | ||
490 | </string> | ||
491 | <string> | ||
492 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
493 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Advert_farms___visual_spam</b_path> | ||
494 | <c_attribute/> | ||
495 | <d_old/> | ||
496 | <e_new> | ||
497 | Harassment > Advert farms / visual spam | ||
498 | </e_new> | ||
499 | <f_old_trans/> | ||
500 | <f_translation> | ||
501 | 嫌がらせ>広告委託/視覚的なスパム | ||
502 | </f_translation> | ||
503 | </string> | ||
504 | <string> | ||
505 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
506 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Defaming_individuals_or_groups</b_path> | ||
507 | <c_attribute/> | ||
508 | <d_old/> | ||
509 | <e_new> | ||
510 | Harassment > Defaming individuals or groups | ||
511 | </e_new> | ||
512 | <f_old_trans/> | ||
513 | <f_translation> | ||
514 | 嫌がらせ>個人またはグループの中傷 | ||
515 | </f_translation> | ||
516 | </string> | ||
517 | <string> | ||
518 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
519 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Impeding_movement</b_path> | ||
520 | <c_attribute/> | ||
521 | <d_old/> | ||
522 | <e_new> | ||
523 | Harassment > Impeding movement | ||
524 | </e_new> | ||
525 | <f_old_trans/> | ||
526 | <f_translation> | ||
527 | 嫌がらせ>移動の妨害 | ||
528 | </f_translation> | ||
529 | </string> | ||
530 | <string> | ||
531 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
532 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Sexual_harassment</b_path> | ||
533 | <c_attribute/> | ||
534 | <d_old/> | ||
535 | <e_new> | ||
536 | Harassment > Sexual harassment | ||
537 | </e_new> | ||
538 | <f_old_trans/> | ||
539 | <f_translation> | ||
540 | 嫌がらせ>性的な嫌がらせ | ||
541 | </f_translation> | ||
542 | </string> | ||
543 | <string> | ||
544 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
545 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS</b_path> | ||
546 | <c_attribute/> | ||
547 | <d_old/> | ||
548 | <e_new> | ||
549 | |||
550 | Harassment > Solicting/inciting others to violate ToS | ||
551 | </e_new> | ||
552 | <f_old_trans/> | ||
553 | <f_translation> | ||
554 | 嫌がらせ>利用規約(ToS)に違反する行為を行うよう他者を勧誘/扇動 | ||
555 | </f_translation> | ||
556 | </string> | ||
557 | <string> | ||
558 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
559 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Verbal_abuse</b_path> | ||
560 | <c_attribute/> | ||
561 | <d_old/> | ||
562 | <e_new> | ||
563 | Harassment > Verbal abuse | ||
564 | </e_new> | ||
565 | <f_old_trans/> | ||
566 | <f_translation> | ||
567 | 嫌がらせ>暴言 | ||
568 | </f_translation> | ||
569 | </string> | ||
570 | <string> | ||
571 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
572 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct</b_path> | ||
573 | <c_attribute/> | ||
574 | <d_old/> | ||
575 | <e_new> | ||
576 | Indecency > Broadly offensive content or conduct | ||
577 | </e_new> | ||
578 | <f_old_trans/> | ||
579 | <f_translation> | ||
580 | わいせつ>著しく不快であると見なされるコンテンツまたは行為 | ||
581 | </f_translation> | ||
582 | </string> | ||
583 | <string> | ||
584 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
585 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_visible_mature_content</b_path> | ||
586 | <c_attribute/> | ||
587 | <d_old/> | ||
588 | <e_new> | ||
589 | Indecency > Broadly visible mature content | ||
590 | </e_new> | ||
591 | <f_old_trans/> | ||
592 | <f_translation> | ||
593 | わいせつ>あからさまに見せつけられる成人向けと見なされるコンテンツ | ||
594 | </f_translation> | ||
595 | </string> | ||
596 | <string> | ||
597 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
598 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Inappropriate_avatar_name</b_path> | ||
599 | <c_attribute/> | ||
600 | <d_old/> | ||
601 | <e_new> | ||
602 | Indecency > Inappropriate avatar name | ||
603 | </e_new> | ||
604 | <f_old_trans/> | ||
605 | <f_translation> | ||
606 | わいせつ>不適切なアバター名 | ||
607 | </f_translation> | ||
608 | </string> | ||
609 | <string> | ||
610 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
611 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Mature_content_in_PG_region</b_path> | ||
612 | <c_attribute/> | ||
613 | <d_old/> | ||
614 | <e_new> | ||
615 | Indecency > Mature content in PG region | ||
616 | </e_new> | ||
617 | <f_old_trans/> | ||
618 | <f_translation> | ||
619 | わいせつ>PG地域で成人向けと見なされるコンテンツ | ||
620 | </f_translation> | ||
621 | </string> | ||
622 | <string> | ||
623 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
624 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Abuse_of_sandbox_resources</b_path> | ||
625 | <c_attribute/> | ||
626 | <d_old/> | ||
627 | <e_new> | ||
628 | Land > Abuse of sandbox resources | ||
629 | </e_new> | ||
630 | <f_old_trans/> | ||
631 | <f_translation> | ||
632 | 土地>サンドボックス・リソースの乱用 | ||
633 | </f_translation> | ||
634 | </string> | ||
635 | <string> | ||
636 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
637 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Objects_textures</b_path> | ||
638 | <c_attribute/> | ||
639 | <d_old/> | ||
640 | <e_new> | ||
641 | Land > Encroachment > Objects/textures | ||
642 | </e_new> | ||
643 | <f_old_trans/> | ||
644 | <f_translation> | ||
645 | 土地>不法侵入>オブジェクト/テクスチャー | ||
646 | </f_translation> | ||
647 | </string> | ||
648 | <string> | ||
649 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
650 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Particles</b_path> | ||
651 | <c_attribute/> | ||
652 | <d_old/> | ||
653 | <e_new> | ||
654 | Land > Encroachment > Particles | ||
655 | </e_new> | ||
656 | <f_old_trans/> | ||
657 | <f_translation> | ||
658 | 土地>不法侵入>パーティクル | ||
659 | </f_translation> | ||
660 | </string> | ||
661 | <string> | ||
662 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
663 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Trees_plants</b_path> | ||
664 | <c_attribute/> | ||
665 | <d_old/> | ||
666 | <e_new> | ||
667 | Land > Encroachment > Trees/plants | ||
668 | </e_new> | ||
669 | <f_old_trans/> | ||
670 | <f_translation> | ||
671 | 土地>不法侵入>樹木/植物 | ||
672 | </f_translation> | ||
673 | </string> | ||
674 | <string> | ||
675 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
676 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Trademark_violation</b_path> | ||
677 | <c_attribute/> | ||
678 | <d_old/> | ||
679 | <e_new> | ||
680 | Trademark violation | ||
681 | </e_new> | ||
682 | <f_old_trans/> | ||
683 | <f_translation> | ||
684 | 商標権の侵害 | ||
685 | </f_translation> | ||
686 | </string> | ||
687 | <string> | ||
688 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
689 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Wagering_gambling</b_path> | ||
690 | <c_attribute/> | ||
691 | <d_old/> | ||
692 | <e_new> | ||
693 | Wagering/gambling | ||
694 | </e_new> | ||
695 | <f_old_trans/> | ||
696 | <f_translation> | ||
697 | 賭け/ギャンブル | ||
698 | </f_translation> | ||
699 | </string> | ||
700 | <string> | ||
701 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
702 | <b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> | ||
703 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
704 | <d_old/> | ||
705 | <e_new>Don't know abuser's name</e_new> | ||
706 | <f_old_trans/> | ||
707 | <f_translation>嫌がらせをした人の名前が不明</f_translation> | ||
708 | </string> | ||
709 | <string> | ||
710 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
711 | <b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> | ||
712 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
713 | <d_old/> | ||
714 | <e_new> | ||
715 | Check this if you are unable to provide the abuser's name | ||
716 | </e_new> | ||
717 | <f_old_trans/> | ||
718 | <f_translation>嫌がらせをした人の名前を提供できないかについて、これを確認</f_translation> | ||
719 | </string> | ||
720 | <string> | ||
721 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
722 | <b_path>/floater_chatterbox</b_path> | ||
723 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
724 | <d_old/> | ||
725 | <e_new/> | ||
726 | <f_old_trans/> | ||
727 | <f_translation/> | ||
728 | </string> | ||
729 | <string> | ||
730 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
731 | <b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> | ||
732 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
733 | <d_old/> | ||
734 | <e_new/> | ||
735 | <f_old_trans/> | ||
736 | <f_translation/> | ||
737 | </string> | ||
738 | <string> | ||
739 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
740 | <b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> | ||
741 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
742 | <d_old/> | ||
743 | <e_new>Show Chat Bar. (Enter)</e_new> | ||
744 | <f_old_trans/> | ||
745 | <f_translation>チャット・バーを表示 (エンター・キー)</f_translation> | ||
746 | </string> | ||
747 | <string> | ||
748 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
749 | <b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> | ||
750 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
751 | <d_old/> | ||
752 | <e_new>Communicate</e_new> | ||
753 | <f_old_trans/> | ||
754 | <f_translation>コミュニケーション</f_translation> | ||
755 | </string> | ||
756 | <string> | ||
757 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
758 | <b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> | ||
759 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
760 | <d_old/> | ||
761 | <e_new>Communicate with your Friends and Groups.</e_new> | ||
762 | <f_old_trans/> | ||
763 | <f_translation>フレンドやグループとコミュニケーション</f_translation> | ||
764 | </string> | ||
765 | <string> | ||
766 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
767 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | ||
768 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
769 | <d_old/> | ||
770 | <e_new>Fly</e_new> | ||
771 | <f_old_trans/> | ||
772 | <f_translation>飛行</f_translation> | ||
773 | </string> | ||
774 | <string> | ||
775 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
776 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | ||
777 | <c_attribute>label_selected</c_attribute> | ||
778 | <d_old/> | ||
779 | <e_new>Stop Flying</e_new> | ||
780 | <f_old_trans/> | ||
781 | <f_translation>飛行を停止</f_translation> | ||
782 | </string> | ||
783 | <string> | ||
784 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
785 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | ||
786 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
787 | <d_old/> | ||
788 | <e_new> | ||
789 | Start flying. Use E/C or PgUp/PgDn to fly up and down. | ||
790 | </e_new> | ||
791 | <f_old_trans/> | ||
792 | <f_translation>飛行開始: EキーまたはPageUpキーで上昇、CキーまたはPageDownキーで下降</f_translation> | ||
793 | </string> | ||
794 | <string> | ||
795 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
796 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/titlebar_focused</b_path> | ||
797 | <c_attribute/> | ||
798 | <d_old/> | ||
799 | <e_new>Unfocused</e_new> | ||
800 | <f_old_trans/> | ||
801 | <f_translation>アンフォーカス</f_translation> | ||
802 | </string> | ||
803 | <string> | ||
804 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
805 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/combo_box_1</b_path> | ||
806 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
807 | <d_old/> | ||
808 | <e_new>Combo Box</e_new> | ||
809 | <f_old_trans/> | ||
810 | <f_translation>コンボ・ボックス</f_translation> | ||
811 | </string> | ||
812 | <string> | ||
813 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
814 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/Chat History Editor</b_path> | ||
815 | <c_attribute/> | ||
816 | <d_old/> | ||
817 | <e_new>Text</e_new> | ||
818 | <f_old_trans/> | ||
819 | <f_translation>テキスト</f_translation> | ||
820 | </string> | ||
821 | <string> | ||
822 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
823 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/titlebar_focused</b_path> | ||
824 | <c_attribute/> | ||
825 | <d_old/> | ||
826 | <e_new>Focused</e_new> | ||
827 | <f_old_trans/> | ||
828 | <f_translation>フォーカス</f_translation> | ||
829 | </string> | ||
830 | <string> | ||
831 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
832 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1</b_path> | ||
833 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
834 | <d_old/> | ||
835 | <e_new>Focused</e_new> | ||
836 | <f_old_trans/> | ||
837 | <f_translation>フォーカス</f_translation> | ||
838 | </string> | ||
839 | <string> | ||
840 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
841 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/SliderTestName</b_path> | ||
842 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
843 | <d_old/> | ||
844 | <e_new>Slider</e_new> | ||
845 | <f_old_trans/> | ||
846 | <f_translation>スライダー</f_translation> | ||
847 | </string> | ||
848 | <string> | ||
849 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
850 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_1</b_path> | ||
851 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
852 | <d_old/> | ||
853 | <e_new>True</e_new> | ||
854 | <f_old_trans/> | ||
855 | <f_translation>正</f_translation> | ||
856 | </string> | ||
857 | <string> | ||
858 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
859 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_2</b_path> | ||
860 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
861 | <d_old/> | ||
862 | <e_new>False</e_new> | ||
863 | <f_old_trans/> | ||
864 | <f_translation>不</f_translation> | ||
865 | </string> | ||
866 | <string> | ||
867 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
868 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/Chat History Editor</b_path> | ||
869 | <c_attribute/> | ||
870 | <d_old/> | ||
871 | <e_new>Chat Text</e_new> | ||
872 | <f_old_trans/> | ||
873 | <f_translation>チャット・テキスト</f_translation> | ||
874 | </string> | ||
875 | <string> | ||
876 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
877 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_2</b_path> | ||
878 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
879 | <d_old/> | ||
880 | <e_new>Unfocused</e_new> | ||
881 | <f_old_trans/> | ||
882 | <f_translation>アンフォーカス</f_translation> | ||
883 | </string> | ||
884 | <string> | ||
885 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
886 | <b_path>/Snapshot/save_btn</b_path> | ||
887 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
888 | <d_old/> | ||
889 | <e_new>Save image to a file</e_new> | ||
890 | <f_old_trans/> | ||
891 | <f_translation>画像をファイルに保存</f_translation> | ||
892 | </string> | ||
893 | <string> | ||
894 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
895 | <b_path>/Snapshot/format_label</b_path> | ||
896 | <c_attribute/> | ||
897 | <d_old/> | ||
898 | <e_new> | ||
899 | Format | ||
900 | </e_new> | ||
901 | <f_old_trans/> | ||
902 | <f_translation> | ||
903 | フォーマット | ||
904 | </f_translation> | ||
905 | </string> | ||
906 | <string> | ||
907 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
908 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo</b_path> | ||
909 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
910 | <d_old/> | ||
911 | <e_new>Format</e_new> | ||
912 | <f_old_trans/> | ||
913 | <f_translation>フォーマット</f_translation> | ||
914 | </string> | ||
915 | <string> | ||
916 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
917 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/PNG</b_path> | ||
918 | <c_attribute/> | ||
919 | <d_old/> | ||
920 | <e_new> | ||
921 | PNG | ||
922 | </e_new> | ||
923 | <f_old_trans/> | ||
924 | <f_translation> | ||
925 | PNG | ||
926 | </f_translation> | ||
927 | </string> | ||
928 | <string> | ||
929 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
930 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/JPEG</b_path> | ||
931 | <c_attribute/> | ||
932 | <d_old/> | ||
933 | <e_new> | ||
934 | JPEG | ||
935 | </e_new> | ||
936 | <f_old_trans/> | ||
937 | <f_translation> | ||
938 | JPEG | ||
939 | </f_translation> | ||
940 | </string> | ||
941 | <string> | ||
942 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
943 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/BMP</b_path> | ||
944 | <c_attribute/> | ||
945 | <d_old/> | ||
946 | <e_new> | ||
947 | BMP | ||
948 | </e_new> | ||
949 | <f_old_trans/> | ||
950 | <f_translation> | ||
951 | BMP | ||
952 | </f_translation> | ||
953 | </string> | ||
954 | <string> | ||
955 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
956 | <b_path>/toolbox floater/Strength:</b_path> | ||
957 | <c_attribute/> | ||
958 | <d_old/> | ||
959 | <e_new> | ||
960 | Strength: | ||
961 | </e_new> | ||
962 | <f_old_trans/> | ||
963 | <f_translation> | ||
964 | 強度: | ||
965 | </f_translation> | ||
966 | </string> | ||
967 | <string> | ||
968 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
969 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost</b_path> | ||
970 | <c_attribute/> | ||
971 | <d_old/> | ||
972 | <e_new> | ||
973 | Price: L$ | ||
974 | </e_new> | ||
975 | <f_old_trans/> | ||
976 | <f_translation> | ||
977 | 価格: L$ | ||
978 | </f_translation> | ||
979 | </string> | ||
980 | <string> | ||
981 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
982 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Default</b_path> | ||
983 | <c_attribute/> | ||
984 | <d_old/> | ||
985 | <e_new> | ||
986 | Price: L$ | ||
987 | </e_new> | ||
988 | <f_old_trans/> | ||
989 | <f_translation> | ||
990 | 価格: L$ | ||
991 | </f_translation> | ||
992 | </string> | ||
993 | <string> | ||
994 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
995 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Total</b_path> | ||
996 | <c_attribute/> | ||
997 | <d_old/> | ||
998 | <e_new> | ||
999 | Total Price: L$ | ||
1000 | </e_new> | ||
1001 | <f_old_trans/> | ||
1002 | <f_translation> | ||
1003 | 合計価格: L$ | ||
1004 | </f_translation> | ||
1005 | </string> | ||
1006 | <string> | ||
1007 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1008 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Per Unit</b_path> | ||
1009 | <c_attribute/> | ||
1010 | <d_old/> | ||
1011 | <e_new> | ||
1012 | Price Per: L$ | ||
1013 | </e_new> | ||
1014 | <f_old_trans/> | ||
1015 | <f_translation> | ||
1016 | 単価: L$ | ||
1017 | </f_translation> | ||
1018 | </string> | ||
1019 | <string> | ||
1020 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1021 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Mixed</b_path> | ||
1022 | <c_attribute/> | ||
1023 | <d_old/> | ||
1024 | <e_new> | ||
1025 | Mixed Price | ||
1026 | </e_new> | ||
1027 | <f_old_trans/> | ||
1028 | <f_translation> | ||
1029 | 混合価格 | ||
1030 | </f_translation> | ||
1031 | </string> | ||
1032 | <string> | ||
1033 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1034 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Sale Mixed</b_path> | ||
1035 | <c_attribute/> | ||
1036 | <d_old/> | ||
1037 | <e_new> | ||
1038 | Mixed Sale | ||
1039 | </e_new> | ||
1040 | <f_old_trans/> | ||
1041 | <f_translation> | ||
1042 | 混合販売 | ||
1043 | </f_translation> | ||
1044 | </string> | ||
1045 | <string> | ||
1046 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1047 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> | ||
1048 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1049 | <d_old/> | ||
1050 | <e_new>Mirror</e_new> | ||
1051 | <f_old_trans/> | ||
1052 | <f_translation>ミラー</f_translation> | ||
1053 | </string> | ||
1054 | <string> | ||
1055 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1056 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> | ||
1057 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1058 | <d_old/> | ||
1059 | <e_new>Flips sculpted prim along the X axis.</e_new> | ||
1060 | <f_old_trans/> | ||
1061 | <f_translation>スカルプトされたプリムをX軸上で反転</f_translation> | ||
1062 | </string> | ||
1063 | <string> | ||
1064 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1065 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> | ||
1066 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1067 | <d_old/> | ||
1068 | <e_new>Inside-out</e_new> | ||
1069 | <f_old_trans/> | ||
1070 | <f_translation>裏返し</f_translation> | ||
1071 | </string> | ||
1072 | <string> | ||
1073 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1074 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> | ||
1075 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1076 | <d_old/> | ||
1077 | <e_new> | ||
1078 | Inverts the sculpted prims normals, making it appear inside-out. | ||
1079 | </e_new> | ||
1080 | <f_old_trans/> | ||
1081 | <f_translation>スカルプトされたプリムのノーマルを逆転させ、裏返しに表示</f_translation> | ||
1082 | </string> | ||
1083 | <string> | ||
1084 | <a_file>floater_top_objects.xml</a_file> | ||
1085 | <b_path>/top_objects/objects_list/time</b_path> | ||
1086 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1087 | <d_old/> | ||
1088 | <e_new>Time</e_new> | ||
1089 | <f_old_trans/> | ||
1090 | <f_translation>時間</f_translation> | ||
1091 | </string> | ||
1092 | <string> | ||
1093 | <a_file>floater_tos.xml</a_file> | ||
1094 | <b_path>/modal container/agree_chk</b_path> | ||
1095 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1096 | <d_old/> | ||
1097 | <e_new>I Agree to the Terms of Service</e_new> | ||
1098 | <f_old_trans/> | ||
1099 | <f_translation>利用規約に同意します</f_translation> | ||
1100 | </string> | ||
1101 | <string> | ||
1102 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
1103 | <b_path>/Main Menu/World/Release Keys</b_path> | ||
1104 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1105 | <d_old/> | ||
1106 | <e_new>Release Keys</e_new> | ||
1107 | <f_old_trans/> | ||
1108 | <f_translation>キーを解除</f_translation> | ||
1109 | </string> | ||
1110 | <string> | ||
1111 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
1112 | <b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/Mono</b_path> | ||
1113 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1114 | <d_old/> | ||
1115 | <e_new>Mono</e_new> | ||
1116 | <f_old_trans/> | ||
1117 | <f_translation>モノ</f_translation> | ||
1118 | </string> | ||
1119 | <string> | ||
1120 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
1121 | <b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/LSL</b_path> | ||
1122 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1123 | <d_old/> | ||
1124 | <e_new>LSL</e_new> | ||
1125 | <f_old_trans/> | ||
1126 | <f_translation>LSL</f_translation> | ||
1127 | </string> | ||
1128 | <string> | ||
1129 | <a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1130 | <b_path>/default/"application/smil"/"application/smil_label"</b_path> | ||
1131 | <c_attribute/> | ||
1132 | <d_old/> | ||
1133 | <e_new> | ||
1134 | |||
1135 | Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) | ||
1136 | |||
1137 | </e_new> | ||
1138 | <f_old_trans/> | ||
1139 | <f_translation> | ||
1140 | 同期マルチメディア統合言語(SMIL) | ||
1141 | </f_translation> | ||
1142 | </string> | ||
1143 | <string> | ||
1144 | <a_file>notify.xml</a_file> | ||
1145 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/message</b_path> | ||
1146 | <c_attribute/> | ||
1147 | <d_old/> | ||
1148 | <e_new> | ||
1149 | |||
1150 | [NAME] is offering friendship. | ||
1151 | |||
1152 | (By default, you will be able to | ||
1153 | see each other's online status.) | ||
1154 | |||
1155 | </e_new> | ||
1156 | <f_old_trans/> | ||
1157 | <f_translation> | ||
1158 | |||
1159 | [NAME]は、フレンドシップを贈っています。 | ||
1160 | |||
1161 | (デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) | ||
1162 | |||
1163 | </f_translation> | ||
1164 | </string> | ||
1165 | <string> | ||
1166 | <a_file>notify.xml</a_file> | ||
1167 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Accept</b_path> | ||
1168 | <c_attribute/> | ||
1169 | <d_old/> | ||
1170 | <e_new> | ||
1171 | Accept | ||
1172 | </e_new> | ||
1173 | <f_old_trans/> | ||
1174 | <f_translation> | ||
1175 | 受け入れる | ||
1176 | </f_translation> | ||
1177 | </string> | ||
1178 | <string> | ||
1179 | <a_file>notify.xml</a_file> | ||
1180 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Decline</b_path> | ||
1181 | <c_attribute/> | ||
1182 | <d_old/> | ||
1183 | <e_new> | ||
1184 | Decline | ||
1185 | </e_new> | ||
1186 | <f_old_trans/> | ||
1187 | <f_translation> | ||
1188 | 拒否 | ||
1189 | </f_translation> | ||
1190 | </string> | ||
1191 | <string> | ||
1192 | <a_file>panel_login.xml</a_file> | ||
1193 | <b_path>/panel_login/create_new_account_text</b_path> | ||
1194 | <c_attribute/> | ||
1195 | <d_old/> | ||
1196 | <e_new>Create new account. | ||
1197 | </e_new> | ||
1198 | <f_old_trans/> | ||
1199 | <f_translation>新しいアカウントを作成します。 | ||
1200 | </f_translation> | ||
1201 | </string> | ||
1202 | <string> | ||
1203 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
1204 | <b_path>/chat/user</b_path> | ||
1205 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1206 | <d_old/> | ||
1207 | <e_new>You</e_new> | ||
1208 | <f_old_trans/> | ||
1209 | <f_translation>貴方</f_translation> | ||
1210 | </string> | ||
1211 | <string> | ||
1212 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
1213 | <b_path>/chat/agent</b_path> | ||
1214 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1215 | <d_old/> | ||
1216 | <e_new>Others</e_new> | ||
1217 | <f_old_trans/> | ||
1218 | <f_translation>その他</f_translation> | ||
1219 | </string> | ||
1220 | <string> | ||
1221 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
1222 | <b_path>/chat/play_typing_animation</b_path> | ||
1223 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1224 | <d_old/> | ||
1225 | <e_new>Play typing animation</e_new> | ||
1226 | <f_old_trans/> | ||
1227 | <f_translation>タイピング動作のアニメーションを再生</f_translation> | ||
1228 | </string> | ||
1229 | <string> | ||
1230 | <a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1231 | <b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> | ||
1232 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1233 | <d_old/> | ||
1234 | <e_new>Share language with objects</e_new> | ||
1235 | <f_old_trans/> | ||
1236 | <f_translation>言語をオブジェクトと共有</f_translation> | ||
1237 | </string> | ||
1238 | <string> | ||
1239 | <a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1240 | <b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> | ||
1241 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1242 | <d_old/> | ||
1243 | <e_new> | ||
1244 | This lets in-world objects know your preferred language. | ||
1245 | </e_new> | ||
1246 | <f_old_trans/> | ||
1247 | <f_translation>優先言語をインワールドのオブジェクトが認識する</f_translation> | ||
1248 | </string> | ||
1249 | <string> | ||
1250 | <a_file>panel_preferences_graphics1.xml</a_file> | ||
1251 | <b_path>/Display panel/QualityPerformanceSelection</b_path> | ||
1252 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1253 | <d_old/> | ||
1254 | <e_new/> | ||
1255 | <f_old_trans/> | ||
1256 | <f_translation/> | ||
1257 | </string> | ||
1258 | <string> | ||
1259 | <a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> | ||
1260 | <b_path>/im/friends_online_notify_checkbox</b_path> | ||
1261 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1262 | <d_old/> | ||
1263 | <e_new>Show Online Friend Notifications</e_new> | ||
1264 | <f_old_trans/> | ||
1265 | <f_translation>オンライン・フレンド通知を表示</f_translation> | ||
1266 | </string> | ||
1267 | <string> | ||
1268 | <a_file>panel_preferences_popups.xml</a_file> | ||
1269 | <b_path>/popups/show_in_inventory</b_path> | ||
1270 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1271 | <d_old/> | ||
1272 | <e_new> | ||
1273 | Automatically show newly accepted objects in inventory | ||
1274 | </e_new> | ||
1275 | <f_old_trans/> | ||
1276 | <f_translation>新たに受け取ったオブジェクトを持ち物に自動的に表示</f_translation> | ||
1277 | </string> | ||
1278 | <string> | ||
1279 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | ||
1280 | <b_path>/Skins panel/classic_preview</b_path> | ||
1281 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1282 | <d_old/> | ||
1283 | <e_new/> | ||
1284 | <f_old_trans/> | ||
1285 | <f_translation/> | ||
1286 | </string> | ||
1287 | <string> | ||
1288 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | ||
1289 | <b_path>/Skins panel/silver_preview</b_path> | ||
1290 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1291 | <d_old/> | ||
1292 | <e_new/> | ||
1293 | <f_old_trans/> | ||
1294 | <f_translation/> | ||
1295 | </string> | ||
1296 | <string> | ||
1297 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1298 | <b_path>/Debug/target_avatar_name</b_path> | ||
1299 | <c_attribute/> | ||
1300 | <d_old/> | ||
1301 | <e_new> | ||
1302 | (none) | ||
1303 | </e_new> | ||
1304 | <f_old_trans/> | ||
1305 | <f_translation> | ||
1306 | (なし) | ||
1307 | </f_translation> | ||
1308 | </string> | ||
1309 | <string> | ||
1310 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1311 | <b_path>/Debug/return_scripts</b_path> | ||
1312 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1313 | <d_old/> | ||
1314 | <e_new>Return only those objects with scripts</e_new> | ||
1315 | <f_old_trans/> | ||
1316 | <f_translation>スクリプトのあるオブジェクトのみを返却</f_translation> | ||
1317 | </string> | ||
1318 | <string> | ||
1319 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1320 | <b_path>/Debug/return_scripts</b_path> | ||
1321 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1322 | <d_old/> | ||
1323 | <e_new>Return only objects which have scripts.</e_new> | ||
1324 | <f_old_trans/> | ||
1325 | <f_translation>スクリプトがあるオブジェクトのみを返却</f_translation> | ||
1326 | </string> | ||
1327 | <string> | ||
1328 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1329 | <b_path>/Debug/return_other_land</b_path> | ||
1330 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1331 | <d_old/> | ||
1332 | <e_new>Return only those objects on someone else's land</e_new> | ||
1333 | <f_old_trans/> | ||
1334 | <f_translation>他人の土地にあるオブジェクトのみを返却</f_translation> | ||
1335 | </string> | ||
1336 | <string> | ||
1337 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1338 | <b_path>/Debug/return_other_land</b_path> | ||
1339 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1340 | <d_old/> | ||
1341 | <e_new> | ||
1342 | Return only objects which are on land belonging to someone else | ||
1343 | </e_new> | ||
1344 | <f_old_trans/> | ||
1345 | <f_translation>他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却</f_translation> | ||
1346 | </string> | ||
1347 | <string> | ||
1348 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1349 | <b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> | ||
1350 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1351 | <d_old/> | ||
1352 | <e_new>Return objects in every region of this estate</e_new> | ||
1353 | <f_old_trans/> | ||
1354 | <f_translation>この不動産の各地域のオブジェクトを返却</f_translation> | ||
1355 | </string> | ||
1356 | <string> | ||
1357 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1358 | <b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> | ||
1359 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1360 | <d_old/> | ||
1361 | <e_new> | ||
1362 | Return objects in all of the regions that make up this estate | ||
1363 | </e_new> | ||
1364 | <f_old_trans/> | ||
1365 | <f_translation>この不動産に含まれているすべての地域のオブジェクトを返却</f_translation> | ||
1366 | </string> | ||
1367 | <string> | ||
1368 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1369 | <b_path>/Debug/return_btn</b_path> | ||
1370 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1371 | <d_old/> | ||
1372 | <e_new>Return</e_new> | ||
1373 | <f_old_trans/> | ||
1374 | <f_translation>返却</f_translation> | ||
1375 | </string> | ||
1376 | <string> | ||
1377 | <a_file>panel_region_estate.xml</a_file> | ||
1378 | <b_path>/Estate/abuse_email_text</b_path> | ||
1379 | <c_attribute/> | ||
1380 | <d_old/> | ||
1381 | <e_new> | ||
1382 | Abuse email address: | ||
1383 | </e_new> | ||
1384 | <f_old_trans/> | ||
1385 | <f_translation> | ||
1386 | 嫌がらせに関するメール先: | ||
1387 | </f_translation> | ||
1388 | </string> | ||
1389 | <string> | ||
1390 | <a_file>panel_region_estate.xml</a_file> | ||
1391 | <b_path>/Estate/email_unsupported</b_path> | ||
1392 | <c_attribute/> | ||
1393 | <d_old/> | ||
1394 | <e_new>Feature unsupported</e_new> | ||
1395 | <f_old_trans/> | ||
1396 | <f_translation>サポートされていない機能</f_translation> | ||
1397 | </string> | ||
1398 | <string> | ||
1399 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1400 | <b_path>//Chat</b_path> | ||
1401 | <c_attribute>description</c_attribute> | ||
1402 | <d_old/> | ||
1403 | <e_new> | ||
1404 | These Abilities include powers to allow or restrict access to group chat sessions and group voice chat. | ||
1405 | </e_new> | ||
1406 | <f_old_trans/> | ||
1407 | <f_translation> | ||
1408 | これらのアビリティには、グループ・チャット・セッションやグループ・ボイス・チャットへのアクセスの許可や制限の権限が含まれます。 | ||
1409 | </f_translation> | ||
1410 | </string> | ||
1411 | <string> | ||
1412 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1413 | <b_path>//Chat/join group chat</b_path> | ||
1414 | <c_attribute>description</c_attribute> | ||
1415 | <d_old/> | ||
1416 | <e_new>Join Group Chat</e_new> | ||
1417 | <f_old_trans/> | ||
1418 | <f_translation>グループ・チャットに参加する</f_translation> | ||
1419 | </string> | ||
1420 | <string> | ||
1421 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1422 | <b_path>//Chat/join group chat</b_path> | ||
1423 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | ||
1424 | <d_old/> | ||
1425 | <e_new> | ||
1426 | Members in a Role with this Ability can join group chat sessions, for text and voice. | ||
1427 | </e_new> | ||
1428 | <f_old_trans/> | ||
1429 | <f_translation> | ||
1430 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・チャット・セッションにテキストおよびボイスで参加できます。 | ||
1431 | </f_translation> | ||
1432 | </string> | ||
1433 | <string> | ||
1434 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1435 | <b_path>//Chat/join voice chat</b_path> | ||
1436 | <c_attribute>description</c_attribute> | ||
1437 | <d_old/> | ||
1438 | <e_new>Join Group Voice Chat</e_new> | ||
1439 | <f_old_trans/> | ||
1440 | <f_translation>グループ・ボイス・チャットに参加する</f_translation> | ||
1441 | </string> | ||
1442 | <string> | ||
1443 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1444 | <b_path>//Chat/join voice chat</b_path> | ||
1445 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | ||
1446 | <d_old/> | ||
1447 | <e_new> | ||
1448 | Members in a Role with this Ability can join group voice chat sessions. NOTE: The Join Group Chat ability is required to access the voice chat session. | ||
1449 | </e_new> | ||
1450 | <f_old_trans/> | ||
1451 | <f_translation> | ||
1452 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・ボイス・チャット・セッションに参加できます。 注: ボイス・チャット・セッションにアクセスするには、グループ・チャットに参加するアビリティが必要です。 | ||
1453 | </f_translation> | ||
1454 | </string> | ||
1455 | <string> | ||
1456 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1457 | <b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> | ||
1458 | <c_attribute>description</c_attribute> | ||
1459 | <d_old/> | ||
1460 | <e_new>Moderate Group Chat</e_new> | ||
1461 | <f_old_trans/> | ||
1462 | <f_translation>グループ・チャットを管理する</f_translation> | ||
1463 | </string> | ||
1464 | <string> | ||
1465 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1466 | <b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> | ||
1467 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | ||
1468 | <d_old/> | ||
1469 | <e_new> | ||
1470 | Members in a Role with this Ability can control access and participation in group voice and text chat sessions. | ||
1471 | </e_new> | ||
1472 | <f_old_trans/> | ||
1473 | <f_translation> | ||
1474 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・ボイス・チャット・セッションおよびグループ・テキスト・チャット・セッションへのアクセスや参加をコントロールすることができます。 | ||
1475 | </f_translation> | ||
1476 | </string> | ||
1477 | <string> | ||
1478 | <a_file>strings.xml</a_file> | ||
1479 | <b_path>//LoginInitializingMultimedia</b_path> | ||
1480 | <c_attribute/> | ||
1481 | <d_old/> | ||
1482 | <e_new>Initializing multimedia...</e_new> | ||
1483 | <f_old_trans/> | ||
1484 | <f_translation>マルチメディアを初期化しています...</f_translation> | ||
1485 | </string> | ||
1486 | <string> | ||
1487 | <a_file>strings.xml</a_file> | ||
1488 | <b_path>//AgentLostConnection</b_path> | ||
1489 | <c_attribute/> | ||
1490 | <d_old/> | ||
1491 | <e_new> | ||
1492 | This region may be experiencing trouble. Please check your connection to the Internet. | ||
1493 | </e_new> | ||
1494 | <f_old_trans/> | ||
1495 | <f_translation>この地域には、問題が発生している可能性があります。 インターネット接続を確認してください。</f_translation> | ||
1496 | </string> | ||
1497 | <string> | ||
1498 | <a_file>strings.xml</a_file> | ||
1499 | <b_path>//TooltipMustSingleDrop</b_path> | ||
1500 | <c_attribute/> | ||
1501 | <d_old/> | ||
1502 | <e_new>Only a single item can be dragged here</e_new> | ||
1503 | <f_old_trans/> | ||
1504 | <f_translation>1つのアイテムのみをここにドラッグできます</f_translation> | ||
1505 | </string> | ||
1506 | <string> | ||
1507 | <a_file>strings.xml</a_file> | ||
1508 | <b_path>//ReleaseNotes</b_path> | ||
1509 | <c_attribute/> | ||
1510 | <d_old/> | ||
1511 | <e_new>Release Notes</e_new> | ||
1512 | <f_old_trans/> | ||
1513 | <f_translation>リリースノート</f_translation> | ||
1514 | </string> | ||
1515 | <string> | ||
1516 | <a_file>strings.xml</a_file> | ||
1517 | <b_path>//texture_loading</b_path> | ||
1518 | <c_attribute/> | ||
1519 | <d_old/> | ||
1520 | <e_new>Loading...</e_new> | ||
1521 | <f_old_trans/> | ||
1522 | <f_translation>ロード中...</f_translation> | ||
1523 | </string> | ||
1524 | <string> | ||
1525 | <a_file>strings.xml</a_file> | ||
1526 | <b_path>//worldmap_offline</b_path> | ||
1527 | <c_attribute/> | ||
1528 | <d_old/> | ||
1529 | <e_new>Offline</e_new> | ||
1530 | <f_old_trans/> | ||
1531 | <f_translation>オフライン</f_translation> | ||
1532 | </string> | ||
1533 | <string> | ||
1534 | <a_file>strings.xml</a_file> | ||
1535 | <b_path>//whisper</b_path> | ||
1536 | <c_attribute/> | ||
1537 | <d_old/> | ||
1538 | <e_new>whispers:</e_new> | ||
1539 | <f_old_trans/> | ||
1540 | <f_translation>ささやく:</f_translation> | ||
1541 | </string> | ||
1542 | <string> | ||
1543 | <a_file>strings.xml</a_file> | ||
1544 | <b_path>//shout</b_path> | ||
1545 | <c_attribute/> | ||
1546 | <d_old/> | ||
1547 | <e_new>shouts:</e_new> | ||
1548 | <f_old_trans/> | ||
1549 | <f_translation>叫ぶ:</f_translation> | ||
1550 | </string> | ||
1551 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_update.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_update.xml deleted file mode 100644 index e7ad3f0..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_update.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,759 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | |||
3 | <strings> | ||
4 | <string> | ||
5 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
6 | <b_path>//ClickPublishHelpAvatar/message</b_path> | ||
7 | <c_attribute/> | ||
8 | <d_old> | ||
9 | |||
10 | Selecting "Show in Search" will show: | ||
11 | - my profile in search results | ||
12 | - a link to my profile in public group pages | ||
13 | |||
14 | </d_old> | ||
15 | <e_new> | ||
16 | |||
17 | Selecting "Show in Search" will show: | ||
18 | - my profile in search results | ||
19 | - a link to my profile in public group pages | ||
20 | |||
21 | </e_new> | ||
22 | <f_translation> | ||
23 | |||
24 | [検索に表示]を選択すると表示: | ||
25 | - 検索結果における自分のプロフィール | ||
26 | - パブリック・グループ・ページにおける自分のプロフィールへのリンク | ||
27 | |||
28 | </f_translation> | ||
29 | <f_old_trans> | ||
30 | |||
31 | 「検索に表示」を選択すると表示: | ||
32 | - 検索結果における自分のプロフィール | ||
33 | - パブリックグループページにおける自分のプロフィールへのリンク | ||
34 | |||
35 | </f_old_trans> | ||
36 | </string> | ||
37 | <string> | ||
38 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
39 | <b_path>//PromptMissingSubjMsg/message</b_path> | ||
40 | <c_attribute/> | ||
41 | <d_old> | ||
42 | |||
43 | Send postcard with the default subject or message? | ||
44 | |||
45 | </d_old> | ||
46 | <e_new> | ||
47 | |||
48 | Email snapshot with the default subject or message? | ||
49 | |||
50 | </e_new> | ||
51 | <f_translation> | ||
52 | デフォルトの件名またはメッセージを付けて、スナップショットを送信しますか? | ||
53 | </f_translation> | ||
54 | <f_old_trans> | ||
55 | デフォルトの件名またはメッセージを付けて、ポストカードを送信しますか? | ||
56 | </f_old_trans> | ||
57 | </string> | ||
58 | <string> | ||
59 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
60 | <b_path>//ErrorUploadingPostcard/message</b_path> | ||
61 | <c_attribute/> | ||
62 | <d_old> | ||
63 | |||
64 | There was a problem uploading a postcard due to the following reason: [REASON] | ||
65 | |||
66 | </d_old> | ||
67 | <e_new> | ||
68 | |||
69 | There was a problem sending a snapshot due to the following reason: [REASON] | ||
70 | |||
71 | </e_new> | ||
72 | <f_translation> | ||
73 | 次の理由で、スナップショットの送信時に問題が起こりました: [REASON] | ||
74 | </f_translation> | ||
75 | <f_old_trans> | ||
76 | 次の理由で、ポストカードのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] | ||
77 | </f_old_trans> | ||
78 | </string> | ||
79 | <string> | ||
80 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
81 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/message</b_path> | ||
82 | <c_attribute/> | ||
83 | <d_old> | ||
84 | |||
85 | You must have an account to connect to [SECOND_LIFE]. | ||
86 | Go to www.secondlife.com to create an account? | ||
87 | |||
88 | </d_old> | ||
89 | <e_new> | ||
90 | |||
91 | Oops! Something was left blank. | ||
92 | You need to enter both the First and Last name of your avatar. | ||
93 | |||
94 | You need an account to enter [SECOND_LIFE]. Would you like to create one now? | ||
95 | </e_new> | ||
96 | <f_translation> | ||
97 | |||
98 | おっと! 記入漏れがありますよ。 | ||
99 | アバターのファーストネームとラストネームの両方を入力する必要があります。 | ||
100 | |||
101 | [SECOND_LIFE]に入るには、アカウントが必要です。 アカウントを作成しますか? | ||
102 | </f_translation> | ||
103 | <f_old_trans> | ||
104 | |||
105 | [SECOND_LIFE]に接続するにはアカウントが必要です。 | ||
106 | アカウントを作成するためにwww.secondlife.comを開きますか? | ||
107 | |||
108 | </f_old_trans> | ||
109 | </string> | ||
110 | <string> | ||
111 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
112 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/OK</b_path> | ||
113 | <c_attribute/> | ||
114 | <d_old> | ||
115 | OK | ||
116 | </d_old> | ||
117 | <e_new> | ||
118 | Create a new account | ||
119 | </e_new> | ||
120 | <f_translation> | ||
121 | 新しいアカウントを作成 | ||
122 | </f_translation> | ||
123 | <f_old_trans> | ||
124 | OK | ||
125 | </f_old_trans> | ||
126 | </string> | ||
127 | <string> | ||
128 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
129 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/Cancel</b_path> | ||
130 | <c_attribute/> | ||
131 | <d_old> | ||
132 | Cancel | ||
133 | </d_old> | ||
134 | <e_new> | ||
135 | Try again | ||
136 | </e_new> | ||
137 | <f_translation> | ||
138 | もう一度試す | ||
139 | </f_translation> | ||
140 | <f_old_trans> | ||
141 | 取り消し | ||
142 | </f_old_trans> | ||
143 | </string> | ||
144 | <string> | ||
145 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
146 | <b_path>//ChangeSkin/message</b_path> | ||
147 | <c_attribute/> | ||
148 | <d_old> | ||
149 | |||
150 | New skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. | ||
151 | |||
152 | </d_old> | ||
153 | <e_new> | ||
154 | |||
155 | The new skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. | ||
156 | |||
157 | </e_new> | ||
158 | <f_translation> | ||
159 | 新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます | ||
160 | </f_translation> | ||
161 | <f_old_trans> | ||
162 | 新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます | ||
163 | </f_old_trans> | ||
164 | </string> | ||
165 | <string> | ||
166 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
167 | <b_path>//CannotGiveCategory/message</b_path> | ||
168 | <c_attribute/> | ||
169 | <d_old> | ||
170 | |||
171 | You do not have permission to transfer | ||
172 | the selected folder. | ||
173 | |||
174 | </d_old> | ||
175 | <e_new> | ||
176 | |||
177 | You do not have permission to transfer | ||
178 | the selected folder. | ||
179 | |||
180 | </e_new> | ||
181 | <f_translation> | ||
182 | 選択したフォルダを譲渡できる権限 | ||
183 | がありません | ||
184 | </f_translation> | ||
185 | <f_old_trans> | ||
186 | 選択したフォルダを譲渡できる権限 | ||
187 | がありません。 | ||
188 | </f_old_trans> | ||
189 | </string> | ||
190 | <string> | ||
191 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
192 | <b_path>//CannotBuyLandNoRegion/message</b_path> | ||
193 | <c_attribute/> | ||
194 | <d_old> | ||
195 | |||
196 | Unable to buy land: | ||
197 | Cannot find the region this land is in. | ||
198 | |||
199 | </d_old> | ||
200 | <e_new> | ||
201 | |||
202 | Unable to buy land: | ||
203 | Cannot find the region this land is in. | ||
204 | |||
205 | </e_new> | ||
206 | <f_translation> | ||
207 | 土地を購入できません: | ||
208 | この土地がある地域を見つけることができません | ||
209 | </f_translation> | ||
210 | <f_old_trans> | ||
211 | 土地を購入できません: | ||
212 | この土地がある地域を見つけることができません。 | ||
213 | </f_old_trans> | ||
214 | </string> | ||
215 | <string> | ||
216 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
217 | <b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/message</b_path> | ||
218 | <c_attribute/> | ||
219 | <d_old> | ||
220 | |||
221 | You have been logged out of [SECOND_LIFE]: | ||
222 | [MESSAGE] | ||
223 | |||
224 | Click Continue to look at existing IM and chat. | ||
225 | You will not be able to perform any other operations. | ||
226 | Click Quit to exit [SECOND_LIFE] immediately. | ||
227 | |||
228 | </d_old> | ||
229 | <e_new> | ||
230 | You have been logged out of [SECOND_LIFE]: | ||
231 | [MESSAGE] | ||
232 | You can still look at existing IM and chat by clicking 'View IM & Chat'. Otherwise, click 'Quit' to exit [SECOND_LIFE] immediately. | ||
233 | </e_new> | ||
234 | <f_translation> | ||
235 | |||
236 | あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました。 | ||
237 | [MESSAGE] | ||
238 | [IMとチャットを表示]をクリックすると、現在あるIMとチャットを確認できます。 確認しない場合は、[終了]をクリックして、すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。 | ||
239 | |||
240 | </f_translation> | ||
241 | <f_old_trans> | ||
242 | |||
243 | あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました: | ||
244 | [MESSAGE] | ||
245 | |||
246 | [続行]をクリックすると現在あるIMとチャットを確認できます。 | ||
247 | これ以外の操作はできません。 | ||
248 | [終了]をクリックして、すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。 | ||
249 | |||
250 | </f_old_trans> | ||
251 | </string> | ||
252 | <string> | ||
253 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
254 | <b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/Continue</b_path> | ||
255 | <c_attribute/> | ||
256 | <d_old> | ||
257 | Continue | ||
258 | </d_old> | ||
259 | <e_new> | ||
260 | View IM & Chat | ||
261 | </e_new> | ||
262 | <f_translation> | ||
263 | IMとチャットを表示 | ||
264 | </f_translation> | ||
265 | <f_old_trans> | ||
266 | 続行 | ||
267 | </f_old_trans> | ||
268 | </string> | ||
269 | <string> | ||
270 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
271 | <b_path>//AddFriend/message</b_path> | ||
272 | <c_attribute/> | ||
273 | <d_old> | ||
274 | |||
275 | Friends can give permissions to | ||
276 | track each other on the map and | ||
277 | receive online status updates. | ||
278 | |||
279 | Offer friendship to [NAME]? | ||
280 | |||
281 | </d_old> | ||
282 | <e_new> | ||
283 | |||
284 | Friends can give permissions to track each | ||
285 | other on the map and receive online status updates. | ||
286 | |||
287 | Offer friendship to [NAME]? | ||
288 | |||
289 | </e_new> | ||
290 | <f_translation> | ||
291 | |||
292 | フレンド同士は、地図上でお互いを追跡し、 | ||
293 | オンライン・ステータスの更新情報を受信する権限を与え合うことができます。 | ||
294 | |||
295 | [NAME]とフレンド登録をしますか? | ||
296 | |||
297 | </f_translation> | ||
298 | <f_old_trans> | ||
299 | |||
300 | フレンド同士は、地図上で互いを追跡し、 | ||
301 | オンライン・ステータスの更新情報を受信する | ||
302 | 権限を与え合うことができます。 | ||
303 | |||
304 | [NAME]とフレンド登録をしますか? | ||
305 | |||
306 | </f_old_trans> | ||
307 | </string> | ||
308 | <string> | ||
309 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
310 | <b_path>//ConfirmClearCookies/message</b_path> | ||
311 | <c_attribute/> | ||
312 | <d_old> | ||
313 | |||
314 | Are you sure you want to clear | ||
315 | your cookies? | ||
316 | |||
317 | </d_old> | ||
318 | <e_new> | ||
319 | |||
320 | Are you sure you want to clear your cookies? | ||
321 | |||
322 | </e_new> | ||
323 | <f_translation> | ||
324 | 本当にクッキーをクリアしますか? | ||
325 | </f_translation> | ||
326 | <f_old_trans> | ||
327 | 本当にクッキーを | ||
328 | クリアしますか? | ||
329 | </f_old_trans> | ||
330 | </string> | ||
331 | <string> | ||
332 | <a_file>alerts.xml</a_file> | ||
333 | <b_path>//Cannot_Purchase_an_Attachment/message</b_path> | ||
334 | <c_attribute/> | ||
335 | <d_old> | ||
336 | |||
337 | Items may not be purchased while | ||
338 | they are part of an attachment. | ||
339 | |||
340 | </d_old> | ||
341 | <e_new> | ||
342 | |||
343 | Items may not be purchased while | ||
344 | they are part of an attachment. | ||
345 | |||
346 | </e_new> | ||
347 | <f_translation> | ||
348 | アイテムが添付物の一部である間は、 | ||
349 | アイテムを購入できません。 | ||
350 | </f_translation> | ||
351 | <f_old_trans> | ||
352 | アイテムが添付物の一部である間は、 | ||
353 | アイテムを購入できません。 | ||
354 | </f_old_trans> | ||
355 | </string> | ||
356 | <string> | ||
357 | <a_file>floater_about_land.xml</a_file> | ||
358 | <b_path>/floaterland/landtab/land_access_panel/estate_override</b_path> | ||
359 | <c_attribute/> | ||
360 | <d_old> | ||
361 | |||
362 | One ore more of these options is set at the estate level | ||
363 | |||
364 | </d_old> | ||
365 | <e_new> | ||
366 | |||
367 | One or more of these options is set at the estate level | ||
368 | |||
369 | </e_new> | ||
370 | <f_translation> | ||
371 | 1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。 | ||
372 | </f_translation> | ||
373 | <f_old_trans> | ||
374 | 1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。 | ||
375 | </f_old_trans> | ||
376 | </string> | ||
377 | <string> | ||
378 | <a_file>floater_im.xml</a_file> | ||
379 | <b_path>/im_floater/muted_message</b_path> | ||
380 | <c_attribute/> | ||
381 | <d_old> | ||
382 | [FIRST] [LAST] is muted. | ||
383 | </d_old> | ||
384 | <e_new> | ||
385 | |||
386 | You have muted this resident. Sending a message will automatically unmute them. | ||
387 | |||
388 | </e_new> | ||
389 | <f_translation> | ||
390 | |||
391 | あなたはこの住人をミュートしています。 メッセージを送信すると、ミュートは自動的に解除されます。 | ||
392 | |||
393 | </f_translation> | ||
394 | <f_old_trans> | ||
395 | 住人はミュートされています。 | ||
396 | </f_old_trans> | ||
397 | </string> | ||
398 | <string> | ||
399 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> | ||
400 | <b_path>/Postcard</b_path> | ||
401 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
402 | <d_old>Send Postcard</d_old> | ||
403 | <e_new>Email Snapshot</e_new> | ||
404 | <f_translation>スナップショットを電子メールで送信</f_translation> | ||
405 | <f_old_trans>ポストカードを送る</f_old_trans> | ||
406 | </string> | ||
407 | <string> | ||
408 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> | ||
409 | <b_path>/Postcard/fine_print</b_path> | ||
410 | <c_attribute/> | ||
411 | <d_old> | ||
412 | |||
413 | If your postcard recipient joins SL, you'll get a referral bonus. | ||
414 | |||
415 | </d_old> | ||
416 | <e_new> | ||
417 | |||
418 | If your recipient joins SL, you'll get a referral bonus. | ||
419 | |||
420 | </e_new> | ||
421 | <f_translation> | ||
422 | あなたの受信者がSLに参加すると、あなたは紹介ボーナスを受け取れます | ||
423 | </f_translation> | ||
424 | <f_old_trans> | ||
425 | あなたのポストカードの受信者がSLに参加すると、あなたは紹介ボーナスを受 | ||
426 | け取ります。 | ||
427 | </f_old_trans> | ||
428 | </string> | ||
429 | <string> | ||
430 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
431 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Intolerance</b_path> | ||
432 | <c_attribute/> | ||
433 | <d_old> | ||
434 | Intolerance | ||
435 | </d_old> | ||
436 | <e_new> | ||
437 | Intolerance | ||
438 | </e_new> | ||
439 | <f_translation> | ||
440 | 不寛容 | ||
441 | </f_translation> | ||
442 | <f_old_trans> | ||
443 | 非許容 | ||
444 | </f_old_trans> | ||
445 | </string> | ||
446 | <string> | ||
447 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
448 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Other</b_path> | ||
449 | <c_attribute/> | ||
450 | <d_old> | ||
451 | Other | ||
452 | </d_old> | ||
453 | <e_new> | ||
454 | Other | ||
455 | </e_new> | ||
456 | <f_translation> | ||
457 | その他 | ||
458 | </f_translation> | ||
459 | <f_old_trans> | ||
460 | その他 | ||
461 | </f_old_trans> | ||
462 | </string> | ||
463 | <string> | ||
464 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
465 | <b_path>/Snapshot/type_label</b_path> | ||
466 | <c_attribute/> | ||
467 | <d_old> | ||
468 | What would you like to do? | ||
469 | </d_old> | ||
470 | <e_new> | ||
471 | Snapshot destination | ||
472 | </e_new> | ||
473 | <f_translation> | ||
474 | スナップショットの送り先 | ||
475 | </f_translation> | ||
476 | <f_old_trans> | ||
477 | 何をしたいですか? | ||
478 | </f_old_trans> | ||
479 | </string> | ||
480 | <string> | ||
481 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
482 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/postcard</b_path> | ||
483 | <c_attribute/> | ||
484 | <d_old> | ||
485 | Send a postcard | ||
486 | </d_old> | ||
487 | <e_new> | ||
488 | Send via email | ||
489 | </e_new> | ||
490 | <f_translation> | ||
491 | 電子メールで送信 | ||
492 | </f_translation> | ||
493 | <f_old_trans> | ||
494 | ポストカード送信 | ||
495 | </f_old_trans> | ||
496 | </string> | ||
497 | <string> | ||
498 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
499 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/texture</b_path> | ||
500 | <c_attribute/> | ||
501 | <d_old> | ||
502 | Upload a snapshot | ||
503 | </d_old> | ||
504 | <e_new> | ||
505 | Save to your inventory (L$10) | ||
506 | </e_new> | ||
507 | <f_translation> | ||
508 | 持ち物に保存(L$10) | ||
509 | </f_translation> | ||
510 | <f_old_trans> | ||
511 | アップロード | ||
512 | </f_old_trans> | ||
513 | </string> | ||
514 | <string> | ||
515 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
516 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/local</b_path> | ||
517 | <c_attribute/> | ||
518 | <d_old> | ||
519 | Save snapshot to hard drive | ||
520 | </d_old> | ||
521 | <e_new> | ||
522 | Save to your hard drive | ||
523 | </e_new> | ||
524 | <f_translation> | ||
525 | ハードディスクに保存 | ||
526 | </f_translation> | ||
527 | <f_old_trans> | ||
528 | ハード・ドライブに保存 | ||
529 | </f_old_trans> | ||
530 | </string> | ||
531 | <string> | ||
532 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
533 | <b_path>/Snapshot/upload_btn</b_path> | ||
534 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
535 | <d_old>Upload (L$10)</d_old> | ||
536 | <e_new>Save (L$10)</e_new> | ||
537 | <f_translation>保存(L$10)</f_translation> | ||
538 | <f_old_trans>アップロードL$10</f_old_trans> | ||
539 | </string> | ||
540 | <string> | ||
541 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
542 | <b_path>/Snapshot/type_label2</b_path> | ||
543 | <c_attribute/> | ||
544 | <d_old> | ||
545 | What size image do you need? | ||
546 | </d_old> | ||
547 | <e_new> | ||
548 | Size | ||
549 | </e_new> | ||
550 | <f_translation> | ||
551 | サイズ | ||
552 | </f_translation> | ||
553 | <f_old_trans> | ||
554 | どんな大きさの画像が必要ですか? | ||
555 | </f_old_trans> | ||
556 | </string> | ||
557 | <string> | ||
558 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
559 | <b_path>/Snapshot/auto_snapshot_check</b_path> | ||
560 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
561 | <d_old>Auto-snapshot</d_old> | ||
562 | <e_new>Auto-refresh</e_new> | ||
563 | <f_translation>自動更新</f_translation> | ||
564 | <f_old_trans>自動スナップショット</f_old_trans> | ||
565 | </string> | ||
566 | <string> | ||
567 | <a_file>menu_pie_avatar.xml</a_file> | ||
568 | <b_path>/Avatar Pie/Add Friend</b_path> | ||
569 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
570 | <d_old>Add Friend</d_old> | ||
571 | <e_new>Add Friend...</e_new> | ||
572 | <f_translation>フレンドを追加...</f_translation> | ||
573 | <f_old_trans>フレンドを追加</f_old_trans> | ||
574 | </string> | ||
575 | <string> | ||
576 | <a_file>notify.xml</a_file> | ||
577 | <b_path>//OfferFriendship/message</b_path> | ||
578 | <c_attribute/> | ||
579 | <d_old> | ||
580 | |||
581 | [NAME] is offering friendship. | ||
582 | |||
583 | By default, you will be able to | ||
584 | see each other's online status. | ||
585 | |||
586 | </d_old> | ||
587 | <e_new> | ||
588 | |||
589 | [NAME] is offering friendship. | ||
590 | |||
591 | [MESSAGE] | ||
592 | |||
593 | (By default, you will be able to see each other's online status.) | ||
594 | |||
595 | </e_new> | ||
596 | <f_translation> | ||
597 | |||
598 | [NAME]は、フレンドを贈っています。 | ||
599 | |||
600 | [MESSAGE] | ||
601 | |||
602 | (デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) | ||
603 | |||
604 | </f_translation> | ||
605 | <f_old_trans> | ||
606 | |||
607 | [NAME] は、フレンドシップを贈っています。 | ||
608 | |||
609 | デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。 | ||
610 | |||
611 | </f_old_trans> | ||
612 | </string> | ||
613 | <string> | ||
614 | <a_file>notify.xml</a_file> | ||
615 | <b_path>//FailedToLoadWearableUnnamed/message</b_path> | ||
616 | <c_attribute/> | ||
617 | <d_old> | ||
618 | |||
619 | Failed to load [TYPE]. | ||
620 | Please notify the vendor from whom you purchased this item. | ||
621 | |||
622 | </d_old> | ||
623 | <e_new> | ||
624 | |||
625 | Oops! | ||
626 | You tried to wear a [TYPE] and it did not load. | ||
627 | |||
628 | Don't panic. | ||
629 | Try again in a minute to give things a chance to settle down. | ||
630 | |||
631 | </e_new> | ||
632 | <f_translation> | ||
633 | |||
634 | おっと! | ||
635 | まだ読み込まれていないため、[TYPE]を装着できません。 | ||
636 | |||
637 | すこし時間がたてば状況が改善されるはずですので、しばらくしてからもう一度試してみてください | ||
638 | |||
639 | </f_translation> | ||
640 | <f_old_trans> | ||
641 | |||
642 | [TYPE]をロードできませんでした。 | ||
643 | このアイテムを購入した販売者に通知してください。 | ||
644 | |||
645 | </f_old_trans> | ||
646 | </string> | ||
647 | <string> | ||
648 | <a_file>notify.xml</a_file> | ||
649 | <b_path>//FailedToLoadWearable/message</b_path> | ||
650 | <c_attribute/> | ||
651 | <d_old> | ||
652 | |||
653 | Failed to load [TYPE] named [DESC]. | ||
654 | Please notify the vendor from whom you purchased this item. | ||
655 | |||
656 | </d_old> | ||
657 | <e_new> | ||
658 | |||
659 | Oops! | ||
660 | You tried to wear [TYPE] named [DESC] and it did not load. | ||
661 | |||
662 | Don't panic. | ||
663 | Try again in a minute to give things a chance to settle down. | ||
664 | |||
665 | </e_new> | ||
666 | <f_translation> | ||
667 | |||
668 | おっと! | ||
669 | まだ読み込まれていないため、[DESC]という名前の[TYPE]を装着できません。 | ||
670 | |||
671 | すこし時間がたてば状況が改善されるはずですので、しばらくしてからもう一度試してみてください | ||
672 | |||
673 | </f_translation> | ||
674 | <f_old_trans> | ||
675 | |||
676 | [DESC]という名前の[TYPE]をロードできませんでした。 | ||
677 | 本アイテムを購入した販売者に通知してください。 | ||
678 | |||
679 | </f_old_trans> | ||
680 | </string> | ||
681 | <string> | ||
682 | <a_file>notify.xml</a_file> | ||
683 | <b_path>//FirstTeleport/message</b_path> | ||
684 | <c_attribute/> | ||
685 | <d_old> | ||
686 | |||
687 | You have just teleported. | ||
688 | You are at the Infohub nearest your destination. | ||
689 | Your destination is marked with a tall red beacon. | ||
690 | |||
691 | </d_old> | ||
692 | <e_new> | ||
693 | |||
694 | This region doesn't allow point-to-point teleports, so you've been transported to the nearest telehub. | ||
695 | Your destination is marked with a tall beacon. | ||
696 | Follow the red arrow to the beacon, or click the arrow to dismiss the beacon. | ||
697 | |||
698 | </e_new> | ||
699 | <f_translation> | ||
700 | |||
701 | この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。 | ||
702 | あなたの目的地は、大きなビーコンで標されています。赤い矢印に続いて進むとビーコンへ辿り着きます。 | ||
703 | 矢印をクリックするとビーコンを消せます | ||
704 | |||
705 | </f_translation> | ||
706 | <f_old_trans> | ||
707 | |||
708 | あなたはたった今、テレポートしました。 | ||
709 | あなたの目的地に一番近いインフォハブにいます。 | ||
710 | 目的地は、背の高い赤い標識で示されています。 | ||
711 | |||
712 | </f_old_trans> | ||
713 | </string> | ||
714 | <string> | ||
715 | <a_file>panel_login.xml</a_file> | ||
716 | <b_path>/panel_login/connect_btn</b_path> | ||
717 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
718 | <d_old>Connect</d_old> | ||
719 | <e_new>Enter Second Life</e_new> | ||
720 | <f_translation>Second Lifeに入る</f_translation> | ||
721 | <f_old_trans>接続</f_old_trans> | ||
722 | </string> | ||
723 | <string> | ||
724 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
725 | <b_path>/chat/script_error</b_path> | ||
726 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
727 | <d_old>Color</d_old> | ||
728 | <e_new>Errors</e_new> | ||
729 | <f_translation>エラー</f_translation> | ||
730 | <f_old_trans>色</f_old_trans> | ||
731 | </string> | ||
732 | <string> | ||
733 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | ||
734 | <b_path>/Skins panel/skin_selection/default</b_path> | ||
735 | <c_attribute/> | ||
736 | <d_old> | ||
737 | Classic | ||
738 | </d_old> | ||
739 | <e_new> | ||
740 | Default | ||
741 | </e_new> | ||
742 | <f_translation> | ||
743 | デフォルト | ||
744 | </f_translation> | ||
745 | <f_old_trans> | ||
746 | クラシック | ||
747 | </f_old_trans> | ||
748 | </string> | ||
749 | <string> | ||
750 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
751 | <b_path>/Debug/choose_avatar_btn</b_path> | ||
752 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
753 | <d_old>Choose Avatar...</d_old> | ||
754 | <e_new>Choose...</e_new> | ||
755 | <f_translation>選択...</f_translation> | ||
756 | <f_old_trans>アバターを選択...</f_old_trans> | ||
757 | </string> | ||
758 | |||
759 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar.xml index 5bdc712..f130cd3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar.xml | |||
@@ -70,17 +70,17 @@ | |||
70 | <text name="Give item:"> | 70 | <text name="Give item:"> |
71 | 品目を贈る: | 71 | 品目を贈る: |
72 | </text> | 72 | </text> |
73 | <text name="Give inventory" tool_tip="この人に持ち物品目を与えるには、ここにドロップします"> | 73 | <text name="Give inventory" tool_tip="ここに物品目をドロップしてこの人に贈ります"> |
74 | 持ち物アイテムをここにドロップします | 74 | 持ち物アイテムをここにドロップします |
75 | </text> | 75 | </text> |
76 | <check_box label="検索に表示" name="allow_publish" tool_tip="検索で、詳細やイメージなどさらなるプロフィール情報を公開する。"/> | 76 | <check_box label="検索に表示" name="allow_publish" tool_tip="検索で、詳細やイメージなどさらなるプロフィール情報を公開する。"/> |
77 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> | 77 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> |
78 | <button label="地図上で検索" label_selected="地図上で検索" name="Find on Map"/> | 78 | <button label="地図上で検索" label_selected="地図上で検索" name="Find on Map"/> |
79 | <button label="テレポートを贈る..." label_selected="テレポートを贈る..." name="Offer Teleport..."/> | 79 | <button label="テレポートを贈る" label_selected="テレポートを贈る" name="Offer Teleport..."/> |
80 | <button label="フレンドを追加..." label_selected="フレンドを追加..." name="Add Friend..."/> | 80 | <button label="フレンドを追加" label_selected="フレンドを追加" name="Add Friend..."/> |
81 | <button label="支払..." label_selected="支払..." name="Pay..."/> | 81 | <button label="支払" label_selected="支払" name="Pay..."/> |
82 | <button label="インスタント・メッセージ..." label_selected="インスタント・メッセージ..." name="Instant Message..." tool_tip="インスタント メッセージ (IM)"/> | 82 | <button label="インスタント・メッセージ" label_selected="インスタント・メッセージ" name="Instant Message..." tool_tip="インスタント・メッセージ (IM)"/> |
83 | <button label="ート" label_selected="ート" name="Mute"/> | 83 | <button label="無視" label_selected="無視" name="Mute"/> |
84 | </panel> | 84 | </panel> |
85 | <panel label="ウェブ" name="WebProfile"> | 85 | <panel label="ウェブ" name="WebProfile"> |
86 | <flyout_button label="ロード" label_selected="ロード" name="load" tool_tip="プロファイル・ページを内蔵ブラウザーでロードします。"> | 86 | <flyout_button label="ロード" label_selected="ロード" name="load" tool_tip="プロファイル・ページを内蔵ブラウザーでロードします。"> |
@@ -98,30 +98,30 @@ | |||
98 | <text name="I Want To:"> | 98 | <text name="I Want To:"> |
99 | したいこと: | 99 | したいこと: |
100 | </text> | 100 | </text> |
101 | <check_box label="作成する" name="chk0"/> | 101 | <check_box label="作成" name="chk0"/> |
102 | <check_box label="探検する" name="chk1"/> | 102 | <check_box label="探検" name="chk1"/> |
103 | <check_box label="会" name="chk2"/> | 103 | <check_box label="出会" name="chk2"/> |
104 | <check_box label="雇用れる" name="chk6"/> | 104 | <check_box label="就" name="chk6"/> |
105 | <check_box label="グループ" name="chk3"/> | 105 | <check_box label="グループ" name="chk3"/> |
106 | <check_box label="購入する" name="chk4"/> | 106 | <check_box label="購入" name="chk4"/> |
107 | <check_box label="販売する" name="chk5"/> | 107 | <check_box label="販売" name="chk5"/> |
108 | <check_box label="雇用する" name="chk7"/> | 108 | <check_box label="雇用" name="chk7"/> |
109 | <text name="Skills:"> | 109 | <text name="Skills:"> |
110 | スキル: | 110 | スキル: |
111 | </text> | 111 | </text> |
112 | <check_box label="テクスチャー" name="schk0"/> | 112 | <check_box label="テクスチャー" name="schk0"/> |
113 | <check_box label="アーキクャ" name="schk1"/> | 113 | <check_box label="アキテクャ" name="schk1"/> |
114 | <check_box label="イベント計画" name="schk2"/> | 114 | <check_box label="イベント計画" name="schk2"/> |
115 | <check_box label="モデル" name="schk3"/> | 115 | <check_box label="モデル" name="schk3"/> |
116 | <check_box label="スクリプト" name="schk4"/> | 116 | <check_box label="スクリプト" name="schk4"/> |
117 | <check_box label="タラタ" name="schk5"/> | 117 | <check_box label="ラタタ" name="schk5"/> |
118 | <text name="Languages:"> | 118 | <text name="Languages:"> |
119 | 言語: | 119 | 言語: |
120 | </text> | 120 | </text> |
121 | </panel> | 121 | </panel> |
122 | <panel label="ピック" name="Picks"> | 122 | <panel label="ピック" name="Picks"> |
123 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> | 123 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> |
124 | Second Lifeのお気入りの場所を皆に話てください | 124 | Second Lifeのお気入りの場所を皆に教てください |
125 | </text> | 125 | </text> |
126 | <button label="新規..." label_selected="新規..." name="New..."/> | 126 | <button label="新規..." label_selected="新規..." name="New..."/> |
127 | <button label="削除..." label_selected="削除..." name="Delete..."/> | 127 | <button label="削除..." label_selected="削除..." name="Delete..."/> |
@@ -156,10 +156,9 @@ | |||
156 | ロード中... | 156 | ロード中... |
157 | </string> | 157 | </string> |
158 | <text name="label"> | 158 | <text name="label"> |
159 | このスペースに、この人物に関するメモを記録します。 進行中の取引、 | 159 | このスペースには、進行中の取引、共同プロジェクトなどこの人物に関 |
160 | 共同プロジェクトなどを記録。メモを見ることができるのは | 160 | わるメモを記録してください。 本人を含めた他人には見ることのできな |
161 | あなただけです。 本人を含めた他の人は、メモを見ることができません。 | 161 | い、あなただけのメモ帳です。</text> |
162 | </text> | ||
163 | </panel> | 162 | </panel> |
164 | </tab_container> | 163 | </tab_container> |
165 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> | 164 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> |
@@ -170,8 +169,7 @@ | |||
170 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" tool_tip="この住人のカスタマー・サービス・ツールを開きます。"/> | 169 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" tool_tip="この住人のカスタマー・サービス・ツールを開きます。"/> |
171 | <string name="ShowOnMapNonFriend"> | 170 | <string name="ShowOnMapNonFriend"> |
172 | 地図上でロケーションを表示します。 | 171 | 地図上でロケーションを表示します。 |
173 | あなたが相手とフレンドシップを交わしていないため、 | 172 | 相手とフレンドシップを交わしていないため、表示できません。 |
174 | 表示できません。 | ||
175 | </string> | 173 | </string> |
176 | <string name="ShowOnMapFriendOffline"> | 174 | <string name="ShowOnMapFriendOffline"> |
177 | 地図上でロケーションを表示します。 | 175 | 地図上でロケーションを表示します。 |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified.xml index 22113f7..0866b2c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified.xml | |||
@@ -25,7 +25,7 @@ | |||
25 | 広告掲載: [DATE]、L$[AMT] 支払い済み | 25 | 広告掲載: [DATE]、L$[AMT] 支払い済み |
26 | </string> | 26 | </string> |
27 | <text name="update_txt"> | 27 | <text name="update_txt"> |
28 | アップデート | 28 | 更新 |
29 | </text> | 29 | </text> |
30 | <text name="publish_txt"> | 30 | <text name="publish_txt"> |
31 | 公開... | 31 | 公開... |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_event.xml index 3132024..889e1da 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_event.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_event.xml | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ | |||
7 | (なし) | 7 | (なし) |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="event_category_label"> | 9 | <text name="event_category_label"> |
10 | 入力: | 10 | プ: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="event_category" left="150"> | 12 | <text name="event_category" left="150"> |
13 | (なし) | 13 | (なし) |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_groups.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_groups.xml index 2256593..ca334b4 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_groups.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_groups.xml | |||
@@ -1,16 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="groups"> | 2 | <panel name="groups"> |
3 | <text name="groupdesc"> | 3 | <text name="groupdesc"> |
4 | 在アクブループ名は太字で表示されています。 | 4 | アクィブなグルプ名は太字で表示されています |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="groupcount"> | 6 | <text name="groupcount"> |
7 | あなたは[COUNT]ープ所属しています (最大[MAX])。 | 7 | あなたは[COUNT] グルプに所属しています (最大[MAX]) |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="IM/コール" name="IM" | 9 | <button label="IM/コール" name="IM" |
10 | tool_tip="インスタントメッセージ・セッションを開く" /> | 10 | tool_tip="インスタントメッセージ・セッションを開く" /> |
11 | <button label="イフォ" name="Info" /> | 11 | <button label="報" name="Info" /> |
12 | <button label="アクティブ" name="Activate" /> | 12 | <button label="アクティブ" name="Activate" /> |
13 | <button label="立去る" name="Leave" /> | 13 | <button label="抜る" name="Leave" /> |
14 | <button label="作成..." name="Create" /> | 14 | <button label="作成..." name="Create" /> |
15 | <button label="検索..." name="Search..." /> | 15 | <button label="検索..." name="Search..." /> |
16 | </panel> | 16 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml index 96a4bc3..e22aca4 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml | |||
@@ -17,13 +17,13 @@ | |||
17 | <text length="1" name="text_box2" type="string"> | 17 | <text length="1" name="text_box2" type="string"> |
18 | チャット・カラー: | 18 | チャット・カラー: |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <color_swatch label="貴方" name="user"/> | 20 | <color_swatch label="貴方" name="user" width="56"/> |
21 | <color_swatch label="その他" name="agent"/> | 21 | <color_swatch label="その他" name="agent" left_delta="60"/> |
22 | <color_swatch label="IM" name="im"/> | 22 | <color_swatch label="IM" name="im"/> |
23 | <color_swatch label="システム" name="system"/> | 23 | <color_swatch label="システム" name="system"/> |
24 | <color_swatch label="チャット" name="users"/> | 24 | <color_swatch label="チャット" name="users"/> |
25 | <color_swatch label="所有者" name="objects"/> | 25 | <color_swatch label="オブジェクト" name="objects" width="56"/> |
26 | <color_swatch label="所有者" name="owner"/> | 26 | <color_swatch label="所有者" name="owner" left_delta="60"/> |
27 | <color_swatch label="吹出し" name="background"/> | 27 | <color_swatch label="吹出し" name="background"/> |
28 | <color_swatch label="URL" name="links"/> | 28 | <color_swatch label="URL" name="links"/> |
29 | <text length="1" name="text_box3" type="string"> | 29 | <text length="1" name="text_box3" type="string"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml index 07502ee..7fe5245 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -94,6 +94,9 @@ | |||
94 | <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string"> | 94 | <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string"> |
95 | 한국어 (韓国語) – ベータ | 95 | 한국어 (韓国語) – ベータ |
96 | </combo_item> | 96 | </combo_item> |
97 | <combo_item length="1" name="Danish" type="string"> | ||
98 | Dansk (デンマーク語) - Beta | ||
99 | </combo_item> | ||
97 | <combo_item length="1" name="Portugese" type="string"> | 100 | <combo_item length="1" name="Portugese" type="string"> |
98 | Português (ポルトガル語) – ベータ | 101 | Português (ポルトガル語) – ベータ |
99 | </combo_item> | 102 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml index e7311d0..7b987d5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml | |||
@@ -74,7 +74,7 @@ | |||
74 | 品質および | 74 | 品質および |
75 | </text> | 75 | </text> |
76 | <text name="QualityText"> | 76 | <text name="QualityText"> |
77 | 実行: | 77 | パフォーマンス: |
78 | </text> | 78 | </text> |
79 | <text name="FasterText"> | 79 | <text name="FasterText"> |
80 | 速い | 80 | 速い |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_im.xml index 551d862..b6c82b7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_im.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_im.xml | |||
@@ -26,6 +26,6 @@ | |||
26 | <check_box label="タイムスタンプに日付を加える" name="log_date_timestamp"/> | 26 | <check_box label="タイムスタンプに日付を加える" name="log_date_timestamp"/> |
27 | <button label="パス変更" label_selected="パス変更" name="log_path_button"/> | 27 | <button label="パス変更" label_selected="パス変更" name="log_path_button"/> |
28 | <text length="1" name="text_box3" type="string"> | 28 | <text length="1" name="text_box3" type="string"> |
29 | ンオプション: | 29 | 取込中応答ッセー゙ |
30 | </text> | 30 | </text> |
31 | </panel> | 31 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_voice.xml index d549d68..f0b2c00 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_voice.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_voice.xml | |||
@@ -23,7 +23,7 @@ | |||
23 | <text name="push_to_talk_label"> | 23 | <text name="push_to_talk_label"> |
24 | プッシュ・トゥ・トークトリガー: | 24 | プッシュ・トゥ・トークトリガー: |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <button label="ットー" name="set_voice_hotkey_button"/> | 26 | <button label="キー設定" name="set_voice_hotkey_button"/> |
27 | <button label="ミドルマウスボタン" name="set_voice_middlemouse_button"/> | 27 | <button label="ミドルマウスボタン" name="set_voice_middlemouse_button"/> |
28 | <text name="privacy_heading"> | 28 | <text name="privacy_heading"> |
29 | プライバシーオプション | 29 | プライバシーオプション |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_web.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_web.xml index 907caf8..c1115a7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_web.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_web.xml | |||
@@ -13,7 +13,7 @@ | |||
13 | <text name="cache_size_label_l"> | 13 | <text name="cache_size_label_l"> |
14 | キャッシュ: | 14 | キャッシュ: |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <button label="今すぐクリア" name="clear_cache" /> | 16 | <button label="今すぐクリア" name="clear_cache" width="105" /> |
17 | <text name="cookie_label"> | 17 | <text name="cookie_label"> |
18 | クッキー: | 18 | クッキー: |
19 | </text> | 19 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml index 0708c9c..3862a2c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml | |||
@@ -16,7 +16,7 @@ | |||
16 | <button label="?" name="terraform_help" /> | 16 | <button label="?" name="terraform_help" /> |
17 | <check_box label="飛行をブロック" name="block_fly_check" /> | 17 | <check_box label="飛行をブロック" name="block_fly_check" /> |
18 | <button label="?" name="fly_help" /> | 18 | <button label="?" name="fly_help" /> |
19 | <check_box label="損害を許可" name="allow_damage_check" /> | 19 | <check_box label="メー許可" name="allow_damage_check" /> |
20 | <button label="?" name="damage_help" /> | 20 | <button label="?" name="damage_help" /> |
21 | <check_box label="プッシュを制限" name="restrict_pushobject" /> | 21 | <check_box label="プッシュを制限" name="restrict_pushobject" /> |
22 | <button label="?" name="restrict_pushobject_help" /> | 22 | <button label="?" name="restrict_pushobject_help" /> |
@@ -46,6 +46,6 @@ | |||
46 | <button label="適用" name="apply_btn" /> | 46 | <button label="適用" name="apply_btn" /> |
47 | <button label="ユーザー1人ホームテレポート" name="kick_btn" /> | 47 | <button label="ユーザー1人ホームテレポート" name="kick_btn" /> |
48 | <button label="ユーザー全員ホームテレポート" name="kick_all_btn" /> | 48 | <button label="ユーザー全員ホームテレポート" name="kick_all_btn" /> |
49 | <button label="メッセージを領域へ送信..." name="im_btn" /> | 49 | <button label="メッセージをへ送信..." name="im_btn" /> |
50 | <button label="テレハブの管理..." name="manage_telehub_btn" /> | 50 | <button label="テレハブの管理..." name="manage_telehub_btn" /> |
51 | </panel> | 51 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_toolbar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_toolbar.xml index 56d0407..60536fc 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_toolbar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_toolbar.xml | |||
@@ -5,24 +5,24 @@ | |||
5 | </string> | 5 | </string> |
6 | <layout_stack name="toolbar_stack"> | 6 | <layout_stack name="toolbar_stack"> |
7 | <button label="IM" name="im_btn" | 7 | <button label="IM" name="im_btn" |
8 | tool_tip="レンドインスタント・メッセージ" /> | 8 | tool_tip="友人とインスタント・メッセージ" /> |
9 | <button label="コミュニケート" name="communicate_btn" | 9 | <button label="コミュニケート" name="communicate_btn" |
10 | tool_tip="レンドグループとミュケート。" /> | 10 | tool_tip="友人やグループと交流" /> |
11 | <button label="" name="chat_btn" | 11 | <button label="" name="chat_btn" |
12 | tool_tip="チャット・バーを表示します。(Enter)" /> | 12 | tool_tip="チャット・バーを表示します(Enter)" /> |
13 | <button label="フレンド" name="friends_btn" | 13 | <button label="フレンド" name="friends_btn" |
14 | tool_tip="レンド探して会話する" /> | 14 | tool_tip="友人を探して会話する" /> |
15 | <button label="飛行" label_selected="飛行を停止" name="fly_btn" | 15 | <button label="飛行" label_selected="飛行を停止" name="fly_btn" |
16 | tool_tip="飛行開始。 EキーまたはPageUpキーで上昇、CキーまたはPageDownキーで下降。" /> | 16 | tool_tip="飛行開始 EキーまたはPageUpキーで上昇、CキーまたはPageDownキーで下降" /> |
17 | <button label="スナップショット" name="snapshot_btn" | 17 | <button label="スナップショット" name="snapshot_btn" |
18 | tool_tip="スクリーンショットをディスクまたは持ち物に保存します。" /> | 18 | tool_tip="スクリーンショットをディスクまたは持ち物に保存します" /> |
19 | <button label="検索" name="directory_btn" | 19 | <button label="検索" name="directory_btn" |
20 | tool_tip="場所、イベント、人など、さまざまな対象を検索できます。" /> | 20 | tool_tip="場所、イベント、人など、さまざまな対象を検索できます" /> |
21 | <button label="造" name="build_btn" tool_tip="オブジェクト新規作成" /> | 21 | <button label="作" name="build_btn" tool_tip="オブジェクト新規作成" /> |
22 | <button label="ミニマップ" name="radar_btn" | 22 | <button label="ミニマップ" name="radar_btn" |
23 | tool_tip="あなたの周辺領域の地図。 (Ctrl+Shift+M)" /> | 23 | tool_tip="あなたの周辺領域の地図 (Ctrl+Shift+M)" /> |
24 | <button label="地図" name="map_btn" tool_tip="世界地図。 (Ctrl+M)" /> | 24 | <button label="地図" name="map_btn" tool_tip="世界地図 (Ctrl+M)" /> |
25 | <button label="持ち物" name="inventory_btn" | 25 | <button label="持ち物" name="inventory_btn" |
26 | tool_tip="あなたのアイテム。 (Ctrl-I)" /> | 26 | tool_tip="あなたのアイテム (Ctrl-I)" /> |
27 | </layout_stack> | 27 | </layout_stack> |
28 | </panel> | 28 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_mute.xml index 6acc4ce..9dccb0e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_mute.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_mute.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="mute floater" title="주민 및 오브젝트 차단"> | 2 | <floater name="mute floater" title="주민 및 오브젝트 차단" short_title="차단 목록"> |
3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="현재 차단된 주민들" /> | 3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="현재 차단된 주민들" /> |
4 | <button label="차단할 주민" label_selected="차단할 주민" | 4 | <button label="차단할 주민" label_selected="차단할 주민" |
5 | name="Mute resident..." tool_tip="차단할 주민 선택" /> | 5 | name="Mute resident..." tool_tip="차단할 주민 선택" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_long.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_long.xml deleted file mode 100644 index 804383d..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_long.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,178 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | |||
3 | <strings> | ||
4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
5 | <b_path>//HelpReportAbuseContainsCopyright/message</b_path> | ||
6 | <c_attribute></c_attribute> | ||
7 | <d_old> | ||
8 | Dear Resident, | ||
9 | |||
10 | Reports about copyright infringement can only be submitted | ||
11 | as described at http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | ||
12 | |||
13 | Reports concerning copyright infringement will automatically | ||
14 | be discarded if they are submitted through the 'Abuse Report' | ||
15 | feature. If your report does not relate to copyright infringement, | ||
16 | you may close this window and finish submitting your report. | ||
17 | |||
18 | Thank you, | ||
19 | |||
20 | Linden Lab | ||
21 | </d_old> | ||
22 | <e_new> | ||
23 | Dear Resident, | ||
24 | |||
25 | If you are reporting intellectual property infringement, please make sure you are reporting it correctly: | ||
26 | |||
27 | (1) The Abuse Process. You may submit an abuse report if you believe a Resident is exploiting the Second Life permissions system, for example, by using CopyBot or similar copying tools, to infringe intellectual property rights. The Abuse Team investigates and issues appropriate disciplinary action for behavior that violates the Second Life Community Standards or Terms of Service. However, the Abuse Team does not handle and will not respond to requests to remove content from the Second Life world. | ||
28 | |||
29 | (2) The DMCA or Content Removal Process. To request removal of content from Second Life, you must submit a valid notification of infringement as provided in our DMCA Policy at http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | ||
30 | |||
31 | If you still wish to continue with the abuse process, please close this window and finish submitting your report. | ||
32 | |||
33 | Thank you, | ||
34 | |||
35 | Linden Lab</e_new> | ||
36 | <f_translation> | ||
37 | 주민 여러분께, | ||
38 | |||
39 | 저작권 침해 사례를 신고하려면 다음 절차에 따라 올바른 방식으로 신고하시기 바랍니다: | ||
40 | |||
41 | (1) 악용 신고 절차. 특정 주민이 세컨드라이프의 권한을 부당하게 이용하는 것으로 판단되는 경우 악용 신고서를 제출할 수 있습니다. 예를 들면, CopyBot(무단복제)나 유사한 복제 도구를 사용해서 저작권을 침해하는 행위를 들 수 있습니다. 악용 신고 전담팀은 세컨드라이프 커뮤니티 규칙과 서비스 약관을 위반한 행위를 조사하고 적절한 징계 조치를 취할 것입니다. 하지만 악용 신고 전담팀에서는 해당 컨텐츠 삭제를 직접 취급하지 않습니다. | ||
42 | |||
43 | (2) DMCA 또는 컨텐츠 삭제 절차. 세컨드라이프에서 컨텐츠 삭제를 요청하려면 http://secondlife.com/corporate/dmca.php의 DMCA 정책에 명시된 대로 유효한 저작권 침해 통지서를 제출해야 합니다. | ||
44 | |||
45 | 악용 신고 절차를 계속해서 진행하려면 이 창을 닫고 신고 제출을 완료하십시오. | ||
46 | |||
47 | 감사합니다. | ||
48 | |||
49 | 린든랩 드림</f_translation> | ||
50 | <f_old_trans> | ||
51 | 주민 여러분께, | ||
52 | |||
53 | 저작권 침해에 대한 신고는 http://secondlife.com/corporate/dmca.php의 | ||
54 | 설명에 따라 제출해 주셔야 합니다. | ||
55 | |||
56 | 저작권 침해에 대한 신고가 '악용 신고' | ||
57 | 와는 다르게 신고 되어야 하며 악용 신고를 통해 제출되는 경우 자동으로 | ||
58 | 폐기됩니다. 신고하시는 내용이 저작권 침해와 관련이 없다면 | ||
59 | 이 창을 닫아 신고를 종료하십시오. | ||
60 | |||
61 | 감사합니다. | ||
62 | |||
63 | 린든랩 드림 | ||
64 | </f_old_trans> | ||
65 | </string><string><a_file>floater_about.xml</a_file> | ||
66 | <b_path>/floater_about/credits_editor</b_path> | ||
67 | <c_attribute></c_attribute> | ||
68 | <d_old> | ||
69 | Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Tofu, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica, Sue, Gillian, CG, Kip, Kristen, Shamiran, Blake, Brett, Erica, Kent, Joel, Plexus, Twilight, Joppa, Enus, Kraft, Naveen, Simon, Q, Ronp, Laurap, Ram, KyleJM, Marty, Kend, Daveh, Prospero, Melissa, Nat, Hamilton, Green, Seraph, Ekim, Miz, Jimmy, Kosmo, Rome, Doris, JT, Benoc, Whump, Mango, Trinity, Patch, TJ, Christy, Bao, Joohwan, Kate, Oreh, Angela, Johan, Cheah, Lan, Matias, Brandy, Cogsworth, Aleks, Mitchell, Space, Einstein, Bambers, Colton, Malbers, Maggie, Umesh, Santosh, Rose, Stash, Rothman, Winnie, Stella, Niall and many others. | ||
70 | |||
71 | Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: aaron23 decuir, Abelv Vollmar, Abyssin Otoro, ActingIll Igaly, Adamas Carter, Addy Broome, Adelia Menges, Alexandra Rucker, Alexandrea Fride, Alissa Sabre, Alyx Jonson, Ann Otoole, Anton Fargis, Aradia Dielli, Araina jewell, Arcane Clawtooth, arcangelo vantelli, Are Sperber, Argent Stonecutter, arkady yost, Ashcroft Burnham, Ashen Arida, Auron Forcella, Azadine Umarov, Azildin Furst, Balp Allen, Balpien Hammerer, Barney Boomslang, Barrett Slade, becky pippen, Beeflin Grut, Beer Dailey, Behemoth Greenwood, bigmanu greene, bitova loon, Bonca Chikuwa, Bonnie Bechir, Brandon Catteneo, buttonpusher jones, Carina Raymaker, Ceera Murakami, Celierra Darling, ChatNoir Moonsoo, Cheetah Hammerer, chet neurocam, Cinthya Loveless, Cold Spitteler, Coral Quinnell, Crash Pointe, CrazyTB Oh, Creem Pye, Crom Chaffe, ctrl althouse, dade carver, Dael Ra, dakota schwade, Dale Innis, Damian McLeod, Danger Lytton, danielluh ashton, DanOfWA Flanagan, Davec Horsforth, Davidius Morigi, davie zinner, Day Oh, DBDigital Epsilon, Deany Fall, deBruce Munro, Decaf Coffey, Dedric Mauriac, Deeso Saeed, Dekka Raymaker, dexter eberhart, Dildo Spitz, Dizzy Banjo, djcabello klaar, Dnali Anabuki, Domchi Underwood, Doran Zemlja, Drew Dwi, Duckless Vandyke, Duncan Stenvaag, Dylan Rickenbacker, dzogchen Moody, Dzonatas Sol, Eddy Stryker, Edward Griffith, Edward Pearse, ein duesenburg, Elle Pollack, Elle74 Zaftig, Emileigh Starbrook, Emma Nowhere, ener bing, Erdrick Balbozar, eric domela, Evangeline Biedermann, Excalibur Longstaff, Fake Fitzgerald, Feldspar Millgrove, Feynt Mistral, Fluf Fredriksson, Forbid Utorid, Fortyniner Beck, Francesco Despres, Francisco Koolhoven, Franta Burt, Fury Rosewood, garde Burrel, Garmin Kawaguichi, Gavin Ichigo, Gellan Glenelg, Genie Demina, Gennifer Meredith, Gigs Taggart, Goldie Katsu, Gwyneth Llewelyn, Haravikk Mistral, Harleen Gretzky, Haruki Watanabe, Heather Manatiso, Henri Beauchamp, Honey Fairweather, Hypatia Callisto, Ice Brodie, icktoofay Kamachi, IntLibber Brautigan, Janise Dreamscape, Jay Shinobu, Jenni Ryba, Jeremy Ondricek, JetZep Zabelin, Jims Smythe, Jini Hammerer, Jopy Weber, JustOneMore Loon, Kaluura Boa, Kara Markova, Kevin Susenko, Khyra Ares, Kii Lilliehook, Kitty Barnett, Kris Kuttelwascher, Lanita Wingtips, Laura18 Streeter, Lee Ludd, Lettrius Jewell, Liberty Tesla, LilyAnna Carter, Lindal Kidd, Lisa Lowe, Lisa McConnell, Lola Machin, luca peck, Lupus Clawtooth, M1sha Dallin, Macsima Dagostino, Mana Janus, Mani Canning, Manjusri Binder, marceledward edman, march Korda, marchino villota, Marcus Llewellyn, MartinRJ Fayray, Matthew Dowd, Max Kleiber, mazzy fastback, McCabe Maxsted, Mckailen Kohnke, Meghan Dench, Melvin Starbrook, Mercia Mcmahon, Miakoda Carnell, Michelle2 Zenovka, Michi Lumin, mick parnall, Milla Michinaga, Millie Thompson, miranda Ashby, Mircea Lobo, MIssSara Beck, mouse mimistrobell, Myria Boa, Nanci Barthelmess, Nargus Asturias, Natalya Debevec, Nedrae Messmer, Nexeus Fatale, Niky Zenovka, Nimrod Szondi, Ninane Yoshikawa, Noch Tripsa, nokithecat writer, Nyko Merlin, Onyx Halberd, oryx tempel, Osprey Therian, Pac Hyun, Panagea McMillan, Patrick Ferrentino, PattehPh0x Katsu, ponk bing, Poppy Linden, Prajna Vella, Precious Rhiano, Prokofy Neva, Randall Lovenkraft, Rascal Ratelle, Raydon Writer, Rhaorth Antonelli, Rock Hayek, Ron Crimson, Ron Khondji, Ronald Richez, Rui Clary, Ruud Lathrop, Sakkano Imako, Sam Reinard, Sascha Vandyke, Scrippy Scofield, Sean18 McCarey, Sedona Mills, Sekonda Huet, Seraph Nephilim, Sergei Milos, Shadowquine Maltz, shai khalifa, sheilah flatley, Sheri Underwood, Shuggy Husky, Sierra Janus, Sigma Avro, Simil Miles, simon kline, Simon Nolan, Sindy Tsure, Sparks Keynes, Squirrel Wood, Stahi Columbia, StarSong Bright, Summer Seale, Sunn Thunders, Susan Koltai, Syler Zhora, Synack Fitzgerald, Tayra Dagostino, Tee Cramer, Teravus Ousley, Thomas Shikami, Tia Araw, Tillie Ariantho, Topher Brooks, Torley Linden, Twosteppin Jewell, tx Oh, urantia jewell, vaguegirl Petty, VeC Merlin, venus petrov, vv33d Beck, vynka dean, zann canto, zeebster colasanti, Zi Ree, Zion Tristan, Zorin Frobozz, Zyzzy Zarf | ||
72 | |||
73 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
74 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
75 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
76 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
77 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
78 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
79 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
80 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
81 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
82 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
83 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
84 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
85 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
86 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
87 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
88 | |||
89 | All rights reserved. See licenses.txt for details. | ||
90 | |||
91 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
92 | |||
93 | |||
94 | Happiness is a warm puppy. -- Charles M. Schulz</d_old> | ||
95 | <e_new> | ||
96 | Second Life is brought to you by Philip, Tessa, Andrew, Cory, Ben, Bunny, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Hunter, Ian, Jeff, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, BillTodd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Otakon, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, DanceStar, Jeska, Hungry, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Uncle, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Monroe, David, Tess, Lizzie, Patsy, Pony, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, James, Katie, Dawn, Katt, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn and many others. | ||
97 | |||
98 | Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: aaron23 decuir, Abra Miles, absolute balderdash, adelle fitzgerald, Aeron Kohime, Aki Shichiroji, Alger Meads, Alissa Sabre, AlwaysIcey Mapholisto, Arawn Spitteler, Aren Mandala, Arianna Wrigglesworth, Bagushii Kohime, Balpien Hammerer, Blinking2342 Blinker, byakuya runo, Capucchy Streeter, Chandra Jun, Coyote Pace, Crusher Soderstrom, Cummere Mayo, cyberrosa Rossini, Dael Ra, danana dodonpa, Darek Deluca, Davec Horsforth, django yifu, draco crane, Dre Dagostino, Ephyu Reino, etan quan, Fenrix Murakami, Fledhyris Proudhon, Fred Wardhani, Frederich Courier, garth fairchang, Gellan Glenelg, Geraldine Giha, GOLAN Eilde, gonzo joubert, Hachiro Yokosuka, Hampton Hax, harleywood guru, Hevenz Vansant, imnotgoing sideways, Jaden Giles, Jeanette Janus, Karl Dorance, keaton Akina, Khashai Steinbeck, KiPSOFT Tuqiri, kirstenlee Cinquetti, Kitty Barnett, Laurent Vesta, Lazure Ryba, Lima Vesperia, Linzi Bingyi, Lisa Lowe, LuDon Ninetails, Mark Rosenbaum, McCabe Maxsted, Michi Lumin, Midi Aeon, ml0rtd kit, Mo Eriksen, Morice Flanagan, Mysterion Aeon, Nad Gough, norgan torok, Pygar Bu, Qie Niangao, rachel corleone, Rado Arado, roberto salubrius, Royer Pessoa, samia bechir, Sasha Nurmi, Sean Heying, Selkit Diller, Shadow Pidgeon, simon kline, Smokie Ember, Soap Clawtooth, Strife Onizuka, Tal Chernov, Talan Hyun, tangletwigs fairymeadow, Tanya Spinotti, Tayra Dagostino, Teebone Aeon, Theremes Langdon, Thraxis Epsilon, tucor Capalini, Vasko Hawker, VenusMari Zapedzki, Vex Streeter, Viktoria Dovgal, Vincent Nacon, Viridian Exonar, Vivienne Schell, WarKirby Magojiro, Wilton Lundquist, Yukinoroh Kamachi, Zyzzy Zarf | ||
99 | |||
100 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
101 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
102 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
103 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
104 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
105 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
106 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
107 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
108 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
109 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
110 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
111 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
112 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
113 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
114 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
115 | |||
116 | All rights reserved. See licenses.txt for details. | ||
117 | |||
118 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
119 | |||
120 | |||
121 | What happens to a dream deferred? --Langston Hughes</e_new> | ||
122 | <f_translation> | ||
123 | 세컨드라이프 제작자들: Philip, Tessa, Andrew, Cory, Ben, Bunny, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Hunter, Ian, Jeff, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, BillTodd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Otakon, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, DanceStar, Jeska, Hungry, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Uncle, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Monroe, David, Tess, Lizzie, Patsy, Pony, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, James, Katie, Dawn, Katt, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, 그 외에 많은 분들이 수고해 주셨습니다. | ||
124 | |||
125 | 현재 버전이 최상의 버전이 될 수 있도록 도와주신 여러분께 감사드립니다: aaron23 decuir, Abra Miles, absolute balderdash, adelle fitzgerald, Aeron Kohime, Aki Shichiroji, Alger Meads, Alissa Sabre, AlwaysIcey Mapholisto, Arawn Spitteler, Aren Mandala, Arianna Wrigglesworth, Bagushii Kohime, Balpien Hammerer, Blinking2342 Blinker, byakuya runo, Capucchy Streeter, Chandra Jun, Coyote Pace, Crusher Soderstrom, Cummere Mayo, cyberrosa Rossini, Dael Ra, danana dodonpa, Darek Deluca, Davec Horsforth, django yifu, draco crane, Dre Dagostino, Ephyu Reino, etan quan, Fenrix Murakami, Fledhyris Proudhon, Fred Wardhani, Frederich Courier, garth fairchang, Gellan Glenelg, Geraldine Giha, GOLAN Eilde, gonzo joubert, Hachiro Yokosuka, Hampton Hax, harleywood guru, Hevenz Vansant, imnotgoing sideways, Jaden Giles, Jeanette Janus, Karl Dorance, keaton Akina, Khashai Steinbeck, KiPSOFT Tuqiri, kirstenlee Cinquetti, Kitty Barnett, Laurent Vesta, Lazure Ryba, Lima Vesperia, Linzi Bingyi, Lisa Lowe, LuDon Ninetails, Mark Rosenbaum, McCabe Maxsted, Michi Lumin, Midi Aeon, ml0rtd kit, Mo Eriksen, Morice Flanagan, Mysterion Aeon, Nad Gough, norgan torok, Pygar Bu, Qie Niangao, rachel corleone, Rado Arado, roberto salubrius, Royer Pessoa, samia bechir, Sasha Nurmi, Sean Heying, Selkit Diller, Shadow Pidgeon, simon kline, Smokie Ember, Soap Clawtooth, Strife Onizuka, Tal Chernov, Talan Hyun, tangletwigs fairymeadow, Tanya Spinotti, Tayra Dagostino, Teebone Aeon, Theremes Langdon, Thraxis Epsilon, tucor Capalini, Vasko Hawker, VenusMari Zapedzki, Vex Streeter, Viktoria Dovgal, Vincent Nacon, Viridian Exonar, Vivienne Schell, WarKirby Magojiro, Wilton Lundquist, Yukinoroh Kamachi, Zyzzy Zarf | ||
126 | |||
127 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
128 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
129 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
130 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
131 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
132 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
133 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
134 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
135 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
136 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
137 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
138 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
139 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
140 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
141 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
142 | |||
143 | 저작권 보유. 자세한 내용은 licenses.txt를 참조하십시오. | ||
144 | |||
145 | 음성 채팅 오디오 코딩: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
146 | |||
147 | |||
148 | 미루어진 꿈엔 무슨 일이 일어나려나? --Langston Hughes</f_translation> | ||
149 | <f_old_trans> | ||
150 | 세컨드라이프 제작자들: Philip, Tessa, Andrew, Cory, Ben, Bunny, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Hunter, Ian, Jeff, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, BillTodd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Otakon, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, DanceStar, Jeska, Hungry, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Uncle, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Monroe, David, Tess, Lizzie, Patsy, Pony, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, James, Katie, Dawn, Katt, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, 그 외에 많은 분들이 수고해 주셨습니다. | ||
151 | |||
152 | 현재 버전이 최상의 버전이 될 수 있도록 도와주신 여러분께 감사드립니다: aaron23 decuir, Abra Miles, absolute balderdash, adelle fitzgerald, Aeron Kohime, Aki Shichiroji, Alger Meads, Alissa Sabre, AlwaysIcey Mapholisto, Arawn Spitteler, Aren Mandala, Arianna Wrigglesworth, Bagushii Kohime, Balpien Hammerer, Blinking2342 Blinker, byakuya runo, Capucchy Streeter, Chandra Jun, Coyote Pace, Crusher Soderstrom, Cummere Mayo, cyberrosa Rossini, Dael Ra, danana dodonpa, Darek Deluca, Davec Horsforth, django yifu, draco crane, Dre Dagostino, Ephyu Reino, etan quan, Fenrix Murakami, Fledhyris Proudhon, Fred Wardhani, Frederich Courier, garth fairchang, Gellan Glenelg, Geraldine Giha, GOLAN Eilde, gonzo joubert, Hachiro Yokosuka, Hampton Hax, harleywood guru, Hevenz Vansant, imnotgoing sideways, Jaden Giles, Jeanette Janus, Karl Dorance, keaton Akina, Khashai Steinbeck, KiPSOFT Tuqiri, kirstenlee Cinquetti, Kitty Barnett, Laurent Vesta, Lazure Ryba, Lima Vesperia, Linzi Bingyi, Lisa Lowe, LuDon Ninetails, Mark Rosenbaum, McCabe Maxsted, Michi Lumin, Midi Aeon, ml0rtd kit, Mo Eriksen, Morice Flanagan, Mysterion Aeon, Nad Gough, norgan torok, Pygar Bu, Qie Niangao, rachel corleone, Rado Arado, roberto salubrius, Royer Pessoa, samia bechir, Sasha Nurmi, Sean Heying, Selkit Diller, Shadow Pidgeon, simon kline, Smokie Ember, Soap Clawtooth, Strife Onizuka, Tal Chernov, Talan Hyun, tangletwigs fairymeadow, Tanya Spinotti, Tayra Dagostino, Teebone Aeon, Theremes Langdon, Thraxis Epsilon, tucor Capalini, Vasko Hawker, VenusMari Zapedzki, Vex Streeter, Viktoria Dovgal, Vincent Nacon, Viridian Exonar, Vivienne Schell, WarKirby Magojiro, Wilton Lundquist, Yukinoroh Kamachi, Zyzzy Zarf | ||
153 | |||
154 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
155 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
156 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
157 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
158 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
159 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
160 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
161 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
162 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
163 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
164 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
165 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
166 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
167 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
168 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
169 | |||
170 | 저작권 보유. 자세한 내용은 licenses.txt를 참조하십시오. | ||
171 | |||
172 | 음성 채팅 오디오 코딩: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
173 | |||
174 | |||
175 | 행복이란 포근한 강아지 한마리다. -- Charles M. Schulz | ||
176 | </f_old_trans> | ||
177 | </string> | ||
178 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_translate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_translate.xml deleted file mode 100644 index 8c1887c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_translate.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,1232 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | |||
3 | <strings> | ||
4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
5 | <b_path>//AddFriend/editline</b_path> | ||
6 | <c_attribute></c_attribute> | ||
7 | <d_old></d_old> | ||
8 | <e_new> | ||
9 | Would you be my friend? | ||
10 | </e_new> | ||
11 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
12 | <f_translation> | ||
13 | 제 친구가 되시겠습니까? | ||
14 | </f_translation> | ||
15 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
16 | <b_path>//EstateObjectReturn/message</b_path> | ||
17 | <c_attribute></c_attribute> | ||
18 | <d_old></d_old> | ||
19 | <e_new> | ||
20 | Are you sure you want to return objects owned by | ||
21 | [USER_NAME] ? | ||
22 | </e_new> | ||
23 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
24 | <f_translation> | ||
25 | [USER_NAME]이(가) 소유하는 오브젝트를 반환하시겠습니까? | ||
26 | </f_translation> | ||
27 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
28 | <b_path>//EstateObjectReturn/Return</b_path> | ||
29 | <c_attribute></c_attribute> | ||
30 | <d_old></d_old> | ||
31 | <e_new> | ||
32 | OK | ||
33 | </e_new> | ||
34 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
35 | <f_translation> | ||
36 | 확인 | ||
37 | </f_translation> | ||
38 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
39 | <b_path>//EstateObjectReturn/Cancel</b_path> | ||
40 | <c_attribute></c_attribute> | ||
41 | <d_old></d_old> | ||
42 | <e_new> | ||
43 | Cancel | ||
44 | </e_new> | ||
45 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
46 | <f_translation> | ||
47 | 취소 | ||
48 | </f_translation> | ||
49 | </string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> | ||
50 | <b_path>/floaterland/landtab/land_general_panel/no_selection_text</b_path> | ||
51 | <c_attribute></c_attribute> | ||
52 | <d_old></d_old> | ||
53 | <e_new> | ||
54 | No parcel selected. | ||
55 | Go to World menu > About Land or select another parcel to show its details. | ||
56 | </e_new> | ||
57 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
58 | <f_translation> | ||
59 | 구획을 선택하지 않았습니다. | ||
60 | 세부 사항을 보려면 '월드 메뉴 > 토지 소개'를 선택 하시거나 다른 구획을 선택하십시오. | ||
61 | </f_translation> | ||
62 | </string><string><a_file>floater_instant_message.xml</a_file> | ||
63 | <b_path>/im_floater/inventory_item_offered</b_path> | ||
64 | <c_attribute></c_attribute> | ||
65 | <d_old></d_old> | ||
66 | <e_new> | ||
67 | Inventory item offered | ||
68 | </e_new> | ||
69 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
70 | <f_translation> | ||
71 | 인벤토리 아이템이 제공되었습니다. | ||
72 | </f_translation> | ||
73 | </string><string><a_file>floater_live_lsleditor.xml</a_file> | ||
74 | <b_path>/script ed float/mono</b_path> | ||
75 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
76 | <d_old></d_old> | ||
77 | <e_new>Mono</e_new> | ||
78 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
79 | <f_translation>모노</f_translation> | ||
80 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
81 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
82 | <b_path>/MemLeak</b_path> | ||
83 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
84 | <d_old></d_old> | ||
85 | <e_new>Memory Leaking Simulation</e_new> | ||
86 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
87 | <f_translation>메모리 손실 시뮬레이션</f_translation> | ||
88 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
89 | <b_path>/MemLeak/leak_speed</b_path> | ||
90 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
91 | <d_old></d_old> | ||
92 | <e_new>Leaking Speed (bytes per frame):</e_new> | ||
93 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
94 | <f_translation>손실 속도(프레임당 바이트 수):</f_translation> | ||
95 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
96 | <b_path>/MemLeak/max_leak</b_path> | ||
97 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
98 | <d_old></d_old> | ||
99 | <e_new>Max Leaked Memory (MB):</e_new> | ||
100 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
101 | <f_translation>손실된 최대 메모리(MB):</f_translation> | ||
102 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
103 | <b_path>/MemLeak/total_leaked_label</b_path> | ||
104 | <c_attribute></c_attribute> | ||
105 | <d_old></d_old> | ||
106 | <e_new> | ||
107 | Current leaked memory: [SIZE] KB | ||
108 | </e_new> | ||
109 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
110 | <f_translation> | ||
111 | 현재 손실된 메모리: [SIZE] KB | ||
112 | </f_translation> | ||
113 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
114 | <b_path>/MemLeak/note_label_1</b_path> | ||
115 | <c_attribute></c_attribute> | ||
116 | <d_old></d_old> | ||
117 | <e_new> | ||
118 | [NOTE1] | ||
119 | </e_new> | ||
120 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
121 | <f_translation> | ||
122 | [NOTE1] | ||
123 | </f_translation> | ||
124 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
125 | <b_path>/MemLeak/note_label_2</b_path> | ||
126 | <c_attribute></c_attribute> | ||
127 | <d_old></d_old> | ||
128 | <e_new> | ||
129 | [NOTE2] | ||
130 | </e_new> | ||
131 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
132 | <f_translation> | ||
133 | [NOTE2] | ||
134 | </f_translation> | ||
135 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
136 | <b_path>/MemLeak/start_btn</b_path> | ||
137 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
138 | <d_old></d_old> | ||
139 | <e_new>Start</e_new> | ||
140 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
141 | <f_translation>시작</f_translation> | ||
142 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
143 | <b_path>/MemLeak/stop_btn</b_path> | ||
144 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
145 | <d_old></d_old> | ||
146 | <e_new>Stop</e_new> | ||
147 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
148 | <f_translation>중지</f_translation> | ||
149 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
150 | <b_path>/MemLeak/release_btn</b_path> | ||
151 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
152 | <d_old></d_old> | ||
153 | <e_new>Release</e_new> | ||
154 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
155 | <f_translation>해제</f_translation> | ||
156 | </string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | ||
157 | <b_path>/MemLeak/close_btn</b_path> | ||
158 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
159 | <d_old></d_old> | ||
160 | <e_new>Close</e_new> | ||
161 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
162 | <f_translation>닫기</f_translation> | ||
163 | </string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file> | ||
164 | <b_path>/Postcard/upload_message</b_path> | ||
165 | <c_attribute></c_attribute> | ||
166 | <d_old></d_old> | ||
167 | <e_new> | ||
168 | "Sending..." | ||
169 | </e_new> | ||
170 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
171 | <f_translation> | ||
172 | "보내는 중..." | ||
173 | </f_translation> | ||
174 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
175 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Select_category</b_path> | ||
176 | <c_attribute></c_attribute> | ||
177 | <d_old></d_old> | ||
178 | <e_new> | ||
179 | Select category | ||
180 | </e_new> | ||
181 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
182 | <f_translation> | ||
183 | 카테고리 선택 | ||
184 | </f_translation> | ||
185 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
186 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Age_play</b_path> | ||
187 | <c_attribute></c_attribute> | ||
188 | <d_old></d_old> | ||
189 | <e_new> | ||
190 | Age > Age play | ||
191 | </e_new> | ||
192 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
193 | <f_translation> | ||
194 | 연령관련 > 에이지 플레이 | ||
195 | </f_translation> | ||
196 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
197 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life</b_path> | ||
198 | <c_attribute></c_attribute> | ||
199 | <d_old></d_old> | ||
200 | <e_new> | ||
201 | Age > Adult resident on Teen Second Life | ||
202 | </e_new> | ||
203 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
204 | <f_translation> | ||
205 | 연령관련 > 틴 세컨드라이프내의 성인 주민 | ||
206 | </f_translation> | ||
207 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
208 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life</b_path> | ||
209 | <c_attribute></c_attribute> | ||
210 | <d_old></d_old> | ||
211 | <e_new> | ||
212 | Age > Underage resident on Adult Second Life | ||
213 | </e_new> | ||
214 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
215 | <f_translation> | ||
216 | 연령관련 > 세컨드라이프의 미성년자 주민 | ||
217 | </f_translation> | ||
218 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
219 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Combat_sandbox___unsafe_area</b_path> | ||
220 | <c_attribute></c_attribute> | ||
221 | <d_old></d_old> | ||
222 | <e_new> | ||
223 | Assault > Combat sandbox / unsafe area | ||
224 | </e_new> | ||
225 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
226 | <f_translation> | ||
227 | 폭력관련 > 전투 샌드박스/위험 지대 | ||
228 | </f_translation> | ||
229 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
230 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Safe_area</b_path> | ||
231 | <c_attribute></c_attribute> | ||
232 | <d_old></d_old> | ||
233 | <e_new> | ||
234 | Assault > Safe area | ||
235 | </e_new> | ||
236 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
237 | <f_translation> | ||
238 | 폭력관련 > 안전 지대 | ||
239 | </f_translation> | ||
240 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
241 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Weapons_testing_sandbox</b_path> | ||
242 | <c_attribute></c_attribute> | ||
243 | <d_old></d_old> | ||
244 | <e_new> | ||
245 | Assault > Weapons testing sandbox | ||
246 | </e_new> | ||
247 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
248 | <f_translation> | ||
249 | 폭력관련 > 총기류 테스트 샌드박스 | ||
250 | </f_translation> | ||
251 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
252 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Copyright_or_intellectual_property_violation</b_path> | ||
253 | <c_attribute></c_attribute> | ||
254 | <d_old></d_old> | ||
255 | <e_new> | ||
256 | Copyright or intellectual property violation | ||
257 | </e_new> | ||
258 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
259 | <f_translation> | ||
260 | 저작권 또는 지적재산권 위반 관련 | ||
261 | </f_translation> | ||
262 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
263 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service</b_path> | ||
264 | <c_attribute></c_attribute> | ||
265 | <d_old></d_old> | ||
266 | <e_new> | ||
267 | Commerce > Failure to deliver product or service | ||
268 | </e_new> | ||
269 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
270 | <f_translation> | ||
271 | 쇼핑관련 > 제품 배달 또는 서비스 제공 실패 | ||
272 | </f_translation> | ||
273 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
274 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__First_Life_information</b_path> | ||
275 | <c_attribute></c_attribute> | ||
276 | <d_old></d_old> | ||
277 | <e_new> | ||
278 | Disclosure > First life information | ||
279 | </e_new> | ||
280 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
281 | <f_translation> | ||
282 | 개인정보 관련 > 오프라인 정보 | ||
283 | </f_translation> | ||
284 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
285 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Remotely_monitoring chat</b_path> | ||
286 | <c_attribute></c_attribute> | ||
287 | <d_old></d_old> | ||
288 | <e_new> | ||
289 | Disclosure > Remotely monitoring chat | ||
290 | </e_new> | ||
291 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
292 | <f_translation> | ||
293 | 개인정보 관련 > 원격 모니터링 채팅 | ||
294 | </f_translation> | ||
295 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
296 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs</b_path> | ||
297 | <c_attribute></c_attribute> | ||
298 | <d_old></d_old> | ||
299 | <e_new> | ||
300 | Disclosure > Second Life information/chat/IMs | ||
301 | </e_new> | ||
302 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
303 | <f_translation> | ||
304 | 개인정보 관련 > 세컨드라이프 정보/채팅/메신저 | ||
305 | </f_translation> | ||
306 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
307 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources</b_path> | ||
308 | <c_attribute></c_attribute> | ||
309 | <d_old></d_old> | ||
310 | <e_new> | ||
311 | Disturbing the peace > Unfair use of region resources | ||
312 | </e_new> | ||
313 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
314 | <f_translation> | ||
315 | 치안관련 > 지역 자원의 부당한 이용 | ||
316 | </f_translation> | ||
317 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
318 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects</b_path> | ||
319 | <c_attribute></c_attribute> | ||
320 | <d_old></d_old> | ||
321 | <e_new> | ||
322 | Disturbing the peace > Excessive scripted objects | ||
323 | </e_new> | ||
324 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
325 | <f_translation> | ||
326 | 치안관련 > 초과 스크립트 오브젝트 | ||
327 | </f_translation> | ||
328 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
329 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Object_littering</b_path> | ||
330 | <c_attribute></c_attribute> | ||
331 | <d_old></d_old> | ||
332 | <e_new> | ||
333 | Disturbing the peace > Object littering | ||
334 | </e_new> | ||
335 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
336 | <f_translation> | ||
337 | 치안관련 > 오브젝트 혼란 방치 | ||
338 | </f_translation> | ||
339 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
340 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Repetitive_spam</b_path> | ||
341 | <c_attribute></c_attribute> | ||
342 | <d_old></d_old> | ||
343 | <e_new> | ||
344 | Disturbing the peace > Repetitive spam | ||
345 | </e_new> | ||
346 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
347 | <f_translation> | ||
348 | 치안관련 > 반복적인 스팸 | ||
349 | </f_translation> | ||
350 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
351 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam</b_path> | ||
352 | <c_attribute></c_attribute> | ||
353 | <d_old></d_old> | ||
354 | <e_new> | ||
355 | Disturbing the peace > Unwanted advert spam | ||
356 | </e_new> | ||
357 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
358 | <f_translation> | ||
359 | 치안관련 > 원치 않는 광고성 스팸 | ||
360 | </f_translation> | ||
361 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
362 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__L$</b_path> | ||
363 | <c_attribute></c_attribute> | ||
364 | <d_old></d_old> | ||
365 | <e_new> | ||
366 | Fraud > L$ | ||
367 | </e_new> | ||
368 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
369 | <f_translation> | ||
370 | 사기관련 > L$ | ||
371 | </f_translation> | ||
372 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
373 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Land</b_path> | ||
374 | <c_attribute></c_attribute> | ||
375 | <d_old></d_old> | ||
376 | <e_new> | ||
377 | Fraud > Land | ||
378 | </e_new> | ||
379 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
380 | <f_translation> | ||
381 | 사기관련 > 토지 | ||
382 | </f_translation> | ||
383 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
384 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter</b_path> | ||
385 | <c_attribute></c_attribute> | ||
386 | <d_old></d_old> | ||
387 | <e_new> | ||
388 | Fraud > Pyramid scheme or chain letter | ||
389 | </e_new> | ||
390 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
391 | <f_translation> | ||
392 | 사기관련 > 피라미드 조직 또는 연쇄 편지 | ||
393 | </f_translation> | ||
394 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
395 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__US$</b_path> | ||
396 | <c_attribute></c_attribute> | ||
397 | <d_old></d_old> | ||
398 | <e_new> | ||
399 | Fraud > US$ | ||
400 | </e_new> | ||
401 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
402 | <f_translation> | ||
403 | 사기관련 > US$ | ||
404 | </f_translation> | ||
405 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
406 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Advert_farms___visual_spam</b_path> | ||
407 | <c_attribute></c_attribute> | ||
408 | <d_old></d_old> | ||
409 | <e_new> | ||
410 | Harassment > Advert farms / visual spam | ||
411 | </e_new> | ||
412 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
413 | <f_translation> | ||
414 | 괴롭힘 관련> 광고성 유료 사이트/비주얼 스팸 | ||
415 | </f_translation> | ||
416 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
417 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Defaming_individuals_or_groups</b_path> | ||
418 | <c_attribute></c_attribute> | ||
419 | <d_old></d_old> | ||
420 | <e_new> | ||
421 | Harassment > Defaming individuals or groups | ||
422 | </e_new> | ||
423 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
424 | <f_translation> | ||
425 | 괴롭힘 관련 > 개인 또는 집단 명예 훼손 | ||
426 | </f_translation> | ||
427 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
428 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Impeding_movement</b_path> | ||
429 | <c_attribute></c_attribute> | ||
430 | <d_old></d_old> | ||
431 | <e_new> | ||
432 | Harassment > Impeding movement | ||
433 | </e_new> | ||
434 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
435 | <f_translation> | ||
436 | 괴롭힘 관련 > 고의적인 방해 | ||
437 | </f_translation> | ||
438 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
439 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Sexual_harassment</b_path> | ||
440 | <c_attribute></c_attribute> | ||
441 | <d_old></d_old> | ||
442 | <e_new> | ||
443 | Harassment > Sexual harassment | ||
444 | </e_new> | ||
445 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
446 | <f_translation> | ||
447 | 괴롭힘 관련 > 성희롱 | ||
448 | </f_translation> | ||
449 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
450 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS</b_path> | ||
451 | <c_attribute></c_attribute> | ||
452 | <d_old></d_old> | ||
453 | <e_new> | ||
454 | Harassment > Solicting/inciting others to violate ToS | ||
455 | </e_new> | ||
456 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
457 | <f_translation> | ||
458 | 괴롭힘 관련 > TOS를 위반하도록 타인 유혹/조장 | ||
459 | </f_translation> | ||
460 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
461 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Verbal_abuse</b_path> | ||
462 | <c_attribute></c_attribute> | ||
463 | <d_old></d_old> | ||
464 | <e_new> | ||
465 | Harassment > Verbal abuse | ||
466 | </e_new> | ||
467 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
468 | <f_translation> | ||
469 | 괴롭힘 관련 > 언어 폭력 | ||
470 | </f_translation> | ||
471 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
472 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct</b_path> | ||
473 | <c_attribute></c_attribute> | ||
474 | <d_old></d_old> | ||
475 | <e_new> | ||
476 | Indecency > Broadly offensive content or conduct | ||
477 | </e_new> | ||
478 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
479 | <f_translation> | ||
480 | 외설 관련> 노골적으로 불쾌한 컨텐츠 또는 행동 | ||
481 | </f_translation> | ||
482 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
483 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_visible_mature_content</b_path> | ||
484 | <c_attribute></c_attribute> | ||
485 | <d_old></d_old> | ||
486 | <e_new> | ||
487 | Indecency > Broadly visible mature content | ||
488 | </e_new> | ||
489 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
490 | <f_translation> | ||
491 | 외설 관련 > 노골적인 성인용 컨텐츠 | ||
492 | </f_translation> | ||
493 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
494 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Inappropriate_avatar_name</b_path> | ||
495 | <c_attribute></c_attribute> | ||
496 | <d_old></d_old> | ||
497 | <e_new> | ||
498 | Indecency > Inappropriate avatar name | ||
499 | </e_new> | ||
500 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
501 | <f_translation> | ||
502 | 외설 관련 > 부적절한 아바타 이름 | ||
503 | </f_translation> | ||
504 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
505 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Mature_content_in_PG_region</b_path> | ||
506 | <c_attribute></c_attribute> | ||
507 | <d_old></d_old> | ||
508 | <e_new> | ||
509 | Indecency > Mature content in PG region | ||
510 | </e_new> | ||
511 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
512 | <f_translation> | ||
513 | 외설 관련 > PG 지역에서 성인용 컨텐츠 사용 | ||
514 | </f_translation> | ||
515 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
516 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Abuse_of_sandbox_resources</b_path> | ||
517 | <c_attribute></c_attribute> | ||
518 | <d_old></d_old> | ||
519 | <e_new> | ||
520 | Land > Abuse of sandbox resources | ||
521 | </e_new> | ||
522 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
523 | <f_translation> | ||
524 | 토지 관련 > 샌드박스 리소스 남용 | ||
525 | </f_translation> | ||
526 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
527 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Objects_textures</b_path> | ||
528 | <c_attribute></c_attribute> | ||
529 | <d_old></d_old> | ||
530 | <e_new> | ||
531 | Land > Encroachment > Objects/textures | ||
532 | </e_new> | ||
533 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
534 | <f_translation> | ||
535 | 토지 관련 > 침략 > 오브젝트/텍스처 | ||
536 | </f_translation> | ||
537 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
538 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Particles</b_path> | ||
539 | <c_attribute></c_attribute> | ||
540 | <d_old></d_old> | ||
541 | <e_new> | ||
542 | Land > Encroachment > Particles | ||
543 | </e_new> | ||
544 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
545 | <f_translation> | ||
546 | 토지 관련 > 침략 > 구획 | ||
547 | </f_translation> | ||
548 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
549 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Trees_plants</b_path> | ||
550 | <c_attribute></c_attribute> | ||
551 | <d_old></d_old> | ||
552 | <e_new> | ||
553 | Land > Encroachment > Trees/plants | ||
554 | </e_new> | ||
555 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
556 | <f_translation> | ||
557 | 토지 관련 > 침략 > 나무/식물 | ||
558 | </f_translation> | ||
559 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
560 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Trademark_violation</b_path> | ||
561 | <c_attribute></c_attribute> | ||
562 | <d_old></d_old> | ||
563 | <e_new> | ||
564 | Trademark violation | ||
565 | </e_new> | ||
566 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
567 | <f_translation> | ||
568 | 상표 위반 관련 | ||
569 | </f_translation> | ||
570 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
571 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Wagering_gambling</b_path> | ||
572 | <c_attribute></c_attribute> | ||
573 | <d_old></d_old> | ||
574 | <e_new> | ||
575 | Wagering/gambling | ||
576 | </e_new> | ||
577 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
578 | <f_translation> | ||
579 | 도박 관련 | ||
580 | </f_translation> | ||
581 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
582 | <b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> | ||
583 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
584 | <d_old></d_old> | ||
585 | <e_new>Don't know abuser's name</e_new> | ||
586 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
587 | <f_translation>악용자의 이름 모름</f_translation> | ||
588 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
589 | <b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> | ||
590 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
591 | <d_old></d_old> | ||
592 | <e_new>Check this if you are unable to provide the abuser's name</e_new> | ||
593 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
594 | <f_translation>악용자의 이름을 제공할 수 없는 경우 이 옵션을 선택하십시오.</f_translation> | ||
595 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
596 | <b_path>/floater_chatterbox</b_path> | ||
597 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
598 | <d_old></d_old> | ||
599 | <e_new></e_new> | ||
600 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
601 | <f_translation></f_translation> | ||
602 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
603 | <b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> | ||
604 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
605 | <d_old></d_old> | ||
606 | <e_new></e_new> | ||
607 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
608 | <f_translation></f_translation> | ||
609 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
610 | <b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> | ||
611 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
612 | <d_old></d_old> | ||
613 | <e_new>Show Chat Bar. (Enter)</e_new> | ||
614 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
615 | <f_translation>채팅 표시줄 표시 (입력)</f_translation> | ||
616 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
617 | <b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> | ||
618 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
619 | <d_old></d_old> | ||
620 | <e_new>Communicate</e_new> | ||
621 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
622 | <f_translation>통신</f_translation> | ||
623 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
624 | <b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> | ||
625 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
626 | <d_old></d_old> | ||
627 | <e_new>Communicate with your Friends and Groups.</e_new> | ||
628 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
629 | <f_translation>친구 및 그룹과 통신합니다.</f_translation> | ||
630 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
631 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | ||
632 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
633 | <d_old></d_old> | ||
634 | <e_new>Fly</e_new> | ||
635 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
636 | <f_translation>비행</f_translation> | ||
637 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
638 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | ||
639 | <c_attribute>label_selected</c_attribute> | ||
640 | <d_old></d_old> | ||
641 | <e_new>Stop Flying</e_new> | ||
642 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
643 | <f_translation>비행 중지</f_translation> | ||
644 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
645 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | ||
646 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
647 | <d_old></d_old> | ||
648 | <e_new>Start flying. Use E/C or PgUp/PgDn to fly up and down.</e_new> | ||
649 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
650 | <f_translation>비행 시작. 위, 아래로 비행하려면 E/C 또는 PgUp/PgDn을 사용하십시오.</f_translation> | ||
651 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
652 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/titlebar_focused</b_path> | ||
653 | <c_attribute></c_attribute> | ||
654 | <d_old></d_old> | ||
655 | <e_new>Unfocused</e_new> | ||
656 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
657 | <f_translation>초점이 맞지 않음</f_translation> | ||
658 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
659 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/combo_box_1</b_path> | ||
660 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
661 | <d_old></d_old> | ||
662 | <e_new>Combo Box</e_new> | ||
663 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
664 | <f_translation>콤보 박스</f_translation> | ||
665 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
666 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/Chat History Editor</b_path> | ||
667 | <c_attribute></c_attribute> | ||
668 | <d_old></d_old> | ||
669 | <e_new>Text</e_new> | ||
670 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
671 | <f_translation>텍스트</f_translation> | ||
672 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
673 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/titlebar_focused</b_path> | ||
674 | <c_attribute></c_attribute> | ||
675 | <d_old></d_old> | ||
676 | <e_new>Focused</e_new> | ||
677 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
678 | <f_translation>초점이 맞음</f_translation> | ||
679 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
680 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1</b_path> | ||
681 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
682 | <d_old></d_old> | ||
683 | <e_new>Focused</e_new> | ||
684 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
685 | <f_translation>초점이 맞음</f_translation> | ||
686 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
687 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/SliderTestName</b_path> | ||
688 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
689 | <d_old></d_old> | ||
690 | <e_new>Slider</e_new> | ||
691 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
692 | <f_translation>슬라이더</f_translation> | ||
693 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
694 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_1</b_path> | ||
695 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
696 | <d_old></d_old> | ||
697 | <e_new>True</e_new> | ||
698 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
699 | <f_translation>참</f_translation> | ||
700 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
701 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_2</b_path> | ||
702 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
703 | <d_old></d_old> | ||
704 | <e_new>False</e_new> | ||
705 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
706 | <f_translation>거짓</f_translation> | ||
707 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
708 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/Chat History Editor</b_path> | ||
709 | <c_attribute></c_attribute> | ||
710 | <d_old></d_old> | ||
711 | <e_new>Chat Text</e_new> | ||
712 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
713 | <f_translation>채팅 텍스트</f_translation> | ||
714 | </string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | ||
715 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_2</b_path> | ||
716 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
717 | <d_old></d_old> | ||
718 | <e_new>Unfocused</e_new> | ||
719 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
720 | <f_translation>초점이 맞지 않음</f_translation> | ||
721 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
722 | <b_path>/Snapshot/save_btn</b_path> | ||
723 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
724 | <d_old></d_old> | ||
725 | <e_new>Save image to a file</e_new> | ||
726 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
727 | <f_translation>파일에 이미지 저장</f_translation> | ||
728 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
729 | <b_path>/Snapshot/format_label</b_path> | ||
730 | <c_attribute></c_attribute> | ||
731 | <d_old></d_old> | ||
732 | <e_new> | ||
733 | Format | ||
734 | </e_new> | ||
735 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
736 | <f_translation> | ||
737 | 파일 형식 | ||
738 | </f_translation> | ||
739 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
740 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo</b_path> | ||
741 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
742 | <d_old></d_old> | ||
743 | <e_new>Format</e_new> | ||
744 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
745 | <f_translation>파일 형식</f_translation> | ||
746 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
747 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/PNG</b_path> | ||
748 | <c_attribute></c_attribute> | ||
749 | <d_old></d_old> | ||
750 | <e_new> | ||
751 | PNG | ||
752 | </e_new> | ||
753 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
754 | <f_translation> | ||
755 | PNG | ||
756 | </f_translation> | ||
757 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
758 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/JPEG</b_path> | ||
759 | <c_attribute></c_attribute> | ||
760 | <d_old></d_old> | ||
761 | <e_new> | ||
762 | JPEG | ||
763 | </e_new> | ||
764 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
765 | <f_translation> | ||
766 | JPEG | ||
767 | </f_translation> | ||
768 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
769 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/BMP</b_path> | ||
770 | <c_attribute></c_attribute> | ||
771 | <d_old></d_old> | ||
772 | <e_new> | ||
773 | BMP | ||
774 | </e_new> | ||
775 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
776 | <f_translation> | ||
777 | BMP | ||
778 | </f_translation> | ||
779 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
780 | <b_path>/toolbox floater/Strength:</b_path> | ||
781 | <c_attribute></c_attribute> | ||
782 | <d_old></d_old> | ||
783 | <e_new> | ||
784 | Strength: | ||
785 | </e_new> | ||
786 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
787 | <f_translation> | ||
788 | 강도: | ||
789 | </f_translation> | ||
790 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
791 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost</b_path> | ||
792 | <c_attribute></c_attribute> | ||
793 | <d_old></d_old> | ||
794 | <e_new> | ||
795 | Price: L$ | ||
796 | </e_new> | ||
797 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
798 | <f_translation> | ||
799 | 가격: L$ | ||
800 | </f_translation> | ||
801 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
802 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Default</b_path> | ||
803 | <c_attribute></c_attribute> | ||
804 | <d_old></d_old> | ||
805 | <e_new> | ||
806 | Price: L$ | ||
807 | </e_new> | ||
808 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
809 | <f_translation> | ||
810 | 가격: L$ | ||
811 | </f_translation> | ||
812 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
813 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Total</b_path> | ||
814 | <c_attribute></c_attribute> | ||
815 | <d_old></d_old> | ||
816 | <e_new> | ||
817 | Total Price: L$ | ||
818 | </e_new> | ||
819 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
820 | <f_translation> | ||
821 | 총 가격: L$ | ||
822 | </f_translation> | ||
823 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
824 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Per Unit</b_path> | ||
825 | <c_attribute></c_attribute> | ||
826 | <d_old></d_old> | ||
827 | <e_new> | ||
828 | Price Per: L$ | ||
829 | </e_new> | ||
830 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
831 | <f_translation> | ||
832 | 단가: L$ | ||
833 | </f_translation> | ||
834 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
835 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Mixed</b_path> | ||
836 | <c_attribute></c_attribute> | ||
837 | <d_old></d_old> | ||
838 | <e_new> | ||
839 | Mixed Price | ||
840 | </e_new> | ||
841 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
842 | <f_translation> | ||
843 | 혼합 가격 | ||
844 | </f_translation> | ||
845 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
846 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Sale Mixed</b_path> | ||
847 | <c_attribute></c_attribute> | ||
848 | <d_old></d_old> | ||
849 | <e_new> | ||
850 | Mixed Sale | ||
851 | </e_new> | ||
852 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
853 | <f_translation> | ||
854 | 혼합 판매 | ||
855 | </f_translation> | ||
856 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
857 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> | ||
858 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
859 | <d_old></d_old> | ||
860 | <e_new>Mirror</e_new> | ||
861 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
862 | <f_translation>미러</f_translation> | ||
863 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
864 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> | ||
865 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
866 | <d_old></d_old> | ||
867 | <e_new>Flips sculpted prim along the X axis.</e_new> | ||
868 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
869 | <f_translation>X축을 따라 sculpted prim(조각 프림)을 뒤집습니다.</f_translation> | ||
870 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
871 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> | ||
872 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
873 | <d_old></d_old> | ||
874 | <e_new>Inside-out</e_new> | ||
875 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
876 | <f_translation>내부-외부</f_translation> | ||
877 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
878 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> | ||
879 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
880 | <d_old></d_old> | ||
881 | <e_new>Inverts the sculpted prims normals, making it appear inside-out.</e_new> | ||
882 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
883 | <f_translation>Sculpted prim(조각 프림) 수직선을 반전하여 내/외부가 반전되어 나타나도록 합니다.</f_translation> | ||
884 | </string><string><a_file>floater_top_objects.xml</a_file> | ||
885 | <b_path>/top_objects/objects_list/time</b_path> | ||
886 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
887 | <d_old></d_old> | ||
888 | <e_new>Time</e_new> | ||
889 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
890 | <f_translation>시간</f_translation> | ||
891 | </string><string><a_file>floater_tos.xml</a_file> | ||
892 | <b_path>/modal container/agree_chk</b_path> | ||
893 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
894 | <d_old></d_old> | ||
895 | <e_new>I Agree to the Terms of Service</e_new> | ||
896 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
897 | <f_translation>서비스 약관에 동의합니다.</f_translation> | ||
898 | </string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
899 | <b_path>/Main Menu/World/Release Keys</b_path> | ||
900 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
901 | <d_old></d_old> | ||
902 | <e_new>Release Keys</e_new> | ||
903 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
904 | <f_translation>키 해제</f_translation> | ||
905 | </string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
906 | <b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/Mono</b_path> | ||
907 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
908 | <d_old></d_old> | ||
909 | <e_new>Mono</e_new> | ||
910 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
911 | <f_translation>모노</f_translation> | ||
912 | </string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
913 | <b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/LSL</b_path> | ||
914 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
915 | <d_old></d_old> | ||
916 | <e_new>LSL</e_new> | ||
917 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
918 | <f_translation>LSL</f_translation> | ||
919 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
920 | <b_path>/default/"application/smil"/"application/smil_label"</b_path> | ||
921 | <c_attribute></c_attribute> | ||
922 | <d_old></d_old> | ||
923 | <e_new> | ||
924 | Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) | ||
925 | </e_new> | ||
926 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
927 | <f_translation> | ||
928 | SMIL(동기식 멀티미디어 통합 언어) | ||
929 | </f_translation> | ||
930 | </string><string><a_file>notify.xml</a_file> | ||
931 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/message</b_path> | ||
932 | <c_attribute></c_attribute> | ||
933 | <d_old></d_old> | ||
934 | <e_new> | ||
935 | [NAME] is offering friendship. | ||
936 | |||
937 | (By default, you will be able to | ||
938 | see each other's online status.) | ||
939 | </e_new> | ||
940 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
941 | <f_translation> | ||
942 | [NAME]님이 친구 사귀기를 제안합니다. | ||
943 | |||
944 | (기본적으로 사용자는 | ||
945 | 서로의 온라인 상태를 볼 수 있습니다.) | ||
946 | </f_translation> | ||
947 | </string><string><a_file>notify.xml</a_file> | ||
948 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Accept</b_path> | ||
949 | <c_attribute></c_attribute> | ||
950 | <d_old></d_old> | ||
951 | <e_new> | ||
952 | Accept | ||
953 | </e_new> | ||
954 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
955 | <f_translation> | ||
956 | 동의 | ||
957 | </f_translation> | ||
958 | </string><string><a_file>notify.xml</a_file> | ||
959 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Decline</b_path> | ||
960 | <c_attribute></c_attribute> | ||
961 | <d_old></d_old> | ||
962 | <e_new> | ||
963 | Decline | ||
964 | </e_new> | ||
965 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
966 | <f_translation> | ||
967 | 거부 | ||
968 | </f_translation> | ||
969 | </string><string><a_file>panel_login.xml</a_file> | ||
970 | <b_path>/panel_login/create_new_account_text</b_path> | ||
971 | <c_attribute></c_attribute> | ||
972 | <d_old></d_old> | ||
973 | <e_new>Create new account. | ||
974 | </e_new> | ||
975 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
976 | <f_translation>새 계정을 만듭니다. | ||
977 | </f_translation> | ||
978 | </string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
979 | <b_path>/chat/user</b_path> | ||
980 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
981 | <d_old></d_old> | ||
982 | <e_new>You</e_new> | ||
983 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
984 | <f_translation>나</f_translation> | ||
985 | </string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
986 | <b_path>/chat/agent</b_path> | ||
987 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
988 | <d_old></d_old> | ||
989 | <e_new>Others</e_new> | ||
990 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
991 | <f_translation>다른 사용자</f_translation> | ||
992 | </string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
993 | <b_path>/chat/play_typing_animation</b_path> | ||
994 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
995 | <d_old></d_old> | ||
996 | <e_new>Play typing animation</e_new> | ||
997 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
998 | <f_translation>타이핑 애니메이션 재생</f_translation> | ||
999 | </string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1000 | <b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> | ||
1001 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1002 | <d_old></d_old> | ||
1003 | <e_new>Share language with objects</e_new> | ||
1004 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1005 | <f_translation>오브젝트와 언어 공유</f_translation> | ||
1006 | </string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1007 | <b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> | ||
1008 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1009 | <d_old></d_old> | ||
1010 | <e_new>This lets in-world objects know your preferred language.</e_new> | ||
1011 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1012 | <f_translation>인월드 오브젝트에 사용자의 기본 언어를 설정할 수 있습니다.</f_translation> | ||
1013 | </string><string><a_file>panel_preferences_graphics1.xml</a_file> | ||
1014 | <b_path>/Display panel/QualityPerformanceSelection</b_path> | ||
1015 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1016 | <d_old></d_old> | ||
1017 | <e_new></e_new> | ||
1018 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1019 | <f_translation></f_translation> | ||
1020 | </string><string><a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> | ||
1021 | <b_path>/im/friends_online_notify_checkbox</b_path> | ||
1022 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1023 | <d_old></d_old> | ||
1024 | <e_new>Show Online Friend Notifications</e_new> | ||
1025 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1026 | <f_translation>온라인 친구 보여주기</f_translation> | ||
1027 | </string><string><a_file>panel_preferences_popups.xml</a_file> | ||
1028 | <b_path>/popups/show_in_inventory</b_path> | ||
1029 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1030 | <d_old></d_old> | ||
1031 | <e_new>Automatically show newly accepted objects in inventory</e_new> | ||
1032 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1033 | <f_translation>인벤토리에서 새로 수락한 오브젝트를 자동으로 보여주기</f_translation> | ||
1034 | </string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | ||
1035 | <b_path>/Skins panel/classic_preview</b_path> | ||
1036 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1037 | <d_old></d_old> | ||
1038 | <e_new></e_new> | ||
1039 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1040 | <f_translation></f_translation> | ||
1041 | </string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | ||
1042 | <b_path>/Skins panel/silver_preview</b_path> | ||
1043 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1044 | <d_old></d_old> | ||
1045 | <e_new></e_new> | ||
1046 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1047 | <f_translation></f_translation> | ||
1048 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1049 | <b_path>/Debug/target_avatar_name</b_path> | ||
1050 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1051 | <d_old></d_old> | ||
1052 | <e_new> | ||
1053 | (none) | ||
1054 | </e_new> | ||
1055 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1056 | <f_translation> | ||
1057 | (없음) | ||
1058 | </f_translation> | ||
1059 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1060 | <b_path>/Debug/return_scripts</b_path> | ||
1061 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1062 | <d_old></d_old> | ||
1063 | <e_new>Return only those objects with scripts</e_new> | ||
1064 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1065 | <f_translation>스크립트가 있는 오브젝트만 반환</f_translation> | ||
1066 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1067 | <b_path>/Debug/return_scripts</b_path> | ||
1068 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1069 | <d_old></d_old> | ||
1070 | <e_new>Return only objects which have scripts.</e_new> | ||
1071 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1072 | <f_translation>스크립트가 있는 오브젝트만 반환합니다.</f_translation> | ||
1073 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1074 | <b_path>/Debug/return_other_land</b_path> | ||
1075 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1076 | <d_old></d_old> | ||
1077 | <e_new>Return only those objects on someone else's land</e_new> | ||
1078 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1079 | <f_translation>다른 주민의 토지에 속한 오브젝트만 반환</f_translation> | ||
1080 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1081 | <b_path>/Debug/return_other_land</b_path> | ||
1082 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1083 | <d_old></d_old> | ||
1084 | <e_new>Return only objects which are on land belonging to someone else</e_new> | ||
1085 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1086 | <f_translation>다른 주민이 소유하고 있는 토지에 있는 오브젝트만 반환합니다.</f_translation> | ||
1087 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1088 | <b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> | ||
1089 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1090 | <d_old></d_old> | ||
1091 | <e_new>Return objects in every region of this estate</e_new> | ||
1092 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1093 | <f_translation>이 사유지의 모든 지역에 속한 오브젝트 반환</f_translation> | ||
1094 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1095 | <b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> | ||
1096 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1097 | <d_old></d_old> | ||
1098 | <e_new>Return objects in all of the regions that make up this estate</e_new> | ||
1099 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1100 | <f_translation>이 사유지를 구성하는 모든 지역에 포함되는 오브젝트를 반환합니다.</f_translation> | ||
1101 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
1102 | <b_path>/Debug/return_btn</b_path> | ||
1103 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1104 | <d_old></d_old> | ||
1105 | <e_new>Return</e_new> | ||
1106 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1107 | <f_translation>반환</f_translation> | ||
1108 | </string><string><a_file>panel_region_estate.xml</a_file> | ||
1109 | <b_path>/Estate/abuse_email_text</b_path> | ||
1110 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1111 | <d_old></d_old> | ||
1112 | <e_new> | ||
1113 | Abuse email address: | ||
1114 | </e_new> | ||
1115 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1116 | <f_translation> | ||
1117 | 악용 신고 이메일 주소: | ||
1118 | </f_translation> | ||
1119 | </string><string><a_file>panel_region_estate.xml</a_file> | ||
1120 | <b_path>/Estate/email_unsupported</b_path> | ||
1121 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1122 | <d_old></d_old> | ||
1123 | <e_new>Feature unsupported</e_new> | ||
1124 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1125 | <f_translation>기능이 지원되지 않습니다.</f_translation> | ||
1126 | </string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1127 | <b_path>//Chat</b_path> | ||
1128 | <c_attribute>description</c_attribute> | ||
1129 | <d_old></d_old> | ||
1130 | <e_new>These Abilities include powers to allow or restrict access to group chat sessions and group voice chat.</e_new> | ||
1131 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1132 | <f_translation>이러한 권한에는 그룹 채팅 세션 및 그룹 음성 채팅에 대한 허용 또는 제한의 권한이 포함됩니다.</f_translation> | ||
1133 | </string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1134 | <b_path>//Chat/join group chat</b_path> | ||
1135 | <c_attribute>description</c_attribute> | ||
1136 | <d_old></d_old> | ||
1137 | <e_new>Join Group Chat</e_new> | ||
1138 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1139 | <f_translation>그룹 채팅 참여</f_translation> | ||
1140 | </string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1141 | <b_path>//Chat/join group chat</b_path> | ||
1142 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | ||
1143 | <d_old></d_old> | ||
1144 | <e_new>Members in a Role with this Ability can join group chat sessions, for text and voice.</e_new> | ||
1145 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1146 | <f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 텍스트 및 음성을 사용한 그룹 채팅 세션에 참여할 수 있습니다.</f_translation> | ||
1147 | </string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1148 | <b_path>//Chat/join voice chat</b_path> | ||
1149 | <c_attribute>description</c_attribute> | ||
1150 | <d_old></d_old> | ||
1151 | <e_new>Join Group Voice Chat</e_new> | ||
1152 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1153 | <f_translation>그룹 음성 채팅 참여</f_translation> | ||
1154 | </string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1155 | <b_path>//Chat/join voice chat</b_path> | ||
1156 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | ||
1157 | <d_old></d_old> | ||
1158 | <e_new>Members in a Role with this Ability can join group voice chat sessions. NOTE: The Join Group Chat ability is required to access the voice chat session.</e_new> | ||
1159 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1160 | <f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 그룹 음성 채팅 세션에 참여할 수 있습니다. 참고: 음성 채팅 세션에 참여하려면 그룹 채팅 참여 권한이 있어야 합니다.</f_translation> | ||
1161 | </string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1162 | <b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> | ||
1163 | <c_attribute>description</c_attribute> | ||
1164 | <d_old></d_old> | ||
1165 | <e_new>Moderate Group Chat</e_new> | ||
1166 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1167 | <f_translation>그룹 채팅 중재</f_translation> | ||
1168 | </string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> | ||
1169 | <b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> | ||
1170 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | ||
1171 | <d_old></d_old> | ||
1172 | <e_new>Members in a Role with this Ability can control access and participation in group voice and text chat sessions.</e_new> | ||
1173 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1174 | <f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 그룹 음성 및 텍스트 채팅 세션에 대한 접근과 참여를 제어할 수 있습니다.</f_translation> | ||
1175 | </string><string><a_file>strings.xml</a_file> | ||
1176 | <b_path>//LoginInitializingMultimedia</b_path> | ||
1177 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1178 | <d_old></d_old> | ||
1179 | <e_new>Initializing multimedia...</e_new> | ||
1180 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1181 | <f_translation>멀티미디어 초기화 중...</f_translation> | ||
1182 | </string><string><a_file>strings.xml</a_file> | ||
1183 | <b_path>//AgentLostConnection</b_path> | ||
1184 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1185 | <d_old></d_old> | ||
1186 | <e_new>This region may be experiencing trouble. Please check your connection to the Internet.</e_new> | ||
1187 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1188 | <f_translation>이 지역에 문제가 있을 수 있습니다. 인터넷 연결을 확인하십시오.</f_translation> | ||
1189 | </string><string><a_file>strings.xml</a_file> | ||
1190 | <b_path>//TooltipMustSingleDrop</b_path> | ||
1191 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1192 | <d_old></d_old> | ||
1193 | <e_new>Only a single item can be dragged here</e_new> | ||
1194 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1195 | <f_translation>하나의 아이템만 여기로 드래그할 수 있습니다.</f_translation> | ||
1196 | </string><string><a_file>strings.xml</a_file> | ||
1197 | <b_path>//ReleaseNotes</b_path> | ||
1198 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1199 | <d_old></d_old> | ||
1200 | <e_new>Release Notes</e_new> | ||
1201 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1202 | <f_translation>출시 정보</f_translation> | ||
1203 | </string><string><a_file>strings.xml</a_file> | ||
1204 | <b_path>//texture_loading</b_path> | ||
1205 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1206 | <d_old></d_old> | ||
1207 | <e_new>Loading...</e_new> | ||
1208 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1209 | <f_translation>로딩 중...</f_translation> | ||
1210 | </string><string><a_file>strings.xml</a_file> | ||
1211 | <b_path>//worldmap_offline</b_path> | ||
1212 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1213 | <d_old></d_old> | ||
1214 | <e_new>Offline</e_new> | ||
1215 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1216 | <f_translation>오프라인</f_translation> | ||
1217 | </string><string><a_file>strings.xml</a_file> | ||
1218 | <b_path>//whisper</b_path> | ||
1219 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1220 | <d_old></d_old> | ||
1221 | <e_new>whispers:</e_new> | ||
1222 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1223 | <f_translation>속삭이기:</f_translation> | ||
1224 | </string><string><a_file>strings.xml</a_file> | ||
1225 | <b_path>//shout</b_path> | ||
1226 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1227 | <d_old></d_old> | ||
1228 | <e_new>shouts:</e_new> | ||
1229 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1230 | <f_translation>외치기:</f_translation> | ||
1231 | </string> | ||
1232 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_update.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_update.xml deleted file mode 100644 index a94271c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_update.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,621 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | |||
3 | <strings> | ||
4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
5 | <b_path>//ClickPublishHelpAvatar/message</b_path> | ||
6 | <c_attribute></c_attribute> | ||
7 | <d_old> | ||
8 | Selecting "Show in Search" will show: | ||
9 | - my profile in search results | ||
10 | - a link to my profile in public group pages | ||
11 | </d_old> | ||
12 | <e_new> | ||
13 | Selecting "Show in Search" will show: | ||
14 | - my profile in search results | ||
15 | - a link to my profile in public group pages | ||
16 | </e_new> | ||
17 | <f_translation> | ||
18 | "검색 보기" 옵션을 선택하면 | ||
19 | - 내 프로필 검색 결과 | ||
20 | - 공개 그룹 내 프로필 페이지로 링크 연결 보기를 할 수 있습니다. | ||
21 | </f_translation> | ||
22 | <f_old_trans> | ||
23 | 검색 보기 | ||
24 | </f_old_trans> | ||
25 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
26 | <b_path>//ClickWebProfileHelpAvatar/message</b_path> | ||
27 | <c_attribute></c_attribute> | ||
28 | <d_old> | ||
29 | If this resident has a web profile URL set then you can: | ||
30 | * Click Load to load the page with the embedded web browser. | ||
31 | * Click Open to view externally in your default web browser. | ||
32 | |||
33 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | ||
34 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | ||
35 | </d_old> | ||
36 | <e_new> | ||
37 | If this resident has set a web profile URL then you can: | ||
38 | * Click "Load" to load the page with the embedded web browser. | ||
39 | * Click Load->"Open in external browser" to view externally. | ||
40 | * Click Load->"Home URL" to return to resident's web profile if you've navigated away. | ||
41 | |||
42 | When viewing your own profile you can enter any URL as your web profile and click OK to set it. | ||
43 | Other residents can visit the URL you set when they view your profile. | ||
44 | </e_new> | ||
45 | <f_translation> | ||
46 | 이 주민이 웹 프로필 URL을 가지고 있으면 다음을 할 수 있습니다: | ||
47 | * "불러오기"를 클릭하여 웹 브라우저에서 페이지를 불러옵니다. | ||
48 | * 불러오기->"외부 브라우저에서 열기"를 클릭하면 외부 웹 브라우저에서 웹 프로필을 볼 수 있습니다. | ||
49 | * 주민이 사이트를 탐색할 때 불러오기->"홈 URL"을 클릭하면 주민의 웹 프로필로 되돌아옵니다. | ||
50 | |||
51 | 내 프로필을 볼 때는 웹 프로필과 같이 URL을 입력할 수 있으며, '확인'을 클릭해서 해당 URL을 설정할 수 있습니다. | ||
52 | 다른 주민들이 내 프로필을 볼 경우, 주민들은 내가 설정한 URL을 방문할 수 있습니다. | ||
53 | </f_translation> | ||
54 | <f_old_trans> | ||
55 | 웹 프로필 URL이 있으면 다음을 할 수 있음: | ||
56 | * 불러오기를 클릭하여 세컨드라이프 상의 웹 브라우저에서 웹프로필을 불러옵니다. | ||
57 | *열기를 클릭하여 외부 웹 브라우저에서 웹 프로필을 볼 수 있습니다. | ||
58 | |||
59 | 내 프로필을 볼 때는 웹 프로필과 같이 URL을 입력할 수 있습니다. | ||
60 | 주민들이 내 프로필을 볼 경우내가 지정한 URL의 웹 프로필을 볼 수 있습니다. | ||
61 | </f_old_trans> | ||
62 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
63 | <b_path>//PromptMissingSubjMsg/message</b_path> | ||
64 | <c_attribute></c_attribute> | ||
65 | <d_old> | ||
66 | Send postcard with the default subject or message? | ||
67 | </d_old> | ||
68 | <e_new> | ||
69 | Email snapshot with the default subject or message? | ||
70 | </e_new> | ||
71 | <f_translation> | ||
72 | 기본 제목과 메시지로 만들어진 스냅샷을 이메일로 보내시겠습니까? | ||
73 | </f_translation> | ||
74 | <f_old_trans> | ||
75 | 만들어진 제목과 메시지를 엽서로 보내시겠습니까? | ||
76 | </f_old_trans> | ||
77 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
78 | <b_path>//ErrorUploadingPostcard/message</b_path> | ||
79 | <c_attribute></c_attribute> | ||
80 | <d_old> | ||
81 | There was a problem uploading a postcard due to the following reason: [REASON] | ||
82 | </d_old> | ||
83 | <e_new> | ||
84 | There was a problem sending a snapshot due to the following reason: [REASON] | ||
85 | </e_new> | ||
86 | <f_translation> | ||
87 | 다음의 이유로 인해 스냅샷을 보내는 데 문제가 발생했습니다: [REASON] | ||
88 | </f_translation> | ||
89 | <f_old_trans> | ||
90 | 다음의 이유로 인해 포스트카드를 업로드하는 데 문제가 발생했습니다: [REASON] | ||
91 | </f_old_trans> | ||
92 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
93 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/message</b_path> | ||
94 | <c_attribute></c_attribute> | ||
95 | <d_old> | ||
96 | You must have an account to connect to [SECOND_LIFE]. | ||
97 | Go to www.secondlife.com to create an account? | ||
98 | </d_old> | ||
99 | <e_new> | ||
100 | Oops! Something was left blank. | ||
101 | You need to enter both the First and Last name of your avatar. | ||
102 | |||
103 | You need an account to enter [SECOND_LIFE]. Would you like to create one now? | ||
104 | </e_new> | ||
105 | <f_translation> | ||
106 | 죄송합니다. 일부 항목이 비어 있습니다. | ||
107 | 아바타의 성과 이름을 모두 입력해야 합니다. | ||
108 | |||
109 | [SECOND_LIFE]에 연결하려면 계정을 갖고 있어야 합니다. 지금 새로운 계정을 만드시겠습니까? | ||
110 | </f_translation> | ||
111 | <f_old_trans> | ||
112 | [SECOND_LIFE]에 연결하려면 계정을 갖고 있어야 합니다. | ||
113 | www.secondlife.com으로 이동하여 새로운 계정을 만드시겠습니까? | ||
114 | </f_old_trans> | ||
115 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
116 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/OK</b_path> | ||
117 | <c_attribute></c_attribute> | ||
118 | <d_old> | ||
119 | OK | ||
120 | </d_old> | ||
121 | <e_new> | ||
122 | Create a new account | ||
123 | </e_new> | ||
124 | <f_translation> | ||
125 | 새 계정 만들기 | ||
126 | </f_translation> | ||
127 | <f_old_trans> | ||
128 | 확인 | ||
129 | </f_old_trans> | ||
130 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
131 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/Cancel</b_path> | ||
132 | <c_attribute></c_attribute> | ||
133 | <d_old> | ||
134 | Cancel | ||
135 | </d_old> | ||
136 | <e_new> | ||
137 | Try again | ||
138 | </e_new> | ||
139 | <f_translation> | ||
140 | 다시 시도 | ||
141 | </f_translation> | ||
142 | <f_old_trans> | ||
143 | 취소 | ||
144 | </f_old_trans> | ||
145 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
146 | <b_path>//ChangeSkin/message</b_path> | ||
147 | <c_attribute></c_attribute> | ||
148 | <d_old> | ||
149 | New skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. | ||
150 | </d_old> | ||
151 | <e_new> | ||
152 | The new skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. | ||
153 | </e_new> | ||
154 | <f_translation> | ||
155 | 새로운 스킨은 [SECOND_LIFE]를 재시동한 후 적용됩니다. | ||
156 | </f_translation> | ||
157 | <f_old_trans> | ||
158 | 새로운 스킨은 [SECOND_LIFE]를 재시동후 적용 됩니다. | ||
159 | </f_old_trans> | ||
160 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
161 | <b_path>//CannotGiveCategory/message</b_path> | ||
162 | <c_attribute></c_attribute> | ||
163 | <d_old> | ||
164 | You do not have permission to transfer | ||
165 | the selected folder. | ||
166 | </d_old> | ||
167 | <e_new> | ||
168 | You do not have permission to transfer | ||
169 | the selected folder. | ||
170 | </e_new> | ||
171 | <f_translation> | ||
172 | 선택한 아이템을 전송할 수 있는 권한이 | ||
173 | 없습니다. | ||
174 | </f_translation> | ||
175 | <f_old_trans> | ||
176 | 아이템 카테고리를 제공할 수 없습니다. | ||
177 | </f_old_trans> | ||
178 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
179 | <b_path>//CannotBuyLandNoRegion/message</b_path> | ||
180 | <c_attribute></c_attribute> | ||
181 | <d_old> | ||
182 | Unable to buy land: | ||
183 | Cannot find the region this land is in. | ||
184 | </d_old> | ||
185 | <e_new> | ||
186 | Unable to buy land: | ||
187 | Cannot find the region this land is in. | ||
188 | </e_new> | ||
189 | <f_translation> | ||
190 | 토지를 구매하지 못했습니다: | ||
191 | 이 토지가 소속된 지역을 찾을 수 없습니다. | ||
192 | </f_translation> | ||
193 | <f_old_trans> | ||
194 | 토지를 구매하지 못했습니다: | ||
195 | 이 토지가 소속된 지역을 찾을 수 없습니다. | ||
196 | </f_old_trans> | ||
197 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
198 | <b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/message</b_path> | ||
199 | <c_attribute></c_attribute> | ||
200 | <d_old> | ||
201 | You have been logged out of [SECOND_LIFE]: | ||
202 | [MESSAGE] | ||
203 | |||
204 | Click Continue to look at existing IM and chat. | ||
205 | You will not be able to perform any other operations. | ||
206 | Click Quit to exit [SECOND_LIFE] immediately. | ||
207 | </d_old> | ||
208 | <e_new> | ||
209 | You have been logged out of [SECOND_LIFE]: | ||
210 | [MESSAGE] | ||
211 | You can still look at existing IM and chat by clicking 'View IM & Chat'. Otherwise, click 'Quit' to exit [SECOND_LIFE] immediately. | ||
212 | </e_new> | ||
213 | <f_translation> | ||
214 | [SECOND_LIFE]에서 로그아웃하셨습니다: | ||
215 | [MESSAGE] | ||
216 | 기존의 메신저와 채팅을 보려면 '메신저 및 채팅 보기'를 클릭하십시오. 그렇지 않고 [SECOND_LIFE]를 즉시 끝내려면 '종료'를 클릭하십시오. | ||
217 | </f_translation> | ||
218 | <f_old_trans> | ||
219 | [SECOND_LIFE]에서 로그아웃하셨습니다: | ||
220 | [MESSAGE] | ||
221 | |||
222 | 기존의 메신저와 채팅을 보려면 '계속'을 클릭하십시오. | ||
223 | 다른 작업은 수행할 수 없습니다. | ||
224 | [SECOND_LIFE]를 즉시 끝내려면 '종료'를 클릭하십시오. | ||
225 | </f_old_trans> | ||
226 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
227 | <b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/Continue</b_path> | ||
228 | <c_attribute></c_attribute> | ||
229 | <d_old> | ||
230 | Continue | ||
231 | </d_old> | ||
232 | <e_new> | ||
233 | View IM & Chat | ||
234 | </e_new> | ||
235 | <f_translation> | ||
236 | 메신저 및 채팅 보기 | ||
237 | </f_translation> | ||
238 | <f_old_trans> | ||
239 | 계속 | ||
240 | </f_old_trans> | ||
241 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
242 | <b_path>//AddFriend/message</b_path> | ||
243 | <c_attribute></c_attribute> | ||
244 | <d_old> | ||
245 | Friends can give permissions to | ||
246 | track each other on the map and | ||
247 | receive online status updates. | ||
248 | |||
249 | Offer friendship to [NAME]? | ||
250 | </d_old> | ||
251 | <e_new> | ||
252 | Friends can give permissions to track each | ||
253 | other on the map and receive online status updates. | ||
254 | |||
255 | Offer friendship to [NAME]? | ||
256 | </e_new> | ||
257 | <f_translation> | ||
258 | 친구들은 지도에서 서로의 위치를 | ||
259 | 추적할 수 있으며 온라인 상태 업데이트도 받을 수 있습니다. | ||
260 | |||
261 | [NAME]에게 친구 추가를 요청하시겠습니까? | ||
262 | </f_translation> | ||
263 | <f_old_trans> | ||
264 | 친구들은 | ||
265 | 지도에서 서로의 위치를 추적할 수 있으며 | ||
266 | 온라인 상태 업데이트도 받을 수 있습니다. | ||
267 | |||
268 | [NAME]에게 친구 추가를 요청하시겠습니까? | ||
269 | </f_old_trans> | ||
270 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
271 | <b_path>//ConfirmClearCookies/message</b_path> | ||
272 | <c_attribute></c_attribute> | ||
273 | <d_old> | ||
274 | Are you sure you want to clear | ||
275 | your cookies? | ||
276 | </d_old> | ||
277 | <e_new> | ||
278 | Are you sure you want to clear your cookies? | ||
279 | </e_new> | ||
280 | <f_translation> | ||
281 | 쿠키를 전부 삭제하시겠습니까? | ||
282 | </f_translation> | ||
283 | <f_old_trans> | ||
284 | 쿠키를 전부 삭제 하시겠습니까? | ||
285 | </f_old_trans> | ||
286 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
287 | <b_path>//Cannot_Purchase_an_Attachment/message</b_path> | ||
288 | <c_attribute></c_attribute> | ||
289 | <d_old> | ||
290 | Items may not be purchased while | ||
291 | they are part of an attachment. | ||
292 | </d_old> | ||
293 | <e_new> | ||
294 | Items may not be purchased while | ||
295 | they are part of an attachment. | ||
296 | </e_new> | ||
297 | <f_translation> | ||
298 | 착용 중인 아이템은 | ||
299 | 구매가 불가능합니다. | ||
300 | </f_translation> | ||
301 | <f_old_trans> | ||
302 | 착용중인 아이템은 구매 불가능 합니다. | ||
303 | </f_old_trans> | ||
304 | </string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> | ||
305 | <b_path>/floaterland/landtab/land_access_panel/estate_override</b_path> | ||
306 | <c_attribute></c_attribute> | ||
307 | <d_old> | ||
308 | One ore more of these options is set at the estate level | ||
309 | </d_old> | ||
310 | <e_new> | ||
311 | One or more of these options is set at the estate level | ||
312 | </e_new> | ||
313 | <f_translation> | ||
314 | 이러한 옵션 중 하나 이상이 사유지 레벨에 설정되어 있습니다. | ||
315 | </f_translation> | ||
316 | <f_old_trans> | ||
317 | 이러한 옵션 중 하나 이상이 사유지 레벨에 설정되어 있습니다. | ||
318 | </f_old_trans> | ||
319 | </string><string><a_file>floater_im.xml</a_file> | ||
320 | <b_path>/im_floater/muted_message</b_path> | ||
321 | <c_attribute></c_attribute> | ||
322 | <d_old> | ||
323 | [FIRST] [LAST] is muted. | ||
324 | </d_old> | ||
325 | <e_new> | ||
326 | You have muted this resident. Sending a message will automatically unmute them. | ||
327 | </e_new> | ||
328 | <f_translation> | ||
329 | 이 주민이 음소거되었습니다. 이 주민에게 메시지를 보내면 음소거가 자동으로 해제됩니다. | ||
330 | </f_translation> | ||
331 | <f_old_trans> | ||
332 | 주민님이 음소거되었습니다. | ||
333 | </f_old_trans> | ||
334 | </string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file> | ||
335 | <b_path>/Postcard</b_path> | ||
336 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
337 | <d_old>Send Postcard</d_old> | ||
338 | <e_new>Email Snapshot</e_new> | ||
339 | <f_translation>이메일로 스냅샷 보내기</f_translation> | ||
340 | <f_old_trans>엽서 보내기</f_old_trans> | ||
341 | </string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file> | ||
342 | <b_path>/Postcard/fine_print</b_path> | ||
343 | <c_attribute></c_attribute> | ||
344 | <d_old> | ||
345 | If your postcard recipient joins SL, you'll get a referral bonus. | ||
346 | </d_old> | ||
347 | <e_new> | ||
348 | If your recipient joins SL, you'll get a referral bonus. | ||
349 | </e_new> | ||
350 | <f_translation> | ||
351 | 수령인이 세컨드라이프에 가입을 하면 추천 보너스를 얻게 됩니다. | ||
352 | </f_translation> | ||
353 | <f_old_trans> | ||
354 | 엽서 수령인이 세컨드라이프에 가입 할 경우 추천 보너스를 얻게 됩니다. | ||
355 | </f_old_trans> | ||
356 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
357 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Intolerance</b_path> | ||
358 | <c_attribute></c_attribute> | ||
359 | <d_old> | ||
360 | Intolerance | ||
361 | </d_old> | ||
362 | <e_new> | ||
363 | Intolerance | ||
364 | </e_new> | ||
365 | <f_translation> | ||
366 | 참을 수 없는 행위 | ||
367 | </f_translation> | ||
368 | <f_old_trans> | ||
369 | 굴욕 | ||
370 | </f_old_trans> | ||
371 | </string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | ||
372 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Other</b_path> | ||
373 | <c_attribute></c_attribute> | ||
374 | <d_old> | ||
375 | Other | ||
376 | </d_old> | ||
377 | <e_new> | ||
378 | Other | ||
379 | </e_new> | ||
380 | <f_translation> | ||
381 | 기타 | ||
382 | </f_translation> | ||
383 | <f_old_trans> | ||
384 | 기타 | ||
385 | </f_old_trans> | ||
386 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
387 | <b_path>/Snapshot/type_label</b_path> | ||
388 | <c_attribute></c_attribute> | ||
389 | <d_old> | ||
390 | What would you like to do? | ||
391 | </d_old> | ||
392 | <e_new> | ||
393 | Snapshot destination | ||
394 | </e_new> | ||
395 | <f_translation> | ||
396 | 스냅샷 대상 | ||
397 | </f_translation> | ||
398 | <f_old_trans> | ||
399 | 스냅샷 용도 | ||
400 | </f_old_trans> | ||
401 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
402 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/postcard</b_path> | ||
403 | <c_attribute></c_attribute> | ||
404 | <d_old> | ||
405 | Send a postcard | ||
406 | </d_old> | ||
407 | <e_new> | ||
408 | Send via email | ||
409 | </e_new> | ||
410 | <f_translation> | ||
411 | 이메일로 보내기 | ||
412 | </f_translation> | ||
413 | <f_old_trans> | ||
414 | 엽서 보내기 | ||
415 | </f_old_trans> | ||
416 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
417 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/texture</b_path> | ||
418 | <c_attribute></c_attribute> | ||
419 | <d_old> | ||
420 | Upload a snapshot | ||
421 | </d_old> | ||
422 | <e_new> | ||
423 | Save to your inventory (L$10) | ||
424 | </e_new> | ||
425 | <f_translation> | ||
426 | 인벤토리에 저장(L$10) | ||
427 | </f_translation> | ||
428 | <f_old_trans> | ||
429 | 인벤토리에 저장 | ||
430 | </f_old_trans> | ||
431 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
432 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/local</b_path> | ||
433 | <c_attribute></c_attribute> | ||
434 | <d_old> | ||
435 | Save snapshot to hard drive | ||
436 | </d_old> | ||
437 | <e_new> | ||
438 | Save to your hard drive | ||
439 | </e_new> | ||
440 | <f_translation> | ||
441 | 하드 드라이브에 저장 | ||
442 | </f_translation> | ||
443 | <f_old_trans> | ||
444 | 하드 드라이브에 저장 | ||
445 | </f_old_trans> | ||
446 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
447 | <b_path>/Snapshot/upload_btn</b_path> | ||
448 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
449 | <d_old>Upload (L$10)</d_old> | ||
450 | <e_new>Save (L$10)</e_new> | ||
451 | <f_translation>저장(L$10)</f_translation> | ||
452 | <f_old_trans>업로드(L$10)</f_old_trans> | ||
453 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
454 | <b_path>/Snapshot/type_label2</b_path> | ||
455 | <c_attribute></c_attribute> | ||
456 | <d_old> | ||
457 | What size image do you need? | ||
458 | </d_old> | ||
459 | <e_new> | ||
460 | Size | ||
461 | </e_new> | ||
462 | <f_translation> | ||
463 | 크기 | ||
464 | </f_translation> | ||
465 | <f_old_trans> | ||
466 | 이미지 크기 | ||
467 | </f_old_trans> | ||
468 | </string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | ||
469 | <b_path>/Snapshot/auto_snapshot_check</b_path> | ||
470 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
471 | <d_old>Auto-snapshot</d_old> | ||
472 | <e_new>Auto-refresh</e_new> | ||
473 | <f_translation>자동 새로 고침</f_translation> | ||
474 | <f_old_trans>자동 스냅샷</f_old_trans> | ||
475 | </string><string><a_file>menu_pie_avatar.xml</a_file> | ||
476 | <b_path>/Avatar Pie/Add Friend</b_path> | ||
477 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
478 | <d_old>Add Friend</d_old> | ||
479 | <e_new>Add Friend...</e_new> | ||
480 | <f_translation>친구 추가...</f_translation> | ||
481 | <f_old_trans>친구 추가</f_old_trans> | ||
482 | </string><string><a_file>notify.xml</a_file> | ||
483 | <b_path>//OfferFriendship/message</b_path> | ||
484 | <c_attribute></c_attribute> | ||
485 | <d_old> | ||
486 | [NAME] is offering friendship. | ||
487 | |||
488 | By default, you will be able to | ||
489 | see each other's online status. | ||
490 | </d_old> | ||
491 | <e_new> | ||
492 | [NAME] is offering friendship. | ||
493 | |||
494 | [MESSAGE] | ||
495 | |||
496 | (By default, you will be able to see each other's online status.) | ||
497 | </e_new> | ||
498 | <f_translation> | ||
499 | [NAME]님이 친구 사귀기를 제안합니다. | ||
500 | |||
501 | [MESSAGE] | ||
502 | |||
503 | (기본적으로 사용자는 서로의 온라인 상태를 확인할 수 있습니다.) | ||
504 | </f_translation> | ||
505 | <f_old_trans> | ||
506 | [NAME]님이 우정을 제안합니다. | ||
507 | |||
508 | 기본적으로 사용자는 | ||
509 | 서로의 온라인 상태를 확인할 수 있습니다. | ||
510 | </f_old_trans> | ||
511 | </string><string><a_file>notify.xml</a_file> | ||
512 | <b_path>//FailedToLoadWearableUnnamed/message</b_path> | ||
513 | <c_attribute></c_attribute> | ||
514 | <d_old> | ||
515 | Failed to load [TYPE]. | ||
516 | Please notify the vendor from whom you purchased this item. | ||
517 | </d_old> | ||
518 | <e_new> | ||
519 | Oops! | ||
520 | You tried to wear a [TYPE] and it did not load. | ||
521 | |||
522 | Don't panic. | ||
523 | Try again in a minute to give things a chance to settle down. | ||
524 | </e_new> | ||
525 | <f_translation> | ||
526 | 죄송합니다. | ||
527 | [TYPE] 착용을 시도했지만 로드하지 못했습니다. | ||
528 | |||
529 | 당황하지 마십시오. | ||
530 | 몇 분 후 다시 시도해서 오브젝트를 제대로 로드하십시오. | ||
531 | </f_translation> | ||
532 | <f_old_trans> | ||
533 | [TYPE]을(를) 로드하지 못했습니다. | ||
534 | 이 오브젝트의 판매자에게 알리십시오. | ||
535 | </f_old_trans> | ||
536 | </string><string><a_file>notify.xml</a_file> | ||
537 | <b_path>//FailedToLoadWearable/message</b_path> | ||
538 | <c_attribute></c_attribute> | ||
539 | <d_old> | ||
540 | Failed to load [TYPE] named [DESC]. | ||
541 | Please notify the vendor from whom you purchased this item. | ||
542 | </d_old> | ||
543 | <e_new> | ||
544 | Oops! | ||
545 | You tried to wear [TYPE] named [DESC] and it did not load. | ||
546 | |||
547 | Don't panic. | ||
548 | Try again in a minute to give things a chance to settle down. | ||
549 | </e_new> | ||
550 | <f_translation> | ||
551 | 죄송합니다. | ||
552 | [DESC](이)라는 [TYPE] 착용을 시도했지만 로드하지 못했습니다. | ||
553 | |||
554 | 당황하지 마십시오. | ||
555 | 몇 분 후 다시 시도해서 오브젝트를 제대로 로드하십시오. | ||
556 | </f_translation> | ||
557 | <f_old_trans> | ||
558 | [DESC](이)라는 [TYPE]을(를) 로드하지 못했습니다. | ||
559 | 이 오브젝트를 구입한 판매자에게 알리십시오. | ||
560 | </f_old_trans> | ||
561 | </string><string><a_file>notify.xml</a_file> | ||
562 | <b_path>//FirstTeleport/message</b_path> | ||
563 | <c_attribute></c_attribute> | ||
564 | <d_old> | ||
565 | You have just teleported. | ||
566 | You are at the Infohub nearest your destination. | ||
567 | Your destination is marked with a tall red beacon. | ||
568 | </d_old> | ||
569 | <e_new> | ||
570 | This region doesn't allow point-to-point teleports, so you've been transported to the nearest telehub. | ||
571 | Your destination is marked with a tall beacon. | ||
572 | Follow the red arrow to the beacon, or click the arrow to dismiss the beacon. | ||
573 | </e_new> | ||
574 | <f_translation> | ||
575 | 이 지역에서는 두 지점 간 텔레포트가 허용되지 않기 때문에 가장 가까운 텔레허브로 이동되었습니다. | ||
576 | 목적지는 큰 표지로 표시되어 있습니다. | ||
577 | 표지의 빨간색 화살표를 따라가거나 표지를 무시하려면 화살표를 클릭하십시오. | ||
578 | </f_translation> | ||
579 | <f_old_trans> | ||
580 | 방금 텔레포트되었습니다. | ||
581 | 목적지에서 가장 가까운 인포허브에 있습니다. | ||
582 | 목적지는 큰 빨간색 표지로 표시되어 있습니다. | ||
583 | </f_old_trans> | ||
584 | </string><string><a_file>panel_login.xml</a_file> | ||
585 | <b_path>/panel_login/connect_btn</b_path> | ||
586 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
587 | <d_old>Connect</d_old> | ||
588 | <e_new>Enter Second Life</e_new> | ||
589 | <f_translation>세컨드라이프 연결</f_translation> | ||
590 | <f_old_trans>연결</f_old_trans> | ||
591 | </string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
592 | <b_path>/chat/script_error</b_path> | ||
593 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
594 | <d_old>Color</d_old> | ||
595 | <e_new>Errors</e_new> | ||
596 | <f_translation>오류</f_translation> | ||
597 | <f_old_trans>색</f_old_trans> | ||
598 | </string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | ||
599 | <b_path>/Skins panel/skin_selection/default</b_path> | ||
600 | <c_attribute></c_attribute> | ||
601 | <d_old> | ||
602 | Classic | ||
603 | </d_old> | ||
604 | <e_new> | ||
605 | Default | ||
606 | </e_new> | ||
607 | <f_translation> | ||
608 | 기본 설정 | ||
609 | </f_translation> | ||
610 | <f_old_trans> | ||
611 | 클래식 | ||
612 | </f_old_trans> | ||
613 | </string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | ||
614 | <b_path>/Debug/choose_avatar_btn</b_path> | ||
615 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
616 | <d_old>Choose Avatar...</d_old> | ||
617 | <e_new>Choose...</e_new> | ||
618 | <f_translation>선택</f_translation> | ||
619 | <f_old_trans>아바타 선택</f_old_trans> | ||
620 | </string> | ||
621 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute.xml index bd95a7f..d5ea237 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="mute floater" title="Residentes e Objetos silenciados"> | 2 | <floater name="mute floater" title="Residentes e Objetos silenciados" short_title="Lista de pessoas silenciadas"> |
3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="Lista dos residentes sílenciados." /> | 3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="Lista dos residentes sílenciados." /> |
4 | <button label="Silênciar residente..." label_selected="Silênciar residente..." | 4 | <button label="Silênciar residente..." label_selected="Silênciar residente..." |
5 | name="Mute resident..." tool_tip="Sílenciar residente..." /> | 5 | name="Mute resident..." tool_tip="Sílenciar residente..." /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/alerts.xml index a8e2b2a..666f0ab 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/alerts.xml | |||
@@ -1,27 +1,36 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <alerts> | 2 | <alerts> |
3 | <global name="skipnexttime"> | ||
4 | 下次不要再让我看这个了 | ||
5 | </global> | ||
6 | <global name="alwayschoose"> | ||
7 | 总是选择该选项 | ||
8 | </global> | ||
3 | <alert name="MissingAlert"> | 9 | <alert name="MissingAlert"> |
4 | <message name="message"> | 10 | <message name="message"> |
5 | [ALERT_NAME]从alerts.xml中遗! | 11 | alerts.xml 中找不 [ALERT_NAME]! |
6 | </message> | 12 | </message> |
7 | <option name="OK"> | 13 | <option name="OK"> |
8 | OK | 14 | 确定 |
9 | </option> | 15 | </option> |
10 | </alert> | 16 | </alert> |
11 | <alert name="FloaterNotFound"> | 17 | <alert name="FloaterNotFound"> |
12 | <message name="message"> | 18 | <message name="message"> |
13 | 错误: 无法找到以下调节: | 19 | 浮错误: 无法找到以下控件: |
14 | 20 | ||
15 | [CONTROLS] | 21 | [CONTROLS] |
16 | </message> | 22 | </message> |
17 | <option name="OK"> | 23 | <option name="OK"> |
18 | OK | 24 | 确定 |
19 | </option> | 25 | </option> |
20 | </alert> | 26 | </alert> |
21 | <alert name="MOTD" title="通知天数"> | 27 | <alert name="TutorialNotFound"> |
22 | <message name="message"> | 28 | <message name="message"> |
23 | [MOTD] | 29 | 现在还没有可用的教程。 |
24 | </message> | 30 | </message> |
31 | <option name="OK"> | ||
32 | 确定 | ||
33 | </option> | ||
25 | </alert> | 34 | </alert> |
26 | <alert name="GenericAlert"> | 35 | <alert name="GenericAlert"> |
27 | <message name="message"> | 36 | <message name="message"> |
@@ -46,41 +55,28 @@ | |||
46 | </alert> | 55 | </alert> |
47 | <alert name="ConnectTimeout"> | 56 | <alert name="ConnectTimeout"> |
48 | <message name="message"> | 57 | <message name="message"> |
49 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | 58 | 无法连接到 [SECOND_LIFE]. |
50 | 系统可能出现故障。 | 59 | 系统可能出现故障。 |
51 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | 60 | |
61 | 请稍候再试, 或点击帮助 | ||
52 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | 62 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 |
53 | </message> | 63 | </message> |
54 | <option name="OK"> | 64 | <option name="OK"> |
55 | OK | 65 | 确定 |
56 | </option> | 66 | </option> |
57 | <option name="Help"> | 67 | <option name="Help"> |
58 | 帮助 | 68 | 帮助 |
59 | </option> | 69 | </option> |
60 | </alert> | 70 | </alert> |
61 | <alert name="RemoveWearableSave"> | 71 | <alert name="WearableSave"> |
62 | <message name="message"> | ||
63 | 保存目前对衣物/身体部位的更改? | ||
64 | </message> | ||
65 | <option name="Save"> | ||
66 | 存储 | ||
67 | </option> | ||
68 | <option name="Don'tSave"> | ||
69 | 禁止储存 | ||
70 | </option> | ||
71 | <option name="Cancel"> | ||
72 | 取消 | ||
73 | </option> | ||
74 | </alert> | ||
75 | <alert name="SetWearableSave"> | ||
76 | <message name="message"> | 72 | <message name="message"> |
77 | 保存目衣物/身体部位的更改? | 73 | 保存对当前衣物/身体部位的更改? |
78 | </message> | 74 | </message> |
79 | <option name="Save"> | 75 | <option name="Save"> |
80 | 存储 | 76 | 保存 |
81 | </option> | 77 | </option> |
82 | <option name="Don'tSave"> | 78 | <option name="Don'tSave"> |
83 | 禁止 | 79 | 不保存 |
84 | </option> | 80 | </option> |
85 | <option name="Cancel"> | 81 | <option name="Cancel"> |
86 | 取消 | 82 | 取消 |
@@ -93,12 +89,12 @@ | |||
93 | </alert> | 89 | </alert> |
94 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | 90 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> |
95 | <message name="message"> | 91 | <message name="message"> |
96 | 上传汇编脚本时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候再试。 | 92 | 上传已编本代码时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候再试。 |
97 | </message> | 93 | </message> |
98 | </alert> | 94 | </alert> |
99 | <alert name="WriteAnimationFail"> | 95 | <alert name="WriteAnimationFail"> |
100 | <message name="message"> | 96 | <message name="message"> |
101 | 无法写入动画数据 | 97 | 无法写入动画数据。请稍候再试。 |
102 | </message> | 98 | </message> |
103 | </alert> | 99 | </alert> |
104 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | 100 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> |
@@ -108,62 +104,65 @@ | |||
108 | </alert> | 104 | </alert> |
109 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | 105 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> |
110 | <message name="message"> | 106 | <message name="message"> |
111 | 一次不能浏览一个以上品. | 107 | 一次不能浏览一个以上物品的内容。 |
112 | 请只选择一个东重试. | 108 | 请只选择一个物后重试。 |
113 | </message> | 109 | </message> |
114 | </alert> | 110 | </alert> |
115 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | 111 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> |
116 | <message name="message"> | 112 | <message name="message"> |
117 | 你必须为选举给出提名人。. | 113 | 你必须为投出提议。 |
118 | 键入一条社团目标的简短描述。 | 114 | 键入一条社团目标的简短描述。 |
119 | </message> | 115 | </message> |
120 | </alert> | 116 | </alert> |
121 | <alert name="InsufficientFunds"> | 117 | <alert name="InsufficientFunds"> |
122 | <message name="message"> | 118 | <message name="message"> |
123 | 资金充足。 | 119 | 资金不足。 |
124 | </message> | 120 | </message> |
125 | </alert> | 121 | </alert> |
126 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | 122 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> |
127 | <message name="message"> | 123 | <message name="message"> |
128 | 你的形象快照已经保存。 | 124 | 你的角色的快照已经保存。 |
129 | |||
130 | 查看形象请访问网络工作室的陈列馆。 | 125 | 查看形象请访问网络工作室的陈列馆。 |
131 | </message> | 126 | </message> |
132 | </alert> | 127 | </alert> |
133 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | 128 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> |
134 | <message name="message"> | 129 | <message name="message"> |
135 | 保存所有对衣物/身体部位的更改? | 130 | 保存所有对衣物/身体部位的更改? |
136 | </message> | 131 | </message> |
137 | <option name="SaveAll"> | 132 | <option name="SaveAll"> |
138 | 存部 | 133 | 全部保存 |
139 | </option> | 134 | </option> |
140 | <option name="Don'tSave"> | 135 | <option name="Don'tSave"> |
141 | 禁止 | 136 | 不保存 |
142 | </option> | 137 | </option> |
143 | <option name="Cancel"> | 138 | <option name="Cancel"> |
144 | 取消 | 139 | 取消 |
145 | </option> | 140 | </option> |
146 | </alert> | 141 | </alert> |
147 | <alert name="AlterModifyRights"> | 142 | <alert name="GrantModifyRights"> |
148 | <message name="message"> | 143 | <message name="message"> |
149 | 你是否要[ACTION]更改权利[DERECTION] [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | 144 | 授予另外一名居民修改的权利,意味着允许他们修改、删除或拿走 |
145 | 任何你在世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 | ||
146 | 你真的希望授予[FIRST_NAME] [LAST_NAME]修改权利吗? | ||
150 | </message> | 147 | </message> |
151 | <option name="Yes"> | 148 | <option name="Yes"> |
152 | 是 | 149 | 是的,我愿意 |
153 | </option> | 150 | </option> |
154 | <option name="No"> | 151 | <option name="No"> |
155 | 152 | 不,我想考虑一下 | |
156 | </option> | 153 | </option> |
157 | </alert> | 154 | </alert> |
158 | <alert name="GrantModifyRights"> | 155 | <alert name="GrantModifyRightsMultiple"> |
159 | <message name="message"> | 156 | <message name="message"> |
160 | 授予另外一名居民修改的权利,则意味着允许他们修改任何你再第二人生世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 你真的希望授予[FIRST_NAME] [LAST_NAME]修改权利吗? | 157 | 授予另外一名居民修改的权利,意味着允许他们修改、删除或拿走 |
158 | 任何你在世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 | ||
159 | 你真的希望授予所选择的居民修改权利吗? | ||
161 | </message> | 160 | </message> |
162 | <option name="Yes"> | 161 | <option name="Yes"> |
163 | 是的,我愿意 | 162 | 是的,我愿意 |
164 | </option> | 163 | </option> |
165 | <option name="No"> | 164 | <option name="No"> |
166 | 不是,我想再考虑一下 | 165 | 不,我想再考虑一下 |
167 | </option> | 166 | </option> |
168 | </alert> | 167 | </alert> |
169 | <alert name="RevokeModifyRights"> | 168 | <alert name="RevokeModifyRights"> |
@@ -174,12 +173,23 @@ | |||
174 | 是的,我愿意 | 173 | 是的,我愿意 |
175 | </option> | 174 | </option> |
176 | <option name="No"> | 175 | <option name="No"> |
177 | 不是,我想再考虑一下 | 176 | 不,我想再考虑一下 |
177 | </option> | ||
178 | </alert> | ||
179 | <alert name="RevokeModifyRightsMultiple"> | ||
180 | <message name="message"> | ||
181 | 你真的希望撤回所选居民的修改权利吗? | ||
182 | </message> | ||
183 | <option name="Yes"> | ||
184 | 是的,我愿意 | ||
185 | </option> | ||
186 | <option name="No"> | ||
187 | 不,我想再考虑一下 | ||
178 | </option> | 188 | </option> |
179 | </alert> | 189 | </alert> |
180 | <alert name="RemoveFriend"> | 190 | <alert name="RemoveFriend"> |
181 | <message name="message"> | 191 | <message name="message"> |
182 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME]出你的朋友? | 192 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME]你的朋友表中去除? |
183 | </message> | 193 | </message> |
184 | <option name="Remove"> | 194 | <option name="Remove"> |
185 | 移除 | 195 | 移除 |
@@ -199,7 +209,7 @@ | |||
199 | [MESSAGE] | 209 | [MESSAGE] |
200 | </message> | 210 | </message> |
201 | <option name="OK"> | 211 | <option name="OK"> |
202 | OK | 212 | 确定 |
203 | </option> | 213 | </option> |
204 | </alert> | 214 | </alert> |
205 | <alert name="PanelGroupApply"> | 215 | <alert name="PanelGroupApply"> |
@@ -211,7 +221,7 @@ | |||
211 | 应用更改 | 221 | 应用更改 |
212 | </option> | 222 | </option> |
213 | <option name="IgnoreChanges"> | 223 | <option name="IgnoreChanges"> |
214 | 忽视更改 | 224 | 忽略更改 |
215 | </option> | 225 | </option> |
216 | <option name="Cancel"> | 226 | <option name="Cancel"> |
217 | 取消 | 227 | 取消 |
@@ -221,13 +231,13 @@ | |||
221 | <message name="message"> | 231 | <message name="message"> |
222 | 创建一个新社团需花费 L$[COST]. | 232 | 创建一个新社团需花费 L$[COST]. |
223 | 233 | ||
224 | 要想保持一个新社团超过三天,你的社团总人数必须达到三人获三人以上。 | 234 | 要想保持一个新社团超过三天,你的社团总人数必须达到三人或三人以上。 |
225 | 235 | ||
226 | 236 | ||
227 | 是否创建新社团? | 237 | 是否创建新社团? |
228 | </message> | 238 | </message> |
229 | <option name="Create"> | 239 | <option name="Create"> |
230 | 创造 | 240 | 创建 |
231 | </option> | 241 | </option> |
232 | <option name="Cancel"> | 242 | <option name="Cancel"> |
233 | 取消 | 243 | 取消 |
@@ -235,18 +245,18 @@ | |||
235 | </alert> | 245 | </alert> |
236 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | 246 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> |
237 | <message name="message"> | 247 | <message name="message"> |
238 | 建立社团将花费 L$[花费]. | 248 | 建立社团将花费 L$[COST]. |
239 | 你没有足够的钱来建立此社团。 | 249 | 你没有足够的 L$ 来建立此社团。 |
240 | </message> | 250 | </message> |
241 | </alert> | 251 | </alert> |
242 | <alert name="GroupNameTooShort"> | 252 | <alert name="GroupNameTooShort"> |
243 | <message name="message"> | 253 | <message name="message"> |
244 | 社团名必须包含至少4个字母。 | 254 | 社团名必须至少4个字母长。 |
245 | </message> | 255 | </message> |
246 | </alert> | 256 | </alert> |
247 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | 257 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> |
248 | <message name="message"> | 258 | <message name="message"> |
249 | 社团名。 请另外 | 259 | 社团名中有不使用。 请另外 |
250 | 选择一个名字。 | 260 | 选择一个名字。 |
251 | </message> | 261 | </message> |
252 | </alert> | 262 | </alert> |
@@ -255,18 +265,25 @@ | |||
255 | 你必须为发送给社团的通知拟定一个主题. | 265 | 你必须为发送给社团的通知拟定一个主题. |
256 | </message> | 266 | </message> |
257 | <option name="OK"> | 267 | <option name="OK"> |
258 | OK | 268 | 确定 |
259 | </option> | 269 | </option> |
260 | </alert> | 270 | </alert> |
261 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | 271 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> |
262 | <message name="message"> | 272 | <message name="message"> |
263 | 请为社团制定一个规章。 | 273 | 请为社团制定一个规章。 |
274 | 简短地描述社团的目标。 | ||
264 | </message> | 275 | </message> |
265 | </alert> | 276 | </alert> |
266 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | 277 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> |
267 | <message name="message"> | 278 | <message name="message"> |
268 | 你将添加社团会员至角色[ROLE_NAME]中。会员不能从该角色中被移除。会员必须自己从角色中辞职。你真的愿意继续吗? | 279 | 你将添加社团会员至角色 [ROLE_NAME] 中。 |
280 | 会员不能从该角色中被移除。 | ||
281 | 会员必须自己从角色中辞职。 | ||
282 | 你真的愿意继续吗? | ||
269 | </message> | 283 | </message> |
284 | <ignore name="ignore"> | ||
285 | 当添加社团会员到团长角色时 | ||
286 | </ignore> | ||
270 | <option name="Yes"> | 287 | <option name="Yes"> |
271 | 是 | 288 | 是 |
272 | </option> | 289 | </option> |
@@ -276,12 +293,15 @@ | |||
276 | </alert> | 293 | </alert> |
277 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | 294 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> |
278 | <message name="message"> | 295 | <message name="message"> |
279 | 你将添加能力'[ACTION_NAME]'角色'[ROLE_NAME]'中。 | 296 | 你将为角色 ‘[ROLE_NAME]’ 添加 ‘[ACTION_NAME]’ 的力。 |
280 | 297 | ||
281 | *警告* | 298 | *警告* |
282 | 任何角色中的会员拥有这项能力后,都可以分配给他们自己,或者任何其他的会员各种角色,这些角色的权利可能比他们目前所拥有的大得多,并很可能提拔他们自己到最靠近主人权利的位置上。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。 | 299 | 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——以及 |
300 | 任何其他的会员各种角色——分配权利比他们目前所拥有的权利大得多 | ||
301 | 的角色,并可能提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。 | ||
302 | 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。 | ||
283 | 303 | ||
284 | 你是否愿意添加这个能力至'[ROLE_NAME]'? | 304 | 你是否愿意添加这个能力至 ‘[ROLE_NAME]’? |
285 | </message> | 305 | </message> |
286 | <option name="Yes"> | 306 | <option name="Yes"> |
287 | 是 | 307 | 是 |
@@ -295,7 +315,7 @@ | |||
295 | 你将添加能力'[ACTION_NAME]'至角色 '[ROLE_NAME]'中。 | 315 | 你将添加能力'[ACTION_NAME]'至角色 '[ROLE_NAME]'中。 |
296 | 316 | ||
297 | *警告* | 317 | *警告* |
298 | 任何角色中的会员拥有这项能力后,都可以分配给他们自己,或者其他会员所有的能力,甚至可以提拔他们自己到最靠近主人的权利的位置上。 | 318 | 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——或者其他会员——分配所有的能力,甚至可以提拔他们自己到相近于团长权利 的位置上。 |
299 | 319 | ||
300 | 你是否愿意添加这项能力至 '[ROLE_NAME]'? | 320 | 你是否愿意添加这项能力至 '[ROLE_NAME]'? |
301 | </message> | 321 | </message> |
@@ -313,82 +333,107 @@ | |||
313 | </alert> | 333 | </alert> |
314 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | 334 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> |
315 | <message name="message"> | 335 | <message name="message"> |
316 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布土地的名称,描述,快照和地点至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | 336 | 选择 "在搜索中发布" |
337 | 这个选项将会: | ||
338 | - 在搜索结果中显示该地块 | ||
339 | - 显示该地块的公开物体 | ||
340 | - 在网页搜索中显示这个地块 | ||
341 | </message> | ||
342 | </alert> | ||
343 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | ||
344 | <message name="message"> | ||
345 | 你不能让这个地块显示在搜索中,因为它所在的地区禁止这样做。 | ||
317 | </message> | 346 | </message> |
318 | </alert> | 347 | </alert> |
319 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | 348 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> |
320 | <message name="message"> | 349 | <message name="message"> |
321 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布摄影师在[SECOND_LIFE]的名字,工作,地点,信息和快照至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的任何快照内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | 350 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布摄影师在[SECOND_LIFE]的名字、主题、地点、信息和快照至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的任何快照内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 |
322 | </message> | 351 | </message> |
323 | </alert> | 352 | </alert> |
324 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | 353 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> |
325 | <message name="message"> | 354 | <message name="message"> |
326 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布你的名字,图像,和‘关于自己’的文本至[SECOND_LIFE]网站。 | 355 | 选择 "在搜索中显示" 将会: |
356 | - 在搜索结果中显示我的档案 | ||
357 | - 在公开社团的页面中显示到我的档案的链接 | ||
327 | </message> | 358 | </message> |
328 | </alert> | 359 | </alert> |
360 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> | ||
361 | <message name="message"> | ||
362 | 你可以通过[SECOND_LIFE] 网站邀请另一位居民成为你的搭档,或者解除现存的关系。 | ||
363 | |||
364 | 到[SECOND_LIFE]网站查询关于搭档的信息吗? | ||
365 | </message> | ||
366 | <option name="GotoPage"> | ||
367 | 打开网页 | ||
368 | </option> | ||
369 | <option name="Cancel"> | ||
370 | 取消 | ||
371 | </option> | ||
372 | </alert> | ||
329 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | 373 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> |
330 | <message name="message"> | 374 | <message name="message"> |
331 | If this resident has a web profile URL set then you can: | 375 | 如果该居民设置了网络档案URL的话你可以: |
332 | * Click Load to load the page with the embedded web browser. | 376 | * 选择“加载“来用内部浏览器打开这个档案页面。 |
333 | * Click Open to view externally in your default web browser. | 377 | * 选择 加载 > “在外部浏览器中打开” 来在外部浏览。 |
378 | * 如果您浏览到了其他的地方,点击加载 > “返回原来页面” 来回到居民的 Web 档案。 | ||
334 | 379 | ||
335 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | 380 | 在你的档案中你可以输入任何URL作为你的网络档案然后按确认来设置。 |
336 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | 381 | 其他居民在观看你的档案的时候可以访问你所指定的URL。 |
337 | </message> | 382 | </message> |
338 | </alert> | 383 | </alert> |
339 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> | 384 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> |
340 | <message name="message"> | 385 | <message name="message"> |
341 | If this resident has a web profile URL set then you can: | 386 | 如果该居民设置了网络档案URL的话你可以: |
342 | * Click Open to view externally in your default web browser. | 387 | * 用你的默认浏览器打开这个档案页面。 |
343 | 388 | ||
344 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | 389 | 在你的档案中你可以输入任何URL作为你的网络档案。 |
345 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | 390 | 其他居民在观看你的档案的时候可以访问你所指定的URL。 |
346 | </message> | 391 | </message> |
347 | </alert> | 392 | </alert> |
348 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | 393 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> |
349 | <message name="message"> | 394 | <message name="message"> |
350 | 声望最小值比最大值大。 | 395 | 声望最小值比最大值大。 |
351 | 降低最小值或提高最大值。 | 396 | 请降低最小值或提高最大值。 |
352 | </message> | 397 | </message> |
353 | </alert> | 398 | </alert> |
354 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | 399 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> |
355 | <message name="message"> | 400 | <message name="message"> |
356 | 钱的最小限度比最大限度大。 | 401 | 钱的最小限度比最大限度大。 |
357 | 以降低最小值或者提高最大值。 | 402 | 降低最小值或者提高最大值。 |
358 | </message> | 403 | </message> |
359 | </alert> | 404 | </alert> |
360 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | 405 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> |
361 | <message name="message"> | 406 | <message name="message"> |
362 | 官员头衔最多可以包含20个词。 | 407 | 官员头衔最多可以包含20个字。 |
363 | 请选择一个较短头衔。 | 408 | 请选择一个较短的头衔。 |
364 | </message> | 409 | </message> |
365 | </alert> | 410 | </alert> |
366 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | 411 | <alert name="MemberTitleTooLong"> |
367 | <message name="message"> | 412 | <message name="message"> |
368 | 成员头衔最多可以包含20个词。 | 413 | 成员头衔最多可以包含20个字。 |
369 | 请选择一个较短的头衔。 | 414 | 请选择一个较短的头衔。 |
370 | </message> | 415 | </message> |
371 | </alert> | 416 | </alert> |
372 | <alert name="RunningLocally"> | 417 | <alert name="RunningLocally"> |
373 | <message name="message"> | 418 | <message name="message"> |
374 | 本地运行... | 419 | 在本地运行... |
375 | 没有找你的数据. | 420 | 会给任何的数据。 |
376 | </message> | 421 | </message> |
377 | <option name="OK"> | 422 | <option name="OK"> |
378 | OK | 423 | 确定 |
379 | </option> | 424 | </option> |
380 | </alert> | 425 | </alert> |
381 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | 426 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> |
382 | <message name="message"> | 427 | <message name="message"> |
383 | 没有选定要驱逐成员。 | 428 | 没有选定要驱逐的成员。 |
384 | </message> | 429 | </message> |
385 | <option name="OK"> | 430 | <option name="OK"> |
386 | OK | 431 | 确定 |
387 | </option> | 432 | </option> |
388 | </alert> | 433 | </alert> |
389 | <alert name="ConfirmEject"> | 434 | <alert name="ConfirmEject"> |
390 | <message name="message"> | 435 | <message name="message"> |
391 | 这将会把[MEMBER]驱逐出社团 | 436 | 这将会把 [MEMBER] 驱逐出社团。 |
392 | 你确定要继续吗? | 437 | 你确定要继续吗? |
393 | </message> | 438 | </message> |
394 | <option name="Eject"> | 439 | <option name="Eject"> |
@@ -413,16 +458,16 @@ Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | |||
413 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | 458 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> |
414 | <message name="message"> | 459 | <message name="message"> |
415 | 加入该社团需花费 L$[COST]. | 460 | 加入该社团需花费 L$[COST]. |
416 | 加入该社团后,你并不一定要留有。 | 461 | L$ 够。 |
417 | </message> | 462 | </message> |
418 | </alert> | 463 | </alert> |
419 | <alert name="LandBuyPass"> | 464 | <alert name="LandBuyPass"> |
420 | <message name="message"> | 465 | <message name="message"> |
421 | 花费L$[COST]你就可以进入这块土地('[PARCEL_NAME]') | 466 | 花费 L$[COST] 你就可以进入这块土地('[PARCEL_NAME]') |
422 | [TIME]小时。是否购买通行证? | 467 | [TIME]小时。是否购买通行证? |
423 | </message> | 468 | </message> |
424 | <option name="OK"> | 469 | <option name="OK"> |
425 | OK | 470 | 购买 |
426 | </option> | 471 | </option> |
427 | <option name="Cancel"> | 472 | <option name="Cancel"> |
428 | 取消 | 473 | 取消 |
@@ -431,25 +476,37 @@ Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | |||
431 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | 476 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> |
432 | <message name="message"> | 477 | <message name="message"> |
433 | 你不能对已经设置为代售的土地进行 | 478 | 你不能对已经设置为代售的土地进行 |
434 | 拍卖. 如果你执意开始拍卖,必须种该土地 | 479 | 拍卖。如果你执意开始拍卖,必须中该土地 |
435 | 的销售. | 480 | 的销售。 |
436 | </message> | 481 | </message> |
437 | </alert> | 482 | </alert> |
438 | <alert name="SalePriceRestriction"> | 483 | <alert name="SalePriceRestriction"> |
439 | <message name="message"> | 484 | <message name="message"> |
440 | 不管出售给何人,出售价格必须 > L$0。 | 485 | 果售给人,出售价格必须 > L$0。 |
441 | 如果售价为L$0,请选定一个用户来售出。 | 486 | 如果售价为L$0,请选定一个用户来售出。 |
442 | </message> | 487 | </message> |
443 | </alert> | 488 | </alert> |
444 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | 489 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> |
445 | <message name="message"> | 490 | <message name="message"> |
446 | 所选的[LAND_SIZE]平方米土地正被设置为代售。 | 491 | 所选的 [LAND_SIZE]平方米土地正被设置为代售。 |
447 | 你的售价应当为 L$[SALE_PRICE]并将被审定为售给[NAME]。 | 492 | 你的售价将是为 L$[SALE_PRICE]并将被授权售给[NAME]。 |
448 | |||
449 | 你愿意继续改变吗? | ||
450 | </message> | 493 | </message> |
451 | <option name="Continue"> | 494 | <option name="Continue"> |
452 | 继续 | 495 | 确定 |
496 | </option> | ||
497 | <option name="Cancel"> | ||
498 | 取消 | ||
499 | </option> | ||
500 | </alert> | ||
501 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | ||
502 | <message name="message"> | ||
503 | 请注意: 点击 '售出给任何人' 将使你的土地对整个第二人生社区开放,包括当前不在这个地区中的人。 | ||
504 | |||
505 | 所选的 [LAND_SIZE]平方米土地正被设置为代售。 | ||
506 | 你的售价将是为 L$[SALE_PRICE]并将被授权售给[NAME]。 | ||
507 | </message> | ||
508 | <option name="Continue"> | ||
509 | 确定 | ||
453 | </option> | 510 | </option> |
454 | <option name="Cancel"> | 511 | <option name="Cancel"> |
455 | 取消 | 512 | 取消 |
@@ -457,15 +514,15 @@ Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | |||
457 | </alert> | 514 | </alert> |
458 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | 515 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> |
459 | <message name="message"> | 516 | <message name="message"> |
460 | 你是否确定愿意归还在这块土地上由社团[NAME]分享的东东至它们原先主人的库存? | 517 | 你是否确定返还在这块土地上由社团 '[NAME]' |
461 | 经转让给的团的,可移动的东将被它们原先的主人。 | 518 | 的至它们原先主人库存? |
462 | 519 | ||
463 | *警告* 这项操作将删除已让至别团的不可动东。 | 520 | *警告* 这项操作将删除社团所分享的不可转让的物! |
464 | 521 | ||
465 | 东: [N] | 522 | 物: [N]个 |
466 | </message> | 523 | </message> |
467 | <option name="Return"> | 524 | <option name="Return"> |
468 | 返回 | 525 | 返还 |
469 | </option> | 526 | </option> |
470 | <option name="Cancel"> | 527 | <option name="Cancel"> |
471 | 取消 | 528 | 取消 |
@@ -473,14 +530,13 @@ Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | |||
473 | </alert> | 530 | </alert> |
474 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | 531 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> |
475 | <message name="message"> | 532 | <message name="message"> |
476 | Are you sure you want to return all objects owned by the | 533 | 你是否确定返还居民 '[NAME]' |
477 | resident '[NAME]' on this parcel of land | 534 | 在这地块上拥有的所有物体到他的库存? |
478 | back to their inventory? | ||
479 | 535 | ||
480 | Objects: [N] | 536 | 物体: [N]个 |
481 | </message> | 537 | </message> |
482 | <option name="Return"> | 538 | <option name="Return"> |
483 | 返回 | 539 | 返还 |
484 | </option> | 540 | </option> |
485 | <option name="Cancel"> | 541 | <option name="Cancel"> |
486 | 取消 | 542 | 取消 |
@@ -488,12 +544,13 @@ Objects: [N] | |||
488 | </alert> | 544 | </alert> |
489 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | 545 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> |
490 | <message name="message"> | 546 | <message name="message"> |
491 | 你是否确定愿意归还你在这块土地上拥有的所有东东至你的库存? | 547 | 你是否确定愿意返还你在这块土地上 |
548 | 拥有的所有物体至你的库存? | ||
492 | 549 | ||
493 | 东: [N] | 550 | 物: [N]个 |
494 | </message> | 551 | </message> |
495 | <option name="Return"> | 552 | <option name="Return"> |
496 | 返回 | 553 | 返还 |
497 | </option> | 554 | </option> |
498 | <option name="Cancel"> | 555 | <option name="Cancel"> |
499 | 取消 | 556 | 取消 |
@@ -501,15 +558,16 @@ Objects: [N] | |||
501 | </alert> | 558 | </alert> |
502 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | 559 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> |
503 | <message name="message"> | 560 | <message name="message"> |
504 | 你是否确定愿意归还在这块土地上所有不属于你自己的东东至它们主人的库存? | 561 | 你是否确定返还在这块土地上所有不属于你自己的物体至 |
505 | 已经转让给别的社团的,可移动的东东将被归还至它们原先的主人处。 | 562 | 它们主人的库存?已经转让给别的社团的,可转让的物体将 |
563 | 被归还至它们原先的主人处。 | ||
506 | 564 | ||
507 | *警告* 这项操作将删除已让至别团的不可动东。 | 565 | *警告* 这项操作将删除社团所分享的不可转让的物! |
508 | 566 | ||
509 | 东: [N] | 567 | 物: [N]个 |
510 | </message> | 568 | </message> |
511 | <option name="Return"> | 569 | <option name="Return"> |
512 | 返回 | 570 | 返还 |
513 | </option> | 571 | </option> |
514 | <option name="Cancel"> | 572 | <option name="Cancel"> |
515 | 取消 | 573 | 取消 |
@@ -517,18 +575,17 @@ Objects: [N] | |||
517 | </alert> | 575 | </alert> |
518 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | 576 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> |
519 | <message name="message"> | 577 | <message name="message"> |
520 | Are you sure you want to return all objects NOT owned | 578 | 你是否确定返还在这块土地上所有*不*属于居民 [NAME] 的物体至 |
521 | by [NAME] on this parcel of land back to their owner's inventory? | 579 | 它们主人的库存? 已经转让给别的社团的,可转让的物体将 |
522 | Transferable objects deeded to a group will be | 580 | 被归还至它们原先的主人处。 |
523 | returned to their previous owners. | ||
524 | 581 | ||
525 | *WARNING* This will delete the non-transferable objects | 582 | *警告* 这项操作将删除该社团所分享的不可转让的物体! |
526 | deeded to the group! | 583 | |
527 | 584 | ||
528 | Objects: [N] | 585 | 物体: [N]个 |
529 | </message> | 586 | </message> |
530 | <option name="Return"> | 587 | <option name="Return"> |
531 | 返回 | 588 | 返还 |
532 | </option> | 589 | </option> |
533 | <option name="Cancel"> | 590 | <option name="Cancel"> |
534 | 取消 | 591 | 取消 |
@@ -536,11 +593,10 @@ Objects: [N] | |||
536 | </alert> | 593 | </alert> |
537 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | 594 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> |
538 | <message name="message"> | 595 | <message name="message"> |
539 | Are you sure you want to return all objects | 596 | 你确定要返还所有该区域中的物体至他们原先主人的库存中吗? |
540 | in this region back to their owner's inventory? | ||
541 | </message> | 597 | </message> |
542 | <option name="Return"> | 598 | <option name="Return"> |
543 | 返回 | 599 | 返还 |
544 | </option> | 600 | </option> |
545 | <option name="Cancel"> | 601 | <option name="Cancel"> |
546 | 取消 | 602 | 取消 |
@@ -548,7 +604,7 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
548 | </alert> | 604 | </alert> |
549 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | 605 | <alert name="DisableAllTopObjects"> |
550 | <message name="message"> | 606 | <message name="message"> |
551 | Are you sure you want to disable all objects in this region? | 607 | 你确定要禁止该区域中的所有物体吗? |
552 | </message> | 608 | </message> |
553 | <option name="Disable"> | 609 | <option name="Disable"> |
554 | 禁止 | 610 | 禁止 |
@@ -559,12 +615,14 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
559 | </alert> | 615 | </alert> |
560 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | 616 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> |
561 | <message name="message"> | 617 | <message name="message"> |
562 | 是否归还这块土地上不由社团[NAME]分享的东东至它们的主人处? | 618 | 是否归还这块土地上不由 |
619 | 社团 [NAME] 分享的物体 | ||
620 | 至它们的主人处? | ||
563 | 621 | ||
564 | 对象: [N] | 622 | 物体: [N]个 |
565 | </message> | 623 | </message> |
566 | <option name="Return"> | 624 | <option name="Return"> |
567 | 返回 | 625 | 返还 |
568 | </option> | 626 | </option> |
569 | <option name="Cancel"> | 627 | <option name="Cancel"> |
570 | 取消 | 628 | 取消 |
@@ -572,9 +630,9 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
572 | </alert> | 630 | </alert> |
573 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | 631 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> |
574 | <message name="message"> | 632 | <message name="message"> |
575 | 无法部脚本。 | 633 | 无法禁用外部脚本。 |
576 | 这整块区域都是正态(不安全). | 634 | 整块区域都是启伤害(不安全)。 |
577 | 脚本必须被允许运行,能够工。 | 635 | 脚本必须被允许运行,才能用武器。 |
578 | </message> | 636 | </message> |
579 | </alert> | 637 | </alert> |
580 | <alert name="MustBeInParcel"> | 638 | <alert name="MustBeInParcel"> |
@@ -585,7 +643,7 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
585 | </alert> | 643 | </alert> |
586 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | 644 | <alert name="PromptRecipientEmail"> |
587 | <message name="message"> | 645 | <message name="message"> |
588 | 请键入受者的电子邮件地址。 | 646 | 请键入件人的电子邮件地址。 |
589 | </message> | 647 | </message> |
590 | </alert> | 648 | </alert> |
591 | <alert name="PromptSelfEmail"> | 649 | <alert name="PromptSelfEmail"> |
@@ -593,41 +651,30 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
593 | 请键入你的电子邮件地址。 | 651 | 请键入你的电子邮件地址。 |
594 | </message> | 652 | </message> |
595 | </alert> | 653 | </alert> |
596 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | 654 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> |
597 | <message name="message"> | 655 | <message name="message"> |
598 | 快照数据错误 | 656 | 以默标题或内容电邮件送照吗? |
599 | </message> | 657 | </message> |
600 | </alert> | 658 | <option name="OK"> |
601 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | 659 | 确定 |
602 | <message name="message"> | ||
603 | 只有保存这张提示卡之后,此项物品才可以复制或查看。是否保存提示卡? | ||
604 | </message> | ||
605 | <option name="Save"> | ||
606 | 是的,请保存 | ||
607 | </option> | 660 | </option> |
608 | <option name="Cancel"> | 661 | <option name="Cancel"> |
609 | 取消保存 | 662 | 取消 |
610 | </option> | 663 | </option> |
611 | </alert> | 664 | </alert> |
612 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | 665 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> |
613 | <message name="message"> | 666 | <message name="message"> |
614 | 你望从友列表中干好友吗? | 667 | 理数据 |
615 | </message> | 668 | </message> |
616 | <option name="Remove"> | ||
617 | 是的,我要移除 | ||
618 | </option> | ||
619 | <option name="Cancel"> | ||
620 | 取消 | ||
621 | </option> | ||
622 | </alert> | 669 | </alert> |
623 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 670 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
624 | <message name="message"> | 671 | <message name="message"> |
625 | 编码快照错误! | 672 | 编码快照时发生错误 |
626 | </message> | 673 | </message> |
627 | </alert> | 674 | </alert> |
628 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | 675 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> |
629 | <message name="message"> | 676 | <message name="message"> |
630 | 上传明时出,出于以下原因: [REASON]。 | 677 | 发送时出现题,出于以下原因: [REASON]。 |
631 | </message> | 678 | </message> |
632 | </alert> | 679 | </alert> |
633 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | 680 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> |
@@ -637,99 +684,78 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
637 | </alert> | 684 | </alert> |
638 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | 685 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> |
639 | <message name="message"> | 686 | <message name="message"> |
640 | 你必须同意服务协议才能继续登陆至[SECOND_LIFE]。 | 687 | 你必须同意服务协议才能继续登陆至 [SECOND_LIFE]。 |
641 | </message> | 688 | </message> |
642 | </alert> | 689 | </alert> |
643 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | 690 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> |
644 | <message name="message"> | 691 | <message name="message"> |
645 | 无法装载置。 | 692 | 无法装载束。 |
646 | 置文件夹包含衣物, | 693 | 件夹没有衣物、身体部位、或附件。 |
647 | </message> | 694 | </message> |
648 | </alert> | 695 | </alert> |
649 | <alert name="CannotWearTrash"> | 696 | <alert name="CannotWearTrash"> |
650 | <message name="message"> | 697 | <message name="message"> |
651 | 无法使用垃圾栏内的衣物或身体部位。 | 698 | 无法使用垃圾箱内的衣物或身体部位。 |
652 | </message> | 699 | </message> |
653 | </alert> | 700 | </alert> |
654 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | 701 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> |
655 | <message name="message"> | 702 | <message name="message"> |
656 | 无法使该物品,因为整示暂不用。请稍候再试。 | 703 | 无法上该物品,因为载。请稍候再试。 |
657 | </message> | 704 | </message> |
658 | </alert> | 705 | </alert> |
659 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> | 706 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> |
660 | <message name="message"> | 707 | <message name="message"> |
661 | 你必须先创建一个新帐户才能登陆到[SECOND_LIFE]. | 708 | 哎呀!有什么地方没填上。 |
709 | 您必须输入您的化身的名和姓。 | ||
710 | |||
711 | 您需要一个帐户才能进入[SECOND_LIFE]。您希望现在创建一个吗? | ||
662 | </message> | 712 | </message> |
663 | <option name="OK"> | 713 | <option name="OK"> |
664 | OK | 714 | 创建新帐户 |
665 | </option> | 715 | </option> |
666 | <option name="Cancel"> | 716 | <option name="Cancel"> |
667 | 717 | 试一吧… | |
668 | </option> | 718 | </option> |
669 | </alert> | 719 | </alert> |
670 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | 720 | <alert name="AddClassified"> |
671 | <message name="message"> | 721 | <message name="message"> |
672 | 你必须先创建一个新帐户才能登陆到[SECOND_LIFE]. | 722 | 分类广告会在查找名录的 '分类广告' 栏目里保留一周时间。 |
723 | |||
673 | 724 | ||
674 | 现在到www.secondlife.com注册新帐户? | 725 | 填写你的广告,然后点击 '发布...',即会添加广告至广告名录中。 |
726 | 当点击发布时,你将被要求支付发布广告费用。 大额支付意味着你的广告会在名单较前的地方出现,并且当用关键词查找时,你的广告也出现在查询结果较高的位置上。 | ||
675 | </message> | 727 | </message> |
676 | <option name="OK"> | 728 | <option name="OK"> |
677 | OK | 729 | 确定 |
678 | </option> | 730 | </option> |
679 | <option name="Cancel"> | 731 | <option name="Cancel"> |
680 | 取消 | 732 | 取消 |
681 | </option> | 733 | </option> |
734 | <ignore name="ignore"> | ||
735 | 添加新分类广告时 | ||
736 | </ignore> | ||
682 | </alert> | 737 | </alert> |
683 | <alert name="GrantedModifyRights"> | 738 | <alert name="DeleteClassified"> |
684 | <message name="message"> | ||
685 | 你已经被授予特权,你可以任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的东东。 | ||
686 | </message> | ||
687 | </alert> | ||
688 | <alert name="RevokedModifyRights"> | ||
689 | <message name="message"> | ||
690 | 你的特权已经被撤回,你不可以再任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的东东。 | ||
691 | </message> | ||
692 | </alert> | ||
693 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | ||
694 | <message name="message"> | ||
695 | 无法设定区域的质地: | ||
696 | |||
697 | 目标质地 [TEXTURE_NUM] 的色彩格式[TEXTURE_BIT_DEPTH]无效. | ||
698 | |||
699 | 请把目前的目标质地[TEXTURE_NUM]更替为24比特 512x512分辨率,或者更小的显示图片,然后点击 "设置". | ||
700 | </message> | ||
701 | </alert> | ||
702 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | ||
703 | <message name="message"> | ||
704 | 无法设置区域的质地: | ||
705 | |||
706 | 目标质地[TEXTURE_NUM]的尺寸 [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]过大. | ||
707 | |||
708 | 请把目前的目标质地[TEXTURE_NUM]替换成24比特 512x512分辨率或者更小的显示图片,然后点击 "设置". | ||
709 | </message> | ||
710 | </alert> | ||
711 | <alert name="AddClassified"> | ||
712 | <message name="message"> | 739 | <message name="message"> |
713 | 分类广告会在查找名录的'Classified'栏目里保留一周时间。 | 740 | 删除分类广告 '[名称]'? |
714 | 741 | 将不会退还已付的费用。 | |
715 | |||
716 | 填写你的广告,然后点击'发布...',既添加广告至广告名录中。 | ||
717 | 当点击发布时,你将被要求支付发布广告费用. 大额支付意味着你的广告会在名单较前的地方出现,并且当用关键词查找时,你的广告也出现在查询结果较高的位置上。 | ||
718 | </message> | 742 | </message> |
719 | <option name="OK"> | 743 | <option name="Delete"> |
720 | OK | 744 | 删除 |
721 | </option> | 745 | </option> |
722 | <option name="Cancel"> | 746 | <option name="Cancel"> |
723 | 取消 | 747 | 取消 |
724 | </option> | 748 | </option> |
725 | </alert> | 749 | </alert> |
726 | <alert name="DeleteClassified"> | 750 | <alert name="ClassifiedSave"> |
727 | <message name="message"> | 751 | <message name="message"> |
728 | Delete分类 '[名称]'? | 752 | 保存对分类广告 [NAME] 的修改? |
729 | 付款后不会退费。 | ||
730 | </message> | 753 | </message> |
731 | <option name="Delete"> | 754 | <option name="Save"> |
732 | 删除 | 755 | 保存 |
756 | </option> | ||
757 | <option name="Don'tSave"> | ||
758 | 不要保存 | ||
733 | </option> | 759 | </option> |
734 | <option name="Cancel"> | 760 | <option name="Cancel"> |
735 | 取消 | 761 | 取消 |
@@ -737,7 +763,7 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
737 | </alert> | 763 | </alert> |
738 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | 764 | <alert name="DeleteAvatarPick"> |
739 | <message name="message"> | 765 | <message name="message"> |
740 | 删除选 [挑选]? | 766 | 删除藏 [PICK]? |
741 | </message> | 767 | </message> |
742 | <option name="Delete"> | 768 | <option name="Delete"> |
743 | 删除 | 769 | 删除 |
@@ -749,10 +775,10 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
749 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | 775 | <alert name="DisplayChangeRestart"> |
750 | <message name="message"> | 776 | <message name="message"> |
751 | 有一些你执行的显示设置的改变 | 777 | 有一些你执行的显示设置的改变 |
752 | 会要求[SECOND_LIFE]立即关闭, | 778 | 需要 [SECOND_LIFE] 立即关闭, |
753 | 这会导致进程中的所有工作丢失。 | 779 | 这会导致进行中的所有工作丢失。 |
754 | 780 | ||
755 | 应用改退出 | 781 | 应用并退出? |
756 | </message> | 782 | </message> |
757 | <option name="ApplyandQuit"> | 783 | <option name="ApplyandQuit"> |
758 | 应用并退出 | 784 | 应用并退出 |
@@ -763,10 +789,10 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
763 | </alert> | 789 | </alert> |
764 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | 790 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> |
765 | <message name="message"> | 791 | <message name="message"> |
766 | 是否至[SECOND_LIFE]事件网页? | 792 | 是否到 [SECOND_LIFE] 事件网页? |
767 | </message> | 793 | </message> |
768 | <option name="GotoPage"> | 794 | <option name="GotoPage"> |
769 | 主页 | 795 | 打网页 |
770 | </option> | 796 | </option> |
771 | <option name="Cancel"> | 797 | <option name="Cancel"> |
772 | 取消 | 798 | 取消 |
@@ -779,25 +805,36 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
779 | </alert> | 805 | </alert> |
780 | <alert name="SelectItemToView"> | 806 | <alert name="SelectItemToView"> |
781 | <message name="message"> | 807 | <message name="message"> |
782 | 请选择个物兰看。 | 808 | 请选择查看的提案。 |
783 | </message> | 809 | </message> |
784 | </alert> | 810 | </alert> |
785 | <alert name="SelectProposalToView"> | 811 | <alert name="SelectProposalToView"> |
786 | <message name="message"> | 812 | <message name="message"> |
787 | 选择查看一个提案. | 813 | 请选择需要查看的提案。 |
788 | </message> | 814 | </message> |
789 | </alert> | 815 | </alert> |
790 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | 816 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> |
791 | <message name="message"> | 817 | <message name="message"> |
792 | 请选择一个历史品来查看。 | 818 | 请选择一个历史项来查看。 |
793 | </message> | 819 | </message> |
794 | </alert> | 820 | </alert> |
795 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | 821 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> |
796 | <message name="message"> | 822 | <message name="message"> |
797 | Reset all 'Show next time' dialogs? | 823 | 您希望重新启用这些之前希望 ‘不再显示’ 的对话框吗? |
798 | </message> | 824 | </message> |
799 | <option name="OK"> | 825 | <option name="OK"> |
800 | OK | 826 | 确定 |
827 | </option> | ||
828 | <option name="Cancel"> | ||
829 | 取消 | ||
830 | </option> | ||
831 | </alert> | ||
832 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> | ||
833 | <message name="message"> | ||
834 | 您希望禁用所有可以被略过的对话框吗? | ||
835 | </message> | ||
836 | <option name="OK"> | ||
837 | 确定 | ||
801 | </option> | 838 | </option> |
802 | <option name="Cancel"> | 839 | <option name="Cancel"> |
803 | 取消 | 840 | 取消 |
@@ -805,16 +842,32 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
805 | </alert> | 842 | </alert> |
806 | <alert name="CacheWillClear"> | 843 | <alert name="CacheWillClear"> |
807 | <message name="message"> | 844 | <message name="message"> |
808 | 重启[SECOND_LIFE]后将清除缓存。 | 845 | 缓存将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后清除。 |
846 | </message> | ||
847 | </alert> | ||
848 | <alert name="CacheWillBeMoved"> | ||
849 | <message name="message"> | ||
850 | 缓存将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后移动。 | ||
851 | 注意: 这样将会清除缓存。 | ||
852 | </message> | ||
853 | </alert> | ||
854 | <alert name="ChangeConnectionPort"> | ||
855 | <message name="message"> | ||
856 | 端口设定将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后生效。 | ||
857 | </message> | ||
858 | </alert> | ||
859 | <alert name="ChangeSkin"> | ||
860 | <message name="message"> | ||
861 | 新皮肤将在 [SECOND_LIFE] 重新启动后应用。 | ||
809 | </message> | 862 | </message> |
810 | </alert> | 863 | </alert> |
811 | <alert name="GoToAuctionPage"> | 864 | <alert name="GoToAuctionPage"> |
812 | <message name="message"> | 865 | <message name="message"> |
813 | 是否跳至[SECOND_LIFE]网页查看信息 | 866 | 是否跳至[SECOND_LIFE]网页查看信息 |
814 | 或者参与投标? | 867 | 或者参与投标? |
815 | </message> | 868 | </message> |
816 | <option name="GotoPage"> | 869 | <option name="GotoPage"> |
817 | 主页 | 870 | 打网页 |
818 | </option> | 871 | </option> |
819 | <option name="Cancel"> | 872 | <option name="Cancel"> |
820 | 取消 | 873 | 取消 |
@@ -825,10 +878,10 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
825 | 保存更改? | 878 | 保存更改? |
826 | </message> | 879 | </message> |
827 | <option name="Save"> | 880 | <option name="Save"> |
828 | 存储 | 881 | 保存 |
829 | </option> | 882 | </option> |
830 | <option name="Don'tSave"> | 883 | <option name="Don'tSave"> |
831 | 止 | 884 | 不保存 |
832 | </option> | 885 | </option> |
833 | <option name="Cancel"> | 886 | <option name="Cancel"> |
834 | 取消 | 887 | 取消 |
@@ -848,31 +901,31 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
848 | </alert> | 901 | </alert> |
849 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | 902 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> |
850 | <message name="message"> | 903 | <message name="message"> |
851 | 无法保存动作,因为找不到相关标。 | 904 | 无法保存动作,因为找不到体或相关体的内。 |
852 | 标可能在范围之外或已被删除。 | 905 | 体可能在范围之外或已被删除。 |
853 | </message> | 906 | </message> |
854 | </alert> | 907 | </alert> |
855 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | 908 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> |
856 | <message name="message"> | 909 | <message name="message"> |
857 | 保存动作时出错,出于以下原因: [REASON].请稍候尝试重新保存动作。 | 910 | 保存动作时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存动作。 |
858 | </message> | 911 | </message> |
859 | </alert> | 912 | </alert> |
860 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | 913 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> |
861 | <message name="message"> | 914 | <message name="message"> |
862 | 无法保存片,因为法到相关标。 | 915 | 无法保存记事,因为找不到体或相关的容。 |
863 | 标可能在范围之外或被删除。 | 916 | 体可能在范围之外或已被删除。 |
864 | </message> | 917 | </message> |
865 | </alert> | 918 | </alert> |
866 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | 919 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> |
867 | <message name="message"> | 920 | <message name="message"> |
868 | 保存注释卡时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存注释卡。 | 921 | 保存记事卡时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存记事卡。 |
869 | </message> | 922 | </message> |
870 | </alert> | 923 | </alert> |
871 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | 924 | <alert name="ScriptCannotUndo"> |
872 | <message name="message"> | 925 | <message name="message"> |
873 | 无法撤销对你的脚本版本的所有更改. | 926 | 无法撤销对你的脚本版本的所有更改. |
874 | 你是否愿意载入服务器上次保存的版本? | 927 | 你是否愿意载入服务器上次保存的版本? |
875 | (提示: 此次操作无法撤销.) | 928 | (***警告***: 此次操作无法撤销.) |
876 | </message> | 929 | </message> |
877 | <option name="Yes"> | 930 | <option name="Yes"> |
878 | 是 | 931 | 是 |
@@ -888,19 +941,19 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
888 | </alert> | 941 | </alert> |
889 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | 942 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> |
890 | <message name="message"> | 943 | <message name="message"> |
891 | 无法保留脚本,因为到东。 | 944 | 无法保存脚本,因为找不到的物。 |
892 | 东可能在范围之外或被删除。 | 945 | 该物可能在范围之外或已被删除。 |
893 | </message> | 946 | </message> |
894 | </alert> | 947 | </alert> |
895 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | 948 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> |
896 | <message name="message"> | 949 | <message name="message"> |
897 | 保存汇编脚本时出错,出于以下原因: [REASON].请稍候尝试重新保存脚本。 | 950 | 保存汇编脚本时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存脚本。 |
898 | </message> | 951 | </message> |
899 | </alert> | 952 | </alert> |
900 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | 953 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> |
901 | <message name="message"> | 954 | <message name="message"> |
902 | 无法开始或停脚本,因为到东。 | 955 | 无法开始或停止脚本,因为找不到的物。 |
903 | 东可能在范围之外或被删除。 | 956 | 该物可能在范围之外或已被删除。 |
904 | </message> | 957 | </message> |
905 | </alert> | 958 | </alert> |
906 | <alert name="CannotDownloadFile"> | 959 | <alert name="CannotDownloadFile"> |
@@ -910,23 +963,23 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
910 | </alert> | 963 | </alert> |
911 | <alert name="CannotWriteEncode"> | 964 | <alert name="CannotWriteEncode"> |
912 | <message name="message"> | 965 | <message name="message"> |
913 | 无法解密文件 [[FILE]] | 966 | 无法编码文件 [[FILE]] |
914 | </message> | 967 | </message> |
915 | </alert> | 968 | </alert> |
916 | <alert name="CannotWriteFile"> | 969 | <alert name="CannotWriteFile"> |
917 | <message name="message"> | 970 | <message name="message"> |
918 | 无法写入文件[[FILE]] | 971 | 无法写入文件 [[FILE]] |
919 | </message> | 972 | </message> |
920 | </alert> | 973 | </alert> |
921 | <alert name="CannotLoadWearable"> | 974 | <alert name="CannotLoadWearable"> |
922 | <message name="message"> | 975 | <message name="message"> |
923 | 对不起,不入衣服。 | 976 | 对不起,载入衣服失败。 |
924 | </message> | 977 | </message> |
925 | </alert> | 978 | </alert> |
926 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | 979 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> |
927 | <message name="message"> | 980 | <message name="message"> |
928 | 至少有一件所选东东被锁定,不可复制,或属于其他人。 | 981 | 您选择的物品中至少有一件被锁定,不可复制,或者属于其他人。 |
929 | 你确定要删除所有物品吗? | 982 | 您确定要删除所有物品吗? |
930 | </message> | 983 | </message> |
931 | <option name="Yes"> | 984 | <option name="Yes"> |
932 | 是 | 985 | 是 |
@@ -937,22 +990,83 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
937 | </alert> | 990 | </alert> |
938 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | 991 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> |
939 | <message name="message"> | 992 | <message name="message"> |
940 | 基于您的特殊安全要求,显示设置 | 993 | 显示设置已调整为安全水平,因为您指定了 -safe 选项。 |
941 | 已经被设成安全水平模式。 | ||
942 | </message> | 994 | </message> |
943 | </alert> | 995 | </alert> |
996 | <alert name="UnsupportedGLRequirements"> | ||
997 | <message name="message"> | ||
998 | 您似乎没有满足第二人生的系统需求的硬件。第二人生需要支持多重材质 (multitexture) | ||
999 | 的 OpenGL 显示卡。如果您满足这个条件的话,也许您需要确认已经 | ||
1000 | 安装了您的显示卡的最新驱动程序、以及操作系统的 Service Pack 和补丁。 | ||
1001 | |||
1002 | 如果您还是遇到问题,请访问: http://www.secondlife.com/support | ||
1003 | </message> | ||
1004 | </alert> | ||
1005 | <alert name="UnsupportedHardware"> | ||
1006 | <message name="message"> | ||
1007 | 警告: 您的系统没有满足第二人生的最低系统需求。如果您继续使用第二人生,您可能会得到糟糕的性能体验。不幸的是,我们无法为不支持的系统配备提供技术支持。 | ||
1008 | |||
1009 | MINSPECS | ||
1010 | 您希望访问 [_URL] 得到更多信息吗? | ||
1011 | </message> | ||
1012 | <ignore name="ignore"> | ||
1013 | 检测到不支持的硬件时 | ||
1014 | </ignore> | ||
1015 | <option name="Yes"> | ||
1016 | 是 | ||
1017 | </option> | ||
1018 | <option name="No"> | ||
1019 | 否 | ||
1020 | </option> | ||
1021 | </alert> | ||
1022 | <alert name="UnsupportedGPU"> | ||
1023 | <message name="message"> | ||
1024 | - 您的显示卡没有达到最低需求。 | ||
1025 | </message> | ||
1026 | </alert> | ||
1027 | <alert name="UnsupportedCPU"> | ||
1028 | <message name="message"> | ||
1029 | - 您的 CPU(中央处理器)速度没有达到最低需求。 | ||
1030 | </message> | ||
1031 | </alert> | ||
1032 | <alert name="UnsupportedRAM"> | ||
1033 | <message name="message"> | ||
1034 | - 您的系统内存没有达到最低需求。 | ||
1035 | </message> | ||
1036 | </alert> | ||
1037 | <alert name="UnknownGPU"> | ||
1038 | <message name="message"> | ||
1039 | 您的系统中安装了一个我们所不知道的显卡。 | ||
1040 | 这经常发生于我们还没有来得及测试的新硬件上。 | ||
1041 | 第二人生将很可能正常运行,但您也许要 | ||
1042 | 调节您的图形设定到更合适的水平上。 | ||
1043 | (编辑 > 首选项 > 图像). | ||
1044 | </message> | ||
1045 | <ignore name="ignore"> | ||
1046 | 检测到未知的显示卡时 | ||
1047 | </ignore> | ||
1048 | </alert> | ||
944 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | 1049 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> |
945 | <message name="message"> | 1050 | <message name="message"> |
946 | 显示设置已经被设置在推荐的水平上,推荐水平是基于您计算机的系统配置得出的。 | 1051 | 基于您计算机的系统配置,显示设置已经被设置在推荐的水平上。 |
947 | </message> | 1052 | </message> |
948 | <option name="OK"> | 1053 | <option name="OK"> |
949 | OK | 1054 | 确定 |
950 | </option> | 1055 | </option> |
951 | </alert> | 1056 | </alert> |
1057 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> | ||
1058 | <message name="message"> | ||
1059 | [SECOND_LIFE] 在初始化图形驱动程序时崩溃了。 | ||
1060 | 图形质量将被设为“低”以避免常见的驱动程序错误。 | ||
1061 | 这将禁用某些图形特性。 | ||
1062 | 我们建议更新您的显示卡驱动程序。 | ||
1063 | 图形质量可以在首选项 → 图像中提高。 | ||
1064 | </message> | ||
1065 | </alert> | ||
952 | <alert name="CannotRequestDomain"> | 1066 | <alert name="CannotRequestDomain"> |
953 | <message name="message"> | 1067 | <message name="message"> |
954 | 无法连接到服务器. | 1068 | 无法连接到服务器。 |
955 | 无法请求连接域名: [HOST] | 1069 | 无法请求域名: [HOST] |
956 | </message> | 1070 | </message> |
957 | </alert> | 1071 | </alert> |
958 | <alert name="CannotFindDomain"> | 1072 | <alert name="CannotFindDomain"> |
@@ -961,11 +1075,11 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
961 | 这可能是网络连接故障或服务器出错 | 1075 | 这可能是网络连接故障或服务器出错 |
962 | 所引发的结果。 | 1076 | 所引发的结果。 |
963 | 1077 | ||
964 | 请分钟再试, 或点击帮助 | 1078 | 请稍后再试, 或点击帮助 |
965 | 获得建议和到达系统状态页链接。 | 1079 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 |
966 | </message> | 1080 | </message> |
967 | <option name="OK"> | 1081 | <option name="OK"> |
968 | OK | 1082 | 确定 |
969 | </option> | 1083 | </option> |
970 | <option name="Help"> | 1084 | <option name="Help"> |
971 | 帮助 | 1085 | 帮助 |
@@ -973,74 +1087,82 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
973 | </alert> | 1087 | </alert> |
974 | <alert name="PromptSelectServer"> | 1088 | <alert name="PromptSelectServer"> |
975 | <message name="message"> | 1089 | <message name="message"> |
976 | 请选择一个服务器. | 1090 | 请选择一个服务器。 |
977 | 无法连接至服务器[SERVER] | 1091 | 无法连接至服务器[SERVER] |
978 | </message> | 1092 | </message> |
979 | </alert> | 1093 | </alert> |
980 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | 1094 | <alert name="CannotConnectDNSError"> |
981 | <message name="message"> | 1095 | <message name="message"> |
982 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | 1096 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. |
983 | DNS服务器无法解读。 | 1097 | 域名服务器无法解析主机名称。 |
1098 | |||
984 | 请确定可以连接主页 www.secondlife.com。 | 1099 | 请确定可以连接主页 www.secondlife.com。 |
985 | 如果可以,但一直收到错误信息, | 1100 | 如果可以,但一直收到该错误信息, |
986 | 请到术部门并告此项错误。 | 1101 | 请到 www.secondlife.com/support 报告此项错误。 |
987 | </message> | 1102 | </message> |
988 | </alert> | 1103 | </alert> |
989 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | 1104 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> |
990 | <message name="message"> | 1105 | <message name="message"> |
991 | 无法与登陆服务器建立安全连接。 | 1106 | 无法与登陆服务器建立安全连接。 |
992 | 通常这意味着计算机时钟的设置不正确。 | 1107 | 通常这意味着计算机时钟的设置不正确。 |
993 | 请到控制面板选项察看时间设置,并确定时间 | 1108 | |
994 | 和日期设定正确。 | 1109 | 请确定时间和日期设定正确。 |
995 | 1110 | 如果仍然收到这个错误信息,请到 | |
996 | 如果一直收到这个错误信息,请登陆 | 1111 | www.secondlife.com/support |
997 | SecondLife.com网站,与技术支持部门联系, | 1112 | 报告此项错误。 |
998 | 并向他们报告问题。 | ||
999 | </message> | 1113 | </message> |
1000 | </alert> | 1114 | </alert> |
1001 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | 1115 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> |
1002 | <message name="message"> | 1116 | <message name="message"> |
1003 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | 1117 | 无法连接到 [SECOND_LIFE]。 |
1004 | 登陆服务器无法识别自身。 | 1118 | 登陆服务器无法识别自身。 |
1119 | |||
1120 | 如果一直收到这个错误信息,请到 | ||
1121 | www.secondlife.com/support | ||
1122 | 报告此项错误。 | ||
1005 | </message> | 1123 | </message> |
1006 | </alert> | 1124 | </alert> |
1007 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | 1125 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> |
1008 | <message name="message"> | 1126 | <message name="message"> |
1009 | 无法连接至[SECOND_LIFE]. | 1127 | 无法连接至[SECOND_LIFE]. |
1010 | 尽管我们尽了最大努力, 一些不可知的错误导致了这次连接失败. | 1128 | 尽管我们尽了最大努力, 一些不可知的错误导致了 |
1011 | 请尝试登陆SecondLife.com网站的技术支持部门,并报告问题,如果可能,请附上你的SecondLife.log文件,文件路径为: C:\Documents and Settings\(name)\Application Data\SecondLife\logs | 1129 | 这次连接失败。请尝试登陆SecondLife.com网站的 |
1130 | 技术支持部门,并报告问题,如果可能,请附上你的 | ||
1131 | SecondLife.log文件,文件路径为: | ||
1132 | C:\Documents and Settings\(用户名)\Application Data\SecondLife\logs | ||
1012 | 非常感谢. | 1133 | 非常感谢. |
1013 | </message> | 1134 | </message> |
1014 | </alert> | 1135 | </alert> |
1015 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | 1136 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> |
1016 | <message name="message"> | 1137 | <message name="message"> |
1017 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | 1138 | 无法连接到 [SECOND_LIFE]。 |
1018 | 尽管我们做了最大努力, 仍有一些不可预知的错误发生。 | 1139 | 尽管我们尽了最大努力, 一些不可知的错误导致了 |
1019 | 请登陆the SecondLife.com 网站,与技术支持部门 | 1140 | 这次连接失败。请尝试登陆SecondLife.com网站的 |
1020 | 联系并报告问题。如果有可能,请附上你的 | 1141 | 技术支持部门,并报告问题,如果可能,请附上你的 |
1021 | 位于: C:Documents and Settings(name)Application DataSecondLifelogs的 | 1142 | SecondLife.log文件,文件路径为: |
1022 | SecondLife.log文件。谢谢。 | 1143 | ~/Library/Application Support/SecondLife/logs |
1144 | 谢谢。 | ||
1023 | </message> | 1145 | </message> |
1024 | </alert> | 1146 | </alert> |
1025 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | 1147 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> |
1026 | <message name="message"> | 1148 | <message name="message"> |
1027 | 处理你的注册证明时出错。 | 1149 | 处理你的登陆令牌时出错。 |
1028 | 请尝试重新注册一遍。 | 1150 | 请尝试重新登陆一遍。 |
1151 | |||
1029 | 如果持续收到这个错误, | 1152 | 如果持续收到这个错误, |
1030 | 请登陆SecondLife.com 网站上的 | 1153 | 请登陆 www.secondlife.com/support . |
1031 | 支持中心。 | ||
1032 | </message> | 1154 | </message> |
1033 | </alert> | 1155 | </alert> |
1034 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | 1156 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> |
1035 | <message name="message"> | 1157 | <message name="message"> |
1036 | 未知问题出现. | 1158 | 连时发生知的问题。 |
1037 | (从服务器收到空白错误信息.) | 1159 | (从服务器收到空白错误信息。) |
1038 | 1160 | ||
1039 | 请分钟再试,或者点击帮助 | 1161 | 请稍后再试, 或点击帮助 |
1040 | 获得建议和到达系统状态页链接。 | 1162 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 |
1041 | </message> | 1163 | </message> |
1042 | <option name="OK"> | 1164 | <option name="OK"> |
1043 | OK | 1165 | 确定 |
1044 | </option> | 1166 | </option> |
1045 | <option name="Help"> | 1167 | <option name="Help"> |
1046 | 帮助 | 1168 | 帮助 |
@@ -1048,13 +1170,13 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1048 | </alert> | 1170 | </alert> |
1049 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | 1171 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> |
1050 | <message name="message"> | 1172 | <message name="message"> |
1051 | 无法连接。 登陆没有回。 | 1173 | 无法连接。 没有登陆回。 |
1052 | 1174 | ||
1053 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | 1175 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 |
1054 | 获得建议和到达系统状态页链接。 | 1176 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 |
1055 | </message> | 1177 | </message> |
1056 | <option name="OK"> | 1178 | <option name="OK"> |
1057 | OK | 1179 | 确定 |
1058 | </option> | 1180 | </option> |
1059 | <option name="Help"> | 1181 | <option name="Help"> |
1060 | 帮助 | 1182 | 帮助 |
@@ -1062,17 +1184,17 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1062 | </alert> | 1184 | </alert> |
1063 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | 1185 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> |
1064 | <message name="message"> | 1186 | <message name="message"> |
1065 | 等待你在世界中注册位置的时间已过。请重新尝试。 | 1187 | 等待你在世界中注册位置超时。请重新尝试。 |
1066 | </message> | 1188 | </message> |
1067 | </alert> | 1189 | </alert> |
1068 | <alert name="FirstRunDialog"> | 1190 | <alert name="FirstRunDialog"> |
1069 | <message name="message"> | 1191 | <message name="message"> |
1070 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 | 1192 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 |
1071 | 1193 | ||
1072 | 这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 | 1194 | 如果这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 |
1073 | 需要创建一个新帐户。 | 1195 | 需要创建一个新帐户。 |
1074 | 1196 | ||
1075 | 返回www.secondlife.com创建账户? | 1197 | 返回 www.secondlife.com 创建账户? |
1076 | </message> | 1198 | </message> |
1077 | <option name="NewAccount..."> | 1199 | <option name="NewAccount..."> |
1078 | 新帐户... | 1200 | 新帐户... |
@@ -1083,41 +1205,27 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1083 | </alert> | 1205 | </alert> |
1084 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | 1206 | <alert name="ClothingStillDownloading"> |
1085 | <message name="message"> | 1207 | <message name="message"> |
1086 | 你的束仍在下载中。 | 1208 | 你的化仍在下载中。 |
1087 | 你现在可以常的使用这个世界, | 1209 | 你现在可以正常地使用 [SECOND_LIFE], |
1088 | 其他用户也可以看见你。 | 1210 | 其他用户也可以正常地看见你。 |
1089 | </message> | 1211 | </message> |
1090 | </alert> | 1212 | </alert> |
1091 | <alert name="CannotResolveDomain"> | 1213 | <alert name="CannotResolveDomain"> |
1092 | <message name="message"> | 1214 | <message name="message"> |
1093 | 无法连接到服务器. | 1215 | 无法连接到服务器。 |
1094 | 无法找到域名: [DOMAIN] | 1216 | 无法找到域名: [DOMAIN] |
1217 | |||
1095 | 请检查你的网络连接。 | 1218 | 请检查你的网络连接。 |
1096 | </message> | 1219 | </message> |
1097 | </alert> | 1220 | </alert> |
1098 | <alert name="CannotConnectLoginPacket"> | ||
1099 | <message name="message"> | ||
1100 | 无法连接。登陆服务器未收到任何登陆 | ||
1101 | 信息. | ||
1102 | |||
1103 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
1104 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
1105 | </message> | ||
1106 | <option name="OK"> | ||
1107 | OK | ||
1108 | </option> | ||
1109 | <option name="Help"> | ||
1110 | 帮助 | ||
1111 | </option> | ||
1112 | </alert> | ||
1113 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | 1221 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> |
1114 | <message name="message"> | 1222 | <message name="message"> |
1115 | 欢迎来到[SECOND_LIFE]! | 1223 | 欢迎来到[SECOND_LIFE]! |
1116 | 1224 | ||
1117 | 使用箭键来行走. | 1225 | 使用方键来行走。 |
1118 | 1226 | ||
1119 | 请选择男性或女性角色. | 1227 | 请选择男性或女性角色。 |
1120 | 随后可更改选择. | 1228 | 随后可更改选择。 |
1121 | </message> | 1229 | </message> |
1122 | <option name="Male"> | 1230 | <option name="Male"> |
1123 | 男性 | 1231 | 男性 |
@@ -1130,9 +1238,9 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1130 | <message name="message"> | 1238 | <message name="message"> |
1131 | 欢迎来到[SECOND_LIFE]! | 1239 | 欢迎来到[SECOND_LIFE]! |
1132 | 1240 | ||
1133 | 使用箭键来行走. | 1241 | 使用方键来行走。 |
1134 | 1242 | ||
1135 | 请选择男性或女性角色. | 1243 | 请选择男性或女性角色。 |
1136 | </message> | 1244 | </message> |
1137 | <option name="Male"> | 1245 | <option name="Male"> |
1138 | 男性 | 1246 | 男性 |
@@ -1141,40 +1249,16 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1141 | 女性 | 1249 | 女性 |
1142 | </option> | 1250 | </option> |
1143 | </alert> | 1251 | </alert> |
1144 | <alert name="WebLaunchSupport"> | ||
1145 | <message name="message"> | ||
1146 | 联系[SECOND_LIFE]支持中心. | ||
1147 | </message> | ||
1148 | <option name="Gotopage"> | ||
1149 | 翻页 | ||
1150 | </option> | ||
1151 | <option name="Cancel"> | ||
1152 | 取消 | ||
1153 | </option> | ||
1154 | </alert> | ||
1155 | <alert name="ConfirmQuit"> | ||
1156 | <message name="message"> | ||
1157 | 确定退出? | ||
1158 | </message> | ||
1159 | <option name="Yes"> | ||
1160 | 是 | ||
1161 | </option> | ||
1162 | <option name="No"> | ||
1163 | 否 | ||
1164 | </option> | ||
1165 | </alert> | ||
1166 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | 1252 | <alert name="RegionNoTerraforming"> |
1167 | <message name="message"> | 1253 | <message name="message"> |
1168 | 地区[REGION]不允许改变地形。 | 1254 | [REGION] 地区不允许改变地形。 |
1169 | 你将需要在世界的别处购买土地 | ||
1170 | 来改变它的地形。 | ||
1171 | </message> | 1255 | </message> |
1172 | </alert> | 1256 | </alert> |
1173 | <alert name="CannotCopyWarning"> | 1257 | <alert name="CannotCopyWarning"> |
1174 | <message name="message"> | 1258 | <message name="message"> |
1175 | 你没有拿制此项物品的许可。 | 1259 | 你没有复制此项物品的许可。 |
1176 | 如果送出它,你将彻底失去 | 1260 | 如果送出它,你将彻底失去 |
1177 | 此项物品.你是否真的要 | 1261 | 此项物品。你是否真的要 |
1178 | 提供这项物品? | 1262 | 提供这项物品? |
1179 | </message> | 1263 | </message> |
1180 | <option name="Yes"> | 1264 | <option name="Yes"> |
@@ -1186,7 +1270,7 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1186 | </alert> | 1270 | </alert> |
1187 | <alert name="CannotGiveItem"> | 1271 | <alert name="CannotGiveItem"> |
1188 | <message name="message"> | 1272 | <message name="message"> |
1189 | 无法提库存目内容。 | 1273 | 无法给库存。 |
1190 | </message> | 1274 | </message> |
1191 | </alert> | 1275 | </alert> |
1192 | <alert name="TransactionCancelled"> | 1276 | <alert name="TransactionCancelled"> |
@@ -1196,20 +1280,20 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1196 | </alert> | 1280 | </alert> |
1197 | <alert name="TooManyItems"> | 1281 | <alert name="TooManyItems"> |
1198 | <message name="message"> | 1282 | <message name="message"> |
1199 | 一次库存转移无法包括多物品。 | 1283 | 一次库存转移中不多于 42 件物品。 |
1200 | </message> | 1284 | </message> |
1201 | </alert> | 1285 | </alert> |
1202 | <alert name="NoItems"> | 1286 | <alert name="NoItems"> |
1203 | <message name="message"> | 1287 | <message name="message"> |
1204 | 你不能任何物品。 | 1288 | 你有权利送所选品。 |
1205 | </message> | 1289 | </message> |
1206 | </alert> | 1290 | </alert> |
1207 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | 1291 | <alert name="CannotCopyCountItems"> |
1208 | <message name="message"> | 1292 | <message name="message"> |
1209 | 你没有复制所选条 [COUNT]次的许可。 | 1293 | 你没有复制所选品中的 [COUNT]件的许可。 |
1210 | 这些条目将从你的库存中被 | 1294 | 这些条目将从你的库存中被除去。 |
1211 | 除去。 | 1295 | |
1212 | 你真的要给出这些条吗 | 1296 | 你真的要给出这些? |
1213 | </message> | 1297 | </message> |
1214 | <option name="Yes"> | 1298 | <option name="Yes"> |
1215 | 是 | 1299 | 是 |
@@ -1220,20 +1304,36 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1220 | </alert> | 1304 | </alert> |
1221 | <alert name="CannotGiveCategory"> | 1305 | <alert name="CannotGiveCategory"> |
1222 | <message name="message"> | 1306 | <message name="message"> |
1223 | 供存的目录分. | 1307 | 权传送所选的文。 |
1224 | </message> | 1308 | </message> |
1225 | </alert> | 1309 | </alert> |
1226 | <alert name="FreezeAvatar"> | 1310 | <alert name="FreezeAvatar"> |
1227 | <message name="message"> | 1311 | <message name="message"> |
1228 | 冻结此化身? | 1312 | 冻结此化身? |
1229 | 他或她将暂时无法移动,交谈 | 1313 | 他或她将暂时无法移动、交谈 |
1314 | 或与世界互动。 | ||
1315 | </message> | ||
1316 | <option name="Freeze"> | ||
1317 | 锁定 | ||
1318 | </option> | ||
1319 | <option name="Unfreeze"> | ||
1320 | 解锁 | ||
1321 | </option> | ||
1322 | <option name="Cancel"> | ||
1323 | 取消 | ||
1324 | </option> | ||
1325 | </alert> | ||
1326 | <alert name="FreezeAvatarFullname"> | ||
1327 | <message name="message"> | ||
1328 | 冻结 [AVATAR_NAME]? | ||
1329 | 他或她将暂时无法移动、交谈 | ||
1230 | 或与世界互动。 | 1330 | 或与世界互动。 |
1231 | </message> | 1331 | </message> |
1232 | <option name="Freeze"> | 1332 | <option name="Freeze"> |
1233 | 锁定 | 1333 | 锁定 |
1234 | </option> | 1334 | </option> |
1235 | <option name="Unfreeze"> | 1335 | <option name="Unfreeze"> |
1236 | 解锁定 | 1336 | 解锁 |
1237 | </option> | 1337 | </option> |
1238 | <option name="Cancel"> | 1338 | <option name="Cancel"> |
1239 | 取消 | 1339 | 取消 |
@@ -1241,13 +1341,27 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1241 | </alert> | 1341 | </alert> |
1242 | <alert name="EjectAvatar"> | 1342 | <alert name="EjectAvatar"> |
1243 | <message name="message"> | 1343 | <message name="message"> |
1244 | 将这个化身逐出你的地盘? | 1344 | 将这个化身逐出你的土地? |
1345 | </message> | ||
1346 | <option name="Eject"> | ||
1347 | 驱除 | ||
1348 | </option> | ||
1349 | <option name="EjectandBan"> | ||
1350 | 驱除并封禁 | ||
1351 | </option> | ||
1352 | <option name="Cancel"> | ||
1353 | 取消 | ||
1354 | </option> | ||
1355 | </alert> | ||
1356 | <alert name="EjectAvatarFullname"> | ||
1357 | <message name="message"> | ||
1358 | 将 [AVATAR_NAME] 逐出你的土地? | ||
1245 | </message> | 1359 | </message> |
1246 | <option name="Eject"> | 1360 | <option name="Eject"> |
1247 | 驱除 | 1361 | 驱除 |
1248 | </option> | 1362 | </option> |
1249 | <option name="EjectandBan"> | 1363 | <option name="EjectandBan"> |
1250 | 驱除并禁止 | 1364 | 驱除并封禁 |
1251 | </option> | 1365 | </option> |
1252 | <option name="Cancel"> | 1366 | <option name="Cancel"> |
1253 | 取消 | 1367 | 取消 |
@@ -1255,29 +1369,28 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1255 | </alert> | 1369 | </alert> |
1256 | <alert name="InvalidUUID"> | 1370 | <alert name="InvalidUUID"> |
1257 | <message name="message"> | 1371 | <message name="message"> |
1258 | Not a valid uuid | 1372 | 不是有效的 UUID |
1259 | </message> | 1373 | </message> |
1260 | </alert> | 1374 | </alert> |
1261 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | 1375 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> |
1262 | <message name="message"> | 1376 | <message name="message"> |
1263 | 获取错误: 选择的东太多。 | 1377 | 获取错误: 选择的物太多。 |
1264 | </message> | 1378 | </message> |
1265 | </alert> | 1379 | </alert> |
1266 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | 1380 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> |
1267 | <message name="message"> | 1381 | <message name="message"> |
1268 | 获取错误: 跨区。 | 1382 | 获取错误: 物处一个域内。 |
1269 | 请将所有待获得东移至 | 1383 | 请将所有待获得物移至 |
1270 | 同一区域。 | 1384 | 同一区域。 |
1271 | </message> | 1385 | </message> |
1272 | </alert> | 1386 | </alert> |
1273 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | 1387 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> |
1274 | <message name="message"> | 1388 | <message name="message"> |
1275 | 最少有一件东东被锁定或不属于你。 | 1389 | 最少有一件物体被锁定或不属于你。 |
1276 | 如果有某件东东本不属于你而你却拿走了它, | 1390 | 如果有某件物体本不属于你而你却拿走了它, |
1277 | 东东使用下一个主人许可证时,有可能会 | 1391 | 下个拥有者权利将对该物体适用并可能限制 |
1278 | 禁止你在未来修改或复制它的 | 1392 | 你复制或修改它的权利。 |
1279 | 能力。 | 1393 | |
1280 | 然而,你还是可以执行目前的选择。 | ||
1281 | 你确定要拿走物品栏里的东西吗? | 1394 | 你确定要拿走物品栏里的东西吗? |
1282 | </message> | 1395 | </message> |
1283 | <option name="Yes"> | 1396 | <option name="Yes"> |
@@ -1291,11 +1404,10 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1291 | <message name="message"> | 1404 | <message name="message"> |
1292 | [EXTRA] | 1405 | [EXTRA] |
1293 | 1406 | ||
1294 | 1407 | 登陆 [URL] 查询购买货币的资料? | |
1295 | 登陆[URL]获得更多购买现钞的机会? | ||
1296 | </message> | 1408 | </message> |
1297 | <option name="GotoPage"> | 1409 | <option name="GotoPage"> |
1298 | 主页 | 1410 | 打网页 |
1299 | </option> | 1411 | </option> |
1300 | <option name="Cancel"> | 1412 | <option name="Cancel"> |
1301 | 取消 | 1413 | 取消 |
@@ -1303,61 +1415,61 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1303 | </alert> | 1415 | </alert> |
1304 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | 1416 | <alert name="UnableToLinkObjects"> |
1305 | <message name="message"> | 1417 | <message name="message"> |
1306 | 无法连接数量为[COUNT]的东东. | 1418 | 无法链接 [COUNT] 个物体。 |
1307 | 你只能连接最多数量为[MAX]的东东. | 1419 | 您最多可以链接 [MAX]个物体。 |
1308 | 请尝试选择数量较少的东东. | ||
1309 | </message> | 1420 | </message> |
1310 | </alert> | 1421 | </alert> |
1311 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | 1422 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> |
1312 | <message name="message"> | 1423 | <message name="message"> |
1313 | 你只能对完整东进行连接, | 1424 | 你只能对完整的物进行链接, |
1314 | 并且一次必须选定多个东. | 1425 | 并且一次必须选定多个物。 |
1315 | </message> | 1426 | </message> |
1316 | </alert> | 1427 | </alert> |
1317 | <alert name="CannotLinkModify"> | 1428 | <alert name="CannotLinkModify"> |
1318 | <message name="message"> | 1429 | <message name="message"> |
1319 | 无法到达链接,因为你没有更改所有东东的许可设置。 | 1430 | 无法进行链接,因为你并不在全部所选物体上 |
1320 | 请确定没有东东被锁定,并且所有东东都 | 1431 | 都有更改权利。 |
1321 | 归你所有。 | 1432 | |
1433 | 请确定没有物体被锁定,并且所有物体都归你所有。 | ||
1322 | </message> | 1434 | </message> |
1323 | </alert> | 1435 | </alert> |
1324 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | 1436 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> |
1325 | <message name="message"> | 1437 | <message name="message"> |
1326 | 无法到链接,因为所有东不属于同一个人。 | 1438 | 无法行链接,因为并不有物都属于同一个人。 |
1327 | 请确定所选定全归你所有。 | 1439 | 请确定所物归你所有。 |
1328 | </message> | 1440 | </message> |
1329 | </alert> | 1441 | </alert> |
1330 | <alert name="NoFileExtension"> | 1442 | <alert name="NoFileExtension"> |
1331 | <message name="message"> | 1443 | <message name="message"> |
1332 | 此文件没有文件拓展名: '[FILE]' | 1444 | 此文件没有文件拓展名: '[FILE]' |
1445 | |||
1333 | 请确保文件有其正确的拓展名。 | 1446 | 请确保文件有其正确的拓展名。 |
1334 | </message> | 1447 | </message> |
1335 | </alert> | 1448 | </alert> |
1336 | <alert name="InvalidFileExtension"> | 1449 | <alert name="InvalidFileExtension"> |
1337 | <message name="message"> | 1450 | <message name="message"> |
1338 | 文件拓展名[EXTENSION]不可用。 | 1451 | 效的件拓展名 [EXTENSION] |
1339 | 期望使[VALIDS] | 1452 | 期待 [VALIDS] |
1340 | </message> | 1453 | </message> |
1341 | <option name="OK"> | 1454 | <option name="OK"> |
1342 | OK | 1455 | 确定 |
1343 | </option> | 1456 | </option> |
1344 | </alert> | 1457 | </alert> |
1345 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | 1458 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> |
1346 | <message name="message"> | 1459 | <message name="message"> |
1347 | 由于读取文件:[FILE],所以不能 | 1460 | 不能打开上传的声音文件 [FILE] |
1348 | 打开上传的声音文件。 | ||
1349 | </message> | 1461 | </message> |
1350 | </alert> | 1462 | </alert> |
1351 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | 1463 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> |
1352 | <message name="message"> | 1464 | <message name="message"> |
1353 | 文件无法 RIFF WAVE file: | 1465 | 文件像是 RIFF WAVE 格式: |
1354 | [FILE]形式打开 | 1466 | [FILE] |
1355 | </message> | 1467 | </message> |
1356 | </alert> | 1468 | </alert> |
1357 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | 1469 | <alert name="SoundFileNotPCM"> |
1358 | <message name="message"> | 1470 | <message name="message"> |
1359 | 文件无法 PCM WAVE 文件: | 1471 | 文件像是 PCM WAVE : |
1360 | [FILE]形式打开 | 1472 | [FILE] |
1361 | </message> | 1473 | </message> |
1362 | </alert> | 1474 | </alert> |
1363 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | 1475 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> |
@@ -1368,48 +1480,50 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1368 | </alert> | 1480 | </alert> |
1369 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | 1481 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> |
1370 | <message name="message"> | 1482 | <message name="message"> |
1371 | 文件中的率不是支持样本率(该为44.1k): | 1483 | 文件的率不是支持采样率 (须为 44.1k): |
1372 | [FILE] | 1484 | [FILE] |
1373 | </message> | 1485 | </message> |
1374 | </alert> | 1486 | </alert> |
1375 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | 1487 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> |
1376 | <message name="message"> | 1488 | <message name="message"> |
1377 | 文件的文字尺寸是支持文字尺寸 (应改为8 or 16比特): | 1489 | 文件不像是支持的字长 (应该为 8 或 16 位): |
1378 | [FILE] | 1490 | [FILE] |
1379 | </message> | 1491 | </message> |
1380 | </alert> | 1492 | </alert> |
1381 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | 1493 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> |
1382 | <message name="message"> | 1494 | <message name="message"> |
1383 | 在WAV题件:[文]无法找到 | 1495 | 在 WAV 文件头中无法找到 'data' 模块: |
1384 | 'data' 块 | 1496 | [件] |
1385 | </message> | 1497 | </message> |
1386 | </alert> | 1498 | </alert> |
1387 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | 1499 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> |
1388 | <message name="message"> | 1500 | <message name="message"> |
1389 | 声音文件过长(最长10秒): | 1501 | 声音文件过长 (最长 10 秒): |
1390 | [FILE] | 1502 | [FILE] |
1391 | </message> | 1503 | </message> |
1392 | </alert> | 1504 | </alert> |
1393 | <alert name="ProblemWithFile"> | 1505 | <alert name="ProblemWithFile"> |
1394 | <message name="message"> | 1506 | <message name="message"> |
1395 | 出错文件[FILE]: | 1507 | 文件 [FILE] 有问题: |
1396 | 1508 | ||
1397 | [ERROR] | 1509 | [ERROR] |
1398 | </message> | 1510 | </message> |
1399 | </alert> | 1511 | </alert> |
1400 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | 1512 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> |
1401 | <message name="message"> | 1513 | <message name="message"> |
1402 | 由于写入文件: [FILE]则不能打开暂时压缩声音文件。 | 1514 | 无法写入压缩的声音临时文件: |
1515 | [FILE] | ||
1403 | </message> | 1516 | </message> |
1404 | </alert> | 1517 | </alert> |
1405 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | 1518 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> |
1406 | <message name="message"> | 1519 | <message name="message"> |
1407 | 未知代码错误的文件: [FILE] | 1520 | 对文件进行 Vorbis 编码时发生错误: |
1521 | [FILE] | ||
1408 | </message> | 1522 | </message> |
1409 | </alert> | 1523 | </alert> |
1410 | <alert name="CorruptResourceFile"> | 1524 | <alert name="CorruptResourceFile"> |
1411 | <message name="message"> | 1525 | <message name="message"> |
1412 | 误的资源文件: [FILE] | 1526 | 崩坏的资源文件: [FILE] |
1413 | </message> | 1527 | </message> |
1414 | </alert> | 1528 | </alert> |
1415 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | 1529 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> |
@@ -1419,155 +1533,171 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1419 | </alert> | 1533 | </alert> |
1420 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | 1534 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> |
1421 | <message name="message"> | 1535 | <message name="message"> |
1422 | 无法创造输出文件:: [FILE] | 1536 | 无法创建输出文件: [FILE] |
1423 | </message> | 1537 | </message> |
1424 | </alert> | 1538 | </alert> |
1425 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | 1539 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> |
1426 | <message name="message"> | 1540 | <message name="message"> |
1427 | 我们现在不支持大量上传动画文件. | 1541 | 我们现在不支持大宗上传动画文件。 |
1428 | </message> | 1542 | </message> |
1429 | </alert> | 1543 | </alert> |
1430 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | 1544 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> |
1431 | <message name="message"> | 1545 | <message name="message"> |
1432 | 无法到输出文件: [FILE] | 1546 | 无法问输出文件: [FILE] |
1433 | </message> | 1547 | </message> |
1434 | </alert> | 1548 | </alert> |
1435 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | 1549 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> |
1436 | <message name="message"> | 1550 | <message name="message"> |
1437 | 够的资金以完成[FILE]的传:花费为 L$[COST], 结余为L$[结余] | 1551 | 上传的 L$ 够: 花费为 L$[COST], 您余为 L$[BALANCE] |
1438 | </message> | 1552 | </message> |
1439 | </alert> | 1553 | </alert> |
1440 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | 1554 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> |
1441 | <message name="message"> | 1555 | <message name="message"> |
1442 | 没有足够的资金以完成[FILE]的上传:花费为 L$[COST], 结余为L$[结余] | 1556 | 没有足够的 L$ 以完成[FILE]的上传: 花费为 L$[COST], 您余为 L$[BALANCE] |
1443 | </message> | 1557 | </message> |
1444 | </alert> | 1558 | </alert> |
1445 | <alert name="CannotUploadReason"> | 1559 | <alert name="CannotUploadReason"> |
1446 | <message name="message"> | 1560 | <message name="message"> |
1447 | 无法上传文件[FILE],致因为: [REASON] | 1561 | 无法上传文件[FILE],原因为: [REASON] |
1448 | 请随后重试。 | 1562 | 请随后重试。 |
1449 | </message> | 1563 | </message> |
1450 | </alert> | 1564 | </alert> |
1451 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | 1565 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> |
1452 | <message name="message"> | 1566 | <message name="message"> |
1453 | 你不能在此设定路标,因为 | 1567 | 你不能在此设定地标,因为 |
1454 | 地主不允许这样做。 | 1568 | 土地所有人不允许这样做。 |
1455 | 请移动一段距离再加以设定。 | ||
1456 | </message> | 1569 | </message> |
1457 | </alert> | 1570 | </alert> |
1458 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | 1571 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> |
1459 | <message name="message"> | 1572 | <message name="message"> |
1460 | 无法实现编辑。 | 1573 | 无法重新编译。 |
1461 | 选择有可用脚本的东东。 | 1574 | |
1575 | 请选择有脚本的物体。 | ||
1462 | </message> | 1576 | </message> |
1463 | </alert> | 1577 | </alert> |
1464 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | 1578 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> |
1465 | <message name="message"> | 1579 | <message name="message"> |
1466 | 无法实编。 | 1580 | 无法重编。 |
1467 | 选择被你允许修改脚本的 | 1581 | |
1468 | 。 | 1582 | 请选择能够改的脚本的物体。 |
1469 | </message> | 1583 | </message> |
1470 | </alert> | 1584 | </alert> |
1471 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | 1585 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> |
1472 | <message name="message"> | 1586 | <message name="message"> |
1473 | 无法实现重置。 | 1587 | 无法重置脚本。 |
1474 | 选择有可用脚本的东东。 | 1588 | |
1589 | 请选择有脚本的物体。 | ||
1475 | </message> | 1590 | </message> |
1476 | </alert> | 1591 | </alert> |
1477 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | 1592 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> |
1478 | <message name="message"> | 1593 | <message name="message"> |
1479 | 无法实现重置。 | 1594 | 无法重置脚本。 |
1480 | 选择被你允许修改脚本的 | 1595 | |
1481 | 。 | 1596 | 请选择能够改的脚本的物体。 |
1482 | </message> | 1597 | </message> |
1483 | </alert> | 1598 | </alert> |
1484 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | 1599 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> |
1485 | <message name="message"> | 1600 | <message name="message"> |
1486 | 无法设置任何脚本为运行。 | 1601 | 无法设置任何脚本为运行。 |
1487 | 选择具有可用脚本的东东。 | 1602 | |
1603 | 请选择有脚本的物体。 | ||
1488 | </message> | 1604 | </message> |
1489 | </alert> | 1605 | </alert> |
1490 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | 1606 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> |
1491 | <message name="message"> | 1607 | <message name="message"> |
1492 | 无法设置任何脚本为运行。 | 1608 | 无法设置任何脚本为运行。 |
1493 | 选择被你允许可以修改脚本的 | 1609 | |
1494 | 。 | 1610 | 请选择能够改的脚本的物体。 |
1495 | </message> | 1611 | </message> |
1496 | </alert> | 1612 | </alert> |
1497 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | 1613 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> |
1498 | <message name="message"> | 1614 | <message name="message"> |
1499 | 无法设置任何脚本为不运行。 | 1615 | 无法设置任何脚本为不运行。 |
1500 | 选择具有可用脚本的东东。 | 1616 | |
1617 | 请选择有脚本的物体。 | ||
1501 | </message> | 1618 | </message> |
1502 | </alert> | 1619 | </alert> |
1503 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | 1620 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> |
1504 | <message name="message"> | 1621 | <message name="message"> |
1505 | 无法设置任何脚本为不运行。 | 1622 | 无法设置任何脚本为不运行。 |
1506 | 选择被你允许可以修改脚本的 | 1623 | |
1507 | 。 | 1624 | 请选择能够改的脚本的物体。 |
1508 | </message> | 1625 | </message> |
1509 | </alert> | 1626 | </alert> |
1510 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | 1627 | <alert name="NoFrontmostFloater"> |
1511 | <message name="message"> | 1628 | <message name="message"> |
1512 | No frontmost floater to save | 1629 | 没有可保存的前置浮动框 |
1630 | </message> | ||
1631 | </alert> | ||
1632 | <alert name="SeachFilteredOnShortWords"> | ||
1633 | <message name="message"> | ||
1634 | 您的查询已被更改,其中过短的词被去除。 | ||
1635 | |||
1636 | 最后搜索了: [FINALQUERY] | ||
1637 | </message> | ||
1638 | </alert> | ||
1639 | <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> | ||
1640 | <message name="message"> | ||
1641 | 您的搜索用字太短 | ||
1642 | 所以最后并没有执行查找。 | ||
1513 | </message> | 1643 | </message> |
1514 | </alert> | 1644 | </alert> |
1515 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | 1645 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> |
1516 | <message name="message"> | 1646 | <message name="message"> |
1517 | 克出失败:未知服务器错误。 | 1647 | Collada 件输出失败: 未知服务器错误。 |
1518 | </message> | 1648 | </message> |
1519 | </alert> | 1649 | </alert> |
1520 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | 1650 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> |
1521 | <message name="message"> | 1651 | <message name="message"> |
1522 | 克出失败: 许可证无效或东锁定! | 1652 | Collada 件输出失败: 无效限物已锁定! |
1523 | </message> | 1653 | </message> |
1524 | </alert> | 1654 | </alert> |
1525 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | 1655 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> |
1526 | <message name="message"> | 1656 | <message name="message"> |
1527 | 克出失败:未知错误。 | 1657 | Collada 件输出失败: 未知错误。 |
1528 | </message> | 1658 | </message> |
1529 | </alert> | 1659 | </alert> |
1530 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | 1660 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> |
1531 | <message name="message"> | 1661 | <message name="message"> |
1532 | 输入东失败。无法传文件。 | 1662 | 物失败。无法传文件。 |
1533 | </message> | 1663 | </message> |
1534 | </alert> | 1664 | </alert> |
1535 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | 1665 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> |
1536 | <message name="message"> | 1666 | <message name="message"> |
1537 | 输入东失败。文件不是SL接受的件。 | 1667 | 物失败。文件不是可接受的 SLObject 式。 |
1538 | </message> | 1668 | </message> |
1539 | </alert> | 1669 | </alert> |
1540 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | 1670 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> |
1541 | <message name="message"> | 1671 | <message name="message"> |
1542 | 东东输入失败。未知错误。 | 1672 | 物体失败。未知错误。 |
1543 | </message> | 1673 | </message> |
1544 | </alert> | 1674 | </alert> |
1545 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | 1675 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> |
1546 | <message name="message"> | 1676 | <message name="message"> |
1547 | 不能传送。 | 1677 | 没能瞬动。 |
1548 | [REASON] | 1678 | [REASON] |
1549 | </message> | 1679 | </message> |
1550 | </alert> | 1680 | </alert> |
1551 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | 1681 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> |
1552 | <message name="message"> | 1682 | <message name="message"> |
1553 | 法设定土地拥有者: | 1683 | 设定土地拥有者: |
1554 | 未选择任何象。 | 1684 | 未选择任何块。 |
1555 | </message> | 1685 | </message> |
1556 | </alert> | 1686 | </alert> |
1557 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | 1687 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> |
1558 | <message name="message"> | 1688 | <message name="message"> |
1559 | 无法强制土地所属,因为因为选项跨越数个 | 1689 | 无法强制土地所有权,因为选项跨越数个 |
1560 | 区域。请选择一个面积较小的区域并重试。 | 1690 | 区域。请选择较小的区域并重试。 |
1561 | </message> | 1691 | </message> |
1562 | </alert> | 1692 | </alert> |
1563 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | 1693 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> |
1564 | <message name="message"> | 1694 | <message name="message"> |
1565 | 这块单位土地正在拍卖。如果投标已经开始, | 1695 | 这块单位土地正在拍卖。如果投标已经开始, |
1566 | 强制有将会使拍卖流产,并且很有可能 | 1696 | 强制有权将会使拍卖流标,并且很有可能 |
1567 | 使其他居民不快。是否强制有? | 1697 | 使其他居民不快。是否强制有权? |
1568 | </message> | 1698 | </message> |
1569 | <option name="Force"> | 1699 | <option name="Force"> |
1570 | 强迫 | 1700 | 强制 |
1571 | </option> | 1701 | </option> |
1572 | <option name="Cancel"> | 1702 | <option name="Cancel"> |
1573 | 取消 | 1703 | 取消 |
@@ -1587,7 +1717,7 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1587 | </alert> | 1717 | </alert> |
1588 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | 1718 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> |
1589 | <message name="message"> | 1719 | <message name="message"> |
1590 | 无法放弃土地: | 1720 | 无法放弃土地: |
1591 | 未选中任何对象。 | 1721 | 未选中任何对象。 |
1592 | </message> | 1722 | </message> |
1593 | </alert> | 1723 | </alert> |
@@ -1609,16 +1739,22 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1609 | 无法找到该土地所在区域。 | 1739 | 无法找到该土地所在区域。 |
1610 | </message> | 1740 | </message> |
1611 | </alert> | 1741 | </alert> |
1742 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | ||
1743 | <message name="message"> | ||
1744 | 在第二人生完成对这次交易的估价前, | ||
1745 | 你不能关闭“购买土地”窗口。 | ||
1746 | </message> | ||
1747 | </alert> | ||
1612 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | 1748 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> |
1613 | <message name="message"> | 1749 | <message name="message"> |
1614 | 无法转让土地: | 1750 | 无法转让土地: |
1615 | 选中任何象. | 1751 | 选择块。 |
1616 | </message> | 1752 | </message> |
1617 | </alert> | 1753 | </alert> |
1618 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | 1754 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> |
1619 | <message name="message"> | 1755 | <message name="message"> |
1620 | 无法转让土地: | 1756 | 无法转让土地: |
1621 | 没有社团. | 1757 | 没有选择社团。 |
1622 | </message> | 1758 | </message> |
1623 | </alert> | 1759 | </alert> |
1624 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | 1760 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> |
@@ -1628,18 +1764,6 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1628 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。 | 1764 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。 |
1629 | </message> | 1765 | </message> |
1630 | </alert> | 1766 | </alert> |
1631 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
1632 | <message name="message"> | ||
1633 | 法设定土地拥有者: | ||
1634 | 未选择任何对象。 | ||
1635 | </message> | ||
1636 | </alert> | ||
1637 | <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> | ||
1638 | <message name="message"> | ||
1639 | 无法购买土地,因为选项跨越的区域太多。 | ||
1640 | 请选择一个小一点的面积,并重试。 | ||
1641 | </message> | ||
1642 | </alert> | ||
1643 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> | 1767 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> |
1644 | <message name="message"> | 1768 | <message name="message"> |
1645 | 无法购买土地: | 1769 | 无法购买土地: |
@@ -1647,60 +1771,27 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1647 | 请选择一块较小的面积。 | 1771 | 请选择一块较小的面积。 |
1648 | </message> | 1772 | </message> |
1649 | </alert> | 1773 | </alert> |
1650 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | ||
1651 | <message name="message"> | ||
1652 | 无法转让土地: | ||
1653 | 选中的不同单位土地数量太多。 | ||
1654 | 请选择一块较小的面积。 | ||
1655 | </message> | ||
1656 | </alert> | ||
1657 | <alert name="RegionNotFound"> | 1774 | <alert name="RegionNotFound"> |
1658 | <message name="message"> | 1775 | <message name="message"> |
1659 | 没有找到此地区 | 1776 | 没有找到此地区 |
1660 | </message> | 1777 | </message> |
1661 | </alert> | 1778 | </alert> |
1662 | <alert name="ParcelCanPlayMusic"> | ||
1663 | <message name="message"> | ||
1664 | 这个地方可以播放流动音乐。 | ||
1665 | |||
1666 | 音乐要求 768 kbps 或者更快的 | ||
1667 | 网络连接速度。 | ||
1668 | |||
1669 | 如果网络可用,是否播放音乐? | ||
1670 | </message> | ||
1671 | <option name="PlayMusic"> | ||
1672 | 播放音乐 | ||
1673 | </option> | ||
1674 | <option name="Disable"> | ||
1675 | 禁止 | ||
1676 | </option> | ||
1677 | </alert> | ||
1678 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | 1779 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> |
1679 | <message name="message"> | 1780 | <message name="message"> |
1680 | T这个地方可以播放流动视频。 | 1781 | 这个地方可以播放流媒体。 |
1681 | 1782 | 流媒体需要较快的网络连接。 | |
1682 | 流动视频要求768 kbps或者 | ||
1683 | 更快的网络连接速度。 | ||
1684 | |||
1685 | 如果网络可用,是否播放流动视频? | ||
1686 | 1783 | ||
1687 | (你可以稍候在参数选择 >音频 &视频 | 1784 | 如果网络可用,是否播放流媒体? |
1688 | 下改变选项。) | 1785 | (你可以稍后在 首选项 > 音频和视频 中 |
1786 | 更改这个选项。) | ||
1689 | </message> | 1787 | </message> |
1690 | <option name="PlayMedia"> | 1788 | <option name="PlayMusic"> |
1691 | 播放体 | 1789 | 播放媒体 |
1692 | </option> | 1790 | </option> |
1693 | <option name="Disable"> | 1791 | <option name="Disable"> |
1694 | 禁止 | 1792 | 禁止 |
1695 | </option> | 1793 | </option> |
1696 | </alert> | 1794 | </alert> |
1697 | <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> | ||
1698 | <message name="message"> | ||
1699 | 无法购买土地: | ||
1700 | 等到服务器报告花费。 | ||
1701 | 请稍候再试。 | ||
1702 | </message> | ||
1703 | </alert> | ||
1704 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | 1795 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> |
1705 | <message name="message"> | 1796 | <message name="message"> |
1706 | 无法转让土地: | 1797 | 无法转让土地: |
@@ -1708,109 +1799,67 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1708 | 请稍候再试。 | 1799 | 请稍候再试。 |
1709 | </message> | 1800 | </message> |
1710 | </alert> | 1801 | </alert> |
1711 | <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> | ||
1712 | <message name="message"> | ||
1713 | 无法购买土地: | ||
1714 | 选择中不包含任何公共土地。 | ||
1715 | </message> | ||
1716 | </alert> | ||
1717 | <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> | ||
1718 | <message name="message"> | ||
1719 | 无法购买土地: | ||
1720 | 所选的土地属于另外一个用户。 | ||
1721 | 请重新选择一个较小的面积。 | ||
1722 | </message> | ||
1723 | </alert> | ||
1724 | <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> | ||
1725 | <message name="message"> | ||
1726 | 无法购买土地: | ||
1727 | 无法找到该土地所在区域。 | ||
1728 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来向我们报告这项错误。 | ||
1729 | </message> | ||
1730 | </alert> | ||
1731 | <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> | ||
1732 | <message name="message"> | ||
1733 | 无法购买土地: | ||
1734 | 区域[REGION]不允许转移土地。 | ||
1735 | </message> | ||
1736 | </alert> | ||
1737 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | 1802 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> |
1738 | <message name="message"> | 1803 | <message name="message"> |
1739 | 无法转让土地: | 1804 | 无法转让土地: |
1740 | 区域[REGION]不允许转移土地。 | 1805 | 区域 [REGION] 不允许转移土地。 |
1741 | </message> | ||
1742 | </alert> | ||
1743 | <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> | ||
1744 | <message name="message"> | ||
1745 | 无法为这个社团购买土地: | ||
1746 | 你在目前的社团里不是社团官员 | ||
1747 | 激活另一个社团请使用编辑 -> 社团... | ||
1748 | </message> | ||
1749 | </alert> | ||
1750 | <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> | ||
1751 | <message name="message"> | ||
1752 | 购买面积为[面积]平方米的土地需要L$[价格]. | ||
1753 | 你只有 L$[资产表]。 | ||
1754 | </message> | ||
1755 | </alert> | ||
1756 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
1757 | <message name="message"> | ||
1758 | 无法放弃土地: | ||
1759 | 未选中任何对象。 | ||
1760 | </message> | 1806 | </message> |
1761 | </alert> | 1807 | </alert> |
1762 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | 1808 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> |
1763 | <message name="message"> | 1809 | <message name="message"> |
1764 | 无法放弃土地: | 1810 | 无法放弃土地: |
1765 | 等待服务器报告花费。 | 1811 | 正等待服务器更新地块信息。 |
1812 | |||
1766 | 几秒钟后请再尝试一次。 | 1813 | 几秒钟后请再尝试一次。 |
1767 | </message> | 1814 | </message> |
1768 | </alert> | 1815 | </alert> |
1769 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | 1816 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> |
1770 | <message name="message"> | 1817 | <message name="message"> |
1771 | 无法放弃土地: | 1818 | 无法放弃土地: |
1772 | 选中的单位土地数量太多。 | 1819 | 你并不拥有所有选中的地块。 |
1773 | 请选择一块较小的面积。 | 1820 | |
1821 | 请选择单个地块。 | ||
1774 | </message> | 1822 | </message> |
1775 | </alert> | 1823 | </alert> |
1776 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | 1824 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> |
1777 | <message name="message"> | 1825 | <message name="message"> |
1778 | 无法放弃土地: | 1826 | 无法放弃土地: |
1779 | 你没有让出这块土地的许可证. | 1827 | 你没有让出这块土地的许可。 |
1780 | 你拥有的土地在游戏世界中是绿色. | 1828 | 你拥有的土地在世界中是绿色。 |
1781 | </message> | 1829 | </message> |
1782 | </alert> | 1830 | </alert> |
1783 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | 1831 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> |
1784 | <message name="message"> | 1832 | <message name="message"> |
1785 | 无法放弃土地: | 1833 | 无法放弃土地: |
1786 | 无法找到此土地所属的区域。 | 1834 | 无法找到此土地所属的区域。 |
1835 | |||
1787 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告这个错误。 | 1836 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告这个错误。 |
1788 | </message> | 1837 | </message> |
1789 | </alert> | 1838 | </alert> |
1790 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | 1839 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> |
1791 | <message name="message"> | 1840 | <message name="message"> |
1792 | 无法放弃土地: | 1841 | 无法放弃土地: |
1793 | 区域[REGION]内不允许转移土地。 | 1842 | 区域 [REGION] 内不允许转移土地。 |
1794 | </message> | 1843 | </message> |
1795 | </alert> | 1844 | </alert> |
1796 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | 1845 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> |
1797 | <message name="message"> | 1846 | <message name="message"> |
1798 | 无法放弃土地: | 1847 | 无法放弃土地: |
1799 | 你必须选中全部才能使用此功能。 | 1848 | 你必须选中地块才能使用此功能。 |
1800 | 尝试双击来选中全部位,或者 | 1849 | 尝试双击来选中全部地块,或者 |
1801 | 分割你的位。 | 1850 | 割你的地块。 |
1802 | </message> | 1851 | </message> |
1803 | </alert> | 1852 | </alert> |
1804 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | 1853 | <alert name="ReleaseLandWarning"> |
1805 | <message name="message"> | 1854 | <message name="message"> |
1806 | 你将放弃面积为[AREA]平方米的土地。 | 1855 | 你将放弃面积为 [AREA] 平方米的土地。 |
1807 | 放弃该土地会将他从你拥有的土地中 | 1856 | 放弃该土地会将他从你拥有的土地中 |
1808 | 移走, 不会兑换成任何现金. | 1857 | 移走, 不会兑换成任何 L$。 |
1809 | 1858 | ||
1810 | 是否放弃土地? | 1859 | 是否放弃土地? |
1811 | </message> | 1860 | </message> |
1812 | <option name="Release"> | 1861 | <option name="Release"> |
1813 | 动 | 1862 | 确 |
1814 | </option> | 1863 | </option> |
1815 | <option name="Cancel"> | 1864 | <option name="Cancel"> |
1816 | 取消 | 1865 | 取消 |
@@ -1825,15 +1874,15 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1825 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | 1874 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> |
1826 | <message name="message"> | 1875 | <message name="message"> |
1827 | 无法划分土地: | 1876 | 无法划分土地: |
1828 | 你选择了一整块单位土地。 | 1877 | |
1829 | 请用点击,拖带的方法选用块面积较 | 1878 | 选择整块块。 |
1830 | 的地。 | 1879 | 请选择该地块的一部。 |
1831 | </message> | 1880 | </message> |
1832 | </alert> | 1881 | </alert> |
1833 | <alert name="LandDivideWarning"> | 1882 | <alert name="LandDivideWarning"> |
1834 | <message name="message"> | 1883 | <message name="message"> |
1835 | 分割土地会造成位一分为二, | 1884 | 分割此土地会地块一分为二, |
1836 | 且每块位会保留原配置。操作成功后, | 1885 | 且每块地块会保留原配置。操作成功后, |
1837 | 一些设置会被重置为默认值。 | 1886 | 一些设置会被重置为默认值。 |
1838 | 1887 | ||
1839 | 是否分割土地? | 1888 | 是否分割土地? |
@@ -1855,8 +1904,8 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1855 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | 1904 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> |
1856 | <message name="message"> | 1905 | <message name="message"> |
1857 | 无法连接土地: | 1906 | 无法连接土地: |
1858 | 无法找到该土地所属的区域. | 1907 | 无法找到该土地所属的区域。 |
1859 | 请使用帮助 -> 报告程序漏洞,让我们知道问题所在. | 1908 | 请使用帮助 -> 报告程序漏洞,让我们知道问题所在。 |
1860 | </message> | 1909 | </message> |
1861 | </alert> | 1910 | </alert> |
1862 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | 1911 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> |
@@ -1868,39 +1917,49 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1868 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | 1917 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> |
1869 | <message name="message"> | 1918 | <message name="message"> |
1870 | 无法合并土地: | 1919 | 无法合并土地: |
1871 | 你选中一块完的单。 | 1920 | 您选了单地块。 |
1872 | 请尝试点击并拖动,选择一块面积较大 | 1921 | |
1873 | 的区域。 | 1922 | 请选择跨两个地块的区域。 |
1874 | </message> | 1923 | </message> |
1875 | </alert> | 1924 | </alert> |
1876 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | 1925 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> |
1877 | <message name="message"> | 1926 | <message name="message"> |
1878 | 无法合并土地: | 1927 | 无法合并土地: |
1879 | 你必须选择一块以上的位. | 1928 | 您必须选择一上的地块。 |
1880 | 请尝试点击并拖动,选择一块面积较大 | 1929 | |
1881 | 的区域。 | 1930 | 请选择跨两个地块的区域。 |
1882 | </message> | 1931 | </message> |
1883 | </alert> | 1932 | </alert> |
1884 | <alert name="JoinLandWarning"> | 1933 | <alert name="JoinLandWarning"> |
1885 | <message name="message"> | 1934 | <message name="message"> |
1886 | 连接土地需要与所选矩形相交的所有 | 1935 | 并地所选矩形相交的所有 |
1887 | 位创建新的更的单位。 | 1936 | 地创建新的地块。 |
1888 | 1937 | ||
1889 | 你必须重置新单位土地的名称和买卖 | 1938 | 你必须重置这一新地块的名称和选项。 |
1890 | 特权。 | ||
1891 | 1939 | ||
1892 | 是否连接土地? | 1940 | 是否并地? |
1893 | </message> | 1941 | </message> |
1894 | <option name="Join"> | 1942 | <option name="Join"> |
1895 | 1943 | ||
1896 | </option> | 1944 | </option> |
1897 | <option name="Cancel"> | 1945 | <option name="Cancel"> |
1898 | 取消 | 1946 | 取消 |
1899 | </option> | 1947 | </option> |
1900 | </alert> | 1948 | </alert> |
1949 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | ||
1950 | <message name="message"> | ||
1951 | 只有保存这张记事卡之后,此项物品才可以复制或查看。是否保存记事卡? | ||
1952 | </message> | ||
1953 | <option name="Save"> | ||
1954 | 是的,请保存 | ||
1955 | </option> | ||
1956 | <option name="Cancel"> | ||
1957 | 取消保存 | ||
1958 | </option> | ||
1959 | </alert> | ||
1901 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | 1960 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> |
1902 | <message name="message"> | 1961 | <message name="message"> |
1903 | 复制此物至你的库存? | 1962 | 复制此标至你的库存? |
1904 | </message> | 1963 | </message> |
1905 | <option name="Copy"> | 1964 | <option name="Copy"> |
1906 | 复制 | 1965 | 复制 |
@@ -1911,7 +1970,7 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1911 | </alert> | 1970 | </alert> |
1912 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | 1971 | <alert name="ConfirmItemCopy"> |
1913 | <message name="message"> | 1972 | <message name="message"> |
1914 | 复制此物品至你的库存? | 1973 | 复制此物品至你的库存? |
1915 | </message> | 1974 | </message> |
1916 | <option name="Copy"> | 1975 | <option name="Copy"> |
1917 | 复制 | 1976 | 复制 |
@@ -1922,41 +1981,42 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1922 | </alert> | 1981 | </alert> |
1923 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | 1982 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> |
1924 | <message name="message"> | 1983 | <message name="message"> |
1925 | 法[RESY]置换[RESX] | 1984 | 切分率到 [RESX] × [RESY] 失败 |
1926 | </message> | 1985 | </message> |
1927 | </alert> | 1986 | </alert> |
1928 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | 1987 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> |
1929 | <message name="message"> | 1988 | <message name="message"> |
1930 | 错误: 为定义草坪: [种类] | 1989 | 错误: 未定义草坪: [SPECIES] |
1931 | </message> | 1990 | </message> |
1932 | </alert> | 1991 | </alert> |
1933 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | 1992 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> |
1934 | <message name="message"> | 1993 | <message name="message"> |
1935 | 错误:为定义树木: [种类] | 1994 | 错误: 未定义树木: [SPECIES] |
1936 | </message> | 1995 | </message> |
1937 | </alert> | 1996 | </alert> |
1938 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | 1997 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> |
1939 | <message name="message"> | 1998 | <message name="message"> |
1940 | 无法储存'[NAME]'至衣物文档.你可能需要 | 1999 | 无法储存 '[NAME]' 到装束文件。你可能需要 |
1941 | 释放部分电脑存储空间后重新储存 | 2000 | 释放部分电脑存储空间后重新储存。 |
1942 | 至衣物文档. | ||
1943 | </message> | 2001 | </message> |
1944 | </alert> | 2002 | </alert> |
1945 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | 2003 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> |
1946 | <message name="message"> | 2004 | <message name="message"> |
1947 | 无法储存[NAME]至终属资产存储. | 2005 | 无法储存 [NAME] 至中央资料服务器。 |
1948 | 这通常是暂时性功能障碍。请用户化后再次保存。 | 2006 | 这通常只是临时的问题。请自定义后再次保存。 |
2007 | |||
1949 | 如果问题依然存在,请点击 | 2008 | 如果问题依然存在,请点击 |
1950 | 帮助/报告漏洞并提供 | 2009 | 帮助/报告漏洞并提供 |
1951 | 客网络设置的具体信息。 | 2010 | 络设置的具体信息。 |
1952 | </message> | 2011 | </message> |
1953 | </alert> | 2012 | </alert> |
1954 | <alert name="AppEarlyExit"> | 2013 | <alert name="AppEarlyExit"> |
1955 | <message name="message"> | 2014 | <message name="message"> |
1956 | [MESSAGE] | 2015 | [MESSAGE] |
1957 | 2016 | ||
1958 | 我们无法修复该错误。请 | 2017 | 我们无法修复该错误。 |
1959 | 请卸载并重新安装,并再次尝试。如果错误仍存在, | 2018 | |
2019 | 请卸载并重新安装,然后再次尝试。如果错误仍存在, | ||
1960 | 请登陆www.secondlife.com/support | 2020 | 请登陆www.secondlife.com/support |
1961 | 寻求技术支持。 | 2021 | 寻求技术支持。 |
1962 | </message> | 2022 | </message> |
@@ -1966,16 +2026,15 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1966 | </alert> | 2026 | </alert> |
1967 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | 2027 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> |
1968 | <message name="message"> | 2028 | <message name="message"> |
1969 | 你已经退出登陆[SECOND_LIFE]: | 2029 | 你已经退出[SECOND_LIFE]: |
1970 | 2030 | ||
1971 | [MESSAGE] | 2031 | [MESSAGE] |
1972 | 2032 | ||
1973 | 点击继续可以查看历史即时通记录和聊天记录。 | 2033 | 您仍可以查看历史即时通记录和聊天记录。 |
1974 | 你将不能使用其他任何功能进行其它操作。 | 2034 | 否则点击退出将立即关闭 [SECOND_LIFE]。 |
1975 | 点击退出,马上退出SECOND_LIFE]。 | ||
1976 | </message> | 2035 | </message> |
1977 | <option name="Continue"> | 2036 | <option name="Continue"> |
1978 | 续 | 2037 | 查聊天记录 |
1979 | </option> | 2038 | </option> |
1980 | <option name="Quit"> | 2039 | <option name="Quit"> |
1981 | 退出 | 2040 | 退出 |
@@ -1984,18 +2043,37 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
1984 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | 2043 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> |
1985 | <message name="message"> | 2044 | <message name="message"> |
1986 | 无法为社团购买土地: | 2045 | 无法为社团购买土地: |
1987 | 你没有为你的活动社团购买土地的许可证. | 2046 | 你没有为你的活动社团购买土地的许可。 |
1988 | 请激活另一社团,使用编辑 -> 社团... | ||
1989 | </message> | 2047 | </message> |
1990 | </alert> | 2048 | </alert> |
1991 | <alert name="AddFriend" title="添加朋友"> | 2049 | <alert name="AddFriend" title="添加朋友"> |
1992 | <message name="message"> | 2050 | <message name="message"> |
1993 | 好友们可以在地图上互相追踪,并可以在线接受更新信息. | 2051 | 好友可以互相允许对方 |
2052 | 在地图上找到自己, | ||
2053 | 以及接受上线通知。 | ||
1994 | 2054 | ||
1995 | 是否送友卡给[NAME]? | 2055 | 是否 [NAME] 成为好友? |
1996 | </message> | 2056 | </message> |
1997 | <option name="Offer"> | 2057 | <option name="Offer"> |
1998 | 接收 | 2058 | 提议 |
2059 | </option> | ||
2060 | <option name="Cancel"> | ||
2061 | 取消 | ||
2062 | </option> | ||
2063 | </alert> | ||
2064 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="添加朋友"> | ||
2065 | <message name="message"> | ||
2066 | 好友可以互相允许对方 | ||
2067 | 在地图上找到自己, | ||
2068 | 以及接受上线通知。 | ||
2069 | |||
2070 | 是否提议 [NAME] 成为好友? | ||
2071 | </message> | ||
2072 | <editline name="editline"> | ||
2073 | 我们做朋友好吗? | ||
2074 | </editline> | ||
2075 | <option name="Offer"> | ||
2076 | 提议 | ||
1999 | </option> | 2077 | </option> |
2000 | <option name="Cancel"> | 2078 | <option name="Cancel"> |
2001 | 取消 | 2079 | 取消 |
@@ -2003,7 +2081,7 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
2003 | </alert> | 2081 | </alert> |
2004 | <alert name="RemoveFromFriends"> | 2082 | <alert name="RemoveFromFriends"> |
2005 | <message name="message"> | 2083 | <message name="message"> |
2006 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME] 的朋友? | 2084 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME] 友表中去除? |
2007 | </message> | 2085 | </message> |
2008 | <option name="Remove"> | 2086 | <option name="Remove"> |
2009 | 移除 | 2087 | 移除 |
@@ -2012,17 +2090,26 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
2012 | 取消 | 2090 | 取消 |
2013 | </option> | 2091 | </option> |
2014 | </alert> | 2092 | </alert> |
2015 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | 2093 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> |
2016 | <message name="message"> | 2094 | <message name="message"> |
2017 | 你是否确定愿意删除以下用户 | 2095 | 你希望从好友列表中移除若干好友吗? |
2018 | 2096 | </message> | |
2019 | 2097 | <option name="Remove"> | |
2098 | 是的,移除 | ||
2099 | </option> | ||
2100 | <option name="Cancel"> | ||
2101 | 取消 | ||
2102 | </option> | ||
2103 | </alert> | ||
2104 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObectsByUser"> | ||
2105 | <message name="message"> | ||
2106 | 你是否确定删除用户 | ||
2020 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2107 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2021 | 2108 | ||
2022 | 在其他土地上的所有本东? | 2109 | 在所有他人所有的土地上带脚的所有? |
2023 | </message> | 2110 | </message> |
2024 | <option name="DELETE!!"> | 2111 | <option name="DELETE!!"> |
2025 | 删除!! | 2112 | 部掉!! |
2026 | </option> | 2113 | </option> |
2027 | <option name="Cancel"> | 2114 | <option name="Cancel"> |
2028 | 取消 | 2115 | 取消 |
@@ -2030,15 +2117,12 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
2030 | </alert> | 2117 | </alert> |
2031 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | 2118 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> |
2032 | <message name="message"> | 2119 | <message name="message"> |
2033 | 你是否确定愿意删除以下用户 | 2120 | 你是否确定删除用户 |
2034 | |||
2035 | |||
2036 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2121 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2037 | 2122 | 在该模拟器中 <所有土地> 上带有脚本的所有物体? | |
2038 | 在所有土地上所拥有的所有东东(无论是否有副本)? | ||
2039 | </message> | 2123 | </message> |
2040 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2124 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2041 | !!DELETE ALL!! | 2125 | 全部删掉!! |
2042 | </option> | 2126 | </option> |
2043 | <option name="Cancel"> | 2127 | <option name="Cancel"> |
2044 | 取消 | 2128 | 取消 |
@@ -2046,15 +2130,13 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
2046 | </alert> | 2130 | </alert> |
2047 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | 2131 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> |
2048 | <message name="message"> | 2132 | <message name="message"> |
2049 | 你是否确定愿意删除以下用户 | 2133 | 你是否确定删除用户 |
2050 | |||
2051 | |||
2052 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2134 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2053 | 2135 | 在该模拟器中 <所有土地> 上的所有物体 | |
2054 | 在所有土地上所拥有的所有东东(无论是否有副本)? | 2136 | (无论是否带有脚本)? |
2055 | </message> | 2137 | </message> |
2056 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2138 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2057 | !!DELETE ALL!! | 2139 | 全部删掉!! |
2058 | </option> | 2140 | </option> |
2059 | <option name="Cancel"> | 2141 | <option name="Cancel"> |
2060 | 取消 | 2142 | 取消 |
@@ -2062,36 +2144,36 @@ SecondLife.log文件。谢谢。 | |||
2062 | </alert> | 2144 | </alert> |
2063 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | 2145 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> |
2064 | <message name="message"> | 2146 | <message name="message"> |
2065 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布社团的名称,徽章,规章制度,头衔和创始人至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | 2147 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布社团的名称,徽章,规章制度,头衔和创始人至 [SECOND_LIFE] 网站。如果你发布的内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 |
2066 | </message> | 2148 | </message> |
2067 | </alert> | 2149 | </alert> |
2068 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 2150 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
2069 | <message name="message"> | 2151 | <message name="message"> |
2070 | 编码快照错误! | 2152 | 快照编码错误! |
2071 | </message> | 2153 | </message> |
2072 | </alert> | 2154 | </alert> |
2073 | <alert name="BlankClassifiedName"> | 2155 | <alert name="BlankClassifiedName"> |
2074 | <message name="message"> | 2156 | <message name="message"> |
2075 | 你必须为你分类设定一个不是空白的名字。 | 2157 | 你必须分类广告设定一个名字。 |
2076 | </message> | 2158 | </message> |
2077 | </alert> | 2159 | </alert> |
2078 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | 2160 | <alert name="MinClassifiedPrice"> |
2079 | <message name="message"> | 2161 | <message name="message"> |
2080 | Price to pay for listing must be at least L$[MIN_PRICE]. | 2162 | 广告刊登出价必须大于 L$[MIN_PRICE]。 |
2081 | 2163 | ||
2082 | Please enter a higher price. | 2164 | 请输入一个更高的价格。 |
2083 | </message> | 2165 | </message> |
2084 | </alert> | 2166 | </alert> |
2085 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | 2167 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> |
2086 | <message name="message"> | 2168 | <message name="message"> |
2087 | 无法无法载入Vertex Shaders. | 2169 | 无法载入顶点着色器。 |
2088 | </message> | 2170 | </message> |
2089 | </alert> | 2171 | </alert> |
2090 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | 2172 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> |
2091 | <message name="message"> | 2173 | <message name="message"> |
2092 | 至少一件东东被锁定。 | 2174 | 您选择的物品中至少有一件被锁定。 |
2093 | 然而,你可以删除当前选项。 | 2175 | |
2094 | 你确定这些项除? | 2176 | 您确定要除这些体吗? |
2095 | </message> | 2177 | </message> |
2096 | <option name="Yes"> | 2178 | <option name="Yes"> |
2097 | 是 | 2179 | 是 |
@@ -2102,9 +2184,9 @@ Please enter a higher price. | |||
2102 | </alert> | 2184 | </alert> |
2103 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | 2185 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> |
2104 | <message name="message"> | 2186 | <message name="message"> |
2105 | 至少一件东可复制。 | 2187 | 您选择的物品中至少有一件不可复制。 |
2106 | 然而,你可以删除当前选项。 | 2188 | |
2107 | 你确定这些项除? | 2189 | 您确定要除这些体吗? |
2108 | </message> | 2190 | </message> |
2109 | <option name="Yes"> | 2191 | <option name="Yes"> |
2110 | 是 | 2192 | 是 |
@@ -2115,9 +2197,9 @@ Please enter a higher price. | |||
2115 | </alert> | 2197 | </alert> |
2116 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | 2198 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> |
2117 | <message name="message"> | 2199 | <message name="message"> |
2118 | 何件。 | 2200 | 您选择的物品至有一件是的。 |
2119 | 但是,你可以删除目前的选择内容。 | 2201 | |
2120 | 确定删除有选项吗? | 2202 | 您确定要删除这些体吗? |
2121 | </message> | 2203 | </message> |
2122 | <option name="Yes"> | 2204 | <option name="Yes"> |
2123 | 是 | 2205 | 是 |
@@ -2128,10 +2210,10 @@ Please enter a higher price. | |||
2128 | </alert> | 2210 | </alert> |
2129 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | 2211 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> |
2130 | <message name="message"> | 2212 | <message name="message"> |
2131 | 至少一件东东被锁定。 | 2213 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, |
2132 | 至少一件东可复制。 | 2214 | 并且至少有一件不可复制。 |
2133 | 然而,你可以删除目前选项。 | 2215 | |
2134 | 你确定要删除选项吗? | 2216 | 您确定要删除这体吗? |
2135 | </message> | 2217 | </message> |
2136 | <option name="Yes"> | 2218 | <option name="Yes"> |
2137 | 是 | 2219 | 是 |
@@ -2142,10 +2224,10 @@ Please enter a higher price. | |||
2142 | </alert> | 2224 | </alert> |
2143 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | 2225 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> |
2144 | <message name="message"> | 2226 | <message name="message"> |
2145 | 至少有一件东东被锁定。 | 2227 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, |
2146 | 你并是至少一件。 | 2228 | 并至少有一件是的。 |
2147 | 然而,你可以删除当前选项。 | 2229 | |
2148 | 你确定这些项除? | 2230 | 您确定要除这些体吗? |
2149 | </message> | 2231 | </message> |
2150 | <option name="Yes"> | 2232 | <option name="Yes"> |
2151 | 是 | 2233 | 是 |
@@ -2156,10 +2238,10 @@ Please enter a higher price. | |||
2156 | </alert> | 2238 | </alert> |
2157 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | 2239 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> |
2158 | <message name="message"> | 2240 | <message name="message"> |
2159 | 至少一件东可复制。 | 2241 | 您选择的物品中至少有一件不可复制, |
2160 | 你并非至少一件。 | 2242 | 并且至少有一件是的。 |
2161 | 然而,你可以删除当前选项。 | 2243 | |
2162 | 你确定这些项除? | 2244 | 您确定要除这些体吗? |
2163 | </message> | 2245 | </message> |
2164 | <option name="Yes"> | 2246 | <option name="Yes"> |
2165 | 是 | 2247 | 是 |
@@ -2170,11 +2252,11 @@ Please enter a higher price. | |||
2170 | </alert> | 2252 | </alert> |
2171 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | 2253 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> |
2172 | <message name="message"> | 2254 | <message name="message"> |
2173 | 至少一件东东被锁定。 | 2255 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, |
2174 | 至少一件东可复制。 | 2256 | 至少有一件不可复制,并且 |
2175 | 你并非至少一件。 | 2257 | 至少有一件是的。 |
2176 | 然而,你可以删除当前选项。 | 2258 | |
2177 | 你确定这些项除? | 2259 | 您确定要除这些体吗? |
2178 | </message> | 2260 | </message> |
2179 | <option name="Yes"> | 2261 | <option name="Yes"> |
2180 | 是 | 2262 | 是 |
@@ -2185,9 +2267,9 @@ Please enter a higher price. | |||
2185 | </alert> | 2267 | </alert> |
2186 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | 2268 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> |
2187 | <message name="message"> | 2269 | <message name="message"> |
2188 | 至少一件东东被锁定。 | 2270 | 您选择的物品中至少有一件被锁定。 |
2189 | 然而,你还是可以选择当前选项。 | 2271 | |
2190 | 你确定选这些项吗? | 2272 | 您确定要些体吗? |
2191 | </message> | 2273 | </message> |
2192 | <option name="Yes"> | 2274 | <option name="Yes"> |
2193 | 是 | 2275 | 是 |
@@ -2198,12 +2280,12 @@ Please enter a higher price. | |||
2198 | </alert> | 2280 | </alert> |
2199 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | 2281 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> |
2200 | <message name="message"> | 2282 | <message name="message"> |
2201 | 你带的东不完全是你所拥有。 | 2283 | 选择的物品至少不是你的。 |
2202 | 如果,拥有许的用 | 2284 | 如果有某本属你你拿它, |
2203 | 东将可能限制你在未来 | 2285 | 拥者权对该体适用能限制 |
2204 | 改或复制东的。 | 2286 | 复制或改它的。 |
2205 | 但是,你可以携带目前所选的东东。 | 2287 | |
2206 | 确定继续携这些东? | 2288 | 您确定拿些物吗? |
2207 | </message> | 2289 | </message> |
2208 | <option name="Yes"> | 2290 | <option name="Yes"> |
2209 | 是 | 2291 | 是 |
@@ -2214,13 +2296,13 @@ Please enter a higher price. | |||
2214 | </alert> | 2296 | </alert> |
2215 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | 2297 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> |
2216 | <message name="message"> | 2298 | <message name="message"> |
2217 | 至少有一件东东被锁定。 | 2299 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, |
2218 | 你走的并不全于你 | 2300 | 如物不属于你你却拿走了它, |
2219 | 如果继续,东用下一个主人许,有可能会 | 2301 | 拥者权利将对该物适用可能限制 |
2220 | 禁止你来修改或制的 | 2302 | 你制修改它的权利。 |
2221 | 。 | 2303 | 但是你仍旧可以拿所选项。 |
2222 | 然而,你还是可以执行目前的选择。 | 2304 | |
2223 | 你确定要拿走物品栏里的西吗? | 2305 | 您确定要拿走这些物吗? |
2224 | </message> | 2306 | </message> |
2225 | <option name="Yes"> | 2307 | <option name="Yes"> |
2226 | 是 | 2308 | 是 |
@@ -2237,15 +2319,15 @@ Please enter a higher price. | |||
2237 | </alert> | 2319 | </alert> |
2238 | <alert name="DeedLandToGroup"> | 2320 | <alert name="DeedLandToGroup"> |
2239 | <message name="message"> | 2321 | <message name="message"> |
2240 | 转让这块位后, 社团需要拥有并 | 2322 | 转让这块地, 社团需要拥有并 |
2241 | 保留足够的土地使用信用额。 | 2323 | 保留足够的土地使用额度。 |
2242 | 2324 | ||
2243 | 土地的消费价格不会退还给。 | 2325 | 土地的价格不会退还给所。 |
2244 | 若所转让的位被售出,售出价 | 2326 | 若所转让的地块被售出,售出价 |
2245 | 将被平均分给所有组员。 | 2327 | 将被平均分给所有组员。 |
2246 | 2328 | ||
2247 | 转让这块面积为[面积]平方米的土地至社团 | 2329 | 转让这块面积为 [AREA]平方米的土地至社团 |
2248 | '[社团名称]'? | 2330 | '[GROUP_NAME]'? |
2249 | </message> | 2331 | </message> |
2250 | <option name="Deed"> | 2332 | <option name="Deed"> |
2251 | 转让 | 2333 | 转让 |
@@ -2256,18 +2338,18 @@ Please enter a higher price. | |||
2256 | </alert> | 2338 | </alert> |
2257 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | 2339 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> |
2258 | <message name="message"> | 2340 | <message name="message"> |
2259 | 转让这块位后, 社团需要拥有并 | 2341 | 转让这块地, 社团需要拥有并 |
2260 | 保留足够的土地使用信用额。 | 2342 | 保留足够的土地使用额度。 |
2261 | 2343 | ||
2262 | 转让将同时包括土地从个人 | 2344 | 转让将同时包括 |
2263 | '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'贡献社团。 | 2345 | '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]' 社团土地贡献。 |
2264 | 2346 | ||
2265 | 土地的消费价格不会退还给。 | 2347 | 土地的价格不会退还给所。 |
2266 | 若所转让的位被售出,售出价 | 2348 | 若所转让的地块被售出,售出价 |
2267 | 将被平均分给所有组员。 | 2349 | 将被平均分给所有组员。 |
2268 | 2350 | ||
2269 | 转让这块面积为[面积]平方米的土地至社团 | 2351 | 转让这块面积为 [AREA]平方米的土地至社团 |
2270 | '[社团名称]'? | 2352 | '[GROUP_NAME]'? |
2271 | </message> | 2353 | </message> |
2272 | <option name="Deed"> | 2354 | <option name="Deed"> |
2273 | 转让 | 2355 | 转让 |
@@ -2278,19 +2360,18 @@ Please enter a higher price. | |||
2278 | </alert> | 2360 | </alert> |
2279 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | 2361 | <alert name="DisplaySetToSafe"> |
2280 | <message name="message"> | 2362 | <message name="message"> |
2281 | 基于您的特殊安全要求,显示设置 | 2363 | 显示设置已调整为安全水平,因为您指定了 -safe 选项。 |
2282 | 已经被设成安全水平模式。 | ||
2283 | </message> | 2364 | </message> |
2284 | </alert> | 2365 | </alert> |
2285 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | 2366 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> |
2286 | <message name="message"> | 2367 | <message name="message"> |
2287 | 显示设置已经被设置在推荐的水平上,推荐水平是基于您计算机的系统配置得出的。 | 2368 | 基于您计算机的系统配置,显示设置已经被设置在推荐的水平上。 |
2288 | </message> | 2369 | </message> |
2289 | </alert> | 2370 | </alert> |
2290 | <alert name="UnableToConnect"> | 2371 | <alert name="UnableToConnect"> |
2291 | <message name="message"> | 2372 | <message name="message"> |
2292 | 无法连接到服务器. | 2373 | 无法连接到服务器. |
2293 | 无法请求连接域名: [HOST_NAME] | 2374 | 无法请求域名: [HOST_NAME] |
2294 | </message> | 2375 | </message> |
2295 | </alert> | 2376 | </alert> |
2296 | <alert name="CanNotFindServer"> | 2377 | <alert name="CanNotFindServer"> |
@@ -2300,10 +2381,10 @@ Please enter a higher price. | |||
2300 | 所引发的结果。 | 2381 | 所引发的结果。 |
2301 | 2382 | ||
2302 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | 2383 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 |
2303 | 获得建议和到达系统状态页链接。 | 2384 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 |
2304 | </message> | 2385 | </message> |
2305 | <option name="OK"> | 2386 | <option name="OK"> |
2306 | OK | 2387 | 确定 |
2307 | </option> | 2388 | </option> |
2308 | <option name="Help"> | 2389 | <option name="Help"> |
2309 | 帮助 | 2390 | 帮助 |
@@ -2320,10 +2401,10 @@ Please enter a higher price. | |||
2320 | 无法连接到[SECOND_LIFE] | 2401 | 无法连接到[SECOND_LIFE] |
2321 | 可能是系统故障。 | 2402 | 可能是系统故障。 |
2322 | 请几分钟后再试,或者点击帮助 | 2403 | 请几分钟后再试,或者点击帮助 |
2323 | 获得建议和到达系统状态页链接。 | 2404 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 |
2324 | </message> | 2405 | </message> |
2325 | <option name="OK"> | 2406 | <option name="OK"> |
2326 | OK | 2407 | 确定 |
2327 | </option> | 2408 | </option> |
2328 | <option name="Help"> | 2409 | <option name="Help"> |
2329 | 帮助 | 2410 | 帮助 |
@@ -2334,11 +2415,21 @@ Please enter a higher price. | |||
2334 | [ERROR_MESSAGE] | 2415 | [ERROR_MESSAGE] |
2335 | </message> | 2416 | </message> |
2336 | </alert> | 2417 | </alert> |
2418 | <alert name="QuickTimeOutOfDate"> | ||
2419 | <ignore name="ignore"> | ||
2420 | QuickTime 由于过期而被禁用 | ||
2421 | </ignore> | ||
2422 | <message name="message"> | ||
2423 | 由于您的系统上安装的QuickTime版本过期,视频播放已被禁用。 | ||
2424 | |||
2425 | 请访问 http://www.apple.com/quicktime/ 并下载更新。 | ||
2426 | </message> | ||
2427 | </alert> | ||
2337 | <alert name="AvatarMoved"> | 2428 | <alert name="AvatarMoved"> |
2338 | <message name="message"> | 2429 | <message name="message"> |
2339 | Your [TYPE] location is not currently available. | 2430 | 您 [TYPE] 位置当前不可用。 |
2340 | [HELP] | 2431 | [HELP] |
2341 | You have been moved into a nearby region. | 2432 | 您已被移动至附近的区域。 |
2342 | </message> | 2433 | </message> |
2343 | </alert> | 2434 | </alert> |
2344 | <alert name="ClothingLoading"> | 2435 | <alert name="ClothingLoading"> |
@@ -2347,15 +2438,18 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2347 | 你现在可以按正常的使用这个世界, | 2438 | 你现在可以按正常的使用这个世界, |
2348 | 其他用户也可以看见你。 | 2439 | 其他用户也可以看见你。 |
2349 | </message> | 2440 | </message> |
2441 | <ignore name="ignore"> | ||
2442 | 装束下载时间太长 | ||
2443 | </ignore> | ||
2350 | </alert> | 2444 | </alert> |
2351 | <alert name="FirstRun"> | 2445 | <alert name="FirstRun"> |
2352 | <message name="message"> | 2446 | <message name="message"> |
2353 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 | 2447 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 |
2354 | 2448 | ||
2355 | 这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 | 2449 | 如果这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 |
2356 | 需要创建一个新帐户。 | 2450 | 需要创建一个新帐户。 |
2357 | 2451 | ||
2358 | 返回www.secondlife.com创建账户? | 2452 | 返回 www.secondlife.com 创建账户? |
2359 | </message> | 2453 | </message> |
2360 | <option name="NewAccount..."> | 2454 | <option name="NewAccount..."> |
2361 | 新帐户... | 2455 | 新帐户... |
@@ -2367,43 +2461,43 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2367 | <alert name="SetByHostFail"> | 2461 | <alert name="SetByHostFail"> |
2368 | <message name="message"> | 2462 | <message name="message"> |
2369 | 无法连接到服务器. | 2463 | 无法连接到服务器. |
2370 | 无法找到域名: [HOST_NAME] | 2464 | 无法解析域名: [HOST_NAME] |
2465 | |||
2371 | 请检查你的网络连接. | 2466 | 请检查你的网络连接. |
2372 | </message> | 2467 | </message> |
2373 | </alert> | 2468 | </alert> |
2374 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | 2469 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> |
2375 | <message name="message"> | 2470 | <message name="message"> |
2376 | 无法连接。登陆服务器未收到任何登陆 | 2471 | 我们遇到了一些连接上的麻烦。问题可能出在您的互联网连接,也可能出在第二人生的服务器。 |
2377 | 信息. | ||
2378 | 2472 | ||
2379 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | 2473 | 请几分钟后再试, 或点击帮助连接我们的支持页面,或选择 “瞬间移动” 来尝试瞬间移动回家。 |
2380 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
2381 | </message> | 2474 | </message> |
2382 | <option name="OK"> | 2475 | <option name="OK"> |
2383 | OK | 2476 | 确定 |
2384 | </option> | 2477 | </option> |
2385 | <option name="Help"> | 2478 | <option name="Help"> |
2386 | 帮助 | 2479 | 帮助 |
2387 | </option> | 2480 | </option> |
2481 | <option name="Teleport"> | ||
2482 | 瞬间移动 | ||
2483 | </option> | ||
2388 | </alert> | 2484 | </alert> |
2389 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | 2485 | <alert name="WelcomeNoClothes"> |
2390 | <message name="message"> | 2486 | <message name="message"> |
2391 | 你的角色将在数秒后出现。 | 2487 | 你的角色将在数秒后出现。 |
2392 | 使用箭头键走动。 | 2488 | |
2393 | 2489 | 使用方向键来行走。 | |
2394 | 任何时候都可以按F1键获取帮助,或学习更多关于[SECOND_LIFE]的信息. | 2490 | 任何时候都可以按 F1 键,来获取帮助或学习更多关于 [SECOND_LIFE] 的信息. |
2395 | </message> | 2491 | </message> |
2396 | </alert> | 2492 | </alert> |
2397 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | 2493 | <alert name="WelcomeChooseSex"> |
2398 | <message name="message"> | 2494 | <message name="message"> |
2399 | 你的角色将在数秒后出现。 | 2495 | 你的角色将在数秒后出现。 |
2400 | 2496 | ||
2401 | 使用方向箭头键控制走路。 | 2497 | 使用方向键来行走。 |
2402 | 2498 | 任何时候都可以按 F1 键,来获取帮助或学习更多关于 [SECOND_LIFE] 的信息。 | |
2403 | 任何时间都可以按F1键获取帮助,或者学习更多关于[SECOND_LIFE]. | 2499 | 请选择男性或女性角色。 |
2404 | 2500 | 以后还是可以改变主意的。 | |
2405 | 请选择一个男性或女性的角色。 | ||
2406 | 你可以之后改变你的选择。 | ||
2407 | </message> | 2501 | </message> |
2408 | <option name="Male"> | 2502 | <option name="Male"> |
2409 | 男性 | 2503 | 男性 |
@@ -2414,41 +2508,27 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2414 | </alert> | 2508 | </alert> |
2415 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | 2509 | <alert name="NotEnoughCurrency"> |
2416 | <message name="message"> | 2510 | <message name="message"> |
2417 | [NAME] L$ [PRICE] You don't have enough currency to do that. | 2511 | [NAME] L$ [PRICE] 您没有足够的 L$ 来这样做。 |
2418 | </message> | 2512 | </message> |
2419 | </alert> | 2513 | </alert> |
2420 | <alert name="GrantModRights"> | 2514 | <alert name="GrantedModifyRights"> |
2421 | <message name="message"> | 2515 | <message name="message"> |
2422 | 你是意对[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的权? | 2516 | 你经被授予特权你可以任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的体。 |
2423 | </message> | 2517 | </message> |
2424 | <option name="Yes"> | ||
2425 | 是 | ||
2426 | </option> | ||
2427 | <option name="No"> | ||
2428 | 否 | ||
2429 | </option> | ||
2430 | </alert> | 2518 | </alert> |
2431 | <alert name="RevokeModRights"> | 2519 | <alert name="RevokedModifyRights"> |
2432 | <message name="message"> | 2520 | <message name="message"> |
2433 | 你撤回改[FIRST_NAME][LAST_NAME]的权? | 2521 | 你的特经被撤回,你不可以再任修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的体。 |
2434 | </message> | 2522 | </message> |
2435 | <option name="Yes"> | ||
2436 | 是 | ||
2437 | </option> | ||
2438 | <option name="No"> | ||
2439 | 否 | ||
2440 | </option> | ||
2441 | </alert> | 2523 | </alert> |
2442 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | 2524 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> |
2443 | <message name="message"> | 2525 | <message name="message"> |
2444 | 这样将不停跳出地图快照缓存文件. | 2526 | 这样将会清空该区域的地图缓存。 |
2445 | 2527 | 这实际上只对调试有用。 | |
2446 | 这样实际上只对调试有用. | 2528 | (在正式环境中,等待 5 分钟,然后所有人的地图将在他们重新登录后更新。) |
2447 | |||
2448 | (在此过程中,等待5分钟, 知道每个人的地图缓存在他们重新登陆后上传成功。 | ||
2449 | </message> | 2529 | </message> |
2450 | <option name="OK"> | 2530 | <option name="OK"> |
2451 | OK | 2531 | 确定 |
2452 | </option> | 2532 | </option> |
2453 | <option name="Cancel"> | 2533 | <option name="Cancel"> |
2454 | 取消 | 2534 | 取消 |
@@ -2456,8 +2536,8 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2456 | </alert> | 2536 | </alert> |
2457 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | 2537 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> |
2458 | <message name="message"> | 2538 | <message name="message"> |
2459 | 无法同时复制一个以上的条. | 2539 | 无法同时复制一个以上品内。 |
2460 | 请仅选择一项对象,并重新尝试. | 2540 | 请仅选择一项物体,并重新尝试。 |
2461 | </message> | 2541 | </message> |
2462 | <option name="OK"> | 2542 | <option name="OK"> |
2463 | 好的 | 2543 | 好的 |
@@ -2468,96 +2548,58 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2468 | </alert> | 2548 | </alert> |
2469 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | 2549 | <alert name="KickUsersFromRegion"> |
2470 | <message name="message"> | 2550 | <message name="message"> |
2471 | 是否使此区域内所有用户传运回家? | 2551 | 是否将此区域内所有用户瞬家? |
2472 | </message> | 2552 | </message> |
2473 | <option name="OK"> | 2553 | <option name="OK"> |
2474 | OK | 2554 | 确定 |
2475 | </option> | ||
2476 | <option name="Cancel"> | ||
2477 | 取消 | ||
2478 | </option> | ||
2479 | </alert> | ||
2480 | <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> | ||
2481 | <message name="message"> | ||
2482 | 你是否确定愿意归还主人为 | ||
2483 | ** [USER_NAME] ** | ||
2484 | 且只在在自己领地内的副本东东? | ||
2485 | </message> | ||
2486 | <option name="Return"> | ||
2487 | 返回 | ||
2488 | </option> | 2555 | </option> |
2489 | <option name="Cancel"> | 2556 | <option name="Cancel"> |
2490 | 取消 | 2557 | 取消 |
2491 | </option> | 2558 | </option> |
2492 | </alert> | 2559 | </alert> |
2493 | <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> | 2560 | <alert name="EstateObjectReturn"> |
2494 | <message name="message"> | 2561 | <message name="message"> |
2495 | 你是否确定不删除以下用户 | 2562 | 您是否要返还 |
2496 | ** [USER_NAME] **在区域内所有土地上的副本东东? | 2563 | [USER_NAME] |
2564 | 拥有的物体? | ||
2497 | </message> | 2565 | </message> |
2498 | <option name="Return"> | 2566 | <option name="Return"> |
2499 | 返回 | 2567 | 返还 |
2500 | </option> | 2568 | </option> |
2501 | <option name="Cancel"> | 2569 | <option name="Cancel"> |
2502 | 取消 | 2570 | 取消 |
2503 | </option> | 2571 | </option> |
2504 | </alert> | 2572 | </alert> |
2505 | <alert name="InvalidTerrainBitDepthSmall"> | 2573 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> |
2506 | <message name="message"> | ||
2507 | 无法设置区域的材质: | ||
2508 | |||
2509 | 基本材质[TEXTURE_NUM]的像素[TEXTURE_BIT_DEPTH]无效. | ||
2510 | |||
2511 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为128x128像素24位图片, 然后再次点击"设置". | ||
2512 | </message> | ||
2513 | </alert> | ||
2514 | <alert name="InvalidTerrainSizeSmall"> | ||
2515 | <message name="message"> | ||
2516 | 无法设置区域内的材质: | ||
2517 | |||
2518 | 基础材质[TEXTURE_NUM]的尺寸[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]无效. | ||
2519 | |||
2520 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为128x128像素24位图片, 然后再次点击"设置". | ||
2521 | </message> | ||
2522 | </alert> | ||
2523 | <alert name="InvalidTerrainBitDepthLarge"> | ||
2524 | <message name="message"> | ||
2525 | 无法设置区域的材质: | ||
2526 | |||
2527 | 基本材质[TEXTURE_NUM]的像素[TEXTURE_BIT_DEPTH]无效. | ||
2528 | |||
2529 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为512512x512像素或更小的24位图片, 然后再次点击"设置". | ||
2530 | </message> | ||
2531 | </alert> | ||
2532 | <alert name="InvalidTerrainWidthLarge"> | ||
2533 | <message name="message"> | 2574 | <message name="message"> |
2534 | 无法设置区域内的材质: | 2575 | 无法设定区域的材质: |
2535 | 2576 | 地面材质 [TEXTURE_NUM] 的色彩深度 [TEXTURE_BIT_DEPTH] 无效。 | |
2536 | 基础材质[TEXTURE_NUM]的尺寸[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]太宽以至无效. | ||
2537 | 2577 | ||
2538 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为512x512像素或更小的24位图片, 然后再次点击"设置". | 2578 | 请把目前的地面材质 [TEXTURE_NUM] 替换为 24 位 |
2579 | 512×512 分辨率或者更小的图片,然后再次点击 ‘应用’. | ||
2539 | </message> | 2580 | </message> |
2540 | </alert> | 2581 | </alert> |
2541 | <alert name="InvalidTerrainHeightLarge"> | 2582 | <alert name="InvalidTerrainSize"> |
2542 | <message name="message"> | 2583 | <message name="message"> |
2543 | 无法设置区域内的材质: | 2584 | 无法设置区域的质地: |
2544 | 2585 | ||
2545 | 础材质[TEXTURE_NUM]的尺寸[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]太高以无效. | 2586 | 面材质 [TEXTURE_NUM] 的尺寸 [TEXTURE_SIZE_X]×[TEXTURE_SIZE_Y] 大。 |
2546 | 2587 | ||
2547 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为512x512像素或更小的24位图片, 然后再次点击"设置". | 2588 | 请把目前的地面材质 [TEXTURE_NUM] 替换为 24 位 |
2589 | 512×512 分辨率或者更小的图片,然后再次点击 ‘应用’. | ||
2548 | </message> | 2590 | </message> |
2549 | </alert> | 2591 | </alert> |
2550 | <alert name="RawUploadStarted"> | 2592 | <alert name="RawUploadStarted"> |
2551 | <message name="message"> | 2593 | <message name="message"> |
2552 | 上载开始. 这个过程可能持续2分钟, 具体时间取决于你的网络连接速度. | 2594 | 上载开始。这个过程可能持续2分钟, 具体时间取决于你的网络连接速度. |
2553 | </message> | 2595 | </message> |
2554 | </alert> | 2596 | </alert> |
2555 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | 2597 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> |
2556 | <message name="message"> | 2598 | <message name="message"> |
2557 | 是你否真的愿意烧硬当前的地形, 使得它成为地形上升或下降极值的中间值,并且默认'恢复'工具? | 2599 | 是你否真的愿意烘烤当前的地形, 使得它成为地形上升或下降限制的中间值,以及‘恢复’工具的默认值? |
2558 | </message> | 2600 | </message> |
2559 | <option name="Bake"> | 2601 | <option name="Bake"> |
2560 | 2602 | ||
2561 | </option> | 2603 | </option> |
2562 | <option name="Cancel"> | 2604 | <option name="Cancel"> |
2563 | 取消 | 2605 | 取消 |
@@ -2565,38 +2607,44 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2565 | </alert> | 2607 | </alert> |
2566 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | 2608 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> |
2567 | <message name="message"> | 2609 | <message name="message"> |
2568 | 你只能有[MAX_AGENTS]允许的居民。 | 2610 | 你最能列出 [MAX_AGENTS]许的居民。 |
2569 | </message> | 2611 | </message> |
2570 | </alert> | 2612 | </alert> |
2571 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | 2613 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> |
2572 | <message name="message"> | 2614 | <message name="message"> |
2573 | 你只能有[MAX_GROUPS]允许的社团。 | 2615 | 你只能有[MAX_GROUPS]个允许的社团。 |
2574 | </message> | 2616 | </message> |
2575 | <option name="Bake"> | 2617 | <option name="Bake"> |
2576 | 执行 | 2618 | 烘烤 |
2577 | </option> | 2619 | </option> |
2578 | <option name="Cancel"> | 2620 | <option name="Cancel"> |
2579 | 取消 | 2621 | 取消 |
2580 | </option> | 2622 | </option> |
2581 | </alert> | 2623 | </alert> |
2624 | <alert name="MaxAgentOnRegionBatch"> | ||
2625 | <message name="message"> | ||
2626 | 尝试添加 [NUM_ADDED] 名代表时失败: | ||
2627 | 超出 [LIST_TYPE] [MAX_AGENTS]名的限制 [NUM_EXCESS]名。 | ||
2628 | </message> | ||
2629 | </alert> | ||
2582 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | 2630 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> |
2583 | <message name="message"> | 2631 | <message name="message"> |
2584 | 你只能有[MAX_BANNED]禁止的居民。 | 2632 | 你最能列出 [MAX_BANNED] 名禁止的居民。 |
2585 | </message> | 2633 | </message> |
2586 | </alert> | 2634 | </alert> |
2587 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | 2635 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> |
2588 | <message name="message"> | 2636 | <message name="message"> |
2589 | 你只能有[MAX_MANAGER]禁止的。 | 2637 | 您最能有 [MAX_MANAGER]位产管理人。 |
2590 | </message> | 2638 | </message> |
2591 | </alert> | 2639 | </alert> |
2592 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | 2640 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> |
2593 | <message name="message"> | 2641 | <message name="message"> |
2594 | 不能添加不产主人至'拒绝进入' 名单. | 2642 | 不能添加产主人至 ‘拒绝进入’ 名单. |
2595 | </message> | 2643 | </message> |
2596 | </alert> | 2644 | </alert> |
2597 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | 2645 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> |
2598 | <message name="message"> | 2646 | <message name="message"> |
2599 | 衣服和身体载入之前不能更改外形。 | 2647 | 衣服和身体载入之前不能更改外表。 |
2600 | </message> | 2648 | </message> |
2601 | </alert> | 2649 | </alert> |
2602 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | 2650 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> |
@@ -2606,8 +2654,8 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2606 | </alert> | 2654 | </alert> |
2607 | <alert name="CantSetBuyObject"> | 2655 | <alert name="CantSetBuyObject"> |
2608 | <message name="message"> | 2656 | <message name="message"> |
2609 | 无法购买东, 因为此东是非卖品. | 2657 | 不设置买物, 因为此物是非卖品。 |
2610 | 请把东设置为待售状态并重试. | 2658 | 请把物设置为待售状态并重试。 |
2611 | </message> | 2659 | </message> |
2612 | </alert> | 2660 | </alert> |
2613 | <alert name="FinishedRawDownload"> | 2661 | <alert name="FinishedRawDownload"> |
@@ -2618,10 +2666,10 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2618 | </alert> | 2666 | </alert> |
2619 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | 2667 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> |
2620 | <message name="message"> | 2668 | <message name="message"> |
2621 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | 2669 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 |
2622 | [MESSAGE] | 2670 | [MESSAGE] |
2623 | 2671 | ||
2624 | 你必须下载此更新才能行统。 | 2672 | 你必须下载此更新才能 [SECOND_LIFE]。 |
2625 | </message> | 2673 | </message> |
2626 | <option name="Download"> | 2674 | <option name="Download"> |
2627 | 下载 | 2675 | 下载 |
@@ -2632,10 +2680,10 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2632 | </alert> | 2680 | </alert> |
2633 | <alert name="DownloadWindows"> | 2681 | <alert name="DownloadWindows"> |
2634 | <message name="message"> | 2682 | <message name="message"> |
2635 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | 2683 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 |
2636 | [MESSAGE] | 2684 | [MESSAGE] |
2637 | 2685 | ||
2638 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善画面量和稳定性. | 2686 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性和稳定性。 |
2639 | </message> | 2687 | </message> |
2640 | <option name="Download"> | 2688 | <option name="Download"> |
2641 | 下载 | 2689 | 下载 |
@@ -2646,10 +2694,10 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2646 | </alert> | 2694 | </alert> |
2647 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | 2695 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> |
2648 | <message name="message"> | 2696 | <message name="message"> |
2649 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | 2697 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 |
2650 | [MESSAGE] | 2698 | [MESSAGE] |
2651 | 2699 | ||
2652 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善画面量和稳定性. | 2700 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性和稳定性。 |
2653 | </message> | 2701 | </message> |
2654 | <option name="Download"> | 2702 | <option name="Download"> |
2655 | 下载 | 2703 | 下载 |
@@ -2663,8 +2711,8 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2663 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | 2711 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 |
2664 | [MESSAGE] | 2712 | [MESSAGE] |
2665 | 2713 | ||
2666 | 你必须下再更新才能行统。 | 2714 | 你必须下载更新才能 [SECOND_LIFE]。 |
2667 | 是否下载更新至应用软件文件夹? | 2715 | 是否下载更新至应用程序文件夹? |
2668 | </message> | 2716 | </message> |
2669 | <option name="Download"> | 2717 | <option name="Download"> |
2670 | 下载 | 2718 | 下载 |
@@ -2678,9 +2726,9 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2678 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | 2726 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 |
2679 | [MESSAGE] | 2727 | [MESSAGE] |
2680 | 2728 | ||
2681 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善画面量和稳定性. | 2729 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性和稳定性。 |
2682 | 2730 | ||
2683 | 是否立刻下载至应用程序文件夹? | 2731 | 是否下载更新至应用程序文件夹? |
2684 | </message> | 2732 | </message> |
2685 | <option name="Download"> | 2733 | <option name="Download"> |
2686 | 下载 | 2734 | 下载 |
@@ -2694,9 +2742,9 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2694 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | 2742 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 |
2695 | [MESSAGE] | 2743 | [MESSAGE] |
2696 | 2744 | ||
2697 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善画面量和稳定性. | 2745 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性和稳定性。 |
2698 | 2746 | ||
2699 | 是否立刻下载至应用程序文件夹? | 2747 | 是否下载更新至应用程序文件夹? |
2700 | </message> | 2748 | </message> |
2701 | <option name="Download"> | 2749 | <option name="Download"> |
2702 | 下载 | 2750 | 下载 |
@@ -2707,8 +2755,8 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2707 | </alert> | 2755 | </alert> |
2708 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | 2756 | <alert name="DeedObjectToGroup"> |
2709 | <message name="message"> | 2757 | <message name="message"> |
2710 | 转让此导致社团: | 2758 | 转让此物会导致社团: |
2711 | * 收到出东东得的钱。 | 2759 | * 收到给该体的L$。 |
2712 | </message> | 2760 | </message> |
2713 | <option name="Deed"> | 2761 | <option name="Deed"> |
2714 | 转让 | 2762 | 转让 |
@@ -2716,76 +2764,103 @@ You have been moved into a nearby region. | |||
2716 | <option name="Cancel"> | 2764 | <option name="Cancel"> |
2717 | 取消 | 2765 | 取消 |
2718 | </option> | 2766 | </option> |
2767 | <ignore name="ignore"> | ||
2768 | 转让物体到社团 | ||
2769 | </ignore> | ||
2719 | </alert> | 2770 | </alert> |
2720 | <alert name="AddClassified"> | 2771 | <alert name="WebLaunchExternalTarget"> |
2721 | <message name="message"> | 2772 | <message name="message"> |
2722 | 分类广告在‘查找一周内目录的’ | 2773 | 打开你系统的浏览器来查看该内容? |
2723 | '分类'部分出现。 | 2774 | </message> |
2724 | 2775 | <ignore name="ignore"> | |
2725 | 填入你的广告, 然后点击 '发布...' ,添加广告至 | 2776 | 打开默认浏览器查看网页 |
2726 | 目录。 | 2777 | </ignore> |
2727 | 2778 | <option name="Open"> | |
2728 | 点击发布时,你会被要求付款。 | 2779 | 打开 |
2729 | 付的多可以使你的广在出现在名单的较高位置, 并且 | 2780 | </option> |
2730 | 当人们按关键词检索时,你的广告也会出现在较高位置。 | 2781 | <option name="Cancel"> |
2782 | 取消 | ||
2783 | </option> | ||
2784 | </alert> | ||
2785 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | ||
2786 | <message name="message"> | ||
2787 | 是否转至 www.secondlife.com 管理帐户? | ||
2731 | </message> | 2788 | </message> |
2732 | <option name="OK"> | 2789 | <option name="OK"> |
2733 | OK | 2790 | 确定 |
2734 | </option> | 2791 | </option> |
2735 | <option name="Cancel"> | 2792 | <option name="Cancel"> |
2736 | 取消 | 2793 | 取消 |
2737 | </option> | 2794 | </option> |
2795 | <ignore name="ignore"> | ||
2796 | 打开浏览器管理您的帐户 | ||
2797 | </ignore> | ||
2738 | </alert> | 2798 | </alert> |
2739 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriver"> | 2799 | <alert name="WebLaunchBugReport101"> |
2740 | <message name="message"> | 2800 | <message name="message"> |
2741 | 你在这台计算机上的[VENDOR_LABLE] [CARD_NAME]图像驱动已经过期。 | 2801 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 学习怎样正确地报告错误。 |
2742 | |||
2743 | 这是控制你的图像卡的软件的一部分。旧的驱动可以导致3D图像程序,例如[SECOND_LIFE]运行缓慢或崩溃。 | ||
2744 | 我们强烈推荐升级 "[DRIVER_NAME]" 驱动, 免费的驱动下载在 [VENDOR_LABLE]. | ||
2745 | |||
2746 | 你是否愿意登陆[SECOND_LIFE]驱动网页? | ||
2747 | </message> | 2802 | </message> |
2803 | <ignore name="ignore"> | ||
2804 | 打开浏览器查看错误报告基础 Wiki | ||
2805 | </ignore> | ||
2748 | <option name="Gotopage"> | 2806 | <option name="Gotopage"> |
2749 | 回主 | 2807 | 定 |
2750 | </option> | 2808 | </option> |
2751 | <option name="Cancel"> | 2809 | <option name="Cancel"> |
2752 | 取消 | 2810 | 取消 |
2753 | </option> | 2811 | </option> |
2754 | </alert> | 2812 | </alert> |
2755 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriverIntelExtreme"> | 2813 | <alert name="WebLaunchSecurityIssues"> |
2756 | <message name="message"> | 2814 | <message name="message"> |
2757 | 你计算机上的图片处理驱动程序已经过期。 | 2815 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 学习如何正确地报告安全事件。 |
2758 | |||
2759 | 这是一款控制图形卡的软件。 | ||
2760 | 旧的驱动版本可能会使3D画面的程序,例如 [SECOND_LIFE]运行缓慢甚至崩溃。 | ||
2761 | |||
2762 | 我们强烈建议升级到最新版本的驱动, 可以在因特网上找到免费下载的版本。 | ||
2763 | |||
2764 | 你愿意登陆[SECOND_LIFE]驱动程序网页吗? | ||
2765 | </message> | 2816 | </message> |
2817 | <ignore name="ignore"> | ||
2818 | 打开浏览器查看安全事件 Wiki | ||
2819 | </ignore> | ||
2766 | <option name="Gotopage"> | 2820 | <option name="Gotopage"> |
2767 | 回主 | 2821 | 定 |
2768 | </option> | 2822 | </option> |
2769 | <option name="Cancel"> | 2823 | <option name="Cancel"> |
2770 | 取消 | 2824 | 取消 |
2771 | </option> | 2825 | </option> |
2772 | </alert> | 2826 | </alert> |
2773 | <alert name="RunningInPCI"> | 2827 | <alert name="WebLaunchQAWiki"> |
2774 | <message name="message"> | 2828 | <message name="message"> |
2775 | GL 表明系统的图像驱动正在运行PCI模式, | 2829 | 访问 [SECOND_LIFE] 质量保证 Wiki. |
2776 | 该模式会减慢绘图速度。如果你正在使用PCI视频卡, | ||
2777 | 则可以忽略这条消息。如果你正在使用 AGP视频卡,你可以 | ||
2778 | 更新你的木板驱动,获得更好的图像性能和其他一些 | ||
2779 | 3D应用程序。如果你正在使用PCI快速图像卡,你就可以使 | ||
2780 | AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | ||
2781 | </message> | 2830 | </message> |
2831 | <ignore name="ignore"> | ||
2832 | 打开浏览器查看质量保证 Wiki | ||
2833 | </ignore> | ||
2834 | <option name="Gotopage"> | ||
2835 | 确定 | ||
2836 | </option> | ||
2837 | <option name="Cancel"> | ||
2838 | 取消 | ||
2839 | </option> | ||
2782 | </alert> | 2840 | </alert> |
2783 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | 2841 | <alert name="WebLaunchPublicIssue"> |
2784 | <message name="message"> | 2842 | <message name="message"> |
2785 | 是 www.secondlife.com管理? | 2843 | 访问 [SECOND_LIFE] 开事件器,你可以在那报程错误和其他事件。 |
2786 | </message> | 2844 | </message> |
2787 | <option name="OK"> | 2845 | <ignore name="ignore"> |
2788 | OK | 2846 | 打开浏览器查看公开事件跟踪器 |
2847 | </ignore> | ||
2848 | <option name="Gotopage"> | ||
2849 | 打开页面 | ||
2850 | </option> | ||
2851 | <option name="Cancel"> | ||
2852 | 取消 | ||
2853 | </option> | ||
2854 | </alert> | ||
2855 | <alert name="WebLaunchPublicIssueHelp"> | ||
2856 | <message name="message"> | ||
2857 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 了解如何使用公开事件跟踪器。 | ||
2858 | </message> | ||
2859 | <ignore name="ignore"> | ||
2860 | 打开浏览器查看公开事件跟踪器 Wiki | ||
2861 | </ignore> | ||
2862 | <option name="Gotopage"> | ||
2863 | 打开页面 | ||
2789 | </option> | 2864 | </option> |
2790 | <option name="Cancel"> | 2865 | <option name="Cancel"> |
2791 | 取消 | 2866 | 取消 |
@@ -2793,10 +2868,27 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2793 | </alert> | 2868 | </alert> |
2794 | <alert name="WebLaunchForums"> | 2869 | <alert name="WebLaunchForums"> |
2795 | <message name="message"> | 2870 | <message name="message"> |
2796 | 在[SECOND_LIFE]基识中查找最新的贴小技巧。 | 2871 | 在 [SECOND_LIFE] 知识库中查找最新的示和技巧。 |
2797 | </message> | 2872 | </message> |
2873 | <ignore name="ignore"> | ||
2874 | 打开浏览器查看知识库 | ||
2875 | </ignore> | ||
2798 | <option name="Gotopage"> | 2876 | <option name="Gotopage"> |
2799 | 回主页 | 2877 | 打开页面 |
2878 | </option> | ||
2879 | <option name="Cancel"> | ||
2880 | 取消 | ||
2881 | </option> | ||
2882 | </alert> | ||
2883 | <alert name="WebLaunchSupport"> | ||
2884 | <message name="message"> | ||
2885 | 联系 [SECOND_LIFE] 支持中心。 | ||
2886 | </message> | ||
2887 | <ignore name="ignore"> | ||
2888 | 打开浏览器联系支持中心 | ||
2889 | </ignore> | ||
2890 | <option name="Gotopage"> | ||
2891 | 打开网页 | ||
2800 | </option> | 2892 | </option> |
2801 | <option name="Cancel"> | 2893 | <option name="Cancel"> |
2802 | 取消 | 2894 | 取消 |
@@ -2804,10 +2896,13 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2804 | </alert> | 2896 | </alert> |
2805 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | 2897 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> |
2806 | <message name="message"> | 2898 | <message name="message"> |
2807 | 进入林登官方博客, 获取最新的新闻和咨. | 2899 | 进入林登官方博客,获取最新的新闻和信。 |
2808 | </message> | 2900 | </message> |
2901 | <ignore name="ignore"> | ||
2902 | 打开浏览器查看官方博客 | ||
2903 | </ignore> | ||
2809 | <option name="Gotopage"> | 2904 | <option name="Gotopage"> |
2810 | 主页 | 2905 | 打页面 |
2811 | </option> | 2906 | </option> |
2812 | <option name="Cancel"> | 2907 | <option name="Cancel"> |
2813 | 取消 | 2908 | 取消 |
@@ -2815,10 +2910,13 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2815 | </alert> | 2910 | </alert> |
2816 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | 2911 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> |
2817 | <message name="message"> | 2912 | <message name="message"> |
2818 | 是否至林登脚本语言向导得本编辑帮助? | 2913 | 是否至林登脚本语言向导阅脚本编辑帮助? |
2819 | </message> | 2914 | </message> |
2915 | <ignore name="ignore"> | ||
2916 | 打开浏览器查阅脚本编辑帮助 | ||
2917 | </ignore> | ||
2820 | <option name="Gotopage"> | 2918 | <option name="Gotopage"> |
2821 | 主页 | 2919 | 打页面 |
2822 | </option> | 2920 | </option> |
2823 | <option name="Cancel"> | 2921 | <option name="Cancel"> |
2824 | 取消 | 2922 | 取消 |
@@ -2826,10 +2924,10 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2826 | </alert> | 2924 | </alert> |
2827 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | 2925 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> |
2828 | <message name="message"> | 2926 | <message name="message"> |
2829 | 是否跳至林登本言维基词典以获得编本帮助? | 2927 | 是否跳至LSL语言首页以获得脚本编辑帮助? |
2830 | </message> | 2928 | </message> |
2831 | <option name="Gotopage"> | 2929 | <option name="Gotopage"> |
2832 | 主页 | 2930 | 打页面 |
2833 | </option> | 2931 | </option> |
2834 | <option name="Cancel"> | 2932 | <option name="Cancel"> |
2835 | 取消 | 2933 | 取消 |
@@ -2837,15 +2935,42 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2837 | </alert> | 2935 | </alert> |
2838 | <alert name="ReturnToOwner"> | 2936 | <alert name="ReturnToOwner"> |
2839 | <message name="message"> | 2937 | <message name="message"> |
2840 | 你确定要将所选东东归还至 | 2938 | 你确定要将所选物体归还至 |
2841 | 它们的主人?可转移的已转让 | 2939 | 它们的主人?可转移的已转让给社团的 |
2842 | 东东会被归还至他们原先的主人处。 | 2940 | 物体会被归还至他们原先的主人处。 |
2843 | (所有归还的东东会被归还至他们上一次被保存的文件夹内。) | ||
2844 | 2941 | ||
2845 | *警告* 不可转已转让被删除! | 2942 | *警告* 不可转让的转让给社团的物会被删除! |
2846 | </message> | 2943 | </message> |
2847 | <option name="Return"> | 2944 | <option name="Return"> |
2848 | 返回 | 2945 | 返还 |
2946 | </option> | ||
2947 | <option name="Cancel"> | ||
2948 | 取消 | ||
2949 | </option> | ||
2950 | </alert> | ||
2951 | <alert name="ViewReleaseNotes"> | ||
2952 | <message name="message"> | ||
2953 | 是否查看第二人生发布通告? | ||
2954 | </message> | ||
2955 | <ignore name="ignore"> | ||
2956 | 查看发布通告 | ||
2957 | </ignore> | ||
2958 | <option name="Gotopage"> | ||
2959 | 打开页面 | ||
2960 | </option> | ||
2961 | <option name="Cancel"> | ||
2962 | 取消 | ||
2963 | </option> | ||
2964 | </alert> | ||
2965 | <alert name="WebLaunchReleaseNotes"> | ||
2966 | <message name="message"> | ||
2967 | 是否查看 [SECOND_LIFE] 发布通告? | ||
2968 | </message> | ||
2969 | <ignore name="ignore"> | ||
2970 | 打开浏览器查看发布通告时 | ||
2971 | </ignore> | ||
2972 | <option name="Gotopage"> | ||
2973 | 确定 | ||
2849 | </option> | 2974 | </option> |
2850 | <option name="Cancel"> | 2975 | <option name="Cancel"> |
2851 | 取消 | 2976 | 取消 |
@@ -2853,8 +2978,8 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2853 | </alert> | 2978 | </alert> |
2854 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | 2979 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> |
2855 | <message name="message"> | 2980 | <message name="message"> |
2856 | 你目前是社团[GROUP]的官员. | 2981 | 你目前是社团[GROUP]的官员。 |
2857 | 是否离开社团? | 2982 | 是否离开社团? |
2858 | </message> | 2983 | </message> |
2859 | <option name="Leave"> | 2984 | <option name="Leave"> |
2860 | 离开 | 2985 | 离开 |
@@ -2865,8 +2990,8 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2865 | </alert> | 2990 | </alert> |
2866 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | 2991 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> |
2867 | <message name="message"> | 2992 | <message name="message"> |
2868 | 你目前是社团[GROUP]的成员. | 2993 | 你目前是社团[GROUP]的成员。 |
2869 | 是否离开社团? | 2994 | 是否离开社团? |
2870 | </message> | 2995 | </message> |
2871 | <option name="Leave"> | 2996 | <option name="Leave"> |
2872 | 离开 | 2997 | 离开 |
@@ -2877,66 +3002,57 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2877 | </alert> | 3002 | </alert> |
2878 | <alert name="ConfirmKick"> | 3003 | <alert name="ConfirmKick"> |
2879 | <message name="message"> | 3004 | <message name="message"> |
2880 | 你真的要踢走所有用户吗? | 3005 | 你*真的*要将所有用户踢下线吗? |
2881 | </message> | ||
2882 | </alert> | ||
2883 | <alert name="MuteLinden"> | ||
2884 | <message name="message"> | ||
2885 | 对不起,你不能屏蔽林登家的人。 | ||
2886 | </message> | 3006 | </message> |
2887 | <option name="OK"> | 3007 | <option name="Kick"> |
2888 | OK | 3008 | 踢下所有用户 |
3009 | </option> | ||
3010 | <option name="Cancel"> | ||
3011 | 取消 | ||
2889 | </option> | 3012 | </option> |
2890 | </alert> | 3013 | </alert> |
2891 | <alert name="MuteByName" title="通过名称屏蔽东东"> | 3014 | <alert name="MuteLinden"> |
2892 | <message name="message"> | 3015 | <message name="message"> |
2893 | 通过名字屏蔽声音只会影响对象聊天和即时消息, 不会影效果声音。 | 3016 | 对不起,你不能屏蔽林登家的人。 |
2894 | 你必须准确键入对象的名字. | ||
2895 | </message> | 3017 | </message> |
2896 | <editline name="editline"> | ||
2897 | 东东名称 | ||
2898 | </editline> | ||
2899 | <option name="OK"> | 3018 | <option name="OK"> |
2900 | OK | 3019 | 确定 |
2901 | </option> | ||
2902 | <option name="Cancel"> | ||
2903 | 取消 | ||
2904 | </option> | 3020 | </option> |
2905 | </alert> | 3021 | </alert> |
2906 | <alert name="MuteByNameFailed" title="通过名称屏蔽东失败"> | 3022 | <alert name="MuteByNameFailed" title="按名称屏蔽物失败"> |
2907 | <message name="message"> | 3023 | <message name="message"> |
2908 | 你已经屏蔽了这个名字. | 3024 | 你已经屏蔽了这个名字。 |
2909 | </message> | 3025 | </message> |
2910 | <option name="OK"> | 3026 | <option name="OK"> |
2911 | OK | 3027 | 确定 |
2912 | </option> | 3028 | </option> |
2913 | </alert> | 3029 | </alert> |
2914 | <alert name="RemoveItemWarn"> | 3030 | <alert name="RemoveItemWarn"> |
2915 | <message name="message"> | 3031 | <message name="message"> |
2916 | 尽管被许, 删除可能会造成东的 | 3032 | 尽管许, 删除可能会造成物的 |
2917 | 损坏。你确定要删除库存中品吗? | 3033 | 损坏。你确定要删除该物品吗? |
2918 | </message> | 3034 | </message> |
2919 | <option name="Yes"> | 3035 | <option name="Yes"> |
2920 | 是 | 3036 | 删除 |
2921 | </option> | 3037 | </option> |
2922 | <option name="No"> | 3038 | <option name="No"> |
2923 | 3039 | 消 | |
2924 | </option> | 3040 | </option> |
2925 | </alert> | 3041 | </alert> |
2926 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | 3042 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> |
2927 | <message name="message"> | 3043 | <message name="message"> |
2928 | 无法鉴定主人,东由社团拥有。 | 3044 | 无法物主人评分,物由社团拥有。 |
2929 | </message> | 3045 | </message> |
2930 | <option name="OK"> | 3046 | <option name="OK"> |
2931 | OK | 3047 | 确定 |
2932 | </option> | 3048 | </option> |
2933 | </alert> | 3049 | </alert> |
2934 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | 3050 | <alert name="CantOfferCallingCard"> |
2935 | <message name="message"> | 3051 | <message name="message"> |
2936 | 目前无法提供集。请稍候再试。 | 3052 | 目前无法提供片。请稍候再试。 |
2937 | </message> | 3053 | </message> |
2938 | <option name="OK"> | 3054 | <option name="OK"> |
2939 | OK | 3055 | 确定 |
2940 | </option> | 3056 | </option> |
2941 | </alert> | 3057 | </alert> |
2942 | <alert name="CantOfferFriendship"> | 3058 | <alert name="CantOfferFriendship"> |
@@ -2944,54 +3060,57 @@ AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | |||
2944 | 目前无法建立朋友关系。请稍候再试。 | 3060 | 目前无法建立朋友关系。请稍候再试。 |
2945 | </message> | 3061 | </message> |
2946 | <option name="OK"> | 3062 | <option name="OK"> |
2947 | OK | 3063 | 确定 |
2948 | </option> | 3064 | </option> |
2949 | </alert> | 3065 | </alert> |
2950 | <alert name="CantSetHome"> | 3066 | <alert name="CantSetHome"> |
2951 | <message name="message"> | 3067 | <message name="message"> |
2952 | 无法在此建住宅。 | 3068 | 无法把家设在这里。 |
2953 | 你的住宅必须建在由你或你所在社团拥有的土地上。 | ||
2954 | </message> | 3069 | </message> |
2955 | <option name="OK"> | 3070 | <option name="OK"> |
2956 | OK | 3071 | 确定 |
2957 | </option> | 3072 | </option> |
2958 | </alert> | 3073 | </alert> |
2959 | <alert name="BusyModeSet"> | 3074 | <alert name="BusyModeSet"> |
2960 | <message name="message"> | 3075 | <message name="message"> |
2961 | 忙碌模式调节。 | 3076 | 已设置为忙碌模式。 |
2962 | 隐藏聊天场景和即时消息。即时通 | 3077 | 将隐藏聊天和即时消息。即时通会收到 |
2963 | 会受到你的忙碌模式回复。拒绝所有的 | 3078 | 你的忙碌模式回复。所有瞬间移动邀请 |
2964 | 闪电传送邀请和库存邀请。 | 3079 | 都会被拒绝。所有给与的物品都会放入 |
3080 | 你的垃圾箱。 | ||
2965 | </message> | 3081 | </message> |
2966 | <option name="OK"> | 3082 | <option name="OK"> |
2967 | OK | 3083 | 确定 |
2968 | </option> | 3084 | </option> |
3085 | <ignore name="ignore"> | ||
3086 | 设置忙碌状态 | ||
3087 | </ignore> | ||
2969 | </alert> | 3088 | </alert> |
2970 | <alert name="NoPVPDetected"> | 3089 | <alert name="NoPVPDetected"> |
2971 | <message name="message"> | 3090 | <message name="message"> |
2972 | 没有发现用户与用户之间(PvP)。 | 3091 | 没有发现用户与用户之间(PvP)的。 |
2973 | </message> | 3092 | </message> |
2974 | <option name="OK"> | 3093 | <option name="OK"> |
2975 | OK | 3094 | 确定 |
2976 | </option> | 3095 | </option> |
2977 | </alert> | 3096 | </alert> |
2978 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | 3097 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> |
2979 | <message name="message"> | 3098 | <message name="message"> |
2980 | 只有具有无限制'下主人'可证的 | 3099 | 只有具有无限制 ‘下个拥有’ |
2981 | 才可以被附在注释卡上。 | 3100 | 利的品可以被附在注释卡上。 |
2982 | </message> | 3101 | </message> |
2983 | <option name="OK"> | 3102 | <option name="OK"> |
2984 | OK | 3103 | 确定 |
2985 | </option> | 3104 | </option> |
2986 | </alert> | 3105 | </alert> |
2987 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | 3106 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> |
2988 | <message name="message"> | 3107 | <message name="message"> |
2989 | You are a member of too many groups to join | 3108 | 你已经加入了太多的社团,无法再加入 |
2990 | another one. Please leave at least one group | 3109 | 新的社团。加入此社团之前,请至少离开 |
2991 | before joining this one, or decline the offer. | 3110 | 一个旧社团, 或者拒绝新社团邀请。 |
2992 | To leave a group select the 'My Groups..' option | 3111 | 离开社团请选择'编辑'菜单下的 |
2993 | from the 'Edit' menu. | 3112 | '我的社团..'选项。 |
2994 | [NAME] has invited you to join a group as a member. | 3113 | [NAME]邀请你成为该社团成员。 |
2995 | [INVITE] | 3114 | [INVITE] |
2996 | </message> | 3115 | </message> |
2997 | <option name="Join"> | 3116 | <option name="Join"> |
@@ -3008,7 +3127,7 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3008 | 一个旧社团, 或者拒绝新社团邀请。 | 3127 | 一个旧社团, 或者拒绝新社团邀请。 |
3009 | 离开社团请选择'编辑'菜单下的 | 3128 | 离开社团请选择'编辑'菜单下的 |
3010 | '我的社团..'选项。 | 3129 | '我的社团..'选项。 |
3011 | [NAME]邀请你成为该社团成员。 | 3130 | [NAME]邀请你成为该社团。 |
3012 | [INVITE] | 3131 | [INVITE] |
3013 | </message> | 3132 | </message> |
3014 | <option name="Join"> | 3133 | <option name="Join"> |
@@ -3020,13 +3139,13 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3020 | </alert> | 3139 | </alert> |
3021 | <alert name="KickUser"> | 3140 | <alert name="KickUser"> |
3022 | <message name="message"> | 3141 | <message name="message"> |
3023 | 以消息踢走此人? | 3142 | 送下列消息并踢走此人? |
3024 | </message> | 3143 | </message> |
3025 | <editline name="editline"> | 3144 | <editline name="editline"> |
3026 | 管理员已经迫使您下线。 | 3145 | 管理员已经迫使您下线。 |
3027 | </editline> | 3146 | </editline> |
3028 | <option name="OK"> | 3147 | <option name="OK"> |
3029 | OK | 3148 | 确定 |
3030 | </option> | 3149 | </option> |
3031 | <option name="Cancel"> | 3150 | <option name="Cancel"> |
3032 | 取消 | 3151 | 取消 |
@@ -3034,13 +3153,13 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3034 | </alert> | 3153 | </alert> |
3035 | <alert name="KickAllUsers"> | 3154 | <alert name="KickAllUsers"> |
3036 | <message name="message"> | 3155 | <message name="message"> |
3037 | 以消息踢走目前的每个人? | 3156 | 送下列消息并踢走目前连接网的每个人? |
3038 | </message> | 3157 | </message> |
3039 | <editline name="editline"> | 3158 | <editline name="editline"> |
3040 | 管理员已经迫使您下线。 | 3159 | 管理员已经迫使您下线。 |
3041 | </editline> | 3160 | </editline> |
3042 | <option name="OK"> | 3161 | <option name="OK"> |
3043 | OK | 3162 | 确定 |
3044 | </option> | 3163 | </option> |
3045 | <option name="Cancel"> | 3164 | <option name="Cancel"> |
3046 | 取消 | 3165 | 取消 |
@@ -3048,13 +3167,13 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3048 | </alert> | 3167 | </alert> |
3049 | <alert name="FreezeUser"> | 3168 | <alert name="FreezeUser"> |
3050 | <message name="message"> | 3169 | <message name="message"> |
3051 | 用哪一条通知冻结化身? | 3170 | 用哪一条消息通知冻结的化身? |
3052 | </message> | 3171 | </message> |
3053 | <editline name="editline"> | 3172 | <editline name="editline"> |
3054 | 你已经被冻结。能移动或聊天。管理员会通过即时信息联系你。 | 3173 | 您已经被冻结。您不能移动或聊天。管理员会通过即时信息联系您。 |
3055 | </editline> | 3174 | </editline> |
3056 | <option name="OK"> | 3175 | <option name="OK"> |
3057 | OK | 3176 | 确定 |
3058 | </option> | 3177 | </option> |
3059 | <option name="Cancel"> | 3178 | <option name="Cancel"> |
3060 | 取消 | 3179 | 取消 |
@@ -3062,13 +3181,13 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3062 | </alert> | 3181 | </alert> |
3063 | <alert name="UnFreezeUser"> | 3182 | <alert name="UnFreezeUser"> |
3064 | <message name="message"> | 3183 | <message name="message"> |
3065 | 发送何息封户? | 3184 | 哪解冻化身? |
3066 | </message> | 3185 | </message> |
3067 | <editline name="editline"> | 3186 | <editline name="editline"> |
3068 | 你已经被解冻 | 3187 | 您已经被解冻。 |
3069 | </editline> | 3188 | </editline> |
3070 | <option name="OK"> | 3189 | <option name="OK"> |
3071 | OK | 3190 | 确定 |
3072 | </option> | 3191 | </option> |
3073 | <option name="Cancel"> | 3192 | <option name="Cancel"> |
3074 | 取消 | 3193 | 取消 |
@@ -3076,10 +3195,10 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3076 | </alert> | 3195 | </alert> |
3077 | <alert name="ExpungeUser"> | 3196 | <alert name="ExpungeUser"> |
3078 | <message name="message"> | 3197 | <message name="message"> |
3079 | 输入用户的代理身份 | 3198 | 输入用户的 agent id |
3080 | </message> | 3199 | </message> |
3081 | <option name="OK"> | 3200 | <option name="OK"> |
3082 | OK | 3201 | 确定 |
3083 | </option> | 3202 | </option> |
3084 | <option name="Cancel"> | 3203 | <option name="Cancel"> |
3085 | 取消 | 3204 | 取消 |
@@ -3087,13 +3206,13 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3087 | </alert> | 3206 | </alert> |
3088 | <alert name="OfferTeleport"> | 3207 | <alert name="OfferTeleport"> |
3089 | <message name="message"> | 3208 | <message name="message"> |
3090 | 用消息提供你在地送? | 3209 | 发送下列消息请动 |
3091 | </message> | 3210 | </message> |
3092 | <editline name="editline"> | 3211 | <editline name="editline"> |
3093 | 我入 [REGION] | 3212 | 和我一 [REGION] 来吧! |
3094 | </editline> | 3213 | </editline> |
3095 | <option name="OK"> | 3214 | <option name="OK"> |
3096 | OK | 3215 | 确定 |
3097 | </option> | 3216 | </option> |
3098 | <option name="Cancel"> | 3217 | <option name="Cancel"> |
3099 | 取消 | 3218 | 取消 |
@@ -3101,38 +3220,52 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3101 | </alert> | 3220 | </alert> |
3102 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | 3221 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> |
3103 | <message name="message"> | 3222 | <message name="message"> |
3104 | 是否神明召唤用户去你的位置? | 3223 | 是否神明召唤用户来你的位置? |
3105 | </message> | 3224 | </message> |
3106 | <editline name="editline"> | 3225 | <editline name="editline"> |
3107 | 我入 [REGION] | 3226 | 和我一 [REGION] 来吧! |
3108 | </editline> | 3227 | </editline> |
3109 | <option name="OK"> | 3228 | <option name="OK"> |
3110 | OK | 3229 | 确定 |
3111 | </option> | 3230 | </option> |
3112 | <option name="Cancel"> | 3231 | <option name="Cancel"> |
3113 | 取消 | 3232 | 取消 |
3114 | </option> | 3233 | </option> |
3115 | </alert> | 3234 | </alert> |
3116 | <alert name="MessageEstate" title="通知在这块不动产上的每个人"> | 3235 | <alert name="TeleportFromLandmark"> |
3236 | <message name="message"> | ||
3237 | 你确定要瞬间移动吗? | ||
3238 | </message> | ||
3239 | <ignore name="ignore"> | ||
3240 | 使用库存中的地标瞬间移动 | ||
3241 | </ignore> | ||
3242 | <option name="Teleport"> | ||
3243 | 瞬间移动 | ||
3244 | </option> | ||
3245 | <option name="Cancel"> | ||
3246 | 取消 | ||
3247 | </option> | ||
3248 | </alert> | ||
3249 | <alert name="MessageEstate" title="通知在这块地产上的每个人"> | ||
3117 | <message name="message"> | 3250 | <message name="message"> |
3118 | 输入一条简短的通知,该声明将 | 3251 | 输入一条简短的通知,该声明将 |
3119 | 会给目前在你领地内的所有居民。 | 3252 | 会发送给目前在你地产内的所有居民。 |
3120 | </message> | 3253 | </message> |
3121 | <option name="OK"> | 3254 | <option name="OK"> |
3122 | OK | 3255 | 确定 |
3123 | </option> | 3256 | </option> |
3124 | <option name="Cancel"> | 3257 | <option name="Cancel"> |
3125 | 取消 | 3258 | 取消 |
3126 | </option> | 3259 | </option> |
3127 | </alert> | 3260 | </alert> |
3128 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="更改林登拥有的不产"> | 3261 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="更改林登产"> |
3129 | <message name="message"> | 3262 | <message name="message"> |
3130 | 你将要更改林登所有的私财(大陆, | 3263 | 你将要更改林登所有的地产(大陆、 |
3131 | 格子,方位, 等等.). | 3264 | 少年网格、方位岛,等等)。 |
3132 | 3265 | ||
3133 | 这个动作极度危险,因为它可能会 | 3266 | 这个动作极度危险,因为它可能会础的次上 |
3134 | 这大陆上, 它将改变 | 3267 | 到用户体验。在陆上, 它将改变 |
3135 | 上千的区域,并会使空间服务器报警。 | 3268 | 上千的区域,并会使空间服务器噎着。 |
3136 | 3269 | ||
3137 | 是否继续? | 3270 | 是否继续? |
3138 | </message> | 3271 | </message> |
@@ -3143,19 +3276,17 @@ from the 'Edit' menu. | |||
3143 | 取消 | 3276 | 取消 |
3144 | </option> | 3277 | </option> |
3145 | </alert> | 3278 | </alert> |
3146 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="更改进入林登拥有的不产的通道"> | 3279 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="更改林登产准入列表"> |
3147 | <message name="message"> | 3280 | <message name="message"> |
3148 | 改变林登 | 3281 | 你将要林登所有地的准入列(陆、 |
3149 | (陆,格子, 方,等等.)的准入名单. | 3282 | 年网格、方位,等等)。 |
3150 | 3283 | ||
3151 | 该操作非常危险, 应该仅在防止黑客把东东和 | 3284 | 该操作非常危险, 应该仅在利用把物体/金钱 |
3152 | 金钱转移进或出地区的时候才能够被 | 3285 | 转移进或出某个网格的对付活儿 (hack) 时候 |
3153 | 执行。 | 3286 | 才应该被执行。 它将改变上千的区域,并会 |
3287 | 使空间服务器噎着。 | ||
3154 | 3288 | ||
3155 | 这可能会更改上千地区,并使得 | 3289 | 是否继续? |
3156 | 空间服务器报警。 | ||
3157 | |||
3158 | Proceed? | ||
3159 | </message> | 3290 | </message> |
3160 | <option name="ChangeEstate"> | 3291 | <option name="ChangeEstate"> |
3161 | 更改不动产 | 3292 | 更改不动产 |
@@ -3164,127 +3295,127 @@ Proceed? | |||
3164 | 取消 | 3295 | 取消 |
3165 | </option> | 3296 | </option> |
3166 | </alert> | 3297 | </alert> |
3167 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="选择不产"> | 3298 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="选择产"> |
3168 | <message name="message"> | 3299 | <message name="message"> |
3169 | 仅此独立领地还是将[所有独立领地]许名单? | 3300 | 仅入此地产还是[ALL_ESTATES]的允许名单? |
3170 | </message> | 3301 | </message> |
3171 | <option name="ThisEstate"> | 3302 | <option name="ThisEstate"> |
3172 | 该领地 | 3303 | 该地产 |
3173 | </option> | 3304 | </option> |
3174 | <option name="AllEstates"> | 3305 | <option name="AllEstates"> |
3175 | 所有不产 | 3306 | 所有产 |
3176 | </option> | 3307 | </option> |
3177 | <option name="Cancel"> | 3308 | <option name="Cancel"> |
3178 | 取消 | 3309 | 取消 |
3179 | </option> | 3310 | </option> |
3180 | </alert> | 3311 | </alert> |
3181 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="选择不产"> | 3312 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="选择产"> |
3182 | <message name="message"> | 3313 | <message name="message"> |
3183 | 许名单中移除仅这领地还是[ALL_ESTATES]? | 3314 | 仅移此地产还是[ALL_ESTATES]的允许名单? |
3184 | </message> | 3315 | </message> |
3185 | <option name="ThisEstate"> | 3316 | <option name="ThisEstate"> |
3186 | 该领地 | 3317 | 该地产 |
3187 | </option> | 3318 | </option> |
3188 | <option name="AllEstates"> | 3319 | <option name="AllEstates"> |
3189 | 所有不产 | 3320 | 所有产 |
3190 | </option> | 3321 | </option> |
3191 | <option name="Cancel"> | 3322 | <option name="Cancel"> |
3192 | 取消 | 3323 | 取消 |
3193 | </option> | 3324 | </option> |
3194 | </alert> | 3325 | </alert> |
3195 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="选择不产"> | 3326 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="选择产"> |
3196 | <message name="message"> | 3327 | <message name="message"> |
3197 | 仅此独立领地还是将[所有独立领地]列入社团允许名单? | 3328 | 仅入此地产还是[ALL_ESTATES]团允许名单? |
3198 | </message> | 3329 | </message> |
3199 | <option name="ThisEstate"> | 3330 | <option name="ThisEstate"> |
3200 | 该领地 | 3331 | 该地产 |
3201 | </option> | 3332 | </option> |
3202 | <option name="AllEstates"> | 3333 | <option name="AllEstates"> |
3203 | 所有不产 | 3334 | 所有产 |
3204 | </option> | 3335 | </option> |
3205 | <option name="Cancel"> | 3336 | <option name="Cancel"> |
3206 | 取消 | 3337 | 取消 |
3207 | </option> | 3338 | </option> |
3208 | </alert> | 3339 | </alert> |
3209 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="选择不产"> | 3340 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="选择产"> |
3210 | <message name="message"> | 3341 | <message name="message"> |
3211 | 社团许名单中移除仅这领地还是[ALL_ESTATES]? | 3342 | 仅移此地产还是[ALL_ESTATES]的社团允许名单? |
3212 | </message> | 3343 | </message> |
3213 | <option name="ThisEstate"> | 3344 | <option name="ThisEstate"> |
3214 | 该领地 | 3345 | 该地产 |
3215 | </option> | 3346 | </option> |
3216 | <option name="AllEstates"> | 3347 | <option name="AllEstates"> |
3217 | 所有不产 | 3348 | 所有产 |
3218 | </option> | 3349 | </option> |
3219 | <option name="Cancel"> | 3350 | <option name="Cancel"> |
3220 | 取消 | 3351 | 取消 |
3221 | </option> | 3352 | </option> |
3222 | </alert> | 3353 | </alert> |
3223 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="选择不产"> | 3354 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="选择产"> |
3224 | <message name="message"> | 3355 | <message name="message"> |
3225 | 拒绝访问仅此领地[所有_领地]? | 3356 | 拒绝访问仅此领地还[ALL_ESTATES]? |
3226 | </message> | 3357 | </message> |
3227 | <option name="ThisEstate"> | 3358 | <option name="ThisEstate"> |
3228 | 该领地 | 3359 | 该地产 |
3229 | </option> | 3360 | </option> |
3230 | <option name="AllEstates"> | 3361 | <option name="AllEstates"> |
3231 | 所有不产 | 3362 | 所有产 |
3232 | </option> | 3363 | </option> |
3233 | <option name="Cancel"> | 3364 | <option name="Cancel"> |
3234 | 取消 | 3365 | 取消 |
3235 | </option> | 3366 | </option> |
3236 | </alert> | 3367 | </alert> |
3237 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="选择不产"> | 3368 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="选择产"> |
3238 | <message name="message"> | 3369 | <message name="message"> |
3239 | 停止拒绝进入仅这一个领地还是[ALL_ESTATES]? | 3370 | 停止拒绝居民入仅这一个地产还是[ALL_ESTATES]? |
3240 | </message> | 3371 | </message> |
3241 | <option name="ThisEstate"> | 3372 | <option name="ThisEstate"> |
3242 | 该领地 | 3373 | 该地产 |
3243 | </option> | 3374 | </option> |
3244 | <option name="AllEstates"> | 3375 | <option name="AllEstates"> |
3245 | 所有不产 | 3376 | 所有产 |
3246 | </option> | 3377 | </option> |
3247 | <option name="Cancel"> | 3378 | <option name="Cancel"> |
3248 | 取消 | 3379 | 取消 |
3249 | </option> | 3380 | </option> |
3250 | </alert> | 3381 | </alert> |
3251 | <alert name="EstateManagerAdd" title="选择不产"> | 3382 | <alert name="EstateManagerAdd" title="选择产"> |
3252 | <message name="message"> | 3383 | <message name="message"> |
3253 | 仅为这一个独立领地还是为有独立领地加独立领地经理? | 3384 | 仅为这一个地产还是为[ALL_ESTATES]添加地产经理? |
3254 | </message> | 3385 | </message> |
3255 | <option name="ThisEstate"> | 3386 | <option name="ThisEstate"> |
3256 | 该领地 | 3387 | 该地产 |
3257 | </option> | 3388 | </option> |
3258 | <option name="AllEstates"> | 3389 | <option name="AllEstates"> |
3259 | 所有不产 | 3390 | 所有产 |
3260 | </option> | 3391 | </option> |
3261 | <option name="Cancel"> | 3392 | <option name="Cancel"> |
3262 | 取消 | 3393 | 取消 |
3263 | </option> | 3394 | </option> |
3264 | </alert> | 3395 | </alert> |
3265 | <alert name="EstateManagerRemove" title="选择不产"> | 3396 | <alert name="EstateManagerRemove" title="选择产"> |
3266 | <message name="message"> | 3397 | <message name="message"> |
3267 | 仅除此处领的领地经理是开除所有领地的领地理 | 3398 | 仅领地经理从个开除[ALL_ESTATES]除? |
3268 | </message> | 3399 | </message> |
3269 | <option name="ThisEstate"> | 3400 | <option name="ThisEstate"> |
3270 | 该领地 | 3401 | 该地产 |
3271 | </option> | 3402 | </option> |
3272 | <option name="AllEstates"> | 3403 | <option name="AllEstates"> |
3273 | 所有不产 | 3404 | 所有产 |
3274 | </option> | 3405 | </option> |
3275 | <option name="Cancel"> | 3406 | <option name="Cancel"> |
3276 | 取消 | 3407 | 取消 |
3277 | </option> | 3408 | </option> |
3278 | </alert> | 3409 | </alert> |
3279 | <alert name="EstateCovenantChange" title="选择不产"> | 3410 | <alert name="EstateCovenantChange" title="选择产"> |
3280 | <message name="message"> | 3411 | <message name="message"> |
3281 | 只改变此处不产的同消息还是改变[ALL_ESTATES]的同消息? | 3412 | 只改变此处产的约消息还是改变[ALL_ESTATES]的约消息? |
3282 | </message> | 3413 | </message> |
3283 | <option name="ThisEstate"> | 3414 | <option name="ThisEstate"> |
3284 | 该领地 | 3415 | 该地产 |
3285 | </option> | 3416 | </option> |
3286 | <option name="AllEstates"> | 3417 | <option name="AllEstates"> |
3287 | 所有不产 | 3418 | 所有产 |
3288 | </option> | 3419 | </option> |
3289 | <option name="Cancel"> | 3420 | <option name="Cancel"> |
3290 | 取消 | 3421 | 取消 |
@@ -3292,7 +3423,7 @@ Proceed? | |||
3292 | </alert> | 3423 | </alert> |
3293 | <alert name="EstateKickUser" title="确定踢出"> | 3424 | <alert name="EstateKickUser" title="确定踢出"> |
3294 | <message name="message"> | 3425 | <message name="message"> |
3295 | 将[EVIL_USER]踢出此处领地? | 3426 | 将 [EVIL_USER] 踢出此处地产? |
3296 | </message> | 3427 | </message> |
3297 | <option name="Kick"> | 3428 | <option name="Kick"> |
3298 | 踢人 | 3429 | 踢人 |
@@ -3303,7 +3434,7 @@ Proceed? | |||
3303 | </alert> | 3434 | </alert> |
3304 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | 3435 | <alert name="EstateChangeCovenant"> |
3305 | <message name="message"> | 3436 | <message name="message"> |
3306 | 你是否确定改变不产同? | 3437 | 你是否确定改变产约? |
3307 | </message> | 3438 | </message> |
3308 | <option name="Change"> | 3439 | <option name="Change"> |
3309 | 更改 | 3440 | 更改 |
@@ -3314,41 +3445,51 @@ Proceed? | |||
3314 | </alert> | 3445 | </alert> |
3315 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | 3446 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> |
3316 | <message name="message"> | 3447 | <message name="message"> |
3317 | Problem importing estate covenant. | 3448 | 导入地产契约时出错。 |
3318 | </message> | 3449 | </message> |
3319 | <option name="OK"> | 3450 | <option name="OK"> |
3320 | OK | 3451 | 确定 |
3321 | </option> | 3452 | </option> |
3322 | </alert> | 3453 | </alert> |
3454 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> | ||
3455 | <message name="message"> | ||
3456 | 添加地产管理人时遇到问题。 一个或多个地产的管理人列表可能已满。 | ||
3457 | </message> | ||
3458 | </alert> | ||
3459 | <alert name="ProblemAddingEstateGeneric"> | ||
3460 | <message name="message"> | ||
3461 | 添加到地产列表时遇到问题。 一个或多个地产的列表可能已满。 | ||
3462 | </message> | ||
3463 | </alert> | ||
3323 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | 3464 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> |
3324 | <message name="message"> | 3465 | <message name="message"> |
3325 | 这次试无法载入注释卡所的资产. | 3466 | 在法载入记事卡相的资产。 |
3326 | </message> | 3467 | </message> |
3327 | <option name="OK"> | 3468 | <option name="OK"> |
3328 | OK | 3469 | 确定 |
3329 | </option> | 3470 | </option> |
3330 | </alert> | 3471 | </alert> |
3331 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | 3472 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> |
3332 | <message name="message"> | 3473 | <message name="message"> |
3333 | 缺乏许可证,不能查看要求查和资产ID相关的注释卡 | 3474 | 缺乏权限,不能查看与要求的资产 ID 相关的记事卡 |
3334 | </message> | 3475 | </message> |
3335 | <option name="OK"> | 3476 | <option name="OK"> |
3336 | OK | 3477 | 确定 |
3337 | </option> | 3478 | </option> |
3338 | </alert> | 3479 | </alert> |
3339 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | 3480 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> |
3340 | <message name="message"> | 3481 | <message name="message"> |
3341 | 资产ID的注释信息已经从数据库中遗失 . | 3482 | 事卡的产 ID 已经从数据库中遗失。 |
3342 | </message> | 3483 | </message> |
3343 | <option name="OK"> | 3484 | <option name="OK"> |
3344 | OK | 3485 | 确定 |
3345 | </option> | 3486 | </option> |
3346 | </alert> | 3487 | </alert> |
3347 | <alert name="PublishClassified"> | 3488 | <alert name="PublishClassified"> |
3348 | <message name="message"> | 3489 | <message name="message"> |
3349 | 请遵记: 分类广告费用不会退还。 | 3490 | 请遵记: 分类广告费用不会退还。 |
3350 | 3491 | ||
3351 | 是否消费L$[AMOUNT]发布广告? | 3492 | 是否以L$[AMOUNT]发布广告? |
3352 | </message> | 3493 | </message> |
3353 | <option name="Publish"> | 3494 | <option name="Publish"> |
3354 | 发布 | 3495 | 发布 |
@@ -3357,9 +3498,37 @@ Proceed? | |||
3357 | 取消 | 3498 | 取消 |
3358 | </option> | 3499 | </option> |
3359 | </alert> | 3500 | </alert> |
3501 | <alert name="SetClassifiedMature"> | ||
3502 | <message name="message"> | ||
3503 | 分类广告包含成人内容吗? | ||
3504 | </message> | ||
3505 | <option name="Mature"> | ||
3506 | 包含 | ||
3507 | </option> | ||
3508 | <option name="Not Mature"> | ||
3509 | 不包含 | ||
3510 | </option> | ||
3511 | <option name="Cancel"> | ||
3512 | 取消 | ||
3513 | </option> | ||
3514 | </alert> | ||
3515 | <alert name="SetGroupMature"> | ||
3516 | <message name="message"> | ||
3517 | 社团包含成人内容吗? | ||
3518 | </message> | ||
3519 | <option name="Mature"> | ||
3520 | 包含 | ||
3521 | </option> | ||
3522 | <option name="Not Mature"> | ||
3523 | 不包含 | ||
3524 | </option> | ||
3525 | <option name="Cancel"> | ||
3526 | 取消 | ||
3527 | </option> | ||
3528 | </alert> | ||
3360 | <alert name="ConfirmRestart" title="确定重新启动"> | 3529 | <alert name="ConfirmRestart" title="确定重新启动"> |
3361 | <message name="message"> | 3530 | <message name="message"> |
3362 | 你真的要在2分钟后重新进区域吗? | 3531 | 你真的要在2分钟后重新域吗? |
3363 | </message> | 3532 | </message> |
3364 | <option name="Restart"> | 3533 | <option name="Restart"> |
3365 | 重启 | 3534 | 重启 |
@@ -3374,33 +3543,31 @@ Proceed? | |||
3374 | 会分发给目前在此区域内的所有居民。 | 3543 | 会分发给目前在此区域内的所有居民。 |
3375 | </message> | 3544 | </message> |
3376 | <option name="OK"> | 3545 | <option name="OK"> |
3377 | OK | 3546 | 确定 |
3378 | </option> | 3547 | </option> |
3379 | <option name="Cancel"> | 3548 | <option name="Cancel"> |
3380 | 取消 | 3549 | 取消 |
3381 | </option> | 3550 | </option> |
3382 | </alert> | 3551 | </alert> |
3383 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="锁定形"> | 3552 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="锁定形"> |
3384 | <message name="message"> | 3553 | <message name="message"> |
3385 | 如果此项被选择并执行, 无论每单元土地的'编辑地形' 如何设置,土地所有者可能无法编辑他们自己的土地。 | 3554 | 如果选择此项, 无论每地块的'编辑地形' 如何设置,土地所有者都无法编辑他们自己的土地。 |
3386 | 3555 | ||
3387 | 默认: 关 | 3556 | 默认: 关 |
3388 | </message> | 3557 | </message> |
3389 | </alert> | 3558 | </alert> |
3390 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="锁定飞翔"> | 3559 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="锁定飞翔"> |
3391 | <message name="message"> | 3560 | <message name="message"> |
3392 | 如果此框被选,无论每单设置如何, | 3561 | 如果选择项,无论每地块设置如何, |
3393 | 人们都不能在此区域内飞翔。 | 3562 | 人们都不能在此区域内飞行。 |
3394 | 3563 | ||
3395 | 默认:关 | 3564 | 默认:关 |
3396 | </message> | 3565 | </message> |
3397 | </alert> | 3566 | </alert> |
3398 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="允许损害"> | 3567 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="允许伤害"> |
3399 | <message name="message"> | 3568 | <message name="message"> |
3400 | 忽略个别单位土地的设置,选定框使健康系统 | 3569 | 选定框将使健康系统应用于所有地块。如果不选中这项, 个别地块 |
3401 | 应用于所有单位土地。如果有遗留框 | 3570 | 的持有人仍可以打开他们土地上的健康系统。 |
3402 | 没被查看, 个别单位土地的地主仍可以 | ||
3403 | 他们土地上的健康系统。 | ||
3404 | 3571 | ||
3405 | 默认:关 | 3572 | 默认:关 |
3406 | </message> | 3573 | </message> |
@@ -3408,76 +3575,85 @@ Proceed? | |||
3408 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="代理限制"> | 3575 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="代理限制"> |
3409 | <message name="message"> | 3576 | <message name="message"> |
3410 | 设置此片区域内的化身数量最大值。 | 3577 | 设置此片区域内的化身数量最大值。 |
3411 | 注意,区域内的化身数量越多,表现的性能 | 3578 | 注意,区域内的化身数量越多,性能 |
3412 | 可能就越差。 | 3579 | 可能就越差。 |
3413 | 3580 | ||
3414 | Default: 30 | 3581 | 默认:40 |
3415 | </message> | 3582 | </message> |
3416 | </alert> | 3583 | </alert> |
3417 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="励东"> | 3584 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="额物因数"> |
3418 | <message name="message"> | 3585 | <message name="message"> |
3419 | 奖励的东东是原始东东的复制品,它允许小批地打包 。 | 3586 | 额外物体因数是对单个地块内所允许的元件数量的倍数。 |
3420 | 包裹的数量范围是1到10。 每512m2设定‘1’个包裹 | 3587 | 允许的范围是1 到 10。‘1’ 代表每个 512 平方米的地块允许 117 |
3421 | 允许打包117 个东东。 每512m2设定‘2’个包裹允许打包 | 3588 | 个物体。‘2’ 代表每个 512 平方米的地块允许 234 个物体,也就是 |
3422 | 234个东东, 也就是前者的两倍,剩下的以此类推。 无论包裹数的 | 3589 | 2 倍,以此类推。无论额外物体是多少,每个区域所允许的物体仍是 |
3423 | 设定值为多少,每一个区域允许的奖励东东的数量最大为 | 3590 | 15,000。一旦额外物体被设置,请注意减少该设置将可能导致物体 |
3424 | 15,000个。 一旦奖励东东的数量被设定, 就不能减少,除非 | 3591 | 被返还或删除。 |
3425 | 你可以确定减少东东不会导致包裹内东东的 | ||
3426 | 删除或归还。 | ||
3427 | 3592 | ||
3428 | 默认: 1.0 | 3593 | 默认: 1.0 |
3429 | </message> | 3594 | </message> |
3430 | </alert> | 3595 | </alert> |
3431 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="成人内容"> | 3596 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="成人内容"> |
3432 | <message name="message"> | 3597 | <message name="message"> |
3433 | 设置区域内的成人内容, 操作参照右上角 | 3598 | 设置区域是否包含成人内容,这会显示在 |
3434 | 的屏幕以及地图上弹出的小贴士。成人内容 | 3599 | 屏幕上方以及地图的提示中。该设定也会影响搜索 |
3435 | 也会影响搜索结果 - 居民们可以选择不搜索 | 3600 | 结果 — 居民们可以选择不搜索成人区域内的内容。 |
3436 | 成人区域内的内容。 | ||
3437 | 3601 | ||
3438 | 地图上弹出的小贴士5分钟内不会改变, 因为 | 3602 | 改变这一设定可能要过一会儿才会反映到地图上。 |
3439 | 系统只是定时性的上传地图信息。 | ||
3440 | 3603 | ||
3441 | 默认:非成人级别 | 3604 | 默认:非成人级别 |
3442 | </message> | 3605 | </message> |
3443 | </alert> | 3606 | </alert> |
3444 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="限制推动"> | 3607 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="限制推动"> |
3445 | <message name="message"> | 3608 | <message name="message"> |
3446 | 设定所有区域为限制推动区。代理商只能推动自己,或者由土地主人所设的脚本代码推动,或者由社团所属土地的脚本代码推动,这里假设土地有社团转让设置。 | 3609 | 设定所有区域为限制推动区。居民只能推动自己,或者由土地主人的脚本代码推动。 |
3447 | 3610 | ||
3448 | 推动功能和llPushObject() LSL有关. | 3611 | (推动功能和llPushObject() LSL关。) |
3449 | 3612 | ||
3450 | 默认: 关 | 3613 | 默认: 关 |
3451 | </message> | 3614 | </message> |
3452 | </alert> | 3615 | </alert> |
3453 | <alert name="HelpParcelChanges" title="土地连接/划分"> | 3616 | <alert name="HelpParcelChanges" title="土地合并/划分"> |
3454 | <message name="message"> | 3617 | <message name="message"> |
3455 | 设置成无论是否归不所有,都可以被连分。 | 3618 | 置不地所有人的块是否被合并或划分。 |
3456 | 如果该选项未被行: | 3619 | 如果该选项未被择: |
3457 | * 只有不动产主人和经理人有权利连接或再划分土地. | 3620 | * 只有不动产主人和经理人有权利连接或再划分土地。 |
3458 | * 他们只能连接或再划分属于这个主人的土地,或属于具有合适权利的社团的土地。 | 3621 | * 他们只能连接或再划分属于这个主人的土地, 或属于具有合适权利的社团的土地。 |
3459 | 3622 | ||
3460 | 如果选项已被行: | 3623 | 如果选项被择: |
3461 | * 所有土地的主人都可以连接或再划分他们所拥有的土地. | 3624 | * 所有土地的主人都可以连接或再划分他们所拥有的土地. |
3462 | * 对于社团所拥有的土地, 拥有合适权利的社团可以连接或再划分土地。 | 3625 | * 对于社团所拥有的土地, 拥有合适权利的社团可以连接或再划分土地。 |
3463 | 3626 | ||
3464 | 3627 | ||
3465 | 默认: 执行 | 3628 | 默认: 选择 |
3629 | </message> | ||
3630 | </alert> | ||
3631 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Do Not Show In Search"> | ||
3632 | <message name="message"> | ||
3633 | 打开该选项将阻止地块拥有者在搜索中列出他们的地块。 | ||
3634 | 默认:关 | ||
3635 | </message> | ||
3636 | </alert> | ||
3637 | <alert name="HelpParcelSearch" title="Do Not Show In Search"> | ||
3638 | <message name="message"> | ||
3639 | 这个选项将会: | ||
3640 | - 在搜索结果中显示该地块 | ||
3641 | - 显示该地块的公开物体 | ||
3466 | </message> | 3642 | </message> |
3467 | </alert> | 3643 | </alert> |
3468 | <alert name="RegionMaturityChange" title="更改区域的成人指数设定"> | 3644 | <alert name="RegionMaturityChange" title="更改区域的成人指数设定"> |
3469 | <message name="message"> | 3645 | <message name="message"> |
3470 | 此区域内的成人内容等级已经更新。 | 3646 | 此区域内的成人内容等级已经更新。 |
3471 | 3647 | ||
3472 | 但是,世界地图更新时间需要大约5分钟, | 3648 | 但是,世界地图更新时间需要大约5分钟, |
3473 | 因为系统只能定期更新地图 | 3649 | 因为系统只能定期更新地图信息。 |
3474 | 信息。 | ||
3475 | </message> | 3650 | </message> |
3476 | </alert> | 3651 | </alert> |
3477 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="土地重新出售"> | 3652 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="土地重新出售"> |
3478 | <message name="message"> | 3653 | <message name="message"> |
3479 | 不动产主人和经理人有权利出售任何不动产主人的土地。 | 3654 | 不动产主人和经理人有权利出售任何不动产主人的土地。 |
3480 | 如果选项没有被执行,买主不能重新出售该区域内的土地。如果选项被执行,买主则可以重新出售该区域内土地。 | 3655 | 如果选项没有被执行, 买主不能再出售该区域内的土地。如果选项被执行, |
3656 | 买主则可以再出售该区域内土地。 | ||
3481 | 3657 | ||
3482 | 3658 | ||
3483 | 默认: 不允许 | 3659 | 默认: 不允许 |
@@ -3485,196 +3661,181 @@ Default: 30 | |||
3485 | </alert> | 3661 | </alert> |
3486 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="契约合同的资产ID"> | 3662 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="契约合同的资产ID"> |
3487 | <message name="message"> | 3663 | <message name="message"> |
3488 | 设置个这项不动的不产契约协的注释卡资产ID。 | 3664 | 设置产的产契约事卡资产 ID。 |
3489 | 默认: 00000000-0000-0000-0000-000000000000或没有 | 3665 | 默认: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 或没有 |
3490 | </message> | 3666 | </message> |
3491 | </alert> | 3667 | </alert> |
3492 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="无效脚本"> | 3668 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="无效脚本"> |
3493 | <message name="message"> | 3669 | <message name="message"> |
3494 | 如果模拟表现平庸,可能是脚本问题。打开 | 3670 | 如果模拟性能平庸,可能是脚本问题。 |
3495 | 统计条 (Ctrl-Shift-1)。 找到模拟器物理FPS。 | 3671 | 打开统计条 (Ctrl-Shift-1)。 找到模拟器物理FPS。如果低于 |
3496 | 如果低于45,打开位于系统条底部的 | 3672 | 45,打开位于系统条底部的‘时间’ 板。 如果脚本时间为 25 毫秒 |
3497 | ‘时间’板。 如果脚本时间设定为每秒读25祯甚至更高, 则点击 | 3673 | 甚至更高, 则点击 ‘获取首要脚本’ 按钮。你会得到可能导致不良 |
3498 | ‘获取首要脚本'按钮。你会得到可能导致不良模拟表现的 | 3674 | 模拟表现的脚本的名称及位置。 |
3499 | 脚本的名称及位置。 | ||
3500 | 3675 | ||
3501 | 检查‘无效脚本'盒子然后点击 ‘应用' | 3676 | 打开 ‘禁用脚本’ 选项然后点击 ‘应用’按钮,可以暂时使该区域内 |
3502 | 按钮,这可以暂时使该区域内所有脚本失效。 你可能 | 3677 | 所有脚本失效。 你可能需要这样做以到达标出的 ‘首要脚本’ 的 |
3503 | 如是做以达到标出的‘首要脚本’的位置。 | 3678 | 位置。一旦你到达那里, 就可以分析 是否是这些脚本导致了问题。 你也许想联系脚本的主人或删除或归还物体。关闭 ‘禁用脚本’ 选项 |
3504 | 一旦你到达那里, 就可以分析 | 3679 | 并点击 ‘应用’,可以再次激活该区域内脚本。 |
3505 | 是否是这些脚本导致了问题。 你也许想 | ||
3506 | 联系脚本的主人或删除或归还东东。 | ||
3507 | 不检查 '无效脚本' 盒子并点击 '应用',可以再次 | ||
3508 | 激活该区域内脚本。 | ||
3509 | 3680 | ||
3510 | 默认: 关 | 3681 | 默认: 关 |
3511 | </message> | 3682 | </message> |
3512 | </alert> | 3683 | </alert> |
3513 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="无效冲"> | 3684 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="无效撞"> |
3514 | <message name="message"> | 3685 | <message name="message"> |
3515 | 如果模拟效果不好, 物理东东也可能是原因。 | 3686 | 如果模拟性能平庸,可能是物理物体问题。 |
3516 | 打开统计条(Ctrl-Shift-1)。找到第一人称物理 | 3687 | 打开统计条(Ctrl-Shift-1)。找到模拟器物理FPS。如果它小于45, |
3517 | 视角模拟器。 如果它小于45,打开位于系统条底部的 | 3688 | 打开位于统计条底部的时间一栏。 如果 ‘模拟物理时间’ 在 |
3518 | 系统条。 如果模拟物理时间读取速度为 | 3689 | 20 毫秒或以上,点击 '获得首要碰撞者' 按钮。 |
3519 | 20 祯每秒或更快, 点击'获得首要Colliders' 按钮。 | 3690 | 你将得到可能导致模拟表现不好的物体的名称和位置。 |
3520 | 你就可以获得导致模拟表现不好的东东的名称和 | ||
3521 | 物理地址。 | ||
3522 | 3691 | ||
3523 | 检查 '无效冲突' 盒子 并按下 '应用' | 3692 | 打开 ‘禁用碰撞’ 选项然后点击 ‘应用’按钮,这样可以暂时关闭 |
3524 | 按钮,这样可以暂时消除东东与东东之间的冲突。要找到 | 3693 | 物体对物体的碰撞。 你可能需要这样做以到达标出的 ‘首要碰撞者’ |
3525 | 标注出的‘首要冲突源’的位置,你可能必须照上述方法 | 3694 | 的位置。一旦你到达该位置,你应该调查该物体是否在与其他物体 |
3526 | 来做。 一旦你到达该位置, 你应该调查 | 3695 | 一直碰撞。你也许想联系脚本的主人或删除或归还物体。 |
3527 | 该东东是否一直在与其他东东产生冲突? 你可能想 | 3696 | 关闭 ‘禁用碰撞’ 选项并点击 ‘应用’,可以再次激活该区域内脚本。 |
3528 | 联系东东的主人,或者删除或归还此东东。 | ||
3529 | 不检查 '无效冲突'盒子然后'应用' 以重新激活 | ||
3530 | 该区域内的冲突。 | ||
3531 | 3697 | ||
3532 | 默认: 关 | 3698 | 默认: 关 |
3533 | </message> | 3699 | </message> |
3534 | </alert> | 3700 | </alert> |
3535 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="无效物理"> | 3701 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="无效物理"> |
3536 | <message name="message"> | 3702 | <message name="message"> |
3537 | 无效物理和无效冲类似, 除了所有 | 3703 | 无效物理和无效撞类似, 除了所有物理模拟 |
3538 | 物理模拟都是无效的。这意味着不仅所有东将停止 | 3704 | 都是无效的。这意味着不仅所有物将会 |
3539 | 相互冲, 且化身们也将无法移动。 | 3705 | 停止相互撞,且化身们也将无法移动。 |
3540 | 3706 | ||
3541 | 仅当无效冲没有向地区反馈回足够的 | 3707 | 仅当无效有向地区反馈回足够的表现, |
3542 | 表现,以致无法调查物理问题或者 | 3708 | 以致无法调查物理问题或者 |
3543 | '首要冲源'时,才能使用无效物理。 | 3709 | ‘首要’ 时,才能使用无效物理。 |
3544 | 3710 | ||
3545 | 完成后请确认恢复物理, 否则化身们 | 3711 | 完成后请确认恢复物理, 否则化身们还将无法移动。 |
3546 | 还将无法移动。 | ||
3547 | 3712 | ||
3548 | 默认:关 | 3713 | 默认:关 |
3549 | </message> | 3714 | </message> |
3550 | </alert> | 3715 | </alert> |
3551 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="首要冲击源"> | 3716 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="首要冲击源"> |
3552 | <message name="message"> | 3717 | <message name="message"> |
3553 | 列出正在经受大量潜在的物物冲的 | 3718 | 列出正在经受大量潜在的物物撞的 |
3554 | 东的名单。这些东可能会减慢 | 3719 | 物的名单。这些物可能会减慢 |
3555 | 模拟性能。如模理的间超过20, | 3720 | 模拟性能。选择 > 统计条 |
3556 | 选择查 > 统计条模拟器 > 时间 > 模拟时间 (物理) | 3721 | 模拟器 > 时间 > 模拟时间 (物理) |
3557 | 来。 | 3722 | 来参考否有至少 20 毫花物理上了。 |
3558 | </message> | 3723 | </message> |
3559 | </alert> | 3724 | </alert> |
3560 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="首要脚本"> | 3725 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="首要脚本"> |
3561 | <message name="message"> | 3726 | <message name="message"> |
3562 | 显示花费很多时间运行林登脚本语言的东 | 3727 | 显示花费很多时间运行林登脚本语言的物 |
3563 | 的名单。 这些东可能会减慢模拟性能。 | 3728 | 的名单。 这些物可能会减慢模拟性能。 |
3564 | 如果脚本花费时超过25秒,择查看 > | 3729 | 选择查看 > 统计条 |
3565 | 计条模拟器 > 时间 >脚时间 | 3730 | 模拟器 > 时间 > 间 (物理) |
3566 | 来。 | 3731 | 来参考否有至少 25 毫花脚本上了。 |
3567 | </message> | 3732 | </message> |
3568 | </alert> | 3733 | </alert> |
3569 | <alert name="HelpRegionRestart" title="重新进地区"> | 3734 | <alert name="HelpRegionRestart" title="重新区"> |
3570 | <message name="message"> | 3735 | <message name="message"> |
3571 | 两分钟的警告之后,将会重新启动这片区域运行 | 3736 | 两分钟的警告之后,将会重新启动这片区域的服务器进程。 |
3572 | 的服务器处理过程。区域内的所有居民将会 | 3737 | 区域内的所有居民将会断线。区域内的数据将会保留, |
3573 | 断线。区域内的数据将会保留,并且应会在 | 3738 | 并且应会在 90 秒钟以内恢复正常。 |
3574 | 90秒钟以内恢复正常。 | ||
3575 | 3739 | ||
3576 | 重新启动不会来太多的性能问题, | 3740 | 重新启动不会解太多的性能问题, |
3577 | 并应该只有在收到指示时才用到。 | 3741 | 所应该只有在收到指示时才用到。 |
3578 | </message> | 3742 | </message> |
3579 | </alert> | 3743 | </alert> |
3580 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="水深"> | 3744 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="水深"> |
3581 | <message name="message"> | 3745 | <message name="message"> |
3582 | 这时水域的深度。 如果设置值是 | 3746 | 这是水面出现的深度。如果该值不是 20, |
3583 | 除去20外的任何值,并且你拥有的是临近世界 | 3747 | 并且你拥有临近世界边缘的水域或者 |
3584 | 边缘的水域,或者 '无用' | 3748 | ‘空洞’ 水,那么将会可以看到水面断开。 |
3585 | 水,那么所看见的就是一个沟渠。 | ||
3586 | 3749 | ||
3587 | 默认: 20 | 3750 | 默认: 20 |
3588 | </message> | 3751 | </message> |
3589 | </alert> | 3752 | </alert> |
3590 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="地形升高"> | 3753 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="地形升高"> |
3591 | <message name="message"> | 3754 | <message name="message"> |
3592 | 这个单位能抬高他们的 | 3755 | 这是拥人将们的 |
3593 | ,使其高于 'baked' 地形 | 3756 | 高至 ‘的’ 土地 |
3594 | 高度。 | 3757 | 认度之上的最高值。 |
3595 | 3758 | ||
3596 | 默认: 4 | 3759 | 默认: 4 |
3597 | </message> | 3760 | </message> |
3598 | </alert> | 3761 | </alert> |
3599 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="地形降低"> | 3762 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="地形降低"> |
3600 | <message name="message"> | 3763 | <message name="message"> |
3601 | 这个是位的能 | 3764 | 这是拥人将他们的 |
3602 | 他们的比 'baked' 形度低 | 3765 | 地低至 ‘的’ 土地 |
3603 | 。 | 3766 | 默高之下的最低值。 |
3604 | 3767 | ||
3605 | 默认: -4 | 3768 | 默认: -4 |
3606 | </message> | 3769 | </message> |
3607 | </alert> | 3770 | </alert> |
3608 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="上传后缀为 RAW的地形"> | 3771 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="上传后缀为 RAW的地形"> |
3609 | <message name="message"> | 3772 | <message name="message"> |
3610 | 点击这个按钮可以把后缀为.RAW的文件上传到你所在的地区。 | 3773 | 点击这个按钮可以把后缀为 .RAW 的文件上传到你所在的地区。 |
3611 | 文件必须包含正确的尺寸和通道数: | 3774 | 文件必须包含正确的尺寸和通道数: RGB, 256×256 和 13 个通道。 |
3612 | RGB, 256x256 and 13 通路. 创建地形文件最好的 | 3775 | 创建地形文件最好的方法就是下载已有的 RAW 文件。一个好的 |
3613 | 方法就是下载已有的 RAW 文件。一个好的 | 3776 | 首要步骤是修复第一个通道 (陆地高度),并将它上传。 |
3614 | 首要步骤是修复第一个通路 (陆地高度), | ||
3615 | 并将它上传。 | ||
3616 | 3777 | ||
3617 | 上传过程需时45秒。请注意,上传地形文件 | 3778 | 上传过程需时 45 秒。请注意,上传地形文件 *不会* 移动 |
3618 | 时 *不能* 移动地上的东东, | 3779 | 地上的物体, 只会移动地形本身和地块相关的权限。 |
3619 | 只有地形本身还有允许的包裹可以移动。 | 3780 | 这可能导致物体沉入地下。 |
3620 | 这会导致东东沉入地下。 | ||
3621 | 3781 | ||
3622 | 更多关于编辑高地区域的信息, 请登陆: | 3782 | 更多编辑区域高度图的信息,请按 F1 键寻求帮助。 |
3623 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | ||
3624 | </message> | 3783 | </message> |
3625 | </alert> | 3784 | </alert> |
3626 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="下载后缀为RAW的地形"> | 3785 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="下载后缀为RAW的地形"> |
3627 | <message name="message"> | 3786 | <message name="message"> |
3628 | 点击此按钮可以下载包含土地高度数据,单位土地尺寸, | 3787 | 点击此按钮可以下载包含土地高度数据,地块尺寸, |
3629 | 代售单位土地状况,和此区域内单位土地许可证 | 3788 | 地块出售情况,和此区域内单位土地许可证等信息 |
3630 | 等信息的文件。当用如同Photoshop这类程序打开文件时, | 3789 | 的文件。当用如同 Photoshop 这类程序打开文件时, |
3631 | 你必须指定文件的尺寸为: | 3790 | 你必须指定文件的尺寸为: RGB, 256×256 ,13 |
3632 | RGB, 256x256 ,13个通路。这种地形文件只能以 | 3791 | 个通道。这种地形文件只能以这种方式打开, |
3633 | 这种方式打开,而不能用别的。 | 3792 | 而不能用别的。 |
3634 | 3793 | ||
3635 | 获取更多关于区域内田地高度的信息, 请登陆: | 3794 | 更多编辑区域高度图的信息,请按 F1 键寻求帮助。 |
3636 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | ||
3637 | </message> | 3795 | </message> |
3638 | </alert> | 3796 | </alert> |
3639 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="使用领地太阳"> | 3797 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="使用地产太阳"> |
3640 | <message name="message"> | 3798 | <message name="message"> |
3641 | 这个选定框可以使这片区域内太阳的位置 | 3799 | 这个选定框可以使这片区域内太阳的位置 |
3642 | 与领地内其他区域内太阳的位置相同。 | 3800 | 与地产内其他区域内太阳的位置相同。 |
3643 | 3801 | ||
3644 | 默认:开 | 3802 | 默认:开 |
3645 | </message> | 3803 | </message> |
3646 | </alert> | 3804 | </alert> |
3647 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="太阳固定"> | 3805 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="太阳固定"> |
3648 | <message name="message"> | 3806 | <message name="message"> |
3649 | 这个选择框设置太阳的位置在太阳 | 3807 | 这个选择框设置太阳的位置滑 |
3650 | 动到阶时的位置,并且使太阳无法移动。 | 3808 | 的位置,并且止太阳移动。 |
3651 | 3809 | ||
3652 | 默认: 关 | 3810 | 默认: 关 |
3653 | </message> | 3811 | </message> |
3654 | </alert> | 3812 | </alert> |
3655 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="地"> | 3813 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="烤地形"> |
3656 | <message name="message"> | 3814 | <message name="message"> |
3657 | 这个按钮把当前地形保存为区域内心的默认模式。一旦烤干,土地将恢复成保存的形态,无论何时你或者他人使用编辑‘恢复’选贤/工具。烤干的地形同样是地形上升或下降极限的中点。 | 3815 | 这个按钮把当前地形保存为区域地形的默认值。 |
3816 | 一旦烤干,你或者他人使用编辑土地的 ‘恢复’选项时 | ||
3817 | 土地将恢复成保存的形态。 | ||
3818 | 烤干的地形也是地形上升或下降极限的中点。 | ||
3658 | </message> | 3819 | </message> |
3659 | </alert> | 3820 | </alert> |
3660 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="不动产经理"> | 3821 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="不动产经理"> |
3661 | <message name="message"> | 3822 | <message name="message"> |
3662 | 领地经理是你委派的负责区域控制 | 3823 | 地产经理是你委派的负责区域控制 |
3663 | 和领地调节的居民。 领地经理 | 3824 | 和地产调节的居民。 地产经理 |
3664 | 有权改变控制板内任何调项, 除了上传, | 3825 | 有权改变控制板内任何调项, 除了上传, |
3665 | 下载,和压缩地形。特别的, 他们有权允许 | 3826 | 下载, 和压缩地形。特别的, 他们有权允许 |
3666 | 或禁止居民进入你的领地。 | 3827 | 或禁止居民进入你的地产。 |
3667 | 3828 | ||
3668 | 领地经理只能被领地主人雇佣或辞退 | 3829 | 地产经理只能被地人雇佣或辞退 |
3669 | , 不能互相之间委派。请选择你信任的 | 3830 | , 不能互相之间委派。请选择你信任的 |
3670 | 居民作为你的领地经理, 因为他们的 | 3831 | 居民作为你的地产经理, 因为他们的 |
3671 | 行为最终将由你负责。 | 3832 | 行为最终将由你负责。 |
3672 | </message> | 3833 | </message> |
3673 | </alert> | 3834 | </alert> |
3674 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="使用国际时间"> | 3835 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="使用国际时间"> |
3675 | <message name="message"> | 3836 | <message name="message"> |
3676 | 这个选定框可以使你的领地的太阳位置 | 3837 | 这个选定框可以使你的地产的太阳位置 |
3677 | 与林登所属的'大陆'领地的太阳位置 | 3838 | 与林登所有的 ‘大陆’ 地产的太阳位置 |
3678 | 一致。 | 3839 | 一致。 |
3679 | 3840 | ||
3680 | 默认: 开 | 3841 | 默认: 开 |
@@ -3682,101 +3843,112 @@ http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | |||
3682 | </alert> | 3843 | </alert> |
3683 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="太阳固定"> | 3844 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="太阳固定"> |
3684 | <message name="message"> | 3845 | <message name="message"> |
3685 | 这个选择框设置太阳的位置在太阳 | 3846 | 这个选择框设置太阳的位置滑 |
3686 | 动到阶时的位置,并且使太阳无法移动。 | 3847 | 的位置,并且止太阳移动。 |
3687 | </message> | 3848 | </message> |
3688 | </alert> | 3849 | </alert> |
3689 | <alert name="HelpEstateMainlandVisible" title="从此处可以看见整个大陆"> | 3850 | <alert name="HelpEstateMainlandVisible" title="从此处可以看见大陆"> |
3690 | <message name="message"> | 3851 | <message name="message"> |
3691 | 设置此处领地内的居民是否能从地图上 | 3852 | 设置此处地产内的居民是否能从地图上 |
3692 | 看见林登所拥有的 '大陆' 领地。 | 3853 | 看见林登所拥有的 ‘大陆’ 地产。 |
3693 | 3854 | ||
3694 | 默认:可以 | 3855 | 默认:可以 |
3695 | </message> | 3856 | </message> |
3696 | </alert> | 3857 | </alert> |
3697 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="从大陆可视"> | 3858 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="从大陆可视"> |
3698 | <message name="message"> | 3859 | <message name="message"> |
3699 | 设置在林登所拥的'陆'领地内的居民 | 3860 | 设置在他地产上的居民是否可以 |
3700 | 上看你的领。 | 3861 | 进入产需要访问表上。 |
3701 | 3862 | ||
3702 | 默认:可以 | 3863 | 默认: 可以 |
3703 | </message> | 3864 | </message> |
3704 | </alert> | 3865 | </alert> |
3705 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="允许直接传送"> | 3866 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="允许直接瞬动"> |
3706 | <message name="message"> | 3867 | <message name="message"> |
3707 | 验后,用户可被运至自己领地的 | 3868 | 打选项后,用户可瞬动到的领地的 |
3708 | 任何一个点。 未验时, 居民只能被电 | 3869 | 任何一个点。 关选项时, 居民只能瞬 |
3709 | 传最近的。 | 3870 | 移动至最近的瞬移枢。 |
3710 | 3871 | ||
3711 | 默认: 关 | 3872 | 默认: 关 |
3712 | </message> | 3873 | </message> |
3713 | </alert> | 3874 | </alert> |
3714 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="允许进入通道"> | 3875 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="允许进入通道"> |
3715 | <message name="message"> | 3876 | <message name="message"> |
3716 | 一旦任何居民被列于此,前往这块领地的通道 | 3877 | 对该地产的访问将仅限于以下列出的居民和社团。 |
3717 | 将对该名单上的居民下面名单上的社团进行限制。 | 3878 | 该设置仅在 “允许公众访问”关闭时有效。 |
3718 | |||
3719 | (如果此领地可以从大陆上看见,通道就不能对 | ||
3720 | 名单上的居民或社团进行限制,且这些控制都是无效的。 | ||
3721 | 只有 '拒绝的通道' 名单可用。 | ||
3722 | </message> | 3879 | </message> |
3723 | </alert> | 3880 | </alert> |
3724 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="允许社团进入通道"> | 3881 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="允许社团进入通道"> |
3725 | <message name="message"> | 3882 | <message name="message"> |
3726 | 一旦任何社团被列于此,前往这块领地的通道 | 3883 | 对该地产的访问将仅限列出的社团和以上列出的居民。 |
3727 | 将对名单上的社团进行限制,and residents specifically | 3884 | 该设置仅在 “允许公众访问”关闭时有效。 |
3728 | allowed above. | ||
3729 | |||
3730 | (如果此领地可以从大陆上看见,通道就不能对 | ||
3731 | 居民或社团名单进行限制,且这些控制都是无效的。 | ||
3732 | 只有 '拒绝的通道' 名单可用。) | ||
3733 | </message> | 3885 | </message> |
3734 | </alert> | 3886 | </alert> |
3735 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="拒绝通"> | 3887 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="拒绝问"> |
3736 | <message name="message"> | 3888 | <message name="message"> |
3737 | 不管以上社团的设置为什么情况, | 3889 | 不管以上社团的设置为什么情况, |
3738 | 名单上的居民被拒绝到达您的领地。 | 3890 | 名单上的居民将被拒绝到达您的地产。 |
3739 | 3891 | </message> | |
3740 | 添加一位居民上此名单将把他从允许名单 | 3892 | </alert> |
3741 | 中删除。 | 3893 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" title="不良行为报告电子邮件地址"> |
3894 | <message name="message"> | ||
3895 | 将这一项设为有效的电子邮件地址会让 | ||
3896 | 该地产上的不良行为报告送到这个地址。 | ||
3897 | 留空该项会使得不良行为报告仅发送给 | ||
3898 | 林登实验室。 | ||
3899 | </message> | ||
3900 | </alert> | ||
3901 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="允许语音聊天"> | ||
3902 | <message name="message"> | ||
3903 | 允许该地产中的地块拥有自己的语音聊天频道, | ||
3904 | 可以让居民与临近的其他人交谈。 | ||
3905 | |||
3906 | |||
3907 | 默认:关 | ||
3908 | </message> | ||
3909 | </alert> | ||
3910 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="语音聊天版本不符合"> | ||
3911 | <message name="message"> | ||
3912 | 该版本的第二人生与该地区的语音聊天不兼容。 | ||
3913 | 为了正常使用语音聊天你需要更新第二人生。 | ||
3742 | </message> | 3914 | </message> |
3743 | </alert> | 3915 | </alert> |
3744 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="不动产契约合同"> | 3916 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="不动产契约合同"> |
3745 | <message name="message"> | 3917 | <message name="message"> |
3746 | 设置不动产的契约合同使你可以连不动产一起出售土地。如果在不动产契约合同中没有设置,你则不能出售土地,而只能单独出售不动产。如果在买主购买之前,你不想在土地上设置任何相关的给买主的意见和规定,则这张你契约合同的注释卡可能是空的。 | 3918 | 设置不动产的契约合同使你可以出售地产中的土地。如果不动产契约合同没有设置,你则不能出售土地。如果在买主购买之前,你不想在土地上设置任何相关的给买主的意见和规定,你的契约合同的注释卡可以是空的。 |
3747 | 3919 | ||
3748 | 一个不动产契约合同可以被用来制定规定和指导方针,表明文化信息或仅仅是你自己对未来买家的期望。它可以包含分区制度,建筑规范,支付方式选择以及任何你认为重要,并希望新主人在购买之前看到,并同意的条款。 | 3920 | 一个不动产契约合同可以被用来制定规定和指导方针,表明文化信息或仅仅是你自己对未来买家的期望。它可以包含分区制度,建筑规范,支付方式选择以及任何你认为重要,并希望新主人在购买之前看到,并同意的条款。 |
3749 | 3921 | ||
3750 | 买主必须遵守契约合同上所标出的规定,在完成消费前,买主要在是否同意的方格里画钩。不动产契约合同总是在任何设置为此的土地中关于土地对话框中可见。 | 3922 | 买主必须遵守契约合同上所标出的规定,在完成消费前,买主要在是否同意的方格里画钩。不动产契约合同总是在任何设置为此的土地中关于土地对话框中可见。 |
3751 | </message> | 3923 | </message> |
3752 | </alert> | 3924 | </alert> |
3753 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="不能购买东"> | 3925 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="不能购买物"> |
3754 | <message name="message"> | 3926 | <message name="message"> |
3755 | 一次可以购买的得多。 | 3927 | 一次无法购买的物。 |
3756 | 请仅选择一件东并再试一遍。 | 3928 | 请仅选择一件物并再试一遍。 |
3757 | </message> | 3929 | </message> |
3758 | </alert> | 3930 | </alert> |
3759 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="不能购买东"> | 3931 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="不能购买物"> |
3760 | <message name="message"> | 3932 | <message name="message"> |
3761 | 一次无法从不同主人处购买东。 | 3933 | 一次无法从不同主人处购买物。 |
3762 | 请仅选择一件东,再试一次。 | 3934 | 请仅选择一件物,再试一次。 |
3763 | </message> | 3935 | </message> |
3764 | </alert> | 3936 | </alert> |
3765 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="不能购买内容"> | 3937 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="不能购买内容"> |
3766 | <message name="message"> | 3938 | <message name="message"> |
3767 | 一次可以购买的得多。 | 3939 | 一次无法购买的物的内容。 |
3768 | 请仅选择一件东并再试一遍。 | 3940 | 请仅选择一件物,并再试一遍。 |
3769 | </message> | 3941 | </message> |
3770 | </alert> | 3942 | </alert> |
3771 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="不能购买内容"> | 3943 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="不能购买内容"> |
3772 | <message name="message"> | 3944 | <message name="message"> |
3773 | 一次无法从不同主人处购买东。 | 3945 | 一次无法从不同主人处购买物。 |
3774 | 请仅选择一件东,再试一次。 | 3946 | 请仅选择一件物,再试一次。 |
3775 | </message> | 3947 | </message> |
3776 | </alert> | 3948 | </alert> |
3777 | <alert name="PermYes"> | 3949 | <alert name="PermYes"> |
3778 | <message name="message"> | 3950 | <message name="message"> |
3779 | 3951 | ||
3780 | </message> | 3952 | </message> |
3781 | </alert> | 3953 | </alert> |
3782 | <alert name="PermNo"> | 3954 | <alert name="PermNo"> |
@@ -3786,12 +3958,12 @@ allowed above. | |||
3786 | </alert> | 3958 | </alert> |
3787 | <alert name="BuyOriginal"> | 3959 | <alert name="BuyOriginal"> |
3788 | <message name="message"> | 3960 | <message name="message"> |
3789 | 是否消费L$[PRICE]购买始东? | 3961 | 是否以 L$[PRICE] 购买物? |
3790 | 你将成为东的主人。 | 3962 | 你将成为物的主人。 |
3791 | 你将可以: | 3963 | 你将可以: |
3792 | 修饰: [MODIFYPERM] | 3964 | 修改: [MODIFYPERM] |
3793 | 复制: [COPYPERM] | 3965 | 复制: [COPYPERM] |
3794 | 出售或馈赠他人: [RESELLPERM] | 3966 | 转或赠送: [RESELLPERM] |
3795 | </message> | 3967 | </message> |
3796 | <option name="Buy"> | 3968 | <option name="Buy"> |
3797 | 购买 | 3969 | 购买 |
@@ -3802,12 +3974,12 @@ allowed above. | |||
3802 | </alert> | 3974 | </alert> |
3803 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | 3975 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> |
3804 | <message name="message"> | 3976 | <message name="message"> |
3805 | 是否消费L$[PRICE]购买始东? | 3977 | 是否以 L$[PRICE] 购买物? |
3806 | 你将成为东的主人。 | 3978 | 你将成为物的主人。 |
3807 | 你将可以: | 3979 | 你将可以: |
3808 | 修饰: [MODIFYPERM] | 3980 | 修改: [MODIFYPERM] |
3809 | 复制: [COPYPERM] | 3981 | 复制: [COPYPERM] |
3810 | 出售或馈赠他人: [RESELLPERM] | 3982 | 转或赠送: [RESELLPERM] |
3811 | </message> | 3983 | </message> |
3812 | <option name="Buy"> | 3984 | <option name="Buy"> |
3813 | 购买 | 3985 | 购买 |
@@ -3818,12 +3990,12 @@ allowed above. | |||
3818 | </alert> | 3990 | </alert> |
3819 | <alert name="BuyCopy"> | 3991 | <alert name="BuyCopy"> |
3820 | <message name="message"> | 3992 | <message name="message"> |
3821 | 是否消费L$[PRICE]从[OWNER]处购买件贝? | 3993 | 是否以 L$[PRICE] 从 [OWNER] 购买物的副? |
3822 | 这件东将的库存中. | 3994 | 这件物将被复制到你的库存。 |
3823 | 你可以的有: | 3995 | 你以 |
3824 | 修改: [MODIFYPERM] | 3996 | 修改: [MODIFYPERM] |
3825 | 复制: [COPYPERM] | 3997 | 复制: [COPYPERM] |
3826 | 出售或馈赠他人: [RESELLPERM] | 3998 | 转或赠送: [RESELLPERM] |
3827 | </message> | 3999 | </message> |
3828 | <option name="Buy"> | 4000 | <option name="Buy"> |
3829 | 购买 | 4001 | 购买 |
@@ -3834,11 +4006,12 @@ allowed above. | |||
3834 | </alert> | 4006 | </alert> |
3835 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | 4007 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> |
3836 | <message name="message"> | 4008 | <message name="message"> |
3837 | 是否消费L$[PRICE]购买东东拷贝? | 4009 | 是否以 L$[PRICE] 购买物体的副本? |
3838 | 这件东东将被复制至你的库存中.你将可以: | 4010 | 这件物体将被复制到你的库存。 |
3839 | 修饰: [MODIFYPERM] | 4011 | 你将可以: |
4012 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
3840 | 复制: [COPYPERM] | 4013 | 复制: [COPYPERM] |
3841 | 出售或馈赠他人: [RESELLPERM] | 4014 | 转或赠送: [RESELLPERM] |
3842 | </message> | 4015 | </message> |
3843 | <option name="Buy"> | 4016 | <option name="Buy"> |
3844 | 购买 | 4017 | 购买 |
@@ -3849,8 +4022,8 @@ allowed above. | |||
3849 | </alert> | 4022 | </alert> |
3850 | <alert name="BuyContents"> | 4023 | <alert name="BuyContents"> |
3851 | <message name="message"> | 4024 | <message name="message"> |
3852 | 是否消费L$[PRICE]从[OWNER]处购买内容? | 4025 | 是否以 L$[PRICE] 从 [OWNER] 购买内容? |
3853 | 它们将被拷贝到你的库存。 | 4026 | 它们将被你的库存。 |
3854 | </message> | 4027 | </message> |
3855 | <option name="Buy"> | 4028 | <option name="Buy"> |
3856 | 购买 | 4029 | 购买 |
@@ -3861,8 +4034,8 @@ allowed above. | |||
3861 | </alert> | 4034 | </alert> |
3862 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | 4035 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> |
3863 | <message name="message"> | 4036 | <message name="message"> |
3864 | 是否消费L$[PRICE]购买内容? | 4037 | 是否以 L$[PRICE] 购买内容? |
3865 | 它们将被拷贝到你的库存。 | 4038 | 它们将被你的库存。 |
3866 | </message> | 4039 | </message> |
3867 | <option name="Buy"> | 4040 | <option name="Buy"> |
3868 | 购买 | 4041 | 购买 |
@@ -3873,11 +4046,10 @@ allowed above. | |||
3873 | </alert> | 4046 | </alert> |
3874 | <alert name="ConfirmPurchase"> | 4047 | <alert name="ConfirmPurchase"> |
3875 | <message name="message"> | 4048 | <message name="message"> |
3876 | 此项处理将: | 4049 | 此项交易将: |
4050 | [ACTION] | ||
3877 | 4051 | ||
3878 | [ACTION] | 4052 | 你确定要继续购买吗? |
3879 | |||
3880 | 你确定你愿意把交易进行下去吗? | ||
3881 | </message> | 4053 | </message> |
3882 | <option name="Confirm"> | 4054 | <option name="Confirm"> |
3883 | 确认 | 4055 | 确认 |
@@ -3888,11 +4060,10 @@ allowed above. | |||
3888 | </alert> | 4060 | </alert> |
3889 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | 4061 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> |
3890 | <message name="message"> | 4062 | <message name="message"> |
3891 | 此项处理将要: | 4063 | 此项交易将: |
3892 | 4064 | [ACTION] | |
3893 | [ACTION] | ||
3894 | 4065 | ||
3895 | 你确定愿意把交易? | 4066 | 你确定继续吗? |
3896 | 请你再次键入密码并点击确定。 | 4067 | 请你再次键入密码并点击确定。 |
3897 | </message> | 4068 | </message> |
3898 | <option name="ConfirmPurchase"> | 4069 | <option name="ConfirmPurchase"> |
@@ -3905,163 +4076,228 @@ allowed above. | |||
3905 | <alert name="SetPickLocation"> | 4076 | <alert name="SetPickLocation"> |
3906 | <message name="message"> | 4077 | <message name="message"> |
3907 | 注意: | 4078 | 注意: |
3908 | 你只上传了位置,其他细节还将保持原值. | 4079 | 您已经更新了该收藏的 |
4080 | 地址,但其他的细节仍 | ||
4081 | 会保留其原来的值。 | ||
3909 | </message> | 4082 | </message> |
3910 | <option name="OK"> | 4083 | <option name="OK"> |
3911 | OK | 4084 | 确定 |
3912 | </option> | 4085 | </option> |
3913 | </alert> | 4086 | </alert> |
3914 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | 4087 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> |
3915 | <message name="message"> | 4088 | <message name="message"> |
3916 | 你已经选择 '不可复制'的存东东。 | 4089 | 你已经选择 ‘不可复制’ 的物条目。 |
3917 | 这些东将被移库存,不复制。 | 4090 | 这些物将被移库存,而不是被复制。 |
3918 | 4091 | ||
3919 | 确定移动库存东吗? | 4092 | 确定移动物吗? |
3920 | </message> | 4093 | </message> |
4094 | <ignore name="ignore"> | ||
4095 | 从物体内容中移动不可复制的条目 | ||
4096 | </ignore> | ||
3921 | <option name="Move"> | 4097 | <option name="Move"> |
3922 | 移动 | 4098 | 移动 |
3923 | </option> | 4099 | </option> |
3924 | <option name="Don'tMove"> | 4100 | <option name="Don'tMove"> |
3925 | 止移动 | 4101 | 不移动 |
3926 | </option> | 4102 | </option> |
3927 | </alert> | 4103 | </alert> |
3928 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | 4104 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> |
3929 | <message name="message"> | 4105 | <message name="message"> |
3930 | 你已经选择 '不可复制'的库存东东。 | 4106 | 你已经选择 ‘不可复制’ 的物品条目。 |
3931 | 这些东东将被移出库存,不能被复制。 | 4107 | 这些物体将被移入库存,而不是被复制。 |
3932 | |||
3933 | 因为此东东已经被记录,移动它至你的 | ||
3934 | 目录可能会导致脚本故障。 | ||
3935 | 4108 | ||
3936 | 确定移动库存东东? | 4109 | 由于此物体带有脚本,将这些条目移动到 |
4110 | 你的库存可能造成脚本故障。 | ||
4111 | |||
4112 | 确定移动物体吗? | ||
3937 | </message> | 4113 | </message> |
3938 | <option name="Move"> | 4114 | <option name="Move"> |
3939 | 移动 | 4115 | 移动 |
3940 | </option> | 4116 | </option> |
3941 | <option name="Don'tMove"> | 4117 | <option name="Don'tMove"> |
3942 | 止移动 | 4118 | 不移动 |
3943 | </option> | 4119 | </option> |
3944 | </alert> | 4120 | </alert> |
3945 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | 4121 | <alert name="ClickActionNotPayable"> |
3946 | <message name="message"> | 4122 | <message name="message"> |
3947 | 警告:购买东东选项已设定,但它仅在 | 4123 | 警告:向物体付款的动作已经设定,但它仅在 |
3948 | 脚本被添加到金钱支付()情节时才能使用. | 4124 | 添加了带有 money() 事件的脚本后才能工作。 |
3949 | 这是因为居民通常希望钱一旦支付, | ||
3950 | 购买的东东就可以使用. | ||
3951 | </message> | 4125 | </message> |
4126 | <ignore name="ignore"> | ||
4127 | 在物体上设置付款动作但没有 money() 事件时 | ||
4128 | </ignore> | ||
3952 | </alert> | 4129 | </alert> |
3953 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | 4130 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> |
3954 | <message name="message"> | 4131 | <message name="message"> |
3955 | 在你允复制对象中没有找项目。 | 4132 | 没有你能复的项目。 |
3956 | </message> | 4133 | </message> |
3957 | </alert> | 4134 | </alert> |
3958 | <alert name="LoadAccountTransactions"> | 4135 | <alert name="WebLaunchAccountHistory"> |
3959 | <message name="message"> | 4136 | <message name="message"> |
3960 | 是否跳至[URL] | 4137 | 是否前往第二人生网站查看你的帐户记录? |
3961 | 查看处理细节? | ||
3962 | </message> | 4138 | </message> |
3963 | <option name="OK"> | 4139 | <ignore name="ignore"> |
3964 | OK | 4140 | 打开浏览器查看帐户记录 |
4141 | </ignore> | ||
4142 | <option name="Gotopage"> | ||
4143 | 打开网页 | ||
3965 | </option> | 4144 | </option> |
3966 | <option name="Cancel"> | 4145 | <option name="Cancel"> |
3967 | 取消 | 4146 | 取消 |
3968 | </option> | 4147 | </option> |
3969 | </alert> | 4148 | </alert> |
4149 | <alert name="ClickOpenF1Help"> | ||
4150 | <message name="message"> | ||
4151 | 访问第二人生帮助网站吗? | ||
4152 | </message> | ||
4153 | <ignore name="ignore"> | ||
4154 | 访问第二人生帮助网站时 | ||
4155 | </ignore> | ||
4156 | <option name="Gotopage"> | ||
4157 | 打开页面 | ||
4158 | </option> | ||
4159 | <option name="Cancel"> | ||
4160 | 取消 | ||
4161 | </option> | ||
4162 | </alert> | ||
4163 | <alert name="RetryFetchInventoryDescendents"> | ||
4164 | <message name="message"> | ||
4165 | 从服务器获取库存超时。再试一次吗? | ||
4166 | </message> | ||
4167 | <ignore name="ignore"> | ||
4168 | 重试读取库存 | ||
4169 | </ignore> | ||
4170 | <option name="Retry"> | ||
4171 | 重试 | ||
4172 | </option> | ||
4173 | <option name="Cancel"> | ||
4174 | 取消 | ||
4175 | </option> | ||
4176 | </alert> | ||
4177 | <alert name="ConfirmQuit"> | ||
4178 | <message name="message"> | ||
4179 | 确定退出? | ||
4180 | </message> | ||
4181 | <ignore name="ignore"> | ||
4182 | 退出第二人生时 | ||
4183 | </ignore> | ||
4184 | <option name="Quit"> | ||
4185 | 退出 | ||
4186 | </option> | ||
4187 | <option name="Continue"> | ||
4188 | 继续 | ||
4189 | </option> | ||
4190 | </alert> | ||
3970 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> | 4191 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> |
3971 | <message name="message"> | 4192 | <message name="message"> |
3972 | 使用这个工具可以报告违反服务和社区标准条例的操作。详情请见: | 4193 | 使用这个工具可以报告违反服务条例和社区标准条例的操作。详情请见: |
3973 | - | 4194 | - |
3974 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | 4195 | http://secondlife.com/corporate/tos.php |
3975 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | 4196 | http://secondlife.com/corporate/cs.php |
3976 | - | 4197 | - |
3977 | 所有对违反服务和社区标准条例的报告都会被调查并解决。你会收到一封邮件提示你解决的进展情况。同时,你可以在线查看秩序本,及时获得事件的解决情况。在线秩序本的地址是: | 4198 | 所有对违反服务和社区标准条例的报告都会被调查并解决。你会 |
4199 | 收到一封邮件提示你解决的进展情况。同时,你可以在线查看事 | ||
4200 | 件报告,及时获得事件的解决情况。在线秩序本的地址是: | ||
3978 | - | 4201 | - |
3979 | http://secondlife.com/community/blotter.php | 4202 | http://secondlife.com/support/incidentreport.php |
3980 | </message> | 4203 | </message> |
3981 | </alert> | 4204 | </alert> |
3982 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> | 4205 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> |
3983 | <message name="message"> | 4206 | <message name="message"> |
3984 | 重要提示: 这个报告将不会到达林登实验室处,而会发送给你目前所在区域的主人。 | 4207 | 重要提示: 这个报告将不会到达林登实验室处,而会发送给你 |
4208 | 目前所在区域的主人。 | ||
3985 | - | 4209 | - |
3986 | 作为一项针对于居民和游客的服务,你所在这块区域的主人有责任接受所有来自这块区域的问题报告,并有责任解决它们。林登实验室将不会调查你从所在地点提交的问题报告。这块区域的主人将遵守土地契约,解决一些基于此块区域的本地规则的报告。(查看土地土地契约,可以进入游戏 | 4210 | 作为一项针对于居民和游客的服务,你所在这块区域的主人有责任 |
4211 | 接受所有来自这块区域的问题报告,并有责任解决它们。 | ||
4212 | 林登实验室将不会调查你从所在地点提交的问题报告。 | ||
4213 | |||
4214 | 这块区域的主人将遵守基于土地契约所概述的当地规则,解决报告。 | ||
4215 | (你可以从世界菜单中选择 “关于土地” 来查看契约。) | ||
4216 | |||
4217 | 该报告的解决结果仅对该区域有效;居民对第二人生其他地方的使用 | ||
4218 | 将不会受该报告结果的影响。只有林登实验室能够限制访问整个 | ||
4219 | 第二人生。 | ||
3987 | </message> | 4220 | </message> |
3988 | </alert> | 4221 | </alert> |
3989 | <alert name="HelpReportBug"> | 4222 | <alert name="HelpReportBug"> |
3990 | <message name="message"> | 4223 | <message name="message"> |
3991 | Use this tool to report technical features that do not perform | 4224 | 这个工具只用来报告与描述或预期工作不一致的技术功能。请尽能提供详细资料。 |
3992 | as described or expected. All bug reports are investigated and | 4225 | 你也可以回复自动确认电子邮件来为你的报告添加更多细节。 |
3993 | resolved. No email response will be sent, you may reply to the | 4226 | |
3994 | auto-response email to add more details to your report. | 4227 | 所有的错误都会被追查并评估。不会有任何电子邮件回复。 |
3995 | If you are having a technical difficulty, please contact Support at: | 4228 | |
3996 | 4229 | 如果你遇到了技术障碍,请与支持取得联系: | |
4230 | |||
3997 | http://secondlife.com/community/support.php | 4231 | http://secondlife.com/community/support.php |
4232 | |||
4233 | 注意:不完整的报告将不会被调查。 | ||
3998 | </message> | 4234 | </message> |
3999 | </alert> | 4235 | </alert> |
4000 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | 4236 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> |
4001 | <message name="message"> | 4237 | <message name="message"> |
4002 | 请为次辱骂事件报告选择一项分类。 | 4238 | 请为此次不良行为报告选择一项分类。 |
4003 | 4239 | 选择一个分类可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | |
4004 | 选择一个分类可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
4005 | </message> | 4240 | </message> |
4006 | </alert> | 4241 | </alert> |
4007 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | 4242 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> |
4008 | <message name="message"> | 4243 | <message name="message"> |
4009 | Please select a category for this bug. | 4244 | 请为此次错误报告选择一项分类。 |
4010 | 4245 | 选择一个分类可以帮助我们归档和处理错误报告。 | |
4011 | Selecting a category helps us file and process bug reports. | ||
4012 | </message> | 4246 | </message> |
4013 | </alert> | 4247 | </alert> |
4014 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | 4248 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> |
4015 | <message name="message"> | 4249 | <message name="message"> |
4016 | 请输入辱骂者的名字. | 4250 | 请输入辱骂者的名字。 |
4017 | 4251 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | |
4018 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
4019 | </message> | 4252 | </message> |
4020 | </alert> | 4253 | </alert> |
4021 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | 4254 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> |
4022 | <message name="message"> | 4255 | <message name="message"> |
4023 | 请输入骂件发生的地址。 | 4256 | 请输入不行发生的地址。 |
4024 | 4257 | ||
4025 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理骂件。 | 4258 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理不行报告。 |
4026 | </message> | 4259 | </message> |
4027 | </alert> | 4260 | </alert> |
4028 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | 4261 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> |
4029 | <message name="message"> | 4262 | <message name="message"> |
4030 | 请输入已发生的骂件的概括。 | 4263 | 请输入不行的概况。 |
4031 | 4264 | ||
4032 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理骂件。 | 4265 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理不行报告。 |
4033 | </message> | 4266 | </message> |
4034 | </alert> | 4267 | </alert> |
4035 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | 4268 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> |
4036 | <message name="message"> | 4269 | <message name="message"> |
4037 | Please enter a summary of the bug. | 4270 | 请输入错误概况。 |
4038 | 4271 | ||
4039 | Entering an accurate summary helps us file and process bug reports. | 4272 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理错误报告。 |
4040 | </message> | 4273 | </message> |
4041 | </alert> | 4274 | </alert> |
4042 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | 4275 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> |
4043 | <message name="message"> | 4276 | <message name="message"> |
4044 | 请键入已发生的辱骂事件的详细描述.请尽量详细描述,包括你报告事件的名称和细节。 | 4277 | 请键入不良行为的详细描述。请尽量具体地描述,包括名字和报告事件细节。 |
4045 | 4278 | ||
4046 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | 4279 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 |
4047 | </message> | 4280 | </message> |
4048 | </alert> | 4281 | </alert> |
4049 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | 4282 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> |
4050 | <message name="message"> | 4283 | <message name="message"> |
4051 | Please enter a detailed description of the bug. | 4284 | 请键入错误的详细描述。 |
4052 | Be as specific as you can, including steps to reproduce the bug | 4285 | 请尽量具体地描述,可能的话包括如何再现错误的步骤。 |
4053 | if possible. | ||
4054 | 4286 | ||
4055 | Entering an accurate description helps us file and process bug reports. | 4287 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理错误报告。 |
4056 | </message> | 4288 | </message> |
4057 | </alert> | 4289 | </alert> |
4058 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | 4290 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> |
4059 | <message name="message"> | 4291 | <message name="message"> |
4060 | 亲爱的居民, | 4292 | 亲爱的居民, |
4293 | 如果您将要报告知识产权侵犯,请确认您通过正确的方式报告: | ||
4294 | |||
4295 | (1) 不良行为报告手续。您可以提交一份不良行为报告,如果您相信某位居民正在利用第二人生许可系统的漏洞,例如使用 CopyBot 或者类似的复制工具,来侵犯知识产权。不良行为调查小组负责对于违反第二人生社区标准或服务条款的行为进行调查以及实行相应的惩罚措施。但是,不良行为调查小组不负责从世界中移除内容,并且不会对这类请求作出回应。 | ||
4061 | 4296 | ||
4062 | 关于版权侵害的报告只能通过下列网页上http://secondlife.com/corporate/dmca.php描述的方式提交. | 4297 | (2) DMCA (数字千年版权协定) 或者说内容移除手续。 要请求从第二人生中去除内容,您*必须*提交一份按我们 DMCA 条例 http://secondlife.com/corporate/dmca.php 中所指出的,有效的侵权通知。 |
4063 | 4298 | ||
4064 | 关于版权侵害的报告,如果通过'辱骂报告'方式提交,将被系统自动忽视。如果您的报告和版权侵害无关,请关闭此窗口,并完成提交您的报告。 | 4299 | 如果您仍希望继续不良行为的报告,请关闭此窗口,并完成提交您的报告。 |
4300 | 您可能需要选择 ‘CopyBot 或利用漏洞’ 这一特定分类。 | ||
4065 | 4301 | ||
4066 | 感谢您的合作, | 4302 | 感谢您的合作, |
4067 | 4303 | ||
@@ -4070,55 +4306,558 @@ Entering an accurate description helps us file and process bug reports. | |||
4070 | </alert> | 4306 | </alert> |
4071 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | 4307 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> |
4072 | <message name="message"> | 4308 | <message name="message"> |
4073 | 以下要求的内容是丢失于[FLOATER]: | 4309 | 以下必须的部失于 [FLOATER]: |
4074 | [COMPONENTS] | 4310 | [COMPONENTS] |
4075 | </message> | 4311 | </message> |
4076 | </alert> | 4312 | </alert> |
4077 | <alert name="ReplaceAttachment" title="替换已经存在的附件"> | 4313 | <alert name="ReplaceAttachment" title="替换已经存在的附件"> |
4078 | <message name="message"> | 4314 | <message name="message"> |
4079 | 这里已经有一件东东附在了你的身体上。 你是否要用所选东东替代它? | 4315 | 已经有一个物体附在身体的这个部位上了。 你是否要用所选物体替代它? |
4080 | </message> | 4316 | </message> |
4081 | <option ignore="自动换位" name="Yes"> | 4317 | <ignore name="ignore"> |
4318 | 替换已有的附件时 | ||
4319 | </ignore> | ||
4320 | <option ignore="自动替换" name="Yes"> | ||
4082 | 是 | 4321 | 是 |
4083 | </option> | 4322 | </option> |
4084 | <option ignore="永远不换位" name="No"> | 4323 | <option ignore="永远不" name="No"> |
4085 | 否 | 4324 | 否 |
4086 | </option> | 4325 | </option> |
4087 | </alert> | 4326 | </alert> |
4088 | <alert name="BusyModePay" title="繁忙模式警告"> | 4327 | <alert name="BusyModePay" title="忙碌模式警告"> |
4089 | <message name="message"> | 4328 | <message name="message"> |
4090 | 你在忙碌模式中, 这意味着你将不能 | 4329 | 你在忙碌模式中, 这意味着你将不能 |
4091 | 收到这次交易中以找零形式 | 4330 | 收到这次交易中对方提供的任何物品。 |
4092 | 提供的任何物品。 | ||
4093 | 4331 | ||
4094 | 你是否愿意在完成理前 | 4332 | 你是否愿意在完成易前 |
4095 | 退出繁忙模式? | 4333 | 退出忙碌模式? |
4096 | </message> | 4334 | </message> |
4097 | <option ignore="总使用忙碌模式" name="Yes"> | 4335 | <ignore name="ignore"> |
4336 | 忙碌模式中付款给他人或物体时 | ||
4337 | </ignore> | ||
4338 | <option ignore="总离开忙碌模式" name="Yes"> | ||
4098 | 是 | 4339 | 是 |
4099 | </option> | 4340 | </option> |
4100 | <option ignore="从不使忙碌模式" name="No"> | 4341 | <option ignore="从不碌模式" name="No"> |
4101 | 否 | 4342 | 否 |
4102 | </option> | 4343 | </option> |
4103 | </alert> | 4344 | </alert> |
4104 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | 4345 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> |
4105 | <message name="message"> | 4346 | <message name="message"> |
4106 | 你确定要永久性删除垃圾文件夹里的内容吗? | 4347 | 你确定要永久性删除垃圾箱里的内容吗? |
4107 | </message> | 4348 | </message> |
4349 | <ignore name="ignore"> | ||
4350 | 清空库存垃圾箱文件夹时 | ||
4351 | </ignore> | ||
4108 | <option name="Yes"> | 4352 | <option name="Yes"> |
4109 | 使得,我要删除 | 4353 | 是的,删除 |
4110 | </option> | 4354 | </option> |
4111 | <option name="No"> | 4355 | <option name="No"> |
4112 | 不是 | 4356 | 不是 |
4113 | </option> | 4357 | </option> |
4114 | </alert> | 4358 | </alert> |
4359 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> | ||
4360 | <message name="message"> | ||
4361 | 确实要清除浏览器缓存吗? | ||
4362 | </message> | ||
4363 | <option name="Yes"> | ||
4364 | 清除 | ||
4365 | </option> | ||
4366 | <option name="No"> | ||
4367 | 取消 | ||
4368 | </option> | ||
4369 | </alert> | ||
4370 | <alert name="ConfirmClearCookies"> | ||
4371 | <message name="message"> | ||
4372 | 确实要清除 Cookies 吗? | ||
4373 | </message> | ||
4374 | <option name="Yes"> | ||
4375 | 清除 | ||
4376 | </option> | ||
4377 | <option name="No"> | ||
4378 | 取消 | ||
4379 | </option> | ||
4380 | </alert> | ||
4381 | <alert name="ConfirmClearMediaUrlList"> | ||
4382 | <message name="message"> | ||
4383 | 确实要清除保存的 URL 列表吗? | ||
4384 | </message> | ||
4385 | <option name="Yes"> | ||
4386 | 清除 | ||
4387 | </option> | ||
4388 | <option name="No"> | ||
4389 | 取消 | ||
4390 | </option> | ||
4391 | </alert> | ||
4115 | <alert name="CopySLURL"> | 4392 | <alert name="CopySLURL"> |
4116 | <message name="message"> | 4393 | <message name="message"> |
4117 | 以下链接已经被复制到你的剪贴板中: | 4394 | 以下链接已经被复制到你的剪贴板中: |
4118 | 4395 | ||
4119 | [SLURL] | 4396 | [SLURL] |
4120 | 4397 | ||
4121 | 把它加入到网页里,可以让别人更容易的进入这个地点,或者直接拉入浏览器的地址栏中,让自己进入这个地点。 | 4398 | 把它加入到网页里,让别人更容易的访问这个地点, |
4399 | 或者直接粘贴到浏览器的地址栏中自己尝试一下。 | ||
4400 | </message> | ||
4401 | </alert> | ||
4402 | <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound"> | ||
4403 | <message name="message"> | ||
4404 | 你确定要永久性删除失物招领文件夹里的内容吗? | ||
4405 | </message> | ||
4406 | <ignore name="ignore"> | ||
4407 | 清空库存失物招领文件夹时 | ||
4408 | </ignore> | ||
4409 | <option name="Yes"> | ||
4410 | Yes | ||
4411 | </option> | ||
4412 | <option name="No"> | ||
4413 | No | ||
4414 | </option> | ||
4415 | </alert> | ||
4416 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> | ||
4417 | <message name="message"> | ||
4418 | 该面板控制窗口尺寸和分辨率,以及客户端图形质量。你可以选择四种图像等级:低、中、高和极高。你也可以选择自定义,来更改以下的设置: | ||
4419 | |||
4420 | 着色器:启用或禁用各种像素着色器。 | ||
4421 | |||
4422 | 反射细节:设置可以反射的物体类型。 | ||
4423 | |||
4424 | 化身渲染:设置影响客户端渲染化身的选项。 | ||
4425 | |||
4426 | 描绘距离: 影响离你的视角多远的物体将会被渲染在场景中。 | ||
4427 | |||
4428 | 最大粒子数:设置你在屏幕上同时可见粒子的最大数目。 | ||
4429 | |||
4430 | 后期处理质量:设置光辉渲染的分辨率。 | ||
4431 | |||
4432 | 模型细节: 设置渲染各类物体时的细节,或者说使用三角形的数目。较高的值渲染时间较长,但会令物体显得更具细节。 | ||
4433 | |||
4434 | 光照细节: 选择你想要渲染什么类型的灯光。 | ||
4435 | |||
4436 | 地面细节: 选择地面材质细节量。 | ||
4437 | </message> | ||
4438 | </alert> | ||
4439 | <alert name="WLSavePresetAlert"> | ||
4440 | <message name="message"> | ||
4441 | 你希望覆盖保存的预设吗? | ||
4442 | </message> | ||
4443 | <option name="Save"> | ||
4444 | 保存 | ||
4445 | </option> | ||
4446 | <option name="Cancel"> | ||
4447 | 取消 | ||
4448 | </option> | ||
4449 | </alert> | ||
4450 | <alert name="WLDeletePresetAlert"> | ||
4451 | <message name="message"> | ||
4452 | 你希望删除 [SKY] 吗? | ||
4453 | </message> | ||
4454 | <option name="Delete"> | ||
4455 | 删除 | ||
4456 | </option> | ||
4457 | <option name="Cancel"> | ||
4458 | 取消 | ||
4459 | </option> | ||
4460 | </alert> | ||
4461 | <alert name="WLNoEditDefault"> | ||
4462 | <message name="message"> | ||
4463 | 你不能编辑或删除默认预设。 | ||
4464 | </message> | ||
4465 | </alert> | ||
4466 | <alert name="WLMissingSky"> | ||
4467 | <message name="message"> | ||
4468 | 该日期循环文件参考了一个不存在的天空文件: [SKY]. | ||
4469 | </message> | ||
4470 | </alert> | ||
4471 | <alert name="PPSaveEffectAlert"> | ||
4472 | <message name="message"> | ||
4473 | 后处理效果已存在。还是想要覆盖它吗? | ||
4474 | </message> | ||
4475 | <option name="Save"> | ||
4476 | 是 | ||
4477 | </option> | ||
4478 | <option name="Cancel"> | ||
4479 | 否 | ||
4480 | </option> | ||
4481 | </alert> | ||
4482 | <alert name="HelpEditSky"> | ||
4483 | <message name="message"> | ||
4484 | 编辑 WindLight 滑动条创建和保存天空设定。 | ||
4485 | </message> | ||
4486 | </alert> | ||
4487 | <alert name="HelpEditDayCycle"> | ||
4488 | <message name="message"> | ||
4489 | 选择一天之内出现哪些天空。 | ||
4490 | </message> | ||
4491 | </alert> | ||
4492 | <alert name="EnvSettingsHelpButton"> | ||
4493 | <message name="message"> | ||
4494 | 这些设置调节环境在您的电脑上看起来怎么样。您的显卡需要支持大气染色器才能利用全部的设置。 | ||
4495 | |||
4496 | 调节 "时间" 滑块来在本地改变一日的时间。 | ||
4497 | |||
4498 | 调节 "云层覆盖" 滑块来控制云彩的多少。 | ||
4499 | |||
4500 | 选择 "水色" 改变水的颜色。 | ||
4501 | |||
4502 | 调节 "水雾" 控制水下的雾的浓淡。 | ||
4503 | |||
4504 | 点击 "使用地产时间" 使时间返回到区域的时间并与之同步。 | ||
4505 | |||
4506 | 点击 "高级天空选项" 来打开较高级天空设置的编辑器。 | ||
4507 | |||
4508 | 点击 "高级水面选项" 来打开较高级水面设置的编辑器。 | ||
4509 | </message> | ||
4510 | </alert> | ||
4511 | <alert name="HelpDayCycle"> | ||
4512 | <message name="message"> | ||
4513 | 日夜周期编辑器给予你对第二人生日夜循环中天空的控制。这也是基础环境编辑器的时间滑块所使用的周期。 | ||
4514 | |||
4515 | 日夜周期编辑器的基础是关键帧。它们是带有天空预设的节点 (在时间图上以灰色的点表示)。当时间流逝,WindLight 的天空 也会通过过在这些关键帧之间插值而产生变化。 | ||
4516 | |||
4517 | 在时间线之上的黄色箭头表示您当前所看到天空的时间。拖动它可以看到您的天空将如何变化。您可以按右边的添加键和删除键按钮来添加或删除关键帧。 | ||
4518 | |||
4519 | 您可以通过在时间线上拖动关键帧来改变其时间位置,也可以直接在关键帧设置中直接设置它的值。在关键帧设置中,您可以将关键帧与其相应的 WindLight 预设联系起来。 | ||
4520 | |||
4521 | 周期长度决定一天的时间长短。将这个值设得较低 (例如,2 分钟) 意味着您整个 24 小时的时间线完成变化的时间将只有实际的两分钟!一旦您对时间线和关键帧周期满意,使用播放和停止按钮来预览结果。切记 — 您也可以拖动黄色的时间指示箭头观看天空变化。使用使用地产时间按钮将使您的全天长度与时间和地产的日夜周期同步。 | ||
4522 | |||
4523 | 当您对您的日夜周期满意时,您可以使用保存测试日和读取测试日按钮将其保存。请注意,我们现在只允许一个日夜周期。 | ||
4524 | </message> | ||
4525 | </alert> | ||
4526 | <alert name="HelpBlueHorizon"> | ||
4527 | <message name="message"> | ||
4528 | 使用 红色/绿色/蓝色 (RGB) 滑块来编辑天空的颜色。您可以用强度 (I) 滑块来同时移动红绿蓝滑块。 | ||
4529 | </message> | ||
4530 | </alert> | ||
4531 | <alert name="HelpHazeHorizon"> | ||
4532 | <message name="message"> | ||
4533 | 云雾地平是调节整个场景曝光最有用的参数。它可以有效地模仿多种曝光设定, | ||
4534 | 例如雪天白茫茫一片的场景以及曝光不足较阴暗的场景。 | ||
4535 | </message> | ||
4536 | </alert> | ||
4537 | <alert name="HelpBlueDensity"> | ||
4538 | <message name="message"> | ||
4539 | 蓝色浓度影响整个天空和雾的饱和度。如果您将强度 (I) 滑块向右移动,颜色将变得更亮、更鲜艳。如果您将其移动到最左边,颜色将变得暗淡,直到最后成为黑白。如果您想要精细的调节天空的颜色平衡,您可以使用红色/绿色/蓝色 (RGB) 滑块单独控制各个颜色的饱和度。 | ||
4540 | </message> | ||
4541 | </alert> | ||
4542 | <alert name="HelpHazeDensity"> | ||
4543 | <message name="message"> | ||
4544 | 云雾浓度控制大气中灰蒙蒙雾霾的量。在模拟含有大量烟雾和人造污染物的场景时很有效。也适于模拟雾和霭。 | ||
4545 | </message> | ||
4546 | </alert> | ||
4547 | <alert name="HelpDensityMult"> | ||
4548 | <message name="message"> | ||
4549 | 浓度乘数可以用来影响整个的大气浓度。在较低的设定上,它可以表现出 “稀薄空气” 的感受,而较高的设定将会创造厚重而浓的效果。 | ||
4550 | </message> | ||
4551 | </alert> | ||
4552 | <alert name="HelpDistanceMult"> | ||
4553 | <message name="message"> | ||
4554 | 调节 WindLight 的距离效果。设置为零将等同于关闭 WindLight 对地面和物体的作用。大于 1 的值模拟比实际更深的距离,产生更浓的气象效果。 | ||
4555 | </message> | ||
4556 | </alert> | ||
4557 | <alert name="HelpMaxAltitude"> | ||
4558 | <message name="message"> | ||
4559 | 最大高度调节 WindLight 进行气象计算时所作的高度计算。 在傍晚时分时,用它来调节日落的 ‘深度’ 很有作用。 | ||
4560 | </message> | ||
4561 | </alert> | ||
4562 | <alert name="HelpSunlightColor"> | ||
4563 | <message name="message"> | ||
4564 | 调节场景中的直射光源的亮度和颜色。 | ||
4565 | </message> | ||
4566 | </alert> | ||
4567 | <alert name="HelpSunAmbient"> | ||
4568 | <message name="message"> | ||
4569 | 调节场景中的环境光亮度和颜色。 | ||
4570 | </message> | ||
4571 | </alert> | ||
4572 | <alert name="HelpSunGlow"> | ||
4573 | <message name="message"> | ||
4574 | 尺寸滑块控制太阳的尺寸。 | ||
4575 | 聚焦滑块调节太阳在天空中模糊的程度。 | ||
4576 | </message> | ||
4577 | </alert> | ||
4578 | <alert name="HelpSceneGamma"> | ||
4579 | <message name="message"> | ||
4580 | 调节屏幕的明暗分布。 | ||
4581 | </message> | ||
4582 | </alert> | ||
4583 | <alert name="HelpStarBrightness"> | ||
4584 | <message name="message"> | ||
4585 | 调节天空中星星的亮度。 | ||
4586 | </message> | ||
4587 | </alert> | ||
4588 | <alert name="HelpTimeOfDay"> | ||
4589 | <message name="message"> | ||
4590 | 调节太阳在天空中的位置。 | ||
4591 | 类似高度。 | ||
4592 | </message> | ||
4593 | </alert> | ||
4594 | <alert name="HelpEastAngle"> | ||
4595 | <message name="message"> | ||
4596 | 调节太阳在天空中的位置。 | ||
4597 | 类似方位角。 | ||
4598 | </message> | ||
4599 | </alert> | ||
4600 | <alert name="HelpCloudColor"> | ||
4601 | <message name="message"> | ||
4602 | 编辑云的颜色。一般来说, | ||
4603 | 建议还是白一点好,不过嘛, | ||
4604 | 想要有点乐趣当然也没问题。 | ||
4605 | </message> | ||
4606 | </alert> | ||
4607 | <alert name="HelpCloudDetail"> | ||
4608 | <message name="message"> | ||
4609 | 控制覆盖在在主云层图像之上的细节图。X 和 Y 控制它的位置。 D (密度) 控制云看起来是蓬松还是离散。 | ||
4610 | </message> | ||
4611 | </alert> | ||
4612 | <alert name="HelpCloudDensity"> | ||
4613 | <message name="message"> | ||
4614 | 可以用 X 和 Y 滑块控制云层的位置,D (密度) 控制云层的密度。 | ||
4615 | </message> | ||
4616 | </alert> | ||
4617 | <alert name="HelpCloudCoverage"> | ||
4618 | <message name="message"> | ||
4619 | 控制云覆盖天空的量。 | ||
4620 | </message> | ||
4621 | </alert> | ||
4622 | <alert name="HelpCloudScale"> | ||
4623 | <message name="message"> | ||
4624 | 控制云层在穹顶上的大小。 | ||
4625 | </message> | ||
4626 | </alert> | ||
4627 | <alert name="HelpCloudScrollX"> | ||
4628 | <message name="message"> | ||
4629 | 控制云层在 X 轴移动的速度。 | ||
4630 | </message> | ||
4631 | </alert> | ||
4632 | <alert name="HelpCloudScrollY"> | ||
4633 | <message name="message"> | ||
4634 | 控制云层在 Y 轴移动的速度。 | ||
4635 | </message> | ||
4636 | </alert> | ||
4637 | <alert name="HelpClassicClouds"> | ||
4638 | <message name="message"> | ||
4639 | 选取该框以在渲染 WindLight 的云层同时渲染第二人生的旧云层。 | ||
4640 | </message> | ||
4641 | </alert> | ||
4642 | <alert name="HelpWaterFogColor"> | ||
4643 | <message name="message"> | ||
4644 | 控制水雾颜色。 | ||
4645 | </message> | ||
4646 | </alert> | ||
4647 | <alert name="HelpWaterFogDensity"> | ||
4648 | <message name="message"> | ||
4649 | 控制水雾浓度及水下视野范围。 | ||
4650 | </message> | ||
4651 | </alert> | ||
4652 | <alert name="HelpUnderWaterFogMod"> | ||
4653 | <message name="message"> | ||
4654 | 修饰水雾浓度指数的效果,控制水下视野范围。 | ||
4655 | </message> | ||
4656 | </alert> | ||
4657 | <alert name="HelpWaterGlow"> | ||
4658 | <message name="message"> | ||
4659 | 控制水面发光的范围。 | ||
4660 | </message> | ||
4661 | </alert> | ||
4662 | <alert name="HelpWaterNormalScale"> | ||
4663 | <message name="message"> | ||
4664 | 控制组成水面的三个小波的缩放。 | ||
4665 | </message> | ||
4666 | </alert> | ||
4667 | <alert name="HelpWaterFresnelScale"> | ||
4668 | <message name="message"> | ||
4669 | 控制不同角度反射的光量多少。 | ||
4670 | </message> | ||
4671 | </alert> | ||
4672 | <alert name="HelpWaterFresnelOffset"> | ||
4673 | <message name="message"> | ||
4674 | 控制反光强度。 | ||
4675 | </message> | ||
4676 | </alert> | ||
4677 | <alert name="HelpWaterScaleAbove"> | ||
4678 | <message name="message"> | ||
4679 | 控制水面上放折射光量的大小。 | ||
4680 | </message> | ||
4681 | </alert> | ||
4682 | <alert name="HelpWaterScaleBelow"> | ||
4683 | <message name="message"> | ||
4684 | 控制水面下方折射光量的大小。 | ||
4685 | </message> | ||
4686 | </alert> | ||
4687 | <alert name="HelpWaterBlurMultiplier"> | ||
4688 | <message name="message"> | ||
4689 | 控制水波和折射混合的方式。 | ||
4690 | </message> | ||
4691 | </alert> | ||
4692 | <alert name="HelpWaterNormalMap"> | ||
4693 | <message name="message"> | ||
4694 | 改变决定水面反射/折射的法向贴图。 | ||
4695 | </message> | ||
4696 | </alert> | ||
4697 | <alert name="HelpWaterWave1"> | ||
4698 | <message name="message"> | ||
4699 | 控制较大尺寸的法向贴图在 X 和 Y 方向上移动的速度。 | ||
4700 | </message> | ||
4701 | </alert> | ||
4702 | <alert name="HelpWaterWave2"> | ||
4703 | <message name="message"> | ||
4704 | 控制较小尺寸的法向贴图在 X 和 Y 方向上移动的速度。 | ||
4705 | </message> | ||
4706 | </alert> | ||
4707 | <alert name="NewSkyPreset"> | ||
4708 | <message name="message"> | ||
4709 | 给新的天空取一个名字。 | ||
4710 | </message> | ||
4711 | <editline name="editline"> | ||
4712 | 新设定 | ||
4713 | </editline> | ||
4714 | <option name="OK"> | ||
4715 | 确定 | ||
4716 | </option> | ||
4717 | <option name="Cancel"> | ||
4718 | 取消 | ||
4719 | </option> | ||
4720 | </alert> | ||
4721 | <alert name="ExistsSkyPresetAlert"> | ||
4722 | <message name="message"> | ||
4723 | 预设已存在! | ||
4724 | </message> | ||
4725 | </alert> | ||
4726 | <alert name="NewWaterPreset"> | ||
4727 | <message name="message"> | ||
4728 | 给新的水面取一个名字。 | ||
4729 | </message> | ||
4730 | <editline name="editline"> | ||
4731 | 新设定 | ||
4732 | </editline> | ||
4733 | <option name="OK"> | ||
4734 | 确定 | ||
4735 | </option> | ||
4736 | <option name="Cancel"> | ||
4737 | 取消 | ||
4738 | </option> | ||
4739 | </alert> | ||
4740 | <alert name="ExistsWaterPresetAlert"> | ||
4741 | <message name="message"> | ||
4742 | 预设已存在! | ||
4743 | </message> | ||
4744 | </alert> | ||
4745 | <alert name="WaterNoEditDefault"> | ||
4746 | <message name="message"> | ||
4747 | 您不能更改或删除默认预设。 | ||
4748 | </message> | ||
4749 | </alert> | ||
4750 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> | ||
4751 | <message name="message"> | ||
4752 | 无法与 [RECIPIENT] 开始会话。 | ||
4753 | [REASON] | ||
4754 | </message> | ||
4755 | <option name="OK"> | ||
4756 | 确定 | ||
4757 | </option> | ||
4758 | </alert> | ||
4759 | <alert name="ChatterBoxSessionStartNotVerified"> | ||
4760 | <message name="message"> | ||
4761 | 启动与 [RECIPIENT] 的聊天会话时出错。 | ||
4762 | [REASON] | ||
4763 | </message> | ||
4764 | <option name="OK"> | ||
4765 | 确定 | ||
4766 | </option> | ||
4767 | </alert> | ||
4768 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> | ||
4769 | <message name="message"> | ||
4770 | [EVENT] | ||
4771 | [REASON] | ||
4772 | </message> | ||
4773 | <option name="OK"> | ||
4774 | 确定 | ||
4775 | </option> | ||
4776 | </alert> | ||
4777 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> | ||
4778 | <message name="message"> | ||
4779 | 您与 [NAME] 的聊天会话必须关闭。 | ||
4780 | [REASON] | ||
4781 | </message> | ||
4782 | <option name="OK"> | ||
4783 | 确定 | ||
4784 | </option> | ||
4785 | </alert> | ||
4786 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | ||
4787 | <message name="message"> | ||
4788 | 物品作为附件时无法购买。 | ||
4789 | </message> | ||
4790 | </alert> | ||
4791 | <alert name="DebitPermissionDetails" title="About Requests for the Debit Permission"> | ||
4792 | <message name="message"> | ||
4793 | 授予该请求将给予脚本持续的从您的帐户中提取林登币 (L$) 的许可。要取消这项许可,物体的拥有者必须删除物体或重置物体中的脚本。 | ||
4794 | </message> | ||
4795 | <option name="OK"> | ||
4796 | 确定 | ||
4797 | </option> | ||
4798 | </alert> | ||
4799 | <alert name="AutoWearNewClothing"> | ||
4800 | <message name="message"> | ||
4801 | 希望自动穿着您创建的衣物吗? | ||
4802 | </message> | ||
4803 | <ignore name="ignore"> | ||
4804 | 自动穿着新衣物 | ||
4805 | </ignore> | ||
4806 | <option name="Yes"> | ||
4807 | 是 | ||
4808 | </option> | ||
4809 | <option name="No"> | ||
4810 | 否 | ||
4811 | </option> | ||
4812 | </alert> | ||
4813 | <alert name="BadURL"> | ||
4814 | <message name="message"> | ||
4815 | 第二人生不知道怎么处理这个链接: | ||
4816 | [SLURL] | ||
4817 | 大部分链接像是这样的: | ||
4818 | |||
4819 | secondlife:///app/agent/ae1c96b8-9bca-4e5b-9418-80e5397a2b41/about | ||
4820 | |||
4821 | 请检查拼写再试一次。 | ||
4822 | </message> | ||
4823 | </alert> | ||
4824 | <alert name="NotAgeVerified"> | ||
4825 | <message name="message"> | ||
4826 | 您需要验证年龄才能进入这个地块。 | ||
4827 | 您希望访问第二人生网站验证您的年龄吗? | ||
4828 | |||
4829 | [_URL] | ||
4830 | </message> | ||
4831 | <ignore name="ignore"> | ||
4832 | 警告没有验证年龄时 | ||
4833 | </ignore> | ||
4834 | <option name="Yes"> | ||
4835 | 是 | ||
4836 | </option> | ||
4837 | <option name="No"> | ||
4838 | 否 | ||
4839 | </option> | ||
4840 | </alert> | ||
4841 | <alert name="无法进入地块: 支付信息不在案"> | ||
4842 | <message name="message"> | ||
4843 | 这个地块需要你登记支付信息然后才能访问它。 | ||
4844 | 您要访问第二人生网站来登记吗? | ||
4845 | |||
4846 | [_URL] | ||
4847 | </message> | ||
4848 | <ignore name="ignore"> | ||
4849 | 警告缺少支付信息 | ||
4850 | </ignore> | ||
4851 | <option name="Yes"> | ||
4852 | 是 | ||
4853 | </option> | ||
4854 | <option name="No"> | ||
4855 | 否 | ||
4856 | </option> | ||
4857 | </alert> | ||
4858 | <alert name="MissingString"> | ||
4859 | <message name="message"> | ||
4860 | strings.xml 中找不到字符串 [STRING_NAME] | ||
4122 | </message> | 4861 | </message> |
4123 | </alert> | 4862 | </alert> |
4124 | </alerts> | 4863 | </alerts> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about.xml index bee9def..6fe2b40 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about.xml | |||
@@ -1,32 +1,35 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater_about" title="关于第二人生"> | 2 | <floater name="floater_about" title="关于第二人生"> |
3 | <text_editor name="credits_editor"> | 3 | <text_editor name="credits_editor"> |
4 | 第二人生的推出应感谢以下人物的贡献: Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ and many others. | 4 | 第二人生的推出应感谢以下人物的贡献: Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ 以及更多人。 |
5 | 5 | ||
6 | 感谢以下居民,他们的帮助保证了这次第二人生的版本是有史以来最出色的: Aminom Marvin, ava ganache, Balthazar Fouroux, CrystalShard Foo, Davec Horsforth, Drew Dwi, Ellla McMahon, Gellan Glenelg, Harleen Gretzky, istephanija munro, Iustinian Tomsen, JC Glimmer, Joeseph Albanese, kelly young, Latif Khalifa, Lex Neva, McCabe Maxsted, Michi Lumin, moni duettmann, Moon Metty, motor loon, Opensource Obscure, Sky Hye, Soap Clawtooth, velveeta biedermann, zeebster colasanti | 6 | 感谢以下居民,他们的帮助保证了这次第二人生的版本是有史以来最出色的: Aminom Marvin, ava ganache, Balthazar Fouroux, CrystalShard Foo, Davec Horsforth, Drew Dwi, Ellla McMahon, Gellan Glenelg, Harleen Gretzky, istephanija munro, Iustinian Tomsen, JC Glimmer, Joeseph Albanese, kelly young, Latif Khalifa, Lex Neva, McCabe Maxsted, Michi Lumin, moni duettmann, Moon Metty, motor loon, Opensource Obscure, Sky Hye, Soap Clawtooth, velveeta biedermann, zeebster colasanti |
7 | 7 | ||
8 | 8 | ||
9 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | 9 | 3Dconnexion SDK Copyright © 1992-2007 3Dconnexion |
10 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | 10 | APR Copyright © 2000-2004 The Apache Software Foundation |
11 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | 11 | cURL Copyright © 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) |
12 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | 12 | DBus/dbus-glib Copyright © 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright © 2003, 2004 Red Hat, Inc. |
13 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | 13 | expat Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. |
14 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | 14 | FreeType Copyright © 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). |
15 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | 15 | GL Copyright © 1999-2004 Brian Paul. |
16 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | 16 | Havok.com(TM) Copyright © 1999-2001, Telekinesys Research Limited. |
17 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | 17 | jpeg2000 Copyright © 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) |
18 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | 18 | jpeglib Copyright © 1991-1998, Thomas G. Lane. |
19 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | 19 | ogg/vorbis Copyright © 2001, Xiphophorus |
20 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | 20 | OpenSSL Copyright © 1998-2002 The OpenSSL Project. |
21 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | 21 | SDL Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga |
22 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | 22 | SSLeay Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) |
23 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | 23 | xmlrpc-epi Copyright © 2000 Epinions, Inc. |
24 | zlib Copyright © 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
24 | 25 | ||
25 | All rights reserved. 查看licenses.txt获取细节. | 26 | All rights reserved. 查看licenses.txt获取细节. |
26 | 27 | ||
27 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | 28 | 语音聊天音频编码: Polycom® Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) |
28 | 29 | ||
29 | 30 | 吾所能见之途虽近,而所见需做之事已多矣。—— 亚兰·图灵 | |
30 | We can only see a short distance ahead, but we can see plenty there that needs to be done. --Alan Turing | ||
31 | </text_editor> | 31 | </text_editor> |
32 | <string name="you_are_at"> | ||
33 | 您现在位于 [POSITION] | ||
34 | </string> | ||
32 | </floater> | 35 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about_land.xml index cd85615..8f3d1da 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about_land.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floaterland" title="关于土地"> | 2 | <floater name="floaterland" title="关于土地"> |
3 | <tab_container name="landtab"> | 3 | <tab_container name="landtab"> |
4 | <panel label="General" name="land_general_panel"> | 4 | <panel label="一般" name="land_general_panel"> |
5 | <text type="string" length="1" name="Name:"> | 5 | <text type="string" length="1" name="Name:"> |
6 | 名字: | 6 | 名字: |
7 | </text> | 7 | </text> |
@@ -16,20 +16,20 @@ | |||
16 | </text> | 16 | </text> |
17 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="Profile..." /> | 17 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="Profile..." /> |
18 | <text type="string" length="1" name="Group:"> | 18 | <text type="string" length="1" name="Group:"> |
19 | Group: | 19 | 社团: |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <button label="调节..." label_selected="调节..." name="Set..." /> | 21 | <button label="更改..." label_selected="更改..." name="Set..." /> |
22 | <check_box label="允许转让给社团" name="check deed" | 22 | <check_box label="允许转让给社团" name="check deed" |
23 | tool_tip="一个社团官员可以转让这块土地至社团,所以它将被社团和目前的土地分配情况支持。" /> | 23 | tool_tip="一个社团官员可以转让这块土地至社团,使其被社团的土地配额支持。" /> |
24 | <button label="契约..." label_selected="契约..." name="Deed..." | 24 | <button label="转让..." label_selected="转让..." name="Deed..." |
25 | tool_tip="你是所选社团中的官员,你可能只让土地." /> | 25 | tool_tip="你是所选社团官员的时才能转让土地。" /> |
26 | <check_box label="主转让的式献" name="check contib" | 26 | <check_box label="拥在让时出贡" name="check contib" |
27 | tool_tip="当土地被转让给社团时, 前一个主人贡献足够的土地配置以支持土地的运行." /> | 27 | tool_tip="当土地被转让给社团时, 前一个主人贡献足够的土地配额以支持土地的运行。" /> |
28 | <text type="string" length="1" name="For Sale:"> | 28 | <text type="string" length="1" name="For Sale:"> |
29 | 售: | 29 | 售: |
30 | </text> | 30 | </text> |
31 | <text type="string" length="1" name="Not for sale."> | 31 | <text type="string" length="1" name="Not for sale."> |
32 | 非卖状态 | 32 | 非卖状态。 |
33 | </text> | 33 | </text> |
34 | <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]."> | 34 | <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]."> |
35 | 价格: L$[PRICE]. | 35 | 价格: L$[PRICE]. |
@@ -39,38 +39,38 @@ | |||
39 | 出售给: [BUYER] | 39 | 出售给: [BUYER] |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel."> | 41 | <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel."> |
42 | 包括代售态的东. | 42 | 售中括。 |
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel."> | 44 | <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel."> |
45 | 不包括代售态的东东. | 45 | 出售包括。 |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <button label="取消土地出售" label_selected="取消土地出售" | 47 | <button label="取消土地出售" label_selected="取消土地出售" |
48 | name="Cancel Land Sale" /> | 48 | name="Cancel Land Sale" /> |
49 | <text type="string" length="1" name="Claimed:"> | 49 | <text type="string" length="1" name="Claimed:"> |
50 | 声: | 50 | 认购间: |
51 | </text> | 51 | </text> |
52 | <text type="string" length="1" name="DateClaimText"> | 52 | <text type="string" length="1" name="DateClaimText"><!--placeholder--> |
53 | 星期二 八月15日 13:47:25 2006年 | 53 | 星期二 八月15日 13:47:25 2006年 |
54 | </text> | 54 | </text> |
55 | <text type="string" length="1" name="PriceLabel"> | 55 | <text type="string" length="1" name="PriceLabel"> |
56 | 面积: | 56 | 面积: |
57 | </text> | 57 | </text> |
58 | <text type="string" length="1" name="PriceText"> | 58 | <text type="string" length="1" name="PriceText"><!--placeholder--> |
59 | 4048平方米. | 59 | 4048平方米. |
60 | </text> | 60 | </text> |
61 | <text type="string" length="1" name="Traffic:"> | 61 | <text type="string" length="1" name="Traffic:"> |
62 | 交: | 62 | 流: |
63 | </text> | 63 | </text> |
64 | <text type="string" length="1" name="DwellText"> | 64 | <text type="string" length="1" name="DwellText"><!--placeholder--> |
65 | 0 | 65 | 0 |
66 | </text> | 66 | </text> |
67 | <button label="购买土地..." label_selected="购买土地..." name="Buy Land..." /> | 67 | <button label="购买土地..." label_selected="购买土地..." name="Buy Land..." /> |
68 | <button label="为社团购买..." label_selected="为社团购买..." | 68 | <button label="为社团购买..." label_selected="为社团购买..." |
69 | name="Buy For Group..." /> | 69 | name="Buy For Group..." /> |
70 | <button label="通…买" label_selected="通…买" name="Buy Pass..." | 70 | <button label="购买通行证..." label_selected="购买通行证..." name="Buy Pass..." |
71 | tool_tip="通行证提给个暂时往这块土地的通道。" /> | 71 | tool_tip="通行证让你可暂时访这块土地。" /> |
72 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." name="Abandon Land..." /> | 72 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." name="Abandon Land..." /> |
73 | <button label="放土地..." label_selected="放土地..." name="Reclaim Land..." /> | 73 | <button label="认土地..." label_selected="认土地..." name="Reclaim Land..." /> |
74 | <button label="林登出售..." label_selected="林登出售..." name="Linden Sale..." | 74 | <button label="林登出售..." label_selected="林登出售..." name="Linden Sale..." |
75 | tool_tip="土地必需有主人, 设定内容以及不可被拍卖。" /> | 75 | tool_tip="土地必需有主人, 设定内容以及不可被拍卖。" /> |
76 | <text name="new users only"> | 76 | <text name="new users only"> |
@@ -79,9 +79,53 @@ | |||
79 | <text name="anyone"> | 79 | <text name="anyone"> |
80 | 任何人 | 80 | 任何人 |
81 | </text> | 81 | </text> |
82 | <string | ||
83 | name="area_text"> | ||
84 | 面积 | ||
85 | </string> | ||
86 | <string | ||
87 | name="area_size_text"> | ||
88 | [AREA] 平方米 | ||
89 | </string> | ||
90 | <string | ||
91 | name="auction_id_text"> | ||
92 | 拍卖 ID: [ID] | ||
93 | </string> | ||
94 | <string | ||
95 | name="need_tier_to_modify"> | ||
96 | 您必须确认购买才能修改这块土地。 | ||
97 | </string> | ||
98 | <string | ||
99 | name="group_owned_text"> | ||
100 | (社团所有) | ||
101 | </string> | ||
102 | <string | ||
103 | name="profile_text"> | ||
104 | 档案... | ||
105 | </string> | ||
106 | <string | ||
107 | name="info_text"> | ||
108 | 信息... | ||
109 | </string> | ||
110 | <string | ||
111 | name="public_text"> | ||
112 | (公共) | ||
113 | </string> | ||
114 | <string | ||
115 | name="none_text"> | ||
116 | (无) | ||
117 | </string> | ||
118 | <string | ||
119 | name="sale_pending_text"> | ||
120 | (等待出售中) | ||
121 | </string> | ||
122 | <string name="no_selection_text"> | ||
123 | 没有选中的地块。 | ||
124 | 请到 世界菜单 > 关于土地 或选择另一块地块来显示详细资料。 | ||
125 | </string> | ||
82 | </panel> | 126 | </panel> |
83 | <panel label="契约合同" name="land_covenant_panel"> | 127 | <panel label="契约合同" name="land_covenant_panel"> |
84 | <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text"> | 128 | <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text"><!--placeholder, not translatable--> |
85 | 上次修改时间 星期三12 月3 1日 16:00:00 1969年 | 129 | 上次修改时间 星期三12 月3 1日 16:00:00 1969年 |
86 | </text> | 130 | </text> |
87 | <text type="string" length="1" name="region_name_lbl"> | 131 | <text type="string" length="1" name="region_name_lbl"> |
@@ -91,118 +135,159 @@ | |||
91 | leyla | 135 | leyla |
92 | </text> | 136 | </text> |
93 | <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl"> | 137 | <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl"> |
94 | 私人领地: | 138 | 地产: |
95 | </text> | 139 | </text> |
96 | <text type="string" length="1" name="estate_name_text"> | 140 | <text type="string" length="1" name="estate_name_text"><!--placeholder, not translatable--> |
97 | 大陆 | 141 | 大陆 |
98 | </text> | 142 | </text> |
99 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl"> | 143 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl"> |
100 | 不产主人: | 144 | 产主人: |
101 | </text> | 145 | </text> |
102 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_text"> | 146 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_text"><!--placeholder, not translatable--> |
103 | (无) | 147 | (无) |
104 | </text> | 148 | </text> |
105 | <text type="string" length="1" name="resellable_clause"> | 149 | <text type="string" length="1" name="resellable_clause"> |
106 | 这块区域内买的土地可能不能被重新出售。 | 150 | 这块区域内购买的土地不能被重新出售。 |
107 | </text> | 151 | </text> |
108 | <text type="string" length="1" name="changeable_clause"> | 152 | <text type="string" length="1" name="changeable_clause"> |
109 | 这块区域内买的土地可能不能被连接/划分。 | 153 | 这块区域内购买的土地不能被合并/划分。 |
110 | </text> | 154 | </text> |
111 | <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor"> | 155 | <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor"><!--placeholder, not translatable--> |
112 | 这块不产没有提供任何契约合同。 | 156 | 这块产没有提供任何契约合同。 |
113 | </text_editor> | 157 | </text_editor> |
114 | <text name="can_resell"> | 158 | <text name="can_resell"> |
115 | 这块区域内被购买的土地可以被重新出售. | 159 | 这块区域内被购买的土地可以被重新出售. |
116 | </text> | 160 | </text> |
117 | <text name="can_not_resell"> | 161 | <text name="can_not_resell"> |
118 | 这块区域内被购买的土地可能不能被重新出售。 | 162 | 这块区域内被购买的土地不能被重新出售。 |
119 | </text> | 163 | </text> |
120 | <text name="can_change"> | 164 | <text name="can_change"> |
121 | 这块区域内被购买的土地可以被连接者被划分。 | 165 | 这块区域内被购买的土地可以被/分。 |
122 | </text> | 166 | </text> |
123 | <text name="can_not_change"> | 167 | <text name="can_not_change"> |
124 | 这块区域内被购买的土地可能不能被联系者被划分。 | 168 | 这块区域内被购买的土地不能被/分。 |
125 | </text> | 169 | </text> |
126 | </panel> | 170 | </panel> |
127 | <panel label="东" name="land_objects_panel"> | 171 | <panel label="物" name="land_objects_panel"> |
128 | <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:"> | 172 | <text name="parcel_object_bonus"> |
129 | 模用: | 173 | 区额体: [BONUS] |
130 | </text> | 174 | </text> |
175 | <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:"> | ||
176 | 模拟器元件使用情况: | ||
177 | </text> | ||
178 | <text | ||
179 | name="objects_available"> | ||
180 | [COUNT]个, 最多 [MAX] 个 (还剩 [AVAILABLE] 个) | ||
181 | </text> | ||
182 | <string | ||
183 | name="objects_available_text"> | ||
184 | [COUNT] 个, 最多 [MAX] 个 (还剩 [AVAILABLE] 个) | ||
185 | </string> | ||
186 | <string | ||
187 | name="objects_deleted_text"> | ||
188 | [COUNT] 个, 最多 [MAX] 个 ([DELETED] 个将会被删除) | ||
189 | </string> | ||
131 | <text type="string" length="1" name="Primitives parcel supports:"> | 190 | <text type="string" length="1" name="Primitives parcel supports:"> |
132 | 原始土地支柱: | 191 | 地块支持元件数: |
192 | </text> | ||
193 | <text type="string" length="1" name="object_contrib_text"> | ||
194 | [COUNT] 个 | ||
133 | </text> | 195 | </text> |
134 | <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:"> | 196 | <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:"> |
135 | 土地上所有的原始建筑: | 197 | 地块上的元件数: |
198 | </text> | ||
199 | <text type="string" length="1" name="total_objects_text"> | ||
200 | [COUNT] 个 | ||
136 | </text> | 201 | </text> |
137 | <text type="string" length="1" name="Owned by parcel owner:"> | 202 | <text type="string" length="1" name="Owned by parcel owner:"> |
138 | 为土地拥有者所有: | 203 | 土地拥有者所有: |
204 | </text> | ||
205 | <text type="string" length="1" name="owner_objects_text"> | ||
206 | [COUNT] 个 | ||
139 | </text> | 207 | </text> |
140 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOwner" /> | 208 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOwner" /> |
141 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOwner..." | 209 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOwner..." |
142 | tool_tip="将东归还其主人." /> | 210 | tool_tip="将物归还其主人。" /> |
143 | <text type="string" length="1" name="Set to group:"> | 211 | <text type="string" length="1" name="Set to group:"> |
144 | 转入社团状态: | 212 | 设为社团的元件数: |
213 | </text> | ||
214 | <text type="string" length="1" name="group_objects_text"> | ||
215 | [COUNT] 个 | ||
145 | </text> | 216 | </text> |
146 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowGroup" /> | 217 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowGroup" /> |
147 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnGroup..." | 218 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnGroup..." |
148 | tool_tip="将东归还其主人." /> | 219 | tool_tip="将物归还其主人。" /> |
149 | <text type="string" length="1" name="Owned by others:"> | 220 | <text type="string" length="1" name="Owned by others:"> |
150 | 为其他人所有: | 221 | 为其他人所有: |
151 | </text> | 222 | </text> |
223 | <text type="string" length="1" name="other_objects_text"> | ||
224 | [COUNT] 个 | ||
225 | </text> | ||
152 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOther" /> | 226 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOther" /> |
153 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOther..." | 227 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOther..." |
154 | tool_tip="将东归还其主人." /> | 228 | tool_tip="将物归还其主人。" /> |
155 | <text type="string" length="1" name="Selected / sat upon:"> | 229 | <text type="string" length="1" name="Selected / sat upon:"> |
156 | 已选的/坐上去: | 230 | 被选择 / 被坐上的: |
157 | </text> | 231 | </text> |
158 | <text type="string" length="1" name="Autoreturn other resident&apos;s objects (minutes, 0 for off):"> | 232 | <text type="string" length="1" name="selected_objects_text"> |
159 | 自动归还其他居民的东东(分钟, 0为关闭): | 233 | [COUNT] 个 |
234 | </text> | ||
235 | <text type="string" length="1" name="Autoreturn"> | ||
236 | 自动归还其他居民的物体 (分钟, 0为关闭): | ||
160 | </text> | 237 | </text> |
161 | <text type="string" length="1" name="Object Owners:"> | 238 | <text type="string" length="1" name="Object Owners:"> |
162 | 人: | 239 | 物主人: |
163 | </text> | 240 | </text> |
164 | <button label="更新名单" label_selected="更新名单" name="Refresh List" /> | 241 | <button label="更新名单" label_selected="更新名单" name="Refresh List" /> |
165 | <button label="归还东..." label_selected="归还东..." | 242 | <button label="归还物..." label_selected="归还物..." |
166 | name="Return objects..." /> | 243 | name="Return objects..." /> |
244 | <name_list name="owner list"> | ||
245 | <column name="type"/> | ||
246 | <column name="online_status"/> | ||
247 | <column label="名称" name="name"/> | ||
248 | <column label="数目" name="count"/> | ||
249 | <column name="mostrecent"/> | ||
250 | </name_list> | ||
167 | <button label="" label_selected="" name="Type" tool_tip="以种类分类" /> | 251 | <button label="" label_selected="" name="Type" tool_tip="以种类分类" /> |
168 | <button label="名称" label_selected="名称" name="Name" tool_tip="以名字分类" /> | 252 | <button label="名称" label_selected="名称" name="Name" tool_tip="以名字分类" /> |
169 | <button label="" label_selected="" name="Count" tool_tip="以点数分类" /> | 253 | <button label="" label_selected="" name="Count" tool_tip="以数目分类" /> |
170 | </panel> | 254 | </panel> |
171 | <panel label="Options" name="land_options_panel"> | 255 | <panel label="选项" name="land_options_panel"> |
172 | <text type="string" length="1" name="allow_label"> | 256 | <text type="string" length="1" name="allow_label"> |
173 | 允许其他居民去: | 257 | 允许其他居民: |
174 | </text> | 258 | </text> |
259 | <check_box label="编辑地形" name="edit land check" | ||
260 | tool_tip="如果选中的话,谁都能编辑您的土地地形。最好是不要选中这项,因为您总可以编辑您自己的土地。"/> | ||
261 | <check_box label="创造地标" name="check landmark" /> | ||
262 | <check_box label="飞翔" name="check fly" tool_tip="如果选中的话,居民可以在您的土地上飞行。如果不选中的话,他们只能飞入或飞过您的土地。"/> | ||
175 | <text name="allow_label2"> | 263 | <text name="allow_label2"> |
176 | 创造东: | 264 | 创建物: |
177 | </text> | 265 | </text> |
178 | <check_box label="创造东东" name="edit objects check" /> | 266 | <check_box label="所有居民" name="edit objects check" /> |
179 | <check_box label="编辑地形" name="edit land check" /> | ||
180 | <check_box label="创造地标" name="check landmark" /> | ||
181 | <check_box label="社团" name="edit group objects check" /> | 267 | <check_box label="社团" name="edit group objects check" /> |
182 | <text name="allow_label3"> | 268 | <text name="allow_label3"> |
183 | 进入东: | 269 | 物: |
184 | </text> | 270 | </text> |
185 | <check_box label="所有居民" name="all object entry check" /> | 271 | <check_box label="所有居民" name="all object entry check" /> |
186 | <check_box label="社团" name="group object entry check" /> | 272 | <check_box label="社团" name="group object entry check" /> |
187 | <text name="allow_label4"> | 273 | <text name="allow_label4"> |
188 | 运行脚本: | 274 | 运行脚本: |
189 | </text> | 275 | </text> |
190 | <check_box label="运行社团脚本" name="check group scripts" /> | 276 | <check_box label="社团" name="check group scripts" /> |
191 | <check_box label="飞翔" name="check fly" /> | 277 | <check_box label="所有居民" name="check other scripts" /> |
192 | <check_box label="运行其它脚本" name="check other scripts" /> | ||
193 | <text type="string" length="1" name="land_options_label"> | 278 | <text type="string" length="1" name="land_options_label"> |
194 | 土地选项: | 279 | 土地选项: |
195 | </text> | 280 | </text> |
196 | <check_box label="安全 (无损伤)" name="check safe" /> | 281 | <check_box label="安全 (不会受伤)" name="check safe" tool_tip="如果选中的话,土地设置为安全,禁用格斗伤害。不选中的话,启用格斗伤害。"/> |
197 | <check_box label="限推动" name="PushRestrictCheck" | 282 | <check_box label="不许推动" name="PushRestrictCheck" |
198 | tool_tip="ll推动目标将只能通过土地主人脚本代码运行,或者通过推动源本身是脚本主人的脚本推动。" /> | 283 | tool_tip="防止脚本进行推动。选中该项也许对防止在您的土地上发生扰乱行为有帮助。llPushObject 将只能通过土地主人的脚本代码运行,或者通过推动源本身是脚本所有者的脚本。" /> |
199 | <check_box label="Show in Search > Places (L$30/week) under" name="ShowDirectoryCheck" /> | 284 | <check_box label="显示在搜索中 (L$30/周),分类为" name="ShowDirectoryCheck" /> |
200 | <combo_box name="land category"> | 285 | <combo_box name="land category"> |
201 | <combo_item name="AnyCategory"> | 286 | <combo_item name="AnyCategory"> |
202 | 任意分类 | 287 | 任意分类 |
203 | </combo_item> | 288 | </combo_item> |
204 | <combo_item name="LindenLocation"> | 289 | <combo_item name="LindenLocation"> |
205 | 林登的地点 | 290 | 林登验室的地点 |
206 | </combo_item> | 291 | </combo_item> |
207 | <combo_item name="Adult"> | 292 | <combo_item name="Adult"> |
208 | 成人 | 293 | 成人 |
@@ -211,25 +296,25 @@ | |||
211 | 艺术和文化 | 296 | 艺术和文化 |
212 | </combo_item> | 297 | </combo_item> |
213 | <combo_item name="Business"> | 298 | <combo_item name="Business"> |
214 | 生意 | 299 | 商业 |
215 | </combo_item> | 300 | </combo_item> |
216 | <combo_item name="Educational"> | 301 | <combo_item name="Educational"> |
217 | 教育的 | 302 | 教育 |
218 | </combo_item> | 303 | </combo_item> |
219 | <combo_item name="Gaming"> | 304 | <combo_item name="Gaming"> |
220 | 博彩游戏 | 305 | 博彩/游戏 |
221 | </combo_item> | 306 | </combo_item> |
222 | <combo_item name="Hangout"> | 307 | <combo_item name="Hangout"> |
223 | 时住所 | 308 | 聚 |
224 | </combo_item> | 309 | </combo_item> |
225 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | 310 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> |
226 | 好的来者 | 311 | 初友好 |
227 | </combo_item> | 312 | </combo_item> |
228 | <combo_item name="Parks&Nature"> | 313 | <combo_item name="Parks&Nature"> |
229 | 公园和大自然 | 314 | 公园和大自然 |
230 | </combo_item> | 315 | </combo_item> |
231 | <combo_item name="Residential"> | 316 | <combo_item name="Residential"> |
232 | 木筑 | 317 | 住 |
233 | </combo_item> | 318 | </combo_item> |
234 | <combo_item name="Shopping"> | 319 | <combo_item name="Shopping"> |
235 | 购物 | 320 | 购物 |
@@ -238,29 +323,27 @@ | |||
238 | 其他 | 323 | 其他 |
239 | </combo_item> | 324 | </combo_item> |
240 | </combo_box> | 325 | </combo_box> |
241 | <check_box label="在网上公布名单" name="PublishCheck" | ||
242 | tool_tip="将你土地的信息发布到网络上去." /> | ||
243 | <check_box label="成人内容" name="MatureCheck" | 326 | <check_box label="成人内容" name="MatureCheck" |
244 | tool_tip="你的土地信息被认为带有成人内容." /> | 327 | tool_tip="你的土地信息或内容会被认为带有成人内容。" /> |
245 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> | 328 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> |
246 | <text type="string" length="1" name="Snapshot:"> | 329 | <text type="string" length="1" name="Snapshot:"> |
247 | 快照: | 330 | 快照: |
248 | </text> | 331 | </text> |
249 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 332 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
250 | <text type="string" length="1" name="Landing Point: (none)"> | 333 | <text type="string" length="1" name="landing_point"> |
251 | 着陆点数: (none) | 334 | 着陆点: [LANDING] |
252 | </text> | 335 | </text> |
253 | <button label="节" label_selected="节" name="Set" | 336 | <button label="置" label_selected="置" name="Set" |
254 | tool_tip="设置你的化身的登陆地点。此地点必须在此块土地上。" /> | 337 | tool_tip="设置访问者抵达时的着陆点。将会设置到您化身在该地块内的位置。" /> |
255 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" | 338 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" |
256 | tool_tip="清除陆地点上的障碍." /> | 339 | tool_tip="清除陆点" /> |
257 | <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: "> | 340 | <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: "> |
258 | 传送路线: | 341 | 瞬动传送路线: |
259 | </text> | 342 | </text> |
260 | <combo_box name="landing type" | 343 | <combo_box name="landing type" |
261 | tool_tip="Teleport Routing -- select how to handle teleports onto your land."> | 344 | tool_tip="Teleport Routing -- 选择如何应对到你的土地的瞬间移动。"> |
262 | <combo_item type="string" length="1" name="Blocked"> | 345 | <combo_item type="string" length="1" name="Blocked"> |
263 | 346 | 不许 | |
264 | </combo_item> | 347 | </combo_item> |
265 | <combo_item type="string" length="1" name="LandingPoint"> | 348 | <combo_item type="string" length="1" name="LandingPoint"> |
266 | 着陆点 | 349 | 着陆点 |
@@ -269,49 +352,204 @@ | |||
269 | 任意位置 | 352 | 任意位置 |
270 | </combo_item> | 353 | </combo_item> |
271 | </combo_box> | 354 | </combo_box> |
355 | <string | ||
356 | name="push_restrict_text"> | ||
357 | 不允许推动 | ||
358 | </string> | ||
359 | <string | ||
360 | name="push_restrict_region_text"> | ||
361 | 不允许推动 (区域强制) | ||
362 | </string> | ||
272 | </panel> | 363 | </panel> |
273 | <panel label="Media" name="land_media_panel"> | 364 | <panel label="媒体" name="land_media_panel"> |
365 | <text | ||
366 | name="with media:"> | ||
367 | 媒体类型: | ||
368 | </text> | ||
369 | <combo_box | ||
370 | allow_text_entry="false" | ||
371 | max_chars="20" | ||
372 | name="media type" | ||
373 | tool_tip="指定该 URL 是动画,网页,或者其它媒体" /> | ||
274 | <check_box label="Restrict spatialized sound to this parcel" name="check sound local" /> | 374 | <check_box label="Restrict spatialized sound to this parcel" name="check sound local" /> |
275 | <text type="string" length="1" name="Music URL:"> | 375 | <text |
276 | 音乐URL: | 376 | name="at URL:"> |
377 | 媒体 URL: | ||
378 | </text> | ||
379 | <button | ||
380 | label="设置..." | ||
381 | label_selected="设置..." | ||
382 | name="set_media_url" | ||
383 | /> | ||
384 | <text | ||
385 | name="Description:"> | ||
386 | 描述: | ||
277 | </text> | 387 | </text> |
278 | <text type="string" length="1" name="Media texture:"> | 388 | <text type="string" length="1" name="Media texture:"> |
279 | 媒体 | 389 | 媒体 |
280 | 材质: | 390 | 材质: |
281 | </text> | 391 | </text> |
392 | <line_editor | ||
393 | name="url_description" | ||
394 | tool_tip="在播放/加载按钮旁显示的文字" /> | ||
282 | <text type="string" length="1" name="Replace this texture:"> | 395 | <text type="string" length="1" name="Replace this texture:"> |
283 | 替换该材质: | 396 | 替换该材质: |
284 | </text> | 397 | </text> |
285 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 398 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
286 | <text type="string" length="1" name="with content from this URL:"> | 399 | <text |
287 | 内容来自URL : | 400 | name="replace_texture_help"> |
401 | (点击播放按钮后使用该材质的物体将会 | ||
402 | 显示选择的动画或网页。) | ||
403 | </text> | ||
404 | <text | ||
405 | name="Options:"> | ||
406 | 媒体 | ||
407 | 选项: | ||
288 | </text> | 408 | </text> |
289 | <check_box label="自动调整内容大小 (较慢或降低图像质量)" | 409 | <check_box label="自动调整内容大小 " |
290 | name="media_auto_scale" | 410 | name="media_auto_scale" |
291 | tool_tip="检测此项将会对此小块土地的满意度自动缩减/增加。它可以轻微减慢和降低可视效果,但不会要求其他的材质缩放或排列。" /> | 411 | tool_tip="打开此项将自动缩放该地块上的内容。其速度和质量可能会稍稍降低,但不会需要任何其他的材质缩放或对齐。" /> |
412 | <check_box | ||
413 | label="循环播放" | ||
414 | name="media_loop" | ||
415 | tool_tip="循环播放媒体。当媒体播放完毕时,它将从开始处重新播放。" /> | ||
416 | <check_box | ||
417 | initial_value="false" | ||
418 | label="隐藏媒体 URL" | ||
419 | name="hide_media_url" | ||
420 | tool_tip="打开该选项将对未经允许的土地信息察看者隐藏媒体 URL。请注意该选项不适用于 HTML 类型。" /> | ||
421 | <check_box | ||
422 | initial_value="false" | ||
423 | label="隐藏音乐 URL" | ||
424 | name="hide_music_url" | ||
425 | tool_tip="打开该选项将对未经允许的土地信息察看者隐藏音乐 URL。" /> | ||
426 | <text | ||
427 | name="media_size" | ||
428 | tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值"> | ||
429 | 媒体尺寸: | ||
430 | </text> | ||
431 | <spinner | ||
432 | name="media_size_width" | ||
433 | tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值" /> | ||
434 | <spinner | ||
435 | name="media_size_height" | ||
436 | tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值" /> | ||
437 | <text | ||
438 | name="pixels" | ||
439 | right="-10"> | ||
440 | 像素 | ||
441 | </text> | ||
442 | <text | ||
443 | name="MusicURL:"> | ||
444 | 音乐 URL: | ||
445 | </text> | ||
446 | <line_editor | ||
447 | name="music_url" | ||
448 | right="-15" /> | ||
449 | <text | ||
450 | name="Sound:"> | ||
451 | 声音: | ||
452 | </text> | ||
453 | <check_box | ||
454 | initial_value="false" | ||
455 | label="限制空间声音到这个地块" | ||
456 | name="check sound local" /> | ||
457 | <text | ||
458 | name="Voice settings:"> | ||
459 | 语音: | ||
460 | </text> | ||
461 | <radio_group | ||
462 | draw_border="true" | ||
463 | name="parcel_voice_channel"> | ||
464 | <radio_item | ||
465 | name="Estate"> | ||
466 | 使用地产空间声音频道 | ||
467 | </radio_item> | ||
468 | <radio_item | ||
469 | name="Private"> | ||
470 | 使用地块私有的空间声音频道 | ||
471 | </radio_item> | ||
472 | <radio_item | ||
473 | name="Disabled"> | ||
474 | 在此地块禁用空间声音 | ||
475 | </radio_item> | ||
476 | </radio_group> | ||
292 | </panel> | 477 | </panel> |
293 | <panel label="Access" name="land_access_panel"> | 478 | <panel label="访问" name="land_access_panel"> |
479 | <check_box label="允许公众访问" name="public_access"/> | ||
294 | <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:"> | 480 | <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:"> |
295 | 限制进入该土地的通道: | 481 | 对该地块的访问 |
296 | </text> | 482 | </text> |
297 | <check_box label="社团: (无)" name="GroupCheck" /> | 483 | <text |
298 | <check_box label="化身: (0 项被列出, 最多300位)" name="AccessCheck" /> | 484 | name="Only Allow"> |
299 | <button label="添加..." label_selected="添加..." name="Add..." /> | 485 | 禁止以下居民访问: |
300 | <button label="移除" label_selected="移除" name="Remove" /> | 486 | </text> |
301 | <check_box label="通过允许的暂时通道出售:" name="PassCheck" /> | 487 | <check_box |
302 | <spinner label="林登币标价:" name="PriceSpin" /> | 488 | initial_value="false" |
489 | label="没有给林登实验室提供支付信息的居民" | ||
490 | name="limit_payment" | ||
491 | tool_tip="禁止未识别的居民进入。" /> | ||
492 | <check_box | ||
493 | initial_value="false" | ||
494 | label="没有年龄确认为成年人的居民" | ||
495 | name="limit_age_verified" | ||
496 | tool_tip="禁止没有验证年龄的居民进入。详细信息参见 support.secondlife.com 。" /> | ||
497 | <string | ||
498 | name="estate_override"> | ||
499 | 这些选项中的一个或多个在地产级别被设定 | ||
500 | </string> | ||
501 | <check_box | ||
502 | label="允许社团访问: [GROUP]" | ||
503 | name="GroupCheck" | ||
504 | tool_tip="请在一般标签页中设定社团。"/> | ||
505 | <check_box | ||
506 | initial_value="false" | ||
507 | label="向以下出售通行证" | ||
508 | name="PassCheck" | ||
509 | tool_tip="允许临时访问该地块" /> | ||
510 | <combo_box | ||
511 | name="pass_combo"> | ||
512 | <combo_item | ||
513 | name="Anyone" | ||
514 | value="anyone"> | ||
515 | 任何人 | ||
516 | </combo_item> | ||
517 | <combo_item | ||
518 | name="Group" | ||
519 | value="group"> | ||
520 | 社团 | ||
521 | </combo_item> | ||
522 | </combo_box> | ||
523 | <spinner label="L$ 标价:" name="PriceSpin" /> | ||
303 | <spinner label="访问时间:" name="HoursSpin" /> | 524 | <spinner label="访问时间:" name="HoursSpin" /> |
304 | </panel> | 525 | |
305 | <panel label="Ban" name="land_ban_panel"> | 526 | <text |
306 | <check_box label="阻止以下化身: (0位被列出, 最多300位)" name="LandBanCheck" /> | 527 | initial_value="false" |
307 | <button label="添加..." label_selected="添加..." name="Add..." /> | 528 | label="总是允许" |
308 | <button label="移除" label_selected="移除" name="Remove" /> | 529 | name="AllowedText"> |
309 | <text type="string" length="1" name="Deny by Payment Status:"> | 530 | 被允许的居民 |
310 | 被支付情况信息拒绝: | 531 | </text> |
311 | </text> | 532 | <name_list |
312 | <check_box label="否认文件中的没有完成支付的信息" name="DenyAnonymousCheck" /> | 533 | name="AccessList" |
313 | <check_box label="否认文件中的支付信息" name="DenyIdentifiedCheck" /> | 534 | tool_tip="(已列出 [LISTED] 名, 最多[MAX] 名)" /> |
314 | <check_box label="否认使用过的支付信息" name="DenyTransactedCheck" /> | 535 | <button label="添加..." label_selected="添加..." name="add_allowed" /> |
536 | <button label="删除" label_selected="删除" name="remove_allowed" /> | ||
537 | <text | ||
538 | label="Ban" | ||
539 | name="BanCheck"> | ||
540 | 被禁止的居民 | ||
541 | </text> | ||
542 | <name_list | ||
543 | name="BannedList" | ||
544 | tool_tip="(已列出 [LISTED] 名, 最多[MAX] 名)" /> | ||
545 | <button | ||
546 | label="添加..." | ||
547 | label_selected="添加..." | ||
548 | name="add_banned" /> | ||
549 | <button | ||
550 | label="删除" | ||
551 | label_selected="删除" | ||
552 | name="remove_banned" /> | ||
315 | </panel> | 553 | </panel> |
316 | </tab_container> | 554 | </tab_container> |
317 | </floater> | 555 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_account_history.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_account_history.xml deleted file mode 100644 index 00f1aeb..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_account_history.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,4 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="money history floater" title="账户历史记录"> | ||
3 | <button label="更多细节..." label_selected="更多细节..." name="details_btn" /> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_active_speakers.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_active_speakers.xml new file mode 100644 index 0000000..14ab2e4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_active_speakers.xml | |||
@@ -0,0 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="active_speakers" | ||
4 | title="活跃的说话人"> | ||
5 | <panel | ||
6 | name="active_speakers_panel"> | ||
7 | <scroll_list | ||
8 | name="speakers_list"> | ||
9 | <column | ||
10 | label="名字" | ||
11 | name="speaker_name" /> | ||
12 | </scroll_list> | ||
13 | <panel | ||
14 | name="volume_container" | ||
15 | right="-10"> | ||
16 | <button | ||
17 | label="" | ||
18 | name="mute_btn" | ||
19 | toggle="true" | ||
20 | tool_tip="屏蔽该居民的语音" /> | ||
21 | </panel> | ||
22 | </panel> | ||
23 | </floater> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_animation_preview.xml index 4133242..cd41a43 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_animation_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_animation_preview.xml | |||
@@ -6,36 +6,18 @@ | |||
6 | <text name="description_label"> | 6 | <text name="description_label"> |
7 | 描述: | 7 | 描述: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <spinner label="优先" name="priority" | 9 | <spinner label="优先级" name="priority" |
10 | tool_tip="可在不顾及此动画的模式下控制其它动画。" /> | 10 | tool_tip="控制哪些动画可以被该动画覆盖。" /> |
11 | <text name="preview_label"> | 11 | <check_box label="循环" name="loop_check" tool_tip="使此动画循环播放." /> |
12 | 预览 | 12 | <spinner label="始 (%)" name="loop_in_point" |
13 | </text> | 13 | tool_tip="选择循环后返回的点。" /> |
14 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" | 14 | <spinner label="终 (%)" name="loop_out_point" |
15 | tool_tip="Use this to test your animation behavior while your avatar performs common actions."> | 15 | tool_tip="选择循环结束的点。" /> |
16 | <combo_item name="Standing"> | ||
17 | 站立 | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="Walking"> | ||
20 | 步行 | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="Sitting"> | ||
23 | 坐下 | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="Flying"> | ||
26 | 起飞 | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | </combo_box> | ||
29 | <check_box label="绕圈飞行" name="loop_check" tool_tip="使此动画循环播放." /> | ||
30 | <spinner label="In(%)" name="loop_in_point" | ||
31 | tool_tip="在动画设置一点用以返还循环到此点。" /> | ||
32 | <spinner label="出局(%)" name="loop_out_point" | ||
33 | tool_tip="在动画设置一点用以停止循环。" /> | ||
34 | <text name="hand_label"> | 16 | <text name="hand_label"> |
35 | 手势 | 17 | 手势 |
36 | </text> | 18 | </text> |
37 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" | 19 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" |
38 | tool_tip="Controls what hands do during animation."> | 20 | tool_tip="控制动画中手的动作。"> |
39 | <combo_item name="Spread"> | 21 | <combo_item name="Spread"> |
40 | 伸展 | 22 | 伸展 |
41 | </combo_item> | 23 | </combo_item> |
@@ -43,49 +25,48 @@ | |||
43 | 放松 | 25 | 放松 |
44 | </combo_item> | 26 | </combo_item> |
45 | <combo_item name="PointBoth"> | 27 | <combo_item name="PointBoth"> |
46 | 两者都指 | 28 | 两手都指 |
47 | </combo_item> | 29 | </combo_item> |
48 | <combo_item name="Fist"> | 30 | <combo_item name="Fist"> |
49 | 部 | 31 | |
50 | </combo_item> | 32 | </combo_item> |
51 | <combo_item name="RelaxedLeft"> | 33 | <combo_item name="RelaxedLeft"> |
52 | 放松左边 | 34 | 左松 |
53 | </combo_item> | 35 | </combo_item> |
54 | <combo_item name="PointLeft"> | 36 | <combo_item name="PointLeft"> |
55 | 指左边 | 37 | 左手指 |
56 | </combo_item> | 38 | </combo_item> |
57 | <combo_item name="FistLeft"> | 39 | <combo_item name="FistLeft"> |
58 | 左手 | 40 | 左手握拳 |
59 | </combo_item> | 41 | </combo_item> |
60 | <combo_item name="RelaxedRight"> | 42 | <combo_item name="RelaxedRight"> |
61 | 放松右边 | 43 | 右松 |
62 | </combo_item> | 44 | </combo_item> |
63 | <combo_item name="PointRight"> | 45 | <combo_item name="PointRight"> |
64 | 指右边 | 46 | 右手指 |
65 | </combo_item> | 47 | </combo_item> |
66 | <combo_item name="FistRight"> | 48 | <combo_item name="FistRight"> |
67 | 右手 | 49 | 右手握拳 |
68 | </combo_item> | 50 | </combo_item> |
69 | <combo_item name="SaluteRight"> | 51 | <combo_item name="SaluteRight"> |
70 | 敬礼 | 52 | 右礼 |
71 | </combo_item> | 53 | </combo_item> |
72 | <combo_item name="Typing"> | 54 | <combo_item name="Typing"> |
73 | T键 | 55 | 打中 |
74 | </combo_item> | 56 | </combo_item> |
75 | <combo_item name="PeaceRight"> | 57 | <combo_item name="PeaceRight"> |
76 | 和平权利 | 58 | 手平 |
77 | </combo_item> | 59 | </combo_item> |
78 | </combo_box> | 60 | </combo_box> |
79 | <text name="emote_label"> | 61 | <text name="emote_label"> |
80 | 表情 | 62 | 表情 |
81 | </text> | 63 | </text> |
82 | <combo_box label="" name="emote_combo" | 64 | <combo_box label="" name="emote_combo" > |
83 | tool_tip="Controls what face does during animation."> | ||
84 | <combo_item name="[None]"> | 65 | <combo_item name="[None]"> |
85 | [None] | 66 | [None] |
86 | </combo_item> | 67 | </combo_item> |
87 | <combo_item name="Aaaaah"> | 68 | <combo_item name="Aaaaah"> |
88 | 啊 | 69 | 啊啊啊 |
89 | </combo_item> | 70 | </combo_item> |
90 | <combo_item name="Afraid"> | 71 | <combo_item name="Afraid"> |
91 | 害怕 | 72 | 害怕 |
@@ -118,7 +99,7 @@ | |||
118 | 大笑 | 99 | 大笑 |
119 | </combo_item> | 100 | </combo_item> |
120 | <combo_item name="Plllppt"> | 101 | <combo_item name="Plllppt"> |
121 | Plllppt | 102 | 呸 |
122 | </combo_item> | 103 | </combo_item> |
123 | <combo_item name="Repulsed"> | 104 | <combo_item name="Repulsed"> |
124 | 拒绝 | 105 | 拒绝 |
@@ -142,18 +123,52 @@ | |||
142 | 担心 | 123 | 担心 |
143 | </combo_item> | 124 | </combo_item> |
144 | </combo_box> | 125 | </combo_box> |
145 | <spinner label="Ease In (sec)" name="ease_in_time" | 126 | |
127 | <text name="preview_label"> | ||
128 | 预览 | ||
129 | </text> | ||
130 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" | ||
131 | tool_tip="测试在化身做常见动作同时您的动画的行为"> | ||
132 | <combo_item name="Standing"> | ||
133 | 站立 | ||
134 | </combo_item> | ||
135 | <combo_item name="Walking"> | ||
136 | 步行 | ||
137 | </combo_item> | ||
138 | <combo_item name="Sitting"> | ||
139 | 坐下 | ||
140 | </combo_item> | ||
141 | <combo_item name="Flying"> | ||
142 | 起飞 | ||
143 | </combo_item> | ||
144 | </combo_box> | ||
145 | |||
146 | |||
147 | <spinner label="渐入 (秒)" name="ease_in_time" | ||
146 | tool_tip="动画渐入的所需时间(秒)" /> | 148 | tool_tip="动画渐入的所需时间(秒)" /> |
147 | <spinner label="Ease Out (sec)" name="ease_out_time" | 149 | <spinner label="渐出 (秒)" name="ease_out_time" |
148 | tool_tip="动画渐出的所需时间(秒)" /> | 150 | tool_tip="动画渐出的所需时间(秒)" /> |
149 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="播放/停止你现有的动画." /> | 151 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="播放/暂停你现有的动画." /> |
150 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="停止动画回播" /> | 152 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="停止动画播放" /> |
151 | <slider label="" name="playback_slider" /> | 153 | <slider label="" name="playback_slider" /> |
152 | <text name="bad_animation_text"> | 154 | <text name="bad_animation_text"> |
153 | 不能读取动画文件。 | 155 | 不能读取动画文件。 |
154 | 156 | ||
155 | 推荐Poser 4产生的BVH格式文件。 | 157 | 推荐Poser 4产生的BVH格式文件。 |
156 | </text> | 158 | </text> |
157 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 159 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> |
158 | <button label="上传(L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> | 160 | <button label="上传(L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> |
161 | <string name="failed_to_initialize"> | ||
162 | 初始化动作失败。 | ||
163 | </string> | ||
164 | <string name="anim_too_long"> | ||
165 | 动画文件长度为 [LENGTH] 秒。 | ||
166 | |||
167 | 最长允许的长度为 [MAX_LENGTH] 秒。 | ||
168 | </string> | ||
169 | <string name="failed_file_read"> | ||
170 | 无法读取动画文件。 | ||
171 | |||
172 | [STATUS] | ||
173 | </string> | ||
159 | </floater> | 174 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_auction.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_auction.xml index 79a24f4..6f1bd44 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_auction.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_auction.xml | |||
@@ -1,13 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater_auction" title="开始销售林登土地"> | 2 | <floater name="floater_auction" title="开始林登土地销售"> |
3 | <check_box label="包含黄色选择条" name="fence_check" /> | 3 | <check_box label="包含黄色选择条" name="fence_check" /> |
4 | <combo_box name="saletype_combo"> | 4 | <combo_box name="saletype_combo"> |
5 | <combo_item name="Auction"> | 5 | <combo_item name="Auction"> |
6 | 拍卖 | 6 | 拍卖 |
7 | </combo_item> | 7 | </combo_item> |
8 | <combo_item name="FirstLand"> | ||
9 | 首次着陆 | ||
10 | </combo_item> | ||
11 | </combo_box> | 8 | </combo_box> |
12 | <button label="快照" label_selected="快照" name="snapshot_btn" /> | 9 | <button label="快照" label_selected="快照" name="snapshot_btn" /> |
13 | <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" /> | 10 | <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_picker.xml index d6172f6..4b1b64f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_picker.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_picker.xml | |||
@@ -1,15 +1,22 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="avatarpicker" title="选择人物"> | 2 | |
3 | <text name="Type part of the person's name:"> | 3 | <floater |
4 | min_height="340" | ||
5 | min_width="200" | ||
6 | name="avatarpicker" | ||
7 | title="选择居民"> | ||
8 | <text | ||
9 | name="instruct_search_resident_name"> | ||
4 | 键入这个人的部分姓名: | 10 | 键入这个人的部分姓名: |
5 | </text> | 11 | </text> |
6 | <button label="寻找" label_selected="寻找" name="Find" /> | 12 | <button label="寻找" label_selected="寻找" name="Find" /> |
7 | <text name="Or select a calling card:"> | 13 | <text |
14 | name="Or select their calling card:"> | ||
8 | 或者选择一张通话卡: | 15 | 或者选择一张通话卡: |
9 | </text> | 16 | </text> |
10 | <button label="选择" label_selected="选择" name="Select" /> | 17 | <button label="选择" label_selected="选择" name="Select" /> |
11 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="Close" /> | 18 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="Close" /> |
12 | <text name="NotFound"> | 19 | <string name="NotFound"> |
13 | '[TEXT]'没有找到 | 20 | 没有找到 '[TEXT]' |
14 | </text> | 21 | </string> |
15 | </floater> | 22 | </floater> \ No newline at end of file |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_textures.xml index bdb4e75..8f2ba92 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_textures.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_textures.xml | |||
@@ -1,25 +1,25 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar Textures"> | 2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="化身材质"> |
3 | <text name=""> | 3 | <text name=""> |
4 | Baked Textures | 4 | 烘烤的材质 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name=""> | 6 | <text name=""> |
7 | Composite Textures | 7 | 复合材质 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <texture_picker label="头部" name="baked_head" /> | 9 | <texture_picker label="头部" name="baked_head" /> |
10 | <texture_picker label="化妆" name="head_bodypaint" /> | 10 | <texture_picker label="化妆" name="head_bodypaint" /> |
11 | <texture_picker label="头发" name="hair" /> | 11 | <texture_picker label="头发" name="hair" /> |
12 | <button label="Dump" label_selected="Dump" name="Dump" /> | 12 | <button label="转储" label_selected="转储" name="Dump" /> |
13 | <texture_picker label="眼睛" name="baked_eyes" /> | 13 | <texture_picker label="双眼" name="baked_eyes" /> |
14 | <texture_picker label="Eye" name="eye_texture" /> | 14 | <texture_picker label="眼睛" name="eye_texture" /> |
15 | <texture_picker label="Upper Body" name="baked_upper_body" /> | 15 | <texture_picker label="上身" name="baked_upper_body" /> |
16 | <texture_picker label="Upper Body Tattoo" name="upper_bodypaint" /> | 16 | <texture_picker label="上身纹身" name="upper_bodypaint" /> |
17 | <texture_picker label="内衣" name="undershirt" /> | 17 | <texture_picker label="内衣" name="undershirt" /> |
18 | <texture_picker label="手套" name="gloves" /> | 18 | <texture_picker label="手套" name="gloves" /> |
19 | <texture_picker label="衬衣" name="shirt" /> | 19 | <texture_picker label="衬衣" name="shirt" /> |
20 | <texture_picker label="Upper Jacket" name="upper_jacket" /> | 20 | <texture_picker label="上身外衣" name="upper_jacket" /> |
21 | <texture_picker label="Lower Body" name="baked_lower_body" /> | 21 | <texture_picker label="下身" name="baked_lower_body" /> |
22 | <texture_picker label="Lower Body Tattoo" name="lower_bodypaint" /> | 22 | <texture_picker label="下身纹身" name="lower_bodypaint" /> |
23 | <texture_picker label="内裤" name="underpants" /> | 23 | <texture_picker label="内裤" name="underpants" /> |
24 | <texture_picker label="袜子" name="socks" /> | 24 | <texture_picker label="袜子" name="socks" /> |
25 | <texture_picker label="鞋子" name="shoes" /> | 25 | <texture_picker label="鞋子" name="shoes" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_beacons.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_beacons.xml new file mode 100644 index 0000000..0aaea0b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_beacons.xml | |||
@@ -0,0 +1,35 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="beacons" | ||
4 | title="信标"> | ||
5 | <panel | ||
6 | name="beacons_panel"> | ||
7 | <check_box | ||
8 | name="touch_only" | ||
9 | label="有触摸脚本的物体" /> | ||
10 | <check_box | ||
11 | name="scripted" | ||
12 | label="有脚本的物体" /> | ||
13 | <check_box | ||
14 | name="physical" | ||
15 | label="物理物体" /> | ||
16 | <check_box | ||
17 | name="sounds" | ||
18 | label="声音源" /> | ||
19 | <check_box | ||
20 | name="particles" | ||
21 | label="粒子源" /> | ||
22 | <check_box | ||
23 | name="highlights" | ||
24 | label="渲染高亮" /> | ||
25 | <check_box | ||
26 | name="beacons" | ||
27 | label="渲染信标" /> | ||
28 | <text | ||
29 | name="beacon_width_label"> | ||
30 | 信标宽度: | ||
31 | </text> | ||
32 | </panel> | ||
33 | </floater> | ||
34 | |||
35 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_build_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_build_options.xml index 64ada24..a7b1c7e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_build_options.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_build_options.xml | |||
@@ -1,7 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="build options floater" title="格子选项"> | 2 | <floater name="build options floater" title="网格选项"> |
3 | <spinner label="格子单位 (米)"" name="GridResolution" /> | 3 | <spinner label="网格单位 (米)" name="GridResolution" /> |
4 | <spinner label="格子宽度 (米)" name="GridDrawSize" /> | 4 | <spinner label="网格宽度 (米)" name="GridDrawSize" /> |
5 | <check_box label="Enable Sub-Unit Snapping" name="GridSubUnit" /> | 5 | <check_box |
6 | initial_value="false" | ||
7 | label="启用子单位对齐" | ||
8 | name="GridSubUnit" /> | ||
9 | <check_box | ||
10 | initial_value="false" | ||
11 | label="显示剖面" | ||
12 | name="GridCrossSection" /> | ||
6 | <slider label="格子不透明度" name="GridOpacity" /> | 13 | <slider label="格子不透明度" name="GridOpacity" /> |
7 | </floater> | 14 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_bumps.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_bumps.xml index b4d265a..817965c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_bumps.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_bumps.xml | |||
@@ -1,21 +1,21 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater_bumps" title="撞击, 推动和敲打"> | 2 | <floater name="floater_bumps" title="碰撞、推动和敲打"> |
3 | <text name="none_detected"> | 3 | <text name="none_detected"> |
4 | 没有监测到 | 4 | 没有监测到 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="bump"> | 6 | <text name="bump"> |
7 | [TIME] [FIRST] [LAST] 弃了你 | 7 | [TIME] [FIRST] [LAST] 了你 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="llpushobject"> | 9 | <text name="llpushobject"> |
10 | [TIME] [FIRST] [LAST]用脚本推了你 | 10 | [TIME] [FIRST] [LAST] 用脚本推了你 |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="selected_object_collide"> | 12 | <text name="selected_object_collide"> |
13 | [TIME] [FIRST] [LAST] 用一件东敲打了你 | 13 | [TIME] [FIRST] [LAST] 用一件物敲打了你 |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="scripted_object_collide"> | 15 | <text name="scripted_object_collide"> |
16 | [TIME] [FIRST] [LAST]用一件脚本东敲打了你 | 16 | [TIME] [FIRST] [LAST] 用一件有脚本物敲打了你 |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="physical_object_collide"> | 18 | <text name="physical_object_collide"> |
19 | [TIME] [FIRST] [LAST] 用一件物理东敲打了你 | 19 | [TIME] [FIRST] [LAST] 用一件物理的物敲打了你 |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | </floater> | 21 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_contents.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_contents.xml index 079f792..2ce722e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_contents.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_contents.xml | |||
@@ -1,12 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater_buy_contents" title="购买内容"> | 2 | <floater name="floater_buy_contents" title="购买内容"> |
3 | <text name="contains_text"> | 3 | <text name="contains_text"> |
4 | [NAME]包括: | 4 | [NAME] 包括: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="buy_text"> | 6 | <text name="buy_text"> |
7 | 购L$[AMOUNT][NAME]? | 7 | L$[AMOUNT] [NAME] 处购买? |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | 9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> |
10 | <button label="购买" label_selected="购买" name="buy_btn" /> | 10 | <button label="购买" label_selected="购买" name="buy_btn" /> |
11 | <check_box label="马上穿上衣服" name="wear_check" /> | 11 | <check_box label="马上穿上衣服" name="wear_check" /> |
12 | <string | ||
13 | name="no_copy_text"> | ||
14 | (不可复制) | ||
15 | </string> | ||
16 | <string | ||
17 | name="no_modify_text"> | ||
18 | (不可更改) | ||
19 | </string> | ||
20 | <string | ||
21 | name="no_transfer_text"> | ||
22 | (不可转让) | ||
23 | </string> | ||
12 | </floater> | 24 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_currency.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_currency.xml index bc8b13a..e065d2a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_currency.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_currency.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="buy currency" title="购买现钞"> | 2 | <floater name="buy currency" title="购买货币"> |
3 | <text name="info_buying"> | 3 | <text name="info_buying"> |
4 | 购买现钞: | 4 | 购买货币: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="info_cannot_buy"> | 6 | <text name="info_cannot_buy"> |
7 | 现在无法购买: | 7 | 现在无法购买: |
@@ -10,14 +10,14 @@ | |||
10 | 你需要更多的货币: | 10 | 你需要更多的货币: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="error_message"> | 12 | <text name="error_message"> |
13 | 错 | 13 | 情好像不大对头。 |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="去网页" name="error_web" /> | 15 | <button label="去网页" name="error_web" /> |
16 | <text name="contacting"> | 16 | <text name="contacting"> |
17 | 联系登X... | 17 | 在接 LindeX... |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <text name="buy_action_unknown"> | 19 | <text name="buy_action_unknown"> |
20 | 购买L$按照LindeX货币兑换率 | 20 | 在 LindeX 货币交换购买 L$ |
21 | </text> | 21 | </text> |
22 | <text name="buy_action"> | 22 | <text name="buy_action"> |
23 | [NAME] L$ [PRICE] | 23 | [NAME] L$ [PRICE] |
@@ -50,12 +50,15 @@ | |||
50 | L$ [AMT] | 50 | L$ [AMT] |
51 | </text> | 51 | </text> |
52 | <text name="purchase_warning_repurchase"> | 52 | <text name="purchase_warning_repurchase"> |
53 | 请确认只购买现钞. | 53 | 确认此次操作只会购买现钞。 |
54 | 你需要重试该操作。 | 54 | 你需要重试该操作。 |
55 | </text> | 55 | </text> |
56 | <text name="purchase_warning_notenough"> | 56 | <text name="purchase_warning_notenough"> |
57 | 你没有购买足够的货币,不以购买。 | 57 | 你没有购买足够的货币。增加购买的额度。 |
58 | </text> | 58 | </text> |
59 | <button label="购买" name="buy_btn" /> | 59 | <button label="购买" name="buy_btn" /> |
60 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 60 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> |
61 | <string name="buy_currency"> | ||
62 | 以大约 US$ [USD] 购买 L$ [LINDENS] | ||
63 | </string> | ||
61 | </floater> | 64 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_land.xml index f7336aa..06b56e8 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_land.xml | |||
@@ -7,13 +7,13 @@ | |||
7 | (未知) | 7 | (未知) |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="estate_name_label"> | 9 | <text name="estate_name_label"> |
10 | 私人领地: | 10 | 地产: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="estate_name_text"> | 12 | <text name="estate_name_text"> |
13 | (未知) | 13 | (未知) |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="estate_owner_label"> | 15 | <text name="estate_owner_label"> |
16 | 不产主人: | 16 | 产主人: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="estate_owner_text"> | 18 | <text name="estate_owner_text"> |
19 | (未知) | 19 | (未知) |
@@ -25,17 +25,17 @@ | |||
25 | 这块区域内被购买的土地可能可以被重新出售,也可能不能被重新出售。 | 25 | 这块区域内被购买的土地可能可以被重新出售,也可能不能被重新出售。 |
26 | </text> | 26 | </text> |
27 | <text name="changeable_clause"> | 27 | <text name="changeable_clause"> |
28 | 可能可以或可能不可以被连划分 | 28 | 可能可以也可能不可以被合并或划分 |
29 | </text> | 29 | </text> |
30 | <text name="covenant_text"> | 30 | <text name="covenant_text"> |
31 | 你必须同意这项不动产契约合同: | 31 | 你必须同意的动产契约合同: |
32 | </text> | 32 | </text> |
33 | <text_editor name="covenant_editor"> | 33 | <text_editor name="covenant_editor"> |
34 | 请等待... | 34 | 请等待... |
35 | </text_editor> | 35 | </text_editor> |
36 | <check_box label="我同意以上规定的合约" name="agree_covenant" /> | 36 | <check_box label="我同意以上规定的合约" name="agree_covenant" /> |
37 | <text name="info_parcel_label"> | 37 | <text name="info_parcel_label"> |
38 | : | 38 | 地块: |
39 | </text> | 39 | </text> |
40 | <text name="info_parcel"> | 40 | <text name="info_parcel"> |
41 | Scotopteryx 138,204 | 41 | Scotopteryx 138,204 |
@@ -56,9 +56,9 @@ | |||
56 | 购买该土地将会: | 56 | 购买该土地将会: |
57 | </text> | 57 | </text> |
58 | <text name="error_message"> | 58 | <text name="error_message"> |
59 | 出 | 59 | 事情像哪了题。 |
60 | </text> | 60 | </text> |
61 | <button label="网页" name="error_web" /> | 61 | <button label="打网页" name="error_web" /> |
62 | <text name="account_action"> | 62 | <text name="account_action"> |
63 | 你将升级至优先级会员。 | 63 | 你将升级至优先级会员。 |
64 | </text> | 64 | </text> |
@@ -90,66 +90,75 @@ | |||
90 | 你有L$2,100. | 90 | 你有L$2,100. |
91 | </text> | 91 | </text> |
92 | <text name="currency_action"> | 92 | <text name="currency_action"> |
93 | 购买更多L$ | 93 | 购买额 L$ |
94 | </text> | 94 | </text> |
95 | <line_editor name="currency_amt"> | 95 | <line_editor name="currency_amt"> |
96 | 1000 | 96 | 1000 |
97 | </line_editor> | 97 | </line_editor> |
98 | <text name="currency_est"> | 98 | <text name="currency_est"> |
99 | for approx. US$ [AMOUNT2] | 99 | 以大约 US$ [AMOUNT2] |
100 | </text> | 100 | </text> |
101 | <text name="currency_balance"> | 101 | <text name="currency_balance"> |
102 | 你有L$2,100. | 102 | 你有L$2,100. |
103 | </text> | 103 | </text> |
104 | <check_box label="Remove Group Contribution On Purchase" name="remove_contribution" /> | 104 | <check_box |
105 | label="从团队配额贡献中撤去 [AMOUNT] 平方米。" | ||
106 | name="remove_contribution" | ||
107 | visible="false" /> | ||
105 | <button label="购买" name="buy_btn" /> | 108 | <button label="购买" name="buy_btn" /> |
106 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 109 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> |
107 | <text name="can_resell"> | 110 | <text name="can_resell"> |
108 | 可重新出售. | 111 | 可以被重新出售。 |
109 | </text> | 112 | </text> |
110 | <text name="can_not_resell"> | 113 | <text name="can_not_resell"> |
111 | 可能不被重新出售. | 114 | 不可被重新出售。 |
112 | </text> | 115 | </text> |
113 | <text name="can_change"> | 116 | <text name="can_change"> |
114 | 可连划分. | 117 | 可以被合并或划分。 |
115 | </text> | 118 | </text> |
116 | <text name="can_not_change"> | 119 | <text name="can_not_change"> |
117 | 可能不被连划分. | 120 | 不可被合并或划分。 |
118 | </text> | 121 | </text> |
119 | <text name="cant_buy_for_group"> | 122 | <text name="cant_buy_for_group"> |
120 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可证。 | 123 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可。 |
121 | </text> | 124 | </text> |
122 | <text name="no_land_selected"> | 125 | <text name="no_land_selected"> |
123 | 没有选择任何土地 | 126 | 没有选择任何土地 |
124 | </text> | 127 | </text> |
125 | <text name="multiple_parcels_selected"> | 128 | <text name="multiple_parcels_selected"> |
126 | 选择了多种不同型。请尝试选择一块较小的土地。 | 129 | 选择了多同的地块。请尝试选择一块较小的土地。 |
127 | </text> | 130 | </text> |
128 | <text name="no_permission"> | 131 | <text name="no_permission"> |
129 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可证。 | 132 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可。 |
130 | </text> | 133 | </text> |
131 | <text name="parcel_not_for_sale"> | 134 | <text name="parcel_not_for_sale"> |
132 | 所选择的土地不待售. | 135 | 所选择的土地是非 |
133 | </text> | 136 | </text> |
134 | <text name="group_already_owns"> | 137 | <text name="group_already_owns"> |
135 | 这个社团已经拥有了这块土地. | 138 | 社团已经拥有了这块土地。 |
136 | </text> | 139 | </text> |
137 | <text name="you_already_own"> | 140 | <text name="you_already_own"> |
138 | 你已经拥有了这块土地. | 141 | 你已经拥有了这块土地。 |
139 | </text> | 142 | </text> |
140 | <text name="set_to_sell_to_other"> | 143 | <text name="set_to_sell_to_other"> |
141 | 所选的土地被设置成转卖至其他社团。 | 144 | 所选的土地被设置成转卖至他方。 |
142 | </text> | 145 | </text> |
143 | <text name="no_public_land"> | 146 | <text name="no_public_land"> |
144 | 所选中的土地中没有公共区域. | 147 | 所选中的土地中没有公共区域。 |
145 | </text> | 148 | </text> |
146 | <text name="not_owned_by_you"> | 149 | <text name="not_owned_by_you"> |
147 | 你选择了一块由其他人占有的土地.请尝试选择一块较小的土地. | 150 | 你选择了一块由其他人占有的土地。请尝试选择一块较小的土地。 |
151 | </text> | ||
152 | <text name="for_first_time_group"> | ||
153 | 这块土地将为第一次购买者保留。你不能为社团购买它。 | ||
154 | </text> | ||
155 | <text name="for_first_time"> | ||
156 | 这块土地将为第一次购买者保留。你已经拥有自己的土地了。 | ||
148 | </text> | 157 | </text> |
149 | <text name="processing"> | 158 | <text name="processing"> |
150 | Processing your purchase... | 159 | 处理购买中... |
151 | 160 | ||
152 | (This may take a minute or two.) | 161 | (可能要等待一两分钟。) |
153 | </text> | 162 | </text> |
154 | <text name="fetching_error"> | 163 | <text name="fetching_error"> |
155 | 在获取土地购买信息的时候出现错误。 | 164 | 在获取土地购买信息的时候出现错误。 |
@@ -178,44 +187,55 @@ | |||
178 | <text name="first_purchase"> | 187 | <text name="first_purchase"> |
179 | 这是你第一次购买土地,并且是你唯一一次能够购买'第一块土地'的机会. | 188 | 这是你第一次购买土地,并且是你唯一一次能够购买'第一块土地'的机会. |
180 | </text> | 189 | </text> |
190 | <text name="first_time_but_not_first_land"> | ||
191 | 这是你第一次购买土地,但你购买的不是为第一次购买土地的用户保留的土地。你可以使用查询功能,定位一块更便宜的 '第一块土地'的代售土地. | ||
192 | </text> | ||
181 | <text name="land_holdings"> | 193 | <text name="land_holdings"> |
182 | 你拥有[BUYER]平方米的土地. | 194 | 你拥有[BUYER]平方米的土地。 |
183 | </text> | 195 | </text> |
184 | <text name="pay_to_for_land"> | 196 | <text name="pay_to_for_land"> |
185 | 支付L$ [AMOUNT]至[SELLER]购买这块土地 | 197 | 支付L$ [AMOUNT] 至 [SELLER] 购买这块土地 |
186 | </text> | 198 | </text> |
187 | <text name="buy_for_US"> | 199 | <text name="buy_for_US"> |
188 | Buy L$ [AMOUNT] for approx. US$ [AMOUNT2] , | 200 | 以大约 US$ [AMOUNT2] 购买 L$ [AMOUNT] , |
189 | </text> | 201 | </text> |
190 | <text name="parcel_meters"> | 202 | <text name="parcel_meters"> |
191 | 这块土地的面积为[AMOUNT]平方米。 | 203 | 这块土地的面积为[AMOUNT]平方米。 |
192 | </text> | 204 | </text> |
193 | <text name="premium_land"> | 205 | <text name="premium_land"> |
194 | 这块土地是额, 而且现在只按[AMOUNT]平方米出售。 | 206 | 这块土地现价出售, 而且现在只按[AMOUNT]平方米出售。 |
195 | </text> | 207 | </text> |
196 | <text name="discounted_land"> | 208 | <text name="discounted_land"> |
197 | 这块土地正在打折, 而且现在只按[AMOUNT]平方米出售。 | 209 | 这块土地正在打折, 而且现在只按[AMOUNT]平方米出售。 |
198 | </text> | 210 | </text> |
199 | <text name="meters_supports_object"> | 211 | <text name="meters_supports_object"> |
200 | [AMOUNT]平方米 | 212 | [AMOUNT]平方米 |
201 | s支持数量为[AMOUNT2]的 | 213 | 支持[AMOUNT2]物 |
202 | </text> | 214 | </text> |
203 | <text name="sold_with_objects"> | 215 | <text name="sold_with_objects"> |
204 | 和起出售 | 216 | 和物一起出售 |
205 | </text> | 217 | </text> |
206 | <text name="insufficient_land_credits"> | 218 | <text name="insufficient_land_credits"> |
207 | 在这次购买完成之前,社团[GROUP]将需要足够的被贡献的土地所用的信用额度,来覆盖这片土地。 | 219 | 在这次购买完成之前,社团[GROUP]将需要足够的被贡献的土地所用的信用额度,来覆盖这片土地。 |
208 | </text> | 220 | </text> |
209 | <text name="have_enough_lindens"> | 221 | <text name="have_enough_lindens"> |
210 | 你有L$ [AMOUNT],这些钱足够购买这块土地。 | 222 | 你有L$ [AMOUNT], 这些钱足够购买这块土地。 |
211 | </text> | 223 | </text> |
212 | <text name="not_enough_lindens"> | 224 | <text name="not_enough_lindens"> |
213 | 你只有L$ [AMOUNT],你还需要 L$ [AMOUNT2] . | 225 | 你只有L$ [AMOUNT], 你还需要 L$ [AMOUNT2] |
214 | </text> | 226 | </text> |
215 | <text name="balance_left"> | 227 | <text name="balance_left"> |
216 | 此项消费后,你还会有L$ [AMOUNT]结余. | 228 | 此项消费后, 你还会有L$ [AMOUNT]结余. |
217 | </text> | 229 | </text> |
218 | <text name="balance_needed"> | 230 | <text name="balance_needed"> |
219 | 你需要购买至少 L$ [AMOUNT]来购买这块土地。 | 231 | 你需要购买至少 L$ [AMOUNT]来购买这块土地。 |
220 | </text> | 232 | </text> |
233 | <string | ||
234 | name="no_parcel_selected"> | ||
235 | (没有选择地块) | ||
236 | </string> | ||
237 | <string | ||
238 | name="buy_currency"> | ||
239 | 以大约 US$ [USD] 购买 L$ [LINDENS] | ||
240 | </string> | ||
221 | </floater> | 241 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_object.xml index 54c829d..b7c977c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_object.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_object.xml | |||
@@ -1,11 +1,26 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="contents" title="购买东贝"> | 2 | <floater name="contents" title="购买物副"> |
3 | <text name="contents_text"> | 3 | <text name="contents_text"> |
4 | 以及它的内容: | 4 | 以及它的内容: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="buy_text"> | 6 | <text name="buy_text"> |
7 | 购L$[AMOUNT][NAME]? | 7 | L$[AMOUNT] [NAME] 处购买? |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | 9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> |
10 | <button label="购买" label_selected="购买" name="buy_btn" /> | 10 | <button label="购买" label_selected="购买" name="buy_btn" /> |
11 | <string name="title_buy_text"> | ||
12 | 购买 | ||
13 | </string> | ||
14 | <string name="title_buy_copy_text"> | ||
15 | 购买复件 | ||
16 | </string> | ||
17 | <string name="no_copy_text"> | ||
18 | (不可复制) | ||
19 | </string> | ||
20 | <string name="no_modify_text"> | ||
21 | (不可更改) | ||
22 | </string> | ||
23 | <string name="no_transfer_text"> | ||
24 | (不可转让) | ||
25 | </string> | ||
11 | </floater> | 26 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_camera.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_camera.xml new file mode 100644 index 0000000..23c7387 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_camera.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="move floater" | ||
4 | title=""> | ||
5 | <!-- 图标是代码中的自定按钮(写死的) --> | ||
6 | <string name="rotate_tooltip">围绕焦点旋转摄像机</string> | ||
7 | <string name="zoom_tooltip">朝着焦点缩放摄像机</string> | ||
8 | <string name="move_tooltip">上下左右移动摄像机</string> | ||
9 | </floater> | ||
10 | |||
11 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chat_history.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chat_history.xml index cae2952..fe44967 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chat_history.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chat_history.xml | |||
@@ -1,5 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="chat floater" title="聊天记录"> | 2 | <floater name="chat floater" title="本地聊天"> |
3 | <button label="屏蔽居民" label_selected="屏蔽居民" name="Mute resident" /> | 3 | <string name="ringing"> |
4 | <check_box label="显示屏蔽内容" name="show mutes" /> | 4 | 正在连接到世界内语音聊天... |
5 | </string> | ||
6 | <string name="connected"> | ||
7 | 已连接。 | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="unavailable"> | ||
10 | 当前位置语音不可用。 | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="hang_up"> | ||
13 | 从世界内语音聊天断开 | ||
14 | </string> | ||
15 | <layout_stack name="panels"> | ||
16 | <layout_panel name="im_contents_panel" min_width="275"> | ||
17 | <combo_box label="动作" name="Gesture"> | ||
18 | <combo_item name="Gestures"> | ||
19 | 动作 | ||
20 | </combo_item> | ||
21 | </combo_box> | ||
22 | <check_box label="显示屏蔽的文字" name="show mutes" /> | ||
23 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" | ||
24 | tool_tip="显示在该即时通信会话中活动的参与者。" /> | ||
25 | <panel name="chat_panel"> | ||
26 | <string name="gesture_label"> | ||
27 | 动作 | ||
28 | </string> | ||
29 | <line_editor label="点击这里开始聊天。" name="Chat Editor" /> | ||
30 | <flyout_button label="说" name="Say" tool_tip="(回车键)" > | ||
31 | <flyout_button_item name="shout_item">喊叫</flyout_button_item> | ||
32 | <flyout_button_item name="say_item">说</flyout_button_item> | ||
33 | <flyout_button_item name="whisper_item">小声说</flyout_button_item> | ||
34 | </flyout_button> | ||
35 | </panel> | ||
36 | </layout_panel> | ||
37 | </layout_stack> | ||
5 | </floater> | 38 | </floater> |
39 | <!--Translated for Second Life 1.21.3 --> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chatterbox.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chatterbox.xml new file mode 100644 index 0000000..cff5808 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chatterbox.xml | |||
@@ -0,0 +1,3 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <multi_floater name="floater_chatterbox" title="交流"> | ||
3 | </multi_floater> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_clothing.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_clothing.xml index 3572602..1e94b01 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_clothing.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_clothing.xml | |||
@@ -2,7 +2,7 @@ | |||
2 | <floater name="clothing" title="衣物"> | 2 | <floater name="clothing" title="衣物"> |
3 | <scroll_list name="clothing_list"> | 3 | <scroll_list name="clothing_list"> |
4 | <column label="" name="icon" /> | 4 | <column label="" name="icon" /> |
5 | <column label="Name" name="name" /> | 5 | <column label="名称" name="name" /> |
6 | </scroll_list> | 6 | </scroll_list> |
7 | <button label="脱掉" name="take_off_btn" /> | 7 | <button label="脱掉" name="take_off_btn" /> |
8 | <button label="穿上" name="wear_btn" /> | 8 | <button label="穿上" name="wear_btn" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_color_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_color_picker.xml index b9e7b53..80c7297 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_color_picker.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_color_picker.xml | |||
@@ -10,10 +10,10 @@ | |||
10 | 蓝色: | 10 | 蓝色: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="h_val_text"> | 12 | <text name="h_val_text"> |
13 | 颜色: | 13 | 色调: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="s_val_text"> | 15 | <text name="s_val_text"> |
16 | 过: | 16 | 饱度: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="l_val_text"> | 18 | <text name="l_val_text"> |
19 | 亮度: | 19 | 亮度: |
@@ -26,6 +26,6 @@ | |||
26 | 当前颜色: | 26 | 当前颜色: |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <text name="(Drag below to save.)"> | 28 | <text name="(Drag below to save.)"> |
29 | (拖动下列内以储存.) | 29 | (拖动到下储存。) |
30 | </text> | 30 | </text> |
31 | </floater> | 31 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_critical.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_critical.xml index de628aa..ecf454f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_critical.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_critical.xml | |||
@@ -2,6 +2,8 @@ | |||
2 | <floater name="modal container" title=" "> | 2 | <floater name="modal container" title=" "> |
3 | <button label="继续" label_selected="继续" name="Continue" /> | 3 | <button label="继续" label_selected="继续" name="Continue" /> |
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | 4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> |
5 | <text | ||
6 | name="tos_title"></text> | ||
5 | <text name="tos_heading"> | 7 | <text name="tos_heading"> |
6 | 请仔细阅读下列信息。 | 8 | 请仔细阅读下列信息。 |
7 | </text> | 9 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_customize.xml index e25f38f..d798f4c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_customize.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_customize.xml | |||
@@ -1,9 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater customize" title="外表"> | 2 | <floater name="floater customize" title="外表"> |
3 | <tab_container name="customize tab container"> | 3 | <tab_container name="customize tab container"> |
4 | <panel label="Body Parts" /> | 4 | <panel label="身体部位" /> |
5 | <panel label="外" name="Shape"> | 5 | <panel label="型" name="Shape"> |
6 | <button label="创建新的身材" label_selected="创建新的身材" | 6 | <button label="创建新的体型" label_selected="创建新的体型" |
7 | name="Create New" /> | 7 | name="Create New" /> |
8 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 8 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> |
9 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 9 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> |
@@ -16,14 +16,22 @@ | |||
16 | <button label="鼻子" label_selected="鼻子" name="Nose" /> | 16 | <button label="鼻子" label_selected="鼻子" name="Nose" /> |
17 | <button label="嘴部" label_selected="嘴部" name="Mouth" /> | 17 | <button label="嘴部" label_selected="嘴部" name="Mouth" /> |
18 | <button label="下巴" label_selected="下巴" name="Chin" /> | 18 | <button label="下巴" label_selected="下巴" name="Chin" /> |
19 | <button label="半成品" label_selected="半成品" name="Torso" /> | 19 | <button label="腹部" label_selected="腹部" name="Torso" /> |
20 | <button label="腿部" label_selected="腿部" name="Legs" /> | 20 | <button label="腿部" label_selected="腿部" name="Legs" /> |
21 | <radio_group name="sex radio"> | ||
22 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | ||
23 | 女性 | ||
24 | </radio_item> | ||
25 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | ||
26 | 男性 | ||
27 | </radio_item> | ||
28 | </radio_group> | ||
21 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | 29 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> |
22 | <text type="string" length="1" name="title"> | 30 | <text type="string" length="1" name="title"> |
23 | [DESC] | 31 | [DESC] |
24 | </text> | 32 | </text> |
25 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 33 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
26 | [DESC]:能饰 | 34 | [DESC]: 无法修改 |
27 | </text> | 35 | </text> |
28 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 36 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
29 | [DESC]: 载入中... | 37 | [DESC]: 载入中... |
@@ -35,19 +43,13 @@ | |||
35 | 位于[PATH] | 43 | 位于[PATH] |
36 | </text> | 44 | </text> |
37 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 45 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
38 | 要使用新的体型,需从你的库存中拖拽一个新的体型至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 46 | 要使用新的体型,需从你的库存中拖拽一个新的体型至你的化身上。 |
47 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
39 | </text> | 48 | </text> |
40 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 49 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
41 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 50 | 你没有修改这件着权。 |
42 | </text> | 51 | </text> |
43 | <radio_group name="sex radio"> | 52 | |
44 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | ||
45 | 女性 | ||
46 | </radio_item> | ||
47 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | ||
48 | 男性 | ||
49 | </radio_item> | ||
50 | </radio_group> | ||
51 | </panel> | 53 | </panel> |
52 | <panel label="皮肤" name="Skin"> | 54 | <panel label="皮肤" name="Skin"> |
53 | <button label="创建新的皮肤" label_selected="创建新的皮肤" | 55 | <button label="创建新的皮肤" label_selected="创建新的皮肤" |
@@ -65,7 +67,7 @@ | |||
65 | [DESC] | 67 | [DESC] |
66 | </text> | 68 | </text> |
67 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 69 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
68 | [DESC]:能饰 | 70 | [DESC]: 无法修改 |
69 | </text> | 71 | </text> |
70 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 72 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
71 | [DESC]: 载入中... | 73 | [DESC]: 载入中... |
@@ -74,22 +76,24 @@ | |||
74 | [DESC]: 没有被穿着 | 76 | [DESC]: 没有被穿着 |
75 | </text> | 77 | </text> |
76 | <text type="string" length="1" name="path"> | 78 | <text type="string" length="1" name="path"> |
77 | 位于[PATH] | 79 | 位于 [PATH] |
78 | </text> | 80 | </text> |
79 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 81 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
80 | 要使用新的皮肤,需从你的库存中拖拽一个新的皮肤至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 82 | 要使用新的皮肤,需从你的库存中拖拽一个新的皮肤至你的 |
83 | 化身上。 | ||
84 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
81 | </text> | 85 | </text> |
82 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 86 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
83 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 87 | 你没有修改这件服饰的权。 |
84 | </text> | 88 | </text> |
85 | <texture_picker label="头部纹身" name="Head Tattoos" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 89 | <texture_picker label="头部纹身" name="Head Tattoos" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
86 | <texture_picker label="上身的纹身" name="Upper Tattoos" | 90 | <texture_picker label="上身的纹身" name="Upper Tattoos" |
87 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 91 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
88 | <texture_picker label="降纹身" name="Lower Tattoos" | 92 | <texture_picker label="身纹身" name="Lower Tattoos" |
89 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 93 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
90 | </panel> | 94 | </panel> |
91 | <panel label="头发" name="Hair"> | 95 | <panel label="头发" name="Hair"> |
92 | <button label="传建新的头发" label_selected="传建新的头发" | 96 | <button label="新的头发" label_selected="传建新的头发" |
93 | name="Create New" /> | 97 | name="Create New" /> |
94 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 98 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> |
95 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 99 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> |
@@ -98,13 +102,13 @@ | |||
98 | <button label="颜色" label_selected="颜色" name="Color" /> | 102 | <button label="颜色" label_selected="颜色" name="Color" /> |
99 | <button label="风格" label_selected="风格" name="Style" /> | 103 | <button label="风格" label_selected="风格" name="Style" /> |
100 | <button label="眉毛" label_selected="眉毛" name="Eyebrows" /> | 104 | <button label="眉毛" label_selected="眉毛" name="Eyebrows" /> |
101 | <button label="面的" label_selected="面的" name="Facial" /> | 105 | <button label="须" label_selected="须" name="Facial" /> |
102 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | 106 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> |
103 | <text type="string" length="1" name="title"> | 107 | <text type="string" length="1" name="title"> |
104 | [DESC] | 108 | [DESC] |
105 | </text> | 109 | </text> |
106 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 110 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
107 | [DESC]:能饰 | 111 | [DESC]: 无法修改 |
108 | </text> | 112 | </text> |
109 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 113 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
110 | [DESC]: 载入中... | 114 | [DESC]: 载入中... |
@@ -116,15 +120,16 @@ | |||
116 | 位于[PATH] | 120 | 位于[PATH] |
117 | </text> | 121 | </text> |
118 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 122 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
119 | 要使用新的发型,需从你的库存中拖拽一个新的发型至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 123 | 要使用新的发型,需从你的库存中拖拽一个新的发型至你的化身上。 |
124 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
120 | </text> | 125 | </text> |
121 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 126 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
122 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 127 | 你没有修改这件服饰的权。 |
123 | </text> | 128 | </text> |
124 | <texture_picker label="材质" name="Texture" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 129 | <texture_picker label="材质" name="Texture" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
125 | </panel> | 130 | </panel> |
126 | <panel label="眼睛" name="Eyes"> | 131 | <panel label="眼睛" name="Eyes"> |
127 | <button label="传建新的眼睛" label_selected="传建新的眼睛" | 132 | <button label="新的眼睛" label_selected="新的眼睛" |
128 | name="Create New" /> | 133 | name="Create New" /> |
129 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 134 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> |
130 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 135 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> |
@@ -135,7 +140,7 @@ | |||
135 | [DESC] | 140 | [DESC] |
136 | </text> | 141 | </text> |
137 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 142 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
138 | [DESC]:能饰 | 143 | [DESC]: 无法修改 |
139 | </text> | 144 | </text> |
140 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 145 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
141 | [DESC]: 载入中... | 146 | [DESC]: 载入中... |
@@ -147,14 +152,15 @@ | |||
147 | 位于[PATH] | 152 | 位于[PATH] |
148 | </text> | 153 | </text> |
149 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 154 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
150 | 要使用新的眼睛,需从你的库存中拖拽一个新的眼睛至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 155 | 要使用新的眼睛,需从你的库存中拖拽一个新的眼睛至你的化身上。 |
156 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
151 | </text> | 157 | </text> |
152 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 158 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
153 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 159 | 你没有修改这件服饰的权。 |
154 | </text> | 160 | </text> |
155 | <texture_picker label="丽丝" name="Iris" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 161 | <texture_picker label="孔" name="Iris" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
156 | </panel> | 162 | </panel> |
157 | <panel label="Clothes" /> | 163 | <panel label="服饰" /> |
158 | <panel label="衬衣" name="Shirt"> | 164 | <panel label="衬衣" name="Shirt"> |
159 | <button label="创建新的衬衫" label_selected="创建新的衬衫" | 165 | <button label="创建新的衬衫" label_selected="创建新的衬衫" |
160 | name="Create New" /> | 166 | name="Create New" /> |
@@ -166,7 +172,7 @@ | |||
166 | [DESC] | 172 | [DESC] |
167 | </text> | 173 | </text> |
168 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 174 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
169 | [DESC]:能饰 | 175 | [DESC]: 无法修改 |
170 | </text> | 176 | </text> |
171 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 177 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
172 | [DESC]: 载入中... | 178 | [DESC]: 载入中... |
@@ -178,14 +184,15 @@ | |||
178 | 位于[PATH] | 184 | 位于[PATH] |
179 | </text> | 185 | </text> |
180 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 186 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
181 | 要使用新的衬衫,需从你的库存中拖拽一个新的衬衫至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 187 | 要使用新的衬衫,需从你的库存中拖拽一个新的衬衫至你的化身上。 |
188 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
182 | </text> | 189 | </text> |
183 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 190 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
184 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 191 | 你没有修改这件服饰的权。 |
185 | </text> | 192 | </text> |
186 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 193 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
187 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 194 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
188 | <texture_picker label="纺织" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 195 | <texture_picker label="质" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
189 | </panel> | 196 | </panel> |
190 | <panel label="裤子" name="Pants"> | 197 | <panel label="裤子" name="Pants"> |
191 | <button label="创建新的裤子" label_selected="创建新的裤子" | 198 | <button label="创建新的裤子" label_selected="创建新的裤子" |
@@ -198,7 +205,7 @@ | |||
198 | [DESC] | 205 | [DESC] |
199 | </text> | 206 | </text> |
200 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 207 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
201 | [DESC]:能饰 | 208 | [DESC]: 无法修改 |
202 | </text> | 209 | </text> |
203 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 210 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
204 | [DESC]: 载入中... | 211 | [DESC]: 载入中... |
@@ -210,14 +217,15 @@ | |||
210 | 位于[PATH] | 217 | 位于[PATH] |
211 | </text> | 218 | </text> |
212 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 219 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
213 | 要使用新的裤子,需从你的库存中拖拽一个新的裤子至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 220 | 要使用新的裤子,需从你的库存中拖拽一个新的裤子至你的化身上。 |
221 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
214 | </text> | 222 | </text> |
215 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 223 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
216 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 224 | 你没有修改这件服饰的权。 |
217 | </text> | 225 | </text> |
218 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 226 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
219 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 227 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
220 | <texture_picker label="纺织" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 228 | <texture_picker label="质" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
221 | </panel> | 229 | </panel> |
222 | <panel label="鞋子" name="Shoes"> | 230 | <panel label="鞋子" name="Shoes"> |
223 | <button label="创建新的鞋子" label_selected="创建新的鞋子" | 231 | <button label="创建新的鞋子" label_selected="创建新的鞋子" |
@@ -230,7 +238,7 @@ | |||
230 | [DESC] | 238 | [DESC] |
231 | </text> | 239 | </text> |
232 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 240 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
233 | [DESC]:能饰 | 241 | [DESC]: 无法修改 |
234 | </text> | 242 | </text> |
235 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 243 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
236 | [DESC]: 载入中... | 244 | [DESC]: 载入中... |
@@ -242,14 +250,14 @@ | |||
242 | 位于[PATH] | 250 | 位于[PATH] |
243 | </text> | 251 | </text> |
244 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 252 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
245 | 要使用新的鞋子,需从你的库存中拖拽一个新的鞋子至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 253 | 要使用新的鞋子,需从你的库存中拖拽一个新的鞋子至你的化身上。 |
254 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
246 | </text> | 255 | </text> |
247 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 256 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
248 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | 257 | 你没有修改这件服饰的权利。 </text> |
249 | </text> | ||
250 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 258 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
251 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 259 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
252 | <texture_picker label="纺织" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 260 | <texture_picker label="质" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
253 | </panel> | 261 | </panel> |
254 | <panel label="袜子" name="Socks"> | 262 | <panel label="袜子" name="Socks"> |
255 | <button label="创建新的袜子" label_selected="创建新的袜子" | 263 | <button label="创建新的袜子" label_selected="创建新的袜子" |
@@ -262,7 +270,7 @@ | |||
262 | [DESC] | 270 | [DESC] |
263 | </text> | 271 | </text> |
264 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 272 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
265 | [DESC]:能饰 | 273 | [DESC]: 无法修改 |
266 | </text> | 274 | </text> |
267 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 275 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
268 | [DESC]: 载入中... | 276 | [DESC]: 载入中... |
@@ -274,14 +282,15 @@ | |||
274 | 位于[PATH] | 282 | 位于[PATH] |
275 | </text> | 283 | </text> |
276 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 284 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
277 | 要使用新的袜子,需从你的库存中拖拽一个新的袜子至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 285 | 要使用新的袜子,需从你的库存中拖拽一个新的袜子至你的化身上。 |
286 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
278 | </text> | 287 | </text> |
279 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 288 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
280 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 289 | 你没有修改这件服饰的权。 |
281 | </text> | 290 | </text> |
282 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 291 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
283 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 292 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
284 | <texture_picker label="纺织" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 293 | <texture_picker label="质" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
285 | </panel> | 294 | </panel> |
286 | <panel label="夹克" name="Jacket"> | 295 | <panel label="夹克" name="Jacket"> |
287 | <button label="创建新的夹克" label_selected="创建新的夹克" | 296 | <button label="创建新的夹克" label_selected="创建新的夹克" |
@@ -294,7 +303,7 @@ | |||
294 | [DESC] | 303 | [DESC] |
295 | </text> | 304 | </text> |
296 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 305 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
297 | [DESC]:能饰 | 306 | [DESC]: 无法修改 |
298 | </text> | 307 | </text> |
299 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 308 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
300 | [DESC]: 载入中... | 309 | [DESC]: 载入中... |
@@ -306,16 +315,17 @@ | |||
306 | 位于[PATH] | 315 | 位于[PATH] |
307 | </text> | 316 | </text> |
308 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 317 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
309 | 要使用新的夹克,需从你的库存中拖拽一个新的夹克至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 318 | 要使用新的夹克,需从你的库存中拖拽一个新的夹克至你的化身上。 |
319 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
310 | </text> | 320 | </text> |
311 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 321 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
312 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 322 | 你没有修改这件服饰的权。 |
313 | </text> | 323 | </text> |
314 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 324 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
315 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 325 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
316 | <texture_picker label="上身的针织品" name="Upper Fabric" | 326 | <texture_picker label="上身材质" name="Upper Fabric" |
317 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 327 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
318 | <texture_picker label="降筑物度" name="Lower Fabric" | 328 | <texture_picker label="材质" name="Lower Fabric" |
319 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 329 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
320 | </panel> | 330 | </panel> |
321 | <panel label="手套" name="Gloves"> | 331 | <panel label="手套" name="Gloves"> |
@@ -329,7 +339,7 @@ | |||
329 | [DESC] | 339 | [DESC] |
330 | </text> | 340 | </text> |
331 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 341 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
332 | [DESC]:能饰 | 342 | [DESC]: 无法修改 |
333 | </text> | 343 | </text> |
334 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 344 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
335 | [DESC]: 载入中... | 345 | [DESC]: 载入中... |
@@ -341,14 +351,15 @@ | |||
341 | 位于[PATH] | 351 | 位于[PATH] |
342 | </text> | 352 | </text> |
343 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 353 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
344 | 要使用新的手套,需从你的库存中拖拽一个新的手套至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 354 | 要使用新的手套,需从你的库存中拖拽一个新的手套至你的化身上。 |
355 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
345 | </text> | 356 | </text> |
346 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 357 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
347 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 358 | 你没有修改这件服饰的权。 |
348 | </text> | 359 | </text> |
349 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 360 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
350 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 361 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
351 | <texture_picker label="纺织" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 362 | <texture_picker label="质" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
352 | </panel> | 363 | </panel> |
353 | <panel label="内衣" name="Undershirt"> | 364 | <panel label="内衣" name="Undershirt"> |
354 | <button label="创建新的内衣" label_selected="创建新的内衣" | 365 | <button label="创建新的内衣" label_selected="创建新的内衣" |
@@ -361,7 +372,7 @@ | |||
361 | [DESC] | 372 | [DESC] |
362 | </text> | 373 | </text> |
363 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 374 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
364 | [DESC]:能饰 | 375 | [DESC]: 无法修改 |
365 | </text> | 376 | </text> |
366 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 377 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
367 | [DESC]: 载入中... | 378 | [DESC]: 载入中... |
@@ -373,14 +384,15 @@ | |||
373 | 位于[PATH] | 384 | 位于[PATH] |
374 | </text> | 385 | </text> |
375 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 386 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
376 | 要使用新的内衣,需从你的库存中拖拽一个新的内衣至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 387 | 要使用新的内衣,需从你的库存中拖拽一个新的内衣至你的化身上。 |
388 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
377 | </text> | 389 | </text> |
378 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 390 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
379 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 391 | 你没有修改这件服饰的权。 |
380 | </text> | 392 | </text> |
381 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 393 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
382 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 394 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
383 | <texture_picker label="纺织" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 395 | <texture_picker label="质" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
384 | </panel> | 396 | </panel> |
385 | <panel label="内裤" name="Underpants"> | 397 | <panel label="内裤" name="Underpants"> |
386 | <button label="创建新的内裤" label_selected="创建新的内裤" | 398 | <button label="创建新的内裤" label_selected="创建新的内裤" |
@@ -393,7 +405,7 @@ | |||
393 | [DESC] | 405 | [DESC] |
394 | </text> | 406 | </text> |
395 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 407 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
396 | [DESC]:能饰 | 408 | [DESC]: 无法修改 |
397 | </text> | 409 | </text> |
398 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 410 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
399 | [DESC]: 载入中... | 411 | [DESC]: 载入中... |
@@ -405,17 +417,18 @@ | |||
405 | 位于[PATH] | 417 | 位于[PATH] |
406 | </text> | 418 | </text> |
407 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 419 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
408 | 要使用新的内裤,需从你的库存中拖拽一个新的内裤至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 420 | 要使用新的内裤,需从你的库存中拖拽一个新的内裤至你的化身上。 |
421 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
409 | </text> | 422 | </text> |
410 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 423 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
411 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 424 | 你没有修改这件服饰的权。 |
412 | </text> | 425 | </text> |
413 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 426 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
414 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 427 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
415 | <texture_picker label="纺织" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 428 | <texture_picker label="质" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
416 | </panel> | 429 | </panel> |
417 | <panel label="裙子" name="Skirt"> | 430 | <panel label="裙子" name="Skirt"> |
418 | <button label="创建新的短裙" label_selected="创建新的短裙" | 431 | <button label="创建新的裙子" label_selected="创建新的短裙" |
419 | name="Create New" /> | 432 | name="Create New" /> |
420 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 433 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> |
421 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 434 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> |
@@ -425,7 +438,7 @@ | |||
425 | [DESC] | 438 | [DESC] |
426 | </text> | 439 | </text> |
427 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 440 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> |
428 | [DESC]:能饰 | 441 | [DESC]: 无法修改 |
429 | </text> | 442 | </text> |
430 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 443 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> |
431 | [DESC]: 载入中... | 444 | [DESC]: 载入中... |
@@ -437,17 +450,18 @@ | |||
437 | 位于[PATH] | 450 | 位于[PATH] |
438 | </text> | 451 | </text> |
439 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 452 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> |
440 | 要使用新的裙子,需从你的库存中拖拽一个新的裙子至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | 453 | 要使用新的裙子,需从你的库存中拖拽一个新的裙子至你的化身上。 |
454 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | ||
441 | </text> | 455 | </text> |
442 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 456 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> |
443 | 你没有修改这件服饰的许证。 | 457 | 你没有修改这件服饰的权。 |
444 | </text> | 458 | </text> |
445 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 459 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" |
446 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 460 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
447 | <texture_picker label="纺织" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 461 | <texture_picker label="质" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
448 | </panel> | 462 | </panel> |
449 | </tab_container> | 463 | </tab_container> |
450 | <button label="造装备" label_selected="造装备" name="Make Outfit" /> | 464 | <button label="保为装束" label_selected="保为装束" name="Make Outfit" /> |
451 | <button label="储存全部" label_selected="储存全部" name="Save All" /> | 465 | <button label="储存全部" label_selected="储存全部" name="Save All" /> |
452 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="Close" /> | 466 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="Close" /> |
453 | </floater> | 467 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_day_cycle_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_day_cycle_options.xml new file mode 100644 index 0000000..5c4791b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_day_cycle_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,133 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | min_height="180" | ||
4 | min_width="400" | ||
5 | name="Day Cycle Floater" | ||
6 | title="日夜周期编辑器"> | ||
7 | <tab_container | ||
8 | name="Day Cycle Tabs" | ||
9 | tab_position="top"> | ||
10 | <panel | ||
11 | label="日夜周期" | ||
12 | name="Day Cycle"> | ||
13 | <button | ||
14 | label="?" | ||
15 | name="WLDayCycleHelp" /> | ||
16 | <text | ||
17 | name="WL12am"> | ||
18 | 上午12时 | ||
19 | </text> | ||
20 | <text | ||
21 | name="WL3am"> | ||
22 | 上午3时 | ||
23 | </text> | ||
24 | <text | ||
25 | name="WL6am"> | ||
26 | 上午6时 | ||
27 | </text> | ||
28 | <text | ||
29 | name="WL9amHash"> | ||
30 | 上午9时 | ||
31 | </text> | ||
32 | <text | ||
33 | name="WL12pmHash"> | ||
34 | 下午12时 | ||
35 | </text> | ||
36 | <text | ||
37 | name="WL3pm"> | ||
38 | 下午3时 | ||
39 | </text> | ||
40 | <text | ||
41 | name="WL6pm"> | ||
42 | 下午6时 | ||
43 | </text> | ||
44 | <text | ||
45 | name="WL9pm"> | ||
46 | 下午9时 | ||
47 | </text> | ||
48 | <text | ||
49 | name="WL12am2"> | ||
50 | 上午12时 | ||
51 | </text> | ||
52 | <button | ||
53 | label="添加键" | ||
54 | label_selected="Add Key" | ||
55 | name="WLAddKey" /> | ||
56 | <button | ||
57 | label="删除键" | ||
58 | label_selected="Delete Key" | ||
59 | name="WLDeleteKey" /> | ||
60 | <text | ||
61 | name="WLCurKeyFrameText"> | ||
62 | 关键帧设定: | ||
63 | </text> | ||
64 | <text | ||
65 | name="WLCurKeyTimeText"> | ||
66 | 键时间: | ||
67 | </text> | ||
68 | <spinner | ||
69 | label="时" | ||
70 | name="WLCurKeyHour" /> | ||
71 | <spinner | ||
72 | label="分" | ||
73 | name="WLCurKeyMin" /> | ||
74 | <text | ||
75 | name="WLCurKeyTimeText2"> | ||
76 | 键预设: | ||
77 | </text> | ||
78 | <combo_box | ||
79 | allow_text_entry="false" | ||
80 | label="Preset" | ||
81 | max_chars="20" | ||
82 | name="WLKeyPresets" /> | ||
83 | <view_border /> | ||
84 | <text | ||
85 | name="DayCycleText"> | ||
86 | 捕捉: | ||
87 | </text> | ||
88 | <combo_box | ||
89 | allow_text_entry="false" | ||
90 | label="5 min" | ||
91 | max_chars="20" | ||
92 | name="WLSnapOptions" /> | ||
93 | <text | ||
94 | name="DayCycleText2"> | ||
95 | 周期长度: | ||
96 | </text> | ||
97 | <spinner | ||
98 | label="时" | ||
99 | name="WLLengthOfDayHour" /> | ||
100 | <spinner | ||
101 | label="分" | ||
102 | name="WLLengthOfDayMin" /> | ||
103 | <spinner | ||
104 | label="秒" | ||
105 | name="WLLengthOfDaySec" /> | ||
106 | <text | ||
107 | name="DayCycleText3"> | ||
108 | 预览: | ||
109 | </text> | ||
110 | <button | ||
111 | label="播放" | ||
112 | label_selected="Play" | ||
113 | name="WLAnimSky" /> | ||
114 | <button | ||
115 | label="停止!" | ||
116 | label_selected="Stop" | ||
117 | name="WLStopAnimSky" /> | ||
118 | <button | ||
119 | label="使用地产时间" | ||
120 | label_selected="使用地产时间" | ||
121 | name="WLUseLindenTime" /> | ||
122 | <button | ||
123 | label="保存测试日" | ||
124 | label_selected="Save Test Day" | ||
125 | name="WLSaveDayCycle" /> | ||
126 | <button | ||
127 | label="读取测试日" | ||
128 | label_selected="Load Test Day" | ||
129 | name="WLLoadDayCycle" /> | ||
130 | </panel> | ||
131 | </tab_container> | ||
132 | </floater> | ||
133 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_device_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_device_settings.xml new file mode 100644 index 0000000..61e1556 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_device_settings.xml | |||
@@ -0,0 +1,3 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="floater_device_settings" title="语音聊天设备设置"> | ||
3 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_directory.xml index b5eb94b..98eed0f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_directory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_directory.xml | |||
@@ -1,36 +1,87 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="directory" title="搜索"> | 2 | <floater name="directory" title="搜索"> |
3 | <tab_container name="Directory Tabs"> | 3 | <tab_container name="Directory Tabs"> |
4 | <panel label="全部" name="all_panel"> | 4 | <panel |
5 | <scroll_list name="results"> | 5 | label="All" |
6 | <column label="" name="icon" /> | 6 | name="find_all_panel"> |
7 | <column label="Name" name="name" /> | 7 | <string name="searching_text"> |
8 | <column label="Price" name="price" /> | 8 | 查找中…… |
9 | <column label="Time (PDT)" name="date" /> | 9 | </string> |
10 | <column label="Time" name="time" /> | 10 | <string name="not_found_text"> |
11 | <column label="Traffic" name="dwell" /> | 11 | 什么也没找到。 |
12 | <column label="Area" name="area" /> | 12 | </string> |
13 | <column label="L$/sq.m" name="per_meter" /> | 13 | <button |
14 | <column label="Online" name="online" /> | 14 | label="后退" |
15 | <column label="Members" name="members" /> | 15 | name="back_btn" /> |
16 | </scroll_list> | 16 | <button |
17 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | 17 | label="前进" |
18 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | 18 | name="forward_btn" /> |
19 | <text name="find"> | 19 | <line_editor |
20 | 寻找: | 20 | label="搜索" |
21 | </text> | 21 | name="search_editor" |
22 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | 22 | tool_tip="搜索第二人生" /> |
23 | <check_box label="包含成人内容" name="incmature" /> | 23 | <button |
24 | </panel> | 24 | label="搜索" |
25 | <panel label="分类目录" name="classified_panel"> | 25 | name="search_btn" /> |
26 | <combo_box | ||
27 | name="Category"> | ||
28 | <combo_item | ||
29 | name="AnyCategory" | ||
30 | value="All"> | ||
31 | 所有分类 | ||
32 | </combo_item> | ||
33 | <combo_item | ||
34 | name="Events"> | ||
35 | 事件 | ||
36 | </combo_item> | ||
37 | <combo_item | ||
38 | name="Groups" | ||
39 | value="Groups"> | ||
40 | 社团 | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item | ||
43 | name="People" | ||
44 | value="People"> | ||
45 | 居民 | ||
46 | </combo_item> | ||
47 | <combo_item | ||
48 | name="Places" | ||
49 | value="Places"> | ||
50 | 地点 | ||
51 | </combo_item> | ||
52 | <combo_item | ||
53 | name="Wiki" | ||
54 | value="Wiki"> | ||
55 | Wiki | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | </combo_box> | ||
58 | <check_box | ||
59 | initial_value="false" | ||
60 | label="包括成人内容" | ||
61 | name="mature_check" /> | ||
62 | <text | ||
63 | name="loading_text">加载中...</text> | ||
64 | <text | ||
65 | name="done_text">完成</text> | ||
66 | <!-- <text | ||
67 | name="redirect_404_url">http://secondlife.com/app/search/notfound.html</text> | ||
68 | --> </panel> | ||
69 | |||
70 | <panel label="分类广告" name="classified_panel"> | ||
26 | <scroll_list name="results"> | 71 | <scroll_list name="results"> |
27 | <column label="" name="icon" /> | 72 | <column label="" name="icon" /> |
28 | <column label="" name="type" /> | 73 | <column label="" name="type" /> |
29 | <column label="Name" name="name" /> | 74 | <column label="Name" name="name" /> |
30 | <column label="Price" name="price" /> | 75 | <column label="Price" name="price" /> |
31 | </scroll_list> | 76 | </scroll_list> |
32 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | 77 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> |
33 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | 78 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> |
79 | <string name="searching_text"> | ||
80 | 查找中…… | ||
81 | </string> | ||
82 | <string name="not_found_text"> | ||
83 | 什么也没找到。 | ||
84 | </string> | ||
34 | <text name="find"> | 85 | <text name="find"> |
35 | 寻找: | 86 | 寻找: |
36 | </text> | 87 | </text> |
@@ -52,13 +103,13 @@ | |||
52 | 特殊吸引力 | 103 | 特殊吸引力 |
53 | </combo_item> | 104 | </combo_item> |
54 | <combo_item name="NewProducts"> | 105 | <combo_item name="NewProducts"> |
55 | 新物品 | 106 | 新产品 |
56 | </combo_item> | 107 | </combo_item> |
57 | <combo_item name="Employment"> | 108 | <combo_item name="Employment"> |
58 | 职业 | 109 | 职业 |
59 | </combo_item> | 110 | </combo_item> |
60 | <combo_item name="Wanted"> | 111 | <combo_item name="Wanted"> |
61 | 缉 | 112 | 求 |
62 | </combo_item> | 113 | </combo_item> |
63 | <combo_item name="Service"> | 114 | <combo_item name="Service"> |
64 | 服务 | 115 | 服务 |
@@ -67,28 +118,39 @@ | |||
67 | 私人的 | 118 | 私人的 |
68 | </combo_item> | 119 | </combo_item> |
69 | </combo_box> | 120 | </combo_box> |
121 | <button | ||
122 | label="浏览" | ||
123 | label_selected="浏览" | ||
124 | name="Browse" /> | ||
70 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | 125 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> |
71 | <button label="和告..." label_selected="和告..." | 126 | <button label="投放广告..." label_selected="投放广告..." |
72 | name="Place an Ad..." /> | 127 | name="Place an Ad..." /> |
73 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete" /> | 128 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete" /> |
74 | </panel> | 129 | </panel> |
75 | <panel label="事件或活动" name="events_panel"> | 130 | |
131 | <panel label="事件" name="events_panel"> | ||
76 | <scroll_list name="results"> | 132 | <scroll_list name="results"> |
77 | <column label="" name="icon" /> | 133 | <column label="" name="icon" /> |
78 | <column label="" name="type" /> | 134 | <column label="" name="type" /> |
79 | <column label="Name" name="name" /> | 135 | <column label="名称" name="name" /> |
80 | <column label="Time (PDT)" name="date" /> | 136 | <column label="时间 (PT)" name="date" /> |
81 | <column label="" name="event_id" /> | 137 | <column label="" name="event_id" /> |
82 | <column label="Time" name="time" /> | 138 | <column label="时间" name="time" /> |
83 | </scroll_list> | 139 | </scroll_list> |
84 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | 140 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> |
85 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | 141 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> |
142 | <string name="searching_text"> | ||
143 | 查找中…… | ||
144 | </string> | ||
145 | <string name="not_found_text"> | ||
146 | 什么也没找到。 | ||
147 | </string> | ||
86 | <radio_group name="date_mode"> | 148 | <radio_group name="date_mode"> |
87 | <radio_item name="current"> | 149 | <radio_item name="current"> |
88 | In-Progress and Upcoming | 150 | 当前和近期事件 |
89 | </radio_item> | 151 | </radio_item> |
90 | <radio_item name="date"> | 152 | <radio_item name="date"> |
91 | Date | 153 | 日期 |
92 | </radio_item> | 154 | </radio_item> |
93 | </radio_group> | 155 | </radio_group> |
94 | <button label="<<" label_selected="<<" name="<<" | 156 | <button label="<<" label_selected="<<" name="<<" |
@@ -104,7 +166,7 @@ | |||
104 | 种类列表: | 166 | 种类列表: |
105 | </text> | 167 | </text> |
106 | <text name="text2"> | 168 | <text name="text2"> |
107 | Name/Desc: | 169 | 名称/描述: |
108 | </text> | 170 | </text> |
109 | <combo_box name="category combo"> | 171 | <combo_box name="category combo"> |
110 | <combo_item name="All"> | 172 | <combo_item name="All"> |
@@ -120,7 +182,7 @@ | |||
120 | 现场音乐 | 182 | 现场音乐 |
121 | </combo_item> | 183 | </combo_item> |
122 | <combo_item name="Commercial"> | 184 | <combo_item name="Commercial"> |
123 | 生意 | 185 | 商业 |
124 | </combo_item> | 186 | </combo_item> |
125 | <combo_item name="Nightlife/Entertainment"> | 187 | <combo_item name="Nightlife/Entertainment"> |
126 | 夜生活/娱乐 | 188 | 夜生活/娱乐 |
@@ -141,40 +203,51 @@ | |||
141 | 慈善机构 | 203 | 慈善机构 |
142 | </combo_item> | 204 | </combo_item> |
143 | <combo_item name="Miscellaneous"> | 205 | <combo_item name="Miscellaneous"> |
144 | 混色 | 206 | 其他 |
145 | </combo_item> | 207 | </combo_item> |
146 | </combo_box> | 208 | </combo_box> |
147 | <check_box label="显示成人内容" name="incmature" /> | 209 | <check_box label="显示成人内容" name="incmature" /> |
148 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" tool_tip="搜索" /> | 210 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" tool_tip="搜索" /> |
149 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete" /> | 211 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete" /> |
150 | </panel> | 212 | </panel> |
151 | <panel label="Popular Places" name="popular_panel"> | 213 | |
152 | <scroll_list name="results"> | 214 | <panel label="热门地点" name="showcase_panel"> |
153 | <column label="" name="icon" /> | 215 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> |
154 | <column label="" name="type" /> | 216 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> |
155 | <column label="Name" name="name" /> | 217 | <string name="searching_text"> |
156 | <column label="Traffic" name="dwell" /> | 218 | 查找中…… |
157 | </scroll_list> | 219 | </string> |
158 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | 220 | <string name="not_found_text"> |
159 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | 221 | 什么也没找到。 |
160 | <check_box label="只显示有图像的地点" name="incpictures" /> | 222 | </string> |
161 | <check_box label="包含成人区中的地点" name="incmature" /> | 223 | <button |
162 | <text | 224 | label="后退" |
163 | name="These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there."> | 225 | name="back_btn" /> |
164 | 这里有在第二人生世界里最流行的场所,由交通状况,和人们在那里花费的时间长短来衡量。 | 226 | <button |
165 | </text> | 227 | label="前进" |
228 | name="forward_btn" /> | ||
229 | <string | ||
230 | name="loading_text">加载中...</string> | ||
231 | <string | ||
232 | name="done_text">完成</string> | ||
166 | </panel> | 233 | </panel> |
167 | <panel label="Land Sales" name="land_sales_panel"> | 234 | <panel label="土地出售" name="land_sales_panel"> |
168 | <scroll_list name="results"> | 235 | <scroll_list name="results"> |
169 | <column label="" name="icon" /> | 236 | <column label="" name="icon" /> |
170 | <column label="" name="type" /> | 237 | <column label="" name="type" /> |
171 | <column label="Name" name="name" /> | 238 | <column label="名称" name="name" /> |
172 | <column label="L$ Price" name="price" /> | 239 | <column label="L$ 价格" name="price" /> |
173 | <column label="Area" name="area" /> | 240 | <column label="面积" name="area" /> |
174 | <column label="L$/sq.m" name="per_meter" /> | 241 | <column label="L$/平米" name="per_meter" /> |
175 | </scroll_list> | 242 | </scroll_list> |
176 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | 243 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> |
177 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | 244 | <button label="下一页>" label_selected="下一页>" name="Next >" /> |
245 | <string name="searching_text"> | ||
246 | 查找中…… | ||
247 | </string> | ||
248 | <string name="not_found_text"> | ||
249 | 什么也没找到。 | ||
250 | </string> | ||
178 | <combo_box name="type"> | 251 | <combo_box name="type"> |
179 | <combo_item name="AllTypes"> | 252 | <combo_item name="AllTypes"> |
180 | 所有类型 | 253 | 所有类型 |
@@ -185,22 +258,22 @@ | |||
185 | <combo_item name="ForSale"> | 258 | <combo_item name="ForSale"> |
186 | 代售 | 259 | 代售 |
187 | </combo_item> | 260 | </combo_item> |
188 | <combo_item name="FirstLand"> | 261 | <!--<combo_item name="FirstLand"> |
189 | 首次着 | 262 | 初次订土地 |
190 | </combo_item> | 263 | </combo_item>--> |
191 | <combo_item name="MainlandSales"> | 264 | <combo_item name="MainlandSales"> |
192 | 出售 - 大陆 | 265 | 出售 - 大陆 |
193 | </combo_item> | 266 | </combo_item> |
194 | <combo_item name="EstateSales"> | 267 | <combo_item name="EstateSales"> |
195 | 出售 - | 268 | 出售 - 地产 |
196 | </combo_item> | 269 | </combo_item> |
197 | </combo_box> | 270 | </combo_box> |
198 | <combo_box name="rating"> | 271 | <combo_box name="rating"> |
199 | <combo_item name="PG&Mature"> | 272 | <combo_item name="PG&Mature"> |
200 | 和在家长指导下未成年 | 273 | 和指导 |
201 | </combo_item> | 274 | </combo_item> |
202 | <combo_item name="PGonly"> | 275 | <combo_item name="PGonly"> |
203 | 仅在家长指导下观 | 276 | 仅指导 |
204 | </combo_item> | 277 | </combo_item> |
205 | <combo_item name="Matureonly"> | 278 | <combo_item name="Matureonly"> |
206 | 仅成人 | 279 | 仅成人 |
@@ -211,28 +284,35 @@ | |||
211 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | 284 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> |
212 | <text name="land"> | 285 | <text name="land"> |
213 | 土地可以直接用林登元购买(L$),也可以用林登元或美元拍卖。 | 286 | 土地可以直接用林登元购买(L$),也可以用林登元或美元拍卖。 |
214 | 想直接购买, 进入土地,在标题条上点击地点的名字。 | 287 | 要直接购买, 进入土地,然点击菜栏上的点的名字。 |
215 | </text> | 288 | </text> |
216 | </panel> | 289 | </panel> |
217 | <panel label="Places" name="places_panel"> | 290 | |
291 | <panel label="地点" name="places_panel"> | ||
218 | <scroll_list name="results"> | 292 | <scroll_list name="results"> |
219 | <column label="" name="icon" /> | 293 | <column label="" name="icon" /> |
220 | <column label="" name="type" /> | 294 | <column label="" name="type" /> |
221 | <column label="Name" name="name" /> | 295 | <column label="名称" name="name" /> |
222 | <column label="Traffic" name="dwell" /> | 296 | <column label="流量" name="dwell" /> |
223 | </scroll_list> | 297 | </scroll_list> |
224 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | 298 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> |
225 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | 299 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> |
300 | <string name="searching_text"> | ||
301 | 查找中…… | ||
302 | </string> | ||
303 | <string name="not_found_text"> | ||
304 | 什么也没找到。 | ||
305 | </string> | ||
226 | <text name="find"> | 306 | <text name="find"> |
227 | 寻找: | 307 | : |
228 | </text> | 308 | </text> |
229 | <check_box label="包含人中的地点" name="incmature" /> | 309 | <check_box label="包含内容的地块" name="incmature" /> |
230 | <combo_box name="Category"> | 310 | <combo_box name="Category"> |
231 | <combo_item name="AnyCategory"> | 311 | <combo_item name="AnyCategory"> |
232 | 任意分类 | 312 | 任意分类 |
233 | </combo_item> | 313 | </combo_item> |
234 | <combo_item name="LindenLocation"> | 314 | <combo_item name="LindenLocation"> |
235 | 林登的地点 | 315 | 林登验室的地点 |
236 | </combo_item> | 316 | </combo_item> |
237 | <combo_item name="Adult"> | 317 | <combo_item name="Adult"> |
238 | 成人 | 318 | 成人 |
@@ -241,25 +321,25 @@ | |||
241 | 艺术和文化 | 321 | 艺术和文化 |
242 | </combo_item> | 322 | </combo_item> |
243 | <combo_item name="Business"> | 323 | <combo_item name="Business"> |
244 | 生意 | 324 | 商业 |
245 | </combo_item> | 325 | </combo_item> |
246 | <combo_item name="Educational"> | 326 | <combo_item name="Educational"> |
247 | 教育的 | 327 | 教育 |
248 | </combo_item> | 328 | </combo_item> |
249 | <combo_item name="Gaming"> | 329 | <combo_item name="Gaming"> |
250 | 博彩游戏 | 330 | 博彩/游戏 |
251 | </combo_item> | 331 | </combo_item> |
252 | <combo_item name="Hangout"> | 332 | <combo_item name="Hangout"> |
253 | 时住所 | 333 | 聚 |
254 | </combo_item> | 334 | </combo_item> |
255 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | 335 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> |
256 | 好的来者 | 336 | 初友好 |
257 | </combo_item> | 337 | </combo_item> |
258 | <combo_item name="Parks&Nature"> | 338 | <combo_item name="Parks&Nature"> |
259 | 公园和大自然 | 339 | 公园和自然 |
260 | </combo_item> | 340 | </combo_item> |
261 | <combo_item name="Residential"> | 341 | <combo_item name="Residential"> |
262 | 木筑 | 342 | 住 |
263 | </combo_item> | 343 | </combo_item> |
264 | <combo_item name="Shopping"> | 344 | <combo_item name="Shopping"> |
265 | 购物 | 345 | 购物 |
@@ -270,34 +350,56 @@ | |||
270 | </combo_box> | 350 | </combo_box> |
271 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | 351 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> |
272 | </panel> | 352 | </panel> |
273 | <panel label="People" name="people_panel"> | 353 | |
354 | <panel label="居民" name="people_panel"> | ||
274 | <scroll_list name="results"> | 355 | <scroll_list name="results"> |
275 | <column label="" name="icon" /> | 356 | <column label="" name="icon" /> |
276 | <column label="" name="type" /> | 357 | <column label="" name="type" /> |
277 | <column label="Name" name="name" /> | 358 | <column label="名字" name="name" /> |
278 | <column label="Online" name="online" /> | 359 | <column label="在线" name="online" /> |
279 | </scroll_list> | 360 | </scroll_list> |
280 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | 361 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> |
281 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | 362 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> |
363 | <string name="searching_text"> | ||
364 | 查找中…… | ||
365 | </string> | ||
366 | <string name="not_found_text"> | ||
367 | 什么也没找到。 | ||
368 | </string> | ||
282 | <text name="find"> | 369 | <text name="find"> |
283 | 寻找: | 370 | : |
284 | </text> | 371 | </text> |
285 | <check_box label="在线" name="online check" /> | 372 | <check_box label="在线" name="online check" /> |
286 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | 373 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> |
287 | </panel> | 374 | </panel> |
375 | |||
288 | <panel label="社团" name="groups_panel"> | 376 | <panel label="社团" name="groups_panel"> |
289 | <scroll_list name="results"> | 377 | |
290 | <column label="" name="icon" /> | 378 | <string name="searching_text"> |
291 | <column label="" name="type" /> | 379 | 查找中…… |
292 | <column label="Name" name="name" /> | 380 | </string> |
293 | <column label="Members" name="members" /> | 381 | <string name="not_found_text"> |
294 | </scroll_list> | 382 | 什么也没找到。 |
295 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | 383 | </string> |
296 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | 384 | <button |
385 | label="后退" | ||
386 | name="back_btn" /> | ||
387 | <button | ||
388 | label="前进" | ||
389 | name="forward_btn" /> | ||
390 | <string | ||
391 | name="loading_text">加载中...</string> | ||
392 | <string | ||
393 | name="done_text">完成</string> | ||
297 | <text name="find"> | 394 | <text name="find"> |
298 | 寻找: | 395 | 寻找: |
299 | </text> | 396 | </text> |
300 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | 397 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="search_btn" /> |
398 | <check_box | ||
399 | label="包括成人社团" | ||
400 | name="mature_check" /> | ||
301 | </panel> | 401 | </panel> |
402 | |||
302 | </tab_container> | 403 | </tab_container> |
303 | </floater> | 404 | </floater> |
405 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml new file mode 100644 index 0000000..b4cb27e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml | |||
@@ -0,0 +1,54 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | min_height="150" | ||
4 | min_width="600" | ||
5 | name="Environment Editor Floater" | ||
6 | title="Environment Editor"> | ||
7 | <text | ||
8 | name="EnvTimeText"> | ||
9 | 时间 | ||
10 | </text> | ||
11 | <text | ||
12 | name="EnvTimeText2"> | ||
13 | 12:00 PM | ||
14 | </text> | ||
15 | <icon | ||
16 | name="EnvDayCycle" /> | ||
17 | <slider | ||
18 | label="" | ||
19 | name="EnvTimeSlider" | ||
20 | value="0.0" /> | ||
21 | <text | ||
22 | name="EnvCloudText"> | ||
23 | 云层覆盖 | ||
24 | </text> | ||
25 | <slider | ||
26 | label="" | ||
27 | name="EnvCloudSlider" | ||
28 | value="0.7" /> | ||
29 | <text | ||
30 | name="EnvWaterColorText"> | ||
31 | 水色 | ||
32 | </text> | ||
33 | <color_swatch | ||
34 | label="" | ||
35 | name="EnvWaterColor" | ||
36 | tool_tip="Click to open Color Picker" /> | ||
37 | <text | ||
38 | name="EnvWaterFogText"> | ||
39 | 水雾 | ||
40 | </text> | ||
41 | <button | ||
42 | label="使用地产时间" | ||
43 | name="EnvUseEstateTimeButton" /> | ||
44 | <button | ||
45 | label="高级天空选项" | ||
46 | name="EnvAdvancedSkyButton" /> | ||
47 | <button | ||
48 | label="高级水面选项" | ||
49 | name="EnvAdvancedWaterButton" /> | ||
50 | <button | ||
51 | label="?" | ||
52 | name="EnvSettingsHelpButton" /> | ||
53 | </floater> | ||
54 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_gesture.xml index 3473e35..d877b29 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_gesture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_gesture.xml | |||
@@ -1,14 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="gestures" title="表动作"> | 2 | <floater name="gestures" title="动的动作"> |
3 | <text name="help_label"> | 3 | <text name="help_label"> |
4 | 使用激活命令或按命令键播放动画文件和 | 4 | 点击动作或按快捷键来播放动画和音效。 |
5 | 声效。 | ||
6 | </text> | 5 | </text> |
7 | <scroll_list name="gesture_list"> | 6 | <scroll_list name="gesture_list"> |
8 | <column label="Trigger" name="trigger" /> | 7 | <column label="命令" name="trigger" /> |
9 | <column label="Key" name="shortcut" /> | 8 | <column label="按键" name="shortcut" /> |
10 | <column label="" name="key" /> | 9 | <column label="" name="key" /> |
11 | <column label="Name" name="name" /> | 10 | <column label="名称" name="name" /> |
12 | </scroll_list> | 11 | </scroll_list> |
13 | <button label="新建" name="new_gesture_btn" /> | 12 | <button label="新建" name="new_gesture_btn" /> |
14 | <button label="库存" name="inventory_btn" /> | 13 | <button label="库存" name="inventory_btn" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_god_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_god_tools.xml index 8f69431..6a854ab 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_god_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_god_tools.xml | |||
@@ -1,53 +1,53 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="godtools floater" title="神仙工具"> | 2 | <floater name="godtools floater" title="神明工具"> |
3 | <tab_container name="GodTools Tabs"> | 3 | <tab_container name="GodTools Tabs"> |
4 | <panel label="Grid" name="grid"> | 4 | <panel label="网格" name="grid"> |
5 | <button label="提走所有用户" label_selected="提走所有用户" | 5 | <button label="所有用户" label_selected="所有用户" |
6 | name="Kick all users" /> | 6 | name="Kick all users" /> |
7 | <button label="快速到达地图的" | 7 | <button label="该域地图性缓存" |
8 | label_selected="快速到达地图的" | 8 | label_selected="该域地图性缓存" |
9 | name="Flush This Region's Map Visibility Caches" /> | 9 | name="Flush This Region's Map Visibility Caches" /> |
10 | </panel> | 10 | </panel> |
11 | <panel label="区域" name="region"> | 11 | <panel label="区域" name="region"> |
12 | <text name="Sim Name:"> | 12 | <text name="Sim Name:"> |
13 | 中的名字: | 13 | 称: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <check_box label="序曲" name="check prelude" | 15 | <check_box label="序章" name="check prelude" |
16 | tool_tip="设定此项来使地变为面项。" /> | 16 | tool_tip="设定为。" /> |
17 | <check_box label="太阳固定" name="check fixed sun" | 17 | <check_box label="太阳固定" name="check fixed sun" |
18 | tool_tip="固定太阳的位置(例区/地产)〉地形" /> | 18 | tool_tip="固定太阳的位置 ( 地区/地产 > 地形 重点的设定相似)" /> |
19 | <check_box label="重新设置闪电传运上的家" name="check reset home" | 19 | <check_box label="瞬移动时设家" name="check reset home" |
20 | tool_tip="当居民闪电传运离开, 将会使他们的家重设在他们着陆的目的地处." /> | 20 | tool_tip="当居民瞬间移动离开, 将会使他们的家重设在他们着陆的目的地处." /> |
21 | <check_box label="可见的" name="check visible" | 21 | <check_box label="可见的" name="check visible" |
22 | tool_tip="设定此项使此地对非神仙族可视" /> | 22 | tool_tip="设定此项使此地对非神可视" /> |
23 | <check_box label="毁" name="check damage" | 23 | <check_box label="伤" name="check damage" |
24 | tool_tip="设定此项来在此地坏。" /> | 24 | tool_tip="设定此项来在此地启害。" /> |
25 | <check_box label="阻止交追踪" name="block dwell" | 25 | <check_box label="阻止流追踪" name="block dwell" |
26 | tool_tip="设定此项使这块土地不进行交运算。" /> | 26 | tool_tip="设定此项使这块土地不进行流运算。" /> |
27 | <check_box label="锁定形" name="block terraform" | 27 | <check_box label="锁定形" name="block terraform" |
28 | tool_tip="设这不许人们他们的土地。" /> | 28 | tool_tip="设此来止人们他们土地的地形" /> |
29 | <check_box label="沙盘" name="is sandbox" | 29 | <check_box label="沙盘" name="is sandbox" |
30 | tool_tip="牢此处使这是沙盒区域." /> | 30 | tool_tip="设此处是是沙盒区域。" /> |
31 | <button label="地" label_selected="地" name="Bake Terrain" | 31 | <button label="烤" label_selected="烤" name="Bake Terrain" |
32 | tool_tip="以默认模保前。" /> | 32 | tool_tip="当前地形保存为默认值。" /> |
33 | <button label="恢复地形" label_selected="恢复地形" name="Revert Terrain" | 33 | <button label="恢复地形" label_selected="恢复地形" name="Revert Terrain" |
34 | tool_tip="以默认取代现有。" /> | 34 | tool_tip="以默认代现有地形。" /> |
35 | <button label="交换地形" label_selected="交换地形" name="Swap Terrain" | 35 | <button label="交换地形" label_selected="交换地形" name="Swap Terrain" |
36 | tool_tip="将现有土地与DEFAULT互换." /> | 36 | tool_tip="将现有土地与默认值互换。" /> |
37 | <text name="estate id"> | 37 | <text name="estate id"> |
38 | 不产ID: | 38 | 产ID: |
39 | </text> | 39 | </text> |
40 | <text name="parent id"> | 40 | <text name="parent id"> |
41 | ID: | 41 | 母域ID: |
42 | </text> | 42 | </text> |
43 | <line_editor name="parentestate" tool_tip="这是这块区域的母区域。" /> | 43 | <line_editor name="parentestate" tool_tip="这是这块区域的母区域。" /> |
44 | <text name="Grid Pos: "> | 44 | <text name="Grid Pos: "> |
45 | 收款台: | 45 | 网格位置 |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <line_editor name="gridposx" tool_tip="这是方格x此域内的位置。" /> | 47 | <line_editor name="gridposx" tool_tip="这是区域网格x的位置。" /> |
48 | <line_editor name="gridposy" tool_tip="这是方格y此域内的位置。" /> | 48 | <line_editor name="gridposy" tool_tip="这是区域网格y的位置。" /> |
49 | <text name="Redirect to Grid: "> | 49 | <text name="Redirect to Grid: "> |
50 | 从新定位置: | 50 | 重定向到格: |
51 | </text> | 51 | </text> |
52 | <text name="billable factor text"> | 52 | <text name="billable factor text"> |
53 | 帐单明细: | 53 | 帐单明细: |
@@ -62,21 +62,21 @@ | |||
62 | <button label="选择区域" label_selected="选择区域" name="Select Region" | 62 | <button label="选择区域" label_selected="选择区域" name="Select Region" |
63 | tool_tip="用土地工具选择整个地区。" /> | 63 | tool_tip="用土地工具选择整个地区。" /> |
64 | <button label="立刻自动保存" label_selected="立刻自动保存" | 64 | <button label="立刻自动保存" label_selected="立刻自动保存" |
65 | name="Autosave now" tool_tip="保存压缩状态到自动存档目录。" /> | 65 | name="Autosave now" tool_tip="保存 gzip 压缩态到自动存档目录。" /> |
66 | </panel> | 66 | </panel> |
67 | <panel label="东" name="objects"> | 67 | <panel label="物" name="objects"> |
68 | <text name="Sim Name:"> | 68 | <text name="Sim Name:"> |
69 | 中的名字: | 69 | 称: |
70 | </text> | 70 | </text> |
71 | <text name="region name"> | 71 | <text name="region name"> |
72 | 威尔士 | 72 | Welsh |
73 | </text> | 73 | </text> |
74 | <check_box label="无效脚本" name="disable scripts" | 74 | <check_box label="无效脚本" name="disable scripts" |
75 | tool_tip="设定此项用以关闭此区域内的所有脚本文档" /> | 75 | tool_tip="设定此项用以关闭此区域内的所有脚本" /> |
76 | <check_box label="无效冲突" name="disable collisions" | 76 | <check_box label="无效冲突" name="disable collisions" |
77 | tool_tip="设置这里使得这块区域内的非代理冲突无效。" /> | 77 | tool_tip="设置这里使得这块区域内的非代理冲突无效。" /> |
78 | <check_box label="无效物理" name="disable physics" | 78 | <check_box label="无效物理" name="disable physics" |
79 | tool_tip="设定此项用以关闭区域内的所有物理模式。" /> | 79 | tool_tip="设定此项以关闭区域内的所有物理。" /> |
80 | <button label="应用" label_selected="应用" name="Apply" | 80 | <button label="应用" label_selected="应用" name="Apply" |
81 | tool_tip="点击这里来应用以上的更改." /> | 81 | tool_tip="点击这里来应用以上的更改." /> |
82 | <button label="设置目标" label_selected="设置目标" name="Set Target" | 82 | <button label="设置目标" label_selected="设置目标" name="Set Target" |
@@ -84,28 +84,28 @@ | |||
84 | <text name="target_avatar_name"> | 84 | <text name="target_avatar_name"> |
85 | (没有目标) | 85 | (没有目标) |
86 | </text> | 86 | </text> |
87 | <button label="删除其他土地上的定的脚本东" | 87 | <button label="删除目标人土地上脚本的物" |
88 | label_selected="删除其他土地上的定的脚本东" | 88 | label_selected="删除目标人土地上脚本的物" |
89 | name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" | 89 | name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" |
90 | tool_tip="删除所有不被土地上的目标拥有的东东。 (没有副本)东东将被归还." /> | 90 | tool_tip="删除他人土地上目标所有有脚本的物体。(不可复制)的物体将被返还。" /> |
91 | <button label="删除*任何*土地上选中的脚本东东" | 91 | <button label="删除*任何*土地上选中的脚本东东" |
92 | label_selected="删除*任何*土地上选中的脚本东东" | 92 | label_selected="删除*任何*土地上选中的脚本东东" |
93 | name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" | 93 | name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" |
94 | tool_tip="删除此区域内目标所属的所有脚本东东。(没有副本)东东会被返回。" /> | 94 | tool_tip="删除该区域中目标所有有脚本的物体。(不可复制)的物体将被返还。" /> |
95 | <button label="删除*所有*选中的东东" | 95 | <button label="删除*所有*选中的东东" |
96 | label_selected="删除*所有*选中的东东" | 96 | label_selected="删除*所有*选中的东东" |
97 | name="Delete *ALL* Of Target's Objects" | 97 | name="Delete *ALL* Of Target's Objects" |
98 | tool_tip="删除此目标此域内所有" /> | 98 | tool_tip="删除该区域中有的物。(可复制)的物体将被返还。" /> |
99 | <button label="到最首要冲源" label_selected="达最首要冲源" | 99 | <button label="取首要" label_selected="最首要" |
100 | name="Get Top Colliders" | 100 | name="Get Top Colliders" |
101 | tool_tip="获取一份关于东承最收信清单。" /> | 101 | tool_tip="获取一份短发生最的物的表。" /> |
102 | <button label="到首要脚本" label_selected="到首要脚本" | 102 | <button label="取首要脚本" label_selected="取首要脚本" |
103 | name="Get Top Scripts" | 103 | name="Get Top Scripts" |
104 | tool_tip="获取一份关于最耗时脚本东东的列表。" /> | 104 | tool_tip="获取一份最耗时脚本的列表。" /> |
105 | <button label="脚本摘要" label_selected="脚本摘要" name="Scripts digest" | 105 | <button label="脚本摘要" label_selected="脚本摘要" name="Scripts digest" |
106 | tool_tip="获取一份关于所有脚本文档及其出现次数的列表。" /> | 106 | tool_tip="获取一份所有脚本及其出现次数的列表。" /> |
107 | </panel> | 107 | </panel> |
108 | <panel label="Request" name="request"> | 108 | <panel label="请求" name="request"> |
109 | <text name="Destination:"> | 109 | <text name="Destination:"> |
110 | 目的地: | 110 | 目的地: |
111 | </text> | 111 | </text> |
@@ -114,7 +114,7 @@ | |||
114 | 选项 | 114 | 选项 |
115 | </combo_item> | 115 | </combo_item> |
116 | <combo_item name="AgentRegion"> | 116 | <combo_item name="AgentRegion"> |
117 | 代理区域 | 117 | 代理所域 |
118 | </combo_item> | 118 | </combo_item> |
119 | </combo_box> | 119 | </combo_box> |
120 | <text name="Request:"> | 120 | <text name="Request:"> |
@@ -122,13 +122,13 @@ | |||
122 | </text> | 122 | </text> |
123 | <combo_box name="request"> | 123 | <combo_box name="request"> |
124 | <combo_item name="colliders<steps>"> | 124 | <combo_item name="colliders<steps>"> |
125 | 冲突 <步骤> | 125 | 冲突者 <步骤> |
126 | </combo_item> | 126 | </combo_item> |
127 | <combo_item name="scripts<count>,<optionalpattern>"> | 127 | <combo_item name="scripts<count>,<optionalpattern>"> |
128 | 脚本 <计数>,<可选的> | 128 | 脚本 <计数>,<可选的询文> |
129 | </combo_item> | 129 | </combo_item> |
130 | <combo_item name="objects<pattern>"> | 130 | <combo_item name="objects<pattern>"> |
131 | 东<式> | 131 | 物 <询文字> |
132 | </combo_item> | 132 | </combo_item> |
133 | <combo_item name="rez<asset_id>"> | 133 | <combo_item name="rez<asset_id>"> |
134 | rez <财产_id> | 134 | rez <财产_id> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_group_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_group_info.xml index 23687c8..c66d27f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_group_info.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_group_info.xml | |||
@@ -1,7 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <!-- deprecated - doesn't seem to be used --> | ||
2 | <floater name="groupinfo" title="林登家族-社团信息"> | 3 | <floater name="groupinfo" title="林登家族-社团信息"> |
3 | <tab_container name="tab"> | 4 | <tab_container name="tab"> |
4 | <panel label="General" name="gen"> | 5 | <panel label="一般" name="gen"> |
5 | <text name="title_box"> | 6 | <text name="title_box"> |
6 | 社团信息 | 7 | 社团信息 |
7 | </text> | 8 | </text> |
@@ -9,7 +10,7 @@ | |||
9 | 社团是你和朋友们合作的有趣的途径。 | 10 | 社团是你和朋友们合作的有趣的途径。 |
10 | </text> | 11 | </text> |
11 | <text name="txt2"> | 12 | <text name="txt2"> |
12 | 社团使你拥有头衔,徽章和选举. | 13 | 社团使你拥有头衔,徽章和进行选举的力。 |
13 | </text> | 14 | </text> |
14 | <text name="txt3"> | 15 | <text name="txt3"> |
15 | 任何人都可以创建社团。但每个人最多只能参加15个社团。 | 16 | 任何人都可以创建社团。但每个人最多只能参加15个社团。 |
@@ -32,33 +33,33 @@ | |||
32 | <check_box label="在社团名单中显示" name="sho" /> | 33 | <check_box label="在社团名单中显示" name="sho" /> |
33 | <check_box label="在社团名单中显示成员" name="sho_mem" /> | 34 | <check_box label="在社团名单中显示成员" name="sho_mem" /> |
34 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish" | 35 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish" |
35 | tool_tip="将你个人介发布到网上." /> | 36 | tool_tip="将简介发布到网上。" /> |
36 | <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" /> | 37 | <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" /> |
37 | <check_box label="成人" name="mature" | 38 | <check_box label="成人" name="mature" |
38 | tool_tip="你的档案文件被认为带有成人内容." /> | 39 | tool_tip="您的社团档案带有成人内容。" /> |
39 | </panel> | 40 | </panel> |
40 | <panel label="Titles" name="tit"> | 41 | <panel label="头衔" name="tit"> |
41 | <text name="txt"> | 42 | <text name="txt"> |
42 | 社团头衔 | 43 | 社团头衔 |
43 | </text> | 44 | </text> |
44 | <text name="txt2"> | 45 | <text name="txt2"> |
45 | 社团有官员和社员,们有不同的头衔。 | 46 | 社团的官员和成员都可以有殊头衔。 |
46 | </text> | 47 | </text> |
47 | <text name="txt3"> | 48 | <text name="txt3"> |
48 | 在世界里,聊天时和即时通消息里,衔现在名字之前。 | 49 | 衔将世界里、聊天时和即时通消息里出现在名字之前。 |
49 | </text> | 50 | </text> |
50 | <text name="lbl"> | 51 | <text name="lbl"> |
51 | 官员位: | 52 | 官员头: |
52 | </text> | 53 | </text> |
53 | <text name="lbl2"> | 54 | <text name="lbl2"> |
54 | 成员头衔: | 55 | 成员头衔: |
55 | </text> | 56 | </text> |
56 | <text name="lbl3"> | 57 | <text name="lbl3"> |
57 | 从你的库存中选材制社团徽章. | 58 | 从库存中出材质设社团徽章。 |
58 | </text> | 59 | </text> |
59 | <texture_picker name="insig" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 60 | <texture_picker name="insig" tool_tip="点击这里来选择图片" /> |
60 | </panel> | 61 | </panel> |
61 | <panel label="Members" name="mem"> | 62 | <panel label="成员" name="mem"> |
62 | <text name="txt"> | 63 | <text name="txt"> |
63 | 社团成员 | 64 | 社团成员 |
64 | </text> | 65 | </text> |
@@ -76,7 +77,7 @@ | |||
76 | </text> | 77 | </text> |
77 | <button label="驱逐成员" label_selected="驱逐成员" name="eject_member_btn" /> | 78 | <button label="驱逐成员" label_selected="驱逐成员" name="eject_member_btn" /> |
78 | </panel> | 79 | </panel> |
79 | <panel label="Voting" name="voting"> | 80 | <panel label="投票" name="voting"> |
80 | <tab_container name="tab"> | 81 | <tab_container name="tab"> |
81 | <panel label="Election" name="recall"> | 82 | <panel label="Election" name="recall"> |
82 | <text name="txt"> | 83 | <text name="txt"> |
@@ -104,13 +105,13 @@ | |||
104 | </text> | 105 | </text> |
105 | <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> | 106 | <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> |
106 | <radio_item name="radio"> | 107 | <radio_item name="radio"> |
107 | Simple Majority | 108 | 简单多数 |
108 | </radio_item> | 109 | </radio_item> |
109 | <radio_item name="radio2"> | 110 | <radio_item name="radio2"> |
110 | 2/3 Majority | 111 | 2/3 多数 |
111 | </radio_item> | 112 | </radio_item> |
112 | <radio_item name="radio3"> | 113 | <radio_item name="radio3"> |
113 | Unanimous | 114 | 一致同意 |
114 | </radio_item> | 115 | </radio_item> |
115 | </radio_group> | 116 | </radio_group> |
116 | <text name="duration_lbl"> | 117 | <text name="duration_lbl"> |
@@ -157,13 +158,13 @@ | |||
157 | </text> | 158 | </text> |
158 | <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> | 159 | <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> |
159 | <radio_item name="radio"> | 160 | <radio_item name="radio"> |
160 | Simple Majority | 161 | 简单多数 |
161 | </radio_item> | 162 | </radio_item> |
162 | <radio_item name="radio2"> | 163 | <radio_item name="radio2"> |
163 | 2/3 Majority | 164 | 2/3 多数 |
164 | </radio_item> | 165 | </radio_item> |
165 | <radio_item name="radio3"> | 166 | <radio_item name="radio3"> |
166 | Unanimous | 167 | 一致同意 |
167 | </radio_item> | 168 | </radio_item> |
168 | </radio_group> | 169 | </radio_group> |
169 | <text name="duration_lbl"> | 170 | <text name="duration_lbl"> |
@@ -201,7 +202,7 @@ | |||
201 | </panel> | 202 | </panel> |
202 | </tab_container> | 203 | </tab_container> |
203 | </panel> | 204 | </panel> |
204 | <panel label="Invite" name="inv"> | 205 | <panel label="邀请" name="inv"> |
205 | <text name="txt"> | 206 | <text name="txt"> |
206 | 社团邀请 | 207 | 社团邀请 |
207 | </text> | 208 | </text> |
@@ -249,14 +250,14 @@ | |||
249 | </panel> | 250 | </panel> |
250 | <panel label="金钱" name="mon"> | 251 | <panel label="金钱" name="mon"> |
251 | <tab_container name="group money history tab"> | 252 | <tab_container name="group money history tab"> |
252 | <panel label="Planning" name="money panel" /> | 253 | <panel label="计划" name="money panel" /> |
253 | <panel label="Details" name="money panel2"> | 254 | <panel label="详细" name="money panel2"> |
254 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="< Earlier" | 255 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="< Earlier" |
255 | tool_tip="时间返回" /> | 256 | tool_tip="时间返回" /> |
256 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="Later >" | 257 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="Later >" |
257 | tool_tip="时间前进" /> | 258 | tool_tip="时间前进" /> |
258 | </panel> | 259 | </panel> |
259 | <panel label="Sales" name="money panel3"> | 260 | <panel label="出售" name="money panel3"> |
260 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="< Earlier" | 261 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="< Earlier" |
261 | tool_tip="时间返回" /> | 262 | tool_tip="时间返回" /> |
262 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="Later >" | 263 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="Later >" |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hardware_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hardware_settings.xml new file mode 100644 index 0000000..199cbed --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hardware_settings.xml | |||
@@ -0,0 +1,81 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="Hardware Settings Floater" | ||
4 | title="硬件设置"> | ||
5 | |||
6 | <text | ||
7 | name="Filtering:"> | ||
8 | 过滤: | ||
9 | </text> | ||
10 | <check_box | ||
11 | initial_value="false" | ||
12 | label="各向异性过滤 (打开会减低速度)" | ||
13 | name="ani" /> | ||
14 | <text | ||
15 | name="Antialiasing:"> | ||
16 | 反锯齿: | ||
17 | </text> | ||
18 | <combo_box | ||
19 | initial_value="false" | ||
20 | label="Antialiasing" | ||
21 | name="fsaa"> | ||
22 | <combo_item | ||
23 | name="FSAADisabled" | ||
24 | value="0"> | ||
25 | 关闭 | ||
26 | </combo_item> | ||
27 | <combo_item | ||
28 | name="2x" | ||
29 | value="2"> | ||
30 | 2× | ||
31 | </combo_item> | ||
32 | <combo_item | ||
33 | name="4x" | ||
34 | value="4"> | ||
35 | 4× | ||
36 | </combo_item> | ||
37 | <combo_item | ||
38 | name="8x" | ||
39 | value="8"> | ||
40 | 8× | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item | ||
43 | name="16x" | ||
44 | value="16"> | ||
45 | 16× | ||
46 | </combo_item> | ||
47 | </combo_box> | ||
48 | <spinner | ||
49 | label="Gamma:" | ||
50 | name="gamma" /> | ||
51 | <text | ||
52 | name="(brightness, lower is brighter)"> | ||
53 | (亮度,越低越亮, 0=使用默认值) | ||
54 | </text> | ||
55 | <spinner | ||
56 | label="夜间亮度:" | ||
57 | name="nighttime_brightness" /> | ||
58 | <text name="(higher is brighter, 1.0 is default)">(越高越亮,默认为1.0)</text> | ||
59 | <text name="Enable VBO:">启用 VBO:</text> | ||
60 | <check_box | ||
61 | initial_value="true" | ||
62 | label="启用 OpenGL 顶点缓存对象(Vertex Buffer Objects)" | ||
63 | name="vbo" | ||
64 | tool_tip="较新的硬件上打开这个选项将可使性能提升。不过,较旧的硬件通常对VBO支持不佳,打开的话您可能会遇到程序崩溃。" /> | ||
65 | |||
66 | <slider | ||
67 | label="材质内存 (MB):" | ||
68 | name="GrapicsCardTextureMemory" | ||
69 | tool_tip="分配给图像的内存的数量。默认为全部显卡内存。减少该选项也许可以改进性能,但也许也同时会使材质变得模糊。" /> | ||
70 | |||
71 | <spinner | ||
72 | label="雾距离比率:" | ||
73 | name="fog" /> | ||
74 | |||
75 | <button | ||
76 | label="确定" | ||
77 | label_selected="确定" | ||
78 | name="OK" | ||
79 | scale_image="true" /> | ||
80 | |||
81 | </floater> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_html.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_html.xml index 8c75fa7..695ca27 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_html.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_html.xml | |||
@@ -1,12 +1,20 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="htmlfloater" title=""> | 2 | <floater |
3 | <button label="返回" name="back_btn" /> | 3 | name="htmlfloater" |
4 | <button label="朝向" name="forward_btn" /> | 4 | title=""> |
5 | <button label="重载入" name="reload_btn" /> | 5 | <button |
6 | <button label="停止" name="stop_btn" /> | 6 | label="关闭" |
7 | <button label="家" name="home_btn" /> | 7 | name="close_btn"/> |
8 | <button label="行动" name="go_btn" /> | 8 | <web_browser |
9 | <string name="support_page_url"> | 9 | name="html_floater_browser"/> |
10 | http://secondlife.com/app/support/index_zh.html | 10 | <button |
11 | </string> | 11 | label="后退" |
12 | name="back_btn" /> | ||
13 | <button | ||
14 | label="前进" | ||
15 | name="forward_btn" /> | ||
16 | <button | ||
17 | label="转到" | ||
18 | name="go_btn" /> | ||
12 | </floater> | 19 | </floater> |
20 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hud.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hud.xml new file mode 100644 index 0000000..d31798b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hud.xml | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="floater_hud" | ||
4 | title="教程"> | ||
5 | <web_browser | ||
6 | name="floater_hud_browser" | ||
7 | start_url="data:text/html,%3Chtml%3E%3Chead%3E%3C/head%3E%3Cbody bgcolor=%22#000000%22 text=%22ffffff%22%3E%3Ch1%3E%3Ctt%3E%0D%0A%0D%0A读取中...%3C/tt%3E%3C/h1%3E%3C/body%3E%3C/html%3E" /> | ||
8 | </floater> | ||
9 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im.xml index 423e0ae..dd8716a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im.xml | |||
@@ -1,9 +1,68 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <multi_floater name="im_floater" title="即时消息通"> | 2 | <multi_floater |
3 | <text name="only_user_message"> | 3 | min_height="130" |
4 | 你是这个阶段唯一的用户。 | 4 | min_width="350" |
5 | </text> | 5 | name="im_floater" |
6 | <text name="offline_message"> | 6 | title="即时聊天"> |
7 | [FIRST] [LAST] 目前不在线。 | 7 | <tab_container |
8 | </text> | 8 | name="Preview Tabs" /> |
9 | <string | ||
10 | name="only_user_message"> | ||
11 | 您是该会话中唯一的参与者。 | ||
12 | </string> | ||
13 | <string | ||
14 | name="offline_message"> | ||
15 | [FIRST] [LAST] 不在线。 | ||
16 | </string> | ||
17 | <string | ||
18 | name="invite_message"> | ||
19 | 点击 [BUTTON NAME] 按钮来接受/连接到该语音聊天。 | ||
20 | </string> | ||
21 | <string | ||
22 | name="muted_message"> | ||
23 | 您已经屏蔽了该位居民。发送消息的话将会自动解除屏蔽。 | ||
24 | </string> | ||
25 | |||
26 | <string | ||
27 | name="generic_request_error"> | ||
28 | 发出请求时发生错误,请等会儿再试。 | ||
29 | </string> | ||
30 | <string | ||
31 | name="insufficient_perms_error"> | ||
32 | 您的权限不足。 | ||
33 | </string> | ||
34 | <string | ||
35 | name="session_does_not_exist_error"> | ||
36 | 该会话已不存在 | ||
37 | </string> | ||
38 | <string | ||
39 | name="no_ability_error"> | ||
40 | 您没有那种能力。 | ||
41 | </string> | ||
42 | <string | ||
43 | name="not_a_mod_error"> | ||
44 | 您不是会话管理员。 | ||
45 | </string> | ||
46 | <string | ||
47 | name="muted_error"> | ||
48 | 一位会话管理员屏蔽了您的文字聊天。 | ||
49 | </string> | ||
50 | <!-- *所有* 事件字符串都应该有 [RECIPIENT] 在其中 --> | ||
51 | <string | ||
52 | name="add_session_event"> | ||
53 | 无法向与 [RECIPIENT] 的聊天会话中加入用户。 | ||
54 | </string> | ||
55 | <string | ||
56 | name="message_session_event"> | ||
57 | 无法将您的消息送达到与 [RECIPIENT] 的聊天会话中。 | ||
58 | </string> | ||
59 | <string | ||
60 | name="removed_from_group"> | ||
61 | 您已被从社团中去除。 | ||
62 | </string> | ||
63 | <string | ||
64 | name="close_on_no_ability"> | ||
65 | 您不再有在聊天会话中的能力。 | ||
66 | </string> | ||
9 | </multi_floater> | 67 | </multi_floater> |
68 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_image_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_image_preview.xml index e669ce0..d3bf113 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_image_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_image_preview.xml | |||
@@ -11,7 +11,7 @@ | |||
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <combo_box label="衣服款式" name="clothing_type_combo"> | 12 | <combo_box label="衣服款式" name="clothing_type_combo"> |
13 | <combo_item name="Image"> | 13 | <combo_item name="Image"> |
14 | 像 | 14 | 像 |
15 | </combo_item> | 15 | </combo_item> |
16 | <combo_item name="Hair"> | 16 | <combo_item name="Hair"> |
17 | 头发 | 17 | 头发 |
@@ -37,12 +37,19 @@ | |||
37 | <combo_item name="Skirt"> | 37 | <combo_item name="Skirt"> |
38 | 裙子 | 38 | 裙子 |
39 | </combo_item> | 39 | </combo_item> |
40 | <combo_item | ||
41 | name="SculptedPrim"> | ||
42 | Sculpted 元件 | ||
43 | </combo_item> | ||
40 | </combo_box> | 44 | </combo_box> |
41 | <text name="bad_image_text"> | 45 | <text name="bad_image_text"> |
42 | 不能读取图像。 | 46 | 不能读取图像。 |
43 | 47 | ||
44 | 尝试将图像按24 bit Targa方式储存。 | 48 | 尝试将图像按24 bit Targa方式储存。 |
45 | </text> | 49 | </text> |
50 | <check_box | ||
51 | label="使用无损压缩" | ||
52 | name="lossless_check" /> | ||
46 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 53 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> |
47 | <button label="上传(L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> | 54 | <button label="上传(L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> |
48 | </floater> | 55 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inspect.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inspect.xml index 2e98fd7..e4b8790 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inspect.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inspect.xml | |||
@@ -1,14 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="inspect" title="东"> | 2 | <floater name="inspect" title="审查物"> |
3 | <scroll_list name="object_list" | 3 | <scroll_list name="object_list" |
4 | tool_tip="从这份列表中选择一项东,游戏世界中被突显"> | 4 | tool_tip="从这份列表中选择一项物来在世界中突出显示它"> |
5 | <column label="东名称" name="object_name" /> | 5 | <column label="物名称" name="object_name" /> |
6 | <column label="主人名字" name="owner_name" /> | 6 | <column label="主人名字" name="owner_name" /> |
7 | <column label="创造者名字" name="creator_name" /> | 7 | <column label="创建者名字" name="creator_name" /> |
8 | <column label="创造时间" name="creation_date" /> | 8 | <column label="创建时间" name="creation_date" /> |
9 | </scroll_list> | 9 | </scroll_list> |
10 | <button label="查看主人档案..." name="button owner" | 10 | <button label="查看主人档案..." name="button owner" |
11 | tool_tip="查看被突显东的主人名字" /> | 11 | tool_tip="查看突出显物的主人的档案" /> |
12 | <button label="查看创建者档案..." name="button creator" | 12 | <button label="查看创建者档案..." name="button creator" |
13 | tool_tip="查看被突显东的创造者的档案" /> | 13 | tool_tip="查看突出显示物的创建者的档案" /> |
14 | </floater> | 14 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message.xml index 038fa3d..dcc10e5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message.xml | |||
@@ -1,17 +1,79 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater label="(未知)" name="im_floater" title="(未知)"> | 2 | <floater |
3 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="profile_btn" /> | 3 | label="(unknown)" |
4 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="close_btn" /> | 4 | min_height="155" |
5 | <text name="live_help_dialog"> | 5 | min_width="345" |
6 | *** 欢迎来到在线帮助站,在这里,我们出色的志愿者们会协助他们的第二人生居民朋友们在第二人生里精彩的生活! *** | 6 | name="im_floater" |
7 | 请先按F1键,进入第二人生帮助页面。如果你想要的答案不在这里,请键入你的问题,点击开始,等候若干分钟后,在线的帮助者会给你回复。 | 7 | title="(unknown)"> |
8 | 如果您的处理过程没有结束,请不要关闭在线帮助站的页面。如果您没有得到回应,你可以一直选择重新尝试一遍。 | 8 | <string |
9 | 注意: 在线帮助者并不是林登实验室的雇员, 所以,除非回应人的姓氏为'Linden',否则回复都应视为非正式的. | 9 | name="ringing"> |
10 | </text> | 10 | 正在加入语音聊天... |
11 | <text name="title_string"> | 11 | </string> |
12 | Instant Message with [NAME] | 12 | <string |
13 | </text> | 13 | name="connected"> |
14 | <text name="typing_start_string"> | 14 | 已连接,点击结束通话来挂断 |
15 | [NAME] is typing... | 15 | </string> |
16 | </text> | 16 | <string |
17 | </floater> | 17 | name="hang_up"> |
18 | 连接已结束 | ||
19 | </string> | ||
20 | <string | ||
21 | name="title_string"> | ||
22 | 与 [NAME] 的即时通信 | ||
23 | </string> | ||
24 | <string | ||
25 | name="typing_start_string"> | ||
26 | [NAME] 正在输入... | ||
27 | </string> | ||
28 | <string | ||
29 | name="session_start_string"> | ||
30 | 正在开始和 [NAME] 的会话,请稍候。 | ||
31 | </string> | ||
32 | <string | ||
33 | name="default_text_label"> | ||
34 | 点击这里开始即时聊天。 | ||
35 | </string> | ||
36 | <string | ||
37 | name="answering"> | ||
38 | 正在连接... | ||
39 | </string> | ||
40 | <string | ||
41 | name="default_text_label"> | ||
42 | 点击这里开始即时聊天。 | ||
43 | </string> | ||
44 | <button | ||
45 | label="档案..." | ||
46 | name="profile_callee_btn" /> | ||
47 | <button | ||
48 | label="呼叫" | ||
49 | name="start_call_btn" /> | ||
50 | <button | ||
51 | label="结束呼叫" | ||
52 | name="end_call_btn" | ||
53 | pad_right="10" | ||
54 | visible="false" /> | ||
55 | <panel | ||
56 | name="speaker_controls"> | ||
57 | <volume_slider | ||
58 | name="speaker_volume" /> | ||
59 | <button | ||
60 | label="" | ||
61 | name="mute_btn" | ||
62 | tool_tip="静音" /> | ||
63 | </panel> | ||
64 | <text_editor | ||
65 | name="im_history" /> | ||
66 | <line_editor | ||
67 | label="点击这里开始即时聊天。" | ||
68 | name="chat_editor" /> | ||
69 | <button | ||
70 | label="发送" | ||
71 | name="send_btn" /> | ||
72 | <string | ||
73 | name="live_help_dialog"> | ||
74 | *** 欢迎来到帮助请求 *** | ||
75 | 请首先按 F1 参阅我们的第二人生帮助页面,或访问知识库 http://secondlife.com/knowledgebase/ | ||
76 | 若你找不到所需的答案,请输入你的问题,然后等待可用的工作人员的回复。 | ||
77 | -=-=- 反应时间不固定,特别在高峰时期 -=-=- | ||
78 | </string> | ||
79 | </floater> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml new file mode 100644 index 0000000..33c9612 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml | |||
@@ -0,0 +1,66 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | default_tab_group="1" | ||
4 | label="(unknown)" | ||
5 | min_height="225" | ||
6 | min_width="265" | ||
7 | name="im_floater" | ||
8 | title="(unknown)"> | ||
9 | <string | ||
10 | name="ringing"> | ||
11 | 正在加入语音聊天... | ||
12 | </string> | ||
13 | <string | ||
14 | name="connected"> | ||
15 | 已连接,点击结束通话来挂断 | ||
16 | </string> | ||
17 | <string | ||
18 | name="hang_up"> | ||
19 | 离开了语音聊天 | ||
20 | </string> | ||
21 | <string | ||
22 | name="title_string"> | ||
23 | 与 [NAME] 的即时通信 | ||
24 | </string> | ||
25 | <string | ||
26 | name="typing_start_string"> | ||
27 | [NAME] 正在输入... | ||
28 | </string> | ||
29 | <string | ||
30 | name="session_start_string"> | ||
31 | 正在开始和 [NAME] 的会话,请稍候。 | ||
32 | </string> | ||
33 | <string | ||
34 | name="default_text_label"> | ||
35 | 点击这里开始即时聊天。 | ||
36 | </string> | ||
37 | <layout_stack> | ||
38 | <layout_panel | ||
39 | name="im_contents_panel"> | ||
40 | <button | ||
41 | label="呼叫" | ||
42 | name="start_call_btn" /> | ||
43 | <button | ||
44 | label="结束呼叫" | ||
45 | name="end_call_btn" /> | ||
46 | <button | ||
47 | name="toggle_active_speakers_btn" | ||
48 | tool_tip="显示在该即时通信会话中活动的参与者。" /> | ||
49 | <line_editor | ||
50 | label="点击这里开始即时聊天。" | ||
51 | name="chat_editor" /> | ||
52 | <button | ||
53 | label="发送" | ||
54 | name="send_btn" /> | ||
55 | </layout_panel> | ||
56 | </layout_stack> | ||
57 | <string | ||
58 | name="live_help_dialog"> | ||
59 | *** 欢迎来到帮助请求 *** | ||
60 | 请首先按 F1 参阅我们的第二人生帮助页面,或访问知识库 http://secondlife.com/knowledgebase/ | ||
61 | 若你找不到所需的答案,请输入你的问题,然后等待可用的工作人员的回复。 | ||
62 | -=-=- 反应时间不固定,特别在高峰时期 -=-=- | ||
63 | </string> | ||
64 | </floater> | ||
65 | |||
66 | <!--Translated for Second Life 1.19.1 RC3 --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_group.xml new file mode 100644 index 0000000..4198c6d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_group.xml | |||
@@ -0,0 +1,76 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | label="(未知)" | ||
4 | name="im_floater" | ||
5 | title="(未知)"> | ||
6 | <string | ||
7 | name="ringing"> | ||
8 | 正在加入语音聊天... | ||
9 | </string> | ||
10 | <string | ||
11 | name="connected"> | ||
12 | 已连接,点击结束通话来挂断 | ||
13 | </string> | ||
14 | <string | ||
15 | name="hang_up"> | ||
16 | 离开了语音聊天 | ||
17 | </string> | ||
18 | <string | ||
19 | name="live_help_dialog" | ||
20 | wordwrap="false"> | ||
21 | *** 欢迎来到帮助请求 *** | ||
22 | 请首先按 F1 参阅我们的第二人生帮助页面,或访问知识库 http://secondlife.com/knowledgebase/ | ||
23 | 若你找不到所需的答案,请输入你的问题,然后等待可用的工作人员的回复。 | ||
24 | -=-=- 反应时间不固定,特别在高峰时期 -=-=- | ||
25 | </string> | ||
26 | <string | ||
27 | name="title_string"> | ||
28 | 与 [NAME] 的即时通信 | ||
29 | </string> | ||
30 | <string | ||
31 | name="typing_start_string"> | ||
32 | [NAME] 正在输入... | ||
33 | </string> | ||
34 | <string | ||
35 | name="session_start_string"> | ||
36 | 正在开始和 [NAME] 的会话,请稍候。 | ||
37 | </string> | ||
38 | <string | ||
39 | name="moderated_chat_label"> | ||
40 | (对话受管理,语音默认关闭) | ||
41 | </string> | ||
42 | <string | ||
43 | name="default_text_label"> | ||
44 | 点击这里语音聊天。 | ||
45 | </string> | ||
46 | <string | ||
47 | name="muted_text_label"> | ||
48 | 您的文字聊天已被社团管理员禁用。 | ||
49 | </string> | ||
50 | <layout_stack | ||
51 | name="panels"> | ||
52 | <layout_panel | ||
53 | name="im_contents_panel"> | ||
54 | <button | ||
55 | label="社团信息" | ||
56 | name="group_info_btn" /> | ||
57 | <button | ||
58 | image_overlay_alignment="left" | ||
59 | label="加入通话" | ||
60 | name="start_call_btn" | ||
61 | width="90"/> | ||
62 | <button | ||
63 | image_overlay_alignment="left" | ||
64 | label="结束通话" | ||
65 | name="end_call_btn"/> | ||
66 | <button | ||
67 | label="< <" | ||
68 | label_selected="> >" | ||
69 | name="toggle_active_speakers_btn" | ||
70 | tool_tip="显示在该即时通信会话中活动的参与者。"/> | ||
71 | <button | ||
72 | label="发送" | ||
73 | name="send_btn" /> | ||
74 | </layout_panel> | ||
75 | </layout_stack> | ||
76 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory.xml index c231b5c..a94e09e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory.xml | |||
@@ -1,25 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Inventory" title="库存"> | 2 | <floater name="Inventory" title="库存"> |
3 | <search_editor | ||
4 | name="inventory search editor" | ||
5 | label="在这里输入要查找的物体" /> | ||
3 | <tab_container name="inventory filter tabs"> | 6 | <tab_container name="inventory filter tabs"> |
4 | <inventory_panel label="All Items" name="All Items" /> | 7 | <inventory_panel label="所有物体" name="All Items" /> |
5 | <inventory_panel label="Recent Items" name="Recent Items" /> | 8 | <inventory_panel label="最近使用的物体" name="Recent Items" /> |
6 | </tab_container> | 9 | </tab_container> |
7 | <menu_bar name="Inventory Menu"> | 10 | <menu_bar name="Inventory Menu"> |
8 | <menu label="File" name="File"> | 11 | <menu label="文件 " name="File"> |
9 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 12 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
10 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> | 13 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> |
11 | <menu_item_call label="新的窗口" name="New Window" /> | 14 | <menu_item_call label="新建窗口" name="New Window" /> |
12 | <menu_item_call label="显示冲突过滤器" name="Show Filters" /> | 15 | <menu_item_call label="显示搜索过滤器" name="Show Filters" /> |
16 | <menu_item_call | ||
17 | label="清空过滤器" | ||
18 | name="Reset Current" /> | ||
13 | <menu_item_call label="关闭所有文件夹" name="Close All Folders" /> | 19 | <menu_item_call label="关闭所有文件夹" name="Close All Folders" /> |
14 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash" /> | 20 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash" /> |
15 | </menu> | 21 | </menu> |
16 | <menu label="创造" name="Create"> | 22 | <menu label="创建" name="Create"> |
17 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 23 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
18 | <menu_item_call label="新的文件夹" name="New Folder" /> | 24 | <menu_item_call label="新的文件夹" name="New Folder" /> |
19 | <menu_item_call label="新的脚本" name="New Script" /> | 25 | <menu_item_call label="新的脚本" name="New Script" /> |
20 | <menu_item_call label="新的通知" name="New Note" /> | 26 | <menu_item_call label="新的记事卡" name="New Note" /> |
21 | <menu_item_call label="新的" name="New Gesture" /> | 27 | <menu_item_call label="新的作" name="New Gesture" /> |
22 | <menu name="New Clothes"> | 28 | <menu name="新建衣物"> |
23 | <menu_item_call label="新的衬衫" name="New Shirt" /> | 29 | <menu_item_call label="新的衬衫" name="New Shirt" /> |
24 | <menu_item_call label="新的裤子" name="New Pants" /> | 30 | <menu_item_call label="新的裤子" name="New Pants" /> |
25 | <menu_item_call label="新的鞋子" name="New Shoes" /> | 31 | <menu_item_call label="新的鞋子" name="New Shoes" /> |
@@ -30,23 +36,27 @@ | |||
30 | <menu_item_call label="新的内衣" name="New Undershirt" /> | 36 | <menu_item_call label="新的内衣" name="New Undershirt" /> |
31 | <menu_item_call label="新的内裤" name="New Underpants" /> | 37 | <menu_item_call label="新的内裤" name="New Underpants" /> |
32 | </menu> | 38 | </menu> |
33 | <menu name="New Body Parts"> | 39 | <menu name="新建身体部位"> |
34 | <menu_item_call label="新的身材" name="New Shape" /> | 40 | <menu_item_call label="新的身材" name="New Shape" /> |
35 | <menu_item_call label="新的皮肤" name="New Skin" /> | 41 | <menu_item_call label="新的皮肤" name="New Skin" /> |
36 | <menu_item_call label="新的头发" name="New Hair" /> | 42 | <menu_item_call label="新的头发" name="New Hair" /> |
37 | <menu_item_call label="新的眼睛" name="New Eyes" /> | 43 | <menu_item_call label="新的眼睛" name="New Eyes" /> |
38 | </menu> | 44 | </menu> |
39 | </menu> | 45 | </menu> |
40 | <menu label="Sort" name="Sort"> | 46 | <menu label="排序" name="Sort"> |
41 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 47 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
42 | <menu_item_check label="通过名字" name="By Name" /> | 48 | <menu_item_check label="按名称" name="By Name" /> |
43 | <menu_item_check label="通过日期" name="By Date" /> | 49 | <menu_item_check label="按日期" name="By Date" /> |
44 | <menu_item_check label="文件夹永远通过名字查找" name="Folders Always By Name" /> | 50 | <menu_item_check label="文件夹总是按名称排列" name="Folders Always By Name" /> |
51 | <menu_item_check | ||
52 | label="系统文件夹置顶" | ||
53 | name="System Folders To Top" /> | ||
54 | |||
45 | </menu> | 55 | </menu> |
46 | <menu label="Filters" name="Filters"> | 56 | <!-- <menu label="Filters" name="Filters"> |
47 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 57 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
48 | <menu_item_check label="修改流量" name="Modify Current" /> | 58 | <menu_item_check label="修改流量" name="Modify Current" /> |
49 | <menu_item_call label="重新设置流量" name="Reset Current" /> | 59 | <menu_item_call label="重新设置流量" name="Reset Current" /> |
50 | </menu> | 60 | </menu> --> |
51 | </menu_bar> | 61 | </menu_bar> |
52 | </floater> | 62 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml index 73ffedc..85ec0c9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="item properties" title="财产目"> | 2 | <floater name="item properties" title="物"> |
3 | <text name="LabelItemNameTitle"> | 3 | <text name="LabelItemNameTitle"> |
4 | 名字: | 4 | 名字: |
5 | </text> | 5 | </text> |
@@ -10,64 +10,68 @@ | |||
10 | 创造者: | 10 | 创造者: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="LabelCreatorName"> | 12 | <text name="LabelCreatorName"> |
13 | 妮可儿 林登 | 13 | Nicole Linden |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnCreator" /> | 15 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnCreator" /> |
16 | <text name="LabelOwnerTitle"> | 16 | <text name="LabelOwnerTitle"> |
17 | 主人: | 17 | 主人: |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <text name="LabelOwnerName"> | 19 | <text name="LabelOwnerName"> |
20 | 斯雷萨斯 林登 | 20 | Thrax Linden |
21 | </text> | 21 | </text> |
22 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnOwner" /> | 22 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnOwner" /> |
23 | <text name="LabelAcquiredTitle"> | 23 | <text name="LabelAcquiredTitle"> |
24 | 获得: | 24 | 获得时间: |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <text name="LabelAcquiredDate"> | 26 | <text name="LabelAcquiredDate"> |
27 | 星期三 5月24日12:50:46 2006 | 27 | 2006年 5月 24日 星期三 12:50:46 |
28 | </text> | 28 | </text> |
29 | <text name="OwnerLabel"> | 29 | <text name="OwnerLabel"> |
30 | 你可以: | 30 | 你可以: |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <check_box label="修饰" name="CheckOwnerModify" /> | 32 | <check_box label="修改" name="CheckOwnerModify" /> |
33 | <check_box label="复制" name="CheckOwnerCopy" /> | 33 | <check_box label="复制" name="CheckOwnerCopy" /> |
34 | <check_box label="转卖/抛弃" name="CheckOwnerTransfer" /> | 34 | <check_box label="转卖/赠与" name="CheckOwnerTransfer" /> |
35 | <text name="BaseMaskDebug"> | 35 | <!--<text name="BaseMaskDebug"> |
36 | B: | 36 | 基: |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <text name="OwnerMaskDebug"> | 38 | <text name="OwnerMaskDebug"> |
39 | O: | 39 | 主: |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <text name="GroupMaskDebug"> | 41 | <text name="GroupMaskDebug"> |
42 | G: | 42 | 团: |
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <text name="EveryoneMaskDebug"> | 44 | <text name="EveryoneMaskDebug"> |
45 | E: | 45 | 众: |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <text name="NextMaskDebug"> | 47 | <text name="NextMaskDebug"> |
48 | N: | 48 | 受: |
49 | </text> | 49 | </text>--> |
50 | <check_box label="与社团分享" name="CheckShareWithGroup" /> | 50 | <check_box label="与社团分享" name="CheckShareWithGroup" /> |
51 | <check_box label="允许任何人复制" name="CheckEveryoneCopy" /> | 51 | <check_box label="允许任何人复制" name="CheckEveryoneCopy" /> |
52 | <text name="NextOwnerLabel"> | 52 | <text name="NextOwnerLabel"> |
53 | 下个拥有者可以: | 53 | 下个拥有者可以: |
54 | </text> | 54 | </text> |
55 | <check_box label="修饰" name="CheckNextOwnerModify" /> | 55 | <check_box label="修改" name="CheckNextOwnerModify" /> |
56 | <check_box label="复制" name="CheckNextOwnerCopy" /> | 56 | <check_box label="复制" name="CheckNextOwnerCopy" /> |
57 | <check_box label="转卖/抛弃" name="CheckNextOwnerTransfer" /> | 57 | <check_box label="转卖/赠与" name="CheckNextOwnerTransfer" /> |
58 | <text name="SaleLabel"> | 58 | <text name="SaleLabel"> |
59 | 标记项目: | 59 | 标记项目为: |
60 | </text> | 60 | </text> |
61 | <check_box label="代售" name="CheckPurchase" /> | 61 | <check_box label="出" name="CheckPurchase" /> |
62 | <radio_group name="RadioSaleType"> | 62 | <radio_group name="RadioSaleType"> |
63 | <radio_item name="radio"> | 63 | <radio_item name="radio"> |
64 | Original | 64 | 原件 |
65 | </radio_item> | 65 | </radio_item> |
66 | <radio_item name="radio2"> | 66 | <radio_item name="radio2"> |
67 | 复制 | 67 | 复制品 |
68 | </radio_item> | 68 | </radio_item> |
69 | </radio_group> | 69 | </radio_group> |
70 | <text name="TextPrice"> | 70 | <text name="TextPrice"> |
71 | 价格:L$ | 71 | 价格:L$ |
72 | </text> | 72 | </text> |
73 | <text name="unknown">(未知)</text> | ||
74 | <text name="public">(公共的)</text> | ||
75 | <text name="you_can">你可以:</text> | ||
76 | <text name="owner_can">拥有者可以:</text> | ||
73 | </floater> | 77 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_view_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_view_finder.xml index 706933f..46cbc1d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_view_finder.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_view_finder.xml | |||
@@ -4,19 +4,19 @@ | |||
4 | <check_box label="通话卡" name="check_calling_card" /> | 4 | <check_box label="通话卡" name="check_calling_card" /> |
5 | <check_box label="衣物" name="check_clothing" /> | 5 | <check_box label="衣物" name="check_clothing" /> |
6 | <check_box label="动作" name="check_gesture" /> | 6 | <check_box label="动作" name="check_gesture" /> |
7 | <check_box label="地标建筑" name="check_landmark" /> | 7 | <check_box label="地标" name="check_landmark" /> |
8 | <check_box label="笔记卡" name="check_notecard" /> | 8 | <check_box label="记事卡" name="check_notecard" /> |
9 | <check_box label="东" name="check_object" /> | 9 | <check_box label="物" name="check_object" /> |
10 | <check_box label="脚本" name="check_script" /> | 10 | <check_box label="脚本" name="check_script" /> |
11 | <check_box label="声音" name="check_sound" /> | 11 | <check_box label="声音" name="check_sound" /> |
12 | <check_box label="材质" name="check_texture" /> | 12 | <check_box label="材质" name="check_texture" /> |
13 | <check_box label="照" name="check_snapshot" /> | 13 | <check_box label="截" name="check_snapshot" /> |
14 | <button label="全部" label_selected="全部" name="All" /> | 14 | <button label="全部" label_selected="全部" name="All" /> |
15 | <button label="都" label_selected="都" name="None" /> | 15 | <button label="除" label_selected="除" name="None" /> |
16 | <check_box label="远显示文件夹" name="check_show_empty" /> | 16 | <check_box label="示文件夹" name="check_show_empty" /> |
17 | <check_box label="自从下线开始" name="check_since_logoff" /> | 17 | <check_box label="自从下线开始" name="check_since_logoff" /> |
18 | <text type="string" length="1" name="- OR -"> | 18 | <text type="string" length="1" name="- OR -"> |
19 | - OR - | 19 | - 或者 - |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <spinner label="若干小时之前" name="spin_hours_ago" /> | 21 | <spinner label="若干小时之前" name="spin_hours_ago" /> |
22 | <spinner label="若干天前" name="spin_days_ago" /> | 22 | <spinner label="若干天前" name="spin_days_ago" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml new file mode 100644 index 0000000..f74922b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml | |||
@@ -0,0 +1,182 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="floater_lagmeter" | ||
4 | title="延迟计量器"> | ||
5 | <button | ||
6 | label="" | ||
7 | label_selected="" | ||
8 | name="client_lagmeter" | ||
9 | tool_tip="客户端延迟状况" /> | ||
10 | <text | ||
11 | name="client"> | ||
12 | 客户端: | ||
13 | </text> | ||
14 | <text | ||
15 | name="client_text" | ||
16 | right="-10"> | ||
17 | 正常 | ||
18 | </text> | ||
19 | <text | ||
20 | name="client_lag_cause" | ||
21 | right="-32" /> | ||
22 | <button | ||
23 | label="" | ||
24 | label_selected="" | ||
25 | name="network_lagmeter" | ||
26 | tool_tip="网络延迟状况" /> | ||
27 | <text | ||
28 | name="network"> | ||
29 | 网络: | ||
30 | </text> | ||
31 | <text | ||
32 | name="network_text" | ||
33 | right="-10"> | ||
34 | 正常 | ||
35 | </text> | ||
36 | <button | ||
37 | label="" | ||
38 | label_selected="" | ||
39 | name="server_lagmeter" | ||
40 | tool_tip="服务器延迟状况" /> | ||
41 | <text | ||
42 | name="server"> | ||
43 | 服务器: | ||
44 | </text> | ||
45 | <text | ||
46 | name="server_text" | ||
47 | right="-10"> | ||
48 | 正常 | ||
49 | </text> | ||
50 | <string | ||
51 | name="max_title_msg"> | ||
52 | 延迟计量器 | ||
53 | </string> | ||
54 | |||
55 | <string | ||
56 | name="min_title_msg"> | ||
57 | 延迟 | ||
58 | </string> | ||
59 | |||
60 | <string | ||
61 | name="client_text_msg"> | ||
62 | 客户端 | ||
63 | </string> | ||
64 | <string | ||
65 | name="client_frame_time_window_bg_msg"> | ||
66 | 正常,窗口处于后台状态 | ||
67 | </string> | ||
68 | <string | ||
69 | name="client_frame_time_critical_msg"> | ||
70 | 客户端每秒帧数在 [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] 以下 | ||
71 | </string> | ||
72 | <string | ||
73 | name="client_frame_time_warning_msg"> | ||
74 | 客户端每秒帧数在 [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] 到 [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] 之间 | ||
75 | </string> | ||
76 | <string | ||
77 | name="client_frame_time_normal_msg"> | ||
78 | 正常 | ||
79 | </string> | ||
80 | <string | ||
81 | name="client_draw_distance_cause_msg"> | ||
82 | 可能原因:描绘距离设置过高 | ||
83 | </string> | ||
84 | <string | ||
85 | name="client_texture_loading_cause_msg"> | ||
86 | 可能原因:图像加载中 | ||
87 | </string> | ||
88 | <string | ||
89 | name="client_texture_memory_cause_msg"> | ||
90 | 可能原因:内存中图像过多 | ||
91 | </string> | ||
92 | <string | ||
93 | name="client_complex_objects_cause_msg"> | ||
94 | 可能原因:场景中复杂物体过多 | ||
95 | </string> | ||
96 | <string | ||
97 | name="network_text_msg"> | ||
98 | 网络 | ||
99 | </string> | ||
100 | <string | ||
101 | name="network_packet_loss_critical_msg"> | ||
102 | 网络连接正在丢弃 [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% 以上的数据包 | ||
103 | </string> | ||
104 | <string | ||
105 | name="network_packet_loss_warning_msg"> | ||
106 | 网络连接正在丢弃 [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% 的数据包 | ||
107 | </string> | ||
108 | <string | ||
109 | name="network_performance_normal_msg"> | ||
110 | 正常 | ||
111 | </string> | ||
112 | <string | ||
113 | name="network_ping_critical_ms"> | ||
114 | 600 | ||
115 | </string> | ||
116 | <string | ||
117 | name="network_ping_warning_ms"> | ||
118 | 300 | ||
119 | </string> | ||
120 | <string | ||
121 | name="network_ping_critical_msg"> | ||
122 | 连接响应时间大于 [NETWORK_PING_CRITICAL] 毫秒 | ||
123 | </string> | ||
124 | <string | ||
125 | name="network_ping_warning_msg"> | ||
126 | 连接响应时间介于 [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] 毫秒 | ||
127 | </string> | ||
128 | <string | ||
129 | name="network_packet_loss_cause_msg"> | ||
130 | 有可能是连接问题,或“带宽”设置过高。 | ||
131 | </string> | ||
132 | <string | ||
133 | name="network_ping_cause_msg"> | ||
134 | 有可能是连接问题,或正使用文件共享下载程序。 | ||
135 | </string> | ||
136 | <string | ||
137 | name="server_text_msg"> | ||
138 | 服务器 | ||
139 | </string> | ||
140 | <string | ||
141 | name="server_single_process_max_time_ms"> | ||
142 | 20 | ||
143 | </string> | ||
144 | <string | ||
145 | name="server_frame_time_critical_msg"> | ||
146 | 模拟器每秒帧数在 [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] 以下 | ||
147 | </string> | ||
148 | <string | ||
149 | name="server_frame_time_warning_msg"> | ||
150 | 模拟器每秒帧数在 [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] 和 [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] 之间 | ||
151 | </string> | ||
152 | <string | ||
153 | name="server_frame_time_normal_msg"> | ||
154 | 正常 | ||
155 | </string> | ||
156 | <string | ||
157 | name="server_physics_cause_msg"> | ||
158 | 可能原因:物理物体过多 | ||
159 | </string> | ||
160 | <string | ||
161 | name="server_scripts_cause_msg"> | ||
162 | 可能原因:有脚本的物体过多 | ||
163 | </string> | ||
164 | <string | ||
165 | name="server_net_cause_msg"> | ||
166 | 可能原因:网络流量过大 | ||
167 | </string> | ||
168 | <string | ||
169 | name="server_agent_cause_msg"> | ||
170 | 可能原因:区域中移动的人太多 | ||
171 | </string> | ||
172 | <string | ||
173 | name="server_images_cause_msg"> | ||
174 | 可能原因:图像计算过多 | ||
175 | </string> | ||
176 | <string | ||
177 | name="server_generic_cause_msg"> | ||
178 | 可能原因:模拟器负载过大 | ||
179 | </string> | ||
180 | </floater> | ||
181 | |||
182 | <!--Translated for Second Life 1.19.1 RC3 --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_land_holdings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_land_holdings.xml index 9d340ab..83dacc0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_land_holdings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_land_holdings.xml | |||
@@ -1,38 +1,38 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="land holdings floater" title="我的土地"> | 2 | <floater name="land holdings floater" title="我的土地"> |
3 | <scroll_list name="parcel list"> | 3 | <scroll_list name="parcel list"> |
4 | <column label="Name" name="name" /> | 4 | <column label="名称" name="name" /> |
5 | <column label="Location" name="location" /> | 5 | <column label="地点" name="location" /> |
6 | <column label="Area" name="area" /> | 6 | <column label="面积" name="area" /> |
7 | <column label="" name="hidden" /> | 7 | <column label="" name="hidden" /> |
8 | </scroll_list> | 8 | </scroll_list> |
9 | <button label="传送" label_selected="传送" name="Teleport" | 9 | <button label="瞬动" label_selected="瞬动" name="Teleport" |
10 | tool_tip="传运到此地的中心." /> | 10 | tool_tip="瞬该地的中心。" /> |
11 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | 11 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" |
12 | name="Show on Map" tool_tip="将此地在世界地图上显示出来" /> | 12 | name="Show on Map" tool_tip="将该地在世界地图上显示出来。" /> |
13 | <text name="contrib_label"> | 13 | <text name="contrib_label"> |
14 | 你的社团: | 14 | 你的社团的额献: |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <scroll_list name="grant list"> | 16 | <scroll_list name="grant list"> |
17 | <column label="Group" name="group" /> | 17 | <column label="社团" name="group" /> |
18 | <column label="Area" name="area" /> | 18 | <column label="面积" name="area" /> |
19 | </scroll_list> | 19 | </scroll_list> |
20 | <text name="allowed_label"> | 20 | <text name="allowed_label"> |
21 | 许该支付方案购土地: | 21 | 前支付方案许的地持有量: |
22 | </text> | 22 | </text> |
23 | <text name="allowed_text"> | 23 | <text name="allowed_text"> |
24 | 0 平方米 | 24 | [AREA] 平方米 |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <text name="current_label"> | 26 | <text name="current_label"> |
27 | 目前土地所有者: | 27 | 目前持有土地量: |
28 | </text> | 28 | </text> |
29 | <text name="current_text"> | 29 | <text name="current_text"> |
30 | 0 平方米 | 30 | [AREA] 平方米 |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <text name="available_label"> | 32 | <text name="available_label"> |
33 | 可以行土地买活: | 33 | 可以购买的地量: |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text name="available_text"> | 35 | <text name="available_text"> |
36 | 0 平方米 | 36 | [AREA] 平方米 |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | </floater> | 38 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml new file mode 100644 index 0000000..a090239 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml | |||
@@ -0,0 +1,37 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | can_tear_off="true" | ||
4 | min_height="310" | ||
5 | min_width="241" | ||
6 | name="landmarkpicker" | ||
7 | title="整理: 地标"> | ||
8 | <check_box | ||
9 | initial_value="true" | ||
10 | label="显示文件夹" | ||
11 | name="show_folders_check" /> | ||
12 | <button | ||
13 | label="新建" | ||
14 | label_selected="新建" | ||
15 | name="New" /> | ||
16 | <button | ||
17 | label="重命名" | ||
18 | label_selected="重命名" | ||
19 | name="Rename" /> | ||
20 | <button | ||
21 | label="新建文件夹" | ||
22 | label_selected="新建文件夹" | ||
23 | name="NewFolder" /> | ||
24 | <button | ||
25 | label="编辑" | ||
26 | label_selected="编辑" | ||
27 | name="Edit" /> | ||
28 | <button | ||
29 | label="删除" | ||
30 | label_selected="删除" | ||
31 | name="Delete" /> | ||
32 | <button | ||
33 | label="关闭" | ||
34 | label_selected="关闭" | ||
35 | name="Close" /> | ||
36 | </floater> | ||
37 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml index b7527fc..e05a577 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml | |||
@@ -1,5 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="script ed float" title="脚本:新的脚本"> | 2 | <floater name="script ed float" title="脚本:新的脚本"> |
3 | <button label="重至" label_selected="重至" name="Reset" /> | 3 | <button label="重置" label_selected="重置" name="Reset" /> |
4 | <check_box label="运行" name="running" /> | 4 | <check_box label="运行" name="running" /> |
5 | <string | ||
6 | name="script_running"> | ||
7 | 运行 | ||
8 | </string> | ||
9 | <check_box label="Mono" name="mono" /> | ||
5 | </floater> | 10 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lsl_guide.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lsl_guide.xml new file mode 100644 index 0000000..6ae47af --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lsl_guide.xml | |||
@@ -0,0 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="script ed float" | ||
4 | title="LSL Wiki"> | ||
5 | <check_box | ||
6 | label="跟随光标" | ||
7 | name="lock_check" /> | ||
8 | <combo_box | ||
9 | label="锁定" | ||
10 | name="history_combo" /> | ||
11 | <button | ||
12 | label="后退" | ||
13 | name="back_btn" /> | ||
14 | <button | ||
15 | label="前进" | ||
16 | name="fwd_btn" /> | ||
17 | </floater> | ||
18 | |||
19 | <!--Translated for Second Life 1.19.1 RC3 --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_media_browser.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_media_browser.xml new file mode 100644 index 0000000..5477f2b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_media_browser.xml | |||
@@ -0,0 +1,46 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | min_height="140" | ||
4 | min_width="467" | ||
5 | name="floater_about" | ||
6 | title="媒体浏览器"> | ||
7 | <layout_stack | ||
8 | name="stack1" | ||
9 | top="-20"> | ||
10 | <layout_panel | ||
11 | name="nav_controls"> | ||
12 | <button | ||
13 | label="后退" | ||
14 | name="back" /> | ||
15 | <button | ||
16 | label="前进" | ||
17 | name="forward" /> | ||
18 | <button | ||
19 | label="刷新" | ||
20 | name="reload" /> | ||
21 | <button | ||
22 | label="转到" | ||
23 | name="go" /> | ||
24 | </layout_panel> | ||
25 | <layout_panel | ||
26 | name="parcel_owner_controls"> | ||
27 | <button | ||
28 | label="当前URL设置为地块媒体地址" | ||
29 | name="assign" /> | ||
30 | </layout_panel> | ||
31 | <layout_panel | ||
32 | name="external_controls"> | ||
33 | <button | ||
34 | label="在我的网页浏览器中打开" | ||
35 | name="open_browser" /> | ||
36 | <check_box | ||
37 | label="总在我的浏览器中打开" | ||
38 | name="open_always" /> | ||
39 | <button | ||
40 | label="关闭" | ||
41 | name="close" /> | ||
42 | </layout_panel> | ||
43 | </layout_stack> | ||
44 | </floater> | ||
45 | |||
46 | <!--Translated for Second Life 1.19.1 RC3 --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mem_leaking.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mem_leaking.xml new file mode 100644 index 0000000..ad5aadc --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mem_leaking.xml | |||
@@ -0,0 +1,36 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="MemLeak" | ||
4 | title="内存泄漏模拟"> | ||
5 | <spinner | ||
6 | label="泄漏速度 (字节每秒):" | ||
7 | name="leak_speed" /> | ||
8 | <spinner | ||
9 | label="最大泄漏内存 (MB):" | ||
10 | name="max_leak" /> | ||
11 | <text | ||
12 | name="total_leaked_label"> | ||
13 | 当前泄漏的内存: [SIZE] KB | ||
14 | </text> | ||
15 | <text | ||
16 | name="note_label_1"> | ||
17 | [NOTE1] | ||
18 | </text> | ||
19 | <text | ||
20 | name="note_label_2"> | ||
21 | [NOTE2] | ||
22 | </text> | ||
23 | <button | ||
24 | label="开始" | ||
25 | name="start_btn" /> | ||
26 | <button | ||
27 | label="结束" | ||
28 | name="stop_btn" /> | ||
29 | <button | ||
30 | label="释放" | ||
31 | name="release_btn" /> | ||
32 | <button | ||
33 | label="关闭" | ||
34 | name="close_btn" /> | ||
35 | </floater> | ||
36 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mute.xml index dba916e..62b6f07 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mute.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mute.xml | |||
@@ -1,10 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="mute floater" title="屏蔽居民和东东"> | 2 | <floater |
3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" /> | 3 | name="mute floater" |
4 | short_title="屏蔽列表" | ||
5 | title="屏蔽居民和物体"> | ||
6 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="当前屏蔽的居民列表" /> | ||
4 | <button label="屏蔽居民..." label_selected="屏蔽居民..." | 7 | <button label="屏蔽居民..." label_selected="屏蔽居民..." |
5 | name="Mute resident..." tool_tip="选择一个住并屏蔽此人" /> | 8 | name="Mute resident..." tool_tip="选择一个居并屏蔽此人" /> |
6 | <button label="屏蔽名字为…东" | 9 | <button label="按称蔽..." |
7 | label_selected="屏蔽名字为…东" name="Mute object by name..." /> | 10 | label_selected="按称蔽..." name="Mute object by name..." /> |
8 | <button label="解除屏蔽" label_selected="解除屏蔽" name="Unmute" | 11 | <button label="解除屏蔽" label_selected="解除屏蔽" name="Unmute" |
9 | tool_tip="从消声栏中将居民或东删除。" /> | 12 | tool_tip="从消声栏中将居民或物删除。" /> |
10 | </floater> | 13 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mute_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mute_object.xml new file mode 100644 index 0000000..ebeb108 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mute_object.xml | |||
@@ -0,0 +1,25 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | min_height="140" | ||
4 | min_width="375" | ||
5 | name="mute by name" | ||
6 | title="按名称屏蔽物体"> | ||
7 | <text | ||
8 | name="message" | ||
9 | right="380"> | ||
10 | 按名称屏蔽只影响物体的公开聊天和私聊,而不会影响到声音。 | ||
11 | 你必须准确地输入物体的名称。 | ||
12 | </text> | ||
13 | <line_editor | ||
14 | name="object_name"> | ||
15 | 物体名称 | ||
16 | </line_editor> | ||
17 | <button | ||
18 | label="确定" | ||
19 | name="OK" /> | ||
20 | <button | ||
21 | label="取消" | ||
22 | name="Cancel" /> | ||
23 | </floater> | ||
24 | |||
25 | <!--Translated for Second Life 1.19.1 RC3 --> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_my_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_my_friends.xml new file mode 100644 index 0000000..1dfaf55 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_my_friends.xml | |||
@@ -0,0 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="floater_my_friends" | ||
4 | title="联系人"> | ||
5 | <tab_container | ||
6 | name="friends_and_groups" | ||
7 | tab_position="top" | ||
8 | tab_width="80"> | ||
9 | <panel | ||
10 | filename="panel_friends.xml" | ||
11 | label="好友" | ||
12 | name="friends_panel" /> | ||
13 | <panel | ||
14 | filename="panel_groups.xml" | ||
15 | label="社团" | ||
16 | name="groups_panel" /> | ||
17 | </tab_container> | ||
18 | </floater> | ||
19 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_new_outfit_dialog.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_new_outfit_dialog.xml index c7abad0..8fbbf92 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_new_outfit_dialog.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_new_outfit_dialog.xml | |||
@@ -2,7 +2,7 @@ | |||
2 | <floater name="modal container" title=" "> | 2 | <floater name="modal container" title=" "> |
3 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 3 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> |
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | 4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> |
5 | <check_box label="外" name="checkbox_Shape" /> | 5 | <check_box label="型" name="checkbox_Shape" /> |
6 | <check_box label="皮肤" name="checkbox_Skin" /> | 6 | <check_box label="皮肤" name="checkbox_Skin" /> |
7 | <check_box label="头发" name="checkbox_Hair" /> | 7 | <check_box label="头发" name="checkbox_Hair" /> |
8 | <check_box label="眼睛" name="checkbox_Eyes" /> | 8 | <check_box label="眼睛" name="checkbox_Eyes" /> |
@@ -17,7 +17,7 @@ | |||
17 | <check_box label="内裤" name="checkbox_Underpants" /> | 17 | <check_box label="内裤" name="checkbox_Underpants" /> |
18 | <check_box label="裙子" name="checkbox_Skirt" /> | 18 | <check_box label="裙子" name="checkbox_Skirt" /> |
19 | <check_box label="胸部" name="checkbox_Chest" /> | 19 | <check_box label="胸部" name="checkbox_Chest" /> |
20 | <check_box label="头型" name="checkbox_Skull" /> | 20 | <check_box label="头部" name="checkbox_Skull" /> |
21 | <check_box label="左肩" name="checkbox_Left Shoulder" /> | 21 | <check_box label="左肩" name="checkbox_Left Shoulder" /> |
22 | <check_box label="右肩" name="checkbox_Right Shoulder" /> | 22 | <check_box label="右肩" name="checkbox_Right Shoulder" /> |
23 | <check_box label="左手" name="checkbox_Left Hand" /> | 23 | <check_box label="左手" name="checkbox_Left Hand" /> |
@@ -30,54 +30,54 @@ | |||
30 | <check_box label="下巴" name="checkbox_Chin" /> | 30 | <check_box label="下巴" name="checkbox_Chin" /> |
31 | <check_box label="左耳" name="checkbox_Left Ear" /> | 31 | <check_box label="左耳" name="checkbox_Left Ear" /> |
32 | <check_box label="右耳" name="checkbox_Right Ear" /> | 32 | <check_box label="右耳" name="checkbox_Right Ear" /> |
33 | <check_box label="左眼珠" name="checkbox_Left Eyeball" /> | 33 | <check_box label="左眼" name="checkbox_Left Eyeball" /> |
34 | <check_box label="右眼珠" name="checkbox_Right Eyeball" /> | 34 | <check_box label="右眼" name="checkbox_Right Eyeball" /> |
35 | <check_box label="鼻子" name="checkbox_Nose" /> | 35 | <check_box label="鼻子" name="checkbox_Nose" /> |
36 | <check_box label="R 高膊置" name="checkbox_R Upper Arm" /> | 36 | <check_box label="臂" name="checkbox_R Upper Arm" /> |
37 | <check_box label="R预" name="checkbox_R Forearm" /> | 37 | <check_box label="前" name="checkbox_R Forearm" /> |
38 | <check_box label="L 臂长" name="checkbox_L Upper Arm" /> | 38 | <check_box label="臂" name="checkbox_L Upper Arm" /> |
39 | <check_box label="L 预" name="checkbox_L Forearm" /> | 39 | <check_box label="前" name="checkbox_L Forearm" /> |
40 | <check_box label="右胯" name="checkbox_Right Hip" /> | 40 | <check_box label="右胯" name="checkbox_Right Hip" /> |
41 | <check_box label="R 高腿部位置" name="checkbox_R Upper Leg" /> | 41 | <check_box label="大腿" name="checkbox_R Upper Leg" /> |
42 | <check_box label="R 腿长" name="checkbox_R Lower Leg" /> | 42 | <check_box label="腿" name="checkbox_R Lower Leg" /> |
43 | <check_box label="左胯" name="checkbox_Left Hip" /> | 43 | <check_box label="左胯" name="checkbox_Left Hip" /> |
44 | <check_box label="L 腿长" name="checkbox_L Upper Leg" /> | 44 | <check_box label="腿" name="checkbox_L Upper Leg" /> |
45 | <check_box label="L 缩短腿长" name="checkbox_L Lower Leg" /> | 45 | <check_box label="左小腿" name="checkbox_L Lower Leg" /> |
46 | <check_box label="肚子" name="checkbox_Stomach" /> | 46 | <check_box label="肚子" name="checkbox_Stomach" /> |
47 | <check_box label="左胸肌" name="checkbox_Left Pec" /> | 47 | <check_box label="左胸肌" name="checkbox_Left Pec" /> |
48 | <check_box label="右胸肌" name="checkbox_Right Pec" /> | 48 | <check_box label="右胸肌" name="checkbox_Right Pec" /> |
49 | <check_box label="中2" name="checkbox_Center 2" /> | 49 | <check_box label="中2" name="checkbox_Center 2" /> |
50 | <check_box label="上端右" name="checkbox_Top Right" /> | 50 | <check_box label="右方" name="checkbox_Top Right" /> |
51 | <check_box label="上端" name="checkbox_Top" /> | 51 | <check_box label="上方" name="checkbox_Top" /> |
52 | <check_box label="上端左" name="checkbox_Top Left" /> | 52 | <check_box label="左方" name="checkbox_Top Left" /> |
53 | <check_box label="Center中" name="checkbox_Center" /> | 53 | <check_box label="中" name="checkbox_Center" /> |
54 | <check_box label="部" name="checkbox_Bottom Left" /> | 54 | <check_box label="左方" name="checkbox_Bottom Left" /> |
55 | <check_box label="底部" name="checkbox_Bottom" /> | 55 | <check_box label="下方" name="checkbox_Bottom" /> |
56 | <check_box label="部" name="checkbox_Bottom Right" /> | 56 | <check_box label="右方" name="checkbox_Bottom Right" /> |
57 | <text type="string" length="1" name="Make New Outfit"> | 57 | <text type="string" length="1" name="Make New Outfit"> |
58 | 制作新的装备 | 58 | 制作新的装束 |
59 | </text> | 59 | </text> |
60 | <text type="string" length="1" | 60 | <text type="string" length="1" |
61 | name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. "Make New Outfit" makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it."> | 61 | name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. "Make New Outfit" makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it."> |
62 | 装备是一些文件这些文件夹中含服饰和一些身体躯干。 | 62 | 装包含服饰和一些身体躯干的文件夹。 |
63 | 拖拽一项装备文件夹至你的化身身上,并开鼠标,将其保在化身身。 | 63 | 将装件夹拖到身身上上它。 |
64 | 64 | ||
65 | "制造新的装备"会创建新的文件夹,并保存你正在使用或穿着的物品的副本在新的文件夹中。 | 65 | "制造新的装束"会创建新的文件夹,并保存你正在使用或穿着的物品的副本在新的文件夹中。 |
66 | </text> | 66 | </text> |
67 | <text type="string" length="1" name="Folder name:"> | 67 | <text type="string" length="1" name="Folder name:"> |
68 | 文件夹名称: | 68 | 文件夹名称: |
69 | </text> | 69 | </text> |
70 | <text type="string" length="1" name="Items to include in outfit:"> | 70 | <text type="string" length="1" name="Items to include in outfit:"> |
71 | 包括装备中的物品条目: | 71 | 装束中包括的物品: |
72 | </text> | 72 | </text> |
73 | <text type="string" length="1" name="Body Parts:"> | 73 | <text type="string" length="1" name="Body Parts:"> |
74 | 躯 | 74 | 体 |
75 | </text> | 75 | </text> |
76 | <text type="string" length="1" name="Clothes:"> | 76 | <text type="string" length="1" name="Clothes:"> |
77 | 服饰: | 77 | 服饰: |
78 | </text> | 78 | </text> |
79 | <text type="string" length="1" name="Attachments:"> | 79 | <text type="string" length="1" name="Attachments:"> |
80 | 附属: | 80 | 附件: |
81 | </text> | 81 | </text> |
82 | <text type="string" length="1" name="Options:"> | 82 | <text type="string" length="1" name="Options:"> |
83 | 选项: | 83 | 选项: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_openobject.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_openobject.xml index 0ead435..e5b6528 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_openobject.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_openobject.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="objectcontents" title="东内容"> | 2 | <floater name="objectcontents" title="物内容"> |
3 | <text type="string" length="1" name="object_name"> | 3 | <text type="string" length="1" name="object_name"> |
4 | [DESC]: | 4 | [DESC]: |
5 | </text> | 5 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pay.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pay.xml index d065349..2691383 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pay.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pay.xml | |||
@@ -13,7 +13,7 @@ | |||
13 | [FIRST] [LAST] | 13 | [FIRST] [LAST] |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text type="string" length="1" name="fastpay text"> | 15 | <text type="string" length="1" name="fastpay text"> |
16 | 快速支付通道: | 16 | 快速支付: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text type="string" length="1" name="amount text"> | 18 | <text type="string" length="1" name="amount text"> |
19 | 数量: | 19 | 数量: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pay_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pay_object.xml index 956104f..ec56c65 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pay_object.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pay_object.xml | |||
@@ -10,13 +10,13 @@ | |||
10 | [FIRST] [LAST] | 10 | [FIRST] [LAST] |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text type="string" length="1" name="object_name_label"> | 12 | <text type="string" length="1" name="object_name_label"> |
13 | 通过东: | 13 | 通过物: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text type="string" length="1" name="object_name_text"> | 15 | <text type="string" length="1" name="object_name_text"> |
16 | ... | 16 | ... |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text type="string" length="1" name="fastpay text"> | 18 | <text type="string" length="1" name="fastpay text"> |
19 | 快速支付通道: | 19 | 快速支付: |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <text type="string" length="1" name="amount text"> | 21 | <text type="string" length="1" name="amount text"> |
22 | 数量: | 22 | 数量: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml new file mode 100644 index 0000000..34840c4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml | |||
@@ -0,0 +1,117 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | min_height="400" | ||
4 | min_width="300" | ||
5 | name="Post-Process Floater" | ||
6 | title="后期处理设定"> | ||
7 | <tab_container | ||
8 | name="Post-Process Tabs"> | ||
9 | <panel | ||
10 | label="颜色过滤器" | ||
11 | name="wmiColorFilterPanel"> | ||
12 | <check_box | ||
13 | initial_value="false" | ||
14 | label="启用" | ||
15 | name="wmiColorFilterToggle" /> | ||
16 | <text | ||
17 | name="wmiColorFilterBrightnessText"> | ||
18 | 亮度 | ||
19 | </text> | ||
20 | <text | ||
21 | name="wmiColorFilterSaturationText"> | ||
22 | 饱和度 | ||
23 | </text> | ||
24 | <text | ||
25 | name="wmiColorFilterContrastText"> | ||
26 | 对比度 | ||
27 | </text> | ||
28 | <text | ||
29 | name="wmiColorFilterBaseText"> | ||
30 | 对比度基调 | ||
31 | </text> | ||
32 | <slider | ||
33 | label="R" | ||
34 | name="wmiColorFilterBaseR" | ||
35 | value="1.0" /> | ||
36 | <slider | ||
37 | label="G" | ||
38 | name="wmiColorFilterBaseG" | ||
39 | value="1.0" /> | ||
40 | <slider | ||
41 | label="B" | ||
42 | name="wmiColorFilterBaseB" | ||
43 | value="1.0" /> | ||
44 | <slider | ||
45 | label="I" | ||
46 | name="wmiColorFilterBaseI" | ||
47 | value="1.0" /> | ||
48 | </panel> | ||
49 | <panel | ||
50 | label="夜间视觉" | ||
51 | name="wmiNightVisionPanel"> | ||
52 | <check_box | ||
53 | label="启用" | ||
54 | name="wmiNightVisionToggle" /> | ||
55 | <text | ||
56 | name="wmiNightVisionBrightMultText"> | ||
57 | 光线放大倍数 | ||
58 | </text> | ||
59 | <text | ||
60 | name="wmiNightVisionNoiseSizeText"> | ||
61 | 噪点尺寸 | ||
62 | </text> | ||
63 | <text | ||
64 | name="wmiNightVisionNoiseStrengthText"> | ||
65 | 噪声强度 | ||
66 | </text> | ||
67 | </panel> | ||
68 | <panel | ||
69 | label="Bloom" | ||
70 | name="wmiBloomPanel"> | ||
71 | <check_box | ||
72 | initial_value="false" | ||
73 | label="Enable" | ||
74 | name="wmiBloomToggle" /> | ||
75 | <text | ||
76 | name="wmiBloomExtractText"> | ||
77 | 明度提取 | ||
78 | </text> | ||
79 | <slider | ||
80 | label="" | ||
81 | name="wmiBloomExtract" | ||
82 | value="0.7" /> | ||
83 | <text | ||
84 | name="wmiBloomSizeText"> | ||
85 | 辉光尺寸 | ||
86 | </text> | ||
87 | <slider | ||
88 | label="" | ||
89 | name="wmiBloomSize" | ||
90 | value="1.0" /> | ||
91 | <text | ||
92 | name="wmiBloomStrengthText"> | ||
93 | 辉光强度 | ||
94 | </text> | ||
95 | <slider | ||
96 | label="" | ||
97 | name="wmiBloomStrength" | ||
98 | value="1.0" /> | ||
99 | </panel> | ||
100 | <panel | ||
101 | label="额外选项" | ||
102 | name="Extras"> | ||
103 | <button | ||
104 | label="读取效果" | ||
105 | label_selected="读取效果" | ||
106 | name="PPLoadEffect" /> | ||
107 | <button | ||
108 | label="保存效果" | ||
109 | label_selected="保存效果" | ||
110 | name="PPSaveEffect" /> | ||
111 | <line_editor | ||
112 | label="效果名称" | ||
113 | name="PPEffectNameEditor" /> | ||
114 | </panel> | ||
115 | </tab_container> | ||
116 | </floater> | ||
117 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_postcard.xml index dc6df6f..39934b1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_postcard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_postcard.xml | |||
@@ -1,10 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Postcard" title="发送明"> | 2 | <floater name="Postcard" title="发送"> |
3 | <text name="to_label"> | 3 | <text name="to_label"> |
4 | 员邮件: | 4 | 收件人子邮件地址: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="from_label"> | 6 | <text name="from_label"> |
7 | 你的电子邮箱: | 7 | 你的电子邮件地址: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="name_label"> | 9 | <text name="name_label"> |
10 | 你的姓名: | 10 | 你的姓名: |
@@ -13,16 +13,31 @@ | |||
13 | 主题: | 13 | 主题: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="msg_label"> | 15 | <text name="msg_label"> |
16 | 信: | 16 | 文: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text_editor | ||
19 | name="msg_form"> | ||
20 | 在这里键入你的信息。 | ||
21 | </text_editor> | ||
18 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish_check" | 22 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish_check" |
19 | tool_tip="将此明信片发布到网络上" /> | 23 | tool_tip="将此明信片发布到网络上" /> |
20 | <check_box label="成人内容" name="mature_check" | 24 | <check_box label="成人内容" name="mature_check" |
21 | tool_tip="这张明信片包含成人内容." /> | 25 | tool_tip="这张明信片包含成人内容." /> |
22 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> | 26 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> |
27 | <string | ||
28 | name="default_subject"> | ||
29 | 来自第二人生的明信片 | ||
30 | </string> | ||
31 | <string | ||
32 | name="default_message"> | ||
33 | 瞧瞧这个! | ||
34 | </string> | ||
23 | <text name="fine_print"> | 35 | <text name="fine_print"> |
24 | 如果你的信片者入SL,你会得到一份额外奖励。 | 36 | 如果你的收件人加入SL,你会得到一份介奖励。 |
25 | </text> | 37 | </text> |
26 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 38 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> |
27 | <button label="发送" name="send_btn" /> | 39 | <button label="发送" name="send_btn" /> |
40 | <string name="upload_message"> | ||
41 | 发送中…… | ||
42 | </string> | ||
28 | </floater> | 43 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preferences.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preferences.xml index 788e77c..76baeaf 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preferences.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preferences.xml | |||
@@ -1,7 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Preferences" title="偏好"> | 2 | <floater name="Preferences" title="偏好"> |
3 | <button label="关于..." label_selected="关于..." name="About..." /> | 3 | <button label="关于..." label_selected="关于..." name="About..." /> |
4 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | 4 | <button label="确定" label_selected="确定" name="OK" /> |
5 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | 5 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> |
6 | <button label="应用" label_selected="应用" name="Apply" /> | 6 | <button label="应用" label_selected="应用" name="Apply" /> |
7 | <button label="帮助" label_selected="帮助" name="Help" /> | ||
8 | |||
7 | </floater> | 9 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_animation.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_animation.xml index 76f5e65..854c7cb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_animation.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_animation.xml | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> |
4 | 描述: | 4 | 描述: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="在全世界播放" label_selected="停止" name="Anim play btn" | 6 | <button label="在世界中播放" label_selected="停止" name="Anim play btn" |
7 | tool_tip="播放这段动画且其他人也可以观看。" /> | 7 | tool_tip="播放这段动画且其他人也可以观看。" /> |
8 | <button label="本地播放" label_selected="停止" name="Anim audition btn" | 8 | <button label="本地播放" label_selected="停止" name="Anim audition btn" |
9 | tool_tip="播放这段动画且仅有您可以观看。" /> | 9 | tool_tip="播放这段动画且仅有您可以观看。" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_classified.xml new file mode 100644 index 0000000..554323a --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_classified.xml | |||
@@ -0,0 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="classified_preview" | ||
4 | title="分类广告信息"> | ||
5 | <panel | ||
6 | name="classified_details_panel" /> | ||
7 | </floater> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_embedded_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_embedded_texture.xml index 0cf530c..7bc2024 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_embedded_texture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_embedded_texture.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="preview texture" title="最上层泥土"> | 2 | <floater name="preview_texture" title="最上层泥土"> |
3 | <button label="复制至库存" label_selected="复制至库存" | 3 | <button label="复制至库存" label_selected="复制至库存" |
4 | name="Copy To Inventory" /> | 4 | name="Copy To Inventory" /> |
5 | <text type="string" length="1" name="dimensions"> | 5 | <text type="string" length="1" name="dimensions"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_event.xml new file mode 100644 index 0000000..18017a4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_event.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="event_preview" | ||
4 | title="事件信息"> | ||
5 | <panel | ||
6 | name="event_details_panel" /> | ||
7 | </floater> | ||
8 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_existing_landmark.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_existing_landmark.xml index 699b13d..b499f9d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_existing_landmark.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_existing_landmark.xml | |||
@@ -4,6 +4,6 @@ | |||
4 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 4 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> |
5 | 描述: | 5 | 描述: |
6 | </text> | 6 | </text> |
7 | <button label="传送" label_selected="" name="Teleport btn" /> | 7 | <button label="瞬动" label_selected="" name="Teleport btn" /> |
8 | <button label="在地图中显示" label_selected="" name="Show on Map btn" /> | 8 | <button label="在地图中显示" label_selected="" name="Show on Map btn" /> |
9 | </floater> | 9 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_gesture.xml index 41b63d2..4dfc091 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_gesture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_gesture.xml | |||
@@ -1,34 +1,43 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="gesture" title="动作"> | 2 | <floater name="gesture_preview" title="动作"> |
3 | <text name="desc_label"> | 3 | <text name="desc_label"> |
4 | 描述: | 4 | 描述: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="trigger_label"> | 6 | <text name="trigger_label"> |
7 | 源: | 7 | 令: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="replace_text" | 9 | <text name="replace_text" |
10 | tool_tip="Replace the trigger word(s) with these words. For example, trigger 'hello' replace with 'howdy' will turn the chat 'I wanted to say hello' into 'I wanted to say howdy' as well as playing the gesture!"> | 10 | tool_tip="将命令词用这些词替换。例如说,命令‘你好’替换为‘好呀!’ 将会将对话 ‘我想说你好’ 变成 ‘我想说好呀!’ 并同时播放动作。"> |
11 | 替换为: | 11 | 替换为: |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <line_editor name="replace_editor" | 13 | <line_editor name="replace_editor" |
14 | tool_tip="Replace the trigger word(s) with these words. For example, trigger 'hello' replace with 'howdy' will turn the chat 'I wanted to say hello' into 'I wanted to say howdy' as well as playing the gesture" /> | 14 | tool_tip="将命令词用这些词替换。例如说,命令‘你好’替换为‘好呀!’ 将会将对话 ‘我想说你好’ 变成 ‘我想说好呀!’ 并同时播放动作。" /> |
15 | <text name="key_label"> | 15 | <text name="key_label"> |
16 | 快捷键: | 16 | 快捷键: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <combo_box label="都不" name="modifier_combo" /> | 18 | <combo_box label="无" name="modifier_combo" /> |
19 | <combo_box label="都不" name="key_combo" /> | 19 | <combo_box label="无" name="key_combo" /> |
20 | <text> | 20 | <text> |
21 | 书馆: | 21 | : |
22 | </text> | 22 | </text> |
23 | <text> | 23 | <text> |
24 | 步骤: | 24 | 步骤: |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <scroll_list | ||
27 | draw_border="true" | ||
28 | name="library_list"> | ||
29 | Animation | ||
30 | Sound | ||
31 | Chat | ||
32 | Wait | ||
33 | </scroll_list> | ||
26 | <button label="添加>>" name="add_btn" /> | 34 | <button label="添加>>" name="add_btn" /> |
27 | <button label="上移" name="up_btn" /> | 35 | <button label="上移" name="up_btn" /> |
28 | <button label="下移" name="down_btn" /> | 36 | <button label="下移" name="down_btn" /> |
29 | <button label="移除" name="delete_btn" /> | 37 | <button label="移除" name="delete_btn" /> |
30 | <text name="help_label"> | 38 | <text name="help_label"> |
31 | 所有的步骤都是自行发生,除非你添加了等待步骤。 | 39 | 所有的步骤都同时发生, |
40 | 除非你添加了等待步骤。 | ||
32 | </text> | 41 | </text> |
33 | <radio_group name="animation_trigger_type"> | 42 | <radio_group name="animation_trigger_type"> |
34 | <radio_item> | 43 | <radio_item> |
@@ -39,9 +48,9 @@ | |||
39 | </radio_item> | 48 | </radio_item> |
40 | </radio_group> | 49 | </radio_group> |
41 | <check_box label="直到动画完成" name="wait_anim_check" /> | 50 | <check_box label="直到动画完成" name="wait_anim_check" /> |
42 | <check_box label="时间计精确到" name="wait_time_check" /> | 51 | <check_box label="等待时间, 以秒计" name="wait_time_check" /> |
43 | <check_box label="激活" name="active_check" | 52 | <check_box label="激活" name="active_check" |
44 | tool_tip="Active gestures can be triggered by chatting their trigger phrases or pressing their hot keys. Gestures usually become inactive when there is a key binding conflict." /> | 53 | tool_tip="激活的动作可以被命令或快捷键启动。动作一般当按键冲突时会成为不激活的状态。" /> |
45 | <button label="预览" name="preview_btn" /> | 54 | <button label="预览" name="preview_btn" /> |
46 | <button label="存储" name="save_btn" /> | 55 | <button label="存储" name="save_btn" /> |
47 | </floater> | 56 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_new_landmark.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_new_landmark.xml new file mode 100644 index 0000000..0820df9 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_new_landmark.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Linden Land, Da Boom (155, 136, 35)" | ||
3 | title=" Linden Land, Da Boom (155, 136, 35)"> | ||
4 | <button label="瞬间移动" label_selected="" name="Teleport btn" /> | ||
5 | <button label="在地图中显示" label_selected="" name="Show on Map btn" /> | ||
6 | <button label="放弃" label_selected="" name="Discard btn" /> | ||
7 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
8 | 描述: | ||
9 | </text> | ||
10 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_notecard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_notecard.xml index feccac6..60ef174 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_notecard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_notecard.xml | |||
@@ -1,10 +1,18 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="preview notecard" title="注意:"> | 2 | <floater name="preview notecard" title="注意:"> |
3 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 3 | <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" /> |
4 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 4 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> |
5 | 描述: | 5 | 描述: |
6 | </text> | 6 | </text> |
7 | <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> | 7 | <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> |
8 | 请等待... | 8 | 请等待... |
9 | </text_editor> | 9 | </text_editor> |
10 | <string | ||
11 | name="no_object"> | ||
12 | 无法找到包含这个记事卡的物体。 | ||
13 | </string> | ||
14 | <string | ||
15 | name="not_allowed"> | ||
16 | 你没有查看该记事卡的权利。 | ||
17 | </string> | ||
10 | </floater> | 18 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_notecard_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_notecard_keep_discard.xml index cfc961f..3853f05 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_notecard_keep_discard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_notecard_keep_discard.xml | |||
@@ -1,11 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="preview notecard" title="注意:更改你的外形,第二部分"> | 2 | <floater name="preview_notecard" title="注意:更改你的外形,第二部分"> |
3 | <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> | 3 | <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> |
4 | 请等待... | 4 | 请等待... |
5 | </text_editor> | 5 | </text_editor> |
6 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 6 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> |
7 | 描述: | 7 | 描述: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="保持" label_selected="保持" name="Keep" /> | 9 | <button label="保留" label_selected="保留" name="Keep" /> |
10 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="Discard" /> | 10 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="Discard" /> |
11 | <string | ||
12 | name="no_object"> | ||
13 | 无法找到包含这个记事卡的物体。 | ||
14 | </string> | ||
15 | <string | ||
16 | name="not_allowed"> | ||
17 | 你没有查看该记事卡的权利。 | ||
18 | </string> | ||
11 | </floater> | 19 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_sound.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_sound.xml index 5721b42..b5dc7c2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_sound.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_sound.xml | |||
@@ -1,11 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="preview sound" title="声音: 女性嘘声2"> | 2 | <floater name="preview_sound" title="声音: 女性嘘声2"> |
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> |
4 | 描述: | 4 | 描述: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="在全世界播放" label_selected="在全世界播放" | 6 | <button label="在世界中播放" label_selected="在世界中播放" |
7 | name="Sound play btn" | 7 | name="Sound play btn" |
8 | tool_tip="播放这段音频且其他人也可听到。." /> | 8 | tool_tip="播放这段音频且其他人也可听到。" /> |
9 | <button label="本地播放" label_selected="本地播放" name="Sound audition btn" | 9 | <button label="本地播放" label_selected="本地播放" name="Sound audition btn" |
10 | tool_tip="播放这段音频且仅有您可以听到。" /> | 10 | tool_tip="播放这段音频且仅有您可以听到。" /> |
11 | </floater> | 11 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_texture.xml index a3b0711..c5d54e9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_texture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_texture.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="preview texture" title="材质: 灰色金属涂抹"> | 2 | <floater name="preview_texture" title="材质: 灰色金属涂抹"> |
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> |
4 | 描述: | 4 | 描述: |
5 | </text> | 5 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_texture_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_texture_keep_discard.xml index f4b74a9..acf1ded 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_texture_keep_discard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_texture_keep_discard.xml | |||
@@ -1,9 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="preview texture" title="材质: 手形"> | 2 | <floater name="preview_texture" title="材质: 手形"> |
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 3 | <text type="string" name="desc txt"> |
4 | 描述: | 4 | 描述: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="保持" label_selected="保持" name="Keep" /> | 6 | <button label="保留" label_selected="保留" name="Keep" /> |
7 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="Discard" /> | 7 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="Discard" /> |
8 | <text type="string" length="1" name="dimensions"> | 8 | <text type="string" length="1" name="dimensions"> |
9 | 尺寸: [WIDTH] x [HEIGHT] | 9 | 尺寸: [WIDTH] x [HEIGHT] |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_url.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_url.xml new file mode 100644 index 0000000..005a62f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_url.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="url_preview" | ||
4 | title="地点信息"> | ||
5 | <panel | ||
6 | name="place_details_panel" /> | ||
7 | </floater> | ||
8 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_price_for_listing.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_price_for_listing.xml index 95658da..24dc421 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_price_for_listing.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_price_for_listing.xml | |||
@@ -12,6 +12,6 @@ | |||
12 | <text name="price_text"> | 12 | <text name="price_text"> |
13 | 广告价格(L$): | 13 | 广告价格(L$): |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="节价格" name="set_price_btn" /> | 15 | <button label="置价格" name="set_price_btn" /> |
16 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 16 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> |
17 | </floater> | 17 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_region_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_region_info.xml new file mode 100644 index 0000000..ad777f5 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_region_info.xml | |||
@@ -0,0 +1,3 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="regioninfo" title="地区/地产" /> | ||
3 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_abuse.xml index e59b4d3..d19b274 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_abuse.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_abuse.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater_report_abuse" title="报告吵架"> | 2 | <floater name="floater_report_abuse" title="举报不良行为"> |
3 | <text name="reporter_title"> | 3 | <text name="reporter_title"> |
4 | 报告者: | 4 | 报告者: |
5 | </text> | 5 | </text> |
@@ -9,42 +9,137 @@ | |||
9 | <text name="pos_title"> | 9 | <text name="pos_title"> |
10 | 位置: | 10 | 位置: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <texture_picker name="screenshot" /> | 12 | <texture_picker label="截图..." name="screenshot" /> |
13 | <check_box label="包含屏幕截图" name="screen_check" /> | 13 | <check_box label="包含屏幕截图" name="screen_check" /> |
14 | <combo_box name="category_combo" | 14 | <combo_box name="category_combo" |
15 | tool_tip="Category -- select the category that best describes this report"> | 15 | tool_tip="分类 -- 选择描述该报告最合适的分类"> |
16 | <combo_item name="Selectcategory"> | 16 | <combo_item name="Select_category"> |
17 | 选择一个分类 | 17 | 选择分类 |
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="Age__Age_play"> | ||
20 | 年龄 > 年龄扮演 | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"> | ||
23 | 年龄 > 成年人居民在 Teen Second Life 上 | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life"> | ||
26 | 年龄 > 未成年人居民在成人 Second Life 上 | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area"> | ||
29 | 攻击 > 格斗沙盒 / 不安全地区 | ||
30 | </combo_item> | ||
31 | <combo_item name="Assault__Safe_area"> | ||
32 | 攻击 > 安全地区 | ||
33 | </combo_item><combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox"> | ||
34 | 攻击 > 武器测试沙盒 | ||
35 | </combo_item> | ||
36 | <combo_item name="Copyright_or_intellectual_property_violation"> | ||
37 | 版权或知识产权侵犯 | ||
38 | </combo_item> | ||
39 | <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service"> | ||
40 | 商业 > 没能够提供产品或服务 | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="Disclosure__Real_world_information"> | ||
43 | 透露 > 真实世界信息 | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat"> | ||
46 | 透露 > 远处监视聊天 | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs"> | ||
49 | 透露 > 第二人生信息 / 聊天 / 即时消息 | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources"> | ||
52 | 扰乱秩序 > 滥用区域资源 | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects"> | ||
55 | 扰乱秩序 > 滥用有脚本的物体 | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering"> | ||
58 | 扰乱秩序 > 乱扔物体 | ||
59 | </combo_item> | ||
60 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam"> | ||
61 | 扰乱秩序 > 重复的垃圾信息 | ||
62 | </combo_item> | ||
63 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam"> | ||
64 | 扰乱秩序 > 不需要的商业垃圾信息 | ||
65 | </combo_item> | ||
66 | <combo_item name="Fraud__L$"> | ||
67 | 欺骗 > L$ | ||
68 | </combo_item> | ||
69 | <combo_item name="Fraud__Land"> | ||
70 | 欺骗 > 土地 | ||
71 | </combo_item> | ||
72 | <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter"> | ||
73 | 欺骗 > 传销,老鼠会或链式邮件 | ||
74 | </combo_item> | ||
75 | <combo_item name="Fraud__US$"> | ||
76 | 欺骗 > US$ | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam"> | ||
79 | 骚扰 > 广告 / 视觉垃圾信息 | ||
80 | </combo_item> | ||
81 | <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups"> | ||
82 | 骚扰 > 侮辱个人或团体 | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | <combo_item name="Harassment__Impeding_movement"> | ||
85 | 骚扰 > 妨碍移动 | ||
86 | </combo_item> | ||
87 | <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment"> | ||
88 | 骚扰 > 性骚扰 | ||
89 | </combo_item> | ||
90 | <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS"> | ||
91 | 骚扰 > 请求或诱导他人违反使用条款 | ||
92 | </combo_item> | ||
93 | <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse"> | ||
94 | 骚扰 > 语言辱骂等不良行为 | ||
95 | </combo_item> | ||
96 | <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct"> | ||
97 | 猥亵 > 极具攻击性的内容或行为 | ||
98 | </combo_item> | ||
99 | <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content"> | ||
100 | 猥亵 > 明显可见的成人内容 | ||
101 | </combo_item> | ||
102 | <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name"> | ||
103 | 猥亵 > 不妥当的化身名字 | ||
104 | </combo_item> | ||
105 | <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"> | ||
106 | 猥亵 > 成人内容位于 PG 区域内 | ||
107 | </combo_item> | ||
108 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal" value="66"> | ||
109 | 知识产权侵犯 > 撤除内容 | ||
110 | </combo_item> | ||
111 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit" value="37"> | ||
112 | 知识产权侵犯 > CopyBot 或者权限漏洞利用 | ||
18 | </combo_item> | 113 | </combo_item> |
19 | <combo_item name="Intolerance"> | 114 | <combo_item name="Intolerance"> |
20 | 不耐性 | 115 | 不宽容 |
21 | </combo_item> | 116 | </combo_item> |
22 | <combo_item name="Harassment"> | 117 | <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources"> |
23 | 118 | 土地 > 沙盒资源 | |
24 | </combo_item> | 119 | </combo_item> |
25 | <combo_item name="Assault"> | 120 | <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures"> |
26 | 攻 | 121 | 地 > 入侵 > 物体或材质 |
27 | </combo_item> | 122 | </combo_item> |
28 | <combo_item name="Disclosure"> | 123 | <combo_item name="Land__Encroachment__Particles"> |
29 | 揭 | 124 | 地 > 入侵 > 粒子 |
30 | </combo_item> | 125 | </combo_item> |
31 | <combo_item name="Indecency"> | 126 | <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants"> |
32 | 侵犯 | 127 | 土地 > 入侵 > 树木/植被 |
33 | </combo_item> | 128 | </combo_item> |
34 | <combo_item name="Age"> | 129 | <combo_item name="Trademark_violation"> |
35 | 纪 | 130 | 标侵害 |
36 | </combo_item> | 131 | </combo_item> |
37 | <combo_item name="Parcel"> | 132 | <combo_item name="Wagering_gambling"> |
38 | 块土地 | 133 | 赌 |
39 | </combo_item> | 134 | </combo_item> |
40 | <combo_item name="Other"> | 135 | <combo_item name="Other"> |
41 | 其他 | 136 | 其他 |
42 | </combo_item> | 137 | </combo_item> |
43 | </combo_box> | 138 | </combo_box> |
44 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" | 139 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" |
45 | tool_tip="东拾取器 - 确认一个此份报告中的一项" /> | 140 | tool_tip="物拾取器 - 确认一个物为此份报告中的一项" /> |
46 | <text name="select_object_label"> | 141 | <text name="select_object_label"> |
47 | 点击按钮然后点击东: | 142 | 点击按钮然后点击物: |
48 | </text> | 143 | </text> |
49 | <text name="object_name_label"> | 144 | <text name="object_name_label"> |
50 | 名字: | 145 | 名字: |
@@ -57,8 +152,12 @@ | |||
57 | </text> | 152 | </text> |
58 | <button label="选择" label_selected="" name="select_abuser" | 153 | <button label="选择" label_selected="" name="select_abuser" |
59 | tool_tip="从列表中选择被辱者的姓名。" /> | 154 | tool_tip="从列表中选择被辱者的姓名。" /> |
155 | <check_box | ||
156 | label="不知道名字" | ||
157 | name="omit_abuser_name" | ||
158 | tool_tip="如果你无法提供实施不良行为的居民的名字,请选择这项。"/> | ||
60 | <text name="abuser_name_title2"> | 159 | <text name="abuser_name_title2"> |
61 | 骂情生的地址: | 160 | 不行为发生的地址: |
62 | </text> | 161 | </text> |
63 | <text name="sum_title"> | 162 | <text name="sum_title"> |
64 | 总结: | 163 | 总结: |
@@ -67,11 +166,11 @@ | |||
67 | 详细: | 166 | 详细: |
68 | </text> | 167 | </text> |
69 | <text name="bug_aviso"> | 168 | <text name="bug_aviso"> |
70 | 请详尽的描述关于日期,地点,辱骂事件的特征,相关的聊天记录,如果可能请选择对象。 | 169 | 请详尽的描述关于日期,地点,不良行为事件的特征,相关的聊天记录,如果可能请选择对象。 |
71 | </text> | 170 | </text> |
72 | <text name="incomplete_title"> | 171 | <text name="incomplete_title"> |
73 | 通知:不完整的报告将不会被调查 | 172 | 注意:不完整的报告将不会被调查 |
74 | </text> | 173 | </text> |
75 | <button label="报告吵架" label_selected="报告吵架" name="send_btn" /> | 174 | <button label="报告不良行为" label_selected="报告不良行为" name="send_btn" /> |
76 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | 175 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> |
77 | </floater> | 176 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_bug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_bug.xml index 65472d4..0a5d292 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_bug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_bug.xml | |||
@@ -10,7 +10,7 @@ | |||
10 | 位置: | 10 | 位置: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="select_object_label"> | 12 | <text name="select_object_label"> |
13 | 点击按钮个东东: | 13 | 点击按钮然后点击: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" | 15 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" |
16 | tool_tip="东东拾取器 - 确认一个东东为此份报告中的一项" /> | 16 | tool_tip="东东拾取器 - 确认一个东东为此份报告中的一项" /> |
@@ -23,7 +23,7 @@ | |||
23 | <check_box label="包含屏幕截图" name="screen_check" /> | 23 | <check_box label="包含屏幕截图" name="screen_check" /> |
24 | <texture_picker label="工作..." name="screenshot" /> | 24 | <texture_picker label="工作..." name="screenshot" /> |
25 | <text name="category_label"> | 25 | <text name="category_label"> |
26 | 列表: | 26 | 分类: |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <combo_box name="category_combo" | 28 | <combo_box name="category_combo" |
29 | tool_tip="Category -- select the category that best describes this report"> | 29 | tool_tip="Category -- select the category that best describes this report"> |
@@ -31,7 +31,7 @@ | |||
31 | 选择一个分类 | 31 | 选择一个分类 |
32 | </combo_item> | 32 | </combo_item> |
33 | <combo_item name="Building"> | 33 | <combo_item name="Building"> |
34 | 楼 | 34 | 造 |
35 | </combo_item> | 35 | </combo_item> |
36 | <combo_item name="Character"> | 36 | <combo_item name="Character"> |
37 | 角色 | 37 | 角色 |
@@ -43,7 +43,7 @@ | |||
43 | 文档 | 43 | 文档 |
44 | </combo_item> | 44 | </combo_item> |
45 | <combo_item name="Exploit"> | 45 | <combo_item name="Exploit"> |
46 | 46 | 洞 | |
47 | </combo_item> | 47 | </combo_item> |
48 | <combo_item name="Graphics"> | 48 | <combo_item name="Graphics"> |
49 | 图像 | 49 | 图像 |
@@ -52,22 +52,22 @@ | |||
52 | 库存 | 52 | 库存 |
53 | </combo_item> | 53 | </combo_item> |
54 | <combo_item name="Lag"> | 54 | <combo_item name="Lag"> |
55 | 滞 | 55 | 迟 |
56 | </combo_item> | 56 | </combo_item> |
57 | <combo_item name="MissingContent"> | 57 | <combo_item name="MissingContent"> |
58 | 遗失内容 | 58 | 遗失内容 |
59 | </combo_item> | 59 | </combo_item> |
60 | <combo_item name="LindenDollars(L$)"> | 60 | <combo_item name="LindenDollars(L$)"> |
61 | Linden Dollars (L$) | 61 | 林登币 (L$) |
62 | </combo_item> | 62 | </combo_item> |
63 | <combo_item name="Permissions"> | 63 | <combo_item name="Permissions"> |
64 | 允许 | 64 | 许可 |
65 | </combo_item> | 65 | </combo_item> |
66 | <combo_item name="Physics"> | 66 | <combo_item name="Physics"> |
67 | 实物 | 67 | 物理 |
68 | </combo_item> | 68 | </combo_item> |
69 | <combo_item name="Script"> | 69 | <combo_item name="Script"> |
70 | 剧本 | 70 | 脚本 |
71 | </combo_item> | 71 | </combo_item> |
72 | <combo_item name="Sound"> | 72 | <combo_item name="Sound"> |
73 | 音效 | 73 | 音效 |
@@ -79,7 +79,7 @@ | |||
79 | 用户界面 | 79 | 用户界面 |
80 | </combo_item> | 80 | </combo_item> |
81 | <combo_item name="Miscellaneous"> | 81 | <combo_item name="Miscellaneous"> |
82 | 混色 | 82 | 其他 |
83 | </combo_item> | 83 | </combo_item> |
84 | </combo_box> | 84 | </combo_box> |
85 | <text name="sum_title"> | 85 | <text name="sum_title"> |
@@ -89,14 +89,16 @@ | |||
89 | 详细: | 89 | 详细: |
90 | </text> | 90 | </text> |
91 | <text_editor name="details_edit"> | 91 | <text_editor name="details_edit"> |
92 | 修复漏洞的径:: | 92 | 重复漏洞发步: |
93 | 93 | ||
94 | 观察的结果:: | 94 | 观察到的结果: |
95 | |||
96 | 期望的结果: | ||
95 | </text_editor> | 97 | </text_editor> |
96 | <text name="bug_aviso"> | 98 | <text name="bug_aviso"> |
97 | If this bug allows you to do something you should not be able | 99 | 注意:不完整的报告将不会被调查 |
98 | to do, especially if it impacts performance or security, please | 100 | 如果这个漏洞允许你做你不应该做的事情,特别 |
99 | select the 'Exploit' category. Thank you! | 101 | 是妨碍到性能或安全,请选择漏洞一类。谢谢! |
100 | </text> | 102 | </text> |
101 | <button label="报告漏洞" label_selected="报告漏洞" name="send_btn" /> | 103 | <button label="报告漏洞" label_selected="报告漏洞" name="send_btn" /> |
102 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | 104 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_debug.xml index 0d40bd7..733e192 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_debug.xml | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <multi_floater name="script debug floater" title="脚本错误/警告"> | 2 | <multi_floater name="script debug floater" title="脚本错误/警告"> |
3 | <tab_container name="Preview Tabs"> | 3 | <tab_container name="Preview Tabs"> |
4 | <floater label="剧本" name="all_scripts" title="所有脚本" /> | 4 | <floater label="脚本" name="all_scripts" title="所有脚本" /> |
5 | </tab_container> | 5 | </tab_container> |
6 | </multi_floater> | 6 | </multi_floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_ed_panel.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_ed_panel.xml index 2941882..27c97aa 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_ed_panel.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_ed_panel.xml | |||
@@ -4,12 +4,39 @@ | |||
4 | <text_editor type="string" length="1" name="Script Editor"> | 4 | <text_editor type="string" length="1" name="Script Editor"> |
5 | 请等待... | 5 | 请等待... |
6 | </text_editor> | 6 | </text_editor> |
7 | <string | ||
8 | name="loading"> | ||
9 | 请等待...... | ||
10 | </string> | ||
11 | <string | ||
12 | name="can_not_view"> | ||
13 | 你没有权利查看该脚本。 | ||
14 | </string> | ||
15 | <string | ||
16 | name="public_objects_can_not_run"> | ||
17 | 公共物体不能运行脚本。 | ||
18 | </string> | ||
19 | <string | ||
20 | name="script_running"> | ||
21 | 运行中 | ||
22 | </string> | ||
23 | |||
24 | <combo_box | ||
25 | allow_text_entry="false" | ||
26 | label="插入..." | ||
27 | max_chars="20" | ||
28 | name="Insert..." /> | ||
29 | |||
7 | <menu_bar name="script_menu"> | 30 | <menu_bar name="script_menu"> |
8 | <menu name="File"> | 31 | <menu |
32 | label="文件" | ||
33 | name="File"> | ||
9 | <menu_item_call label="存储" name="Save" /> | 34 | <menu_item_call label="存储" name="Save" /> |
10 | <menu_item_call label="恢复所有更改" name="Revert All Changes" /> | 35 | <menu_item_call label="恢复所有更改" name="Revert All Changes" /> |
11 | </menu> | 36 | </menu> |
12 | <menu name="Edit"> | 37 | <menu |
38 | label="编辑" | ||
39 | name="Edit"> | ||
13 | <menu_item_call label="撤销" name="Undo" /> | 40 | <menu_item_call label="撤销" name="Undo" /> |
14 | <menu_item_call label="重置" name="Redo" /> | 41 | <menu_item_call label="重置" name="Redo" /> |
15 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 42 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
@@ -18,12 +45,18 @@ | |||
18 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> | 45 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> |
19 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 46 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
20 | <menu_item_call label="全选" name="Select All" /> | 47 | <menu_item_call label="全选" name="Select All" /> |
21 | <menu_item_call label="取消选定" name="Deselect" /> | 48 | <menu_item_call label="取消选择" name="Deselect" /> |
22 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 49 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
23 | <menu_item_call label="查找 / 替代..." name="Search / Replace..." /> | 50 | <menu_item_call label="查找 / 替换..." name="Search / Replace..." /> |
51 | |||
24 | </menu> | 52 | </menu> |
25 | <menu name="Help"> | 53 | <menu |
54 | label="帮助" | ||
55 | name="Help"> | ||
26 | <menu_item_call label="帮助..." name="Help..." /> | 56 | <menu_item_call label="帮助..." name="Help..." /> |
57 | <menu_item_call | ||
58 | label="LSL Wiki 帮助..." | ||
59 | name="LSL Wiki Help..." /> | ||
27 | </menu> | 60 | </menu> |
28 | </menu_bar> | 61 | </menu_bar> |
29 | </panel> | 62 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_search.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_search.xml index 25e71d7..81ba081 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_search.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_script_search.xml | |||
@@ -1,11 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="script search" title="脚本搜索"> | 2 | <floater name="script search" title="脚本搜索"> |
3 | <check_box label="诉讼" name="case_text" /> | 3 | <check_box label="不大小写" name="case_text" /> |
4 | <button label="索" label_selected="索" name="search_btn" /> | 4 | <button label="找" label_selected="找" name="search_btn" /> |
5 | <button label="替换" label_selected="替换" name="replace_btn" /> | 5 | <button label="替换" label_selected="替换" name="replace_btn" /> |
6 | <button label="全部替换" label_selected="全部替换" name="replace_all_btn" /> | 6 | <button label="全部替换" label_selected="全部替换" name="replace_all_btn" /> |
7 | <text type="string" length="1" name="txt"> | 7 | <text type="string" length="1" name="txt"> |
8 | 索 | 8 | 找 |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <text type="string" length="1" name="txt2"> | 10 | <text type="string" length="1" name="txt2"> |
11 | 替换 | 11 | 替换 |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_select_key.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_select_key.xml new file mode 100644 index 0000000..67d4dc4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_select_key.xml | |||
@@ -0,0 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="modal container" | ||
4 | title=""> | ||
5 | <button | ||
6 | label="取消" | ||
7 | label_selected="取消" | ||
8 | name="Cancel" /> | ||
9 | <text | ||
10 | name="Save item as:"> | ||
11 | 请按键选择 | ||
12 | </text> | ||
13 | </floater> | ||
14 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sell_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sell_land.xml index 08eff9b..01e4cd4 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sell_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sell_land.xml | |||
@@ -1,16 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="sell land" title="出售土地..."> | 2 | <floater name="sell land" title="出售土地..."> |
3 | <text name="info_parcel_label"> | 3 | <text name="info_parcel_label"> |
4 | : | 4 | 地块: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="info_parcel"> | 6 | <text name="info_parcel"> |
7 | 土地的名称 | 7 | PARCEL NAME |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="info_size_label"> | 9 | <text name="info_size_label"> |
10 | 尺寸: | 10 | 尺寸: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="info_size"> | 12 | <text name="info_size"> |
13 | [AREA]平方米 | 13 | [AREA] 平方米 |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="info_action"> | 15 | <text name="info_action"> |
16 | 出售这块土地: | 16 | 出售这块土地: |
@@ -31,37 +31,37 @@ | |||
31 | 把土地出售给: | 31 | 把土地出售给: |
32 | </text> | 32 | </text> |
33 | <text name="sell_to_text"> | 33 | <text name="sell_to_text"> |
34 | 选择是否把东出售给任何人或是一个特定的. | 34 | 选择是否把售给任何人或是一个特定的购者。 |
35 | </text> | 35 | </text> |
36 | <combo_box name="sell_to"> | 36 | <combo_box name="sell_to"> |
37 | <combo_item name="--selectone--"> | 37 | <combo_item name="--selectone--"> |
38 | -- select one -- | 38 | -- 选择用户 -- |
39 | </combo_item> | 39 | </combo_item> |
40 | <combo_item name="Anyone"> | 40 | <combo_item name="Anyone"> |
41 | 任何人 | 41 | 任何人 |
42 | </combo_item> | 42 | </combo_item> |
43 | <combo_item name="Specificuser:"> | 43 | <combo_item name="Specificuser:"> |
44 | 特用户: | 44 | 用户: |
45 | </combo_item> | 45 | </combo_item> |
46 | </combo_box> | 46 | </combo_box> |
47 | <button label="选择..." name="sell_to_select_agent" /> | 47 | <button label="选择..." name="sell_to_select_agent" /> |
48 | <text name="sell_objects_label"> | 48 | <text name="sell_objects_label"> |
49 | 是和土地一起出售东东? | 49 | 上的物体土地一起出售吗? |
50 | </text> | 50 | </text> |
51 | <text name="sell_objects_text"> | 51 | <text name="sell_objects_text"> |
52 | Land owner's transferable objects on parcel will change ownership. | 52 | 地块所有人在地块上的可转让的物体,其所有权将会转让。 |
53 | </text> | 53 | </text> |
54 | <radio_group name="sell_objects"> | 54 | <radio_group name="sell_objects"> |
55 | <radio_item name="no"> | 55 | <radio_item name="no"> |
56 | No, keep ownership of objects | 56 | 不要,保留物体的所有权 |
57 | </radio_item> | 57 | </radio_item> |
58 | <radio_item name="yes"> | 58 | <radio_item name="yes"> |
59 | Yes, sell objects with land | 59 | 是的,和土地一起出售物体 |
60 | </radio_item> | 60 | </radio_item> |
61 | </radio_group> | 61 | </radio_group> |
62 | <button label="显示东" name="show_objects" /> | 62 | <button label="显示物" name="show_objects" /> |
63 | <text name="nag_message_label"> | 63 | <text name="nag_message_label"> |
64 | 请谨记: 所有的都最后段. | 64 | 请谨记: 所有易都不能。 |
65 | </text> | 65 | </text> |
66 | <button label="设置土地为代售状态" name="sell_btn" /> | 66 | <button label="设置土地为代售状态" name="sell_btn" /> |
67 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 67 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml index 6524191..3947669 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml | |||
@@ -1,15 +1,26 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="settings_debug" title="降低缺陷设定"> | 2 | <floater |
3 | <combo_box name="boolean_combo"> | 3 | name="settings_debug" |
4 | <combo_item name="TRUE"> | 4 | title="调试设定"> |
5 | <combo_box | ||
6 | name="boolean_combo"> | ||
7 | <combo_item | ||
8 | name="TRUE" | ||
9 | value="true"> | ||
5 | TRUE | 10 | TRUE |
6 | </combo_item> | 11 | </combo_item> |
7 | <combo_item name="FALSE"> | 12 | <combo_item |
13 | name="FALSE" | ||
14 | value=""> | ||
8 | FALSE | 15 | FALSE |
9 | </combo_item> | 16 | </combo_item> |
10 | </combo_box> | 17 | </combo_box> |
11 | <spinner label="x" name="val_spinner_1" /> | 18 | <color_swatch |
12 | <spinner label="x" name="val_spinner_2" /> | 19 | label="颜色" |
13 | <spinner label="x" name="val_spinner_3" /> | 20 | name="color_swatch" |
14 | <spinner label="x" name="val_spinner_4" /> | 21 | visible="true" /> |
22 | <button | ||
23 | label="重置为默认值" | ||
24 | name="default_btn" /> | ||
15 | </floater> | 25 | </floater> |
26 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sim_release_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sim_release_message.xml new file mode 100644 index 0000000..6aeaac7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sim_release_message.xml | |||
@@ -0,0 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="floaterreleasemessage" | ||
4 | title="正在进入地区"> | ||
5 | <button | ||
6 | label="关闭" | ||
7 | name="close_btn"/> | ||
8 | <string | ||
9 | name="in-world_help_title"> | ||
10 | 世界内帮助 | ||
11 | </string> | ||
12 | <string | ||
13 | name="additional_help_title"> | ||
14 | 附加帮助 | ||
15 | </string> | ||
16 | </floater> | ||
17 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_snapshot.xml index 3fd6971..0e83c98 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_snapshot.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_snapshot.xml | |||
@@ -1,23 +1,52 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Snapshot" title="快照预览"> | 2 | <floater name="Snapshot" title="快照预览"> |
3 | <text name="type_label"> | 3 | <text name="type_label"> |
4 | 你么? | 4 | 型 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <radio_group label="型" name="snapshot_type_radio"> | 6 | <radio_group label="截类型" name="snapshot_type_radio"> |
7 | <radio_item name="postcard"> | 7 | <radio_item name="postcard"> |
8 | Send a postcard | 8 | 通过电子邮件发送 |
9 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
10 | <radio_item name="texture"> | 10 | <radio_item name="texture"> |
11 | Upload a snapshot | 11 | 保存至库存 (L$10) |
12 | </radio_item> | 12 | </radio_item> |
13 | <radio_item name="local"> | 13 | <radio_item name="local"> |
14 | Save snapshot to hard drive | 14 | 保存至硬盘 |
15 | </radio_item> | 15 | </radio_item> |
16 | </radio_group> | 16 | </radio_group> |
17 | <text name="type_label2"> | 17 | <text name="type_label2"> |
18 | 你需要的图像? | 18 | |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <combo_box label="决议" name="postcard_size_combo"> | 20 | <text |
21 | name="file_size_label"> | ||
22 | 文件尺寸: [SIZE] KB | ||
23 | </text> | ||
24 | <button label="刷新截图" name="new_snapshot_btn" /> | ||
25 | <button label="上传 (L$10)" name="upload_btn" /> | ||
26 | <button label="发送" name="send_btn" /> | ||
27 | <flyout_button | ||
28 | label="保存" | ||
29 | list_position="below" | ||
30 | name="save_btn" | ||
31 | tool_tip="保存图像到文件"> | ||
32 | <flyout_button_item | ||
33 | value="save">保存</flyout_button_item> | ||
34 | <flyout_button_item | ||
35 | value="save as">另存为...</flyout_button_item> | ||
36 | </flyout_button> | ||
37 | <button label="放弃" name="discard_btn" /> | ||
38 | <button | ||
39 | label="更多 >>" | ||
40 | name="more_btn" | ||
41 | tool_tip="高级选项" /> | ||
42 | <button | ||
43 | label="<< 较少" | ||
44 | name="less_btn" | ||
45 | tool_tip="高级选项" /> | ||
46 | |||
47 | |||
48 | |||
49 | <combo_box label="分辨率" name="postcard_size_combo"> | ||
21 | <combo_item name="640x480"> | 50 | <combo_item name="640x480"> |
22 | 640x480 | 51 | 640x480 |
23 | </combo_item> | 52 | </combo_item> |
@@ -31,10 +60,10 @@ | |||
31 | 当前窗口 | 60 | 当前窗口 |
32 | </combo_item> | 61 | </combo_item> |
33 | <combo_item name="Custom"> | 62 | <combo_item name="Custom"> |
34 | 惯 | 63 | 自定 |
35 | </combo_item> | 64 | </combo_item> |
36 | </combo_box> | 65 | </combo_box> |
37 | <combo_box label="" name="texture_size_combo"> | 66 | <combo_box label="率" name="texture_size_combo"> |
38 | <combo_item name="CurrentWindow"> | 67 | <combo_item name="CurrentWindow"> |
39 | 当前窗口 | 68 | 当前窗口 |
40 | </combo_item> | 69 | </combo_item> |
@@ -48,10 +77,10 @@ | |||
48 | 大 (512x512) | 77 | 大 (512x512) |
49 | </combo_item> | 78 | </combo_item> |
50 | <combo_item name="Custom"> | 79 | <combo_item name="Custom"> |
51 | 惯 | 80 | 自定 |
52 | </combo_item> | 81 | </combo_item> |
53 | </combo_box> | 82 | </combo_box> |
54 | <combo_box label="" name="local_size_combo"> | 83 | <combo_box label="率" name="local_size_combo"> |
55 | <combo_item name="CurrentWindow"> | 84 | <combo_item name="CurrentWindow"> |
56 | 当前窗口 | 85 | 当前窗口 |
57 | </combo_item> | 86 | </combo_item> |
@@ -74,12 +103,29 @@ | |||
74 | 1600x1200 | 103 | 1600x1200 |
75 | </combo_item> | 104 | </combo_item> |
76 | <combo_item name="Custom"> | 105 | <combo_item name="Custom"> |
77 | 惯 | 106 | 自定 |
78 | </combo_item> | 107 | </combo_item> |
79 | </combo_box> | 108 | </combo_box> |
109 | <combo_box | ||
110 | label="格式" | ||
111 | name="local_format_combo"> | ||
112 | <combo_item | ||
113 | name="PNG"> | ||
114 | PNG | ||
115 | </combo_item> | ||
116 | <combo_item | ||
117 | name="JPEG"> | ||
118 | JPEG | ||
119 | </combo_item> | ||
120 | <combo_item | ||
121 | name="BMP"> | ||
122 | BMP | ||
123 | </combo_item> | ||
124 | </combo_box> | ||
80 | <spinner label="宽度" name="snapshot_width" /> | 125 | <spinner label="宽度" name="snapshot_width" /> |
81 | <spinner label="高度" name="snapshot_height" /> | 126 | <spinner label="高度" name="snapshot_height" /> |
82 | <slider label="画面质量" name="image_quality_slider" /> | 127 | <check_box label="保持画面宽高比" name="keep_aspect_check" /> |
128 | <slider label="图像质量" name="image_quality_slider" /> | ||
83 | <text name="layer_type_label"> | 129 | <text name="layer_type_label"> |
84 | 获取: | 130 | 获取: |
85 | </text> | 131 | </text> |
@@ -88,24 +134,23 @@ | |||
88 | 色彩 | 134 | 色彩 |
89 | </combo_item> | 135 | </combo_item> |
90 | <combo_item name="Depth"> | 136 | <combo_item name="Depth"> |
91 | 深度 | 137 | |
92 | </combo_item> | 138 | </combo_item> |
93 | <combo_item name="ObjectMattes"> | 139 | <combo_item name="ObjectMattes"> |
94 | Object Mattes | 140 | 物体轮廓 |
95 | </combo_item> | 141 | </combo_item> |
96 | </combo_box> | 142 | </combo_box> |
97 | <text name="file_size_label"> | 143 | <text name="file_size_label"> |
98 | : [SIZE] | 144 | 文件: [SIZE] 千字节 |
99 | </text> | 145 | </text> |
100 | <check_box label="快照中显示界面" name="ui_check" /> | 146 | <check_box label="截图中显示界面" name="ui_check" /> |
101 | <check_box label="在快照中显示" name="hud_check" /> | 147 | <!----> |
102 | <check_box label="保存后保持开启" name="keep_open_check" /> | 148 | <check_box label="在截图中显示显示屏附件" name="hud_check" /> |
103 | <check_box label="保持特定面貌的比率" name="keep_aspect_check" /> | 149 | <check_box label="保存后保持窗口开启" name="keep_open_check" /> |
104 | <check_box label="冻结当前画面(全屏预览)" name="freeze_frame_check" /> | 150 | <check_box label="冻结当前画面(全屏预览)" name="freeze_frame_check" /> |
105 | <button label="新的快照" name="new_snapshot_btn" /> | 151 | <check_box label="自动截图" name="auto_snapshot_check" /> |
106 | <check_box label="自动-快照" name="auto_snapshot_check" /> | 152 | <text |
107 | <button label="上传 (L$10)" name="upload_btn" /> | 153 | name="unknown">未知</text> |
108 | <button label="发送" name="send_btn" /> | 154 | |
109 | <button label="存储" name="save_btn" /> | ||
110 | <button label="放弃" name="discard_btn" /> | ||
111 | </floater> | 155 | </floater> |
156 | <!--Translated for Second Life 1.21.0 (95157)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sound_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sound_preview.xml index e5d0abf..77bb748 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sound_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sound_preview.xml | |||
@@ -8,21 +8,4 @@ | |||
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | 9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> |
10 | <button label="上传 (L$10)" label_selected="上传 (L$10)" name="ok_btn" /> | 10 | <button label="上传 (L$10)" label_selected="上传 (L$10)" name="ok_btn" /> |
11 | <text name="text"> | ||
12 | 速率(kbps): | ||
13 | </text> | ||
14 | <radio_group name="bitrate"> | ||
15 | <radio_item name="32"> | ||
16 | 32 | ||
17 | </radio_item> | ||
18 | <radio_item name="64"> | ||
19 | 64 | ||
20 | </radio_item> | ||
21 | <radio_item name="96"> | ||
22 | 96 | ||
23 | </radio_item> | ||
24 | <radio_item name="128"> | ||
25 | 128 | ||
26 | </radio_item> | ||
27 | </radio_group> | ||
28 | </floater> | 11 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_telehub.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_telehub.xml index 8381e5f..8acbed2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_telehub.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_telehub.xml | |||
@@ -1,28 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="telehub" title="传送集地"> | 2 | <floater name="telehub" title="瞬枢纽"> |
3 | <text name="status_text_connected"> | 3 | <text name="status_text_connected"> |
4 | 闪电传接点东连接[OBJECT] | 4 | 连接物 [OBJECT] 的瞬移枢纽 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="status_text_not_connected"> | 6 | <text name="status_text_not_connected"> |
7 | 没有着陆点连接 | 7 | 没有连接到瞬移枢纽。 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="help_text_connected"> | 9 | <text name="help_text_connected"> |
10 | 移除,请点击断开连接 | 10 | 要移除,请点击断开连接 |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="help_text_not_connected"> | 12 | <text name="help_text_not_connected"> |
13 | 选择一个对象,点击闪电传接。 | 13 | 选择一个对象,后点击“连接移枢纽”。 |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="连接闪传送集合" name="connect_btn" /> | 15 | <button label="连接枢纽" name="connect_btn" /> |
16 | <button label="断开连接" name="disconnect_btn" /> | 16 | <button label="断开连接" name="disconnect_btn" /> |
17 | <text name="spawn_points_text"> | 17 | <text name="spawn_points_text"> |
18 | 着陆点 (地点, 不是东): | 18 | 着陆点 (地点, 不是物): |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <button label="Add Spawn" name="add_spawn_point_btn" /> | 20 | <button label="添加着陆点" name="add_spawn_point_btn" /> |
21 | <button label="移除着陆点" name="remove_spawn_point_btn" /> | 21 | <button label="移除着陆点" name="remove_spawn_point_btn" /> |
22 | <text name="spawn_point_help"> | 22 | <text name="spawn_point_help"> |
23 | 选择对象东,点击添加确定位置。 | 23 | 选择目标物,后点击添加,来定位置。 |
24 | 接下来你可以移动或者删除该东。 | 24 | 接下来你可以移动或者删除该物。 |
25 | 位置和电子集的有关。 | 25 | 位置是瞬移枢的位置。 |
26 | 选择列表中的选项来显示它在世界中的位置。 | 26 | 选择列表中的选项来显示它在世界中的位置。 |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | </floater> | 28 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml index 98c56cb..bbca686 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml | |||
@@ -3,15 +3,24 @@ | |||
3 | <text type="string" length="1" name="Multiple"> | 3 | <text type="string" length="1" name="Multiple"> |
4 | 多项 | 4 | 多项 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <string name="choose_picture"> | ||
7 | 点击选择材质 | ||
8 | </string> | ||
6 | <text type="string" length="1" name="unknown"> | 9 | <text type="string" length="1" name="unknown"> |
7 | 尺寸: 512 x 512 | 10 | 尺寸: [DIMENSIONS] |
8 | </text> | 11 | </text> |
12 | <search_editor | ||
13 | label="在这里输入查找材质" | ||
14 | name="inventory search editor" /> | ||
9 | <button label="默认" label_selected="默认" name="Default" /> | 15 | <button label="默认" label_selected="默认" name="Default" /> |
10 | <button label="都不" label_selected="都不" name="None" /> | 16 | <button label="无材质" label_selected="无材质" name="None" /> |
11 | <button label="空白" label_selected="空白" name="Blank" /> | 17 | <button label="空白" label_selected="空白" name="Blank" /> |
12 | <check_box label="显示文件夹" name="show_folders_check" /> | 18 | <check_box label="显示文件夹" name="show_folders_check" /> |
13 | <check_box label="立即应用" name="apply_immediate_check" /> | 19 | <check_box label="立即应用" name="apply_immediate_check" /> |
14 | <button label="" label_selected="" name="Pipette" /> | 20 | <button label="" label_selected="" name="Pipette" /> |
15 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | 21 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> |
16 | <button label="选择" label_selected="选择" name="Select" /> | 22 | <button label="选择" label_selected="选择" name="Select" /> |
23 | <string name="pick title"> | ||
24 | 选择: | ||
25 | </string> | ||
17 | </floater> | 26 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tools.xml index d62802e..ed046ad 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tools.xml | |||
@@ -1,103 +1,151 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="toolbox floater" title=""> | 2 | <floater name="toolbox floater" title=""> |
3 | <button label="" label_selected="" name="button focus" /> | 3 | <button label="" label_selected="" name="button focus" |
4 | <text name="tool label"> | 4 | tool_tip="聚焦" /> |
5 | 焦点 | 5 | <button label="" label_selected="" name="button move" |
6 | </text> | 6 | tool_tip="移动"/> |
7 | <button label="" label_selected="" name="button move" /> | 7 | <button label="" label_selected="" name="button edit" |
8 | <text name="tool label2"> | 8 | tool_tip="编辑" /> |
9 | 移动 | 9 | <button label="" label_selected="" name="button create" |
10 | </text> | 10 | tool_tip="创造"/> |
11 | <button label="" label_selected="" name="button edit" /> | 11 | <button label="" label_selected="" name="button land" |
12 | <text name="tool label3"> | 12 | tool_tip="土地"/> |
13 | 编辑 | 13 | |
14 | </text> | 14 | <!-- Focus panel/聚焦面板 --> |
15 | <button label="" label_selected="" name="button create" /> | 15 | |
16 | <text name="tool label4"> | 16 | <check_box label="缩放" name="radio zoom" /> |
17 | 创造 | 17 | <check_box label="环绕(Ctrl)" name="radio orbit" /> |
18 | </text> | 18 | <check_box label="平移(Ctrl-Shift)" name="radio pan" /> |
19 | <button label="" label_selected="" name="button land" /> | 19 | |
20 | <text name="tool label5"> | 20 | <!-- Move panel/移动面板 --> |
21 | 土地 | 21 | |
22 | </text> | ||
23 | <check_box label="Zoom" name="radio zoom" /> | ||
24 | <check_box label="轨道(Ctrl)" name="radio orbit" /> | ||
25 | <check_box label="平底(Ctrl-Shift)" name="radio pan" /> | ||
26 | <check_box label="移动" name="radio move" /> | 22 | <check_box label="移动" name="radio move" /> |
27 | <check_box label="举起(Ctrl)" name="radio lift" /> | 23 | <check_box label="举起 (Ctrl)" name="radio lift" /> |
28 | <check_box label="旋转 (Ctrl-Shift)" name="radio spin" /> | 24 | <check_box label="旋转 (Ctrl-Shift)" name="radio spin" /> |
25 | |||
26 | <!-- Edit panel/编辑面板 --> | ||
27 | |||
29 | <check_box label="位置" name="radio position" /> | 28 | <check_box label="位置" name="radio position" /> |
30 | <check_box label="旋转(Ctrl)" name="radio rotate" /> | 29 | <check_box label="旋转(Ctrl)" name="radio rotate" /> |
31 | <check_box label="拉伸(Ctrl-Shift)" name="radio stretch" /> | 30 | <check_box label="拉伸(Ctrl-Shift)" name="radio stretch" /> |
32 | <check_box label="选择材质" name="radio select face" /> | 31 | <check_box label="选择材质" name="radio select face" /> |
33 | <check_box label="编辑连接部分" name="checkbox edit linked parts" /> | 32 | <check_box label="编辑连接部件" name="checkbox edit linked parts" /> |
34 | <check_box label="使用小方格" name="checkbox snap to grid" /> | 33 | <text |
35 | <button label="选项..." label_selected="选项..." name="Options..." /> | 34 | name="text ruler mode"> |
36 | <check_box label="同时拉伸两边" name="checkbox uniform" /> | 35 | 标尺模式: |
37 | <check_box label="拉伸材质" name="checkbox stretch textures" /> | ||
38 | <text name="text ruler mode"> | ||
39 | 管理员模式: | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="text status"> | ||
42 | 拖拽并移动, 同时按shift-拖拽复制东东 | ||
43 | </text> | 36 | </text> |
44 | <combo_box name="combobox grid mode"> | 37 | <combo_box |
45 | <combo_item name="World"> | 38 | name="combobox grid mode"> |
39 | <combo_item | ||
40 | name="World"> | ||
46 | 世界 | 41 | 世界 |
47 | </combo_item> | 42 | </combo_item> |
48 | <combo_item name="Local"> | 43 | <combo_item |
49 | 本地的 | 44 | name="Local"> |
45 | 本地 | ||
50 | </combo_item> | 46 | </combo_item> |
51 | <combo_item name="Reference"> | 47 | <combo_item |
52 | 参考资料 | 48 | name="Reference" > |
49 | 参照物 | ||
53 | </combo_item> | 50 | </combo_item> |
54 | </combo_box> | 51 | </combo_box> |
55 | <button label="" label_selected="" name="ToolCube" /> | 52 | <check_box label="使用网格" name="checkbox snap to grid" /> |
56 | <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" /> | 53 | <button label="选项..." label_selected="选项..." name="Options..." /> |
57 | <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" /> | 54 | <check_box label="同时拉伸两边" name="checkbox uniform" /> |
58 | <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" /> | 55 | <check_box label="拉伸材质" name="checkbox stretch textures" /> |
59 | <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" /> | 56 | <text name="text status"> |
60 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" /> | 57 | 拖动来移动物体, 按住 Shift 拖动来复制 |
61 | <button label="" label_selected="" name="ToolCone" /> | 58 | </text> |
62 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" /> | 59 | <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="立方体" /> |
63 | <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" /> | 60 | <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" |
64 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" /> | 61 | tool_tip="棱柱" /> |
65 | <check_box label="复制选择" name="checkbox copy selection" /> | 62 | <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" |
66 | <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" /> | 63 | tool_tip="棱锥" /> |
67 | <button label="" label_selected="" name="ToolTube" /> | 64 | <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" |
68 | <button label="" label_selected="" name="ToolRing" /> | 65 | tool_tip="四面体" /> |
69 | <button label="" label_selected="" name="ToolTree" /> | 66 | <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" |
70 | <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" /> | 67 | tool_tip="圆柱体" /> |
68 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" | ||
69 | tool_tip="半圆柱体" /> | ||
70 | <button label="" label_selected="" name="ToolCone" | ||
71 | tool_tip="圆锥" /> | ||
72 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" | ||
73 | tool_tip="半圆锥" /> | ||
74 | <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" | ||
75 | tool_tip="球体" /> | ||
76 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" | ||
77 | tool_tip="半球体" /> | ||
78 | <button | ||
79 | name="ToolTorus" | ||
80 | tool_tip="圆环" /> | ||
81 | <button | ||
82 | image_disabled="object_tube.tga" | ||
83 | image_disabled_selected="object_tube_active.tga" | ||
84 | label="" | ||
85 | label_selected="" | ||
86 | name="ToolTube" | ||
87 | tool_tip="圆管" /> | ||
88 | <button | ||
89 | image_disabled="object_ring.tga" | ||
90 | image_disabled_selected="object_ring_active.tga" | ||
91 | label="" | ||
92 | label_selected="" | ||
93 | name="ToolRing" | ||
94 | tool_tip="环" /> | ||
95 | <button | ||
96 | image_disabled="object_tree.tga" | ||
97 | image_disabled_selected="object_tree_active.tga" | ||
98 | label="" | ||
99 | label_selected="" | ||
100 | name="ToolTree" | ||
101 | tool_tip="树木" /> | ||
102 | <button | ||
103 | image_disabled="object_grass.tga" | ||
104 | image_disabled_selected="object_grass_active.tga" | ||
105 | label="" | ||
106 | label_selected="" | ||
107 | name="ToolGrass" | ||
108 | tool_tip="草地" /> | ||
109 | <check_box label="复制选择项" name="checkbox copy selection" /> | ||
71 | <check_box label="保持选定工具" name="checkbox sticky" /> | 110 | <check_box label="保持选定工具" name="checkbox sticky" /> |
72 | <check_box label="复制中心" name="checkbox copy centers" /> | 111 | <check_box label="居中附件" name="checkbox copy centers" /> |
73 | <check_box label="旋转复制" name="checkbox copy rotates" /> | 112 | <check_box label="旋转附件" name="checkbox copy rotates" /> |
113 | |||
114 | <!-- Land panel/土地面板 --> | ||
115 | |||
74 | <check_box label="选择土地" name="radio select land" /> | 116 | <check_box label="选择土地" name="radio select land" /> |
75 | <check_box label="磨平土地" name="radio flatten" /> | 117 | <check_box label="磨平土地" name="radio flatten" /> |
76 | <check_box label="抬高土地" name="radio raise" /> | 118 | <check_box label="抬高土地" name="radio raise" /> |
77 | <check_box label="降低土地高度" name="radio lower" /> | 119 | <check_box label="降低土地" name="radio lower" /> |
78 | <check_box label="使土地光滑" name="radio smooth" /> | 120 | <check_box label="使土地光滑" name="radio smooth" /> |
79 | <check_box label="粗糙化土地" name="radio noise" /> | 121 | <check_box label="粗糙化土地" name="radio noise" /> |
80 | <check_box label="恢复土地" name="radio revert" /> | 122 | <check_box label="恢复土地" name="radio revert" /> |
81 | <combo_box name="combobox brush size"> | 123 | <combo_box name="combobox brush size"> |
82 | <combo_item name="Small"> | 124 | <combo_item name="Small"> |
83 | 小型的 | 125 | 小 |
84 | </combo_item> | 126 | </combo_item> |
85 | <combo_item name="Medium"> | 127 | <combo_item name="Medium"> |
86 | 中型的 | 128 | 中 |
87 | </combo_item> | 129 | </combo_item> |
88 | <combo_item name="Large"> | 130 | <combo_item name="Large"> |
89 | 大型的 | 131 | 大 |
90 | </combo_item> | 132 | </combo_item> |
91 | </combo_box> | 133 | </combo_box> |
92 | <button label="应用所选项目" label_selected="应用所选项目" | 134 | <text type="string" name="Strength:"> |
93 | name="button apply to selection" tool_tip="修饰所选土地" /> | 135 | 强度: |
94 | <check_box label="显示东东主人" name="checkbox show owners" /> | 136 | </text> |
95 | <button label="多于>>" name="button more" tool_tip="高级选项" /> | 137 | <button label="应用到所选项目" label_selected="应用到所选项目" |
96 | <button label="<< 少于" name="button less" tool_tip="高级选项" /> | 138 | name="button apply to selection" tool_tip="更改所选土地" /> |
139 | <check_box label="显示物品主人" name="checkbox show owners" /> | ||
140 | <button label="更多 >>" name="button more" tool_tip="高级选项" /> | ||
141 | <button label="<< 更少" name="button less" tool_tip="高级选项" /> | ||
142 | |||
143 | <!-- Sub-tabs/子标签页 --> | ||
144 | |||
97 | <tab_container name="Object Info Tabs"> | 145 | <tab_container name="Object Info Tabs"> |
98 | <panel label="General" name="General"> | 146 | <panel label="一般" name="General"> |
99 | <text name="Name:"> | 147 | <text name="Name:"> |
100 | 名字: | 148 | 名称: |
101 | </text> | 149 | </text> |
102 | <text name="Description:"> | 150 | <text name="Description:"> |
103 | 描述: | 151 | 描述: |
@@ -106,34 +154,34 @@ | |||
106 | 创造者: | 154 | 创造者: |
107 | </text> | 155 | </text> |
108 | <text name="Creator Name"> | 156 | <text name="Creator Name"> |
109 | 斯雷萨斯 林登 | 157 | 斯雷萨斯·林登 |
110 | </text> | 158 | </text> |
111 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button creator profile" /> | 159 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button creator profile" /> |
112 | <text name="Owner:"> | 160 | <text name="Owner:"> |
113 | 主人: | 161 | 主人: |
114 | </text> | 162 | </text> |
115 | <text name="Owner Name"> | 163 | <text name="Owner Name"> |
116 | 斯雷萨斯 林登 | 164 | 斯雷萨斯·林登 |
117 | </text> | 165 | </text> |
118 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button owner profile" /> | 166 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button owner profile" /> |
119 | <text name="Group:"> | 167 | <text name="Group:"> |
120 | Group: | 168 | 社团: |
121 | </text> | 169 | </text> |
122 | <text name="Group Name Proxy"> | 170 | <text name="Group Name Proxy"> |
123 | 林登家族的人 | 171 | The Lindens |
124 | </text> | 172 | </text> |
125 | <button label="节..." label_selected="节..." name="button set group" /> | 173 | <button label="置..." label_selected="置..." name="button set group" /> |
126 | <text name="prim info"> | 174 | <text name="prim info"> |
127 | 1个东, 1个董 | 175 | 1个物, 1个件 |
128 | </text> | 176 | </text> |
129 | <text name="Permissions:"> | 177 | <text name="Permissions:"> |
130 | 许证: | 178 | 权: |
131 | </text> | 179 | </text> |
132 | <text name="perm_modify"> | 180 | <text name="perm_modify"> |
133 | 你可以修饰这件东. | 181 | 你可以修改这件物。 |
134 | </text> | 182 | </text> |
135 | <check_box label="与社团分享" name="checkbox share with group" | 183 | <check_box label="与社团分享" name="checkbox share with group" |
136 | tool_tip="允许社团成员来移动,改进,复制以及删除Allow group members to move, modify, copy and delete." /> | 184 | tool_tip="允许社团成员来移动,改进,复制以及删除" /> |
137 | <text name="text deed continued"> | 185 | <text name="text deed continued"> |
138 | 契约... | 186 | 契约... |
139 | </text> | 187 | </text> |
@@ -141,99 +189,135 @@ | |||
141 | 转让 | 189 | 转让 |
142 | </text> | 190 | </text> |
143 | <button label="契约..." label_selected="契约..." name="button deed" | 191 | <button label="契约..." label_selected="契约..." name="button deed" |
144 | tool_tip="社团共享的东可被社团官员认可。" /> | 192 | tool_tip="社团共享的物可被社团官员认可。" /> |
145 | <check_box label="允许任何人移动" name="checkbox allow everyone move" /> | 193 | <check_box label="允许任何人移动" name="checkbox allow everyone move" /> |
146 | <check_box label="允许任何人复制" name="checkbox allow everyone copy" /> | 194 | <check_box label="允许任何人复制" name="checkbox allow everyone copy" /> |
147 | <check_box label="代售" name="checkbox for sale" /> | 195 | <check_box label="出售" name="checkbox for sale" /> |
196 | <check_box | ||
197 | label="在搜索中显示" | ||
198 | name="search_check" | ||
199 | tool_tip="让别人可以在搜索结果中看到这件物体。" /> | ||
148 | <text name="Price: L$"> | 200 | <text name="Price: L$"> |
149 | 价格:L$ | 201 | 价格:L$ |
150 | </text> | 202 | </text> |
151 | <radio_group name="sale type"> | 203 | <radio_group name="sale type"> |
152 | <radio_item name="Original"> | 204 | <radio_item name="Original"> |
153 | Original | 205 | 原件 |
154 | </radio_item> | 206 | </radio_item> |
155 | <radio_item name="Copy"> | 207 | <radio_item name="Copy"> |
156 | 复 | 208 | 附 |
157 | </radio_item> | 209 | </radio_item> |
158 | <radio_item name="Contents"> | 210 | <radio_item name="Contents"> |
159 | Contents | 211 | 内容 |
160 | </radio_item> | 212 | </radio_item> |
161 | </radio_group> | 213 | </radio_group> |
162 | <text name="Next owner can:"> | 214 | <text name="Next owner can:"> |
163 | 下个拥有者可以: | 215 | 下个拥有者可以: |
164 | </text> | 216 | </text> |
165 | <check_box label="修饰" name="checkbox next owner can modify" /> | 217 | <check_box label="修改" name="checkbox next owner can modify" /> |
166 | <check_box label="复制" name="checkbox next owner can copy" /> | 218 | <check_box label="复制" name="checkbox next owner can copy" /> |
167 | <check_box label="转卖/抛弃" name="checkbox next owner can transfer" /> | 219 | <check_box label="转卖/赠送" name="checkbox next owner can transfer" /> |
168 | <text name="label click action"> | 220 | <text name="label click action"> |
169 | 当点击鼠标左键时: | 221 | 当点击鼠标左键时: |
170 | </text> | 222 | </text> |
171 | <combo_box name="clickaction"> | 223 | <combo_box name="clickaction"> |
224 | <!-- Do not reorder these items, the index numbers are | ||
225 | used internally. JC --> | ||
172 | <combo_item name="Touch/grab(default)"> | 226 | <combo_item name="Touch/grab(default)"> |
173 | 触摸/走 (默认) | 227 | 触摸/取 (默认) |
174 | </combo_item> | 228 | </combo_item> |
175 | <combo_item name="Sitonobject"> | 229 | <combo_item name="Sitonobject"> |
176 | 坐在 | 230 | 坐在物上 |
177 | </combo_item> | 231 | </combo_item> |
178 | <combo_item name="Buyobject"> | 232 | <combo_item name="Buyobject"> |
179 | 购买东 | 233 | 购买物 |
180 | </combo_item> | 234 | </combo_item> |
181 | <combo_item name="Payobject"> | 235 | <combo_item name="Payobject"> |
182 | 付东东 | 236 | 物款 |
183 | </combo_item> | 237 | </combo_item> |
184 | <combo_item name="Open"> | 238 | <combo_item name="Open"> |
185 | 打开 | 239 | 打开 |
186 | </combo_item> | 240 | </combo_item> |
241 | <combo_item name="Play"> | ||
242 | 播放地块媒体 | ||
243 | </combo_item> | ||
244 | <combo_item name="Opemmedia"> | ||
245 | 打开地块媒体 | ||
246 | </combo_item> | ||
247 | |||
187 | </combo_box> | 248 | </combo_box> |
249 | |||
188 | <text name="B:"> | 250 | <text name="B:"> |
189 | B: | 251 | 基: |
190 | </text> | 252 | </text> |
191 | <text name="O:"> | 253 | <text name="O:"> |
192 | O; | 254 | 主: |
193 | </text> | 255 | </text> |
194 | <text name="G:"> | 256 | <text name="G:"> |
195 | G: | 257 | 团: |
196 | </text> | 258 | </text> |
197 | <text name="E:"> | 259 | <text name="E:"> |
198 | E: | 260 | 众: |
199 | </text> | 261 | </text> |
200 | <text name="N:"> | 262 | <text name="N:"> |
201 | N: | 263 | 受: |
202 | </text> | 264 | </text> |
203 | <text name="F:"> | 265 | <text name="F:"> |
204 | F: | 266 | 友: |
205 | </text> | 267 | </text> |
206 | <text name="text modify info 1"> | 268 | |
207 | 你可以修饰这件东东. | 269 | <string name="text modify info 1"> |
208 | </text> | 270 | 你可以修改这件物品。 |
209 | <text name="text modify info 2"> | 271 | </string> |
210 | 你可以修饰这些东东. | 272 | <string name="text modify info 2"> |
211 | </text> | 273 | 你可以修改这些物品。 |
212 | <text name="text modify info 3"> | 274 | </string> |
213 | 你不能修饰这个东东. | 275 | <string name="text modify info 3"> |
214 | </text> | 276 | 你不能修改这个物品。 |
215 | <text name="text modify info 4"> | 277 | </string> |
216 | 你不能修饰这些东东. | 278 | <string name="text modify info 4"> |
217 | </text> | 279 | 你不能修改这些物品。 |
218 | <text name="text modify warning"> | 280 | </string> |
219 | 必须选择一个完整的对象来设置许可证 | 281 | <string name="text modify warning"> |
220 | </text> | 282 | 必须选择一个完整的物体来设置许可。 |
283 | </string> | ||
284 | <string name="Cost Default"> | ||
285 | 价格: L$ | ||
286 | </string> | ||
287 | <string | ||
288 | name="Cost Total"> | ||
289 | 总价格: L$ | ||
290 | </string> | ||
291 | <string name="Cost Per Unit"> | ||
292 | 每个的价格: L$ | ||
293 | </string> | ||
294 | <string | ||
295 | name="Cost Mixed"> | ||
296 | 混合价格 <!--XXX--> | ||
297 | </string> | ||
298 | <string name="Sale Mixed"> | ||
299 | 混合销售 <!--XXX--> | ||
300 | </string> | ||
301 | |||
221 | </panel> | 302 | </panel> |
222 | <panel label="东东" name="Object"> | 303 | |
304 | <!-- Object sub-tab/物体子标签 --> | ||
305 | |||
306 | <panel label="物体" name="Object"> | ||
223 | <text name="select_single"> | 307 | <text name="select_single"> |
224 | 只能选择一个许来辑参数。 | 308 | 一次只能编辑一个件参数。请选择单个元件。 |
225 | </text> | 309 | </text> |
226 | <text name="edit_object"> | 310 | <text name="edit_object"> |
227 | 编辑东参数: | 311 | 编辑物参数: |
228 | </text> | 312 | </text> |
229 | <check_box label="锁定" name="checkbox locked" | 313 | <check_box label="锁定" name="checkbox locked" |
230 | tool_tip="使东东避免被移动或删除。此项通常被使用在建筑过程中用以避免计划外的修改。" /> | 314 | tool_tip="使物体避免被移动或删除。此项通常被使用在建造过程中用以避免意外的修改。" /> |
231 | <check_box label="物理的" name="Physical Checkbox Ctrl" | 315 | <check_box label="物理的" name="Physical Checkbox Ctrl" |
232 | tool_tip="允许物体受重力影响。" /> | 316 | tool_tip="允许物体被推以重力影响。" /> |
233 | <check_box label="暂时的" name="Temporary Checkbox Ctrl" | 317 | <check_box label="暂时的" name="Temporary Checkbox Ctrl" |
234 | tool_tip="使东在被创建后1分钟被删除" /> | 318 | tool_tip="使物在被创建后 1 分钟被删除" /> |
235 | <check_box label="幻影" name="Phantom Checkbox Ctrl" | 319 | <check_box label="幻影" name="Phantom Checkbox Ctrl" |
236 | tool_tip="使与其它东或在中的化身发冲突" /> | 320 | tool_tip="使物不与其它物化身撞" /> |
237 | <text name="label position"> | 321 | <text name="label position"> |
238 | 位置 (米) | 322 | 位置 (米) |
239 | </text> | 323 | </text> |
@@ -269,21 +353,21 @@ | |||
269 | 木头 | 353 | 木头 |
270 | </combo_item> | 354 | </combo_item> |
271 | <combo_item name="Flesh"> | 355 | <combo_item name="Flesh"> |
272 | 356 | 肉体 | |
273 | </combo_item> | 357 | </combo_item> |
274 | <combo_item name="Plastic"> | 358 | <combo_item name="Plastic"> |
275 | 塑料的 | 359 | 塑料 |
276 | </combo_item> | 360 | </combo_item> |
277 | <combo_item name="Rubber"> | 361 | <combo_item name="Rubber"> |
278 | 橡胶的 | 362 | 橡胶 |
279 | </combo_item> | 363 | </combo_item> |
280 | </combo_box> | 364 | </combo_box> |
281 | <text name="label basetype"> | 365 | <text name="label basetype"> |
282 | 阻型 | 366 | |
283 | </text> | 367 | </text> |
284 | <combo_box name="comboBaseType"> | 368 | <combo_box name="comboBaseType"> |
285 | <combo_item name="Box"> | 369 | <combo_item name="Box"> |
286 | Box | 370 | 立方体 |
287 | </combo_item> | 371 | </combo_item> |
288 | <combo_item name="Cylinder"> | 372 | <combo_item name="Cylinder"> |
289 | 圆柱体 | 373 | 圆柱体 |
@@ -298,14 +382,14 @@ | |||
298 | 圆环形 | 382 | 圆环形 |
299 | </combo_item> | 383 | </combo_item> |
300 | <combo_item name="Tube"> | 384 | <combo_item name="Tube"> |
301 | 试管形 | 385 | 管形 |
302 | </combo_item> | 386 | </combo_item> |
303 | <combo_item name="Ring"> | 387 | <combo_item name="Ring"> |
304 | 环形 | 388 | 环形 |
305 | </combo_item> | 389 | </combo_item> |
306 | </combo_box> | 390 | </combo_box> |
307 | <text name="text cut"> | 391 | <text name="text cut"> |
308 | 路径贴开始和结束 | 392 | 路径断开始和结束 |
309 | </text> | 393 | </text> |
310 | <spinner label="B" name="cut begin" /> | 394 | <spinner label="B" name="cut begin" /> |
311 | <spinner label="E" name="cut end" /> | 395 | <spinner label="E" name="cut end" /> |
@@ -313,7 +397,7 @@ | |||
313 | 窟窿 | 397 | 窟窿 |
314 | </text> | 398 | </text> |
315 | <text name="text skew"> | 399 | <text name="text skew"> |
316 | 倾斜的 | 400 | 倾斜 |
317 | </text> | 401 | </text> |
318 | <text name="Hollow Shape"> | 402 | <text name="Hollow Shape"> |
319 | 窟窿的形状 | 403 | 窟窿的形状 |
@@ -323,7 +407,7 @@ | |||
323 | 默认 | 407 | 默认 |
324 | </combo_item> | 408 | </combo_item> |
325 | <combo_item name="Circle"> | 409 | <combo_item name="Circle"> |
326 | 圆圈 | 410 | 圆 |
327 | </combo_item> | 411 | </combo_item> |
328 | <combo_item name="Square"> | 412 | <combo_item name="Square"> |
329 | 正方形 | 413 | 正方形 |
@@ -346,15 +430,15 @@ | |||
346 | <spinner label="X" name="Taper Scale X" /> | 430 | <spinner label="X" name="Taper Scale X" /> |
347 | <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" /> | 431 | <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" /> |
348 | <text name="text topshear"> | 432 | <text name="text topshear"> |
349 | 要贴 | 433 | 面斜 |
350 | </text> | 434 | </text> |
351 | <spinner label="X" name="Shear X" /> | 435 | <spinner label="X" name="Shear X" /> |
352 | <spinner label="Y" name="Shear Y" /> | 436 | <spinner label="Y" name="Shear Y" /> |
353 | <text name="advanced_cut"> | 437 | <text name="advanced_cut"> |
354 | 件贴始和结束 | 438 | 剖面开始和结束 |
355 | </text> | 439 | </text> |
356 | <text name="advanced_dimple"> | 440 | <text name="advanced_dimple"> |
357 | 伏开始和结束 | 441 | 凹开始和结束 |
358 | </text> | 442 | </text> |
359 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" /> | 443 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" /> |
360 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> | 444 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> |
@@ -364,80 +448,132 @@ | |||
364 | <spinner label="X" name="Taper X" /> | 448 | <spinner label="X" name="Taper X" /> |
365 | <spinner label="Y" name="Taper Y" /> | 449 | <spinner label="Y" name="Taper Y" /> |
366 | <text name="text radius delta"> | 450 | <text name="text radius delta"> |
367 | 半径三角洲 | 451 | 半径变化 |
368 | </text> | 452 | </text> |
369 | <text name="text revolutions"> | 453 | <text name="text revolutions"> |
370 | 变革 | 454 | 旋转次数 |
371 | </text> | 455 | </text> |
456 | <texture_picker | ||
457 | label="雕塑材质" | ||
458 | name="sculpt texture control" | ||
459 | tool_tip="点这里选择图片" | ||
460 | /> | ||
461 | <check_box | ||
462 | label="镜像" | ||
463 | name="sculpt mirror control" | ||
464 | tool_tip="将雕塑元件沿着X轴翻转。" /> | ||
465 | <check_box | ||
466 | label="里朝外" | ||
467 | name="sculpt invert control" | ||
468 | tool_tip="反转雕塑元件的法向量,使其看上去像是从里面被翻出来了一样。" /> | ||
469 | |||
470 | <text | ||
471 | align="left" | ||
472 | name="label sculpt type" | ||
473 | visible="false"> | ||
474 | 缝合类型 | ||
475 | </text> | ||
476 | <combo_box | ||
477 | allow_text_entry="false" | ||
478 | max_chars="20" | ||
479 | name="sculpt type control" | ||
480 | visible="false"> | ||
481 | <combo_item | ||
482 | name="None"> | ||
483 | (无) | ||
484 | </combo_item> | ||
485 | <combo_item | ||
486 | name="Sphere"> | ||
487 | 球体 | ||
488 | </combo_item> | ||
489 | <combo_item | ||
490 | name="Torus"> | ||
491 | 圆环 | ||
492 | </combo_item> | ||
493 | <combo_item | ||
494 | name="Plane"> | ||
495 | 平面 | ||
496 | </combo_item> | ||
497 | <combo_item | ||
498 | name="Cylinder"> | ||
499 | Cylinder | ||
500 | </combo_item> | ||
501 | </combo_box> | ||
502 | |||
503 | <!-- Features sub-tab --> | ||
504 | |||
372 | </panel> | 505 | </panel> |
373 | <panel label="Features" name="Features"> | 506 | <panel label="特征" name="Features"> |
374 | <text name="select_single"> | 507 | <text name="select_single"> |
375 | 只能选择一个许来辑。 | 508 | 一次只能编辑一个件参选择单个元件。 |
376 | </text> | 509 | </text> |
377 | <text name="edit_object"> | 510 | <text name="edit_object"> |
378 | 编辑东性: | 511 | 编辑物特: |
379 | </text> | 512 | </text> |
380 | <check_box label="形小路" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" | 513 | <check_box label="活路径" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" |
381 | tool_tip="允许物体沿Z-轴活动(在顾可)" /> | 514 | tool_tip="允许物体沿Z-轴活动(仅客有效)" /> |
382 | <spinner label="柔软" name="FlexNumSections" /> | 515 | <spinner label="柔软度" name="FlexNumSections" /> |
383 | <spinner label="重力" name="FlexGravity" /> | 516 | <spinner label="重力" name="FlexGravity" /> |
384 | <spinner label="拖至" name="FlexFriction" /> | 517 | <spinner label="阻力" name="FlexFriction" /> |
385 | <spinner label="风格" name="FlexWind" /> | 518 | <spinner label="风力" name="FlexWind" /> |
386 | <spinner label="紧" name="FlexTension" /> | 519 | <spinner label="力" name="FlexTension" /> |
387 | <spinner label="X方向施力" name="FlexForceX" /> | 520 | <spinner label="X方向施力" name="FlexForceX" /> |
388 | <spinner label="Y方向施力" name="FlexForceY" /> | 521 | <spinner label="Y方向施力" name="FlexForceY" /> |
389 | <spinner label="Z方向施力" name="FlexForceZ" /> | 522 | <spinner label="Z方向施力" name="FlexForceZ" /> |
390 | <check_box label="光线" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="使东东发射出光线" /> | 523 | |
524 | <check_box label="光源" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="使物体发射出光线" /> | ||
391 | <text name="label color"> | 525 | <text name="label color"> |
392 | 颜色 | 526 | 颜色 |
393 | </text> | 527 | </text> |
394 | <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 528 | <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> |
395 | <spinner label="强烈" name="Light Intensity" /> | 529 | <spinner label="强度" name="Light Intensity" /> |
396 | <spinner label="半径" name="Light Radius" /> | 530 | <spinner label="半径" name="Light Radius" /> |
397 | <spinner label="下降" name="Light Falloff" /> | 531 | <spinner label="衰减" name="Light Falloff" /> |
398 | </panel> | 532 | </panel> |
533 | |||
399 | <panel label="材质" name="Texture"> | 534 | <panel label="材质" name="Texture"> |
400 | <texture_picker label="材质" name="texture control" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 535 | <texture_picker label="材质" name="texture control" |
536 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
401 | <color_swatch label="颜色" name="colorswatch" | 537 | <color_swatch label="颜色" name="colorswatch" |
402 | tool_tip="点击这里开色彩选择器" /> | 538 | tool_tip="打开色彩选择器" /> |
403 | <text name="color trans"> | 539 | <text name="color trans"> |
404 | 透明度 % | 540 | 透明度 % |
405 | </text> | 541 | </text> |
406 | <check_box label="最亮状态" name="checkbox fullbright" /> | 542 | <check_box label="最亮状态" name="checkbox fullbright" /> |
407 | <text name="tex gen"> | 543 | <text name="tex gen"> |
408 | 图 | 544 | 材质 |
409 | </text> | 545 | </text> |
410 | <combo_box name="combobox texgen"> | 546 | <combo_box name="combobox texgen"> |
411 | <combo_item name="Default"> | 547 | <combo_item name="Default"> |
412 | 默认 | 548 | 默认 |
413 | </combo_item> | 549 | </combo_item> |
414 | <combo_item name="Planar"> | 550 | <combo_item name="Planar"> |
415 | 平的 | 551 | 平 |
416 | </combo_item> | 552 | </combo_item> |
417 | </combo_box> | 553 | </combo_box> |
418 | <text name="label shininess"> | 554 | <text name="label shininess"> |
419 | 亮 | 555 | 泽 |
420 | </text> | 556 | </text> |
421 | <combo_box name="combobox shininess"> | 557 | <combo_box name="combobox shininess"> |
422 | <combo_item name="None"> | 558 | <combo_item name="None"> |
423 | 都不 | 559 | 无 |
424 | </combo_item> | 560 | </combo_item> |
425 | <combo_item name="Low"> | 561 | <combo_item name="Low"> |
426 | 低 | 562 | 低 |
427 | </combo_item> | 563 | </combo_item> |
428 | <combo_item name="Medium"> | 564 | <combo_item name="Medium"> |
429 | 中型的 | 565 | 中 |
430 | </combo_item> | 566 | </combo_item> |
431 | <combo_item name="High"> | 567 | <combo_item name="High"> |
432 | 高 | 568 | 高 |
433 | </combo_item> | 569 | </combo_item> |
434 | </combo_box> | 570 | </combo_box> |
435 | <text name="label bumpiness"> | 571 | <text name="label bumpiness"> |
436 | 平的 | 572 | |
437 | </text> | 573 | </text> |
438 | <combo_box name="combobox bumpiness"> | 574 | <combo_box name="combobox bumpiness"> |
439 | <combo_item name="None"> | 575 | <combo_item name="None"> |
440 | 都不 | 576 | 无 |
441 | </combo_item> | 577 | </combo_item> |
442 | <combo_item name="Brightness"> | 578 | <combo_item name="Brightness"> |
443 | 亮度 | 579 | 亮度 |
@@ -485,50 +621,55 @@ | |||
485 | 石灰泥 | 621 | 石灰泥 |
486 | </combo_item> | 622 | </combo_item> |
487 | <combo_item name="suction"> | 623 | <combo_item name="suction"> |
488 | 吸 | 624 | 吸 |
489 | </combo_item> | 625 | </combo_item> |
490 | <combo_item name="weave"> | 626 | <combo_item name="weave"> |
491 | 编织 | 627 | 编织 |
492 | </combo_item> | 628 | </combo_item> |
493 | </combo_box> | 629 | </combo_box> |
494 | <text name="tex scale"> | 630 | <text name="tex scale"> |
495 | 一张脸一张脸的重复 | 631 | 每复次数 |
496 | </text> | 632 | </text> |
497 | <spinner label="平线(U)" name="TexScaleU" /> | 633 | <spinner label="平(U)" name="TexScaleU" /> |
498 | <check_box label="弹" name="checkbox flip s" /> | 634 | <check_box label="翻" name="checkbox flip s" /> |
499 | <spinner label="垂直的 (V)" name="TexScaleV" /> | 635 | <spinner label="垂直 (V)" name="TexScaleV" /> |
500 | <check_box label="弹" name="checkbox flip t" /> | 636 | <check_box label="翻" name="checkbox flip t" /> |
501 | <text name="tex rotate"> | 637 | <text name="tex rotate"> |
502 | 旋转 (角度) | 638 | 旋转 (度) |
503 | </text> | 639 | </text> |
504 | <text name="string repeats per meter"> | 640 | <text |
505 | 一米一米的重复 | 641 | name="string repeats per meter"> |
642 | 每米重复次数 | ||
506 | </text> | 643 | </text> |
507 | <text name="string repeats per face"> | 644 | <text |
508 | 一张脸一张脸的重复 | 645 | name="string repeats per face"> |
646 | 每面重复次数 | ||
509 | </text> | 647 | </text> |
510 | <text name="rpt"> | 648 | <text |
511 | 一米一米的重复 | 649 | name="rpt"> |
650 | 每米重复次数 | ||
512 | </text> | 651 | </text> |
652 | |||
513 | <button label="应用" label_selected="应用" name="button apply" /> | 653 | <button label="应用" label_selected="应用" name="button apply" /> |
514 | <text name="tex offset"> | 654 | <text name="tex offset"> |
515 | 跳出 | 655 | 位移 |
516 | </text> | 656 | </text> |
517 | <spinner label="平线(U)" name="TexOffsetU" /> | 657 | <spinner label="平(U)" name="TexOffsetU" /> |
518 | <spinner label="垂直的 (V)" name="TexOffsetV" /> | 658 | <spinner label="垂直(V)" name="TexOffsetV" /> |
519 | <text name="textbox autofix"> | 659 | <text name="textbox autofix"> |
520 | 排媒体资 | 660 | 齐媒体质 |
521 | (必须首先上传) | 661 | (必须首先上传) |
522 | </text> | 662 | </text> |
523 | <button label="排行" label_selected="排行" name="button align" /> | 663 | <button label="" label_selected="" name="button align" /> |
524 | </panel> | 664 | </panel> |
525 | <panel label="内容" name="Contents"> | 665 | <panel label="内容" name="Contents"> |
526 | <button label="新脚本..." label_selected="新脚本..." name="button new script" /> | 666 | <button label="新脚本..." label_selected="新脚本..." name="button new script" /> |
527 | </panel> | 667 | </panel> |
528 | </tab_container> | 668 | </tab_container> |
669 | <!-- Land Info sub-tab --> | ||
529 | <panel name="land info panel"> | 670 | <panel name="land info panel"> |
530 | <text name="label_area_price"> | 671 | <text name="label_area_price"> |
531 | 价格: L$[PRICE]共 [AREA]平方米. | 672 | 价格: L$[PRICE] 每 [AREA]平方米. |
532 | </text> | 673 | </text> |
533 | <text name="label_area"> | 674 | <text name="label_area"> |
534 | 面积: [AREA] 平方米. | 675 | 面积: [AREA] 平方米. |
@@ -542,4 +683,18 @@ | |||
542 | <button label="关于土地..." label_selected="关于土地..." | 683 | <button label="关于土地..." label_selected="关于土地..." |
543 | name="button about land" /> | 684 | name="button about land" /> |
544 | </panel> | 685 | </panel> |
686 | <text name="status_rotate">拖动彩带来旋转物体</text> | ||
687 | <text name="status_scale">点击并拖动来拉伸选中面</text> | ||
688 | <text name="status_move">拖动来移动物体,按住 Shift 拖动来复制</text> | ||
689 | <text name="status_modifyland">点击并拖动以修改土地</text> | ||
690 | <text name="status_camera">点击并拖动来更改视角</text> | ||
691 | <text name="status_grab">拖动以移动,按住 Ctrl 抬起,Ctrl+Shift 旋转</text> | ||
692 | <text name="status_place">在世界中点击以创建,按着 Shift 点击来选择</text> | ||
693 | <text name="status_selectland">点击并拖动以选择土地</text> | ||
694 | <text name="grid_screen_text">屏幕</text> | ||
695 | <text name="grid_local_text">本地</text> | ||
696 | <text name="grid_world_text">世界</text> | ||
697 | <text name="grid_reference_text">参考物</text> | ||
698 | <text name="grid_attachment_text">附件</text> | ||
545 | </floater> | 699 | </floater> |
700 | <!-- Translated for Second Life 1.19.0 (80267) --> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_top_objects.xml index ad333a3..4230e0d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_top_objects.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_top_objects.xml | |||
@@ -4,47 +4,47 @@ | |||
4 | 请等待... | 4 | 请等待... |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <scroll_list name="objects_list"> | 6 | <scroll_list name="objects_list"> |
7 | <column label="Score" name="score" /> | 7 | <column label="得分" name="score" /> |
8 | <column label="Name" name="name" /> | 8 | <column label="名称" name="name" /> |
9 | <column label="Owner" name="owner" /> | 9 | <column label="拥有者" name="owner" /> |
10 | <column label="Location" name="location" /> | 10 | <column label="位置" name="location" /> |
11 | </scroll_list> | 11 | </scroll_list> |
12 | <text name="id_text"> | 12 | <text name="id_text"> |
13 | 东ID: | 13 | 物 ID: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="显示灯火" name="show_beacon_btn" /> | 15 | <button label="显示信标" name="show_beacon_btn" /> |
16 | <text name="obj_name_text"> | 16 | <text name="obj_name_text"> |
17 | 东名称: | 17 | 物名称: |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <button label="过滤" name="filter_object_btn" /> | 19 | <button label="过滤" name="filter_object_btn" /> |
20 | <text name="owner_name_text"> | 20 | <text name="owner_name_text"> |
21 | 主人的姓名: | 21 | 主人姓名: |
22 | </text> | 22 | </text> |
23 | <button label="过滤" name="filter_owner_btn" /> | 23 | <button label="过滤" name="filter_owner_btn" /> |
24 | <button label="归还已选东东" name="return_selected_btn" /> | 24 | <button label="归还所选项" name="return_selected_btn" /> |
25 | <button label="全部归还" name="return_all_btn" /> | 25 | <button label="全部归还" name="return_all_btn" /> |
26 | <button label="效选择" name="disable_selected_btn" /> | 26 | <button label="禁用选项" name="disable_selected_btn" /> |
27 | <button label="全部无效" name="disable_all_btn" /> | 27 | <button label="全部禁用" name="disable_all_btn" /> |
28 | <button label="" name="refresh_btn" /> | 28 | <button label="刷新" name="refresh_btn" /> |
29 | <text name="top_scripts_title"> | 29 | <text name="top_scripts_title"> |
30 | 首要脚本 | 30 | 首要脚本 |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <text name="top_scripts_text"> | 32 | <text name="top_scripts_text"> |
33 | [COUNT]脚本占据了总时间为[TIME]毫秒 | 33 | [COUNT] 个脚本用 [TIME] 毫秒 |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text name="scripts_score_label"> | 35 | <text name="scripts_score_label"> |
36 | 时间 | 36 | 时间 |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <text name="top_colliders_title"> | 38 | <text name="top_colliders_title"> |
39 | 首要冲击源 | 39 | 首要碰 |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <text name="top_colliders_text"> | 41 | <text name="top_colliders_text"> |
42 | 首要[COUNT]的存在很多潜在的冲突 | 42 | 首要 [COUNT] 物存在很多潜在的冲突 |
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <text name="colliders_score_label"> | 44 | <text name="colliders_score_label"> |
45 | 得分 | 45 | 得分 |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <text name="none_descriptor"> | 47 | <text name="none_descriptor"> |
48 | 没到任何目标 | 48 | 什么也没找到 |
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | </floater> | 50 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tos.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tos.xml index 6395465..ed16075 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tos.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tos.xml | |||
@@ -2,25 +2,16 @@ | |||
2 | <floater name="modal container" title=" "> | 2 | <floater name="modal container" title=" "> |
3 | <button label="继续" label_selected="继续" name="Continue" /> | 3 | <button label="继续" label_selected="继续" name="Continue" /> |
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | 4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> |
5 | <radio_group name="tos_agreement"> | 5 | <check_box |
6 | <radio_item name="radio_disagree"> | 6 | label="我接受服务条款。" |
7 | I Disagree with the Terms of Service | 7 | name="agree_chk" /> |
8 | </radio_item> | ||
9 | <radio_item name="radio_agree"> | ||
10 | I Agree to the Terms of Service | ||
11 | </radio_item> | ||
12 | </radio_group> | ||
13 | <text name="tos_title"> | 8 | <text name="tos_title"> |
14 | 服务条款同 | 9 | 服务条款议 |
15 | </text> | 10 | </text> |
16 | <text name="tos_heading"> | 11 | <text name="tos_heading"> |
17 | 登陆第二人生前请仔细阅读下列服务条款。继续登录到第二人生, | 12 | 登陆第二人生前请仔细阅读下列服务条款。要继续登录到第二人生, |
18 | 你必须接受该合同。 | 13 | 您必须接受该协议。 |
19 | </text> | ||
20 | <text_editor name="tos_text"> | ||
21 | TOS_TEXT | ||
22 | </text_editor> | ||
23 | <text name="real_url"> | ||
24 | http://secondlife.com/app/tos/ | ||
25 | </text> | 14 | </text> |
15 | <web_browser name="tos_html"/> | ||
16 | |||
26 | </floater> | 17 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_url_entry.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_url_entry.xml new file mode 100644 index 0000000..4e3bcc4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_url_entry.xml | |||
@@ -0,0 +1,27 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | name="url_entry" | ||
4 | title=""> | ||
5 | <text | ||
6 | name="media_label"> | ||
7 | 媒体 URL: | ||
8 | </text> | ||
9 | <combo_box | ||
10 | allow_text_entry="true" | ||
11 | name="media_entry" /> | ||
12 | <button | ||
13 | label="确定" | ||
14 | name="ok_btn" /> | ||
15 | <button | ||
16 | label="取消" | ||
17 | name="cancel_btn" /> | ||
18 | <button | ||
19 | label="清除" | ||
20 | name="clear_btn" /> | ||
21 | <text | ||
22 | name="loading_label" | ||
23 | visible="false"> | ||
24 | 请稍候... | ||
25 | </text> | ||
26 | </floater> | ||
27 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_wizard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_wizard.xml new file mode 100644 index 0000000..6b6df68 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_wizard.xml | |||
@@ -0,0 +1,44 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | can_resize="false" | ||
4 | can_minimize="true" | ||
5 | name="floater_voice_wizard" | ||
6 | title="语音设置"> | ||
7 | <tab_container | ||
8 | name="wizard_tabs" | ||
9 | hide_tabs="true" | ||
10 | top="-20" | ||
11 | right="-2" | ||
12 | tab_position="bottom"> | ||
13 | <panel | ||
14 | filename="panel_voice_enable.xml" | ||
15 | right="0" /> | ||
16 | <panel | ||
17 | filename="panel_voice_options.xml" | ||
18 | right="0" /> | ||
19 | <panel | ||
20 | name="device_settings" | ||
21 | filename="panel_audio_device.xml" | ||
22 | right="0" /> | ||
23 | </tab_container> | ||
24 | <panel | ||
25 | name="content_panel"> | ||
26 | <!--<button | ||
27 | label="Help" | ||
28 | name="help_btn" />--> | ||
29 | <button | ||
30 | label="返回" | ||
31 | name="back_btn" /> | ||
32 | <button | ||
33 | label="继续" | ||
34 | name="next_btn" /> | ||
35 | <button | ||
36 | label="完成" | ||
37 | name="ok_btn" /> | ||
38 | <button | ||
39 | label="取消" | ||
40 | name="cancel_btn" /> | ||
41 | </panel> | ||
42 | </floater> | ||
43 | |||
44 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_water.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_water.xml new file mode 100644 index 0000000..fef29f7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_water.xml | |||
@@ -0,0 +1,185 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | min_height="200" | ||
4 | min_width="400" | ||
5 | name="Water Floater" | ||
6 | title="Advanced Water Editor"> | ||
7 | <text | ||
8 | name="KeyFramePresetsText"> | ||
9 | 水预设: | ||
10 | </text> | ||
11 | <combo_box | ||
12 | allow_text_entry="false" | ||
13 | max_chars="20" | ||
14 | name="WaterPresetsCombo" /> | ||
15 | <button | ||
16 | label="新建" | ||
17 | label_selected="新建" | ||
18 | name="WaterNewPreset" /> | ||
19 | <button | ||
20 | label="保存" | ||
21 | label_selected="保存" | ||
22 | name="WaterSavePreset" /> | ||
23 | <button | ||
24 | label="删除" | ||
25 | label_selected="Delete" | ||
26 | name="WaterDeletePreset" /> | ||
27 | <tab_container | ||
28 | name="Water Tabs" | ||
29 | tab_position="top"> | ||
30 | <panel | ||
31 | label="设置" | ||
32 | name="Settings"> | ||
33 | <text | ||
34 | name="BHText"> | ||
35 | 水雾颜色 | ||
36 | </text> | ||
37 | <button | ||
38 | label="?" | ||
39 | name="WaterFogColorHelp" /> | ||
40 | <color_swatch | ||
41 | label="" | ||
42 | name="WaterFogColor" | ||
43 | tool_tip="点击打开颜色选择器" /> | ||
44 | <text | ||
45 | name="WaterFogDensText"> | ||
46 | 水雾浓度指数 | ||
47 | </text> | ||
48 | <button | ||
49 | label="?" | ||
50 | name="WaterFogDensityHelp" /> | ||
51 | <slider | ||
52 | label="" | ||
53 | name="WaterFogDensity" | ||
54 | value="1.0" /> | ||
55 | <text | ||
56 | name="WaterUnderWaterFogModText"> | ||
57 | 水下雾浓度修正 | ||
58 | </text> | ||
59 | <text | ||
60 | name="BDensText"> | ||
61 | 反射小波大小 | ||
62 | </text> | ||
63 | <text | ||
64 | name="HDText"> | ||
65 | 菲涅尔尺度 | ||
66 | </text> | ||
67 | <button | ||
68 | label="?" | ||
69 | name="WaterFresnelScaleHelp" /> | ||
70 | <slider | ||
71 | label="" | ||
72 | name="WaterFresnelScale" | ||
73 | value="1.0" /> | ||
74 | <text | ||
75 | name="FresnelOffsetText"> | ||
76 | 菲涅尔偏移 | ||
77 | </text> | ||
78 | <button | ||
79 | label="?" | ||
80 | name="WaterFresnelOffsetHelp" /> | ||
81 | <slider | ||
82 | label="" | ||
83 | name="WaterFresnelOffset" | ||
84 | value="1.0" /> | ||
85 | <text | ||
86 | name="DensMultText"> | ||
87 | 水上折射量 | ||
88 | </text> | ||
89 | <button | ||
90 | label="?" | ||
91 | name="WaterScaleAboveHelp" /> | ||
92 | <slider | ||
93 | label="" | ||
94 | name="WaterScaleAbove" | ||
95 | value="1.0" /> | ||
96 | <text | ||
97 | name="WaterScaleBelowText"> | ||
98 | 水下折射量 | ||
99 | </text> | ||
100 | <button | ||
101 | label="?" | ||
102 | name="WaterScaleBelowHelp" /> | ||
103 | <slider | ||
104 | label="" | ||
105 | name="WaterScaleBelow" | ||
106 | value="0.0" /> | ||
107 | <text | ||
108 | name="MaxAltText"> | ||
109 | 模糊因数 | ||
110 | </text> | ||
111 | <button | ||
112 | label="?" | ||
113 | name="WaterBlurMultiplierHelp" /> | ||
114 | <slider | ||
115 | label="" | ||
116 | name="WaterBlurMult" | ||
117 | value="0" /> | ||
118 | </panel> | ||
119 | <panel | ||
120 | label="图像" | ||
121 | name="Waves"> | ||
122 | <text | ||
123 | name="BHText"> | ||
124 | 大波方向 | ||
125 | </text> | ||
126 | <button | ||
127 | label="?" | ||
128 | name="WaterWave1Help" /> | ||
129 | <text | ||
130 | name="WaterWave1DirXText"> | ||
131 | X | ||
132 | </text> | ||
133 | <text | ||
134 | name="WaterWave1DirYText"> | ||
135 | Y | ||
136 | </text> | ||
137 | <slider | ||
138 | label="" | ||
139 | name="WaterWave1DirX" | ||
140 | value="0.7" /> | ||
141 | <slider | ||
142 | label="" | ||
143 | name="WaterWave1DirY" | ||
144 | value="0.7" /> | ||
145 | <text | ||
146 | name="BHText2"> | ||
147 | 小波方向 | ||
148 | </text> | ||
149 | <button | ||
150 | label="?" | ||
151 | name="WaterWave2Help" /> | ||
152 | <text | ||
153 | name="WaterWave2DirXText"> | ||
154 | X | ||
155 | </text> | ||
156 | <text | ||
157 | name="WaterWave2DirYText"> | ||
158 | Y | ||
159 | </text> | ||
160 | <slider | ||
161 | label="" | ||
162 | name="WaterWave2DirX" | ||
163 | value="0.7" /> | ||
164 | <slider | ||
165 | label="" | ||
166 | name="WaterWave2DirY" | ||
167 | value="0.7" /> | ||
168 | <text | ||
169 | name="BHText3"> | ||
170 | 法向图 | ||
171 | </text> | ||
172 | <button | ||
173 | label="?" | ||
174 | name="WaterNormalMapHelp" /> | ||
175 | <texture_picker | ||
176 | label="" | ||
177 | name="WaterNormalMap" /> | ||
178 | </panel> | ||
179 | </tab_container> | ||
180 | <string | ||
181 | name="WLDefaultWaterNames"> | ||
182 | Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez | ||
183 | </string> | ||
184 | </floater> | ||
185 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml index 11db09a..8c8769b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="modal container" title=" "> | 2 | <floater name="modal container" title=" "> |
3 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 3 | <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" /> |
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | 4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> |
5 | <text type="string" length="1" name="Save item as:"> | 5 | <text type="string" length="1" name="Save item as:"> |
6 | 另存物品为: | 6 | 另存物品为: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml new file mode 100644 index 0000000..69e3eb7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,327 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater | ||
3 | min_height="180" | ||
4 | min_width="400" | ||
5 | name="WindLight floater" | ||
6 | title="高级天空编辑器"> | ||
7 | <text | ||
8 | name="KeyFramePresetsText"> | ||
9 | 天空预设: | ||
10 | </text> | ||
11 | |||
12 | <button | ||
13 | label="新建" | ||
14 | label_selected="新建" | ||
15 | name="WLNewPreset" /> | ||
16 | <button | ||
17 | label="保存" | ||
18 | label_selected="保存" | ||
19 | name="WLSavePreset" /> | ||
20 | <button | ||
21 | label="删除" | ||
22 | label_selected="删除" | ||
23 | name="WLDeletePreset" /> | ||
24 | <button | ||
25 | label="日夜循环编辑器" | ||
26 | label_selected="日夜循环编辑器" | ||
27 | name="WLDayCycleMenuButton" /> | ||
28 | <tab_container | ||
29 | name="WindLight Tabs" | ||
30 | tab_position="top"> | ||
31 | <panel | ||
32 | label="大气" | ||
33 | name="Atmosphere"> | ||
34 | <text | ||
35 | name="BHText"> | ||
36 | 蓝色地平 | ||
37 | </text> | ||
38 | <button | ||
39 | label="?" | ||
40 | name="WLBlueHorizonHelp" /> | ||
41 | <text | ||
42 | name="BHText2" width="14"> | ||
43 | 红 | ||
44 | </text> | ||
45 | <text | ||
46 | name="BHText3" width="14"> | ||
47 | 绿 | ||
48 | </text> | ||
49 | <text | ||
50 | name="BHText4" width="14"> | ||
51 | 蓝 | ||
52 | </text> | ||
53 | <text | ||
54 | name="BHText5" width="14"> | ||
55 | 亮 | ||
56 | </text> | ||
57 | <text | ||
58 | name="BDensText"> | ||
59 | 云雾地平 | ||
60 | </text> | ||
61 | <button | ||
62 | label="?" | ||
63 | name="WLHazeHorizonHelp" /> | ||
64 | <text | ||
65 | name="BDensText2"> | ||
66 | 蓝色浓度 | ||
67 | </text> | ||
68 | <button | ||
69 | label="?" | ||
70 | name="WLBlueDensityHelp" /> | ||
71 | <text | ||
72 | name="BHText6" width="14"> | ||
73 | 红 | ||
74 | </text> | ||
75 | <text | ||
76 | name="BHText7" width="14"> | ||
77 | 绿 | ||
78 | </text> | ||
79 | <text | ||
80 | name="BHText8" width="14"> | ||
81 | 蓝 | ||
82 | </text> | ||
83 | <text | ||
84 | name="BHText9" width="14"> | ||
85 | 亮 | ||
86 | </text> | ||
87 | <text | ||
88 | name="HDText"> | ||
89 | 云雾浓度 | ||
90 | </text> | ||
91 | <button | ||
92 | label="?" | ||
93 | name="WLHazeDensityHelp" /> | ||
94 | <text | ||
95 | name="DensMultText"> | ||
96 | 浓度乘数 | ||
97 | </text> | ||
98 | <button | ||
99 | label="?" | ||
100 | name="WLDensityMultHelp" /> | ||
101 | <slider | ||
102 | label="" | ||
103 | name="WLDensityMult" | ||
104 | value="1.0" /> | ||
105 | <text | ||
106 | name="WLDistanceMultText"> | ||
107 | 距离乘数 | ||
108 | </text> | ||
109 | <button | ||
110 | label="?" | ||
111 | name="WLDistanceMultHelp" /> | ||
112 | <slider | ||
113 | label="" | ||
114 | name="WLDistanceMult" | ||
115 | value="0.0" /> | ||
116 | <text | ||
117 | name="MaxAltText"> | ||
118 | 最大高度 | ||
119 | </text> | ||
120 | <button | ||
121 | label="?" | ||
122 | name="WLMaxAltitudeHelp" /> | ||
123 | <slider | ||
124 | label="" | ||
125 | name="WLMaxAltitude" | ||
126 | value="4000" /> | ||
127 | </panel> | ||
128 | <panel | ||
129 | label="光照" | ||
130 | name="Lighting"> | ||
131 | <text | ||
132 | name="SLCText"> | ||
133 | 日月颜色 | ||
134 | </text> | ||
135 | <button | ||
136 | label="?" | ||
137 | name="WLSunlightColorHelp" /> | ||
138 | <text | ||
139 | name="BHText" width="14"> | ||
140 | 红 | ||
141 | </text> | ||
142 | <text | ||
143 | name="BHText2" width="14"> | ||
144 | 绿 | ||
145 | </text> | ||
146 | <text | ||
147 | name="BHText3" width="14"> | ||
148 | 蓝 | ||
149 | </text> | ||
150 | <text | ||
151 | name="BHText4" width="14"> | ||
152 | 亮 | ||
153 | </text> | ||
154 | <text | ||
155 | name="TODText"> | ||
156 | 日月位置 | ||
157 | </text> | ||
158 | <text | ||
159 | name="WLAmbientText"> | ||
160 | 环境 | ||
161 | </text> | ||
162 | <button | ||
163 | label="?" | ||
164 | name="WLAmbientHelp" /> | ||
165 | <text | ||
166 | name="BHText5" width="14"> | ||
167 | 红 | ||
168 | </text> | ||
169 | <text | ||
170 | name="BHText6" width="14"> | ||
171 | 绿 | ||
172 | </text> | ||
173 | <text | ||
174 | name="BHText7" width="14"> | ||
175 | 蓝 | ||
176 | </text> | ||
177 | <text | ||
178 | name="BHText8" width="14"> | ||
179 | 亮 | ||
180 | </text> | ||
181 | <text | ||
182 | name="WLEastAngleText"> | ||
183 | 东向角度 | ||
184 | </text> | ||
185 | <text | ||
186 | name="SunGlowText"> | ||
187 | 太阳辉光 | ||
188 | </text> | ||
189 | <slider | ||
190 | label="聚焦" | ||
191 | name="WLGlowB" | ||
192 | value="1.0" /> | ||
193 | <slider | ||
194 | label="尺寸" | ||
195 | name="WLGlowR" | ||
196 | value="1.0" /> | ||
197 | <text | ||
198 | name="SceneGammaText"> | ||
199 | 场景γ | ||
200 | </text> | ||
201 | <button | ||
202 | label="?" | ||
203 | name="WLSceneGammaHelp" /> | ||
204 | <slider | ||
205 | label="" | ||
206 | name="WLGamma" | ||
207 | value="2.0" /> | ||
208 | <text | ||
209 | name="WLStarText"> | ||
210 | 星空亮度 | ||
211 | </text> | ||
212 | </panel> | ||
213 | <panel | ||
214 | label="云层" | ||
215 | name="Clouds"> | ||
216 | <text | ||
217 | name="WLCloudColorText"> | ||
218 | 云层颜色 | ||
219 | </text> | ||
220 | <button | ||
221 | label="?" | ||
222 | name="WLCloudColorHelp" /> | ||
223 | <text | ||
224 | name="BHText" width="14"> | ||
225 | 红 | ||
226 | </text> | ||
227 | <text | ||
228 | name="BHText2" width="14"> | ||
229 | 绿 | ||
230 | </text> | ||
231 | <text | ||
232 | name="BHText3" width="14"> | ||
233 | 蓝 | ||
234 | </text> | ||
235 | <text | ||
236 | name="BHText4" width="14"> | ||
237 | 亮 | ||
238 | </text> | ||
239 | <text | ||
240 | name="WLCloudColorText2"> | ||
241 | 云层 XY/密度 | ||
242 | </text> | ||
243 | <text | ||
244 | name="BHText5"> | ||
245 | X | ||
246 | </text> | ||
247 | <text | ||
248 | name="BHText6"> | ||
249 | Y | ||
250 | </text> | ||
251 | <text | ||
252 | name="BHText7"> | ||
253 | D | ||
254 | </text> | ||
255 | <text | ||
256 | name="WLCloudCoverageText"> | ||
257 | 云层覆盖 | ||
258 | </text> | ||
259 | <text | ||
260 | name="WLCloudScaleText"> | ||
261 | 云层尺寸 | ||
262 | </text> | ||
263 | <text | ||
264 | name="WLCloudDetailText"> | ||
265 | 云层细节 (XY/密度) | ||
266 | </text> | ||
267 | <button | ||
268 | label="?" | ||
269 | name="WLCloudDetailHelp" /> | ||
270 | <text | ||
271 | name="BHText8"> | ||
272 | X | ||
273 | </text> | ||
274 | <text | ||
275 | name="BHText9"> | ||
276 | Y | ||
277 | </text> | ||
278 | <text | ||
279 | name="BHText10"> | ||
280 | D | ||
281 | </text> | ||
282 | <slider | ||
283 | label="" | ||
284 | name="WLCloudDetailX" | ||
285 | value="0.5" /> | ||
286 | <slider | ||
287 | label="" | ||
288 | name="WLCloudDetailY" | ||
289 | value="0.5" /> | ||
290 | <slider | ||
291 | label="" | ||
292 | name="WLCloudDetailDensity" | ||
293 | value="1.0" /> | ||
294 | <text | ||
295 | name="WLCloudScrollXText"> | ||
296 | 卷动 X | ||
297 | </text> | ||
298 | <button | ||
299 | label="?" | ||
300 | name="WLCloudScrollXHelp" /> | ||
301 | <check_box | ||
302 | initial_value="false" | ||
303 | label="Lock" | ||
304 | name="WLCloudLockX" /> | ||
305 | <slider | ||
306 | label="" | ||
307 | name="WLCloudScrollX" | ||
308 | value="0.0" /> | ||
309 | <text | ||
310 | name="WLCloudScrollYText"> | ||
311 | 卷动 Y | ||
312 | </text> | ||
313 | <check_box | ||
314 | initial_value="false" | ||
315 | label="渲染旧云层" | ||
316 | name="DrawClassicClouds" /> | ||
317 | <button | ||
318 | label="?" | ||
319 | name="WLClassicCloudsHelp" /> | ||
320 | </panel> | ||
321 | </tab_container> | ||
322 | <string | ||
323 | name="WLDefaultSkyNames"> | ||
324 | A-12AM:A-12PM:A-3AM:A-3PM:A-4.30PM:A-6AM:A-6PM:A-9AM:A-9PM:Barcelona:Blizzard:Blue Midday:Coastal Afternoon:Coastal Sunset:Default:Desert Sunset:Fine Day:Fluffy Big Clouds:Foggy:Funky Funky:Funky Funky Funky:Gelatto:Ghost:Incongruent Truths:Midday 1:Midday 2:Midday 3:Midday 4:Night:Pirate:Purple:Sailor's Delight:Sheer Sensuality | ||
325 | </string> | ||
326 | </floater> | ||
327 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_world_map.xml index 2e177e1..aa9e9a7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_world_map.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_world_map.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="worldmap" title="部图"> | 2 | <floater name="worldmap" title="世界地图"> |
3 | <tab_container name="maptab"> | 3 | <tab_container name="maptab"> |
4 | <panel label="东" name="objects_mapview" /> | 4 | <panel label="物" name="objects_mapview" /> |
5 | <panel label="地形" name="terrain_mapview" /> | 5 | <panel label="地形" name="terrain_mapview" /> |
6 | </tab_container> | 6 | </tab_container> |
7 | <text name="land_for_sale_label"> | 7 | <text name="land_for_sale_label"> |
@@ -11,15 +11,15 @@ | |||
11 | 拍卖 | 11 | 拍卖 |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <text name="you_label"> | 13 | <text name="you_label"> |
14 | 你 | 14 | 您 |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <text name="home_label"> | 16 | <text name="home_label"> |
17 | 家 | 17 | 家 |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <button label="回家" label_selected="回家" name="Go Home" | 19 | <button label="回家" label_selected="回家" name="Go Home" |
20 | tool_tip="你的房闪电运" /> | 20 | tool_tip="瞬间移你的起置" /> |
21 | <text name="classifieds_label"> | 21 | <text name="classifieds_label"> |
22 | 分类目 | 22 | 分类告 |
23 | </text> | 23 | </text> |
24 | <check_box label=" " name="class_chk" /> | 24 | <check_box label=" " name="class_chk" /> |
25 | <text name="person_label"> | 25 | <text name="person_label"> |
@@ -27,11 +27,11 @@ | |||
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <check_box label=" " name="people_chk" /> | 28 | <check_box label=" " name="people_chk" /> |
29 | <text name="infohub_label"> | 29 | <text name="infohub_label"> |
30 | 中心 | 30 | 信息中心 |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <check_box label=" " name="infohub_chk" /> | 32 | <check_box label=" " name="infohub_chk" /> |
33 | <text name="telehub_label"> | 33 | <text name="telehub_label"> |
34 | 闪传送集合地 | 34 | 移枢纽 |
35 | </text> | 35 | </text> |
36 | <check_box label=" " name="telehubchk" /> | 36 | <check_box label=" " name="telehubchk" /> |
37 | <text name="popular_label"> | 37 | <text name="popular_label"> |
@@ -43,19 +43,19 @@ | |||
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" /> | 44 | <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" /> |
45 | <text name="events_label"> | 45 | <text name="events_label"> |
46 | 事件或活动 | 46 | 事件 |
47 | </text> | 47 | </text> |
48 | <check_box label=" " name="event_chk" /> | 48 | <check_box label=" " name="event_chk" /> |
49 | <text name="events_mature_label"> | 49 | <text name="events_mature_label"> |
50 | 事件(M) | 50 | 事件(成人) |
51 | </text> | 51 | </text> |
52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> | 52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> |
53 | <combo_box label="我的友" name="friend combo" tool_tip="Friend to Show on Map"> | 53 | <combo_box label="线" name="friend combo" tool_tip="要在地图上显示的好友"> |
54 | <combo_item name="none_selected"> | 54 | <combo_item name="none_selected"> |
55 | 我的友 | 55 | 线 |
56 | </combo_item> | 56 | </combo_item> |
57 | </combo_box> | 57 | </combo_box> |
58 | <combo_box label="我的地标" name="landmark combo" tool_tip="Landmark to Show on Map"> | 58 | <combo_box label="我的地标" name="landmark combo" tool_tip="要在地图上显示的地标"> |
59 | <combo_item name="none_selected"> | 59 | <combo_item name="none_selected"> |
60 | 我的地标 | 60 | 我的地标 |
61 | </combo_item> | 61 | </combo_item> |
@@ -63,7 +63,7 @@ | |||
63 | <line_editor name="location" tool_tip="键入地区的名称"> | 63 | <line_editor name="location" tool_tip="键入地区的名称"> |
64 | 按地区名搜索 | 64 | 按地区名搜索 |
65 | </line_editor> | 65 | </line_editor> |
66 | <button label="搜索" label_selected=">" name="DoSearch" tool_tip="寻找地" /> | 66 | <button label="搜索" label_selected=">" name="DoSearch" tool_tip="寻找地" /> |
67 | <text name="search_label"> | 67 | <text name="search_label"> |
68 | 查询结果: | 68 | 查询结果: |
69 | </text> | 69 | </text> |
@@ -74,17 +74,21 @@ | |||
74 | <text name="location_label"> | 74 | <text name="location_label"> |
75 | 位置: | 75 | 位置: |
76 | </text> | 76 | </text> |
77 | <spinner name="spin x" tool_tip="地点的X标在地中显示见" /> | 77 | <spinner name="spin x" tool_tip="地图中显示的X坐标" /> |
78 | <spinner name="spin y" tool_tip="地点的Y标在地中显示见" /> | 78 | <spinner name="spin y" tool_tip="地图中显示的Y坐标" /> |
79 | <spinner name="spin z" tool_tip="地点的Z标在地中显示见" /> | 79 | <spinner name="spin z" tool_tip="地图中显示的Z坐标" /> |
80 | <button label="传送" label_selected="传送" name="Teleport" | 80 | <button label="瞬动" label_selected="瞬动" name="Teleport" |
81 | tool_tip="传输到指定地点" /> | 81 | tool_tip="瞬指定地点" /> |
82 | <button label="显示目的地" label_selected="显示目的地" | 82 | <button label="显示目的地" label_selected="显示目的地" |
83 | name="Show Destination" tool_tip="所选区的中地图" /> | 83 | name="Show Destination" tool_tip="中显示指地" /> |
84 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" | 84 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" |
85 | tool_tip="停止追踪/跟踪" /> | 85 | tool_tip="停止追踪/跟踪" /> |
86 | <button label="显示我的位置" label_selected="显示我的位置" | 86 | <button label="显示我的位置" label_selected="显示我的位置" |
87 | name="Show My Location" | 87 | name="Show My Location" |
88 | tool_tip="你的化身所在地区的中心地图。" /> | 88 | tool_tip="居中显示你的化身的位置" /> |
89 | <slider label="Zoom" name="zoom slider" /> | 89 | <button |
90 | label="复制 SLURL 到剪贴板" | ||
91 | name="copy_slurl" | ||
92 | tool_tip="将当前位置复制为 SLURL 以供网上使用" /> | ||
93 | <slider label="缩放" name="zoom slider" /> | ||
90 | </floater> | 94 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_inventory.xml index 254a793..e7edfab 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_inventory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_inventory.xml | |||
@@ -3,64 +3,71 @@ | |||
3 | <menu_item_call label="购买" name="Task Buy" /> | 3 | <menu_item_call label="购买" name="Task Buy" /> |
4 | <menu_item_call label="打开" name="Task Open" /> | 4 | <menu_item_call label="打开" name="Task Open" /> |
5 | <menu_item_call label="播放" name="Task Play" /> | 5 | <menu_item_call label="播放" name="Task Play" /> |
6 | <menu_item_call label="道" name="Task Properties" /> | 6 | <menu_item_call label="性" name="Task Properties" /> |
7 | <menu_item_call label="重命名" name="Task Rename" /> | 7 | <menu_item_call label="重命名" name="Task Rename" /> |
8 | <menu_item_call label="删除" name="Task Remove" /> | 8 | <menu_item_call label="删除" name="Task Remove" /> |
9 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash" /> | 9 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash" /> |
10 | <menu_item_call label="新的文件夹" name="New Folder" /> | 10 | <menu_item_call |
11 | <menu_item_call label="新的脚本" name="New Script" /> | 11 | label="清空失物招领" name="Empty Lost And Found"/> |
12 | <menu_item_call label="新的通知" name="New Note" /> | 12 | <menu_item_call label="新建文件夹" name="New Folder" /> |
13 | <menu_item_call label="新的姿势" name="New Gesture" /> | 13 | <menu_item_call label="新建脚本" name="New Script" /> |
14 | <menu_item_call label="新建记事卡" name="New Note" /> | ||
15 | <menu_item_call label="新建动作" name="New Gesture" /> | ||
14 | <menu name="New Clothes"> | 16 | <menu name="New Clothes"> |
15 | <menu_item_call label="新的衬衫" name="New Shirt" /> | 17 | <menu_item_call label="新建衬衫" name="New Shirt" /> |
16 | <menu_item_call label="新的裤子" name="New Pants" /> | 18 | <menu_item_call label="新建裤子" name="New Pants" /> |
17 | <menu_item_call label="新的鞋子" name="New Shoes" /> | 19 | <menu_item_call label="新建鞋子" name="New Shoes" /> |
18 | <menu_item_call label="新的袜子" name="New Socks" /> | 20 | <menu_item_call label="新建袜子" name="New Socks" /> |
19 | <menu_item_call label="新的夹克" name="New Jacket" /> | 21 | <menu_item_call label="新克" name="New Jacket" /> |
20 | <menu_item_call label="新裙" name="New Skirt" /> | 22 | <menu_item_call label="新建短裙" name="New Skirt" /> |
21 | <menu_item_call label="新的手套" name="New Gloves" /> | 23 | <menu_item_call label="新建手套" name="New Gloves" /> |
22 | <menu_item_call label="新的内衣" name="New Undershirt" /> | 24 | <menu_item_call label="新衣" name="New Undershirt" /> |
23 | <menu_item_call label="新的内裤" name="New Underpants" /> | 25 | <menu_item_call label="新裤" name="New Underpants" /> |
24 | </menu> | 26 | </menu> |
25 | <menu name="New Body Parts"> | 27 | <menu name="New Body Parts"> |
26 | <menu_item_call label="新的材" name="New Shape" /> | 28 | <menu_item_call label="新体型" name="New Shape" /> |
27 | <menu_item_call label="新肤" name="New Skin" /> | 29 | <menu_item_call label="新建皮肤" name="New Skin" /> |
28 | <menu_item_call label="新的头发" name="New Hair" /> | 30 | <menu_item_call label="新发" name="New Hair" /> |
29 | <menu_item_call label="新睛" name="New Eyes" /> | 31 | <menu_item_call label="新建眼睛" name="New Eyes" /> |
30 | </menu> | 32 | </menu> |
31 | <menu_item_call label="打" name="Landmark Open" /> | 33 | <menu_item_call label="瞬间移" name="Landmark Open" /> |
32 | <menu_item_call label="打开" name="Animation Open" /> | 34 | <menu_item_call label="打开" name="Animation Open" /> |
33 | <menu_item_call label="打开" name="Sound Open" /> | 35 | <menu_item_call label="打开" name="Sound Open" /> |
34 | <menu_item_call label="清栏" name="Purge Item" /> | 36 | <menu_item_call label="清除物" name="Purge Item" /> |
35 | <menu_item_call label="重设栏" name="Restore Item" /> | 37 | <menu_item_call label="复物" name="Restore Item" /> |
36 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> | 38 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> |
37 | <menu_item_call label="道" name="Properties" /> | 39 | <menu_item_call label="性" name="Properties" /> |
38 | <menu_item_call label="重命名" name="Rename" /> | 40 | <menu_item_call label="重命名" name="Rename" /> |
39 | <menu_item_call label="复制资产UUID" name="Copy Asset UUID" /> | 41 | <menu_item_call label="复制资产UUID" name="Copy Asset UUID" /> |
40 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> | 42 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> |
41 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> | 43 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> |
42 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> | 44 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> |
43 | <menu_item_call label="添加至装备" name="Add To Outfit" /> | 45 | <menu_item_call label="添加至装束" name="Add To Outfit" /> |
44 | <menu_item_call label="替换装备" name="Replace Outfit" /> | 46 | <menu_item_call label="替换装束" name="Replace Outfit" /> |
45 | <menu_item_call label="更换物品" name="Take Off Items" /> | 47 | <menu_item_call label="脱下物品" name="Take Off Items" /> |
46 | <menu_item_call label="IM的再现联系人联系方式存在文件夹内" | 48 | <menu_item_call |
49 | label="开始会话" | ||
50 | name="Conference Chat Folder" /> | ||
51 | <menu_item_call label="与文件夹内在线的联系人即时聊天" | ||
47 | name="IM Online Contacts In Folder" /> | 52 | name="IM Online Contacts In Folder" /> |
48 | <menu_item_call label="IM的所有联系方存在内" | 53 | <menu_item_call label="与件夹内有联系人聊" |
49 | name="IM All Contacts In Folder" /> | 54 | name="IM All Contacts In Folder" /> |
50 | <menu_item_call label="播放" name="Sound Play" /> | 55 | <menu_item_call label="播放" name="Sound Play" /> |
51 | <menu_item_call label="闪电传运至地标" name="Teleport To Landmark" /> | 56 | <menu_item_call |
52 | <menu_item_call label="在全世界播放" name="Animation Play" /> | 57 | label="关于地标" |
58 | name="Teleport To Landmark" /> | ||
59 | <menu_item_call label="在世界中播放" name="Animation Play" /> | ||
53 | <menu_item_call label="本地播放" name="Animation Audition" /> | 60 | <menu_item_call label="本地播放" name="Animation Audition" /> |
54 | <menu_item_call label="发送即时消息" name="Send Instant Message" /> | 61 | <menu_item_call label="发送即时消息" name="Send Instant Message" /> |
55 | <menu_item_call label="提供传..." name="Offer Teleport..." /> | 62 | <menu_item_call label="请移动..." name="Offer Teleport..." /> |
56 | <menu_item_call label="激活" name="Activate" /> | 63 | <menu_item_call label="激活" name="Activate" /> |
57 | <menu_item_call label="解除激活" name="Deactivate" /> | 64 | <menu_item_call label="解除激活" name="Deactivate" /> |
58 | <menu_item_call label="从自己开" name="Detach From Yourself" /> | 65 | <menu_item_call label="从自己身上下" name="Detach From Yourself" /> |
59 | <menu_item_call label="穿上" name="Object Wear" /> | 66 | <menu_item_call label="穿上" name="Object Wear" /> |
60 | <menu label="粘至" name="Attach To" /> | 67 | <menu label="备至" name="Attach To" /> |
61 | <menu label="粘HUD" name="Attach To HUD" /> | 68 | <menu label="到HUD" name="Attach To HUD" /> |
62 | <menu_item_call label="穿上" name="Wearable Wear" /> | 69 | <menu_item_call label="穿上" name="Wearable Wear" /> |
63 | <menu_item_call label="编辑" name="Wearable Edit" /> | 70 | <menu_item_call label="编辑" name="Wearable Edit" /> |
64 | <menu_item_call label="脱掉" name="Take Off" /> | 71 | <menu_item_call label="脱掉" name="Take Off" /> |
65 | <menu_item_call label="--no options--" name="--no options--" /> | 72 | <menu_item_call label="--无可用选项--" name="--no options--" /> |
66 | </menu> | 73 | </menu> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_login.xml new file mode 100644 index 0000000..a00ae90 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_login.xml | |||
@@ -0,0 +1,36 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <menu_bar | ||
3 | name="Login Menu"> | ||
4 | <menu | ||
5 | label="文件" | ||
6 | name="File"> | ||
7 | <menu_item_call | ||
8 | label="退出" | ||
9 | name="Quit"> | ||
10 | <on_click /> | ||
11 | </menu_item_call> | ||
12 | </menu> | ||
13 | <menu | ||
14 | label="编辑" | ||
15 | name="Edit"> | ||
16 | <menu_item_call | ||
17 | label="首选项..." | ||
18 | name="Preferences..."> | ||
19 | <on_click /> | ||
20 | </menu_item_call> | ||
21 | </menu> | ||
22 | <menu | ||
23 | label="帮助" | ||
24 | name="Help"> | ||
25 | <menu_item_call | ||
26 | label="第二人生帮助" | ||
27 | name="Second Life Help"> | ||
28 | <on_click /> | ||
29 | </menu_item_call> | ||
30 | <menu_item_call | ||
31 | label="关于第二人生..." | ||
32 | name="About Second Life..."> | ||
33 | <on_click /> | ||
34 | </menu_item_call> | ||
35 | </menu> | ||
36 | </menu_bar> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml index 2cc9788..8ead85c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <pie_menu name="Attachment Pie"> | 2 | <pie_menu name="Attachment Pie"> |
3 | <menu_item_call label="下落" name="Drop" /> | 3 | <menu_item_call label="" name="Drop" /> |
4 | <menu_item_call label="开" name="Detach" /> | 4 | <menu_item_call label="下" name="Detach" /> |
5 | <menu_item_call label="编辑" name="Edit" /> | 5 | <menu_item_call label="编辑" name="Edit" /> |
6 | </pie_menu> | 6 | </pie_menu> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml index 9b7e7f8..9e669d1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml | |||
@@ -2,14 +2,17 @@ | |||
2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> | 2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> |
3 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..." /> | 3 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..." /> |
4 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Avatar Mute" /> | 4 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Avatar Mute" /> |
5 | <!--TODO--> | ||
5 | <menu_item_call label="去往" name="Go To" /> | 6 | <menu_item_call label="去往" name="Go To" /> |
6 | <menu_item_call label="添加朋友" name="Add Friend" /> | 7 | <menu_item_call label="添加..." name="Add Friend" /> |
7 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> | 8 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> |
8 | <pie_menu label="多于 >" name="More >"> | 9 | <pie_menu label="更多 >" name="More >"> |
9 | <menu_item_call label="冻结..." name="Freeze..." /> | 10 | <menu_item_call label="冻结..." name="Freeze..." /> |
10 | <menu_item_call label="赠送卡片" name="Give Card" /> | 11 | <menu_item_call label="赠与名片" name="Give Card" /> |
12 | <menu_item_call label="社团邀请..." name="Invite..." /> | ||
11 | <menu_item_call label="驱逐..." name="Eject..." /> | 13 | <menu_item_call label="驱逐..." name="Eject..." /> |
12 | <menu_item_call label="Debug..." name="Debug..." /> | 14 | <menu_item_call label="调试..." name="Debug..." /> |
15 | <menu_item_call label="审查" name="Object Inspect"/> | ||
13 | </pie_menu> | 16 | </pie_menu> |
14 | <menu_item_call label="发送即息..." name="Send IM..." /> | 17 | <menu_item_call label="发送消息..." name="Send IM..." /> |
15 | </pie_menu> | 18 | </pie_menu> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml index 02f215c..9e4c108 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml | |||
@@ -1,10 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <pie_menu name="Land Pie"> | 2 | <pie_menu name="Land Pie"> |
3 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> | 3 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> |
4 | <menu_item_call label="创造" name="Create" /> | 4 | <menu_item_call label="创建" name="Create" /> |
5 | <menu_item_call label="去这里" name="Go Here" /> | 5 | <menu_item_call label="去这里" name="Go Here" /> |
6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Sit Here" /> | 6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Sit Here" /> |
7 | <menu_item_call label="通…买" name="Land Buy Pass" /> | 7 | <menu_item_call label="购买通行证" name="Land Buy Pass" /> |
8 | <menu_item_call label="编辑地形" name="Edit Terrain" /> | 8 | <menu_item_call label="编辑地形" name="Edit Terrain" /> |
9 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Land Buy" /> | 9 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Land Buy" /> |
10 | </pie_menu> | 10 | </pie_menu> |
11 | <!-- Translated for Second Life 1.19.0 (80267) --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml index af33cfa..dc423ca 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml | |||
@@ -6,15 +6,15 @@ | |||
6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Object Sit" /> | 6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Object Sit" /> |
7 | <menu_item_call label="拿走" name="Pie Object Take" /> | 7 | <menu_item_call label="拿走" name="Pie Object Take" /> |
8 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> | 8 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> |
9 | <pie_menu label="多于 >" name="More >"> | 9 | <pie_menu label="更多 >" name="More >"> |
10 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> | 10 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> |
11 | <menu_item_call label="穿上" name="Wear" /> | 11 | <menu_item_call label="穿上" name="Wear" /> |
12 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy" /> | 12 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy" /> |
13 | <pie_menu label="粘HUD >" name="Object Attach HUD" /> | 13 | <pie_menu label="上到HUD >" name="Object Attach HUD" /> |
14 | <pie_menu label="粘>" name="Object Attach" /> | 14 | <pie_menu label="备到>" name="Object Attach" /> |
15 | <menu_item_call label="归还..." name="Return..." /> | 15 | <menu_item_call label="归还..." name="Return..." /> |
16 | <pie_menu label="多于 >" name="Rate Menu"> | 16 | <pie_menu label="更多 >" name="Rate Menu"> |
17 | <menu_item_call label="报告骂..." name="Report Abuse..." /> | 17 | <menu_item_call label="报告不行为..." name="Report Abuse..." /> |
18 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Object Mute" /> | 18 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Object Mute" /> |
19 | </pie_menu> | 19 | </pie_menu> |
20 | <menu_item_call label="购买..." name="Buy..." /> | 20 | <menu_item_call label="购买..." name="Buy..." /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_self.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_self.xml index 2c2eb82..27e3c5b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_self.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_self.xml | |||
@@ -6,15 +6,15 @@ | |||
6 | <menu_item_call label="起身" name="Stand Up" /> | 6 | <menu_item_call label="起身" name="Stand Up" /> |
7 | <menu_item_call label="朋友..." name="Friends..." /> | 7 | <menu_item_call label="朋友..." name="Friends..." /> |
8 | <menu_item_call label="动作..." name="Gestures..." /> | 8 | <menu_item_call label="动作..." name="Gestures..." /> |
9 | <pie_menu label="更换 >" name="Take Off >"> | 9 | <pie_menu label="脱下 >" name="Take Off >"> |
10 | <pie_menu label="服饰>" name="Clothes >"> | 10 | <pie_menu label="服饰 >" name="Clothes >"> |
11 | <menu_item_call label="衬衣" name="Shirt" /> | 11 | <menu_item_call label="衬衣" name="Shirt" /> |
12 | <menu_item_call label="裤子" name="Pants" /> | 12 | <menu_item_call label="裤子" name="Pants" /> |
13 | <menu_item_call label="鞋子" name="Shoes" /> | 13 | <menu_item_call label="鞋子" name="Shoes" /> |
14 | <menu_item_call label="袜子" name="Socks" /> | 14 | <menu_item_call label="袜子" name="Socks" /> |
15 | <menu_item_call label="夹克" name="Jacket" /> | 15 | <menu_item_call label="夹克" name="Jacket" /> |
16 | <menu_item_call label="手套" name="Gloves" /> | 16 | <menu_item_call label="手套" name="Gloves" /> |
17 | <pie_menu label="多于 >" name="More >"> | 17 | <pie_menu label="更多 >" name="More >"> |
18 | <menu_item_call label="内衣" name="Self Undershirt" /> | 18 | <menu_item_call label="内衣" name="Self Undershirt" /> |
19 | <menu_item_call label="所有服饰" name="All Clothes" /> | 19 | <menu_item_call label="所有服饰" name="All Clothes" /> |
20 | <menu_item_call label="内裤" name="Self Underpants" /> | 20 | <menu_item_call label="内裤" name="Self Underpants" /> |
@@ -22,7 +22,7 @@ | |||
22 | <menu_item_call label="裙子" name="Skirt" /> | 22 | <menu_item_call label="裙子" name="Skirt" /> |
23 | </pie_menu> | 23 | </pie_menu> |
24 | <pie_menu label="HUD >" name="Object Detach HUD" /> | 24 | <pie_menu label="HUD >" name="Object Detach HUD" /> |
25 | <pie_menu label="开 >" name="Object Detach" /> | 25 | <pie_menu label="下 >" name="Object Detach" /> |
26 | <menu_item_call label="分开全部" name="Detach All" /> | 26 | <menu_item_call label="分开全部" name="Detach All" /> |
27 | </pie_menu> | 27 | </pie_menu> |
28 | <menu_item_call label="外观..." name="Appearance..." /> | 28 | <menu_item_call label="外观..." name="Appearance..." /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml index ea8610f..5186504 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <menu_bar name="Main Menu"> | 2 | <menu_bar name="Main Menu"> |
3 | <menu label="File" name="File"> | 3 | <menu label="文件" name="File"> |
4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
5 | <menu_item_call label="上传图像 (L$[COST])..." name="Upload Image" /> | 5 | <menu_item_call label="上传图像 (L$[COST])..." name="Upload Image" /> |
6 | <menu_item_call label="上传声音 (L$[COST])..." name="Upload Sound" /> | 6 | <menu_item_call label="上传声音 (L$[COST])..." name="Upload Sound" /> |
@@ -8,13 +8,17 @@ | |||
8 | <menu_item_call label="大宗文件上传(每个文件需L$[COST])..." name="Bulk Upload" /> | 8 | <menu_item_call label="大宗文件上传(每个文件需L$[COST])..." name="Bulk Upload" /> |
9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
10 | <menu_item_call label="关闭窗口" name="Close Window" /> | 10 | <menu_item_call label="关闭窗口" name="Close Window" /> |
11 | <menu_item_call | ||
12 | label="关闭所有窗口" | ||
13 | name="Close All Windows" /> | ||
11 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 14 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
12 | <menu_item_call label="保存质地为..." name="Save Texture As..." /> | 15 | <menu_item_call label="保存材质为..." name="Save Texture As..." /> |
13 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
14 | <menu_item_call label="拍摄快照" name="Take Snapshot" /> | 17 | <menu_item_call label="拍摄快照" name="Take Snapshot" /> |
15 | <menu_item_call label="快照存至脑盘" name="Snapshot to Disk" /> | 18 | <menu_item_call label="快照存至硬盘" name="Snapshot to Disk" /> |
16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 19 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
17 | <menu label="Set Window Size" name="Set Window Size"> | 20 | <menu_item_call label="播放/暂停保存影片到硬盘" name="Start/Stop Movie to Disk" /> |
21 | <menu label="设置窗口大小" name="Set Window Size"> | ||
18 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 22 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
19 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> | 23 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> |
20 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> | 24 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> |
@@ -29,7 +33,7 @@ | |||
29 | <menu label="编辑" name="Edit"> | 33 | <menu label="编辑" name="Edit"> |
30 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 34 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
31 | <menu_item_call label="撤销" name="Undo" /> | 35 | <menu_item_call label="撤销" name="Undo" /> |
32 | <menu_item_call label="重置" name="Redo" /> | 36 | <menu_item_call label="重做" name="Redo" /> |
33 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 37 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
34 | <menu_item_call label="剪贴" name="Cut" /> | 38 | <menu_item_call label="剪贴" name="Cut" /> |
35 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> | 39 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> |
@@ -41,11 +45,11 @@ | |||
41 | <menu_item_call label="全选" name="Select All" /> | 45 | <menu_item_call label="全选" name="Select All" /> |
42 | <menu_item_call label="取消选定" name="Deselect" /> | 46 | <menu_item_call label="取消选定" name="Deselect" /> |
43 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 47 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
44 | <menu_item_call label="副本" name="Duplicate" /> | 48 | <menu_item_call label="建本" name="Duplicate" /> |
45 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 49 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
46 | <menu label="Attach Object" name="Attach Object" /> | 50 | <menu label="穿上物体" name="Attach Object" /> |
47 | <menu label="Detach Object" name="Detach Object" /> | 51 | <menu label="卸下物体" name="Detach Object" /> |
48 | <menu label="Take Off Clothing" name="Take Off Clothing"> | 52 | <menu label="脱下衣着" name="Take Off Clothing"> |
49 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 53 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
50 | <menu_item_call label="衬衣" name="Shirt" /> | 54 | <menu_item_call label="衬衣" name="Shirt" /> |
51 | <menu_item_call label="裤子" name="Pants" /> | 55 | <menu_item_call label="裤子" name="Pants" /> |
@@ -66,97 +70,114 @@ | |||
66 | <menu_item_check label="朋友..." name="Friends..." /> | 70 | <menu_item_check label="朋友..." name="Friends..." /> |
67 | <menu_item_call label="社团..." name="Groups..." /> | 71 | <menu_item_call label="社团..." name="Groups..." /> |
68 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> | 72 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> |
69 | <menu_item_call label="参数选择..." name="Preferences..." /> | 73 | <menu_item_call label="参数设置..." name="Preferences..." /> |
70 | </menu> | 74 | </menu> |
71 | <menu label="View" name="View"> | 75 | <menu label="查看" name="View"> |
72 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 76 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
73 | <menu_item_call label="第一人称视角" name="Mouselook" /> | 77 | <menu_item_call label="第一人称视角" name="Mouselook" /> |
74 | <menu_item_check label="建造" name="Build" /> | 78 | <menu_item_check label="建造" name="Build" /> |
75 | <menu_item_call label="重新设置察看" name="Reset View" /> | 79 | <menu_item_call label="重新设置视角" name="Reset View" /> |
76 | <menu_item_call label="看次聊天纪录" name="Look at Last Chatter" /> | 80 | <menu_item_call label="看最后一次聊天者" name="Look at Last Chatter" /> |
77 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 81 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
78 | <menu_item_check label="工具栏" name="Toolbar" /> | 82 | <menu_item_check label="工具栏" name="Toolbar" /> |
79 | <menu_item_check label="聊天记录" name="Chat History" /> | 83 | <menu_item_check label="聊天记录" name="Chat History" /> |
80 | <menu_item_check label="即时消息通" name="Instant Message" /> | 84 | <menu_item_check label="即时消息" name="Instant Message" /> |
81 | <menu_item_call label="库存" name="Inventory" /> | 85 | <menu_item_call label="库存" name="Inventory" /> |
86 | <menu_item_check | ||
87 | label="活跃的说话人" | ||
88 | name="Active Speakers" /> | ||
82 | <menu_item_check label="屏蔽名单" name="Mute List" /> | 89 | <menu_item_check label="屏蔽名单" name="Mute List" /> |
83 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 90 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
84 | <menu_item_check label="摄像头控制参数" name="Camera Controls" /> | 91 | <menu_item_check label="摄像头控制" name="Camera Controls" /> |
85 | <menu_item_check label="运动控制" name="Movement Controls" /> | 92 | <menu_item_check label="移动控制" name="Movement Controls" /> |
86 | <menu_item_check label="部图" name="World Map" /> | 93 | <menu_item_check label="世界地图" name="World Map" /> |
87 | <menu_item_check label="迷你地图" name="Mini-Map" /> | 94 | <menu_item_check label="迷你地图" name="Mini-Map" /> |
88 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 95 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
89 | <menu_item_check label="统计条" name="Statistics Bar" /> | 96 | <menu_item_check label="统计条" name="Statistics Bar" /> |
90 | <menu_item_check label="清单" name="Property Lines" /> | 97 | <menu_item_check label="地块" name="Property Lines" /> |
91 | <menu_item_check label="地主" name="Land Owners" /> | 98 | <menu_item_check label="所有者" name="Land Owners" /> |
92 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 99 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
93 | <menu label="Hover Tips" name="Hover Tips"> | 100 | <menu label="悬停提示" name="Hover Tips"> |
94 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 101 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
95 | <menu_item_check label="显示贴士" name="Show Tips" /> | 102 | <menu_item_check label="显示示" name="Show Tips" /> |
96 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 103 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
97 | <menu_item_check label="土地贴士" name="Land Tips" /> | 104 | <menu_item_check label="于地的示" name="Land Tips" /> |
98 | <menu_item_check label="所有东的贴士" name="Tips On All Objects" /> | 105 | <menu_item_check label="所有物的示" name="Tips On All Objects" /> |
99 | </menu> | 106 | </menu> |
100 | <menu_item_check label="Alt键显示物理" name="Alt Shows Physical" /> | 107 | <menu_item_check label="Alt键显示物理" name="Alt Shows Physical" /> |
101 | <menu_item_check label="突出明显部分" name="Highlight Transparent" /> | 108 | <menu_item_check label="高亮透明物体" name="Highlight Transparent" /> |
102 | <menu label="Beacons" name="Beacons"> | 109 | <menu_item_check label="信标" name="beacons"/> |
103 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 110 | <menu_item_check label="隐藏粒子" name="Hide Particles"/> |
104 | <menu_item_check label="编辑东东脚本" name="Scripted Objects" /> | 111 | <menu_item_check label="显示界面附件" name="Show HUD Attachments" /> |
105 | <menu_item_check label="物理东东" name="Physical Objects" /> | ||
106 | <menu_item_check label="声音资源" name="Sound Sources" /> | ||
107 | <menu_item_check label="质点资源" name="Particle Sources" /> | ||
108 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
109 | <menu_item_check label="隐藏微小点" name="Hide Particles" /> | ||
110 | </menu> | ||
111 | <menu_item_check label="显示顶端显示附件" name="Show HUD Attachments" /> | ||
112 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 112 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
113 | <menu_item_call label="缩小" name="Zoom In" /> | 113 | <menu_item_call label="缩小" name="Zoom In" /> |
114 | <menu_item_call label="缩放默认" name="Zoom Default" /> | 114 | <menu_item_call label="默认缩放" name="Zoom Default" /> |
115 | <menu_item_call label="放大" name="Zoom Out" /> | 115 | <menu_item_call label="放大" name="Zoom Out" /> |
116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
117 | <menu label="More" name="More"> | 117 | <menu_item_call label="切换全屏状态" name="Toggle Fullscreen" /> |
118 | <menu_item_call label="锁定全屏状态" name="Toggle Fullscreen" /> | 118 | <menu_item_call label="设置用户界面尺寸为默认值" name="Set UI Size to Default" /> |
119 | <menu_item_call label="设置UI尺寸为默认值" name="Set UI Size to Default" /> | ||
120 | </menu> | ||
121 | </menu> | 119 | </menu> |
122 | <menu label="世界" name="World"> | 120 | <menu label="世界" name="World"> |
123 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 121 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
124 | <menu_item_call label="聊天" name="Chat" /> | 122 | <menu_item_call label="聊天" name="Chat" /> |
125 | <menu_item_call label="开始动作" name="Start Gesture" /> | 123 | <menu_item_call label="开始动作" name="Start Gesture" /> |
126 | <menu_item_check label="许跑" name="Always Run" /> | 124 | <menu_item_check label="总是奔跑" name="Always Run" /> |
127 | <menu_item_check label="飞翔" name="Fly" /> | 125 | <menu_item_check label="飞翔" name="Fly" /> |
128 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 126 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
129 | <menu_item_call label="在这里传建地标" name="Create Landmark Here" /> | 127 | <menu_item_call label="在这里地标" name="Create Landmark Here" /> |
130 | <menu_item_call label="这里建家" name="Set Home to Here" /> | 128 | <menu_item_call label="家置到里" name="Set Home to Here" /> |
131 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 129 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
132 | <menu_item_call label="传运回家" name="Teleport Home" /> | 130 | <menu_item_call label="瞬家" name="Teleport Home" /> |
133 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 131 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
134 | <menu_item_call label="设成离开状态" name="Set Away" /> | 132 | <menu_item_call label="设成离开状态" name="Set Away" /> |
135 | <menu_item_call label="设成繁忙模式" name="Set Busy" /> | 133 | <menu_item_call label="设成繁忙状态" name="Set Busy" /> |
136 | <menu_item_call label="停止所有动画" name="Stop All Animations" /> | 134 | <menu_item_call |
135 | label="释放按键" | ||
136 | name="Release Keys"> | ||
137 | <on_click /> | ||
138 | <on_enable /> | ||
139 | </menu_item_call> | ||
137 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 140 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
138 | <menu_item_call label="帐户历史纪录..." name="Account History..." /> | 141 | <menu_item_call label="帐户历史纪录..." name="Account History..." /> |
139 | <menu_item_call label="管理我的帐户..." name="Manage My Account..." /> | 142 | <menu_item_call label="管理我的帐户..." name="Manage My Account..." /> |
140 | <menu_item_call label="Buy L$..." name="Buy and Sell L$..." /> | 143 | <menu_item_call label="购买 L$..." name="Buy and Sell L$..." /> |
141 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 144 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
142 | <menu_item_call label="我的土地..." name="My Land..." /> | 145 | <menu_item_call label="我的土地..." name="My Land..." /> |
143 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> | 146 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> |
144 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Buy Land..." /> | 147 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Buy Land..." /> |
145 | <menu_item_call label="地区/地产..." name="Region/Estate..." /> | 148 | <menu_item_call label="地区/地产..." name="Region/Estate..." /> |
146 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 149 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
147 | <menu label="Force Sun" name="Force Sun"> | 150 | <menu |
148 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 151 | label="环境设置" |
149 | <menu_item_call label="日出" name="Sunrise" /> | 152 | name="Environment Settings"> |
150 | <menu_item_call label="中午" name="Noon" /> | 153 | <menu_item_call |
151 | <menu_item_call label="日落" name="Sunset" /> | 154 | label="日出" |
152 | <menu_item_call label="半夜" name="Midnight" /> | 155 | name="Sunrise" /> |
153 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 156 | <menu_item_call |
154 | <menu_item_call label="恢复地区默认值" name="Revert to Region Default" /> | 157 | label="中午" |
158 | name="Noon" /> | ||
159 | <menu_item_call | ||
160 | label="日落" | ||
161 | name="Sunset" | ||
162 | shortcut="control|shift|N" /> | ||
163 | <menu_item_call | ||
164 | label="半夜" | ||
165 | name="Midnight" /> | ||
166 | <menu_item_call | ||
167 | label="恢复地区默认值" | ||
168 | name="Revert to Region Default" /> | ||
169 | <menu_item_call | ||
170 | label="环境编辑器" | ||
171 | name="Environment Editor" /> | ||
172 | </menu> | ||
173 | |||
174 | <!-- <menu label="强制太阳位置" name="Force Sun"> | ||
155 | </menu> | 175 | </menu> |
176 | --> | ||
156 | </menu> | 177 | </menu> |
157 | <menu label="Tools" name="Tools"> | 178 | <menu label="工具" name="Tools"> |
158 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 179 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
159 | <menu label="Select Tool" name="Select Tool"> | 180 | <menu label="选择工具" name="Select Tool"> |
160 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 181 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
161 | <menu_item_call label="焦点" name="Focus" /> | 182 | <menu_item_call label="焦点" name="Focus" /> |
162 | <menu_item_call label="移动" name="Move" /> | 183 | <menu_item_call label="移动" name="Move" /> |
@@ -165,56 +186,123 @@ | |||
165 | <menu_item_call label="土地" name="Land" /> | 186 | <menu_item_call label="土地" name="Land" /> |
166 | </menu> | 187 | </menu> |
167 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 188 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
168 | <menu_item_check label="只选择我的东" name="Select Only My Objects" /> | 189 | <menu_item_check label="只选择我的物" name="Select Only My Objects" /> |
169 | <menu_item_check label="只选择可移动的东" name="Select Only Movable Objects" /> | 190 | <menu_item_check label="只选择可移动的物" name="Select Only Movable Objects" /> |
170 | <menu_item_check label="根据围选择" name="Select By Surrounding" /> | 191 | <menu_item_check label="选中围区域" name="Select By Surrounding" /> |
171 | <menu_item_check label="显示隐藏的选项" name="Show Hidden Selection" /> | 192 | <menu_item_check label="显示隐藏的选中项" name="Show Hidden Selection" /> |
172 | <menu_item_check label="显示选项的亮" name="Show Light Radius for Selection" /> | 193 | <menu_item_check label="显示选择项的照半径" name="Show Light Radius for Selection" /> |
173 | <menu_item_check label="显示选择栏" name="Show Selection Beam" /> | 194 | <menu_item_check label="显示选择导引" name="Show Selection Beam" /> |
174 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 195 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
175 | <menu_item_check label="拍摄格快照" name="Snap to Grid" /> | 196 | <menu_item_check label="齐到网格" name="Snap to Grid" /> |
176 | <menu_item_call label="为东XY拍摄格快照" name="Snap Object XY to Grid" /> | 197 | <menu_item_call label=" XY 面上齐网格" name="Snap Object XY to Grid" /> |
177 | <menu_item_call label="用小方格选项" name="Use Selection for Grid" /> | 198 | <menu_item_call label="选项作为网格" name="Use Selection for Grid" /> |
178 | <menu_item_call label="选项..." name="Grid Options..." /> | 199 | <menu_item_call label="网格选项..." name="Grid Options..." /> |
179 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 200 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
201 | <!--Is left uncorrected because I feel it looks nicer--> | ||
202 | <menu_item_check | ||
203 | label="编辑链接部件" | ||
204 | name="Edit Linked Parts" | ||
205 | shortcut=""> | ||
206 | </menu_item_check> | ||
180 | <menu_item_call label="链接" name="Link" /> | 207 | <menu_item_call label="链接" name="Link" /> |
181 | <menu_item_call label="解除链接" name="Unlink" /> | 208 | <menu_item_call label="解除链接" name="Unlink" /> |
182 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 209 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
210 | <menu_item_call label="停止所有动画" name="Stop All Animations" /> | ||
183 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 211 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
184 | <menu_item_call label="聚焦于选" name="Focus on Selection" /> | 212 | <menu_item_call label="聚焦于所选体" name="Focus on Selection" /> |
185 | <menu_item_call label="所选比例放" name="Zoom to Selection" /> | 213 | <menu_item_call label="缩到所选体" name="Zoom to Selection" /> |
186 | <menu_item_call label="购买东" name="Menu Object Take" /> | 214 | <menu_item_call label="购买物" name="Menu Object Take" /> |
187 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy" /> | 215 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy" /> |
188 | <menu_item_call label="存东东至我的库存" name="Save Object Back to My Inventory" /> | 216 | <menu_item_call label="将物存回至我的库存" name="Save Object Back to My Inventory" /> |
189 | <menu_item_call label="存东东至东东" name="Save Object Back to Object Contents" /> | 217 | <menu_item_call label="将物存回至内容" name="Save Object Back to Object Contents" /> |
190 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 218 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
191 | <menu_item_call label="显示警告/错误窗口" name="Show Script Warning/Error Window" /> | 219 | <menu_item_call label="显示本告/错误窗口" name="Show Script Warning/Error Window" /> |
192 | <menu_item_call label="编选项脚本" name="Recompile Scripts in Selection" /> | 220 | <menu label="重新编所选项中脚本为" name="Recompile Scripts in Selection" /> |
193 | <menu_item_call label="重新设置选项中的脚本" name="Reset Scripts in Selection" /> | 221 | <menu_item_call label="重置所选项中脚本" name="Reset Scripts in Selection" /> |
194 | <menu_item_call label="设置运行选择的脚本" | 222 | <menu_item_call label="设置选项中脚本运行" |
195 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> | 223 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> |
196 | <menu_item_call label="设置不运行选择的脚本" | 224 | <menu_item_call label="设置选项中脚本不运行" |
197 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> | 225 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> |
226 | <menu_item_separator | ||
227 | label="-----------" | ||
228 | name="separator7" /> | ||
229 | |||
230 | |||
198 | </menu> | 231 | </menu> |
199 | <menu label="帮助" name="Help"> | 232 | <menu label="帮助" name="Help"> |
200 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 233 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
201 | <menu_item_call label="第二人生帮助" name="Second Life Help" /> | 234 | <menu_item_call label="第二人生帮助" name="Second Life Help" /> |
202 | <menu_item_call label="基础信息..." name="Knowledge Base..." /> | 235 | <!--TODO--> |
203 | <menu_item_call label="演示帮助..." name="Live Help..." /> | 236 | <menu_item_call |
237 | label="世界中帮助" | ||
238 | name="In-World Help" /> | ||
239 | <menu_item_call | ||
240 | label="教程" | ||
241 | name="Tutorial"> | ||
242 | <on_click /> | ||
243 | </menu_item_call> | ||
244 | <menu_item_call | ||
245 | label="额外帮助" | ||
246 | name="Additional Help" /> | ||
247 | <!-- <menu_item_call label="基础信息..." name="Knowledge Base..." /> | ||
248 | <menu_item_call label="演示帮助..." name="Live Help..." />--> | ||
204 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 249 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
205 | <menu_item_call label="官网林登博客..." name="Official Linden Blog..." /> | 250 | <menu_item_call label="官登博客..." name="Official Linden Blog..." /> |
206 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 251 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
207 | <menu_item_call label="编辑向导脚本..." name="Scripting Guide..." /> | 252 | <menu_item_call |
208 | <menu_item_call label="编辑维基脚本..." name="Scripting Wiki..." /> | 253 | label="脚本 Wiki 门户..." |
254 | name="Scripting Portal..." /> | ||
255 | <!--<menu_item_call label="编辑维基脚本..." name="Scripting Wiki..." />--> | ||
209 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 256 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
210 | <menu_item_call label="消息所属天数..." name="Message of the Day..." /> | 257 | <!--TODO--> |
258 | <menu_item_call label="今日消息..." name="Message of the Day..." /> | ||
211 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 259 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
212 | <menu_item_call label="报告骂..." name="Report Abuse..." /> | 260 | <menu_item_call label="报告不行为..." name="Report Abuse..." /> |
213 | <menu_item_call label="颠簸,推动和碰撞..." name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> | 261 | <menu_item_call label="颠簸,推动和碰撞..." name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> |
262 | <menu_item_call | ||
263 | label="延迟计量器" | ||
264 | name="Lag Meter" /> | ||
265 | <menu | ||
266 | drop_shadow="true" | ||
267 | label="错误汇报" | ||
268 | name="Bug Reporting" | ||
269 | opaque="true" | ||
270 | tear_off="true" | ||
271 | create_jump_keys="true"> | ||
272 | <!--TODO--> | ||
273 | <menu_item_call | ||
274 | label="公开 Issue Tracker..." | ||
275 | name="Public Issue Tracker..."> | ||
276 | <on_click /> | ||
277 | </menu_item_call> | ||
278 | <menu_item_call | ||
279 | label="公开 Issue Tracker 帮助..." | ||
280 | name="Publc Issue Tracker Help..." /> | ||
281 | <menu_item_separator | ||
282 | label="-----------" | ||
283 | name="separator7" /> | ||
284 | <menu_item_call | ||
285 | label="错误回报基础..." | ||
286 | name="Bug Reporting 101..." /> | ||
287 | <menu_item_call | ||
288 | label="安全问题..." | ||
289 | name="Security Issues..." /> | ||
290 | <menu_item_call | ||
291 | label="质量保证 Wiki..." | ||
292 | name="QA Wiki..." /> | ||
293 | <menu_item_separator | ||
294 | label="-----------" | ||
295 | name="separator7" /> | ||
296 | <menu_item_call | ||
297 | label="汇报错误..." | ||
298 | name="Report Bug..."> | ||
299 | <on_click /> | ||
300 | </menu_item_call> | ||
301 | </menu> | ||
214 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 302 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
215 | <menu_item_call label="报告漏洞..." name="Report Bug..." /> | 303 | <menu_item_call label="发行说明..." name="Release Notes..." /> |
216 | <menu_item_call label="释放消息..." name="Release Notes..." /> | ||
217 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 304 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
218 | <menu_item_call label="关于第二人生..." name="About Second Life..." /> | 305 | <menu_item_call label="关于第二人生..." name="About Second Life..." /> |
219 | </menu> | 306 | </menu> |
220 | </menu_bar> | 307 | </menu_bar> |
308 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/mime_types.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/mime_types.xml new file mode 100644 index 0000000..089597d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/mime_types.xml | |||
@@ -0,0 +1,262 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <mimetypes name="default"> | ||
3 | <defaultlabel> | ||
4 | (未知) | ||
5 | </defaultlabel> | ||
6 | <defaultwidget> | ||
7 | 无 | ||
8 | </defaultwidget> | ||
9 | <defaultimpl> | ||
10 | LLMediaImplLLMozLib | ||
11 | </defaultimpl> | ||
12 | <widgetset name="web"> | ||
13 | <label name="web_label"> | ||
14 | 网页内容 | ||
15 | </label> | ||
16 | <tooltip name="web_tooltip"> | ||
17 | 该区域有网页内容 | ||
18 | </tooltip> | ||
19 | <playtip name="web_playtip"> | ||
20 | 显示网页内容 | ||
21 | </playtip> | ||
22 | </widgetset> | ||
23 | <widgetset name="movie"> | ||
24 | <label name="movie_label"> | ||
25 | 影片 | ||
26 | </label> | ||
27 | <tooltip name="movie_tooltip"> | ||
28 | 这里可以播放影片 | ||
29 | </tooltip> | ||
30 | <playtip name="movie_playtip"> | ||
31 | 播放影片 | ||
32 | </playtip> | ||
33 | </widgetset> | ||
34 | <widgetset name="none"> | ||
35 | <label name="none_label"> | ||
36 | 无内容 | ||
37 | </label> | ||
38 | <tooltip name="none_tooltip"> | ||
39 | 这里没有媒体 | ||
40 | </tooltip> | ||
41 | <playtip name="none_playtip" /> | ||
42 | </widgetset> | ||
43 | <widgetset name="image"> | ||
44 | <label name="image_label"> | ||
45 | 图像 | ||
46 | </label> | ||
47 | <tooltip name="image_tooltip"> | ||
48 | 这里有图像 | ||
49 | </tooltip> | ||
50 | <playtip name="image_playtip"> | ||
51 | 显示该位置的图像 | ||
52 | </playtip> | ||
53 | </widgetset> | ||
54 | <widgetset name="audio"> | ||
55 | <label name="audio_label"> | ||
56 | 音频 | ||
57 | </label> | ||
58 | audio/* | ||
59 | <tooltip name="audio_tooltip"> | ||
60 | 这里可以播放音频 | ||
61 | </tooltip> | ||
62 | <playtip name="audio_playtip"> | ||
63 | 播放该位置的音频 | ||
64 | </playtip> | ||
65 | </widgetset> | ||
66 | <scheme name="rtsp"> | ||
67 | <label name="rtsp_label"> | ||
68 | 实时流媒体 (RTSP) | ||
69 | </label> | ||
70 | </scheme> | ||
71 | <mimetype name="blank"> | ||
72 | <label name="blank_label"> | ||
73 | - 无 - | ||
74 | </label> | ||
75 | </mimetype> | ||
76 | <mimetype name="none/none"> | ||
77 | <label name="none/none_label"> | ||
78 | - 无 - | ||
79 | </label> | ||
80 | </mimetype> | ||
81 | <mimetype name="audio/*"> | ||
82 | <label name="audio2_label"> | ||
83 | 音频 | ||
84 | </label> | ||
85 | </mimetype> | ||
86 | <mimetype name="video/*"> | ||
87 | <label name="video2_label"> | ||
88 | 视频 | ||
89 | </label> | ||
90 | </mimetype> | ||
91 | <mimetype name="image/*"> | ||
92 | <label name="image2_label"> | ||
93 | 图像 | ||
94 | </label> | ||
95 | </mimetype> | ||
96 | <mimetype name="video/vnd.secondlife.qt.legacy"> | ||
97 | <label name="vnd.secondlife.qt.legacy_label"> | ||
98 | 影片 (QuickTime) | ||
99 | </label> | ||
100 | </mimetype> | ||
101 | <mimetype name="application/javascript"> | ||
102 | <label name="application/javascript_label"> | ||
103 | Javascript | ||
104 | </label> | ||
105 | </mimetype> | ||
106 | <mimetype name="application/ogg"> | ||
107 | <label name="application/ogg_label"> | ||
108 | Ogg 音频/视频 | ||
109 | </label> | ||
110 | </mimetype> | ||
111 | <mimetype name="application/pdf"> | ||
112 | <label name="application/pdf_label"> | ||
113 | PDF 文档 | ||
114 | </label> | ||
115 | </mimetype> | ||
116 | <mimetype name="application/postscript"> | ||
117 | <label name="application/postscript_label"> | ||
118 | Postscript 文档 | ||
119 | </label> | ||
120 | </mimetype> | ||
121 | <mimetype name="application/rtf"> | ||
122 | <label name="application/rtf_label"> | ||
123 | 带格式化的文本 (RTF) | ||
124 | </label> | ||
125 | <widgettype> | ||
126 | image | ||
127 | </widgettype> | ||
128 | </mimetype> | ||
129 | <mimetype name="application/smil"> | ||
130 | <label name="application/smil_label"> | ||
131 | 同步多媒体集成语言 (SMIL) | ||
132 | </label> | ||
133 | <widgettype> | ||
134 | movie | ||
135 | </widgettype> | ||
136 | </mimetype> | ||
137 | <mimetype name="application/xhtml+xml"> | ||
138 | <label name="application/xhtml+xml_label"> | ||
139 | 网页 (XHTML) | ||
140 | </label> | ||
141 | </mimetype> | ||
142 | <mimetype name="application/x-director"> | ||
143 | <label name="application/x-director_label"> | ||
144 | Macromedia Director | ||
145 | </label> | ||
146 | <widgettype> | ||
147 | image | ||
148 | </widgettype> | ||
149 | </mimetype> | ||
150 | <mimetype name="application/x-shockwave-flash"> | ||
151 | <label name="application/x-shockwave-flash_label"> | ||
152 | Flash | ||
153 | </label> | ||
154 | </mimetype> | ||
155 | <mimetype name="audio/mid"> | ||
156 | <label name="audio/mid_label"> | ||
157 | 音频 (MIDI) | ||
158 | </label> | ||
159 | </mimetype> | ||
160 | <mimetype name="audio/mpeg"> | ||
161 | <label name="audio/mpeg_label"> | ||
162 | 音频 (MP3) | ||
163 | </label> | ||
164 | </mimetype> | ||
165 | <mimetype name="audio/x-aiff"> | ||
166 | <label name="audio/x-aiff_label"> | ||
167 | 音频 (AIFF) | ||
168 | </label> | ||
169 | </mimetype> | ||
170 | <mimetype name="audio/x-wav"> | ||
171 | <label name="audio/x-wav_label"> | ||
172 | 音频 (WAV) | ||
173 | </label> | ||
174 | </mimetype> | ||
175 | <mimetype menu="1" name="image/bmp"> | ||
176 | <label name="image/bmp_label"> | ||
177 | 图像 (BMP) | ||
178 | </label> | ||
179 | </mimetype> | ||
180 | <mimetype menu="1" name="image/gif"> | ||
181 | <label name="image/gif_label"> | ||
182 | 图像 (GIF) | ||
183 | </label> | ||
184 | </mimetype> | ||
185 | <mimetype menu="1" name="image/jpeg"> | ||
186 | <label name="image/jpeg_label"> | ||
187 | 图像 (JPEG) | ||
188 | </label> | ||
189 | </mimetype> | ||
190 | <mimetype menu="1" name="image/png"> | ||
191 | <label name="image/png_label"> | ||
192 | 图像 (PNG) | ||
193 | </label> | ||
194 | </mimetype> | ||
195 | <mimetype name="image/svg+xml"> | ||
196 | <label name="image/svg+xml_label"> | ||
197 | 图像 (SVG) | ||
198 | </label> | ||
199 | </mimetype> | ||
200 | <mimetype menu="1" name="image/tiff"> | ||
201 | <label name="image/tiff_label"> | ||
202 | 图像 (TIFF) | ||
203 | </label> | ||
204 | </mimetype> | ||
205 | <mimetype menu="1" name="text/html"> | ||
206 | <label name="text/html_label"> | ||
207 | 网页 | ||
208 | </label> | ||
209 | </mimetype> | ||
210 | <mimetype menu="1" name="text/plain"> | ||
211 | <label name="text/plain_label"> | ||
212 | 文本 | ||
213 | </label> | ||
214 | </mimetype> | ||
215 | <mimetype name="text/xml"> | ||
216 | <label name="text/xml_label"> | ||
217 | XML | ||
218 | </label> | ||
219 | <widgettype> | ||
220 | text | ||
221 | </widgettype> | ||
222 | <impl> | ||
223 | LLMediaImplLLMozLib | ||
224 | </impl> | ||
225 | </mimetype> | ||
226 | <mimetype menu="1" name="video/mpeg"> | ||
227 | <label name="video/mpeg_label"> | ||
228 | 影片 (MPEG) | ||
229 | </label> | ||
230 | </mimetype> | ||
231 | <mimetype name="video/mp4"> | ||
232 | <label name="video/mp4_label"> | ||
233 | 影片 (MP4) | ||
234 | </label> | ||
235 | </mimetype> | ||
236 | <mimetype menu="1" name="video/quicktime"> | ||
237 | <label name="video/quicktime_label"> | ||
238 | 影片 (QuickTime) | ||
239 | </label> | ||
240 | <widgettype> | ||
241 | movie | ||
242 | </widgettype> | ||
243 | <impl> | ||
244 | LLMediaImplQuickTime | ||
245 | </impl> | ||
246 | </mimetype> | ||
247 | <mimetype name="video/x-ms-asf"> | ||
248 | <label name="video/x-ms-asf_label"> | ||
249 | 影片 (Windows Media ASF) | ||
250 | </label> | ||
251 | </mimetype> | ||
252 | <mimetype name="video/x-ms-wmv"> | ||
253 | <label name="video/x-ms-wmv_label"> | ||
254 | 影片 (Windows Media WMV) | ||
255 | </label> | ||
256 | </mimetype> | ||
257 | <mimetype menu="1" name="video/x-msvideo"> | ||
258 | <label name="video/x-msvideo_label"> | ||
259 | 影片 (AVI) | ||
260 | </label> | ||
261 | </mimetype> | ||
262 | </mimetypes> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notify.xml index ad3940d..a1532a6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notify.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notify.xml | |||
@@ -7,79 +7,89 @@ | |||
7 | </notify> | 7 | </notify> |
8 | <notify name="Cancelled"> | 8 | <notify name="Cancelled"> |
9 | <message name="message"> | 9 | <message name="message"> |
10 | 取消、 | 10 | 消 |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </notify> | 12 | </notify> |
13 | <notify name="CancelledSit"> | 13 | <notify name="CancelledSit"> |
14 | <message name="message"> | 14 | <message name="message"> |
15 | 取消坐下 | 15 | 消坐下 |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | </notify> | 17 | </notify> |
18 | <notify name="CancelledAttach"> | 18 | <notify name="CancelledAttach"> |
19 | <message name="message"> | 19 | <message name="message"> |
20 | 取消接 | 20 | 消备 |
21 | </message> | 21 | </message> |
22 | </notify> | 22 | </notify> |
23 | <notify name="ReplacedMissingWearable"> | 23 | <notify name="ReplacedMissingWearable"> |
24 | <message name="message"> | 24 | <message name="message"> |
25 | 替换遗失的衣服/身体组为默认状态。 | 25 | 将遗失的衣服/身体部位换为默认。 |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | </notify> | 27 | </notify> |
28 | <notify name="FriendOnline"> | 28 | <notify name="FriendOnline"> |
29 | <message name="message"> | 29 | <message name="message"> |
30 | [FIRST] [LAST]在线 | 30 | [FIRST] [LAST]上线了。 |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </notify> | 32 | </notify> |
33 | <notify name="FriendOffline"> | 33 | <notify name="FriendOffline"> |
34 | <message name="message"> | 34 | <message name="message"> |
35 | [FIRST] [LAST]不在线 | 35 | [FIRST] [LAST]下线了。 |
36 | </message> | ||
37 | </notify> | ||
38 | <notify name="AddSelfFriend" tip="true"> | ||
39 | <message name="message"> | ||
40 | 您无法将自己添加为好友。 | ||
36 | </message> | 41 | </message> |
37 | </notify> | 42 | </notify> |
38 | <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> | 43 | <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> |
39 | <message name="message"> | 44 | <message name="message"> |
40 | 正在上传快照至游戏内部和网页... | 45 | 正在向世界中和网站上传快照... |
41 | (这个过程可能会持续大约1分钟.) | 46 | (大概要 5 分钟) |
47 | </message> | ||
48 | </notify> | ||
49 | <notify name="UploadPayment" tip="false"> | ||
50 | <message name="message"> | ||
51 | 您为了上传付出了 L$[AMOUNT]。 | ||
42 | </message> | 52 | </message> |
43 | </notify> | 53 | </notify> |
44 | <notify name="UploadingSnapshot"> | 54 | <notify name="UploadingSnapshot"> |
45 | <message name="message"> | 55 | <message name="message"> |
46 | 上传快照至戏内部... | 56 | 上传快照至界... |
47 | (这个过程可能会持续大约一分钟.) | 57 | (这个过程可能会持续大约一分钟.) |
48 | </message> | 58 | </message> |
49 | </notify> | 59 | </notify> |
50 | <notify name="UploadWebSnapshotDone"> | 60 | <notify name="UploadWebSnapshotDone"> |
51 | <message name="message"> | 61 | <message name="message"> |
52 | 快照已经被上传至网页. | 62 | 快照已经被上传至网页。 |
53 | </message> | 63 | </message> |
54 | </notify> | 64 | </notify> |
55 | <notify name="UploadSnapshotDone"> | 65 | <notify name="UploadSnapshotDone"> |
56 | <message name="message"> | 66 | <message name="message"> |
57 | 上传快照至游戏已经成。 | 67 | 快照已经被上传至世中。 |
58 | </message> | 68 | </message> |
59 | </notify> | 69 | </notify> |
60 | <notify name="TerrainDownloaded"> | 70 | <notify name="TerrainDownloaded"> |
61 | <message name="message"> | 71 | <message name="message"> |
62 | Terrain.raw下载完成 | 72 | Terrain.raw 下载完成 |
63 | </message> | 73 | </message> |
64 | </notify> | 74 | </notify> |
65 | <notify name="InMaxGroups"> | 75 | <notify name="InMaxGroups"> |
66 | <message name="message"> | 76 | <message name="message"> |
67 | 你加入过的社团已经达到了最大值。你将需要离开一些社团,然后你才可以创建新的社团。 | 77 | 您加入的社团已经达到了最大值。您需要离开一个社团,然后才可以创建新的社团。 |
68 | </message> | 78 | </message> |
69 | </notify> | 79 | </notify> |
70 | <notify name="GestureMissing"> | 80 | <notify name="GestureMissing"> |
71 | <message name="message"> | 81 | <message name="message"> |
72 | 动作已从数据库中遗失. | 82 | 动作 [NAME] 已从数据库中遗失。 |
73 | </message> | 83 | </message> |
74 | </notify> | 84 | </notify> |
75 | <notify name="UnableToLoadGesture"> | 85 | <notify name="UnableToLoadGesture"> |
76 | <message name="message"> | 86 | <message name="message"> |
77 | 无法载入动作.请再尝试一次. | 87 | 无法载入动作 [NAME]。请再尝试一次. |
78 | </message> | 88 | </message> |
79 | </notify> | 89 | </notify> |
80 | <notify name="InventoryLoaded"> | 90 | <notify name="InventoryLoaded"> |
81 | <message name="message"> | 91 | <message name="message"> |
82 | Your inventory is loaded. | 92 | 您的库存已读取完成。 |
83 | </message> | 93 | </message> |
84 | </notify> | 94 | </notify> |
85 | <notify name="LandmarkMissing"> | 95 | <notify name="LandmarkMissing"> |
@@ -89,116 +99,124 @@ | |||
89 | </notify> | 99 | </notify> |
90 | <notify name="UnableToLoadLandmark"> | 100 | <notify name="UnableToLoadLandmark"> |
91 | <message name="message"> | 101 | <message name="message"> |
92 | 无法载入地标.请再试一次. | 102 | 无法载入地标。请再试一次。 |
93 | </message> | 103 | </message> |
94 | </notify> | 104 | </notify> |
95 | <notify name="CapsKeyOn"> | 105 | <notify name="CapsKeyOn"> |
96 | <message name="message"> | 106 | <message name="message"> |
97 | 你的大写字母锁定已经开启。 | 107 | 大写锁定处于开启状态。 |
98 | 所有的这些将影响你输入的密码。你一定想要观点大写字母锁定。 | 108 | 因为这会影响您键入的密码, |
109 | 也许您会想把它关掉。 | ||
99 | </message> | 110 | </message> |
100 | </notify> | 111 | </notify> |
101 | <notify name="NotecardMissing"> | 112 | <notify name="NotecardMissing"> |
102 | <message name="message"> | 113 | <message name="message"> |
103 | 注释卡从数据库中遗失. | 114 | 记事卡从数据库中遗失。 |
104 | </message> | 115 | </message> |
105 | </notify> | 116 | </notify> |
106 | <notify name="NotecardNoPermissions"> | 117 | <notify name="NotecardNoPermissions"> |
107 | <message name="message"> | 118 | <message name="message"> |
108 | 缺乏许可证,不允许查看注释卡。 | 119 | 缺乏许可,不能查看记事卡。 |
120 | </message> | ||
121 | </notify> | ||
122 | <notify name="RezItemNoPermissions" tip="true"> | ||
123 | <message name="message"> | ||
124 | 缺乏许可,不能创建物体。 | ||
109 | </message> | 125 | </message> |
110 | </notify> | 126 | </notify> |
111 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> | 127 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> |
112 | <message name="message"> | 128 | <message name="message"> |
113 | 无法载入注释卡. | 129 | 无法载入记事卡。 |
114 | 请再尝试一次. | 130 | 请再尝试一次。 |
115 | </message> | 131 | </message> |
116 | </notify> | 132 | </notify> |
117 | <notify name="ScriptMissing"> | 133 | <notify name="ScriptMissing"> |
118 | <message name="message"> | 134 | <message name="message"> |
119 | 脚本从数据库中遗失. | 135 | 脚本从数据库中遗失。 |
120 | </message> | 136 | </message> |
121 | </notify> | 137 | </notify> |
122 | <notify name="ScriptNoPermissions"> | 138 | <notify name="ScriptNoPermissions"> |
123 | <message name="message"> | 139 | <message name="message"> |
124 | 缺乏许可证,不允许查看脚本. | 140 | 缺乏许可,不允许查看脚本。 |
125 | </message> | 141 | </message> |
126 | </notify> | 142 | </notify> |
127 | <notify name="UnableToLoadScript"> | 143 | <notify name="UnableToLoadScript"> |
128 | <message name="message"> | 144 | <message name="message"> |
129 | 无法载入脚本.请再尝试一次. | 145 | 无法载入脚本。请再尝试一次。 |
130 | </message> | 146 | </message> |
131 | </notify> | 147 | </notify> |
132 | <notify name="IncompleteInventory"> | 148 | <notify name="IncompleteInventory"> |
133 | <message name="message"> | 149 | <message name="message"> |
134 | 你提供的完整内容尚不能本地有效。请在几分钟后重新提供这些内容。 | 150 | 你提供的完整内容在本地尚不可用。请在几分钟后 |
151 | 尝试重新提供这些内容。 | ||
135 | </message> | 152 | </message> |
136 | </notify> | 153 | </notify> |
137 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> | 154 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> |
138 | <message name="message"> | 155 | <message name="message"> |
139 | 你不能修改被保护的分。 | 156 | 你不能修改被保护的分。 |
140 | </message> | 157 | </message> |
141 | </notify> | 158 | </notify> |
142 | <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> | 159 | <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> |
143 | <message name="message"> | 160 | <message name="message"> |
144 | 你不能移除被保护的分。 | 161 | 你不能移除被保护的分。 |
145 | </message> | 162 | </message> |
146 | </notify> | 163 | </notify> |
147 | <notify name="OfferedCard"> | 164 | <notify name="OfferedCard"> |
148 | <message name="message"> | 165 | <message name="message"> |
149 | 你已[FIRST] [LAST]提供了一个通话。 | 166 | 你给 [FIRST] [LAST] 提供了片。 |
150 | </message> | 167 | </message> |
151 | </notify> | 168 | </notify> |
152 | <notify name="OfferedFriendship"> | 169 | <notify name="OfferedFriendship"> |
153 | <message name="message"> | 170 | <message name="message"> |
154 | 你经给[FIRST] [LAST]友情卡。 | 171 | 你邀了 [FIRST] [LAST] 你的。 |
155 | </message> | 172 | </message> |
156 | </notify> | 173 | </notify> |
157 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> | 174 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> |
158 | <message name="message"> | 175 | <message name="message"> |
159 | 无法在下载东数据时购买. | 176 | 下载物数据时无法购买。 |
160 | 请再尝试一次. | 177 | 请再尝试一次。 |
161 | </message> | 178 | </message> |
162 | </notify> | 179 | </notify> |
163 | <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> | 180 | <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> |
164 | <message name="message"> | 181 | <message name="message"> |
165 | 当下载东东数据时,不能连接东东.请再尝试一次. | 182 | 下载物体数据时无法链接。 |
183 | 请再尝试一次。 | ||
166 | </message> | 184 | </message> |
167 | </notify> | 185 | </notify> |
168 | <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> | 186 | <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> |
169 | <message name="message"> | 187 | <message name="message"> |
170 | 无法同时从不同主人处购买东. | 188 | 无法同时从不同主人处购买物。 |
171 | 请选择单独并购买. | 189 | 请选择单物。 |
172 | </message> | 190 | </message> |
173 | </notify> | 191 | </notify> |
174 | <notify name="ObjectNotForSale"> | 192 | <notify name="ObjectNotForSale"> |
175 | <message name="message"> | 193 | <message name="message"> |
176 | 是售状态. | 194 | 物不像是出状态。 |
177 | </message> | 195 | </message> |
178 | </notify> | 196 | </notify> |
179 | <notify name="EnteringGodMode"> | 197 | <notify name="EnteringGodMode"> |
180 | <message name="message"> | 198 | <message name="message"> |
181 | 进入神仙模式,水平[LEVEL] | 199 | 进入神式,等级[LEVEL] |
182 | </message> | 200 | </message> |
183 | </notify> | 201 | </notify> |
184 | <notify name="LeavingGodMode"> | 202 | <notify name="LeavingGodMode"> |
185 | <message name="message"> | 203 | <message name="message"> |
186 | 离开神仙模式,水平[LEVEL] | 204 | 离开神式,等级[LEVEL] |
187 | </message> | 205 | </message> |
188 | </notify> | 206 | </notify> |
189 | <notify name="CopyFailed"> | 207 | <notify name="CopyFailed"> |
190 | <message name="message"> | 208 | <message name="message"> |
191 | 复制失败,因为你没有复制许证。 | 209 | 复制失败,因为你没有复制权。 |
192 | </message> | 210 | </message> |
193 | </notify> | 211 | </notify> |
194 | <notify name="InventoryAccepted"> | 212 | <notify name="InventoryAccepted"> |
195 | <message name="message"> | 213 | <message name="message"> |
196 | [NAME]已经接受了你提供的存. | 214 | [NAME] 接受了你提供的物。 |
197 | </message> | 215 | </message> |
198 | </notify> | 216 | </notify> |
199 | <notify name="InventoryDeclined"> | 217 | <notify name="InventoryDeclined"> |
200 | <message name="message"> | 218 | <message name="message"> |
201 | [NAME]拒绝了你提供的存. | 219 | [NAME] 拒绝了你提供的物。 |
202 | </message> | 220 | </message> |
203 | </notify> | 221 | </notify> |
204 | <notify name="ObjectMessage"> | 222 | <notify name="ObjectMessage"> |
@@ -208,24 +226,26 @@ | |||
208 | </notify> | 226 | </notify> |
209 | <notify name="CallingCardAccepted"> | 227 | <notify name="CallingCardAccepted"> |
210 | <message name="message"> | 228 | <message name="message"> |
211 | 你的通话已经被接受 | 229 | 你的片已经被接受 |
212 | </message> | 230 | </message> |
213 | </notify> | 231 | </notify> |
214 | <notify name="CallingCardDeclined"> | 232 | <notify name="CallingCardDeclined"> |
215 | <message name="message"> | 233 | <message name="message"> |
216 | 你的通话被拒绝。 | 234 | 你的片被拒绝。 |
217 | </message> | 235 | </message> |
218 | </notify> | 236 | </notify> |
219 | <notify name="TeleportToLandmark"> | 237 | <notify name="TeleportToLandmark"> |
220 | <message name="message"> | 238 | <message name="message"> |
221 | 现在你已经到达大陆,你可以闪电传运自己至 '[NAME]'地点,通过点击你屏幕下端右侧的库存按钮,然后选择地标文件夹. | 239 | 既然现在您已经到达大陆,您可以瞬间移动到例如‘[NAME]’的地方,只要点击 |
222 | 双击地标可以闪电传运自己到达该处. | 240 | 屏幕右下角的库存按钮,然后选择 Landmark 文件夹。 |
241 | 双击地标,然后点击瞬间移动来移动到那儿。 | ||
223 | </message> | 242 | </message> |
224 | </notify> | 243 | </notify> |
225 | <notify name="TeleportToPerson"> | 244 | <notify name="TeleportToPerson"> |
226 | <message name="message"> | 245 | <message name="message"> |
227 | 现在你已经到达了大陆, 现在你可以联系居民 '[NAME]',通过点击你屏幕下端右侧的库存按钮,然后再选择通话卡文件夹。 | 246 | 既然现在您已经到达大陆,您可以呼叫例如‘[NAME]’的居民, |
228 | 双击通话卡,点击即时消息通,并键入消息. | 247 | 只要点击屏幕右下角的库存按钮,然后选择 Calling Cards 文件夹。 |
248 | 双击名片,点击即时消息,然后键入您的消息。 | ||
229 | </message> | 249 | </message> |
230 | </notify> | 250 | </notify> |
231 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | 251 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> |
@@ -240,11 +260,11 @@ | |||
240 | </notify> | 260 | </notify> |
241 | <notify name="GroupVote"> | 261 | <notify name="GroupVote"> |
242 | <message name="message"> | 262 | <message name="message"> |
243 | [NAME]提议投票给: | 263 | [NAME]提议投票讨论: |
244 | [MESSAGE] | 264 | [MESSAGE] |
245 | </message> | 265 | </message> |
246 | <option name="VoteNow"> | 266 | <option name="VoteNow"> |
247 | 现在投票表决 | 267 | 现在投票 |
248 | </option> | 268 | </option> |
249 | <option name="Later"> | 269 | <option name="Later"> |
250 | 稍后 | 270 | 稍后 |
@@ -256,7 +276,7 @@ | |||
256 | [MESSAGE] | 276 | [MESSAGE] |
257 | </message> | 277 | </message> |
258 | <option name="VoteNow"> | 278 | <option name="VoteNow"> |
259 | 现在投票表决 | 279 | 现在投票 |
260 | </option> | 280 | </option> |
261 | <option name="Later"> | 281 | <option name="Later"> |
262 | 稍后 | 282 | 稍后 |
@@ -269,13 +289,13 @@ | |||
269 | </notify> | 289 | </notify> |
270 | <notify name="EventNotification"> | 290 | <notify name="EventNotification"> |
271 | <message name="message"> | 291 | <message name="message"> |
272 | Event Notification: | 292 | 事件提醒: |
273 | 293 | ||
274 | [NAME] | 294 | [NAME] |
275 | [DATE] | 295 | [DATE] |
276 | </message> | 296 | </message> |
277 | <option name="Teleport"> | 297 | <option name="Teleport"> |
278 | 传送 | 298 | 瞬动 |
279 | </option> | 299 | </option> |
280 | <option name="Description"> | 300 | <option name="Description"> |
281 | 描述 | 301 | 描述 |
@@ -286,7 +306,9 @@ | |||
286 | </notify> | 306 | </notify> |
287 | <notify name="TransferObjectsHighlighted"> | 307 | <notify name="TransferObjectsHighlighted"> |
288 | <message name="message"> | 308 | <message name="message"> |
289 | 此处所有将随土地一起转让给业主的东东将由高亮条显示强调 | 309 | 此处所有将随土地一起转让给购买者的物体已经高亮显示。 |
310 | |||
311 | * 将传送的树木和绿化不会高亮显示。 | ||
290 | </message> | 312 | </message> |
291 | <option name="Done"> | 313 | <option name="Done"> |
292 | 完成 | 314 | 完成 |
@@ -294,112 +316,118 @@ | |||
294 | </notify> | 316 | </notify> |
295 | <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> | 317 | <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> |
296 | <message name="message"> | 318 | <message name="message"> |
297 | Deactivated gestures with same trigger: | 319 | 取消激活了触发器相同的动作: |
298 | [NAMES] | 320 | [NAMES] |
299 | </message> | 321 | </message> |
300 | </notify> | 322 | </notify> |
301 | <notify name="InventoryNetworkCorruption"> | 323 | <notify name="InventoryNetworkCorruption"> |
302 | <message name="message"> | 324 | <message name="message"> |
303 | 由于网络故障,无法载入库存信息。出现此问题的原因是网络连接性能不稳定。 | 325 | 由于网络故障,无法载入库存信息。这意味着网络连接有问题。 |
304 | </message> | 326 | </message> |
305 | </notify> | 327 | </notify> |
306 | <notify name="NoQuickTime"> | 328 | <notify name="NoQuickTime"> |
307 | <message name="message"> | 329 | <message name="message"> |
308 | 苹果公司的QuickTime没有安装在你的操作系统中。如果你希望观看在游戏中播放的媒体流,则需要从以下页面下载 | 330 | Apple 公司的 QuickTime 没有安装在你的操作系统中。如果你希望观看在支持的地块中播放的媒体流,则需要从 |
309 | QuickTime(http://www.apple.com/quicktime)装QuickTime Player. | 331 | QuickTime网站 (http://www.apple.com/quicktime) 安装 QuickTime Player. |
310 | </message> | 332 | </message> |
311 | </notify> | 333 | </notify> |
312 | <notify name="OwnedObjectsReturned"> | 334 | <notify name="OwnedObjectsReturned"> |
313 | <message name="message"> | 335 | <message name="message"> |
314 | 在所选上你所拥有的东已经被归还至你的库存中。 | 336 | 在所选地块上你所拥有的物已经被归还至你的库存中。 |
315 | </message> | 337 | </message> |
316 | </notify> | 338 | </notify> |
317 | <notify name="OtherObjectsReturned"> | 339 | <notify name="OtherObjectsReturned"> |
318 | <message name="message"> | 340 | <message name="message"> |
319 | 在所选的,归[FIRST] [LAST]所拥有的东东已经被归还至本人的库存中。 | 341 | 在所选的地块上归[FIRST] [LAST]所拥有的物体 |
342 | 已经被返还至其库存中。 | ||
320 | </message> | 343 | </message> |
321 | </notify> | 344 | </notify> |
322 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> | 345 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> |
323 | <message name="message"> | 346 | <message name="message"> |
324 | 在所选土地上归居民'[NAME]'所有的土地已经被归还至它的主人处。 | 347 | 在所选的地块上归居民 ‘[NAME]’ 所拥有的物体 |
348 | 已经被返还至其主人处。 | ||
325 | </message> | 349 | </message> |
326 | </notify> | 350 | </notify> |
327 | <notify name="GroupObjectsReturned"> | 351 | <notify name="GroupObjectsReturned"> |
328 | <message name="message"> | 352 | <message name="message"> |
329 | 在所选土地上,由社团[GROUPNAME]分享的东东已经被归还至它们的主人的库存里。 | 353 | 在所选地块上,与社团 [GROUPNAME] 分享的物体已经被归还至它们的主人的库存里。 |
330 | 可交换的让东已经被归还至它们先前主人处。 | 354 | 可转让的转让到社团的物已经被归还至它们先前主人处。 |
331 | 不可交换的让东东删除。 | 355 | 不可转让的转让社的物体经除。 |
332 | </message> | 356 | </message> |
333 | </notify> | 357 | </notify> |
334 | <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> | 358 | <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> |
335 | <message name="message"> | 359 | <message name="message"> |
336 | 在这上,不属于你的东已经被归还至它们的主人处。 | 360 | 在选择的地块上,*不*属于你的物已经被归还至它们的主人处。 |
337 | </message> | 361 | </message> |
338 | </notify> | 362 | </notify> |
339 | <notify name="NotSafe"> | 363 | <notify name="NotSafe"> |
340 | <message name="message"> | 364 | <message name="message"> |
341 | 这块土地险素 ('不安全'). | 365 | 这块土地了伤选项 (‘不安全’). |
342 | 你在这里可能会受伤。如果你死了,你将会被传你自己家的位置。 | 366 | 您在这里可能会受伤。如果了,您将会被瞬动您的家位置。 |
343 | </message> | 367 | </message> |
344 | </notify> | 368 | </notify> |
345 | <notify name="NoFly"> | 369 | <notify name="NoFly"> |
346 | <message name="message"> | 370 | <message name="message"> |
347 | 在这块土地起飞无效('不能飞行'). | 371 | 这块土地关闭飞行 (‘不能飞行’). |
348 | 在这里不能飞行. | 372 | 您在这里飞行。 |
349 | </message> | 373 | </message> |
350 | </notify> | 374 | </notify> |
351 | <notify name="PushRestricted"> | 375 | <notify name="PushRestricted"> |
352 | <message name="message"> | 376 | <message name="message"> |
353 | 这块土地是'限制11推动东东'. | 377 | 这块土地 ‘不允许推动’。 |
354 | 你不能推动这里的任何东东,除非你是这里的主人. | 378 | 您不能推动这里的任何物体,除非您拥有这块土地。 |
379 | </message> | ||
380 | </notify> | ||
381 | <notify name="NoVoice" tip="false" unique="true"> | ||
382 | <message name="message"> | ||
383 | 这块土地禁用了语音。 | ||
355 | </message> | 384 | </message> |
356 | </notify> | 385 | </notify> |
357 | <notify name="NoBuild"> | 386 | <notify name="NoBuild"> |
358 | <message name="message"> | 387 | <message name="message"> |
359 | 这块土地上无建造('不能建造'). | 388 | 这块土地上闭了建造 (‘不能建造’). |
360 | 能在此建造东。. | 389 | 您不能在此物。 |
361 | </message> | 390 | </message> |
362 | </notify> | 391 | </notify> |
363 | <notify name="ScriptsStopped"> | 392 | <notify name="ScriptsStopped"> |
364 | <message name="message"> | 393 | <message name="message"> |
365 | 游戏管理员暂时停止了该地区的脚本运行。 | 394 | 管理员暂时停止了该地区的脚本运行。 |
366 | </message> | 395 | </message> |
367 | </notify> | 396 | </notify> |
368 | <notify name="ScriptsNotRunning"> | 397 | <notify name="ScriptsNotRunning"> |
369 | <message name="message"> | 398 | <message name="message"> |
370 | 个区域内没有运行任何脚本文件。 | 399 | 没有运行任何脚本。 |
371 | </message> | 400 | </message> |
372 | </notify> | 401 | </notify> |
373 | <notify name="NoOutsideScripts"> | 402 | <notify name="NoOutsideScripts"> |
374 | <message name="message"> | 403 | <message name="message"> |
375 | 在这块土地上外部脚本无效 | 404 | 这块土地关闭了外部脚本 (‘没有外部脚本’)。 |
376 | ('没有外部脚本'). | 405 | 除了属于土地主人的脚本,任何脚本在这里都不会运行。 |
377 | 除了属于土地主人的脚本,任何外部脚本在这里都无法运行. | ||
378 | </message> | 406 | </message> |
379 | </notify> | 407 | </notify> |
380 | <notify name="ApproveURL"> | 408 | <notify name="ApproveURL"> |
381 | <message name="message"> | 409 | <message name="message"> |
382 | 这件东在自表面展示如下网页: | 410 | 这件物在的表面显示网页: |
383 | [URL] | 411 | [URL] |
384 | </message> | 412 | </message> |
385 | <option name="LoadPage"> | 413 | <option name="LoadPage"> |
386 | 载入页面 | 414 | 载入页面 |
387 | </option> | 415 | </option> |
388 | <option name="Don'tLoad"> | 416 | <option name="Don'tLoad"> |
389 | 避载入 | 417 | 入 |
390 | </option> | 418 | </option> |
391 | </notify> | 419 | </notify> |
392 | <notify name="ClaimPublicLand"> | 420 | <notify name="ClaimPublicLand"> |
393 | <message name="message"> | 421 | <message name="message"> |
394 | 只能要你所在区域的公共土地上。 | 422 | 只能对您所在的公共土地上申请产权。 |
395 | </message> | 423 | </message> |
396 | </notify> | 424 | </notify> |
397 | <notify name="ObjectGiveItem"> | 425 | <notify name="ObjectGiveItem"> |
398 | <message name="message"> | 426 | <message name="message"> |
399 | 主人为[FIRST] [LAST]的东东[OBJECTFROMNAME] 赠与你了名为 '[OBJECTNAME]'的 [OBJECTTYPE]. | 427 | [FIRST] [LAST] 拥有的物体 [OBJECTFROMNAME] 赠与您了名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 |
400 | </message> | 428 | </message> |
401 | <option name="Keep"> | 429 | <option name="Keep"> |
402 | 保持 | 430 | 保留 |
403 | </option> | 431 | </option> |
404 | <option name="Discard"> | 432 | <option name="Discard"> |
405 | 放弃 | 433 | 放弃 |
@@ -410,10 +438,10 @@ QuickTime(http://www.apple.com/quicktime)并安装QuickTime Player. | |||
410 | </notify> | 438 | </notify> |
411 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> | 439 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> |
412 | <message name="message"> | 440 | <message name="message"> |
413 | 主人为(未知用户)的东东[OBJECTFROMNAME] 赠与你了名为 '[OBJECTNAME]'的 [OBJECTTYPE]. | 441 | (某位未知用户) 拥有的物体 [OBJECTFROMNAME] 赠与您了名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 |
414 | </message> | 442 | </message> |
415 | <option name="Keep"> | 443 | <option name="Keep"> |
416 | 保持 | 444 | 保留 |
417 | </option> | 445 | </option> |
418 | <option name="Discard"> | 446 | <option name="Discard"> |
419 | 放弃 | 447 | 放弃 |
@@ -424,10 +452,10 @@ QuickTime(http://www.apple.com/quicktime)并安装QuickTime Player. | |||
424 | </notify> | 452 | </notify> |
425 | <notify name="UserGiveItem"> | 453 | <notify name="UserGiveItem"> |
426 | <message name="message"> | 454 | <message name="message"> |
427 | [NAME]赠送给一件[OBJECTTYPE]名为'[OBJECTNAME]'. | 455 | [NAME] 给了您一件名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 |
428 | </message> | 456 | </message> |
429 | <option name="Keep"> | 457 | <option name="Keep"> |
430 | 保持 | 458 | 保留 |
431 | </option> | 459 | </option> |
432 | <option name="Discard"> | 460 | <option name="Discard"> |
433 | 放弃 | 461 | 放弃 |
@@ -452,10 +480,13 @@ QuickTime(http://www.apple.com/quicktime)并安装QuickTime Player. | |||
452 | <option name="Decline"> | 480 | <option name="Decline"> |
453 | 谢绝 | 481 | 谢绝 |
454 | </option> | 482 | </option> |
483 | <option name="Info"> | ||
484 | 信息 | ||
485 | </option> | ||
455 | </notify> | 486 | </notify> |
456 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> | 487 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> |
457 | <message name="message"> | 488 | <message name="message"> |
458 | [NAME]已经邀请你加入他们的社团,并成为社团官员。 | 489 | [NAME]已经邀请您加入他们的社团,并成为社团官员。 |
459 | 加入这个社团无需交纳任何费用。 | 490 | 加入这个社团无需交纳任何费用。 |
460 | 491 | ||
461 | [MESSAGE] | 492 | [MESSAGE] |
@@ -466,11 +497,14 @@ QuickTime(http://www.apple.com/quicktime)并安装QuickTime Player. | |||
466 | <option name="Decline"> | 497 | <option name="Decline"> |
467 | 谢绝 | 498 | 谢绝 |
468 | </option> | 499 | </option> |
500 | <option name="Info"> | ||
501 | 信息 | ||
502 | </option> | ||
469 | </notify> | 503 | </notify> |
470 | <notify name="JoinGroupMember"> | 504 | <notify name="JoinGroupMember"> |
471 | <message name="message"> | 505 | <message name="message"> |
472 | [NAME]已经邀请你加入他们的社团成为会员。 | 506 | [NAME]已经邀请您加入他们的社团成为会员。 |
473 | 要加入这个社团, 你付要交纳注册费L$[COST] | 507 | 要加入这个社团,您需要交纳注册费L$[COST]。 |
474 | 508 | ||
475 | [MESSAGE] | 509 | [MESSAGE] |
476 | </message> | 510 | </message> |
@@ -480,6 +514,9 @@ QuickTime(http://www.apple.com/quicktime)并安装QuickTime Player. | |||
480 | <option name="Decline"> | 514 | <option name="Decline"> |
481 | 谢绝 | 515 | 谢绝 |
482 | </option> | 516 | </option> |
517 | <option name="Info"> | ||
518 | 信息 | ||
519 | </option> | ||
483 | </notify> | 520 | </notify> |
484 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> | 521 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> |
485 | <message name="message"> | 522 | <message name="message"> |
@@ -494,16 +531,18 @@ QuickTime(http://www.apple.com/quicktime)并安装QuickTime Player. | |||
494 | <option name="Decline"> | 531 | <option name="Decline"> |
495 | 谢绝 | 532 | 谢绝 |
496 | </option> | 533 | </option> |
534 | <option name="Info"> | ||
535 | 信息 | ||
536 | </option> | ||
497 | </notify> | 537 | </notify> |
498 | <notify name="OfferTeleport"> | 538 | <notify name="OfferTeleport"> |
499 | <message name="message"> | 539 | <message name="message"> |
500 | [NAME] has offered to teleport you | 540 | [NAME] 邀请您瞬间移动到他/她的位置: |
501 | to his or her location: | ||
502 | 541 | ||
503 | [MESSAGE] | 542 | [MESSAGE] |
504 | </message> | 543 | </message> |
505 | <option name="Teleport"> | 544 | <option name="Teleport"> |
506 | 传送 | 545 | 瞬动 |
507 | </option> | 546 | </option> |
508 | <option name="Cancel"> | 547 | <option name="Cancel"> |
509 | 取消 | 548 | 取消 |
@@ -523,9 +562,23 @@ to his or her location: | |||
523 | </notify> | 562 | </notify> |
524 | <notify name="OfferFriendship"> | 563 | <notify name="OfferFriendship"> |
525 | <message name="message"> | 564 | <message name="message"> |
526 | [NAME]正在发送好友邀请. | 565 | [NAME] 邀请您成为好友。 |
527 | 566 | ||
528 | 你可以通过地图追踪彼此,并将收到好友在线状态更新。 | 567 | [MESSAGE] |
568 | |||
569 | (默认状态下,你们将可以互相看到对方的在线状况。) | ||
570 | </message> | ||
571 | <option name="Accept"> | ||
572 | 接受 | ||
573 | </option> | ||
574 | <option name="Decline"> | ||
575 | 谢绝 | ||
576 | </option> | ||
577 | </notify> | ||
578 | <notify name="OfferFriendshipNoMessage"> | ||
579 | <message name="message"> | ||
580 | [NAME] 邀请您成为好友。 | ||
581 | (默认状态下,你们将可以互相看到对方的在线状况。) | ||
529 | </message> | 582 | </message> |
530 | <option name="Accept"> | 583 | <option name="Accept"> |
531 | 接受 | 584 | 接受 |
@@ -536,17 +589,17 @@ to his or her location: | |||
536 | </notify> | 589 | </notify> |
537 | <notify name="FriendshipAccepted"> | 590 | <notify name="FriendshipAccepted"> |
538 | <message name="message"> | 591 | <message name="message"> |
539 | [NAME]已经接受了你发送的好友邀请. | 592 | [NAME] 接受了您的好友邀请。 |
540 | </message> | 593 | </message> |
541 | </notify> | 594 | </notify> |
542 | <notify name="FriendshipDeclined"> | 595 | <notify name="FriendshipDeclined"> |
543 | <message name="message"> | 596 | <message name="message"> |
544 | [NAME]拒绝了你发送的好友邀请. | 597 | [NAME] 谢绝了您的好友邀请。 |
545 | </message> | 598 | </message> |
546 | </notify> | 599 | </notify> |
547 | <notify name="OfferCallingCard"> | 600 | <notify name="OfferCallingCard"> |
548 | <message name="message"> | 601 | <message name="message"> |
549 | [FIRST] [LAST]正提供他们的通话卡。这将在你的库存中添加一个书签,这样你就可以快速的通过即时消息联系着为居民。 | 602 | [FIRST] [LAST] 要给你他的通话卡。这将在你的库存中添加一个书签,这样你就可以快速的通过即时消息联系这位居民。 |
550 | </message> | 603 | </message> |
551 | <option name="Accept"> | 604 | <option name="Accept"> |
552 | 接受 | 605 | 接受 |
@@ -557,14 +610,14 @@ to his or her location: | |||
557 | </notify> | 610 | </notify> |
558 | <notify name="RegionRestartMinutes"> | 611 | <notify name="RegionRestartMinutes"> |
559 | <message name="message"> | 612 | <message name="message"> |
560 | 区在 [MINUTES]分钟后重启。 | 613 | 将在 [MINUTES]分钟后重新启动。 |
561 | 如果仍留在此区将会退出游戏. | 614 | 如果仍留在此内,您将会被登出。 |
562 | </message> | 615 | </message> |
563 | </notify> | 616 | </notify> |
564 | <notify name="RegionRestartSeconds"> | 617 | <notify name="RegionRestartSeconds"> |
565 | <message name="message"> | 618 | <message name="message"> |
566 | 区域将在 [MINUTES]秒后重启。 | 619 | 区域将在 [MINUTES]秒后重新启动。 |
567 | 如果仍留在此区将会退出游戏. | 620 | 如果仍留在此内,您将会被登出。 |
568 | </message> | 621 | </message> |
569 | </notify> | 622 | </notify> |
570 | <notify name="LoadWebPage"> | 623 | <notify name="LoadWebPage"> |
@@ -573,10 +626,10 @@ to his or her location: | |||
573 | 626 | ||
574 | [MESSAGE] | 627 | [MESSAGE] |
575 | 628 | ||
576 | 来自东: [OBJECTNAME],主人 : [NAME]? | 629 | 来自物: [OBJECTNAME], 主人: [NAME]? |
577 | </message> | 630 | </message> |
578 | <option name="Gotopage"> | 631 | <option name="Gotopage"> |
579 | 主页 | 632 | 打网页 |
580 | </option> | 633 | </option> |
581 | <option name="Cancel"> | 634 | <option name="Cancel"> |
582 | 取消 | 635 | 取消 |
@@ -584,98 +637,142 @@ to his or her location: | |||
584 | </notify> | 637 | </notify> |
585 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> | 638 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> |
586 | <message name="message"> | 639 | <message name="message"> |
587 | 载入[TYPE]失败. | 640 | 哎呀! |
588 | 请注明您从哪位卖主处购得此项物品。 | 641 | 您刚刚尝试穿上的 [TYPE] 没能够加载。 |
642 | |||
643 | 别紧张。 | ||
644 | 稍微等一下再试一次,看看事情会不会好一些。 | ||
589 | </message> | 645 | </message> |
590 | </notify> | 646 | </notify> |
591 | <notify name="FailedToLoadWearable"> | 647 | <notify name="FailedToLoadWearable"> |
592 | <message name="message"> | 648 | <message name="message"> |
593 | 载入名为[DESC]的[TYPE]失败. | 649 | 哎呀! |
594 | 请注明你从哪位卖主处购得此项物品。 | 650 | 您刚刚尝试穿上的叫做 [NAME] 的 [TYPE] 没能够加载。 |
651 | |||
652 | 别紧张。 | ||
653 | 稍微等一下再试一次,看看事情会不会好一些。 | ||
595 | </message> | 654 | </message> |
596 | </notify> | 655 | </notify> |
597 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> | 656 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> |
598 | <message name="message"> | 657 | <message name="message"> |
599 | 在数据库中找[TYPE]失败。 | 658 | 在数据库中能找到[TYPE]。 |
600 | </message> | 659 | </message> |
601 | </notify> | 660 | </notify> |
602 | <notify name="FailedToFindWearable"> | 661 | <notify name="FailedToFindWearable"> |
603 | <message name="message"> | 662 | <message name="message"> |
604 | 在数据库中找名为[DESC]的[TYPE]失败。 | 663 | 在数据库中能找为 [DESC] 的[TYPE]。 |
605 | </message> | 664 | </message> |
606 | </notify> | 665 | </notify> |
666 | <!--a script want to... / 脚本想要... --> | ||
607 | <notify name="ScriptTakeMoney"> | 667 | <notify name="ScriptTakeMoney"> |
608 | <message name="message"> | 668 | <message name="message"> |
609 | Take Linden dollars (L$) from you | 669 | 从您那里取走林登币(L$) |
610 | </message> | 670 | </message> |
611 | </notify> | 671 | </notify> |
612 | <notify name="ActOnControlInputs"> | 672 | <notify name="ActOnControlInputs"> |
613 | <message name="message"> | 673 | <message name="message"> |
614 | 你入令 | 674 | 对的制输入反应 |
615 | </message> | 675 | </message> |
616 | </notify> | 676 | </notify> |
617 | <notify name="RemapControlInputs"> | 677 | <notify name="RemapControlInputs"> |
618 | <message name="message"> | 678 | <message name="message"> |
619 | 重新布置你的控制按 | 679 | 重新布置你的控制按 |
620 | </message> | 680 | </message> |
621 | </notify> | 681 | </notify> |
622 | <notify name="AnimateYourAvatar"> | 682 | <notify name="AnimateYourAvatar"> |
623 | <message name="message"> | 683 | <message name="message"> |
624 | Animate your avatar | 684 | 在您的化身上播放动画 |
625 | </message> | 685 | </message> |
626 | </notify> | 686 | </notify> |
627 | <notify name="AttachToYourAvatar"> | 687 | <notify name="AttachToYourAvatar"> |
628 | <message name="message"> | 688 | <message name="message"> |
629 | 你的化身绑定起来 | 689 | 装到您的身上 |
630 | </message> | 690 | </message> |
631 | </notify> | 691 | </notify> |
632 | <notify name="ReleaseOwnership"> | 692 | <notify name="ReleaseOwnership"> |
633 | <message name="message"> | 693 | <message name="message"> |
634 | 放弃主人权利并重为 | 694 | 放弃主人权利并成为公众 |
635 | </message> | 695 | </message> |
636 | </notify> | 696 | </notify> |
637 | <notify name="LinkAndDelink"> | 697 | <notify name="LinkAndDelink"> |
638 | <message name="message"> | 698 | <message name="message"> |
639 | 建立或取消和的连接 | 699 | 建立或除其品链接 |
640 | </message> | 700 | </message> |
641 | </notify> | 701 | </notify> |
642 | <notify name="AddAndRemoveJoints"> | 702 | <notify name="AddAndRemoveJoints"> |
643 | <message name="message"> | 703 | <message name="message"> |
644 | 添加或移走之间的连接点 | 704 | 添加或移其物之间的连接点 |
645 | </message> | 705 | </message> |
646 | </notify> | 706 | </notify> |
647 | <notify name="ChangePermissions"> | 707 | <notify name="ChangePermissions"> |
648 | <message name="message"> | 708 | <message name="message"> |
649 | 更改此的许可证 | 709 | 更改许可权利 |
650 | </message> | 710 | </message> |
651 | </notify> | 711 | </notify> |
652 | <notify name="TrackYourCamera"> | 712 | <notify name="TrackYourCamera"> |
653 | <message name="message"> | 713 | <message name="message"> |
654 | 追踪你的摄像头 | 714 | 追踪您的视角 |
655 | </message> | 715 | </message> |
656 | </notify> | 716 | </notify> |
657 | <notify name="ControlYourCamera"> | 717 | <notify name="ControlYourCamera"> |
658 | <message name="message"> | 718 | <message name="message"> |
659 | 调你的摄像头 | 719 | 控制的视角 |
660 | </message> | 720 | </message> |
661 | </notify> | 721 | </notify> |
662 | <notify name="ScriptQuestion"> | 722 | <notify name="ScriptQuestion"> |
663 | <message name="message"> | 723 | <message name="message"> |
664 | '[OBJECTNAME]', an object owned by '[NAME]', would like to: | 724 | ‘[OBJECTNAME]’, 一件 ‘[NAME]’ 拥有的物体, 想要: |
665 | 725 | ||
666 | [QUESTIONS] | 726 | [QUESTIONS] |
667 | Is this OK? | 727 | 这样可以吗? |
668 | </message> | 728 | </message> |
669 | <option name="Yes"> | 729 | <option name="Yes"> |
670 | 是 | 730 | 允许 |
671 | </option> | 731 | </option> |
672 | <option name="No"> | 732 | <option name="No"> |
673 | 否 | 733 | 拒绝 |
734 | </option> | ||
735 | <option name="Mute"> | ||
736 | 屏蔽 | ||
737 | </option> | ||
738 | </notify> | ||
739 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted" tip="false"> | ||
740 | <message name="message"> | ||
741 | ‘[OBJECTNAME]’, 主人为 ‘[OWNERNAME]’ 的物体, 位于 [REGIONNAME] 地区 [REGIONPOS], 已被授予以下权利: [PERMISSIONS]。 | ||
742 | </message> | ||
743 | </notify> | ||
744 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied" tip="false"> | ||
745 | <message name="message"> | ||
746 | ‘[OBJECTNAME]’, 主人为 ‘[OWNERNAME]’ 的物体, 位于 [REGIONNAME] 地区 [REGIONPOS], 已被拒绝以下权利: [PERMISSIONS]。 | ||
747 | </message> | ||
748 | </notify> | ||
749 | <notify name="ScriptQuestionCautionWarn" tip="false"> | ||
750 | <message name="message"> | ||
751 | 有物体希望您允许它从您的帐户中提取林登币(L$)。 | ||
752 | </message> | ||
753 | </notify> | ||
754 | <notify caution="true" name="ScriptQuestionCaution" tip="false"> | ||
755 | <message name="message"> | ||
756 | ‘[OBJECTNAME]’, 一件 ‘[NAME]’ 拥有的物体, 想要: | ||
757 | |||
758 | [QUESTIONS] | ||
759 | 如果您不信任该物体和它的创建者,您应该拒绝这请求。点击细节按钮察看详细资料。 | ||
760 | |||
761 | 是否授予许可? | ||
762 | </message> | ||
763 | <option name="Grant"> | ||
764 | 授予 | ||
765 | </option> | ||
766 | <option default="true" name="Deny"> | ||
767 | 谢绝 | ||
768 | </option> | ||
769 | <option name="Details"> | ||
770 | 细节... | ||
674 | </option> | 771 | </option> |
675 | </notify> | 772 | </notify> |
676 | <notify name="ScriptDialog"> | 773 | <notify name="ScriptDialog"> |
677 | <message name="message"> | 774 | <message name="message"> |
678 | [FIRST] [LAST]'s '[TITLE]' | 775 | [FIRST] [LAST] 的 ‘[TITLE]’ |
679 | [MESSAGE] | 776 | [MESSAGE] |
680 | </message> | 777 | </message> |
681 | <option name="Ignore"> | 778 | <option name="Ignore"> |
@@ -684,7 +781,7 @@ Is this OK? | |||
684 | </notify> | 781 | </notify> |
685 | <notify name="ScriptDialogGroup"> | 782 | <notify name="ScriptDialogGroup"> |
686 | <message name="message"> | 783 | <message name="message"> |
687 | [GROUPNAME]'s '[TITLE]' | 784 | [GROUPNAME] 的 ‘[TITLE]’ |
688 | [MESSAGE] | 785 | [MESSAGE] |
689 | </message> | 786 | </message> |
690 | <option name="Ignore"> | 787 | <option name="Ignore"> |
@@ -693,86 +790,259 @@ Is this OK? | |||
693 | </notify> | 790 | </notify> |
694 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> | 791 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> |
695 | <message name="message"> | 792 | <message name="message"> |
696 | You just received L$[AMOUNT]. | 793 | 您刚收到了 L$[AMOUNT]。 |
697 | Objects and other users may give you L$. | 794 | 物体和其他用户可以向您支付L$。 |
698 | Your balance is shown in the | 795 | 您的帐户余额显示在屏幕的右上角。 |
699 | upper-right corner of the screen. | ||
700 | </message> | 796 | </message> |
701 | </notify> | 797 | </notify> |
702 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> | 798 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> |
703 | <message name="message"> | 799 | <message name="message"> |
704 | 你刚支付了 L$[AMOUNT]. | 800 | 您刚支付了 L$[AMOUNT]。 |
705 | 你的帐户结余在屏幕的右上角显示。 | 801 | 您的帐户余额显示在屏幕的右上角。 |
706 | </message> | 802 | </message> |
707 | </notify> | 803 | </notify> |
708 | <notify name="FirstSit"> | 804 | <notify name="FirstSit"> |
709 | <message name="message"> | 805 | <message name="message"> |
710 | 你正在坐着. | 806 | 在坐着。 |
711 | 使用方向键(或者AWSD)来改变视角. | 807 | 使用方向键 (或者AWSD) 来改变视角。 |
712 | 点击'站起来'按钮起身。 | 808 | 点击 ‘站起来’ 按钮起身。 |
713 | </message> | 809 | </message> |
714 | </notify> | 810 | </notify> |
715 | <notify name="FirstMap"> | 811 | <notify name="FirstMap"> |
716 | <message name="message"> | 812 | <message name="message"> |
717 | 点击并拖拉地图以查看图景. | 813 | 点击并拖图以查看全景。 |
718 | 双击该地址,可以传运至该. | 814 | 双击以瞬。 |
719 | 使用右边的控键查找信息,并显示不同的背景. | 815 | 使用右边的控查找信息,并显示不同的背景. |
720 | </message> | 816 | </message> |
721 | </notify> | 817 | </notify> |
722 | <notify name="FirstBuild"> | 818 | <notify name="FirstBuild"> |
723 | <message name="message"> | 819 | <message name="message"> |
724 | 你可以在[SECOND_LIFE]中的某些区域建新东。 | 820 | 您可以在 [SECOND_LIFE] 的某些区域中创建新物。 |
725 | 使用左上角的工具新东东,按Ctrl或者Alt键以速的改工具。 | 821 | 使用左上角的工具建造,试一试按 Ctrl 或者 Alt 键速地切工具。 |
726 | 按Esc键停止东东。 | 822 | 按 Esc 键停止建造。 |
727 | </message> | 823 | </message> |
728 | </notify> | 824 | </notify> |
729 | <notify name="FirstLeftClickNoHit"> | 825 | <notify name="FirstLeftClickNoHit"> |
730 | <message name="message"> | 826 | <message name="message"> |
731 | 点击左键会特殊东东互扰。 | 827 | 点击左键特殊物。 |
732 | 如果鼠标箭头指手, 你可能被干。 | 828 | 如果鼠标指针为手,您就该体互动。 |
733 | 点击右键显示菜单。 | 829 | 点击右键会示您可以做的事的菜单。 |
734 | </message> | 830 | </message> |
735 | </notify> | 831 | </notify> |
736 | <notify name="FirstTeleport"> | 832 | <notify name="FirstTeleport"> |
737 | <message name="message"> | 833 | <message name="message"> |
738 | 进. | 834 | 这区不允许点对点瞬动所以您移动到了最的瞬移枢纽上。 |
739 | 835 | 您的目的地由一个高的信标标出。 | |
740 | 你在在你的近的信结点。的地由个亮。 | 836 | 跟色前信,或点箭关闭信。 |
741 | </message> | 837 | </message> |
742 | </notify> | 838 | </notify> |
743 | <notify name="FirstOverrideKeys"> | 839 | <notify name="FirstOverrideKeys"> |
744 | <message name="message"> | 840 | <message name="message"> |
745 | Your movement keys are now being handled by an object. | 841 | 您的动作控制按键现在被一件物体控制。 |
746 | Try the arrow keys or AWSD to see what they do. | 842 | 尝试一下箭头键或 AWSD 看看它们的作用。 |
747 | Some objects (like guns) require you to go into mouselook to use them. | 843 | 某些物体 (例如枪) 需要您进入鼠标视角才能使用。 |
748 | Press 'M' to do this. | 844 | 按 ‘M’ 键进入鼠标视角。 |
749 | </message> | 845 | </message> |
750 | </notify> | 846 | </notify> |
751 | <notify name="FirstAppearance"> | 847 | <notify name="FirstAppearance"> |
752 | <message name="message"> | 848 | <message name="message"> |
753 | 你正在编辑你的外表。要旋转并放大查看,请使用箭头键。当你结束的时候,点击 '全部保存'按钮,来保存你的外形并退出。你可以尽你喜欢的频繁编辑你的外形, | 849 | 您正在编辑您的外观。要旋转或者缩放视角,使用箭头键。编辑完了的时候,点击 ‘全部保存’ 按钮,来保存您的外观并退出。您在任何时候都可以随意编辑外观。 |
754 | </message> | 850 | </message> |
755 | </notify> | 851 | </notify> |
756 | <notify name="FirstInventory"> | 852 | <notify name="FirstInventory"> |
757 | <message name="message"> | 853 | <message name="message"> |
758 | 这是你的库存, , 注释卡, 服饰, 和其他你拥有的东. | 854 | 这是您的库存是放物、记卡、衣服和拥有的其东西的地方。 |
759 | * 要穿上衣启用备, 身. | 855 | * 要穿上物体或装备件夹,将它到您己身。 |
760 | * 要把象带入游戏世界, 拖拽象至地面. | 856 | * 要物体带入世界中,将它拖上。 |
761 | * 要阅读注释卡, 双击注释. | 857 | * 要阅读记事卡,双击。 |
762 | </message> | 858 | </message> |
763 | </notify> | 859 | </notify> |
764 | <notify name="FirstSandbox"> | 860 | <notify name="FirstSandbox"> |
765 | <message name="message"> | 861 | <message name="message"> |
766 | 这是一块沙盒区域。 | 862 | 这是一块沙盒区域。 |
767 | 在这里创建的东东将在其离开这里后被删除,且此区域将每[HOURS]小时抹去一次所创建东东,始于太平洋时间早上[TIME]. | 863 | 在这里创建的物体在您离开后可能会删除。沙盒区域会被定期清空,请参照屏幕上方区域名称旁边的信息。 |
768 | 864 | ||
769 | 沙盒区域并不常见, 并会有特殊标识标出。 | 865 | 沙盒区域并不常见, 并会有特殊标识标出。 |
770 | </message> | 866 | </message> |
771 | </notify> | 867 | </notify> |
772 | <notify name="FirstFlexible"> | 868 | <notify name="FirstFlexible"> |
773 | <message name="message"> | 869 | <message name="message"> |
774 | 这个东东是活动的. | 870 | 该物体是活动的。 |
775 | 活动的东东可能不具备物理特质,并一定是幻影,除非活动性选择栏没有被选定。 | 871 | 活动物体不能同时为物理的,并且必须为幻影,除非取消其活动性。 |
872 | </message> | ||
873 | </notify> | ||
874 | <notify name="FirstDebugMenus" tip="false"> | ||
875 | <message name="message"> | ||
876 | 您已启用了高级菜单。 | ||
877 | 该菜单包含对调试第二人生的开发者有用的功能。 | ||
878 | 要切换该菜单,在 Windows 中按 Ctrl-Alt-D. 在 Mac 中按 Cmd-Opt-Shift-D. | ||
879 | </message> | ||
880 | </notify> | ||
881 | <notify name="FirstSculptedPrim" tip="false"> | ||
882 | <message name="message"> | ||
883 | 您正在编辑 sculpted 元件。 | ||
884 | Sculpted 元件需要特殊的材质来指定其形状。 | ||
885 | 您可以在库存库中找到示范 sculpted 材质。 | ||
886 | </message> | ||
887 | </notify> | ||
888 | <notify name="FirstMedia" tip="false"> | ||
889 | <message name="message"> | ||
890 | 您已经开始播放媒体。媒体可以在参数设置的音频和视频一栏中设置为自动播放。请注意这对于您不信任的媒体站点可能会有安全隐患。 | ||
891 | </message> | ||
892 | </notify> | ||
893 | <notify name="MaxListSelectMessage" tip="true"> | ||
894 | <message name="message"> | ||
895 | 您从该列表中最多只能选择[MAX_SELECT] 个项目。 | ||
896 | </message> | ||
897 | </notify> | ||
898 | <notify name="VoiceInviteP2P" tip="false" unique="true"> | ||
899 | <message name="message"> | ||
900 | [NAME] 正在邀请您加入语音聊天。 | ||
901 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
902 | </message> | ||
903 | <option name="Accept"> | ||
904 | 接受 | ||
905 | </option> | ||
906 | <option name="Decline"> | ||
907 | 谢绝 | ||
908 | </option> | ||
909 | <option name="Mute"> | ||
910 | 屏蔽 | ||
911 | </option> | ||
912 | </notify> | ||
913 | <notify name="AutoUnmuteByIM" tip="false"> | ||
914 | <message name="message"> | ||
915 | 您向 [FIRST] [LAST] 发送了一条即时消息,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
916 | </message> | ||
917 | </notify> | ||
918 | <notify name="AutoUnmuteByMoney" tip="false"> | ||
919 | <message name="message"> | ||
920 | 您向 [FIRST] [LAST] 付款,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
921 | </message> | ||
922 | </notify> | ||
923 | <notify name="AutoUnmuteByInventory" tip="false"> | ||
924 | <message name="message"> | ||
925 | 您正给与 [FIRST] [LAST] 库存物品,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
926 | </message> | ||
927 | </notify> | ||
928 | <notify name="VoiceInviteGroup" tip="false" unique="true"> | ||
929 | <message name="message"> | ||
930 | [NAME] 加入了与 [GROUP] 社团的语音聊天 . | ||
931 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
932 | </message> | ||
933 | <option name="Accept"> | ||
934 | 接受 | ||
935 | </option> | ||
936 | <option name="Decline"> | ||
937 | 谢绝 | ||
938 | </option> | ||
939 | <option name="Mute"> | ||
940 | 屏蔽 | ||
941 | </option> | ||
942 | </notify> | ||
943 | <notify name="VoiceInviteAdHoc" tip="false" unique="true"> | ||
944 | <message name="message"> | ||
945 | [NAME] 加入了一个语音聊天会议。 | ||
946 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
947 | </message> | ||
948 | <option name="Accept"> | ||
949 | 接受 | ||
950 | </option> | ||
951 | <option name="Decline"> | ||
952 | 谢绝 | ||
953 | </option> | ||
954 | <option name="Mute"> | ||
955 | 屏蔽 | ||
956 | </option> | ||
957 | </notify> | ||
958 | <notify name="InviteAdHoc" tip="false" unique="true"> | ||
959 | <message name="message"> | ||
960 | [NAME] 正在邀请您加入语音聊天会议。 | ||
961 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
962 | </message> | ||
963 | <option name="Accept"> | ||
964 | 接受 | ||
965 | </option> | ||
966 | <option name="Decline"> | ||
967 | 谢绝 | ||
968 | </option> | ||
969 | <option name="Mute"> | ||
970 | 屏蔽 | ||
971 | </option> | ||
972 | </notify> | ||
973 | <notify name="VoiceChannelFull" tip="true" unique="true"> | ||
974 | <message name="message"> | ||
975 | 您尝试加入的语音呼叫, [VOICE_CHANNEL_NAME], 已经达到最大成员数。请稍候再试。 | ||
976 | </message> | ||
977 | </notify> | ||
978 | <notify name="ProximalVoiceChannelFull" tip="true" unique="true"> | ||
979 | <message name="message"> | ||
980 | 我们很抱歉。该区域已经达到语音交流的最大成员数。请尝试在其他区域使用语音聊天。 | ||
981 | </message> | ||
982 | </notify> | ||
983 | <notify name="VoiceChannelDisconnected" tip="true" unique="true"> | ||
984 | <message name="message"> | ||
985 | 您已经从 [VOICE_CHANNEL_NAME] 断开连接。 您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
986 | </message> | ||
987 | </notify> | ||
988 | <notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P" tip="true" unique="true"> | ||
989 | <message name="message"> | ||
990 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 已经结束呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
991 | </message> | ||
992 | </notify> | ||
993 | <notify name="P2PCallDeclined" tip="true" unique="true"> | ||
994 | <message name="message"> | ||
995 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 谢绝了您的呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
996 | </message> | ||
997 | </notify> | ||
998 | <notify name="P2PCallNoAnswer" tip="true" unique="true"> | ||
999 | <message name="message"> | ||
1000 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 暂时不能接听您的呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
1001 | </message> | ||
1002 | </notify> | ||
1003 | <notify name="VoiceChannelJoinFailed" tip="true" unique="true"> | ||
1004 | <message name="message"> | ||
1005 | 连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 失败,请稍候再试。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
1006 | </message> | ||
1007 | </notify> | ||
1008 | <notify duration="10" name="VoiceLoginRetry" tip="true" unique="true"> | ||
1009 | <message name="message"> | ||
1010 | 我们正在为您创建语音聊天频道。最多会需要一分钟。 | ||
1011 | </message> | ||
1012 | </notify> | ||
1013 | <notify name="Cannot enter parcel: not a group member" tip="true"> | ||
1014 | <message name="message"> | ||
1015 | 无法进入地块,您不是合适的社团的会员。 | ||
1016 | </message> | ||
1017 | </notify> | ||
1018 | <notify name="Cannot enter parcel: banned" tip="true"> | ||
1019 | <message name="message"> | ||
1020 | 无法进入地块,您已被禁止进入。 | ||
1021 | </message> | ||
1022 | </notify> | ||
1023 | <notify name="Cannot enter parcel: not on access list" tip="true"> | ||
1024 | <message name="message"> | ||
1025 | 无法进入地块,您不在允许名单上。 | ||
1026 | </message> | ||
1027 | </notify> | ||
1028 | <notify name="VoiceNotAllowed" tip="true" unique="true"> | ||
1029 | <message name="message"> | ||
1030 | 您没有连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 的语音聊天的许可。 | ||
1031 | </message> | ||
1032 | </notify> | ||
1033 | <notify name="VoiceCallGenericError" tip="true" unique="true"> | ||
1034 | <message name="message"> | ||
1035 | 尝试连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 时发生错误。 请稍候再试。 | ||
1036 | </message> | ||
1037 | </notify> | ||
1038 | <notify caution="true" duration="10" name="ServerVersionChanged" tip="true"> | ||
1039 | <message name="message"> | ||
1040 | 您刚进入的区域正在运行不同的模拟器版本。点击该消息察看详细资料。 | ||
1041 | </message> | ||
1042 | </notify> | ||
1043 | <notify caution="true" name="UnableToOpenCommandURL" tip="true"> | ||
1044 | <message name="message"> | ||
1045 | 您点击的URL不能从该浏览器中打开。 | ||
776 | </message> | 1046 | </message> |
777 | </notify> | 1047 | </notify> |
778 | </notifications> | 1048 | </notifications> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_details.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_details.xml deleted file mode 100644 index 2f4443a..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_details.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,7 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Details" name="account_details_panel"> | ||
3 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_btn" | ||
4 | tool_tip="时间返回" /> | ||
5 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="later_btn" | ||
6 | tool_tip="时间前进" /> | ||
7 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_planning.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_planning.xml deleted file mode 100644 index 9fb19a3..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_planning.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,2 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Planning" name="account_planning_panel" /> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_transactions.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_transactions.xml deleted file mode 100644 index a169555..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_transactions.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,7 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Sales/Gifts" name="account_sales_panel"> | ||
3 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_btn" | ||
4 | tool_tip="时间返回" /> | ||
5 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="later_btn" | ||
6 | tool_tip="时间前进" /> | ||
7 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_audio.xml new file mode 100644 index 0000000..f2ec305 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_audio.xml | |||
@@ -0,0 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel | ||
3 | label="音量" | ||
4 | name="Media panel"> | ||
5 | <check_box | ||
6 | label="静音" | ||
7 | name="disable audio" /> | ||
8 | |||
9 | <slider name="System Volume" | ||
10 | label="总体" /> | ||
11 | <slider name="Music Volume" | ||
12 | label="音乐" /> | ||
13 | <slider | ||
14 | name="Media Volume" | ||
15 | label="媒体" /> | ||
16 | <slider | ||
17 | name="Voice Volume" | ||
18 | label="语音" /> | ||
19 | |||
20 | <slider | ||
21 | name="SFX Volume" | ||
22 | label="音效" /> | ||
23 | <slider | ||
24 | name="Wind Volume" | ||
25 | label="环境" /> | ||
26 | <slider name="UI Volume" | ||
27 | label="界面" /> | ||
28 | |||
29 | </panel> | ||
30 | <!--Translated by Geneko Nemeth for Second Life 1.19.0 (79185)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_audio_device.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_audio_device.xml new file mode 100644 index 0000000..457e63f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_audio_device.xml | |||
@@ -0,0 +1,44 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel | ||
3 | name="device_settings"> | ||
4 | <text | ||
5 | name="Audio Devices"> | ||
6 | 音频设备 | ||
7 | </text> | ||
8 | |||
9 | <text | ||
10 | name="Input device (microphone):"> | ||
11 | 输入设备( 麦克风) : | ||
12 | </text> | ||
13 | |||
14 | <text | ||
15 | name="Output device (speakers):"> | ||
16 | 输出设备 (扬声器): | ||
17 | </text> | ||
18 | <combo_box | ||
19 | allow_text_entry="false" | ||
20 | max_chars="128" | ||
21 | name="voice_output_device" /> | ||
22 | |||
23 | <text | ||
24 | name="Input level:"> | ||
25 | 输入音量 | ||
26 | </text> | ||
27 | |||
28 | <text_editor | ||
29 | name="voice_intro_text1">调节滑块来控制你说的话的音量。 要测试输入音量的话,只要对着你的麦克风说话就可以了。</text_editor> | ||
30 | |||
31 | <volume_slider | ||
32 | name="mic_volume_slider" | ||
33 | tool_tip="用这个滑块调节音量。" /> | ||
34 | |||
35 | <text | ||
36 | name="wait_text"> | ||
37 | 请稍候 | ||
38 | </text> | ||
39 | |||
40 | |||
41 | <text | ||
42 | name="default_text" >"默认"</text> | ||
43 | |||
44 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml index db9599e..35e12f6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml | |||
@@ -1,16 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="Panel Avatar"> | 2 | <panel name="Panel Avatar"> |
3 | <tab_container name="tab"> | 3 | <tab_container name="tab"> |
4 | <panel label="2nd Life" name="2nd Life"> | 4 | <panel label="第二人生" name="2nd Life"> |
5 | <text name="CaptionTextAcctInfo"> | 5 | <text name="CaptionTextAcctInfo"> |
6 | [ACCTTYPE] | 6 | [ACCTTYPE] |
7 | [PAYMENTINFO] | 7 | [PAYMENTINFO] |
8 | [AGEVERIFICATION] | ||
8 | </text> | 9 | </text> |
9 | <text name="AcctTypeResident"> | 10 | <text name="AcctTypeResident"> |
10 | 居民 | 11 | 居民 |
11 | </text> | 12 | </text> |
12 | <text name="AcctTypeTrial"> | 13 | <text name="AcctTypeTrial"> |
13 | 试用 | 14 | 试用者 |
14 | </text> | 15 | </text> |
15 | <text name="AcctTypeCharterMember"> | 16 | <text name="AcctTypeCharterMember"> |
16 | 宪章制定委员会成员 | 17 | 宪章制定委员会成员 |
@@ -19,38 +20,51 @@ | |||
19 | 林登实验室雇员 | 20 | 林登实验室雇员 |
20 | </text> | 21 | </text> |
21 | <text name="PaymentInfoUsed"> | 22 | <text name="PaymentInfoUsed"> |
22 | 使用的支付信息 | 23 | 支付信息已使用 |
23 | </text> | 24 | </text> |
24 | <text name="PaymentInfoOnFile"> | 25 | <text name="PaymentInfoOnFile"> |
25 | 件中的付信息 | 26 | 支付信息在案 |
26 | </text> | 27 | </text> |
27 | <text name="NoPaymentInfoOnFile"> | 28 | <text name="NoPaymentInfoOnFile"> |
28 | 文件中没有新用户的支付信息 | 29 | 无支付信息 |
30 | </text> | ||
31 | <text | ||
32 | name="AgeVerified" > | ||
33 | 年龄已验证 | ||
34 | </text> | ||
35 | <text | ||
36 | name="NotAgeVerified" > | ||
37 | 年龄未验证 | ||
29 | </text> | 38 | </text> |
30 | <text name="Name:"> | 39 | <text name="Name:"> |
31 | 名字: | 40 | 名字: |
32 | </text> | 41 | </text> |
33 | <text name="online_yes"> | 42 | <text name="online_yes"> |
34 | 是在线: 是 | 43 | 线 |
35 | </text> | 44 | </text> |
36 | <text name="online_no"> | 45 | <text name="online_no"> |
37 | 是线: 否 | 46 | 不在线 |
38 | </text> | 47 | </text> |
39 | <text name="online_unknown"> | 48 | <text name="online_unknown"> |
40 | 是线: 未知 | 49 | 在线状知 |
41 | </text> | 50 | </text> |
42 | <text name="label"> | 51 | <text name="label"> |
43 | 生的: | 52 | 生: |
44 | </text> | 53 | </text> |
45 | <text name="label2"> | 54 | <text name="label2"> |
46 | 账户: | 55 | 账户: |
47 | </text> | 56 | </text> |
48 | <text name="partner_label" | 57 | <text name="partner_label" |
49 | tool_tip="第二人生合作者. 要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> | 58 | tool_tip="第二人生搭档。要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> |
50 | 搭档: | 59 | 搭档: |
51 | </text> | 60 | </text> |
61 | <button | ||
62 | label="i" | ||
63 | label_selected="i" | ||
64 | name="partner_info" | ||
65 | tool_tip="点击打开搭档的档案" /> | ||
52 | <line_editor name="partner_edit" | 66 | <line_editor name="partner_edit" |
53 | tool_tip="第二人生合作者. 要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> | 67 | tool_tip="第二人生搭档。要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> |
54 | [FIRST] [LAST] | 68 | [FIRST] [LAST] |
55 | </line_editor> | 69 | </line_editor> |
56 | <text name="Photo:"> | 70 | <text name="Photo:"> |
@@ -70,47 +84,63 @@ | |||
70 | (500 个字) | 84 | (500 个字) |
71 | </text> | 85 | </text> |
72 | <text name="Give item:"> | 86 | <text name="Give item:"> |
73 | 提项: | 87 | 给品: |
74 | </text> | 88 | </text> |
75 | <text name="Give inventory" | 89 | <text name="Give inventory" |
76 | tool_tip="存内的物放此地并此人。"> | 90 | tool_tip="要把库存中的物赠人,将其拖动到这里。"> |
77 | 放置目于此. | 91 | 放置物于此。 |
78 | </text> | 92 | </text> |
79 | <check_box label="在公布" name="allow_publish" | 93 | <check_box label="在搜结果显示" name="allow_publish" |
80 | tool_tip="人简布上." /> | 94 | tool_tip="搜索显额外息,和片。" /> |
81 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> | 95 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> |
96 | <!-- <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | ||
97 | name="Show on Map" /> --> | ||
82 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | 98 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" |
83 | name="Show on Map" /> | 99 | name="Find on Map" /> |
84 | <button label="提供闪电传送..." label_selected="提供闪电传送..." | 100 | |
101 | <button label="邀请瞬间移动..." label_selected="邀请瞬间移动..." | ||
85 | name="Offer Teleport..." /> | 102 | name="Offer Teleport..." /> |
86 | <button label="比率..." label_selected="比率..." name="Rate..." /> | 103 | <button |
104 | label="添加为好友..." | ||
105 | label_selected="添加为好友..." | ||
106 | name="Add Friend..." /> | ||
107 | |||
108 | <!-- <button label="评分..." label_selected="评分..." name="Rate..." /> --> | ||
87 | <button label="付款..." label_selected="付款..." name="Pay..." /> | 109 | <button label="付款..." label_selected="付款..." name="Pay..." /> |
88 | <button label="即时消息..." label_selected="即时消息..." | 110 | <button label="即时消息..." label_selected="即时消息..." |
89 | name="Instant Message..." /> | 111 | name="Instant Message..." /> |
90 | <button label="屏蔽" label_selected="屏蔽" name="Mute" /> | 112 | <button label="屏蔽" label_selected="屏蔽" name="Mute" /> |
91 | </panel> | 113 | </panel> |
92 | <panel label="网络" name="WebProfile"> | 114 | <panel label="Web" name="WebProfile"> |
93 | <button label="家" label_selected="家" name="home" /> | 115 | <line_editor |
94 | <button label="Load" label_selected="Load" name="load" | 116 | is_unicode="false" |
95 | tool_tip="Load this profile page with embedded web browser." /> | 117 | name="url_edit" /> |
96 | <button label="Open..." label_selected="Open..." name="open" | 118 | <flyout_button |
97 | tool_tip="Open this profile page in your default external web browser." /> | 119 | label="加载" |
120 | label_selected="加载" | ||
121 | name="load" | ||
122 | tool_tip="用内部浏览器打开这个档案页面。"> | ||
123 | <flyout_button_item | ||
124 | value="open"> | ||
125 | 在外部浏览器中打开</flyout_button_item> | ||
126 | <flyout_button_item | ||
127 | value="home">返回原来页面</flyout_button_item> | ||
128 | </flyout_button> | ||
98 | <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help" /> | 129 | <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help" /> |
99 | <check_box label="Automatically load web profiles" name="auto_load" | 130 | <check_box label="自动加载网络档案" name="auto_load" |
100 | tool_tip="Automatically load ALL profile webpages without asking first." /> | 131 | tool_tip="不询问就自动加载 *所有* 网络档案。" /> |
101 | <text name="status_text"> | 132 | <text name="status_text"> |
102 | 完成 | ||
103 | </text> | 133 | </text> |
104 | </panel> | 134 | </panel> |
105 | <panel label="Interests" name="Interests"> | 135 | <panel label="兴趣" name="Interests"> |
106 | <text name="I Want To:"> | 136 | <text name="I Want To:"> |
107 | 我想要: | 137 | 我想要: |
108 | </text> | 138 | </text> |
109 | <check_box label="建造" name="chk0" /> | 139 | <check_box label="建造" name="chk0" /> |
110 | <check_box label="开荒" name="chk1" /> | 140 | <check_box label="探索" name="chk1" /> |
111 | <check_box label="相会" name="chk2" /> | 141 | <check_box label="聚会" name="chk2" /> |
112 | <check_box label="受雇" name="chk6" /> | 142 | <check_box label="受雇" name="chk6" /> |
113 | <check_box label="团"" name="chk3" /> | 143 | <check_box label="团" name="chk3" /> |
114 | <check_box label="购买" name="chk4" /> | 144 | <check_box label="购买" name="chk4" /> |
115 | <check_box label="出售" name="chk5" /> | 145 | <check_box label="出售" name="chk5" /> |
116 | <check_box label="雇佣" name="chk7" /> | 146 | <check_box label="雇佣" name="chk7" /> |
@@ -119,29 +149,29 @@ | |||
119 | </text> | 149 | </text> |
120 | <check_box label="材质" name="schk0" /> | 150 | <check_box label="材质" name="schk0" /> |
121 | <check_box label="建筑" name="schk1" /> | 151 | <check_box label="建筑" name="schk1" /> |
122 | <check_box label="事件计划" name="schk2" /> | 152 | <check_box label="计划事件" name="schk2" /> |
123 | <check_box label="建模" name="schk3" /> | 153 | <check_box label="建模" name="schk3" /> |
124 | <check_box label="编辑脚本" name="schk4" /> | 154 | <check_box label="编辑脚本" name="schk4" /> |
125 | <check_box label="的特" name="schk5" /> | 155 | <check_box label="性化人物" name="schk5" /> |
126 | <text name="Languages:"> | 156 | <text name="Languages:"> |
127 | Languages: | 157 | 语言: |
128 | </text> | 158 | </text> |
129 | </panel> | 159 | </panel> |
130 | <panel label="Picks" name="Picks"> | 160 | <panel label="收藏" name="Picks"> |
131 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> | 161 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> |
132 | 告诉每人在第二人生中最喜欢的地点 | 162 | 告诉大家你在第二人生中最喜欢的地点。 |
133 | </text> | 163 | </text> |
134 | <button label="新的..." label_selected="新的..." name="New..." /> | 164 | <button label="新建..." label_selected="新建..." name="New..." /> |
135 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..." /> | 165 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..." /> |
136 | </panel> | 166 | </panel> |
137 | <panel label="分类的" name="Classified"> | 167 | <panel label="分类广告" name="Classified"> |
138 | <text name="Place an ad in Second Life's classified listings."> | 168 | <text name="Place an ad in Second Life's classified listings."> |
139 | 在第二人生的分类栏中刊登广告。 | 169 | 在第二人生的分类栏中刊登广告。 |
140 | </text> | 170 | </text> |
141 | <button label="新的..." label_selected="新的..." name="New..." /> | 171 | <button label="新建..." label_selected="新建..." name="New..." /> |
142 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..." /> | 172 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..." /> |
143 | </panel> | 173 | </panel> |
144 | <panel label="1st Life" name="1st Life"> | 174 | <panel label="第一人生" name="1st Life"> |
145 | <text name="Photo:"> | 175 | <text name="Photo:"> |
146 | 照片: | 176 | 照片: |
147 | </text> | 177 | </text> |
@@ -153,10 +183,10 @@ | |||
153 | (250个字) | 183 | (250个字) |
154 | </text> | 184 | </text> |
155 | </panel> | 185 | </panel> |
156 | <panel label="My Notes" name="My Notes"> | 186 | <panel label="我的备注" name="My Notes"> |
157 | <text name="label"> | 187 | <text name="label"> |
158 | 使用这块空间来记录你关于这个人的笔。 继续追踪 | 188 | 使用这块空间来记录你关于这个人的笔。 追踪交易 |
159 | 交易程, 合作的项目,等等。只有你可以看见这些笔记。 | 189 | ,作的项目,等等。只有你可以看见这些笔记。 |
160 | 你观察的人看不见,其他人也看不见。 | 190 | 你观察的人看不见,其他人也看不见。 |
161 | </text> | 191 | </text> |
162 | </panel> | 192 | </panel> |
@@ -165,29 +195,30 @@ | |||
165 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | 195 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> |
166 | <button label="踢人" label_selected="踢人" name="Kick" /> | 196 | <button label="踢人" label_selected="踢人" name="Kick" /> |
167 | <button label="锁定" label_selected="锁定" name="Freeze" | 197 | <button label="锁定" label_selected="锁定" name="Freeze" |
168 | tool_tip="停止此居民的现有动作与交." /> | 198 | tool_tip="停止此居民的现有动作。" /> |
169 | <button label="解锁定" label_selected="解锁定" name="Unfreeze" | 199 | <button label="解锁" label_selected="解锁" name="Unfreeze" |
170 | tool_tip="解除冻结的居民。" /> | 200 | tool_tip="解除冻结的居民。" /> |
171 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" | 201 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" |
172 | tool_tip="对此居民开启顾客服务工具。" /> | 202 | tool_tip="对此居民开启顾客服务工具。" /> |
173 | <text name="ShowOnMapNonFriend"> | 203 | <text name="ShowOnMapNonFriend"> |
174 | 在地图上显示的位置. | 204 | 在地图上显示位置。 |
175 | 由于你和它们之间没有友谊关系,所以刚才的操作无效。 | 205 | 由于你和它们之间没有友谊关系,所以刚才的操作无效。 |
176 | </text> | 206 | </text> |
177 | <text name="ShowOnMapFriendOffline"> | 207 | <text name="ShowOnMapFriendOffline"> |
178 | 在地图上显示的位置. | 208 | 在地图上显示位置。 |
179 | 由于对方不在线,刚才的操作无效。 | 209 | 由于对方不在线,刚才的操作无效。 |
180 | </text> | 210 | </text> |
181 | <text name="ShowOnMapFriendOnline"> | 211 | <text name="ShowOnMapFriendOnline"> |
182 | 在地图上显示的位置. | 212 | 在地图上显示位置。 |
183 | </text> | 213 | </text> |
184 | <text name="TeleportGod"> | 214 | <text name="TeleportGod"> |
185 | 运至所在位置的效果. | 215 | 强制瞬动到你的位置。 |
186 | </text> | 216 | </text> |
187 | <text name="TeleportPrelude"> | 217 | <text name="TeleportPrelude"> |
188 | 提供个送至所在的位置。但当你离开方位岛时,此项功能可用。 | 218 | 请瞬动到你所在的位置。但当你离开方位岛时,此项功能可用。 |
189 | </text> | 219 | </text> |
190 | <text name="TeleportNormal"> | 220 | <text name="TeleportNormal"> |
191 | 提供个送至所在的位置。 | 221 | 请瞬动到你所在的位置。 |
192 | </text> | 222 | </text> |
193 | </panel> | 223 | </panel> |
224 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (80044)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_classified.xml index b9d6407..3e35524 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_classified.xml | |||
@@ -3,22 +3,28 @@ | |||
3 | <line_editor name="given_name_editor" | 3 | <line_editor name="given_name_editor" |
4 | tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。" /> | 4 | tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。" /> |
5 | <line_editor name="location_editor" | 5 | <line_editor name="location_editor" |
6 | tool_tip="设置这块分类广告相对于你所在位置的位置。" /> | 6 | tool_tip="设置分类广告的位置到你当前的位置。" /> |
7 | <button label="调节位置" name="set_location_btn" /> | 7 | <button label="调节位置" name="set_location_btn" width="80" left="10"/> |
8 | <button label="闪电传送" name="classified_teleport_btn" /> | 8 | <button label="瞬间移动" name="classified_teleport_btn" width="80" left_delta="90"/> |
9 | <button label="地图" name="classified_map_btn" /> | 9 | <button label="在地图中显示" name="classified_map_btn" width="110" left_delta="90"/> |
10 | |||
10 | <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> | 11 | <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> |
11 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" /> | 12 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" /> |
12 | <text name="classified_info_text" | 13 | <text name="classified_info_text" |
13 | tool_tip="你选择为你的广告付费越多, 您的广告在广告栏里出现的位置就会越高."> | 14 | tool_tip="你选择为你的广告付费越多, 您的广告在广告栏里出现的位置就会越高."> |
14 | 广告位置: 不能发布 | 15 | 广告发布: 还发布 |
15 | </text> | 16 | </text> |
16 | <text name="click_through_text" tool_tip="分类广告发布后的点击数."> | 17 | <text name="click_through_text" tool_tip="分类广告发布后的点击数."> |
17 | Clicks: | 18 | 点击数: |
18 | </text> | 19 | </text> |
19 | <button label="布..." name="classified_update_btn" /> | 20 | <button label="布..." name="classified_update_btn" /> |
20 | <check_box label="每周自动更新" name="auto_renew_check" /> | 21 | <check_box label="每周自动更新" name="auto_renew_check" /> |
21 | <text name="ad_placed_paid"> | 22 | <text name="ad_placed_paid"> |
22 | Ad placed: [DATE], Paid L$[AMT] for listing. | 23 | 广告发布: [DATE],为此付出了 L$[AMT]。 |
23 | </text> | 24 | </text> |
25 | <text | ||
26 | name="update_txt" >更新</text> | ||
27 | <text | ||
28 | name="publish_txt" >发布...</text> | ||
29 | |||
24 | </panel> | 30 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_pick.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_pick.xml index d769eaf..dfd490e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_pick.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_pick.xml | |||
@@ -1,10 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="Pick" title=""> | 2 | <panel name="Pick" title=""> |
3 | <button label="调节位" name="set_location_btn" /> | 3 | <button label="间移动" name="pick_teleport_btn" width="80" left="10"/> |
4 | <button label="闪电送" name="pick_teleport_btn" /> | 4 | <button label="在地图显示" name="pick_map_btn" width="110" left="100"/> |
5 | <button label="在图显" name="pick_map_btn" /> | 5 | <button label="节" name="set_location_btn" width="80" left="220"/> |
6 | <text name="sort_order_text"> | 6 | <text name="sort_order_text"> |
7 | 种类: | 7 | 种类: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <check_box label="Enabled" name="enabled_check" /> | 9 | <check_box label="启用" name="enabled_check" /> |
10 | </panel> | 10 | </panel> |
11 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (80044)--> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_chat_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_chat_bar.xml index 8bf05df..542a6b9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_chat_bar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_chat_bar.xml | |||
@@ -1,12 +1,21 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="chat_bar"> | 2 | <panel name="chat_bar"> |
3 | <button label="Local Chat" name="历史" | ||
4 | tool_tip="点击这里看周围的人刚才说了些什么" /> | ||
3 | <button label="历史" label_selected="历史" name="History" /> | 5 | <button label="历史" label_selected="历史" name="History" /> |
4 | <line_editor name="Chat Editor" tool_tip="按Enter来输入语音,Ctrl-Enter 来发声" /> | 6 | <line_editor label="点击这里开始聊天。" name="Chat Editor" |
5 | <button label="说" label_selected="说" name="Say" /> | 7 | tool_tip="按 Enter 来聊天,Ctrl-Enter 来喊叫" /> |
6 | <button label="咆哮" label_selected="咆哮" name="Shout" /> | 8 | <flyout_button label="说" name="Say" tool_tip="(回车)" > |
9 | <flyout_button_item name="say_item">说</flyout_button_item> | ||
10 | <flyout_button_item name="shout_item">喊叫</flyout_button_item> | ||
11 | <flyout_button_item name="whisper_item">小声说</flyout_button_item> | ||
12 | </flyout_button> | ||
7 | <combo_box label="动作" name="Gesture"> | 13 | <combo_box label="动作" name="Gesture"> |
8 | <combo_item name="Gestures"> | 14 | <combo_item name="Gestures"> |
9 | 动作 | 15 | 动作 |
10 | </combo_item> | 16 | </combo_item> |
11 | </combo_box> | 17 | </combo_box> |
18 | <string name="gesture_label"> | ||
19 | 动作 | ||
20 | </string> | ||
12 | </panel> | 21 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_classified.xml index c03a7cc..7237948 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_classified.xml | |||
@@ -3,9 +3,9 @@ | |||
3 | <line_editor name="given_name_editor" | 3 | <line_editor name="given_name_editor" |
4 | tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。" /> | 4 | tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。" /> |
5 | <line_editor name="location_editor" | 5 | <line_editor name="location_editor" |
6 | tool_tip="设置这类广告对你所位置。" /> | 6 | tool_tip="设置分类广告置到你的位置。" /> |
7 | <button label="调节" name="set_location_btn" /> | 7 | <button label="调节位置" name="set_location_btn" /> |
8 | <button label="传送" name="classified_teleport_btn" /> | 8 | <button label="瞬动" name="classified_teleport_btn" /> |
9 | <button label="在地图中显示" name="classified_map_btn" /> | 9 | <button label="在地图中显示" name="classified_map_btn" /> |
10 | <button label="档案" name="classified_profile_btn" /> | 10 | <button label="档案" name="classified_profile_btn" /> |
11 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" /> | 11 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_event.xml index 0d0f836..3d7e65e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_event.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_event.xml | |||
@@ -1,13 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="Event" title="事件"> | 2 | <panel name="Event" title="事件"> |
3 | <text name="event_name_label"> | 3 | <text name="event_name_label"> |
4 | 名字: | 4 | 名称: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="event_name"> | 6 | <text name="event_name"> |
7 | (无) | 7 | (无) |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="event_category_label"> | 9 | <text name="event_category_label"> |
10 | 类: | 10 | 类: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="event_category"> | 12 | <text name="event_category"> |
13 | (无) | 13 | (无) |
@@ -18,6 +18,16 @@ | |||
18 | <text name="event_mature"> | 18 | <text name="event_mature"> |
19 | (未知) | 19 | (未知) |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <text | ||
22 | name="event_mature_yes" | ||
23 | visible="false"> | ||
24 | 是 | ||
25 | </text> | ||
26 | <text | ||
27 | name="event_mature_no" | ||
28 | visible="false"> | ||
29 | 否 | ||
30 | </text> | ||
21 | <text name="event_date_label"> | 31 | <text name="event_date_label"> |
22 | 日期: | 32 | 日期: |
23 | </text> | 33 | </text> |
@@ -25,13 +35,13 @@ | |||
25 | (无) | 35 | (无) |
26 | </text> | 36 | </text> |
27 | <text name="event_duration_label"> | 37 | <text name="event_duration_label"> |
28 | 动续时间: | 38 | 持续时间: |
29 | </text> | 39 | </text> |
30 | <text name="event_duration"> | 40 | <text name="event_duration"> |
31 | (无) | 41 | (无) |
32 | </text> | 42 | </text> |
33 | <text name="event_runby_label"> | 43 | <text name="event_runby_label"> |
34 | 行为: | 44 | 组织: |
35 | </text> | 45 | </text> |
36 | <text name="event_runby"> | 46 | <text name="event_runby"> |
37 | (无) | 47 | (无) |
@@ -51,8 +61,14 @@ | |||
51 | <text name="event_desc_label"> | 61 | <text name="event_desc_label"> |
52 | 描述: | 62 | 描述: |
53 | </text> | 63 | </text> |
54 | <button label="传送" name="teleport_btn" /> | 64 | <button label="瞬动" name="teleport_btn" /> |
55 | <button label="在地图中显示" name="map_btn" /> | 65 | <button label="在地图中显示" name="map_btn" /> |
56 | <button label="通报" name="notify_btn" /> | 66 | <button label="提醒" name="notify_btn" /> |
57 | <button label="创造事件..." name="create_event_btn" /> | 67 | <button label="创建事件..." name="create_event_btn" /> |
68 | <string name="notify"> | ||
69 | 提醒 | ||
70 | </string> | ||
71 | <string name="dont_notify"> | ||
72 | 不要提醒 | ||
73 | </string> | ||
58 | </panel> | 74 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml new file mode 100644 index 0000000..74d29a4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml | |||
@@ -0,0 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="friends"> | ||
3 | <scroll_list name="friend_list" | ||
4 | tool_tip="点击时按住 shift 或 control 键来选择多个好友"> | ||
5 | <column name="icon_online_status" tool_tip="在线状态" /> | ||
6 | <column label="名字" name="friend_name" tool_tip="名称" /> | ||
7 | <column name="icon_visible_online" tool_tip="好友可以看见你是否在线" /> | ||
8 | <column name="icon_visible_map" tool_tip="好友可以在地图上找到你" /> | ||
9 | <column name="icon_edit_mine" tool_tip="好友可以编辑你的物体" /> | ||
10 | <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="你可以编辑这位好友的物体" /> | ||
11 | </scroll_list> | ||
12 | <button label="聊天/呼叫" name="im_btn" tool_tip="打开即时通信会话" /> | ||
13 | <button label="档案" name="profile_btn" | ||
14 | tool_tip="显示图片、社团和其他信息" /> | ||
15 | <button label="瞬间移动..." name="offer_teleport_btn" | ||
16 | tool_tip="邀请该好友瞬间移动到你的当前位置" /> | ||
17 | <button label="付款..." name="pay_btn" tool_tip="给这位好友林登币 (L$)" /> | ||
18 | <button label="移除..." name="remove_btn" | ||
19 | tool_tip="将这个人从你的好友列表中去除" /> | ||
20 | <button label="添加..." name="add_btn" | ||
21 | tool_tip="邀请其他居民成为你的好友" /> | ||
22 | </panel> | ||
23 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group.xml index de61853..d6be348 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group.xml | |||
@@ -1,14 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="GroupInfo" title="社团信息"> | 2 | <panel name="GroupInfo" title="社团信息"> |
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | 3 | <text name="default_needs_apply_text"> |
4 | 在目前的亚上有没有应用的更改。 | 4 | 在目前的签上有还没有应用的更改。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="want_apply_text"> | 6 | <text name="want_apply_text"> |
7 | 你是否愿意现在就应用这些更改? | 7 | 否愿意现在就应用这些更改? |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="应用" label_selected="应用" name="btn_apply" /> | 9 | <button label="应用" label_selected="应用" name="btn_apply" /> |
10 | <button label="取消" label_selected="取消" name="btn_cancel" /> | 10 | <button label="取消" label_selected="取消" name="btn_cancel" /> |
11 | <button label="OK" label_selected="OK" name="btn_ok" /> | 11 | <button label="OK" label_selected="OK" name="btn_ok" /> |
12 | <button label="从服器处" label_selected="从服器处" | 12 | <button label="新" label_selected="新" |
13 | name="btn_refresh" /> | 13 | name="btn_refresh" /> |
14 | </panel> | 14 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_finder.xml index 332cb2d..25a3c95 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_finder.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_finder.xml | |||
@@ -1,9 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="GroupInfoFinder" title="社团信息查找器"> | 2 | <panel name="GroupInfoFinder" title="社团信息查找器"> |
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | 3 | <text name="default_needs_apply_text"> |
4 | 在目前的亚上有没有应用的更改。 | 4 | 在目前的签上有还没有应用的更改。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="want_apply_text"> | 6 | <text name="want_apply_text"> |
7 | 你是否愿意现在就应用这些更改? | 7 | 否愿意现在就应用这些更改? |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | </panel> | 9 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml index 92bd0bf..9d0f362 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml | |||
@@ -1,10 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="General" name="general_tab"> | 2 | <panel label="一般" name="general_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <text name="help_text"> |
4 | 普通桌面包括关于社团的一般信息,主人和可视的会员的名单,一般社团偏好和会员选项。 | 4 | 一般标签页包含关于社团的一般信息,社团拥有者和可见会员的名单,一般的社团偏好设定和会员选项。 |
5 | 5 | ||
6 | 用你的鼠标停留在选项上获取更多帮助。 | 6 | 鼠标停留在选项上获取更多帮助。 |
7 | </text> | 7 | </text> |
8 | <string | ||
9 | name="group_info_unchanged"> | ||
10 | 社团一般信息已经改变。 | ||
11 | </string> | ||
8 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> | 12 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> |
9 | <line_editor name="group_name_editor"> | 13 | <line_editor name="group_name_editor"> |
10 | 在此键入你的新社团名称 | 14 | 在此键入你的新社团名称 |
@@ -13,10 +17,10 @@ | |||
13 | 在此键入你的新社团名称 | 17 | 在此键入你的新社团名称 |
14 | </text> | 18 | </text> |
15 | <text name="prepend_founded_by"> | 19 | <text name="prepend_founded_by"> |
16 | 创由 | 20 | 创 |
17 | </text> | 21 | </text> |
18 | <text name="founder_name"> | 22 | <text name="founder_name"> |
19 | (等待) | 23 | (等待中) |
20 | </text> | 24 | </text> |
21 | <text name="group_charter_label"> | 25 | <text name="group_charter_label"> |
22 | 社团宪章 | 26 | 社团宪章 |
@@ -26,17 +30,17 @@ | |||
26 | 社团宪章 | 30 | 社团宪章 |
27 | </text_editor> | 31 | </text_editor> |
28 | <button label="加入(L$0)" label_selected="加入(L$0)" name="join_button" /> | 32 | <button label="加入(L$0)" label_selected="加入(L$0)" name="join_button" /> |
29 | <button label="详细看" label_selected="详细察看" name="info_button" /> | 33 | <button label="详细视" label_selected="详细察看" name="info_button" /> |
30 | <text> | 34 | <text name="text_owners_and_visible_members"> |
31 | 主人和可见的会员 | 35 | 拥有者和可见的会员 |
32 | </text> | 36 | </text> |
33 | <text> | 37 | <text name="text_owners_are_shown_in_bold"> |
34 | (主人的名字以大写注) | 38 | (拥有者的名字以体标注) |
35 | </text> | 39 | </text> |
36 | <name_list name="visible_members"> | 40 | <name_list name="visible_members"> |
37 | <column label="Member Name" name="name" /> | 41 | <column label="会员名称" name="name" /> |
38 | <column label="Title" name="title" /> | 42 | <column label="头衔" name="title" /> |
39 | <column label="Last Login" name="online" /> | 43 | <column label="最后登入" name="online" /> |
40 | </name_list> | 44 | </name_list> |
41 | <text name="incomplete_member_data_str"> | 45 | <text name="incomplete_member_data_str"> |
42 | 重新获取会员信息 | 46 | 重新获取会员信息 |
@@ -44,31 +48,61 @@ | |||
44 | <text name="confirm_group_create_str"> | 48 | <text name="confirm_group_create_str"> |
45 | 创建这个社团将花费L$100. | 49 | 创建这个社团将花费L$100. |
46 | 你真的,真的,真----的----确定要花费L$100来创建这个社团吗? | 50 | 你真的,真的,真----的----确定要花费L$100来创建这个社团吗? |
51 | 请注意如果没有别人在48小时内加入该社团,它将会被解散,并且这个社团名字将来将不能使用。 | ||
47 | </text> | 52 | </text> |
48 | <text> | 53 | <text name="text_group_preferences"> |
49 | 社团偏好 | 54 | 社团偏好设定 |
50 | </text> | 55 | </text> |
51 | <panel name="preferences_container"> | 56 | <panel name="preferences_container"> |
52 | <check_box label="在社团名单中显示" name="show_in_group_list" | 57 | <check_box |
53 | tool_tip="Sets whether this group shows up in the Search Groups window and in member profiles." /> | 58 | label="在搜索中显示" |
54 | <check_box label="在网上公布" name="publish_on_web" | 59 | name="show_in_group_list" |
55 | tool_tip="是将信发到网络" /> | 60 | tool_tip="人看到这社团。" /> |
56 | <check_box label="打开注册" name="open_enrollement" | 61 | <check_box label="注册" name="open_enrollement" |
57 | tool_tip="Sets whether this group allows new members to join without being invited." /> | 62 | tool_tip="设置该社团是否允许新会员加入而不需要被邀请。" /> |
58 | <check_box label="注册费用: L$" name="check_enrollment_fee" | 63 | <check_box label="注册费用: L$" name="check_enrollment_fee" |
59 | tool_tip="设定是否收将取社团入会费." /> | 64 | tool_tip="设定是否收将取社团入会费。" /> |
60 | <spinner name="spin_enrollment_fee" | 65 | <spinner name="spin_enrollment_fee" |
61 | tool_tip="New members must pay this fee to join the group when Enrollment Fee is checked." /> | 66 | tool_tip="如果选择了注册费用的话,新会员加入社团时必须付出这笔费用。" /> |
62 | <check_box label="成人" name="mature" | 67 | <check_box label="成人" name="mature" |
63 | tool_tip="设定你所在社团的信息是否为成人内容" /> | 68 | tool_tip="设定你所在社团的信息是否为成人内容" /> |
69 | <combo_box | ||
70 | allow_text_entry="false" | ||
71 | max_chars="20" | ||
72 | name="group_mature_check" | ||
73 | tool_tip="设定你所在社团的信息是否为成人内容"> | ||
74 | <combo_item | ||
75 | name="select_mature" | ||
76 | value="Select"> | ||
77 | - 选择分级 - | ||
78 | </combo_item> | ||
79 | <combo_item | ||
80 | name="mature" | ||
81 | value="Mature"> | ||
82 | 成人内容 | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | <combo_item | ||
85 | name="not_mature" | ||
86 | value="Not Mature"> | ||
87 | 非成人内容 | ||
88 | </combo_item> | ||
89 | </combo_box> | ||
64 | <panel name="title_container"> | 90 | <panel name="title_container"> |
65 | <text name="active_title_label"> | 91 | <text name="active_title_label"> |
66 | 我的头衔 | 92 | 我的头衔 |
67 | </text> | 93 | </text> |
68 | <combo_box name="active_title" | 94 | <combo_box name="active_title" |
69 | tool_tip="Sets the title that appears in your avatar's name tag when this group is active." /> | 95 | tool_tip="设置当该社团激活时,在化身姓名标签中显示的头衔。" /> |
70 | </panel> | 96 | </panel> |
71 | <check_box label="接受社团通知" name="receive_notices" | 97 | <check_box label="接受社团通知" name="receive_notices" |
72 | tool_tip="Sets whether you want to receive Notices from this group. Uncheck this box if this group is spamming you." /> | 98 | tool_tip="设置您是否想要从该社团接受通知。如果这个社团向您乱发垃圾信息,那就取消选择这项。" /> |
99 | <check_box | ||
100 | label="在我的档案中列出该社团" | ||
101 | name="list_groups_in_profile" | ||
102 | tool_tip="设置您是否想要在档案中列出该社团" /> | ||
73 | </panel> | 103 | </panel> |
104 | <string | ||
105 | name="incomplete_member_data_str"> | ||
106 | 获取团员信息中 | ||
107 | </string> | ||
74 | </panel> | 108 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml index 45e8202..e5fed31 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml | |||
@@ -1,18 +1,18 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Invite a Member" name="invite_panel"> | 2 | <panel label="邀请会员" name="invite_panel"> |
3 | <text> | 3 | <text> |
4 | 你可以选择多个居民,邀请他们假如你的社团。点击‘打开任务选择器’开始邀请。 | 4 | 您可以选择多个居民,邀请他们加入您的社团。点击 ‘打开人物选择器’ 开始邀请。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="打开选举人" name="add_button" tool_tip="" /> | 6 | <button label="打开人物选择器" name="add_button" tool_tip="" /> |
7 | <name_list name="invitee_list" | 7 | <name_list name="invitee_list" |
8 | tool_tip="Hold the Ctrl key and click resident names to multi-select." /> | 8 | tool_tip="按住Ctrl键然后点击居民名字来选择多个项目。" /> |
9 | <button label="从名单中移除所选项" name="remove_button" | 9 | <button label="从名单中移除所选项" name="remove_button" |
10 | tool_tip="将此住从你的邀请中表中清除." /> | 10 | tool_tip="将此居从您的邀请列表中清除。" /> |
11 | <text> | 11 | <text> |
12 | 选择哪个角色分配给他们: | 12 | 选择哪个角色分配给他们: |
13 | </text> | 13 | </text> |
14 | <combo_box name="role_name" | 14 | <combo_box name="role_name" |
15 | tool_tip="Choose from the list of Roles you are allowed to assign members to." /> | 15 | tool_tip="从这个列表中选择你可以为会员分配的角色。" /> |
16 | <button label="发送邀请函" name="ok_button" /> | 16 | <button label="发送邀请" name="ok_button" /> |
17 | <button label="取消" name="cancel_button" /> | 17 | <button label="取消" name="cancel_button" /> |
18 | </panel> | 18 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml index 626f845..49f7588 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml | |||
@@ -1,22 +1,22 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Land & L$" name="land_money_tab"> | 2 | <panel label="土地和 L$" name="land_money_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <text name="help_text"> |
4 | 由社团所拥有的土地已经被列出了其所作贡献的细节。如果在使用中的总的土地小于或者等于总土地贡献,系统会发出警告。在计划,细节和销售桌面中会提供关于社团资产情况的信息。 | 4 | 以下列出的是社团所持有的土地以及贡献细节。如果“使用中总的土地”小于或者等于“总土地贡献”,系统会发出警告。在计划,细节和销售标签页中会提供关于社团资产情况的信息。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="?" name="help_button" /> | 6 | <button label="?" name="help_button" /> |
7 | <text name="cant_view_group_land_text"> | 7 | <text name="cant_view_group_land_text"> |
8 | 你没有查看这个社团所拥有土地的许可证。 | 8 | 你没有查看这个社团所拥有土地的权限。 |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <text name="cant_view_group_accounting_text"> | 10 | <text name="cant_view_group_accounting_text"> |
11 | 你没有查看这个社团账户信息的许可证。 | 11 | 你没有查看这个社团账户信息的权限。 |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <text name="group_land_heading"> | 13 | <text name="group_land_heading"> |
14 | 社团所有土地 | 14 | 社团所土地 |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <scroll_list name="group_parcel_list"> | 16 | <scroll_list name="group_parcel_list"> |
17 | <column label="Parcel Name" name="name" /> | 17 | <column label="地块名称" name="name" /> |
18 | <column label="Region" name="location" /> | 18 | <column label="区域" name="location" /> |
19 | <column label="Area" name="area" /> | 19 | <column label="面积" name="area" /> |
20 | <column label="" name="hidden" /> | 20 | <column label="" name="hidden" /> |
21 | </scroll_list> | 21 | </scroll_list> |
22 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | 22 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" |
@@ -25,19 +25,19 @@ | |||
25 | 总贡献额: | 25 | 总贡献额: |
26 | </text> | 26 | </text> |
27 | <text name="total_contributed_land_value"> | 27 | <text name="total_contributed_land_value"> |
28 | 0 平方米 | 28 | [AREA] 平方米 |
29 | </text> | 29 | </text> |
30 | <text name="total_land_in_use_label"> | 30 | <text name="total_land_in_use_label"> |
31 | 使用中的部地: | 31 | 使用中的土地面积: |
32 | </text> | 32 | </text> |
33 | <text name="total_land_in_use_value"> | 33 | <text name="total_land_in_use_value"> |
34 | 0 平方米 | 34 | [AREA] 平方米 |
35 | </text> | 35 | </text> |
36 | <text name="land_available_label"> | 36 | <text name="land_available_label"> |
37 | 可土地: | 37 | 可土地: |
38 | </text> | 38 | </text> |
39 | <text name="land_available_value"> | 39 | <text name="land_available_value"> |
40 | 0 平方米 | 40 | [AREA] 平方米 |
41 | </text> | 41 | </text> |
42 | <text name="your_contribution_label"> | 42 | <text name="your_contribution_label"> |
43 | 你的贡献: | 43 | 你的贡献: |
@@ -46,7 +46,7 @@ | |||
46 | 平方米 | 46 | 平方米 |
47 | </text> | 47 | </text> |
48 | <text name="your_contribution_max_value"> | 48 | <text name="your_contribution_max_value"> |
49 | () | 49 | 平方 (最[AMOUNT] ) |
50 | </text> | 50 | </text> |
51 | <text name="group_over_limit_text"> | 51 | <text name="group_over_limit_text"> |
52 | 社团成员必须贡献更多的土地额度,来支持土地的使用。 | 52 | 社团成员必须贡献更多的土地额度,来支持土地的使用。 |
@@ -55,27 +55,27 @@ | |||
55 | 社团资产 L$ | 55 | 社团资产 L$ |
56 | </text> | 56 | </text> |
57 | <tab_container name="group_money_tab_container"> | 57 | <tab_container name="group_money_tab_container"> |
58 | <panel label="Planning" name="group_money_planning_tab"> | 58 | <panel label="计划" name="group_money_planning_tab"> |
59 | <text_editor name="group_money_planning_text"> | 59 | <text_editor name="group_money_planning_text"> |
60 | 计算中... | 60 | 计算中... |
61 | </text_editor> | 61 | </text_editor> |
62 | </panel> | 62 | </panel> |
63 | <panel label="Details" name="group_money_details_tab"> | 63 | <panel label="细节" name="group_money_details_tab"> |
64 | <text_editor name="group_money_details_text"> | 64 | <text_editor name="group_money_details_text"> |
65 | 计算中... | 65 | 计算中... |
66 | </text_editor> | 66 | </text_editor> |
67 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_details_button" | 67 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_details_button" |
68 | tool_tip="时间返回" /> | 68 | tool_tip="时间返回" /> |
69 | <button label="延 >" label_selected="延 >" name="later_details_button" | 69 | <button label=" >" label_selected=" >" name="later_details_button" |
70 | tool_tip="时间前进" /> | 70 | tool_tip="时间前进" /> |
71 | </panel> | 71 | </panel> |
72 | <panel label="Sales" name="group_money_sales_tab"> | 72 | <panel label="销售" name="group_money_sales_tab"> |
73 | <text_editor name="group_money_sales_text"> | 73 | <text_editor name="group_money_sales_text"> |
74 | 计算中... | 74 | 计算中... |
75 | </text_editor> | 75 | </text_editor> |
76 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_sales_button" | 76 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_sales_button" |
77 | tool_tip="时间返回" /> | 77 | tool_tip="时间返回" /> |
78 | <button label="延 >" label_selected="延 >" name="later_sales_button" | 78 | <button label=" >" label_selected=" >" name="later_sales_button" |
79 | tool_tip="时间前进" /> | 79 | tool_tip="时间前进" /> |
80 | </panel> | 80 | </panel> |
81 | </tab_container> | 81 | </tab_container> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml index e6629cb..4058b98 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml | |||
@@ -1,36 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="通知" name="notices_tab"> | 2 | <panel label="通知" name="notices_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <text name="help_text"> |
4 | 通知是一个小组之间快速交流联系的方法,通知通过广播消息和发送可选择的粘贴性条目,发送给用户。通知仅会到达社团内部中被授予接受信息能力的角色中的会员那里。你可以在一般控制桌面上关掉通知。 | 4 | 通知是社团中快速交流联系的方法。通知会向社团中发布一条消息,并且可以附加一条物品。通知仅会到达社团中被授予具有接受通知能力角色的会员那里。你可以在一般控制桌面上关掉通知。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="no_notices_text"> | 6 | <text name="no_notices_text"> |
7 | 这里没有过去的通知. | 7 | 这里没有过去的通知。 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> | 9 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> |
10 | <text name="lbl"> | 10 | <text name="lbl"> |
11 | 社团通知档 | 11 | 社团通知档 |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <text name="lbl2"> | 13 | <text name="lbl2"> |
14 | 通知只会被保留14日。点击下面你想查看的通知。如果新的通知已被接受到,请点击“刷新名单”按钮。 | 14 | 通知只会被保留 14 日。点击下面你想查看的通知。选择“刷新”按钮检查是否 |
15 | 有新的通知。通知每天每社团限发送 200 条。 | ||
15 | </text> | 16 | </text> |
16 | <scroll_list name="notice_list"> | 17 | <scroll_list name="notice_list"> |
17 | <column label="" name="icon" /> | 18 | <column label="" name="icon" /> |
18 | <column label="Subject" name="subject" /> | 19 | <column label="主题" name="subject" /> |
19 | <column label="From" name="from" /> | 20 | <column label="来自" name="from" /> |
20 | <column label="Date" name="date" /> | 21 | <column label="日期" name="date" /> |
21 | </scroll_list> | 22 | </scroll_list> |
22 | <text name="notice_list_none_found"> | 23 | <text name="notice_list_none_found"> |
23 | 没有找到任何目标 | 24 | 没有找到。 |
24 | </text> | 25 | </text> |
25 | <button label="创建新的布告" label_selected="创建新的布告" | 26 | <button label="创建新的通知" label_selected="创建新的通知" |
26 | name="create_new_notice" /> | 27 | name="create_new_notice" /> |
27 | <button label="名单" label_selected="名单" name="refresh_notices" /> | 28 | <button label="刷新" label_selected="刷新" name="refresh_notices" /> |
28 | <panel label="创建新的布告" name="panel_create_new_notice"> | 29 | <panel label="创建新的通知" name="panel_create_new_notice"> |
29 | <text name="lbl"> | 30 | <text name="lbl"> |
30 | 创建一条通知 | 31 | 创建一条通知 |
31 | </text> | 32 | </text> |
32 | <text name="lbl2"> | 33 | <text name="lbl2"> |
33 | 你必须输入发送通知的对象。你可以从你的库存中拖拽一个条目至控制面板上,这样可以添加给通知一个条目。附加的条目必须是可复制的或可转移的,但是你不能发送一个文件夹。 | 34 | 您必须键入主题才能发送通知。您可以将单个库存条目拖动到 |
35 | 该面板上来附加这个条目。附件必须可以复制以及转让, | ||
36 | 并且您不能发送文件夹。 | ||
34 | </text> | 37 | </text> |
35 | <text name="lbl3"> | 38 | <text name="lbl3"> |
36 | 主题: | 39 | 主题: |
@@ -39,25 +42,25 @@ | |||
39 | 信息: | 42 | 信息: |
40 | </text> | 43 | </text> |
41 | <text name="lbl5"> | 44 | <text name="lbl5"> |
42 | 附属: | 45 | 附件: |
43 | </text> | 46 | </text> |
44 | <button label="移走附件" label_selected="移走附件" name="remove_attachment" /> | 47 | <button label="移件" label_selected="移件" name="remove_attachment" /> |
45 | <button label="发送通知" label_selected="发送通知" name="send_notice" /> | 48 | <button label="发送通知" label_selected="发送通知" name="send_notice" /> |
46 | <panel name="drop_target2" | 49 | <panel name="drop_target2" |
47 | tool_tip="Drag an inventory item onto the message box to send it with the notice. You must have permission to copy and transfer the object to send it with the notice." /> | 50 | tool_tip="将库存条目拖动到消息框上和通知一起送出去。要将物体和通知一起送出,您必须有复制和转让物体的权限。" /> |
48 | </panel> | 51 | </panel> |
49 | <panel label="View Past Notice" name="panel_view_past_notice"> | 52 | <panel label="查看过去的通知" name="panel_view_past_notice"> |
50 | <text name="lbl"> | 53 | <text name="lbl"> |
51 | 存档的通知 | 54 | 存档的通知 |
52 | </text> | 55 | </text> |
53 | <text name="lbl2"> | 56 | <text name="lbl2"> |
54 | 发送一的通知,请点击上面的‘创建新的通知’按钮。 | 57 | 要发送新的通知,请点击上面的‘创建新的通知’按钮。 |
55 | </text> | 58 | </text> |
56 | <text name="lbl3"> | 59 | <text name="lbl3"> |
57 | 主题: | 60 | 主题: |
58 | </text> | 61 | </text> |
59 | <text name="lbl4"> | 62 | <text name="lbl4"> |
60 | 信息: | 63 | : |
61 | </text> | 64 | </text> |
62 | <button label="打开附件" label_selected="打开附件" name="open_attachment" /> | 65 | <button label="打开附件" label_selected="打开附件" name="open_attachment" /> |
63 | </panel> | 66 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml index 743b639..cfc0602 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml | |||
@@ -1,21 +1,22 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="会员和角色" name="roles_tab"> | 2 | <panel label="会员和角色" name="roles_tab"> |
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | 3 | <text name="default_needs_apply_text"> |
4 | 在目前的亚上有应用的更改。 | 4 | 在目前的签上有尚应用的更改。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="want_apply_text"> | 6 | <text name="want_apply_text"> |
7 | 你是否愿意现在就应用这些更改? | 7 | 否愿意现在就应用这些更改? |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="cant_delete_role"> | 9 | <text name="cant_delete_role"> |
10 | 普通人'和 '主人'角色属于特殊角色,不能被删除。 | 10 | ‘普通人’ 和 ‘团长’ 角色属于特殊角色,不能被删除。 |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <button label="?" name="help_button" /> | 12 | <button label="?" name="help_button" /> |
13 | <panel name="members_header"> | 13 | <panel name="members_header"> |
14 | <text name="static"> | 14 | <text name="static"> |
15 | 会员和角色 | 15 | 成员和角色 |
16 | </text> | 16 | </text> |
17 | <text name="static2"> | 17 | <text name="static2"> |
18 | 社团成员依照不同能力和本领,被分配以不同的角色。这些设置可以轻松的被制定,并允许更大限度的组织性和灵活性。 | 18 | 社团成员被分配以不同的角色和能力。 |
19 | 角色和能力的分配可以简单地修改,以便灵活地组织社团。 | ||
19 | </text> | 20 | </text> |
20 | </panel> | 21 | </panel> |
21 | <panel name="roles_header"> | 22 | <panel name="roles_header"> |
@@ -23,13 +24,13 @@ | |||
23 | 角色 | 24 | 角色 |
24 | </text> | 25 | </text> |
25 | <text name="role_properties_modifiable"> | 26 | <text name="role_properties_modifiable"> |
26 | 选择下面的一个角色. 你可以修改角色的名称,描述和会员的头衔。 | 27 | 选择下面的一个角色。你可以修改角色的名称、描述和会员头衔。 |
27 | </text> | 28 | </text> |
28 | <text name="role_properties_not_modifiable"> | 29 | <text name="role_properties_not_modifiable"> |
29 | 选择下面的角色,察看它的性,成员和所允许的能力。 | 30 | 选择下面的角色,察看它的属性、具有个角色的成员和其所允许的能力。 |
30 | </text> | 31 | </text> |
31 | <text name="role_actions_modifiable"> | 32 | <text name="role_actions_modifiable"> |
32 | 你也可以对角色分配能力. | 33 | 你也可以对角色分配能力。 |
33 | </text> | 34 | </text> |
34 | <text name="role_actions_not_modifiable"> | 35 | <text name="role_actions_not_modifiable"> |
35 | 你可以查看,但不能修改,或者分配这些能力。 | 36 | 你可以查看,但不能修改,或者分配这些能力。 |
@@ -40,47 +41,47 @@ | |||
40 | 能力 | 41 | 能力 |
41 | </text> | 42 | </text> |
42 | <text name="static2"> | 43 | <text name="static2"> |
43 | 你可以查看每项能力的具体描述,以及哪角色和会员正执行此项能力。 | 44 | 你可以查看每项能力的具体描述,以及哪角色和会员以执行此项能力。 |
44 | </text> | 45 | </text> |
45 | </panel> | 46 | </panel> |
46 | <tab_container name="roles_tab_container"> | 47 | <tab_container name="roles_tab_container"> |
47 | <panel label="Members" name="members_sub_tab" tool_tip="Members"> | 48 | <panel label="会员" name="members_sub_tab" tool_tip="Members"> |
48 | <button label="搜索" name="search_button" /> | 49 | <button label="搜索" name="search_button" /> |
49 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | 50 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> |
50 | <name_list name="member_list"> | 51 | <name_list name="member_list"> |
51 | <column label="Member Name" name="name" /> | 52 | <column label="会员名字" name="name" /> |
52 | <column label="Donated Tier" name="donated" /> | 53 | <column label="捐献的土地额度" name="donated" /> |
53 | <column label="Last Login" name="online" /> | 54 | <column label="最后登入" name="online" /> |
54 | </name_list> | 55 | </name_list> |
55 | <button label="邀请一个新人 ..." name="member_invite" /> | 56 | <button label="邀请一个新人 ..." name="member_invite" /> |
56 | <button label="从社团中驱逐" name="member_eject" /> | 57 | <button label="从社团中驱逐" name="member_eject" /> |
57 | <text name="help_text"> | 58 | <text name="help_text"> |
58 | 你可以添加或移除分配给会员的角色,或者通过按住控制键,并点击会员的名字,选择多个会员。 | 59 | 你可以添加或移除分配给会员的角色。按住控制键并点击会员的名字,选择多个会员。 |
59 | </text> | 60 | </text> |
60 | </panel> | 61 | </panel> |
61 | <panel label="角色" name="roles_sub_tab"> | 62 | <panel label="角色" name="roles_sub_tab"> |
62 | <button label="搜索" name="search_button" /> | 63 | <button label="搜索" name="search_button" /> |
63 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | 64 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> |
64 | <scroll_list name="role_list"> | 65 | <scroll_list name="role_list"> |
65 | <column label="Role Name" name="name" /> | 66 | <column label="角色名字" name="name" /> |
66 | <column label="Title" name="title" /> | 67 | <column label="头衔" name="title" /> |
67 | <column label="Members" name="members" /> | 68 | <column label="会员数" name="members" /> |
68 | </scroll_list> | 69 | </scroll_list> |
69 | <button label="创建新的角色 ..." name="role_create" /> | 70 | <button label="创建新的角色 ..." name="role_create" /> |
70 | <button label="删除角色" name="role_delete" /> | 71 | <button label="删除角色" name="role_delete" /> |
71 | <text name="help_text"> | 72 | <text name="help_text"> |
72 | 角色都有一个头衔,并且允许列出每个成员能够行使的能力。成员们可以属于一个或多个角色。一个社团最多有10个角色,包括普通人和主人角色。 | 73 | 角色都有一个头衔,以及一组这个角色可以执行的能力。团员们可以属于一个或多个角色。一个社团最多有 10 个角色,包括‘普通人’和‘团长’这两个角色。 |
73 | </text> | 74 | </text> |
74 | </panel> | 75 | </panel> |
75 | <panel label="能力" name="actions_sub_tab"> | 76 | <panel label="能力" name="actions_sub_tab"> |
76 | <button label="搜索" name="search_button" /> | 77 | <button label="搜索" name="search_button" /> |
77 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | 78 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> |
78 | <scroll_list name="action_list" tool_tip="Select an Ability to view more details."> | 79 | <scroll_list name="action_list" tool_tip="选择一个角色查看详细内容。"> |
79 | <column label="" name="icon" /> | 80 | <column label="" name="icon" /> |
80 | <column label="" name="action" /> | 81 | <column label="" name="action" /> |
81 | </scroll_list> | 82 | </scroll_list> |
82 | <text name="help_text"> | 83 | <text name="help_text"> |
83 | 这些能力允许角色里的会员在社团里做一些特殊的事情。关于能力的种类范畴很宽。 | 84 | 能力允许持有角色的团员在社团中做特定的事项。能力有很多种。 |
84 | </text> | 85 | </text> |
85 | </panel> | 86 | </panel> |
86 | </tab_container> | 87 | </tab_container> |
@@ -89,14 +90,14 @@ | |||
89 | 分配的角色 | 90 | 分配的角色 |
90 | </text> | 91 | </text> |
91 | <text name="static2"> | 92 | <text name="static2"> |
92 | 允许能力 | 93 | 允许的能力 |
93 | </text> | 94 | </text> |
94 | <scroll_list name="member_assigned_roles"> | 95 | <scroll_list name="member_assigned_roles"> |
95 | <column label="" name="checkbox" /> | 96 | <column label="" name="checkbox" /> |
96 | <column label="" name="role" /> | 97 | <column label="" name="role" /> |
97 | </scroll_list> | 98 | </scroll_list> |
98 | <scroll_list name="member_allowed_actions" | 99 | <scroll_list name="member_allowed_actions" |
99 | tool_tip="For Details of each Allowed Ability see the Abilities tab."> | 100 | tool_tip="每个能力的详细资料请参见能力标签。"> |
100 | <column label="" name="icon" /> | 101 | <column label="" name="icon" /> |
101 | <column label="" name="action" /> | 102 | <column label="" name="action" /> |
102 | </scroll_list> | 103 | </scroll_list> |
@@ -108,17 +109,17 @@ | |||
108 | <text name="static2"> | 109 | <text name="static2"> |
109 | 描述 | 110 | 描述 |
110 | </text> | 111 | </text> |
111 | <line_editor name="role_name"> | 112 | <line_editor name="role_name"><!--placeholder--> |
112 | 雇员 | 113 | 雇员 |
113 | </line_editor> | 114 | </line_editor> |
114 | <text name="static3"> | 115 | <text name="static3"> |
115 | 头衔 | 116 | 头衔 |
116 | </text> | 117 | </text> |
117 | <line_editor name="role_title"> | 118 | <line_editor name="role_title"> |
118 | (等待) | 119 | (等待中) |
119 | </line_editor> | 120 | </line_editor> |
120 | <text_editor name="role_description"> | 121 | <text_editor name="role_description"> |
121 | (等待) | 122 | (等待中) |
122 | </text_editor> | 123 | </text_editor> |
123 | <text name="static4"> | 124 | <text name="static4"> |
124 | 分配的成员 | 125 | 分配的成员 |
@@ -128,9 +129,9 @@ | |||
128 | 允许能力 | 129 | 允许能力 |
129 | </text> | 130 | </text> |
130 | <check_box label="组员可见" name="role_visible_in_list" | 131 | <check_box label="组员可见" name="role_visible_in_list" |
131 | tool_tip="Sets whether members of this role are visible in the General tab to people outside of the group." /> | 132 | tool_tip="设定该角色的成员对社团外的人是否在一般标签页中可见。" /><!--So long...--> |
132 | <scroll_list name="role_allowed_actions" | 133 | <scroll_list name="role_allowed_actions" |
133 | tool_tip="For Details of each Allowed Ability see the Abilities tab."> | 134 | tool_tip="每个能力的详细资料请参见能力标签。"> |
134 | <column label="" name="icon" /> | 135 | <column label="" name="icon" /> |
135 | <column label="" name="checkbox" /> | 136 | <column label="" name="checkbox" /> |
136 | <column label="" name="action" /> | 137 | <column label="" name="action" /> |
@@ -140,14 +141,14 @@ | |||
140 | <text name="static"> | 141 | <text name="static"> |
141 | 描述 | 142 | 描述 |
142 | </text> | 143 | </text> |
143 | <text_editor name="action_description"> | 144 | <text_editor name="action_description"><!--Placeholder again--> |
144 | 这项能力是‘从社团中驱逐会员’。只有主人能够驱逐另一个主人。 | 145 | 这项能力是 ‘从社团中驱逐会员’。只有团长能够驱逐另一个团长。 |
145 | </text_editor> | 146 | </text_editor> |
146 | <text name="static2"> | 147 | <text name="static2"> |
147 | 有能力的角色 | 148 | 有力的角色 |
148 | </text> | 149 | </text> |
149 | <text name="static3"> | 150 | <text name="static3"> |
150 | 有能力的会员 | 151 | 有力的会员 |
151 | </text> | 152 | </text> |
152 | </panel> | 153 | </panel> |
153 | </panel> | 154 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_voting.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_voting.xml index 5763676..83f907e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_voting.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_voting.xml | |||
@@ -1,65 +1,71 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="议案" name="voting_tab"> | 2 | <panel label="提议" name="voting_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <text name="help_text"> |
4 | 社团提议并不能视为是社团向要做的事,或者是社团度某些事情的看法。如果你有合适的权利,你就可以创建提议,投票表决开放性提议,并查看旧的提议。 | 4 | 社团提议可以用来了解社团想要做的事,或者是社团对某些事情的看法。如果你有合适的权力,你就可以创建提议、投票表决开放的提议,以及查看旧的提议。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="?" name="help_button" /> | ||
7 | <text name="proposal_header"> | 6 | <text name="proposal_header"> |
8 | 打开社团提议 | 7 | 开放的社团提议 |
8 | </text> | ||
9 | <text name="proposal_instructions"> | ||
10 | 双击你愿意投票的决议,点击创建决议, 以创建一个新的决议。 | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="proposal_lbl"> | ||
13 | 提议描述 | ||
14 | </text> | ||
15 | <text | ||
16 | name="proposal_voting_lbl" | ||
17 | visible="true"> | ||
18 | 提议 投票结束 已经投票? | ||
9 | </text> | 19 | </text> |
20 | <button label="创建提议" label_selected="创建提议" name="btn_proposal" /> | ||
21 | <button label="查看提议" label_selected="查看提议" name="btn_view_proposal_item" /> | ||
22 | <button label="查看名单" label_selected="查看名单" name="btn_view_proposal_list" /> | ||
10 | <text name="proposals_header_view_txt"> | 23 | <text name="proposals_header_view_txt"> |
11 | 打开社团提议 | 24 | 开放团提议 |
12 | </text> | 25 | </text> |
13 | <text name="proposals_header_create_txt"> | 26 | <text name="proposals_header_create_txt"> |
14 | 创造提议 | 27 | 创建提议 |
15 | </text> | 28 | </text> |
16 | <text name="proposals_header_vote_txt"> | 29 | <text name="proposals_header_vote_txt"> |
17 | 议的票表决 | 30 | 对提议投票 |
18 | </text> | 31 | </text> |
19 | <text name="empty_proposal_txt"> | 32 | <text name="empty_proposal_txt"> |
20 | 你正在尝试创建的提案是空的。请在创建之前填好你的提案。 | 33 | 你正在尝试创建的提议是空的。请在创建之前填好你的提议。 |
21 | </text> | ||
22 | <text name="proposal_instructions"> | ||
23 | 双击你愿意投票的决议,点击创建决议, 以创建一个新的决议。 | ||
24 | </text> | ||
25 | <text name="proposal_lbl"> | ||
26 | 建议: | ||
27 | </text> | 34 | </text> |
28 | <button label="创造提议" label_selected="创造提议" name="btn_proposal" /> | 35 | |
29 | <button label="察看提议" label_selected="察看提议" | 36 | |
30 | name="btn_view_proposal_item" /> | 37 | |
31 | <button label="查看名单" label_selected="查看名单" | 38 | |
32 | name="btn_view_proposal_list" /> | ||
33 | <text name="quorum_lbl"> | 39 | <text name="quorum_lbl"> |
34 | 法定人数: | 40 | 法定人数: |
35 | </text> | 41 | </text> |
36 | <spinner name="quorum" tool_tip="# 选举结果有效还需要的人数。" /> | 42 | <spinner name="quorum" tool_tip="为选举结果有效需要最少的人数。" /> |
37 | <text name="quorum_text"> | 43 | <text name="quorum_text"> |
38 | 总数x 社团会员. | 44 | 团员必须投票(总共 [MEMBERS]人) |
39 | </text> | 45 | </text> |
40 | <text name="duration_lbl"> | 46 | <text name="duration_lbl"> |
41 | 持续时间: | 47 | 持续时间: |
42 | </text> | 48 | </text> |
43 | <spinner name="duration" tool_tip="#天为选举还将持续的天数。" /> | 49 | <spinner name="duration" tool_tip="票续的天数" /> |
44 | <text name="duration_text"> | 50 | <text name="duration_text"> |
45 | 天 | 51 | 天 |
46 | </text> | 52 | </text> |
47 | <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> | 53 | <radio_group name="majority" tool_tip="投票成功需要的人数。"> |
48 | 简单多数 | 54 | 简单多数 |
49 | 2/3 多数 | 55 | 2/3 多数 |
50 | 全票通过 | 56 | 全票通过 |
51 | </radio_group> | 57 | </radio_group> |
52 | <text name="start_lbl"> | 58 | <text name="start_lbl"> |
53 | 选举开始: | 59 | 投票开始: |
54 | </text> | 60 | </text> |
55 | <text name="end_lbl"> | 61 | <text name="end_lbl"> |
56 | 选举结束 : | 62 | 投束 : |
57 | </text> | 63 | </text> |
58 | <button label="提交提议" label_selected="提交提议" name="btn_submit" /> | 64 | <button label="提交提议" label_selected="提交提议" name="btn_submit" /> |
59 | <button label="取消" label_selected="取消" name="btn_cancel" /> | 65 | <button label="取消" label_selected="取消" name="btn_cancel" /> |
60 | <button label="是" label_selected="是" name="btn_yes" /> | 66 | <button label="是" label_selected="是" name="btn_yes" /> |
61 | <button label="否" label_selected="否" name="btn_no" /> | 67 | <button label="否" label_selected="否" name="btn_no" /> |
62 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="btn_abstain" /> | 68 | <button label="弃权" label_selected="弃权" name="btn_abstain" /> |
63 | <text name="txt"> | 69 | <text name="txt"> |
64 | 社团选举史 | 70 | 社团选举史 |
65 | </text> | 71 | </text> |
@@ -69,10 +75,50 @@ | |||
69 | <text name="history_list_lbl"> | 75 | <text name="history_list_lbl"> |
70 | 通过表决 投票表决终止 | 76 | 通过表决 投票表决终止 |
71 | </text> | 77 | </text> |
72 | <button label="查看品栏" label_selected="查看品栏" | 78 | <button label="查看项" label_selected="查看项" |
73 | name="btn_view_history_item" /> | 79 | name="btn_view_history_item" /> |
74 | <text name="vote_text_lbl"> | 80 | <text name="vote_text_lbl"> |
75 | 选举结果: | 81 | 投果: |
76 | </text> | 82 | </text> |
77 | <button label="查看名单" label_selected="查看名单" name="btn_view_history_list" /> | 83 | <button label="查看名单" label_selected="查看名单" name="btn_view_history_list" /> |
84 | <string | ||
85 | name="proposals_header_view_inst"> | ||
86 | 双击你想要投票的提议,或者按‘创建提议’来创建新的提议。 | ||
87 | </string> | ||
88 | <string | ||
89 | name="proposals_header_create_inst"> | ||
90 | 输入新的提议的描述。您可以更改最少投票人数、时间以及需要通过投票的人数类别。 | ||
91 | </string> | ||
92 | <string | ||
93 | name="proposals_header_vote_inst"> | ||
94 | 按‘是’或‘否’来对提议投票,或者选择在此提议上弃权。 | ||
95 | </string> | ||
96 | <string | ||
97 | name="proposals_header_voted_inst"> | ||
98 | 您选择了: [VOTE] | ||
99 | </string> | ||
100 | <string | ||
101 | name="proposals_submit_yes_txt"> | ||
102 | 正在提交同意票... | ||
103 | </string> | ||
104 | <string | ||
105 | name="proposals_submit_no_txt"> | ||
106 | 正在提交反对票... | ||
107 | </string> | ||
108 | <string | ||
109 | name="proposals_submit_abstain_txt"> | ||
110 | 正在提交弃权票... | ||
111 | </string> | ||
112 | <string | ||
113 | name="proposals_submit_new_txt"> | ||
114 | 正在提交新的提议... | ||
115 | </string> | ||
116 | <string | ||
117 | name="vote_recorded"> | ||
118 | 您的投票已经收到。 | ||
119 | </string> | ||
120 | <string | ||
121 | name="vote_previously_recorded"> | ||
122 | 您已经投过票了。一次提议只能投票一次。 | ||
123 | </string> | ||
78 | </panel> | 124 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_groups.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_groups.xml new file mode 100644 index 0000000..958f392 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_groups.xml | |||
@@ -0,0 +1,29 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="groups"> | ||
3 | <text name="groupdesc" > | ||
4 | 您当前激活的社团以粗体表示。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="groupcount" > | ||
7 | 您现在属于 [COUNT] 个社团 (最大 [MAX] 个)。 | ||
8 | </text> | ||
9 | <button | ||
10 | label="聊天/呼叫" | ||
11 | name="IM" | ||
12 | tool_tip="打开即时通信会话" /> | ||
13 | <button | ||
14 | label="信息" | ||
15 | name="Info" /> | ||
16 | <button | ||
17 | label="激活" | ||
18 | name="Activate" /> | ||
19 | <button | ||
20 | label="离开" | ||
21 | name="Leave" /> | ||
22 | <button | ||
23 | label="创建..." | ||
24 | name="Create" /> | ||
25 | <button | ||
26 | label="搜索..." | ||
27 | name="Search..." /> | ||
28 | </panel> | ||
29 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_login.xml index dc06531..a10df47 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_login.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_login.xml | |||
@@ -1,25 +1,25 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="panel_login"> | 2 | <panel name="panel_login"> |
3 | <text name="first_name_text"> | 3 | <text name="first_name_text"> |
4 | : | 4 | : |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="last_name_text"> | 6 | <text name="last_name_text"> |
7 | : | 7 | : |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="password_text"> | 9 | <text name="password_text"> |
10 | 密码: | 10 | 密码: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="start_location_text"> | 12 | <text name="start_location_text"> |
13 | 开始定位: | 13 | 开始位置: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <combo_box name="start_location_combo"> | 15 | <combo_box name="start_location_combo"> |
16 | <combo_item name="MyHome"> | 16 | <combo_item name="MyHome"> |
17 | 我的家 | 17 | 我的家 |
18 | </combo_item> | 18 | </combo_item> |
19 | <combo_item name="MyLastLocation"> | 19 | <combo_item name="MyLastLocation"> |
20 | 我的个置 | 20 | 我最后在的位置 |
21 | </combo_item> | 21 | </combo_item> |
22 | <combo_item name="<Typeregionname>"> | 22 | <combo_item name="Typeregionname"> |
23 | <输入地域名> | 23 | <输入地域名> |
24 | </combo_item> | 24 | </combo_item> |
25 | </combo_box> | 25 | </combo_box> |
@@ -28,9 +28,18 @@ | |||
28 | 登陆后显示器会采用全屏显示。 | 28 | 登陆后显示器会采用全屏显示。 |
29 | </text> | 29 | </text> |
30 | <button label="新帐户..." label_selected="新帐户..." name="new_account_btn" /> | 30 | <button label="新帐户..." label_selected="新帐户..." name="new_account_btn" /> |
31 | <button label="连" label_selected="连" name="connect_btn" /> | 31 | <button label="登" label_selected="登" name="connect_btn" /> |
32 | <button label="参数选择..." label_selected="参数选择..." name="preferences_btn" /> | 32 | <button label="参数选择..." label_selected="参数选择..." name="preferences_btn" /> |
33 | <button label="退出" label_selected="退出" name="quit_btn" /> | 33 | <button label="退出" label_selected="退出" name="quit_btn" /> |
34 | <text name="forgot_password_text"> | ||
35 | 忘记了姓名或密码吗? | ||
36 | </text> | ||
37 | <text | ||
38 | name="create_new_account_text" | ||
39 | hover_color="50 115 185"> | ||
40 | 申请新帐户。 | ||
41 | </text> | ||
42 | |||
34 | <text name="version_text"> | 43 | <text name="version_text"> |
35 | 1.23.4 (5) | 44 | 1.23.4 (5) |
36 | </text> | 45 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..0924596 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,83 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel | ||
3 | name="media_controls"> | ||
4 | <icon | ||
5 | label="" | ||
6 | name="music_icon" | ||
7 | tool_tip="播放或暂停音乐流" /> | ||
8 | <button | ||
9 | label="" | ||
10 | name="music_play" | ||
11 | tool_tip="播放或暂停音乐流" /> | ||
12 | <button | ||
13 | label="" | ||
14 | name="music_pause" | ||
15 | tool_tip="暂停音乐流" /> | ||
16 | <button | ||
17 | label="" | ||
18 | name="music_stop" | ||
19 | tool_tip="停止音乐流" /> | ||
20 | <icon | ||
21 | label="" | ||
22 | name="media_icon" | ||
23 | tool_tip="播放或暂停音乐流" /> | ||
24 | <button | ||
25 | image_disabled="flyout_btn_left_disabled.tga" | ||
26 | label="" | ||
27 | name="media_play" | ||
28 | tool_tip="播放或暂停音乐流" /> | ||
29 | <button | ||
30 | image_disabled="flyout_btn_left_disabled.tga" | ||
31 | label="" | ||
32 | name="media_pause" | ||
33 | tool_tip="暂停媒体流" /> | ||
34 | <button | ||
35 | label="" | ||
36 | name="media_stop" | ||
37 | tool_tip="停止媒体流" /> | ||
38 | <volume_slider | ||
39 | name="volume_slider" | ||
40 | tool_tip="主音量" /> | ||
41 | <button | ||
42 | label="" | ||
43 | name="mute_master" | ||
44 | tool_tip="全部禁音" /> | ||
45 | <button | ||
46 | name="expand" | ||
47 | tool_tip="单独调节音量大小" /> | ||
48 | |||
49 | <string | ||
50 | name="play_label"> | ||
51 | 播放 | ||
52 | </string> | ||
53 | <string | ||
54 | name="stop_label"> | ||
55 | 停止 | ||
56 | </string> | ||
57 | <string | ||
58 | name="pause_label"> | ||
59 | 暂停 | ||
60 | </string> | ||
61 | <string | ||
62 | name="default_tooltip_label"> | ||
63 | 没有设定媒体 | ||
64 | </string> | ||
65 | <string | ||
66 | name="media_hidden_label"> | ||
67 | (URL 被地块拥有者隐藏) | ||
68 | </string> | ||
69 | <string | ||
70 | name="media_icon_tooltip_web"> | ||
71 | 该地点显示 World Wide Web 上的内容。点击播放按钮显示网络内容。 | ||
72 | </string> | ||
73 | <string | ||
74 | name="media_icon_tooltip_movie"> | ||
75 | 该地点显示视频内容。点击播放按钮播放视频。 | ||
76 | </string> | ||
77 | <string | ||
78 | name="media_play_tooltip"> | ||
79 | 在该地点显示网络内容。 | ||
80 | </string> | ||
81 | </panel> | ||
82 | |||
83 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_remote_expanded.xml new file mode 100644 index 0000000..b08bbef --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_remote_expanded.xml | |||
@@ -0,0 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel | ||
3 | name="media_remote" | ||
4 | use_bounding_rect="true"> | ||
5 | <string | ||
6 | name="play_label"> | ||
7 | 播放 | ||
8 | </string> | ||
9 | <string | ||
10 | name="stop_label"> | ||
11 | 停止 | ||
12 | </string> | ||
13 | <string | ||
14 | name="pause_label"> | ||
15 | 暂停 | ||
16 | </string> | ||
17 | <string | ||
18 | name="default_tooltip_label"> | ||
19 | 没有设定媒体 | ||
20 | </string> | ||
21 | <string | ||
22 | name="media_hidden_label"> | ||
23 | (URL 被地块拥有者隐藏) | ||
24 | </string> | ||
25 | <string | ||
26 | name="media_icon_tooltip_web"> | ||
27 | 该地点显示 World Wide Web 上的内容。点击播放按钮显示网络内容。 | ||
28 | </string> | ||
29 | <string | ||
30 | name="media_icon_tooltip_movie"> | ||
31 | 该地点显示视频内容。点击播放按钮播放视频。 | ||
32 | </string> | ||
33 | <string | ||
34 | name="media_play_tooltip"> | ||
35 | 在该地点显示网络内容。 | ||
36 | </string> | ||
37 | </panel> | ||
38 | |||
39 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_overlaybar.xml index 627206c..3e83ba2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_overlaybar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_overlaybar.xml | |||
@@ -1,15 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="overlay"> | 2 | <panel name="overlay"> |
3 | <button label="已收到即时消息" label_selected="已收到即时消息" | 3 | <layout_stack name="overlay_layout_panel"> |
4 | name="IM Received" | 4 | <layout_panel name="main_panel" min_width="420"> |
5 | tool_tip="你有一个未察看的即时消息.请点击察看" /> | 5 | <layout_stack name="chatbar_and_buttons"> |
6 | <button label="设成不忙状态" label_selected="设成不忙状态" | 6 | <layout_panel name="state_buttons"> |
7 | name="Set Not Busy" | 7 | <button label="已收到即时消息" label_selected="已收到即时消息" |
8 | tool_tip="聊天与即时消息模式以对你隐藏。 点击这里来设定你不在忙碌模式下" /> | 8 | name="IM Received" |
9 | <button label="释放键盘" label_selected="释放键盘" name="Release Keys" | 9 | tool_tip="你有一个未察看的即时消息。请点击察看" /> |
10 | tool_tip="脚本已经控制了你的控制键。点击这里释放控制键。" /> | 10 | <button label="取消忙碌状态" label_selected="取消忙碌状态" |
11 | <button label="第一人称视角" label_selected="第一人称视角" name="Mouselook" | 11 | name="Set Not Busy" |
12 | tool_tip="使用鼠标控制屏幕. 如果你有枪, 双击枪则会自动射击." /> | 12 | tool_tip="聊天与即时消息模式已对你隐藏。 点击这里来设定你不在忙碌模式下" /> |
13 | <button label="起身" label_selected="起身" name="Stand Up" | 13 | <button label="释放键盘" label_selected="释放键盘" name="Release Keys" |
14 | tool_tip="点击这里来站立" /> | 14 | tool_tip="一个脚本已经控制了你的控制键。点击这里释放控制键。" /> |
15 | <button label="第一人称视角" label_selected="第一人称视角" name="Mouselook" | ||
16 | tool_tip="使用鼠标控制屏幕。如果你有枪,点击则可以射击。" /> | ||
17 | <button label="起身" label_selected="起身" name="Stand Up" | ||
18 | tool_tip="点击这里来站立" /> | ||
19 | </layout_panel> | ||
20 | </layout_stack> | ||
21 | </layout_panel> | ||
22 | </layout_stack> | ||
15 | </panel> | 23 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place.xml index 133d320..68668ae 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place.xml | |||
@@ -1,6 +1,60 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="Place" title="地方"> | 2 | <panel |
3 | <button label="闪电传送" name="teleport_btn" /> | 3 | name="Place" |
4 | <button label="在地图中显示" name="map_btn" /> | 4 | title="Place"> |
5 | <button label="投标..." name="auction_btn" /> | 5 | <text |
6 | name="name_label"> | ||
7 | 名称: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text | ||
10 | name="description_label"> | ||
11 | 描述: | ||
12 | </text> | ||
13 | <text | ||
14 | name="information_label"> | ||
15 | 信息: | ||
16 | </text> | ||
17 | <text | ||
18 | name="location_label"> | ||
19 | 位置: | ||
20 | </text> | ||
21 | <button | ||
22 | label="瞬间移动" | ||
23 | name="teleport_btn" /> | ||
24 | <button | ||
25 | label="在地图上显示" | ||
26 | name="map_btn" /> | ||
27 | <button | ||
28 | label="投标..." | ||
29 | name="auction_btn" /> | ||
30 | <string | ||
31 | name="traffic_text"> | ||
32 | 流量: [TRAFFIC] | ||
33 | </string> | ||
34 | <string | ||
35 | name="area_text"> | ||
36 | 面积: [AREA] 平方米 | ||
37 | </string> | ||
38 | <string | ||
39 | name="forsale_text"> | ||
40 | 以 L$ [PRICE] 的价格出售 | ||
41 | </string> | ||
42 | <string | ||
43 | name="auction_text"> | ||
44 | 拍卖 ID [ID]. | ||
45 | </string> | ||
46 | <string | ||
47 | name="server_update_text"> | ||
48 | 如果服务器不更新的话,就没有地点信息。 | ||
49 | </string> | ||
50 | <string | ||
51 | name="server_error_text"> | ||
52 | 关于这个地点的信息现在暂时不可用,请稍候再试。 | ||
53 | </string> | ||
54 | <string | ||
55 | name="server_forbidden_text"> | ||
56 | 由于访问限制,关于这个地点的信息不可用。请与地块的持有人确认你的权限。 | ||
57 | </string> | ||
6 | </panel> | 58 | </panel> |
59 | |||
60 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place_small.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place_small.xml index 133d320..68668ae 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place_small.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place_small.xml | |||
@@ -1,6 +1,60 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="Place" title="地方"> | 2 | <panel |
3 | <button label="闪电传送" name="teleport_btn" /> | 3 | name="Place" |
4 | <button label="在地图中显示" name="map_btn" /> | 4 | title="Place"> |
5 | <button label="投标..." name="auction_btn" /> | 5 | <text |
6 | name="name_label"> | ||
7 | 名称: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text | ||
10 | name="description_label"> | ||
11 | 描述: | ||
12 | </text> | ||
13 | <text | ||
14 | name="information_label"> | ||
15 | 信息: | ||
16 | </text> | ||
17 | <text | ||
18 | name="location_label"> | ||
19 | 位置: | ||
20 | </text> | ||
21 | <button | ||
22 | label="瞬间移动" | ||
23 | name="teleport_btn" /> | ||
24 | <button | ||
25 | label="在地图上显示" | ||
26 | name="map_btn" /> | ||
27 | <button | ||
28 | label="投标..." | ||
29 | name="auction_btn" /> | ||
30 | <string | ||
31 | name="traffic_text"> | ||
32 | 流量: [TRAFFIC] | ||
33 | </string> | ||
34 | <string | ||
35 | name="area_text"> | ||
36 | 面积: [AREA] 平方米 | ||
37 | </string> | ||
38 | <string | ||
39 | name="forsale_text"> | ||
40 | 以 L$ [PRICE] 的价格出售 | ||
41 | </string> | ||
42 | <string | ||
43 | name="auction_text"> | ||
44 | 拍卖 ID [ID]. | ||
45 | </string> | ||
46 | <string | ||
47 | name="server_update_text"> | ||
48 | 如果服务器不更新的话,就没有地点信息。 | ||
49 | </string> | ||
50 | <string | ||
51 | name="server_error_text"> | ||
52 | 关于这个地点的信息现在暂时不可用,请稍候再试。 | ||
53 | </string> | ||
54 | <string | ||
55 | name="server_forbidden_text"> | ||
56 | 由于访问限制,关于这个地点的信息不可用。请与地块的持有人确认你的权限。 | ||
57 | </string> | ||
6 | </panel> | 58 | </panel> |
59 | |||
60 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml index ba8055c..7090693 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml | |||
@@ -1,40 +1,62 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Audio & Video" name="Media panel"> | 2 | <panel label="音频和视频" name="Media panel"> |
3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> | 3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> |
4 | 蔽: | 4 | 音: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <check_box label="屏蔽声音" name="disable audio" /> | 6 | <check_box label="屏蔽声音" name="disable audio" /> |
7 | <check_box label="当窗口最小化时屏蔽声音" name="mute_when_minimized" /> | 7 | <check_box label="当窗口最小化时屏蔽声音" name="mute_when_minimized" /> |
8 | <text type="string" length="1" name="streaming_text"> | 8 | <text |
9 | 流派: | 9 | name="streaming_prefs_text"> |
10 | 流媒体首选项: | ||
10 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text | ||
13 | name="audio_prefs_text"> | ||
14 | 音频首选项: | ||
15 | </text> | ||
16 | |||
11 | <check_box label="当音乐可用时播放音乐流(会占用更多带宽)" | 17 | <check_box label="当音乐可用时播放音乐流(会占用更多带宽)" |
12 | name="streaming_music" /> | 18 | name="streaming_music" /> |
13 | <check_box label="当视频可用时播放视频流(会占用更多带宽)" | 19 | <check_box label="当视频可用时播放视频流(会占用更多带宽)" |
14 | name="streaming_video" /> | 20 | name="streaming_video" /> |
21 | <check_box label="自动播放媒体" | ||
22 | name="auto_streaming_video" /> | ||
23 | |||
24 | <text type="string" length="1" name="streaming_text"> | ||
25 | 流派: | ||
26 | </text> | ||
27 | |||
15 | <text type="string" length="1" name="system_volume_text"> | 28 | <text type="string" length="1" name="system_volume_text"> |
16 | 声效: | 29 | 系统声音效果: |
17 | </text> | 30 | </text> |
18 | <text type="string" length="1" name="wind_volume_text"> | 31 | <text type="string" length="1" name="wind_volume_text"> |
19 | 风量: | 32 | 风声: |
20 | </text> | 33 | </text> |
21 | <text type="string" length="1" name="footsteps_volume_text"> | 34 | <text type="string" length="1" name="footsteps_volume_text"> |
22 | 脚尺寸: | 35 | 脚步: |
23 | </text> | 36 | </text> |
24 | <text type="string" length="1" name="ui_volume_text"> | 37 | <text type="string" length="1" name="ui_volume_text"> |
25 | UI体积: | 38 | 界面音量: |
26 | </text> | ||
27 | <spinner label="L$ 整体改变" name="L$ Change Threshold" /> | ||
28 | <spinner label="从初始更改健康状况" name="Health Change Threshold" /> | ||
29 | <text type="string" length="1" name="doppler_effect_text"> | ||
30 | 多普勒效应: | ||
31 | </text> | 39 | </text> |
40 | <spinner label="L$ 变化阈值" name="L$ Change Threshold" /> | ||
41 | <spinner label="生命值变化阈值" name="Health Change Threshold" /> | ||
42 | |||
43 | <slider | ||
44 | name="Doppler Effect" width="250" | ||
45 | label="多普勒效应" /> | ||
32 | <text type="string" length="1" name="distance_factor_text"> | 46 | <text type="string" length="1" name="distance_factor_text"> |
33 | 距离因: | 47 | 距离数: |
34 | </text> | 48 | </text> |
49 | <slider | ||
50 | name="Distance Factor" | ||
51 | label="距离系数" /> | ||
52 | |||
35 | <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text"> | 53 | <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text"> |
36 | 翻: | 54 | 数: |
37 | </text> | 55 | </text> |
56 | <slider | ||
57 | name="Rolloff Factor" | ||
58 | label="衰减系数:" /> | ||
59 | |||
38 | <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text"> | 60 | <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text"> |
39 | 默认上传速率: | 61 | 默认上传速率: |
40 | </text> | 62 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml index f62aec5..adbeef8 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml | |||
@@ -3,52 +3,70 @@ | |||
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | 3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> |
4 | 聊天字体大小: | 4 | 聊天字体大小: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <radio_group name="chat font size"> | 6 | <radio_group name="chat_font_size"> |
7 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | 7 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> |
8 | 小的 | 8 | 小 |
9 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
10 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | 10 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> |
11 | 中的 | 11 | 中 |
12 | </radio_item> | 12 | </radio_item> |
13 | <radio_item type="string" length="1" name="radio3"> | 13 | <radio_item type="string" length="1" name="radio3"> |
14 | 大的 | 14 | 大 |
15 | </radio_item> | 15 | </radio_item> |
16 | </radio_group> | 16 | </radio_group> |
17 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | 17 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> |
18 | 聊天颜色: | 18 | 聊天颜色: |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <!--Geneko Nemeth: 最多只能写三个字。/Maximum 3 Chinese characters.--> | ||
21 | <color_swatch | ||
22 | label="您" | ||
23 | name="user" /> | ||
24 | <color_swatch | ||
25 | label="其他人" | ||
26 | name="agent" /> | ||
27 | <color_swatch | ||
28 | label="即时" | ||
29 | name="im" /> | ||
20 | <color_swatch label="系统" name="system" /> | 30 | <color_swatch label="系统" name="system" /> |
31 | <color_swatch label="错误" name="script_error" /> | ||
21 | <color_swatch label="用户" name="users" /> | 32 | <color_swatch label="用户" name="users" /> |
22 | <color_swatch label="东东" name="objects" /> | 33 | <color_swatch label="物体" name="objects" /> |
23 | <color_swatch label="泡沫" name="background" /> | 34 | <color_swatch label="Owner" name="owner" /> |
24 | <color_swatch label="URLs" name="links" /> | 35 | <color_swatch label="气球" name="background" /> |
36 | <color_swatch label="链接" name="links" /> | ||
25 | <text type="string" length="1" name="text_box3"> | 37 | <text type="string" length="1" name="text_box3"> |
26 | 聊天控制台: | 38 | 聊天控制台: |
27 | </text> | 39 | </text> |
28 | <spinner label="聊结后淡出" name="fade_chat_time" /> | 40 | <spinner label="淡出时间" name="fade_chat_time" /> |
29 | <text type="string" length="1" name="text_box4"> | 41 | <text type="string" length="1" name="text_box4"> |
30 | (秒) | 42 | (秒) |
31 | </text> | 43 | </text> |
32 | <text type="string" length="1" name="text_box5"> | 44 | <text type="string" length="1" name="text_box5"> |
33 | (#行) | 45 | (行) |
34 | </text> | 46 | </text> |
35 | <slider label="不透明" name="console_opacity" /> | 47 | <slider label="不透明度" name="console_opacity" /> |
48 | <check_box | ||
49 | label="使用全屏宽度 (需要重启动)" | ||
50 | name="chat_full_width_check" /> | ||
36 | <text type="string" length="1" name="text_box6"> | 51 | <text type="string" length="1" name="text_box6"> |
37 | 聊天选项: | 52 | 聊天选项: |
38 | </text> | 53 | </text> |
39 | <check_box label="用全屏宽度聊天 (需重启)" name="chat_full_width_check" /> | 54 | <check_box label="用全屏宽度聊天 (需重启)" name="chat_full_width_check" /> |
40 | <check_box label="点返闭聊天窗" name="close_chat_on_return_check" /> | 55 | <check_box label="按回车键关闭聊天" name="close_chat_on_return_check" /> |
41 | <check_box label=";聊天时可头键移动你的化身" | 56 | <check_box label="聊天时箭头键总是移动你的化身" |
42 | name="arrow_keys_move_avatar_check" /> | 57 | name="arrow_keys_move_avatar_check" /> |
43 | <check_box label="在聊天时显示时间" name="show_timestamps_check" /> | 58 | <check_box label="本地聊天时显示时间戳" name="show_timestamps_check" /> |
59 | <check_box | ||
60 | label="聊天时播放打字动画" | ||
61 | name="play_typing_animation" /> | ||
44 | <text type="string" length="1" name="text_box7"> | 62 | <text type="string" length="1" name="text_box7"> |
45 | 泡泡聊: | 63 | 聊天气球: |
46 | </text> | 64 | </text> |
47 | <check_box label="聊天窗口" name="bubble_text_chat" /> | 65 | <check_box label="使用聊天" name="bubble_text_chat" /> |
48 | <slider label="不透明" name="bubble_chat_opacity" /> | 66 | <slider label="不透明度" name="bubble_chat_opacity" /> |
49 | <text type="string" length="1" name="text_box8"> | 67 | <text type="string" length="1" name="text_box8"> |
50 | 脚本出错: | 68 | 脚本错误: |
51 | </text> | 69 | </text> |
52 | <check_box label="以聊天形式显示脚本错误和警告" name="script_errors_as_chat" /> | 70 | <check_box label="以聊天形式显示脚本错误和警告" name="script_errors_as_chat" /> |
53 | <color_swatch label="颜色" name="script_error" /> | 71 | |
54 | </panel> | 72 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml index 77460f2..00656f6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -1,21 +1,71 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="General" name="general_panel"> | 2 | <panel label="一般选项" name="general_panel"> |
3 | <radio_group | ||
4 | draw_border="false" | ||
5 | name="default_start_location"> | ||
6 | <radio_item | ||
7 | name="MyHome" | ||
8 | tool_tip="默认登录到我的家。"> | ||
9 | 我的家 | ||
10 | </radio_item> | ||
11 | <radio_item | ||
12 | name="MyLastLocation" | ||
13 | tool_tip="默认登录到我最后的位置。"> | ||
14 | 我最后在的位置 | ||
15 | </radio_item> | ||
16 | </radio_group> | ||
17 | |||
18 | |||
3 | <check_box label="在登陆界面上显示起始位置" name="show_location_checkbox" /> | 19 | <check_box label="在登陆界面上显示起始位置" name="show_location_checkbox" /> |
20 | |||
21 | <combo_box name="fade_out_combobox" > | ||
22 | <combo_item name="Never" > | ||
23 | 从不显示 | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="Show Temporarily" > | ||
26 | 暂时显示 | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | <combo_item name="Always"> | ||
29 | 总是显示 | ||
30 | </combo_item> | ||
31 | </combo_box> | ||
32 | |||
4 | <check_box label="在我的屏幕上隐藏我的名字" name="show_my_name_checkbox" /> | 33 | <check_box label="在我的屏幕上隐藏我的名字" name="show_my_name_checkbox" /> |
34 | <text | ||
35 | name="group_titles_textbox"> | ||
36 | 社团头衔: | ||
37 | </text> | ||
38 | |||
39 | <check_box label="隐藏所有社团头衔" name="show_all_title_checkbox" /> | ||
5 | <check_box label="隐藏我的社团头衔" name="show_my_title_checkbox" /> | 40 | <check_box label="隐藏我的社团头衔" name="show_my_title_checkbox" /> |
6 | <check_box label="小化身的名字" name="small_avatar_names_checkbox" /> | 41 | <check_box label="化身名字使用小号字体" name="small_avatar_names_checkbox" /> |
42 | |||
43 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" | ||
44 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
45 | |||
46 | <!-- UI Sizing --> | ||
47 | <text name="UI Size:"> | ||
48 | 界面尺寸: | ||
49 | </text> | ||
50 | <check_box bottom="-236" control_name="UIAutoScale" enabled="true" follows="left|top" | ||
51 | font="SansSerifSmall" height="16" hidden="false" initial_value="false" | ||
52 | label="使用分辨率无关尺寸" left="148" mouse_opaque="true" | ||
53 | name="ui_auto_scale" radio_style="false" width="256" /> | ||
54 | |||
55 | <spinner label="离开休息计时:" name="afk_timeout_spinner" /> | ||
56 | |||
7 | <check_box label="显示在线好友通知" name="friends_online_notify_checkbox" /> | 57 | <check_box label="显示在线好友通知" name="friends_online_notify_checkbox" /> |
8 | <check_box label="旋转迷你地图" name="rotate_mini_map_checkbox" /> | 58 | <check_box label="旋转迷你地图" name="rotate_mini_map_checkbox" /> |
9 | <check_box label="Notify when Linden dollars (L$) spent or received" | 59 | <check_box label="在付出或收到林登币 (L$) 时提醒我" |
10 | name="notify_money_change_checkbox" /> | 60 | name="notify_money_change_checkbox" /> |
11 | <check_box label="下次启动时自动检测图像显示硬件" | 61 | <check_box label="下次启动时自动检测图像显示硬件" |
12 | name="probe_hardware_checkbox" | 62 | name="probe_hardware_checkbox" |
13 | tool_tip="第二人生会根据您的硬件配置自动对一些图像设置进行调配。 如果您安装了新的硬件, 您应该让第二人生重新调配。" /> | 63 | tool_tip="第二人生会根据您的硬件配置自动对一些图像设置进行调配。 如果您安装了新的硬件, 您应该让第二人生重新调配。" /> |
14 | <check_box label="使用色彩的默认系统模式" | 64 | <check_box label="使用系统默彩选器" |
15 | name="use_system_color_picker_checkbox" | 65 | name="use_system_color_picker_checkbox" |
16 | tool_tip="使用系统默认色彩撷取器,代替在第二人生中建设的色彩撷取器。" /> | 66 | tool_tip="使用系统默认色彩撷取器,代替在第二人生中建设的色彩撷取器。" /> |
17 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> | 67 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> |
18 | 定位: | 68 | 起始位置: |
19 | </text> | 69 | </text> |
20 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> | 70 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> |
21 | 显示名字: | 71 | 显示名字: |
@@ -27,28 +77,19 @@ | |||
27 | 秒 | 77 | 秒 |
28 | </text> | 78 | </text> |
29 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> | 79 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> |
30 | 现金报告: | 80 | 崩告: |
31 | </text> | 81 | </text> |
32 | <text type="string" length="1" name="language_textbox"> | 82 | <text type="string" length="1" name="language_textbox"> |
33 | 语言: | 83 | 语言: |
34 | </text> | 84 | </text> |
35 | <text type="string" length="1" name="language_textbox2"> | 85 | <text type="string" length="1" name="language_textbox2"> |
36 | (Requires restart for full effect) | 86 | (要使更改完全生效,需重新启动程序) |
37 | </text> | 87 | </text> |
38 | <radio_group name="fade_out_radio"> | 88 | <check_box |
39 | <radio_item type="string" length="1" name="Never"> | 89 | label="在覆盖栏中显示搜索面板" mouse_opaque="true" |
40 | Never | 90 | name="show_search_panel" |
41 | </radio_item> | 91 | tool_tip="显示嵌入的搜索面板。"/> |
42 | <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily"> | 92 | |
43 | Show Temporarily | ||
44 | </radio_item> | ||
45 | <radio_item type="string" length="1" name="Always"> | ||
46 | Always | ||
47 | </radio_item> | ||
48 | </radio_group> | ||
49 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" | ||
50 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
51 | <spinner label="离开休息计时:" name="afk_timeout_spinner" /> | ||
52 | <text name="region_name_prompt"> | 93 | <text name="region_name_prompt"> |
53 | <输入地域名> | 94 | <输入地域名> |
54 | </text> | 95 | </text> |
@@ -64,20 +105,39 @@ | |||
64 | </combo_item> | 105 | </combo_item> |
65 | </combo_box> | 106 | </combo_box> |
66 | <combo_box name="language_combobox"> | 107 | <combo_box name="language_combobox"> |
67 | <combo_item type="string" length="1" name="English"> | 108 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="System Default Language" value="default"> |
68 | 英语 | 109 | 系统默认值 |
110 | </combo_item> | ||
111 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="English" value="en-us"> | ||
112 | English (英语) | ||
113 | </combo_item> | ||
114 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Chinese" value="zh"> | ||
115 | 汉语/漢語 - 测试版 | ||
116 | </combo_item> | ||
117 | <combo_item length="1" name="Danish" type="string"> | ||
118 | Dansk (Danish) - 测试版 | ||
119 | </combo_item> | ||
120 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Deutsch(German)" value="de"> | ||
121 | Deutsch (德语) - 测试版 | ||
122 | </combo_item> | ||
123 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="French" value="fr"> | ||
124 | Français (法语) - 测试版 | ||
69 | </combo_item> | 125 | </combo_item> |
70 | <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)"> | 126 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="(Japanese)" value="ja"> |
71 | Deutsch (German) - Beta | 127 | 日本語 (日语) - 测试版 |
72 | </combo_item> | 128 | </combo_item> |
73 | <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)"> | 129 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="(Korean)" value="ko"> |
74 | 日語 (Japanese) - Beta | 130 | 국어 (朝鲜语) - 测试版 |
75 | </combo_item> | 131 | </combo_item> |
76 | <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)"> | 132 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Portugese" value="pt"> |
77 | 한국어 (Korean) - Beta | 133 | Português (葡萄牙语) - 测试版 |
78 | </combo_item> | 134 | </combo_item> |
79 | <combo_item type="string" length="1" name="Chinese"> | 135 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Spanish" value="es"> |
80 | 文 - Beta | 136 | Español (西牙语) - 测试版 |
81 | </combo_item> | 137 | </combo_item> |
82 | </combo_box> | 138 | </combo_box> |
139 | <check_box | ||
140 | label="与物体共享语言" | ||
141 | name="language_is_public" | ||
142 | tool_tip="这使得世界内的物体可以知道你偏好的语言。" /> | ||
83 | </panel> | 143 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml index ddaabdb..d7ca24b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml | |||
@@ -1,43 +1,245 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="图像" name="Display panel"> | 2 | <panel label="图像" name="Display panel"> |
3 | |||
4 | <!-- render size section --> | ||
5 | <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton" /> | ||
6 | |||
7 | <text name="DisplayResLabel"> | ||
8 | 显示器分辨率: | ||
9 | </text> | ||
10 | <combo_box name="fullscreen combo" /> | ||
11 | <check_box label="在窗口中运行" name="windowed mode" /> | ||
12 | <text_editor name="FullScreenInfo"> | ||
13 | 若不选中,查看器在登入时将全屏显示。 | ||
14 | </text_editor> | ||
15 | <text | ||
16 | name="WindowSizeLabel"> | ||
17 | 窗口尺寸: | ||
18 | </text> | ||
19 | |||
20 | <text name="AspectRatioLabel1"> | ||
21 | 全屏宽高比: | ||
22 | </text> | ||
23 | <text name="AspectRatioLabel2"> | ||
24 | (宽 / 高) | ||
25 | </text> | ||
3 | <combo_box name="aspect_ratio"> | 26 | <combo_box name="aspect_ratio"> |
4 | <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)"> | 27 | <combo_item name="4:3(StandardCRT)" > |
5 | 4:3 (标准显示器) | 28 | 4:3 (标准显示器) |
6 | </combo_item> | 29 | </combo_item> |
7 | <combo_item type="string" length="1" name="5:4(1280x1024LCD)"> | 30 | <combo_item name="5:4(1280x1024LCD)" > |
8 | 5:4 (1280x1024液晶) | 31 | 5:4 (1280x1024 液晶显示) |
9 | </combo_item> | 32 | </combo_item> |
10 | <combo_item type="string" length="1" name="16:9(Widescreen)"> | 33 | <combo_item name="16:9(Widescreen)" > |
11 | 16:9 (宽屏) | 34 | 16:9 (宽屏幕) |
12 | </combo_item> | 35 | </combo_item> |
13 | </combo_box> | 36 | </combo_box> |
14 | <text type="string" length="1" name="text"> | 37 | <check_box label="自动检测" |
15 | 限制决议: | 38 | name="aspect_auto_detect"/> |
39 | |||
40 | <!-- performance/quality text--> | ||
41 | <text name="HigherText"> | ||
42 | 质量和 | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="QualityText" | ||
45 | width="95"> | ||
46 | 性能: | ||
47 | </text> | ||
48 | |||
49 | <!-- May want to axe these explanatations for locale problems --> | ||
50 | <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false" | ||
51 | bottom="-86" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top" | ||
52 | font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="12" hidden="false" | ||
53 | left="115" mouse_opaque="true" name="FasterText" v_pad="0" | ||
54 | width="80"> | ||
55 | 更快 | ||
56 | </text> | ||
57 | |||
58 | <!-- radio box names --> | ||
59 | <text name="ShadersPrefText"> | ||
60 | 低 | ||
61 | </text> | ||
62 | <text name="ShadersPrefText2" > | ||
63 | 中 | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="ShadersPrefText3"> | ||
66 | 高 | ||
67 | </text> | ||
68 | <text name="ShadersPrefText4"> | ||
69 | 最高 | ||
70 | </text> | ||
71 | |||
72 | |||
73 | <!-- May want to axe these explanatations for locale problems --> | ||
74 | <text name="HigherText2"> | ||
75 | 更高 | ||
76 | </text> | ||
77 | <text name="QualityText2"> | ||
78 | 质量 | ||
79 | </text> | ||
80 | |||
81 | <slider label="" name="QualityPerformanceSelection" /> | ||
82 | <check_box label="自定义" name="CustomSettings" /> | ||
83 | |||
84 | <!-- performance settings --> | ||
85 | <view_border name="GraphicsBorder" /> | ||
86 | |||
87 | <!-- Shaders --> | ||
88 | <text name="ShadersText"> | ||
89 | 着色器: | ||
90 | </text> | ||
91 | |||
92 | <check_box | ||
93 | label="凹凸贴图和光泽" | ||
94 | name="BumpShiny" /> | ||
95 | <check_box | ||
96 | label="基本着色器" | ||
97 | name="BasicShaders" | ||
98 | tool_tip="禁用该选项也许可以防止某些显卡驱动程序崩溃。" | ||
99 | width="315" /> | ||
100 | <check_box | ||
101 | label="大气着色器" | ||
102 | name="WindLightUseAtmosShaders"/> | ||
103 | <check_box | ||
104 | label="水面反射" name="Reflections"/> | ||
105 | |||
106 | <!-- Reflection Detail --> | ||
107 | <text name="ReflectionDetailText"> | ||
108 | 反射细节: | ||
109 | </text> | ||
110 | <radio_group name="ReflectionDetailRadio"> | ||
111 | <radio_item name="0"> | ||
112 | 地面和树木 | ||
113 | </radio_item> | ||
114 | <radio_item name="1"> | ||
115 | 所有静态物体 | ||
116 | </radio_item> | ||
117 | <!--这里应不应该写成“东东”?--> | ||
118 | <radio_item name="2"> | ||
119 | 所有化身和物体 | ||
120 | </radio_item> | ||
121 | <radio_item name="3"> | ||
122 | 一切东西 | ||
123 | </radio_item> | ||
124 | </radio_group> | ||
125 | |||
126 | <!-- avatar rendering --> | ||
127 | <text name="AvatarRenderingText" width="128"> | ||
128 | 化身渲染: | ||
129 | </text> | ||
130 | <check_box | ||
131 | label="化身替身" | ||
132 | name="AvatarImpostors" width="256" /> | ||
133 | <check_box | ||
134 | label="硬件 Skinning" | ||
135 | name="AvatarVertexProgram" width="256" /> | ||
136 | <check_box | ||
137 | label="化身衣物效果" | ||
138 | name="AvatarCloth" width="256" /> | ||
139 | |||
140 | <!-- performance sliders --> | ||
141 | <text name="DrawDistanceMeterText1" | ||
142 | width="128"> | ||
143 | m | ||
144 | </text> | ||
145 | <text name="DrawDistanceMeterText2"> | ||
146 | m | ||
147 | </text> | ||
148 | |||
149 | <slider label="描绘距离:" name="DrawDistance" /> | ||
150 | <slider label="最大粒子数:" name="MaxParticleCount"/> | ||
151 | <slider label="后期处理质量:" name="RenderPostProcess"/> | ||
152 | |||
153 | <text name="MeshDetailText" | ||
154 | width="128"> | ||
155 | 模型细节: | ||
156 | </text> | ||
157 | |||
158 | <slider | ||
159 | label=" 物体:" label_width="140" | ||
160 | name="ObjectMeshDetail" | ||
161 | width="223" /> | ||
162 | <slider | ||
163 | label=" 活动元件:" label_width="140" | ||
164 | name="FlexibleMeshDetail" | ||
165 | width="223" /> | ||
166 | <slider | ||
167 | label=" 树木:" label_width="140" | ||
168 | name="TreeMeshDetail" | ||
169 | width="223" /> | ||
170 | <slider | ||
171 | label=" 化身:" label_width="140" | ||
172 | name="AvatarMeshDetail" | ||
173 | width="223" /> | ||
174 | <slider | ||
175 | label=" 地面:" | ||
176 | name="TerrainMeshDetail" | ||
177 | width="223" /> | ||
178 | <slider | ||
179 | label=" 天空:" label_width="140" | ||
180 | name="SkyMeshDetail" | ||
181 | width="223" /> | ||
182 | |||
183 | <!-- Low/Mid/High boxes --> | ||
184 | <text name="PostProcessText" > | ||
185 | 低 | ||
186 | </text> | ||
187 | <text name="ObjectMeshDetailText" > | ||
188 | 低 | ||
16 | </text> | 189 | </text> |
17 | <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:"> | 190 | <text name="FlexibleMeshDetailText"> |
18 | 全屏显示放大比: | 191 | |
19 | </text> | 192 | </text> |
20 | <text type="string" length="1" name="(width / height)"> | 193 | <text name="TreeMeshDetailText" > |
21 | (度 /高度) | 194 | |
22 | </text> | 195 | </text> |
23 | <text type="string" length="1" name="UI Size:"> | 196 | <text name="AvatarMeshDetailText" > |
24 | UI尺寸: | 197 | 低 |
198 | </text> | ||
199 | <text name="TerrainMeshDetailText"> | ||
200 | 低 | ||
25 | </text> | 201 | </text> |
26 | <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)"> | 202 | <text name="SkyMeshDetailText"> |
27 | (米数,越低越快) | 203 | 低 |
204 | </text> | ||
205 | |||
206 | |||
207 | <!-- Lighting detail --> | ||
208 | <text name="LightingDetailText" > | ||
209 | 光照细节: | ||
28 | </text> | 210 | </text> |
29 | <text type="string" length="1" name="text2"> | 211 | <radio_group name="LightingDetailRadio"> |
30 | 显示设置选项: | 212 | <radio_item name="SunMoon"> |
213 | 仅有日月光效 | ||
214 | </radio_item> | ||
215 | <radio_item name="LocalLights" > | ||
216 | 附近的灯光 | ||
217 | </radio_item> | ||
218 | </radio_group> | ||
219 | |||
220 | <!-- Terrain Detail --> | ||
221 | <text name="TerrainDetailText"> | ||
222 | 地面细节: | ||
31 | </text> | 223 | </text> |
32 | <check_box label="在窗口中中运行" name="windowed mode" /> | 224 | <radio_group name="TerrainDetailRadio"> |
33 | <check_box label="自动检测" name="aspect_auto_detect" /> | 225 | <radio_item name="0" > |
34 | <check_box label="使用决议自由规模" name="ui_auto_scale" /> | 226 | 低 |
35 | <check_box label="从第一视角显示玩家" name="avfp" /> | 227 | </radio_item> |
36 | <spinner label="拖带距离:" name="draw_distance" /> | 228 | <radio_item name="2" > |
37 | <text name="resolution_format"> | 229 | 高 |
230 | </radio_item> | ||
231 | </radio_group> | ||
232 | |||
233 | <button label="建议设置" | ||
234 | name="Defaults" /> | ||
235 | |||
236 | <button label="硬件选项" | ||
237 | name="GraphicsHardwareButton" /> | ||
238 | |||
239 | <text hidden="true" name="resolution_format"> | ||
38 | [RES_X] x [RES_Y] | 240 | [RES_X] x [RES_Y] |
39 | </text> | 241 | </text> |
40 | <text name="aspect_ratio_text"> | 242 | <text hidden="true" name="aspect_ratio_text"> |
41 | [NUM]:[DEN] | 243 | [NUM]:[DEN] |
42 | </text> | 244 | </text> |
43 | </panel> | 245 | </panel> \ No newline at end of file |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml index c41e004..88052bc 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml | |||
@@ -1,19 +1,52 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="即时通" name="im"> | 2 | <panel label="即时消息" name="im"> |
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | 3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> |
4 | 即项: | 4 | 在线状: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <check_box | ||
7 | initial_value="false" | ||
8 | label="仅我的好友和社团才能看见我的在线状况" | ||
9 | name="online_visibility" /> | ||
10 | |||
6 | <text name="log_in_to_change"> | 11 | <text name="log_in_to_change"> |
7 | 登陆后更改 | 12 | 登陆后更改 |
8 | </text> | 13 | </text> |
9 | <check_box label="发送即时消息至电子邮件([EMAIL])" name="send_im_to_email" /> | 14 | <check_box label="发送即时消息至电子邮件([EMAIL])" name="send_im_to_email" /> |
10 | <check_box label="聊天记录中包含即时通信息" name="include_im_in_chat_history" /> | 15 | <check_box label="本地聊天中包含即时通信息" name="include_im_in_chat_history" /> |
11 | <check_box label="在即时消息中显示时间" name="show_timestamps_check" /> | 16 | <check_box label="在即时消息中显示时间" name="show_timestamps_check" /> |
12 | <check_box label="Log Instant Messages" name="log_instant_messages" /> | 17 | <check_box |
13 | <check_box label="Log Chat" name="log_chat" /> | 18 | label="显示好友上线通知" |
14 | <check_box label="Show end of last IM conversation" name="log_show_history" /> | 19 | name="friends_online_notify_checkbox" /> |
15 | <button label="Change Path" label_selected="Change Path" name="log_path_button" /> | 20 | <check_box label="保存即时通信记录到我的电脑上" name="log_instant_messages" /> |
16 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | 21 | <check_box label="保存对话记录到我的电脑上" name="log_chat" /> |
22 | <check_box label="显示上次即时通信的结尾" name="log_show_history" /> | ||
23 | <button label="更改路径" label_selected="更改路径" name="log_path_button" /> | ||
24 | <text | ||
25 | name="text_box3"> | ||
17 | 忙碌模式的自动回复: | 26 | 忙碌模式的自动回复: |
18 | </text> | 27 | </text> |
28 | <text | ||
29 | name="text_box4"> | ||
30 | 聊天记录选项: | ||
31 | </text> | ||
32 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | ||
33 | 即时通信选项: | ||
34 | </text> | ||
35 | <check_box | ||
36 | label="在私聊中显示时间" | ||
37 | name="log_instant_messages_timestamp" /> | ||
38 | <check_box | ||
39 | initial_value="false" | ||
40 | label="在聊天记录中显示时间" | ||
41 | name="log_chat_timestamp" /> | ||
42 | <check_box | ||
43 | initial_value="false" | ||
44 | label="聊天记录中显示即时信息" | ||
45 | name="log_chat_IM" /> | ||
46 | <check_box | ||
47 | initial_value="false" | ||
48 | label="显示时间时包括日期" | ||
49 | name="log_date_timestamp" /> | ||
50 | |||
51 | |||
19 | </panel> | 52 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_input.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_input.xml index d7d1d33..74d1e61 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_input.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_input.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Input & Camera" name="Input panel"> | 2 | <panel label="输入和摄像头" name="Input panel"> |
3 | <text type="string" length="1" name=" Mouselook Options:"> | 3 | <text type="string" length="1" name=" Mouselook Options:"> |
4 | 第一人称视角选项设置: | 4 | 第一人称视角选项设置: |
5 | </text> | 5 | </text> |
@@ -10,15 +10,36 @@ | |||
10 | 自动飞翔选项: | 10 | 自动飞翔选项: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text type="string" length="1" name=" Camera Options:"> | 12 | <text type="string" length="1" name=" Camera Options:"> |
13 | 摄像头选项: | 13 | 摄像机选项: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text type="string" length="1" name="Camera Springiness:"> | 15 | <text type="string" length="1" name="Camera Springiness:"> |
16 | 摄像头弹性: | 16 | 摄像机弹性: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <check_box label="转化鼠标操作模式" name="invert mouse" /> | 18 | <text |
19 | <check_box label="起飞/着陆通过键盘up/down控制" name="automatic fly" /> | 19 | name="Camera Follow Distance:"> |
20 | <check_box label="自动编辑摄像头移动情况" name="edit camera movement" | 20 | 摄像机跟随距离: |
21 | tool_tip="当进入和离开编辑模式时,选用摄像头自动定位" /> | 21 | </text> |
22 | <check_box label="摄像头移动时自动成像" name="appearance camera movement" | 22 | <text |
23 | tool_tip="在编辑模式下,选用摄像头自动定位" /> | 23 | name="Camera Transition Time:"> |
24 | 摄像机转换时间: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text | ||
27 | name="Camera Smoothing:"> | ||
28 | 摄像头平滑: | ||
29 | </text> | ||
30 | |||
31 | <check_box label="反转鼠标操作模式" name="invert_mouse" /> | ||
32 | <check_box label="起飞/着陆通过键盘上/下键控制" name="automatic_fly" /> | ||
33 | <check_box label="编辑物体时使用自动视角" name="edit_camera_movement" | ||
34 | tool_tip="当进入和离开编辑模式时,自动移动摄像头" /> | ||
35 | <check_box label="编辑外观时使用自动视角" name="appearance_camera_movement" | ||
36 | tool_tip="在编辑外观时,摄像头自动定位" /> | ||
37 | <text name="text2"> | ||
38 | 化身显示选项: | ||
39 | </text> | ||
40 | <check_box label="第一人称视角中,显示自己的化身" name="first_person_avatar_visible" /> | ||
41 | <button | ||
42 | label="游戏杆设置" | ||
43 | name="joystick_setup_button" /> | ||
44 | |||
24 | </panel> | 45 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_network.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_network.xml index 0adb918..679ec53 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_network.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_network.xml | |||
@@ -1,27 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="网络" name="network"> | 2 | <panel label="网络" name="network"> |
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | 3 | <text name="text_box"> |
4 | 最大带宽: | 4 | 最大带宽: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | 6 | <text name="text_box2"> |
7 | kbps (每秒kb数) | 7 | kbps (每秒kb数) |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text type="string" length="1" name="text_box3"> | 9 | <text name="cache_size_label_l"> |
10 | 磁盘高速缓存大小: | 10 | 磁盘高速缓存大小: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <radio_group name="disk cache"> | 12 | |
13 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | 13 | <button label="清除缓存" name="clear_cache" /> |
14 | 50 MB | 14 | |
15 | </radio_item> | 15 | <text name="cache_location_label"> |
16 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | 16 | 磁盘缓存位置: |
17 | 200 MB | 17 | </text> |
18 | </radio_item> | 18 | <button |
19 | <radio_item type="string" length="1" name="radio3"> | 19 | label="设置" label_selected="设置" |
20 | 500 MB | 20 | name="set_cache"/> |
21 | </radio_item> | 21 | <button |
22 | <radio_item type="string" length="1" name="radio4"> | 22 | label="重置" label_selected="设置" |
23 | 1000 MB | 23 | name="reset_cache" /> |
24 | </radio_item> | 24 | <check_box |
25 | </radio_group> | 25 | label="自定义连接端口" |
26 | <button label="清除缓存" label_selected="清除缓存" name="clear_cache" /> | 26 | name="connection_port_enabled" /> |
27 | <spinner | ||
28 | label="端口号:" | ||
29 | name="connection_port" /> | ||
27 | </panel> | 30 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_popups.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_popups.xml index 0d674b9..6eb1180 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_popups.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_popups.xml | |||
@@ -1,14 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="弹出程序" name="popups"> | 2 | <panel |
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | 3 | label="弹出窗口" |
4 | 不显示弹出程序: | 4 | name="popups" |
5 | title="弹出窗口"> | ||
6 | <text name="dont_show_label"> | ||
7 | 不显示这些弹出窗口: | ||
5 | </text> | 8 | </text> |
6 | <button label="Enable this popup" label_selected="Enable this popup" | 9 | <scroll_list |
7 | name="enable_popup" /> | 10 | name="disabled_popups" /> |
8 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | 11 | <button |
9 | 显示弹出程序: | 12 | label="启用该弹出窗口" |
13 | name="enable_popup" /> | ||
14 | <text name="show_label"> | ||
15 | 显示这些弹出窗口: | ||
10 | </text> | 16 | </text> |
11 | <button label="重置 '下次显示'对话..." | 17 | <scroll_list |
12 | label_selected="重置 '下次显示'对话..." | 18 | name="enabled_popups" /> |
13 | name="reset_dialogs_btn" /> | 19 | <text |
20 | name="text_box2"> | ||
21 | 其他人给与的记事卡、材质和地标: | ||
22 | </text> | ||
23 | <check_box | ||
24 | label="自动接受" | ||
25 | name="accept_new_inventory" /> | ||
26 | <check_box | ||
27 | label="接受后自动打开" | ||
28 | name="show_new_inventory" /> | ||
29 | <check_box label="在库存中自动显示新接收的物体" | ||
30 | name="show_in_inventory" /> | ||
31 | <button width="225" | ||
32 | label="显示所有的“下次不再显示”对话框..." | ||
33 | name="reset_dialogs_btn" | ||
34 | tool_tip="启用所有可选的弹出窗口及“首次使用”提示。" /> | ||
35 | <button width="225" | ||
36 | label="隐藏所有的“下次不再显示”对话框..." | ||
37 | name="skip_dialogs_btn" | ||
38 | tool_tip="禁用所有可选的弹出窗口及“首次使用”提示。" /> | ||
14 | </panel> | 39 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_skins.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_skins.xml new file mode 100644 index 0000000..70e0bc2 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_skins.xml | |||
@@ -0,0 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="皮肤" name="Skins panel"> | ||
3 | <text name="muting_text"> | ||
4 | 选择皮肤 (需要重启动): | ||
5 | </text> | ||
6 | <radio_group name="skin_selection"> | ||
7 | <radio_item name="default">默认</radio_item> | ||
8 | <radio_item name="silver">Silver</radio_item> | ||
9 | </radio_group> | ||
10 | </panel> | ||
11 | |||
12 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_voice.xml new file mode 100644 index 0000000..faeae07 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_voice.xml | |||
@@ -0,0 +1,59 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel border="true" bottom="-409" enabled="true" follows="left|top|right|bottom" | ||
3 | height="408" hidden="false" label="语音聊天" left="102" | ||
4 | mouse_opaque="true" name="chat" width="517"> | ||
5 | <text_editor name="voice_unavailable" > | ||
6 | 语音聊天不可用。 | ||
7 | </text_editor> | ||
8 | <check_box | ||
9 | label="启用语音聊天" | ||
10 | name="enable_voice_check"/> | ||
11 | <radio_group name="ear_location" > | ||
12 | <radio_item name="0" > | ||
13 | 从摄像机的位置听语音聊天。 | ||
14 | </radio_item> | ||
15 | <radio_item name="1" > | ||
16 | 从化身的位置听语音聊天。 | ||
17 | </radio_item> | ||
18 | </radio_group> | ||
19 | |||
20 | <text name="push_to_talk_heading" > | ||
21 | 即按即说 | ||
22 | </text> | ||
23 | <text_editor name="voice_chat_description" width="465">即按即说允许你控制什么时候传送声音。在切换模式中,按下并释放即按即说键来切换麦克风开关。不在切换模式的时候,麦克风仅在即按即说键按下时才有效。</text_editor> | ||
24 | <check_box | ||
25 | label="在第二人生查看器启动时,使用即按即说模式" | ||
26 | name="push_to_talk_check" /> | ||
27 | <check_box label="以切换模式使用即按即说" | ||
28 | name="push_to_talk_toggle_check" /> | ||
29 | <text type="string" | ||
30 | name="push_to_talk_label" > | ||
31 | 即按即说切换键: | ||
32 | </text> | ||
33 | |||
34 | <line_editor name="modifier_combo" /> | ||
35 | |||
36 | <button | ||
37 | label="设置按键" | ||
38 | name="set_voice_hotkey_button" /> | ||
39 | <button | ||
40 | label="使用鼠标中键" | ||
41 | name="set_voice_middlemouse_button" width="140" /> | ||
42 | |||
43 | <text | ||
44 | name="privacy_heading"> | ||
45 | 隐私选项 | ||
46 | </text> | ||
47 | <check_box label="只接受我的朋友列表上的人的语音呼叫" | ||
48 | name="voice_call_friends_only_check" /> | ||
49 | |||
50 | <text_editor name="device_settings_text" height="48" bottom_delta="-45"> | ||
51 | *注意*: 运行设备选项或语音设置向导将临时将您从语音聊天断开,并且所作的更改将立即生效。 | ||
52 | </text_editor> | ||
53 | <button | ||
54 | label="设备选项..." | ||
55 | name="device_settings_btn" /> | ||
56 | <button | ||
57 | label="运行语音设置向导..." | ||
58 | name="launch_voice_wizard_button" /> | ||
59 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_web.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_web.xml new file mode 100644 index 0000000..c00c1e6 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_web.xml | |||
@@ -0,0 +1,88 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel border="true" bottom="-409" enabled="true" follows="left|top|right|bottom" | ||
3 | height="408" hidden="false" label="Web" left="102" mouse_opaque="true" | ||
4 | name="web" width="517"> | ||
5 | <text name="cache_size_label_l"> | ||
6 | 浏览器缓存: | ||
7 | </text> | ||
8 | <button | ||
9 | label="现在清除" | ||
10 | name="clear_cache" /> | ||
11 | <text type="string" name="cookie_label" > | ||
12 | Cookie: | ||
13 | </text> | ||
14 | <check_box label="从网站接受 cookie" | ||
15 | name="cookies_enabled" /> | ||
16 | <button | ||
17 | label="现在清除" | ||
18 | name="clear_cookies" /> | ||
19 | <text name="proxy_label"> | ||
20 | 代理服务器: | ||
21 | </text> | ||
22 | <check_box | ||
23 | label="启用网页代理服务器" | ||
24 | name="web_proxy_enabled" /> | ||
25 | <text name="proxy_text_label"> | ||
26 | 地址: | ||
27 | </text> | ||
28 | <line_editor | ||
29 | name="web_proxy_editor" | ||
30 | tool_tip="你想使用的代理服务器的名称或者 IP 地址" /> | ||
31 | <spinner | ||
32 | label="端口号:" | ||
33 | name="web_proxy_port" /> | ||
34 | <radio_group name="use_external_browser"> | ||
35 | <radio_item | ||
36 | name="external" | ||
37 | tool_tip="使用系统默认网络浏览器打开帮助、网页链接, 等等。\n若全屏显示则不推荐使用。"> | ||
38 | 使用外部浏览器(Firefox, Safari, Internet Explorer) | ||
39 | </radio_item> | ||
40 | <radio_item | ||
41 | name="internal" | ||
42 | tool_tip="使用内部浏览器打开帮助、网页链接, 等等。这个浏览器会在第二人生中打开一个新窗口。"> | ||
43 | 使用内建浏览器 | ||
44 | </radio_item> | ||
45 | </radio_group> | ||
46 | <text> | ||
47 | 浏览器主页: | ||
48 | </text> | ||
49 | <line_editor name="home_page" tool_tip="首次打开第二人生浏览器时的浏览页面" /> | ||
50 | <text> | ||
51 | 代理服务器配置: | ||
52 | </text> | ||
53 | <check_box label="内部浏览器使用代理服务器" name="proxy_enabled" | ||
54 | tool_tip="请为因特网网络浏览器指定代理服务器配置。" /> | ||
55 | <text> | ||
56 | 代理服务器: | ||
57 | </text> | ||
58 | <line_editor name="proxy_address" tool_tip="请输入代理服务器的名称或IP地址" /> | ||
59 | <text> | ||
60 | 端口: | ||
61 | </text> | ||
62 | <line_editor name="proxy_port" /> | ||
63 | <text> | ||
64 | 袜子: | ||
65 | </text> | ||
66 | <radio_group name="socks_4_5"> | ||
67 | <radio_item> | ||
68 | Socks v4 | ||
69 | </radio_item> | ||
70 | <radio_item> | ||
71 | Socks v5 | ||
72 | </radio_item> | ||
73 | </radio_group> | ||
74 | <text> | ||
75 | 对以下内容不使用代理: | ||
76 | </text> | ||
77 | <line_editor name="proxy_exclusions" | ||
78 | tool_tip="请输入不想使用代理服务器替换的名称或IP地址" /> | ||
79 | <check_box label="在元件上显示网页 (实验性功能, 需要重启)" | ||
80 | name="web_pages_on_prims_check" /> | ||
81 | <text> | ||
82 | 安全地址: | ||
83 | (登陆察看) | ||
84 | </text> | ||
85 | <button label="添加" name="add_trusted" /> | ||
86 | <line_editor name="trusted_site_entry" tool_tip="添加到安全名单中的网络地址" /> | ||
87 | <button label="移除" name="rem_trusted" /> | ||
88 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml index 54fc8a9..2d242ed 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="契约合同" name="Covenant"> | 2 | <panel label="契约合同" name="Covenant"> |
3 | <text name="covenant_help_text"> | 3 | <text name="covenant_help_text"> |
4 | 对契约合同的更改将出现在此块不产所有的土地上。 | 4 | 对契约合同的更改将出现在此块产所有的土地上。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="region_name_lbl"> | 6 | <text name="region_name_lbl"> |
7 | 区域: | 7 | 区域: |
@@ -10,41 +10,41 @@ | |||
10 | (未知) | 10 | (未知) |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="estate_name_lbl"> | 12 | <text name="estate_name_lbl"> |
13 | 私人领地: | 13 | 地产: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="estate_name_text"> | 15 | <text name="estate_name_text"> |
16 | (未知) | 16 | (未知) |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="covenent_instructions"> | 18 | <text name="covenent_instructions"> |
19 | 拽注释卡,以改这块不动产的契约合同。 | 19 | 要更改这块不动产的契约合同,请将记事卡拖动到这里。 |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <button label="?" name="covenant_help" /> | 21 | <button label="?" name="covenant_help" /> |
22 | <button label="重至" name="reset_covenant" /> | 22 | <button label="重置" name="reset_covenant" /> |
23 | <text name="estate_owner_lbl"> | 23 | <text name="estate_owner_lbl"> |
24 | 不产: | 24 | 产持有人: |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <text name="estate_owner_text"> | 26 | <text name="estate_owner_text"> |
27 | (未知) | 27 | (未知) |
28 | </text> | 28 | </text> |
29 | <text name="resellable_clause"> | 29 | <text name="resellable_clause"> |
30 | 这块区域内买的土地可能可以被重新出售,也可能不能被重新出售。 | 30 | 这块区域内购买的土地可能可以被重新出售,也可能不能被重新出售。 |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <text name="changeable_clause"> | 32 | <text name="changeable_clause"> |
33 | 这块区域内买的土地可能可以被连划分,也可能不能被连接和划分。 | 33 | 这块区域内购买的土地可能可以被合并或划分,也可能不能被并划分。 |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text_editor name="covenant_editor"> | 35 | <text_editor name="covenant_editor"> |
36 | 请等待... | 36 | 请等待... |
37 | </text_editor> | 37 | </text_editor> |
38 | <text name="can_resell"> | 38 | <text name="can_resell"> |
39 | 这块区域内买的土地可以被重新出售. | 39 | 这块区域内购买的土地可以被重新出售。 |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <text name="can_not_resell"> | 41 | <text name="can_not_resell"> |
42 | 这块区域内买的土地可能不能被重新出售。 | 42 | 这块区域内购买的土地不能被重新出售。 |
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <text name="can_change"> | 44 | <text name="can_change"> |
45 | 这块区域内买的土地可以被连者被划分。 | 45 | 这块区域内购买的土地可以被合并或者被划分。 |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <text name="can_not_change"> | 47 | <text name="can_not_change"> |
48 | 这块区域内买的土地可能不能被联系或者被划分。 | 48 | 这块区域内购买的土地不能被合并或者被划分。 |
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | </panel> | 50 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml index 31e0672..780f6ea 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml | |||
@@ -6,29 +6,62 @@ | |||
6 | <text name="region_text"> | 6 | <text name="region_text"> |
7 | 未知 | 7 | 未知 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <check_box label="无效脚本" name="disable_scripts_check" | 9 | <check_box label="禁用脚本" name="disable_scripts_check" |
10 | tool_tip="关闭此区域内的所有脚本文件。" /> | 10 | tool_tip="关闭此区域内的所有脚本。" /> |
11 | <button label="?" name="disable_scripts_help" /> | 11 | |
12 | <check_box label="无效冲突" name="disable_collisions_check" | 12 | <check_box label="禁用碰撞" name="disable_collisions_check" |
13 | tool_tip="在此区域你关闭非化身的冲突模式。" /> | 13 | tool_tip="关闭此区域除化身以外所有的碰撞。" /> |
14 | <button label="?" name="disable_collisions_help" /> | 14 | |
15 | <check_box label="无效物理" name="disable_physics_check" | 15 | <check_box label="禁用物理" name="disable_physics_check" |
16 | tool_tip="在此区域内关闭所有的物理模式。" /> | 16 | tool_tip="关闭此区域内所有的物理计算。" /> |
17 | <button label="?" name="disable_physics_help" /> | ||
18 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | 17 | <button label="应用" name="apply_btn" /> |
19 | <button label="选择化身..." name="choose_avatar_btn" /> | 18 | <text |
19 | name="objret_text_lbl"> | ||
20 | 归还物体 | ||
21 | </text> | ||
22 | <text | ||
23 | name="resident_text_lbl"> | ||
24 | 居民: | ||
25 | </text> | ||
26 | <line_editor | ||
27 | name="target_avatar_name"> | ||
28 | (无) | ||
29 | </line_editor> | ||
30 | |||
31 | <button label="选择..." name="choose_avatar_btn" /> | ||
32 | <text | ||
33 | name="options_text_lbl"> | ||
34 | 选项: | ||
35 | </text> | ||
36 | |||
37 | <check_box | ||
38 | label="仅归还有脚本的物体" | ||
39 | name="return_scripts" | ||
40 | tool_tip="只归还那些包含脚本的物体。" /> | ||
41 | <check_box | ||
42 | label="仅归还在他人土地上的物体" | ||
43 | name="return_other_land" | ||
44 | tool_tip="只归还在属于别人土地上的物体。" /> | ||
45 | <check_box | ||
46 | label="归还该地产所有区域中的物体" | ||
47 | name="return_estate_wide" | ||
48 | tool_tip="在所有组成这个地产的区域中归还物体。" /> | ||
49 | <button | ||
50 | label="返还" | ||
51 | name="return_btn" /> | ||
52 | |||
20 | <button label="归还化身的脚本东东至他人土地" | 53 | <button label="归还化身的脚本东东至他人土地" |
21 | name="return_scripted_other_land_btn" /> | 54 | name="return_scripted_other_land_btn" /> |
22 | <button label="归还化身所有的脚本东东" name="return_scripted_all_btn" /> | 55 | <button label="归还化身所有的脚本东东" name="return_scripted_all_btn" /> |
23 | <button label="得到首要冲源..." name="top_colliders_btn" | 56 | <button label="得到首要..." name="top_colliders_btn" |
24 | tool_tip="最有能面临潜在冲的的列表。" /> | 57 | tool_tip="在潜在撞多物的列表。" /> |
25 | <button label="?" name="top_colliders_help" /> | 58 | <button label="?" name="top_colliders_help" /> |
26 | <button label="得到首要脚本..." name="top_scripts_btn" | 59 | <button label="得到首要脚本..." name="top_scripts_btn" |
27 | tool_tip="最间运行脚档东的列表。" /> | 60 | tool_tip="运行费间的列表。" /> |
28 | <button label="?" name="top_scripts_help" /> | 61 | <button label="?" name="top_scripts_help" /> |
29 | <button label="重新进区" name="restart_btn" | 62 | <button label="重新区域" name="restart_btn" |
30 | tool_tip="实施2分钟倒计时,并且重新启动此区域。" /> | 63 | tool_tip="2 分钟倒计时后,重新启动此区域。" /> |
31 | <button label="?" name="restart_help" /> | 64 | <button label="?" name="restart_help" /> |
32 | <button label="重新启动" name="cancel_restart_btn" | 65 | <button label="迟重新启动" name="cancel_restart_btn" |
33 | tool_tip="撤销区域重起" /> | 66 | tool_tip="迟域重启一时。" /> |
34 | </panel> | 67 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_estate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_estate.xml index e09603b..6da1456 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_estate.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_estate.xml | |||
@@ -1,10 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="私人领地" name="Estate"> | 2 | <panel label="地产" name="Estate"> |
3 | <text name="estate_help_text"> | 3 | <text name="estate_help_text"> |
4 | 更改该桌面的设置会影响所有区域内的领地状况。 | 4 | 对该选项卡中设定的更改会影响到 |
5 | 地产内所有的区域。 | ||
5 | </text> | 6 | </text> |
6 | <text name="estate_text"> | 7 | <text name="estate_text"> |
7 | 私人领地: | 8 | 地产: |
8 | </text> | 9 | </text> |
9 | <text name="estate_name"> | 10 | <text name="estate_name"> |
10 | (未知) | 11 | (未知) |
@@ -16,22 +17,38 @@ | |||
16 | (未知) | 17 | (未知) |
17 | </text> | 18 | </text> |
18 | <text name="estate_manager_label"> | 19 | <text name="estate_manager_label"> |
19 | 领地经理人: | 20 | 经理人: |
20 | </text> | 21 | </text> |
21 | <button label="?" name="estate_manager_help" /> | ||
22 | <button label="添加..." name="add_estate_manager_btn" /> | 22 | <button label="添加..." name="add_estate_manager_btn" /> |
23 | <button label="移除e..." name="remove_estate_manager_btn" /> | 23 | <button label="移除..." name="remove_estate_manager_btn" /> |
24 | <check_box label="使用国际时间" name="use_global_time_check" /> | 24 | <check_box label="使用国际时间" name="use_global_time_check" /> |
25 | <button label="?" name="use_global_time_help" /> | ||
26 | <check_box label="太阳固定" name="fixed_sun_check" /> | 25 | <check_box label="太阳固定" name="fixed_sun_check" /> |
27 | <button label="?" name="fixed_sun_help" /> | 26 | <slider label="相位" name="sun_hour_slider" /> |
28 | <slider label="状态" name="sun_hour_slider" /> | ||
29 | <check_box label="从大陆可视" name="externally_visible_check" /> | 27 | <check_box label="从大陆可视" name="externally_visible_check" /> |
30 | <button label="?" name="externally_visible_help" /> | 28 | <check_box label="从此处可以看见大陆" name="mainland_visible_check" /> |
31 | <check_box label="从此处可以看见整个大陆" name="mainland_visible_check" /> | 29 | <text |
32 | <button label="?" name="mainland_visible_help" /> | 30 | name="Only Allow"> |
33 | <check_box label="允许直接闪电传送" name="allow_direct_teleport" /> | 31 | 限制访问到: |
34 | <button label="?" name="allow_direct_teleport_help" /> | 32 | </text> |
33 | <check_box | ||
34 | label="支付信息在案的居民" | ||
35 | name="limit_payment" | ||
36 | tool_tip="封禁没有验证的居民。" /> | ||
37 | <check_box | ||
38 | label="通过年龄验证的成年人" | ||
39 | name="limit_age_verified" | ||
40 | tool_tip="封禁没有验证年龄的居民。详细信息请参见 support.secondlife.com 。" /> | ||
41 | <check_box | ||
42 | label="允许语音聊天" | ||
43 | name="voice_chat_check" /> | ||
44 | <text | ||
45 | name="abuse_email_text"> | ||
46 | 不良行为报告电子邮件地址: | ||
47 | </text> | ||
48 | <string | ||
49 | name="email_unsupported">不支持的功能</string> | ||
50 | |||
51 | <check_box label="允许直接瞬间移动" name="allow_direct_teleport" /> | ||
35 | <text name="region_text_lbl"> | 52 | <text name="region_text_lbl"> |
36 | 拒绝通往支付情况信息: | 53 | 拒绝通往支付情况信息: |
37 | </text> | 54 | </text> |
@@ -40,23 +57,23 @@ | |||
40 | <check_box label="否认使用过的支付信息" name="deny_transacted" /> | 57 | <check_box label="否认使用过的支付信息" name="deny_transacted" /> |
41 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | 58 | <button label="应用" name="apply_btn" /> |
42 | <text name="allow_resident_label"> | 59 | <text name="allow_resident_label"> |
43 | 允许居民: | 60 | 允许的居民: |
44 | </text> | 61 | </text> |
45 | <button label="?" name="allow_resident_help" /> | 62 | <button label="?" name="allow_resident_help" /> |
46 | <button label="添加..." name="add_allowed_avatar_btn" /> | 63 | <button label="添加..." name="add_allowed_avatar_btn" /> |
47 | <button label="移除e..." name="remove_allowed_avatar_btn" /> | 64 | <button label="移除..." name="remove_allowed_avatar_btn" /> |
48 | <text name="allow_group_label"> | 65 | <text name="allow_group_label"> |
49 | 获的社团: | 66 | 许的社团: |
50 | </text> | 67 | </text> |
51 | <button label="?" name="allow_group_help" /> | 68 | <button label="?" name="allow_group_help" /> |
52 | <button label="添加..." name="add_allowed_group_btn" /> | 69 | <button label="添加..." name="add_allowed_group_btn" /> |
53 | <button label="移除e..." name="remove_allowed_group_btn" /> | 70 | <button label="移除..." name="remove_allowed_group_btn" /> |
54 | <text name="ban_resident_label"> | 71 | <text name="ban_resident_label"> |
55 | 限居民: | 72 | 禁的居民: |
56 | </text> | 73 | </text> |
57 | <button label="?" name="ban_resident_help" /> | 74 | <button label="?" name="ban_resident_help" /> |
58 | <button label="添加..." name="add_banned_avatar_btn" /> | 75 | <button label="添加..." name="add_banned_avatar_btn" /> |
59 | <button label="移除e..." name="remove_banned_avatar_btn" /> | 76 | <button label="移除..." name="remove_banned_avatar_btn" /> |
60 | <button label="发消息至独立产业..." name="message_estate_btn" /> | 77 | <button label="地产送消息..." name="message_estate_btn" /> |
61 | <button label="将用户从状态…踢走" name="kick_user_from_estate_btn" /> | 78 | <button label="从产用户踢走..." name="kick_user_from_estate_btn" /> |
62 | </panel> | 79 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_general.xml index 0439f12..63dfe78 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_general.xml | |||
@@ -6,37 +6,43 @@ | |||
6 | <text name="region_text"> | 6 | <text name="region_text"> |
7 | 未知 | 7 | 未知 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <check_box label="锁定外形" name="block_terraform_check" /> | 9 | <text |
10 | <button label="?" name="terraform_help" /> | 10 | name="version_channel_text_lbl"> |
11 | 版本: | ||
12 | </text> | ||
13 | <text | ||
14 | name="version_channel_text"> | ||
15 | 未知 | ||
16 | </text> | ||
17 | |||
18 | |||
19 | <check_box label="锁定地形" name="block_terraform_check" /> | ||
11 | <check_box label="锁定飞翔" name="block_fly_check" /> | 20 | <check_box label="锁定飞翔" name="block_fly_check" /> |
12 | <button label="?" name="fly_help" /> | 21 | <check_box label="允许伤害" name="allow_damage_check" /> |
13 | <check_box label="允许损坏" name="allow_damage_check" /> | ||
14 | <button label="?" name="damage_help" /> | ||
15 | <check_box label="限制推动" name="restrict_pushobject" /> | 22 | <check_box label="限制推动" name="restrict_pushobject" /> |
16 | <button label="?" name="restrict_pushobject_help" /> | ||
17 | <check_box label="允许土地转卖" name="allow_land_resell_check" /> | 23 | <check_box label="允许土地转卖" name="allow_land_resell_check" /> |
18 | <button label="?" name="land_resell_help" /> | 24 | <check_box label="允许土地合并/分割" name="allow_parcel_changes_check" /> |
19 | <check_box label="允许土地联合/分割" name="allow_parcel_changes_check" /> | 25 | <check_box |
20 | <button label="?" name="parcel_changes_help" /> | 26 | label="不要在搜索中显示土地" |
21 | <spinner label="代理限制" name="agent_limit_spin" /> | 27 | name="block_parcel_search_check" |
22 | <button label="?" name="agent_limit_help" /> | 28 | tool_tip="让人们在搜索结果中看到这个区域和它的地块" /> |
23 | <spinner label="东东" name="object_bonus_spin" /> | 29 | <spinner label="身数目限" name="agent_limit_spin" /> |
24 | <button label="?" name="object_bonus_help" /> | 30 | <spinner label="额外物体因数" name="object_bonus_spin" /> |
25 | <text label="成人内容" name="access_text"> | 31 | <text label="成人内容" name="access_text"> |
26 | 成人内容: | 32 | 成人内容: |
27 | </text> | 33 | </text> |
28 | <combo_box label="成人" name="access_combo"> | 34 | <combo_box label="成人" name="access_combo"> |
29 | <combo_item name="PG"> | 35 | <combo_item name="PG"> |
30 | 在家指导下的未 | 36 | |
31 | </combo_item> | 37 | </combo_item> |
32 | <combo_item name="Mature"> | 38 | <combo_item name="Mature"> |
33 | 39 | 制 | |
34 | </combo_item> | 40 | </combo_item> |
35 | </combo_box> | 41 | </combo_box> |
36 | <button label="?" name="access_help" /> | 42 | <button label="?" name="access_help" /> |
37 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | 43 | <button label="应用" name="apply_btn" /> |
38 | <button label="传送一个用户回家..." name="kick_btn" /> | 44 | <button label="瞬动用户回家..." name="kick_btn" /> |
39 | <button label="所有用户传送回家..." name="kick_all_btn" /> | 45 | <button label="所有用户瞬家..." name="kick_all_btn" /> |
40 | <button label="发送即息往…区域" name="im_btn" /> | 46 | <button label="区域送消息" name="im_btn" /> |
41 | <button label="管理落点..." name="manage_telehub_btn" /> | 47 | <button label="管理着点..." name="manage_telehub_btn" /> |
42 | </panel> | 48 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_terrain.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_terrain.xml index 3f6a408..73ec61a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_terrain.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_terrain.xml | |||
@@ -10,21 +10,21 @@ | |||
10 | <button label="?" name="water_height_help" /> | 10 | <button label="?" name="water_height_help" /> |
11 | <spinner label="地形提高限制" name="terrain_raise_spin" /> | 11 | <spinner label="地形提高限制" name="terrain_raise_spin" /> |
12 | <button label="?" name="terrain_raise_help" /> | 12 | <button label="?" name="terrain_raise_help" /> |
13 | <spinner label="地形较低限制" name="terrain_lower_spin" /> | 13 | <spinner label="地形降低限制" name="terrain_lower_spin" /> |
14 | <button label="?" name="terrain_lower_help" /> | 14 | <button label="?" name="terrain_lower_help" /> |
15 | <check_box label="使用领地太阳" name="use_estate_sun_check" /> | 15 | <check_box label="使用地产太阳" name="use_estate_sun_check" /> |
16 | <button label="?" name="use_estate_sun_help" /> | 16 | <button label="?" name="use_estate_sun_help" /> |
17 | <check_box label="太阳固定" name="fixed_sun_check" /> | 17 | <check_box label="太阳固定" name="fixed_sun_check" /> |
18 | <button label="?" name="fixed_sun_help" /> | 18 | <button label="?" name="fixed_sun_help" /> |
19 | <slider label="态" name="sun_hour_slider" /> | 19 | <slider label="位" name="sun_hour_slider" /> |
20 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | 20 | <button label="应用" name="apply_btn" /> |
21 | <button label="下载 RAW地形..." name="download_raw_btn" | 21 | <button label="下载 RAW 地形..." name="download_raw_btn" |
22 | tool_tip="只对地产所有人开放而不对经理人开放。" /> | 22 | tool_tip="只对地产所有人开放而不对经理人开放。" /> |
23 | <button label="?" name="download_raw_help" /> | 23 | <button label="?" name="download_raw_help" /> |
24 | <button label="上传RAW格形..." name="upload_raw_btn" | 24 | <button label="上传 RAW 地形..." name="upload_raw_btn" |
25 | tool_tip="只对地产所有人开放而不对经理人开放。" /> | 25 | tool_tip="只对地产所有人开放而不对经理人开放。" /> |
26 | <button label="?" name="upload_raw_help" /> | 26 | <button label="?" name="upload_raw_help" /> |
27 | <button label="地" name="bake_terrain_btn" | 27 | <button label="烤" name="bake_terrain_btn" |
28 | tool_tip="设置目前地形为上升/下降极限的中点。" /> | 28 | tool_tip="设置目前地形为上升/下降极限的中点。" /> |
29 | <button label="?" name="bake_terrain_help" /> | 29 | <button label="?" name="bake_terrain_help" /> |
30 | </panel> | 30 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_texture.xml index 93c86cb..4595a24 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_texture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_texture.xml | |||
@@ -1,13 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="地面材料" name="Textures"> | 2 | <panel label="地面材质" name="Textures"> |
3 | <text name="region_text_lbl"> | 3 | <text name="region_text_lbl"> |
4 | 区域: | 4 | 区域: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="region_text"> | 6 | <text name="region_text"> |
7 | 未知 | 7 | 未知 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="base_texture_text"> | 9 | <text name="detail_texture_text"> |
10 | 质地(需要128*128,24bit.tga节) | 10 | 面材质(要求 512×512, 24位 .tga 文件格)。 |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="height_text_lbl"> | 12 | <text name="height_text_lbl"> |
13 | 1 (低) | 13 | 1 (低) |
@@ -21,34 +21,20 @@ | |||
21 | <text name="height_text_lbl4"> | 21 | <text name="height_text_lbl4"> |
22 | 4 (高) | 22 | 4 (高) |
23 | </text> | 23 | </text> |
24 | <text name="detail_texture_text"> | 24 | |
25 | 详细质地(要求512*512(分辨率),24bit.tga文件格式。 | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="height_text_lbl5"> | 25 | <text name="height_text_lbl5"> |
28 | 1 (低) | 26 | 材质标高范围 |
29 | </text> | 27 | </text> |
30 | <text name="height_text_lbl6"> | 28 | <text name="height_text_lbl6"> |
31 | 2 | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="height_text_lbl7"> | ||
34 | 3 | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="height_text_lbl8"> | ||
37 | 4 (高) | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="height_text_lbl9"> | ||
40 | 材质范围 | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="height_text_lbl10"> | ||
43 | 西南 | 29 | 西南 |
44 | </text> | 30 | </text> |
45 | <text name="height_text_lbl11"> | 31 | <text name="height_text_lbl7"> |
46 | 西北 | 32 | 西北 |
47 | </text> | 33 | </text> |
48 | <text name="height_text_lbl12"> | 34 | <text name="height_text_lbl8"> |
49 | 东南 | 35 | 东南 |
50 | </text> | 36 | </text> |
51 | <text name="height_text_lbl13"> | 37 | <text name="height_text_lbl9"> |
52 | 东北 | 38 | 东北 |
53 | </text> | 39 | </text> |
54 | <spinner label="低" name="height_start_spin_0" /> | 40 | <spinner label="低" name="height_start_spin_0" /> |
@@ -59,14 +45,14 @@ | |||
59 | <spinner label="高" name="height_range_spin_1" /> | 45 | <spinner label="高" name="height_range_spin_1" /> |
60 | <spinner label="高" name="height_range_spin_2" /> | 46 | <spinner label="高" name="height_range_spin_2" /> |
61 | <spinner label="高" name="height_range_spin_3" /> | 47 | <spinner label="高" name="height_range_spin_3" /> |
62 | <text name="height_text_lbl14"> | 48 | <text name="height_text_lbl10"> |
63 | These values represent the blend range for the textures above. | 49 | 这些值代表了以上材质的混合范围。 |
64 | </text> | 50 | </text> |
65 | <text name="height_text_lbl15"> | 51 | <text name="height_text_lbl11"> |
66 | 测量单位为米,最低值是一号材质的最大高度。 | 52 | 单位为米,最低值是一号材质的最大高度。 |
67 | </text> | 53 | </text> |
68 | <text name="height_text_lbl16"> | 54 | <text name="height_text_lbl12"> |
69 | 并且最高值是4#材质的最低高度。 | 55 | 而最高值是四号材质的最小高度。 |
70 | </text> | 56 | </text> |
71 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | 57 | <button label="应用" name="apply_btn" /> |
72 | </panel> | 58 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..a38236d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,60 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="active_speakers_panel"> | ||
3 | <string | ||
4 | name="moderator_label">(管理员)</string> | ||
5 | <layout_stack> | ||
6 | <layout_panel | ||
7 | min_height="25" | ||
8 | name="moderation_mode_panel" | ||
9 | top_delta="0" | ||
10 | visible="false"> | ||
11 | <combo_box | ||
12 | name="moderation_mode"> | ||
13 | <combo_item | ||
14 | value="unmoderated">语音默认打开</combo_item> | ||
15 | <combo_item | ||
16 | value="moderated">语音默认关闭</combo_item> | ||
17 | </combo_box> | ||
18 | </layout_panel> | ||
19 | |||
20 | <layout_panel | ||
21 | name="moderate_chat_panel"> | ||
22 | <scroll_list | ||
23 | name="speakers_list"> | ||
24 | <column | ||
25 | label="名字" | ||
26 | name="speaker_name" /> | ||
27 | </scroll_list> | ||
28 | |||
29 | <panel | ||
30 | name="speaker_controls"> | ||
31 | <text | ||
32 | name="resident_name" | ||
33 | valign="center">Rumplstiltskin Califragilistic</text> | ||
34 | <button | ||
35 | label="" | ||
36 | name="mute_btn" | ||
37 | tool_tip="将该居民的语音音量设置为静音" /> | ||
38 | <check_box | ||
39 | name="mute_text_btn" | ||
40 | label="屏蔽文字聊天" /> | ||
41 | </panel> | ||
42 | </layout_panel> | ||
43 | <layout_panel | ||
44 | name="moderator_controls" | ||
45 | top_delta="0" | ||
46 | visible="false"> | ||
47 | <text | ||
48 | right="-5" | ||
49 | name="moderator_controls_label">管理员控制:</text> | ||
50 | <check_box | ||
51 | name="moderator_allow_voice" | ||
52 | right="-5">允许语音聊天</check_box> | ||
53 | <check_box | ||
54 | name="moderator_allow_text" | ||
55 | right="-5">允许文字聊天</check_box> | ||
56 | </layout_panel> | ||
57 | |||
58 | </layout_stack> | ||
59 | </panel> | ||
60 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_status_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_status_bar.xml index cb5493c..66783a9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_status_bar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_status_bar.xml | |||
@@ -1,28 +1,37 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="status"> | 2 | <panel name="status"> |
3 | <text type="string" length="1" name="ParcelNameText" | 3 | <text name="ParcelNameText" |
4 | tool_tip="Name of land parcel on which you are standing. Click for About Land."> | 4 | tool_tip="你现在所在的地块的名称。点击打开 ‘关于土地’ 窗口。"> |
5 | 土地的名称在此 | 5 | 土地的名称在此 |
6 | </text> | 6 | </text> |
7 | <text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="帐户余额。"> | 7 | <text name="BalanceText" tool_tip="帐户余额。"> |
8 | L$ | 8 | 请稍候... |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="购买货币" /> | 10 | <button name="buycurrency" tool_tip="购买货币" /> |
11 | <text type="string" length="12" name="TimeText" tool_tip="当前时间(太平洋时区)"> | 11 | <text name="TimeText" tool_tip="当前时间(太平洋时区)"> |
12 | 12:00 AM | 12 | 12:00 AM |
13 | </text> | 13 | </text> |
14 | <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="脚本警告及错误。" /> | 14 | <string name="StatBarDaysOfWeek"> |
15 | <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="健康" /> | 15 | 星期日:星期一:星期二:星期三:星期四:星期五:星期六 |
16 | <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="健康"> | 16 | </string> |
17 | <string name="StatBarMonthsOfYear"> | ||
18 | 一月:二月:三月:四月:五月:六月:七月:八月:九月:十月:十一月:十二月 | ||
19 | </string> | ||
20 | <button name="scriptout" tool_tip="脚本警告及错误。" /> | ||
21 | <button name="health" tool_tip="健康" /> | ||
22 | <text name="HealthText" tool_tip="健康"> | ||
17 | 100% | 23 | 100% |
18 | </text> | 24 | </text> |
19 | <button label="" label_selected="" name="fly" tool_tip="无法飞行" /> | 25 | <button name="fly" tool_tip="不允许飞行" /> |
20 | <button label="" label_selected="" name="build" tool_tip="无建筑" /> | 26 | <button name="build" tool_tip="不允许建造" /> |
21 | <button label="" label_selected="" name="scripts" tool_tip="无脚本" /> | 27 | <button name="scripts" tool_tip="不允许脚本" /> |
22 | <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="限制 llPushObject" /> | 28 | <button name="restrictpush" tool_tip="不允许推动" /> |
23 | <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="购买这块土地" /> | 29 | <button name="status_no_voice" tool_tip="此处语音不可用" /> |
30 | <button name="buyland" tool_tip="购买这块土地" /> | ||
31 | <line_editor label="搜索" name="search_editor" tool_tip="搜索 Second Life" /> | ||
32 | <button name="search_btn" tool_tip="搜索 Second Life" /> | ||
24 | <text name="packet_loss_tooltip"> | 33 | <text name="packet_loss_tooltip"> |
25 | 损打包 | 34 | 包丢失率 |
26 | </text> | 35 | </text> |
27 | <text name="bandwidth_tooltip"> | 36 | <text name="bandwidth_tooltip"> |
28 | 带宽 | 37 | 带宽 |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_toolbar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_toolbar.xml index 8bdf2dd..e9c381d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_toolbar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_toolbar.xml | |||
@@ -1,21 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="toolbar"> | 2 | <panel name="toolbar"> |
3 | <string name="Redock Windows"> | ||
4 | 恢复停靠窗口 | ||
5 | </string> | ||
3 | <layout_stack name="toolbar_stack"> | 6 | <layout_stack name="toolbar_stack"> |
4 | <button label="即时通" name="im_btn" tool_tip="用即时通联系你的朋友。" /> | 7 | <button label="即时通" name="im_btn" tool_tip="用即时通联系你的朋友。" /> |
5 | <button label="" name="chat_btn" | 8 | <button label="" name="chat_btn" tool_tip="显示聊天栏。(回车键)" /> |
6 | tool_tip="与附近的人交谈.点击交谈之后点击历史去查找交谈记录。" /> | 9 | <flyout_button label="交流" name="communicate_btn" |
7 | <button label="伙伴"" name="friends_btn" | 10 | tool_tip="查找并与你的好友和社团交流。" /> |
8 | tool_tip="查找并与你的好朋友交流。" /> | 11 | <button label="飞翔" label_selected="停止飞翔" name="fly_btn" |
9 | <button label="飞翔" label_selected="停止飞翔" name="fly_btn" | 12 | tool_tip="开始飞行。使用E/C键或者PgUp/PgDn来控制飞行高度。" /> |
10 | tool_tip="开始飞行。使用EC或者PgUp/PgDn来控制飞行高度。" /> | 13 | <button label="快照" name="snapshot_btn" |
11 | <button label="快照" name="snapshot_btn" | 14 | tool_tip="将屏幕截图保存到硬盘或库存中。" /> |
12 | tool_tip="将屏幕截图保存到硬盘或清单中." /> | 15 | <button label="搜索" name="directory_btn" |
13 | <button label="搜索" name="directory_btn" | 16 | tool_tip="搜索地点,事件,人物以及更多。" /> |
14 | tool_tip="搜索地区,时间,任务以及更多。" /> | 17 | <button label="建造" name="build_btn" tool_tip="创建新的物品。" /> |
15 | <button label="建造" name="build_btn" tool_tip="创建新的东东" /> | 18 | <button label="迷你地图" name="radar_btn" |
16 | <button label="迷你地图" name="radar_btn" | 19 | tool_tip="你周围区域的地图。 (Ctrl-Shift-M)" /> |
17 | tool_tip="你周围区域的地图。 (Ctrl-Shift-M)" /> | 20 | <button label="地图" name="map_btn" tool_tip="世界地图。 (Ctrl-M)" /> |
18 | <button label="地图" name="map_btn" tool_tip="全部完整地图。 (Ctrl-M)" /> | 21 | <button label="库存" name="inventory_btn" tool_tip="你的物品栏。 (Ctrl-I)" /> |
19 | <button label="库存" name="inventory_btn" tool_tip="你的东东栏。 (Ctrl-I)" /> | 22 | </layout_stack> |
20 | </layout_stack> | ||
21 | </panel> | 23 | </panel> |
24 | <!-- Translated for Second Life 1.19.0 (80267) --> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..09b054c --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="voice_controls"> | ||
3 | <button label="" name="speakers_btn" | ||
4 | tool_tip="显示你周围使用语音聊天的居民" /> | ||
5 | <button name="push_to_talk" tool_tip="按住按钮来通话" /> | ||
6 | <button label="" name="ptt_lock" tool_tip="点击锁来切换到通话模式" /> | ||
7 | <button label="" name="show_channel" tool_tip="显示当前的语音频道" /> | ||
8 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_enable.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_enable.xml new file mode 100644 index 0000000..84444e5 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_enable.xml | |||
@@ -0,0 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="content_panel"> | ||
3 | |||
4 | <text_editor name="voice_intro_text1" word_wrap="true"> | ||
5 | 欢迎使用 Second Life 语音聊天! 语音聊天让你可以与其他居民进行口头交流。该向导会帮助你完成设置语音聊天的各个步骤。请注意语音聊天需要带麦克风的立体声耳机;点击帮助按钮了解更多信息。 | ||
6 | </text_editor> | ||
7 | |||
8 | <text_editor name="voice_intro_text2" word_wrap="true"> | ||
9 | 您现在想要启用语音聊天吗? | ||
10 | </text_editor> | ||
11 | <radio_group name="voice_enable"> | ||
12 | <radio_item name="1">当然,启用语音聊天。</radio_item> | ||
13 | <radio_item name="0">不要就是不要,现在不启用语音聊天</radio_item> | ||
14 | </radio_group> | ||
15 | |||
16 | <text_editor | ||
17 | name="voice_intro_text3" | ||
18 | word_wrap="true">你可以在任何时候,在偏好设置的语音聊天选项卡中启用启用语音聊天。</text_editor> | ||
19 | |||
20 | <text_editor | ||
21 | name="voice_intro_text4" | ||
22 | word_wrap="true">点击继续按钮来设置语音聊天选项,或者点击完成继续使用 Second Life。</text_editor> | ||
23 | |||
24 | </panel> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml new file mode 100644 index 0000000..5115652 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,45 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="content_panel"> | ||
3 | <text_editor | ||
4 | name="voice_intro_text1" | ||
5 | word_wrap="true"> | ||
6 | 使用以下的选项设置你的语音聊天体验。 | ||
7 | </text_editor> | ||
8 | <radio_group | ||
9 | draw_border="false" | ||
10 | name="ear_location" > | ||
11 | <radio_item | ||
12 | name="0"> | ||
13 | 从摄像机的位置听语音聊天。 | ||
14 | </radio_item> | ||
15 | <radio_item | ||
16 | name="1" > | ||
17 | 从化身的位置听语音聊天。 | ||
18 | </radio_item> | ||
19 | </radio_group> | ||
20 | <check_box | ||
21 | initial_value="false" | ||
22 | label="只接受我的朋友列表上的人的语音呼叫" | ||
23 | name="push_to_talk_check" /> | ||
24 | <check_box | ||
25 | initial_value="false" | ||
26 | label="在查看器启动时,使用即按即说" | ||
27 | name="push_to_talk_check" /> | ||
28 | <check_box | ||
29 | initial_value="false" | ||
30 | label="以切换模式使用即按即说" | ||
31 | name="push_to_talk_toggle_check" /> | ||
32 | <text | ||
33 | name="push_to_talk_label" | ||
34 | word_wrap="true"> | ||
35 | 即按即说切换键: | ||
36 | </text> | ||
37 | <line_editor | ||
38 | name="modifier_combo" /> | ||
39 | <button | ||
40 | label="设置按键" | ||
41 | name="set_voice_hotkey_button" /> | ||
42 | <button | ||
43 | label="使用鼠标中键" | ||
44 | name="set_voice_middlemouse_button" /> | ||
45 | </panel> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_remote_expanded.xml new file mode 100644 index 0000000..67695f7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_remote_expanded.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="voice_remote"> | ||
3 | <button label="" name="end_call_btn" tool_tip="结束通话" /> | ||
4 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/role_actions.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/role_actions.xml index 9f6f957..c7b4733 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/role_actions.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/role_actions.xml | |||
@@ -1,183 +1,204 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <role_actions> | 2 | <role_actions> |
3 | <action_set | 3 | <action_set |
4 | description="这些能力包括添加或移除社团成员的权利,并且有权利接纳没有邀请函的成员" | 4 | description="这些能力包括添加或移除社团成员,以及允许新团员不经过邀请就可以加入的权利。" |
5 | name="Membership"> | 5 | name="Membership"> |
6 | <action description="邀请朋入社团" | 6 | <action description="邀请加入社团" |
7 | longdescription="Invite People to this Group using the 'Invite New Person...' button in the Members & Roles tab > Members sub-tab." | 7 | longdescription="使用 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’子标签页下的 ‘邀请一个新人 ...’ 按钮邀请别人加入这个社团。" |
8 | name="member invite" value="1" /> | 8 | name="member invite" value="1" /> |
9 | <action description="从社团驱逐会员" | 9 | <action description="从社团驱逐" |
10 | longdescription="Eject Members from this Group using the 'Eject From Group' button in the Members & Roles tab > Members sub-tab. An Owner can eject anyone except another Owner. If you're not an Owner, a Member can be ejected from a group if, and only if, they're only in the Everyone Role, and NO other Roles. To remove Members from Roles, you need to have the 'Remove Members from Roles' Ability." | 10 | longdescription="使用 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下的 ‘从社团中驱逐’ 按钮将团员从社团关于土地 > 一般踢出。一位 ‘团长’ 可以驱逐除了另一位 ‘团长’ 以外的所有人。如果您不是 ‘团长’,团员只有当且仅当他们只有 ‘普通人’ 角色,而 *没有* 其他角色的时候,才可以被驱逐。要将团员从角色移除,你需要有 ‘从角色移除会员’ 的能力。" |
11 | name="member eject" value="2" /> | 11 | name="member eject" value="2" /> |
12 | <action description="绑 '开记'并更改'登用'" | 12 | <action description=" ‘注册 并更改 ‘注册费用‘ " |
13 | longdescription="Toggle 'Open Enrollment' to let new Members join without an invitation, and change 'Signup Fee' in the Group Preferences section of the General tab." | 13 | longdescription="切换 ‘公开注册’ 来让新会员不需要邀请就可以加入,并且更改一般标签页下社团偏好设定一栏中的 ‘注册费用’。" |
14 | name="member options" value="3" /> | 14 | name="member options" value="3" /> |
15 | </action_set> | 15 | </action_set> |
16 | <action_set | 16 | <action_set |
17 | description="这些能力包括添加,移除或改变社团角色的权利,从角色中添加或移除组员的权利,以及为角色分配能力的权利" | 17 | description="这些能力包括添加,移除或改变社团角色的权利,从角色中添加或移除组员的权利,以及为角色分配能力的权利" |
18 | name="Roles"> | 18 | name="Roles"> |
19 | <action description="创建新角色" | 19 | <action description="创建新角色" |
20 | longdescription="Create new Roles in the Members & Roles tab > Roles sub-tab." | 20 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下创建角色。" |
21 | name="role create" value="4" /> | 21 | name="role create" value="4" /> |
22 | <action description="删除角色" | 22 | <action description="删除角色" |
23 | longdescription="Delete Roles in the Members & Roles tab > Roles sub-tab." | 23 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下删除角色。" |
24 | name="role delete" value="5" /> | 24 | name="role delete" value="5" /> |
25 | <action description="改变角色的名字, 头衔和其他描述" | 25 | <action description="改变角色的名字, 头衔和其他描述" |
26 | longdescription="Change Role names, titles, and descriptions at the bottom of the the Members & Roles tab > Roles sub-tab after selecting a Role." | 26 | longdescription="选择角色后,在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下改变角色的名字、头衔和其他描述。" |
27 | name="role properties" value="6" /> | 27 | name="role properties" value="6" /> |
28 | <action description="给会员分配分配者的角色" | 28 | <action description="给会员分配分配者的角色" |
29 | longdescription="Assign Members to Roles in the Assigned Roles section of the Members & Roles tab > Members sub-tab. A member with this power can only add members to a role the assigner is already in." | 29 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下给团员分配 ‘已分配的角色’ 一栏中的角色。有这个能力的团员只能给团员添加分配者已经有的角色。" |
30 | name="role assign member limited" value="7" /> | 30 | name="role assign member limited" value="7" /> |
31 | <action description="给会员分配任何角色" | 31 | <action description="给会员分配任何角色" |
32 | longdescription="Assign Members to Any Role in the Assigned Roles section of the Members & Roles tab > Members sub-tab. *WARNING* Any Member in a Role with this Ability can assign themselves--and any other non-Owner Member--to Roles that have more powers than they currently have, potentially elevating themselves to near-Owner power. Be sure you know what you're doing before assigning this Ability." | 32 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下给团员分配任意角色。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——以及任何其他的会员各种角色——分配权利比他们目前所拥有的权利大得多的角色,并可能提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" |
33 | name="role assign member" value="8" /> | 33 | name="role assign member" value="8" /> |
34 | <action description="禁止会员继续扮演该项角色" | 34 | <action description="禁止会员继续扮演该项角色" |
35 | longdescription="Remove Members from Roles in the Assigned Roles section of the Members & Roles tab > Members sub-tab. Owners can't be removed." | 35 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下从移除会员的角色。团长不能被移除。" |
36 | name="role remove member" value="9" /> | 36 | name="role remove member" value="9" /> |
37 | <action description="分配或移除角色的能力" | 37 | <action description="分配或移除角色能力" |
38 | longdescription="Assign and Remove Abilities in Roles in the Allowed Abilities section of the Members & Roles tab > Roles sub-tab. *WARNING* Any Member in a Role with this Ability can assign themselves--and any other non-Owner Member--all Abilities, potentially elevating themselves to near-Owner power. Be sure you know what you're doing before assigning this Ability." | 38 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下为角色分配或移除能力的能力。*警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——或者其他会员——分配所有的能力,甚至可以提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" |
39 | name="role change actions" value="10" /> | 39 | name="role change actions" value="10" /> |
40 | </action_set> | 40 | </action_set> |
41 | <action_set | 41 | <action_set |
42 | description="这些能力包括修改社团份的权利,例如更改公众可见度,宪章和徽章" | 42 | description="这些能力包括修改社团标的权利,例如更改公众可见度、宪章和徽章" |
43 | name="Group Identity"> | 43 | name="Group Identity"> |
44 | <action | 44 | <action |
45 | description="改变宪章,徽章, '在网络上发布',公会在中的信" | 45 | description="改变宪章、徽章、 在搜中示‘" |
46 | longdescription="Change Charter, Insignia, 'Publish on the Web', and which members are publicly visible in Group Information. This is done in the General tab." | 46 | longdescription="改变宪章、徽章、 ‘在搜索中显示‘。这些动作在 ‘一般’ 标签页中完成。" |
47 | name="group change identity" value="11" /> | 47 | name="group change identity" value="11" /> |
48 | </action_set> | 48 | </action_set> |
49 | <action_set | 49 | <action_set |
50 | description="这些能力包括转让,修改,并出售社团所拥有的部分土地的权利。转到“关于土地“窗口,点击右键并选择“关于土地...“,或者点击在菜单条上的土地信息。" | 50 | description="这些能力包括转让、修改、并出售社团所拥有的土地的权利。要转到 “关于土地” 窗口,在地面上点击右键并选择 “关于土地...”,或者点击在菜单条上的土地信息。" |
51 | name="Parcel Management"> | 51 | name="Parcel Management"> |
52 | <action description="转让土地或购买土地给社团" | 52 | <action description="转让土地或购买土地给社团" |
53 | longdescription="Deed land and buy land for group. This is done in About Land > General tab." | 53 | longdescription="转让土地,以及为社团购买土地。这在 关于土地 > 一般 标签页中完成。" |
54 | name="land deed" value="12" /> | 54 | name="land deed" value="12" /> |
55 | <action description="把土地放弃还给林登长官" | 55 | <!-- 不是说过 Governor Linden 不翻译吗?! --> |
56 | longdescription="Abandon land to Governor Linden. *WARNING* Any Member in a Role with this Ability can abandon group-owned land in About Land > General tab, reverting it to Linden ownership without a sale! Be sure you know what you're doing before assigning this Ability." | 56 | <action description="把土地放弃还给 Governor Linden" |
57 | longdescription="放弃土地,转移所有权给 Governor Linden。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以在 关于土地 > 一般 选项卡中放弃土地,将其返还为林登所有而不需要通过交易! 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" | ||
57 | name="land release" value="13" /> | 58 | name="land release" value="13" /> |
58 | <action description="设置售地的信息" | 59 | <action description="设置土地待售信息" |
59 | longdescription="Set land for sale info. *WARNING* Any Member in a Role with this Ability can sell group-owned land in About Land > General tab as they wish! Be sure you know what you're doing before assigning this Ability." | 60 | longdescription="设置土地待售信息。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后都可以在 关于土地 > 一般 选项卡中任意销售社团拥有的土地! 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" |
60 | name="land set sale info" value="14" /> | 61 | name="land set sale info" value="14" /> |
61 | <action description="土地" | 62 | <action description="分地" |
62 | longdescription="Subdivide and join parcels. This is done by right-clicking the ground, 'Edit Terrain', and dragging your mouse on the land to make a selection. To subdivide, select what you want to split and click 'Subdivide...'. To join, select two or more contiguous parcels and click 'Join...'. " | 63 | longdescription="分割及合并地块。 右键点击地面,选择 ‘编辑地形’,然后拖动鼠标选择土地。要分割土地,选择想要分割的区域然后点击 ‘分割...’。 要合并,选择两个或两个以上相邻的地块,然后点击 ‘合并...’。" |
63 | name="land divide join" value="15" /> | 64 | name="land divide join" value="15" /> |
64 | </action_set> | 65 | </action_set> |
65 | <action_set | 66 | <action_set |
66 | description="这些能力包括改变土地名称和发布设置,查找目的地可见度,选择着陆点和闪电传运点的路线的权利。" | 67 | description="这些能力包括改变土地名称和发布设置,查找目的地可见度,选择着陆点和闪电传运点的路线的权利。" |
67 | name="Parcel Identity"> | 68 | name="Parcel Identity"> |
68 | <action description="绑'在查找地点中显示'并设定分类" | 69 | <action description="换 ‘在查找地点中显示’ 并设定分类" |
69 | longdescription="Toggle 'Show in Find Places' and setting a parcel's category in About Land > Options tab." | 70 | longdescription="关于土地 > 选项 标签页中切换 ‘在查找地点中显示’,并设定地块的分类。" |
70 | name="land find places" value="17" /> | 71 | name="land find places" value="17" /> |
71 | <action | 72 | <action |
72 | description="改变土地名称, 描述和 '在网络上发布'的设置" | 73 | description="改变土地名称、描述和 ‘在网络上发布’ 的设置" |
73 | longdescription="Change parcel name, description, and 'Publish on the Web' settings. This is done in About Land > Options tab." | 74 | longdescription="改变土地名称、描述和 ‘在网络上发布’ 的设置。这些动作在 关于土地 > 选项 标签页中完成。" |
74 | name="land change identity" value="18" /> | 75 | name="land change identity" value="18" /> |
75 | <action description="设置着陆点,并设置传送路径" | 76 | <action description="设置着陆点并设置瞬动路径" |
76 | longdescription="On a group-owned parcel, Members in a Role with this Ability can set a landing point to specify where incoming teleports arrive, and also set teleport routing for further control. This is done in About Land > Options tab." | 77 | longdescription="在社团用有的地块上,具有拥有这项能力的角色的会员可以设定着陆点,也就是瞬间移动抵达的位置,以及详细控制瞬间移动路径。这些动作在 关于土地 > 选项 标签页中完成。" |
77 | name="land set landing point" value="19" /> | 78 | name="land set landing point" value="19" /> |
78 | </action_set> | 79 | </action_set> |
79 | <action_set | 80 | <action_set |
80 | description="这些能力包括影响影响土地选项的权利,例如“创建东东”,“编辑地形”,音乐和媒体设置等。" | 81 | description="这些能力包括影响影响土地选项的权利,例如 “创建物体”,“编辑地形”,音乐和媒体设置等。" |
81 | name="Parcel Settings"> | 82 | name="Parcel Settings"> |
82 | <action description="改变音乐和多媒体设置" | 83 | <action description="改变音乐和多媒体设置" |
83 | longdescription="Change streaming music and movie settings in About Land > Media tab." | 84 | longdescription="在关于土地 > 选项 标签页中改变音乐和多媒体设置。" |
84 | name="land change media" value="20" /> | 85 | name="land change media" value="20" /> |
85 | <action description="绑'编辑地形'" | 86 | <action description="换 '编辑地形'" |
86 | longdescription="Toggle 'Edit Terrain'. *WARNING* About Land > Options tab > Edit Terrain allows anyone to terraform your land's shape, and place and move Linden plants. Be sure you know what you're doing before assigning this Ability. Editing terrain is toggled in About Land > Options tab." | 87 | longdescription="切换 '编辑地形'。 *警告* 关于土地 > 选项 > 编辑地形 允许任何人编辑土地的地形,以及放置或移动林登植被。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。编辑地形 在 关于土地 > 选项 下。" |
87 | name="land edit" value="21" /> | 88 | name="land edit" value="21" /> |
88 | <action description="项步骤:关于土地>选设" | 89 | <action description="各种 关于土地 > 选项 的设" |
89 | longdescription="Toggle 'Safe (no damage)', 'Fly', and allow other Residents to: 'Create Objects', 'Edit Terrain', 'Create Landmarks', and 'Run Scripts' on group-owned land in About Land > Options tab." | 90 | longdescription="在关于土地 > 选项 标签页中切换 ‘安全 (无损伤)’、 ‘飞翔’, 以及允许其他居民在社团所拥有的土地上: ‘创建物体’、 ‘编辑地形’、 ‘创造地标’、 以及 ‘运行脚本‘。" |
90 | name="land options" value="22" /> | 91 | name="land options" value="22" /> |
91 | </action_set> | 92 | </action_set> |
92 | <action_set | 93 | <action_set |
93 | description="这些能力包括允许组员绕过社团拥有土地的限制的权利" | 94 | description="这些能力包括允许绕过社团拥有土地上的限制的权限。" |
94 | name="Parcel Powers"> | 95 | name="Parcel Powers"> |
95 | <action description="永远允许 '编辑地形'" | 96 | <action description="永远允许 '编辑地形'" |
96 | longdescription="Members in a Role with this Ability can edit terrain on a group-owned parcel, even if it's turned off in About Land > Options tab." | 97 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上编辑地形,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" |
97 | name="land allow edit land" value="23" /> | 98 | name="land allow edit land" value="23" /> |
98 | <action description="永远允许 '起飞'" | 99 | <action description="永远允许 '飞翔'" |
99 | longdescription="Members in a Role with this Ability can fly on a group-owned parcel, even if it's turned off in About Land > Options tab." | 100 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上飞行,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" |
100 | name="land allow fly" value="24" /> | 101 | name="land allow fly" value="24" /> |
101 | <action description="永远允许'创建东'" | 102 | <action description="永远允许'创建物'" |
102 | longdescription="Members in a Role with this Ability can create objects on a group-owned parcel, even if it's turned off in About Land > Options tab." | 103 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上创建物体,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" |
103 | name="land allow create" value="25" /> | 104 | name="land allow create" value="25" /> |
104 | <action description="永远允许 '创建地标'" | 105 | <action description="永远允许 '创建地标'" |
105 | longdescription="Members in a Role with this Ability can landmark a group-owned parcel, even if it's turned off in About Land > Options tab." | 106 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以创建社团拥有的地块的地标,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" |
106 | name="land allow landmark" value="26" /> | 107 | name="land allow landmark" value="26" /> |
107 | <action description="允许在社团土地上'把家建在这里'" | 108 | <action description="允许在社团土地上'把家建在这里'" |
108 | longdescription="Members in a Role with this Ability can use World menu > Set Home to Here on a group parcel (either land set or deeded to this group)." | 109 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团的土地上使用 世界菜单 > 把家设在这里 (无论是捐献的还是持有的)。" |
109 | name="land allow set home" value="28" /> | 110 | name="land allow set home" value="28" /> |
110 | </action_set> | 111 | </action_set> |
111 | <action_set | 112 | <action_set |
112 | description="这些能力包括允许或限制通往社团拥有的土地的权利,包括冻结和驱逐组员权利。" | 113 | description="这些能力包括允许或限制访问社团拥有的土地的权限,包括冻结和驱逐居民的权限。" |
113 | name="Parcel Access"> | 114 | name="Parcel Access"> |
114 | <action description="管理进入地单" | 115 | <action description="管理地允入名单" |
115 | longdescription="Manage parcel Access lists in About Land > Access tab." | 116 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下管理允许进入名单。" |
116 | name="land manage allowed" value="29" /> | 117 | name="land manage allowed" value="29" /> |
117 | <action description="管理不进入地单" | 118 | <action description="管理地禁止进入名单" |
118 | longdescription="Manage parcel Ban lists in About Land > Ban tab." | 119 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下管理禁止进入名单。" |
119 | name="land manage banned" value="30" /> | 120 | name="land manage banned" value="30" /> |
120 | <action description="改变土地上 '出售通行证...'的设置" | 121 | <action description="改变土地上 ‘出售通行证...’ 的设置" |
121 | longdescription="Change parcel 'Sell passes...' settings in About Land > Access tab." | 122 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下改变 ‘出售通行证...’ 的设置。" |
122 | name="land manage passes" value="31" /> | 123 | name="land manage passes" value="31" /> |
123 | <action description="从土地上驱逐或冻结居民" | 124 | <action description="从土地上驱逐或冻结居民" |
124 | longdescription="Members in a Role with this Ability can handle an unwelcome Resident on a group-owned parcel by right-clicking them, More >, and selecting 'Eject...' or 'Freeze...'." | 125 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以对不受欢迎的居民使用右键点击,选择“更多 > 冻结...” 或者 “驱逐...”。" |
125 | name="land admin" value="32" /> | 126 | name="land admin" value="32" /> |
126 | </action_set> | 127 | </action_set> |
127 | <action_set | 128 | <action_set |
128 | description="这些能力包括允许组员归还东东,定位或移动林登设备的权利。这对组员清理垃圾和美化景观时很有用,当这项能力在使用时应该注意,因为一旦选择归还东东后则无法撤销。" | 129 | description="这些能力包括允许组员返还物体、放置或移动林登植被。这在组员清理垃圾和美化景观时很有用,但这些能力在使用时应该注意,因为一旦物体归还就无法撤销。" |
129 | name="Parcel Content"> | 130 | name="Parcel Content"> |
130 | <action description="归还社团拥有的东" | 131 | <action description="归还社团拥有的物" |
131 | longdescription="Return objects on group-owned parcels that are owned by the group in About Land > Objects tab." | 132 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团拥有的土地上社团所拥有的物体。" |
132 | name="land return group owned" value="48" /> | 133 | name="land return group owned" value="48" /> |
133 | <action description="归还放置在社团处的东" | 134 | <action description="归还放置在社团处的物" |
134 | longdescription="Return objects on group-owned parcels that are set to the group in About Land > Objects tab." | 135 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团土地上设置到社团的物体。" |
135 | name="land return group set" value="33" /> | 136 | name="land return group set" value="33" /> |
136 | <action description="归还非社团所有的东" | 137 | <action description="归还非社团所有的物" |
137 | longdescription="Return objects on group-owned parcels that are non-group in About Land > Objects tab." | 138 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团土地上非社团的物体。" |
138 | name="land return non group" value="34" /> | 139 | name="land return non group" value="34" /> |
139 | <action description="使用林登植物美化土地" | 140 | <action description="使用林登植物美化土地" |
140 | longdescription="Landscaping ability to place and move Linden trees, plants, and grasses. These items can be found in your inventory's Library > Objects folder or they can be created via the Build button." | 141 | longdescription="放置和移动林登树木、花草。这些东西可以在你的库存的 Library > Objects 文件夹下找到,也可以用 建造 按钮创建。" |
141 | name="land gardening" value="35" /> | 142 | name="land gardening" value="35" /> |
142 | </action_set> | 143 | </action_set> |
143 | <action_set | 144 | <action_set |
144 | description="These Abilities include powers to deed, modify, and sell group-owned objects. These changes are done in the Edit Tools > General Tab. Right-click an object and Edit to see its settings. " | 145 | description="这些能力包括转让、修改和销售社团拥有的物体的权限。这些更改在 编辑工具 > 一般标签页中完成。右键点击物体选择 ‘编辑’ 来查看设置。" |
145 | name="Object Management"> | 146 | name="Object Management"> |
146 | <action description="转让东给社团" | 147 | <action description="转让物给社团" |
147 | longdescription="Deed objects to group in the Edit Tools > General Tab." | 148 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下转让物体。" |
148 | name="object deed" value="36" /> | 149 | name="object deed" value="36" /> |
149 | <action description="处理(移动,复制,修改)社团有的东" | 150 | <action description="处理 (移动、复制、修改) 社团有的物" |
150 | longdescription="Manipulate (move, copy, modify) group-owned objects in the Edit Tools > General Tab." | 151 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下处理 (移动、复制、修改) 社团拥有的物体。" |
151 | name="object manipulate" value="38" /> | 152 | name="object manipulate" value="38" /> |
152 | <action description="把社团拥有的舍维待售" | 153 | <action description="把社团拥有的物设待售" |
153 | longdescription="Set group-owned objects for sale in the Edit Tools > General tab." | 154 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下设定社团拥有的物体予以出售。" |
154 | name="object set sale" value="39" /> | 155 | name="object set sale" value="39" /> |
155 | </action_set> | 156 | </action_set> |
156 | <action_set | 157 | <action_set |
157 | description="这些能力包括要求组员偿还社团贷款和获得社团红利,以及限制进入社团帐号历史纪录的权利。" | 158 | description="这些能力包括要求组员偿还社团贷款和获得社团红利,以及限制访问社团帐号历史纪录的权利。" |
158 | name="Accounting"> | 159 | name="Accounting"> |
159 | <action description="偿还社团债务/获得社团红利" | 160 | <action description="偿还社团债务/获得社团红利" |
160 | longdescription="Members in a Role with this Ability will automatically pay group liabilities and receive group dividends. This means they will receive a portion of group-owned land sales which are distributed daily, as well as contribute towards things like parcel listing fees. " | 161 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员将会自动社团债务及取得社团红利。这意味着他们将每天收到社团土地销售额的一部分,以及为例如地块刊登费等的东西掏腰包。" |
161 | name="accounting accountable" value="40" /> | 162 | name="accounting accountable" value="40" /> |
162 | </action_set> | 163 | </action_set> |
163 | <action_set | 164 | <action_set |
164 | description="这些能力包括允许组员发送,接受和浏览社团通知的权利" | 165 | description="这些能力包括允许组员发送,接受和浏览社团通知的权利" |
165 | name="Notices"> | 166 | name="Notices"> |
166 | <action description="发送通知" | 167 | <action description="发送通知" |
167 | longdescription="Members in a Role with this Ability can send Notices in Group Information > Notices tab." | 168 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 通知 标签页中发送通知。" |
168 | name="notices send" value="42" /> | 169 | name="notices send" value="42" /> |
169 | <action description="接受通知/回顾原来的通知" | 170 | <action description="接受通知/回顾原来的通知" |
170 | longdescription="Members in a Role with this Ability can receive Notices and view past Notices in Group Information > Notices tab." | 171 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 通知 标签页中接受和查看以前的通知。" |
171 | name="notices receive" value="43" /> | 172 | name="notices receive" value="43" /> |
172 | </action_set> | 173 | </action_set> |
173 | <action_set | 174 | <action_set |
174 | description="这些能力包括允许组员提出议案,为议案投票,和浏览投票历史纪录的权利" | 175 | description="这些能力包括允许组员提出议案,为议案投票,和浏览投票历史纪录的权利" |
175 | name="Proposals"> | 176 | name="Proposals"> |
176 | <action description="创建提议" | 177 | <action description="创建议" |
177 | longdescription="Members in a Role with this Ability can create proposals to be voted on in Group Information > Proposals tab." | 178 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 议案 标签页中创建议案以供投票。" |
178 | name="proposal start" value="44" /> | 179 | name="proposal start" value="44" /> |
179 | <action description="为议案投票" | 180 | <action description="为议案投票" |
180 | longdescription="Members in a Role with this Ability can vote on proposals in Group Information > Proposals tab." | 181 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 议案 标签页中对议案投票。" |
181 | name="proposal vote" value="45" /> | 182 | name="proposal vote" value="45" /> |
182 | </action_set> | 183 | </action_set> |
184 | <action_set | ||
185 | description="这些能力包括允许或限制社团聊天会话及社团语音会话的权限。" | ||
186 | name="Chat"> | ||
187 | <action | ||
188 | description="加入社团聊天" | ||
189 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以加入社团文字或语音聊天。" | ||
190 | name="join group chat" | ||
191 | value="16" /> | ||
192 | <action | ||
193 | description="加入社团语音聊天" | ||
194 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以加入社团语音聊天会话。注意: 需要加入社团聊天能力 才能访问语音聊天会话。" | ||
195 | name="join voice chat" | ||
196 | value="27" /> | ||
197 | <action | ||
198 | description="管理社团聊天" | ||
199 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以控制社团文字和语音聊天的访问,并且可以管理社团和语音聊天。" | ||
200 | name="moderate group chat" | ||
201 | value="37" /> | ||
202 | </action_set> | ||
203 | |||
183 | </role_actions> | 204 | </role_actions> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml index b262393..225a2fe 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml | |||
@@ -1,2 +1,171 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <strings /> | 2 | <!-- 该文件包括从前写死在代码中的字符串。 |
3 | 仅用于不属于浮动框的那些。 | ||
4 | 例如在化身聊天气泡中的字符串, | ||
5 | 以及从一个部件返回而在许多地方可能会出现的那些。--> | ||
6 | <strings> | ||
7 | <!--登录--> | ||
8 | <string name="LoginInProgress">正在登录。 [APP_NAME] 可能会看上去没有反应。 请稍候。</string> | ||
9 | <string name="LoginAuthenticating">认证中</string> | ||
10 | <string name="LoginMaintenance">正在进行帐户维护...</string> | ||
11 | <string name="LoginAttempt">上次登录尝试失败。正在登录,第 [NUMBER] 次尝试</string> | ||
12 | <string name="LoginPrecaching">世界加载中...</string> | ||
13 | <string name="LoginInitializingBrowser">正在初始化内置浏览器...</string> | ||
14 | <string name="LoginInitializingMultimedia">正在初始化多媒体...</string> | ||
15 | <string name="LoginVerifyingCache">正在验证缓存文件 (可能需要 60-90 秒)...</string> | ||
16 | <string name="LoginProcessingResponse">处理回复...</string> | ||
17 | <string name="LoginInitializingWorld">正在初始化世界...</string> | ||
18 | <string name="LoginDecodingImages">正在解码图像...</string> | ||
19 | <string name="LoginInitializingQuicktime">正在初始化 QuickTime...</string> | ||
20 | <string name="LoginQuicktimeNotFound">没有找到 QuickTime - 不能初始化。</string> | ||
21 | <string name="LoginQuicktimeOK">QuickTime 初始化成功。</string> | ||
22 | <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">等待区域握手信号……...</string> | ||
23 | <string name="LoginConnectingToRegion">正在连接到区域...</string> | ||
24 | <string name="LoginDownloadingClothing">下载装束中...</string> | ||
25 | <string name="LoginFailedNoNetwork">网络错误: 无法建立连接,请检查您的网络连接。</string> | ||
26 | |||
27 | <!-- 断开连接 --> | ||
28 | <string name="AgentLostConnection"> | ||
29 | 该区域可能存在问题。请检查您到互联网的连接。 | ||
30 | </string> | ||
31 | <!-- 工具提示, llhoverview.cpp. --> | ||
32 | <string name="TooltipNoName">(没有名字)</string> <!-- 物体没有名字 --> | ||
33 | <string name="TooltipOwner">主人:</string> <!-- 接着是拥有者的名字 --> | ||
34 | <string name="TooltipPublic">公共</string> <!-- 对象的公共权限 --> | ||
35 | <string name="TooltipIsGroup">(社团)</string> <!-- 该文字前是社团名称 --> | ||
36 | <string name="TooltipFlagScript">脚本</string> | ||
37 | <string name="TooltipFlagPhysics">物理</string> | ||
38 | <string name="TooltipFlagTouch">触摸</string> | ||
39 | <string name="TooltipFlagL$">L$</string> | ||
40 | <string name="TooltipFlagDropInventory">放置物体</string> | ||
41 | <string name="TooltipFlagPhantom">幻影</string> | ||
42 | <string name="TooltipFlagTemporary">暂时</string> | ||
43 | <string name="TooltipFlagRightClickMenu">(点击右键, 打开菜单)</string> | ||
44 | <string name="TooltipFreeToCopy">可任意复制</string> | ||
45 | <string name="TooltipForSaleL$">待售: L$[AMOUNT]</string> <!-- L$ version --> | ||
46 | <string name="TooltipForSaleMsg">待售: [MESSAGE]</string> <!-- Message (RetrievingData) --> | ||
47 | <string name="TooltipFlagGroupBuild">社团可建造</string> | ||
48 | <string name="TooltipFlagNoBuild">不可建造</string> | ||
49 | <string name="TooltipFlagNoEdit">社团可建造</string> | ||
50 | <string name="TooltipFlagNotSafe">不安全</string><!-- damage area --> | ||
51 | <string name="TooltipFlagNoFly">不可飞行</string> | ||
52 | <string name="TooltipFlagGroupScripts">仅社团脚本</string> | ||
53 | <string name="TooltipFlagNoScripts">无脚本</string> | ||
54 | <string name="TooltipMustSingleDrop">仅可以拖动单个物品到这里</string> | ||
55 | <string name="TooltipLand">土地: </string> | ||
56 | |||
57 | <!-- Indicates that an avatar's name or other similar datum is being retrieved. General usage. --> | ||
58 | <string name="RetrievingData">获取中...</string> | ||
59 | <string name="ReleaseNotes">更新注释</string> | ||
60 | <!-- Indicates something is being loaded. Maybe should be merged with RetrievingData --> | ||
61 | <string name="LoadingData">加载中...</string> | ||
62 | |||
63 | |||
64 | <!-- namecache --> | ||
65 | <!-- 化身名称: 为 LLUUID::null 显示的字符串 --> | ||
66 | <string name="AvatarNameNobody">(没有人)</string> | ||
67 | |||
68 | <!-- 化身名称: 取得名称时显示的文字--> | ||
69 | <string name="AvatarNameWaiting">(等待中)</string> | ||
70 | |||
71 | <!-- 化身名称: 替代 AvatarNameFetching 显示的文字, 彩蛋。 --> | ||
72 | <string name="AvatarNameHippos">(是河马)</string> | ||
73 | |||
74 | <!-- 社团名称: 为 LLUUID::null 显示的字符串 --> | ||
75 | <string name="GroupNameNone">(无社团)</string> | ||
76 | |||
77 | <!-- Asset errors. Used in llassetstorage.cpp, translation from error code to error message. --> | ||
78 | <string name="AssetErrorNone">没有错误</string> | ||
79 | <string name="AssetErrorRequestFailed">资产请求: 失败</string> | ||
80 | <string name="AssetErrorNonexistentFile">资产请求: 不存在的文件</string> | ||
81 | <string name="AssetErrorNotInDatabase">资产请求: 数据库中未找到资产</string> | ||
82 | <string name="AssetErrorEOF">文件末端</string> | ||
83 | <string name="AssetErrorCannotOpenFile">无法打开文件</string> | ||
84 | <string name="AssetErrorFileNotFound">文件未找到</string> | ||
85 | <string name="AssetErrorTCPTimeout">文件传输超时</string> | ||
86 | <string name="AssetErrorCircuitGone">通路没有了</string> | ||
87 | <string name="AssetErrorUnknownStatus">未知状态</string> | ||
88 | |||
89 | <!-- llvoavatar. 显示在化身的聊天气球中 --> | ||
90 | <string name="AvatarEditingApparance">(正在编辑外观)</string> | ||
91 | <string name="AvatarAway">离开</string> | ||
92 | <string name="AvatarBusy">忙碌</string> | ||
93 | <string name="AvatarMuted">已屏蔽</string> | ||
94 | |||
95 | <!-- animations --> | ||
96 | <string name="anim_express_afraid">害怕</string> | ||
97 | <string name="anim_express_anger">生气</string> | ||
98 | <string name="anim_away">离开</string> | ||
99 | <string name="anim_backflip">后空翻</string> | ||
100 | <string name="anim_express_laugh">Belly Laugh</string> | ||
101 | <string name="anim_express_toothsmile">BigSmile</string> | ||
102 | <string name="anim_blowkiss">飞吻</string> | ||
103 | <string name="anim_express_bored">无聊</string> | ||
104 | <string name="anim_bow">鞠躬</string> | ||
105 | <string name="anim_clap">鼓掌</string> | ||
106 | <string name="anim_courtbow">宫廷式鞠躬</string> | ||
107 | <string name="anim_express_cry">哭泣</string> | ||
108 | <string name="anim_dance1">舞蹈 1</string> | ||
109 | <string name="anim_dance2">舞蹈 2</string> | ||
110 | <string name="anim_dance3">舞蹈 3</string> | ||
111 | <string name="anim_dance4">舞蹈 4</string> | ||
112 | <string name="anim_dance5">舞蹈 5</string> | ||
113 | <string name="anim_dance6">舞蹈 6</string> | ||
114 | <string name="anim_dance7">舞蹈 7</string> | ||
115 | <string name="anim_dance8">舞蹈 8</string> | ||
116 | <string name="anim_express_disdain">Disdain</string> | ||
117 | <string name="anim_drink">喝</string> | ||
118 | <string name="anim_express_embarrased">害羞</string> | ||
119 | <string name="anim_angry_fingerwag">摇手指</string> | ||
120 | <string name="anim_fist_pump">Fist Pump</string> | ||
121 | <string name="anim_yoga_float">浮空瑜伽</string> | ||
122 | <string name="anim_express_frown">皱眉</string> | ||
123 | <string name="anim_impatient">不耐烦</string> | ||
124 | <string name="anim_jumpforjoy">高兴得跳起来</string> | ||
125 | <string name="anim_kissmybutt">亲我的屁股吧</string> | ||
126 | <string name="anim_express_kiss">亲吻</string> | ||
127 | <string name="anim_laugh_short">大笑</string> | ||
128 | <string name="anim_musclebeach">肌肉海滩</string> | ||
129 | <string name="anim_no_unhappy">不要 (不高兴地)</string> | ||
130 | <string name="anim_no_head">不要</string> | ||
131 | <string name="anim_nyanya">喵~喵~喵~</string> | ||
132 | <string name="anim_punch_onetwo">One-Two Punch</string> | ||
133 | <string name="anim_express_open_mouth">张开嘴</string> | ||
134 | <string name="anim_peace">和平</string> | ||
135 | <string name="anim_point_you">指别人</string> | ||
136 | <string name="anim_point_me">指自己</string> | ||
137 | <string name="anim_punch_l">左拳</string> | ||
138 | <string name="anim_punch_r">右拳</string> | ||
139 | <string name="anim_rps_countdown">RPS 计数</string> | ||
140 | <string name="anim_rps_paper">RPS 布</string> | ||
141 | <string name="anim_rps_rock">RPS 石头</string> | ||
142 | <string name="anim_rps_scissors">RPS 剪刀</string> | ||
143 | <string name="anim_express_repulsed">Repulsed</string> | ||
144 | <string name="anim_kick_roundhouse_r">Roundhouse Kick</string> | ||
145 | <string name="anim_express_sad">伤心</string> | ||
146 | <string name="anim_salute">敬礼</string> | ||
147 | <string name="anim_shout">喊叫</string> | ||
148 | <string name="anim_express_shrug">耸肩</string> | ||
149 | <string name="anim_express_smile">微笑</string> | ||
150 | <string name="anim_smoke_idle">吸烟 空闲</string> | ||
151 | <string name="anim_smoke_inhale">吸烟 吸气</string> | ||
152 | <string name="anim_smoke_throw_down">吸烟 扔下去</string> | ||
153 | <string name="anim_express_surprise">吃惊</string> | ||
154 | <string name="anim_sword_strike_r">剑刺</string> | ||
155 | <string name="anim_angry_tantrum">Tantrum</string> | ||
156 | <string name="anim_express_tongue_out">伸舌头</string> | ||
157 | <string name="anim_hello">招手</string> | ||
158 | <string name="anim_whisper">悄悄话</string> | ||
159 | <string name="anim_whistle">吹口哨</string> | ||
160 | <string name="anim_express_wink">眨眼</string> | ||
161 | <string name="anim_wink_hollywood">眨眼 (好莱坞式)</string> | ||
162 | <string name="anim_express_worry">担心</string> | ||
163 | <string name="anim_yes_happy">是的 (高兴地)</string> | ||
164 | <string name="anim_yes_head">是的</string> | ||
165 | <string name="texture_loading">加载中...</string> | ||
166 | <string name="worldmap_offline">脱机</string> | ||
167 | |||
168 | <!-- Chat --> | ||
169 | <string name="whisper">小声说:</string> | ||
170 | <string name="shout">大喊:</string> | ||
171 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings_long.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings_long.xml deleted file mode 100644 index b262393..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings_long.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,2 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <strings /> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml new file mode 100644 index 0000000..95a0b54 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml | |||
@@ -0,0 +1,109 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <teleport_messages> | ||
3 | <message_set | ||
4 | name="errors"> | ||
5 | <message | ||
6 | name="invalid_tport"> | ||
7 | 处理您的瞬间移动请求时发生错误。您可能需要重新登入以后才能 | ||
8 | 瞬间移动。如果您仍继续遇到这条消息,请到以下地址参考技术支持 | ||
9 | 常见问题: | ||
10 | www.secondlife.com/support | ||
11 | </message> | ||
12 | <message | ||
13 | name="invalid_region_handoff"> | ||
14 | 处理您的区域变换时发生错误。您可能需要重新登入以后才能 | ||
15 | 瞬间移动。如果您仍继续遇到这条消息,请到以下地址参考技术支持 | ||
16 | 常见问题: | ||
17 | www.secondlife.com/support | ||
18 | </message> | ||
19 | <message | ||
20 | name="blocked_tport"> | ||
21 | 抱歉,当前不允许瞬间移动。请稍候再试。 | ||
22 | 如果您仍然不能瞬间移动,请登出后重新登录解决问题。 | ||
23 | </message> | ||
24 | <message | ||
25 | name="nolandmark_tport"> | ||
26 | 抱歉,系统无法找到地标目的地。 | ||
27 | </message> | ||
28 | <message | ||
29 | name="timeout_tport"> | ||
30 | 抱歉,系统无法完成瞬间移动连接。 | ||
31 | 请稍候再试。 | ||
32 | </message> | ||
33 | <message | ||
34 | name="noaccess_tport"> | ||
35 | 抱歉,您不能访问瞬间移动目标。 | ||
36 | </message> | ||
37 | <message | ||
38 | name="missing_attach_tport"> | ||
39 | 您的装备还没有到齐。请再等几秒钟,或者登出后重新登录以后 | ||
40 | 再试着瞬间移动。 | ||
41 | </message> | ||
42 | <message | ||
43 | name="too_many_uploads_tport"> | ||
44 | 该区域内的资产队列当前堵塞,所以您的瞬间移动请求将不能按时完成。 | ||
45 | 请稍候再试,或前往较空闲的区域再试。 | ||
46 | </message> | ||
47 | <message | ||
48 | name="expired_tport"> | ||
49 | 抱歉,系统无法按时地完成您的瞬间移动请求。请稍候再试。 | ||
50 | </message> | ||
51 | <message | ||
52 | name="expired_region_handoff"> | ||
53 | 抱歉,系统无法按时地完成您的区域变换请求。请稍候再试。 | ||
54 | </message> | ||
55 | <message | ||
56 | name="no_host"> | ||
57 | 无法找到瞬间移动目标。目标可能暂时不可用,或者已不存在。请稍后再试。 | ||
58 | </message> | ||
59 | <message | ||
60 | name="no_inventory_host"> | ||
61 | 库存系统当前不可用。 | ||
62 | </message> | ||
63 | </message_set> | ||
64 | <message_set | ||
65 | name="progress"> | ||
66 | <message | ||
67 | name="sending_dest"> | ||
68 | 正在发送到目标地点。 | ||
69 | </message> | ||
70 | <message | ||
71 | name="redirecting"> | ||
72 | 正在重定向到新的地点。 | ||
73 | </message> | ||
74 | <message | ||
75 | name="relaying"> | ||
76 | 正在转达到目标地点。 | ||
77 | </message> | ||
78 | <message | ||
79 | name="sending_home"> | ||
80 | 发送家位置请求。 | ||
81 | </message> | ||
82 | <message | ||
83 | name="sending_landmark"> | ||
84 | 正在发送地标位置请求。 | ||
85 | </message> | ||
86 | <message | ||
87 | name="completing"> | ||
88 | 正在完成瞬间移动。 | ||
89 | </message> | ||
90 | <message | ||
91 | name="resolving"> | ||
92 | 正在解析目标。 | ||
93 | </message> | ||
94 | <message | ||
95 | name="contacting"> | ||
96 | 正在联系新的区域。 | ||
97 | </message> | ||
98 | <message | ||
99 | name="arriving"> | ||
100 | 正在抵达…… | ||
101 | </message> | ||
102 | <message | ||
103 | name="requesting"> | ||
104 | 正在请求瞬间移动…… | ||
105 | </message> | ||
106 | </message_set> | ||
107 | </teleport_messages> | ||
108 | |||
109 | |||