diff options
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview')
32 files changed, 14554 insertions, 14554 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_friends.xml index f6eacb1..035c067 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_friends.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_friends.xml | |||
@@ -1,43 +1,43 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel border="true" name="friends"> | 2 | <panel border="true" name="friends"> |
3 | <string name="Multiple"> | 3 | <string name="Multiple"> |
4 | Multiple friends... | 4 | Multiple friends... |
5 | </string> | 5 | </string> |
6 | <scroll_list bottom="10" can_resize="true" column_padding="0" draw_heading="true" | 6 | <scroll_list bottom="10" can_resize="true" column_padding="0" draw_heading="true" |
7 | follows="left|top|bottom|right" left="10" multi_select="true" | 7 | follows="left|top|bottom|right" left="10" multi_select="true" |
8 | name="friend_list" right="-100" search_column="1" | 8 | name="friend_list" right="-100" search_column="1" |
9 | tool_tip="Hold shift or control while clicking to select multiple friends" | 9 | tool_tip="Hold shift or control while clicking to select multiple friends" |
10 | top="-10"> | 10 | top="-10"> |
11 | <column image="ff_online_status_button.tga" name="icon_online_status" | 11 | <column image="ff_online_status_button.tga" name="icon_online_status" |
12 | tool_tip="Online status" width="20" /> | 12 | tool_tip="Online status" width="20" /> |
13 | <column dynamicwidth="true" label="Name" name="friend_name" tool_tip="Name" /> | 13 | <column dynamicwidth="true" label="Name" name="friend_name" tool_tip="Name" /> |
14 | <column image="ff_visible_online_button.tga" name="icon_visible_online" | 14 | <column image="ff_visible_online_button.tga" name="icon_visible_online" |
15 | tool_tip="Friend can see when you're online" width="20" /> | 15 | tool_tip="Friend can see when you're online" width="20" /> |
16 | <column image="ff_visible_map_button.tga" name="icon_visible_map" | 16 | <column image="ff_visible_map_button.tga" name="icon_visible_map" |
17 | tool_tip="Friend can locate you on the map" width="20" /> | 17 | tool_tip="Friend can locate you on the map" width="20" /> |
18 | <column image="ff_edit_mine_button.tga" name="icon_edit_mine" | 18 | <column image="ff_edit_mine_button.tga" name="icon_edit_mine" |
19 | tool_tip="Friend can edit, delete or take objects" width="20" /> | 19 | tool_tip="Friend can edit, delete or take objects" width="20" /> |
20 | <column image="ff_edit_theirs_button.tga" name="icon_edit_theirs" | 20 | <column image="ff_edit_theirs_button.tga" name="icon_edit_theirs" |
21 | tool_tip="You can edit this friend's objects" width="20" /> | 21 | tool_tip="You can edit this friend's objects" width="20" /> |
22 | <column name="friend_last_update_generation" width="0" /> | 22 | <column name="friend_last_update_generation" width="0" /> |
23 | </scroll_list> | 23 | </scroll_list> |
24 | <pad bottom="-7" height="0" left="-90" width="1" /> | 24 | <pad bottom="-7" height="0" left="-90" width="1" /> |
25 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="IM/Call" | 25 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="IM/Call" |
26 | left_delta="0" name="im_btn" tool_tip="Open Instant Message session" | 26 | left_delta="0" name="im_btn" tool_tip="Open Instant Message session" |
27 | width="80" /> | 27 | width="80" /> |
28 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="Profile" | 28 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="Profile" |
29 | left_delta="0" name="profile_btn" | 29 | left_delta="0" name="profile_btn" |
30 | tool_tip="Show picture, groups, and other information" width="80" /> | 30 | tool_tip="Show picture, groups, and other information" width="80" /> |
31 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="Teleport..." | 31 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="Teleport..." |
32 | left_delta="0" name="offer_teleport_btn" | 32 | left_delta="0" name="offer_teleport_btn" |
33 | tool_tip="Offer this friend a teleport to your current location" width="80" /> | 33 | tool_tip="Offer this friend a teleport to your current location" width="80" /> |
34 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="Pay..." | 34 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="Pay..." |
35 | left_delta="0" name="pay_btn" | 35 | left_delta="0" name="pay_btn" |
36 | tool_tip="Give Linden dollars (L$) to this friend" width="80" /> | 36 | tool_tip="Give Linden dollars (L$) to this friend" width="80" /> |
37 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="Remove..." | 37 | <button bottom_delta="-25" follows="top|right" height="22" label="Remove..." |
38 | left_delta="0" name="remove_btn" | 38 | left_delta="0" name="remove_btn" |
39 | tool_tip="Remove this person from your friends list" width="80" /> | 39 | tool_tip="Remove this person from your friends list" width="80" /> |
40 | <button bottom_delta="-35" follows="top|right" height="22" label="Add..." | 40 | <button bottom_delta="-35" follows="top|right" height="22" label="Add..." |
41 | left_delta="0" name="add_btn" tool_tip="Offer friendship to a resident" | 41 | left_delta="0" name="add_btn" tool_tip="Offer friendship to a resident" |
42 | width="80" /> | 42 | width="80" /> |
43 | </panel> | 43 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_media_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_media_remote_expanded.xml index 3c3f8b1..7266536 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_media_remote_expanded.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_media_remote_expanded.xml | |||
@@ -1,33 +1,33 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel bg_visible="false" border="false" border_visible="false" bottom="1" | 2 | <panel bg_visible="false" border="false" border_visible="false" bottom="1" |
3 | follows="right|bottom" height="185" left="0" name="media_remote" | 3 | follows="right|bottom" height="185" left="0" name="media_remote" |
4 | use_bounding_rect="true" width="220"> | 4 | use_bounding_rect="true" width="220"> |
5 | <panel bottom="0" filename="panel_bg_tab.xml" height="187" left="0" width="220" /> | 5 | <panel bottom="0" filename="panel_bg_tab.xml" height="187" left="0" width="220" /> |
6 | <panel border="false" bottom="22" filename="panel_audio.xml" height="160" | 6 | <panel border="false" bottom="22" filename="panel_audio.xml" height="160" |
7 | label="Audio & Video" name="Volume Panel" width="220" /> | 7 | label="Audio & Video" name="Volume Panel" width="220" /> |
8 | <panel bottom_delta="-10" filename="panel_media_controls.xml" left="0" /> | 8 | <panel bottom_delta="-10" filename="panel_media_controls.xml" left="0" /> |
9 | <string name="play_label"> | 9 | <string name="play_label"> |
10 | Play | 10 | Play |
11 | </string> | 11 | </string> |
12 | <string name="stop_label"> | 12 | <string name="stop_label"> |
13 | Stop | 13 | Stop |
14 | </string> | 14 | </string> |
15 | <string name="pause_label"> | 15 | <string name="pause_label"> |
16 | Pause | 16 | Pause |
17 | </string> | 17 | </string> |
18 | <string name="default_tooltip_label"> | 18 | <string name="default_tooltip_label"> |
19 | No Media Specified | 19 | No Media Specified |
20 | </string> | 20 | </string> |
21 | <string name="media_hidden_label"> | 21 | <string name="media_hidden_label"> |
22 | (URL hidden by parcel owner) | 22 | (URL hidden by parcel owner) |
23 | </string> | 23 | </string> |
24 | <string name="media_icon_tooltip_web"> | 24 | <string name="media_icon_tooltip_web"> |
25 | This location displays content from the World Wide Web. Click the Play button to display Web content. | 25 | This location displays content from the World Wide Web. Click the Play button to display Web content. |
26 | </string> | 26 | </string> |
27 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> | 27 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> |
28 | This location displays Video content. Click the Play button to play the video. | 28 | This location displays Video content. Click the Play button to play the video. |
29 | </string> | 29 | </string> |
30 | <string name="media_play_tooltip"> | 30 | <string name="media_play_tooltip"> |
31 | Display Web content at this location. | 31 | Display Web content at this location. |
32 | </string> | 32 | </string> |
33 | </panel> | 33 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_voice_enable.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_voice_enable.xml index fdec2f4..a5de96c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_voice_enable.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_voice_enable.xml | |||
@@ -1,37 +1,37 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel border="false" bottom="4" enabled="true" height="240" left="8" | 2 | <panel border="false" bottom="4" enabled="true" height="240" left="8" |
3 | mouse_opaque="true" name="content_panel" width="404"> | 3 | mouse_opaque="true" name="content_panel" width="404"> |
4 | <text_editor type="string" length="1" allow_html="false" bg_readonly_color="0 0 0 0" embedded_items="false" | 4 | <text_editor type="string" length="1" allow_html="false" bg_readonly_color="0 0 0 0" embedded_items="false" |
5 | enabled="false" font="SansSerifSmall" height="85" hide_border="true" | 5 | enabled="false" font="SansSerifSmall" height="85" hide_border="true" |
6 | hide_scrollbar="true" left_delta="0" max_length="65535" mouse_opaque="true" | 6 | hide_scrollbar="true" left_delta="0" max_length="65535" mouse_opaque="true" |
7 | name="voice_intro_text1" tab_stop="false" width="400" word_wrap="true"> | 7 | name="voice_intro_text1" tab_stop="false" width="400" word_wrap="true"> |
8 | Welcome to Second Life Voice Chat! Voice Chat enables you to speak with other Residents. This wizard will guide you through the steps necessary to set up Voice Chat. Using Voice Chat requires audio speakers and, if you wish to speak with others, a microphone or stereo headset with microphone. | 8 | Welcome to Second Life Voice Chat! Voice Chat enables you to speak with other Residents. This wizard will guide you through the steps necessary to set up Voice Chat. Using Voice Chat requires audio speakers and, if you wish to speak with others, a microphone or stereo headset with microphone. |
9 | </text_editor> | 9 | </text_editor> |
10 | <text_editor type="string" length="1" allow_html="false" bg_readonly_color="0 0 0 0" embedded_items="false" | 10 | <text_editor type="string" length="1" allow_html="false" bg_readonly_color="0 0 0 0" embedded_items="false" |
11 | enabled="false" font="SansSerifSmall" height="50" hide_border="true" | 11 | enabled="false" font="SansSerifSmall" height="50" hide_border="true" |
12 | hide_scrollbar="true" left_delta="0" max_length="65535" mouse_opaque="true" | 12 | hide_scrollbar="true" left_delta="0" max_length="65535" mouse_opaque="true" |
13 | name="voice_intro_text2" tab_stop="false" width="400" word_wrap="true"> | 13 | name="voice_intro_text2" tab_stop="false" width="400" word_wrap="true"> |
14 | Voice Chat is enabled by default. Do you wish to continue using Voice Chat? | 14 | Voice Chat is enabled by default. Do you wish to continue using Voice Chat? |
15 | </text_editor> | 15 | </text_editor> |
16 | <radio_group bottom_delta="-30" draw_border="false" enabled="true" follows="left|top" | 16 | <radio_group bottom_delta="-30" draw_border="false" enabled="true" follows="left|top" |
17 | height="40" left="10" mouse_opaque="true" name="voice_enable" width="364"> | 17 | height="40" left="10" mouse_opaque="true" name="voice_enable" width="364"> |
18 | <radio_item type="string" length="1" bottom="-19" follows="left|top" height="16" left="3" name="1" width="315"> | 18 | <radio_item type="string" length="1" bottom="-19" follows="left|top" height="16" left="3" name="1" width="315"> |
19 | Yes, continue using Voice Chat. | 19 | Yes, continue using Voice Chat. |
20 | </radio_item> | 20 | </radio_item> |
21 | <radio_item type="string" length="1" bottom="-35" follows="left|top" height="16" left="3" name="0" width="315"> | 21 | <radio_item type="string" length="1" bottom="-35" follows="left|top" height="16" left="3" name="0" width="315"> |
22 | No, disable Voice Chat. | 22 | No, disable Voice Chat. |
23 | </radio_item> | 23 | </radio_item> |
24 | </radio_group> | 24 | </radio_group> |
25 | <text_editor length="1" allow_html="false" bg_readonly_color="0 0 0 0" bottom_delta="-50" | 25 | <text_editor length="1" allow_html="false" bg_readonly_color="0 0 0 0" bottom_delta="-50" |
26 | embedded_items="false" enabled="false" font="SansSerifSmall" height="40" | 26 | embedded_items="false" enabled="false" font="SansSerifSmall" height="40" |
27 | hide_border="true" hide_scrollbar="true" left="0" max_length="65535" | 27 | hide_border="true" hide_scrollbar="true" left="0" max_length="65535" |
28 | name="voice_intro_text3" tab_stop="false" width="400" word_wrap="true"> | 28 | name="voice_intro_text3" tab_stop="false" width="400" word_wrap="true"> |
29 | You can enable Voice Chat at any time by going to the Voice Chat tab in Preferences. | 29 | You can enable Voice Chat at any time by going to the Voice Chat tab in Preferences. |
30 | </text_editor> | 30 | </text_editor> |
31 | <text_editor length="1" allow_html="false" bg_readonly_color="0 0 0 0" bottom_delta="0" | 31 | <text_editor length="1" allow_html="false" bg_readonly_color="0 0 0 0" bottom_delta="0" |
32 | embedded_items="false" enabled="false" font="SansSerifSmall" height="40" | 32 | embedded_items="false" enabled="false" font="SansSerifSmall" height="40" |
33 | hide_border="true" hide_scrollbar="true" left="0" max_length="65535" | 33 | hide_border="true" hide_scrollbar="true" left="0" max_length="65535" |
34 | name="voice_intro_text4" tab_stop="false" width="400" word_wrap="true"> | 34 | name="voice_intro_text4" tab_stop="false" width="400" word_wrap="true"> |
35 | Click the Next button to configure Voice Chat preferences or click Finish to continue using Second Life. | 35 | Click the Next button to configure Voice Chat preferences or click Finish to continue using Second Life. |
36 | </text_editor> | 36 | </text_editor> |
37 | </panel> \ No newline at end of file | 37 | </panel> \ No newline at end of file |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/alerts.xml index 5579436..06be1be 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/alerts.xml | |||
@@ -1,4129 +1,4129 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <alerts> | 2 | <alerts> |
3 | <alert name="MissingAlert"> | 3 | <alert name="MissingAlert"> |
4 | <message name="message"> | 4 | <message name="message"> |
5 | ¡[ALERT_NAME] está ausente de alerts.xml! | 5 | ¡[ALERT_NAME] está ausente de alerts.xml! |
6 | </message> | 6 | </message> |
7 | <option name="OK"> | 7 | <option name="OK"> |
8 | OK | 8 | OK |
9 | </option> | 9 | </option> |
10 | </alert> | 10 | </alert> |
11 | <alert name="FloaterNotFound"> | 11 | <alert name="FloaterNotFound"> |
12 | <message name="message"> | 12 | <message name="message"> |
13 | Error fluctuante: No fue posible encontrar los siguientes controles: | 13 | Error fluctuante: No fue posible encontrar los siguientes controles: |
14 | 14 | ||
15 | [CONTROLS] | 15 | [CONTROLS] |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <option name="OK"> | 17 | <option name="OK"> |
18 | OK | 18 | OK |
19 | </option> | 19 | </option> |
20 | </alert> | 20 | </alert> |
21 | <alert name="MOTD" title="Mensaje del día"> | 21 | <alert name="MOTD" title="Mensaje del día"> |
22 | <message name="message"> | 22 | <message name="message"> |
23 | [MOTD] | 23 | [MOTD] |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | </alert> | 25 | </alert> |
26 | <alert name="GenericAlert"> | 26 | <alert name="GenericAlert"> |
27 | <message name="message"> | 27 | <message name="message"> |
28 | [MESSAGE] | 28 | [MESSAGE] |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | </alert> | 30 | </alert> |
31 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> | 31 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> |
32 | <message name="message"> | 32 | <message name="message"> |
33 | [MESSAGE] | 33 | [MESSAGE] |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <option name="Yes"> | 35 | <option name="Yes"> |
36 | Sí | 36 | Sí |
37 | </option> | 37 | </option> |
38 | <option name="Cancel"> | 38 | <option name="Cancel"> |
39 | Cancelar | 39 | Cancelar |
40 | </option> | 40 | </option> |
41 | </alert> | 41 | </alert> |
42 | <alert name="GenericServerAlert"> | 42 | <alert name="GenericServerAlert"> |
43 | <message name="message"> | 43 | <message name="message"> |
44 | [MESSAGE] | 44 | [MESSAGE] |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | </alert> | 46 | </alert> |
47 | <alert name="ConnectTimeout"> | 47 | <alert name="ConnectTimeout"> |
48 | <message name="message"> | 48 | <message name="message"> |
49 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE]. | 49 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE]. |
50 | El sistema puede haber sido desactivado. | 50 | El sistema puede haber sido desactivado. |
51 | Intente nuevamente en algunos minutos, o acceda la ayuda | 51 | Intente nuevamente en algunos minutos, o acceda la ayuda |
52 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. | 52 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <option name="OK"> | 54 | <option name="OK"> |
55 | OK | 55 | OK |
56 | </option> | 56 | </option> |
57 | <option name="Help"> | 57 | <option name="Help"> |
58 | Ayuda | 58 | Ayuda |
59 | </option> | 59 | </option> |
60 | </alert> | 60 | </alert> |
61 | <alert name="RemoveWearableSave"> | 61 | <alert name="RemoveWearableSave"> |
62 | <message name="message"> | 62 | <message name="message"> |
63 | ¿Guardar mudanzas para roupas/accesorios? | 63 | ¿Guardar mudanzas para roupas/accesorios? |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <option name="Save"> | 65 | <option name="Save"> |
66 | Guardar | 66 | Guardar |
67 | </option> | 67 | </option> |
68 | <option name="Don'tSave"> | 68 | <option name="Don'tSave"> |
69 | No' Guardar | 69 | No' Guardar |
70 | </option> | 70 | </option> |
71 | <option name="Cancel"> | 71 | <option name="Cancel"> |
72 | Cancelar | 72 | Cancelar |
73 | </option> | 73 | </option> |
74 | </alert> | 74 | </alert> |
75 | <alert name="SetWearableSave"> | 75 | <alert name="SetWearableSave"> |
76 | <message name="message"> | 76 | <message name="message"> |
77 | ¿Guardar mudanzas para roupas/accesorios? | 77 | ¿Guardar mudanzas para roupas/accesorios? |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <option name="Save"> | 79 | <option name="Save"> |
80 | Guardar | 80 | Guardar |
81 | </option> | 81 | </option> |
82 | <option name="Don'tSave"> | 82 | <option name="Don'tSave"> |
83 | No' Guardar | 83 | No' Guardar |
84 | </option> | 84 | </option> |
85 | <option name="Cancel"> | 85 | <option name="Cancel"> |
86 | Cancelar | 86 | Cancelar |
87 | </option> | 87 | </option> |
88 | </alert> | 88 | </alert> |
89 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | 89 | <alert name="CompileQueueSaveText"> |
90 | <message name="message"> | 90 | <message name="message"> |
91 | Había un problema al enviar el texto para un script debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente de nuevo dentro de instantes. | 91 | Había un problema al enviar el texto para un script debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente de nuevo dentro de instantes. |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | </alert> | 93 | </alert> |
94 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | 94 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> |
95 | <message name="message"> | 95 | <message name="message"> |
96 | Había un problema al enviar el script compilado debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente de nuevo adentro de instantes. | 96 | Había un problema al enviar el script compilado debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente de nuevo adentro de instantes. |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | </alert> | 98 | </alert> |
99 | <alert name="WriteAnimationFail"> | 99 | <alert name="WriteAnimationFail"> |
100 | <message name="message"> | 100 | <message name="message"> |
101 | Fallo al grabar datos de animación. | 101 | Fallo al grabar datos de animación. |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | </alert> | 103 | </alert> |
104 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | 104 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> |
105 | <message name="message"> | 105 | <message name="message"> |
106 | Había un problema al realizar el envío de una foto instantánea de subasta debido al siguiente motivo: [REASON] | 106 | Había un problema al realizar el envío de una foto instantánea de subasta debido al siguiente motivo: [REASON] |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | </alert> | 108 | </alert> |
109 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | 109 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> |
110 | <message name="message"> | 110 | <message name="message"> |
111 | Incapaz de ver el contenido de más de un ítem al mismo tiempo. | 111 | Incapaz de ver el contenido de más de un ítem al mismo tiempo. |
112 | Por favor, seleccione solamente un objeto e intente de nuevo. | 112 | Por favor, seleccione solamente un objeto e intente de nuevo. |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | </alert> | 114 | </alert> |
115 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | 115 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> |
116 | <message name="message"> | 116 | <message name="message"> |
117 | Usted debe suministrar un propósito para el voto. | 117 | Usted debe suministrar un propósito para el voto. |
118 | Presente una breve descripción del propósito' del grupo. | 118 | Presente una breve descripción del propósito' del grupo. |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | </alert> | 120 | </alert> |
121 | <alert name="InsufficientFunds"> | 121 | <alert name="InsufficientFunds"> |
122 | <message name="message"> | 122 | <message name="message"> |
123 | Fondos insuficientes. | 123 | Fondos insuficientes. |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | </alert> | 125 | </alert> |
126 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | 126 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> |
127 | <message name="message"> | 127 | <message name="message"> |
128 | Una foto instantánea de su personaje fue guardada. | 128 | Una foto instantánea de su personaje fue guardada. |
129 | 129 | ||
130 | Visite la página Studio para verla. | 130 | Visite la página Studio para verla. |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | </alert> | 132 | </alert> |
133 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | 133 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> |
134 | <message name="message"> | 134 | <message name="message"> |
135 | ¿Guardar todas las mudanzas de ropas/accesorios? | 135 | ¿Guardar todas las mudanzas de ropas/accesorios? |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <option name="SaveAll"> | 137 | <option name="SaveAll"> |
138 | Guardar Tudo | 138 | Guardar Tudo |
139 | </option> | 139 | </option> |
140 | <option name="Don'tSave"> | 140 | <option name="Don'tSave"> |
141 | No' Guardar | 141 | No' Guardar |
142 | </option> | 142 | </option> |
143 | <option name="Cancel"> | 143 | <option name="Cancel"> |
144 | Cancelar | 144 | Cancelar |
145 | </option> | 145 | </option> |
146 | </alert> | 146 | </alert> |
147 | <alert name="GrantModifyRights"> | 147 | <alert name="GrantModifyRights"> |
148 | <message name="message"> | 148 | <message name="message"> |
149 | Granting modify rights to another resident allows them to change | 149 | Granting modify rights to another resident allows them to change |
150 | ANY objects you may have in-world. Be VERY careful when handing | 150 | ANY objects you may have in-world. Be VERY careful when handing |
151 | out this permission. | 151 | out this permission. |
152 | Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | 152 | Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <option name="Yes"> | 154 | <option name="Yes"> |
155 | Sí | 155 | Sí |
156 | </option> | 156 | </option> |
157 | <option name="No"> | 157 | <option name="No"> |
158 | No | 158 | No |
159 | </option> | 159 | </option> |
160 | </alert> | 160 | </alert> |
161 | <alert name="RevokeModifyRights"> | 161 | <alert name="RevokeModifyRights"> |
162 | <message name="message"> | 162 | <message name="message"> |
163 | Do you want to revoke modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | 163 | Do you want to revoke modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <option name="Yes"> | 165 | <option name="Yes"> |
166 | Sí | 166 | Sí |
167 | </option> | 167 | </option> |
168 | <option name="No"> | 168 | <option name="No"> |
169 | No | 169 | No |
170 | </option> | 170 | </option> |
171 | </alert> | 171 | </alert> |
172 | <alert name="RemoveFriend"> | 172 | <alert name="RemoveFriend"> |
173 | <message name="message"> | 173 | <message name="message"> |
174 | ¿Usted quiere remover [FIRST] [LAST] de sus amigos? | 174 | ¿Usted quiere remover [FIRST] [LAST] de sus amigos? |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <option name="Remove"> | 176 | <option name="Remove"> |
177 | Remover | 177 | Remover |
178 | </option> | 178 | </option> |
179 | <option name="Cancel"> | 179 | <option name="Cancel"> |
180 | Cancelar | 180 | Cancelar |
181 | </option> | 181 | </option> |
182 | </alert> | 182 | </alert> |
183 | <alert name="GroupCreateSuccess"> | 183 | <alert name="GroupCreateSuccess"> |
184 | <message name="message"> | 184 | <message name="message"> |
185 | Grupo creado con suceso. | 185 | Grupo creado con suceso. |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | </alert> | 187 | </alert> |
188 | <alert name="UnableToCreateGroup"> | 188 | <alert name="UnableToCreateGroup"> |
189 | <message name="message"> | 189 | <message name="message"> |
190 | Incapaz de crear grupo. | 190 | Incapaz de crear grupo. |
191 | [MESSAGE] | 191 | [MESSAGE] |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | <option name="OK"> | 193 | <option name="OK"> |
194 | OK | 194 | OK |
195 | </option> | 195 | </option> |
196 | </alert> | 196 | </alert> |
197 | <alert name="PanelGroupApply"> | 197 | <alert name="PanelGroupApply"> |
198 | <message name="message"> | 198 | <message name="message"> |
199 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] | 199 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] |
200 | [WANT_APPLY_MESSAGE] | 200 | [WANT_APPLY_MESSAGE] |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <option name="ApplyChanges"> | 202 | <option name="ApplyChanges"> |
203 | Aplicar Mudanzas | 203 | Aplicar Mudanzas |
204 | </option> | 204 | </option> |
205 | <option name="IgnoreChanges"> | 205 | <option name="IgnoreChanges"> |
206 | Ignorar Mudanzas | 206 | Ignorar Mudanzas |
207 | </option> | 207 | </option> |
208 | <option name="Cancel"> | 208 | <option name="Cancel"> |
209 | Cancelar | 209 | Cancelar |
210 | </option> | 210 | </option> |
211 | </alert> | 211 | </alert> |
212 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> | 212 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> |
213 | <message name="message"> | 213 | <message name="message"> |
214 | Crear un grupo cuesta L$[COST]. | 214 | Crear un grupo cuesta L$[COST]. |
215 | 215 | ||
216 | Para mantener el grupo por más que tres días, | 216 | Para mantener el grupo por más que tres días, |
217 | debe alcanzar un total de tres o más miembros. | 217 | debe alcanzar un total de tres o más miembros. |
218 | 218 | ||
219 | ¿Crear grupo? | 219 | ¿Crear grupo? |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <option name="Create"> | 221 | <option name="Create"> |
222 | Crear | 222 | Crear |
223 | </option> | 223 | </option> |
224 | <option name="Cancel"> | 224 | <option name="Cancel"> |
225 | Cancelar | 225 | Cancelar |
226 | </option> | 226 | </option> |
227 | </alert> | 227 | </alert> |
228 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | 228 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> |
229 | <message name="message"> | 229 | <message name="message"> |
230 | Crear un grupo cuesta L$[COST]. | 230 | Crear un grupo cuesta L$[COST]. |
231 | Usted no tiene dinero lo bastante para crear este grupo. | 231 | Usted no tiene dinero lo bastante para crear este grupo. |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | </alert> | 233 | </alert> |
234 | <alert name="GroupNameTooShort"> | 234 | <alert name="GroupNameTooShort"> |
235 | <message name="message"> | 235 | <message name="message"> |
236 | Nombres de grupo deben tener por lo menos cuatro letras. | 236 | Nombres de grupo deben tener por lo menos cuatro letras. |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | </alert> | 238 | </alert> |
239 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | 239 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> |
240 | <message name="message"> | 240 | <message name="message"> |
241 | El nombre del grupo usa una palabra reservada. Por favor, | 241 | El nombre del grupo usa una palabra reservada. Por favor, |
242 | elija un nombre diferente. | 242 | elija un nombre diferente. |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | </alert> | 244 | </alert> |
245 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | 245 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> |
246 | <message name="message"> | 246 | <message name="message"> |
247 | Usted debe especificar un asunto para enviar un aviso de grupo. | 247 | Usted debe especificar un asunto para enviar un aviso de grupo. |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | <option name="OK"> | 249 | <option name="OK"> |
250 | OK | 250 | OK |
251 | </option> | 251 | </option> |
252 | </alert> | 252 | </alert> |
253 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | 253 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> |
254 | <message name="message"> | 254 | <message name="message"> |
255 | Usted debe suministrar una presentación para el grupo. | 255 | Usted debe suministrar una presentación para el grupo. |
256 | Presente una breve descripción del propósito' del grupo. | 256 | Presente una breve descripción del propósito' del grupo. |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | </alert> | 258 | </alert> |
259 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | 259 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> |
260 | <message name="message"> | 260 | <message name="message"> |
261 | Usted está para adicionar el grupo de miembros para la función de [ROLE_NAME]. | 261 | Usted está para adicionar el grupo de miembros para la función de [ROLE_NAME]. |
262 | Los miembros no pueden ser removidos de esa función. | 262 | Los miembros no pueden ser removidos de esa función. |
263 | Los miembros deben salir de las funciones por sí mismos. | 263 | Los miembros deben salir de las funciones por sí mismos. |
264 | ¿Seguro que desea continuar? | 264 | ¿Seguro que desea continuar? |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <option name="Yes"> | 266 | <option name="Yes"> |
267 | Sí | 267 | Sí |
268 | </option> | 268 | </option> |
269 | <option name="No"> | 269 | <option name="No"> |
270 | No | 270 | No |
271 | </option> | 271 | </option> |
272 | </alert> | 272 | </alert> |
273 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | 273 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> |
274 | <message name="message"> | 274 | <message name="message"> |
275 | Usted está para adicionar la Habilidad '[ACTION_NAME]' a la | 275 | Usted está para adicionar la Habilidad '[ACTION_NAME]' a la |
276 | Función '[ROLE_NAME]'. | 276 | Función '[ROLE_NAME]'. |
277 | 277 | ||
278 | *ATENCIÓN* | 278 | *ATENCIÓN* |
279 | Cualquier miembro en la Función con esta Habilidad puede designar a sí mismo -- | 279 | Cualquier miembro en la Función con esta Habilidad puede designar a sí mismo -- |
280 | y a cualesquiera otros miembros--para funciones que tengan más poderes que ellos | 280 | y a cualesquiera otros miembros--para funciones que tengan más poderes que ellos |
281 | poseen actualmente, potencialmente promocionando a sí mismos para | 281 | poseen actualmente, potencialmente promocionando a sí mismos para |
282 | próximo del poder del Propietario. Asegúrese de lo que está haciendo antes | 282 | próximo del poder del Propietario. Asegúrese de lo que está haciendo antes |
283 | de designar esta Habilidad. | 283 | de designar esta Habilidad. |
284 | 284 | ||
285 | ¿Adicionar esta Habilidad a '[ROLE_NAME]'? | 285 | ¿Adicionar esta Habilidad a '[ROLE_NAME]'? |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <option name="Yes"> | 287 | <option name="Yes"> |
288 | Sí | 288 | Sí |
289 | </option> | 289 | </option> |
290 | <option name="No"> | 290 | <option name="No"> |
291 | No | 291 | No |
292 | </option> | 292 | </option> |
293 | </alert> | 293 | </alert> |
294 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | 294 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> |
295 | <message name="message"> | 295 | <message name="message"> |
296 | Usted está para adicionar la Habilidad '[ACTION_NAME]' a la | 296 | Usted está para adicionar la Habilidad '[ACTION_NAME]' a la |
297 | Función '[ROLE_NAME]'. | 297 | Función '[ROLE_NAME]'. |
298 | 298 | ||
299 | *ATENCIÓN* | 299 | *ATENCIÓN* |
300 | Cualquier miembro en la Función con esta Habilidad puede designar a sí mismo -- | 300 | Cualquier miembro en la Función con esta Habilidad puede designar a sí mismo -- |
301 | y a cualesquiera otros miembros--todas las Habilidades, promocionando a sí mismo | 301 | y a cualesquiera otros miembros--todas las Habilidades, promocionando a sí mismo |
302 | para próximo del poder del Propietario. | 302 | para próximo del poder del Propietario. |
303 | 303 | ||
304 | ¿Adicionar esta Habilidad a '[ROLE_NAME]'? | 304 | ¿Adicionar esta Habilidad a '[ROLE_NAME]'? |
305 | </message> | 305 | </message> |
306 | <option name="Yes"> | 306 | <option name="Yes"> |
307 | Sí | 307 | Sí |
308 | </option> | 308 | </option> |
309 | <option name="No"> | 309 | <option name="No"> |
310 | No | 310 | No |
311 | </option> | 311 | </option> |
312 | </alert> | 312 | </alert> |
313 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | 313 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> |
314 | <message name="message"> | 314 | <message name="message"> |
315 | Seleccione la opción "Publicar en la web" para permitir publicar | 315 | Seleccione la opción "Publicar en la web" para permitir publicar |
316 | el nombre del grupo, insignia y títulos en el sitio de | 316 | el nombre del grupo, insignia y títulos en el sitio de |
317 | [SECOND_LIFE]. Usted es responsable por indicar si los contenidos | 317 | [SECOND_LIFE]. Usted es responsable por indicar si los contenidos |
318 | arriba son considerados adultos de acuerdo con | 318 | arriba son considerados adultos de acuerdo con |
319 | los patrones de la comunidad. | 319 | los patrones de la comunidad. |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | </alert> | 321 | </alert> |
322 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | 322 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> |
323 | <message name="message"> | 323 | <message name="message"> |
324 | Seleccione la opción "Publicar en la web" para permitir publicar | 324 | Seleccione la opción "Publicar en la web" para permitir publicar |
325 | el nombre del grupo, descripción, foto instantánea y local en el | 325 | el nombre del grupo, descripción, foto instantánea y local en el |
326 | sitio de [SECOND_LIFE]. Es responsable por indicar si los contenidos | 326 | sitio de [SECOND_LIFE]. Es responsable por indicar si los contenidos |
327 | arriba son considerados adultos de acuerdo con | 327 | arriba son considerados adultos de acuerdo con |
328 | los patrones de la comunidad. | 328 | los patrones de la comunidad. |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | </alert> | 330 | </alert> |
331 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | 331 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> |
332 | <message name="message"> | 332 | <message name="message"> |
333 | Seleccione la opción "Publicar en la web" para permitir publicar | 333 | Seleccione la opción "Publicar en la web" para permitir publicar |
334 | el nombre de los fotógrafos" de [SECOND_LIFE], asunto, local, mensaje y | 334 | el nombre de los fotógrafos" de [SECOND_LIFE], asunto, local, mensaje y |
335 | foto instantánea en el sitio de [SECOND_LIFE]. Es responsable por indicar si los contenidos | 335 | foto instantánea en el sitio de [SECOND_LIFE]. Es responsable por indicar si los contenidos |
336 | arriba para cada foto instantánea son considerados adultos de acuerdo con | 336 | arriba para cada foto instantánea son considerados adultos de acuerdo con |
337 | los patrones de la comunidad. | 337 | los patrones de la comunidad. |
338 | </message> | 338 | </message> |
339 | </alert> | 339 | </alert> |
340 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | 340 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> |
341 | <message name="message"> | 341 | <message name="message"> |
342 | Seleccione la opción "Publicar en la Web" para permitir publicar | 342 | Seleccione la opción "Publicar en la Web" para permitir publicar |
343 | su nombre, imagen y texto 'Sobre' en el sitio de [SECOND_LIFE]. | 343 | su nombre, imagen y texto 'Sobre' en el sitio de [SECOND_LIFE]. |
344 | </message> | 344 | </message> |
345 | </alert> | 345 | </alert> |
346 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | 346 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> |
347 | <message name="message"> | 347 | <message name="message"> |
348 | If this resident has a web profile URL set then you can: | 348 | If this resident has a web profile URL set then you can: |
349 | * Click Load to load the page with the embedded web browser. | 349 | * Click Load to load the page with the embedded web browser. |
350 | * Click Open to view externally in your default web browser. | 350 | * Click Open to view externally in your default web browser. |
351 | 351 | ||
352 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | 352 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. |
353 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | 353 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. |
354 | </message> | 354 | </message> |
355 | </alert> | 355 | </alert> |
356 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> | 356 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> |
357 | <message name="message"> | 357 | <message name="message"> |
358 | If this resident has a web profile URL set then you can: | 358 | If this resident has a web profile URL set then you can: |
359 | * Click Open to view externally in your default web browser. | 359 | * Click Open to view externally in your default web browser. |
360 | 360 | ||
361 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | 361 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. |
362 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | 362 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. |
363 | </message> | 363 | </message> |
364 | </alert> | 364 | </alert> |
365 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | 365 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> |
366 | <message name="message"> | 366 | <message name="message"> |
367 | Reputación mínima es mayor que la máxima. | 367 | Reputación mínima es mayor que la máxima. |
368 | Reduzca el valor mínimo o aumente el máximo. | 368 | Reduzca el valor mínimo o aumente el máximo. |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | </alert> | 370 | </alert> |
371 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | 371 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> |
372 | <message name="message"> | 372 | <message name="message"> |
373 | El dinero mínimo es mayor que el máximo. | 373 | El dinero mínimo es mayor que el máximo. |
374 | Baje el mínimo o aumente el máximo. | 374 | Baje el mínimo o aumente el máximo. |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | </alert> | 376 | </alert> |
377 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | 377 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> |
378 | <message name="message"> | 378 | <message name="message"> |
379 | Títulos de oficiales pueden tener como máximo 20 caracteres. | 379 | Títulos de oficiales pueden tener como máximo 20 caracteres. |
380 | Por favor, elija un título más corto. | 380 | Por favor, elija un título más corto. |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | </alert> | 382 | </alert> |
383 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | 383 | <alert name="MemberTitleTooLong"> |
384 | <message name="message"> | 384 | <message name="message"> |
385 | Títulos de miembros pueden tener como máximo 20 caracteres. | 385 | Títulos de miembros pueden tener como máximo 20 caracteres. |
386 | Por favor, elija un título menor. | 386 | Por favor, elija un título menor. |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | </alert> | 388 | </alert> |
389 | <alert name="RunningLocally"> | 389 | <alert name="RunningLocally"> |
390 | <message name="message"> | 390 | <message name="message"> |
391 | Funcionando localmente... | 391 | Funcionando localmente... |
392 | No recibiendo sus datos. | 392 | No recibiendo sus datos. |
393 | </message> | 393 | </message> |
394 | <option name="OK"> | 394 | <option name="OK"> |
395 | OK | 395 | OK |
396 | </option> | 396 | </option> |
397 | </alert> | 397 | </alert> |
398 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | 398 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> |
399 | <message name="message"> | 399 | <message name="message"> |
400 | Ningún miembro seleccionado para expulsar. | 400 | Ningún miembro seleccionado para expulsar. |
401 | </message> | 401 | </message> |
402 | <option name="OK"> | 402 | <option name="OK"> |
403 | OK | 403 | OK |
404 | </option> | 404 | </option> |
405 | </alert> | 405 | </alert> |
406 | <alert name="ConfirmEject"> | 406 | <alert name="ConfirmEject"> |
407 | <message name="message"> | 407 | <message name="message"> |
408 | Esto expulsará a [MEMBER] del grupo. | 408 | Esto expulsará a [MEMBER] del grupo. |
409 | ¿Le gustaría continuar? | 409 | ¿Le gustaría continuar? |
410 | </message> | 410 | </message> |
411 | <option name="Eject"> | 411 | <option name="Eject"> |
412 | Expulsar | 412 | Expulsar |
413 | </option> | 413 | </option> |
414 | <option name="Cancel"> | 414 | <option name="Cancel"> |
415 | Cancelar | 415 | Cancelar |
416 | </option> | 416 | </option> |
417 | </alert> | 417 | </alert> |
418 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> | 418 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> |
419 | <message name="message"> | 419 | <message name="message"> |
420 | Entrar en este grupo cuesta L$[COST]. | 420 | Entrar en este grupo cuesta L$[COST]. |
421 | ¿Desea continuar? | 421 | ¿Desea continuar? |
422 | </message> | 422 | </message> |
423 | <option name="Join"> | 423 | <option name="Join"> |
424 | Entrar | 424 | Entrar |
425 | </option> | 425 | </option> |
426 | <option name="Cancel"> | 426 | <option name="Cancel"> |
427 | Cancelar | 427 | Cancelar |
428 | </option> | 428 | </option> |
429 | </alert> | 429 | </alert> |
430 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | 430 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> |
431 | <message name="message"> | 431 | <message name="message"> |
432 | Entrar en este grupo cuesta L$[COST]. | 432 | Entrar en este grupo cuesta L$[COST]. |
433 | Usted no tiene saldo suficiente para entrar en este grupo. | 433 | Usted no tiene saldo suficiente para entrar en este grupo. |
434 | </message> | 434 | </message> |
435 | </alert> | 435 | </alert> |
436 | <alert name="LandBuyPass"> | 436 | <alert name="LandBuyPass"> |
437 | <message name="message"> | 437 | <message name="message"> |
438 | Por L$[COST] puede entrar en este terreno ('[PARCEL_NAME]') | 438 | Por L$[COST] puede entrar en este terreno ('[PARCEL_NAME]') |
439 | por [TIME] horas. ¿Comprar un pase? | 439 | por [TIME] horas. ¿Comprar un pase? |
440 | </message> | 440 | </message> |
441 | <option name="OK"> | 441 | <option name="OK"> |
442 | OK | 442 | OK |
443 | </option> | 443 | </option> |
444 | <option name="Cancel"> | 444 | <option name="Cancel"> |
445 | Cancelar | 445 | Cancelar |
446 | </option> | 446 | </option> |
447 | </alert> | 447 | </alert> |
448 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | 448 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> |
449 | <message name="message"> | 449 | <message name="message"> |
450 | Usted no puede empezar una subasta en una parcela que está | 450 | Usted no puede empezar una subasta en una parcela que está |
451 | configurada para venta. Desactive la venta del terreno si usted | 451 | configurada para venta. Desactive la venta del terreno si usted |
452 | tiene certeza que quiere empezar una subasta. | 452 | tiene certeza que quiere empezar una subasta. |
453 | </message> | 453 | </message> |
454 | </alert> | 454 | </alert> |
455 | <alert name="SalePriceRestriction"> | 455 | <alert name="SalePriceRestriction"> |
456 | <message name="message"> | 456 | <message name="message"> |
457 | El precio de venta debe ser definido para > L$0 para vender a quienquiera. | 457 | El precio de venta debe ser definido para > L$0 para vender a quienquiera. |
458 | Por favor, seleccione un individuo para vender caso el valor sea L$0. | 458 | Por favor, seleccione un individuo para vender caso el valor sea L$0. |
459 | </message> | 459 | </message> |
460 | </alert> | 460 | </alert> |
461 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | 461 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> |
462 | <message name="message"> | 462 | <message name="message"> |
463 | Los [LAND_SIZE] m2 seleccionados del terreno están definidos para venta. | 463 | Los [LAND_SIZE] m2 seleccionados del terreno están definidos para venta. |
464 | Su precio de venta será L$[SALE_PRICE] y estará autorizada en venta para [NAME]. | 464 | Su precio de venta será L$[SALE_PRICE] y estará autorizada en venta para [NAME]. |
465 | 465 | ||
466 | ¿Le gustaría continuar a hacer esta mudanza? | 466 | ¿Le gustaría continuar a hacer esta mudanza? |
467 | </message> | 467 | </message> |
468 | <option name="Continue"> | 468 | <option name="Continue"> |
469 | Continuar | 469 | Continuar |
470 | </option> | 470 | </option> |
471 | <option name="Cancel"> | 471 | <option name="Cancel"> |
472 | Cancelar | 472 | Cancelar |
473 | </option> | 473 | </option> |
474 | </alert> | 474 | </alert> |
475 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | 475 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> |
476 | <message name="message"> | 476 | <message name="message"> |
477 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos compartidos con | 477 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos compartidos con |
478 | el grupo '[NAME]' en esta parcela de terreno | 478 | el grupo '[NAME]' en esta parcela de terreno |
479 | de volta para el inventario del propietario anterior? | 479 | de volta para el inventario del propietario anterior? |
480 | 480 | ||
481 | *AVISO* ¡Esto apagará objetos no transferibles | 481 | *AVISO* ¡Esto apagará objetos no transferibles |
482 | pasados para el grupo! | 482 | pasados para el grupo! |
483 | 483 | ||
484 | Objetos: [N] | 484 | Objetos: [N] |
485 | </message> | 485 | </message> |
486 | <option name="Return"> | 486 | <option name="Return"> |
487 | Retornar | 487 | Retornar |
488 | </option> | 488 | </option> |
489 | <option name="Cancel"> | 489 | <option name="Cancel"> |
490 | Cancelar | 490 | Cancelar |
491 | </option> | 491 | </option> |
492 | </alert> | 492 | </alert> |
493 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | 493 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> |
494 | <message name="message"> | 494 | <message name="message"> |
495 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos pertenecientes al | 495 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos pertenecientes al |
496 | residente '[NAME]' en esta parcela de terreno | 496 | residente '[NAME]' en esta parcela de terreno |
497 | de vuelta para el inventario? | 497 | de vuelta para el inventario? |
498 | 498 | ||
499 | Objetos: [N] | 499 | Objetos: [N] |
500 | </message> | 500 | </message> |
501 | <option name="Return"> | 501 | <option name="Return"> |
502 | Retornar | 502 | Retornar |
503 | </option> | 503 | </option> |
504 | <option name="Cancel"> | 504 | <option name="Cancel"> |
505 | Cancelar | 505 | Cancelar |
506 | </option> | 506 | </option> |
507 | </alert> | 507 | </alert> |
508 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | 508 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> |
509 | <message name="message"> | 509 | <message name="message"> |
510 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos | 510 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos |
511 | pertenecientes a usted en esta parcela de terreno de vuelta para | 511 | pertenecientes a usted en esta parcela de terreno de vuelta para |
512 | su inventario? | 512 | su inventario? |
513 | 513 | ||
514 | Objetos: [N] | 514 | Objetos: [N] |
515 | </message> | 515 | </message> |
516 | <option name="Return"> | 516 | <option name="Return"> |
517 | Retornar | 517 | Retornar |
518 | </option> | 518 | </option> |
519 | <option name="Cancel"> | 519 | <option name="Cancel"> |
520 | Cancelar | 520 | Cancelar |
521 | </option> | 521 | </option> |
522 | </alert> | 522 | </alert> |
523 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | 523 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> |
524 | <message name="message"> | 524 | <message name="message"> |
525 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos NO pertenecientes | 525 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos NO pertenecientes |
526 | a usted en esta parcela de terreno de vuelta para el inventario del propietario? | 526 | a usted en esta parcela de terreno de vuelta para el inventario del propietario? |
527 | Objetos transferibles pasados para un grupo serán | 527 | Objetos transferibles pasados para un grupo serán |
528 | devueltos para sus propietarios anteriores. | 528 | devueltos para sus propietarios anteriores. |
529 | 529 | ||
530 | *AVISO* ¡Esto apagará objetos no transferibles | 530 | *AVISO* ¡Esto apagará objetos no transferibles |
531 | pasados para el grupo! | 531 | pasados para el grupo! |
532 | 532 | ||
533 | Objetos: [N] | 533 | Objetos: [N] |
534 | </message> | 534 | </message> |
535 | <option name="Return"> | 535 | <option name="Return"> |
536 | Retornar | 536 | Retornar |
537 | </option> | 537 | </option> |
538 | <option name="Cancel"> | 538 | <option name="Cancel"> |
539 | Cancelar | 539 | Cancelar |
540 | </option> | 540 | </option> |
541 | </alert> | 541 | </alert> |
542 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | 542 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> |
543 | <message name="message"> | 543 | <message name="message"> |
544 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos NO pertenecientes | 544 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos NO pertenecientes |
545 | a [NAME] en esta parcela de terreno de vuelta para el inventario del propietario? | 545 | a [NAME] en esta parcela de terreno de vuelta para el inventario del propietario? |
546 | Objetos transferibles pasados para un grupo serán | 546 | Objetos transferibles pasados para un grupo serán |
547 | devueltos para sus propietarios anteriores. | 547 | devueltos para sus propietarios anteriores. |
548 | 548 | ||
549 | *AVISO* ¡Esto apagará objetos no transferibles | 549 | *AVISO* ¡Esto apagará objetos no transferibles |
550 | pasados para el grupo! | 550 | pasados para el grupo! |
551 | 551 | ||
552 | Objetos: [N] | 552 | Objetos: [N] |
553 | </message> | 553 | </message> |
554 | <option name="Return"> | 554 | <option name="Return"> |
555 | Retornar | 555 | Retornar |
556 | </option> | 556 | </option> |
557 | <option name="Cancel"> | 557 | <option name="Cancel"> |
558 | Cancelar | 558 | Cancelar |
559 | </option> | 559 | </option> |
560 | </alert> | 560 | </alert> |
561 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | 561 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> |
562 | <message name="message"> | 562 | <message name="message"> |
563 | Are you sure you want to return all objects | 563 | Are you sure you want to return all objects |
564 | in this region back to their owner's inventory? | 564 | in this region back to their owner's inventory? |
565 | </message> | 565 | </message> |
566 | <option name="Return"> | 566 | <option name="Return"> |
567 | Retornar | 567 | Retornar |
568 | </option> | 568 | </option> |
569 | <option name="Cancel"> | 569 | <option name="Cancel"> |
570 | Cancelar | 570 | Cancelar |
571 | </option> | 571 | </option> |
572 | </alert> | 572 | </alert> |
573 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | 573 | <alert name="DisableAllTopObjects"> |
574 | <message name="message"> | 574 | <message name="message"> |
575 | Are you sure you want to disable all objects in this region? | 575 | Are you sure you want to disable all objects in this region? |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <option name="Disable"> | 577 | <option name="Disable"> |
578 | Desactivar | 578 | Desactivar |
579 | </option> | 579 | </option> |
580 | <option name="Cancel"> | 580 | <option name="Cancel"> |
581 | Cancelar | 581 | Cancelar |
582 | </option> | 582 | </option> |
583 | </alert> | 583 | </alert> |
584 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | 584 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> |
585 | <message name="message"> | 585 | <message name="message"> |
586 | ¿Retornar los objetos de esta parcela de tierra | 586 | ¿Retornar los objetos de esta parcela de tierra |
587 | que NO son compartidos con el grupo [NAME] | 587 | que NO son compartidos con el grupo [NAME] |
588 | de vuelta a sus dueños? | 588 | de vuelta a sus dueños? |
589 | 589 | ||
590 | Objetos: [N] | 590 | Objetos: [N] |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <option name="Return"> | 592 | <option name="Return"> |
593 | Retornar | 593 | Retornar |
594 | </option> | 594 | </option> |
595 | <option name="Cancel"> | 595 | <option name="Cancel"> |
596 | Cancelar | 596 | Cancelar |
597 | </option> | 597 | </option> |
598 | </alert> | 598 | </alert> |
599 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | 599 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> |
600 | <message name="message"> | 600 | <message name="message"> |
601 | Incapaz de desactivar scripts externos. | 601 | Incapaz de desactivar scripts externos. |
602 | Toda esta región está con la salud activada (no seguro). | 602 | Toda esta región está con la salud activada (no seguro). |
603 | Scripts deben ser permitidos para que las armas funcionen. | 603 | Scripts deben ser permitidos para que las armas funcionen. |
604 | </message> | 604 | </message> |
605 | </alert> | 605 | </alert> |
606 | <alert name="MustBeInParcel"> | 606 | <alert name="MustBeInParcel"> |
607 | <message name="message"> | 607 | <message name="message"> |
608 | Usted debe estar de pie dentro de la parcela del terreno | 608 | Usted debe estar de pie dentro de la parcela del terreno |
609 | para configurar su Punto de Aterrizaje. | 609 | para configurar su Punto de Aterrizaje. |
610 | </message> | 610 | </message> |
611 | </alert> | 611 | </alert> |
612 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | 612 | <alert name="PromptRecipientEmail"> |
613 | <message name="message"> | 613 | <message name="message"> |
614 | Por favor, teclee el email del destinatario. | 614 | Por favor, teclee el email del destinatario. |
615 | </message> | 615 | </message> |
616 | </alert> | 616 | </alert> |
617 | <alert name="PromptSelfEmail"> | 617 | <alert name="PromptSelfEmail"> |
618 | <message name="message"> | 618 | <message name="message"> |
619 | Por favor, teclee su email. | 619 | Por favor, teclee su email. |
620 | </message> | 620 | </message> |
621 | </alert> | 621 | </alert> |
622 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | 622 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> |
623 | <message name="message"> | 623 | <message name="message"> |
624 | Error al procesar datos de la foto instantánea | 624 | Error al procesar datos de la foto instantánea |
625 | </message> | 625 | </message> |
626 | </alert> | 626 | </alert> |
627 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 627 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
628 | <message name="message"> | 628 | <message name="message"> |
629 | ¡Error al codificar foto instantánea! | 629 | ¡Error al codificar foto instantánea! |
630 | </message> | 630 | </message> |
631 | </alert> | 631 | </alert> |
632 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | 632 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> |
633 | <message name="message"> | 633 | <message name="message"> |
634 | Había un problema al enviar una tarjeta debida al siguiente motivo: [REASON] | 634 | Había un problema al enviar una tarjeta debida al siguiente motivo: [REASON] |
635 | </message> | 635 | </message> |
636 | </alert> | 636 | </alert> |
637 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | 637 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> |
638 | <message name="message"> | 638 | <message name="message"> |
639 | Había un problema al enviar una foto instantánea de relato debido al siguiente motivo: [REASON] | 639 | Había un problema al enviar una foto instantánea de relato debido al siguiente motivo: [REASON] |
640 | </message> | 640 | </message> |
641 | </alert> | 641 | </alert> |
642 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | 642 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> |
643 | <message name="message"> | 643 | <message name="message"> |
644 | Usted debe aceptar los Términos de Servicio para continuar registrándose en [SECOND_LIFE]. | 644 | Usted debe aceptar los Términos de Servicio para continuar registrándose en [SECOND_LIFE]. |
645 | </message> | 645 | </message> |
646 | </alert> | 646 | </alert> |
647 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | 647 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> |
648 | <message name="message"> | 648 | <message name="message"> |
649 | No fue posible cargar vestuario. | 649 | No fue posible cargar vestuario. |
650 | La carpeta del vestuario no contiene ropas, accesorios o anexos. | 650 | La carpeta del vestuario no contiene ropas, accesorios o anexos. |
651 | </message> | 651 | </message> |
652 | </alert> | 652 | </alert> |
653 | <alert name="CannotWearTrash"> | 653 | <alert name="CannotWearTrash"> |
654 | <message name="message"> | 654 | <message name="message"> |
655 | No es posible usar ropas o accesorios que están en el cubo de basura. | 655 | No es posible usar ropas o accesorios que están en el cubo de basura. |
656 | </message> | 656 | </message> |
657 | </alert> | 657 | </alert> |
658 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | 658 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> |
659 | <message name="message"> | 659 | <message name="message"> |
660 | No es posible usar este ítem ya que la información completa aún no está disponible. Por favor, intente nuevamente en un minuto. | 660 | No es posible usar este ítem ya que la información completa aún no está disponible. Por favor, intente nuevamente en un minuto. |
661 | </message> | 661 | </message> |
662 | </alert> | 662 | </alert> |
663 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> | 663 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> |
664 | <message name="message"> | 664 | <message name="message"> |
665 | Usted debe tener una cuenta para conectarse a [SECOND_LIFE]. | 665 | Usted debe tener una cuenta para conectarse a [SECOND_LIFE]. |
666 | </message> | 666 | </message> |
667 | <option name="OK"> | 667 | <option name="OK"> |
668 | OK | 668 | OK |
669 | </option> | 669 | </option> |
670 | <option name="Cancel"> | 670 | <option name="Cancel"> |
671 | Cancelar | 671 | Cancelar |
672 | </option> | 672 | </option> |
673 | </alert> | 673 | </alert> |
674 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | 674 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> |
675 | <message name="message"> | 675 | <message name="message"> |
676 | Usted debe tener una cuenta para conectarse a [SECOND_LIFE]. | 676 | Usted debe tener una cuenta para conectarse a [SECOND_LIFE]. |
677 | 677 | ||
678 | ¿Ir a www.secondlife.com para crear una noticia cuenta? | 678 | ¿Ir a www.secondlife.com para crear una noticia cuenta? |
679 | </message> | 679 | </message> |
680 | <option name="OK"> | 680 | <option name="OK"> |
681 | OK | 681 | OK |
682 | </option> | 682 | </option> |
683 | <option name="Cancel"> | 683 | <option name="Cancel"> |
684 | Cancelar | 684 | Cancelar |
685 | </option> | 685 | </option> |
686 | </alert> | 686 | </alert> |
687 | <alert name="AddClassified"> | 687 | <alert name="AddClassified"> |
688 | <message name="message"> | 688 | <message name="message"> |
689 | Anuncios clasificados aparecen en la sección 'Clasificados' | 689 | Anuncios clasificados aparecen en la sección 'Clasificados' |
690 | del directorio de búsqueda por una semana. | 690 | del directorio de búsqueda por una semana. |
691 | 691 | ||
692 | Rellene su anuncio y haga clic en 'Publicar...' para adicionarlo al | 692 | Rellene su anuncio y haga clic en 'Publicar...' para adicionarlo al |
693 | directorio | 693 | directorio |
694 | 694 | ||
695 | Usted' será preguntado por el precio a pagar cuando hacer clic en Publicar. | 695 | Usted' será preguntado por el precio a pagar cuando hacer clic en Publicar. |
696 | Pagar más hará su anuncio aparecer más alto en la lista y | 696 | Pagar más hará su anuncio aparecer más alto en la lista y |
697 | también aparecerá mayor para búsquedas por palabra clave. | 697 | también aparecerá mayor para búsquedas por palabra clave. |
698 | </message> | 698 | </message> |
699 | <option name="OK"> | 699 | <option name="OK"> |
700 | OK | 700 | OK |
701 | </option> | 701 | </option> |
702 | <option name="Cancel"> | 702 | <option name="Cancel"> |
703 | Cancelar | 703 | Cancelar |
704 | </option> | 704 | </option> |
705 | </alert> | 705 | </alert> |
706 | <alert name="DeleteClassified"> | 706 | <alert name="DeleteClassified"> |
707 | <message name="message"> | 707 | <message name="message"> |
708 | Borrar clasificado '[NAME]'? | 708 | Borrar clasificado '[NAME]'? |
709 | No hay reembolsos por las tasas pagas. | 709 | No hay reembolsos por las tasas pagas. |
710 | </message> | 710 | </message> |
711 | <option name="Delete"> | 711 | <option name="Delete"> |
712 | Borrar | 712 | Borrar |
713 | </option> | 713 | </option> |
714 | <option name="Cancel"> | 714 | <option name="Cancel"> |
715 | Cancelar | 715 | Cancelar |
716 | </option> | 716 | </option> |
717 | </alert> | 717 | </alert> |
718 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | 718 | <alert name="DeleteAvatarPick"> |
719 | <message name="message"> | 719 | <message name="message"> |
720 | Borrar [PICK]? | 720 | Borrar [PICK]? |
721 | </message> | 721 | </message> |
722 | <option name="Delete"> | 722 | <option name="Delete"> |
723 | Borrar | 723 | Borrar |
724 | </option> | 724 | </option> |
725 | <option name="Cancel"> | 725 | <option name="Cancel"> |
726 | Cancelar | 726 | Cancelar |
727 | </option> | 727 | </option> |
728 | </alert> | 728 | </alert> |
729 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | 729 | <alert name="DisplayChangeRestart"> |
730 | <message name="message"> | 730 | <message name="message"> |
731 | Algunas de las mudanzas que usted hizo en la pantalla | 731 | Algunas de las mudanzas que usted hizo en la pantalla |
732 | requieren que [SECOND_LIFE] cierre inmediatamente, | 732 | requieren que [SECOND_LIFE] cierre inmediatamente, |
733 | lo que causará la pérdida de todo el trabajo en progreso. | 733 | lo que causará la pérdida de todo el trabajo en progreso. |
734 | 734 | ||
735 | Aplique estas mudanzas y salga | 735 | Aplique estas mudanzas y salga |
736 | </message> | 736 | </message> |
737 | <option name="ApplyandQuit"> | 737 | <option name="ApplyandQuit"> |
738 | Aplicar y Salir | 738 | Aplicar y Salir |
739 | </option> | 739 | </option> |
740 | <option name="Cancel"> | 740 | <option name="Cancel"> |
741 | Cancelar | 741 | Cancelar |
742 | </option> | 742 | </option> |
743 | </alert> | 743 | </alert> |
744 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | 744 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> |
745 | <message name="message"> | 745 | <message name="message"> |
746 | Ir hacia la página de eventos de [SECOND_LIFE]? | 746 | Ir hacia la página de eventos de [SECOND_LIFE]? |
747 | </message> | 747 | </message> |
748 | <option name="GotoPage"> | 748 | <option name="GotoPage"> |
749 | Ir hacia página | 749 | Ir hacia página |
750 | </option> | 750 | </option> |
751 | <option name="Cancel"> | 751 | <option name="Cancel"> |
752 | Cancelar | 752 | Cancelar |
753 | </option> | 753 | </option> |
754 | </alert> | 754 | </alert> |
755 | <alert name="MustSelectCandidate"> | 755 | <alert name="MustSelectCandidate"> |
756 | <message name="message"> | 756 | <message name="message"> |
757 | Usted debe seleccionar un candidato para votar. | 757 | Usted debe seleccionar un candidato para votar. |
758 | </message> | 758 | </message> |
759 | </alert> | 759 | </alert> |
760 | <alert name="SelectItemToView"> | 760 | <alert name="SelectItemToView"> |
761 | <message name="message"> | 761 | <message name="message"> |
762 | Por favor, seleccione un ítem para visualizar. | 762 | Por favor, seleccione un ítem para visualizar. |
763 | </message> | 763 | </message> |
764 | </alert> | 764 | </alert> |
765 | <alert name="SelectProposalToView"> | 765 | <alert name="SelectProposalToView"> |
766 | <message name="message"> | 766 | <message name="message"> |
767 | Por favor, seleccione una propuesta para visualizar. | 767 | Por favor, seleccione una propuesta para visualizar. |
768 | </message> | 768 | </message> |
769 | </alert> | 769 | </alert> |
770 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | 770 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> |
771 | <message name="message"> | 771 | <message name="message"> |
772 | Por favor, seleccione un ítem del historial para visualizar. | 772 | Por favor, seleccione un ítem del historial para visualizar. |
773 | </message> | 773 | </message> |
774 | </alert> | 774 | </alert> |
775 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | 775 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> |
776 | <message name="message"> | 776 | <message name="message"> |
777 | ¿Restaurar todas las cajas de diálogo 'Mostrar en la próxima vez'? | 777 | ¿Restaurar todas las cajas de diálogo 'Mostrar en la próxima vez'? |
778 | </message> | 778 | </message> |
779 | <option name="OK"> | 779 | <option name="OK"> |
780 | OK | 780 | OK |
781 | </option> | 781 | </option> |
782 | <option name="Cancel"> | 782 | <option name="Cancel"> |
783 | Cancelar | 783 | Cancelar |
784 | </option> | 784 | </option> |
785 | </alert> | 785 | </alert> |
786 | <alert name="CacheWillClear"> | 786 | <alert name="CacheWillClear"> |
787 | <message name="message"> | 787 | <message name="message"> |
788 | El cache será limpiado después de reiniciar [SECOND_LIFE]. | 788 | El cache será limpiado después de reiniciar [SECOND_LIFE]. |
789 | </message> | 789 | </message> |
790 | </alert> | 790 | </alert> |
791 | <alert name="GoToAuctionPage"> | 791 | <alert name="GoToAuctionPage"> |
792 | <message name="message"> | 792 | <message name="message"> |
793 | ¿Ir hacia la página de [SECOND_LIFE] para ver detalles de la subasta | 793 | ¿Ir hacia la página de [SECOND_LIFE] para ver detalles de la subasta |
794 | o hacer una oferta? | 794 | o hacer una oferta? |
795 | </message> | 795 | </message> |
796 | <option name="GotoPage"> | 796 | <option name="GotoPage"> |
797 | Ir hacia página | 797 | Ir hacia página |
798 | </option> | 798 | </option> |
799 | <option name="Cancel"> | 799 | <option name="Cancel"> |
800 | Cancelar | 800 | Cancelar |
801 | </option> | 801 | </option> |
802 | </alert> | 802 | </alert> |
803 | <alert name="SaveChanges"> | 803 | <alert name="SaveChanges"> |
804 | <message name="message"> | 804 | <message name="message"> |
805 | ¿Guardar mudanzas? | 805 | ¿Guardar mudanzas? |
806 | </message> | 806 | </message> |
807 | <option name="Save"> | 807 | <option name="Save"> |
808 | Guardar | 808 | Guardar |
809 | </option> | 809 | </option> |
810 | <option name="Don'tSave"> | 810 | <option name="Don'tSave"> |
811 | No' Guardar | 811 | No' Guardar |
812 | </option> | 812 | </option> |
813 | <option name="Cancel"> | 813 | <option name="Cancel"> |
814 | Cancelar | 814 | Cancelar |
815 | </option> | 815 | </option> |
816 | </alert> | 816 | </alert> |
817 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | 817 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> |
818 | <message name="message"> | 818 | <message name="message"> |
819 | Fallo al guardar postura. | 819 | Fallo al guardar postura. |
820 | Este gesto tiene muchos pasos. | 820 | Este gesto tiene muchos pasos. |
821 | Intente remover algunos pasos, entonces guarde nuevamente. | 821 | Intente remover algunos pasos, entonces guarde nuevamente. |
822 | </message> | 822 | </message> |
823 | </alert> | 823 | </alert> |
824 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | 824 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> |
825 | <message name="message"> | 825 | <message name="message"> |
826 | Fallo al guardar postura. Por favor, intente nuevamente más tarde. | 826 | Fallo al guardar postura. Por favor, intente nuevamente más tarde. |
827 | </message> | 827 | </message> |
828 | </alert> | 828 | </alert> |
829 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | 829 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> |
830 | <message name="message"> | 830 | <message name="message"> |
831 | No fue posible guardar postura debido al objeto o inventario del objeto asociado no haber sido encontrado. | 831 | No fue posible guardar postura debido al objeto o inventario del objeto asociado no haber sido encontrado. |
832 | El objeto puede estar fuera de alcance o haber sido borrado. | 832 | El objeto puede estar fuera de alcance o haber sido borrado. |
833 | </message> | 833 | </message> |
834 | </alert> | 834 | </alert> |
835 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | 835 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> |
836 | <message name="message"> | 836 | <message name="message"> |
837 | Había un problema al guardar una postura debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente guardar de nuevo dentro de instantes. | 837 | Había un problema al guardar una postura debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente guardar de nuevo dentro de instantes. |
838 | </message> | 838 | </message> |
839 | </alert> | 839 | </alert> |
840 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | 840 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> |
841 | <message name="message"> | 841 | <message name="message"> |
842 | No fue posible guardar tarjeta de anotación debido al objeto o inventario del objeto asociado no haber sido encontrado. | 842 | No fue posible guardar tarjeta de anotación debido al objeto o inventario del objeto asociado no haber sido encontrado. |
843 | El objeto puede estar fuera de alcance o haber sido borrado. | 843 | El objeto puede estar fuera de alcance o haber sido borrado. |
844 | </message> | 844 | </message> |
845 | </alert> | 845 | </alert> |
846 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | 846 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> |
847 | <message name="message"> | 847 | <message name="message"> |
848 | Había un problema al guardar una tarjeta de anotación debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente guardar de nuevo dentro de instantes. | 848 | Había un problema al guardar una tarjeta de anotación debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente guardar de nuevo dentro de instantes. |
849 | </message> | 849 | </message> |
850 | </alert> | 850 | </alert> |
851 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | 851 | <alert name="ScriptCannotUndo"> |
852 | <message name="message"> | 852 | <message name="message"> |
853 | No fue posible deshacer todas las mudanzas en su versión del script. | 853 | No fue posible deshacer todas las mudanzas en su versión del script. |
854 | ¿Le gustaría cargar la última versión guardada en el servidorCollada? | 854 | ¿Le gustaría cargar la última versión guardada en el servidorCollada? |
855 | (Nota: esta operación no puede ser deshecha.) | 855 | (Nota: esta operación no puede ser deshecha.) |
856 | </message> | 856 | </message> |
857 | <option name="Yes"> | 857 | <option name="Yes"> |
858 | Sí | 858 | Sí |
859 | </option> | 859 | </option> |
860 | <option name="No"> | 860 | <option name="No"> |
861 | No | 861 | No |
862 | </option> | 862 | </option> |
863 | </alert> | 863 | </alert> |
864 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | 864 | <alert name="SaveScriptFailReason"> |
865 | <message name="message"> | 865 | <message name="message"> |
866 | Había un problema al guardar un script debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente guardar de nuevo dentro de instantes. | 866 | Había un problema al guardar un script debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente guardar de nuevo dentro de instantes. |
867 | </message> | 867 | </message> |
868 | </alert> | 868 | </alert> |
869 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | 869 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> |
870 | <message name="message"> | 870 | <message name="message"> |
871 | No fue posible guardar el script debido al objeto en él no haber sido encontrado. | 871 | No fue posible guardar el script debido al objeto en él no haber sido encontrado. |
872 | El objeto puede estar fuera de alcance o haber sido borrado. | 872 | El objeto puede estar fuera de alcance o haber sido borrado. |
873 | </message> | 873 | </message> |
874 | </alert> | 874 | </alert> |
875 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | 875 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> |
876 | <message name="message"> | 876 | <message name="message"> |
877 | Había un problema al guardar un script compilado debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente guardar de nuevo dentro de instantes. | 877 | Había un problema al guardar un script compilado debido al siguiente motivo: [REASON]. Por favor, intente guardar de nuevo dentro de instantes. |
878 | </message> | 878 | </message> |
879 | </alert> | 879 | </alert> |
880 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | 880 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> |
881 | <message name="message"> | 881 | <message name="message"> |
882 | No fue posible empezar o parar el script debido al objeto de él no haber sido encontrado. | 882 | No fue posible empezar o parar el script debido al objeto de él no haber sido encontrado. |
883 | El objeto puede estar fuera de alcance o haber sido borrado. | 883 | El objeto puede estar fuera de alcance o haber sido borrado. |
884 | </message> | 884 | </message> |
885 | </alert> | 885 | </alert> |
886 | <alert name="CannotDownloadFile"> | 886 | <alert name="CannotDownloadFile"> |
887 | <message name="message"> | 887 | <message name="message"> |
888 | Incapaz de descargar el archivo | 888 | Incapaz de descargar el archivo |
889 | </message> | 889 | </message> |
890 | </alert> | 890 | </alert> |
891 | <alert name="CannotWriteEncode"> | 891 | <alert name="CannotWriteEncode"> |
892 | <message name="message"> | 892 | <message name="message"> |
893 | Incapaz de sacar el archivo [[FILE]] | 893 | Incapaz de sacar el archivo [[FILE]] |
894 | </message> | 894 | </message> |
895 | </alert> | 895 | </alert> |
896 | <alert name="CannotWriteFile"> | 896 | <alert name="CannotWriteFile"> |
897 | <message name="message"> | 897 | <message name="message"> |
898 | Incapaz de grabar archivo [[FILE]] | 898 | Incapaz de grabar archivo [[FILE]] |
899 | </message> | 899 | </message> |
900 | </alert> | 900 | </alert> |
901 | <alert name="CannotLoadWearable"> | 901 | <alert name="CannotLoadWearable"> |
902 | <message name="message"> | 902 | <message name="message"> |
903 | Perdón, incapaz de cargar vestuario. | 903 | Perdón, incapaz de cargar vestuario. |
904 | </message> | 904 | </message> |
905 | </alert> | 905 | </alert> |
906 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | 906 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> |
907 | <message name="message"> | 907 | <message name="message"> |
908 | Al menos un objeto seleccionado está bloqueado, no puede ser copiado o perteneciente a alguien. | 908 | Al menos un objeto seleccionado está bloqueado, no puede ser copiado o perteneciente a alguien. |
909 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? | 909 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? |
910 | </message> | 910 | </message> |
911 | <option name="Yes"> | 911 | <option name="Yes"> |
912 | Sí | 912 | Sí |
913 | </option> | 913 | </option> |
914 | <option name="No"> | 914 | <option name="No"> |
915 | No | 915 | No |
916 | </option> | 916 | </option> |
917 | </alert> | 917 | </alert> |
918 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | 918 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> |
919 | <message name="message"> | 919 | <message name="message"> |
920 | Mostrar configuraciones que fueron ajustadas para los niveles de seguridad | 920 | Mostrar configuraciones que fueron ajustadas para los niveles de seguridad |
921 | ya que usted especificó la opción -safe. | 921 | ya que usted especificó la opción -safe. |
922 | </message> | 922 | </message> |
923 | </alert> | 923 | </alert> |
924 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | 924 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> |
925 | <message name="message"> | 925 | <message name="message"> |
926 | Mostrar configuraciones que fueron ajustadas para los niveles recomendados | 926 | Mostrar configuraciones que fueron ajustadas para los niveles recomendados |
927 | basadas en su configuración de sistema. | 927 | basadas en su configuración de sistema. |
928 | </message> | 928 | </message> |
929 | <option name="OK"> | 929 | <option name="OK"> |
930 | OK | 930 | OK |
931 | </option> | 931 | </option> |
932 | </alert> | 932 | </alert> |
933 | <alert name="CannotRequestDomain"> | 933 | <alert name="CannotRequestDomain"> |
934 | <message name="message"> | 934 | <message name="message"> |
935 | Incapaz de conectar al servidor. | 935 | Incapaz de conectar al servidor. |
936 | No fue posible exigir el nombre del dominio: [HOST] | 936 | No fue posible exigir el nombre del dominio: [HOST] |
937 | </message> | 937 | </message> |
938 | </alert> | 938 | </alert> |
939 | <alert name="CannotFindDomain"> | 939 | <alert name="CannotFindDomain"> |
940 | <message name="message"> | 940 | <message name="message"> |
941 | Incapaz de encontrar el nombre de dominio del servidor. | 941 | Incapaz de encontrar el nombre de dominio del servidor. |
942 | Puede ser resultado de una pérdida de la conexión con la red | 942 | Puede ser resultado de una pérdida de la conexión con la red |
943 | o un problema en el servidor. | 943 | o un problema en el servidor. |
944 | 944 | ||
945 | Intente nuevamente en algunos minutos, o acceda la Ayuda | 945 | Intente nuevamente en algunos minutos, o acceda la Ayuda |
946 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. | 946 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. |
947 | </message> | 947 | </message> |
948 | <option name="OK"> | 948 | <option name="OK"> |
949 | OK | 949 | OK |
950 | </option> | 950 | </option> |
951 | <option name="Help"> | 951 | <option name="Help"> |
952 | Ayuda | 952 | Ayuda |
953 | </option> | 953 | </option> |
954 | </alert> | 954 | </alert> |
955 | <alert name="PromptSelectServer"> | 955 | <alert name="PromptSelectServer"> |
956 | <message name="message"> | 956 | <message name="message"> |
957 | Por favor, seleccione un servidor. | 957 | Por favor, seleccione un servidor. |
958 | Incapaz de conectar a [SERVER] | 958 | Incapaz de conectar a [SERVER] |
959 | </message> | 959 | </message> |
960 | </alert> | 960 | </alert> |
961 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | 961 | <alert name="CannotConnectDNSError"> |
962 | <message name="message"> | 962 | <message name="message"> |
963 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE]. | 963 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE]. |
964 | El DNS no ha podido determinar el nombre del host. | 964 | El DNS no ha podido determinar el nombre del host. |
965 | Verifique si usted puede conectarse al sitio www.secondlife.com. | 965 | Verifique si usted puede conectarse al sitio www.secondlife.com. |
966 | Si usted consigue y continúa a recibir este error, | 966 | Si usted consigue y continúa a recibir este error, |
967 | visite la sección de soporte e informe este problema. | 967 | visite la sección de soporte e informe este problema. |
968 | </message> | 968 | </message> |
969 | </alert> | 969 | </alert> |
970 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | 970 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> |
971 | <message name="message"> | 971 | <message name="message"> |
972 | Incapaz de establecer una conexión segura con el servidor de inicio de sesión. | 972 | Incapaz de establecer una conexión segura con el servidor de inicio de sesión. |
973 | Normalmente significa que el reloj de su computador' está incorrecto. | 973 | Normalmente significa que el reloj de su computador' está incorrecto. |
974 | Vaya hacia el Panel de Control y asegúrese de que la fecha y la hora | 974 | Vaya hacia el Panel de Control y asegúrese de que la fecha y la hora |
975 | están correctamente configuradas. | 975 | están correctamente configuradas. |
976 | 976 | ||
977 | Si continúa a recibir este error, visite la sección | 977 | Si continúa a recibir este error, visite la sección |
978 | de soporte del sitio SecondLife.com | 978 | de soporte del sitio SecondLife.com |
979 | e informe el problema. | 979 | e informe el problema. |
980 | </message> | 980 | </message> |
981 | </alert> | 981 | </alert> |
982 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | 982 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> |
983 | <message name="message"> | 983 | <message name="message"> |
984 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE]. | 984 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE]. |
985 | El inicio de sesión no ha podido' ser verificado vía SSL. | 985 | El inicio de sesión no ha podido' ser verificado vía SSL. |
986 | Si usted continúa a recibir este error, visite | 986 | Si usted continúa a recibir este error, visite |
987 | la sección de soporte en el sitio SecondLife.com | 987 | la sección de soporte en el sitio SecondLife.com |
988 | e informe el problema. | 988 | e informe el problema. |
989 | </message> | 989 | </message> |
990 | </alert> | 990 | </alert> |
991 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | 991 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> |
992 | <message name="message"> | 992 | <message name="message"> |
993 | Incapaz de conectarse a [SECOND_LIFE]. | 993 | Incapaz de conectarse a [SECOND_LIFE]. |
994 | A pesar de nuestros esfuerzos, ocurrió un error inesperado. | 994 | A pesar de nuestros esfuerzos, ocurrió un error inesperado. |
995 | Visite la sección de soporte del sitio SecondLife.com | 995 | Visite la sección de soporte del sitio SecondLife.com |
996 | e informe el problema. Si posible, incluya su archivo SecondLife.log | 996 | e informe el problema. Si posible, incluya su archivo SecondLife.log |
997 | en la carpeta C:\Documents and Settings\(name)\Application Data\SecondLife\logs | 997 | en la carpeta C:\Documents and Settings\(name)\Application Data\SecondLife\logs |
998 | Gracias. | 998 | Gracias. |
999 | </message> | 999 | </message> |
1000 | </alert> | 1000 | </alert> |
1001 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | 1001 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> |
1002 | <message name="message"> | 1002 | <message name="message"> |
1003 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE]. | 1003 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE]. |
1004 | A pesar de nuestros esfuerzos, ocurrió un error inesperado. | 1004 | A pesar de nuestros esfuerzos, ocurrió un error inesperado. |
1005 | Visite la sección de soporte del sitio SecondLife.com | 1005 | Visite la sección de soporte del sitio SecondLife.com |
1006 | e informe el problema. Si posible, incluya su archivo SecondLife.log | 1006 | e informe el problema. Si posible, incluya su archivo SecondLife.log |
1007 | en la carpeta ~/Library/Application Support/SecondLife/logs | 1007 | en la carpeta ~/Library/Application Support/SecondLife/logs |
1008 | Gracias. | 1008 | Gracias. |
1009 | </message> | 1009 | </message> |
1010 | </alert> | 1010 | </alert> |
1011 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | 1011 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> |
1012 | <message name="message"> | 1012 | <message name="message"> |
1013 | Había un problema con su autenticación de inicio de sesión. | 1013 | Había un problema con su autenticación de inicio de sesión. |
1014 | Por favor, intente registrarse | 1014 | Por favor, intente registrarse |
1015 | de nuevo. Si continuar a recibir este error, | 1015 | de nuevo. Si continuar a recibir este error, |
1016 | visite la sección de soporte del sitio | 1016 | visite la sección de soporte del sitio |
1017 | SecondLife.com. | 1017 | SecondLife.com. |
1018 | </message> | 1018 | </message> |
1019 | </alert> | 1019 | </alert> |
1020 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | 1020 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> |
1021 | <message name="message"> | 1021 | <message name="message"> |
1022 | Problemas desconocidos al conectar. | 1022 | Problemas desconocidos al conectar. |
1023 | (Error en blanco mensaje del servidor.) | 1023 | (Error en blanco mensaje del servidor.) |
1024 | 1024 | ||
1025 | Por favor, intente de nuevo en algunos minutos o haga clic en Ayuda | 1025 | Por favor, intente de nuevo en algunos minutos o haga clic en Ayuda |
1026 | para avisar y vincular para la página de estatus del sistema. | 1026 | para avisar y vincular para la página de estatus del sistema. |
1027 | </message> | 1027 | </message> |
1028 | <option name="OK"> | 1028 | <option name="OK"> |
1029 | OK | 1029 | OK |
1030 | </option> | 1030 | </option> |
1031 | <option name="Help"> | 1031 | <option name="Help"> |
1032 | Ayuda | 1032 | Ayuda |
1033 | </option> | 1033 | </option> |
1034 | </alert> | 1034 | </alert> |
1035 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | 1035 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> |
1036 | <message name="message"> | 1036 | <message name="message"> |
1037 | Incapaz de conectarse. Sin respuesta del banco de datos de inicio de sesión. | 1037 | Incapaz de conectarse. Sin respuesta del banco de datos de inicio de sesión. |
1038 | 1038 | ||
1039 | Intente nuevamente en algunos minutos o acceda la ayuda | 1039 | Intente nuevamente en algunos minutos o acceda la ayuda |
1040 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. | 1040 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. |
1041 | </message> | 1041 | </message> |
1042 | <option name="OK"> | 1042 | <option name="OK"> |
1043 | OK | 1043 | OK |
1044 | </option> | 1044 | </option> |
1045 | <option name="Help"> | 1045 | <option name="Help"> |
1046 | Ayuda | 1046 | Ayuda |
1047 | </option> | 1047 | </option> |
1048 | </alert> | 1048 | </alert> |
1049 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | 1049 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> |
1050 | <message name="message"> | 1050 | <message name="message"> |
1051 | Inicio de sesión expiró aguardando su localización en el mundo. Por favor, intente nuevamente. | 1051 | Inicio de sesión expiró aguardando su localización en el mundo. Por favor, intente nuevamente. |
1052 | </message> | 1052 | </message> |
1053 | </alert> | 1053 | </alert> |
1054 | <alert name="FirstRunDialog"> | 1054 | <alert name="FirstRunDialog"> |
1055 | <message name="message"> | 1055 | <message name="message"> |
1056 | La instalación de [SECOND_LIFE] está completa. | 1056 | La instalación de [SECOND_LIFE] está completa. |
1057 | 1057 | ||
1058 | Si ésta es su primera vez usando [SECOND_LIFE], necesitará crear | 1058 | Si ésta es su primera vez usando [SECOND_LIFE], necesitará crear |
1059 | una cuenta antes de usted iniciar la sesión. | 1059 | una cuenta antes de usted iniciar la sesión. |
1060 | 1060 | ||
1061 | ¿Volver a www.secondlife.com para crear una nueva cuenta? | 1061 | ¿Volver a www.secondlife.com para crear una nueva cuenta? |
1062 | </message> | 1062 | </message> |
1063 | <option name="NewAccount..."> | 1063 | <option name="NewAccount..."> |
1064 | Nueva Cuenta... | 1064 | Nueva Cuenta... |
1065 | </option> | 1065 | </option> |
1066 | <option name="Continue"> | 1066 | <option name="Continue"> |
1067 | Continuar | 1067 | Continuar |
1068 | </option> | 1068 | </option> |
1069 | </alert> | 1069 | </alert> |
1070 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | 1070 | <alert name="ClothingStillDownloading"> |
1071 | <message name="message"> | 1071 | <message name="message"> |
1072 | Sus ropas están siendo descargadas. | 1072 | Sus ropas están siendo descargadas. |
1073 | Usted puede usar el mundo normalmente y los otros usuarios | 1073 | Usted puede usar el mundo normalmente y los otros usuarios |
1074 | verán a usted correctamente. | 1074 | verán a usted correctamente. |
1075 | </message> | 1075 | </message> |
1076 | </alert> | 1076 | </alert> |
1077 | <alert name="CannotResolveDomain"> | 1077 | <alert name="CannotResolveDomain"> |
1078 | <message name="message"> | 1078 | <message name="message"> |
1079 | Incapaz de conectar al servidor. | 1079 | Incapaz de conectar al servidor. |
1080 | No fue posible resolver el nombre del dominio: [DOMAIN] | 1080 | No fue posible resolver el nombre del dominio: [DOMAIN] |
1081 | Verifique su conexión de red. | 1081 | Verifique su conexión de red. |
1082 | </message> | 1082 | </message> |
1083 | </alert> | 1083 | </alert> |
1084 | <alert name="CannotConnectLoginPacket"> | 1084 | <alert name="CannotConnectLoginPacket"> |
1085 | <message name="message"> | 1085 | <message name="message"> |
1086 | Incapaz de conectar. El pacote de inicio de sesión no fue recibido | 1086 | Incapaz de conectar. El pacote de inicio de sesión no fue recibido |
1087 | por el servidor. | 1087 | por el servidor. |
1088 | 1088 | ||
1089 | Intente nuevamente en algunos minutos o acceda la ayuda | 1089 | Intente nuevamente en algunos minutos o acceda la ayuda |
1090 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. | 1090 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. |
1091 | </message> | 1091 | </message> |
1092 | <option name="OK"> | 1092 | <option name="OK"> |
1093 | OK | 1093 | OK |
1094 | </option> | 1094 | </option> |
1095 | <option name="Help"> | 1095 | <option name="Help"> |
1096 | Ayuda | 1096 | Ayuda |
1097 | </option> | 1097 | </option> |
1098 | </alert> | 1098 | </alert> |
1099 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | 1099 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> |
1100 | <message name="message"> | 1100 | <message name="message"> |
1101 | ¡Bienvenido a [SECOND_LIFE]! | 1101 | ¡Bienvenido a [SECOND_LIFE]! |
1102 | 1102 | ||
1103 | Use las flechas de dirección para andar. | 1103 | Use las flechas de dirección para andar. |
1104 | 1104 | ||
1105 | Por favor, elija un personaje masculino o femenino. | 1105 | Por favor, elija un personaje masculino o femenino. |
1106 | Usted puede cambiar su última opción. | 1106 | Usted puede cambiar su última opción. |
1107 | </message> | 1107 | </message> |
1108 | <option name="Male"> | 1108 | <option name="Male"> |
1109 | Masculino | 1109 | Masculino |
1110 | </option> | 1110 | </option> |
1111 | <option name="Female"> | 1111 | <option name="Female"> |
1112 | Femenino | 1112 | Femenino |
1113 | </option> | 1113 | </option> |
1114 | </alert> | 1114 | </alert> |
1115 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> | 1115 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> |
1116 | <message name="message"> | 1116 | <message name="message"> |
1117 | ¡Bienvenido a [SECOND_LIFE]! | 1117 | ¡Bienvenido a [SECOND_LIFE]! |
1118 | 1118 | ||
1119 | Use las flechas de dirección para andar. | 1119 | Use las flechas de dirección para andar. |
1120 | 1120 | ||
1121 | Por favor, elija un personaje masculino o femenino. | 1121 | Por favor, elija un personaje masculino o femenino. |
1122 | </message> | 1122 | </message> |
1123 | <option name="Male"> | 1123 | <option name="Male"> |
1124 | Masculino | 1124 | Masculino |
1125 | </option> | 1125 | </option> |
1126 | <option name="Female"> | 1126 | <option name="Female"> |
1127 | Femenino | 1127 | Femenino |
1128 | </option> | 1128 | </option> |
1129 | </alert> | 1129 | </alert> |
1130 | <alert name="ConfirmQuit"> | 1130 | <alert name="ConfirmQuit"> |
1131 | <message name="message"> | 1131 | <message name="message"> |
1132 | ¿Seguro que quiere salir? | 1132 | ¿Seguro que quiere salir? |
1133 | </message> | 1133 | </message> |
1134 | <option name="Yes"> | 1134 | <option name="Yes"> |
1135 | Sí | 1135 | Sí |
1136 | </option> | 1136 | </option> |
1137 | <option name="No"> | 1137 | <option name="No"> |
1138 | No | 1138 | No |
1139 | </option> | 1139 | </option> |
1140 | </alert> | 1140 | </alert> |
1141 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | 1141 | <alert name="RegionNoTerraforming"> |
1142 | <message name="message"> | 1142 | <message name="message"> |
1143 | La región [REGION] no permite alteración de superficie. | 1143 | La región [REGION] no permite alteración de superficie. |
1144 | Usted necesitará comprar un terreno en otra parte del mundo | 1144 | Usted necesitará comprar un terreno en otra parte del mundo |
1145 | para realizar este tipo de alteración. | 1145 | para realizar este tipo de alteración. |
1146 | </message> | 1146 | </message> |
1147 | </alert> | 1147 | </alert> |
1148 | <alert name="CannotCopyWarning"> | 1148 | <alert name="CannotCopyWarning"> |
1149 | <message name="message"> | 1149 | <message name="message"> |
1150 | Usted no tiene permiso para copiar | 1150 | Usted no tiene permiso para copiar |
1151 | este ítem y lo perderá de su | 1151 | este ítem y lo perderá de su |
1152 | inventario si dé a otro. ¿Usted | 1152 | inventario si dé a otro. ¿Usted |
1153 | quiere ofrecer este ítem? | 1153 | quiere ofrecer este ítem? |
1154 | </message> | 1154 | </message> |
1155 | <option name="Yes"> | 1155 | <option name="Yes"> |
1156 | Sí | 1156 | Sí |
1157 | </option> | 1157 | </option> |
1158 | <option name="No"> | 1158 | <option name="No"> |
1159 | No | 1159 | No |
1160 | </option> | 1160 | </option> |
1161 | </alert> | 1161 | </alert> |
1162 | <alert name="CannotGiveItem"> | 1162 | <alert name="CannotGiveItem"> |
1163 | <message name="message"> | 1163 | <message name="message"> |
1164 | Incapaz de dar ítem del inventario. | 1164 | Incapaz de dar ítem del inventario. |
1165 | </message> | 1165 | </message> |
1166 | </alert> | 1166 | </alert> |
1167 | <alert name="TransactionCancelled"> | 1167 | <alert name="TransactionCancelled"> |
1168 | <message name="message"> | 1168 | <message name="message"> |
1169 | Transacción cancelada. | 1169 | Transacción cancelada. |
1170 | </message> | 1170 | </message> |
1171 | </alert> | 1171 | </alert> |
1172 | <alert name="TooManyItems"> | 1172 | <alert name="TooManyItems"> |
1173 | <message name="message"> | 1173 | <message name="message"> |
1174 | No es posible conceder estos varios ítems en una única transferencia de inventario. | 1174 | No es posible conceder estos varios ítems en una única transferencia de inventario. |
1175 | </message> | 1175 | </message> |
1176 | </alert> | 1176 | </alert> |
1177 | <alert name="NoItems"> | 1177 | <alert name="NoItems"> |
1178 | <message name="message"> | 1178 | <message name="message"> |
1179 | Sin ítems que usted pueda dar. | 1179 | Sin ítems que usted pueda dar. |
1180 | </message> | 1180 | </message> |
1181 | </alert> | 1181 | </alert> |
1182 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | 1182 | <alert name="CannotCopyCountItems"> |
1183 | <message name="message"> | 1183 | <message name="message"> |
1184 | Usted no tiene permiso para copiar [COUNT] de | 1184 | Usted no tiene permiso para copiar [COUNT] de |
1185 | ítems seleccionados. Perderá estos ítems | 1185 | ítems seleccionados. Perderá estos ítems |
1186 | de su inventario. | 1186 | de su inventario. |
1187 | ¿Usted quiere realmente dar estos ítems? | 1187 | ¿Usted quiere realmente dar estos ítems? |
1188 | </message> | 1188 | </message> |
1189 | <option name="Yes"> | 1189 | <option name="Yes"> |
1190 | Sí | 1190 | Sí |
1191 | </option> | 1191 | </option> |
1192 | <option name="No"> | 1192 | <option name="No"> |
1193 | No | 1193 | No |
1194 | </option> | 1194 | </option> |
1195 | </alert> | 1195 | </alert> |
1196 | <alert name="CannotGiveCategory"> | 1196 | <alert name="CannotGiveCategory"> |
1197 | <message name="message"> | 1197 | <message name="message"> |
1198 | Incapaz de dar categoría del inventario. | 1198 | Incapaz de dar categoría del inventario. |
1199 | </message> | 1199 | </message> |
1200 | </alert> | 1200 | </alert> |
1201 | <alert name="FreezeAvatar"> | 1201 | <alert name="FreezeAvatar"> |
1202 | <message name="message"> | 1202 | <message name="message"> |
1203 | ¿Congelar este avatar? | 1203 | ¿Congelar este avatar? |
1204 | Él o ella temporariamente serán incapaces de moverse, | 1204 | Él o ella temporariamente serán incapaces de moverse, |
1205 | hablar en el chat o interaccionar con el mundo. | 1205 | hablar en el chat o interaccionar con el mundo. |
1206 | </message> | 1206 | </message> |
1207 | <option name="Freeze"> | 1207 | <option name="Freeze"> |
1208 | Congelar | 1208 | Congelar |
1209 | </option> | 1209 | </option> |
1210 | <option name="Unfreeze"> | 1210 | <option name="Unfreeze"> |
1211 | Descongelar | 1211 | Descongelar |
1212 | </option> | 1212 | </option> |
1213 | <option name="Cancel"> | 1213 | <option name="Cancel"> |
1214 | Cancelar | 1214 | Cancelar |
1215 | </option> | 1215 | </option> |
1216 | </alert> | 1216 | </alert> |
1217 | <alert name="EjectAvatar"> | 1217 | <alert name="EjectAvatar"> |
1218 | <message name="message"> | 1218 | <message name="message"> |
1219 | ¿Retirar este avatar de su terreno? | 1219 | ¿Retirar este avatar de su terreno? |
1220 | </message> | 1220 | </message> |
1221 | <option name="Eject"> | 1221 | <option name="Eject"> |
1222 | Expulsar | 1222 | Expulsar |
1223 | </option> | 1223 | </option> |
1224 | <option name="EjectandBan"> | 1224 | <option name="EjectandBan"> |
1225 | Expulsar y Desterrar | 1225 | Expulsar y Desterrar |
1226 | </option> | 1226 | </option> |
1227 | <option name="Cancel"> | 1227 | <option name="Cancel"> |
1228 | Cancelar | 1228 | Cancelar |
1229 | </option> | 1229 | </option> |
1230 | </alert> | 1230 | </alert> |
1231 | <alert name="InvalidUUID"> | 1231 | <alert name="InvalidUUID"> |
1232 | <message name="message"> | 1232 | <message name="message"> |
1233 | Sin una uuid válida | 1233 | Sin una uuid válida |
1234 | </message> | 1234 | </message> |
1235 | </alert> | 1235 | </alert> |
1236 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | 1236 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> |
1237 | <message name="message"> | 1237 | <message name="message"> |
1238 | ERROR ADQUIRIDO: Muchos objetos seleccionados. | 1238 | ERROR ADQUIRIDO: Muchos objetos seleccionados. |
1239 | </message> | 1239 | </message> |
1240 | </alert> | 1240 | </alert> |
1241 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | 1241 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> |
1242 | <message name="message"> | 1242 | <message name="message"> |
1243 | ERROR ADQUIRIDO: Objetos transponen más que una región. | 1243 | ERROR ADQUIRIDO: Objetos transponen más que una región. |
1244 | Por favor, mueva todos los objetos para que se queden en la | 1244 | Por favor, mueva todos los objetos para que se queden en la |
1245 | misma región. | 1245 | misma región. |
1246 | </message> | 1246 | </message> |
1247 | </alert> | 1247 | </alert> |
1248 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | 1248 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> |
1249 | <message name="message"> | 1249 | <message name="message"> |
1250 | Al menos un objeto está bloqueado o no perteneciente a usted. | 1250 | Al menos un objeto está bloqueado o no perteneciente a usted. |
1251 | Si un objeto no pertenece a usted y usted lo cogió así mismo, | 1251 | Si un objeto no pertenece a usted y usted lo cogió así mismo, |
1252 | los permisos del próximo propietario serán aplicadas a él y | 1252 | los permisos del próximo propietario serán aplicadas a él y |
1253 | posiblemente restringir su habilidad de modificar o copiarlo | 1253 | posiblemente restringir su habilidad de modificar o copiarlo |
1254 | en el porvenir. | 1254 | en el porvenir. |
1255 | Mientras, usted puede aún coger la selección actual. | 1255 | Mientras, usted puede aún coger la selección actual. |
1256 | ¿Seguro que desea coger estos ítems? | 1256 | ¿Seguro que desea coger estos ítems? |
1257 | </message> | 1257 | </message> |
1258 | <option name="Yes"> | 1258 | <option name="Yes"> |
1259 | Sí | 1259 | Sí |
1260 | </option> | 1260 | </option> |
1261 | <option name="No"> | 1261 | <option name="No"> |
1262 | No | 1262 | No |
1263 | </option> | 1263 | </option> |
1264 | </alert> | 1264 | </alert> |
1265 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | 1265 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> |
1266 | <message name="message"> | 1266 | <message name="message"> |
1267 | [EXTRA] | 1267 | [EXTRA] |
1268 | 1268 | ||
1269 | 1269 | ||
1270 | ¿Ir a [URL] para información sobre comprar moneda corriente? | 1270 | ¿Ir a [URL] para información sobre comprar moneda corriente? |
1271 | </message> | 1271 | </message> |
1272 | <option name="GotoPage"> | 1272 | <option name="GotoPage"> |
1273 | Ir hacia página | 1273 | Ir hacia página |
1274 | </option> | 1274 | </option> |
1275 | <option name="Cancel"> | 1275 | <option name="Cancel"> |
1276 | Cancelar | 1276 | Cancelar |
1277 | </option> | 1277 | </option> |
1278 | </alert> | 1278 | </alert> |
1279 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | 1279 | <alert name="UnableToLinkObjects"> |
1280 | <message name="message"> | 1280 | <message name="message"> |
1281 | Incapaz de vincular estos [COUNT] objetos | 1281 | Incapaz de vincular estos [COUNT] objetos |
1282 | Puede vincular como máximo [Max] objetos. | 1282 | Puede vincular como máximo [Max] objetos. |
1283 | Intente seleccionar menos objetos. | 1283 | Intente seleccionar menos objetos. |
1284 | </message> | 1284 | </message> |
1285 | </alert> | 1285 | </alert> |
1286 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | 1286 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> |
1287 | <message name="message"> | 1287 | <message name="message"> |
1288 | Usted sólo puede vincular configuraciones completas de objetos y debe | 1288 | Usted sólo puede vincular configuraciones completas de objetos y debe |
1289 | seleccionar más de un objeto. | 1289 | seleccionar más de un objeto. |
1290 | </message> | 1290 | </message> |
1291 | </alert> | 1291 | </alert> |
1292 | <alert name="CannotLinkModify"> | 1292 | <alert name="CannotLinkModify"> |
1293 | <message name="message"> | 1293 | <message name="message"> |
1294 | Incapaz de vincular porque usted no tiene' permiso para modificar | 1294 | Incapaz de vincular porque usted no tiene' permiso para modificar |
1295 | todos los objetos. Tenga certeza que ninguno esté bloqueado y que, | 1295 | todos los objetos. Tenga certeza que ninguno esté bloqueado y que, |
1296 | posee todos ellos. | 1296 | posee todos ellos. |
1297 | </message> | 1297 | </message> |
1298 | </alert> | 1298 | </alert> |
1299 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | 1299 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> |
1300 | <message name="message"> | 1300 | <message name="message"> |
1301 | Incapaz de vincular porque ni todos los objetos tienen el | 1301 | Incapaz de vincular porque ni todos los objetos tienen el |
1302 | mismo propietario. Tenga certeza que posee todos los objetos seleccionados. | 1302 | mismo propietario. Tenga certeza que posee todos los objetos seleccionados. |
1303 | </message> | 1303 | </message> |
1304 | </alert> | 1304 | </alert> |
1305 | <alert name="NoFileExtension"> | 1305 | <alert name="NoFileExtension"> |
1306 | <message name="message"> | 1306 | <message name="message"> |
1307 | Sin extensión para el archivo: '[FILE]' | 1307 | Sin extensión para el archivo: '[FILE]' |
1308 | Por favor, asegúrese de que el archivo tiene la extensión correcta | 1308 | Por favor, asegúrese de que el archivo tiene la extensión correcta |
1309 | </message> | 1309 | </message> |
1310 | </alert> | 1310 | </alert> |
1311 | <alert name="InvalidFileExtension"> | 1311 | <alert name="InvalidFileExtension"> |
1312 | <message name="message"> | 1312 | <message name="message"> |
1313 | Extensión de archivo inválida [EXTENSION] | 1313 | Extensión de archivo inválida [EXTENSION] |
1314 | Soportadas [VALIDS] | 1314 | Soportadas [VALIDS] |
1315 | </message> | 1315 | </message> |
1316 | <option name="OK"> | 1316 | <option name="OK"> |
1317 | OK | 1317 | OK |
1318 | </option> | 1318 | </option> |
1319 | </alert> | 1319 | </alert> |
1320 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | 1320 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> |
1321 | <message name="message"> | 1321 | <message name="message"> |
1322 | No fue posible' abrir el archivo de sonido enviado para lectura: | 1322 | No fue posible' abrir el archivo de sonido enviado para lectura: |
1323 | [FILE] | 1323 | [FILE] |
1324 | </message> | 1324 | </message> |
1325 | </alert> | 1325 | </alert> |
1326 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | 1326 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> |
1327 | <message name="message"> | 1327 | <message name="message"> |
1328 | Archivo no parece ser un archivo RIFF WAVE: | 1328 | Archivo no parece ser un archivo RIFF WAVE: |
1329 | [FILE] | 1329 | [FILE] |
1330 | </message> | 1330 | </message> |
1331 | </alert> | 1331 | </alert> |
1332 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | 1332 | <alert name="SoundFileNotPCM"> |
1333 | <message name="message"> | 1333 | <message name="message"> |
1334 | Archivo no parece ser un archivo de audio PCM WAVE: | 1334 | Archivo no parece ser un archivo de audio PCM WAVE: |
1335 | [FILE] | 1335 | [FILE] |
1336 | </message> | 1336 | </message> |
1337 | </alert> | 1337 | </alert> |
1338 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | 1338 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> |
1339 | <message name="message"> | 1339 | <message name="message"> |
1340 | Archivo tiene un número inválido de canales (debe ser mono o estéreo): | 1340 | Archivo tiene un número inválido de canales (debe ser mono o estéreo): |
1341 | [FILE] | 1341 | [FILE] |
1342 | </message> | 1342 | </message> |
1343 | </alert> | 1343 | </alert> |
1344 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | 1344 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> |
1345 | <message name="message"> | 1345 | <message name="message"> |
1346 | Archivo no parece tener una tasa de muestreo soportado (debe ser 44.1k): | 1346 | Archivo no parece tener una tasa de muestreo soportado (debe ser 44.1k): |
1347 | [FILE] | 1347 | [FILE] |
1348 | </message> | 1348 | </message> |
1349 | </alert> | 1349 | </alert> |
1350 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | 1350 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> |
1351 | <message name="message"> | 1351 | <message name="message"> |
1352 | Archivo no parece tener una palabra de tamaño soportado (debe ser de 8 ó 16 bits): | 1352 | Archivo no parece tener una palabra de tamaño soportado (debe ser de 8 ó 16 bits): |
1353 | [FILE] | 1353 | [FILE] |
1354 | </message> | 1354 | </message> |
1355 | </alert> | 1355 | </alert> |
1356 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | 1356 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> |
1357 | <message name="message"> | 1357 | <message name="message"> |
1358 | No fue posible encontrar bloc de 'dato' en la cabecera WAV: | 1358 | No fue posible encontrar bloc de 'dato' en la cabecera WAV: |
1359 | [FILE] | 1359 | [FILE] |
1360 | </message> | 1360 | </message> |
1361 | </alert> | 1361 | </alert> |
1362 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | 1362 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> |
1363 | <message name="message"> | 1363 | <message name="message"> |
1364 | Archivo de audio es largo demás (10 segundos como máximo): | 1364 | Archivo de audio es largo demás (10 segundos como máximo): |
1365 | [FILE] | 1365 | [FILE] |
1366 | </message> | 1366 | </message> |
1367 | </alert> | 1367 | </alert> |
1368 | <alert name="ProblemWithFile"> | 1368 | <alert name="ProblemWithFile"> |
1369 | <message name="message"> | 1369 | <message name="message"> |
1370 | Problema con el archivo [FILE]: | 1370 | Problema con el archivo [FILE]: |
1371 | 1371 | ||
1372 | [ERROR] | 1372 | [ERROR] |
1373 | </message> | 1373 | </message> |
1374 | </alert> | 1374 | </alert> |
1375 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | 1375 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> |
1376 | <message name="message"> | 1376 | <message name="message"> |
1377 | No fue posible' abrir archivo de sonido comprimido temporariamente para escritura: [FILE] | 1377 | No fue posible' abrir archivo de sonido comprimido temporariamente para escritura: [FILE] |
1378 | </message> | 1378 | </message> |
1379 | </alert> | 1379 | </alert> |
1380 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | 1380 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> |
1381 | <message name="message"> | 1381 | <message name="message"> |
1382 | Desconocido fallo de codificación vorbis en: [FILE] | 1382 | Desconocido fallo de codificación vorbis en: [FILE] |
1383 | </message> | 1383 | </message> |
1384 | </alert> | 1384 | </alert> |
1385 | <alert name="CorruptResourceFile"> | 1385 | <alert name="CorruptResourceFile"> |
1386 | <message name="message"> | 1386 | <message name="message"> |
1387 | archivo de origen corrupto: [FILE] | 1387 | archivo de origen corrupto: [FILE] |
1388 | </message> | 1388 | </message> |
1389 | </alert> | 1389 | </alert> |
1390 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | 1390 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> |
1391 | <message name="message"> | 1391 | <message name="message"> |
1392 | desconocida versión de archivos de origen linden en el archivo: [FILE] | 1392 | desconocida versión de archivos de origen linden en el archivo: [FILE] |
1393 | </message> | 1393 | </message> |
1394 | </alert> | 1394 | </alert> |
1395 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | 1395 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> |
1396 | <message name="message"> | 1396 | <message name="message"> |
1397 | Incapaz de crear el archivo: [FILE] | 1397 | Incapaz de crear el archivo: [FILE] |
1398 | </message> | 1398 | </message> |
1399 | </alert> | 1399 | </alert> |
1400 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | 1400 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> |
1401 | <message name="message"> | 1401 | <message name="message"> |
1402 | Actualmente no tenemos soporte para envío masivo de archivos de animación | 1402 | Actualmente no tenemos soporte para envío masivo de archivos de animación |
1403 | </message> | 1403 | </message> |
1404 | </alert> | 1404 | </alert> |
1405 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | 1405 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> |
1406 | <message name="message"> | 1406 | <message name="message"> |
1407 | Incapaz de acceder archivo de salida: [FILE] | 1407 | Incapaz de acceder archivo de salida: [FILE] |
1408 | </message> | 1408 | </message> |
1409 | </alert> | 1409 | </alert> |
1410 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | 1410 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> |
1411 | <message name="message"> | 1411 | <message name="message"> |
1412 | Fondos insuficientes para enviar archivo: el coste es L$[COST], el saldo es L$[BALANCE] | 1412 | Fondos insuficientes para enviar archivo: el coste es L$[COST], el saldo es L$[BALANCE] |
1413 | </message> | 1413 | </message> |
1414 | </alert> | 1414 | </alert> |
1415 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | 1415 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> |
1416 | <message name="message"> | 1416 | <message name="message"> |
1417 | Fondos insuficientes para terminar el envío [FILE]: el coste es L$[COST], el saldo es L$[BALANCE] | 1417 | Fondos insuficientes para terminar el envío [FILE]: el coste es L$[COST], el saldo es L$[BALANCE] |
1418 | </message> | 1418 | </message> |
1419 | </alert> | 1419 | </alert> |
1420 | <alert name="CannotUploadReason"> | 1420 | <alert name="CannotUploadReason"> |
1421 | <message name="message"> | 1421 | <message name="message"> |
1422 | Incapaz de enviar [FILE] por la siguiente razón: [REASON] | 1422 | Incapaz de enviar [FILE] por la siguiente razón: [REASON] |
1423 | Por favor, intente de nuevo después. | 1423 | Por favor, intente de nuevo después. |
1424 | </message> | 1424 | </message> |
1425 | </alert> | 1425 | </alert> |
1426 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | 1426 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> |
1427 | <message name="message"> | 1427 | <message name="message"> |
1428 | Usted no puede crear un punto de referencia aquí porque | 1428 | Usted no puede crear un punto de referencia aquí porque |
1429 | el dueño del terreno no permite'. | 1429 | el dueño del terreno no permite'. |
1430 | Intente alejarse algunos metros primero. | 1430 | Intente alejarse algunos metros primero. |
1431 | </message> | 1431 | </message> |
1432 | </alert> | 1432 | </alert> |
1433 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | 1433 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> |
1434 | <message name="message"> | 1434 | <message name="message"> |
1435 | Incapaz de realizar la recopilación. | 1435 | Incapaz de realizar la recopilación. |
1436 | Seleccione objetos con scripts que | 1436 | Seleccione objetos con scripts que |
1437 | sean válidos. | 1437 | sean válidos. |
1438 | </message> | 1438 | </message> |
1439 | </alert> | 1439 | </alert> |
1440 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | 1440 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> |
1441 | <message name="message"> | 1441 | <message name="message"> |
1442 | Incapaz de realizar la recopilación. | 1442 | Incapaz de realizar la recopilación. |
1443 | Seleccione objetos con scripts que usted | 1443 | Seleccione objetos con scripts que usted |
1444 | tenga permiso para modificar. | 1444 | tenga permiso para modificar. |
1445 | </message> | 1445 | </message> |
1446 | </alert> | 1446 | </alert> |
1447 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | 1447 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> |
1448 | <message name="message"> | 1448 | <message name="message"> |
1449 | Incapaz de realizar el retorno. | 1449 | Incapaz de realizar el retorno. |
1450 | Seleccione objetos con scripts que | 1450 | Seleccione objetos con scripts que |
1451 | sean válidos. | 1451 | sean válidos. |
1452 | </message> | 1452 | </message> |
1453 | </alert> | 1453 | </alert> |
1454 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | 1454 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> |
1455 | <message name="message"> | 1455 | <message name="message"> |
1456 | Incapaz de realizar el retorno. | 1456 | Incapaz de realizar el retorno. |
1457 | Seleccione objetos con scripts que usted | 1457 | Seleccione objetos con scripts que usted |
1458 | tenga permiso para modificar. | 1458 | tenga permiso para modificar. |
1459 | </message> | 1459 | </message> |
1460 | </alert> | 1460 | </alert> |
1461 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | 1461 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> |
1462 | <message name="message"> | 1462 | <message name="message"> |
1463 | Incapaz de definir un script para ser ejecutado. | 1463 | Incapaz de definir un script para ser ejecutado. |
1464 | Seleccione objetos con scripts que | 1464 | Seleccione objetos con scripts que |
1465 | sean válidos. | 1465 | sean válidos. |
1466 | </message> | 1466 | </message> |
1467 | </alert> | 1467 | </alert> |
1468 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | 1468 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> |
1469 | <message name="message"> | 1469 | <message name="message"> |
1470 | Incapaz de definir un script para ser ejecutado. | 1470 | Incapaz de definir un script para ser ejecutado. |
1471 | Seleccione objetos con scripts que usted | 1471 | Seleccione objetos con scripts que usted |
1472 | tenga permiso para modificar. | 1472 | tenga permiso para modificar. |
1473 | </message> | 1473 | </message> |
1474 | </alert> | 1474 | </alert> |
1475 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | 1475 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> |
1476 | <message name="message"> | 1476 | <message name="message"> |
1477 | Incapaz de definir un script para no ser ejecutado. | 1477 | Incapaz de definir un script para no ser ejecutado. |
1478 | Seleccione objetos con scripts que | 1478 | Seleccione objetos con scripts que |
1479 | sean válidos. | 1479 | sean válidos. |
1480 | </message> | 1480 | </message> |
1481 | </alert> | 1481 | </alert> |
1482 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | 1482 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> |
1483 | <message name="message"> | 1483 | <message name="message"> |
1484 | Incapaz de definir un script para no ser ejecutado. | 1484 | Incapaz de definir un script para no ser ejecutado. |
1485 | Seleccione objetos con scripts que usted | 1485 | Seleccione objetos con scripts que usted |
1486 | tenga permiso para modificar. | 1486 | tenga permiso para modificar. |
1487 | </message> | 1487 | </message> |
1488 | </alert> | 1488 | </alert> |
1489 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | 1489 | <alert name="NoFrontmostFloater"> |
1490 | <message name="message"> | 1490 | <message name="message"> |
1491 | Sin bloc fluctuante para guardar | 1491 | Sin bloc fluctuante para guardar |
1492 | </message> | 1492 | </message> |
1493 | </alert> | 1493 | </alert> |
1494 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | 1494 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> |
1495 | <message name="message"> | 1495 | <message name="message"> |
1496 | Exportación Collada falló: Error desconocido del servidor. | 1496 | Exportación Collada falló: Error desconocido del servidor. |
1497 | </message> | 1497 | </message> |
1498 | </alert> | 1498 | </alert> |
1499 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | 1499 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> |
1500 | <message name="message"> | 1500 | <message name="message"> |
1501 | Exportación Collada falló: ¡Permisos inválidos o objeto bloqueado! | 1501 | Exportación Collada falló: ¡Permisos inválidos o objeto bloqueado! |
1502 | </message> | 1502 | </message> |
1503 | </alert> | 1503 | </alert> |
1504 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | 1504 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> |
1505 | <message name="message"> | 1505 | <message name="message"> |
1506 | Exportación Collada falló: Error desconocido. | 1506 | Exportación Collada falló: Error desconocido. |
1507 | </message> | 1507 | </message> |
1508 | </alert> | 1508 | </alert> |
1509 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | 1509 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> |
1510 | <message name="message"> | 1510 | <message name="message"> |
1511 | La importación del objeto falló. No fue posible' transferir el archivo. | 1511 | La importación del objeto falló. No fue posible' transferir el archivo. |
1512 | </message> | 1512 | </message> |
1513 | </alert> | 1513 | </alert> |
1514 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | 1514 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> |
1515 | <message name="message"> | 1515 | <message name="message"> |
1516 | La importación del objeto falló. El archivo no es aceptable por el formato SLObject. | 1516 | La importación del objeto falló. El archivo no es aceptable por el formato SLObject. |
1517 | </message> | 1517 | </message> |
1518 | </alert> | 1518 | </alert> |
1519 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | 1519 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> |
1520 | <message name="message"> | 1520 | <message name="message"> |
1521 | La importación del objeto falló. Error desconocido. | 1521 | La importación del objeto falló. Error desconocido. |
1522 | </message> | 1522 | </message> |
1523 | </alert> | 1523 | </alert> |
1524 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | 1524 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> |
1525 | <message name="message"> | 1525 | <message name="message"> |
1526 | No fue posible teletransportar. | 1526 | No fue posible teletransportar. |
1527 | [REASON] | 1527 | [REASON] |
1528 | </message> | 1528 | </message> |
1529 | </alert> | 1529 | </alert> |
1530 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | 1530 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> |
1531 | <message name="message"> | 1531 | <message name="message"> |
1532 | Incapaz de configurar propietario del terreno: | 1532 | Incapaz de configurar propietario del terreno: |
1533 | Nada seleccionado. | 1533 | Nada seleccionado. |
1534 | </message> | 1534 | </message> |
1535 | </alert> | 1535 | </alert> |
1536 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | 1536 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> |
1537 | <message name="message"> | 1537 | <message name="message"> |
1538 | Incapaz de forzar apropiación de terreno debido a la selección | 1538 | Incapaz de forzar apropiación de terreno debido a la selección |
1539 | de varias regiones. Seleccione una área menor e intente nuevamente. | 1539 | de varias regiones. Seleccione una área menor e intente nuevamente. |
1540 | </message> | 1540 | </message> |
1541 | </alert> | 1541 | </alert> |
1542 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | 1542 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> |
1543 | <message name="message"> | 1543 | <message name="message"> |
1544 | Esta parcela está disponible para subasta. Forzar su posesión cancelará | 1544 | Esta parcela está disponible para subasta. Forzar su posesión cancelará |
1545 | la subasta y potencialmente hará más residentes | 1545 | la subasta y potencialmente hará más residentes |
1546 | infelices. ¿Forzar posesión? | 1546 | infelices. ¿Forzar posesión? |
1547 | </message> | 1547 | </message> |
1548 | <option name="Force"> | 1548 | <option name="Force"> |
1549 | Forzar | 1549 | Forzar |
1550 | </option> | 1550 | </option> |
1551 | <option name="Cancel"> | 1551 | <option name="Cancel"> |
1552 | Cancelar | 1552 | Cancelar |
1553 | </option> | 1553 | </option> |
1554 | </alert> | 1554 | </alert> |
1555 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | 1555 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> |
1556 | <message name="message"> | 1556 | <message name="message"> |
1557 | Incapaz de proseguir: | 1557 | Incapaz de proseguir: |
1558 | Nada fue seleccionado. | 1558 | Nada fue seleccionado. |
1559 | </message> | 1559 | </message> |
1560 | </alert> | 1560 | </alert> |
1561 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | 1561 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> |
1562 | <message name="message"> | 1562 | <message name="message"> |
1563 | Incapaz de proseguir: | 1563 | Incapaz de proseguir: |
1564 | Sin región. | 1564 | Sin región. |
1565 | </message> | 1565 | </message> |
1566 | </alert> | 1566 | </alert> |
1567 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | 1567 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> |
1568 | <message name="message"> | 1568 | <message name="message"> |
1569 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1569 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1570 | Nada fue seleccionado. | 1570 | Nada fue seleccionado. |
1571 | </message> | 1571 | </message> |
1572 | </alert> | 1572 | </alert> |
1573 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | 1573 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> |
1574 | <message name="message"> | 1574 | <message name="message"> |
1575 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1575 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1576 | No fue posible encontrar región. | 1576 | No fue posible encontrar región. |
1577 | </message> | 1577 | </message> |
1578 | </alert> | 1578 | </alert> |
1579 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | 1579 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> |
1580 | <message name="message"> | 1580 | <message name="message"> |
1581 | Incapaz de comprar terreno: | 1581 | Incapaz de comprar terreno: |
1582 | No hay nada seleccionado. | 1582 | No hay nada seleccionado. |
1583 | </message> | 1583 | </message> |
1584 | </alert> | 1584 | </alert> |
1585 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | 1585 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> |
1586 | <message name="message"> | 1586 | <message name="message"> |
1587 | Incapaz de comprar terreno: | 1587 | Incapaz de comprar terreno: |
1588 | No fue posible localizar la región en que se encuentra este terreno. | 1588 | No fue posible localizar la región en que se encuentra este terreno. |
1589 | </message> | 1589 | </message> |
1590 | </alert> | 1590 | </alert> |
1591 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | 1591 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> |
1592 | <message name="message"> | 1592 | <message name="message"> |
1593 | Incapaz de transferir el terreno: | 1593 | Incapaz de transferir el terreno: |
1594 | Nada fue seleccionado. | 1594 | Nada fue seleccionado. |
1595 | </message> | 1595 | </message> |
1596 | </alert> | 1596 | </alert> |
1597 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | 1597 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> |
1598 | <message name="message"> | 1598 | <message name="message"> |
1599 | Incapaz de transferir el terreno: | 1599 | Incapaz de transferir el terreno: |
1600 | No hay grupo. | 1600 | No hay grupo. |
1601 | </message> | 1601 | </message> |
1602 | </alert> | 1602 | </alert> |
1603 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | 1603 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> |
1604 | <message name="message"> | 1604 | <message name="message"> |
1605 | Incapaz de transferir el terreno: | 1605 | Incapaz de transferir el terreno: |
1606 | No fue posible encontrar la región a la que pertenece el terreno. | 1606 | No fue posible encontrar la región a la que pertenece el terreno. |
1607 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para reportar este problema. | 1607 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para reportar este problema. |
1608 | </message> | 1608 | </message> |
1609 | </alert> | 1609 | </alert> |
1610 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | 1610 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> |
1611 | <message name="message"> | 1611 | <message name="message"> |
1612 | Incapaz de configurar propietario del terreno: | 1612 | Incapaz de configurar propietario del terreno: |
1613 | Nada seleccionado. | 1613 | Nada seleccionado. |
1614 | </message> | 1614 | </message> |
1615 | </alert> | 1615 | </alert> |
1616 | <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> | 1616 | <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> |
1617 | <message name="message"> | 1617 | <message name="message"> |
1618 | Incapaz de comprar terreno debido a la selección abarcar varias regiones. | 1618 | Incapaz de comprar terreno debido a la selección abarcar varias regiones. |
1619 | Por favor, seleccione un área menor e intente nuevamente. | 1619 | Por favor, seleccione un área menor e intente nuevamente. |
1620 | </message> | 1620 | </message> |
1621 | </alert> | 1621 | </alert> |
1622 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> | 1622 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> |
1623 | <message name="message"> | 1623 | <message name="message"> |
1624 | Incapaz de comprar terreno: | 1624 | Incapaz de comprar terreno: |
1625 | Varias parcelas diferentes están seleccionadas. | 1625 | Varias parcelas diferentes están seleccionadas. |
1626 | Intente seleccionar un área menor. | 1626 | Intente seleccionar un área menor. |
1627 | </message> | 1627 | </message> |
1628 | </alert> | 1628 | </alert> |
1629 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | 1629 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> |
1630 | <message name="message"> | 1630 | <message name="message"> |
1631 | Incapaz de transferir el terreno: | 1631 | Incapaz de transferir el terreno: |
1632 | Varias parcelas diferentes seleccionadas. | 1632 | Varias parcelas diferentes seleccionadas. |
1633 | Intente seleccionar una área menor. | 1633 | Intente seleccionar una área menor. |
1634 | </message> | 1634 | </message> |
1635 | </alert> | 1635 | </alert> |
1636 | <alert name="RegionNotFound"> | 1636 | <alert name="RegionNotFound"> |
1637 | <message name="message"> | 1637 | <message name="message"> |
1638 | Región no encontrada | 1638 | Región no encontrada |
1639 | </message> | 1639 | </message> |
1640 | </alert> | 1640 | </alert> |
1641 | <alert name="ParcelCanPlayMusic"> | 1641 | <alert name="ParcelCanPlayMusic"> |
1642 | <message name="message"> | 1642 | <message name="message"> |
1643 | Este local puede reproducir música en streaming. | 1643 | Este local puede reproducir música en streaming. |
1644 | 1644 | ||
1645 | Música requiere una conexión con internet | 1645 | Música requiere una conexión con internet |
1646 | de 768 Kbps o más rápida. | 1646 | de 768 Kbps o más rápida. |
1647 | 1647 | ||
1648 | ¿Reproducir música cuando disponible? | 1648 | ¿Reproducir música cuando disponible? |
1649 | </message> | 1649 | </message> |
1650 | <option name="PlayMusic"> | 1650 | <option name="PlayMusic"> |
1651 | Reproducir Música | 1651 | Reproducir Música |
1652 | </option> | 1652 | </option> |
1653 | <option name="Disable"> | 1653 | <option name="Disable"> |
1654 | Desactivar | 1654 | Desactivar |
1655 | </option> | 1655 | </option> |
1656 | </alert> | 1656 | </alert> |
1657 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | 1657 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> |
1658 | <message name="message"> | 1658 | <message name="message"> |
1659 | Este local puede reproducir vídeo en streaming. | 1659 | Este local puede reproducir vídeo en streaming. |
1660 | Vídeo en streaming requiere una conexión con internet | 1660 | Vídeo en streaming requiere una conexión con internet |
1661 | de 768 Kbps o más rápida. | 1661 | de 768 Kbps o más rápida. |
1662 | 1662 | ||
1663 | ¿Reproducir vídeo en streaming cuando disponible? | 1663 | ¿Reproducir vídeo en streaming cuando disponible? |
1664 | 1664 | ||
1665 | (Usted puede cambiar esta opción más tarde | 1665 | (Usted puede cambiar esta opción más tarde |
1666 | en Preferencias > Audio & Vídeo.) | 1666 | en Preferencias > Audio & Vídeo.) |
1667 | </message> | 1667 | </message> |
1668 | <option name="PlayMedia"> | 1668 | <option name="PlayMedia"> |
1669 | Reproducir Multimedia | 1669 | Reproducir Multimedia |
1670 | </option> | 1670 | </option> |
1671 | <option name="Disable"> | 1671 | <option name="Disable"> |
1672 | Desactivar | 1672 | Desactivar |
1673 | </option> | 1673 | </option> |
1674 | </alert> | 1674 | </alert> |
1675 | <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> | 1675 | <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> |
1676 | <message name="message"> | 1676 | <message name="message"> |
1677 | Incapaz de comprar terreno: | 1677 | Incapaz de comprar terreno: |
1678 | Aguardando el servidor indicar el coste. | 1678 | Aguardando el servidor indicar el coste. |
1679 | Intente nuevamente en algunos segundos. | 1679 | Intente nuevamente en algunos segundos. |
1680 | </message> | 1680 | </message> |
1681 | </alert> | 1681 | </alert> |
1682 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | 1682 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> |
1683 | <message name="message"> | 1683 | <message name="message"> |
1684 | Incapaz de transferir el terreno: | 1684 | Incapaz de transferir el terreno: |
1685 | Aguardando el servidor informar la posesión. | 1685 | Aguardando el servidor informar la posesión. |
1686 | Intente nuevamente en algunos segundos. | 1686 | Intente nuevamente en algunos segundos. |
1687 | </message> | 1687 | </message> |
1688 | </alert> | 1688 | </alert> |
1689 | <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> | 1689 | <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> |
1690 | <message name="message"> | 1690 | <message name="message"> |
1691 | Incapaz de comprar terreno: | 1691 | Incapaz de comprar terreno: |
1692 | La selección no contiene ningún terreno público. | 1692 | La selección no contiene ningún terreno público. |
1693 | </message> | 1693 | </message> |
1694 | </alert> | 1694 | </alert> |
1695 | <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> | 1695 | <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> |
1696 | <message name="message"> | 1696 | <message name="message"> |
1697 | Incapaz de comprar terreno: | 1697 | Incapaz de comprar terreno: |
1698 | El terreno seleccionado pertenece a otro usuario. | 1698 | El terreno seleccionado pertenece a otro usuario. |
1699 | Intente seleccionar un área menor. | 1699 | Intente seleccionar un área menor. |
1700 | </message> | 1700 | </message> |
1701 | </alert> | 1701 | </alert> |
1702 | <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> | 1702 | <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> |
1703 | <message name="message"> | 1703 | <message name="message"> |
1704 | Incapaz de comprar terreno: | 1704 | Incapaz de comprar terreno: |
1705 | No fue posible localizar la región en que se encuentra este terreno. | 1705 | No fue posible localizar la región en que se encuentra este terreno. |
1706 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para reportar este problema. | 1706 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para reportar este problema. |
1707 | </message> | 1707 | </message> |
1708 | </alert> | 1708 | </alert> |
1709 | <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> | 1709 | <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> |
1710 | <message name="message"> | 1710 | <message name="message"> |
1711 | Incapaz de comprar terreno: | 1711 | Incapaz de comprar terreno: |
1712 | La región [REGION] no permite la transferencia de terreno. | 1712 | La región [REGION] no permite la transferencia de terreno. |
1713 | </message> | 1713 | </message> |
1714 | </alert> | 1714 | </alert> |
1715 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | 1715 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> |
1716 | <message name="message"> | 1716 | <message name="message"> |
1717 | Incapaz de transferir el terreno: | 1717 | Incapaz de transferir el terreno: |
1718 | La región [REGION] no permite transferencia de terreno. | 1718 | La región [REGION] no permite transferencia de terreno. |
1719 | </message> | 1719 | </message> |
1720 | </alert> | 1720 | </alert> |
1721 | <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> | 1721 | <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> |
1722 | <message name="message"> | 1722 | <message name="message"> |
1723 | Incapaz de compar terreno para el grupo: | 1723 | Incapaz de compar terreno para el grupo: |
1724 | Usted no es un oficial en su grupo actual. | 1724 | Usted no es un oficial en su grupo actual. |
1725 | Por favor, active otro grupo usando Editar -> Grupos... | 1725 | Por favor, active otro grupo usando Editar -> Grupos... |
1726 | </message> | 1726 | </message> |
1727 | </alert> | 1727 | </alert> |
1728 | <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> | 1728 | <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> |
1729 | <message name="message"> | 1729 | <message name="message"> |
1730 | Comprar [AREA] m2 de este terreno cuesta L$[PRICE]. | 1730 | Comprar [AREA] m2 de este terreno cuesta L$[PRICE]. |
1731 | Usted sólo tiene L$[BALANCE]. | 1731 | Usted sólo tiene L$[BALANCE]. |
1732 | </message> | 1732 | </message> |
1733 | </alert> | 1733 | </alert> |
1734 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | 1734 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> |
1735 | <message name="message"> | 1735 | <message name="message"> |
1736 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1736 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1737 | Nada fue seleccionado. | 1737 | Nada fue seleccionado. |
1738 | </message> | 1738 | </message> |
1739 | </alert> | 1739 | </alert> |
1740 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | 1740 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> |
1741 | <message name="message"> | 1741 | <message name="message"> |
1742 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1742 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1743 | Aguardando el servidor informar coste. | 1743 | Aguardando el servidor informar coste. |
1744 | Intente nuevamente en algunos segundos. | 1744 | Intente nuevamente en algunos segundos. |
1745 | </message> | 1745 | </message> |
1746 | </alert> | 1746 | </alert> |
1747 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | 1747 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> |
1748 | <message name="message"> | 1748 | <message name="message"> |
1749 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1749 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1750 | Varias parcelas diferentes están seleccionadas. | 1750 | Varias parcelas diferentes están seleccionadas. |
1751 | Intente seleccionar un área menor. | 1751 | Intente seleccionar un área menor. |
1752 | </message> | 1752 | </message> |
1753 | </alert> | 1753 | </alert> |
1754 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | 1754 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> |
1755 | <message name="message"> | 1755 | <message name="message"> |
1756 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1756 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1757 | Usted no es dueño de esta parcela. | 1757 | Usted no es dueño de esta parcela. |
1758 | Las parcelas que pertenecen a usted están en verde. | 1758 | Las parcelas que pertenecen a usted están en verde. |
1759 | </message> | 1759 | </message> |
1760 | </alert> | 1760 | </alert> |
1761 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | 1761 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> |
1762 | <message name="message"> | 1762 | <message name="message"> |
1763 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1763 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1764 | No fue posible encontrar la región donde se encuentra este terreno. | 1764 | No fue posible encontrar la región donde se encuentra este terreno. |
1765 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para reportar el problema. | 1765 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para reportar el problema. |
1766 | </message> | 1766 | </message> |
1767 | </alert> | 1767 | </alert> |
1768 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | 1768 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> |
1769 | <message name="message"> | 1769 | <message name="message"> |
1770 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1770 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1771 | La región [REGION] no permite transferencia de terreno. | 1771 | La región [REGION] no permite transferencia de terreno. |
1772 | </message> | 1772 | </message> |
1773 | </alert> | 1773 | </alert> |
1774 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | 1774 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> |
1775 | <message name="message"> | 1775 | <message name="message"> |
1776 | Incapaz de abandonar al terreno: | 1776 | Incapaz de abandonar al terreno: |
1777 | Usted debe seleccionar toda una parcela para liberarla. | 1777 | Usted debe seleccionar toda una parcela para liberarla. |
1778 | Intente hacer clic dos veces para seleccionar toda una parcela, o | 1778 | Intente hacer clic dos veces para seleccionar toda una parcela, o |
1779 | la divida primero. | 1779 | la divida primero. |
1780 | </message> | 1780 | </message> |
1781 | </alert> | 1781 | </alert> |
1782 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | 1782 | <alert name="ReleaseLandWarning"> |
1783 | <message name="message"> | 1783 | <message name="message"> |
1784 | Usted está para liberar [AREA] metros cuadrados de terreno. | 1784 | Usted está para liberar [AREA] metros cuadrados de terreno. |
1785 | Liberando esa parcela removerá eso de sus tierras, | 1785 | Liberando esa parcela removerá eso de sus tierras, |
1786 | pero usted no abonará ningún L$. | 1786 | pero usted no abonará ningún L$. |
1787 | 1787 | ||
1788 | ¿Liberar este terreno? | 1788 | ¿Liberar este terreno? |
1789 | </message> | 1789 | </message> |
1790 | <option name="Release"> | 1790 | <option name="Release"> |
1791 | Liberar | 1791 | Liberar |
1792 | </option> | 1792 | </option> |
1793 | <option name="Cancel"> | 1793 | <option name="Cancel"> |
1794 | Cancelar | 1794 | Cancelar |
1795 | </option> | 1795 | </option> |
1796 | </alert> | 1796 | </alert> |
1797 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | 1797 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> |
1798 | <message name="message"> | 1798 | <message name="message"> |
1799 | Incapaz de dividir el terreno: | 1799 | Incapaz de dividir el terreno: |
1800 | Nada fue seleccionado. | 1800 | Nada fue seleccionado. |
1801 | </message> | 1801 | </message> |
1802 | </alert> | 1802 | </alert> |
1803 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | 1803 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> |
1804 | <message name="message"> | 1804 | <message name="message"> |
1805 | Incapaz de dividir el terreno: | 1805 | Incapaz de dividir el terreno: |
1806 | Usted seleccionó una parcela entera. | 1806 | Usted seleccionó una parcela entera. |
1807 | Intente seleccionar una área menor haciendo clic | 1807 | Intente seleccionar una área menor haciendo clic |
1808 | y arrastrando. | 1808 | y arrastrando. |
1809 | </message> | 1809 | </message> |
1810 | </alert> | 1810 | </alert> |
1811 | <alert name="LandDivideWarning"> | 1811 | <alert name="LandDivideWarning"> |
1812 | <message name="message"> | 1812 | <message name="message"> |
1813 | Dividir este terreno, dividirá esta parcela en dos | 1813 | Dividir este terreno, dividirá esta parcela en dos |
1814 | y cada parcela puede tener sus propias configuraciones. Algunas configuraciones | 1814 | y cada parcela puede tener sus propias configuraciones. Algunas configuraciones |
1815 | serán restauradas al patrón después de esta operación. | 1815 | serán restauradas al patrón después de esta operación. |
1816 | 1816 | ||
1817 | ¿Dividir terreno? | 1817 | ¿Dividir terreno? |
1818 | </message> | 1818 | </message> |
1819 | <option name="Divide"> | 1819 | <option name="Divide"> |
1820 | Dividir | 1820 | Dividir |
1821 | </option> | 1821 | </option> |
1822 | <option name="Cancel"> | 1822 | <option name="Cancel"> |
1823 | Cancelar | 1823 | Cancelar |
1824 | </option> | 1824 | </option> |
1825 | </alert> | 1825 | </alert> |
1826 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> | 1826 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> |
1827 | <message name="message"> | 1827 | <message name="message"> |
1828 | Incapaz de dividir el terreno: | 1828 | Incapaz de dividir el terreno: |
1829 | No fue posible encontrar la región a la que pertenece el terreno. | 1829 | No fue posible encontrar la región a la que pertenece el terreno. |
1830 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para reportar este problema. | 1830 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para reportar este problema. |
1831 | </message> | 1831 | </message> |
1832 | </alert> | 1832 | </alert> |
1833 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | 1833 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> |
1834 | <message name="message"> | 1834 | <message name="message"> |
1835 | Incapaz de unir terreno: | 1835 | Incapaz de unir terreno: |
1836 | No fue posible encontrar la región en la que el terreno está. | 1836 | No fue posible encontrar la región en la que el terreno está. |
1837 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para relatar el problema. | 1837 | Por favor, use Ayuda -> Informar Bug para relatar el problema. |
1838 | </message> | 1838 | </message> |
1839 | </alert> | 1839 | </alert> |
1840 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | 1840 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> |
1841 | <message name="message"> | 1841 | <message name="message"> |
1842 | Incapaz de unir terreno: | 1842 | Incapaz de unir terreno: |
1843 | Nada fue seleccionado. | 1843 | Nada fue seleccionado. |
1844 | </message> | 1844 | </message> |
1845 | </alert> | 1845 | </alert> |
1846 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | 1846 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> |
1847 | <message name="message"> | 1847 | <message name="message"> |
1848 | Incapaz de unir terreno: | 1848 | Incapaz de unir terreno: |
1849 | Seleccionó solamente una parcela. | 1849 | Seleccionó solamente una parcela. |
1850 | Intente seleccionar una área mayor clicando | 1850 | Intente seleccionar una área mayor clicando |
1851 | y arrastrando. | 1851 | y arrastrando. |
1852 | </message> | 1852 | </message> |
1853 | </alert> | 1853 | </alert> |
1854 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | 1854 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> |
1855 | <message name="message"> | 1855 | <message name="message"> |
1856 | Incapaz de entrar en el terreno: | 1856 | Incapaz de entrar en el terreno: |
1857 | Usted debe seleccionar más de una parcela. | 1857 | Usted debe seleccionar más de una parcela. |
1858 | Intente seleccionar una gran área haciendo clic | 1858 | Intente seleccionar una gran área haciendo clic |
1859 | y arrastrando. | 1859 | y arrastrando. |
1860 | </message> | 1860 | </message> |
1861 | </alert> | 1861 | </alert> |
1862 | <alert name="JoinLandWarning"> | 1862 | <alert name="JoinLandWarning"> |
1863 | <message name="message"> | 1863 | <message name="message"> |
1864 | Al entrar en este terreno creará una gran parcela | 1864 | Al entrar en este terreno creará una gran parcela |
1865 | de todos los terrenos que cruzan el rectángulo seleccionado. | 1865 | de todos los terrenos que cruzan el rectángulo seleccionado. |
1866 | 1866 | ||
1867 | Usted necesitará restaurar el nombre y opciones de la | 1867 | Usted necesitará restaurar el nombre y opciones de la |
1868 | nueva parcela. | 1868 | nueva parcela. |
1869 | 1869 | ||
1870 | ¿Entrar en el terreno? | 1870 | ¿Entrar en el terreno? |
1871 | </message> | 1871 | </message> |
1872 | <option name="Join"> | 1872 | <option name="Join"> |
1873 | Entrar | 1873 | Entrar |
1874 | </option> | 1874 | </option> |
1875 | <option name="Cancel"> | 1875 | <option name="Cancel"> |
1876 | Cancelar | 1876 | Cancelar |
1877 | </option> | 1877 | </option> |
1878 | </alert> | 1878 | </alert> |
1879 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | 1879 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> |
1880 | <message name="message"> | 1880 | <message name="message"> |
1881 | This notecard needs to be saved before the item can be copied or viewed. Save notecard? | 1881 | This notecard needs to be saved before the item can be copied or viewed. Save notecard? |
1882 | </message> | 1882 | </message> |
1883 | <option name="Save"> | 1883 | <option name="Save"> |
1884 | Guardar | 1884 | Guardar |
1885 | </option> | 1885 | </option> |
1886 | <option name="Cancel"> | 1886 | <option name="Cancel"> |
1887 | Cancelar | 1887 | Cancelar |
1888 | </option> | 1888 | </option> |
1889 | </alert> | 1889 | </alert> |
1890 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | 1890 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> |
1891 | <message name="message"> | 1891 | <message name="message"> |
1892 | ¿Copiar este ítem para su inventario? | 1892 | ¿Copiar este ítem para su inventario? |
1893 | </message> | 1893 | </message> |
1894 | <option name="Copy"> | 1894 | <option name="Copy"> |
1895 | Copiar | 1895 | Copiar |
1896 | </option> | 1896 | </option> |
1897 | <option name="Cancel"> | 1897 | <option name="Cancel"> |
1898 | Cancelar | 1898 | Cancelar |
1899 | </option> | 1899 | </option> |
1900 | </alert> | 1900 | </alert> |
1901 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | 1901 | <alert name="ConfirmItemCopy"> |
1902 | <message name="message"> | 1902 | <message name="message"> |
1903 | ¿Copiar este ítem para su inventario? | 1903 | ¿Copiar este ítem para su inventario? |
1904 | </message> | 1904 | </message> |
1905 | <option name="Copy"> | 1905 | <option name="Copy"> |
1906 | Copiar | 1906 | Copiar |
1907 | </option> | 1907 | </option> |
1908 | <option name="Cancel"> | 1908 | <option name="Cancel"> |
1909 | Cancelar | 1909 | Cancelar |
1910 | </option> | 1910 | </option> |
1911 | </alert> | 1911 | </alert> |
1912 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | 1912 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> |
1913 | <message name="message"> | 1913 | <message name="message"> |
1914 | Fallo al cambiar la resolución de [RESX] por [RESY] | 1914 | Fallo al cambiar la resolución de [RESX] por [RESY] |
1915 | </message> | 1915 | </message> |
1916 | </alert> | 1916 | </alert> |
1917 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | 1917 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> |
1918 | <message name="message"> | 1918 | <message name="message"> |
1919 | Error: Césped indefinido: [SPECIES] | 1919 | Error: Césped indefinido: [SPECIES] |
1920 | </message> | 1920 | </message> |
1921 | </alert> | 1921 | </alert> |
1922 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | 1922 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> |
1923 | <message name="message"> | 1923 | <message name="message"> |
1924 | Error: Árboles indefinidos: [SPECIES] | 1924 | Error: Árboles indefinidos: [SPECIES] |
1925 | </message> | 1925 | </message> |
1926 | </alert> | 1926 | </alert> |
1927 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | 1927 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> |
1928 | <message name="message"> | 1928 | <message name="message"> |
1929 | Incapaz de guardar '[NAME]' en el archivo en uso. Usted necesitará | 1929 | Incapaz de guardar '[NAME]' en el archivo en uso. Usted necesitará |
1930 | liberar espacio en su computador y | 1930 | liberar espacio en su computador y |
1931 | guardar el archivo nuevamente. | 1931 | guardar el archivo nuevamente. |
1932 | </message> | 1932 | </message> |
1933 | </alert> | 1933 | </alert> |
1934 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | 1934 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> |
1935 | <message name="message"> | 1935 | <message name="message"> |
1936 | Incapaz de guardar [NAME] en la central de almacenamiento. | 1936 | Incapaz de guardar [NAME] en la central de almacenamiento. |
1937 | Ése es normalmente un fallo temporario. Por favor, | 1937 | Ése es normalmente un fallo temporario. Por favor, |
1938 | personalice y guarde nuevamente en | 1938 | personalice y guarde nuevamente en |
1939 | algunos minutos. Si este problema persiste, por favor | 1939 | algunos minutos. Si este problema persiste, por favor |
1940 | haga clic en 'Ayuda | Informar Bug' abra el menú | 1940 | haga clic en 'Ayuda | Informar Bug' abra el menú |
1941 | y dé los detalles de su configuración de red. | 1941 | y dé los detalles de su configuración de red. |
1942 | </message> | 1942 | </message> |
1943 | </alert> | 1943 | </alert> |
1944 | <alert name="AppEarlyExit"> | 1944 | <alert name="AppEarlyExit"> |
1945 | <message name="message"> | 1945 | <message name="message"> |
1946 | [MESSAGE] | 1946 | [MESSAGE] |
1947 | 1947 | ||
1948 | Somos incapaces de recuperarnos de este problema. Por favor, | 1948 | Somos incapaces de recuperarnos de este problema. Por favor, |
1949 | Desinstale y reinstale antes de intentar de nuevo. Si ese | 1949 | Desinstale y reinstale antes de intentar de nuevo. Si ese |
1950 | problema persistir, verifique el Soporte Técnico FAQ en: | 1950 | problema persistir, verifique el Soporte Técnico FAQ en: |
1951 | www.secondlife.com/support. | 1951 | www.secondlife.com/support. |
1952 | </message> | 1952 | </message> |
1953 | <option name="Quit"> | 1953 | <option name="Quit"> |
1954 | Salir | 1954 | Salir |
1955 | </option> | 1955 | </option> |
1956 | </alert> | 1956 | </alert> |
1957 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | 1957 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> |
1958 | <message name="message"> | 1958 | <message name="message"> |
1959 | Usted fue expulsado de [SECOND_LIFE]: | 1959 | Usted fue expulsado de [SECOND_LIFE]: |
1960 | 1960 | ||
1961 | [MESSAGE] | 1961 | [MESSAGE] |
1962 | 1962 | ||
1963 | Haga clic en Continuar para buscar una MI existente y chat. | 1963 | Haga clic en Continuar para buscar una MI existente y chat. |
1964 | Usted no será capaz de realizar cualesquiera otras operaciones. | 1964 | Usted no será capaz de realizar cualesquiera otras operaciones. |
1965 | Haga clic en Salir para dejar [SECOND_LIFE] inmediatamente. | 1965 | Haga clic en Salir para dejar [SECOND_LIFE] inmediatamente. |
1966 | </message> | 1966 | </message> |
1967 | <option name="Continue"> | 1967 | <option name="Continue"> |
1968 | Continuar | 1968 | Continuar |
1969 | </option> | 1969 | </option> |
1970 | <option name="Quit"> | 1970 | <option name="Quit"> |
1971 | Salir | 1971 | Salir |
1972 | </option> | 1972 | </option> |
1973 | </alert> | 1973 | </alert> |
1974 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | 1974 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> |
1975 | <message name="message"> | 1975 | <message name="message"> |
1976 | Incapaz de comprar terreno para el grupo: | 1976 | Incapaz de comprar terreno para el grupo: |
1977 | Usted no tiene permisos para comprar terreno para su grupo activo. | 1977 | Usted no tiene permisos para comprar terreno para su grupo activo. |
1978 | Por favor, active otro grupo usando Editar -> Grupos... | 1978 | Por favor, active otro grupo usando Editar -> Grupos... |
1979 | </message> | 1979 | </message> |
1980 | </alert> | 1980 | </alert> |
1981 | <alert name="AddFriend" title="Adicionar amigo"> | 1981 | <alert name="AddFriend" title="Adicionar amigo"> |
1982 | <message name="message"> | 1982 | <message name="message"> |
1983 | Friends can give permissions to | 1983 | Friends can give permissions to |
1984 | track each other on the map and | 1984 | track each other on the map and |
1985 | receive online status updates. | 1985 | receive online status updates. |
1986 | 1986 | ||
1987 | Offer friendship to [NAME]? | 1987 | Offer friendship to [NAME]? |
1988 | </message> | 1988 | </message> |
1989 | <option name="Offer"> | 1989 | <option name="Offer"> |
1990 | Oferta | 1990 | Oferta |
1991 | </option> | 1991 | </option> |
1992 | <option name="Cancel"> | 1992 | <option name="Cancel"> |
1993 | Cancelar | 1993 | Cancelar |
1994 | </option> | 1994 | </option> |
1995 | </alert> | 1995 | </alert> |
1996 | <alert name="RemoveFromFriends"> | 1996 | <alert name="RemoveFromFriends"> |
1997 | <message name="message"> | 1997 | <message name="message"> |
1998 | ¿Usted quiere remover [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de sus amigos? | 1998 | ¿Usted quiere remover [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de sus amigos? |
1999 | </message> | 1999 | </message> |
2000 | <option name="Remove"> | 2000 | <option name="Remove"> |
2001 | Remover | 2001 | Remover |
2002 | </option> | 2002 | </option> |
2003 | <option name="Cancel"> | 2003 | <option name="Cancel"> |
2004 | Cancelar | 2004 | Cancelar |
2005 | </option> | 2005 | </option> |
2006 | </alert> | 2006 | </alert> |
2007 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | 2007 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> |
2008 | <message name="message"> | 2008 | <message name="message"> |
2009 | Do you want to remove multiple friends from your friends list? | 2009 | Do you want to remove multiple friends from your friends list? |
2010 | </message> | 2010 | </message> |
2011 | <option name="Remove"> | 2011 | <option name="Remove"> |
2012 | Remover | 2012 | Remover |
2013 | </option> | 2013 | </option> |
2014 | <option name="Cancel"> | 2014 | <option name="Cancel"> |
2015 | Cancelar | 2015 | Cancelar |
2016 | </option> | 2016 | </option> |
2017 | </alert> | 2017 | </alert> |
2018 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | 2018 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> |
2019 | <message name="message"> | 2019 | <message name="message"> |
2020 | ¿Seguro que desea borrar todos los objetos con script pertenecientes a | 2020 | ¿Seguro que desea borrar todos los objetos con script pertenecientes a |
2021 | 2021 | ||
2022 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2022 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2023 | 2023 | ||
2024 | en todos los otros terrenos de este sim? | 2024 | en todos los otros terrenos de este sim? |
2025 | </message> | 2025 | </message> |
2026 | <option name="DELETE!!"> | 2026 | <option name="DELETE!!"> |
2027 | ¡¡BORRAR!! | 2027 | ¡¡BORRAR!! |
2028 | </option> | 2028 | </option> |
2029 | <option name="Cancel"> | 2029 | <option name="Cancel"> |
2030 | Cancelar | 2030 | Cancelar |
2031 | </option> | 2031 | </option> |
2032 | </alert> | 2032 | </alert> |
2033 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | 2033 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> |
2034 | <message name="message"> | 2034 | <message name="message"> |
2035 | ¿Seguro que desea BORRAR TODOS los objetos con script pertenecientes a | 2035 | ¿Seguro que desea BORRAR TODOS los objetos con script pertenecientes a |
2036 | 2036 | ||
2037 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2037 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2038 | 2038 | ||
2039 | en TODOS LOS TERRENOS de este sim? | 2039 | en TODOS LOS TERRENOS de este sim? |
2040 | </message> | 2040 | </message> |
2041 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2041 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2042 | ¡¡BORRAR TUDO!! | 2042 | ¡¡BORRAR TUDO!! |
2043 | </option> | 2043 | </option> |
2044 | <option name="Cancel"> | 2044 | <option name="Cancel"> |
2045 | Cancelar | 2045 | Cancelar |
2046 | </option> | 2046 | </option> |
2047 | </alert> | 2047 | </alert> |
2048 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | 2048 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> |
2049 | <message name="message"> | 2049 | <message name="message"> |
2050 | ¿Seguro que desea BORRAR TODOS los objetos (con o sin script) | 2050 | ¿Seguro que desea BORRAR TODOS los objetos (con o sin script) |
2051 | Pertenecientes a | 2051 | Pertenecientes a |
2052 | 2052 | ||
2053 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2053 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2054 | 2054 | ||
2055 | en TODOS LOS TERRENOS de este sim? | 2055 | en TODOS LOS TERRENOS de este sim? |
2056 | </message> | 2056 | </message> |
2057 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2057 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2058 | ¡¡BORRAR TUDO!! | 2058 | ¡¡BORRAR TUDO!! |
2059 | </option> | 2059 | </option> |
2060 | <option name="Cancel"> | 2060 | <option name="Cancel"> |
2061 | Cancelar | 2061 | Cancelar |
2062 | </option> | 2062 | </option> |
2063 | </alert> | 2063 | </alert> |
2064 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | 2064 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> |
2065 | <message name="message"> | 2065 | <message name="message"> |
2066 | Seleccione la opción "Publicar en la web" para permitir publicar | 2066 | Seleccione la opción "Publicar en la web" para permitir publicar |
2067 | el nombre del grupo, insignia y títulos en el sitio de | 2067 | el nombre del grupo, insignia y títulos en el sitio de |
2068 | [SECOND_LIFE]. Es responsable por indicar si los contenidos | 2068 | [SECOND_LIFE]. Es responsable por indicar si los contenidos |
2069 | arriba son considerados adultos de acuerdo con | 2069 | arriba son considerados adultos de acuerdo con |
2070 | los patrones de la comunidad. | 2070 | los patrones de la comunidad. |
2071 | </message> | 2071 | </message> |
2072 | </alert> | 2072 | </alert> |
2073 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 2073 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
2074 | <message name="message"> | 2074 | <message name="message"> |
2075 | ¡Error al codificar foto instantánea! | 2075 | ¡Error al codificar foto instantánea! |
2076 | </message> | 2076 | </message> |
2077 | </alert> | 2077 | </alert> |
2078 | <alert name="BlankClassifiedName"> | 2078 | <alert name="BlankClassifiedName"> |
2079 | <message name="message"> | 2079 | <message name="message"> |
2080 | Usted debe especificar un nombre válido para su clasificación. | 2080 | Usted debe especificar un nombre válido para su clasificación. |
2081 | </message> | 2081 | </message> |
2082 | </alert> | 2082 | </alert> |
2083 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | 2083 | <alert name="MinClassifiedPrice"> |
2084 | <message name="message"> | 2084 | <message name="message"> |
2085 | El precio a pagar para el listado debe ser de por lo menos L$[MIN_PRICE]. | 2085 | El precio a pagar para el listado debe ser de por lo menos L$[MIN_PRICE]. |
2086 | 2086 | ||
2087 | Por favor, entre con un precio mayor. | 2087 | Por favor, entre con un precio mayor. |
2088 | </message> | 2088 | </message> |
2089 | </alert> | 2089 | </alert> |
2090 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | 2090 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> |
2091 | <message name="message"> | 2091 | <message name="message"> |
2092 | Incapaz de cargar Vertex Shaders. | 2092 | Incapaz de cargar Vertex Shaders. |
2093 | </message> | 2093 | </message> |
2094 | </alert> | 2094 | </alert> |
2095 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | 2095 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> |
2096 | <message name="message"> | 2096 | <message name="message"> |
2097 | Al menos un objeto está bloqueado. | 2097 | Al menos un objeto está bloqueado. |
2098 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. | 2098 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. |
2099 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? | 2099 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? |
2100 | </message> | 2100 | </message> |
2101 | <option name="Yes"> | 2101 | <option name="Yes"> |
2102 | Sí | 2102 | Sí |
2103 | </option> | 2103 | </option> |
2104 | <option name="No"> | 2104 | <option name="No"> |
2105 | No | 2105 | No |
2106 | </option> | 2106 | </option> |
2107 | </alert> | 2107 | </alert> |
2108 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | 2108 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> |
2109 | <message name="message"> | 2109 | <message name="message"> |
2110 | Al menos un objeto no puede ser copiado. | 2110 | Al menos un objeto no puede ser copiado. |
2111 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. | 2111 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. |
2112 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? | 2112 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? |
2113 | </message> | 2113 | </message> |
2114 | <option name="Yes"> | 2114 | <option name="Yes"> |
2115 | Sí | 2115 | Sí |
2116 | </option> | 2116 | </option> |
2117 | <option name="No"> | 2117 | <option name="No"> |
2118 | No | 2118 | No |
2119 | </option> | 2119 | </option> |
2120 | </alert> | 2120 | </alert> |
2121 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | 2121 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> |
2122 | <message name="message"> | 2122 | <message name="message"> |
2123 | Usted no tiene por lo menos un objeto. | 2123 | Usted no tiene por lo menos un objeto. |
2124 | Mientras, puede borrar la selección actual. | 2124 | Mientras, puede borrar la selección actual. |
2125 | ¿Seguro que quiere borrar estos ítems? | 2125 | ¿Seguro que quiere borrar estos ítems? |
2126 | </message> | 2126 | </message> |
2127 | <option name="Yes"> | 2127 | <option name="Yes"> |
2128 | Sí | 2128 | Sí |
2129 | </option> | 2129 | </option> |
2130 | <option name="No"> | 2130 | <option name="No"> |
2131 | No | 2131 | No |
2132 | </option> | 2132 | </option> |
2133 | </alert> | 2133 | </alert> |
2134 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | 2134 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> |
2135 | <message name="message"> | 2135 | <message name="message"> |
2136 | Al menos un objeto está bloqueado. | 2136 | Al menos un objeto está bloqueado. |
2137 | Al menos un objeto no puede ser copiado. | 2137 | Al menos un objeto no puede ser copiado. |
2138 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. | 2138 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. |
2139 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? | 2139 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? |
2140 | </message> | 2140 | </message> |
2141 | <option name="Yes"> | 2141 | <option name="Yes"> |
2142 | Sí | 2142 | Sí |
2143 | </option> | 2143 | </option> |
2144 | <option name="No"> | 2144 | <option name="No"> |
2145 | No | 2145 | No |
2146 | </option> | 2146 | </option> |
2147 | </alert> | 2147 | </alert> |
2148 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | 2148 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> |
2149 | <message name="message"> | 2149 | <message name="message"> |
2150 | Al menos un objeto está bloqueado. | 2150 | Al menos un objeto está bloqueado. |
2151 | Usted no es dueño de por lo menos un objeto. | 2151 | Usted no es dueño de por lo menos un objeto. |
2152 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. | 2152 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. |
2153 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? | 2153 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? |
2154 | </message> | 2154 | </message> |
2155 | <option name="Yes"> | 2155 | <option name="Yes"> |
2156 | Sí | 2156 | Sí |
2157 | </option> | 2157 | </option> |
2158 | <option name="No"> | 2158 | <option name="No"> |
2159 | No | 2159 | No |
2160 | </option> | 2160 | </option> |
2161 | </alert> | 2161 | </alert> |
2162 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | 2162 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> |
2163 | <message name="message"> | 2163 | <message name="message"> |
2164 | Al menos un objeto no puede ser copiado. | 2164 | Al menos un objeto no puede ser copiado. |
2165 | Usted no es dueño de por lo menos un objeto. | 2165 | Usted no es dueño de por lo menos un objeto. |
2166 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. | 2166 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. |
2167 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? | 2167 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? |
2168 | </message> | 2168 | </message> |
2169 | <option name="Yes"> | 2169 | <option name="Yes"> |
2170 | Sí | 2170 | Sí |
2171 | </option> | 2171 | </option> |
2172 | <option name="No"> | 2172 | <option name="No"> |
2173 | No | 2173 | No |
2174 | </option> | 2174 | </option> |
2175 | </alert> | 2175 | </alert> |
2176 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | 2176 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> |
2177 | <message name="message"> | 2177 | <message name="message"> |
2178 | Al menos un objeto está bloqueado. | 2178 | Al menos un objeto está bloqueado. |
2179 | Al menos un objeto no puede ser copiado. | 2179 | Al menos un objeto no puede ser copiado. |
2180 | Usted no es dueño de por lo menos un objeto. | 2180 | Usted no es dueño de por lo menos un objeto. |
2181 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. | 2181 | Mientras, usted puede borrar la selección actual. |
2182 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? | 2182 | ¿Seguro que desea borrar estos ítems? |
2183 | </message> | 2183 | </message> |
2184 | <option name="Yes"> | 2184 | <option name="Yes"> |
2185 | Sí | 2185 | Sí |
2186 | </option> | 2186 | </option> |
2187 | <option name="No"> | 2187 | <option name="No"> |
2188 | No | 2188 | No |
2189 | </option> | 2189 | </option> |
2190 | </alert> | 2190 | </alert> |
2191 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | 2191 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> |
2192 | <message name="message"> | 2192 | <message name="message"> |
2193 | Al menos un objeto está bloqueado. | 2193 | Al menos un objeto está bloqueado. |
2194 | Mientras, usted puede coger la selección actual. | 2194 | Mientras, usted puede coger la selección actual. |
2195 | ¿Seguro que desea coger estos ítems? | 2195 | ¿Seguro que desea coger estos ítems? |
2196 | </message> | 2196 | </message> |
2197 | <option name="Yes"> | 2197 | <option name="Yes"> |
2198 | Sí | 2198 | Sí |
2199 | </option> | 2199 | </option> |
2200 | <option name="No"> | 2200 | <option name="No"> |
2201 | No | 2201 | No |
2202 | </option> | 2202 | </option> |
2203 | </alert> | 2203 | </alert> |
2204 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | 2204 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> |
2205 | <message name="message"> | 2205 | <message name="message"> |
2206 | Usted no posee todos los bártulos que usted está cogiendo. | 2206 | Usted no posee todos los bártulos que usted está cogiendo. |
2207 | Si continúa, los permisos de propiedad serán | 2207 | Si continúa, los permisos de propiedad serán |
2208 | aplicadas a los objetos y posiblemente restringirán su | 2208 | aplicadas a los objetos y posiblemente restringirán su |
2209 | habilidad de modificar o copiarlos en el porvenir. | 2209 | habilidad de modificar o copiarlos en el porvenir. |
2210 | Mientras, puede coger en selección actual. | 2210 | Mientras, puede coger en selección actual. |
2211 | ¿Seguro que quiere coger estos ítems? | 2211 | ¿Seguro que quiere coger estos ítems? |
2212 | </message> | 2212 | </message> |
2213 | <option name="Yes"> | 2213 | <option name="Yes"> |
2214 | Sí | 2214 | Sí |
2215 | </option> | 2215 | </option> |
2216 | <option name="No"> | 2216 | <option name="No"> |
2217 | No | 2217 | No |
2218 | </option> | 2218 | </option> |
2219 | </alert> | 2219 | </alert> |
2220 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | 2220 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> |
2221 | <message name="message"> | 2221 | <message name="message"> |
2222 | Al menos un objeto está bloqueado. | 2222 | Al menos un objeto está bloqueado. |
2223 | Usted no es dueño de todos los objeto que cogió. | 2223 | Usted no es dueño de todos los objeto que cogió. |
2224 | Si continúa, los permisos del próximo propietario serán | 2224 | Si continúa, los permisos del próximo propietario serán |
2225 | aplicadas a estos objetos y posiblemente restringirán suya | 2225 | aplicadas a estos objetos y posiblemente restringirán suya |
2226 | habilidad de modificar o copiar tales ítems en el porvenir. | 2226 | habilidad de modificar o copiar tales ítems en el porvenir. |
2227 | Mientras, usted puede coger la selección actual. | 2227 | Mientras, usted puede coger la selección actual. |
2228 | ¿Seguro que desea coger estos ítems? | 2228 | ¿Seguro que desea coger estos ítems? |
2229 | </message> | 2229 | </message> |
2230 | <option name="Yes"> | 2230 | <option name="Yes"> |
2231 | Sí | 2231 | Sí |
2232 | </option> | 2232 | </option> |
2233 | <option name="No"> | 2233 | <option name="No"> |
2234 | No | 2234 | No |
2235 | </option> | 2235 | </option> |
2236 | </alert> | 2236 | </alert> |
2237 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | 2237 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> |
2238 | <message name="message"> | 2238 | <message name="message"> |
2239 | Incapaz de comprar terreno debido a la selección abarcar varias regiones. | 2239 | Incapaz de comprar terreno debido a la selección abarcar varias regiones. |
2240 | Por favor, seleccione un área menor e intente nuevamente. | 2240 | Por favor, seleccione un área menor e intente nuevamente. |
2241 | </message> | 2241 | </message> |
2242 | </alert> | 2242 | </alert> |
2243 | <alert name="DeedLandToGroup"> | 2243 | <alert name="DeedLandToGroup"> |
2244 | <message name="message"> | 2244 | <message name="message"> |
2245 | Al transferir esta parcela, el grupo requerirá | 2245 | Al transferir esta parcela, el grupo requerirá |
2246 | tener y mantener créditos de uso de terreno suficientes. | 2246 | tener y mantener créditos de uso de terreno suficientes. |
2247 | 2247 | ||
2248 | El precio de compra del terreno no es reembolsado para | 2248 | El precio de compra del terreno no es reembolsado para |
2249 | el propietario. Si una parcela transferida es vendida, el precio | 2249 | el propietario. Si una parcela transferida es vendida, el precio |
2250 | de la venta será dividido entre los miembros del grupo. | 2250 | de la venta será dividido entre los miembros del grupo. |
2251 | 2251 | ||
2252 | ¿Pasar estos [AREA] m2 de terreno para el grupo | 2252 | ¿Pasar estos [AREA] m2 de terreno para el grupo |
2253 | '[GROUP_NAME]'? | 2253 | '[GROUP_NAME]'? |
2254 | </message> | 2254 | </message> |
2255 | <option name="Deed"> | 2255 | <option name="Deed"> |
2256 | Transferir | 2256 | Transferir |
2257 | </option> | 2257 | </option> |
2258 | <option name="Cancel"> | 2258 | <option name="Cancel"> |
2259 | Cancelar | 2259 | Cancelar |
2260 | </option> | 2260 | </option> |
2261 | </alert> | 2261 | </alert> |
2262 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | 2262 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> |
2263 | <message name="message"> | 2263 | <message name="message"> |
2264 | Al transferir esta parcela, el grupo requerirá | 2264 | Al transferir esta parcela, el grupo requerirá |
2265 | tener y mantener créditos de uso de terreno suficientes. | 2265 | tener y mantener créditos de uso de terreno suficientes. |
2266 | 2266 | ||
2267 | La transferencia incluirá contribuciones simultáneas de terreno | 2267 | La transferencia incluirá contribuciones simultáneas de terreno |
2268 | para el grupo de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. | 2268 | para el grupo de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. |
2269 | 2269 | ||
2270 | El precio de compra del terreno no es reembolsado para | 2270 | El precio de compra del terreno no es reembolsado para |
2271 | el propietario. Si una parcela transferida es vendida, el precio | 2271 | el propietario. Si una parcela transferida es vendida, el precio |
2272 | de la venta será dividido entre los miembros del grupo. | 2272 | de la venta será dividido entre los miembros del grupo. |
2273 | 2273 | ||
2274 | ¿Pasar estos [AREA] m2 de terreno para el grupo | 2274 | ¿Pasar estos [AREA] m2 de terreno para el grupo |
2275 | '[GROUP_NAME]'? | 2275 | '[GROUP_NAME]'? |
2276 | </message> | 2276 | </message> |
2277 | <option name="Deed"> | 2277 | <option name="Deed"> |
2278 | Transferir | 2278 | Transferir |
2279 | </option> | 2279 | </option> |
2280 | <option name="Cancel"> | 2280 | <option name="Cancel"> |
2281 | Cancelar | 2281 | Cancelar |
2282 | </option> | 2282 | </option> |
2283 | </alert> | 2283 | </alert> |
2284 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | 2284 | <alert name="DisplaySetToSafe"> |
2285 | <message name="message"> | 2285 | <message name="message"> |
2286 | Mostrar configuraciones que fueron ajustadas para los niveles de seguridad | 2286 | Mostrar configuraciones que fueron ajustadas para los niveles de seguridad |
2287 | ya que usted especificó la opción -safe. | 2287 | ya que usted especificó la opción -safe. |
2288 | </message> | 2288 | </message> |
2289 | </alert> | 2289 | </alert> |
2290 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | 2290 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> |
2291 | <message name="message"> | 2291 | <message name="message"> |
2292 | Mostrar configuraciones que fueron ajustadas para los niveles recomendados | 2292 | Mostrar configuraciones que fueron ajustadas para los niveles recomendados |
2293 | basadas en su configuración de sistema. | 2293 | basadas en su configuración de sistema. |
2294 | </message> | 2294 | </message> |
2295 | </alert> | 2295 | </alert> |
2296 | <alert name="UnableToConnect"> | 2296 | <alert name="UnableToConnect"> |
2297 | <message name="message"> | 2297 | <message name="message"> |
2298 | Incapaz de conectar al servidor. | 2298 | Incapaz de conectar al servidor. |
2299 | No fue posible exigir el nombre del dominio: [HOST_NAME] | 2299 | No fue posible exigir el nombre del dominio: [HOST_NAME] |
2300 | </message> | 2300 | </message> |
2301 | </alert> | 2301 | </alert> |
2302 | <alert name="CanNotFindServer"> | 2302 | <alert name="CanNotFindServer"> |
2303 | <message name="message"> | 2303 | <message name="message"> |
2304 | Incapaz de encontrar el nombre de dominio del servidor. | 2304 | Incapaz de encontrar el nombre de dominio del servidor. |
2305 | Puede ser resultado de una pérdida de la conexión con la red | 2305 | Puede ser resultado de una pérdida de la conexión con la red |
2306 | o un problema en el servidor. | 2306 | o un problema en el servidor. |
2307 | 2307 | ||
2308 | Intente nuevamente en algunos minutos, o acceda la Ayuda | 2308 | Intente nuevamente en algunos minutos, o acceda la Ayuda |
2309 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. | 2309 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. |
2310 | </message> | 2310 | </message> |
2311 | <option name="OK"> | 2311 | <option name="OK"> |
2312 | OK | 2312 | OK |
2313 | </option> | 2313 | </option> |
2314 | <option name="Help"> | 2314 | <option name="Help"> |
2315 | Ayuda | 2315 | Ayuda |
2316 | </option> | 2316 | </option> |
2317 | </alert> | 2317 | </alert> |
2318 | <alert name="PleaseSelectServer"> | 2318 | <alert name="PleaseSelectServer"> |
2319 | <message name="message"> | 2319 | <message name="message"> |
2320 | Por favor, seleccione un servidor. | 2320 | Por favor, seleccione un servidor. |
2321 | Incapaz de conectar a [IP_ADDRESS] | 2321 | Incapaz de conectar a [IP_ADDRESS] |
2322 | </message> | 2322 | </message> |
2323 | </alert> | 2323 | </alert> |
2324 | <alert name="SystemMayBeDown"> | 2324 | <alert name="SystemMayBeDown"> |
2325 | <message name="message"> | 2325 | <message name="message"> |
2326 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE] | 2326 | Incapaz de conectar a [SECOND_LIFE] |
2327 | El sistema puede haber sido desactivado. | 2327 | El sistema puede haber sido desactivado. |
2328 | Intente nuevamente en algunos minutos, o acceda la ayuda | 2328 | Intente nuevamente en algunos minutos, o acceda la ayuda |
2329 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. | 2329 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. |
2330 | </message> | 2330 | </message> |
2331 | <option name="OK"> | 2331 | <option name="OK"> |
2332 | OK | 2332 | OK |
2333 | </option> | 2333 | </option> |
2334 | <option name="Help"> | 2334 | <option name="Help"> |
2335 | Ayuda | 2335 | Ayuda |
2336 | </option> | 2336 | </option> |
2337 | </alert> | 2337 | </alert> |
2338 | <alert name="ErrorMessage"> | 2338 | <alert name="ErrorMessage"> |
2339 | <message name="message"> | 2339 | <message name="message"> |
2340 | [ERROR_MESSAGE] | 2340 | [ERROR_MESSAGE] |
2341 | </message> | 2341 | </message> |
2342 | </alert> | 2342 | </alert> |
2343 | <alert name="AvatarMoved"> | 2343 | <alert name="AvatarMoved"> |
2344 | <message name="message"> | 2344 | <message name="message"> |
2345 | Your [TYPE] location is not currently available. | 2345 | Your [TYPE] location is not currently available. |
2346 | [HELP] | 2346 | [HELP] |
2347 | You have been moved into a nearby region. | 2347 | You have been moved into a nearby region. |
2348 | </message> | 2348 | </message> |
2349 | </alert> | 2349 | </alert> |
2350 | <alert name="ClothingLoading"> | 2350 | <alert name="ClothingLoading"> |
2351 | <message name="message"> | 2351 | <message name="message"> |
2352 | Sus ropas están siendo descargadas. | 2352 | Sus ropas están siendo descargadas. |
2353 | Usted puede usar el mundo normalmente y los otros usuarios | 2353 | Usted puede usar el mundo normalmente y los otros usuarios |
2354 | verán a usted correctamente. | 2354 | verán a usted correctamente. |
2355 | </message> | 2355 | </message> |
2356 | </alert> | 2356 | </alert> |
2357 | <alert name="FirstRun"> | 2357 | <alert name="FirstRun"> |
2358 | <message name="message"> | 2358 | <message name="message"> |
2359 | La instalación de [SECOND_LIFE] está completa. | 2359 | La instalación de [SECOND_LIFE] está completa. |
2360 | 2360 | ||
2361 | Si ésta es su primera vez usando [SECOND_LIFE], necesitará crear | 2361 | Si ésta es su primera vez usando [SECOND_LIFE], necesitará crear |
2362 | una cuenta antes de usted iniciar la sesión. | 2362 | una cuenta antes de usted iniciar la sesión. |
2363 | 2363 | ||
2364 | ¿Volver a www.secondlife.com para crear una nueva cuenta? | 2364 | ¿Volver a www.secondlife.com para crear una nueva cuenta? |
2365 | </message> | 2365 | </message> |
2366 | <option name="NewAccount..."> | 2366 | <option name="NewAccount..."> |
2367 | Nueva Cuenta... | 2367 | Nueva Cuenta... |
2368 | </option> | 2368 | </option> |
2369 | <option name="Continue"> | 2369 | <option name="Continue"> |
2370 | Continuar | 2370 | Continuar |
2371 | </option> | 2371 | </option> |
2372 | </alert> | 2372 | </alert> |
2373 | <alert name="SetByHostFail"> | 2373 | <alert name="SetByHostFail"> |
2374 | <message name="message"> | 2374 | <message name="message"> |
2375 | Incapaz de conectar al servidor. | 2375 | Incapaz de conectar al servidor. |
2376 | No fue posible resolver el nombre del dominio: [HOST_NAME] | 2376 | No fue posible resolver el nombre del dominio: [HOST_NAME] |
2377 | Verifique su conexión de red. | 2377 | Verifique su conexión de red. |
2378 | </message> | 2378 | </message> |
2379 | </alert> | 2379 | </alert> |
2380 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | 2380 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> |
2381 | <message name="message"> | 2381 | <message name="message"> |
2382 | Incapaz de conectar. El pacote de inicio de sesión no fue recibido | 2382 | Incapaz de conectar. El pacote de inicio de sesión no fue recibido |
2383 | por el servidor. | 2383 | por el servidor. |
2384 | 2384 | ||
2385 | Intente nuevamente en algunos minutos o acceda la ayuda | 2385 | Intente nuevamente en algunos minutos o acceda la ayuda |
2386 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. | 2386 | para sugerencias y un link para la página con la situación del sistema. |
2387 | </message> | 2387 | </message> |
2388 | <option name="OK"> | 2388 | <option name="OK"> |
2389 | OK | 2389 | OK |
2390 | </option> | 2390 | </option> |
2391 | <option name="Help"> | 2391 | <option name="Help"> |
2392 | Ayuda | 2392 | Ayuda |
2393 | </option> | 2393 | </option> |
2394 | </alert> | 2394 | </alert> |
2395 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | 2395 | <alert name="WelcomeNoClothes"> |
2396 | <message name="message"> | 2396 | <message name="message"> |
2397 | Su personaje aparecerá en breve. | 2397 | Su personaje aparecerá en breve. |
2398 | 2398 | ||
2399 | Use las flechas de dirección para andar. | 2399 | Use las flechas de dirección para andar. |
2400 | 2400 | ||
2401 | Pulse la tecla F1 a cualquier momento para ayuda o | 2401 | Pulse la tecla F1 a cualquier momento para ayuda o |
2402 | para aprender más sobre [SECOND_LIFE]. | 2402 | para aprender más sobre [SECOND_LIFE]. |
2403 | </message> | 2403 | </message> |
2404 | </alert> | 2404 | </alert> |
2405 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | 2405 | <alert name="WelcomeChooseSex"> |
2406 | <message name="message"> | 2406 | <message name="message"> |
2407 | Su personaje aparecerá en breve. | 2407 | Su personaje aparecerá en breve. |
2408 | 2408 | ||
2409 | Use las flechas de dirección para andar. | 2409 | Use las flechas de dirección para andar. |
2410 | 2410 | ||
2411 | Pulse la tecla F1 a cualquier momento para ayuda o | 2411 | Pulse la tecla F1 a cualquier momento para ayuda o |
2412 | para aprender más sobre [SECOND_LIFE]. | 2412 | para aprender más sobre [SECOND_LIFE]. |
2413 | 2413 | ||
2414 | Por favor, elija el personaje masculino o femenino. | 2414 | Por favor, elija el personaje masculino o femenino. |
2415 | Usted puede cambiar su elección más tarde. | 2415 | Usted puede cambiar su elección más tarde. |
2416 | </message> | 2416 | </message> |
2417 | <option name="Male"> | 2417 | <option name="Male"> |
2418 | Masculino | 2418 | Masculino |
2419 | </option> | 2419 | </option> |
2420 | <option name="Female"> | 2420 | <option name="Female"> |
2421 | Femenino | 2421 | Femenino |
2422 | </option> | 2422 | </option> |
2423 | </alert> | 2423 | </alert> |
2424 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | 2424 | <alert name="NotEnoughCurrency"> |
2425 | <message name="message"> | 2425 | <message name="message"> |
2426 | [NAME] L$ [PRICE] Usted no' tiene dinero suficiente para hacer eso. | 2426 | [NAME] L$ [PRICE] Usted no' tiene dinero suficiente para hacer eso. |
2427 | </message> | 2427 | </message> |
2428 | </alert> | 2428 | </alert> |
2429 | <alert name="GrantedModifyRights"> | 2429 | <alert name="GrantedModifyRights"> |
2430 | <message name="message"> | 2430 | <message name="message"> |
2431 | You have been granted the privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects. | 2431 | You have been granted the privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects. |
2432 | </message> | 2432 | </message> |
2433 | </alert> | 2433 | </alert> |
2434 | <alert name="RevokedModifyRights"> | 2434 | <alert name="RevokedModifyRights"> |
2435 | <message name="message"> | 2435 | <message name="message"> |
2436 | Your privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects has been revoked | 2436 | Your privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects has been revoked |
2437 | </message> | 2437 | </message> |
2438 | </alert> | 2438 | </alert> |
2439 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | 2439 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> |
2440 | <message name="message"> | 2440 | <message name="message"> |
2441 | Esto vaciará el caches de mapa de esta región. | 2441 | Esto vaciará el caches de mapa de esta región. |
2442 | 2442 | ||
2443 | Es realmente útil para depuración. | 2443 | Es realmente útil para depuración. |
2444 | 2444 | ||
2445 | (Espere 5 minutos, entonces el mapa de todos será | 2445 | (Espere 5 minutos, entonces el mapa de todos será |
2446 | actualizado después de iniciar nuevamente la sesión.) | 2446 | actualizado después de iniciar nuevamente la sesión.) |
2447 | </message> | 2447 | </message> |
2448 | <option name="OK"> | 2448 | <option name="OK"> |
2449 | OK | 2449 | OK |
2450 | </option> | 2450 | </option> |
2451 | <option name="Cancel"> | 2451 | <option name="Cancel"> |
2452 | Cancelar | 2452 | Cancelar |
2453 | </option> | 2453 | </option> |
2454 | </alert> | 2454 | </alert> |
2455 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | 2455 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> |
2456 | <message name="message"> | 2456 | <message name="message"> |
2457 | Incapaz de copiar el contenido de más de un objeto al mismo tiempo. | 2457 | Incapaz de copiar el contenido de más de un objeto al mismo tiempo. |
2458 | Por favor, seleccione solamente un objeto e intente nuevamente. | 2458 | Por favor, seleccione solamente un objeto e intente nuevamente. |
2459 | </message> | 2459 | </message> |
2460 | <option name="OK"> | 2460 | <option name="OK"> |
2461 | OK | 2461 | OK |
2462 | </option> | 2462 | </option> |
2463 | <option name="Cancel"> | 2463 | <option name="Cancel"> |
2464 | Cancelar | 2464 | Cancelar |
2465 | </option> | 2465 | </option> |
2466 | </alert> | 2466 | </alert> |
2467 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | 2467 | <alert name="KickUsersFromRegion"> |
2468 | <message name="message"> | 2468 | <message name="message"> |
2469 | ¿Teletransportar hacia casa todos los usuarios en esta región? | 2469 | ¿Teletransportar hacia casa todos los usuarios en esta región? |
2470 | </message> | 2470 | </message> |
2471 | <option name="OK"> | 2471 | <option name="OK"> |
2472 | OK | 2472 | OK |
2473 | </option> | 2473 | </option> |
2474 | <option name="Cancel"> | 2474 | <option name="Cancel"> |
2475 | Cancelar | 2475 | Cancelar |
2476 | </option> | 2476 | </option> |
2477 | </alert> | 2477 | </alert> |
2478 | <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> | 2478 | <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> |
2479 | <message name="message"> | 2479 | <message name="message"> |
2480 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos con script pertenecientes al | 2480 | ¿Seguro que desea devolver todos los objetos con script pertenecientes al |
2481 | ** [USER_NAME] ** | 2481 | ** [USER_NAME] ** |
2482 | no en todos los terrenos, pero en su propio? | 2482 | no en todos los terrenos, pero en su propio? |
2483 | </message> | 2483 | </message> |
2484 | <option name="Return"> | 2484 | <option name="Return"> |
2485 | Retornar | 2485 | Retornar |
2486 | </option> | 2486 | </option> |
2487 | <option name="Cancel"> | 2487 | <option name="Cancel"> |
2488 | Cancelar | 2488 | Cancelar |
2489 | </option> | 2489 | </option> |
2490 | </alert> | 2490 | </alert> |
2491 | <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> | 2491 | <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> |
2492 | <message name="message"> | 2492 | <message name="message"> |
2493 | ¿Seguro que desea devolver TODOS los objetos con script pertenecientes a | 2493 | ¿Seguro que desea devolver TODOS los objetos con script pertenecientes a |
2494 | ** [USER_NAME] ** | 2494 | ** [USER_NAME] ** |
2495 | en TODOS LOS TERRENOS de esta región? | 2495 | en TODOS LOS TERRENOS de esta región? |
2496 | </message> | 2496 | </message> |
2497 | <option name="Return"> | 2497 | <option name="Return"> |
2498 | Retornar | 2498 | Retornar |
2499 | </option> | 2499 | </option> |
2500 | <option name="Cancel"> | 2500 | <option name="Cancel"> |
2501 | Cancelar | 2501 | Cancelar |
2502 | </option> | 2502 | </option> |
2503 | </alert> | 2503 | </alert> |
2504 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | 2504 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> |
2505 | <message name="message"> | 2505 | <message name="message"> |
2506 | Couldn't set region textures: | 2506 | Couldn't set region textures: |
2507 | 2507 | ||
2508 | Terrain texture [TEXTURE_NUM] has an invalid bit depth of [TEXTURE_BIT_DEPTH]. | 2508 | Terrain texture [TEXTURE_NUM] has an invalid bit depth of [TEXTURE_BIT_DEPTH]. |
2509 | 2509 | ||
2510 | Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image | 2510 | Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image |
2511 | then click "Set" again. | 2511 | then click "Set" again. |
2512 | </message> | 2512 | </message> |
2513 | </alert> | 2513 | </alert> |
2514 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | 2514 | <alert name="InvalidTerrainSize"> |
2515 | <message name="message"> | 2515 | <message name="message"> |
2516 | Couldn't set region textures: | 2516 | Couldn't set region textures: |
2517 | 2517 | ||
2518 | Terrain texture [TEXTURE_NUM] is too large at [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. | 2518 | Terrain texture [TEXTURE_NUM] is too large at [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. |
2519 | 2519 | ||
2520 | Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image | 2520 | Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image |
2521 | then click "Set" again. | 2521 | then click "Set" again. |
2522 | </message> | 2522 | </message> |
2523 | </alert> | 2523 | </alert> |
2524 | <alert name="RawUploadStarted"> | 2524 | <alert name="RawUploadStarted"> |
2525 | <message name="message"> | 2525 | <message name="message"> |
2526 | Incapaz de empezar. Eso puede demorar dos minutos, | 2526 | Incapaz de empezar. Eso puede demorar dos minutos, |
2527 | dependiendo de la velocidad de su conexión. | 2527 | dependiendo de la velocidad de su conexión. |
2528 | </message> | 2528 | </message> |
2529 | </alert> | 2529 | </alert> |
2530 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | 2530 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> |
2531 | <message name="message"> | 2531 | <message name="message"> |
2532 | ¿Usted realmente quiere formar el terreno actual, | 2532 | ¿Usted realmente quiere formar el terreno actual, |
2533 | hacer esto centralizará el terreno en los límites de rebajamiento y suspensión | 2533 | hacer esto centralizará el terreno en los límites de rebajamiento y suspensión |
2534 | y el patrón para la herramienta 'Revertir'? | 2534 | y el patrón para la herramienta 'Revertir'? |
2535 | </message> | 2535 | </message> |
2536 | <option name="Bake"> | 2536 | <option name="Bake"> |
2537 | Formar | 2537 | Formar |
2538 | </option> | 2538 | </option> |
2539 | <option name="Cancel"> | 2539 | <option name="Cancel"> |
2540 | Cancelar | 2540 | Cancelar |
2541 | </option> | 2541 | </option> |
2542 | </alert> | 2542 | </alert> |
2543 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | 2543 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> |
2544 | <message name="message"> | 2544 | <message name="message"> |
2545 | Usted puede tener solamente [MAX_AGENTS] residentes permitidos. | 2545 | Usted puede tener solamente [MAX_AGENTS] residentes permitidos. |
2546 | </message> | 2546 | </message> |
2547 | </alert> | 2547 | </alert> |
2548 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | 2548 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> |
2549 | <message name="message"> | 2549 | <message name="message"> |
2550 | Usted puede tener solamente [MAX_GROUPS] grupos permitidos. | 2550 | Usted puede tener solamente [MAX_GROUPS] grupos permitidos. |
2551 | </message> | 2551 | </message> |
2552 | <option name="Bake"> | 2552 | <option name="Bake"> |
2553 | Formar | 2553 | Formar |
2554 | </option> | 2554 | </option> |
2555 | <option name="Cancel"> | 2555 | <option name="Cancel"> |
2556 | Cancelar | 2556 | Cancelar |
2557 | </option> | 2557 | </option> |
2558 | </alert> | 2558 | </alert> |
2559 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | 2559 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> |
2560 | <message name="message"> | 2560 | <message name="message"> |
2561 | Usted puede tener solamente [MAX_BANNED] residentes desterrados. | 2561 | Usted puede tener solamente [MAX_BANNED] residentes desterrados. |
2562 | </message> | 2562 | </message> |
2563 | </alert> | 2563 | </alert> |
2564 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | 2564 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> |
2565 | <message name="message"> | 2565 | <message name="message"> |
2566 | Usted puede tener solamente [MAX_MANAGER] residentes desterrados. | 2566 | Usted puede tener solamente [MAX_MANAGER] residentes desterrados. |
2567 | </message> | 2567 | </message> |
2568 | </alert> | 2568 | </alert> |
2569 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | 2569 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> |
2570 | <message name="message"> | 2570 | <message name="message"> |
2571 | No es posible' adicionar un dueño de propiedad para la propiedad en la lista 'Acceso negado'. | 2571 | No es posible' adicionar un dueño de propiedad para la propiedad en la lista 'Acceso negado'. |
2572 | </message> | 2572 | </message> |
2573 | </alert> | 2573 | </alert> |
2574 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | 2574 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> |
2575 | <message name="message"> | 2575 | <message name="message"> |
2576 | No es posible' cambiar la apariencia hasta que la ropa y forma estén cargadas. | 2576 | No es posible' cambiar la apariencia hasta que la ropa y forma estén cargadas. |
2577 | </message> | 2577 | </message> |
2578 | </alert> | 2578 | </alert> |
2579 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | 2579 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> |
2580 | <message name="message"> | 2580 | <message name="message"> |
2581 | El nombre de su clasificado debe empezar con una letra | 2581 | El nombre de su clasificado debe empezar con una letra |
2582 | de A a Z o un número. Ninguna puntuación es permitida. | 2582 | de A a Z o un número. Ninguna puntuación es permitida. |
2583 | </message> | 2583 | </message> |
2584 | </alert> | 2584 | </alert> |
2585 | <alert name="CantSetBuyObject"> | 2585 | <alert name="CantSetBuyObject"> |
2586 | <message name="message"> | 2586 | <message name="message"> |
2587 | No es posible' definir Comprar objeto debido al objeto no estar disponible para a venta. | 2587 | No es posible' definir Comprar objeto debido al objeto no estar disponible para a venta. |
2588 | Por favor, defina el objeto para venta e intente nuevamente. | 2588 | Por favor, defina el objeto para venta e intente nuevamente. |
2589 | </message> | 2589 | </message> |
2590 | </alert> | 2590 | </alert> |
2591 | <alert name="FinishedRawDownload"> | 2591 | <alert name="FinishedRawDownload"> |
2592 | <message name="message"> | 2592 | <message name="message"> |
2593 | Descarga terminada del archivo raw para: | 2593 | Descarga terminada del archivo raw para: |
2594 | [DOWNLOAD_PATH] | 2594 | [DOWNLOAD_PATH] |
2595 | </message> | 2595 | </message> |
2596 | </alert> | 2596 | </alert> |
2597 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | 2597 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> |
2598 | <message name="message"> | 2598 | <message name="message"> |
2599 | Una nueva versión de [SECOND_LIFE] está disponible. | 2599 | Una nueva versión de [SECOND_LIFE] está disponible. |
2600 | [MESSAGE] | 2600 | [MESSAGE] |
2601 | 2601 | ||
2602 | Usted debe descargar esta actualización para usar el sistema. | 2602 | Usted debe descargar esta actualización para usar el sistema. |
2603 | </message> | 2603 | </message> |
2604 | <option name="Download"> | 2604 | <option name="Download"> |
2605 | Descargar | 2605 | Descargar |
2606 | </option> | 2606 | </option> |
2607 | <option name="Quit"> | 2607 | <option name="Quit"> |
2608 | Salir | 2608 | Salir |
2609 | </option> | 2609 | </option> |
2610 | </alert> | 2610 | </alert> |
2611 | <alert name="DownloadWindows"> | 2611 | <alert name="DownloadWindows"> |
2612 | <message name="message"> | 2612 | <message name="message"> |
2613 | Una versión actualizada de [SECOND_LIFE] está disponible. | 2613 | Una versión actualizada de [SECOND_LIFE] está disponible. |
2614 | [MESSAGE] | 2614 | [MESSAGE] |
2615 | 2615 | ||
2616 | Esta actualización no es exigida, pero recomendamos que usted la instale para mejorar el desempeño y estabilidad. | 2616 | Esta actualización no es exigida, pero recomendamos que usted la instale para mejorar el desempeño y estabilidad. |
2617 | </message> | 2617 | </message> |
2618 | <option name="Download"> | 2618 | <option name="Download"> |
2619 | Descargar | 2619 | Descargar |
2620 | </option> | 2620 | </option> |
2621 | <option name="Continue"> | 2621 | <option name="Continue"> |
2622 | Continuar | 2622 | Continuar |
2623 | </option> | 2623 | </option> |
2624 | </alert> | 2624 | </alert> |
2625 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | 2625 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> |
2626 | <message name="message"> | 2626 | <message name="message"> |
2627 | Una versión actualizada de [SECOND_LIFE] está disponible. | 2627 | Una versión actualizada de [SECOND_LIFE] está disponible. |
2628 | [MESSAGE] | 2628 | [MESSAGE] |
2629 | 2629 | ||
2630 | Esta actualización no es exigida, pero recomendamos que usted la instale para mejorar el desempeño y estabilidad. | 2630 | Esta actualización no es exigida, pero recomendamos que usted la instale para mejorar el desempeño y estabilidad. |
2631 | </message> | 2631 | </message> |
2632 | <option name="Download"> | 2632 | <option name="Download"> |
2633 | Descargar | 2633 | Descargar |
2634 | </option> | 2634 | </option> |
2635 | <option name="Continue"> | 2635 | <option name="Continue"> |
2636 | Continuar | 2636 | Continuar |
2637 | </option> | 2637 | </option> |
2638 | </alert> | 2638 | </alert> |
2639 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | 2639 | <alert name="DownloadMacMandatory"> |
2640 | <message name="message"> | 2640 | <message name="message"> |
2641 | A new version of [SECOND_LIFE] is available. | 2641 | A new version of [SECOND_LIFE] is available. |
2642 | [MESSAGE] | 2642 | [MESSAGE] |
2643 | 2643 | ||
2644 | You must download this update to use the system. | 2644 | You must download this update to use the system. |
2645 | 2645 | ||
2646 | Download to your Applications folder? | 2646 | Download to your Applications folder? |
2647 | </message> | 2647 | </message> |
2648 | <option name="Download"> | 2648 | <option name="Download"> |
2649 | Descargar | 2649 | Descargar |
2650 | </option> | 2650 | </option> |
2651 | <option name="Quit"> | 2651 | <option name="Quit"> |
2652 | Salir | 2652 | Salir |
2653 | </option> | 2653 | </option> |
2654 | </alert> | 2654 | </alert> |
2655 | <alert name="DownloadMac"> | 2655 | <alert name="DownloadMac"> |
2656 | <message name="message"> | 2656 | <message name="message"> |
2657 | Una versión actualizada de [SECOND_LIFE] está disponible. | 2657 | Una versión actualizada de [SECOND_LIFE] está disponible. |
2658 | [MESSAGE] | 2658 | [MESSAGE] |
2659 | 2659 | ||
2660 | Esta actualización no es exigida, pero recomendamos que usted la instale para mejorar el desempeño y estabilidad. | 2660 | Esta actualización no es exigida, pero recomendamos que usted la instale para mejorar el desempeño y estabilidad. |
2661 | 2661 | ||
2662 | ¿Descargar para su carpeta de aplicaciones? | 2662 | ¿Descargar para su carpeta de aplicaciones? |
2663 | </message> | 2663 | </message> |
2664 | <option name="Download"> | 2664 | <option name="Download"> |
2665 | Descargar | 2665 | Descargar |
2666 | </option> | 2666 | </option> |
2667 | <option name="Continue"> | 2667 | <option name="Continue"> |
2668 | Continuar | 2668 | Continuar |
2669 | </option> | 2669 | </option> |
2670 | </alert> | 2670 | </alert> |
2671 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> | 2671 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> |
2672 | <message name="message"> | 2672 | <message name="message"> |
2673 | Una versión actualizada de [SECOND_LIFE] está disponible. | 2673 | Una versión actualizada de [SECOND_LIFE] está disponible. |
2674 | [MESSAGE] | 2674 | [MESSAGE] |
2675 | 2675 | ||
2676 | Esta actualización no es exigida, pero recomendamos que usted la instale para mejorar el desempeño y estabilidad. | 2676 | Esta actualización no es exigida, pero recomendamos que usted la instale para mejorar el desempeño y estabilidad. |
2677 | 2677 | ||
2678 | ¿Descargar para su carpeta de aplicaciones? | 2678 | ¿Descargar para su carpeta de aplicaciones? |
2679 | </message> | 2679 | </message> |
2680 | <option name="Download"> | 2680 | <option name="Download"> |
2681 | Descargar | 2681 | Descargar |
2682 | </option> | 2682 | </option> |
2683 | <option name="Continue"> | 2683 | <option name="Continue"> |
2684 | Continuar | 2684 | Continuar |
2685 | </option> | 2685 | </option> |
2686 | </alert> | 2686 | </alert> |
2687 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | 2687 | <alert name="DeedObjectToGroup"> |
2688 | <message name="message"> | 2688 | <message name="message"> |
2689 | Transferir el objeto causará al grupo: | 2689 | Transferir el objeto causará al grupo: |
2690 | * Recibir dinero pagado por el objeto | 2690 | * Recibir dinero pagado por el objeto |
2691 | </message> | 2691 | </message> |
2692 | <option name="Deed"> | 2692 | <option name="Deed"> |
2693 | Transferir | 2693 | Transferir |
2694 | </option> | 2694 | </option> |
2695 | <option name="Cancel"> | 2695 | <option name="Cancel"> |
2696 | Cancelar | 2696 | Cancelar |
2697 | </option> | 2697 | </option> |
2698 | </alert> | 2698 | </alert> |
2699 | <alert name="AddClassified"> | 2699 | <alert name="AddClassified"> |
2700 | <message name="message"> | 2700 | <message name="message"> |
2701 | Anuncios clasificados aparecen en la sección 'Clasificados' | 2701 | Anuncios clasificados aparecen en la sección 'Clasificados' |
2702 | del directorio de búsqueda por una semana. | 2702 | del directorio de búsqueda por una semana. |
2703 | 2703 | ||
2704 | Rellene su anuncio y haga clic en 'Publicar...' para adicionarlo al | 2704 | Rellene su anuncio y haga clic en 'Publicar...' para adicionarlo al |
2705 | directorio. | 2705 | directorio. |
2706 | 2706 | ||
2707 | Usted' será preguntado por el precio a pagar cuando hacer clic en Publicar. | 2707 | Usted' será preguntado por el precio a pagar cuando hacer clic en Publicar. |
2708 | Pagar más hará su anuncio aparecer más alto en la lista y | 2708 | Pagar más hará su anuncio aparecer más alto en la lista y |
2709 | también aparecerá mayor para búsquedas por palabra clave. | 2709 | también aparecerá mayor para búsquedas por palabra clave. |
2710 | </message> | 2710 | </message> |
2711 | <option name="OK"> | 2711 | <option name="OK"> |
2712 | OK | 2712 | OK |
2713 | </option> | 2713 | </option> |
2714 | <option name="Cancel"> | 2714 | <option name="Cancel"> |
2715 | Cancelar | 2715 | Cancelar |
2716 | </option> | 2716 | </option> |
2717 | </alert> | 2717 | </alert> |
2718 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriver"> | 2718 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriver"> |
2719 | <message name="message"> | 2719 | <message name="message"> |
2720 | El [VENDOR_LABLE] [CARD_NAME] del driver de vídeo de su computador está desactualizado. | 2720 | El [VENDOR_LABLE] [CARD_NAME] del driver de vídeo de su computador está desactualizado. |
2721 | 2721 | ||
2722 | Ésa es una parte del software que controla su placa de vídeo. | 2722 | Ésa es una parte del software que controla su placa de vídeo. |
2723 | Drivers viejos pueden hacer que los gráficos 3D de [SECOND_LIFE] funcionen lentamente o causen problemas. | 2723 | Drivers viejos pueden hacer que los gráficos 3D de [SECOND_LIFE] funcionen lentamente o causen problemas. |
2724 | 2724 | ||
2725 | Recomendamos actualizar para el driver "[DRIVER_NAME]", disponible para descarga gratuita de [VENDOR_LABLE]. | 2725 | Recomendamos actualizar para el driver "[DRIVER_NAME]", disponible para descarga gratuita de [VENDOR_LABLE]. |
2726 | 2726 | ||
2727 | ¿Le gustaría ir hacia la página de drivers de [SECOND_LIFE]? | 2727 | ¿Le gustaría ir hacia la página de drivers de [SECOND_LIFE]? |
2728 | </message> | 2728 | </message> |
2729 | <option name="Gotopage"> | 2729 | <option name="Gotopage"> |
2730 | Ir hacia página | 2730 | Ir hacia página |
2731 | </option> | 2731 | </option> |
2732 | <option name="Cancel"> | 2732 | <option name="Cancel"> |
2733 | Cancelar | 2733 | Cancelar |
2734 | </option> | 2734 | </option> |
2735 | </alert> | 2735 | </alert> |
2736 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriverIntelExtreme"> | 2736 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriverIntelExtreme"> |
2737 | <message name="message"> | 2737 | <message name="message"> |
2738 | El driver de vídeo Intel Extreme en su computador está desactualizado. | 2738 | El driver de vídeo Intel Extreme en su computador está desactualizado. |
2739 | 2739 | ||
2740 | Ésa es una parte del software que controla su placa de vídeo. | 2740 | Ésa es una parte del software que controla su placa de vídeo. |
2741 | Drivers viejos pueden hacer que los gráficos 3D de [SECOND_LIFE] funcionen lentamente o causen problemas. | 2741 | Drivers viejos pueden hacer que los gráficos 3D de [SECOND_LIFE] funcionen lentamente o causen problemas. |
2742 | 2742 | ||
2743 | Recomendamos actualizar para los últimos drivers, disponible para descarga gratuita en la Intel. | 2743 | Recomendamos actualizar para los últimos drivers, disponible para descarga gratuita en la Intel. |
2744 | 2744 | ||
2745 | ¿Le gustaría ir hacia la página de drivers de [SECOND_LIFE]? | 2745 | ¿Le gustaría ir hacia la página de drivers de [SECOND_LIFE]? |
2746 | </message> | 2746 | </message> |
2747 | <option name="Gotopage"> | 2747 | <option name="Gotopage"> |
2748 | Ir hacia página | 2748 | Ir hacia página |
2749 | </option> | 2749 | </option> |
2750 | <option name="Cancel"> | 2750 | <option name="Cancel"> |
2751 | Cancelar | 2751 | Cancelar |
2752 | </option> | 2752 | </option> |
2753 | </alert> | 2753 | </alert> |
2754 | <alert name="RunningInPCI"> | 2754 | <alert name="RunningInPCI"> |
2755 | <message name="message"> | 2755 | <message name="message"> |
2756 | GL indica que el driver gráfico está funcionando en modo PCI, | 2756 | GL indica que el driver gráfico está funcionando en modo PCI, |
2757 | un método más lento de dibujar los gráficos. Si usted está usando una placa de vídeo PCI, | 2757 | un método más lento de dibujar los gráficos. Si usted está usando una placa de vídeo PCI, |
2758 | ignore este mensaje. Si usted está usando una placa de vídeo AGP, usted debe | 2758 | ignore este mensaje. Si usted está usando una placa de vídeo AGP, usted debe |
2759 | actualizar los drivers de su placa base para aumentar el desempeño en éste y en otros | 2759 | actualizar los drivers de su placa base para aumentar el desempeño en éste y en otros |
2760 | aplicativos 3D. Si está usando una placa PCI Express, debe activar | 2760 | aplicativos 3D. Si está usando una placa PCI Express, debe activar |
2761 | Aceleración de Gráficos AGP en el panel Opciones en Preferencias en [SECOND_LIFE]. | 2761 | Aceleración de Gráficos AGP en el panel Opciones en Preferencias en [SECOND_LIFE]. |
2762 | </message> | 2762 | </message> |
2763 | </alert> | 2763 | </alert> |
2764 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | 2764 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> |
2765 | <message name="message"> | 2765 | <message name="message"> |
2766 | ¿Ir a www.secondlife.com para administrar su cuenta? | 2766 | ¿Ir a www.secondlife.com para administrar su cuenta? |
2767 | </message> | 2767 | </message> |
2768 | <option name="OK"> | 2768 | <option name="OK"> |
2769 | OK | 2769 | OK |
2770 | </option> | 2770 | </option> |
2771 | <option name="Cancel"> | 2771 | <option name="Cancel"> |
2772 | Cancelar | 2772 | Cancelar |
2773 | </option> | 2773 | </option> |
2774 | </alert> | 2774 | </alert> |
2775 | <alert name="WebLaunchForums"> | 2775 | <alert name="WebLaunchForums"> |
2776 | <message name="message"> | 2776 | <message name="message"> |
2777 | Búsqueda en el reservorio de conocimiento de [SECOND_LIFE] por las últimas pistas. | 2777 | Búsqueda en el reservorio de conocimiento de [SECOND_LIFE] por las últimas pistas. |
2778 | </message> | 2778 | </message> |
2779 | <option name="Gotopage"> | 2779 | <option name="Gotopage"> |
2780 | Ir hacia página | 2780 | Ir hacia página |
2781 | </option> | 2781 | </option> |
2782 | <option name="Cancel"> | 2782 | <option name="Cancel"> |
2783 | Cancelar | 2783 | Cancelar |
2784 | </option> | 2784 | </option> |
2785 | </alert> | 2785 | </alert> |
2786 | <alert name="WebLaunchSupport"> | 2786 | <alert name="WebLaunchSupport"> |
2787 | <message name="message"> | 2787 | <message name="message"> |
2788 | Contact [SECOND_LIFE] Support. | 2788 | Contact [SECOND_LIFE] Support. |
2789 | </message> | 2789 | </message> |
2790 | <option name="Gotopage"> | 2790 | <option name="Gotopage"> |
2791 | Ir hacia página | 2791 | Ir hacia página |
2792 | </option> | 2792 | </option> |
2793 | <option name="Cancel"> | 2793 | <option name="Cancel"> |
2794 | Cancelar | 2794 | Cancelar |
2795 | </option> | 2795 | </option> |
2796 | </alert> | 2796 | </alert> |
2797 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | 2797 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> |
2798 | <message name="message"> | 2798 | <message name="message"> |
2799 | Va hacia el Blog oficial Linden, para las últimas noticias e informaciones. | 2799 | Va hacia el Blog oficial Linden, para las últimas noticias e informaciones. |
2800 | </message> | 2800 | </message> |
2801 | <option name="Gotopage"> | 2801 | <option name="Gotopage"> |
2802 | Ir hacia página | 2802 | Ir hacia página |
2803 | </option> | 2803 | </option> |
2804 | <option name="Cancel"> | 2804 | <option name="Cancel"> |
2805 | Cancelar | 2805 | Cancelar |
2806 | </option> | 2806 | </option> |
2807 | </alert> | 2807 | </alert> |
2808 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | 2808 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> |
2809 | <message name="message"> | 2809 | <message name="message"> |
2810 | ¿Ir hacia el Guía LSL para ayuda de script? | 2810 | ¿Ir hacia el Guía LSL para ayuda de script? |
2811 | </message> | 2811 | </message> |
2812 | <option name="Gotopage"> | 2812 | <option name="Gotopage"> |
2813 | Ir hacia página | 2813 | Ir hacia página |
2814 | </option> | 2814 | </option> |
2815 | <option name="Cancel"> | 2815 | <option name="Cancel"> |
2816 | Cancelar | 2816 | Cancelar |
2817 | </option> | 2817 | </option> |
2818 | </alert> | 2818 | </alert> |
2819 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | 2819 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> |
2820 | <message name="message"> | 2820 | <message name="message"> |
2821 | ¿Ir hacia el LSL Guide para obtener ayuda en los scripts? | 2821 | ¿Ir hacia el LSL Guide para obtener ayuda en los scripts? |
2822 | </message> | 2822 | </message> |
2823 | <option name="Gotopage"> | 2823 | <option name="Gotopage"> |
2824 | Ir hacia página | 2824 | Ir hacia página |
2825 | </option> | 2825 | </option> |
2826 | <option name="Cancel"> | 2826 | <option name="Cancel"> |
2827 | Cancelar | 2827 | Cancelar |
2828 | </option> | 2828 | </option> |
2829 | </alert> | 2829 | </alert> |
2830 | <alert name="ReturnToOwner"> | 2830 | <alert name="ReturnToOwner"> |
2831 | <message name="message"> | 2831 | <message name="message"> |
2832 | ¿Seguro que desea devolver los objetos | 2832 | ¿Seguro que desea devolver los objetos |
2833 | seleccionados para sus propietarios? Objetos transferibles pasados | 2833 | seleccionados para sus propietarios? Objetos transferibles pasados |
2834 | volverán para sus propietarios anteriores. | 2834 | volverán para sus propietarios anteriores. |
2835 | (Todos los objetos retornados volverán para la carpeta en la que estaban antes.) | 2835 | (Todos los objetos retornados volverán para la carpeta en la que estaban antes.) |
2836 | 2836 | ||
2837 | *AVISO* ¡Objetos no transferibles pasados serán deletados! | 2837 | *AVISO* ¡Objetos no transferibles pasados serán deletados! |
2838 | </message> | 2838 | </message> |
2839 | <option name="Return"> | 2839 | <option name="Return"> |
2840 | Retornar | 2840 | Retornar |
2841 | </option> | 2841 | </option> |
2842 | <option name="Cancel"> | 2842 | <option name="Cancel"> |
2843 | Cancelar | 2843 | Cancelar |
2844 | </option> | 2844 | </option> |
2845 | </alert> | 2845 | </alert> |
2846 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | 2846 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> |
2847 | <message name="message"> | 2847 | <message name="message"> |
2848 | Usted es un oficial del grupo [GROUP]. | 2848 | Usted es un oficial del grupo [GROUP]. |
2849 | ¿Salir del Grupo? | 2849 | ¿Salir del Grupo? |
2850 | </message> | 2850 | </message> |
2851 | <option name="Leave"> | 2851 | <option name="Leave"> |
2852 | Dejar | 2852 | Dejar |
2853 | </option> | 2853 | </option> |
2854 | <option name="Cancel"> | 2854 | <option name="Cancel"> |
2855 | Cancelar | 2855 | Cancelar |
2856 | </option> | 2856 | </option> |
2857 | </alert> | 2857 | </alert> |
2858 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | 2858 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> |
2859 | <message name="message"> | 2859 | <message name="message"> |
2860 | Usted es un miembro del grupo [GROUP]. | 2860 | Usted es un miembro del grupo [GROUP]. |
2861 | ¿Salir del Grupo? | 2861 | ¿Salir del Grupo? |
2862 | </message> | 2862 | </message> |
2863 | <option name="Leave"> | 2863 | <option name="Leave"> |
2864 | Dejar | 2864 | Dejar |
2865 | </option> | 2865 | </option> |
2866 | <option name="Cancel"> | 2866 | <option name="Cancel"> |
2867 | Cancelar | 2867 | Cancelar |
2868 | </option> | 2868 | </option> |
2869 | </alert> | 2869 | </alert> |
2870 | <alert name="ConfirmKick"> | 2870 | <alert name="ConfirmKick"> |
2871 | <message name="message"> | 2871 | <message name="message"> |
2872 | ¿Usted quiere REALMENTE expulsar a todos los usuarios de la red? | 2872 | ¿Usted quiere REALMENTE expulsar a todos los usuarios de la red? |
2873 | </message> | 2873 | </message> |
2874 | </alert> | 2874 | </alert> |
2875 | <alert name="MuteLinden"> | 2875 | <alert name="MuteLinden"> |
2876 | <message name="message"> | 2876 | <message name="message"> |
2877 | Perdón, usted no puede callar un Linden. | 2877 | Perdón, usted no puede callar un Linden. |
2878 | </message> | 2878 | </message> |
2879 | <option name="OK"> | 2879 | <option name="OK"> |
2880 | OK | 2880 | OK |
2881 | </option> | 2881 | </option> |
2882 | </alert> | 2882 | </alert> |
2883 | <alert name="MuteByName" title="Desactivar sonido de objeto por el nombre"> | 2883 | <alert name="MuteByName" title="Desactivar sonido de objeto por el nombre"> |
2884 | <message name="message"> | 2884 | <message name="message"> |
2885 | Desactivar sonido por el nombre apenas afecta chat y MI, no los sonidos. | 2885 | Desactivar sonido por el nombre apenas afecta chat y MI, no los sonidos. |
2886 | Usted debe teclear el nombre exacto del objeto. | 2886 | Usted debe teclear el nombre exacto del objeto. |
2887 | </message> | 2887 | </message> |
2888 | <editline name="editline"> | 2888 | <editline name="editline"> |
2889 | Nombre del objeto | 2889 | Nombre del objeto |
2890 | </editline> | 2890 | </editline> |
2891 | <option name="OK"> | 2891 | <option name="OK"> |
2892 | OK | 2892 | OK |
2893 | </option> | 2893 | </option> |
2894 | <option name="Cancel"> | 2894 | <option name="Cancel"> |
2895 | Cancelar | 2895 | Cancelar |
2896 | </option> | 2896 | </option> |
2897 | </alert> | 2897 | </alert> |
2898 | <alert name="MuteByNameFailed" | 2898 | <alert name="MuteByNameFailed" |
2899 | title="Desactivación de sonido del objeto por el nombre falló"> | 2899 | title="Desactivación de sonido del objeto por el nombre falló"> |
2900 | <message name="message"> | 2900 | <message name="message"> |
2901 | Usted ya silenció este nombre. | 2901 | Usted ya silenció este nombre. |
2902 | </message> | 2902 | </message> |
2903 | <option name="OK"> | 2903 | <option name="OK"> |
2904 | OK | 2904 | OK |
2905 | </option> | 2905 | </option> |
2906 | </alert> | 2906 | </alert> |
2907 | <alert name="RemoveItemWarn"> | 2907 | <alert name="RemoveItemWarn"> |
2908 | <message name="message"> | 2908 | <message name="message"> |
2909 | Aunque sea permitido, borrar el inventario podrá dañar | 2909 | Aunque sea permitido, borrar el inventario podrá dañar |
2910 | el objeto. ¿Le gustaría borrar este ítem del inventario? | 2910 | el objeto. ¿Le gustaría borrar este ítem del inventario? |
2911 | </message> | 2911 | </message> |
2912 | <option name="Yes"> | 2912 | <option name="Yes"> |
2913 | Sí | 2913 | Sí |
2914 | </option> | 2914 | </option> |
2915 | <option name="No"> | 2915 | <option name="No"> |
2916 | No | 2916 | No |
2917 | </option> | 2917 | </option> |
2918 | </alert> | 2918 | </alert> |
2919 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | 2919 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> |
2920 | <message name="message"> | 2920 | <message name="message"> |
2921 | No es posible' valorar este propietario de objeto, el objeto pertenece a otro grupo. | 2921 | No es posible' valorar este propietario de objeto, el objeto pertenece a otro grupo. |
2922 | </message> | 2922 | </message> |
2923 | <option name="OK"> | 2923 | <option name="OK"> |
2924 | OK | 2924 | OK |
2925 | </option> | 2925 | </option> |
2926 | </alert> | 2926 | </alert> |
2927 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | 2927 | <alert name="CantOfferCallingCard"> |
2928 | <message name="message"> | 2928 | <message name="message"> |
2929 | No es posible ofrecer una tarjeta de visita en este momento. Por favor, intente nuevamente en un momento. | 2929 | No es posible ofrecer una tarjeta de visita en este momento. Por favor, intente nuevamente en un momento. |
2930 | </message> | 2930 | </message> |
2931 | <option name="OK"> | 2931 | <option name="OK"> |
2932 | OK | 2932 | OK |
2933 | </option> | 2933 | </option> |
2934 | </alert> | 2934 | </alert> |
2935 | <alert name="CantOfferFriendship"> | 2935 | <alert name="CantOfferFriendship"> |
2936 | <message name="message"> | 2936 | <message name="message"> |
2937 | No es posible ofrecer amistad en este momento. Por favor, intente nuevamente en un momento. | 2937 | No es posible ofrecer amistad en este momento. Por favor, intente nuevamente en un momento. |
2938 | </message> | 2938 | </message> |
2939 | <option name="OK"> | 2939 | <option name="OK"> |
2940 | OK | 2940 | OK |
2941 | </option> | 2941 | </option> |
2942 | </alert> | 2942 | </alert> |
2943 | <alert name="CantSetHome"> | 2943 | <alert name="CantSetHome"> |
2944 | <message name="message"> | 2944 | <message name="message"> |
2945 | No es posible' definir casa aquí. | 2945 | No es posible' definir casa aquí. |
2946 | Su casa debe estar en su terreno o de su grupo. | 2946 | Su casa debe estar en su terreno o de su grupo. |
2947 | </message> | 2947 | </message> |
2948 | <option name="OK"> | 2948 | <option name="OK"> |
2949 | OK | 2949 | OK |
2950 | </option> | 2950 | </option> |
2951 | </alert> | 2951 | </alert> |
2952 | <alert name="BusyModeSet"> | 2952 | <alert name="BusyModeSet"> |
2953 | <message name="message"> | 2953 | <message name="message"> |
2954 | Modo ocupado definido. | 2954 | Modo ocupado definido. |
2955 | Chat y mensajes instantáneos serán ocultados. Mensajes instantáneos | 2955 | Chat y mensajes instantáneos serán ocultados. Mensajes instantáneos |
2956 | que usted recibir retornarán su modo ocupado como respuesta. Todos los teletransportes | 2956 | que usted recibir retornarán su modo ocupado como respuesta. Todos los teletransportes |
2957 | y ofertas de inventario serán rechazadas. | 2957 | y ofertas de inventario serán rechazadas. |
2958 | </message> | 2958 | </message> |
2959 | <option name="OK"> | 2959 | <option name="OK"> |
2960 | OK | 2960 | OK |
2961 | </option> | 2961 | </option> |
2962 | </alert> | 2962 | </alert> |
2963 | <alert name="NoPVPDetected"> | 2963 | <alert name="NoPVPDetected"> |
2964 | <message name="message"> | 2964 | <message name="message"> |
2965 | Ningún abuso de jugador vs. jugador (PvP) detectado | 2965 | Ningún abuso de jugador vs. jugador (PvP) detectado |
2966 | </message> | 2966 | </message> |
2967 | <option name="OK"> | 2967 | <option name="OK"> |
2968 | OK | 2968 | OK |
2969 | </option> | 2969 | </option> |
2970 | </alert> | 2970 | </alert> |
2971 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | 2971 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> |
2972 | <message name="message"> | 2972 | <message name="message"> |
2973 | Sólo ítems con permisos irrestrictos 'próximo dueño' | 2973 | Sólo ítems con permisos irrestrictos 'próximo dueño' |
2974 | pueden ser anexados a las tarjetas de anotación. | 2974 | pueden ser anexados a las tarjetas de anotación. |
2975 | </message> | 2975 | </message> |
2976 | <option name="OK"> | 2976 | <option name="OK"> |
2977 | OK | 2977 | OK |
2978 | </option> | 2978 | </option> |
2979 | </alert> | 2979 | </alert> |
2980 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | 2980 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> |
2981 | <message name="message"> | 2981 | <message name="message"> |
2982 | Usted es miembro de grupos demás para entrar | 2982 | Usted es miembro de grupos demás para entrar |
2983 | en más uno. Por favor, deje por lo menos un grupo | 2983 | en más uno. Por favor, deje por lo menos un grupo |
2984 | antes de entrar en ése o cancele la oferta. | 2984 | antes de entrar en ése o cancele la oferta. |
2985 | Para salir del grupo seleccione la opción 'Mis Grupos..' | 2985 | Para salir del grupo seleccione la opción 'Mis Grupos..' |
2986 | del menú 'Editar'. | 2986 | del menú 'Editar'. |
2987 | [NAME] convidó usted para entrar en el grupo como miembro. | 2987 | [NAME] convidó usted para entrar en el grupo como miembro. |
2988 | [INVITE] | 2988 | [INVITE] |
2989 | </message> | 2989 | </message> |
2990 | <option name="Join"> | 2990 | <option name="Join"> |
2991 | Entrar | 2991 | Entrar |
2992 | </option> | 2992 | </option> |
2993 | <option name="Decline"> | 2993 | <option name="Decline"> |
2994 | Rechazar | 2994 | Rechazar |
2995 | </option> | 2995 | </option> |
2996 | </alert> | 2996 | </alert> |
2997 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | 2997 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> |
2998 | <message name="message"> | 2998 | <message name="message"> |
2999 | Usted es miembro de grupos demás para entrar | 2999 | Usted es miembro de grupos demás para entrar |
3000 | en más uno. Por favor, deje por lo menos un grupo | 3000 | en más uno. Por favor, deje por lo menos un grupo |
3001 | antes de entrar en ése o cancele la oferta. | 3001 | antes de entrar en ése o cancele la oferta. |
3002 | Para salir del grupo seleccione la opción 'Mis Grupos..' | 3002 | Para salir del grupo seleccione la opción 'Mis Grupos..' |
3003 | del menú 'Editar'. | 3003 | del menú 'Editar'. |
3004 | [NAME] convidó usted para entrar en el grupo como oficial. | 3004 | [NAME] convidó usted para entrar en el grupo como oficial. |
3005 | [INVITE] | 3005 | [INVITE] |
3006 | </message> | 3006 | </message> |
3007 | <option name="Join"> | 3007 | <option name="Join"> |
3008 | Entrar | 3008 | Entrar |
3009 | </option> | 3009 | </option> |
3010 | <option name="Decline"> | 3010 | <option name="Decline"> |
3011 | Rechazar | 3011 | Rechazar |
3012 | </option> | 3012 | </option> |
3013 | </alert> | 3013 | </alert> |
3014 | <alert name="KickUser"> | 3014 | <alert name="KickUser"> |
3015 | <message name="message"> | 3015 | <message name="message"> |
3016 | ¿Expulsar a este usuario con cuál mensaje? | 3016 | ¿Expulsar a este usuario con cuál mensaje? |
3017 | </message> | 3017 | </message> |
3018 | <editline name="editline"> | 3018 | <editline name="editline"> |
3019 | Un administrador te desconectó. | 3019 | Un administrador te desconectó. |
3020 | </editline> | 3020 | </editline> |
3021 | <option name="OK"> | 3021 | <option name="OK"> |
3022 | OK | 3022 | OK |
3023 | </option> | 3023 | </option> |
3024 | <option name="Cancel"> | 3024 | <option name="Cancel"> |
3025 | Cancelar | 3025 | Cancelar |
3026 | </option> | 3026 | </option> |
3027 | </alert> | 3027 | </alert> |
3028 | <alert name="KickAllUsers"> | 3028 | <alert name="KickAllUsers"> |
3029 | <message name="message"> | 3029 | <message name="message"> |
3030 | ¿Expulsar a todos en la red con cuál mensaje? | 3030 | ¿Expulsar a todos en la red con cuál mensaje? |
3031 | </message> | 3031 | </message> |
3032 | <editline name="editline"> | 3032 | <editline name="editline"> |
3033 | Un administrador te desconectó. | 3033 | Un administrador te desconectó. |
3034 | </editline> | 3034 | </editline> |
3035 | <option name="OK"> | 3035 | <option name="OK"> |
3036 | OK | 3036 | OK |
3037 | </option> | 3037 | </option> |
3038 | <option name="Cancel"> | 3038 | <option name="Cancel"> |
3039 | Cancelar | 3039 | Cancelar |
3040 | </option> | 3040 | </option> |
3041 | </alert> | 3041 | </alert> |
3042 | <alert name="FreezeUser"> | 3042 | <alert name="FreezeUser"> |
3043 | <message name="message"> | 3043 | <message name="message"> |
3044 | ¿Congelar este usuario con cuál mensaje? | 3044 | ¿Congelar este usuario con cuál mensaje? |
3045 | </message> | 3045 | </message> |
3046 | <editline name="editline"> | 3046 | <editline name="editline"> |
3047 | Usted fue congelado y no podrá moverse o usar el chat. Un administrador hará contacto vía mensaje | 3047 | Usted fue congelado y no podrá moverse o usar el chat. Un administrador hará contacto vía mensaje |
3048 | instantáneo (MI). | 3048 | instantáneo (MI). |
3049 | </editline> | 3049 | </editline> |
3050 | <option name="OK"> | 3050 | <option name="OK"> |
3051 | OK | 3051 | OK |
3052 | </option> | 3052 | </option> |
3053 | <option name="Cancel"> | 3053 | <option name="Cancel"> |
3054 | Cancelar | 3054 | Cancelar |
3055 | </option> | 3055 | </option> |
3056 | </alert> | 3056 | </alert> |
3057 | <alert name="UnFreezeUser"> | 3057 | <alert name="UnFreezeUser"> |
3058 | <message name="message"> | 3058 | <message name="message"> |
3059 | ¿Descongelar este usuario con este mensaje? | 3059 | ¿Descongelar este usuario con este mensaje? |
3060 | </message> | 3060 | </message> |
3061 | <editline name="editline"> | 3061 | <editline name="editline"> |
3062 | Usted no está congelado por mucho tiempo. | 3062 | Usted no está congelado por mucho tiempo. |
3063 | </editline> | 3063 | </editline> |
3064 | <option name="OK"> | 3064 | <option name="OK"> |
3065 | OK | 3065 | OK |
3066 | </option> | 3066 | </option> |
3067 | <option name="Cancel"> | 3067 | <option name="Cancel"> |
3068 | Cancelar | 3068 | Cancelar |
3069 | </option> | 3069 | </option> |
3070 | </alert> | 3070 | </alert> |
3071 | <alert name="ExpungeUser"> | 3071 | <alert name="ExpungeUser"> |
3072 | <message name="message"> | 3072 | <message name="message"> |
3073 | Teclee la id del agente de un usuario a eliminar | 3073 | Teclee la id del agente de un usuario a eliminar |
3074 | </message> | 3074 | </message> |
3075 | <option name="OK"> | 3075 | <option name="OK"> |
3076 | OK | 3076 | OK |
3077 | </option> | 3077 | </option> |
3078 | <option name="Cancel"> | 3078 | <option name="Cancel"> |
3079 | Cancelar | 3079 | Cancelar |
3080 | </option> | 3080 | </option> |
3081 | </alert> | 3081 | </alert> |
3082 | <alert name="OfferTeleport"> | 3082 | <alert name="OfferTeleport"> |
3083 | <message name="message"> | 3083 | <message name="message"> |
3084 | ¿Ofrecer un teletransporte para su local con el siguiente mensaje? | 3084 | ¿Ofrecer un teletransporte para su local con el siguiente mensaje? |
3085 | </message> | 3085 | </message> |
3086 | <editline name="editline"> | 3086 | <editline name="editline"> |
3087 | Juntarme a la [REGION] | 3087 | Juntarme a la [REGION] |
3088 | </editline> | 3088 | </editline> |
3089 | <option name="OK"> | 3089 | <option name="OK"> |
3090 | OK | 3090 | OK |
3091 | </option> | 3091 | </option> |
3092 | <option name="Cancel"> | 3092 | <option name="Cancel"> |
3093 | Cancelar | 3093 | Cancelar |
3094 | </option> | 3094 | </option> |
3095 | </alert> | 3095 | </alert> |
3096 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | 3096 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> |
3097 | <message name="message"> | 3097 | <message name="message"> |
3098 | ¿Dios invoca usuario para su posición? | 3098 | ¿Dios invoca usuario para su posición? |
3099 | </message> | 3099 | </message> |
3100 | <editline name="editline"> | 3100 | <editline name="editline"> |
3101 | Juntarme a la [REGION] | 3101 | Juntarme a la [REGION] |
3102 | </editline> | 3102 | </editline> |
3103 | <option name="OK"> | 3103 | <option name="OK"> |
3104 | OK | 3104 | OK |
3105 | </option> | 3105 | </option> |
3106 | <option name="Cancel"> | 3106 | <option name="Cancel"> |
3107 | Cancelar | 3107 | Cancelar |
3108 | </option> | 3108 | </option> |
3109 | </alert> | 3109 | </alert> |
3110 | <alert name="MessageEstate" title="Enviar mensaje a todos en su propiedad"> | 3110 | <alert name="MessageEstate" title="Enviar mensaje a todos en su propiedad"> |
3111 | <message name="message"> | 3111 | <message name="message"> |
3112 | Teclee un breve anuncio que será enviado | 3112 | Teclee un breve anuncio que será enviado |
3113 | a todos en su propiedad. | 3113 | a todos en su propiedad. |
3114 | </message> | 3114 | </message> |
3115 | <option name="OK"> | 3115 | <option name="OK"> |
3116 | OK | 3116 | OK |
3117 | </option> | 3117 | </option> |
3118 | <option name="Cancel"> | 3118 | <option name="Cancel"> |
3119 | Cancelar | 3119 | Cancelar |
3120 | </option> | 3120 | </option> |
3121 | </alert> | 3121 | </alert> |
3122 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Cambiar de propiedad Linden"> | 3122 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Cambiar de propiedad Linden"> |
3123 | <message name="message"> | 3123 | <message name="message"> |
3124 | Usted está para cambiar el dueño de propiedad Linden (terreno principal, | 3124 | Usted está para cambiar el dueño de propiedad Linden (terreno principal, |
3125 | red, orientación, etc.). | 3125 | red, orientación, etc.). |
3126 | 3126 | ||
3127 | Eso es EXTREMADAMENTE PELIGROSO porque puede afectar | 3127 | Eso es EXTREMADAMENTE PELIGROSO porque puede afectar |
3128 | fundamentalmente la experiencia del usuario. En el terreno principal, eso cambiará | 3128 | fundamentalmente la experiencia del usuario. En el terreno principal, eso cambiará |
3129 | millares de regiones y hará el espacio del servidor dar retrasos. | 3129 | millares de regiones y hará el espacio del servidor dar retrasos. |
3130 | 3130 | ||
3131 | ¿Continuar? | 3131 | ¿Continuar? |
3132 | </message> | 3132 | </message> |
3133 | <option name="ChangeEstate"> | 3133 | <option name="ChangeEstate"> |
3134 | Cambiar Propiedad | 3134 | Cambiar Propiedad |
3135 | </option> | 3135 | </option> |
3136 | <option name="Cancel"> | 3136 | <option name="Cancel"> |
3137 | Cancelar | 3137 | Cancelar |
3138 | </option> | 3138 | </option> |
3139 | </alert> | 3139 | </alert> |
3140 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Cambiar acceso a la propiedad Linden"> | 3140 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Cambiar acceso a la propiedad Linden"> |
3141 | <message name="message"> | 3141 | <message name="message"> |
3142 | Usted está para cambiar la lista de acceso de un dueño de propiedad | 3142 | Usted está para cambiar la lista de acceso de un dueño de propiedad |
3143 | Linden (terreno principal, red, orientación, etc.). | 3143 | Linden (terreno principal, red, orientación, etc.). |
3144 | 3144 | ||
3145 | Eso es PELIGROSO y solo debía ser hecho para causar el | 3145 | Eso es PELIGROSO y solo debía ser hecho para causar el |
3146 | golpe permitiendo que objetos/dinero sean transferidos para dentro/fuera de | 3146 | golpe permitiendo que objetos/dinero sean transferidos para dentro/fuera de |
3147 | una red. | 3147 | una red. |
3148 | 3148 | ||
3149 | Eso cambiará millares de regiones y hará el | 3149 | Eso cambiará millares de regiones y hará el |
3150 | espacio del servidor dar retrasos. | 3150 | espacio del servidor dar retrasos. |
3151 | 3151 | ||
3152 | ¿Continuar? | 3152 | ¿Continuar? |
3153 | </message> | 3153 | </message> |
3154 | <option name="ChangeEstate"> | 3154 | <option name="ChangeEstate"> |
3155 | Cambiar Propiedad | 3155 | Cambiar Propiedad |
3156 | </option> | 3156 | </option> |
3157 | <option name="Cancel"> | 3157 | <option name="Cancel"> |
3158 | Cancelar | 3158 | Cancelar |
3159 | </option> | 3159 | </option> |
3160 | </alert> | 3160 | </alert> |
3161 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Seleccionar propiedad"> | 3161 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Seleccionar propiedad"> |
3162 | <message name="message"> | 3162 | <message name="message"> |
3163 | ¿Adicionar para la lista de permiso para éste solamente ou para [ALL_ESTATES]? | 3163 | ¿Adicionar para la lista de permiso para éste solamente ou para [ALL_ESTATES]? |
3164 | </message> | 3164 | </message> |
3165 | <option name="ThisEstate"> | 3165 | <option name="ThisEstate"> |
3166 | Esta Propiedad | 3166 | Esta Propiedad |
3167 | </option> | 3167 | </option> |
3168 | <option name="AllEstates"> | 3168 | <option name="AllEstates"> |
3169 | Todas las propiedades | 3169 | Todas las propiedades |
3170 | </option> | 3170 | </option> |
3171 | <option name="Cancel"> | 3171 | <option name="Cancel"> |
3172 | Cancelar | 3172 | Cancelar |
3173 | </option> | 3173 | </option> |
3174 | </alert> | 3174 | </alert> |
3175 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Seleccionar propiedad"> | 3175 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Seleccionar propiedad"> |
3176 | <message name="message"> | 3176 | <message name="message"> |
3177 | ¿Remover de la lista de permitidos para esta propiedad solamente o para [ALL_ESTATES]? | 3177 | ¿Remover de la lista de permitidos para esta propiedad solamente o para [ALL_ESTATES]? |
3178 | </message> | 3178 | </message> |
3179 | <option name="ThisEstate"> | 3179 | <option name="ThisEstate"> |
3180 | Esta Propiedad | 3180 | Esta Propiedad |
3181 | </option> | 3181 | </option> |
3182 | <option name="AllEstates"> | 3182 | <option name="AllEstates"> |
3183 | Todas las propiedades | 3183 | Todas las propiedades |
3184 | </option> | 3184 | </option> |
3185 | <option name="Cancel"> | 3185 | <option name="Cancel"> |
3186 | Cancelar | 3186 | Cancelar |
3187 | </option> | 3187 | </option> |
3188 | </alert> | 3188 | </alert> |
3189 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Seleccionar propiedad"> | 3189 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Seleccionar propiedad"> |
3190 | <message name="message"> | 3190 | <message name="message"> |
3191 | Adicionar para la lista de permiso esta propiedad solamente o [ALL_ESTATES]? | 3191 | Adicionar para la lista de permiso esta propiedad solamente o [ALL_ESTATES]? |
3192 | </message> | 3192 | </message> |
3193 | <option name="ThisEstate"> | 3193 | <option name="ThisEstate"> |
3194 | Esta Propiedad | 3194 | Esta Propiedad |
3195 | </option> | 3195 | </option> |
3196 | <option name="AllEstates"> | 3196 | <option name="AllEstates"> |
3197 | Todas las propiedades | 3197 | Todas las propiedades |
3198 | </option> | 3198 | </option> |
3199 | <option name="Cancel"> | 3199 | <option name="Cancel"> |
3200 | Cancelar | 3200 | Cancelar |
3201 | </option> | 3201 | </option> |
3202 | </alert> | 3202 | </alert> |
3203 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Seleccionar propiedad"> | 3203 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Seleccionar propiedad"> |
3204 | <message name="message"> | 3204 | <message name="message"> |
3205 | ¿Remover de la lista de grupo permitido solamente para esta propiedad o para [ALL_ESTATES]? | 3205 | ¿Remover de la lista de grupo permitido solamente para esta propiedad o para [ALL_ESTATES]? |
3206 | </message> | 3206 | </message> |
3207 | <option name="ThisEstate"> | 3207 | <option name="ThisEstate"> |
3208 | Esta Propiedad | 3208 | Esta Propiedad |
3209 | </option> | 3209 | </option> |
3210 | <option name="AllEstates"> | 3210 | <option name="AllEstates"> |
3211 | Todas las propiedades | 3211 | Todas las propiedades |
3212 | </option> | 3212 | </option> |
3213 | <option name="Cancel"> | 3213 | <option name="Cancel"> |
3214 | Cancelar | 3214 | Cancelar |
3215 | </option> | 3215 | </option> |
3216 | </alert> | 3216 | </alert> |
3217 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Seleccionar propiedad"> | 3217 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Seleccionar propiedad"> |
3218 | <message name="message"> | 3218 | <message name="message"> |
3219 | Negar acceso para esta propiedad solamente o para [ALL_ESTATES]? | 3219 | Negar acceso para esta propiedad solamente o para [ALL_ESTATES]? |
3220 | </message> | 3220 | </message> |
3221 | <option name="ThisEstate"> | 3221 | <option name="ThisEstate"> |
3222 | Esta Propiedad | 3222 | Esta Propiedad |
3223 | </option> | 3223 | </option> |
3224 | <option name="AllEstates"> | 3224 | <option name="AllEstates"> |
3225 | Todas las propiedades | 3225 | Todas las propiedades |
3226 | </option> | 3226 | </option> |
3227 | <option name="Cancel"> | 3227 | <option name="Cancel"> |
3228 | Cancelar | 3228 | Cancelar |
3229 | </option> | 3229 | </option> |
3230 | </alert> | 3230 | </alert> |
3231 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Seleccionar propiedad"> | 3231 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Seleccionar propiedad"> |
3232 | <message name="message"> | 3232 | <message name="message"> |
3233 | ¿Parar de negar acceso para esta propiedad apenas o para [ALL_ESTATES]? | 3233 | ¿Parar de negar acceso para esta propiedad apenas o para [ALL_ESTATES]? |
3234 | </message> | 3234 | </message> |
3235 | <option name="ThisEstate"> | 3235 | <option name="ThisEstate"> |
3236 | Esta Propiedad | 3236 | Esta Propiedad |
3237 | </option> | 3237 | </option> |
3238 | <option name="AllEstates"> | 3238 | <option name="AllEstates"> |
3239 | Todas las propiedades | 3239 | Todas las propiedades |
3240 | </option> | 3240 | </option> |
3241 | <option name="Cancel"> | 3241 | <option name="Cancel"> |
3242 | Cancelar | 3242 | Cancelar |
3243 | </option> | 3243 | </option> |
3244 | </alert> | 3244 | </alert> |
3245 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Seleccionar propiedad"> | 3245 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Seleccionar propiedad"> |
3246 | <message name="message"> | 3246 | <message name="message"> |
3247 | ¿Adicionar gerente para esta propiedad solamente o para todas? | 3247 | ¿Adicionar gerente para esta propiedad solamente o para todas? |
3248 | </message> | 3248 | </message> |
3249 | <option name="ThisEstate"> | 3249 | <option name="ThisEstate"> |
3250 | Esta Propiedad | 3250 | Esta Propiedad |
3251 | </option> | 3251 | </option> |
3252 | <option name="AllEstates"> | 3252 | <option name="AllEstates"> |
3253 | Todas las propiedades | 3253 | Todas las propiedades |
3254 | </option> | 3254 | </option> |
3255 | <option name="Cancel"> | 3255 | <option name="Cancel"> |
3256 | Cancelar | 3256 | Cancelar |
3257 | </option> | 3257 | </option> |
3258 | </alert> | 3258 | </alert> |
3259 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Seleccionar propiedad"> | 3259 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Seleccionar propiedad"> |
3260 | <message name="message"> | 3260 | <message name="message"> |
3261 | ¿Remover gerente de propiedad solamente para esta propiedad o para todas las suyas? | 3261 | ¿Remover gerente de propiedad solamente para esta propiedad o para todas las suyas? |
3262 | </message> | 3262 | </message> |
3263 | <option name="ThisEstate"> | 3263 | <option name="ThisEstate"> |
3264 | Esta Propiedad | 3264 | Esta Propiedad |
3265 | </option> | 3265 | </option> |
3266 | <option name="AllEstates"> | 3266 | <option name="AllEstates"> |
3267 | Todas las propiedades | 3267 | Todas las propiedades |
3268 | </option> | 3268 | </option> |
3269 | <option name="Cancel"> | 3269 | <option name="Cancel"> |
3270 | Cancelar | 3270 | Cancelar |
3271 | </option> | 3271 | </option> |
3272 | </alert> | 3272 | </alert> |
3273 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Seleccionar propiedad"> | 3273 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Seleccionar propiedad"> |
3274 | <message name="message"> | 3274 | <message name="message"> |
3275 | Cambiar mensaje de pacto para esta propiedad solamente o para [ALL_ESTATES]? | 3275 | Cambiar mensaje de pacto para esta propiedad solamente o para [ALL_ESTATES]? |
3276 | </message> | 3276 | </message> |
3277 | <option name="ThisEstate"> | 3277 | <option name="ThisEstate"> |
3278 | Esta Propiedad | 3278 | Esta Propiedad |
3279 | </option> | 3279 | </option> |
3280 | <option name="AllEstates"> | 3280 | <option name="AllEstates"> |
3281 | Todas las propiedades | 3281 | Todas las propiedades |
3282 | </option> | 3282 | </option> |
3283 | <option name="Cancel"> | 3283 | <option name="Cancel"> |
3284 | Cancelar | 3284 | Cancelar |
3285 | </option> | 3285 | </option> |
3286 | </alert> | 3286 | </alert> |
3287 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmar expulsión"> | 3287 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmar expulsión"> |
3288 | <message name="message"> | 3288 | <message name="message"> |
3289 | ¿Expulsar a [EVIL_USER] de esta propiedad? | 3289 | ¿Expulsar a [EVIL_USER] de esta propiedad? |
3290 | </message> | 3290 | </message> |
3291 | <option name="Kick"> | 3291 | <option name="Kick"> |
3292 | Expulsar | 3292 | Expulsar |
3293 | </option> | 3293 | </option> |
3294 | <option name="Cancel"> | 3294 | <option name="Cancel"> |
3295 | Cancelar | 3295 | Cancelar |
3296 | </option> | 3296 | </option> |
3297 | </alert> | 3297 | </alert> |
3298 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | 3298 | <alert name="EstateChangeCovenant"> |
3299 | <message name="message"> | 3299 | <message name="message"> |
3300 | ¿Seguro que desea cambiar el Pacto de propiedad? | 3300 | ¿Seguro que desea cambiar el Pacto de propiedad? |
3301 | </message> | 3301 | </message> |
3302 | <option name="Change"> | 3302 | <option name="Change"> |
3303 | Cambiar | 3303 | Cambiar |
3304 | </option> | 3304 | </option> |
3305 | <option name="Cancel"> | 3305 | <option name="Cancel"> |
3306 | Cancelar | 3306 | Cancelar |
3307 | </option> | 3307 | </option> |
3308 | </alert> | 3308 | </alert> |
3309 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | 3309 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> |
3310 | <message name="message"> | 3310 | <message name="message"> |
3311 | Problema al importar pacto de propiedad. | 3311 | Problema al importar pacto de propiedad. |
3312 | </message> | 3312 | </message> |
3313 | <option name="OK"> | 3313 | <option name="OK"> |
3314 | OK | 3314 | OK |
3315 | </option> | 3315 | </option> |
3316 | </alert> | 3316 | </alert> |
3317 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | 3317 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> |
3318 | <message name="message"> | 3318 | <message name="message"> |
3319 | Incapaz de cargar propietario de la tarjeta de anotación en el momento. | 3319 | Incapaz de cargar propietario de la tarjeta de anotación en el momento. |
3320 | </message> | 3320 | </message> |
3321 | <option name="OK"> | 3321 | <option name="OK"> |
3322 | OK | 3322 | OK |
3323 | </option> | 3323 | </option> |
3324 | </alert> | 3324 | </alert> |
3325 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | 3325 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> |
3326 | <message name="message"> | 3326 | <message name="message"> |
3327 | Permisos insuficientes para ver tarjeta de anotación asociado con ID exigido. | 3327 | Permisos insuficientes para ver tarjeta de anotación asociado con ID exigido. |
3328 | </message> | 3328 | </message> |
3329 | <option name="OK"> | 3329 | <option name="OK"> |
3330 | OK | 3330 | OK |
3331 | </option> | 3331 | </option> |
3332 | </alert> | 3332 | </alert> |
3333 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | 3333 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> |
3334 | <message name="message"> | 3334 | <message name="message"> |
3335 | ID designada para tarjeta de anotación está ausente del banco de datos. | 3335 | ID designada para tarjeta de anotación está ausente del banco de datos. |
3336 | </message> | 3336 | </message> |
3337 | <option name="OK"> | 3337 | <option name="OK"> |
3338 | OK | 3338 | OK |
3339 | </option> | 3339 | </option> |
3340 | </alert> | 3340 | </alert> |
3341 | <alert name="PublishClassified"> | 3341 | <alert name="PublishClassified"> |
3342 | <message name="message"> | 3342 | <message name="message"> |
3343 | Recuérdese: Pagos de clasificados no son restituibles. | 3343 | Recuérdese: Pagos de clasificados no son restituibles. |
3344 | 3344 | ||
3345 | ¿Publicar este clasificado ahora por L$[AMOUNT]? | 3345 | ¿Publicar este clasificado ahora por L$[AMOUNT]? |
3346 | </message> | 3346 | </message> |
3347 | <option name="Publish"> | 3347 | <option name="Publish"> |
3348 | Publicar | 3348 | Publicar |
3349 | </option> | 3349 | </option> |
3350 | <option name="Cancel"> | 3350 | <option name="Cancel"> |
3351 | Cancelar | 3351 | Cancelar |
3352 | </option> | 3352 | </option> |
3353 | </alert> | 3353 | </alert> |
3354 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmar reinicio"> | 3354 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmar reinicio"> |
3355 | <message name="message"> | 3355 | <message name="message"> |
3356 | ¿Usted quiere realmente reiniciar esta región en 2 minutos? | 3356 | ¿Usted quiere realmente reiniciar esta región en 2 minutos? |
3357 | </message> | 3357 | </message> |
3358 | <option name="Restart"> | 3358 | <option name="Restart"> |
3359 | Reiniciar | 3359 | Reiniciar |
3360 | </option> | 3360 | </option> |
3361 | <option name="Cancel"> | 3361 | <option name="Cancel"> |
3362 | Cancelar | 3362 | Cancelar |
3363 | </option> | 3363 | </option> |
3364 | </alert> | 3364 | </alert> |
3365 | <alert name="MessageRegion" title="Enviar mensaje a todos en esta región"> | 3365 | <alert name="MessageRegion" title="Enviar mensaje a todos en esta región"> |
3366 | <message name="message"> | 3366 | <message name="message"> |
3367 | Teclee un breve anuncio que será enviado | 3367 | Teclee un breve anuncio que será enviado |
3368 | a todos en su región. | 3368 | a todos en su región. |
3369 | </message> | 3369 | </message> |
3370 | <option name="OK"> | 3370 | <option name="OK"> |
3371 | OK | 3371 | OK |
3372 | </option> | 3372 | </option> |
3373 | <option name="Cancel"> | 3373 | <option name="Cancel"> |
3374 | Cancelar | 3374 | Cancelar |
3375 | </option> | 3375 | </option> |
3376 | </alert> | 3376 | </alert> |
3377 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Bloquear formar terreno"> | 3377 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Bloquear formar terreno"> |
3378 | <message name="message"> | 3378 | <message name="message"> |
3379 | Si esta caja está marcada, dueños de terrenos no serán capaces de alterar | 3379 | Si esta caja está marcada, dueños de terrenos no serán capaces de alterar |
3380 | sus terrenos, mismo con la configuración 'Editar Terreno' por parcela. | 3380 | sus terrenos, mismo con la configuración 'Editar Terreno' por parcela. |
3381 | 3381 | ||
3382 | Patrón: desactivado | 3382 | Patrón: desactivado |
3383 | </message> | 3383 | </message> |
3384 | </alert> | 3384 | </alert> |
3385 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Bloquear vuelo"> | 3385 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Bloquear vuelo"> |
3386 | <message name="message"> | 3386 | <message name="message"> |
3387 | Si esta caja está marcada, las personas no serán capaces de volar en esta región | 3387 | Si esta caja está marcada, las personas no serán capaces de volar en esta región |
3388 | a pesar de la preconfiguración 'Volar'. | 3388 | a pesar de la preconfiguración 'Volar'. |
3389 | 3389 | ||
3390 | Patrón: desactivado | 3390 | Patrón: desactivado |
3391 | </message> | 3391 | </message> |
3392 | </alert> | 3392 | </alert> |
3393 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Permitir daño"> | 3393 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Permitir daño"> |
3394 | <message name="message"> | 3394 | <message name="message"> |
3395 | Activar esta caja activa el sistema de salud en todas las parcelas, | 3395 | Activar esta caja activa el sistema de salud en todas las parcelas, |
3396 | con excepción de las configuraciones individuales de parcela. Si esta caja está desactivada, | 3396 | con excepción de las configuraciones individuales de parcela. Si esta caja está desactivada, |
3397 | propietarios de parcelas individuales aún serán capaces de | 3397 | propietarios de parcelas individuales aún serán capaces de |
3398 | activar el sistema de salud en sus parcelas. | 3398 | activar el sistema de salud en sus parcelas. |
3399 | 3399 | ||
3400 | Patrón: desactivado | 3400 | Patrón: desactivado |
3401 | </message> | 3401 | </message> |
3402 | </alert> | 3402 | </alert> |
3403 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Límite del agente"> | 3403 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Límite del agente"> |
3404 | <message name="message"> | 3404 | <message name="message"> |
3405 | Defina el número máximo de avatares permitidos en esta región. | 3405 | Defina el número máximo de avatares permitidos en esta región. |
3406 | Note que cuanto más avatares hayan en la región, peor | 3406 | Note que cuanto más avatares hayan en la región, peor |
3407 | será el desempeño. | 3407 | será el desempeño. |
3408 | Patrón: 30 | 3408 | Patrón: 30 |
3409 | </message> | 3409 | </message> |
3410 | </alert> | 3410 | </alert> |
3411 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objeto bono"> | 3411 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objeto bono"> |
3412 | <message name="message"> | 3412 | <message name="message"> |
3413 | El Bono de objeto es un multiplicador para primitivas permitidas en una | 3413 | El Bono de objeto es un multiplicador para primitivas permitidas en una |
3414 | dada parcela. La variación permitida es de 1 a 10. Ajuste '1' a cada 512m2 de parcela | 3414 | dada parcela. La variación permitida es de 1 a 10. Ajuste '1' a cada 512m2 de parcela |
3415 | permitirá 117 objetos. Ajuste '2' a cada 512m2 de parcela permitirá | 3415 | permitirá 117 objetos. Ajuste '2' a cada 512m2 de parcela permitirá |
3416 | 234, o el doble, y así en adelante. El número máximo de objetos | 3416 | 234, o el doble, y así en adelante. El número máximo de objetos |
3417 | permitidos por región es de 15.000, independiente del valor definido para el | 3417 | permitidos por región es de 15.000, independiente del valor definido para el |
3418 | Bono de objeto. Después de definido el valor, él no debe ser reducido hasta | 3418 | Bono de objeto. Después de definido el valor, él no debe ser reducido hasta |
3419 | usted estar cierto de que alterarlo no forzará la devolución o exclusión de los objetos | 3419 | usted estar cierto de que alterarlo no forzará la devolución o exclusión de los objetos |
3420 | presentes en las parcelas. | 3420 | presentes en las parcelas. |
3421 | 3421 | ||
3422 | Patrón: 1.0 | 3422 | Patrón: 1.0 |
3423 | </message> | 3423 | </message> |
3424 | </alert> | 3424 | </alert> |
3425 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Madurez"> | 3425 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Madurez"> |
3426 | <message name="message"> | 3426 | <message name="message"> |
3427 | Defina la madurez de la región, como mostrado en el rincón superior derecho | 3427 | Defina la madurez de la región, como mostrado en el rincón superior derecho |
3428 | de la pantalla y en las informaciones popup en el mapa. La madurez | 3428 | de la pantalla y en las informaciones popup en el mapa. La madurez |
3429 | también afecta los resultados de búsqueda - residentes pueden elegir no encontrar | 3429 | también afecta los resultados de búsqueda - residentes pueden elegir no encontrar |
3430 | contenidos en regiones adultas. | 3430 | contenidos en regiones adultas. |
3431 | 3431 | ||
3432 | Las pistas popup en el mapa no cambiarán por 5 minutos, pues | 3432 | Las pistas popup en el mapa no cambiarán por 5 minutos, pues |
3433 | el sistema actualiza las informaciones constantemente. | 3433 | el sistema actualiza las informaciones constantemente. |
3434 | 3434 | ||
3435 | Patrón: PG | 3435 | Patrón: PG |
3436 | </message> | 3436 | </message> |
3437 | </alert> | 3437 | </alert> |
3438 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Restringir promoción"> | 3438 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Restringir promoción"> |
3439 | <message name="message"> | 3439 | <message name="message"> |
3440 | Defina una región completa para restringir permisos de promoción. | 3440 | Defina una región completa para restringir permisos de promoción. |
3441 | Agentes solamente podrán promocionarse o ser promocionados por scripts del | 3441 | Agentes solamente podrán promocionarse o ser promocionados por scripts del |
3442 | dueño de la parcela o que están definidas para el grupo de la parcela, | 3442 | dueño de la parcela o que están definidas para el grupo de la parcela, |
3443 | asumiendo que la parcela tiene un grupo definido/propietario. | 3443 | asumiendo que la parcela tiene un grupo definido/propietario. |
3444 | Promocionar se refiere a la función llPushObject() LSL. | 3444 | Promocionar se refiere a la función llPushObject() LSL. |
3445 | 3445 | ||
3446 | Patrón: desactivado | 3446 | Patrón: desactivado |
3447 | </message> | 3447 | </message> |
3448 | </alert> | 3448 | </alert> |
3449 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Unir/subdividir parcela"> | 3449 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Unir/subdividir parcela"> |
3450 | <message name="message"> | 3450 | <message name="message"> |
3451 | Permite o no que las parcelas no pertenecientes al dueño de la propiedad | 3451 | Permite o no que las parcelas no pertenecientes al dueño de la propiedad |
3452 | puedan ser unidas o subdivididas. | 3452 | puedan ser unidas o subdivididas. |
3453 | Si esta opción está desactivada: | 3453 | Si esta opción está desactivada: |
3454 | * Apenas dueños de propiedad o gerentes pueden unir o subdividir las parcelas. | 3454 | * Apenas dueños de propiedad o gerentes pueden unir o subdividir las parcelas. |
3455 | * Ellos podrán unir o subdividir solamente parcelas pertenecientes al propietario, | 3455 | * Ellos podrán unir o subdividir solamente parcelas pertenecientes al propietario, |
3456 | o a un grupo en el que tengan poderes apropiados. | 3456 | o a un grupo en el que tengan poderes apropiados. |
3457 | Si esta opción está activada: | 3457 | Si esta opción está activada: |
3458 | * Todos los propietarios pueden unir o subdividir sus parcelas. | 3458 | * Todos los propietarios pueden unir o subdividir sus parcelas. |
3459 | * Para parcelas pertenecientes a un grupo, se necesita poderes de grupo para | 3459 | * Para parcelas pertenecientes a un grupo, se necesita poderes de grupo para |
3460 | unir o subdividir las parcelas. | 3460 | unir o subdividir las parcelas. |
3461 | 3461 | ||
3462 | Patrón: activado | 3462 | Patrón: activado |
3463 | </message> | 3463 | </message> |
3464 | </alert> | 3464 | </alert> |
3465 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Madurez de la región cambiada"> | 3465 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Madurez de la región cambiada"> |
3466 | <message name="message"> | 3466 | <message name="message"> |
3467 | La valuación de madurez para esta región fue actualizada. | 3467 | La valuación de madurez para esta región fue actualizada. |
3468 | 3468 | ||
3469 | El mapa del mundo, mientras, llevará aproximadamente 5 minutos | 3469 | El mapa del mundo, mientras, llevará aproximadamente 5 minutos |
3470 | para actualizar, debido al sistema solamente actualizar informaciones del mapa | 3470 | para actualizar, debido al sistema solamente actualizar informaciones del mapa |
3471 | en intervalos. | 3471 | en intervalos. |
3472 | </message> | 3472 | </message> |
3473 | </alert> | 3473 | </alert> |
3474 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revender terreno"> | 3474 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revender terreno"> |
3475 | <message name="message"> | 3475 | <message name="message"> |
3476 | Dueños de propiedad y gerentes pueden vender cualquier terreno del dueño de la propiedad. | 3476 | Dueños de propiedad y gerentes pueden vender cualquier terreno del dueño de la propiedad. |
3477 | Si esta opción quedar desactivada, compradores no pueden revender su terreno en esta región. | 3477 | Si esta opción quedar desactivada, compradores no pueden revender su terreno en esta región. |
3478 | Si esta opción quedar activada, compradores pueden revender sus terrenos en esta región. | 3478 | Si esta opción quedar activada, compradores pueden revender sus terrenos en esta región. |
3479 | 3479 | ||
3480 | Patrón: desactivado | 3480 | Patrón: desactivado |
3481 | </message> | 3481 | </message> |
3482 | </alert> | 3482 | </alert> |
3483 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="ID del pacto"> | 3483 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="ID del pacto"> |
3484 | <message name="message"> | 3484 | <message name="message"> |
3485 | Define el ID de la tarjeta de anotación para el Pacto de propiedad perteneciente a esta | 3485 | Define el ID de la tarjeta de anotación para el Pacto de propiedad perteneciente a esta |
3486 | propiedad. | 3486 | propiedad. |
3487 | 3487 | ||
3488 | Patrón: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 o nada | 3488 | Patrón: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 o nada |
3489 | </message> | 3489 | </message> |
3490 | </alert> | 3490 | </alert> |
3491 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Desactivar scripts"> | 3491 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Desactivar scripts"> |
3492 | <message name="message"> | 3492 | <message name="message"> |
3493 | Cuando el simulador de desempeño está bajo, un script puede ser el responsable. Abra la | 3493 | Cuando el simulador de desempeño está bajo, un script puede ser el responsable. Abra la |
3494 | Barra de Estadísticas (Ctrl-Shift-1). Examine el Simulador de Física FPS. | 3494 | Barra de Estadísticas (Ctrl-Shift-1). Examine el Simulador de Física FPS. |
3495 | Si él está abajo de 45, abra el panel 'Tiempo' localizado en la | 3495 | Si él está abajo de 45, abra el panel 'Tiempo' localizado en la |
3496 | parte inferior de la Barra de estadísticas. Si el Tiempo de script consumir 25 ms o más, haga clic | 3496 | parte inferior de la Barra de estadísticas. Si el Tiempo de script consumir 25 ms o más, haga clic |
3497 | en el botón 'Obtener top de scripts'. Usted recibirá el nombre y local | 3497 | en el botón 'Obtener top de scripts'. Usted recibirá el nombre y local |
3498 | de los scripts que pueden estar causando bajo desempeño. | 3498 | de los scripts que pueden estar causando bajo desempeño. |
3499 | 3499 | ||
3500 | Haga clic en la caja 'Desactivar scripts' y presione el botón 'Aplicar' | 3500 | Haga clic en la caja 'Desactivar scripts' y presione el botón 'Aplicar' |
3501 | para desactivar temporariamente todos los scripts en esta región. Usted podrá | 3501 | para desactivar temporariamente todos los scripts en esta región. Usted podrá |
3502 | necesitar viajar para el local del script identificado en | 3502 | necesitar viajar para el local del script identificado en |
3503 | 'top script'. Después de llegar al local, investigue | 3503 | 'top script'. Después de llegar al local, investigue |
3504 | el script para determinar si él está causando el problema. Usted quizá va a querer | 3504 | el script para determinar si él está causando el problema. Usted quizá va a querer |
3505 | contactar el propietario del script, borrar o devolver el objeto. | 3505 | contactar el propietario del script, borrar o devolver el objeto. |
3506 | Desactive la caja 'Desactivar script' y haga clic en 'Aplicar' para reactivar | 3506 | Desactive la caja 'Desactivar script' y haga clic en 'Aplicar' para reactivar |
3507 | los scripts en esta región. | 3507 | los scripts en esta región. |
3508 | 3508 | ||
3509 | Patrón: desactivado | 3509 | Patrón: desactivado |
3510 | </message> | 3510 | </message> |
3511 | </alert> | 3511 | </alert> |
3512 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Desactivar colisiones"> | 3512 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Desactivar colisiones"> |
3513 | <message name="message"> | 3513 | <message name="message"> |
3514 | Cuando el simulador de desempeño está bajo, objetos físicos pueden ser los responsables. | 3514 | Cuando el simulador de desempeño está bajo, objetos físicos pueden ser los responsables. |
3515 | Abra la Barra de estadísticas (Ctrl-Shift-1). Examine el Simulador de física FPS. | 3515 | Abra la Barra de estadísticas (Ctrl-Shift-1). Examine el Simulador de física FPS. |
3516 | Si él está abajo de 45, abra el panel 'Tiempo' localizado en la | 3516 | Si él está abajo de 45, abra el panel 'Tiempo' localizado en la |
3517 | parte inferior de la Barra de estadísticas. Si el Tiempo de simulación (Física) | 3517 | parte inferior de la Barra de estadísticas. Si el Tiempo de simulación (Física) |
3518 | consumir 20 ms o más, haga clic en el botón 'Obtener Top de colisionadores'. | 3518 | consumir 20 ms o más, haga clic en el botón 'Obtener Top de colisionadores'. |
3519 | Usted recibirá el nombre y local de los objetos físicos | 3519 | Usted recibirá el nombre y local de los objetos físicos |
3520 | que pueden estar causando bajo desempeño. | 3520 | que pueden estar causando bajo desempeño. |
3521 | 3521 | ||
3522 | Haga clic en la caja 'Desactivar colisiones' y presione el botón 'Aplicar' | 3522 | Haga clic en la caja 'Desactivar colisiones' y presione el botón 'Aplicar' |
3523 | para desactivar temporariamente las colisiones entre objetos. Usted podrá | 3523 | para desactivar temporariamente las colisiones entre objetos. Usted podrá |
3524 | necesitar viajar para el local de un | 3524 | necesitar viajar para el local de un |
3525 | 'top de colisionadores' identificado. Después de usted llegar al local, investigue | 3525 | 'top de colisionadores' identificado. Después de usted llegar al local, investigue |
3526 | el objeto - ¿él está colidiendo constantemente con otros objetos? Usted quizá | 3526 | el objeto - ¿él está colidiendo constantemente con otros objetos? Usted quizá |
3527 | va a querer | 3527 | va a querer |
3528 | contactar el propietario del objeto, borrar o devolver el objeto. | 3528 | contactar el propietario del objeto, borrar o devolver el objeto. |
3529 | Desactive la caja 'Desactivar colisiones' y haga clic en 'Aplicar' para reactivar | 3529 | Desactive la caja 'Desactivar colisiones' y haga clic en 'Aplicar' para reactivar |
3530 | las colisiones en esta región. | 3530 | las colisiones en esta región. |
3531 | 3531 | ||
3532 | Patrón: desactivado | 3532 | Patrón: desactivado |
3533 | </message> | 3533 | </message> |
3534 | </alert> | 3534 | </alert> |
3535 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Desactivar física"> | 3535 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Desactivar física"> |
3536 | <message name="message"> | 3536 | <message name="message"> |
3537 | Desactivar física es parecido con Desactivar colisiones, con excepción de que todas | 3537 | Desactivar física es parecido con Desactivar colisiones, con excepción de que todas |
3538 | las simulaciones físicas estarán desactivadas. Eso significa que los objetos | 3538 | las simulaciones físicas estarán desactivadas. Eso significa que los objetos |
3539 | no solamente pararán de colisionar, pero los avatares serán incapaces de moverse. | 3539 | no solamente pararán de colisionar, pero los avatares serán incapaces de moverse. |
3540 | 3540 | ||
3541 | Esto sólo debe ser usado cuando el Desactivar colisiones no | 3541 | Esto sólo debe ser usado cuando el Desactivar colisiones no |
3542 | conceder desempeño suficiente para la región al investigar | 3542 | conceder desempeño suficiente para la región al investigar |
3543 | un problema de física o 'Top de colisionadores'. | 3543 | un problema de física o 'Top de colisionadores'. |
3544 | 3544 | ||
3545 | Asegúrese de reactivar la física cuando usted terminar o los avatares | 3545 | Asegúrese de reactivar la física cuando usted terminar o los avatares |
3546 | continuarán incapaces de moverse. | 3546 | continuarán incapaces de moverse. |
3547 | 3547 | ||
3548 | Patrón: desactivado | 3548 | Patrón: desactivado |
3549 | </message> | 3549 | </message> |
3550 | </alert> | 3550 | </alert> |
3551 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top de colisionadores"> | 3551 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top de colisionadores"> |
3552 | <message name="message"> | 3552 | <message name="message"> |
3553 | Muestra una lista de objetos teniendo el mayor número | 3553 | Muestra una lista de objetos teniendo el mayor número |
3554 | de potencial de colisiones objeto-objeto. Estos objetos pueden | 3554 | de potencial de colisiones objeto-objeto. Estos objetos pueden |
3555 | reducir el desempeño de la simulación. Seleccione Ver > Barra de estadísticas y | 3555 | reducir el desempeño de la simulación. Seleccione Ver > Barra de estadísticas y |
3556 | Simulador > Tiempo > Tiempo de Simulación (física) para ver | 3556 | Simulador > Tiempo > Tiempo de Simulación (física) para ver |
3557 | si más de 20 ms son usados con la física. | 3557 | si más de 20 ms son usados con la física. |
3558 | </message> | 3558 | </message> |
3559 | </alert> | 3559 | </alert> |
3560 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top de scripts"> | 3560 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top de scripts"> |
3561 | <message name="message"> | 3561 | <message name="message"> |
3562 | Muestra una lista de objetos consumiendo el mayor tiempo rodando | 3562 | Muestra una lista de objetos consumiendo el mayor tiempo rodando |
3563 | scripts LSL. Estos objetos pueden reducir el desempeño de la simulación. | 3563 | scripts LSL. Estos objetos pueden reducir el desempeño de la simulación. |
3564 | Seleccione Ver > Barra de estadísticas y | 3564 | Seleccione Ver > Barra de estadísticas y |
3565 | Simulador > Tiempo > Tiempo de script para ver si más de | 3565 | Simulador > Tiempo > Tiempo de script para ver si más de |
3566 | 25 ms son usados en los scripts. | 3566 | 25 ms son usados en los scripts. |
3567 | </message> | 3567 | </message> |
3568 | </alert> | 3568 | </alert> |
3569 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Reiniciar región"> | 3569 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Reiniciar región"> |
3570 | <message name="message"> | 3570 | <message name="message"> |
3571 | Reinicio del proceso del servidor funcionando en esta región después de | 3571 | Reinicio del proceso del servidor funcionando en esta región después de |
3572 | un aviso de dos minutos. Todos los residentes en la región serán | 3572 | un aviso de dos minutos. Todos los residentes en la región serán |
3573 | desconectados. La región guardará los datos y debe | 3573 | desconectados. La región guardará los datos y debe |
3574 | volver dentro de 90 segundos. | 3574 | volver dentro de 90 segundos. |
3575 | 3575 | ||
3576 | Reiniciar la región no concertará la mayoría de los problemas | 3576 | Reiniciar la región no concertará la mayoría de los problemas |
3577 | de desempeño y debe ser usado solamente cuando orientado | 3577 | de desempeño y debe ser usado solamente cuando orientado |
3578 | </message> | 3578 | </message> |
3579 | </alert> | 3579 | </alert> |
3580 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Nivel del agua"> | 3580 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Nivel del agua"> |
3581 | <message name="message"> | 3581 | <message name="message"> |
3582 | Ésta es la altura en metros donde el agua aparece. Si | 3582 | Ésta es la altura en metros donde el agua aparece. Si |
3583 | esta configuración es cualquier número que no sea 20 y usted tiene | 3583 | esta configuración es cualquier número que no sea 20 y usted tiene |
3584 | agua en las cercanias de la extremidad del mundo o del 'vacío', | 3584 | agua en las cercanias de la extremidad del mundo o del 'vacío', |
3585 | habrá un vacuo. | 3585 | habrá un vacuo. |
3586 | 3586 | ||
3587 | Patrón: 20 | 3587 | Patrón: 20 |
3588 | </message> | 3588 | </message> |
3589 | </alert> | 3589 | </alert> |
3590 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Elevar terreno"> | 3590 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Elevar terreno"> |
3591 | <message name="message"> | 3591 | <message name="message"> |
3592 | Ésta es la distancia que los dueños pueden elevar | 3592 | Ésta es la distancia que los dueños pueden elevar |
3593 | sus terenos arriba de la altura patrón del | 3593 | sus terenos arriba de la altura patrón del |
3594 | terreno 'formado'. | 3594 | terreno 'formado'. |
3595 | 3595 | ||
3596 | Patrón: 4 | 3596 | Patrón: 4 |
3597 | </message> | 3597 | </message> |
3598 | </alert> | 3598 | </alert> |
3599 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Bajar terreno"> | 3599 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Bajar terreno"> |
3600 | <message name="message"> | 3600 | <message name="message"> |
3601 | Ésta es la distancia que los dueños de la parcela pueden bajar | 3601 | Ésta es la distancia que los dueños de la parcela pueden bajar |
3602 | sus terrenos abajo de la altura patrón del | 3602 | sus terrenos abajo de la altura patrón del |
3603 | terreno 'formado'. | 3603 | terreno 'formado'. |
3604 | 3604 | ||
3605 | Patrón: -4 | 3605 | Patrón: -4 |
3606 | </message> | 3606 | </message> |
3607 | </alert> | 3607 | </alert> |
3608 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="Enviar RAW del terreno"> | 3608 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="Enviar RAW del terreno"> |
3609 | <message name="message"> | 3609 | <message name="message"> |
3610 | Este botón envía un archivo .RAW para la región en la que usted está. | 3610 | Este botón envía un archivo .RAW para la región en la que usted está. |
3611 | El archivo debe tener las dimensiones y número de canales correctos: | 3611 | El archivo debe tener las dimensiones y número de canales correctos: |
3612 | RGB, 256x256 y 13 canales. La mejor manera de crear un | 3612 | RGB, 256x256 y 13 canales. La mejor manera de crear un |
3613 | archivo de terreno es bajar el archivo RAW existente. El primer paso | 3613 | archivo de terreno es bajar el archivo RAW existente. El primer paso |
3614 | es modificar el primer canal (altura del terreno) | 3614 | es modificar el primer canal (altura del terreno) |
3615 | y enviarlo. | 3615 | y enviarlo. |
3616 | 3616 | ||
3617 | El envío puede llevar hasta 45 segundos. Note que enviar un | 3617 | El envío puede llevar hasta 45 segundos. Note que enviar un |
3618 | archivo de terreno *no* moverá los objetos que están en el terreno, | 3618 | archivo de terreno *no* moverá los objetos que están en el terreno, |
3619 | apenas el terreno en sí y los permisos asociados con las | 3619 | apenas el terreno en sí y los permisos asociados con las |
3620 | parcelas. Esto puede resultar en objetos enterrados. | 3620 | parcelas. Esto puede resultar en objetos enterrados. |
3621 | 3621 | ||
3622 | Para más informaciones sobre la edición de los campos de altura de la región, visite: | 3622 | Para más informaciones sobre la edición de los campos de altura de la región, visite: |
3623 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | 3623 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile |
3624 | </message> | 3624 | </message> |
3625 | </alert> | 3625 | </alert> |
3626 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="Descargar RAW del terreno"> | 3626 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="Descargar RAW del terreno"> |
3627 | <message name="message"> | 3627 | <message name="message"> |
3628 | Este botón descarga un archivo conteniendo datos del campo de altura, | 3628 | Este botón descarga un archivo conteniendo datos del campo de altura, |
3629 | dimensiones de la parcela, estatus de la parcela a la venta y permisos de alguna parcela | 3629 | dimensiones de la parcela, estatus de la parcela a la venta y permisos de alguna parcela |
3630 | para esta región. Al abrir el archivo en un programa como el | 3630 | para esta región. Al abrir el archivo en un programa como el |
3631 | Photoshop, debe especificar las dimensiones del documento que | 3631 | Photoshop, debe especificar las dimensiones del documento que |
3632 | son: RGB, 256x256 con 13 canales. Este archivo de terreno no puede ser | 3632 | son: RGB, 256x256 con 13 canales. Este archivo de terreno no puede ser |
3633 | abierto de otra forma. | 3633 | abierto de otra forma. |
3634 | 3634 | ||
3635 | Para más informaciones sobre editar los campos de altura de la región, visite: | 3635 | Para más informaciones sobre editar los campos de altura de la región, visite: |
3636 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | 3636 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile |
3637 | </message> | 3637 | </message> |
3638 | </alert> | 3638 | </alert> |
3639 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Usar sol de la propiedad"> | 3639 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Usar sol de la propiedad"> |
3640 | <message name="message"> | 3640 | <message name="message"> |
3641 | Esta caja hace la posición del sol en esta región quedarse | 3641 | Esta caja hace la posición del sol en esta región quedarse |
3642 | igual a la posición de lo resto de la propiedad. | 3642 | igual a la posición de lo resto de la propiedad. |
3643 | 3643 | ||
3644 | Patrón: activado | 3644 | Patrón: activado |
3645 | </message> | 3645 | </message> |
3646 | </alert> | 3646 | </alert> |
3647 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Sol fijo"> | 3647 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Sol fijo"> |
3648 | <message name="message"> | 3648 | <message name="message"> |
3649 | Esta caja ajusta la posición del sol conforme el control deslizante | 3649 | Esta caja ajusta la posición del sol conforme el control deslizante |
3650 | y lo hace parar de moverse. | 3650 | y lo hace parar de moverse. |
3651 | 3651 | ||
3652 | Patrón: desactivado | 3652 | Patrón: desactivado |
3653 | </message> | 3653 | </message> |
3654 | </alert> | 3654 | </alert> |
3655 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Formar terreno"> | 3655 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Formar terreno"> |
3656 | <message name="message"> | 3656 | <message name="message"> |
3657 | Este botón guarda la forma actual del terreno como | 3657 | Este botón guarda la forma actual del terreno como |
3658 | el novo patrón para la región. Una vez formado, el terreno puede revertir | 3658 | el novo patrón para la región. Una vez formado, el terreno puede revertir |
3659 | a la forma guardada siempre que usted o otras personas usaren la opción/herramienta de terreno | 3659 | a la forma guardada siempre que usted o otras personas usaren la opción/herramienta de terreno |
3660 | 'Revertir'. El terreno formado también es el punto | 3660 | 'Revertir'. El terreno formado también es el punto |
3661 | intermedio para el terreno aumentar y disminuir límites. | 3661 | intermedio para el terreno aumentar y disminuir límites. |
3662 | </message> | 3662 | </message> |
3663 | </alert> | 3663 | </alert> |
3664 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Gerentes de propiedad"> | 3664 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Gerentes de propiedad"> |
3665 | <message name="message"> | 3665 | <message name="message"> |
3666 | Un gerente de propiedad es un residente a quien usted delegó | 3666 | Un gerente de propiedad es un residente a quien usted delegó |
3667 | control de la región y configuraciones de la propiedad. Un gerente de propiedad | 3667 | control de la región y configuraciones de la propiedad. Un gerente de propiedad |
3668 | puede cambiar cualquier configuración en estos paneles, excepto para envío, | 3668 | puede cambiar cualquier configuración en estos paneles, excepto para envío, |
3669 | descarga y formación de terreno. En particular, ellos pueden | 3669 | descarga y formación de terreno. En particular, ellos pueden |
3670 | permitir o desterrar residentes de su propiedad. | 3670 | permitir o desterrar residentes de su propiedad. |
3671 | 3671 | ||
3672 | Gerentes de propiedad solamente pueden ser adicionados o removidos por el dueño | 3672 | Gerentes de propiedad solamente pueden ser adicionados o removidos por el dueño |
3673 | de la propiedad y no por otras personas. Por favor, elija solamente | 3673 | de la propiedad y no por otras personas. Por favor, elija solamente |
3674 | residentes en los que usted confía como gerentes de propiedad, ya que | 3674 | residentes en los que usted confía como gerentes de propiedad, ya que |
3675 | será el responsable definitivo por las acciones del gerente. | 3675 | será el responsable definitivo por las acciones del gerente. |
3676 | </message> | 3676 | </message> |
3677 | </alert> | 3677 | </alert> |
3678 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Usar horario global"> | 3678 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Usar horario global"> |
3679 | <message name="message"> | 3679 | <message name="message"> |
3680 | Esta caja hace el sol en su propiedad seguir | 3680 | Esta caja hace el sol en su propiedad seguir |
3681 | la misma posición de las propiedades 'continente' | 3681 | la misma posición de las propiedades 'continente' |
3682 | de Linden. | 3682 | de Linden. |
3683 | 3683 | ||
3684 | Patrón: activado | 3684 | Patrón: activado |
3685 | </message> | 3685 | </message> |
3686 | </alert> | 3686 | </alert> |
3687 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Sol fijo"> | 3687 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Sol fijo"> |
3688 | <message name="message"> | 3688 | <message name="message"> |
3689 | Esta caja ajusta en la posición conforme el control deslizante | 3689 | Esta caja ajusta en la posición conforme el control deslizante |
3690 | y lo hace parar de moverse. | 3690 | y lo hace parar de moverse. |
3691 | </message> | 3691 | </message> |
3692 | </alert> | 3692 | </alert> |
3693 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Public Access"> | 3693 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Public Access"> |
3694 | <message name="message"> | 3694 | <message name="message"> |
3695 | Sets whether residents who are on other estates can enter this | 3695 | Sets whether residents who are on other estates can enter this |
3696 | estate without being on an access list. | 3696 | estate without being on an access list. |
3697 | 3697 | ||
3698 | Default: on | 3698 | Default: on |
3699 | </message> | 3699 | </message> |
3700 | </alert> | 3700 | </alert> |
3701 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Permitir teletransporte directo"> | 3701 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Permitir teletransporte directo"> |
3702 | <message name="message"> | 3702 | <message name="message"> |
3703 | Cuando activado, permite a los residentes teletransportar directamente para cualquier | 3703 | Cuando activado, permite a los residentes teletransportar directamente para cualquier |
3704 | punto en su propiedad. Cuando desactivado, los residentes teletransportan | 3704 | punto en su propiedad. Cuando desactivado, los residentes teletransportan |
3705 | para el telehub más próximo. | 3705 | para el telehub más próximo. |
3706 | 3706 | ||
3707 | Patrón: desactivado | 3707 | Patrón: desactivado |
3708 | </message> | 3708 | </message> |
3709 | </alert> | 3709 | </alert> |
3710 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Permitir acceso"> | 3710 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Permitir acceso"> |
3711 | <message name="message"> | 3711 | <message name="message"> |
3712 | Si cualquier residente está listado aquí, el acceso a la propiedad será | 3712 | Si cualquier residente está listado aquí, el acceso a la propiedad será |
3713 | limitado a los residentes en esta lista y grupos listados abajo. | 3713 | limitado a los residentes en esta lista y grupos listados abajo. |
3714 | 3714 | ||
3715 | (Si la propiedad es visible del continente, el acceso no puede ser | 3715 | (Si la propiedad es visible del continente, el acceso no puede ser |
3716 | limitado a un residente o lista de grupo, y estos controles serán | 3716 | limitado a un residente o lista de grupo, y estos controles serán |
3717 | desactivados. Solamente la lista 'acceso negado' será usada.) | 3717 | desactivados. Solamente la lista 'acceso negado' será usada.) |
3718 | </message> | 3718 | </message> |
3719 | </alert> | 3719 | </alert> |
3720 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Permitir acceso al grupo"> | 3720 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Permitir acceso al grupo"> |
3721 | <message name="message"> | 3721 | <message name="message"> |
3722 | Si cualquier grupo está listado aquí, el acceso a la propiedad será | 3722 | Si cualquier grupo está listado aquí, el acceso a la propiedad será |
3723 | limitado a los grupos en esta lista y residentes específicos | 3723 | limitado a los grupos en esta lista y residentes específicos |
3724 | permitidos arriba. | 3724 | permitidos arriba. |
3725 | 3725 | ||
3726 | (Si la propiedad es visible del continente, el acceso no puede ser | 3726 | (Si la propiedad es visible del continente, el acceso no puede ser |
3727 | limitado a una lista de grupo o residente y estos controles serán | 3727 | limitado a una lista de grupo o residente y estos controles serán |
3728 | desactivados. Solamente la lista 'acceso negado' será usada.) | 3728 | desactivados. Solamente la lista 'acceso negado' será usada.) |
3729 | </message> | 3729 | </message> |
3730 | </alert> | 3730 | </alert> |
3731 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Negar acceso"> | 3731 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Negar acceso"> |
3732 | <message name="message"> | 3732 | <message name="message"> |
3733 | Residentes en la lista son impedidos de acceder su propiedad, | 3733 | Residentes en la lista son impedidos de acceder su propiedad, |
3734 | sin tomar en consideración las configuraciones de grupo y permisos arriba. | 3734 | sin tomar en consideración las configuraciones de grupo y permisos arriba. |
3735 | 3735 | ||
3736 | Adicionar un residente a esta lista lo removerá de la | 3736 | Adicionar un residente a esta lista lo removerá de la |
3737 | lista de permiso. | 3737 | lista de permiso. |
3738 | </message> | 3738 | </message> |
3739 | </alert> | 3739 | </alert> |
3740 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Pacto de propiedad"> | 3740 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Pacto de propiedad"> |
3741 | <message name="message"> | 3741 | <message name="message"> |
3742 | Ajustar un pacto de propiedad permite a usted vender parcelas | 3742 | Ajustar un pacto de propiedad permite a usted vender parcelas |
3743 | dentro de esta propiedad. Si un pacto no está definido, usted no puede | 3743 | dentro de esta propiedad. Si un pacto no está definido, usted no puede |
3744 | vender el terreno. La tarjeta de anotación para su pacto puede estar vacío | 3744 | vender el terreno. La tarjeta de anotación para su pacto puede estar vacío |
3745 | si usted no desea aplicar ninguna regla o aviso a los compradores | 3745 | si usted no desea aplicar ninguna regla o aviso a los compradores |
3746 | con relación al terreno antes de ellos lo compraren. | 3746 | con relación al terreno antes de ellos lo compraren. |
3747 | 3747 | ||
3748 | Un pacto puede ser usado para comunicar reglas, directrices, | 3748 | Un pacto puede ser usado para comunicar reglas, directrices, |
3749 | informaciones culturales o simplemente sus propias expectativas al | 3749 | informaciones culturales o simplemente sus propias expectativas al |
3750 | comprador potencial. Incluyendo regionalización, reglamentos de construcción, | 3750 | comprador potencial. Incluyendo regionalización, reglamentos de construcción, |
3751 | opciones de pago o cualquier otra información que usted juzgar | 3751 | opciones de pago o cualquier otra información que usted juzgar |
3752 | importante que el nuevo propietario sepa y esté de acuerdo | 3752 | importante que el nuevo propietario sepa y esté de acuerdo |
3753 | antes de comprar. | 3753 | antes de comprar. |
3754 | 3754 | ||
3755 | El comprador debe concordar con el pacto clicando en la caja de verificación | 3755 | El comprador debe concordar con el pacto clicando en la caja de verificación |
3756 | antes de poder concluir a compra. Pactos de propiedad | 3756 | antes de poder concluir a compra. Pactos de propiedad |
3757 | están siempre visibles en la caja diálogo Sobre el Terreno en | 3757 | están siempre visibles en la caja diálogo Sobre el Terreno en |
3758 | todas las parcelas presentes en él. | 3758 | todas las parcelas presentes en él. |
3759 | </message> | 3759 | </message> |
3760 | </alert> | 3760 | </alert> |
3761 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="No es posible' comprar objetos"> | 3761 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="No es posible' comprar objetos"> |
3762 | <message name="message"> | 3762 | <message name="message"> |
3763 | Incapaz de comprar el contenido de más de un objeto por vez. | 3763 | Incapaz de comprar el contenido de más de un objeto por vez. |
3764 | Seleccione solamente un objeto y intente nuevamente. | 3764 | Seleccione solamente un objeto y intente nuevamente. |
3765 | </message> | 3765 | </message> |
3766 | </alert> | 3766 | </alert> |
3767 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="No es posible' comprar objetos"> | 3767 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="No es posible' comprar objetos"> |
3768 | <message name="message"> | 3768 | <message name="message"> |
3769 | No es posible comprar objetos de propietarios diferentes al mismo tiempo. | 3769 | No es posible comprar objetos de propietarios diferentes al mismo tiempo. |
3770 | Por favor, seleccione un objeto e intente nuevamente. | 3770 | Por favor, seleccione un objeto e intente nuevamente. |
3771 | </message> | 3771 | </message> |
3772 | </alert> | 3772 | </alert> |
3773 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="No es posible' comprar contenido"> | 3773 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="No es posible' comprar contenido"> |
3774 | <message name="message"> | 3774 | <message name="message"> |
3775 | Incapaz de comprar el contenido de más de un objeto por vez. | 3775 | Incapaz de comprar el contenido de más de un objeto por vez. |
3776 | Seleccione solamente un objeto y intente nuevamente. | 3776 | Seleccione solamente un objeto y intente nuevamente. |
3777 | </message> | 3777 | </message> |
3778 | </alert> | 3778 | </alert> |
3779 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="No es posible' comprar contenido"> | 3779 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="No es posible' comprar contenido"> |
3780 | <message name="message"> | 3780 | <message name="message"> |
3781 | No es posible comprar objetos de propietarios diferentes al mismo tiempo. | 3781 | No es posible comprar objetos de propietarios diferentes al mismo tiempo. |
3782 | Por favor, seleccione un objeto e intente nuevamente. | 3782 | Por favor, seleccione un objeto e intente nuevamente. |
3783 | </message> | 3783 | </message> |
3784 | </alert> | 3784 | </alert> |
3785 | <alert name="PermYes"> | 3785 | <alert name="PermYes"> |
3786 | <message name="message"> | 3786 | <message name="message"> |
3787 | Sí | 3787 | Sí |
3788 | </message> | 3788 | </message> |
3789 | </alert> | 3789 | </alert> |
3790 | <alert name="PermNo"> | 3790 | <alert name="PermNo"> |
3791 | <message name="message"> | 3791 | <message name="message"> |
3792 | No | 3792 | No |
3793 | </message> | 3793 | </message> |
3794 | </alert> | 3794 | </alert> |
3795 | <alert name="BuyOriginal"> | 3795 | <alert name="BuyOriginal"> |
3796 | <message name="message"> | 3796 | <message name="message"> |
3797 | Comprar objeto original de [OWNER] por L$[PRICE]? | 3797 | Comprar objeto original de [OWNER] por L$[PRICE]? |
3798 | Usted se volverá el dueño de este objeto. | 3798 | Usted se volverá el dueño de este objeto. |
3799 | Será capaz de: | 3799 | Será capaz de: |
3800 | Modificar: [MODIFYPERM] | 3800 | Modificar: [MODIFYPERM] |
3801 | Copiar: [COPYPERM] | 3801 | Copiar: [COPYPERM] |
3802 | Revender o distribuir: [RESELLPERM] | 3802 | Revender o distribuir: [RESELLPERM] |
3803 | </message> | 3803 | </message> |
3804 | <option name="Buy"> | 3804 | <option name="Buy"> |
3805 | Comprar | 3805 | Comprar |
3806 | </option> | 3806 | </option> |
3807 | <option name="Cancel"> | 3807 | <option name="Cancel"> |
3808 | Cancelar | 3808 | Cancelar |
3809 | </option> | 3809 | </option> |
3810 | </alert> | 3810 | </alert> |
3811 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | 3811 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> |
3812 | <message name="message"> | 3812 | <message name="message"> |
3813 | Comprar objeto original por L$[PRICE]? | 3813 | Comprar objeto original por L$[PRICE]? |
3814 | Usted se volverá el dueño de este objeto. | 3814 | Usted se volverá el dueño de este objeto. |
3815 | Será capaz de: | 3815 | Será capaz de: |
3816 | Modificar: [MODIFYPERM] | 3816 | Modificar: [MODIFYPERM] |
3817 | Copiar: [COPYPERM] | 3817 | Copiar: [COPYPERM] |
3818 | Revender o distribuir: [RESELLPERM] | 3818 | Revender o distribuir: [RESELLPERM] |
3819 | </message> | 3819 | </message> |
3820 | <option name="Buy"> | 3820 | <option name="Buy"> |
3821 | Comprar | 3821 | Comprar |
3822 | </option> | 3822 | </option> |
3823 | <option name="Cancel"> | 3823 | <option name="Cancel"> |
3824 | Cancelar | 3824 | Cancelar |
3825 | </option> | 3825 | </option> |
3826 | </alert> | 3826 | </alert> |
3827 | <alert name="BuyCopy"> | 3827 | <alert name="BuyCopy"> |
3828 | <message name="message"> | 3828 | <message name="message"> |
3829 | Comprar una copia de [OWNER] por L$[PRICE]? | 3829 | Comprar una copia de [OWNER] por L$[PRICE]? |
3830 | El objeto será copiado para su inventario. | 3830 | El objeto será copiado para su inventario. |
3831 | Usted será capaz de: | 3831 | Usted será capaz de: |
3832 | Modificar: [MODIFYPERM] | 3832 | Modificar: [MODIFYPERM] |
3833 | Copiar: [COPYPERM] | 3833 | Copiar: [COPYPERM] |
3834 | Revender o distribuir: [RESELLPERM] | 3834 | Revender o distribuir: [RESELLPERM] |
3835 | </message> | 3835 | </message> |
3836 | <option name="Buy"> | 3836 | <option name="Buy"> |
3837 | Comprar | 3837 | Comprar |
3838 | </option> | 3838 | </option> |
3839 | <option name="Cancel"> | 3839 | <option name="Cancel"> |
3840 | Cancelar | 3840 | Cancelar |
3841 | </option> | 3841 | </option> |
3842 | </alert> | 3842 | </alert> |
3843 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | 3843 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> |
3844 | <message name="message"> | 3844 | <message name="message"> |
3845 | Comprar una copia por L$[PRICE]? | 3845 | Comprar una copia por L$[PRICE]? |
3846 | El objeto será copiado para su inventario. | 3846 | El objeto será copiado para su inventario. |
3847 | Usted será capaz de: | 3847 | Usted será capaz de: |
3848 | Modificar: [MODIFYPERM] | 3848 | Modificar: [MODIFYPERM] |
3849 | Copiar: [COPYPERM] | 3849 | Copiar: [COPYPERM] |
3850 | Revender o distribuir: [RESELLPERM] | 3850 | Revender o distribuir: [RESELLPERM] |
3851 | </message> | 3851 | </message> |
3852 | <option name="Buy"> | 3852 | <option name="Buy"> |
3853 | Comprar | 3853 | Comprar |
3854 | </option> | 3854 | </option> |
3855 | <option name="Cancel"> | 3855 | <option name="Cancel"> |
3856 | Cancelar | 3856 | Cancelar |
3857 | </option> | 3857 | </option> |
3858 | </alert> | 3858 | </alert> |
3859 | <alert name="BuyContents"> | 3859 | <alert name="BuyContents"> |
3860 | <message name="message"> | 3860 | <message name="message"> |
3861 | Comprar contenido de [OWNER] por L$[PRICE]? | 3861 | Comprar contenido de [OWNER] por L$[PRICE]? |
3862 | Será copiado para su inventario. | 3862 | Será copiado para su inventario. |
3863 | </message> | 3863 | </message> |
3864 | <option name="Buy"> | 3864 | <option name="Buy"> |
3865 | Comprar | 3865 | Comprar |
3866 | </option> | 3866 | </option> |
3867 | <option name="Cancel"> | 3867 | <option name="Cancel"> |
3868 | Cancelar | 3868 | Cancelar |
3869 | </option> | 3869 | </option> |
3870 | </alert> | 3870 | </alert> |
3871 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | 3871 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> |
3872 | <message name="message"> | 3872 | <message name="message"> |
3873 | Comprar contenido por L$[PRICE]? | 3873 | Comprar contenido por L$[PRICE]? |
3874 | Será copiado para su inventario. | 3874 | Será copiado para su inventario. |
3875 | </message> | 3875 | </message> |
3876 | <option name="Buy"> | 3876 | <option name="Buy"> |
3877 | Comprar | 3877 | Comprar |
3878 | </option> | 3878 | </option> |
3879 | <option name="Cancel"> | 3879 | <option name="Cancel"> |
3880 | Cancelar | 3880 | Cancelar |
3881 | </option> | 3881 | </option> |
3882 | </alert> | 3882 | </alert> |
3883 | <alert name="ConfirmPurchase"> | 3883 | <alert name="ConfirmPurchase"> |
3884 | <message name="message"> | 3884 | <message name="message"> |
3885 | Esta transacción irá: | 3885 | Esta transacción irá: |
3886 | 3886 | ||
3887 | [ACTION] | 3887 | [ACTION] |
3888 | 3888 | ||
3889 | ¿Seguro que desea continuar con esta compra? | 3889 | ¿Seguro que desea continuar con esta compra? |
3890 | </message> | 3890 | </message> |
3891 | <option name="Confirm"> | 3891 | <option name="Confirm"> |
3892 | Confirmar | 3892 | Confirmar |
3893 | </option> | 3893 | </option> |
3894 | <option name="Cancel"> | 3894 | <option name="Cancel"> |
3895 | Cancelar | 3895 | Cancelar |
3896 | </option> | 3896 | </option> |
3897 | </alert> | 3897 | </alert> |
3898 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | 3898 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> |
3899 | <message name="message"> | 3899 | <message name="message"> |
3900 | Esta transacción irá: | 3900 | Esta transacción irá: |
3901 | 3901 | ||
3902 | [ACTION] | 3902 | [ACTION] |
3903 | 3903 | ||
3904 | ¿Seguro que desea continuar con esta compra? | 3904 | ¿Seguro que desea continuar con esta compra? |
3905 | Por favor, teclee nuevamente su contraseña y haga clic en Confirmar. | 3905 | Por favor, teclee nuevamente su contraseña y haga clic en Confirmar. |
3906 | </message> | 3906 | </message> |
3907 | <option name="ConfirmPurchase"> | 3907 | <option name="ConfirmPurchase"> |
3908 | Confirmar Compra | 3908 | Confirmar Compra |
3909 | </option> | 3909 | </option> |
3910 | <option name="Cancel"> | 3910 | <option name="Cancel"> |
3911 | Cancelar | 3911 | Cancelar |
3912 | </option> | 3912 | </option> |
3913 | </alert> | 3913 | </alert> |
3914 | <alert name="SetPickLocation"> | 3914 | <alert name="SetPickLocation"> |
3915 | <message name="message"> | 3915 | <message name="message"> |
3916 | Nota: | 3916 | Nota: |
3917 | Usted actualizó la posición | 3917 | Usted actualizó la posición |
3918 | de este componente, pero los demás detalles | 3918 | de este componente, pero los demás detalles |
3919 | permanecerán con los valores originales. | 3919 | permanecerán con los valores originales. |
3920 | </message> | 3920 | </message> |
3921 | <option name="OK"> | 3921 | <option name="OK"> |
3922 | OK | 3922 | OK |
3923 | </option> | 3923 | </option> |
3924 | </alert> | 3924 | </alert> |
3925 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | 3925 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> |
3926 | <message name="message"> | 3926 | <message name="message"> |
3927 | Usted seleccionó 'no copiar' ítems del inventario. | 3927 | Usted seleccionó 'no copiar' ítems del inventario. |
3928 | Estos ítems serán movidos para su inventario, no copiados. | 3928 | Estos ítems serán movidos para su inventario, no copiados. |
3929 | 3929 | ||
3930 | ¿Mover el ítem(s) del inventario? | 3930 | ¿Mover el ítem(s) del inventario? |
3931 | </message> | 3931 | </message> |
3932 | <option name="Move"> | 3932 | <option name="Move"> |
3933 | Mover | 3933 | Mover |
3934 | </option> | 3934 | </option> |
3935 | <option name="Don'tMove"> | 3935 | <option name="Don'tMove"> |
3936 | No' Mover | 3936 | No' Mover |
3937 | </option> | 3937 | </option> |
3938 | </alert> | 3938 | </alert> |
3939 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | 3939 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> |
3940 | <message name="message"> | 3940 | <message name="message"> |
3941 | Usted seleccionó 'no copiar' ítems del inventario. Estos ítems | 3941 | Usted seleccionó 'no copiar' ítems del inventario. Estos ítems |
3942 | serán movidos para su inventario, no copiados. | 3942 | serán movidos para su inventario, no copiados. |
3943 | 3943 | ||
3944 | Ya que este objeto está inscrito, mover estos ítems | 3944 | Ya que este objeto está inscrito, mover estos ítems |
3945 | para su inventario podrá causar malo-funcionamiento del script. | 3945 | para su inventario podrá causar malo-funcionamiento del script. |
3946 | 3946 | ||
3947 | ¿Mover el ítem(s) del inventario? | 3947 | ¿Mover el ítem(s) del inventario? |
3948 | </message> | 3948 | </message> |
3949 | <option name="Move"> | 3949 | <option name="Move"> |
3950 | Mover | 3950 | Mover |
3951 | </option> | 3951 | </option> |
3952 | <option name="Don'tMove"> | 3952 | <option name="Don'tMove"> |
3953 | No' Mover | 3953 | No' Mover |
3954 | </option> | 3954 | </option> |
3955 | </alert> | 3955 | </alert> |
3956 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | 3956 | <alert name="ClickActionNotPayable"> |
3957 | <message name="message"> | 3957 | <message name="message"> |
3958 | Atención: El clic de acción del Objeto de Pago fue configurado, pero eso | 3958 | Atención: El clic de acción del Objeto de Pago fue configurado, pero eso |
3959 | sólo funcionará si un script es adicionado a un evento de dinero(). | 3959 | sólo funcionará si un script es adicionado a un evento de dinero(). |
3960 | Eso es porque los residentes generalmente esperan que los objetos | 3960 | Eso es porque los residentes generalmente esperan que los objetos |
3961 | reaccionarán cuando el dinero es pagado a ellos. | 3961 | reaccionarán cuando el dinero es pagado a ellos. |
3962 | </message> | 3962 | </message> |
3963 | </alert> | 3963 | </alert> |
3964 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | 3964 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> |
3965 | <message name="message"> | 3965 | <message name="message"> |
3966 | No hay ítems en este objeto que usted tenga permiso de copiar. | 3966 | No hay ítems en este objeto que usted tenga permiso de copiar. |
3967 | </message> | 3967 | </message> |
3968 | </alert> | 3968 | </alert> |
3969 | <alert name="LoadAccountTransactions"> | 3969 | <alert name="LoadAccountTransactions"> |
3970 | <message name="message"> | 3970 | <message name="message"> |
3971 | ¿Ir a [URL] | 3971 | ¿Ir a [URL] |
3972 | para ver los detalles de la transacción? | 3972 | para ver los detalles de la transacción? |
3973 | </message> | 3973 | </message> |
3974 | <option name="OK"> | 3974 | <option name="OK"> |
3975 | OK | 3975 | OK |
3976 | </option> | 3976 | </option> |
3977 | <option name="Cancel"> | 3977 | <option name="Cancel"> |
3978 | Cancelar | 3978 | Cancelar |
3979 | </option> | 3979 | </option> |
3980 | </alert> | 3980 | </alert> |
3981 | <alert name="HelpReportAbuse"> | 3981 | <alert name="HelpReportAbuse"> |
3982 | <message name="message"> | 3982 | <message name="message"> |
3983 | Use this tool to report violations of the Terms of Service and Community Standards. See: | 3983 | Use this tool to report violations of the Terms of Service and Community Standards. See: |
3984 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | 3984 | http://secondlife.com/corporate/tos.php |
3985 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | 3985 | http://secondlife.com/corporate/cs.php |
3986 | 3986 | ||
3987 | All reported abuses of the Terms of Service and Community Standards | 3987 | All reported abuses of the Terms of Service and Community Standards |
3988 | are investigated and resolved. You will receive an email informing you | 3988 | are investigated and resolved. You will receive an email informing you |
3989 | of the resolution when it occurs. | 3989 | of the resolution when it occurs. |
3990 | You can also view the incident resolution on the Police Blotter at: | 3990 | You can also view the incident resolution on the Police Blotter at: |
3991 | 3991 | ||
3992 | http://secondlife.com/community/blotter.php | 3992 | http://secondlife.com/community/blotter.php |
3993 | </message> | 3993 | </message> |
3994 | </alert> | 3994 | </alert> |
3995 | <alert name="HelpReportBug"> | 3995 | <alert name="HelpReportBug"> |
3996 | <message name="message"> | 3996 | <message name="message"> |
3997 | Use this tool to report technical features that do not perform | 3997 | Use this tool to report technical features that do not perform |
3998 | as described or expected. All bug reports are investigated and | 3998 | as described or expected. All bug reports are investigated and |
3999 | resolved. No email response will be sent, you may reply to the | 3999 | resolved. No email response will be sent, you may reply to the |
4000 | auto-response email to add more details to your report. | 4000 | auto-response email to add more details to your report. |
4001 | If you are having a technical difficulty, please contact Support at: | 4001 | If you are having a technical difficulty, please contact Support at: |
4002 | 4002 | ||
4003 | http://secondlife.com/community/support.php | 4003 | http://secondlife.com/community/support.php |
4004 | </message> | 4004 | </message> |
4005 | </alert> | 4005 | </alert> |
4006 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | 4006 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> |
4007 | <message name="message"> | 4007 | <message name="message"> |
4008 | Por favor, seleccione una categoría para este relato de abuso. | 4008 | Por favor, seleccione una categoría para este relato de abuso. |
4009 | 4009 | ||
4010 | Seleccionar una categoría nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. | 4010 | Seleccionar una categoría nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. |
4011 | </message> | 4011 | </message> |
4012 | </alert> | 4012 | </alert> |
4013 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | 4013 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> |
4014 | <message name="message"> | 4014 | <message name="message"> |
4015 | Por favor, seleccione una categoría para este bug. | 4015 | Por favor, seleccione una categoría para este bug. |
4016 | 4016 | ||
4017 | Seleccionar una categoría nos ayuda a archivar y procesar relatos de bug. | 4017 | Seleccionar una categoría nos ayuda a archivar y procesar relatos de bug. |
4018 | </message> | 4018 | </message> |
4019 | </alert> | 4019 | </alert> |
4020 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | 4020 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> |
4021 | <message name="message"> | 4021 | <message name="message"> |
4022 | Por favor, teclee el nombre de quien abusó. | 4022 | Por favor, teclee el nombre de quien abusó. |
4023 | 4023 | ||
4024 | Teclear un valor exacto nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. | 4024 | Teclear un valor exacto nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. |
4025 | </message> | 4025 | </message> |
4026 | </alert> | 4026 | </alert> |
4027 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | 4027 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> |
4028 | <message name="message"> | 4028 | <message name="message"> |
4029 | Por favor, teclee el local donde el abuso aconteció. | 4029 | Por favor, teclee el local donde el abuso aconteció. |
4030 | 4030 | ||
4031 | Teclear un valor exacto nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. | 4031 | Teclear un valor exacto nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. |
4032 | </message> | 4032 | </message> |
4033 | </alert> | 4033 | </alert> |
4034 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | 4034 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> |
4035 | <message name="message"> | 4035 | <message name="message"> |
4036 | Por favor, teclee un resumen del abuso que aconteció. | 4036 | Por favor, teclee un resumen del abuso que aconteció. |
4037 | 4037 | ||
4038 | Teclear un resumen exacto nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. | 4038 | Teclear un resumen exacto nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. |
4039 | </message> | 4039 | </message> |
4040 | </alert> | 4040 | </alert> |
4041 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | 4041 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> |
4042 | <message name="message"> | 4042 | <message name="message"> |
4043 | Por favor, teclee un resumen del bug. | 4043 | Por favor, teclee un resumen del bug. |
4044 | 4044 | ||
4045 | Teclear un resumen exacto nos ayuda a archivar y procesar relatos de bug. | 4045 | Teclear un resumen exacto nos ayuda a archivar y procesar relatos de bug. |
4046 | </message> | 4046 | </message> |
4047 | </alert> | 4047 | </alert> |
4048 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | 4048 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> |
4049 | <message name="message"> | 4049 | <message name="message"> |
4050 | Por favor, teclee una descripción detallada del abuso que ocurrió. | 4050 | Por favor, teclee una descripción detallada del abuso que ocurrió. |
4051 | Sea lo más específico que pueda, incluya nombres y detalles del incidente | 4051 | Sea lo más específico que pueda, incluya nombres y detalles del incidente |
4052 | que está reportando. | 4052 | que está reportando. |
4053 | 4053 | ||
4054 | Teclear una descripción exacta nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. | 4054 | Teclear una descripción exacta nos ayuda a archivar y procesar relatos de abuso. |
4055 | </message> | 4055 | </message> |
4056 | </alert> | 4056 | </alert> |
4057 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | 4057 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> |
4058 | <message name="message"> | 4058 | <message name="message"> |
4059 | Por favor, teclee una descripción detallada del bug. | 4059 | Por favor, teclee una descripción detallada del bug. |
4060 | Sea lo más específico que pueda, incluya los pasos para reproducir el bug | 4060 | Sea lo más específico que pueda, incluya los pasos para reproducir el bug |
4061 | si posible. | 4061 | si posible. |
4062 | 4062 | ||
4063 | Teclear una descripción exacta nos ayuda a archivar y procesar relatos de bug. | 4063 | Teclear una descripción exacta nos ayuda a archivar y procesar relatos de bug. |
4064 | </message> | 4064 | </message> |
4065 | </alert> | 4065 | </alert> |
4066 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | 4066 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> |
4067 | <message name="message"> | 4067 | <message name="message"> |
4068 | Caro residente, | 4068 | Caro residente, |
4069 | 4069 | ||
4070 | Relatos sobre la infracción de derechos autorales sólo pueden ser enviados | 4070 | Relatos sobre la infracción de derechos autorales sólo pueden ser enviados |
4071 | como descrito en http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | 4071 | como descrito en http://secondlife.com/corporate/dmca.php. |
4072 | 4072 | ||
4073 | Relatos sobre la infracción de derechos autorales automáticamente serán | 4073 | Relatos sobre la infracción de derechos autorales automáticamente serán |
4074 | descartados si son enviados a través de 'Denunciar abuso'. | 4074 | descartados si son enviados a través de 'Denunciar abuso'. |
4075 | Si su relato no envuelve la infracción de derechos autorales, | 4075 | Si su relato no envuelve la infracción de derechos autorales, |
4076 | podrá cerrar esta ventana y concluir el envío de su relato. | 4076 | podrá cerrar esta ventana y concluir el envío de su relato. |
4077 | 4077 | ||
4078 | Gracias, | 4078 | Gracias, |
4079 | 4079 | ||
4080 | Linden Lab | 4080 | Linden Lab |
4081 | </message> | 4081 | </message> |
4082 | </alert> | 4082 | </alert> |
4083 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | 4083 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> |
4084 | <message name="message"> | 4084 | <message name="message"> |
4085 | Los siguientes componentes requeridos están faltando en [FLOATER]: | 4085 | Los siguientes componentes requeridos están faltando en [FLOATER]: |
4086 | [COMPONENTS] | 4086 | [COMPONENTS] |
4087 | </message> | 4087 | </message> |
4088 | </alert> | 4088 | </alert> |
4089 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Sustituir anexo existente"> | 4089 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Sustituir anexo existente"> |
4090 | <message name="message"> | 4090 | <message name="message"> |
4091 | Ya existe un objeto anexado a este punto en su cuerpo. | 4091 | Ya existe un objeto anexado a este punto en su cuerpo. |
4092 | ¿Le gustaría sustituirlo por el objeto seleccionado? | 4092 | ¿Le gustaría sustituirlo por el objeto seleccionado? |
4093 | </message> | 4093 | </message> |
4094 | <option ignore="Sustituir automaticamente" name="Yes"> | 4094 | <option ignore="Sustituir automaticamente" name="Yes"> |
4095 | Sí | 4095 | Sí |
4096 | </option> | 4096 | </option> |
4097 | <option ignore="Nunca sustituir" name="No"> | 4097 | <option ignore="Nunca sustituir" name="No"> |
4098 | No | 4098 | No |
4099 | </option> | 4099 | </option> |
4100 | </alert> | 4100 | </alert> |
4101 | <alert name="BusyModePay" title="Aviso de Modo ocupado"> | 4101 | <alert name="BusyModePay" title="Aviso de Modo ocupado"> |
4102 | <message name="message"> | 4102 | <message name="message"> |
4103 | Usted está en el Modo Ocupado, lo que significa que usted no | 4103 | Usted está en el Modo Ocupado, lo que significa que usted no |
4104 | recibirá cualesquiera ítems ofrecidos en el cambio por | 4104 | recibirá cualesquiera ítems ofrecidos en el cambio por |
4105 | ese pago. | 4105 | ese pago. |
4106 | 4106 | ||
4107 | ¿Le gustaría dejar el Modo Ocupado antes | 4107 | ¿Le gustaría dejar el Modo Ocupado antes |
4108 | de completar esa transacción? | 4108 | de completar esa transacción? |
4109 | </message> | 4109 | </message> |
4110 | <option ignore="Siempre dejar en el Modo ocupado" name="Yes"> | 4110 | <option ignore="Siempre dejar en el Modo ocupado" name="Yes"> |
4111 | Sí | 4111 | Sí |
4112 | </option> | 4112 | </option> |
4113 | <option ignore="Nunca dejar en el Modo ocupado" name="No"> | 4113 | <option ignore="Nunca dejar en el Modo ocupado" name="No"> |
4114 | No | 4114 | No |
4115 | </option> | 4115 | </option> |
4116 | </alert> | 4116 | </alert> |
4117 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | 4117 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> |
4118 | <message name="message"> | 4118 | <message name="message"> |
4119 | Are you sure you want to permanently remove | 4119 | Are you sure you want to permanently remove |
4120 | the contents of your Trash folder? | 4120 | the contents of your Trash folder? |
4121 | </message> | 4121 | </message> |
4122 | <option name="Yes"> | 4122 | <option name="Yes"> |
4123 | Sí | 4123 | Sí |
4124 | </option> | 4124 | </option> |
4125 | <option name="No"> | 4125 | <option name="No"> |
4126 | No | 4126 | No |
4127 | </option> | 4127 | </option> |
4128 | </alert> | 4128 | </alert> |
4129 | </alerts> | 4129 | </alerts> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml index 55e2351..7e016d1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml | |||
@@ -1,28 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Postcard" title="Enviar tarjeta"> | 2 | <floater name="Postcard" title="Enviar tarjeta"> |
3 | <text name="to_label"> | 3 | <text name="to_label"> |
4 | Destinatario de email: | 4 | Destinatario de email: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="from_label"> | 6 | <text name="from_label"> |
7 | Su email: | 7 | Su email: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="name_label"> | 9 | <text name="name_label"> |
10 | Su nombre: | 10 | Su nombre: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="subject_label"> | 12 | <text name="subject_label"> |
13 | Asunto: | 13 | Asunto: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="msg_label"> | 15 | <text name="msg_label"> |
16 | Mensaje: | 16 | Mensaje: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <check_box label="Publicar en la web" name="allow_publish_check" | 18 | <check_box label="Publicar en la web" name="allow_publish_check" |
19 | tool_tip="Publicar esta tarjeta en la internet." /> | 19 | tool_tip="Publicar esta tarjeta en la internet." /> |
20 | <check_box label="Contenido adulto" name="mature_check" | 20 | <check_box label="Contenido adulto" name="mature_check" |
21 | tool_tip="Esta tarjeta posee contenido adulto." /> | 21 | tool_tip="Esta tarjeta posee contenido adulto." /> |
22 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> | 22 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> |
23 | <text name="fine_print"> | 23 | <text name="fine_print"> |
24 | Si el destinatario juntarse a Second Life, usted ganará un bono de referencia. | 24 | Si el destinatario juntarse a Second Life, usted ganará un bono de referencia. |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn" /> | 26 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn" /> |
27 | <button label="Enviar" name="send_btn" /> | 27 | <button label="Enviar" name="send_btn" /> |
28 | </floater> | 28 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml index 6047b64..195c89e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml | |||
@@ -1,26 +1,26 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="modal container" title=" "> | 2 | <floater name="modal container" title=" "> |
3 | <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue" /> | 3 | <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue" /> |
4 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" /> | 4 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" /> |
5 | <radio_group name="tos_agreement"> | 5 | <radio_group name="tos_agreement"> |
6 | <radio_item name="radio_disagree"> | 6 | <radio_item name="radio_disagree"> |
7 | Yo Rechazo los Términos de Servicio | 7 | Yo Rechazo los Términos de Servicio |
8 | </radio_item> | 8 | </radio_item> |
9 | <radio_item name="radio_agree"> | 9 | <radio_item name="radio_agree"> |
10 | Yo Acepto los Términos de Servicio | 10 | Yo Acepto los Términos de Servicio |
11 | </radio_item> | 11 | </radio_item> |
12 | </radio_group> | 12 | </radio_group> |
13 | <text name="tos_title"> | 13 | <text name="tos_title"> |
14 | Términos del Acuerdo de Servicio | 14 | Términos del Acuerdo de Servicio |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <text name="tos_heading"> | 16 | <text name="tos_heading"> |
17 | Por favor, lea el Término de Servicio con cuidado. Para continuar a registrarse en Second Life, | 17 | Por favor, lea el Término de Servicio con cuidado. Para continuar a registrarse en Second Life, |
18 | debe aceptar el acuerdo. | 18 | debe aceptar el acuerdo. |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <text_editor name="tos_text"> | 20 | <text_editor name="tos_text"> |
21 | TOS_TEXT | 21 | TOS_TEXT |
22 | </text_editor> | 22 | </text_editor> |
23 | <text name="real_url"> | 23 | <text name="real_url"> |
24 | http://secondlife.com/app/tos/ | 24 | http://secondlife.com/app/tos/ |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | </floater> | 26 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml index bb67d7c..62f0f1b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml | |||
@@ -1,215 +1,215 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <menu_bar name="Main Menu"> | 2 | <menu_bar name="Main Menu"> |
3 | <menu label="Archivo" name="File"> | 3 | <menu label="Archivo" name="File"> |
4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
5 | <menu_item_call label="Enviar imagen (L$[COST])..." name="Upload Image" /> | 5 | <menu_item_call label="Enviar imagen (L$[COST])..." name="Upload Image" /> |
6 | <menu_item_call label="Enviar sonido (L$[COST])..." name="Upload Sound" /> | 6 | <menu_item_call label="Enviar sonido (L$[COST])..." name="Upload Sound" /> |
7 | <menu_item_call label="Enviar animación (L$[COST])..." name="Upload Animation" /> | 7 | <menu_item_call label="Enviar animación (L$[COST])..." name="Upload Animation" /> |
8 | <menu_item_call label="Envío en masa (L$[COST] por archivo)..." name="Bulk Upload" /> | 8 | <menu_item_call label="Envío en masa (L$[COST] por archivo)..." name="Bulk Upload" /> |
9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
10 | <menu_item_call label="Cerrar ventana" name="Close Window" /> | 10 | <menu_item_call label="Cerrar ventana" name="Close Window" /> |
11 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 11 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
12 | <menu_item_call label="Guardar textura como..." name="Save Texture As..." /> | 12 | <menu_item_call label="Guardar textura como..." name="Save Texture As..." /> |
13 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 13 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
14 | <menu_item_call label="Tirar foto instatánea" name="Take Snapshot" /> | 14 | <menu_item_call label="Tirar foto instatánea" name="Take Snapshot" /> |
15 | <menu_item_call label="Foto instatánea para el disco" name="Snapshot to Disk" /> | 15 | <menu_item_call label="Foto instatánea para el disco" name="Snapshot to Disk" /> |
16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
17 | <menu label="Definir tamaño de la ventana" name="Set Window Size"> | 17 | <menu label="Definir tamaño de la ventana" name="Set Window Size"> |
18 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> | 18 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> |
19 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> | 19 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> |
20 | <menu_item_call label="800x600" name="800x600" /> | 20 | <menu_item_call label="800x600" name="800x600" /> |
21 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 21 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
22 | <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" /> | 22 | <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" /> |
23 | <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" /> | 23 | <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" /> |
24 | </menu> | 24 | </menu> |
25 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 25 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
26 | <menu_item_call label="Salir" name="Quit" /> | 26 | <menu_item_call label="Salir" name="Quit" /> |
27 | </menu> | 27 | </menu> |
28 | <menu label="Editar" name="Edit"> | 28 | <menu label="Editar" name="Edit"> |
29 | <menu_item_call label="Deshacer" name="Undo" /> | 29 | <menu_item_call label="Deshacer" name="Undo" /> |
30 | <menu_item_call label="Rehacer" name="Redo" /> | 30 | <menu_item_call label="Rehacer" name="Redo" /> |
31 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 31 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
32 | <menu_item_call label="Recortar" name="Cut" /> | 32 | <menu_item_call label="Recortar" name="Cut" /> |
33 | <menu_item_call label="Copiar" name="Copy" /> | 33 | <menu_item_call label="Copiar" name="Copy" /> |
34 | <menu_item_call label="Pegar" name="Paste" /> | 34 | <menu_item_call label="Pegar" name="Paste" /> |
35 | <menu_item_call label="Borrar" name="Delete" /> | 35 | <menu_item_call label="Borrar" name="Delete" /> |
36 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 36 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
37 | <menu_item_call label="Buscar..." name="Search..." /> | 37 | <menu_item_call label="Buscar..." name="Search..." /> |
38 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 38 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
39 | <menu_item_call label="Seleccionar tudo" name="Select All" /> | 39 | <menu_item_call label="Seleccionar tudo" name="Select All" /> |
40 | <menu_item_call label="Cancelar selección" name="Deselect" /> | 40 | <menu_item_call label="Cancelar selección" name="Deselect" /> |
41 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 41 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
42 | <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate" /> | 42 | <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate" /> |
43 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 43 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
44 | <menu label="Anexar objeto" name="Attach Object" /> | 44 | <menu label="Anexar objeto" name="Attach Object" /> |
45 | <menu label="Separar objeto" name="Detach Object" /> | 45 | <menu label="Separar objeto" name="Detach Object" /> |
46 | <menu label="Despojar la ropa" name="Take Off Clothing"> | 46 | <menu label="Despojar la ropa" name="Take Off Clothing"> |
47 | <menu_item_call label="Camisa" name="Shirt" /> | 47 | <menu_item_call label="Camisa" name="Shirt" /> |
48 | <menu_item_call label="Pantalones" name="Pants" /> | 48 | <menu_item_call label="Pantalones" name="Pants" /> |
49 | <menu_item_call label="Zapatos" name="Shoes" /> | 49 | <menu_item_call label="Zapatos" name="Shoes" /> |
50 | <menu_item_call label="Calcetines" name="Socks" /> | 50 | <menu_item_call label="Calcetines" name="Socks" /> |
51 | <menu_item_call label="Abrigo" name="Jacket" /> | 51 | <menu_item_call label="Abrigo" name="Jacket" /> |
52 | <menu_item_call label="Guantes" name="Gloves" /> | 52 | <menu_item_call label="Guantes" name="Gloves" /> |
53 | <menu_item_call label="Camiseta" name="Menu Undershirt" /> | 53 | <menu_item_call label="Camiseta" name="Menu Undershirt" /> |
54 | <menu_item_call label="Ropas interiores" name="Menu Underpants" /> | 54 | <menu_item_call label="Ropas interiores" name="Menu Underpants" /> |
55 | <menu_item_call label="Falda" name="Skirt" /> | 55 | <menu_item_call label="Falda" name="Skirt" /> |
56 | <menu_item_call label="Todas las ropas" name="All Clothes" /> | 56 | <menu_item_call label="Todas las ropas" name="All Clothes" /> |
57 | </menu> | 57 | </menu> |
58 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 58 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
59 | <menu_item_call label="Posturas..." name="Gestures..." /> | 59 | <menu_item_call label="Posturas..." name="Gestures..." /> |
60 | <menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..." /> | 60 | <menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..." /> |
61 | <menu_item_call label="Apariencia..." name="Appearance..." /> | 61 | <menu_item_call label="Apariencia..." name="Appearance..." /> |
62 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> | 62 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> |
63 | <menu_item_check label="Amigos..." name="Friends..." /> | 63 | <menu_item_check label="Amigos..." name="Friends..." /> |
64 | <menu_item_call label="Grupos..." name="Groups..." /> | 64 | <menu_item_call label="Grupos..." name="Groups..." /> |
65 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> | 65 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> |
66 | <menu_item_call label="Preferencias..." name="Preferences..." /> | 66 | <menu_item_call label="Preferencias..." name="Preferences..." /> |
67 | </menu> | 67 | </menu> |
68 | <menu label="Ver" name="View"> | 68 | <menu label="Ver" name="View"> |
69 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 69 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
70 | <menu_item_call label="Visión del ratón" name="Mouselook" /> | 70 | <menu_item_call label="Visión del ratón" name="Mouselook" /> |
71 | <menu_item_check label="Construir" name="Build" /> | 71 | <menu_item_check label="Construir" name="Build" /> |
72 | <menu_item_call label="Restaurar visión" name="Reset View" /> | 72 | <menu_item_call label="Restaurar visión" name="Reset View" /> |
73 | <menu_item_call label="Mirar última conversación" name="Look at Last Chatter" /> | 73 | <menu_item_call label="Mirar última conversación" name="Look at Last Chatter" /> |
74 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 74 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
75 | <menu_item_check label="Barra de herramientas" name="Toolbar" /> | 75 | <menu_item_check label="Barra de herramientas" name="Toolbar" /> |
76 | <menu_item_check label="Historial del chat" name="Chat History" /> | 76 | <menu_item_check label="Historial del chat" name="Chat History" /> |
77 | <menu_item_check label="Mensaje instantáneo" name="Instant Message" /> | 77 | <menu_item_check label="Mensaje instantáneo" name="Instant Message" /> |
78 | <menu_item_call label="Inventario" name="Inventory" /> | 78 | <menu_item_call label="Inventario" name="Inventory" /> |
79 | <menu_item_check label="Dejar sin sonido por la lista" name="Mute List" /> | 79 | <menu_item_check label="Dejar sin sonido por la lista" name="Mute List" /> |
80 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 80 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
81 | <menu_item_check label="Controles de cámara" name="Camera Controls" /> | 81 | <menu_item_check label="Controles de cámara" name="Camera Controls" /> |
82 | <menu_item_check label="Controles de movimiento" name="Movement Controls" /> | 82 | <menu_item_check label="Controles de movimiento" name="Movement Controls" /> |
83 | <menu_item_check label="Mapa del mundo" name="World Map" /> | 83 | <menu_item_check label="Mapa del mundo" name="World Map" /> |
84 | <menu_item_check label="Minimapa" name="Mini-Map" /> | 84 | <menu_item_check label="Minimapa" name="Mini-Map" /> |
85 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 85 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
86 | <menu_item_check label="Barra de estadísticas" name="Statistics Bar" /> | 86 | <menu_item_check label="Barra de estadísticas" name="Statistics Bar" /> |
87 | <menu_item_check label="Propiedad de las líneas" name="Property Lines" /> | 87 | <menu_item_check label="Propiedad de las líneas" name="Property Lines" /> |
88 | <menu_item_check label="Propietarios de terreno" name="Land Owners" /> | 88 | <menu_item_check label="Propietarios de terreno" name="Land Owners" /> |
89 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 89 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
90 | <menu label="Pistas fluctuantes" name="Hover Tips"> | 90 | <menu label="Pistas fluctuantes" name="Hover Tips"> |
91 | <menu_item_check label="Mostrar pistas" name="Show Tips" /> | 91 | <menu_item_check label="Mostrar pistas" name="Show Tips" /> |
92 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 92 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
93 | <menu_item_check label="Pistas de terreno" name="Land Tips" /> | 93 | <menu_item_check label="Pistas de terreno" name="Land Tips" /> |
94 | <menu_item_check label="Pistas en todos los objetos" name="Tips On All Objects" /> | 94 | <menu_item_check label="Pistas en todos los objetos" name="Tips On All Objects" /> |
95 | </menu> | 95 | </menu> |
96 | <menu_item_check label="Alt exhibir física" name="Alt Shows Physical" /> | 96 | <menu_item_check label="Alt exhibir física" name="Alt Shows Physical" /> |
97 | <menu_item_check label="Realzar transparencia" name="Highlight Transparent" /> | 97 | <menu_item_check label="Realzar transparencia" name="Highlight Transparent" /> |
98 | <menu label="Faros" name="Beacons"> | 98 | <menu label="Faros" name="Beacons"> |
99 | <menu_item_check label="Objetos con script" name="Scripted Objects" /> | 99 | <menu_item_check label="Objetos con script" name="Scripted Objects" /> |
100 | <menu_item_check label="Objetos físicos" name="Physical Objects" /> | 100 | <menu_item_check label="Objetos físicos" name="Physical Objects" /> |
101 | <menu_item_check label="Fuentes de sonido" name="Sound Sources" /> | 101 | <menu_item_check label="Fuentes de sonido" name="Sound Sources" /> |
102 | <menu_item_check label="Fuentes de partícula" name="Particle Sources" /> | 102 | <menu_item_check label="Fuentes de partícula" name="Particle Sources" /> |
103 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 103 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
104 | <menu_item_check label="Ocultar partículas" name="Hide Particles" /> | 104 | <menu_item_check label="Ocultar partículas" name="Hide Particles" /> |
105 | </menu> | 105 | </menu> |
106 | <menu_item_check label="Mostar anexos de la pantalla" name="Show HUD Attachments" /> | 106 | <menu_item_check label="Mostar anexos de la pantalla" name="Show HUD Attachments" /> |
107 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 107 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
108 | <menu_item_call label="Acercar" name="Zoom In" /> | 108 | <menu_item_call label="Acercar" name="Zoom In" /> |
109 | <menu_item_call label="Distancia patrón" name="Zoom Default" /> | 109 | <menu_item_call label="Distancia patrón" name="Zoom Default" /> |
110 | <menu_item_call label="Alejar" name="Zoom Out" /> | 110 | <menu_item_call label="Alejar" name="Zoom Out" /> |
111 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 111 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
112 | <menu_item_call label="Alternar pantalla completa" name="Toggle Fullscreen" /> | 112 | <menu_item_call label="Alternar pantalla completa" name="Toggle Fullscreen" /> |
113 | <menu_item_call label="Definir tamaño de la pantalla del usuario para el patrón" | 113 | <menu_item_call label="Definir tamaño de la pantalla del usuario para el patrón" |
114 | name="Set UI Size to Default" /> | 114 | name="Set UI Size to Default" /> |
115 | </menu> | 115 | </menu> |
116 | <menu label="Mundo" name="World"> | 116 | <menu label="Mundo" name="World"> |
117 | <menu_item_call label="Chat" name="Chat" /> | 117 | <menu_item_call label="Chat" name="Chat" /> |
118 | <menu_item_call label="Empezar postura" name="Start Gesture" /> | 118 | <menu_item_call label="Empezar postura" name="Start Gesture" /> |
119 | <menu_item_check label="Siempre correr" name="Always Run" /> | 119 | <menu_item_check label="Siempre correr" name="Always Run" /> |
120 | <menu_item_check label="Volar" name="Fly" /> | 120 | <menu_item_check label="Volar" name="Fly" /> |
121 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 121 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
122 | <menu_item_call label="Crear punto de referencia aquí" name="Create Landmark Here" /> | 122 | <menu_item_call label="Crear punto de referencia aquí" name="Create Landmark Here" /> |
123 | <menu_item_call label="Definir casa aquí" name="Set Home to Here" /> | 123 | <menu_item_call label="Definir casa aquí" name="Set Home to Here" /> |
124 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 124 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
125 | <menu_item_call label="Teletransporte hacia casa" name="Teleport Home" /> | 125 | <menu_item_call label="Teletransporte hacia casa" name="Teleport Home" /> |
126 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 126 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
127 | <menu_item_call label="Definir como ausente" name="Set Away" /> | 127 | <menu_item_call label="Definir como ausente" name="Set Away" /> |
128 | <menu_item_call label="Definir como ocupado" name="Set Busy" /> | 128 | <menu_item_call label="Definir como ocupado" name="Set Busy" /> |
129 | <menu_item_call label="Parar todas las animaciones" name="Stop All Animations" /> | 129 | <menu_item_call label="Parar todas las animaciones" name="Stop All Animations" /> |
130 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 130 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
131 | <menu_item_call label="Historial de cuenta..." name="Account History..." /> | 131 | <menu_item_call label="Historial de cuenta..." name="Account History..." /> |
132 | <menu_item_call label="Administrar mi cuenta..." name="Manage My Account..." /> | 132 | <menu_item_call label="Administrar mi cuenta..." name="Manage My Account..." /> |
133 | <menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..." /> | 133 | <menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..." /> |
134 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 134 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
135 | <menu_item_call label="Mi terreno..." name="My Land..." /> | 135 | <menu_item_call label="Mi terreno..." name="My Land..." /> |
136 | <menu_item_call label="Sobre el terreno..." name="About Land..." /> | 136 | <menu_item_call label="Sobre el terreno..." name="About Land..." /> |
137 | <menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..." /> | 137 | <menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..." /> |
138 | <menu_item_call label="Región/Propiedad..." name="Region/Estate..." /> | 138 | <menu_item_call label="Región/Propiedad..." name="Region/Estate..." /> |
139 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 139 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
140 | <menu label="Fuerza sol" name="Force Sun"> | 140 | <menu label="Fuerza sol" name="Force Sun"> |
141 | <menu_item_call label="Salida del sol" name="Sunrise" /> | 141 | <menu_item_call label="Salida del sol" name="Sunrise" /> |
142 | <menu_item_call label="Tarde" name="Noon" /> | 142 | <menu_item_call label="Tarde" name="Noon" /> |
143 | <menu_item_call label="Puesta del sol" name="Sunset" /> | 143 | <menu_item_call label="Puesta del sol" name="Sunset" /> |
144 | <menu_item_call label="Medianoche" name="Midnight" /> | 144 | <menu_item_call label="Medianoche" name="Midnight" /> |
145 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 145 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
146 | <menu_item_call label="Revertir para región patrón" name="Revert to Region Default" /> | 146 | <menu_item_call label="Revertir para región patrón" name="Revert to Region Default" /> |
147 | </menu> | 147 | </menu> |
148 | </menu> | 148 | </menu> |
149 | <menu label="Herramientas" name="Tools"> | 149 | <menu label="Herramientas" name="Tools"> |
150 | <menu label="Seleccionar herramienta" name="Select Tool"> | 150 | <menu label="Seleccionar herramienta" name="Select Tool"> |
151 | <menu_item_call label="Foco" name="Focus" /> | 151 | <menu_item_call label="Foco" name="Focus" /> |
152 | <menu_item_call label="Mover" name="Move" /> | 152 | <menu_item_call label="Mover" name="Move" /> |
153 | <menu_item_call label="Editar" name="Edit" /> | 153 | <menu_item_call label="Editar" name="Edit" /> |
154 | <menu_item_call label="Crear" name="Create" /> | 154 | <menu_item_call label="Crear" name="Create" /> |
155 | <menu_item_call label="Terreno" name="Land" /> | 155 | <menu_item_call label="Terreno" name="Land" /> |
156 | </menu> | 156 | </menu> |
157 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 157 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
158 | <menu_item_check label="Seleccionar sólo Mis objetos" name="Select Only My Objects" /> | 158 | <menu_item_check label="Seleccionar sólo Mis objetos" name="Select Only My Objects" /> |
159 | <menu_item_check label="Seleccionar sólo objetos móbiles" name="Select Only Movable Objects" /> | 159 | <menu_item_check label="Seleccionar sólo objetos móbiles" name="Select Only Movable Objects" /> |
160 | <menu_item_check label="Seleccionar por alrededores" name="Select By Surrounding" /> | 160 | <menu_item_check label="Seleccionar por alrededores" name="Select By Surrounding" /> |
161 | <menu_item_check label="Mostrar selección oculta" name="Show Hidden Selection" /> | 161 | <menu_item_check label="Mostrar selección oculta" name="Show Hidden Selection" /> |
162 | <menu_item_check label="Mostrar puntero claro para selección" | 162 | <menu_item_check label="Mostrar puntero claro para selección" |
163 | name="Show Light Radius for Selection" /> | 163 | name="Show Light Radius for Selection" /> |
164 | <menu_item_check label="Mostrar luz de selección" name="Show Selection Beam" /> | 164 | <menu_item_check label="Mostrar luz de selección" name="Show Selection Beam" /> |
165 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 165 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
166 | <menu_item_check label="Captura para red" name="Snap to Grid" /> | 166 | <menu_item_check label="Captura para red" name="Snap to Grid" /> |
167 | <menu_item_call label="Capturar objeto XY para red" name="Snap Object XY to Grid" /> | 167 | <menu_item_call label="Capturar objeto XY para red" name="Snap Object XY to Grid" /> |
168 | <menu_item_call label="Usar selección para red" name="Use Selection for Grid" /> | 168 | <menu_item_call label="Usar selección para red" name="Use Selection for Grid" /> |
169 | <menu_item_call label="Opciones de la red..." name="Grid Options..." /> | 169 | <menu_item_call label="Opciones de la red..." name="Grid Options..." /> |
170 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 170 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
171 | <menu_item_call label="Unir" name="Link" /> | 171 | <menu_item_call label="Unir" name="Link" /> |
172 | <menu_item_call label="Separar" name="Unlink" /> | 172 | <menu_item_call label="Separar" name="Unlink" /> |
173 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 173 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
174 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 174 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
175 | <menu_item_call label="Foco en la selección" name="Focus on Selection" /> | 175 | <menu_item_call label="Foco en la selección" name="Focus on Selection" /> |
176 | <menu_item_call label="Acercar en la selección" name="Zoom to Selection" /> | 176 | <menu_item_call label="Acercar en la selección" name="Zoom to Selection" /> |
177 | <menu_item_call label="Comprar objeto" name="Menu Object Take" /> | 177 | <menu_item_call label="Comprar objeto" name="Menu Object Take" /> |
178 | <menu_item_call label="Hacer copia" name="Take Copy" /> | 178 | <menu_item_call label="Hacer copia" name="Take Copy" /> |
179 | <menu_item_call label="Devolver objeto para mi inventario" | 179 | <menu_item_call label="Devolver objeto para mi inventario" |
180 | name="Save Object Back to My Inventory" /> | 180 | name="Save Object Back to My Inventory" /> |
181 | <menu_item_call label="Devolver objetos para Contenidos de objeto" | 181 | <menu_item_call label="Devolver objetos para Contenidos de objeto" |
182 | name="Save Object Back to Object Contents" /> | 182 | name="Save Object Back to Object Contents" /> |
183 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 183 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
184 | <menu_item_call label="Mostrar aviso de script/ventana de error" | 184 | <menu_item_call label="Mostrar aviso de script/ventana de error" |
185 | name="Show Script Warning/Error Window" /> | 185 | name="Show Script Warning/Error Window" /> |
186 | <menu_item_call label="Recopilar scripts seleccionados" name="Recompile Scripts in Selection" /> | 186 | <menu_item_call label="Recopilar scripts seleccionados" name="Recompile Scripts in Selection" /> |
187 | <menu_item_call label="Restaurar scripts en la Selección" name="Reset Scripts in Selection" /> | 187 | <menu_item_call label="Restaurar scripts en la Selección" name="Reset Scripts in Selection" /> |
188 | <menu_item_call label="Defnir scripts para ejecutar en la selección" | 188 | <menu_item_call label="Defnir scripts para ejecutar en la selección" |
189 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> | 189 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> |
190 | <menu_item_call label="Definir scripts para no ejecutar en la selección" | 190 | <menu_item_call label="Definir scripts para no ejecutar en la selección" |
191 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> | 191 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> |
192 | </menu> | 192 | </menu> |
193 | <menu label="Ayuda" name="Help"> | 193 | <menu label="Ayuda" name="Help"> |
194 | <menu_item_call label="Ayuda de Second Life" name="Second Life Help" /> | 194 | <menu_item_call label="Ayuda de Second Life" name="Second Life Help" /> |
195 | <menu_item_call label="Reservorio de conocimiento..." name="Knowledge Base..." /> | 195 | <menu_item_call label="Reservorio de conocimiento..." name="Knowledge Base..." /> |
196 | <menu_item_call label="Contact Support..." name="Contact Support..." /> | 196 | <menu_item_call label="Contact Support..." name="Contact Support..." /> |
197 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 197 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
198 | <menu_item_call label="Blog Linden Oficial..." name="Official Linden Blog..." /> | 198 | <menu_item_call label="Blog Linden Oficial..." name="Official Linden Blog..." /> |
199 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 199 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
200 | <menu_item_call label="Guía de script..." name="Scripting Guide..." /> | 200 | <menu_item_call label="Guía de script..." name="Scripting Guide..." /> |
201 | <menu_item_call label="Wiki de script..." name="Scripting Wiki..." /> | 201 | <menu_item_call label="Wiki de script..." name="Scripting Wiki..." /> |
202 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 202 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
203 | <menu_item_call label="Mensaje del día..." name="Message of the Day..." /> | 203 | <menu_item_call label="Mensaje del día..." name="Message of the Day..." /> |
204 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 204 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
205 | <menu_item_call label="Denunciar abuso..." name="Report Abuse..." /> | 205 | <menu_item_call label="Denunciar abuso..." name="Report Abuse..." /> |
206 | <menu_item_call label="Golpes, empujones & mamporros..." | 206 | <menu_item_call label="Golpes, empujones & mamporros..." |
207 | name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> | 207 | name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> |
208 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 208 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
209 | <menu_item_call label="Informar Bug..." name="Report Bug..." /> | 209 | <menu_item_call label="Informar Bug..." name="Report Bug..." /> |
210 | <menu_item_call label="Help Request..." name="Help Request..." /> | 210 | <menu_item_call label="Help Request..." name="Help Request..." /> |
211 | <menu_item_call label="Liberar notas..." name="Release Notes..." /> | 211 | <menu_item_call label="Liberar notas..." name="Release Notes..." /> |
212 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 212 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
213 | <menu_item_call label="Sobre Second Life..." name="About Second Life..." /> | 213 | <menu_item_call label="Sobre Second Life..." name="About Second Life..." /> |
214 | </menu> | 214 | </menu> |
215 | </menu_bar> | 215 | </menu_bar> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/notify.xml index fbb2ee7..b2ce43b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/notify.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/notify.xml | |||
@@ -1,827 +1,827 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <notifications> | 2 | <notifications> |
3 | <notify name="SystemMessageTip"> | 3 | <notify name="SystemMessageTip"> |
4 | <message name="message"> | 4 | <message name="message"> |
5 | [MESSAGE] | 5 | [MESSAGE] |
6 | </message> | 6 | </message> |
7 | </notify> | 7 | </notify> |
8 | <notify name="Cancelled"> | 8 | <notify name="Cancelled"> |
9 | <message name="message"> | 9 | <message name="message"> |
10 | Cancelado | 10 | Cancelado |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </notify> | 12 | </notify> |
13 | <notify name="CancelledSit"> | 13 | <notify name="CancelledSit"> |
14 | <message name="message"> | 14 | <message name="message"> |
15 | Colocación cancelada | 15 | Colocación cancelada |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | </notify> | 17 | </notify> |
18 | <notify name="CancelledAttach"> | 18 | <notify name="CancelledAttach"> |
19 | <message name="message"> | 19 | <message name="message"> |
20 | Anexo cancelado | 20 | Anexo cancelado |
21 | </message> | 21 | </message> |
22 | </notify> | 22 | </notify> |
23 | <notify name="ReplacedMissingWearable"> | 23 | <notify name="ReplacedMissingWearable"> |
24 | <message name="message"> | 24 | <message name="message"> |
25 | Ropa/accesorio ausente sustituido por un patrón. | 25 | Ropa/accesorio ausente sustituido por un patrón. |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | </notify> | 27 | </notify> |
28 | <notify name="FriendOnline"> | 28 | <notify name="FriendOnline"> |
29 | <message name="message"> | 29 | <message name="message"> |
30 | [FIRST] [LAST] está Online | 30 | [FIRST] [LAST] está Online |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </notify> | 32 | </notify> |
33 | <notify name="FriendOffline"> | 33 | <notify name="FriendOffline"> |
34 | <message name="message"> | 34 | <message name="message"> |
35 | [FIRST] [LAST] está desconectado | 35 | [FIRST] [LAST] está desconectado |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | </notify> | 37 | </notify> |
38 | <notify name="AddSelfFriend"> | 38 | <notify name="AddSelfFriend"> |
39 | <message name="message"> | 39 | <message name="message"> |
40 | You cannot add yourself as a friend. | 40 | You cannot add yourself as a friend. |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | </notify> | 42 | </notify> |
43 | <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> | 43 | <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> |
44 | <message name="message"> | 44 | <message name="message"> |
45 | Enviando fotos instantáneas de juego y de sitios de internet... | 45 | Enviando fotos instantáneas de juego y de sitios de internet... |
46 | (Demora aproximadamente 5 minutos.) | 46 | (Demora aproximadamente 5 minutos.) |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | </notify> | 48 | </notify> |
49 | <notify name="UploadPayment"> | 49 | <notify name="UploadPayment"> |
50 | <message name="message"> | 50 | <message name="message"> |
51 | You paid L$[AMOUNT] to upload. | 51 | You paid L$[AMOUNT] to upload. |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | </notify> | 53 | </notify> |
54 | <notify name="UploadingSnapshot"> | 54 | <notify name="UploadingSnapshot"> |
55 | <message name="message"> | 55 | <message name="message"> |
56 | Enviando fotos instantáneas de jogo... | 56 | Enviando fotos instantáneas de jogo... |
57 | (Demora uno minuto o más.) | 57 | (Demora uno minuto o más.) |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </notify> | 59 | </notify> |
60 | <notify name="UploadWebSnapshotDone"> | 60 | <notify name="UploadWebSnapshotDone"> |
61 | <message name="message"> | 61 | <message name="message"> |
62 | Envío de fotos instantáneas de sitios de internet terminado. | 62 | Envío de fotos instantáneas de sitios de internet terminado. |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | </notify> | 64 | </notify> |
65 | <notify name="UploadSnapshotDone"> | 65 | <notify name="UploadSnapshotDone"> |
66 | <message name="message"> | 66 | <message name="message"> |
67 | Envío de la foto instantánea en juego terminado | 67 | Envío de la foto instantánea en juego terminado |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | </notify> | 69 | </notify> |
70 | <notify name="TerrainDownloaded"> | 70 | <notify name="TerrainDownloaded"> |
71 | <message name="message"> | 71 | <message name="message"> |
72 | Terrain.raw descargado | 72 | Terrain.raw descargado |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | </notify> | 74 | </notify> |
75 | <notify name="InMaxGroups"> | 75 | <notify name="InMaxGroups"> |
76 | <message name="message"> | 76 | <message name="message"> |
77 | Usted ya está con el número máximo de grupos. Usted necesitará dejar alguno antes de crear otro. | 77 | Usted ya está con el número máximo de grupos. Usted necesitará dejar alguno antes de crear otro. |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | </notify> | 79 | </notify> |
80 | <notify name="GestureMissing"> | 80 | <notify name="GestureMissing"> |
81 | <message name="message"> | 81 | <message name="message"> |
82 | Postura no se encuentra en el banco de datos. | 82 | Postura no se encuentra en el banco de datos. |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | </notify> | 84 | </notify> |
85 | <notify name="UnableToLoadGesture"> | 85 | <notify name="UnableToLoadGesture"> |
86 | <message name="message"> | 86 | <message name="message"> |
87 | Incapaz de cargar postura. | 87 | Incapaz de cargar postura. |
88 | Por favor, intente de nuevo. | 88 | Por favor, intente de nuevo. |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | </notify> | 90 | </notify> |
91 | <notify name="InventoryLoaded"> | 91 | <notify name="InventoryLoaded"> |
92 | <message name="message"> | 92 | <message name="message"> |
93 | Su inventario fue cargado. | 93 | Su inventario fue cargado. |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | </notify> | 95 | </notify> |
96 | <notify name="LandmarkMissing"> | 96 | <notify name="LandmarkMissing"> |
97 | <message name="message"> | 97 | <message name="message"> |
98 | Punto de referencia no está en la base de datos. | 98 | Punto de referencia no está en la base de datos. |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | </notify> | 100 | </notify> |
101 | <notify name="UnableToLoadLandmark"> | 101 | <notify name="UnableToLoadLandmark"> |
102 | <message name="message"> | 102 | <message name="message"> |
103 | Incapaz de cargar punto de referencia. Por favor, intente de nuevo. | 103 | Incapaz de cargar punto de referencia. Por favor, intente de nuevo. |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | </notify> | 105 | </notify> |
106 | <notify name="CapsKeyOn"> | 106 | <notify name="CapsKeyOn"> |
107 | <message name="message"> | 107 | <message name="message"> |
108 | Su tecla CapsLock está activada. | 108 | Su tecla CapsLock está activada. |
109 | Eso afectará la contraseña que usted teclear, | 109 | Eso afectará la contraseña que usted teclear, |
110 | usted irá probablemente querer desactivarla. | 110 | usted irá probablemente querer desactivarla. |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | </notify> | 112 | </notify> |
113 | <notify name="NotecardMissing"> | 113 | <notify name="NotecardMissing"> |
114 | <message name="message"> | 114 | <message name="message"> |
115 | Tarjeta de anotación no se encuentra en el banco de datos. | 115 | Tarjeta de anotación no se encuentra en el banco de datos. |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | </notify> | 117 | </notify> |
118 | <notify name="NotecardNoPermissions"> | 118 | <notify name="NotecardNoPermissions"> |
119 | <message name="message"> | 119 | <message name="message"> |
120 | Permisos insuficientes para ver tarjeta de anotación. | 120 | Permisos insuficientes para ver tarjeta de anotación. |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | </notify> | 122 | </notify> |
123 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> | 123 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> |
124 | <message name="message"> | 124 | <message name="message"> |
125 | Incapaz de cargar tarjeta de anotación. | 125 | Incapaz de cargar tarjeta de anotación. |
126 | Por favor, intente de nuevo. | 126 | Por favor, intente de nuevo. |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | </notify> | 128 | </notify> |
129 | <notify name="ScriptMissing"> | 129 | <notify name="ScriptMissing"> |
130 | <message name="message"> | 130 | <message name="message"> |
131 | Script no consta en la base de datos | 131 | Script no consta en la base de datos |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | </notify> | 133 | </notify> |
134 | <notify name="ScriptNoPermissions"> | 134 | <notify name="ScriptNoPermissions"> |
135 | <message name="message"> | 135 | <message name="message"> |
136 | Permisos insuficientes para ver script. | 136 | Permisos insuficientes para ver script. |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | </notify> | 138 | </notify> |
139 | <notify name="UnableToLoadScript"> | 139 | <notify name="UnableToLoadScript"> |
140 | <message name="message"> | 140 | <message name="message"> |
141 | Incapaz de cargar script. Por favor, intente de nuevo. | 141 | Incapaz de cargar script. Por favor, intente de nuevo. |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | </notify> | 143 | </notify> |
144 | <notify name="IncompleteInventory"> | 144 | <notify name="IncompleteInventory"> |
145 | <message name="message"> | 145 | <message name="message"> |
146 | El contenido completo que usted está ofreciendo aún no está | 146 | El contenido completo que usted está ofreciendo aún no está |
147 | disponible localmente. Por favor, intente ofrecer estos ítems | 147 | disponible localmente. Por favor, intente ofrecer estos ítems |
148 | nuevamente en un minuto. | 148 | nuevamente en un minuto. |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | </notify> | 150 | </notify> |
151 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> | 151 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> |
152 | <message name="message"> | 152 | <message name="message"> |
153 | Usted no puede modificar categorías protegidas. | 153 | Usted no puede modificar categorías protegidas. |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | </notify> | 155 | </notify> |
156 | <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> | 156 | <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> |
157 | <message name="message"> | 157 | <message name="message"> |
158 | Usted no puede remover categorías protegidas. | 158 | Usted no puede remover categorías protegidas. |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | </notify> | 160 | </notify> |
161 | <notify name="OfferedCard"> | 161 | <notify name="OfferedCard"> |
162 | <message name="message"> | 162 | <message name="message"> |
163 | Usted ofreció una tarjeta de llamada a [FIRST] [LAST] | 163 | Usted ofreció una tarjeta de llamada a [FIRST] [LAST] |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | </notify> | 165 | </notify> |
166 | <notify name="OfferedFriendship"> | 166 | <notify name="OfferedFriendship"> |
167 | <message name="message"> | 167 | <message name="message"> |
168 | Usted ofreció amistad a [FIRST] [LAST] | 168 | Usted ofreció amistad a [FIRST] [LAST] |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | </notify> | 170 | </notify> |
171 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> | 171 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> |
172 | <message name="message"> | 172 | <message name="message"> |
173 | Incapaz de comprar mientras descarga datos del objeto. | 173 | Incapaz de comprar mientras descarga datos del objeto. |
174 | Por favor, intente nuevamente. | 174 | Por favor, intente nuevamente. |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | </notify> | 176 | </notify> |
177 | <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> | 177 | <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> |
178 | <message name="message"> | 178 | <message name="message"> |
179 | Incapaz de vincular mientras descarga datos de objeto. | 179 | Incapaz de vincular mientras descarga datos de objeto. |
180 | Por favor, intente de nuevo. | 180 | Por favor, intente de nuevo. |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | </notify> | 182 | </notify> |
183 | <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> | 183 | <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> |
184 | <message name="message"> | 184 | <message name="message"> |
185 | No es posible comprar objetos de propietarios diferentes al mismo tiempo. | 185 | No es posible comprar objetos de propietarios diferentes al mismo tiempo. |
186 | Por favor, seleccione un único objeto. | 186 | Por favor, seleccione un único objeto. |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | </notify> | 188 | </notify> |
189 | <notify name="ObjectNotForSale"> | 189 | <notify name="ObjectNotForSale"> |
190 | <message name="message"> | 190 | <message name="message"> |
191 | Objeto no parece ser seguro para estar en venta. | 191 | Objeto no parece ser seguro para estar en venta. |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | </notify> | 193 | </notify> |
194 | <notify name="EnteringGodMode"> | 194 | <notify name="EnteringGodMode"> |
195 | <message name="message"> | 195 | <message name="message"> |
196 | Entrando en el modo dios, nivel [LEVEL] | 196 | Entrando en el modo dios, nivel [LEVEL] |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | </notify> | 198 | </notify> |
199 | <notify name="LeavingGodMode"> | 199 | <notify name="LeavingGodMode"> |
200 | <message name="message"> | 200 | <message name="message"> |
201 | Dejando modo dios, nivel [LEVEL] | 201 | Dejando modo dios, nivel [LEVEL] |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | </notify> | 203 | </notify> |
204 | <notify name="CopyFailed"> | 204 | <notify name="CopyFailed"> |
205 | <message name="message"> | 205 | <message name="message"> |
206 | Copiar falló debido a usted no tener permiso de copia | 206 | Copiar falló debido a usted no tener permiso de copia |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | </notify> | 208 | </notify> |
209 | <notify name="InventoryAccepted"> | 209 | <notify name="InventoryAccepted"> |
210 | <message name="message"> | 210 | <message name="message"> |
211 | [NAME] aceptó su oferta de inventario. | 211 | [NAME] aceptó su oferta de inventario. |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | </notify> | 213 | </notify> |
214 | <notify name="InventoryDeclined"> | 214 | <notify name="InventoryDeclined"> |
215 | <message name="message"> | 215 | <message name="message"> |
216 | [NAME] negó su oferta de inventario. | 216 | [NAME] negó su oferta de inventario. |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | </notify> | 218 | </notify> |
219 | <notify name="ObjectMessage"> | 219 | <notify name="ObjectMessage"> |
220 | <message name="message"> | 220 | <message name="message"> |
221 | [NAME]: [MESSAGE] | 221 | [NAME]: [MESSAGE] |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | </notify> | 223 | </notify> |
224 | <notify name="CallingCardAccepted"> | 224 | <notify name="CallingCardAccepted"> |
225 | <message name="message"> | 225 | <message name="message"> |
226 | Su tarjeta de llamada fue aceptada. | 226 | Su tarjeta de llamada fue aceptada. |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | </notify> | 228 | </notify> |
229 | <notify name="CallingCardDeclined"> | 229 | <notify name="CallingCardDeclined"> |
230 | <message name="message"> | 230 | <message name="message"> |
231 | Su tarjeta de llamada fue negada. | 231 | Su tarjeta de llamada fue negada. |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | </notify> | 233 | </notify> |
234 | <notify name="TeleportToLandmark"> | 234 | <notify name="TeleportToLandmark"> |
235 | <message name="message"> | 235 | <message name="message"> |
236 | Ahora que usted alcanzó el continente, puede teletransportarse para el local '[NAME]' haciendo clic en el botón Inventario, en la parte inferior derecha de la pantalla y seleccionando la carpeta de puntos de referencia. | 236 | Ahora que usted alcanzó el continente, puede teletransportarse para el local '[NAME]' haciendo clic en el botón Inventario, en la parte inferior derecha de la pantalla y seleccionando la carpeta de puntos de referencia. |
237 | Haga clic dos veces en el punto de referencia, haga clic en Teletransportar para viajar hacia allá. | 237 | Haga clic dos veces en el punto de referencia, haga clic en Teletransportar para viajar hacia allá. |
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | </notify> | 239 | </notify> |
240 | <notify name="TeleportToPerson"> | 240 | <notify name="TeleportToPerson"> |
241 | <message name="message"> | 241 | <message name="message"> |
242 | Ahora que usted alcanzó el continente, puede hacer contacto con el residente '[NAME]' haciendo clic en el botón Inventario, en la parte inferior derecha de su pantalla y seleccionando la carpeta de tarjetas de visita. | 242 | Ahora que usted alcanzó el continente, puede hacer contacto con el residente '[NAME]' haciendo clic en el botón Inventario, en la parte inferior derecha de su pantalla y seleccionando la carpeta de tarjetas de visita. |
243 | Haga clic dos veces en la tarjeta, clic en Mensaje instantáneo y teclee un mensaje. | 243 | Haga clic dos veces en la tarjeta, clic en Mensaje instantáneo y teclee un mensaje. |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | </notify> | 245 | </notify> |
246 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | 246 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> |
247 | <message name="message"> | 247 | <message name="message"> |
248 | No es posible' seleccionar terreno por límite de servidores. | 248 | No es posible' seleccionar terreno por límite de servidores. |
249 | Intente seleccionar un pedazo menor de terreno. | 249 | Intente seleccionar un pedazo menor de terreno. |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | </notify> | 251 | </notify> |
252 | <notify name="GenerticNotify"> | 252 | <notify name="GenerticNotify"> |
253 | <message name="message"> | 253 | <message name="message"> |
254 | [MESSAGE] | 254 | [MESSAGE] |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | </notify> | 256 | </notify> |
257 | <notify name="GroupVote"> | 257 | <notify name="GroupVote"> |
258 | <message name="message"> | 258 | <message name="message"> |
259 | [NAME] ha propuesto votar en: | 259 | [NAME] ha propuesto votar en: |
260 | [MESSAGE] | 260 | [MESSAGE] |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <option name="VoteNow"> | 262 | <option name="VoteNow"> |
263 | Votar Ahora | 263 | Votar Ahora |
264 | </option> | 264 | </option> |
265 | <option name="Later"> | 265 | <option name="Later"> |
266 | Después | 266 | Después |
267 | </option> | 267 | </option> |
268 | </notify> | 268 | </notify> |
269 | <notify name="GroupElection"> | 269 | <notify name="GroupElection"> |
270 | <message name="message"> | 270 | <message name="message"> |
271 | [NAME] inició una elección: | 271 | [NAME] inició una elección: |
272 | [MESSAGE] | 272 | [MESSAGE] |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <option name="VoteNow"> | 274 | <option name="VoteNow"> |
275 | Votar Ahora | 275 | Votar Ahora |
276 | </option> | 276 | </option> |
277 | <option name="Later"> | 277 | <option name="Later"> |
278 | Después | 278 | Después |
279 | </option> | 279 | </option> |
280 | </notify> | 280 | </notify> |
281 | <notify name="SystemMessage"> | 281 | <notify name="SystemMessage"> |
282 | <message name="message"> | 282 | <message name="message"> |
283 | [MESSAGE] | 283 | [MESSAGE] |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | </notify> | 285 | </notify> |
286 | <notify name="EventNotification"> | 286 | <notify name="EventNotification"> |
287 | <message name="message"> | 287 | <message name="message"> |
288 | Notificación de evento: | 288 | Notificación de evento: |
289 | 289 | ||
290 | [NAME] | 290 | [NAME] |
291 | [DATE] | 291 | [DATE] |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <option name="Teleport"> | 293 | <option name="Teleport"> |
294 | Teletransportar | 294 | Teletransportar |
295 | </option> | 295 | </option> |
296 | <option name="Description"> | 296 | <option name="Description"> |
297 | Descripción | 297 | Descripción |
298 | </option> | 298 | </option> |
299 | <option name="Cancel"> | 299 | <option name="Cancel"> |
300 | Cancelar | 300 | Cancelar |
301 | </option> | 301 | </option> |
302 | </notify> | 302 | </notify> |
303 | <notify name="TransferObjectsHighlighted"> | 303 | <notify name="TransferObjectsHighlighted"> |
304 | <message name="message"> | 304 | <message name="message"> |
305 | Todos los objetos en esta parcela que serán transferidos | 305 | Todos los objetos en esta parcela que serán transferidos |
306 | al comprador de esta parcela están destacados. | 306 | al comprador de esta parcela están destacados. |
307 | 307 | ||
308 | * Árboles y césped que serán transferidos no se quedan destacados. | 308 | * Árboles y césped que serán transferidos no se quedan destacados. |
309 | </message> | 309 | </message> |
310 | <option name="Done"> | 310 | <option name="Done"> |
311 | Terminado | 311 | Terminado |
312 | </option> | 312 | </option> |
313 | </notify> | 313 | </notify> |
314 | <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> | 314 | <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> |
315 | <message name="message"> | 315 | <message name="message"> |
316 | Posturas desactivadas con la misma trigger: | 316 | Posturas desactivadas con la misma trigger: |
317 | [NAMES] | 317 | [NAMES] |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | </notify> | 319 | </notify> |
320 | <notify name="InventoryNetworkCorruption"> | 320 | <notify name="InventoryNetworkCorruption"> |
321 | <message name="message"> | 321 | <message name="message"> |
322 | Inventario no ha podido ser cargado debido a que un corrompimiento de la red. Esto indica una mala conexión de red. | 322 | Inventario no ha podido ser cargado debido a que un corrompimiento de la red. Esto indica una mala conexión de red. |
323 | </message> | 323 | </message> |
324 | </notify> | 324 | </notify> |
325 | <notify name="NoQuickTime"> | 325 | <notify name="NoQuickTime"> |
326 | <message name="message"> | 326 | <message name="message"> |
327 | El software QuickTime de la Apple parece no estar instalado en su sistema. | 327 | El software QuickTime de la Apple parece no estar instalado en su sistema. |
328 | Si usted desea ver la multimedia en streaming en las parcelas soportados, visite el sitio del Quicktime (http://www.apple.com/quicktime) y instale el QuickTime Player. | 328 | Si usted desea ver la multimedia en streaming en las parcelas soportados, visite el sitio del Quicktime (http://www.apple.com/quicktime) y instale el QuickTime Player. |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | </notify> | 330 | </notify> |
331 | <notify name="OwnedObjectsReturned"> | 331 | <notify name="OwnedObjectsReturned"> |
332 | <message name="message"> | 332 | <message name="message"> |
333 | Los objetos que pertenecen a usted en la parcela seleccionada del terreno | 333 | Los objetos que pertenecen a usted en la parcela seleccionada del terreno |
334 | retornam para su inventario. | 334 | retornam para su inventario. |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | </notify> | 336 | </notify> |
337 | <notify name="OtherObjectsReturned"> | 337 | <notify name="OtherObjectsReturned"> |
338 | <message name="message"> | 338 | <message name="message"> |
339 | Los objetos en la parcela seleccionada del terreno | 339 | Los objetos en la parcela seleccionada del terreno |
340 | que es perteneciente a [FIRST] [LAST] | 340 | que es perteneciente a [FIRST] [LAST] |
341 | fueron devolvidos para el inventario. | 341 | fueron devolvidos para el inventario. |
342 | </message> | 342 | </message> |
343 | </notify> | 343 | </notify> |
344 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> | 344 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> |
345 | <message name="message"> | 345 | <message name="message"> |
346 | Los objetos en la parcela seleccionada del terreno | 346 | Los objetos en la parcela seleccionada del terreno |
347 | perteneciente al residente '[NAME]' | 347 | perteneciente al residente '[NAME]' |
348 | fueron devolvidos para sus propietarios. | 348 | fueron devolvidos para sus propietarios. |
349 | </message> | 349 | </message> |
350 | </notify> | 350 | </notify> |
351 | <notify name="GroupObjectsReturned"> | 351 | <notify name="GroupObjectsReturned"> |
352 | <message name="message"> | 352 | <message name="message"> |
353 | Los objetos en la parcela seleccionada del terreno compartido con el grupo [GROUPNAME] fueron devolvidos para los | 353 | Los objetos en la parcela seleccionada del terreno compartido con el grupo [GROUPNAME] fueron devolvidos para los |
354 | 354 | ||
355 | inventarios de sus propietarios'. | 355 | inventarios de sus propietarios'. |
356 | Objetos transferibles que fueron pasados, volvieron a sus propietarios anteriores. | 356 | Objetos transferibles que fueron pasados, volvieron a sus propietarios anteriores. |
357 | Objetos no transferibles que fueron pasados para el grupo, son borrados. | 357 | Objetos no transferibles que fueron pasados para el grupo, son borrados. |
358 | </message> | 358 | </message> |
359 | </notify> | 359 | </notify> |
360 | <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> | 360 | <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> |
361 | <message name="message"> | 361 | <message name="message"> |
362 | Los objetos en la parcela seleccionada que NO pertenecen a usted, retornan para sus propietarios. | 362 | Los objetos en la parcela seleccionada que NO pertenecen a usted, retornan para sus propietarios. |
363 | </message> | 363 | </message> |
364 | </notify> | 364 | </notify> |
365 | <notify name="NotSafe"> | 365 | <notify name="NotSafe"> |
366 | <message name="message"> | 366 | <message name="message"> |
367 | Este terreno tiene el daño activado ('no seguro'). | 367 | Este terreno tiene el daño activado ('no seguro'). |
368 | Usted puede machacarse aquí. Caso mora, será teletransportado hacia su casa. | 368 | Usted puede machacarse aquí. Caso mora, será teletransportado hacia su casa. |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | </notify> | 370 | </notify> |
371 | <notify name="NoFly"> | 371 | <notify name="NoFly"> |
372 | <message name="message"> | 372 | <message name="message"> |
373 | Este terreno tiene el vuelo desactivado ('sin vuelo'). | 373 | Este terreno tiene el vuelo desactivado ('sin vuelo'). |
374 | Usted no puede volar aquí. | 374 | Usted no puede volar aquí. |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | </notify> | 376 | </notify> |
377 | <notify name="PushRestricted"> | 377 | <notify name="PushRestricted"> |
378 | <message name="message"> | 378 | <message name="message"> |
379 | Este terreno es 'llPushObject Restricted'. | 379 | Este terreno es 'llPushObject Restricted'. |
380 | Usted no puede promocionar otros allende usted mismo en el terreno. | 380 | Usted no puede promocionar otros allende usted mismo en el terreno. |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | </notify> | 382 | </notify> |
383 | <notify name="NoBuild"> | 383 | <notify name="NoBuild"> |
384 | <message name="message"> | 384 | <message name="message"> |
385 | Este terreno tiene la construcción desactivada ('sin construcción'). | 385 | Este terreno tiene la construcción desactivada ('sin construcción'). |
386 | Usted no puede crear objetos aquí. | 386 | Usted no puede crear objetos aquí. |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | </notify> | 388 | </notify> |
389 | <notify name="ScriptsStopped"> | 389 | <notify name="ScriptsStopped"> |
390 | <message name="message"> | 390 | <message name="message"> |
391 | Un administrador paró temporariamente los scripts en esta región. | 391 | Un administrador paró temporariamente los scripts en esta región. |
392 | </message> | 392 | </message> |
393 | </notify> | 393 | </notify> |
394 | <notify name="ScriptsNotRunning"> | 394 | <notify name="ScriptsNotRunning"> |
395 | <message name="message"> | 395 | <message name="message"> |
396 | Esta región no está ejecutando ningún script. | 396 | Esta región no está ejecutando ningún script. |
397 | </message> | 397 | </message> |
398 | </notify> | 398 | </notify> |
399 | <notify name="NoOutsideScripts"> | 399 | <notify name="NoOutsideScripts"> |
400 | <message name="message"> | 400 | <message name="message"> |
401 | Este terreno tiene scripts externos desactivados | 401 | Este terreno tiene scripts externos desactivados |
402 | ('sin scripts externos'). | 402 | ('sin scripts externos'). |
403 | Ningún script será ejecutado, excepto se pertenecer al propietario del terreno. | 403 | Ningún script será ejecutado, excepto se pertenecer al propietario del terreno. |
404 | </message> | 404 | </message> |
405 | </notify> | 405 | </notify> |
406 | <notify name="ApproveURL"> | 406 | <notify name="ApproveURL"> |
407 | <message name="message"> | 407 | <message name="message"> |
408 | Un objeto quiere exhibir esta página de internet en su superficie: | 408 | Un objeto quiere exhibir esta página de internet en su superficie: |
409 | [URL] | 409 | [URL] |
410 | </message> | 410 | </message> |
411 | <option name="LoadPage"> | 411 | <option name="LoadPage"> |
412 | Cargar Página | 412 | Cargar Página |
413 | </option> | 413 | </option> |
414 | <option name="Don'tLoad"> | 414 | <option name="Don'tLoad"> |
415 | No' Cargar | 415 | No' Cargar |
416 | </option> | 416 | </option> |
417 | </notify> | 417 | </notify> |
418 | <notify name="ClaimPublicLand"> | 418 | <notify name="ClaimPublicLand"> |
419 | <message name="message"> | 419 | <message name="message"> |
420 | Es posible reivindicar solamente terreno público en la región que usted está. | 420 | Es posible reivindicar solamente terreno público en la región que usted está. |
421 | </message> | 421 | </message> |
422 | </notify> | 422 | </notify> |
423 | <notify name="ObjectGiveItem"> | 423 | <notify name="ObjectGiveItem"> |
424 | <message name="message"> | 424 | <message name="message"> |
425 | Un objeto llamado [OBJECTFROMNAME] del tipo [OBJECTTYPE], llamado de '[OBJECTNAME]', de posesión de [FIRST] [LAST] fue dado a usted. | 425 | Un objeto llamado [OBJECTFROMNAME] del tipo [OBJECTTYPE], llamado de '[OBJECTNAME]', de posesión de [FIRST] [LAST] fue dado a usted. |
426 | </message> | 426 | </message> |
427 | <option name="Keep"> | 427 | <option name="Keep"> |
428 | Mantener | 428 | Mantener |
429 | </option> | 429 | </option> |
430 | <option name="Discard"> | 430 | <option name="Discard"> |
431 | Descartar | 431 | Descartar |
432 | </option> | 432 | </option> |
433 | <option name="Mute"> | 433 | <option name="Mute"> |
434 | Silencioso | 434 | Silencioso |
435 | </option> | 435 | </option> |
436 | </notify> | 436 | </notify> |
437 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> | 437 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> |
438 | <message name="message"> | 438 | <message name="message"> |
439 | Un objeto llamado [OBJECTFROMNAME] del tipo [OBJECTTYPE], llamado '[OBJECTNAME]' de posesión de (un usuario desconocido) fue dado a usted. | 439 | Un objeto llamado [OBJECTFROMNAME] del tipo [OBJECTTYPE], llamado '[OBJECTNAME]' de posesión de (un usuario desconocido) fue dado a usted. |
440 | </message> | 440 | </message> |
441 | <option name="Keep"> | 441 | <option name="Keep"> |
442 | Mantener | 442 | Mantener |
443 | </option> | 443 | </option> |
444 | <option name="Discard"> | 444 | <option name="Discard"> |
445 | Descartar | 445 | Descartar |
446 | </option> | 446 | </option> |
447 | <option name="Mute"> | 447 | <option name="Mute"> |
448 | Silencioso | 448 | Silencioso |
449 | </option> | 449 | </option> |
450 | </notify> | 450 | </notify> |
451 | <notify name="UserGiveItem"> | 451 | <notify name="UserGiveItem"> |
452 | <message name="message"> | 452 | <message name="message"> |
453 | [NAME] dio a usted un [OBJECTTYPE] llamado '[OBJECTNAME]'. | 453 | [NAME] dio a usted un [OBJECTTYPE] llamado '[OBJECTNAME]'. |
454 | </message> | 454 | </message> |
455 | <option name="Keep"> | 455 | <option name="Keep"> |
456 | Mantener | 456 | Mantener |
457 | </option> | 457 | </option> |
458 | <option name="Discard"> | 458 | <option name="Discard"> |
459 | Descartar | 459 | Descartar |
460 | </option> | 460 | </option> |
461 | <option name="Mute"> | 461 | <option name="Mute"> |
462 | Silencioso | 462 | Silencioso |
463 | </option> | 463 | </option> |
464 | </notify> | 464 | </notify> |
465 | <notify name="GodMessage"> | 465 | <notify name="GodMessage"> |
466 | <message name="message"> | 466 | <message name="message"> |
467 | [NAME] | 467 | [NAME] |
468 | [MESSAGE] | 468 | [MESSAGE] |
469 | </message> | 469 | </message> |
470 | </notify> | 470 | </notify> |
471 | <notify name="JoinGroup"> | 471 | <notify name="JoinGroup"> |
472 | <message name="message"> | 472 | <message name="message"> |
473 | [MESSAGE] | 473 | [MESSAGE] |
474 | </message> | 474 | </message> |
475 | <option name="Join"> | 475 | <option name="Join"> |
476 | Entrar | 476 | Entrar |
477 | </option> | 477 | </option> |
478 | <option name="Decline"> | 478 | <option name="Decline"> |
479 | Rechazar | 479 | Rechazar |
480 | </option> | 480 | </option> |
481 | </notify> | 481 | </notify> |
482 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> | 482 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> |
483 | <message name="message"> | 483 | <message name="message"> |
484 | [NAME] invitó usted | 484 | [NAME] invitó usted |
485 | para entrar en un grupo como oficial. | 485 | para entrar en un grupo como oficial. |
486 | No existe coste para entrar en este grupo. | 486 | No existe coste para entrar en este grupo. |
487 | 487 | ||
488 | [MESSAGE] | 488 | [MESSAGE] |
489 | </message> | 489 | </message> |
490 | <option name="Join"> | 490 | <option name="Join"> |
491 | Entrar | 491 | Entrar |
492 | </option> | 492 | </option> |
493 | <option name="Decline"> | 493 | <option name="Decline"> |
494 | Rechazar | 494 | Rechazar |
495 | </option> | 495 | </option> |
496 | </notify> | 496 | </notify> |
497 | <notify name="JoinGroupMember"> | 497 | <notify name="JoinGroupMember"> |
498 | <message name="message"> | 498 | <message name="message"> |
499 | [NAME] invitó usted | 499 | [NAME] invitó usted |
500 | para entrar en un grupo como miembro. | 500 | para entrar en un grupo como miembro. |
501 | Para entrar en este grupo, tendrá que pagar un anticipo de L$[COST] | 501 | Para entrar en este grupo, tendrá que pagar un anticipo de L$[COST] |
502 | 502 | ||
503 | [MESSAGE] | 503 | [MESSAGE] |
504 | </message> | 504 | </message> |
505 | <option name="Join"> | 505 | <option name="Join"> |
506 | Entrar | 506 | Entrar |
507 | </option> | 507 | </option> |
508 | <option name="Decline"> | 508 | <option name="Decline"> |
509 | Rechazar | 509 | Rechazar |
510 | </option> | 510 | </option> |
511 | </notify> | 511 | </notify> |
512 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> | 512 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> |
513 | <message name="message"> | 513 | <message name="message"> |
514 | [NAME] invitó usted | 514 | [NAME] invitó usted |
515 | para entrar en un grupo como miembro. | 515 | para entrar en un grupo como miembro. |
516 | No existe coste para entrar en este grupo. | 516 | No existe coste para entrar en este grupo. |
517 | 517 | ||
518 | [MESSAGE] | 518 | [MESSAGE] |
519 | </message> | 519 | </message> |
520 | <option name="Join"> | 520 | <option name="Join"> |
521 | Entrar | 521 | Entrar |
522 | </option> | 522 | </option> |
523 | <option name="Decline"> | 523 | <option name="Decline"> |
524 | Rechazar | 524 | Rechazar |
525 | </option> | 525 | </option> |
526 | </notify> | 526 | </notify> |
527 | <notify name="OfferTeleport"> | 527 | <notify name="OfferTeleport"> |
528 | <message name="message"> | 528 | <message name="message"> |
529 | [NAME] se ofreció para teletransportar usted | 529 | [NAME] se ofreció para teletransportar usted |
530 | para su localización: | 530 | para su localización: |
531 | 531 | ||
532 | [MESSAGE] | 532 | [MESSAGE] |
533 | </message> | 533 | </message> |
534 | <option name="Teleport"> | 534 | <option name="Teleport"> |
535 | Teletransportar | 535 | Teletransportar |
536 | </option> | 536 | </option> |
537 | <option name="Cancel"> | 537 | <option name="Cancel"> |
538 | Cancelar | 538 | Cancelar |
539 | </option> | 539 | </option> |
540 | </notify> | 540 | </notify> |
541 | <notify name="GotoURL"> | 541 | <notify name="GotoURL"> |
542 | <message name="message"> | 542 | <message name="message"> |
543 | [MESSAGE] | 543 | [MESSAGE] |
544 | [URL] | 544 | [URL] |
545 | </message> | 545 | </message> |
546 | <option name="Later"> | 546 | <option name="Later"> |
547 | Después | 547 | Después |
548 | </option> | 548 | </option> |
549 | <option name="GoNow..."> | 549 | <option name="GoNow..."> |
550 | Ir ahora... | 550 | Ir ahora... |
551 | </option> | 551 | </option> |
552 | </notify> | 552 | </notify> |
553 | <notify name="OfferFriendship"> | 553 | <notify name="OfferFriendship"> |
554 | <message name="message"> | 554 | <message name="message"> |
555 | [NAME] is offering friendship. | 555 | [NAME] is offering friendship. |
556 | 556 | ||
557 | By default, you will be able to | 557 | By default, you will be able to |
558 | see each other's online status. | 558 | see each other's online status. |
559 | </message> | 559 | </message> |
560 | <option name="Accept"> | 560 | <option name="Accept"> |
561 | Aceptar | 561 | Aceptar |
562 | </option> | 562 | </option> |
563 | <option name="Decline"> | 563 | <option name="Decline"> |
564 | Rechazar | 564 | Rechazar |
565 | </option> | 565 | </option> |
566 | </notify> | 566 | </notify> |
567 | <notify name="FriendshipAccepted"> | 567 | <notify name="FriendshipAccepted"> |
568 | <message name="message"> | 568 | <message name="message"> |
569 | [NAME] aceptó su oferta de amistad. | 569 | [NAME] aceptó su oferta de amistad. |
570 | </message> | 570 | </message> |
571 | </notify> | 571 | </notify> |
572 | <notify name="FriendshipDeclined"> | 572 | <notify name="FriendshipDeclined"> |
573 | <message name="message"> | 573 | <message name="message"> |
574 | [NAME] negó su oferta de amistad. | 574 | [NAME] negó su oferta de amistad. |
575 | </message> | 575 | </message> |
576 | </notify> | 576 | </notify> |
577 | <notify name="OfferCallingCard"> | 577 | <notify name="OfferCallingCard"> |
578 | <message name="message"> | 578 | <message name="message"> |
579 | [FIRST] [LAST] está ofreciendo su tarjeta de llamada. | 579 | [FIRST] [LAST] está ofreciendo su tarjeta de llamada. |
580 | Eso adicionará un favorito a su inventario | 580 | Eso adicionará un favorito a su inventario |
581 | Para que usted pueda enviar una MI rápidamente para este residente. | 581 | Para que usted pueda enviar una MI rápidamente para este residente. |
582 | </message> | 582 | </message> |
583 | <option name="Accept"> | 583 | <option name="Accept"> |
584 | Aceptar | 584 | Aceptar |
585 | </option> | 585 | </option> |
586 | <option name="Decline"> | 586 | <option name="Decline"> |
587 | Rechazar | 587 | Rechazar |
588 | </option> | 588 | </option> |
589 | </notify> | 589 | </notify> |
590 | <notify name="RegionRestartMinutes"> | 590 | <notify name="RegionRestartMinutes"> |
591 | <message name="message"> | 591 | <message name="message"> |
592 | Región será reiniciada en [MINUTES] minutos. | 592 | Región será reiniciada en [MINUTES] minutos. |
593 | Si usted permanece en esta región, será desconectado. | 593 | Si usted permanece en esta región, será desconectado. |
594 | </message> | 594 | </message> |
595 | </notify> | 595 | </notify> |
596 | <notify name="RegionRestartSeconds"> | 596 | <notify name="RegionRestartSeconds"> |
597 | <message name="message"> | 597 | <message name="message"> |
598 | Región será reiniciada en [SECONDS] segundos. | 598 | Región será reiniciada en [SECONDS] segundos. |
599 | Si usted permanece en esta región, será desconectado. | 599 | Si usted permanece en esta región, será desconectado. |
600 | </message> | 600 | </message> |
601 | </notify> | 601 | </notify> |
602 | <notify name="LoadWebPage"> | 602 | <notify name="LoadWebPage"> |
603 | <message name="message"> | 603 | <message name="message"> |
604 | Cargar página [URL]? | 604 | Cargar página [URL]? |
605 | 605 | ||
606 | [MESSAGE] | 606 | [MESSAGE] |
607 | 607 | ||
608 | Del objeto: [OBJECTNAME], propietario: [NAME]? | 608 | Del objeto: [OBJECTNAME], propietario: [NAME]? |
609 | </message> | 609 | </message> |
610 | <option name="Gotopage"> | 610 | <option name="Gotopage"> |
611 | Ir hacia página | 611 | Ir hacia página |
612 | </option> | 612 | </option> |
613 | <option name="Cancel"> | 613 | <option name="Cancel"> |
614 | Cancelar | 614 | Cancelar |
615 | </option> | 615 | </option> |
616 | </notify> | 616 | </notify> |
617 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> | 617 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> |
618 | <message name="message"> | 618 | <message name="message"> |
619 | Fallo en cargar [TYPE]. | 619 | Fallo en cargar [TYPE]. |
620 | Por favor, notifique el vendedor de quien usted compró este ítem. | 620 | Por favor, notifique el vendedor de quien usted compró este ítem. |
621 | </message> | 621 | </message> |
622 | </notify> | 622 | </notify> |
623 | <notify name="FailedToLoadWearable"> | 623 | <notify name="FailedToLoadWearable"> |
624 | <message name="message"> | 624 | <message name="message"> |
625 | Fallo en cargar [TYPE], con nombre [DESC]. | 625 | Fallo en cargar [TYPE], con nombre [DESC]. |
626 | Por favor, notifique el vendedor de quien usted compró este ítem. | 626 | Por favor, notifique el vendedor de quien usted compró este ítem. |
627 | </message> | 627 | </message> |
628 | </notify> | 628 | </notify> |
629 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> | 629 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> |
630 | <message name="message"> | 630 | <message name="message"> |
631 | Fallo al encontrar [TYPE] en el banco de datos. | 631 | Fallo al encontrar [TYPE] en el banco de datos. |
632 | </message> | 632 | </message> |
633 | </notify> | 633 | </notify> |
634 | <notify name="FailedToFindWearable"> | 634 | <notify name="FailedToFindWearable"> |
635 | <message name="message"> | 635 | <message name="message"> |
636 | Fallo al encontrar [TYPE], con nombre [DESC] en el banco de datos. | 636 | Fallo al encontrar [TYPE], con nombre [DESC] en el banco de datos. |
637 | </message> | 637 | </message> |
638 | </notify> | 638 | </notify> |
639 | <notify name="ScriptTakeMoney"> | 639 | <notify name="ScriptTakeMoney"> |
640 | <message name="message"> | 640 | <message name="message"> |
641 | Coger Linden dólares (L$) de usted | 641 | Coger Linden dólares (L$) de usted |
642 | </message> | 642 | </message> |
643 | </notify> | 643 | </notify> |
644 | <notify name="ActOnControlInputs"> | 644 | <notify name="ActOnControlInputs"> |
645 | <message name="message"> | 645 | <message name="message"> |
646 | Actúa en su control de entradas | 646 | Actúa en su control de entradas |
647 | </message> | 647 | </message> |
648 | </notify> | 648 | </notify> |
649 | <notify name="RemapControlInputs"> | 649 | <notify name="RemapControlInputs"> |
650 | <message name="message"> | 650 | <message name="message"> |
651 | Remapear su control de entradas | 651 | Remapear su control de entradas |
652 | </message> | 652 | </message> |
653 | </notify> | 653 | </notify> |
654 | <notify name="AnimateYourAvatar"> | 654 | <notify name="AnimateYourAvatar"> |
655 | <message name="message"> | 655 | <message name="message"> |
656 | Animar su avatar | 656 | Animar su avatar |
657 | </message> | 657 | </message> |
658 | </notify> | 658 | </notify> |
659 | <notify name="AttachToYourAvatar"> | 659 | <notify name="AttachToYourAvatar"> |
660 | <message name="message"> | 660 | <message name="message"> |
661 | Anexar a su avatar | 661 | Anexar a su avatar |
662 | </message> | 662 | </message> |
663 | </notify> | 663 | </notify> |
664 | <notify name="ReleaseOwnership"> | 664 | <notify name="ReleaseOwnership"> |
665 | <message name="message"> | 665 | <message name="message"> |
666 | Liberar propiedad y tornar pública | 666 | Liberar propiedad y tornar pública |
667 | </message> | 667 | </message> |
668 | </notify> | 668 | </notify> |
669 | <notify name="LinkAndDelink"> | 669 | <notify name="LinkAndDelink"> |
670 | <message name="message"> | 670 | <message name="message"> |
671 | Conectar y desconectar de otros objetos | 671 | Conectar y desconectar de otros objetos |
672 | </message> | 672 | </message> |
673 | </notify> | 673 | </notify> |
674 | <notify name="AddAndRemoveJoints"> | 674 | <notify name="AddAndRemoveJoints"> |
675 | <message name="message"> | 675 | <message name="message"> |
676 | Adicionar y remover uniones con otros objetos | 676 | Adicionar y remover uniones con otros objetos |
677 | </message> | 677 | </message> |
678 | </notify> | 678 | </notify> |
679 | <notify name="ChangePermissions"> | 679 | <notify name="ChangePermissions"> |
680 | <message name="message"> | 680 | <message name="message"> |
681 | Cambiar los permisos | 681 | Cambiar los permisos |
682 | </message> | 682 | </message> |
683 | </notify> | 683 | </notify> |
684 | <notify name="TrackYourCamera"> | 684 | <notify name="TrackYourCamera"> |
685 | <message name="message"> | 685 | <message name="message"> |
686 | Rastrear su cámara | 686 | Rastrear su cámara |
687 | </message> | 687 | </message> |
688 | </notify> | 688 | </notify> |
689 | <notify name="ControlYourCamera"> | 689 | <notify name="ControlYourCamera"> |
690 | <message name="message"> | 690 | <message name="message"> |
691 | Control su cámara | 691 | Control su cámara |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | </notify> | 693 | </notify> |
694 | <notify name="ScriptQuestion"> | 694 | <notify name="ScriptQuestion"> |
695 | <message name="message"> | 695 | <message name="message"> |
696 | '[OBJECTNAME]', un objeto perteneciente a '[NAME]', gustaría: | 696 | '[OBJECTNAME]', un objeto perteneciente a '[NAME]', gustaría: |
697 | 697 | ||
698 | [QUESTIONS] | 698 | [QUESTIONS] |
699 | ¿Esto es un OK? | 699 | ¿Esto es un OK? |
700 | </message> | 700 | </message> |
701 | <option name="Yes"> | 701 | <option name="Yes"> |
702 | Sí | 702 | Sí |
703 | </option> | 703 | </option> |
704 | <option name="No"> | 704 | <option name="No"> |
705 | No | 705 | No |
706 | </option> | 706 | </option> |
707 | </notify> | 707 | </notify> |
708 | <notify name="ScriptDialog"> | 708 | <notify name="ScriptDialog"> |
709 | <message name="message"> | 709 | <message name="message"> |
710 | [FIRST] [LAST]'s '[TITLE]' | 710 | [FIRST] [LAST]'s '[TITLE]' |
711 | [MESSAGE] | 711 | [MESSAGE] |
712 | </message> | 712 | </message> |
713 | <option name="Ignore"> | 713 | <option name="Ignore"> |
714 | Ignorar | 714 | Ignorar |
715 | </option> | 715 | </option> |
716 | </notify> | 716 | </notify> |
717 | <notify name="ScriptDialogGroup"> | 717 | <notify name="ScriptDialogGroup"> |
718 | <message name="message"> | 718 | <message name="message"> |
719 | [GROUPNAME]'s '[TITLE]' | 719 | [GROUPNAME]'s '[TITLE]' |
720 | [MESSAGE] | 720 | [MESSAGE] |
721 | </message> | 721 | </message> |
722 | <option name="Ignore"> | 722 | <option name="Ignore"> |
723 | Ignorar | 723 | Ignorar |
724 | </option> | 724 | </option> |
725 | </notify> | 725 | </notify> |
726 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> | 726 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> |
727 | <message name="message"> | 727 | <message name="message"> |
728 | Usted recibió L$[AMOUNT]. | 728 | Usted recibió L$[AMOUNT]. |
729 | Los objetos y otros usuarios dieron a usted L$. | 729 | Los objetos y otros usuarios dieron a usted L$. |
730 | Su saldo es mostrado en el | 730 | Su saldo es mostrado en el |
731 | rincón superior derecho de la pantalla. | 731 | rincón superior derecho de la pantalla. |
732 | </message> | 732 | </message> |
733 | </notify> | 733 | </notify> |
734 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> | 734 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> |
735 | <message name="message"> | 735 | <message name="message"> |
736 | Usted pagó L$[AMOUNT]. | 736 | Usted pagó L$[AMOUNT]. |
737 | Su saldo es mostrado en el rincón superior derecho | 737 | Su saldo es mostrado en el rincón superior derecho |
738 | de la pantalla. | 738 | de la pantalla. |
739 | </message> | 739 | </message> |
740 | </notify> | 740 | </notify> |
741 | <notify name="FirstSit"> | 741 | <notify name="FirstSit"> |
742 | <message name="message"> | 742 | <message name="message"> |
743 | Usted está sentado. | 743 | Usted está sentado. |
744 | Use las flechas de dirección (o AWSD) para cambiar la visión. | 744 | Use las flechas de dirección (o AWSD) para cambiar la visión. |
745 | Haga clic en el botón 'Levantarse' para se quedar en pie. | 745 | Haga clic en el botón 'Levantarse' para se quedar en pie. |
746 | </message> | 746 | </message> |
747 | </notify> | 747 | </notify> |
748 | <notify name="FirstMap"> | 748 | <notify name="FirstMap"> |
749 | <message name="message"> | 749 | <message name="message"> |
750 | Haga clic y arrastre para rodar el mapa. | 750 | Haga clic y arrastre para rodar el mapa. |
751 | Haga clic dos veces para teletransportar. | 751 | Haga clic dos veces para teletransportar. |
752 | Use los controles a la derecha para encontrar cosas | 752 | Use los controles a la derecha para encontrar cosas |
753 | y exhibir diferentes planos de fondo. | 753 | y exhibir diferentes planos de fondo. |
754 | </message> | 754 | </message> |
755 | </notify> | 755 | </notify> |
756 | <notify name="FirstBuild"> | 756 | <notify name="FirstBuild"> |
757 | <message name="message"> | 757 | <message name="message"> |
758 | Usted puede construir algunos objetos en algunas áreas de [SECOND_LIFE]. | 758 | Usted puede construir algunos objetos en algunas áreas de [SECOND_LIFE]. |
759 | Use las herramientas en el rincón superior izquierdo para construir e intente | 759 | Use las herramientas en el rincón superior izquierdo para construir e intente |
760 | mantener pulsado Ctrl o Alt para cambiar las herramientas rápidamente. | 760 | mantener pulsado Ctrl o Alt para cambiar las herramientas rápidamente. |
761 | Pulse Esc para parar la construcción. | 761 | Pulse Esc para parar la construcción. |
762 | </message> | 762 | </message> |
763 | </notify> | 763 | </notify> |
764 | <notify name="FirstLeftClickNoHit"> | 764 | <notify name="FirstLeftClickNoHit"> |
765 | <message name="message"> | 765 | <message name="message"> |
766 | Haga clic con el botón izquierdo para interaccionar con objetos especiales. | 766 | Haga clic con el botón izquierdo para interaccionar con objetos especiales. |
767 | Si el puntero del ratón cambiar para una mano, | 767 | Si el puntero del ratón cambiar para una mano, |
768 | puede interaccionar con el objeto. | 768 | puede interaccionar con el objeto. |
769 | Haga clic con el botón derecho para mostrar un menú de acciones que pueden ser realizadas. | 769 | Haga clic con el botón derecho para mostrar un menú de acciones que pueden ser realizadas. |
770 | </message> | 770 | </message> |
771 | </notify> | 771 | </notify> |
772 | <notify name="FirstTeleport"> | 772 | <notify name="FirstTeleport"> |
773 | <message name="message"> | 773 | <message name="message"> |
774 | Usted teletransportó. | 774 | Usted teletransportó. |
775 | Usted está en el Infohub más próximo de su destino. | 775 | Usted está en el Infohub más próximo de su destino. |
776 | Su destino está marcado con una señal roja. | 776 | Su destino está marcado con una señal roja. |
777 | </message> | 777 | </message> |
778 | </notify> | 778 | </notify> |
779 | <notify name="FirstOverrideKeys"> | 779 | <notify name="FirstOverrideKeys"> |
780 | <message name="message"> | 780 | <message name="message"> |
781 | Sus teclas de movimiento están administrando un objeto ahora. | 781 | Sus teclas de movimiento están administrando un objeto ahora. |
782 | Intente las flechas de dirección o AWSD para ver lo que ellas hacen. | 782 | Intente las flechas de dirección o AWSD para ver lo que ellas hacen. |
783 | Algunos objetos (como armas) requieren que usted vaya para visión del ratón para usarlas. | 783 | Algunos objetos (como armas) requieren que usted vaya para visión del ratón para usarlas. |
784 | Pulse 'M' para hacer eso. | 784 | Pulse 'M' para hacer eso. |
785 | </message> | 785 | </message> |
786 | </notify> | 786 | </notify> |
787 | <notify name="FirstAppearance"> | 787 | <notify name="FirstAppearance"> |
788 | <message name="message"> | 788 | <message name="message"> |
789 | Usted está editando su apariencia. | 789 | Usted está editando su apariencia. |
790 | Para ver zoom y rodar, use las flechas de dirección. | 790 | Para ver zoom y rodar, use las flechas de dirección. |
791 | Cuando terminar, pulse 'Guardar Tudo' | 791 | Cuando terminar, pulse 'Guardar Tudo' |
792 | para guardar su apariencia y salir. | 792 | para guardar su apariencia y salir. |
793 | Usted puede editar su apariencia como quiera. | 793 | Usted puede editar su apariencia como quiera. |
794 | </message> | 794 | </message> |
795 | </notify> | 795 | </notify> |
796 | <notify name="FirstInventory"> | 796 | <notify name="FirstInventory"> |
797 | <message name="message"> | 797 | <message name="message"> |
798 | Éste es su inventario que contiene objetos, tarjetas de anotación, ropas y otras cosas suyas. | 798 | Éste es su inventario que contiene objetos, tarjetas de anotación, ropas y otras cosas suyas. |
799 | * Para usar un objeto o carpeta vestuario, lo arrastre hacia sí mismo. | 799 | * Para usar un objeto o carpeta vestuario, lo arrastre hacia sí mismo. |
800 | * Para traer un objeto para el mundo, lo arrastre sobre el terreno. | 800 | * Para traer un objeto para el mundo, lo arrastre sobre el terreno. |
801 | * Para leer una tarjeta de anotación, haga clic dos veces sobre ella. | 801 | * Para leer una tarjeta de anotación, haga clic dos veces sobre ella. |
802 | </message> | 802 | </message> |
803 | </notify> | 803 | </notify> |
804 | <notify name="FirstSandbox"> | 804 | <notify name="FirstSandbox"> |
805 | <message name="message"> | 805 | <message name="message"> |
806 | Ésta es una región caja de arena. | 806 | Ésta es una región caja de arena. |
807 | Objetos que usted construir aquí podrán ser deletados después | 807 | Objetos que usted construir aquí podrán ser deletados después |
808 | de usted dejar la área y la región es vaciada | 808 | de usted dejar la área y la región es vaciada |
809 | a cada [HOURS] hora(s) empezando a las [EQUIPO] AM horario del pacífico. | 809 | a cada [HOURS] hora(s) empezando a las [EQUIPO] AM horario del pacífico. |
810 | 810 | ||
811 | Regiones caja de arena son infrecuentes, y son marcadas con señales. | 811 | Regiones caja de arena son infrecuentes, y son marcadas con señales. |
812 | </message> | 812 | </message> |
813 | </notify> | 813 | </notify> |
814 | <notify name="FirstFlexible"> | 814 | <notify name="FirstFlexible"> |
815 | <message name="message"> | 815 | <message name="message"> |
816 | Este objeto es flexible. | 816 | Este objeto es flexible. |
817 | Objetos flexibles no pueden ser físicos y deben ser fantasmas | 817 | Objetos flexibles no pueden ser físicos y deben ser fantasmas |
818 | hasta que la caja flexible sea desactivada. | 818 | hasta que la caja flexible sea desactivada. |
819 | </message> | 819 | </message> |
820 | </notify> | 820 | </notify> |
821 | <notify name="MaxListSelectMessage"> | 821 | <notify name="MaxListSelectMessage"> |
822 | <message name="message"> | 822 | <message name="message"> |
823 | You may only select up to [MAX_SELECT] items | 823 | You may only select up to [MAX_SELECT] items |
824 | from this list. | 824 | from this list. |
825 | </message> | 825 | </message> |
826 | </notify> | 826 | </notify> |
827 | </notifications> | 827 | </notifications> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_audio.xml index ff9c232..3fbdebc 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_audio.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_audio.xml | |||
@@ -1,55 +1,55 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Audio & Vídeo" name="Media panel"> | 2 | <panel label="Audio & Vídeo" name="Media panel"> |
3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> | 3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> |
4 | Dejando sin sonido: | 4 | Dejando sin sonido: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <check_box label="Sin audio" name="disable audio" /> | 6 | <check_box label="Sin audio" name="disable audio" /> |
7 | <check_box label="Sin audio cuando minimizar la ventana" name="mute_when_minimized" /> | 7 | <check_box label="Sin audio cuando minimizar la ventana" name="mute_when_minimized" /> |
8 | <text type="string" length="1" name="streaming_text"> | 8 | <text type="string" length="1" name="streaming_text"> |
9 | Streaming: | 9 | Streaming: |
10 | </text> | 10 | </text> |
11 | <check_box label="Reproducir música em streaming quando disponible (consume más banda)" | 11 | <check_box label="Reproducir música em streaming quando disponible (consume más banda)" |
12 | name="streaming_music" /> | 12 | name="streaming_music" /> |
13 | <check_box label="Reproducir vídeo en streaming cuando disponível (consome mais banda)" | 13 | <check_box label="Reproducir vídeo en streaming cuando disponível (consome mais banda)" |
14 | name="streaming_video" /> | 14 | name="streaming_video" /> |
15 | <text type="string" length="1" name="system_volume_text"> | 15 | <text type="string" length="1" name="system_volume_text"> |
16 | Efectos sonoros: | 16 | Efectos sonoros: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text type="string" length="1" name="wind_volume_text"> | 18 | <text type="string" length="1" name="wind_volume_text"> |
19 | Volumen del viento: | 19 | Volumen del viento: |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <text type="string" length="1" name="footsteps_volume_text"> | 21 | <text type="string" length="1" name="footsteps_volume_text"> |
22 | Volumen de las huellas: | 22 | Volumen de las huellas: |
23 | </text> | 23 | </text> |
24 | <text type="string" length="1" name="ui_volume_text"> | 24 | <text type="string" length="1" name="ui_volume_text"> |
25 | Volumen de la interface: | 25 | Volumen de la interface: |
26 | </text> | 26 | </text> |
27 | <spinner label="Umbral de mudanza L$" name="L$ Change Threshold" /> | 27 | <spinner label="Umbral de mudanza L$" name="L$ Change Threshold" /> |
28 | <spinner label="Umbral de mudanza de salud" name="Health Change Threshold" /> | 28 | <spinner label="Umbral de mudanza de salud" name="Health Change Threshold" /> |
29 | <text type="string" length="1" name="doppler_effect_text"> | 29 | <text type="string" length="1" name="doppler_effect_text"> |
30 | Efecto Doppler: | 30 | Efecto Doppler: |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <text type="string" length="1" name="distance_factor_text"> | 32 | <text type="string" length="1" name="distance_factor_text"> |
33 | Factor de distancia: | 33 | Factor de distancia: |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text"> | 35 | <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text"> |
36 | Factor de rodaje: | 36 | Factor de rodaje: |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text"> | 38 | <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text"> |
39 | Tasa de muestreo patrón de envío : | 39 | Tasa de muestreo patrón de envío : |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <radio_group name="bitrate"> | 41 | <radio_group name="bitrate"> |
42 | <radio_item type="string" length="1" name="32kbps"> | 42 | <radio_item type="string" length="1" name="32kbps"> |
43 | 32 kbps | 43 | 32 kbps |
44 | </radio_item> | 44 | </radio_item> |
45 | <radio_item type="string" length="1" name="64kbps"> | 45 | <radio_item type="string" length="1" name="64kbps"> |
46 | 64 kbps | 46 | 64 kbps |
47 | </radio_item> | 47 | </radio_item> |
48 | <radio_item type="string" length="1" name="96kbps"> | 48 | <radio_item type="string" length="1" name="96kbps"> |
49 | 96 kbps | 49 | 96 kbps |
50 | </radio_item> | 50 | </radio_item> |
51 | <radio_item type="string" length="1" name="128kbps"> | 51 | <radio_item type="string" length="1" name="128kbps"> |
52 | 128 kbps | 52 | 128 kbps |
53 | </radio_item> | 53 | </radio_item> |
54 | </radio_group> | 54 | </radio_group> |
55 | </panel> | 55 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml index 66fb9bd..e78ada3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -1,90 +1,90 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="General" name="general_panel"> | 2 | <panel label="General" name="general_panel"> |
3 | <check_box label="Mostrar localización en la pantalla de inicio de sesión" | 3 | <check_box label="Mostrar localización en la pantalla de inicio de sesión" |
4 | name="show_location_checkbox" /> | 4 | name="show_location_checkbox" /> |
5 | <radio_group name="fade_out_radio"> | 5 | <radio_group name="fade_out_radio"> |
6 | <radio_item type="string" length="1" name="Never"> | 6 | <radio_item type="string" length="1" name="Never"> |
7 | Nunca | 7 | Nunca |
8 | </radio_item> | 8 | </radio_item> |
9 | <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily"> | 9 | <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily"> |
10 | Mostrar Temporariamente | 10 | Mostrar Temporariamente |
11 | </radio_item> | 11 | </radio_item> |
12 | <radio_item type="string" length="1" name="Always"> | 12 | <radio_item type="string" length="1" name="Always"> |
13 | Siempre | 13 | Siempre |
14 | </radio_item> | 14 | </radio_item> |
15 | </radio_group> | 15 | </radio_group> |
16 | <check_box label="Ocultar mi nombre en la pantalla" name="show_my_name_checkbox" /> | 16 | <check_box label="Ocultar mi nombre en la pantalla" name="show_my_name_checkbox" /> |
17 | <check_box label="Ocultar título de mi grupo" name="show_my_title_checkbox" /> | 17 | <check_box label="Ocultar título de mi grupo" name="show_my_title_checkbox" /> |
18 | <check_box label="Nombres de avatares pequeños" name="small_avatar_names_checkbox" /> | 18 | <check_box label="Nombres de avatares pequeños" name="small_avatar_names_checkbox" /> |
19 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" | 19 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" |
20 | tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" /> | 20 | tool_tip="Haga clic para abrir la selección de color" /> |
21 | <spinner label="Intervalo ausente:" name="afk_timeout_spinner" /> | 21 | <spinner label="Intervalo ausente:" name="afk_timeout_spinner" /> |
22 | <check_box label="Mostrar notificación de amigo online" | 22 | <check_box label="Mostrar notificación de amigo online" |
23 | name="friends_online_notify_checkbox" /> | 23 | name="friends_online_notify_checkbox" /> |
24 | <check_box label="Girar minimapa" name="rotate_mini_map_checkbox" /> | 24 | <check_box label="Girar minimapa" name="rotate_mini_map_checkbox" /> |
25 | <check_box label="Notificar cuando Linden dólares (L$) son gastos o recibidos" | 25 | <check_box label="Notificar cuando Linden dólares (L$) son gastos o recibidos" |
26 | name="notify_money_change_checkbox" /> | 26 | name="notify_money_change_checkbox" /> |
27 | <check_box label="Autodetectar hardware gráfico en la próxima vez que iniciar" | 27 | <check_box label="Autodetectar hardware gráfico en la próxima vez que iniciar" |
28 | name="probe_hardware_checkbox" | 28 | name="probe_hardware_checkbox" |
29 | tool_tip="Seconf Life automáticamente ajusta algunas configuraciones gráficas con base en su hardware. Si usted instala un nuevo hardware, Second Life debe detectarlo nuevamente." /> | 29 | tool_tip="Seconf Life automáticamente ajusta algunas configuraciones gráficas con base en su hardware. Si usted instala un nuevo hardware, Second Life debe detectarlo nuevamente." /> |
30 | <check_box label="Usar sistema de color patrón" name="use_system_color_picker_checkbox" | 30 | <check_box label="Usar sistema de color patrón" name="use_system_color_picker_checkbox" |
31 | tool_tip="Usar selección del color de sistema patrón al revés del construido en Second Life." /> | 31 | tool_tip="Usar selección del color de sistema patrón al revés del construido en Second Life." /> |
32 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> | 32 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> |
33 | Local de inicio: | 33 | Local de inicio: |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> | 35 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> |
36 | Mostrar nombres: | 36 | Mostrar nombres: |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox"> | 38 | <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox"> |
39 | Color para mis efectos: | 39 | Color para mis efectos: |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <text type="string" length="1" name="seconds_textbox"> | 41 | <text type="string" length="1" name="seconds_textbox"> |
42 | segundos | 42 | segundos |
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> | 44 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> |
45 | Informes de trabamiento: | 45 | Informes de trabamiento: |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <text type="string" length="1" name="language_textbox"> | 47 | <text type="string" length="1" name="language_textbox"> |
48 | Idioma: | 48 | Idioma: |
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | <text type="string" length="1" name="language_textbox2"> | 50 | <text type="string" length="1" name="language_textbox2"> |
51 | (Requiere reinicio para completar efecto) | 51 | (Requiere reinicio para completar efecto) |
52 | </text> | 52 | </text> |
53 | <text name="region_name_prompt"> | 53 | <text name="region_name_prompt"> |
54 | <Teclee un nombre de región> | 54 | <Teclee un nombre de región> |
55 | </text> | 55 | </text> |
56 | <combo_box name="crash_behavior_combobox"> | 56 | <combo_box name="crash_behavior_combobox"> |
57 | <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending"> | 57 | <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending"> |
58 | Preguntar antes de enviar | 58 | Preguntar antes de enviar |
59 | </combo_item> | 59 | </combo_item> |
60 | <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend"> | 60 | <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend"> |
61 | Siempre enviar | 61 | Siempre enviar |
62 | </combo_item> | 62 | </combo_item> |
63 | <combo_item type="string" length="1" name="Neversend"> | 63 | <combo_item type="string" length="1" name="Neversend"> |
64 | Nunca enviar | 64 | Nunca enviar |
65 | </combo_item> | 65 | </combo_item> |
66 | </combo_box> | 66 | </combo_box> |
67 | <combo_box name="language_combobox"> | 67 | <combo_box name="language_combobox"> |
68 | <combo_item type="string" length="1" name="English"> | 68 | <combo_item type="string" length="1" name="English"> |
69 | Inglés | 69 | Inglés |
70 | </combo_item> | 70 | </combo_item> |
71 | <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)"> | 71 | <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)"> |
72 | Deutsch (Alemán) - Beta | 72 | Deutsch (Alemán) - Beta |
73 | </combo_item> | 73 | </combo_item> |
74 | <combo_item type="string" length="1" name="French"> | 74 | <combo_item type="string" length="1" name="French"> |
75 | Français (Francés) - Beta | 75 | Français (Francés) - Beta |
76 | </combo_item> | 76 | </combo_item> |
77 | <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)"> | 77 | <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)"> |
78 | 日本語 (Japonés) - Beta | 78 | 日本語 (Japonés) - Beta |
79 | </combo_item> | 79 | </combo_item> |
80 | <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)"> | 80 | <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)"> |
81 | 한국어 (Coreano) - Beta | 81 | 한국어 (Coreano) - Beta |
82 | </combo_item> | 82 | </combo_item> |
83 | <combo_item type="string" length="1" name="Chinese"> | 83 | <combo_item type="string" length="1" name="Chinese"> |
84 | 汉语/漢語 (Chino) - Beta | 84 | 汉语/漢語 (Chino) - Beta |
85 | </combo_item> | 85 | </combo_item> |
86 | <combo_item type="string" name="Spanish"> | 86 | <combo_item type="string" name="Spanish"> |
87 | Español - Beta | 87 | Español - Beta |
88 | </combo_item> | 88 | </combo_item> |
89 | </combo_box> | 89 | </combo_box> |
90 | </panel> | 90 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml index ea9fab3..a9d6ddd 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml | |||
@@ -1,4699 +1,4699 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <alerts> | 2 | <alerts> |
3 | <global name="skipnexttime"> | 3 | <global name="skipnexttime"> |
4 | Ne plus afficher | 4 | Ne plus afficher |
5 | </global> | 5 | </global> |
6 | <global name="alwayschoose"> | 6 | <global name="alwayschoose"> |
7 | Toujours choisir cette option | 7 | Toujours choisir cette option |
8 | </global> | 8 | </global> |
9 | <alert name="MissingAlert"> | 9 | <alert name="MissingAlert"> |
10 | <message name="message"> | 10 | <message name="message"> |
11 | [ALERT_NAME] est absent de alerts.xml! | 11 | [ALERT_NAME] est absent de alerts.xml! |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <option name="OK"> | 13 | <option name="OK"> |
14 | OK | 14 | OK |
15 | </option> | 15 | </option> |
16 | </alert> | 16 | </alert> |
17 | <alert name="FloaterNotFound"> | 17 | <alert name="FloaterNotFound"> |
18 | <message name="message"> | 18 | <message name="message"> |
19 | Erreur de floater : Impossible de trouver les contrôles suivants : | 19 | Erreur de floater : Impossible de trouver les contrôles suivants : |
20 | 20 | ||
21 | [CONTROLS] | 21 | [CONTROLS] |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <option name="OK"> | 23 | <option name="OK"> |
24 | OK | 24 | OK |
25 | </option> | 25 | </option> |
26 | </alert> | 26 | </alert> |
27 | <alert name="TutorialNotFound"> | 27 | <alert name="TutorialNotFound"> |
28 | <message name="message"> | 28 | <message name="message"> |
29 | Aucun didacticiel n'est disponible actuellement. | 29 | Aucun didacticiel n'est disponible actuellement. |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <option name="OK"> | 31 | <option name="OK"> |
32 | OK | 32 | OK |
33 | </option> | 33 | </option> |
34 | </alert> | 34 | </alert> |
35 | <alert name="GenericAlert"> | 35 | <alert name="GenericAlert"> |
36 | <message name="message"> | 36 | <message name="message"> |
37 | [MESSAGE] | 37 | [MESSAGE] |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </alert> | 39 | </alert> |
40 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> | 40 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> |
41 | <message name="message"> | 41 | <message name="message"> |
42 | [MESSAGE] | 42 | [MESSAGE] |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <option name="Yes"> | 44 | <option name="Yes"> |
45 | Oui | 45 | Oui |
46 | </option> | 46 | </option> |
47 | <option name="Cancel"> | 47 | <option name="Cancel"> |
48 | Annuler | 48 | Annuler |
49 | </option> | 49 | </option> |
50 | </alert> | 50 | </alert> |
51 | <alert name="GenericServerAlert"> | 51 | <alert name="GenericServerAlert"> |
52 | <message name="message"> | 52 | <message name="message"> |
53 | [MESSAGE] | 53 | [MESSAGE] |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </alert> | 55 | </alert> |
56 | <alert name="ConnectTimeout"> | 56 | <alert name="ConnectTimeout"> |
57 | <message name="message"> | 57 | <message name="message"> |
58 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE] | 58 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE] |
59 | Le service est peut-être interrompu. | 59 | Le service est peut-être interrompu. |
60 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 60 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
61 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 61 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <option name="OK"> | 63 | <option name="OK"> |
64 | OK | 64 | OK |
65 | </option> | 65 | </option> |
66 | <option name="Help"> | 66 | <option name="Help"> |
67 | Aide | 67 | Aide |
68 | </option> | 68 | </option> |
69 | </alert> | 69 | </alert> |
70 | <alert name="WearableSave"> | 70 | <alert name="WearableSave"> |
71 | <message name="message"> | 71 | <message name="message"> |
72 | Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels ? | 72 | Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels ? |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <option name="Save"> | 74 | <option name="Save"> |
75 | Enregistrer | 75 | Enregistrer |
76 | </option> | 76 | </option> |
77 | <option name="Don'tSave"> | 77 | <option name="Don'tSave"> |
78 | Ne pas enregistrer | 78 | Ne pas enregistrer |
79 | </option> | 79 | </option> |
80 | <option name="Cancel"> | 80 | <option name="Cancel"> |
81 | Annuler | 81 | Annuler |
82 | </option> | 82 | </option> |
83 | </alert> | 83 | </alert> |
84 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | 84 | <alert name="CompileQueueSaveText"> |
85 | <message name="message"> | 85 | <message name="message"> |
86 | Problème lors de l'upload du texte pour un script : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. | 86 | Problème lors de l'upload du texte pour un script : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | </alert> | 88 | </alert> |
89 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | 89 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> |
90 | <message name="message"> | 90 | <message name="message"> |
91 | Problème lors de l'upload du script compilé : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. | 91 | Problème lors de l'upload du script compilé : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | </alert> | 93 | </alert> |
94 | <alert name="WriteAnimationFail"> | 94 | <alert name="WriteAnimationFail"> |
95 | <message name="message"> | 95 | <message name="message"> |
96 | Echec d'écriture des données d'animation. | 96 | Echec d'écriture des données d'animation. |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | </alert> | 98 | </alert> |
99 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | 99 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> |
100 | <message name="message"> | 100 | <message name="message"> |
101 | Problème lors de l'upload d'un instantané d'enchères : [REASON] | 101 | Problème lors de l'upload d'un instantané d'enchères : [REASON] |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | </alert> | 103 | </alert> |
104 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | 104 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> |
105 | <message name="message"> | 105 | <message name="message"> |
106 | Impossible d'afficher le contenu de plus d'un objet à la fois. | 106 | Impossible d'afficher le contenu de plus d'un objet à la fois. |
107 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. | 107 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | </alert> | 109 | </alert> |
110 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | 110 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> |
111 | <message name="message"> | 111 | <message name="message"> |
112 | Vous devez rédiger une proposition pour le vote. | 112 | Vous devez rédiger une proposition pour le vote. |
113 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. | 113 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | </alert> | 115 | </alert> |
116 | <alert name="InsufficientFunds"> | 116 | <alert name="InsufficientFunds"> |
117 | <message name="message"> | 117 | <message name="message"> |
118 | Fonds insuffisants. | 118 | Fonds insuffisants. |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | </alert> | 120 | </alert> |
121 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | 121 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> |
122 | <message name="message"> | 122 | <message name="message"> |
123 | Un instantané de votre personnage a été sauvegardé. | 123 | Un instantané de votre personnage a été sauvegardé. |
124 | 124 | ||
125 | Visitez l'exposition Webpage Studio pour le visualiser. | 125 | Visitez l'exposition Webpage Studio pour le visualiser. |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | </alert> | 127 | </alert> |
128 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | 128 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> |
129 | <message name="message"> | 129 | <message name="message"> |
130 | Enregistrer toutes les modifications des vêtements/parties du corps ? | 130 | Enregistrer toutes les modifications des vêtements/parties du corps ? |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <option name="SaveAll"> | 132 | <option name="SaveAll"> |
133 | Tout enregistrer | 133 | Tout enregistrer |
134 | </option> | 134 | </option> |
135 | <option name="Don'tSave"> | 135 | <option name="Don'tSave"> |
136 | Ne pas enregistrer | 136 | Ne pas enregistrer |
137 | </option> | 137 | </option> |
138 | <option name="Cancel"> | 138 | <option name="Cancel"> |
139 | Annuler | 139 | Annuler |
140 | </option> | 140 | </option> |
141 | </alert> | 141 | </alert> |
142 | <alert name="GrantModifyRights"> | 142 | <alert name="GrantModifyRights"> |
143 | <message name="message"> | 143 | <message name="message"> |
144 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. | 144 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. |
145 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? | 145 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <option name="Yes"> | 147 | <option name="Yes"> |
148 | Oui | 148 | Oui |
149 | </option> | 149 | </option> |
150 | <option name="No"> | 150 | <option name="No"> |
151 | Non | 151 | Non |
152 | </option> | 152 | </option> |
153 | </alert> | 153 | </alert> |
154 | <alert name="GrantModifyRightsMultiple"> | 154 | <alert name="GrantModifyRightsMultiple"> |
155 | <message name="message"> | 155 | <message name="message"> |
156 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. | 156 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. |
157 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition aux résidents selectionnés ? | 157 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition aux résidents selectionnés ? |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <option name="Yes"> | 159 | <option name="Yes"> |
160 | Oui | 160 | Oui |
161 | </option> | 161 | </option> |
162 | <option name="No"> | 162 | <option name="No"> |
163 | Non | 163 | Non |
164 | </option> | 164 | </option> |
165 | </alert> | 165 | </alert> |
166 | <alert name="RevokeModifyRights"> | 166 | <alert name="RevokeModifyRights"> |
167 | <message name="message"> | 167 | <message name="message"> |
168 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? | 168 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <option name="Yes"> | 170 | <option name="Yes"> |
171 | Oui | 171 | Oui |
172 | </option> | 172 | </option> |
173 | <option name="No"> | 173 | <option name="No"> |
174 | Non | 174 | Non |
175 | </option> | 175 | </option> |
176 | </alert> | 176 | </alert> |
177 | <alert name="RevokeModifyRightsMultiple"> | 177 | <alert name="RevokeModifyRightsMultiple"> |
178 | <message name="message"> | 178 | <message name="message"> |
179 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition aux résidents selectionnés ? | 179 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition aux résidents selectionnés ? |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <option name="Yes"> | 181 | <option name="Yes"> |
182 | Oui | 182 | Oui |
183 | </option> | 183 | </option> |
184 | <option name="No"> | 184 | <option name="No"> |
185 | Non | 185 | Non |
186 | </option> | 186 | </option> |
187 | </alert> | 187 | </alert> |
188 | <alert name="RemoveFriend"> | 188 | <alert name="RemoveFriend"> |
189 | <message name="message"> | 189 | <message name="message"> |
190 | Souhaitez-vous retirer [FIRST] [LAST] de votre liste d'amis ? | 190 | Souhaitez-vous retirer [FIRST] [LAST] de votre liste d'amis ? |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <option name="Remove"> | 192 | <option name="Remove"> |
193 | Retirer | 193 | Retirer |
194 | </option> | 194 | </option> |
195 | <option name="Cancel"> | 195 | <option name="Cancel"> |
196 | Annuler | 196 | Annuler |
197 | </option> | 197 | </option> |
198 | </alert> | 198 | </alert> |
199 | <alert name="GroupCreateSuccess"> | 199 | <alert name="GroupCreateSuccess"> |
200 | <message name="message"> | 200 | <message name="message"> |
201 | Groupe créé avec succès. | 201 | Groupe créé avec succès. |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | </alert> | 203 | </alert> |
204 | <alert name="UnableToCreateGroup"> | 204 | <alert name="UnableToCreateGroup"> |
205 | <message name="message"> | 205 | <message name="message"> |
206 | Impossible de créer le groupe. | 206 | Impossible de créer le groupe. |
207 | [MESSAGE] | 207 | [MESSAGE] |
208 | </message> | 208 | </message> |
209 | <option name="OK"> | 209 | <option name="OK"> |
210 | OK | 210 | OK |
211 | </option> | 211 | </option> |
212 | </alert> | 212 | </alert> |
213 | <alert name="PanelGroupApply"> | 213 | <alert name="PanelGroupApply"> |
214 | <message name="message"> | 214 | <message name="message"> |
215 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] | 215 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] |
216 | [WANT_APPLY_MESSAGE] | 216 | [WANT_APPLY_MESSAGE] |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <option name="ApplyChanges"> | 218 | <option name="ApplyChanges"> |
219 | Appliquer modifications | 219 | Appliquer modifications |
220 | </option> | 220 | </option> |
221 | <option name="IgnoreChanges"> | 221 | <option name="IgnoreChanges"> |
222 | Ignorer modifications | 222 | Ignorer modifications |
223 | </option> | 223 | </option> |
224 | <option name="Cancel"> | 224 | <option name="Cancel"> |
225 | Annuler | 225 | Annuler |
226 | </option> | 226 | </option> |
227 | </alert> | 227 | </alert> |
228 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> | 228 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> |
229 | <message name="message"> | 229 | <message name="message"> |
230 | La création d'un groupe coûte L$[COST]. | 230 | La création d'un groupe coûte L$[COST]. |
231 | 231 | ||
232 | Afin que le groupe reste actif pendant plus de trois jours, | 232 | Afin que le groupe reste actif pendant plus de trois jours, |
233 | celui-ci doit comporter au moins trois membres. | 233 | celui-ci doit comporter au moins trois membres. |
234 | 234 | ||
235 | Créer le groupe ? | 235 | Créer le groupe ? |
236 | </message> | 236 | </message> |
237 | <option name="Create"> | 237 | <option name="Create"> |
238 | Créer | 238 | Créer |
239 | </option> | 239 | </option> |
240 | <option name="Cancel"> | 240 | <option name="Cancel"> |
241 | Annuler | 241 | Annuler |
242 | </option> | 242 | </option> |
243 | </alert> | 243 | </alert> |
244 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | 244 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> |
245 | <message name="message"> | 245 | <message name="message"> |
246 | La création d'un groupe L$[COST]. | 246 | La création d'un groupe L$[COST]. |
247 | Vous n'avez pas assez d'argent pour créer ce groupe. | 247 | Vous n'avez pas assez d'argent pour créer ce groupe. |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | </alert> | 249 | </alert> |
250 | <alert name="GroupNameTooShort"> | 250 | <alert name="GroupNameTooShort"> |
251 | <message name="message"> | 251 | <message name="message"> |
252 | Les noms de groupes doivent comporter quatre lettres minimum. | 252 | Les noms de groupes doivent comporter quatre lettres minimum. |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | </alert> | 254 | </alert> |
255 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | 255 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> |
256 | <message name="message"> | 256 | <message name="message"> |
257 | Le nom de groupe utilise un terme réservé. Veuillez | 257 | Le nom de groupe utilise un terme réservé. Veuillez |
258 | choisir un autre nom. | 258 | choisir un autre nom. |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | </alert> | 260 | </alert> |
261 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | 261 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> |
262 | <message name="message"> | 262 | <message name="message"> |
263 | Vous devez préciser le sujet afin d'envoyer une notification au groupe. | 263 | Vous devez préciser le sujet afin d'envoyer une notification au groupe. |
264 | </message> | 264 | </message> |
265 | <option name="OK"> | 265 | <option name="OK"> |
266 | OK | 266 | OK |
267 | </option> | 267 | </option> |
268 | </alert> | 268 | </alert> |
269 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | 269 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> |
270 | <message name="message"> | 270 | <message name="message"> |
271 | Vous devez fournir une charte pour le groupe. | 271 | Vous devez fournir une charte pour le groupe. |
272 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. | 272 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | </alert> | 274 | </alert> |
275 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | 275 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> |
276 | <message name="message"> | 276 | <message name="message"> |
277 | Vous vous apprêtez à ajouter des membres du groupe au rôle de [ROLE_NAME]. | 277 | Vous vous apprêtez à ajouter des membres du groupe au rôle de [ROLE_NAME]. |
278 | Les membres ne peuvent pas être déchus de ce rôle. | 278 | Les membres ne peuvent pas être déchus de ce rôle. |
279 | Ils devront quitter le rôle par eux-mêmes. | 279 | Ils devront quitter le rôle par eux-mêmes. |
280 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre? | 280 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre? |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <ignore name="ignore"> | 282 | <ignore name="ignore"> |
283 | Lorsque vous donnez à des membres du groupe le rôle de « propriétaire » | 283 | Lorsque vous donnez à des membres du groupe le rôle de « propriétaire » |
284 | </ignore> | 284 | </ignore> |
285 | <option name="Yes"> | 285 | <option name="Yes"> |
286 | Oui | 286 | Oui |
287 | </option> | 287 | </option> |
288 | <option name="No"> | 288 | <option name="No"> |
289 | Non | 289 | Non |
290 | </option> | 290 | </option> |
291 | </alert> | 291 | </alert> |
292 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | 292 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> |
293 | <message name="message"> | 293 | <message name="message"> |
294 | Vous vous apprêtez à ajouter la Faculté '[ACTION_NAME]' au | 294 | Vous vous apprêtez à ajouter la Faculté '[ACTION_NAME]' au |
295 | Rôle '[ROLE_NAME]'. | 295 | Rôle '[ROLE_NAME]'. |
296 | 296 | ||
297 | *AVERTISSEMENT* | 297 | *AVERTISSEMENT* |
298 | Tout membre disposant de cette Faculté peut s'affecter lui-même --ainsi que tout autre Membre-- à des Rôles disposant de pouvoirs plus grands, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de savoir ce que vous faites avant d'attribuer cette Faculté. | 298 | Tout membre disposant de cette Faculté peut s'affecter lui-même --ainsi que tout autre Membre-- à des Rôles disposant de pouvoirs plus grands, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de savoir ce que vous faites avant d'attribuer cette Faculté. |
299 | 299 | ||
300 | Ajouter cette Faculté à '[ROLE_NAME]'? | 300 | Ajouter cette Faculté à '[ROLE_NAME]'? |
301 | </message> | 301 | </message> |
302 | <option name="Yes"> | 302 | <option name="Yes"> |
303 | Oui | 303 | Oui |
304 | </option> | 304 | </option> |
305 | <option name="No"> | 305 | <option name="No"> |
306 | Non | 306 | Non |
307 | </option> | 307 | </option> |
308 | </alert> | 308 | </alert> |
309 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | 309 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> |
310 | <message name="message"> | 310 | <message name="message"> |
311 | Vous vous apprêtez à ajouter la Faculté '[ACTION_NAME]' au | 311 | Vous vous apprêtez à ajouter la Faculté '[ACTION_NAME]' au |
312 | Rôle '[ROLE_NAME]'. | 312 | Rôle '[ROLE_NAME]'. |
313 | 313 | ||
314 | *AVERTISSEMENT* | 314 | *AVERTISSEMENT* |
315 | Tout membre disposant de cette Faculté peut s'attribuer --ainsi qu'à tout autre Membre-- toutes Facultés, et accéder à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. | 315 | Tout membre disposant de cette Faculté peut s'attribuer --ainsi qu'à tout autre Membre-- toutes Facultés, et accéder à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. |
316 | 316 | ||
317 | Ajouter cette Faculté à '[ROLE_NAME]'? | 317 | Ajouter cette Faculté à '[ROLE_NAME]'? |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <option name="Yes"> | 319 | <option name="Yes"> |
320 | Oui | 320 | Oui |
321 | </option> | 321 | </option> |
322 | <option name="No"> | 322 | <option name="No"> |
323 | Non | 323 | Non |
324 | </option> | 324 | </option> |
325 | </alert> | 325 | </alert> |
326 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | 326 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> |
327 | <message name="message"> | 327 | <message name="message"> |
328 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 328 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
329 | le nom du groupe, son insigne, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le | 329 | le nom du groupe, son insigne, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le |
330 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | 330 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si |
331 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard | 331 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard |
332 | des règles de base de la Communauté. | 332 | des règles de base de la Communauté. |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | </alert> | 334 | </alert> |
335 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | 335 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> |
336 | <message name="message"> | 336 | <message name="message"> |
337 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 337 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
338 | le nom, la description, l'instantané et la localisation de cette parcelle | 338 | le nom, la description, l'instantané et la localisation de cette parcelle |
339 | sur le site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | 339 | sur le site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si |
340 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard | 340 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard |
341 | des règles de base de la Communauté. | 341 | des règles de base de la Communauté. |
342 | </message> | 342 | </message> |
343 | </alert> | 343 | </alert> |
344 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | 344 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> |
345 | <message name="message"> | 345 | <message name="message"> |
346 | Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n'est pas autorisé. | 346 | Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n'est pas autorisé. |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | </alert> | 348 | </alert> |
349 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | 349 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> |
350 | <message name="message"> | 350 | <message name="message"> |
351 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 351 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
352 | le nom du photographe dans [SECOND_LIFE], le sujet, le lieu, le message et | 352 | le nom du photographe dans [SECOND_LIFE], le sujet, le lieu, le message et |
353 | l'instantané sur le site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | 353 | l'instantané sur le site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si |
354 | tout ou partie du contenu des instantanés ci-dessus est considéré comme Adulte au regard | 354 | tout ou partie du contenu des instantanés ci-dessus est considéré comme Adulte au regard |
355 | des règles de base de la Communauté. | 355 | des règles de base de la Communauté. |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | </alert> | 357 | </alert> |
358 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | 358 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> |
359 | <message name="message"> | 359 | <message name="message"> |
360 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 360 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
361 | votre nom, image, et texte 'A propos' sur le site [SECOND_LIFE]. | 361 | votre nom, image, et texte 'A propos' sur le site [SECOND_LIFE]. |
362 | </message> | 362 | </message> |
363 | </alert> | 363 | </alert> |
364 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> | 364 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> |
365 | <message name="message"> | 365 | <message name="message"> |
366 | Vous pouvez proposer à un autre résident de dissoudre un partenariat existant par le biais du site de [SECOND_LIFE]. | 366 | Vous pouvez proposer à un autre résident de dissoudre un partenariat existant par le biais du site de [SECOND_LIFE]. |
367 | 367 | ||
368 | Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d'informations sur les partenariats ? | 368 | Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d'informations sur les partenariats ? |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | <option name="GotoPage"> | 370 | <option name="GotoPage"> |
371 | Aller sur cette page | 371 | Aller sur cette page |
372 | </option> | 372 | </option> |
373 | <option name="Cancel"> | 373 | <option name="Cancel"> |
374 | Annuler | 374 | Annuler |
375 | </option> | 375 | </option> |
376 | </alert> | 376 | </alert> |
377 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | 377 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> |
378 | <message name="message"> | 378 | <message name="message"> |
379 | La réputation minimum est supérieure au maximum. | 379 | La réputation minimum est supérieure au maximum. |
380 | Abaissez le minimum ou augmentez le maximum. | 380 | Abaissez le minimum ou augmentez le maximum. |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | </alert> | 382 | </alert> |
383 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | 383 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> |
384 | <message name="message"> | 384 | <message name="message"> |
385 | Le minimum est supérieur au maximum. | 385 | Le minimum est supérieur au maximum. |
386 | Veuillez abaisser le minimum ou augmenter le maximum. | 386 | Veuillez abaisser le minimum ou augmenter le maximum. |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | </alert> | 388 | </alert> |
389 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | 389 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> |
390 | <message name="message"> | 390 | <message name="message"> |
391 | Les titres des officiers sont limités à 20 caractères. | 391 | Les titres des officiers sont limités à 20 caractères. |
392 | Veuillez choisir un titre plus court. | 392 | Veuillez choisir un titre plus court. |
393 | </message> | 393 | </message> |
394 | </alert> | 394 | </alert> |
395 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | 395 | <alert name="MemberTitleTooLong"> |
396 | <message name="message"> | 396 | <message name="message"> |
397 | Les titres des membres sont limités à 20 caractères. | 397 | Les titres des membres sont limités à 20 caractères. |
398 | Veuillez choisir un titre plus court. | 398 | Veuillez choisir un titre plus court. |
399 | </message> | 399 | </message> |
400 | </alert> | 400 | </alert> |
401 | <alert name="RunningLocally"> | 401 | <alert name="RunningLocally"> |
402 | <message name="message"> | 402 | <message name="message"> |
403 | Tourne localement... | 403 | Tourne localement... |
404 | Ne vous fournit aucune donnée. | 404 | Ne vous fournit aucune donnée. |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <option name="OK"> | 406 | <option name="OK"> |
407 | OK | 407 | OK |
408 | </option> | 408 | </option> |
409 | </alert> | 409 | </alert> |
410 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | 410 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> |
411 | <message name="message"> | 411 | <message name="message"> |
412 | Aucun membre sélectionné à éjecter. | 412 | Aucun membre sélectionné à éjecter. |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <option name="OK"> | 414 | <option name="OK"> |
415 | OK | 415 | OK |
416 | </option> | 416 | </option> |
417 | </alert> | 417 | </alert> |
418 | <alert name="ConfirmEject"> | 418 | <alert name="ConfirmEject"> |
419 | <message name="message"> | 419 | <message name="message"> |
420 | Vous allez éjecter [MEMBER] du groupe. | 420 | Vous allez éjecter [MEMBER] du groupe. |
421 | Souhaitez-vous continuer ? | 421 | Souhaitez-vous continuer ? |
422 | </message> | 422 | </message> |
423 | <option name="Eject"> | 423 | <option name="Eject"> |
424 | Ejecter | 424 | Ejecter |
425 | </option> | 425 | </option> |
426 | <option name="Cancel"> | 426 | <option name="Cancel"> |
427 | Annuler | 427 | Annuler |
428 | </option> | 428 | </option> |
429 | </alert> | 429 | </alert> |
430 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> | 430 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> |
431 | <message name="message"> | 431 | <message name="message"> |
432 | L'inscription à ce groupe coûte L$[COST]. | 432 | L'inscription à ce groupe coûte L$[COST]. |
433 | Souhaitez-vous continuer ? | 433 | Souhaitez-vous continuer ? |
434 | </message> | 434 | </message> |
435 | <option name="Join"> | 435 | <option name="Join"> |
436 | Fusionner | 436 | Fusionner |
437 | </option> | 437 | </option> |
438 | <option name="Cancel"> | 438 | <option name="Cancel"> |
439 | Annuler | 439 | Annuler |
440 | </option> | 440 | </option> |
441 | </alert> | 441 | </alert> |
442 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | 442 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> |
443 | <message name="message"> | 443 | <message name="message"> |
444 | L'inscription à ce groupe coûte L$[COST]. | 444 | L'inscription à ce groupe coûte L$[COST]. |
445 | Vous ne disposez pas d'un solde suffisant pour vous inscrire à ce groupe. | 445 | Vous ne disposez pas d'un solde suffisant pour vous inscrire à ce groupe. |
446 | </message> | 446 | </message> |
447 | </alert> | 447 | </alert> |
448 | <alert name="LandBuyPass"> | 448 | <alert name="LandBuyPass"> |
449 | <message name="message"> | 449 | <message name="message"> |
450 | Pour L$[COST], vous pouvez accéder à ce terrain ('[PARCEL_NAME]') | 450 | Pour L$[COST], vous pouvez accéder à ce terrain ('[PARCEL_NAME]') |
451 | pour [TIME] heure(s). Acheter un laissez-passer ? | 451 | pour [TIME] heure(s). Acheter un laissez-passer ? |
452 | </message> | 452 | </message> |
453 | <option name="OK"> | 453 | <option name="OK"> |
454 | OK | 454 | OK |
455 | </option> | 455 | </option> |
456 | <option name="Cancel"> | 456 | <option name="Cancel"> |
457 | Annuler | 457 | Annuler |
458 | </option> | 458 | </option> |
459 | </alert> | 459 | </alert> |
460 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | 460 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> |
461 | <message name="message"> | 461 | <message name="message"> |
462 | Vous ne pouvez démarrer des enchères sur une parcelle | 462 | Vous ne pouvez démarrer des enchères sur une parcelle |
463 | déjà mise en vente. Désactivez la vente de terrain | 463 | déjà mise en vente. Désactivez la vente de terrain |
464 | si vous êtes sûr(e) de vouloir démarrer des enchères. | 464 | si vous êtes sûr(e) de vouloir démarrer des enchères. |
465 | </message> | 465 | </message> |
466 | </alert> | 466 | </alert> |
467 | <alert name="SalePriceRestriction"> | 467 | <alert name="SalePriceRestriction"> |
468 | <message name="message"> | 468 | <message name="message"> |
469 | Le prix de vente doit être > L$0 si vous vendez à tout le monde. | 469 | Le prix de vente doit être > L$0 si vous vendez à tout le monde. |
470 | Veuillez choisir une personne pour lui vendre à L$0. | 470 | Veuillez choisir une personne pour lui vendre à L$0. |
471 | </message> | 471 | </message> |
472 | </alert> | 472 | </alert> |
473 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | 473 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> |
474 | <message name="message"> | 474 | <message name="message"> |
475 | Le terrain sélectionné d'une surface de [LAND_SIZE] m2 est mis en vente. | 475 | Le terrain sélectionné d'une surface de [LAND_SIZE] m2 est mis en vente. |
476 | Votre prix de vente sera de L$[SALE_PRICE], pour une acquisition par [NAME]. | 476 | Votre prix de vente sera de L$[SALE_PRICE], pour une acquisition par [NAME]. |
477 | 477 | ||
478 | Voulez-vous poursuivre les modifications ? | 478 | Voulez-vous poursuivre les modifications ? |
479 | </message> | 479 | </message> |
480 | <option name="Continue"> | 480 | <option name="Continue"> |
481 | Continuer | 481 | Continuer |
482 | </option> | 482 | </option> |
483 | <option name="Cancel"> | 483 | <option name="Cancel"> |
484 | Annuler | 484 | Annuler |
485 | </option> | 485 | </option> |
486 | </alert> | 486 | </alert> |
487 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | 487 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> |
488 | <message name="message"> | 488 | <message name="message"> |
489 | Attention : En cliquant sur Vendre à n'importe qui, vous rendez votre | 489 | Attention : En cliquant sur Vendre à n'importe qui, vous rendez votre |
490 | terrain disponible à toute la communauté de Second Life, même aux personnes qui ne sont pas dans | 490 | terrain disponible à toute la communauté de Second Life, même aux personnes qui ne sont pas dans |
491 | cette région. | 491 | cette région. |
492 | 492 | ||
493 | Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente. | 493 | Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente. |
494 | Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] $L et la vente sera disponible à [NAME]. | 494 | Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] $L et la vente sera disponible à [NAME]. |
495 | </message> | 495 | </message> |
496 | <option name="Continue"> | 496 | <option name="Continue"> |
497 | OK | 497 | OK |
498 | </option> | 498 | </option> |
499 | <option name="Cancel"> | 499 | <option name="Cancel"> |
500 | Annuler | 500 | Annuler |
501 | </option> | 501 | </option> |
502 | </alert> | 502 | </alert> |
503 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | 503 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> |
504 | <message name="message"> | 504 | <message name="message"> |
505 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets partagés | 505 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets partagés |
506 | avec le groupe '[NAME]' sur cette parcelle de terrain | 506 | avec le groupe '[NAME]' sur cette parcelle de terrain |
507 | vers l'inventaire de leurs propriétaires précédents? | 507 | vers l'inventaire de leurs propriétaires précédents? |
508 | 508 | ||
509 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles | 509 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles |
510 | transférés au groupe ! | 510 | transférés au groupe ! |
511 | 511 | ||
512 | Objets : [N] | 512 | Objets : [N] |
513 | </message> | 513 | </message> |
514 | <option name="Return"> | 514 | <option name="Return"> |
515 | Retourner | 515 | Retourner |
516 | </option> | 516 | </option> |
517 | <option name="Cancel"> | 517 | <option name="Cancel"> |
518 | Annuler | 518 | Annuler |
519 | </option> | 519 | </option> |
520 | </alert> | 520 | </alert> |
521 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | 521 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> |
522 | <message name="message"> | 522 | <message name="message"> |
523 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets appartenant | 523 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets appartenant |
524 | au résident '[NAME]' sur cette parcelle de terrain | 524 | au résident '[NAME]' sur cette parcelle de terrain |
525 | vers son inventaire ? | 525 | vers son inventaire ? |
526 | 526 | ||
527 | Objets : [N] | 527 | Objets : [N] |
528 | </message> | 528 | </message> |
529 | <option name="Return"> | 529 | <option name="Return"> |
530 | Retourner | 530 | Retourner |
531 | </option> | 531 | </option> |
532 | <option name="Cancel"> | 532 | <option name="Cancel"> |
533 | Annuler | 533 | Annuler |
534 | </option> | 534 | </option> |
535 | </alert> | 535 | </alert> |
536 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | 536 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> |
537 | <message name="message"> | 537 | <message name="message"> |
538 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets | 538 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets |
539 | vous appartenant sur cette parcelle de terrain | 539 | vous appartenant sur cette parcelle de terrain |
540 | vers votre inventaire ? | 540 | vers votre inventaire ? |
541 | 541 | ||
542 | Objets : [N] | 542 | Objets : [N] |
543 | </message> | 543 | </message> |
544 | <option name="Return"> | 544 | <option name="Return"> |
545 | Retourner | 545 | Retourner |
546 | </option> | 546 | </option> |
547 | <option name="Cancel"> | 547 | <option name="Cancel"> |
548 | Annuler | 548 | Annuler |
549 | </option> | 549 | </option> |
550 | </alert> | 550 | </alert> |
551 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | 551 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> |
552 | <message name="message"> | 552 | <message name="message"> |
553 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets ne vous appartenant PAS | 553 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets ne vous appartenant PAS |
554 | sur cette parcelle de terrain vers l'inventaire de leur propriétaire ? | 554 | sur cette parcelle de terrain vers l'inventaire de leur propriétaire ? |
555 | Les objets cessibles transférés à des groupes seront | 555 | Les objets cessibles transférés à des groupes seront |
556 | renvoyés à leurs propriétaires précédents. | 556 | renvoyés à leurs propriétaires précédents. |
557 | 557 | ||
558 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles transférés au groupe ! | 558 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles transférés au groupe ! |
559 | 559 | ||
560 | Objets : [N] | 560 | Objets : [N] |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <option name="Return"> | 562 | <option name="Return"> |
563 | Retourner | 563 | Retourner |
564 | </option> | 564 | </option> |
565 | <option name="Cancel"> | 565 | <option name="Cancel"> |
566 | Annuler | 566 | Annuler |
567 | </option> | 567 | </option> |
568 | </alert> | 568 | </alert> |
569 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | 569 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> |
570 | <message name="message"> | 570 | <message name="message"> |
571 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets n'appartenant PAS | 571 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets n'appartenant PAS |
572 | à [NAME] sur cette parcelle de terrain vers l'inventaire de leur propriétaire ? | 572 | à [NAME] sur cette parcelle de terrain vers l'inventaire de leur propriétaire ? |
573 | Les objets cessibles transférés à des groupes seront | 573 | Les objets cessibles transférés à des groupes seront |
574 | renvoyés à leurs propriétaires précédents. | 574 | renvoyés à leurs propriétaires précédents. |
575 | 575 | ||
576 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles transférés au groupe ! | 576 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles transférés au groupe ! |
577 | 577 | ||
578 | Objets : [N] | 578 | Objets : [N] |
579 | </message> | 579 | </message> |
580 | <option name="Return"> | 580 | <option name="Return"> |
581 | Retourner | 581 | Retourner |
582 | </option> | 582 | </option> |
583 | <option name="Cancel"> | 583 | <option name="Cancel"> |
584 | Annuler | 584 | Annuler |
585 | </option> | 585 | </option> |
586 | </alert> | 586 | </alert> |
587 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | 587 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> |
588 | <option name="Return"> | 588 | <option name="Return"> |
589 | Retourner | 589 | Retourner |
590 | </option> | 590 | </option> |
591 | <option name="Cancel"> | 591 | <option name="Cancel"> |
592 | Annuler | 592 | Annuler |
593 | </option> | 593 | </option> |
594 | </alert> | 594 | </alert> |
595 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | 595 | <alert name="DisableAllTopObjects"> |
596 | <option name="Disable"> | 596 | <option name="Disable"> |
597 | Désactiver | 597 | Désactiver |
598 | </option> | 598 | </option> |
599 | <option name="Cancel"> | 599 | <option name="Cancel"> |
600 | Annuler | 600 | Annuler |
601 | </option> | 601 | </option> |
602 | </alert> | 602 | </alert> |
603 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | 603 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> |
604 | <message name="message"> | 604 | <message name="message"> |
605 | Renvoyer les objets sur cette parcelle de terrain | 605 | Renvoyer les objets sur cette parcelle de terrain |
606 | qui ne sont PAS partagés avec le groupe [NAME] | 606 | qui ne sont PAS partagés avec le groupe [NAME] |
607 | à leurs propriétaires ? | 607 | à leurs propriétaires ? |
608 | 608 | ||
609 | Objets : [N] | 609 | Objets : [N] |
610 | </message> | 610 | </message> |
611 | <option name="Return"> | 611 | <option name="Return"> |
612 | Retourner | 612 | Retourner |
613 | </option> | 613 | </option> |
614 | <option name="Cancel"> | 614 | <option name="Cancel"> |
615 | Annuler | 615 | Annuler |
616 | </option> | 616 | </option> |
617 | </alert> | 617 | </alert> |
618 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | 618 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> |
619 | <message name="message"> | 619 | <message name="message"> |
620 | Impossible de désactiver les scripts extérieurs. | 620 | Impossible de désactiver les scripts extérieurs. |
621 | La région entière autorise les dégâts (not safe). | 621 | La région entière autorise les dégâts (not safe). |
622 | Les scripts doivent être autorisés pour faire fonctionner les armes à feu. | 622 | Les scripts doivent être autorisés pour faire fonctionner les armes à feu. |
623 | </message> | 623 | </message> |
624 | </alert> | 624 | </alert> |
625 | <alert name="MustBeInParcel"> | 625 | <alert name="MustBeInParcel"> |
626 | <message name="message"> | 626 | <message name="message"> |
627 | Vous devez vous trouver à l'intérieur de la parcelle de terrain | 627 | Vous devez vous trouver à l'intérieur de la parcelle de terrain |
628 | pour définir le point d'atterrissage. | 628 | pour définir le point d'atterrissage. |
629 | </message> | 629 | </message> |
630 | </alert> | 630 | </alert> |
631 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | 631 | <alert name="PromptRecipientEmail"> |
632 | <message name="message"> | 632 | <message name="message"> |
633 | Veuillez saisir l'adresse mail du destinataire. | 633 | Veuillez saisir l'adresse mail du destinataire. |
634 | </message> | 634 | </message> |
635 | </alert> | 635 | </alert> |
636 | <alert name="PromptSelfEmail"> | 636 | <alert name="PromptSelfEmail"> |
637 | <message name="message"> | 637 | <message name="message"> |
638 | Veuillez saisir votre adresse mail. | 638 | Veuillez saisir votre adresse mail. |
639 | </message> | 639 | </message> |
640 | </alert> | 640 | </alert> |
641 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> | 641 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> |
642 | <message name="message"> | 642 | <message name="message"> |
643 | Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut ? | 643 | Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut ? |
644 | </message> | 644 | </message> |
645 | <option name="OK"> | 645 | <option name="OK"> |
646 | OK | 646 | OK |
647 | </option> | 647 | </option> |
648 | <option name="Cancel"> | 648 | <option name="Cancel"> |
649 | Annuler | 649 | Annuler |
650 | </option> | 650 | </option> |
651 | </alert> | 651 | </alert> |
652 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | 652 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> |
653 | <message name="message"> | 653 | <message name="message"> |
654 | Erreur dans le traitement des données de l'instantané | 654 | Erreur dans le traitement des données de l'instantané |
655 | </message> | 655 | </message> |
656 | </alert> | 656 | </alert> |
657 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 657 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
658 | <message name="message"> | 658 | <message name="message"> |
659 | Erreur d'encodage de l'instantané ! | 659 | Erreur d'encodage de l'instantané ! |
660 | </message> | 660 | </message> |
661 | </alert> | 661 | </alert> |
662 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | 662 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> |
663 | <message name="message"> | 663 | <message name="message"> |
664 | Problème lors de l'upload d'une carte postale : [REASON] | 664 | Problème lors de l'upload d'une carte postale : [REASON] |
665 | </message> | 665 | </message> |
666 | </alert> | 666 | </alert> |
667 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | 667 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> |
668 | <message name="message"> | 668 | <message name="message"> |
669 | Problème lors de l'envoi d'une capture d'écran : [REASON] | 669 | Problème lors de l'envoi d'une capture d'écran : [REASON] |
670 | </message> | 670 | </message> |
671 | </alert> | 671 | </alert> |
672 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | 672 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> |
673 | <message name="message"> | 673 | <message name="message"> |
674 | Vous devez accepter les Conditions Générales d'Utilisation pour continuer à vous connecter à [SECOND_LIFE]. | 674 | Vous devez accepter les Conditions Générales d'Utilisation pour continuer à vous connecter à [SECOND_LIFE]. |
675 | </message> | 675 | </message> |
676 | </alert> | 676 | </alert> |
677 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | 677 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> |
678 | <message name="message"> | 678 | <message name="message"> |
679 | Impossible de revêtir la tenue. | 679 | Impossible de revêtir la tenue. |
680 | Le dossier Tenues ne contient ni vêtements, ni éléments corporels, ni attachements. | 680 | Le dossier Tenues ne contient ni vêtements, ni éléments corporels, ni attachements. |
681 | </message> | 681 | </message> |
682 | </alert> | 682 | </alert> |
683 | <alert name="CannotWearTrash"> | 683 | <alert name="CannotWearTrash"> |
684 | <message name="message"> | 684 | <message name="message"> |
685 | Impossible de porter des vêtements ou parties du corps se trouvant dans la corbeille. | 685 | Impossible de porter des vêtements ou parties du corps se trouvant dans la corbeille. |
686 | </message> | 686 | </message> |
687 | </alert> | 687 | </alert> |
688 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | 688 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> |
689 | <message name="message"> | 689 | <message name="message"> |
690 | Impossible de porter cet élément car ses informations ne sont pas encore disponibles. | 690 | Impossible de porter cet élément car ses informations ne sont pas encore disponibles. |
691 | Veuillez réessayer dans une minute. | 691 | Veuillez réessayer dans une minute. |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | </alert> | 693 | </alert> |
694 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> | 694 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> |
695 | <message name="message"> | 695 | <message name="message"> |
696 | Vous devez disposer d'un compte pour vous connecter à [SECOND_LIFE]. | 696 | Vous devez disposer d'un compte pour vous connecter à [SECOND_LIFE]. |
697 | </message> | 697 | </message> |
698 | <option name="OK"> | 698 | <option name="OK"> |
699 | OK | 699 | OK |
700 | </option> | 700 | </option> |
701 | </alert> | 701 | </alert> |
702 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | 702 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> |
703 | <message name="message"> | 703 | <message name="message"> |
704 | Vous devez disposer d'un compte pour vous connecter à [SECOND_LIFE]. | 704 | Vous devez disposer d'un compte pour vous connecter à [SECOND_LIFE]. |
705 | 705 | ||
706 | Vous rendre sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ? | 706 | Vous rendre sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ? |
707 | </message> | 707 | </message> |
708 | <option name="OK"> | 708 | <option name="OK"> |
709 | OK | 709 | OK |
710 | </option> | 710 | </option> |
711 | <option name="Cancel"> | 711 | <option name="Cancel"> |
712 | Annuler | 712 | Annuler |
713 | </option> | 713 | </option> |
714 | </alert> | 714 | </alert> |
715 | <alert name="AddClassified"> | 715 | <alert name="AddClassified"> |
716 | <message name="message"> | 716 | <message name="message"> |
717 | Les petites annonces sont publiées dans la section 'Annonces' | 717 | Les petites annonces sont publiées dans la section 'Annonces' |
718 | du module de recherche, pour une durée d'une semaine. | 718 | du module de recherche, pour une durée d'une semaine. |
719 | 719 | ||
720 | Rédigez votre annonce, puis cliquez sur 'Publier...' pour | 720 | Rédigez votre annonce, puis cliquez sur 'Publier...' pour |
721 | l'ajouter à la liste des annonces. | 721 | l'ajouter à la liste des annonces. |
722 | 722 | ||
723 | Vous devrez payer des frais d'insertion au moment de cliquer sur 'Publier'. | 723 | Vous devrez payer des frais d'insertion au moment de cliquer sur 'Publier'. |
724 | Plus vous payez, plus votre annonce apparaîtra en haut de liste. | 724 | Plus vous payez, plus votre annonce apparaîtra en haut de liste. |
725 | Ceci est également valable pour les résultats de recherche de mots-clé. | 725 | Ceci est également valable pour les résultats de recherche de mots-clé. |
726 | </message> | 726 | </message> |
727 | <option name="OK"> | 727 | <option name="OK"> |
728 | OK | 728 | OK |
729 | </option> | 729 | </option> |
730 | <option name="Cancel"> | 730 | <option name="Cancel"> |
731 | Annuler | 731 | Annuler |
732 | </option> | 732 | </option> |
733 | <ignore name="ignore"> | 733 | <ignore name="ignore"> |
734 | Lors de l'ajout d'une nouvelle petite annonce | 734 | Lors de l'ajout d'une nouvelle petite annonce |
735 | </ignore> | 735 | </ignore> |
736 | </alert> | 736 | </alert> |
737 | <alert name="DeleteClassified"> | 737 | <alert name="DeleteClassified"> |
738 | <message name="message"> | 738 | <message name="message"> |
739 | Supprimer l'annonce '[NAME]'? | 739 | Supprimer l'annonce '[NAME]'? |
740 | Les frais d'insertion sont non remboursables. | 740 | Les frais d'insertion sont non remboursables. |
741 | </message> | 741 | </message> |
742 | <option name="Delete"> | 742 | <option name="Delete"> |
743 | Supprimer | 743 | Supprimer |
744 | </option> | 744 | </option> |
745 | <option name="Cancel"> | 745 | <option name="Cancel"> |
746 | Annuler | 746 | Annuler |
747 | </option> | 747 | </option> |
748 | </alert> | 748 | </alert> |
749 | <alert name="ClassifiedSave"> | 749 | <alert name="ClassifiedSave"> |
750 | <message name="message"> | 750 | <message name="message"> |
751 | Enregistrer les changements dans l'annonce [NAME] ? | 751 | Enregistrer les changements dans l'annonce [NAME] ? |
752 | </message> | 752 | </message> |
753 | <option name="Save"> | 753 | <option name="Save"> |
754 | Enregistrer | 754 | Enregistrer |
755 | </option> | 755 | </option> |
756 | <option name="Don'tSave"> | 756 | <option name="Don'tSave"> |
757 | Ne pas enregistrer | 757 | Ne pas enregistrer |
758 | </option> | 758 | </option> |
759 | <option name="Cancel"> | 759 | <option name="Cancel"> |
760 | Annuler | 760 | Annuler |
761 | </option> | 761 | </option> |
762 | </alert> | 762 | </alert> |
763 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | 763 | <alert name="DeleteAvatarPick"> |
764 | <message name="message"> | 764 | <message name="message"> |
765 | Supprimer [PICK] des lieux favoris ? | 765 | Supprimer [PICK] des lieux favoris ? |
766 | </message> | 766 | </message> |
767 | <option name="Delete"> | 767 | <option name="Delete"> |
768 | Supprimer | 768 | Supprimer |
769 | </option> | 769 | </option> |
770 | <option name="Cancel"> | 770 | <option name="Cancel"> |
771 | Annuler | 771 | Annuler |
772 | </option> | 772 | </option> |
773 | </alert> | 773 | </alert> |
774 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | 774 | <alert name="DisplayChangeRestart"> |
775 | <message name="message"> | 775 | <message name="message"> |
776 | Certaines modifications d'affichage effectuées | 776 | Certaines modifications d'affichage effectuées |
777 | nécessitent la fermeture immédiate de [SECOND_LIFE]. | 777 | nécessitent la fermeture immédiate de [SECOND_LIFE]. |
778 | Tout travail en cours sera perdu. | 778 | Tout travail en cours sera perdu. |
779 | 779 | ||
780 | Veuillez appliquer vos modifications et quitter | 780 | Veuillez appliquer vos modifications et quitter |
781 | </message> | 781 | </message> |
782 | <option name="ApplyandQuit"> | 782 | <option name="ApplyandQuit"> |
783 | Appliquer et Quitter | 783 | Appliquer et Quitter |
784 | </option> | 784 | </option> |
785 | <option name="Cancel"> | 785 | <option name="Cancel"> |
786 | Annuler | 786 | Annuler |
787 | </option> | 787 | </option> |
788 | </alert> | 788 | </alert> |
789 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | 789 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> |
790 | <message name="message"> | 790 | <message name="message"> |
791 | Aller sur la page des événements [SECOND_LIFE] ? | 791 | Aller sur la page des événements [SECOND_LIFE] ? |
792 | </message> | 792 | </message> |
793 | <option name="GotoPage"> | 793 | <option name="GotoPage"> |
794 | Aller à la Page | 794 | Aller à la Page |
795 | </option> | 795 | </option> |
796 | <option name="Cancel"> | 796 | <option name="Cancel"> |
797 | Annuler | 797 | Annuler |
798 | </option> | 798 | </option> |
799 | </alert> | 799 | </alert> |
800 | <alert name="MustSelectCandidate"> | 800 | <alert name="MustSelectCandidate"> |
801 | <message name="message"> | 801 | <message name="message"> |
802 | Vous devez choisir un candidat pour voter. | 802 | Vous devez choisir un candidat pour voter. |
803 | </message> | 803 | </message> |
804 | </alert> | 804 | </alert> |
805 | <alert name="SelectItemToView"> | 805 | <alert name="SelectItemToView"> |
806 | <message name="message"> | 806 | <message name="message"> |
807 | Veuillez choisir un elément à afficher. | 807 | Veuillez choisir un elément à afficher. |
808 | </message> | 808 | </message> |
809 | </alert> | 809 | </alert> |
810 | <alert name="SelectProposalToView"> | 810 | <alert name="SelectProposalToView"> |
811 | <message name="message"> | 811 | <message name="message"> |
812 | Veuillez choisir une proposition à afficher. | 812 | Veuillez choisir une proposition à afficher. |
813 | </message> | 813 | </message> |
814 | </alert> | 814 | </alert> |
815 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | 815 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> |
816 | <message name="message"> | 816 | <message name="message"> |
817 | Veuillez choisir un elément de l'historique à afficher. | 817 | Veuillez choisir un elément de l'historique à afficher. |
818 | </message> | 818 | </message> |
819 | </alert> | 819 | </alert> |
820 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | 820 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> |
821 | <message name="message"> | 821 | <message name="message"> |
822 | Réinitialiser tous les dialogues 'Afficher la prochaine fois' ? | 822 | Réinitialiser tous les dialogues 'Afficher la prochaine fois' ? |
823 | </message> | 823 | </message> |
824 | <option name="OK"> | 824 | <option name="OK"> |
825 | OK | 825 | OK |
826 | </option> | 826 | </option> |
827 | <option name="Cancel"> | 827 | <option name="Cancel"> |
828 | Annuler | 828 | Annuler |
829 | </option> | 829 | </option> |
830 | </alert> | 830 | </alert> |
831 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> | 831 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> |
832 | <message name="message"> | 832 | <message name="message"> |
833 | Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ? | 833 | Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ? |
834 | </message> | 834 | </message> |
835 | <option name="OK"> | 835 | <option name="OK"> |
836 | OK | 836 | OK |
837 | </option> | 837 | </option> |
838 | <option name="Cancel"> | 838 | <option name="Cancel"> |
839 | Annuler | 839 | Annuler |
840 | </option> | 840 | </option> |
841 | </alert> | 841 | </alert> |
842 | <alert name="CacheWillClear"> | 842 | <alert name="CacheWillClear"> |
843 | <message name="message"> | 843 | <message name="message"> |
844 | Le cache sera vidé au redémarrage de [SECOND_LIFE]. | 844 | Le cache sera vidé au redémarrage de [SECOND_LIFE]. |
845 | </message> | 845 | </message> |
846 | </alert> | 846 | </alert> |
847 | <alert name="CacheWillBeMoved"> | 847 | <alert name="CacheWillBeMoved"> |
848 | <message name="message"> | 848 | <message name="message"> |
849 | Le cache sera déplacé après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | 849 | Le cache sera déplacé après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. |
850 | Remarque : cela videra le cache. | 850 | Remarque : cela videra le cache. |
851 | </message> | 851 | </message> |
852 | </alert> | 852 | </alert> |
853 | <alert name="ChangeConnectionPort"> | 853 | <alert name="ChangeConnectionPort"> |
854 | <message name="message"> | 854 | <message name="message"> |
855 | Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | 855 | Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. |
856 | </message> | 856 | </message> |
857 | </alert> | 857 | </alert> |
858 | <alert name="ChangeSkin"> | 858 | <alert name="ChangeSkin"> |
859 | <message name="message"> | 859 | <message name="message"> |
860 | Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | 860 | Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. |
861 | </message> | 861 | </message> |
862 | </alert> | 862 | </alert> |
863 | <alert name="GoToAuctionPage"> | 863 | <alert name="GoToAuctionPage"> |
864 | <message name="message"> | 864 | <message name="message"> |
865 | Aller sur la page [SECOND_LIFE] pour afficher le détail des enchères | 865 | Aller sur la page [SECOND_LIFE] pour afficher le détail des enchères |
866 | ou enchérir ? | 866 | ou enchérir ? |
867 | </message> | 867 | </message> |
868 | <option name="GotoPage"> | 868 | <option name="GotoPage"> |
869 | Aller à la Page | 869 | Aller à la Page |
870 | </option> | 870 | </option> |
871 | <option name="Cancel"> | 871 | <option name="Cancel"> |
872 | Annuler | 872 | Annuler |
873 | </option> | 873 | </option> |
874 | </alert> | 874 | </alert> |
875 | <alert name="SaveChanges"> | 875 | <alert name="SaveChanges"> |
876 | <message name="message"> | 876 | <message name="message"> |
877 | Enregistrer les modifications ? | 877 | Enregistrer les modifications ? |
878 | </message> | 878 | </message> |
879 | <option name="Save"> | 879 | <option name="Save"> |
880 | Enregistrer | 880 | Enregistrer |
881 | </option> | 881 | </option> |
882 | <option name="Don'tSave"> | 882 | <option name="Don'tSave"> |
883 | Ne pas enregistrer | 883 | Ne pas enregistrer |
884 | </option> | 884 | </option> |
885 | <option name="Cancel"> | 885 | <option name="Cancel"> |
886 | Annuler | 886 | Annuler |
887 | </option> | 887 | </option> |
888 | </alert> | 888 | </alert> |
889 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | 889 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> |
890 | <message name="message"> | 890 | <message name="message"> |
891 | Echec de la sauvegarde du geste. | 891 | Echec de la sauvegarde du geste. |
892 | Ce geste comporte trop d'étapes. | 892 | Ce geste comporte trop d'étapes. |
893 | Essayer de retirer quelques étapes, puis enregistrez à nouveau. | 893 | Essayer de retirer quelques étapes, puis enregistrez à nouveau. |
894 | </message> | 894 | </message> |
895 | </alert> | 895 | </alert> |
896 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | 896 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> |
897 | <message name="message"> | 897 | <message name="message"> |
898 | Echec de la sauvegarde du geste. Veuillez réessayer dans une minute. | 898 | Echec de la sauvegarde du geste. Veuillez réessayer dans une minute. |
899 | </message> | 899 | </message> |
900 | </alert> | 900 | </alert> |
901 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | 901 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> |
902 | <message name="message"> | 902 | <message name="message"> |
903 | Impossible d'enregistrer le geste car l'objet ou son inventaire associé est introuvable. | 903 | Impossible d'enregistrer le geste car l'objet ou son inventaire associé est introuvable. |
904 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. | 904 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. |
905 | </message> | 905 | </message> |
906 | </alert> | 906 | </alert> |
907 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | 907 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> |
908 | <message name="message"> | 908 | <message name="message"> |
909 | Problème lors de la sauvegarde d'un geste : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le geste ultérieurement. | 909 | Problème lors de la sauvegarde d'un geste : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le geste ultérieurement. |
910 | </message> | 910 | </message> |
911 | </alert> | 911 | </alert> |
912 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | 912 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> |
913 | <message name="message"> | 913 | <message name="message"> |
914 | Impossible d'enregistrer la note car l'objet ou son inventaire associé est introuvable. | 914 | Impossible d'enregistrer la note car l'objet ou son inventaire associé est introuvable. |
915 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. | 915 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. |
916 | </message> | 916 | </message> |
917 | </alert> | 917 | </alert> |
918 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | 918 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> |
919 | <message name="message"> | 919 | <message name="message"> |
920 | Problème lors de la sauvegarde d'une note : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder la note ultérieurement. | 920 | Problème lors de la sauvegarde d'une note : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder la note ultérieurement. |
921 | </message> | 921 | </message> |
922 | </alert> | 922 | </alert> |
923 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | 923 | <alert name="ScriptCannotUndo"> |
924 | <message name="message"> | 924 | <message name="message"> |
925 | Impossible d'annuler toutes les modifications dans votre version du script. | 925 | Impossible d'annuler toutes les modifications dans votre version du script. |
926 | Voulez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ? | 926 | Voulez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ? |
927 | (Attention : cette opération est définitive.) | 927 | (Attention : cette opération est définitive.) |
928 | </message> | 928 | </message> |
929 | <option name="Yes"> | 929 | <option name="Yes"> |
930 | Oui | 930 | Oui |
931 | </option> | 931 | </option> |
932 | <option name="No"> | 932 | <option name="No"> |
933 | Non | 933 | Non |
934 | </option> | 934 | </option> |
935 | </alert> | 935 | </alert> |
936 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | 936 | <alert name="SaveScriptFailReason"> |
937 | <message name="message"> | 937 | <message name="message"> |
938 | Problème lors de la sauvegarde d'un script : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le script ultérieurement. | 938 | Problème lors de la sauvegarde d'un script : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le script ultérieurement. |
939 | </message> | 939 | </message> |
940 | </alert> | 940 | </alert> |
941 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | 941 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> |
942 | <message name="message"> | 942 | <message name="message"> |
943 | Impossible d'enregistrer le script car l'objet associé est introuvable. | 943 | Impossible d'enregistrer le script car l'objet associé est introuvable. |
944 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. | 944 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. |
945 | </message> | 945 | </message> |
946 | </alert> | 946 | </alert> |
947 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | 947 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> |
948 | <message name="message"> | 948 | <message name="message"> |
949 | Problème lors de la sauvegarde d'un script compilé : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le script ultérieurement. | 949 | Problème lors de la sauvegarde d'un script compilé : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le script ultérieurement. |
950 | </message> | 950 | </message> |
951 | </alert> | 951 | </alert> |
952 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | 952 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> |
953 | <message name="message"> | 953 | <message name="message"> |
954 | Impossible de démarrer ou d'arrêter le script car l'objet associé est introuvable. | 954 | Impossible de démarrer ou d'arrêter le script car l'objet associé est introuvable. |
955 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. | 955 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. |
956 | </message> | 956 | </message> |
957 | </alert> | 957 | </alert> |
958 | <alert name="CannotDownloadFile"> | 958 | <alert name="CannotDownloadFile"> |
959 | <message name="message"> | 959 | <message name="message"> |
960 | Téléchargement du fichier impossible | 960 | Téléchargement du fichier impossible |
961 | </message> | 961 | </message> |
962 | </alert> | 962 | </alert> |
963 | <alert name="CannotWriteEncode"> | 963 | <alert name="CannotWriteEncode"> |
964 | <message name="message"> | 964 | <message name="message"> |
965 | Encodage du fichier [[FILE]] impossible | 965 | Encodage du fichier [[FILE]] impossible |
966 | </message> | 966 | </message> |
967 | </alert> | 967 | </alert> |
968 | <alert name="CannotWriteFile"> | 968 | <alert name="CannotWriteFile"> |
969 | <message name="message"> | 969 | <message name="message"> |
970 | Ecriture du fichier [[FILE]] impossible | 970 | Ecriture du fichier [[FILE]] impossible |
971 | </message> | 971 | </message> |
972 | </alert> | 972 | </alert> |
973 | <alert name="CannotLoadWearable"> | 973 | <alert name="CannotLoadWearable"> |
974 | <message name="message"> | 974 | <message name="message"> |
975 | Désolés, impossible de charger l'elément endossable. | 975 | Désolés, impossible de charger l'elément endossable. |
976 | </message> | 976 | </message> |
977 | </alert> | 977 | </alert> |
978 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | 978 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> |
979 | <message name="message"> | 979 | <message name="message"> |
980 | Au moins un objet sélectionné est verrouillé, non copiable, ou appartient à quelqu'un d'autre. | 980 | Au moins un objet sélectionné est verrouillé, non copiable, ou appartient à quelqu'un d'autre. |
981 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 981 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
982 | </message> | 982 | </message> |
983 | <option name="Yes"> | 983 | <option name="Yes"> |
984 | Oui | 984 | Oui |
985 | </option> | 985 | </option> |
986 | <option name="No"> | 986 | <option name="No"> |
987 | Non | 987 | Non |
988 | </option> | 988 | </option> |
989 | </alert> | 989 | </alert> |
990 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | 990 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> |
991 | <message name="message"> | 991 | <message name="message"> |
992 | Les paramètres d'affichage ont été définis ont été définis aux valeurs du mode sans échec | 992 | Les paramètres d'affichage ont été définis ont été définis aux valeurs du mode sans échec |
993 | car vous avez activé le mode sans échec. | 993 | car vous avez activé le mode sans échec. |
994 | </message> | 994 | </message> |
995 | </alert> | 995 | </alert> |
996 | <alert name="UnsupportedGLRequirements"> | 996 | <alert name="UnsupportedGLRequirements"> |
997 | <message name="message"> | 997 | <message name="message"> |
998 | Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser Second Life. Second Life requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d'exploitation. | 998 | Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser Second Life. Second Life requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d'exploitation. |
999 | 999 | ||
1000 | Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support | 1000 | Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support |
1001 | </message> | 1001 | </message> |
1002 | </alert> | 1002 | </alert> |
1003 | <alert name="UnsupportedHardware"> | 1003 | <alert name="UnsupportedHardware"> |
1004 | <message name="message"> | 1004 | <message name="message"> |
1005 | Avertissement : vous n'avez pas la configuration système requise pour utiliser Second Life. Si vous continuez à utiliser Second Life, votre performance risque d'être moindre. Malheureusement, nous n'offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système. | 1005 | Avertissement : vous n'avez pas la configuration système requise pour utiliser Second Life. Si vous continuez à utiliser Second Life, votre performance risque d'être moindre. Malheureusement, nous n'offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système. |
1006 | 1006 | ||
1007 | MINSPECS | 1007 | MINSPECS |
1008 | Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d'informations ? | 1008 | Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d'informations ? |
1009 | </message> | 1009 | </message> |
1010 | <ignore name="ignore"> | 1010 | <ignore name="ignore"> |
1011 | Lors de la détection de matériel non pris en charge | 1011 | Lors de la détection de matériel non pris en charge |
1012 | </ignore> | 1012 | </ignore> |
1013 | <option name="Yes"> | 1013 | <option name="Yes"> |
1014 | Oui | 1014 | Oui |
1015 | </option> | 1015 | </option> |
1016 | <option name="No"> | 1016 | <option name="No"> |
1017 | Non | 1017 | Non |
1018 | </option> | 1018 | </option> |
1019 | <url> | 1019 | <url> |
1020 | http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php | 1020 | http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php |
1021 | </url> | 1021 | </url> |
1022 | </alert> | 1022 | </alert> |
1023 | <alert name="UnsupportedGPU"> | 1023 | <alert name="UnsupportedGPU"> |
1024 | <message name="message"> | 1024 | <message name="message"> |
1025 | - Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises. | 1025 | - Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises. |
1026 | </message> | 1026 | </message> |
1027 | </alert> | 1027 | </alert> |
1028 | <alert name="UnsupportedCPU"> | 1028 | <alert name="UnsupportedCPU"> |
1029 | <message name="message"> | 1029 | <message name="message"> |
1030 | - Votre CPU ne remplit pas les conditions minimum requises. | 1030 | - Votre CPU ne remplit pas les conditions minimum requises. |
1031 | </message> | 1031 | </message> |
1032 | </alert> | 1032 | </alert> |
1033 | <alert name="UnsupportedCPUAmount"> | 1033 | <alert name="UnsupportedCPUAmount"> |
1034 | <message name="message"> | 1034 | <message name="message"> |
1035 | 796 | 1035 | 796 |
1036 | </message> | 1036 | </message> |
1037 | </alert> | 1037 | </alert> |
1038 | <alert name="UnsupportedRAM"> | 1038 | <alert name="UnsupportedRAM"> |
1039 | <message name="message"> | 1039 | <message name="message"> |
1040 | - Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises. | 1040 | - Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises. |
1041 | </message> | 1041 | </message> |
1042 | </alert> | 1042 | </alert> |
1043 | <alert name="UnsupportedRAMAmount"> | 1043 | <alert name="UnsupportedRAMAmount"> |
1044 | <message name="message"> | 1044 | <message name="message"> |
1045 | 510 | 1045 | 510 |
1046 | </message> | 1046 | </message> |
1047 | </alert> | 1047 | </alert> |
1048 | <alert name="UnknownGPU"> | 1048 | <alert name="UnknownGPU"> |
1049 | <message name="message"> | 1049 | <message name="message"> |
1050 | Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement. | 1050 | Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement. |
1051 | Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n'a pas encore été testé. | 1051 | Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n'a pas encore été testé. |
1052 | Vous pourrez probablement utiliser Second Life sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques. | 1052 | Vous pourrez probablement utiliser Second Life sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques. |
1053 | (Menu Édition > Préférences > Graphiques). | 1053 | (Menu Édition > Préférences > Graphiques). |
1054 | </message> | 1054 | </message> |
1055 | <ignore name="ignore"> | 1055 | <ignore name="ignore"> |
1056 | Lors de la détection d'une carte graphique inconnue | 1056 | Lors de la détection d'une carte graphique inconnue |
1057 | </ignore> | 1057 | </ignore> |
1058 | </alert> | 1058 | </alert> |
1059 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | 1059 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> |
1060 | <message name="message"> | 1060 | <message name="message"> |
1061 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées | 1061 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées |
1062 | d'après votre configuration matérielle. | 1062 | d'après votre configuration matérielle. |
1063 | </message> | 1063 | </message> |
1064 | <option name="OK"> | 1064 | <option name="OK"> |
1065 | OK | 1065 | OK |
1066 | </option> | 1066 | </option> |
1067 | </alert> | 1067 | </alert> |
1068 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> | 1068 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> |
1069 | <message name="message"> | 1069 | <message name="message"> |
1070 | [SECOND_LIFE] a planté lors de l'initialisation des drivers graphiques. | 1070 | [SECOND_LIFE] a planté lors de l'initialisation des drivers graphiques. |
1071 | La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes. | 1071 | La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes. |
1072 | Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées. | 1072 | Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées. |
1073 | Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique. | 1073 | Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique. |
1074 | La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences > Graphiques | 1074 | La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences > Graphiques |
1075 | </message> | 1075 | </message> |
1076 | </alert> | 1076 | </alert> |
1077 | <alert name="CannotRequestDomain"> | 1077 | <alert name="CannotRequestDomain"> |
1078 | <message name="message"> | 1078 | <message name="message"> |
1079 | Connexion au serveur impossible. | 1079 | Connexion au serveur impossible. |
1080 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST] | 1080 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST] |
1081 | </message> | 1081 | </message> |
1082 | </alert> | 1082 | </alert> |
1083 | <alert name="CannotFindDomain"> | 1083 | <alert name="CannotFindDomain"> |
1084 | <message name="message"> | 1084 | <message name="message"> |
1085 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. | 1085 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. |
1086 | Ceci est peut-être dû à connexion instable | 1086 | Ceci est peut-être dû à connexion instable |
1087 | ou à un problème de serveur. | 1087 | ou à un problème de serveur. |
1088 | 1088 | ||
1089 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 1089 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
1090 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 1090 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
1091 | </message> | 1091 | </message> |
1092 | <option name="OK"> | 1092 | <option name="OK"> |
1093 | OK | 1093 | OK |
1094 | </option> | 1094 | </option> |
1095 | <option name="Help"> | 1095 | <option name="Help"> |
1096 | Aide | 1096 | Aide |
1097 | </option> | 1097 | </option> |
1098 | </alert> | 1098 | </alert> |
1099 | <alert name="PromptSelectServer"> | 1099 | <alert name="PromptSelectServer"> |
1100 | <message name="message"> | 1100 | <message name="message"> |
1101 | Veuillez sélectionner un serveur. | 1101 | Veuillez sélectionner un serveur. |
1102 | Connexion impossible à [SERVER] | 1102 | Connexion impossible à [SERVER] |
1103 | </message> | 1103 | </message> |
1104 | </alert> | 1104 | </alert> |
1105 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | 1105 | <alert name="CannotConnectDNSError"> |
1106 | <message name="message"> | 1106 | <message name="message"> |
1107 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | 1107 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. |
1108 | Une erreur DNS s'est produite. | 1108 | Une erreur DNS s'est produite. |
1109 | Veuillez vérifier que vous parvenez à vous connecter au site | 1109 | Veuillez vérifier que vous parvenez à vous connecter au site |
1110 | www.secondlife.com. Si c'est le cas, et que vous continuez à recevoir ce message d'erreur, | 1110 | www.secondlife.com. Si c'est le cas, et que vous continuez à recevoir ce message d'erreur, |
1111 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site pour signaler ce problème. | 1111 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site pour signaler ce problème. |
1112 | </message> | 1112 | </message> |
1113 | </alert> | 1113 | </alert> |
1114 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | 1114 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> |
1115 | <message name="message"> | 1115 | <message name="message"> |
1116 | Impossible d'établir une connexion sécurisée avec le serveur. | 1116 | Impossible d'établir une connexion sécurisée avec le serveur. |
1117 | Ceci est souvent dû à un mauvais réglage de l'horloge de votre ordinateur. | 1117 | Ceci est souvent dû à un mauvais réglage de l'horloge de votre ordinateur. |
1118 | Veuillez ouvrir le Panneau de Configuration et vous assurer que la date et l'heure | 1118 | Veuillez ouvrir le Panneau de Configuration et vous assurer que la date et l'heure |
1119 | sont correctement définis. | 1119 | sont correctement définis. |
1120 | 1120 | ||
1121 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre | 1121 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre |
1122 | à la section Support du site SecondLife.com | 1122 | à la section Support du site SecondLife.com |
1123 | afin de signaler le problème. | 1123 | afin de signaler le problème. |
1124 | </message> | 1124 | </message> |
1125 | </alert> | 1125 | </alert> |
1126 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | 1126 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> |
1127 | <message name="message"> | 1127 | <message name="message"> |
1128 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | 1128 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. |
1129 | Le serveur d'identification a rencontré une erreur de connexion SSL. | 1129 | Le serveur d'identification a rencontré une erreur de connexion SSL. |
1130 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre | 1130 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre |
1131 | à la rubrique Support de SecondLife.com pour | 1131 | à la rubrique Support de SecondLife.com pour |
1132 | signaler ce problème. | 1132 | signaler ce problème. |
1133 | </message> | 1133 | </message> |
1134 | </alert> | 1134 | </alert> |
1135 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | 1135 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> |
1136 | <message name="message"> | 1136 | <message name="message"> |
1137 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | 1137 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. |
1138 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. | 1138 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. |
1139 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com | 1139 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com |
1140 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log | 1140 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log |
1141 | qui se trouve à l'emplacement suivant : C:\Documents and Settings\(nom)\Application Data\SecondLife\logs | 1141 | qui se trouve à l'emplacement suivant : C:\Documents and Settings\(nom)\Application Data\SecondLife\logs |
1142 | Merci. | 1142 | Merci. |
1143 | </message> | 1143 | </message> |
1144 | </alert> | 1144 | </alert> |
1145 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | 1145 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> |
1146 | <message name="message"> | 1146 | <message name="message"> |
1147 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | 1147 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. |
1148 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. | 1148 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. |
1149 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com | 1149 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com |
1150 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log | 1150 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log |
1151 | qui se trouve à l'emplacement suivant : ~/Library/Application Support/SecondLife/logs | 1151 | qui se trouve à l'emplacement suivant : ~/Library/Application Support/SecondLife/logs |
1152 | Merci. | 1152 | Merci. |
1153 | </message> | 1153 | </message> |
1154 | </alert> | 1154 | </alert> |
1155 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | 1155 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> |
1156 | <message name="message"> | 1156 | <message name="message"> |
1157 | Un problème est survenu lors de la résolution | 1157 | Un problème est survenu lors de la résolution |
1158 | de votre identification. Veuillez réessayer | 1158 | de votre identification. Veuillez réessayer |
1159 | de vous connecter. Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, | 1159 | de vous connecter. Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, |
1160 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com. | 1160 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com. |
1161 | </message> | 1161 | </message> |
1162 | </alert> | 1162 | </alert> |
1163 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | 1163 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> |
1164 | <message name="message"> | 1164 | <message name="message"> |
1165 | Problème de connexion inconnu. | 1165 | Problème de connexion inconnu. |
1166 | (message d'erreur vide en provenance du serveur) | 1166 | (message d'erreur vide en provenance du serveur) |
1167 | 1167 | ||
1168 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 1168 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
1169 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 1169 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
1170 | </message> | 1170 | </message> |
1171 | <option name="OK"> | 1171 | <option name="OK"> |
1172 | OK | 1172 | OK |
1173 | </option> | 1173 | </option> |
1174 | <option name="Help"> | 1174 | <option name="Help"> |
1175 | Aide | 1175 | Aide |
1176 | </option> | 1176 | </option> |
1177 | </alert> | 1177 | </alert> |
1178 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | 1178 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> |
1179 | <message name="message"> | 1179 | <message name="message"> |
1180 | Connexion impossible. Pas de réponse de la base de données d'identification. | 1180 | Connexion impossible. Pas de réponse de la base de données d'identification. |
1181 | 1181 | ||
1182 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 1182 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
1183 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 1183 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
1184 | </message> | 1184 | </message> |
1185 | <option name="OK"> | 1185 | <option name="OK"> |
1186 | OK | 1186 | OK |
1187 | </option> | 1187 | </option> |
1188 | <option name="Help"> | 1188 | <option name="Help"> |
1189 | Aide | 1189 | Aide |
1190 | </option> | 1190 | </option> |
1191 | </alert> | 1191 | </alert> |
1192 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | 1192 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> |
1193 | <message name="message"> | 1193 | <message name="message"> |
1194 | Temps d'attente de connexion à votre localisation dépassé. Veuillez réessayer. | 1194 | Temps d'attente de connexion à votre localisation dépassé. Veuillez réessayer. |
1195 | </message> | 1195 | </message> |
1196 | </alert> | 1196 | </alert> |
1197 | <alert name="FirstRunDialog"> | 1197 | <alert name="FirstRunDialog"> |
1198 | <message name="message"> | 1198 | <message name="message"> |
1199 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. | 1199 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. |
1200 | 1200 | ||
1201 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte | 1201 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte |
1202 | avant de pouvoir vous connecter. | 1202 | avant de pouvoir vous connecter. |
1203 | 1203 | ||
1204 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? | 1204 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? |
1205 | </message> | 1205 | </message> |
1206 | <option name="NewAccount..."> | 1206 | <option name="NewAccount..."> |
1207 | Nouveau Compte... | 1207 | Nouveau Compte... |
1208 | </option> | 1208 | </option> |
1209 | <option name="Continue"> | 1209 | <option name="Continue"> |
1210 | Continuer | 1210 | Continuer |
1211 | </option> | 1211 | </option> |
1212 | </alert> | 1212 | </alert> |
1213 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | 1213 | <alert name="ClothingStillDownloading"> |
1214 | <message name="message"> | 1214 | <message name="message"> |
1215 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. | 1215 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. |
1216 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs | 1216 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs |
1217 | vous verront correctement. | 1217 | vous verront correctement. |
1218 | </message> | 1218 | </message> |
1219 | </alert> | 1219 | </alert> |
1220 | <alert name="CannotResolveDomain"> | 1220 | <alert name="CannotResolveDomain"> |
1221 | <message name="message"> | 1221 | <message name="message"> |
1222 | Connexion au serveur impossible. | 1222 | Connexion au serveur impossible. |
1223 | Domaine injoignable : [DOMAIN] | 1223 | Domaine injoignable : [DOMAIN] |
1224 | Veuillez vérifier votre connexion. | 1224 | Veuillez vérifier votre connexion. |
1225 | </message> | 1225 | </message> |
1226 | </alert> | 1226 | </alert> |
1227 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | 1227 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> |
1228 | <message name="message"> | 1228 | <message name="message"> |
1229 | Welcome to [SECOND_LIFE] ! | 1229 | Welcome to [SECOND_LIFE] ! |
1230 | 1230 | ||
1231 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. | 1231 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. |
1232 | 1232 | ||
1233 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. | 1233 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. |
1234 | Vous pourrez changer d'avis plus tard. | 1234 | Vous pourrez changer d'avis plus tard. |
1235 | </message> | 1235 | </message> |
1236 | <option name="Male"> | 1236 | <option name="Male"> |
1237 | Masculin | 1237 | Masculin |
1238 | </option> | 1238 | </option> |
1239 | <option name="Female"> | 1239 | <option name="Female"> |
1240 | Féminin | 1240 | Féminin |
1241 | </option> | 1241 | </option> |
1242 | </alert> | 1242 | </alert> |
1243 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> | 1243 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> |
1244 | <message name="message"> | 1244 | <message name="message"> |
1245 | Bienvenue dans [SECOND_LIFE] ! | 1245 | Bienvenue dans [SECOND_LIFE] ! |
1246 | 1246 | ||
1247 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. | 1247 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. |
1248 | 1248 | ||
1249 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. | 1249 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. |
1250 | </message> | 1250 | </message> |
1251 | <option name="Male"> | 1251 | <option name="Male"> |
1252 | Masculin | 1252 | Masculin |
1253 | </option> | 1253 | </option> |
1254 | <option name="Female"> | 1254 | <option name="Female"> |
1255 | Féminin | 1255 | Féminin |
1256 | </option> | 1256 | </option> |
1257 | </alert> | 1257 | </alert> |
1258 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | 1258 | <alert name="RegionNoTerraforming"> |
1259 | <message name="message"> | 1259 | <message name="message"> |
1260 | La région [REGION] n'autorise pas le terraforming. | 1260 | La région [REGION] n'autorise pas le terraforming. |
1261 | Vous devrez acquérir du terrain dans une autre partie du monde | 1261 | Vous devrez acquérir du terrain dans une autre partie du monde |
1262 | pour le terraformer. | 1262 | pour le terraformer. |
1263 | </message> | 1263 | </message> |
1264 | </alert> | 1264 | </alert> |
1265 | <alert name="CannotCopyWarning"> | 1265 | <alert name="CannotCopyWarning"> |
1266 | <message name="message"> | 1266 | <message name="message"> |
1267 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier | 1267 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier |
1268 | cet élément. Il disparaîtra de votre | 1268 | cet élément. Il disparaîtra de votre |
1269 | inventaire si vous le donnez. Voulez-vous | 1269 | inventaire si vous le donnez. Voulez-vous |
1270 | vraiment offrir cet élément? | 1270 | vraiment offrir cet élément? |
1271 | </message> | 1271 | </message> |
1272 | <option name="Yes"> | 1272 | <option name="Yes"> |
1273 | Oui | 1273 | Oui |
1274 | </option> | 1274 | </option> |
1275 | <option name="No"> | 1275 | <option name="No"> |
1276 | Non | 1276 | Non |
1277 | </option> | 1277 | </option> |
1278 | </alert> | 1278 | </alert> |
1279 | <alert name="CannotGiveItem"> | 1279 | <alert name="CannotGiveItem"> |
1280 | <message name="message"> | 1280 | <message name="message"> |
1281 | Impossible d'offrir l'élément d'inventaire. | 1281 | Impossible d'offrir l'élément d'inventaire. |
1282 | </message> | 1282 | </message> |
1283 | </alert> | 1283 | </alert> |
1284 | <alert name="TransactionCancelled"> | 1284 | <alert name="TransactionCancelled"> |
1285 | <message name="message"> | 1285 | <message name="message"> |
1286 | Transaction annulée. | 1286 | Transaction annulée. |
1287 | </message> | 1287 | </message> |
1288 | </alert> | 1288 | </alert> |
1289 | <alert name="TooManyItems"> | 1289 | <alert name="TooManyItems"> |
1290 | <message name="message"> | 1290 | <message name="message"> |
1291 | Impossible d'offrir autant d'éléments en un seul transfert d'inventaire. | 1291 | Impossible d'offrir autant d'éléments en un seul transfert d'inventaire. |
1292 | </message> | 1292 | </message> |
1293 | </alert> | 1293 | </alert> |
1294 | <alert name="NoItems"> | 1294 | <alert name="NoItems"> |
1295 | <message name="message"> | 1295 | <message name="message"> |
1296 | Aucun élément cessible. | 1296 | Aucun élément cessible. |
1297 | </message> | 1297 | </message> |
1298 | </alert> | 1298 | </alert> |
1299 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | 1299 | <alert name="CannotCopyCountItems"> |
1300 | <message name="message"> | 1300 | <message name="message"> |
1301 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier [COUNT] des | 1301 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier [COUNT] des |
1302 | éléments sélectionnés. Ces éléments disparaîtront | 1302 | éléments sélectionnés. Ces éléments disparaîtront |
1303 | de votre inventaire. | 1303 | de votre inventaire. |
1304 | Souhaitez-vous réellement donner ces éléments ? | 1304 | Souhaitez-vous réellement donner ces éléments ? |
1305 | </message> | 1305 | </message> |
1306 | <option name="Yes"> | 1306 | <option name="Yes"> |
1307 | Oui | 1307 | Oui |
1308 | </option> | 1308 | </option> |
1309 | <option name="No"> | 1309 | <option name="No"> |
1310 | Non | 1310 | Non |
1311 | </option> | 1311 | </option> |
1312 | </alert> | 1312 | </alert> |
1313 | <alert name="CannotGiveCategory"> | 1313 | <alert name="CannotGiveCategory"> |
1314 | <message name="message"> | 1314 | <message name="message"> |
1315 | Impossible d'offrir la catégorie d'inventaire. | 1315 | Impossible d'offrir la catégorie d'inventaire. |
1316 | </message> | 1316 | </message> |
1317 | </alert> | 1317 | </alert> |
1318 | <alert name="FreezeAvatar"> | 1318 | <alert name="FreezeAvatar"> |
1319 | <message name="message"> | 1319 | <message name="message"> |
1320 | Bloquer cet avatar? | 1320 | Bloquer cet avatar? |
1321 | Il ou elle sera momentanément incapable de bouger, | 1321 | Il ou elle sera momentanément incapable de bouger, |
1322 | chatter, ou interagir avec le monde. | 1322 | chatter, ou interagir avec le monde. |
1323 | </message> | 1323 | </message> |
1324 | <option name="Freeze"> | 1324 | <option name="Freeze"> |
1325 | Figer | 1325 | Figer |
1326 | </option> | 1326 | </option> |
1327 | <option name="Unfreeze"> | 1327 | <option name="Unfreeze"> |
1328 | Débloquer | 1328 | Débloquer |
1329 | </option> | 1329 | </option> |
1330 | <option name="Cancel"> | 1330 | <option name="Cancel"> |
1331 | Annuler | 1331 | Annuler |
1332 | </option> | 1332 | </option> |
1333 | </alert> | 1333 | </alert> |
1334 | <alert name="FreezeAvatarFullname"> | 1334 | <alert name="FreezeAvatarFullname"> |
1335 | <message name="message"> | 1335 | <message name="message"> |
1336 | Geler [AVATAR_NAME] ? | 1336 | Geler [AVATAR_NAME] ? |
1337 | Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde. | 1337 | Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde. |
1338 | </message> | 1338 | </message> |
1339 | <option name="Freeze"> | 1339 | <option name="Freeze"> |
1340 | Geler ? | 1340 | Geler ? |
1341 | </option> | 1341 | </option> |
1342 | <option name="Unfreeze"> | 1342 | <option name="Unfreeze"> |
1343 | Dégeler | 1343 | Dégeler |
1344 | </option> | 1344 | </option> |
1345 | <option name="Cancel"> | 1345 | <option name="Cancel"> |
1346 | Annuler | 1346 | Annuler |
1347 | </option> | 1347 | </option> |
1348 | </alert> | 1348 | </alert> |
1349 | <alert name="EjectAvatar"> | 1349 | <alert name="EjectAvatar"> |
1350 | <message name="message"> | 1350 | <message name="message"> |
1351 | Ejecter cet avatar de votre terrain ? | 1351 | Ejecter cet avatar de votre terrain ? |
1352 | </message> | 1352 | </message> |
1353 | <option name="Eject"> | 1353 | <option name="Eject"> |
1354 | Ejecter | 1354 | Ejecter |
1355 | </option> | 1355 | </option> |
1356 | <option name="EjectandBan"> | 1356 | <option name="EjectandBan"> |
1357 | Ejecter et bannir | 1357 | Ejecter et bannir |
1358 | </option> | 1358 | </option> |
1359 | <option name="Cancel"> | 1359 | <option name="Cancel"> |
1360 | Annuler | 1360 | Annuler |
1361 | </option> | 1361 | </option> |
1362 | </alert> | 1362 | </alert> |
1363 | <alert name="EjectAvatarFullname"> | 1363 | <alert name="EjectAvatarFullname"> |
1364 | <message name="message"> | 1364 | <message name="message"> |
1365 | Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ? | 1365 | Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ? |
1366 | </message> | 1366 | </message> |
1367 | <option name="Eject"> | 1367 | <option name="Eject"> |
1368 | Expulser | 1368 | Expulser |
1369 | </option> | 1369 | </option> |
1370 | <option name="EjectandBan"> | 1370 | <option name="EjectandBan"> |
1371 | Expulser et interdire | 1371 | Expulser et interdire |
1372 | </option> | 1372 | </option> |
1373 | <option name="Cancel"> | 1373 | <option name="Cancel"> |
1374 | Annuler | 1374 | Annuler |
1375 | </option> | 1375 | </option> |
1376 | </alert> | 1376 | </alert> |
1377 | <alert name="InvalidUUID"> | 1377 | <alert name="InvalidUUID"> |
1378 | <message name="message"> | 1378 | <message name="message"> |
1379 | uuid invalide | 1379 | uuid invalide |
1380 | </message> | 1380 | </message> |
1381 | </alert> | 1381 | </alert> |
1382 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | 1382 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> |
1383 | <message name="message"> | 1383 | <message name="message"> |
1384 | ERREUR D'ACQUISITION : trop d'objets sélectionnés. | 1384 | ERREUR D'ACQUISITION : trop d'objets sélectionnés. |
1385 | </message> | 1385 | </message> |
1386 | </alert> | 1386 | </alert> |
1387 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | 1387 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> |
1388 | <message name="message"> | 1388 | <message name="message"> |
1389 | ERREUR D'ACQUISITION : les objets sont répartis sur plus d'une région. | 1389 | ERREUR D'ACQUISITION : les objets sont répartis sur plus d'une région. |
1390 | Veuillez déplacer tous les objets à acquérir dans la | 1390 | Veuillez déplacer tous les objets à acquérir dans la |
1391 | même région. | 1391 | même région. |
1392 | </message> | 1392 | </message> |
1393 | </alert> | 1393 | </alert> |
1394 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | 1394 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> |
1395 | <message name="message"> | 1395 | <message name="message"> |
1396 | Au moins un objet est verrouillé ou ne vous appartient pas. | 1396 | Au moins un objet est verrouillé ou ne vous appartient pas. |
1397 | Si vous prenez un objet ne vous appartenant pas, | 1397 | Si vous prenez un objet ne vous appartenant pas, |
1398 | de nouvelles autorisations de propriété lui seront appliquées, | 1398 | de nouvelles autorisations de propriété lui seront appliquées, |
1399 | pouvant restreindre votre capacité à le modifier ou le copier | 1399 | pouvant restreindre votre capacité à le modifier ou le copier |
1400 | à l'avenir. | 1400 | à l'avenir. |
1401 | Toutefois, vous pouvez prendre la sélection en cours. | 1401 | Toutefois, vous pouvez prendre la sélection en cours. |
1402 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? | 1402 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? |
1403 | </message> | 1403 | </message> |
1404 | <option name="Yes"> | 1404 | <option name="Yes"> |
1405 | Oui | 1405 | Oui |
1406 | </option> | 1406 | </option> |
1407 | <option name="No"> | 1407 | <option name="No"> |
1408 | Non | 1408 | Non |
1409 | </option> | 1409 | </option> |
1410 | </alert> | 1410 | </alert> |
1411 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | 1411 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> |
1412 | <message name="message"> | 1412 | <message name="message"> |
1413 | [EXTRA] | 1413 | [EXTRA] |
1414 | 1414 | ||
1415 | 1415 | ||
1416 | Aller à [URL] pour en savoir plus sur l'achat de devises ? | 1416 | Aller à [URL] pour en savoir plus sur l'achat de devises ? |
1417 | </message> | 1417 | </message> |
1418 | <option name="GotoPage"> | 1418 | <option name="GotoPage"> |
1419 | Aller à la Page | 1419 | Aller à la Page |
1420 | </option> | 1420 | </option> |
1421 | <option name="Cancel"> | 1421 | <option name="Cancel"> |
1422 | Annuler | 1422 | Annuler |
1423 | </option> | 1423 | </option> |
1424 | </alert> | 1424 | </alert> |
1425 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | 1425 | <alert name="UnableToLinkObjects"> |
1426 | <message name="message"> | 1426 | <message name="message"> |
1427 | Impossible de lier ces [COUNT] objets. | 1427 | Impossible de lier ces [COUNT] objets. |
1428 | Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets. | 1428 | Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets. |
1429 | Veuillez sélectionner moins d'objets. | 1429 | Veuillez sélectionner moins d'objets. |
1430 | </message> | 1430 | </message> |
1431 | </alert> | 1431 | </alert> |
1432 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | 1432 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> |
1433 | <message name="message"> | 1433 | <message name="message"> |
1434 | Vous ne pouvez lier que des séries complètes d'objets, et devez | 1434 | Vous ne pouvez lier que des séries complètes d'objets, et devez |
1435 | sélectionner plus d'un objet. | 1435 | sélectionner plus d'un objet. |
1436 | </message> | 1436 | </message> |
1437 | </alert> | 1437 | </alert> |
1438 | <alert name="CannotLinkModify"> | 1438 | <alert name="CannotLinkModify"> |
1439 | <message name="message"> | 1439 | <message name="message"> |
1440 | Liaison impossible car vous ne disposez pas des autorisations de modification | 1440 | Liaison impossible car vous ne disposez pas des autorisations de modification |
1441 | pour tous les objets. Assurez-vous qu'ils soient tous déverrouillés, et | 1441 | pour tous les objets. Assurez-vous qu'ils soient tous déverrouillés, et |
1442 | qu'ils vous appartiennent tous. | 1442 | qu'ils vous appartiennent tous. |
1443 | </message> | 1443 | </message> |
1444 | </alert> | 1444 | </alert> |
1445 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | 1445 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> |
1446 | <message name="message"> | 1446 | <message name="message"> |
1447 | Liaison impossible car tous les objets n'ont pas le même | 1447 | Liaison impossible car tous les objets n'ont pas le même |
1448 | propriétaire. Veuillez vous assurer que tous les objets sélectionnés vous appartiennent. | 1448 | propriétaire. Veuillez vous assurer que tous les objets sélectionnés vous appartiennent. |
1449 | </message> | 1449 | </message> |
1450 | </alert> | 1450 | </alert> |
1451 | <alert name="NoFileExtension"> | 1451 | <alert name="NoFileExtension"> |
1452 | <message name="message"> | 1452 | <message name="message"> |
1453 | Le fichier '[FILE]' n'a pas d'extension. | 1453 | Le fichier '[FILE]' n'a pas d'extension. |
1454 | Veuillez vous assurer que le fichier a une extension valide. | 1454 | Veuillez vous assurer que le fichier a une extension valide. |
1455 | </message> | 1455 | </message> |
1456 | </alert> | 1456 | </alert> |
1457 | <alert name="InvalidFileExtension"> | 1457 | <alert name="InvalidFileExtension"> |
1458 | <message name="message"> | 1458 | <message name="message"> |
1459 | Extension de fichier invalide : [EXTENSION] | 1459 | Extension de fichier invalide : [EXTENSION] |
1460 | Requise : [VALIDS] | 1460 | Requise : [VALIDS] |
1461 | </message> | 1461 | </message> |
1462 | <option name="OK"> | 1462 | <option name="OK"> |
1463 | OK | 1463 | OK |
1464 | </option> | 1464 | </option> |
1465 | </alert> | 1465 | </alert> |
1466 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | 1466 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> |
1467 | <message name="message"> | 1467 | <message name="message"> |
1468 | Impossible de lire le fichier son uploadé : | 1468 | Impossible de lire le fichier son uploadé : |
1469 | [FILE] | 1469 | [FILE] |
1470 | </message> | 1470 | </message> |
1471 | </alert> | 1471 | </alert> |
1472 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | 1472 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> |
1473 | <message name="message"> | 1473 | <message name="message"> |
1474 | Le fichier n'est pas un fichier de type RIFF WAVE : | 1474 | Le fichier n'est pas un fichier de type RIFF WAVE : |
1475 | [FILE] | 1475 | [FILE] |
1476 | </message> | 1476 | </message> |
1477 | </alert> | 1477 | </alert> |
1478 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | 1478 | <alert name="SoundFileNotPCM"> |
1479 | <message name="message"> | 1479 | <message name="message"> |
1480 | Le fichier n'est pas un fichier audio de type PCM WAVE : | 1480 | Le fichier n'est pas un fichier audio de type PCM WAVE : |
1481 | [FILE] | 1481 | [FILE] |
1482 | </message> | 1482 | </message> |
1483 | </alert> | 1483 | </alert> |
1484 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | 1484 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> |
1485 | <message name="message"> | 1485 | <message name="message"> |
1486 | Le fichier a un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stereo) : | 1486 | Le fichier a un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stereo) : |
1487 | [FILE] | 1487 | [FILE] |
1488 | </message> | 1488 | </message> |
1489 | </alert> | 1489 | </alert> |
1490 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | 1490 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> |
1491 | <message name="message"> | 1491 | <message name="message"> |
1492 | Le fichier a un taux d'échantillonage non supporté (doit être en 44.1kHz) : | 1492 | Le fichier a un taux d'échantillonage non supporté (doit être en 44.1kHz) : |
1493 | [FILE] | 1493 | [FILE] |
1494 | </message> | 1494 | </message> |
1495 | </alert> | 1495 | </alert> |
1496 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | 1496 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> |
1497 | <message name="message"> | 1497 | <message name="message"> |
1498 | Le fichier a une longueur de mots non supportée (doit être en 8 ou 16-bit) : | 1498 | Le fichier a une longueur de mots non supportée (doit être en 8 ou 16-bit) : |
1499 | [FILE] | 1499 | [FILE] |
1500 | </message> | 1500 | </message> |
1501 | </alert> | 1501 | </alert> |
1502 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | 1502 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> |
1503 | <message name="message"> | 1503 | <message name="message"> |
1504 | Segment 'données' introuvable dans l'en-tête WAV : | 1504 | Segment 'données' introuvable dans l'en-tête WAV : |
1505 | [FILE] | 1505 | [FILE] |
1506 | </message> | 1506 | </message> |
1507 | </alert> | 1507 | </alert> |
1508 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | 1508 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> |
1509 | <message name="message"> | 1509 | <message name="message"> |
1510 | Le fichier audio est trop long (10 secondes max.) : | 1510 | Le fichier audio est trop long (10 secondes max.) : |
1511 | [FILE] | 1511 | [FILE] |
1512 | </message> | 1512 | </message> |
1513 | </alert> | 1513 | </alert> |
1514 | <alert name="ProblemWithFile"> | 1514 | <alert name="ProblemWithFile"> |
1515 | <message name="message"> | 1515 | <message name="message"> |
1516 | Erreur du fichier [FILE]: | 1516 | Erreur du fichier [FILE]: |
1517 | 1517 | ||
1518 | [ERROR] | 1518 | [ERROR] |
1519 | </message> | 1519 | </message> |
1520 | </alert> | 1520 | </alert> |
1521 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | 1521 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> |
1522 | <message name="message"> | 1522 | <message name="message"> |
1523 | Impossible d'ouvrir le fichier son compressé temporaire à écrire : [FILE] | 1523 | Impossible d'ouvrir le fichier son compressé temporaire à écrire : [FILE] |
1524 | </message> | 1524 | </message> |
1525 | </alert> | 1525 | </alert> |
1526 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | 1526 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> |
1527 | <message name="message"> | 1527 | <message name="message"> |
1528 | Erreur d'encodage vorbis inconnue du fichier : [FILE] | 1528 | Erreur d'encodage vorbis inconnue du fichier : [FILE] |
1529 | </message> | 1529 | </message> |
1530 | </alert> | 1530 | </alert> |
1531 | <alert name="CorruptResourceFile"> | 1531 | <alert name="CorruptResourceFile"> |
1532 | <message name="message"> | 1532 | <message name="message"> |
1533 | fichier ressource corrompu : [FILE] | 1533 | fichier ressource corrompu : [FILE] |
1534 | </message> | 1534 | </message> |
1535 | </alert> | 1535 | </alert> |
1536 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | 1536 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> |
1537 | <message name="message"> | 1537 | <message name="message"> |
1538 | version de fichier ressource linden inconnue : [FILE] | 1538 | version de fichier ressource linden inconnue : [FILE] |
1539 | </message> | 1539 | </message> |
1540 | </alert> | 1540 | </alert> |
1541 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | 1541 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> |
1542 | <message name="message"> | 1542 | <message name="message"> |
1543 | Impossible de créer le fichier : [FILE] | 1543 | Impossible de créer le fichier : [FILE] |
1544 | </message> | 1544 | </message> |
1545 | </alert> | 1545 | </alert> |
1546 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | 1546 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> |
1547 | <message name="message"> | 1547 | <message name="message"> |
1548 | L'upload de fichiers d'animation par lots n'est pas encore possible. | 1548 | L'upload de fichiers d'animation par lots n'est pas encore possible. |
1549 | </message> | 1549 | </message> |
1550 | </alert> | 1550 | </alert> |
1551 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | 1551 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> |
1552 | <message name="message"> | 1552 | <message name="message"> |
1553 | Impossible d'accéder au fichier produit : [FILE] | 1553 | Impossible d'accéder au fichier produit : [FILE] |
1554 | </message> | 1554 | </message> |
1555 | </alert> | 1555 | </alert> |
1556 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | 1556 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> |
1557 | <message name="message"> | 1557 | <message name="message"> |
1558 | Fonds insuffisants pour uploader [FILE] : il vous faut L$[COST], votre solde est de L$[BALANCE] | 1558 | Fonds insuffisants pour uploader [FILE] : il vous faut L$[COST], votre solde est de L$[BALANCE] |
1559 | </message> | 1559 | </message> |
1560 | </alert> | 1560 | </alert> |
1561 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | 1561 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> |
1562 | <message name="message"> | 1562 | <message name="message"> |
1563 | Fonds insuffisants pour terminer l'upload de [FILE] : il vous faut L$[COST], votre solde est de L$[BALANCE] | 1563 | Fonds insuffisants pour terminer l'upload de [FILE] : il vous faut L$[COST], votre solde est de L$[BALANCE] |
1564 | </message> | 1564 | </message> |
1565 | </alert> | 1565 | </alert> |
1566 | <alert name="CannotUploadReason"> | 1566 | <alert name="CannotUploadReason"> |
1567 | <message name="message"> | 1567 | <message name="message"> |
1568 | Upload du fichier [FILE] impossible : [REASON] | 1568 | Upload du fichier [FILE] impossible : [REASON] |
1569 | Veuillez réessayer ultérieurement. | 1569 | Veuillez réessayer ultérieurement. |
1570 | </message> | 1570 | </message> |
1571 | </alert> | 1571 | </alert> |
1572 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | 1572 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> |
1573 | <message name="message"> | 1573 | <message name="message"> |
1574 | Vous ne pouvez créer un repère ici | 1574 | Vous ne pouvez créer un repère ici |
1575 | car le propriétaire du terrain ne l'autorise pas. | 1575 | car le propriétaire du terrain ne l'autorise pas. |
1576 | Essayez de vous déplacer de quelques mètres. | 1576 | Essayez de vous déplacer de quelques mètres. |
1577 | </message> | 1577 | </message> |
1578 | </alert> | 1578 | </alert> |
1579 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | 1579 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> |
1580 | <message name="message"> | 1580 | <message name="message"> |
1581 | Recompilation impossible. | 1581 | Recompilation impossible. |
1582 | Sélectionnez des objets dont les scripts | 1582 | Sélectionnez des objets dont les scripts |
1583 | sont valides. | 1583 | sont valides. |
1584 | </message> | 1584 | </message> |
1585 | </alert> | 1585 | </alert> |
1586 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | 1586 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> |
1587 | <message name="message"> | 1587 | <message name="message"> |
1588 | Recompilation impossible. | 1588 | Recompilation impossible. |
1589 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | 1589 | Sélectionnez des objets dont vous êtes |
1590 | autorisé(e) à modifier les scripts. | 1590 | autorisé(e) à modifier les scripts. |
1591 | </message> | 1591 | </message> |
1592 | </alert> | 1592 | </alert> |
1593 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | 1593 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> |
1594 | <message name="message"> | 1594 | <message name="message"> |
1595 | Réinitialisation impossible. | 1595 | Réinitialisation impossible. |
1596 | Sélectionnez des objets dont les scripts | 1596 | Sélectionnez des objets dont les scripts |
1597 | sont valides. | 1597 | sont valides. |
1598 | </message> | 1598 | </message> |
1599 | </alert> | 1599 | </alert> |
1600 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | 1600 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> |
1601 | <message name="message"> | 1601 | <message name="message"> |
1602 | Réinitialisation impossible. | 1602 | Réinitialisation impossible. |
1603 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | 1603 | Sélectionnez des objets dont vous êtes |
1604 | autorisé(e) à modifier les scripts. | 1604 | autorisé(e) à modifier les scripts. |
1605 | </message> | 1605 | </message> |
1606 | </alert> | 1606 | </alert> |
1607 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | 1607 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> |
1608 | <message name="message"> | 1608 | <message name="message"> |
1609 | Impossible de commander le démarrage de scripts. | 1609 | Impossible de commander le démarrage de scripts. |
1610 | Sélectionnez des objets dont les scripts | 1610 | Sélectionnez des objets dont les scripts |
1611 | sont valides. | 1611 | sont valides. |
1612 | </message> | 1612 | </message> |
1613 | </alert> | 1613 | </alert> |
1614 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | 1614 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> |
1615 | <message name="message"> | 1615 | <message name="message"> |
1616 | Impossible de commander le démarrage de scripts. | 1616 | Impossible de commander le démarrage de scripts. |
1617 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | 1617 | Sélectionnez des objets dont vous êtes |
1618 | autorisé(e) à modifier les scripts. | 1618 | autorisé(e) à modifier les scripts. |
1619 | </message> | 1619 | </message> |
1620 | </alert> | 1620 | </alert> |
1621 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | 1621 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> |
1622 | <message name="message"> | 1622 | <message name="message"> |
1623 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. | 1623 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. |
1624 | Sélectionnez des objets dont les scripts | 1624 | Sélectionnez des objets dont les scripts |
1625 | sont valides. | 1625 | sont valides. |
1626 | </message> | 1626 | </message> |
1627 | </alert> | 1627 | </alert> |
1628 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | 1628 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> |
1629 | <message name="message"> | 1629 | <message name="message"> |
1630 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. | 1630 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. |
1631 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | 1631 | Sélectionnez des objets dont vous êtes |
1632 | autorisé(e) à modifier les scripts. | 1632 | autorisé(e) à modifier les scripts. |
1633 | </message> | 1633 | </message> |
1634 | </alert> | 1634 | </alert> |
1635 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | 1635 | <alert name="NoFrontmostFloater"> |
1636 | <message name="message"> | 1636 | <message name="message"> |
1637 | No frontmost floater to save | 1637 | No frontmost floater to save |
1638 | </message> | 1638 | </message> |
1639 | </alert> | 1639 | </alert> |
1640 | <alert name="SeachFilteredOnShortWords"> | 1640 | <alert name="SeachFilteredOnShortWords"> |
1641 | <message name="message"> | 1641 | <message name="message"> |
1642 | Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés. | 1642 | Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés. |
1643 | 1643 | ||
1644 | Recherche effectuée : [FINALQUERY] | 1644 | Recherche effectuée : [FINALQUERY] |
1645 | </message> | 1645 | </message> |
1646 | </alert> | 1646 | </alert> |
1647 | <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> | 1647 | <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> |
1648 | <message name="message"> | 1648 | <message name="message"> |
1649 | Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n'a été effectuée. | 1649 | Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n'a été effectuée. |
1650 | </message> | 1650 | </message> |
1651 | </alert> | 1651 | </alert> |
1652 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | 1652 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> |
1653 | <message name="message"> | 1653 | <message name="message"> |
1654 | Erreur d'export Collada : erreur de serveur inconnue. | 1654 | Erreur d'export Collada : erreur de serveur inconnue. |
1655 | </message> | 1655 | </message> |
1656 | </alert> | 1656 | </alert> |
1657 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | 1657 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> |
1658 | <message name="message"> | 1658 | <message name="message"> |
1659 | Erreur d'export Collada : Autorisations non valables ou objet verrouillé ! | 1659 | Erreur d'export Collada : Autorisations non valables ou objet verrouillé ! |
1660 | </message> | 1660 | </message> |
1661 | </alert> | 1661 | </alert> |
1662 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | 1662 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> |
1663 | <message name="message"> | 1663 | <message name="message"> |
1664 | Erreur d'export Collada : erreur inconnue. | 1664 | Erreur d'export Collada : erreur inconnue. |
1665 | </message> | 1665 | </message> |
1666 | </alert> | 1666 | </alert> |
1667 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | 1667 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> |
1668 | <message name="message"> | 1668 | <message name="message"> |
1669 | L'importation de l'objet a échoué. Impossible de transférer le fichier. | 1669 | L'importation de l'objet a échoué. Impossible de transférer le fichier. |
1670 | </message> | 1670 | </message> |
1671 | </alert> | 1671 | </alert> |
1672 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | 1672 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> |
1673 | <message name="message"> | 1673 | <message name="message"> |
1674 | L'importation de l'objet a échoué. Le fichier n'est pas au format SLObject. | 1674 | L'importation de l'objet a échoué. Le fichier n'est pas au format SLObject. |
1675 | </message> | 1675 | </message> |
1676 | </alert> | 1676 | </alert> |
1677 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | 1677 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> |
1678 | <message name="message"> | 1678 | <message name="message"> |
1679 | L'importation de l'objet a échoué. Erreur inconnue. | 1679 | L'importation de l'objet a échoué. Erreur inconnue. |
1680 | </message> | 1680 | </message> |
1681 | </alert> | 1681 | </alert> |
1682 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | 1682 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> |
1683 | <message name="message"> | 1683 | <message name="message"> |
1684 | Téléportation impossible. | 1684 | Téléportation impossible. |
1685 | [REASON] | 1685 | [REASON] |
1686 | </message> | 1686 | </message> |
1687 | </alert> | 1687 | </alert> |
1688 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | 1688 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> |
1689 | <message name="message"> | 1689 | <message name="message"> |
1690 | Impossible de définir le propriétaire : | 1690 | Impossible de définir le propriétaire : |
1691 | Sélection vide. | 1691 | Sélection vide. |
1692 | </message> | 1692 | </message> |
1693 | </alert> | 1693 | </alert> |
1694 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | 1694 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> |
1695 | <message name="message"> | 1695 | <message name="message"> |
1696 | Impossible de forcer la propriété du terrain car la sélection couvre plusieurs | 1696 | Impossible de forcer la propriété du terrain car la sélection couvre plusieurs |
1697 | régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayez. | 1697 | régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayez. |
1698 | </message> | 1698 | </message> |
1699 | </alert> | 1699 | </alert> |
1700 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | 1700 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> |
1701 | <message name="message"> | 1701 | <message name="message"> |
1702 | Cette parcelle a été mise aux enchères. Forcer la propriété | 1702 | Cette parcelle a été mise aux enchères. Forcer la propriété |
1703 | annulera les enchères, ce qui peut mécontenter certains résidents | 1703 | annulera les enchères, ce qui peut mécontenter certains résidents |
1704 | si les enchères ont débuté. Forcer la propriété ? | 1704 | si les enchères ont débuté. Forcer la propriété ? |
1705 | </message> | 1705 | </message> |
1706 | <option name="Force"> | 1706 | <option name="Force"> |
1707 | Forcer | 1707 | Forcer |
1708 | </option> | 1708 | </option> |
1709 | <option name="Cancel"> | 1709 | <option name="Cancel"> |
1710 | Annuler | 1710 | Annuler |
1711 | </option> | 1711 | </option> |
1712 | </alert> | 1712 | </alert> |
1713 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | 1713 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> |
1714 | <message name="message"> | 1714 | <message name="message"> |
1715 | Ajout de contenu impossible : | 1715 | Ajout de contenu impossible : |
1716 | Sélection vide. | 1716 | Sélection vide. |
1717 | </message> | 1717 | </message> |
1718 | </alert> | 1718 | </alert> |
1719 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | 1719 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> |
1720 | <message name="message"> | 1720 | <message name="message"> |
1721 | Ajout de contenu impossible : | 1721 | Ajout de contenu impossible : |
1722 | Aucune région. | 1722 | Aucune région. |
1723 | </message> | 1723 | </message> |
1724 | </alert> | 1724 | </alert> |
1725 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | 1725 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> |
1726 | <message name="message"> | 1726 | <message name="message"> |
1727 | Impossible de céder le terrain : | 1727 | Impossible de céder le terrain : |
1728 | Sélection vide. | 1728 | Sélection vide. |
1729 | </message> | 1729 | </message> |
1730 | </alert> | 1730 | </alert> |
1731 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | 1731 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> |
1732 | <message name="message"> | 1732 | <message name="message"> |
1733 | Impossible de céder le terrain : | 1733 | Impossible de céder le terrain : |
1734 | région introuvable. | 1734 | région introuvable. |
1735 | </message> | 1735 | </message> |
1736 | </alert> | 1736 | </alert> |
1737 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | 1737 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> |
1738 | <message name="message"> | 1738 | <message name="message"> |
1739 | Impossible d'acheter le terrain : | 1739 | Impossible d'acheter le terrain : |
1740 | Sélection vide. | 1740 | Sélection vide. |
1741 | </message> | 1741 | </message> |
1742 | </alert> | 1742 | </alert> |
1743 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | 1743 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> |
1744 | <message name="message"> | 1744 | <message name="message"> |
1745 | Impossible d'acheter le terrain : | 1745 | Impossible d'acheter le terrain : |
1746 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | 1746 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. |
1747 | </message> | 1747 | </message> |
1748 | </alert> | 1748 | </alert> |
1749 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | 1749 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> |
1750 | <message name="message"> | 1750 | <message name="message"> |
1751 | Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre Acheter le terrain avant que Second Life n'estime le montant de cette transaction. | 1751 | Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre Acheter le terrain avant que Second Life n'estime le montant de cette transaction. |
1752 | </message> | 1752 | </message> |
1753 | </alert> | 1753 | </alert> |
1754 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | 1754 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> |
1755 | <message name="message"> | 1755 | <message name="message"> |
1756 | Transfert du terrain impossible : | 1756 | Transfert du terrain impossible : |
1757 | Sélection vide. | 1757 | Sélection vide. |
1758 | </message> | 1758 | </message> |
1759 | </alert> | 1759 | </alert> |
1760 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | 1760 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> |
1761 | <message name="message"> | 1761 | <message name="message"> |
1762 | Transfert du terrain impossible : | 1762 | Transfert du terrain impossible : |
1763 | Aucun groupe. | 1763 | Aucun groupe. |
1764 | </message> | 1764 | </message> |
1765 | </alert> | 1765 | </alert> |
1766 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | 1766 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> |
1767 | <message name="message"> | 1767 | <message name="message"> |
1768 | Transfert du terrain impossible : | 1768 | Transfert du terrain impossible : |
1769 | La région contenant ce terrain est introuvable. | 1769 | La région contenant ce terrain est introuvable. |
1770 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. | 1770 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. |
1771 | </message> | 1771 | </message> |
1772 | </alert> | 1772 | </alert> |
1773 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | 1773 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> |
1774 | <message name="message"> | 1774 | <message name="message"> |
1775 | Transfert du terrain impossible : | 1775 | Transfert du terrain impossible : |
1776 | Plusieurs parcelles distinctes sélectionnées. | 1776 | Plusieurs parcelles distinctes sélectionnées. |
1777 | Essayez de sélectionner une surface plus petite. | 1777 | Essayez de sélectionner une surface plus petite. |
1778 | </message> | 1778 | </message> |
1779 | </alert> | 1779 | </alert> |
1780 | <alert name="RegionNotFound"> | 1780 | <alert name="RegionNotFound"> |
1781 | <message name="message"> | 1781 | <message name="message"> |
1782 | Région introuvable | 1782 | Région introuvable |
1783 | </message> | 1783 | </message> |
1784 | </alert> | 1784 | </alert> |
1785 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | 1785 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> |
1786 | <message name="message"> | 1786 | <message name="message"> |
1787 | Cet endroit peut diffuser un flux vidéo. | 1787 | Cet endroit peut diffuser un flux vidéo. |
1788 | 1788 | ||
1789 | Le flux vidéo requiert une connexion internet | 1789 | Le flux vidéo requiert une connexion internet |
1790 | d'un débit de 768 kbps ou plus . | 1790 | d'un débit de 768 kbps ou plus . |
1791 | 1791 | ||
1792 | Lire le flux vidéo lorsque disponible ? | 1792 | Lire le flux vidéo lorsque disponible ? |
1793 | 1793 | ||
1794 | (Vous pouvez modifier cette option à tout moment dans | 1794 | (Vous pouvez modifier cette option à tout moment dans |
1795 | Préferences > Audio & Vidéo.) | 1795 | Préferences > Audio & Vidéo.) |
1796 | </message> | 1796 | </message> |
1797 | <option name="PlayMedia"> | 1797 | <option name="PlayMedia"> |
1798 | Lire le media | 1798 | Lire le media |
1799 | </option> | 1799 | </option> |
1800 | <option name="Disable"> | 1800 | <option name="Disable"> |
1801 | Désactiver | 1801 | Désactiver |
1802 | </option> | 1802 | </option> |
1803 | </alert> | 1803 | </alert> |
1804 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | 1804 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> |
1805 | <message name="message"> | 1805 | <message name="message"> |
1806 | Transfert du terrain impossible : | 1806 | Transfert du terrain impossible : |
1807 | Données de propriété en attente du serveur. | 1807 | Données de propriété en attente du serveur. |
1808 | Réessayez d'ici quelques secondes. | 1808 | Réessayez d'ici quelques secondes. |
1809 | </message> | 1809 | </message> |
1810 | </alert> | 1810 | </alert> |
1811 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | 1811 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> |
1812 | <message name="message"> | 1812 | <message name="message"> |
1813 | Transfert du terrain impossible : | 1813 | Transfert du terrain impossible : |
1814 | La région [REGION] n'autorise pas le transfert de terrain. | 1814 | La région [REGION] n'autorise pas le transfert de terrain. |
1815 | </message> | 1815 | </message> |
1816 | </alert> | 1816 | </alert> |
1817 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | 1817 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> |
1818 | <message name="message"> | 1818 | <message name="message"> |
1819 | Impossible de céder le terrain : | 1819 | Impossible de céder le terrain : |
1820 | En attente du serveur pour le calcul du coût. | 1820 | En attente du serveur pour le calcul du coût. |
1821 | Veuillez réessayer d'ici quelques secondes. | 1821 | Veuillez réessayer d'ici quelques secondes. |
1822 | </message> | 1822 | </message> |
1823 | </alert> | 1823 | </alert> |
1824 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | 1824 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> |
1825 | <message name="message"> | 1825 | <message name="message"> |
1826 | Impossible de céder le terrain : | 1826 | Impossible de céder le terrain : |
1827 | plusieurs parcelles distinctes sélectionnées. | 1827 | plusieurs parcelles distinctes sélectionnées. |
1828 | Essayez de sélectionner une surface plus petite. | 1828 | Essayez de sélectionner une surface plus petite. |
1829 | </message> | 1829 | </message> |
1830 | </alert> | 1830 | </alert> |
1831 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | 1831 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> |
1832 | <message name="message"> | 1832 | <message name="message"> |
1833 | Impossible de céder le terrain : | 1833 | Impossible de céder le terrain : |
1834 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à libérer cette parcelle. | 1834 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à libérer cette parcelle. |
1835 | Les parcelles vous appartenant sont affichées en vert. | 1835 | Les parcelles vous appartenant sont affichées en vert. |
1836 | </message> | 1836 | </message> |
1837 | </alert> | 1837 | </alert> |
1838 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | 1838 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> |
1839 | <message name="message"> | 1839 | <message name="message"> |
1840 | Impossible de céder le terrain : | 1840 | Impossible de céder le terrain : |
1841 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | 1841 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. |
1842 | Utilisez Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. | 1842 | Utilisez Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. |
1843 | </message> | 1843 | </message> |
1844 | </alert> | 1844 | </alert> |
1845 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | 1845 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> |
1846 | <message name="message"> | 1846 | <message name="message"> |
1847 | Impossible de céder le terrain : | 1847 | Impossible de céder le terrain : |
1848 | La région [REGION] n'autorise pas la cession de terrain. | 1848 | La région [REGION] n'autorise pas la cession de terrain. |
1849 | </message> | 1849 | </message> |
1850 | </alert> | 1850 | </alert> |
1851 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | 1851 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> |
1852 | <message name="message"> | 1852 | <message name="message"> |
1853 | Impossible de céder le terrain : | 1853 | Impossible de céder le terrain : |
1854 | Vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer. | 1854 | Vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer. |
1855 | Essayez de double-cliquer pour sélectionner une parcelle entière, ou | 1855 | Essayez de double-cliquer pour sélectionner une parcelle entière, ou |
1856 | divisez votre parcelle au préalable. | 1856 | divisez votre parcelle au préalable. |
1857 | </message> | 1857 | </message> |
1858 | </alert> | 1858 | </alert> |
1859 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | 1859 | <alert name="ReleaseLandWarning"> |
1860 | <message name="message"> | 1860 | <message name="message"> |
1861 | Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m2 de terrain. | 1861 | Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m2 de terrain. |
1862 | Cette parcelle sera retirée de vos possessions de terrain, | 1862 | Cette parcelle sera retirée de vos possessions de terrain, |
1863 | mais ne vous rapportera aucun L$. | 1863 | mais ne vous rapportera aucun L$. |
1864 | 1864 | ||
1865 | Libérer ce terrain ? | 1865 | Libérer ce terrain ? |
1866 | </message> | 1866 | </message> |
1867 | <option name="Release"> | 1867 | <option name="Release"> |
1868 | Relâcher | 1868 | Relâcher |
1869 | </option> | 1869 | </option> |
1870 | <option name="Cancel"> | 1870 | <option name="Cancel"> |
1871 | Annuler | 1871 | Annuler |
1872 | </option> | 1872 | </option> |
1873 | </alert> | 1873 | </alert> |
1874 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | 1874 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> |
1875 | <message name="message"> | 1875 | <message name="message"> |
1876 | Division du terrain impossible : | 1876 | Division du terrain impossible : |
1877 | Sélection vide. | 1877 | Sélection vide. |
1878 | </message> | 1878 | </message> |
1879 | </alert> | 1879 | </alert> |
1880 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | 1880 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> |
1881 | <message name="message"> | 1881 | <message name="message"> |
1882 | Division du terrain impossible : | 1882 | Division du terrain impossible : |
1883 | Vous avez sélectionné une parcelle entière. | 1883 | Vous avez sélectionné une parcelle entière. |
1884 | Essayez de sélectionner une surface plus petite | 1884 | Essayez de sélectionner une surface plus petite |
1885 | en cliquant/glissant. | 1885 | en cliquant/glissant. |
1886 | </message> | 1886 | </message> |
1887 | </alert> | 1887 | </alert> |
1888 | <alert name="LandDivideWarning"> | 1888 | <alert name="LandDivideWarning"> |
1889 | <message name="message"> | 1889 | <message name="message"> |
1890 | Diviser ce terrain séparera la parcelle en deux, | 1890 | Diviser ce terrain séparera la parcelle en deux, |
1891 | chaque parcelle pouvant disposer de réglages spécifiques. Certains réglages | 1891 | chaque parcelle pouvant disposer de réglages spécifiques. Certains réglages |
1892 | seront réinitialisés à l'issue de cette opération. | 1892 | seront réinitialisés à l'issue de cette opération. |
1893 | 1893 | ||
1894 | Diviser le terrain ? | 1894 | Diviser le terrain ? |
1895 | </message> | 1895 | </message> |
1896 | <option name="Divide"> | 1896 | <option name="Divide"> |
1897 | Diviser | 1897 | Diviser |
1898 | </option> | 1898 | </option> |
1899 | <option name="Cancel"> | 1899 | <option name="Cancel"> |
1900 | Annuler | 1900 | Annuler |
1901 | </option> | 1901 | </option> |
1902 | </alert> | 1902 | </alert> |
1903 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> | 1903 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> |
1904 | <message name="message"> | 1904 | <message name="message"> |
1905 | Division du terrain impossible : | 1905 | Division du terrain impossible : |
1906 | La région dans laquelle il est situé est introuvable. | 1906 | La région dans laquelle il est situé est introuvable. |
1907 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. | 1907 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. |
1908 | </message> | 1908 | </message> |
1909 | </alert> | 1909 | </alert> |
1910 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | 1910 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> |
1911 | <message name="message"> | 1911 | <message name="message"> |
1912 | Impossible de fusionner le terrain : | 1912 | Impossible de fusionner le terrain : |
1913 | La région dans laquelle il est situé est introuvable. | 1913 | La région dans laquelle il est situé est introuvable. |
1914 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. | 1914 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. |
1915 | </message> | 1915 | </message> |
1916 | </alert> | 1916 | </alert> |
1917 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | 1917 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> |
1918 | <message name="message"> | 1918 | <message name="message"> |
1919 | Impossible de fusionner le terrain : | 1919 | Impossible de fusionner le terrain : |
1920 | Sélection vide. | 1920 | Sélection vide. |
1921 | </message> | 1921 | </message> |
1922 | </alert> | 1922 | </alert> |
1923 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | 1923 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> |
1924 | <message name="message"> | 1924 | <message name="message"> |
1925 | Impossible de fusionner le terrain : | 1925 | Impossible de fusionner le terrain : |
1926 | Vous avez sélectionné une parcelle entière. | 1926 | Vous avez sélectionné une parcelle entière. |
1927 | Essayez de sélectionner une surface plus grande | 1927 | Essayez de sélectionner une surface plus grande |
1928 | en cliquant/glissant. | 1928 | en cliquant/glissant. |
1929 | </message> | 1929 | </message> |
1930 | </alert> | 1930 | </alert> |
1931 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | 1931 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> |
1932 | <message name="message"> | 1932 | <message name="message"> |
1933 | Impossible de fusionner le terrain : | 1933 | Impossible de fusionner le terrain : |
1934 | Vous devez sélectionner plus d'une parcelle. | 1934 | Vous devez sélectionner plus d'une parcelle. |
1935 | Essayez de sélectionner une surface plus grande | 1935 | Essayez de sélectionner une surface plus grande |
1936 | en cliquant/glissant. | 1936 | en cliquant/glissant. |
1937 | </message> | 1937 | </message> |
1938 | </alert> | 1938 | </alert> |
1939 | <alert name="JoinLandWarning"> | 1939 | <alert name="JoinLandWarning"> |
1940 | <message name="message"> | 1940 | <message name="message"> |
1941 | Fusionner ce terrain créera une grande parcelle | 1941 | Fusionner ce terrain créera une grande parcelle |
1942 | à partir de toutes les parcelles présentes dans le rectangle de sélection. | 1942 | à partir de toutes les parcelles présentes dans le rectangle de sélection. |
1943 | 1943 | ||
1944 | Vous devrez réinitialiser le nom et les options | 1944 | Vous devrez réinitialiser le nom et les options |
1945 | de la nouvelle parcelle. | 1945 | de la nouvelle parcelle. |
1946 | 1946 | ||
1947 | Fusionner le terrain ? | 1947 | Fusionner le terrain ? |
1948 | </message> | 1948 | </message> |
1949 | <option name="Join"> | 1949 | <option name="Join"> |
1950 | Fusionner | 1950 | Fusionner |
1951 | </option> | 1951 | </option> |
1952 | <option name="Cancel"> | 1952 | <option name="Cancel"> |
1953 | Annuler | 1953 | Annuler |
1954 | </option> | 1954 | </option> |
1955 | </alert> | 1955 | </alert> |
1956 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | 1956 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> |
1957 | <message name="message"> | 1957 | <message name="message"> |
1958 | Cette note doit être sauvegardée avant que l'objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note ? | 1958 | Cette note doit être sauvegardée avant que l'objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note ? |
1959 | </message> | 1959 | </message> |
1960 | <option name="Save"> | 1960 | <option name="Save"> |
1961 | OK | 1961 | OK |
1962 | </option> | 1962 | </option> |
1963 | <option name="Cancel"> | 1963 | <option name="Cancel"> |
1964 | Annuler | 1964 | Annuler |
1965 | </option> | 1965 | </option> |
1966 | </alert> | 1966 | </alert> |
1967 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | 1967 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> |
1968 | <message name="message"> | 1968 | <message name="message"> |
1969 | Copier cet élément vers votre inventaire ? | 1969 | Copier cet élément vers votre inventaire ? |
1970 | </message> | 1970 | </message> |
1971 | <option name="Copy"> | 1971 | <option name="Copy"> |
1972 | Copie | 1972 | Copie |
1973 | </option> | 1973 | </option> |
1974 | <option name="Cancel"> | 1974 | <option name="Cancel"> |
1975 | Annuler | 1975 | Annuler |
1976 | </option> | 1976 | </option> |
1977 | </alert> | 1977 | </alert> |
1978 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | 1978 | <alert name="ConfirmItemCopy"> |
1979 | <message name="message"> | 1979 | <message name="message"> |
1980 | Copier cet élément vers votre inventaire ? | 1980 | Copier cet élément vers votre inventaire ? |
1981 | </message> | 1981 | </message> |
1982 | <option name="Copy"> | 1982 | <option name="Copy"> |
1983 | Copie | 1983 | Copie |
1984 | </option> | 1984 | </option> |
1985 | <option name="Cancel"> | 1985 | <option name="Cancel"> |
1986 | Annuler | 1986 | Annuler |
1987 | </option> | 1987 | </option> |
1988 | </alert> | 1988 | </alert> |
1989 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | 1989 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> |
1990 | <message name="message"> | 1990 | <message name="message"> |
1991 | Impossible de changer la résolution en [RESX] par [RESY] | 1991 | Impossible de changer la résolution en [RESX] par [RESY] |
1992 | </message> | 1992 | </message> |
1993 | </alert> | 1993 | </alert> |
1994 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | 1994 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> |
1995 | <message name="message"> | 1995 | <message name="message"> |
1996 | Erreur : Pelouses indéfinies : [SPECIES] | 1996 | Erreur : Pelouses indéfinies : [SPECIES] |
1997 | </message> | 1997 | </message> |
1998 | </alert> | 1998 | </alert> |
1999 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | 1999 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> |
2000 | <message name="message"> | 2000 | <message name="message"> |
2001 | Erreur : Arbres indéfinis : [SPECIES] | 2001 | Erreur : Arbres indéfinis : [SPECIES] |
2002 | </message> | 2002 | </message> |
2003 | </alert> | 2003 | </alert> |
2004 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | 2004 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> |
2005 | <message name="message"> | 2005 | <message name="message"> |
2006 | Impossible de sauvegarder le fichier endossable '[NAME]'. Vous devez | 2006 | Impossible de sauvegarder le fichier endossable '[NAME]'. Vous devez |
2007 | libérer de l'espace disque sur votre ordinateur et | 2007 | libérer de l'espace disque sur votre ordinateur et |
2008 | sauvegarder le fichier à nouveau. | 2008 | sauvegarder le fichier à nouveau. |
2009 | </message> | 2009 | </message> |
2010 | </alert> | 2010 | </alert> |
2011 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | 2011 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> |
2012 | <message name="message"> | 2012 | <message name="message"> |
2013 | Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale. | 2013 | Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale. |
2014 | Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez | 2014 | Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez |
2015 | éditer et sauvegarder l'élément endossable à nouveau | 2015 | éditer et sauvegarder l'élément endossable à nouveau |
2016 | d'ici quelques minutes. Si le problème persiste, veuillez | 2016 | d'ici quelques minutes. Si le problème persiste, veuillez |
2017 | cliquer sur 'Aide | Signaler un bug' dans le menu déroulant | 2017 | cliquer sur 'Aide | Signaler un bug' dans le menu déroulant |
2018 | en indiquant les paramètres de votre réseau. | 2018 | en indiquant les paramètres de votre réseau. |
2019 | </message> | 2019 | </message> |
2020 | </alert> | 2020 | </alert> |
2021 | <alert name="AppEarlyExit"> | 2021 | <alert name="AppEarlyExit"> |
2022 | <message name="message"> | 2022 | <message name="message"> |
2023 | [MESSAGE] | 2023 | [MESSAGE] |
2024 | 2024 | ||
2025 | Nous ne pouvons résoudre ce problème. Veuillez | 2025 | Nous ne pouvons résoudre ce problème. Veuillez |
2026 | désinstaller et réinstaller Second Life avant de réessayer. | 2026 | désinstaller et réinstaller Second Life avant de réessayer. |
2027 | Si le problème persiste, consultez la FAQ du support technique : | 2027 | Si le problème persiste, consultez la FAQ du support technique : |
2028 | www.secondlife.com/support. | 2028 | www.secondlife.com/support. |
2029 | </message> | 2029 | </message> |
2030 | <option name="Quit"> | 2030 | <option name="Quit"> |
2031 | Quitter | 2031 | Quitter |
2032 | </option> | 2032 | </option> |
2033 | </alert> | 2033 | </alert> |
2034 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | 2034 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> |
2035 | <message name="message"> | 2035 | <message name="message"> |
2036 | Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE]: | 2036 | Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE]: |
2037 | 2037 | ||
2038 | [MESSAGE] | 2038 | [MESSAGE] |
2039 | 2039 | ||
2040 | Cliquez sur Continuer pour afficher les IM et le chat. | 2040 | Cliquez sur Continuer pour afficher les IM et le chat. |
2041 | Vous ne pourrez pas effectuer d'autres opérations. | 2041 | Vous ne pourrez pas effectuer d'autres opérations. |
2042 | Cliquez sur Quitter pour quitter [SECOND_LIFE] maintenant. | 2042 | Cliquez sur Quitter pour quitter [SECOND_LIFE] maintenant. |
2043 | </message> | 2043 | </message> |
2044 | <option name="Continue"> | 2044 | <option name="Continue"> |
2045 | Continuer | 2045 | Continuer |
2046 | </option> | 2046 | </option> |
2047 | <option name="Quit"> | 2047 | <option name="Quit"> |
2048 | Quitter | 2048 | Quitter |
2049 | </option> | 2049 | </option> |
2050 | </alert> | 2050 | </alert> |
2051 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | 2051 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> |
2052 | <message name="message"> | 2052 | <message name="message"> |
2053 | Impossible d'acheter le terrain pour le groupe : | 2053 | Impossible d'acheter le terrain pour le groupe : |
2054 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à acheter du terrain pour votre groupe actif. | 2054 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à acheter du terrain pour votre groupe actif. |
2055 | Veuillez activer un autre groupe dans Edition -> Groupes… | 2055 | Veuillez activer un autre groupe dans Edition -> Groupes… |
2056 | </message> | 2056 | </message> |
2057 | </alert> | 2057 | </alert> |
2058 | <alert name="AddFriend" title="Ajouter comme ami(e)"> | 2058 | <alert name="AddFriend" title="Ajouter comme ami(e)"> |
2059 | <message name="message"> | 2059 | <message name="message"> |
2060 | Les amis peuvent se localiser sur la carte et | 2060 | Les amis peuvent se localiser sur la carte et |
2061 | reçoivent des notifications de présence. | 2061 | reçoivent des notifications de présence. |
2062 | 2062 | ||
2063 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e)? | 2063 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e)? |
2064 | </message> | 2064 | </message> |
2065 | <option name="Offer"> | 2065 | <option name="Offer"> |
2066 | Offrir | 2066 | Offrir |
2067 | </option> | 2067 | </option> |
2068 | <option name="Cancel"> | 2068 | <option name="Cancel"> |
2069 | Annuler | 2069 | Annuler |
2070 | </option> | 2070 | </option> |
2071 | Voulez-vous être mon ami ? | 2071 | Voulez-vous être mon ami ? |
2072 | </alert> | 2072 | </alert> |
2073 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="Ajouter comme ami"> | 2073 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="Ajouter comme ami"> |
2074 | <message name="message"> | 2074 | <message name="message"> |
2075 | Vous pouvez suivre les déplacements de vos | 2075 | Vous pouvez suivre les déplacements de vos |
2076 | amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent. | 2076 | amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent. |
2077 | 2077 | ||
2078 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami ? | 2078 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami ? |
2079 | </message> | 2079 | </message> |
2080 | <editline name="editline"> | 2080 | <editline name="editline"> |
2081 | Voulez-vous être mon ami(e) ? | 2081 | Voulez-vous être mon ami(e) ? |
2082 | </editline> | 2082 | </editline> |
2083 | <option name="Offer"> | 2083 | <option name="Offer"> |
2084 | OK | 2084 | OK |
2085 | </option> | 2085 | </option> |
2086 | <option name="Cancel"> | 2086 | <option name="Cancel"> |
2087 | Annuler | 2087 | Annuler |
2088 | </option> | 2088 | </option> |
2089 | </alert> | 2089 | </alert> |
2090 | <alert name="RemoveFromFriends"> | 2090 | <alert name="RemoveFromFriends"> |
2091 | <message name="message"> | 2091 | <message name="message"> |
2092 | Souhaitez-vous retirer [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de votre liste d'amis ? | 2092 | Souhaitez-vous retirer [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de votre liste d'amis ? |
2093 | </message> | 2093 | </message> |
2094 | <option name="Remove"> | 2094 | <option name="Remove"> |
2095 | Retirer | 2095 | Retirer |
2096 | </option> | 2096 | </option> |
2097 | <option name="Cancel"> | 2097 | <option name="Cancel"> |
2098 | Annuler | 2098 | Annuler |
2099 | </option> | 2099 | </option> |
2100 | </alert> | 2100 | </alert> |
2101 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | 2101 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> |
2102 | <message name="message"> | 2102 | <message name="message"> |
2103 | Voulez-vous supprimer plusieurs personnes de votre liste d'amis ? | 2103 | Voulez-vous supprimer plusieurs personnes de votre liste d'amis ? |
2104 | </message> | 2104 | </message> |
2105 | <option name="Remove"> | 2105 | <option name="Remove"> |
2106 | OK | 2106 | OK |
2107 | </option> | 2107 | </option> |
2108 | <option name="Cancel"> | 2108 | <option name="Cancel"> |
2109 | Annuler | 2109 | Annuler |
2110 | </option> | 2110 | </option> |
2111 | </alert> | 2111 | </alert> |
2112 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | 2112 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> |
2113 | <message name="message"> | 2113 | <message name="message"> |
2114 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à | 2114 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à |
2115 | 2115 | ||
2116 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2116 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2117 | 2117 | ||
2118 | sur tous les autres terrains de ce sim? | 2118 | sur tous les autres terrains de ce sim? |
2119 | </message> | 2119 | </message> |
2120 | <option name="DELETE!!"> | 2120 | <option name="DELETE!!"> |
2121 | SUPPRIMER !! | 2121 | SUPPRIMER !! |
2122 | </option> | 2122 | </option> |
2123 | <option name="Cancel"> | 2123 | <option name="Cancel"> |
2124 | Annuler | 2124 | Annuler |
2125 | </option> | 2125 | </option> |
2126 | </alert> | 2126 | </alert> |
2127 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | 2127 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> |
2128 | <message name="message"> | 2128 | <message name="message"> |
2129 | Etes-vous sûr(e) de vouloir SUPPRIMER TOUS les objets scriptés appartenant à | 2129 | Etes-vous sûr(e) de vouloir SUPPRIMER TOUS les objets scriptés appartenant à |
2130 | 2130 | ||
2131 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2131 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2132 | 2132 | ||
2133 | sur L'ENSEMBLE DU TERRAIN de ce sim ? | 2133 | sur L'ENSEMBLE DU TERRAIN de ce sim ? |
2134 | </message> | 2134 | </message> |
2135 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2135 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2136 | !!TOUT SUPPRIMER!! | 2136 | !!TOUT SUPPRIMER!! |
2137 | </option> | 2137 | </option> |
2138 | <option name="Cancel"> | 2138 | <option name="Cancel"> |
2139 | Annuler | 2139 | Annuler |
2140 | </option> | 2140 | </option> |
2141 | </alert> | 2141 | </alert> |
2142 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | 2142 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> |
2143 | <message name="message"> | 2143 | <message name="message"> |
2144 | Etes-vous sûr(e) de vouloir SUPPRIMER TOUS les objets (scriptés ou non) | 2144 | Etes-vous sûr(e) de vouloir SUPPRIMER TOUS les objets (scriptés ou non) |
2145 | appartenant à | 2145 | appartenant à |
2146 | 2146 | ||
2147 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2147 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2148 | 2148 | ||
2149 | sur L'ENSEMBLE DU TERRAIN de ce sim ? | 2149 | sur L'ENSEMBLE DU TERRAIN de ce sim ? |
2150 | </message> | 2150 | </message> |
2151 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2151 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2152 | !!TOUT SUPPRIMER!! | 2152 | !!TOUT SUPPRIMER!! |
2153 | </option> | 2153 | </option> |
2154 | <option name="Cancel"> | 2154 | <option name="Cancel"> |
2155 | Annuler | 2155 | Annuler |
2156 | </option> | 2156 | </option> |
2157 | </alert> | 2157 | </alert> |
2158 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | 2158 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> |
2159 | <message name="message"> | 2159 | <message name="message"> |
2160 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 2160 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
2161 | le nom du groupe, son insigne, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le | 2161 | le nom du groupe, son insigne, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le |
2162 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | 2162 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si |
2163 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard | 2163 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard |
2164 | des règles de base de la Communauté. | 2164 | des règles de base de la Communauté. |
2165 | </message> | 2165 | </message> |
2166 | </alert> | 2166 | </alert> |
2167 | <alert name="BlankClassifiedName"> | 2167 | <alert name="BlankClassifiedName"> |
2168 | <message name="message"> | 2168 | <message name="message"> |
2169 | Vous devez remplir le champ "nom" de votre petite annonce. | 2169 | Vous devez remplir le champ "nom" de votre petite annonce. |
2170 | </message> | 2170 | </message> |
2171 | </alert> | 2171 | </alert> |
2172 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | 2172 | <alert name="MinClassifiedPrice"> |
2173 | <message name="message"> | 2173 | <message name="message"> |
2174 | Les frais d'insertion minimum sont de L$[MIN_PRICE]. | 2174 | Les frais d'insertion minimum sont de L$[MIN_PRICE]. |
2175 | 2175 | ||
2176 | Veuillez entrer une somme plus importante. | 2176 | Veuillez entrer une somme plus importante. |
2177 | </message> | 2177 | </message> |
2178 | </alert> | 2178 | </alert> |
2179 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | 2179 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> |
2180 | <message name="message"> | 2180 | <message name="message"> |
2181 | Chargement des Vertex Shaders impossible. | 2181 | Chargement des Vertex Shaders impossible. |
2182 | </message> | 2182 | </message> |
2183 | </alert> | 2183 | </alert> |
2184 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | 2184 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> |
2185 | <message name="message"> | 2185 | <message name="message"> |
2186 | Au moins un objet est verrouillé. | 2186 | Au moins un objet est verrouillé. |
2187 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2187 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2188 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2188 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2189 | </message> | 2189 | </message> |
2190 | <option name="Yes"> | 2190 | <option name="Yes"> |
2191 | Oui | 2191 | Oui |
2192 | </option> | 2192 | </option> |
2193 | <option name="No"> | 2193 | <option name="No"> |
2194 | Non | 2194 | Non |
2195 | </option> | 2195 | </option> |
2196 | </alert> | 2196 | </alert> |
2197 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | 2197 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> |
2198 | <message name="message"> | 2198 | <message name="message"> |
2199 | Au moins un objet est verrouillé. | 2199 | Au moins un objet est verrouillé. |
2200 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2200 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2201 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2201 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2202 | </message> | 2202 | </message> |
2203 | <option name="Yes"> | 2203 | <option name="Yes"> |
2204 | Oui | 2204 | Oui |
2205 | </option> | 2205 | </option> |
2206 | <option name="No"> | 2206 | <option name="No"> |
2207 | Non | 2207 | Non |
2208 | </option> | 2208 | </option> |
2209 | </alert> | 2209 | </alert> |
2210 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | 2210 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> |
2211 | <message name="message"> | 2211 | <message name="message"> |
2212 | Au moins un objet ne vous appartient pas. | 2212 | Au moins un objet ne vous appartient pas. |
2213 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection. | 2213 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection. |
2214 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2214 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2215 | </message> | 2215 | </message> |
2216 | <option name="Yes"> | 2216 | <option name="Yes"> |
2217 | Oui | 2217 | Oui |
2218 | </option> | 2218 | </option> |
2219 | <option name="No"> | 2219 | <option name="No"> |
2220 | Non | 2220 | Non |
2221 | </option> | 2221 | </option> |
2222 | </alert> | 2222 | </alert> |
2223 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | 2223 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> |
2224 | <message name="message"> | 2224 | <message name="message"> |
2225 | Au moins un objet est verrouillé. | 2225 | Au moins un objet est verrouillé. |
2226 | Au moins un objet est non copiable. | 2226 | Au moins un objet est non copiable. |
2227 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2227 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2228 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces éléments ? | 2228 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces éléments ? |
2229 | </message> | 2229 | </message> |
2230 | <option name="Yes"> | 2230 | <option name="Yes"> |
2231 | Oui | 2231 | Oui |
2232 | </option> | 2232 | </option> |
2233 | <option name="No"> | 2233 | <option name="No"> |
2234 | Non | 2234 | Non |
2235 | </option> | 2235 | </option> |
2236 | </alert> | 2236 | </alert> |
2237 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | 2237 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> |
2238 | <message name="message"> | 2238 | <message name="message"> |
2239 | Au moins un objet est verrouillé. | 2239 | Au moins un objet est verrouillé. |
2240 | Au moins un objet ne vous appartient pas. | 2240 | Au moins un objet ne vous appartient pas. |
2241 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2241 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2242 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2242 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2243 | </message> | 2243 | </message> |
2244 | <option name="Yes"> | 2244 | <option name="Yes"> |
2245 | Oui | 2245 | Oui |
2246 | </option> | 2246 | </option> |
2247 | <option name="No"> | 2247 | <option name="No"> |
2248 | Non | 2248 | Non |
2249 | </option> | 2249 | </option> |
2250 | </alert> | 2250 | </alert> |
2251 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | 2251 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> |
2252 | <message name="message"> | 2252 | <message name="message"> |
2253 | Au moins un objet est non copiable. | 2253 | Au moins un objet est non copiable. |
2254 | Au moins un objet ne vous appartient pas. | 2254 | Au moins un objet ne vous appartient pas. |
2255 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2255 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2256 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2256 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2257 | </message> | 2257 | </message> |
2258 | <option name="Yes"> | 2258 | <option name="Yes"> |
2259 | Oui | 2259 | Oui |
2260 | </option> | 2260 | </option> |
2261 | <option name="No"> | 2261 | <option name="No"> |
2262 | Non | 2262 | Non |
2263 | </option> | 2263 | </option> |
2264 | </alert> | 2264 | </alert> |
2265 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | 2265 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> |
2266 | <message name="message"> | 2266 | <message name="message"> |
2267 | Au moins un objet est verrouillé. | 2267 | Au moins un objet est verrouillé. |
2268 | Au moins un objet est non copiable. | 2268 | Au moins un objet est non copiable. |
2269 | Au moins un objet ne vous appartient pas. | 2269 | Au moins un objet ne vous appartient pas. |
2270 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2270 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2271 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces éléments ? | 2271 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces éléments ? |
2272 | </message> | 2272 | </message> |
2273 | <option name="Yes"> | 2273 | <option name="Yes"> |
2274 | Oui | 2274 | Oui |
2275 | </option> | 2275 | </option> |
2276 | <option name="No"> | 2276 | <option name="No"> |
2277 | Non | 2277 | Non |
2278 | </option> | 2278 | </option> |
2279 | </alert> | 2279 | </alert> |
2280 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | 2280 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> |
2281 | <message name="message"> | 2281 | <message name="message"> |
2282 | Au moins un objet est verrouillé. | 2282 | Au moins un objet est verrouillé. |
2283 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection en cours. | 2283 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection en cours. |
2284 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces éléments ? | 2284 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces éléments ? |
2285 | </message> | 2285 | </message> |
2286 | <option name="Yes"> | 2286 | <option name="Yes"> |
2287 | Oui | 2287 | Oui |
2288 | </option> | 2288 | </option> |
2289 | <option name="No"> | 2289 | <option name="No"> |
2290 | Non | 2290 | Non |
2291 | </option> | 2291 | </option> |
2292 | </alert> | 2292 | </alert> |
2293 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | 2293 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> |
2294 | <message name="message"> | 2294 | <message name="message"> |
2295 | Vous n'êtes pas propriétaire de tous les objets que vous prenez. | 2295 | Vous n'êtes pas propriétaire de tous les objets que vous prenez. |
2296 | Si vous continuez, de nouvelles autorisations de propriété | 2296 | Si vous continuez, de nouvelles autorisations de propriété |
2297 | seront appliquées aux objets, pouvant restreindre votre | 2297 | seront appliquées aux objets, pouvant restreindre votre |
2298 | capacité à les modifier ou les copier à l'avenir. | 2298 | capacité à les modifier ou les copier à l'avenir. |
2299 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection en cours. | 2299 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection en cours. |
2300 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces éléments? | 2300 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces éléments? |
2301 | </message> | 2301 | </message> |
2302 | <option name="Yes"> | 2302 | <option name="Yes"> |
2303 | Oui | 2303 | Oui |
2304 | </option> | 2304 | </option> |
2305 | <option name="No"> | 2305 | <option name="No"> |
2306 | Non | 2306 | Non |
2307 | </option> | 2307 | </option> |
2308 | </alert> | 2308 | </alert> |
2309 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | 2309 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> |
2310 | <message name="message"> | 2310 | <message name="message"> |
2311 | Au moins un objet est verrouillé. | 2311 | Au moins un objet est verrouillé. |
2312 | Vous n'êtes pas propriétaire de tous les objets sélectionnés. | 2312 | Vous n'êtes pas propriétaire de tous les objets sélectionnés. |
2313 | Si vous poursuivez, de nouvelles autorisations de propriété | 2313 | Si vous poursuivez, de nouvelles autorisations de propriété |
2314 | seront appliquées aux objets, pouvant restreindre | 2314 | seront appliquées aux objets, pouvant restreindre |
2315 | votre capacité à les modifier ou les copier à l'avenir. | 2315 | votre capacité à les modifier ou les copier à l'avenir. |
2316 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection. | 2316 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection. |
2317 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? | 2317 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? |
2318 | </message> | 2318 | </message> |
2319 | <option name="Yes"> | 2319 | <option name="Yes"> |
2320 | Oui | 2320 | Oui |
2321 | </option> | 2321 | </option> |
2322 | <option name="No"> | 2322 | <option name="No"> |
2323 | Non | 2323 | Non |
2324 | </option> | 2324 | </option> |
2325 | </alert> | 2325 | </alert> |
2326 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | 2326 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> |
2327 | <message name="message"> | 2327 | <message name="message"> |
2328 | Impossible d'acheter le terrain car la sélection s'étend sur plusieurs régions. | 2328 | Impossible d'acheter le terrain car la sélection s'étend sur plusieurs régions. |
2329 | Veuillez sélectionner une surface plus petite et recommencez. | 2329 | Veuillez sélectionner une surface plus petite et recommencez. |
2330 | </message> | 2330 | </message> |
2331 | </alert> | 2331 | </alert> |
2332 | <alert name="DeedLandToGroup"> | 2332 | <alert name="DeedLandToGroup"> |
2333 | <message name="message"> | 2333 | <message name="message"> |
2334 | En transférant cette parcelle, le groupe devra | 2334 | En transférant cette parcelle, le groupe devra |
2335 | posséder et maintenir des crédits terrain suffisants. | 2335 | posséder et maintenir des crédits terrain suffisants. |
2336 | 2336 | ||
2337 | Le prix d'achat du terrain n'est pas remboursé | 2337 | Le prix d'achat du terrain n'est pas remboursé |
2338 | au propriétaire. A la vente d'une parcelle transférée, le prix | 2338 | au propriétaire. A la vente d'une parcelle transférée, le prix |
2339 | de vente est divisé équitablement entre les membres du groupe. | 2339 | de vente est divisé équitablement entre les membres du groupe. |
2340 | 2340 | ||
2341 | Transférer les [AREA] m2 de terrain au groupe | 2341 | Transférer les [AREA] m2 de terrain au groupe |
2342 | '[GROUP_NAME]' ? | 2342 | '[GROUP_NAME]' ? |
2343 | </message> | 2343 | </message> |
2344 | <option name="Deed"> | 2344 | <option name="Deed"> |
2345 | Transférer | 2345 | Transférer |
2346 | </option> | 2346 | </option> |
2347 | <option name="Cancel"> | 2347 | <option name="Cancel"> |
2348 | Annuler | 2348 | Annuler |
2349 | </option> | 2349 | </option> |
2350 | </alert> | 2350 | </alert> |
2351 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | 2351 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> |
2352 | <message name="message"> | 2352 | <message name="message"> |
2353 | En transférant cette parcelle, le groupe devra | 2353 | En transférant cette parcelle, le groupe devra |
2354 | posséder et maintenir des crédits terrain suffisants. | 2354 | posséder et maintenir des crédits terrain suffisants. |
2355 | 2355 | ||
2356 | Ce transfert incluera une contribution de terrain | 2356 | Ce transfert incluera une contribution de terrain |
2357 | simultanée au groupe de la part de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. | 2357 | simultanée au groupe de la part de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. |
2358 | 2358 | ||
2359 | Le prix d'achat du terrain n'est pas remboursé | 2359 | Le prix d'achat du terrain n'est pas remboursé |
2360 | au propriétaire. A la vente d'une parcelle transférée, le prix | 2360 | au propriétaire. A la vente d'une parcelle transférée, le prix |
2361 | de vente est divisé équitablement entre les membres du groupe. | 2361 | de vente est divisé équitablement entre les membres du groupe. |
2362 | 2362 | ||
2363 | Transférer les [AREA] m2 de terrain au groupe | 2363 | Transférer les [AREA] m2 de terrain au groupe |
2364 | '[GROUP_NAME]' ? | 2364 | '[GROUP_NAME]' ? |
2365 | </message> | 2365 | </message> |
2366 | <option name="Deed"> | 2366 | <option name="Deed"> |
2367 | Transférer | 2367 | Transférer |
2368 | </option> | 2368 | </option> |
2369 | <option name="Cancel"> | 2369 | <option name="Cancel"> |
2370 | Annuler | 2370 | Annuler |
2371 | </option> | 2371 | </option> |
2372 | </alert> | 2372 | </alert> |
2373 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | 2373 | <alert name="DisplaySetToSafe"> |
2374 | <message name="message"> | 2374 | <message name="message"> |
2375 | Les paramètres d'affichage ont été définis ont été définis aux valeurs du mode sans échec | 2375 | Les paramètres d'affichage ont été définis ont été définis aux valeurs du mode sans échec |
2376 | car vous avez activé le mode sans échec. | 2376 | car vous avez activé le mode sans échec. |
2377 | </message> | 2377 | </message> |
2378 | </alert> | 2378 | </alert> |
2379 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | 2379 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> |
2380 | <message name="message"> | 2380 | <message name="message"> |
2381 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées | 2381 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées |
2382 | d'après votre configuration matérielle. | 2382 | d'après votre configuration matérielle. |
2383 | </message> | 2383 | </message> |
2384 | </alert> | 2384 | </alert> |
2385 | <alert name="UnableToConnect"> | 2385 | <alert name="UnableToConnect"> |
2386 | <message name="message"> | 2386 | <message name="message"> |
2387 | Connexion au serveur impossible. | 2387 | Connexion au serveur impossible. |
2388 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST_NAME] | 2388 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST_NAME] |
2389 | </message> | 2389 | </message> |
2390 | </alert> | 2390 | </alert> |
2391 | <alert name="CanNotFindServer"> | 2391 | <alert name="CanNotFindServer"> |
2392 | <message name="message"> | 2392 | <message name="message"> |
2393 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. | 2393 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. |
2394 | Ceci est peut-être dû à connexion instable | 2394 | Ceci est peut-être dû à connexion instable |
2395 | ou à un problème de serveur. | 2395 | ou à un problème de serveur. |
2396 | 2396 | ||
2397 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 2397 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
2398 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 2398 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
2399 | </message> | 2399 | </message> |
2400 | <option name="OK"> | 2400 | <option name="OK"> |
2401 | OK | 2401 | OK |
2402 | </option> | 2402 | </option> |
2403 | <option name="Help"> | 2403 | <option name="Help"> |
2404 | Aide | 2404 | Aide |
2405 | </option> | 2405 | </option> |
2406 | </alert> | 2406 | </alert> |
2407 | <alert name="PleaseSelectServer"> | 2407 | <alert name="PleaseSelectServer"> |
2408 | <message name="message"> | 2408 | <message name="message"> |
2409 | Veuillez sélectionner un serveur. | 2409 | Veuillez sélectionner un serveur. |
2410 | Connexion impossible à [IP_ADDRESS] | 2410 | Connexion impossible à [IP_ADDRESS] |
2411 | </message> | 2411 | </message> |
2412 | </alert> | 2412 | </alert> |
2413 | <alert name="SystemMayBeDown"> | 2413 | <alert name="SystemMayBeDown"> |
2414 | <message name="message"> | 2414 | <message name="message"> |
2415 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE] | 2415 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE] |
2416 | Le service est peut-être interrompu. | 2416 | Le service est peut-être interrompu. |
2417 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 2417 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
2418 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 2418 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
2419 | </message> | 2419 | </message> |
2420 | <option name="OK"> | 2420 | <option name="OK"> |
2421 | OK | 2421 | OK |
2422 | </option> | 2422 | </option> |
2423 | <option name="Help"> | 2423 | <option name="Help"> |
2424 | Aide | 2424 | Aide |
2425 | </option> | 2425 | </option> |
2426 | </alert> | 2426 | </alert> |
2427 | <alert name="ErrorMessage"> | 2427 | <alert name="ErrorMessage"> |
2428 | <message name="message"> | 2428 | <message name="message"> |
2429 | [ERROR_MESSAGE] | 2429 | [ERROR_MESSAGE] |
2430 | </message> | 2430 | </message> |
2431 | </alert> | 2431 | </alert> |
2432 | <alert name="ClothingLoading"> | 2432 | <alert name="ClothingLoading"> |
2433 | <message name="message"> | 2433 | <message name="message"> |
2434 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. | 2434 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. |
2435 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs | 2435 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs |
2436 | vous verront correctement. | 2436 | vous verront correctement. |
2437 | </message> | 2437 | </message> |
2438 | <ignore name="ignore"> | 2438 | <ignore name="ignore"> |
2439 | Lorsque les habits prennent longtemps à télécharger | 2439 | Lorsque les habits prennent longtemps à télécharger |
2440 | </ignore> | 2440 | </ignore> |
2441 | </alert> | 2441 | </alert> |
2442 | <alert name="FirstRun"> | 2442 | <alert name="FirstRun"> |
2443 | <message name="message"> | 2443 | <message name="message"> |
2444 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. | 2444 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. |
2445 | 2445 | ||
2446 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte | 2446 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte |
2447 | avant de pouvoir vous connecter. | 2447 | avant de pouvoir vous connecter. |
2448 | 2448 | ||
2449 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? | 2449 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? |
2450 | </message> | 2450 | </message> |
2451 | <option name="NewAccount..."> | 2451 | <option name="NewAccount..."> |
2452 | Nouveau Compte... | 2452 | Nouveau Compte... |
2453 | </option> | 2453 | </option> |
2454 | <option name="Continue"> | 2454 | <option name="Continue"> |
2455 | Continuer | 2455 | Continuer |
2456 | </option> | 2456 | </option> |
2457 | </alert> | 2457 | </alert> |
2458 | <alert name="SetByHostFail"> | 2458 | <alert name="SetByHostFail"> |
2459 | <message name="message"> | 2459 | <message name="message"> |
2460 | Connexion au serveur impossible. | 2460 | Connexion au serveur impossible. |
2461 | Domaine injoignable : [HOST_NAME] | 2461 | Domaine injoignable : [HOST_NAME] |
2462 | Veuillez vérifier votre connexion. | 2462 | Veuillez vérifier votre connexion. |
2463 | </message> | 2463 | </message> |
2464 | </alert> | 2464 | </alert> |
2465 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | 2465 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> |
2466 | <message name="message"> | 2466 | <message name="message"> |
2467 | Connexion impossible. Identification non reçue | 2467 | Connexion impossible. Identification non reçue |
2468 | par le serveur. | 2468 | par le serveur. |
2469 | 2469 | ||
2470 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 2470 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
2471 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 2471 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
2472 | </message> | 2472 | </message> |
2473 | <option name="OK"> | 2473 | <option name="OK"> |
2474 | OK | 2474 | OK |
2475 | </option> | 2475 | </option> |
2476 | <option name="Help"> | 2476 | <option name="Help"> |
2477 | Aide | 2477 | Aide |
2478 | </option> | 2478 | </option> |
2479 | <option name="Teleport"> | 2479 | <option name="Teleport"> |
2480 | Téléporter | 2480 | Téléporter |
2481 | </option> | 2481 | </option> |
2482 | </alert> | 2482 | </alert> |
2483 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | 2483 | <alert name="WelcomeNoClothes"> |
2484 | <message name="message"> | 2484 | <message name="message"> |
2485 | Votre personnage apparaîtra d'ici quelques instants. | 2485 | Votre personnage apparaîtra d'ici quelques instants. |
2486 | 2486 | ||
2487 | Utilisez les touches de direction pour marcher. | 2487 | Utilisez les touches de direction pour marcher. |
2488 | 2488 | ||
2489 | Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l'aide | 2489 | Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l'aide |
2490 | ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. | 2490 | ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. |
2491 | </message> | 2491 | </message> |
2492 | </alert> | 2492 | </alert> |
2493 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | 2493 | <alert name="WelcomeChooseSex"> |
2494 | <message name="message"> | 2494 | <message name="message"> |
2495 | Votre personnage apparaîtra d'ici quelques instants. | 2495 | Votre personnage apparaîtra d'ici quelques instants. |
2496 | 2496 | ||
2497 | Utilisez les touches de direction pour marcher. | 2497 | Utilisez les touches de direction pour marcher. |
2498 | 2498 | ||
2499 | Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l'aide | 2499 | Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l'aide |
2500 | ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. | 2500 | ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. |
2501 | 2501 | ||
2502 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. | 2502 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. |
2503 | Vous pourrez le modifier ultérieurement. | 2503 | Vous pourrez le modifier ultérieurement. |
2504 | </message> | 2504 | </message> |
2505 | <option name="Male"> | 2505 | <option name="Male"> |
2506 | Masculin | 2506 | Masculin |
2507 | </option> | 2507 | </option> |
2508 | <option name="Female"> | 2508 | <option name="Female"> |
2509 | Féminin | 2509 | Féminin |
2510 | </option> | 2510 | </option> |
2511 | </alert> | 2511 | </alert> |
2512 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | 2512 | <alert name="NotEnoughCurrency"> |
2513 | <message name="message"> | 2513 | <message name="message"> |
2514 | [NAME] L$ [PRICE] Votre solde est insuffisant. | 2514 | [NAME] L$ [PRICE] Votre solde est insuffisant. |
2515 | </message> | 2515 | </message> |
2516 | </alert> | 2516 | </alert> |
2517 | <alert name="GrantedModifyRights"> | 2517 | <alert name="GrantedModifyRights"> |
2518 | <message name="message"> | 2518 | <message name="message"> |
2519 | Vous avez reçu la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. | 2519 | Vous avez reçu la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. |
2520 | </message> | 2520 | </message> |
2521 | </alert> | 2521 | </alert> |
2522 | <alert name="RevokedModifyRights"> | 2522 | <alert name="RevokedModifyRights"> |
2523 | <message name="message"> | 2523 | <message name="message"> |
2524 | Vous n'avez plus la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. | 2524 | Vous n'avez plus la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. |
2525 | </message> | 2525 | </message> |
2526 | </alert> | 2526 | </alert> |
2527 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | 2527 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> |
2528 | <message name="message"> | 2528 | <message name="message"> |
2529 | Ceci videra le cache cartographique de la région. | 2529 | Ceci videra le cache cartographique de la région. |
2530 | 2530 | ||
2531 | Cette option n'est réellement utile que pour le débogage. | 2531 | Cette option n'est réellement utile que pour le débogage. |
2532 | 2532 | ||
2533 | (Si vous êtes en production, attendez 5 minutes, les cartes de chacun | 2533 | (Si vous êtes en production, attendez 5 minutes, les cartes de chacun |
2534 | seront mises à jour après redémarrage.) | 2534 | seront mises à jour après redémarrage.) |
2535 | </message> | 2535 | </message> |
2536 | <option name="OK"> | 2536 | <option name="OK"> |
2537 | OK | 2537 | OK |
2538 | </option> | 2538 | </option> |
2539 | <option name="Cancel"> | 2539 | <option name="Cancel"> |
2540 | Annuler | 2540 | Annuler |
2541 | </option> | 2541 | </option> |
2542 | </alert> | 2542 | </alert> |
2543 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | 2543 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> |
2544 | <message name="message"> | 2544 | <message name="message"> |
2545 | Impossible de copier le contenu de plus d'un objet à la fois. | 2545 | Impossible de copier le contenu de plus d'un objet à la fois. |
2546 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. | 2546 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. |
2547 | </message> | 2547 | </message> |
2548 | <option name="OK"> | 2548 | <option name="OK"> |
2549 | OK | 2549 | OK |
2550 | </option> | 2550 | </option> |
2551 | <option name="Cancel"> | 2551 | <option name="Cancel"> |
2552 | Annuler | 2552 | Annuler |
2553 | </option> | 2553 | </option> |
2554 | </alert> | 2554 | </alert> |
2555 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | 2555 | <alert name="KickUsersFromRegion"> |
2556 | <message name="message"> | 2556 | <message name="message"> |
2557 | Téléporter tous les utilisateurs présents dans la région vers leurs domiciles ? | 2557 | Téléporter tous les utilisateurs présents dans la région vers leurs domiciles ? |
2558 | </message> | 2558 | </message> |
2559 | <option name="OK"> | 2559 | <option name="OK"> |
2560 | OK | 2560 | OK |
2561 | </option> | 2561 | </option> |
2562 | <option name="Cancel"> | 2562 | <option name="Cancel"> |
2563 | Annuler | 2563 | Annuler |
2564 | </option> | 2564 | </option> |
2565 | </alert> | 2565 | </alert> |
2566 | <alert name="EstateObjectReturn"> | 2566 | <alert name="EstateObjectReturn"> |
2567 | <message name="message"> | 2567 | <message name="message"> |
2568 | Etes-vous certain de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ? | 2568 | Etes-vous certain de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ? |
2569 | </message> | 2569 | </message> |
2570 | <option name="Return"> | 2570 | <option name="Return"> |
2571 | OK | 2571 | OK |
2572 | </option> | 2572 | </option> |
2573 | <option name="Cancel"> | 2573 | <option name="Cancel"> |
2574 | Annuler | 2574 | Annuler |
2575 | </option> | 2575 | </option> |
2576 | </alert> | 2576 | </alert> |
2577 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | 2577 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> |
2578 | <message name="message"> | 2578 | <message name="message"> |
2579 | Impossible de definir les textures de la région : | 2579 | Impossible de definir les textures de la région : |
2580 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]). | 2580 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]). |
2581 | 2581 | ||
2582 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. | 2582 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. |
2583 | </message> | 2583 | </message> |
2584 | </alert> | 2584 | </alert> |
2585 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | 2585 | <alert name="InvalidTerrainSize"> |
2586 | <message name="message"> | 2586 | <message name="message"> |
2587 | Impossible de definir les textures de la région : | 2587 | Impossible de definir les textures de la région : |
2588 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]). | 2588 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]). |
2589 | 2589 | ||
2590 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. | 2590 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. |
2591 | </message> | 2591 | </message> |
2592 | </alert> | 2592 | </alert> |
2593 | <alert name="RawUploadStarted"> | 2593 | <alert name="RawUploadStarted"> |
2594 | <message name="message"> | 2594 | <message name="message"> |
2595 | Upload en cours. Celui-ci peut prendre jusqu'à 2 mn, | 2595 | Upload en cours. Celui-ci peut prendre jusqu'à 2 mn, |
2596 | en fonction de votre vitesse de connexion. | 2596 | en fonction de votre vitesse de connexion. |
2597 | </message> | 2597 | </message> |
2598 | </alert> | 2598 | </alert> |
2599 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | 2599 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> |
2600 | <message name="message"> | 2600 | <message name="message"> |
2601 | Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, | 2601 | Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, |
2602 | en faire le point central des limites de réhaussement/abaissement de relief | 2602 | en faire le point central des limites de réhaussement/abaissement de relief |
2603 | et la valeur par défaut pour l'outil 'Terrain par défaut' ? | 2603 | et la valeur par défaut pour l'outil 'Terrain par défaut' ? |
2604 | </message> | 2604 | </message> |
2605 | <option name="Bake"> | 2605 | <option name="Bake"> |
2606 | Figer | 2606 | Figer |
2607 | </option> | 2607 | </option> |
2608 | <option name="Cancel"> | 2608 | <option name="Cancel"> |
2609 | Annuler | 2609 | Annuler |
2610 | </option> | 2610 | </option> |
2611 | </alert> | 2611 | </alert> |
2612 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | 2612 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> |
2613 | <message name="message"> | 2613 | <message name="message"> |
2614 | Nombre maximum de résidents autorisés : [MAX_AGENTS] | 2614 | Nombre maximum de résidents autorisés : [MAX_AGENTS] |
2615 | </message> | 2615 | </message> |
2616 | </alert> | 2616 | </alert> |
2617 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | 2617 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> |
2618 | <message name="message"> | 2618 | <message name="message"> |
2619 | Nombre maximum de résidents bannis : [MAX_BANNED] | 2619 | Nombre maximum de résidents bannis : [MAX_BANNED] |
2620 | </message> | 2620 | </message> |
2621 | </alert> | 2621 | </alert> |
2622 | <alert name="MaxAgentOnRegionBatch"> | 2622 | <alert name="MaxAgentOnRegionBatch"> |
2623 | <message name="message"> | 2623 | <message name="message"> |
2624 | Echec lors de la tentative d'ajout de [NUM_ADDED] agents : | 2624 | Echec lors de la tentative d'ajout de [NUM_ADDED] agents : |
2625 | Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS]. | 2625 | Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS]. |
2626 | </message> | 2626 | </message> |
2627 | </alert> | 2627 | </alert> |
2628 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | 2628 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> |
2629 | <message name="message"> | 2629 | <message name="message"> |
2630 | Nombre maximum de groupes autorisés : [MAX_GROUPS] | 2630 | Nombre maximum de groupes autorisés : [MAX_GROUPS] |
2631 | </message> | 2631 | </message> |
2632 | <option name="Bake"> | 2632 | <option name="Bake"> |
2633 | Figer | 2633 | Figer |
2634 | </option> | 2634 | </option> |
2635 | <option name="Cancel"> | 2635 | <option name="Cancel"> |
2636 | Annuler | 2636 | Annuler |
2637 | </option> | 2637 | </option> |
2638 | </alert> | 2638 | </alert> |
2639 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | 2639 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> |
2640 | <message name="message"> | 2640 | <message name="message"> |
2641 | Nombre maximum de résidents bannis : [MAX_MANAGER] | 2641 | Nombre maximum de résidents bannis : [MAX_MANAGER] |
2642 | </message> | 2642 | </message> |
2643 | </alert> | 2643 | </alert> |
2644 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | 2644 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> |
2645 | <message name="message"> | 2645 | <message name="message"> |
2646 | Impossible d'ajouter le propriétaire du domaine à la liste noire du domaine. | 2646 | Impossible d'ajouter le propriétaire du domaine à la liste noire du domaine. |
2647 | </message> | 2647 | </message> |
2648 | </alert> | 2648 | </alert> |
2649 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | 2649 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> |
2650 | <message name="message"> | 2650 | <message name="message"> |
2651 | Impossible de modifier son apparence tant que les vêtements et silhouettes ne sont pas chargés. | 2651 | Impossible de modifier son apparence tant que les vêtements et silhouettes ne sont pas chargés. |
2652 | </message> | 2652 | </message> |
2653 | </alert> | 2653 | </alert> |
2654 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | 2654 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> |
2655 | <message name="message"> | 2655 | <message name="message"> |
2656 | Le nom de votre annonce doit commencer | 2656 | Le nom de votre annonce doit commencer |
2657 | par une lettre ou un chiffre (pas de ponctuations). | 2657 | par une lettre ou un chiffre (pas de ponctuations). |
2658 | </message> | 2658 | </message> |
2659 | </alert> | 2659 | </alert> |
2660 | <alert name="CantSetBuyObject"> | 2660 | <alert name="CantSetBuyObject"> |
2661 | <message name="message"> | 2661 | <message name="message"> |
2662 | Impossible de définir "Acheter objet", car l'objet n'est pas à vendre. | 2662 | Impossible de définir "Acheter objet", car l'objet n'est pas à vendre. |
2663 | Veuillez mettre l'objet en vente et réessayez. | 2663 | Veuillez mettre l'objet en vente et réessayez. |
2664 | </message> | 2664 | </message> |
2665 | </alert> | 2665 | </alert> |
2666 | <alert name="FinishedRawDownload"> | 2666 | <alert name="FinishedRawDownload"> |
2667 | <message name="message"> | 2667 | <message name="message"> |
2668 | Téléchargement du fichier relief RAW terminé : | 2668 | Téléchargement du fichier relief RAW terminé : |
2669 | [DOWNLOAD_PATH] | 2669 | [DOWNLOAD_PATH] |
2670 | </message> | 2670 | </message> |
2671 | </alert> | 2671 | </alert> |
2672 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | 2672 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> |
2673 | <message name="message"> | 2673 | <message name="message"> |
2674 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2674 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2675 | [MESSAGE] | 2675 | [MESSAGE] |
2676 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. | 2676 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. |
2677 | </message> | 2677 | </message> |
2678 | <option name="Download"> | 2678 | <option name="Download"> |
2679 | Télécharger | 2679 | Télécharger |
2680 | </option> | 2680 | </option> |
2681 | <option name="Quit"> | 2681 | <option name="Quit"> |
2682 | Quitter | 2682 | Quitter |
2683 | </option> | 2683 | </option> |
2684 | </alert> | 2684 | </alert> |
2685 | <alert name="DownloadWindows"> | 2685 | <alert name="DownloadWindows"> |
2686 | <message name="message"> | 2686 | <message name="message"> |
2687 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2687 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2688 | [MESSAGE] | 2688 | [MESSAGE] |
2689 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | 2689 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. |
2690 | </message> | 2690 | </message> |
2691 | <option name="Download"> | 2691 | <option name="Download"> |
2692 | Télécharger | 2692 | Télécharger |
2693 | </option> | 2693 | </option> |
2694 | <option name="Continue"> | 2694 | <option name="Continue"> |
2695 | Continuer | 2695 | Continuer |
2696 | </option> | 2696 | </option> |
2697 | </alert> | 2697 | </alert> |
2698 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | 2698 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> |
2699 | <message name="message"> | 2699 | <message name="message"> |
2700 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2700 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2701 | [MESSAGE] | 2701 | [MESSAGE] |
2702 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | 2702 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. |
2703 | </message> | 2703 | </message> |
2704 | <option name="Download"> | 2704 | <option name="Download"> |
2705 | Télécharger | 2705 | Télécharger |
2706 | </option> | 2706 | </option> |
2707 | <option name="Continue"> | 2707 | <option name="Continue"> |
2708 | Continuer | 2708 | Continuer |
2709 | </option> | 2709 | </option> |
2710 | </alert> | 2710 | </alert> |
2711 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | 2711 | <alert name="DownloadMacMandatory"> |
2712 | <message name="message"> | 2712 | <message name="message"> |
2713 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2713 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2714 | [MESSAGE] | 2714 | [MESSAGE] |
2715 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. | 2715 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. |
2716 | 2716 | ||
2717 | Télécharger vers le dossier Applications ? | 2717 | Télécharger vers le dossier Applications ? |
2718 | </message> | 2718 | </message> |
2719 | <option name="Download"> | 2719 | <option name="Download"> |
2720 | Télécharger | 2720 | Télécharger |
2721 | </option> | 2721 | </option> |
2722 | <option name="Quit"> | 2722 | <option name="Quit"> |
2723 | Quitter | 2723 | Quitter |
2724 | </option> | 2724 | </option> |
2725 | </alert> | 2725 | </alert> |
2726 | <alert name="DownloadMac"> | 2726 | <alert name="DownloadMac"> |
2727 | <message name="message"> | 2727 | <message name="message"> |
2728 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2728 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2729 | [MESSAGE] | 2729 | [MESSAGE] |
2730 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | 2730 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. |
2731 | 2731 | ||
2732 | Télécharger vers le dossier Applications ? | 2732 | Télécharger vers le dossier Applications ? |
2733 | </message> | 2733 | </message> |
2734 | <option name="Download"> | 2734 | <option name="Download"> |
2735 | Télécharger | 2735 | Télécharger |
2736 | </option> | 2736 | </option> |
2737 | <option name="Continue"> | 2737 | <option name="Continue"> |
2738 | Continuer | 2738 | Continuer |
2739 | </option> | 2739 | </option> |
2740 | </alert> | 2740 | </alert> |
2741 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> | 2741 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> |
2742 | <message name="message"> | 2742 | <message name="message"> |
2743 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2743 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2744 | [MESSAGE] | 2744 | [MESSAGE] |
2745 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | 2745 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. |
2746 | 2746 | ||
2747 | Télécharger vers le dossier Applications ? | 2747 | Télécharger vers le dossier Applications ? |
2748 | </message> | 2748 | </message> |
2749 | <option name="Download"> | 2749 | <option name="Download"> |
2750 | Télécharger | 2750 | Télécharger |
2751 | </option> | 2751 | </option> |
2752 | <option name="Continue"> | 2752 | <option name="Continue"> |
2753 | Continuer | 2753 | Continuer |
2754 | </option> | 2754 | </option> |
2755 | </alert> | 2755 | </alert> |
2756 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | 2756 | <alert name="DeedObjectToGroup"> |
2757 | <message name="message"> | 2757 | <message name="message"> |
2758 | Le transfert de cet objet permettra au groupe de : | 2758 | Le transfert de cet objet permettra au groupe de : |
2759 | * Recevoir l'argent payé à l'objet | 2759 | * Recevoir l'argent payé à l'objet |
2760 | </message> | 2760 | </message> |
2761 | <ignore name="ignore"> | 2761 | <ignore name="ignore"> |
2762 | Lors du transfert d'objets au groupe | 2762 | Lors du transfert d'objets au groupe |
2763 | </ignore> | 2763 | </ignore> |
2764 | <option name="Deed"> | 2764 | <option name="Deed"> |
2765 | Transférer | 2765 | Transférer |
2766 | </option> | 2766 | </option> |
2767 | <option name="Cancel"> | 2767 | <option name="Cancel"> |
2768 | Annuler | 2768 | Annuler |
2769 | </option> | 2769 | </option> |
2770 | </alert> | 2770 | </alert> |
2771 | <alert name="WebLaunchExternalTarget"> | 2771 | <alert name="WebLaunchExternalTarget"> |
2772 | <message name="message"> | 2772 | <message name="message"> |
2773 | Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ? | 2773 | Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ? |
2774 | </message> | 2774 | </message> |
2775 | <ignore name="ignore"> | 2775 | <ignore name="ignore"> |
2776 | Lors de l'ouverture de votre navigateur système pour afficher une page web | 2776 | Lors de l'ouverture de votre navigateur système pour afficher une page web |
2777 | </ignore> | 2777 | </ignore> |
2778 | <option name="Open"> | 2778 | <option name="Open"> |
2779 | OK | 2779 | OK |
2780 | </option> | 2780 | </option> |
2781 | <option name="Cancel"> | 2781 | <option name="Cancel"> |
2782 | Annuler | 2782 | Annuler |
2783 | </option> | 2783 | </option> |
2784 | </alert> | 2784 | </alert> |
2785 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | 2785 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> |
2786 | <message name="message"> | 2786 | <message name="message"> |
2787 | Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ? | 2787 | Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ? |
2788 | </message> | 2788 | </message> |
2789 | <option name="OK"> | 2789 | <option name="OK"> |
2790 | OK | 2790 | OK |
2791 | </option> | 2791 | </option> |
2792 | <option name="Cancel"> | 2792 | <option name="Cancel"> |
2793 | Annuler | 2793 | Annuler |
2794 | </option> | 2794 | </option> |
2795 | </alert> | 2795 | </alert> |
2796 | <alert name="WebLaunchForums"> | 2796 | <alert name="WebLaunchForums"> |
2797 | <message name="message"> | 2797 | <message name="message"> |
2798 | Consultez la base de connaissances de [SECOND_LIFE] pour les derniers trucs & astuces. | 2798 | Consultez la base de connaissances de [SECOND_LIFE] pour les derniers trucs & astuces. |
2799 | </message> | 2799 | </message> |
2800 | <option name="Gotopage"> | 2800 | <option name="Gotopage"> |
2801 | Aller à la page | 2801 | Aller à la page |
2802 | </option> | 2802 | </option> |
2803 | <option name="Cancel"> | 2803 | <option name="Cancel"> |
2804 | Annuler | 2804 | Annuler |
2805 | </option> | 2805 | </option> |
2806 | </alert> | 2806 | </alert> |
2807 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | 2807 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> |
2808 | <message name="message"> | 2808 | <message name="message"> |
2809 | Visitez le blog officiel des Linden pour les dernières nouvelles et informations. | 2809 | Visitez le blog officiel des Linden pour les dernières nouvelles et informations. |
2810 | </message> | 2810 | </message> |
2811 | <option name="Gotopage"> | 2811 | <option name="Gotopage"> |
2812 | Aller à la page | 2812 | Aller à la page |
2813 | </option> | 2813 | </option> |
2814 | <option name="Cancel"> | 2814 | <option name="Cancel"> |
2815 | Annuler | 2815 | Annuler |
2816 | </option> | 2816 | </option> |
2817 | </alert> | 2817 | </alert> |
2818 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | 2818 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> |
2819 | <message name="message"> | 2819 | <message name="message"> |
2820 | Consulter le Manuel LSL pour de l'aide sur les scripts ? | 2820 | Consulter le Manuel LSL pour de l'aide sur les scripts ? |
2821 | </message> | 2821 | </message> |
2822 | <ignore name="ignore"> | 2822 | <ignore name="ignore"> |
2823 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour voir le Guide de scripting | 2823 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour voir le Guide de scripting |
2824 | </ignore> | 2824 | </ignore> |
2825 | <option name="Gotopage"> | 2825 | <option name="Gotopage"> |
2826 | Aller à la page | 2826 | Aller à la page |
2827 | </option> | 2827 | </option> |
2828 | <option name="Cancel"> | 2828 | <option name="Cancel"> |
2829 | Annuler | 2829 | Annuler |
2830 | </option> | 2830 | </option> |
2831 | </alert> | 2831 | </alert> |
2832 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | 2832 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> |
2833 | <message name="message"> | 2833 | <message name="message"> |
2834 | Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts ? | 2834 | Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts ? |
2835 | </message> | 2835 | </message> |
2836 | <option name="Gotopage"> | 2836 | <option name="Gotopage"> |
2837 | Aller à la page | 2837 | Aller à la page |
2838 | </option> | 2838 | </option> |
2839 | <option name="Cancel"> | 2839 | <option name="Cancel"> |
2840 | Annuler | 2840 | Annuler |
2841 | </option> | 2841 | </option> |
2842 | </alert> | 2842 | </alert> |
2843 | <alert name="ReturnToOwner"> | 2843 | <alert name="ReturnToOwner"> |
2844 | <message name="message"> | 2844 | <message name="message"> |
2845 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer les objets | 2845 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer les objets |
2846 | sélectionnés à leurs propriétaires ? Les objets cessibles transférés | 2846 | sélectionnés à leurs propriétaires ? Les objets cessibles transférés |
2847 | seront renvoyés à leurs propriétaires précédents. | 2847 | seront renvoyés à leurs propriétaires précédents. |
2848 | (Tous les objets renvoyés seront replacés dans leur dernier dossier.) | 2848 | (Tous les objets renvoyés seront replacés dans leur dernier dossier.) |
2849 | 2849 | ||
2850 | *AVERTISSEMENT* Les objets non cessibles transférés seront supprimés ! | 2850 | *AVERTISSEMENT* Les objets non cessibles transférés seront supprimés ! |
2851 | </message> | 2851 | </message> |
2852 | <ignore name="ignore"> | 2852 | <ignore name="ignore"> |
2853 | Lors du renvoi d'objets à leurs propriétaires | 2853 | Lors du renvoi d'objets à leurs propriétaires |
2854 | </ignore> | 2854 | </ignore> |
2855 | <option name="Return"> | 2855 | <option name="Return"> |
2856 | Retourner | 2856 | Retourner |
2857 | </option> | 2857 | </option> |
2858 | <option name="Cancel"> | 2858 | <option name="Cancel"> |
2859 | Annuler | 2859 | Annuler |
2860 | </option> | 2860 | </option> |
2861 | </alert> | 2861 | </alert> |
2862 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | 2862 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> |
2863 | <message name="message"> | 2863 | <message name="message"> |
2864 | Vous êtes actuellement officier du groupe [GROUP]. | 2864 | Vous êtes actuellement officier du groupe [GROUP]. |
2865 | Quitter le groupe ? | 2865 | Quitter le groupe ? |
2866 | </message> | 2866 | </message> |
2867 | <option name="Leave"> | 2867 | <option name="Leave"> |
2868 | Partir | 2868 | Partir |
2869 | </option> | 2869 | </option> |
2870 | <option name="Cancel"> | 2870 | <option name="Cancel"> |
2871 | Annuler | 2871 | Annuler |
2872 | </option> | 2872 | </option> |
2873 | </alert> | 2873 | </alert> |
2874 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | 2874 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> |
2875 | <message name="message"> | 2875 | <message name="message"> |
2876 | Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP]. | 2876 | Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP]. |
2877 | Quitter le groupe ? | 2877 | Quitter le groupe ? |
2878 | </message> | 2878 | </message> |
2879 | <option name="Leave"> | 2879 | <option name="Leave"> |
2880 | Partir | 2880 | Partir |
2881 | </option> | 2881 | </option> |
2882 | <option name="Cancel"> | 2882 | <option name="Cancel"> |
2883 | Annuler | 2883 | Annuler |
2884 | </option> | 2884 | </option> |
2885 | </alert> | 2885 | </alert> |
2886 | <alert name="ConfirmKick"> | 2886 | <alert name="ConfirmKick"> |
2887 | <message name="message"> | 2887 | <message name="message"> |
2888 | Souhaitez-vous REELLEMENT dégager tous les utilisateurs de la grille ? | 2888 | Souhaitez-vous REELLEMENT dégager tous les utilisateurs de la grille ? |
2889 | </message> | 2889 | </message> |
2890 | <option name="Kick"> | 2890 | <option name="Kick"> |
2891 | Vider Tous | 2891 | Vider Tous |
2892 | </option> | 2892 | </option> |
2893 | <option name="Cancel"> | 2893 | <option name="Cancel"> |
2894 | Annuler | 2894 | Annuler |
2895 | </option> | 2895 | </option> |
2896 | </alert> | 2896 | </alert> |
2897 | <alert name="MuteLinden"> | 2897 | <alert name="MuteLinden"> |
2898 | <message name="message"> | 2898 | <message name="message"> |
2899 | Désolés, mais vous ne pouvez ignorer un Linden. | 2899 | Désolés, mais vous ne pouvez ignorer un Linden. |
2900 | </message> | 2900 | </message> |
2901 | <option name="OK"> | 2901 | <option name="OK"> |
2902 | OK | 2902 | OK |
2903 | </option> | 2903 | </option> |
2904 | </alert> | 2904 | </alert> |
2905 | <alert name="MuteByNameFailed" title="L'objet n'a pu être ignoré"> | 2905 | <alert name="MuteByNameFailed" title="L'objet n'a pu être ignoré"> |
2906 | <message name="message"> | 2906 | <message name="message"> |
2907 | Vous avez déjà ignoré ce nom. | 2907 | Vous avez déjà ignoré ce nom. |
2908 | </message> | 2908 | </message> |
2909 | <option name="OK"> | 2909 | <option name="OK"> |
2910 | OK | 2910 | OK |
2911 | </option> | 2911 | </option> |
2912 | </alert> | 2912 | </alert> |
2913 | <alert name="RemoveItemWarn"> | 2913 | <alert name="RemoveItemWarn"> |
2914 | <message name="message"> | 2914 | <message name="message"> |
2915 | Bien qu'autorisée, la suppression d'inventaire peut endommager | 2915 | Bien qu'autorisée, la suppression d'inventaire peut endommager |
2916 | l'objet. Souhaitez-vous supprimer cet elément d'inventaire ? | 2916 | l'objet. Souhaitez-vous supprimer cet elément d'inventaire ? |
2917 | </message> | 2917 | </message> |
2918 | <option name="Yes"> | 2918 | <option name="Yes"> |
2919 | Oui | 2919 | Oui |
2920 | </option> | 2920 | </option> |
2921 | <option name="No"> | 2921 | <option name="No"> |
2922 | Non | 2922 | Non |
2923 | </option> | 2923 | </option> |
2924 | </alert> | 2924 | </alert> |
2925 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | 2925 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> |
2926 | <message name="message"> | 2926 | <message name="message"> |
2927 | Impossible de noter le propriétaire de l'objet, celui-ci appartient à un groupe. | 2927 | Impossible de noter le propriétaire de l'objet, celui-ci appartient à un groupe. |
2928 | </message> | 2928 | </message> |
2929 | <option name="OK"> | 2929 | <option name="OK"> |
2930 | OK | 2930 | OK |
2931 | </option> | 2931 | </option> |
2932 | </alert> | 2932 | </alert> |
2933 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | 2933 | <alert name="CantOfferCallingCard"> |
2934 | <message name="message"> | 2934 | <message name="message"> |
2935 | Impossible d'offrir votre carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment. | 2935 | Impossible d'offrir votre carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment. |
2936 | </message> | 2936 | </message> |
2937 | <option name="OK"> | 2937 | <option name="OK"> |
2938 | OK | 2938 | OK |
2939 | </option> | 2939 | </option> |
2940 | </alert> | 2940 | </alert> |
2941 | <alert name="CantOfferFriendship"> | 2941 | <alert name="CantOfferFriendship"> |
2942 | <message name="message"> | 2942 | <message name="message"> |
2943 | Impossible de proposer de devenir votre ami(e). Veuillez réessayer dans quelques instants. | 2943 | Impossible de proposer de devenir votre ami(e). Veuillez réessayer dans quelques instants. |
2944 | </message> | 2944 | </message> |
2945 | <option name="OK"> | 2945 | <option name="OK"> |
2946 | OK | 2946 | OK |
2947 | </option> | 2947 | </option> |
2948 | </alert> | 2948 | </alert> |
2949 | <alert name="CantSetHome"> | 2949 | <alert name="CantSetHome"> |
2950 | <message name="message"> | 2950 | <message name="message"> |
2951 | Impossible de définir votre domicile ici. | 2951 | Impossible de définir votre domicile ici. |
2952 | Votre domicile doit se trouver sur un terrain vous appartenant ou appartenant à votre groupe. | 2952 | Votre domicile doit se trouver sur un terrain vous appartenant ou appartenant à votre groupe. |
2953 | </message> | 2953 | </message> |
2954 | <option name="OK"> | 2954 | <option name="OK"> |
2955 | OK | 2955 | OK |
2956 | </option> | 2956 | </option> |
2957 | </alert> | 2957 | </alert> |
2958 | <alert name="BusyModeSet"> | 2958 | <alert name="BusyModeSet"> |
2959 | <message name="message"> | 2959 | <message name="message"> |
2960 | Vous êtes en mode occupé. | 2960 | Vous êtes en mode occupé. |
2961 | Le chat et les messages instantanés seront cachés. Les IM | 2961 | Le chat et les messages instantanés seront cachés. Les IM |
2962 | retourneront un message d'occupation. Toutes les offres de téléportation | 2962 | retourneront un message d'occupation. Toutes les offres de téléportation |
2963 | et d'inventaire seront déclinées. | 2963 | et d'inventaire seront déclinées. |
2964 | </message> | 2964 | </message> |
2965 | <ignore name="ignore"> | 2965 | <ignore name="ignore"> |
2966 | Lors de l'utilisation du mode Occupé | 2966 | Lors de l'utilisation du mode Occupé |
2967 | </ignore> | 2967 | </ignore> |
2968 | <option name="OK"> | 2968 | <option name="OK"> |
2969 | OK | 2969 | OK |
2970 | </option> | 2970 | </option> |
2971 | </alert> | 2971 | </alert> |
2972 | <alert name="NoPVPDetected"> | 2972 | <alert name="NoPVPDetected"> |
2973 | <message name="message"> | 2973 | <message name="message"> |
2974 | Pas d'abus PvP (player vs. Player) détecté. | 2974 | Pas d'abus PvP (player vs. Player) détecté. |
2975 | </message> | 2975 | </message> |
2976 | <option name="OK"> | 2976 | <option name="OK"> |
2977 | OK | 2977 | OK |
2978 | </option> | 2978 | </option> |
2979 | </alert> | 2979 | </alert> |
2980 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | 2980 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> |
2981 | <message name="message"> | 2981 | <message name="message"> |
2982 | Seuls des éléments avec des autorisations illimitées pour le prochain propriétaire | 2982 | Seuls des éléments avec des autorisations illimitées pour le prochain propriétaire |
2983 | peuvent être joints aux notes. | 2983 | peuvent être joints aux notes. |
2984 | </message> | 2984 | </message> |
2985 | <option name="OK"> | 2985 | <option name="OK"> |
2986 | OK | 2986 | OK |
2987 | </option> | 2987 | </option> |
2988 | </alert> | 2988 | </alert> |
2989 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | 2989 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> |
2990 | <message name="message"> | 2990 | <message name="message"> |
2991 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire | 2991 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire |
2992 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe | 2992 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe |
2993 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. | 2993 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. |
2994 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' | 2994 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' |
2995 | dans le menu 'Edition'. | 2995 | dans le menu 'Edition'. |
2996 | [NAME] vous invite à devenir membre du groupe. | 2996 | [NAME] vous invite à devenir membre du groupe. |
2997 | [INVITE] | 2997 | [INVITE] |
2998 | </message> | 2998 | </message> |
2999 | <option name="Join"> | 2999 | <option name="Join"> |
3000 | Fusionner | 3000 | Fusionner |
3001 | </option> | 3001 | </option> |
3002 | <option name="Decline"> | 3002 | <option name="Decline"> |
3003 | Décliner | 3003 | Décliner |
3004 | </option> | 3004 | </option> |
3005 | </alert> | 3005 | </alert> |
3006 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | 3006 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> |
3007 | <message name="message"> | 3007 | <message name="message"> |
3008 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire | 3008 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire |
3009 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe | 3009 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe |
3010 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. | 3010 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. |
3011 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' | 3011 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' |
3012 | dans le menu 'Edition'. | 3012 | dans le menu 'Edition'. |
3013 | [NAME] vous invite à devenir officier du groupe. | 3013 | [NAME] vous invite à devenir officier du groupe. |
3014 | [INVITE] | 3014 | [INVITE] |
3015 | </message> | 3015 | </message> |
3016 | <option name="Join"> | 3016 | <option name="Join"> |
3017 | Fusionner | 3017 | Fusionner |
3018 | </option> | 3018 | </option> |
3019 | <option name="Decline"> | 3019 | <option name="Decline"> |
3020 | Décliner | 3020 | Décliner |
3021 | </option> | 3021 | </option> |
3022 | </alert> | 3022 | </alert> |
3023 | <alert name="KickUser"> | 3023 | <alert name="KickUser"> |
3024 | <message name="message"> | 3024 | <message name="message"> |
3025 | Dégager cet utilisateur avec quel message ? | 3025 | Dégager cet utilisateur avec quel message ? |
3026 | </message> | 3026 | </message> |
3027 | <editline name="editline"> | 3027 | <editline name="editline"> |
3028 | Vous avez été déconnecté par un administrateur. | 3028 | Vous avez été déconnecté par un administrateur. |
3029 | </editline> | 3029 | </editline> |
3030 | <option name="OK"> | 3030 | <option name="OK"> |
3031 | OK | 3031 | OK |
3032 | </option> | 3032 | </option> |
3033 | <option name="Cancel"> | 3033 | <option name="Cancel"> |
3034 | Annuler | 3034 | Annuler |
3035 | </option> | 3035 | </option> |
3036 | </alert> | 3036 | </alert> |
3037 | <alert name="KickAllUsers"> | 3037 | <alert name="KickAllUsers"> |
3038 | <message name="message"> | 3038 | <message name="message"> |
3039 | Dégager tous les utilisateurs actuellement présents sur la grille avec quel message ? | 3039 | Dégager tous les utilisateurs actuellement présents sur la grille avec quel message ? |
3040 | </message> | 3040 | </message> |
3041 | <editline name="editline"> | 3041 | <editline name="editline"> |
3042 | Vous avez été déconnecté par un administrateur. | 3042 | Vous avez été déconnecté par un administrateur. |
3043 | </editline> | 3043 | </editline> |
3044 | <option name="OK"> | 3044 | <option name="OK"> |
3045 | OK | 3045 | OK |
3046 | </option> | 3046 | </option> |
3047 | <option name="Cancel"> | 3047 | <option name="Cancel"> |
3048 | Annuler | 3048 | Annuler |
3049 | </option> | 3049 | </option> |
3050 | </alert> | 3050 | </alert> |
3051 | <alert name="FreezeUser"> | 3051 | <alert name="FreezeUser"> |
3052 | <message name="message"> | 3052 | <message name="message"> |
3053 | Bloquer cet utilisateur avec quel message ? | 3053 | Bloquer cet utilisateur avec quel message ? |
3054 | </message> | 3054 | </message> |
3055 | <editline name="editline"> | 3055 | <editline name="editline"> |
3056 | Vous avez été bloqué. Vous ne pouvez ni vous déplacer, ni chatter. Un administrateur va vous contacter via message instantané (IM). | 3056 | Vous avez été bloqué. Vous ne pouvez ni vous déplacer, ni chatter. Un administrateur va vous contacter via message instantané (IM). |
3057 | </editline> | 3057 | </editline> |
3058 | <option name="OK"> | 3058 | <option name="OK"> |
3059 | OK | 3059 | OK |
3060 | </option> | 3060 | </option> |
3061 | <option name="Cancel"> | 3061 | <option name="Cancel"> |
3062 | Annuler | 3062 | Annuler |
3063 | </option> | 3063 | </option> |
3064 | </alert> | 3064 | </alert> |
3065 | <alert name="UnFreezeUser"> | 3065 | <alert name="UnFreezeUser"> |
3066 | <message name="message"> | 3066 | <message name="message"> |
3067 | Débloquer cet utilisateur avec quel message ? | 3067 | Débloquer cet utilisateur avec quel message ? |
3068 | </message> | 3068 | </message> |
3069 | <editline name="editline"> | 3069 | <editline name="editline"> |
3070 | Vous n'êtes plus bloqué. | 3070 | Vous n'êtes plus bloqué. |
3071 | </editline> | 3071 | </editline> |
3072 | <option name="OK"> | 3072 | <option name="OK"> |
3073 | OK | 3073 | OK |
3074 | </option> | 3074 | </option> |
3075 | <option name="Cancel"> | 3075 | <option name="Cancel"> |
3076 | Annuler | 3076 | Annuler |
3077 | </option> | 3077 | </option> |
3078 | </alert> | 3078 | </alert> |
3079 | <alert name="ExpungeUser"> | 3079 | <alert name="ExpungeUser"> |
3080 | <message name="message"> | 3080 | <message name="message"> |
3081 | Entrez l'id d'un avatar à expulser | 3081 | Entrez l'id d'un avatar à expulser |
3082 | </message> | 3082 | </message> |
3083 | <option name="OK"> | 3083 | <option name="OK"> |
3084 | OK | 3084 | OK |
3085 | </option> | 3085 | </option> |
3086 | <option name="Cancel"> | 3086 | <option name="Cancel"> |
3087 | Annuler | 3087 | Annuler |
3088 | </option> | 3088 | </option> |
3089 | </alert> | 3089 | </alert> |
3090 | <alert name="OfferTeleport"> | 3090 | <alert name="OfferTeleport"> |
3091 | <message name="message"> | 3091 | <message name="message"> |
3092 | Proposer de téléporter la personne avec le message suivant ? | 3092 | Proposer de téléporter la personne avec le message suivant ? |
3093 | </message> | 3093 | </message> |
3094 | <editline name="editline"> | 3094 | <editline name="editline"> |
3095 | Rejoins-moi à [REGION] | 3095 | Rejoins-moi à [REGION] |
3096 | </editline> | 3096 | </editline> |
3097 | <option name="OK"> | 3097 | <option name="OK"> |
3098 | OK | 3098 | OK |
3099 | </option> | 3099 | </option> |
3100 | <option name="Cancel"> | 3100 | <option name="Cancel"> |
3101 | Annuler | 3101 | Annuler |
3102 | </option> | 3102 | </option> |
3103 | </alert> | 3103 | </alert> |
3104 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | 3104 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> |
3105 | <message name="message"> | 3105 | <message name="message"> |
3106 | Super-invoquer l'utilisateur ici ? | 3106 | Super-invoquer l'utilisateur ici ? |
3107 | </message> | 3107 | </message> |
3108 | <editline name="editline"> | 3108 | <editline name="editline"> |
3109 | Rejoins-moi à [REGION] | 3109 | Rejoins-moi à [REGION] |
3110 | </editline> | 3110 | </editline> |
3111 | <option name="OK"> | 3111 | <option name="OK"> |
3112 | OK | 3112 | OK |
3113 | </option> | 3113 | </option> |
3114 | <option name="Cancel"> | 3114 | <option name="Cancel"> |
3115 | Annuler | 3115 | Annuler |
3116 | </option> | 3116 | </option> |
3117 | </alert> | 3117 | </alert> |
3118 | <alert name="TeleportFromLandmark"> | 3118 | <alert name="TeleportFromLandmark"> |
3119 | <message name="message"> | 3119 | <message name="message"> |
3120 | Etes-vous certain de vouloir être téléporté ? | 3120 | Etes-vous certain de vouloir être téléporté ? |
3121 | </message> | 3121 | </message> |
3122 | <ignore name="ignore"> | 3122 | <ignore name="ignore"> |
3123 | Lors de la téléportation depuis un repère de l'inventaire | 3123 | Lors de la téléportation depuis un repère de l'inventaire |
3124 | </ignore> | 3124 | </ignore> |
3125 | <option name="Teleport"> | 3125 | <option name="Teleport"> |
3126 | Téléporter | 3126 | Téléporter |
3127 | </option> | 3127 | </option> |
3128 | <option name="Cancel"> | 3128 | <option name="Cancel"> |
3129 | Annuler | 3129 | Annuler |
3130 | </option> | 3130 | </option> |
3131 | </alert> | 3131 | </alert> |
3132 | <alert name="MessageEstate" | 3132 | <alert name="MessageEstate" |
3133 | title="Envoyez un message à tout le monde dans votre domaine"> | 3133 | title="Envoyez un message à tout le monde dans votre domaine"> |
3134 | <message name="message"> | 3134 | <message name="message"> |
3135 | Composez une brève annonce qui sera | 3135 | Composez une brève annonce qui sera |
3136 | envoyée à toutes les personnes présentes sur votre domaine. | 3136 | envoyée à toutes les personnes présentes sur votre domaine. |
3137 | </message> | 3137 | </message> |
3138 | <option name="OK"> | 3138 | <option name="OK"> |
3139 | OK | 3139 | OK |
3140 | </option> | 3140 | </option> |
3141 | <option name="Cancel"> | 3141 | <option name="Cancel"> |
3142 | Annuler | 3142 | Annuler |
3143 | </option> | 3143 | </option> |
3144 | </alert> | 3144 | </alert> |
3145 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Modifier domaine Linden"> | 3145 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Modifier domaine Linden"> |
3146 | <message name="message"> | 3146 | <message name="message"> |
3147 | Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Linden | 3147 | Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Linden |
3148 | (continent, grille ado, orientation, etc.). | 3148 | (continent, grille ado, orientation, etc.). |
3149 | 3149 | ||
3150 | Ceci est EXTREMEMENT DANGEREUX car cela peut fondamentalement | 3150 | Ceci est EXTREMEMENT DANGEREUX car cela peut fondamentalement |
3151 | affecter l'expérience des utilisateurs. Sur le continent, cela modifiera | 3151 | affecter l'expérience des utilisateurs. Sur le continent, cela modifiera |
3152 | des milliers de régions et provoquera l'instabilité du serveur principal. | 3152 | des milliers de régions et provoquera l'instabilité du serveur principal. |
3153 | 3153 | ||
3154 | Continuer ? | 3154 | Continuer ? |
3155 | </message> | 3155 | </message> |
3156 | <option name="ChangeEstate"> | 3156 | <option name="ChangeEstate"> |
3157 | Changer de domaine | 3157 | Changer de domaine |
3158 | </option> | 3158 | </option> |
3159 | <option name="Cancel"> | 3159 | <option name="Cancel"> |
3160 | Annuler | 3160 | Annuler |
3161 | </option> | 3161 | </option> |
3162 | </alert> | 3162 | </alert> |
3163 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Modifier l'accès au domaine Linden"> | 3163 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Modifier l'accès au domaine Linden"> |
3164 | <message name="message"> | 3164 | <message name="message"> |
3165 | Vous vous apprêtez à modifier la liste d'accès d'un domaine appartenant aux Linden | 3165 | Vous vous apprêtez à modifier la liste d'accès d'un domaine appartenant aux Linden |
3166 | (continent, grille ado, orientation, etc.). | 3166 | (continent, grille ado, orientation, etc.). |
3167 | 3167 | ||
3168 | Ceci est DANGEREUX et ne doit être utilisé que pour invoquer le hack | 3168 | Ceci est DANGEREUX et ne doit être utilisé que pour invoquer le hack |
3169 | permettant le transfert d'objets ou d'argent depuis ou vers la grille. | 3169 | permettant le transfert d'objets ou d'argent depuis ou vers la grille. |
3170 | 3170 | ||
3171 | Cela modifie des milliers de régions et provoque l'instabilité du serveur principal. | 3171 | Cela modifie des milliers de régions et provoque l'instabilité du serveur principal. |
3172 | 3172 | ||
3173 | Continuer ? | 3173 | Continuer ? |
3174 | </message> | 3174 | </message> |
3175 | <option name="ChangeEstate"> | 3175 | <option name="ChangeEstate"> |
3176 | Changer de domaine | 3176 | Changer de domaine |
3177 | </option> | 3177 | </option> |
3178 | <option name="Cancel"> | 3178 | <option name="Cancel"> |
3179 | Annuler | 3179 | Annuler |
3180 | </option> | 3180 | </option> |
3181 | </alert> | 3181 | </alert> |
3182 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Sélectionner domaine"> | 3182 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Sélectionner domaine"> |
3183 | <message name="message"> | 3183 | <message name="message"> |
3184 | Ajouter à la liste d'accès de ce domaine seulement ou [ALL_ESTATES] ? | 3184 | Ajouter à la liste d'accès de ce domaine seulement ou [ALL_ESTATES] ? |
3185 | </message> | 3185 | </message> |
3186 | <option name="ThisEstate"> | 3186 | <option name="ThisEstate"> |
3187 | Ce domaine | 3187 | Ce domaine |
3188 | </option> | 3188 | </option> |
3189 | <option name="AllEstates"> | 3189 | <option name="AllEstates"> |
3190 | Tous domaines | 3190 | Tous domaines |
3191 | </option> | 3191 | </option> |
3192 | <option name="Cancel"> | 3192 | <option name="Cancel"> |
3193 | Annuler | 3193 | Annuler |
3194 | </option> | 3194 | </option> |
3195 | </alert> | 3195 | </alert> |
3196 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Sélectionner domaine"> | 3196 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Sélectionner domaine"> |
3197 | <message name="message"> | 3197 | <message name="message"> |
3198 | Retirer de la liste d'accès pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? | 3198 | Retirer de la liste d'accès pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? |
3199 | </message> | 3199 | </message> |
3200 | <option name="ThisEstate"> | 3200 | <option name="ThisEstate"> |
3201 | Ce domaine | 3201 | Ce domaine |
3202 | </option> | 3202 | </option> |
3203 | <option name="AllEstates"> | 3203 | <option name="AllEstates"> |
3204 | Tous domaines | 3204 | Tous domaines |
3205 | </option> | 3205 | </option> |
3206 | <option name="Cancel"> | 3206 | <option name="Cancel"> |
3207 | Annuler | 3207 | Annuler |
3208 | </option> | 3208 | </option> |
3209 | </alert> | 3209 | </alert> |
3210 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Sélectionner domaine"> | 3210 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Sélectionner domaine"> |
3211 | <message name="message"> | 3211 | <message name="message"> |
3212 | Ajouter à la liste des groupes admis pour ce domaine seulement ou [ALL_ESTATES] ? | 3212 | Ajouter à la liste des groupes admis pour ce domaine seulement ou [ALL_ESTATES] ? |
3213 | </message> | 3213 | </message> |
3214 | <option name="ThisEstate"> | 3214 | <option name="ThisEstate"> |
3215 | Ce domaine | 3215 | Ce domaine |
3216 | </option> | 3216 | </option> |
3217 | <option name="AllEstates"> | 3217 | <option name="AllEstates"> |
3218 | Tous domaines | 3218 | Tous domaines |
3219 | </option> | 3219 | </option> |
3220 | <option name="Cancel"> | 3220 | <option name="Cancel"> |
3221 | Annuler | 3221 | Annuler |
3222 | </option> | 3222 | </option> |
3223 | </alert> | 3223 | </alert> |
3224 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Sélectionner domaine"> | 3224 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Sélectionner domaine"> |
3225 | <message name="message"> | 3225 | <message name="message"> |
3226 | Retirer de la liste des groupes admis pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? | 3226 | Retirer de la liste des groupes admis pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? |
3227 | </message> | 3227 | </message> |
3228 | <option name="ThisEstate"> | 3228 | <option name="ThisEstate"> |
3229 | Ce domaine | 3229 | Ce domaine |
3230 | </option> | 3230 | </option> |
3231 | <option name="AllEstates"> | 3231 | <option name="AllEstates"> |
3232 | Tous domaines | 3232 | Tous domaines |
3233 | </option> | 3233 | </option> |
3234 | <option name="Cancel"> | 3234 | <option name="Cancel"> |
3235 | Annuler | 3235 | Annuler |
3236 | </option> | 3236 | </option> |
3237 | </alert> | 3237 | </alert> |
3238 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Sélectionner domaine"> | 3238 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Sélectionner domaine"> |
3239 | <message name="message"> | 3239 | <message name="message"> |
3240 | Refuser l'accès à ce domaine seulement ou à [ALL_ESTATES] ? | 3240 | Refuser l'accès à ce domaine seulement ou à [ALL_ESTATES] ? |
3241 | </message> | 3241 | </message> |
3242 | <option name="ThisEstate"> | 3242 | <option name="ThisEstate"> |
3243 | Ce domaine | 3243 | Ce domaine |
3244 | </option> | 3244 | </option> |
3245 | <option name="AllEstates"> | 3245 | <option name="AllEstates"> |
3246 | Tous domaines | 3246 | Tous domaines |
3247 | </option> | 3247 | </option> |
3248 | <option name="Cancel"> | 3248 | <option name="Cancel"> |
3249 | Annuler | 3249 | Annuler |
3250 | </option> | 3250 | </option> |
3251 | </alert> | 3251 | </alert> |
3252 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Sélectionner domaine"> | 3252 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Sélectionner domaine"> |
3253 | <message name="message"> | 3253 | <message name="message"> |
3254 | Cesser de refuser l'accès à ce domaine ou à [ALL_ESTATES] ? | 3254 | Cesser de refuser l'accès à ce domaine ou à [ALL_ESTATES] ? |
3255 | </message> | 3255 | </message> |
3256 | <option name="ThisEstate"> | 3256 | <option name="ThisEstate"> |
3257 | Ce domaine | 3257 | Ce domaine |
3258 | </option> | 3258 | </option> |
3259 | <option name="AllEstates"> | 3259 | <option name="AllEstates"> |
3260 | Tous domaines | 3260 | Tous domaines |
3261 | </option> | 3261 | </option> |
3262 | <option name="Cancel"> | 3262 | <option name="Cancel"> |
3263 | Annuler | 3263 | Annuler |
3264 | </option> | 3264 | </option> |
3265 | </alert> | 3265 | </alert> |
3266 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Sélectionner domaine"> | 3266 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Sélectionner domaine"> |
3267 | <message name="message"> | 3267 | <message name="message"> |
3268 | Ajouter un administrateur de propriété pour cette propriété seulement ou pour l'ensemble de vos propriétés ? | 3268 | Ajouter un administrateur de propriété pour cette propriété seulement ou pour l'ensemble de vos propriétés ? |
3269 | </message> | 3269 | </message> |
3270 | <option name="ThisEstate"> | 3270 | <option name="ThisEstate"> |
3271 | Ce domaine | 3271 | Ce domaine |
3272 | </option> | 3272 | </option> |
3273 | <option name="AllEstates"> | 3273 | <option name="AllEstates"> |
3274 | Tous domaines | 3274 | Tous domaines |
3275 | </option> | 3275 | </option> |
3276 | <option name="Cancel"> | 3276 | <option name="Cancel"> |
3277 | Annuler | 3277 | Annuler |
3278 | </option> | 3278 | </option> |
3279 | </alert> | 3279 | </alert> |
3280 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Sélectionner domaine"> | 3280 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Sélectionner domaine"> |
3281 | <message name="message"> | 3281 | <message name="message"> |
3282 | Retirer l'administrateur pour ce domaine seulement ou pour tous vos domaines? | 3282 | Retirer l'administrateur pour ce domaine seulement ou pour tous vos domaines? |
3283 | </message> | 3283 | </message> |
3284 | <option name="ThisEstate"> | 3284 | <option name="ThisEstate"> |
3285 | Ce domaine | 3285 | Ce domaine |
3286 | </option> | 3286 | </option> |
3287 | <option name="AllEstates"> | 3287 | <option name="AllEstates"> |
3288 | Tous domaines | 3288 | Tous domaines |
3289 | </option> | 3289 | </option> |
3290 | <option name="Cancel"> | 3290 | <option name="Cancel"> |
3291 | Annuler | 3291 | Annuler |
3292 | </option> | 3292 | </option> |
3293 | </alert> | 3293 | </alert> |
3294 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Sélectionner domaine"> | 3294 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Sélectionner domaine"> |
3295 | <message name="message"> | 3295 | <message name="message"> |
3296 | Modifier le message de la clause de sauvegarde pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? | 3296 | Modifier le message de la clause de sauvegarde pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? |
3297 | </message> | 3297 | </message> |
3298 | <option name="ThisEstate"> | 3298 | <option name="ThisEstate"> |
3299 | Ce domaine | 3299 | Ce domaine |
3300 | </option> | 3300 | </option> |
3301 | <option name="AllEstates"> | 3301 | <option name="AllEstates"> |
3302 | Tous domaines | 3302 | Tous domaines |
3303 | </option> | 3303 | </option> |
3304 | <option name="Cancel"> | 3304 | <option name="Cancel"> |
3305 | Annuler | 3305 | Annuler |
3306 | </option> | 3306 | </option> |
3307 | </alert> | 3307 | </alert> |
3308 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmer Dégager"> | 3308 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmer Dégager"> |
3309 | <message name="message"> | 3309 | <message name="message"> |
3310 | Dégager [EVIL_USER] de ce domaine ? | 3310 | Dégager [EVIL_USER] de ce domaine ? |
3311 | </message> | 3311 | </message> |
3312 | <option name="Kick"> | 3312 | <option name="Kick"> |
3313 | Dégager | 3313 | Dégager |
3314 | </option> | 3314 | </option> |
3315 | <option name="Cancel"> | 3315 | <option name="Cancel"> |
3316 | Annuler | 3316 | Annuler |
3317 | </option> | 3317 | </option> |
3318 | </alert> | 3318 | </alert> |
3319 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | 3319 | <alert name="EstateChangeCovenant"> |
3320 | <message name="message"> | 3320 | <message name="message"> |
3321 | Etes-vous sûr(e) de vouloir modifier la clause de sauvegarde du domaine ? | 3321 | Etes-vous sûr(e) de vouloir modifier la clause de sauvegarde du domaine ? |
3322 | </message> | 3322 | </message> |
3323 | <option name="Change"> | 3323 | <option name="Change"> |
3324 | Changer | 3324 | Changer |
3325 | </option> | 3325 | </option> |
3326 | <option name="Cancel"> | 3326 | <option name="Cancel"> |
3327 | Annuler | 3327 | Annuler |
3328 | </option> | 3328 | </option> |
3329 | </alert> | 3329 | </alert> |
3330 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | 3330 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> |
3331 | <message name="message"> | 3331 | <message name="message"> |
3332 | Erreur d'importation de la clause de sauvegarde du domaine. | 3332 | Erreur d'importation de la clause de sauvegarde du domaine. |
3333 | </message> | 3333 | </message> |
3334 | <option name="OK"> | 3334 | <option name="OK"> |
3335 | OK | 3335 | OK |
3336 | </option> | 3336 | </option> |
3337 | </alert> | 3337 | </alert> |
3338 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> | 3338 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> |
3339 | <message name="message"> | 3339 | <message name="message"> |
3340 | Problèmes lors de l'ajout d'un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste de gérants complète. | 3340 | Problèmes lors de l'ajout d'un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste de gérants complète. |
3341 | </message> | 3341 | </message> |
3342 | </alert> | 3342 | </alert> |
3343 | <alert name="ProblemAddingEstateGeneric"> | 3343 | <alert name="ProblemAddingEstateGeneric"> |
3344 | <message name="message"> | 3344 | <message name="message"> |
3345 | Problème lors de l'ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste complète. | 3345 | Problème lors de l'ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste complète. |
3346 | </message> | 3346 | </message> |
3347 | </alert> | 3347 | </alert> |
3348 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | 3348 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> |
3349 | <message name="message"> | 3349 | <message name="message"> |
3350 | Impossible de charger ressource de la note pour le moment. | 3350 | Impossible de charger ressource de la note pour le moment. |
3351 | </message> | 3351 | </message> |
3352 | <option name="OK"> | 3352 | <option name="OK"> |
3353 | OK | 3353 | OK |
3354 | </option> | 3354 | </option> |
3355 | </alert> | 3355 | </alert> |
3356 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | 3356 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> |
3357 | <message name="message"> | 3357 | <message name="message"> |
3358 | Autorisations insuffisantes pour afficher la note associée à l'ID de ressource demandée. | 3358 | Autorisations insuffisantes pour afficher la note associée à l'ID de ressource demandée. |
3359 | </message> | 3359 | </message> |
3360 | <option name="OK"> | 3360 | <option name="OK"> |
3361 | OK | 3361 | OK |
3362 | </option> | 3362 | </option> |
3363 | </alert> | 3363 | </alert> |
3364 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | 3364 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> |
3365 | <message name="message"> | 3365 | <message name="message"> |
3366 | ID de ressource de la note absent de la base de données. | 3366 | ID de ressource de la note absent de la base de données. |
3367 | </message> | 3367 | </message> |
3368 | <option name="OK"> | 3368 | <option name="OK"> |
3369 | OK | 3369 | OK |
3370 | </option> | 3370 | </option> |
3371 | </alert> | 3371 | </alert> |
3372 | <alert name="PublishClassified"> | 3372 | <alert name="PublishClassified"> |
3373 | <message name="message"> | 3373 | <message name="message"> |
3374 | Attention : les frais d'insertion sont non remboursables. | 3374 | Attention : les frais d'insertion sont non remboursables. |
3375 | 3375 | ||
3376 | Publier cette annonce maintenant pour L$[AMOUNT]? | 3376 | Publier cette annonce maintenant pour L$[AMOUNT]? |
3377 | </message> | 3377 | </message> |
3378 | <option name="Publish"> | 3378 | <option name="Publish"> |
3379 | Publier | 3379 | Publier |
3380 | </option> | 3380 | </option> |
3381 | <option name="Cancel"> | 3381 | <option name="Cancel"> |
3382 | Annuler | 3382 | Annuler |
3383 | </option> | 3383 | </option> |
3384 | </alert> | 3384 | </alert> |
3385 | <alert name="SetClassifiedMature"> | 3385 | <alert name="SetClassifiedMature"> |
3386 | <message name="message"> | 3386 | <message name="message"> |
3387 | Cette petite annonce contient-elle du contenu réservé aux adultes ? | 3387 | Cette petite annonce contient-elle du contenu réservé aux adultes ? |
3388 | </message> | 3388 | </message> |
3389 | <option name="Mature"> | 3389 | <option name="Mature"> |
3390 | Oui | 3390 | Oui |
3391 | </option> | 3391 | </option> |
3392 | <option name="Not Mature"> | 3392 | <option name="Not Mature"> |
3393 | Non | 3393 | Non |
3394 | </option> | 3394 | </option> |
3395 | <option name="Cancel"> | 3395 | <option name="Cancel"> |
3396 | Annuler | 3396 | Annuler |
3397 | </option> | 3397 | </option> |
3398 | </alert> | 3398 | </alert> |
3399 | <alert name="SetGroupMature"> | 3399 | <alert name="SetGroupMature"> |
3400 | <message name="message"> | 3400 | <message name="message"> |
3401 | Ce groupe contient-il du contenu réservé aux adultes ? | 3401 | Ce groupe contient-il du contenu réservé aux adultes ? |
3402 | </message> | 3402 | </message> |
3403 | <option name="Mature"> | 3403 | <option name="Mature"> |
3404 | Oui | 3404 | Oui |
3405 | </option> | 3405 | </option> |
3406 | <option name="Not Mature"> | 3406 | <option name="Not Mature"> |
3407 | Non | 3407 | Non |
3408 | </option> | 3408 | </option> |
3409 | <option name="Cancel"> | 3409 | <option name="Cancel"> |
3410 | Annuler | 3410 | Annuler |
3411 | </option> | 3411 | </option> |
3412 | </alert> | 3412 | </alert> |
3413 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmer redémarrage"> | 3413 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmer redémarrage"> |
3414 | <message name="message"> | 3414 | <message name="message"> |
3415 | Etes-vous sûr(e) de vouloir redémarrer cette région dans 2 minutes? | 3415 | Etes-vous sûr(e) de vouloir redémarrer cette région dans 2 minutes? |
3416 | </message> | 3416 | </message> |
3417 | <option name="Restart"> | 3417 | <option name="Restart"> |
3418 | Redémarrer | 3418 | Redémarrer |
3419 | </option> | 3419 | </option> |
3420 | <option name="Cancel"> | 3420 | <option name="Cancel"> |
3421 | Annuler | 3421 | Annuler |
3422 | </option> | 3422 | </option> |
3423 | </alert> | 3423 | </alert> |
3424 | <alert name="MessageRegion" | 3424 | <alert name="MessageRegion" |
3425 | title="Envoyez un message à tout le monde dans la région"> | 3425 | title="Envoyez un message à tout le monde dans la région"> |
3426 | <message name="message"> | 3426 | <message name="message"> |
3427 | Composez une brève annonce qui sera | 3427 | Composez une brève annonce qui sera |
3428 | envoyée à toutes les personnes présentes dans cette région. | 3428 | envoyée à toutes les personnes présentes dans cette région. |
3429 | </message> | 3429 | </message> |
3430 | <option name="OK"> | 3430 | <option name="OK"> |
3431 | OK | 3431 | OK |
3432 | </option> | 3432 | </option> |
3433 | <option name="Cancel"> | 3433 | <option name="Cancel"> |
3434 | Annuler | 3434 | Annuler |
3435 | </option> | 3435 | </option> |
3436 | </alert> | 3436 | </alert> |
3437 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Interdire le terraforming"> | 3437 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Interdire le terraforming"> |
3438 | <message name="message"> | 3438 | <message name="message"> |
3439 | Si cette option est cochée, les propriétaires terriens ne pourront pas terraformer | 3439 | Si cette option est cochée, les propriétaires terriens ne pourront pas terraformer |
3440 | leur terrain, indépendamment des réglages 'Modifier Relief' de chaque parcelle. | 3440 | leur terrain, indépendamment des réglages 'Modifier Relief' de chaque parcelle. |
3441 | 3441 | ||
3442 | Défaut : désactivé | 3442 | Défaut : désactivé |
3443 | </message> | 3443 | </message> |
3444 | </alert> | 3444 | </alert> |
3445 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Interdire vol"> | 3445 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Interdire vol"> |
3446 | <message name="message"> | 3446 | <message name="message"> |
3447 | Si cette option est cochée, les personnes ne pourront pas voler dans cette région, | 3447 | Si cette option est cochée, les personnes ne pourront pas voler dans cette région, |
3448 | indépendamment des réglages de 'Vol' de chaque parcelle. | 3448 | indépendamment des réglages de 'Vol' de chaque parcelle. |
3449 | 3449 | ||
3450 | Défaut : désactivé | 3450 | Défaut : désactivé |
3451 | </message> | 3451 | </message> |
3452 | </alert> | 3452 | </alert> |
3453 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Autoriser dégâts"> | 3453 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Autoriser dégâts"> |
3454 | <message name="message"> | 3454 | <message name="message"> |
3455 | Cette option active le système de santé sur toutes les parcelles | 3455 | Cette option active le système de santé sur toutes les parcelles |
3456 | indépendamment des réglages individuels des parcelles. Si elle est | 3456 | indépendamment des réglages individuels des parcelles. Si elle est |
3457 | décochée, les propriétaires de parcelles individuelles pourront | 3457 | décochée, les propriétaires de parcelles individuelles pourront |
3458 | activer le système de santé sur leurs parcelles. | 3458 | activer le système de santé sur leurs parcelles. |
3459 | 3459 | ||
3460 | Défaut : désactivé | 3460 | Défaut : désactivé |
3461 | </message> | 3461 | </message> |
3462 | </alert> | 3462 | </alert> |
3463 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Limite d'avatars"> | 3463 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Limite d'avatars"> |
3464 | <message name="message"> | 3464 | <message name="message"> |
3465 | Définit le nombre maximum d'avatars autorisés dans cette région. | 3465 | Définit le nombre maximum d'avatars autorisés dans cette région. |
3466 | Plus il y a d'avatars dans une région, plus les performances peuvent se dégrader. | 3466 | Plus il y a d'avatars dans une région, plus les performances peuvent se dégrader. |
3467 | 3467 | ||
3468 | Défaut : 30 | 3468 | Défaut : 30 |
3469 | </message> | 3469 | </message> |
3470 | </alert> | 3470 | </alert> |
3471 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Classification"> | 3471 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Classification"> |
3472 | <message name="message"> | 3472 | <message name="message"> |
3473 | Définit la classification de la région (M=Adulte, PG=Tout Public), affichée dans le coin supérieur droit | 3473 | Définit la classification de la région (M=Adulte, PG=Tout Public), affichée dans le coin supérieur droit |
3474 | de l'écran ou sous forme de bulles d'aide sur la carte. Cette classification | 3474 | de l'écran ou sous forme de bulles d'aide sur la carte. Cette classification |
3475 | affecte également les résultats de recherche - les résidents peuvent choisir d'exclure | 3475 | affecte également les résultats de recherche - les résidents peuvent choisir d'exclure |
3476 | le contenu situé dans les régions Adultes. | 3476 | le contenu situé dans les régions Adultes. |
3477 | 3477 | ||
3478 | Les bulles d'aide de la carte ne seront pas modifiées avant 5 minutes, le système mettant périodiquement à jour les informations de la carte. | 3478 | Les bulles d'aide de la carte ne seront pas modifiées avant 5 minutes, le système mettant périodiquement à jour les informations de la carte. |
3479 | 3479 | ||
3480 | Défaut : PG (Tout public) | 3480 | Défaut : PG (Tout public) |
3481 | </message> | 3481 | </message> |
3482 | </alert> | 3482 | </alert> |
3483 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Interdire de pousser"> | 3483 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Interdire de pousser"> |
3484 | <message name="message"> | 3484 | <message name="message"> |
3485 | Limite les autorisations de pousser sur la région entière. | 3485 | Limite les autorisations de pousser sur la région entière. |
3486 | Les avatars ne peuvent se pousser qu'entre eux, ou être poussés par des scripts | 3486 | Les avatars ne peuvent se pousser qu'entre eux, ou être poussés par des scripts |
3487 | appartenant au propriétaire de la parcelle ou attribués au groupe sur la parcelle, | 3487 | appartenant au propriétaire de la parcelle ou attribués au groupe sur la parcelle, |
3488 | si celle-ci est attribuée à un groupe. | 3488 | si celle-ci est attribuée à un groupe. |
3489 | Pousser est lié à la fonction llPushObject() du langage LSL. | 3489 | Pousser est lié à la fonction llPushObject() du langage LSL. |
3490 | 3490 | ||
3491 | Défaut : Désactiver | 3491 | Défaut : Désactiver |
3492 | </message> | 3492 | </message> |
3493 | </alert> | 3493 | </alert> |
3494 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Fusionner/subdiviser parcelle"> | 3494 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Fusionner/subdiviser parcelle"> |
3495 | <message name="message"> | 3495 | <message name="message"> |
3496 | Cette case permet de choisir si les parcelles n'appartenant pas au gérant du domaine peuvent être fusionnées ou divisées ou pas. | 3496 | Cette case permet de choisir si les parcelles n'appartenant pas au gérant du domaine peuvent être fusionnées ou divisées ou pas. |
3497 | Si cette case n'est pas cochée : | 3497 | Si cette case n'est pas cochée : |
3498 | * Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles. | 3498 | * Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles. |
3499 | * Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire, | 3499 | * Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire, |
3500 | ou celles d'un groupe dans lequel il ont les pouvoirs nécessaires. | 3500 | ou celles d'un groupe dans lequel il ont les pouvoirs nécessaires. |
3501 | Si cette case est cochée : | 3501 | Si cette case est cochée : |
3502 | * Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles. | 3502 | * Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles. |
3503 | * Pour les parcelles du groupe, ceux avec les pouvoirs nécessaires | 3503 | * Pour les parcelles du groupe, ceux avec les pouvoirs nécessaires |
3504 | peuvent fusionner ou diviser les parcelles. | 3504 | peuvent fusionner ou diviser les parcelles. |
3505 | 3505 | ||
3506 | Défaut : Cochée | 3506 | Défaut : Cochée |
3507 | </message> | 3507 | </message> |
3508 | </alert> | 3508 | </alert> |
3509 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Ne pas montrer dans les résultats de recherche"> | 3509 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Ne pas montrer dans les résultats de recherche"> |
3510 | <message name="message"> | 3510 | <message name="message"> |
3511 | Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche. | 3511 | Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche. |
3512 | Défaut : Désactivé | 3512 | Défaut : Désactivé |
3513 | </message> | 3513 | </message> |
3514 | </alert> | 3514 | </alert> |
3515 | <alert name="HelpParcelSearch" title="Do Not Show In Search"> | 3515 | <alert name="HelpParcelSearch" title="Do Not Show In Search"> |
3516 | <message name="message"> | 3516 | <message name="message"> |
3517 | Checking this box will show: | 3517 | Checking this box will show: |
3518 | - this parcel in search results | 3518 | - this parcel in search results |
3519 | - this parcel's public objects | 3519 | - this parcel's public objects |
3520 | </message> | 3520 | </message> |
3521 | </alert> | 3521 | </alert> |
3522 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Classification de la Région modifiée."> | 3522 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Classification de la Région modifiée."> |
3523 | <message name="message"> | 3523 | <message name="message"> |
3524 | La classification de cette région a été modifiée. | 3524 | La classification de cette région a été modifiée. |
3525 | 3525 | ||
3526 | Cependant, la carte du monde ne sera pas modifiée avant 5 minutes, le système mettant périodiquement à jour les informations de la carte. | 3526 | Cependant, la carte du monde ne sera pas modifiée avant 5 minutes, le système mettant périodiquement à jour les informations de la carte. |
3527 | </message> | 3527 | </message> |
3528 | </alert> | 3528 | </alert> |
3529 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revente de terrain"> | 3529 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revente de terrain"> |
3530 | <message name="message"> | 3530 | <message name="message"> |
3531 | Les propriétaires et administrateurs de domaines peuvent vendre tout terrain appartenant au propriétaire du domaine. | 3531 | Les propriétaires et administrateurs de domaines peuvent vendre tout terrain appartenant au propriétaire du domaine. |
3532 | Si cette option est décochée, les acheteurs ne peuvent revendre leur terrain dans cette région. | 3532 | Si cette option est décochée, les acheteurs ne peuvent revendre leur terrain dans cette région. |
3533 | Si cette option est cochée, les acheteurs peuvent revendre leur terrain dans cette région. | 3533 | Si cette option est cochée, les acheteurs peuvent revendre leur terrain dans cette région. |
3534 | 3534 | ||
3535 | Défaut : Ne pas autoriser | 3535 | Défaut : Ne pas autoriser |
3536 | </message> | 3536 | </message> |
3537 | </alert> | 3537 | </alert> |
3538 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="ID de ressource de la clause de sauvegarde"> | 3538 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="ID de ressource de la clause de sauvegarde"> |
3539 | <message name="message"> | 3539 | <message name="message"> |
3540 | Définit l'ID d'élément de la note pour la Clause de sauvegarde de ce Domaine. | 3540 | Définit l'ID d'élément de la note pour la Clause de sauvegarde de ce Domaine. |
3541 | 3541 | ||
3542 | Défaut : 00000000-0000-0000-0000-000000000000 ou aucun | 3542 | Défaut : 00000000-0000-0000-0000-000000000000 ou aucun |
3543 | </message> | 3543 | </message> |
3544 | </alert> | 3544 | </alert> |
3545 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Désactiver les scripts"> | 3545 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Désactiver les scripts"> |
3546 | <message name="message"> | 3546 | <message name="message"> |
3547 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être d'un script. Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. | 3547 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être d'un script. Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. |
3548 | S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les scripts fréquemment utilisés. Vous verrez le nom et l'emplacement des scripts qui sont peut-être à l'origine du problème. | 3548 | S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les scripts fréquemment utilisés. Vous verrez le nom et l'emplacement des scripts qui sont peut-être à l'origine du problème. |
3549 | 3549 | ||
3550 | Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un | 3550 | Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un |
3551 | script fréquemment utilisé. Une fois arrivé, cherchez à savoir si le script est bien à l'origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. | 3551 | script fréquemment utilisé. Une fois arrivé, cherchez à savoir si le script est bien à l'origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. |
3552 | Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région. | 3552 | Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région. |
3553 | 3553 | ||
3554 | Défaut : désactivé | 3554 | Défaut : désactivé |
3555 | </message> | 3555 | </message> |
3556 | </alert> | 3556 | </alert> |
3557 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Désactiver collisions"> | 3557 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Désactiver collisions"> |
3558 | <message name="message"> | 3558 | <message name="message"> |
3559 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être des objets physiques. | 3559 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être des objets physiques. |
3560 | Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les objets souvent responsables de collision. | 3560 | Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les objets souvent responsables de collision. |
3561 | Vous verrez le nom et l'emplacement des objets physiques qui sont peut-être à l'origine du problème. | 3561 | Vous verrez le nom et l'emplacement des objets physiques qui sont peut-être à l'origine du problème. |
3562 | 3562 | ||
3563 | Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous appuyez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un | 3563 | Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous appuyez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un |
3564 | objet souvent responsable de collision. Une fois arrivé, cherchez à savoir si l'objet est sans cesse en collision avec d'autres objets. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l'objet ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. | 3564 | objet souvent responsable de collision. Une fois arrivé, cherchez à savoir si l'objet est sans cesse en collision avec d'autres objets. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l'objet ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. |
3565 | Décochez la case Désactiver les collision, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver les collisions dans la région. | 3565 | Décochez la case Désactiver les collision, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver les collisions dans la région. |
3566 | 3566 | ||
3567 | Défaut : désactivé | 3567 | Défaut : désactivé |
3568 | </message> | 3568 | </message> |
3569 | </alert> | 3569 | </alert> |
3570 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Désactiver Physiques"> | 3570 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Désactiver Physiques"> |
3571 | <message name="message"> | 3571 | <message name="message"> |
3572 | Désactiver Physiques est équivalent à Désactiver Collisions, à la différence | 3572 | Désactiver Physiques est équivalent à Désactiver Collisions, à la différence |
3573 | que toute simulation physique est désactivée. Non seulement les objets | 3573 | que toute simulation physique est désactivée. Non seulement les objets |
3574 | cessent toute collision, mais les avatars sont également immobilisés. | 3574 | cessent toute collision, mais les avatars sont également immobilisés. |
3575 | 3575 | ||
3576 | A n'utiliser que lorsque Désactiver Collisions ne restitue pas | 3576 | A n'utiliser que lorsque Désactiver Collisions ne restitue pas |
3577 | assez de performances à la région pour analyser | 3577 | assez de performances à la région pour analyser |
3578 | un problème physique ou de 'Top Collider'. | 3578 | un problème physique ou de 'Top Collider'. |
3579 | 3579 | ||
3580 | Assurez-vous de bien réactiver Physiques lorsque vous avez fini, | 3580 | Assurez-vous de bien réactiver Physiques lorsque vous avez fini, |
3581 | sans quoi les avatars continueront à être immobilisés. | 3581 | sans quoi les avatars continueront à être immobilisés. |
3582 | 3582 | ||
3583 | Défaut : décoché | 3583 | Défaut : décoché |
3584 | </message> | 3584 | </message> |
3585 | </alert> | 3585 | </alert> |
3586 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top Colliders"> | 3586 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top Colliders"> |
3587 | <message name="message"> | 3587 | <message name="message"> |
3588 | Affiche une liste d'objets les plus exposés aux collisions potentielles entre objets. Ces objets peuvent | 3588 | Affiche une liste d'objets les plus exposés aux collisions potentielles entre objets. Ces objets peuvent |
3589 | ralentir la performance du sim. Sélectionnez Afficher > Barre de statistiques et | 3589 | ralentir la performance du sim. Sélectionnez Afficher > Barre de statistiques et |
3590 | vérifiez dans Simulateur > Temps > Temps du Sim (Physiques) si | 3590 | vérifiez dans Simulateur > Temps > Temps du Sim (Physiques) si |
3591 | plus de 20 ms sont consacrés à Physiques. | 3591 | plus de 20 ms sont consacrés à Physiques. |
3592 | </message> | 3592 | </message> |
3593 | </alert> | 3593 | </alert> |
3594 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top Scripts"> | 3594 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top Scripts"> |
3595 | <message name="message"> | 3595 | <message name="message"> |
3596 | Affiche une liste d'objets les plus occupés à exécuter des scripts LSL. Ces objets peuvent | 3596 | Affiche une liste d'objets les plus occupés à exécuter des scripts LSL. Ces objets peuvent |
3597 | ralentir la performance du sim. Sélectionnez Afficher > Barre de statistiques et | 3597 | ralentir la performance du sim. Sélectionnez Afficher > Barre de statistiques et |
3598 | vérifiez dans Simulateur > Temps > Temps de script si | 3598 | vérifiez dans Simulateur > Temps > Temps de script si |
3599 | plus de 25 ms sont consacrés aux scripts. | 3599 | plus de 25 ms sont consacrés aux scripts. |
3600 | </message> | 3600 | </message> |
3601 | </alert> | 3601 | </alert> |
3602 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Redémarrer région"> | 3602 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Redémarrer région"> |
3603 | <message name="message"> | 3603 | <message name="message"> |
3604 | Relancez le processus du serveur qui gère cette région | 3604 | Relancez le processus du serveur qui gère cette région |
3605 | après un avertissement de 2 minutes. Tous les résidents présents dans la région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées, et celle-ci | 3605 | après un avertissement de 2 minutes. Tous les résidents présents dans la région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées, et celle-ci |
3606 | sera à nouveau accessible d'ici 90 secondes. | 3606 | sera à nouveau accessible d'ici 90 secondes. |
3607 | 3607 | ||
3608 | Le redémarrage d'une région ne règle pas la plupart des | 3608 | Le redémarrage d'une région ne règle pas la plupart des |
3609 | problèmes de performance, et doit être utilisé seulement lorsque nécessaire. | 3609 | problèmes de performance, et doit être utilisé seulement lorsque nécessaire. |
3610 | </message> | 3610 | </message> |
3611 | </alert> | 3611 | </alert> |
3612 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Niveau de l'eau"> | 3612 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Niveau de l'eau"> |
3613 | <message name="message"> | 3613 | <message name="message"> |
3614 | Ceci est la hauteur en mètres du niveau d'apparition de l'eau. Si | 3614 | Ceci est la hauteur en mètres du niveau d'apparition de l'eau. Si |
3615 | cette valeur est différente de 20 et que vous avez de l'eau adjacente au bord du monde ou dans | 3615 | cette valeur est différente de 20 et que vous avez de l'eau adjacente au bord du monde ou dans |
3616 | le 'vide', un espace sera visible. | 3616 | le 'vide', un espace sera visible. |
3617 | 3617 | ||
3618 | Défaut : 20 | 3618 | Défaut : 20 |
3619 | </message> | 3619 | </message> |
3620 | </alert> | 3620 | </alert> |
3621 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Rehausser relief"> | 3621 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Rehausser relief"> |
3622 | <message name="message"> | 3622 | <message name="message"> |
3623 | Les propriétaires de parcelles peuvent élever le relief de cette distance | 3623 | Les propriétaires de parcelles peuvent élever le relief de cette distance |
3624 | par rapport à la hauteur par défaut du relief figé. | 3624 | par rapport à la hauteur par défaut du relief figé. |
3625 | 3625 | ||
3626 | Défaut : 4 | 3626 | Défaut : 4 |
3627 | </message> | 3627 | </message> |
3628 | </alert> | 3628 | </alert> |
3629 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Abaisser relief"> | 3629 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Abaisser relief"> |
3630 | <message name="message"> | 3630 | <message name="message"> |
3631 | Les propriétaires de parcelles peuvent abaisser le relief de cette distance | 3631 | Les propriétaires de parcelles peuvent abaisser le relief de cette distance |
3632 | par rapport à la hauteur par défaut du relief figé. | 3632 | par rapport à la hauteur par défaut du relief figé. |
3633 | 3633 | ||
3634 | Défaut : -4 | 3634 | Défaut : -4 |
3635 | </message> | 3635 | </message> |
3636 | </alert> | 3636 | </alert> |
3637 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="Uploader relief au format RAW..."> | 3637 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="Uploader relief au format RAW..."> |
3638 | <message name="message"> | 3638 | <message name="message"> |
3639 | Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez. | 3639 | Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez. |
3640 | Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger. | 3640 | Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger. |
3641 | 3641 | ||
3642 | Le chargement peut prendre jusqu'à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d'un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les permissions associées aux parcelles. Certains objets risquent d'aller sous la terre. | 3642 | Le chargement peut prendre jusqu'à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d'un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les permissions associées aux parcelles. Certains objets risquent d'aller sous la terre. |
3643 | 3643 | ||
3644 | Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1. | 3644 | Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1. |
3645 | </message> | 3645 | </message> |
3646 | </alert> | 3646 | </alert> |
3647 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="Télécharger un relief au format RAW"> | 3647 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="Télécharger un relief au format RAW"> |
3648 | <message name="message"> | 3648 | <message name="message"> |
3649 | Ce bouton télécharge un fichier contenant les données de hauteur, | 3649 | Ce bouton télécharge un fichier contenant les données de hauteur, |
3650 | les dimensions de la parcelle, le statut de parcelles mises en vente et quelques | 3650 | les dimensions de la parcelle, le statut de parcelles mises en vente et quelques |
3651 | autorisations pour cette région. Si vous ouvrez ce fichier à l'aide d'un programme comme | 3651 | autorisations pour cette région. Si vous ouvrez ce fichier à l'aide d'un programme comme |
3652 | Photoshop, vous devrez préciser les dimensions du document : | 3652 | Photoshop, vous devrez préciser les dimensions du document : |
3653 | RVB, 256x256 avec 13 canaux. Ce fichier de relief ne peut | 3653 | RVB, 256x256 avec 13 canaux. Ce fichier de relief ne peut |
3654 | être ouvert autrement. | 3654 | être ouvert autrement. |
3655 | 3655 | ||
3656 | Pour plus d'informations sur les champs de hauteur, allez sur : | 3656 | Pour plus d'informations sur les champs de hauteur, allez sur : |
3657 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | 3657 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile |
3658 | </message> | 3658 | </message> |
3659 | </alert> | 3659 | </alert> |
3660 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Utiliser soleil du domaine"> | 3660 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Utiliser soleil du domaine"> |
3661 | <message name="message"> | 3661 | <message name="message"> |
3662 | Cette option définit la position du soleil de votre région | 3662 | Cette option définit la position du soleil de votre région |
3663 | sur celle du soleil dans le reste du domaine. | 3663 | sur celle du soleil dans le reste du domaine. |
3664 | 3664 | ||
3665 | Défaut : activé | 3665 | Défaut : activé |
3666 | </message> | 3666 | </message> |
3667 | </alert> | 3667 | </alert> |
3668 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Soleil fixe"> | 3668 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Soleil fixe"> |
3669 | <message name="message"> | 3669 | <message name="message"> |
3670 | Cette option définit la position du soleil | 3670 | Cette option définit la position du soleil |
3671 | sur celle du curseur de Phase et fige le soleil. | 3671 | sur celle du curseur de Phase et fige le soleil. |
3672 | 3672 | ||
3673 | Défaut : désactivé | 3673 | Défaut : désactivé |
3674 | </message> | 3674 | </message> |
3675 | </alert> | 3675 | </alert> |
3676 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Figer Relief"> | 3676 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Figer Relief"> |
3677 | <message name="message"> | 3677 | <message name="message"> |
3678 | Ce bouton sauvegarde la forme actuelle du relief comme nouvelle valeur | 3678 | Ce bouton sauvegarde la forme actuelle du relief comme nouvelle valeur |
3679 | par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut être ramené | 3679 | par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut être ramené |
3680 | à sa forme par défaut en utilisant l'outil "Annuler Modifications" dans | 3680 | à sa forme par défaut en utilisant l'outil "Annuler Modifications" dans |
3681 | le menu Modifier Relief. Le relief figé est également le point central | 3681 | le menu Modifier Relief. Le relief figé est également le point central |
3682 | qui fixe les limites d'abaissement/réhaussement du relief. | 3682 | qui fixe les limites d'abaissement/réhaussement du relief. |
3683 | </message> | 3683 | </message> |
3684 | </alert> | 3684 | </alert> |
3685 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Administrateurs du domaine"> | 3685 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Administrateurs du domaine"> |
3686 | <message name="message"> | 3686 | <message name="message"> |
3687 | Un administrateur de domaine est un résident à qui vous déléguez | 3687 | Un administrateur de domaine est un résident à qui vous déléguez |
3688 | le contrôle de la région et le paramétrage du domaine. Un administrateur de domaine | 3688 | le contrôle de la région et le paramétrage du domaine. Un administrateur de domaine |
3689 | peut modifier tous les paramètres à l'aide de ces contrôles, sauf uploader, | 3689 | peut modifier tous les paramètres à l'aide de ces contrôles, sauf uploader, |
3690 | télécharger, et fondre le relief. Ils peuvent notamment | 3690 | télécharger, et fondre le relief. Ils peuvent notamment |
3691 | autoriser ou bannir des résidents de votre domaine. | 3691 | autoriser ou bannir des résidents de votre domaine. |
3692 | 3692 | ||
3693 | Les administrateurs de domaines ne peuvent être ajoutés ou retirés | 3693 | Les administrateurs de domaines ne peuvent être ajoutés ou retirés |
3694 | que par le propriétaire du domaine. Ne choisissez comme administrateurs que des | 3694 | que par le propriétaire du domaine. Ne choisissez comme administrateurs que des |
3695 | résidents en qui vous avez totale confiance, car vous serez | 3695 | résidents en qui vous avez totale confiance, car vous serez |
3696 | responsables de leurs actes. | 3696 | responsables de leurs actes. |
3697 | </message> | 3697 | </message> |
3698 | </alert> | 3698 | </alert> |
3699 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Utiliser l'heure globale"> | 3699 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Utiliser l'heure globale"> |
3700 | <message name="message"> | 3700 | <message name="message"> |
3701 | Cette option cale la position du soleil de votre domaine | 3701 | Cette option cale la position du soleil de votre domaine |
3702 | sur celle du soleil des domaines appartenant aux Linden' | 3702 | sur celle du soleil des domaines appartenant aux Linden' |
3703 | sur le 'continent'. | 3703 | sur le 'continent'. |
3704 | 3704 | ||
3705 | Défaut : activé | 3705 | Défaut : activé |
3706 | </message> | 3706 | </message> |
3707 | </alert> | 3707 | </alert> |
3708 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Soleil fixe"> | 3708 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Soleil fixe"> |
3709 | <message name="message"> | 3709 | <message name="message"> |
3710 | Cette option définit la position du soleil | 3710 | Cette option définit la position du soleil |
3711 | sur celle du curseur de Phase et fige le soleil. | 3711 | sur celle du curseur de Phase et fige le soleil. |
3712 | </message> | 3712 | </message> |
3713 | </alert> | 3713 | </alert> |
3714 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Visible depuis le continent"> | 3714 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Visible depuis le continent"> |
3715 | <message name="message"> | 3715 | <message name="message"> |
3716 | Définit si les résidents qui se trouvent sur des domaines du Continent (appartenant aux Linden) | 3716 | Définit si les résidents qui se trouvent sur des domaines du Continent (appartenant aux Linden) |
3717 | peuvent voir votre domaine sur la carte du monde. | 3717 | peuvent voir votre domaine sur la carte du monde. |
3718 | 3718 | ||
3719 | Défaut : activé | 3719 | Défaut : activé |
3720 | </message> | 3720 | </message> |
3721 | </alert> | 3721 | </alert> |
3722 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Autoriser téléportation directe"> | 3722 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Autoriser téléportation directe"> |
3723 | <message name="message"> | 3723 | <message name="message"> |
3724 | Activé, permet aux résidents de se téléporter directement vers n'importe quel | 3724 | Activé, permet aux résidents de se téléporter directement vers n'importe quel |
3725 | point de votre domaine. Désactivé, les résidents se téléportent | 3725 | point de votre domaine. Désactivé, les résidents se téléportent |
3726 | vers le téléport le plus proche. | 3726 | vers le téléport le plus proche. |
3727 | 3727 | ||
3728 | Défaut : désactivé | 3728 | Défaut : désactivé |
3729 | </message> | 3729 | </message> |
3730 | </alert> | 3730 | </alert> |
3731 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Autoriser l'accès"> | 3731 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Autoriser l'accès"> |
3732 | <message name="message"> | 3732 | <message name="message"> |
3733 | Si un résident figure dans cette liste, l'accès au domaine sera | 3733 | Si un résident figure dans cette liste, l'accès au domaine sera |
3734 | limité aux résidents de la liste et aux groupes affichés ci-dessous. | 3734 | limité aux résidents de la liste et aux groupes affichés ci-dessous. |
3735 | 3735 | ||
3736 | (Si le domaine est visible depuis le continent, l'accès ne peut être | 3736 | (Si le domaine est visible depuis le continent, l'accès ne peut être |
3737 | limité à une liste de résidents ou de groupes. Cette option sera | 3737 | limité à une liste de résidents ou de groupes. Cette option sera |
3738 | désactivée. Seule la liste noire sera prise en compte.) | 3738 | désactivée. Seule la liste noire sera prise en compte.) |
3739 | </message> | 3739 | </message> |
3740 | </alert> | 3740 | </alert> |
3741 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Autoriser l'accès au groupe"> | 3741 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Autoriser l'accès au groupe"> |
3742 | <message name="message"> | 3742 | <message name="message"> |
3743 | Si un groupe figure dans cette liste, l'accès au domaine sera | 3743 | Si un groupe figure dans cette liste, l'accès au domaine sera |
3744 | limité aux groupes de la liste et aux résidents nommément | 3744 | limité aux groupes de la liste et aux résidents nommément |
3745 | autorisés ci-dessus. | 3745 | autorisés ci-dessus. |
3746 | 3746 | ||
3747 | (Si le domaine est visible depuis le continent, l'accès ne peut être | 3747 | (Si le domaine est visible depuis le continent, l'accès ne peut être |
3748 | limité à une liste de résidents ou de groupes. Cette option sera | 3748 | limité à une liste de résidents ou de groupes. Cette option sera |
3749 | désactivée. Seule la liste noire sera prise en compte.) | 3749 | désactivée. Seule la liste noire sera prise en compte.) |
3750 | </message> | 3750 | </message> |
3751 | </alert> | 3751 | </alert> |
3752 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" | 3752 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" |
3753 | title="Adresse e-mail où signaler une infraction"> | 3753 | title="Adresse e-mail où signaler une infraction"> |
3754 | <message name="message"> | 3754 | <message name="message"> |
3755 | Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d'infraction de ce domaine iront à cette adresse. | 3755 | Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d'infraction de ce domaine iront à cette adresse. |
3756 | Si vous laissez ce champ vide, les rapports d'infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement. | 3756 | Si vous laissez ce champ vide, les rapports d'infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement. |
3757 | </message> | 3757 | </message> |
3758 | </alert> | 3758 | </alert> |
3759 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Refuser l'accès"> | 3759 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Refuser l'accès"> |
3760 | <message name="message"> | 3760 | <message name="message"> |
3761 | Les résidents figurant sur cette liste n'ont pas accès à votre domaine, | 3761 | Les résidents figurant sur cette liste n'ont pas accès à votre domaine, |
3762 | quels que soient les réglages d'autorisations ou de groupe ci-dessus. | 3762 | quels que soient les réglages d'autorisations ou de groupe ci-dessus. |
3763 | 3763 | ||
3764 | Ajouter un résident à cette liste le retirera de | 3764 | Ajouter un résident à cette liste le retirera de |
3765 | la liste des personnes autorisées. | 3765 | la liste des personnes autorisées. |
3766 | </message> | 3766 | </message> |
3767 | </alert> | 3767 | </alert> |
3768 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Autoriser les chats vocaux"> | 3768 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Autoriser les chats vocaux"> |
3769 | <message name="message"> | 3769 | <message name="message"> |
3770 | Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins. | 3770 | Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins. |
3771 | 3771 | ||
3772 | Défaut : désactivé | 3772 | Défaut : désactivé |
3773 | </message> | 3773 | </message> |
3774 | </alert> | 3774 | </alert> |
3775 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Versions de voix non compatibles"> | 3775 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Versions de voix non compatibles"> |
3776 | <message name="message"> | 3776 | <message name="message"> |
3777 | Cette version de Second Life n'est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour Second Life pour que le chat vocal fonctionne correctement. | 3777 | Cette version de Second Life n'est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour Second Life pour que le chat vocal fonctionne correctement. |
3778 | </message> | 3778 | </message> |
3779 | </alert> | 3779 | </alert> |
3780 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Clause de sauvegarde du domaine"> | 3780 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Clause de sauvegarde du domaine"> |
3781 | <message name="message"> | 3781 | <message name="message"> |
3782 | Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S'il n'y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide. | 3782 | Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S'il n'y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide. |
3783 | 3783 | ||
3784 | Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s'agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l'achat n'ait lieu. | 3784 | Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s'agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l'achat n'ait lieu. |
3785 | 3785 | ||
3786 | L'acheteur est tenu d'accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l'achat. Les règlements, lorsqu'ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain. | 3786 | L'acheteur est tenu d'accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l'achat. Les règlements, lorsqu'ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain. |
3787 | </message> | 3787 | </message> |
3788 | </alert> | 3788 | </alert> |
3789 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Achat des objets impossible"> | 3789 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Achat des objets impossible"> |
3790 | <message name="message"> | 3790 | <message name="message"> |
3791 | Impossible d'acheter plus d'un objet à la fois. | 3791 | Impossible d'acheter plus d'un objet à la fois. |
3792 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. | 3792 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. |
3793 | </message> | 3793 | </message> |
3794 | </alert> | 3794 | </alert> |
3795 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Achat des objets impossible"> | 3795 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Achat des objets impossible"> |
3796 | <message name="message"> | 3796 | <message name="message"> |
3797 | Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. | 3797 | Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. |
3798 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. | 3798 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. |
3799 | </message> | 3799 | </message> |
3800 | </alert> | 3800 | </alert> |
3801 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Achat du contenu impossible"> | 3801 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Achat du contenu impossible"> |
3802 | <message name="message"> | 3802 | <message name="message"> |
3803 | Impossible d'acheter le contenu de plus d'un objet à la fois. | 3803 | Impossible d'acheter le contenu de plus d'un objet à la fois. |
3804 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. | 3804 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. |
3805 | </message> | 3805 | </message> |
3806 | </alert> | 3806 | </alert> |
3807 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Achat du contenu impossible"> | 3807 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Achat du contenu impossible"> |
3808 | <message name="message"> | 3808 | <message name="message"> |
3809 | Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. | 3809 | Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. |
3810 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. | 3810 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. |
3811 | </message> | 3811 | </message> |
3812 | </alert> | 3812 | </alert> |
3813 | <alert name="PermYes"> | 3813 | <alert name="PermYes"> |
3814 | <message name="message"> | 3814 | <message name="message"> |
3815 | Oui | 3815 | Oui |
3816 | </message> | 3816 | </message> |
3817 | </alert> | 3817 | </alert> |
3818 | <alert name="PermNo"> | 3818 | <alert name="PermNo"> |
3819 | <message name="message"> | 3819 | <message name="message"> |
3820 | Non | 3820 | Non |
3821 | </message> | 3821 | </message> |
3822 | </alert> | 3822 | </alert> |
3823 | <alert name="BuyOriginal"> | 3823 | <alert name="BuyOriginal"> |
3824 | <message name="message"> | 3824 | <message name="message"> |
3825 | Acheter objet original à [OWNER] pour L$[PRICE] ? | 3825 | Acheter objet original à [OWNER] pour L$[PRICE] ? |
3826 | Vous deviendrez propriétaire de l'objet. | 3826 | Vous deviendrez propriétaire de l'objet. |
3827 | Vous pourrez : | 3827 | Vous pourrez : |
3828 | Le modifier : [MODIFYPERM] | 3828 | Le modifier : [MODIFYPERM] |
3829 | Le copier : [COPYPERM] | 3829 | Le copier : [COPYPERM] |
3830 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] | 3830 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] |
3831 | </message> | 3831 | </message> |
3832 | <option name="Buy"> | 3832 | <option name="Buy"> |
3833 | Acheter | 3833 | Acheter |
3834 | </option> | 3834 | </option> |
3835 | <option name="Cancel"> | 3835 | <option name="Cancel"> |
3836 | Annuler | 3836 | Annuler |
3837 | </option> | 3837 | </option> |
3838 | </alert> | 3838 | </alert> |
3839 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | 3839 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> |
3840 | <message name="message"> | 3840 | <message name="message"> |
3841 | Acheter objet original pour L$[PRICE] ? | 3841 | Acheter objet original pour L$[PRICE] ? |
3842 | Vous deviendrez propriétaire de l'objet. | 3842 | Vous deviendrez propriétaire de l'objet. |
3843 | Vous pourrez : | 3843 | Vous pourrez : |
3844 | Le modifier : [MODIFYPERM] | 3844 | Le modifier : [MODIFYPERM] |
3845 | Le copier : [COPYPERM] | 3845 | Le copier : [COPYPERM] |
3846 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] | 3846 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] |
3847 | </message> | 3847 | </message> |
3848 | <option name="Buy"> | 3848 | <option name="Buy"> |
3849 | Acheter | 3849 | Acheter |
3850 | </option> | 3850 | </option> |
3851 | <option name="Cancel"> | 3851 | <option name="Cancel"> |
3852 | Annuler | 3852 | Annuler |
3853 | </option> | 3853 | </option> |
3854 | </alert> | 3854 | </alert> |
3855 | <alert name="BuyCopy"> | 3855 | <alert name="BuyCopy"> |
3856 | <message name="message"> | 3856 | <message name="message"> |
3857 | Acheter une copie à [OWNER] pour L$[PRICE] ? | 3857 | Acheter une copie à [OWNER] pour L$[PRICE] ? |
3858 | L'objet sera copié vers votre inventaire. | 3858 | L'objet sera copié vers votre inventaire. |
3859 | Vous pourrez : | 3859 | Vous pourrez : |
3860 | Le modifier : [MODIFYPERM] | 3860 | Le modifier : [MODIFYPERM] |
3861 | Le copier : [COPYPERM] | 3861 | Le copier : [COPYPERM] |
3862 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] | 3862 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] |
3863 | </message> | 3863 | </message> |
3864 | <option name="Buy"> | 3864 | <option name="Buy"> |
3865 | Acheter | 3865 | Acheter |
3866 | </option> | 3866 | </option> |
3867 | <option name="Cancel"> | 3867 | <option name="Cancel"> |
3868 | Annuler | 3868 | Annuler |
3869 | </option> | 3869 | </option> |
3870 | </alert> | 3870 | </alert> |
3871 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | 3871 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> |
3872 | <message name="message"> | 3872 | <message name="message"> |
3873 | Acheter une copie pour L$[PRICE] ? | 3873 | Acheter une copie pour L$[PRICE] ? |
3874 | L'objet sera copié vers votre inventaire. | 3874 | L'objet sera copié vers votre inventaire. |
3875 | Vous pourrez : | 3875 | Vous pourrez : |
3876 | Le modifier : [MODIFYPERM] | 3876 | Le modifier : [MODIFYPERM] |
3877 | Le copier : [COPYPERM] | 3877 | Le copier : [COPYPERM] |
3878 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] | 3878 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] |
3879 | </message> | 3879 | </message> |
3880 | <option name="Buy"> | 3880 | <option name="Buy"> |
3881 | Acheter | 3881 | Acheter |
3882 | </option> | 3882 | </option> |
3883 | <option name="Cancel"> | 3883 | <option name="Cancel"> |
3884 | Annuler | 3884 | Annuler |
3885 | </option> | 3885 | </option> |
3886 | </alert> | 3886 | </alert> |
3887 | <alert name="BuyContents"> | 3887 | <alert name="BuyContents"> |
3888 | <message name="message"> | 3888 | <message name="message"> |
3889 | Acheter le contenu à [OWNER] pour L$[PRICE] ? | 3889 | Acheter le contenu à [OWNER] pour L$[PRICE] ? |
3890 | Il sera copié vers votre inventaire. | 3890 | Il sera copié vers votre inventaire. |
3891 | </message> | 3891 | </message> |
3892 | <option name="Buy"> | 3892 | <option name="Buy"> |
3893 | Acheter | 3893 | Acheter |
3894 | </option> | 3894 | </option> |
3895 | <option name="Cancel"> | 3895 | <option name="Cancel"> |
3896 | Annuler | 3896 | Annuler |
3897 | </option> | 3897 | </option> |
3898 | </alert> | 3898 | </alert> |
3899 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | 3899 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> |
3900 | <message name="message"> | 3900 | <message name="message"> |
3901 | Acheter le contenu pour L$[PRICE] ? | 3901 | Acheter le contenu pour L$[PRICE] ? |
3902 | Il sera copié vers votre inventaire. | 3902 | Il sera copié vers votre inventaire. |
3903 | </message> | 3903 | </message> |
3904 | <option name="Buy"> | 3904 | <option name="Buy"> |
3905 | Acheter | 3905 | Acheter |
3906 | </option> | 3906 | </option> |
3907 | <option name="Cancel"> | 3907 | <option name="Cancel"> |
3908 | Annuler | 3908 | Annuler |
3909 | </option> | 3909 | </option> |
3910 | </alert> | 3910 | </alert> |
3911 | <alert name="ConfirmPurchase"> | 3911 | <alert name="ConfirmPurchase"> |
3912 | <message name="message"> | 3912 | <message name="message"> |
3913 | Cette transaction entraînera : | 3913 | Cette transaction entraînera : |
3914 | 3914 | ||
3915 | [ACTION] | 3915 | [ACTION] |
3916 | 3916 | ||
3917 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre cet achat ? | 3917 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre cet achat ? |
3918 | </message> | 3918 | </message> |
3919 | <option name="Confirm"> | 3919 | <option name="Confirm"> |
3920 | Confirmer | 3920 | Confirmer |
3921 | </option> | 3921 | </option> |
3922 | <option name="Cancel"> | 3922 | <option name="Cancel"> |
3923 | Annuler | 3923 | Annuler |
3924 | </option> | 3924 | </option> |
3925 | </alert> | 3925 | </alert> |
3926 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | 3926 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> |
3927 | <message name="message"> | 3927 | <message name="message"> |
3928 | Cette transaction entraînera : | 3928 | Cette transaction entraînera : |
3929 | 3929 | ||
3930 | [ACTION] | 3930 | [ACTION] |
3931 | 3931 | ||
3932 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre cet achat ? | 3932 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre cet achat ? |
3933 | Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquez sur 'Confirmer'. | 3933 | Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquez sur 'Confirmer'. |
3934 | </message> | 3934 | </message> |
3935 | <option name="ConfirmPurchase"> | 3935 | <option name="ConfirmPurchase"> |
3936 | Confirmer votre achat | 3936 | Confirmer votre achat |
3937 | </option> | 3937 | </option> |
3938 | <option name="Cancel"> | 3938 | <option name="Cancel"> |
3939 | Annuler | 3939 | Annuler |
3940 | </option> | 3940 | </option> |
3941 | </alert> | 3941 | </alert> |
3942 | <alert name="SetPickLocation"> | 3942 | <alert name="SetPickLocation"> |
3943 | <message name="message"> | 3943 | <message name="message"> |
3944 | Note : | 3944 | Note : |
3945 | Vous avez mis à jour la position | 3945 | Vous avez mis à jour la position |
3946 | de ce lieu mais les autres détails | 3946 | de ce lieu mais les autres détails |
3947 | conserveront leurs valeurs initiales. | 3947 | conserveront leurs valeurs initiales. |
3948 | </message> | 3948 | </message> |
3949 | <option name="OK"> | 3949 | <option name="OK"> |
3950 | OK | 3950 | OK |
3951 | </option> | 3951 | </option> |
3952 | </alert> | 3952 | </alert> |
3953 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | 3953 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> |
3954 | <message name="message"> | 3954 | <message name="message"> |
3955 | Vous avez sélectionné des éléments d'inventaire non copiables. | 3955 | Vous avez sélectionné des éléments d'inventaire non copiables. |
3956 | Ces éléments seront déplacés vers votre inventaire, et non copiés. | 3956 | Ces éléments seront déplacés vers votre inventaire, et non copiés. |
3957 | 3957 | ||
3958 | Déplacer l(es) élément(s)? | 3958 | Déplacer l(es) élément(s)? |
3959 | </message> | 3959 | </message> |
3960 | <ignore name="ignore"> | 3960 | <ignore name="ignore"> |
3961 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets | 3961 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets |
3962 | </ignore> | 3962 | </ignore> |
3963 | <option name="Move"> | 3963 | <option name="Move"> |
3964 | Se déplacer | 3964 | Se déplacer |
3965 | </option> | 3965 | </option> |
3966 | <option name="Don'tMove"> | 3966 | <option name="Don'tMove"> |
3967 | Ne pas bouger | 3967 | Ne pas bouger |
3968 | </option> | 3968 | </option> |
3969 | </alert> | 3969 | </alert> |
3970 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | 3970 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> |
3971 | <message name="message"> | 3971 | <message name="message"> |
3972 | Vous avez sélectionné des éléments d'inventaire non copiables. Ces éléments | 3972 | Vous avez sélectionné des éléments d'inventaire non copiables. Ces éléments |
3973 | seront déplacés vers votre inventaire, et non copiés. | 3973 | seront déplacés vers votre inventaire, et non copiés. |
3974 | 3974 | ||
3975 | Cet objet étant scripté, le déplacement de ces éléments vers | 3975 | Cet objet étant scripté, le déplacement de ces éléments vers |
3976 | votre inventaire risque de perturber le fonctionnement du script. | 3976 | votre inventaire risque de perturber le fonctionnement du script. |
3977 | 3977 | ||
3978 | Déplacer l(es) élément(s) d'inventaire ? | 3978 | Déplacer l(es) élément(s) d'inventaire ? |
3979 | </message> | 3979 | </message> |
3980 | <ignore name="ignore"> | 3980 | <ignore name="ignore"> |
3981 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets scriptés | 3981 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets scriptés |
3982 | </ignore> | 3982 | </ignore> |
3983 | <option name="Move"> | 3983 | <option name="Move"> |
3984 | Se déplacer | 3984 | Se déplacer |
3985 | </option> | 3985 | </option> |
3986 | <option name="Don'tMove"> | 3986 | <option name="Don'tMove"> |
3987 | Ne pas bouger | 3987 | Ne pas bouger |
3988 | </option> | 3988 | </option> |
3989 | </alert> | 3989 | </alert> |
3990 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | 3990 | <alert name="ClickActionNotPayable"> |
3991 | <message name="message"> | 3991 | <message name="message"> |
3992 | Avertissement : l'action "Payer Objet" a été définie, mais elle | 3992 | Avertissement : l'action "Payer Objet" a été définie, mais elle |
3993 | ne fonctionnera que si un script de transaction money() y est ajouté, | 3993 | ne fonctionnera que si un script de transaction money() y est ajouté, |
3994 | car les résidents s'attendent à ce que les objets | 3994 | car les résidents s'attendent à ce que les objets |
3995 | réagissent lorsqu'un paiement est effectué. | 3995 | réagissent lorsqu'un paiement est effectué. |
3996 | </message> | 3996 | </message> |
3997 | <ignore name="ignore"> | 3997 | <ignore name="ignore"> |
3998 | Lors du paramétrage de la fonction Payer sur des objets sans événement monétaire | 3998 | Lors du paramétrage de la fonction Payer sur des objets sans événement monétaire |
3999 | </ignore> | 3999 | </ignore> |
4000 | </alert> | 4000 | </alert> |
4001 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | 4001 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> |
4002 | <message name="message"> | 4002 | <message name="message"> |
4003 | Cet objet ne contient aucun élément copiable. | 4003 | Cet objet ne contient aucun élément copiable. |
4004 | </message> | 4004 | </message> |
4005 | </alert> | 4005 | </alert> |
4006 | <alert name="ClickOpenF1Help"> | 4006 | <alert name="ClickOpenF1Help"> |
4007 | <message name="message"> | 4007 | <message name="message"> |
4008 | Visiter les pages d'aide de Second Life ? | 4008 | Visiter les pages d'aide de Second Life ? |
4009 | </message> | 4009 | </message> |
4010 | <ignore name="ignore"> | 4010 | <ignore name="ignore"> |
4011 | Lors de la visite des pages d'aide de Second Life | 4011 | Lors de la visite des pages d'aide de Second Life |
4012 | </ignore> | 4012 | </ignore> |
4013 | <option name="Gotopage"> | 4013 | <option name="Gotopage"> |
4014 | Aller | 4014 | Aller |
4015 | </option> | 4015 | </option> |
4016 | <option name="Cancel"> | 4016 | <option name="Cancel"> |
4017 | Annuler | 4017 | Annuler |
4018 | </option> | 4018 | </option> |
4019 | </alert> | 4019 | </alert> |
4020 | <alert name="RetryFetchInventoryDescendents"> | 4020 | <alert name="RetryFetchInventoryDescendents"> |
4021 | <message name="message"> | 4021 | <message name="message"> |
4022 | Délai d'extraction de l'inventaire depuis le serveur dépassé. Réessayer ? | 4022 | Délai d'extraction de l'inventaire depuis le serveur dépassé. Réessayer ? |
4023 | </message> | 4023 | </message> |
4024 | <ignore name="ignore"> | 4024 | <ignore name="ignore"> |
4025 | Réessayer d'extraire l'inventaire | 4025 | Réessayer d'extraire l'inventaire |
4026 | </ignore> | 4026 | </ignore> |
4027 | <option name="Retry"> | 4027 | <option name="Retry"> |
4028 | Réessayer | 4028 | Réessayer |
4029 | </option> | 4029 | </option> |
4030 | <option name="Cancel"> | 4030 | <option name="Cancel"> |
4031 | Annuler | 4031 | Annuler |
4032 | </option> | 4032 | </option> |
4033 | </alert> | 4033 | </alert> |
4034 | <alert name="ConfirmQuit"> | 4034 | <alert name="ConfirmQuit"> |
4035 | <message name="message"> | 4035 | <message name="message"> |
4036 | Etes-vous sûr(e) de vouloir quitter? | 4036 | Etes-vous sûr(e) de vouloir quitter? |
4037 | </message> | 4037 | </message> |
4038 | <ignore name="ignore"> | 4038 | <ignore name="ignore"> |
4039 | Lorsque vous quittez Second Life | 4039 | Lorsque vous quittez Second Life |
4040 | </ignore> | 4040 | </ignore> |
4041 | <option name="Quit"> | 4041 | <option name="Quit"> |
4042 | Quitter | 4042 | Quitter |
4043 | </option> | 4043 | </option> |
4044 | <option name="Continue"> | 4044 | <option name="Continue"> |
4045 | Continuer | 4045 | Continuer |
4046 | </option> | 4046 | </option> |
4047 | </alert> | 4047 | </alert> |
4048 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> | 4048 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> |
4049 | <message name="message"> | 4049 | <message name="message"> |
4050 | Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté. Voir : | 4050 | Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté. Voir : |
4051 | 4051 | ||
4052 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | 4052 | http://secondlife.com/corporate/tos.php |
4053 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | 4053 | http://secondlife.com/corporate/cs.php |
4054 | 4054 | ||
4055 | Lorsqu'elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté, font l'objet d'une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d'un incident, allez sur : | 4055 | Lorsqu'elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté, font l'objet d'une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d'un incident, allez sur : |
4056 | 4056 | ||
4057 | http://secondlife.com/community/blotter.php | 4057 | http://secondlife.com/community/blotter.php |
4058 | </message> | 4058 | </message> |
4059 | </alert> | 4059 | </alert> |
4060 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> | 4060 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> |
4061 | <message name="message"> | 4061 | <message name="message"> |
4062 | Important : Ce rapport ira au propriétaire de la | 4062 | Important : Ce rapport ira au propriétaire de la |
4063 | région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab. | 4063 | région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab. |
4064 | 4064 | ||
4065 | Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de | 4065 | Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de |
4066 | la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s'occuper de | 4066 | la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s'occuper de |
4067 | tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab | 4067 | tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab |
4068 | n'enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit. | 4068 | n'enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit. |
4069 | 4069 | ||
4070 | Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction | 4070 | Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction |
4071 | des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine. | 4071 | des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine. |
4072 | (Les réglements sont visibles à partir du menu Monde > | 4072 | (Les réglements sont visibles à partir du menu Monde > |
4073 | À propos du terrain.) | 4073 | À propos du terrain.) |
4074 | 4074 | ||
4075 | La résolution de ce rapport ne s'applique qu'à cette région ; | 4075 | La résolution de ce rapport ne s'applique qu'à cette région ; |
4076 | L'accès aux autres endroits de Second Life | 4076 | L'accès aux autres endroits de Second Life |
4077 | ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut | 4077 | ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut |
4078 | interdire l'accès à l'ensemble de Second Life. | 4078 | interdire l'accès à l'ensemble de Second Life. |
4079 | </message> | 4079 | </message> |
4080 | </alert> | 4080 | </alert> |
4081 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | 4081 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> |
4082 | <message name="message"> | 4082 | <message name="message"> |
4083 | Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d'abus. | 4083 | Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d'abus. |
4084 | 4084 | ||
4085 | Le choix d'une catégorie nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4085 | Le choix d'une catégorie nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4086 | </message> | 4086 | </message> |
4087 | </alert> | 4087 | </alert> |
4088 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | 4088 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> |
4089 | <message name="message"> | 4089 | <message name="message"> |
4090 | Veuillez choisir une catégorie pour ce bug. | 4090 | Veuillez choisir une catégorie pour ce bug. |
4091 | 4091 | ||
4092 | Le choix d'une catégorie nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. | 4092 | Le choix d'une catégorie nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. |
4093 | </message> | 4093 | </message> |
4094 | </alert> | 4094 | </alert> |
4095 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | 4095 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> |
4096 | <message name="message"> | 4096 | <message name="message"> |
4097 | Veuillez saisir le nom de la personne responsable de l'abus. | 4097 | Veuillez saisir le nom de la personne responsable de l'abus. |
4098 | 4098 | ||
4099 | La précision des données nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4099 | La précision des données nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4100 | </message> | 4100 | </message> |
4101 | </alert> | 4101 | </alert> |
4102 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | 4102 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> |
4103 | <message name="message"> | 4103 | <message name="message"> |
4104 | Veuillez saisir le lieu où s'est produit l'abus constaté. | 4104 | Veuillez saisir le lieu où s'est produit l'abus constaté. |
4105 | 4105 | ||
4106 | La précision des données nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4106 | La précision des données nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4107 | </message> | 4107 | </message> |
4108 | </alert> | 4108 | </alert> |
4109 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | 4109 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> |
4110 | <message name="message"> | 4110 | <message name="message"> |
4111 | Veuillez saisir un résumé de l'abus constaté. | 4111 | Veuillez saisir un résumé de l'abus constaté. |
4112 | 4112 | ||
4113 | Un résumé précis nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4113 | Un résumé précis nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4114 | </message> | 4114 | </message> |
4115 | </alert> | 4115 | </alert> |
4116 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | 4116 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> |
4117 | <message name="message"> | 4117 | <message name="message"> |
4118 | Veuillez saisir un résumé du bug constaté. | 4118 | Veuillez saisir un résumé du bug constaté. |
4119 | 4119 | ||
4120 | Un résumé précis nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. | 4120 | Un résumé précis nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. |
4121 | </message> | 4121 | </message> |
4122 | </alert> | 4122 | </alert> |
4123 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | 4123 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> |
4124 | <message name="message"> | 4124 | <message name="message"> |
4125 | Veuillez saisir une description précise de l'abus constaté. | 4125 | Veuillez saisir une description précise de l'abus constaté. |
4126 | Soyez aussi précis(e) que possible, en indiquant les noms et les détails | 4126 | Soyez aussi précis(e) que possible, en indiquant les noms et les détails |
4127 | de l'incident. | 4127 | de l'incident. |
4128 | 4128 | ||
4129 | Une description précise nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4129 | Une description précise nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4130 | </message> | 4130 | </message> |
4131 | </alert> | 4131 | </alert> |
4132 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | 4132 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> |
4133 | <message name="message"> | 4133 | <message name="message"> |
4134 | Veuillez saisir une description détaillée du bug. | 4134 | Veuillez saisir une description détaillée du bug. |
4135 | Soyez aussi précis(e) que possible, en indiquant les étapes pour reproduire le bug | 4135 | Soyez aussi précis(e) que possible, en indiquant les étapes pour reproduire le bug |
4136 | si possible. | 4136 | si possible. |
4137 | 4137 | ||
4138 | Une description précise nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. | 4138 | Une description précise nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. |
4139 | </message> | 4139 | </message> |
4140 | </alert> | 4140 | </alert> |
4141 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | 4141 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> |
4142 | <message name="message"> | 4142 | <message name="message"> |
4143 | Cher résident, | 4143 | Cher résident, |
4144 | 4144 | ||
4145 | Si vous signalez une infraction aux droits de propriété intellectuelle, assurez-vous de fournir les détails suivants : | 4145 | Si vous signalez une infraction aux droits de propriété intellectuelle, assurez-vous de fournir les détails suivants : |
4146 | 4146 | ||
4147 | (1) Vous pouvez envoyer un rapport d'infraction si vous pensez qu'un résident exploite le système de permissions de Second Life, par exemple en utilisant CopyBot ou des outils similaires, pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. L'équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l'encontre de toute personne non respectueuse des Conditions d'utilisation et des Règles de la communauté. Néanmoins, cette équipe ignorera les requêtes au sujet du retrait de contenu se trouvant sur Second Life. | 4147 | (1) Vous pouvez envoyer un rapport d'infraction si vous pensez qu'un résident exploite le système de permissions de Second Life, par exemple en utilisant CopyBot ou des outils similaires, pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. L'équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l'encontre de toute personne non respectueuse des Conditions d'utilisation et des Règles de la communauté. Néanmoins, cette équipe ignorera les requêtes au sujet du retrait de contenu se trouvant sur Second Life. |
4148 | 4148 | ||
4149 | (2) Pour demander à ce que du contenu soit retiré de Second Life, vous devez soumettre un rapport d'infraction valide, tel que fourni dans notre règlement sur le retrait de contenu à la page suivante : http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | 4149 | (2) Pour demander à ce que du contenu soit retiré de Second Life, vous devez soumettre un rapport d'infraction valide, tel que fourni dans notre règlement sur le retrait de contenu à la page suivante : http://secondlife.com/corporate/dmca.php. |
4150 | 4150 | ||
4151 | Si vous souhaitez continuer à signaler l'infraction, veuillez fermer cette fenêtre et finir de soumettre votre rapport. | 4151 | Si vous souhaitez continuer à signaler l'infraction, veuillez fermer cette fenêtre et finir de soumettre votre rapport. |
4152 | 4152 | ||
4153 | Cordialement, | 4153 | Cordialement, |
4154 | 4154 | ||
4155 | Linden Lab | 4155 | Linden Lab |
4156 | </message> | 4156 | </message> |
4157 | </alert> | 4157 | </alert> |
4158 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | 4158 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> |
4159 | <message name="message"> | 4159 | <message name="message"> |
4160 | Les composants nécessaires suivants sont absents de [FLOATER] : | 4160 | Les composants nécessaires suivants sont absents de [FLOATER] : |
4161 | [COMPONENTS] | 4161 | [COMPONENTS] |
4162 | </message> | 4162 | </message> |
4163 | </alert> | 4163 | </alert> |
4164 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Remplacer attachement existant"> | 4164 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Remplacer attachement existant"> |
4165 | <message name="message"> | 4165 | <message name="message"> |
4166 | Il y a déjà un objet attaché à cette partie du corps. | 4166 | Il y a déjà un objet attaché à cette partie du corps. |
4167 | Voulez-vous le remplacer par l'objet sélectionné ? | 4167 | Voulez-vous le remplacer par l'objet sélectionné ? |
4168 | </message> | 4168 | </message> |
4169 | <ignore name="ignore"> | 4169 | <ignore name="ignore"> |
4170 | Lors du remplacement de pièces-jointes existantes | 4170 | Lors du remplacement de pièces-jointes existantes |
4171 | </ignore> | 4171 | </ignore> |
4172 | <option name="Yes"> | 4172 | <option name="Yes"> |
4173 | Oui | 4173 | Oui |
4174 | </option> | 4174 | </option> |
4175 | <option name="No"> | 4175 | <option name="No"> |
4176 | Non | 4176 | Non |
4177 | </option> | 4177 | </option> |
4178 | </alert> | 4178 | </alert> |
4179 | <alert name="BusyModePay" title="Avertissement de mode occupé"> | 4179 | <alert name="BusyModePay" title="Avertissement de mode occupé"> |
4180 | <message name="message"> | 4180 | <message name="message"> |
4181 | Vous êtes en mode Occupé, ce qui signifie que vous | 4181 | Vous êtes en mode Occupé, ce qui signifie que vous |
4182 | ne recevrez aucun objet en échange de | 4182 | ne recevrez aucun objet en échange de |
4183 | ce paiement. | 4183 | ce paiement. |
4184 | 4184 | ||
4185 | Voulez-vous quitter le mode Occupé avant | 4185 | Voulez-vous quitter le mode Occupé avant |
4186 | de finaliser cette transaction ? | 4186 | de finaliser cette transaction ? |
4187 | </message> | 4187 | </message> |
4188 | <ignore name="ignore"> | 4188 | <ignore name="ignore"> |
4189 | Lorsque vous envoyez de l'argent à une personne en mode Occupé | 4189 | Lorsque vous envoyez de l'argent à une personne en mode Occupé |
4190 | </ignore> | 4190 | </ignore> |
4191 | <option name="Yes"> | 4191 | <option name="Yes"> |
4192 | Oui | 4192 | Oui |
4193 | </option> | 4193 | </option> |
4194 | <option name="No"> | 4194 | <option name="No"> |
4195 | Non | 4195 | Non |
4196 | </option> | 4196 | </option> |
4197 | </alert> | 4197 | </alert> |
4198 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | 4198 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> |
4199 | <message name="message"> | 4199 | <message name="message"> |
4200 | Etes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre poubelle de manière permanente ? | 4200 | Etes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre poubelle de manière permanente ? |
4201 | </message> | 4201 | </message> |
4202 | <ignore name="ignore"> | 4202 | <ignore name="ignore"> |
4203 | Lorsque vous videz la poubelle de l'inventaire | 4203 | Lorsque vous videz la poubelle de l'inventaire |
4204 | </ignore> | 4204 | </ignore> |
4205 | <option name="Yes"> | 4205 | <option name="Yes"> |
4206 | OK | 4206 | OK |
4207 | </option> | 4207 | </option> |
4208 | <option name="No"> | 4208 | <option name="No"> |
4209 | Annuler | 4209 | Annuler |
4210 | </option> | 4210 | </option> |
4211 | </alert> | 4211 | </alert> |
4212 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> | 4212 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> |
4213 | <message name="message"> | 4213 | <message name="message"> |
4214 | Etes-vous certain de vouloir vider le cache de votre navigateur ? | 4214 | Etes-vous certain de vouloir vider le cache de votre navigateur ? |
4215 | </message> | 4215 | </message> |
4216 | <option name="Yes"> | 4216 | <option name="Yes"> |
4217 | Oui | 4217 | Oui |
4218 | </option> | 4218 | </option> |
4219 | <option name="No"> | 4219 | <option name="No"> |
4220 | Annuler | 4220 | Annuler |
4221 | </option> | 4221 | </option> |
4222 | </alert> | 4222 | </alert> |
4223 | <alert name="ConfirmClearCookies"> | 4223 | <alert name="ConfirmClearCookies"> |
4224 | <message name="message"> | 4224 | <message name="message"> |
4225 | Etes-vous certain de vouloir supprimer vos cookies ? | 4225 | Etes-vous certain de vouloir supprimer vos cookies ? |
4226 | </message> | 4226 | </message> |
4227 | <option name="Yes"> | 4227 | <option name="Yes"> |
4228 | Oui | 4228 | Oui |
4229 | </option> | 4229 | </option> |
4230 | <option name="No"> | 4230 | <option name="No"> |
4231 | Annuler | 4231 | Annuler |
4232 | </option> | 4232 | </option> |
4233 | </alert> | 4233 | </alert> |
4234 | <alert name="ConfirmClearMediaUrlList"> | 4234 | <alert name="ConfirmClearMediaUrlList"> |
4235 | <message name="message"> | 4235 | <message name="message"> |
4236 | Etes-vous certain de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ? | 4236 | Etes-vous certain de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ? |
4237 | </message> | 4237 | </message> |
4238 | <option name="Yes"> | 4238 | <option name="Yes"> |
4239 | Oui | 4239 | Oui |
4240 | </option> | 4240 | </option> |
4241 | <option name="No"> | 4241 | <option name="No"> |
4242 | Annuler | 4242 | Annuler |
4243 | </option> | 4243 | </option> |
4244 | </alert> | 4244 | </alert> |
4245 | <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound"> | 4245 | <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound"> |
4246 | <message name="message"> | 4246 | <message name="message"> |
4247 | Etes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ? | 4247 | Etes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ? |
4248 | </message> | 4248 | </message> |
4249 | <ignore name="ignore"> | 4249 | <ignore name="ignore"> |
4250 | Losque vous videz le dossier Objets trouvés dans vote inventaire | 4250 | Losque vous videz le dossier Objets trouvés dans vote inventaire |
4251 | </ignore> | 4251 | </ignore> |
4252 | <option name="Yes"> | 4252 | <option name="Yes"> |
4253 | Oui | 4253 | Oui |
4254 | </option> | 4254 | </option> |
4255 | <option name="No"> | 4255 | <option name="No"> |
4256 | Non | 4256 | Non |
4257 | </option> | 4257 | </option> |
4258 | </alert> | 4258 | </alert> |
4259 | <alert name="CopySLURL"> | 4259 | <alert name="CopySLURL"> |
4260 | <message name="message"> | 4260 | <message name="message"> |
4261 | La SLURL suivante a été copiée sur votre presse-papier : | 4261 | La SLURL suivante a été copiée sur votre presse-papier : |
4262 | [SLURL] | 4262 | [SLURL] |
4263 | 4263 | ||
4264 | Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres utilisateurs d'accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d'adresse de votre navigateur. | 4264 | Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres utilisateurs d'accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d'adresse de votre navigateur. |
4265 | </message> | 4265 | </message> |
4266 | <ignore name="ignore"> | 4266 | <ignore name="ignore"> |
4267 | Lorsque vous copiez une SLURL sur votre presse-papier | 4267 | Lorsque vous copiez une SLURL sur votre presse-papier |
4268 | </ignore> | 4268 | </ignore> |
4269 | </alert> | 4269 | </alert> |
4270 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> | 4270 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> |
4271 | <message name="message"> | 4271 | <message name="message"> |
4272 | Ce panel contrôle la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l'interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants : | 4272 | Ce panel contrôle la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l'interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants : |
4273 | 4273 | ||
4274 | Shaders : active ou désactive les différents types de shaders pixels. | 4274 | Shaders : active ou désactive les différents types de shaders pixels. |
4275 | 4275 | ||
4276 | Détails des reflets : définit le type d'objets reflétés dans l'eau. | 4276 | Détails des reflets : définit le type d'objets reflétés dans l'eau. |
4277 | 4277 | ||
4278 | Rendu de l'avatar : définit les options qui impactent la manière dont le client rend les avatars. | 4278 | Rendu de l'avatar : définit les options qui impactent la manière dont le client rend les avatars. |
4279 | 4279 | ||
4280 | Distance d'affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s'afficher dans la scène. | 4280 | Distance d'affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s'afficher dans la scène. |
4281 | 4281 | ||
4282 | Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran. | 4282 | Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran. |
4283 | 4283 | ||
4284 | Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement. | 4284 | Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement. |
4285 | 4285 | ||
4286 | Détails du maillage : définit le niveau de détail ou le nombre de triangles utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d'avoir des objets plus détaillés. | 4286 | Détails du maillage : définit le niveau de détail ou le nombre de triangles utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d'avoir des objets plus détaillés. |
4287 | 4287 | ||
4288 | Détails de la lumière : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître. | 4288 | Détails de la lumière : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître. |
4289 | 4289 | ||
4290 | Détails du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain. | 4290 | Détails du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain. |
4291 | </message> | 4291 | </message> |
4292 | </alert> | 4292 | </alert> |
4293 | <alert name="WLSavePresetAlert"> | 4293 | <alert name="WLSavePresetAlert"> |
4294 | <message name="message"> | 4294 | <message name="message"> |
4295 | Voulez-vous écraser l'option précédemment enregistrée ? | 4295 | Voulez-vous écraser l'option précédemment enregistrée ? |
4296 | </message> | 4296 | </message> |
4297 | <option name="Save"> | 4297 | <option name="Save"> |
4298 | Oui | 4298 | Oui |
4299 | </option> | 4299 | </option> |
4300 | <option name="Cancel"> | 4300 | <option name="Cancel"> |
4301 | Non | 4301 | Non |
4302 | </option> | 4302 | </option> |
4303 | </alert> | 4303 | </alert> |
4304 | <alert name="WLDeletePresetAlert"> | 4304 | <alert name="WLDeletePresetAlert"> |
4305 | <message name="message"> | 4305 | <message name="message"> |
4306 | Voulez-vous supprimer [SKY] ? | 4306 | Voulez-vous supprimer [SKY] ? |
4307 | </message> | 4307 | </message> |
4308 | <option name="Delete"> | 4308 | <option name="Delete"> |
4309 | Oui | 4309 | Oui |
4310 | </option> | 4310 | </option> |
4311 | <option name="Cancel"> | 4311 | <option name="Cancel"> |
4312 | Non | 4312 | Non |
4313 | </option> | 4313 | </option> |
4314 | </alert> | 4314 | </alert> |
4315 | <alert name="WLNoEditDefault"> | 4315 | <alert name="WLNoEditDefault"> |
4316 | <message name="message"> | 4316 | <message name="message"> |
4317 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. | 4317 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. |
4318 | </message> | 4318 | </message> |
4319 | </alert> | 4319 | </alert> |
4320 | <alert name="WLMissingSky"> | 4320 | <alert name="WLMissingSky"> |
4321 | <message name="message"> | 4321 | <message name="message"> |
4322 | Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY]. | 4322 | Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY]. |
4323 | </message> | 4323 | </message> |
4324 | </alert> | 4324 | </alert> |
4325 | <alert name="PPSaveEffectAlert"> | 4325 | <alert name="PPSaveEffectAlert"> |
4326 | <message name="message"> | 4326 | <message name="message"> |
4327 | Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ? | 4327 | Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ? |
4328 | </message> | 4328 | </message> |
4329 | <option name="Save"> | 4329 | <option name="Save"> |
4330 | Oui | 4330 | Oui |
4331 | </option> | 4331 | </option> |
4332 | <option name="Cancel"> | 4332 | <option name="Cancel"> |
4333 | Non | 4333 | Non |
4334 | </option> | 4334 | </option> |
4335 | </alert> | 4335 | </alert> |
4336 | <alert name="HelpEditSky"> | 4336 | <alert name="HelpEditSky"> |
4337 | <message name="message"> | 4337 | <message name="message"> |
4338 | Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, modifiez les curseurs WindLight. | 4338 | Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, modifiez les curseurs WindLight. |
4339 | </message> | 4339 | </message> |
4340 | </alert> | 4340 | </alert> |
4341 | <alert name="HelpEditDayCycle"> | 4341 | <alert name="HelpEditDayCycle"> |
4342 | <message name="message"> | 4342 | <message name="message"> |
4343 | Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée. | 4343 | Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée. |
4344 | </message> | 4344 | </message> |
4345 | </alert> | 4345 | </alert> |
4346 | <alert name="EnvSettingsHelpButton"> | 4346 | <alert name="EnvSettingsHelpButton"> |
4347 | <message name="message"> | 4347 | <message name="message"> |
4348 | Ces paramètres permettent de modifier l'environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les shaders atmosphériques. | 4348 | Ces paramètres permettent de modifier l'environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les shaders atmosphériques. |
4349 | 4349 | ||
4350 | Pour changer les différentes phases de la journée sur votre visualisateur, utilisez le curseur Heure de la journée. | 4350 | Pour changer les différentes phases de la journée sur votre visualisateur, utilisez le curseur Heure de la journée. |
4351 | 4351 | ||
4352 | Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel. | 4352 | Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel. |
4353 | 4353 | ||
4354 | L'option Couleur de l'eau vous permet de modifier la couleur de l'eau grâce au sélecteur de couleurs. | 4354 | L'option Couleur de l'eau vous permet de modifier la couleur de l'eau grâce au sélecteur de couleurs. |
4355 | 4355 | ||
4356 | Le curseur Brouillard dans l'eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l'eau. | 4356 | Le curseur Brouillard dans l'eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l'eau. |
4357 | 4357 | ||
4358 | Pour synchroniser l'heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine. | 4358 | Pour synchroniser l'heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine. |
4359 | 4359 | ||
4360 | En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel. | 4360 | En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel. |
4361 | 4361 | ||
4362 | En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l'eau. | 4362 | En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l'eau. |
4363 | </message> | 4363 | </message> |
4364 | </alert> | 4364 | </alert> |
4365 | <alert name="HelpDayCycle"> | 4365 | <alert name="HelpDayCycle"> |
4366 | <message name="message"> | 4366 | <message name="message"> |
4367 | L'éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de second Life. C'est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l'éditeur d'environnement basique. | 4367 | L'éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de second Life. C'est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l'éditeur d'environnement basique. |
4368 | 4368 | ||
4369 | L'éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d'images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s'anime en passant d'une clé à l'autre. | 4369 | L'éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d'images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s'anime en passant d'une clé à l'autre. |
4370 | 4370 | ||
4371 | La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l'heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l'animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps. | 4371 | La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l'heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l'animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps. |
4372 | 4372 | ||
4373 | Vous pouvez définir la position d'une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif. | 4373 | Vous pouvez définir la position d'une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif. |
4374 | 4374 | ||
4375 | La Durée du cycle contrôle la durée d'une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signigie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l'animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l'option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine. | 4375 | La Durée du cycle contrôle la durée d'une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signigie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l'animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l'option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine. |
4376 | 4376 | ||
4377 | Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l'instant, nous ne pouvez avoir qu'un seul Cycle du jour. | 4377 | Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l'instant, nous ne pouvez avoir qu'un seul Cycle du jour. |
4378 | </message> | 4378 | </message> |
4379 | </alert> | 4379 | </alert> |
4380 | <alert name="HelpBlueHorizon"> | 4380 | <alert name="HelpBlueHorizon"> |
4381 | <message name="message"> | 4381 | <message name="message"> |
4382 | Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité. | 4382 | Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité. |
4383 | </message> | 4383 | </message> |
4384 | </alert> | 4384 | </alert> |
4385 | <alert name="HelpHazeHorizon"> | 4385 | <alert name="HelpHazeHorizon"> |
4386 | <message name="message"> | 4386 | <message name="message"> |
4387 | Le paramètre Quantité de brume est l'un des plus utiles pour ajuster l'exposition lumineuse de la scène. | 4387 | Le paramètre Quantité de brume est l'un des plus utiles pour ajuster l'exposition lumineuse de la scène. |
4388 | Il permet de simuler de nombreux paramètres d'exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées. | 4388 | Il permet de simuler de nombreux paramètres d'exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées. |
4389 | </message> | 4389 | </message> |
4390 | </alert> | 4390 | </alert> |
4391 | <alert name="HelpBlueDensity"> | 4391 | <alert name="HelpBlueDensity"> |
4392 | <message name="message"> | 4392 | <message name="message"> |
4393 | La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l'aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB). | 4393 | La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l'aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB). |
4394 | </message> | 4394 | </message> |
4395 | </alert> | 4395 | </alert> |
4396 | <alert name="HelpHazeDensity"> | 4396 | <alert name="HelpHazeDensity"> |
4397 | <message name="message"> | 4397 | <message name="message"> |
4398 | Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l'atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l'homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume. | 4398 | Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l'atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l'homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume. |
4399 | </message> | 4399 | </message> |
4400 | </alert> | 4400 | </alert> |
4401 | <alert name="HelpDensityMult"> | 4401 | <alert name="HelpDensityMult"> |
4402 | <message name="message"> | 4402 | <message name="message"> |
4403 | Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l'impression d'un air « léger » alors qu'une valeur élevée donne l'impression d'un air « lourd » et enfumé. | 4403 | Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l'impression d'un air « léger » alors qu'une valeur élevée donne l'impression d'un air « lourd » et enfumé. |
4404 | </message> | 4404 | </message> |
4405 | </alert> | 4405 | </alert> |
4406 | <alert name="HelpDistanceMult"> | 4406 | <alert name="HelpDistanceMult"> |
4407 | <message name="message"> | 4407 | <message name="message"> |
4408 | Ajuste la distance perçue par WindLight. | 4408 | Ajuste la distance perçue par WindLight. |
4409 | La valeur zéro désactive l'influence de WindLight sur le terrain et les objets. | 4409 | La valeur zéro désactive l'influence de WindLight sur le terrain et les objets. |
4410 | Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais. | 4410 | Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais. |
4411 | </message> | 4411 | </message> |
4412 | </alert> | 4412 | </alert> |
4413 | <alert name="HelpMaxAltitude"> | 4413 | <alert name="HelpMaxAltitude"> |
4414 | <message name="message"> | 4414 | <message name="message"> |
4415 | L'Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil. | 4415 | L'Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil. |
4416 | </message> | 4416 | </message> |
4417 | </alert> | 4417 | </alert> |
4418 | <alert name="HelpSunlightColor"> | 4418 | <alert name="HelpSunlightColor"> |
4419 | <message name="message"> | 4419 | <message name="message"> |
4420 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière directe de la scène. | 4420 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière directe de la scène. |
4421 | </message> | 4421 | </message> |
4422 | </alert> | 4422 | </alert> |
4423 | <alert name="HelpSunAmbient"> | 4423 | <alert name="HelpSunAmbient"> |
4424 | <message name="message"> | 4424 | <message name="message"> |
4425 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière atmosphérique ambiante de la scène. | 4425 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière atmosphérique ambiante de la scène. |
4426 | </message> | 4426 | </message> |
4427 | </alert> | 4427 | </alert> |
4428 | <alert name="HelpSunGlow"> | 4428 | <alert name="HelpSunGlow"> |
4429 | <message name="message"> | 4429 | <message name="message"> |
4430 | Le curseur Taille contrôle la taille du soleil. | 4430 | Le curseur Taille contrôle la taille du soleil. |
4431 | Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel. | 4431 | Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel. |
4432 | </message> | 4432 | </message> |
4433 | </alert> | 4433 | </alert> |
4434 | <alert name="HelpSceneGamma"> | 4434 | <alert name="HelpSceneGamma"> |
4435 | <message name="message"> | 4435 | <message name="message"> |
4436 | Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l'écran. | 4436 | Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l'écran. |
4437 | </message> | 4437 | </message> |
4438 | </alert> | 4438 | </alert> |
4439 | <alert name="HelpStarBrightness"> | 4439 | <alert name="HelpStarBrightness"> |
4440 | <message name="message"> | 4440 | <message name="message"> |
4441 | Vous permet de contrôler l'intensité des étoiles dans le ciel. | 4441 | Vous permet de contrôler l'intensité des étoiles dans le ciel. |
4442 | </message> | 4442 | </message> |
4443 | </alert> | 4443 | </alert> |
4444 | <alert name="HelpTimeOfDay"> | 4444 | <alert name="HelpTimeOfDay"> |
4445 | <message name="message"> | 4445 | <message name="message"> |
4446 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. | 4446 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. |
4447 | Même chose que l'élévation. | 4447 | Même chose que l'élévation. |
4448 | </message> | 4448 | </message> |
4449 | </alert> | 4449 | </alert> |
4450 | <alert name="HelpEastAngle"> | 4450 | <alert name="HelpEastAngle"> |
4451 | <message name="message"> | 4451 | <message name="message"> |
4452 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. | 4452 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. |
4453 | Même chose que l'azimut. | 4453 | Même chose que l'azimut. |
4454 | </message> | 4454 | </message> |
4455 | </alert> | 4455 | </alert> |
4456 | <alert name="HelpCloudColor"> | 4456 | <alert name="HelpCloudColor"> |
4457 | <message name="message"> | 4457 | <message name="message"> |
4458 | Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité... | 4458 | Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité... |
4459 | </message> | 4459 | </message> |
4460 | </alert> | 4460 | </alert> |
4461 | <alert name="HelpCloudDetail"> | 4461 | <alert name="HelpCloudDetail"> |
4462 | <message name="message"> | 4462 | <message name="message"> |
4463 | Contrôle le détail de l'image placée sur l'image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés. | 4463 | Contrôle le détail de l'image placée sur l'image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés. |
4464 | </message> | 4464 | </message> |
4465 | </alert> | 4465 | </alert> |
4466 | <alert name="HelpCloudDensity"> | 4466 | <alert name="HelpCloudDensity"> |
4467 | <message name="message"> | 4467 | <message name="message"> |
4468 | Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D. | 4468 | Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D. |
4469 | </message> | 4469 | </message> |
4470 | </alert> | 4470 | </alert> |
4471 | <alert name="HelpCloudCoverage"> | 4471 | <alert name="HelpCloudCoverage"> |
4472 | <message name="message"> | 4472 | <message name="message"> |
4473 | Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages. | 4473 | Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages. |
4474 | </message> | 4474 | </message> |
4475 | </alert> | 4475 | </alert> |
4476 | <alert name="HelpCloudScale"> | 4476 | <alert name="HelpCloudScale"> |
4477 | <message name="message"> | 4477 | <message name="message"> |
4478 | Contrôle l'échelle de l'image des nuages sur le dôme du ciel. | 4478 | Contrôle l'échelle de l'image des nuages sur le dôme du ciel. |
4479 | </message> | 4479 | </message> |
4480 | </alert> | 4480 | </alert> |
4481 | <alert name="HelpCloudScrollX"> | 4481 | <alert name="HelpCloudScrollX"> |
4482 | <message name="message"> | 4482 | <message name="message"> |
4483 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des X. | 4483 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des X. |
4484 | </message> | 4484 | </message> |
4485 | </alert> | 4485 | </alert> |
4486 | <alert name="HelpCloudScrollY"> | 4486 | <alert name="HelpCloudScrollY"> |
4487 | <message name="message"> | 4487 | <message name="message"> |
4488 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des Y. | 4488 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des Y. |
4489 | </message> | 4489 | </message> |
4490 | </alert> | 4490 | </alert> |
4491 | <alert name="HelpClassicClouds"> | 4491 | <alert name="HelpClassicClouds"> |
4492 | <message name="message"> | 4492 | <message name="message"> |
4493 | Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de Second Life en plus des nuages WindLight. | 4493 | Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de Second Life en plus des nuages WindLight. |
4494 | </message> | 4494 | </message> |
4495 | </alert> | 4495 | </alert> |
4496 | <alert name="HelpWaterFogColor"> | 4496 | <alert name="HelpWaterFogColor"> |
4497 | <message name="message"> | 4497 | <message name="message"> |
4498 | Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l'eau. | 4498 | Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l'eau. |
4499 | </message> | 4499 | </message> |
4500 | </alert> | 4500 | </alert> |
4501 | <alert name="HelpWaterFogDensity"> | 4501 | <alert name="HelpWaterFogDensity"> |
4502 | <message name="message"> | 4502 | <message name="message"> |
4503 | Contrôle la densité du brouillard sous l'eau, ainsi que votre visibilité. | 4503 | Contrôle la densité du brouillard sous l'eau, ainsi que votre visibilité. |
4504 | </message> | 4504 | </message> |
4505 | </alert> | 4505 | </alert> |
4506 | <alert name="HelpUnderWaterFogMod"> | 4506 | <alert name="HelpUnderWaterFogMod"> |
4507 | <message name="message"> | 4507 | <message name="message"> |
4508 | Modifie l'effet créé par l'option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l'eau. | 4508 | Modifie l'effet créé par l'option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l'eau. |
4509 | </message> | 4509 | </message> |
4510 | </alert> | 4510 | </alert> |
4511 | <alert name="HelpWaterGlow"> | 4511 | <alert name="HelpWaterGlow"> |
4512 | <message name="message"> | 4512 | <message name="message"> |
4513 | Contrôle l'éclat de l'eau à la surface. | 4513 | Contrôle l'éclat de l'eau à la surface. |
4514 | </message> | 4514 | </message> |
4515 | </alert> | 4515 | </alert> |
4516 | <alert name="HelpWaterNormalScale"> | 4516 | <alert name="HelpWaterNormalScale"> |
4517 | <message name="message"> | 4517 | <message name="message"> |
4518 | Contrôle l'échelle des trois vaguelettes qui forment l'eau. | 4518 | Contrôle l'échelle des trois vaguelettes qui forment l'eau. |
4519 | </message> | 4519 | </message> |
4520 | </alert> | 4520 | </alert> |
4521 | <alert name="HelpWaterFresnelScale"> | 4521 | <alert name="HelpWaterFresnelScale"> |
4522 | <message name="message"> | 4522 | <message name="message"> |
4523 | Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents. | 4523 | Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents. |
4524 | </message> | 4524 | </message> |
4525 | </alert> | 4525 | </alert> |
4526 | <alert name="HelpWaterFresnelOffset"> | 4526 | <alert name="HelpWaterFresnelOffset"> |
4527 | <message name="message"> | 4527 | <message name="message"> |
4528 | Contrôle l'intensité de la lumière réfléchie. | 4528 | Contrôle l'intensité de la lumière réfléchie. |
4529 | </message> | 4529 | </message> |
4530 | </alert> | 4530 | </alert> |
4531 | <alert name="HelpWaterScaleAbove"> | 4531 | <alert name="HelpWaterScaleAbove"> |
4532 | <message name="message"> | 4532 | <message name="message"> |
4533 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque quelque votre avatar regarde au dessus de l'eau. | 4533 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque quelque votre avatar regarde au dessus de l'eau. |
4534 | </message> | 4534 | </message> |
4535 | </alert> | 4535 | </alert> |
4536 | <alert name="HelpWaterScaleBelow"> | 4536 | <alert name="HelpWaterScaleBelow"> |
4537 | <message name="message"> | 4537 | <message name="message"> |
4538 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l'eau. | 4538 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l'eau. |
4539 | </message> | 4539 | </message> |
4540 | </alert> | 4540 | </alert> |
4541 | <alert name="HelpWaterBlurMultiplier"> | 4541 | <alert name="HelpWaterBlurMultiplier"> |
4542 | <message name="message"> | 4542 | <message name="message"> |
4543 | Contrôle le mélange reflets/vagues. | 4543 | Contrôle le mélange reflets/vagues. |
4544 | </message> | 4544 | </message> |
4545 | </alert> | 4545 | </alert> |
4546 | <alert name="HelpWaterNormalMap"> | 4546 | <alert name="HelpWaterNormalMap"> |
4547 | <message name="message"> | 4547 | <message name="message"> |
4548 | Contrôle quelle normal map est posée sur l'eau pour déterminer la réflection/réfraction. | 4548 | Contrôle quelle normal map est posée sur l'eau pour déterminer la réflection/réfraction. |
4549 | </message> | 4549 | </message> |
4550 | </alert> | 4550 | </alert> |
4551 | <alert name="HelpWaterWave1"> | 4551 | <alert name="HelpWaterWave1"> |
4552 | <message name="message"> | 4552 | <message name="message"> |
4553 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. | 4553 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. |
4554 | </message> | 4554 | </message> |
4555 | </alert> | 4555 | </alert> |
4556 | <alert name="HelpWaterWave2"> | 4556 | <alert name="HelpWaterWave2"> |
4557 | <message name="message"> | 4557 | <message name="message"> |
4558 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. | 4558 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. |
4559 | </message> | 4559 | </message> |
4560 | </alert> | 4560 | </alert> |
4561 | <alert name="NewSkyPreset"> | 4561 | <alert name="NewSkyPreset"> |
4562 | <message name="message"> | 4562 | <message name="message"> |
4563 | Nommez le nouveau ciel. | 4563 | Nommez le nouveau ciel. |
4564 | </message> | 4564 | </message> |
4565 | <editline name="editline"> | 4565 | <editline name="editline"> |
4566 | Nouveau préréglage | 4566 | Nouveau préréglage |
4567 | </editline> | 4567 | </editline> |
4568 | <option name="OK"> | 4568 | <option name="OK"> |
4569 | OK | 4569 | OK |
4570 | </option> | 4570 | </option> |
4571 | <option name="Cancel"> | 4571 | <option name="Cancel"> |
4572 | Annuler | 4572 | Annuler |
4573 | </option> | 4573 | </option> |
4574 | </alert> | 4574 | </alert> |
4575 | <alert name="ExistsSkyPresetAlert"> | 4575 | <alert name="ExistsSkyPresetAlert"> |
4576 | <message name="message"> | 4576 | <message name="message"> |
4577 | Ce préréglage existe déjà ! | 4577 | Ce préréglage existe déjà ! |
4578 | </message> | 4578 | </message> |
4579 | </alert> | 4579 | </alert> |
4580 | <alert name="NewWaterPreset"> | 4580 | <alert name="NewWaterPreset"> |
4581 | <message name="message"> | 4581 | <message name="message"> |
4582 | Nommez ce nouveau préréglage d'eau. | 4582 | Nommez ce nouveau préréglage d'eau. |
4583 | </message> | 4583 | </message> |
4584 | <editline name="editline"> | 4584 | <editline name="editline"> |
4585 | Nouveau préréglage | 4585 | Nouveau préréglage |
4586 | </editline> | 4586 | </editline> |
4587 | <option name="OK"> | 4587 | <option name="OK"> |
4588 | OK | 4588 | OK |
4589 | </option> | 4589 | </option> |
4590 | <option name="Cancel"> | 4590 | <option name="Cancel"> |
4591 | Annuler | 4591 | Annuler |
4592 | </option> | 4592 | </option> |
4593 | </alert> | 4593 | </alert> |
4594 | <alert name="ExistsWaterPresetAlert"> | 4594 | <alert name="ExistsWaterPresetAlert"> |
4595 | <message name="message"> | 4595 | <message name="message"> |
4596 | Ce préréglage existe déjà ! | 4596 | Ce préréglage existe déjà ! |
4597 | </message> | 4597 | </message> |
4598 | </alert> | 4598 | </alert> |
4599 | <alert name="WaterNoEditDefault"> | 4599 | <alert name="WaterNoEditDefault"> |
4600 | <message name="message"> | 4600 | <message name="message"> |
4601 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. | 4601 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. |
4602 | </message> | 4602 | </message> |
4603 | </alert> | 4603 | </alert> |
4604 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> | 4604 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> |
4605 | <message name="message"> | 4605 | <message name="message"> |
4606 | Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT]. | 4606 | Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT]. |
4607 | [REASON] | 4607 | [REASON] |
4608 | </message> | 4608 | </message> |
4609 | <option name="OK"> | 4609 | <option name="OK"> |
4610 | OK | 4610 | OK |
4611 | </option> | 4611 | </option> |
4612 | </alert> | 4612 | </alert> |
4613 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> | 4613 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> |
4614 | <message name="message"> | 4614 | <message name="message"> |
4615 | [EVENT] | 4615 | [EVENT] |
4616 | [REASON] | 4616 | [REASON] |
4617 | </message> | 4617 | </message> |
4618 | <option name="OK"> | 4618 | <option name="OK"> |
4619 | OK | 4619 | OK |
4620 | </option> | 4620 | </option> |
4621 | </alert> | 4621 | </alert> |
4622 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> | 4622 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> |
4623 | <message name="message"> | 4623 | <message name="message"> |
4624 | Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME]. | 4624 | Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME]. |
4625 | [REASON] | 4625 | [REASON] |
4626 | </message> | 4626 | </message> |
4627 | <option name="OK"> | 4627 | <option name="OK"> |
4628 | OK | 4628 | OK |
4629 | </option> | 4629 | </option> |
4630 | </alert> | 4630 | </alert> |
4631 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | 4631 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> |
4632 | <message name="message"> | 4632 | <message name="message"> |
4633 | Les objets qui font partie d'une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés. | 4633 | Les objets qui font partie d'une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés. |
4634 | </message> | 4634 | </message> |
4635 | </alert> | 4635 | </alert> |
4636 | <alert name="DebitPermissionDetails" | 4636 | <alert name="DebitPermissionDetails" |
4637 | title="À propos des requêtes pour les permissions de débit"> | 4637 | title="À propos des requêtes pour les permissions de débit"> |
4638 | <message name="message"> | 4638 | <message name="message"> |
4639 | Accepter cette requête donne au script la permission de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette permission, le propriétaire de l'objet doit supprimer l'objet ou bien réinitialiser les scripts dans l'objet. | 4639 | Accepter cette requête donne au script la permission de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette permission, le propriétaire de l'objet doit supprimer l'objet ou bien réinitialiser les scripts dans l'objet. |
4640 | </message> | 4640 | </message> |
4641 | <option name="OK"> | 4641 | <option name="OK"> |
4642 | OK | 4642 | OK |
4643 | </option> | 4643 | </option> |
4644 | </alert> | 4644 | </alert> |
4645 | <alert name="AutoWearNewClothing"> | 4645 | <alert name="AutoWearNewClothing"> |
4646 | <message name="message"> | 4646 | <message name="message"> |
4647 | Voulez-vous automatiquement porter l'habit que vous créez ? | 4647 | Voulez-vous automatiquement porter l'habit que vous créez ? |
4648 | </message> | 4648 | </message> |
4649 | <ignore name="ignore"> | 4649 | <ignore name="ignore"> |
4650 | Porter automatiquement | 4650 | Porter automatiquement |
4651 | </ignore> | 4651 | </ignore> |
4652 | <option name="Yes"> | 4652 | <option name="Yes"> |
4653 | Oui | 4653 | Oui |
4654 | </option> | 4654 | </option> |
4655 | <option name="No"> | 4655 | <option name="No"> |
4656 | Non | 4656 | Non |
4657 | </option> | 4657 | </option> |
4658 | </alert> | 4658 | </alert> |
4659 | <alert name="NotAgeVerified"> | 4659 | <alert name="NotAgeVerified"> |
4660 | <message name="message"> | 4660 | <message name="message"> |
4661 | Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié. | 4661 | Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié. |
4662 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ? | 4662 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ? |
4663 | 4663 | ||
4664 | [_URL] | 4664 | [_URL] |
4665 | </message> | 4665 | </message> |
4666 | <ignore name="ignore"> | 4666 | <ignore name="ignore"> |
4667 | Avertir si l'âge n'a pas été vérifié | 4667 | Avertir si l'âge n'a pas été vérifié |
4668 | </ignore> | 4668 | </ignore> |
4669 | <option name="Yes"> | 4669 | <option name="Yes"> |
4670 | Oui | 4670 | Oui |
4671 | </option> | 4671 | </option> |
4672 | <option name="No"> | 4672 | <option name="No"> |
4673 | Non | 4673 | Non |
4674 | </option> | 4674 | </option> |
4675 | <url> | 4675 | <url> |
4676 | https://secondlife.com/account/verification.php | 4676 | https://secondlife.com/account/verification.php |
4677 | </url> | 4677 | </url> |
4678 | </alert> | 4678 | </alert> |
4679 | <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> | 4679 | <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> |
4680 | <message name="message"> | 4680 | <message name="message"> |
4681 | Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement. | 4681 | Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement. |
4682 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ? | 4682 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ? |
4683 | 4683 | ||
4684 | [_URL] | 4684 | [_URL] |
4685 | </message> | 4685 | </message> |
4686 | <ignore name="ignore"> | 4686 | <ignore name="ignore"> |
4687 | Avertir si les informations de paiement ne sont pas fournies | 4687 | Avertir si les informations de paiement ne sont pas fournies |
4688 | </ignore> | 4688 | </ignore> |
4689 | <option name="Yes"> | 4689 | <option name="Yes"> |
4690 | Oui | 4690 | Oui |
4691 | </option> | 4691 | </option> |
4692 | <option name="No"> | 4692 | <option name="No"> |
4693 | Non | 4693 | Non |
4694 | </option> | 4694 | </option> |
4695 | <url> | 4695 | <url> |
4696 | https://secondlife.com/account/ | 4696 | https://secondlife.com/account/ |
4697 | </url> | 4697 | </url> |
4698 | </alert> | 4698 | </alert> |
4699 | </alerts> | 4699 | </alerts> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml index cfa89fe..fb95ccd 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml | |||
@@ -1,49 +1,49 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater label="(inconnue)" name="im_floater" title="(inconnue)"> | 2 | <floater label="(inconnue)" name="im_floater" title="(inconnue)"> |
3 | <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="profile_btn" /> | 3 | <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="profile_btn" /> |
4 | <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="close_btn" /> | 4 | <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="close_btn" /> |
5 | <string name="ringing"> | 5 | <string name="ringing"> |
6 | Appel en cours... | 6 | Appel en cours... |
7 | </string> | 7 | </string> |
8 | <string name="answering"> | 8 | <string name="answering"> |
9 | Connexion en cours... | 9 | Connexion en cours... |
10 | </string> | 10 | </string> |
11 | <string name="connected"> | 11 | <string name="connected"> |
12 | Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l'appel | 12 | Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l'appel |
13 | </string> | 13 | </string> |
14 | <string name="hang_up"> | 14 | <string name="hang_up"> |
15 | Appel terminé | 15 | Appel terminé |
16 | </string> | 16 | </string> |
17 | <string name="inventory_item_offered"> | 17 | <string name="inventory_item_offered"> |
18 | Objet de l'inventaire offert | 18 | Objet de l'inventaire offert |
19 | </string> | 19 | </string> |
20 | <string name="voice_icon"> | 20 | <string name="voice_icon"> |
21 | icn_voice-pvtfocus.tga | 21 | icn_voice-pvtfocus.tga |
22 | </string> | 22 | </string> |
23 | <string name="session_start_string"> | 23 | <string name="session_start_string"> |
24 | Début de la session avec [NAME], veuillez patienter. | 24 | Début de la session avec [NAME], veuillez patienter. |
25 | </string> | 25 | </string> |
26 | <string name="default_text_label"> | 26 | <string name="default_text_label"> |
27 | Cliquez ici pour envoyer un message instantané. | 27 | Cliquez ici pour envoyer un message instantané. |
28 | </string> | 28 | </string> |
29 | <button label="Profil..." name="profile_callee_btn" /> | 29 | <button label="Profil..." name="profile_callee_btn" /> |
30 | <button label="Appeler" name="start_call_btn" /> | 30 | <button label="Appeler" name="start_call_btn" /> |
31 | <button label="Raccrocher" name="end_call_btn" /> | 31 | <button label="Raccrocher" name="end_call_btn" /> |
32 | <panel name="speaker_controls"> | 32 | <panel name="speaker_controls"> |
33 | <button name="mute_btn" tool_tip="Ignorer" /> | 33 | <button name="mute_btn" tool_tip="Ignorer" /> |
34 | </panel> | 34 | </panel> |
35 | <line_editor label="Cliquez ici pour envoyer un message instantané" name="chat_editor" /> | 35 | <line_editor label="Cliquez ici pour envoyer un message instantané" name="chat_editor" /> |
36 | <button label="Envoyer" name="send_btn" /> | 36 | <button label="Envoyer" name="send_btn" /> |
37 | <text name="live_help_dialog"> | 37 | <text name="live_help_dialog"> |
38 | *** Bienvenue sur la page Demande d'aide *** | 38 | *** Bienvenue sur la page Demande d'aide *** |
39 | Veuillez au préalable consulter les pages d'aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/ | 39 | Veuillez au préalable consulter les pages d'aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/ |
40 | Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu'un vous réponde. | 40 | Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu'un vous réponde. |
41 | -=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=- | 41 | -=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=- |
42 | </text> | 42 | </text> |
43 | <text name="title_string"> | 43 | <text name="title_string"> |
44 | Envoyer un message instantané à [NAME] | 44 | Envoyer un message instantané à [NAME] |
45 | </text> | 45 | </text> |
46 | <text name="typing_start_string"> | 46 | <text name="typing_start_string"> |
47 | [NAME] est en train d'écrire… | 47 | [NAME] est en train d'écrire… |
48 | </text> | 48 | </text> |
49 | </floater> | 49 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_ad_hoc.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_ad_hoc.xml index 64a9743..35a43d5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_ad_hoc.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_ad_hoc.xml | |||
@@ -1,43 +1,43 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater label="(inconnu)" name="im_floater" title="(inconnu)"> | 2 | <floater label="(inconnu)" name="im_floater" title="(inconnu)"> |
3 | <string name="ringing"> | 3 | <string name="ringing"> |
4 | En train de rejoindre le chat vocal... | 4 | En train de rejoindre le chat vocal... |
5 | </string> | 5 | </string> |
6 | <string name="connected"> | 6 | <string name="connected"> |
7 | Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l'appel | 7 | Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l'appel |
8 | </string> | 8 | </string> |
9 | <string name="hang_up"> | 9 | <string name="hang_up"> |
10 | A quitté le chat vocal | 10 | A quitté le chat vocal |
11 | </string> | 11 | </string> |
12 | <string name="voice_icon"> | 12 | <string name="voice_icon"> |
13 | icn_voice-groupfocus.tga | 13 | icn_voice-groupfocus.tga |
14 | </string> | 14 | </string> |
15 | <string name="title_string"> | 15 | <string name="title_string"> |
16 | Envoyer un message instantané à [NAME] | 16 | Envoyer un message instantané à [NAME] |
17 | </string> | 17 | </string> |
18 | <string name="typing_start_string"> | 18 | <string name="typing_start_string"> |
19 | [NAME] est en train d'écrire… | 19 | [NAME] est en train d'écrire… |
20 | </string> | 20 | </string> |
21 | <string name="session_start_string"> | 21 | <string name="session_start_string"> |
22 | Début de la session avec [NAME], veuillez patienter. | 22 | Début de la session avec [NAME], veuillez patienter. |
23 | </string> | 23 | </string> |
24 | <string name="default_text_label"> | 24 | <string name="default_text_label"> |
25 | Cliquez ici pour envoyer un message instantané. | 25 | Cliquez ici pour envoyer un message instantané. |
26 | </string> | 26 | </string> |
27 | <layout_stack name="panels"> | 27 | <layout_stack name="panels"> |
28 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | 28 | <layout_panel name="im_contents_panel"> |
29 | <button label="Appeler" name="start_call_btn" width="95"/> | 29 | <button label="Appeler" name="start_call_btn" width="95"/> |
30 | <button label="Raccrocher" name="end_call_btn" width="95" halign="right"/> | 30 | <button label="Raccrocher" name="end_call_btn" width="95" halign="right"/> |
31 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" | 31 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" |
32 | tool_tip="Cliquez ici pour mettre la liste des intervenants actifs dans cette session IM en mode bascule." /> | 32 | tool_tip="Cliquez ici pour mettre la liste des intervenants actifs dans cette session IM en mode bascule." /> |
33 | <line_editor label="Cliquez ici pour envoyer un message instantané" name="chat_editor" /> | 33 | <line_editor label="Cliquez ici pour envoyer un message instantané" name="chat_editor" /> |
34 | <button label="Envoyer" name="send_btn" /> | 34 | <button label="Envoyer" name="send_btn" /> |
35 | </layout_panel> | 35 | </layout_panel> |
36 | </layout_stack> | 36 | </layout_stack> |
37 | <string name="live_help_dialog"> | 37 | <string name="live_help_dialog"> |
38 | *** Bienvenue sur la page Demande d'aide *** | 38 | *** Bienvenue sur la page Demande d'aide *** |
39 | Veuillez au préalable consulter les pages d'aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/ | 39 | Veuillez au préalable consulter les pages d'aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/ |
40 | Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu'un vous réponde. | 40 | Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu'un vous réponde. |
41 | -=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=- | 41 | -=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=- |
42 | </string> | 42 | </string> |
43 | </floater> | 43 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml index faede02..d1e9888 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml | |||
@@ -1,50 +1,50 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater label="(inconnu)" name="im_floater" title="(inconnu)"> | 2 | <floater label="(inconnu)" name="im_floater" title="(inconnu)"> |
3 | <string name="ringing"> | 3 | <string name="ringing"> |
4 | En train de rejoindre le chat vocal... | 4 | En train de rejoindre le chat vocal... |
5 | </string> | 5 | </string> |
6 | <string name="connected"> | 6 | <string name="connected"> |
7 | Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l'appel | 7 | Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l'appel |
8 | </string> | 8 | </string> |
9 | <string name="hang_up"> | 9 | <string name="hang_up"> |
10 | A quitté le chat vocal | 10 | A quitté le chat vocal |
11 | </string> | 11 | </string> |
12 | <string name="voice_icon"> | 12 | <string name="voice_icon"> |
13 | icn_voice-groupfocus.tga | 13 | icn_voice-groupfocus.tga |
14 | </string> | 14 | </string> |
15 | <string name="live_help_dialog"> | 15 | <string name="live_help_dialog"> |
16 | *** Bienvenue sur la page Demande d'aide *** | 16 | *** Bienvenue sur la page Demande d'aide *** |
17 | Veuillez au préalable consulter les pages d'aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/ | 17 | Veuillez au préalable consulter les pages d'aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/ |
18 | Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu'un vous réponde. | 18 | Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu'un vous réponde. |
19 | -=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=- | 19 | -=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=- |
20 | </string> | 20 | </string> |
21 | <string name="title_string"> | 21 | <string name="title_string"> |
22 | Envoyer un message instantané à [NAME] | 22 | Envoyer un message instantané à [NAME] |
23 | </string> | 23 | </string> |
24 | <string name="typing_start_string"> | 24 | <string name="typing_start_string"> |
25 | [NAME] est en train d'écrire… | 25 | [NAME] est en train d'écrire… |
26 | </string> | 26 | </string> |
27 | <string name="session_start_string"> | 27 | <string name="session_start_string"> |
28 | Début de la session avec [NAME], veuillez patienter. | 28 | Début de la session avec [NAME], veuillez patienter. |
29 | </string> | 29 | </string> |
30 | <string name="moderated_chat_label"> | 30 | <string name="moderated_chat_label"> |
31 | (Modéré : Voix désactivées par défaut) | 31 | (Modéré : Voix désactivées par défaut) |
32 | </string> | 32 | </string> |
33 | <string name="default_text_label"> | 33 | <string name="default_text_label"> |
34 | Cliquez ici pour envoyer un message instantané. | 34 | Cliquez ici pour envoyer un message instantané. |
35 | </string> | 35 | </string> |
36 | <string name="muted_text_label"> | 36 | <string name="muted_text_label"> |
37 | Votre chat écrit a été désactivé par un modérateur de groupe. | 37 | Votre chat écrit a été désactivé par un modérateur de groupe. |
38 | </string> | 38 | </string> |
39 | <layout_stack name="panels"> | 39 | <layout_stack name="panels"> |
40 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | 40 | <layout_panel name="im_contents_panel"> |
41 | <button label="Infos sur le groupe" name="group_info_btn" width="120" /> | 41 | <button label="Infos sur le groupe" name="group_info_btn" width="120" /> |
42 | <button label="Participer à l'appel" left_delta="125" name="start_call_btn" | 42 | <button label="Participer à l'appel" left_delta="125" name="start_call_btn" |
43 | width="145" /> | 43 | width="145" /> |
44 | <button halign="center" label="Raccrocher" name="end_call_btn" width="145" /> | 44 | <button halign="center" label="Raccrocher" name="end_call_btn" width="145" /> |
45 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" | 45 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" |
46 | tool_tip="Cliquez ici pour mettre la liste des intervenants actifs dans cette session IM en mode bascule." /> | 46 | tool_tip="Cliquez ici pour mettre la liste des intervenants actifs dans cette session IM en mode bascule." /> |
47 | <button label="Envoyer" name="send_btn" /> | 47 | <button label="Envoyer" name="send_btn" /> |
48 | </layout_panel> | 48 | </layout_panel> |
49 | </layout_stack> | 49 | </layout_stack> |
50 | </floater> | 50 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_my_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_my_friends.xml index 552afee..911647d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_my_friends.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_my_friends.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater_my_friends" title="Contacts"> | 2 | <floater name="floater_my_friends" title="Contacts"> |
3 | <tab_container name="friends_and_groups"> | 3 | <tab_container name="friends_and_groups"> |
4 | <panel label="Amis" name="friends_panel" /> | 4 | <panel label="Amis" name="friends_panel" /> |
5 | <panel label="Groupes" name="groups_panel" /> | 5 | <panel label="Groupes" name="groups_panel" /> |
6 | </tab_container> | 6 | </tab_container> |
7 | </floater> | 7 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_postcard.xml index a17f1f6..38eb0ce 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_postcard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_postcard.xml | |||
@@ -1,45 +1,45 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Postcard" title="Envoyer la photo par e-mail"> | 2 | <floater name="Postcard" title="Envoyer la photo par e-mail"> |
3 | <text name="to_label" width="135"> | 3 | <text name="to_label" width="135"> |
4 | E-mail du destinataire : | 4 | E-mail du destinataire : |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <line_editor name="to_form" left="143" width="127" /> | 6 | <line_editor name="to_form" left="143" width="127" /> |
7 | <text name="from_label"> | 7 | <text name="from_label"> |
8 | Votre e-mail : | 8 | Votre e-mail : |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <line_editor name="from_form" left="143" width="127" /> | 10 | <line_editor name="from_form" left="143" width="127" /> |
11 | <text name="name_label"> | 11 | <text name="name_label"> |
12 | Votre nom : | 12 | Votre nom : |
13 | </text> | 13 | </text> |
14 | <line_editor name="name_form" left="143" width="127" /> | 14 | <line_editor name="name_form" left="143" width="127" /> |
15 | <text name="subject_label"> | 15 | <text name="subject_label"> |
16 | Sujet : | 16 | Sujet : |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <line_editor name="subject_form" left="143" width="127" /> | 18 | <line_editor name="subject_form" left="143" width="127" /> |
19 | <line_editor label="Saisissez votre sujet ici." name="subject_form" /> | 19 | <line_editor label="Saisissez votre sujet ici." name="subject_form" /> |
20 | <text name="msg_label"> | 20 | <text name="msg_label"> |
21 | Message : | 21 | Message : |
22 | </text> | 22 | </text> |
23 | <check_box label="Publier sur le web" name="allow_publish_check" | 23 | <check_box label="Publier sur le web" name="allow_publish_check" |
24 | tool_tip="Publiez cette carte postale sur le web." /> | 24 | tool_tip="Publiez cette carte postale sur le web." /> |
25 | <check_box label="Contenu adulte" name="mature_check" | 25 | <check_box label="Contenu adulte" name="mature_check" |
26 | tool_tip="Cette carte postale est à caractère adulte." /> | 26 | tool_tip="Cette carte postale est à caractère adulte." /> |
27 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> | 27 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> |
28 | <text_editor name="msg_form"> | 28 | <text_editor name="msg_form"> |
29 | Saisissez votre message ici. | 29 | Saisissez votre message ici. |
30 | </text_editor> | 30 | </text_editor> |
31 | <text name="fine_print"> | 31 | <text name="fine_print"> |
32 | Si le destinataire s'inscrit sur Second Life, vous recevrez un bonus. | 32 | Si le destinataire s'inscrit sur Second Life, vous recevrez un bonus. |
33 | </text> | 33 | </text> |
34 | <button label="Annuler" name="cancel_btn" /> | 34 | <button label="Annuler" name="cancel_btn" /> |
35 | <button label="Envoyer" name="send_btn" /> | 35 | <button label="Envoyer" name="send_btn" /> |
36 | <string name="default_subject"> | 36 | <string name="default_subject"> |
37 | Carte postale de Second Life. | 37 | Carte postale de Second Life. |
38 | </string> | 38 | </string> |
39 | <string name="default_message"> | 39 | <string name="default_message"> |
40 | Ouvrez-moi ! | 40 | Ouvrez-moi ! |
41 | </string> | 41 | </string> |
42 | <string name="upload_message"> | 42 | <string name="upload_message"> |
43 | Envoi en cours... | 43 | Envoi en cours... |
44 | </string> | 44 | </string> |
45 | </floater> | 45 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tos.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tos.xml index 83e0a2a..b77838d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tos.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tos.xml | |||
@@ -1,27 +1,27 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="modal container" title=" "> | 2 | <floater name="modal container" title=" "> |
3 | <button label="Continuer" label_selected="Continuer" name="Continue" /> | 3 | <button label="Continuer" label_selected="Continuer" name="Continue" /> |
4 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel" /> | 4 | <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel" /> |
5 | <radio_group name="tos_agreement"> | 5 | <radio_group name="tos_agreement"> |
6 | <radio_item name="radio_disagree"> | 6 | <radio_item name="radio_disagree"> |
7 | Je n'accepte pas les Conditions Générales d'Utilisation | 7 | Je n'accepte pas les Conditions Générales d'Utilisation |
8 | </radio_item> | 8 | </radio_item> |
9 | <radio_item name="radio_agree"> | 9 | <radio_item name="radio_agree"> |
10 | J'accepte les Conditions Générales d'Utilisation | 10 | J'accepte les Conditions Générales d'Utilisation |
11 | </radio_item> | 11 | </radio_item> |
12 | </radio_group> | 12 | </radio_group> |
13 | <text name="tos_title"> | 13 | <text name="tos_title"> |
14 | Acceptation des Conditions Générales d'Utilisation | 14 | Acceptation des Conditions Générales d'Utilisation |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <check_box label="J'accepte les Conditions d'utilisation" name="agree_chk" /> | 16 | <check_box label="J'accepte les Conditions d'utilisation" name="agree_chk" /> |
17 | <text name="tos_heading"> | 17 | <text name="tos_heading"> |
18 | Veuillez lire attentivement les Conditions d'utilisation suivantes. Pour continuer à utiliser | 18 | Veuillez lire attentivement les Conditions d'utilisation suivantes. Pour continuer à utiliser |
19 | Second Life, vous devez accepter ces conditions. | 19 | Second Life, vous devez accepter ces conditions. |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <text_editor name="tos_text"> | 21 | <text_editor name="tos_text"> |
22 | TOS_TEXT | 22 | TOS_TEXT |
23 | </text_editor> | 23 | </text_editor> |
24 | <text name="real_url"> | 24 | <text name="real_url"> |
25 | http://secondlife.com/app/tos/ | 25 | http://secondlife.com/app/tos/ |
26 | </text> | 26 | </text> |
27 | </floater> | 27 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml index 523042f..3b904b6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml | |||
@@ -1,13 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <menu_bar name="Login Menu"> | 2 | <menu_bar name="Login Menu"> |
3 | <menu label="Fichier" name="File"> | 3 | <menu label="Fichier" name="File"> |
4 | <menu_item_call label="Quitter" name="Quit" /> | 4 | <menu_item_call label="Quitter" name="Quit" /> |
5 | </menu> | 5 | </menu> |
6 | <menu label="Édition" name="Edit"> | 6 | <menu label="Édition" name="Edit"> |
7 | <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..." /> | 7 | <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..." /> |
8 | </menu> | 8 | </menu> |
9 | <menu label="Aide" name="Help"> | 9 | <menu label="Aide" name="Help"> |
10 | <menu_item_call label="Aide Second Life" name="Second Life Help" /> | 10 | <menu_item_call label="Aide Second Life" name="Second Life Help" /> |
11 | <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..." /> | 11 | <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..." /> |
12 | </menu> | 12 | </menu> |
13 | </menu_bar> | 13 | </menu_bar> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml index 6e34d27..776f8fd 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml | |||
@@ -1,279 +1,279 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <menu_bar name="Main Menu"> | 2 | <menu_bar name="Main Menu"> |
3 | <menu label="Fichier" name="File"> | 3 | <menu label="Fichier" name="File"> |
4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
5 | <menu_item_call label="Charger une image ([COST] $L)..." name="Upload Image" /> | 5 | <menu_item_call label="Charger une image ([COST] $L)..." name="Upload Image" /> |
6 | <menu_item_call label="Charger un son ([COST] $L)..." name="Upload Sound" /> | 6 | <menu_item_call label="Charger un son ([COST] $L)..." name="Upload Sound" /> |
7 | <menu_item_call label="Charger une animation ([COST] $L)..." name="Upload Animation" /> | 7 | <menu_item_call label="Charger une animation ([COST] $L)..." name="Upload Animation" /> |
8 | <menu_item_call label="Charger un lot de fichiers ([COST] $L par fichier)..." | 8 | <menu_item_call label="Charger un lot de fichiers ([COST] $L par fichier)..." |
9 | name="Bulk Upload" /> | 9 | name="Bulk Upload" /> |
10 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 10 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
11 | <menu_item_call label="Fermer la fenêtre" name="Close Window" /> | 11 | <menu_item_call label="Fermer la fenêtre" name="Close Window" /> |
12 | <menu_item_call label="Fermer toutes les fenêtres" name="Close All Windows" /> | 12 | <menu_item_call label="Fermer toutes les fenêtres" name="Close All Windows" /> |
13 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 13 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
14 | <menu_item_call label="Enregistrer la texture sous..." name="Save Texture As..." /> | 14 | <menu_item_call label="Enregistrer la texture sous..." name="Save Texture As..." /> |
15 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 15 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
16 | <menu_item_call label="Prendre une photo" name="Take Snapshot" /> | 16 | <menu_item_call label="Prendre une photo" name="Take Snapshot" /> |
17 | <menu_item_call label="Enregistrer la photo sur le disque" name="Snapshot to Disk" | 17 | <menu_item_call label="Enregistrer la photo sur le disque" name="Snapshot to Disk" |
18 | shortcut="control|shift|X" /> | 18 | shortcut="control|shift|X" /> |
19 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 19 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
20 | <menu label="Définir taille de la fenêtre" name="Set Window Size"> | 20 | <menu label="Définir taille de la fenêtre" name="Set Window Size"> |
21 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 21 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
22 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> | 22 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> |
23 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> | 23 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> |
24 | <menu_item_call label="800x600" name="800x600" /> | 24 | <menu_item_call label="800x600" name="800x600" /> |
25 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 25 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
26 | <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" /> | 26 | <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" /> |
27 | <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" /> | 27 | <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" /> |
28 | </menu> | 28 | </menu> |
29 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 29 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
30 | <menu_item_call label="Quitter" name="Quit" /> | 30 | <menu_item_call label="Quitter" name="Quit" /> |
31 | </menu> | 31 | </menu> |
32 | <menu label="Édition" name="Edit"> | 32 | <menu label="Édition" name="Edit"> |
33 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 33 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
34 | <menu_item_call label="Annuler" name="Undo" /> | 34 | <menu_item_call label="Annuler" name="Undo" /> |
35 | <menu_item_call label="Recommencer" name="Redo" /> | 35 | <menu_item_call label="Recommencer" name="Redo" /> |
36 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 36 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
37 | <menu_item_call label="Couper" name="Cut" /> | 37 | <menu_item_call label="Couper" name="Cut" /> |
38 | <menu_item_call label="Copier" name="Copy" /> | 38 | <menu_item_call label="Copier" name="Copy" /> |
39 | <menu_item_call label="Coller" name="Paste" /> | 39 | <menu_item_call label="Coller" name="Paste" /> |
40 | <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete" /> | 40 | <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete" /> |
41 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 41 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
42 | <menu_item_call label="Rechercher..." name="Search..." /> | 42 | <menu_item_call label="Rechercher..." name="Search..." /> |
43 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 43 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
44 | <menu_item_call label="Tout sélectionner" name="Select All" /> | 44 | <menu_item_call label="Tout sélectionner" name="Select All" /> |
45 | <menu_item_call label="Désélectionner" name="Deselect" /> | 45 | <menu_item_call label="Désélectionner" name="Deselect" /> |
46 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 46 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
47 | <menu_item_call label="Dupliquer" name="Duplicate" /> | 47 | <menu_item_call label="Dupliquer" name="Duplicate" /> |
48 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 48 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
49 | <menu label="Attacher objet" name="Attach Object" /> | 49 | <menu label="Attacher objet" name="Attach Object" /> |
50 | <menu label="Détacher objet" name="Detach Object" /> | 50 | <menu label="Détacher objet" name="Detach Object" /> |
51 | <menu label="Enlever mes habits" name="Take Off Clothing"> | 51 | <menu label="Enlever mes habits" name="Take Off Clothing"> |
52 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 52 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
53 | <menu_item_call label="Chemise" name="Shirt" /> | 53 | <menu_item_call label="Chemise" name="Shirt" /> |
54 | <menu_item_call label="Pantalon" name="Pants" /> | 54 | <menu_item_call label="Pantalon" name="Pants" /> |
55 | <menu_item_call label="Chaussures" name="Shoes" /> | 55 | <menu_item_call label="Chaussures" name="Shoes" /> |
56 | <menu_item_call label="Chaussettes" name="Socks" /> | 56 | <menu_item_call label="Chaussettes" name="Socks" /> |
57 | <menu_item_call label="Veste" name="Jacket" /> | 57 | <menu_item_call label="Veste" name="Jacket" /> |
58 | <menu_item_call label="Gants" name="Gloves" /> | 58 | <menu_item_call label="Gants" name="Gloves" /> |
59 | <menu_item_call label="Tricot de peau" name="Menu Undershirt" /> | 59 | <menu_item_call label="Tricot de peau" name="Menu Undershirt" /> |
60 | <menu_item_call label="Sous-vêtements" name="Menu Underpants" /> | 60 | <menu_item_call label="Sous-vêtements" name="Menu Underpants" /> |
61 | <menu_item_call label="Jupe" name="Skirt" /> | 61 | <menu_item_call label="Jupe" name="Skirt" /> |
62 | <menu_item_call label="Tous les habits" name="All Clothes" /> | 62 | <menu_item_call label="Tous les habits" name="All Clothes" /> |
63 | </menu> | 63 | </menu> |
64 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 64 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
65 | <menu_item_call label="Gestes..." name="Gestures..." /> | 65 | <menu_item_call label="Gestes..." name="Gestures..." /> |
66 | <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..." /> | 66 | <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..." /> |
67 | <menu_item_call label="Apparence..." name="Appearance..." /> | 67 | <menu_item_call label="Apparence..." name="Appearance..." /> |
68 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> | 68 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> |
69 | <menu_item_check label="Amis..." name="Friends..." /> | 69 | <menu_item_check label="Amis..." name="Friends..." /> |
70 | <menu_item_call label="Groupes..." name="Groups..." /> | 70 | <menu_item_call label="Groupes..." name="Groups..." /> |
71 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> | 71 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> |
72 | <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..." /> | 72 | <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..." /> |
73 | </menu> | 73 | </menu> |
74 | <menu label="Affichage" name="View"> | 74 | <menu label="Affichage" name="View"> |
75 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 75 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
76 | <menu_item_call label="Vue subjective" name="Mouselook" /> | 76 | <menu_item_call label="Vue subjective" name="Mouselook" /> |
77 | <menu_item_check label="Construire" name="Build" /> | 77 | <menu_item_check label="Construire" name="Build" /> |
78 | <menu_item_check label="Joystick Flycam" name="Joystick Flycam" /> | 78 | <menu_item_check label="Joystick Flycam" name="Joystick Flycam" /> |
79 | <menu_item_call label="Réinitialiser l'affichage" name="Reset View" /> | 79 | <menu_item_call label="Réinitialiser l'affichage" name="Reset View" /> |
80 | <menu_item_call label="Regarder la dernière personne qui a parlé" name="Look at Last Chatter" | 80 | <menu_item_call label="Regarder la dernière personne qui a parlé" name="Look at Last Chatter" |
81 | shortcut="alt|V" /> | 81 | shortcut="alt|V" /> |
82 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 82 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
83 | <menu_item_check label="Barre d'outils" name="Toolbar" /> | 83 | <menu_item_check label="Barre d'outils" name="Toolbar" /> |
84 | <menu_item_check label="Chat local" name="Chat History" /> | 84 | <menu_item_check label="Chat local" name="Chat History" /> |
85 | <menu_item_check label="Communiquer" name="Instant Message" /> | 85 | <menu_item_check label="Communiquer" name="Instant Message" /> |
86 | <menu_item_call label="Inventaire" name="Inventory" /> | 86 | <menu_item_call label="Inventaire" name="Inventory" /> |
87 | <menu_item_check label="Intervenants actifs" name="Active Speakers" /> | 87 | <menu_item_check label="Intervenants actifs" name="Active Speakers" /> |
88 | <menu_item_check label="Liste des ignorés" name="Mute List" /> | 88 | <menu_item_check label="Liste des ignorés" name="Mute List" /> |
89 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 89 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
90 | <menu_item_check label="Contrôles de la caméra" name="Camera Controls" /> | 90 | <menu_item_check label="Contrôles de la caméra" name="Camera Controls" /> |
91 | <menu_item_check label="Contrôle des déplacements" name="Movement Controls" /> | 91 | <menu_item_check label="Contrôle des déplacements" name="Movement Controls" /> |
92 | <menu_item_check label="Carte du monde" name="World Map" /> | 92 | <menu_item_check label="Carte du monde" name="World Map" /> |
93 | <menu_item_check label="Mini-carte" name="Mini-Map" /> | 93 | <menu_item_check label="Mini-carte" name="Mini-Map" /> |
94 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 94 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
95 | <menu_item_check label="Barre de statistiques" name="Statistics Bar" /> | 95 | <menu_item_check label="Barre de statistiques" name="Statistics Bar" /> |
96 | <menu_item_check label="Limites de la propriété" name="Property Lines" /> | 96 | <menu_item_check label="Limites de la propriété" name="Property Lines" /> |
97 | <menu_item_check label="Propriétaires fonciers" name="Land Owners" /> | 97 | <menu_item_check label="Propriétaires fonciers" name="Land Owners" /> |
98 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 98 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
99 | <menu label="Astuces en survol" name="Hover Tips"> | 99 | <menu label="Astuces en survol" name="Hover Tips"> |
100 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 100 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
101 | <menu_item_check label="Afficher les astuces" name="Show Tips" /> | 101 | <menu_item_check label="Afficher les astuces" name="Show Tips" /> |
102 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 102 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
103 | <menu_item_check label="Astuces sur les terrains" name="Land Tips" /> | 103 | <menu_item_check label="Astuces sur les terrains" name="Land Tips" /> |
104 | <menu_item_check label="Astuces sur tous les objets" name="Tips On All Objects" /> | 104 | <menu_item_check label="Astuces sur tous les objets" name="Tips On All Objects" /> |
105 | </menu> | 105 | </menu> |
106 | <menu_item_check label="Alt affiche les propriétés physiques" name="Alt Shows Physical" /> | 106 | <menu_item_check label="Alt affiche les propriétés physiques" name="Alt Shows Physical" /> |
107 | <menu_item_check label="Voir les objets invisibles" name="Highlight Transparent" /> | 107 | <menu_item_check label="Voir les objets invisibles" name="Highlight Transparent" /> |
108 | <menu_item_check label="Balises toujours activées" name="Beacons Always On" /> | 108 | <menu_item_check label="Balises toujours activées" name="Beacons Always On" /> |
109 | <menu label="Balises" name="Beacons"> | 109 | <menu label="Balises" name="Beacons"> |
110 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 110 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
111 | <menu_item_check label="Objets scriptés avec Toucher uniquement" | 111 | <menu_item_check label="Objets scriptés avec Toucher uniquement" |
112 | name="Scripted Objects With Touch Only" /> | 112 | name="Scripted Objects With Touch Only" /> |
113 | <menu_item_check label="Objets scriptés" name="Scripted Objects" /> | 113 | <menu_item_check label="Objets scriptés" name="Scripted Objects" /> |
114 | <menu_item_check label="Objets physiques" name="Physical Objects" /> | 114 | <menu_item_check label="Objets physiques" name="Physical Objects" /> |
115 | <menu_item_check label="Sources sonores" name="Sound Sources" /> | 115 | <menu_item_check label="Sources sonores" name="Sound Sources" /> |
116 | <menu_item_check label="Sources des particules" name="Particle Sources" /> | 116 | <menu_item_check label="Sources des particules" name="Particle Sources" /> |
117 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 117 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
118 | <menu_item_check label="Montrer les surbrillances" name="Render Highlights" /> | 118 | <menu_item_check label="Montrer les surbrillances" name="Render Highlights" /> |
119 | <menu_item_check label="Montrer les balises" name="Render Beacons" /> | 119 | <menu_item_check label="Montrer les balises" name="Render Beacons" /> |
120 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 120 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
121 | <menu_item_check label="Masquer les particules" name="Hide Particles" /> | 121 | <menu_item_check label="Masquer les particules" name="Hide Particles" /> |
122 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 122 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
123 | <menu label="Largeur de la balise" name="Beacon Width"> | 123 | <menu label="Largeur de la balise" name="Beacon Width"> |
124 | <menu_item_call label="1" name="Beacon Width 1" /> | 124 | <menu_item_call label="1" name="Beacon Width 1" /> |
125 | <menu_item_call label="4" name="Beacon Width 4" /> | 125 | <menu_item_call label="4" name="Beacon Width 4" /> |
126 | <menu_item_call label="16" name="Beacon Width 16" /> | 126 | <menu_item_call label="16" name="Beacon Width 16" /> |
127 | <menu_item_call label="32" name="Beacon Width 32" /> | 127 | <menu_item_call label="32" name="Beacon Width 32" /> |
128 | </menu> | 128 | </menu> |
129 | </menu> | 129 | </menu> |
130 | <menu_item_check label="Afficher les éléments HUD" name="Show HUD Attachments" /> | 130 | <menu_item_check label="Afficher les éléments HUD" name="Show HUD Attachments" /> |
131 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 131 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
132 | <menu_item_call label="Zoomer" name="Zoom In" /> | 132 | <menu_item_call label="Zoomer" name="Zoom In" /> |
133 | <menu_item_call label="Zoom par défaut" name="Zoom Default" /> | 133 | <menu_item_call label="Zoom par défaut" name="Zoom Default" /> |
134 | <menu_item_call label="Zoomer en arrière" name="Zoom Out" /> | 134 | <menu_item_call label="Zoomer en arrière" name="Zoom Out" /> |
135 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 135 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
136 | <menu label="Plus" name="More"> | 136 | <menu label="Plus" name="More"> |
137 | <menu_item_call label="Passer en plein écran" name="Toggle Fullscreen" /> | 137 | <menu_item_call label="Passer en plein écran" name="Toggle Fullscreen" /> |
138 | <menu_item_call label="Définir la taille de l'IU à sa valeur par défaut" | 138 | <menu_item_call label="Définir la taille de l'IU à sa valeur par défaut" |
139 | name="Set UI Size to Default" /> | 139 | name="Set UI Size to Default" /> |
140 | </menu> | 140 | </menu> |
141 | <menu_item_call label="Plein écran en mode bascule" name="Toggle Fullscreen" /> | 141 | <menu_item_call label="Plein écran en mode bascule" name="Toggle Fullscreen" /> |
142 | <menu_item_call label="Taille de l'interface par défaut" name="Set UI Size to Default" /> | 142 | <menu_item_call label="Taille de l'interface par défaut" name="Set UI Size to Default" /> |
143 | </menu> | 143 | </menu> |
144 | <menu label="Monde" name="World"> | 144 | <menu label="Monde" name="World"> |
145 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 145 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
146 | <menu_item_call label="Chat" name="Chat" /> | 146 | <menu_item_call label="Chat" name="Chat" /> |
147 | <menu_item_call label="Démarrer geste" name="Start Gesture" /> | 147 | <menu_item_call label="Démarrer geste" name="Start Gesture" /> |
148 | <menu_item_check label="Toujours courir" name="Always Run" /> | 148 | <menu_item_check label="Toujours courir" name="Always Run" /> |
149 | <menu_item_check label="Voler" name="Fly" shortcut="F" /> | 149 | <menu_item_check label="Voler" name="Fly" shortcut="F" /> |
150 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 150 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
151 | <menu_item_call label="Créer un repère ici" name="Create Landmark Here" /> | 151 | <menu_item_call label="Créer un repère ici" name="Create Landmark Here" /> |
152 | <menu_item_call label="Définir comme domicile" name="Set Home to Here" /> | 152 | <menu_item_call label="Définir comme domicile" name="Set Home to Here" /> |
153 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 153 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
154 | <menu_item_call label="Téléporter chez moi" name="Teleport Home" /> | 154 | <menu_item_call label="Téléporter chez moi" name="Teleport Home" /> |
155 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 155 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
156 | <menu_item_call label="Définir comme absent(e)" name="Set Away" /> | 156 | <menu_item_call label="Définir comme absent(e)" name="Set Away" /> |
157 | <menu_item_call label="Définir comme occupé(e)" name="Set Busy" /> | 157 | <menu_item_call label="Définir comme occupé(e)" name="Set Busy" /> |
158 | <menu_item_call label="Arrêter toutes les animations" name="Stop All Animations" /> | 158 | <menu_item_call label="Arrêter toutes les animations" name="Stop All Animations" /> |
159 | <menu_item_call label="Libérer les touches" name="Release Keys" /> | 159 | <menu_item_call label="Libérer les touches" name="Release Keys" /> |
160 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 160 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
161 | <menu_item_call label="Historique du compte..." name="Account History..." /> | 161 | <menu_item_call label="Historique du compte..." name="Account History..." /> |
162 | <menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account..." /> | 162 | <menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account..." /> |
163 | <menu_item_call label="Acheter des $L..." name="Buy and Sell L$..." /> | 163 | <menu_item_call label="Acheter des $L..." name="Buy and Sell L$..." /> |
164 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 164 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
165 | <menu_item_call label="Mon terrain..." name="My Land..." /> | 165 | <menu_item_call label="Mon terrain..." name="My Land..." /> |
166 | <menu_item_call label="À propos du terrain..." name="About Land..." /> | 166 | <menu_item_call label="À propos du terrain..." name="About Land..." /> |
167 | <menu_item_call label="Acheter le terrain..." name="Buy Land..." /> | 167 | <menu_item_call label="Acheter le terrain..." name="Buy Land..." /> |
168 | <menu_item_call label="Région/Domaine..." name="Region/Estate..." /> | 168 | <menu_item_call label="Région/Domaine..." name="Region/Estate..." /> |
169 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 169 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
170 | <menu label="Forcer le soleil" name="Force Sun"> | 170 | <menu label="Forcer le soleil" name="Force Sun"> |
171 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 171 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
172 | <menu_item_call label="Soleil Levant" name="Sunrise" /> | 172 | <menu_item_call label="Soleil Levant" name="Sunrise" /> |
173 | <menu_item_call label="Midi" name="Noon" /> | 173 | <menu_item_call label="Midi" name="Noon" /> |
174 | <menu_item_call label="Soleil Couchant" name="Sunset" /> | 174 | <menu_item_call label="Soleil Couchant" name="Sunset" /> |
175 | <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight" /> | 175 | <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight" /> |
176 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 176 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
177 | <menu_item_call label="Revenir aux valeurs par défaut de la région" | 177 | <menu_item_call label="Revenir aux valeurs par défaut de la région" |
178 | name="Revert to Region Default" /> | 178 | name="Revert to Region Default" /> |
179 | </menu> | 179 | </menu> |
180 | <menu label="Paramètres de l'environnement" name="Environment Settings"> | 180 | <menu label="Paramètres de l'environnement" name="Environment Settings"> |
181 | <menu_item_call label="Lever de soleil" name="Sunrise" /> | 181 | <menu_item_call label="Lever de soleil" name="Sunrise" /> |
182 | <menu_item_call label="Milieu de journée" name="Noon" /> | 182 | <menu_item_call label="Milieu de journée" name="Noon" /> |
183 | <menu_item_call label="Coucher de soleil" name="Sunset" /> | 183 | <menu_item_call label="Coucher de soleil" name="Sunset" /> |
184 | <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight" /> | 184 | <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight" /> |
185 | <menu_item_call label="Revenir aux options par défaut" name="Revert to Region Default" /> | 185 | <menu_item_call label="Revenir aux options par défaut" name="Revert to Region Default" /> |
186 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 186 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
187 | <menu_item_call label="Éditeur d'environnement" name="Environment Editor" /> | 187 | <menu_item_call label="Éditeur d'environnement" name="Environment Editor" /> |
188 | </menu> | 188 | </menu> |
189 | </menu> | 189 | </menu> |
190 | <menu label="Outils" name="Tools"> | 190 | <menu label="Outils" name="Tools"> |
191 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 191 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
192 | <menu label="Sélectionner un outil" name="Select Tool"> | 192 | <menu label="Sélectionner un outil" name="Select Tool"> |
193 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 193 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
194 | <menu_item_call label="Mise au point" name="Focus" /> | 194 | <menu_item_call label="Mise au point" name="Focus" /> |
195 | <menu_item_call label="Déplacer" name="Move" /> | 195 | <menu_item_call label="Déplacer" name="Move" /> |
196 | <menu_item_call label="Éditer" name="Edit" /> | 196 | <menu_item_call label="Éditer" name="Edit" /> |
197 | <menu_item_call label="Créer" name="Create" /> | 197 | <menu_item_call label="Créer" name="Create" /> |
198 | <menu_item_call label="Terrain" name="Land" /> | 198 | <menu_item_call label="Terrain" name="Land" /> |
199 | </menu> | 199 | </menu> |
200 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 200 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
201 | <menu_item_check label="Sélectionner mes objets uniquement" name="Select Only My Objects" /> | 201 | <menu_item_check label="Sélectionner mes objets uniquement" name="Select Only My Objects" /> |
202 | <menu_item_check label="Sélectionner les objets déplaçables uniquement" | 202 | <menu_item_check label="Sélectionner les objets déplaçables uniquement" |
203 | name="Select Only Movable Objects" /> | 203 | name="Select Only Movable Objects" /> |
204 | <menu_item_check label="Sélectionner mes alentours" name="Select By Surrounding" /> | 204 | <menu_item_check label="Sélectionner mes alentours" name="Select By Surrounding" /> |
205 | <menu_item_check label="Afficher la sélection cachée" name="Show Hidden Selection" /> | 205 | <menu_item_check label="Afficher la sélection cachée" name="Show Hidden Selection" /> |
206 | <menu_item_check label="Afficher le marquage lumineux de la sélection" | 206 | <menu_item_check label="Afficher le marquage lumineux de la sélection" |
207 | name="Show Light Radius for Selection" /> | 207 | name="Show Light Radius for Selection" /> |
208 | <menu_item_check label="Afficher le faisceau de sélection" name="Show Selection Beam" /> | 208 | <menu_item_check label="Afficher le faisceau de sélection" name="Show Selection Beam" /> |
209 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 209 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
210 | <menu_item_check label="Fixer sur la grille" name="Snap to Grid" /> | 210 | <menu_item_check label="Fixer sur la grille" name="Snap to Grid" /> |
211 | <menu_item_call label="Fixer sur les axes XY de la grille" name="Snap Object XY to Grid" /> | 211 | <menu_item_call label="Fixer sur les axes XY de la grille" name="Snap Object XY to Grid" /> |
212 | <menu_item_call label="Utiliser la sélection pour la grille" name="Use Selection for Grid" /> | 212 | <menu_item_call label="Utiliser la sélection pour la grille" name="Use Selection for Grid" /> |
213 | <menu_item_call label="Options de la grille..." name="Grid Options..." /> | 213 | <menu_item_call label="Options de la grille..." name="Grid Options..." /> |
214 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 214 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
215 | <menu_item_check label="Modifier les parties liées" name="Edit Linked Parts" /> | 215 | <menu_item_check label="Modifier les parties liées" name="Edit Linked Parts" /> |
216 | <menu_item_call label="Lier" name="Link" /> | 216 | <menu_item_call label="Lier" name="Link" /> |
217 | <menu_item_call label="Délier" name="Unlink" /> | 217 | <menu_item_call label="Délier" name="Unlink" /> |
218 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 218 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
219 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 219 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
220 | <menu_item_call label="Mise au point sur la sélection" name="Focus on Selection" /> | 220 | <menu_item_call label="Mise au point sur la sélection" name="Focus on Selection" /> |
221 | <menu_item_call label="Zoom sur la sélection" name="Zoom to Selection" /> | 221 | <menu_item_call label="Zoom sur la sélection" name="Zoom to Selection" /> |
222 | <menu_item_call label="Acheter l'objet" name="Menu Object Take" /> | 222 | <menu_item_call label="Acheter l'objet" name="Menu Object Take" /> |
223 | <menu_item_call label="Prendre une copie" name="Take Copy" /> | 223 | <menu_item_call label="Prendre une copie" name="Take Copy" /> |
224 | <menu_item_call label="Remettre et enregistrer l'objet dans mon inventaire" | 224 | <menu_item_call label="Remettre et enregistrer l'objet dans mon inventaire" |
225 | name="Save Object Back to My Inventory" /> | 225 | name="Save Object Back to My Inventory" /> |
226 | <menu_item_call label="Remettre et enregistrer l'objet dans les Contenus de l'objet" | 226 | <menu_item_call label="Remettre et enregistrer l'objet dans les Contenus de l'objet" |
227 | name="Save Object Back to Object Contents" /> | 227 | name="Save Object Back to Object Contents" /> |
228 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 228 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
229 | <menu_item_call label="Afficher fenêtre d'alertes/erreurs de script" | 229 | <menu_item_call label="Afficher fenêtre d'alertes/erreurs de script" |
230 | name="Show Script Warning/Error Window" /> | 230 | name="Show Script Warning/Error Window" /> |
231 | <menu_item_call label="Recompiler les scripts dans la sélection" | 231 | <menu_item_call label="Recompiler les scripts dans la sélection" |
232 | name="Recompile Scripts in Selection"> | 232 | name="Recompile Scripts in Selection"> |
233 | <menu_item_call label="Mono" name="Mono" /> | 233 | <menu_item_call label="Mono" name="Mono" /> |
234 | <menu_item_call label="LSL" name="LSL" /> | 234 | <menu_item_call label="LSL" name="LSL" /> |
235 | </menu_item_call> | 235 | </menu_item_call> |
236 | <menu_item_call label="Réinitialiser les scripts dans la sélection" | 236 | <menu_item_call label="Réinitialiser les scripts dans la sélection" |
237 | name="Reset Scripts in Selection" /> | 237 | name="Reset Scripts in Selection" /> |
238 | <menu_item_call label="Activer les scripts dans la sélection" | 238 | <menu_item_call label="Activer les scripts dans la sélection" |
239 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> | 239 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> |
240 | <menu_item_call label="Désactiver les scripts dans la sélection" | 240 | <menu_item_call label="Désactiver les scripts dans la sélection" |
241 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> | 241 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> |
242 | </menu> | 242 | </menu> |
243 | <menu label="Aide" name="Help"> | 243 | <menu label="Aide" name="Help"> |
244 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 244 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> |
245 | <menu_item_call label="Aide Second Life" name="Second Life Help" /> | 245 | <menu_item_call label="Aide Second Life" name="Second Life Help" /> |
246 | <menu_item_call label="Base de connaissances…" name="Knowledge Base..." /> | 246 | <menu_item_call label="Base de connaissances…" name="Knowledge Base..." /> |
247 | <menu_item_call label="Aide en ligne" name="Live Help..." /> | 247 | <menu_item_call label="Aide en ligne" name="Live Help..." /> |
248 | <menu_item_call label="Didacticiel" name="Tutorial" /> | 248 | <menu_item_call label="Didacticiel" name="Tutorial" /> |
249 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 249 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> |
250 | <menu_item_call label="Blog officiel des Linden..." name="Official Linden Blog..." /> | 250 | <menu_item_call label="Blog officiel des Linden..." name="Official Linden Blog..." /> |
251 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 251 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> |
252 | <menu_item_call label="Guide de scripting..." name="Scripting Guide..." /> | 252 | <menu_item_call label="Guide de scripting..." name="Scripting Guide..." /> |
253 | <menu_item_call label="Scripting Wiki..." name="Scripting Wiki..." /> | 253 | <menu_item_call label="Scripting Wiki..." name="Scripting Wiki..." /> |
254 | <menu_item_call label="Portail de scripting..." name="Scripting Portal..." /> | 254 | <menu_item_call label="Portail de scripting..." name="Scripting Portal..." /> |
255 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 255 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> |
256 | <menu_item_call label="Message du jour..." name="Message of the Day..." /> | 256 | <menu_item_call label="Message du jour..." name="Message of the Day..." /> |
257 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 257 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
258 | <menu_item_call label="Signaler une infraction..." name="Report Abuse..." /> | 258 | <menu_item_call label="Signaler une infraction..." name="Report Abuse..." /> |
259 | <menu_item_call label="Collisions, coups et bousculades…" | 259 | <menu_item_call label="Collisions, coups et bousculades…" |
260 | name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> | 260 | name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> |
261 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 261 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
262 | <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..." /> | 262 | <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..." /> |
263 | <menu_item_call label="Notes de version…" name="Release Notes..." /> | 263 | <menu_item_call label="Notes de version…" name="Release Notes..." /> |
264 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 264 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> |
265 | <menu_item_call label="Calcul du lag" name="Lag Meter" /> | 265 | <menu_item_call label="Calcul du lag" name="Lag Meter" /> |
266 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> | 266 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> |
267 | <menu label="Signaler des bugs" name="Bug Reporting"> | 267 | <menu label="Signaler des bugs" name="Bug Reporting"> |
268 | <menu_item_call label="Suivi des problèmes..." name="Public Issue Tracker..." /> | 268 | <menu_item_call label="Suivi des problèmes..." name="Public Issue Tracker..." /> |
269 | <menu_item_call label="Aide au suivi des problèmes..." name="Publc Issue Tracker Help..." /> | 269 | <menu_item_call label="Aide au suivi des problèmes..." name="Publc Issue Tracker Help..." /> |
270 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> | 270 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> |
271 | <menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101..." /> | 271 | <menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101..." /> |
272 | <menu_item_call label="Problèmes de sécurité..." name="Security Issues..." /> | 272 | <menu_item_call label="Problèmes de sécurité..." name="Security Issues..." /> |
273 | <menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..." /> | 273 | <menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..." /> |
274 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9" /> | 274 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9" /> |
275 | <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..." /> | 275 | <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..." /> |
276 | </menu> | 276 | </menu> |
277 | <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..." /> | 277 | <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..." /> |
278 | </menu> | 278 | </menu> |
279 | </menu_bar> | 279 | </menu_bar> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml index e9aefcb..feaf15a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml | |||
@@ -1,1065 +1,1065 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <notifications> | 2 | <notifications> |
3 | <notify name="SystemMessageTip"> | 3 | <notify name="SystemMessageTip"> |
4 | <message name="message"> | 4 | <message name="message"> |
5 | [MESSAGE] | 5 | [MESSAGE] |
6 | </message> | 6 | </message> |
7 | </notify> | 7 | </notify> |
8 | <notify name="Cancelled"> | 8 | <notify name="Cancelled"> |
9 | <message name="message"> | 9 | <message name="message"> |
10 | Annulé | 10 | Annulé |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </notify> | 12 | </notify> |
13 | <notify name="CancelledSit"> | 13 | <notify name="CancelledSit"> |
14 | <message name="message"> | 14 | <message name="message"> |
15 | Action annulée | 15 | Action annulée |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | </notify> | 17 | </notify> |
18 | <notify name="CancelledAttach"> | 18 | <notify name="CancelledAttach"> |
19 | <message name="message"> | 19 | <message name="message"> |
20 | Attachement annulé | 20 | Attachement annulé |
21 | </message> | 21 | </message> |
22 | </notify> | 22 | </notify> |
23 | <notify name="ReplacedMissingWearable"> | 23 | <notify name="ReplacedMissingWearable"> |
24 | <message name="message"> | 24 | <message name="message"> |
25 | Habits et parties du corps manquants remplacés par les éléments par défaut. | 25 | Habits et parties du corps manquants remplacés par les éléments par défaut. |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | </notify> | 27 | </notify> |
28 | <notify name="FriendOnline"> | 28 | <notify name="FriendOnline"> |
29 | <message name="message"> | 29 | <message name="message"> |
30 | [FIRST] [LAST] est connecté(e) | 30 | [FIRST] [LAST] est connecté(e) |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </notify> | 32 | </notify> |
33 | <notify name="FriendOffline"> | 33 | <notify name="FriendOffline"> |
34 | <message name="message"> | 34 | <message name="message"> |
35 | [FIRST] [LAST] est déconnecté(e) | 35 | [FIRST] [LAST] est déconnecté(e) |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | </notify> | 37 | </notify> |
38 | <notify name="AddSelfFriend"> | 38 | <notify name="AddSelfFriend"> |
39 | <message name="message"> | 39 | <message name="message"> |
40 | Vous ne pouvez pas vous ajouter comme ami. | 40 | Vous ne pouvez pas vous ajouter comme ami. |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | </notify> | 42 | </notify> |
43 | <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> | 43 | <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> |
44 | <message name="message"> | 44 | <message name="message"> |
45 | Importation de photos SL et Web en cours | 45 | Importation de photos SL et Web en cours |
46 | (prend environ 5 minutes…) | 46 | (prend environ 5 minutes…) |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | </notify> | 48 | </notify> |
49 | <notify name="UploadPayment"> | 49 | <notify name="UploadPayment"> |
50 | <message name="message"> | 50 | <message name="message"> |
51 | Le chargement a coûté [AMOUNT] $L. | 51 | Le chargement a coûté [AMOUNT] $L. |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | </notify> | 53 | </notify> |
54 | <notify name="UploadingSnapshot"> | 54 | <notify name="UploadingSnapshot"> |
55 | <message name="message"> | 55 | <message name="message"> |
56 | Importation de photo SL en cours | 56 | Importation de photo SL en cours |
57 | (prend une à deux minutes…) | 57 | (prend une à deux minutes…) |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </notify> | 59 | </notify> |
60 | <notify name="UploadWebSnapshotDone"> | 60 | <notify name="UploadWebSnapshotDone"> |
61 | <message name="message"> | 61 | <message name="message"> |
62 | Photo Web importée | 62 | Photo Web importée |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | </notify> | 64 | </notify> |
65 | <notify name="UploadSnapshotDone"> | 65 | <notify name="UploadSnapshotDone"> |
66 | <message name="message"> | 66 | <message name="message"> |
67 | Photo SL importée | 67 | Photo SL importée |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | </notify> | 69 | </notify> |
70 | <notify name="TerrainDownloaded"> | 70 | <notify name="TerrainDownloaded"> |
71 | <message name="message"> | 71 | <message name="message"> |
72 | Fichier terrain.raw téléchargé | 72 | Fichier terrain.raw téléchargé |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | </notify> | 74 | </notify> |
75 | <notify name="InMaxGroups"> | 75 | <notify name="InMaxGroups"> |
76 | <message name="message"> | 76 | <message name="message"> |
77 | Votre nombre maximum de groupes est atteint. Vous devez quitter un groupe pour pouvoir en créer un nouveau. | 77 | Votre nombre maximum de groupes est atteint. Vous devez quitter un groupe pour pouvoir en créer un nouveau. |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | </notify> | 79 | </notify> |
80 | <notify name="GestureMissing"> | 80 | <notify name="GestureMissing"> |
81 | <message name="message"> | 81 | <message name="message"> |
82 | Geste [NAME] absent de la base de données. | 82 | Geste [NAME] absent de la base de données. |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | </notify> | 84 | </notify> |
85 | <notify name="UnableToLoadGesture"> | 85 | <notify name="UnableToLoadGesture"> |
86 | <message name="message"> | 86 | <message name="message"> |
87 | Impossible de charger le geste [NAME]. | 87 | Impossible de charger le geste [NAME]. |
88 | Merci de réessayer. | 88 | Merci de réessayer. |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | </notify> | 90 | </notify> |
91 | <notify name="InventoryLoaded"> | 91 | <notify name="InventoryLoaded"> |
92 | <message name="message"> | 92 | <message name="message"> |
93 | Votre inventaire est chargé. | 93 | Votre inventaire est chargé. |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | </notify> | 95 | </notify> |
96 | <notify name="LandmarkMissing"> | 96 | <notify name="LandmarkMissing"> |
97 | <message name="message"> | 97 | <message name="message"> |
98 | Repère absent de la base de données. | 98 | Repère absent de la base de données. |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | </notify> | 100 | </notify> |
101 | <notify name="UnableToLoadLandmark"> | 101 | <notify name="UnableToLoadLandmark"> |
102 | <message name="message"> | 102 | <message name="message"> |
103 | Impossible de charger le repère. Merci de réessayer. | 103 | Impossible de charger le repère. Merci de réessayer. |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | </notify> | 105 | </notify> |
106 | <notify name="CapsKeyOn"> | 106 | <notify name="CapsKeyOn"> |
107 | <message name="message"> | 107 | <message name="message"> |
108 | La touche Verr.maj est activée. | 108 | La touche Verr.maj est activée. |
109 | Ce mode modifie le mot de passe que vous | 109 | Ce mode modifie le mot de passe que vous |
110 | saisissez, vous devriez le quitter. | 110 | saisissez, vous devriez le quitter. |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | </notify> | 112 | </notify> |
113 | <notify name="NotecardMissing"> | 113 | <notify name="NotecardMissing"> |
114 | <message name="message"> | 114 | <message name="message"> |
115 | Note absente de la base de données. | 115 | Note absente de la base de données. |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | </notify> | 117 | </notify> |
118 | <notify name="NotecardNoPermissions"> | 118 | <notify name="NotecardNoPermissions"> |
119 | <message name="message"> | 119 | <message name="message"> |
120 | Permissions insuffisantes pour voir la note. | 120 | Permissions insuffisantes pour voir la note. |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | </notify> | 122 | </notify> |
123 | <notify name="RezItemNoPermissions"> | 123 | <notify name="RezItemNoPermissions"> |
124 | <message name="message"> | 124 | <message name="message"> |
125 | Permissions insuffisantes pour rezzer l'objet. | 125 | Permissions insuffisantes pour rezzer l'objet. |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | </notify> | 127 | </notify> |
128 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> | 128 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> |
129 | <message name="message"> | 129 | <message name="message"> |
130 | Impossible de charger la note. | 130 | Impossible de charger la note. |
131 | Merci de réessayer. | 131 | Merci de réessayer. |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | </notify> | 133 | </notify> |
134 | <notify name="ScriptMissing"> | 134 | <notify name="ScriptMissing"> |
135 | <message name="message"> | 135 | <message name="message"> |
136 | Script absent de la base de données. | 136 | Script absent de la base de données. |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | </notify> | 138 | </notify> |
139 | <notify name="ScriptNoPermissions"> | 139 | <notify name="ScriptNoPermissions"> |
140 | <message name="message"> | 140 | <message name="message"> |
141 | Permissions insuffisantes pour voir le script. | 141 | Permissions insuffisantes pour voir le script. |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | </notify> | 143 | </notify> |
144 | <notify name="UnableToLoadScript"> | 144 | <notify name="UnableToLoadScript"> |
145 | <message name="message"> | 145 | <message name="message"> |
146 | Impossible de charger le script. Merci de réessayer. | 146 | Impossible de charger le script. Merci de réessayer. |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | </notify> | 148 | </notify> |
149 | <notify name="IncompleteInventory"> | 149 | <notify name="IncompleteInventory"> |
150 | <message name="message"> | 150 | <message name="message"> |
151 | Tous les éléments que vous souhaitez transférer ne | 151 | Tous les éléments que vous souhaitez transférer ne |
152 | sont pas encore disponibles sur le serveur. | 152 | sont pas encore disponibles sur le serveur. |
153 | Merci d'essayer à nouveau dans une minute. | 153 | Merci d'essayer à nouveau dans une minute. |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | </notify> | 155 | </notify> |
156 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> | 156 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> |
157 | <message name="message"> | 157 | <message name="message"> |
158 | Vous ne pouvez pas modifier de catégories protégées. | 158 | Vous ne pouvez pas modifier de catégories protégées. |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | </notify> | 160 | </notify> |
161 | <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> | 161 | <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> |
162 | <message name="message"> | 162 | <message name="message"> |
163 | Vous ne pouvez pas supprimer de catégories protégées. | 163 | Vous ne pouvez pas supprimer de catégories protégées. |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | </notify> | 165 | </notify> |
166 | <notify name="OfferedCard"> | 166 | <notify name="OfferedCard"> |
167 | <message name="message"> | 167 | <message name="message"> |
168 | Vous avez offert votre carte de visite à [FIRST] [LAST] | 168 | Vous avez offert votre carte de visite à [FIRST] [LAST] |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | </notify> | 170 | </notify> |
171 | <notify name="OfferedFriendship"> | 171 | <notify name="OfferedFriendship"> |
172 | <message name="message"> | 172 | <message name="message"> |
173 | Vous avez proposé à [FIRST] [LAST] de devenir votre ami(e). | 173 | Vous avez proposé à [FIRST] [LAST] de devenir votre ami(e). |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | </notify> | 175 | </notify> |
176 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> | 176 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> |
177 | <message name="message"> | 177 | <message name="message"> |
178 | Achat impossible durant le chargement de l'objet. | 178 | Achat impossible durant le chargement de l'objet. |
179 | Merci de réessayer. | 179 | Merci de réessayer. |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | </notify> | 181 | </notify> |
182 | <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> | 182 | <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> |
183 | <message name="message"> | 183 | <message name="message"> |
184 | Impossible de lier durant le chargement de l'objet. | 184 | Impossible de lier durant le chargement de l'objet. |
185 | Merci de réessayer. | 185 | Merci de réessayer. |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | </notify> | 187 | </notify> |
188 | <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> | 188 | <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> |
189 | <message name="message"> | 189 | <message name="message"> |
190 | Impossible d'acheter simultanément des objets de | 190 | Impossible d'acheter simultanément des objets de |
191 | propriétaires différents. Veuillez sélectionner un seul objet. | 191 | propriétaires différents. Veuillez sélectionner un seul objet. |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | </notify> | 193 | </notify> |
194 | <notify name="ObjectNotForSale"> | 194 | <notify name="ObjectNotForSale"> |
195 | <message name="message"> | 195 | <message name="message"> |
196 | Cet objet ne semble pas à vendre. | 196 | Cet objet ne semble pas à vendre. |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | </notify> | 198 | </notify> |
199 | <notify name="EnteringGodMode"> | 199 | <notify name="EnteringGodMode"> |
200 | <message name="message"> | 200 | <message name="message"> |
201 | Activation du mode admin : niveau [LEVEL] | 201 | Activation du mode admin : niveau [LEVEL] |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | </notify> | 203 | </notify> |
204 | <notify name="LeavingGodMode"> | 204 | <notify name="LeavingGodMode"> |
205 | <message name="message"> | 205 | <message name="message"> |
206 | Désactivation du mode admin : niveau [LEVEL] | 206 | Désactivation du mode admin : niveau [LEVEL] |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | </notify> | 208 | </notify> |
209 | <notify name="CopyFailed"> | 209 | <notify name="CopyFailed"> |
210 | <message name="message"> | 210 | <message name="message"> |
211 | Copie impossible, permissions insuffisantes. | 211 | Copie impossible, permissions insuffisantes. |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | </notify> | 213 | </notify> |
214 | <notify name="InventoryAccepted"> | 214 | <notify name="InventoryAccepted"> |
215 | <message name="message"> | 215 | <message name="message"> |
216 | [NAME] a accepté votre envoi. | 216 | [NAME] a accepté votre envoi. |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | </notify> | 218 | </notify> |
219 | <notify name="InventoryDeclined"> | 219 | <notify name="InventoryDeclined"> |
220 | <message name="message"> | 220 | <message name="message"> |
221 | [NAME] a refusé votre envoi. | 221 | [NAME] a refusé votre envoi. |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | </notify> | 223 | </notify> |
224 | <notify name="ObjectMessage"> | 224 | <notify name="ObjectMessage"> |
225 | <message name="message"> | 225 | <message name="message"> |
226 | [NAME]: [MESSAGE] | 226 | [NAME]: [MESSAGE] |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | </notify> | 228 | </notify> |
229 | <notify name="CallingCardAccepted"> | 229 | <notify name="CallingCardAccepted"> |
230 | <message name="message"> | 230 | <message name="message"> |
231 | Votre carte de visite a été acceptée. | 231 | Votre carte de visite a été acceptée. |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | </notify> | 233 | </notify> |
234 | <notify name="CallingCardDeclined"> | 234 | <notify name="CallingCardDeclined"> |
235 | <message name="message"> | 235 | <message name="message"> |
236 | Votre carte de visite a été refusée. | 236 | Votre carte de visite a été refusée. |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | </notify> | 238 | </notify> |
239 | <notify name="TeleportToLandmark"> | 239 | <notify name="TeleportToLandmark"> |
240 | <message name="message"> | 240 | <message name="message"> |
241 | A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez voyager par téléportation (vers [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l'écran puis sélectionnez le dossier Repères (Landmarks). | 241 | A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez voyager par téléportation (vers [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l'écran puis sélectionnez le dossier Repères (Landmarks). |
242 | Choisissez un repère, double-cliquez dessus et cliquez sur Téléporter. | 242 | Choisissez un repère, double-cliquez dessus et cliquez sur Téléporter. |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | </notify> | 244 | </notify> |
245 | <notify name="TeleportToPerson"> | 245 | <notify name="TeleportToPerson"> |
246 | <message name="message"> | 246 | <message name="message"> |
247 | A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez contacter des résidents (tel [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l'écran puis sélectionnez le dossier Cartes de visite (Calling Cards). | 247 | A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez contacter des résidents (tel [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l'écran puis sélectionnez le dossier Cartes de visite (Calling Cards). |
248 | Choisissez en une, double-cliquez dessus et cliquez sur Message Instantané. | 248 | Choisissez en une, double-cliquez dessus et cliquez sur Message Instantané. |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | </notify> | 250 | </notify> |
251 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | 251 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> |
252 | <message name="message"> | 252 | <message name="message"> |
253 | Vous ne pouvez pas sélectionner de terrain en dehors des limites du serveur. | 253 | Vous ne pouvez pas sélectionner de terrain en dehors des limites du serveur. |
254 | Veuillez sélectionner un terrain plus petit. | 254 | Veuillez sélectionner un terrain plus petit. |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | </notify> | 256 | </notify> |
257 | <notify name="GenerticNotify"> | 257 | <notify name="GenerticNotify"> |
258 | <message name="message"> | 258 | <message name="message"> |
259 | [MESSAGE] | 259 | [MESSAGE] |
260 | </message> | 260 | </message> |
261 | </notify> | 261 | </notify> |
262 | <notify name="GroupVote"> | 262 | <notify name="GroupVote"> |
263 | <message name="message"> | 263 | <message name="message"> |
264 | [NAME] a proposé un vote pour : | 264 | [NAME] a proposé un vote pour : |
265 | [MESSAGE] | 265 | [MESSAGE] |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <option name="VoteNow"> | 267 | <option name="VoteNow"> |
268 | Voter | 268 | Voter |
269 | </option> | 269 | </option> |
270 | <option name="Later"> | 270 | <option name="Later"> |
271 | Plus tard | 271 | Plus tard |
272 | </option> | 272 | </option> |
273 | </notify> | 273 | </notify> |
274 | <notify name="GroupElection"> | 274 | <notify name="GroupElection"> |
275 | <message name="message"> | 275 | <message name="message"> |
276 | [NAME] a ouvert un vote : | 276 | [NAME] a ouvert un vote : |
277 | [MESSAGE] | 277 | [MESSAGE] |
278 | </message> | 278 | </message> |
279 | <option name="VoteNow"> | 279 | <option name="VoteNow"> |
280 | Voter | 280 | Voter |
281 | </option> | 281 | </option> |
282 | <option name="Later"> | 282 | <option name="Later"> |
283 | Plus tard | 283 | Plus tard |
284 | </option> | 284 | </option> |
285 | </notify> | 285 | </notify> |
286 | <notify name="SystemMessage"> | 286 | <notify name="SystemMessage"> |
287 | <message name="message"> | 287 | <message name="message"> |
288 | [MESSAGE] | 288 | [MESSAGE] |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | </notify> | 290 | </notify> |
291 | <notify name="EventNotification"> | 291 | <notify name="EventNotification"> |
292 | <message name="message"> | 292 | <message name="message"> |
293 | Avis d'événement : | 293 | Avis d'événement : |
294 | 294 | ||
295 | [NAME] | 295 | [NAME] |
296 | [DATE] | 296 | [DATE] |
297 | </message> | 297 | </message> |
298 | <option name="Teleport"> | 298 | <option name="Teleport"> |
299 | Téléporter | 299 | Téléporter |
300 | </option> | 300 | </option> |
301 | <option name="Description"> | 301 | <option name="Description"> |
302 | Description | 302 | Description |
303 | </option> | 303 | </option> |
304 | <option name="Cancel"> | 304 | <option name="Cancel"> |
305 | Annuler | 305 | Annuler |
306 | </option> | 306 | </option> |
307 | </notify> | 307 | </notify> |
308 | <notify name="TransferObjectsHighlighted"> | 308 | <notify name="TransferObjectsHighlighted"> |
309 | <message name="message"> | 309 | <message name="message"> |
310 | Tous les objets sur cette parcelle qui seront | 310 | Tous les objets sur cette parcelle qui seront |
311 | transférés à l'acheteur sont maintenant mis en surbrillance. | 311 | transférés à l'acheteur sont maintenant mis en surbrillance. |
312 | 312 | ||
313 | * Les arbres et la pelouse qui seront transférés ne sont pas mis en surbrillance. | 313 | * Les arbres et la pelouse qui seront transférés ne sont pas mis en surbrillance. |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <option name="Done"> | 315 | <option name="Done"> |
316 | Transfert effectué | 316 | Transfert effectué |
317 | </option> | 317 | </option> |
318 | </notify> | 318 | </notify> |
319 | <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> | 319 | <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> |
320 | <message name="message"> | 320 | <message name="message"> |
321 | Gestes désactivés ayant le même mot-clé : | 321 | Gestes désactivés ayant le même mot-clé : |
322 | [NAMES] | 322 | [NAMES] |
323 | </message> | 323 | </message> |
324 | </notify> | 324 | </notify> |
325 | <notify name="InventoryNetworkCorruption"> | 325 | <notify name="InventoryNetworkCorruption"> |
326 | <message name="message"> | 326 | <message name="message"> |
327 | L'inventaire n'a pas pu être chargé en raison d'un problème réseau. Ceci est le signe d'une mauvaise connexion réseau. | 327 | L'inventaire n'a pas pu être chargé en raison d'un problème réseau. Ceci est le signe d'une mauvaise connexion réseau. |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | </notify> | 329 | </notify> |
330 | <notify name="NoQuickTime"> | 330 | <notify name="NoQuickTime"> |
331 | <message name="message"> | 331 | <message name="message"> |
332 | Le logiciel Apple QuickTime ne semble pas installé sur votre système. | 332 | Le logiciel Apple QuickTime ne semble pas installé sur votre système. |
333 | Pour voir les vidéos sur les terrains qui le permettent, allez sur le site de QuickTime (http://www.apple.com/fr/quicktime/download) et installez le lecteur QuickTime. | 333 | Pour voir les vidéos sur les terrains qui le permettent, allez sur le site de QuickTime (http://www.apple.com/fr/quicktime/download) et installez le lecteur QuickTime. |
334 | </message> | 334 | </message> |
335 | </notify> | 335 | </notify> |
336 | <notify name="OwnedObjectsReturned"> | 336 | <notify name="OwnedObjectsReturned"> |
337 | <message name="message"> | 337 | <message name="message"> |
338 | Les objets que vous possédez sur la parcelle de | 338 | Les objets que vous possédez sur la parcelle de |
339 | terrain sélectionnée ont été renvoyés dans votre inventaire. | 339 | terrain sélectionnée ont été renvoyés dans votre inventaire. |
340 | </message> | 340 | </message> |
341 | </notify> | 341 | </notify> |
342 | <notify name="OtherObjectsReturned"> | 342 | <notify name="OtherObjectsReturned"> |
343 | <message name="message"> | 343 | <message name="message"> |
344 | Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain | 344 | Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain |
345 | appartenant à [FIRST] [LAST] | 345 | appartenant à [FIRST] [LAST] |
346 | ont été renvoyés dans votre inventaire. | 346 | ont été renvoyés dans votre inventaire. |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | </notify> | 348 | </notify> |
349 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> | 349 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> |
350 | <message name="message"> | 350 | <message name="message"> |
351 | Les objets sur la parcelle de terrain | 351 | Les objets sur la parcelle de terrain |
352 | appartenant à « [NAME] » | 352 | appartenant à « [NAME] » |
353 | ont étés renvoyés à leur propriétaire. | 353 | ont étés renvoyés à leur propriétaire. |
354 | </message> | 354 | </message> |
355 | </notify> | 355 | </notify> |
356 | <notify name="GroupObjectsReturned"> | 356 | <notify name="GroupObjectsReturned"> |
357 | <message name="message"> | 357 | <message name="message"> |
358 | Les objets sélectionnés sur la parcelle de terrain partagée avec le groupe [GROUPNAME] ont été renvoyés dans l'inventaire de leur propriétaire. | 358 | Les objets sélectionnés sur la parcelle de terrain partagée avec le groupe [GROUPNAME] ont été renvoyés dans l'inventaire de leur propriétaire. |
359 | Les objets donnés transférables ont étés renvoyés à leur propriétaire. | 359 | Les objets donnés transférables ont étés renvoyés à leur propriétaire. |
360 | Les objets non transférables donnés au groupe ont étés supprimés. | 360 | Les objets non transférables donnés au groupe ont étés supprimés. |
361 | </message> | 361 | </message> |
362 | </notify> | 362 | </notify> |
363 | <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> | 363 | <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> |
364 | <message name="message"> | 364 | <message name="message"> |
365 | Les objets sélectionnés sur la parcelle et qui ne sont pas à vous ont été rendus à leurs propriétaires. | 365 | Les objets sélectionnés sur la parcelle et qui ne sont pas à vous ont été rendus à leurs propriétaires. |
366 | </message> | 366 | </message> |
367 | </notify> | 367 | </notify> |
368 | <notify name="NotSafe"> | 368 | <notify name="NotSafe"> |
369 | <message name="message"> | 369 | <message name="message"> |
370 | Les dégâts sont autorisés sur ce terrain (« non sécurisé »). | 370 | Les dégâts sont autorisés sur ce terrain (« non sécurisé »). |
371 | Vous pouvez être blessé ici. Si vous décédez, vous serez téléporté à votre domicile. | 371 | Vous pouvez être blessé ici. Si vous décédez, vous serez téléporté à votre domicile. |
372 | </message> | 372 | </message> |
373 | </notify> | 373 | </notify> |
374 | <notify name="NoFly"> | 374 | <notify name="NoFly"> |
375 | <message name="message"> | 375 | <message name="message"> |
376 | Le vol est interdit sur ce terrain (« pas de vol »). | 376 | Le vol est interdit sur ce terrain (« pas de vol »). |
377 | Vous ne pouvez pas voler ici. | 377 | Vous ne pouvez pas voler ici. |
378 | </message> | 378 | </message> |
379 | </notify> | 379 | </notify> |
380 | <notify name="PushRestricted"> | 380 | <notify name="PushRestricted"> |
381 | <message name="message"> | 381 | <message name="message"> |
382 | Ce terrain est « llPushObject Restricted ». | 382 | Ce terrain est « llPushObject Restricted ». |
383 | Vous ne pouvez pas pousser les autres à moins que vous soyez propriétaire de ce terrain. | 383 | Vous ne pouvez pas pousser les autres à moins que vous soyez propriétaire de ce terrain. |
384 | </message> | 384 | </message> |
385 | </notify> | 385 | </notify> |
386 | <notify name="NoVoice"> | 386 | <notify name="NoVoice"> |
387 | <message name="message"> | 387 | <message name="message"> |
388 | La voix est désactivée sur ce terrain. | 388 | La voix est désactivée sur ce terrain. |
389 | </message> | 389 | </message> |
390 | </notify> | 390 | </notify> |
391 | <notify name="NoBuild"> | 391 | <notify name="NoBuild"> |
392 | <message name="message"> | 392 | <message name="message"> |
393 | Le mode construction sur ce terrain est désactivé (« pas de construction »). | 393 | Le mode construction sur ce terrain est désactivé (« pas de construction »). |
394 | Vous ne pouvez pas créer d'objets ici. | 394 | Vous ne pouvez pas créer d'objets ici. |
395 | </message> | 395 | </message> |
396 | </notify> | 396 | </notify> |
397 | <notify name="ScriptsStopped"> | 397 | <notify name="ScriptsStopped"> |
398 | <message name="message"> | 398 | <message name="message"> |
399 | Un administrateur a temporairement stoppé les scripts dans cette région. | 399 | Un administrateur a temporairement stoppé les scripts dans cette région. |
400 | </message> | 400 | </message> |
401 | </notify> | 401 | </notify> |
402 | <notify name="ScriptsNotRunning"> | 402 | <notify name="ScriptsNotRunning"> |
403 | <message name="message"> | 403 | <message name="message"> |
404 | Aucun script ne fonctionne dans cette région. | 404 | Aucun script ne fonctionne dans cette région. |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | </notify> | 406 | </notify> |
407 | <notify name="NoOutsideScripts"> | 407 | <notify name="NoOutsideScripts"> |
408 | <message name="message"> | 408 | <message name="message"> |
409 | Les scripts externes sont désactivés sur ce terrain | 409 | Les scripts externes sont désactivés sur ce terrain |
410 | (« pas de scripts externes »). | 410 | (« pas de scripts externes »). |
411 | Aucun script n'est exécuté à part ceux du propriétaire du terrain. | 411 | Aucun script n'est exécuté à part ceux du propriétaire du terrain. |
412 | </message> | 412 | </message> |
413 | </notify> | 413 | </notify> |
414 | <notify name="ApproveURL"> | 414 | <notify name="ApproveURL"> |
415 | <message name="message"> | 415 | <message name="message"> |
416 | Un objet veut afficher une page web sur cette surface : | 416 | Un objet veut afficher une page web sur cette surface : |
417 | [URL] | 417 | [URL] |
418 | </message> | 418 | </message> |
419 | <option name="LoadPage"> | 419 | <option name="LoadPage"> |
420 | Charger la page | 420 | Charger la page |
421 | </option> | 421 | </option> |
422 | <option name="Don'tLoad"> | 422 | <option name="Don'tLoad"> |
423 | Ne pas charger | 423 | Ne pas charger |
424 | </option> | 424 | </option> |
425 | </notify> | 425 | </notify> |
426 | <notify name="ClaimPublicLand"> | 426 | <notify name="ClaimPublicLand"> |
427 | <message name="message"> | 427 | <message name="message"> |
428 | Vous ne pouvez réclamer qu'un terrain public dans la région où vous vous trouvez actuellement. | 428 | Vous ne pouvez réclamer qu'un terrain public dans la région où vous vous trouvez actuellement. |
429 | </message> | 429 | </message> |
430 | </notify> | 430 | </notify> |
431 | <notify name="ObjectGiveItem"> | 431 | <notify name="ObjectGiveItem"> |
432 | <message name="message"> | 432 | <message name="message"> |
433 | Un objet appelé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [FIRST] [LAST] vous a donné un [OBJECTTYPE] appelé [OBJECTNAME]. | 433 | Un objet appelé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [FIRST] [LAST] vous a donné un [OBJECTTYPE] appelé [OBJECTNAME]. |
434 | </message> | 434 | </message> |
435 | <option name="Keep"> | 435 | <option name="Keep"> |
436 | Garder | 436 | Garder |
437 | </option> | 437 | </option> |
438 | <option name="Discard"> | 438 | <option name="Discard"> |
439 | Jeter | 439 | Jeter |
440 | </option> | 440 | </option> |
441 | <option name="Mute"> | 441 | <option name="Mute"> |
442 | Ignorer | 442 | Ignorer |
443 | </option> | 443 | </option> |
444 | </notify> | 444 | </notify> |
445 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> | 445 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> |
446 | <message name="message"> | 446 | <message name="message"> |
447 | L'objet [OBJECTFROMNAME] appartenant à un utilisateur inconnu vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME]. | 447 | L'objet [OBJECTFROMNAME] appartenant à un utilisateur inconnu vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME]. |
448 | </message> | 448 | </message> |
449 | <option name="Keep"> | 449 | <option name="Keep"> |
450 | Garder | 450 | Garder |
451 | </option> | 451 | </option> |
452 | <option name="Discard"> | 452 | <option name="Discard"> |
453 | Jeter | 453 | Jeter |
454 | </option> | 454 | </option> |
455 | <option name="Mute"> | 455 | <option name="Mute"> |
456 | Ignorer | 456 | Ignorer |
457 | </option> | 457 | </option> |
458 | </notify> | 458 | </notify> |
459 | <notify name="UserGiveItem"> | 459 | <notify name="UserGiveItem"> |
460 | <message name="message"> | 460 | <message name="message"> |
461 | [NAME] vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME]. | 461 | [NAME] vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME]. |
462 | </message> | 462 | </message> |
463 | <option name="Keep"> | 463 | <option name="Keep"> |
464 | Garder | 464 | Garder |
465 | </option> | 465 | </option> |
466 | <option name="Discard"> | 466 | <option name="Discard"> |
467 | Jeter | 467 | Jeter |
468 | </option> | 468 | </option> |
469 | <option name="Mute"> | 469 | <option name="Mute"> |
470 | Ignorer | 470 | Ignorer |
471 | </option> | 471 | </option> |
472 | </notify> | 472 | </notify> |
473 | <notify name="GodMessage"> | 473 | <notify name="GodMessage"> |
474 | <message name="message"> | 474 | <message name="message"> |
475 | [NAME] | 475 | [NAME] |
476 | [MESSAGE] | 476 | [MESSAGE] |
477 | </message> | 477 | </message> |
478 | </notify> | 478 | </notify> |
479 | <notify name="JoinGroup"> | 479 | <notify name="JoinGroup"> |
480 | <message name="message"> | 480 | <message name="message"> |
481 | [MESSAGE] | 481 | [MESSAGE] |
482 | </message> | 482 | </message> |
483 | <option name="Join"> | 483 | <option name="Join"> |
484 | Rejoindre | 484 | Rejoindre |
485 | </option> | 485 | </option> |
486 | <option name="Decline"> | 486 | <option name="Decline"> |
487 | Refuser | 487 | Refuser |
488 | </option> | 488 | </option> |
489 | <option name="Info"> | 489 | <option name="Info"> |
490 | Infos | 490 | Infos |
491 | </option> | 491 | </option> |
492 | </notify> | 492 | </notify> |
493 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> | 493 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> |
494 | <message name="message"> | 494 | <message name="message"> |
495 | [NAME] vous invite à | 495 | [NAME] vous invite à |
496 | rejoindre un groupe comme officier. | 496 | rejoindre un groupe comme officier. |
497 | L'adhésion est gratuite. | 497 | L'adhésion est gratuite. |
498 | 498 | ||
499 | [MESSAGE] | 499 | [MESSAGE] |
500 | </message> | 500 | </message> |
501 | <option name="Join"> | 501 | <option name="Join"> |
502 | Rejoindre | 502 | Rejoindre |
503 | </option> | 503 | </option> |
504 | <option name="Decline"> | 504 | <option name="Decline"> |
505 | Refuser | 505 | Refuser |
506 | </option> | 506 | </option> |
507 | <option name="Info"> | 507 | <option name="Info"> |
508 | Infos | 508 | Infos |
509 | </option> | 509 | </option> |
510 | </notify> | 510 | </notify> |
511 | <notify name="JoinGroupMember"> | 511 | <notify name="JoinGroupMember"> |
512 | <message name="message"> | 512 | <message name="message"> |
513 | [NAME] vous invite à | 513 | [NAME] vous invite à |
514 | rejoindre un groupe. | 514 | rejoindre un groupe. |
515 | L'adhésion coûte [COST] $L. | 515 | L'adhésion coûte [COST] $L. |
516 | 516 | ||
517 | [MESSAGE] | 517 | [MESSAGE] |
518 | </message> | 518 | </message> |
519 | <option name="Join"> | 519 | <option name="Join"> |
520 | Rejoindre | 520 | Rejoindre |
521 | </option> | 521 | </option> |
522 | <option name="Decline"> | 522 | <option name="Decline"> |
523 | Refuser | 523 | Refuser |
524 | </option> | 524 | </option> |
525 | <option name="Info"> | 525 | <option name="Info"> |
526 | Infos | 526 | Infos |
527 | </option> | 527 | </option> |
528 | </notify> | 528 | </notify> |
529 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> | 529 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> |
530 | <message name="message"> | 530 | <message name="message"> |
531 | [NAME] vous invite à | 531 | [NAME] vous invite à |
532 | rejoindre un groupe. | 532 | rejoindre un groupe. |
533 | L'adhésion est gratuite. | 533 | L'adhésion est gratuite. |
534 | 534 | ||
535 | [MESSAGE] | 535 | [MESSAGE] |
536 | </message> | 536 | </message> |
537 | <option name="Join"> | 537 | <option name="Join"> |
538 | Rejoindre | 538 | Rejoindre |
539 | </option> | 539 | </option> |
540 | <option name="Decline"> | 540 | <option name="Decline"> |
541 | Refuser | 541 | Refuser |
542 | </option> | 542 | </option> |
543 | <option name="Info"> | 543 | <option name="Info"> |
544 | Infos | 544 | Infos |
545 | </option> | 545 | </option> |
546 | </notify> | 546 | </notify> |
547 | <notify name="OfferTeleport"> | 547 | <notify name="OfferTeleport"> |
548 | <message name="message"> | 548 | <message name="message"> |
549 | [NAME] vous propose de | 549 | [NAME] vous propose de |
550 | le/la rejoindre par téléportation : | 550 | le/la rejoindre par téléportation : |
551 | 551 | ||
552 | [MESSAGE] | 552 | [MESSAGE] |
553 | </message> | 553 | </message> |
554 | <option name="Teleport"> | 554 | <option name="Teleport"> |
555 | Téléporter | 555 | Téléporter |
556 | </option> | 556 | </option> |
557 | <option name="Cancel"> | 557 | <option name="Cancel"> |
558 | Annuler | 558 | Annuler |
559 | </option> | 559 | </option> |
560 | </notify> | 560 | </notify> |
561 | <notify name="GotoURL"> | 561 | <notify name="GotoURL"> |
562 | <message name="message"> | 562 | <message name="message"> |
563 | [MESSAGE] | 563 | [MESSAGE] |
564 | [URL] | 564 | [URL] |
565 | </message> | 565 | </message> |
566 | <option name="Later"> | 566 | <option name="Later"> |
567 | Plus tard | 567 | Plus tard |
568 | </option> | 568 | </option> |
569 | <option name="GoNow..."> | 569 | <option name="GoNow..."> |
570 | Y aller maintenant... | 570 | Y aller maintenant... |
571 | </option> | 571 | </option> |
572 | </notify> | 572 | </notify> |
573 | <notify name="OfferFriendship"> | 573 | <notify name="OfferFriendship"> |
574 | <message name="message"> | 574 | <message name="message"> |
575 | [NAME] vous demande de devenir son ami(e). | 575 | [NAME] vous demande de devenir son ami(e). |
576 | 576 | ||
577 | [MESSAGE] | 577 | [MESSAGE] |
578 | 578 | ||
579 | (Par défaut, vous pourrez voir chacun si l'autre est connecté.) | 579 | (Par défaut, vous pourrez voir chacun si l'autre est connecté.) |
580 | </message> | 580 | </message> |
581 | <option name="Accept"> | 581 | <option name="Accept"> |
582 | Accepter | 582 | Accepter |
583 | </option> | 583 | </option> |
584 | <option name="Decline"> | 584 | <option name="Decline"> |
585 | Refuser | 585 | Refuser |
586 | </option> | 586 | </option> |
587 | </notify> | 587 | </notify> |
588 | <notify name="OfferFriendshipNoMessage"> | 588 | <notify name="OfferFriendshipNoMessage"> |
589 | <message name="message"> | 589 | <message name="message"> |
590 | [NAME] vous demande de devenir son ami. | 590 | [NAME] vous demande de devenir son ami. |
591 | 591 | ||
592 | (Par défaut, vous pourrez | 592 | (Par défaut, vous pourrez |
593 | voir quand vous êtes tous deux connectés) | 593 | voir quand vous êtes tous deux connectés) |
594 | </message> | 594 | </message> |
595 | <option name="Accept"> | 595 | <option name="Accept"> |
596 | Accepter | 596 | Accepter |
597 | </option> | 597 | </option> |
598 | <option name="Decline"> | 598 | <option name="Decline"> |
599 | Refuser | 599 | Refuser |
600 | </option> | 600 | </option> |
601 | </notify> | 601 | </notify> |
602 | <notify name="FriendshipAccepted"> | 602 | <notify name="FriendshipAccepted"> |
603 | <message name="message"> | 603 | <message name="message"> |
604 | [NAME] a accepté votre amitié. | 604 | [NAME] a accepté votre amitié. |
605 | </message> | 605 | </message> |
606 | </notify> | 606 | </notify> |
607 | <notify name="FriendshipDeclined"> | 607 | <notify name="FriendshipDeclined"> |
608 | <message name="message"> | 608 | <message name="message"> |
609 | [NAME] a refusé votre amitié. | 609 | [NAME] a refusé votre amitié. |
610 | </message> | 610 | </message> |
611 | </notify> | 611 | </notify> |
612 | <notify name="OfferCallingCard"> | 612 | <notify name="OfferCallingCard"> |
613 | <message name="message"> | 613 | <message name="message"> |
614 | [FIRST] [FIRST] [LAST] vous offre sa carte de visite. | 614 | [FIRST] [FIRST] [LAST] vous offre sa carte de visite. |
615 | Cela ajoute un marque-page dans votre inventaire, ce qui | 615 | Cela ajoute un marque-page dans votre inventaire, ce qui |
616 | vous permet d'envoyer rapidement un IM à ce résident. | 616 | vous permet d'envoyer rapidement un IM à ce résident. |
617 | </message> | 617 | </message> |
618 | <option name="Accept"> | 618 | <option name="Accept"> |
619 | Accepter | 619 | Accepter |
620 | </option> | 620 | </option> |
621 | <option name="Decline"> | 621 | <option name="Decline"> |
622 | Refuser | 622 | Refuser |
623 | </option> | 623 | </option> |
624 | </notify> | 624 | </notify> |
625 | <notify name="RegionRestartMinutes"> | 625 | <notify name="RegionRestartMinutes"> |
626 | <message name="message"> | 626 | <message name="message"> |
627 | La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes. | 627 | La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes. |
628 | Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté. | 628 | Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté. |
629 | </message> | 629 | </message> |
630 | </notify> | 630 | </notify> |
631 | <notify name="RegionRestartSeconds"> | 631 | <notify name="RegionRestartSeconds"> |
632 | <message name="message"> | 632 | <message name="message"> |
633 | La région va redémarrer dans [SECONDS] secondes. | 633 | La région va redémarrer dans [SECONDS] secondes. |
634 | Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté. | 634 | Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté. |
635 | </message> | 635 | </message> |
636 | </notify> | 636 | </notify> |
637 | <notify name="LoadWebPage"> | 637 | <notify name="LoadWebPage"> |
638 | <message name="message"> | 638 | <message name="message"> |
639 | Charger cette page web [URL] ? | 639 | Charger cette page web [URL] ? |
640 | 640 | ||
641 | [MESSAGE] | 641 | [MESSAGE] |
642 | 642 | ||
643 | Venant de l'objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]? | 643 | Venant de l'objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]? |
644 | </message> | 644 | </message> |
645 | <option name="Gotopage"> | 645 | <option name="Gotopage"> |
646 | Aller sur cette page | 646 | Aller sur cette page |
647 | </option> | 647 | </option> |
648 | <option name="Cancel"> | 648 | <option name="Cancel"> |
649 | Annuler | 649 | Annuler |
650 | </option> | 650 | </option> |
651 | </notify> | 651 | </notify> |
652 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> | 652 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> |
653 | <message name="message"> | 653 | <message name="message"> |
654 | Oups ! | 654 | Oups ! |
655 | Vous avez tenté de porter un(e) [TYPE] dont le chargement à échoué. | 655 | Vous avez tenté de porter un(e) [TYPE] dont le chargement à échoué. |
656 | 656 | ||
657 | Pas de panique. | 657 | Pas de panique. |
658 | Réessayez dans une minute le temps de résoudre le problème. | 658 | Réessayez dans une minute le temps de résoudre le problème. |
659 | </message> | 659 | </message> |
660 | </notify> | 660 | </notify> |
661 | <notify name="FailedToLoadWearable"> | 661 | <notify name="FailedToLoadWearable"> |
662 | <message name="message"> | 662 | <message name="message"> |
663 | Oups ! | 663 | Oups ! |
664 | Vous avez tenté de porter un(e) [TYPE] nommé(e) [DESC] dont le chargement à échoué. | 664 | Vous avez tenté de porter un(e) [TYPE] nommé(e) [DESC] dont le chargement à échoué. |
665 | 665 | ||
666 | Pas de panique. | 666 | Pas de panique. |
667 | Réessayez dans une minute le temps de résoudre le problème. | 667 | Réessayez dans une minute le temps de résoudre le problème. |
668 | </message> | 668 | </message> |
669 | </notify> | 669 | </notify> |
670 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> | 670 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> |
671 | <message name="message"> | 671 | <message name="message"> |
672 | La recherche du [TYPE] dans la base de données a échoué. | 672 | La recherche du [TYPE] dans la base de données a échoué. |
673 | </message> | 673 | </message> |
674 | </notify> | 674 | </notify> |
675 | <notify name="FailedToFindWearable"> | 675 | <notify name="FailedToFindWearable"> |
676 | <message name="message"> | 676 | <message name="message"> |
677 | La recherche du [TYPE] nommé(e) [DESC] dans la base de données a échoué. | 677 | La recherche du [TYPE] nommé(e) [DESC] dans la base de données a échoué. |
678 | </message> | 678 | </message> |
679 | </notify> | 679 | </notify> |
680 | <notify name="ScriptTakeMoney"> | 680 | <notify name="ScriptTakeMoney"> |
681 | <message name="message"> | 681 | <message name="message"> |
682 | Débite vos dollars Linden ($L) | 682 | Débite vos dollars Linden ($L) |
683 | </message> | 683 | </message> |
684 | </notify> | 684 | </notify> |
685 | <notify name="ActOnControlInputs"> | 685 | <notify name="ActOnControlInputs"> |
686 | <message name="message"> | 686 | <message name="message"> |
687 | Utilise vos touches de commandes | 687 | Utilise vos touches de commandes |
688 | </message> | 688 | </message> |
689 | </notify> | 689 | </notify> |
690 | <notify name="RemapControlInputs"> | 690 | <notify name="RemapControlInputs"> |
691 | <message name="message"> | 691 | <message name="message"> |
692 | Reconfigure vos touches de commandes | 692 | Reconfigure vos touches de commandes |
693 | </message> | 693 | </message> |
694 | </notify> | 694 | </notify> |
695 | <notify name="AnimateYourAvatar"> | 695 | <notify name="AnimateYourAvatar"> |
696 | <message name="message"> | 696 | <message name="message"> |
697 | Anime votre avatar | 697 | Anime votre avatar |
698 | </message> | 698 | </message> |
699 | </notify> | 699 | </notify> |
700 | <notify name="AttachToYourAvatar"> | 700 | <notify name="AttachToYourAvatar"> |
701 | <message name="message"> | 701 | <message name="message"> |
702 | Attache des éléments à votre avatar | 702 | Attache des éléments à votre avatar |
703 | </message> | 703 | </message> |
704 | </notify> | 704 | </notify> |
705 | <notify name="ReleaseOwnership"> | 705 | <notify name="ReleaseOwnership"> |
706 | <message name="message"> | 706 | <message name="message"> |
707 | Passe l'objet dans le domaine public (sans propriétaire) | 707 | Passe l'objet dans le domaine public (sans propriétaire) |
708 | </message> | 708 | </message> |
709 | </notify> | 709 | </notify> |
710 | <notify name="LinkAndDelink"> | 710 | <notify name="LinkAndDelink"> |
711 | <message name="message"> | 711 | <message name="message"> |
712 | Lie et délie d'autres objets | 712 | Lie et délie d'autres objets |
713 | </message> | 713 | </message> |
714 | </notify> | 714 | </notify> |
715 | <notify name="AddAndRemoveJoints"> | 715 | <notify name="AddAndRemoveJoints"> |
716 | <message name="message"> | 716 | <message name="message"> |
717 | Créer et supprimer des liens avec d'autres objets | 717 | Créer et supprimer des liens avec d'autres objets |
718 | </message> | 718 | </message> |
719 | </notify> | 719 | </notify> |
720 | <notify name="ChangePermissions"> | 720 | <notify name="ChangePermissions"> |
721 | <message name="message"> | 721 | <message name="message"> |
722 | Modifier ses permissions | 722 | Modifier ses permissions |
723 | </message> | 723 | </message> |
724 | </notify> | 724 | </notify> |
725 | <notify name="TrackYourCamera"> | 725 | <notify name="TrackYourCamera"> |
726 | <message name="message"> | 726 | <message name="message"> |
727 | Suit votre caméra | 727 | Suit votre caméra |
728 | </message> | 728 | </message> |
729 | </notify> | 729 | </notify> |
730 | <notify name="ControlYourCamera"> | 730 | <notify name="ControlYourCamera"> |
731 | <message name="message"> | 731 | <message name="message"> |
732 | Contrôle votre caméra | 732 | Contrôle votre caméra |
733 | </message> | 733 | </message> |
734 | </notify> | 734 | </notify> |
735 | <notify name="ScriptQuestion"> | 735 | <notify name="ScriptQuestion"> |
736 | <message name="message"> | 736 | <message name="message"> |
737 | '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[NAME]', aimerait : | 737 | '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[NAME]', aimerait : |
738 | 738 | ||
739 | [QUESTIONS] | 739 | [QUESTIONS] |
740 | Acceptez-vous ? | 740 | Acceptez-vous ? |
741 | </message> | 741 | </message> |
742 | <option name="Yes"> | 742 | <option name="Yes"> |
743 | Oui | 743 | Oui |
744 | </option> | 744 | </option> |
745 | <option name="No"> | 745 | <option name="No"> |
746 | Non | 746 | Non |
747 | </option> | 747 | </option> |
748 | <option name="Mute"> | 748 | <option name="Mute"> |
749 | Ignorer | 749 | Ignorer |
750 | </option> | 750 | </option> |
751 | </notify> | 751 | </notify> |
752 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> | 752 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> |
753 | <message name="message"> | 753 | <message name="message"> |
754 | '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[OWNERNAME]', situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu la permission de : [PERMISSIONS]. | 754 | '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[OWNERNAME]', situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu la permission de : [PERMISSIONS]. |
755 | </message> | 755 | </message> |
756 | </notify> | 756 | </notify> |
757 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> | 757 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> |
758 | <message name="message"> | 758 | <message name="message"> |
759 | '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[OWNERNAME]', situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n'a pas reçu la permission de : [PERMISSIONS]. | 759 | '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[OWNERNAME]', situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n'a pas reçu la permission de : [PERMISSIONS]. |
760 | </message> | 760 | </message> |
761 | </notify> | 761 | </notify> |
762 | <notify name="ScriptQuestionCautionWarn"> | 762 | <notify name="ScriptQuestionCautionWarn"> |
763 | <message name="message"> | 763 | <message name="message"> |
764 | Un objet demande la permission de prélever des dollars Linden ($L) sur votre compte. | 764 | Un objet demande la permission de prélever des dollars Linden ($L) sur votre compte. |
765 | </message> | 765 | </message> |
766 | </notify> | 766 | </notify> |
767 | <notify name="ScriptQuestionCaution"> | 767 | <notify name="ScriptQuestionCaution"> |
768 | <message name="message"> | 768 | <message name="message"> |
769 | '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[NAME]', aimerait : | 769 | '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[NAME]', aimerait : |
770 | 770 | ||
771 | [QUESTIONS] | 771 | [QUESTIONS] |
772 | Si vous n'avez pas confiance en cet objet ni en son créateur, vous devriez refuser cette requête. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Détails. | 772 | Si vous n'avez pas confiance en cet objet ni en son créateur, vous devriez refuser cette requête. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Détails. |
773 | 773 | ||
774 | Accepter cette requête ? | 774 | Accepter cette requête ? |
775 | </message> | 775 | </message> |
776 | <option name="Grant"> | 776 | <option name="Grant"> |
777 | Accepter | 777 | Accepter |
778 | </option> | 778 | </option> |
779 | <option name="Deny"> | 779 | <option name="Deny"> |
780 | Refuser | 780 | Refuser |
781 | </option> | 781 | </option> |
782 | <option name="Details"> | 782 | <option name="Details"> |
783 | Détails... | 783 | Détails... |
784 | </option> | 784 | </option> |
785 | </notify> | 785 | </notify> |
786 | <notify name="ScriptDialog"> | 786 | <notify name="ScriptDialog"> |
787 | <message name="message"> | 787 | <message name="message"> |
788 | [TITLE] [FIRST] [LAST] | 788 | [TITLE] [FIRST] [LAST] |
789 | [MESSAGE] | 789 | [MESSAGE] |
790 | </message> | 790 | </message> |
791 | <option name="Ignore"> | 791 | <option name="Ignore"> |
792 | Ignorer | 792 | Ignorer |
793 | </option> | 793 | </option> |
794 | </notify> | 794 | </notify> |
795 | <notify name="ScriptDialogGroup"> | 795 | <notify name="ScriptDialogGroup"> |
796 | <message name="message"> | 796 | <message name="message"> |
797 | [TITLE] de [GROUPNAME] | 797 | [TITLE] de [GROUPNAME] |
798 | [MESSAGE] | 798 | [MESSAGE] |
799 | </message> | 799 | </message> |
800 | <option name="Ignore"> | 800 | <option name="Ignore"> |
801 | Ignorer | 801 | Ignorer |
802 | </option> | 802 | </option> |
803 | </notify> | 803 | </notify> |
804 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> | 804 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> |
805 | <message name="message"> | 805 | <message name="message"> |
806 | Vous venez de recevoir [AMOUNT] $L. | 806 | Vous venez de recevoir [AMOUNT] $L. |
807 | Des objets et des utilisateurs peuvent vous donner des $L. | 807 | Des objets et des utilisateurs peuvent vous donner des $L. |
808 | Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l'écran. | 808 | Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l'écran. |
809 | </message> | 809 | </message> |
810 | </notify> | 810 | </notify> |
811 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> | 811 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> |
812 | <message name="message"> | 812 | <message name="message"> |
813 | Vous venez de payer [AMOUNT] $L. | 813 | Vous venez de payer [AMOUNT] $L. |
814 | Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l'écran. | 814 | Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l'écran. |
815 | </message> | 815 | </message> |
816 | </notify> | 816 | </notify> |
817 | <notify name="FirstSit"> | 817 | <notify name="FirstSit"> |
818 | <message name="message"> | 818 | <message name="message"> |
819 | Vous êtes assis(e). | 819 | Vous êtes assis(e). |
820 | Utilisez les touches de direction (ou AWSD) pour changer la vue. | 820 | Utilisez les touches de direction (ou AWSD) pour changer la vue. |
821 | Pour vous lever, cliquez sur le bouton Me lever. | 821 | Pour vous lever, cliquez sur le bouton Me lever. |
822 | </message> | 822 | </message> |
823 | </notify> | 823 | </notify> |
824 | <notify name="FirstMap"> | 824 | <notify name="FirstMap"> |
825 | <message name="message"> | 825 | <message name="message"> |
826 | Cliquez et faîtes glisser pour faire défiler la carte. | 826 | Cliquez et faîtes glisser pour faire défiler la carte. |
827 | Double-cliquez pour vous téléporter. | 827 | Double-cliquez pour vous téléporter. |
828 | Utilisez les contrôles à droite pour trouver des choses et afficher différents arrière-plans. | 828 | Utilisez les contrôles à droite pour trouver des choses et afficher différents arrière-plans. |
829 | </message> | 829 | </message> |
830 | </notify> | 830 | </notify> |
831 | <notify name="FirstBuild"> | 831 | <notify name="FirstBuild"> |
832 | <message name="message"> | 832 | <message name="message"> |
833 | Vous pouvez construire des objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE]. | 833 | Vous pouvez construire des objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE]. |
834 | Utilisez les outils en haut à gauche pour construire, et gardez la touche Ctrl ou Alt enfoncée pour passer rapidement d'un outil à l'autre. | 834 | Utilisez les outils en haut à gauche pour construire, et gardez la touche Ctrl ou Alt enfoncée pour passer rapidement d'un outil à l'autre. |
835 | Appuyez sur la touche Esc pour arrêter de construire. | 835 | Appuyez sur la touche Esc pour arrêter de construire. |
836 | </message> | 836 | </message> |
837 | </notify> | 837 | </notify> |
838 | <notify name="FirstLeftClickNoHit"> | 838 | <notify name="FirstLeftClickNoHit"> |
839 | <message name="message"> | 839 | <message name="message"> |
840 | Cliquer à gauche permet d'interagir avec certains objets. | 840 | Cliquer à gauche permet d'interagir avec certains objets. |
841 | Si le pointeur de la souris se transforme en main, vous pouvez interagir avec l'objet. | 841 | Si le pointeur de la souris se transforme en main, vous pouvez interagir avec l'objet. |
842 | Cliquer à droite fait toujours apparaître un menu des choses que vous pouvez faire. | 842 | Cliquer à droite fait toujours apparaître un menu des choses que vous pouvez faire. |
843 | </message> | 843 | </message> |
844 | </notify> | 844 | </notify> |
845 | <notify name="FirstTeleport"> | 845 | <notify name="FirstTeleport"> |
846 | <message name="message"> | 846 | <message name="message"> |
847 | Cette région n'autorise pas la téléportation de point à point. Vous avez donc été transporté au téléhub le plus proche. | 847 | Cette région n'autorise pas la téléportation de point à point. Vous avez donc été transporté au téléhub le plus proche. |
848 | Votre destination est marquée par une grande balise. | 848 | Votre destination est marquée par une grande balise. |
849 | Suivez la flèche rouge vers la balise ou cliquez sur la flèche pour faire disparaître la balise. | 849 | Suivez la flèche rouge vers la balise ou cliquez sur la flèche pour faire disparaître la balise. |
850 | </message> | 850 | </message> |
851 | </notify> | 851 | </notify> |
852 | <notify name="FirstOverrideKeys"> | 852 | <notify name="FirstOverrideKeys"> |
853 | <message name="message"> | 853 | <message name="message"> |
854 | Vos mouvements sont maintenant pris en charge par un objet. | 854 | Vos mouvements sont maintenant pris en charge par un objet. |
855 | Essayez les flèches de votre clavier ou AWSD pour voir à quoi elles servent. | 855 | Essayez les flèches de votre clavier ou AWSD pour voir à quoi elles servent. |
856 | Certains objets (comme les armes) nécessitent l'activation du mode Vue subjective pour être utilisés. | 856 | Certains objets (comme les armes) nécessitent l'activation du mode Vue subjective pour être utilisés. |
857 | Pour cela, appuyez sur la touche M. | 857 | Pour cela, appuyez sur la touche M. |
858 | </message> | 858 | </message> |
859 | </notify> | 859 | </notify> |
860 | <notify name="FirstAppearance"> | 860 | <notify name="FirstAppearance"> |
861 | <message name="message"> | 861 | <message name="message"> |
862 | Vous êtes en train d'éditer votre apparence. | 862 | Vous êtes en train d'éditer votre apparence. |
863 | Pour tourner et zoomer, utilisez les flèches de direction. | 863 | Pour tourner et zoomer, utilisez les flèches de direction. |
864 | Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer tout pour sauvegarder votre apparence et sortir. | 864 | Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer tout pour sauvegarder votre apparence et sortir. |
865 | Vous pouvez modifier votre apparence aussi souvent que vous le souhaitez. | 865 | Vous pouvez modifier votre apparence aussi souvent que vous le souhaitez. |
866 | </message> | 866 | </message> |
867 | </notify> | 867 | </notify> |
868 | <notify name="FirstInventory"> | 868 | <notify name="FirstInventory"> |
869 | <message name="message"> | 869 | <message name="message"> |
870 | Il s'agit de votre inventaire qui contient des objets, notes, vêtements, et autres choses que vous possédez. | 870 | Il s'agit de votre inventaire qui contient des objets, notes, vêtements, et autres choses que vous possédez. |
871 | * Pour porter un objet ou le dossier contenant un ensemble complet, faites-le glisser sur vous-même. | 871 | * Pour porter un objet ou le dossier contenant un ensemble complet, faites-le glisser sur vous-même. |
872 | * Pour mettre un objet dans le monde, faites-le glisser sur le sol. | 872 | * Pour mettre un objet dans le monde, faites-le glisser sur le sol. |
873 | * Pour lire une notice, double-cliquez dessus. | 873 | * Pour lire une notice, double-cliquez dessus. |
874 | </message> | 874 | </message> |
875 | </notify> | 875 | </notify> |
876 | <notify name="FirstSandbox"> | 876 | <notify name="FirstSandbox"> |
877 | <message name="message"> | 877 | <message name="message"> |
878 | Cette région est un bac à sable. | 878 | Cette région est un bac à sable. |
879 | Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés quand vous partez. Les bacs à sable sont nettoyés régulièrement, veuillez lire les informations en haut de l'écran à côté du nom de la région. | 879 | Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés quand vous partez. Les bacs à sable sont nettoyés régulièrement, veuillez lire les informations en haut de l'écran à côté du nom de la région. |
880 | 880 | ||
881 | Les régions bacs à sable sont rares et sont signalées par des panneaux. | 881 | Les régions bacs à sable sont rares et sont signalées par des panneaux. |
882 | </message> | 882 | </message> |
883 | </notify> | 883 | </notify> |
884 | <notify name="FirstFlexible"> | 884 | <notify name="FirstFlexible"> |
885 | <message name="message"> | 885 | <message name="message"> |
886 | Cet objet est flexible. | 886 | Cet objet est flexible. |
887 | Les objets flexibles ne peuvent pas avoir de propriétés physiques et doivent rester fantômes jusqu'à ce que la case Fantôme soit décochée. | 887 | Les objets flexibles ne peuvent pas avoir de propriétés physiques et doivent rester fantômes jusqu'à ce que la case Fantôme soit décochée. |
888 | </message> | 888 | </message> |
889 | </notify> | 889 | </notify> |
890 | <notify name="FirstDebugMenus"> | 890 | <notify name="FirstDebugMenus"> |
891 | <message name="message"> | 891 | <message name="message"> |
892 | Vous avez activé le menu Avancé. | 892 | Vous avez activé le menu Avancé. |
893 | Ce menu contient des fonctionnalités utiles pour les développeurs qui travaillent sur Second Life. | 893 | Ce menu contient des fonctionnalités utiles pour les développeurs qui travaillent sur Second Life. |
894 | Pour activer/désactiver ce menu sous Windows, appuyez sur Ctrl-Alt-D. Sur un Mac, appuyez sur Cmd-Opt-Maj-D | 894 | Pour activer/désactiver ce menu sous Windows, appuyez sur Ctrl-Alt-D. Sur un Mac, appuyez sur Cmd-Opt-Maj-D |
895 | </message> | 895 | </message> |
896 | </notify> | 896 | </notify> |
897 | <notify name="FirstSculptedPrim"> | 897 | <notify name="FirstSculptedPrim"> |
898 | <message name="message"> | 898 | <message name="message"> |
899 | Vous êtes en train d'éditer un prim sculpté. | 899 | Vous êtes en train d'éditer un prim sculpté. |
900 | Pour spécifier la forme d'un prim sculpté, vous devez utiliser une texture spécifique. | 900 | Pour spécifier la forme d'un prim sculpté, vous devez utiliser une texture spécifique. |
901 | Vous trouverez des exemples de textures sculptées dans la bibliothèque de l'inventaire. | 901 | Vous trouverez des exemples de textures sculptées dans la bibliothèque de l'inventaire. |
902 | </message> | 902 | </message> |
903 | </notify> | 903 | </notify> |
904 | <notify name="FirstMedia"> | 904 | <notify name="FirstMedia"> |
905 | <message name="message"> | 905 | <message name="message"> |
906 | Vous avez lancé la lecture d'un média. Dans le menu Préférences, à l'onglet Audio/Vidéo, vous pouvez choisir de lire automatiquement les médias. Notez que cela peut être risqué lorsque les médias viennent de sites que vous ne connaissez pas. | 906 | Vous avez lancé la lecture d'un média. Dans le menu Préférences, à l'onglet Audio/Vidéo, vous pouvez choisir de lire automatiquement les médias. Notez que cela peut être risqué lorsque les médias viennent de sites que vous ne connaissez pas. |
907 | </message> | 907 | </message> |
908 | </notify> | 908 | </notify> |
909 | <notify name="MaxListSelectMessage"> | 909 | <notify name="MaxListSelectMessage"> |
910 | <message name="message"> | 910 | <message name="message"> |
911 | Vous ne pouvez sélectionner que [MAX_SELECT] objets maximum | 911 | Vous ne pouvez sélectionner que [MAX_SELECT] objets maximum |
912 | dans cette liste. | 912 | dans cette liste. |
913 | </message> | 913 | </message> |
914 | </notify> | 914 | </notify> |
915 | <notify name="VoiceInviteP2P"> | 915 | <notify name="VoiceInviteP2P"> |
916 | <message name="message"> | 916 | <message name="message"> |
917 | [NAME] vous invite à un chat vocal. | 917 | [NAME] vous invite à un chat vocal. |
918 | Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer. | 918 | Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer. |
919 | </message> | 919 | </message> |
920 | <option name="Accept"> | 920 | <option name="Accept"> |
921 | Accepter | 921 | Accepter |
922 | </option> | 922 | </option> |
923 | <option name="Decline"> | 923 | <option name="Decline"> |
924 | Refuser | 924 | Refuser |
925 | </option> | 925 | </option> |
926 | <option name="Mute"> | 926 | <option name="Mute"> |
927 | Ignorer | 927 | Ignorer |
928 | </option> | 928 | </option> |
929 | </notify> | 929 | </notify> |
930 | <notify name="AutoUnmuteByIM"> | 930 | <notify name="AutoUnmuteByIM"> |
931 | <message name="message"> | 931 | <message name="message"> |
932 | [FIRST] [LAST] a reçu un message instantané et n'est donc plus ignoré. | 932 | [FIRST] [LAST] a reçu un message instantané et n'est donc plus ignoré. |
933 | </message> | 933 | </message> |
934 | </notify> | 934 | </notify> |
935 | <notify name="AutoUnmuteByMoney"> | 935 | <notify name="AutoUnmuteByMoney"> |
936 | <message name="message"> | 936 | <message name="message"> |
937 | [FIRST] [LAST] a reçu de l'argent et n'est donc plus ignoré. | 937 | [FIRST] [LAST] a reçu de l'argent et n'est donc plus ignoré. |
938 | </message> | 938 | </message> |
939 | </notify> | 939 | </notify> |
940 | <notify name="AutoUnmuteByInventory"> | 940 | <notify name="AutoUnmuteByInventory"> |
941 | <message name="message"> | 941 | <message name="message"> |
942 | [FIRST] [LAST] a reçu un inventaire et n'est donc plus ignoré. | 942 | [FIRST] [LAST] a reçu un inventaire et n'est donc plus ignoré. |
943 | </message> | 943 | </message> |
944 | </notify> | 944 | </notify> |
945 | <notify name="VoiceInviteGroup"> | 945 | <notify name="VoiceInviteGroup"> |
946 | <message name="message"> | 946 | <message name="message"> |
947 | [NAME] a rejoint un chat oral avec le groupe [GROUP]. | 947 | [NAME] a rejoint un chat oral avec le groupe [GROUP]. |
948 | Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer. | 948 | Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer. |
949 | </message> | 949 | </message> |
950 | <option name="Accept"> | 950 | <option name="Accept"> |
951 | Accepter | 951 | Accepter |
952 | </option> | 952 | </option> |
953 | <option name="Decline"> | 953 | <option name="Decline"> |
954 | Refuser | 954 | Refuser |
955 | </option> | 955 | </option> |
956 | <option name="Mute"> | 956 | <option name="Mute"> |
957 | Ignorer | 957 | Ignorer |
958 | </option> | 958 | </option> |
959 | </notify> | 959 | </notify> |
960 | <notify name="VoiceInviteAdHoc"> | 960 | <notify name="VoiceInviteAdHoc"> |
961 | <message name="message"> | 961 | <message name="message"> |
962 | [NAME] a rejoint un chat vocal avec conférence. | 962 | [NAME] a rejoint un chat vocal avec conférence. |
963 | Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer. | 963 | Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer. |
964 | </message> | 964 | </message> |
965 | <option name="Accept"> | 965 | <option name="Accept"> |
966 | Accepter | 966 | Accepter |
967 | </option> | 967 | </option> |
968 | <option name="Decline"> | 968 | <option name="Decline"> |
969 | Refuser | 969 | Refuser |
970 | </option> | 970 | </option> |
971 | <option name="Mute"> | 971 | <option name="Mute"> |
972 | Ignorer | 972 | Ignorer |
973 | </option> | 973 | </option> |
974 | </notify> | 974 | </notify> |
975 | <notify name="InviteAdHoc"> | 975 | <notify name="InviteAdHoc"> |
976 | <message name="message"> | 976 | <message name="message"> |
977 | [NAME] vous invite à un chat conférence. | 977 | [NAME] vous invite à un chat conférence. |
978 | Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer. | 978 | Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer. |
979 | </message> | 979 | </message> |
980 | <option name="Accept"> | 980 | <option name="Accept"> |
981 | Accepter | 981 | Accepter |
982 | </option> | 982 | </option> |
983 | <option name="Decline"> | 983 | <option name="Decline"> |
984 | Refuser | 984 | Refuser |
985 | </option> | 985 | </option> |
986 | <option name="Mute"> | 986 | <option name="Mute"> |
987 | Ignorer | 987 | Ignorer |
988 | </option> | 988 | </option> |
989 | </notify> | 989 | </notify> |
990 | <notify name="VoiceChannelFull"> | 990 | <notify name="VoiceChannelFull"> |
991 | <message name="message"> | 991 | <message name="message"> |
992 | L'appel auquel vous essayez de participer, [VOICE_CHANNEL_NAME], a atteint le nombre maximum de participants. Veuillez réessayer ultérieurement. | 992 | L'appel auquel vous essayez de participer, [VOICE_CHANNEL_NAME], a atteint le nombre maximum de participants. Veuillez réessayer ultérieurement. |
993 | </message> | 993 | </message> |
994 | </notify> | 994 | </notify> |
995 | <notify name="ProximalVoiceChannelFull"> | 995 | <notify name="ProximalVoiceChannelFull"> |
996 | <message name="message"> | 996 | <message name="message"> |
997 | Nous sommes désolés. Le nombre maximum de conversations orales a été atteint dans cette zone. Veuillez trouver un autre endroit pour discuter. | 997 | Nous sommes désolés. Le nombre maximum de conversations orales a été atteint dans cette zone. Veuillez trouver un autre endroit pour discuter. |
998 | </message> | 998 | </message> |
999 | </notify> | 999 | </notify> |
1000 | <notify name="VoiceChannelDisconnected"> | 1000 | <notify name="VoiceChannelDisconnected"> |
1001 | <message name="message"> | 1001 | <message name="message"> |
1002 | Vous avez été déconnecté(e) de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. | 1002 | Vous avez été déconnecté(e) de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. |
1003 | </message> | 1003 | </message> |
1004 | </notify> | 1004 | </notify> |
1005 | <notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P"> | 1005 | <notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P"> |
1006 | <message name="message"> | 1006 | <message name="message"> |
1007 | [VOICE_CHANNEL_NAME] a mis fin à l'appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. | 1007 | [VOICE_CHANNEL_NAME] a mis fin à l'appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. |
1008 | </message> | 1008 | </message> |
1009 | </notify> | 1009 | </notify> |
1010 | <notify name="P2PCallDeclined"> | 1010 | <notify name="P2PCallDeclined"> |
1011 | <message name="message"> | 1011 | <message name="message"> |
1012 | [VOICE_CHANNEL_NAME] a refusé votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. | 1012 | [VOICE_CHANNEL_NAME] a refusé votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. |
1013 | </message> | 1013 | </message> |
1014 | </notify> | 1014 | </notify> |
1015 | <notify name="P2PCallNoAnswer"> | 1015 | <notify name="P2PCallNoAnswer"> |
1016 | <message name="message"> | 1016 | <message name="message"> |
1017 | [VOICE_CHANNEL_NAME] ne peut pas prendre votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. | 1017 | [VOICE_CHANNEL_NAME] ne peut pas prendre votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. |
1018 | </message> | 1018 | </message> |
1019 | </notify> | 1019 | </notify> |
1020 | <notify name="VoiceChannelJoinFailed"> | 1020 | <notify name="VoiceChannelJoinFailed"> |
1021 | <message name="message"> | 1021 | <message name="message"> |
1022 | Echec de la connexion avec [VOICE_CHANNEL_NAME], veuillez réessayer ultérieurement. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. | 1022 | Echec de la connexion avec [VOICE_CHANNEL_NAME], veuillez réessayer ultérieurement. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial. |
1023 | </message> | 1023 | </message> |
1024 | </notify> | 1024 | </notify> |
1025 | <notify name="VoiceLoginRetry"> | 1025 | <notify name="VoiceLoginRetry"> |
1026 | <message name="message"> | 1026 | <message name="message"> |
1027 | Nous sommes en train de créer un canal vocal pour vous. Veuillez patienter quelques instants. | 1027 | Nous sommes en train de créer un canal vocal pour vous. Veuillez patienter quelques instants. |
1028 | </message> | 1028 | </message> |
1029 | </notify> | 1029 | </notify> |
1030 | <notify name="Cannot enter parcel: not a group member"> | 1030 | <notify name="Cannot enter parcel: not a group member"> |
1031 | <message name="message"> | 1031 | <message name="message"> |
1032 | Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n'êtes pas membre du groupe adéquat. | 1032 | Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n'êtes pas membre du groupe adéquat. |
1033 | </message> | 1033 | </message> |
1034 | </notify> | 1034 | </notify> |
1035 | <notify name="Cannot enter parcel: banned"> | 1035 | <notify name="Cannot enter parcel: banned"> |
1036 | <message name="message"> | 1036 | <message name="message"> |
1037 | Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car l'accès vous y est interdit. | 1037 | Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car l'accès vous y est interdit. |
1038 | </message> | 1038 | </message> |
1039 | </notify> | 1039 | </notify> |
1040 | <notify name="Cannot enter parcel: not on access list"> | 1040 | <notify name="Cannot enter parcel: not on access list"> |
1041 | <message name="message"> | 1041 | <message name="message"> |
1042 | Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n'avez pas les droits d'accès requis. | 1042 | Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n'avez pas les droits d'accès requis. |
1043 | </message> | 1043 | </message> |
1044 | </notify> | 1044 | </notify> |
1045 | <notify name="VoiceNotAllowed"> | 1045 | <notify name="VoiceNotAllowed"> |
1046 | <message name="message"> | 1046 | <message name="message"> |
1047 | Vous n'êtes pas autorisé à vous connecter au chat oral pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. | 1047 | Vous n'êtes pas autorisé à vous connecter au chat oral pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. |
1048 | </message> | 1048 | </message> |
1049 | </notify> | 1049 | </notify> |
1050 | <notify name="VoiceCallGenericError"> | 1050 | <notify name="VoiceCallGenericError"> |
1051 | <message name="message"> | 1051 | <message name="message"> |
1052 | Une erreur est survenue pendant la connexion au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. Veuillez réessayer ultérieurement. | 1052 | Une erreur est survenue pendant la connexion au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. Veuillez réessayer ultérieurement. |
1053 | </message> | 1053 | </message> |
1054 | </notify> | 1054 | </notify> |
1055 | <notify name="ServerVersionChanged"> | 1055 | <notify name="ServerVersionChanged"> |
1056 | <message name="message"> | 1056 | <message name="message"> |
1057 | La région dans laquelle vous avez pénétré utilise une version de simulateur différente. Pour plus de détails, cliquez sur ce message. | 1057 | La région dans laquelle vous avez pénétré utilise une version de simulateur différente. Pour plus de détails, cliquez sur ce message. |
1058 | </message> | 1058 | </message> |
1059 | </notify> | 1059 | </notify> |
1060 | <notify name="UnableToOpenCommandURL"> | 1060 | <notify name="UnableToOpenCommandURL"> |
1061 | <message name="message"> | 1061 | <message name="message"> |
1062 | L'URL sur laquelle vous avez cliqué ne peut pas être ouverte dans ce navigateur. | 1062 | L'URL sur laquelle vous avez cliqué ne peut pas être ouverte dans ce navigateur. |
1063 | </message> | 1063 | </message> |
1064 | </notify> | 1064 | </notify> |
1065 | </notifications> | 1065 | </notifications> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml index f2be953..06b432e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml | |||
@@ -1,10 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Audio et Vidéo" name="Media panel"> | 2 | <panel label="Audio et Vidéo" name="Media panel"> |
3 | <slider label="Master" name="System Volume" label_width="65" /> | 3 | <slider label="Master" name="System Volume" label_width="65" /> |
4 | <slider label="Musique" name="Music Volume" label_width="65" /> | 4 | <slider label="Musique" name="Music Volume" label_width="65" /> |
5 | <slider label="Média" name="Media Volume" label_width="65" /> | 5 | <slider label="Média" name="Media Volume" label_width="65" /> |
6 | <slider label="Voix" name="Voice Volume" label_width="65" /> | 6 | <slider label="Voix" name="Voice Volume" label_width="65" /> |
7 | <slider label="Sons" name="SFX Volume" label_width="65"/> | 7 | <slider label="Sons" name="SFX Volume" label_width="65"/> |
8 | <slider label="Son ambiant" name="Wind Volume" label_width="65" /> | 8 | <slider label="Son ambiant" name="Wind Volume" label_width="65" /> |
9 | <slider label="UI" name="UI Volume" label_width="65"/> | 9 | <slider label="UI" name="UI Volume" label_width="65"/> |
10 | </panel> | 10 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml index 8298b6e..dcfb518 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml | |||
@@ -1,29 +1,29 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Audio et Vidéo" name="Media panel"> | 2 | <panel label="Audio et Vidéo" name="Media panel"> |
3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> | 3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> |
4 | Volume : | 4 | Volume : |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <panel left="159" name="Volume Panel" width="249" /> | 6 | <panel left="159" name="Volume Panel" width="249" /> |
7 | <check_box label="Désactiver le son" name="disable audio" /> | 7 | <check_box label="Désactiver le son" name="disable audio" /> |
8 | <text name="streaming_prefs_text" width="145" bottom="-195" > | 8 | <text name="streaming_prefs_text" width="145" bottom="-195" > |
9 | Préférences de flux continu : | 9 | Préférences de flux continu : |
10 | </text> | 10 | </text> |
11 | <text name="audio_prefs_text"> | 11 | <text name="audio_prefs_text"> |
12 | Préférences audio : | 12 | Préférences audio : |
13 | </text> | 13 | </text> |
14 | <panel label="Volume" name="Volume Panel" /> | 14 | <panel label="Volume" name="Volume Panel" /> |
15 | <check_box label="Désactiver le son lorsque la fenêtre est minimisée" | 15 | <check_box label="Désactiver le son lorsque la fenêtre est minimisée" |
16 | name="mute_when_minimized" left="159" /> | 16 | name="mute_when_minimized" left="159" /> |
17 | <check_box | 17 | <check_box |
18 | label="Jouer des flux musicaux quand cela est possible (gourmand en bande passante)" | 18 | label="Jouer des flux musicaux quand cela est possible (gourmand en bande passante)" |
19 | name="streaming_music" left="159" bottom="-200" height="32" /> | 19 | name="streaming_music" left="159" bottom="-200" height="32" /> |
20 | <check_box | 20 | <check_box |
21 | label="Jouer des flux médias quand cela est possible (gourmand en bande passante)" | 21 | label="Jouer des flux médias quand cela est possible (gourmand en bande passante)" |
22 | name="streaming_video" left="159" bottom_delta="-32" height="32" /> | 22 | name="streaming_video" left="159" bottom_delta="-32" height="32" /> |
23 | <check_box label="Lire automatiquement le média" name="auto_streaming_video" left="179" bottom_delta="-32" /> | 23 | <check_box label="Lire automatiquement le média" name="auto_streaming_video" left="179" bottom_delta="-32" /> |
24 | <slider label="Effet Doppler" name="Doppler Effect" left="165" label_width="115" /> | 24 | <slider label="Effet Doppler" name="Doppler Effect" left="165" label_width="115" /> |
25 | <slider label="Facteur d'éloignement" name="Distance Factor" left="165" label_width="115" /> | 25 | <slider label="Facteur d'éloignement" name="Distance Factor" left="165" label_width="115" /> |
26 | <slider label="Facteur d'atténuation" name="Rolloff Factor" left="165" label_width="115" /> | 26 | <slider label="Facteur d'atténuation" name="Rolloff Factor" left="165" label_width="115" /> |
27 | <spinner label="Alerte dépenses" name="L$ Change Threshold" left="165" /> | 27 | <spinner label="Alerte dépenses" name="L$ Change Threshold" left="165" /> |
28 | <spinner label="Alerte santé" name="Health Change Threshold" left="165" /> | 28 | <spinner label="Alerte santé" name="Health Change Threshold" left="165" /> |
29 | </panel> | 29 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml index 34d3bda..cbcc7b0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -1,131 +1,131 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Général" name="general_panel"> | 2 | <panel label="Général" name="general_panel"> |
3 | <combo_box name="location_combobox" width="166"> | 3 | <combo_box name="location_combobox" width="166"> |
4 | <combo_item name="MyHome"> | 4 | <combo_item name="MyHome"> |
5 | Mon domicile | 5 | Mon domicile |
6 | </combo_item> | 6 | </combo_item> |
7 | <combo_item name="MyLastLocation"> | 7 | <combo_item name="MyLastLocation"> |
8 | Mon dernier emplacement | 8 | Mon dernier emplacement |
9 | </combo_item> | 9 | </combo_item> |
10 | </combo_box> | 10 | </combo_box> |
11 | <check_box label="Afficher le lieu de départ sur l'écran de connexion" | 11 | <check_box label="Afficher le lieu de départ sur l'écran de connexion" |
12 | name="show_location_checkbox" /> | 12 | name="show_location_checkbox" /> |
13 | <combo_box name="fade_out_combobox" width="166"> | 13 | <combo_box name="fade_out_combobox" width="166"> |
14 | <combo_item name="Never"> | 14 | <combo_item name="Never"> |
15 | Jamais | 15 | Jamais |
16 | </combo_item> | 16 | </combo_item> |
17 | <combo_item name="Show Temporarily"> | 17 | <combo_item name="Show Temporarily"> |
18 | Afficher temporairement | 18 | Afficher temporairement |
19 | </combo_item> | 19 | </combo_item> |
20 | <combo_item name="Always"> | 20 | <combo_item name="Always"> |
21 | Toujours | 21 | Toujours |
22 | </combo_item> | 22 | </combo_item> |
23 | </combo_box> | 23 | </combo_box> |
24 | <check_box label="Masquer mon nom sur mon écran" name="show_my_name_checkbox" /> | 24 | <check_box label="Masquer mon nom sur mon écran" name="show_my_name_checkbox" /> |
25 | <text name="group_titles_textbox"> | 25 | <text name="group_titles_textbox"> |
26 | Titres de groupe : | 26 | Titres de groupe : |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <check_box label="Masquer tous les titres de groupe" | 28 | <check_box label="Masquer tous les titres de groupe" |
29 | name="show_all_title_checkbox" /> | 29 | name="show_all_title_checkbox" /> |
30 | <check_box label="Masquer mon titre de groupe" name="show_my_title_checkbox" /> | 30 | <check_box label="Masquer mon titre de groupe" name="show_my_title_checkbox" /> |
31 | <check_box label="Nom de l'avatar en petit" name="small_avatar_names_checkbox" /> | 31 | <check_box label="Nom de l'avatar en petit" name="small_avatar_names_checkbox" /> |
32 | <check_box label="M'avertir lorsque mes amis se connectent" | 32 | <check_box label="M'avertir lorsque mes amis se connectent" |
33 | name="friends_online_notify_checkbox" /> | 33 | name="friends_online_notify_checkbox" /> |
34 | <text name="UI Size:"> | 34 | <text name="UI Size:"> |
35 | Taille de l'interface : | 35 | Taille de l'interface : |
36 | </text> | 36 | </text> |
37 | <check_box label="Utiliser une échelle indépendante de la résolution" | 37 | <check_box label="Utiliser une échelle indépendante de la résolution" |
38 | name="ui_auto_scale" /> | 38 | name="ui_auto_scale" /> |
39 | <check_box label="Faire pivoter la mini-carte" name="rotate_mini_map_checkbox" /> | 39 | <check_box label="Faire pivoter la mini-carte" name="rotate_mini_map_checkbox" /> |
40 | <check_box label="M'avertir lorsque je dépense ou reçois des dollars Linden ($L)" | 40 | <check_box label="M'avertir lorsque je dépense ou reçois des dollars Linden ($L)" |
41 | name="notify_money_change_checkbox" /> | 41 | name="notify_money_change_checkbox" /> |
42 | <check_box label="Détecter carte graphique au prochain démarrage" | 42 | <check_box label="Détecter carte graphique au prochain démarrage" |
43 | name="probe_hardware_checkbox" | 43 | name="probe_hardware_checkbox" |
44 | tool_tip="Second Life configure automatiquement certains réglages de la carte graphique d'après votre configuration matérielle. Nous vous recommandons d'effectuer la détection à chaque nouvelle installation de matériel." /> | 44 | tool_tip="Second Life configure automatiquement certains réglages de la carte graphique d'après votre configuration matérielle. Nous vous recommandons d'effectuer la détection à chaque nouvelle installation de matériel." /> |
45 | <check_box label="Utiliser le sélecteur de couleur par défaut" | 45 | <check_box label="Utiliser le sélecteur de couleur par défaut" |
46 | name="use_system_color_picker_checkbox" | 46 | name="use_system_color_picker_checkbox" |
47 | tool_tip="Utiliser le sélecteur de couleur par défaut au lieu de celui intégré à Second Life." /> | 47 | tool_tip="Utiliser le sélecteur de couleur par défaut au lieu de celui intégré à Second Life." /> |
48 | <check_box label="Afficher la boîte de recherche en haut à droite de l'écran" | 48 | <check_box label="Afficher la boîte de recherche en haut à droite de l'écran" |
49 | name="show_search_panel" | 49 | name="show_search_panel" |
50 | tool_tip="Affiche la boîte de recherche incorporée." /> | 50 | tool_tip="Affiche la boîte de recherche incorporée." /> |
51 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> | 51 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> |
52 | Lieu de départ : | 52 | Lieu de départ : |
53 | </text> | 53 | </text> |
54 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> | 54 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> |
55 | Afficher les noms : | 55 | Afficher les noms : |
56 | </text> | 56 | </text> |
57 | <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox"> | 57 | <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox"> |
58 | Couleur de mes effets : | 58 | Couleur de mes effets : |
59 | </text> | 59 | </text> |
60 | <text type="string" length="1" name="seconds_textbox"> | 60 | <text type="string" length="1" name="seconds_textbox"> |
61 | secondes | 61 | secondes |
62 | </text> | 62 | </text> |
63 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> | 63 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> |
64 | Rapports de crash : | 64 | Rapports de crash : |
65 | </text> | 65 | </text> |
66 | <text type="string" length="1" name="language_textbox"> | 66 | <text type="string" length="1" name="language_textbox"> |
67 | Langue : | 67 | Langue : |
68 | </text> | 68 | </text> |
69 | <text type="string" length="1" left_delta="313" name="language_textbox2"> | 69 | <text type="string" length="1" left_delta="313" name="language_textbox2"> |
70 | (nécessite un redémarrage) | 70 | (nécessite un redémarrage) |
71 | </text> | 71 | </text> |
72 | <radio_group name="fade_out_radio"> | 72 | <radio_group name="fade_out_radio"> |
73 | <radio_item type="string" length="1" name="Never"> | 73 | <radio_item type="string" length="1" name="Never"> |
74 | Jamais | 74 | Jamais |
75 | </radio_item> | 75 | </radio_item> |
76 | <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily"> | 76 | <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily"> |
77 | Temporairement | 77 | Temporairement |
78 | </radio_item> | 78 | </radio_item> |
79 | <radio_item type="string" length="1" name="Always"> | 79 | <radio_item type="string" length="1" name="Always"> |
80 | Toujours | 80 | Toujours |
81 | </radio_item> | 81 | </radio_item> |
82 | </radio_group> | 82 | </radio_group> |
83 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" | 83 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" |
84 | tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" /> | 84 | tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" /> |
85 | <spinner label="Absent(e) après :" name="afk_timeout_spinner" /> | 85 | <spinner label="Absent(e) après :" name="afk_timeout_spinner" /> |
86 | <text name="region_name_prompt"> | 86 | <text name="region_name_prompt"> |
87 | <Saisissez le nom de la région> | 87 | <Saisissez le nom de la région> |
88 | </text> | 88 | </text> |
89 | <combo_box name="crash_behavior_combobox" width="166"> | 89 | <combo_box name="crash_behavior_combobox" width="166"> |
90 | <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending"> | 90 | <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending"> |
91 | Demander avant d'envoyer | 91 | Demander avant d'envoyer |
92 | </combo_item> | 92 | </combo_item> |
93 | <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend"> | 93 | <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend"> |
94 | Toujours envoyer | 94 | Toujours envoyer |
95 | </combo_item> | 95 | </combo_item> |
96 | <combo_item type="string" length="1" name="Neversend"> | 96 | <combo_item type="string" length="1" name="Neversend"> |
97 | Ne jamais envoyer | 97 | Ne jamais envoyer |
98 | </combo_item> | 98 | </combo_item> |
99 | </combo_box> | 99 | </combo_box> |
100 | <combo_box name="language_combobox" width="166"> | 100 | <combo_box name="language_combobox" width="166"> |
101 | <combo_item name="System Default Language"> | 101 | <combo_item name="System Default Language"> |
102 | Choix par défaut | 102 | Choix par défaut |
103 | </combo_item> | 103 | </combo_item> |
104 | <combo_item type="string" length="1" name="English"> | 104 | <combo_item type="string" length="1" name="English"> |
105 | Anglais | 105 | Anglais |
106 | </combo_item> | 106 | </combo_item> |
107 | <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)"> | 107 | <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)"> |
108 | Deutsch (Allemand) - Bêta | 108 | Deutsch (Allemand) - Bêta |
109 | </combo_item> | 109 | </combo_item> |
110 | <combo_item name="French"> | 110 | <combo_item name="French"> |
111 | Français - Bêta | 111 | Français - Bêta |
112 | </combo_item> | 112 | </combo_item> |
113 | <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)"> | 113 | <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)"> |
114 | 日本語 (Japonais) - Bêta | 114 | 日本語 (Japonais) - Bêta |
115 | </combo_item> | 115 | </combo_item> |
116 | <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)"> | 116 | <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)"> |
117 | 한국어 (Coréen) - Bêta | 117 | 한국어 (Coréen) - Bêta |
118 | </combo_item> | 118 | </combo_item> |
119 | <combo_item type="string" length="1" name="Chinese"> | 119 | <combo_item type="string" length="1" name="Chinese"> |
120 | 汉语/漢語 (Chinois) - Bêta | 120 | 汉语/漢語 (Chinois) - Bêta |
121 | </combo_item> | 121 | </combo_item> |
122 | <combo_item name="Portugese"> | 122 | <combo_item name="Portugese"> |
123 | Portugués (Portugais) - Bêta | 123 | Portugués (Portugais) - Bêta |
124 | </combo_item> | 124 | </combo_item> |
125 | <combo_item name="Spanish"> | 125 | <combo_item name="Spanish"> |
126 | Español (Espagnol) - Bêta | 126 | Español (Espagnol) - Bêta |
127 | </combo_item> | 127 | </combo_item> |
128 | </combo_box> | 128 | </combo_box> |
129 | <check_box label="Partager la langue avec les objets" name="language_is_public" | 129 | <check_box label="Partager la langue avec les objets" name="language_is_public" |
130 | tool_tip="Cette option permet de faire connaître aux objets du Monde votre langue favorite." /> | 130 | tool_tip="Cette option permet de faire connaître aux objets du Monde votre langue favorite." /> |
131 | </panel> | 131 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_graphics1.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_graphics1.xml index bf2b336..b9415f6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_graphics1.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_graphics1.xml | |||
@@ -1,197 +1,197 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Graphiques" name="Display panel"> | 2 | <panel label="Graphiques" name="Display panel"> |
3 | <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton" /> | 3 | <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton" /> |
4 | <text_editor bottom="-56" height="40" left="25" name="FullScreenInfo" width="460"> | 4 | <text_editor bottom="-56" height="40" left="25" name="FullScreenInfo" width="460"> |
5 | Si cette option n'est pas cochée, le visualisateur prend tout l'écran lorsque vous êtes connecté(e). | 5 | Si cette option n'est pas cochée, le visualisateur prend tout l'écran lorsque vous êtes connecté(e). |
6 | </text_editor> | 6 | </text_editor> |
7 | <text name="WindowSizeLabel"> | 7 | <text name="WindowSizeLabel"> |
8 | Taille de la fenêtre : | 8 | Taille de la fenêtre : |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <combo_box name="windowsize combo"> | 10 | <combo_box name="windowsize combo"> |
11 | <combo_item name="640x480"> | 11 | <combo_item name="640x480"> |
12 | 640 x 480 | 12 | 640 x 480 |
13 | </combo_item> | 13 | </combo_item> |
14 | <combo_item name="800x600"> | 14 | <combo_item name="800x600"> |
15 | 800 x 600 | 15 | 800 x 600 |
16 | </combo_item> | 16 | </combo_item> |
17 | <combo_item name="720x480"> | 17 | <combo_item name="720x480"> |
18 | 720 x 480 (NTSC) | 18 | 720 x 480 (NTSC) |
19 | </combo_item> | 19 | </combo_item> |
20 | <combo_item name="768x576"> | 20 | <combo_item name="768x576"> |
21 | 768 x 576 (PAL) | 21 | 768 x 576 (PAL) |
22 | </combo_item> | 22 | </combo_item> |
23 | <combo_item name="1024x768"> | 23 | <combo_item name="1024x768"> |
24 | 1024 x 768 | 24 | 1024 x 768 |
25 | </combo_item> | 25 | </combo_item> |
26 | </combo_box> | 26 | </combo_box> |
27 | <text name="DisplayResLabel" width="165"> | 27 | <text name="DisplayResLabel" width="165"> |
28 | Résolution de l'affichage : | 28 | Résolution de l'affichage : |
29 | </text> | 29 | </text> |
30 | <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="largeur/hauteur"> | 30 | <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="largeur/hauteur"> |
31 | Rapport hauteur/largeur : | 31 | Rapport hauteur/largeur : |
32 | </text> | 32 | </text> |
33 | <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="largeur/hauteur"> | 33 | <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="largeur/hauteur"> |
34 | <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)"> | 34 | <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)"> |
35 | 4:3 (Standard CRT) | 35 | 4:3 (Standard CRT) |
36 | </combo_item> | 36 | </combo_item> |
37 | <combo_item type="string" length="1" name="5:4(1280x1024LCD)"> | 37 | <combo_item type="string" length="1" name="5:4(1280x1024LCD)"> |
38 | 5:4 (1280 x 1024 LCD) | 38 | 5:4 (1280 x 1024 LCD) |
39 | </combo_item> | 39 | </combo_item> |
40 | <combo_item name="8:5(Widescreen)"> | 40 | <combo_item name="8:5(Widescreen)"> |
41 | 8 : 5 (écran large) | 41 | 8 : 5 (écran large) |
42 | </combo_item> | 42 | </combo_item> |
43 | <combo_item type="string" length="1" name="16:9(Widescreen)"> | 43 | <combo_item type="string" length="1" name="16:9(Widescreen)"> |
44 | 16:9 (plein écran) | 44 | 16:9 (plein écran) |
45 | </combo_item> | 45 | </combo_item> |
46 | </combo_box> | 46 | </combo_box> |
47 | <text type="string" length="1" name="text"> | 47 | <text type="string" length="1" name="text"> |
48 | Résolution d'affichage : | 48 | Résolution d'affichage : |
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:"> | 50 | <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:"> |
51 | Format de plein écran : | 51 | Format de plein écran : |
52 | </text> | 52 | </text> |
53 | <text type="string" length="1" name="(width / height)"> | 53 | <text type="string" length="1" name="(width / height)"> |
54 | (largeur / hauteur) | 54 | (largeur / hauteur) |
55 | </text> | 55 | </text> |
56 | <text type="string" length="1" name="UI Size:"> | 56 | <text type="string" length="1" name="UI Size:"> |
57 | Taille de l'IU : | 57 | Taille de l'IU : |
58 | </text> | 58 | </text> |
59 | <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)"> | 59 | <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)"> |
60 | (mètres, moins = plus rapide) | 60 | (mètres, moins = plus rapide) |
61 | </text> | 61 | </text> |
62 | <text type="string" length="1" name="text2"> | 62 | <text type="string" length="1" name="text2"> |
63 | Options d'affichage : | 63 | Options d'affichage : |
64 | </text> | 64 | </text> |
65 | <check_box label="Lancer Second Life dans une fenêtre" name="windowed mode" /> | 65 | <check_box label="Lancer Second Life dans une fenêtre" name="windowed mode" /> |
66 | <check_box label="Auto-détection du ratio" left="350" name="aspect_auto_detect" /> | 66 | <check_box label="Auto-détection du ratio" left="350" name="aspect_auto_detect" /> |
67 | <check_box label="Utiliser échelle de résolution indépendante" name="ui_auto_scale" /> | 67 | <check_box label="Utiliser échelle de résolution indépendante" name="ui_auto_scale" /> |
68 | <check_box label="Montrer l'avatar en mode Mouselook" name="avfp" /> | 68 | <check_box label="Montrer l'avatar en mode Mouselook" name="avfp" /> |
69 | <spinner label="Draw Distance :" name="draw_distance" /> | 69 | <spinner label="Draw Distance :" name="draw_distance" /> |
70 | <text name="HigherText"> | 70 | <text name="HigherText"> |
71 | Qualité et | 71 | Qualité et |
72 | </text> | 72 | </text> |
73 | <text name="QualityText"> | 73 | <text name="QualityText"> |
74 | Performance : | 74 | Performance : |
75 | </text> | 75 | </text> |
76 | <text left="105" name="FasterText"> | 76 | <text left="105" name="FasterText"> |
77 | Plus rapide | 77 | Plus rapide |
78 | </text> | 78 | </text> |
79 | <text name="ShadersPrefText"> | 79 | <text name="ShadersPrefText"> |
80 | Faible | 80 | Faible |
81 | </text> | 81 | </text> |
82 | <text name="ShadersPrefText2"> | 82 | <text name="ShadersPrefText2"> |
83 | Moyen | 83 | Moyen |
84 | </text> | 84 | </text> |
85 | <text name="ShadersPrefText3"> | 85 | <text name="ShadersPrefText3"> |
86 | Élevé | 86 | Élevé |
87 | </text> | 87 | </text> |
88 | <text name="ShadersPrefText4"> | 88 | <text name="ShadersPrefText4"> |
89 | Ultra | 89 | Ultra |
90 | </text> | 90 | </text> |
91 | <text bottom="-86" left="325" name="HigherText2"> | 91 | <text bottom="-86" left="325" name="HigherText2"> |
92 | Plus élevée | 92 | Plus élevée |
93 | </text> | 93 | </text> |
94 | <text name="QualityText2" visible="false" /> | 94 | <text name="QualityText2" visible="false" /> |
95 | <check_box label="Personnaliser" left="395" name="CustomSettings" /> | 95 | <check_box label="Personnaliser" left="395" name="CustomSettings" /> |
96 | <text name="ShadersText"> | 96 | <text name="ShadersText"> |
97 | Shaders : | 97 | Shaders : |
98 | </text> | 98 | </text> |
99 | <check_box label="Placage de relief et brillance" name="BumpShiny" /> | 99 | <check_box label="Placage de relief et brillance" name="BumpShiny" /> |
100 | <check_box label="Shaders de base" name="BasicShaders" | 100 | <check_box label="Shaders de base" name="BasicShaders" |
101 | tool_tip="Désactiver cette option peut empêcher certains drivers de cartes graphiques de planter." /> | 101 | tool_tip="Désactiver cette option peut empêcher certains drivers de cartes graphiques de planter." /> |
102 | <check_box label="Shaders atmosphériques" name="WindLightUseAtmosShaders" /> | 102 | <check_box label="Shaders atmosphériques" name="WindLightUseAtmosShaders" /> |
103 | <check_box label="Reflets de l'eau" name="Reflections" /> | 103 | <check_box label="Reflets de l'eau" name="Reflections" /> |
104 | <text name="ReflectionDetailText"> | 104 | <text name="ReflectionDetailText"> |
105 | Détails des reflets : | 105 | Détails des reflets : |
106 | </text> | 106 | </text> |
107 | <radio_group name="ReflectionDetailRadio"> | 107 | <radio_group name="ReflectionDetailRadio"> |
108 | <radio_item name="0"> | 108 | <radio_item name="0"> |
109 | Terrain et Arbres | 109 | Terrain et Arbres |
110 | </radio_item> | 110 | </radio_item> |
111 | <radio_item name="1"> | 111 | <radio_item name="1"> |
112 | Tous les objets statiques | 112 | Tous les objets statiques |
113 | </radio_item> | 113 | </radio_item> |
114 | <radio_item name="2"> | 114 | <radio_item name="2"> |
115 | Tous les objets et avatars | 115 | Tous les objets et avatars |
116 | </radio_item> | 116 | </radio_item> |
117 | <radio_item name="3"> | 117 | <radio_item name="3"> |
118 | Tout | 118 | Tout |
119 | </radio_item> | 119 | </radio_item> |
120 | </radio_group> | 120 | </radio_group> |
121 | <text name="AvatarRenderingText"> | 121 | <text name="AvatarRenderingText"> |
122 | Rendu de l'avatar : | 122 | Rendu de l'avatar : |
123 | </text> | 123 | </text> |
124 | <check_box label="Avatars éloignés en 2D" name="AvatarImpostors" /> | 124 | <check_box label="Avatars éloignés en 2D" name="AvatarImpostors" /> |
125 | <check_box label="Rendu matériel des skins" name="AvatarVertexProgram" /> | 125 | <check_box label="Rendu matériel des skins" name="AvatarVertexProgram" /> |
126 | <check_box label="Habit de l'avatar" name="AvatarCloth" /> | 126 | <check_box label="Habit de l'avatar" name="AvatarCloth" /> |
127 | <text name="DrawDistanceMeterText1"> | 127 | <text name="DrawDistanceMeterText1"> |
128 | m | 128 | m |
129 | </text> | 129 | </text> |
130 | <text name="DrawDistanceMeterText2"> | 130 | <text name="DrawDistanceMeterText2"> |
131 | m | 131 | m |
132 | </text> | 132 | </text> |
133 | <slider label="Distance d'affichage :" name="DrawDistance" /> | 133 | <slider label="Distance d'affichage :" name="DrawDistance" /> |
134 | <slider label="Nombre de particules max. :" label_width="143" name="MaxParticleCount" /> | 134 | <slider label="Nombre de particules max. :" label_width="143" name="MaxParticleCount" /> |
135 | <slider label="Qualité post-traitement :" name="RenderPostProcess" /> | 135 | <slider label="Qualité post-traitement :" name="RenderPostProcess" /> |
136 | <text name="MeshDetailText"> | 136 | <text name="MeshDetailText"> |
137 | Détails du maillage : | 137 | Détails du maillage : |
138 | </text> | 138 | </text> |
139 | <slider label=" Objets :" name="ObjectMeshDetail" /> | 139 | <slider label=" Objets :" name="ObjectMeshDetail" /> |
140 | <slider label=" Flexiprims :" name="FlexibleMeshDetail" /> | 140 | <slider label=" Flexiprims :" name="FlexibleMeshDetail" /> |
141 | <slider label=" Arbres :" name="TreeMeshDetail" /> | 141 | <slider label=" Arbres :" name="TreeMeshDetail" /> |
142 | <slider label=" Avatars :" name="AvatarMeshDetail" /> | 142 | <slider label=" Avatars :" name="AvatarMeshDetail" /> |
143 | <slider label=" Terrain :" name="TerrainMeshDetail" /> | 143 | <slider label=" Terrain :" name="TerrainMeshDetail" /> |
144 | <slider label=" Ciel :" name="SkyMeshDetail" /> | 144 | <slider label=" Ciel :" name="SkyMeshDetail" /> |
145 | <text name="PostProcessText"> | 145 | <text name="PostProcessText"> |
146 | Faible | 146 | Faible |
147 | </text> | 147 | </text> |
148 | <text name="ObjectMeshDetailText"> | 148 | <text name="ObjectMeshDetailText"> |
149 | Faible | 149 | Faible |
150 | </text> | 150 | </text> |
151 | <text name="FlexibleMeshDetailText"> | 151 | <text name="FlexibleMeshDetailText"> |
152 | Faible | 152 | Faible |
153 | </text> | 153 | </text> |
154 | <text name="TreeMeshDetailText"> | 154 | <text name="TreeMeshDetailText"> |
155 | Faible | 155 | Faible |
156 | </text> | 156 | </text> |
157 | <text name="AvatarMeshDetailText"> | 157 | <text name="AvatarMeshDetailText"> |
158 | Faible | 158 | Faible |
159 | </text> | 159 | </text> |
160 | <text name="TerrainMeshDetailText"> | 160 | <text name="TerrainMeshDetailText"> |
161 | Faible | 161 | Faible |
162 | </text> | 162 | </text> |
163 | <text name="SkyMeshDetailText"> | 163 | <text name="SkyMeshDetailText"> |
164 | Faible | 164 | Faible |
165 | </text> | 165 | </text> |
166 | <text name="LightingDetailText"> | 166 | <text name="LightingDetailText"> |
167 | Détails de la lumière : | 167 | Détails de la lumière : |
168 | </text> | 168 | </text> |
169 | <radio_group name="LightingDetailRadio"> | 169 | <radio_group name="LightingDetailRadio"> |
170 | <radio_item name="SunMoon"> | 170 | <radio_item name="SunMoon"> |
171 | Soleil et lune uniquement | 171 | Soleil et lune uniquement |
172 | </radio_item> | 172 | </radio_item> |
173 | <radio_item name="LocalLights"> | 173 | <radio_item name="LocalLights"> |
174 | Lumières à proximité | 174 | Lumières à proximité |
175 | </radio_item> | 175 | </radio_item> |
176 | </radio_group> | 176 | </radio_group> |
177 | <text left="380" name="TerrainDetailText"> | 177 | <text left="380" name="TerrainDetailText"> |
178 | Détails du terrain : | 178 | Détails du terrain : |
179 | </text> | 179 | </text> |
180 | <radio_group name="TerrainDetailRadio"> | 180 | <radio_group name="TerrainDetailRadio"> |
181 | <radio_item name="0"> | 181 | <radio_item name="0"> |
182 | Faible | 182 | Faible |
183 | </radio_item> | 183 | </radio_item> |
184 | <radio_item name="2"> | 184 | <radio_item name="2"> |
185 | Élevé | 185 | Élevé |
186 | </radio_item> | 186 | </radio_item> |
187 | </radio_group> | 187 | </radio_group> |
188 | <button label="Paramètres recommandés" name="Defaults" /> | 188 | <button label="Paramètres recommandés" name="Defaults" /> |
189 | <button label="Configuration du matériel" label_selected="Configuration du matériel" | 189 | <button label="Configuration du matériel" label_selected="Configuration du matériel" |
190 | name="GraphicsHardwareButton" /> | 190 | name="GraphicsHardwareButton" /> |
191 | <text name="resolution_format"> | 191 | <text name="resolution_format"> |
192 | [RES_X] x [RES_Y] | 192 | [RES_X] x [RES_Y] |
193 | </text> | 193 | </text> |
194 | <text name="aspect_ratio_text"> | 194 | <text name="aspect_ratio_text"> |
195 | [NUM]:[DEN] | 195 | [NUM]:[DEN] |
196 | </text> | 196 | </text> |
197 | </panel> | 197 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_web.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_web.xml index d2c0288..45b60ea 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_web.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_web.xml | |||
@@ -1,31 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Web" name="web"> | 2 | <panel label="Web" name="web"> |
3 | <radio_group name="use_external_browser"> | 3 | <radio_group name="use_external_browser"> |
4 | <radio_item name="external" | 4 | <radio_item name="external" |
5 | tool_tip="Utilisez le navigateur web du système pour l'aide, les liens web etc. Déconseillé en mode plein écran."> | 5 | tool_tip="Utilisez le navigateur web du système pour l'aide, les liens web etc. Déconseillé en mode plein écran."> |
6 | Utiliser un navigateur web externe (Firefox, Safari, Internet Explorer) | 6 | Utiliser un navigateur web externe (Firefox, Safari, Internet Explorer) |
7 | </radio_item> | 7 | </radio_item> |
8 | <radio_item name="internal" | 8 | <radio_item name="internal" |
9 | tool_tip="Utilisez le navigateur web intégré pour l'aide, les liens etc. Ce navigateur s'ouvre dans une nouvelle fenêtre à l'intérieur de Second Life."> | 9 | tool_tip="Utilisez le navigateur web intégré pour l'aide, les liens etc. Ce navigateur s'ouvre dans une nouvelle fenêtre à l'intérieur de Second Life."> |
10 | Utiliser le navigateur web intégré | 10 | Utiliser le navigateur web intégré |
11 | </radio_item> | 11 | </radio_item> |
12 | </radio_group> | 12 | </radio_group> |
13 | <text name="cache_size_label_l"> | 13 | <text name="cache_size_label_l"> |
14 | Cache du navigateur : | 14 | Cache du navigateur : |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <button label="Vider" name="clear_cache" /> | 16 | <button label="Vider" name="clear_cache" /> |
17 | <text name="cookie_label"> | 17 | <text name="cookie_label"> |
18 | Cookies : | 18 | Cookies : |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <check_box label="Accepter les cookies d'autres sites" name="cookies_enabled" /> | 20 | <check_box label="Accepter les cookies d'autres sites" name="cookies_enabled" /> |
21 | <text name="proxy_label"> | 21 | <text name="proxy_label"> |
22 | Web proxy : | 22 | Web proxy : |
23 | </text> | 23 | </text> |
24 | <check_box label="Activer le Web proxy" name="web_proxy_enabled" /> | 24 | <check_box label="Activer le Web proxy" name="web_proxy_enabled" /> |
25 | <text name="proxy_text_label"> | 25 | <text name="proxy_text_label"> |
26 | Adresse : | 26 | Adresse : |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <line_editor name="web_proxy_editor" | 28 | <line_editor name="web_proxy_editor" |
29 | tool_tip="Le nom ou adresse IP du proxy que vous souhaitez utiliser" left="237" /> | 29 | tool_tip="Le nom ou adresse IP du proxy que vous souhaitez utiliser" left="237" /> |
30 | <spinner label="Numéro de port :" name="web_proxy_port" label_width="95" width="170"/> | 30 | <spinner label="Numéro de port :" name="web_proxy_port" label_width="95" width="170"/> |
31 | </panel> | 31 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_enable.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_enable.xml index 7fcc9bc..ab95e4e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_enable.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_enable.xml | |||
@@ -1,23 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="content_panel"> | 2 | <panel name="content_panel"> |
3 | <text_editor name="voice_intro_text1"> | 3 | <text_editor name="voice_intro_text1"> |
4 | Bienvenue dans le chat vocal de Second Life ! Le chat vocal vous permet de communiquer avec les autres résidents. Cet assistant vous aidera à le paramétrer correctement. Le chat vocal requiert l'utilisation de speakers audio. Pour parler, il vous faudra aussi un micro ou un casque stéréo avec un micro. | 4 | Bienvenue dans le chat vocal de Second Life ! Le chat vocal vous permet de communiquer avec les autres résidents. Cet assistant vous aidera à le paramétrer correctement. Le chat vocal requiert l'utilisation de speakers audio. Pour parler, il vous faudra aussi un micro ou un casque stéréo avec un micro. |
5 | </text_editor> | 5 | </text_editor> |
6 | <text_editor name="voice_intro_text2"> | 6 | <text_editor name="voice_intro_text2"> |
7 | Le chat vocal est activé par défaut. Souhaitez-vous continuer à l'utiliser ? | 7 | Le chat vocal est activé par défaut. Souhaitez-vous continuer à l'utiliser ? |
8 | </text_editor> | 8 | </text_editor> |
9 | <radio_group name="voice_enable"> | 9 | <radio_group name="voice_enable"> |
10 | <radio_item name="1"> | 10 | <radio_item name="1"> |
11 | Oui, continuer à utiliser le chat vocal. | 11 | Oui, continuer à utiliser le chat vocal. |
12 | </radio_item> | 12 | </radio_item> |
13 | <radio_item name="0"> | 13 | <radio_item name="0"> |
14 | Non, désactiver le chat vocal. | 14 | Non, désactiver le chat vocal. |
15 | </radio_item> | 15 | </radio_item> |
16 | </radio_group> | 16 | </radio_group> |
17 | <text_editor name="voice_intro_text3"> | 17 | <text_editor name="voice_intro_text3"> |
18 | Vous pouvez activer le chat vocal à tout moment à partir de l'onglet Chat Vocal, sous Préférences. | 18 | Vous pouvez activer le chat vocal à tout moment à partir de l'onglet Chat Vocal, sous Préférences. |
19 | </text_editor> | 19 | </text_editor> |
20 | <text_editor name="voice_intro_text4"> | 20 | <text_editor name="voice_intro_text4"> |
21 | Pour configurer vos préférences de chat, cliquez sur le bouton Suivant. Pour continuer sur Second Life, cliquez sur Finir. | 21 | Pour configurer vos préférences de chat, cliquez sur le bouton Suivant. Pour continuer sur Second Life, cliquez sur Finir. |
22 | </text_editor> | 22 | </text_editor> |
23 | </panel> | 23 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_my_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_my_friends.xml index e28029b..10e55f0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_my_friends.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_my_friends.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater_my_friends" title="連絡先" min_width="500"> | 2 | <floater name="floater_my_friends" title="連絡先" min_width="500"> |
3 | <tab_container name="friends_and_groups"> | 3 | <tab_container name="friends_and_groups"> |
4 | <panel label="フレンド" name="friends_panel" /> | 4 | <panel label="フレンド" name="friends_panel" /> |
5 | <panel label="グループ" name="groups_panel" /> | 5 | <panel label="グループ" name="groups_panel" /> |
6 | </tab_container> | 6 | </tab_container> |
7 | </floater> | 7 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml index ecad945..1ebc9d1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml | |||
@@ -1,13 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <menu_bar name="Login Menu"> | 2 | <menu_bar name="Login Menu"> |
3 | <menu label="ファイル" name="File"> | 3 | <menu label="ファイル" name="File"> |
4 | <menu_item_call label="終了" name="Quit" /> | 4 | <menu_item_call label="終了" name="Quit" /> |
5 | </menu> | 5 | </menu> |
6 | <menu label="編集" name="Edit"> | 6 | <menu label="編集" name="Edit"> |
7 | <menu_item_call label="環境設定..." name="Preferences..." /> | 7 | <menu_item_call label="環境設定..." name="Preferences..." /> |
8 | </menu> | 8 | </menu> |
9 | <menu label="ヘルプ" name="Help"> | 9 | <menu label="ヘルプ" name="Help"> |
10 | <menu_item_call label="セカンドライフヘルプ" name="Second Life Help" /> | 10 | <menu_item_call label="セカンドライフヘルプ" name="Second Life Help" /> |
11 | <menu_item_call label="Second Lifeについて..." name="About Second Life..." /> | 11 | <menu_item_call label="Second Lifeについて..." name="About Second Life..." /> |
12 | </menu> | 12 | </menu> |
13 | </menu_bar> | 13 | </menu_bar> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_translate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_translate.xml index 35c56fd..5feb956 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_translate.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_translate.xml | |||
@@ -1,1551 +1,1551 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | 2 | ||
3 | <strings> | 3 | <strings> |
4 | <string> | 4 | <string> |
5 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 5 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
6 | <b_path>//AddFriend/editline</b_path> | 6 | <b_path>//AddFriend/editline</b_path> |
7 | <c_attribute/> | 7 | <c_attribute/> |
8 | <d_old/> | 8 | <d_old/> |
9 | <e_new> | 9 | <e_new> |
10 | Would you be my friend? | 10 | Would you be my friend? |
11 | </e_new> | 11 | </e_new> |
12 | <f_old_trans/> | 12 | <f_old_trans/> |
13 | <f_translation> | 13 | <f_translation> |
14 | フレンドになっていただけますか? | 14 | フレンドになっていただけますか? |
15 | </f_translation> | 15 | </f_translation> |
16 | </string> | 16 | </string> |
17 | <string> | 17 | <string> |
18 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 18 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
19 | <b_path>//EstateObjectReturn/message</b_path> | 19 | <b_path>//EstateObjectReturn/message</b_path> |
20 | <c_attribute/> | 20 | <c_attribute/> |
21 | <d_old/> | 21 | <d_old/> |
22 | <e_new> | 22 | <e_new> |
23 | 23 | ||
24 | Are you sure you want to return objects owned by | 24 | Are you sure you want to return objects owned by |
25 | [USER_NAME] ? | 25 | [USER_NAME] ? |
26 | 26 | ||
27 | </e_new> | 27 | </e_new> |
28 | <f_old_trans/> | 28 | <f_old_trans/> |
29 | <f_translation> | 29 | <f_translation> |
30 | [USER_NAME]が所有しているオブジェクトを返却しますか? | 30 | [USER_NAME]が所有しているオブジェクトを返却しますか? |
31 | </f_translation> | 31 | </f_translation> |
32 | </string> | 32 | </string> |
33 | <string> | 33 | <string> |
34 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 34 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
35 | <b_path>//EstateObjectReturn/Return</b_path> | 35 | <b_path>//EstateObjectReturn/Return</b_path> |
36 | <c_attribute/> | 36 | <c_attribute/> |
37 | <d_old/> | 37 | <d_old/> |
38 | <e_new> | 38 | <e_new> |
39 | OK | 39 | OK |
40 | </e_new> | 40 | </e_new> |
41 | <f_old_trans/> | 41 | <f_old_trans/> |
42 | <f_translation> | 42 | <f_translation> |
43 | OK | 43 | OK |
44 | </f_translation> | 44 | </f_translation> |
45 | </string> | 45 | </string> |
46 | <string> | 46 | <string> |
47 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 47 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
48 | <b_path>//EstateObjectReturn/Cancel</b_path> | 48 | <b_path>//EstateObjectReturn/Cancel</b_path> |
49 | <c_attribute/> | 49 | <c_attribute/> |
50 | <d_old/> | 50 | <d_old/> |
51 | <e_new> | 51 | <e_new> |
52 | Cancel | 52 | Cancel |
53 | </e_new> | 53 | </e_new> |
54 | <f_old_trans/> | 54 | <f_old_trans/> |
55 | <f_translation> | 55 | <f_translation> |
56 | キャンセル | 56 | キャンセル |
57 | </f_translation> | 57 | </f_translation> |
58 | </string> | 58 | </string> |
59 | <string> | 59 | <string> |
60 | <a_file>floater_about_land.xml</a_file> | 60 | <a_file>floater_about_land.xml</a_file> |
61 | <b_path>/floaterland/landtab/land_general_panel/no_selection_text</b_path> | 61 | <b_path>/floaterland/landtab/land_general_panel/no_selection_text</b_path> |
62 | <c_attribute/> | 62 | <c_attribute/> |
63 | <d_old/> | 63 | <d_old/> |
64 | <e_new> | 64 | <e_new> |
65 | 65 | ||
66 | No parcel selected. | 66 | No parcel selected. |
67 | Go to World menu > About Land or select another parcel to show its details. | 67 | Go to World menu > About Land or select another parcel to show its details. |
68 | 68 | ||
69 | </e_new> | 69 | </e_new> |
70 | <f_old_trans/> | 70 | <f_old_trans/> |
71 | <f_translation> | 71 | <f_translation> |
72 | 72 | ||
73 | 区画が選定されていません。 | 73 | 区画が選定されていません。 |
74 | [世界]メニュー>[土地情報]に進むか、別の区画を選択して、詳細を表示します。 | 74 | [世界]メニュー>[土地情報]に進むか、別の区画を選択して、詳細を表示します。 |
75 | 75 | ||
76 | </f_translation> | 76 | </f_translation> |
77 | </string> | 77 | </string> |
78 | <string> | 78 | <string> |
79 | <a_file>floater_instant_message.xml</a_file> | 79 | <a_file>floater_instant_message.xml</a_file> |
80 | <b_path>/im_floater/inventory_item_offered</b_path> | 80 | <b_path>/im_floater/inventory_item_offered</b_path> |
81 | <c_attribute/> | 81 | <c_attribute/> |
82 | <d_old/> | 82 | <d_old/> |
83 | <e_new> | 83 | <e_new> |
84 | Inventory item offered | 84 | Inventory item offered |
85 | </e_new> | 85 | </e_new> |
86 | <f_old_trans/> | 86 | <f_old_trans/> |
87 | <f_translation> | 87 | <f_translation> |
88 | 贈られた持ち物アイテム | 88 | 贈られた持ち物アイテム |
89 | </f_translation> | 89 | </f_translation> |
90 | </string> | 90 | </string> |
91 | <string> | 91 | <string> |
92 | <a_file>floater_live_lsleditor.xml</a_file> | 92 | <a_file>floater_live_lsleditor.xml</a_file> |
93 | <b_path>/script ed float/mono</b_path> | 93 | <b_path>/script ed float/mono</b_path> |
94 | <c_attribute>label</c_attribute> | 94 | <c_attribute>label</c_attribute> |
95 | <d_old/> | 95 | <d_old/> |
96 | <e_new>Mono</e_new> | 96 | <e_new>Mono</e_new> |
97 | <f_old_trans/> | 97 | <f_old_trans/> |
98 | <f_translation>モノ</f_translation> | 98 | <f_translation>モノ</f_translation> |
99 | <f_old_trans/> | 99 | <f_old_trans/> |
100 | </string> | 100 | </string> |
101 | <string> | 101 | <string> |
102 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 102 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
103 | <b_path>/MemLeak</b_path> | 103 | <b_path>/MemLeak</b_path> |
104 | <c_attribute>title</c_attribute> | 104 | <c_attribute>title</c_attribute> |
105 | <d_old/> | 105 | <d_old/> |
106 | <e_new>Memory Leaking Simulation</e_new> | 106 | <e_new>Memory Leaking Simulation</e_new> |
107 | <f_old_trans/> | 107 | <f_old_trans/> |
108 | <f_translation>メモリ・リーク・シミュレーション</f_translation> | 108 | <f_translation>メモリ・リーク・シミュレーション</f_translation> |
109 | </string> | 109 | </string> |
110 | <string> | 110 | <string> |
111 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 111 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
112 | <b_path>/MemLeak/leak_speed</b_path> | 112 | <b_path>/MemLeak/leak_speed</b_path> |
113 | <c_attribute>label</c_attribute> | 113 | <c_attribute>label</c_attribute> |
114 | <d_old/> | 114 | <d_old/> |
115 | <e_new>Leaking Speed (bytes per frame):</e_new> | 115 | <e_new>Leaking Speed (bytes per frame):</e_new> |
116 | <f_old_trans/> | 116 | <f_old_trans/> |
117 | <f_translation>リークスピード(1フレームごとのバイト数):</f_translation> | 117 | <f_translation>リークスピード(1フレームごとのバイト数):</f_translation> |
118 | </string> | 118 | </string> |
119 | <string> | 119 | <string> |
120 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 120 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
121 | <b_path>/MemLeak/max_leak</b_path> | 121 | <b_path>/MemLeak/max_leak</b_path> |
122 | <c_attribute>label</c_attribute> | 122 | <c_attribute>label</c_attribute> |
123 | <d_old/> | 123 | <d_old/> |
124 | <e_new>Max Leaked Memory (MB):</e_new> | 124 | <e_new>Max Leaked Memory (MB):</e_new> |
125 | <f_old_trans/> | 125 | <f_old_trans/> |
126 | <f_translation>リークした最大メモリ数(MB):</f_translation> | 126 | <f_translation>リークした最大メモリ数(MB):</f_translation> |
127 | </string> | 127 | </string> |
128 | <string> | 128 | <string> |
129 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 129 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
130 | <b_path>/MemLeak/total_leaked_label</b_path> | 130 | <b_path>/MemLeak/total_leaked_label</b_path> |
131 | <c_attribute/> | 131 | <c_attribute/> |
132 | <d_old/> | 132 | <d_old/> |
133 | <e_new> | 133 | <e_new> |
134 | Current leaked memory: [SIZE] KB | 134 | Current leaked memory: [SIZE] KB |
135 | </e_new> | 135 | </e_new> |
136 | <f_old_trans/> | 136 | <f_old_trans/> |
137 | <f_translation> | 137 | <f_translation> |
138 | 現在のリークメモリサイズ: [SIZE] KB | 138 | 現在のリークメモリサイズ: [SIZE] KB |
139 | </f_translation> | 139 | </f_translation> |
140 | </string> | 140 | </string> |
141 | <string> | 141 | <string> |
142 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 142 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
143 | <b_path>/MemLeak/note_label_1</b_path> | 143 | <b_path>/MemLeak/note_label_1</b_path> |
144 | <c_attribute/> | 144 | <c_attribute/> |
145 | <d_old/> | 145 | <d_old/> |
146 | <e_new> | 146 | <e_new> |
147 | [NOTE1] | 147 | [NOTE1] |
148 | </e_new> | 148 | </e_new> |
149 | <f_old_trans/> | 149 | <f_old_trans/> |
150 | <f_translation> | 150 | <f_translation> |
151 | [NOTE1] | 151 | [NOTE1] |
152 | </f_translation> | 152 | </f_translation> |
153 | </string> | 153 | </string> |
154 | <string> | 154 | <string> |
155 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 155 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
156 | <b_path>/MemLeak/note_label_2</b_path> | 156 | <b_path>/MemLeak/note_label_2</b_path> |
157 | <c_attribute/> | 157 | <c_attribute/> |
158 | <d_old/> | 158 | <d_old/> |
159 | <e_new> | 159 | <e_new> |
160 | [NOTE2] | 160 | [NOTE2] |
161 | </e_new> | 161 | </e_new> |
162 | <f_old_trans/> | 162 | <f_old_trans/> |
163 | <f_translation> | 163 | <f_translation> |
164 | [NOTE2] | 164 | [NOTE2] |
165 | </f_translation> | 165 | </f_translation> |
166 | </string> | 166 | </string> |
167 | <string> | 167 | <string> |
168 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 168 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
169 | <b_path>/MemLeak/start_btn</b_path> | 169 | <b_path>/MemLeak/start_btn</b_path> |
170 | <c_attribute>label</c_attribute> | 170 | <c_attribute>label</c_attribute> |
171 | <d_old/> | 171 | <d_old/> |
172 | <e_new>Start</e_new> | 172 | <e_new>Start</e_new> |
173 | <f_old_trans/> | 173 | <f_old_trans/> |
174 | <f_translation>開始</f_translation> | 174 | <f_translation>開始</f_translation> |
175 | </string> | 175 | </string> |
176 | <string> | 176 | <string> |
177 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 177 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
178 | <b_path>/MemLeak/stop_btn</b_path> | 178 | <b_path>/MemLeak/stop_btn</b_path> |
179 | <c_attribute>label</c_attribute> | 179 | <c_attribute>label</c_attribute> |
180 | <d_old/> | 180 | <d_old/> |
181 | <e_new>Stop</e_new> | 181 | <e_new>Stop</e_new> |
182 | <f_old_trans/> | 182 | <f_old_trans/> |
183 | <f_translation>停止</f_translation> | 183 | <f_translation>停止</f_translation> |
184 | </string> | 184 | </string> |
185 | <string> | 185 | <string> |
186 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 186 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
187 | <b_path>/MemLeak/release_btn</b_path> | 187 | <b_path>/MemLeak/release_btn</b_path> |
188 | <c_attribute>label</c_attribute> | 188 | <c_attribute>label</c_attribute> |
189 | <d_old/> | 189 | <d_old/> |
190 | <e_new>Release</e_new> | 190 | <e_new>Release</e_new> |
191 | <f_old_trans/> | 191 | <f_old_trans/> |
192 | <f_translation>解放</f_translation> | 192 | <f_translation>解放</f_translation> |
193 | </string> | 193 | </string> |
194 | <string> | 194 | <string> |
195 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> | 195 | <a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> |
196 | <b_path>/MemLeak/close_btn</b_path> | 196 | <b_path>/MemLeak/close_btn</b_path> |
197 | <c_attribute>label</c_attribute> | 197 | <c_attribute>label</c_attribute> |
198 | <d_old/> | 198 | <d_old/> |
199 | <e_new>Close</e_new> | 199 | <e_new>Close</e_new> |
200 | <f_old_trans/> | 200 | <f_old_trans/> |
201 | <f_translation>閉じる</f_translation> | 201 | <f_translation>閉じる</f_translation> |
202 | </string> | 202 | </string> |
203 | <string> | 203 | <string> |
204 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> | 204 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> |
205 | <b_path>/Postcard/upload_message</b_path> | 205 | <b_path>/Postcard/upload_message</b_path> |
206 | <c_attribute/> | 206 | <c_attribute/> |
207 | <d_old/> | 207 | <d_old/> |
208 | <e_new> | 208 | <e_new> |
209 | "Sending..." | 209 | "Sending..." |
210 | </e_new> | 210 | </e_new> |
211 | <f_old_trans/> | 211 | <f_old_trans/> |
212 | <f_translation> | 212 | <f_translation> |
213 | "送信中..." | 213 | "送信中..." |
214 | </f_translation> | 214 | </f_translation> |
215 | </string> | 215 | </string> |
216 | <string> | 216 | <string> |
217 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 217 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
218 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Select_category</b_path> | 218 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Select_category</b_path> |
219 | <c_attribute/> | 219 | <c_attribute/> |
220 | <d_old/> | 220 | <d_old/> |
221 | <e_new> | 221 | <e_new> |
222 | Select category | 222 | Select category |
223 | </e_new> | 223 | </e_new> |
224 | <f_old_trans/> | 224 | <f_old_trans/> |
225 | <f_translation> | 225 | <f_translation> |
226 | カテゴリーを選択 | 226 | カテゴリーを選択 |
227 | </f_translation> | 227 | </f_translation> |
228 | </string> | 228 | </string> |
229 | <string> | 229 | <string> |
230 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 230 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
231 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Age_play</b_path> | 231 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Age_play</b_path> |
232 | <c_attribute/> | 232 | <c_attribute/> |
233 | <d_old/> | 233 | <d_old/> |
234 | <e_new> | 234 | <e_new> |
235 | Age > Age play | 235 | Age > Age play |
236 | </e_new> | 236 | </e_new> |
237 | <f_old_trans/> | 237 | <f_old_trans/> |
238 | <f_translation> | 238 | <f_translation> |
239 | 年齢>年齢偽証 | 239 | 年齢>年齢偽証 |
240 | </f_translation> | 240 | </f_translation> |
241 | </string> | 241 | </string> |
242 | <string> | 242 | <string> |
243 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 243 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
244 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life</b_path> | 244 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life</b_path> |
245 | <c_attribute/> | 245 | <c_attribute/> |
246 | <d_old/> | 246 | <d_old/> |
247 | <e_new> | 247 | <e_new> |
248 | Age > Adult resident on Teen Second Life | 248 | Age > Adult resident on Teen Second Life |
249 | </e_new> | 249 | </e_new> |
250 | <f_old_trans/> | 250 | <f_old_trans/> |
251 | <f_translation> | 251 | <f_translation> |
252 | 年齢>成人の住人がTeen Second Life上にいる | 252 | 年齢>成人の住人がTeen Second Life上にいる |
253 | </f_translation> | 253 | </f_translation> |
254 | </string> | 254 | </string> |
255 | <string> | 255 | <string> |
256 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 256 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
257 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life</b_path> | 257 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life</b_path> |
258 | <c_attribute/> | 258 | <c_attribute/> |
259 | <d_old/> | 259 | <d_old/> |
260 | <e_new> | 260 | <e_new> |
261 | Age > Underage resident on Adult Second Life | 261 | Age > Underage resident on Adult Second Life |
262 | </e_new> | 262 | </e_new> |
263 | <f_old_trans/> | 263 | <f_old_trans/> |
264 | <f_translation> | 264 | <f_translation> |
265 | 年齢>未成年の住人がAdult Second Life上にいる | 265 | 年齢>未成年の住人がAdult Second Life上にいる |
266 | </f_translation> | 266 | </f_translation> |
267 | </string> | 267 | </string> |
268 | <string> | 268 | <string> |
269 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 269 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
270 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Combat_sandbox___unsafe_area</b_path> | 270 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Combat_sandbox___unsafe_area</b_path> |
271 | <c_attribute/> | 271 | <c_attribute/> |
272 | <d_old/> | 272 | <d_old/> |
273 | <e_new> | 273 | <e_new> |
274 | Assault > Combat sandbox / unsafe area | 274 | Assault > Combat sandbox / unsafe area |
275 | </e_new> | 275 | </e_new> |
276 | <f_old_trans/> | 276 | <f_old_trans/> |
277 | <f_translation> | 277 | <f_translation> |
278 | 攻撃>コンバット・サンドボックス/危険なエリア | 278 | 攻撃>コンバット・サンドボックス/危険なエリア |
279 | </f_translation> | 279 | </f_translation> |
280 | </string> | 280 | </string> |
281 | <string> | 281 | <string> |
282 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 282 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
283 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Safe_area</b_path> | 283 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Safe_area</b_path> |
284 | <c_attribute/> | 284 | <c_attribute/> |
285 | <d_old/> | 285 | <d_old/> |
286 | <e_new> | 286 | <e_new> |
287 | Assault > Safe area | 287 | Assault > Safe area |
288 | </e_new> | 288 | </e_new> |
289 | <f_old_trans/> | 289 | <f_old_trans/> |
290 | <f_translation> | 290 | <f_translation> |
291 | 攻撃>安全なエリア | 291 | 攻撃>安全なエリア |
292 | </f_translation> | 292 | </f_translation> |
293 | </string> | 293 | </string> |
294 | <string> | 294 | <string> |
295 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 295 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
296 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Weapons_testing_sandbox</b_path> | 296 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Weapons_testing_sandbox</b_path> |
297 | <c_attribute/> | 297 | <c_attribute/> |
298 | <d_old/> | 298 | <d_old/> |
299 | <e_new> | 299 | <e_new> |
300 | Assault > Weapons testing sandbox | 300 | Assault > Weapons testing sandbox |
301 | </e_new> | 301 | </e_new> |
302 | <f_old_trans/> | 302 | <f_old_trans/> |
303 | <f_translation> | 303 | <f_translation> |
304 | 攻撃>武器テスト用サンドボックス | 304 | 攻撃>武器テスト用サンドボックス |
305 | </f_translation> | 305 | </f_translation> |
306 | </string> | 306 | </string> |
307 | <string> | 307 | <string> |
308 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 308 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
309 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Copyright_or_intellectual_property_violation</b_path> | 309 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Copyright_or_intellectual_property_violation</b_path> |
310 | <c_attribute/> | 310 | <c_attribute/> |
311 | <d_old/> | 311 | <d_old/> |
312 | <e_new> | 312 | <e_new> |
313 | Copyright or intellectual property violation | 313 | Copyright or intellectual property violation |
314 | </e_new> | 314 | </e_new> |
315 | <f_old_trans/> | 315 | <f_old_trans/> |
316 | <f_translation> | 316 | <f_translation> |
317 | 著作権または知的所有権に関する違反 | 317 | 著作権または知的所有権に関する違反 |
318 | </f_translation> | 318 | </f_translation> |
319 | </string> | 319 | </string> |
320 | <string> | 320 | <string> |
321 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 321 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
322 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service</b_path> | 322 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service</b_path> |
323 | <c_attribute/> | 323 | <c_attribute/> |
324 | <d_old/> | 324 | <d_old/> |
325 | <e_new> | 325 | <e_new> |
326 | Commerce > Failure to deliver product or service | 326 | Commerce > Failure to deliver product or service |
327 | </e_new> | 327 | </e_new> |
328 | <f_old_trans/> | 328 | <f_old_trans/> |
329 | <f_translation> | 329 | <f_translation> |
330 | 商取引>製品またはサービスの提供が行われない | 330 | 商取引>製品またはサービスの提供が行われない |
331 | </f_translation> | 331 | </f_translation> |
332 | </string> | 332 | </string> |
333 | <string> | 333 | <string> |
334 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 334 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
335 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__First_Life_information</b_path> | 335 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__First_Life_information</b_path> |
336 | <c_attribute/> | 336 | <c_attribute/> |
337 | <d_old/> | 337 | <d_old/> |
338 | <e_new> | 338 | <e_new> |
339 | Disclosure > First life information | 339 | Disclosure > First life information |
340 | </e_new> | 340 | </e_new> |
341 | <f_old_trans/> | 341 | <f_old_trans/> |
342 | <f_translation> | 342 | <f_translation> |
343 | 開示>1st Lifeの情報 | 343 | 開示>1st Lifeの情報 |
344 | </f_translation> | 344 | </f_translation> |
345 | </string> | 345 | </string> |
346 | <string> | 346 | <string> |
347 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 347 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
348 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Remotely_monitoring chat</b_path> | 348 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Remotely_monitoring chat</b_path> |
349 | <c_attribute/> | 349 | <c_attribute/> |
350 | <d_old/> | 350 | <d_old/> |
351 | <e_new> | 351 | <e_new> |
352 | Disclosure > Remotely monitoring chat | 352 | Disclosure > Remotely monitoring chat |
353 | </e_new> | 353 | </e_new> |
354 | <f_old_trans/> | 354 | <f_old_trans/> |
355 | <f_translation> | 355 | <f_translation> |
356 | 開示>離れたところからチャットをモニターしている | 356 | 開示>離れたところからチャットをモニターしている |
357 | </f_translation> | 357 | </f_translation> |
358 | </string> | 358 | </string> |
359 | <string> | 359 | <string> |
360 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 360 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
361 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs</b_path> | 361 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs</b_path> |
362 | <c_attribute/> | 362 | <c_attribute/> |
363 | <d_old/> | 363 | <d_old/> |
364 | <e_new> | 364 | <e_new> |
365 | Disclosure > Second Life information/chat/IMs | 365 | Disclosure > Second Life information/chat/IMs |
366 | </e_new> | 366 | </e_new> |
367 | <f_old_trans/> | 367 | <f_old_trans/> |
368 | <f_translation> | 368 | <f_translation> |
369 | 開示>Second Lifeの情報/チャット/IM | 369 | 開示>Second Lifeの情報/チャット/IM |
370 | </f_translation> | 370 | </f_translation> |
371 | </string> | 371 | </string> |
372 | <string> | 372 | <string> |
373 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 373 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
374 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources</b_path> | 374 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources</b_path> |
375 | <c_attribute/> | 375 | <c_attribute/> |
376 | <d_old/> | 376 | <d_old/> |
377 | <e_new> | 377 | <e_new> |
378 | 378 | ||
379 | Disturbing the peace > Unfair use of region resources | 379 | Disturbing the peace > Unfair use of region resources |
380 | </e_new> | 380 | </e_new> |
381 | <f_old_trans/> | 381 | <f_old_trans/> |
382 | <f_translation> | 382 | <f_translation> |
383 | 平穏を乱す行為>地域リソースの使用が不公平 | 383 | 平穏を乱す行為>地域リソースの使用が不公平 |
384 | </f_translation> | 384 | </f_translation> |
385 | </string> | 385 | </string> |
386 | <string> | 386 | <string> |
387 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 387 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
388 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects</b_path> | 388 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects</b_path> |
389 | <c_attribute/> | 389 | <c_attribute/> |
390 | <d_old/> | 390 | <d_old/> |
391 | <e_new> | 391 | <e_new> |
392 | 392 | ||
393 | Disturbing the peace > Excessive scripted objects | 393 | Disturbing the peace > Excessive scripted objects |
394 | </e_new> | 394 | </e_new> |
395 | <f_old_trans/> | 395 | <f_old_trans/> |
396 | <f_translation> | 396 | <f_translation> |
397 | 平穏を乱す行為>スクリプト・オブジェクトの乱用 | 397 | 平穏を乱す行為>スクリプト・オブジェクトの乱用 |
398 | </f_translation> | 398 | </f_translation> |
399 | </string> | 399 | </string> |
400 | <string> | 400 | <string> |
401 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 401 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
402 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Object_littering</b_path> | 402 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Object_littering</b_path> |
403 | <c_attribute/> | 403 | <c_attribute/> |
404 | <d_old/> | 404 | <d_old/> |
405 | <e_new> | 405 | <e_new> |
406 | Disturbing the peace > Object littering | 406 | Disturbing the peace > Object littering |
407 | </e_new> | 407 | </e_new> |
408 | <f_old_trans/> | 408 | <f_old_trans/> |
409 | <f_translation> | 409 | <f_translation> |
410 | 平穏を乱す行為>オブジェクトの捨て置き | 410 | 平穏を乱す行為>オブジェクトの捨て置き |
411 | </f_translation> | 411 | </f_translation> |
412 | </string> | 412 | </string> |
413 | <string> | 413 | <string> |
414 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 414 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
415 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Repetitive_spam</b_path> | 415 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Repetitive_spam</b_path> |
416 | <c_attribute/> | 416 | <c_attribute/> |
417 | <d_old/> | 417 | <d_old/> |
418 | <e_new> | 418 | <e_new> |
419 | Disturbing the peace > Repetitive spam | 419 | Disturbing the peace > Repetitive spam |
420 | </e_new> | 420 | </e_new> |
421 | <f_old_trans/> | 421 | <f_old_trans/> |
422 | <f_translation> | 422 | <f_translation> |
423 | 平穏を乱す行為>繰り返しスパム | 423 | 平穏を乱す行為>繰り返しスパム |
424 | </f_translation> | 424 | </f_translation> |
425 | </string> | 425 | </string> |
426 | <string> | 426 | <string> |
427 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 427 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
428 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam</b_path> | 428 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam</b_path> |
429 | <c_attribute/> | 429 | <c_attribute/> |
430 | <d_old/> | 430 | <d_old/> |
431 | <e_new> | 431 | <e_new> |
432 | Disturbing the peace > Unwanted advert spam | 432 | Disturbing the peace > Unwanted advert spam |
433 | </e_new> | 433 | </e_new> |
434 | <f_old_trans/> | 434 | <f_old_trans/> |
435 | <f_translation> | 435 | <f_translation> |
436 | 平穏を乱す行為>不要な広告スパム | 436 | 平穏を乱す行為>不要な広告スパム |
437 | </f_translation> | 437 | </f_translation> |
438 | </string> | 438 | </string> |
439 | <string> | 439 | <string> |
440 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 440 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
441 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__L$</b_path> | 441 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__L$</b_path> |
442 | <c_attribute/> | 442 | <c_attribute/> |
443 | <d_old/> | 443 | <d_old/> |
444 | <e_new> | 444 | <e_new> |
445 | Fraud > L$ | 445 | Fraud > L$ |
446 | </e_new> | 446 | </e_new> |
447 | <f_old_trans/> | 447 | <f_old_trans/> |
448 | <f_translation> | 448 | <f_translation> |
449 | 詐欺> L$ | 449 | 詐欺> L$ |
450 | </f_translation> | 450 | </f_translation> |
451 | </string> | 451 | </string> |
452 | <string> | 452 | <string> |
453 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 453 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
454 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Land</b_path> | 454 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Land</b_path> |
455 | <c_attribute/> | 455 | <c_attribute/> |
456 | <d_old/> | 456 | <d_old/> |
457 | <e_new> | 457 | <e_new> |
458 | Fraud > Land | 458 | Fraud > Land |
459 | </e_new> | 459 | </e_new> |
460 | <f_old_trans/> | 460 | <f_old_trans/> |
461 | <f_translation> | 461 | <f_translation> |
462 | 詐欺>土地 | 462 | 詐欺>土地 |
463 | </f_translation> | 463 | </f_translation> |
464 | </string> | 464 | </string> |
465 | <string> | 465 | <string> |
466 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 466 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
467 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter</b_path> | 467 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter</b_path> |
468 | <c_attribute/> | 468 | <c_attribute/> |
469 | <d_old/> | 469 | <d_old/> |
470 | <e_new> | 470 | <e_new> |
471 | Fraud > Pyramid scheme or chain letter | 471 | Fraud > Pyramid scheme or chain letter |
472 | </e_new> | 472 | </e_new> |
473 | <f_old_trans/> | 473 | <f_old_trans/> |
474 | <f_translation> | 474 | <f_translation> |
475 | 詐欺>マルチ商法またはチェーン・メール | 475 | 詐欺>マルチ商法またはチェーン・メール |
476 | </f_translation> | 476 | </f_translation> |
477 | </string> | 477 | </string> |
478 | <string> | 478 | <string> |
479 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 479 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
480 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__US$</b_path> | 480 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__US$</b_path> |
481 | <c_attribute/> | 481 | <c_attribute/> |
482 | <d_old/> | 482 | <d_old/> |
483 | <e_new> | 483 | <e_new> |
484 | Fraud > US$ | 484 | Fraud > US$ |
485 | </e_new> | 485 | </e_new> |
486 | <f_old_trans/> | 486 | <f_old_trans/> |
487 | <f_translation> | 487 | <f_translation> |
488 | 詐欺> US$ | 488 | 詐欺> US$ |
489 | </f_translation> | 489 | </f_translation> |
490 | </string> | 490 | </string> |
491 | <string> | 491 | <string> |
492 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 492 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
493 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Advert_farms___visual_spam</b_path> | 493 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Advert_farms___visual_spam</b_path> |
494 | <c_attribute/> | 494 | <c_attribute/> |
495 | <d_old/> | 495 | <d_old/> |
496 | <e_new> | 496 | <e_new> |
497 | Harassment > Advert farms / visual spam | 497 | Harassment > Advert farms / visual spam |
498 | </e_new> | 498 | </e_new> |
499 | <f_old_trans/> | 499 | <f_old_trans/> |
500 | <f_translation> | 500 | <f_translation> |
501 | 嫌がらせ>広告委託/視覚的なスパム | 501 | 嫌がらせ>広告委託/視覚的なスパム |
502 | </f_translation> | 502 | </f_translation> |
503 | </string> | 503 | </string> |
504 | <string> | 504 | <string> |
505 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 505 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
506 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Defaming_individuals_or_groups</b_path> | 506 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Defaming_individuals_or_groups</b_path> |
507 | <c_attribute/> | 507 | <c_attribute/> |
508 | <d_old/> | 508 | <d_old/> |
509 | <e_new> | 509 | <e_new> |
510 | Harassment > Defaming individuals or groups | 510 | Harassment > Defaming individuals or groups |
511 | </e_new> | 511 | </e_new> |
512 | <f_old_trans/> | 512 | <f_old_trans/> |
513 | <f_translation> | 513 | <f_translation> |
514 | 嫌がらせ>個人またはグループの中傷 | 514 | 嫌がらせ>個人またはグループの中傷 |
515 | </f_translation> | 515 | </f_translation> |
516 | </string> | 516 | </string> |
517 | <string> | 517 | <string> |
518 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 518 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
519 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Impeding_movement</b_path> | 519 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Impeding_movement</b_path> |
520 | <c_attribute/> | 520 | <c_attribute/> |
521 | <d_old/> | 521 | <d_old/> |
522 | <e_new> | 522 | <e_new> |
523 | Harassment > Impeding movement | 523 | Harassment > Impeding movement |
524 | </e_new> | 524 | </e_new> |
525 | <f_old_trans/> | 525 | <f_old_trans/> |
526 | <f_translation> | 526 | <f_translation> |
527 | 嫌がらせ>移動の妨害 | 527 | 嫌がらせ>移動の妨害 |
528 | </f_translation> | 528 | </f_translation> |
529 | </string> | 529 | </string> |
530 | <string> | 530 | <string> |
531 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 531 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
532 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Sexual_harassment</b_path> | 532 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Sexual_harassment</b_path> |
533 | <c_attribute/> | 533 | <c_attribute/> |
534 | <d_old/> | 534 | <d_old/> |
535 | <e_new> | 535 | <e_new> |
536 | Harassment > Sexual harassment | 536 | Harassment > Sexual harassment |
537 | </e_new> | 537 | </e_new> |
538 | <f_old_trans/> | 538 | <f_old_trans/> |
539 | <f_translation> | 539 | <f_translation> |
540 | 嫌がらせ>性的な嫌がらせ | 540 | 嫌がらせ>性的な嫌がらせ |
541 | </f_translation> | 541 | </f_translation> |
542 | </string> | 542 | </string> |
543 | <string> | 543 | <string> |
544 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 544 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
545 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS</b_path> | 545 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS</b_path> |
546 | <c_attribute/> | 546 | <c_attribute/> |
547 | <d_old/> | 547 | <d_old/> |
548 | <e_new> | 548 | <e_new> |
549 | 549 | ||
550 | Harassment > Solicting/inciting others to violate ToS | 550 | Harassment > Solicting/inciting others to violate ToS |
551 | </e_new> | 551 | </e_new> |
552 | <f_old_trans/> | 552 | <f_old_trans/> |
553 | <f_translation> | 553 | <f_translation> |
554 | 嫌がらせ>利用規約(ToS)に違反する行為を行うよう他者を勧誘/扇動 | 554 | 嫌がらせ>利用規約(ToS)に違反する行為を行うよう他者を勧誘/扇動 |
555 | </f_translation> | 555 | </f_translation> |
556 | </string> | 556 | </string> |
557 | <string> | 557 | <string> |
558 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 558 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
559 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Verbal_abuse</b_path> | 559 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Verbal_abuse</b_path> |
560 | <c_attribute/> | 560 | <c_attribute/> |
561 | <d_old/> | 561 | <d_old/> |
562 | <e_new> | 562 | <e_new> |
563 | Harassment > Verbal abuse | 563 | Harassment > Verbal abuse |
564 | </e_new> | 564 | </e_new> |
565 | <f_old_trans/> | 565 | <f_old_trans/> |
566 | <f_translation> | 566 | <f_translation> |
567 | 嫌がらせ>暴言 | 567 | 嫌がらせ>暴言 |
568 | </f_translation> | 568 | </f_translation> |
569 | </string> | 569 | </string> |
570 | <string> | 570 | <string> |
571 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 571 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
572 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct</b_path> | 572 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct</b_path> |
573 | <c_attribute/> | 573 | <c_attribute/> |
574 | <d_old/> | 574 | <d_old/> |
575 | <e_new> | 575 | <e_new> |
576 | Indecency > Broadly offensive content or conduct | 576 | Indecency > Broadly offensive content or conduct |
577 | </e_new> | 577 | </e_new> |
578 | <f_old_trans/> | 578 | <f_old_trans/> |
579 | <f_translation> | 579 | <f_translation> |
580 | わいせつ>著しく不快であると見なされるコンテンツまたは行為 | 580 | わいせつ>著しく不快であると見なされるコンテンツまたは行為 |
581 | </f_translation> | 581 | </f_translation> |
582 | </string> | 582 | </string> |
583 | <string> | 583 | <string> |
584 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 584 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
585 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_visible_mature_content</b_path> | 585 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_visible_mature_content</b_path> |
586 | <c_attribute/> | 586 | <c_attribute/> |
587 | <d_old/> | 587 | <d_old/> |
588 | <e_new> | 588 | <e_new> |
589 | Indecency > Broadly visible mature content | 589 | Indecency > Broadly visible mature content |
590 | </e_new> | 590 | </e_new> |
591 | <f_old_trans/> | 591 | <f_old_trans/> |
592 | <f_translation> | 592 | <f_translation> |
593 | わいせつ>あからさまに見せつけられる成人向けと見なされるコンテンツ | 593 | わいせつ>あからさまに見せつけられる成人向けと見なされるコンテンツ |
594 | </f_translation> | 594 | </f_translation> |
595 | </string> | 595 | </string> |
596 | <string> | 596 | <string> |
597 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 597 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
598 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Inappropriate_avatar_name</b_path> | 598 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Inappropriate_avatar_name</b_path> |
599 | <c_attribute/> | 599 | <c_attribute/> |
600 | <d_old/> | 600 | <d_old/> |
601 | <e_new> | 601 | <e_new> |
602 | Indecency > Inappropriate avatar name | 602 | Indecency > Inappropriate avatar name |
603 | </e_new> | 603 | </e_new> |
604 | <f_old_trans/> | 604 | <f_old_trans/> |
605 | <f_translation> | 605 | <f_translation> |
606 | わいせつ>不適切なアバター名 | 606 | わいせつ>不適切なアバター名 |
607 | </f_translation> | 607 | </f_translation> |
608 | </string> | 608 | </string> |
609 | <string> | 609 | <string> |
610 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 610 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
611 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Mature_content_in_PG_region</b_path> | 611 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Mature_content_in_PG_region</b_path> |
612 | <c_attribute/> | 612 | <c_attribute/> |
613 | <d_old/> | 613 | <d_old/> |
614 | <e_new> | 614 | <e_new> |
615 | Indecency > Mature content in PG region | 615 | Indecency > Mature content in PG region |
616 | </e_new> | 616 | </e_new> |
617 | <f_old_trans/> | 617 | <f_old_trans/> |
618 | <f_translation> | 618 | <f_translation> |
619 | わいせつ>PG地域で成人向けと見なされるコンテンツ | 619 | わいせつ>PG地域で成人向けと見なされるコンテンツ |
620 | </f_translation> | 620 | </f_translation> |
621 | </string> | 621 | </string> |
622 | <string> | 622 | <string> |
623 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 623 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
624 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Abuse_of_sandbox_resources</b_path> | 624 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Abuse_of_sandbox_resources</b_path> |
625 | <c_attribute/> | 625 | <c_attribute/> |
626 | <d_old/> | 626 | <d_old/> |
627 | <e_new> | 627 | <e_new> |
628 | Land > Abuse of sandbox resources | 628 | Land > Abuse of sandbox resources |
629 | </e_new> | 629 | </e_new> |
630 | <f_old_trans/> | 630 | <f_old_trans/> |
631 | <f_translation> | 631 | <f_translation> |
632 | 土地>サンドボックス・リソースの乱用 | 632 | 土地>サンドボックス・リソースの乱用 |
633 | </f_translation> | 633 | </f_translation> |
634 | </string> | 634 | </string> |
635 | <string> | 635 | <string> |
636 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 636 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
637 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Objects_textures</b_path> | 637 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Objects_textures</b_path> |
638 | <c_attribute/> | 638 | <c_attribute/> |
639 | <d_old/> | 639 | <d_old/> |
640 | <e_new> | 640 | <e_new> |
641 | Land > Encroachment > Objects/textures | 641 | Land > Encroachment > Objects/textures |
642 | </e_new> | 642 | </e_new> |
643 | <f_old_trans/> | 643 | <f_old_trans/> |
644 | <f_translation> | 644 | <f_translation> |
645 | 土地>不法侵入>オブジェクト/テクスチャー | 645 | 土地>不法侵入>オブジェクト/テクスチャー |
646 | </f_translation> | 646 | </f_translation> |
647 | </string> | 647 | </string> |
648 | <string> | 648 | <string> |
649 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 649 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
650 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Particles</b_path> | 650 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Particles</b_path> |
651 | <c_attribute/> | 651 | <c_attribute/> |
652 | <d_old/> | 652 | <d_old/> |
653 | <e_new> | 653 | <e_new> |
654 | Land > Encroachment > Particles | 654 | Land > Encroachment > Particles |
655 | </e_new> | 655 | </e_new> |
656 | <f_old_trans/> | 656 | <f_old_trans/> |
657 | <f_translation> | 657 | <f_translation> |
658 | 土地>不法侵入>パーティクル | 658 | 土地>不法侵入>パーティクル |
659 | </f_translation> | 659 | </f_translation> |
660 | </string> | 660 | </string> |
661 | <string> | 661 | <string> |
662 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 662 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
663 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Trees_plants</b_path> | 663 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Trees_plants</b_path> |
664 | <c_attribute/> | 664 | <c_attribute/> |
665 | <d_old/> | 665 | <d_old/> |
666 | <e_new> | 666 | <e_new> |
667 | Land > Encroachment > Trees/plants | 667 | Land > Encroachment > Trees/plants |
668 | </e_new> | 668 | </e_new> |
669 | <f_old_trans/> | 669 | <f_old_trans/> |
670 | <f_translation> | 670 | <f_translation> |
671 | 土地>不法侵入>樹木/植物 | 671 | 土地>不法侵入>樹木/植物 |
672 | </f_translation> | 672 | </f_translation> |
673 | </string> | 673 | </string> |
674 | <string> | 674 | <string> |
675 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 675 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
676 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Trademark_violation</b_path> | 676 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Trademark_violation</b_path> |
677 | <c_attribute/> | 677 | <c_attribute/> |
678 | <d_old/> | 678 | <d_old/> |
679 | <e_new> | 679 | <e_new> |
680 | Trademark violation | 680 | Trademark violation |
681 | </e_new> | 681 | </e_new> |
682 | <f_old_trans/> | 682 | <f_old_trans/> |
683 | <f_translation> | 683 | <f_translation> |
684 | 商標権の侵害 | 684 | 商標権の侵害 |
685 | </f_translation> | 685 | </f_translation> |
686 | </string> | 686 | </string> |
687 | <string> | 687 | <string> |
688 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 688 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
689 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Wagering_gambling</b_path> | 689 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Wagering_gambling</b_path> |
690 | <c_attribute/> | 690 | <c_attribute/> |
691 | <d_old/> | 691 | <d_old/> |
692 | <e_new> | 692 | <e_new> |
693 | Wagering/gambling | 693 | Wagering/gambling |
694 | </e_new> | 694 | </e_new> |
695 | <f_old_trans/> | 695 | <f_old_trans/> |
696 | <f_translation> | 696 | <f_translation> |
697 | 賭け/ギャンブル | 697 | 賭け/ギャンブル |
698 | </f_translation> | 698 | </f_translation> |
699 | </string> | 699 | </string> |
700 | <string> | 700 | <string> |
701 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 701 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
702 | <b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> | 702 | <b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> |
703 | <c_attribute>label</c_attribute> | 703 | <c_attribute>label</c_attribute> |
704 | <d_old/> | 704 | <d_old/> |
705 | <e_new>Don't know abuser's name</e_new> | 705 | <e_new>Don't know abuser's name</e_new> |
706 | <f_old_trans/> | 706 | <f_old_trans/> |
707 | <f_translation>嫌がらせをした人の名前が不明</f_translation> | 707 | <f_translation>嫌がらせをした人の名前が不明</f_translation> |
708 | </string> | 708 | </string> |
709 | <string> | 709 | <string> |
710 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 710 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
711 | <b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> | 711 | <b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> |
712 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 712 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
713 | <d_old/> | 713 | <d_old/> |
714 | <e_new> | 714 | <e_new> |
715 | Check this if you are unable to provide the abuser's name | 715 | Check this if you are unable to provide the abuser's name |
716 | </e_new> | 716 | </e_new> |
717 | <f_old_trans/> | 717 | <f_old_trans/> |
718 | <f_translation>嫌がらせをした人の名前を提供できないかについて、これを確認</f_translation> | 718 | <f_translation>嫌がらせをした人の名前を提供できないかについて、これを確認</f_translation> |
719 | </string> | 719 | </string> |
720 | <string> | 720 | <string> |
721 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 721 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
722 | <b_path>/floater_chatterbox</b_path> | 722 | <b_path>/floater_chatterbox</b_path> |
723 | <c_attribute>title</c_attribute> | 723 | <c_attribute>title</c_attribute> |
724 | <d_old/> | 724 | <d_old/> |
725 | <e_new/> | 725 | <e_new/> |
726 | <f_old_trans/> | 726 | <f_old_trans/> |
727 | <f_translation/> | 727 | <f_translation/> |
728 | </string> | 728 | </string> |
729 | <string> | 729 | <string> |
730 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 730 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
731 | <b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> | 731 | <b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> |
732 | <c_attribute>label</c_attribute> | 732 | <c_attribute>label</c_attribute> |
733 | <d_old/> | 733 | <d_old/> |
734 | <e_new/> | 734 | <e_new/> |
735 | <f_old_trans/> | 735 | <f_old_trans/> |
736 | <f_translation/> | 736 | <f_translation/> |
737 | </string> | 737 | </string> |
738 | <string> | 738 | <string> |
739 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 739 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
740 | <b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> | 740 | <b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> |
741 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 741 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
742 | <d_old/> | 742 | <d_old/> |
743 | <e_new>Show Chat Bar. (Enter)</e_new> | 743 | <e_new>Show Chat Bar. (Enter)</e_new> |
744 | <f_old_trans/> | 744 | <f_old_trans/> |
745 | <f_translation>チャット・バーを表示 (エンター・キー)</f_translation> | 745 | <f_translation>チャット・バーを表示 (エンター・キー)</f_translation> |
746 | </string> | 746 | </string> |
747 | <string> | 747 | <string> |
748 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 748 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
749 | <b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> | 749 | <b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> |
750 | <c_attribute>label</c_attribute> | 750 | <c_attribute>label</c_attribute> |
751 | <d_old/> | 751 | <d_old/> |
752 | <e_new>Communicate</e_new> | 752 | <e_new>Communicate</e_new> |
753 | <f_old_trans/> | 753 | <f_old_trans/> |
754 | <f_translation>コミュニケーション</f_translation> | 754 | <f_translation>コミュニケーション</f_translation> |
755 | </string> | 755 | </string> |
756 | <string> | 756 | <string> |
757 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 757 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
758 | <b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> | 758 | <b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> |
759 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 759 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
760 | <d_old/> | 760 | <d_old/> |
761 | <e_new>Communicate with your Friends and Groups.</e_new> | 761 | <e_new>Communicate with your Friends and Groups.</e_new> |
762 | <f_old_trans/> | 762 | <f_old_trans/> |
763 | <f_translation>フレンドやグループとコミュニケーション</f_translation> | 763 | <f_translation>フレンドやグループとコミュニケーション</f_translation> |
764 | </string> | 764 | </string> |
765 | <string> | 765 | <string> |
766 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 766 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
767 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | 767 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> |
768 | <c_attribute>label</c_attribute> | 768 | <c_attribute>label</c_attribute> |
769 | <d_old/> | 769 | <d_old/> |
770 | <e_new>Fly</e_new> | 770 | <e_new>Fly</e_new> |
771 | <f_old_trans/> | 771 | <f_old_trans/> |
772 | <f_translation>飛行</f_translation> | 772 | <f_translation>飛行</f_translation> |
773 | </string> | 773 | </string> |
774 | <string> | 774 | <string> |
775 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 775 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
776 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | 776 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> |
777 | <c_attribute>label_selected</c_attribute> | 777 | <c_attribute>label_selected</c_attribute> |
778 | <d_old/> | 778 | <d_old/> |
779 | <e_new>Stop Flying</e_new> | 779 | <e_new>Stop Flying</e_new> |
780 | <f_old_trans/> | 780 | <f_old_trans/> |
781 | <f_translation>飛行を停止</f_translation> | 781 | <f_translation>飛行を停止</f_translation> |
782 | </string> | 782 | </string> |
783 | <string> | 783 | <string> |
784 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 784 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
785 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> | 785 | <b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> |
786 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 786 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
787 | <d_old/> | 787 | <d_old/> |
788 | <e_new> | 788 | <e_new> |
789 | Start flying. Use E/C or PgUp/PgDn to fly up and down. | 789 | Start flying. Use E/C or PgUp/PgDn to fly up and down. |
790 | </e_new> | 790 | </e_new> |
791 | <f_old_trans/> | 791 | <f_old_trans/> |
792 | <f_translation>飛行開始: EキーまたはPageUpキーで上昇、CキーまたはPageDownキーで下降</f_translation> | 792 | <f_translation>飛行開始: EキーまたはPageUpキーで上昇、CキーまたはPageDownキーで下降</f_translation> |
793 | </string> | 793 | </string> |
794 | <string> | 794 | <string> |
795 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 795 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
796 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/titlebar_focused</b_path> | 796 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/titlebar_focused</b_path> |
797 | <c_attribute/> | 797 | <c_attribute/> |
798 | <d_old/> | 798 | <d_old/> |
799 | <e_new>Unfocused</e_new> | 799 | <e_new>Unfocused</e_new> |
800 | <f_old_trans/> | 800 | <f_old_trans/> |
801 | <f_translation>アンフォーカス</f_translation> | 801 | <f_translation>アンフォーカス</f_translation> |
802 | </string> | 802 | </string> |
803 | <string> | 803 | <string> |
804 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 804 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
805 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/combo_box_1</b_path> | 805 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/combo_box_1</b_path> |
806 | <c_attribute>label</c_attribute> | 806 | <c_attribute>label</c_attribute> |
807 | <d_old/> | 807 | <d_old/> |
808 | <e_new>Combo Box</e_new> | 808 | <e_new>Combo Box</e_new> |
809 | <f_old_trans/> | 809 | <f_old_trans/> |
810 | <f_translation>コンボ・ボックス</f_translation> | 810 | <f_translation>コンボ・ボックス</f_translation> |
811 | </string> | 811 | </string> |
812 | <string> | 812 | <string> |
813 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 813 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
814 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/Chat History Editor</b_path> | 814 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/Chat History Editor</b_path> |
815 | <c_attribute/> | 815 | <c_attribute/> |
816 | <d_old/> | 816 | <d_old/> |
817 | <e_new>Text</e_new> | 817 | <e_new>Text</e_new> |
818 | <f_old_trans/> | 818 | <f_old_trans/> |
819 | <f_translation>テキスト</f_translation> | 819 | <f_translation>テキスト</f_translation> |
820 | </string> | 820 | </string> |
821 | <string> | 821 | <string> |
822 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 822 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
823 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/titlebar_focused</b_path> | 823 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/titlebar_focused</b_path> |
824 | <c_attribute/> | 824 | <c_attribute/> |
825 | <d_old/> | 825 | <d_old/> |
826 | <e_new>Focused</e_new> | 826 | <e_new>Focused</e_new> |
827 | <f_old_trans/> | 827 | <f_old_trans/> |
828 | <f_translation>フォーカス</f_translation> | 828 | <f_translation>フォーカス</f_translation> |
829 | </string> | 829 | </string> |
830 | <string> | 830 | <string> |
831 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 831 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
832 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1</b_path> | 832 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1</b_path> |
833 | <c_attribute>label</c_attribute> | 833 | <c_attribute>label</c_attribute> |
834 | <d_old/> | 834 | <d_old/> |
835 | <e_new>Focused</e_new> | 835 | <e_new>Focused</e_new> |
836 | <f_old_trans/> | 836 | <f_old_trans/> |
837 | <f_translation>フォーカス</f_translation> | 837 | <f_translation>フォーカス</f_translation> |
838 | </string> | 838 | </string> |
839 | <string> | 839 | <string> |
840 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 840 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
841 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/SliderTestName</b_path> | 841 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/SliderTestName</b_path> |
842 | <c_attribute>label</c_attribute> | 842 | <c_attribute>label</c_attribute> |
843 | <d_old/> | 843 | <d_old/> |
844 | <e_new>Slider</e_new> | 844 | <e_new>Slider</e_new> |
845 | <f_old_trans/> | 845 | <f_old_trans/> |
846 | <f_translation>スライダー</f_translation> | 846 | <f_translation>スライダー</f_translation> |
847 | </string> | 847 | </string> |
848 | <string> | 848 | <string> |
849 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 849 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
850 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_1</b_path> | 850 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_1</b_path> |
851 | <c_attribute>label</c_attribute> | 851 | <c_attribute>label</c_attribute> |
852 | <d_old/> | 852 | <d_old/> |
853 | <e_new>True</e_new> | 853 | <e_new>True</e_new> |
854 | <f_old_trans/> | 854 | <f_old_trans/> |
855 | <f_translation>正</f_translation> | 855 | <f_translation>正</f_translation> |
856 | </string> | 856 | </string> |
857 | <string> | 857 | <string> |
858 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 858 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
859 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_2</b_path> | 859 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_2</b_path> |
860 | <c_attribute>label</c_attribute> | 860 | <c_attribute>label</c_attribute> |
861 | <d_old/> | 861 | <d_old/> |
862 | <e_new>False</e_new> | 862 | <e_new>False</e_new> |
863 | <f_old_trans/> | 863 | <f_old_trans/> |
864 | <f_translation>不</f_translation> | 864 | <f_translation>不</f_translation> |
865 | </string> | 865 | </string> |
866 | <string> | 866 | <string> |
867 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 867 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
868 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/Chat History Editor</b_path> | 868 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/Chat History Editor</b_path> |
869 | <c_attribute/> | 869 | <c_attribute/> |
870 | <d_old/> | 870 | <d_old/> |
871 | <e_new>Chat Text</e_new> | 871 | <e_new>Chat Text</e_new> |
872 | <f_old_trans/> | 872 | <f_old_trans/> |
873 | <f_translation>チャット・テキスト</f_translation> | 873 | <f_translation>チャット・テキスト</f_translation> |
874 | </string> | 874 | </string> |
875 | <string> | 875 | <string> |
876 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> | 876 | <a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> |
877 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_2</b_path> | 877 | <b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_2</b_path> |
878 | <c_attribute>label</c_attribute> | 878 | <c_attribute>label</c_attribute> |
879 | <d_old/> | 879 | <d_old/> |
880 | <e_new>Unfocused</e_new> | 880 | <e_new>Unfocused</e_new> |
881 | <f_old_trans/> | 881 | <f_old_trans/> |
882 | <f_translation>アンフォーカス</f_translation> | 882 | <f_translation>アンフォーカス</f_translation> |
883 | </string> | 883 | </string> |
884 | <string> | 884 | <string> |
885 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 885 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
886 | <b_path>/Snapshot/save_btn</b_path> | 886 | <b_path>/Snapshot/save_btn</b_path> |
887 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 887 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
888 | <d_old/> | 888 | <d_old/> |
889 | <e_new>Save image to a file</e_new> | 889 | <e_new>Save image to a file</e_new> |
890 | <f_old_trans/> | 890 | <f_old_trans/> |
891 | <f_translation>画像をファイルに保存</f_translation> | 891 | <f_translation>画像をファイルに保存</f_translation> |
892 | </string> | 892 | </string> |
893 | <string> | 893 | <string> |
894 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 894 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
895 | <b_path>/Snapshot/format_label</b_path> | 895 | <b_path>/Snapshot/format_label</b_path> |
896 | <c_attribute/> | 896 | <c_attribute/> |
897 | <d_old/> | 897 | <d_old/> |
898 | <e_new> | 898 | <e_new> |
899 | Format | 899 | Format |
900 | </e_new> | 900 | </e_new> |
901 | <f_old_trans/> | 901 | <f_old_trans/> |
902 | <f_translation> | 902 | <f_translation> |
903 | フォーマット | 903 | フォーマット |
904 | </f_translation> | 904 | </f_translation> |
905 | </string> | 905 | </string> |
906 | <string> | 906 | <string> |
907 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 907 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
908 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo</b_path> | 908 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo</b_path> |
909 | <c_attribute>label</c_attribute> | 909 | <c_attribute>label</c_attribute> |
910 | <d_old/> | 910 | <d_old/> |
911 | <e_new>Format</e_new> | 911 | <e_new>Format</e_new> |
912 | <f_old_trans/> | 912 | <f_old_trans/> |
913 | <f_translation>フォーマット</f_translation> | 913 | <f_translation>フォーマット</f_translation> |
914 | </string> | 914 | </string> |
915 | <string> | 915 | <string> |
916 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 916 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
917 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/PNG</b_path> | 917 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/PNG</b_path> |
918 | <c_attribute/> | 918 | <c_attribute/> |
919 | <d_old/> | 919 | <d_old/> |
920 | <e_new> | 920 | <e_new> |
921 | PNG | 921 | PNG |
922 | </e_new> | 922 | </e_new> |
923 | <f_old_trans/> | 923 | <f_old_trans/> |
924 | <f_translation> | 924 | <f_translation> |
925 | PNG | 925 | PNG |
926 | </f_translation> | 926 | </f_translation> |
927 | </string> | 927 | </string> |
928 | <string> | 928 | <string> |
929 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 929 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
930 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/JPEG</b_path> | 930 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/JPEG</b_path> |
931 | <c_attribute/> | 931 | <c_attribute/> |
932 | <d_old/> | 932 | <d_old/> |
933 | <e_new> | 933 | <e_new> |
934 | JPEG | 934 | JPEG |
935 | </e_new> | 935 | </e_new> |
936 | <f_old_trans/> | 936 | <f_old_trans/> |
937 | <f_translation> | 937 | <f_translation> |
938 | JPEG | 938 | JPEG |
939 | </f_translation> | 939 | </f_translation> |
940 | </string> | 940 | </string> |
941 | <string> | 941 | <string> |
942 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 942 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
943 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/BMP</b_path> | 943 | <b_path>/Snapshot/local_format_combo/BMP</b_path> |
944 | <c_attribute/> | 944 | <c_attribute/> |
945 | <d_old/> | 945 | <d_old/> |
946 | <e_new> | 946 | <e_new> |
947 | BMP | 947 | BMP |
948 | </e_new> | 948 | </e_new> |
949 | <f_old_trans/> | 949 | <f_old_trans/> |
950 | <f_translation> | 950 | <f_translation> |
951 | BMP | 951 | BMP |
952 | </f_translation> | 952 | </f_translation> |
953 | </string> | 953 | </string> |
954 | <string> | 954 | <string> |
955 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 955 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
956 | <b_path>/toolbox floater/Strength:</b_path> | 956 | <b_path>/toolbox floater/Strength:</b_path> |
957 | <c_attribute/> | 957 | <c_attribute/> |
958 | <d_old/> | 958 | <d_old/> |
959 | <e_new> | 959 | <e_new> |
960 | Strength: | 960 | Strength: |
961 | </e_new> | 961 | </e_new> |
962 | <f_old_trans/> | 962 | <f_old_trans/> |
963 | <f_translation> | 963 | <f_translation> |
964 | 強度: | 964 | 強度: |
965 | </f_translation> | 965 | </f_translation> |
966 | </string> | 966 | </string> |
967 | <string> | 967 | <string> |
968 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 968 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
969 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost</b_path> | 969 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost</b_path> |
970 | <c_attribute/> | 970 | <c_attribute/> |
971 | <d_old/> | 971 | <d_old/> |
972 | <e_new> | 972 | <e_new> |
973 | Price: L$ | 973 | Price: L$ |
974 | </e_new> | 974 | </e_new> |
975 | <f_old_trans/> | 975 | <f_old_trans/> |
976 | <f_translation> | 976 | <f_translation> |
977 | 価格: L$ | 977 | 価格: L$ |
978 | </f_translation> | 978 | </f_translation> |
979 | </string> | 979 | </string> |
980 | <string> | 980 | <string> |
981 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 981 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
982 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Default</b_path> | 982 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Default</b_path> |
983 | <c_attribute/> | 983 | <c_attribute/> |
984 | <d_old/> | 984 | <d_old/> |
985 | <e_new> | 985 | <e_new> |
986 | Price: L$ | 986 | Price: L$ |
987 | </e_new> | 987 | </e_new> |
988 | <f_old_trans/> | 988 | <f_old_trans/> |
989 | <f_translation> | 989 | <f_translation> |
990 | 価格: L$ | 990 | 価格: L$ |
991 | </f_translation> | 991 | </f_translation> |
992 | </string> | 992 | </string> |
993 | <string> | 993 | <string> |
994 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 994 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
995 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Total</b_path> | 995 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Total</b_path> |
996 | <c_attribute/> | 996 | <c_attribute/> |
997 | <d_old/> | 997 | <d_old/> |
998 | <e_new> | 998 | <e_new> |
999 | Total Price: L$ | 999 | Total Price: L$ |
1000 | </e_new> | 1000 | </e_new> |
1001 | <f_old_trans/> | 1001 | <f_old_trans/> |
1002 | <f_translation> | 1002 | <f_translation> |
1003 | 合計価格: L$ | 1003 | 合計価格: L$ |
1004 | </f_translation> | 1004 | </f_translation> |
1005 | </string> | 1005 | </string> |
1006 | <string> | 1006 | <string> |
1007 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 1007 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
1008 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Per Unit</b_path> | 1008 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Per Unit</b_path> |
1009 | <c_attribute/> | 1009 | <c_attribute/> |
1010 | <d_old/> | 1010 | <d_old/> |
1011 | <e_new> | 1011 | <e_new> |
1012 | Price Per: L$ | 1012 | Price Per: L$ |
1013 | </e_new> | 1013 | </e_new> |
1014 | <f_old_trans/> | 1014 | <f_old_trans/> |
1015 | <f_translation> | 1015 | <f_translation> |
1016 | 単価: L$ | 1016 | 単価: L$ |
1017 | </f_translation> | 1017 | </f_translation> |
1018 | </string> | 1018 | </string> |
1019 | <string> | 1019 | <string> |
1020 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 1020 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
1021 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Mixed</b_path> | 1021 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Mixed</b_path> |
1022 | <c_attribute/> | 1022 | <c_attribute/> |
1023 | <d_old/> | 1023 | <d_old/> |
1024 | <e_new> | 1024 | <e_new> |
1025 | Mixed Price | 1025 | Mixed Price |
1026 | </e_new> | 1026 | </e_new> |
1027 | <f_old_trans/> | 1027 | <f_old_trans/> |
1028 | <f_translation> | 1028 | <f_translation> |
1029 | 混合価格 | 1029 | 混合価格 |
1030 | </f_translation> | 1030 | </f_translation> |
1031 | </string> | 1031 | </string> |
1032 | <string> | 1032 | <string> |
1033 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 1033 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
1034 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Sale Mixed</b_path> | 1034 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Sale Mixed</b_path> |
1035 | <c_attribute/> | 1035 | <c_attribute/> |
1036 | <d_old/> | 1036 | <d_old/> |
1037 | <e_new> | 1037 | <e_new> |
1038 | Mixed Sale | 1038 | Mixed Sale |
1039 | </e_new> | 1039 | </e_new> |
1040 | <f_old_trans/> | 1040 | <f_old_trans/> |
1041 | <f_translation> | 1041 | <f_translation> |
1042 | 混合販売 | 1042 | 混合販売 |
1043 | </f_translation> | 1043 | </f_translation> |
1044 | </string> | 1044 | </string> |
1045 | <string> | 1045 | <string> |
1046 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 1046 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
1047 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> | 1047 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> |
1048 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1048 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1049 | <d_old/> | 1049 | <d_old/> |
1050 | <e_new>Mirror</e_new> | 1050 | <e_new>Mirror</e_new> |
1051 | <f_old_trans/> | 1051 | <f_old_trans/> |
1052 | <f_translation>ミラー</f_translation> | 1052 | <f_translation>ミラー</f_translation> |
1053 | </string> | 1053 | </string> |
1054 | <string> | 1054 | <string> |
1055 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 1055 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
1056 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> | 1056 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> |
1057 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 1057 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
1058 | <d_old/> | 1058 | <d_old/> |
1059 | <e_new>Flips sculpted prim along the X axis.</e_new> | 1059 | <e_new>Flips sculpted prim along the X axis.</e_new> |
1060 | <f_old_trans/> | 1060 | <f_old_trans/> |
1061 | <f_translation>スカルプトされたプリムをX軸上で反転</f_translation> | 1061 | <f_translation>スカルプトされたプリムをX軸上で反転</f_translation> |
1062 | </string> | 1062 | </string> |
1063 | <string> | 1063 | <string> |
1064 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 1064 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
1065 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> | 1065 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> |
1066 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1066 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1067 | <d_old/> | 1067 | <d_old/> |
1068 | <e_new>Inside-out</e_new> | 1068 | <e_new>Inside-out</e_new> |
1069 | <f_old_trans/> | 1069 | <f_old_trans/> |
1070 | <f_translation>裏返し</f_translation> | 1070 | <f_translation>裏返し</f_translation> |
1071 | </string> | 1071 | </string> |
1072 | <string> | 1072 | <string> |
1073 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> | 1073 | <a_file>floater_tools.xml</a_file> |
1074 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> | 1074 | <b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> |
1075 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 1075 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
1076 | <d_old/> | 1076 | <d_old/> |
1077 | <e_new> | 1077 | <e_new> |
1078 | Inverts the sculpted prims normals, making it appear inside-out. | 1078 | Inverts the sculpted prims normals, making it appear inside-out. |
1079 | </e_new> | 1079 | </e_new> |
1080 | <f_old_trans/> | 1080 | <f_old_trans/> |
1081 | <f_translation>スカルプトされたプリムのノーマルを逆転させ、裏返しに表示</f_translation> | 1081 | <f_translation>スカルプトされたプリムのノーマルを逆転させ、裏返しに表示</f_translation> |
1082 | </string> | 1082 | </string> |
1083 | <string> | 1083 | <string> |
1084 | <a_file>floater_top_objects.xml</a_file> | 1084 | <a_file>floater_top_objects.xml</a_file> |
1085 | <b_path>/top_objects/objects_list/time</b_path> | 1085 | <b_path>/top_objects/objects_list/time</b_path> |
1086 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1086 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1087 | <d_old/> | 1087 | <d_old/> |
1088 | <e_new>Time</e_new> | 1088 | <e_new>Time</e_new> |
1089 | <f_old_trans/> | 1089 | <f_old_trans/> |
1090 | <f_translation>時間</f_translation> | 1090 | <f_translation>時間</f_translation> |
1091 | </string> | 1091 | </string> |
1092 | <string> | 1092 | <string> |
1093 | <a_file>floater_tos.xml</a_file> | 1093 | <a_file>floater_tos.xml</a_file> |
1094 | <b_path>/modal container/agree_chk</b_path> | 1094 | <b_path>/modal container/agree_chk</b_path> |
1095 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1095 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1096 | <d_old/> | 1096 | <d_old/> |
1097 | <e_new>I Agree to the Terms of Service</e_new> | 1097 | <e_new>I Agree to the Terms of Service</e_new> |
1098 | <f_old_trans/> | 1098 | <f_old_trans/> |
1099 | <f_translation>利用規約に同意します</f_translation> | 1099 | <f_translation>利用規約に同意します</f_translation> |
1100 | </string> | 1100 | </string> |
1101 | <string> | 1101 | <string> |
1102 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> | 1102 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> |
1103 | <b_path>/Main Menu/World/Release Keys</b_path> | 1103 | <b_path>/Main Menu/World/Release Keys</b_path> |
1104 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1104 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1105 | <d_old/> | 1105 | <d_old/> |
1106 | <e_new>Release Keys</e_new> | 1106 | <e_new>Release Keys</e_new> |
1107 | <f_old_trans/> | 1107 | <f_old_trans/> |
1108 | <f_translation>キーを解除</f_translation> | 1108 | <f_translation>キーを解除</f_translation> |
1109 | </string> | 1109 | </string> |
1110 | <string> | 1110 | <string> |
1111 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> | 1111 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> |
1112 | <b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/Mono</b_path> | 1112 | <b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/Mono</b_path> |
1113 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1113 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1114 | <d_old/> | 1114 | <d_old/> |
1115 | <e_new>Mono</e_new> | 1115 | <e_new>Mono</e_new> |
1116 | <f_old_trans/> | 1116 | <f_old_trans/> |
1117 | <f_translation>モノ</f_translation> | 1117 | <f_translation>モノ</f_translation> |
1118 | </string> | 1118 | </string> |
1119 | <string> | 1119 | <string> |
1120 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> | 1120 | <a_file>menu_viewer.xml</a_file> |
1121 | <b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/LSL</b_path> | 1121 | <b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/LSL</b_path> |
1122 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1122 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1123 | <d_old/> | 1123 | <d_old/> |
1124 | <e_new>LSL</e_new> | 1124 | <e_new>LSL</e_new> |
1125 | <f_old_trans/> | 1125 | <f_old_trans/> |
1126 | <f_translation>LSL</f_translation> | 1126 | <f_translation>LSL</f_translation> |
1127 | </string> | 1127 | </string> |
1128 | <string> | 1128 | <string> |
1129 | <a_file>mime_types.xml</a_file> | 1129 | <a_file>mime_types.xml</a_file> |
1130 | <b_path>/default/"application/smil"/"application/smil_label"</b_path> | 1130 | <b_path>/default/"application/smil"/"application/smil_label"</b_path> |
1131 | <c_attribute/> | 1131 | <c_attribute/> |
1132 | <d_old/> | 1132 | <d_old/> |
1133 | <e_new> | 1133 | <e_new> |
1134 | 1134 | ||
1135 | Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) | 1135 | Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) |
1136 | 1136 | ||
1137 | </e_new> | 1137 | </e_new> |
1138 | <f_old_trans/> | 1138 | <f_old_trans/> |
1139 | <f_translation> | 1139 | <f_translation> |
1140 | 同期マルチメディア統合言語(SMIL) | 1140 | 同期マルチメディア統合言語(SMIL) |
1141 | </f_translation> | 1141 | </f_translation> |
1142 | </string> | 1142 | </string> |
1143 | <string> | 1143 | <string> |
1144 | <a_file>notify.xml</a_file> | 1144 | <a_file>notify.xml</a_file> |
1145 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/message</b_path> | 1145 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/message</b_path> |
1146 | <c_attribute/> | 1146 | <c_attribute/> |
1147 | <d_old/> | 1147 | <d_old/> |
1148 | <e_new> | 1148 | <e_new> |
1149 | 1149 | ||
1150 | [NAME] is offering friendship. | 1150 | [NAME] is offering friendship. |
1151 | 1151 | ||
1152 | (By default, you will be able to | 1152 | (By default, you will be able to |
1153 | see each other's online status.) | 1153 | see each other's online status.) |
1154 | 1154 | ||
1155 | </e_new> | 1155 | </e_new> |
1156 | <f_old_trans/> | 1156 | <f_old_trans/> |
1157 | <f_translation> | 1157 | <f_translation> |
1158 | 1158 | ||
1159 | [NAME]は、フレンドシップを贈っています。 | 1159 | [NAME]は、フレンドシップを贈っています。 |
1160 | 1160 | ||
1161 | (デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) | 1161 | (デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) |
1162 | 1162 | ||
1163 | </f_translation> | 1163 | </f_translation> |
1164 | </string> | 1164 | </string> |
1165 | <string> | 1165 | <string> |
1166 | <a_file>notify.xml</a_file> | 1166 | <a_file>notify.xml</a_file> |
1167 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Accept</b_path> | 1167 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Accept</b_path> |
1168 | <c_attribute/> | 1168 | <c_attribute/> |
1169 | <d_old/> | 1169 | <d_old/> |
1170 | <e_new> | 1170 | <e_new> |
1171 | Accept | 1171 | Accept |
1172 | </e_new> | 1172 | </e_new> |
1173 | <f_old_trans/> | 1173 | <f_old_trans/> |
1174 | <f_translation> | 1174 | <f_translation> |
1175 | 受け入れる | 1175 | 受け入れる |
1176 | </f_translation> | 1176 | </f_translation> |
1177 | </string> | 1177 | </string> |
1178 | <string> | 1178 | <string> |
1179 | <a_file>notify.xml</a_file> | 1179 | <a_file>notify.xml</a_file> |
1180 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Decline</b_path> | 1180 | <b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Decline</b_path> |
1181 | <c_attribute/> | 1181 | <c_attribute/> |
1182 | <d_old/> | 1182 | <d_old/> |
1183 | <e_new> | 1183 | <e_new> |
1184 | Decline | 1184 | Decline |
1185 | </e_new> | 1185 | </e_new> |
1186 | <f_old_trans/> | 1186 | <f_old_trans/> |
1187 | <f_translation> | 1187 | <f_translation> |
1188 | 拒否 | 1188 | 拒否 |
1189 | </f_translation> | 1189 | </f_translation> |
1190 | </string> | 1190 | </string> |
1191 | <string> | 1191 | <string> |
1192 | <a_file>panel_login.xml</a_file> | 1192 | <a_file>panel_login.xml</a_file> |
1193 | <b_path>/panel_login/create_new_account_text</b_path> | 1193 | <b_path>/panel_login/create_new_account_text</b_path> |
1194 | <c_attribute/> | 1194 | <c_attribute/> |
1195 | <d_old/> | 1195 | <d_old/> |
1196 | <e_new>Create new account. | 1196 | <e_new>Create new account. |
1197 | </e_new> | 1197 | </e_new> |
1198 | <f_old_trans/> | 1198 | <f_old_trans/> |
1199 | <f_translation>新しいアカウントを作成します。 | 1199 | <f_translation>新しいアカウントを作成します。 |
1200 | </f_translation> | 1200 | </f_translation> |
1201 | </string> | 1201 | </string> |
1202 | <string> | 1202 | <string> |
1203 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | 1203 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> |
1204 | <b_path>/chat/user</b_path> | 1204 | <b_path>/chat/user</b_path> |
1205 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1205 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1206 | <d_old/> | 1206 | <d_old/> |
1207 | <e_new>You</e_new> | 1207 | <e_new>You</e_new> |
1208 | <f_old_trans/> | 1208 | <f_old_trans/> |
1209 | <f_translation>貴方</f_translation> | 1209 | <f_translation>貴方</f_translation> |
1210 | </string> | 1210 | </string> |
1211 | <string> | 1211 | <string> |
1212 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | 1212 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> |
1213 | <b_path>/chat/agent</b_path> | 1213 | <b_path>/chat/agent</b_path> |
1214 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1214 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1215 | <d_old/> | 1215 | <d_old/> |
1216 | <e_new>Others</e_new> | 1216 | <e_new>Others</e_new> |
1217 | <f_old_trans/> | 1217 | <f_old_trans/> |
1218 | <f_translation>その他</f_translation> | 1218 | <f_translation>その他</f_translation> |
1219 | </string> | 1219 | </string> |
1220 | <string> | 1220 | <string> |
1221 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | 1221 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> |
1222 | <b_path>/chat/play_typing_animation</b_path> | 1222 | <b_path>/chat/play_typing_animation</b_path> |
1223 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1223 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1224 | <d_old/> | 1224 | <d_old/> |
1225 | <e_new>Play typing animation</e_new> | 1225 | <e_new>Play typing animation</e_new> |
1226 | <f_old_trans/> | 1226 | <f_old_trans/> |
1227 | <f_translation>タイピング動作のアニメーションを再生</f_translation> | 1227 | <f_translation>タイピング動作のアニメーションを再生</f_translation> |
1228 | </string> | 1228 | </string> |
1229 | <string> | 1229 | <string> |
1230 | <a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | 1230 | <a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> |
1231 | <b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> | 1231 | <b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> |
1232 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1232 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1233 | <d_old/> | 1233 | <d_old/> |
1234 | <e_new>Share language with objects</e_new> | 1234 | <e_new>Share language with objects</e_new> |
1235 | <f_old_trans/> | 1235 | <f_old_trans/> |
1236 | <f_translation>言語をオブジェクトと共有</f_translation> | 1236 | <f_translation>言語をオブジェクトと共有</f_translation> |
1237 | </string> | 1237 | </string> |
1238 | <string> | 1238 | <string> |
1239 | <a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | 1239 | <a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> |
1240 | <b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> | 1240 | <b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> |
1241 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 1241 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
1242 | <d_old/> | 1242 | <d_old/> |
1243 | <e_new> | 1243 | <e_new> |
1244 | This lets in-world objects know your preferred language. | 1244 | This lets in-world objects know your preferred language. |
1245 | </e_new> | 1245 | </e_new> |
1246 | <f_old_trans/> | 1246 | <f_old_trans/> |
1247 | <f_translation>優先言語をインワールドのオブジェクトが認識する</f_translation> | 1247 | <f_translation>優先言語をインワールドのオブジェクトが認識する</f_translation> |
1248 | </string> | 1248 | </string> |
1249 | <string> | 1249 | <string> |
1250 | <a_file>panel_preferences_graphics1.xml</a_file> | 1250 | <a_file>panel_preferences_graphics1.xml</a_file> |
1251 | <b_path>/Display panel/QualityPerformanceSelection</b_path> | 1251 | <b_path>/Display panel/QualityPerformanceSelection</b_path> |
1252 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1252 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1253 | <d_old/> | 1253 | <d_old/> |
1254 | <e_new/> | 1254 | <e_new/> |
1255 | <f_old_trans/> | 1255 | <f_old_trans/> |
1256 | <f_translation/> | 1256 | <f_translation/> |
1257 | </string> | 1257 | </string> |
1258 | <string> | 1258 | <string> |
1259 | <a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> | 1259 | <a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> |
1260 | <b_path>/im/friends_online_notify_checkbox</b_path> | 1260 | <b_path>/im/friends_online_notify_checkbox</b_path> |
1261 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1261 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1262 | <d_old/> | 1262 | <d_old/> |
1263 | <e_new>Show Online Friend Notifications</e_new> | 1263 | <e_new>Show Online Friend Notifications</e_new> |
1264 | <f_old_trans/> | 1264 | <f_old_trans/> |
1265 | <f_translation>オンライン・フレンド通知を表示</f_translation> | 1265 | <f_translation>オンライン・フレンド通知を表示</f_translation> |
1266 | </string> | 1266 | </string> |
1267 | <string> | 1267 | <string> |
1268 | <a_file>panel_preferences_popups.xml</a_file> | 1268 | <a_file>panel_preferences_popups.xml</a_file> |
1269 | <b_path>/popups/show_in_inventory</b_path> | 1269 | <b_path>/popups/show_in_inventory</b_path> |
1270 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1270 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1271 | <d_old/> | 1271 | <d_old/> |
1272 | <e_new> | 1272 | <e_new> |
1273 | Automatically show newly accepted objects in inventory | 1273 | Automatically show newly accepted objects in inventory |
1274 | </e_new> | 1274 | </e_new> |
1275 | <f_old_trans/> | 1275 | <f_old_trans/> |
1276 | <f_translation>新たに受け取ったオブジェクトを持ち物に自動的に表示</f_translation> | 1276 | <f_translation>新たに受け取ったオブジェクトを持ち物に自動的に表示</f_translation> |
1277 | </string> | 1277 | </string> |
1278 | <string> | 1278 | <string> |
1279 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | 1279 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> |
1280 | <b_path>/Skins panel/classic_preview</b_path> | 1280 | <b_path>/Skins panel/classic_preview</b_path> |
1281 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1281 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1282 | <d_old/> | 1282 | <d_old/> |
1283 | <e_new/> | 1283 | <e_new/> |
1284 | <f_old_trans/> | 1284 | <f_old_trans/> |
1285 | <f_translation/> | 1285 | <f_translation/> |
1286 | </string> | 1286 | </string> |
1287 | <string> | 1287 | <string> |
1288 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | 1288 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> |
1289 | <b_path>/Skins panel/silver_preview</b_path> | 1289 | <b_path>/Skins panel/silver_preview</b_path> |
1290 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1290 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1291 | <d_old/> | 1291 | <d_old/> |
1292 | <e_new/> | 1292 | <e_new/> |
1293 | <f_old_trans/> | 1293 | <f_old_trans/> |
1294 | <f_translation/> | 1294 | <f_translation/> |
1295 | </string> | 1295 | </string> |
1296 | <string> | 1296 | <string> |
1297 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 1297 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
1298 | <b_path>/Debug/target_avatar_name</b_path> | 1298 | <b_path>/Debug/target_avatar_name</b_path> |
1299 | <c_attribute/> | 1299 | <c_attribute/> |
1300 | <d_old/> | 1300 | <d_old/> |
1301 | <e_new> | 1301 | <e_new> |
1302 | (none) | 1302 | (none) |
1303 | </e_new> | 1303 | </e_new> |
1304 | <f_old_trans/> | 1304 | <f_old_trans/> |
1305 | <f_translation> | 1305 | <f_translation> |
1306 | (なし) | 1306 | (なし) |
1307 | </f_translation> | 1307 | </f_translation> |
1308 | </string> | 1308 | </string> |
1309 | <string> | 1309 | <string> |
1310 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 1310 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
1311 | <b_path>/Debug/return_scripts</b_path> | 1311 | <b_path>/Debug/return_scripts</b_path> |
1312 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1312 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1313 | <d_old/> | 1313 | <d_old/> |
1314 | <e_new>Return only those objects with scripts</e_new> | 1314 | <e_new>Return only those objects with scripts</e_new> |
1315 | <f_old_trans/> | 1315 | <f_old_trans/> |
1316 | <f_translation>スクリプトのあるオブジェクトのみを返却</f_translation> | 1316 | <f_translation>スクリプトのあるオブジェクトのみを返却</f_translation> |
1317 | </string> | 1317 | </string> |
1318 | <string> | 1318 | <string> |
1319 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 1319 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
1320 | <b_path>/Debug/return_scripts</b_path> | 1320 | <b_path>/Debug/return_scripts</b_path> |
1321 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 1321 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
1322 | <d_old/> | 1322 | <d_old/> |
1323 | <e_new>Return only objects which have scripts.</e_new> | 1323 | <e_new>Return only objects which have scripts.</e_new> |
1324 | <f_old_trans/> | 1324 | <f_old_trans/> |
1325 | <f_translation>スクリプトがあるオブジェクトのみを返却</f_translation> | 1325 | <f_translation>スクリプトがあるオブジェクトのみを返却</f_translation> |
1326 | </string> | 1326 | </string> |
1327 | <string> | 1327 | <string> |
1328 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 1328 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
1329 | <b_path>/Debug/return_other_land</b_path> | 1329 | <b_path>/Debug/return_other_land</b_path> |
1330 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1330 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1331 | <d_old/> | 1331 | <d_old/> |
1332 | <e_new>Return only those objects on someone else's land</e_new> | 1332 | <e_new>Return only those objects on someone else's land</e_new> |
1333 | <f_old_trans/> | 1333 | <f_old_trans/> |
1334 | <f_translation>他人の土地にあるオブジェクトのみを返却</f_translation> | 1334 | <f_translation>他人の土地にあるオブジェクトのみを返却</f_translation> |
1335 | </string> | 1335 | </string> |
1336 | <string> | 1336 | <string> |
1337 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 1337 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
1338 | <b_path>/Debug/return_other_land</b_path> | 1338 | <b_path>/Debug/return_other_land</b_path> |
1339 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 1339 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
1340 | <d_old/> | 1340 | <d_old/> |
1341 | <e_new> | 1341 | <e_new> |
1342 | Return only objects which are on land belonging to someone else | 1342 | Return only objects which are on land belonging to someone else |
1343 | </e_new> | 1343 | </e_new> |
1344 | <f_old_trans/> | 1344 | <f_old_trans/> |
1345 | <f_translation>他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却</f_translation> | 1345 | <f_translation>他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却</f_translation> |
1346 | </string> | 1346 | </string> |
1347 | <string> | 1347 | <string> |
1348 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 1348 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
1349 | <b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> | 1349 | <b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> |
1350 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1350 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1351 | <d_old/> | 1351 | <d_old/> |
1352 | <e_new>Return objects in every region of this estate</e_new> | 1352 | <e_new>Return objects in every region of this estate</e_new> |
1353 | <f_old_trans/> | 1353 | <f_old_trans/> |
1354 | <f_translation>この不動産の各地域のオブジェクトを返却</f_translation> | 1354 | <f_translation>この不動産の各地域のオブジェクトを返却</f_translation> |
1355 | </string> | 1355 | </string> |
1356 | <string> | 1356 | <string> |
1357 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 1357 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
1358 | <b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> | 1358 | <b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> |
1359 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | 1359 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> |
1360 | <d_old/> | 1360 | <d_old/> |
1361 | <e_new> | 1361 | <e_new> |
1362 | Return objects in all of the regions that make up this estate | 1362 | Return objects in all of the regions that make up this estate |
1363 | </e_new> | 1363 | </e_new> |
1364 | <f_old_trans/> | 1364 | <f_old_trans/> |
1365 | <f_translation>この不動産に含まれているすべての地域のオブジェクトを返却</f_translation> | 1365 | <f_translation>この不動産に含まれているすべての地域のオブジェクトを返却</f_translation> |
1366 | </string> | 1366 | </string> |
1367 | <string> | 1367 | <string> |
1368 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 1368 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
1369 | <b_path>/Debug/return_btn</b_path> | 1369 | <b_path>/Debug/return_btn</b_path> |
1370 | <c_attribute>label</c_attribute> | 1370 | <c_attribute>label</c_attribute> |
1371 | <d_old/> | 1371 | <d_old/> |
1372 | <e_new>Return</e_new> | 1372 | <e_new>Return</e_new> |
1373 | <f_old_trans/> | 1373 | <f_old_trans/> |
1374 | <f_translation>返却</f_translation> | 1374 | <f_translation>返却</f_translation> |
1375 | </string> | 1375 | </string> |
1376 | <string> | 1376 | <string> |
1377 | <a_file>panel_region_estate.xml</a_file> | 1377 | <a_file>panel_region_estate.xml</a_file> |
1378 | <b_path>/Estate/abuse_email_text</b_path> | 1378 | <b_path>/Estate/abuse_email_text</b_path> |
1379 | <c_attribute/> | 1379 | <c_attribute/> |
1380 | <d_old/> | 1380 | <d_old/> |
1381 | <e_new> | 1381 | <e_new> |
1382 | Abuse email address: | 1382 | Abuse email address: |
1383 | </e_new> | 1383 | </e_new> |
1384 | <f_old_trans/> | 1384 | <f_old_trans/> |
1385 | <f_translation> | 1385 | <f_translation> |
1386 | 嫌がらせに関するメール先: | 1386 | 嫌がらせに関するメール先: |
1387 | </f_translation> | 1387 | </f_translation> |
1388 | </string> | 1388 | </string> |
1389 | <string> | 1389 | <string> |
1390 | <a_file>panel_region_estate.xml</a_file> | 1390 | <a_file>panel_region_estate.xml</a_file> |
1391 | <b_path>/Estate/email_unsupported</b_path> | 1391 | <b_path>/Estate/email_unsupported</b_path> |
1392 | <c_attribute/> | 1392 | <c_attribute/> |
1393 | <d_old/> | 1393 | <d_old/> |
1394 | <e_new>Feature unsupported</e_new> | 1394 | <e_new>Feature unsupported</e_new> |
1395 | <f_old_trans/> | 1395 | <f_old_trans/> |
1396 | <f_translation>サポートされていない機能</f_translation> | 1396 | <f_translation>サポートされていない機能</f_translation> |
1397 | </string> | 1397 | </string> |
1398 | <string> | 1398 | <string> |
1399 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | 1399 | <a_file>role_actions.xml</a_file> |
1400 | <b_path>//Chat</b_path> | 1400 | <b_path>//Chat</b_path> |
1401 | <c_attribute>description</c_attribute> | 1401 | <c_attribute>description</c_attribute> |
1402 | <d_old/> | 1402 | <d_old/> |
1403 | <e_new> | 1403 | <e_new> |
1404 | These Abilities include powers to allow or restrict access to group chat sessions and group voice chat. | 1404 | These Abilities include powers to allow or restrict access to group chat sessions and group voice chat. |
1405 | </e_new> | 1405 | </e_new> |
1406 | <f_old_trans/> | 1406 | <f_old_trans/> |
1407 | <f_translation> | 1407 | <f_translation> |
1408 | これらのアビリティには、グループ・チャット・セッションやグループ・ボイス・チャットへのアクセスの許可や制限の権限が含まれます。 | 1408 | これらのアビリティには、グループ・チャット・セッションやグループ・ボイス・チャットへのアクセスの許可や制限の権限が含まれます。 |
1409 | </f_translation> | 1409 | </f_translation> |
1410 | </string> | 1410 | </string> |
1411 | <string> | 1411 | <string> |
1412 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | 1412 | <a_file>role_actions.xml</a_file> |
1413 | <b_path>//Chat/join group chat</b_path> | 1413 | <b_path>//Chat/join group chat</b_path> |
1414 | <c_attribute>description</c_attribute> | 1414 | <c_attribute>description</c_attribute> |
1415 | <d_old/> | 1415 | <d_old/> |
1416 | <e_new>Join Group Chat</e_new> | 1416 | <e_new>Join Group Chat</e_new> |
1417 | <f_old_trans/> | 1417 | <f_old_trans/> |
1418 | <f_translation>グループ・チャットに参加する</f_translation> | 1418 | <f_translation>グループ・チャットに参加する</f_translation> |
1419 | </string> | 1419 | </string> |
1420 | <string> | 1420 | <string> |
1421 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | 1421 | <a_file>role_actions.xml</a_file> |
1422 | <b_path>//Chat/join group chat</b_path> | 1422 | <b_path>//Chat/join group chat</b_path> |
1423 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | 1423 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> |
1424 | <d_old/> | 1424 | <d_old/> |
1425 | <e_new> | 1425 | <e_new> |
1426 | Members in a Role with this Ability can join group chat sessions, for text and voice. | 1426 | Members in a Role with this Ability can join group chat sessions, for text and voice. |
1427 | </e_new> | 1427 | </e_new> |
1428 | <f_old_trans/> | 1428 | <f_old_trans/> |
1429 | <f_translation> | 1429 | <f_translation> |
1430 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・チャット・セッションにテキストおよびボイスで参加できます。 | 1430 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・チャット・セッションにテキストおよびボイスで参加できます。 |
1431 | </f_translation> | 1431 | </f_translation> |
1432 | </string> | 1432 | </string> |
1433 | <string> | 1433 | <string> |
1434 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | 1434 | <a_file>role_actions.xml</a_file> |
1435 | <b_path>//Chat/join voice chat</b_path> | 1435 | <b_path>//Chat/join voice chat</b_path> |
1436 | <c_attribute>description</c_attribute> | 1436 | <c_attribute>description</c_attribute> |
1437 | <d_old/> | 1437 | <d_old/> |
1438 | <e_new>Join Group Voice Chat</e_new> | 1438 | <e_new>Join Group Voice Chat</e_new> |
1439 | <f_old_trans/> | 1439 | <f_old_trans/> |
1440 | <f_translation>グループ・ボイス・チャットに参加する</f_translation> | 1440 | <f_translation>グループ・ボイス・チャットに参加する</f_translation> |
1441 | </string> | 1441 | </string> |
1442 | <string> | 1442 | <string> |
1443 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | 1443 | <a_file>role_actions.xml</a_file> |
1444 | <b_path>//Chat/join voice chat</b_path> | 1444 | <b_path>//Chat/join voice chat</b_path> |
1445 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | 1445 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> |
1446 | <d_old/> | 1446 | <d_old/> |
1447 | <e_new> | 1447 | <e_new> |
1448 | Members in a Role with this Ability can join group voice chat sessions. NOTE: The Join Group Chat ability is required to access the voice chat session. | 1448 | Members in a Role with this Ability can join group voice chat sessions. NOTE: The Join Group Chat ability is required to access the voice chat session. |
1449 | </e_new> | 1449 | </e_new> |
1450 | <f_old_trans/> | 1450 | <f_old_trans/> |
1451 | <f_translation> | 1451 | <f_translation> |
1452 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・ボイス・チャット・セッションに参加できます。 注: ボイス・チャット・セッションにアクセスするには、グループ・チャットに参加するアビリティが必要です。 | 1452 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・ボイス・チャット・セッションに参加できます。 注: ボイス・チャット・セッションにアクセスするには、グループ・チャットに参加するアビリティが必要です。 |
1453 | </f_translation> | 1453 | </f_translation> |
1454 | </string> | 1454 | </string> |
1455 | <string> | 1455 | <string> |
1456 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | 1456 | <a_file>role_actions.xml</a_file> |
1457 | <b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> | 1457 | <b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> |
1458 | <c_attribute>description</c_attribute> | 1458 | <c_attribute>description</c_attribute> |
1459 | <d_old/> | 1459 | <d_old/> |
1460 | <e_new>Moderate Group Chat</e_new> | 1460 | <e_new>Moderate Group Chat</e_new> |
1461 | <f_old_trans/> | 1461 | <f_old_trans/> |
1462 | <f_translation>グループ・チャットを管理する</f_translation> | 1462 | <f_translation>グループ・チャットを管理する</f_translation> |
1463 | </string> | 1463 | </string> |
1464 | <string> | 1464 | <string> |
1465 | <a_file>role_actions.xml</a_file> | 1465 | <a_file>role_actions.xml</a_file> |
1466 | <b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> | 1466 | <b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> |
1467 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> | 1467 | <c_attribute>longdescription</c_attribute> |
1468 | <d_old/> | 1468 | <d_old/> |
1469 | <e_new> | 1469 | <e_new> |
1470 | Members in a Role with this Ability can control access and participation in group voice and text chat sessions. | 1470 | Members in a Role with this Ability can control access and participation in group voice and text chat sessions. |
1471 | </e_new> | 1471 | </e_new> |
1472 | <f_old_trans/> | 1472 | <f_old_trans/> |
1473 | <f_translation> | 1473 | <f_translation> |
1474 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・ボイス・チャット・セッションおよびグループ・テキスト・チャット・セッションへのアクセスや参加をコントロールすることができます。 | 1474 | このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・ボイス・チャット・セッションおよびグループ・テキスト・チャット・セッションへのアクセスや参加をコントロールすることができます。 |
1475 | </f_translation> | 1475 | </f_translation> |
1476 | </string> | 1476 | </string> |
1477 | <string> | 1477 | <string> |
1478 | <a_file>strings.xml</a_file> | 1478 | <a_file>strings.xml</a_file> |
1479 | <b_path>//LoginInitializingMultimedia</b_path> | 1479 | <b_path>//LoginInitializingMultimedia</b_path> |
1480 | <c_attribute/> | 1480 | <c_attribute/> |
1481 | <d_old/> | 1481 | <d_old/> |
1482 | <e_new>Initializing multimedia...</e_new> | 1482 | <e_new>Initializing multimedia...</e_new> |
1483 | <f_old_trans/> | 1483 | <f_old_trans/> |
1484 | <f_translation>マルチメディアを初期化しています...</f_translation> | 1484 | <f_translation>マルチメディアを初期化しています...</f_translation> |
1485 | </string> | 1485 | </string> |
1486 | <string> | 1486 | <string> |
1487 | <a_file>strings.xml</a_file> | 1487 | <a_file>strings.xml</a_file> |
1488 | <b_path>//AgentLostConnection</b_path> | 1488 | <b_path>//AgentLostConnection</b_path> |
1489 | <c_attribute/> | 1489 | <c_attribute/> |
1490 | <d_old/> | 1490 | <d_old/> |
1491 | <e_new> | 1491 | <e_new> |
1492 | This region may be experiencing trouble. Please check your connection to the Internet. | 1492 | This region may be experiencing trouble. Please check your connection to the Internet. |
1493 | </e_new> | 1493 | </e_new> |
1494 | <f_old_trans/> | 1494 | <f_old_trans/> |
1495 | <f_translation>この地域には、問題が発生している可能性があります。 インターネット接続を確認してください。</f_translation> | 1495 | <f_translation>この地域には、問題が発生している可能性があります。 インターネット接続を確認してください。</f_translation> |
1496 | </string> | 1496 | </string> |
1497 | <string> | 1497 | <string> |
1498 | <a_file>strings.xml</a_file> | 1498 | <a_file>strings.xml</a_file> |
1499 | <b_path>//TooltipMustSingleDrop</b_path> | 1499 | <b_path>//TooltipMustSingleDrop</b_path> |
1500 | <c_attribute/> | 1500 | <c_attribute/> |
1501 | <d_old/> | 1501 | <d_old/> |
1502 | <e_new>Only a single item can be dragged here</e_new> | 1502 | <e_new>Only a single item can be dragged here</e_new> |
1503 | <f_old_trans/> | 1503 | <f_old_trans/> |
1504 | <f_translation>1つのアイテムのみをここにドラッグできます</f_translation> | 1504 | <f_translation>1つのアイテムのみをここにドラッグできます</f_translation> |
1505 | </string> | 1505 | </string> |
1506 | <string> | 1506 | <string> |
1507 | <a_file>strings.xml</a_file> | 1507 | <a_file>strings.xml</a_file> |
1508 | <b_path>//ReleaseNotes</b_path> | 1508 | <b_path>//ReleaseNotes</b_path> |
1509 | <c_attribute/> | 1509 | <c_attribute/> |
1510 | <d_old/> | 1510 | <d_old/> |
1511 | <e_new>Release Notes</e_new> | 1511 | <e_new>Release Notes</e_new> |
1512 | <f_old_trans/> | 1512 | <f_old_trans/> |
1513 | <f_translation>リリースノート</f_translation> | 1513 | <f_translation>リリースノート</f_translation> |
1514 | </string> | 1514 | </string> |
1515 | <string> | 1515 | <string> |
1516 | <a_file>strings.xml</a_file> | 1516 | <a_file>strings.xml</a_file> |
1517 | <b_path>//texture_loading</b_path> | 1517 | <b_path>//texture_loading</b_path> |
1518 | <c_attribute/> | 1518 | <c_attribute/> |
1519 | <d_old/> | 1519 | <d_old/> |
1520 | <e_new>Loading...</e_new> | 1520 | <e_new>Loading...</e_new> |
1521 | <f_old_trans/> | 1521 | <f_old_trans/> |
1522 | <f_translation>ロード中...</f_translation> | 1522 | <f_translation>ロード中...</f_translation> |
1523 | </string> | 1523 | </string> |
1524 | <string> | 1524 | <string> |
1525 | <a_file>strings.xml</a_file> | 1525 | <a_file>strings.xml</a_file> |
1526 | <b_path>//worldmap_offline</b_path> | 1526 | <b_path>//worldmap_offline</b_path> |
1527 | <c_attribute/> | 1527 | <c_attribute/> |
1528 | <d_old/> | 1528 | <d_old/> |
1529 | <e_new>Offline</e_new> | 1529 | <e_new>Offline</e_new> |
1530 | <f_old_trans/> | 1530 | <f_old_trans/> |
1531 | <f_translation>オフライン</f_translation> | 1531 | <f_translation>オフライン</f_translation> |
1532 | </string> | 1532 | </string> |
1533 | <string> | 1533 | <string> |
1534 | <a_file>strings.xml</a_file> | 1534 | <a_file>strings.xml</a_file> |
1535 | <b_path>//whisper</b_path> | 1535 | <b_path>//whisper</b_path> |
1536 | <c_attribute/> | 1536 | <c_attribute/> |
1537 | <d_old/> | 1537 | <d_old/> |
1538 | <e_new>whispers:</e_new> | 1538 | <e_new>whispers:</e_new> |
1539 | <f_old_trans/> | 1539 | <f_old_trans/> |
1540 | <f_translation>ささやく:</f_translation> | 1540 | <f_translation>ささやく:</f_translation> |
1541 | </string> | 1541 | </string> |
1542 | <string> | 1542 | <string> |
1543 | <a_file>strings.xml</a_file> | 1543 | <a_file>strings.xml</a_file> |
1544 | <b_path>//shout</b_path> | 1544 | <b_path>//shout</b_path> |
1545 | <c_attribute/> | 1545 | <c_attribute/> |
1546 | <d_old/> | 1546 | <d_old/> |
1547 | <e_new>shouts:</e_new> | 1547 | <e_new>shouts:</e_new> |
1548 | <f_old_trans/> | 1548 | <f_old_trans/> |
1549 | <f_translation>叫ぶ:</f_translation> | 1549 | <f_translation>叫ぶ:</f_translation> |
1550 | </string> | 1550 | </string> |
1551 | </strings> | 1551 | </strings> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_update.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_update.xml index e7ad3f0..bafb7c4 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_update.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/need_to_update.xml | |||
@@ -1,759 +1,759 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | 2 | ||
3 | <strings> | 3 | <strings> |
4 | <string> | 4 | <string> |
5 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 5 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
6 | <b_path>//ClickPublishHelpAvatar/message</b_path> | 6 | <b_path>//ClickPublishHelpAvatar/message</b_path> |
7 | <c_attribute/> | 7 | <c_attribute/> |
8 | <d_old> | 8 | <d_old> |
9 | 9 | ||
10 | Selecting "Show in Search" will show: | 10 | Selecting "Show in Search" will show: |
11 | - my profile in search results | 11 | - my profile in search results |
12 | - a link to my profile in public group pages | 12 | - a link to my profile in public group pages |
13 | 13 | ||
14 | </d_old> | 14 | </d_old> |
15 | <e_new> | 15 | <e_new> |
16 | 16 | ||
17 | Selecting "Show in Search" will show: | 17 | Selecting "Show in Search" will show: |
18 | - my profile in search results | 18 | - my profile in search results |
19 | - a link to my profile in public group pages | 19 | - a link to my profile in public group pages |
20 | 20 | ||
21 | </e_new> | 21 | </e_new> |
22 | <f_translation> | 22 | <f_translation> |
23 | 23 | ||
24 | [検索に表示]を選択すると表示: | 24 | [検索に表示]を選択すると表示: |
25 | - 検索結果における自分のプロフィール | 25 | - 検索結果における自分のプロフィール |
26 | - パブリック・グループ・ページにおける自分のプロフィールへのリンク | 26 | - パブリック・グループ・ページにおける自分のプロフィールへのリンク |
27 | 27 | ||
28 | </f_translation> | 28 | </f_translation> |
29 | <f_old_trans> | 29 | <f_old_trans> |
30 | 30 | ||
31 | 「検索に表示」を選択すると表示: | 31 | 「検索に表示」を選択すると表示: |
32 | - 検索結果における自分のプロフィール | 32 | - 検索結果における自分のプロフィール |
33 | - パブリックグループページにおける自分のプロフィールへのリンク | 33 | - パブリックグループページにおける自分のプロフィールへのリンク |
34 | 34 | ||
35 | </f_old_trans> | 35 | </f_old_trans> |
36 | </string> | 36 | </string> |
37 | <string> | 37 | <string> |
38 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 38 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
39 | <b_path>//PromptMissingSubjMsg/message</b_path> | 39 | <b_path>//PromptMissingSubjMsg/message</b_path> |
40 | <c_attribute/> | 40 | <c_attribute/> |
41 | <d_old> | 41 | <d_old> |
42 | 42 | ||
43 | Send postcard with the default subject or message? | 43 | Send postcard with the default subject or message? |
44 | 44 | ||
45 | </d_old> | 45 | </d_old> |
46 | <e_new> | 46 | <e_new> |
47 | 47 | ||
48 | Email snapshot with the default subject or message? | 48 | Email snapshot with the default subject or message? |
49 | 49 | ||
50 | </e_new> | 50 | </e_new> |
51 | <f_translation> | 51 | <f_translation> |
52 | デフォルトの件名またはメッセージを付けて、スナップショットを送信しますか? | 52 | デフォルトの件名またはメッセージを付けて、スナップショットを送信しますか? |
53 | </f_translation> | 53 | </f_translation> |
54 | <f_old_trans> | 54 | <f_old_trans> |
55 | デフォルトの件名またはメッセージを付けて、ポストカードを送信しますか? | 55 | デフォルトの件名またはメッセージを付けて、ポストカードを送信しますか? |
56 | </f_old_trans> | 56 | </f_old_trans> |
57 | </string> | 57 | </string> |
58 | <string> | 58 | <string> |
59 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 59 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
60 | <b_path>//ErrorUploadingPostcard/message</b_path> | 60 | <b_path>//ErrorUploadingPostcard/message</b_path> |
61 | <c_attribute/> | 61 | <c_attribute/> |
62 | <d_old> | 62 | <d_old> |
63 | 63 | ||
64 | There was a problem uploading a postcard due to the following reason: [REASON] | 64 | There was a problem uploading a postcard due to the following reason: [REASON] |
65 | 65 | ||
66 | </d_old> | 66 | </d_old> |
67 | <e_new> | 67 | <e_new> |
68 | 68 | ||
69 | There was a problem sending a snapshot due to the following reason: [REASON] | 69 | There was a problem sending a snapshot due to the following reason: [REASON] |
70 | 70 | ||
71 | </e_new> | 71 | </e_new> |
72 | <f_translation> | 72 | <f_translation> |
73 | 次の理由で、スナップショットの送信時に問題が起こりました: [REASON] | 73 | 次の理由で、スナップショットの送信時に問題が起こりました: [REASON] |
74 | </f_translation> | 74 | </f_translation> |
75 | <f_old_trans> | 75 | <f_old_trans> |
76 | 次の理由で、ポストカードのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] | 76 | 次の理由で、ポストカードのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] |
77 | </f_old_trans> | 77 | </f_old_trans> |
78 | </string> | 78 | </string> |
79 | <string> | 79 | <string> |
80 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 80 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
81 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/message</b_path> | 81 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/message</b_path> |
82 | <c_attribute/> | 82 | <c_attribute/> |
83 | <d_old> | 83 | <d_old> |
84 | 84 | ||
85 | You must have an account to connect to [SECOND_LIFE]. | 85 | You must have an account to connect to [SECOND_LIFE]. |
86 | Go to www.secondlife.com to create an account? | 86 | Go to www.secondlife.com to create an account? |
87 | 87 | ||
88 | </d_old> | 88 | </d_old> |
89 | <e_new> | 89 | <e_new> |
90 | 90 | ||
91 | Oops! Something was left blank. | 91 | Oops! Something was left blank. |
92 | You need to enter both the First and Last name of your avatar. | 92 | You need to enter both the First and Last name of your avatar. |
93 | 93 | ||
94 | You need an account to enter [SECOND_LIFE]. Would you like to create one now? | 94 | You need an account to enter [SECOND_LIFE]. Would you like to create one now? |
95 | </e_new> | 95 | </e_new> |
96 | <f_translation> | 96 | <f_translation> |
97 | 97 | ||
98 | おっと! 記入漏れがありますよ。 | 98 | おっと! 記入漏れがありますよ。 |
99 | アバターのファーストネームとラストネームの両方を入力する必要があります。 | 99 | アバターのファーストネームとラストネームの両方を入力する必要があります。 |
100 | 100 | ||
101 | [SECOND_LIFE]に入るには、アカウントが必要です。 アカウントを作成しますか? | 101 | [SECOND_LIFE]に入るには、アカウントが必要です。 アカウントを作成しますか? |
102 | </f_translation> | 102 | </f_translation> |
103 | <f_old_trans> | 103 | <f_old_trans> |
104 | 104 | ||
105 | [SECOND_LIFE]に接続するにはアカウントが必要です。 | 105 | [SECOND_LIFE]に接続するにはアカウントが必要です。 |
106 | アカウントを作成するためにwww.secondlife.comを開きますか? | 106 | アカウントを作成するためにwww.secondlife.comを開きますか? |
107 | 107 | ||
108 | </f_old_trans> | 108 | </f_old_trans> |
109 | </string> | 109 | </string> |
110 | <string> | 110 | <string> |
111 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 111 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
112 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/OK</b_path> | 112 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/OK</b_path> |
113 | <c_attribute/> | 113 | <c_attribute/> |
114 | <d_old> | 114 | <d_old> |
115 | OK | 115 | OK |
116 | </d_old> | 116 | </d_old> |
117 | <e_new> | 117 | <e_new> |
118 | Create a new account | 118 | Create a new account |
119 | </e_new> | 119 | </e_new> |
120 | <f_translation> | 120 | <f_translation> |
121 | 新しいアカウントを作成 | 121 | 新しいアカウントを作成 |
122 | </f_translation> | 122 | </f_translation> |
123 | <f_old_trans> | 123 | <f_old_trans> |
124 | OK | 124 | OK |
125 | </f_old_trans> | 125 | </f_old_trans> |
126 | </string> | 126 | </string> |
127 | <string> | 127 | <string> |
128 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 128 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
129 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/Cancel</b_path> | 129 | <b_path>//MustHaveAccountToLogIn/Cancel</b_path> |
130 | <c_attribute/> | 130 | <c_attribute/> |
131 | <d_old> | 131 | <d_old> |
132 | Cancel | 132 | Cancel |
133 | </d_old> | 133 | </d_old> |
134 | <e_new> | 134 | <e_new> |
135 | Try again | 135 | Try again |
136 | </e_new> | 136 | </e_new> |
137 | <f_translation> | 137 | <f_translation> |
138 | もう一度試す | 138 | もう一度試す |
139 | </f_translation> | 139 | </f_translation> |
140 | <f_old_trans> | 140 | <f_old_trans> |
141 | 取り消し | 141 | 取り消し |
142 | </f_old_trans> | 142 | </f_old_trans> |
143 | </string> | 143 | </string> |
144 | <string> | 144 | <string> |
145 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 145 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
146 | <b_path>//ChangeSkin/message</b_path> | 146 | <b_path>//ChangeSkin/message</b_path> |
147 | <c_attribute/> | 147 | <c_attribute/> |
148 | <d_old> | 148 | <d_old> |
149 | 149 | ||
150 | New skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. | 150 | New skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. |
151 | 151 | ||
152 | </d_old> | 152 | </d_old> |
153 | <e_new> | 153 | <e_new> |
154 | 154 | ||
155 | The new skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. | 155 | The new skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. |
156 | 156 | ||
157 | </e_new> | 157 | </e_new> |
158 | <f_translation> | 158 | <f_translation> |
159 | 新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます | 159 | 新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます |
160 | </f_translation> | 160 | </f_translation> |
161 | <f_old_trans> | 161 | <f_old_trans> |
162 | 新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます | 162 | 新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます |
163 | </f_old_trans> | 163 | </f_old_trans> |
164 | </string> | 164 | </string> |
165 | <string> | 165 | <string> |
166 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 166 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
167 | <b_path>//CannotGiveCategory/message</b_path> | 167 | <b_path>//CannotGiveCategory/message</b_path> |
168 | <c_attribute/> | 168 | <c_attribute/> |
169 | <d_old> | 169 | <d_old> |
170 | 170 | ||
171 | You do not have permission to transfer | 171 | You do not have permission to transfer |
172 | the selected folder. | 172 | the selected folder. |
173 | 173 | ||
174 | </d_old> | 174 | </d_old> |
175 | <e_new> | 175 | <e_new> |
176 | 176 | ||
177 | You do not have permission to transfer | 177 | You do not have permission to transfer |
178 | the selected folder. | 178 | the selected folder. |
179 | 179 | ||
180 | </e_new> | 180 | </e_new> |
181 | <f_translation> | 181 | <f_translation> |
182 | 選択したフォルダを譲渡できる権限 | 182 | 選択したフォルダを譲渡できる権限 |
183 | がありません | 183 | がありません |
184 | </f_translation> | 184 | </f_translation> |
185 | <f_old_trans> | 185 | <f_old_trans> |
186 | 選択したフォルダを譲渡できる権限 | 186 | 選択したフォルダを譲渡できる権限 |
187 | がありません。 | 187 | がありません。 |
188 | </f_old_trans> | 188 | </f_old_trans> |
189 | </string> | 189 | </string> |
190 | <string> | 190 | <string> |
191 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 191 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
192 | <b_path>//CannotBuyLandNoRegion/message</b_path> | 192 | <b_path>//CannotBuyLandNoRegion/message</b_path> |
193 | <c_attribute/> | 193 | <c_attribute/> |
194 | <d_old> | 194 | <d_old> |
195 | 195 | ||
196 | Unable to buy land: | 196 | Unable to buy land: |
197 | Cannot find the region this land is in. | 197 | Cannot find the region this land is in. |
198 | 198 | ||
199 | </d_old> | 199 | </d_old> |
200 | <e_new> | 200 | <e_new> |
201 | 201 | ||
202 | Unable to buy land: | 202 | Unable to buy land: |
203 | Cannot find the region this land is in. | 203 | Cannot find the region this land is in. |
204 | 204 | ||
205 | </e_new> | 205 | </e_new> |
206 | <f_translation> | 206 | <f_translation> |
207 | 土地を購入できません: | 207 | 土地を購入できません: |
208 | この土地がある地域を見つけることができません | 208 | この土地がある地域を見つけることができません |
209 | </f_translation> | 209 | </f_translation> |
210 | <f_old_trans> | 210 | <f_old_trans> |
211 | 土地を購入できません: | 211 | 土地を購入できません: |
212 | この土地がある地域を見つけることができません。 | 212 | この土地がある地域を見つけることができません。 |
213 | </f_old_trans> | 213 | </f_old_trans> |
214 | </string> | 214 | </string> |
215 | <string> | 215 | <string> |
216 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 216 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
217 | <b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/message</b_path> | 217 | <b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/message</b_path> |
218 | <c_attribute/> | 218 | <c_attribute/> |
219 | <d_old> | 219 | <d_old> |
220 | 220 | ||
221 | You have been logged out of [SECOND_LIFE]: | 221 | You have been logged out of [SECOND_LIFE]: |
222 | [MESSAGE] | 222 | [MESSAGE] |
223 | 223 | ||
224 | Click Continue to look at existing IM and chat. | 224 | Click Continue to look at existing IM and chat. |
225 | You will not be able to perform any other operations. | 225 | You will not be able to perform any other operations. |
226 | Click Quit to exit [SECOND_LIFE] immediately. | 226 | Click Quit to exit [SECOND_LIFE] immediately. |
227 | 227 | ||
228 | </d_old> | 228 | </d_old> |
229 | <e_new> | 229 | <e_new> |
230 | You have been logged out of [SECOND_LIFE]: | 230 | You have been logged out of [SECOND_LIFE]: |
231 | [MESSAGE] | 231 | [MESSAGE] |
232 | You can still look at existing IM and chat by clicking 'View IM & Chat'. Otherwise, click 'Quit' to exit [SECOND_LIFE] immediately. | 232 | You can still look at existing IM and chat by clicking 'View IM & Chat'. Otherwise, click 'Quit' to exit [SECOND_LIFE] immediately. |
233 | </e_new> | 233 | </e_new> |
234 | <f_translation> | 234 | <f_translation> |
235 | 235 | ||
236 | あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました。 | 236 | あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました。 |
237 | [MESSAGE] | 237 | [MESSAGE] |
238 | [IMとチャットを表示]をクリックすると、現在あるIMとチャットを確認できます。 確認しない場合は、[終了]をクリックして、すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。 | 238 | [IMとチャットを表示]をクリックすると、現在あるIMとチャットを確認できます。 確認しない場合は、[終了]をクリックして、すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。 |
239 | 239 | ||
240 | </f_translation> | 240 | </f_translation> |
241 | <f_old_trans> | 241 | <f_old_trans> |
242 | 242 | ||
243 | あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました: | 243 | あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました: |
244 | [MESSAGE] | 244 | [MESSAGE] |
245 | 245 | ||
246 | [続行]をクリックすると現在あるIMとチャットを確認できます。 | 246 | [続行]をクリックすると現在あるIMとチャットを確認できます。 |
247 | これ以外の操作はできません。 | 247 | これ以外の操作はできません。 |
248 | [終了]をクリックして、すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。 | 248 | [終了]をクリックして、すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。 |
249 | 249 | ||
250 | </f_old_trans> | 250 | </f_old_trans> |
251 | </string> | 251 | </string> |
252 | <string> | 252 | <string> |
253 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 253 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
254 | <b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/Continue</b_path> | 254 | <b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/Continue</b_path> |
255 | <c_attribute/> | 255 | <c_attribute/> |
256 | <d_old> | 256 | <d_old> |
257 | Continue | 257 | Continue |
258 | </d_old> | 258 | </d_old> |
259 | <e_new> | 259 | <e_new> |
260 | View IM & Chat | 260 | View IM & Chat |
261 | </e_new> | 261 | </e_new> |
262 | <f_translation> | 262 | <f_translation> |
263 | IMとチャットを表示 | 263 | IMとチャットを表示 |
264 | </f_translation> | 264 | </f_translation> |
265 | <f_old_trans> | 265 | <f_old_trans> |
266 | 続行 | 266 | 続行 |
267 | </f_old_trans> | 267 | </f_old_trans> |
268 | </string> | 268 | </string> |
269 | <string> | 269 | <string> |
270 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 270 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
271 | <b_path>//AddFriend/message</b_path> | 271 | <b_path>//AddFriend/message</b_path> |
272 | <c_attribute/> | 272 | <c_attribute/> |
273 | <d_old> | 273 | <d_old> |
274 | 274 | ||
275 | Friends can give permissions to | 275 | Friends can give permissions to |
276 | track each other on the map and | 276 | track each other on the map and |
277 | receive online status updates. | 277 | receive online status updates. |
278 | 278 | ||
279 | Offer friendship to [NAME]? | 279 | Offer friendship to [NAME]? |
280 | 280 | ||
281 | </d_old> | 281 | </d_old> |
282 | <e_new> | 282 | <e_new> |
283 | 283 | ||
284 | Friends can give permissions to track each | 284 | Friends can give permissions to track each |
285 | other on the map and receive online status updates. | 285 | other on the map and receive online status updates. |
286 | 286 | ||
287 | Offer friendship to [NAME]? | 287 | Offer friendship to [NAME]? |
288 | 288 | ||
289 | </e_new> | 289 | </e_new> |
290 | <f_translation> | 290 | <f_translation> |
291 | 291 | ||
292 | フレンド同士は、地図上でお互いを追跡し、 | 292 | フレンド同士は、地図上でお互いを追跡し、 |
293 | オンライン・ステータスの更新情報を受信する権限を与え合うことができます。 | 293 | オンライン・ステータスの更新情報を受信する権限を与え合うことができます。 |
294 | 294 | ||
295 | [NAME]とフレンド登録をしますか? | 295 | [NAME]とフレンド登録をしますか? |
296 | 296 | ||
297 | </f_translation> | 297 | </f_translation> |
298 | <f_old_trans> | 298 | <f_old_trans> |
299 | 299 | ||
300 | フレンド同士は、地図上で互いを追跡し、 | 300 | フレンド同士は、地図上で互いを追跡し、 |
301 | オンライン・ステータスの更新情報を受信する | 301 | オンライン・ステータスの更新情報を受信する |
302 | 権限を与え合うことができます。 | 302 | 権限を与え合うことができます。 |
303 | 303 | ||
304 | [NAME]とフレンド登録をしますか? | 304 | [NAME]とフレンド登録をしますか? |
305 | 305 | ||
306 | </f_old_trans> | 306 | </f_old_trans> |
307 | </string> | 307 | </string> |
308 | <string> | 308 | <string> |
309 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 309 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
310 | <b_path>//ConfirmClearCookies/message</b_path> | 310 | <b_path>//ConfirmClearCookies/message</b_path> |
311 | <c_attribute/> | 311 | <c_attribute/> |
312 | <d_old> | 312 | <d_old> |
313 | 313 | ||
314 | Are you sure you want to clear | 314 | Are you sure you want to clear |
315 | your cookies? | 315 | your cookies? |
316 | 316 | ||
317 | </d_old> | 317 | </d_old> |
318 | <e_new> | 318 | <e_new> |
319 | 319 | ||
320 | Are you sure you want to clear your cookies? | 320 | Are you sure you want to clear your cookies? |
321 | 321 | ||
322 | </e_new> | 322 | </e_new> |
323 | <f_translation> | 323 | <f_translation> |
324 | 本当にクッキーをクリアしますか? | 324 | 本当にクッキーをクリアしますか? |
325 | </f_translation> | 325 | </f_translation> |
326 | <f_old_trans> | 326 | <f_old_trans> |
327 | 本当にクッキーを | 327 | 本当にクッキーを |
328 | クリアしますか? | 328 | クリアしますか? |
329 | </f_old_trans> | 329 | </f_old_trans> |
330 | </string> | 330 | </string> |
331 | <string> | 331 | <string> |
332 | <a_file>alerts.xml</a_file> | 332 | <a_file>alerts.xml</a_file> |
333 | <b_path>//Cannot_Purchase_an_Attachment/message</b_path> | 333 | <b_path>//Cannot_Purchase_an_Attachment/message</b_path> |
334 | <c_attribute/> | 334 | <c_attribute/> |
335 | <d_old> | 335 | <d_old> |
336 | 336 | ||
337 | Items may not be purchased while | 337 | Items may not be purchased while |
338 | they are part of an attachment. | 338 | they are part of an attachment. |
339 | 339 | ||
340 | </d_old> | 340 | </d_old> |
341 | <e_new> | 341 | <e_new> |
342 | 342 | ||
343 | Items may not be purchased while | 343 | Items may not be purchased while |
344 | they are part of an attachment. | 344 | they are part of an attachment. |
345 | 345 | ||
346 | </e_new> | 346 | </e_new> |
347 | <f_translation> | 347 | <f_translation> |
348 | アイテムが添付物の一部である間は、 | 348 | アイテムが添付物の一部である間は、 |
349 | アイテムを購入できません。 | 349 | アイテムを購入できません。 |
350 | </f_translation> | 350 | </f_translation> |
351 | <f_old_trans> | 351 | <f_old_trans> |
352 | アイテムが添付物の一部である間は、 | 352 | アイテムが添付物の一部である間は、 |
353 | アイテムを購入できません。 | 353 | アイテムを購入できません。 |
354 | </f_old_trans> | 354 | </f_old_trans> |
355 | </string> | 355 | </string> |
356 | <string> | 356 | <string> |
357 | <a_file>floater_about_land.xml</a_file> | 357 | <a_file>floater_about_land.xml</a_file> |
358 | <b_path>/floaterland/landtab/land_access_panel/estate_override</b_path> | 358 | <b_path>/floaterland/landtab/land_access_panel/estate_override</b_path> |
359 | <c_attribute/> | 359 | <c_attribute/> |
360 | <d_old> | 360 | <d_old> |
361 | 361 | ||
362 | One ore more of these options is set at the estate level | 362 | One ore more of these options is set at the estate level |
363 | 363 | ||
364 | </d_old> | 364 | </d_old> |
365 | <e_new> | 365 | <e_new> |
366 | 366 | ||
367 | One or more of these options is set at the estate level | 367 | One or more of these options is set at the estate level |
368 | 368 | ||
369 | </e_new> | 369 | </e_new> |
370 | <f_translation> | 370 | <f_translation> |
371 | 1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。 | 371 | 1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。 |
372 | </f_translation> | 372 | </f_translation> |
373 | <f_old_trans> | 373 | <f_old_trans> |
374 | 1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。 | 374 | 1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。 |
375 | </f_old_trans> | 375 | </f_old_trans> |
376 | </string> | 376 | </string> |
377 | <string> | 377 | <string> |
378 | <a_file>floater_im.xml</a_file> | 378 | <a_file>floater_im.xml</a_file> |
379 | <b_path>/im_floater/muted_message</b_path> | 379 | <b_path>/im_floater/muted_message</b_path> |
380 | <c_attribute/> | 380 | <c_attribute/> |
381 | <d_old> | 381 | <d_old> |
382 | [FIRST] [LAST] is muted. | 382 | [FIRST] [LAST] is muted. |
383 | </d_old> | 383 | </d_old> |
384 | <e_new> | 384 | <e_new> |
385 | 385 | ||
386 | You have muted this resident. Sending a message will automatically unmute them. | 386 | You have muted this resident. Sending a message will automatically unmute them. |
387 | 387 | ||
388 | </e_new> | 388 | </e_new> |
389 | <f_translation> | 389 | <f_translation> |
390 | 390 | ||
391 | あなたはこの住人をミュートしています。 メッセージを送信すると、ミュートは自動的に解除されます。 | 391 | あなたはこの住人をミュートしています。 メッセージを送信すると、ミュートは自動的に解除されます。 |
392 | 392 | ||
393 | </f_translation> | 393 | </f_translation> |
394 | <f_old_trans> | 394 | <f_old_trans> |
395 | 住人はミュートされています。 | 395 | 住人はミュートされています。 |
396 | </f_old_trans> | 396 | </f_old_trans> |
397 | </string> | 397 | </string> |
398 | <string> | 398 | <string> |
399 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> | 399 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> |
400 | <b_path>/Postcard</b_path> | 400 | <b_path>/Postcard</b_path> |
401 | <c_attribute>title</c_attribute> | 401 | <c_attribute>title</c_attribute> |
402 | <d_old>Send Postcard</d_old> | 402 | <d_old>Send Postcard</d_old> |
403 | <e_new>Email Snapshot</e_new> | 403 | <e_new>Email Snapshot</e_new> |
404 | <f_translation>スナップショットを電子メールで送信</f_translation> | 404 | <f_translation>スナップショットを電子メールで送信</f_translation> |
405 | <f_old_trans>ポストカードを送る</f_old_trans> | 405 | <f_old_trans>ポストカードを送る</f_old_trans> |
406 | </string> | 406 | </string> |
407 | <string> | 407 | <string> |
408 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> | 408 | <a_file>floater_postcard.xml</a_file> |
409 | <b_path>/Postcard/fine_print</b_path> | 409 | <b_path>/Postcard/fine_print</b_path> |
410 | <c_attribute/> | 410 | <c_attribute/> |
411 | <d_old> | 411 | <d_old> |
412 | 412 | ||
413 | If your postcard recipient joins SL, you'll get a referral bonus. | 413 | If your postcard recipient joins SL, you'll get a referral bonus. |
414 | 414 | ||
415 | </d_old> | 415 | </d_old> |
416 | <e_new> | 416 | <e_new> |
417 | 417 | ||
418 | If your recipient joins SL, you'll get a referral bonus. | 418 | If your recipient joins SL, you'll get a referral bonus. |
419 | 419 | ||
420 | </e_new> | 420 | </e_new> |
421 | <f_translation> | 421 | <f_translation> |
422 | あなたの受信者がSLに参加すると、あなたは紹介ボーナスを受け取れます | 422 | あなたの受信者がSLに参加すると、あなたは紹介ボーナスを受け取れます |
423 | </f_translation> | 423 | </f_translation> |
424 | <f_old_trans> | 424 | <f_old_trans> |
425 | あなたのポストカードの受信者がSLに参加すると、あなたは紹介ボーナスを受 | 425 | あなたのポストカードの受信者がSLに参加すると、あなたは紹介ボーナスを受 |
426 | け取ります。 | 426 | け取ります。 |
427 | </f_old_trans> | 427 | </f_old_trans> |
428 | </string> | 428 | </string> |
429 | <string> | 429 | <string> |
430 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 430 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
431 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Intolerance</b_path> | 431 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Intolerance</b_path> |
432 | <c_attribute/> | 432 | <c_attribute/> |
433 | <d_old> | 433 | <d_old> |
434 | Intolerance | 434 | Intolerance |
435 | </d_old> | 435 | </d_old> |
436 | <e_new> | 436 | <e_new> |
437 | Intolerance | 437 | Intolerance |
438 | </e_new> | 438 | </e_new> |
439 | <f_translation> | 439 | <f_translation> |
440 | 不寛容 | 440 | 不寛容 |
441 | </f_translation> | 441 | </f_translation> |
442 | <f_old_trans> | 442 | <f_old_trans> |
443 | 非許容 | 443 | 非許容 |
444 | </f_old_trans> | 444 | </f_old_trans> |
445 | </string> | 445 | </string> |
446 | <string> | 446 | <string> |
447 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> | 447 | <a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> |
448 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Other</b_path> | 448 | <b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Other</b_path> |
449 | <c_attribute/> | 449 | <c_attribute/> |
450 | <d_old> | 450 | <d_old> |
451 | Other | 451 | Other |
452 | </d_old> | 452 | </d_old> |
453 | <e_new> | 453 | <e_new> |
454 | Other | 454 | Other |
455 | </e_new> | 455 | </e_new> |
456 | <f_translation> | 456 | <f_translation> |
457 | その他 | 457 | その他 |
458 | </f_translation> | 458 | </f_translation> |
459 | <f_old_trans> | 459 | <f_old_trans> |
460 | その他 | 460 | その他 |
461 | </f_old_trans> | 461 | </f_old_trans> |
462 | </string> | 462 | </string> |
463 | <string> | 463 | <string> |
464 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 464 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
465 | <b_path>/Snapshot/type_label</b_path> | 465 | <b_path>/Snapshot/type_label</b_path> |
466 | <c_attribute/> | 466 | <c_attribute/> |
467 | <d_old> | 467 | <d_old> |
468 | What would you like to do? | 468 | What would you like to do? |
469 | </d_old> | 469 | </d_old> |
470 | <e_new> | 470 | <e_new> |
471 | Snapshot destination | 471 | Snapshot destination |
472 | </e_new> | 472 | </e_new> |
473 | <f_translation> | 473 | <f_translation> |
474 | スナップショットの送り先 | 474 | スナップショットの送り先 |
475 | </f_translation> | 475 | </f_translation> |
476 | <f_old_trans> | 476 | <f_old_trans> |
477 | 何をしたいですか? | 477 | 何をしたいですか? |
478 | </f_old_trans> | 478 | </f_old_trans> |
479 | </string> | 479 | </string> |
480 | <string> | 480 | <string> |
481 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 481 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
482 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/postcard</b_path> | 482 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/postcard</b_path> |
483 | <c_attribute/> | 483 | <c_attribute/> |
484 | <d_old> | 484 | <d_old> |
485 | Send a postcard | 485 | Send a postcard |
486 | </d_old> | 486 | </d_old> |
487 | <e_new> | 487 | <e_new> |
488 | Send via email | 488 | Send via email |
489 | </e_new> | 489 | </e_new> |
490 | <f_translation> | 490 | <f_translation> |
491 | 電子メールで送信 | 491 | 電子メールで送信 |
492 | </f_translation> | 492 | </f_translation> |
493 | <f_old_trans> | 493 | <f_old_trans> |
494 | ポストカード送信 | 494 | ポストカード送信 |
495 | </f_old_trans> | 495 | </f_old_trans> |
496 | </string> | 496 | </string> |
497 | <string> | 497 | <string> |
498 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 498 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
499 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/texture</b_path> | 499 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/texture</b_path> |
500 | <c_attribute/> | 500 | <c_attribute/> |
501 | <d_old> | 501 | <d_old> |
502 | Upload a snapshot | 502 | Upload a snapshot |
503 | </d_old> | 503 | </d_old> |
504 | <e_new> | 504 | <e_new> |
505 | Save to your inventory (L$10) | 505 | Save to your inventory (L$10) |
506 | </e_new> | 506 | </e_new> |
507 | <f_translation> | 507 | <f_translation> |
508 | 持ち物に保存(L$10) | 508 | 持ち物に保存(L$10) |
509 | </f_translation> | 509 | </f_translation> |
510 | <f_old_trans> | 510 | <f_old_trans> |
511 | アップロード | 511 | アップロード |
512 | </f_old_trans> | 512 | </f_old_trans> |
513 | </string> | 513 | </string> |
514 | <string> | 514 | <string> |
515 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 515 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
516 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/local</b_path> | 516 | <b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/local</b_path> |
517 | <c_attribute/> | 517 | <c_attribute/> |
518 | <d_old> | 518 | <d_old> |
519 | Save snapshot to hard drive | 519 | Save snapshot to hard drive |
520 | </d_old> | 520 | </d_old> |
521 | <e_new> | 521 | <e_new> |
522 | Save to your hard drive | 522 | Save to your hard drive |
523 | </e_new> | 523 | </e_new> |
524 | <f_translation> | 524 | <f_translation> |
525 | ハードディスクに保存 | 525 | ハードディスクに保存 |
526 | </f_translation> | 526 | </f_translation> |
527 | <f_old_trans> | 527 | <f_old_trans> |
528 | ハード・ドライブに保存 | 528 | ハード・ドライブに保存 |
529 | </f_old_trans> | 529 | </f_old_trans> |
530 | </string> | 530 | </string> |
531 | <string> | 531 | <string> |
532 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 532 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
533 | <b_path>/Snapshot/upload_btn</b_path> | 533 | <b_path>/Snapshot/upload_btn</b_path> |
534 | <c_attribute>label</c_attribute> | 534 | <c_attribute>label</c_attribute> |
535 | <d_old>Upload (L$10)</d_old> | 535 | <d_old>Upload (L$10)</d_old> |
536 | <e_new>Save (L$10)</e_new> | 536 | <e_new>Save (L$10)</e_new> |
537 | <f_translation>保存(L$10)</f_translation> | 537 | <f_translation>保存(L$10)</f_translation> |
538 | <f_old_trans>アップロードL$10</f_old_trans> | 538 | <f_old_trans>アップロードL$10</f_old_trans> |
539 | </string> | 539 | </string> |
540 | <string> | 540 | <string> |
541 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 541 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
542 | <b_path>/Snapshot/type_label2</b_path> | 542 | <b_path>/Snapshot/type_label2</b_path> |
543 | <c_attribute/> | 543 | <c_attribute/> |
544 | <d_old> | 544 | <d_old> |
545 | What size image do you need? | 545 | What size image do you need? |
546 | </d_old> | 546 | </d_old> |
547 | <e_new> | 547 | <e_new> |
548 | Size | 548 | Size |
549 | </e_new> | 549 | </e_new> |
550 | <f_translation> | 550 | <f_translation> |
551 | サイズ | 551 | サイズ |
552 | </f_translation> | 552 | </f_translation> |
553 | <f_old_trans> | 553 | <f_old_trans> |
554 | どんな大きさの画像が必要ですか? | 554 | どんな大きさの画像が必要ですか? |
555 | </f_old_trans> | 555 | </f_old_trans> |
556 | </string> | 556 | </string> |
557 | <string> | 557 | <string> |
558 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> | 558 | <a_file>floater_snapshot.xml</a_file> |
559 | <b_path>/Snapshot/auto_snapshot_check</b_path> | 559 | <b_path>/Snapshot/auto_snapshot_check</b_path> |
560 | <c_attribute>label</c_attribute> | 560 | <c_attribute>label</c_attribute> |
561 | <d_old>Auto-snapshot</d_old> | 561 | <d_old>Auto-snapshot</d_old> |
562 | <e_new>Auto-refresh</e_new> | 562 | <e_new>Auto-refresh</e_new> |
563 | <f_translation>自動更新</f_translation> | 563 | <f_translation>自動更新</f_translation> |
564 | <f_old_trans>自動スナップショット</f_old_trans> | 564 | <f_old_trans>自動スナップショット</f_old_trans> |
565 | </string> | 565 | </string> |
566 | <string> | 566 | <string> |
567 | <a_file>menu_pie_avatar.xml</a_file> | 567 | <a_file>menu_pie_avatar.xml</a_file> |
568 | <b_path>/Avatar Pie/Add Friend</b_path> | 568 | <b_path>/Avatar Pie/Add Friend</b_path> |
569 | <c_attribute>label</c_attribute> | 569 | <c_attribute>label</c_attribute> |
570 | <d_old>Add Friend</d_old> | 570 | <d_old>Add Friend</d_old> |
571 | <e_new>Add Friend...</e_new> | 571 | <e_new>Add Friend...</e_new> |
572 | <f_translation>フレンドを追加...</f_translation> | 572 | <f_translation>フレンドを追加...</f_translation> |
573 | <f_old_trans>フレンドを追加</f_old_trans> | 573 | <f_old_trans>フレンドを追加</f_old_trans> |
574 | </string> | 574 | </string> |
575 | <string> | 575 | <string> |
576 | <a_file>notify.xml</a_file> | 576 | <a_file>notify.xml</a_file> |
577 | <b_path>//OfferFriendship/message</b_path> | 577 | <b_path>//OfferFriendship/message</b_path> |
578 | <c_attribute/> | 578 | <c_attribute/> |
579 | <d_old> | 579 | <d_old> |
580 | 580 | ||
581 | [NAME] is offering friendship. | 581 | [NAME] is offering friendship. |
582 | 582 | ||
583 | By default, you will be able to | 583 | By default, you will be able to |
584 | see each other's online status. | 584 | see each other's online status. |
585 | 585 | ||
586 | </d_old> | 586 | </d_old> |
587 | <e_new> | 587 | <e_new> |
588 | 588 | ||
589 | [NAME] is offering friendship. | 589 | [NAME] is offering friendship. |
590 | 590 | ||
591 | [MESSAGE] | 591 | [MESSAGE] |
592 | 592 | ||
593 | (By default, you will be able to see each other's online status.) | 593 | (By default, you will be able to see each other's online status.) |
594 | 594 | ||
595 | </e_new> | 595 | </e_new> |
596 | <f_translation> | 596 | <f_translation> |
597 | 597 | ||
598 | [NAME]は、フレンドを贈っています。 | 598 | [NAME]は、フレンドを贈っています。 |
599 | 599 | ||
600 | [MESSAGE] | 600 | [MESSAGE] |
601 | 601 | ||
602 | (デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) | 602 | (デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) |
603 | 603 | ||
604 | </f_translation> | 604 | </f_translation> |
605 | <f_old_trans> | 605 | <f_old_trans> |
606 | 606 | ||
607 | [NAME] は、フレンドシップを贈っています。 | 607 | [NAME] は、フレンドシップを贈っています。 |
608 | 608 | ||
609 | デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。 | 609 | デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。 |
610 | 610 | ||
611 | </f_old_trans> | 611 | </f_old_trans> |
612 | </string> | 612 | </string> |
613 | <string> | 613 | <string> |
614 | <a_file>notify.xml</a_file> | 614 | <a_file>notify.xml</a_file> |
615 | <b_path>//FailedToLoadWearableUnnamed/message</b_path> | 615 | <b_path>//FailedToLoadWearableUnnamed/message</b_path> |
616 | <c_attribute/> | 616 | <c_attribute/> |
617 | <d_old> | 617 | <d_old> |
618 | 618 | ||
619 | Failed to load [TYPE]. | 619 | Failed to load [TYPE]. |
620 | Please notify the vendor from whom you purchased this item. | 620 | Please notify the vendor from whom you purchased this item. |
621 | 621 | ||
622 | </d_old> | 622 | </d_old> |
623 | <e_new> | 623 | <e_new> |
624 | 624 | ||
625 | Oops! | 625 | Oops! |
626 | You tried to wear a [TYPE] and it did not load. | 626 | You tried to wear a [TYPE] and it did not load. |
627 | 627 | ||
628 | Don't panic. | 628 | Don't panic. |
629 | Try again in a minute to give things a chance to settle down. | 629 | Try again in a minute to give things a chance to settle down. |
630 | 630 | ||
631 | </e_new> | 631 | </e_new> |
632 | <f_translation> | 632 | <f_translation> |
633 | 633 | ||
634 | おっと! | 634 | おっと! |
635 | まだ読み込まれていないため、[TYPE]を装着できません。 | 635 | まだ読み込まれていないため、[TYPE]を装着できません。 |
636 | 636 | ||
637 | すこし時間がたてば状況が改善されるはずですので、しばらくしてからもう一度試してみてください | 637 | すこし時間がたてば状況が改善されるはずですので、しばらくしてからもう一度試してみてください |
638 | 638 | ||
639 | </f_translation> | 639 | </f_translation> |
640 | <f_old_trans> | 640 | <f_old_trans> |
641 | 641 | ||
642 | [TYPE]をロードできませんでした。 | 642 | [TYPE]をロードできませんでした。 |
643 | このアイテムを購入した販売者に通知してください。 | 643 | このアイテムを購入した販売者に通知してください。 |
644 | 644 | ||
645 | </f_old_trans> | 645 | </f_old_trans> |
646 | </string> | 646 | </string> |
647 | <string> | 647 | <string> |
648 | <a_file>notify.xml</a_file> | 648 | <a_file>notify.xml</a_file> |
649 | <b_path>//FailedToLoadWearable/message</b_path> | 649 | <b_path>//FailedToLoadWearable/message</b_path> |
650 | <c_attribute/> | 650 | <c_attribute/> |
651 | <d_old> | 651 | <d_old> |
652 | 652 | ||
653 | Failed to load [TYPE] named [DESC]. | 653 | Failed to load [TYPE] named [DESC]. |
654 | Please notify the vendor from whom you purchased this item. | 654 | Please notify the vendor from whom you purchased this item. |
655 | 655 | ||
656 | </d_old> | 656 | </d_old> |
657 | <e_new> | 657 | <e_new> |
658 | 658 | ||
659 | Oops! | 659 | Oops! |
660 | You tried to wear [TYPE] named [DESC] and it did not load. | 660 | You tried to wear [TYPE] named [DESC] and it did not load. |
661 | 661 | ||
662 | Don't panic. | 662 | Don't panic. |
663 | Try again in a minute to give things a chance to settle down. | 663 | Try again in a minute to give things a chance to settle down. |
664 | 664 | ||
665 | </e_new> | 665 | </e_new> |
666 | <f_translation> | 666 | <f_translation> |
667 | 667 | ||
668 | おっと! | 668 | おっと! |
669 | まだ読み込まれていないため、[DESC]という名前の[TYPE]を装着できません。 | 669 | まだ読み込まれていないため、[DESC]という名前の[TYPE]を装着できません。 |
670 | 670 | ||
671 | すこし時間がたてば状況が改善されるはずですので、しばらくしてからもう一度試してみてください | 671 | すこし時間がたてば状況が改善されるはずですので、しばらくしてからもう一度試してみてください |
672 | 672 | ||
673 | </f_translation> | 673 | </f_translation> |
674 | <f_old_trans> | 674 | <f_old_trans> |
675 | 675 | ||
676 | [DESC]という名前の[TYPE]をロードできませんでした。 | 676 | [DESC]という名前の[TYPE]をロードできませんでした。 |
677 | 本アイテムを購入した販売者に通知してください。 | 677 | 本アイテムを購入した販売者に通知してください。 |
678 | 678 | ||
679 | </f_old_trans> | 679 | </f_old_trans> |
680 | </string> | 680 | </string> |
681 | <string> | 681 | <string> |
682 | <a_file>notify.xml</a_file> | 682 | <a_file>notify.xml</a_file> |
683 | <b_path>//FirstTeleport/message</b_path> | 683 | <b_path>//FirstTeleport/message</b_path> |
684 | <c_attribute/> | 684 | <c_attribute/> |
685 | <d_old> | 685 | <d_old> |
686 | 686 | ||
687 | You have just teleported. | 687 | You have just teleported. |
688 | You are at the Infohub nearest your destination. | 688 | You are at the Infohub nearest your destination. |
689 | Your destination is marked with a tall red beacon. | 689 | Your destination is marked with a tall red beacon. |
690 | 690 | ||
691 | </d_old> | 691 | </d_old> |
692 | <e_new> | 692 | <e_new> |
693 | 693 | ||
694 | This region doesn't allow point-to-point teleports, so you've been transported to the nearest telehub. | 694 | This region doesn't allow point-to-point teleports, so you've been transported to the nearest telehub. |
695 | Your destination is marked with a tall beacon. | 695 | Your destination is marked with a tall beacon. |
696 | Follow the red arrow to the beacon, or click the arrow to dismiss the beacon. | 696 | Follow the red arrow to the beacon, or click the arrow to dismiss the beacon. |
697 | 697 | ||
698 | </e_new> | 698 | </e_new> |
699 | <f_translation> | 699 | <f_translation> |
700 | 700 | ||
701 | この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。 | 701 | この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。 |
702 | あなたの目的地は、大きなビーコンで標されています。赤い矢印に続いて進むとビーコンへ辿り着きます。 | 702 | あなたの目的地は、大きなビーコンで標されています。赤い矢印に続いて進むとビーコンへ辿り着きます。 |
703 | 矢印をクリックするとビーコンを消せます | 703 | 矢印をクリックするとビーコンを消せます |
704 | 704 | ||
705 | </f_translation> | 705 | </f_translation> |
706 | <f_old_trans> | 706 | <f_old_trans> |
707 | 707 | ||
708 | あなたはたった今、テレポートしました。 | 708 | あなたはたった今、テレポートしました。 |
709 | あなたの目的地に一番近いインフォハブにいます。 | 709 | あなたの目的地に一番近いインフォハブにいます。 |
710 | 目的地は、背の高い赤い標識で示されています。 | 710 | 目的地は、背の高い赤い標識で示されています。 |
711 | 711 | ||
712 | </f_old_trans> | 712 | </f_old_trans> |
713 | </string> | 713 | </string> |
714 | <string> | 714 | <string> |
715 | <a_file>panel_login.xml</a_file> | 715 | <a_file>panel_login.xml</a_file> |
716 | <b_path>/panel_login/connect_btn</b_path> | 716 | <b_path>/panel_login/connect_btn</b_path> |
717 | <c_attribute>label</c_attribute> | 717 | <c_attribute>label</c_attribute> |
718 | <d_old>Connect</d_old> | 718 | <d_old>Connect</d_old> |
719 | <e_new>Enter Second Life</e_new> | 719 | <e_new>Enter Second Life</e_new> |
720 | <f_translation>Second Lifeに入る</f_translation> | 720 | <f_translation>Second Lifeに入る</f_translation> |
721 | <f_old_trans>接続</f_old_trans> | 721 | <f_old_trans>接続</f_old_trans> |
722 | </string> | 722 | </string> |
723 | <string> | 723 | <string> |
724 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | 724 | <a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> |
725 | <b_path>/chat/script_error</b_path> | 725 | <b_path>/chat/script_error</b_path> |
726 | <c_attribute>label</c_attribute> | 726 | <c_attribute>label</c_attribute> |
727 | <d_old>Color</d_old> | 727 | <d_old>Color</d_old> |
728 | <e_new>Errors</e_new> | 728 | <e_new>Errors</e_new> |
729 | <f_translation>エラー</f_translation> | 729 | <f_translation>エラー</f_translation> |
730 | <f_old_trans>色</f_old_trans> | 730 | <f_old_trans>色</f_old_trans> |
731 | </string> | 731 | </string> |
732 | <string> | 732 | <string> |
733 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> | 733 | <a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> |
734 | <b_path>/Skins panel/skin_selection/default</b_path> | 734 | <b_path>/Skins panel/skin_selection/default</b_path> |
735 | <c_attribute/> | 735 | <c_attribute/> |
736 | <d_old> | 736 | <d_old> |
737 | Classic | 737 | Classic |
738 | </d_old> | 738 | </d_old> |
739 | <e_new> | 739 | <e_new> |
740 | Default | 740 | Default |
741 | </e_new> | 741 | </e_new> |
742 | <f_translation> | 742 | <f_translation> |
743 | デフォルト | 743 | デフォルト |
744 | </f_translation> | 744 | </f_translation> |
745 | <f_old_trans> | 745 | <f_old_trans> |
746 | クラシック | 746 | クラシック |
747 | </f_old_trans> | 747 | </f_old_trans> |
748 | </string> | 748 | </string> |
749 | <string> | 749 | <string> |
750 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> | 750 | <a_file>panel_region_debug.xml</a_file> |
751 | <b_path>/Debug/choose_avatar_btn</b_path> | 751 | <b_path>/Debug/choose_avatar_btn</b_path> |
752 | <c_attribute>label</c_attribute> | 752 | <c_attribute>label</c_attribute> |
753 | <d_old>Choose Avatar...</d_old> | 753 | <d_old>Choose Avatar...</d_old> |
754 | <e_new>Choose...</e_new> | 754 | <e_new>Choose...</e_new> |
755 | <f_translation>選択...</f_translation> | 755 | <f_translation>選択...</f_translation> |
756 | <f_old_trans>アバターを選択...</f_old_trans> | 756 | <f_old_trans>アバターを選択...</f_old_trans> |
757 | </string> | 757 | </string> |
758 | 758 | ||
759 | </strings> | 759 | </strings> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_audio.xml index 02be06d..3b3227b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_audio.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_audio.xml | |||
@@ -1,11 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="オーディオとビデオ" name="Media panel" width="170"> | 2 | <panel label="オーディオとビデオ" name="Media panel" width="170"> |
3 | <check_box label="ミュート" name="disable audio" /> | 3 | <check_box label="ミュート" name="disable audio" /> |
4 | <slider label="マスター" name="System Volume" label_width="80" /> | 4 | <slider label="マスター" name="System Volume" label_width="80" /> |
5 | <slider label="ミュージック" name="Music Volume" label_width="80" /> | 5 | <slider label="ミュージック" name="Music Volume" label_width="80" /> |
6 | <slider label="メディア" name="Media Volume" label_width="80" /> | 6 | <slider label="メディア" name="Media Volume" label_width="80" /> |
7 | <slider label="ボイス" name="Voice Volume" label_width="80" /> | 7 | <slider label="ボイス" name="Voice Volume" label_width="80" /> |
8 | <slider label="サウンド" name="SFX Volume" label_width="80" /> | 8 | <slider label="サウンド" name="SFX Volume" label_width="80" /> |
9 | <slider label="アンビエント" name="Wind Volume" label_width="80" /> | 9 | <slider label="アンビエント" name="Wind Volume" label_width="80" /> |
10 | <slider label="UI" name="UI Volume" label_width="80" /> | 10 | <slider label="UI" name="UI Volume" label_width="80" /> |
11 | </panel> | 11 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_web.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_web.xml index 907caf8..94e3664 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_web.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_web.xml | |||
@@ -1,33 +1,33 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="ウェブ" name="web"> | 2 | <panel label="ウェブ" name="web"> |
3 | <radio_group name="use_external_browser"> | 3 | <radio_group name="use_external_browser"> |
4 | <radio_item name="external" | 4 | <radio_item name="external" |
5 | tool_tip="ヘルプ、Webリンクなどのために、外部Webブラウザを使用します。フル画面で実行している場合には推奨できません。"> | 5 | tool_tip="ヘルプ、Webリンクなどのために、外部Webブラウザを使用します。フル画面で実行している場合には推奨できません。"> |
6 | 外部のウェブ・ブラウザー (Firefox, Safari, Internet Explorer) を使用 | 6 | 外部のウェブ・ブラウザー (Firefox, Safari, Internet Explorer) を使用 |
7 | </radio_item> | 7 | </radio_item> |
8 | <radio_item name="internal" | 8 | <radio_item name="internal" |
9 | tool_tip="ヘルプやWebリンクに埋め込みWebブラウザを使用します。ブラウザはSecond Lifeの新しいウィンドウとして開きます。"> | 9 | tool_tip="ヘルプやWebリンクに埋め込みWebブラウザを使用します。ブラウザはSecond Lifeの新しいウィンドウとして開きます。"> |
10 | 内蔵のウェブ・ブラウザーを使用 | 10 | 内蔵のウェブ・ブラウザーを使用 |
11 | </radio_item> | 11 | </radio_item> |
12 | </radio_group> | 12 | </radio_group> |
13 | <text name="cache_size_label_l"> | 13 | <text name="cache_size_label_l"> |
14 | キャッシュ: | 14 | キャッシュ: |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <button label="今すぐクリア" name="clear_cache" /> | 16 | <button label="今すぐクリア" name="clear_cache" /> |
17 | <text name="cookie_label"> | 17 | <text name="cookie_label"> |
18 | クッキー: | 18 | クッキー: |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <check_box label="サイトからのクッキーを承認" name="cookies_enabled" /> | 20 | <check_box label="サイトからのクッキーを承認" name="cookies_enabled" /> |
21 | <button label="今すぐクリア" name="clear_cookies" /> | 21 | <button label="今すぐクリア" name="clear_cookies" /> |
22 | <text name="proxy_label"> | 22 | <text name="proxy_label"> |
23 | プロキシ: | 23 | プロキシ: |
24 | </text> | 24 | </text> |
25 | <check_box label="ウェブ・プロキシを有効にします。" | 25 | <check_box label="ウェブ・プロキシを有効にします。" |
26 | name="web_proxy_enabled" /> | 26 | name="web_proxy_enabled" /> |
27 | <text name="proxy_text_label"> | 27 | <text name="proxy_text_label"> |
28 | アドレス: | 28 | アドレス: |
29 | </text> | 29 | </text> |
30 | <line_editor name="web_proxy_editor" | 30 | <line_editor name="web_proxy_editor" |
31 | tool_tip="使用したいプロキシの名前、あるいはIPアドレス" /> | 31 | tool_tip="使用したいプロキシの名前、あるいはIPアドレス" /> |
32 | <spinner label="ポート番号:" name="web_proxy_port" /> | 32 | <spinner label="ポート番号:" name="web_proxy_port" /> |
33 | </panel> | 33 | </panel> |