diff options
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins')
178 files changed, 6645 insertions, 3431 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml index 9e59021..fe984ae 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml | |||
@@ -58,7 +58,7 @@ | |||
58 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. | 58 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. |
59 | Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall. | 59 | Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall. |
60 | 60 | ||
61 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. | 61 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf „Hilfe“. |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <option name="OK"> | 63 | <option name="OK"> |
64 | OK | 64 | OK |
@@ -287,7 +287,7 @@ Möchten Sie fortfahren? | |||
287 | </alert> | 287 | </alert> |
288 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | 288 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> |
289 | <message name="message"> | 289 | <message name="message"> |
290 | Sie sind im Begriff, der Rolle '[ROLE_NAME]' die Fähigkeit '[ACTION_NAME]' zuzuweisen. | 290 | Sie sind im Begriff, der Rolle „[ROLE_NAME]“ die Fähigkeit „[ACTION_NAME]“ zuzuweisen. |
291 | 291 | ||
292 | *ACHTUNG* | 292 | *ACHTUNG* |
293 | Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst - | 293 | Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst - |
@@ -296,7 +296,7 @@ Möchten Sie fortfahren? | |||
296 | Eigentümerrechte erreichen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit | 296 | Eigentümerrechte erreichen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit |
297 | verleihen. | 297 | verleihen. |
298 | 298 | ||
299 | Der Rolle '[ROLE_NAME]' diese Fähigkeit zuweisen? | 299 | Der Rolle „[ROLE_NAME]“ diese Fähigkeit zuweisen? |
300 | </message> | 300 | </message> |
301 | <option name="Yes"> | 301 | <option name="Yes"> |
302 | Ja | 302 | Ja |
@@ -307,14 +307,14 @@ Der Rolle '[ROLE_NAME]' diese Fähigkeit zuweisen? | |||
307 | </alert> | 307 | </alert> |
308 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | 308 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> |
309 | <message name="message"> | 309 | <message name="message"> |
310 | Sie sind im Begriff, der Rolle '[ROLE_NAME]' die Fähigkeit '[ACTION_NAME]' zuzuweisen. | 310 | Sie sind im Begriff, der Rolle „[ROLE_NAME]“ die Fähigkeit „[ACTION_NAME]“ zuzuweisen. |
311 | 311 | ||
312 | *ACHTUNG* | 312 | *ACHTUNG* |
313 | Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst - | 313 | Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst - |
314 | und allen anderen Mitgliedern – alle Fähigkeiten zuweisen und | 314 | und allen anderen Mitgliedern – alle Fähigkeiten zuweisen und |
315 | damit fast Eigentümerrechte erreichen. | 315 | damit fast Eigentümerrechte erreichen. |
316 | 316 | ||
317 | Der Rolle '[ROLE_NAME]' diese Fähigkeit zuweisen? | 317 | Der Rolle „[ROLE_NAME]“ diese Fähigkeit zuweisen? |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <option name="Yes"> | 319 | <option name="Yes"> |
320 | Ja | 320 | Ja |
@@ -345,7 +345,7 @@ Dieses Kontrollkästchen zeigt Folgendes an: | |||
345 | </alert> | 345 | </alert> |
346 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | 346 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> |
347 | <message name="message"> | 347 | <message name="message"> |
348 | Auswahl von "In Suche anzeigen" zeigt Folgendes an: | 348 | Auswahl von „In Suche anzeigen“ zeigt Folgendes an: |
349 | - Ihr Profil in den Suchergebnissen | 349 | - Ihr Profil in den Suchergebnissen |
350 | - einen Link auf Ihr Profil in den öffentlichen Gruppenseiten | 350 | - einen Link auf Ihr Profil in den öffentlichen Gruppenseiten |
351 | </message> | 351 | </message> |
@@ -456,7 +456,7 @@ Sie haben nicht genug L$, um dieser Gruppe beizutreten. | |||
456 | </alert> | 456 | </alert> |
457 | <alert name="LandBuyPass"> | 457 | <alert name="LandBuyPass"> |
458 | <message name="message"> | 458 | <message name="message"> |
459 | Sie können dieses Land ('[PARCEL_NAME]') für [COST] L$ | 459 | Sie können dieses Land („[PARCEL_NAME]“) für [COST] L$ |
460 | [TIME] Stunden lang betreten. Pass kaufen? | 460 | [TIME] Stunden lang betreten. Pass kaufen? |
461 | </message> | 461 | </message> |
462 | <option name="OK"> | 462 | <option name="OK"> |
@@ -491,7 +491,7 @@ Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf | |||
491 | </alert> | 491 | </alert> |
492 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | 492 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> |
493 | <message name="message"> | 493 | <message name="message"> |
494 | ACHTUNG: Wenn Sie auf 'An jeden verkaufen' klicken, kann jeder in Second Life Ihr Land kaufen, auch Einwohner in anderen Regionen. | 494 | ACHTUNG: Wenn Sie auf „An jeden verkaufen“ klicken, kann jeder in Second Life Ihr Land kaufen, auch Einwohner in anderen Regionen. |
495 | 495 | ||
496 | Die ausgewählten [LAND_SIZE] qm Land werden zum Verkauf freigegeben. | 496 | Die ausgewählten [LAND_SIZE] qm Land werden zum Verkauf freigegeben. |
497 | Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf an [NAME] autorisiert. | 497 | Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf an [NAME] autorisiert. |
@@ -505,7 +505,7 @@ Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf | |||
505 | </alert> | 505 | </alert> |
506 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | 506 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> |
507 | <message name="message"> | 507 | <message name="message"> |
508 | Möchten Sie alle Ihre Objekte auf dieser Parzelle, die der Gruppe '[NAME]' gehören, zurück in das jeweilige Inventar ihrer vorherigen Eigentümer transferieren? | 508 | Möchten Sie alle Ihre Objekte auf dieser Parzelle, die der Gruppe „[NAME]“ gehören, zurück in das jeweilige Inventar ihrer vorherigen Eigentümer transferieren? |
509 | 509 | ||
510 | *WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht! | 510 | *WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht! |
511 | 511 | ||
@@ -520,7 +520,7 @@ Objekte: [N] | |||
520 | </alert> | 520 | </alert> |
521 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | 521 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> |
522 | <message name="message"> | 522 | <message name="message"> |
523 | Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die dem Einwohner '[NAME]' gehören, in das jeweilige Inventar ihrer Eigentümer transferieren? | 523 | Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die dem Einwohner „[NAME]“ gehören, in das jeweilige Inventar ihrer Eigentümer transferieren? |
524 | 524 | ||
525 | Objekte: [N] | 525 | Objekte: [N] |
526 | </message> | 526 | </message> |
@@ -701,7 +701,7 @@ Sie benötigen ein Benutzerkonto, um [SECOND_LIFE] betreten zu können. Möchten | |||
701 | </alert> | 701 | </alert> |
702 | <alert name="AddClassified"> | 702 | <alert name="AddClassified"> |
703 | <message name="message"> | 703 | <message name="message"> |
704 | Anzeigen erscheinen für eine Woche unter 'Anzeigen' im Suchverzeichnis. Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf 'Veröffentlichen...', um sie zum Verzeichnis hinzuzufügen. Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf 'Veröffentlichen' klicken. Wenn Sie mehr bezahlen oder ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht, erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste. | 704 | Anzeigen erscheinen für eine Woche unter „Anzeigen“ im Suchverzeichnis. Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf „Veröffentlichen...“, um sie zum Verzeichnis hinzuzufügen. Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf „Veröffentlichen“ klicken. Wenn Sie mehr bezahlen oder ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht, erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste. |
705 | </message> | 705 | </message> |
706 | <option name="OK"> | 706 | <option name="OK"> |
707 | OK | 707 | OK |
@@ -715,7 +715,7 @@ Sie benötigen ein Benutzerkonto, um [SECOND_LIFE] betreten zu können. Möchten | |||
715 | </alert> | 715 | </alert> |
716 | <alert name="DeleteClassified"> | 716 | <alert name="DeleteClassified"> |
717 | <message name="message"> | 717 | <message name="message"> |
718 | Anzeige '[NAME]' löschen? | 718 | Anzeige „[NAME]“ löschen? |
719 | Gebühren werden nicht rückerstattet. | 719 | Gebühren werden nicht rückerstattet. |
720 | </message> | 720 | </message> |
721 | <option name="Delete"> | 721 | <option name="Delete"> |
@@ -796,7 +796,7 @@ Die Änderungen übernehmen und das Programm beenden? | |||
796 | </alert> | 796 | </alert> |
797 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | 797 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> |
798 | <message name="message"> | 798 | <message name="message"> |
799 | Möchten Sie alle Popups wieder aktivieren, die Sie zuvor auf 'Nicht mehr anzeigen' gesetzt haben? | 799 | Möchten Sie alle Popups wieder aktivieren, die Sie zuvor auf „Nicht mehr anzeigen“ gesetzt haben? |
800 | </message> | 800 | </message> |
801 | <option name="OK"> | 801 | <option name="OK"> |
802 | OK | 802 | OK |
@@ -1045,7 +1045,7 @@ Second Life funktioniert aller Voraussicht nach normal, möglicherweise müssen | |||
1045 | Die Grafikqualität wird auf eine niedrige Stufe zurückgesetzt, um einige typische Treiberfehler zu vermeiden. | 1045 | Die Grafikqualität wird auf eine niedrige Stufe zurückgesetzt, um einige typische Treiberfehler zu vermeiden. |
1046 | Einige Grafikfunktionen werden ausgeschaltet. | 1046 | Einige Grafikfunktionen werden ausgeschaltet. |
1047 | Wir empfehlen die Aktualisierung Ihrer Grafikkartentreiber. | 1047 | Wir empfehlen die Aktualisierung Ihrer Grafikkartentreiber. |
1048 | Sie können die Grafikqualität unter 'Einstellungen' > 'Grafik' wieder erhöhen. | 1048 | Sie können die Grafikqualität unter „Einstellungen“ > „Grafik“ wieder erhöhen. |
1049 | </message> | 1049 | </message> |
1050 | </alert> | 1050 | </alert> |
1051 | <alert name="CannotRequestDomain"> | 1051 | <alert name="CannotRequestDomain"> |
@@ -1058,7 +1058,7 @@ Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST] | |||
1058 | <message name="message"> | 1058 | <message name="message"> |
1059 | Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden. | 1059 | Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden. |
1060 | Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung oder ein Serverproblem. | 1060 | Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung oder ein Serverproblem. |
1061 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. | 1061 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf „Hilfe“. |
1062 | </message> | 1062 | </message> |
1063 | <option name="OK"> | 1063 | <option name="OK"> |
1064 | OK | 1064 | OK |
@@ -1130,7 +1130,7 @@ Wenden Sie sich an www.secondlife.com/support, sollte dieser Fehler wiederholt a | |||
1130 | <message name="message"> | 1130 | <message name="message"> |
1131 | Unbekanntes Verbindungsproblem. | 1131 | Unbekanntes Verbindungsproblem. |
1132 | 1132 | ||
1133 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. | 1133 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf „Hilfe“. |
1134 | </message> | 1134 | </message> |
1135 | <option name="OK"> | 1135 | <option name="OK"> |
1136 | OK | 1136 | OK |
@@ -1143,7 +1143,7 @@ Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstü | |||
1143 | <message name="message"> | 1143 | <message name="message"> |
1144 | Verbindung nicht möglich. Keine Anmeldebestätigung von Simulator. | 1144 | Verbindung nicht möglich. Keine Anmeldebestätigung von Simulator. |
1145 | 1145 | ||
1146 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link zur Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. | 1146 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link zur Systemstatus-Webseite auf „Hilfe“. |
1147 | </message> | 1147 | </message> |
1148 | <option name="OK"> | 1148 | <option name="OK"> |
1149 | OK | 1149 | OK |
@@ -1417,7 +1417,7 @@ Stellen Sie sicher, dass alle ausgewählten Objekte Ihnen gehören. | |||
1417 | </alert> | 1417 | </alert> |
1418 | <alert name="NoFileExtension"> | 1418 | <alert name="NoFileExtension"> |
1419 | <message name="message"> | 1419 | <message name="message"> |
1420 | Kein Dateityp für Datei: '[FILE]' | 1420 | Kein Dateityp für Datei: „[FILE]“ |
1421 | 1421 | ||
1422 | Vergewissern Sie sich, dass die Datei den richtigen Dateityp hat. | 1422 | Vergewissern Sie sich, dass die Datei den richtigen Dateityp hat. |
1423 | </message> | 1423 | </message> |
@@ -1469,7 +1469,7 @@ Erwartet wurde [VALIDS] | |||
1469 | </alert> | 1469 | </alert> |
1470 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | 1470 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> |
1471 | <message name="message"> | 1471 | <message name="message"> |
1472 | 'Daten'-Chunk in WAV-Header nicht gefunden: | 1472 | „Daten“-Chunk in WAV-Header nicht gefunden: |
1473 | [FILE] | 1473 | [FILE] |
1474 | </message> | 1474 | </message> |
1475 | </alert> | 1475 | </alert> |
@@ -1544,55 +1544,55 @@ Bitte versuchen Sie es erneut. | |||
1544 | </alert> | 1544 | </alert> |
1545 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | 1545 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> |
1546 | <message name="message"> | 1546 | <message name="message"> |
1547 | 'Rekompilieren' nicht möglich. | 1547 | „Rekompilieren“ nicht möglich. |
1548 | Objekt mit Skript wählen. | 1548 | Objekt mit Skript wählen. |
1549 | </message> | 1549 | </message> |
1550 | </alert> | 1550 | </alert> |
1551 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | 1551 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> |
1552 | <message name="message"> | 1552 | <message name="message"> |
1553 | 'Rekompilieren' nicht möglich. | 1553 | „Rekompilieren“ nicht möglich. |
1554 | 1554 | ||
1555 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen. | 1555 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen. |
1556 | </message> | 1556 | </message> |
1557 | </alert> | 1557 | </alert> |
1558 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | 1558 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> |
1559 | <message name="message"> | 1559 | <message name="message"> |
1560 | 'Zurücksetzen' nicht möglich. | 1560 | „Zurücksetzen“ nicht möglich. |
1561 | 1561 | ||
1562 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. | 1562 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. |
1563 | </message> | 1563 | </message> |
1564 | </alert> | 1564 | </alert> |
1565 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | 1565 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> |
1566 | <message name="message"> | 1566 | <message name="message"> |
1567 | 'Zurücksetzen' nicht möglich. | 1567 | „Zurücksetzen“ nicht möglich. |
1568 | 1568 | ||
1569 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen. | 1569 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen. |
1570 | </message> | 1570 | </message> |
1571 | </alert> | 1571 | </alert> |
1572 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | 1572 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> |
1573 | <message name="message"> | 1573 | <message name="message"> |
1574 | 'Ausführen' von Skripts nicht möglich. | 1574 | „Ausführen“ von Skripts nicht möglich. |
1575 | 1575 | ||
1576 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. | 1576 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. |
1577 | </message> | 1577 | </message> |
1578 | </alert> | 1578 | </alert> |
1579 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | 1579 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> |
1580 | <message name="message"> | 1580 | <message name="message"> |
1581 | 'Ausführen' von Skripts nicht möglich. | 1581 | „Ausführen“ von Skripts nicht möglich. |
1582 | 1582 | ||
1583 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen. | 1583 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen. |
1584 | </message> | 1584 | </message> |
1585 | </alert> | 1585 | </alert> |
1586 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | 1586 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> |
1587 | <message name="message"> | 1587 | <message name="message"> |
1588 | 'Deaktivieren' von Skripts nicht möglich. | 1588 | „Deaktivieren“ von Skripts nicht möglich. |
1589 | 1589 | ||
1590 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. | 1590 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. |
1591 | </message> | 1591 | </message> |
1592 | </alert> | 1592 | </alert> |
1593 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | 1593 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> |
1594 | <message name="message"> | 1594 | <message name="message"> |
1595 | 'Deaktivieren' von Skripts nicht möglich. | 1595 | „Deaktivieren“ von Skripts nicht möglich. |
1596 | 1596 | ||
1597 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen. | 1597 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die Sie bearbeiten dürfen. |
1598 | </message> | 1598 | </message> |
@@ -1712,7 +1712,7 @@ Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | |||
1712 | </alert> | 1712 | </alert> |
1713 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | 1713 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> |
1714 | <message name="message"> | 1714 | <message name="message"> |
1715 | Das Fenster 'Land kaufen' kann erst geschlossen werden, | 1715 | Das Fenster „Land kaufen“ kann erst geschlossen werden, |
1716 | nachdem Second Life den Transaktionspreis geschätzt hat. | 1716 | nachdem Second Life den Transaktionspreis geschätzt hat. |
1717 | </message> | 1717 | </message> |
1718 | </alert> | 1718 | </alert> |
@@ -1732,7 +1732,7 @@ Keine Gruppe ausgewählt. | |||
1732 | <message name="message"> | 1732 | <message name="message"> |
1733 | Land kann nicht übertragen werden: | 1733 | Land kann nicht übertragen werden: |
1734 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1734 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1735 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. | 1735 | Bitte melden Sie dies über „Hilfe“ > „Fehler melden“. |
1736 | </message> | 1736 | </message> |
1737 | </alert> | 1737 | </alert> |
1738 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | 1738 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> |
@@ -1754,7 +1754,7 @@ Wählen Sie eine einzelne Parzelle. | |||
1754 | Streaming-Medien erfordern eine schnelle Internet-Verbindung. | 1754 | Streaming-Medien erfordern eine schnelle Internet-Verbindung. |
1755 | 1755 | ||
1756 | Streaming-Medien abspielen, wenn verfügbar? | 1756 | Streaming-Medien abspielen, wenn verfügbar? |
1757 | (Sie können diese Option später unter 'Einstellungen' > 'Audio & Video' ändern.) | 1757 | (Sie können diese Option später unter „Einstellungen“ > „Audio & Video“ ändern.) |
1758 | </message> | 1758 | </message> |
1759 | <option name="PlayMedia"> | 1759 | <option name="PlayMedia"> |
1760 | Medien wiedergeben | 1760 | Medien wiedergeben |
@@ -1805,7 +1805,7 @@ Parzellen, die Ihnen gehören, werden grün dargestellt. | |||
1805 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1805 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1806 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1806 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1807 | 1807 | ||
1808 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. | 1808 | Bitte melden Sie dies über „Hilfe“ > „Fehler melden“. |
1809 | </message> | 1809 | </message> |
1810 | </alert> | 1810 | </alert> |
1811 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | 1811 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> |
@@ -1869,7 +1869,7 @@ Land teilen? | |||
1869 | Land kann nicht aufgeteilt werden: | 1869 | Land kann nicht aufgeteilt werden: |
1870 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1870 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1871 | 1871 | ||
1872 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. | 1872 | Bitte melden Sie dies über „Hilfe“ > „Fehler melden“. |
1873 | </message> | 1873 | </message> |
1874 | </alert> | 1874 | </alert> |
1875 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | 1875 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> |
@@ -1877,7 +1877,7 @@ Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. | |||
1877 | Land kann nicht zusammengelegt werden: | 1877 | Land kann nicht zusammengelegt werden: |
1878 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1878 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1879 | 1879 | ||
1880 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. | 1880 | Bitte melden Sie dies über „Hilfe“ > „Fehler melden“. |
1881 | </message> | 1881 | </message> |
1882 | </alert> | 1882 | </alert> |
1883 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | 1883 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> |
@@ -1967,7 +1967,7 @@ Land zusammenlegen? | |||
1967 | </alert> | 1967 | </alert> |
1968 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | 1968 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> |
1969 | <message name="message"> | 1969 | <message name="message"> |
1970 | '[NAME]' konnte nicht in Kleidungsdatei gespeichert werden. Geben Sie Speicherplatz auf dem Computer frei und speichern Sie das Kleidungsstück erneut. | 1970 | „[NAME]“ konnte nicht in Kleidungsdatei gespeichert werden. Geben Sie Speicherplatz auf dem Computer frei und speichern Sie das Kleidungsstück erneut. |
1971 | </message> | 1971 | </message> |
1972 | </alert> | 1972 | </alert> |
1973 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | 1973 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> |
@@ -1975,7 +1975,7 @@ Land zusammenlegen? | |||
1975 | [NAME] kann nicht in Zentral-Asset-Speicher geladen werden. | 1975 | [NAME] kann nicht in Zentral-Asset-Speicher geladen werden. |
1976 | Dies ist ein temporärer Fehler. Bitte passen Sie das Kleidungsstück in einigen Minuten noch einmal an und speichern Sie es erneut. | 1976 | Dies ist ein temporärer Fehler. Bitte passen Sie das Kleidungsstück in einigen Minuten noch einmal an und speichern Sie es erneut. |
1977 | 1977 | ||
1978 | Tritt dieses Problem wiederholt auf, klicken Sie auf das Pulldown-Menü 'Hilfe | Fehler melden' und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an. | 1978 | Tritt dieses Problem wiederholt auf, klicken Sie auf das Pulldown-Menü „Hilfe“ > „Fehler melden“ und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an. |
1979 | </message> | 1979 | </message> |
1980 | </alert> | 1980 | </alert> |
1981 | <alert name="AppEarlyExit"> | 1981 | <alert name="AppEarlyExit"> |
@@ -1995,7 +1995,7 @@ www.secondlife.com/support. | |||
1995 | <message name="message"> | 1995 | <message name="message"> |
1996 | Sie wurden von [SECOND_LIFE] abgemeldet: | 1996 | Sie wurden von [SECOND_LIFE] abgemeldet: |
1997 | [MESSAGE] | 1997 | [MESSAGE] |
1998 | Klicken Sie auf 'IM & Chat anzeigen', um vorhandene Nachrichten und Chat weiterhin anzuzeigen. Klicken Sie andernfalls auf 'Beenden', um [SECOND_LIFE] sofort zu beenden. | 1998 | Klicken Sie auf „IM & Chat anzeigen“, um vorhandene Nachrichten und Chat weiterhin anzuzeigen. Klicken Sie andernfalls auf „Beenden“, um [SECOND_LIFE] sofort zu beenden. |
1999 | </message> | 1999 | </message> |
2000 | <option name="Continue"> | 2000 | <option name="Continue"> |
2001 | IM & Chat anzeigen | 2001 | IM & Chat anzeigen |
@@ -2273,7 +2273,7 @@ Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut. | |||
2273 | Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt. | 2273 | Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt. |
2274 | Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt. | 2274 | Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt. |
2275 | 2275 | ||
2276 | Der Gruppe '[GROUP_NAME]' | 2276 | Der Gruppe „[GROUP_NAME]“ |
2277 | [AREA] m2 Land schenken? | 2277 | [AREA] m2 Land schenken? |
2278 | </message> | 2278 | </message> |
2279 | <option name="Deed"> | 2279 | <option name="Deed"> |
@@ -2286,10 +2286,10 @@ Der Gruppe '[GROUP_NAME]' | |||
2286 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | 2286 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> |
2287 | <message name="message"> | 2287 | <message name="message"> |
2288 | Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt. | 2288 | Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt. |
2289 | Die Schenkung beinhaltet eine Landübertragung an die Gruppe von '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. | 2289 | Die Schenkung beinhaltet eine Landübertragung an die Gruppe von „[FIRST_NAME] [LAST_NAME]“. |
2290 | Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt. | 2290 | Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt. |
2291 | 2291 | ||
2292 | Der Gruppe '[GROUP_NAME]' | 2292 | Der Gruppe „[GROUP_NAME]“ |
2293 | [AREA] m2 Land schenken? | 2293 | [AREA] m2 Land schenken? |
2294 | </message> | 2294 | </message> |
2295 | <option name="Deed"> | 2295 | <option name="Deed"> |
@@ -2320,7 +2320,7 @@ Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST_NAME] | |||
2320 | Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden. | 2320 | Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden. |
2321 | Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung oder ein Serverproblem. | 2321 | Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung oder ein Serverproblem. |
2322 | 2322 | ||
2323 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. | 2323 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf „Hilfe“. |
2324 | </message> | 2324 | </message> |
2325 | <option name="OK"> | 2325 | <option name="OK"> |
2326 | OK | 2326 | OK |
@@ -2340,7 +2340,7 @@ Verbindung mit [IP_ADDRESS] nicht möglich | |||
2340 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. | 2340 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. |
2341 | Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall. | 2341 | Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall. |
2342 | 2342 | ||
2343 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. | 2343 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf „Hilfe“. |
2344 | </message> | 2344 | </message> |
2345 | <option name="OK"> | 2345 | <option name="OK"> |
2346 | OK | 2346 | OK |
@@ -2405,7 +2405,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung. | |||
2405 | <message name="message"> | 2405 | <message name="message"> |
2406 | Die Verbindung kann nicht hergestellt werden. Möglicherweise besteht ein Problem mit Ihrer Internetverbindung oder den Second Life-Servern. | 2406 | Die Verbindung kann nicht hergestellt werden. Möglicherweise besteht ein Problem mit Ihrer Internetverbindung oder den Second Life-Servern. |
2407 | 2407 | ||
2408 | Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es dann erneut, oder klicken Sie auf 'Hilfe', um zu unserer Supportseite zu gelangen, oder klicken Sie auf 'Teleportieren', um nach Hause zu teleportieren. | 2408 | Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es dann erneut, oder klicken Sie auf „Hilfe“, um zu unserer Supportseite zu gelangen, oder klicken Sie auf „Teleportieren“, um nach Hause zu teleportieren. |
2409 | </message> | 2409 | </message> |
2410 | <option name="OK"> | 2410 | <option name="OK"> |
2411 | OK | 2411 | OK |
@@ -2508,7 +2508,7 @@ Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut. | |||
2508 | Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden: | 2508 | Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden: |
2509 | Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] hat eine ungültige Bit-Tiefe [TEXTURE_BIT_DEPTH]. | 2509 | Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] hat eine ungültige Bit-Tiefe [TEXTURE_BIT_DEPTH]. |
2510 | 2510 | ||
2511 | Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und klicken Sie dann erneut auf "Übernehmen". | 2511 | Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und klicken Sie dann erneut auf „Übernehmen“. |
2512 | </message> | 2512 | </message> |
2513 | </alert> | 2513 | </alert> |
2514 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | 2514 | <alert name="InvalidTerrainSize"> |
@@ -2516,7 +2516,7 @@ Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 un | |||
2516 | Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden: | 2516 | Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden: |
2517 | Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] ist mit [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y] zu groß. | 2517 | Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] ist mit [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y] zu groß. |
2518 | 2518 | ||
2519 | Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und klicken Sie dann erneut auf "Übernehmen". | 2519 | Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und klicken Sie dann erneut auf „Übernehmen“. |
2520 | </message> | 2520 | </message> |
2521 | </alert> | 2521 | </alert> |
2522 | <alert name="RawUploadStarted"> | 2522 | <alert name="RawUploadStarted"> |
@@ -2526,7 +2526,7 @@ Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 un | |||
2526 | </alert> | 2526 | </alert> |
2527 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | 2527 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> |
2528 | <message name="message"> | 2528 | <message name="message"> |
2529 | Möchten Sie das aktuelle Terrain formen, es zum Mittelpunkt der oberen und unteren Terraingrenzen und zum Standard des 'Zurücksetzen'-Tools machen? | 2529 | Möchten Sie das aktuelle Terrain formen, es zum Mittelpunkt der oberen und unteren Terraingrenzen und zum Standard des „Zurücksetzen“-Tools machen? |
2530 | </message> | 2530 | </message> |
2531 | <option name="Bake"> | 2531 | <option name="Bake"> |
2532 | OK | 2532 | OK |
@@ -2569,7 +2569,7 @@ Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 un | |||
2569 | </alert> | 2569 | </alert> |
2570 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | 2570 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> |
2571 | <message name="message"> | 2571 | <message name="message"> |
2572 | Der Eigentümer des Grundstücks kann nicht zur Liste der 'Verbannten Einwohner' hinzugefügt werden. | 2572 | Der Eigentümer des Grundstücks kann nicht zur Liste der „Verbannten Einwohner“ hinzugefügt werden. |
2573 | </message> | 2573 | </message> |
2574 | </alert> | 2574 | </alert> |
2575 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | 2575 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> |
@@ -2584,7 +2584,7 @@ Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 un | |||
2584 | </alert> | 2584 | </alert> |
2585 | <alert name="CantSetBuyObject"> | 2585 | <alert name="CantSetBuyObject"> |
2586 | <message name="message"> | 2586 | <message name="message"> |
2587 | 'Objekt kaufen' nicht möglich, da das Objekt nicht zum Verkauf freigegeben ist. | 2587 | „Objekt kaufen“ nicht möglich, da das Objekt nicht zum Verkauf freigegeben ist. |
2588 | Geben Sie das Objekt zum Verkauf frei und versuchen Sie es erneut. | 2588 | Geben Sie das Objekt zum Verkauf frei und versuchen Sie es erneut. |
2589 | </message> | 2589 | </message> |
2590 | </alert> | 2590 | </alert> |
@@ -2993,7 +2993,7 @@ Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant Messages erhalten Ihre Be | |||
2993 | </alert> | 2993 | </alert> |
2994 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | 2994 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> |
2995 | <message name="message"> | 2995 | <message name="message"> |
2996 | An Notizkarten lassen sich nur Objekte mit uneingeschränkten 'Nächster Eigentümer'-Rechten anfügen. | 2996 | An Notizkarten lassen sich nur Objekte mit uneingeschränkten „Nächster Eigentümer“-Rechten anfügen. |
2997 | </message> | 2997 | </message> |
2998 | <option name="OK"> | 2998 | <option name="OK"> |
2999 | OK | 2999 | OK |
@@ -3002,7 +3002,7 @@ Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant Messages erhalten Ihre Be | |||
3002 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | 3002 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> |
3003 | <message name="message"> | 3003 | <message name="message"> |
3004 | Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe, bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab. | 3004 | Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe, bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab. |
3005 | Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter 'Bearbeiten' > 'Gruppen...'. | 3005 | Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter „Bearbeiten“ > „Gruppen...“. |
3006 | [NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe beizutreten. | 3006 | [NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe beizutreten. |
3007 | [INVITE] | 3007 | [INVITE] |
3008 | </message> | 3008 | </message> |
@@ -3016,7 +3016,7 @@ Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter 'Bearbeiten' | |||
3016 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | 3016 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> |
3017 | <message name="message"> | 3017 | <message name="message"> |
3018 | Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe, bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab. | 3018 | Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe, bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab. |
3019 | Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter 'Bearbeiten' > 'Gruppen...'. | 3019 | Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter „Bearbeiten“ > „Gruppen...“. |
3020 | [NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe als Officer beizutreten. | 3020 | [NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe als Officer beizutreten. |
3021 | [INVITE] | 3021 | [INVITE] |
3022 | </message> | 3022 | </message> |
@@ -3431,7 +3431,7 @@ Anzeige für [AMOUNT] L$ veröffentlichen? | |||
3431 | </alert> | 3431 | </alert> |
3432 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Terraformen blockieren"> | 3432 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Terraformen blockieren"> |
3433 | <message name="message"> | 3433 | <message name="message"> |
3434 | Wenn diese Option aktiviert ist, können Landeigentümer Ihr Land nicht terraformen. Ausgenommen davon ist die parzelleneigene Einstellung 'Terrain bearbeiten'. | 3434 | Wenn diese Option aktiviert ist, können Landeigentümer Ihr Land nicht terraformen. Ausgenommen davon ist die parzelleneigene Einstellung „Terrain bearbeiten“. |
3435 | 3435 | ||
3436 | Standard: deaktiviert | 3436 | Standard: deaktiviert |
3437 | </message> | 3437 | </message> |
@@ -3460,7 +3460,7 @@ Standard: 40 | |||
3460 | </alert> | 3460 | </alert> |
3461 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objektbonus"> | 3461 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objektbonus"> |
3462 | <message name="message"> | 3462 | <message name="message"> |
3463 | Der Objektbonus ist ein Multiplikator für die Anzahl an zulässigen Primitiven auf einer Parzelle. Gültig sind Werte zwischen 1 und 10. '1' erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle 117 Objekte. '2' erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle 234 Objekte, also die doppelte Menge. Die maximale Objektanzahl in einer Region beträgt unabhängig vom Objektbonus 15.000. | 3463 | Der Objektbonus ist ein Multiplikator für die Anzahl an zulässigen Primitiven auf einer Parzelle. Gültig sind Werte zwischen 1 und 10. „1“ erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle 117 Objekte. „2“ erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle 234 Objekte, also die doppelte Menge. Die maximale Objektanzahl in einer Region beträgt unabhängig vom Objektbonus 15.000. |
3464 | Eine nachträglich Senkung des Objektbonus führt dazu, dass Objekte zurückgegeben oder gelöscht werden. | 3464 | Eine nachträglich Senkung des Objektbonus führt dazu, dass Objekte zurückgegeben oder gelöscht werden. |
3465 | 3465 | ||
3466 | Standard: 1.0 | 3466 | Standard: 1.0 |
@@ -3532,9 +3532,9 @@ Standard: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 oder leer | |||
3532 | </alert> | 3532 | </alert> |
3533 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Skripts deaktivieren"> | 3533 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Skripts deaktivieren"> |
3534 | <message name="message"> | 3534 | <message name="message"> |
3535 | Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf ein Skript zurückzuführen. Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert für 'Simulator Physics FPS' (Simulator Physik-FPS) an. | 3535 | Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf ein Skript zurückzuführen. Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert für „Simulator Physics FPS“ (Simulator Physik-FPS) an. |
3536 | Wenn der Wert unter 45 liegt, öffnen Sie den Bereich 'Time' (Zeit) ganz unten in der Statistikleiste. Wenn der Wert für "Script Time" (Skriptzeit) 25 ms oder höher ist, klicken Sie auf 'Top-Skripts'. Der Name und die Position der Skripts, die für die schlechte Performance verantwortlich sind, werden angezeigt. | 3536 | Wenn der Wert unter 45 liegt, öffnen Sie den Bereich „Time“ (Zeit) ganz unten in der Statistikleiste. Wenn der Wert für „Script Time“ (Skriptzeit) 25 ms oder höher ist, klicken Sie auf „Top-Skripts“. Der Name und die Position der Skripts, die für die schlechte Performance verantwortlich sind, werden angezeigt. |
3537 | Wenn Sie das Kontrollkästchen 'Skripts deaktivieren' aktivieren und auf 'Übernehmen' klicken, werden alle Skripts in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten 'Top-Skripts' reisen können. Sobald Sie dort angekommen sind, sollten Sie das Skript auf die Ursache des Problems hin untersuchen. Möglicherweise müssen Sie sich an den Skript-Eigentümer wenden oder das Objekt löschen bzw. zurückgeben. Um die Skripte in der Region wieder zu aktivieren, deaktivieren Sie 'Skript deaktivieren' und klicken Sie auf 'Übernehmen'. | 3537 | Wenn Sie das Kontrollkästchen „Skripts deaktivieren“ aktivieren und auf „Übernehmen“ klicken, werden alle Skripts in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten „Top-Skripts“ reisen können. Sobald Sie dort angekommen sind, sollten Sie das Skript auf die Ursache des Problems hin untersuchen. Möglicherweise müssen Sie sich an den Skript-Eigentümer wenden oder das Objekt löschen bzw. zurückgeben. Um die Skripte in der Region wieder zu aktivieren, deaktivieren Sie „Skript deaktivieren“ und klicken Sie auf „Übernehmen“. |
3538 | 3538 | ||
3539 | Standard: deaktiviert | 3539 | Standard: deaktiviert |
3540 | </message> | 3540 | </message> |
@@ -3542,12 +3542,12 @@ Standard: deaktiviert | |||
3542 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Kollisionen deaktivieren"> | 3542 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Kollisionen deaktivieren"> |
3543 | <message name="message"> | 3543 | <message name="message"> |
3544 | Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf physische Objekte zurückzuführen. | 3544 | Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf physische Objekte zurückzuführen. |
3545 | Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert 'Simulator Physics FPS' an. Liegt dieser unter 45, öffnen Sie unten in der Statistikleiste den 'Time'-Bereich. Liegt die 'Sim Time (Physics)' bei 20 ms oder darüber, klicken Sie auf 'Top-Kollisionsobjekte'. | 3545 | Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert „Simulator Physics FPS“ an. Liegt dieser unter 45, öffnen Sie unten in der Statistikleiste den „Time“-Bereich. Liegt die „Sim Time (Physics)“ bei 20 ms oder darüber, klicken Sie auf „Top-Kollisionsobjekte“. |
3546 | Der Name und der Standort der physischen Objekte, die das Problem verursachen, werden angezeigt. | 3546 | Der Name und der Standort der physischen Objekte, die das Problem verursachen, werden angezeigt. |
3547 | 3547 | ||
3548 | Wenn Sie das Kontrollkästchen 'Kollisionen deaktivieren' aktivieren und auf 'Übernehmen' klicken, werden alle Objekt-Objekt-Kollisionen in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten 'Top-Kollisionsobjekts' reisen können. Überprüfen Sie das Objekt an der angegebenen Position. | 3548 | Wenn Sie das Kontrollkästchen „Kollisionen deaktivieren“ aktivieren und auf „Übernehmen“ klicken, werden alle Objekt-Objekt-Kollisionen in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten „Top-Kollisionsobjekts“ reisen können. Überprüfen Sie das Objekt an der angegebenen Position. |
3549 | Kollidiert es ständig mit anderen Objekten? Wenden Sie sich eventuell an den Eigentümer des Objekts, löschen Sie es oder geben Sie es zurück. | 3549 | Kollidiert es ständig mit anderen Objekten? Wenden Sie sich eventuell an den Eigentümer des Objekts, löschen Sie es oder geben Sie es zurück. |
3550 | Deaktivieren Sie die Option 'Kollisionen deaktivieren' und klicken Sie auf 'Übernehmen', um Kollisionen in dieser Region wieder zu aktivieren. | 3550 | Deaktivieren Sie die Option „Kollisionen deaktivieren“ und klicken Sie auf „Übernehmen“, um Kollisionen in dieser Region wieder zu aktivieren. |
3551 | 3551 | ||
3552 | Standard: deaktiviert | 3552 | Standard: deaktiviert |
3553 | </message> | 3553 | </message> |
@@ -3565,13 +3565,13 @@ Standard: deaktiviert | |||
3565 | </alert> | 3565 | </alert> |
3566 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top-Kollisionsobjekte"> | 3566 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top-Kollisionsobjekte"> |
3567 | <message name="message"> | 3567 | <message name="message"> |
3568 | Zeigt eine Liste der Objekte mit den potenziell meisten Objekt-Objekt-Kollisionen an. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen. Wählen Sie 'Ansicht' > 'Statistikleiste' aus und sehen Sie unter 'Simulator' > 'Time' > 'Sim Time (Physics)' nach, ob die Physikberechnung länger als 20 ms dauert. | 3568 | Zeigt eine Liste der Objekte mit den potenziell meisten Objekt-Objekt-Kollisionen an. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen. Wählen Sie „Ansicht“ > „Statistikleiste“ aus und sehen Sie unter „Simulator“ > „Time“ > „Sim Time (Physics)“ nach, ob die Physikberechnung länger als 20 ms dauert. |
3569 | </message> | 3569 | </message> |
3570 | </alert> | 3570 | </alert> |
3571 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top-Skripts"> | 3571 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top-Skripts"> |
3572 | <message name="message"> | 3572 | <message name="message"> |
3573 | Zeigt eine Liste der Objekte an, die die meiste Zeit benötigen, um LSL-Skripts auszuführen. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen. | 3573 | Zeigt eine Liste der Objekte an, die die meiste Zeit benötigen, um LSL-Skripts auszuführen. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen. |
3574 | Wählen Sie 'Ansicht' > 'Statistikleiste' und sehen Sie unter 'Simulator' > 'Time' > 'Script Time' nach, ob mehr als 25 ms für Skripts benötigt werden. | 3574 | Wählen Sie „Ansicht“ > „Statistikleiste“ und sehen Sie unter „Simulator“ > „Time“ > „Script Time“ nach, ob mehr als 25 ms für Skripts benötigt werden. |
3575 | </message> | 3575 | </message> |
3576 | </alert> | 3576 | </alert> |
3577 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Region neu starten"> | 3577 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Region neu starten"> |
@@ -3583,21 +3583,21 @@ Der Neustart der Region behebt die meisten Leistungs-probleme, sollte aber nur n | |||
3583 | </alert> | 3583 | </alert> |
3584 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Wasserhöhe"> | 3584 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Wasserhöhe"> |
3585 | <message name="message"> | 3585 | <message name="message"> |
3586 | Die Höhe der Wasserlinie in Metern. Liegt dieser Wert unter 20 und haben Sie Wasser nahe am Rand der Welt oder 'offenes' Wasser definiert, wird eine deutliche Lücke sichtbar. | 3586 | Die Höhe der Wasserlinie in Metern. Liegt dieser Wert unter 20 und haben Sie Wasser nahe am Rand der Welt oder „offenes“ Wasser definiert, wird eine deutliche Lücke sichtbar. |
3587 | 3587 | ||
3588 | Standard: 20 | 3588 | Standard: 20 |
3589 | </message> | 3589 | </message> |
3590 | </alert> | 3590 | </alert> |
3591 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Obere Terraingrenze"> | 3591 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Obere Terraingrenze"> |
3592 | <message name="message"> | 3592 | <message name="message"> |
3593 | Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer ihr Terrain über die Standardhöhe des 'geformten' Terrains erhöhen können. | 3593 | Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer ihr Terrain über die Standardhöhe des „geformten“ Terrains erhöhen können. |
3594 | 3594 | ||
3595 | Standard: 4 | 3595 | Standard: 4 |
3596 | </message> | 3596 | </message> |
3597 | </alert> | 3597 | </alert> |
3598 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Untere Terraingrenze"> | 3598 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Untere Terraingrenze"> |
3599 | <message name="message"> | 3599 | <message name="message"> |
3600 | Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer ihr Terrain unter die Standardhöhe des 'geformten' Terrains absenken können. | 3600 | Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer ihr Terrain unter die Standardhöhe des „geformten“ Terrains absenken können. |
3601 | 3601 | ||
3602 | Standard: -4 | 3602 | Standard: -4 |
3603 | </message> | 3603 | </message> |
@@ -3630,7 +3630,7 @@ Standard: deaktiviert | |||
3630 | </alert> | 3630 | </alert> |
3631 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Terrain formen"> | 3631 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Terrain formen"> |
3632 | <message name="message"> | 3632 | <message name="message"> |
3633 | Mit dieser Schaltfläche speichern Sie die aktuelle Terrain-Form als neuen Standard für die Region. Nach der Formung können Sie und andere das Land mit der Option 'Terrain bearbeiten' > 'Zurücksetzen' in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen. Das geformte Terrain ist auch das Zentrum für die oberen und unteren Terraingrenzen. | 3633 | Mit dieser Schaltfläche speichern Sie die aktuelle Terrain-Form als neuen Standard für die Region. Nach der Formung können Sie und andere das Land mit der Option „Terrain bearbeiten“ > „Zurücksetzen“ in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen. Das geformte Terrain ist auch das Zentrum für die oberen und unteren Terraingrenzen. |
3634 | </message> | 3634 | </message> |
3635 | </alert> | 3635 | </alert> |
3636 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Grundstücksverwalter"> | 3636 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Grundstücksverwalter"> |
@@ -3642,7 +3642,7 @@ Nur der Eigentümer kann den Grundstücksverwalter bestimmen und entlassen. Der | |||
3642 | </alert> | 3642 | </alert> |
3643 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Globale Zeit verwenden"> | 3643 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Globale Zeit verwenden"> |
3644 | <message name="message"> | 3644 | <message name="message"> |
3645 | Aktivieren Sie diese Option, um auf Ihrem Grundstück denselben Sonnenstand wie auf dem Linden-'Mainland' einzustellen. | 3645 | Aktivieren Sie diese Option, um auf Ihrem Grundstück denselben Sonnenstand wie auf dem Linden-„Mainland“ einzustellen. |
3646 | 3646 | ||
3647 | Standard: aktiviert | 3647 | Standard: aktiviert |
3648 | </message> | 3648 | </message> |
@@ -3668,12 +3668,12 @@ Standard: deaktiviert | |||
3668 | </alert> | 3668 | </alert> |
3669 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Zugang erlauben"> | 3669 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Zugang erlauben"> |
3670 | <message name="message"> | 3670 | <message name="message"> |
3671 | Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn 'Öffentlich' deaktiviert ist. | 3671 | Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „Öffentlich“ deaktiviert ist. |
3672 | </message> | 3672 | </message> |
3673 | </alert> | 3673 | </alert> |
3674 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Gruppenzugang erlauben"> | 3674 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Gruppenzugang erlauben"> |
3675 | <message name="message"> | 3675 | <message name="message"> |
3676 | Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn 'Öffentlich' deaktiviert ist. | 3676 | Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „Öffentlich“ deaktiviert ist. |
3677 | </message> | 3677 | </message> |
3678 | </alert> | 3678 | </alert> |
3679 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" title="E-Mail-Adresse für Missbrauchsmeldungen"> | 3679 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" title="E-Mail-Adresse für Missbrauchsmeldungen"> |
@@ -3701,7 +3701,7 @@ Standard: deaktiviert | |||
3701 | </alert> | 3701 | </alert> |
3702 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Grunstücksvertrag"> | 3702 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Grunstücksvertrag"> |
3703 | <message name="message"> | 3703 | <message name="message"> |
3704 | Ein Grundstücksvertrag ermöglicht es Ihnen, Grundstücksparzellen zu verkaufen. Ohne Vertrag können Sie kein Land verkaufen. Wenn Sie keine Regeln festlegen oder Käufern vor dem Kauf keine anderen Informationen über das Land bereitstellen möchten, können Sie die Vertrags-Notizkarte auch leer lassen. Ein Vertrag kann Regeln und Richtlinien, kulturelle Informationen oder einfach nur Ihre eigenen Erwartungen bezüglich der Landnutzung durch den Käufer enthalten. Das kann Zoning, Baubeschränkungen, Zahloptionen und alle möglichen anderen Informationen betreffen, die der neue Eigentümer Ihrer Meinung nach kennen und akzeptieren sollte. Der Käufer muss dem Vertrag durch Auswahl dieses Kontrollkästchens zustimmen, bevor der Kauf abgeschlossen werden kann. Grundstücksverträge sind jederzeit unter 'Land-Info' für jede Parzelle einsehbar, für die ein Vertrag definiert wurde. | 3704 | Ein Grundstücksvertrag ermöglicht es Ihnen, Grundstücksparzellen zu verkaufen. Ohne Vertrag können Sie kein Land verkaufen. Wenn Sie keine Regeln festlegen oder Käufern vor dem Kauf keine anderen Informationen über das Land bereitstellen möchten, können Sie die Vertrags-Notizkarte auch leer lassen. Ein Vertrag kann Regeln und Richtlinien, kulturelle Informationen oder einfach nur Ihre eigenen Erwartungen bezüglich der Landnutzung durch den Käufer enthalten. Das kann Zoning, Baubeschränkungen, Zahloptionen und alle möglichen anderen Informationen betreffen, die der neue Eigentümer Ihrer Meinung nach kennen und akzeptieren sollte. Der Käufer muss dem Vertrag durch Auswahl dieses Kontrollkästchens zustimmen, bevor der Kauf abgeschlossen werden kann. Grundstücksverträge sind jederzeit unter „Land-Info“ für jede Parzelle einsehbar, für die ein Vertrag definiert wurde. |
3705 | </message> | 3705 | </message> |
3706 | </alert> | 3706 | </alert> |
3707 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Objekte können nicht gekauft werden"> | 3707 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Objekte können nicht gekauft werden"> |
@@ -3866,7 +3866,7 @@ Sie haben die Position dieser Auswahl aktualisiert, aber die anderen Daten behal | |||
3866 | </alert> | 3866 | </alert> |
3867 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | 3867 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> |
3868 | <message name="message"> | 3868 | <message name="message"> |
3869 | Sie haben 'nicht kopierfähige' Inventarobjekte ausgewählt. | 3869 | Sie haben „nicht kopierfähige“ Inventarobjekte ausgewählt. |
3870 | Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben. | 3870 | Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben. |
3871 | 3871 | ||
3872 | Inventarobjekt(e) verschieben? | 3872 | Inventarobjekt(e) verschieben? |
@@ -3883,7 +3883,7 @@ Inventarobjekt(e) verschieben? | |||
3883 | </alert> | 3883 | </alert> |
3884 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | 3884 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> |
3885 | <message name="message"> | 3885 | <message name="message"> |
3886 | Sie haben 'nicht kopierfähige' Inventarobjekte ausgewählt. Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben. | 3886 | Sie haben „nicht kopierfähige“ Inventarobjekte ausgewählt. Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben. |
3887 | Da es sich um ein geskriptetes Objekt handelt, geht die Skriptfunktion beim Verschieben in das Inventar möglicherweise verloren. | 3887 | Da es sich um ein geskriptetes Objekt handelt, geht die Skriptfunktion beim Verschieben in das Inventar möglicherweise verloren. |
3888 | 3888 | ||
3889 | Inventarobjekt(e) verschieben? | 3889 | Inventarobjekt(e) verschieben? |
@@ -3900,10 +3900,10 @@ Inventarobjekt(e) verschieben? | |||
3900 | </alert> | 3900 | </alert> |
3901 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | 3901 | <alert name="ClickActionNotPayable"> |
3902 | <message name="message"> | 3902 | <message name="message"> |
3903 | Achtung: Die Klick-Aktion 'Objekt bezahlen' wurde definiert, sie funktioniert aber nur, wenn ein Skript mit einem money() Ereignis hinzugefügt wird. | 3903 | Achtung: Die Klick-Aktion „Objekt bezahlen“ wurde definiert, sie funktioniert aber nur, wenn ein Skript mit einem money() Ereignis hinzugefügt wird. |
3904 | </message> | 3904 | </message> |
3905 | <ignore name="ignore"> | 3905 | <ignore name="ignore"> |
3906 | Beim Einrichten von Events mit 'Objektbezahlung' ohne Geld | 3906 | Beim Einrichten von Events mit „Objektbezahlung“ ohne Geld |
3907 | </ignore> | 3907 | </ignore> |
3908 | </alert> | 3908 | </alert> |
3909 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | 3909 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> |
@@ -3983,7 +3983,7 @@ http://secondlife.com/support/incidentreport.php | |||
3983 | <message name="message"> | 3983 | <message name="message"> |
3984 | WICHTIG: Diese Meldung wird an den Eigentümer der Region gesendet, in der Sie sich gerade befinden, nicht an Linden Lab. | 3984 | WICHTIG: Diese Meldung wird an den Eigentümer der Region gesendet, in der Sie sich gerade befinden, nicht an Linden Lab. |
3985 | - | 3985 | - |
3986 | Als besonderen Service für Einwohner und Besucher übernimmt der Eigentümer dieser Region die Bearbeitung aller anfallenden Meldungen. Von diesem Standort aus eingereichte Meldungen werden nicht von Linden Lab bearbeitet. Der Eigentümer der Region bearbeitet Meldungen auf Grundlage der Richtlinien, die im für diese Region geltenden Grundstücksvertrag festgelegt sind. (Den Vertrag können Sie unter 'Welt' > 'Land-Info' einsehen.) | 3986 | Als besonderen Service für Einwohner und Besucher übernimmt der Eigentümer dieser Region die Bearbeitung aller anfallenden Meldungen. Von diesem Standort aus eingereichte Meldungen werden nicht von Linden Lab bearbeitet. Der Eigentümer der Region bearbeitet Meldungen auf Grundlage der Richtlinien, die im für diese Region geltenden Grundstücksvertrag festgelegt sind. (Den Vertrag können Sie unter „Welt“ > „Land-Info“ einsehen.) |
3987 | - | 3987 | - |
3988 | Das Resultat, das sich aus dieser Meldung ergibt, betrifft nur diese Region; der Einwohnerzugang zu anderen Bereichen von Second Life ist davon nicht betroffen. Nur Linden Lab kann den Zugang zu Second Life beschränken. | 3988 | Das Resultat, das sich aus dieser Meldung ergibt, betrifft nur diese Region; der Einwohnerzugang zu anderen Bereichen von Second Life ist davon nicht betroffen. Nur Linden Lab kann den Zugang zu Second Life beschränken. |
3989 | </message> | 3989 | </message> |
@@ -4175,7 +4175,7 @@ Veröffentlichen Sie sie auf einer Website, um anderen den Zugang zu diesem Ort | |||
4175 | </alert> | 4175 | </alert> |
4176 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> | 4176 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> |
4177 | <message name="message"> | 4177 | <message name="message"> |
4178 | Die Optionen in diesem Dialog steuern Fenstergröße und Auflösung sowie die Qualität der Grafikdarstellung im Client. Im Fenster 'Einstellungen' > 'Grafik' stehen vier Grafikeinstellungen zur Wahl: Niedrig, Mittel, Hoch und Ultra. Die Grafikeinstellungen lassen sich auch individuell anpassen; aktivieren Sie das Kontrollkästchen 'Benutzerdefiniert', um die folgenden Einstellungen zu bearbeiten: | 4178 | Die Optionen in diesem Dialog steuern Fenstergröße und Auflösung sowie die Qualität der Grafikdarstellung im Client. Im Fenster „Einstellungen“ > „Grafik“ stehen vier Grafikeinstellungen zur Wahl: Niedrig, Mittel, Hoch und Ultra. Die Grafikeinstellungen lassen sich auch individuell anpassen; aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Benutzerdefiniert“, um die folgenden Einstellungen zu bearbeiten: |
4179 | 4179 | ||
4180 | Shader: Aktivieren oder deaktivieren Sie die verschiedenen Pixel-Shader. | 4180 | Shader: Aktivieren oder deaktivieren Sie die verschiedenen Pixel-Shader. |
4181 | 4181 | ||
@@ -4253,34 +4253,34 @@ Terraindetails: Legt den Detailgrad bei der Berechnung der Terraintextur fest. | |||
4253 | <message name="message"> | 4253 | <message name="message"> |
4254 | Diese Einstellungen haben Auswirkung auf die lokale Darstellung der Umwelt auf Ihrem Computer. Zugriff auf alle Einstellungen haben Sie nur, wenn Ihre Grafikkarte Atmosphären-Shader unterstützt. | 4254 | Diese Einstellungen haben Auswirkung auf die lokale Darstellung der Umwelt auf Ihrem Computer. Zugriff auf alle Einstellungen haben Sie nur, wenn Ihre Grafikkarte Atmosphären-Shader unterstützt. |
4255 | 4255 | ||
4256 | Mit dem Regler "Tageszeit" stellen Sie die lokal in Ihrem Viewer dargestellte Tageszeit ein. | 4256 | Mit dem Regler „Tageszeit“ stellen Sie die lokal in Ihrem Viewer dargestellte Tageszeit ein. |
4257 | 4257 | ||
4258 | Mit dem Regler "Wolkendecke" steuern Sie die Wolkendichte am Himmel. | 4258 | Mit dem Regler „Wolkendecke“ steuern Sie die Wolkendichte am Himmel. |
4259 | 4259 | ||
4260 | Unter "Wasserfarbe" können Sie eine Farbe für die Wasserdarstellung auswählen. | 4260 | Unter „Wasserfarbe“ können Sie eine Farbe für die Wasserdarstellung auswählen. |
4261 | 4261 | ||
4262 | Mit dem Regler "Wassertrübung" steuern Sie die Sichtweite unter Wasser. | 4262 | Mit dem Regler „Wassertrübung“ steuern Sie die Sichtweite unter Wasser. |
4263 | 4263 | ||
4264 | Klicken Sie auf "Grundstückszeit verw.", um die aktuelle Zeit in der Region fest als Tageszeit einzustellen. | 4264 | Klicken Sie auf „Grundstückszeit verw.“, um die aktuelle Zeit in der Region fest als Tageszeit einzustellen. |
4265 | 4265 | ||
4266 | Klicken Sie auf "Himmel (erweitert)", um einen Editor mit erweiterten Einstellungen für die Himmeldarstellung anzuzeigen. | 4266 | Klicken Sie auf „Himmel (erweitert)“, um einen Editor mit erweiterten Einstellungen für die Himmeldarstellung anzuzeigen. |
4267 | 4267 | ||
4268 | Klicken Sie auf "Wasser (erweitert)", um einen Editor mit erweiterten Einstellungen für die Wasserdarstellung anzuzeigen. | 4268 | Klicken Sie auf „Wasser (erweitert)“, um einen Editor mit erweiterten Einstellungen für die Wasserdarstellung anzuzeigen. |
4269 | </message> | 4269 | </message> |
4270 | </alert> | 4270 | </alert> |
4271 | <alert name="HelpDayCycle"> | 4271 | <alert name="HelpDayCycle"> |
4272 | <message name="message"> | 4272 | <message name="message"> |
4273 | Im Tageszyklus-Editor steuern Sie den Tag-/Nachtzyklus am Second Life Himmel. Dabei handelt es sich um den Zyklus, der mit dem Tageszeit-Regler im Umwelt-Basiseditor gesteuert wird. | 4273 | Im Tageszyklus-Editor steuern Sie den Tag-/Nachtzyklus am Second Life Himmel. Dabei handelt es sich um den Zyklus, der mit dem Tageszeit-Regler im Umwelt-Basiseditor gesteuert wird. |
4274 | 4274 | ||
4275 | Der Tageszyklus-Editor verwendet sogenannte Keyframes zur Steuerung des Tag-/Nachtablaufs. Dabei handelt es sich um "Schlüsselbilder" (die grauen Kreise auf der Zeitskala), für die bestimmte Himmelseinstellungen definiert wurden. Bei voranschreitender Tageszeit interpoliert WindLight den Übergang zwischen diesen Keyframes und erzeugt eine entsprechende Himmelsanimation. | 4275 | Der Tageszyklus-Editor verwendet sogenannte Keyframes zur Steuerung des Tag-/Nachtablaufs. Dabei handelt es sich um „Schlüsselbilder“ (die grauen Kreise auf der Zeitskala), für die bestimmte Himmelseinstellungen definiert wurden. Bei voranschreitender Tageszeit interpoliert WindLight den Übergang zwischen diesen Keyframes und erzeugt eine entsprechende Himmelsanimation. |
4276 | 4276 | ||
4277 | Der gelbe Pfeil über der Zeitskala repräsentiert die aktuelle Tageszeit-Darstellung. Ziehen Sie den Pfeil, um die Tagesanimation anzuzeigen. Mit "Key hinzu" und "Key löschen" rechts neben der Zeitskala können Sie neue Keys einfügen und vorhandene löschen. | 4277 | Der gelbe Pfeil über der Zeitskala repräsentiert die aktuelle Tageszeit-Darstellung. Ziehen Sie den Pfeil, um die Tagesanimation anzuzeigen. Mit „Key hinzu“ und „Key löschen“ rechts neben der Zeitskala können Sie neue Keys einfügen und vorhandene löschen. |
4278 | 4278 | ||
4279 | Keyframes lassen sich einfach entlang der Zeitskala verschieben, oder Sie geben die Werte manuell unter "Keyframe-Einstellungen" ein. Hier wählen Sie auch eine WindLight-Voreinstellung für den Keyframe aus. | 4279 | Keyframes lassen sich einfach entlang der Zeitskala verschieben, oder Sie geben die Werte manuell unter „Keyframe-Einstellungen“ ein. Hier wählen Sie auch eine WindLight-Voreinstellung für den Keyframe aus. |
4280 | 4280 | ||
4281 | "Zykluslänge" bestimmt die Gesamtlänge eines "Tages". Ein niedriger Wert (z.B. 2 Minuten) führt dazu, dass ein ganzer 24-Stunden-Tag innerhalb von zwei Minuten Echtzeit abgespult wird! Wenn Sie alle Einstellungen auf der Zeitskala und für die einzelnen Keyframes vorgenommen haben, können Sie mit "Start" und "Stopp" die Animation anzeigen. Das funktioniert natürlich genauso interaktiv, indem Sie den gelben Pfeil über der Zeitskala verschieben. Mit der Schaltfläche "Grundstückszeit verw." synchronisieren Sie die Tageszeit und -länge mit den auf dem Grundstück geltenden Einstellungen. | 4281 | „Zykluslänge“ bestimmt die Gesamtlänge eines „Tages“. Ein niedriger Wert (z.B. 2 Minuten) führt dazu, dass ein ganzer 24-Stunden-Tag innerhalb von zwei Minuten Echtzeit abgespult wird! Wenn Sie alle Einstellungen auf der Zeitskala und für die einzelnen Keyframes vorgenommen haben, können Sie mit „Start“ und „Stopp“ die Animation anzeigen. Das funktioniert natürlich genauso interaktiv, indem Sie den gelben Pfeil über der Zeitskala verschieben. Mit der Schaltfläche „Grundstückszeit verw.“ synchronisieren Sie die Tageszeit und -länge mit den auf dem Grundstück geltenden Einstellungen. |
4282 | 4282 | ||
4283 | Ihre Tageszyklus-Einstellungen lassen sich mit den Schaltflächen "Testtag speichern" und "Testtag laden" speichern bzw. laden. Bis dato kann nur ein Tageszyklus gleichzeitig in Verwendung sein. | 4283 | Ihre Tageszyklus-Einstellungen lassen sich mit den Schaltflächen „Testtag speichern“ und „Testtag laden“ speichern bzw. laden. Bis dato kann nur ein Tageszyklus gleichzeitig in Verwendung sein. |
4284 | </message> | 4284 | </message> |
4285 | </alert> | 4285 | </alert> |
4286 | <alert name="HelpBlueHorizon"> | 4286 | <alert name="HelpBlueHorizon"> |
@@ -4315,7 +4315,7 @@ Ihre Tageszyklus-Einstellungen lassen sich mit den Schaltflächen "Testtag | |||
4315 | </alert> | 4315 | </alert> |
4316 | <alert name="HelpMaxAltitude"> | 4316 | <alert name="HelpMaxAltitude"> |
4317 | <message name="message"> | 4317 | <message name="message"> |
4318 | Max. Höhe steuert die Höhenberechnungen von WindLight bei der Berechnung der atmosphärischen Beleuchtung. Zu späteren Tageszeiten lässt sich damit zum Beispiel die "Intensität" des Sonnenuntergangs beeinflussen. | 4318 | Max. Höhe steuert die Höhenberechnungen von WindLight bei der Berechnung der atmosphärischen Beleuchtung. Zu späteren Tageszeiten lässt sich damit zum Beispiel die „Intensität“ des Sonnenuntergangs beeinflussen. |
4319 | </message> | 4319 | </message> |
4320 | </alert> | 4320 | </alert> |
4321 | <alert name="HelpSunlightColor"> | 4321 | <alert name="HelpSunlightColor"> |
@@ -4330,8 +4330,8 @@ Ihre Tageszyklus-Einstellungen lassen sich mit den Schaltflächen "Testtag | |||
4330 | </alert> | 4330 | </alert> |
4331 | <alert name="HelpSunGlow"> | 4331 | <alert name="HelpSunGlow"> |
4332 | <message name="message"> | 4332 | <message name="message"> |
4333 | Der Regler "Größe" steuert die Größe der Sonne. | 4333 | Der Regler „Größe“ steuert die Größe der Sonne. |
4334 | Der Regler "Fokus" steuert, wie unscharf die Sonne am Himmel erscheint. | 4334 | Der Regler „Fokus“ steuert, wie unscharf die Sonne am Himmel erscheint. |
4335 | </message> | 4335 | </message> |
4336 | </alert> | 4336 | </alert> |
4337 | <alert name="HelpSceneGamma"> | 4337 | <alert name="HelpSceneGamma"> |
@@ -4537,9 +4537,6 @@ Entspricht dem Azimut. | |||
4537 | </message> | 4537 | </message> |
4538 | </alert> | 4538 | </alert> |
4539 | <alert name="DebitPermissionDetails" title="Info zur Abfrage der Abbucherlaubnis"> | 4539 | <alert name="DebitPermissionDetails" title="Info zur Abfrage der Abbucherlaubnis"> |
4540 | <message name="message"> | ||
4541 | Granting this request gives a script ongoing permission to take Linden dollars (L$) from your account. To revoke this permission, the object's owner must delete the object or reset the scripts in the object. | ||
4542 | </message> | ||
4543 | <option name="OK"> | 4540 | <option name="OK"> |
4544 | OK | 4541 | OK |
4545 | </option> | 4542 | </option> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml index 8cd1cf9..ecb7875 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_about_land.xml | |||
@@ -104,7 +104,7 @@ | |||
104 | </string> | 104 | </string> |
105 | <string name="no_selection_text"> | 105 | <string name="no_selection_text"> |
106 | Keine Parzelle ausgewählt. | 106 | Keine Parzelle ausgewählt. |
107 | Öffnen Sie "Welt" > "Land-Info" oder wählen Sie eine andere Parzelle aus, um Informationen darüber anzuzeigen. | 107 | Öffnen Sie „Welt“ > „Land-Info“ oder wählen Sie eine andere Parzelle aus, um Informationen darüber anzuzeigen. |
108 | </string> | 108 | </string> |
109 | </panel> | 109 | </panel> |
110 | <panel label="Vertrag" name="land_covenant_panel"> | 110 | <panel label="Vertrag" name="land_covenant_panel"> |
@@ -402,7 +402,7 @@ Optionen: | |||
402 | <string name="estate_override"> | 402 | <string name="estate_override"> |
403 | Eine oder mehrere dieser Optionen gelten auf Grundstücksebene | 403 | Eine oder mehrere dieser Optionen gelten auf Grundstücksebene |
404 | </string> | 404 | </string> |
405 | <check_box label="Gruppenzugang erlauben: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Gruppe im Register 'Allgemein' festlegen."/> | 405 | <check_box label="Gruppenzugang erlauben: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Gruppe im Register „Allgemein“ festlegen."/> |
406 | <check_box label="Pässe verkaufen an:" name="PassCheck" tool_tip="Ermöglicht befristeten Zugang zu dieser Parzelle"/> | 406 | <check_box label="Pässe verkaufen an:" name="PassCheck" tool_tip="Ermöglicht befristeten Zugang zu dieser Parzelle"/> |
407 | <combo_box name="pass_combo"> | 407 | <combo_box name="pass_combo"> |
408 | <combo_item name="Anyone"> | 408 | <combo_item name="Anyone"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_animation_preview.xml index 592c651..299b6a7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_animation_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_animation_preview.xml | |||
@@ -1,40 +1,20 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Animation Preview" title=""> | 2 | <floater name="Animation Preview" title=""> |
3 | <text name="name_label"> | 3 | <text name="name_label"> |
4 | Name: | 4 | Name: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <line_editor name="name_form" /> | 6 | <line_editor name="name_form"/> |
7 | <text name="description_label"> | 7 | <text name="description_label"> |
8 | Beschreibung: | 8 | Beschreibung: |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <spinner label="Priorität" name="priority" | 10 | <spinner label="Priorität" name="priority" tool_tip="Steuert, welche Animationen von dieser Animation überschrieben werden können."/> |
11 | tool_tip="Steuert, welche Animationen von dieser Animation überschrieben werden können." /> | 11 | <check_box bottom_delta="-18" label="Schleife" name="loop_check" tool_tip="Erzeugt eine Animationsschleife."/> |
12 | <text name="preview_label" width="97"> | 12 | <spinner label="In (%)" name="loop_in_point" tool_tip="Anfang einer Animationsschleife festlegen."/> |
13 | Vorschau während: | 13 | <spinner label="Aus (%)" name="loop_out_point" tool_tip="Ende einer Animationsschleife festlegen."/> |
14 | </text> | ||
15 | <combo_box label="" left_delta="107" name="preview_base_anim" > | ||
16 | <combo_item name="Standing"> | ||
17 | Stehend | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="Walking"> | ||
20 | Geht | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="Sitting"> | ||
23 | Sitzt | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="Flying"> | ||
26 | Fliegend | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | </combo_box> | ||
29 | <check_box label="Schleife" name="loop_check" tool_tip="Erzeugt eine Animationsschleife." bottom_delta="-18" /> | ||
30 | <spinner label="In (%)" name="loop_in_point" | ||
31 | tool_tip="Anfang einer Animationsschleife festlegen." /> | ||
32 | <spinner label="Aus (%)" name="loop_out_point" | ||
33 | tool_tip="Ende einer Animationsschleife festlegen." /> | ||
34 | <text name="hand_label"> | 14 | <text name="hand_label"> |
35 | Handhaltung | 15 | Handhaltung |
36 | </text> | 16 | </text> |
37 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" > | 17 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="Steuert während der Animation die Bewegung der Hände."> |
38 | <combo_item name="Spread"> | 18 | <combo_item name="Spread"> |
39 | Dehnen | 19 | Dehnen |
40 | </combo_item> | 20 | </combo_item> |
@@ -78,7 +58,7 @@ | |||
78 | <text name="emote_label"> | 58 | <text name="emote_label"> |
79 | Ausdruck | 59 | Ausdruck |
80 | </text> | 60 | </text> |
81 | <combo_box label="" name="emote_combo" > | 61 | <combo_box label="" name="emote_combo" tool_tip="Steuert Gesichtsregungen während der Animation."> |
82 | <combo_item name="[None]"> | 62 | <combo_item name="[None]"> |
83 | [Keine] | 63 | [Keine] |
84 | </combo_item> | 64 | </combo_item> |
@@ -140,31 +120,46 @@ | |||
140 | Sorgenvoll | 120 | Sorgenvoll |
141 | </combo_item> | 121 | </combo_item> |
142 | </combo_box> | 122 | </combo_box> |
143 | <spinner label="Eingang glätten (s)" name="ease_in_time" | 123 | <text name="preview_label" width="97"> |
144 | tool_tip="Einblendungsgeschwindigkeit von Animationen (in Sekunden)." label_width="105" width="175" /> | 124 | Vorschau während: |
145 | <spinner label="Ausgang glätten (s)" name="ease_out_time" | 125 | </text> |
146 | tool_tip="Ausblendungsgeschwindigkeit von Animationen (in Sekunden)." left="10" bottom_delta="-20" label_width="105" width="175" /> | 126 | <combo_box label="" left_delta="107" name="preview_base_anim" tool_tip="Hiermit können Sie das Verhalten Ihres Avatars testen, während Ihr Avatar normale Bewegungen ausführt."> |
147 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="Animation stoppen/wiedergeben." bottom_delta="-32" /> | 127 | <combo_item name="Standing"> |
148 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Animation anhalten" /> | 128 | Stehend |
149 | <slider label="" name="playback_slider" /> | 129 | </combo_item> |
130 | <combo_item name="Walking"> | ||
131 | Geht | ||
132 | </combo_item> | ||
133 | <combo_item name="Sitting"> | ||
134 | Sitzt | ||
135 | </combo_item> | ||
136 | <combo_item name="Flying"> | ||
137 | Fliegend | ||
138 | </combo_item> | ||
139 | </combo_box> | ||
140 | <spinner label="Eingang glätten (s)" label_width="105" name="ease_in_time" tool_tip="Einblendungsgeschwindigkeit von Animationen (in Sekunden)." width="175"/> | ||
141 | <spinner bottom_delta="-20" label="Ausgang glätten (s)" label_width="105" left="10" name="ease_out_time" tool_tip="Ausblendungsgeschwindigkeit von Animationen (in Sekunden)." width="175"/> | ||
142 | <button bottom_delta="-32" label="" name="play_btn" tool_tip="Animation stoppen/wiedergeben."/> | ||
143 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Animation anhalten"/> | ||
144 | <slider label="" name="playback_slider"/> | ||
150 | <text name="bad_animation_text"> | 145 | <text name="bad_animation_text"> |
151 | Animationsdatei konnte nicht gelesen werden. | 146 | Animationsdatei konnte nicht gelesen werden. |
152 | 147 | ||
153 | Wir empfehlen exportierte BVH-Dateien aus Poser 4. | 148 | Wir empfehlen exportierte BVH-Dateien aus Poser 4. |
154 | </text> | 149 | </text> |
155 | <button label="Abbrechen" name="cancel_btn" /> | 150 | <button label="Abbrechen" name="cancel_btn"/> |
156 | <button label="Hochladen ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn" /> | 151 | <button label="Hochladen ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/> |
157 | <text name="failed_to_initialize"> | 152 | <string name="failed_to_initialize"> |
158 | Bewegung konnte nicht initialisiert werden | 153 | Bewegung konnte nicht initialisiert werden |
159 | </text> | 154 | </string> |
160 | <text name="anim_too_long"> | 155 | <string name="anim_too_long"> |
161 | Animationsdatei ist [LENGTH] Sekunden lang. | 156 | Animationsdatei ist [LENGTH] Sekunden lang. |
162 | 157 | ||
163 | Maximal erlaubt sind [MAX_LENGTH] Sekunden. | 158 | Maximal erlaubt sind [MAX_LENGTH] Sekunden. |
164 | </text> | 159 | </string> |
165 | <text name="failed_file_read"> | 160 | <string name="failed_file_read"> |
166 | Animationsdatei konnte nicht gelesen werden. | 161 | Animationsdatei konnte nicht gelesen werden. |
167 | 162 | ||
168 | [STATUS] | 163 | [STATUS] |
169 | </text> | 164 | </string> |
170 | </floater> | 165 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_avatar_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_avatar_picker.xml index f02ffd2..b6b8792 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_avatar_picker.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_avatar_picker.xml | |||
@@ -12,6 +12,6 @@ Einwohners ein: | |||
12 | <button label="Auswählen" label_selected="Auswählen" name="Select" /> | 12 | <button label="Auswählen" label_selected="Auswählen" name="Select" /> |
13 | <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="Close" /> | 13 | <button label="Schließen" label_selected="Schließen" name="Close" /> |
14 | <text name="NotFound"> | 14 | <text name="NotFound"> |
15 | '[TEXT]' nicht gefunden | 15 | „[TEXT]“ nicht gefunden |
16 | </text> | 16 | </text> |
17 | </floater> | 17 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_god_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_god_tools.xml index ac51786..dcb6982 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_god_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_god_tools.xml | |||
@@ -15,7 +15,7 @@ | |||
15 | <check_box label="Startbereich Einleitung" name="check prelude" | 15 | <check_box label="Startbereich Einleitung" name="check prelude" |
16 | tool_tip="Diese Region zu einem Startbereich machen." /> | 16 | tool_tip="Diese Region zu einem Startbereich machen." /> |
17 | <check_box label="Sonne fest" name="check fixed sun" | 17 | <check_box label="Sonne fest" name="check fixed sun" |
18 | tool_tip="Fixiert den Sonnenstand (wie in 'Region/Grundstück' > 'Terrain'." /> | 18 | tool_tip="Fixiert den Sonnenstand (wie in „Region/Grundstück“ > „Terrain“." /> |
19 | <check_box label="Zuhause auf Teleport zurücksetzen" name="check reset home" | 19 | <check_box label="Zuhause auf Teleport zurücksetzen" name="check reset home" |
20 | tool_tip="Wenn Einwohner wegteleportieren, ihr Zuhause auf Zielposition setzen." height="32" /> | 20 | tool_tip="Wenn Einwohner wegteleportieren, ihr Zuhause auf Zielposition setzen." height="32" /> |
21 | <check_box label="Sichtbar" name="check visible" | 21 | <check_box label="Sichtbar" name="check visible" |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_group_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_group_info.xml index 9d1dde8..7d07c9f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_group_info.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_group_info.xml | |||
@@ -84,7 +84,7 @@ | |||
84 | Gruppenwahl | 84 | Gruppenwahl |
85 | </text> | 85 | </text> |
86 | <text name="instructions"> | 86 | <text name="instructions"> |
87 | Klicken Sie auf 'Wahl starten', um eine neue Wahl zu starten. | 87 | Klicken Sie auf „Wahl starten“, um eine neue Wahl zu starten. |
88 | Zu den Kandidaten gehören alle Mitglieder, die keine Officer sind. | 88 | Zu den Kandidaten gehören alle Mitglieder, die keine Officer sind. |
89 | </text> | 89 | </text> |
90 | <text name="lbl"> | 90 | <text name="lbl"> |
@@ -134,7 +134,7 @@ Zu den Kandidaten gehören alle Mitglieder, die keine Officer sind. | |||
134 | Gruppenanfragen | 134 | Gruppenanfragen |
135 | </text> | 135 | </text> |
136 | <text name="instructions"> | 136 | <text name="instructions"> |
137 | Keine aktiven Anfragen. Klicken Sie auf 'Neue Anfrage', | 137 | Keine aktiven Anfragen. Klicken Sie auf „Neue Anfrage“, |
138 | um eine neue Anfrage zu erstellen. | 138 | um eine neue Anfrage zu erstellen. |
139 | </text> | 139 | </text> |
140 | <text name="proposal_lbl"> | 140 | <text name="proposal_lbl"> |
@@ -191,7 +191,7 @@ um eine neue Anfrage zu erstellen. | |||
191 | Sie können die Abstimmergebisse anzeigen, indem Sie die Abstimmung auswählen und auf | 191 | Sie können die Abstimmergebisse anzeigen, indem Sie die Abstimmung auswählen und auf |
192 | </text> | 192 | </text> |
193 | <text name="instructions2"> | 193 | <text name="instructions2"> |
194 | 'Objekt anzeigen' klicken. | 194 | „Objekt anzeigen“ klicken. |
195 | </text> | 195 | </text> |
196 | <text name="history_list_lbl"> | 196 | <text name="history_list_lbl"> |
197 | Alte Abstimmungen: | 197 | Alte Abstimmungen: |
@@ -212,7 +212,7 @@ um eine neue Anfrage zu erstellen. | |||
212 | Einladungen werden als Instant Message gesendet. | 212 | Einladungen werden als Instant Message gesendet. |
213 | </text> | 213 | </text> |
214 | <text name="txt3"> | 214 | <text name="txt3"> |
215 | Klicken Sie auf 'Hinzufügen', um Benutzer zur Liste hinzuzufügen. | 215 | Klicken Sie auf „Hinzufügen“, um Benutzer zur Liste hinzuzufügen. |
216 | </text> | 216 | </text> |
217 | <text name="lbl"> | 217 | <text name="lbl"> |
218 | Officers: | 218 | Officers: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message.xml index 8984abb..cb0f7fa 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message.xml | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ | |||
7 | Wird verbunden... | 7 | Wird verbunden... |
8 | </string> | 8 | </string> |
9 | <string name="connected"> | 9 | <string name="connected"> |
10 | Verbunden. Klicken Sie auf 'Anruf beenden', um die Verbindung zu trennen | 10 | Verbunden. Klicken Sie auf „Anruf beenden“, um die Verbindung zu trennen |
11 | </string> | 11 | </string> |
12 | <string name="hang_up"> | 12 | <string name="hang_up"> |
13 | Anruf beendet | 13 | Anruf beendet |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message_group.xml index 10c63f2..a1493aa 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message_group.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message_group.xml | |||
@@ -44,7 +44,7 @@ | |||
44 | Voice-Chat wird beigetreten... | 44 | Voice-Chat wird beigetreten... |
45 | </string> | 45 | </string> |
46 | <string name="connected"> | 46 | <string name="connected"> |
47 | Verbunden. Klicken Sie auf 'Anruf beenden', um die Verbindung zu trennen | 47 | Verbunden. Klicken Sie auf „Anruf beenden“, um die Verbindung zu trennen |
48 | </string> | 48 | </string> |
49 | <string name="hang_up"> | 49 | <string name="hang_up"> |
50 | Voice-Chat verlassen | 50 | Voice-Chat verlassen |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_lagmeter.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_lagmeter.xml index dffbf9e..91ae544 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_lagmeter.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_lagmeter.xml | |||
@@ -99,7 +99,7 @@ | |||
99 | Ping-Zeit der Verbindung liegt bei [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms | 99 | Ping-Zeit der Verbindung liegt bei [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms |
100 | </text> | 100 | </text> |
101 | <text name="network_packet_loss_cause_msg"> | 101 | <text name="network_packet_loss_cause_msg"> |
102 | Möglicherweise schlechte Verbindung oder zu hoher Wert für 'Bandbreite'. | 102 | Möglicherweise schlechte Verbindung oder zu hoher Wert für „Bandbreite“. |
103 | </text> | 103 | </text> |
104 | <text name="network_ping_cause_msg"> | 104 | <text name="network_ping_cause_msg"> |
105 | Möglicherweise schlechte Verbindung oder File-Sharing-Anwendung. | 105 | Möglicherweise schlechte Verbindung oder File-Sharing-Anwendung. |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml index 861ecaf..73c6760 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_new_outfit_dialog.xml | |||
@@ -62,7 +62,7 @@ | |||
62 | Outfits sind Ordner, die Kleider und Körperteile enthalten. | 62 | Outfits sind Ordner, die Kleider und Körperteile enthalten. |
63 | Ziehen Sie einen Outfit-Ordner auf Ihren Avatar, um ihn anzuziehen. | 63 | Ziehen Sie einen Outfit-Ordner auf Ihren Avatar, um ihn anzuziehen. |
64 | 64 | ||
65 | "Neues Outfit" erstellt einen neuen Ordner und speichert darin Kopien der | 65 | „Neues Outfit“ erstellt einen neuen Ordner und speichert darin Kopien der |
66 | Objekte, die Sie gerade tragen. | 66 | Objekte, die Sie gerade tragen. |
67 | </text> | 67 | </text> |
68 | <text type="string" length="1" name="Folder name:"> | 68 | <text type="string" length="1" name="Folder name:"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_preview_gesture.xml index 7b6a693..da385b7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_preview_gesture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_preview_gesture.xml | |||
@@ -15,10 +15,10 @@ | |||
15 | <text name="trigger_label"> | 15 | <text name="trigger_label"> |
16 | Auslöser: | 16 | Auslöser: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="replace_text" tool_tip="Ersetzt den Auslösertext mit diesem Text. Wenn Sie zum Beispiel den Auslöser 'hallo' durch 'wie geht's' ersetzen, erscheint im Chat anstelle von 'Ich wollte nur hallo sagen' der Text 'Ich wollte nur wie geht's sagen' und die zugehörige Geste wird abgespielt."> | 18 | <text name="replace_text" tool_tip="Ersetzt den Auslösertext mit diesem Text. Wenn Sie zum Beispiel den Auslöser „hallo“ durch „wie geht's“ ersetzen, erscheint im Chat anstelle von „Ich wollte nur hallo sagen“ der Text „Ich wollte nur wie geht's sagen“ und die zugehörige Geste wird abgespielt."> |
19 | Ersetzen mit: | 19 | Ersetzen mit: |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Ersetzt den Auslösertext mit diesem Text. Wenn Sie zum Beispiel den Auslöser 'hallo' durch 'wie geht's' ersetzen, erscheint im Chat anstelle von 'Ich wollte nur hallo sagen' der Text 'Ich wollte nur wie geht's sagen' und die zugehörige Geste wird abgespielt."/> | 21 | <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Ersetzt den Auslösertext mit diesem Text. Wenn Sie zum Beispiel den Auslöser „hallo“ durch „wie geht's“ ersetzen, erscheint im Chat anstelle von „Ich wollte nur hallo sagen“ der Text „Ich wollte nur wie geht's sagen“ und die zugehörige Geste wird abgespielt."/> |
22 | <text name="key_label"> | 22 | <text name="key_label"> |
23 | Tastenkürzel: | 23 | Tastenkürzel: |
24 | </text> | 24 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml index 0b9dae5..ddcd2a8 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_abuse.xml | |||
@@ -126,7 +126,7 @@ dann auf das Objekt: | |||
126 | Unanständigkeit > Anstößiger Avatarname | 126 | Unanständigkeit > Anstößiger Avatarname |
127 | </combo_item> | 127 | </combo_item> |
128 | <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"> | 128 | <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"> |
129 | Unanständigkeit > Nicht jugendfreier Inhalt in "Jugendfrei"-Region | 129 | Unanständigkeit > Nicht jugendfreier Inhalt in „Jugendfrei“-Region |
130 | </combo_item> | 130 | </combo_item> |
131 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal"> | 131 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal"> |
132 | Urheberrechtsverletzung > Entfernen von Inhalten | 132 | Urheberrechtsverletzung > Entfernen von Inhalten |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_bug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_bug.xml index 1e8cae5..2c8734e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_bug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_report_bug.xml | |||
@@ -103,7 +103,7 @@ Erwartete Ergebnisse: | |||
103 | Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet. | 103 | Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet. |
104 | Sollte Ihnen dieser Fehler unerlaubte Aktionen ermöglichen, | 104 | Sollte Ihnen dieser Fehler unerlaubte Aktionen ermöglichen, |
105 | die sich eventuell nachteilig auf Leistung oder Sicherheit auswirken, | 105 | die sich eventuell nachteilig auf Leistung oder Sicherheit auswirken, |
106 | wählen Sie die Kategorie 'Exploit'. Vielen Dank! | 106 | wählen Sie die Kategorie „Exploit“. Vielen Dank! |
107 | </text> | 107 | </text> |
108 | <button label="Fehler melden" label_selected="Fehler melden" name="send_btn" /> | 108 | <button label="Fehler melden" label_selected="Fehler melden" name="send_btn" /> |
109 | <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" /> | 109 | <button label="Abbrechen" label_selected="Abbrechen" name="cancel_btn" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_telehub.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_telehub.xml index 053c471..264411c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_telehub.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_telehub.xml | |||
@@ -7,11 +7,11 @@ | |||
7 | Kein Telehub verbunden. | 7 | Kein Telehub verbunden. |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="help_text_connected"> | 9 | <text name="help_text_connected"> |
10 | Klicken Sie zum Entfernen auf 'Trennen'. | 10 | Klicken Sie zum Entfernen auf „Trennen“. |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="help_text_not_connected" height="38" bottom_delta="-18" > | 12 | <text name="help_text_not_connected" height="38" bottom_delta="-18" > |
13 | Wählen Sie ein Objekt und klicken Sie auf | 13 | Wählen Sie ein Objekt und klicken Sie auf |
14 | 'Mit Telehub verbinden'. | 14 | „Mit Telehub verbinden“. |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <button label="Mit Telehub verbinden" name="connect_btn" width="122" /> | 16 | <button label="Mit Telehub verbinden" name="connect_btn" width="122" /> |
17 | <button label="Trennen" name="disconnect_btn" left="142" width="98" /> | 17 | <button label="Trennen" name="disconnect_btn" left="142" width="98" /> |
@@ -22,7 +22,7 @@ | |||
22 | <button label="Spawn entfernen" name="remove_spawn_point_btn" /> | 22 | <button label="Spawn entfernen" name="remove_spawn_point_btn" /> |
23 | <text name="spawn_point_help"> | 23 | <text name="spawn_point_help"> |
24 | Wählen Sie ein Objekt und klicken zur | 24 | Wählen Sie ein Objekt und klicken zur |
25 | Positionsangabe auf 'Hinzufügen'. Anschließend | 25 | Positionsangabe auf „Hinzufügen“. Anschließend |
26 | können sie das Objekt verschieben oder löschen. | 26 | können sie das Objekt verschieben oder löschen. |
27 | Positionsangaben sind relativ zum | 27 | Positionsangaben sind relativ zum |
28 | Telehub-Mittelpunkt. | 28 | Telehub-Mittelpunkt. |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_tools.xml index 474e8f7..b428585 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_tools.xml | |||
@@ -562,7 +562,7 @@ | |||
562 | Kacheln pro Meter | 562 | Kacheln pro Meter |
563 | </text> | 563 | </text> |
564 | <text name="string repeats per face"> | 564 | <text name="string repeats per face"> |
565 | Wiederholungen pro Gesicht | 565 | Wiederholungen pro Fläche |
566 | </text> | 566 | </text> |
567 | <text name="rpt"> | 567 | <text name="rpt"> |
568 | Kacheln pro Meter | 568 | Kacheln pro Meter |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_top_objects.xml index 3e9dda9..f9e7bec 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_top_objects.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_top_objects.xml | |||
@@ -1,68 +1,58 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="top_objects" title="wird geladen..."> | 2 | <floater name="top_objects" title="wird geladen..."> |
3 | <text name="title_text"> | 3 | <text name="title_text"> |
4 | Wird geladen... | 4 | Wird geladen... |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <scroll_list name="objects_list"> | 6 | <scroll_list name="objects_list"> |
7 | <column label="Wertung" name="score" width="65" /> | 7 | <column label="Wertung" name="score" width="65"/> |
8 | <column label="Name" name="name" width="135" /> | 8 | <column label="Name" name="name" width="135"/> |
9 | <column label="Eigentümer" name="owner" /> | 9 | <column label="Eigentümer" name="owner"/> |
10 | <column label="Position" name="location" width="125" /> | 10 | <column label="Position" name="location" width="125"/> |
11 | <column label="Uhrzeit" name="time" /> | 11 | <column label="Uhrzeit" name="time"/> |
12 | <column label="Mono-Uhrzeit:" name="mono_time"/> | ||
12 | </scroll_list> | 13 | </scroll_list> |
13 | <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="false" | ||
14 | follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="80" | ||
15 | name="id_editor" text_readonly_color="white" width="244" /> | ||
16 | <text name="id_text"> | 14 | <text name="id_text"> |
17 | Objekt-ID: | 15 | Objekt-ID: |
18 | </text> | 16 | </text> |
19 | <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Beacon anzeigen" | 17 | <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="false" follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="80" name="id_editor" text_readonly_color="white" width="244"/> |
20 | name="show_beacon_btn" right="-10" width="110" /> | 18 | <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Beacon anzeigen" name="show_beacon_btn" right="-10" width="110"/> |
21 | <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="false" | ||
22 | follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="80" | ||
23 | name="object_name_editor" text_readonly_color="white" width="244" /> | ||
24 | <text name="obj_name_text"> | 19 | <text name="obj_name_text"> |
25 | Objektname: | 20 | Objektname: |
26 | </text> | 21 | </text> |
27 | <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Filter" | 22 | <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="false" follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="80" name="object_name_editor" text_readonly_color="white" width="244"/> |
28 | name="filter_object_btn" right="-10" width="110" /> | 23 | <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Filter" name="filter_object_btn" right="-10" width="110"/> |
29 | <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="true" | ||
30 | follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="106" | ||
31 | name="owner_name_editor" text_readonly_color="white" width="218" /> | ||
32 | <text name="owner_name_text"> | 24 | <text name="owner_name_text"> |
33 | Eigentümername: | 25 | Eigentümername: |
34 | </text> | 26 | </text> |
35 | <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Filter" | 27 | <line_editor bg_readonly_color="clear" bottom_delta="3" enabled="true" follows="left|bottom|right" font="SansSerifSmall" height="20" left="106" name="owner_name_editor" text_readonly_color="white" width="218"/> |
36 | name="filter_owner_btn" right="-10" width="110" /> | 28 | <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Filter" name="filter_owner_btn" right="-10" width="110"/> |
37 | <button bottom="35" follows="bottom|left" height="20" label="Auswahl zurückgeben" | 29 | <button bottom="35" follows="bottom|left" height="20" label="Auswahl zurückgeben" left="10" name="return_selected_btn" width="134"/> |
38 | left="10" name="return_selected_btn" width="134" /> | 30 | <button bottom="35" follows="bottom|left" height="20" label="Alle zurückgeben" left="150" name="return_all_btn" width="134"/> |
39 | <button bottom="35" follows="bottom|left" height="20" label="Alle zurückgeben" | 31 | <button bottom="10" follows="bottom|left" height="20" label="Auswahl deaktivieren" left="10" name="disable_selected_btn" width="134"/> |
40 | left="150" name="return_all_btn" width="134" /> | 32 | <button bottom="10" follows="bottom|left" height="20" label="Alle deaktivieren" left="150" name="disable_all_btn" width="134"/> |
41 | <button bottom="10" follows="bottom|left" height="20" label="Auswahl deaktivieren" | 33 | <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Aktualisieren" name="refresh_btn" right="-10" width="110"/> |
42 | left="10" name="disable_selected_btn" width="134" /> | 34 | <string name="top_scripts_title"> |
43 | <button bottom="10" follows="bottom|left" height="20" label="Alle deaktivieren" | ||
44 | left="150" name="disable_all_btn" width="134" /> | ||
45 | <button bottom_delta="0" follows="bottom|right" height="20" label="Aktualisieren" | ||
46 | name="refresh_btn" right="-10" width="110" /> | ||
47 | <text name="top_scripts_title"> | ||
48 | Top-Skripts | 35 | Top-Skripts |
49 | </text> | 36 | </string> |
50 | <text name="top_scripts_text"> | 37 | <string name="top_scripts_text"> |
51 | [COUNT] Skripts benötigen insgesamt [TIME] ms | 38 | [COUNT] Skripts benötigen insgesamt [TIME] ms |
52 | </text> | 39 | </string> |
53 | <text name="scripts_score_label"> | 40 | <string name="scripts_score_label"> |
54 | Zeit | 41 | Zeit |
55 | </text> | 42 | </string> |
56 | <text name="top_colliders_title"> | 43 | <string name="scripts_mono_time_label"> |
44 | Mono-Uhrzeit: | ||
45 | </string> | ||
46 | <string name="top_colliders_title"> | ||
57 | Top-Kollisionsobjekte | 47 | Top-Kollisionsobjekte |
58 | </text> | 48 | </string> |
59 | <text name="top_colliders_text"> | 49 | <string name="top_colliders_text"> |
60 | Top [COUNT] Objekte mit vielen potenziellen Kollisionen | 50 | Top [COUNT] Objekte mit vielen potenziellen Kollisionen |
61 | </text> | 51 | </string> |
62 | <text name="colliders_score_label"> | 52 | <string name="colliders_score_label"> |
63 | Wertung | 53 | Wertung |
64 | </text> | 54 | </string> |
65 | <text name="none_descriptor"> | 55 | <string name="none_descriptor"> |
66 | Nicht gefunden. | 56 | Nicht gefunden. |
67 | </text> | 57 | </string> |
68 | </floater> | 58 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml index 84f03a0..aba6fe5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_world_map.xml | |||
@@ -1,8 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="worldmap" title="Weltkarte"> | 2 | <floater name="worldmap" title="Weltkarte"> |
3 | <tab_container name="maptab"> | 3 | <tab_container name="maptab"> |
4 | <panel label="Objekte" name="objects_mapview" /> | 4 | <panel label="Objekte" name="objects_mapview"/> |
5 | <panel label="Terrain" name="terrain_mapview" /> | 5 | <panel label="Terrain" name="terrain_mapview"/> |
6 | </tab_container> | 6 | </tab_container> |
7 | <text font="SansSerifSmall" name="land_for_sale_label"> | 7 | <text font="SansSerifSmall" name="land_for_sale_label"> |
8 | Land erhaeltlich | 8 | Land erhaeltlich |
@@ -16,77 +16,60 @@ | |||
16 | <text name="home_label"> | 16 | <text name="home_label"> |
17 | Zuhause | 17 | Zuhause |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <button label="Nach Hause" label_selected="Nach Hause" name="Go Home" | 19 | <button label="Nach Hause" label_selected="Nach Hause" name="Go Home" tool_tip="Nach Hause teleportieren"/> |
20 | tool_tip="Nach Hause teleportieren" /> | ||
21 | <text name="classifieds_label"> | ||
22 | Anzeigen | ||
23 | </text> | ||
24 | <check_box label=" " name="class_chk" /> | ||
25 | <text name="person_label"> | 20 | <text name="person_label"> |
26 | Person | 21 | Person |
27 | </text> | 22 | </text> |
28 | <check_box label=" " name="people_chk" /> | 23 | <check_box label=" " name="people_chk"/> |
29 | <text name="infohub_label"> | 24 | <text name="infohub_label"> |
30 | Infohub | 25 | Infohub |
31 | </text> | 26 | </text> |
32 | <check_box label=" " name="infohub_chk" /> | 27 | <check_box label=" " name="infohub_chk"/> |
33 | <text name="telehub_label"> | 28 | <text name="telehub_label"> |
34 | Telehub | 29 | Telehub |
35 | </text> | 30 | </text> |
36 | <check_box label=" " name="telehubchk" /> | 31 | <check_box label=" " name="telehubchk"/> |
37 | <text name="popular_label"> | ||
38 | Beliebt | ||
39 | </text> | ||
40 | <check_box label=" " name="popular_chk" /> | ||
41 | <text font="SansSerifSmall" name="land_for_sale_label2"> | 32 | <text font="SansSerifSmall" name="land_for_sale_label2"> |
42 | Land erhaeltlich | 33 | Land erhaeltlich |
43 | </text> | 34 | </text> |
44 | <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" /> | 35 | <check_box label=" " name="land_for_sale_chk"/> |
45 | <text name="events_label"> | 36 | <text name="events_label"> |
46 | Events | 37 | Events |
47 | </text> | 38 | </text> |
48 | <check_box label=" " name="event_chk" /> | 39 | <check_box label=" " name="event_chk"/> |
49 | <text name="events_mature_label"> | 40 | <text name="events_mature_label"> |
50 | Events (18+) | 41 | Events (18+) |
51 | </text> | 42 | </text> |
52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> | 43 | <check_box label=" " name="event_mature_chk"/> |
53 | <combo_box label="Online-Freunde" name="friend combo" > | 44 | <combo_box label="Online-Freunde" name="friend combo" tool_tip="Freund, der auf Karte angezeigt werden soll"> |
54 | <combo_item name="none_selected"> | 45 | <combo_item name="none_selected"> |
55 | Online-Freunde | 46 | Online-Freunde |
56 | </combo_item> | 47 | </combo_item> |
57 | </combo_box> | 48 | </combo_box> |
58 | <combo_box label="Landmarken" name="landmark combo" > | 49 | <combo_box label="Landmarken" name="landmark combo" tool_tip="Landmarke, die auf Karte angezeigt werden soll"> |
59 | <combo_item name="none_selected"> | 50 | <combo_item name="none_selected"> |
60 | Landmarken | 51 | Landmarken |
61 | </combo_item> | 52 | </combo_item> |
62 | </combo_box> | 53 | </combo_box> |
63 | <line_editor label="Nach Regionsname suchen" name="location" | 54 | <line_editor label="Nach Regionsname suchen" name="location" tool_tip="Geben Sie den Namen einer Region ein"/> |
64 | tool_tip="Geben Sie den Namen einer Region ein" /> | 55 | <button label="Suchen" name="DoSearch" tool_tip="Nach einer Region suchen"/> |
65 | <button label="Suchen" name="DoSearch" tool_tip="Nach einer Region suchen" /> | ||
66 | <text name="search_label"> | 56 | <text name="search_label"> |
67 | Suchergebnisse: | 57 | Suchergebnisse: |
68 | </text> | 58 | </text> |
69 | <scroll_list name="search_results"> | 59 | <scroll_list name="search_results"> |
70 | <column label="" name="icon" /> | 60 | <column label="" name="icon"/> |
71 | <column label="" name="sim_name" /> | 61 | <column label="" name="sim_name"/> |
72 | </scroll_list> | 62 | </scroll_list> |
73 | <text name="location_label"> | 63 | <text name="location_label"> |
74 | Standort: | 64 | Standort: |
75 | </text> | 65 | </text> |
76 | <spinner name="spin x" tool_tip="X-Koordinate der Position auf der Karte" /> | 66 | <spinner name="spin x" tool_tip="X-Koordinate der Position auf der Karte"/> |
77 | <spinner name="spin y" tool_tip="Y-Koordinate der Position auf der Karte" /> | 67 | <spinner name="spin y" tool_tip="Y-Koordinate der Position auf der Karte"/> |
78 | <spinner name="spin z" tool_tip="Z-Koordinate der Position auf der Karte" /> | 68 | <spinner name="spin z" tool_tip="Z-Koordinate der Position auf der Karte"/> |
79 | <button label="Teleportieren" label_selected="Teleportieren" name="Teleport" | 69 | <button label="Teleportieren" label_selected="Teleportieren" name="Teleport" tool_tip="Zu ausgewählter Position teleportieren"/> |
80 | tool_tip="Zu ausgewählter Position teleportieren" /> | 70 | <button label="Gesuchte Position" label_selected="Ziel anzeigen" name="Show Destination" tool_tip="Karte auf ausgewählte Position zentrieren"/> |
81 | <button label="Gesuchte Position" label_selected="Ziel anzeigen" | 71 | <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Clear" tool_tip="Verfolgung abschalten"/> |
82 | name="Show Destination" | 72 | <button label="Meine Position" label_selected="Wo bin ich?" name="Show My Location" tool_tip="Karte auf Position Ihres Avatars zentrieren"/> |
83 | tool_tip="Karte auf ausgewählte Position zentrieren" /> | 73 | <button font="SansSerifSmall" label="SLURL in die Zwischenablage kopieren" name="copy_slurl" tool_tip="Kopiert die aktuelle Position als SLURL zur Verwendung im Web."/> |
84 | <button label="Löschen" label_selected="Löschen" name="Clear" | 74 | <slider label="Zoom" name="zoom slider"/> |
85 | tool_tip="Verfolgung abschalten" /> | ||
86 | <button label="Meine Position" label_selected="Wo bin ich?" name="Show My Location" | ||
87 | tool_tip="Karte auf Position Ihres Avatars zentrieren" /> | ||
88 | <button font="SansSerifSmall" label="SLURL in die Zwischenablage kopieren" | ||
89 | name="copy_slurl" | ||
90 | tool_tip="Kopiert die aktuelle Position als SLURL zur Verwendung im Web." /> | ||
91 | <slider label="Zoom" name="zoom slider" /> | ||
92 | </floater> | 75 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/menu_viewer.xml index 698feac..9305d07 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/menu_viewer.xml | |||
@@ -114,8 +114,12 @@ | |||
114 | <menu_item_call label="Alle Animationen stoppen" name="Stop All Animations"/> | 114 | <menu_item_call label="Alle Animationen stoppen" name="Stop All Animations"/> |
115 | <menu_item_call label="Tasten freigeben" name="Release Keys"/> | 115 | <menu_item_call label="Tasten freigeben" name="Release Keys"/> |
116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | 116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
117 | <menu_item_call label="Kontostatistik..." name="Account History..."/> | 117 | <menu_item_call label="Kontostatistik..." name="Account History..."> |
118 | <menu_item_call label="Mein Konto verwalten..." name="Manage My Account..."/> | 118 | <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=de" /> |
119 | </menu_item_call> | ||
120 | <menu_item_call label="Mein Konto verwalten..." name="Manage My Account..."> | ||
121 | <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=de" /> | ||
122 | </menu_item_call> | ||
119 | <menu_item_call label="L$ kaufen..." name="Buy and Sell L$..."/> | 123 | <menu_item_call label="L$ kaufen..." name="Buy and Sell L$..."/> |
120 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> | 124 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
121 | <menu_item_call label="Mein Land..." name="My Land..."/> | 125 | <menu_item_call label="Mein Land..." name="My Land..."/> |
@@ -191,10 +195,12 @@ | |||
191 | <menu_item_call label="Hilfe zum Allgemeinen Probleme-Tracker..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> | 195 | <menu_item_call label="Hilfe zum Allgemeinen Probleme-Tracker..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> |
192 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | 196 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> |
193 | <menu_item_call label="Fehlermeldungs-1x1..." name="Bug Reporing 101..."> | 197 | <menu_item_call label="Fehlermeldungs-1x1..." name="Bug Reporing 101..."> |
194 | <on_click function="PromptShowURL" | 198 | <on_click function="PromptShowURL" name="BugReporting101_url" |
195 | userdata="WebLaunchBugReport101,http://wiki.secondlife.com/wiki/Bug_Reporting_101/de" /> | 199 | userdata="WebLaunchBugReport101,http://wiki.secondlife.com/wiki/Bug_Reporting_101" /> |
200 | </menu_item_call> | ||
201 | <menu_item_call label="Sicherheitsfragen..." name="Security Issues..."> | ||
202 | <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/de" /> | ||
196 | </menu_item_call> | 203 | </menu_item_call> |
197 | <menu_item_call label="Sicherheitsfragen..." name="Security Issues..."/> | ||
198 | <menu_item_call label="QA-Wiki..." name="QA Wiki..."/> | 204 | <menu_item_call label="QA-Wiki..." name="QA Wiki..."/> |
199 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> | 205 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> |
200 | <menu_item_call label="Fehler melden..." name="Report Bug..."/> | 206 | <menu_item_call label="Fehler melden..." name="Report Bug..."/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/mime_types.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/mime_types.xml index 20b19dd..5384559 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/mime_types.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/mime_types.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <mimetypes name="default"> | 2 | <mimetypes name="default"> |
3 | <widgetset name="web"> | 3 | <widgetset name="web"> |
4 | <label name="web_label"> | 4 | <label name="web_label"> |
@@ -15,6 +15,9 @@ | |||
15 | <label name="movie_label"> | 15 | <label name="movie_label"> |
16 | Video | 16 | Video |
17 | </label> | 17 | </label> |
18 | <tooltip name="movie_tooltip"> | ||
19 | Ein Video wurde gefunden. | ||
20 | </tooltip> | ||
18 | <playtip name="movie_playtip"> | 21 | <playtip name="movie_playtip"> |
19 | Video wiedergeben | 22 | Video wiedergeben |
20 | </playtip> | 23 | </playtip> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/notify.xml index 27e95a4..3d41aee 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/notify.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/notify.xml | |||
@@ -235,14 +235,14 @@ Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus. | |||
235 | </notify> | 235 | </notify> |
236 | <notify name="TeleportToLandmark"> | 236 | <notify name="TeleportToLandmark"> |
237 | <message name="message"> | 237 | <message name="message"> |
238 | Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie sich an Positionen wie '[NAME]' teleportieren, indem Sie unten rechts im Fenster auf 'Inventar' klicken und den Ordner 'Landmarken' auswählen. | 238 | Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie sich an Positionen wie „[NAME]“ teleportieren, indem Sie unten rechts im Fenster auf „Inventar“ klicken und den Ordner „Landmarken“ auswählen. |
239 | Klicken Sie eine Landmarke doppelt an und wählen Sie 'Teleportieren', um an diesen Ort zu gelangen. | 239 | Klicken Sie eine Landmarke doppelt an und wählen Sie „Teleportieren“, um an diesen Ort zu gelangen. |
240 | </message> | 240 | </message> |
241 | </notify> | 241 | </notify> |
242 | <notify name="TeleportToPerson"> | 242 | <notify name="TeleportToPerson"> |
243 | <message name="message"> | 243 | <message name="message"> |
244 | Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie mit Einwohnern wie '[NAME]' Kontakt aufnehmen, indem Sie unten rechts im Fenster auf 'Inventar' klicken und den Ordner 'Visitenkarten' auswählen. | 244 | Jetzt, nachdem Sie das Mainland erreicht haben, können Sie mit Einwohnern wie „[NAME]“ Kontakt aufnehmen, indem Sie unten rechts im Fenster auf „Inventar“ klicken und den Ordner „Visitenkarten“ auswählen. |
245 | Klicken Sie die Karte doppelt an, wählen Sie 'Instant Message' und geben Sie eine Nachricht ein. | 245 | Klicken Sie die Karte doppelt an, wählen Sie „Instant Message“ und geben Sie eine Nachricht ein. |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | </notify> | 247 | </notify> |
248 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | 248 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> |
@@ -342,7 +342,7 @@ Laden Sie QuickTime von der QuickTime-Webseite (http://www.apple.com/de/quicktim | |||
342 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> | 342 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> |
343 | <message name="message"> | 343 | <message name="message"> |
344 | Die Objekte von [FIRST] [LAST] auf dieser | 344 | Die Objekte von [FIRST] [LAST] auf dieser |
345 | Parzelle von '[NAME]' wurden an ihren Eigentümer zurückgegeben. | 345 | Parzelle von „[NAME]“ wurden an ihren Eigentümer zurückgegeben. |
346 | </message> | 346 | </message> |
347 | </notify> | 347 | </notify> |
348 | <notify name="GroupObjectsReturned"> | 348 | <notify name="GroupObjectsReturned"> |
@@ -359,13 +359,13 @@ Nicht transferierbare an die Gruppe übertragene Objekte wurden gelöscht. | |||
359 | </notify> | 359 | </notify> |
360 | <notify name="NotSafe"> | 360 | <notify name="NotSafe"> |
361 | <message name="message"> | 361 | <message name="message"> |
362 | Auf diesem Land ist Schaden aktiviert ('Unsicher'). | 362 | Auf diesem Land ist Schaden aktiviert („Unsicher“). |
363 | Verletzungen sind möglich. Wenn Sie sterben, werden Sie zu Ihrem Heimatstandort teleportiert. | 363 | Verletzungen sind möglich. Wenn Sie sterben, werden Sie zu Ihrem Heimatstandort teleportiert. |
364 | </message> | 364 | </message> |
365 | </notify> | 365 | </notify> |
366 | <notify name="NoFly"> | 366 | <notify name="NoFly"> |
367 | <message name="message"> | 367 | <message name="message"> |
368 | Auf diesem Land ist Fliegen deaktiviert ('Fliegen aus'). | 368 | Auf diesem Land ist Fliegen deaktiviert („Fliegen aus“). |
369 | Fliegen ist hier nicht möglich. | 369 | Fliegen ist hier nicht möglich. |
370 | </message> | 370 | </message> |
371 | </notify> | 371 | </notify> |
@@ -387,7 +387,7 @@ Sie können keine anderen Personen stoßen, außer Ihnen gehört das Land. | |||
387 | </notify> | 387 | </notify> |
388 | <notify name="NoBuild"> | 388 | <notify name="NoBuild"> |
389 | <message name="message"> | 389 | <message name="message"> |
390 | Auf diesem Land ist Bauen deaktiviert ('Bauen aus'). | 390 | Auf diesem Land ist Bauen deaktiviert („Bauen aus“). |
391 | Sie können hier keine Objekte erstellen. | 391 | Sie können hier keine Objekte erstellen. |
392 | </message> | 392 | </message> |
393 | </notify> | 393 | </notify> |
@@ -404,7 +404,7 @@ Sie können hier keine Objekte erstellen. | |||
404 | <notify name="NoOutsideScripts"> | 404 | <notify name="NoOutsideScripts"> |
405 | <message name="message"> | 405 | <message name="message"> |
406 | Auf diesem Land sind externe Skripts deaktiviert | 406 | Auf diesem Land sind externe Skripts deaktiviert |
407 | ('Externe Skripts aus'). | 407 | („Externe Skripts aus“). |
408 | Nur Skripts, die dem Landeigentümer gehören, funktionieren. | 408 | Nur Skripts, die dem Landeigentümer gehören, funktionieren. |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | </notify> | 410 | </notify> |
@@ -455,7 +455,7 @@ Nur Skripts, die dem Landeigentümer gehören, funktionieren. | |||
455 | </notify> | 455 | </notify> |
456 | <notify name="UserGiveItem"> | 456 | <notify name="UserGiveItem"> |
457 | <message name="message"> | 457 | <message name="message"> |
458 | [NAME] hat Ihnen ein [OBJECTTYPE] namens '[OBJECTNAME]' gegeben. | 458 | [NAME] hat Ihnen ein [OBJECTTYPE] namens „[OBJECTNAME]“ gegeben. |
459 | </message> | 459 | </message> |
460 | <option name="Keep"> | 460 | <option name="Keep"> |
461 | Behalten | 461 | Behalten |
@@ -726,7 +726,7 @@ Versuchen Sie es in einer Minute erneut, dann wird es schon klappen. | |||
726 | </notify> | 726 | </notify> |
727 | <notify name="ScriptQuestion"> | 727 | <notify name="ScriptQuestion"> |
728 | <message name="message"> | 728 | <message name="message"> |
729 | Das Objekt '[OBJECTNAME]', Eigentum von '[NAME]', möchte: | 729 | Das Objekt „[OBJECTNAME]“, Eigentum von „[NAME]“, möchte: |
730 | 730 | ||
731 | [QUESTIONS] | 731 | [QUESTIONS] |
732 | Ist das OK? | 732 | Ist das OK? |
@@ -743,12 +743,12 @@ Ist das OK? | |||
743 | </notify> | 743 | </notify> |
744 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> | 744 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> |
745 | <message name="message"> | 745 | <message name="message"> |
746 | Dem Objekt '[OBJECTNAME]', Eigentum von '[OWNERNAME]', in [REGIONNAME] auf [REGIONPOS], wurde folgende Erlaubnis gewährt: [PERMISSIONS]. | 746 | Dem Objekt „[OBJECTNAME]“, Eigentum von „[OWNERNAME]“, in [REGIONNAME] auf [REGIONPOS], wurde folgende Erlaubnis gewährt: [PERMISSIONS]. |
747 | </message> | 747 | </message> |
748 | </notify> | 748 | </notify> |
749 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> | 749 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> |
750 | <message name="message"> | 750 | <message name="message"> |
751 | Dem Objekt '[OBJECTNAME]', Eigentum von '[OWNERNAME]', in [REGIONNAME] auf [REGIONPOS], wurde folgende Erlaubnis verweigert: [PERMISSIONS]. | 751 | Dem Objekt „[OBJECTNAME]“, Eigentum von „[OWNERNAME]“, in [REGIONNAME] auf [REGIONPOS], wurde folgende Erlaubnis verweigert: [PERMISSIONS]. |
752 | </message> | 752 | </message> |
753 | </notify> | 753 | </notify> |
754 | <notify name="ScriptQuestionCautionWarn"> | 754 | <notify name="ScriptQuestionCautionWarn"> |
@@ -758,10 +758,10 @@ Ist das OK? | |||
758 | </notify> | 758 | </notify> |
759 | <notify name="ScriptQuestionCaution"> | 759 | <notify name="ScriptQuestionCaution"> |
760 | <message name="message"> | 760 | <message name="message"> |
761 | Das Objekt '[OBJECTNAME]', Eigentum von '[NAME]', möchte: | 761 | Das Objekt „[OBJECTNAME]“, Eigentum von „[NAME]“, möchte: |
762 | 762 | ||
763 | [QUESTIONS] | 763 | [QUESTIONS] |
764 | Wenn Sie diesem Objekt und seinem Ersteller nicht vertrauen, sollten Sie diese Anfrage ablehnen. Klicken Sie für weitere Informationen auf 'Details'. | 764 | Wenn Sie diesem Objekt und seinem Ersteller nicht vertrauen, sollten Sie diese Anfrage ablehnen. Klicken Sie für weitere Informationen auf „Details“. |
765 | 765 | ||
766 | Anfrage gestatten? | 766 | Anfrage gestatten? |
767 | </message> | 767 | </message> |
@@ -777,7 +777,7 @@ Anfrage gestatten? | |||
777 | </notify> | 777 | </notify> |
778 | <notify name="ScriptDialog"> | 778 | <notify name="ScriptDialog"> |
779 | <message name="message"> | 779 | <message name="message"> |
780 | [FIRST] [LAST]s '[TITLE]' | 780 | [FIRST] [LAST]s „[TITLE]“ |
781 | [MESSAGE] | 781 | [MESSAGE] |
782 | </message> | 782 | </message> |
783 | <option name="Ignore"> | 783 | <option name="Ignore"> |
@@ -786,7 +786,7 @@ Anfrage gestatten? | |||
786 | </notify> | 786 | </notify> |
787 | <notify name="ScriptDialogGroup"> | 787 | <notify name="ScriptDialogGroup"> |
788 | <message name="message"> | 788 | <message name="message"> |
789 | [GROUPNAME]s '[TITLE]' | 789 | [GROUPNAME]s „[TITLE]“ |
790 | [MESSAGE] | 790 | [MESSAGE] |
791 | </message> | 791 | </message> |
792 | <option name="Ignore"> | 792 | <option name="Ignore"> |
@@ -810,7 +810,7 @@ Ihren Kontostand sehen Sie in der oberen rechten Ecke des Bildschirms. | |||
810 | <message name="message"> | 810 | <message name="message"> |
811 | Sie sitzen. | 811 | Sie sitzen. |
812 | Benutzen Sie die Pfeil- oder WASD-Tasten, um die Ansicht zu ändern. | 812 | Benutzen Sie die Pfeil- oder WASD-Tasten, um die Ansicht zu ändern. |
813 | Klicken Sie auf 'Aufstehen', um aufzustehen. | 813 | Klicken Sie auf „Aufstehen“, um aufzustehen. |
814 | </message> | 814 | </message> |
815 | </notify> | 815 | </notify> |
816 | <notify name="FirstMap"> | 816 | <notify name="FirstMap"> |
@@ -847,14 +847,14 @@ Ihr Ziel ist mit einem großen roten Strahl markiert. Folgen Sie dem roten Pfeil | |||
847 | Ihre Bewegungstasten werden jetzt von einem Objekt gesteuert. | 847 | Ihre Bewegungstasten werden jetzt von einem Objekt gesteuert. |
848 | Probieren Sie die Pfeil- oder WASD-Tasten aus. | 848 | Probieren Sie die Pfeil- oder WASD-Tasten aus. |
849 | Manche Objekte (wie Waffen) müssen per Mouselook gesteuert werden. | 849 | Manche Objekte (wie Waffen) müssen per Mouselook gesteuert werden. |
850 | Drücken Sie dazu 'M'. | 850 | Drücken Sie dazu „M“. |
851 | </message> | 851 | </message> |
852 | </notify> | 852 | </notify> |
853 | <notify name="FirstAppearance"> | 853 | <notify name="FirstAppearance"> |
854 | <message name="message"> | 854 | <message name="message"> |
855 | Sie bearbeiten gerade Ihr Aussehen. | 855 | Sie bearbeiten gerade Ihr Aussehen. |
856 | Benutzen Sie die Pfeiltasten zum Drehen und Zoomen. | 856 | Benutzen Sie die Pfeiltasten zum Drehen und Zoomen. |
857 | Klicken Sie auf 'Alles speichern', wenn Sie fertig sind, um Ihr Aussehen zu speichern. | 857 | Klicken Sie auf „Alles speichern“, wenn Sie fertig sind, um Ihr Aussehen zu speichern. |
858 | Sie können Ihr Aussehen jederzeit verändern. | 858 | Sie können Ihr Aussehen jederzeit verändern. |
859 | </message> | 859 | </message> |
860 | </notify> | 860 | </notify> |
@@ -877,7 +877,7 @@ Sandkastenregionen kommen selten vor und sind entsprechend gekennzeichnet. | |||
877 | <notify name="FirstFlexible"> | 877 | <notify name="FirstFlexible"> |
878 | <message name="message"> | 878 | <message name="message"> |
879 | Dieses Objekt ist flexibel. | 879 | Dieses Objekt ist flexibel. |
880 | Ein flexibles Objekt ist ein Phantom und nicht physisch, bis die Option 'Flexibel' deaktiviert wurde. | 880 | Ein flexibles Objekt ist ein Phantom und nicht physisch, bis die Option „Flexibel“ deaktiviert wurde. |
881 | </message> | 881 | </message> |
882 | </notify> | 882 | </notify> |
883 | <notify name="FirstDebugMenus"> | 883 | <notify name="FirstDebugMenus"> |
@@ -896,7 +896,7 @@ Beispiele für Formtexturen finden Sie in der Inventarbibliothek. | |||
896 | </notify> | 896 | </notify> |
897 | <notify name="FirstMedia"> | 897 | <notify name="FirstMedia"> |
898 | <message name="message"> | 898 | <message name="message"> |
899 | Sie haben die Medienwiedergabe gestartet. Unter 'Audio und Video' im Fenster 'Einstellungen' können Sie festlegen, dass Medien automatisch wiedergegeben werden. Beachten Sie, dass dies bei nicht vertrauenswürdigen Medienseiten ein Sicherheitsrisiko darstellen kann. | 899 | Sie haben die Medienwiedergabe gestartet. Unter „Audio und Video“ im Fenster „Einstellungen“ können Sie festlegen, dass Medien automatisch wiedergegeben werden. Beachten Sie, dass dies bei nicht vertrauenswürdigen Medienseiten ein Sicherheitsrisiko darstellen kann. |
900 | </message> | 900 | </message> |
901 | </notify> | 901 | </notify> |
902 | <notify name="MaxListSelectMessage"> | 902 | <notify name="MaxListSelectMessage"> |
@@ -908,7 +908,7 @@ von der Liste auswählen. | |||
908 | <notify name="VoiceInviteP2P"> | 908 | <notify name="VoiceInviteP2P"> |
909 | <message name="message"> | 909 | <message name="message"> |
910 | [NAME] lädt Sie zu einem Voice-Chat ein. | 910 | [NAME] lädt Sie zu einem Voice-Chat ein. |
911 | Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf 'Ablehnen', um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf 'Stummschalten', um diesen Anrufer stumm zu schalten. | 911 | Klicken Sie auf „Akzeptieren“, um dem Gespräch beizutreten, oder auf „Ablehnen“, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf „Stummschalten“, um diesen Anrufer stumm zu schalten. |
912 | </message> | 912 | </message> |
913 | <option name="Accept"> | 913 | <option name="Accept"> |
914 | Akzeptieren | 914 | Akzeptieren |
@@ -938,7 +938,7 @@ Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf | |||
938 | <notify name="VoiceInviteGroup"> | 938 | <notify name="VoiceInviteGroup"> |
939 | <message name="message"> | 939 | <message name="message"> |
940 | [NAME] ist einem Voice-Chat mit der Gruppe [GROUP] beigetreten. | 940 | [NAME] ist einem Voice-Chat mit der Gruppe [GROUP] beigetreten. |
941 | Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf 'Ablehnen', um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf 'Stummschalten', um diesen Anrufer stumm zu schalten. | 941 | Klicken Sie auf „Akzeptieren“, um dem Gespräch beizutreten, oder auf „Ablehnen“, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf „Stummschalten“, um diesen Anrufer stumm zu schalten. |
942 | </message> | 942 | </message> |
943 | <option name="Accept"> | 943 | <option name="Accept"> |
944 | Akzeptieren | 944 | Akzeptieren |
@@ -953,7 +953,7 @@ Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf | |||
953 | <notify name="VoiceInviteAdHoc"> | 953 | <notify name="VoiceInviteAdHoc"> |
954 | <message name="message"> | 954 | <message name="message"> |
955 | [NAME] ist einem Voice-Konferenz-Chat beigetreten. | 955 | [NAME] ist einem Voice-Konferenz-Chat beigetreten. |
956 | Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf 'Ablehnen', um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf 'Stummschalten', um diesen Benutzer stumm zu schalten. | 956 | Klicken Sie auf „Akzeptieren“, um dem Gespräch beizutreten, oder auf „Ablehnen“, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf „Stummschalten“, um diesen Benutzer stumm zu schalten. |
957 | </message> | 957 | </message> |
958 | <option name="Accept"> | 958 | <option name="Accept"> |
959 | Akzeptieren | 959 | Akzeptieren |
@@ -968,7 +968,7 @@ Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Gespräch beizutreten, oder auf | |||
968 | <notify name="InviteAdHoc"> | 968 | <notify name="InviteAdHoc"> |
969 | <message name="message"> | 969 | <message name="message"> |
970 | [NAME] lädt Sie zu einem Konferenz-Chat ein. | 970 | [NAME] lädt Sie zu einem Konferenz-Chat ein. |
971 | Klicken Sie auf 'Akzeptieren', um dem Chat beizutreten, oder auf 'Ablehnen', um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf 'Stummschalten', um diesen Benutzer stumm zu schalten. | 971 | Klicken Sie auf „Akzeptieren“, um dem Chat beizutreten, oder auf „Ablehnen“, um die Einladung auszuschlagen. Klicken Sie auf „Stummschalten“, um diesen Benutzer stumm zu schalten. |
972 | </message> | 972 | </message> |
973 | <option name="Accept"> | 973 | <option name="Accept"> |
974 | Akzeptieren | 974 | Akzeptieren |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_friends.xml index e82aa07..17c0734 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_friends.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_friends.xml | |||
@@ -4,7 +4,7 @@ | |||
4 | Mehrere Freunde... | 4 | Mehrere Freunde... |
5 | </string> | 5 | </string> |
6 | <scroll_list name="friend_list" | 6 | <scroll_list name="friend_list" |
7 | tool_tip="Halten Sie die Tasten 'Umschalt' oder 'Strg' gedrückt, um durch Klicken mehrere Freunde auszuwählen."> | 7 | tool_tip="Halten Sie die Tasten „Umschalt“ oder „Strg“ gedrückt, um durch Klicken mehrere Freunde auszuwählen."> |
8 | <column name="icon_online_status" tool_tip="Online-Status" /> | 8 | <column name="icon_online_status" tool_tip="Online-Status" /> |
9 | <column label="Name" name="friend_name" tool_tip="Name" /> | 9 | <column label="Name" name="friend_name" tool_tip="Name" /> |
10 | <column name="icon_visible_online" tool_tip="Freund kann sehen, wenn Sie online sind" /> | 10 | <column name="icon_visible_online" tool_tip="Freund kann sehen, wenn Sie online sind" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml index f6a72a2..1ecb304 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_general.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Allgemein" name="general_tab"> | 2 | <panel label="Allgemein" name="general_tab"> |
3 | <string name="help_text"> | 3 | <string name="help_text"> |
4 | Die Registerkarte 'Allgemein' enthält Informationen über | 4 | Die Registerkarte „Allgemein“ enthält Informationen über |
5 | diese Gruppe, eine Liste der Eigentümer und sichtbaren Mitglieder, | 5 | diese Gruppe, eine Liste der Eigentümer und sichtbaren Mitglieder, |
6 | allgemeine Gruppeneinstellungen und Mitgliederoptionen. | 6 | allgemeine Gruppeneinstellungen und Mitgliederoptionen. |
7 | 7 | ||
@@ -48,7 +48,7 @@ Bewegen Sie die Maus über die Optionen, um weitere Informationen anzuzeigen. | |||
48 | <check_box label="In Suche anzeigen" name="show_in_group_list" tool_tip="Diese Gruppe in Suchergebnissen anzeigen."/> | 48 | <check_box label="In Suche anzeigen" name="show_in_group_list" tool_tip="Diese Gruppe in Suchergebnissen anzeigen."/> |
49 | <check_box label="Registrierung offen" name="open_enrollement" tool_tip="Festlegen, ob der Gruppenbeitritt ohne Einladung zulässig ist."/> | 49 | <check_box label="Registrierung offen" name="open_enrollement" tool_tip="Festlegen, ob der Gruppenbeitritt ohne Einladung zulässig ist."/> |
50 | <check_box label="Beitrittsgebühr: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Festlegen, ob Neumitglieder eine Beitrittsgebühr zahlen müssen." width="125"/> | 50 | <check_box label="Beitrittsgebühr: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Festlegen, ob Neumitglieder eine Beitrittsgebühr zahlen müssen." width="125"/> |
51 | <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Wenn 'Beitrittsgebühr' aktiviert ist, müssen neue Mitglieder diesen Betrag zahlen."/> | 51 | <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Wenn „Beitrittsgebühr“ aktiviert ist, müssen neue Mitglieder diesen Betrag zahlen."/> |
52 | <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Festlegen, ob die Informationen Ihrer Gruppe nicht jugendfrei sind."> | 52 | <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Festlegen, ob die Informationen Ihrer Gruppe nicht jugendfrei sind."> |
53 | <combo_item name="select_mature"> | 53 | <combo_item name="select_mature"> |
54 | - Jugendfreigabe wählen - | 54 | - Jugendfreigabe wählen - |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_invite.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_invite.xml index 0ad1aeb..96af8e3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_invite.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_invite.xml | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <text name="help_text"> | 3 | <text name="help_text"> |
4 | Sie können mehrere Einwohner zu Ihrer | 4 | Sie können mehrere Einwohner zu Ihrer |
5 | Gruppe einladen. Klicken Sie auf | 5 | Gruppe einladen. Klicken Sie auf |
6 | 'Personenauswahl öffnen'. | 6 | „Personenauswahl öffnen“. |
7 | </text> | 7 | </text> |
8 | <button label="Personenauswahl öffnen" name="add_button" tool_tip="" /> | 8 | <button label="Personenauswahl öffnen" name="add_button" tool_tip="" /> |
9 | <name_list name="invitee_list" | 9 | <name_list name="invitee_list" |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml index 77a9816..f942819 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_land_money.xml | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Land und L$" name="land_money_tab"> | 2 | <panel label="Land und L$" name="land_money_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <text name="help_text"> |
4 | Es werden Parzellen in Gruppenbesitz und Beitragsdetails angezeigt. Solange der Wert für 'Insgesamt verwendetes Land' unter oder gleich dem Wert für 'Gesamtbeitrag' ist, wird eine Warnung angezeigt. Die Registerkarten 'Planung', 'Details' und 'Verkäufe' enthalten Informationen über die Gruppenfinanzen. | 4 | Es werden Parzellen in Gruppenbesitz und Beitragsdetails angezeigt. Solange der Wert für „Insgesamt verwendetes Land“ unter oder gleich dem Wert für „Gesamtbeitrag“ ist, wird eine Warnung angezeigt. Die Registerkarten „Planung“, „Details“ und „Verkäufe“ enthalten Informationen über die Gruppenfinanzen. |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="?" name="help_button" /> | 6 | <button label="?" name="help_button" /> |
7 | <text name="cant_view_group_land_text"> | 7 | <text name="cant_view_group_land_text"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml index 53f5813..5189eea 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_notices.xml | |||
@@ -6,7 +6,7 @@ Mitglieder auf dem Laufenden zu halten und | |||
6 | Objekte im Anhang zu versenden. Mitteilungen werden | 6 | Objekte im Anhang zu versenden. Mitteilungen werden |
7 | nur an Mitglieder mit einer entsprechenden Rolle | 7 | nur an Mitglieder mit einer entsprechenden Rolle |
8 | gesendet. Mitteilungen können unter | 8 | gesendet. Mitteilungen können unter |
9 | 'Allgemein' ausgeschaltet werden. | 9 | „Allgemein“ ausgeschaltet werden. |
10 | </text> | 10 | </text> |
11 | <text name="no_notices_text"> | 11 | <text name="no_notices_text"> |
12 | Keine älteren Mitteilungen. | 12 | Keine älteren Mitteilungen. |
@@ -17,7 +17,7 @@ gesendet. Mitteilungen können unter | |||
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="lbl2"> | 18 | <text name="lbl2"> |
19 | Mitteilungen werden 14 Tage lang aufbewahrt. Klicken Sie auf eine Mitteilung, | 19 | Mitteilungen werden 14 Tage lang aufbewahrt. Klicken Sie auf eine Mitteilung, |
20 | um sie anzuzeigen. Klicken Sie auf 'Aktualisieren', um neue Mitteilungen zu suchen. | 20 | um sie anzuzeigen. Klicken Sie auf „Aktualisieren“, um neue Mitteilungen zu suchen. |
21 | Eine Mitteilungsliste speichert maximal 200 Mitteilungen pro Gruppe täglich. | 21 | Eine Mitteilungsliste speichert maximal 200 Mitteilungen pro Gruppe täglich. |
22 | </text> | 22 | </text> |
23 | <scroll_list name="notice_list"> | 23 | <scroll_list name="notice_list"> |
@@ -63,7 +63,7 @@ und transferierbar sein. Ordner können nicht gesendet werden. | |||
63 | Archivierte Mitteilung | 63 | Archivierte Mitteilung |
64 | </text> | 64 | </text> |
65 | <text name="lbl2"> | 65 | <text name="lbl2"> |
66 | Klicken Sie zum Senden einer Mitteilung auf 'Neue Mitteilung'. | 66 | Klicken Sie zum Senden einer Mitteilung auf „Neue Mitteilung“. |
67 | </text> | 67 | </text> |
68 | <text name="lbl3"> | 68 | <text name="lbl3"> |
69 | Betreff: | 69 | Betreff: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_roles.xml index e993136..f5671fc 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_roles.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_roles.xml | |||
@@ -73,10 +73,10 @@ um mehrere Mitglieder auszuwählen. | |||
73 | Rollen haben einen Titel und umfassen bestimmte | 73 | Rollen haben einen Titel und umfassen bestimmte |
74 | Fähigkeiten. Mitglieder können mehrere | 74 | Fähigkeiten. Mitglieder können mehrere |
75 | Rollen innehaben. Eine Gruppe kann bis zu 10 Rollen | 75 | Rollen innehaben. Eine Gruppe kann bis zu 10 Rollen |
76 | definieren, darunter 'Jeder' und 'Eigentümer'. | 76 | definieren, darunter „Jeder“ und „Eigentümer“. |
77 | </string> | 77 | </string> |
78 | <string name="cant_delete_role"> | 78 | <string name="cant_delete_role"> |
79 | Die Rollen 'Jeder' und 'Eigentümer' können nicht gelöscht werden. | 79 | Die Rollen „Jeder“ und „Eigentümer“ können nicht gelöscht werden. |
80 | </string> | 80 | </string> |
81 | </panel> | 81 | </panel> |
82 | <panel label="Fähigkeiten" name="actions_sub_tab"> | 82 | <panel label="Fähigkeiten" name="actions_sub_tab"> |
@@ -133,7 +133,7 @@ Rechte in einer Gruppe. Es gibt viele verschiedene Fähigkeiten. | |||
133 | <text name="static5" tool_tip="Eine Liste der Fähigkeiten der aktuell ausgewählten Rolle."> | 133 | <text name="static5" tool_tip="Eine Liste der Fähigkeiten der aktuell ausgewählten Rolle."> |
134 | Zulässige Fähigkeiten | 134 | Zulässige Fähigkeiten |
135 | </text> | 135 | </text> |
136 | <check_box label="Mitglieder sind sichtbar" name="role_visible_in_list" tool_tip="Festlegen, ob Mitglieder in dieser Rolle auf der Registerkarte 'Allgemein' für Personen außerhalb der Gruppe sichtbar sind."/> | 136 | <check_box label="Mitglieder sind sichtbar" name="role_visible_in_list" tool_tip="Festlegen, ob Mitglieder in dieser Rolle auf der Registerkarte „Allgemein“ für Personen außerhalb der Gruppe sichtbar sind."/> |
137 | <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Um detaillierte Informationen zu erlaubten Fähigkeiten anzuzeigen, siehe Reiter Fähigkeiten."> | 137 | <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Um detaillierte Informationen zu erlaubten Fähigkeiten anzuzeigen, siehe Reiter Fähigkeiten."> |
138 | <column label="" name="icon"/> | 138 | <column label="" name="icon"/> |
139 | <column label="" name="checkbox"/> | 139 | <column label="" name="checkbox"/> |
@@ -145,7 +145,7 @@ Rechte in einer Gruppe. Es gibt viele verschiedene Fähigkeiten. | |||
145 | Beschreibung | 145 | Beschreibung |
146 | </text> | 146 | </text> |
147 | <text_editor name="action_description"> | 147 | <text_editor name="action_description"> |
148 | Diese Fähigkeit heißt 'Mitglieder aus dieser Gruppe werfen'. Eigentümer können nur von anderen Eigentümern hinausgeworfen werden. | 148 | Diese Fähigkeit heißt „Mitglieder aus dieser Gruppe werfen“. Eigentümer können nur von anderen Eigentümern hinausgeworfen werden. |
149 | </text_editor> | 149 | </text_editor> |
150 | <text name="static2"> | 150 | <text name="static2"> |
151 | Rollen mit Fähigkeit | 151 | Rollen mit Fähigkeit |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_voting.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_voting.xml index 1f4480d..e49e7ed 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_voting.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_group_voting.xml | |||
@@ -19,7 +19,7 @@ erstellen, darüber abstimmen und alte Anfragen anzeigen. | |||
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <text name="proposals_header_view_inst"> | 20 | <text name="proposals_header_view_inst"> |
21 | Doppelklicken Sie auf die Anfrage, für die Sie abstimmen möchten, | 21 | Doppelklicken Sie auf die Anfrage, für die Sie abstimmen möchten, |
22 | oder klicken Sie auf 'Neue Anfrage', um eine neue zu erstellen. | 22 | oder klicken Sie auf „Neue Anfrage“, um eine neue zu erstellen. |
23 | </text> | 23 | </text> |
24 | <text name="proposals_header_create_txt"> | 24 | <text name="proposals_header_create_txt"> |
25 | Neue Anfrage | 25 | Neue Anfrage |
@@ -32,7 +32,7 @@ Quorum, die Dauer und die erforderliche Mehrheit angeben. | |||
32 | Abstimmung | 32 | Abstimmung |
33 | </text> | 33 | </text> |
34 | <text name="proposals_header_vote_inst"> | 34 | <text name="proposals_header_vote_inst"> |
35 | Klicken Sie zum Abstimmen auf 'Ja' oder 'Nein' oder | 35 | Klicken Sie zum Abstimmen auf „Ja“ oder „Nein“ oder |
36 | enthalten Sie sich der Stimme. | 36 | enthalten Sie sich der Stimme. |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <text name="proposals_header_voted_inst"> | 38 | <text name="proposals_header_voted_inst"> |
@@ -42,7 +42,7 @@ enthalten Sie sich der Stimme. | |||
42 | Das Angebot, das Sie erstellen möchten, enthält keine Angaben. Füllen Sie das Angebot aus, bevor Sie es erstellen. | 42 | Das Angebot, das Sie erstellen möchten, enthält keine Angaben. Füllen Sie das Angebot aus, bevor Sie es erstellen. |
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <text name="proposal_instructions"> | 44 | <text name="proposal_instructions"> |
45 | Doppelklicken Sie zum Abstimmen auf eine Anfrage oder klicken Sie auf 'Neue Anfrage', um eine neue zu erstellen. | 45 | Doppelklicken Sie zum Abstimmen auf eine Anfrage oder klicken Sie auf „Neue Anfrage“, um eine neue zu erstellen. |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <text name="proposal_lbl"> | 47 | <text name="proposal_lbl"> |
48 | Beschreibung der Anfrage | 48 | Beschreibung der Anfrage |
@@ -89,7 +89,7 @@ enthalten Sie sich der Stimme. | |||
89 | </text> | 89 | </text> |
90 | <text name="instructions"> | 90 | <text name="instructions"> |
91 | Doppelklicken Sie auf eine alte Abstimmung oder wählen Sie eine aus und | 91 | Doppelklicken Sie auf eine alte Abstimmung oder wählen Sie eine aus und |
92 | klicken Sie für das Ergebnis auf 'Objekt anzeigen'. | 92 | klicken Sie für das Ergebnis auf „Objekt anzeigen“. |
93 | </text> | 93 | </text> |
94 | <text name="history_list_lbl"> | 94 | <text name="history_list_lbl"> |
95 | Alte Abstimmung Ende der Abstimmung | 95 | Alte Abstimmung Ende der Abstimmung |
@@ -102,10 +102,10 @@ klicken Sie für das Ergebnis auf 'Objekt anzeigen'. | |||
102 | <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen" | 102 | <button label="Liste anzeigen" label_selected="Liste anzeigen" |
103 | name="btn_view_history_list" /> | 103 | name="btn_view_history_list" /> |
104 | <text name="proposals_submit_yes_txt"> | 104 | <text name="proposals_submit_yes_txt"> |
105 | Mit 'Ja' abgestimmt... | 105 | Mit „Ja“ abgestimmt... |
106 | </text> | 106 | </text> |
107 | <text name="proposals_submit_no_txt"> | 107 | <text name="proposals_submit_no_txt"> |
108 | Mit 'Nein' abgestimmt... | 108 | Mit „Nein“ abgestimmt... |
109 | </text> | 109 | </text> |
110 | <text name="proposals_submit_abstain_txt"> | 110 | <text name="proposals_submit_abstain_txt"> |
111 | Enthaltung... | 111 | Enthaltung... |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_media_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_media_remote_expanded.xml index 0e047a5..338f39b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_media_remote_expanded.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_media_remote_expanded.xml | |||
@@ -17,10 +17,10 @@ | |||
17 | (URL von Parzelleneigentümer versteckt) | 17 | (URL von Parzelleneigentümer versteckt) |
18 | </string> | 18 | </string> |
19 | <string name="media_icon_tooltip_web"> | 19 | <string name="media_icon_tooltip_web"> |
20 | An diesem Ort werden Inhalte aus dem World Wide Web wiedergegeben. Klicken Sie auf 'Wiedergeben', um Webinhalte wiederzugeben. | 20 | An diesem Ort werden Inhalte aus dem World Wide Web wiedergegeben. Klicken Sie auf „Wiedergeben“, um Webinhalte wiederzugeben. |
21 | </string> | 21 | </string> |
22 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> | 22 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> |
23 | An diesem Ort werden Videoinhalte wiedergegeben. Klicken Sie auf 'Wiedergeben', um das Video abzuspielen. | 23 | An diesem Ort werden Videoinhalte wiedergegeben. Klicken Sie auf „Wiedergeben“, um das Video abzuspielen. |
24 | </string> | 24 | </string> |
25 | <string name="media_play_tooltip"> | 25 | <string name="media_play_tooltip"> |
26 | Webinhalt an diesem Ort anzeigen. | 26 | Webinhalt an diesem Ort anzeigen. |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_overlaybar.xml index 41f6ea0..eff19eb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_overlaybar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_overlaybar.xml | |||
@@ -6,8 +6,8 @@ | |||
6 | <layout_panel name="state_buttons"> | 6 | <layout_panel name="state_buttons"> |
7 | <button label="IM erhalten" label_selected="IM erhalten" name="IM Received" | 7 | <button label="IM erhalten" label_selected="IM erhalten" name="IM Received" |
8 | tool_tip="Sie haben eine unbeantwortete Instant Message. Klicken Sie, um IMs anzuzeigen." /> | 8 | tool_tip="Sie haben eine unbeantwortete Instant Message. Klicken Sie, um IMs anzuzeigen." /> |
9 | <button label="Als nicht beschäftigt anzeigen" | 9 | <button label="Beschäftigt aus" |
10 | label_selected="Als nicht beschäftigt anzeigen" name="Set Not Busy" font="SansSerifSmall" | 10 | label_selected="Beschäftigt aus" name="Set Not Busy" font="SansSerifSmall" |
11 | tool_tip="Chat und IM sind ausgeblendet. Klicken Sie hier, um den Beschäftigt-Modus zu verlassen." /> | 11 | tool_tip="Chat und IM sind ausgeblendet. Klicken Sie hier, um den Beschäftigt-Modus zu verlassen." /> |
12 | <button label="Tasten freigeben" label_selected="Tasten freigeben" name="Release Keys" font="SansSerifSmall" | 12 | <button label="Tasten freigeben" label_selected="Tasten freigeben" name="Release Keys" font="SansSerifSmall" |
13 | tool_tip="Ein Skript hat die Steuerung übernommen. Klicken Sie hier, um die Steuerung wieder freizugeben." /> | 13 | tool_tip="Ein Skript hat die Steuerung übernommen. Klicken Sie hier, um die Steuerung wieder freizugeben." /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_general.xml index 520c9d6..0fad717 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -79,29 +79,35 @@ | |||
79 | <combo_item name="English"> | 79 | <combo_item name="English"> |
80 | English (Englisch) | 80 | English (Englisch) |
81 | </combo_item> | 81 | </combo_item> |
82 | <combo_item name="Chinese"> | 82 | <combo_item name="Danish"> |
83 | 汉语/漢語 (Chinesisch) - Beta | 83 | Danks (Dänisch) - Beta |
84 | </combo_item> | 84 | </combo_item> |
85 | <combo_item name="Deutsch(German)"> | 85 | <combo_item name="Deutsch(German)"> |
86 | Deutsch - Beta | 86 | Deutsch - Beta |
87 | </combo_item> | 87 | </combo_item> |
88 | <combo_item name="Spanish"> | ||
89 | Español (Spanisch) - Beta | ||
90 | </combo_item> | ||
88 | <combo_item name="French"> | 91 | <combo_item name="French"> |
89 | Français (Französisch) - Beta | 92 | Français (Französisch) - Beta |
90 | </combo_item> | 93 | </combo_item> |
91 | <combo_item name="(Japanese)"> | 94 | <combo_item name="Hungarian"> |
92 | 日本語 (Japanisch) - Beta | 95 | Magyar (Ungarisch) - Beta |
93 | </combo_item> | ||
94 | <combo_item name="(Korean)"> | ||
95 | 한국어 (Koreanisch) - Beta | ||
96 | </combo_item> | 96 | </combo_item> |
97 | <combo_item name="Danish"> | 97 | <combo_item name="Polish"> |
98 | Danks (Dänisch) - Beta | 98 | Polski (Polnisch) - Beta |
99 | </combo_item> | 99 | </combo_item> |
100 | <combo_item name="Portugese"> | 100 | <combo_item name="Portugese"> |
101 | Português (Portugiesisch) - Beta | 101 | Português (Portugiesisch) - Beta |
102 | </combo_item> | 102 | </combo_item> |
103 | <combo_item name="Spanish"> | 103 | <combo_item name="Chinese"> |
104 | Español (Spanisch) - Beta | 104 | 汉语/漢語 (Chinesisch) - Beta |
105 | </combo_item> | ||
106 | <combo_item name="(Japanese)"> | ||
107 | 日本語 (Japanisch) - Beta | ||
108 | </combo_item> | ||
109 | <combo_item name="(Korean)"> | ||
110 | 한국어 (Koreanisch) - Beta | ||
105 | </combo_item> | 111 | </combo_item> |
106 | </combo_box> | 112 | </combo_box> |
107 | <check_box label="Objekten Sprache mitteilen" name="language_is_public" tool_tip="In-Welt-Objekten wird Ihre bevorzugte Spracheinstellung mitgeteilt."/> | 113 | <check_box label="Objekten Sprache mitteilen" name="language_is_public" tool_tip="In-Welt-Objekten wird Ihre bevorzugte Spracheinstellung mitgeteilt."/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_popups.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_popups.xml index a9c7edb..eca6fe9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_popups.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_popups.xml | |||
@@ -18,7 +18,7 @@ | |||
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <check_box label="Automatisch annehmen" name="accept_new_inventory"/> | 19 | <check_box label="Automatisch annehmen" name="accept_new_inventory"/> |
20 | <check_box label="Nach Annahme automatisch anzeigen" name="show_new_inventory"/> | 20 | <check_box label="Nach Annahme automatisch anzeigen" name="show_new_inventory"/> |
21 | <button width="200" label="Alle Popups aktivieren..." name="reset_dialogs_btn" tool_tip="Alle optionalen Popups und 'Das erste Mal'-Meldungen aktivieren."/> | 21 | <button width="200" label="Alle Popups aktivieren..." name="reset_dialogs_btn" tool_tip="Alle optionalen Popups und „Das erste Mal“-Meldungen aktivieren."/> |
22 | <button width="200" label="Alle diese Popups deaktivieren..." name="skip_dialogs_btn" tool_tip="Alle optionalen Popups und 'Das erste Mal'-Meldungen deaktivieren."/> | 22 | <button width="200" label="Alle diese Popups deaktivieren..." name="skip_dialogs_btn" tool_tip="Alle optionalen Popups und „Das erste Mal“-Meldungen deaktivieren."/> |
23 | <check_box label="Neue Objekte im Inventar automatisch anzeigen" name="show_in_inventory"/> | 23 | <check_box label="Neue Objekte im Inventar automatisch anzeigen" name="show_in_inventory"/> |
24 | </panel> | 24 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml index 268d067..583a62f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml | |||
@@ -18,10 +18,10 @@ | |||
18 | <text_editor name="voice_chat_description" width="465" height="81" bottom_delta="-76"> | 18 | <text_editor name="voice_chat_description" width="465" height="81" bottom_delta="-76"> |
19 | Der Modus „Zum Sprechen drücken“ ermöglicht es Ihnen, zu kontrollieren, wann Ihre Stimme übertragen wird. Wenn Sie im Umschaltmodus sind, drücken Sie die Auslöse-Taste und lassen Sie sie wieder los, um Ihr Mikrofon an und aus zu stellen. Wenn Sie sich nicht im Umschaltmodus befinden, ist das Mikro nur aktiv, während Sie die Auslösetaste gedrückt halten. | 19 | Der Modus „Zum Sprechen drücken“ ermöglicht es Ihnen, zu kontrollieren, wann Ihre Stimme übertragen wird. Wenn Sie im Umschaltmodus sind, drücken Sie die Auslöse-Taste und lassen Sie sie wieder los, um Ihr Mikrofon an und aus zu stellen. Wenn Sie sich nicht im Umschaltmodus befinden, ist das Mikro nur aktiv, während Sie die Auslösetaste gedrückt halten. |
20 | </text_editor> | 20 | </text_editor> |
21 | <check_box label="Viewer im 'Zum-Sprechen-drücken'-Modus starten" name="push_to_talk_check"/> | 21 | <check_box label="Viewer im „Zum-Sprechen-drücken“-Modus starten" name="push_to_talk_check"/> |
22 | <check_box label="'Zum-Sprechen-drücken' im Umschaltmodus verwenden" name="push_to_talk_toggle_check"/> | 22 | <check_box label="„Zum-Sprechen-drücken“ im Umschaltmodus verwenden" name="push_to_talk_toggle_check"/> |
23 | <text name="push_to_talk_label"> | 23 | <text name="push_to_talk_label"> |
24 | Auslöser für 'Zum-Sprechen-drücken': | 24 | Auslöser für „Zum-Sprechen-drücken“: |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <button label="Taste festlegen" name="set_voice_hotkey_button"/> | 26 | <button label="Taste festlegen" name="set_voice_hotkey_button"/> |
27 | <button label="Mittlere Maustaste" name="set_voice_middlemouse_button"/> | 27 | <button label="Mittlere Maustaste" name="set_voice_middlemouse_button"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_voice_enable.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_voice_enable.xml index ab10218..8cc29a6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_voice_enable.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_voice_enable.xml | |||
@@ -15,9 +15,9 @@ | |||
15 | </radio_item> | 15 | </radio_item> |
16 | </radio_group> | 16 | </radio_group> |
17 | <text_editor name="voice_intro_text3"> | 17 | <text_editor name="voice_intro_text3"> |
18 | Sie können den Voice-Chat jederzeit in den Einstellungen auf der Registerkarte 'Voice-Chat' aktivieren. | 18 | Sie können den Voice-Chat jederzeit in den Einstellungen auf der Registerkarte „Voice-Chat“ aktivieren. |
19 | </text_editor> | 19 | </text_editor> |
20 | <text_editor name="voice_intro_text4"> | 20 | <text_editor name="voice_intro_text4"> |
21 | Klicken Sie auf 'Weiter', um den Voice-Chat jetzt zu konfigurieren oder klicken Sie auf 'Fertig stellen', um zu Second Life zu wechseln. | 21 | Klicken Sie auf „Weiter“, um den Voice-Chat jetzt zu konfigurieren oder klicken Sie auf „Fertig stellen“, um zu Second Life zu wechseln. |
22 | </text_editor> | 22 | </text_editor> |
23 | </panel> | 23 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_voice_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_voice_options.xml index f9cfba7..2e41e53 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_voice_options.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_voice_options.xml | |||
@@ -12,12 +12,12 @@ | |||
12 | </radio_item> | 12 | </radio_item> |
13 | </radio_group> | 13 | </radio_group> |
14 | <check_box label="Voice-Anrufe nur meinen Freunden erlauben" name="friends_only_check" /> | 14 | <check_box label="Voice-Anrufe nur meinen Freunden erlauben" name="friends_only_check" /> |
15 | <check_box label="Viewer im 'Zum-Sprechen-drücken'-Modus starten" | 15 | <check_box label="Viewer im „Zum-Sprechen-drücken“-Modus starten" |
16 | name="push_to_talk_check" /> | 16 | name="push_to_talk_check" /> |
17 | <check_box label="'Zum-Sprechen-drücken' im Umschaltmodus verwenden" | 17 | <check_box label="„Zum-Sprechen-drücken“ im Umschaltmodus verwenden" |
18 | name="push_to_talk_toggle_check" /> | 18 | name="push_to_talk_toggle_check" /> |
19 | <text name="push_to_talk_label"> | 19 | <text name="push_to_talk_label"> |
20 | Auslöser für 'Zum-Sprechen-drücken': | 20 | Auslöser für „Zum-Sprechen-drücken“: |
21 | </text> | 21 | </text> |
22 | <button label="Taste festlegen" name="set_voice_hotkey_button" /> | 22 | <button label="Taste festlegen" name="set_voice_hotkey_button" /> |
23 | <button label="Mittlere Maustaste" name="set_voice_middlemouse_button" /> | 23 | <button label="Mittlere Maustaste" name="set_voice_middlemouse_button" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml index 4d1f199..d2c4923 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml | |||
@@ -270,10 +270,11 @@ | |||
270 | <on_click function="View.Communicate"/> | 270 | <on_click function="View.Communicate"/> |
271 | <on_check function="FloaterVisible" userdata="communicate" /> | 271 | <on_check function="FloaterVisible" userdata="communicate" /> |
272 | </menu_item_check> | 272 | </menu_item_check> |
273 | <menu_item_call bottom="-170" enabled="true" height="19" label="Inventory" left="0" | 273 | <menu_item_check bottom="-170" enabled="true" height="19" label="Inventory" left="0" |
274 | mouse_opaque="true" name="Inventory" shortcut="control|I" width="211"> | 274 | mouse_opaque="true" name="Inventory" shortcut="control|I" width="211"> |
275 | <on_click function="ShowFloater" userdata="inventory" /> | 275 | <on_click function="ShowFloater" userdata="inventory" /> |
276 | </menu_item_call> | 276 | <on_check function="FloaterVisible" userdata="inventory" /> |
277 | </menu_item_check> | ||
277 | <menu_item_check bottom="-189" enabled="true" height="19" label="Active Speakers" left="0" | 278 | <menu_item_check bottom="-189" enabled="true" height="19" label="Active Speakers" left="0" |
278 | mouse_opaque="true" name="Active Speakers" width="211"> | 279 | mouse_opaque="true" name="Active Speakers" width="211"> |
279 | <on_click function="ShowFloater" userdata="active speakers" /> | 280 | <on_click function="ShowFloater" userdata="active speakers" /> |
@@ -459,12 +460,12 @@ | |||
459 | mouse_opaque="true" name="separator4" width="185" /> | 460 | mouse_opaque="true" name="separator4" width="185" /> |
460 | <menu_item_call bottom="-232" enabled="true" height="19" label="Account History..." left="0" | 461 | <menu_item_call bottom="-232" enabled="true" height="19" label="Account History..." left="0" |
461 | mouse_opaque="true" name="Account History..." width="185"> | 462 | mouse_opaque="true" name="Account History..." width="185"> |
462 | <on_click function="PromptShowURL" | 463 | <on_click function="PromptShowURL" name="AccountHistory_url" |
463 | userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php" /> | 464 | userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php" /> |
464 | </menu_item_call> | 465 | </menu_item_call> |
465 | <menu_item_call bottom="-267" enabled="true" height="19" label="Manage My Account..." left="0" | 466 | <menu_item_call bottom="-267" enabled="true" height="19" label="Manage My Account..." left="0" |
466 | mouse_opaque="true" name="Manage My Account..." width="166"> | 467 | mouse_opaque="true" name="Manage My Account..." width="166"> |
467 | <on_click function="PromptShowURL" | 468 | <on_click function="PromptShowURL" name="ManageMyAccount_url" |
468 | userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/" /> | 469 | userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/" /> |
469 | </menu_item_call> | 470 | </menu_item_call> |
470 | <menu_item_call bottom="-286" enabled="true" height="19" label="Buy L$..." left="0" | 471 | <menu_item_call bottom="-286" enabled="true" height="19" label="Buy L$..." left="0" |
@@ -719,14 +720,14 @@ | |||
719 | mouse_opaque="true" name="separator" width="166" /> | 720 | mouse_opaque="true" name="separator" width="166" /> |
720 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Official Linden Blog..." | 721 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Official Linden Blog..." |
721 | left="0" mouse_opaque="true" name="Official Linden Blog..." width="166"> | 722 | left="0" mouse_opaque="true" name="Official Linden Blog..." width="166"> |
722 | <on_click function="PromptShowURL" | 723 | <on_click function="PromptShowURL" name="OfficialLindenBlog_url" |
723 | userdata="WebLaunchSupportWiki,http://blog.secondlife.com/" /> | 724 | userdata="WebLaunchSupportWiki,http://blog.secondlife.com/" /> |
724 | </menu_item_call> | 725 | </menu_item_call> |
725 | <menu_item_separator bottom="-102" enabled="true" height="8" label="-----------" left="0" | 726 | <menu_item_separator bottom="-102" enabled="true" height="8" label="-----------" left="0" |
726 | mouse_opaque="true" name="separator2" width="166" /> | 727 | mouse_opaque="true" name="separator2" width="166" /> |
727 | <menu_item_call bottom="-140" enabled="true" height="19" label="Scripting Portal..." left="0" | 728 | <menu_item_call bottom="-140" enabled="true" height="19" label="Scripting Portal..." left="0" |
728 | mouse_opaque="true" name="Scripting Portal..." width="166"> | 729 | mouse_opaque="true" name="Scripting Portal..." width="166"> |
729 | <on_click function="PromptShowURL" | 730 | <on_click function="PromptShowURL" name="ScriptingPortal_url" |
730 | userdata="WebLaunchLSLWiki,http://wiki.secondlife.com/wiki/LSL_Portal" /> | 731 | userdata="WebLaunchLSLWiki,http://wiki.secondlife.com/wiki/LSL_Portal" /> |
731 | </menu_item_call> | 732 | </menu_item_call> |
732 | <menu_item_separator bottom="-148" enabled="true" height="8" label="-----------" left="0" | 733 | <menu_item_separator bottom="-148" enabled="true" height="8" label="-----------" left="0" |
@@ -750,36 +751,36 @@ | |||
750 | name="Bug Reporting" opaque="true" tear_off="true" width="118"> | 751 | name="Bug Reporting" opaque="true" tear_off="true" width="118"> |
751 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Public Issue Tracker..." | 752 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Public Issue Tracker..." |
752 | left="0" mouse_opaque="true" name="Public Issue Tracker..." width="166"> | 753 | left="0" mouse_opaque="true" name="Public Issue Tracker..." width="166"> |
753 | <on_click function="PromptShowURL" | 754 | <on_click function="PromptShowURL" name="PublicIssueTracker_url" |
754 | userdata="WebLaunchPublicIssue,http://jira.secondlife.com" /> | 755 | userdata="WebLaunchPublicIssue,http://jira.secondlife.com" /> |
755 | </menu_item_call> | 756 | </menu_item_call> |
756 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Public Issue Tracker Help..." | 757 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Public Issue Tracker Help..." |
757 | left="0" mouse_opaque="true" name="Publc Issue Tracker Help..." width="166"> | 758 | left="0" mouse_opaque="true" name="Publc Issue Tracker Help..." width="166"> |
758 | <on_click function="PromptShowURL" | 759 | <on_click function="PromptShowURL" name="PublicIssueTrackerHelp_url" |
759 | userdata="WebLaunchPublicIssueHelp,http://wiki.secondlife.com/wiki/Issue_tracker" /> | 760 | userdata="WebLaunchPublicIssueHelp,http://wiki.secondlife.com/wiki/Issue_tracker" /> |
760 | </menu_item_call> | 761 | </menu_item_call> |
761 | <menu_item_separator bottom="-411" enabled="true" height="8" label="-----------" left="0" | 762 | <menu_item_separator bottom="-411" enabled="true" height="8" label="-----------" left="0" |
762 | mouse_opaque="true" name="separator7" width="250" /> | 763 | mouse_opaque="true" name="separator7" width="250" /> |
763 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Bug Reporting 101..." left="0" | 764 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Bug Reporting 101..." left="0" |
764 | mouse_opaque="true" name="Bug Reporing 101..." width="166"> | 765 | mouse_opaque="true" name="Bug Reporing 101..." width="166"> |
765 | <on_click function="PromptShowURL" | 766 | <on_click function="PromptShowURL" name="BugReporting101_url" |
766 | userdata="WebLaunchBugReport101,http://wiki.secondlife.com/wiki/Bug_Reporting_101" /> | 767 | userdata="WebLaunchBugReport101,http://wiki.secondlife.com/wiki/Bug_Reporting_101" /> |
767 | </menu_item_call> | 768 | </menu_item_call> |
768 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Security Issues..." left="0" | 769 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="Security Issues..." left="0" |
769 | mouse_opaque="true" name="Security Issues..." width="166"> | 770 | mouse_opaque="true" name="Security Issues..." width="166"> |
770 | <on_click function="PromptShowURL" | 771 | <on_click function="PromptShowURL" name="SecurityIssues_url" |
771 | userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues" /> | 772 | userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues" /> |
772 | </menu_item_call> | 773 | </menu_item_call> |
773 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="QA Wiki..." left="0" | 774 | <menu_item_call bottom="-94" enabled="true" height="19" label="QA Wiki..." left="0" |
774 | mouse_opaque="true" name="QA Wiki..." width="166"> | 775 | mouse_opaque="true" name="QA Wiki..." width="166"> |
775 | <on_click function="PromptShowURL" | 776 | <on_click function="PromptShowURL" name="QAWiki_url" |
776 | userdata="WebLaunchQAWiki,http://wiki.secondlife.com/wiki/QA_Portal" /> | 777 | userdata="WebLaunchQAWiki,http://wiki.secondlife.com/wiki/QA_Portal" /> |
777 | </menu_item_call> | 778 | </menu_item_call> |
778 | <menu_item_separator bottom="-411" enabled="true" height="8" label="-----------" left="0" | 779 | <menu_item_separator bottom="-411" enabled="true" height="8" label="-----------" left="0" |
779 | mouse_opaque="true" name="separator9" width="250" /> | 780 | mouse_opaque="true" name="separator9" width="250" /> |
780 | <menu_item_call bottom="-240" enabled="true" height="19" label="Report Bug..." left="0" | 781 | <menu_item_call bottom="-240" enabled="true" height="19" label="Report Bug..." left="0" |
781 | mouse_opaque="true" name="Report Bug..." width="166"> | 782 | mouse_opaque="true" name="Report Bug..." width="166"> |
782 | <on_click function="PromptShowURL" | 783 | <on_click function="PromptShowURL" name="ReportBug_url" |
783 | userdata="WebLaunchPublicIssue,http://jira.secondlife.com" /> | 784 | userdata="WebLaunchPublicIssue,http://jira.secondlife.com" /> |
784 | </menu_item_call> | 785 | </menu_item_call> |
785 | </menu> | 786 | </menu> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml index 8a72972..18557bb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml | |||
@@ -1009,9 +1009,6 @@ Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d'informations ? | |||
1009 | <option name="No"> | 1009 | <option name="No"> |
1010 | Non | 1010 | Non |
1011 | </option> | 1011 | </option> |
1012 | <url> | ||
1013 | http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php | ||
1014 | </url> | ||
1015 | </alert> | 1012 | </alert> |
1016 | <alert name="UnsupportedGPU"> | 1013 | <alert name="UnsupportedGPU"> |
1017 | <message name="message"> | 1014 | <message name="message"> |
@@ -2049,9 +2046,6 @@ Vous n'avez pas la permission d'acheter de terrain pour votre groupe. | |||
2049 | 2046 | ||
2050 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ? | 2047 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ? |
2051 | </message> | 2048 | </message> |
2052 | <editline name="editline"> | ||
2053 | Voulez-vous être mon ami(e) ? | ||
2054 | </editline> | ||
2055 | <option name="Offer"> | 2049 | <option name="Offer"> |
2056 | OK | 2050 | OK |
2057 | </option> | 2051 | </option> |
@@ -2739,6 +2733,9 @@ Télécharger vers le dossier Applications ? | |||
2739 | <message name="message"> | 2733 | <message name="message"> |
2740 | Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ? | 2734 | Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ? |
2741 | </message> | 2735 | </message> |
2736 | <ignore name="ignore"> | ||
2737 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour gérer votre compte | ||
2738 | </ignore> | ||
2742 | <option name="OK"> | 2739 | <option name="OK"> |
2743 | OK | 2740 | OK |
2744 | </option> | 2741 | </option> |
@@ -2746,10 +2743,83 @@ Télécharger vers le dossier Applications ? | |||
2746 | Annuler | 2743 | Annuler |
2747 | </option> | 2744 | </option> |
2748 | </alert> | 2745 | </alert> |
2746 | <alert name="WebLaunchBugReport101"> | ||
2747 | <message name="message"> | ||
2748 | Pour apprendre à signaler correctement des bugs, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE]. | ||
2749 | </message> | ||
2750 | <ignore name="ignore"> | ||
2751 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter le Wiki et apprendre à signaler des bugs | ||
2752 | </ignore> | ||
2753 | <option name="Gotopage"> | ||
2754 | OK | ||
2755 | </option> | ||
2756 | <option name="Cancel"> | ||
2757 | Annuler | ||
2758 | </option> | ||
2759 | </alert> | ||
2760 | <alert name="WebLaunchSecurityIssues"> | ||
2761 | <message name="message"> | ||
2762 | Pour apprendre à signaler un problème de sécurité, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE]. | ||
2763 | </message> | ||
2764 | <ignore name="ignore"> | ||
2765 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur les problèmes de sécurité. | ||
2766 | </ignore> | ||
2767 | <option name="Gotopage"> | ||
2768 | OK | ||
2769 | </option> | ||
2770 | <option name="Cancel"> | ||
2771 | Annuler | ||
2772 | </option> | ||
2773 | </alert> | ||
2774 | <alert name="WebLaunchQAWiki"> | ||
2775 | <message name="message"> | ||
2776 | Consultez le Wiki sur l'Assurance Qualité de [SECOND_LIFE]. | ||
2777 | </message> | ||
2778 | <ignore name="ignore"> | ||
2779 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur l'Assurance Qualité. | ||
2780 | </ignore> | ||
2781 | <option name="Gotopage"> | ||
2782 | OK | ||
2783 | </option> | ||
2784 | <option name="Cancel"> | ||
2785 | Annuler | ||
2786 | </option> | ||
2787 | </alert> | ||
2788 | <alert name="WebLaunchPublicIssue"> | ||
2789 | <message name="message"> | ||
2790 | Pour signaler des bugs et autres problèmes, utilisez le JIRA de [SECOND_LIFE]. | ||
2791 | </message> | ||
2792 | <ignore name="ignore"> | ||
2793 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter le JIRA | ||
2794 | </ignore> | ||
2795 | <option name="Gotopage"> | ||
2796 | Aller sur cette page | ||
2797 | </option> | ||
2798 | <option name="Cancel"> | ||
2799 | Annuler | ||
2800 | </option> | ||
2801 | </alert> | ||
2802 | <alert name="WebLaunchPublicIssueHelp"> | ||
2803 | <message name="message"> | ||
2804 | Pour apprendre à utiliser JIRA, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE]. | ||
2805 | </message> | ||
2806 | <ignore name="ignore"> | ||
2807 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur le JIRA | ||
2808 | </ignore> | ||
2809 | <option name="Gotopage"> | ||
2810 | Aller sur cette page | ||
2811 | </option> | ||
2812 | <option name="Cancel"> | ||
2813 | Annuler | ||
2814 | </option> | ||
2815 | </alert> | ||
2749 | <alert name="WebLaunchForums"> | 2816 | <alert name="WebLaunchForums"> |
2750 | <message name="message"> | 2817 | <message name="message"> |
2751 | Consultez la base de connaissances de [SECOND_LIFE] pour les derniers trucs & astuces. | 2818 | Consultez la base de connaissances de [SECOND_LIFE] pour les derniers trucs & astuces. |
2752 | </message> | 2819 | </message> |
2820 | <ignore name="ignore"> | ||
2821 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter la Base de connaissances | ||
2822 | </ignore> | ||
2753 | <option name="Gotopage"> | 2823 | <option name="Gotopage"> |
2754 | Aller à la page | 2824 | Aller à la page |
2755 | </option> | 2825 | </option> |
@@ -2757,10 +2827,27 @@ Télécharger vers le dossier Applications ? | |||
2757 | Annuler | 2827 | Annuler |
2758 | </option> | 2828 | </option> |
2759 | </alert> | 2829 | </alert> |
2830 | <alert name="WebLaunchSupport"> | ||
2831 | <message name="message"> | ||
2832 | Contactez le Service clientèle de [SECOND_LIFE]. | ||
2833 | </message> | ||
2834 | <ignore name="ignore"> | ||
2835 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour contacter le Service clientèle | ||
2836 | </ignore> | ||
2837 | <option name="Gotopage"> | ||
2838 | OK | ||
2839 | </option> | ||
2840 | <option name="Cancel"> | ||
2841 | Annuler | ||
2842 | </option> | ||
2843 | </alert> | ||
2760 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | 2844 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> |
2761 | <message name="message"> | 2845 | <message name="message"> |
2762 | Visitez le blog officiel des Lindens pour les dernières nouvelles et informations. | 2846 | Visitez le blog officiel des Lindens pour les dernières nouvelles et informations. |
2763 | </message> | 2847 | </message> |
2848 | <ignore name="ignore"> | ||
2849 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter le blog | ||
2850 | </ignore> | ||
2764 | <option name="Gotopage"> | 2851 | <option name="Gotopage"> |
2765 | Aller à la page | 2852 | Aller à la page |
2766 | </option> | 2853 | </option> |
@@ -2786,6 +2873,9 @@ Télécharger vers le dossier Applications ? | |||
2786 | <message name="message"> | 2873 | <message name="message"> |
2787 | Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts ? | 2874 | Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts ? |
2788 | </message> | 2875 | </message> |
2876 | <ignore name="ignore"> | ||
2877 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter le Guide sur l'écriture de scripts | ||
2878 | </ignore> | ||
2789 | <option name="Gotopage"> | 2879 | <option name="Gotopage"> |
2790 | Aller à la page | 2880 | Aller à la page |
2791 | </option> | 2881 | </option> |
@@ -3871,6 +3961,20 @@ Déplacer les objets de l'inventaire ? | |||
3871 | Vous n'êtes autorisé à copier aucun élément dans cet objet. | 3961 | Vous n'êtes autorisé à copier aucun élément dans cet objet. |
3872 | </message> | 3962 | </message> |
3873 | </alert> | 3963 | </alert> |
3964 | <alert name="WebLaunchAccountHistory"> | ||
3965 | <message name="message"> | ||
3966 | Aller sur le site de Second Life pour consulter l'historique de votre compte ? | ||
3967 | </message> | ||
3968 | <ignore name="ignore"> | ||
3969 | Lors du chargement de la page web contenant l'historique de votre compte | ||
3970 | </ignore> | ||
3971 | <option name="Gotopage"> | ||
3972 | Aller sur cette page | ||
3973 | </option> | ||
3974 | <option name="Cancel"> | ||
3975 | Annuler | ||
3976 | </option> | ||
3977 | </alert> | ||
3874 | <alert name="ClickOpenF1Help"> | 3978 | <alert name="ClickOpenF1Help"> |
3875 | <message name="message"> | 3979 | <message name="message"> |
3876 | Visiter les pages d'aide de Second Life ? | 3980 | Visiter les pages d'aide de Second Life ? |
@@ -4540,9 +4644,6 @@ Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ? | |||
4540 | <option name="No"> | 4644 | <option name="No"> |
4541 | Non | 4645 | Non |
4542 | </option> | 4646 | </option> |
4543 | <url> | ||
4544 | https://secondlife.com/account/verification.php | ||
4545 | </url> | ||
4546 | </alert> | 4647 | </alert> |
4547 | <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> | 4648 | <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> |
4548 | <message name="message"> | 4649 | <message name="message"> |
@@ -4560,9 +4661,6 @@ Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations | |||
4560 | <option name="No"> | 4661 | <option name="No"> |
4561 | Non | 4662 | Non |
4562 | </option> | 4663 | </option> |
4563 | <url> | ||
4564 | https://secondlife.com/account/ | ||
4565 | </url> | ||
4566 | </alert> | 4664 | </alert> |
4567 | <alert name="MissingString"> | 4665 | <alert name="MissingString"> |
4568 | <message name="message"> | 4666 | <message name="message"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml index eaf1dab..0aa21d3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml | |||
@@ -9,6 +9,7 @@ | |||
9 | <column label="Propriétaire" name="owner"/> | 9 | <column label="Propriétaire" name="owner"/> |
10 | <column label="Lieu" name="location"/> | 10 | <column label="Lieu" name="location"/> |
11 | <column label="Heure" name="time"/> | 11 | <column label="Heure" name="time"/> |
12 | <column label="Heure Mono" name="mono_time"/> | ||
12 | </scroll_list> | 13 | </scroll_list> |
13 | <text name="id_text"> | 14 | <text name="id_text"> |
14 | ID de l'objet : | 15 | ID de l'objet : |
@@ -27,25 +28,28 @@ | |||
27 | <button label="Désactiver" name="disable_selected_btn"/> | 28 | <button label="Désactiver" name="disable_selected_btn"/> |
28 | <button label="Désactiver tous" name="disable_all_btn"/> | 29 | <button label="Désactiver tous" name="disable_all_btn"/> |
29 | <button label="Rafraîchir" name="refresh_btn"/> | 30 | <button label="Rafraîchir" name="refresh_btn"/> |
30 | <text name="top_scripts_title"> | 31 | <string name="top_scripts_title"> |
31 | Scripts principaux | 32 | Scripts principaux |
32 | </text> | 33 | </string> |
33 | <text name="top_scripts_text"> | 34 | <string name="top_scripts_text"> |
34 | [COUNT] scripts prenant un total de [TIME] ms | 35 | [COUNT] scripts prenant un total de [TIME] ms |
35 | </text> | 36 | </string> |
36 | <text name="scripts_score_label"> | 37 | <string name="scripts_score_label"> |
37 | Heure | 38 | Heure |
38 | </text> | 39 | </string> |
39 | <text name="top_colliders_title"> | 40 | <string name="scripts_mono_time_label"> |
41 | Heure Mono | ||
42 | </string> | ||
43 | <string name="top_colliders_title"> | ||
40 | Objets souvent responsables de collision | 44 | Objets souvent responsables de collision |
41 | </text> | 45 | </string> |
42 | <text name="top_colliders_text"> | 46 | <string name="top_colliders_text"> |
43 | [COUNT] objets souvent responsables de collisions | 47 | [COUNT] objets souvent responsables de collisions |
44 | </text> | 48 | </string> |
45 | <text name="colliders_score_label"> | 49 | <string name="colliders_score_label"> |
46 | Score | 50 | Score |
47 | </text> | 51 | </string> |
48 | <text name="none_descriptor"> | 52 | <string name="none_descriptor"> |
49 | Aucun résultat. | 53 | Aucun résultat. |
50 | </text> | 54 | </string> |
51 | </floater> | 55 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml index fc85391..4893f26 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml | |||
@@ -114,8 +114,12 @@ | |||
114 | <menu_item_call label="Arrêter mes animations" name="Stop All Animations"/> | 114 | <menu_item_call label="Arrêter mes animations" name="Stop All Animations"/> |
115 | <menu_item_call label="Reprendre le contrôle" name="Release Keys"/> | 115 | <menu_item_call label="Reprendre le contrôle" name="Release Keys"/> |
116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | 116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
117 | <menu_item_call label="Historique de mon compte..." name="Account History..."/> | 117 | <menu_item_call label="Historique de mon compte..." name="Account History..."> |
118 | <menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account..."/> | 118 | <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=fr" /> |
119 | </menu_item_call> | ||
120 | <menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account..."> | ||
121 | <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=fr" /> | ||
122 | </menu_item_call> | ||
119 | <menu_item_call label="Acheter des L$..." name="Buy and Sell L$..."/> | 123 | <menu_item_call label="Acheter des L$..." name="Buy and Sell L$..."/> |
120 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> | 124 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
121 | <menu_item_call label="Mes terrains..." name="My Land..."/> | 125 | <menu_item_call label="Mes terrains..." name="My Land..."/> |
@@ -191,7 +195,9 @@ | |||
191 | <menu_item_call label="Comment utiliser JIRA ?" name="Publc Issue Tracker Help..."/> | 195 | <menu_item_call label="Comment utiliser JIRA ?" name="Publc Issue Tracker Help..."/> |
192 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | 196 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> |
193 | <menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101..."/> | 197 | <menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101..."/> |
194 | <menu_item_call label="Comment signaler un problème de sécurité ?" name="Security Issues..."/> | 198 | <menu_item_call label="Comment signaler un problème de sécurité ?" name="Security Issues..."> |
199 | <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues" /> | ||
200 | </menu_item_call> | ||
195 | <menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..."/> | 201 | <menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..."/> |
196 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> | 202 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> |
197 | <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..."/> | 203 | <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..."/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_notices.xml index 11b1032..d89c431 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_notices.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_notices.xml | |||
@@ -55,7 +55,7 @@ dossiers. | |||
55 | </panel> | 55 | </panel> |
56 | <panel label="Voir ancienne notice" name="panel_view_past_notice"> | 56 | <panel label="Voir ancienne notice" name="panel_view_past_notice"> |
57 | <text name="lbl"> | 57 | <text name="lbl"> |
58 | Anciennes notices | 58 | Détails |
59 | </text> | 59 | </text> |
60 | <text name="lbl2"> | 60 | <text name="lbl2"> |
61 | Pour envoyer une nouvelle notice, cliquez sur Créer une notice ci-dessus. | 61 | Pour envoyer une nouvelle notice, cliquez sur Créer une notice ci-dessus. |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_voting.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_voting.xml index 48868f6..3362f49 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_voting.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_voting.xml | |||
@@ -5,13 +5,13 @@ | |||
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="?" name="help_button"/> | 6 | <button label="?" name="help_button"/> |
7 | <text name="proposal_header"> | 7 | <text name="proposal_header"> |
8 | Propositions du groupe actives | 8 | Propositions du groupe en cours |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <text name="proposal_voting_lbl"> | 10 | <text name="proposal_voting_lbl"> |
11 | Proposition Fin du vote Votée ? | 11 | Proposition Fin du vote Votée ? |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <text name="proposals_header_view_txt"> | 13 | <text name="proposals_header_view_txt"> |
14 | Propositions du groupe actives | 14 | Propositions en cours |
15 | </text> | 15 | </text> |
16 | <string name="proposals_header_view_inst"> | 16 | <string name="proposals_header_view_inst"> |
17 | Double-cliquez sur la proposition pour laquelle vous aimeriez voter | 17 | Double-cliquez sur la proposition pour laquelle vous aimeriez voter |
@@ -78,7 +78,7 @@ sur Créer une nouvelle proposition pour en créer une nouvelle. | |||
78 | <button font="SansSerifSmall" label="Non" label_selected="Non" left_delta="66" name="btn_no" width="60"/> | 78 | <button font="SansSerifSmall" label="Non" label_selected="Non" left_delta="66" name="btn_no" width="60"/> |
79 | <button font="SansSerifSmall" label="M'abstenir" label_selected="M'abstenir" left_delta="66" name="btn_abstain" width="70"/> | 79 | <button font="SansSerifSmall" label="M'abstenir" label_selected="M'abstenir" left_delta="66" name="btn_abstain" width="70"/> |
80 | <text left="7" name="txt"> | 80 | <text left="7" name="txt"> |
81 | Historique des votes du groupe | 81 | Historique des votes |
82 | </text> | 82 | </text> |
83 | <text left="7" name="instructions" width="405"> | 83 | <text left="7" name="instructions" width="405"> |
84 | Double-cliquez sur un ancien vote ou sélectionnez-en un pour voir les résultats. | 84 | Double-cliquez sur un ancien vote ou sélectionnez-en un pour voir les résultats. |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml index eb15dd5..7c1986a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -44,7 +44,7 @@ | |||
44 | <text length="1" name="show_names_textbox" type="string"> | 44 | <text length="1" name="show_names_textbox" type="string"> |
45 | Afficher les noms : | 45 | Afficher les noms : |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <text length="1" name="effects_color_textbox" type="string" bottom="-174"> | 47 | <text bottom="-174" length="1" name="effects_color_textbox" type="string"> |
48 | Couleur du faisceau de sélection : | 48 | Couleur du faisceau de sélection : |
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | <text length="1" name="seconds_textbox" type="string"> | 50 | <text length="1" name="seconds_textbox" type="string"> |
@@ -80,29 +80,35 @@ | |||
80 | <combo_item length="1" name="English" type="string"> | 80 | <combo_item length="1" name="English" type="string"> |
81 | English (Anglais) | 81 | English (Anglais) |
82 | </combo_item> | 82 | </combo_item> |
83 | <combo_item length="1" name="Chinese" type="string"> | 83 | <combo_item length="1" name="Danish" type="string"> |
84 | 汉语/漢語 (Chinois) - Bêta | 84 | Dansk (Danois) - Bêta |
85 | </combo_item> | 85 | </combo_item> |
86 | <combo_item length="1" name="Deutsch(German)" type="string"> | 86 | <combo_item length="1" name="Deutsch(German)" type="string"> |
87 | Deutsch (Allemand) - Bêta | 87 | Deutsch (Allemand) - Bêta |
88 | </combo_item> | 88 | </combo_item> |
89 | <combo_item name="Spanish"> | ||
90 | Español (Espagnol) - Bêta | ||
91 | </combo_item> | ||
89 | <combo_item name="French"> | 92 | <combo_item name="French"> |
90 | Français - Bêta | 93 | Français - Bêta |
91 | </combo_item> | 94 | </combo_item> |
92 | <combo_item length="1" name="(Japanese)" type="string"> | 95 | <combo_item name="Hungarian"> |
93 | 日本語 (Japonais) - Bêta | 96 | Magyar (Hongrois) - Bêta |
94 | </combo_item> | ||
95 | <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string"> | ||
96 | 한국어 (Coréen) - Bêta | ||
97 | </combo_item> | 97 | </combo_item> |
98 | <combo_item length="1" name="Danish" type="string"> | 98 | <combo_item name="Polish"> |
99 | Dansk (Danois) - Bêta | 99 | Polski (Polonais) - Bêta |
100 | </combo_item> | 100 | </combo_item> |
101 | <combo_item name="Portugese"> | 101 | <combo_item name="Portugese"> |
102 | Portugués (Portugais) - Bêta | 102 | Portugués (Portugais) - Bêta |
103 | </combo_item> | 103 | </combo_item> |
104 | <combo_item name="Spanish"> | 104 | <combo_item length="1" name="Chinese" type="string"> |
105 | Español (Espagnol) - Bêta | 105 | 汉语/漢語 (Chinois) - Bêta |
106 | </combo_item> | ||
107 | <combo_item length="1" name="(Japanese)" type="string"> | ||
108 | 日本語 (Japonais) - Bêta | ||
109 | </combo_item> | ||
110 | <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string"> | ||
111 | 한국어 (Coréen) - Bêta | ||
106 | </combo_item> | 112 | </combo_item> |
107 | </combo_box> | 113 | </combo_box> |
108 | <check_box label="Partager la langue avec les objets" name="language_is_public" tool_tip="Cette option permet de faire connaître aux objets du Monde votre langue favorite."/> | 114 | <check_box label="Partager la langue avec les objets" name="language_is_public" tool_tip="Cette option permet de faire connaître aux objets du Monde votre langue favorite."/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml index a59304c..5ba025f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml | |||
@@ -1,17 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <role_actions> | 2 | <role_actions> |
3 | <action_set | 3 | <action_set |
4 | description="Ces pouvoirs permettent d'ajouter et de supprimer des membres du groupe et permettent aux nouveaux membres de rejoindre le groupe sans recevoir d'invitation." | 4 | description="Ces pouvoirs permettent d'ajouter et de supprimer des membres du groupe et permettent aux nouveaux membres de rejoindre le groupe sans recevoir d'invitation." |
5 | name="Membership"> | 5 | name="Membership"> |
6 | <action description="Inviter des membres dans ce groupe" | 6 | <action description="Inviter des membres dans ce groupe" |
7 | longdescription="Invitez des membres à rejoindre ce goupe en utilisant le bouton Inviter un nouveau membre à partir de l'onglet Membres et rôles > Membres." | 7 | longdescription="Invitez des membres à rejoindre ce groupe en utilisant le bouton Inviter un nouveau membre à partir de l'onglet Membres et rôles > Membres." |
8 | name="member invite" value="1" /> | 8 | name="member invite" value="1" /> |
9 | <action description="Expulser des membres du groupe" | 9 | <action description="Expulser des membres du groupe" |
10 | longdescription="Expulsez des membres de ce goupe en utilisant le bouton Expulser un membre à partir de l'onglet Membres et rôles > Membres. Un propriétaire ne peut pas être expulsé. Un membre peut être expulsé d'un groupe uniquement s'il a le rôle Invité (Everyone). Si vous n'êtes pas propriétaire, vous devez d'abord retirer les rôles d'un membre avant de pouvoir l'expulser." | 10 | longdescription="Expulsez des membres de ce groupe en utilisant le bouton Expulser un membre à partir de l'onglet Membres et rôles > Membres. Un propriétaire ne peut pas être expulsé. Un membre peut être expulsé d'un groupe uniquement s'il a le rôle Tous (Everyone). Si vous n'êtes pas propriétaire, vous devez d'abord retirer les rôles d'un membre avant de pouvoir l'expulser." |
11 | name="member eject" value="2" /> | 11 | name="member eject" value="2" /> |
12 | <action | 12 | <action |
13 | description="Gérer l'inscription et les frais d'inscription" | 13 | description="Gérer l'inscription et les frais d'inscription" |
14 | longdescription="Choisissez l'inscription libre pour permettre aux nouveaux membres de rejoindre le groupe sans invitation et modifiez les Frais d'inscription à l'onglet Général." | 14 | longdescription="Choisissez l'inscription libre pour permettre aux nouveaux membres de rejoindre le groupe sans invitation et modifiez les frais d'inscription à l'onglet Général." |
15 | name="member options" value="3" /> | 15 | name="member options" value="3" /> |
16 | </action_set> | 16 | </action_set> |
17 | <action_set | 17 | <action_set |
@@ -27,7 +27,7 @@ | |||
27 | longdescription="Modifiez les noms, titres et descriptions des rôles à l'onglet Membres et rôles > Rôles." | 27 | longdescription="Modifiez les noms, titres et descriptions des rôles à l'onglet Membres et rôles > Rôles." |
28 | name="role properties" value="6" /> | 28 | name="role properties" value="6" /> |
29 | <action description="Attribuer des rôles limités" | 29 | <action description="Attribuer des rôles limités" |
30 | longdescription="Affectez des membres à certains rôles à l'onglet Membres et rôles > Membres. Un membre ne peut attribuer que des rôles auxquels il est lui même affecté." | 30 | longdescription="Affectez des membres à certains rôles à l'onglet Membres et rôles > Membres. Un membre ne peut attribuer que des rôles auxquels il est lui-même affecté." |
31 | name="role assign member limited" value="7" /> | 31 | name="role assign member limited" value="7" /> |
32 | <action description="Attribuer tous les rôles" | 32 | <action description="Attribuer tous les rôles" |
33 | longdescription="Affectez des membres à tous types de rôles à l'onglet Membres et rôles > Membres > Rôles assignés. Attention : ce pouvoir peut conférer des rôles très importants, proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l'attribuer." | 33 | longdescription="Affectez des membres à tous types de rôles à l'onglet Membres et rôles > Membres > Rôles assignés. Attention : ce pouvoir peut conférer des rôles très importants, proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l'attribuer." |
@@ -44,7 +44,7 @@ | |||
44 | name="Group Identity"> | 44 | name="Group Identity"> |
45 | <action | 45 | <action |
46 | description="Modifier le profil public du groupe" | 46 | description="Modifier le profil public du groupe" |
47 | longdescription="Modifier la charte, le logo, l'affichage dans la recherche et la liste des membres visibles à l'onglet Général." | 47 | longdescription="Modifiez la charte, le logo, l'affichage dans la recherche et la liste des membres visibles à l'onglet Général." |
48 | name="group change identity" value="11" /> | 48 | name="group change identity" value="11" /> |
49 | </action_set> | 49 | </action_set> |
50 | <action_set | 50 | <action_set |
@@ -83,10 +83,10 @@ | |||
83 | description="Ces pouvoirs permettent de définir les options de la parcelle concernant la musique, les médias, la création d'objets et le relief." | 83 | description="Ces pouvoirs permettent de définir les options de la parcelle concernant la musique, les médias, la création d'objets et le relief." |
84 | name="Parcel Settings"> | 84 | name="Parcel Settings"> |
85 | <action description="Modifier la musique et les médias" | 85 | <action description="Modifier la musique et les médias" |
86 | longdescription="Changez la musique et les médias à partir du menu À propos du terrain, > Médias." | 86 | longdescription="Changez la musique et les médias à partir du menu À propos du terrain > Médias." |
87 | name="land change media" value="20" /> | 87 | name="land change media" value="20" /> |
88 | <action description="Changer l'option Modifier le terrain" | 88 | <action description="Changer l'option Modifier le terrain" |
89 | longdescription="Changez l'option Modifier le terrain à partir du menu À propos du terrain > Options. Attention : ce pouvoir permet de terraformer votre terrain et de placer ou déplacer des plantes Linden. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l''attribuer. " | 89 | longdescription="Changez l'option Modifier le terrain à partir du menu À propos du terrain > Options. Attention : ce pouvoir permet de terraformer votre terrain et de placer ou déplacer des plantes Linden. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l'attribuer. " |
90 | name="land edit" value="21" /> | 90 | name="land edit" value="21" /> |
91 | <action | 91 | <action |
92 | description="Changer diverses options du terrain" | 92 | description="Changer diverses options du terrain" |
@@ -162,7 +162,7 @@ | |||
162 | description="Ce pouvoir définit les contributions aux frais du groupe, la réception des dividendes et l'accès aux finances du groupe." | 162 | description="Ce pouvoir définit les contributions aux frais du groupe, la réception des dividendes et l'accès aux finances du groupe." |
163 | name="Accounting"> | 163 | name="Accounting"> |
164 | <action description="Contribuer aux frais du groupe et recevoir des dividendes" | 164 | <action description="Contribuer aux frais du groupe et recevoir des dividendes" |
165 | longdescription="Contribuez aux frais du groupe et recevez des dividendes en cas de bénéfices. Vous recevrez une partie des ventes de terrains et objets appartenant au groupe et contribuerez aux frais divers (mise en vente des terrains etc). " | 165 | longdescription="Contribuez aux frais du groupe et recevez des dividendes en cas de bénéfices. Vous recevrez une partie des ventes de terrains et objets appartenant au groupe et contribuerez aux frais divers (mise en vente des terrains etc.)" |
166 | name="accounting accountable" value="40" /> | 166 | name="accounting accountable" value="40" /> |
167 | </action_set> | 167 | </action_set> |
168 | <action_set | 168 | <action_set |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/alerts.xml index 33eb3a5..48b7a64 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/alerts.xml | |||
@@ -1017,10 +1017,10 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま | |||
1017 | </alert> | 1017 | </alert> |
1018 | <alert name="UnsupportedHardware"> | 1018 | <alert name="UnsupportedHardware"> |
1019 | <message name="message"> | 1019 | <message name="message"> |
1020 | 警告: あなたのシステムは Second Life を使用するために必要な必須動作環境の条件をを満たしていません。 Second Life をこのままご使用になると、不十分なパフォーマンスしか得られないおそれがあります。 また、サポート外のシステム構成でご使用の場合、テクニカルサポートをご利用いただくことができません。 | 1020 | 警告: あなたのシステムは Second Life を使用するために必要な必須動作環境の条件を満たしていません。 Second Life をこのままご使用になると、不十分なパフォーマンスしか得られないおそれがあります。 また、サポート外のシステム構成でご使用の場合、テクニカルサポートをご利用いただくことができません。 |
1021 | 1021 | ||
1022 | 必須動作環境の条件 | 1022 | 必須動作環境の条件 |
1023 | [_URL] にアクセスして、さらに詳しい情報をご覧になりますか? | 1023 | [_URL] にアクセスして、さらに詳しい情報をご覧になりますか? |
1024 | </message> | 1024 | </message> |
1025 | <ignore name="ignore"> | 1025 | <ignore name="ignore"> |
1026 | サポート外のハードウェアの検出時 | 1026 | サポート外のハードウェアの検出時 |
@@ -2087,7 +2087,7 @@ L$は贈与されません。 | |||
2087 | </alert> | 2087 | </alert> |
2088 | <alert name="AddFriend" title="フレンドを追加"> | 2088 | <alert name="AddFriend" title="フレンドを追加"> |
2089 | <message name="message"> | 2089 | <message name="message"> |
2090 | フレンド同士はお互いの現在地を地図に表示することを許可し、オンラインステータスの更新ができます | 2090 | フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。 |
2091 | 2091 | ||
2092 | [NAME] にフレンドシップを送りますか? | 2092 | [NAME] にフレンドシップを送りますか? |
2093 | </message> | 2093 | </message> |
@@ -2103,7 +2103,7 @@ L$は贈与されません。 | |||
2103 | </alert> | 2103 | </alert> |
2104 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="フレンドを追加"> | 2104 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="フレンドを追加"> |
2105 | <message name="message"> | 2105 | <message name="message"> |
2106 | フレンド同士はお互いの現在地を地図に表示することを許可し、オンラインステータスの更新ができます | 2106 | フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。 |
2107 | 2107 | ||
2108 | [NAME] にフレンドシップのオファーをしますか? | 2108 | [NAME] にフレンドシップのオファーをしますか? |
2109 | </message> | 2109 | </message> |
@@ -2460,8 +2460,8 @@ http://www.apple.com/quicktime/で、最新版をダウンロードしてくだ | |||
2460 | </alert> | 2460 | </alert> |
2461 | <alert name="AvatarMoved"> | 2461 | <alert name="AvatarMoved"> |
2462 | <message name="message"> | 2462 | <message name="message"> |
2463 | [TYPE]のロケーションは現在利用できません。 [HELP] | 2463 | あなたが訪れたい[TYPE]のロケーションは現在ご利用できません。 [HELP] |
2464 | あなたは近くの地域に移ました。 | 2464 | 近くの地域に移ました。 |
2465 | </message> | 2465 | </message> |
2466 | </alert> | 2466 | </alert> |
2467 | <alert name="ClothingLoading"> | 2467 | <alert name="ClothingLoading"> |
@@ -3079,10 +3079,9 @@ F1キーを押してください。 | |||
3079 | <alert name="BusyModeSet"> | 3079 | <alert name="BusyModeSet"> |
3080 | <message name="message"> | 3080 | <message name="message"> |
3081 | 取り込み中に設定されました。 | 3081 | 取り込み中に設定されました。 |
3082 | チャットとIMが隠れます。 IM | 3082 | チャットとインスタント・メッセージ(IM)が隠れます。 |
3083 | は、取り込み中の応答を受け取ります。 全てのテレポート | 3083 | 相手は「取り込み中応答メッセージ」をIMで受け取ります。 |
3084 | のオファーは拒否されます。 全ての持ち物のオファーはゴミ箱に | 3084 | テレポートのオファーは全て拒否され、持ち物のオファーは全てゴミ箱に送られます。 |
3085 | 送られます。 | ||
3086 | </message> | 3085 | </message> |
3087 | <ignore name="ignore"> | 3086 | <ignore name="ignore"> |
3088 | 取り込み中の設定をするとき | 3087 | 取り込み中の設定をするとき |
@@ -3211,10 +3210,10 @@ F1キーを押してください。 | |||
3211 | </alert> | 3210 | </alert> |
3212 | <alert name="OfferTeleport"> | 3211 | <alert name="OfferTeleport"> |
3213 | <message name="message"> | 3212 | <message name="message"> |
3214 | なたーシへのテレポートを次ッージと共に贈ますか? | 3213 | 次のーをなたが今いる場所のテレポートをりますか? |
3215 | </message> | 3214 | </message> |
3216 | <editline name="editline"> | 3215 | <editline name="editline"> |
3217 | [REGION]に参加希 | 3216 | [REGION]にまんか? |
3218 | </editline> | 3217 | </editline> |
3219 | <option name="OK"> | 3218 | <option name="OK"> |
3220 | OK | 3219 | OK |
@@ -3228,7 +3227,7 @@ F1キーを押してください。 | |||
3228 | ユーザーをゴッド・コールで呼び寄せますか? | 3227 | ユーザーをゴッド・コールで呼び寄せますか? |
3229 | </message> | 3228 | </message> |
3230 | <editline name="editline"> | 3229 | <editline name="editline"> |
3231 | [REGION]に参加希 | 3230 | [REGION]にまんか? |
3232 | </editline> | 3231 | </editline> |
3233 | <option name="OK"> | 3232 | <option name="OK"> |
3234 | OK | 3233 | OK |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml index f281193..9027f84 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml | |||
@@ -29,6 +29,6 @@ | |||
29 | 道のりは短いが、すべきことは山のようにある –アラン・チューニング | 29 | 道のりは短いが、すべきことは山のようにある –アラン・チューニング |
30 | </text_editor> | 30 | </text_editor> |
31 | <text name="you_are_at"> | 31 | <text name="you_are_at"> |
32 | [POSITION]中 | 32 | [POSITION] |
33 | </text> | 33 | </text> |
34 | </floater> | 34 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml index c4d95fe..c6f6e12 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml | |||
@@ -157,7 +157,7 @@ | |||
157 | 地域オブジェクトボーナス要因: [BONUS] | 157 | 地域オブジェクトボーナス要因: [BONUS] |
158 | </text> | 158 | </text> |
159 | <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string" width="500"> | 159 | <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string" width="500"> |
160 | シの基本要使用状況: | 160 | 地全体使用状況: |
161 | </text> | 161 | </text> |
162 | <text left="200" name="objects_available"> | 162 | <text left="200" name="objects_available"> |
163 | [MAX]の内[COUNT]([AVAILABLE]利用可能) | 163 | [MAX]の内[COUNT]([AVAILABLE]利用可能) |
@@ -169,13 +169,13 @@ | |||
169 | [MAX]の内[COUNT]([DELETED]を削除) | 169 | [MAX]の内[COUNT]([DELETED]を削除) |
170 | </string> | 170 | </string> |
171 | <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string" width="200"> | 171 | <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string" width="200"> |
172 | 区画でサポートされる基本要数: | 172 | 区画でサポートされるプリ数: |
173 | </text> | 173 | </text> |
174 | <text left="200" length="1" name="object_contrib_text" type="string"> | 174 | <text left="200" length="1" name="object_contrib_text" type="string"> |
175 | [COUNT] | 175 | [COUNT] |
176 | </text> | 176 | </text> |
177 | <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string"> | 177 | <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string"> |
178 | 区画上の基本要数: | 178 | 区画上のプリ数: |
179 | </text> | 179 | </text> |
180 | <text left="200" length="1" name="total_objects_text" type="string"> | 180 | <text left="200" length="1" name="total_objects_text" type="string"> |
181 | [COUNT] | 181 | [COUNT] |
@@ -240,12 +240,12 @@ | |||
240 | <check_box label="すべての住人" left="280" name="edit objects check"/> | 240 | <check_box label="すべての住人" left="280" name="edit objects check"/> |
241 | <check_box label="グループ" left="380" name="edit group objects check"/> | 241 | <check_box label="グループ" left="380" name="edit group objects check"/> |
242 | <text left="138" length="1" name="allow_label3" type="string" width="144"> | 242 | <text left="138" length="1" name="allow_label3" type="string" width="144"> |
243 | オブジェクトエントリ: | 243 | オブジェクト進入: |
244 | </text> | 244 | </text> |
245 | <check_box label="すべての住人" left="280" name="all object entry check"/> | 245 | <check_box label="すべての住人" left="280" name="all object entry check"/> |
246 | <check_box label="グループ" left="380" name="group object entry check"/> | 246 | <check_box label="グループ" left="380" name="group object entry check"/> |
247 | <text left="138" length="1" name="allow_label4" type="string" width="144"> | 247 | <text left="138" length="1" name="allow_label4" type="string" width="144"> |
248 | スクリプト実行: | 248 | スクリプトの実行: |
249 | </text> | 249 | </text> |
250 | <check_box label="すべての住人" left="280" name="check other scripts"/> | 250 | <check_box label="すべての住人" left="280" name="check other scripts"/> |
251 | <check_box label="グループ" left="380" name="check group scripts"/> | 251 | <check_box label="グループ" left="380" name="check group scripts"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_history.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_history.xml index 7b92c12..1f7b99d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_history.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_history.xml | |||
@@ -28,7 +28,7 @@ | |||
28 | ジェスチャー | 28 | ジェスチャー |
29 | </combo_item> | 29 | </combo_item> |
30 | </combo_box> | 30 | </combo_box> |
31 | <check_box label="ュートれたテキストを表示" name="show mutes"/> | 31 | <check_box label="無視されたテキストを表示" name="show mutes"/> |
32 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="ここをクリックして、このIMセッションへのアクティブな参加者リストを表示。"/> | 32 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="ここをクリックして、このIMセッションへのアクティブな参加者リストを表示。"/> |
33 | <panel name="chat_panel"> | 33 | <panel name="chat_panel"> |
34 | <string name="gesture_label"> | 34 | <string name="gesture_label"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_directory.xml index 0090ceb..018a4a5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_directory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_directory.xml | |||
@@ -237,7 +237,7 @@ | |||
237 | 何も見つかりませんでした。 | 237 | 何も見つかりませんでした。 |
238 | </string> | 238 | </string> |
239 | <button label="戻る" name="back_btn" /> | 239 | <button label="戻る" name="back_btn" /> |
240 | <button label="転" name="forward_btn" /> | 240 | <button label="む" name="forward_btn" /> |
241 | <string name="loading_text"> | 241 | <string name="loading_text"> |
242 | ロード中... | 242 | ロード中... |
243 | </string> | 243 | </string> |
@@ -400,7 +400,7 @@ | |||
400 | <column label="" name="score" /> | 400 | <column label="" name="score" /> |
401 | </scroll_list> | 401 | </scroll_list> |
402 | <button label="戻る" name="back_btn" /> | 402 | <button label="戻る" name="back_btn" /> |
403 | <button label="転" name="forward_btn" /> | 403 | <button label="む" name="forward_btn" /> |
404 | <line_editor label="検索" name="search_editor" tool_tip="Second Lifeを検索" /> | 404 | <line_editor label="検索" name="search_editor" tool_tip="Second Lifeを検索" /> |
405 | <button label="検索" name="search_btn" /> | 405 | <button label="検索" name="search_btn" /> |
406 | <check_box label="成人向けコンテンツを含める" name="mature_check" /> | 406 | <check_box label="成人向けコンテンツを含める" name="mature_check" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im.xml index 30dae0a..eec6447 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im.xml | |||
@@ -10,7 +10,7 @@ | |||
10 | このボイスチャットに応答/接続する場合は、[BUTTON NAME]をクリックしてください。 | 10 | このボイスチャットに応答/接続する場合は、[BUTTON NAME]をクリックしてください。 |
11 | </string> | 11 | </string> |
12 | <string name="muted_message"> | 12 | <string name="muted_message"> |
13 | あなたはこの住人をミュートしています。 メッセージを送信すると、ミュートは自動的に解除されます。 | 13 | あなたはこの住人を無視しています。 メッセージを送信すると、無視設定は自動的に解除されます。 |
14 | </string> | 14 | </string> |
15 | <string name="generic_request_error"> | 15 | <string name="generic_request_error"> |
16 | 要求中にエラーが発生しました。後でもう一度試してください。 | 16 | 要求中にエラーが発生しました。後でもう一度試してください。 |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message.xml index ade57de..944e0e8 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message.xml | |||
@@ -21,7 +21,7 @@ | |||
21 | <string name="default_text_label"> | 21 | <string name="default_text_label"> |
22 | ここをクリックしてIM | 22 | ここをクリックしてIM |
23 | </string> | 23 | </string> |
24 | <button label="プロフィール..." name="profile_callee_btn" width="100"/> | 24 | <button label="プロフィール" name="profile_callee_btn" width="100"/> |
25 | <button label="コール" name="start_call_btn" left_delta="105" width="100"/> | 25 | <button label="コール" name="start_call_btn" left_delta="105" width="100"/> |
26 | <button label="呼出終了" name="end_call_btn" width="100" /> | 26 | <button label="呼出終了" name="end_call_btn" width="100" /> |
27 | <panel name="speaker_controls" left_delta="96"> | 27 | <panel name="speaker_controls" left_delta="96"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml index 55707b9..a002991 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <layout_stack name="stack1"> | 3 | <layout_stack name="stack1"> |
4 | <layout_panel name="nav_controls"> | 4 | <layout_panel name="nav_controls"> |
5 | <button label="戻る" name="back" /> | 5 | <button label="戻る" name="back" /> |
6 | <button label="転" name="forward" /> | 6 | <button label="む" name="forward" /> |
7 | <button label="再ロード" name="reload" /> | 7 | <button label="再ロード" name="reload" /> |
8 | <button label="行く" name="go" /> | 8 | <button label="行く" name="go" /> |
9 | </layout_panel> | 9 | </layout_panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml index 0de35d7..defd5b0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml | |||
@@ -5,7 +5,7 @@ | |||
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <radio_group label="スナップショット・タイプ" name="snapshot_type_radio"> | 6 | <radio_group label="スナップショット・タイプ" name="snapshot_type_radio"> |
7 | <radio_item name="postcard"> | 7 | <radio_item name="postcard"> |
8 | 電子メールで送信 | 8 | Eメールで送信 |
9 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
10 | <radio_item name="texture"> | 10 | <radio_item name="texture"> |
11 | 持ち物に保存(L$10) | 11 | 持ち物に保存(L$10) |
@@ -35,7 +35,7 @@ | |||
35 | サイズ | 35 | サイズ |
36 | </text> | 36 | </text> |
37 | <text name="format_label" width="75"> | 37 | <text name="format_label" width="75"> |
38 | フォマット | 38 | 形 |
39 | </text> | 39 | </text> |
40 | <combo_box label="解像度" name="postcard_size_combo"> | 40 | <combo_box label="解像度" name="postcard_size_combo"> |
41 | <combo_item name="CurrentWindow"> | 41 | <combo_item name="CurrentWindow"> |
@@ -97,7 +97,7 @@ | |||
97 | カスタム | 97 | カスタム |
98 | </combo_item> | 98 | </combo_item> |
99 | </combo_box> | 99 | </combo_box> |
100 | <combo_box label="フォマット" name="local_format_combo"> | 100 | <combo_box label="形" name="local_format_combo"> |
101 | <combo_item name="PNG"> | 101 | <combo_item name="PNG"> |
102 | PNG | 102 | PNG |
103 | </combo_item> | 103 | </combo_item> |
@@ -129,7 +129,7 @@ | |||
129 | <check_box label="インタフェースを表示" name="ui_check"/> | 129 | <check_box label="インタフェースを表示" name="ui_check"/> |
130 | <check_box label="HUD オブジェクトを表示" name="hud_check"/> | 130 | <check_box label="HUD オブジェクトを表示" name="hud_check"/> |
131 | <check_box label="保存後も開いた状態を保持" name="keep_open_check"/> | 131 | <check_box label="保存後も開いた状態を保持" name="keep_open_check"/> |
132 | <check_box label="レーム(全画面)" name="freeze_frame_check"/> | 132 | <check_box label="画面全体を静止" name="freeze_frame_check"/> |
133 | <check_box label="自動更新" name="auto_snapshot_check"/> | 133 | <check_box label="自動更新" name="auto_snapshot_check"/> |
134 | <string name="unknown"> | 134 | <string name="unknown"> |
135 | 未知 | 135 | 未知 |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml index e76f912..0842e81 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml | |||
@@ -345,7 +345,7 @@ | |||
345 | <spinner label="B" name="cut begin" /> | 345 | <spinner label="B" name="cut begin" /> |
346 | <spinner label="E" name="cut end" /> | 346 | <spinner label="E" name="cut end" /> |
347 | <text name="text hollow"> | 347 | <text name="text hollow"> |
348 | 中空(空洞) | 348 | 中空(空洞) |
349 | </text> | 349 | </text> |
350 | <text name="text skew"> | 350 | <text name="text skew"> |
351 | 傾斜 | 351 | 傾斜 |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml index af038ea..9b0f2db 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml | |||
@@ -3,9 +3,9 @@ | |||
3 | <text name="media_label"> | 3 | <text name="media_label"> |
4 | メディア URL: | 4 | メディア URL: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="OK" name="ok_btn" /> | 6 | <combo_box left="100" name="media_entry" width="360" /> |
7 | <button label="キャンセル" name="cancel_btn" /> | 7 | <button label="OK" name="ok_btn" width="78"/> |
8 | <button label="キャンセル" name="cancel_btn2" /> | 8 | <button label="キャンセル" name="cancel_btn" width="80"/> |
9 | <button label="クリア" name="clear_btn" /> | 9 | <button label="クリア" name="clear_btn" /> |
10 | <text name="loading_label"> | 10 | <text name="loading_label"> |
11 | ロード中... | 11 | ロード中... |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml index 195a15d..b888051 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml | |||
@@ -114,8 +114,12 @@ | |||
114 | <menu_item_call label="アニメーションをすべて停止" name="Stop All Animations"/> | 114 | <menu_item_call label="アニメーションをすべて停止" name="Stop All Animations"/> |
115 | <menu_item_call label="キー制御を解除" name="Release Keys"/> | 115 | <menu_item_call label="キー制御を解除" name="Release Keys"/> |
116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | 116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
117 | <menu_item_call label="口座履歴..." name="Account History..."/> | 117 | <menu_item_call label="口座履歴..." name="Account History..."> |
118 | <menu_item_call label="自分の口座の管理..." name="Manage My Account..."/> | 118 | <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=ja" /> |
119 | </menu_item_call> | ||
120 | <menu_item_call label="自分の口座の管理..." name="Manage My Account..."> | ||
121 | <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja" /> | ||
122 | </menu_item_call> | ||
119 | <menu_item_call label="L$(リンデン・ドル)を購入" name="Buy and Sell L$..."/> | 123 | <menu_item_call label="L$(リンデン・ドル)を購入" name="Buy and Sell L$..."/> |
120 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> | 124 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
121 | <menu_item_call label="自分の土地..." name="My Land..."/> | 125 | <menu_item_call label="自分の土地..." name="My Land..."/> |
@@ -191,7 +195,9 @@ | |||
191 | <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー ヘルプ..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> | 195 | <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー ヘルプ..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> |
192 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | 196 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> |
193 | <menu_item_call label="バグの報告 101..." name="Bug Reporing 101..."/> | 197 | <menu_item_call label="バグの報告 101..." name="Bug Reporing 101..."/> |
194 | <menu_item_call label="セキュリティ問題..." name="Security Issues..."/> | 198 | <menu_item_call label="セキュリティ問題..." name="Security Issues..."> |
199 | <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/ja" /> | ||
200 | </menu_item_call> | ||
195 | <menu_item_call label="QA Wiki..." name="QA Wiki..."/> | 201 | <menu_item_call label="QA Wiki..." name="QA Wiki..."/> |
196 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> | 202 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> |
197 | <menu_item_call label="バグの報告..." name="Report Bug..."/> | 203 | <menu_item_call label="バグの報告..." name="Report Bug..."/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/notify.xml index 849a1fb..4039637 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/notify.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/notify.xml | |||
@@ -74,7 +74,7 @@ | |||
74 | </notify> | 74 | </notify> |
75 | <notify name="InMaxGroups"> | 75 | <notify name="InMaxGroups"> |
76 | <message name="message"> | 76 | <message name="message"> |
77 | あなたはすでに最大限の数のグループに属しています。 1つのグループから抜けないと新しいグループを作ることはできません。 | 77 | あなたは所属できる最大数のグループにすでに属しています。 グループをどれか1つ抜けないと新しいグループを作ることはできません。 |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | </notify> | 79 | </notify> |
80 | <notify name="GestureMissing"> | 80 | <notify name="GestureMissing"> |
@@ -148,9 +148,8 @@ | |||
148 | </notify> | 148 | </notify> |
149 | <notify name="IncompleteInventory"> | 149 | <notify name="IncompleteInventory"> |
150 | <message name="message"> | 150 | <message name="message"> |
151 | あなたの提供するコンテンツは、この場所ではまだ | 151 | あなたの提供するコンテンツは、この場所ではまだ全部揃いません。 |
152 | 全部揃いません。 少ししてから、もう一度 | 152 | 少ししてからもう一度試してください。 |
153 | 試してください。 | ||
154 | </message> | 153 | </message> |
155 | </notify> | 154 | </notify> |
156 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> | 155 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> |
@@ -165,12 +164,12 @@ | |||
165 | </notify> | 164 | </notify> |
166 | <notify name="OfferedCard"> | 165 | <notify name="OfferedCard"> |
167 | <message name="message"> | 166 | <message name="message"> |
168 | あなたは[FIRST] [LAST]にコーリング・カードを贈りました。 | 167 | あなたは[FIRST] [LAST]にコーリング・カードを送りました。 |
169 | </message> | 168 | </message> |
170 | </notify> | 169 | </notify> |
171 | <notify name="OfferedFriendship"> | 170 | <notify name="OfferedFriendship"> |
172 | <message name="message"> | 171 | <message name="message"> |
173 | あなたは[FIRST] [LAST]にフレンドシップを贈りました。 | 172 | あなたは[FIRST] [LAST]にフレンドシップを送りました。 |
174 | </message> | 173 | </message> |
175 | </notify> | 174 | </notify> |
176 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> | 175 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> |
@@ -342,15 +341,13 @@ | |||
342 | <notify name="OtherObjectsReturned"> | 341 | <notify name="OtherObjectsReturned"> |
343 | <message name="message"> | 342 | <message name="message"> |
344 | 選択されている土地の区画上にあった | 343 | 選択されている土地の区画上にあった |
345 | [FIRST] [LAST]が所有するオブジェクトは | 344 | [FIRST] [LAST]が所有するオブジェクトはオーナーの持ち物に返却されました。 |
346 | オーナーの持ち物に返却されました。 | ||
347 | </message> | 345 | </message> |
348 | </notify> | 346 | </notify> |
349 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> | 347 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> |
350 | <message name="message"> | 348 | <message name="message"> |
351 | 選択された土地の区画上にあり、住人の | 349 | 選択された土地の区画上にあり、住人の |
352 | [NAME]の所有だったオブジェクトは | 350 | [NAME]の所有だったオブジェクトはオーナーに返却されました。 |
353 | オーナーに返却されました。 | ||
354 | </message> | 351 | </message> |
355 | </notify> | 352 | </notify> |
356 | <notify name="GroupObjectsReturned"> | 353 | <notify name="GroupObjectsReturned"> |
@@ -395,7 +392,7 @@ | |||
395 | </notify> | 392 | </notify> |
396 | <notify name="NoBuild"> | 393 | <notify name="NoBuild"> |
397 | <message name="message"> | 394 | <message name="message"> |
398 | この土地は建造無効(建造)に設定されています。 | 395 | この土地はブェ作成禁止設定されています。 |
399 | ここでオブジェクトを作ることはできません。 | 396 | ここでオブジェクトを作ることはできません。 |
400 | </message> | 397 | </message> |
401 | </notify> | 398 | </notify> |
@@ -435,44 +432,44 @@ | |||
435 | </notify> | 432 | </notify> |
436 | <notify name="ObjectGiveItem"> | 433 | <notify name="ObjectGiveItem"> |
437 | <message name="message"> | 434 | <message name="message"> |
438 | [FIRST] [LAST]が所有している[OBJECTFROMNAME]と名付けられたオブジェクトが、あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]を与えました。 | 435 | [FIRST] [LAST]所有の[OBJECTFROMNAME]から、[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。 |
439 | </message> | 436 | </message> |
440 | <option name="Keep"> | 437 | <option name="Keep"> |
441 | 維 | 438 | 受取る |
442 | </option> | 439 | </option> |
443 | <option name="Discard"> | 440 | <option name="Discard"> |
444 | 破棄 | 441 | 破棄 |
445 | </option> | 442 | </option> |
446 | <option name="Mute"> | 443 | <option name="Mute"> |
447 | 444 | 無視ト | |
448 | </option> | 445 | </option> |
449 | </notify> | 446 | </notify> |
450 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> | 447 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> |
451 | <message name="message"> | 448 | <message name="message"> |
452 | (未知のユーザー) が所有している[OBJECTFROMNAME]と名付けられたオブジェクトが、あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]を与えました。 | 449 | (未知のユーザー) 所有の[OBJECTFROMNAME]から、あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。 |
453 | </message> | 450 | </message> |
454 | <option name="Keep"> | 451 | <option name="Keep"> |
455 | 維 | 452 | 受取る |
456 | </option> | 453 | </option> |
457 | <option name="Discard"> | 454 | <option name="Discard"> |
458 | 破棄 | 455 | 破棄 |
459 | </option> | 456 | </option> |
460 | <option name="Mute"> | 457 | <option name="Mute"> |
461 | 458 | 無視ト | |
462 | </option> | 459 | </option> |
463 | </notify> | 460 | </notify> |
464 | <notify name="UserGiveItem"> | 461 | <notify name="UserGiveItem"> |
465 | <message name="message"> | 462 | <message name="message"> |
466 | [NAME]は、あなたに[OBJECTNAME]という名前の[OBJECTTYPE]をました。 | 463 | [NAME]は、あなたに[OBJECTNAME]という名前の[OBJECTTYPE]をました。 |
467 | </message> | 464 | </message> |
468 | <option name="Keep"> | 465 | <option name="Keep"> |
469 | 維 | 466 | 受取る |
470 | </option> | 467 | </option> |
471 | <option name="Discard"> | 468 | <option name="Discard"> |
472 | 破棄 | 469 | 破棄 |
473 | </option> | 470 | </option> |
474 | <option name="Mute"> | 471 | <option name="Mute"> |
475 | 472 | 無視ト | |
476 | </option> | 473 | </option> |
477 | </notify> | 474 | </notify> |
478 | <notify name="GodMessage"> | 475 | <notify name="GodMessage"> |
@@ -492,13 +489,12 @@ | |||
492 | 辞退 | 489 | 辞退 |
493 | </option> | 490 | </option> |
494 | <option name="Info"> | 491 | <option name="Info"> |
495 | イフォ | 492 | 報 |
496 | </option> | 493 | </option> |
497 | </notify> | 494 | </notify> |
498 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> | 495 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> |
499 | <message name="message"> | 496 | <message name="message"> |
500 | [NAME]は、あなたをオフィサー | 497 | [NAME]は、あなたをオフィサーとしてグループに招待しています。 |
501 | としてグループに招待しています。 | ||
502 | 参加費用はかかりません。 | 498 | 参加費用はかかりません。 |
503 | 499 | ||
504 | [MESSAGE] | 500 | [MESSAGE] |
@@ -510,14 +506,13 @@ | |||
510 | 辞退 | 506 | 辞退 |
511 | </option> | 507 | </option> |
512 | <option name="Info"> | 508 | <option name="Info"> |
513 | イフォ | 509 | 報 |
514 | </option> | 510 | </option> |
515 | </notify> | 511 | </notify> |
516 | <notify name="JoinGroupMember"> | 512 | <notify name="JoinGroupMember"> |
517 | <message name="message"> | 513 | <message name="message"> |
518 | [NAME]は、あなたを一般メンバーとしてグループに招待しています。 | 514 | [NAME]は、あなたを一般メンバーとしてグループに招待しています。 |
519 | グループへの参加費用はL$[COST] | 515 | グループへの参加費用はL$[COST]です。 |
520 | です。 | ||
521 | [MESSAGE] | 516 | [MESSAGE] |
522 | </message> | 517 | </message> |
523 | <option name="Join"> | 518 | <option name="Join"> |
@@ -527,7 +522,7 @@ | |||
527 | 辞退 | 522 | 辞退 |
528 | </option> | 523 | </option> |
529 | <option name="Info"> | 524 | <option name="Info"> |
530 | イフォ | 525 | 報 |
531 | </option> | 526 | </option> |
532 | </notify> | 527 | </notify> |
533 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> | 528 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> |
@@ -544,13 +539,12 @@ | |||
544 | 辞退 | 539 | 辞退 |
545 | </option> | 540 | </option> |
546 | <option name="Info"> | 541 | <option name="Info"> |
547 | イフォ | 542 | 報 |
548 | </option> | 543 | </option> |
549 | </notify> | 544 | </notify> |
550 | <notify name="OfferTeleport"> | 545 | <notify name="OfferTeleport"> |
551 | <message name="message"> | 546 | <message name="message"> |
552 | [NAME]はあなたをテレポート | 547 | [NAME]はあなたをテレポートで呼び寄せようとしています: |
553 | で呼び寄せようとしています: | ||
554 | 548 | ||
555 | [MESSAGE] | 549 | [MESSAGE] |
556 | </message> | 550 | </message> |
@@ -575,7 +569,7 @@ | |||
575 | </notify> | 569 | </notify> |
576 | <notify name="OfferFriendship"> | 570 | <notify name="OfferFriendship"> |
577 | <message name="message"> | 571 | <message name="message"> |
578 | [NAME]は、フレンドを贈います。 | 572 | [NAME]は、フレンド登録を申込います。 |
579 | 573 | ||
580 | [MESSAGE] | 574 | [MESSAGE] |
581 | 575 | ||
@@ -590,7 +584,7 @@ | |||
590 | </notify> | 584 | </notify> |
591 | <notify name="OfferFriendshipNoMessage"> | 585 | <notify name="OfferFriendshipNoMessage"> |
592 | <message name="message"> | 586 | <message name="message"> |
593 | [NAME]は、フレンドをいます。 | 587 | [NAME]は、フレンド登録申います。 |
594 | 588 | ||
595 | (デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) | 589 | (デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) |
596 | </message> | 590 | </message> |
@@ -603,17 +597,17 @@ | |||
603 | </notify> | 597 | </notify> |
604 | <notify name="FriendshipAccepted"> | 598 | <notify name="FriendshipAccepted"> |
605 | <message name="message"> | 599 | <message name="message"> |
606 | [NAME]は、フレンドップ受け入れました。 | 600 | [NAME]は、フレンド登録を受け入れました。 |
607 | </message> | 601 | </message> |
608 | </notify> | 602 | </notify> |
609 | <notify name="FriendshipDeclined"> | 603 | <notify name="FriendshipDeclined"> |
610 | <message name="message"> | 604 | <message name="message"> |
611 | [NAME]は、フレンドップ断りました。 | 605 | [NAME]は、フレンド登録を断りました。 |
612 | </message> | 606 | </message> |
613 | </notify> | 607 | </notify> |
614 | <notify name="OfferCallingCard"> | 608 | <notify name="OfferCallingCard"> |
615 | <message name="message"> | 609 | <message name="message"> |
616 | [FIRST] [LAST]がコーリング・カードを贈っています。 | 610 | [FIRST] [LAST]がコーリング・カードを送っててます。 |
617 | これにより、あなたの持ち物にブックマークが追加され、 | 611 | これにより、あなたの持ち物にブックマークが追加され、 |
618 | この住人にすばやくIMすることができます。 | 612 | この住人にすばやくIMすることができます。 |
619 | </message> | 613 | </message> |
@@ -626,14 +620,14 @@ | |||
626 | </notify> | 620 | </notify> |
627 | <notify name="RegionRestartMinutes"> | 621 | <notify name="RegionRestartMinutes"> |
628 | <message name="message"> | 622 | <message name="message"> |
629 | この地域は[MINUTES]分後にスタートれます。 | 623 | この地域は[MINUTES]分後に再起動されます。 |
630 | この域の外に出ないと、制ログアウトなります。 | 624 | 強制ログアウトなりますでこの地域の外に出てください |
631 | </message> | 625 | </message> |
632 | </notify> | 626 | </notify> |
633 | <notify name="RegionRestartSeconds"> | 627 | <notify name="RegionRestartSeconds"> |
634 | <message name="message"> | 628 | <message name="message"> |
635 | この地域は[SECONDS]秒後にスタートれます。 | 629 | この地域は[SECONDS]秒後に再起動されます。 |
636 | この域の外に出ないと、制ログアウトなります。 | 630 | 強制ログアウトなりますでこの地域の外に出てください |
637 | </message> | 631 | </message> |
638 | </notify> | 632 | </notify> |
639 | <notify name="LoadWebPage"> | 633 | <notify name="LoadWebPage"> |
@@ -699,7 +693,7 @@ | |||
699 | </notify> | 693 | </notify> |
700 | <notify name="AttachToYourAvatar"> | 694 | <notify name="AttachToYourAvatar"> |
701 | <message name="message"> | 695 | <message name="message"> |
702 | あなたのアバターに添付 | 696 | あなたのアバターに装着添付 |
703 | </message> | 697 | </message> |
704 | </notify> | 698 | </notify> |
705 | <notify name="ReleaseOwnership"> | 699 | <notify name="ReleaseOwnership"> |
@@ -746,7 +740,7 @@ | |||
746 | いいえ | 740 | いいえ |
747 | </option> | 741 | </option> |
748 | <option name="Mute"> | 742 | <option name="Mute"> |
749 | 743 | 無視ト | |
750 | </option> | 744 | </option> |
751 | </notify> | 745 | </notify> |
752 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> | 746 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> |
@@ -769,7 +763,7 @@ | |||
769 | '[OBJECTNAME]'が所有するオブジェクト'[NAME]'は、次のことを求めています: | 763 | '[OBJECTNAME]'が所有するオブジェクト'[NAME]'は、次のことを求めています: |
770 | 764 | ||
771 | [QUESTIONS] | 765 | [QUESTIONS] |
772 | このオブジェクトと制作者を、あなたが信用しない場合は、リクエストを拒否してください。追加情報は、詳細ボタンをクリックしてください。 | 766 | このオブジェクトと制作者が信用できない場合は、リクエストを拒否してください。追加情報は、詳細ボタンをクリックしてください。 |
773 | 767 | ||
774 | このリクエストを許可しますか? | 768 | このリクエストを許可しますか? |
775 | </message> | 769 | </message> |
@@ -803,17 +797,15 @@ | |||
803 | </notify> | 797 | </notify> |
804 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> | 798 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> |
805 | <message name="message"> | 799 | <message name="message"> |
806 | 今、L$[AMOUNT]を受け取りました。 | 800 | L$[AMOUNT]を受け取りました。 |
807 | オブジェクトと他のユーザーがあなたにお金を払う | 801 | オブジェクトおよび他のユーザーがあなたにお金を支払ったようです。 |
808 | かもしれません。あなたの残高は | 802 | あなたの残高は画面の右上に表示されています。 |
809 | 画面の右上に表示されています。 | ||
810 | </message> | 803 | </message> |
811 | </notify> | 804 | </notify> |
812 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> | 805 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> |
813 | <message name="message"> | 806 | <message name="message"> |
814 | 今、L$[AMOUNT]を支払いました。 | 807 | L$[AMOUNT]を支払いました。 |
815 | あなたの残高は画面の右上に | 808 | あなたの残高は画面の右上に表示されています。 |
816 | 表示されています。 | ||
817 | </message> | 809 | </message> |
818 | </notify> | 810 | </notify> |
819 | <notify name="FirstSit"> | 811 | <notify name="FirstSit"> |
@@ -850,49 +842,47 @@ | |||
850 | <notify name="FirstTeleport"> | 842 | <notify name="FirstTeleport"> |
851 | <message name="message"> | 843 | <message name="message"> |
852 | この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。 | 844 | この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。 |
853 | あなたの目的地は、大きなビーコンで標されています。赤い矢印に続いて進むとビーコンへ辿り着きます。 | 845 | あなたの目的地は、大きな標識(ビーコン)で表示されています。赤い矢印に向かって進むと標識(ビーコン)へ辿り着きます。 |
854 | 矢印をクリックするとビーコンを消せます | 846 | 矢印をクリックすると標識(ビーコン)を消せます |
855 | </message> | 847 | </message> |
856 | </notify> | 848 | </notify> |
857 | <notify name="FirstOverrideKeys"> | 849 | <notify name="FirstOverrideKeys"> |
858 | <message name="message"> | 850 | <message name="message"> |
859 | あなたの移動キーをオブジェクトが操作しています。 | 851 | あなたの移動キーをオブジェクトが操作しています。 |
860 | 矢印かAWSDのキーで動作を確認してください。 | 852 | 矢印かAWSDのキーで動作を確認してください。 |
861 | 銃などのオブジェクトだと、マウスルックに移行する必要があります。 | 853 | 銃などのオブジェクトだと、一人称視点(マウスルック)に変更する必要があります。 |
862 | Mキーを押して移行します。 | 854 | Mキーを押して変更します。 |
863 | </message> | 855 | </message> |
864 | </notify> | 856 | </notify> |
865 | <notify name="FirstAppearance"> | 857 | <notify name="FirstAppearance"> |
866 | <message name="message"> | 858 | <message name="message"> |
867 | あなたは容姿を編集中です。 | 859 | あなたは容姿を編集中です。 |
868 | 回転、ズームするには矢印キーを使います。 | 860 | 回転、ズームするには矢印キーを使います。 |
869 | 編集が終わったら[全てを保存]をクリックして | 861 | 編集が終わったら[すべて保存]をクリックして容姿を保存し、終了します。 |
870 | 容姿を保存し、終了します。 | ||
871 | 容姿の編集は何度でも行えます。 | 862 | 容姿の編集は何度でも行えます。 |
872 | </message> | 863 | </message> |
873 | </notify> | 864 | </notify> |
874 | <notify name="FirstInventory"> | 865 | <notify name="FirstInventory"> |
875 | <message name="message"> | 866 | <message name="message"> |
876 | これは、オブジェクト、ノートカード、服、その他の所有物がすべて入った持ち物です。 | 867 | これは、オブジェクト、ノートカード、服、その他あなたの所有物がすべて入った「持ち物」です。 |
877 | *オブジェクトや服装フォルダを装着るには、ウスでアバターにラッグします。 | 868 | *スでアバターにブジェクトや服装フォルダをドラッグし装着しす。 |
878 | *オブジェクトを世界に持ち込むには、地面の上にドラッグます。 | 869 | *オブジェクトを地面の上にドラッグ、周囲の世界に表示させす。(Rez) |
879 | *ノートカードを読むには、ダブルクリックします。 | 870 | *ノートカードを読むには、ダブルクリックします。 |
880 | </message> | 871 | </message> |
881 | </notify> | 872 | </notify> |
882 | <notify name="FirstSandbox"> | 873 | <notify name="FirstSandbox"> |
883 | <message name="message"> | 874 | <message name="message"> |
884 | ここはサンドボックスです。 | 875 | ここはサンドボックスです。 |
885 | あなたがここで作ったオブジェクトはあなたが | 876 | あなたがここで作ったオブジェクトはあなたが立ち去った後、削除されるかもしれません。サンドボックスは定期的に清掃されます。詳細については、画面上部、地域名の隣の情報を参照してください。 |
886 | 立ち去った後、削除されるかもしれません。サンドボックスは定期的に清掃されます。詳細については、画面上部、地域名の隣の情報を参照してください。 | ||
887 | 877 | ||
888 | サンドボックスは一般、目印のサインがついています。. | 878 | サンドボックスは別、目印のサインがついています。 |
889 | </message> | 879 | </message> |
890 | </notify> | 880 | </notify> |
891 | <notify name="FirstFlexible"> | 881 | <notify name="FirstFlexible"> |
892 | <message name="message"> | 882 | <message name="message"> |
893 | このオブジェクトは フレキシブルです。 | 883 | このオブジェクトは フレキシブルです。 |
894 | フレキシブル・チェックボックスのチェックが外されるまでは、オブジェクトは | 884 | フレキシブル・チェックボックスのチェックが外されるまでは、 |
895 | 物理的でなくファントムでなければなりません。 | 885 | オブジェクトは物理的でなくファントムでなければなりません。 |
896 | </message> | 886 | </message> |
897 | </notify> | 887 | </notify> |
898 | <notify name="FirstDebugMenus"> | 888 | <notify name="FirstDebugMenus"> |
@@ -904,9 +894,9 @@ Mキーを押して移行します。 | |||
904 | </notify> | 894 | </notify> |
905 | <notify name="FirstSculptedPrim"> | 895 | <notify name="FirstSculptedPrim"> |
906 | <message name="message"> | 896 | <message name="message"> |
907 | 変形プリムを編集しています。 | 897 | ププムを編集しています。 |
908 | 変形プリムは、形状を指定するための特別なテクスチャーが必要です。 | 898 | ププムは、形状を指定するための特別なテクスチャーが必要です。 |
909 | 持ち物ライブラリで、変形テクスチャーのサンプルを参照できます。 | 899 | 持ち物ライブラリで、トクスチャーのサンプルを参照できます。 |
910 | </message> | 900 | </message> |
911 | </notify> | 901 | </notify> |
912 | <notify name="FirstMedia"> | 902 | <notify name="FirstMedia"> |
@@ -916,8 +906,7 @@ Mキーを押して移行します。 | |||
916 | </notify> | 906 | </notify> |
917 | <notify name="MaxListSelectMessage"> | 907 | <notify name="MaxListSelectMessage"> |
918 | <message name="message"> | 908 | <message name="message"> |
919 | このリストから、 [MAX_SELECT] 個までのアイテムを | 909 | このリストから、 [MAX_SELECT] 個までのアイテムを選択できます。 |
920 | 選択できます。 | ||
921 | </message> | 910 | </message> |
922 | </notify> | 911 | </notify> |
923 | <notify name="VoiceInviteP2P"> | 912 | <notify name="VoiceInviteP2P"> |
@@ -937,17 +926,17 @@ Mキーを押して移行します。 | |||
937 | </notify> | 926 | </notify> |
938 | <notify name="AutoUnmuteByIM"> | 927 | <notify name="AutoUnmuteByIM"> |
939 | <message name="message"> | 928 | <message name="message"> |
940 | [FIRST] [LAST]にインスタント・メッセージが送信され、ミュートが自動的に解除されました。 | 929 | [FIRST] [LAST]にインスタント・メッセージが送信され、無視設定が自動的に解除されました。 |
941 | </message> | 930 | </message> |
942 | </notify> | 931 | </notify> |
943 | <notify name="AutoUnmuteByMoney"> | 932 | <notify name="AutoUnmuteByMoney"> |
944 | <message name="message"> | 933 | <message name="message"> |
945 | [FIRST] [LAST]にお金れが自動的に解除されました。 | 934 | [FIRST] [LAST]にお金た無視設定が自動的に解除されました。 |
946 | </message> | 935 | </message> |
947 | </notify> | 936 | </notify> |
948 | <notify name="AutoUnmuteByInventory"> | 937 | <notify name="AutoUnmuteByInventory"> |
949 | <message name="message"> | 938 | <message name="message"> |
950 | [FIRST] [LAST]に持ち物れが自動的に解除されました。 | 939 | [FIRST] [LAST]に持ち物た無視設定が自動的に解除されました。 |
951 | </message> | 940 | </message> |
952 | </notify> | 941 | </notify> |
953 | <notify name="VoiceInviteGroup"> | 942 | <notify name="VoiceInviteGroup"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar.xml index f130cd3..8b04d32 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar.xml | |||
@@ -95,7 +95,7 @@ | |||
95 | <check_box label="ウェブ・プロフィール自動ロード" name="auto_load" tool_tip="プロフィールにあるすべてのウェブ・ページを確認なしで自動的にロードする"/> | 95 | <check_box label="ウェブ・プロフィール自動ロード" name="auto_load" tool_tip="プロフィールにあるすべてのウェブ・ページを確認なしで自動的にロードする"/> |
96 | </panel> | 96 | </panel> |
97 | <panel label="興味" name="Interests"> | 97 | <panel label="興味" name="Interests"> |
98 | <text name="I Want To:"> | 98 | <text name="I Want To:" width="74"> |
99 | したいこと: | 99 | したいこと: |
100 | </text> | 100 | </text> |
101 | <check_box label="作成" name="chk0"/> | 101 | <check_box label="作成" name="chk0"/> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified.xml index 0866b2c..385ed96 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified.xml | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ | |||
8 | <button label="テレポート" name="classified_teleport_btn" /> | 8 | <button label="テレポート" name="classified_teleport_btn" /> |
9 | <button label="地図上に表示" name="classified_map_btn" /> | 9 | <button label="地図上に表示" name="classified_map_btn" /> |
10 | <button label="プロフィール" name="classified_profile_btn" /> | 10 | <button label="プロフィール" name="classified_profile_btn" /> |
11 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check"> | 11 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" width="160"> |
12 | <combo_item name="select_mature"> | 12 | <combo_item name="select_mature"> |
13 | -成熟度を選択- | 13 | -成熟度を選択- |
14 | </combo_item> | 14 | </combo_item> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml index a8d6798..f90b012 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml | |||
@@ -1,29 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel name="panel_login"> | 2 | <panel name="panel_login"> |
3 | <text name="first_name_text"> | 3 | <text name="first_name_text" left="20"> |
4 | ファーストネーム: | 4 | ファーストネーム: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="last_name_text"> | 6 | <line_editor left="20" name="first_name_edit" width="126" /> |
7 | <text name="last_name_text" left="158"> | ||
7 | ラストネーム: | 8 | ラストネーム: |
8 | </text> | 9 | </text> |
10 | <line_editor left="158" name="last_name_edit" width="126" /> | ||
9 | <text name="password_text"> | 11 | <text name="password_text"> |
10 | パスワード: | 12 | パスワード: |
11 | </text> | 13 | </text> |
12 | <text name="start_location_text"> | 14 | <text name="start_location_text" left="20" > |
13 | ログイン位置: | 15 | ログイン位置: |
14 | </text> | 16 | </text> |
15 | <combo_box name="start_location_combo"> | 17 | <combo_box name="start_location_combo" left_delta="92" width="172"> |
16 | <combo_item name="MyHome"> | 18 | <combo_item name="MyHome"> |
17 | 自宅(ホーム) | 19 | 自宅(ホーム) |
18 | </combo_item> | 20 | </combo_item> |
19 | <combo_item name="MyLastLocation"> | 21 | <combo_item name="MyLastLocation"> |
20 | 最後ロ | 22 | 最後ロた場所 |
21 | </combo_item> | 23 | </combo_item> |
22 | <combo_item name="Typeregionname"> | 24 | <combo_item name="Typeregionname"> |
23 | <地域の名前入力> | 25 | < 地域の名前入力 > |
24 | </combo_item> | 26 | </combo_item> |
25 | </combo_box> | 27 | </combo_box> |
26 | <check_box label="パスワードを記憶" name="remember_check"/> | 28 | <check_box label="パスワードを記憶" name="remember_check" left_delta="180"/> |
27 | <text name="full_screen_text"> | 29 | <text name="full_screen_text"> |
28 | ログイン時にはフルスクリーン表示になります | 30 | ログイン時にはフルスクリーン表示になります |
29 | </text> | 31 | </text> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place.xml index 7339a05..1fa0d02 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place.xml | |||
@@ -33,7 +33,7 @@ | |||
33 | 土地情報のご利用には、サーバーのアップデートが必要です。 | 33 | 土地情報のご利用には、サーバーのアップデートが必要です。 |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text name="server_error_text"> | 35 | <text name="server_error_text"> |
36 | 現在の所在地についての情報は現在ご利用できません。時間をおいて、再度、試みてください。 | 36 | このロケーションの情報は現在ご利用できません。時間をおいて再度お試しください。 |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <text name="server_forbidden_text"> | 38 | <text name="server_forbidden_text"> |
39 | 現在の所在地についての情報は、アクセス制限のため利用できません。区画所有者の許可があるかどうかご確認ください。 | 39 | 現在の所在地についての情報は、アクセス制限のため利用できません。区画所有者の許可があるかどうかご確認ください。 |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_small.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_small.xml index 32e3520..1b5e6e0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_small.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_small.xml | |||
@@ -33,7 +33,7 @@ | |||
33 | 土地情報のご利用には、サーバーのアップデートが必要です。 | 33 | 土地情報のご利用には、サーバーのアップデートが必要です。 |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text name="server_error_text"> | 35 | <text name="server_error_text"> |
36 | 現在の所在地についての情報が現在ご利用できません。時間をおいて、再度、試みてください。 | 36 | このロケーションの情報は現在ご利用できません。時間をおいて再度お試しください。 |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <text name="server_forbidden_text"> | 38 | <text name="server_forbidden_text"> |
39 | 現在の所在地についての情報は、アクセス制限のためご利用できません。区画所有者の許可があるかどうかご確認ください。 | 39 | 現在の所在地についての情報は、アクセス制限のためご利用できません。区画所有者の許可があるかどうかご確認ください。 |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml index 7fe5245..b6211db 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -4,11 +4,11 @@ | |||
4 | <radio_item name="MyHome" tool_tip="常に自宅(ホーム)にログイン"> | 4 | <radio_item name="MyHome" tool_tip="常に自宅(ホーム)にログイン"> |
5 | 自宅(ホーム) | 5 | 自宅(ホーム) |
6 | </radio_item> | 6 | </radio_item> |
7 | <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="常に最後にいたケーションログイン"> | 7 | <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="常に最後にいた場所にログイン"> |
8 | 最後ロ | 8 | 最後ロた場所 |
9 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
10 | </radio_group> | 10 | </radio_group> |
11 | <check_box label="ログイン画面に開始ロを表示" name="show_location_checkbox"/> | 11 | <check_box label="ログイン画面にロン位置を表示" name="show_location_checkbox"/> |
12 | <combo_box name="fade_out_combobox"> | 12 | <combo_box name="fade_out_combobox"> |
13 | <combo_item name="Never"> | 13 | <combo_item name="Never"> |
14 | なし | 14 | なし |
@@ -26,7 +26,7 @@ | |||
26 | グループ・タイトル: | 26 | グループ・タイトル: |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <check_box label="グループ・タイトルをすべて非表示" name="show_all_title_checkbox"/> | 28 | <check_box label="グループ・タイトルをすべて非表示" name="show_all_title_checkbox"/> |
29 | <check_box label="自分のグループ・タイトルを隠す" name="show_my_title_checkbox"/> | 29 | <check_box label="画面上で自分のグループ・タイトルを隠す" name="show_my_title_checkbox"/> |
30 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/> | 30 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="カラー・ピッカーをクリックして開く"/> |
31 | <text name="UI Size:"> | 31 | <text name="UI Size:"> |
32 | UI サイズ: | 32 | UI サイズ: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml index 0cd66a4..4e6bae7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml | |||
@@ -13,7 +13,7 @@ | |||
13 | <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="この地域の物理作用をすべて無効化"/> | 13 | <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="この地域の物理作用をすべて無効化"/> |
14 | <button label="?" name="disable_physics_help"/> | 14 | <button label="?" name="disable_physics_help"/> |
15 | <button label="適用" name="apply_btn"/> | 15 | <button label="適用" name="apply_btn"/> |
16 | <text name="objret_text_lbl"> | 16 | <text name="objret_text_lbl" width="120" > |
17 | オブジェクトの返却 | 17 | オブジェクトの返却 |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <text name="resident_text_lbl"> | 19 | <text name="resident_text_lbl"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml index 26b3432..67f05eb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml | |||
@@ -1,7 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="不動産" name="Estate"> | 2 | <panel label="不動産" name="Estate"> |
3 | <text name="estate_help_text"> | 3 | <text name="estate_help_text"> |
4 | このタブの設定を変更するとこの不動産内の全ての地域に影響を与えます。 | 4 | このタブの設定を変更するとこの不動産内 |
5 | の全ての地域に影響を与えます。 | ||
5 | </text> | 6 | </text> |
6 | <text name="estate_text"> | 7 | <text name="estate_text"> |
7 | 不動産: | 8 | 不動産: |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml index 3862a2c..cd1b7ce 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml | |||
@@ -3,13 +3,13 @@ | |||
3 | <text name="region_text_lbl"> | 3 | <text name="region_text_lbl"> |
4 | 地域: | 4 | 地域: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="region_text"> | 6 | <text name="region_text" left="90"> |
7 | 未知 | 7 | 未知 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="version_channel_text_lbl"> | 9 | <text name="version_channel_text_lbl" width="100"> |
10 | バージョン: | 10 | バージョン: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="version_channel_text"> | 12 | <text name="version_channel_text" left="90"> |
13 | 不明 | 13 | 不明 |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <check_box label="土地整備をブロック" name="block_terraform_check" /> | 15 | <check_box label="土地整備をブロック" name="block_terraform_check" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml index 3e2f224..eb06ad7 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="status"> | 2 | <panel name="status"> |
3 | <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="あなたが立っている土地区画の名前。 「土地情報」をクリックしてください。" type="string"> | 3 | <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="あなたが立っている土地区画の名前。 「土地情報」をクリックしてください。" type="string"> |
4 | 区画名はここです | 4 | 区画名はここです |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="口座残高" type="string"> | 6 | <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="口座残高" type="string"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_viewer.xml index c48a850..5ce9981 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_viewer.xml | |||
@@ -144,8 +144,12 @@ | |||
144 | <menu_item_call label="모든 애니메이션 중지" name="Stop All Animations" /> | 144 | <menu_item_call label="모든 애니메이션 중지" name="Stop All Animations" /> |
145 | <menu_item_call label="키 해제" name="Release Keys" /> | 145 | <menu_item_call label="키 해제" name="Release Keys" /> |
146 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 146 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> |
147 | <menu_item_call label="계정 기록" name="Account History..." /> | 147 | <menu_item_call label="계정 기록" name="Account History..." > |
148 | <menu_item_call label="내 계정 관리" name="Manage My Account..." /> | 148 | <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=ko" /> |
149 | </menu_item_call> | ||
150 | <menu_item_call label="내 계정 관리" name="Manage My Account..." > | ||
151 | <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ko" /> | ||
152 | </menu_item_call> | ||
149 | <menu_item_call label="린든달러(L$) 구매" name="Buy and Sell L$..." /> | 153 | <menu_item_call label="린든달러(L$) 구매" name="Buy and Sell L$..." /> |
150 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 154 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> |
151 | <menu_item_call label="내 토지" name="My Land..." /> | 155 | <menu_item_call label="내 토지" name="My Land..." /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/alerts.xml index 3464521..a384f60 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/alerts.xml | |||
@@ -1,5 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <alerts> | 2 | <alerts> |
3 | <global name="skipnexttime"> | ||
4 | Não exibir isso novamente | ||
5 | </global> | ||
6 | <global name="alwayschoose"> | ||
7 | Sempre escolher essa opção | ||
8 | </global> | ||
3 | <alert name="MissingAlert"> | 9 | <alert name="MissingAlert"> |
4 | <message name="message"> | 10 | <message name="message"> |
5 | [ALERT_NAME] não encontrado no alerts.xml | 11 | [ALERT_NAME] não encontrado no alerts.xml |
@@ -16,10 +22,13 @@ | |||
16 | OK | 22 | OK |
17 | </option> | 23 | </option> |
18 | </alert> | 24 | </alert> |
19 | <alert name="MOTD" title="Mensagem do dia"> | 25 | <alert name="TutorialNotFound"> |
20 | <message name="message"> | 26 | <message name="message"> |
21 | [MOTD] | 27 | Nenhum tutorial está disponível no momento. |
22 | </message> | 28 | </message> |
29 | <option name="OK"> | ||
30 | OK | ||
31 | </option> | ||
23 | </alert> | 32 | </alert> |
24 | <alert name="GenericAlert"> | 33 | <alert name="GenericAlert"> |
25 | <message name="message"> | 34 | <message name="message"> |
@@ -44,7 +53,10 @@ | |||
44 | </alert> | 53 | </alert> |
45 | <alert name="ConnectTimeout"> | 54 | <alert name="ConnectTimeout"> |
46 | <message name="message"> | 55 | <message name="message"> |
47 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. O sistema pode estar desativado. Por favor, tente novamente em alguns minutos, ou clique em Ajuda para mais informações e exibir a situação da página da web. | 56 | Impossibilitado de se conectar ao [SECOND_LIFE]. |
57 | O sistema pode ter caído. | ||
58 | |||
59 | Por favor, tente novamente em alguns minutos ou clique Ajuda para sugestões e um link para a página web de status do sistema. | ||
48 | </message> | 60 | </message> |
49 | <option name="OK"> | 61 | <option name="OK"> |
50 | OK | 62 | OK |
@@ -67,34 +79,6 @@ | |||
67 | Cancelar | 79 | Cancelar |
68 | </option> | 80 | </option> |
69 | </alert> | 81 | </alert> |
70 | <alert name="RemoveWearableSave"> | ||
71 | <message name="message"> | ||
72 | Salvar alterações de roupas/partes do corpo atuais? | ||
73 | </message> | ||
74 | <option name="Save"> | ||
75 | Salvar | ||
76 | </option> | ||
77 | <option name="Don'tSave"> | ||
78 | Não Salvar | ||
79 | </option> | ||
80 | <option name="Cancel"> | ||
81 | Cancelar | ||
82 | </option> | ||
83 | </alert> | ||
84 | <alert name="SetWearableSave"> | ||
85 | <message name="message"> | ||
86 | Salvar alterações de roupas/ partes do corpo atuais? | ||
87 | </message> | ||
88 | <option name="Save"> | ||
89 | Salvar | ||
90 | </option> | ||
91 | <option name="Don'tSave"> | ||
92 | Não Salvar | ||
93 | </option> | ||
94 | <option name="Cancel"> | ||
95 | Cancelar | ||
96 | </option> | ||
97 | </alert> | ||
98 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | 82 | <alert name="CompileQueueSaveText"> |
99 | <message name="message"> | 83 | <message name="message"> |
100 | Houve um problema com o carregamento do texto para um script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde. | 84 | Houve um problema com o carregamento do texto para um script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde. |
@@ -104,7 +88,6 @@ | |||
104 | <message name="message"> | 88 | <message name="message"> |
105 | Houve um problema durante o carregamento de um script compilado devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde. | 89 | Houve um problema durante o carregamento de um script compilado devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde. |
106 | </message> | 90 | </message> |
107 | |||
108 | </alert> | 91 | </alert> |
109 | <alert name="WriteAnimationFail"> | 92 | <alert name="WriteAnimationFail"> |
110 | <message name="message"> | 93 | <message name="message"> |
@@ -152,7 +135,20 @@ | |||
152 | </alert> | 135 | </alert> |
153 | <alert name="GrantModifyRights"> | 136 | <alert name="GrantModifyRights"> |
154 | <message name="message"> | 137 | <message name="message"> |
155 | Permite que um outro residente modifique QUALQUER objeto que você tenha no Second Life. Seja muito cuidadoso quando lidar com essa permissão. Você deseja garantir os direitos de edição para [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | 138 | Conceder direitos de modificar a outros residentes lhes permite trocar, deletar ou pegar QUAISQUER objetos que você possa ter no mundo. Seja MUITO cuidadoso(a) quando passar esta permissão. |
139 | Você deseja conceder direitos de modificar para [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | ||
140 | </message> | ||
141 | <option name="Yes"> | ||
142 | Sim | ||
143 | </option> | ||
144 | <option name="No"> | ||
145 | Não | ||
146 | </option> | ||
147 | </alert> | ||
148 | <alert name="GrantModifyRightsMultiple"> | ||
149 | <message name="message"> | ||
150 | Conceder direitos para modificar seus objetos a outro residente permite ele mudar QUAISQUER objetos que você possa ter no mundo. Tenha muito cuidado quando conceder essa permissão. | ||
151 | Você deseja permitir que os residentes selecionados tenham direito de edição? | ||
156 | </message> | 152 | </message> |
157 | <option name="Yes"> | 153 | <option name="Yes"> |
158 | Sim | 154 | Sim |
@@ -172,6 +168,17 @@ | |||
172 | Não | 168 | Não |
173 | </option> | 169 | </option> |
174 | </alert> | 170 | </alert> |
171 | <alert name="RevokeModifyRightsMultiple"> | ||
172 | <message name="message"> | ||
173 | Você quer revogar direitos para modificar dos residentes selecionados? | ||
174 | </message> | ||
175 | <option name="Yes"> | ||
176 | Sim | ||
177 | </option> | ||
178 | <option name="No"> | ||
179 | Não | ||
180 | </option> | ||
181 | </alert> | ||
175 | <alert name="RemoveFriend"> | 182 | <alert name="RemoveFriend"> |
176 | <message name="message"> | 183 | <message name="message"> |
177 | Você quer remover [FIRST] [LAST] dos seus amigos? | 184 | Você quer remover [FIRST] [LAST] dos seus amigos? |
@@ -253,9 +260,6 @@ | |||
253 | <message name="message"> | 260 | <message name="message"> |
254 | Você está para adicionar membros do grupo a função de [ROLE_NAME]. Membros não podem ser removidos dessa função. Os membros devem sair por si mesmos. Deseja continuar? | 261 | Você está para adicionar membros do grupo a função de [ROLE_NAME]. Membros não podem ser removidos dessa função. Os membros devem sair por si mesmos. Deseja continuar? |
255 | </message> | 262 | </message> |
256 | <ignore> | ||
257 | Quando adicionar membros do grupo a funçõa de Proprietário. | ||
258 | </ignore> | ||
259 | <ignore name="ignore"> | 263 | <ignore name="ignore"> |
260 | Quando adcionar membro ao grupo como dono. | 264 | Quando adcionar membro ao grupo como dono. |
261 | </ignore> | 265 | </ignore> |
@@ -295,7 +299,16 @@ | |||
295 | </alert> | 299 | </alert> |
296 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | 300 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> |
297 | <message name="message"> | 301 | <message name="message"> |
298 | Selecionar a opção "Publicar na Web" nos permitirá publicar o nome, descrição, imagens e localização deste terreno no website [SECOND_LIFE]. Você é responsável por indicar se algum dos conteúdos acima for considerado Adulto de acordo com as Regras da Comunidade. | 302 | Selecionando "Publicar na Busca" |
303 | Clicando neste Box, será mostrado: | ||
304 | - este terreno nos resultados de busca | ||
305 | - os objetos públicos deste terreno | ||
306 | - este terreno na busca da web | ||
307 | </message> | ||
308 | </alert> | ||
309 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | ||
310 | <message name="message"> | ||
311 | Você não pode fazer essa parcela vista na Busca porque está localizada numa região que proíbe isso. | ||
299 | </message> | 312 | </message> |
300 | </alert> | 313 | </alert> |
301 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | 314 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> |
@@ -305,12 +318,20 @@ | |||
305 | </alert> | 318 | </alert> |
306 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | 319 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> |
307 | <message name="message"> | 320 | <message name="message"> |
308 | Selecionar a opção "Publicar na Web" nos permitirá publicar seu nome, imagem e textos no website [SECOND_LIFE]. | 321 | Selecionando "Mostrar na Busca" será mostrado: |
322 | - meu perfil nos resultados de busca | ||
323 | - um link para meu perfil nas páginas de grupos públicos | ||
309 | </message> | 324 | </message> |
310 | </alert> | 325 | </alert> |
311 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | 326 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> |
312 | <message name="message"> | 327 | <message name="message"> |
313 | Se esse residente tem um perfil URL na web então você pode: *Clique em Carregar para carregar a página como um web browser encaixado. * Clique em Abrir para ver extrenamente no seu web browser padrão. Quando visualizar seu perfil você pode entrar com qualquer URL que especificar quando eles acessarem seu perfil. | 328 | Se este Residente definiu uma URL de perfil na web, então você pode: |
329 | * Clicar em 'Carregar' para ver a página na aba Web. | ||
330 | * Clicar Carregar > 'Em navegador externo' para ver a página no seu navegador de web padrão. | ||
331 | * Clicar Carregar > 'URL de Casa' para voltar ao perfil do Residente na web se você navegou adiante. | ||
332 | |||
333 | Quando você está vendo seu próprio perfil, você pode entrar com qualquer URL como sendo seu perfil na web e clicar OK para defini-la. | ||
334 | Outros residentes podem visitar a URL que você definiu, quando eles olharem seu perfil. | ||
314 | </message> | 335 | </message> |
315 | </alert> | 336 | </alert> |
316 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> | 337 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> |
@@ -378,7 +399,8 @@ | |||
378 | </alert> | 399 | </alert> |
379 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | 400 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> |
380 | <message name="message"> | 401 | <message name="message"> |
381 | Unir-se a esse grupo custa L$[COST]. Você não tem fundos suficientes para se unir a esse grupo. | 402 | Associar-se a este grupo custa L$[COST]. |
403 | Você não tem L$ suficientes para associar-se a este grupo. | ||
382 | </message> | 404 | </message> |
383 | </alert> | 405 | </alert> |
384 | <alert name="LandBuyPass"> | 406 | <alert name="LandBuyPass"> |
@@ -413,6 +435,20 @@ | |||
413 | Cancelar | 435 | Cancelar |
414 | </option> | 436 | </option> |
415 | </alert> | 437 | </alert> |
438 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | ||
439 | <message name="message"> | ||
440 | ATENÇÃO: Ao clicar em 'vender para qualquer um' torna a sua terra disponível para toda a comunidade Second Life, mesmo aqueles que não estão nesta região. | ||
441 | |||
442 | A área de [LAND_SIZE] m2 de terra selecionada está posta para venda. | ||
443 | Seu preço de venda será L$ [SALE_PRICE] e está autorizado para [NAME]. | ||
444 | </message> | ||
445 | <option name="Continue"> | ||
446 | OK | ||
447 | </option> | ||
448 | <option name="Cancel"> | ||
449 | Cancelar | ||
450 | </option> | ||
451 | </alert> | ||
416 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | 452 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> |
417 | <message name="message"> | 453 | <message name="message"> |
418 | Você tem certeza de que quer retornar todos os objetos compartterrenodos com o grupo '[NAME]' neste lote para o inventário do seu antigo Proprietário? *AVISO* Isso irá apagar os objetos não transferíveis para o grupo! Objetos: [N] | 454 | Você tem certeza de que quer retornar todos os objetos compartterrenodos com o grupo '[NAME]' neste lote para o inventário do seu antigo Proprietário? *AVISO* Isso irá apagar os objetos não transferíveis para o grupo! Objetos: [N] |
@@ -467,7 +503,6 @@ | |||
467 | <option name="Cancel"> | 503 | <option name="Cancel"> |
468 | Cancelar | 504 | Cancelar |
469 | </option> | 505 | </option> |
470 | |||
471 | </alert> | 506 | </alert> |
472 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | 507 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> |
473 | <message name="message"> | 508 | <message name="message"> |
@@ -479,7 +514,6 @@ | |||
479 | <option name="Cancel"> | 514 | <option name="Cancel"> |
480 | Cancelar | 515 | Cancelar |
481 | </option> | 516 | </option> |
482 | |||
483 | </alert> | 517 | </alert> |
484 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | 518 | <alert name="DisableAllTopObjects"> |
485 | <message name="message"> | 519 | <message name="message"> |
@@ -491,7 +525,6 @@ | |||
491 | <option name="Cancel"> | 525 | <option name="Cancel"> |
492 | Cancelar | 526 | Cancelar |
493 | </option> | 527 | </option> |
494 | |||
495 | </alert> | 528 | </alert> |
496 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | 529 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> |
497 | <message name="message"> | 530 | <message name="message"> |
@@ -503,107 +536,98 @@ | |||
503 | <option name="Cancel"> | 536 | <option name="Cancel"> |
504 | Cancelar | 537 | Cancelar |
505 | </option> | 538 | </option> |
506 | |||
507 | </alert> | 539 | </alert> |
508 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | 540 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> |
509 | <message name="message"> | 541 | <message name="message"> |
510 | Não é possível desabilitar scripts externos. Toda esta região possui dano habilitado. Scripts devem ser permitidos para fazer as armas funcionarem. | 542 | Não é possível desabilitar scripts externos. Toda esta região possui dano habilitado. Scripts devem ser permitidos para fazer as armas funcionarem. |
511 | </message> | 543 | </message> |
512 | |||
513 | </alert> | 544 | </alert> |
514 | <alert name="MustBeInParcel"> | 545 | <alert name="MustBeInParcel"> |
515 | <message name="message"> | 546 | <message name="message"> |
516 | Você deve permanecer dentro do lote para o Landing Point. | 547 | Você deve permanecer dentro do lote para o Landing Point. |
517 | </message> | 548 | </message> |
518 | |||
519 | </alert> | 549 | </alert> |
520 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | 550 | <alert name="PromptRecipientEmail"> |
521 | <message name="message"> | 551 | <message name="message"> |
522 | Por favor, insira o endereço de e-mail do destinatário. | 552 | Por favor, insira o endereço de e-mail do destinatário. |
523 | </message> | 553 | </message> |
524 | |||
525 | </alert> | 554 | </alert> |
526 | <alert name="PromptSelfEmail"> | 555 | <alert name="PromptSelfEmail"> |
527 | <message name="message"> | 556 | <message name="message"> |
528 | Por favor, insira seu endereço de e-mail. | 557 | Por favor, insira seu endereço de e-mail. |
529 | </message> | 558 | </message> |
530 | 559 | </alert> | |
560 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> | ||
561 | <message name="message"> | ||
562 | Enviar por email uma foto instantânea com o assunto ou mensagem padrão? | ||
563 | </message> | ||
564 | <option name="OK"> | ||
565 | OK | ||
566 | </option> | ||
567 | <option name="Cancel"> | ||
568 | Cancelar | ||
569 | </option> | ||
531 | </alert> | 570 | </alert> |
532 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | 571 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> |
533 | <message name="message"> | 572 | <message name="message"> |
534 | Erro processando dados de imagem. | 573 | Erro processando dados de imagem. |
535 | </message> | 574 | </message> |
536 | |||
537 | </alert> | 575 | </alert> |
538 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 576 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
539 | <message name="message"> | 577 | <message name="message"> |
540 | Erro encoding imagem! | 578 | Erro encoding imagem! |
541 | </message> | 579 | </message> |
542 | |||
543 | </alert> | 580 | </alert> |
544 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | 581 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> |
545 | <message name="message"> | 582 | <message name="message"> |
546 | Houve um problema ao carregar um cartão postal devido a seguinte razão: [REASON] | 583 | Houve um problema ao enviar a foto instantânea devido à seguinte razão: [REASON] |
547 | </message> | 584 | </message> |
548 | |||
549 | </alert> | 585 | </alert> |
550 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | 586 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> |
551 | <message name="message"> | 587 | <message name="message"> |
552 | Houve um problema ao carregar um reporte de imagem devido a seguinte razão: [REASON] | 588 | Houve um problema ao carregar um reporte de imagem devido a seguinte razão: [REASON] |
553 | </message> | 589 | </message> |
554 | |||
555 | </alert> | 590 | </alert> |
556 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | 591 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> |
557 | <message name="message"> | 592 | <message name="message"> |
558 | Você deve concordar com os Termos de Serviço para continuar a entrar no [SECOND_LIFE]. | 593 | Você deve concordar com os Termos de Serviço para continuar a entrar no [SECOND_LIFE]. |
559 | </message> | 594 | </message> |
560 | |||
561 | </alert> | 595 | </alert> |
562 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | 596 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> |
563 | <message name="message"> | 597 | <message name="message"> |
564 | Não foi possível inserir no visual. A pasta visual não contém roupas, partes do corpo ou acessórios. | 598 | Não foi possível inserir no visual. A pasta visual não contém roupas, partes do corpo ou acessórios. |
565 | </message> | 599 | </message> |
566 | |||
567 | </alert> | 600 | </alert> |
568 | <alert name="CannotWearTrash"> | 601 | <alert name="CannotWearTrash"> |
569 | <message name="message"> | 602 | <message name="message"> |
570 | Não é possível usar roupas ou partes do corpo que estão no lixo. | 603 | Não é possível usar roupas ou partes do corpo que estão no lixo. |
571 | </message> | 604 | </message> |
572 | |||
573 | </alert> | 605 | </alert> |
574 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | 606 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> |
575 | <message name="message"> | 607 | <message name="message"> |
576 | Não é possível usar um item uma vez que sua configuração ainda não esteja disponível. Por favor, tente novamente em um minuto. | 608 | Não é possível usar um item uma vez que sua configuração ainda não esteja disponível. Por favor, tente novamente em um minuto. |
577 | </message> | 609 | </message> |
578 | |||
579 | </alert> | ||
580 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> | ||
581 | <message name="message"> | ||
582 | Você deve ter uma conta para conectar ao [SECOND_LIFE]. | ||
583 | </message> | ||
584 | <option name="OK"> | ||
585 | OK | ||
586 | </option> | ||
587 | <option name="Cancel"> | ||
588 | Cancelar | ||
589 | </option> | ||
590 | |||
591 | </alert> | 610 | </alert> |
592 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | 611 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> |
593 | <message name="message"> | 612 | <message name="message"> |
594 | Você deve ter uma conta para conectar ao [SECOND_LIFE]. Ir ao www.secondlife.com para criar uma nova conta? | 613 | Oops! Alguma coisa foi deixada em branco. |
614 | Você precisa entrar com ambos os Nome e Sobrenome do seu avatar. | ||
615 | |||
616 | Você precisa de uma conta para entrar no [SECOND_LIFE]. Você gostaria de criar uma conta agora? | ||
595 | </message> | 617 | </message> |
596 | <option name="OK"> | 618 | <option name="OK"> |
597 | OK | 619 | Criar uma nova conta |
598 | </option> | 620 | </option> |
599 | <option name="Cancel"> | 621 | <option name="Cancel"> |
600 | Cancelar | 622 | Tentar novamente |
601 | </option> | 623 | </option> |
602 | |||
603 | </alert> | 624 | </alert> |
604 | <alert name="AddClassified"> | 625 | <alert name="AddClassified"> |
605 | <message name="message"> | 626 | <message name="message"> |
606 | Anúncios postados aparecem na seção "Classificados" do diretório de Busca por uma semana. Preencha seu formulário, então clique em "Publicar" para adicioná-lo ao diretório. Você receberá uma notificação de cobrança após clicar em Publicar. Pagar mais fará seu anúncio aparecer mais ao topo da lista e também quando as pessoas procurarem por palavras chave. | 627 | Anúncios classificados aparecem na seção 'Classificados' do diretório de Busca e no www.secondlife.com por uma semana. |
628 | Preencha seu anúncio e então clique 'Publicar...' para adicioná-lo ao diretório. | ||
629 | Será solicitado a você um preço a ser pago, quando você clicar Publicar. | ||
630 | Pagando mais, faz com que seu anúncio apareça em posição mais alta na lista e também em posição mais alta, quando as pessoas buscarem por palavras-chave. | ||
607 | </message> | 631 | </message> |
608 | <option name="OK"> | 632 | <option name="OK"> |
609 | OK | 633 | OK |
@@ -611,10 +635,9 @@ | |||
611 | <option name="Cancel"> | 635 | <option name="Cancel"> |
612 | Cancelar | 636 | Cancelar |
613 | </option> | 637 | </option> |
614 | <ignore> | 638 | <ignore name="ignore"> |
615 | Quando adicionar um anúncio | 639 | Quando adicionando um Classificado novo |
616 | </ignore> | 640 | </ignore> |
617 | |||
618 | </alert> | 641 | </alert> |
619 | <alert name="DeleteClassified"> | 642 | <alert name="DeleteClassified"> |
620 | <message name="message"> | 643 | <message name="message"> |
@@ -626,7 +649,20 @@ | |||
626 | <option name="Cancel"> | 649 | <option name="Cancel"> |
627 | Cancelar | 650 | Cancelar |
628 | </option> | 651 | </option> |
629 | 652 | </alert> | |
653 | <alert name="ClassifiedSave"> | ||
654 | <message name="message"> | ||
655 | Salvar as mudanças no classificado [NAME]? | ||
656 | </message> | ||
657 | <option name="Save"> | ||
658 | Salvar | ||
659 | </option> | ||
660 | <option name="Don'tSave"> | ||
661 | Não Salvar | ||
662 | </option> | ||
663 | <option name="Cancel"> | ||
664 | Cancelar | ||
665 | </option> | ||
630 | </alert> | 666 | </alert> |
631 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | 667 | <alert name="DeleteAvatarPick"> |
632 | <message name="message"> | 668 | <message name="message"> |
@@ -638,7 +674,6 @@ | |||
638 | <option name="Cancel"> | 674 | <option name="Cancel"> |
639 | Cancelar | 675 | Cancelar |
640 | </option> | 676 | </option> |
641 | |||
642 | </alert> | 677 | </alert> |
643 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | 678 | <alert name="DisplayChangeRestart"> |
644 | <message name="message"> | 679 | <message name="message"> |
@@ -650,7 +685,6 @@ | |||
650 | <option name="Cancel"> | 685 | <option name="Cancel"> |
651 | Cancelar | 686 | Cancelar |
652 | </option> | 687 | </option> |
653 | |||
654 | </alert> | 688 | </alert> |
655 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | 689 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> |
656 | <message name="message"> | 690 | <message name="message"> |
@@ -662,35 +696,41 @@ | |||
662 | <option name="Cancel"> | 696 | <option name="Cancel"> |
663 | Cancelar | 697 | Cancelar |
664 | </option> | 698 | </option> |
665 | |||
666 | </alert> | 699 | </alert> |
667 | <alert name="MustSelectCandidate"> | 700 | <alert name="MustSelectCandidate"> |
668 | <message name="message"> | 701 | <message name="message"> |
669 | Você deve selecionar um candidato antes de votar. | 702 | Você deve selecionar um candidato antes de votar. |
670 | </message> | 703 | </message> |
671 | |||
672 | </alert> | 704 | </alert> |
673 | <alert name="SelectItemToView"> | 705 | <alert name="SelectItemToView"> |
674 | <message name="message"> | 706 | <message name="message"> |
675 | Por favor, selecione um item para visualizar. | 707 | Por favor, selecione um item para visualizar. |
676 | </message> | 708 | </message> |
677 | |||
678 | </alert> | 709 | </alert> |
679 | <alert name="SelectProposalToView"> | 710 | <alert name="SelectProposalToView"> |
680 | <message name="message"> | 711 | <message name="message"> |
681 | Por favor, selecione uma proposta para votar. | 712 | Por favor, selecione uma proposta para votar. |
682 | </message> | 713 | </message> |
683 | |||
684 | </alert> | 714 | </alert> |
685 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | 715 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> |
686 | <message name="message"> | 716 | <message name="message"> |
687 | Por favor, selecione o histórico de itens para exibí-lo. | 717 | Por favor, selecione o histórico de itens para exibí-lo. |
688 | </message> | 718 | </message> |
689 | |||
690 | </alert> | 719 | </alert> |
691 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | 720 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> |
692 | <message name="message"> | 721 | <message name="message"> |
693 | Resetar tudo. Reset all 'Show next time' dialogs? | 722 | Você gostaria de reabilitar todas estas popups que você indicou previamente como 'Não mostrar-me novamente'? |
723 | </message> | ||
724 | <option name="OK"> | ||
725 | OK | ||
726 | </option> | ||
727 | <option name="Cancel"> | ||
728 | Cancelar | ||
729 | </option> | ||
730 | </alert> | ||
731 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> | ||
732 | <message name="message"> | ||
733 | Você gostaria de desabilitar todas as popups que podem ser puladas? | ||
694 | </message> | 734 | </message> |
695 | <option name="OK"> | 735 | <option name="OK"> |
696 | OK | 736 | OK |
@@ -698,13 +738,11 @@ | |||
698 | <option name="Cancel"> | 738 | <option name="Cancel"> |
699 | Cancelar | 739 | Cancelar |
700 | </option> | 740 | </option> |
701 | |||
702 | </alert> | 741 | </alert> |
703 | <alert name="CacheWillClear"> | 742 | <alert name="CacheWillClear"> |
704 | <message name="message"> | 743 | <message name="message"> |
705 | O cache será limpo uma vez resetada. | 744 | O cache será limpo uma vez resetada. |
706 | </message> | 745 | </message> |
707 | |||
708 | </alert> | 746 | </alert> |
709 | <alert name="CacheWillBeMoved"> | 747 | <alert name="CacheWillBeMoved"> |
710 | <message name="message"> | 748 | <message name="message"> |
@@ -717,6 +755,11 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
717 | Configuração de porta terá efeito após reiniciar [SECOND_LIFE]. | 755 | Configuração de porta terá efeito após reiniciar [SECOND_LIFE]. |
718 | </message> | 756 | </message> |
719 | </alert> | 757 | </alert> |
758 | <alert name="ChangeSkin"> | ||
759 | <message name="message"> | ||
760 | A nova pele será exibida após reiniciar [SECOND_LIFE]. | ||
761 | </message> | ||
762 | </alert> | ||
720 | <alert name="GoToAuctionPage"> | 763 | <alert name="GoToAuctionPage"> |
721 | <message name="message"> | 764 | <message name="message"> |
722 | Ir para a página do [SECOND_LIFE] para ver os detalhes do leilão ou fazer um lance? | 765 | Ir para a página do [SECOND_LIFE] para ver os detalhes do leilão ou fazer um lance? |
@@ -727,7 +770,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
727 | <option name="Cancel"> | 770 | <option name="Cancel"> |
728 | Cancelar | 771 | Cancelar |
729 | </option> | 772 | </option> |
730 | |||
731 | </alert> | 773 | </alert> |
732 | <alert name="SaveChanges"> | 774 | <alert name="SaveChanges"> |
733 | <message name="message"> | 775 | <message name="message"> |
@@ -742,43 +784,36 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
742 | <option name="Cancel"> | 784 | <option name="Cancel"> |
743 | Cancelar | 785 | Cancelar |
744 | </option> | 786 | </option> |
745 | |||
746 | </alert> | 787 | </alert> |
747 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | 788 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> |
748 | <message name="message"> | 789 | <message name="message"> |
749 | Falha ao salvar Gesto. Este gesto possui muitos passos.Tente remover alguns passos e salve-o novamente. | 790 | Falha ao salvar Gesto. Este gesto possui muitos passos.Tente remover alguns passos e salve-o novamente. |
750 | </message> | 791 | </message> |
751 | |||
752 | </alert> | 792 | </alert> |
753 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | 793 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> |
754 | <message name="message"> | 794 | <message name="message"> |
755 | Falha ao salvar Gesto. Por favor, tente em uma minuto.Gesture save failed. | 795 | Falha ao salvar Gesto. Por favor, tente em uma minuto.Gesture save failed. |
756 | </message> | 796 | </message> |
757 | |||
758 | </alert> | 797 | </alert> |
759 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | 798 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> |
760 | <message name="message"> | 799 | <message name="message"> |
761 | Não foi possível salvar um Gesto pois o objeto ou o objeto associado ao inventário não foi encontrado. O objeto pode estar fora de alcance. Objeto pode estar fora de alcance ou estar deletado. | 800 | Não foi possível salvar um Gesto pois o objeto ou o objeto associado ao inventário não foi encontrado. O objeto pode estar fora de alcance. Objeto pode estar fora de alcance ou estar deletado. |
762 | </message> | 801 | </message> |
763 | |||
764 | </alert> | 802 | </alert> |
765 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | 803 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> |
766 | <message name="message"> | 804 | <message name="message"> |
767 | Houve um problema em salvar um gesto devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar o Gesto depois. | 805 | Houve um problema em salvar um gesto devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar o Gesto depois. |
768 | </message> | 806 | </message> |
769 | |||
770 | </alert> | 807 | </alert> |
771 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | 808 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> |
772 | <message name="message"> | 809 | <message name="message"> |
773 | Não foi possível salvar uma nota pois o objeto ou o objeto associado ao inventário não pôde ser encontrado. | 810 | Não foi possível salvar uma nota pois o objeto ou o objeto associado ao inventário não pôde ser encontrado. |
774 | </message> | 811 | </message> |
775 | |||
776 | </alert> | 812 | </alert> |
777 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | 813 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> |
778 | <message name="message"> | 814 | <message name="message"> |
779 | Houve um problema em salvar uma nota devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente re-salvar a nota mais tarde. | 815 | Houve um problema em salvar uma nota devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente re-salvar a nota mais tarde. |
780 | </message> | 816 | </message> |
781 | |||
782 | </alert> | 817 | </alert> |
783 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | 818 | <alert name="ScriptCannotUndo"> |
784 | <message name="message"> | 819 | <message name="message"> |
@@ -790,55 +825,46 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
790 | <option name="No"> | 825 | <option name="No"> |
791 | Não | 826 | Não |
792 | </option> | 827 | </option> |
793 | |||
794 | </alert> | 828 | </alert> |
795 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | 829 | <alert name="SaveScriptFailReason"> |
796 | <message name="message"> | 830 | <message name="message"> |
797 | Houve um problema em salvar um script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script. | 831 | Houve um problema em salvar um script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script. |
798 | </message> | 832 | </message> |
799 | |||
800 | </alert> | 833 | </alert> |
801 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | 834 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> |
802 | <message name="message"> | 835 | <message name="message"> |
803 | Não foi possível salvar o script pois o objeto ativo não pôde ser encontrado. O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado. | 836 | Não foi possível salvar o script pois o objeto ativo não pôde ser encontrado. O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado. |
804 | </message> | 837 | </message> |
805 | |||
806 | </alert> | 838 | </alert> |
807 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | 839 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> |
808 | <message name="message"> | 840 | <message name="message"> |
809 | Houve um problema em salvar uma compilação de script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script. | 841 | Houve um problema em salvar uma compilação de script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script. |
810 | </message> | 842 | </message> |
811 | |||
812 | </alert> | 843 | </alert> |
813 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | 844 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> |
814 | <message name="message"> | 845 | <message name="message"> |
815 | Não foi possível iniciar o script pois o objeto ativo não pôde ser encontrado. O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado. | 846 | Não foi possível iniciar o script pois o objeto ativo não pôde ser encontrado. O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado. |
816 | </message> | 847 | </message> |
817 | |||
818 | </alert> | 848 | </alert> |
819 | <alert name="CannotDownloadFile"> | 849 | <alert name="CannotDownloadFile"> |
820 | <message name="message"> | 850 | <message name="message"> |
821 | Não foi possível baixar o arquivo. | 851 | Não foi possível baixar o arquivo. |
822 | </message> | 852 | </message> |
823 | |||
824 | </alert> | 853 | </alert> |
825 | <alert name="CannotWriteEncode"> | 854 | <alert name="CannotWriteEncode"> |
826 | <message name="message"> | 855 | <message name="message"> |
827 | Não foi possível encoder o arquivo [[FILE]] | 856 | Não foi possível encoder o arquivo [[FILE]] |
828 | </message> | 857 | </message> |
829 | |||
830 | </alert> | 858 | </alert> |
831 | <alert name="CannotWriteFile"> | 859 | <alert name="CannotWriteFile"> |
832 | <message name="message"> | 860 | <message name="message"> |
833 | Não foi possível escrever o arquivo [[FILE]] | 861 | Não foi possível escrever o arquivo [[FILE]] |
834 | </message> | 862 | </message> |
835 | |||
836 | </alert> | 863 | </alert> |
837 | <alert name="CannotLoadWearable"> | 864 | <alert name="CannotLoadWearable"> |
838 | <message name="message"> | 865 | <message name="message"> |
839 | Desculpe, não foi possível carregar o arquivo utilizado. | 866 | Desculpe, não foi possível carregar o arquivo utilizado. |
840 | </message> | 867 | </message> |
841 | |||
842 | </alert> | 868 | </alert> |
843 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | 869 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> |
844 | <message name="message"> | 870 | <message name="message"> |
@@ -850,13 +876,70 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
850 | <option name="No"> | 876 | <option name="No"> |
851 | Não | 877 | Não |
852 | </option> | 878 | </option> |
853 | |||
854 | </alert> | 879 | </alert> |
855 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | 880 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> |
856 | <message name="message"> | 881 | <message name="message"> |
857 | Os ajustes de display foram configurados para os níveis de segurança, porque você especificou - opção salvar. | 882 | Os ajustes de display foram configurados para os níveis de segurança, porque você especificou - opção salvar. |
858 | </message> | 883 | </message> |
884 | </alert> | ||
885 | <alert name="UnsupportedGLRequirements"> | ||
886 | <message name="message"> | ||
887 | Você não parece ter requisitos de hardware recomendados para Second Life. Second Life exige uma placa gráfica OpenGL que tem apoio a multi- texturas. Se este for o caso, você pode se certificar de que tem os drivers mais recentes para sua placa gráfica, e os patches e pacotes de serviços para seu sistema operacional. | ||
859 | 888 | ||
889 | Se continuar com problemas, por favor visite: http://www.secondlife.com/support | ||
890 | </message> | ||
891 | </alert> | ||
892 | <alert name="UnsupportedHardware"> | ||
893 | <message name="message"> | ||
894 | Aviso: Seu sistema não é compatível com os requisitos mínimos exigidos pelo Second Life. Se você continuar usando o Second Life pode experimentar uma performance ruim. Infelizmente não podemos oferecer suporte técnico para configurações de sistema não suportado. | ||
895 | |||
896 | MINSPECS | ||
897 | Do you wish to visit [_URL] for more information? | ||
898 | </message> | ||
899 | <ignore name="ignore"> | ||
900 | Ao detectar hardware não suportado | ||
901 | </ignore> | ||
902 | <option name="Yes"> | ||
903 | Sim | ||
904 | </option> | ||
905 | <option name="No"> | ||
906 | Não | ||
907 | </option> | ||
908 | </alert> | ||
909 | <alert name="UnsupportedGPU"> | ||
910 | <message name="message"> | ||
911 | - A sua placa de vídeo parece não atender os requisitos mínimos exigidos. | ||
912 | </message> | ||
913 | </alert> | ||
914 | <alert name="UnsupportedCPU"> | ||
915 | <message name="message"> | ||
916 | - A velocidade da sua CPU não suporta os requisitos mínimos exigidos. | ||
917 | </message> | ||
918 | </alert> | ||
919 | <alert name="UnsupportedCPUAmount"> | ||
920 | <message name="message"> | ||
921 | 796 | ||
922 | </message> | ||
923 | </alert> | ||
924 | <alert name="UnsupportedRAM"> | ||
925 | <message name="message"> | ||
926 | - A memória do seu sistema não suporta os requisitos mínimos exigidos. | ||
927 | </message> | ||
928 | </alert> | ||
929 | <alert name="UnsupportedRAMAmount"> | ||
930 | <message name="message"> | ||
931 | 510 | ||
932 | </message> | ||
933 | </alert> | ||
934 | <alert name="UnknownGPU"> | ||
935 | <message name="message"> | ||
936 | Seu sistema possui uma placa gráfica que nos é desconhecido neste momento. | ||
937 | Freqüentemente neste caso com um novo hardware, não tivemos a chance de testar. Second Life vai muito provavelmente executar corretamente, mas talvez seja necessária ajustar suas configurações de gráficos para algo mais apropriado. | ||
938 | (Menu Editar > Preferências > Gráficos). | ||
939 | </message> | ||
940 | <ignore name="ignore"> | ||
941 | Ao detectar uma placa de vídeo desconhecida | ||
942 | </ignore> | ||
860 | </alert> | 943 | </alert> |
861 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | 944 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> |
862 | <message name="message"> | 945 | <message name="message"> |
@@ -865,21 +948,20 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
865 | <option name="OK"> | 948 | <option name="OK"> |
866 | OK | 949 | OK |
867 | </option> | 950 | </option> |
868 | |||
869 | </alert> | 951 | </alert> |
870 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> | 952 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> |
871 | <message name="message"> | 953 | <message name="message"> |
872 | [SECOND_LIFE] teve uma falha tentando inicializar os drivers gráficos. | 954 | [SECOND_LIFE] travou quando inicializava os drivers gráficos. |
873 | As sombras serão desabilitadas para evitar erros de drivers | 955 | A Qualidade Gráfica será ajustada para baixa, para evitar alguns erros comuns de drivers. |
874 | Recomendamos que você atualize seu drive de vídeo. | 956 | Isto irá desabilitar alguns atributos gráficos. |
875 | A sombras poderam ser abilitadas novamente nas Preferências. | 957 | Nós recomendamos a atualização dos drivers de sua placa gráfica. |
958 | A Qualidade Gráfica pode ser aumentada no Preferências > Gráficos. | ||
876 | </message> | 959 | </message> |
877 | </alert> | 960 | </alert> |
878 | <alert name="CannotRequestDomain"> | 961 | <alert name="CannotRequestDomain"> |
879 | <message name="message"> | 962 | <message name="message"> |
880 | Não foi possível conectar ao servidor. Requisição do domínio [HOST] impossível. | 963 | Não foi possível conectar ao servidor. Requisição do domínio [HOST] impossível. |
881 | </message> | 964 | </message> |
882 | |||
883 | </alert> | 965 | </alert> |
884 | <alert name="CannotFindDomain"> | 966 | <alert name="CannotFindDomain"> |
885 | <message name="message"> | 967 | <message name="message"> |
@@ -891,49 +973,41 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
891 | <option name="Help"> | 973 | <option name="Help"> |
892 | Ajuda | 974 | Ajuda |
893 | </option> | 975 | </option> |
894 | |||
895 | </alert> | 976 | </alert> |
896 | <alert name="PromptSelectServer"> | 977 | <alert name="PromptSelectServer"> |
897 | <message name="message"> | 978 | <message name="message"> |
898 | Por favor, selecione um servidor. Não foi possível se conectar ao [SERVER] | 979 | Por favor, selecione um servidor. Não foi possível se conectar ao [SERVER] |
899 | </message> | 980 | </message> |
900 | |||
901 | </alert> | 981 | </alert> |
902 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | 982 | <alert name="CannotConnectDNSError"> |
903 | <message name="message"> | 983 | <message name="message"> |
904 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. DNS por não encontrar o nome do host. Por favor, verifique se você pode conectar-se ao www.secondlife.com. Caso consiga, mas continue a receber esse erro, por favor entre em contato com o suporte e relate este problema. | 984 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. DNS por não encontrar o nome do host. Por favor, verifique se você pode conectar-se ao www.secondlife.com. Caso consiga, mas continue a receber esse erro, por favor entre em contato com o suporte e relate este problema. |
905 | </message> | 985 | </message> |
906 | |||
907 | </alert> | 986 | </alert> |
908 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | 987 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> |
909 | <message name="message"> | 988 | <message name="message"> |
910 | Não foi possível estabelecer uma conexão segura com o servidor de entrada. Geralmente isso significa que o relógio de seu computador está configurado incorretamente. Por favor, vá até ao Painel de Controle e certifique-se que a data/hora estejam corretas. Se continuar a receber esse erro, por favor informe a Equipe de Suporte. | 989 | Não foi possível estabelecer uma conexão segura com o servidor de entrada. Geralmente isso significa que o relógio de seu computador está configurado incorretamente. Por favor, vá até ao Painel de Controle e certifique-se que a data/hora estejam corretas. Se continuar a receber esse erro, por favor informe a Equipe de Suporte. |
911 | </message> | 990 | </message> |
912 | |||
913 | </alert> | 991 | </alert> |
914 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | 992 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> |
915 | <message name="message"> | 993 | <message name="message"> |
916 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. O servidor de entrada não pôde verificá-lo via SSL. Caso você continue a receber este erro, por favor informar a Equipe de Suporte. | 994 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. O servidor de entrada não pôde verificá-lo via SSL. Caso você continue a receber este erro, por favor informar a Equipe de Suporte. |
917 | </message> | 995 | </message> |
918 | |||
919 | </alert> | 996 | </alert> |
920 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | 997 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> |
921 | <message name="message"> | 998 | <message name="message"> |
922 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. Apesar dos nossos esforços, algo inesperado aconteceu. Por favor, vá a seção de Suporte e reporte este problema a Equipe de Suporte. Se possível, inclua seu arquivo de log do SL (C:\Documents and Settings\(name)\Application Data\SecondLife\logs. Obrigado. | 999 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. Apesar dos nossos esforços, algo inesperado aconteceu. Por favor, vá a seção de Suporte e reporte este problema a Equipe de Suporte. Se possível, inclua seu arquivo de log do SL (C:\Documents and Settings\(name)\Application Data\SecondLife\logs. Obrigado. |
923 | </message> | 1000 | </message> |
924 | |||
925 | </alert> | 1001 | </alert> |
926 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | 1002 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> |
927 | <message name="message"> | 1003 | <message name="message"> |
928 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. Apesar dos nossos esforços, algo inesperado aconteceu. Por favor, vá a seção de Suporte e reporte este problema a Equipe de Suporte. Se possível, inclua seu arquivo de log (~/Library/Application Support/SecondLife/logs). Obrigado. | 1004 | Não foi possível conectar-se ao [SECOND_LIFE]. Apesar dos nossos esforços, algo inesperado aconteceu. Por favor, vá a seção de Suporte e reporte este problema a Equipe de Suporte. Se possível, inclua seu arquivo de log (~/Library/Application Support/SecondLife/logs). Obrigado. |
929 | </message> | 1005 | </message> |
930 | |||
931 | </alert> | 1006 | </alert> |
932 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | 1007 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> |
933 | <message name="message"> | 1008 | <message name="message"> |
934 | Houve um problema ao realizar a autenticação de seu login. Por favor, tente entrar novamente. Caso continue a receber esse erro, por favor vá a seção de Suporte e reporte esse problema a Equipe de Suporte. | 1009 | Houve um problema ao realizar a autenticação de seu login. Por favor, tente entrar novamente. Caso continue a receber esse erro, por favor vá a seção de Suporte e reporte esse problema a Equipe de Suporte. |
935 | </message> | 1010 | </message> |
936 | |||
937 | </alert> | 1011 | </alert> |
938 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | 1012 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> |
939 | <message name="message"> | 1013 | <message name="message"> |
@@ -945,7 +1019,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
945 | <option name="Help"> | 1019 | <option name="Help"> |
946 | Ajuda | 1020 | Ajuda |
947 | </option> | 1021 | </option> |
948 | |||
949 | </alert> | 1022 | </alert> |
950 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | 1023 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> |
951 | <message name="message"> | 1024 | <message name="message"> |
@@ -957,13 +1030,11 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
957 | <option name="Help"> | 1030 | <option name="Help"> |
958 | Ajuda | 1031 | Ajuda |
959 | </option> | 1032 | </option> |
960 | |||
961 | </alert> | 1033 | </alert> |
962 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | 1034 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> |
963 | <message name="message"> | 1035 | <message name="message"> |
964 | Login terminado por aguardar por sua localização dentro do mundo. Por favor, tente novamente. | 1036 | Login terminado por aguardar por sua localização dentro do mundo. Por favor, tente novamente. |
965 | </message> | 1037 | </message> |
966 | |||
967 | </alert> | 1038 | </alert> |
968 | <alert name="FirstRunDialog"> | 1039 | <alert name="FirstRunDialog"> |
969 | <message name="message"> | 1040 | <message name="message"> |
@@ -975,31 +1046,16 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
975 | <option name="Continue"> | 1046 | <option name="Continue"> |
976 | Continuar | 1047 | Continuar |
977 | </option> | 1048 | </option> |
978 | |||
979 | </alert> | 1049 | </alert> |
980 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | 1050 | <alert name="ClothingStillDownloading"> |
981 | <message name="message"> | 1051 | <message name="message"> |
982 | Suas roupas ainda estão carregando. Você pode explorar o mundo normalmente, e os outros residentes irão vê-lo corretamente. | 1052 | Suas roupas ainda estão carregando. Você pode explorar o mundo normalmente, e os outros residentes irão vê-lo corretamente. |
983 | </message> | 1053 | </message> |
984 | |||
985 | </alert> | 1054 | </alert> |
986 | <alert name="CannotResolveDomain"> | 1055 | <alert name="CannotResolveDomain"> |
987 | <message name="message"> | 1056 | <message name="message"> |
988 | Não foi possível conectar-se ao servidor. Não encontrado o nome do domínio: [DOMAIN]. Por favor, confira sua conexão de rede. | 1057 | Não foi possível conectar-se ao servidor. Não encontrado o nome do domínio: [DOMAIN]. Por favor, confira sua conexão de rede. |
989 | </message> | 1058 | </message> |
990 | |||
991 | </alert> | ||
992 | <alert name="CannotConnectLoginPacket"> | ||
993 | <message name="message"> | ||
994 | Não foi possível conectar-se. O pacote de entrada não fi recebido pelo servidor de entrada. Por favor, tente novamente em poucos minutos ou clique em Ajuda para maiores informações sobre o status do sistema. | ||
995 | </message> | ||
996 | <option name="OK"> | ||
997 | OK | ||
998 | </option> | ||
999 | <option name="Help"> | ||
1000 | Ajuda | ||
1001 | </option> | ||
1002 | |||
1003 | </alert> | 1059 | </alert> |
1004 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | 1060 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> |
1005 | <message name="message"> | 1061 | <message name="message"> |
@@ -1011,7 +1067,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1011 | <option name="Female"> | 1067 | <option name="Female"> |
1012 | Feminino | 1068 | Feminino |
1013 | </option> | 1069 | </option> |
1014 | |||
1015 | </alert> | 1070 | </alert> |
1016 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> | 1071 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> |
1017 | <message name="message"> | 1072 | <message name="message"> |
@@ -1023,25 +1078,11 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1023 | <option name="Female"> | 1078 | <option name="Female"> |
1024 | Feminino | 1079 | Feminino |
1025 | </option> | 1080 | </option> |
1026 | |||
1027 | </alert> | ||
1028 | <alert name="ConfirmQuit"> | ||
1029 | <message name="message"> | ||
1030 | Deseja sair? | ||
1031 | </message> | ||
1032 | <option name="Yes"> | ||
1033 | Sim | ||
1034 | </option> | ||
1035 | <option name="No"> | ||
1036 | Não | ||
1037 | </option> | ||
1038 | |||
1039 | </alert> | 1081 | </alert> |
1040 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | 1082 | <alert name="RegionNoTerraforming"> |
1041 | <message name="message"> | 1083 | <message name="message"> |
1042 | A região [REGION] não permite ser plainada. Você precisará comprar um lote em outra parte do mundo para fazê-lo. | 1084 | A região [REGION] não permite ser plainada. Você precisará comprar um lote em outra parte do mundo para fazê-lo. |
1043 | </message> | 1085 | </message> |
1044 | |||
1045 | </alert> | 1086 | </alert> |
1046 | <alert name="CannotCopyWarning"> | 1087 | <alert name="CannotCopyWarning"> |
1047 | <message name="message"> | 1088 | <message name="message"> |
@@ -1053,31 +1094,26 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1053 | <option name="No"> | 1094 | <option name="No"> |
1054 | Não | 1095 | Não |
1055 | </option> | 1096 | </option> |
1056 | |||
1057 | </alert> | 1097 | </alert> |
1058 | <alert name="CannotGiveItem"> | 1098 | <alert name="CannotGiveItem"> |
1059 | <message name="message"> | 1099 | <message name="message"> |
1060 | Não foi possível entregar o item. | 1100 | Não foi possível entregar o item. |
1061 | </message> | 1101 | </message> |
1062 | |||
1063 | </alert> | 1102 | </alert> |
1064 | <alert name="TransactionCancelled"> | 1103 | <alert name="TransactionCancelled"> |
1065 | <message name="message"> | 1104 | <message name="message"> |
1066 | Transação cancelada. | 1105 | Transação cancelada. |
1067 | </message> | 1106 | </message> |
1068 | |||
1069 | </alert> | 1107 | </alert> |
1070 | <alert name="TooManyItems"> | 1108 | <alert name="TooManyItems"> |
1071 | <message name="message"> | 1109 | <message name="message"> |
1072 | Não é possível passar muitos itens entre inventários em uma transação simples. | 1110 | Não é possível passar muitos itens entre inventários em uma transação simples. |
1073 | </message> | 1111 | </message> |
1074 | |||
1075 | </alert> | 1112 | </alert> |
1076 | <alert name="NoItems"> | 1113 | <alert name="NoItems"> |
1077 | <message name="message"> | 1114 | <message name="message"> |
1078 | Você não pode dar itens. | 1115 | Você não tem permissão para transferir os itens selecionados. |
1079 | </message> | 1116 | </message> |
1080 | |||
1081 | </alert> | 1117 | </alert> |
1082 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | 1118 | <alert name="CannotCopyCountItems"> |
1083 | <message name="message"> | 1119 | <message name="message"> |
@@ -1089,13 +1125,11 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1089 | <option name="No"> | 1125 | <option name="No"> |
1090 | Não | 1126 | Não |
1091 | </option> | 1127 | </option> |
1092 | |||
1093 | </alert> | 1128 | </alert> |
1094 | <alert name="CannotGiveCategory"> | 1129 | <alert name="CannotGiveCategory"> |
1095 | <message name="message"> | 1130 | <message name="message"> |
1096 | Não foi possvel entregar esta categoria de item. | 1131 | Voc no tem permisso para transferir a pasta selecionada. |
1097 | </message> | 1132 | </message> |
1098 | |||
1099 | </alert> | 1133 | </alert> |
1100 | <alert name="FreezeAvatar"> | 1134 | <alert name="FreezeAvatar"> |
1101 | <message name="message"> | 1135 | <message name="message"> |
@@ -1110,7 +1144,21 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1110 | <option name="Cancel"> | 1144 | <option name="Cancel"> |
1111 | Cancelar | 1145 | Cancelar |
1112 | </option> | 1146 | </option> |
1113 | 1147 | </alert> | |
1148 | <alert name="FreezeAvatarFullname"> | ||
1149 | <message name="message"> | ||
1150 | Congelar [AVATAR_NAME]? | ||
1151 | Ele ou ela vai ficar temporariamente incapaz de se mover, usar o bate-papo, ou interagir com o mundo. | ||
1152 | </message> | ||
1153 | <option name="Freeze"> | ||
1154 | Congelar | ||
1155 | </option> | ||
1156 | <option name="Unfreeze"> | ||
1157 | Descongelar | ||
1158 | </option> | ||
1159 | <option name="Cancel"> | ||
1160 | Cancelar | ||
1161 | </option> | ||
1114 | </alert> | 1162 | </alert> |
1115 | <alert name="EjectAvatar"> | 1163 | <alert name="EjectAvatar"> |
1116 | <message name="message"> | 1164 | <message name="message"> |
@@ -1125,25 +1173,35 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1125 | <option name="Cancel"> | 1173 | <option name="Cancel"> |
1126 | Cancelar | 1174 | Cancelar |
1127 | </option> | 1175 | </option> |
1128 | 1176 | </alert> | |
1177 | <alert name="EjectAvatarFullname"> | ||
1178 | <message name="message"> | ||
1179 | Ejetar [AVATAR_NAME] das suas terras? | ||
1180 | </message> | ||
1181 | <option name="Eject"> | ||
1182 | Ejetar | ||
1183 | </option> | ||
1184 | <option name="EjectandBan"> | ||
1185 | Ejetar e Banir | ||
1186 | </option> | ||
1187 | <option name="Cancel"> | ||
1188 | Cancelar | ||
1189 | </option> | ||
1129 | </alert> | 1190 | </alert> |
1130 | <alert name="InvalidUUID"> | 1191 | <alert name="InvalidUUID"> |
1131 | <message name="message"> | 1192 | <message name="message"> |
1132 | UUID inválido | 1193 | UUID inválido |
1133 | </message> | 1194 | </message> |
1134 | |||
1135 | </alert> | 1195 | </alert> |
1136 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | 1196 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> |
1137 | <message name="message"> | 1197 | <message name="message"> |
1138 | ACQUIRE ERROR: Muitos objetos selecionados. | 1198 | ACQUIRE ERROR: Muitos objetos selecionados. |
1139 | </message> | 1199 | </message> |
1140 | |||
1141 | </alert> | 1200 | </alert> |
1142 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | 1201 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> |
1143 | <message name="message"> | 1202 | <message name="message"> |
1144 | ACQUIRE ERROR: Objetos criados em mais de uma região. Por favor, mova todos os objetos para serem adquiridos em uma mesma região. | 1203 | ACQUIRE ERROR: Objetos criados em mais de uma região. Por favor, mova todos os objetos para serem adquiridos em uma mesma região. |
1145 | </message> | 1204 | </message> |
1146 | |||
1147 | </alert> | 1205 | </alert> |
1148 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | 1206 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> |
1149 | <message name="message"> | 1207 | <message name="message"> |
@@ -1155,11 +1213,12 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1155 | <option name="No"> | 1213 | <option name="No"> |
1156 | Não | 1214 | Não |
1157 | </option> | 1215 | </option> |
1158 | |||
1159 | </alert> | 1216 | </alert> |
1160 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | 1217 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> |
1161 | <message name="message"> | 1218 | <message name="message"> |
1162 | [EXTRA] Ir para [URL] para informações sobre adquirir moeda? | 1219 | [EXTRA] |
1220 | |||
1221 | Vá para [URL] para informação sobre compra de dinheiro. | ||
1163 | </message> | 1222 | </message> |
1164 | <option name="GotoPage"> | 1223 | <option name="GotoPage"> |
1165 | Ir até a página | 1224 | Ir até a página |
@@ -1167,37 +1226,37 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1167 | <option name="Cancel"> | 1226 | <option name="Cancel"> |
1168 | Cancelar | 1227 | Cancelar |
1169 | </option> | 1228 | </option> |
1170 | |||
1171 | </alert> | 1229 | </alert> |
1172 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | 1230 | <alert name="UnableToLinkObjects"> |
1173 | <message name="message"> | 1231 | <message name="message"> |
1174 | Não é possível unir estes [COUNT] objetos. Você pode unir um máximo de [MAX] objetos. Tente selecionar menos objetos. | 1232 | Não é possível unir estes [COUNT] objetos. Você pode unir um máximo de [MAX] objetos. Tente selecionar menos objetos. |
1175 | </message> | 1233 | </message> |
1176 | |||
1177 | </alert> | 1234 | </alert> |
1178 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | 1235 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> |
1179 | <message name="message"> | 1236 | <message name="message"> |
1180 | Você pode unir apenas conjuntos de objetos, e deve selecionar mais que um objeto. | 1237 | Você pode unir apenas conjuntos de objetos, e deve selecionar mais que um objeto. |
1181 | </message> | 1238 | </message> |
1182 | |||
1183 | </alert> | 1239 | </alert> |
1184 | <alert name="CannotLinkModify"> | 1240 | <alert name="CannotLinkModify"> |
1185 | <message name="message"> | 1241 | <message name="message"> |
1186 | Não é possível unir, pois você não tem permissão para alterar todos os objetos. Certifique-se de que nenhum deles esteja trancado e que todos objetos sejam de sua posse. | 1242 | Impossibilitado de unir, porque você não tem permissão para modificar todos os objetos. |
1187 | </message> | ||
1188 | 1243 | ||
1244 | Por favor, certifique-se de que nenhum deles está travado e que você é dono de todos eles. | ||
1245 | </message> | ||
1189 | </alert> | 1246 | </alert> |
1190 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | 1247 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> |
1191 | <message name="message"> | 1248 | <message name="message"> |
1192 | Não é possível unir, pois os objetos não têm o mesmo proprietário. Certifique-se de possuir todos os objetos. | 1249 | Impossibilitado de unir porque nem todos os objetos são do mesmo dono. |
1193 | </message> | ||
1194 | 1250 | ||
1251 | Por favor, certifique-se de que você é o dono de todos os objetos selecionados. | ||
1252 | </message> | ||
1195 | </alert> | 1253 | </alert> |
1196 | <alert name="NoFileExtension"> | 1254 | <alert name="NoFileExtension"> |
1197 | <message name="message"> | 1255 | <message name="message"> |
1198 | Sem arquivos de extensão para o arquivo '[FILE]' Por favor, certifique-se de que o arquivo tenha a extensão correta. | 1256 | Nenhuma extensão para o arquivo: '[FILE]' |
1199 | </message> | ||
1200 | 1257 | ||
1258 | Por favor, certifique-se de que o arquivo tem uma extensão de arquivo correta. | ||
1259 | </message> | ||
1201 | </alert> | 1260 | </alert> |
1202 | <alert name="InvalidFileExtension"> | 1261 | <alert name="InvalidFileExtension"> |
1203 | <message name="message"> | 1262 | <message name="message"> |
@@ -1206,235 +1265,218 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1206 | <option name="OK"> | 1265 | <option name="OK"> |
1207 | OK | 1266 | OK |
1208 | </option> | 1267 | </option> |
1209 | |||
1210 | </alert> | 1268 | </alert> |
1211 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | 1269 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> |
1212 | <message name="message"> | 1270 | <message name="message"> |
1213 | Não é possível ler o arquivo de som para leitura: [FILE] | 1271 | Não é possível ler o arquivo de som para leitura: [FILE] |
1214 | </message> | 1272 | </message> |
1215 | |||
1216 | </alert> | 1273 | </alert> |
1217 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | 1274 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> |
1218 | <message name="message"> | 1275 | <message name="message"> |
1219 | O arquivo não aparenta ser um arquivo do tipo RIFF WAVE: [FILE] | 1276 | O arquivo não aparenta ser um arquivo do tipo RIFF WAVE: [FILE] |
1220 | </message> | 1277 | </message> |
1221 | |||
1222 | </alert> | 1278 | </alert> |
1223 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | 1279 | <alert name="SoundFileNotPCM"> |
1224 | <message name="message"> | 1280 | <message name="message"> |
1225 | O arquivo não aparenta ser um arquivo de áudio PCM WAVE: [FILE] | 1281 | O arquivo não aparenta ser um arquivo de áudio PCM WAVE: [FILE] |
1226 | </message> | 1282 | </message> |
1227 | |||
1228 | </alert> | 1283 | </alert> |
1229 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | 1284 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> |
1230 | <message name="message"> | 1285 | <message name="message"> |
1231 | O arquivo possui um número de canais inválidos (deve ser mono ou stereo): [FILE] | 1286 | O arquivo possui um número de canais inválidos (deve ser mono ou stereo): [FILE] |
1232 | </message> | 1287 | </message> |
1233 | |||
1234 | </alert> | 1288 | </alert> |
1235 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | 1289 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> |
1236 | <message name="message"> | 1290 | <message name="message"> |
1237 | O arquivo não aparenta ser um exemplo de freqüência suportada (deve ser 44.1k): [FILE] | 1291 | O arquivo não aparenta ser um exemplo de freqüência suportada (deve ser 44.1k): [FILE] |
1238 | </message> | 1292 | </message> |
1239 | |||
1240 | </alert> | 1293 | </alert> |
1241 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | 1294 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> |
1242 | <message name="message"> | 1295 | <message name="message"> |
1243 | O arquivo não aparenta ser um tamanho de palavra suportada (deve ser 8 ou 16 bit): [FILE] | 1296 | O arquivo não aparenta ser um tamanho de palavra suportada (deve ser 8 ou 16 bit): [FILE] |
1244 | </message> | 1297 | </message> |
1245 | |||
1246 | </alert> | 1298 | </alert> |
1247 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | 1299 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> |
1248 | <message name="message"> | 1300 | <message name="message"> |
1249 | Não pode ser encontrado dado, bloco em cabeçalho WAV: [FILE] | 1301 | Não pode ser encontrado dado, bloco em cabeçalho WAV: [FILE] |
1250 | </message> | 1302 | </message> |
1251 | |||
1252 | </alert> | 1303 | </alert> |
1253 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | 1304 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> |
1254 | <message name="message"> | 1305 | <message name="message"> |
1255 | Arquivo de áudio é muito longo (no máximo 10 segundos): [FILE] | 1306 | Arquivo de áudio é muito longo (no máximo 10 segundos): [FILE] |
1256 | </message> | 1307 | </message> |
1257 | |||
1258 | </alert> | 1308 | </alert> |
1259 | <alert name="ProblemWithFile"> | 1309 | <alert name="ProblemWithFile"> |
1260 | <message name="message"> | 1310 | <message name="message"> |
1261 | Problemas com o arquivo [FILE]: [ERROR] | 1311 | Problemas com o arquivo [FILE]: [ERROR] |
1262 | </message> | 1312 | </message> |
1263 | |||
1264 | </alert> | 1313 | </alert> |
1265 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | 1314 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> |
1266 | <message name="message"> | 1315 | <message name="message"> |
1267 | Não pode abrir o arquivo de som comprimido para inscrição: [FILE] | 1316 | Não pode abrir o arquivo de som comprimido para inscrição: [FILE] |
1268 | </message> | 1317 | </message> |
1269 | |||
1270 | </alert> | 1318 | </alert> |
1271 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | 1319 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> |
1272 | <message name="message"> | 1320 | <message name="message"> |
1273 | Falha desconhecida de codificação vorbis: [FILE] | 1321 | Falha desconhecida de codificação vorbis: [FILE] |
1274 | </message> | 1322 | </message> |
1275 | |||
1276 | </alert> | 1323 | </alert> |
1277 | <alert name="CorruptResourceFile"> | 1324 | <alert name="CorruptResourceFile"> |
1278 | <message name="message"> | 1325 | <message name="message"> |
1279 | Fonte do arquivo corrompida: [FILE] | 1326 | Fonte do arquivo corrompida: [FILE] |
1280 | </message> | 1327 | </message> |
1281 | |||
1282 | </alert> | 1328 | </alert> |
1283 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | 1329 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> |
1284 | <message name="message"> | 1330 | <message name="message"> |
1285 | Arquivo de recurso de versão Linden desconhecido: [FILE] | 1331 | Arquivo de recurso de versão Linden desconhecido: [FILE] |
1286 | </message> | 1332 | </message> |
1287 | |||
1288 | </alert> | 1333 | </alert> |
1289 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | 1334 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> |
1290 | <message name="message"> | 1335 | <message name="message"> |
1291 | Incapaz de criar arquivo de saída: [FILE] | 1336 | Incapaz de criar arquivo de saída: [FILE] |
1292 | </message> | 1337 | </message> |
1293 | |||
1294 | </alert> | 1338 | </alert> |
1295 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | 1339 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> |
1296 | <message name="message"> | 1340 | <message name="message"> |
1297 | Atualmente, não suportamos o envio de arquivos de animação em massa. | 1341 | Atualmente, não suportamos o envio de arquivos de animação em massa. |
1298 | </message> | 1342 | </message> |
1299 | |||
1300 | </alert> | 1343 | </alert> |
1301 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | 1344 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> |
1302 | <message name="message"> | 1345 | <message name="message"> |
1303 | Incapaz de acessar o arquivo de saída: [FILE] | 1346 | Incapaz de acessar o arquivo de saída: [FILE] |
1304 | </message> | 1347 | </message> |
1305 | |||
1306 | </alert> | 1348 | </alert> |
1307 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | 1349 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> |
1308 | <message name="message"> | 1350 | <message name="message"> |
1309 | Valor insuficiente para carregar o arquivo: O valor é L$[COST], seu saldo é L$ [BALANCE]. | 1351 | Valor insuficiente para carregar o arquivo: O valor é L$[COST], seu saldo é L$ [BALANCE]. |
1310 | </message> | 1352 | </message> |
1311 | |||
1312 | </alert> | 1353 | </alert> |
1313 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | 1354 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> |
1314 | <message name="message"> | 1355 | <message name="message"> |
1315 | Valor insuficiente para terminar carregamento do arquivo [FILE]: valor é L$ [COST], o seu saldo é L$[BALANCE]: | 1356 | Valor insuficiente para terminar carregamento do arquivo [FILE]: valor é L$ [COST], o seu saldo é L$[BALANCE]: |
1316 | </message> | 1357 | </message> |
1317 | |||
1318 | </alert> | 1358 | </alert> |
1319 | <alert name="CannotUploadReason"> | 1359 | <alert name="CannotUploadReason"> |
1320 | <message name="message"> | 1360 | <message name="message"> |
1321 | Incapaz de carregar [FILE] devido ao seguinte motivo: [REASON] Por favor tente novamente. | 1361 | Incapaz de carregar [FILE] devido ao seguinte motivo: [REASON] Por favor tente novamente. |
1322 | </message> | 1362 | </message> |
1323 | |||
1324 | </alert> | 1363 | </alert> |
1325 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | 1364 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> |
1326 | <message name="message"> | 1365 | <message name="message"> |
1327 | Você não pode criar um ponto de referência porque o proprietário do terreno não permite. Tente novamente a alguns metros de distância. | 1366 | Você não pode criar um ponto de referência porque o proprietário do terreno não permite. Tente novamente a alguns metros de distância. |
1328 | </message> | 1367 | </message> |
1329 | |||
1330 | </alert> | 1368 | </alert> |
1331 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | 1369 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> |
1332 | <message name="message"> | 1370 | <message name="message"> |
1333 | Não é possível realizar compilação. Selecione os objetos com scripts válidos. | 1371 | Não é possível realizar compilação. Selecione os objetos com scripts válidos. |
1334 | </message> | 1372 | </message> |
1335 | |||
1336 | </alert> | 1373 | </alert> |
1337 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | 1374 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> |
1338 | <message name="message"> | 1375 | <message name="message"> |
1339 | Não é possível realizar compilação. Selecione objetos com scripts que você tenha permissão de modificar. | 1376 | Impossibilitado de executar 'recompilação'. |
1340 | </message> | ||
1341 | 1377 | ||
1378 | Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar. | ||
1379 | </message> | ||
1342 | </alert> | 1380 | </alert> |
1343 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | 1381 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> |
1344 | <message name="message"> | 1382 | <message name="message"> |
1345 | Não é possível recomeçar. Selecione objetos com script que possam ser modificados. | 1383 | Impossibilitado de executar 'redefinir'. |
1346 | </message> | ||
1347 | 1384 | ||
1385 | Selecione objetos com scripts. | ||
1386 | </message> | ||
1348 | </alert> | 1387 | </alert> |
1349 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | 1388 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> |
1350 | <message name="message"> | 1389 | <message name="message"> |
1351 | Não é possível recomeçar. Selecione objetos com script que você tenha permissão de modificar. | 1390 | Impossibilitado de executar 'redefinir'. |
1352 | </message> | ||
1353 | 1391 | ||
1392 | Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar. | ||
1393 | </message> | ||
1354 | </alert> | 1394 | </alert> |
1355 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | 1395 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> |
1356 | <message name="message"> | 1396 | <message name="message"> |
1357 | Não é possível usar scripts de corrida. Selecione objetos com scripts válidos. | 1397 | Impossibilitado de definir quaisquer scripts para 'rodando'. |
1358 | </message> | ||
1359 | 1398 | ||
1399 | Selecione objetos com scripts. | ||
1400 | </message> | ||
1360 | </alert> | 1401 | </alert> |
1361 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | 1402 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> |
1362 | <message name="message"> | 1403 | <message name="message"> |
1363 | Não é possível usar scripts de corrida. Selecione objetos com scripts que você tenha a permissão de modificar. | 1404 | Não é possível usar scripts de corrida. Selecione objetos com scripts que você tenha a permissão de modificar. |
1364 | </message> | 1405 | </message> |
1365 | |||
1366 | </alert> | 1406 | </alert> |
1367 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | 1407 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> |
1368 | <message name="message"> | 1408 | <message name="message"> |
1369 | Não é possível usar scripts não funcionais. Selecione objetos com scripts válidos. | 1409 | Impossibilitado de definir quaisquer scripts para 'não rodando'. |
1370 | </message> | ||
1371 | 1410 | ||
1411 | Selecione objetos com scripts. | ||
1412 | </message> | ||
1372 | </alert> | 1413 | </alert> |
1373 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | 1414 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> |
1374 | <message name="message"> | 1415 | <message name="message"> |
1375 | Não é possível usar scripts não funcionais. Selecione objetos com scripts que você tem permissão de modificar. | 1416 | Não é possível usar scripts não funcionais. Selecione objetos com scripts que você tem permissão de modificar. |
1376 | </message> | 1417 | </message> |
1377 | |||
1378 | </alert> | 1418 | </alert> |
1379 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | 1419 | <alert name="NoFrontmostFloater"> |
1380 | <message name="message"> | 1420 | <message name="message"> |
1381 | No frontmost floater to save> | 1421 | No frontmost floater to save> |
1382 | </message> | 1422 | </message> |
1423 | </alert> | ||
1424 | <alert name="SeachFilteredOnShortWords"> | ||
1425 | <message name="message"> | ||
1426 | Sua pesquisa foi alterada e os Palavras que eram demasiado curtas foram removidas. | ||
1383 | 1427 | ||
1428 | Pesquisava por: [FINALQUERY] | ||
1429 | </message> | ||
1430 | </alert> | ||
1431 | <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> | ||
1432 | <message name="message"> | ||
1433 | Os termos de sua pesquisa eram muito curtos então nenhuma pesquisa foi feita. | ||
1434 | </message> | ||
1384 | </alert> | 1435 | </alert> |
1385 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | 1436 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> |
1386 | <message name="message"> | 1437 | <message name="message"> |
1387 | Falha na exportação Collada: Falha desconhecida no servidor. | 1438 | Falha na exportação Collada: Falha desconhecida no servidor. |
1388 | </message> | 1439 | </message> |
1389 | |||
1390 | </alert> | 1440 | </alert> |
1391 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | 1441 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> |
1392 | <message name="message"> | 1442 | <message name="message"> |
1393 | Falha na exportação Collada: Permissão inválida ou objeto bloqueado! | 1443 | Falha na exportação Collada: Permissão inválida ou objeto bloqueado! |
1394 | </message> | 1444 | </message> |
1395 | |||
1396 | </alert> | 1445 | </alert> |
1397 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | 1446 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> |
1398 | <message name="message"> | 1447 | <message name="message"> |
1399 | Falha na exportação Collada: Erro desconhecido. | 1448 | Falha na exportação Collada: Erro desconhecido. |
1400 | </message> | 1449 | </message> |
1401 | |||
1402 | </alert> | 1450 | </alert> |
1403 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | 1451 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> |
1404 | <message name="message"> | 1452 | <message name="message"> |
1405 | Falha na importação do objeto. Não é possível a transferência de arquivos. | 1453 | Falha na importação do objeto. Não é possível a transferência de arquivos. |
1406 | </message> | 1454 | </message> |
1407 | |||
1408 | </alert> | 1455 | </alert> |
1409 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | 1456 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> |
1410 | <message name="message"> | 1457 | <message name="message"> |
1411 | Falha na importação do objeto. O arquivo não é compatível com o formato SL Object. | 1458 | Falha na importação do objeto. O arquivo não é compatível com o formato SL Object. |
1412 | </message> | 1459 | </message> |
1413 | |||
1414 | </alert> | 1460 | </alert> |
1415 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | 1461 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> |
1416 | <message name="message"> | 1462 | <message name="message"> |
1417 | Falha na importação do objeto. Erro desconhecido. | 1463 | Falha na importação do objeto. Erro desconhecido. |
1418 | </message> | 1464 | </message> |
1419 | |||
1420 | </alert> | 1465 | </alert> |
1421 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | 1466 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> |
1422 | <message name="message"> | 1467 | <message name="message"> |
1423 | Não é possível teletransportar-se. [REASON] | 1468 | Não é possível teletransportar-se. [REASON] |
1424 | </message> | 1469 | </message> |
1425 | |||
1426 | </alert> | 1470 | </alert> |
1427 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | 1471 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> |
1428 | <message name="message"> | 1472 | <message name="message"> |
1429 | Incapaz de estabelecer o proprietário do terreno: Nada selecionado. | 1473 | Incapaz de estabelecer o proprietário do terreno: Nada selecionado. |
1430 | </message> | 1474 | </message> |
1431 | |||
1432 | </alert> | 1475 | </alert> |
1433 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | 1476 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> |
1434 | <message name="message"> | 1477 | <message name="message"> |
1435 | Não é possível exigir a posse do terreno porque a seleção alcançou múltiplas regiões. Por favor, selecione uma área menor e tente novamente. | 1478 | Não é possível exigir a posse do terreno porque a seleção alcançou múltiplas regiões. Por favor, selecione uma área menor e tente novamente. |
1436 | </message> | 1479 | </message> |
1437 | |||
1438 | </alert> | 1480 | </alert> |
1439 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | 1481 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> |
1440 | <message name="message"> | 1482 | <message name="message"> |
@@ -1446,107 +1488,76 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1446 | <option name="Cancel"> | 1488 | <option name="Cancel"> |
1447 | Cancelar | 1489 | Cancelar |
1448 | </option> | 1490 | </option> |
1449 | |||
1450 | </alert> | 1491 | </alert> |
1451 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | 1492 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> |
1452 | <message name="message"> | 1493 | <message name="message"> |
1453 | Conteúdo não encontrado: Nada selecionado. | 1494 | Conteúdo não encontrado: Nada selecionado. |
1454 | </message> | 1495 | </message> |
1455 | |||
1456 | </alert> | 1496 | </alert> |
1457 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | 1497 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> |
1458 | <message name="message"> | 1498 | <message name="message"> |
1459 | Conteúdo não encontrado: Sem região. | 1499 | Conteúdo não encontrado: Sem região. |
1460 | </message> | 1500 | </message> |
1461 | |||
1462 | </alert> | 1501 | </alert> |
1463 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | 1502 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> |
1464 | <message name="message"> | 1503 | <message name="message"> |
1465 | Não é possível abandonar terreno: Nada selecionado. | 1504 | Não é possível abandonar terreno: Nada selecionado. |
1466 | </message> | 1505 | </message> |
1467 | |||
1468 | </alert> | 1506 | </alert> |
1469 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | 1507 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> |
1470 | <message name="message"> | 1508 | <message name="message"> |
1471 | Não é possível abandonar terreno: Não é possível encontrar região. | 1509 | Não é possível abandonar terreno: Não é possível encontrar região. |
1472 | </message> | 1510 | </message> |
1473 | |||
1474 | </alert> | 1511 | </alert> |
1475 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | 1512 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> |
1476 | <message name="message"> | 1513 | <message name="message"> |
1477 | Não é possível comprar terreno: Nada selecionado. | 1514 | Não é possível comprar terreno: Nada selecionado. |
1478 | </message> | 1515 | </message> |
1479 | |||
1480 | </alert> | 1516 | </alert> |
1481 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | 1517 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> |
1482 | <message name="message"> | 1518 | <message name="message"> |
1483 | Não é possível comprar terreno: O terreno não pode ser encontrado nesta região. | 1519 | Não é possível comprar terreno: O terreno não pode ser encontrado nesta região. |
1484 | </message> | 1520 | </message> |
1485 | 1521 | </alert> | |
1522 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | ||
1523 | <message name="message"> | ||
1524 | Você não pode fechar a janela de Compra de Terreno até que o Second Life calcule o preço dessa transação. | ||
1525 | </message> | ||
1486 | </alert> | 1526 | </alert> |
1487 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | 1527 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> |
1488 | <message name="message"> | 1528 | <message name="message"> |
1489 | Não é possível transferir posse do terreno: Nada selecionado. | 1529 | Não é possível transferir posse do terreno: Nada selecionado. |
1490 | </message> | 1530 | </message> |
1491 | |||
1492 | </alert> | 1531 | </alert> |
1493 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | 1532 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> |
1494 | <message name="message"> | 1533 | <message name="message"> |
1495 | Não é possível transferir posse do terreno: Sem grupo. | 1534 | Não é possível transferir posse do terreno: Sem grupo. |
1496 | </message> | 1535 | </message> |
1497 | |||
1498 | </alert> | 1536 | </alert> |
1499 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | 1537 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> |
1500 | <message name="message"> | 1538 | <message name="message"> |
1501 | Não é possível transferir posse do terreno: O terreno não pode encontrado nesta região. Por favor, use a Ferramenta: Reporte de Bug para corrigir isso. | 1539 | Não é possível transferir posse do terreno: O terreno não pode encontrado nesta região. Por favor, use a Ferramenta: Reporte de Bug para corrigir isso. |
1502 | </message> | 1540 | </message> |
1503 | |||
1504 | </alert> | ||
1505 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
1506 | <message name="message"> | ||
1507 | Não é possível identificar proprietário: Nada selecionado. | ||
1508 | </message> | ||
1509 | |||
1510 | </alert> | ||
1511 | <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> | ||
1512 | <message name="message"> | ||
1513 | Não é possível comprar terreno porque a seleção alcançou múltiplas regiões. Por favor selecione uma área menor e tente novamente. | ||
1514 | </message> | ||
1515 | |||
1516 | </alert> | ||
1517 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> | ||
1518 | <message name="message"> | ||
1519 | Não é possível comprar terreno: Partes múltiplas foram selecionadas. Tente selecionar uma área menor. | ||
1520 | </message> | ||
1521 | |||
1522 | </alert> | 1541 | </alert> |
1523 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | 1542 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> |
1524 | <message name="message"> | 1543 | <message name="message"> |
1525 | Não é possível transferir posse do terreno: Partes múltiplas foram selecionadas. Tente selecionar uma área menor. | 1544 | Impossibilitado de passar a propriedade da terra: |
1545 | Selecionados vários terrenos. | ||
1546 | Tente selecionar um único terreno. | ||
1526 | </message> | 1547 | </message> |
1527 | |||
1528 | </alert> | 1548 | </alert> |
1529 | <alert name="RegionNotFound"> | 1549 | <alert name="RegionNotFound"> |
1530 | <message name="message"> | 1550 | <message name="message"> |
1531 | Região não encontrada. | 1551 | Região não encontrada. |
1532 | </message> | 1552 | </message> |
1533 | |||
1534 | </alert> | ||
1535 | <alert name="ParcelCanPlayMusic"> | ||
1536 | <message name="message"> | ||
1537 | Esta região pode tocar música por streaming. Tocar música requer um conexão de 768 kbps ou superior. Tocar música quando disponível? | ||
1538 | </message> | ||
1539 | <option name="PlayMusic"> | ||
1540 | Tocar música | ||
1541 | </option> | ||
1542 | <option name="Disable"> | ||
1543 | Desabilitar | ||
1544 | </option> | ||
1545 | |||
1546 | </alert> | 1553 | </alert> |
1547 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | 1554 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> |
1548 | <message name="message"> | 1555 | <message name="message"> |
1549 | Esta região pode exibir vídeos por streaming. Para exibir vídeos requer um conexão de 768 kbps ou superior. Exibir quando disponível? | 1556 | Esta localidade pode executar fluxo de mídia. |
1557 | Fluxo de mídia necessita de uma conexão de Internet rápida. | ||
1558 | |||
1559 | Executar fluxo de mídia quando disponível? | ||
1560 | (Você pode mudar esta opção mais tarde no Preferências > Áudio & Vídeo.) | ||
1550 | </message> | 1561 | </message> |
1551 | <option name="PlayMedia"> | 1562 | <option name="PlayMedia"> |
1552 | Exibir vídeo | 1563 | Exibir vídeo |
@@ -1554,107 +1565,70 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1554 | <option name="Disable"> | 1565 | <option name="Disable"> |
1555 | Desabilitar | 1566 | Desabilitar |
1556 | </option> | 1567 | </option> |
1557 | |||
1558 | </alert> | ||
1559 | <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> | ||
1560 | <message name="message"> | ||
1561 | Não é possível comprar terreno: Espere o servidor demonstrar o valor. Tente novamente em alguns segundos. | ||
1562 | </message> | ||
1563 | |||
1564 | </alert> | 1568 | </alert> |
1565 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | 1569 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> |
1566 | <message name="message"> | 1570 | <message name="message"> |
1567 | Não é possível transferir posse do terreno: Espere o servidor demonstrar o proprietário. Tente novamente em alguns segundos. | 1571 | Impossibilitado de passar a propriedade da terra: |
1568 | </message> | 1572 | Esperando pelo servidor informar de quem é a propriedade. |
1569 | |||
1570 | </alert> | ||
1571 | <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> | ||
1572 | <message name="message"> | ||
1573 | Não é possível comprar terreno: A seleção não contém qualquer terreno público. | ||
1574 | </message> | ||
1575 | |||
1576 | </alert> | ||
1577 | <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> | ||
1578 | <message name="message"> | ||
1579 | Não é possível comprar terreno: O terreno selecionado é de outro proprietário. Tente selecionar uma área menor. | ||
1580 | </message> | ||
1581 | |||
1582 | </alert> | ||
1583 | <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> | ||
1584 | <message name="message"> | ||
1585 | Não é possível comprar terreno: O terreno não pode ser encontrado nesta região. Por favor, use a Ferramenta: Reporte de Bug para corrigir isso. | ||
1586 | </message> | ||
1587 | 1573 | ||
1588 | </alert> | 1574 | Por favor, tente novamente. |
1589 | <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> | ||
1590 | <message name="message"> | ||
1591 | Não é possível comprar terreno: A região [REGION] não permite transferência do terreno. | ||
1592 | </message> | 1575 | </message> |
1593 | |||
1594 | </alert> | 1576 | </alert> |
1595 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | 1577 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> |
1596 | <message name="message"> | 1578 | <message name="message"> |
1597 | Não é possível transferir posse do terreno: A região [REGION] não permite transferência do terreno. | 1579 | Não é possível transferir posse do terreno: A região [REGION] não permite transferência do terreno. |
1598 | </message> | 1580 | </message> |
1599 | |||
1600 | </alert> | ||
1601 | <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> | ||
1602 | <message name="message"> | ||
1603 | Não é possível comprar o terreno de um grupo: Você não é um dos supervisores do grupo atual. Por favor, ative outro grupo usando Editar Grupos. | ||
1604 | </message> | ||
1605 | |||
1606 | </alert> | ||
1607 | <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> | ||
1608 | <message name="message"> | ||
1609 | Comprar esta [AREA] por metros quadrados custará L$[PRICE]. Você tem somente L$ [BALANCE]. | ||
1610 | </message> | ||
1611 | |||
1612 | </alert> | ||
1613 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
1614 | <message name="message"> | ||
1615 | Não é possível abandonar terreno: Nada selecionado. | ||
1616 | </message> | ||
1617 | |||
1618 | </alert> | 1581 | </alert> |
1619 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | 1582 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> |
1620 | <message name="message"> | 1583 | <message name="message"> |
1621 | Não é possível abandonar terreno: Espere o servidor demonstrar o valor. Tente novamente em alguns segundos. | 1584 | Impossibilitado de abandonar a terra: |
1622 | </message> | 1585 | Esperando o servidor atualizar as informações do terreno. |
1623 | 1586 | ||
1587 | Tente novamente em alguns segundos. | ||
1588 | </message> | ||
1624 | </alert> | 1589 | </alert> |
1625 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | 1590 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> |
1626 | <message name="message"> | 1591 | <message name="message"> |
1627 | Não é possível abandonar terreno: Partes múltiplas foram selecionadas. Tente selecionar uma área menor. | 1592 | Impossibilitado de abandonar a terra: |
1628 | </message> | 1593 | Você não é dono de todos os terrenos selecionados. |
1629 | 1594 | ||
1595 | Por favor, selecione um único terreno. | ||
1596 | </message> | ||
1630 | </alert> | 1597 | </alert> |
1631 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | 1598 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> |
1632 | <message name="message"> | 1599 | <message name="message"> |
1633 | Não é possível abandonar terreno: Você não tem permissão de renunciar esse lote. Aqueles que você possui estão em verde. | 1600 | Não é possível abandonar terreno: Você não tem permissão de renunciar esse lote. Aqueles que você possui estão em verde. |
1634 | </message> | 1601 | </message> |
1635 | |||
1636 | </alert> | 1602 | </alert> |
1637 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | 1603 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> |
1638 | <message name="message"> | 1604 | <message name="message"> |
1639 | Não é possível abandonar terreno: O terreno não pode ser encontrado nesta região. Por favor, use a opção Ferramenta, Reporar Bug para corrigir isso. | 1605 | Impossibilitado de abandonar a terra: |
1640 | </message> | 1606 | Não consegue achar a região em que esta terra se encontra. |
1641 | 1607 | ||
1608 | Por favor, usar Ferramentas > Reportar Bug, para reportar este erro. | ||
1609 | </message> | ||
1642 | </alert> | 1610 | </alert> |
1643 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | 1611 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> |
1644 | <message name="message"> | 1612 | <message name="message"> |
1645 | Não é possível abandonar terreno: A região [REGION] não permite transferência de terreno. | 1613 | Não é possível abandonar terreno: A região [REGION] não permite transferência de terreno. |
1646 | </message> | 1614 | </message> |
1647 | |||
1648 | </alert> | 1615 | </alert> |
1649 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | 1616 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> |
1650 | <message name="message"> | 1617 | <message name="message"> |
1651 | Não é possível abandonar terreno: Você deve selecionar um lote inteiro para renunciá-lo. Tente dar um clique duplo para selecionar um lote inteiro ou primeiramente faça a divisão. | 1618 | Impossibilitado de abandonar a terra: |
1652 | </message> | ||
1653 | 1619 | ||
1620 | Você deve selecionar um terreno inteiro para liberá-lo. | ||
1621 | |||
1622 | Selecione um terreno inteiro ou primeiro divida seu terreno. | ||
1623 | </message> | ||
1654 | </alert> | 1624 | </alert> |
1655 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | 1625 | <alert name="ReleaseLandWarning"> |
1656 | <message name="message"> | 1626 | <message name="message"> |
1657 | Você está preste a renunciar [AREA] metros do seu terreno. Ao renunciar esse lote, haverá a perda do controle sobre ele, mas isso não irá creditar nenhum L$. Renunciar este terreno? | 1627 | Você está para liberar [AREA] m2 de terra. |
1628 | Liberando este terreno, o liberará de suas posses, | ||
1629 | mas não lhe concederá quaisquer L$. | ||
1630 | |||
1631 | Liberar esta terra? | ||
1658 | </message> | 1632 | </message> |
1659 | <option name="Release"> | 1633 | <option name="Release"> |
1660 | Renunciar | 1634 | Renunciar |
@@ -1662,19 +1636,21 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1662 | <option name="Cancel"> | 1636 | <option name="Cancel"> |
1663 | Cancelar | 1637 | Cancelar |
1664 | </option> | 1638 | </option> |
1665 | |||
1666 | </alert> | 1639 | </alert> |
1667 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | 1640 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> |
1668 | <message name="message"> | 1641 | <message name="message"> |
1669 | Não é possivel dividir terreno: Nada selecionado. | 1642 | Impossibilitado de dividir a terra: |
1670 | </message> | ||
1671 | 1643 | ||
1644 | Nenhum terreno selecionado. | ||
1645 | </message> | ||
1672 | </alert> | 1646 | </alert> |
1673 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | 1647 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> |
1674 | <message name="message"> | 1648 | <message name="message"> |
1675 | Não é possivel dividir terreno: Você tem um lote inteiro selecionado. Tente selecionar uma área menor ao clicar e arrastar. | 1649 | Impossibilitado de dividir a terra: |
1676 | </message> | ||
1677 | 1650 | ||
1651 | Você selecionou um terreno inteiro. | ||
1652 | Tente selecionar uma parte do terreno. | ||
1653 | </message> | ||
1678 | </alert> | 1654 | </alert> |
1679 | <alert name="LandDivideWarning"> | 1655 | <alert name="LandDivideWarning"> |
1680 | <message name="message"> | 1656 | <message name="message"> |
@@ -1686,41 +1662,50 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1686 | <option name="Cancel"> | 1662 | <option name="Cancel"> |
1687 | Cancelar | 1663 | Cancelar |
1688 | </option> | 1664 | </option> |
1689 | |||
1690 | </alert> | 1665 | </alert> |
1691 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> | 1666 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> |
1692 | <message name="message"> | 1667 | <message name="message"> |
1693 | Não é possivel dividir terreno: O terreno não pode ser encontrado nesta região. Por favor, use a opção Ferramenta, Reporar Bug para corrigir isso. | 1668 | Impossibilitado de dividir a terra: |
1694 | </message> | 1669 | Não consegue achar a região em que esta terra se encontra. |
1695 | 1670 | ||
1671 | Por favor, usar Ferramentas > Reportar Bug, para reportar este erro. | ||
1672 | </message> | ||
1696 | </alert> | 1673 | </alert> |
1697 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | 1674 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> |
1698 | <message name="message"> | 1675 | <message name="message"> |
1699 | Não é possível unir terreno: O terreno não pode ser encontrado nesta região. Por favor, use a opção Ferramenta, Reporar Bug para corrigir isso. | 1676 | Impossibilitado de unir a terra: |
1700 | </message> | 1677 | Não consegue achar a região em que esta terra se encontra. |
1701 | 1678 | ||
1679 | Por favor, usar Ferramentas > Reportar Bug, para reportar este erro. | ||
1680 | </message> | ||
1702 | </alert> | 1681 | </alert> |
1703 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | 1682 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> |
1704 | <message name="message"> | 1683 | <message name="message"> |
1705 | Não é possível unir terreno: Nada selecionado. | 1684 | Não é possível unir terreno: Nada selecionado. |
1706 | </message> | 1685 | </message> |
1707 | |||
1708 | </alert> | 1686 | </alert> |
1709 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | 1687 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> |
1710 | <message name="message"> | 1688 | <message name="message"> |
1711 | Não é possível unir terreno: Você selecionou um lote inteiro. Tente seleciona uma área maior quando clicar e arrastar. | 1689 | Impossibilitado de unir a terra: |
1712 | </message> | 1690 | Você selecionou apenas um terreno. |
1713 | 1691 | ||
1692 | Selecione a terra através de ambos os terrenos. | ||
1693 | </message> | ||
1714 | </alert> | 1694 | </alert> |
1715 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | 1695 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> |
1716 | <message name="message"> | 1696 | <message name="message"> |
1717 | Não é possível unir terreno: Você deve selecionar mais um lote. Tente seleciona uma área maior quando clicar e arrastar. | 1697 | Impossibilitado de unir a terra: |
1718 | </message> | 1698 | Você deve selecionar mais de um terreno. |
1719 | 1699 | ||
1700 | Selecione a terra através de ambos os terrenos. | ||
1701 | </message> | ||
1720 | </alert> | 1702 | </alert> |
1721 | <alert name="JoinLandWarning"> | 1703 | <alert name="JoinLandWarning"> |
1722 | <message name="message"> | 1704 | <message name="message"> |
1723 | A união deste terreno criará um lote maior que pode cruzar com a área retangular selecionada. Você vai precisar colocar os novos nomes e opções dos lotes. Deseja unir o terreno? | 1705 | Aderir esta terra vai criar uma grande parcela fora de todas as parcelas que intersectam o retângulo selecionado. |
1706 | Você vai ter de repor o nome e as opções de nova parcela. | ||
1707 | |||
1708 | Aderir a terra? | ||
1724 | </message> | 1709 | </message> |
1725 | <option name="Join"> | 1710 | <option name="Join"> |
1726 | Unir | 1711 | Unir |
@@ -1728,7 +1713,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1728 | <option name="Cancel"> | 1713 | <option name="Cancel"> |
1729 | Cancelar | 1714 | Cancelar |
1730 | </option> | 1715 | </option> |
1731 | |||
1732 | </alert> | 1716 | </alert> |
1733 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | 1717 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> |
1734 | <message name="message"> | 1718 | <message name="message"> |
@@ -1740,7 +1724,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1740 | <option name="Cancel"> | 1724 | <option name="Cancel"> |
1741 | Cancelar | 1725 | Cancelar |
1742 | </option> | 1726 | </option> |
1743 | |||
1744 | </alert> | 1727 | </alert> |
1745 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | 1728 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> |
1746 | <message name="message"> | 1729 | <message name="message"> |
@@ -1752,7 +1735,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1752 | <option name="Cancel"> | 1735 | <option name="Cancel"> |
1753 | Cancelar | 1736 | Cancelar |
1754 | </option> | 1737 | </option> |
1755 | |||
1756 | </alert> | 1738 | </alert> |
1757 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | 1739 | <alert name="ConfirmItemCopy"> |
1758 | <message name="message"> | 1740 | <message name="message"> |
@@ -1764,37 +1746,34 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1764 | <option name="Cancel"> | 1746 | <option name="Cancel"> |
1765 | Cancelar | 1747 | Cancelar |
1766 | </option> | 1748 | </option> |
1767 | |||
1768 | </alert> | 1749 | </alert> |
1769 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | 1750 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> |
1770 | <message name="message"> | 1751 | <message name="message"> |
1771 | Falha ao trocar a resolução para [RESX] por [RESY] | 1752 | Falha ao trocar a resolução para [RESX] por [RESY] |
1772 | </message> | 1753 | </message> |
1773 | |||
1774 | </alert> | 1754 | </alert> |
1775 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | 1755 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> |
1776 | <message name="message"> | 1756 | <message name="message"> |
1777 | Erro: Gramado indefinido; [SPECIES] | 1757 | Erro: Gramado indefinido; [SPECIES] |
1778 | </message> | 1758 | </message> |
1779 | |||
1780 | </alert> | 1759 | </alert> |
1781 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | 1760 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> |
1782 | <message name="message"> | 1761 | <message name="message"> |
1783 | Erro: Árvores indefinidas: [SPECIES] | 1762 | Erro: Árvores indefinidas: [SPECIES] |
1784 | </message> | 1763 | </message> |
1785 | |||
1786 | </alert> | 1764 | </alert> |
1787 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | 1765 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> |
1788 | <message name="message"> | 1766 | <message name="message"> |
1789 | Não é possível salvar '[NAME]' para um arquivo implantado. Você precisa liberar algum espaço no seu computador e salvar o arquivo novamente. | 1767 | Não é possível salvar '[NAME]' para um arquivo implantado. Você precisa liberar algum espaço no seu computador e salvar o arquivo novamente. |
1790 | </message> | 1768 | </message> |
1791 | |||
1792 | </alert> | 1769 | </alert> |
1793 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | 1770 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> |
1794 | <message name="message"> | 1771 | <message name="message"> |
1795 | Não é possível salvar [NAME] na ASSET STORE principal. Este é uma falha temporária. Por favor personalize e salve o implantado(wearable) novamente em alguns minutos. Se o problema persistir, por favor clique em Ferramentas Reporte de Bug. Encontre o menu e informe sobre os detalhes da configuração da sua rede. | 1772 | Impossibilitado de salvar [NAME] e armazenar na central ativa. |
1796 | </message> | 1773 | Isso é geralmente uma falha temporária. Por favor personalize e salve novamente a vestimenta em poucos minutos. |
1797 | 1774 | ||
1775 | Se o problema persistir, por favor clicar sobre 'Ferramentas > Bug Report' menu superior e fornecer detalhes sobre a configuração de sua rede. | ||
1776 | </message> | ||
1798 | </alert> | 1777 | </alert> |
1799 | <alert name="AppEarlyExit"> | 1778 | <alert name="AppEarlyExit"> |
1800 | <message name="message"> | 1779 | <message name="message"> |
@@ -1803,38 +1782,30 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1803 | <option name="Quit"> | 1782 | <option name="Quit"> |
1804 | Sair | 1783 | Sair |
1805 | </option> | 1784 | </option> |
1806 | |||
1807 | </alert> | 1785 | </alert> |
1808 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | 1786 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> |
1809 | <message name="message"> | 1787 | <message name="message"> |
1810 | Você se desconectou do [SECOND_LIFE]: [MESSAGE]. Clique em Continuar para observar mensagens existentes ou bate-papo. Você não será capaz de realizar nenhuma operação. Clique em Sair para fechar [SECOND_LIFE] imediatamente. | 1788 | Você foi deslogado do [SECOND_LIFE]: |
1789 | [MESSAGE] | ||
1790 | Você ainda pode olhar para o bate-papo e mensagens instantâneas existentes, clicando em 'Exibir IM & bate-papo'. Caso contrário, clique em 'Sair' para sair do [SECOND_LIFE] imediatamente. | ||
1811 | </message> | 1791 | </message> |
1812 | <option name="Continue"> | 1792 | <option name="Continue"> |
1813 | Continuar | 1793 | Ver Mensagem Instantânea & Bate- Papo |
1814 | </option> | 1794 | </option> |
1815 | <option name="Quit"> | 1795 | <option name="Quit"> |
1816 | Sair | 1796 | Sair |
1817 | </option> | 1797 | </option> |
1818 | |||
1819 | </alert> | ||
1820 | <alert name="SelectSingleRate"> | ||
1821 | <message name="message"> | ||
1822 | Selecionar um único objeto para avaliação. | ||
1823 | </message> | ||
1824 | <option name="OK"> | ||
1825 | OK | ||
1826 | </option> | ||
1827 | |||
1828 | </alert> | 1798 | </alert> |
1829 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | 1799 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> |
1830 | <message name="message"> | 1800 | <message name="message"> |
1831 | Não é possível comprar o terreno para o grupo: Você não tem permissão para comprar o terreno para o seu grupo ativado. Por favor ative outro grupo usando Editar -> | 1801 | Não é possível comprar o terreno para o grupo: Você não tem permissão para comprar o terreno para o seu grupo ativado. Por favor ative outro grupo usando Editar -> |
1832 | </message> | 1802 | </message> |
1833 | |||
1834 | </alert> | 1803 | </alert> |
1835 | <alert name="AddFriend" title="Adicionar amigo"> | 1804 | <alert name="AddFriend" title="Adicionar amigo"> |
1836 | <message name="message"> | 1805 | <message name="message"> |
1837 | Amigos podem dar permissão para se encontrarem no mapa e receber informações de status online. Oferecer amizade para [NAME]? | 1806 | Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online. |
1807 | |||
1808 | Oferecer amizade para [NAME]? | ||
1838 | </message> | 1809 | </message> |
1839 | <option name="Offer"> | 1810 | <option name="Offer"> |
1840 | Oferecer | 1811 | Oferecer |
@@ -1842,7 +1813,22 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1842 | <option name="Cancel"> | 1813 | <option name="Cancel"> |
1843 | Cancelar | 1814 | Cancelar |
1844 | </option> | 1815 | </option> |
1816 | </alert> | ||
1817 | <alert modal="true" name="AddFriendWithMessage" title="Add Friend"> | ||
1818 | <message name="message"> | ||
1819 | Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online. | ||
1845 | 1820 | ||
1821 | Oferecer amizade para [NAME]? | ||
1822 | </message> | ||
1823 | <editline name="editline"> | ||
1824 | Quer ser meu amigo? | ||
1825 | </editline> | ||
1826 | <option name="Offer"> | ||
1827 | Oferecer | ||
1828 | </option> | ||
1829 | <option name="Cancel"> | ||
1830 | Cancelar | ||
1831 | </option> | ||
1846 | </alert> | 1832 | </alert> |
1847 | <alert name="RemoveFromFriends"> | 1833 | <alert name="RemoveFromFriends"> |
1848 | <message name="message"> | 1834 | <message name="message"> |
@@ -1854,7 +1840,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1854 | <option name="Cancel"> | 1840 | <option name="Cancel"> |
1855 | Cancelar | 1841 | Cancelar |
1856 | </option> | 1842 | </option> |
1857 | |||
1858 | </alert> | 1843 | </alert> |
1859 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | 1844 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> |
1860 | <message name="message"> | 1845 | <message name="message"> |
@@ -1866,11 +1851,12 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1866 | <option name="Cancel"> | 1851 | <option name="Cancel"> |
1867 | Cancelar | 1852 | Cancelar |
1868 | </option> | 1853 | </option> |
1869 | |||
1870 | </alert> | 1854 | </alert> |
1871 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | 1855 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> |
1872 | <message name="message"> | 1856 | <message name="message"> |
1873 | Está certo que deseja apagar todos os objetos com scripts possuídos pelo **[AVATAR_NAME]** em todos as outros terrenos neste SIM? | 1857 | Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos scriptados de propriedade de |
1858 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
1859 | sobre todos os outros terrenos deste sim? | ||
1874 | </message> | 1860 | </message> |
1875 | <option name="DELETE!!"> | 1861 | <option name="DELETE!!"> |
1876 | APAGAR!! | 1862 | APAGAR!! |
@@ -1878,11 +1864,12 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1878 | <option name="Cancel"> | 1864 | <option name="Cancel"> |
1879 | Cancelar Cancel | 1865 | Cancelar Cancel |
1880 | </option> | 1866 | </option> |
1881 | |||
1882 | </alert> | 1867 | </alert> |
1883 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | 1868 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> |
1884 | <message name="message"> | 1869 | <message name="message"> |
1885 | Está certo de que deseja APAGAR TODOS os objetos programados (scripted) possuídos pelo ** [AVATAR_NAME] ** em TODAS os TERRENOS deste setor? | 1870 | Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos scriptados de propriedade de |
1871 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
1872 | sobre TODOS OS TERRENOS deste sim? | ||
1886 | </message> | 1873 | </message> |
1887 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 1874 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
1888 | !!APAGAR TUDO!! | 1875 | !!APAGAR TUDO!! |
@@ -1890,11 +1877,13 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1890 | <option name="Cancel"> | 1877 | <option name="Cancel"> |
1891 | Cancelar | 1878 | Cancelar |
1892 | </option> | 1879 | </option> |
1893 | |||
1894 | </alert> | 1880 | </alert> |
1895 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | 1881 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> |
1896 | <message name="message"> | 1882 | <message name="message"> |
1897 | Está certo de que deseja APAGAR TODOS os objetos programados (scripted) ou não, possuídos pelo ** [AVATAR_NAME] ** em TODAS as TERRENOS deste setor? | 1883 | Você tem certeza que deseja excluir TODOS os objetos (Scriptados ou não) |
1884 | De propriedade de | ||
1885 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
1886 | sobre TODOS OS TERRENOS deste sim? | ||
1898 | </message> | 1887 | </message> |
1899 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 1888 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
1900 | !!APAGAR TUDO!! | 1889 | !!APAGAR TUDO!! |
@@ -1902,37 +1891,26 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1902 | <option name="Cancel"> | 1891 | <option name="Cancel"> |
1903 | Cancelar | 1892 | Cancelar |
1904 | </option> | 1893 | </option> |
1905 | |||
1906 | </alert> | 1894 | </alert> |
1907 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | 1895 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> |
1908 | <message name="message"> | 1896 | <message name="message"> |
1909 | Selecionando a opção "Publicar na Web" nos permitirá publicar o nome do grupo, símbolo, cartas, títulos e fundador no website [SECOND_LIFE]. Você é responsável por informar se algum dos conteúdos acima conter tema Adulto de acordo com as Regras da Comunidade. | 1897 | Selecionando a opção "Publicar na Web" nos permitirá publicar o nome do grupo, símbolo, cartas, títulos e fundador no website [SECOND_LIFE]. Você é responsável por informar se algum dos conteúdos acima conter tema Adulto de acordo com as Regras da Comunidade. |
1910 | </message> | 1898 | </message> |
1911 | |||
1912 | </alert> | ||
1913 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
1914 | <message name="message"> | ||
1915 | Erro de codificação da imagem. | ||
1916 | </message> | ||
1917 | |||
1918 | </alert> | 1899 | </alert> |
1919 | <alert name="BlankClassifiedName"> | 1900 | <alert name="BlankClassifiedName"> |
1920 | <message name="message"> | 1901 | <message name="message"> |
1921 | Você deve especificar um título qualquer para seu anúncio. | 1902 | Você deve especificar um título qualquer para seu anúncio. |
1922 | </message> | 1903 | </message> |
1923 | |||
1924 | </alert> | 1904 | </alert> |
1925 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | 1905 | <alert name="MinClassifiedPrice"> |
1926 | <message name="message"> | 1906 | <message name="message"> |
1927 | Preço mínimo a pagar para incluir na listagem de L$[MIN_PRICE]. Por favor, insira um valor maior. | 1907 | Preço mínimo a pagar para incluir na listagem de L$[MIN_PRICE]. Por favor, insira um valor maior. |
1928 | </message> | 1908 | </message> |
1929 | |||
1930 | </alert> | 1909 | </alert> |
1931 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | 1910 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> |
1932 | <message name="message"> | 1911 | <message name="message"> |
1933 | Incapaz de carregar Vertex Shaders. | 1912 | Incapaz de carregar Vertex Shaders. |
1934 | </message> | 1913 | </message> |
1935 | |||
1936 | </alert> | 1914 | </alert> |
1937 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | 1915 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> |
1938 | <message name="message"> | 1916 | <message name="message"> |
@@ -1944,7 +1922,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1944 | <option name="No"> | 1922 | <option name="No"> |
1945 | Não | 1923 | Não |
1946 | </option> | 1924 | </option> |
1947 | |||
1948 | </alert> | 1925 | </alert> |
1949 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | 1926 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> |
1950 | <message name="message"> | 1927 | <message name="message"> |
@@ -1956,7 +1933,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1956 | <option name="No"> | 1933 | <option name="No"> |
1957 | Não | 1934 | Não |
1958 | </option> | 1935 | </option> |
1959 | |||
1960 | </alert> | 1936 | </alert> |
1961 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | 1937 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> |
1962 | <message name="message"> | 1938 | <message name="message"> |
@@ -1968,7 +1944,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1968 | <option name="No"> | 1944 | <option name="No"> |
1969 | Não | 1945 | Não |
1970 | </option> | 1946 | </option> |
1971 | |||
1972 | </alert> | 1947 | </alert> |
1973 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | 1948 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> |
1974 | <message name="message"> | 1949 | <message name="message"> |
@@ -1980,7 +1955,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1980 | <option name="No"> | 1955 | <option name="No"> |
1981 | Não | 1956 | Não |
1982 | </option> | 1957 | </option> |
1983 | |||
1984 | </alert> | 1958 | </alert> |
1985 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | 1959 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> |
1986 | <message name="message"> | 1960 | <message name="message"> |
@@ -1992,7 +1966,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
1992 | <option name="No"> | 1966 | <option name="No"> |
1993 | Não | 1967 | Não |
1994 | </option> | 1968 | </option> |
1995 | |||
1996 | </alert> | 1969 | </alert> |
1997 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | 1970 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> |
1998 | <message name="message"> | 1971 | <message name="message"> |
@@ -2004,7 +1977,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2004 | <option name="No"> | 1977 | <option name="No"> |
2005 | Não | 1978 | Não |
2006 | </option> | 1979 | </option> |
2007 | |||
2008 | </alert> | 1980 | </alert> |
2009 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | 1981 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> |
2010 | <message name="message"> | 1982 | <message name="message"> |
@@ -2016,7 +1988,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2016 | <option name="No"> | 1988 | <option name="No"> |
2017 | Não | 1989 | Não |
2018 | </option> | 1990 | </option> |
2019 | |||
2020 | </alert> | 1991 | </alert> |
2021 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | 1992 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> |
2022 | <message name="message"> | 1993 | <message name="message"> |
@@ -2028,7 +1999,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2028 | <option name="No"> | 1999 | <option name="No"> |
2029 | Não | 2000 | Não |
2030 | </option> | 2001 | </option> |
2031 | |||
2032 | </alert> | 2002 | </alert> |
2033 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | 2003 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> |
2034 | <message name="message"> | 2004 | <message name="message"> |
@@ -2040,11 +2010,14 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2040 | <option name="No"> | 2010 | <option name="No"> |
2041 | Não | 2011 | Não |
2042 | </option> | 2012 | </option> |
2043 | |||
2044 | </alert> | 2013 | </alert> |
2045 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | 2014 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> |
2046 | <message name="message"> | 2015 | <message name="message"> |
2047 | Pelo menos um objeto está trancado ou você não possui todos os objetos que está manipulando. Caso continue, as permissões do próximo proprietário serão aplicadas aos objetos e há possibilidade de restringir sua habilidade em modificá-lo ou copiá-lo no futuro. Contudo, você pode utilizar a seleção. Deseja continuar? | 2016 | Pelo menos um objeto está bloqueado. Você não possui todos os objetos que você está pegando. |
2017 | Se continuar, as permissões do proprietário serão eventualmente aplicadas e restringirão a capacidade de modificar ou copiá-las. | ||
2018 | No entanto, pode pegar a seleção atual. | ||
2019 | |||
2020 | Tem certeza de que deseja pegar estes itens? | ||
2048 | </message> | 2021 | </message> |
2049 | <option name="Yes"> | 2022 | <option name="Yes"> |
2050 | Sim | 2023 | Sim |
@@ -2052,17 +2025,20 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2052 | <option name="No"> | 2025 | <option name="No"> |
2053 | Não | 2026 | Não |
2054 | </option> | 2027 | </option> |
2055 | |||
2056 | </alert> | 2028 | </alert> |
2057 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | 2029 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> |
2058 | <message name="message"> | 2030 | <message name="message"> |
2059 | Não foi possível adquirir o lote devido ao várias seleções de regiões múltiplas. Por favor, selecione uma área menor e tente novamente. | 2031 | Não foi possível comprar terrenos, pois a seleção abrange várias regiões. |
2060 | </message> | ||
2061 | 2032 | ||
2033 | Por favor, selecione uma área menor e tente novamente. | ||
2034 | </message> | ||
2062 | </alert> | 2035 | </alert> |
2063 | <alert name="DeedLandToGroup"> | 2036 | <alert name="DeedLandToGroup"> |
2064 | <message name="message"> | 2037 | <message name="message"> |
2065 | Por tornar este lote uma ação, o grupo será consultado a ter e manter fundos suficientes. O preço de aquisição do lote não será reembolsado ao proprietário. Caso um lote acionado for vendido, o preço de venda será dividido entre os membros do grupo. Acionar estes [AREA] metros quadrados de terra para o grupo '[GROUP_NAME]'? | 2038 | Na transferência de propriedade desta parcela, será exigido do grupo créditos suficientes para manter seu uso. |
2039 | O preço de aquisição dos terrenos não é restituído ao o proprietário. Se uma parcela transferida é vendida, o preço de venda dividido igualmente entre os membros do grupo. | ||
2040 | |||
2041 | Transferir propriedade de [AREA] m2 do terreno ao grupo '[GROUP_NAME]'? | ||
2066 | </message> | 2042 | </message> |
2067 | <option name="Deed"> | 2043 | <option name="Deed"> |
2068 | Acionar | 2044 | Acionar |
@@ -2070,11 +2046,15 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2070 | <option name="Cancel"> | 2046 | <option name="Cancel"> |
2071 | Cancelar | 2047 | Cancelar |
2072 | </option> | 2048 | </option> |
2073 | |||
2074 | </alert> | 2049 | </alert> |
2075 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | 2050 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> |
2076 | <message name="message"> | 2051 | <message name="message"> |
2077 | Por tornar este lote uma ação, o grupo será consultado a ter e manter fundos suficientes. A ação incluirá contribuições de terra simultâneas para o grupo do '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. O preço de aquisição do lote não será reembolsado ao proprietário. Caso um lote acionado for vendido, o preço de venda será dividido entre os membros do grupo. Acionar estes [AREA] metros quadrados de terra para o grupo '[GROUP_NAME]'? | 2052 | Transferindo Propriedade desta parcela, será exigido do grupo créditos suficientes para manter seu uso. |
2053 | A Transferência incluirá simultaneamente Terreno e contribuição de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]' para o grupo. | ||
2054 | O preço da compra não será restituído ao proprietário. Se uma parcela da Transferência for vendida, o preço da venda será eventualmente dividido entre os membros do grupo. | ||
2055 | |||
2056 | Transferir propriedade destes [AREA] m2 de terreno para o grupo | ||
2057 | '[GROUP_NAME]'? | ||
2078 | </message> | 2058 | </message> |
2079 | <option name="Deed"> | 2059 | <option name="Deed"> |
2080 | Acionar | 2060 | Acionar |
@@ -2082,25 +2062,21 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2082 | <option name="Cancel"> | 2062 | <option name="Cancel"> |
2083 | Cancelar | 2063 | Cancelar |
2084 | </option> | 2064 | </option> |
2085 | |||
2086 | </alert> | 2065 | </alert> |
2087 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | 2066 | <alert name="DisplaySetToSafe"> |
2088 | <message name="message"> | 2067 | <message name="message"> |
2089 | Configurações de display foram ajustadas para nível de segurança porque você especificou -- opção de segurança. | 2068 | Configurações de display foram ajustadas para nível de segurança porque você especificou -- opção de segurança. |
2090 | </message> | 2069 | </message> |
2091 | |||
2092 | </alert> | 2070 | </alert> |
2093 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | 2071 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> |
2094 | <message name="message"> | 2072 | <message name="message"> |
2095 | Configurações de display foram ajustadas para nível recomendado basedo na configuração do seu sistema. | 2073 | Configurações de display foram ajustadas para nível recomendado basedo na configuração do seu sistema. |
2096 | </message> | 2074 | </message> |
2097 | |||
2098 | </alert> | 2075 | </alert> |
2099 | <alert name="UnableToConnect"> | 2076 | <alert name="UnableToConnect"> |
2100 | <message name="message"> | 2077 | <message name="message"> |
2101 | Incapaz de conectar ao servidor. Não foi possível encontrar o nome do domínio: [HOST_NAME] | 2078 | Incapaz de conectar ao servidor. Não foi possível encontrar o nome do domínio: [HOST_NAME] |
2102 | </message> | 2079 | </message> |
2103 | |||
2104 | </alert> | 2080 | </alert> |
2105 | <alert name="CanNotFindServer"> | 2081 | <alert name="CanNotFindServer"> |
2106 | <message name="message"> | 2082 | <message name="message"> |
@@ -2112,13 +2088,11 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2112 | <option name="Help"> | 2088 | <option name="Help"> |
2113 | Ajuda | 2089 | Ajuda |
2114 | </option> | 2090 | </option> |
2115 | |||
2116 | </alert> | 2091 | </alert> |
2117 | <alert name="PleaseSelectServer"> | 2092 | <alert name="PleaseSelectServer"> |
2118 | <message name="message"> | 2093 | <message name="message"> |
2119 | Por favor, selecione um servidor. Incapaz de conectar ao [IP_ADDRESS] | 2094 | Por favor, selecione um servidor. Incapaz de conectar ao [IP_ADDRESS] |
2120 | </message> | 2095 | </message> |
2121 | |||
2122 | </alert> | 2096 | </alert> |
2123 | <alert name="SystemMayBeDown"> | 2097 | <alert name="SystemMayBeDown"> |
2124 | <message name="message"> | 2098 | <message name="message"> |
@@ -2130,29 +2104,33 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2130 | <option name="Help"> | 2104 | <option name="Help"> |
2131 | Ajuda | 2105 | Ajuda |
2132 | </option> | 2106 | </option> |
2133 | |||
2134 | </alert> | 2107 | </alert> |
2135 | <alert name="ErrorMessage"> | 2108 | <alert name="ErrorMessage"> |
2136 | <message name="message"> | 2109 | <message name="message"> |
2137 | [ERROR_MESSAGE] | 2110 | [ERROR_MESSAGE] |
2138 | </message> | 2111 | </message> |
2139 | |||
2140 | </alert> | 2112 | </alert> |
2141 | <alert name="AvatarMoved"> | 2113 | <alert name="AvatarMoved"> |
2142 | <message name="message"> | 2114 | <message name="message"> |
2143 | Sua [TYPE] localização atual é inválida. [HELP] Você será movido a uma região próxima. | 2115 | Sua [TYPE] localização não está disponível no momento. [HELP] |
2116 | Você foi movido para uma região vizinha. | ||
2144 | </message> | 2117 | </message> |
2145 | |||
2146 | </alert> | 2118 | </alert> |
2147 | <alert name="ClothingLoading"> | 2119 | <alert name="ClothingLoading"> |
2148 | <message name="message"> | 2120 | <message name="message"> |
2149 | Suas roupas ainda estão carregando. Você pode explorar o mundo normalmente e os outros residentes irão vê-lo corretamente. | 2121 | Sua vestimenta ainda está baixando. |
2122 | Você pode usar o [SECOND_LIFE] normalmente e os outros o visualizarão corretamente. | ||
2150 | </message> | 2123 | </message> |
2151 | 2124 | <ignore name="ignore"> | |
2125 | Quando o vestuário está levando muito tempo para fazer download | ||
2126 | </ignore> | ||
2152 | </alert> | 2127 | </alert> |
2153 | <alert name="FirstRun"> | 2128 | <alert name="FirstRun"> |
2154 | <message name="message"> | 2129 | <message name="message"> |
2155 | [SECOND_LIFE] instalação completa. Caso seja sua primeira vez utilizando o [SECOND_LIFE], você precisará criar uma conta antes de ingressar. Ir até www.secondlife.com para criar uma nova conta? | 2130 | A instalação do [SECOND_LIFE] está completa. |
2131 | |||
2132 | Se esta é a primeira vez usando o[SECOND_LIFE], será necessário que você crie uma conta antes de poder se logar. | ||
2133 | Retornar a www.secondlife.com para criar uma nova conta? | ||
2156 | </message> | 2134 | </message> |
2157 | <option name="NewAccount..."> | 2135 | <option name="NewAccount..."> |
2158 | Nova conta.. | 2136 | Nova conta.. |
@@ -2160,17 +2138,18 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2160 | <option name="Continue"> | 2138 | <option name="Continue"> |
2161 | Continuar | 2139 | Continuar |
2162 | </option> | 2140 | </option> |
2163 | |||
2164 | </alert> | 2141 | </alert> |
2165 | <alert name="SetByHostFail"> | 2142 | <alert name="SetByHostFail"> |
2166 | <message name="message"> | 2143 | <message name="message"> |
2167 | Incapaz de conectar-se ao servidor. Não foi possível encontrar o nome do domínio: [HOST_NAME] Por favor, verifique sua conexão. | 2144 | Incapaz de conectar-se ao servidor. Não foi possível encontrar o nome do domínio: [HOST_NAME] Por favor, verifique sua conexão. |
2168 | </message> | 2145 | </message> |
2169 | |||
2170 | </alert> | 2146 | </alert> |
2171 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | 2147 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> |
2172 | <message name="message"> | 2148 | <message name="message"> |
2173 | Incapaz de conectar-se. Pacote de entrada não recebido pelo servidor de entrada. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou clique em Ajuda para maiores informações sobre a disponibilidade de sistema. | 2149 | Estamos com problemas de conexão. |
2150 | Pode ser problema com a conexão de sua internet ou com os servidores do Second Life. | ||
2151 | |||
2152 | Voce tanto pode checar a conexão de sua internet e tentar novamente em alguns minutos, ou clicar em Teletransporte para tentar teletransportar-se para sua casa. | ||
2174 | </message> | 2153 | </message> |
2175 | <option name="OK"> | 2154 | <option name="OK"> |
2176 | OK | 2155 | OK |
@@ -2178,17 +2157,26 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2178 | <option name="Help"> | 2157 | <option name="Help"> |
2179 | Ajuda | 2158 | Ajuda |
2180 | </option> | 2159 | </option> |
2181 | 2160 | <option name="Teleport"> | |
2161 | Teleportar | ||
2162 | </option> | ||
2182 | </alert> | 2163 | </alert> |
2183 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | 2164 | <alert name="WelcomeNoClothes"> |
2184 | <message name="message"> | 2165 | <message name="message"> |
2185 | Seu avatar aparecerá em alguns minutos. Utilize as setas para mover-se. Pressione F1 a qualquer momento para aprender mais sobre [SECOND_LIFE]. | 2166 | Seu personagem irá aparecer num momento. |
2186 | </message> | ||
2187 | 2167 | ||
2168 | Use as teclas de seta para andar. | ||
2169 | Pressione a tecla F1 para ajuda ou aprender mais sobre [SECOND_LIFE]. | ||
2170 | </message> | ||
2188 | </alert> | 2171 | </alert> |
2189 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | 2172 | <alert name="WelcomeChooseSex"> |
2190 | <message name="message"> | 2173 | <message name="message"> |
2191 | Seu avatar aparecerá em alguns minutos. Utilize as setas para mover-se. Pressione F1 a qualquer momento para aprender mais sobre [SECOND_LIFE]. Por favor, escolha um personagem masculino ou feminino. Você pode mudar de idéia depois. | 2174 | Seu personagem irá aparecer num momento. |
2175 | |||
2176 | Use as teclas de seta para andar. | ||
2177 | Pressione a tecla F1 para ajuda ou aprender mais sobre [SECOND_LIFE]. | ||
2178 | Por favor, escolha se o seu avatar é feminino ou masculino. | ||
2179 | Você pode mudar de idéia depois. | ||
2192 | </message> | 2180 | </message> |
2193 | <option name="Male"> | 2181 | <option name="Male"> |
2194 | Masculino | 2182 | Masculino |
@@ -2196,29 +2184,27 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2196 | <option name="Female"> | 2184 | <option name="Female"> |
2197 | Feminino | 2185 | Feminino |
2198 | </option> | 2186 | </option> |
2199 | |||
2200 | </alert> | 2187 | </alert> |
2201 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | 2188 | <alert name="NotEnoughCurrency"> |
2202 | <message name="message"> | 2189 | <message name="message"> |
2203 | [NAME] L$ [PRICE] Você não possui fundos suficientes para isso. | 2190 | [NAME] L$ [PRICE] Você não possui suficientes L$ para fazer isso. |
2204 | </message> | 2191 | </message> |
2205 | |||
2206 | </alert> | 2192 | </alert> |
2207 | <alert name="GrantedModifyRights"> | 2193 | <alert name="GrantedModifyRights"> |
2208 | <message name="message"> | 2194 | <message name="message"> |
2209 | Foi garantido à você o privilégio de alterar o(s) objeto(s) [FIRST_NAME] [LAST_NAME]' | 2195 | Foi garantido à você o privilégio de alterar o(s) objeto(s) [FIRST_NAME] [LAST_NAME]' |
2210 | </message> | 2196 | </message> |
2211 | |||
2212 | </alert> | 2197 | </alert> |
2213 | <alert name="RevokedModifyRights"> | 2198 | <alert name="RevokedModifyRights"> |
2214 | <message name="message"> | 2199 | <message name="message"> |
2215 | Seu privilégio para alterar o(s) objeto(s) [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s foi removido. | 2200 | Seu privilégio para alterar o(s) objeto(s) [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s foi removido. |
2216 | </message> | 2201 | </message> |
2217 | |||
2218 | </alert> | 2202 | </alert> |
2219 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | 2203 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> |
2220 | <message name="message"> | 2204 | <message name="message"> |
2221 | Isso irá descarregar os caches de mapa dessa região. Pode seu útil somente para debugar. (Em andamento, aguarde 5 minutos, então todos os mapas serão atualizados após reentrarem) | 2205 | Isto irá descarregar os caches de mapa relativos a esta região. |
2206 | Isso é realmente útil apenas para depuração. | ||
2207 | (Na produção, aguarde 5 minutos e, então, o mapa de todos será atualizado depois que relogar.) | ||
2222 | </message> | 2208 | </message> |
2223 | <option name="OK"> | 2209 | <option name="OK"> |
2224 | OK | 2210 | OK |
@@ -2226,7 +2212,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2226 | <option name="Cancel"> | 2212 | <option name="Cancel"> |
2227 | Cancelar | 2213 | Cancelar |
2228 | </option> | 2214 | </option> |
2229 | |||
2230 | </alert> | 2215 | </alert> |
2231 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | 2216 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> |
2232 | <message name="message"> | 2217 | <message name="message"> |
@@ -2238,7 +2223,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2238 | <option name="Cancel"> | 2223 | <option name="Cancel"> |
2239 | Cancelar | 2224 | Cancelar |
2240 | </option> | 2225 | </option> |
2241 | |||
2242 | </alert> | 2226 | </alert> |
2243 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | 2227 | <alert name="KickUsersFromRegion"> |
2244 | <message name="message"> | 2228 | <message name="message"> |
@@ -2250,49 +2234,38 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2250 | <option name="Cancel"> | 2234 | <option name="Cancel"> |
2251 | Cancelar | 2235 | Cancelar |
2252 | </option> | 2236 | </option> |
2253 | |||
2254 | </alert> | ||
2255 | <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> | ||
2256 | <message name="message"> | ||
2257 | Tem certeza de que deseja retornar todos os objetos programados (scripted) possuídos pelo(a) ** [USER_NAME] ** que estejam em terrenos de outros? | ||
2258 | </message> | ||
2259 | <option name="Return"> | ||
2260 | Retornar | ||
2261 | </option> | ||
2262 | <option name="Cancel"> | ||
2263 | Cancelar | ||
2264 | </option> | ||
2265 | |||
2266 | </alert> | 2237 | </alert> |
2267 | <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> | 2238 | <alert name="EstateObjectReturn"> |
2268 | <message name="message"> | 2239 | <message name="message"> |
2269 | Tem certeza de que deseja retornar TODOS os objetos programados (scripted) possuídos pelo(a) ** [USER_NAME] ** desta Região? | 2240 | Você tem certeza que deseja retornar os objetos pertencentes a [USER_NAME] ? |
2270 | </message> | 2241 | </message> |
2271 | <option name="Return"> | 2242 | <option name="Return"> |
2272 | Retornar | 2243 | OK |
2273 | </option> | 2244 | </option> |
2274 | <option name="Cancel"> | 2245 | <option name="Cancel"> |
2275 | Cancelar | 2246 | Cancelar |
2276 | </option> | 2247 | </option> |
2277 | |||
2278 | </alert> | 2248 | </alert> |
2279 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | 2249 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> |
2280 | <message name="message"> | 2250 | <message name="message"> |
2281 | Não foi possível configurar as texturas da região. Texturas de terreno [TEXTURE_NUM] possui um número inválido de profundidade de [TEXTURE_BIT_DEPTH]. Substitua a textura [TEXTURE_NUM] com 24 bit 512x512 ou menor e clique em "Set" novamente. | 2251 | Não foi possível definir texturas da região: |
2282 | </message> | 2252 | Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] tem uma profundidade de bits inválidos [TEXTURE_BIT_DEPTH]. |
2283 | 2253 | ||
2254 | Substituir textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em 'Aplicar' novamente. | ||
2255 | </message> | ||
2284 | </alert> | 2256 | </alert> |
2285 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | 2257 | <alert name="InvalidTerrainSize"> |
2286 | <message name="message"> | 2258 | <message name="message"> |
2287 | Não foi possível configurar as texturas da região. Terrain texture [TEXTURE_NUM] é muito grande em [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. Substitua a textura [TEXTURE_NUM] com 24 bit 512x512 ou menor e clique em "Set" novamente. | 2259 | Não foi possível definir texturas da região: |
2288 | </message> | 2260 | Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] é muito grande em [TEXTURE_SIZE_X] x [TEXTURE_SIZE_Y]. |
2289 | 2261 | ||
2262 | Substituir textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em 'Aplicar' novamente. | ||
2263 | </message> | ||
2290 | </alert> | 2264 | </alert> |
2291 | <alert name="RawUploadStarted"> | 2265 | <alert name="RawUploadStarted"> |
2292 | <message name="message"> | 2266 | <message name="message"> |
2293 | Upload iniciado. Isso pode levar uns 2 minutos, dependendo da sua velocidade de conexão. | 2267 | Upload iniciado. Isso pode levar uns 2 minutos, dependendo da sua velocidade de conexão. |
2294 | </message> | 2268 | </message> |
2295 | |||
2296 | </alert> | 2269 | </alert> |
2297 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | 2270 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> |
2298 | <message name="message"> | 2271 | <message name="message"> |
@@ -2304,13 +2277,22 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2304 | <option name="Cancel"> | 2277 | <option name="Cancel"> |
2305 | Cancelar | 2278 | Cancelar |
2306 | </option> | 2279 | </option> |
2307 | |||
2308 | </alert> | 2280 | </alert> |
2309 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | 2281 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> |
2310 | <message name="message"> | 2282 | <message name="message"> |
2311 | Você pode ter somente [MAX_AGENTS] residentes permitidos. | 2283 | Você pode ter somente [MAX_AGENTS] residentes permitidos. |
2312 | </message> | 2284 | </message> |
2313 | 2285 | </alert> | |
2286 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | ||
2287 | <message name="message"> | ||
2288 | Você pode ter apenas [MAX_BANNED] residentes banidos. | ||
2289 | </message> | ||
2290 | </alert> | ||
2291 | <alert name="MaxAgentOnRegionBatch"> | ||
2292 | <message name="message"> | ||
2293 | Falha ao adicionar [NUM_ADDED] agentes: | ||
2294 | Ultrapassa [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] o limite de [NUM_EXCESS]. | ||
2295 | </message> | ||
2314 | </alert> | 2296 | </alert> |
2315 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | 2297 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> |
2316 | <message name="message"> | 2298 | <message name="message"> |
@@ -2322,53 +2304,42 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2322 | <option name="Cancel"> | 2304 | <option name="Cancel"> |
2323 | Cancelar | 2305 | Cancelar |
2324 | </option> | 2306 | </option> |
2325 | |||
2326 | </alert> | ||
2327 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | ||
2328 | <message name="message"> | ||
2329 | Você pode ter apenas [MAX_BANNED] residentes banidos. | ||
2330 | </message> | ||
2331 | |||
2332 | </alert> | 2307 | </alert> |
2333 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | 2308 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> |
2334 | <message name="message"> | 2309 | <message name="message"> |
2335 | Você pode ter apenas [MAX_MANAGER] residentes banidos. | 2310 | Você pode ter apenas [MAX_MANAGER] residentes banidos. |
2336 | </message> | 2311 | </message> |
2337 | |||
2338 | </alert> | 2312 | </alert> |
2339 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | 2313 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> |
2340 | <message name="message"> | 2314 | <message name="message"> |
2341 | Não é possível adicionar um porprietário a região. Acesso negado à lista. | 2315 | Não é possível adicionar um porprietário a região. Acesso negado à lista. |
2342 | </message> | 2316 | </message> |
2343 | |||
2344 | </alert> | 2317 | </alert> |
2345 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | 2318 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> |
2346 | <message name="message"> | 2319 | <message name="message"> |
2347 | Não é possível alterar a aparência até que as roupas e formas estejam carregadas. | 2320 | Não é possível alterar a aparência até que as roupas e formas estejam carregadas. |
2348 | </message> | 2321 | </message> |
2349 | |||
2350 | </alert> | 2322 | </alert> |
2351 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | 2323 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> |
2352 | <message name="message"> | 2324 | <message name="message"> |
2353 | O título do seu Anúncio deve começar com uma letra entre A e Z ou número. Nenhuma pontuação é permitida. | 2325 | O título do seu Anúncio deve começar com uma letra entre A e Z ou número. Nenhuma pontuação é permitida. |
2354 | </message> | 2326 | </message> |
2355 | |||
2356 | </alert> | 2327 | </alert> |
2357 | <alert name="CantSetBuyObject"> | 2328 | <alert name="CantSetBuyObject"> |
2358 | <message name="message"> | 2329 | <message name="message"> |
2359 | Não é possível configurar Comprar Objeto, porque o objeto não está à venda. Por favor, ponha o objeto à venda e tente novamente. | 2330 | Não é possível configurar Comprar Objeto, porque o objeto não está à venda. Por favor, ponha o objeto à venda e tente novamente. |
2360 | </message> | 2331 | </message> |
2361 | |||
2362 | </alert> | 2332 | </alert> |
2363 | <alert name="FinishedRawDownload"> | 2333 | <alert name="FinishedRawDownload"> |
2364 | <message name="message"> | 2334 | <message name="message"> |
2365 | Download do arquivo de terreno RAW concluído em: [DOWNLOAD_PATH] | 2335 | Download do arquivo de terreno RAW concluído em: [DOWNLOAD_PATH] |
2366 | </message> | 2336 | </message> |
2367 | |||
2368 | </alert> | 2337 | </alert> |
2369 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | 2338 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> |
2370 | <message name="message"> | 2339 | <message name="message"> |
2371 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.[MESSAGE] Você deve atualizar sua versão para utilizar o sistema. | 2340 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível. |
2341 | [MESSAGE] | ||
2342 | Você deve baixar essa atualização para utilizar o [SECOND_LIFE]. | ||
2372 | </message> | 2343 | </message> |
2373 | <option name="Download"> | 2344 | <option name="Download"> |
2374 | Atualizar | 2345 | Atualizar |
@@ -2376,11 +2347,12 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2376 | <option name="Quit"> | 2347 | <option name="Quit"> |
2377 | Sair | 2348 | Sair |
2378 | </option> | 2349 | </option> |
2379 | |||
2380 | </alert> | 2350 | </alert> |
2381 | <alert name="DownloadWindows"> | 2351 | <alert name="DownloadWindows"> |
2382 | <message name="message"> | 2352 | <message name="message"> |
2383 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.[MESSAGE] Essa atualização não é obrigatória, mas sugerimos que a instale para aperfeiçoamento de estabilidade e performance. | 2353 | Uma versão atualizada do [SECOND_LIFE] está disponível. |
2354 | [MESSAGE] | ||
2355 | Essa atualização não é necessária, mas sugerimos que você instale para melhorar performance e maior estabilidade. | ||
2384 | </message> | 2356 | </message> |
2385 | <option name="Download"> | 2357 | <option name="Download"> |
2386 | Atualizar | 2358 | Atualizar |
@@ -2388,11 +2360,12 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2388 | <option name="Continue"> | 2360 | <option name="Continue"> |
2389 | Continuar | 2361 | Continuar |
2390 | </option> | 2362 | </option> |
2391 | |||
2392 | </alert> | 2363 | </alert> |
2393 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | 2364 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> |
2394 | <message name="message"> | 2365 | <message name="message"> |
2395 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.[MESSAGE] Essa atualização não é obrigatória, mas sugerimos que a instale para aperfeiçoamento de estabilidade e performance. | 2366 | Uma versão atualizada do [SECOND_LIFE] está disponível. |
2367 | [MESSAGE] | ||
2368 | Essa atualização não é necessária, mas sugerimos que você instale para melhorar performance e maior estabilidade. | ||
2396 | </message> | 2369 | </message> |
2397 | <option name="Download"> | 2370 | <option name="Download"> |
2398 | Atualizar | 2371 | Atualizar |
@@ -2400,11 +2373,14 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2400 | <option name="Continue"> | 2373 | <option name="Continue"> |
2401 | Continuar | 2374 | Continuar |
2402 | </option> | 2375 | </option> |
2403 | |||
2404 | </alert> | 2376 | </alert> |
2405 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | 2377 | <alert name="DownloadMacMandatory"> |
2406 | <message name="message"> | 2378 | <message name="message"> |
2407 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.[MESSAGE] Você deve atualizar esta versão para utilizar o sistema. Atualizar para sua pasta de Aplicações? | 2379 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível. |
2380 | [MESSAGE] | ||
2381 | Você deve baixar esta atualização para utilizar o [SECOND_LIFE]. | ||
2382 | |||
2383 | Baixar para o seu folder de Aplicativos? | ||
2408 | </message> | 2384 | </message> |
2409 | <option name="Download"> | 2385 | <option name="Download"> |
2410 | Atualizar | 2386 | Atualizar |
@@ -2412,11 +2388,14 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2412 | <option name="Quit"> | 2388 | <option name="Quit"> |
2413 | Sair | 2389 | Sair |
2414 | </option> | 2390 | </option> |
2415 | |||
2416 | </alert> | 2391 | </alert> |
2417 | <alert name="DownloadMac"> | 2392 | <alert name="DownloadMac"> |
2418 | <message name="message"> | 2393 | <message name="message"> |
2419 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.[MESSAGE] Essa atualização não é obrigatória, mas sugerimos que a instale para aperfeiçoamento de estabilidade e performance. Atualizar para sua pasta de Aplicações? | 2394 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível. |
2395 | [MESSAGE] | ||
2396 | Essa atualização não é necessária, mas sugerimos que você instale para melhorar performance e maior estabilidade. | ||
2397 | |||
2398 | Baixar para o seu folder de Aplicativos? | ||
2420 | </message> | 2399 | </message> |
2421 | <option name="Download"> | 2400 | <option name="Download"> |
2422 | Atualizar | 2401 | Atualizar |
@@ -2424,11 +2403,15 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2424 | <option name="Continue"> | 2403 | <option name="Continue"> |
2425 | Continuar | 2404 | Continuar |
2426 | </option> | 2405 | </option> |
2427 | |||
2428 | </alert> | 2406 | </alert> |
2429 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> | 2407 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> |
2430 | <message name="message"> | 2408 | <message name="message"> |
2431 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.[MESSAGE] Essa atualização não é obrigatória, mas sugerimos que a instale para aperfeiçoamento de estabilidade e performance. Atualizar para sua pasta de Aplicações? | 2409 | Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível. |
2410 | |||
2411 | [MESSAGE] | ||
2412 | Essa atualização não é necessária, mas sugerimos que você instale para melhorar performance e maior estabilidade. | ||
2413 | |||
2414 | Baixar para o seu folder de Aplicativos? | ||
2432 | </message> | 2415 | </message> |
2433 | <option name="Download"> | 2416 | <option name="Download"> |
2434 | Atualizar | 2417 | Atualizar |
@@ -2436,14 +2419,13 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2436 | <option name="Continue"> | 2419 | <option name="Continue"> |
2437 | Continuar | 2420 | Continuar |
2438 | </option> | 2421 | </option> |
2439 | |||
2440 | </alert> | 2422 | </alert> |
2441 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | 2423 | <alert name="DeedObjectToGroup"> |
2442 | <message name="message"> | 2424 | <message name="message"> |
2443 | Acionar este objeto causará ao grupo: * Recebe o valor pago pelo objeto | 2425 | Acionar este objeto causará ao grupo: * Recebe o valor pago pelo objeto |
2444 | </message> | 2426 | </message> |
2445 | <ignore> | 2427 | <ignore name="ignore"> |
2446 | Quando acionar objetos ao grupo | 2428 | Ao transferir propriedade de objetos aos grupos |
2447 | </ignore> | 2429 | </ignore> |
2448 | <option name="Deed"> | 2430 | <option name="Deed"> |
2449 | Acionar | 2431 | Acionar |
@@ -2451,128 +2433,71 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2451 | <option name="Cancel"> | 2433 | <option name="Cancel"> |
2452 | Cancelar | 2434 | Cancelar |
2453 | </option> | 2435 | </option> |
2454 | |||
2455 | </alert> | 2436 | </alert> |
2456 | <alert name="AddClassified"> | 2437 | <alert name="WebLaunchExternalTarget"> |
2457 | <message name="message"> | 2438 | <message name="message"> |
2458 | Anúncios colocados aparecem na seção 'Anúncios' no diretório de Busca por uma semana. Preencha seu anúncio e clique em 'Publicar...' para adicioná-lo ao diretório. Você será consultado a pagar um preço quando clicar em Publicar. Quanto mais pagar, mais próximo ao topo da lista ficará seu anúncio, facilitando a visualização pelos outros Residentes. | 2439 | Abrir o Web Browser do seu sistema para ver este conteúdo? |
2459 | </message> | 2440 | </message> |
2460 | <ignore> | 2441 | <ignore name="ignore"> |
2461 | Quando adicionar um novo Anncio. | 2442 | Ao abrir o navegador do seu sistema para visualizar uma pgina Web |
2462 | </ignore> | 2443 | </ignore> |
2463 | <option name="OK"> | 2444 | <option name="Open"> |
2464 | OK | 2445 | OK |
2465 | </option> | 2446 | </option> |
2466 | <option name="Cancel"> | 2447 | <option name="Cancel"> |
2467 | Cancelar | 2448 | Cancelar |
2468 | </option> | 2449 | </option> |
2469 | |||
2470 | </alert> | ||
2471 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriver"> | ||
2472 | <message name="message"> | ||
2473 | Seu [VENDOR_LABLE] [CARD_NAME] driver de vídeo neste computador está desatualizado. Este é um componente software que controla sua placa de vídeo. Versões antigas podem gerar problemas nos gráficos 3D em programas como [SECOND_LIFE]. Nós recomendamos atualizar seu "[DRIVER_NAME]" driver, disponível gratuitamente pela internet. | ||
2474 | </message> | ||
2475 | <ignore> | ||
2476 | Quando iniciar o navegador, visualizar a página de atualizações de drivers | ||
2477 | </ignore> | ||
2478 | <option name="Gotopage"> | ||
2479 | Ir para a página | ||
2480 | </option> | ||
2481 | <option name="Cancel"> | ||
2482 | Cancelar | ||
2483 | </option> | ||
2484 | |||
2485 | </alert> | ||
2486 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriverIntelExtreme"> | ||
2487 | <message name="message"> | ||
2488 | Seu driver gráfico Intel Extreme está desatualizado.Este é um componente software que controla sua placa de vídeo. Versões antigas podem gerar problemas nos gráficos 3D em programas como [SECOND_LIFE]. Nós recomendamos atualizar seu "[DRIVER_NAME]" driver, disponível na página da Intel.Gostaria de ir até a página de e drivers do [SECOND_LIFE]? | ||
2489 | </message> | ||
2490 | <ignore> | ||
2491 | Quando iniciar o navegador, visualizar a página de atualizações de drivers Intel | ||
2492 | </ignore> | ||
2493 | <option name="Gotopage"> | ||
2494 | Ir para a página | ||
2495 | </option> | ||
2496 | <option name="Cancel"> | ||
2497 | Cancelar | ||
2498 | </option> | ||
2499 | |||
2500 | </alert> | ||
2501 | <alert name="RunningInPCI"> | ||
2502 | <message name="message"> | ||
2503 | GL indica que o driver de vídeo neste sistema está funcioando em modo PCImode, um método mais lento de processamento de imanges. Caso você esteja usando uma placa de vídeo PCI, por favor, desconsidere esta mensagem. Caso esteja usando uma placa de vídeo AGP, você deve atualizar sua placa-mãe para melhorar a performance do sistema. Se estiver utilizando uma placa de vídeo PCI Express você pode ativar a AGP a partir do painel Preferências no [SECOND_LIFE]. | ||
2504 | </message> | ||
2505 | <ignore> | ||
2506 | Quando funcionar em modo PCI | ||
2507 | </ignore> | ||
2508 | |||
2509 | </alert> | 2450 | </alert> |
2510 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | 2451 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> |
2511 | <message name="message"> | 2452 | <message name="message"> |
2512 | Ir ao www.secondlife.com para gerenciar sua conta? | 2453 | Ir ao www.secondlife.com para gerenciar sua conta? |
2513 | </message> | 2454 | </message> |
2514 | <ignore> | ||
2515 | Quando iniciar o navegador, ir a página de gerência de conta | ||
2516 | </ignore> | ||
2517 | <option name="OK"> | 2455 | <option name="OK"> |
2518 | OK | 2456 | OK |
2519 | </option> | 2457 | </option> |
2520 | <option name="Cancel"> | 2458 | <option name="Cancel"> |
2521 | Cancelar | 2459 | Cancelar |
2522 | </option> | 2460 | </option> |
2523 | |||
2524 | </alert> | 2461 | </alert> |
2525 | <alert name="WebLaunchForums"> | 2462 | <alert name="WebLaunchForums"> |
2526 | <message name="message"> | 2463 | <message name="message"> |
2527 | Buscar pela Base de Conhecimento do [SECOND_LIFE] as últimas dicas e truques. | 2464 | Buscar pela Base de Conhecimento do [SECOND_LIFE] as últimas dicas e truques. |
2528 | </message> | 2465 | </message> |
2529 | <ignore> | ||
2530 | Quando iniciar o navegador, ir até a Base de Conhecimento | ||
2531 | </ignore> | ||
2532 | <option name="Gotopage"> | 2466 | <option name="Gotopage"> |
2533 | Ir para a página | 2467 | Ir para a página |
2534 | </option> | 2468 | </option> |
2535 | <option name="Cancel"> | 2469 | <option name="Cancel"> |
2536 | Cancelar | 2470 | Cancelar |
2537 | </option> | 2471 | </option> |
2538 | |||
2539 | </alert> | 2472 | </alert> |
2540 | <alert name="WebLaunchSupport"> | 2473 | <alert name="WebLaunchSupport"> |
2541 | <message name="message"> | 2474 | <message name="message"> |
2542 | Contactar o Suporte [SECOND_LIFE]. | 2475 | Contactar o Suporte [SECOND_LIFE]. |
2543 | </message> | 2476 | </message> |
2544 | <ignore> | ||
2545 | Quando iniciar o navegador, contactar o Suporte | ||
2546 | </ignore> | ||
2547 | <option name="Gotopage"> | 2477 | <option name="Gotopage"> |
2548 | Ir para a página | 2478 | Ir para a página |
2549 | </option> | 2479 | </option> |
2550 | <option name="Cancel"> | 2480 | <option name="Cancel"> |
2551 | Cancelar | 2481 | Cancelar |
2552 | </option> | 2482 | </option> |
2553 | |||
2554 | </alert> | 2483 | </alert> |
2555 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | 2484 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> |
2556 | <message name="message"> | 2485 | <message name="message"> |
2557 | Ir até o Blog Oficial da Linden buscar pelas últimas notícias e informações. | 2486 | Ir até o Blog Oficial da Linden buscar pelas últimas notícias e informações. |
2558 | </message> | 2487 | </message> |
2559 | <ignore> | ||
2560 | Quando iniciar o navegador, visualizar o Blog | ||
2561 | </ignore> | ||
2562 | <option name="Gotopage"> | 2488 | <option name="Gotopage"> |
2563 | Ir até a página | 2489 | Ir até a página |
2564 | </option> | 2490 | </option> |
2565 | <option name="Cancel"> | 2491 | <option name="Cancel"> |
2566 | Cancelar | 2492 | Cancelar |
2567 | </option> | 2493 | </option> |
2568 | |||
2569 | </alert> | 2494 | </alert> |
2570 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | 2495 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> |
2571 | <message name="message"> | 2496 | <message name="message"> |
2572 | Ir para a página guia do LSL para ajuda com script? | 2497 | Ir para a página guia do LSL para ajuda com script? |
2573 | </message> | 2498 | </message> |
2574 | <ignore> | 2499 | <ignore name="ignore"> |
2575 | Quando iniciar o navegador, visualizar o guia LSL | 2500 | Ao executar o navegador web para visualizar o Guia de Scripts. |
2576 | </ignore> | 2501 | </ignore> |
2577 | <option name="Gotopage"> | 2502 | <option name="Gotopage"> |
2578 | Ir para a página | 2503 | Ir para a página |
@@ -2580,29 +2505,26 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2580 | <option name="Cancel"> | 2505 | <option name="Cancel"> |
2581 | Cancelar | 2506 | Cancelar |
2582 | </option> | 2507 | </option> |
2583 | |||
2584 | </alert> | 2508 | </alert> |
2585 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | 2509 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> |
2586 | <message name="message"> | 2510 | <message name="message"> |
2587 | Ir para a página LSL Wiki para ajuda com script? | 2511 | Ir para a página LSL Wiki para ajuda com script? |
2588 | </message> | 2512 | </message> |
2589 | <ignore> | ||
2590 | Quando iniciar o navegador, visualizar o LSL Wiki | ||
2591 | </ignore> | ||
2592 | <option name="Gotopage"> | 2513 | <option name="Gotopage"> |
2593 | Ir para a página | 2514 | Ir para a página |
2594 | </option> | 2515 | </option> |
2595 | <option name="Cancel"> | 2516 | <option name="Cancel"> |
2596 | Cancelar | 2517 | Cancelar |
2597 | </option> | 2518 | </option> |
2598 | |||
2599 | </alert> | 2519 | </alert> |
2600 | <alert name="ReturnToOwner"> | 2520 | <alert name="ReturnToOwner"> |
2601 | <message name="message"> | 2521 | <message name="message"> |
2602 | Você tem certeza que quer devolver os objetos selecionados aos seus donos? A autoria dos objetos transferíveis retornará para os seu antigos donos. (Todos os objetos retornarão para as pastas que estavam localizados anteriormente.)* *AVISO* Nenhum objeto transferível acionado será deletado! | 2522 | Você tem certeza que deseja retornar os objetos selecionados para seus proprietários? Objetos transferíveis doados irão retornar aos proprietários anteriores. |
2523 | |||
2524 | *AVISO* Objetos doados não – transferíveis serão deletados! | ||
2603 | </message> | 2525 | </message> |
2604 | <ignore> | 2526 | <ignore name="ignore"> |
2605 | Quando retornar os objetos aos seus donos. | 2527 | Ao retornar objetos a seus proprietários |
2606 | </ignore> | 2528 | </ignore> |
2607 | <option name="Return"> | 2529 | <option name="Return"> |
2608 | Retornar | 2530 | Retornar |
@@ -2610,7 +2532,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2610 | <option name="Cancel"> | 2532 | <option name="Cancel"> |
2611 | Cancelar | 2533 | Cancelar |
2612 | </option> | 2534 | </option> |
2613 | |||
2614 | </alert> | 2535 | </alert> |
2615 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | 2536 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> |
2616 | <message name="message"> | 2537 | <message name="message"> |
@@ -2622,7 +2543,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2622 | <option name="Cancel"> | 2543 | <option name="Cancel"> |
2623 | Cancelar | 2544 | Cancelar |
2624 | </option> | 2545 | </option> |
2625 | |||
2626 | </alert> | 2546 | </alert> |
2627 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | 2547 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> |
2628 | <message name="message"> | 2548 | <message name="message"> |
@@ -2634,13 +2554,17 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2634 | <option name="Cancel"> | 2554 | <option name="Cancel"> |
2635 | Cancelar | 2555 | Cancelar |
2636 | </option> | 2556 | </option> |
2637 | |||
2638 | </alert> | 2557 | </alert> |
2639 | <alert name="ConfirmKick"> | 2558 | <alert name="ConfirmKick"> |
2640 | <message name="message"> | 2559 | <message name="message"> |
2641 | Você quer REALMENTE expulsar todos os usuários deste grid? | 2560 | Você quer REALMENTE expulsar todos os usuários deste grid? |
2642 | </message> | 2561 | </message> |
2643 | 2562 | <option name="Kick"> | |
2563 | Chutar todos os usuários | ||
2564 | </option> | ||
2565 | <option name="Cancel"> | ||
2566 | Cancelar | ||
2567 | </option> | ||
2644 | </alert> | 2568 | </alert> |
2645 | <alert name="MuteLinden"> | 2569 | <alert name="MuteLinden"> |
2646 | <message name="message"> | 2570 | <message name="message"> |
@@ -2649,22 +2573,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2649 | <option name="OK"> | 2573 | <option name="OK"> |
2650 | OK | 2574 | OK |
2651 | </option> | 2575 | </option> |
2652 | |||
2653 | </alert> | ||
2654 | <alert name="MuteByName" title="Silenciar objeto pelo nome"> | ||
2655 | <message name="message"> | ||
2656 | Silenciar por nome somente afetará objetos, bate-papo e MI, mas não sons. Você deve digitar o nome do objeto corretamente. | ||
2657 | </message> | ||
2658 | <editline name="editline"> | ||
2659 | Nome do objeto | ||
2660 | </editline> | ||
2661 | <option name="OK"> | ||
2662 | OK | ||
2663 | </option> | ||
2664 | <option name="Cancel"> | ||
2665 | Cancelar | ||
2666 | </option> | ||
2667 | |||
2668 | </alert> | 2576 | </alert> |
2669 | <alert name="MuteByNameFailed" title="Silenciar objeto pelo nome falhou"> | 2577 | <alert name="MuteByNameFailed" title="Silenciar objeto pelo nome falhou"> |
2670 | <message name="message"> | 2578 | <message name="message"> |
@@ -2673,7 +2581,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2673 | <option name="OK"> | 2581 | <option name="OK"> |
2674 | OK | 2582 | OK |
2675 | </option> | 2583 | </option> |
2676 | |||
2677 | </alert> | 2584 | </alert> |
2678 | <alert name="RemoveItemWarn"> | 2585 | <alert name="RemoveItemWarn"> |
2679 | <message name="message"> | 2586 | <message name="message"> |
@@ -2685,7 +2592,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2685 | <option name="No"> | 2592 | <option name="No"> |
2686 | Não | 2593 | Não |
2687 | </option> | 2594 | </option> |
2688 | |||
2689 | </alert> | 2595 | </alert> |
2690 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | 2596 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> |
2691 | <message name="message"> | 2597 | <message name="message"> |
@@ -2694,7 +2600,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2694 | <option name="OK"> | 2600 | <option name="OK"> |
2695 | OK | 2601 | OK |
2696 | </option> | 2602 | </option> |
2697 | |||
2698 | </alert> | 2603 | </alert> |
2699 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | 2604 | <alert name="CantOfferCallingCard"> |
2700 | <message name="message"> | 2605 | <message name="message"> |
@@ -2703,7 +2608,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2703 | <option name="OK"> | 2608 | <option name="OK"> |
2704 | OK | 2609 | OK |
2705 | </option> | 2610 | </option> |
2706 | |||
2707 | </alert> | 2611 | </alert> |
2708 | <alert name="CantOfferFriendship"> | 2612 | <alert name="CantOfferFriendship"> |
2709 | <message name="message"> | 2613 | <message name="message"> |
@@ -2712,7 +2616,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2712 | <option name="OK"> | 2616 | <option name="OK"> |
2713 | OK | 2617 | OK |
2714 | </option> | 2618 | </option> |
2715 | |||
2716 | </alert> | 2619 | </alert> |
2717 | <alert name="CantSetHome"> | 2620 | <alert name="CantSetHome"> |
2718 | <message name="message"> | 2621 | <message name="message"> |
@@ -2721,19 +2624,18 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2721 | <option name="OK"> | 2624 | <option name="OK"> |
2722 | OK | 2625 | OK |
2723 | </option> | 2626 | </option> |
2724 | |||
2725 | </alert> | 2627 | </alert> |
2726 | <alert name="BusyModeSet"> | 2628 | <alert name="BusyModeSet"> |
2727 | <message name="message"> | 2629 | <message name="message"> |
2728 | Modificado para o modo Ocupado. O bate-papo e mensagens instantâneas serão ocultadas. Mensagens instantâneas serão respondidas como ocupado. Todos os convites para teleportar-se e sobre inventário serão recusadas. | 2630 | Definido Modo Ocupado. |
2631 | Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas vão mostrar modo Ocupado em resposta. Todas as ofertas de teleporte serão recusadas. Todas as ofertas de inventário irão para a sua Lixeira. | ||
2729 | </message> | 2632 | </message> |
2730 | <ignore> | 2633 | <ignore name="ignore"> |
2731 | Ao alterar para Modo Ocupado. | 2634 | Ao definir o modo ocupado |
2732 | </ignore> | 2635 | </ignore> |
2733 | <option name="OK"> | 2636 | <option name="OK"> |
2734 | OK | 2637 | OK |
2735 | </option> | 2638 | </option> |
2736 | |||
2737 | </alert> | 2639 | </alert> |
2738 | <alert name="NoPVPDetected"> | 2640 | <alert name="NoPVPDetected"> |
2739 | <message name="message"> | 2641 | <message name="message"> |
@@ -2742,7 +2644,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2742 | <option name="OK"> | 2644 | <option name="OK"> |
2743 | OK | 2645 | OK |
2744 | </option> | 2646 | </option> |
2745 | |||
2746 | </alert> | 2647 | </alert> |
2747 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | 2648 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> |
2748 | <message name="message"> | 2649 | <message name="message"> |
@@ -2751,7 +2652,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2751 | <option name="OK"> | 2652 | <option name="OK"> |
2752 | OK | 2653 | OK |
2753 | </option> | 2654 | </option> |
2754 | |||
2755 | </alert> | 2655 | </alert> |
2756 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | 2656 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> |
2757 | <message name="message"> | 2657 | <message name="message"> |
@@ -2763,7 +2663,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2763 | <option name="Decline"> | 2663 | <option name="Decline"> |
2764 | Rejeitar | 2664 | Rejeitar |
2765 | </option> | 2665 | </option> |
2766 | |||
2767 | </alert> | 2666 | </alert> |
2768 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | 2667 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> |
2769 | <message name="message"> | 2668 | <message name="message"> |
@@ -2775,23 +2674,13 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2775 | <option name="Decline"> | 2674 | <option name="Decline"> |
2776 | Rejeitar | 2675 | Rejeitar |
2777 | </option> | 2676 | </option> |
2778 | |||
2779 | </alert> | ||
2780 | <alert name="HandleRateOwner"> | ||
2781 | <message name="message"> | ||
2782 | Não é permitido fixar o preço de um objeto de outro proprietário, ele pertence a um grupo. | ||
2783 | </message> | ||
2784 | <option name="OK"> | ||
2785 | OK | ||
2786 | </option> | ||
2787 | |||
2788 | </alert> | 2677 | </alert> |
2789 | <alert name="KickUser"> | 2678 | <alert name="KickUser"> |
2790 | <message name="message"> | 2679 | <message name="message"> |
2791 | Expulsar este usuário com qual mensagem? | 2680 | Expulsar este usuário com qual mensagem? |
2792 | </message> | 2681 | </message> |
2793 | <editline name="editline"> | 2682 | <editline name="editline"> |
2794 | Um administrador o desconectou. | 2683 | Um administrador desligou você. |
2795 | </editline> | 2684 | </editline> |
2796 | <option name="OK"> | 2685 | <option name="OK"> |
2797 | OK | 2686 | OK |
@@ -2799,14 +2688,13 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2799 | <option name="Cancel"> | 2688 | <option name="Cancel"> |
2800 | Cancelar. | 2689 | Cancelar. |
2801 | </option> | 2690 | </option> |
2802 | |||
2803 | </alert> | 2691 | </alert> |
2804 | <alert name="KickAllUsers"> | 2692 | <alert name="KickAllUsers"> |
2805 | <message name="message"> | 2693 | <message name="message"> |
2806 | Expulsar todo mundo atualmente do grid com qual mensagem? | 2694 | Expulsar todo mundo atualmente do grid com qual mensagem? |
2807 | </message> | 2695 | </message> |
2808 | <editline name="editline"> | 2696 | <editline name="editline"> |
2809 | Um administrador te desconectou. | 2697 | Um administrador deslogou você. |
2810 | </editline> | 2698 | </editline> |
2811 | <option name="OK"> | 2699 | <option name="OK"> |
2812 | OK | 2700 | OK |
@@ -2814,14 +2702,13 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2814 | <option name="Cancel"> | 2702 | <option name="Cancel"> |
2815 | Cancelar | 2703 | Cancelar |
2816 | </option> | 2704 | </option> |
2817 | |||
2818 | </alert> | 2705 | </alert> |
2819 | <alert name="FreezeUser"> | 2706 | <alert name="FreezeUser"> |
2820 | <message name="message"> | 2707 | <message name="message"> |
2821 | Paralise este usuário com qual mensagem? | 2708 | Paralise este usuário com qual mensagem? |
2822 | </message> | 2709 | </message> |
2823 | <editline name="editline"> | 2710 | <editline name="editline"> |
2824 | Você foi paralisado. Você não pode mover-se ou conversar. Um administrador entrará em contato com você através de mensagem instantânea (MI). | 2711 | Você foi congelado, Você não pode se mover ou conversar. Um administrador irá contatá-lo via mensagem instantânea (IM). |
2825 | </editline> | 2712 | </editline> |
2826 | <option name="OK"> | 2713 | <option name="OK"> |
2827 | OK | 2714 | OK |
@@ -2829,14 +2716,13 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2829 | <option name="Cancel"> | 2716 | <option name="Cancel"> |
2830 | Cancelar | 2717 | Cancelar |
2831 | </option> | 2718 | </option> |
2832 | |||
2833 | </alert> | 2719 | </alert> |
2834 | <alert name="UnFreezeUser"> | 2720 | <alert name="UnFreezeUser"> |
2835 | <message name="message"> | 2721 | <message name="message"> |
2836 | Liberar este usuário com qual mensagem? | 2722 | Liberar este usuário com qual mensagem? |
2837 | </message> | 2723 | </message> |
2838 | <editline name="editline"> | 2724 | <editline name="editline"> |
2839 | Você não está mais paralisado. | 2725 | Você não está mais congelado. |
2840 | </editline> | 2726 | </editline> |
2841 | <option name="OK"> | 2727 | <option name="OK"> |
2842 | OK | 2728 | OK |
@@ -2844,7 +2730,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2844 | <option name="Cancel"> | 2730 | <option name="Cancel"> |
2845 | Cancelar | 2731 | Cancelar |
2846 | </option> | 2732 | </option> |
2847 | |||
2848 | </alert> | 2733 | </alert> |
2849 | <alert name="ExpungeUser"> | 2734 | <alert name="ExpungeUser"> |
2850 | <message name="message"> | 2735 | <message name="message"> |
@@ -2862,7 +2747,7 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2862 | Oferecer um teletransporte para uma localização com a seguinte mensagem? | 2747 | Oferecer um teletransporte para uma localização com a seguinte mensagem? |
2863 | </message> | 2748 | </message> |
2864 | <editline name="editline"> | 2749 | <editline name="editline"> |
2865 | Venha para [REGION] | 2750 | Junte-se a mim em [REGION] |
2866 | </editline> | 2751 | </editline> |
2867 | <option name="OK"> | 2752 | <option name="OK"> |
2868 | OK | 2753 | OK |
@@ -2870,14 +2755,13 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2870 | <option name="Cancel"> | 2755 | <option name="Cancel"> |
2871 | Cancelar | 2756 | Cancelar |
2872 | </option> | 2757 | </option> |
2873 | |||
2874 | </alert> | 2758 | </alert> |
2875 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | 2759 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> |
2876 | <message name="message"> | 2760 | <message name="message"> |
2877 | God user convocou para a sua localização? | 2761 | God user convocou para a sua localização? |
2878 | </message> | 2762 | </message> |
2879 | <editline name="editline"> | 2763 | <editline name="editline"> |
2880 | Venha para [REGION] | 2764 | Junte-se a mim em [REGION] |
2881 | </editline> | 2765 | </editline> |
2882 | <option name="OK"> | 2766 | <option name="OK"> |
2883 | OK | 2767 | OK |
@@ -2885,7 +2769,20 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2885 | <option name="Cancel"> | 2769 | <option name="Cancel"> |
2886 | Cancelar | 2770 | Cancelar |
2887 | </option> | 2771 | </option> |
2888 | 2772 | </alert> | |
2773 | <alert name="TeleportFromLandmark"> | ||
2774 | <message name="message"> | ||
2775 | Você tem certeza que quer teleportar? | ||
2776 | </message> | ||
2777 | <ignore name="ignore"> | ||
2778 | Ao teleportar de uma Landmark no inventário | ||
2779 | </ignore> | ||
2780 | <option name="Teleport"> | ||
2781 | Teleportar | ||
2782 | </option> | ||
2783 | <option name="Cancel"> | ||
2784 | Cancelar | ||
2785 | </option> | ||
2889 | </alert> | 2786 | </alert> |
2890 | <alert name="MessageEstate" title="Mensagem para todos do Estado"> | 2787 | <alert name="MessageEstate" title="Mensagem para todos do Estado"> |
2891 | <message name="message"> | 2788 | <message name="message"> |
@@ -2900,7 +2797,11 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2900 | </alert> | 2797 | </alert> |
2901 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Mudar propriedade Linden"> | 2798 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Mudar propriedade Linden"> |
2902 | <message name="message"> | 2799 | <message name="message"> |
2903 | Você não é capaz de modificar um Estado pertencente a Linden (mainland, grid adolescente, orientação, etc.). Isso é EXTREMAMENTE PERIGOSO porque pode afetar profundamente a experiência do usuário. Na mainland, isso irá mudar milhares de regiões e fazer o espaço do servidor travar. Proceder? | 2800 | Você está prestes a mudar um Terreno pertencente a Linden (continente, teen grid, orientação, etc.) |
2801 | |||
2802 | Isto é EXTREMAMENTE PERIGOSO porque pode fundamentalmente afetar a experiência do usuário. No continente, vai mudar milhares de regiões e fazer o spaceserver soluçar. | ||
2803 | |||
2804 | Proceder? | ||
2904 | </message> | 2805 | </message> |
2905 | <option name="ChangeEstate"> | 2806 | <option name="ChangeEstate"> |
2906 | Mudar Estado | 2807 | Mudar Estado |
@@ -2908,11 +2809,13 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2908 | <option name="Cancel"> | 2809 | <option name="Cancel"> |
2909 | Cancelar | 2810 | Cancelar |
2910 | </option> | 2811 | </option> |
2911 | |||
2912 | </alert> | 2812 | </alert> |
2913 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Mudar a propriedade de Linden OK"> | 2813 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Mudar a propriedade de Linden OK"> |
2914 | <message name="message"> | 2814 | <message name="message"> |
2915 | Você é capaz de modificar um Estado pertencente a Linden (mainland, grid adolescente, orientação, etc.). Isso é EXTREMAMENTE PERIGOSO porque pode afetar profundamente a experiência do usuário. Na mainland, isso irá mudar milhares de regiões e fazer o espaço do servidor travar. Continuar? | 2815 | Você está prestes a mudar uma lista de acessos de um Terreno pertencente a Linden (continente, teen grid, orientação, etc.) |
2816 | |||
2817 | Isto é perigoso e deveria ser feito apenas para utilizar uma brecha que permita que objetos/L$ sejam transferidos para dentro/fora da grade. | ||
2818 | Isto mudará milhares de regiões e fará o spaceserver soluçar. | ||
2916 | </message> | 2819 | </message> |
2917 | <option name="ChangeEstate"> | 2820 | <option name="ChangeEstate"> |
2918 | Trocar Estado | 2821 | Trocar Estado |
@@ -2920,7 +2823,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2920 | <option name="Cancel"> | 2823 | <option name="Cancel"> |
2921 | Cancelar | 2824 | Cancelar |
2922 | </option> | 2825 | </option> |
2923 | |||
2924 | </alert> | 2826 | </alert> |
2925 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Seleção de Estado"> | 2827 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Seleção de Estado"> |
2926 | <message name="message"> | 2828 | <message name="message"> |
@@ -2968,10 +2870,15 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2968 | <message name="message"> | 2870 | <message name="message"> |
2969 | Remover da lista de grupos permitidos somente esta Região ou [ALL_ESTATES]? | 2871 | Remover da lista de grupos permitidos somente esta Região ou [ALL_ESTATES]? |
2970 | </message> | 2872 | </message> |
2873 | <option name="ThisEstate"> | ||
2874 | Este Estado | ||
2875 | </option> | ||
2876 | <option name="AllEstates"> | ||
2877 | Todos os Estados | ||
2878 | </option> | ||
2971 | <option name="Cancel"> | 2879 | <option name="Cancel"> |
2972 | Cancelar | 2880 | Cancelar |
2973 | </option> | 2881 | </option> |
2974 | |||
2975 | </alert> | 2882 | </alert> |
2976 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Seleção de Estado"> | 2883 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Seleção de Estado"> |
2977 | <message name="message"> | 2884 | <message name="message"> |
@@ -2986,7 +2893,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
2986 | <option name="Cancel"> | 2893 | <option name="Cancel"> |
2987 | Cancelar | 2894 | Cancelar |
2988 | </option> | 2895 | </option> |
2989 | |||
2990 | </alert> | 2896 | </alert> |
2991 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Seleção de Estado"> | 2897 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Seleção de Estado"> |
2992 | <message name="message"> | 2898 | <message name="message"> |
@@ -3001,7 +2907,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
3001 | <option name="Cancel"> | 2907 | <option name="Cancel"> |
3002 | Cancelar | 2908 | Cancelar |
3003 | </option> | 2909 | </option> |
3004 | |||
3005 | </alert> | 2910 | </alert> |
3006 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Seleção de Estado"> | 2911 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Seleção de Estado"> |
3007 | <message name="message"> | 2912 | <message name="message"> |
@@ -3016,7 +2921,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
3016 | <option name="Cancel"> | 2921 | <option name="Cancel"> |
3017 | Cancelar | 2922 | Cancelar |
3018 | </option> | 2923 | </option> |
3019 | |||
3020 | </alert> | 2924 | </alert> |
3021 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Seleção de Estado"> | 2925 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Seleção de Estado"> |
3022 | <message name="message"> | 2926 | <message name="message"> |
@@ -3031,7 +2935,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
3031 | <option name="Cancel"> | 2935 | <option name="Cancel"> |
3032 | Cancelar | 2936 | Cancelar |
3033 | </option> | 2937 | </option> |
3034 | |||
3035 | </alert> | 2938 | </alert> |
3036 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Seleção de Estado"> | 2939 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Seleção de Estado"> |
3037 | <message name="message"> | 2940 | <message name="message"> |
@@ -3046,10 +2949,6 @@ Nota: Isto limpará o cache. | |||
3046 | <option name="Cancel"> | 2949 | <option name="Cancel"> |
3047 | Cancelar | 2950 | Cancelar |
3048 | </option> | 2951 | </option> |
3049 | |||
3050 | |||
3051 | |||
3052 | s | ||
3053 | </alert> | 2952 | </alert> |
3054 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmar Kick"> | 2953 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmar Kick"> |
3055 | <message name="message"> | 2954 | <message name="message"> |
@@ -3061,7 +2960,6 @@ s | |||
3061 | <option name="Cancel"> | 2960 | <option name="Cancel"> |
3062 | Cancelar | 2961 | Cancelar |
3063 | </option> | 2962 | </option> |
3064 | |||
3065 | </alert> | 2963 | </alert> |
3066 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | 2964 | <alert name="EstateChangeCovenant"> |
3067 | <message name="message"> | 2965 | <message name="message"> |
@@ -3073,7 +2971,6 @@ s | |||
3073 | <option name="Cancel"> | 2971 | <option name="Cancel"> |
3074 | Cancelar | 2972 | Cancelar |
3075 | </option> | 2973 | </option> |
3076 | |||
3077 | </alert> | 2974 | </alert> |
3078 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | 2975 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> |
3079 | <message name="message"> | 2976 | <message name="message"> |
@@ -3082,7 +2979,16 @@ s | |||
3082 | <option name="OK"> | 2979 | <option name="OK"> |
3083 | OK | 2980 | OK |
3084 | </option> | 2981 | </option> |
3085 | 2982 | </alert> | |
2983 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> | ||
2984 | <message name="message"> | ||
2985 | Problemas em adicionar um novo gestor do terreno. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista completa de gerenciamento. | ||
2986 | </message> | ||
2987 | </alert> | ||
2988 | <alert name="ProblemAddingEstateGeneric"> | ||
2989 | <message name="message"> | ||
2990 | Problemas em adicionar esse terreno à lista. Um ou mais terrenos podem ter a lista completa. | ||
2991 | </message> | ||
3086 | </alert> | 2992 | </alert> |
3087 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | 2993 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> |
3088 | <message name="message"> | 2994 | <message name="message"> |
@@ -3091,7 +2997,6 @@ s | |||
3091 | <option name="OK"> | 2997 | <option name="OK"> |
3092 | OK | 2998 | OK |
3093 | </option> | 2999 | </option> |
3094 | |||
3095 | </alert> | 3000 | </alert> |
3096 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | 3001 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> |
3097 | <message name="message"> | 3002 | <message name="message"> |
@@ -3100,7 +3005,6 @@ s | |||
3100 | <option name="OK"> | 3005 | <option name="OK"> |
3101 | OK | 3006 | OK |
3102 | </option> | 3007 | </option> |
3103 | |||
3104 | </alert> | 3008 | </alert> |
3105 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | 3009 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> |
3106 | <message name="message"> | 3010 | <message name="message"> |
@@ -3109,11 +3013,12 @@ s | |||
3109 | <option name="OK"> | 3013 | <option name="OK"> |
3110 | OK | 3014 | OK |
3111 | </option> | 3015 | </option> |
3112 | |||
3113 | </alert> | 3016 | </alert> |
3114 | <alert name="PublishClassified"> | 3017 | <alert name="PublishClassified"> |
3115 | <message name="message"> | 3018 | <message name="message"> |
3116 | Lembre-se: A taxa dos Classificados não são devolvidas. Publicar esse classificado agora por L$[AMOUNT]? | 3019 | Lembre-se: Taxas de Anúncios de Classificados não são reembolsáveis. |
3020 | |||
3021 | Publicar este classificado agora por L$ [AMOUNT]? | ||
3117 | </message> | 3022 | </message> |
3118 | <option name="Publish"> | 3023 | <option name="Publish"> |
3119 | Publicar | 3024 | Publicar |
@@ -3121,7 +3026,34 @@ s | |||
3121 | <option name="Cancel"> | 3026 | <option name="Cancel"> |
3122 | Cancelar | 3027 | Cancelar |
3123 | </option> | 3028 | </option> |
3124 | 3029 | </alert> | |
3030 | <alert name="SetClassifiedMature"> | ||
3031 | <message name="message"> | ||
3032 | Este classificado possui conteúdo adulto? | ||
3033 | </message> | ||
3034 | <option name="Mature"> | ||
3035 | Sim | ||
3036 | </option> | ||
3037 | <option name="Not Mature"> | ||
3038 | Não | ||
3039 | </option> | ||
3040 | <option name="Cancel"> | ||
3041 | Cancelar | ||
3042 | </option> | ||
3043 | </alert> | ||
3044 | <alert name="SetGroupMature"> | ||
3045 | <message name="message"> | ||
3046 | Este Grupo possui conteúdo adulto? | ||
3047 | </message> | ||
3048 | <option name="Mature"> | ||
3049 | Sim | ||
3050 | </option> | ||
3051 | <option name="Not Mature"> | ||
3052 | Não | ||
3053 | </option> | ||
3054 | <option name="Cancel"> | ||
3055 | Cancelar | ||
3056 | </option> | ||
3125 | </alert> | 3057 | </alert> |
3126 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmar restart"> | 3058 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmar restart"> |
3127 | <message name="message"> | 3059 | <message name="message"> |
@@ -3133,7 +3065,6 @@ s | |||
3133 | <option name="Cancel"> | 3065 | <option name="Cancel"> |
3134 | Cancelar | 3066 | Cancelar |
3135 | </option> | 3067 | </option> |
3136 | |||
3137 | </alert> | 3068 | </alert> |
3138 | <alert name="MessageRegion" title="Mensagem para todos desta Região"> | 3069 | <alert name="MessageRegion" title="Mensagem para todos desta Região"> |
3139 | <message name="message"> | 3070 | <message name="message"> |
@@ -3148,7 +3079,9 @@ s | |||
3148 | </alert> | 3079 | </alert> |
3149 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Bloquear Terraform"> | 3080 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Bloquear Terraform"> |
3150 | <message name="message"> | 3081 | <message name="message"> |
3151 | Se esta caixa estiver marcada, os proprietários do terreno não poderão modelá-lo independente das opções de 'Editar Terreno' por lote. Padrão: desligado. | 3082 | Se esta opção for assinalada, donos de Terrenos não serão capazes de terraformar independentemente da configuração 'Editar Terreno' de suas terras por parcela. |
3083 | |||
3084 | Padrão: desligado | ||
3152 | </message> | 3085 | </message> |
3153 | </alert> | 3086 | </alert> |
3154 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Bloquear Vôo"> | 3087 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Bloquear Vôo"> |
@@ -3165,11 +3098,15 @@ s | |||
3165 | <message name="message"> | 3098 | <message name="message"> |
3166 | Define o número máximo de residentes permitidos nessa região. Lembre-se que quanto mais residentes existir em sua região, pior pode ser a performance. Padrão: 30 | 3099 | Define o número máximo de residentes permitidos nessa região. Lembre-se que quanto mais residentes existir em sua região, pior pode ser a performance. Padrão: 30 |
3167 | </message> | 3100 | </message> |
3168 | |||
3169 | </alert> | 3101 | </alert> |
3170 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objeto Bonus"> | 3102 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objeto Bonus"> |
3171 | <message name="message"> | 3103 | <message name="message"> |
3172 | O Bônus de Objeto é um multiplicador de primitivas permitidas em qualquer lote. São permitidos valores entre 1 e 10. Definido como '1' a cada 512m2;, seriam permitidos 117 objetos; como '2' a cada 512m2;, seriam permitidos 234; e assim sucessivamente. O número máximo de objetos permitidos por região é 15.000 não importando qual o valor definido para o Bônus de Objeto. Uma vez colocado esse valor, ele não pode ser diminuído até você ter certeza de que a mudança não forçará o retorno ou a exclusão de objetos atuais no lote. Padrão: 1.0 | 3104 | O Bônus de objetos é um multiplicador para primitivas permitidas em qualquer parcela. O intervalo permitido é de 1 a 10. |
3105 | Se fiixada em '1 ', 512m2 de cada parcela permite 117 objetos. | ||
3106 | Fixado em '2 ', 512m2 cada parcela permite 234, ou o dobro, e assim por diante. | ||
3107 | O número máximo de objetos permitidos por região permanece 15000 não importa qual seja o Bônus de objeto. Uma vez estabelecido, esteja ciente de que a redução do Bônus de objeto pode retornar objetos ou apagá-los. | ||
3108 | |||
3109 | Padrão: 1,0 | ||
3173 | </message> | 3110 | </message> |
3174 | </alert> | 3111 | </alert> |
3175 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Adulto"> | 3112 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Adulto"> |
@@ -3187,9 +3124,16 @@ s | |||
3187 | Configura se os lotes que não pertencem ao proprietário do Estado podem ser mesclados ou subdivididos. Se esta opção estiver desmarcada: * Apenas os donos ou gerenciadores de Estado podem mesclar ou dividir lotes; *Eles podem mesclar ou subdividir lotes pertencentes ao dono ou para o grupo onde eles tem os poderes apropriados. Se esta opção estiver marcada: * Todos os donos de lotes podem unir ou subdividir os lotes que eles possuem. *Para lotes pertencentes a grupos, aqueles com os poderes apropriados podem unir ou subdividir lotes. Padrão: Marcado. | 3124 | Configura se os lotes que não pertencem ao proprietário do Estado podem ser mesclados ou subdivididos. Se esta opção estiver desmarcada: * Apenas os donos ou gerenciadores de Estado podem mesclar ou dividir lotes; *Eles podem mesclar ou subdividir lotes pertencentes ao dono ou para o grupo onde eles tem os poderes apropriados. Se esta opção estiver marcada: * Todos os donos de lotes podem unir ou subdividir os lotes que eles possuem. *Para lotes pertencentes a grupos, aqueles com os poderes apropriados podem unir ou subdividir lotes. Padrão: Marcado. |
3188 | </message> | 3125 | </message> |
3189 | </alert> | 3126 | </alert> |
3127 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Não Mostrar na Pesquisa"> | ||
3128 | <message name="message"> | ||
3129 | Ao marcar esta caixa irá bloquear a parcela listando os seus proprietários a partir de pesquisa em parcelas | ||
3130 | Padrão: off | ||
3131 | </message> | ||
3132 | </alert> | ||
3190 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Modificar para adulto"> | 3133 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Modificar para adulto"> |
3191 | <message name="message"> | 3134 | <message name="message"> |
3192 | A avaliação de maturidade para esta região foi atualizada. O mapa-mundi, entretanto, levará aproximadamente 5 minutos para atualizar, pois o sistema apenas atualiza as informações de mapa periodicamente. | 3135 | A taxa de maturidade para esta região foi atualizada. |
3136 | Pode levar algum tempo para que a mudança seja refletida no mapa. | ||
3193 | </message> | 3137 | </message> |
3194 | </alert> | 3138 | </alert> |
3195 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revender Terreno"> | 3139 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revender Terreno"> |
@@ -3209,7 +3153,16 @@ s | |||
3209 | </alert> | 3153 | </alert> |
3210 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Desabilitar Colisões"> | 3154 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Desabilitar Colisões"> |
3211 | <message name="message"> | 3155 | <message name="message"> |
3212 | Quando a performance de simulação está ruim, objetos Físicos podem ser os culpados. Abra a Barra de Estatísticas (Ctrl-Shift-1). Olhe no Simulador de Física FPS. Se estiver abaixo de 45, então abra o painel 'Tempo' localizado na parte de baixo da Barra de Estatísticas. Se o Tempo de Simulação (Física) for igual ou maior a 20 ms, clique no botão 'Get Top Colliders'. Você poderá ver o nome e localização de objetos físicos que podem estar causando a baixa performance. Marcar a caixa de opção 'Desabilitar Colisões' e então pressionar o botão 'Aplicar' irá desabilitar temporariamente colisões objeto-objeto. Você poderá precisar fazer isso para ir ao local de um 'top collider'. Uma vez que você chegue ao local, investigue o objeto - ele está colidindo constantemente com outros objetos? Você pode contatar o proprietário do objeto ou apagar ou retornar o objeto. Desmarque a cauxa de opção 'Desabilitar Colisões' e então clique em 'Aplicar' para reativar colisões na terreno. Default: off | 3156 | Quando a performance do simulador é pobre, os objetos físicos podem reclamar. |
3157 | |||
3158 | Abra a Barra de Estatísticas (Ctrl-Shift-1). | ||
3159 | Olhe a taxa de quadros por segundos (FPS) dos objetos físicos. | ||
3160 | Se ela estiver abaixo de 45, abra o painel de Tempo, localizado na parte inferior da Barra de Estatísticas. Se o Tempo (Físicos) do Simulador mostrar 20 ms ou mais, clique o botão 'Pegue os Maiores Colidentes'. Será fornecido a você o nome e a localidade dos objetos físicos que podem estar causando uma performance pobre. | ||
3161 | |||
3162 | Ativando a caixa Desabilitar Colisões e então pressionando o botão Aplicar, as colisões objeto-objeto serão temporariamente desabilitadas. Você pode precisar fazer isso para que possa viajar até a localidade onde observou um 'colidente-mor'. Uma vez tendo chegado à localidade, investigue o objeto – ele está constantemente colidindo com outros objetos? Você pode desejar contatar o dono do objeto ou deletar ou retornar o objeto. | ||
3163 | Desative a caixa 'Desabilitar Colisões' e então use 'Aplicar' para reativar as colisões na região. | ||
3164 | |||
3165 | Padrão: off | ||
3213 | </message> | 3166 | </message> |
3214 | </alert> | 3167 | </alert> |
3215 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Desabilitar Física"> | 3168 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Desabilitar Física"> |
@@ -3289,7 +3242,9 @@ s | |||
3289 | </alert> | 3242 | </alert> |
3290 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Acesso público"> | 3243 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Acesso público"> |
3291 | <message name="message"> | 3244 | <message name="message"> |
3292 | Indica se os residentes que estão em outras regiões podem entrar nesta região sem estar na lista de permissões. Default: permitido | 3245 | Esta caixa de verificação define se os Residentes que estão em outras propriedades podem entrar nesta, sem estar em uma lista de acesso. |
3246 | |||
3247 | Padrão: on | ||
3293 | </message> | 3248 | </message> |
3294 | </alert> | 3249 | </alert> |
3295 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Teleporte direto"> | 3250 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Teleporte direto"> |
@@ -3299,12 +3254,20 @@ s | |||
3299 | </alert> | 3254 | </alert> |
3300 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Permitir acesso"> | 3255 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Permitir acesso"> |
3301 | <message name="message"> | 3256 | <message name="message"> |
3302 | Se qualquer residente for listado aqui, o acesso à região será limitado aos residentes nesta lista e grupos na lista abaixo. (Se a região for visível da mainland, o acesso não pode ser limitado a uma lista de residentes ou grupos, e estes controles não são disponíveis. Somente a lista de 'acesso negado' será utilizada.) | 3257 | Acesso a esta propriedade estará limitado aos Residentes listados aqui e em quaisquer grupos abaixo. |
3258 | Esta definição está disponível apenas quando o Acesso Público estiver não assinalado. | ||
3303 | </message> | 3259 | </message> |
3304 | </alert> | 3260 | </alert> |
3305 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Permitir acesso de grupo"> | 3261 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Permitir acesso de grupo"> |
3306 | <message name="message"> | 3262 | <message name="message"> |
3307 | Se qualquer grupo for listado aqui, o acesso à região será limitado aos grupos nesta lista e residentes especificamente permitidos acima. (Se a região for visível da mainland, o acesso não pode ser limitado a uma lista de residentes ou grupos, e estes controles não são disponíveis. Somente a lista de 'acesso negado' será utilizada.) | 3263 | Acesso a esta propriedade estará limitada aos grupos listados aqui e a quaisquer Residentes acima. |
3264 | Esta definição está disponível apenas quando o Acesso Público estiver não assinalado. | ||
3265 | </message> | ||
3266 | </alert> | ||
3267 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" title="Endereço de Email do Abuso"> | ||
3268 | <message name="message"> | ||
3269 | Configurar isso para um endereço de email válido irá causar relato de abuso sobre este terreno a ser enviada para esse endereço. | ||
3270 | Defini-lo em branco fará com que sejam enviados relatórios de abuso apenas a Linden Lab. | ||
3308 | </message> | 3271 | </message> |
3309 | </alert> | 3272 | </alert> |
3310 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Negar acesso"> | 3273 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Negar acesso"> |
@@ -3312,6 +3275,19 @@ s | |||
3312 | Residentes desta lista estão proibidos de acessar a sua região, independentemente das permissões e grupos setados acima. Adicionar um residente a esta lista irá removê-lo da lista de permissões. | 3275 | Residentes desta lista estão proibidos de acessar a sua região, independentemente das permissões e grupos setados acima. Adicionar um residente a esta lista irá removê-lo da lista de permissões. |
3313 | </message> | 3276 | </message> |
3314 | </alert> | 3277 | </alert> |
3278 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Permitir Conversa por Voz"> | ||
3279 | <message name="message"> | ||
3280 | Terrenos nesta propriedade têm permissão para ter seus canais de voz próprios, nos quais os residentes | ||
3281 | podem ouvir e falar com os outros residentes próximos.. | ||
3282 | |||
3283 | Padrão: off | ||
3284 | </message> | ||
3285 | </alert> | ||
3286 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Discordância de Versão de Voz"> | ||
3287 | <message name="message"> | ||
3288 | Esta versão do Second Life não é compatível com as características do Canal de Voz desta região. Para que a Conversa por Voz funcione corretamente, você precisará atualizar o Second Life. | ||
3289 | </message> | ||
3290 | </alert> | ||
3315 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Corretor do Estado"> | 3291 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Corretor do Estado"> |
3316 | <message name="message"> | 3292 | <message name="message"> |
3317 | Setar um corretor da região lhe permite vender lotes nesta região. Se um corretor não foi setado, você não pode vender terras. O cartão do seu corretor pode ficar vazio se você não desejar aplicar quaisquer regras ou avisar os compradores sobre qualquer coisa em relação ao lote antes da compra. Um corretor pode ser usado para comunicar regras, orientações, informações culturais ou simplesmente suas expectativas quanto ao futuro comprador. Isto pode incluir zoneamento, regulamentos para construções, opções de pagamento ou qualquer outra informação que você julgar importante que o novo proprietário veja e concorde antes da compra. O comprador precisa concordar com o corretor marcando a check box antes de concluir a compra. Corretores são sempre visíveis na janela About Land para todos os lotes que forem setados. | 3293 | Setar um corretor da região lhe permite vender lotes nesta região. Se um corretor não foi setado, você não pode vender terras. O cartão do seu corretor pode ficar vazio se você não desejar aplicar quaisquer regras ou avisar os compradores sobre qualquer coisa em relação ao lote antes da compra. Um corretor pode ser usado para comunicar regras, orientações, informações culturais ou simplesmente suas expectativas quanto ao futuro comprador. Isto pode incluir zoneamento, regulamentos para construções, opções de pagamento ou qualquer outra informação que você julgar importante que o novo proprietário veja e concorde antes da compra. O comprador precisa concordar com o corretor marcando a check box antes de concluir a compra. Corretores são sempre visíveis na janela About Land para todos os lotes que forem setados. |
@@ -3415,7 +3391,10 @@ s | |||
3415 | </alert> | 3391 | </alert> |
3416 | <alert name="ConfirmPurchase"> | 3392 | <alert name="ConfirmPurchase"> |
3417 | <message name="message"> | 3393 | <message name="message"> |
3418 | Esta transação irá: [ACTION] Tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra? | 3394 | Esta transação fará: |
3395 | [ACTION] | ||
3396 | |||
3397 | Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra? | ||
3419 | </message> | 3398 | </message> |
3420 | <option name="Confirm"> | 3399 | <option name="Confirm"> |
3421 | Confirmar | 3400 | Confirmar |
@@ -3426,7 +3405,11 @@ s | |||
3426 | </alert> | 3405 | </alert> |
3427 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | 3406 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> |
3428 | <message name="message"> | 3407 | <message name="message"> |
3429 | Esta transação irá: [ACTION] Tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra? Por favor, digite sua senha e clique Confirmar. | 3408 | Esta transação fará: |
3409 | [ACTION] | ||
3410 | |||
3411 | Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra? | ||
3412 | Por favor, re-insira sua senha e clique OK. | ||
3430 | </message> | 3413 | </message> |
3431 | <option name="ConfirmPurchase"> | 3414 | <option name="ConfirmPurchase"> |
3432 | Confirmar Compra | 3415 | Confirmar Compra |
@@ -3434,7 +3417,6 @@ s | |||
3434 | <option name="Cancel"> | 3417 | <option name="Cancel"> |
3435 | Cancelar | 3418 | Cancelar |
3436 | </option> | 3419 | </option> |
3437 | |||
3438 | </alert> | 3420 | </alert> |
3439 | <alert name="SetPickLocation"> | 3421 | <alert name="SetPickLocation"> |
3440 | <message name="message"> | 3422 | <message name="message"> |
@@ -3448,8 +3430,8 @@ s | |||
3448 | <message name="message"> | 3430 | <message name="message"> |
3449 | Você selecionou itens 'no copy' do inventário. Estes itens serão movidos para o seu inventário, não copiados. Mover os itens do inventário? | 3431 | Você selecionou itens 'no copy' do inventário. Estes itens serão movidos para o seu inventário, não copiados. Mover os itens do inventário? |
3450 | </message> | 3432 | </message> |
3451 | <ignore> | 3433 | <ignore name="ignore"> |
3452 | Ao mover itens no-copy do inventário | 3434 | Quando estiver movendo objetos não copiáveis para o inventário |
3453 | </ignore> | 3435 | </ignore> |
3454 | <option name="Move"> | 3436 | <option name="Move"> |
3455 | Mover | 3437 | Mover |
@@ -3460,10 +3442,13 @@ s | |||
3460 | </alert> | 3442 | </alert> |
3461 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | 3443 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> |
3462 | <message name="message"> | 3444 | <message name="message"> |
3463 | Você selecionou itens 'no copy' do inventário. Estes itens serão movidos para o seu inventário, não copiados. Como este objeto contém script, mover estes itens para o seu inventário pode causar mal funcionamento do script. Mover os itens do inventário? | 3445 | Você selecionou itens de inventário não copiáveis. |
3446 | Estes itens serão movidos para seu inventário, não copiados. Pelo fato de o objeto ter scripts, mover estes itens ao inventário pode provocar um mal funcionamento do script. | ||
3447 | |||
3448 | Mover para o inventário o(s) iten(s)? | ||
3464 | </message> | 3449 | </message> |
3465 | <ignore> | 3450 | <ignore name="ignore"> |
3466 | Ao mover objetos no-copy com script do invnetário | 3451 | Quando movendo objetos com scripts não copiáveis ao inventário |
3467 | </ignore> | 3452 | </ignore> |
3468 | <option name="Move"> | 3453 | <option name="Move"> |
3469 | Mover | 3454 | Mover |
@@ -3476,8 +3461,8 @@ s | |||
3476 | <message name="message"> | 3461 | <message name="message"> |
3477 | Aviso: A ação executada ao clicar o objeto Pay já foi setada, mas funcionará apenas se um script for adicionado com o evento money(). Isto se dá porque os residentes geralmente esperam que os objetos terão alguma reação quando o dinheiro é pago a eles. | 3462 | Aviso: A ação executada ao clicar o objeto Pay já foi setada, mas funcionará apenas se um script for adicionado com o evento money(). Isto se dá porque os residentes geralmente esperam que os objetos terão alguma reação quando o dinheiro é pago a eles. |
3478 | </message> | 3463 | </message> |
3479 | <ignore> | 3464 | <ignore name="ignore"> |
3480 | Ao setar 'Pay' em objetos sem eventos money() | 3465 | Quando Definindo 'Pagar' objetos sem eventos money() |
3481 | </ignore> | 3466 | </ignore> |
3482 | </alert> | 3467 | </alert> |
3483 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | 3468 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> |
@@ -3485,73 +3470,151 @@ s | |||
3485 | Não há itens neste objeto que você está autorizado a copiar. | 3470 | Não há itens neste objeto que você está autorizado a copiar. |
3486 | </message> | 3471 | </message> |
3487 | </alert> | 3472 | </alert> |
3488 | <alert name="LoadAccountTransactions"> | 3473 | <alert name="ClickOpenF1Help"> |
3489 | <message name="message"> | 3474 | <message name="message"> |
3490 | Ir para [URL] para ver detalhes da transação? | 3475 | Visitar o website de Suporte do Second Life? |
3491 | </message> | 3476 | </message> |
3492 | <ignore> | 3477 | <ignore name="ignore"> |
3493 | Ao carregar a página de transações | 3478 | Quando visitando o website de Suporte do Second Life |
3494 | </ignore> | 3479 | </ignore> |
3495 | <option name="OK"> | 3480 | <option name="Gotopage"> |
3496 | OK | 3481 | Ir |
3482 | </option> | ||
3483 | <option name="Cancel"> | ||
3484 | Cancelar | ||
3485 | </option> | ||
3486 | </alert> | ||
3487 | <alert name="RetryFetchInventoryDescendents"> | ||
3488 | <message name="message"> | ||
3489 | O tempo de trazer o inventário do servidor expirou. Repetir? | ||
3490 | </message> | ||
3491 | <ignore name="ignore"> | ||
3492 | Repetir trazer inventário descendente | ||
3493 | </ignore> | ||
3494 | <option name="Retry"> | ||
3495 | Repetir | ||
3497 | </option> | 3496 | </option> |
3498 | <option name="Cancel"> | 3497 | <option name="Cancel"> |
3499 | Cancelar | 3498 | Cancelar |
3500 | </option> | 3499 | </option> |
3501 | </alert> | 3500 | </alert> |
3501 | <alert name="ConfirmQuit"> | ||
3502 | <message name="message"> | ||
3503 | Deseja sair? | ||
3504 | </message> | ||
3505 | <ignore name="ignore"> | ||
3506 | Quando Saindo do Second Life. | ||
3507 | </ignore> | ||
3508 | <option name="Quit"> | ||
3509 | Sair | ||
3510 | </option> | ||
3511 | <option name="Continue"> | ||
3512 | Continuar | ||
3513 | </option> | ||
3514 | </alert> | ||
3502 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> | 3515 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> |
3503 | <message name="message"> | 3516 | <message name="message"> |
3504 | Use esta ferramenta para reportar violações dos Termos de Serviço e Padrões da Comunidade. Veja: -http://secondlife.com/corporate/tos.php http://secondlife.com/corporate/cs.php - Todos os abusos reportados dos Termos de Serviço e Padrões da Comunidade são investigados e resolvidos. Você receberá um e-mail informando-lhe da resolução quando esta ocorrer. Você também pode ver a resolução do incidente no Incident Report em:- http://secondlife.com/support/incidentreport.php | 3517 | Use esta ferramenta para reportar violações aos Termos de Serviço e aos Padrões da Comunidade. Veja: |
3518 | |||
3519 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
3520 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
3521 | |||
3522 | Todos os abusos aos Termos de Serviço e aos Padrões da Comunidade reportados, são investigados e resolvidos. Você pode ver a resolução do incidente na Reportagem de Incidentes em: | ||
3523 | |||
3524 | http://secondlife.com/support/incidentreport.php | ||
3505 | </message> | 3525 | </message> |
3506 | </alert> | 3526 | </alert> |
3507 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> | 3527 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> |
3508 | <message name="message"> | 3528 | <message name="message"> |
3509 | IMPORTANTE: Este report será enviado ao proprietário da região em que você está e não à Linden Lab. - Como prestador de serviço aos residentes e visitantes, o proprietário da região em que você está escolheu receber e resolver todos os reports originados nesta região. Linden Lab não investigará os reports que você postar deste local. O proprietário da região resolverá os reports baseados nas regras locais desta região como definido pelo corretor da região. (Veja os corretores no menu World e selecione About Land.) - A resolução deste report se aplica apenas a esta região; outras áreas do Second Life não serão afetadas pelo resultado deste report. Somente a Linden Lab pode restringir o acesso a todo o Second Life. | 3529 | IMPORTANTE: Esta reportagem irá para o dono da região em que você se encontra atualmente e não para a Linden Lab. |
3530 | |||
3531 | Como um serviço aos residentes e visitantes, o dono da região em que você se encontra foi eleito para receber e resolver todas as reportagens originadas nesta região. A Linden Lab não irá investigar reportagens que você envia desta localidade. | ||
3532 | |||
3533 | O dono da região resolverá as reportagens baseado nas regras locais desta região, como definido na Declaração da propriedade. | ||
3534 | (Veja as declarações indo ao menu Mundo e selecionando Sobre a Terra.) | ||
3535 | |||
3536 | A resolução desta reportagem se aplica apenas a esta região; o acesso de Residentes às outras áreas do Second Life não será afetado pelas decisões desta reportagem. | ||
3537 | Apenas a Linden Lab pode restringir acesso a todo o Second Life. | ||
3510 | </message> | 3538 | </message> |
3511 | </alert> | 3539 | </alert> |
3512 | <alert name="HelpReportBug"> | 3540 | <alert name="HelpReportBug"> |
3513 | <message name="message"> | 3541 | <message name="message"> |
3514 | Use esta ferramenta *somente* para reportar ferramentas técnicas que não se comportam como descrito ou esperado. Por favor, forneça o máximo possível de detalhes. Você pode responder ao e-mail que você recebeu para adicionar mais detalhes ao seu report. Todos os bugs reportados são investigados e avaliados. Você não receberá nenhum e-mail de resposta. - Se você está encontrado dificuldades técnicas, contate o suporte em: http://secondlife.com/community/support.php - Nota: reports incompletos não serão investigados. | 3542 | Use esta ferramenta para reportar “apenas” características técnicas que não atuem como descrito ou esperado. |
3543 | Por favor, forneça tantos detalhes quanto possível. | ||
3544 | Você pode responder ao e-mail de resposta automática para adicionar mais detalhes à sua reportagem. | ||
3545 | |||
3546 | Todas as reportagens de bugs são investigadas e avaliadas. | ||
3547 | Nenhum e-mail de resposta será enviado. | ||
3548 | |||
3549 | Se você estiver tendo uma dificuldade técnica, por favor contate o Suporte em: | ||
3550 | |||
3551 | http://secondlife.com/community/support.php | ||
3552 | |||
3553 | Nota: reportagens incompletas não serão investigadas | ||
3515 | </message> | 3554 | </message> |
3516 | </alert> | 3555 | </alert> |
3517 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | 3556 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> |
3518 | <message name="message"> | 3557 | <message name="message"> |
3519 | Por favor, selecione uma categoria para este caso de abuso. Isto nos ajuda a processar os abusos reportados. | 3558 | Por favor, selecione uma categoria para a reportagem deste abuso. A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso. |
3520 | </message> | 3559 | </message> |
3521 | </alert> | 3560 | </alert> |
3522 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | 3561 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> |
3523 | <message name="message"> | 3562 | <message name="message"> |
3524 | Por favor, selecione uma categoria para este bug. Isto nos ajuda a processar os bugs reportados. | 3563 | Por favor, selecione uma categoria para este bug. |
3564 | A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de bugs. | ||
3525 | </message> | 3565 | </message> |
3526 | </alert> | 3566 | </alert> |
3527 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | 3567 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> |
3528 | <message name="message"> | 3568 | <message name="message"> |
3529 | Por favor, informe o nome do residente que cometeu o abuso. Um valor preciso nos ajuda a processar os abusos reportados. | 3569 | Por favor, entre com o nome do perturbador. |
3570 | Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso. | ||
3530 | </message> | 3571 | </message> |
3531 | </alert> | 3572 | </alert> |
3532 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | 3573 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> |
3533 | <message name="message"> | 3574 | <message name="message"> |
3534 | Por favor, informe o local onde o abuso aconteceu. Um valor preciso nos ajuda a processar os abusos reportados. | 3575 | Por favor, entre com a localidade aonde o abuso aconteceu. |
3576 | Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso. | ||
3535 | </message> | 3577 | </message> |
3536 | </alert> | 3578 | </alert> |
3537 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | 3579 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> |
3538 | <message name="message"> | 3580 | <message name="message"> |
3539 | Por favor informe um resumo do abuso acontecido. Um resumo preciso nos ajuda a processar os abusos reportados. | 3581 | Digite um resumo de como ocorreu o abuso. |
3582 | Fazer um resumo detalhado nos ajuda a processar o arquivos e relatórios do abuso. | ||
3540 | </message> | 3583 | </message> |
3541 | </alert> | 3584 | </alert> |
3542 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | 3585 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> |
3543 | <message name="message"> | 3586 | <message name="message"> |
3544 | Por favor, informe um resumo do bug. Um resumo preciso nos ajuda a processar os bugs reportados. | 3587 | Digite um resumo do bug. Realizar um resumo detalhado nos ajuda a processar os relatórios do bug. |
3545 | </message> | 3588 | </message> |
3546 | </alert> | 3589 | </alert> |
3547 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | 3590 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> |
3548 | <message name="message"> | 3591 | <message name="message"> |
3549 | Por favor, informe uma descrição detalhada do abuso acontecido. Seja o mais específico que puder, incluindo nomes e detalhes do incidente que está reportando. Uma descrição precisa nos ajuda a processar abusos reportados. | 3592 | Digite uma descrição detalhada do abuso que ocorreu. |
3593 | Seja tão específico quanto você puder, incluindo nomes e os detalhes do incidente que está denunciando. | ||
3594 | Fazer uma descrição precisa nos ajuda a processar os arquivo e relatórios. | ||
3550 | </message> | 3595 | </message> |
3551 | </alert> | 3596 | </alert> |
3552 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | 3597 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> |
3553 | <message name="message"> | 3598 | <message name="message"> |
3554 | Por favor, informe uma descrição detalhada do bug. Seja o mais específico que puder, incluindo passos para reproduzir o bug, se possível. Uma descrição precisa nos ajuda a processar bugs reportados. | 3599 | Digite uma descrição detalhada do bug. |
3600 | Seja tão específico quanto você puder, incluindo as etapas para reproduzir o bug se possível. | ||
3601 | Fazer uma descrição precisa nos ajuda a processar os arquivos e relatórios de bugs. | ||
3602 | </message> | ||
3603 | </alert> | ||
3604 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | ||
3605 | <message name="message"> | ||
3606 | Caro Residente, | ||
3607 | |||
3608 | Você parece estar relatando violação de propriedade intelectual. Por favor, certifique-se de que está relatando corretamente: | ||
3609 | |||
3610 | (1) O Processo de abuso. Você pode apresentar um relatório de abuso se você acredita que um Residente está infringindo o sistema de permissões do Second Life, por exemplo, utilizando ferramentas CopyBot para copiar ou similar, para violar os direitos de propriedade intelectual. A Equipe de Abuso investigará os problemas de comportamento adequado a ação disciplinar, que viola o Estatuto da Comunidade Second Life ou os Termos de Serviço. No entanto, a mesma não controla e não irá responder aos pedidos para remover o conteúdo do mundo Second Life. | ||
3611 | |||
3612 | (2) O processo de remoção de conteúdo ou DMCA. Para solicitar a remoção de conteúdo do Second Life, você deve enviar uma notificação válida de infração, conforme previsto em nossa Política de DMCA em http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | ||
3613 | |||
3614 | Se você ainda deseja prosseguir com o processo de abuso, por favor, feche esta janela e termine de enviar seu relatório. Pode ser necessário selecionar a categoria específica 'CopyBot Infração de Permissões'. | ||
3615 | |||
3616 | Obrigado, | ||
3617 | Linden Lab | ||
3555 | </message> | 3618 | </message> |
3556 | </alert> | 3619 | </alert> |
3557 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | 3620 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> |
@@ -3563,8 +3626,8 @@ s | |||
3563 | <message name="message"> | 3626 | <message name="message"> |
3564 | Já existe um objeto neste ponto do seu corpo. Você deseja substituí-lo pelo objeto selecionado? | 3627 | Já existe um objeto neste ponto do seu corpo. Você deseja substituí-lo pelo objeto selecionado? |
3565 | </message> | 3628 | </message> |
3566 | <ignore> | 3629 | <ignore name="ignore"> |
3567 | Ao substituir o objeto existente | 3630 | Ao substituir os anexos existentes |
3568 | </ignore> | 3631 | </ignore> |
3569 | <option ignore="Replace Automatically" name="Yes"> | 3632 | <option ignore="Replace Automatically" name="Yes"> |
3570 | Sim | 3633 | Sim |
@@ -3577,8 +3640,8 @@ s | |||
3577 | <message name="message"> | 3640 | <message name="message"> |
3578 | Você está no modo Ocupado, o que significa que você não receberá quaisquer itens oferecidos por troca neste pagamento. Você gostaria de deixar o modo Ocupado antes de completar esta transação? | 3641 | Você está no modo Ocupado, o que significa que você não receberá quaisquer itens oferecidos por troca neste pagamento. Você gostaria de deixar o modo Ocupado antes de completar esta transação? |
3579 | </message> | 3642 | </message> |
3580 | <ignore> | 3643 | <ignore name="ignore"> |
3581 | Ao pagar uma pessoa ou objeto em modo Ocupado | 3644 | Ao pagar uma pessoa ou objeto no estado ocupado |
3582 | </ignore> | 3645 | </ignore> |
3583 | <option ignore="Always leave Busy Mode" name="Yes"> | 3646 | <option ignore="Always leave Busy Mode" name="Yes"> |
3584 | Sim | 3647 | Sim |
@@ -3591,8 +3654,8 @@ s | |||
3591 | <message name="message"> | 3654 | <message name="message"> |
3592 | Tem certeza de que deseja remover permanentemente o conteúdo da lixeira de seu inventório? | 3655 | Tem certeza de que deseja remover permanentemente o conteúdo da lixeira de seu inventório? |
3593 | </message> | 3656 | </message> |
3594 | <ignore> | 3657 | <ignore name="ignore"> |
3595 | Ao esvaziar a lixeira de seu inventrio | 3658 | Ao esvaziar a pasta da lixeira no seu inventrio |
3596 | </ignore> | 3659 | </ignore> |
3597 | <option name="Yes"> | 3660 | <option name="Yes"> |
3598 | Sim | 3661 | Sim |
@@ -3603,8 +3666,7 @@ s | |||
3603 | </alert> | 3666 | </alert> |
3604 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> | 3667 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> |
3605 | <message name="message"> | 3668 | <message name="message"> |
3606 | Você tem certesa que deseja limpar | 3669 | Você tem certeza que deseja limpar o cache do seu navegador? |
3607 | o cache do browser? | ||
3608 | </message> | 3670 | </message> |
3609 | <option name="Yes"> | 3671 | <option name="Yes"> |
3610 | Sim | 3672 | Sim |
@@ -3615,8 +3677,18 @@ o cache do browser? | |||
3615 | </alert> | 3677 | </alert> |
3616 | <alert name="ConfirmClearCookies"> | 3678 | <alert name="ConfirmClearCookies"> |
3617 | <message name="message"> | 3679 | <message name="message"> |
3618 | Você tem certesa que deseja limpar | 3680 | Você tem certeza de que deseja limpar os cookies? |
3619 | os cookies? | 3681 | </message> |
3682 | <option name="Yes"> | ||
3683 | Sim | ||
3684 | </option> | ||
3685 | <option name="No"> | ||
3686 | Cancelar | ||
3687 | </option> | ||
3688 | </alert> | ||
3689 | <alert name="ConfirmClearMediaUrlList"> | ||
3690 | <message name="message"> | ||
3691 | Você tem certeza de que deseja limpar toda sua lista de URLs? | ||
3620 | </message> | 3692 | </message> |
3621 | <option name="Yes"> | 3693 | <option name="Yes"> |
3622 | Sim | 3694 | Sim |
@@ -3630,8 +3702,8 @@ os cookies? | |||
3630 | Deseja realmente remover permanentemente | 3702 | Deseja realmente remover permanentemente |
3631 | o conteúdo da pasta achados e perdidos? | 3703 | o conteúdo da pasta achados e perdidos? |
3632 | </message> | 3704 | </message> |
3633 | <ignore> | 3705 | <ignore name="ignore"> |
3634 | Quando remover permanentemente conteúdo da pasta achados e perdidos. | 3706 | Ao esvaziar pasta Achados e Perdidos do seu inventário |
3635 | </ignore> | 3707 | </ignore> |
3636 | <option name="Yes"> | 3708 | <option name="Yes"> |
3637 | Sim | 3709 | Sim |
@@ -3642,56 +3714,367 @@ o conteúdo da pasta achados e perdidos? | |||
3642 | </alert> | 3714 | </alert> |
3643 | <alert name="CopySLURL"> | 3715 | <alert name="CopySLURL"> |
3644 | <message name="message"> | 3716 | <message name="message"> |
3645 | A seguinte SLURL foi copiada para o seu clipboard: [SLURL] Cole-a numa página web para permitir que outros residentes a acessem facilmente ou teste-a colando na barra de endereços do seu browser. | 3717 | A seguinte SLURL foi copiada para o seu clipboard: |
3718 | [SLURL] | ||
3719 | |||
3720 | Coloque-o em uma página web para dar aos outros o fácil acesso a esse local ou experimentar colá-lo na barra de endereços do seu navegador. | ||
3646 | </message> | 3721 | </message> |
3647 | <ignore> | 3722 | <ignore name="ignore"> |
3648 | Ao copiar a SLURL para o seu clipboard | 3723 | Ao copiar a SURL para o seu clipboard |
3649 | </ignore> | 3724 | </ignore> |
3650 | </alert> | 3725 | </alert> |
3651 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> | 3726 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> |
3652 | <message name="message"> | 3727 | <message name="message"> |
3653 | You can propose to another Resident or dissolve an existing partnership through the [SECOND_LIFE] website. | 3728 | Este painel controla o tamanho da janela, resolução e a qualidade dos gráficos do Client. O Preferências > Interface Gráfica permite escolher entre quatro níveis gráficos: Baixo, Médio, Alto e Ultra. Você também pode personalizar suas configurações de gráficos selecionando a opção Custom e manipulando as seguintes definições: |
3729 | |||
3730 | Sombreamento: Ativar ou desativar vários tipos de pixel sombreador. | ||
3731 | |||
3732 | Detalhes de Reflexão: Define os tipos de objetos que a água pode refletir. | ||
3733 | |||
3734 | Renderização de Avatar: Define opções que afetam a forma como o client renderizará os avatares. | ||
3735 | |||
3736 | Alcance: Afeta a distância do seu ponto de vista que os objetos serão renderizados na cena. | ||
3737 | |||
3738 | Número máximo de partículas: Define o número máximo de partículas que será capaz de ver na sua tela de uma só vez. | ||
3739 | |||
3740 | Qualidade de Post Process: Define a resolução com a qual o brilho será renderizado. | ||
3654 | 3741 | ||
3655 | Go to the Second Life web site for more information on partnering? | 3742 | Detalhes de malha: Ajusta a quantidade de detalhes ou número de triângulos utilizados na renderização de certos objetos. Um valor mais alto leva mais tempo para renderizar, mas torna esses objetos mais detalhados. |
3743 | |||
3744 | Detalhe de Iluminação: Seleciona os tipos de luzes que você gostaria de renderizar. | ||
3745 | |||
3746 | Detalhe de Terreno: Ajusta a quantidade de detalhes que você gostaria de ver para a textura do terreno. | ||
3656 | </message> | 3747 | </message> |
3657 | <option name="GotoPage"> | 3748 | </alert> |
3658 | Go to Page | 3749 | <alert name="WLSavePresetAlert"> |
3750 | <message name="message"> | ||
3751 | Você deseja substituir a apresentação salva? | ||
3752 | </message> | ||
3753 | <option name="Save"> | ||
3754 | Sim | ||
3755 | </option> | ||
3756 | <option name="Cancel"> | ||
3757 | Não | ||
3758 | </option> | ||
3759 | </alert> | ||
3760 | <alert name="WLDeletePresetAlert"> | ||
3761 | <message name="message"> | ||
3762 | Você deseja apagar [SKY]? | ||
3763 | </message> | ||
3764 | <option name="Delete"> | ||
3765 | Sim | ||
3766 | </option> | ||
3767 | <option name="Cancel"> | ||
3768 | Não | ||
3769 | </option> | ||
3770 | </alert> | ||
3771 | <alert name="WLNoEditDefault"> | ||
3772 | <message name="message"> | ||
3773 | Você não pode editar ou excluir um padrão predefinido. | ||
3774 | </message> | ||
3775 | </alert> | ||
3776 | <alert name="WLMissingSky"> | ||
3777 | <message name="message"> | ||
3778 | Este arquivo de ciclo de dia possui um arquivo de céu faltando: [SKY]. | ||
3779 | </message> | ||
3780 | </alert> | ||
3781 | <alert name="PPSaveEffectAlert"> | ||
3782 | <message name="message"> | ||
3783 | Efeito PostProcess existe. Você deseja substituí-lo? | ||
3784 | </message> | ||
3785 | <option name="Save"> | ||
3786 | Sim | ||
3787 | </option> | ||
3788 | <option name="Cancel"> | ||
3789 | Não | ||
3790 | </option> | ||
3791 | </alert> | ||
3792 | <alert name="HelpEditSky"> | ||
3793 | <message name="message"> | ||
3794 | Editar os controles graduais do WindLight para configurar e salvar um conjunto de céus. | ||
3795 | </message> | ||
3796 | </alert> | ||
3797 | <alert name="HelpEditDayCycle"> | ||
3798 | <message name="message"> | ||
3799 | Definir qual céu colocar durante todo o dia. | ||
3800 | </message> | ||
3801 | </alert> | ||
3802 | <alert name="EnvSettingsHelpButton"> | ||
3803 | <message name="message"> | ||
3804 | Essas configurações ajustar a forma como o ambiente parece localmente no seu computador. Sua placa de vídeo precisa suportar o sombreador atmosférico, a fim de ter acesso a todas as definições. | ||
3805 | |||
3806 | Ajuste o controle gradual "Hora do Dia" para alterar o dia da fase localmente sobre o espectador. | ||
3807 | |||
3808 | Ajuste o controle gradual de "Cobertura das nuvens" para controlar quantas nuvens cobrem o céu. | ||
3809 | |||
3810 | Pegue uma cor da paleta de cores do "Cord a Água" para mudar a cor desta. | ||
3811 | |||
3812 | Ajuste o controle gradual de "Névoa de Água" para controlar o quão denso é a névoa dentro da água. | ||
3813 | |||
3814 | Clique "Usar Horário do Terreno" para redefinir a hora do dia para a região para o horário atual do dia e permanecer ligados a ela. | ||
3815 | |||
3816 | Clique "Céu Avançado " para abrir um editor com configurações mais avançadas para o céu. | ||
3817 | |||
3818 | Clique "Água Avançada " para abrir um editor com configurações mais avançadas para a água. | ||
3819 | </message> | ||
3820 | </alert> | ||
3821 | <alert name="HelpDayCycle"> | ||
3822 | <message name="message"> | ||
3823 | Este editor de dia dá a você o controle sobre o ciclo de dia/noite do Second Life. Este é o ciclo usado pelo editor básico de clima do controle gradual da hora do dia. | ||
3824 | |||
3825 | O editor do ciclo de dia trabalha configurado por keyframes (quadros-chave). Estes são pontos (representados pelos ícones cinza no gráfico de horário) que possui o padrão de céu associado a eles. Conforme o dia passa, o céu de Windlight " anima " a intersecção entre esses keyframes (quadros-chave). | ||
3826 | |||
3827 | A seta amarela acima da linha de tempo representa a sua vista atua, baseada no horário do dia. Clique e arraste para ver como o seu dia será animado. Você pode adicionar ou deletar as keyframes (quadro-chave) pressionando os botões Adicionar Chave e Deletar chave ao lado direito da linha de tempo. | ||
3828 | |||
3829 | Você pode configurar a posição do tempo de uma keyframe (quadro-chave) arrastando-o pela linha do tempo, ou configurando manualmente no quadro de configurações do seu keyframe (quadro-chave), será possível a você associar o seu keyframe a este respectivo padrão WindLight. | ||
3830 | |||
3831 | A duração do ciclo determina a duração geral do "dia". Configurá-la para um valor baixo (por exmplo, 2 min.) quer dizer que a linha do tempo de 24 horas será animada completamente em apenas dois minutos reais! Assim que estiveres satisfeito com a linha do tempo e o ciclo do keyframe (quadro chave), use os botões Play e Stop para uma prévia de como ficará o resultado. Lembre-se você também pode utilizar a seta amarela indicadora do tempo acima da linha do tempo par aver o ciclo animado interativamente. Usando o botão do tempo do terreno irá sincronizá-lo a duração do seu dia ao ciclo diário do terreno. | ||
3832 | |||
3833 | Assim que estiver satisfeito com o seu ciclo diário, pode salvá-lo ou carregar no botão de teste de dia . Note que agora nós permitimos apenas um Ciclo de dia. | ||
3834 | </message> | ||
3835 | </alert> | ||
3836 | <alert name="HelpBlueHorizon"> | ||
3837 | <message name="message"> | ||
3838 | Use os cursores Vermelho/Verde/Azul ( Red/Green/Blue -RGB) para ajustar as cores do céu. Você também pode usar o controle de Intensidade (I) para mover os três controles RGB simultaneamente. | ||
3839 | </message> | ||
3840 | </alert> | ||
3841 | <alert name="HelpHazeHorizon"> | ||
3842 | <message name="message"> | ||
3843 | Haze Horizon é um dos parâmetros mais úteis para ajuste global de exposição de luz na cena. Ele é eficaz para simular diversas configurações de exposição, tais como configurações para super exposição do sol e escuros halos de Iris. | ||
3844 | </message> | ||
3845 | </alert> | ||
3846 | <alert name="HelpBlueDensity"> | ||
3847 | <message name="message"> | ||
3848 | A densidade global azul afeta a saturação da cor do céu e nevoeiro. Se você mover a o controle gradual de intensidade (I) para a direita, as cores vão se tornar mais brilhantes e vibrantes. Se você movê-lo totalmente para a esquerda, as cores perdem intensidade e cor, eventualmente chegando a preto e branco. Se pretende afinar o equilíbrio de cor do céu, você pode controlar os diversos elementos da saturação, utilizando os controles graduais para vermelho / verde / azul (RGB). | ||
3849 | </message> | ||
3850 | </alert> | ||
3851 | <alert name="HelpHazeDensity"> | ||
3852 | <message name="message"> | ||
3853 | Densidade de Poeira controla o nível de fumaça, poeira cinza na atmosfera. Eficaz para simular cenas com altos níveis de poeira e poluentes. É também efetivo em simular névoa e nevoeiro. | ||
3854 | </message> | ||
3855 | </alert> | ||
3856 | <alert name="HelpDensityMult"> | ||
3857 | <message name="message"> | ||
3858 | O Multiplicador de Densidade pode ser usado para afetar a densidade atmosférica global. Com definições mais baixas, ele cria uma sensação de "ar rarefeito" e em definições mais altas, ele cria um efeito mais denso, mais esfumaçado. | ||
3859 | </message> | ||
3860 | </alert> | ||
3861 | <alert name="HelpDistanceMult"> | ||
3862 | <message name="message"> | ||
3863 | Ajusta como a distância no WindLight é percebida. Um valor zero efetivamente desativa a influência do WindLight sobre terrenos e objetos. Valores superiores a 1 simula os efeitos atmosféricos mais espessos a maiores distâncias. | ||
3864 | </message> | ||
3865 | </alert> | ||
3866 | <alert name="HelpMaxAltitude"> | ||
3867 | <message name="message"> | ||
3868 | Max Altitude ajusta os cálculos de performance de altitude do WindLight, quando computa sua iluminação atmosférica. Em períodos vespertinos do dia, é útil para ajustar a "profundidade" de como o pôr-do-sol aparece. | ||
3869 | </message> | ||
3870 | </alert> | ||
3871 | <alert name="HelpSunlightColor"> | ||
3872 | <message name="message"> | ||
3873 | Ajustar a cor e intensidade da luz direta na cena. | ||
3874 | </message> | ||
3875 | </alert> | ||
3876 | <alert name="HelpSunAmbient"> | ||
3877 | <message name="message"> | ||
3878 | Ajusta a cor e a intensidade da luz ambiente atmosférica na cena. | ||
3879 | </message> | ||
3880 | </alert> | ||
3881 | <alert name="HelpSunGlow"> | ||
3882 | <message name="message"> | ||
3883 | O controle gradual de Tamanho controla o do tamanho do sol. | ||
3884 | O controle gradual de Foco controla o quanto o sol aparecerá desfocado no céu. | ||
3885 | </message> | ||
3886 | </alert> | ||
3887 | <alert name="HelpSceneGamma"> | ||
3888 | <message name="message"> | ||
3889 | Ajuste a tela da distribuição de luz e escuridão. | ||
3890 | </message> | ||
3891 | </alert> | ||
3892 | <alert name="HelpStarBrightness"> | ||
3893 | <message name="message"> | ||
3894 | Ajusta o brilho das estrelas no céu. | ||
3895 | </message> | ||
3896 | </alert> | ||
3897 | <alert name="HelpTimeOfDay"> | ||
3898 | <message name="message"> | ||
3899 | Controla a localização do sol no céu. Semelhante a elevação. | ||
3900 | </message> | ||
3901 | </alert> | ||
3902 | <alert name="HelpEastAngle"> | ||
3903 | <message name="message"> | ||
3904 | Controla a localização do sol no céu. | ||
3905 | Similar ao azimute. | ||
3906 | </message> | ||
3907 | </alert> | ||
3908 | <alert name="HelpCloudColor"> | ||
3909 | <message name="message"> | ||
3910 | Edita as cores das nuvens, É normalmente recomendado manter o tom esbranquiçado, mas hey! Você pode se divertir se desejar. | ||
3911 | </message> | ||
3912 | </alert> | ||
3913 | <alert name="HelpCloudDetail"> | ||
3914 | <message name="message"> | ||
3915 | Controla os detalhes da camada de imagem superior na imagem de nuvem principal. X e Y controla sua posição. D (Densidade) controla o quão cheio ou estratificada as nuvens devem aparecer. | ||
3916 | </message> | ||
3917 | </alert> | ||
3918 | <alert name="HelpCloudDensity"> | ||
3919 | <message name="message"> | ||
3920 | Permite que você controle a posição das nuvens com os cursores X e Y e a densidade deles com o cursor D | ||
3921 | </message> | ||
3922 | </alert> | ||
3923 | <alert name="HelpCloudCoverage"> | ||
3924 | <message name="message"> | ||
3925 | Controla o quanto as nuvens cobrem o céu. | ||
3926 | </message> | ||
3927 | </alert> | ||
3928 | <alert name="HelpCloudScale"> | ||
3929 | <message name="message"> | ||
3930 | Controla o dimensionamento da imagem de nuvens na cúpula celeste. | ||
3931 | </message> | ||
3932 | </alert> | ||
3933 | <alert name="HelpCloudScrollX"> | ||
3934 | <message name="message"> | ||
3935 | Controla a velocidade das nuvens que se movem na direção X. | ||
3936 | </message> | ||
3937 | </alert> | ||
3938 | <alert name="HelpCloudScrollY"> | ||
3939 | <message name="message"> | ||
3940 | Controla a velocidade que as núvens se movem na direção Y. | ||
3941 | </message> | ||
3942 | </alert> | ||
3943 | <alert name="HelpClassicClouds"> | ||
3944 | <message name="message"> | ||
3945 | Marque esta check box para permitir a reprodução do nas nuvens classicas mais velhas do Second Life, além das nuvens WindLight. | ||
3946 | </message> | ||
3947 | </alert> | ||
3948 | <alert name="HelpWaterFogColor"> | ||
3949 | <message name="message"> | ||
3950 | Escolhe a cor da neblina subaquática. | ||
3951 | </message> | ||
3952 | </alert> | ||
3953 | <alert name="HelpWaterFogDensity"> | ||
3954 | <message name="message"> | ||
3955 | Controla a densidade da neblina da água e a distância de visibilidade debaixo d'água. | ||
3956 | </message> | ||
3957 | </alert> | ||
3958 | <alert name="HelpUnderWaterFogMod"> | ||
3959 | <message name="message"> | ||
3960 | Modifica o efeito do expoente de densidade de Neblina para controlar até onde pode ver quando o seu avatar está imerso. | ||
3961 | </message> | ||
3962 | </alert> | ||
3963 | <alert name="HelpWaterGlow"> | ||
3964 | <message name="message"> | ||
3965 | Controla o quanto a superfície da água deve brilhar. | ||
3966 | </message> | ||
3967 | </alert> | ||
3968 | <alert name="HelpWaterNormalScale"> | ||
3969 | <message name="message"> | ||
3970 | Controla o escalonamento das três marolas que compõem a água. | ||
3971 | </message> | ||
3972 | </alert> | ||
3973 | <alert name="HelpWaterFresnelScale"> | ||
3974 | <message name="message"> | ||
3975 | Controla o quanto de luz será refletido por ângulos diferentes. | ||
3976 | </message> | ||
3977 | </alert> | ||
3978 | <alert name="HelpWaterFresnelOffset"> | ||
3979 | <message name="message"> | ||
3980 | Controla o quanto da intensidade da luz é refletida. | ||
3981 | </message> | ||
3982 | </alert> | ||
3983 | <alert name="HelpWaterScaleAbove"> | ||
3984 | <message name="message"> | ||
3985 | Controla o quanto de luz será refratado olhando acima da superfície da água. | ||
3986 | </message> | ||
3987 | </alert> | ||
3988 | <alert name="HelpWaterScaleBelow"> | ||
3989 | <message name="message"> | ||
3990 | Controla o quanto de luz sera refratado visto debaixo da superfície da água. | ||
3991 | </message> | ||
3992 | </alert> | ||
3993 | <alert name="HelpWaterBlurMultiplier"> | ||
3994 | <message name="message"> | ||
3995 | Controla como ondas e reflexos são misturados. | ||
3996 | </message> | ||
3997 | </alert> | ||
3998 | <alert name="HelpWaterNormalMap"> | ||
3999 | <message name="message"> | ||
4000 | Controla o mapeamento normal em todos os níveis da água para determinar reflexões / refração. | ||
4001 | </message> | ||
4002 | </alert> | ||
4003 | <alert name="HelpWaterWave1"> | ||
4004 | <message name="message"> | ||
4005 | Controla como e a velocidade que a versão em escala maior do mapa move nas direções X e Y . | ||
4006 | </message> | ||
4007 | </alert> | ||
4008 | <alert name="HelpWaterWave2"> | ||
4009 | <message name="message"> | ||
4010 | Controla onde e a velocidade que o mapa em escala menor se move nas direções X e Y. | ||
4011 | </message> | ||
4012 | </alert> | ||
4013 | <alert name="NewSkyPreset"> | ||
4014 | <message name="message"> | ||
4015 | Me dê o nome para o novo céu. | ||
4016 | </message> | ||
4017 | <editline name="editline"> | ||
4018 | Novo padrão | ||
4019 | </editline> | ||
4020 | <option name="OK"> | ||
4021 | OK | ||
3659 | </option> | 4022 | </option> |
3660 | <option name="Cancel"> | 4023 | <option name="Cancel"> |
3661 | Cancel | 4024 | Cancelar |
3662 | </option> | 4025 | </option> |
3663 | </alert> | 4026 | </alert> |
3664 | <alert name="IMSessionStartError"> | 4027 | <alert name="ExistsSkyPresetAlert"> |
4028 | <message name="message"> | ||
4029 | Este padrão já existe! | ||
4030 | </message> | ||
4031 | </alert> | ||
4032 | <alert name="NewWaterPreset"> | ||
3665 | <message name="message"> | 4033 | <message name="message"> |
3666 | Erro ao tentar um nova sessão MI com [RECIPIENT]. | 4034 | Dê o nome para o novo padrão de água. |
3667 | [REASON] | ||
3668 | </message> | 4035 | </message> |
4036 | <editline name="editline"> | ||
4037 | Nova Apresentação | ||
4038 | </editline> | ||
3669 | <option name="OK"> | 4039 | <option name="OK"> |
3670 | OK | 4040 | OK |
3671 | </option> | 4041 | </option> |
4042 | <option name="Cancel"> | ||
4043 | Cancelar | ||
4044 | </option> | ||
4045 | </alert> | ||
4046 | <alert name="ExistsWaterPresetAlert"> | ||
4047 | <message name="message"> | ||
4048 | Este padrão já existe! | ||
4049 | </message> | ||
3672 | </alert> | 4050 | </alert> |
3673 | <alert name="IMSessionStartNotVerified"> | 4051 | <alert name="WaterNoEditDefault"> |
3674 | <message name="message"> | 4052 | <message name="message"> |
3675 | Erro ao tentar um nova sessão MI com [RECIPIENT]. | 4053 | Você não pode editar ou apagar um padrão predefinido. |
3676 | [REASON] | 4054 | </message> |
4055 | </alert> | ||
4056 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> | ||
4057 | <message name="message"> | ||
4058 | Não foi possível iniciar uma nova sessão bate-papo com [RECIPIENT]. | ||
4059 | [REASON] | ||
3677 | </message> | 4060 | </message> |
3678 | <option name="OK"> | 4061 | <option name="OK"> |
3679 | OK | 4062 | OK |
3680 | </option> | 4063 | </option> |
3681 | </alert> | 4064 | </alert> |
3682 | <alert name="IMSessionEventError"> | 4065 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> |
3683 | <message name="message"> | 4066 | <message name="message"> |
3684 | Erro [EVENT] [RECIPIENT]. | 4067 | [EVENT] |
3685 | [REASON] | 4068 | [REASON] |
3686 | </message> | 4069 | </message> |
3687 | <option name="OK"> | 4070 | <option name="OK"> |
3688 | OK | 4071 | OK |
3689 | </option> | 4072 | </option> |
3690 | </alert> | 4073 | </alert> |
3691 | <alert name="ForceCloseIMSession"> | 4074 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> |
3692 | <message name="messsage"> | 4075 | <message name="message"> |
3693 | Sua sessão com [NAME] será fechada. | 4076 | Sua seo de bate-papo com [NAME] tem que fechar. |
3694 | [REASON] | 4077 | [REASON] |
3695 | </message> | 4078 | </message> |
3696 | <option name="OK"> | 4079 | <option name="OK"> |
3697 | OK | 4080 | OK |
@@ -3699,8 +4082,66 @@ Go to the Second Life web site for more information on partnering? | |||
3699 | </alert> | 4082 | </alert> |
3700 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | 4083 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> |
3701 | <message name="message"> | 4084 | <message name="message"> |
3702 | Os artigos não podem ser comprados | 4085 | Os itens não podem ser comprados enquanto for parte de um anexo. |
3703 | enquanto forem parte de um acessório. | 4086 | </message> |
4087 | </alert> | ||
4088 | <alert name="DebitPermissionDetails" title="Sobre o pedido de Permissão de Débito"> | ||
4089 | <message name="message"> | ||
4090 | Conceder esse pedido dá permissão ao script para tirar Linden dólares (L$) de sua conta. Para revogar esta permissão, o proprietário do objeto deve excluir o objeto ou resetar os scripts dele. | ||
4091 | </message> | ||
4092 | <option name="OK"> | ||
4093 | OK | ||
4094 | </option> | ||
4095 | </alert> | ||
4096 | <alert name="AutoWearNewClothing"> | ||
4097 | <message name="message"> | ||
4098 | Você gostaria de vestir automaticamente o item de vestuário que você criar? | ||
4099 | </message> | ||
4100 | <ignore name="ignore"> | ||
4101 | Automaticamente vestir novo vestuário | ||
4102 | </ignore> | ||
4103 | <option name="Yes"> | ||
4104 | Sim | ||
4105 | </option> | ||
4106 | <option name="No"> | ||
4107 | Não | ||
4108 | </option> | ||
4109 | </alert> | ||
4110 | <alert name="NotAgeVerified"> | ||
4111 | <message name="message"> | ||
4112 | Você precisa ter a idade verificada para acessar essa parcela. Gostaria de visitar o site do Second Life para verificação de idade? | ||
4113 | |||
4114 | [_URL] | ||
4115 | </message> | ||
4116 | <ignore name="ignore"> | ||
4117 | Alertar sobre a falta de verificação de idade | ||
4118 | </ignore> | ||
4119 | <option name="Yes"> | ||
4120 | Sim | ||
4121 | </option> | ||
4122 | <option name="No"> | ||
4123 | Não | ||
4124 | </option> | ||
4125 | </alert> | ||
4126 | <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> | ||
4127 | <message name="message"> | ||
4128 | Esta parcela exige que você tenha informações de pagamento no arquivo antes de poder acessá-la. Gostaria de visitar o site do Second Life para configurá-lo? | ||
4129 | |||
4130 | [_URL] | ||
4131 | </message> | ||
4132 | <ignore name="ignore"> | ||
4133 | Avisar sobre a falta de informação de pagamento. | ||
4134 | </ignore> | ||
4135 | <option name="Yes"> | ||
4136 | Sim | ||
4137 | </option> | ||
4138 | <option name="No"> | ||
4139 | Não | ||
4140 | </option> | ||
4141 | </alert> | ||
4142 | <alert name="MissingString"> | ||
4143 | <message name="message"> | ||
4144 | A sequência [STRING_NAME] está faltando do strings.xml | ||
3704 | </message> | 4145 | </message> |
3705 | </alert> | 4146 | </alert> |
3706 | </alerts> | 4147 | </alerts> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml index e78a5a5..10cce81 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml | |||
@@ -1,4 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floater_about" title="Sobre o Second Life"> | 2 | <floater name="floater_about" title="Sobre o Second Life"> |
3 | 3 | <string name="you_are_at"> | |
4 | Você está em [POSITION] | ||
5 | </string> | ||
4 | </floater> | 6 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml index 3e88b27..679868f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml | |||
@@ -1,227 +1,258 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floaterland" title="Sobre o Terreno"> | 2 | <floater name="floaterland" title="Sobre o Terreno"> |
3 | <tab_container name="landtab"> | 3 | <tab_container name="landtab"> |
4 | <panel label="Geral" name="land_general_panel"> | 4 | <panel label="Geral" name="land_general_panel"> |
5 | <text type="string" length="1" name="Name:"> | 5 | <text length="1" name="Name:" type="string"> |
6 | Nome: | 6 | Nome: |
7 | </text> | 7 | </text> |
8 | <text type="string" length="1" name="Description:"> | 8 | <text length="1" name="Description:" type="string"> |
9 | Descrição: | 9 | Descrição: |
10 | </text> | 10 | </text> |
11 | <text type="string" length="1" name="Owner:"> | 11 | <text length="1" name="Owner:" type="string"> |
12 | Proprietário: | 12 | Proprietário: |
13 | </text> | 13 | </text> |
14 | <text type="string" length="1" name="OwnerText"> | 14 | <text length="1" name="OwnerText" type="string"> |
15 | Leyla Linden | 15 | Leyla Linden |
16 | </text> | 16 | </text> |
17 | <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="Profile..." /> | 17 | <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="Profile..."/> |
18 | <text type="string" length="1" name="Group:"> | 18 | <text length="1" name="Group:" type="string"> |
19 | Grupo: | 19 | Grupo: |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <button label="Ajustar..." label_selected="Ajustar..." name="Set..." /> | 21 | <button label="Ajustar..." label_selected="Ajustar..." name="Set..."/> |
22 | <check_box label="Permitir posse para o grupo" name="check deed" | 22 | <check_box label="Permitir posse para o grupo" name="check deed" tool_tip="O gerente do grupo pode acionar essa terra ao grupo, então esta será mantida pelo gestor da ilha"/> |
23 | tool_tip="O gerente do grupo pode acionar essa terra ao grupo, então esta será mantida pelo gestor da ilha" /> | 23 | <button label="Passar..." label_selected="Deed..." name="Deed..." tool_tip="Você só pode acionar esta terra se você for um gerente selecionado pelo grupo.."/> |
24 | <button label="Passar..." label_selected="Deed..." name="Deed..." | 24 | <check_box label="Proprietário faz contribuição com acionamento" name="check contrib" tool_tip="Quando a terra é acionada ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la."/> |
25 | tool_tip="Você só pode acionar esta terra se você for um gerente selecionado pelo grupo.." /> | 25 | <text length="1" name="For Sale:" type="string"> |
26 | <check_box label="Proprietário faz contribuição com acionamento" name="check contrib" | ||
27 | tool_tip="Quando a terra é acionada ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la." /> | ||
28 | <text type="string" length="1" name="For Sale:"> | ||
29 | A Venda: | 26 | A Venda: |
30 | </text> | 27 | </text> |
31 | <text type="string" length="1" name="Not for sale."> | 28 | <text length="1" name="Not for sale." type="string"> |
32 | Não Está a Venda. | 29 | Não Está a Venda. |
33 | </text> | 30 | </text> |
34 | <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]."> | 31 | <text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string"> |
35 | Preço: L$[PRICE]. | 32 | Preço: L$[PRICE]. |
36 | </text> | 33 | </text> |
37 | <button label="Vender Terra..." label_selected="Vender Terra..." name="Sell Land..." /> | 34 | <button label="Vender Terra..." label_selected="Vender Terra..." name="Sell Land..."/> |
38 | <text type="string" length="1" name="For sale to"> | 35 | <text length="1" name="For sale to" type="string"> |
39 | A venda para: [BUYER] | 36 | A venda para: [BUYER] |
40 | </text> | 37 | </text> |
41 | <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel."> | 38 | <text length="1" name="Sell with landowners objects in parcel." type="string"> |
42 | A venda (Objetos incluídos). | 39 | A venda (Objetos incluídos). |
43 | </text> | 40 | </text> |
44 | <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel."> | 41 | <text length="1" name="Selling with no objects in parcel." type="string"> |
45 | A Venda (Objetos não Incluídos). | 42 | A Venda (Objetos não Incluídos). |
46 | </text> | 43 | </text> |
47 | <button label="Cancelar venda do terreno" label_selected="Cancelar venda do terreno" | 44 | <button label="Cancelar venda do terreno" label_selected="Cancelar venda do terreno" name="Cancel Land Sale"/> |
48 | name="Cancel Land Sale" /> | 45 | <text length="1" name="Claimed:" type="string"> |
49 | <text type="string" length="1" name="Claimed:"> | ||
50 | Solicitado | 46 | Solicitado |
51 | </text> | 47 | </text> |
52 | <text type="string" length="1" name="DateClaimText"> | 48 | <text length="1" name="DateClaimText" type="string"> |
53 | Ter Ago 15 13:47:25 2006 | 49 | Ter Ago 15 13:47:25 2006 |
54 | </text> | 50 | </text> |
55 | <text type="string" length="1" name="PriceLabel"> | 51 | <text length="1" name="PriceLabel" type="string"> |
56 | Área: | 52 | Área: |
57 | </text> | 53 | </text> |
58 | <text type="string" length="1" name="PriceText"> | 54 | <text length="1" name="PriceText" type="string"> |
59 | 4048 m2. | 55 | 4048 m2. |
60 | </text> | 56 | </text> |
61 | <text type="string" length="1" name="Traffic:"> | 57 | <text length="1" name="Traffic:" type="string"> |
62 | Tráfego: | 58 | Tráfego: |
63 | </text> | 59 | </text> |
64 | <text type="string" length="1" name="DwellText"> | 60 | <text length="1" name="DwellText" type="string"> |
65 | 0 | 61 | 0 |
66 | </text> | 62 | </text> |
67 | <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra..." name="Buy Land..." /> | 63 | <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra..." name="Buy Land..."/> |
68 | <button label="Comprar para o Grupo..." label_selected="Comprar para o Grupo..." | 64 | <button label="Comprar para o Grupo..." label_selected="Comprar para o Grupo..." name="Buy For Group..."/> |
69 | name="Buy For Group..." /> | 65 | <button label="Comprar Passe..." label_selected="Comprar Passe..." name="Buy Pass..." tool_tip="Uma passagem concede a você acesso temporário a esta terra."/> |
70 | <button label="Comprar Passe..." label_selected="Comprar Passe..." name="Buy Pass..." | 66 | <button label="Abandonar Terra.." label_selected="Abandonar Terra.." name="Abandon Land..."/> |
71 | tool_tip="Uma passagem concede a você acesso temporário a esta terra." /> | 67 | <button label="Reclamar Terra..." label_selected="Reclamar Terra..." name="Reclaim Land..."/> |
72 | <button label="Abandonar Terra.." label_selected="Abandonar Terra.." | 68 | <button label="Linden Sale..." label_selected="Linden Sale..." name="Linden Sale..." tool_tip="A terra precisa ser proprietária, estar com o conteúdo configurado e não estar pronta para leilão."/> |
73 | name="Abandon Land..." /> | 69 | <string name="new users only"> |
74 | <button label="Reclamar Terra..." label_selected="Reclamar Terra..." | ||
75 | name="Reclaim Land..." /> | ||
76 | <button label="Linden Sale..." label_selected="Linden Sale..." name="Linden Sale..." | ||
77 | tool_tip="A terra precisa ser proprietária, estar com o conteúdo configurado e não estar pronta para leilão." /> | ||
78 | <text name="new users only"> | ||
79 | Somente novos usuários | 70 | Somente novos usuários |
80 | </text> | 71 | </string> |
81 | <text name="anyone"> | 72 | <string name="anyone"> |
82 | Qualquer um | 73 | Qualquer um |
83 | </text> | 74 | </string> |
75 | <string name="area_text"> | ||
76 | Área | ||
77 | </string> | ||
78 | <string name="area_size_text"> | ||
79 | [AREA] m2. | ||
80 | </string> | ||
81 | <string name="auction_id_text"> | ||
82 | ID do Leilão: [ID] | ||
83 | </string> | ||
84 | <string name="need_tier_to_modify"> | ||
85 | Você deve ter sua compra aprovada para modificar este terreno. | ||
86 | </string> | ||
87 | <string name="group_owned_text"> | ||
88 | (Possuído pelo Grupo) | ||
89 | </string> | ||
90 | <string name="profile_text"> | ||
91 | Perfil... | ||
92 | </string> | ||
93 | <string name="info_text"> | ||
94 | Informação... | ||
95 | </string> | ||
96 | <string name="public_text"> | ||
97 | (público) | ||
98 | </string> | ||
99 | <string name="none_text"> | ||
100 | (nenhum) | ||
101 | </string> | ||
102 | <string name="sale_pending_text"> | ||
103 | (Venda Pendente) | ||
104 | </string> | ||
105 | <string name="no_selection_text"> | ||
106 | Nenhum terreno selecionado. | ||
107 | Vá para o menu Mundo > Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar seus detalhes. | ||
108 | </string> | ||
84 | </panel> | 109 | </panel> |
85 | <panel label="Corretor" name="land_covenant_panel"> | 110 | <panel label="Corretor" name="land_covenant_panel"> |
86 | <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text"> | 111 | <text length="1" name="covenant_timestamp_text" type="string"> |
87 | Última Alteração: Qua, Dez 31 16:00:00 1969 | 112 | Última Alteração: Qua, Dez 31 16:00:00 1969 |
88 | </text> | 113 | </text> |
89 | <text type="string" length="1" name="region_name_lbl"> | 114 | <text length="1" name="region_name_lbl" type="string"> |
90 | Região: | 115 | Região: |
91 | </text> | 116 | </text> |
92 | <text type="string" length="1" name="region_name_text"> | 117 | <text length="1" name="region_name_text" type="string"> |
93 | leyla | 118 | leyla |
94 | </text> | 119 | </text> |
95 | <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl"> | 120 | <text length="1" name="estate_name_lbl" type="string"> |
96 | Estado: | 121 | Estado: |
97 | </text> | 122 | </text> |
98 | <text type="string" length="1" name="estate_name_text"> | 123 | <text length="1" name="estate_name_text" type="string"> |
99 | mainland | 124 | mainland |
100 | </text> | 125 | </text> |
101 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl"> | 126 | <text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string"> |
102 | Proprietário do Estado: | 127 | Proprietário do Estado: |
103 | </text> | 128 | </text> |
104 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_text"> | 129 | <text length="1" name="estate_owner_text" type="string"> |
105 | (nenhum) | 130 | (nenhum) |
106 | </text> | 131 | </text> |
107 | <text type="string" length="1" name="resellable_clause"> | 132 | <text length="1" name="resellable_clause" type="string"> |
108 | Terra comprada nesta região não pode ser revendida. | 133 | Terra comprada nesta região não pode ser revendida. |
109 | </text> | 134 | </text> |
110 | <text type="string" length="1" name="changeable_clause"> | 135 | <text length="1" name="changeable_clause" type="string"> |
111 | Terra comrpada nesta região não poderá ser compartilhada ou sub-dividida. | 136 | Terra comrpada nesta região não poderá ser compartilhada ou sub-dividida. |
112 | </text> | 137 | </text> |
113 | <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor"> | 138 | <text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string"> |
114 | Não há corretor para este Estado. | 139 | Não há corretor para este Estado. |
115 | </text_editor> | 140 | </text_editor> |
116 | <text name="can_resell"> | 141 | <string name="can_resell"> |
117 | Terra comprada nesta região pode ser revendida. | 142 | Terra comprada nesta região pode ser revendida. |
118 | </text> | 143 | </string> |
119 | <text name="can_not_resell"> | 144 | <string name="can_not_resell"> |
120 | Terra comprada nesta região não pode ser revendida. | 145 | Terra comprada nesta região não pode ser revendida. |
121 | </text> | 146 | </string> |
122 | <text name="can_change"> | 147 | <string name="can_change"> |
123 | Terra comprada nesta região pode ser compartilhada ou | 148 | Terra comprada nesta região pode ser compartilhada ou sub-dividida. |
124 | sub-dividida. | 149 | </string> |
125 | </text> | 150 | <string name="can_not_change"> |
126 | <text name="can_not_change"> | 151 | Terra comprada nesta região não pode ser compartilhada ou sub-dividida.. |
127 | Terra comprada nesta região não pode ser | 152 | </string> |
128 | compartilhada ou sub-dividida.. | ||
129 | </text> | ||
130 | </panel> | 153 | </panel> |
131 | <panel label="Objetos" name="land_objects_panel"> | 154 | <panel label="Objetos" name="land_objects_panel"> |
132 | <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:"> | 155 | <text name="parcel_object_bonus"> |
156 | Fator de Bonus para Objetos na Região: [BONUS] | ||
157 | </text> | ||
158 | <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string"> | ||
133 | Uso do simulador de primitivas: | 159 | Uso do simulador de primitivas: |
134 | </text> | 160 | </text> |
135 | <text type="string" length="1" name="Primitives parcel supports:"> | 161 | <text name="objects_available" left="214" width="230"> |
162 | [COUNT] de [MAX] ([AVAILABLE] disponíveis) | ||
163 | </text> | ||
164 | <string name="objects_available_text"> | ||
165 | [COUNT] de [MAX] ([AVAILABLE] disponíveis) | ||
166 | </string> | ||
167 | <string name="objects_deleted_text"> | ||
168 | [COUNT] de [MAX] ([DELETED] serão deletados) | ||
169 | </string> | ||
170 | <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string" width="200"> | ||
136 | Primitivas suportadas pelo terreno: | 171 | Primitivas suportadas pelo terreno: |
137 | </text> | 172 | </text> |
138 | <text type="string" length="1" name="object_contrib_text"> | 173 | <text length="1" name="object_contrib_text" type="string" left="214" width="152"> |
139 | [COUNT] | 174 | [COUNT] |
140 | </text> | 175 | </text> |
141 | <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:"> | 176 | <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string"> |
142 | Primitivas no Lote: | 177 | Primitivas no Lote: |
143 | </text> | 178 | </text> |
144 | <text type="string" length="1" name="total_objects_text"> | 179 | <text length="1" name="total_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
145 | [COUNT] | 180 | [COUNT] |
146 | </text> | 181 | </text> |
147 | <text type="string" length="1" name="Owned by parcel owner:"> | 182 | <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string" left="14" width="180"> |
148 | Pertencentes ao dono: | 183 | Pertencentes ao dono: |
149 | </text> | 184 | </text> |
150 | <text type="string" length="1" name="owner_objects_text"> | 185 | <text length="1" name="owner_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
151 | [COUNT] | 186 | [COUNT] |
152 | </text> | 187 | </text> |
153 | <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" /> | 188 | <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/> |
154 | <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOwner..." | 189 | <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Retorno os objetos aos seus proprietários." right="-10" width="119"/> |
155 | tool_tip="Retorno os objetos aos seus proprietários." /> | 190 | <text length="1" name="Set to group:" type="string" left="14" width="180"> |
156 | <text type="string" length="1" name="Set to group:"> | ||
157 | Configurados ao grupo: | 191 | Configurados ao grupo: |
158 | </text> | 192 | </text> |
159 | <text type="string" length="1" name="group_objects_text"> | 193 | <text length="1" name="group_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
160 | [COUNT] | 194 | [COUNT] |
161 | </text> | 195 | </text> |
162 | <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" /> | 196 | <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" width="60" right="-135"/> |
163 | <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnGroup..." | 197 | <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Retornar os objetos para seus proprietários." right="-10" width="119"/> |
164 | tool_tip="Retornar os objetos para seus proprietários." /> | 198 | <text length="1" name="Owned by others:" type="string" left="14" width="128"> |
165 | <text type="string" length="1" name="Owned by others:"> | ||
166 | Propriedade de Outros: | 199 | Propriedade de Outros: |
167 | </text> | 200 | </text> |
168 | <text type="string" length="1" name="other_objects_text"> | 201 | <text length="1" name="other_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
169 | [COUNT] | 202 | [COUNT] |
170 | </text> | 203 | </text> |
171 | <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" /> | 204 | <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" right="-135" width="60"/> |
172 | <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOther..." | 205 | <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOther..." tool_tip="Retornar os objetos aos seus proprietários." right="-10" width="119"/> |
173 | tool_tip="Retornar os objetos aos seus proprietários." /> | 206 | <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string" left="14" width="193"> |
174 | <text type="string" length="1" name="Selected / sat upon:"> | ||
175 | Selecionado/Sentado: | 207 | Selecionado/Sentado: |
176 | </text> | 208 | </text> |
177 | <text type="string" length="1" name="selected_objects_text"> | 209 | <text length="1" name="selected_objects_text" type="string" left="214" width="48"> |
178 | [COUNT] | 210 | [COUNT] |
179 | </text> | 211 | </text> |
180 | <text type="string" length="1" name="Autoreturn"> | 212 | <text length="1" name="Autoreturn" type="string" width="412" left="4"> |
181 | Auto-retornar objetos dos outros residentes (minutos): | 213 | Auto-retornar objetos dos outros residentes (minutos): |
182 | </text> | 214 | </text> |
183 | <text type="string" length="1" name="Object Owners:"> | 215 | <line_editor name="clean other time" right="-6" width="36" /> |
184 | Proprietários dos Objetos: | 216 | <text length="1" name="Object Owners:" type="string"> |
185 | </text> | 217 | Proprietários: |
186 | <button label="Atualizar Lista" label_selected="Atualizar Lista" name="Refresh List" /> | 218 | </text> |
187 | <button label="Objetos Retornados..." label_selected="Objetos Retornados..." | 219 | <button label="Atualizar Lista" label_selected="Atualizar Lista" name="Refresh List"/> |
188 | name="Return objects..." /> | 220 | <button label="Objetos Retornados..." label_selected="Objetos Retornados..." name="Return objects..."/> |
189 | <button label="" label_selected="" name="Type" tool_tip="Organizar por Tipo" /> | 221 | <name_list name="owner list"> |
190 | <button label="Nome" label_selected="Nome" name="Name" tool_tip="Organizar por Nome" /> | 222 | <column label="Tipo" name="type"/> |
191 | <button label="Quantidade" label_selected="Quantidade" name="Count" | 223 | <column label="Nome" name="name"/> |
192 | tool_tip="Organizar por Quantidade" /> | 224 | <column label="Contar" name="count"/> |
225 | </name_list> | ||
193 | </panel> | 226 | </panel> |
194 | <panel label="Opções" name="land_options_panel"> | 227 | <panel label="Opções" name="land_options_panel"> |
195 | <text type="string" length="1" name="allow_label"> | 228 | <text length="1" name="allow_label" type="string"> |
196 | Permitir outros residentes a: | 229 | Permitir outros residentes a: |
197 | </text> | 230 | </text> |
198 | <check_box label="Editar Terreno" name="edit land check" /> | 231 | <check_box label="Editar Terreno" name="edit land check" tool_tip="Se ativado, qualquer um pode modificar a forma da sua terra. É melhor deixar esta opção desativada, uma vez que você sempre pode editar seu próprio terreno."/> |
199 | <check_box label="Criar Landmarks" name="check landmark" /> | 232 | <check_box label="Criar Landmarks" name="check landmark"/> |
200 | <check_box label="Voar" name="check fly" /> | 233 | <check_box label="Voar" name="check fly" tool_tip="Se ativado, os Residentes podem voar na sua terra. Se desativado, eles podem voar apenas para dentro e por cima de sua terra."/> |
201 | <text type="string" length="1" name="allow_label2"> | 234 | <text length="1" name="allow_label2" type="string"> |
202 | Criar Objetos: | 235 | Criar Objetos: |
203 | </text> | 236 | </text> |
204 | <check_box label="Residentes" name="edit objects check" /> | 237 | <check_box label="Residentes" name="edit objects check"/> |
205 | <check_box label="Grupo" name="edit group objects check" /> | 238 | <check_box label="Grupo" name="edit group objects check"/> |
206 | <text type="string" length="1" name="allow_label3"> | 239 | <text length="1" name="allow_label3" type="string"> |
207 | Entrada do Objeto: | 240 | Entrada do Objeto: |
208 | </text> | 241 | </text> |
209 | <check_box label="Residentes" name="all object entry check" /> | 242 | <check_box label="Residentes" name="all object entry check"/> |
210 | <check_box label="Grupo" name="group object entry check" /> | 243 | <check_box label="Grupo" name="group object entry check"/> |
211 | <text type="string" length="1" name="allow_label4"> | 244 | <text length="1" name="allow_label4" type="string"> |
212 | Executar Scripts: | 245 | Executar Scripts: |
213 | </text> | 246 | </text> |
214 | <check_box label="Residentes" name="check other scripts" /> | 247 | <check_box label="Residentes" name="check other scripts"/> |
215 | <check_box label="Grupo" name="check group scripts" /> | 248 | <check_box label="Grupo" name="check group scripts"/> |
216 | <text type="string" length="1" name="land_options_label"> | 249 | <text length="1" name="land_options_label" type="string"> |
217 | Opções de Terra: | 250 | Opções de Terra: |
218 | </text> | 251 | </text> |
219 | <check_box label="Salvo (sem dano)" name="check safe" /> | 252 | <check_box label="Salvo (sem dano)" name="check safe" tool_tip="Se ativado, ajusta o terreno para Seguro, desabilitando combate com danos. Se não ativado, o combate com danos é habilitado."/> |
220 | <check_box label="Restrict Pushing" name="PushRestrictCheck" | 253 | <check_box label="Sem Empurrar" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Evita scripts que empurram. A ativação dessa opção pode ser útil para prevenir comportamentos desordeiros na sua terra."/> |
221 | tool_tip="llPushObject só funcionará nos scripts do proprietário do lote ou nos scripts de quem empurra." /> | 254 | <check_box label="Mostra o Lugar na Busca (L$30/semana) sob" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam este terreno nos resultados de busca"/> |
222 | <check_box label="Mostrar nos locais de Busca (L$30/semana) sobre" | 255 | <combo_box name="land category" left="286" width="146" > |
223 | name="ShowDirectoryCheck" /> | ||
224 | <combo_box name="land category"> | ||
225 | <combo_item name="AnyCategory"> | 256 | <combo_item name="AnyCategory"> |
226 | Qualquer Categoria | 257 | Qualquer Categoria |
227 | </combo_item> | 258 | </combo_item> |
@@ -262,68 +293,140 @@ compartilhada ou sub-dividida.. | |||
262 | Outros | 293 | Outros |
263 | </combo_item> | 294 | </combo_item> |
264 | </combo_box> | 295 | </combo_box> |
265 | <check_box label="Publicar lista na web" name="PublishCheck" | 296 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> |
266 | tool_tip="Publicar informações do seu lote na web." /> | 297 | <check_box label="Mature content" name="MatureCheck" tool_tip="As informações do seu lote são consideradas para Adultos."/> |
267 | <check_box label="Mature content" name="MatureCheck" | 298 | <text length="1" name="Snapshot:" type="string"> |
268 | tool_tip="As informações do seu lote são consideradas para Adultos." /> | ||
269 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> | ||
270 | <text type="string" length="1" name="Snapshot:"> | ||
271 | Foto: | 299 | Foto: |
272 | </text> | 300 | </text> |
273 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 301 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
274 | <text type="string" length="1" name="Landing Point: (none)"> | 302 | <text name="landing_point"> |
275 | Landing Point: (nenhum) | 303 | Ponto de Aterrissagem: [LANDING] |
276 | </text> | 304 | </text> |
277 | <button label="Set" label_selected="Ajustar" name="Set" | 305 | <string name="landing_point_none"> |
278 | tool_tip="Ajuste o landing point para a posição do seu avatr. Ele precisa ser dentro deste lote." /> | 306 | (nenhum) |
279 | <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" | 307 | </string> |
280 | tool_tip="Limpar o landing point." /> | 308 | <button label="Set" label_selected="Ajustar" name="Set" tool_tip="Define o ponto de aterrissagem aonde o visitante chega. Define a localidade para seu avatar dentro deste terreno."/> |
281 | <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: "> | 309 | <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Limpar o landing point."/> |
310 | <text length="1" name="Teleport Routing: " type="string"> | ||
282 | Rota de Tele-transporte: | 311 | Rota de Tele-transporte: |
283 | </text> | 312 | </text> |
284 | <combo_box name="landing type" | 313 | <combo_box name="landing type" tool_tip="Rota de Teletransporte -- Selecione como tratar os tele-transportes no seu lote." left="140" width="140" > |
285 | tool_tip="Rota de Teletransporte -- Selecione como tratar os tele-transportes no seu lote."> | 314 | <combo_item length="1" name="Blocked" type="string"> |
286 | <combo_item type="string" length="1" name="Blocked"> | ||
287 | Bloqueado | 315 | Bloqueado |
288 | </combo_item> | 316 | </combo_item> |
289 | <combo_item type="string" length="1" name="LandingPoint"> | 317 | <combo_item length="1" name="LandingPoint" type="string"> |
290 | Landing Point | 318 | Landing Point |
291 | </combo_item> | 319 | </combo_item> |
292 | <combo_item type="string" length="1" name="Anywhere"> | 320 | <combo_item length="1" name="Anywhere" type="string"> |
293 | Qualquer lugar | 321 | Qualquer lugar |
294 | </combo_item> | 322 | </combo_item> |
295 | </combo_box> | 323 | </combo_box> |
324 | <string name="push_restrict_text"> | ||
325 | Sem Empurrar | ||
326 | </string> | ||
327 | <string name="push_restrict_region_text"> | ||
328 | Sem Empurrar (Imposição na Região) | ||
329 | </string> | ||
296 | </panel> | 330 | </panel> |
297 | <panel label="Mídia" name="land_media_panel"> | 331 | <panel label="Mídia" name="land_media_panel"> |
298 | <check_box label="Restringir som espacial a este lote" name="check sound local" /> | 332 | <text name="with media:" width="85"> |
299 | <text type="string" length="1" name="Music URL:"> | 333 | Tipo de Mídia: |
300 | URL Música: | ||
301 | </text> | ||
302 | <text type="string" length="1" name="Media texture:"> | ||
303 | Textura de Mídia: | ||
304 | </text> | 334 | </text> |
305 | <text type="string" length="1" name="Replace this texture:"> | 335 | <combo_box name="media type" tool_tip="Especificar se a URL é um filme, uma página web ou outra mídia" left="97"/> |
306 | Substituir esta Textura: | 336 | <text name="at URL:" width="85"> |
337 | URL da Mídia: | ||
307 | </text> | 338 | </text> |
308 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 339 | <line_editor name="media_url" left="97"/> |
309 | <text type="string" length="1" name="with content from this URL:"> | 340 | <button label="Definir..." label_selected="Ajustar..." name="set_media_url"/> |
310 | com conteúdo desta URL: | 341 | <text name="Description:"> |
342 | Descrição: | ||
311 | </text> | 343 | </text> |
312 | <check_box label="Conteudo Auto-Ajustavel (lento e reduz a qualidade visual)" | 344 | <line_editor name="url_description" tool_tip="Texto mostrado ao lado do botão reproduzir/carregar" left="97"/> |
313 | name="media_auto_scale" | 345 | <text length="1" name="Media texture:" type="string"> |
314 | tool_tip="Marcando esta opção o conteúdo se ajustará ao lote automaticamente. O lote pode se tornar lento e com baixa qualidade visual nenhum outro ajuste de textura ou alinhamento será necessário." /> | 346 | Substituir |
347 | Texture: | ||
348 | </text> | ||
349 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" left="97"/> | ||
350 | <text name="replace_texture_help"> | ||
351 | (Objetos usando esta textura, mostrarão o filme ou | ||
352 | a página web depois que você clicar na seta de reproduzir.) | ||
353 | </text> | ||
354 | <text name="Options:"> | ||
355 | Mídia | ||
356 | Options: | ||
357 | </text> | ||
358 | <check_box left="97" label="Escala automática" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opção o conteúdo se ajustará ao lote automaticamente. O lote pode se tornar lento e com baixa qualidade visual nenhum outro ajuste de textura ou alinhamento será necessário."/> | ||
359 | <check_box label="Mídia em Repetição" name="media_loop" tool_tip="Executar a mídia repetidamente. Quando a mídia terminar a execução, ela reiniciará do começo."/> | ||
360 | <check_box left="97" label="Esconder a URL da Mídia" name="hide_media_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL da mídia se ocultará para quaisquer visualizadores não autorizados a ver esta informação do terreno. Notar que isto não está disponível para tipos HTML."/> | ||
361 | <check_box label="Esconder a URL de Música" name="hide_music_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL de música se esconderá para visualizadores não autorizados a ver esta informação do terreno"/> | ||
362 | <text name="media_size" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." width="105" left="102"> | ||
363 | Tamanho da mídia: | ||
364 | </text> | ||
365 | <spinner name="media_size_width" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." left_delta="89"/> | ||
366 | <spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão."/> | ||
367 | <text name="pixels"> | ||
368 | pixels | ||
369 | </text> | ||
370 | <text name="MusicURL:"> | ||
371 | URL da Música: | ||
372 | </text> | ||
373 | <line_editor name="music_url" left="97"/> | ||
374 | <text name="Sound:"> | ||
375 | Som: | ||
376 | </text> | ||
377 | <check_box label="Restringir som espacial a este lote" name="check sound local" left="97"/> | ||
378 | <text name="Voice settings:"> | ||
379 | Voz: | ||
380 | </text> | ||
381 | <radio_group name="parcel_voice_channel" left="97" width="310"> | ||
382 | <radio_item name="Estate"> | ||
383 | Usar o canal espacial da Propriedade | ||
384 | </radio_item> | ||
385 | <radio_item name="Private"> | ||
386 | Usar um canal especial privado | ||
387 | </radio_item> | ||
388 | <radio_item name="Disabled"> | ||
389 | Desabilitar audio espacial neste terreno | ||
390 | </radio_item> | ||
391 | </radio_group> | ||
315 | </panel> | 392 | </panel> |
316 | <panel label="Acesso" name="land_access_panel"> | 393 | <panel label="Acesso" name="land_access_panel"> |
317 | <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:"> | 394 | <text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string"> |
318 | Limitar acesso a este lote a: | 395 | Acesso a Este Terreno |
319 | </text> | 396 | </text> |
320 | <check_box label="Grupo: (nenhum)" name="GroupCheck" /> | 397 | <check_box label="Permitir Acesso Público" name="public_access"/> |
321 | <text name="BanCheck">Banir estes Avatares:</text> | 398 | <text name="Only Allow"> |
322 | <button label="Incluir..." label_selected="Incluir..." name="add_banned" /> | 399 | Bloquear Acesso por: |
323 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="remove_banned" /> | 400 | </text> |
324 | <check_box label="Vender passes permitindo acesso temporário:" name="PassCheck" /> | 401 | <check_box label="Residentes que não forneceram informações de pagamento para a Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Banir residentes não identificados."/> |
325 | <spinner label="Preço em L$:" name="PriceSpin" /> | 402 | <check_box label="Residentes que não tiveram a idade de adulto confirmada" name="limit_age_verified" tool_tip="Banir residentes que não tiveram sua idade verificada. Veja support.secondlife.com para maiores informações."/> |
326 | <spinner label="Horas de Acesso:" name="HoursSpin" /> | 403 | <string name="estate_override"> |
404 | Uma ou mais destas opções está definida no nível de propriedade. | ||
405 | </string> | ||
406 | <check_box label="Permitir Acesso do Grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Definir grupo na aba Geral."/> | ||
407 | <check_box label="Vender passes para:" name="PassCheck" tool_tip="Permite acesso temporário a este terreno"/> | ||
408 | <combo_box name="pass_combo"> | ||
409 | <combo_item name="Anyone"> | ||
410 | Qualquer um | ||
411 | </combo_item> | ||
412 | <combo_item name="Group"> | ||
413 | Grupo | ||
414 | </combo_item> | ||
415 | </combo_box> | ||
416 | <spinner label="Preço em L$:" name="PriceSpin"/> | ||
417 | <spinner label="Horas de Acesso:" name="HoursSpin"/> | ||
418 | <text label="Permitir Sempre" name="AllowedText"> | ||
419 | Residentes Permitidos | ||
420 | </text> | ||
421 | <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados, [MAX] máximo)"/> | ||
422 | <button label="Adicionar..." label_selected="Adicionar..." name="add_allowed"/> | ||
423 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="remove_allowed"/> | ||
424 | <text label="Banir" name="BanCheck"> | ||
425 | Residentes Banidos | ||
426 | </text> | ||
427 | <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listados, [MAX] máximo)"/> | ||
428 | <button label="Adicionar..." label_selected="Adicionar..." name="add_banned"/> | ||
429 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="remove_banned"/> | ||
327 | </panel> | 430 | </panel> |
328 | </tab_container> | 431 | </tab_container> |
329 | </floater> | 432 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_active_speakers.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_active_speakers.xml new file mode 100644 index 0000000..100e819 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_active_speakers.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="active_speakers" title="Active Speakers"> | ||
3 | <panel name="active_speakers_panel"> | ||
4 | <panel name="volume_container"> | ||
5 | <button label="" name="mute_btn" tool_tip="Emudecer a voz para este residente"/> | ||
6 | </panel> | ||
7 | </panel> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml index de8d637..b55879b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Animation Preview" title=""> | 2 | <floater name="Animation Preview" title=""> |
3 | <text name="name_label"> | 3 | <text name="name_label"> |
4 | Nome: | 4 | Nome: |
@@ -6,36 +6,14 @@ | |||
6 | <text name="description_label"> | 6 | <text name="description_label"> |
7 | Descrição: | 7 | Descrição: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <spinner label="Prioridade" name="priority" | 9 | <spinner label="Prioridade" name="priority" tool_tip="Controle com o qual umas animações podem ser sobrepostas por outras."/> |
10 | tool_tip="Controle com o qual umas animações podem ser sobrepostas por outras." /> | 10 | <check_box label="Loop" name="loop_check" tool_tip="Executa a animação repetidamente."/> |
11 | <text name="preview_label"> | 11 | <spinner label="Dentro(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Ajusta o ponto onde a repetição começa."/> |
12 | Prever enquanto | 12 | <spinner label="Fora(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Ajusta o ponto onde a repetição termina."/> |
13 | </text> | ||
14 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" | ||
15 | tool_tip="Use isso para testar o comportamento de sua animação enquanto seu avatar executa ações comuns."> | ||
16 | <combo_item name="Standing"> | ||
17 | Parado | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="Walking"> | ||
20 | Andando | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="Sitting"> | ||
23 | Sentando | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="Flying"> | ||
26 | Voando | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | </combo_box> | ||
29 | <check_box label="Loop" name="loop_check" tool_tip="Executa a animação repetidamente." /> | ||
30 | <spinner label="Dentro(%)" name="loop_in_point" | ||
31 | tool_tip="Ajusta o ponto onde a repetição começa." /> | ||
32 | <spinner label="Fora(%)" name="loop_out_point" | ||
33 | tool_tip="Ajusta o ponto onde a repetição termina." /> | ||
34 | <text name="hand_label"> | 13 | <text name="hand_label"> |
35 | Posição Manual | 14 | Posição Manual |
36 | </text> | 15 | </text> |
37 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" | 16 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="Controla o que as mãos fazem durante a animação"> |
38 | tool_tip="Controla o que as mãos fazem durante a animação"> | ||
39 | <combo_item name="Spread"> | 17 | <combo_item name="Spread"> |
40 | Espreguiçar | 18 | Espreguiçar |
41 | </combo_item> | 19 | </combo_item> |
@@ -79,8 +57,7 @@ | |||
79 | <text name="emote_label"> | 57 | <text name="emote_label"> |
80 | Expressão | 58 | Expressão |
81 | </text> | 59 | </text> |
82 | <combo_box label="" name="emote_combo" | 60 | <combo_box label="" name="emote_combo" tool_tip="Controla o que a face faz durante a animação."> |
83 | tool_tip="Controla o que a face faz durante a animação."> | ||
84 | <combo_item name="[None]"> | 61 | <combo_item name="[None]"> |
85 | [None] | 62 | [None] |
86 | </combo_item> | 63 | </combo_item> |
@@ -142,16 +119,44 @@ | |||
142 | Preocupado | 119 | Preocupado |
143 | </combo_item> | 120 | </combo_item> |
144 | </combo_box> | 121 | </combo_box> |
145 | <spinner label="Ease In (sec)" name="ease_in_time" | 122 | <text name="preview_label"> |
146 | tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que as animações se mesclem." /> | 123 | Prever enquanto |
147 | <spinner label="Ease Out (sec)" name="ease_out_time" | 124 | </text> |
148 | tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que a animações se mesclem." /> | 125 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Use isso para testar o comportamento de sua animação enquanto seu avatar executa ações comuns."> |
149 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="Executa/pausa sua animação." /> | 126 | <combo_item name="Standing"> |
150 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Interrompe a execução da animação." /> | 127 | Parado |
151 | <slider label="" name="playback_slider" /> | 128 | </combo_item> |
129 | <combo_item name="Walking"> | ||
130 | Andando | ||
131 | </combo_item> | ||
132 | <combo_item name="Sitting"> | ||
133 | Sentando | ||
134 | </combo_item> | ||
135 | <combo_item name="Flying"> | ||
136 | Voando | ||
137 | </combo_item> | ||
138 | </combo_box> | ||
139 | <spinner label="Ease In (sec)" name="ease_in_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que as animações se mesclem."/> | ||
140 | <spinner label="Ease Out (sec)" name="ease_out_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que a animações se mesclem."/> | ||
141 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="Executa/pausa sua animação."/> | ||
142 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Interrompe a execução da animação."/> | ||
143 | <slider label="" name="playback_slider"/> | ||
152 | <text name="bad_animation_text"> | 144 | <text name="bad_animation_text"> |
153 | Incapaz de ler o arquivo de animação. Nós recomendamos exportar arquivos BVH do Poser 4. | 145 | Incapaz de ler o arquivo de animação. Nós recomendamos exportar arquivos BVH do Poser 4. |
154 | </text> | 146 | </text> |
155 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn" /> | 147 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> |
156 | <button label="Carregar (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> | 148 | <button label="Carregar (L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/> |
149 | <string name="failed_to_initialize"> | ||
150 | Não foi possível iniciar o movimento | ||
151 | </string> | ||
152 | <string name="anim_too_long"> | ||
153 | O arquivo de animação tem [LENGTH] segundos de duração. | ||
154 | |||
155 | Duração maxima de animação permitida é de [MAX_LENGTH] segundos. | ||
156 | </string> | ||
157 | <string name="failed_file_read"> | ||
158 | Não foi possível ler o arquivo de animação. | ||
159 | |||
160 | [STATUS] | ||
161 | </string> | ||
157 | </floater> | 162 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml index a4c6c37..cc00584 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml | |||
@@ -1,15 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="avatarpicker" title="Escolha de pessoa"> | 2 | <floater name="avatarpicker" title="Escolha de pessoa"> |
3 | <text name="Type part of the resident's name:"> | 3 | <text name="instruct_search_resident_name"> |
4 | Digite o nome da pessoa: | 4 | Digitar parte do nome do residente: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="Encontrar" label_selected="Encontrar" name="Find" /> | 6 | <button label="Encontrar" label_selected="Encontrar" name="Find"/> |
7 | <text name="Or select their calling card:"> | 7 | <text name="Or select their calling card:"> |
8 | Ou selecione um cartão: | 8 | Ou selecione um cartão: |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="Select" /> | 10 | <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close"/> |
11 | <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close" /> | 11 | <button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="Select"/> |
12 | <text name="NotFound"> | 12 | <string name="NotFound"> |
13 | '[TEXT]' não encontrado | 13 | '[TEXT]' não encontrado |
14 | </text> | 14 | </string> |
15 | </floater> | 15 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml index 7533298..8528f67 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml | |||
@@ -1,30 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="Textura do Avatar"> | 2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="Textura do Avatar"> |
3 | <text name=""> | 3 | <text name="baked_label"> |
4 | Texturas prontas | 4 | Texturas sobrepostas |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name=""> | 6 | <text name="composite_label"> |
7 | Texturas Compostas | 7 | Texturas compostas |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <texture_picker label="Cabeça" name="baked_head" /> | 9 | <texture_picker label="Cabeça" name="baked_head"/> |
10 | <texture_picker label="Maquiagem" name="head_bodypaint" /> | 10 | <texture_picker label="Maquiagem" name="head_bodypaint"/> |
11 | <texture_picker label="Cabelo" name="hair" /> | 11 | <texture_picker label="Cabelo" name="hair"/> |
12 | <button label="Tombar" label_selected="Tombar" name="Dump" /> | 12 | <button label="Tombar" label_selected="Tombar" name="Dump"/> |
13 | <texture_picker label="Olhos" name="baked_eyes" /> | 13 | <texture_picker label="Olhos" name="baked_eyes"/> |
14 | <texture_picker label="Olho" name="eye_texture" /> | 14 | <texture_picker label="Olho" name="eye_texture"/> |
15 | <texture_picker label="Parte de cima" name="baked_upper_body" /> | 15 | <texture_picker label="Parte de cima" name="baked_upper_body"/> |
16 | <texture_picker label="Tatuagem para partes de cima" name="upper_bodypaint" /> | 16 | <texture_picker label="Tatuagem para partes de cima" name="upper_bodypaint"/> |
17 | <texture_picker label="Camiseta" name="undershirt" /> | 17 | <texture_picker label="Camiseta" name="undershirt"/> |
18 | <texture_picker label="Luvas" name="gloves" /> | 18 | <texture_picker label="Luvas" name="gloves"/> |
19 | <texture_picker label="Camisa" name="shirt" /> | 19 | <texture_picker label="Camisa" name="shirt"/> |
20 | <texture_picker label="Jaqueta" name="upper_jacket" /> | 20 | <texture_picker label="Jaqueta" name="upper_jacket"/> |
21 | <texture_picker label="Parte de baixo" name="baked_lower_body" /> | 21 | <texture_picker label="Parte de baixo" name="baked_lower_body"/> |
22 | <texture_picker label="Tatuagem para partes de baixo" name="lower_bodypaint" /> | 22 | <texture_picker label="Tatuagem para partes de baixo" name="lower_bodypaint"/> |
23 | <texture_picker label="Roupas de baixo" name="underpants" /> | 23 | <texture_picker label="Roupas de baixo" name="underpants"/> |
24 | <texture_picker label="Meias" name="socks" /> | 24 | <texture_picker label="Meias" name="socks"/> |
25 | <texture_picker label="Calçados" name="shoes" /> | 25 | <texture_picker label="Calçados" name="shoes"/> |
26 | <texture_picker label="Calças" name="pants" /> | 26 | <texture_picker label="Calças" name="pants"/> |
27 | <texture_picker label="Jaqueta" name="jacket" /> | 27 | <texture_picker label="Jaqueta" name="jacket"/> |
28 | <texture_picker label="Saia" name="baked_skirt" /> | 28 | <texture_picker label="Saia" name="baked_skirt"/> |
29 | <texture_picker label="Saia" name="skirt_texture" /> | 29 | <texture_picker label="Saia" name="skirt_texture"/> |
30 | </floater> | 30 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml new file mode 100644 index 0000000..244a7db --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml | |||
@@ -0,0 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="beacons" title="Balizas"> | ||
3 | <panel name="beacons_panel"> | ||
4 | <check_box label="Objetos escriptados com toque único" name="touch_only"/> | ||
5 | <check_box label="Objetos escriptados" name="scripted"/> | ||
6 | <check_box label="Objetos físicos" name="physical"/> | ||
7 | <check_box label="Fontes de Som" name="sounds"/> | ||
8 | <check_box label="Fontes de Partículas" name="particles"/> | ||
9 | <check_box label="Renderização de Highlights" name="highlights"/> | ||
10 | <check_box label="Renderização de Balizas" name="beacons"/> | ||
11 | <text name="beacon_width_label"> | ||
12 | Largura da Baliza | ||
13 | </text> | ||
14 | </panel> | ||
15 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_build_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_build_options.xml index 8f23a06..c52ccad 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_build_options.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_build_options.xml | |||
@@ -1,7 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="build options floater" title="Opções de grade"> | 2 | <floater name="build options floater" title="Opções de grade"> |
3 | <spinner label="Uni. Grade (metros)" name="GridResolution" /> | 3 | <spinner label="Uni. Grade (metros)" name="GridResolution"/> |
4 | <spinner label="Ext. da Grade (metros)" name="GridDrawSize" /> | 4 | <spinner label="Ext. da Grade (metros)" name="GridDrawSize"/> |
5 | <check_box label="Habilitar ajuste de sub-grade" name="GridSubUnit" /> | 5 | <check_box label="Habilitar ajuste de sub-grade" name="GridSubUnit"/> |
6 | <slider label="Opacidade da grade" name="GridOpacity" /> | 6 | <check_box label="Mostrar as seções de cruzamento" name="GridCrossSection"/> |
7 | <slider label="Opacidade da grade" name="GridOpacity"/> | ||
7 | </floater> | 8 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_contents.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_contents.xml index f68311e..78b098b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_contents.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_contents.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floater_buy_contents" title="Comprar conteúdo"> | 2 | <floater name="floater_buy_contents" title="Comprar conteúdo"> |
3 | <text name="contains_text"> | 3 | <text name="contains_text"> |
4 | [NAME] contém: | 4 | [NAME] contém: |
@@ -6,7 +6,16 @@ | |||
6 | <text name="buy_text"> | 6 | <text name="buy_text"> |
7 | Comprar por L$[AMOUNT] de(a) [NAME]? | 7 | Comprar por L$[AMOUNT] de(a) [NAME]? |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" /> | 9 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/> |
10 | <button label="Comprar" label_selected="Comprar" name="buy_btn" /> | 10 | <button label="Comprar" label_selected="Comprar" name="buy_btn"/> |
11 | <check_box label="Vestir roupa agora" name="wear_check" /> | 11 | <check_box label="Vestir roupa agora" name="wear_check"/> |
12 | <string name="no_copy_text"> | ||
13 | (sem copiar) | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="no_modify_text"> | ||
16 | (sem modificar) | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="no_transfer_text"> | ||
19 | (sem transferir) | ||
20 | </string> | ||
12 | </floater> | 21 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml index ccc61c1..e28fcc3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml | |||
@@ -1,10 +1,66 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="buy currency" title="Adquira Lindens (L$)"> | 2 | <floater name="buy currency" title="Adquira Lindens (L$)"> |
3 | <text name="cp"> | 3 | <text name="info_buying"> |
4 | A partir de agora você já pode comprar seus Lindens. | 4 | Comprando Moeda: |
5 | |||
6 | Para isso, siga até o menu superior e clique no item | ||
7 | Seviços e em seguida selecione "Compra de Lindens". | ||
8 | </text> | 5 | </text> |
9 | <button label="Fechar" name="cancel_btn" /> | 6 | <text name="info_cannot_buy"> |
7 | Não pode comprar agora: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="info_need_more"> | ||
10 | Você precisa de mais moeda: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="error_message"> | ||
13 | Algo não está certo. | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Ir para website" name="error_web"/> | ||
16 | <text name="contacting"> | ||
17 | Contatando LindeX... | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="buy_action_unknown"> | ||
20 | Comprar L$ sobre o câmbio corrente da LindeX | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="buy_action"> | ||
23 | [NAME] L$ [PRICE] | ||
24 | </text> | ||
25 | <text name="currency_action"> | ||
26 | Comprar L$ | ||
27 | </text> | ||
28 | <line_editor name="currency_amt"> | ||
29 | 1234 | ||
30 | </line_editor> | ||
31 | <text name="currency_est"> | ||
32 | Por aproximadamente. US$ [dólares americanos] | ||
33 | </text> | ||
34 | <text name="getting_data"> | ||
35 | Primeiros dados... | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="balance_label"> | ||
38 | Você tem atualmente | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="balance_amount"> | ||
41 | L$ [AMT] | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="buying_label"> | ||
44 | Você está comprando | ||
45 | </text> | ||
46 | <text name="buying_amount"> | ||
47 | L$ [AMT] | ||
48 | </text> | ||
49 | <text name="total_label"> | ||
50 | Seu saldo será | ||
51 | </text> | ||
52 | <text name="total_amount"> | ||
53 | L$ [AMT] | ||
54 | </text> | ||
55 | <text name="purchase_warning_repurchase"> | ||
56 | Confirmando esta compra só compra a moeda. Você precisará tentar novamente a operação. | ||
57 | </text> | ||
58 | <text name="purchase_warning_notenough"> | ||
59 | Você não está comprando moeda suficiente Aumente a quantidade de compra. | ||
60 | </text> | ||
61 | <button label="Fechar" name="cancel_btn"/> | ||
62 | <button label="Adquirir" name="buy_btn"/> | ||
63 | <string name="buy_currency"> | ||
64 | Comprar L$ [LINDENS] por aproximadamente US$ [dólares americanos] | ||
65 | </string> | ||
10 | </floater> | 66 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml index 30d7193..e9f4d17 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="buy land" title="Comprar terreno"> | 2 | <floater name="buy land" title="Comprar terreno"> |
3 | <text name="region_name_label"> | 3 | <text name="region_name_label"> |
4 | Região: | 4 | Região: |
@@ -33,8 +33,7 @@ | |||
33 | <text_editor name="covenant_editor"> | 33 | <text_editor name="covenant_editor"> |
34 | Carregando... | 34 | Carregando... |
35 | </text_editor> | 35 | </text_editor> |
36 | <check_box label="Eu concordo com as definições do Corretor feitas acima." | 36 | <check_box label="Eu concordo com as definições do Corretor feitas acima." name="agree_covenant"/> |
37 | name="agree_covenant" /> | ||
38 | <text name="info_parcel_label"> | 37 | <text name="info_parcel_label"> |
39 | Lote: | 38 | Lote: |
40 | </text> | 39 | </text> |
@@ -59,7 +58,7 @@ | |||
59 | <text name="error_message"> | 58 | <text name="error_message"> |
60 | Algo ainda não está correto. | 59 | Algo ainda não está correto. |
61 | </text> | 60 | </text> |
62 | <button label="Ir para a página" name="error_web" /> | 61 | <button label="Ir para a página" name="error_web"/> |
63 | <text name="account_action"> | 62 | <text name="account_action"> |
64 | Evoluir sua conta para membro Premium | 63 | Evoluir sua conta para membro Premium |
65 | </text> | 64 | </text> |
@@ -81,8 +80,8 @@ | |||
81 | Aumente sua taxa de locação de lote para US$ 40/mês. | 80 | Aumente sua taxa de locação de lote para US$ 40/mês. |
82 | </text> | 81 | </text> |
83 | <text name="land_use_reason"> | 82 | <text name="land_use_reason"> |
84 | Você possui 1,309 metros quadrados de terra. | 83 | Você possui 1.309 metros quadrados de terra. |
85 | Este lote tem 512 metros quadrados. | 84 | Este terreno tem 512 metros quadrados de terra. |
86 | </text> | 85 | </text> |
87 | <text name="purchase_action"> | 86 | <text name="purchase_action"> |
88 | Pagar ao Residente Joe L$4000 pelo lote | 87 | Pagar ao Residente Joe L$4000 pelo lote |
@@ -102,125 +101,125 @@ Este lote tem 512 metros quadrados. | |||
102 | <text name="currency_balance"> | 101 | <text name="currency_balance"> |
103 | Você tem L$2,100. | 102 | Você tem L$2,100. |
104 | </text> | 103 | </text> |
105 | <check_box label="Remover Contribuição do Grupo nas Aquisições" | 104 | <check_box label="Remover Contribuição do Grupo nas Aquisições" name="remove_contribution"/> |
106 | name="remove_contribution" /> | 105 | <button label="Adquirir" name="buy_btn"/> |
107 | <button label="Adquirir" name="buy_btn" /> | 106 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> |
108 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn" /> | 107 | <string name="can_resell"> |
109 | <text name="can_resell"> | ||
110 | Pode ser revendida. | 108 | Pode ser revendida. |
111 | </text> | 109 | </string> |
112 | <text name="can_not_resell"> | 110 | <string name="can_not_resell"> |
113 | Não pode ser revendida. | 111 | Não pode ser revendida. |
114 | </text> | 112 | </string> |
115 | <text name="can_change"> | 113 | <string name="can_change"> |
116 | Pode ser unida ou subdivida. | 114 | Pode ser unida ou subdivida. |
117 | </text> | 115 | </string> |
118 | <text name="can_not_change"> | 116 | <string name="can_not_change"> |
119 | Não pode ser unida ou subdividida. | 117 | Não pode ser unida ou subdividida. |
120 | </text> | 118 | </string> |
121 | <text name="cant_buy_for_group"> | 119 | <string name="cant_buy_for_group"> |
122 | Você não tem permissão para comprar um lote para seu grupo ativo. | 120 | Você não tem permissão para comprar um lote para seu grupo ativo. |
123 | </text> | 121 | </string> |
124 | <text name="no_land_selected"> | 122 | <string name="no_land_selected"> |
125 | Nenhum lote selecionado. | 123 | Nenhum lote selecionado. |
126 | </text> | 124 | </string> |
127 | <text name="multiple_parcels_selected"> | 125 | <string name="multiple_parcels_selected"> |
128 | Vários lotes diferentes selecionados. | 126 | Múltiplos e diferentes terrenos selecionados. Tente selecionar uma área menor. |
129 | Tente selecionar uma área menor. | 127 | </string> |
130 | </text> | 128 | <string name="no_permission"> |
131 | <text name="no_permission"> | ||
132 | Você não tem permissão para comprar um lote para seu grupo ativo. | 129 | Você não tem permissão para comprar um lote para seu grupo ativo. |
133 | </text> | 130 | </string> |
134 | <text name="parcel_not_for_sale"> | 131 | <string name="parcel_not_for_sale"> |
135 | O lote selecionado não está a venda. | 132 | O lote selecionado não está a venda. |
136 | </text> | 133 | </string> |
137 | <text name="group_already_owns"> | 134 | <string name="group_already_owns"> |
138 | O grupo já possui o lote. | 135 | O grupo já possui o lote. |
139 | </text> | 136 | </string> |
140 | <text name="you_already_own"> | 137 | <string name="you_already_own"> |
141 | Você já possui o lote. | 138 | Você já possui o lote. |
142 | </text> | 139 | </string> |
143 | <text name="set_to_sell_to_other"> | 140 | <string name="set_to_sell_to_other"> |
144 | O lote selecionado está configurado para ser vendido para outro grupo. | 141 | O lote selecionado está configurado para ser vendido para outro grupo. |
145 | </text> | 142 | </string> |
146 | <text name="no_public_land"> | 143 | <string name="no_public_land"> |
147 | A área selecionada não é um lote público. | 144 | A área selecionada não é um lote público. |
148 | </text> | 145 | </string> |
149 | <text name="not_owned_by_you"> | 146 | <string name="not_owned_by_you"> |
150 | O lote possuído por outro proprietário está selecionado. | 147 | Está selecionada uma terra pertencente a outro usuário. Tente selecionar uma área menor. |
151 | Tente uma área menor. | 148 | </string> |
152 | </text> | 149 | <string name="processing"> |
153 | <text name="processing"> | ||
154 | Processando sua compra... | 150 | Processando sua compra... |
155 | 151 | ||
156 | (Isso pode levar um minuto.) | 152 | (Isso pode levar um minuto.) |
157 | </text> | 153 | </string> |
158 | <text name="fetching_error"> | 154 | <string name="fetching_error"> |
159 | Houve um erro ao buscar informações sobre compra de lotes. | 155 | Houve um erro ao buscar informações sobre compra de lotes. |
160 | </text> | 156 | </string> |
161 | <text name="buying_will"> | 157 | <string name="buying_will"> |
162 | Comprar este lote irá: | 158 | Comprar este lote irá: |
163 | </text> | 159 | </string> |
164 | <text name="buying_for_group"> | 160 | <string name="buying_for_group"> |
165 | Comprar terra para o grupo: | 161 | Comprar terra para o grupo: |
166 | </text> | 162 | </string> |
167 | <text name="cannot_buy_now"> | 163 | <string name="cannot_buy_now"> |
168 | Não foi possível comprar agora: | 164 | Não foi possível comprar agora: |
169 | </text> | 165 | </string> |
170 | <text name="not_for_sale"> | 166 | <string name="not_for_sale"> |
171 | Não disponível para venda: | 167 | Não disponível para venda: |
172 | </text> | 168 | </string> |
173 | <text name="none_needed"> | 169 | <string name="none_needed"> |
174 | não necessário | 170 | não necessário |
175 | </text> | 171 | </string> |
176 | <text name="must_upgrade"> | 172 | <string name="must_upgrade"> |
177 | Sua conta deve ser evoluída para adquirir um lote. | 173 | Sua conta deve ser evoluída para adquirir um lote. |
178 | </text> | 174 | </string> |
179 | <text name="cant_own_land"> | 175 | <string name="cant_own_land"> |
180 | Sua conta pode possuir um lote. | 176 | Sua conta pode possuir um lote. |
181 | </text> | 177 | </string> |
182 | <text name="first_purchase"> | 178 | <string name="land_holdings"> |
183 | Esta será sua primeira compra de lote. Será a única vez que você poderá adquirir um lote reservado para "Primeira Compra". | ||
184 | </text> | ||
185 | <text name="land_holdings"> | ||
186 | Você possui [BUYER] metros quadrados de terra. | 179 | Você possui [BUYER] metros quadrados de terra. |
187 | </text> | 180 | </string> |
188 | <text name="pay_to_for_land"> | 181 | <string name="pay_to_for_land"> |
189 | Pagar L$ [AMOUNT] para [SELLER] por este lote | 182 | Pagar L$ [AMOUNT] para [SELLER] por este lote |
190 | </text> | 183 | </string> |
191 | <text name="buy_for_US"> | 184 | <string name="buy_for_US"> |
192 | Comprar L$ [AMOUNT] por aproximadamente US$ [AMOUNT2] , | 185 | Comprar L$ [AMOUNT] por aproximadamente US$ [AMOUNT2] , |
193 | </text> | 186 | </string> |
194 | <text name="parcel_meters"> | 187 | <string name="parcel_meters"> |
195 | Este lote está a [AMOUNT] metros quadrados. | 188 | Este lote está a [AMOUNT] metros quadrados. |
196 | </text> | 189 | </string> |
197 | <text name="premium_land"> | 190 | <string name="premium_land"> |
198 | Este lote é Premium, e irá cobrar como [AMOUNT] metros quadrados. | 191 | Este lote é Premium, e irá cobrar como [AMOUNT] metros quadrados. |
199 | </text> | 192 | </string> |
200 | <text name="discounted_land"> | 193 | <string name="discounted_land"> |
201 | Este lote é promocional, e será cobrado como [AMOUNT] metros quadrados. | 194 | Este lote é promocional, e será cobrado como [AMOUNT] metros quadrados. |
202 | </text> | 195 | </string> |
203 | <text name="meters_supports_object"> | 196 | <string name="meters_supports_object"> |
204 | [AMOUNT] metros quadrados | 197 | [AMOUNT] metros quadrados |
205 | suporta [AMOUNT2] objetos | 198 | suporta [AMOUNT2] objetos |
206 | </text> | 199 | </string> |
207 | <text name="sold_with_objects"> | 200 | <string name="sold_with_objects"> |
208 | vendido com objetos | 201 | vendido com objetos |
209 | </text> | 202 | </string> |
210 | <text name="insufficient_land_credits"> | 203 | <string name="insufficient_land_credits"> |
211 | O grupo [GROUP] precisará de fundos suficientes de terras | 204 | O grupo [GROUP] precisará de fundos suficientes de terras |
212 | contribuídas para cobrir este lote antes da aquisição se completar. | 205 | contribuídas para cobrir este lote antes da aquisição se completar. |
213 | </text> | 206 | </string> |
214 | <text name="have_enough_lindens"> | 207 | <string name="have_enough_lindens"> |
215 | Você tem L$ [AMOUNT], o qual é suficiente para comprar este lote. | 208 | Você tem L$ [AMOUNT], o qual é suficiente para comprar este lote. |
216 | </text> | 209 | </string> |
217 | <text name="not_enough_lindens"> | 210 | <string name="not_enough_lindens"> |
218 | Você tem somente L$ [AMOUNT], e precisa de mais L$ [AMOUNT2]. | 211 | Você tem somente L$ [AMOUNT], e precisa de mais L$ [AMOUNT2]. |
219 | </text> | 212 | </string> |
220 | <text name="balance_left"> | 213 | <string name="balance_left"> |
221 | Após a compra, restará L$ [AMOUNT]. | 214 | Após a compra, restará L$ [AMOUNT]. |
222 | </text> | 215 | </string> |
223 | <text name="balance_needed"> | 216 | <string name="balance_needed"> |
224 | Você precisa comprar pelo menos L$ [AMOUNT] para ter recursos para este lote. | 217 | Você precisa comprar pelo menos L$ [AMOUNT] para ter recursos para este lote. |
225 | </text> | 218 | </string> |
219 | <string name="no_parcel_selected"> | ||
220 | (nenhum terreno selecionado) | ||
221 | </string> | ||
222 | <string name="buy_currency"> | ||
223 | Comprar L$ [LINDENS] por aproxim. US$ [USD] | ||
224 | </string> | ||
226 | </floater> | 225 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml index b8f2ba7..ccf8647 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="contents" title="Comprar cópia do objeto"> | 2 | <floater name="contents" title="Comprar cópia do objeto"> |
3 | <text name="contents_text"> | 3 | <text name="contents_text"> |
4 | e isso contém: | 4 | e isso contém: |
@@ -6,6 +6,21 @@ | |||
6 | <text name="buy_text"> | 6 | <text name="buy_text"> |
7 | Comprar por L$[AMOUNT] de(a) [NAME]? | 7 | Comprar por L$[AMOUNT] de(a) [NAME]? |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" /> | 9 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/> |
10 | <button label="Comprar" label_selected="Comprar" name="buy_btn" /> | 10 | <button label="Comprar" label_selected="Comprar" name="buy_btn"/> |
11 | <string name="title_buy_text"> | ||
12 | Comprar | ||
13 | </string> | ||
14 | <string name="title_buy_copy_text"> | ||
15 | Comprar uma cópia de | ||
16 | </string> | ||
17 | <string name="no_copy_text"> | ||
18 | (sem copiar) | ||
19 | </string> | ||
20 | <string name="no_modify_text"> | ||
21 | (sem modificar) | ||
22 | </string> | ||
23 | <string name="no_transfer_text"> | ||
24 | (sem transferir) | ||
25 | </string> | ||
11 | </floater> | 26 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_camera.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_camera.xml new file mode 100644 index 0000000..435ba62 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_camera.xml | |||
@@ -0,0 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="move floater" title=""> | ||
3 | <string name="rotate_tooltip"> | ||
4 | Girar a Câmera ao redor do Foco | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="zoom_tooltip"> | ||
7 | Aproximar a Câmera in direção ao Foco | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="move_tooltip"> | ||
10 | Mover a Câmera Para Cima e Para Baixo, Para a Esquerda e Para a Direita | ||
11 | </string> | ||
12 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_chat_history.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_chat_history.xml index 27a0b0b..7ab474f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_chat_history.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_chat_history.xml | |||
@@ -1,6 +1,52 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="chat floater" title="Histórico de chat"> | 2 | <floater name="chat floater" title="Conversa Local"> |
3 | <button label="Chat" name="Chat" /> | 3 | <string name="ringing"> |
4 | <button label="Mudo" name="Mute resident" /> | 4 | Conectando à conversa de Voz no mundo |
5 | <check_box label="Exibir texto silenciado" name="show mutes" /> | 5 | </string> |
6 | <string name="connected"> | ||
7 | Conectado | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="unavailable"> | ||
10 | Voz não disponível na sua localização atual | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="hang_up"> | ||
13 | Desconectado da conversa de Voz no mundo | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="voice_icon"> | ||
16 | icn_voice-localchat.tga | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="IM_logging_string"> | ||
19 | -- log ativado de Mensagem Instantânea -- | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="IM_end_log_string"> | ||
22 | -- Fim do Log -- | ||
23 | </string> | ||
24 | <layout_stack name="panels"> | ||
25 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | ||
26 | <combo_box label="Gestos" name="Gesture"> | ||
27 | <combo_item name="Gestures"> | ||
28 | Gestos | ||
29 | </combo_item> | ||
30 | </combo_box> | ||
31 | <check_box label="Mostrar texto silenciado" name="show mutes"/> | ||
32 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Clique aqui para mostrar uma lista dos participantes ativos desta sessão de mensagem instantânea."/> | ||
33 | <panel name="chat_panel"> | ||
34 | <string name="gesture_label"> | ||
35 | Gestos | ||
36 | </string> | ||
37 | <line_editor label="Clique aqui para conversar." name="Chat Editor"/> | ||
38 | <flyout_button label="Falar" name="Say" tool_tip="(Inserir)"> | ||
39 | <flyout_button_item name="shout_item"> | ||
40 | Gritar | ||
41 | </flyout_button_item> | ||
42 | <flyout_button_item name="say_item"> | ||
43 | Falar | ||
44 | </flyout_button_item> | ||
45 | <flyout_button_item name="whisper_item"> | ||
46 | Sussurrar | ||
47 | </flyout_button_item> | ||
48 | </flyout_button> | ||
49 | </panel> | ||
50 | </layout_panel> | ||
51 | </layout_stack> | ||
6 | </floater> | 52 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml index 417aec9..13c92a9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml | |||
@@ -1,437 +1,427 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floater customize" title="Aparência"> | 2 | <floater name="floater customize" title="Aparência"> |
3 | <tab_container name="customize tab container"> | 3 | <tab_container name="customize tab container"> |
4 | <panel label="Partes de Corpo" /> | 4 | <panel label="Partes de corpo" name="body_parts_placeholder"/> |
5 | <panel label="Forma" name="Shape"> | 5 | <panel label="Forma" name="Shape"> |
6 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | 6 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
7 | <button label="Corpo" label_selected="Corpo" name="Body" /> | 7 | <button label="Corpo" label_selected="Corpo" name="Body"/> |
8 | <button label="Cabeça" label_selected="Cabeça" name="Head" /> | 8 | <button label="Cabeça" label_selected="Cabeça" name="Head"/> |
9 | <button label="Olhos" label_selected="Olhos" name="Eyes" /> | 9 | <button label="Olhos" label_selected="Olhos" name="Eyes"/> |
10 | <button label="Orelhas" label_selected="Orelhas" name="Ears" /> | 10 | <button label="Orelhas" label_selected="Orelhas" name="Ears"/> |
11 | <button label="Nariz" label_selected="Nariz" name="Nose" /> | 11 | <button label="Nariz" label_selected="Nariz" name="Nose"/> |
12 | <button label="Boca" label_selected="Boca" name="Mouth" /> | 12 | <button label="Boca" label_selected="Boca" name="Mouth"/> |
13 | <button label="Queixo" label_selected="Queixo" name="Chin" /> | 13 | <button label="Queixo" label_selected="Queixo" name="Chin"/> |
14 | <button label="Tórax" label_selected="Tórax" name="Torso" /> | 14 | <button label="Tórax" label_selected="Tórax" name="Torso"/> |
15 | <button label="Pernas" label_selected="Pernas" name="Legs" /> | 15 | <button label="Pernas" label_selected="Pernas" name="Legs"/> |
16 | <radio_group name="sex radio"> | 16 | <radio_group name="sex radio"> |
17 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | 17 | <radio_item length="1" name="radio" type="string"> |
18 | Feminino | 18 | Feminino |
19 | </radio_item> | 19 | </radio_item> |
20 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | 20 | <radio_item length="1" name="radio2" type="string"> |
21 | Masculino | 21 | Masculino |
22 | </radio_item> | 22 | </radio_item> |
23 | </radio_group> | 23 | </radio_group> |
24 | <button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize" /> | 24 | <button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize"/> |
25 | <text type="string" length="1" name="title"> | 25 | <text length="1" name="title" type="string"> |
26 | [DESC] | 26 | [DESC] |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 28 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
29 | [DESC]: não foi possível modificar | 29 | [DESC]: não foi possível modificar |
30 | </text> | 30 | </text> |
31 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 31 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
32 | [DESC]: carregando... | 32 | [DESC]: carregando... |
33 | </text> | 33 | </text> |
34 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 34 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
35 | [DESC]: não vestido | 35 | [DESC]: não vestido |
36 | </text> | 36 | </text> |
37 | <text type="string" length="1" name="path"> | 37 | <text length="1" name="path" type="string"> |
38 | Localizado em [PATH] | 38 | Localizado em [PATH] |
39 | </text> | 39 | </text> |
40 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 40 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
41 | Coloque um novo formato arrastando um dos seus de seu inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um novo a partir deste e usá-lo. | 41 | Coloque um novo formato arrastando um dos seus de seu inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um novo a partir deste e usá-lo. |
42 | </text> | 42 | </text> |
43 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 43 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
44 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. | 44 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. |
45 | </text> | 45 | </text> |
46 | <button label="Criar Nova Forma" label_selected="Criar Nova Forma" name="Create New" /> | 46 | <button label="Criar Nova Forma" label_selected="Criar Nova Forma" name="Create New"/> |
47 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 47 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
48 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 48 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
49 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 49 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
50 | </panel> | 50 | </panel> |
51 | <panel label="Pele" name="Skin"> | 51 | <panel label="Pele" name="Skin"> |
52 | <button label="Cor de Pele" label_selected="Cor de Pele" name="Skin Color" /> | 52 | <button label="Cor de Pele" label_selected="Cor de Pele" name="Skin Color"/> |
53 | <button label="Detalhes Faciais" label_selected="Detalhes Faciais" name="Face Detail" /> | 53 | <button label="Detalhes Faciais" label_selected="Detalhes Faciais" name="Face Detail"/> |
54 | <button label="Maquiagem" label_selected="Maquiagem" name="Makeup" /> | 54 | <button label="Maquiagem" label_selected="Maquiagem" name="Makeup"/> |
55 | <button label="Detalhes do Corpo" label_selected="Detalhes do Corpo" name="Body Detail" /> | 55 | <button label="Detalhes do Corpo" label_selected="Detalhes do Corpo" name="Body Detail"/> |
56 | <text type="string" length="1" name="title"> | 56 | <text length="1" name="title" type="string"> |
57 | [DESC] | 57 | [DESC] |
58 | </text> | 58 | </text> |
59 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 59 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
60 | [DESC]: não foi possível modificar | 60 | [DESC]: não foi possível modificar |
61 | </text> | 61 | </text> |
62 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 62 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
63 | [DESC]: carregando.. | 63 | [DESC]: carregando.. |
64 | </text> | 64 | </text> |
65 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 65 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
66 | [DESC]: não vestido | 66 | [DESC]: não vestido |
67 | </text> | 67 | </text> |
68 | <text type="string" length="1" name="path"> | 68 | <text length="1" name="path" type="string"> |
69 | Localizada em [PATH] | 69 | Localizada em [PATH] |
70 | </text> | 70 | </text> |
71 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 71 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
72 | Coloque uma nova pele arrastando uma de seu inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar uma nova forma a partir deste e usá-lo. | 72 | Coloque uma nova pele arrastando uma de seu inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar uma nova forma a partir deste e usá-lo. |
73 | </text> | 73 | </text> |
74 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 74 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
75 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. | 75 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. |
76 | </text> | 76 | </text> |
77 | <texture_picker label="Tatuagens para cabeça" name="Head Tattoos" | 77 | <texture_picker label="Tatuagens para cabeça" name="Head Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/> |
78 | tool_tip="Clique para escolher um desenho" /> | 78 | <texture_picker label="Tattoos Superiores" name="Upper Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/> |
79 | <texture_picker label="Tattoos Superiores" name="Upper Tattoos" | 79 | <texture_picker label="Tattoos Inferiores" name="Lower Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/> |
80 | tool_tip="Clique para escolher um desenho" /> | 80 | <button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize"/> |
81 | <texture_picker label="Tattoos Inferiores" name="Lower Tattoos" | 81 | <button label="Criar Nova Pele" label_selected="Criar Nova Pele" name="Create New"/> |
82 | tool_tip="Clique para escolher um desenho" /> | 82 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
83 | <button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize" /> | 83 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
84 | <button label="Criar Nova Pele" label_selected="Criar Nova Pele" name="Create New" /> | 84 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
85 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 85 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
86 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | ||
87 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | ||
88 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | ||
89 | </panel> | 86 | </panel> |
90 | <panel label="Cabelo" name="Hair"> | 87 | <panel label="Cabelo" name="Hair"> |
91 | <button label="Cor" label_selected="Cor" name="Color" /> | 88 | <button label="Cor" label_selected="Cor" name="Color"/> |
92 | <button label="Estilo" label_selected="Estilo" name="Style" /> | 89 | <button label="Estilo" label_selected="Estilo" name="Style"/> |
93 | <button label="Sombrancelhas" label_selected="Sombrancelhas" name="Eyebrows" /> | 90 | <button label="Sombrancelhas" label_selected="Sombrancelhas" name="Eyebrows"/> |
94 | <button label="Rosto" label_selected="Rosto" name="Facial" /> | 91 | <button label="Rosto" label_selected="Rosto" name="Facial"/> |
95 | <text type="string" length="1" name="title"> | 92 | <text length="1" name="title" type="string"> |
96 | [DESC] | 93 | [DESC] |
97 | </text> | 94 | </text> |
98 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 95 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
99 | [DESC]: não foi possível modificar | 96 | [DESC]: não foi possível modificar |
100 | </text> | 97 | </text> |
101 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 98 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
102 | [DESC]: carregando... | 99 | [DESC]: carregando... |
103 | </text> | 100 | </text> |
104 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 101 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
105 | [DESC]: não vestido | 102 | [DESC]: não vestido |
106 | </text> | 103 | </text> |
107 | <text type="string" length="1" name="path"> | 104 | <text length="1" name="path" type="string"> |
108 | Localizado em [PATH] | 105 | Localizado em [PATH] |
109 | </text> | 106 | </text> |
110 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 107 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
111 | Ponha um novo cabelo em seu avatar arrastando um do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 108 | Ponha um novo cabelo em seu avatar arrastando um do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
112 | </text> | 109 | </text> |
113 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 110 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
114 | Você não ter permissão para modificar essa vestimenta. | 111 | Você não ter permissão para modificar essa vestimenta. |
115 | </text> | 112 | </text> |
116 | <texture_picker label="Texture" name="Texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 113 | <texture_picker label="Texture" name="Texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
117 | <button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize" /> | 114 | <button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize"/> |
118 | <button label="Criar Novo Cabelo" label_selected="Criar Novo Cabelo" name="Create New" /> | 115 | <button label="Criar Novo Cabelo" label_selected="Criar Novo Cabelo" name="Create New"/> |
119 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 116 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
120 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 117 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
121 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 118 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
122 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | 119 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
123 | </panel> | 120 | </panel> |
124 | <panel label="Olhos" name="Eyes"> | 121 | <panel label="Olhos" name="Eyes"> |
125 | <text type="string" length="1" name="title"> | 122 | <text length="1" name="title" type="string"> |
126 | [DESC] | 123 | [DESC] |
127 | </text> | 124 | </text> |
128 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 125 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
129 | [DESC]: não foi possível modificar | 126 | [DESC]: não foi possível modificar |
130 | </text> | 127 | </text> |
131 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 128 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
132 | [DESC]: carregando... | 129 | [DESC]: carregando... |
133 | </text> | 130 | </text> |
134 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 131 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
135 | [DESC]: não vestido | 132 | [DESC]: não vestido |
136 | </text> | 133 | </text> |
137 | <text type="string" length="1" name="path"> | 134 | <text length="1" name="path" type="string"> |
138 | Localizado em [PATH] | 135 | Localizado em [PATH] |
139 | </text> | 136 | </text> |
140 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 137 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
141 | Para colocar novos olhos, arraste um do seu inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 138 | Para colocar novos olhos, arraste um do seu inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
142 | </text> | 139 | </text> |
143 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 140 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
144 | Você não tem permissão para alterar esta vestimenta. | 141 | Você não tem permissão para alterar esta vestimenta. |
145 | </text> | 142 | </text> |
146 | <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 143 | <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
147 | <button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize" /> | 144 | <button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize"/> |
148 | <button label="Criar Novos Olhos" label_selected="Criar Novos Olhos" name="Create New" /> | 145 | <button label="Criar Novos Olhos" label_selected="Criar Novos Olhos" name="Create New"/> |
149 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 146 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
150 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 147 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
151 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 148 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
152 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | 149 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
153 | </panel> | 150 | </panel> |
154 | <panel label="Roupas" /> | 151 | <panel label="Roupas" name="clothes_placeholder"/> |
155 | <panel label="Camisa" name="Shirt"> | 152 | <panel label="Camisa" name="Shirt"> |
156 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 153 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
157 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas" /> | 154 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas"/> |
158 | <button label="Criar Nova Camisa" label_selected="Criar Nova Camisa" name="Create New" /> | 155 | <button label="Criar Nova Camisa" label_selected="Criar Nova Camisa" name="Create New"/> |
159 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 156 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
160 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 157 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
161 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 158 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
162 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | 159 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
163 | <text type="string" length="1" name="title"> | 160 | <text length="1" name="title" type="string"> |
164 | [DESC] | 161 | [DESC] |
165 | </text> | 162 | </text> |
166 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 163 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
167 | [DESC]: não foi possível modificar | 164 | [DESC]: não foi possível modificar |
168 | </text> | 165 | </text> |
169 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 166 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
170 | [DESC]: carregando... | 167 | [DESC]: carregando... |
171 | </text> | 168 | </text> |
172 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 169 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
173 | [DESC]: não vestido | 170 | [DESC]: não vestido |
174 | </text> | 171 | </text> |
175 | <text type="string" length="1" name="path"> | 172 | <text length="1" name="path" type="string"> |
176 | Localizado em [PATH] | 173 | Localizado em [PATH] |
177 | </text> | 174 | </text> |
178 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 175 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
179 | Para por uma nova camisa em seu avatar, arraste uma nova do seu inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 176 | Para por uma nova camisa em seu avatar, arraste uma nova do seu inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
180 | </text> | 177 | </text> |
181 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 178 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
182 | Você não ter permissão para modificar esta vestimenta. | 179 | Você não ter permissão para modificar esta vestimenta. |
183 | </text> | 180 | </text> |
184 | </panel> | 181 | </panel> |
185 | <panel label="Calças" name="Pants"> | 182 | <panel label="Calças" name="Pants"> |
186 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 183 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
187 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para abrir o conta-gotas." /> | 184 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para abrir o conta-gotas."/> |
188 | <button label="Criar Novas Calças" label_selected="Criar Novas Calças" | 185 | <button label="Criar Novas Calças" label_selected="Criar Novas Calças" name="Create New"/> |
189 | name="Create New" /> | 186 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
190 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 187 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
191 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 188 | <button label="Salvar como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
192 | <button label="Salvar como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 189 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
193 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | 190 | <text length="1" name="title" type="string"> |
194 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
195 | [DESC] | 191 | [DESC] |
196 | </text> | 192 | </text> |
197 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 193 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
198 | [DESC]: não foi possível modificar | 194 | [DESC]: não foi possível modificar |
199 | </text> | 195 | </text> |
200 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 196 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
201 | [DESC]: carregando... | 197 | [DESC]: carregando... |
202 | </text> | 198 | </text> |
203 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 199 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
204 | [DESC]: não vestindo | 200 | [DESC]: não vestindo |
205 | </text> | 201 | </text> |
206 | <text type="string" length="1" name="path"> | 202 | <text length="1" name="path" type="string"> |
207 | Localizado em [PATH] | 203 | Localizado em [PATH] |
208 | </text> | 204 | </text> |
209 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 205 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
210 | Para por uma nova calça em seu avatar, basta arrastar uma outra do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 206 | Para por uma nova calça em seu avatar, basta arrastar uma outra do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
211 | </text> | 207 | </text> |
212 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 208 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
213 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. | 209 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. |
214 | </text> | 210 | </text> |
215 | </panel> | 211 | </panel> |
216 | <panel label="Calçados" name="Shoes"> | 212 | <panel label="Calçados" name="Shoes"> |
217 | <text type="string" length="1" name="title"> | 213 | <text length="1" name="title" type="string"> |
218 | [DESC] | 214 | [DESC] |
219 | </text> | 215 | </text> |
220 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 216 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
221 | [DESC]: não foi possível modificar | 217 | [DESC]: não foi possível modificar |
222 | </text> | 218 | </text> |
223 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 219 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
224 | [DESC]: carregando... | 220 | [DESC]: carregando... |
225 | </text> | 221 | </text> |
226 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 222 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
227 | [DESC]: não vestido | 223 | [DESC]: não vestido |
228 | </text> | 224 | </text> |
229 | <text type="string" length="1" name="path"> | 225 | <text length="1" name="path" type="string"> |
230 | Localizado em [PATH] | 226 | Localizado em [PATH] |
231 | </text> | 227 | </text> |
232 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 228 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
233 | Para por novos calçados em seu avatar, basta arrastar um novo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 229 | Para por novos calçados em seu avatar, basta arrastar um novo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
234 | </text> | 230 | </text> |
235 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 231 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
236 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. | 232 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. |
237 | </text> | 233 | </text> |
238 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 234 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
239 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas" /> | 235 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas"/> |
240 | <button label="Criar Novos Sapatos" label_selected="Criar Novos Sapatos" | 236 | <button label="Criar Novos Sapatos" label_selected="Criar Novos Sapatos" name="Create New"/> |
241 | name="Create New" /> | 237 | <button label="Despir" label_selected="Despir" name="Take Off"/> |
242 | <button label="Despir" label_selected="Despir" name="Take Off" /> | 238 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
243 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 239 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
244 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 240 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
245 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | ||
246 | </panel> | 241 | </panel> |
247 | <panel label="Meias" name="Socks"> | 242 | <panel label="Meias" name="Socks"> |
248 | <text type="string" length="1" name="title"> | 243 | <text length="1" name="title" type="string"> |
249 | [DESC] | 244 | [DESC] |
250 | </text> | 245 | </text> |
251 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 246 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
252 | [DESC]: não foi possível modificar | 247 | [DESC]: não foi possível modificar |
253 | </text> | 248 | </text> |
254 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 249 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
255 | [DESC]: carregando... | 250 | [DESC]: carregando... |
256 | </text> | 251 | </text> |
257 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 252 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
258 | [DESC]: não vestido. | 253 | [DESC]: não vestido. |
259 | </text> | 254 | </text> |
260 | <text type="string" length="1" name="path"> | 255 | <text length="1" name="path" type="string"> |
261 | Localizado em [PATH] | 256 | Localizado em [PATH] |
262 | </text> | 257 | </text> |
263 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 258 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
264 | Para por uma nova meia em seu avatar, basta arrastar uma nova do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 259 | Para por uma nova meia em seu avatar, basta arrastar uma nova do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
265 | </text> | 260 | </text> |
266 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 261 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
267 | Você não tem permissão para modificar essa vestimenta. | 262 | Você não tem permissão para modificar essa vestimenta. |
268 | </text> | 263 | </text> |
269 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 264 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
270 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas" /> | 265 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas"/> |
271 | <button label="Criar Novas Meias" label_selected="Criar Novas Meias" name="Create New" /> | 266 | <button label="Criar Novas Meias" label_selected="Criar Novas Meias" name="Create New"/> |
272 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 267 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
273 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 268 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
274 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 269 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
275 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | 270 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
276 | </panel> | 271 | </panel> |
277 | <panel label="Jaqueta" name="Jacket"> | 272 | <panel label="Jaqueta" name="Jacket"> |
278 | <text type="string" length="1" name="title"> | 273 | <text length="1" name="title" type="string"> |
279 | [DESC] | 274 | [DESC] |
280 | </text> | 275 | </text> |
281 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 276 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
282 | [DESC]: Não foi possível modificar | 277 | [DESC]: Não foi possível modificar |
283 | </text> | 278 | </text> |
284 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 279 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
285 | [DESC]: carregando... | 280 | [DESC]: carregando... |
286 | </text> | 281 | </text> |
287 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 282 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
288 | [DESC]: não vestido | 283 | [DESC]: não vestido |
289 | </text> | 284 | </text> |
290 | <text type="string" length="1" name="path"> | 285 | <text length="1" name="path" type="string"> |
291 | Localizado em [PATH] | 286 | Localizado em [PATH] |
292 | </text> | 287 | </text> |
293 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 288 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
294 | Para por uma nova jaqueta em seu avatar, basta arrastar um novo modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 289 | Para por uma nova jaqueta em seu avatar, basta arrastar um novo modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
295 | </text> | 290 | </text> |
296 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 291 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
297 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. | 292 | Você não tem permissão para modificar esta vestimenta. |
298 | </text> | 293 | </text> |
299 | <texture_picker label="Tecido Superior" name="Upper Fabric" | 294 | <texture_picker label="Tecido Superior" name="Upper Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem."/> |
300 | tool_tip="Clique para escolher uma imagem." /> | 295 | <texture_picker label="Tecido Inferior" name="Lower Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem."/> |
301 | <texture_picker label="Tecido Inferior" name="Lower Fabric" | 296 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas"/> |
302 | tool_tip="Clique para escolher uma imagem." /> | 297 | <button label="Criar Nova Jaqueta" label_selected="Criar Nova Jaqueta" name="Create New"/> |
303 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas" /> | 298 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
304 | <button label="Criar Nova Jaqueta" label_selected="Criar Nova Jaqueta" | 299 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
305 | name="Create New" /> | 300 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
306 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 301 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
307 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | ||
308 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | ||
309 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | ||
310 | </panel> | 302 | </panel> |
311 | <panel label="Luvas" name="Gloves"> | 303 | <panel label="Luvas" name="Gloves"> |
312 | <text type="string" length="1" name="title"> | 304 | <text length="1" name="title" type="string"> |
313 | [DESC] | 305 | [DESC] |
314 | </text> | 306 | </text> |
315 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 307 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
316 | [DESC]: não foi possível modificar | 308 | [DESC]: não foi possível modificar |
317 | </text> | 309 | </text> |
318 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 310 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
319 | [DESC]: carregando.... | 311 | [DESC]: carregando.... |
320 | </text> | 312 | </text> |
321 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 313 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
322 | [DESC]: não vestido | 314 | [DESC]: não vestido |
323 | </text> | 315 | </text> |
324 | <text type="string" length="1" name="path"> | 316 | <text length="1" name="path" type="string"> |
325 | Localizado em [PATH] | 317 | Localizado em [PATH] |
326 | </text> | 318 | </text> |
327 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 319 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
328 | Pra por uma nova jaqueta em seu avatar, basta arastar um novo modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar uma novo modlo a partir deste e usá-lo. | 320 | Pra por uma nova jaqueta em seu avatar, basta arastar um novo modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar uma novo modlo a partir deste e usá-lo. |
329 | </text> | 321 | </text> |
330 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 322 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
331 | Você não tem permissão para modificar essa vestimenta. | 323 | Você não tem permissão para modificar essa vestimenta. |
332 | </text> | 324 | </text> |
333 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 325 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
334 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para abrir o conta-gotas" /> | 326 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para abrir o conta-gotas"/> |
335 | <button label="Criar Novas Luvas" label_selected="Criar Novas Luvas" name="Create New" /> | 327 | <button label="Criar Novas Luvas" label_selected="Criar Novas Luvas" name="Create New"/> |
336 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 328 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
337 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 329 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
338 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 330 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
339 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | 331 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
340 | </panel> | 332 | </panel> |
341 | <panel label="Camiseta" name="Undershirt"> | 333 | <panel label="Camiseta" name="Undershirt"> |
342 | <text type="string" length="1" name="title"> | 334 | <text length="1" name="title" type="string"> |
343 | [DESC] | 335 | [DESC] |
344 | </text> | 336 | </text> |
345 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 337 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
346 | [DESC]: não foi possível modificar | 338 | [DESC]: não foi possível modificar |
347 | </text> | 339 | </text> |
348 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 340 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
349 | [DESC]: carregando... | 341 | [DESC]: carregando... |
350 | </text> | 342 | </text> |
351 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 343 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
352 | [DESC]: não vestido | 344 | [DESC]: não vestido |
353 | </text> | 345 | </text> |
354 | <text type="string" length="1" name="path"> | 346 | <text length="1" name="path" type="string"> |
355 | Localizado em [PATH] | 347 | Localizado em [PATH] |
356 | </text> | 348 | </text> |
357 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 349 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
358 | Para por uma nova Camiseta em seu avatar, basta arrastar um novo modelo de seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 350 | Para por uma nova Camiseta em seu avatar, basta arrastar um novo modelo de seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
359 | </text> | 351 | </text> |
360 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 352 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
361 | Você não ter permissão para modificar essa vestimenta. | 353 | Você não ter permissão para modificar essa vestimenta. |
362 | </text> | 354 | </text> |
363 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 355 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
364 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para abrir o conta-gotas" /> | 356 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para abrir o conta-gotas"/> |
365 | <button label="Criar Nova Roupa de Baixo" label_selected="Criar Nova Roupa de Baixo" | 357 | <button label="Criar Nova Roupa de Baixo" label_selected="Criar Nova Roupa de Baixo" name="Create New"/> |
366 | name="Create New" /> | 358 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
367 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 359 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
368 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 360 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
369 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 361 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
370 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | ||
371 | </panel> | 362 | </panel> |
372 | <panel label="Roupas de Baixo" name="Underpants"> | 363 | <panel label="Roupas de Baixo" name="Underpants"> |
373 | <text type="string" length="1" name="title"> | 364 | <text length="1" name="title" type="string"> |
374 | [DESC] | 365 | [DESC] |
375 | </text> | 366 | </text> |
376 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 367 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
377 | [DESC]: não foi possível modificar | 368 | [DESC]: não foi possível modificar |
378 | </text> | 369 | </text> |
379 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 370 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
380 | [DESC]: carregando... | 371 | [DESC]: carregando... |
381 | </text> | 372 | </text> |
382 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 373 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
383 | [DESC]: não vestido | 374 | [DESC]: não vestido |
384 | </text> | 375 | </text> |
385 | <text type="string" length="1" name="path"> | 376 | <text length="1" name="path" type="string"> |
386 | Localizado em [PATH] | 377 | Localizado em [PATH] |
387 | </text> | 378 | </text> |
388 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 379 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
389 | Para por novas roupas de baixo em seu avatar, basta arrastar um novo modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 380 | Para por novas roupas de baixo em seu avatar, basta arrastar um novo modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
390 | </text> | 381 | </text> |
391 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 382 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
392 | Você não tem permissão para modificar essa vestimenta. | 383 | Você não tem permissão para modificar essa vestimenta. |
393 | </text> | 384 | </text> |
394 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 385 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
395 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas" /> | 386 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas"/> |
396 | <button label="Criar Novas Roupas de Baixo" | 387 | <button label="Criar Novas Roupas de Baixo" label_selected="Criar Novas Roupas de Baixo" name="Create New"/> |
397 | label_selected="Criar Novas Roupas de Baixo" name="Create New" /> | 388 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
398 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 389 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
399 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 390 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
400 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 391 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
401 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | ||
402 | </panel> | 392 | </panel> |
403 | <panel label="Saia" name="Skirt"> | 393 | <panel label="Saia" name="Skirt"> |
404 | <text type="string" length="1" name="title"> | 394 | <text length="1" name="title" type="string"> |
405 | [DESC] | 395 | [DESC] |
406 | </text> | 396 | </text> |
407 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 397 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
408 | [DESC]: não foi possível modificar | 398 | [DESC]: não foi possível modificar |
409 | </text> | 399 | </text> |
410 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 400 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
411 | [DESC]: carregando... | 401 | [DESC]: carregando... |
412 | </text> | 402 | </text> |
413 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 403 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
414 | [DESC]: não vestido | 404 | [DESC]: não vestido |
415 | </text> | 405 | </text> |
416 | <text type="string" length="1" name="path"> | 406 | <text length="1" name="path" type="string"> |
417 | Localizado em [PATH] | 407 | Localizado em [PATH] |
418 | </text> | 408 | </text> |
419 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 409 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
420 | Para por uma nova saia em seu avatar, basta arrastar um novo modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. | 410 | Para por uma nova saia em seu avatar, basta arrastar um novo modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e usá-lo. |
421 | </text> | 411 | </text> |
422 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 412 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
423 | Você não tem permissão para modificar essa vestimenta. | 413 | Você não tem permissão para modificar essa vestimenta. |
424 | </text> | 414 | </text> |
425 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 415 | <texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
426 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Click to open Color Picker" /> | 416 | <color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Click to open Color Picker"/> |
427 | <button label="Criar Nova Saia" label_selected="Criar Nova Saia" name="Create New" /> | 417 | <button label="Criar Nova Saia" label_selected="Criar Nova Saia" name="Create New"/> |
428 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off" /> | 418 | <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/> |
429 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 419 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
430 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As" /> | 420 | <button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/> |
431 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert" /> | 421 | <button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/> |
432 | </panel> | 422 | </panel> |
433 | </tab_container> | 423 | </tab_container> |
434 | <button label="Criar Visual" label_selected="Criar Visual" name="Make Outfit" /> | 424 | <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close"/> |
435 | <button label="Salvar Tudo" label_selected="Salvar Tudo" name="Save All" /> | 425 | <button label="Salvar Tudo" label_selected="Salvar Tudo" name="Save All"/> |
436 | <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close" /> | 426 | <button label="Criar Visual" label_selected="Criar Visual" name="Make Outfit"/> |
437 | </floater> | 427 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml new file mode 100644 index 0000000..bf99231 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,67 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Day Cycle Floater" title="Editor de ciclo de dia"> | ||
3 | <tab_container name="Day Cycle Tabs"> | ||
4 | <panel label="Ciclo do dia" name="Day Cycle"> | ||
5 | <button label="?" name="WLDayCycleHelp"/> | ||
6 | <text name="WL12am"> | ||
7 | 12:00 meia noite | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="WL3am"> | ||
10 | 3:00 da manhã | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="WL6am"> | ||
13 | 6:00 da manhã | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="WL9amHash"> | ||
16 | 9:00 da manhã | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="WL12pmHash"> | ||
19 | 12:00 meio dia | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="WL3pm"> | ||
22 | 3:00 da tarde | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="WL6pm"> | ||
25 | 6:00 da tarde | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="WL9pm"> | ||
28 | 9:00 da noite | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="WL12am2"> | ||
31 | 12:00 meia noite | ||
32 | </text> | ||
33 | <button label="Add Key" label_selected="Adicionar chave" name="WLAddKey"/> | ||
34 | <button label="Apagar chave" label_selected="Apagar chave" name="WLDeleteKey"/> | ||
35 | <text name="WLCurKeyFrameText"> | ||
36 | Configurações de Key Frame: | ||
37 | </text> | ||
38 | <text name="WLCurKeyTimeText"> | ||
39 | Tempo de chave: | ||
40 | </text> | ||
41 | <spinner label="Hora" name="WLCurKeyHour"/> | ||
42 | <spinner label="Minutos" name="WLCurKeyMin"/> | ||
43 | <text name="WLCurKeyTimeText2"> | ||
44 | Apresentação chave: | ||
45 | </text> | ||
46 | <combo_box label="Apresentação" name="WLKeyPresets"/> | ||
47 | <text name="DayCycleText"> | ||
48 | Snap: | ||
49 | </text> | ||
50 | <combo_box label="5 minutos" name="WLSnapOptions"/> | ||
51 | <text name="DayCycleText2"> | ||
52 | Duração do Ciclo: | ||
53 | </text> | ||
54 | <spinner label="Hora" name="WLLengthOfDayHour"/> | ||
55 | <spinner label="Minuto" name="WLLengthOfDayMin"/> | ||
56 | <spinner label="Segundo" name="WLLengthOfDaySec"/> | ||
57 | <text name="DayCycleText3"> | ||
58 | Preview: | ||
59 | </text> | ||
60 | <button label="Tocar" label_selected="Tocar" name="WLAnimSky"/> | ||
61 | <button label="Pare!" label_selected="Pare" name="WLStopAnimSky"/> | ||
62 | <button label="Usar o horário do Terreno" label_selected="Ir para o horário do Terreno" name="WLUseLindenTime"/> | ||
63 | <button label="Salvar o Dia teste" label_selected="Salvar o Dia teste" name="WLSaveDayCycle"/> | ||
64 | <button label="Carregar o Dia teste" label_selected="Carregar o Dia teste" name="WLLoadDayCycle"/> | ||
65 | </panel> | ||
66 | </tab_container> | ||
67 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_directory.xml index 0950d7c..c1f47e4 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_directory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_directory.xml | |||
@@ -1,35 +1,58 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="directory" title="Procurar"> | 2 | <floater name="directory" title="Busca Second Life"> |
3 | <tab_container name="Directory Tabs"> | 3 | <tab_container name="Directory Tabs"> |
4 | <panel label="Tudo" name="all_panel"> | 4 | <panel label="Todos" name="find_all_panel"> |
5 | <button label="< Prev" label_selected="< Prev" name="< Prev" /> | 5 | <string name="searching_text"> |
6 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >" /> | 6 | Buscando... |
7 | <text name="find"> | 7 | </string> |
8 | Encontrar: | 8 | <string name="not_found_text"> |
9 | </text> | 9 | Nada foi encontrado. |
10 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search" /> | 10 | </string> |
11 | <check_box label="Incluir conteúdo adulto" name="incmature" /> | 11 | <button label="voltar" name="back_btn"/> |
12 | <scroll_list name="results"> | 12 | <button label="Encaminhar" name="forward_btn"/> |
13 | <column label="" name="icon" /> | 13 | <line_editor label="Busca" name="search_editor" tool_tip="Busca Second Life"/> |
14 | <column label="Nome" name="name" /> | 14 | <button label="Buscar" name="search_btn"/> |
15 | <column label="Preço" name="price" /> | 15 | <combo_box name="Category"> |
16 | <column label="Tempo (PDT)" name="date" /> | 16 | <combo_item name="AnyCategory"> |
17 | <column label="Tempo" name="time" /> | 17 | Qualquer categoria |
18 | <column label="Tráfego" name="dwell" /> | 18 | </combo_item> |
19 | <column label="Área" name="area" /> | 19 | <combo_item name="Events"> |
20 | <column label="L$/m²" name="per_meter" /> | 20 | Eventos |
21 | <column label="Online" name="online" /> | 21 | </combo_item> |
22 | <column label="Membros" name="members" /> | 22 | <combo_item name="Groups"> |
23 | <column label="" name="score" /> | 23 | Grupos |
24 | </scroll_list> | 24 | </combo_item> |
25 | <combo_item name="People"> | ||
26 | Pessoas | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | <combo_item name="Places"> | ||
29 | Lugares | ||
30 | </combo_item> | ||
31 | <combo_item name="Wiki"> | ||
32 | Wiki | ||
33 | </combo_item> | ||
34 | </combo_box> | ||
35 | <check_box label="Incluir conteúdo adulto" name="mature_check"/> | ||
36 | <string name="loading_text"> | ||
37 | Carregando... | ||
38 | </string> | ||
39 | <string name="done_text"> | ||
40 | Feito | ||
41 | </string> | ||
25 | </panel> | 42 | </panel> |
26 | <panel label="Anúncios" name="classified_panel"> | 43 | <panel label="Anúncios" name="classified_panel"> |
27 | <button label="< Prev" label_selected="< Prev" name="< Prev" /> | 44 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >"/> |
28 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >" /> | 45 | <string name="searching_text"> |
46 | Buscando... | ||
47 | </string> | ||
48 | <string name="not_found_text"> | ||
49 | Nada foi encontrado. | ||
50 | </string> | ||
51 | <button label="< Prev" label_selected="< Prev" name="< Prev"/> | ||
29 | <text name="find"> | 52 | <text name="find"> |
30 | Encontrar: | 53 | Encontrar: |
31 | </text> | 54 | </text> |
32 | <check_box label="Incluir Conteúdo Adulto" name="incmature" /> | 55 | <check_box label="Incluir Conteúdo Adulto" name="incmature"/> |
33 | <combo_box name="Category"> | 56 | <combo_box name="Category"> |
34 | <combo_item name="AnyCategory"> | 57 | <combo_item name="AnyCategory"> |
35 | Qualquer Categoria | 58 | Qualquer Categoria |
@@ -62,18 +85,24 @@ | |||
62 | Pessoal | 85 | Pessoal |
63 | </combo_item> | 86 | </combo_item> |
64 | </combo_box> | 87 | </combo_box> |
65 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search" /> | 88 | <button label="Procura" label_selected="Procura" name="Browse"/> |
66 | <button label="Colocar Anúncio" label_selected="Colocar Anúncio" | 89 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search"/> |
67 | name="Place an Ad..." /> | 90 | <button label="Colocar Anúncio" label_selected="Colocar Anúncio" name="Place an Ad..."/> |
68 | <button label="Apagar" label_selected="Apagar" name="Delete" /> | 91 | <button label="Apagar" label_selected="Apagar" name="Delete"/> |
69 | <scroll_list name="results"> | 92 | <scroll_list name="results"> |
70 | <column label="" name="icon" /> | 93 | <column label="" name="icon"/> |
71 | <column label="" name="type" /> | 94 | <column label="" name="type"/> |
72 | <column label="Nome" name="name" /> | 95 | <column label="Nome" name="name"/> |
73 | <column label="Preço" name="price" /> | 96 | <column label="Preço" name="price"/> |
74 | </scroll_list> | 97 | </scroll_list> |
75 | </panel> | 98 | </panel> |
76 | <panel label="Eventos" name="events_panel"> | 99 | <panel label="Eventos" name="events_panel"> |
100 | <string name="searching_text"> | ||
101 | Buscando... | ||
102 | </string> | ||
103 | <string name="not_found_text"> | ||
104 | Nada foi encontrado. | ||
105 | </string> | ||
77 | <radio_group name="date_mode"> | 106 | <radio_group name="date_mode"> |
78 | <radio_item name="current"> | 107 | <radio_item name="current"> |
79 | Em progresso e processando | 108 | Em progresso e processando |
@@ -82,15 +111,12 @@ | |||
82 | Data | 111 | Data |
83 | </radio_item> | 112 | </radio_item> |
84 | </radio_group> | 113 | </radio_group> |
85 | <button label="<<" label_selected="<<" name="<<" | 114 | <button label="<<" label_selected="<<" name="<<" tool_tip="Voltar um dia"/> |
86 | tool_tip="Voltar um dia" /> | ||
87 | <text name="date_text"> | 115 | <text name="date_text"> |
88 | 6/6 | 116 | 6/6 |
89 | </text> | 117 | </text> |
90 | <button label=">>" label_selected=">>" name=">>" | 118 | <button label=">>" label_selected=">>" name=">>" tool_tip="Avançar um dia"/> |
91 | tool_tip="Avançar um dia" /> | 119 | <button label="Hoje" label_selected="Hoje" name="Today" tool_tip="Exibir dias dos eventos"/> |
92 | <button label="Hoje" label_selected="Hoje" name="Today" | ||
93 | tool_tip="Exibir dias dos eventos" /> | ||
94 | <text name="text"> | 120 | <text name="text"> |
95 | Categoria: | 121 | Categoria: |
96 | </text> | 122 | </text> |
@@ -135,50 +161,58 @@ | |||
135 | Variados | 161 | Variados |
136 | </combo_item> | 162 | </combo_item> |
137 | </combo_box> | 163 | </combo_box> |
138 | <check_box label="Conteúdo Adulto" name="incmature" /> | 164 | <check_box label="Conteúdo Adulto" name="incmature"/> |
139 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search" tool_tip="Buscar" /> | 165 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search" tool_tip="Buscar"/> |
140 | <button label="Apagar" label_selected="Apagar" name="Delete" /> | 166 | <button label="Apagar" label_selected="Apagar" name="Delete"/> |
141 | <scroll_list name="results"> | 167 | <scroll_list name="results"> |
142 | <column label="" name="icon" /> | 168 | <column label="" name="icon"/> |
143 | <column label="" name="type" /> | 169 | <column label="" name="type"/> |
144 | <column label="Nome" name="name" /> | 170 | <column label="Nome" name="name"/> |
145 | <column label="Tempo (PDT)" name="date" /> | 171 | <column label="Tempo (PDT)" name="date"/> |
146 | <column label="" name="event_id" /> | 172 | <column label="" name="event_id"/> |
147 | <column label="Tempo" name="time" /> | 173 | <column label="Tempo" name="time"/> |
148 | </scroll_list> | 174 | </scroll_list> |
149 | <button label="< Prev" label_selected="< Prev" name="< Prev" /> | 175 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >"/> |
150 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >" /> | 176 | <button label="< Prev" label_selected="< Prev" name="< Prev"/> |
151 | </panel> | 177 | </panel> |
152 | <panel label="Lugares Populares" name="popular_panel"> | 178 | <panel label="Showcase (Mostruário)" name="showcase_panel"> |
153 | <button label="< Anterior" label_selected="< Anterior" name="< Prev" /> | 179 | <string name="searching_text"> |
154 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >" /> | 180 | Buscando... |
155 | <check_box label="Exibir somente lugares com foto" name="incpictures" /> | 181 | </string> |
156 | <check_box label="Incluir lugares em Regiões Adultas" name="incmature" /> | 182 | <string name="not_found_text"> |
157 | <text | 183 | Nada foi encontrado. |
158 | name="These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there."> | 184 | </string> |
159 | Esses são os lugares mais populares no mundo, baseado no tráfego e no tempo | 185 | <button label="voltar" name="back_btn"/> |
160 | que as pessoas permanecem lá. | 186 | <button label="Encaminhar" name="forward_btn"/> |
161 | </text> | 187 | <string name="loading_text"> |
162 | <scroll_list name="results"> | 188 | Carregando... |
163 | <column label="" name="icon" /> | 189 | </string> |
164 | <column label="" name="type" /> | 190 | <string name="done_text"> |
165 | <column label="Nome" name="name" /> | 191 | Feito |
166 | <column label="Tráfego" name="dwell" /> | 192 | </string> |
167 | </scroll_list> | ||
168 | </panel> | 193 | </panel> |
169 | <panel label="Venda de Terrenos" name="land_sales_panel"> | 194 | <panel label="Venda de Terrenos" name="land_sales_panel"> |
170 | <button label="< Anterior" label_selected="< Anterior" name="< Prev" /> | 195 | <string name="searching_text"> |
171 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >" /> | 196 | Buscando... |
197 | </string> | ||
198 | <string name="not_found_text"> | ||
199 | Nada foi encontrado. | ||
200 | </string> | ||
201 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >"/> | ||
202 | <button label="< Anterior" label_selected="< Anterior" name="< Prev"/> | ||
172 | <combo_box name="type"> | 203 | <combo_box name="type"> |
173 | <combo_item name="AllTypes"> | 204 | <combo_item name="AllTypes"> |
174 | Todos os tipos | 205 | Todos os tipos |
175 | </combo_item> | 206 | </combo_item> |
207 | <combo_item name="Auction"> | ||
208 | Leilão | ||
209 | </combo_item> | ||
210 | <combo_item name="MainlandSales"> | ||
211 | Mainland - à venda | ||
212 | </combo_item> | ||
176 | <combo_item name="EstateSales"> | 213 | <combo_item name="EstateSales"> |
177 | À venda - Região | 214 | À venda - Região |
178 | </combo_item> | 215 | </combo_item> |
179 | <combo_item name="FirstLand"> | ||
180 | Primeira Compra | ||
181 | </combo_item> | ||
182 | </combo_box> | 216 | </combo_box> |
183 | <combo_box name="rating"> | 217 | <combo_box name="rating"> |
184 | <combo_item name="PG&Mature"> | 218 | <combo_item name="PG&Mature"> |
@@ -191,30 +225,36 @@ que as pessoas permanecem lá. | |||
191 | Adulto somente | 225 | Adulto somente |
192 | </combo_item> | 226 | </combo_item> |
193 | </combo_box> | 227 | </combo_box> |
194 | <check_box label="Preço <= L$" name="pricecheck" /> | 228 | <check_box label="Preço <= L$" name="pricecheck"/> |
195 | <check_box label="Área >= m²" name="areacheck" /> | 229 | <check_box label="Área >= m²" name="areacheck"/> |
196 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search" /> | 230 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search"/> |
197 | <text name="land"> | 231 | <text name="land"> |
198 | Lotes podem ser adquiridos diretamente através de Linden Dollares (L$) ou leilão, | 232 | Lotes podem ser adquiridos diretamente através de Linden Dollares (L$) ou leilão, |
199 | ambos em L$, US$ ou R$. | 233 | ambos em L$, US$ ou R$. |
200 | Para comprar diretamente, visite o lote e clique no nome do lugar na barra título. | 234 | Para comprar diretamente, visite o lote e clique no nome do lugar na barra título. |
201 | </text> | 235 | </text> |
202 | <scroll_list name="results"> | 236 | <scroll_list name="results"> |
203 | <column label="" name="icon" /> | 237 | <column label="" name="icon"/> |
204 | <column label="" name="type" /> | 238 | <column label="" name="type"/> |
205 | <column label="Nome" name="name" /> | 239 | <column label="Nome" name="name"/> |
206 | <column label="L$ Preço" name="price" /> | 240 | <column label="L$ Preço" name="price"/> |
207 | <column label="Área" name="area" /> | 241 | <column label="Área" name="area"/> |
208 | <column label="L$/m²" name="per_meter" /> | 242 | <column label="L$/m²" name="per_meter"/> |
209 | </scroll_list> | 243 | </scroll_list> |
210 | </panel> | 244 | </panel> |
211 | <panel label="Lugares" name="places_panel"> | 245 | <panel label="Lugares" name="places_panel"> |
212 | <button label="< Anterior" label_selected="< Anterior" name="< Prev" /> | 246 | <string name="searching_text"> |
213 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >" /> | 247 | Buscando... |
248 | </string> | ||
249 | <string name="not_found_text"> | ||
250 | Nada foi encontrado. | ||
251 | </string> | ||
252 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >"/> | ||
253 | <button label="< Anterior" label_selected="< Anterior" name="< Prev"/> | ||
214 | <text name="find"> | 254 | <text name="find"> |
215 | Encontrar: | 255 | Encontrar: |
216 | </text> | 256 | </text> |
217 | <check_box label="Incluir lugares em Regiões Adultas" name="incmature" /> | 257 | <check_box label="Incluir lugares em Regiões Adultas" name="incmature"/> |
218 | <combo_box name="Category"> | 258 | <combo_box name="Category"> |
219 | <combo_item name="AnyCategory"> | 259 | <combo_item name="AnyCategory"> |
220 | Qualquer Categoria | 260 | Qualquer Categoria |
@@ -256,41 +296,51 @@ Para comprar diretamente, visite o lote e clique no nome do lugar na barra títu | |||
256 | Outros | 296 | Outros |
257 | </combo_item> | 297 | </combo_item> |
258 | </combo_box> | 298 | </combo_box> |
259 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search" /> | 299 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search"/> |
260 | <scroll_list name="results"> | 300 | <scroll_list name="results"> |
261 | <column label="" name="icon" /> | 301 | <column label="" name="icon"/> |
262 | <column label="" name="type" /> | 302 | <column label="" name="type"/> |
263 | <column label="Nome" name="name" /> | 303 | <column label="Nome" name="name"/> |
264 | <column label="Tráfego" name="dwell" /> | 304 | <column label="Tráfego" name="dwell"/> |
265 | </scroll_list> | 305 | </scroll_list> |
266 | </panel> | 306 | </panel> |
267 | <panel label="Pessoas" name="people_panel"> | 307 | <panel label="Pessoas" name="people_panel"> |
268 | <button label="< Anterior" label_selected="< Anterior" name="< Prev" /> | 308 | <string name="searching_text"> |
269 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >" /> | 309 | buscando... |
310 | </string> | ||
311 | <string name="not_found_text"> | ||
312 | Nada foi encontrado. | ||
313 | </string> | ||
314 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >"/> | ||
315 | <button label="< Anterior" label_selected="< Anterior" name="< Prev"/> | ||
270 | <text name="find"> | 316 | <text name="find"> |
271 | Encontrar: | 317 | Encontrar: |
272 | </text> | 318 | </text> |
273 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search" /> | 319 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search"/> |
274 | <scroll_list name="results"> | 320 | <scroll_list name="results"> |
275 | <column label="" name="icon" /> | 321 | <column label="" name="icon"/> |
276 | <column label="" name="type" /> | 322 | <column label="" name="type"/> |
277 | <column label="Nome" name="name" /> | 323 | <column label="Nome" name="name"/> |
278 | </scroll_list> | 324 | </scroll_list> |
279 | </panel> | 325 | </panel> |
280 | <panel label="Grupos" name="groups_panel"> | 326 | <panel label="Grupos" name="groups_panel"> |
281 | <button label="< Anterior" label_selected="< Anterior" name="< Prev" /> | 327 | <string name="searching_text"> |
282 | <button label="Próximo >" label_selected="Próximo >" name="Next >" /> | 328 | Buscando... |
283 | <text name="find"> | 329 | </string> |
284 | Encontrar: | 330 | <string name="not_found_text"> |
285 | </text> | 331 | Nada foi encontrado. |
286 | <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="Search" /> | 332 | </string> |
287 | <check_box label="Include Mature groups" name="incmature" /> | 333 | <button label="voltar" name="back_btn"/> |
288 | <scroll_list name="results"> | 334 | <button label="Encaminhar" name="forward_btn"/> |
289 | <column label="" name="icon" /> | 335 | <line_editor label="Busca" name="search_editor" tool_tip="Busca Second Life"/> |
290 | <column label="" name="type" /> | 336 | <button label="Busca" name="search_btn"/> |
291 | <column label="Nome" name="name" /> | 337 | <check_box label="Incluir conteúdo adulto" name="mature_check"/> |
292 | <column label="Membros" name="members" /> | 338 | <string name="loading_text"> |
293 | </scroll_list> | 339 | carregando... |
340 | </string> | ||
341 | <string name="done_text"> | ||
342 | Feito | ||
343 | </string> | ||
294 | </panel> | 344 | </panel> |
295 | </tab_container> | 345 | </tab_container> |
296 | </floater> | 346 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_env_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_env_settings.xml new file mode 100644 index 0000000..afefae7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_env_settings.xml | |||
@@ -0,0 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Environment Editor Floater" title="Editor do Ambiente"> | ||
3 | <text name="EnvTimeText"> | ||
4 | Hora do Dia | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="EnvTimeText2"> | ||
7 | 12:00 PM | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="EnvCloudText"> | ||
10 | Cobertura de Nuvens | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="EnvWaterColorText"> | ||
13 | Cor da água | ||
14 | </text> | ||
15 | <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Clique para abrir o Editor de cores"/> | ||
16 | <text name="EnvWaterFogText"> | ||
17 | Névoa da água | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="Usar hora da propriedade" name="EnvUseEstateTimeButton"/> | ||
20 | <button label="Céu Avançado" name="EnvAdvancedSkyButton"/> | ||
21 | <button label="Água Avançada" name="EnvAdvancedWaterButton"/> | ||
22 | <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/> | ||
23 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml index 7fd928b..ae104c6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml | |||
@@ -1,17 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="gestures" title="Ativar gestos"> | 2 | <floater name="gestures" title="Ativar gestos"> |
3 | <text name="help_label"> | 3 | <text name="help_label"> |
4 | Digite uma palavra-chave ou pressione uma tecla para executar um som ou animaço. | 4 | Clicar duas vezes no gesto para executar animaçes e sons. |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <scroll_list name="gesture_list"> | ||
7 | <column label="Gatilho" name="trigger" /> | ||
8 | <column label="Tecla" name="shortcut" /> | ||
9 | <column label="" name="key" /> | ||
10 | <column label="Nome" name="name" /> | ||
11 | </scroll_list> | ||
12 | <button label="Novo" name="new_gesture_btn" /> | ||
13 | <button label="Inventário" name="inventory_btn" /> | ||
14 | <button label="Editar" name="edit_btn" /> | ||
15 | <button label="Executar" name="play_btn" /> | ||
16 | <button label="Parar" name="stop_btn" /> | ||
17 | </floater> | 6 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_hardware_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_hardware_settings.xml new file mode 100644 index 0000000..1e496a5 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_hardware_settings.xml | |||
@@ -0,0 +1,38 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Hardware Settings Floater" title="Ajustes de Hardware"> | ||
3 | <text name="Filtering:"> | ||
4 | Filtragem: | ||
5 | </text> | ||
6 | <check_box label="Filtragem Anisotrópica (mais lento quando habilitada)" name="ani"/> | ||
7 | <text name="Antialiasing:"> | ||
8 | Suavização: | ||
9 | </text> | ||
10 | <combo_box label="Suavização" name="fsaa"> | ||
11 | <combo_item name="FSAADisabled"> | ||
12 | Desabilitado | ||
13 | </combo_item> | ||
14 | <combo_item name="2x"> | ||
15 | 2x | ||
16 | </combo_item> | ||
17 | <combo_item name="4x"> | ||
18 | 4x | ||
19 | </combo_item> | ||
20 | <combo_item name="8x"> | ||
21 | 8x | ||
22 | </combo_item> | ||
23 | <combo_item name="16x"> | ||
24 | 16x | ||
25 | </combo_item> | ||
26 | </combo_box> | ||
27 | <spinner label="Gama:" name="gamma"/> | ||
28 | <text name="(brightness, lower is brighter)"> | ||
29 | (brilho, quanto menor, mais brilho, 0=usar padrão) | ||
30 | </text> | ||
31 | <text name="Enable VBO:"> | ||
32 | Habilitar VBO: | ||
33 | </text> | ||
34 | <check_box label="Habilitar Objetos com Armazenamento de Vértices" name="vbo" tool_tip="Habilitando-o em máquinas novas, ele oferece um ganho de performance. Contudo, as máquinas antigas tem freqüentemente implementações pobres de VBOs e você pode ter travamentos quando esta opção é habilitada."/> | ||
35 | <slider label="Memória de Textura (MB):" name="GrapicsCardTextureMemory" tool_tip="Quantidade de memória a se reservar para texturas. Usa por padrão, a Memória da Placa de Vídeo. Sua redução pode aumentar a performance mas pode também deixar as texturas borradas."/> | ||
36 | <spinner label="Relação de Distância de Nevoeiro:" name="fog"/> | ||
37 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> | ||
38 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_html.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_html.xml index daa441e..2001b96 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_html.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_html.xml | |||
@@ -1,12 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="htmlfloater" title=""> | 2 | <floater name="htmlfloater" title=""> |
3 | <text name="f1_help_title"> | 3 | <button label="Fechar" name="close_btn"/> |
4 | Second Life Help | 4 | <button label="Voltar" name="back_btn"/> |
5 | </text> | 5 | <button label="Adiantar" name="forward_btn"/> |
6 | <text name="f1_help_url"> | 6 | <button label="Ir" name="go_btn"/> |
7 | http://secondlife.com/app/support/index_pt.html | 7 | <string name="home_page_url"> |
8 | </text> | 8 | http://www.secondlife.com |
9 | </string> | ||
9 | <string name="support_page_url"> | 10 | <string name="support_page_url"> |
10 | http://secondlife.com/app/support/index_pt.html | 11 | http://support.secondlife.com |
11 | </string> | 12 | </string> |
12 | </floater> | 13 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_hud.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_hud.xml new file mode 100644 index 0000000..c758679 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_hud.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_hud" title="Tutorial"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml index f79a172..81090d5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml | |||
@@ -1,21 +1,45 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <multi_floater name="im_floater" title="Mensagem Instantânea"> | 2 | <multi_floater name="im_floater" title="Mensagem Instantânea"> |
3 | <text name="only_user_message"> | 3 | <string name="only_user_message"> |
4 | Você é o único usuário desta sessão. | 4 | Você é o único usuário desta sessão. |
5 | </text> | 5 | </string> |
6 | <text name="offline_message"> | 6 | <string name="offline_message"> |
7 | [FIRST] [LAST] está offline. | 7 | [FIRST] [LAST] está offline. |
8 | </text> | 8 | </string> |
9 | <text name="generic_request_error"> | 9 | <string name="invite_message"> |
10 | Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar para esse pate- papo em voz. | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="muted_message"> | ||
13 | Você emudeceu este residente. Enviar uma mensagem vai automaticamente reativá-lo novamente . | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="generic_request_error"> | ||
10 | Erro na requisição, por favor, tente novamente. | 16 | Erro na requisição, por favor, tente novamente. |
11 | </text> | 17 | </string> |
12 | <text name="insufficient_perms_error"> | 18 | <string name="insufficient_perms_error"> |
13 | Você não tem permissões suficientes. | 19 | Você não tem permissões suficientes. |
14 | </text> | 20 | </string> |
15 | <text name="user_no_help"> | 21 | <string name="session_does_not_exist_error"> |
16 | O usuário requisitado não está mais nessa sessão de ajuda. | 22 | A sessão deixou de existir |
17 | </text> | 23 | </string> |
18 | <text name="removed_from_group"> | 24 | <string name="no_ability_error"> |
25 | Você não possui esta habilidade. | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="not_a_mod_error"> | ||
28 | Você não é um moderador de sessão. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="muted_error"> | ||
31 | Moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto. | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="add_session_event"> | ||
34 | Não foi possível adicionar usuários na sessão de bate-papo com [RECIPIENT]. | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="message_session_event"> | ||
37 | Não foi possível enviar sua mensagem na sessão de bate- papo com [RECIPIENT]. | ||
38 | </string> | ||
39 | <string name="removed_from_group"> | ||
19 | Você foi removido do grupo. | 40 | Você foi removido do grupo. |
20 | </text> | 41 | </string> |
42 | <string name="close_on_no_ability"> | ||
43 | Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate- papo. | ||
44 | </string> | ||
21 | </multi_floater> | 45 | </multi_floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml index 94285ee..a9f270c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Image Preview" title=""> | 2 | <floater name="Image Preview" title=""> |
3 | <text name="name_label"> | 3 | <text name="name_label"> |
4 | Nome: | 4 | Nome: |
@@ -44,6 +44,7 @@ | |||
44 | <text name="bad_image_text"> | 44 | <text name="bad_image_text"> |
45 | Incapaz de ler a imagem.Tente salvar a imagem como 24 bit Targa (.tga). | 45 | Incapaz de ler a imagem.Tente salvar a imagem como 24 bit Targa (.tga). |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn" /> | 47 | <check_box label="Usar compressão com menor perda" name="lossless_check"/> |
48 | <button label="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> | 48 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> |
49 | <button label="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/> | ||
49 | </floater> | 50 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message.xml index 76c8cbe..83dcf2c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message.xml | |||
@@ -1,14 +1,22 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater label="(desconhecido)" name="im_floater" title="(unknown)"> | 2 | <floater label="(desconhecido)" name="im_floater" title="(unknown)"> |
3 | <string name="default_text_label"> | 3 | <string name="ringing"> |
4 | Clique aqui para mensagens instantâneas. | 4 | Chamando... |
5 | </string> | 5 | </string> |
6 | <button label="Perfil..." name="profile_callee_btn" /> | 6 | <string name="answering"> |
7 | <panel name="speaker_controls" /> | 7 | Conectando... |
8 | <line_editor label="Clique aqui para mensagens instantâneas" name="chat_editor" /> | 8 | </string> |
9 | <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="profile_btn" /> | 9 | <string name="connected"> |
10 | <string name="live_help_dialog"> | 10 | Conectado, clique Finalizar Chamada para deixar em espera |
11 | *** Bem Vindo a Solicitação de Ajuda *** Por favor, cheque primeiro suas páginas de Ajuda do Second Life precionando F1 ou acessando a Base de Conhecimento em http://secondlife.com/knowledgebase/ Se suas respostas não estiverem ali, or favor entre com sua pergunta e aguarde alguns minutos para que algum Ajudante responsa.-=-=- O tempo de resposta pode variar, especialmente em horários de pico -=-=- | 11 | </string> |
12 | <string name="hang_up"> | ||
13 | Chamada encerrada | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="inventory_item_offered"> | ||
16 | Oferecido um item de Inventário | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="voice_icon"> | ||
19 | icn_voice-pvtfocus.tga | ||
12 | </string> | 20 | </string> |
13 | <string name="title_string"> | 21 | <string name="title_string"> |
14 | Mensagem Instantânea com [NAME] | 22 | Mensagem Instantânea com [NAME] |
@@ -19,4 +27,18 @@ | |||
19 | <string name="session_start_string"> | 27 | <string name="session_start_string"> |
20 | Iniciando uma sessaão com [NAME] por favor aguarde. | 28 | Iniciando uma sessaão com [NAME] por favor aguarde. |
21 | </string> | 29 | </string> |
30 | <string name="default_text_label"> | ||
31 | Clique aqui para uma mensagem instantânea. | ||
32 | </string> | ||
33 | <button label="Perfil..." name="profile_callee_btn"/> | ||
34 | <button label="Chamar" name="start_call_btn"/> | ||
35 | <button label="Terminar Chamada" name="end_call_btn"/> | ||
36 | <panel name="speaker_controls"> | ||
37 | <button label="" name="mute_btn" tool_tip="Emudecer voz"/> | ||
38 | </panel> | ||
39 | <line_editor label="Clique aqui para mensagens instantâneas" name="chat_editor"/> | ||
40 | <button label="Enviar" name="send_btn"/> | ||
41 | <string name="live_help_dialog"> | ||
42 | *** Bem Vindo a Solicitação de Ajuda *** Por favor, cheque primeiro suas páginas de Ajuda do Second Life precionando F1 ou acessando a Base de Conhecimento em http://secondlife.com/knowledgebase/ Se suas respostas não estiverem ali, or favor entre com sua pergunta e aguarde alguns minutos para que algum Ajudante responsa.-=-=- O tempo de resposta pode variar, especialmente em horários de pico -=-=- | ||
43 | </string> | ||
22 | </floater> | 44 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_ad_hoc.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_ad_hoc.xml index 46ada4e..c9e307f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_ad_hoc.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_ad_hoc.xml | |||
@@ -1,5 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater label="(desconhecido)" name="im_floater"> | 2 | <floater label="(desconhecido)" name="im_floater" title="(desconhecido)"> |
3 | <string name="ringing"> | ||
4 | Juntar-se à Conversa por Voz... | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="connected"> | ||
7 | Conectado, clique Encerrar Chamada para deixar em espera | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="hang_up"> | ||
10 | Deixar a Conversa por Voz | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="voice_icon"> | ||
13 | icn_voice-groupfocus.tga | ||
14 | </string> | ||
3 | <string name="title_string"> | 15 | <string name="title_string"> |
4 | Mensagem Instantânea com [NAME] | 16 | Mensagem Instantânea com [NAME] |
5 | </string> | 17 | </string> |
@@ -10,11 +22,15 @@ | |||
10 | Iniciando uma sessaão com [NAME] por favor aguarde. | 22 | Iniciando uma sessaão com [NAME] por favor aguarde. |
11 | </string> | 23 | </string> |
12 | <string name="default_text_label"> | 24 | <string name="default_text_label"> |
13 | Clique aqui para mensagens instantâneas. | 25 | Clique aqui para mensagem instantânea. |
14 | </string> | 26 | </string> |
15 | <layout_stack name="panels"> | 27 | <layout_stack name="panels"> |
16 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | 28 | <layout_panel name="im_contents_panel"> |
17 | <line_editor label="Clique aqui para mensagens instantâneas" name="chat_editor" /> | 29 | <button label="Chamar" name="start_call_btn"/> |
30 | <button label="Encerrar Chamada" name="end_call_btn"/> | ||
31 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Clique aqui para trocar uma lista de participantes ativos nesta sessão de MI."/> | ||
32 | <line_editor label="Clique aqui para mensagem instantânea" name="chat_editor"/> | ||
33 | <button label="Enviar" name="send_btn"/> | ||
18 | </layout_panel> | 34 | </layout_panel> |
19 | </layout_stack> | 35 | </layout_stack> |
20 | <string name="live_help_dialog"> | 36 | <string name="live_help_dialog"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_group.xml new file mode 100644 index 0000000..86ba779 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_group.xml | |||
@@ -0,0 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater label="(unknown)" name="im_floater" title="(unknown)"> | ||
3 | <string name="title_string"> | ||
4 | Mensagem Instantânea com [NAME] | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="typing_start_string"> | ||
7 | [NAME] está digitando... | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="session_start_string"> | ||
10 | Iniciando sessão com [NAME], por favor aguarde. | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="moderated_chat_label"> | ||
13 | (Moderado: Vozes desligada por default) | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="default_text_label"> | ||
16 | Clique aqui para mensagem instantânea. | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="muted_text_label"> | ||
19 | Sua conversa de texto foi desabilitada por um Moderador do Grupo. | ||
20 | </string> | ||
21 | <layout_stack name="panels"> | ||
22 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | ||
23 | <button label="Informação do Grupo" name="group_info_btn"/> | ||
24 | <button label="Entrar numa chamada" name="start_call_btn"/> | ||
25 | <button label="Encerrar Chamada" name="end_call_btn"/> | ||
26 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Clique aqui para alternar a lista dos participantes ativos nesta sessão de IM ."/> | ||
27 | <button label="Enviar" name="send_btn"/> | ||
28 | </layout_panel> | ||
29 | </layout_stack> | ||
30 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml index b34895f..a57573b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml | |||
@@ -1,49 +1,47 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Inventory" title="Inventário"> | 2 | <floater name="Inventory" title="Inventário"> |
3 | <search_editor label="Escreva aqui para busca" name="inventory search editor"/> | ||
3 | <tab_container name="inventory filter tabs"> | 4 | <tab_container name="inventory filter tabs"> |
4 | <inventory_panel label="Todos os Itens" name="All Items" /> | 5 | <inventory_panel label="Todos os Itens" name="All Items"/> |
5 | <inventory_panel label="Itens Recentes" name="Recent Items" /> | 6 | <inventory_panel label="Itens Recentes" name="Recent Items"/> |
6 | </tab_container> | 7 | </tab_container> |
7 | <menu_bar name="Inventory Menu"> | 8 | <menu_bar name="Inventory Menu"> |
8 | <menu label="Arquivo" name="File"> | 9 | <menu label="Arquivo" name="File"> |
9 | <menu_item_call label="Abrir" name="Open" /> | 10 | <menu_item_call label="Abrir" name="Open"/> |
10 | <menu_item_call label="Nova Janela" name="New Window" /> | 11 | <menu_item_call label="Nova Janela" name="New Window"/> |
11 | <menu_item_call label="Mostrar Filtros" name="Show Filters" /> | 12 | <menu_item_call label="Mostrar Filtros" name="Show Filters"/> |
12 | <menu_item_call label="Fechar Todas as Pastas" name="Close All Folders" /> | 13 | <menu_item_call label="Redefinir Filtros" name="Reset Current"/> |
13 | <menu_item_call label="Limpar Lixeira" name="Empty Trash" /> | 14 | <menu_item_call label="Fechar Todas as Pastas" name="Close All Folders"/> |
15 | <menu_item_call label="Limpar Lixeira" name="Empty Trash"/> | ||
14 | </menu> | 16 | </menu> |
15 | <menu label="Criar" name="Create"> | 17 | <menu label="Criar" name="Create"> |
16 | <menu_item_call label="Nova Pasta" name="New Folder" /> | 18 | <menu_item_call label="Nova Pasta" name="New Folder"/> |
17 | <menu_item_call label="Novo Script" name="New Script" /> | 19 | <menu_item_call label="Novo Script" name="New Script"/> |
18 | <menu_item_call label="Nova Nota" name="New Note" /> | 20 | <menu_item_call label="Nova Nota" name="New Note"/> |
19 | <menu_item_call label="Novo Gesto" name="New Gesture" /> | 21 | <menu_item_call label="Novo Gesto" name="New Gesture"/> |
20 | <menu label="Nova Roupa" name="New Clothes"> | 22 | <menu label="Nova Roupa" name="New Clothes"> |
21 | <menu_item_call label="Nova Camisa" name="New Shirt" /> | 23 | <menu_item_call label="Nova Camisa" name="New Shirt"/> |
22 | <menu_item_call label="Nova Calça" name="New Pants" /> | 24 | <menu_item_call label="Nova Calça" name="New Pants"/> |
23 | <menu_item_call label="Novos Sapatos" name="New Shoes" /> | 25 | <menu_item_call label="Novos Sapatos" name="New Shoes"/> |
24 | <menu_item_call label="Novas Meias" name="New Socks" /> | 26 | <menu_item_call label="Novas Meias" name="New Socks"/> |
25 | <menu_item_call label="Nova Jaqueta" name="New Jacket" /> | 27 | <menu_item_call label="Nova Jaqueta" name="New Jacket"/> |
26 | <menu_item_call label="Nova Saia" name="New Skirt" /> | 28 | <menu_item_call label="Nova Saia" name="New Skirt"/> |
27 | <menu_item_call label="Novas Luvas" name="New Gloves" /> | 29 | <menu_item_call label="Novas Luvas" name="New Gloves"/> |
28 | <menu_item_call label="Nova Anágua" name="New Undershirt" /> | 30 | <menu_item_call label="Nova Anágua" name="New Undershirt"/> |
29 | <menu_item_call label="Novas Roupas de Baixo" name="New Underpants" /> | 31 | <menu_item_call label="Novas Roupas de Baixo" name="New Underpants"/> |
30 | </menu> | 32 | </menu> |
31 | <menu label="Parte do corpo" name="New Body Parts"> | 33 | <menu label="Parte do corpo" name="New Body Parts"> |
32 | <menu_item_call label="Nova Forma" name="New Shape" /> | 34 | <menu_item_call label="Nova Forma" name="New Shape"/> |
33 | <menu_item_call label="Nova Pele" name="New Skin" /> | 35 | <menu_item_call label="Nova Pele" name="New Skin"/> |
34 | <menu_item_call label="Novo Cabelo" name="New Hair" /> | 36 | <menu_item_call label="Novo Cabelo" name="New Hair"/> |
35 | <menu_item_call label="Novos Olhos" name="New Eyes" /> | 37 | <menu_item_call label="Novos Olhos" name="New Eyes"/> |
36 | </menu> | 38 | </menu> |
37 | </menu> | 39 | </menu> |
38 | <menu label="Organizar" name="Sort"> | 40 | <menu label="Organizar" name="Sort"> |
39 | <menu_item_check label="Por Nome" name="By Name" /> | 41 | <menu_item_check label="Por Nome" name="By Name"/> |
40 | <menu_item_check label="Por Data" name="By Date" /> | 42 | <menu_item_check label="Por Data" name="By Date"/> |
41 | <menu_item_check label="Pastas Sempre por Nome" name="Folders Always By Name" /> | 43 | <menu_item_check label="Pastas Sempre por Nome" name="Folders Always By Name"/> |
42 | <menu_item_check label="Pastas em primeiro" name="System Folders To Top" /> | 44 | <menu_item_check label="Pastas em primeiro" name="System Folders To Top"/> |
43 | </menu> | ||
44 | <menu label="Filtros" name="Filters"> | ||
45 | <menu_item_check label="Modificar Conteúdo" name="Modify Current" /> | ||
46 | <menu_item_call label="Reiniciar Atual" name="Reset Current" /> | ||
47 | </menu> | 45 | </menu> |
48 | </menu_bar> | 46 | </menu_bar> |
49 | </floater> | 47 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml index 4cc6797..e73d15f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="item properties" title="Propriedades"> | 2 | <floater name="item properties" title="Propriedades"> |
3 | <text name="LabelItemNameTitle"> | 3 | <text name="LabelItemNameTitle"> |
4 | Nome: | 4 | Nome: |
@@ -12,14 +12,14 @@ | |||
12 | <text name="LabelCreatorName"> | 12 | <text name="LabelCreatorName"> |
13 | Nicole Linden | 13 | Nicole Linden |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="Perfil..." label_selected="" name="BtnCreator" /> | 15 | <button label="Perfil..." label_selected="" name="BtnCreator"/> |
16 | <text name="LabelOwnerTitle"> | 16 | <text name="LabelOwnerTitle"> |
17 | Dono: | 17 | Dono: |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <text name="LabelOwnerName"> | 19 | <text name="LabelOwnerName"> |
20 | Thrax Linden | 20 | Thrax Linden |
21 | </text> | 21 | </text> |
22 | <button label="Perfil..." label_selected="" name="BtnOwner" /> | 22 | <button label="Perfil..." label_selected="" name="BtnOwner"/> |
23 | <text name="LabelAcquiredTitle"> | 23 | <text name="LabelAcquiredTitle"> |
24 | Adquirido: | 24 | Adquirido: |
25 | </text> | 25 | </text> |
@@ -29,9 +29,9 @@ | |||
29 | <text name="OwnerLabel"> | 29 | <text name="OwnerLabel"> |
30 | Você pode: | 30 | Você pode: |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <check_box label="Modificar" name="CheckOwnerModify" /> | 32 | <check_box label="Modificar" name="CheckOwnerModify"/> |
33 | <check_box label="Copiar" name="CheckOwnerCopy" /> | 33 | <check_box label="Copiar" name="CheckOwnerCopy"/> |
34 | <check_box label="Revender/Doar" name="CheckOwnerTransfer" /> | 34 | <check_box label="Revender/Doar" name="CheckOwnerTransfer"/> |
35 | <text name="BaseMaskDebug"> | 35 | <text name="BaseMaskDebug"> |
36 | B: | 36 | B: |
37 | </text> | 37 | </text> |
@@ -47,18 +47,18 @@ | |||
47 | <text name="NextMaskDebug"> | 47 | <text name="NextMaskDebug"> |
48 | N: | 48 | N: |
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | <check_box label="Compartilhar com o grupo" name="CheckShareWithGroup" /> | 50 | <check_box label="Compartilhar com o grupo" name="CheckShareWithGroup"/> |
51 | <check_box label="Permitir qualquer um copiar" name="CheckEveryoneCopy" /> | 51 | <check_box label="Permitir qualquer um copiar" name="CheckEveryoneCopy"/> |
52 | <text name="NextOwnerLabel"> | 52 | <text name="NextOwnerLabel"> |
53 | Próximo dono pode: | 53 | Próximo dono pode: |
54 | </text> | 54 | </text> |
55 | <check_box label="Modificar" name="CheckNextOwnerModify" /> | 55 | <check_box label="Modificar" name="CheckNextOwnerModify"/> |
56 | <check_box label="Copiar" name="CheckNextOwnerCopy" /> | 56 | <check_box label="Copiar" name="CheckNextOwnerCopy"/> |
57 | <check_box label="Revender/Doar" name="CheckNextOwnerTransfer" /> | 57 | <check_box label="Revender/Doar" name="CheckNextOwnerTransfer"/> |
58 | <text name="SaleLabel"> | 58 | <text name="SaleLabel"> |
59 | Marcar Item: | 59 | Marcar Item: |
60 | </text> | 60 | </text> |
61 | <check_box label="A venda" name="CheckPurchase" /> | 61 | <check_box label="A venda" name="CheckPurchase"/> |
62 | <radio_group name="RadioSaleType"> | 62 | <radio_group name="RadioSaleType"> |
63 | <radio_item name="radio"> | 63 | <radio_item name="radio"> |
64 | Original | 64 | Original |
@@ -70,4 +70,16 @@ | |||
70 | <text name="TextPrice"> | 70 | <text name="TextPrice"> |
71 | Price: L$ | 71 | Price: L$ |
72 | </text> | 72 | </text> |
73 | <string name="unknown"> | ||
74 | (desconhecido) | ||
75 | </string> | ||
76 | <string name="public"> | ||
77 | (público) | ||
78 | </string> | ||
79 | <string name="you_can"> | ||
80 | Você pode: | ||
81 | </string> | ||
82 | <string name="owner_can"> | ||
83 | Proprietário pode : | ||
84 | </string> | ||
73 | </floater> | 85 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml index 136c4a8..5291a96 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml | |||
@@ -1,3 +1,84 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Joystick" title="Joystick Configuration"> | 2 | <floater name="Joystick" title="Configuração do Joystick"> |
3 | <check_box name="enable_joystick"> | ||
4 | Habilitar Joystick: | ||
5 | </check_box> | ||
6 | <spinner label="Mapeamento do eixo X" name="JoystickAxis1"/> | ||
7 | <spinner label="Mapeamento do eixo Y" name="JoystickAxis2"/> | ||
8 | <spinner label="Mapeamento do Eixo Z" name="JoystickAxis0"/> | ||
9 | <spinner label="Mapeamento da Elevação" name="JoystickAxis4"/> | ||
10 | <spinner label="Mapeamento da Guinada" name="JoystickAxis5"/> | ||
11 | <spinner label="Mapeamento da Rolagem" name="JoystickAxis3"/> | ||
12 | <spinner label="Mapeamento do Zoom" name="JoystickAxis6"/> | ||
13 | <check_box label="Zoom Direto" name="ZoomDirect"/> | ||
14 | <check_box label="Cursor 3D" name="Cursor3D"/> | ||
15 | <check_box label="Nível Automático" name="AutoLeveling"/> | ||
16 | <text name="Control Modes:"> | ||
17 | Modos de Controle: | ||
18 | </text> | ||
19 | <check_box name="JoystickAvatarEnabled"> | ||
20 | Avatar | ||
21 | </check_box> | ||
22 | <check_box name="JoystickBuildEnabled"> | ||
23 | Construir | ||
24 | </check_box> | ||
25 | <check_box name="JoystickFlycamEnabled"> | ||
26 | Camera aérea | ||
27 | </check_box> | ||
28 | <text name="XScale"> | ||
29 | Escala X | ||
30 | </text> | ||
31 | <text name="YScale"> | ||
32 | Escala Y | ||
33 | </text> | ||
34 | <text name="ZScale"> | ||
35 | Escala Z | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="PitchScale"> | ||
38 | Escala de Elevação | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="YawScale"> | ||
41 | Escala da Guinada | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="RollScale"> | ||
44 | Escala de Rolagem | ||
45 | </text> | ||
46 | <text name="XDeadZone"> | ||
47 | Zona Morta X | ||
48 | </text> | ||
49 | <text name="YDeadZone"> | ||
50 | Zona Morta Y | ||
51 | </text> | ||
52 | <text name="ZDeadZone"> | ||
53 | Zona Morta Z | ||
54 | </text> | ||
55 | <text name="PitchDeadZone"> | ||
56 | Zona Morta da Elevação | ||
57 | </text> | ||
58 | <text name="YawDeadZone"> | ||
59 | Zona Morta da Guinada | ||
60 | </text> | ||
61 | <text name="RollDeadZone"> | ||
62 | Zona Morta de Rolagem | ||
63 | </text> | ||
64 | <text name="Feathering"> | ||
65 | Alisar | ||
66 | </text> | ||
67 | <slider label="" name="FlycamFeathering"/> | ||
68 | <text name="ZoomScale2"> | ||
69 | Escala de Zoom | ||
70 | </text> | ||
71 | <text name="ZoomDeadZone"> | ||
72 | Zona Morta de Zoom | ||
73 | </text> | ||
74 | <button label="Padrões do Navegador Espacial" name="SpaceNavigatorDefaults"/> | ||
75 | <string name="JoystickMonitor"> | ||
76 | Monitor do Joystick | ||
77 | </string> | ||
78 | <string name="Axis"> | ||
79 | Eixo [NUM] | ||
80 | </string> | ||
81 | <string name="NoDevice"> | ||
82 | nenhum dispositivo detectado | ||
83 | </string> | ||
3 | </floater> | 84 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml new file mode 100644 index 0000000..d0f0d40 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml | |||
@@ -0,0 +1,152 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_lagmeter" title="Medidor de Atraso"> | ||
3 | <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Status de atraso no Cliente"/> | ||
4 | <text name="client"> | ||
5 | Cliente: | ||
6 | </text> | ||
7 | <text name="client_text"> | ||
8 | Normal | ||
9 | </text> | ||
10 | <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Status de atraso na rede"/> | ||
11 | <text name="network"> | ||
12 | Rede: | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="network_text"> | ||
15 | Normal | ||
16 | </text> | ||
17 | <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Status de atraso no servidor"/> | ||
18 | <text name="server"> | ||
19 | Servidor: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="server_text"> | ||
22 | Normal | ||
23 | </text> | ||
24 | <button label="?" name="server_help"/> | ||
25 | <button label=">>" name="minimize"/> | ||
26 | <string name="max_title_msg"> | ||
27 | Medidor de Atraso | ||
28 | </string> | ||
29 | <string name="max_width_px"> | ||
30 | 360 | ||
31 | </string> | ||
32 | <string name="min_title_msg"> | ||
33 | Atraso | ||
34 | </string> | ||
35 | <string name="min_width_px"> | ||
36 | 90 | ||
37 | </string> | ||
38 | <string name="client_text_msg"> | ||
39 | Cliente | ||
40 | </string> | ||
41 | <string name="client_frame_rate_critical_fps"> | ||
42 | 10 | ||
43 | </string> | ||
44 | <string name="client_frame_rate_warning_fps"> | ||
45 | 15 | ||
46 | </string> | ||
47 | <string name="client_frame_time_window_bg_msg"> | ||
48 | Normal, janela por baixo | ||
49 | </string> | ||
50 | <string name="client_frame_time_critical_msg"> | ||
51 | Taxa de quadros do Cliente abaixo de [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] | ||
52 | </string> | ||
53 | <string name="client_frame_time_warning_msg"> | ||
54 | Taxa de quadros do Cliente entre [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] e [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] | ||
55 | </string> | ||
56 | <string name="client_frame_time_normal_msg"> | ||
57 | Normal | ||
58 | </string> | ||
59 | <string name="client_draw_distance_cause_msg"> | ||
60 | Causa possível: Distância do desenho ajustada muito alta | ||
61 | </string> | ||
62 | <string name="client_texture_loading_cause_msg"> | ||
63 | Causa possível: Carregamento de Imagens | ||
64 | </string> | ||
65 | <string name="client_texture_memory_cause_msg"> | ||
66 | Causa possível: Muitas imagens na memoria | ||
67 | </string> | ||
68 | <string name="client_complex_objects_cause_msg"> | ||
69 | Causa possível: Muitos objetos complexos na cena | ||
70 | </string> | ||
71 | <string name="network_text_msg"> | ||
72 | Rede | ||
73 | </string> | ||
74 | <string name="network_packet_loss_critical_pct"> | ||
75 | 10 | ||
76 | </string> | ||
77 | <string name="network_packet_loss_warning_pct"> | ||
78 | 5 | ||
79 | </string> | ||
80 | <string name="network_packet_loss_critical_msg"> | ||
81 | Conexão está caindo para cerca de [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% de pacotes | ||
82 | </string> | ||
83 | <string name="network_packet_loss_warning_msg"> | ||
84 | Conexão está caindo [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% de pacotes | ||
85 | </string> | ||
86 | <string name="network_performance_normal_msg"> | ||
87 | Normal | ||
88 | </string> | ||
89 | <string name="network_ping_critical_ms"> | ||
90 | 600 | ||
91 | </string> | ||
92 | <string name="network_ping_warning_ms"> | ||
93 | 300 | ||
94 | </string> | ||
95 | <string name="network_ping_critical_msg"> | ||
96 | Tempo de conexão de ping é cerca de [NETWORK_PING_CRITICAL] ms | ||
97 | </string> | ||
98 | <string name="network_ping_warning_msg"> | ||
99 | Tempo de conexão de ping é [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms | ||
100 | </string> | ||
101 | <string name="network_packet_loss_cause_msg"> | ||
102 | Possível conexão ruim ou 'Largura de Banda' escolhida muito alta. | ||
103 | </string> | ||
104 | <string name="network_ping_cause_msg"> | ||
105 | Possível conexão ruim ou aplic. compartilhando arquivos. | ||
106 | </string> | ||
107 | <string name="server_text_msg"> | ||
108 | Servidor | ||
109 | </string> | ||
110 | <string name="server_frame_rate_critical_fps"> | ||
111 | 20 | ||
112 | </string> | ||
113 | <string name="server_frame_rate_warning_fps"> | ||
114 | 30 | ||
115 | </string> | ||
116 | <string name="server_single_process_max_time_ms"> | ||
117 | 20 | ||
118 | </string> | ||
119 | <string name="server_frame_time_critical_msg"> | ||
120 | Taxa de quadros do simulador abaixo de [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] | ||
121 | </string> | ||
122 | <string name="server_frame_time_warning_msg"> | ||
123 | Taxa de quadros do simulador entre [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] e [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] | ||
124 | </string> | ||
125 | <string name="server_frame_time_normal_msg"> | ||
126 | Normal | ||
127 | </string> | ||
128 | <string name="server_physics_cause_msg"> | ||
129 | Causa possível: Muitos objetos físicos | ||
130 | </string> | ||
131 | <string name="server_scripts_cause_msg"> | ||
132 | Causa possível: Muitos objetos com scripts | ||
133 | </string> | ||
134 | <string name="server_net_cause_msg"> | ||
135 | Causa possível: Muito tráfego na rede | ||
136 | </string> | ||
137 | <string name="server_agent_cause_msg"> | ||
138 | Causa possível: Muitas pessoas se movendo na região | ||
139 | </string> | ||
140 | <string name="server_images_cause_msg"> | ||
141 | Causa possível: Muitos cálculos de imagem | ||
142 | </string> | ||
143 | <string name="server_generic_cause_msg"> | ||
144 | Causa possível: Carga no simulador muito pesada | ||
145 | </string> | ||
146 | <string name="smaller_label"> | ||
147 | >> | ||
148 | </string> | ||
149 | <string name="bigger_label"> | ||
150 | << | ||
151 | </string> | ||
152 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml index 6d2acca..8f0cffa 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml | |||
@@ -1,38 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="land holdings floater" title="Meu terreno"> | 2 | <floater name="land holdings floater" title="Meu terreno"> |
3 | <scroll_list name="parcel list"> | 3 | <scroll_list name="parcel list"> |
4 | <column label="Nome" name="name" /> | 4 | <column label="Nome" name="name"/> |
5 | <column label="Localização" name="location" /> | 5 | <column label="Localização" name="location"/> |
6 | <column label="Área" name="area" /> | 6 | <column label="Área" name="area"/> |
7 | <column label="" name="hidden" /> | 7 | <column label="" name="hidden"/> |
8 | </scroll_list> | 8 | </scroll_list> |
9 | <button label="Teleporte" label_selected="Teleporte" name="Teleport" | 9 | <button label="Teleporte" label_selected="Teleporte" name="Teleport" tool_tip="Teleportar para o centro do terreno."/> |
10 | tool_tip="Teleportar para o centro do terreno." /> | 10 | <button label="Mostrar no mapa" label_selected="Mostrar no mapa" name="Show on Map" tool_tip="Mostrar esse terreno no mapa do mundo."/> |
11 | <button label="Mostrar no mapa" label_selected="Mostrar no mapa" name="Show on Map" | ||
12 | tool_tip="Mostrar esse terreno no mapa do mundo." /> | ||
13 | <text name="contrib_label"> | 11 | <text name="contrib_label"> |
14 | Contribuições para os seus grupos: | 12 | Contribuições para os seus grupos: |
15 | </text> | 13 | </text> |
16 | <scroll_list name="grant list"> | 14 | <scroll_list name="grant list"> |
17 | <column label="Grupo" name="group" /> | 15 | <column label="Grupo" name="group"/> |
18 | <column label="Área" name="area" /> | 16 | <column label="Área" name="area"/> |
19 | </scroll_list> | 17 | </scroll_list> |
20 | <text name="allowed_label"> | 18 | <text name="allowed_label"> |
21 | Permitir marcações no terreno. | 19 | Permitir marcações no terreno. |
22 | </text> | 20 | </text> |
23 | <text name="allowed_text"> | 21 | <text name="allowed_text"> |
24 | 0 m² | 22 | [AREA] m2 |
25 | </text> | 23 | </text> |
26 | <text name="current_label"> | 24 | <text name="current_label"> |
27 | Marcações atuais: | 25 | Marcações atuais: |
28 | </text> | 26 | </text> |
29 | <text name="current_text"> | 27 | <text name="current_text"> |
30 | 0 m² | 28 | [AREA] m2 |
31 | </text> | 29 | </text> |
32 | <text name="available_label"> | 30 | <text name="available_label"> |
33 | Disponivel para compra de terras: | 31 | Disponivel para compra de terras: |
34 | </text> | 32 | </text> |
35 | <text name="available_text"> | 33 | <text name="available_text"> |
36 | 0 m² | 34 | [AREA] m2 |
37 | </text> | 35 | </text> |
36 | <string name="area_string"> | ||
37 | [AREA] m2 | ||
38 | </string> | ||
38 | </floater> | 39 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_landmark_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_landmark_ctrl.xml new file mode 100644 index 0000000..c4a036d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_landmark_ctrl.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="landmarkpicker" title="Organize: Landmarks"> | ||
3 | <check_box label="Mostrar Pastas" name="show_folders_check"/> | ||
4 | <button label="Novo" label_selected="Novo" name="New"/> | ||
5 | <button label="Renomear" label_selected="Renomear" name="Rename"/> | ||
6 | <button label="Nova Pasta" label_selected="Nova Pasta" name="NewFolder"/> | ||
7 | <button label="Editar" label_selected="Editar" name="Edit"/> | ||
8 | <button label="Apagar" label_selected="Apagar" name="Delete"/> | ||
9 | <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close"/> | ||
10 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_live_lsleditor.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_live_lsleditor.xml index 9753b38..5bf9b6f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_live_lsleditor.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_live_lsleditor.xml | |||
@@ -1,5 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="script ed float" title="Script: Novo Script"> | 2 | <floater name="script ed float" title="Script: Novo Script"> |
3 | <button label="Resetar" label_selected="Resetar" name="Reset" /> | 3 | <button label="Resetar" label_selected="Resetar" name="Reset"/> |
4 | <check_box label="Correndo" name="running" /> | 4 | <check_box label="Correndo" name="running"/> |
5 | <check_box label="Mono" name="mono"/> | ||
6 | <string name="not_allowed"> | ||
7 | Você não tem permissão para visualizar este script. | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="script_running"> | ||
10 | Executando | ||
11 | </string> | ||
5 | </floater> | 12 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml new file mode 100644 index 0000000..cc68903 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml | |||
@@ -0,0 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_about" title="Navegador de Mídia"> | ||
3 | <layout_stack name="stack1"> | ||
4 | <layout_panel name="nav_controls"> | ||
5 | <button label="Para trás" name="back"/> | ||
6 | <button label="Para a frente" name="forward"/> | ||
7 | <button label="Recarregar" name="reload"/> | ||
8 | <button label="Ir" name="go"/> | ||
9 | </layout_panel> | ||
10 | <layout_panel name="parcel_owner_controls"> | ||
11 | <button label="Enviar a URL Atual Para o Terreno" name="assign"/> | ||
12 | </layout_panel> | ||
13 | <layout_panel name="external_controls"> | ||
14 | <button label="Abrir no meu Navegador de Web" name="open_browser"/> | ||
15 | <check_box label="Sempre abrir no meu navegador de web" name="open_always"/> | ||
16 | <button label="Fechar" name="close"/> | ||
17 | </layout_panel> | ||
18 | </layout_stack> | ||
19 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mem_leaking.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mem_leaking.xml new file mode 100644 index 0000000..83f47fd --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mem_leaking.xml | |||
@@ -0,0 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="MemLeak" title="Simulação de Perda de Memória"> | ||
3 | <spinner label="Velocidade da Perda (bytes por quadro):" name="leak_speed"/> | ||
4 | <spinner label="Máximo de Memória Perdida (MB):" name="max_leak"/> | ||
5 | <text name="total_leaked_label"> | ||
6 | Memória perdida atualmente: [SIZE] KB | ||
7 | </text> | ||
8 | <button label="Iniciar" name="start_btn"/> | ||
9 | <button label="Parar" name="stop_btn"/> | ||
10 | <button label="Liberar" name="release_btn"/> | ||
11 | <button label="Fechar" name="close_btn"/> | ||
12 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute_object.xml new file mode 100644 index 0000000..506d518 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute_object.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="mute by name" title="Emudecer objeto pelo nome"> | ||
3 | <text name="message"> | ||
4 | Emudecer pelo nome afeta apenas conversa de objeto e MI, não sons. Você deve digitar o nome exato do objeto. | ||
5 | </text> | ||
6 | <line_editor name="object_name"> | ||
7 | Nome do objeto | ||
8 | </line_editor> | ||
9 | <button label="Ok" name="OK"/> | ||
10 | <button label="Cancelar" name="Cancel"/> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_new_outfit_dialog.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_new_outfit_dialog.xml index 3418355..f6bdf5e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_new_outfit_dialog.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_new_outfit_dialog.xml | |||
@@ -1,82 +1,84 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="modal container" title=" "> | 2 | <floater name="modal container" title=" "> |
3 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 3 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
4 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" /> | 4 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> |
5 | <check_box label="Forma" name="checkbox_Shape" /> | 5 | <check_box label="Forma" name="checkbox_Shape"/> |
6 | <check_box label="Pele" name="checkbox_Skin" /> | 6 | <check_box label="Pele" name="checkbox_Skin"/> |
7 | <check_box label="Cabelo" name="checkbox_Hair" /> | 7 | <check_box label="Cabelo" name="checkbox_Hair"/> |
8 | <check_box label="Olhos" name="checkbox_Eyes" /> | 8 | <check_box label="Olhos" name="checkbox_Eyes"/> |
9 | <check_box label="Renomear Roupas para Nome da Pasta" name="rename" /> | 9 | <check_box label="Renomear Roupas para Nome da Pasta" name="rename"/> |
10 | <check_box label="Camisa" name="checkbox_Shirt" /> | 10 | <check_box label="Camisa" name="checkbox_Shirt"/> |
11 | <check_box label="Calças" name="checkbox_Pants" /> | 11 | <check_box label="Calças" name="checkbox_Pants"/> |
12 | <check_box label="Sapatos" name="checkbox_Shoes" /> | 12 | <check_box label="Sapatos" name="checkbox_Shoes"/> |
13 | <check_box label="Meias" name="checkbox_Socks" /> | 13 | <check_box label="Meias" name="checkbox_Socks"/> |
14 | <check_box label="Jaqueta" name="checkbox_Jacket" /> | 14 | <check_box label="Jaqueta" name="checkbox_Jacket"/> |
15 | <check_box label="Luvas" name="checkbox_Gloves" /> | 15 | <check_box label="Luvas" name="checkbox_Gloves"/> |
16 | <check_box label="Anágua" name="checkbox_Undershirt" /> | 16 | <check_box label="Anágua" name="checkbox_Undershirt"/> |
17 | <check_box label="Roupas de Baixo" name="checkbox_Underpants" /> | 17 | <check_box label="Roupas de Baixo" name="checkbox_Underpants"/> |
18 | <check_box label="Saia" name="checkbox_Skirt" /> | 18 | <check_box label="Saia" name="checkbox_Skirt"/> |
19 | <check_box label="Peito" name="checkbox_Chest" /> | 19 | <check_box label="Peito" name="checkbox_Chest"/> |
20 | <check_box label="Crânio" name="checkbox_Skull" /> | 20 | <check_box label="Crânio" name="checkbox_Skull"/> |
21 | <check_box label="Ombro Esquerdo" name="checkbox_Left Shoulder" /> | 21 | <check_box label="Ombro Esquerdo" name="checkbox_Left Shoulder"/> |
22 | <check_box label="Ombro Direito" name="checkbox_Right Shoulder" /> | 22 | <check_box label="Ombro Direito" name="checkbox_Right Shoulder"/> |
23 | <check_box label="Mão Esquerda" name="checkbox_Left Hand" /> | 23 | <check_box label="Mão Esquerda" name="checkbox_Left Hand"/> |
24 | <check_box label="Mão Direita" name="checkbox_Right Hand" /> | 24 | <check_box label="Mão Direita" name="checkbox_Right Hand"/> |
25 | <check_box label="Pé Esquerdo" name="checkbox_Left Foot" /> | 25 | <check_box label="Pé Esquerdo" name="checkbox_Left Foot"/> |
26 | <check_box label="Pé Direito" name="checkbox_Right Foot" /> | 26 | <check_box label="Pé Direito" name="checkbox_Right Foot"/> |
27 | <check_box label="Espinha" name="checkbox_Spine" /> | 27 | <check_box label="Espinha" name="checkbox_Spine"/> |
28 | <check_box label="Pelvis" name="checkbox_Pelvis" /> | 28 | <check_box label="Pelvis" name="checkbox_Pelvis"/> |
29 | <check_box label="Boca" name="checkbox_Mouth" /> | 29 | <check_box label="Boca" name="checkbox_Mouth"/> |
30 | <check_box label="Queixo" name="checkbox_Chin" /> | 30 | <check_box label="Queixo" name="checkbox_Chin"/> |
31 | <check_box label="Orelha Esquerda" name="checkbox_Left Ear" /> | 31 | <check_box label="Orelha Esquerda" name="checkbox_Left Ear"/> |
32 | <check_box label="Orelha Direita" name="checkbox_Right Ear" /> | 32 | <check_box label="Orelha Direita" name="checkbox_Right Ear"/> |
33 | <check_box label="Olho Esquerdo" name="checkbox_Left Eyeball" /> | 33 | <check_box label="Olho Esquerdo" name="checkbox_Left Eyeball"/> |
34 | <check_box label="Olho Direito" name="checkbox_Right Eyeball" /> | 34 | <check_box label="Olho Direito" name="checkbox_Right Eyeball"/> |
35 | <check_box label="Nariz" name="checkbox_Nose" /> | 35 | <check_box label="Nariz" name="checkbox_Nose"/> |
36 | <check_box label="Antebraço Direito" name="checkbox_R Upper Arm" /> | 36 | <check_box label="Antebraço Direito" name="checkbox_R Upper Arm"/> |
37 | <check_box label="Braço Direito" name="checkbox_R Forearm" /> | 37 | <check_box label="Braço Direito" name="checkbox_R Forearm"/> |
38 | <check_box label="Antebraço Esquerdo" name="checkbox_L Upper Arm" /> | 38 | <check_box label="Antebraço Esquerdo" name="checkbox_L Upper Arm"/> |
39 | <check_box label="Braço Esquerdo" name="checkbox_L Forearm" /> | 39 | <check_box label="Braço Esquerdo" name="checkbox_L Forearm"/> |
40 | <check_box label="Nádega Direita" name="checkbox_Right Hip" /> | 40 | <check_box label="Nádega Direita" name="checkbox_Right Hip"/> |
41 | <check_box label="Coxa Direita" name="checkbox_R Upper Leg" /> | 41 | <check_box label="Coxa Direita" name="checkbox_R Upper Leg"/> |
42 | <check_box label="Canela Direita" name="checkbox_R Lower Leg" /> | 42 | <check_box label="Canela Direita" name="checkbox_R Lower Leg"/> |
43 | <check_box label="Nádega Esquerda" name="checkbox_Left Hip" /> | 43 | <check_box label="Nádega Esquerda" name="checkbox_Left Hip"/> |
44 | <check_box label="Coxa Esquerda" name="checkbox_L Upper Leg" /> | 44 | <check_box label="Coxa Esquerda" name="checkbox_L Upper Leg"/> |
45 | <check_box label="Canela Esquerda" name="checkbox_L Lower Leg" /> | 45 | <check_box label="Canela Esquerda" name="checkbox_L Lower Leg"/> |
46 | <check_box label="Estomago" name="checkbox_Stomach" /> | 46 | <check_box label="Estomago" name="checkbox_Stomach"/> |
47 | <check_box label="Peito Esquerdo" name="checkbox_Left Pec" /> | 47 | <check_box label="Peito Esquerdo" name="checkbox_Left Pec"/> |
48 | <check_box label="Peito Direito" name="checkbox_Right Pec" /> | 48 | <check_box label="Peito Direito" name="checkbox_Right Pec"/> |
49 | <check_box label="Centro 2" name="checkbox_Center 2" /> | 49 | <check_box label="Centro 2" name="checkbox_Center 2"/> |
50 | <check_box label="Superior Direita" name="checkbox_Top Right" /> | 50 | <check_box label="Superior Direita" name="checkbox_Top Right"/> |
51 | <check_box label="Superior" name="checkbox_Top" /> | 51 | <check_box label="Superior" name="checkbox_Top"/> |
52 | <check_box label="Superior Esquerda" name="checkbox_Top Left" /> | 52 | <check_box label="Superior Esquerda" name="checkbox_Top Left"/> |
53 | <check_box label="Centro" name="checkbox_Center" /> | 53 | <check_box label="Centro" name="checkbox_Center"/> |
54 | <check_box label="Inferior Esquerda" name="checkbox_Bottom Left" /> | 54 | <check_box label="Inferior Esquerda" name="checkbox_Bottom Left"/> |
55 | <check_box label="Inferior" name="checkbox_Bottom" /> | 55 | <check_box label="Inferior" name="checkbox_Bottom"/> |
56 | <check_box label="Inferior Direita" name="checkbox_Bottom Right" /> | 56 | <check_box label="Inferior Direita" name="checkbox_Bottom Right"/> |
57 | <text type="string" length="1" name="Make New Outfit"> | 57 | <text length="1" name="Make New Outfit" type="string"> |
58 | Fazer Nova Aparencia | 58 | Fazer Nova Aparencia |
59 | </text> | 59 | </text> |
60 | <text type="string" length="1" | 60 | <text length="1" name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. "Make New Outfit" makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it." type="string"> |
61 | name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. "Make New Outfit" makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it."> | ||
62 | Aparencias são pastas que contem roupas e partes do corpo. Arraste uma Aparencia até seu avatar para vestí-la. Fazer Nova Aparencia cria uma nova pasta e salva cópias dos itens que você está vestindo no momento. | 61 | Aparencias são pastas que contem roupas e partes do corpo. Arraste uma Aparencia até seu avatar para vestí-la. Fazer Nova Aparencia cria uma nova pasta e salva cópias dos itens que você está vestindo no momento. |
63 | </text> | 62 | </text> |
64 | <text type="string" length="1" name="Folder name:"> | 63 | <text length="1" name="Folder name:" type="string"> |
65 | Nome da Pasta: | 64 | Nome da Pasta: |
66 | </text> | 65 | </text> |
67 | <text type="string" length="1" name="Items to include in outfit:"> | 66 | <text length="1" name="Items to include in outfit:" type="string"> |
68 | Itens que compõem a Aparência: | 67 | Itens que compõem a Aparência: |
69 | </text> | 68 | </text> |
70 | <text type="string" length="1" name="Body Parts:"> | 69 | <text length="1" name="Body Parts:" type="string"> |
71 | Partes do Corpo: | 70 | Partes do Corpo: |
72 | </text> | 71 | </text> |
73 | <text type="string" length="1" name="Clothes:"> | 72 | <text length="1" name="Clothes:" type="string"> |
74 | Roupas: | 73 | Roupas: |
75 | </text> | 74 | </text> |
76 | <text type="string" length="1" name="Attachments:"> | 75 | <text length="1" name="Attachments:" type="string"> |
77 | Acessórios: | 76 | Acessórios: |
78 | </text> | 77 | </text> |
79 | <text type="string" length="1" name="Options:"> | 78 | <text length="1" name="Options:" type="string"> |
80 | Opções: | 79 | Opções: |
81 | </text> | 80 | </text> |
81 | <line_editor name="name ed"> | ||
82 | Nova Vestimenta | ||
83 | </line_editor> | ||
82 | </floater> | 84 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml index deb5d0c..5c07ce6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Postcard" title="Enviar carto postal"> | 2 | <floater name="Postcard" title="Instantneo por email"> |
3 | <text name="to_label"> | 3 | <text name="to_label"> |
4 | Email do Destinatário: | 4 | Email do Destinatário: |
5 | </text> | 5 | </text> |
@@ -12,17 +12,25 @@ | |||
12 | <text name="subject_label"> | 12 | <text name="subject_label"> |
13 | Assunto: | 13 | Assunto: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <line_editor label="Digite seu assunto aqui." name="subject_form"/> | ||
15 | <text name="msg_label"> | 16 | <text name="msg_label"> |
16 | Mensagem: | 17 | Mensagem: |
17 | </text> | 18 | </text> |
18 | <check_box label="Publicar na Web" name="allow_publish_check" | 19 | <text_editor name="msg_form"> |
19 | tool_tip="Publicar este postcard na web" /> | 20 | Digite sua mensagem aqui. |
20 | <check_box label="Conteúdo Adulto" name="mature_check" | 21 | </text_editor> |
21 | tool_tip="Este postcard possui conteúdo adulto." /> | ||
22 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> | ||
23 | <text name="fine_print"> | 22 | <text name="fine_print"> |
24 | Se o destinatário do seu postcard é residente em SL, você receberá um bonus.. | 23 | Se seu indicado entrar no SL, você receberá um bônus pela indicação. |
25 | </text> | 24 | </text> |
26 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn" /> | 25 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> |
27 | <button label="Enviar" name="send_btn" /> | 26 | <button label="Enviar" name="send_btn"/> |
27 | <string name="default_subject"> | ||
28 | Cartão postal do Second Life. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="default_message"> | ||
31 | Dá uma olhada nisto! | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="upload_message"> | ||
34 | "Enviando..." | ||
35 | </string> | ||
28 | </floater> | 36 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml new file mode 100644 index 0000000..83af494 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="classified_preview" title="Classificar Informação"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml new file mode 100644 index 0000000..60f8556 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="event_preview" title="Informação de Evento (testemunhos)"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml index 13a27d3..564a9af 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml | |||
@@ -1,32 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="gesture_preview"> | 2 | <floater name="gesture_preview"> |
3 | <string name="stop_txt"> | ||
4 | Parar | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="preview_txt"> | ||
7 | Prévia | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="none_text"> | ||
10 | -- Nenhum -- | ||
11 | </string> | ||
3 | <text name="desc_label"> | 12 | <text name="desc_label"> |
4 | Descrição: | 13 | Descrição: |
5 | </text> | 14 | </text> |
6 | <text name="trigger_label"> | 15 | <text name="trigger_label"> |
7 | Gatilho: | 16 | Gatilho: |
8 | </text> | 17 | </text> |
9 | <text name="replace_text" | 18 | <text name="replace_text" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras."> |
10 | tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras."> | ||
11 | Substituir por: | 19 | Substituir por: |
12 | </text> | 20 | </text> |
13 | <line_editor name="replace_editor" | 21 | <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras. "/> |
14 | tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras. " /> | ||
15 | <text name="key_label"> | 22 | <text name="key_label"> |
16 | Tecla de Atalho: | 23 | Tecla de Atalho: |
17 | </text> | 24 | </text> |
18 | <combo_box label="Nenhum" name="modifier_combo" /> | 25 | <combo_box label="Nenhum" name="modifier_combo"/> |
19 | <combo_box label="Nenhum" name="key_combo" /> | 26 | <combo_box label="Nenhum" name="key_combo"/> |
20 | <text name="library_label"> | 27 | <text name="library_label"> |
21 | Biblioteca: | 28 | Biblioteca: |
22 | </text> | 29 | </text> |
23 | <text name="steps_label"> | 30 | <text name="steps_label"> |
24 | Passos: | 31 | Passos: |
25 | </text> | 32 | </text> |
26 | <button label="Incluir" name="add_btn" /> | 33 | <button label="Incluir" name="add_btn"/> |
27 | <button label="Mover Para Cima" name="up_btn" /> | 34 | <button label="Mover Para Cima" name="up_btn"/> |
28 | <button label="Mover Para Baixo" name="down_btn" /> | 35 | <button label="Mover Para Baixo" name="down_btn"/> |
29 | <button label="Remover" name="delete_btn" /> | 36 | <button label="Remover" name="delete_btn"/> |
30 | <text name="help_label"> | 37 | <text name="help_label"> |
31 | Todos os passos acontecem simultaneamente, a menos que você inclua passos de espera. | 38 | Todos os passos acontecem simultaneamente, a menos que você inclua passos de espera. |
32 | </text> | 39 | </text> |
@@ -38,10 +45,9 @@ | |||
38 | Parar | 45 | Parar |
39 | </radio_item> | 46 | </radio_item> |
40 | </radio_group> | 47 | </radio_group> |
41 | <check_box label="Até que a animação esteja concluída" name="wait_anim_check" /> | 48 | <check_box label="Até que a animação esteja concluída" name="wait_anim_check"/> |
42 | <check_box label="tempo em segundos" name="wait_time_check" /> | 49 | <check_box label="tempo em segundos" name="wait_time_check"/> |
43 | <check_box label="Ativar" name="active_check" | 50 | <check_box label="Ativar" name="active_check" tool_tip="Gesto ativos pode ser engatilhados escrevendo suas frases gatilho no chat ou através de suas teclas de atalho. Gestos normalmente ficam inativos quando existe um conflito nas teclas de atalho."/> |
44 | tool_tip="Gesto ativos pode ser engatilhados escrevendo suas frases gatilho no chat ou através de suas teclas de atalho. Gestos normalmente ficam inativos quando existe um conflito nas teclas de atalho." /> | 51 | <button label="Preview" name="preview_btn"/> |
45 | <button label="Preview" name="preview_btn" /> | 52 | <button label="Salvar" name="save_btn"/> |
46 | <button label="Salvar" name="save_btn" /> | ||
47 | </floater> | 53 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard.xml index b8d9e2d..9f48b6e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard.xml | |||
@@ -1,10 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="preview notecard" title="Nota:"> | 2 | <floater name="preview notecard" title="Nota:"> |
3 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" /> | 3 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/> |
4 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 4 | <text length="1" name="desc txt" type="string"> |
5 | Descrição: | 5 | Descrição: |
6 | </text> | 6 | </text> |
7 | <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> | 7 | <text_editor length="1" name="Notecard Editor" type="string"> |
8 | Carregando... | 8 | Carregando... |
9 | </text_editor> | 9 | </text_editor> |
10 | <string name="no_object"> | ||
11 | Não foi possível encontrar o objeto que contém esta nota. | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="not_allowed"> | ||
14 | Você não tem permissão de visualizar esta nota. | ||
15 | </string> | ||
10 | </floater> | 16 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard_keep_discard.xml index 837f9d1..c5ba6b2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard_keep_discard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard_keep_discard.xml | |||
@@ -1,11 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="preview_notecard"> | 2 | <floater name="preview_notecard"> |
3 | <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> | 3 | <text_editor length="1" name="Notecard Editor" type="string"> |
4 | Carregando... | 4 | Carregando... |
5 | </text_editor> | 5 | </text_editor> |
6 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | 6 | <text length="1" name="desc txt" type="string"> |
7 | Descrição: | 7 | Descrição: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Keep" /> | 9 | <button label="Guardar" label_selected="Guardar" name="Keep"/> |
10 | <button label="Descartar" label_selected="Descartar" name="Discard" /> | 10 | <button label="Descartar" label_selected="Descartar" name="Discard"/> |
11 | <string name="no_object"> | ||
12 | Não foi possível encontrar o objeto que contem esta nota.: | ||
13 | </string> | ||
14 | <string name="not_allowed"> | ||
15 | Você não tem permissão para ler esta nota. | ||
16 | </string> | ||
11 | </floater> | 17 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_url.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_url.xml new file mode 100644 index 0000000..16d9cc8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_url.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="url_preview" title="Informação local"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_region_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_region_info.xml new file mode 100644 index 0000000..b16b1a4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_region_info.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="regioninfo" title="Região/Propriedade"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml index 9d130b8..0a39226 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml | |||
@@ -1,59 +1,165 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floater_report_abuse" title="Reportar abuso"> | 2 | <floater name="floater_report_abuse" title="Reportar abuso"> |
3 | <texture_picker label="" name="screenshot"/> | ||
4 | <check_box label="Incluir screenshot" name="screen_check"/> | ||
3 | <text name="reporter_title"> | 5 | <text name="reporter_title"> |
4 | Denunciador: | 6 | Denunciador: |
5 | </text> | 7 | </text> |
8 | <text name="reporter_field"> | ||
9 | Loremipsum Dolorsitamut | ||
10 | </text> | ||
6 | <text name="sim_title"> | 11 | <text name="sim_title"> |
7 | Região: | 12 | Região: |
8 | </text> | 13 | </text> |
14 | <text name="sim_field"> | ||
15 | Nome da Região | ||
16 | </text> | ||
9 | <text name="pos_title"> | 17 | <text name="pos_title"> |
10 | Posição: | 18 | Posição: |
11 | </text> | 19 | </text> |
12 | <texture_picker name="screenshot" /> | 20 | <text name="pos_field"> |
13 | <check_box label="Incluir screenshot" name="screen_check" /> | 21 | {128.1, 128.1, 15.4} |
14 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" | 22 | </text> |
15 | tool_tip="Object Picker - Identifica um objeto com assunto deste report" /> | ||
16 | <text name="select_object_label"> | 23 | <text name="select_object_label"> |
17 | Clique no botão e em seguida no objeto: | 24 | Clique no botão e em seguida no objeto: |
18 | </text> | 25 | </text> |
26 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Object Picker - Identifica um objeto com assunto deste report"/> | ||
19 | <text name="object_name_label"> | 27 | <text name="object_name_label"> |
20 | Nome: | 28 | Nome: |
21 | </text> | 29 | </text> |
30 | <text name="object_name"> | ||
31 | Consetetur Sadipscing | ||
32 | </text> | ||
22 | <text name="owner_name_label"> | 33 | <text name="owner_name_label"> |
23 | Proprietário: | 34 | Proprietário: |
24 | </text> | 35 | </text> |
25 | <combo_box name="category_combo" | 36 | <text name="owner_name"> |
26 | tool_tip="Categoria -- Selecione a categoria que melhor descreve este report"> | 37 | Hendrerit Vulputate |
27 | <combo_item name="Selectcategory"> | 38 | </text> |
28 | Selecione a Categoria | 39 | <combo_box name="category_combo" tool_tip="Categoria -- Selecione a categoria que melhor descreve este report"> |
40 | <combo_item name="Select_category"> | ||
41 | Selecionar categoria | ||
42 | </combo_item> | ||
43 | <combo_item name="Age__Age_play"> | ||
44 | Idade > Idade no jogo | ||
45 | </combo_item> | ||
46 | <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"> | ||
47 | Idade > Residente adulto no Second Life Jovem | ||
48 | </combo_item> | ||
49 | <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life"> | ||
50 | Idade > Residente menor no Second Life Adulto | ||
51 | </combo_item> | ||
52 | <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area"> | ||
53 | Assalto > Sandbox de combate / área não segura | ||
54 | </combo_item> | ||
55 | <combo_item name="Assault__Safe_area"> | ||
56 | Assalto > Área segura | ||
57 | </combo_item> | ||
58 | <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox"> | ||
59 | Assalto > Testando armas em sandbox | ||
60 | </combo_item> | ||
61 | <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service"> | ||
62 | Comércio > Falha em enviar produto ou serviço | ||
63 | </combo_item> | ||
64 | <combo_item name="Disclosure__Real_world_information"> | ||
65 | Revelar > Informação do mundo real | ||
66 | </combo_item> | ||
67 | <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat"> | ||
68 | Revelar > Conversa monitorada remotamente | ||
69 | </combo_item> | ||
70 | <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs"> | ||
71 | Revelar > Informação do Second Life/conversa/MIs | ||
72 | </combo_item> | ||
73 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources"> | ||
74 | Distúrbio da paz > Uso injusto dos recursos da região | ||
75 | </combo_item> | ||
76 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects"> | ||
77 | Distúrbio da paz > Objetos com excesso de scripts | ||
78 | </combo_item> | ||
79 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering"> | ||
80 | Distúrbio da paz > Objeto despejando lixo | ||
81 | </combo_item> | ||
82 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam"> | ||
83 | Distúrbio da paz > Spam repetitivo | ||
84 | </combo_item> | ||
85 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam"> | ||
86 | Distúrbio da paz > Spam de anúncio indesejado | ||
87 | </combo_item> | ||
88 | <combo_item name="Fraud__L$"> | ||
89 | Fraude > L$ | ||
90 | </combo_item> | ||
91 | <combo_item name="Fraud__Land"> | ||
92 | Fraude > Terra | ||
93 | </combo_item> | ||
94 | <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter"> | ||
95 | Fraude > Esquema de pirâmide ou cartas encadeadas | ||
96 | </combo_item> | ||
97 | <combo_item name="Fraud__US$"> | ||
98 | Fraude > R$ | ||
99 | </combo_item> | ||
100 | <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam"> | ||
101 | Perturbação > Fazendas de Anúncios / spam visual | ||
102 | </combo_item> | ||
103 | <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups"> | ||
104 | Perturbação > Difamação de indivíduos ou grupos | ||
105 | </combo_item> | ||
106 | <combo_item name="Harassment__Impeding_movement"> | ||
107 | Perturbação > Impedindo movimentos | ||
108 | </combo_item> | ||
109 | <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment"> | ||
110 | Perturbação > Perturbação sexual | ||
111 | </combo_item> | ||
112 | <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS"> | ||
113 | Perturbação > Solicitando/incitando outros a violarem o ToS | ||
114 | </combo_item> | ||
115 | <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse"> | ||
116 | Perturbação > Abuso verbal | ||
117 | </combo_item> | ||
118 | <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct"> | ||
119 | Indecência > Conteúdo ou conduta amplamente ofensivos | ||
120 | </combo_item> | ||
121 | <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content"> | ||
122 | Indecência > Conteúdo maduro visível de um modo geral | ||
123 | </combo_item> | ||
124 | <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name"> | ||
125 | Indecência > Nome de avatar inapropriado | ||
126 | </combo_item> | ||
127 | <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"> | ||
128 | Indecência > Conteúdo maduro numa região PG | ||
129 | </combo_item> | ||
130 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal"> | ||
131 | Violação de propriedade intelectual > Remoção de Conteúdo | ||
132 | </combo_item> | ||
133 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit"> | ||
134 | Violação de Propriedade intelectual > Cópia Ilegal ou Aproveitar-se de Permissões | ||
29 | </combo_item> | 135 | </combo_item> |
30 | <combo_item name="Intolerance"> | 136 | <combo_item name="Intolerance"> |
31 | Intolerância | 137 | Intolerância |
32 | </combo_item> | 138 | </combo_item> |
33 | <combo_item name="Harassment"> | 139 | <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources"> |
34 | Assédio | 140 | Terra > Abuso dos recursos da sandbox |
35 | </combo_item> | 141 | </combo_item> |
36 | <combo_item name="Assault"> | 142 | <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures"> |
37 | Assalto | 143 | Terra > Invasão > Objetos/texturas |
38 | </combo_item> | 144 | </combo_item> |
39 | <combo_item name="Disclosure"> | 145 | <combo_item name="Land__Encroachment__Particles"> |
40 | Exposio | 146 | Terra > Invasão > Partículas |
41 | </combo_item> | 147 | </combo_item> |
42 | <combo_item name="Indecency"> | 148 | <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants"> |
43 | Indecncia | 149 | Terra > Violaão > Árvores/plantas |
44 | </combo_item> | 150 | </combo_item> |
45 | <combo_item name="Age"> | 151 | <combo_item name="Wagering_gambling"> |
46 | Idade | 152 | Apostas/jogos de azar |
47 | </combo_item> | 153 | </combo_item> |
48 | <combo_item name="Parcel"> | 154 | <combo_item name="Other"> |
49 | Lote | 155 | Outro |
50 | </combo_item> | 156 | </combo_item> |
51 | </combo_box> | 157 | </combo_box> |
52 | <text name="abuser_name_title"> | 158 | <text name="abuser_name_title"> |
53 | Nome do Denunciado: | 159 | Nome do Denunciado: |
54 | </text> | 160 | </text> |
55 | <button label="Selecione" label_selected="" name="select_abuser" | 161 | <button label="Escolher Residente" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Selecione o nome do Denuncionado numa lista"/> |
56 | tool_tip="Selecione o nome do Denuncionado numa lista" /> | 162 | <check_box label="Não sei o nome do molestador" name="omit_abuser_name" tool_tip="Marque aqui se você não consegue fornecer o nome do agressor"/> |
57 | <text name="abuser_name_title2"> | 163 | <text name="abuser_name_title2"> |
58 | Local do Abuso: | 164 | Local do Abuso: |
59 | </text> | 165 | </text> |
@@ -64,11 +170,11 @@ | |||
64 | Detalhes: | 170 | Detalhes: |
65 | </text> | 171 | </text> |
66 | <text name="bug_aviso"> | 172 | <text name="bug_aviso"> |
67 | Por favor, seja específico com a data, local , natureza do abuso, texto do chat ou MI relevânte e selecione o objeto se possível. | 173 | Por favor, seja específico(a) sobre data, localidade, natureza do abuso, texto relevante de conversa/MI e selecione o objeto, se possível. |
68 | </text> | 174 | </text> |
69 | <text name="incomplete_title"> | 175 | <text name="incomplete_title"> |
70 | Nota: Reports imcompletos não serão investigados | 176 | Nota: Relatos incompletos não serão investigados. |
71 | </text> | 177 | </text> |
72 | <button label="Reportar Abuso" label_selected="Reportar Abuso" name="send_btn" /> | 178 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/> |
73 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" /> | 179 | <button label="Reportar Abuso" label_selected="Reportar Abuso" name="send_btn"/> |
74 | </floater> | 180 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_bug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_bug.xml index c9b37a7..648d568 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_bug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_bug.xml | |||
@@ -1,99 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="bug_reporter" title="Reportar Bug"> | 2 | <floater name="bug_reporter" title="Reportar Bug"> |
3 | <text name="reporter_title"> | ||
4 | Denunciador: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="sim_title"> | 3 | <text name="sim_title"> |
7 | Simulador: | 4 | Região: |
8 | </text> | ||
9 | <text name="pos_title"> | ||
10 | Local: | ||
11 | </text> | 5 | </text> |
12 | <text name="select_object_label"> | 6 | <text name="select_object_label"> |
13 | Clique no botão e em seguida no objeto: | 7 | Clique no botão e depois no objeto: |
14 | </text> | ||
15 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" | ||
16 | tool_tip="Selecionador de objeto - Identifica um objeto como assunto deste report" /> | ||
17 | <text name="object_name_label"> | ||
18 | Nome: | ||
19 | </text> | ||
20 | <text name="owner_name_label"> | ||
21 | Proprietário: | ||
22 | </text> | ||
23 | <check_box label="Incluir screenshot" name="screen_check" /> | ||
24 | <texture_picker label="Trabalhando..." name="screenshot" /> | ||
25 | <text name="category_label"> | ||
26 | Categoria: | ||
27 | </text> | ||
28 | <combo_box name="category_combo" | ||
29 | tool_tip="Categoria -- Selecione a categoria que melhor descreve este report"> | ||
30 | <combo_item name="Selectcategory"> | ||
31 | Selecione a Categoria | ||
32 | </combo_item> | ||
33 | <combo_item name="Building"> | ||
34 | Construção | ||
35 | </combo_item> | ||
36 | <combo_item name="Character"> | ||
37 | Personagem | ||
38 | </combo_item> | ||
39 | <combo_item name="Chat/IM"> | ||
40 | Chat/MI | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="Documentation"> | ||
43 | Documentação | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="Exploit"> | ||
46 | Exploração | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="Graphics"> | ||
49 | Gráficos | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="Inventory"> | ||
52 | Inventário | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | <combo_item name="Lag"> | ||
55 | Lag | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | <combo_item name="MissingContent"> | ||
58 | Conteúdo Faltando | ||
59 | </combo_item> | ||
60 | <combo_item name="LindenDollars(L$)"> | ||
61 | Linden Dollars (L$) | ||
62 | </combo_item> | ||
63 | <combo_item name="Permissions"> | ||
64 | Permissões | ||
65 | </combo_item> | ||
66 | <combo_item name="Physics"> | ||
67 | Física | ||
68 | </combo_item> | ||
69 | <combo_item name="Script"> | ||
70 | Script | ||
71 | </combo_item> | ||
72 | <combo_item name="Sound"> | ||
73 | Sons | ||
74 | </combo_item> | ||
75 | <combo_item name="Stipends"> | ||
76 | Valor de Entrada | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | <combo_item name="Userinterface"> | ||
79 | Interface do Usuário | ||
80 | </combo_item> | ||
81 | <combo_item name="Miscellaneous"> | ||
82 | Miscelânia | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | </combo_box> | ||
85 | <text name="sum_title"> | ||
86 | Resumo: | ||
87 | </text> | ||
88 | <text name="dscr_title"> | ||
89 | detalhes: (Por favor, forneceça o máximo de informação que puder) | ||
90 | </text> | ||
91 | <text_editor name="details_edit"> | ||
92 | Passos para reproduzir o bug: Resultados Obtido: Resultados Esperados: | ||
93 | </text_editor> | ||
94 | <text name="bug_aviso"> | ||
95 | Nota: Reports incompletos não serão investigados. Se este bug permite que você faça algo que não poderia fazer, especialmente se isso representa uma ameaça a performace ou segurança, por favor selecione a categoria Exploração. Obrigado! | ||
96 | </text> | 8 | </text> |
97 | <button label="Reportar Bug" label_selected="Reportar Bug" name="send_btn" /> | 9 | <texture_picker label="" name="screenshot"/> |
98 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" /> | ||
99 | </floater> | 10 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml index 877f5b8..f3b8fc5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml | |||
@@ -1,6 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <multi_floater name="script debug floater" title="Script Errors/Warning"> | 2 | <multi_floater name="script debug floater" title="Aviso de script/erro"/> |
3 | <tab_container name="Preview Tabs"> | ||
4 | <floater label="Script" name="all_scripts" title="[All scripts]" /> | ||
5 | </tab_container> | ||
6 | </multi_floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_ed_panel.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_ed_panel.xml index 1d9bec3..ee0be20 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_ed_panel.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_ed_panel.xml | |||
@@ -1,30 +1,43 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="script panel"> | 2 | <panel name="script panel"> |
3 | <text_editor type="string" length="1" name="Script Editor"> | 3 | <text_editor length="1" name="Script Editor" type="string"> |
4 | Loading... | 4 | Loading... |
5 | </text_editor> | 5 | </text_editor> |
6 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save_btn" /> | 6 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save_btn"/> |
7 | <combo_box label="Inserir..." name="Insert..."/> | ||
7 | <menu_bar name="script_menu"> | 8 | <menu_bar name="script_menu"> |
8 | <menu name="File"> | 9 | <menu name="File"> |
9 | <menu_item_call label="Salvar" name="Save" /> | 10 | <menu_item_call label="Salvar" name="Save"/> |
10 | <menu_item_call label="Desfazer as Mudanças" name="Revert All Changes" /> | 11 | <menu_item_call label="Desfazer as Mudanças" name="Revert All Changes"/> |
11 | </menu> | 12 | </menu> |
12 | <menu name="Edit"> | 13 | <menu name="Edit"> |
13 | <menu_item_call label="Desfazer" name="Undo" /> | 14 | <menu_item_call label="Desfazer" name="Undo"/> |
14 | <menu_item_call label="Desfazer" name="Redo" /> | 15 | <menu_item_call label="Desfazer" name="Redo"/> |
15 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
16 | <menu_item_call label="Recortar" name="Cut" /> | 17 | <menu_item_call label="Recortar" name="Cut"/> |
17 | <menu_item_call label="Copiar" name="Copy" /> | 18 | <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/> |
18 | <menu_item_call label="Colar" name="Paste" /> | 19 | <menu_item_call label="Colar" name="Paste"/> |
19 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 20 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
20 | <menu_item_call label="Selecionar Tudo" name="Select All" /> | 21 | <menu_item_call label="Selecionar Tudo" name="Select All"/> |
21 | <menu_item_call label="Retirar seleção" name="Deselect" /> | 22 | <menu_item_call label="Retirar seleção" name="Deselect"/> |
22 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 23 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
23 | <menu_item_call label="Buscar / Substituir..." name="Search / Replace..." /> | 24 | <menu_item_call label="Buscar / Substituir..." name="Search / Replace..."/> |
24 | </menu> | 25 | </menu> |
25 | <menu name="Help"> | 26 | <menu name="Help"> |
26 | <menu_item_call label="Ajuda..." name="Help..." /> | 27 | <menu_item_call label="Ajuda..." name="Help..."/> |
27 | <menu_item_call label="Ajuda LSL Wiki..." name="LSL Wiki Help..." /> | 28 | <menu_item_call label="Ajuda LSL Wiki..." name="LSL Wiki Help..."/> |
28 | </menu> | 29 | </menu> |
29 | </menu_bar> | 30 | </menu_bar> |
31 | <string name="loading"> | ||
32 | Carregando... | ||
33 | </string> | ||
34 | <string name="can_not_view"> | ||
35 | Você não tem permissão de visualizar este script. | ||
36 | </string> | ||
37 | <string name="public_objects_can_not_run"> | ||
38 | Objetos públicos não podem rodar scripts | ||
39 | </string> | ||
40 | <string name="script_running"> | ||
41 | Funcionando | ||
42 | </string> | ||
30 | </panel> | 43 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sim_release_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sim_release_message.xml new file mode 100644 index 0000000..2fc2473 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sim_release_message.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floaterreleasemessage" title="Entrando na região"> | ||
3 | <button label="fechar" name="close_btn"/> | ||
4 | <string name="in-world_help_title"> | ||
5 | Ajuda no mundo | ||
6 | </string> | ||
7 | <string name="additional_help_title"> | ||
8 | Ajuda adicional | ||
9 | </string> | ||
10 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml index 4d30377..9180ae6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml | |||
@@ -1,23 +1,46 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Snapshot" title="Visualizar foto"> | 2 | <floater name="Snapshot" title="Visualizar foto"> |
3 | <text name="type_label"> | 3 | <text name="type_label"> |
4 | O que você gostaria de fazer? | 4 | Instantâneo do destino |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <radio_group label="Tipo de Foto" name="snapshot_type_radio"> | 6 | <radio_group label="Tipo de Foto" name="snapshot_type_radio"> |
7 | <radio_item name="postcard"> | 7 | <radio_item name="postcard"> |
8 | Enviar um postcard | 8 | Enviar por email |
9 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
10 | <radio_item name="texture"> | 10 | <radio_item name="texture"> |
11 | Upload de uma foto | 11 | Salvar no seu inventário (L$10) |
12 | </radio_item> | 12 | </radio_item> |
13 | <radio_item name="local"> | 13 | <radio_item name="local"> |
14 | Salvar foto no seu HD | 14 | Salvar no seu disco rígido |
15 | </radio_item> | 15 | </radio_item> |
16 | </radio_group> | 16 | </radio_group> |
17 | <text name="file_size_label"> | ||
18 | Tamanho do arquivo: [SIZE] KB | ||
19 | </text> | ||
20 | <button label="Atualizar o Instantâneo" name="new_snapshot_btn"/> | ||
21 | <button label="Enviar" name="send_btn"/> | ||
22 | <button label="Salvar (L$10)" name="upload_btn"/> | ||
23 | <flyout_button label="Salvar" name="save_btn" tool_tip="Salvar imagem em um arquivo"> | ||
24 | <flyout_button_item name="save_item"> | ||
25 | Salvar | ||
26 | </flyout_button_item> | ||
27 | <flyout_button_item name="saveas_item"> | ||
28 | Salvar como... | ||
29 | </flyout_button_item> | ||
30 | </flyout_button> | ||
31 | <button label="Cancelar" name="discard_btn"/> | ||
32 | <button label="Mais >>" name="more_btn" tool_tip="Opções Avançadas"/> | ||
33 | <button label="<< Menos" name="less_btn" tool_tip="Opções Avançadas"/> | ||
17 | <text name="type_label2"> | 34 | <text name="type_label2"> |
18 | Que tamanho de imagem você precisa? | 35 | Tamanho |
36 | </text> | ||
37 | <text name="format_label"> | ||
38 | Formato | ||
19 | </text> | 39 | </text> |
20 | <combo_box label="Resolução" name="postcard_size_combo"> | 40 | <combo_box label="Resolução" name="postcard_size_combo"> |
41 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
42 | Janela Atual | ||
43 | </combo_item> | ||
21 | <combo_item name="640x480"> | 44 | <combo_item name="640x480"> |
22 | 640x480 | 45 | 640x480 |
23 | </combo_item> | 46 | </combo_item> |
@@ -27,9 +50,6 @@ | |||
27 | <combo_item name="1024x768"> | 50 | <combo_item name="1024x768"> |
28 | 1024x768 | 51 | 1024x768 |
29 | </combo_item> | 52 | </combo_item> |
30 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
31 | Janela Atual | ||
32 | </combo_item> | ||
33 | <combo_item name="Custom"> | 53 | <combo_item name="Custom"> |
34 | Customizado | 54 | Customizado |
35 | </combo_item> | 55 | </combo_item> |
@@ -77,9 +97,21 @@ | |||
77 | Customizado | 97 | Customizado |
78 | </combo_item> | 98 | </combo_item> |
79 | </combo_box> | 99 | </combo_box> |
80 | <spinner label="Largura" name="snapshot_width" /> | 100 | <combo_box label="Formato" name="local_format_combo"> |
81 | <spinner label="Altura" name="snapshot_height" /> | 101 | <combo_item name="PNG"> |
82 | <slider label="Qualidade da Imagem" name="image_quality_slider" /> | 102 | PNG |
103 | </combo_item> | ||
104 | <combo_item name="JPEG"> | ||
105 | JPEG | ||
106 | </combo_item> | ||
107 | <combo_item name="BMP"> | ||
108 | BMP | ||
109 | </combo_item> | ||
110 | </combo_box> | ||
111 | <spinner label="Largura" name="snapshot_width"/> | ||
112 | <spinner label="Altura" name="snapshot_height"/> | ||
113 | <check_box label="Restringir proporções" name="keep_aspect_check"/> | ||
114 | <slider label="Qualidade da Imagem" name="image_quality_slider"/> | ||
83 | <text name="layer_type_label"> | 115 | <text name="layer_type_label"> |
84 | Capturar: | 116 | Capturar: |
85 | </text> | 117 | </text> |
@@ -94,18 +126,12 @@ | |||
94 | Decoração do Objeto | 126 | Decoração do Objeto |
95 | </combo_item> | 127 | </combo_item> |
96 | </combo_box> | 128 | </combo_box> |
97 | <text name="file_size_label"> | 129 | <check_box label="Mostrar interface na Foto" name="ui_check"/> |
98 | Tamanho do Arquivo: [SIZE] | 130 | <check_box label="Mostrar Objetos HUD na Foto" name="hud_check"/> |
99 | </text> | 131 | <check_box label="Manter aberto após salvar" name="keep_open_check"/> |
100 | <check_box label="Mostrar interface na Foto" name="ui_check" /> | 132 | <check_box label="Quadro Congelado" name="freeze_frame_check"/> |
101 | <check_box label="Mostrar Objetos HUD na Foto" name="hud_check" /> | 133 | <check_box label="Auto-atualizar" name="auto_snapshot_check"/> |
102 | <check_box label="Manter aberto após salvar" name="keep_open_check" /> | 134 | <string name="unknown"> |
103 | <check_box label="Manter aparência selecionada" name="keep_aspect_check" /> | 135 | desconhecido |
104 | <check_box label="Quadro Congelado" name="freeze_frame_check" /> | 136 | </string> |
105 | <button label="Nova foto" name="new_snapshot_btn" /> | ||
106 | <check_box label="Auto-snapshot" name="auto_snapshot_check" /> | ||
107 | <button label="Upload (L$10)" name="upload_btn" /> | ||
108 | <button label="Enviar" name="send_btn" /> | ||
109 | <button label="Salvar" name="save_btn" /> | ||
110 | <button label="Descartar" name="discard_btn" /> | ||
111 | </floater> | 137 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml index 013b02b..46e665d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml | |||
@@ -1,17 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="texture picker" title="Pegar: Textura"> | 2 | <floater name="texture picker" title="Pegar: Textura"> |
3 | <text type="string" length="1" name="Multiple"> | 3 | <string name="choose_picture"> |
4 | Clique para escolher uma imagem | ||
5 | </string> | ||
6 | <text length="1" name="Multiple" type="string"> | ||
4 | Multiplo | 7 | Multiplo |
5 | </text> | 8 | </text> |
6 | <text type="string" length="1" name="unknown"> | 9 | <text length="1" name="unknown" type="string"> |
7 | Dimenes: 512 x 512 | 10 | Dimensões: [DIMENSIONS] |
8 | </text> | 11 | </text> |
9 | <button label="Padrão" label_selected="Padrão" name="Default" /> | 12 | <button label="Padrão" label_selected="Padrão" name="Default"/> |
10 | <button label="Nenhum" label_selected="Nenhum" name="None" /> | 13 | <button label="Nenhum" label_selected="Nenhum" name="None"/> |
11 | <button label="Branco" label_selected="Branco" name="Blank" /> | 14 | <button label="Branco" label_selected="Branco" name="Blank"/> |
12 | <check_box label="Mostrar Pastas" name="show_folders_check" /> | 15 | <check_box label="Mostrar Pastas" name="show_folders_check"/> |
13 | <check_box label="Aplicar Imediatamente" name="apply_immediate_check" /> | 16 | <search_editor label="Clique aqui para buscar" name="inventory search editor"/> |
14 | <button label="" label_selected="" name="Pipette" /> | 17 | <check_box label="Aplicar Imediatamente" name="apply_immediate_check"/> |
15 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" /> | 18 | <button label="" label_selected="" name="Pipette"/> |
16 | <button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="Select" /> | 19 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> |
20 | <button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="Select"/> | ||
21 | <string name="pick title"> | ||
22 | Pegar: | ||
23 | </string> | ||
17 | </floater> | 24 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml index 336bff0..92c2fee 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml | |||
@@ -1,46 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="toolbox floater" title=""> | 2 | <floater name="toolbox floater" title=""> |
3 | <button label="" label_selected="" name="button focus" /> | 3 | <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Foco"/> |
4 | <text name="tool label"> | 4 | <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Mover"/> |
5 | Foco | 5 | <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Editar"/> |
6 | </text> | 6 | <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Criar"/> |
7 | <button label="" label_selected="" name="button move" /> | 7 | <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terra"/> |
8 | <text name="tool label2"> | 8 | <check_box label="Zoom" name="radio zoom"/> |
9 | Mover | 9 | <check_box label="Orbita (Ctrl)" name="radio orbit"/> |
10 | </text> | 10 | <check_box label="Pan (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/> |
11 | <button label="" label_selected="" name="button edit" /> | 11 | <check_box label="Mover" name="radio move"/> |
12 | <text name="tool label3"> | 12 | <check_box label="Suspender (Ctrl)" name="radio lift"/> |
13 | Editar | 13 | <check_box label="Girar (Ctrl-Shift)" name="radio spin"/> |
14 | </text> | 14 | <check_box label="Posição" name="radio position"/> |
15 | <button label="" label_selected="" name="button create" /> | 15 | <check_box label="Rotacionar (Ctrl)" name="radio rotate"/> |
16 | <text name="tool label4"> | 16 | <check_box label="Esticar (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/> |
17 | Criar | 17 | <check_box label="Selecionar Textura" name="radio select face"/> |
18 | </text> | 18 | <check_box label="Editar partes linkadas" name="checkbox edit linked parts"/> |
19 | <button label="" label_selected="" name="button land" /> | ||
20 | <text name="tool label5"> | ||
21 | Terra | ||
22 | </text> | ||
23 | <check_box label="Zoom" name="radio zoom" /> | ||
24 | <check_box label="Orbita (Ctrl)" name="radio orbit" /> | ||
25 | <check_box label="Pan (Ctrl-Shift)" name="radio pan" /> | ||
26 | <check_box label="Mover" name="radio move" /> | ||
27 | <check_box label="Suspender (Ctrl)" name="radio lift" /> | ||
28 | <check_box label="Girar (Ctrl-Shift)" name="radio spin" /> | ||
29 | <check_box label="Posição" name="radio position" /> | ||
30 | <check_box label="Rotacionar (Ctrl)" name="radio rotate" /> | ||
31 | <check_box label="Esticar (Ctrl-Shift)" name="radio stretch" /> | ||
32 | <check_box label="Selecionar Textura" name="radio select face" /> | ||
33 | <check_box label="Editar partes linkadas" name="checkbox edit linked parts" /> | ||
34 | <check_box label="Grade" name="checkbox snap to grid" /> | ||
35 | <button label="Opções..." label_selected="Opções..." name="Options..." /> | ||
36 | <check_box label="Esticar ambos os lados" name="checkbox uniform" /> | ||
37 | <check_box label="Esticar Texturas" name="checkbox stretch textures" /> | ||
38 | <text name="text ruler mode"> | 19 | <text name="text ruler mode"> |
39 | Modo | 20 | Modo |
40 | </text> | 21 | </text> |
41 | <text name="text status"> | ||
42 | Arraste para mover, shift+Arrastar para Copiar | ||
43 | </text> | ||
44 | <combo_box name="combobox grid mode"> | 22 | <combo_box name="combobox grid mode"> |
45 | <combo_item name="World"> | 23 | <combo_item name="World"> |
46 | Mundo | 24 | Mundo |
@@ -52,32 +30,39 @@ | |||
52 | Referência | 30 | Referência |
53 | </combo_item> | 31 | </combo_item> |
54 | </combo_box> | 32 | </combo_box> |
55 | <button label="" label_selected="" name="ToolCube" /> | 33 | <check_box label="Esticar ambos os lados" name="checkbox uniform"/> |
56 | <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" /> | 34 | <check_box label="Esticar Texturas" name="checkbox stretch textures"/> |
57 | <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" /> | 35 | <check_box label="Grade" name="checkbox snap to grid"/> |
58 | <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" /> | 36 | <button label="Opções..." label_selected="Opções..." name="Options..."/> |
59 | <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" /> | 37 | <text name="text status"> |
60 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" /> | 38 | Arraste para mover, shift+Arrastar para Copiar |
61 | <button label="" label_selected="" name="ToolCone" /> | 39 | </text> |
62 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" /> | 40 | <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Cubo"/> |
63 | <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" /> | 41 | <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisma"/> |
64 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" /> | 42 | <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Pirâmide"/> |
65 | <check_box label="Copiar Seleção" name="checkbox copy selection" /> | 43 | <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tetraedro"/> |
66 | <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" /> | 44 | <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cilindro"/> |
67 | <button label="" label_selected="" name="ToolTube" /> | 45 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Semi-cilindro"/> |
68 | <button label="" label_selected="" name="ToolRing" /> | 46 | <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Cone"/> |
69 | <button label="" label_selected="" name="ToolTree" /> | 47 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Semi-cone"/> |
70 | <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" /> | 48 | <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Esfera"/> |
71 | <check_box label="Manter ferramenta selecionada" name="checkbox sticky" /> | 49 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Semi-esfera"/> |
72 | <check_box label="Copiar Centro" name="checkbox copy centers" /> | 50 | <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Toróide"/> |
73 | <check_box label="Rotacionar Copia" name="checkbox copy rotates" /> | 51 | <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Tubo"/> |
74 | <check_box label="Selecionar Terra" name="radio select land" /> | 52 | <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Anel"/> |
75 | <check_box label="Aplainar Terra" name="radio flatten" /> | 53 | <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Árvore"/> |
76 | <check_box label="Elevar Terra" name="radio raise" /> | 54 | <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Grama"/> |
77 | <check_box label="Baixar Terra" name="radio lower" /> | 55 | <check_box label="Manter ferramenta selecionada" name="checkbox sticky"/> |
78 | <check_box label="Suavizar Terra" name="radio smooth" /> | 56 | <check_box label="Copiar Seleção" name="checkbox copy selection"/> |
79 | <check_box label="Terrano Rígido" name="radio noise" /> | 57 | <check_box label="Copiar Centro" name="checkbox copy centers"/> |
80 | <check_box label="Reverter Terra" name="radio revert" /> | 58 | <check_box label="Rotacionar Copia" name="checkbox copy rotates"/> |
59 | <check_box label="Selecionar Terra" name="radio select land"/> | ||
60 | <check_box label="Aplainar Terra" name="radio flatten"/> | ||
61 | <check_box label="Elevar Terra" name="radio raise"/> | ||
62 | <check_box label="Baixar Terra" name="radio lower"/> | ||
63 | <check_box label="Suavizar Terra" name="radio smooth"/> | ||
64 | <check_box label="Terrano Rígido" name="radio noise"/> | ||
65 | <check_box label="Reverter Terra" name="radio revert"/> | ||
81 | <combo_box name="combobox brush size"> | 66 | <combo_box name="combobox brush size"> |
82 | <combo_item name="Small"> | 67 | <combo_item name="Small"> |
83 | Pequeno | 68 | Pequeno |
@@ -89,11 +74,13 @@ | |||
89 | Grande | 74 | Grande |
90 | </combo_item> | 75 | </combo_item> |
91 | </combo_box> | 76 | </combo_box> |
92 | <button label="Aplicar no selecionado" label_selected="Aplicar no selecionado" | 77 | <text name="Strength:"> |
93 | name="button apply to selection" tool_tip="Modificar Terra Selecionada" /> | 78 | Força: |
94 | <check_box label="Mostrar Proprietários" name="checkbox show owners" /> | 79 | </text> |
95 | <button label="Mais >>" name="button more" tool_tip="Opções Avançadas" /> | 80 | <button label="Aplicar no selecionado" label_selected="Aplicar no selecionado" name="button apply to selection" tool_tip="Modificar Terra Selecionada"/> |
96 | <button label="<< Menos" name="button less" tool_tip="Opções Avançadas" /> | 81 | <check_box label="Mostrar Proprietários" name="checkbox show owners"/> |
82 | <button label="Mais >>" name="button more" tool_tip="Opções Avançadas"/> | ||
83 | <button label="<< Menos" name="button less" tool_tip="Opções Avançadas"/> | ||
97 | <tab_container name="Object Info Tabs"> | 84 | <tab_container name="Object Info Tabs"> |
98 | <panel label="Comum" name="General"> | 85 | <panel label="Comum" name="General"> |
99 | <text name="Name:"> | 86 | <text name="Name:"> |
@@ -108,21 +95,21 @@ | |||
108 | <text name="Creator Name"> | 95 | <text name="Creator Name"> |
109 | Thrax Linden | 96 | Thrax Linden |
110 | </text> | 97 | </text> |
111 | <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button creator profile" /> | 98 | <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button creator profile"/> |
112 | <text name="Owner:"> | 99 | <text name="Owner:"> |
113 | Proprietário: | 100 | Proprietário: |
114 | </text> | 101 | </text> |
115 | <text name="Owner Name"> | 102 | <text name="Owner Name"> |
116 | Thrax Linden | 103 | Thrax Linden |
117 | </text> | 104 | </text> |
118 | <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button owner profile" /> | 105 | <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="button owner profile"/> |
119 | <text name="Group:"> | 106 | <text name="Group:"> |
120 | Grupo: | 107 | Grupo: |
121 | </text> | 108 | </text> |
122 | <text name="Group Name Proxy"> | 109 | <text name="Group Name Proxy"> |
123 | Os Lindens | 110 | Os Lindens |
124 | </text> | 111 | </text> |
125 | <button label="Selecionar..." label_selected="Selecionar..." name="button set group" /> | 112 | <button label="Selecionar..." label_selected="Selecionar..." name="button set group"/> |
126 | <text name="prim info"> | 113 | <text name="prim info"> |
127 | 1 Objeto, 1 Primitiva | 114 | 1 Objeto, 1 Primitiva |
128 | </text> | 115 | </text> |
@@ -132,20 +119,19 @@ | |||
132 | <text name="perm_modify"> | 119 | <text name="perm_modify"> |
133 | Você pode modificar este objeto. | 120 | Você pode modificar este objeto. |
134 | </text> | 121 | </text> |
135 | <check_box label="Compartilhar com o Grupo" name="checkbox share with group" | 122 | <check_box label="Compartilhar com o Grupo" name="checkbox share with group" tool_tip="Permitir que o membros do grupo movam, modifiquem, copiem e apaguem"/> |
136 | tool_tip="Permitir que o membros do grupo movam, modifiquem, copiem e apaguem" /> | 123 | <string name="text deed continued"> |
137 | <text name="text deed continued"> | ||
138 | Acionar... | 124 | Acionar... |
139 | </text> | 125 | </string> |
140 | <text name="text deed"> | 126 | <string name="text deed"> |
141 | Acionar | 127 | Acionar |
142 | </text> | 128 | </string> |
143 | <button label="Acionar..." label_selected="Acionar..." name="button deed" | 129 | <button label="Acionar..." label_selected="Acionar..." name="button deed" tool_tip="Objetos compartilhados do Grupo pode ser acionados pelo gerente do grupo."/> |
144 | tool_tip="Objetos compartilhados do Grupo pode ser acionados pelo gerente do grupo." /> | 130 | <check_box label="Permitir que qualquer um mova" name="checkbox allow everyone move"/> |
145 | <check_box label="Permitir que qualquer um mova" name="checkbox allow everyone move" /> | 131 | <check_box label="Permitir que qualquer um copie" name="checkbox allow everyone copy"/> |
146 | <check_box label="Permitir que qualquer um copie" name="checkbox allow everyone copy" /> | 132 | <check_box label="Mostrar na busca" name="search_check" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam este objeto nos resultados de busca"/> |
147 | <check_box label="A Venda" name="checkbox for sale" /> | 133 | <check_box label="A Venda" name="checkbox for sale"/> |
148 | <text name="Price: L$"> | 134 | <text name="Cost"> |
149 | Preço: L$ | 135 | Preço: L$ |
150 | </text> | 136 | </text> |
151 | <radio_group name="sale type"> | 137 | <radio_group name="sale type"> |
@@ -162,9 +148,9 @@ | |||
162 | <text name="Next owner can:"> | 148 | <text name="Next owner can:"> |
163 | Próximo Proprietário pode: | 149 | Próximo Proprietário pode: |
164 | </text> | 150 | </text> |
165 | <check_box label="Modificar" name="checkbox next owner can modify" /> | 151 | <check_box label="Modificar" name="checkbox next owner can modify"/> |
166 | <check_box label="Copiar" name="checkbox next owner can copy" /> | 152 | <check_box label="Copiar" name="checkbox next owner can copy"/> |
167 | <check_box label="Revender/Dar" name="checkbox next owner can transfer" /> | 153 | <check_box label="Revender/Dar" name="checkbox next owner can transfer"/> |
168 | <text name="label click action"> | 154 | <text name="label click action"> |
169 | Quando clicado com o botão esquerdo: | 155 | Quando clicado com o botão esquerdo: |
170 | </text> | 156 | </text> |
@@ -184,6 +170,12 @@ | |||
184 | <combo_item name="Open"> | 170 | <combo_item name="Open"> |
185 | Abrir | 171 | Abrir |
186 | </combo_item> | 172 | </combo_item> |
173 | <combo_item name="Play"> | ||
174 | Executar a mídia do terreno | ||
175 | </combo_item> | ||
176 | <combo_item name="Opemmedia"> | ||
177 | Abrir a mídia do terreno | ||
178 | </combo_item> | ||
187 | </combo_box> | 179 | </combo_box> |
188 | <text name="B:"> | 180 | <text name="B:"> |
189 | B: | 181 | B: |
@@ -203,21 +195,36 @@ | |||
203 | <text name="F:"> | 195 | <text name="F:"> |
204 | F: | 196 | F: |
205 | </text> | 197 | </text> |
206 | <text name="text modify info 1"> | 198 | <string name="text modify info 1"> |
207 | Você pode modificar este objeto. | 199 | Você pode modificar este objeto. |
208 | </text> | 200 | </string> |
209 | <text name="text modify info 2"> | 201 | <string name="text modify info 2"> |
210 | Você pode modificar estes objetos. | 202 | Você pode modificar estes objetos. |
211 | </text> | 203 | </string> |
212 | <text name="text modify info 3"> | 204 | <string name="text modify info 3"> |
213 | Você não pode modificar este objeto. | 205 | Você não pode modificar este objeto. |
214 | </text> | 206 | </string> |
215 | <text name="text modify info 4"> | 207 | <string name="text modify info 4"> |
216 | Você não pode modificar estes objetos. | 208 | Você não pode modificar estes objetos. |
217 | </text> | 209 | </string> |
218 | <text name="text modify warning"> | 210 | <string name="text modify warning"> |
219 | Você precisa selecionar o objeto todo para ajustar as permissões. | 211 | Você precisa selecionar o objeto todo para ajustar as permissões. |
220 | </text> | 212 | </string> |
213 | <string name="Cost Default"> | ||
214 | Preço: L$ | ||
215 | </string> | ||
216 | <string name="Cost Total"> | ||
217 | Preço Total: L$ | ||
218 | </string> | ||
219 | <string name="Cost Per Unit"> | ||
220 | Preço Por: L$ | ||
221 | </string> | ||
222 | <string name="Cost Mixed"> | ||
223 | Preço Misturado | ||
224 | </string> | ||
225 | <string name="Sale Mixed"> | ||
226 | Venda Misturada | ||
227 | </string> | ||
221 | </panel> | 228 | </panel> |
222 | <panel label="Objeto" name="Object"> | 229 | <panel label="Objeto" name="Object"> |
223 | <text name="select_single"> | 230 | <text name="select_single"> |
@@ -226,32 +233,28 @@ | |||
226 | <text name="edit_object"> | 233 | <text name="edit_object"> |
227 | Editar os parâmetros do Objeto: | 234 | Editar os parâmetros do Objeto: |
228 | </text> | 235 | </text> |
229 | <check_box label="Travado" name="checkbox locked" | 236 | <check_box label="Travado" name="checkbox locked" tool_tip="Previne que o objeto seja movido ou apagado. Muito útil para evitar edições não intencionais durante a construção."/> |
230 | tool_tip="Previne que o objeto seja movido ou apagado. Muito útil para evitar edições não intencionais durante a construção." /> | 237 | <check_box label="Física" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que os objetos sejam empurrados sofram efeito da gravidade"/> |
231 | <check_box label="Física" name="Physical Checkbox Ctrl" | 238 | <check_box label="Temporário" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Faz com que o objeto seja apagado 1 minuto após ser criado."/> |
232 | tool_tip="Permite que os objetos sejam empurrados sofram efeito da gravidade" /> | 239 | <check_box label="Fantasma" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Faz com que o objeto não colida com outros objetos ou avatares"/> |
233 | <check_box label="Temporário" name="Temporary Checkbox Ctrl" | ||
234 | tool_tip="Faz com que o objeto seja apagado 1 minuto após ser criado." /> | ||
235 | <check_box label="Fantasma" name="Phantom Checkbox Ctrl" | ||
236 | tool_tip="Faz com que o objeto não colida com outros objetos ou avatares" /> | ||
237 | <text name="label position"> | 240 | <text name="label position"> |
238 | Posição (metros) | 241 | Posição (metros) |
239 | </text> | 242 | </text> |
240 | <spinner label="X" name="Pos X" /> | 243 | <spinner label="X" name="Pos X"/> |
241 | <spinner label="Y" name="Pos Y" /> | 244 | <spinner label="Y" name="Pos Y"/> |
242 | <spinner label="Z" name="Pos Z" /> | 245 | <spinner label="Z" name="Pos Z"/> |
243 | <text name="label size"> | 246 | <text name="label size"> |
244 | Tamanho (metros) | 247 | Tamanho (metros) |
245 | </text> | 248 | </text> |
246 | <spinner label="X" name="Scale X" /> | 249 | <spinner label="X" name="Scale X"/> |
247 | <spinner label="Y" name="Scale Y" /> | 250 | <spinner label="Y" name="Scale Y"/> |
248 | <spinner label="Z" name="Scale Z" /> | 251 | <spinner label="Z" name="Scale Z"/> |
249 | <text name="label rotation"> | 252 | <text name="label rotation"> |
250 | Rotação (graus) | 253 | Rotação (graus) |
251 | </text> | 254 | </text> |
252 | <spinner label="X" name="Rot X" /> | 255 | <spinner label="X" name="Rot X"/> |
253 | <spinner label="Y" name="Rot Y" /> | 256 | <spinner label="Y" name="Rot Y"/> |
254 | <spinner label="Z" name="Rot Z" /> | 257 | <spinner label="Z" name="Rot Z"/> |
255 | <text name="label material"> | 258 | <text name="label material"> |
256 | Material | 259 | Material |
257 | </text> | 260 | </text> |
@@ -310,8 +313,8 @@ | |||
310 | <text name="text cut"> | 313 | <text name="text cut"> |
311 | Recorte inicial e final | 314 | Recorte inicial e final |
312 | </text> | 315 | </text> |
313 | <spinner label="B" name="cut begin" /> | 316 | <spinner label="B" name="cut begin"/> |
314 | <spinner label="E" name="cut end" /> | 317 | <spinner label="E" name="cut end"/> |
315 | <text name="text hollow"> | 318 | <text name="text hollow"> |
316 | Vazio | 319 | Vazio |
317 | </text> | 320 | </text> |
@@ -338,42 +341,63 @@ | |||
338 | <text name="text twist"> | 341 | <text name="text twist"> |
339 | Torcer no Inicio e final | 342 | Torcer no Inicio e final |
340 | </text> | 343 | </text> |
341 | <spinner label="B" name="Twist Begin" /> | 344 | <spinner label="B" name="Twist Begin"/> |
342 | <spinner label="E" name="Twist End" /> | 345 | <spinner label="E" name="Twist End"/> |
343 | <text name="scale_taper"> | 346 | <text name="scale_taper"> |
344 | Afinar | 347 | Afinar |
345 | </text> | 348 | </text> |
346 | <text name="scale_hole"> | 349 | <text name="scale_hole"> |
347 | Tamanho do Buraco | 350 | Tamanho do Buraco |
348 | </text> | 351 | </text> |
349 | <spinner label="X" name="Taper Scale X" /> | 352 | <spinner label="X" name="Taper Scale X"/> |
350 | <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" /> | 353 | <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/> |
351 | <text name="text topshear"> | 354 | <text name="text topshear"> |
352 | Inclinar | 355 | Inclinar |
353 | </text> | 356 | </text> |
354 | <spinner label="X" name="Shear X" /> | 357 | <spinner label="X" name="Shear X"/> |
355 | <spinner label="Y" name="Shear Y" /> | 358 | <spinner label="Y" name="Shear Y"/> |
356 | <text name="advanced_cut"> | 359 | <text name="advanced_cut"> |
357 | Perfil Recortado no Início e Final | 360 | Perfil Recortado no Início e Final |
358 | </text> | 361 | </text> |
359 | <text name="advanced_dimple"> | 362 | <text name="advanced_dimple"> |
360 | Cova Inicio e Final | 363 | Cova Inicio e Final |
361 | </text> | 364 | </text> |
362 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" /> | 365 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin"/> |
363 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> | 366 | <spinner label="E" name="Path Limit End"/> |
364 | <text name="text taper2"> | 367 | <text name="text taper2"> |
365 | Afinar | 368 | Afinar |
366 | </text> | 369 | </text> |
367 | <spinner label="X" name="Taper X" /> | 370 | <spinner label="X" name="Taper X"/> |
368 | <spinner label="Y" name="Taper Y" /> | 371 | <spinner label="Y" name="Taper Y"/> |
369 | <text name="text radius delta"> | 372 | <text name="text radius delta"> |
370 | Radius Delta | 373 | Raio |
371 | </text> | 374 | </text> |
372 | <text name="text revolutions"> | 375 | <text name="text revolutions"> |
373 | Revoluções | 376 | Revoluções |
374 | </text> | 377 | </text> |
375 | <texture_picker label="Sculpt Texture" name="sculpt texture control" | 378 | <texture_picker label="Sculpt Texture" name="sculpt texture control" tool_tip="Click to choose a picture"/> |
376 | tool_tip="Click to choose a picture" /> | 379 | <check_box label="Espelho" name="sculpt mirror control" tool_tip="Inverter a primitiva esculpida ao longo do eixo X."/> |
380 | <check_box label="De dentro para fora" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverte as normais das primitivas esculpidas, fazendo-as parecer de dentro para fora."/> | ||
381 | <text name="label sculpt type"> | ||
382 | Tipo costura | ||
383 | </text> | ||
384 | <combo_box name="sculpt type control"> | ||
385 | <combo_item name="None"> | ||
386 | (nenhum) | ||
387 | </combo_item> | ||
388 | <combo_item name="Sphere"> | ||
389 | Esfera | ||
390 | </combo_item> | ||
391 | <combo_item name="Torus"> | ||
392 | Toróide | ||
393 | </combo_item> | ||
394 | <combo_item name="Plane"> | ||
395 | Plano | ||
396 | </combo_item> | ||
397 | <combo_item name="Cylinder"> | ||
398 | Cilindro | ||
399 | </combo_item> | ||
400 | </combo_box> | ||
377 | </panel> | 401 | </panel> |
378 | <panel label="Recursos" name="Features"> | 402 | <panel label="Recursos" name="Features"> |
379 | <text name="select_single"> | 403 | <text name="select_single"> |
@@ -382,34 +406,34 @@ | |||
382 | <text name="edit_object"> | 406 | <text name="edit_object"> |
383 | Editar recursos do Objeto: | 407 | Editar recursos do Objeto: |
384 | </text> | 408 | </text> |
385 | <check_box label="Flexíbilidade" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" | 409 | <check_box label="Flexíbilidade" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que o objeto flexione no eixo Z. (Somente no lado do Cliente)"/> |
386 | tool_tip="Permite que o objeto flexione no eixo Z. (Somente no lado do Cliente)" /> | 410 | <spinner label="Suavidade" name="FlexNumSections"/> |
387 | <spinner label="Suavidade" name="FlexNumSections" /> | 411 | <spinner label="Gravidade" name="FlexGravity"/> |
388 | <spinner label="Gravidade" name="FlexGravity" /> | 412 | <spinner label="Arrastar" name="FlexFriction"/> |
389 | <spinner label="Arrastar" name="FlexFriction" /> | 413 | <spinner label="Vento" name="FlexWind"/> |
390 | <spinner label="Vento" name="FlexWind" /> | 414 | <spinner label="Tensão" name="FlexTension"/> |
391 | <spinner label="Tensão" name="FlexTension" /> | 415 | <spinner label="Força X" name="FlexForceX"/> |
392 | <spinner label="Força X" name="FlexForceX" /> | 416 | <spinner label="Força Y" name="FlexForceY"/> |
393 | <spinner label="Força Y" name="FlexForceY" /> | 417 | <spinner label="Força Z" name="FlexForceZ"/> |
394 | <spinner label="Força Z" name="FlexForceZ" /> | 418 | <check_box label="Luz" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Faz com que o objeto emita luz"/> |
395 | <check_box label="Luz" name="Light Checkbox Ctrl" | ||
396 | tool_tip="Faz com que o objeto emita luz" /> | ||
397 | <text name="label color"> | 419 | <text name="label color"> |
398 | Cor | 420 | Cor |
399 | </text> | 421 | </text> |
400 | <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de Cores" /> | 422 | <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de Cores"/> |
401 | <spinner label="Intensidade" name="Light Intensity" /> | 423 | <spinner label="Intensidade" name="Light Intensity"/> |
402 | <spinner label="Radius" name="Light Radius" /> | 424 | <spinner label="Radius" name="Light Radius"/> |
403 | <spinner label="Queda" name="Light Falloff" /> | 425 | <spinner label="Queda" name="Light Falloff"/> |
404 | </panel> | 426 | </panel> |
405 | <panel label="Textura" name="Texture"> | 427 | <panel label="Textura" name="Texture"> |
406 | <texture_picker label="Textura" name="texture control" | 428 | <texture_picker label="Textura" name="texture control" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
407 | tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | 429 | <color_swatch label="Cor" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de cores"/> |
408 | <color_swatch label="Cor" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de cores" /> | ||
409 | <text name="color trans"> | 430 | <text name="color trans"> |
410 | Transparência % | 431 | Transparência % |
411 | </text> | 432 | </text> |
412 | <check_box label="Claridade" name="checkbox fullbright" /> | 433 | <text name="glow label"> |
434 | Brilho | ||
435 | </text> | ||
436 | <check_box label="Claridade" name="checkbox fullbright"/> | ||
413 | <text name="tex gen"> | 437 | <text name="tex gen"> |
414 | Mapeamento | 438 | Mapeamento |
415 | </text> | 439 | </text> |
@@ -500,35 +524,35 @@ | |||
500 | <text name="tex scale"> | 524 | <text name="tex scale"> |
501 | Repetir por Face | 525 | Repetir por Face |
502 | </text> | 526 | </text> |
503 | <spinner label="Horizontal (U)" name="TexScaleU" /> | 527 | <spinner label="Horizontal (U)" name="TexScaleU"/> |
504 | <check_box label="Flip" name="checkbox flip s" /> | 528 | <check_box label="Flip" name="checkbox flip s"/> |
505 | <spinner label="Vertical (V)" name="TexScaleV" /> | 529 | <spinner label="Vertical (V)" name="TexScaleV"/> |
506 | <check_box label="Flip" name="checkbox flip t" /> | 530 | <check_box label="Flip" name="checkbox flip t"/> |
507 | <text name="tex rotate"> | 531 | <text name="tex rotate"> |
508 | Rotação (graus) | 532 | Rotação (graus) |
509 | </text> | 533 | </text> |
510 | <text name="string repeats per meter"> | 534 | <string name="string repeats per meter"> |
511 | Repetir por Metro | 535 | Repetir por Metro |
512 | </text> | 536 | </string> |
513 | <text name="string repeats per face"> | 537 | <string name="string repeats per face"> |
514 | Repetir por Face | 538 | Repetir por Face |
515 | </text> | 539 | </string> |
516 | <text name="rpt"> | 540 | <text name="rpt"> |
517 | Repetir por Metro | 541 | Repetir por Metro |
518 | </text> | 542 | </text> |
519 | <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="button apply" /> | 543 | <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="button apply"/> |
520 | <text name="tex offset"> | 544 | <text name="tex offset"> |
521 | Offset | 545 | Offset |
522 | </text> | 546 | </text> |
523 | <spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU" /> | 547 | <spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU"/> |
524 | <spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV" /> | 548 | <spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV"/> |
525 | <text name="textbox autofix"> | 549 | <text name="textbox autofix"> |
526 | Alinhar Texturas (precisa ser carregada primeiro) | 550 | Alinhar Texturas (precisa ser carregada primeiro) |
527 | </text> | 551 | </text> |
528 | <button label="Alinhar" label_selected="Alinhar" name="button align" /> | 552 | <button label="Alinhar" label_selected="Alinhar" name="button align"/> |
529 | </panel> | 553 | </panel> |
530 | <panel label="Conteúdo" name="Contents"> | 554 | <panel label="Conteúdo" name="Contents"> |
531 | <button label="Novo Script..." label_selected="Novo Script..." name="button new script" /> | 555 | <button label="Novo Script..." label_selected="Novo Script..." name="button new script"/> |
532 | </panel> | 556 | </panel> |
533 | </tab_container> | 557 | </tab_container> |
534 | <panel name="land info panel"> | 558 | <panel name="land info panel"> |
@@ -538,14 +562,49 @@ | |||
538 | <text name="label_area"> | 562 | <text name="label_area"> |
539 | Área: [AREA] m2. | 563 | Área: [AREA] m2. |
540 | </text> | 564 | </text> |
541 | <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra.." | 565 | <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra.." name="button buy land"/> |
542 | name="button buy land" /> | 566 | <button label="Abandonar Terra..." label_selected="Abandonar Terra..." name="button abandon land"/> |
543 | <button label="Abandonar Terra..." label_selected="Abandonar Terra..." | 567 | <button label="Sub-Dividir..." label_selected="Subdivide..." name="button subdivide land"/> |
544 | name="button abandon land" /> | 568 | <button label="Unir..." label_selected="Unir..." name="button join land"/> |
545 | <button label="Sub-Dividir..." label_selected="Subdivide..." | 569 | <button label="Sobre a Terra..." label_selected="Sobre a Terra..." name="button about land"/> |
546 | name="button subdivide land" /> | ||
547 | <button label="Unir..." label_selected="Unir..." name="button join land" /> | ||
548 | <button label="Sobre a Terra..." label_selected="Sobre a Terra..." | ||
549 | name="button about land" /> | ||
550 | </panel> | 570 | </panel> |
571 | <string name="status_rotate"> | ||
572 | Arrastar as bandas coloridas para girar o objeto | ||
573 | </string> | ||
574 | <string name="status_scale"> | ||
575 | Clicar e arrastar para esticar o lado selecionado | ||
576 | </string> | ||
577 | <string name="status_move"> | ||
578 | Arrastar para mover, Shift-arrastar para copiar | ||
579 | </string> | ||
580 | <string name="status_modifyland"> | ||
581 | Clicar e reter para modificar a terra | ||
582 | </string> | ||
583 | <string name="status_camera"> | ||
584 | Clicar e arrastar para mudar a vista | ||
585 | </string> | ||
586 | <string name="status_grab"> | ||
587 | Arrastar para mover objetos, Ctrl para levantar, Ctrl-Shift para girar | ||
588 | </string> | ||
589 | <string name="status_place"> | ||
590 | Clicar no mundo para criar, shift-clicar para selecionar | ||
591 | </string> | ||
592 | <string name="status_selectland"> | ||
593 | Clicar e arrastar para selecionar a terra. | ||
594 | </string> | ||
595 | <string name="grid_screen_text"> | ||
596 | Tela | ||
597 | </string> | ||
598 | <string name="grid_local_text"> | ||
599 | Local | ||
600 | </string> | ||
601 | <string name="grid_world_text"> | ||
602 | Mundo | ||
603 | </string> | ||
604 | <string name="grid_reference_text"> | ||
605 | Referência | ||
606 | </string> | ||
607 | <string name="grid_attachment_text"> | ||
608 | Anexo | ||
609 | </string> | ||
551 | </floater> | 610 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml index 6da86f5..70f6b4b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml | |||
@@ -1,50 +1,51 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="top_objects" title="Carregando..."> | 2 | <floater name="top_objects" title="Carregando..."> |
3 | <text name="title_text"> | 3 | <text name="title_text"> |
4 | Carregando... | 4 | Carregando... |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <scroll_list name="objects_list"> | 6 | <scroll_list name="objects_list"> |
7 | <column label="Placar" name="score" /> | 7 | <column label="Placar" name="score"/> |
8 | <column label="Nome" name="name" /> | 8 | <column label="Nome" name="name"/> |
9 | <column label="Proprietário" name="owner" /> | 9 | <column label="Proprietário" name="owner"/> |
10 | <column label="Local" name="location" /> | 10 | <column label="Local" name="location"/> |
11 | <column label="Tempo" name="time"/> | ||
11 | </scroll_list> | 12 | </scroll_list> |
12 | <text name="id_text"> | 13 | <text name="id_text"> |
13 | ID do Objeto: | 14 | ID do Objeto: |
14 | </text> | 15 | </text> |
15 | <button label="Mostrar Avisos" name="show_beacon_btn" /> | 16 | <button label="Mostrar Avisos" name="show_beacon_btn"/> |
16 | <text name="obj_name_text"> | 17 | <text name="obj_name_text"> |
17 | Nome do Objeto: | 18 | Nome do Objeto: |
18 | </text> | 19 | </text> |
19 | <button label="Filtro" name="filter_object_btn" /> | 20 | <button label="Filtro" name="filter_object_btn"/> |
20 | <text name="owner_name_text"> | 21 | <text name="owner_name_text"> |
21 | Nome do Proprietário: | 22 | Nome do Proprietário: |
22 | </text> | 23 | </text> |
23 | <button label="Filtro" name="filter_owner_btn" /> | 24 | <button label="Filtro" name="filter_owner_btn"/> |
24 | <button label="Retornar Selecionado" name="return_selected_btn" /> | 25 | <button label="Retornar Selecionado" name="return_selected_btn"/> |
25 | <button label="Retornar Tudo" name="return_all_btn" /> | 26 | <button label="Retornar Tudo" name="return_all_btn"/> |
26 | <button label="Desabilitar Selecionado" name="disable_selected_btn" /> | 27 | <button label="Desabilitar Selecionado" name="disable_selected_btn"/> |
27 | <button label="Desabilitar Tudo" name="disable_all_btn" /> | 28 | <button label="Desabilitar Tudo" name="disable_all_btn"/> |
28 | <button label="Atualizar" name="refresh_btn" /> | 29 | <button label="Atualizar" name="refresh_btn"/> |
29 | <text name="top_scripts_title"> | 30 | <string name="top_scripts_title"> |
30 | Top Scripts | 31 | Top Scripts |
31 | </text> | 32 | </string> |
32 | <text name="top_scripts_text"> | 33 | <string name="top_scripts_text"> |
33 | [COUNT] scripts tomando um total de [TIME] ms | 34 | [COUNT] scripts tomando um total de [TIME] ms |
34 | </text> | 35 | </string> |
35 | <text name="scripts_score_label"> | 36 | <string name="scripts_score_label"> |
36 | Tempo | 37 | Tempo |
37 | </text> | 38 | </string> |
38 | <text name="top_colliders_title"> | 39 | <string name="top_colliders_title"> |
39 | Top Colisões | 40 | Top Colisões |
40 | </text> | 41 | </string> |
41 | <text name="top_colliders_text"> | 42 | <string name="top_colliders_text"> |
42 | Top [COUNT] objetos experimentando muitas colisções em potencial | 43 | Top [COUNT] objetos experimentando muitas colisções em potencial |
43 | </text> | 44 | </string> |
44 | <text name="colliders_score_label"> | 45 | <string name="colliders_score_label"> |
45 | Placar | 46 | Placar |
46 | </text> | 47 | </string> |
47 | <text name="none_descriptor"> | 48 | <string name="none_descriptor"> |
48 | Nenhum encotrado. | 49 | Nenhum encotrado. |
49 | </text> | 50 | </string> |
50 | </floater> | 51 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml index 5e4e819..3c77bc8 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml | |||
@@ -1,22 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="modal container" title=" "> | 2 | <floater name="modal container" title=" "> |
3 | <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue" /> | 3 | <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue"/> |
4 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" /> | 4 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> |
5 | <radio_group name="tos_agreement"> | 5 | <check_box label="Eu concordo com os Termos do Serviço" name="agree_chk"/> |
6 | <radio_item name="radio_disagree"> | ||
7 | Eu não concordo com os Termos de Serviço | ||
8 | </radio_item> | ||
9 | <radio_item name="radio_agree"> | ||
10 | Eu concordo com os Termos de Serviço | ||
11 | </radio_item> | ||
12 | </radio_group> | ||
13 | <text name="tos_title"> | ||
14 | Contrato dos Termos de Serviço | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="tos_heading"> | 6 | <text name="tos_heading"> |
17 | Por favor, leia os seguintes Termos de Serviço cuidadosamente. Para continuar acessando Second Life, você precisa aceitar o acordo. | 7 | Por favor, leia os seguintes Termos de Serviço cuidadosamente. Para continuar acessando Second Life, você precisa aceitar o acordo. |
18 | </text> | 8 | </text> |
19 | <text_editor name="tos_text"> | 9 | <text_editor name="tos_text"> |
20 | TOS_TEXT | 10 | TOS_TEXT |
21 | </text_editor> | 11 | </text_editor> |
12 | <string name="real_url"> | ||
13 | http://secondlife.com/app/tos/ | ||
14 | </string> | ||
22 | </floater> | 15 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml new file mode 100644 index 0000000..5a18297 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml | |||
@@ -0,0 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="url_entry" title=""> | ||
3 | <text name="media_label"> | ||
4 | Media URL: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="OK" name="ok_btn"/> | ||
7 | <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/> | ||
8 | <button label="Limpar" name="clear_btn"/> | ||
9 | <text name="loading_label"> | ||
10 | Carregando.. | ||
11 | </text> | ||
12 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_water.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_water.xml new file mode 100644 index 0000000..d6f261f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_water.xml | |||
@@ -0,0 +1,85 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Water Floater" title="Editor de Água Avançado"> | ||
3 | <text name="KeyFramePresetsText"> | ||
4 | Pré-configurações da Água: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="Novo" label_selected="Novo" name="WaterNewPreset"/> | ||
7 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="WaterSavePreset"/> | ||
8 | <button label="Deletar" label_selected="Deletar" name="WaterDeletePreset"/> | ||
9 | <tab_container name="Water Tabs"> | ||
10 | <panel label="Configurações" name="Settings"> | ||
11 | <text name="BHText"> | ||
12 | Cor da névoa da Água | ||
13 | </text> | ||
14 | <button label="?" name="WaterFogColorHelp"/> | ||
15 | <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Clique para abrir o Capturador de Cor"/> | ||
16 | <text name="WaterFogDensText"> | ||
17 | Expoente da Densidade de névoa | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="?" name="WaterFogDensityHelp"/> | ||
20 | <text name="WaterUnderWaterFogModText"> | ||
21 | Modificador da névoa Subaquática | ||
22 | </text> | ||
23 | <button label="?" name="WaterUnderWaterFogModHelp"/> | ||
24 | <text name="BDensText"> | ||
25 | Escala da Marola de Reflexão | ||
26 | </text> | ||
27 | <button label="?" name="WaterNormalScaleHelp"/> | ||
28 | <text name="BHText2"> | ||
29 | 1 | ||
30 | </text> | ||
31 | <text name="BHText3"> | ||
32 | 2 | ||
33 | </text> | ||
34 | <text name="BHText4"> | ||
35 | 3 | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="HDText"> | ||
38 | Escala de Fresnel | ||
39 | </text> | ||
40 | <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp"/> | ||
41 | <text name="FresnelOffsetText"> | ||
42 | Deslocamento de Fresnel | ||
43 | </text> | ||
44 | <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp"/> | ||
45 | <text name="DensMultText"> | ||
46 | Refratar a Escala para Cima | ||
47 | </text> | ||
48 | <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp"/> | ||
49 | <text name="WaterScaleBelowText"> | ||
50 | Refratar a Escala para Baixo | ||
51 | </text> | ||
52 | <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp"/> | ||
53 | <text name="MaxAltText"> | ||
54 | Multiplicador de Difusão | ||
55 | </text> | ||
56 | <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp"/> | ||
57 | </panel> | ||
58 | <panel label="Imagem" name="Waves"> | ||
59 | <text name="BHText"> | ||
60 | Direção da Onda Maior | ||
61 | </text> | ||
62 | <button label="?" name="WaterWave1Help"/> | ||
63 | <text name="WaterWave1DirXText"> | ||
64 | X | ||
65 | </text> | ||
66 | <text name="WaterWave1DirYText"> | ||
67 | Y | ||
68 | </text> | ||
69 | <text name="BHText2"> | ||
70 | Direção da Onda Pequena | ||
71 | </text> | ||
72 | <button label="?" name="WaterWave2Help"/> | ||
73 | <text name="WaterWave2DirXText"> | ||
74 | X | ||
75 | </text> | ||
76 | <text name="WaterWave2DirYText"> | ||
77 | Y | ||
78 | </text> | ||
79 | <text name="BHText3"> | ||
80 | Mapa Normal | ||
81 | </text> | ||
82 | <button label="?" name="WaterNormalMapHelp"/> | ||
83 | </panel> | ||
84 | </tab_container> | ||
85 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_windlight_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_windlight_options.xml new file mode 100644 index 0000000..2c15bc5 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_windlight_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,186 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="WindLight floater" title="Editor de Céu Avançado"> | ||
3 | <text name="KeyFramePresetsText"> | ||
4 | Pré-definições de Céu: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="Novo" label_selected="Novo" name="WLNewPreset"/> | ||
7 | <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="WLSavePreset"/> | ||
8 | <button label="Deletar" label_selected="Deletar" name="WLDeletePreset"/> | ||
9 | <button label="Editor de Ciclos do Dia" label_selected="Editor de Ciclos do Dia" name="WLDayCycleMenuButton"/> | ||
10 | <tab_container name="WindLight Tabs"> | ||
11 | <panel label="Atmosfera" name="Atmosphere"> | ||
12 | <text name="BHText"> | ||
13 | Horizonte Azul | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="?" name="WLBlueHorizonHelp"/> | ||
16 | <text name="BHText2"> | ||
17 | R | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="BHText3"> | ||
20 | G | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="BHText4"> | ||
23 | B | ||
24 | </text> | ||
25 | <text name="BHText5"> | ||
26 | I | ||
27 | </text> | ||
28 | <text name="BDensText"> | ||
29 | Horizonte da Neblina | ||
30 | </text> | ||
31 | <button label="?" name="WLHazeHorizonHelp"/> | ||
32 | <text name="BDensText2"> | ||
33 | Densidade de Azul | ||
34 | </text> | ||
35 | <button label="?" name="WLBlueDensityHelp"/> | ||
36 | <text name="BHText6"> | ||
37 | R | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="BHText7"> | ||
40 | G | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="BHText8"> | ||
43 | B | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="BHText9"> | ||
46 | I | ||
47 | </text> | ||
48 | <text name="HDText"> | ||
49 | Densidade da Neblina | ||
50 | </text> | ||
51 | <button label="?" name="WLHazeDensityHelp"/> | ||
52 | <text name="DensMultText"> | ||
53 | Multiplicador de Densidade | ||
54 | </text> | ||
55 | <button label="?" name="WLDensityMultHelp"/> | ||
56 | <text name="WLDistanceMultText"> | ||
57 | Multiplicador de Distância | ||
58 | </text> | ||
59 | <button label="?" name="WLDistanceMultHelp"/> | ||
60 | <text name="MaxAltText"> | ||
61 | Altitude Máxima | ||
62 | </text> | ||
63 | <button label="?" name="WLMaxAltitudeHelp"/> | ||
64 | </panel> | ||
65 | <panel label="Iluminação" name="Lighting"> | ||
66 | <text name="SLCText"> | ||
67 | Cor do Sol/Lua | ||
68 | </text> | ||
69 | <button label="?" name="WLSunlightColorHelp"/> | ||
70 | <text name="BHText"> | ||
71 | R | ||
72 | </text> | ||
73 | <text name="BHText2"> | ||
74 | G | ||
75 | </text> | ||
76 | <text name="BHText3"> | ||
77 | B | ||
78 | </text> | ||
79 | <text name="BHText4"> | ||
80 | I | ||
81 | </text> | ||
82 | <text name="TODText"> | ||
83 | Posição do Sol/Lua | ||
84 | </text> | ||
85 | <button label="?" name="WLTimeOfDayHelp"/> | ||
86 | <text name="WLAmbientText"> | ||
87 | Ambiente | ||
88 | </text> | ||
89 | <button label="?" name="WLAmbientHelp"/> | ||
90 | <text name="BHText5"> | ||
91 | R | ||
92 | </text> | ||
93 | <text name="BHText6"> | ||
94 | G | ||
95 | </text> | ||
96 | <text name="BHText7"> | ||
97 | B | ||
98 | </text> | ||
99 | <text name="BHText8"> | ||
100 | I | ||
101 | </text> | ||
102 | <text name="WLEastAngleText"> | ||
103 | Angulo Leste | ||
104 | </text> | ||
105 | <button label="?" name="WLEastAngleHelp"/> | ||
106 | <text name="SunGlowText"> | ||
107 | Brilho do Sol | ||
108 | </text> | ||
109 | <button label="?" name="WLSunGlowHelp"/> | ||
110 | <slider label="Foco" name="WLGlowB"/> | ||
111 | <slider label="Tamanho" name="WLGlowR"/> | ||
112 | <text name="SceneGammaText"> | ||
113 | Gamma da Cena | ||
114 | </text> | ||
115 | <button label="?" name="WLSceneGammaHelp"/> | ||
116 | <text name="WLStarText"> | ||
117 | Brilho da Estrêla | ||
118 | </text> | ||
119 | <button label="?" name="WLStarBrightnessHelp"/> | ||
120 | </panel> | ||
121 | <panel label="Nuvens" name="Clouds"> | ||
122 | <text name="WLCloudColorText"> | ||
123 | Cor da Nuvem | ||
124 | </text> | ||
125 | <button label="?" name="WLCloudColorHelp"/> | ||
126 | <text name="BHText"> | ||
127 | R | ||
128 | </text> | ||
129 | <text name="BHText2"> | ||
130 | G | ||
131 | </text> | ||
132 | <text name="BHText3"> | ||
133 | B | ||
134 | </text> | ||
135 | <text name="BHText4"> | ||
136 | I | ||
137 | </text> | ||
138 | <text name="WLCloudColorText2"> | ||
139 | Densidade/ XY da Nuvem | ||
140 | </text> | ||
141 | <button label="?" name="WLCloudDensityHelp"/> | ||
142 | <text name="BHText5"> | ||
143 | X | ||
144 | </text> | ||
145 | <text name="BHText6"> | ||
146 | Y | ||
147 | </text> | ||
148 | <text name="BHText7"> | ||
149 | D | ||
150 | </text> | ||
151 | <text name="WLCloudCoverageText"> | ||
152 | Cobertura da Nuvem | ||
153 | </text> | ||
154 | <button label="?" name="WLCloudCoverageHelp"/> | ||
155 | <text name="WLCloudScaleText"> | ||
156 | Escala da Nuvem | ||
157 | </text> | ||
158 | <button label="?" name="WLCloudScaleHelp"/> | ||
159 | <text name="WLCloudDetailText"> | ||
160 | Detalhe da Nuvem (XY/Densidade) | ||
161 | </text> | ||
162 | <button label="?" name="WLCloudDetailHelp"/> | ||
163 | <text name="BHText8"> | ||
164 | X | ||
165 | </text> | ||
166 | <text name="BHText9"> | ||
167 | Y | ||
168 | </text> | ||
169 | <text name="BHText10"> | ||
170 | D | ||
171 | </text> | ||
172 | <text name="WLCloudScrollXText"> | ||
173 | Rolagem X da Nuvem | ||
174 | </text> | ||
175 | <button label="?" name="WLCloudScrollXHelp"/> | ||
176 | <check_box label="Travar" name="WLCloudLockX"/> | ||
177 | <text name="WLCloudScrollYText"> | ||
178 | Rolagem Y da Nuvem | ||
179 | </text> | ||
180 | <button label="?" name="WLCloudScrollYHelp"/> | ||
181 | <check_box label="Travar" name="WLCloudLockY"/> | ||
182 | <check_box label="Desenhar Nuvens Clássicas" name="DrawClassicClouds"/> | ||
183 | <button label="?" name="WLClassicCloudsHelp"/> | ||
184 | </panel> | ||
185 | </tab_container> | ||
186 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml index 5501c81..493dce3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml | |||
@@ -50,15 +50,14 @@ | |||
50 | Eventos (M) | 50 | Eventos (M) |
51 | </text> | 51 | </text> |
52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> | 52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> |
53 | <combo_box label="Meus Amigos" name="friend combo" tool_tip="Amigos para mostrar no Mapa"> | 53 | <combo_box label="Amigos Conectados" name="friend combo" tool_tip="Amigos para mostrar no Mapa"> |
54 | <combo_item name="none_selected"> | 54 | <combo_item name="none_selected"> |
55 | Meus Amigos | 55 | Amigos Conectados |
56 | </combo_item> | 56 | </combo_item> |
57 | </combo_box> | 57 | </combo_box> |
58 | <combo_box label="Minhas Landmarks" name="landmark combo" | 58 | <combo_box label="Landmarks" name="landmark combo" tool_tip="Landmark para mostrar no Mapa"> |
59 | tool_tip="Landmark para mostrar no Mapa"> | ||
60 | <combo_item name="none_selected"> | 59 | <combo_item name="none_selected"> |
61 | Minhas Landmarks | 60 | Landmarks |
62 | </combo_item> | 61 | </combo_item> |
63 | </combo_box> | 62 | </combo_box> |
64 | <line_editor label="Procurar por nome de região" name="location" | 63 | <line_editor label="Procurar por nome de região" name="location" |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml index 0c9bc77..45ed66d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml | |||
@@ -29,7 +29,7 @@ | |||
29 | <menu_item_call label="Novo cabelo" name="New Hair" /> | 29 | <menu_item_call label="Novo cabelo" name="New Hair" /> |
30 | <menu_item_call label="Novos olhos" name="New Eyes" /> | 30 | <menu_item_call label="Novos olhos" name="New Eyes" /> |
31 | </menu> | 31 | </menu> |
32 | <menu_item_call label="Abrir" name="Landmark Open" /> | 32 | <menu_item_call label="Teletransporte" name="Landmark Open"/> |
33 | <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open" /> | 33 | <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open" /> |
34 | <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open" /> | 34 | <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open" /> |
35 | <menu_item_call label="Remover item." name="Purge Item" /> | 35 | <menu_item_call label="Remover item." name="Purge Item" /> |
@@ -48,7 +48,7 @@ | |||
48 | <menu_item_call label="Contatos IM Online na pasta." name="IM Online Contacts In Folder" /> | 48 | <menu_item_call label="Contatos IM Online na pasta." name="IM Online Contacts In Folder" /> |
49 | <menu_item_call label="Todos contantos MI na pasta." name="IM All Contacts In Folder" /> | 49 | <menu_item_call label="Todos contantos MI na pasta." name="IM All Contacts In Folder" /> |
50 | <menu_item_call label="Executar" name="Sound Play" /> | 50 | <menu_item_call label="Executar" name="Sound Play" /> |
51 | <menu_item_call label="Teleportar para Landmark" name="Teleport To Landmark" /> | 51 | <menu_item_call label="Sobre as Landmarks" name="Teleport To Landmark"/> |
52 | <menu_item_call label="Executar in World" name="Animation Play" /> | 52 | <menu_item_call label="Executar in World" name="Animation Play" /> |
53 | <menu_item_call label="Executar localmente." name="Animation Audition" /> | 53 | <menu_item_call label="Executar localmente." name="Animation Audition" /> |
54 | <menu_item_call label="Mandar Mensagem Instantânea" name="Send Instant Message" /> | 54 | <menu_item_call label="Mandar Mensagem Instantânea" name="Send Instant Message" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_login.xml new file mode 100644 index 0000000..3aeb748 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_login.xml | |||
@@ -0,0 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <menu_bar name="Login Menu"> | ||
3 | <menu label="Arquivo" name="File"> | ||
4 | <menu_item_call label="Sair" name="Quit"/> | ||
5 | </menu> | ||
6 | <menu label="Editar" name="Edit"> | ||
7 | <menu_item_call label="Preferências..." name="Preferences..."/> | ||
8 | </menu> | ||
9 | <menu label="Ajuda" name="Help"> | ||
10 | <menu_item_call label="Ajuda do Second Life" name="Second Life Help"/> | ||
11 | <menu_item_call label="Sobre o Second Life..." name="About Second Life..."/> | ||
12 | </menu> | ||
13 | </menu_bar> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_avatar.xml index b2ff482..3d34eeb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_avatar.xml | |||
@@ -1,17 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> | 2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> |
3 | <menu_item_call label="Perfil.." name="Profile..." /> | 3 | <menu_item_call label="Perfil.." name="Profile..."/> |
4 | <menu_item_call label="Mudo" name="Avatar Mute" /> | 4 | <menu_item_call label="Mudo" name="Avatar Mute"/> |
5 | <menu_item_call label="Ir para" name="Go To" /> | 5 | <menu_item_call label="Ir para" name="Go To"/> |
6 | <menu_item_call label="Taxa" name="Rate" /> | 6 | <menu_item_call label="Adicionar amigo..." name="Add Friend"/> |
7 | <menu_item_call label="Adicionar Amigo" name="Add Friend" /> | 7 | <menu_item_call label="Pagar..." name="Pay..."/> |
8 | <menu_item_call label="Pagar..." name="Pay..." /> | ||
9 | <pie_menu label="Mais >" name="More >"> | 8 | <pie_menu label="Mais >" name="More >"> |
10 | <menu_item_call label="Paralizar..." name="Freeze..." /> | 9 | <menu_item_call label="Paralizar..." name="Freeze..."/> |
11 | <menu_item_call label="Dar Cartão" name="Give Card" /> | 10 | <menu_item_call label="Dar Cartão" name="Give Card"/> |
12 | <menu_item_call label="Ejetar..." name="Eject..." /> | 11 | <menu_item_call label="Convidar para o Grupo..." name="Invite..."/> |
13 | <menu_item_call label="Debug..." name="Debug..." /> | 12 | <menu_item_call label="Ejetar..." name="Eject..."/> |
14 | <menu_item_call label="Inspecionar" name="Object Inspect" /> | 13 | <menu_item_call label="Debug..." name="Debug..."/> |
14 | <menu_item_call label="Inspecionar" name="Object Inspect"/> | ||
15 | </pie_menu> | 15 | </pie_menu> |
16 | <menu_item_call label="Enviar Mi..." name="Send IM..." /> | 16 | <menu_item_call label="Enviar Mi..." name="Send IM..."/> |
17 | </pie_menu> | 17 | </pie_menu> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_slurl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_slurl.xml new file mode 100644 index 0000000..e18e776 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_slurl.xml | |||
@@ -0,0 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <menu name="Popup"> | ||
3 | <menu_item_call label="Sobre a URL" name="about_url"/> | ||
4 | <menu_item_call label="Teletransporte para a URL" name="teleport_to_url"/> | ||
5 | <menu_item_call label="Mostrar no Mapa" name="show_on_map"/> | ||
6 | </menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml index 46d279e..56195b5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml | |||
@@ -1,197 +1,201 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <menu_bar name="Main Menu"> | 2 | <menu_bar name="Main Menu"> |
3 | <menu label="Arquivo" name="File"> | 3 | <menu label="Arquivo" name="File"> |
4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> |
5 | <menu_item_call label="Upload de imagem (L$[COST])..." name="Upload Image" /> | 5 | <menu_item_call label="Upload de imagem (L$[COST])..." name="Upload Image"/> |
6 | <menu_item_call label="Upload de som(L$[COST])..." name="Upload Sound" /> | 6 | <menu_item_call label="Upload de som(L$[COST])..." name="Upload Sound"/> |
7 | <menu_item_call label="Upload de animação (L$[COST])..." name="Upload Animation" /> | 7 | <menu_item_call label="Upload de animação (L$[COST])..." name="Upload Animation"/> |
8 | <menu_item_call label="Upload de Arquivo (L$[COST] por arquivo)..." name="Bulk Upload" /> | 8 | <menu_item_call label="Upload de Arquivo (L$[COST] por arquivo)..." name="Bulk Upload"/> |
9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
10 | <menu_item_call label="Fechar janela" name="Close Window" /> | 10 | <menu_item_call label="Fechar janela" name="Close Window"/> |
11 | <menu_item_call label="Fechar todas as janelas" name="Close All Windows" /> | 11 | <menu_item_call label="Fechar todas as janelas" name="Close All Windows"/> |
12 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 12 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
13 | <menu_item_call label="Salvar textura como" name="Save Texture As..." /> | 13 | <menu_item_call label="Salvar textura como" name="Save Texture As..."/> |
14 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 14 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
15 | <menu_item_call label="Tirar Foto" name="Take Snapshot" /> | 15 | <menu_item_call label="Tirar Foto" name="Take Snapshot"/> |
16 | <menu_item_call label="Salvar Foto no disco" name="Snapshot to Disk" /> | 16 | <menu_item_call label="Salvar Foto no disco" name="Snapshot to Disk"/> |
17 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 17 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
18 | <menu label="Ajustar o tamanho da janela" name="Set Window Size"> | 18 | <menu_item_call label="Sair" name="Quit"/> |
19 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> | ||
20 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> | ||
21 | <menu_item_call label="800x600" name="800x600" /> | ||
22 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
23 | <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" /> | ||
24 | <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" /> | ||
25 | </menu> | ||
26 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
27 | <menu_item_call label="Sair" name="Quit" /> | ||
28 | </menu> | 19 | </menu> |
29 | <menu label="Editar" name="Edit"> | 20 | <menu label="Editar" name="Edit"> |
30 | <menu_item_call label="Voltar" name="Undo" /> | 21 | <menu_item_call label="Voltar" name="Undo"/> |
31 | <menu_item_call label="Avançar" name="Redo" /> | 22 | <menu_item_call label="Avançar" name="Redo"/> |
32 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 23 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
33 | <menu_item_call label="Cortar" name="Cut" /> | 24 | <menu_item_call label="Cortar" name="Cut"/> |
34 | <menu_item_call label="Copiar" name="Copy" /> | 25 | <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/> |
35 | <menu_item_call label="Pasta" name="Paste" /> | 26 | <menu_item_call label="Pasta" name="Paste"/> |
36 | <menu_item_call label="Apagar" name="Delete" /> | 27 | <menu_item_call label="Apagar" name="Delete"/> |
37 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 28 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
38 | <menu_item_call label="Procurar..." name="Search..." /> | 29 | <menu_item_call label="Procurar..." name="Search..."/> |
39 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 30 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
40 | <menu_item_call label="Selecionar todos" name="Select All" /> | 31 | <menu_item_call label="Selecionar todos" name="Select All"/> |
41 | <menu_item_call label="Retirar seleção" name="Deselect" /> | 32 | <menu_item_call label="Retirar seleção" name="Deselect"/> |
42 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 33 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
43 | <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate" /> | 34 | <menu_item_call label="Duplicar" name="Duplicate"/> |
44 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 35 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
45 | <menu label="Anexar objeto" name="Attach Object" /> | 36 | <menu label="Anexar objeto" name="Attach Object"/> |
46 | <menu label="Desanexar objeto" name="Detach Object" /> | 37 | <menu label="Desanexar objeto" name="Detach Object"/> |
47 | <menu label="Tirar a roupa" name="Take Off Clothing"> | 38 | <menu label="Tirar a roupa" name="Take Off Clothing"> |
48 | <menu_item_call label="Camiseta" name="Shirt" /> | 39 | <menu_item_call label="Camiseta" name="Shirt"/> |
49 | <menu_item_call label="Calças" name="Pants" /> | 40 | <menu_item_call label="Calças" name="Pants"/> |
50 | <menu_item_call label="Sapatos" name="Shoes" /> | 41 | <menu_item_call label="Sapatos" name="Shoes"/> |
51 | <menu_item_call label="Meias" name="Socks" /> | 42 | <menu_item_call label="Meias" name="Socks"/> |
52 | <menu_item_call label="Blusa" name="Jacket" /> | 43 | <menu_item_call label="Blusa" name="Jacket"/> |
53 | <menu_item_call label="Luvas" name="Gloves" /> | 44 | <menu_item_call label="Luvas" name="Gloves"/> |
54 | <menu_item_call label="Anágua" name="Menu Undershirt" /> | 45 | <menu_item_call label="Anágua" name="Menu Undershirt"/> |
55 | <menu_item_call label="Roupa de baixo" name="Menu Underpants" /> | 46 | <menu_item_call label="Roupa de baixo" name="Menu Underpants"/> |
56 | <menu_item_call label="saia" name="Skirt" /> | 47 | <menu_item_call label="saia" name="Skirt"/> |
57 | <menu_item_call label="Toda a roupa" name="All Clothes" /> | 48 | <menu_item_call label="Toda a roupa" name="All Clothes"/> |
58 | </menu> | 49 | </menu> |
59 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 50 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
60 | <menu_item_call label="Movimentos..." name="Gestures..." /> | 51 | <menu_item_call label="Movimentos..." name="Gestures..."/> |
61 | <menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..." /> | 52 | <menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..."/> |
62 | <menu_item_call label="Aparência..." name="Appearance..." /> | 53 | <menu_item_call label="Aparência..." name="Appearance..."/> |
63 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> | 54 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> |
64 | <menu_item_check label="Amigos..." name="Friends..." /> | 55 | <menu_item_check label="Amigos..." name="Friends..."/> |
65 | <menu_item_call label="Grupos..." name="Groups..." /> | 56 | <menu_item_call label="Grupos..." name="Groups..."/> |
66 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> | 57 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/> |
67 | <menu_item_call label="Preferências..." name="Preferences..." /> | 58 | <menu_item_call label="Preferências..." name="Preferences..."/> |
68 | </menu> | 59 | </menu> |
69 | <menu label="Exibir" name="View"> | 60 | <menu label="Exibir" name="View"> |
70 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 61 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> |
71 | <menu_item_call label="Visão do mouse" name="Mouselook" /> | 62 | <menu_item_call label="Visão do mouse" name="Mouselook"/> |
72 | <menu_item_check label="Construção" name="Build" /> | 63 | <menu_item_check label="Construção" name="Build"/> |
73 | <menu_item_call label="Resetar visão" name="Reset View" /> | 64 | <menu_item_check label="Joystick Flycam" name="Joystick Flycam"/> |
74 | <menu_item_call label="Olhar para o último movimento" name="Look at Last Chatter" /> | 65 | <menu_item_call label="Resetar visão" name="Reset View"/> |
75 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 66 | <menu_item_call label="Olhar para o último movimento" name="Look at Last Chatter"/> |
76 | <menu_item_check label="Barra de ferramentas" name="Toolbar" /> | 67 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
77 | <menu_item_check label="Histórico de chat" name="Chat History" /> | 68 | <menu_item_check label="Barra de ferramentas" name="Toolbar"/> |
78 | <menu_item_check label="Mensagem instantânea" name="Instant Message" /> | 69 | <menu_item_check label="Conversa local" name="Chat History"/> |
79 | <menu_item_call label="Inventário" name="Inventory" /> | 70 | <menu_item_check label="Comunicar" name="Instant Message"/> |
80 | <menu_item_check label="Lista de pessoas que não podem falar com você" name="Mute List" /> | 71 | <menu_item_check label="Inventário" name="Inventory"/> |
81 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 72 | <menu_item_check label="Microfone ativo" name="Active Speakers"/> |
82 | <menu_item_check label="Controle de câmeras" name="Camera Controls" /> | 73 | <menu_item_check label="Lista de pessoas que não podem falar com você" name="Mute List"/> |
83 | <menu_item_check label="Controle de movimentos" name="Movement Controls" /> | 74 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
84 | <menu_item_check label="Mapa do mundo" name="World Map" /> | 75 | <menu_item_check label="Controle de câmeras" name="Camera Controls"/> |
85 | <menu_item_check label="Mini-Mapa" name="Mini-Map" /> | 76 | <menu_item_check label="Controle de movimentos" name="Movement Controls"/> |
86 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 77 | <menu_item_check label="Mapa do mundo" name="World Map"/> |
87 | <menu_item_check label="Barra de estatísticas" name="Statistics Bar" /> | 78 | <menu_item_check label="Mini-Mapa" name="Mini-Map"/> |
88 | <menu_item_check label="Linhas de propriedades" name="Property Lines" /> | 79 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
89 | <menu_item_check label="Dono de terrenos" name="Land Owners" /> | 80 | <menu_item_check label="Barra de estatísticas" name="Statistics Bar"/> |
90 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 81 | <menu_item_check label="Linhas de propriedades" name="Property Lines"/> |
82 | <menu_item_check label="Dono de terrenos" name="Land Owners"/> | ||
83 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | ||
91 | <menu label="Dicas" name="Hover Tips"> | 84 | <menu label="Dicas" name="Hover Tips"> |
92 | <menu_item_check label="Mostrar dicas" name="Show Tips" /> | 85 | <menu_item_check label="Mostrar dicas" name="Show Tips"/> |
93 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 86 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
94 | <menu_item_check label="Dicas de terreno" name="Land Tips" /> | 87 | <menu_item_check label="Dicas de terreno" name="Land Tips"/> |
95 | <menu_item_check label="Dicas de todos os objetos" name="Tips On All Objects" /> | 88 | <menu_item_check label="Dicas de todos os objetos" name="Tips On All Objects"/> |
96 | </menu> | ||
97 | <menu_item_check label="Mostrar tamanho fisíco" name="Alt Shows Physical" /> | ||
98 | <menu_item_check label="Luz para transparência" name="Highlight Transparent" /> | ||
99 | <menu label="Piscar" name="Beacons"> | ||
100 | <menu_item_check label="Objetos com scripts" name="Scripted Objects" /> | ||
101 | <menu_item_check label="Objetos fisícos" name="Physical Objects" /> | ||
102 | <menu_item_check label="Recursos de som" name="Sound Sources" /> | ||
103 | <menu_item_check label="Recursos" name="Particle Sources" /> | ||
104 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
105 | <menu_item_check label="Partículas escondidas" name="Hide Particles" /> | ||
106 | </menu> | 89 | </menu> |
107 | <menu_item_check label="Mostrar anexo em HUD" name="Show HUD Attachments" /> | 90 | <menu_item_check label="Luz para transparência" name="Highlight Transparent"/> |
108 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 91 | <menu_item_check label="Balizas" name="beacons"/> |
109 | <menu_item_call label="Mais zoom" name="Zoom In" /> | 92 | <menu_item_check label="Esconder partículas" name="Hide Particles"/> |
110 | <menu_item_call label="Zoom padrão" name="Zoom Default" /> | 93 | <menu_item_check label="Mostrar anexo em HUD" name="Show HUD Attachments"/> |
111 | <menu_item_call label="Menos zoom" name="Zoom Out" /> | 94 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
112 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 95 | <menu_item_call label="Mais zoom" name="Zoom In"/> |
113 | <menu_item_call label="Tela cheia" name="Toggle Fullscreen" /> | 96 | <menu_item_call label="Zoom padrão" name="Zoom Default"/> |
114 | <menu_item_call label="Ajustar o tamanho da UI ao padrão" name="Set UI Size to Default" /> | 97 | <menu_item_call label="Menos zoom" name="Zoom Out"/> |
98 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> | ||
99 | <menu_item_call label="Tela cheia" name="Toggle Fullscreen"/> | ||
100 | <menu_item_call label="Ajustar o tamanho da UI ao padrão" name="Set UI Size to Default"/> | ||
115 | </menu> | 101 | </menu> |
116 | <menu label="Mundo" name="World"> | 102 | <menu label="Mundo" name="World"> |
117 | <menu_item_call label="Conversa" name="Chat" /> | 103 | <menu_item_call label="Conversa" name="Chat"/> |
118 | <menu_item_call label="Iniciar movimento" name="Start Gesture" /> | 104 | <menu_item_check label="Sempre Correr" name="Always Run"/> |
119 | <menu_item_check label="Sempre Correr" name="Always Run" /> | 105 | <menu_item_check label="Voar" name="Fly"/> |
120 | <menu_item_check label="Voar" name="Fly" /> | 106 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
121 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 107 | <menu_item_call label="Criar Landmark aqui" name="Create Landmark Here"/> |
122 | <menu_item_call label="Criar Landmark aqui" name="Create Landmark Here" /> | 108 | <menu_item_call label="Marcar como casa " name="Set Home to Here"/> |
123 | <menu_item_call label="Marcar como casa " name="Set Home to Here" /> | 109 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
124 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 110 | <menu_item_call label="Teleportar para casa" name="Teleport Home"/> |
125 | <menu_item_call label="Teleportar para casa" name="Teleport Home" /> | 111 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
126 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 112 | <menu_item_call label="Deixar ausente" name="Set Away"/> |
127 | <menu_item_call label="Deixar ausente" name="Set Away" /> | 113 | <menu_item_call label="Modo Ocupado" name="Set Busy"/> |
128 | <menu_item_call label="Modo Ocupado" name="Set Busy" /> | 114 | <menu_item_call label="Parar todas as animações" name="Stop All Animations"/> |
129 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 115 | <menu_item_call label="Liberar controles" name="Release Keys"/> |
130 | <menu_item_call label="Meu terreno..." name="My Land..." /> | 116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
131 | <menu_item_call label="Sobre terreno..." name="About Land..." /> | 117 | <menu_item_call label="Histórico de conta..." name="Account History..."/> |
132 | <menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..." /> | 118 | <menu_item_call label="Gerenciar minha conta..." name="Manage My Account..."/> |
133 | <menu_item_call label="Região/Estado..." name="Region/Estate..." /> | 119 | <menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..."/> |
134 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 120 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
135 | <menu label="Forçar o sol" name="Force Sun"> | 121 | <menu_item_call label="Meu terreno..." name="My Land..."/> |
136 | <menu_item_call label="Amanhecer" name="Sunrise" /> | 122 | <menu_item_call label="Sobre terreno..." name="About Land..."/> |
137 | <menu_item_call label="Meio-dia" name="Noon" /> | 123 | <menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..."/> |
138 | <menu_item_call label="Pôr do sol" name="Sunset" /> | 124 | <menu_item_call label="Região/Estado..." name="Region/Estate..."/> |
139 | <menu_item_call label="Meia noite" name="Midnight" /> | 125 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
140 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 126 | <menu label="Configurações de ambiente" name="Environment Settings"> |
141 | <menu_item_call label="Reverter para o padrão da região" name="Revert to Region Default" /> | 127 | <menu_item_call label="Amanhecer" name="Sunrise"/> |
128 | <menu_item_call label="Meio dia" name="Noon"/> | ||
129 | <menu_item_call label="Pôr do sol" name="Sunset"/> | ||
130 | <menu_item_call label="Meia noite" name="Midnight"/> | ||
131 | <menu_item_call label="Reverter ao padrão da região" name="Revert to Region Default"/> | ||
132 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
133 | <menu_item_call label="Editor de ambiente" name="Environment Editor"/> | ||
142 | </menu> | 134 | </menu> |
143 | </menu> | 135 | </menu> |
144 | <menu label="Ferramentas" name="Tools"> | 136 | <menu label="Ferramentas" name="Tools"> |
145 | <menu label="Selecionar ferramenta" name="Select Tool"> | 137 | <menu label="Selecionar ferramenta" name="Select Tool"> |
146 | <menu_item_call label="Foco" name="Focus" /> | 138 | <menu_item_call label="Foco" name="Focus"/> |
147 | <menu_item_call label="Mover" name="Move" /> | 139 | <menu_item_call label="Mover" name="Move"/> |
148 | <menu_item_call label="Editar" name="Edit" /> | 140 | <menu_item_call label="Editar" name="Edit"/> |
149 | <menu_item_call label="Criar" name="Create" /> | 141 | <menu_item_call label="Criar" name="Create"/> |
150 | <menu_item_call label="Terreno" name="Land" /> | 142 | <menu_item_call label="Terreno" name="Land"/> |
151 | </menu> | 143 | </menu> |
152 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 144 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
153 | <menu_item_check label="Selecionar apenas meus objetos" name="Select Only My Objects" /> | 145 | <menu_item_check label="Selecionar apenas meus objetos" name="Select Only My Objects"/> |
154 | <menu_item_check label="Selecionar apenas objetos móveis" name="Select Only Movable Objects" /> | 146 | <menu_item_check label="Selecionar apenas objetos móveis" name="Select Only Movable Objects"/> |
155 | <menu_item_check label="Selecionar objetos pelo som" name="Select By Surrounding" /> | 147 | <menu_item_check label="Selecionar objetos pelo som" name="Select By Surrounding"/> |
156 | <menu_item_check label="Mostrar seleções escondidas" name="Show Hidden Selection" /> | 148 | <menu_item_check label="Mostrar seleções escondidas" name="Show Hidden Selection"/> |
157 | <menu_item_check label="Mostrar luz radiante para solução" | 149 | <menu_item_check label="Mostrar luz radiante para solução" name="Show Light Radius for Selection"/> |
158 | name="Show Light Radius for Selection" /> | 150 | <menu_item_check label="Mostrar seleções de feixes" name="Show Selection Beam"/> |
159 | <menu_item_check label="Mostrar seleções de feixes" name="Show Selection Beam" /> | 151 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
160 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 152 | <menu_item_check label="Alinhar a grade" name="Snap to Grid"/> |
161 | <menu_item_check label="Alinhar a grade" name="Snap to Grid" /> | 153 | <menu_item_call label="Alinhar objeto a grade XY" name="Snap Object XY to Grid"/> |
162 | <menu_item_call label="Alinhar objeto a grade XY" name="Snap Object XY to Grid" /> | 154 | <menu_item_call label="Usar seleção na grade" name="Use Selection for Grid"/> |
163 | <menu_item_call label="Usar seleção na grade" name="Use Selection for Grid" /> | 155 | <menu_item_call label="Opções de grade..." name="Grid Options..."/> |
164 | <menu_item_call label="Opções de grade..." name="Grid Options..." /> | 156 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
165 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 157 | <menu_item_check label="Editar partes ligadas" name="Edit Linked Parts"/> |
166 | <menu_item_call label="Unir" name="Link" /> | 158 | <menu_item_call label="Unir" name="Link"/> |
167 | <menu_item_call label="Desunir" name="Unlink" /> | 159 | <menu_item_call label="Desunir" name="Unlink"/> |
168 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 160 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
169 | <menu_item_call label="Parar todas as animações" name="Stop All Animations" /> | 161 | <menu_item_call label="Focus na seleção" name="Focus on Selection"/> |
170 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 162 | <menu_item_call label="Zoom na Seleção" name="Zoom to Selection"/> |
171 | <menu_item_call label="Focus na seleção" name="Focus on Selection" /> | 163 | <menu_item_call label="Comprar objetos" name="Menu Object Take"/> |
172 | <menu_item_call label="Zoom na Seleção" name="Zoom to Selection" /> | 164 | <menu_item_call label="Pegar cópia" name="Take Copy"/> |
173 | <menu_item_call label="Comprar objetos" name="Menu Object Take" /> | 165 | <menu_item_call label="Salvar objeto direto no meu inventário" name="Save Object Back to My Inventory"/> |
174 | <menu_item_call label="Pegar cópia" name="Take Copy" /> | 166 | <menu_item_call label="Salvar todos os objetos" name="Save Object Back to Object Contents"/> |
175 | <menu_item_call label="Salvar objeto direto no meu inventário" | 167 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
176 | name="Save Object Back to My Inventory" /> | 168 | <menu_item_call label="Mostrar scripts defeituosos/Erros de janela" name="Show Script Warning/Error Window"/> |
177 | <menu_item_call label="Salvar todos os objetos" name="Save Object Back to Object Contents" /> | 169 | <menu label="Recolocar scripts na seleção" name="Recompile Scripts in Selection"> |
178 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 170 | <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/> |
179 | <menu_item_call label="Mostrar scripts defeituosos/Erros de janela" | 171 | <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/> |
180 | name="Show Script Warning/Error Window" /> | 172 | </menu> |
181 | <menu_item_call label="Recolocar scripts na seleção" name="Recompile Scripts in Selection" /> | 173 | <menu_item_call label="Resetar script selecionado" name="Reset Scripts in Selection"/> |
182 | <menu_item_call label="Resetar script selecionado" name="Reset Scripts in Selection" /> | 174 | <menu_item_call label="Ajustar scripts para funcionar na seleção" name="Set Scripts to Running in Selection"/> |
183 | <menu_item_call label="Ajustar scripts para funcionar na seleção" | 175 | <menu_item_call label="Ajustar scripts para não funcionar na seleção" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/> |
184 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> | ||
185 | <menu_item_call label="Ajustar scripts para não funcionar na seleção" | ||
186 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> | ||
187 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | ||
188 | </menu> | 176 | </menu> |
189 | <menu label="Ajuda" name="Help"> | 177 | <menu label="Ajuda" name="Help"> |
190 | <menu_item_call label="Ajuda Second Life" name="Second Life Help" /> | 178 | <menu_item_call label="Ajuda Second Life" name="Second Life Help"/> |
191 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 179 | <menu_item_call label="Tutorial" name="Tutorial"/> |
192 | <menu_item_call label="Reportar Abuso..." name="Report Abuse..." /> | 180 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
193 | <menu_item_call label="Colisões, impulsos e batidas..." name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> | 181 | <menu_item_call label="Blog official da Linden..." name="Official Linden Blog..."/> |
194 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 182 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
195 | <menu_item_call label="Sobre Second Life..." name="About Second Life..." /> | 183 | <menu_item_call label="Portal de Scripts..." name="Scripting Portal..."/> |
184 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | ||
185 | <menu_item_call label="Reportar Abuso..." name="Report Abuse..."/> | ||
186 | <menu_item_call label="Colisões, impulsos e batidas..." name="Bumps, Pushes &amp; Hits..."/> | ||
187 | <menu_item_call label="Medidor de Lag" name="Lag Meter"/> | ||
188 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | ||
189 | <menu label="Reportando Bug" name="Bug Reporting"> | ||
190 | <menu_item_call label="Rastreador público de problemas..." name="Public Issue Tracker..."/> | ||
191 | <menu_item_call label="Ajuda do rastreador público de problemas..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> | ||
192 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | ||
193 | <menu_item_call label="Reportando Bug 101..." name="Bug Reporing 101..."/> | ||
194 | <menu_item_call label="Questões de Segurança..." name="Security Issues..."/> | ||
195 | <menu_item_call label="Wiki de QA ..." name="QA Wiki..."/> | ||
196 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> | ||
197 | <menu_item_call label="Reportar Bug..." name="Report Bug..."/> | ||
198 | </menu> | ||
199 | <menu_item_call label="Sobre Second Life..." name="About Second Life..."/> | ||
196 | </menu> | 200 | </menu> |
197 | </menu_bar> | 201 | </menu_bar> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/mime_types.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/mime_types.xml new file mode 100644 index 0000000..de3d958 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/mime_types.xml | |||
@@ -0,0 +1,230 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <mimetypes name="default"> | ||
3 | <widgetset name="web"> | ||
4 | <label name="web_label"> | ||
5 | Conteúdo da Web | ||
6 | </label> | ||
7 | <tooltip name="web_tooltip"> | ||
8 | Esta região possui Conteúdo da Web disponível. | ||
9 | </tooltip> | ||
10 | <playtip name="web_playtip"> | ||
11 | Exibir Conteúdo da Web | ||
12 | </playtip> | ||
13 | </widgetset> | ||
14 | <widgetset name="movie"> | ||
15 | <label name="movie_label"> | ||
16 | Filme | ||
17 | </label> | ||
18 | <tooltip name="movie_tooltip"> | ||
19 | Há um filme disponível para se assistir aqui | ||
20 | </tooltip> | ||
21 | <playtip name="movie_playtip"> | ||
22 | Iniciar filme | ||
23 | </playtip> | ||
24 | </widgetset> | ||
25 | <widgetset name="none"> | ||
26 | <label name="none_label"> | ||
27 | Sem conteúdo disponível | ||
28 | </label> | ||
29 | <tooltip name="none_tooltip"> | ||
30 | Não há mídia disponível aqui. | ||
31 | </tooltip> | ||
32 | </widgetset> | ||
33 | <widgetset name="image"> | ||
34 | <label name="image_label"> | ||
35 | Imagem | ||
36 | </label> | ||
37 | <tooltip name="image_tooltip"> | ||
38 | Há uma imagem neste local | ||
39 | </tooltip> | ||
40 | <playtip name="image_playtip"> | ||
41 | Ver a imagem disponível deste local. | ||
42 | </playtip> | ||
43 | </widgetset> | ||
44 | <widgetset name="audio"> | ||
45 | <label name="audio_label"> | ||
46 | Audio | ||
47 | </label> | ||
48 | <tooltip name="audio_tooltip"> | ||
49 | Há um audio neste local | ||
50 | </tooltip> | ||
51 | <playtip name="audio_playtip"> | ||
52 | Iniciar audio disponípivel nest local | ||
53 | </playtip> | ||
54 | </widgetset> | ||
55 | <scheme name="rtsp"> | ||
56 | <label name="rtsp_label"> | ||
57 | Transmissão em tempo real | ||
58 | </label> | ||
59 | </scheme> | ||
60 | <mimetype name="blank"> | ||
61 | <label name="blank_label"> | ||
62 | - Nenhum - | ||
63 | </label> | ||
64 | </mimetype> | ||
65 | <mimetype name="none/none"> | ||
66 | <label name="none/none_label"> | ||
67 | - None - Nenhum - | ||
68 | </label> | ||
69 | </mimetype> | ||
70 | <mimetype name="audio/*"> | ||
71 | <label name="audio2_label"> | ||
72 | Audio | ||
73 | </label> | ||
74 | </mimetype> | ||
75 | <mimetype name="video/*"> | ||
76 | <label name="video2_label"> | ||
77 | Vídeo | ||
78 | </label> | ||
79 | </mimetype> | ||
80 | <mimetype name="image/*"> | ||
81 | <label name="image2_label"> | ||
82 | Imagem | ||
83 | </label> | ||
84 | </mimetype> | ||
85 | <mimetype name="video/vnd.secondlife.qt.legacy"> | ||
86 | <label name="vnd.secondlife.qt.legacy_label"> | ||
87 | Filme (QuickTime) | ||
88 | </label> | ||
89 | </mimetype> | ||
90 | <mimetype name="application/javascript"> | ||
91 | <label name="application/javascript_label"> | ||
92 | Javascript | ||
93 | </label> | ||
94 | </mimetype> | ||
95 | <mimetype name="application/ogg"> | ||
96 | <label name="application/ogg_label"> | ||
97 | Áudio/Vídeo Ogg | ||
98 | </label> | ||
99 | </mimetype> | ||
100 | <mimetype name="application/pdf"> | ||
101 | <label name="application/pdf_label"> | ||
102 | Documento PDF | ||
103 | </label> | ||
104 | </mimetype> | ||
105 | <mimetype name="application/postscript"> | ||
106 | <label name="application/postscript_label"> | ||
107 | Documento Postscript | ||
108 | </label> | ||
109 | </mimetype> | ||
110 | <mimetype name="application/rtf"> | ||
111 | <label name="application/rtf_label"> | ||
112 | Rich Text (RTF) | ||
113 | </label> | ||
114 | </mimetype> | ||
115 | <mimetype name="application/smil"> | ||
116 | <label name="application/smil_label"> | ||
117 | Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) | ||
118 | </label> | ||
119 | </mimetype> | ||
120 | <mimetype name="application/xhtml+xml"> | ||
121 | <label name="application/xhtml+xml_label"> | ||
122 | Página Web (XHTML) | ||
123 | </label> | ||
124 | </mimetype> | ||
125 | <mimetype name="application/x-director"> | ||
126 | <label name="application/x-director_label"> | ||
127 | Macromedia Director | ||
128 | </label> | ||
129 | </mimetype> | ||
130 | <mimetype name="application/x-shockwave-flash"> | ||
131 | <label name="application/x-shockwave-flash_label"> | ||
132 | Flash | ||
133 | </label> | ||
134 | </mimetype> | ||
135 | <mimetype name="audio/mid"> | ||
136 | <label name="audio/mid_label"> | ||
137 | Áudio (MIDI) | ||
138 | </label> | ||
139 | </mimetype> | ||
140 | <mimetype name="audio/mpeg"> | ||
141 | <label name="audio/mpeg_label"> | ||
142 | Áudio (MP3) | ||
143 | </label> | ||
144 | </mimetype> | ||
145 | <mimetype name="audio/x-aiff"> | ||
146 | <label name="audio/x-aiff_label"> | ||
147 | Áudio (AIFF) | ||
148 | </label> | ||
149 | </mimetype> | ||
150 | <mimetype name="audio/x-wav"> | ||
151 | <label name="audio/x-wav_label"> | ||
152 | Áudio (WAV) | ||
153 | </label> | ||
154 | </mimetype> | ||
155 | <mimetype name="image/bmp"> | ||
156 | <label name="image/bmp_label"> | ||
157 | Imagem (BMP) | ||
158 | </label> | ||
159 | </mimetype> | ||
160 | <mimetype name="image/gif"> | ||
161 | <label name="image/gif_label"> | ||
162 | Imagem (GIF) | ||
163 | </label> | ||
164 | </mimetype> | ||
165 | <mimetype name="image/jpeg"> | ||
166 | <label name="image/jpeg_label"> | ||
167 | Imagem (JPEG) | ||
168 | </label> | ||
169 | </mimetype> | ||
170 | <mimetype name="image/png"> | ||
171 | <label name="image/png_label"> | ||
172 | Imagem (PNG) | ||
173 | </label> | ||
174 | </mimetype> | ||
175 | <mimetype name="image/svg+xml"> | ||
176 | <label name="image/svg+xml_label"> | ||
177 | Imagem (SVG) | ||
178 | </label> | ||
179 | </mimetype> | ||
180 | <mimetype name="image/tiff"> | ||
181 | <label name="image/tiff_label"> | ||
182 | Imagem (TIFF) | ||
183 | </label> | ||
184 | </mimetype> | ||
185 | <mimetype name="text/html"> | ||
186 | <label name="text/html_label"> | ||
187 | Página Web | ||
188 | </label> | ||
189 | </mimetype> | ||
190 | <mimetype name="text/plain"> | ||
191 | <label name="text/plain_label"> | ||
192 | Texto | ||
193 | </label> | ||
194 | </mimetype> | ||
195 | <mimetype name="text/xml"> | ||
196 | <label name="text/xml_label"> | ||
197 | XML | ||
198 | </label> | ||
199 | </mimetype> | ||
200 | <mimetype name="video/mpeg"> | ||
201 | <label name="video/mpeg_label"> | ||
202 | Filme (MPEG) | ||
203 | </label> | ||
204 | </mimetype> | ||
205 | <mimetype name="video/mp4"> | ||
206 | <label name="video/mp4_label"> | ||
207 | Filme (MP4) | ||
208 | </label> | ||
209 | </mimetype> | ||
210 | <mimetype name="video/quicktime"> | ||
211 | <label name="video/quicktime_label"> | ||
212 | Filme (QuickTime) | ||
213 | </label> | ||
214 | </mimetype> | ||
215 | <mimetype name="video/x-ms-asf"> | ||
216 | <label name="video/x-ms-asf_label"> | ||
217 | Filme (Windows Media ASF) | ||
218 | </label> | ||
219 | </mimetype> | ||
220 | <mimetype name="video/x-ms-wmv"> | ||
221 | <label name="video/x-ms-wmv_label"> | ||
222 | Filme (Windows Media WMV) | ||
223 | </label> | ||
224 | </mimetype> | ||
225 | <mimetype name="video/x-msvideo"> | ||
226 | <label name="video/x-msvideo_label"> | ||
227 | Filme (AVI) | ||
228 | </label> | ||
229 | </mimetype> | ||
230 | </mimetypes> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml index 13c9975..0768c72 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <notifications> | 2 | <notifications> |
3 | <notify name="SystemMessageTip"> | 3 | <notify name="SystemMessageTip"> |
4 | <message name="message"> | 4 | <message name="message"> |
@@ -77,12 +77,13 @@ | |||
77 | </notify> | 77 | </notify> |
78 | <notify name="GestureMissing"> | 78 | <notify name="GestureMissing"> |
79 | <message name="message"> | 79 | <message name="message"> |
80 | A animao foi perdida. | 80 | O Gesto [NAME] não se encontra na base de dados |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | </notify> | 82 | </notify> |
83 | <notify name="UnableToLoadGesture"> | 83 | <notify name="UnableToLoadGesture"> |
84 | <message name="message"> | 84 | <message name="message"> |
85 | Impossível fazer o download da imagem. Por favor, tente de novo. | 85 | Impossível de carregar o gesto [NAME]. |
86 | Por favor, tente de novo. | ||
86 | </message> | 87 | </message> |
87 | </notify> | 88 | </notify> |
88 | <notify name="InventoryLoaded"> | 89 | <notify name="InventoryLoaded"> |
@@ -115,6 +116,11 @@ | |||
115 | Permissões insuficientes para visualizar o notecard | 116 | Permissões insuficientes para visualizar o notecard |
116 | </message> | 117 | </message> |
117 | </notify> | 118 | </notify> |
119 | <notify name="RezItemNoPermissions"> | ||
120 | <message name="message"> | ||
121 | Sem permissões suficientes para criar objetos. | ||
122 | </message> | ||
123 | </notify> | ||
118 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> | 124 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> |
119 | <message name="message"> | 125 | <message name="message"> |
120 | Impossível carregar o notecard. Por favor, tente novamente. | 126 | Impossível carregar o notecard. Por favor, tente novamente. |
@@ -155,11 +161,6 @@ | |||
155 | Você deve oferecer um chamado a [FIRST] [LAST] | 161 | Você deve oferecer um chamado a [FIRST] [LAST] |
156 | </message> | 162 | </message> |
157 | </notify> | 163 | </notify> |
158 | <notify name="OfferedFriendship"> | ||
159 | <message name="message"> | ||
160 | Você ofereceu um pedido de amizade a [FIRST] [LAST] | ||
161 | </message> | ||
162 | </notify> | ||
163 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> | 164 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> |
164 | <message name="message"> | 165 | <message name="message"> |
165 | Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado. Por favor, tente novamente. | 166 | Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado. Por favor, tente novamente. |
@@ -222,12 +223,14 @@ | |||
222 | </notify> | 223 | </notify> |
223 | <notify name="TeleportToLandmark"> | 224 | <notify name="TeleportToLandmark"> |
224 | <message name="message"> | 225 | <message name="message"> |
225 | Agora que você alcançou o mainland, você pode teleport a qualquer ponto do mapa. Clicando na opção do inventário na direita de sua tela, e selecione.Dois clicks no lugar escolhido e você será teletransportado para este local. | 226 | Agora que você chegou à mainland, você pode teletransportar-se para locais como '[NAME]' clicando no botão de Inventário, no canto direito inferior de sua tela, e selecionando a pasta Landmarks. |
227 | Dê um duplo-clique na landmark e clique Teletransportar para viajar para o local desejado. | ||
226 | </message> | 228 | </message> |
227 | </notify> | 229 | </notify> |
228 | <notify name="TeleportToPerson"> | 230 | <notify name="TeleportToPerson"> |
229 | <message name="message"> | 231 | <message name="message"> |
230 | Agora que você alcançou o mainland, você pode contatar os residentes [NAME] .Clique no inventário da direita do sua tela, e dê dois cliques no calling card. Clique sobre sobre o calling card, que aparece a mensagem instantânea. | 232 | Agora que você chegou à mainland, você pode contatar residentes como '[NAME]' clicando no botão de Inventário, canto direito inferior de sua tela, e selecionando a pasta Cartões de Visita |
233 | Dê um duplo-clique num cartão de visitas e em Mensagem Instantânea e digite sua mensagem | ||
231 | </message> | 234 | </message> |
232 | </notify> | 235 | </notify> |
233 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | 236 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> |
@@ -341,7 +344,12 @@ | |||
341 | </notify> | 344 | </notify> |
342 | <notify name="PushRestricted"> | 345 | <notify name="PushRestricted"> |
343 | <message name="message"> | 346 | <message name="message"> |
344 | Esta terra tem propriedades especificas. Você não pode fazer nenhuma ação grave nela. | 347 | Esta terra é “Não empurre”. Você não pode empurrar os outros, a não ser que seja o proprietário da terra. |
348 | </message> | ||
349 | </notify> | ||
350 | <notify name="NoVoice"> | ||
351 | <message name="message"> | ||
352 | O uso de voz está desabilkitado nesta terra. | ||
345 | </message> | 353 | </message> |
346 | </notify> | 354 | </notify> |
347 | <notify name="NoBuild"> | 355 | <notify name="NoBuild"> |
@@ -437,6 +445,9 @@ | |||
437 | <option name="Decline"> | 445 | <option name="Decline"> |
438 | Saia | 446 | Saia |
439 | </option> | 447 | </option> |
448 | <option name="Info"> | ||
449 | Informações | ||
450 | </option> | ||
440 | </notify> | 451 | </notify> |
441 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> | 452 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> |
442 | <message name="message"> | 453 | <message name="message"> |
@@ -495,7 +506,11 @@ | |||
495 | </notify> | 506 | </notify> |
496 | <notify name="OfferFriendship"> | 507 | <notify name="OfferFriendship"> |
497 | <message name="message"> | 508 | <message name="message"> |
498 | [NAME] está te oferecendo um convite de amizade. | 509 | [NAME] está lhe oferecendo sua amizade |
510 | |||
511 | [MESSAGE] | ||
512 | |||
513 | (Por definição vocês serão capazes de ver um ao outro online) | ||
499 | </message> | 514 | </message> |
500 | <option name="Accept"> | 515 | <option name="Accept"> |
501 | Aceitar | 516 | Aceitar |
@@ -504,6 +519,19 @@ | |||
504 | Negar | 519 | Negar |
505 | </option> | 520 | </option> |
506 | </notify> | 521 | </notify> |
522 | <notify name="OfferFriendshipNoMessage"> | ||
523 | <message name="message"> | ||
524 | [NAME] está lhe oferecendo sua amizade. | ||
525 | |||
526 | (Por definição vocês poderão ver se o outro está online.) | ||
527 | </message> | ||
528 | <option name="Accept"> | ||
529 | Aceitar | ||
530 | </option> | ||
531 | <option name="Decline"> | ||
532 | Recusar | ||
533 | </option> | ||
534 | </notify> | ||
507 | <notify name="FriendshipAccepted"> | 535 | <notify name="FriendshipAccepted"> |
508 | <message name="message"> | 536 | <message name="message"> |
509 | [NAME] aceitou seu convite de amizade. | 537 | [NAME] aceitou seu convite de amizade. |
@@ -548,12 +576,20 @@ | |||
548 | </notify> | 576 | </notify> |
549 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> | 577 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> |
550 | <message name="message"> | 578 | <message name="message"> |
551 | Falha ao carregar a página [TYPE].Por favor, notifique o vendedor que lhe vendeu este produto | 579 | Opa! |
580 | Você tentou vestir um/uma [TYPE] que não carregou. | ||
581 | |||
582 | Não se apavore | ||
583 | Tente novamente em alguns minutes para que tudo se ajeite | ||
552 | </message> | 584 | </message> |
553 | </notify> | 585 | </notify> |
554 | <notify name="FailedToLoadWearable"> | 586 | <notify name="FailedToLoadWearable"> |
555 | <message name="message"> | 587 | <message name="message"> |
556 | Falha ao carregar [TYPE] nomeado [DESC].Por favor, notifique o vendedor que lhe vendeu os objetos | 588 | Opa! |
589 | Você tentou vestir um/uma [TYPE] chamado/a [DESC] que não carregou | ||
590 | |||
591 | Não se apavore | ||
592 | Tente novamente em alguns minutos para que tudo se ajeite. | ||
557 | </message> | 593 | </message> |
558 | </notify> | 594 | </notify> |
559 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> | 595 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> |
@@ -631,6 +667,38 @@ | |||
631 | <option name="No"> | 667 | <option name="No"> |
632 | Não | 668 | Não |
633 | </option> | 669 | </option> |
670 | <option name="Mute"> | ||
671 | Mudo | ||
672 | </option> | ||
673 | </notify> | ||
674 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> | ||
675 | <message name="message"> | ||
676 | '[OBJECTNAME]'Um objeto de '[OWNERNAME]', localizado em[REGIONNAME] a [REGIONPOS], está lhe dando permissão para: [PERMISSIONS]. | ||
677 | </message> | ||
678 | </notify> | ||
679 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> | ||
680 | <message name="message"> | ||
681 | '[OBJECTNAME]', um objeto de '[OWNERNAME]', localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], revogou suas permissoes para: [PERMISSIONS]. | ||
682 | </message> | ||
683 | </notify> | ||
684 | <notify name="ScriptQuestionCaution"> | ||
685 | <message name="message"> | ||
686 | '[OBJECTNAME]', um objeto de '[NAME]', gostaria de: | ||
687 | |||
688 | [QUESTIONS] | ||
689 | Se você não confia neste objeto ou em seu criador, você deveria negar-lhe o pedido. Para informações adicionais clique no botão Detalhes. | ||
690 | |||
691 | Autorizar este pedido? | ||
692 | </message> | ||
693 | <option name="Grant"> | ||
694 | Autorizar | ||
695 | </option> | ||
696 | <option name="Deny"> | ||
697 | Negar | ||
698 | </option> | ||
699 | <option name="Details"> | ||
700 | Detalhes... | ||
701 | </option> | ||
634 | </notify> | 702 | </notify> |
635 | <notify name="ScriptDialog"> | 703 | <notify name="ScriptDialog"> |
636 | <message name="message"> | 704 | <message name="message"> |
@@ -662,7 +730,6 @@ | |||
662 | <message name="message"> | 730 | <message name="message"> |
663 | Você está sentado. Use as setas (or AWSD) para mudar a visão.Clique em 'Stand Up' para levantar. | 731 | Você está sentado. Use as setas (or AWSD) para mudar a visão.Clique em 'Stand Up' para levantar. |
664 | </message> | 732 | </message> |
665 | Você foi teleportado | ||
666 | </notify> | 733 | </notify> |
667 | <notify name="FirstMap"> | 734 | <notify name="FirstMap"> |
668 | <message name="message"> | 735 | <message name="message"> |
@@ -681,7 +748,9 @@ | |||
681 | </notify> | 748 | </notify> |
682 | <notify name="FirstTeleport"> | 749 | <notify name="FirstTeleport"> |
683 | <message name="message"> | 750 | <message name="message"> |
684 | Você foi teleportado | 751 | Esta região não permite teletransporte ponto-a-ponto, assim você foi teletransportado para o telehub mais próximo. |
752 | Seu destino está assinalado com um farol. | ||
753 | Siga a flecha vermelha até o farol, ou clique nela para apagar o farol. | ||
685 | </message> | 754 | </message> |
686 | </notify> | 755 | </notify> |
687 | <notify name="FirstOverrideKeys"> | 756 | <notify name="FirstOverrideKeys"> |
@@ -709,9 +778,174 @@ | |||
709 | Este objeto tem a propriedade flexível | 778 | Este objeto tem a propriedade flexível |
710 | </message> | 779 | </message> |
711 | </notify> | 780 | </notify> |
781 | <notify name="FirstDebugMenus"> | ||
782 | <message name="message"> | ||
783 | Você ativou o menu Avançado. Este menu contém funcionalidades úteis para desenvolvedores debugarem o Second Life. Para mostrar esse menu no Windows pressione Ctrl-Alt-D. No Mac pressione Cmd-Opt-Shift-D. | ||
784 | </message> | ||
785 | </notify> | ||
786 | <notify name="FirstSculptedPrim"> | ||
787 | <message name="message"> | ||
788 | Você está editando um sculpted prim. Sculpted prims requerem uma textura especial para especificar suas formas. Você encontrará exemplos dessas texturas na Biblioteca do Inventário. | ||
789 | </message> | ||
790 | </notify> | ||
791 | <notify name="FirstMedia"> | ||
792 | <message name="message"> | ||
793 | Você começou a tocar uma mídia. Mídias podem ser autorizadas a iniciar automaticamente se você assim escolher na janela de Preferências, sob Audio/Vídeo. Atente para o risco de segurança que pode haver ao acessar websites de mídia que você não confia. | ||
794 | </message> | ||
795 | </notify> | ||
712 | <notify name="MaxListSelectMessage"> | 796 | <notify name="MaxListSelectMessage"> |
713 | <message name="message"> | 797 | <message name="message"> |
714 | Você pode selecionar este objeto [MAX_SELECT] da lista | 798 | Você pode selecionar este objeto [MAX_SELECT] da lista |
715 | </message> | 799 | </message> |
716 | </notify> | 800 | </notify> |
801 | <notify name="VoiceInviteP2P"> | ||
802 | <message name="message"> | ||
803 | [NAME] está lhe convidando para uma conversa com voz. | ||
804 | Clique Aceitar para atender, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar quem está chamando | ||
805 | </message> | ||
806 | <option name="Accept"> | ||
807 | Aceitar | ||
808 | </option> | ||
809 | <option name="Decline"> | ||
810 | Recusar | ||
811 | </option> | ||
812 | <option name="Mute"> | ||
813 | Mudo | ||
814 | </option> | ||
815 | </notify> | ||
816 | <notify name="AutoUnmuteByIM"> | ||
817 | <message name="message"> | ||
818 | [FIRST] [LAST] recebeu uma Mensagem Instantânea sua e automáticamente não está mais no modo mudo. | ||
819 | </message> | ||
820 | </notify> | ||
821 | <notify name="AutoUnmuteByMoney"> | ||
822 | <message name="message"> | ||
823 | [FIRST] [LAST] recebeu pagamento seu e automaticamente não está mais no modo mudo. | ||
824 | </message> | ||
825 | </notify> | ||
826 | <notify name="AutoUnmuteByInventory"> | ||
827 | <message name="message"> | ||
828 | [FIRST] [LAST] recebeu inventário seu e automaticamente não está mais mudo. | ||
829 | </message> | ||
830 | </notify> | ||
831 | <notify name="VoiceInviteGroup"> | ||
832 | <message name="message"> | ||
833 | [NAME] juntou-se a uma conversa com voz do grupo [GROUP]. | ||
834 | Clique Aceitar para atender, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar quem está chamando. | ||
835 | </message> | ||
836 | <option name="Accept"> | ||
837 | Aceitar | ||
838 | </option> | ||
839 | <option name="Decline"> | ||
840 | Recusar | ||
841 | </option> | ||
842 | <option name="Mute"> | ||
843 | Mudo | ||
844 | </option> | ||
845 | </notify> | ||
846 | <notify name="VoiceInviteAdHoc"> | ||
847 | <message name="message"> | ||
848 | [NAME] juntou-se a uma chamada de Conferência com voz... | ||
849 | Clique Aceitar para jumtar-se à chamada ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar este usuário. | ||
850 | </message> | ||
851 | <option name="Accept"> | ||
852 | Aceitar | ||
853 | </option> | ||
854 | <option name="Decline"> | ||
855 | Recusar | ||
856 | </option> | ||
857 | <option name="Mute"> | ||
858 | Mudo | ||
859 | </option> | ||
860 | </notify> | ||
861 | <notify name="InviteAdHoc"> | ||
862 | <message name="message"> | ||
863 | [NAME] está lhe convidando para uma conversa em conferência... | ||
864 | Clique Aceitar para juntar-se à conversa, ouu Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar este usuário. | ||
865 | </message> | ||
866 | <option name="Accept"> | ||
867 | Aceitar | ||
868 | </option> | ||
869 | <option name="Decline"> | ||
870 | Recusar | ||
871 | </option> | ||
872 | <option name="Mute"> | ||
873 | Mudo | ||
874 | </option> | ||
875 | </notify> | ||
876 | <notify name="VoiceChannelFull"> | ||
877 | <message name="message"> | ||
878 | A chamada de voz a qual você está tentando juntar-se, [VOICE_CHANNEL_NAME], atingiu sua máxima capacidade. Favor tentar novamente mais tarde. | ||
879 | </message> | ||
880 | </notify> | ||
881 | <notify name="ProximalVoiceChannelFull"> | ||
882 | <message name="message"> | ||
883 | Desculpe-nos. Esta área atingiu seu limite de capacidade para conversas com voz. Favor tentar o usar voz em outra área. | ||
884 | </message> | ||
885 | </notify> | ||
886 | <notify name="VoiceChannelDisconnected"> | ||
887 | <message name="message"> | ||
888 | Você foi desconectado de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local. | ||
889 | </message> | ||
890 | </notify> | ||
891 | <notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P"> | ||
892 | <message name="message"> | ||
893 | [VOICE_CHANNEL_NAME] desligou a chamada. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local. | ||
894 | </message> | ||
895 | </notify> | ||
896 | <notify name="P2PCallDeclined"> | ||
897 | <message name="message"> | ||
898 | [VOICE_CHANNEL_NAME] recusou sua chamada. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local. | ||
899 | </message> | ||
900 | </notify> | ||
901 | <notify name="P2PCallNoAnswer"> | ||
902 | <message name="message"> | ||
903 | [VOICE_CHANNEL_NAME] não está disponível para aceitar sua chamada. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local. | ||
904 | </message> | ||
905 | </notify> | ||
906 | <notify name="VoiceChannelJoinFailed"> | ||
907 | <message name="message"> | ||
908 | Falha na conexão com [VOICE_CHANNEL_NAME], tente novamente mais tarde. Voce será reconectado agora a Converda com voz local. | ||
909 | </message> | ||
910 | </notify> | ||
911 | <notify name="VoiceLoginRetry"> | ||
912 | <message name="message"> | ||
913 | Estamos criando uma canal de voz para você. Isto pode levar até um minuto. | ||
914 | </message> | ||
915 | </notify> | ||
916 | <notify name="Cannot enter parcel: not a group member"> | ||
917 | <message name="message"> | ||
918 | Você não pode entrar nessa terra, você não é membro do grupo autorizado. | ||
919 | </message> | ||
920 | </notify> | ||
921 | <notify name="Cannot enter parcel: banned"> | ||
922 | <message name="message"> | ||
923 | Você não pode entrar nessa terra, você foi banido. | ||
924 | </message> | ||
925 | </notify> | ||
926 | <notify name="Cannot enter parcel: not on access list"> | ||
927 | <message name="message"> | ||
928 | Você não pode entrar nessa terra, você não está na lista de acesso. | ||
929 | </message> | ||
930 | </notify> | ||
931 | <notify name="VoiceNotAllowed"> | ||
932 | <message name="message"> | ||
933 | Você não tem permissão para se conectar à conversa com voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. | ||
934 | </message> | ||
935 | </notify> | ||
936 | <notify name="VoiceCallGenericError"> | ||
937 | <message name="message"> | ||
938 | Ocorreu um erro enquanto você tentava conectar-se à conversa de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Favor tentar novamente mais tarde. | ||
939 | </message> | ||
940 | </notify> | ||
941 | <notify name="ServerVersionChanged"> | ||
942 | <message name="message"> | ||
943 | A região que você entrou está rodando uma versão do simulador diferente da sua. Clique aqui para mais detalhes. | ||
944 | </message> | ||
945 | </notify> | ||
946 | <notify name="UnableToOpenCommandURL"> | ||
947 | <message name="message"> | ||
948 | A URL que vocÊ clicou não pôde ser aberta no navegador web. | ||
949 | </message> | ||
950 | </notify> | ||
717 | </notifications> | 951 | </notifications> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml new file mode 100644 index 0000000..9581413 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml | |||
@@ -0,0 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="device_settings"> | ||
3 | <text name="Audio Devices"> | ||
4 | Dispositivos de Áudio | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="Input device (microphone):"> | ||
7 | Dispositivo de entrada (microfone): | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="Input level:"> | ||
10 | Nível de Entrada | ||
11 | </text> | ||
12 | <string name="default_text"> | ||
13 | Padrão | ||
14 | </string> | ||
15 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar.xml index bfa9edb..5b92346 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar.xml | |||
@@ -1,31 +1,37 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Panel Avatar"> | 2 | <panel name="Panel Avatar"> |
3 | <tab_container name="tab"> | 3 | <tab_container name="tab"> |
4 | <panel label="2nd Life" name="2nd Life"> | 4 | <panel label="2nd Life" name="2nd Life"> |
5 | <text name="CaptionTextAcctInfo"> | 5 | <string name="CaptionTextAcctInfo"> |
6 | [ACCTTYPE][PAYMENTINFO] | 6 | [ACCTTYPE][PAYMENTINFO] |
7 | </text> | 7 | </string> |
8 | <text name="AcctTypeResident"> | 8 | <string name="AcctTypeResident"> |
9 | Residente | 9 | Residente |
10 | </text> | 10 | </string> |
11 | <text name="AcctTypeTrial"> | 11 | <string name="AcctTypeTrial"> |
12 | Teste | 12 | Teste |
13 | </text> | 13 | </string> |
14 | <text name="AcctTypeCharterMember"> | 14 | <string name="AcctTypeCharterMember"> |
15 | Estatuto do membro. | 15 | Estatuto do membro. |
16 | </text> | 16 | </string> |
17 | <text name="AcctTypeEmployee"> | 17 | <string name="AcctTypeEmployee"> |
18 | Contratado da Linden Lab. | 18 | Contratado da Linden Lab. |
19 | </text> | 19 | </string> |
20 | <text name="PaymentInfoUsed"> | 20 | <string name="PaymentInfoUsed"> |
21 | Informações de pagamento utilizado. | 21 | Informações de pagamento utilizado. |
22 | </text> | 22 | </string> |
23 | <text name="PaymentInfoOnFile"> | 23 | <string name="PaymentInfoOnFile"> |
24 | Informações de pagamento no arquivo. | 24 | Informações de pagamento no arquivo. |
25 | </text> | 25 | </string> |
26 | <text name="NoPaymentInfoOnFile"> | 26 | <string name="NoPaymentInfoOnFile"> |
27 | Sem informações de pagamento no arquivo. | 27 | Sem informações de pagamento no arquivo. |
28 | </text> | 28 | </string> |
29 | <string name="AgeVerified"> | ||
30 | Idade Verificada | ||
31 | </string> | ||
32 | <string name="NotAgeVerified"> | ||
33 | Idade não Verificada | ||
34 | </string> | ||
29 | <text name="Name:"> | 35 | <text name="Name:"> |
30 | Nome: | 36 | Nome: |
31 | </text> | 37 | </text> |
@@ -38,21 +44,18 @@ | |||
38 | <text name="label2"> | 44 | <text name="label2"> |
39 | Conta: | 45 | Conta: |
40 | </text> | 46 | </text> |
41 | <text name="partner_label" | 47 | <text name="partner_label" tool_tip="Afiliado Second Life. Para mais informações, veja www.secondlife.com/partner"> |
42 | tool_tip="Afiliado Second Life. Para mais informações, veja www.secondlife.com/partner"> | ||
43 | Parceiro: | 48 | Parceiro: |
44 | </text> | 49 | </text> |
45 | <line_editor name="partner_edit" | 50 | <button label="i" label_selected="i" name="partner_info" tool_tip="Clique para abrir o perfil do(a) parceiro(a)"/> |
46 | tool_tip="Afiliado Second Life. Para mais informações, veja www.secondlife.com/partner"> | 51 | <button label="?" label_selected="?" name="partner_help"/> |
52 | <line_editor name="partner_edit" tool_tip="Afiliado Second Life. Para mais informações, veja www.secondlife.com/partner"> | ||
47 | [FIRST] [LAST] | 53 | [FIRST] [LAST] |
48 | </line_editor> | 54 | </line_editor> |
49 | <text name="Photo:"> | 55 | <text name="Photo:"> |
50 | Foto: | 56 | Foto: |
51 | </text> | 57 | </text> |
52 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Clique para selecionar uma foto" /> | 58 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Clique para selecionar uma foto"/> |
53 | <text name="Ratings:"> | ||
54 | Avaliação | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="Groups:"> | 59 | <text name="Groups:"> |
57 | Grupos: | 60 | Grupos: |
58 | </text> | 61 | </text> |
@@ -65,57 +68,52 @@ | |||
65 | <text name="Give item:"> | 68 | <text name="Give item:"> |
66 | Doar item: | 69 | Doar item: |
67 | </text> | 70 | </text> |
68 | <text name="Give inventory" | 71 | <text name="Give inventory" tool_tip="Arraste e solte o item aqui para da-lo a pessoa desejada."> |
69 | tool_tip="Arraste e solte o item aqui para da-lo a pessoa desejada."> | ||
70 | Arraste e solte o item aqui. | 72 | Arraste e solte o item aqui. |
71 | </text> | 73 | </text> |
72 | <check_box label="Publicar na Web." name="allow_publish" | 74 | <check_box label="Mostrar na busca" name="allow_publish" tool_tip="Publicar informações de perfil adicionais, como descrição e imagem, na Busca."/> |
73 | tool_tip="Publica as informações do seu perfil na web." /> | 75 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> |
74 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> | 76 | <button label="Encontrar no Mapa" label_selected="Encontrar no Mapa" name="Find on Map"/> |
75 | <button label="Mostrar no mapa" label_selected="Mostrar no mapa" name="Show on Map" /> | 77 | <button label="Oferecer teleporte..." label_selected="Oferecer teleporte..." name="Offer Teleport..."/> |
76 | <button label="Oferecer teleporte..." label_selected="Oferecer teleporte..." | 78 | <button label="Adicionar amigo..." label_selected="Adicionar amigo..." name="Add Friend..."/> |
77 | name="Offer Teleport..." /> | 79 | <button label="Pagar..." label_selected="Pagar..." name="Pay..."/> |
78 | <button label="Adicionar amigo..." label_selected="Adicionar amigo..." | 80 | <button label="Mensagem Instantânea..." label_selected="Mensagem Instantânea..." name="Instant Message..." tool_tip="Mensagem Instantânea (MI)"/> |
79 | name="Add Friend..." /> | 81 | <button label="Silenciar" label_selected="Silenciar" name="Mute"/> |
80 | <button label="Pagar..." label_selected="Pagar..." name="Pay..." /> | ||
81 | <button label="Mensagem Instantânea..." label_selected="Mensagem Instantânea..." | ||
82 | name="Instant Message..." /> | ||
83 | <button label="Silenciar" label_selected="Silenciar" name="Mute" /> | ||
84 | </panel> | 82 | </panel> |
85 | <panel label="Web" name="WebProfile"> | 83 | <panel label="Web" name="WebProfile"> |
86 | <button label="Inicío" label_selected="Home" name="home" /> | 84 | <flyout_button label="Carregar" label_selected="Carregar" name="load" tool_tip="Carrega o seu perfil no seu navegador."> |
87 | <button label="Carregar" label_selected="Carregar" name="load" | 85 | <flyout_button_item name="open_item"> |
88 | tool_tip="Carrega o seu perfil no seu navegador." /> | 86 | No navegador externo |
89 | <button label="Abrir..." label_selected="Abrir..." name="open" | 87 | </flyout_button_item> |
90 | tool_tip="Abre essa página no seu navegador externo." /> | 88 | <flyout_button_item name="home_item"> |
91 | <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help" /> | 89 | URL de Casa |
92 | <check_box label="Carregar Perfis da Web" name="auto_load" | 90 | </flyout_button_item> |
93 | tool_tip="Carrega automaticamente os perfis da Web sem perguntar antes." /> | 91 | </flyout_button> |
94 | <text name="status_text"> | 92 | <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help"/> |
95 | Feito. | 93 | <check_box label="Carregar Perfis da Web" name="auto_load" tool_tip="Carrega automaticamente os perfis da Web sem perguntar antes."/> |
96 | </text> | 94 | <text name="status_text"/> |
97 | </panel> | 95 | </panel> |
98 | <panel label="Interesses" name="Interests"> | 96 | <panel label="Interesses" name="Interests"> |
99 | <text name="I Want To:"> | 97 | <text name="I Want To:"> |
100 | Eu quero: | 98 | Eu quero: |
101 | </text> | 99 | </text> |
102 | <check_box label="Construção." name="chk0" /> | 100 | <check_box label="Construção." name="chk0"/> |
103 | <check_box label="Explorar" name="chk1" /> | 101 | <check_box label="Explorar" name="chk1"/> |
104 | <check_box label="Encontros." name="chk2" /> | 102 | <check_box label="Encontros." name="chk2"/> |
105 | <check_box label="Ser contratado" name="chk6" /> | 103 | <check_box label="Ser contratado" name="chk6"/> |
106 | <check_box label="Grupo" name="chk3" /> | 104 | <check_box label="Grupo" name="chk3"/> |
107 | <check_box label="Comprar" name="chk4" /> | 105 | <check_box label="Comprar" name="chk4"/> |
108 | <check_box label="Vender" name="chk5" /> | 106 | <check_box label="Vender" name="chk5"/> |
109 | <check_box label="Contratar" name="chk7" /> | 107 | <check_box label="Contratar" name="chk7"/> |
110 | <text name="Skills:"> | 108 | <text name="Skills:"> |
111 | Habilidades: | 109 | Habilidades: |
112 | </text> | 110 | </text> |
113 | <check_box label="Texturas" name="schk0" /> | 111 | <check_box label="Texturas" name="schk0"/> |
114 | <check_box label="Arquitetura:" name="schk1" /> | 112 | <check_box label="Arquitetura:" name="schk1"/> |
115 | <check_box label="Planejador de Eventos" name="schk2" /> | 113 | <check_box label="Planejador de Eventos" name="schk2"/> |
116 | <check_box label="Modelador" name="schk3" /> | 114 | <check_box label="Modelador" name="schk3"/> |
117 | <check_box label="Programador" name="schk4" /> | 115 | <check_box label="Programador" name="schk4"/> |
118 | <check_box label="Personagens customizados." name="schk5" /> | 116 | <check_box label="Personagens customizados." name="schk5"/> |
119 | <text name="Languages:"> | 117 | <text name="Languages:"> |
120 | Línguas: | 118 | Línguas: |
121 | </text> | 119 | </text> |
@@ -124,8 +122,8 @@ | |||
124 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> | 122 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> |
125 | Diga a todos os seus lugares favoritos em Second Life. | 123 | Diga a todos os seus lugares favoritos em Second Life. |
126 | </text> | 124 | </text> |
127 | <button label="Novo..." label_selected="Novo..." name="New..." /> | 125 | <button label="Novo..." label_selected="Novo..." name="New..."/> |
128 | <button label="Apagar..." label_selected="Apagar..." name="Delete..." /> | 126 | <button label="Apagar..." label_selected="Apagar..." name="Delete..."/> |
129 | <text name="loading_text"> | 127 | <text name="loading_text"> |
130 | Carregando... | 128 | Carregando... |
131 | </text> | 129 | </text> |
@@ -134,8 +132,8 @@ | |||
134 | <text name="Place an ad in Second Life's classified listings."> | 132 | <text name="Place an ad in Second Life's classified listings."> |
135 | Adicione no Second Life sua lista de classificados. | 133 | Adicione no Second Life sua lista de classificados. |
136 | </text> | 134 | </text> |
137 | <button label="Novo..." label_selected="Novo..." name="New..." /> | 135 | <button label="Novo..." label_selected="Novo..." name="New..."/> |
138 | <button label="Apagar..." label_selected="Apagar..." name="Delete..." /> | 136 | <button label="Apagar..." label_selected="Apagar..." name="Delete..."/> |
139 | <text name="loading_text"> | 137 | <text name="loading_text"> |
140 | Carregando... | 138 | Carregando... |
141 | </text> | 139 | </text> |
@@ -144,7 +142,7 @@ | |||
144 | <text name="Photo:"> | 142 | <text name="Photo:"> |
145 | Foto: | 143 | Foto: |
146 | </text> | 144 | </text> |
147 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Clique para selecionar uma foto" /> | 145 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Clique para selecionar uma foto"/> |
148 | <text name="Info:"> | 146 | <text name="Info:"> |
149 | Sobre: | 147 | Sobre: |
150 | </text> | 148 | </text> |
@@ -153,36 +151,39 @@ | |||
153 | </text> | 151 | </text> |
154 | </panel> | 152 | </panel> |
155 | <panel label="Minhas anotações" name="My Notes"> | 153 | <panel label="Minhas anotações" name="My Notes"> |
154 | <string name="Loading"> | ||
155 | Carregando... | ||
156 | </string> | ||
156 | <text name="label"> | 157 | <text name="label"> |
157 | Use esse espaço para falar sobre essa pessoa. Coloque aqui o que desejar, projetos, lembretes e etc. Somente você poderá ver essa anotação. | 158 | Use esse espaço para falar sobre essa pessoa. Coloque aqui o que desejar, projetos, lembretes e etc. Somente você poderá ver essa anotação. |
158 | </text> | 159 | </text> |
159 | </panel> | 160 | </panel> |
160 | </tab_container> | 161 | </tab_container> |
161 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | 162 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> |
162 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" /> | 163 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/> |
163 | <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Kick" /> | 164 | <button label="Retirar" label_selected="Retirar" name="Kick"/> |
164 | <button label="Paralizar" label_selected="Paralizar" name="Freeze" | 165 | <button label="Paralizar" label_selected="Paralizar" name="Freeze" tool_tip="Paraliza o movimento e conversa desse residente."/> |
165 | tool_tip="Paraliza o movimento e conversa desse residente." /> | 166 | <button label="Unfreeze" label_selected="Unfreeze" name="Unfreeze" tool_tip="Libera o residente"/> |
166 | <button label="Unfreeze" label_selected="Unfreeze" name="Unfreeze" | 167 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" tool_tip="Abre a ferramenta de cliente para esse residente."/> |
167 | tool_tip="Libera o residente" /> | 168 | <string name="ShowOnMapNonFriend"> |
168 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" | ||
169 | tool_tip="Abre a ferramenta de cliente para esse residente." /> | ||
170 | <text name="ShowOnMapNonFriend"> | ||
171 | Mostra a localização no mapa. Desativado porque ainda não é amigo desse residente. | 169 | Mostra a localização no mapa. Desativado porque ainda não é amigo desse residente. |
172 | </text> | 170 | </string> |
173 | <text name="ShowOnMapFriendOffline"> | 171 | <string name="ShowOnMapFriendOffline"> |
174 | Mostra a localização no mapa. Desativado pois ele não est online. | 172 | Mostrar a localidade no mapa. Desabilitar porque eles não esto conectados. |
175 | </text> | 173 | </string> |
176 | <text name="ShowOnMapFriendOnline"> | 174 | <string name="ShowOnMapFriendOnline"> |
177 | Mostra localização no mapa. | 175 | Mostra localização no mapa. |
178 | </text> | 176 | </string> |
179 | <text name="TeleportGod"> | 177 | <string name="TeleportGod"> |
180 | Força teleporte até a sua localização. | 178 | Força teleporte até a sua localização. |
181 | </text> | 179 | </string> |
182 | <text name="TeleportPrelude"> | 180 | <string name="TeleportPrelude"> |
183 | Oferece teleporte para a sua lozalização. Desativado até que você saia da ilha da Orientação. | 181 | Oferece teleporte para a sua lozalização. Desativado até que você saia da ilha da Orientação. |
184 | </text> | 182 | </string> |
185 | <text name="TeleportNormal"> | 183 | <string name="TeleportNormal"> |
186 | Oferece teleporte para a sua localização. | 184 | Oferece teleporte para a sua localização. |
187 | </text> | 185 | </string> |
186 | <string name="Loading"> | ||
187 | Carregando... | ||
188 | </string> | ||
188 | </panel> | 189 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar_classified.xml index 0a0e396..c0a2a88 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar_classified.xml | |||
@@ -1,25 +1,37 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Classified" title="Classificados"> | 2 | <panel name="Classified" title="Classificados"> |
3 | <line_editor name="given_name_editor" | 3 | <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="O Nome precisa começar com uma letra ou número, não pontuação."/> |
4 | tool_tip="O Nome precisa começar com uma letra ou número, não pontuação." /> | 4 | <line_editor name="location_editor" tool_tip="Defina a posição para este classificado para sua posição atual."/> |
5 | <line_editor name="location_editor" | 5 | <button label="Definir Posição" name="set_location_btn"/> |
6 | tool_tip="Defina a posição para este classificado para sua posição atual." /> | 6 | <button label="Teleporte" name="classified_teleport_btn"/> |
7 | <button label="Definir Posição" name="set_location_btn" /> | 7 | <button label="Mapa" name="classified_map_btn"/> |
8 | <button label="Teleporte" name="classified_teleport_btn" /> | 8 | <combo_box label="" name="classified_category_combo"/> |
9 | <button label="Mapa" name="classified_map_btn" /> | 9 | <combo_box label="" name="classified_mature_check"> |
10 | <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> | 10 | <combo_item name="select_mature"> |
11 | <check_box label="Adulto" name="classified_mature_check" /> | 11 | - Selecione Maduro - |
12 | <text name="classified_info_text" | 12 | </combo_item> |
13 | tool_tip="Quando mais você escolhe pagar pelo seu anúncio, melhor será sua visualizaçã na lista."> | 13 | <combo_item name="mature"> |
14 | Conteúdo Maduro | ||
15 | </combo_item> | ||
16 | <combo_item name="not_mature"> | ||
17 | Conteúdo Não Maduro | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | </combo_box> | ||
20 | <text name="classified_info_text" tool_tip="Quando mais você escolhe pagar pelo seu anúncio, melhor será sua visualizaçã na lista."> | ||
14 | Lugar do Anúncio: Ainda não publicado | 21 | Lugar do Anúncio: Ainda não publicado |
15 | </text> | 22 | </text> |
16 | <text name="click_through_text" | 23 | <text name="click_through_text" tool_tip="Número total de cliques em cada botão desde que este classificado foi posicionado."> |
17 | tool_tip="Número total de cliques em cada botão desde que este classificado foi posicionado."> | ||
18 | Cliques: | 24 | Cliques: |
19 | </text> | 25 | </text> |
20 | <button label="Publicar..." name="classified_update_btn" /> | 26 | <button label="Publicar..." name="classified_update_btn"/> |
21 | <check_box label="Auto-Renovar a cada Semana" name="auto_renew_check" /> | 27 | <check_box label="Auto-Renovar a cada Semana" name="auto_renew_check"/> |
22 | <text name="ad_placed_paid"> | 28 | <string name="ad_placed_paid"> |
23 | Anúncio publicado em: [DATE], Pago L$[AMT] para listar. | 29 | Anúncio publicado em: [DATE], Pago L$[AMT] para listar. |
24 | </text> | 30 | </string> |
31 | <string name="update_txt"> | ||
32 | Atualizar | ||
33 | </string> | ||
34 | <string name="publish_txt"> | ||
35 | Publicar… | ||
36 | </string> | ||
25 | </panel> | 37 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_chat_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_chat_bar.xml index 0fab2a2..621d1ee 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_chat_bar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_chat_bar.xml | |||
@@ -1,14 +1,18 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="chat_bar"> | 2 | <panel name="chat_bar"> |
3 | <button label="Histórico" label_selected="Histórico" name="History" | 3 | <button label="Conversa local" label_selected="Histórico" name="History" tool_tip="Clique aqui para ver o que foi dito"/> |
4 | tool_tip="Clique aqui para ver o que foi dito" /> | 4 | <line_editor label="Clique aqui para iniciar o chat" name="Chat Editor" tool_tip="Pressione Enter para dizer"/> |
5 | <line_editor label="Clique aqui para iniciar o chat" name="Chat Editor" | 5 | <flyout_button label="Falar" label_selected="Dizer" name="Say" tool_tip="Enter"> |
6 | tool_tip="Pressione Enter para dizer" /> | 6 | <flyout_button_item name="shout_item"> |
7 | <button label="Dizer" label_selected="Dizer" name="Say" tool_tip="Enter" /> | 7 | Gritar |
8 | <button label="Gritar" label_selected="Gritar" name="Shout" tool_tip="Ctrl-Enter" /> | 8 | </flyout_button_item> |
9 | <combo_box label="Gestos" name="Gesture"> | 9 | <flyout_button_item name="say_item"> |
10 | <combo_item name="Gestures"> | 10 | Falar |
11 | Gestos | 11 | </flyout_button_item> |
12 | </combo_item> | 12 | <flyout_button_item name="whisper_item"> |
13 | </combo_box> | 13 | Sussurrar |
14 | </flyout_button_item> | ||
15 | </flyout_button> | ||
16 | <combo_box label="Gestos" name="Gesture"/> | ||
17 | <string name="gesture_label">Gestos</string> | ||
14 | </panel> | 18 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_classified.xml index ba219b4..f50eea2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_classified.xml | |||
@@ -1,13 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Classified" title="Classificados"> | 2 | <panel name="Classified" title="Classificados"> |
3 | <line_editor name="given_name_editor" | 3 | <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="O nome deve começar com uma letra ou um número, não pontuação."/> |
4 | tool_tip="O nome deve começar com uma letra ou um número, não pontuação." /> | 4 | <line_editor name="location_editor" tool_tip="Ajustar a posição para sua localização."/> |
5 | <line_editor name="location_editor" tool_tip="Ajustar a posição para sua localização." /> | 5 | <button label="Ajuste" name="set_location_btn"/> |
6 | <button label="Ajuste" name="set_location_btn" /> | 6 | <button label="Tele-transporte" name="classified_teleport_btn"/> |
7 | <button label="Tele-transporte" name="classified_teleport_btn" /> | 7 | <button label="Mostrar no mapa" name="classified_map_btn"/> |
8 | <button label="Mostrar no mapa" name="classified_map_btn" /> | 8 | <button label="Perfil" name="classified_profile_btn"/> |
9 | <button label="Perfil" name="classified_profile_btn" /> | 9 | <combo_box label="Maduro" name="classified_mature_check"> |
10 | <check_box label="Maduro" name="classified_mature_check" /> | 10 | <combo_item name="select_mature"> |
11 | <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> | 11 | - Selecionar Adulto - |
12 | <button label="Update" name="classified_update_btn" /> | 12 | </combo_item> |
13 | <combo_item name="mature"> | ||
14 | Conteúdo Adulto | ||
15 | </combo_item> | ||
16 | <combo_item name="not_mature"> | ||
17 | Conteúdo Não Adulto | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | </combo_box> | ||
20 | <combo_box label="" name="classified_category_combo"/> | ||
21 | <button label="Update" name="classified_update_btn"/> | ||
22 | <string name="ad_placed_paid"> | ||
23 | Anúncio colocado: [DATE], Pagos L$[AMT] para constar na lista. | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="update_txt"> | ||
26 | Atualizar | ||
27 | </string> | ||
28 | <string name="publish_txt"> | ||
29 | Publicar... | ||
30 | </string> | ||
13 | </panel> | 31 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_event.xml index 5493583..72f1731 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_event.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_event.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Event" title="Evento"> | 2 | <panel name="Event" title="Evento"> |
3 | <text name="event_name_label"> | 3 | <text name="event_name_label"> |
4 | Nome: | 4 | Nome: |
@@ -15,8 +15,11 @@ | |||
15 | <text name="event_mature_label"> | 15 | <text name="event_mature_label"> |
16 | Índice: | 16 | Índice: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="event_mature"> | 18 | <text name="event_mature_yes"> |
19 | (desconhecido) | 19 | sim |
20 | </text> | ||
21 | <text name="event_mature_no"> | ||
22 | Não | ||
20 | </text> | 23 | </text> |
21 | <text name="event_date_label"> | 24 | <text name="event_date_label"> |
22 | Data: | 25 | Data: |
@@ -51,8 +54,17 @@ | |||
51 | <text name="event_desc_label"> | 54 | <text name="event_desc_label"> |
52 | Descrição: | 55 | Descrição: |
53 | </text> | 56 | </text> |
54 | <button label="Tele-transportar" name="teleport_btn" /> | 57 | <button label="Tele-transportar" name="teleport_btn"/> |
55 | <button label="Mostrar no mapa" name="map_btn" /> | 58 | <button label="Mostrar no mapa" name="map_btn"/> |
56 | <button label="Notificar" name="notify_btn" /> | 59 | <button label="Notificar" name="notify_btn"/> |
57 | <button label="Criar Evento..." name="create_event_btn" /> | 60 | <button label="Criar Evento..." name="create_event_btn"/> |
61 | <string name="none"> | ||
62 | nenhum | ||
63 | </string> | ||
64 | <string name="notify"> | ||
65 | Avisar | ||
66 | </string> | ||
67 | <string name="dont_notify"> | ||
68 | Não avisar | ||
69 | </string> | ||
58 | </panel> | 70 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml new file mode 100644 index 0000000..5815605 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml | |||
@@ -0,0 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="friends"> | ||
3 | <string name="Multiple"> | ||
4 | Multiplos amigos... | ||
5 | </string> | ||
6 | <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Hold shift or control while clicking to select multiple friends"> | ||
7 | <column name="icon_online_status" tool_tip="Status Online"/> | ||
8 | <column label="Name" name="friend_name" tool_tip="Nome"/> | ||
9 | <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pod ever quando você está online"/> | ||
10 | <column name="icon_visible_map" tool_tip="Amigo pode localiza-lo no mapa"/> | ||
11 | <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar os seus objetos"/> | ||
12 | <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Você pode editar os objetos deste amigo"/> | ||
13 | </scroll_list> | ||
14 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml index 31bd1b6..ec57397 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml | |||
@@ -1,12 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Geral" name="general_tab"> | 2 | <panel label="Geral" name="general_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <string name="help_text"> |
4 | A aba diversos contém informações gerais sobre esse grupo, a lista dos donos e seus membros, preferências gerais do grupo e opções dos membros. Passe o seu mouse por cima para ver mais informações. Ajuda. | 4 | A aba diversos contém informações gerais sobre esse grupo, a lista dos donos e seus membros, preferências gerais do grupo e opções dos membros. Passe o seu mouse por cima para ver mais informações. Ajuda. |
5 | </text> | 5 | </string> |
6 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> | 6 | <string name="group_info_unchanged"> |
7 | <line_editor name="group_name_editor"> | 7 | Informações gerais do grupo foram modificadas |
8 | Digite o nome do seu novo grupo aqui | 8 | </string> |
9 | </line_editor> | 9 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/> |
10 | <line_editor label="Digite o nome do seu novo grupo aqui" name="group_name_editor"/> | ||
10 | <text name="group_name"> | 11 | <text name="group_name"> |
11 | Digite o nome do seu novo grupo aqui | 12 | Digite o nome do seu novo grupo aqui |
12 | </text> | 13 | </text> |
@@ -19,54 +20,57 @@ | |||
19 | <text name="group_charter_label"> | 20 | <text name="group_charter_label"> |
20 | Patente do Grupo | 21 | Patente do Grupo |
21 | </text> | 22 | </text> |
22 | <texture_picker label="Group Insignia" name="insignia" | 23 | <texture_picker label="Group Insignia" name="insignia" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> |
23 | tool_tip="Clique para escolher uma imagem" /> | ||
24 | <text_editor name="charter"> | 24 | <text_editor name="charter"> |
25 | Patente do grupo | 25 | Patente do grupo |
26 | </text_editor> | 26 | </text_editor> |
27 | <button label="Juntar (L$0)" label_selected="Juntar (L$0)" name="join_button" /> | 27 | <button label="Juntar (L$0)" label_selected="Juntar (L$0)" name="join_button"/> |
28 | <button label="Vista detalhada" label_selected="Vista detalhada" name="info_button" /> | 28 | <button label="Vista detalhada" label_selected="Vista detalhada" name="info_button"/> |
29 | <text> | 29 | <text name="text_owners_and_visible_members"> |
30 | Donos & Membros visíveis | 30 | Proprietários & Membros visíveis |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <text> | 32 | <text name="text_owners_are_shown_in_bold"> |
33 | Os proprietários são mostrados em realce | 33 | (Proprietários são mostrados em negrito ) |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <name_list name="visible_members"> | 35 | <name_list name="visible_members"> |
36 | <column label="Nome do membro" name="name" /> | 36 | <column label="Nome do membro" name="name"/> |
37 | <column label="Título" name="title" /> | 37 | <column label="Título" name="title"/> |
38 | <column label="Último login" name="online" /> | 38 | <column label="Último login" name="online"/> |
39 | </name_list> | 39 | </name_list> |
40 | <text name="incomplete_member_data_str"> | 40 | <text name="text_group_preferences"> |
41 | Recuperando dados do membro | 41 | Preferências de Grupos |
42 | </text> | ||
43 | <text name="confirm_group_create_str"> | ||
44 | Criar este grupo custará L$100. Você está certo que quer gastar L$100 para criar este grupo? | ||
45 | </text> | ||
46 | <text> | ||
47 | Preferências do grupo | ||
48 | </text> | 42 | </text> |
49 | <panel name="preferences_container"> | 43 | <panel name="preferences_container"> |
50 | <check_box label="Mostrar na lista do grupo." name="show_in_group_list" | 44 | <check_box label="Mostre na busca" name="show_in_group_list" tool_tip="Deixe as pessoas ver este grupo nos resultados de busca."/> |
51 | tool_tip="Selecione onde esse grupo será exibido. janela de procura e no perfil dos membros." /> | 45 | <check_box label="Aberta inscrição" name="open_enrollement" tool_tip="Esse grupo permite que novos membros entrem sem serem convidados"/> |
52 | <check_box label="Publicar na Web." name="publish_on_web" | 46 | <check_box label="Taxa de inscrição: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="É necessário uma taxa de registro."/> |
53 | tool_tip="Selecione onde a informações desse grupo irá ser publicada na Web." /> | 47 | <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Os novos membros terão de pagar a taxa de registro para fazerem parte do grupo."/> |
54 | <check_box label="Abrir o registro" name="open_enrollement" | 48 | <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Define se a informação do seu grupo é considerada adulta."> |
55 | tool_tip="Esse grupo permite que novos membros entrem sem serem convidados" /> | 49 | <combo_item name="select_mature"> |
56 | <check_box label="Tx. de adesão: L$" name="check_enrollment_fee" | 50 | - Selecinar conteúdo adulto - |
57 | tool_tip="É necessário uma taxa de registro." /> | 51 | </combo_item> |
58 | <spinner name="spin_enrollment_fee" | 52 | <combo_item name="mature"> |
59 | tool_tip="Os novos membros terão de pagar a taxa de registro para fazerem parte do grupo." /> | 53 | Conteúdo adulto |
60 | <check_box label="Adulto" name="mature" | 54 | </combo_item> |
61 | tool_tip="Selecione se o grupo possuir conteúdo adulto." /> | 55 | <combo_item name="not_mature"> |
56 | Conteúdo não adulto | ||
57 | </combo_item> | ||
58 | </combo_box> | ||
62 | <panel name="title_container"> | 59 | <panel name="title_container"> |
63 | <text name="active_title_label"> | 60 | <text name="active_title_label"> |
64 | Meu título ativo | 61 | Meu título ativo |
65 | </text> | 62 | </text> |
66 | <combo_box name="active_title" | 63 | <combo_box name="active_title" tool_tip="Mude o título que aparece em seu avatar quando o grupo estiver ativo."/> |
67 | tool_tip="Mude o título que aparece em seu avatar quando o grupo estiver ativo." /> | ||
68 | </panel> | 64 | </panel> |
69 | <check_box label="Receba notícias do grupo." name="receive_notices" | 65 | <check_box label="Receber avisos do grupo" name="receive_notices" tool_tip="Você quer receber notícias desse grupo"/> |
70 | tool_tip="Você quer receber notícias desse grupo" /> | 66 | <check_box label="Listar grupo no meu perfil" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Define se você deseja listar este grupo no seu Perfil"/> |
71 | </panel> | 67 | </panel> |
68 | <string name="incomplete_member_data_str"> | ||
69 | Recuperando dados do membro | ||
70 | </string> | ||
71 | <string name="confirm_group_create_str"> | ||
72 | Criar este grupo irá custar L$100. | ||
73 | Você está realmente, realmente, REALMENTE seguro que deseja gastar L$100 para criar este grupo? | ||
74 | Esteja consciente de que ninguém mais se juntar este grupo dentro de 48 horas, será dissolvido e o nome não estará disponível para uso futuro. | ||
75 | </string> | ||
72 | </panel> | 76 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml index 89f0b93..f8e76b8 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml | |||
@@ -1,18 +1,21 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Convidar um membro" name="invite_panel"> | 2 | <panel label="Convidar um membro" name="invite_panel"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <text name="help_text"> |
4 | Você pode seleciolar vários residentes para convidar para o seu grupo. Clique 'Selecionador de pessoas' para iniciar. | 4 | Você pode selecionar múltiplos residentes para convidar ao seu grupo. Clique 'Abra o Selecionador de Pessoas' para iniciar. |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="Abrir selecionador de pessoas." name="add_button" tool_tip="" /> | 6 | <button label="Abrir selecionador de pessoas." name="add_button" tool_tip=""/> |
7 | <name_list name="invitee_list" | 7 | <name_list name="invitee_list" tool_tip="Mantenha apertada a tecla Control e clique nos nomes dos residentes para uma seleção múltipla."/> |
8 | tool_tip="Segure a tecla Ctrl e clique no nome dos residentes para selecionar multiplos personagens." /> | 8 | <button label="Remove Selected from List" name="remove_button" tool_tip="Remove os residentes selecionados acima da lista de convite."/> |
9 | <button label="Remove Selected from List" name="remove_button" | ||
10 | tool_tip="Remove os residentes selecionados acima da lista de convite." /> | ||
11 | <text name="role_text"> | 9 | <text name="role_text"> |
12 | Selecione a função a ser dada a eles: | 10 | Escolha que Função atribuir a eles: |
13 | </text> | 11 | </text> |
14 | <combo_box name="role_name" | 12 | <combo_box name="role_name" tool_tip="Escolha a partir da lista de Funções autorizadas a você para inclusão de membros."/> |
15 | tool_tip="Selecione da lista de Funções os que você está permitido a dar aos membros." /> | 13 | <button label="Mandar convite." name="ok_button"/> |
16 | <button label="Mandar convite." name="ok_button" /> | 14 | <button label="Cancelar" name="cancel_button"/> |
17 | <button label="Cancelar" name="cancel_button" /> | 15 | <string name="confirm_invite_owner_str"> |
16 | Você tem certeza de que deseja convidar novo(s) proprietário(s)? Esta ação é permanente! | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="loading"> | ||
19 | (carregando...) | ||
20 | </string> | ||
18 | </panel> | 21 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml index 7288c98..f299d78 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml | |||
@@ -1,51 +1,54 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Terra L$" name="land_money_tab"> | 2 | <panel label="Terra L$" name="land_money_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <string name="help_text"> |
4 | Lotes pertencentes ao grupo são listadas com detalhes de contribuição. Um aviso aparece até que o total de Terras em Uso seja menor ou igual ao Total de Contribuições. As abas de Planejamento, Detalhes e Vendas fornecem informações sobre as finanças do grupo. | 4 | Lotes pertencentes ao grupo são listadas com detalhes de contribuição. Um aviso aparece até que o total de Terras em Uso seja menor ou igual ao Total de Contribuições. As abas de Planejamento, Detalhes e Vendas fornecem informações sobre as finanças do grupo. |
5 | </text> | 5 | </string> |
6 | <button label="?" name="help_button" /> | 6 | <button label="?" name="help_button"/> |
7 | <text name="cant_view_group_land_text"> | 7 | <string name="cant_view_group_land_text"> |
8 | Você não tem permissão para ver as terras pertencentes ao grupo. | 8 | Você não tem permissão para ver as terras pertencentes ao grupo. |
9 | </text> | 9 | </string> |
10 | <text name="cant_view_group_accounting_text"> | 10 | <string name="cant_view_group_accounting_text"> |
11 | Você não tem permissão para ver as informações sobre as contas do grupo. | 11 | Você não tem permissão para ver as informações sobre as contas do grupo. |
12 | </text> | 12 | </string> |
13 | <string name="loading_txt"> | ||
14 | Carregando... | ||
15 | </string> | ||
13 | <text name="group_land_heading"> | 16 | <text name="group_land_heading"> |
14 | Terra percentence ao grupo | 17 | Terra percentence ao grupo |
15 | </text> | 18 | </text> |
16 | <scroll_list name="group_parcel_list"> | 19 | <scroll_list name="group_parcel_list"> |
17 | <column label="Nome do Lote" name="name" /> | 20 | <column label="Nome do Lote" name="name"/> |
18 | <column label="Região" name="location" /> | 21 | <column label="Região" name="location"/> |
19 | <column label="Área" name="area" /> | 22 | <column label="Área" name="area"/> |
20 | <column label="" name="hidden" /> | 23 | <column label="" name="hidden"/> |
21 | </scroll_list> | 24 | </scroll_list> |
22 | <button label="Mostrar no Mapa" label_selected="Mostrar no Mapa" name="map_button" /> | 25 | <button label="Mostrar no Mapa" label_selected="Mostrar no Mapa" name="map_button"/> |
23 | <text name="total_contributed_land_label"> | 26 | <text name="total_contributed_land_label"> |
24 | Contribuição Total: | 27 | Contribuição Total: |
25 | </text> | 28 | </text> |
26 | <text name="total_contributed_land_value"> | 29 | <text name="total_contributed_land_value"> |
27 | 0 metros quadrados | 30 | [AREA] m2 |
28 | </text> | 31 | </text> |
29 | <text name="total_land_in_use_label"> | 32 | <text name="total_land_in_use_label"> |
30 | Total de Terra em Uso: | 33 | Total de Terra em Uso: |
31 | </text> | 34 | </text> |
32 | <text name="total_land_in_use_value"> | 35 | <text name="total_land_in_use_value"> |
33 | 0 metros quadrados | 36 | [AREA] m2 |
34 | </text> | 37 | </text> |
35 | <text name="land_available_label"> | 38 | <text name="land_available_label"> |
36 | Terra Disponível: | 39 | Terra Disponível: |
37 | </text> | 40 | </text> |
38 | <text name="land_available_value"> | 41 | <text name="land_available_value"> |
39 | 0 metros quadrados | 42 | [AREA] m2 |
40 | </text> | 43 | </text> |
41 | <text name="your_contribution_label"> | 44 | <text name="your_contribution_label"> |
42 | Sua Contribuição: | 45 | Sua Contribuição: |
43 | </text> | 46 | </text> |
44 | <text name="your_contribution_max_value_append"> | 47 | <string name="land_contrib_error"> |
45 | metros quadrados | 48 | Não é possível definir sua contribuição para o terreno. |
46 | </text> | 49 | </string> |
47 | <text name="your_contribution_max_value"> | 50 | <text name="your_contribution_max_value"> |
48 | (aguardado) | 51 | m2 ([AMOUNT] máxima) |
49 | </text> | 52 | </text> |
50 | <text name="group_over_limit_text"> | 53 | <text name="group_over_limit_text"> |
51 | Membros do grupo precisam contribuir com mais créditos de Terra para garantir a terra em uso. | 54 | Membros do grupo precisam contribuir com mais créditos de Terra para garantir a terra em uso. |
@@ -54,28 +57,19 @@ | |||
54 | Grupo L$ | 57 | Grupo L$ |
55 | </text> | 58 | </text> |
56 | <tab_container name="group_money_tab_container"> | 59 | <tab_container name="group_money_tab_container"> |
57 | <panel label="Planejamento" name="group_money_planning_tab"> | ||
58 | <text_editor name="group_money_planning_text"> | ||
59 | Computando... | ||
60 | </text_editor> | ||
61 | </panel> | ||
62 | <panel label="Detalhes" name="group_money_details_tab"> | 60 | <panel label="Detalhes" name="group_money_details_tab"> |
63 | <text_editor name="group_money_details_text"> | 61 | <text_editor name="group_money_details_text"> |
64 | Computando... | 62 | Computando... |
65 | </text_editor> | 63 | </text_editor> |
66 | <button label="< Cedo" label_selected="< Cedo" name="earlier_details_button" | 64 | <button label="< Cedo" label_selected="< Cedo" name="earlier_details_button" tool_tip="Voltar no Tempo"/> |
67 | tool_tip="Voltar no Tempo" /> | 65 | <button label="Tarde >" label_selected="Tarde >" name="later_details_button" tool_tip="Adiantar o Tempo"/> |
68 | <button label="Tarde >" label_selected="Tarde >" name="later_details_button" | ||
69 | tool_tip="Adiantar o Tempo" /> | ||
70 | </panel> | 66 | </panel> |
71 | <panel label="Vendas" name="group_money_sales_tab"> | 67 | <panel label="Vendas" name="group_money_sales_tab"> |
72 | <text_editor name="group_money_sales_text"> | 68 | <text_editor name="group_money_sales_text"> |
73 | Computando... | 69 | Computando... |
74 | </text_editor> | 70 | </text_editor> |
75 | <button label="< Mais Cedo" label_selected="< Mais Cedo" | 71 | <button label="< Mais Cedo" label_selected="< Mais Cedo" name="earlier_sales_button" tool_tip="Voltar no Tempo"/> |
76 | name="earlier_sales_button" tool_tip="Voltar no Tempo" /> | 72 | <button label="Mais Tarde" label_selected="Mais Tarde" name="later_sales_button" tool_tip="Adiantar o Tempo"/> |
77 | <button label="Mais Tarde" label_selected="Mais Tarde" name="later_sales_button" | ||
78 | tool_tip="Adiantar o Tempo" /> | ||
79 | </panel> | 73 | </panel> |
80 | </tab_container> | 74 | </tab_container> |
81 | </panel> | 75 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml index f5698a7..aa32870 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml | |||
@@ -11,7 +11,9 @@ | |||
11 | Arquivo de notícias do grupo | 11 | Arquivo de notícias do grupo |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <text name="lbl2"> | 13 | <text name="lbl2"> |
14 | As notícias são mantidas por 14 dias. Clicar na notícia que você desejar ver. | 14 | As notícias são mantidas por 14 dias. Clique na notícia abaixo que você deseja ver. |
15 | Clique no botão “Atualizar” para verificar se novas notícias foram recebidas. | ||
16 | Listas de aviso estão limitadas a 200 por grupo, diariamente. | ||
15 | </text> | 17 | </text> |
16 | <scroll_list name="notice_list"> | 18 | <scroll_list name="notice_list"> |
17 | <column label="" name="icon" /> | 19 | <column label="" name="icon" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml index 8bf421c..cbb21c5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml | |||
@@ -1,15 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Membros e Funções" name="roles_tab"> | 2 | <panel label="Membros e Funções" name="roles_tab"> |
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | 3 | <string name="default_needs_apply_text"> |
4 | Existem alterações | 4 | Existem alterações |
5 | </text> | 5 | </string> |
6 | <text name="want_apply_text"> | 6 | <string name="want_apply_text"> |
7 | Você quer aplicar essas alterações? | 7 | Você quer aplicar essas alterações? |
8 | </text> | 8 | </string> |
9 | <text name="cant_delete_role"> | 9 | <button label="?" name="help_button"/> |
10 | Todos os proprietários possuem funções especiais que não podem ser apagadas. | ||
11 | </text> | ||
12 | <button label="?" name="help_button" /> | ||
13 | <panel name="members_header"> | 10 | <panel name="members_header"> |
14 | <text name="static"> | 11 | <text name="static"> |
15 | Membros e Funções | 12 | Membros e Funções |
@@ -46,43 +43,46 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior. | |||
46 | </panel> | 43 | </panel> |
47 | <tab_container name="roles_tab_container"> | 44 | <tab_container name="roles_tab_container"> |
48 | <panel label="Membros" name="members_sub_tab" tool_tip="Membros"> | 45 | <panel label="Membros" name="members_sub_tab" tool_tip="Membros"> |
49 | <button label="Pesquisar" name="search_button" /> | 46 | <button label="Pesquisar" name="search_button"/> |
50 | <button label="Mostrar todos" name="show_all_button" /> | 47 | <button label="Mostrar todos" name="show_all_button"/> |
51 | <name_list name="member_list"> | 48 | <name_list name="member_list"> |
52 | <column label="Nome do membro" name="name" /> | 49 | <column label="Nome do membro" name="name"/> |
53 | <column label="Tarefa cedida." name="donated" /> | 50 | <column label="Tarefa cedida." name="donated"/> |
54 | <column label="Último login" name="online" /> | 51 | <column label="Último login" name="online"/> |
55 | </name_list> | 52 | </name_list> |
56 | <button label="Convidar nova pessoa" name="member_invite" /> | 53 | <button label="Convidar nova pessoa" name="member_invite"/> |
57 | <button label="Sair do Grupo" name="member_eject" /> | 54 | <button label="Sair do Grupo" name="member_eject"/> |
58 | <text name="help_text"> | 55 | <string name="help_text"> |
59 | Você pode adicionar ou remover as funções atribuídas ou selecionar múltiplos membros pressionando o Ctrl e clicando em seus nomes. | 56 | Você pode adicionar ou remover os direitos designados aos membros.Selecione vários membros segurando a tecla Ctrl e clicando em seus nomes. |
60 | </text> | 57 | </string> |
61 | </panel> | 58 | </panel> |
62 | <panel label="Funções" name="roles_sub_tab"> | 59 | <panel label="Funções" name="roles_sub_tab"> |
63 | <button label="Busca" name="search_button" /> | 60 | <button label="Busca" name="search_button"/> |
64 | <button label="Mostrar todos" name="show_all_button" /> | 61 | <button label="Mostrar todos" name="show_all_button"/> |
65 | <scroll_list name="role_list"> | 62 | <scroll_list name="role_list"> |
66 | <column label="Nome da função" name="name" /> | 63 | <column label="Nome da função" name="name"/> |
67 | <column label="Título" name="title" /> | 64 | <column label="Título" name="title"/> |
68 | <column label="Membro" name="members" /> | 65 | <column label="Membro" name="members"/> |
69 | </scroll_list> | 66 | </scroll_list> |
70 | <button label="Criar nova função..." name="role_create" /> | 67 | <button label="Criar nova função..." name="role_create"/> |
71 | <button label="Apagar função" name="role_delete" /> | 68 | <button label="Apagar função" name="role_delete"/> |
72 | <text name="help_text"> | 69 | <string name="help_text"> |
73 | Funções e habilidades permitidas para os membros da lista. Os membros poderão ter um ou mais funções. O grupo poderá ter 10 ou mais funções, Incluíndo as funções dos membros e do dono do grupo. | 70 | Funções e habilidades permitidas para os membros da lista. Os membros poderão ter um ou mais funções. O grupo poderá ter 10 ou mais funções, Incluíndo as funções dos membros e do dono do grupo. |
74 | </text> | 71 | </string> |
72 | <string name="cant_delete_role"> | ||
73 | Os direitos de “Todos” e dos “Donos” são especiais e não podem ser apagados | ||
74 | </string> | ||
75 | </panel> | 75 | </panel> |
76 | <panel label="Habilidades" name="actions_sub_tab"> | 76 | <panel label="Habilidades" name="actions_sub_tab"> |
77 | <button label="Busca" name="search_button" /> | 77 | <button label="Busca" name="search_button"/> |
78 | <button label="Mostrar todos" name="show_all_button" /> | 78 | <button label="Mostrar todos" name="show_all_button"/> |
79 | <scroll_list name="action_list" tool_tip="Selecionar habilidade e ver detalhes."> | 79 | <scroll_list name="action_list" tool_tip="Selecionar habilidade e ver detalhes."> |
80 | <column label="" name="icon" /> | 80 | <column label="" name="icon"/> |
81 | <column label="" name="action" /> | 81 | <column label="" name="action"/> |
82 | </scroll_list> | 82 | </scroll_list> |
83 | <text name="help_text"> | 83 | <string name="help_text"> |
84 | Habilidades permite que os membros façam coisas especificas dentro do grupo.Há uma grande variedade de habilidades. | 84 | Habilidades permite que os membros façam coisas especificas dentro do grupo.Há uma grande variedade de habilidades. |
85 | </text> | 85 | </string> |
86 | </panel> | 86 | </panel> |
87 | </tab_container> | 87 | </tab_container> |
88 | <panel name="members_footer"> | 88 | <panel name="members_footer"> |
@@ -93,13 +93,12 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior. | |||
93 | Habilidades permitidas | 93 | Habilidades permitidas |
94 | </text> | 94 | </text> |
95 | <scroll_list name="member_assigned_roles"> | 95 | <scroll_list name="member_assigned_roles"> |
96 | <column label="" name="checkbox" /> | 96 | <column label="" name="checkbox"/> |
97 | <column label="" name="role" /> | 97 | <column label="" name="role"/> |
98 | </scroll_list> | 98 | </scroll_list> |
99 | <scroll_list name="member_allowed_actions" | 99 | <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Ver detalhes das habilidades permitidas"> |
100 | tool_tip="Ver detalhes das habilidades permitidas"> | 100 | <column label="" name="icon"/> |
101 | <column label="" name="icon" /> | 101 | <column label="" name="action"/> |
102 | <column label="" name="action" /> | ||
103 | </scroll_list> | 102 | </scroll_list> |
104 | </panel> | 103 | </panel> |
105 | <panel name="roles_footer"> | 104 | <panel name="roles_footer"> |
@@ -124,17 +123,14 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior. | |||
124 | <text name="static4"> | 123 | <text name="static4"> |
125 | Membros atribuídos | 124 | Membros atribuídos |
126 | </text> | 125 | </text> |
127 | <text name="static5" | 126 | <text name="static5"> |
128 | tool_tip="A list of Abilities the currently selected role can perform."> | ||
129 | Habilidades permitidas | 127 | Habilidades permitidas |
130 | </text> | 128 | </text> |
131 | <check_box label="Membros visivéis" name="role_visible_in_list" | 129 | <check_box label="Membros visivéis" name="role_visible_in_list" tool_tip="Selecione se os membros estarão visivéis na aba diversos para as pessoas de fora do grupo."/> |
132 | tool_tip="Selecione se os membros estarão visivéis na aba diversos para as pessoas de fora do grupo." /> | 130 | <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Para ver detalhes de cada habiliadade permitida veja a aba correspondente."> |
133 | <scroll_list name="role_allowed_actions" | 131 | <column label="" name="icon"/> |
134 | tool_tip="Para ver detalhes de cada habiliadade permitida veja a aba correspondente."> | 132 | <column label="" name="checkbox"/> |
135 | <column label="" name="icon" /> | 133 | <column label="" name="action"/> |
136 | <column label="" name="checkbox" /> | ||
137 | <column label="" name="action" /> | ||
138 | </scroll_list> | 134 | </scroll_list> |
139 | </panel> | 135 | </panel> |
140 | <panel name="actions_footer"> | 136 | <panel name="actions_footer"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_voting.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_voting.xml index 56bae09..d324452 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_voting.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_voting.xml | |||
@@ -1,51 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Propostas" name="voting_tab"> | 2 | <panel label="Propostas" name="voting_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <string name="help_text"> |
4 | As propostas do grupo poderá mostrar para os outros como esse determinado grupo se sente sobre determinado assunto.Se vocÊ possuir poder de propriedade você poderá abrir novas propostas, votar em propostas abertas e visualizar propostas antigas. | 4 | As propostas do grupo poderá mostrar para os outros como esse determinado grupo se sente sobre determinado assunto.Se vocÊ possuir poder de propriedade você poderá abrir novas propostas, votar em propostas abertas e visualizar propostas antigas. |
5 | </text> | 5 | </string> |
6 | <button label="?" name="help_button" /> | 6 | <button label="?" name="help_button"/> |
7 | <text name="proposal_header"> | 7 | <text name="proposal_header"> |
8 | Abrir propostas do grupo | 8 | Abrir propostas do grupo |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <text name="proposals_header_view_txt"> | ||
11 | Abrir propostas do grupo | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="proposals_header_create_txt"> | ||
14 | Criar proposta | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="proposals_header_vote_txt"> | ||
17 | Votar na proposta | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="empty_proposal_txt"> | ||
20 | A proposta que você está tentando criar encontra-se vazia. | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="proposal_instructions"> | 10 | <text name="proposal_instructions"> |
23 | Clique duas vezes sobre a proposta que desejar votar. | 11 | Clique duas vezes sobre a proposta que desejar votar. |
24 | </text> | 12 | </text> |
25 | <text name="proposal_lbl"> | 13 | <text name="proposal_lbl"> |
26 | Proposta: | 14 | Descrição da Proposta |
27 | </text> | 15 | </text> |
28 | <button label="Criar proposta" label_selected="Criar proposta" name="btn_proposal" /> | 16 | <text name="proposal_voting_lbl"> |
29 | <button label="Ver proposta" label_selected="Ver proposta" | 17 | Proposta Término da votação Votado? |
30 | name="btn_view_proposal_item" /> | 18 | </text> |
31 | <button label="Ver Lista" label_selected="Ver Lista" name="btn_view_proposal_list" /> | 19 | <button label="Criar proposta" label_selected="Criar proposta" name="btn_proposal"/> |
20 | <button label="Ver proposta" label_selected="Ver proposta" name="btn_view_proposal_item"/> | ||
21 | <button label="Ver Lista" label_selected="Ver Lista" name="btn_view_proposal_list"/> | ||
32 | <text name="quorum_lbl"> | 22 | <text name="quorum_lbl"> |
33 | Quantidade: | 23 | Quantidade: |
34 | </text> | 24 | </text> |
35 | <spinner name="quorum" | 25 | <spinner name="quorum" tool_tip="# do número de votos necessário para eleger a proposta"/> |
36 | tool_tip="# do número de votos necessário para eleger a proposta" /> | ||
37 | <text name="quorum_text"> | 26 | <text name="quorum_text"> |
38 | x é o número de membros fora do grupo. | 27 | de [MEMBERS] membros precisam votar. |
39 | </text> | 28 | </text> |
40 | <text name="duration_lbl"> | 29 | <text name="duration_lbl"> |
41 | Duração: | 30 | Duração: |
42 | </text> | 31 | </text> |
43 | <spinner name="duration" tool_tip="# de dias que a eleição irá durar." /> | 32 | <spinner name="duration" tool_tip="# de dias que a eleição irá durar."/> |
44 | <text name="duration_text"> | 33 | <text name="duration_text"> |
45 | dias | 34 | dias |
46 | </text> | 35 | </text> |
47 | <radio_group name="majority" | 36 | <radio_group name="majority" tool_tip="A maioria de 2/3 dos votos é necessário para ganhar"> |
48 | tool_tip="A maioria de 2/3 dos votos é necessário para ganhar"> | ||
49 | Simples maioria 2/3 maioria unanime | 37 | Simples maioria 2/3 maioria unanime |
50 | </radio_group> | 38 | </radio_group> |
51 | <text name="start_lbl"> | 39 | <text name="start_lbl"> |
@@ -54,12 +42,11 @@ | |||
54 | <text name="end_lbl"> | 42 | <text name="end_lbl"> |
55 | Voto final: | 43 | Voto final: |
56 | </text> | 44 | </text> |
57 | <button label="Submeter a proposta" label_selected="Submeter a proposta" | 45 | <button label="Submeter a proposta" label_selected="Submeter a proposta" name="btn_submit"/> |
58 | name="btn_submit" /> | 46 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="btn_cancel"/> |
59 | <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="btn_cancel" /> | 47 | <button label="Sim" label_selected="Sim" name="btn_yes"/> |
60 | <button label="Sim" label_selected="Sim" name="btn_yes" /> | 48 | <button label="Não" label_selected="Não" name="btn_no"/> |
61 | <button label="Não" label_selected="Não" name="btn_no" /> | 49 | <button label="Abstencia" label_selected="Abstencia" name="btn_abstain"/> |
62 | <button label="Abstencia" label_selected="Abstencia" name="btn_abstain" /> | ||
63 | <text name="txt"> | 50 | <text name="txt"> |
64 | Histórico de votos do grupo | 51 | Histórico de votos do grupo |
65 | </text> | 52 | </text> |
@@ -69,15 +56,49 @@ | |||
69 | <text name="history_list_lbl"> | 56 | <text name="history_list_lbl"> |
70 | Após o voto Voto finalizado | 57 | Após o voto Voto finalizado |
71 | </text> | 58 | </text> |
72 | <button label="Visualizar Item" label_selected="Visualizar Item" | 59 | <button label="Visualizar Item" label_selected="Visualizar Item" name="btn_view_history_item"/> |
73 | name="btn_view_history_item" /> | ||
74 | <text name="vote_text_lbl"> | 60 | <text name="vote_text_lbl"> |
75 | Resultado: | 61 | Resultado: |
76 | </text> | 62 | </text> |
77 | <button label="Visualizar lista" label_selected="Visualizar lista" | 63 | <button label="Visualizar lista" label_selected="Visualizar lista" name="btn_view_history_list"/> |
78 | name="btn_view_history_list" /> | 64 | <string name="proposals_header_view_txt"> |
79 | # o número de votos necessário para eleger a proposta | 65 | Abrir propostas do grupo |
80 | 66 | </string> | |
81 | 67 | <string name="proposals_header_view_inst"> | |
82 | # é o número de dias da eleição. | 68 | Dê um duplo click na proposto a qual você gostaria de votar ou pressione Criar Proposto para criar uma nova proposta |
69 | </string> | ||
70 | <string name="proposals_header_create_txt"> | ||
71 | Criar proposta | ||
72 | </string> | ||
73 | <string name="proposals_header_vote_txt"> | ||
74 | Votar na proposta | ||
75 | </string> | ||
76 | <string name="proposals_header_vote_inst"> | ||
77 | Pressione o botão Sim ou Não para votar na proposta, | ||
78 | Ou escolha de abster nesta proposta. | ||
79 | </string> | ||
80 | <string name="proposals_header_voted_inst"> | ||
81 | Você já votou: [VOTE] | ||
82 | </string> | ||
83 | <string name="empty_proposal_txt"> | ||
84 | A proposta que você está tentando criar encontra-se vazia. | ||
85 | </string> | ||
86 | <string name="proposals_submit_yes_txt"> | ||
87 | Submeter Sim à proposta... | ||
88 | </string> | ||
89 | <string name="proposals_submit_no_txt"> | ||
90 | Submeter Não à proposta... | ||
91 | </string> | ||
92 | <string name="proposals_submit_abstain_txt"> | ||
93 | Submetendo abster a Proposta... | ||
94 | </string> | ||
95 | <string name="proposals_submit_new_txt"> | ||
96 | Submetendo nova proposta... | ||
97 | </string> | ||
98 | <string name="vote_recorded"> | ||
99 | Seu voto foi recebido. | ||
100 | </string> | ||
101 | <string name="vote_previously_recorded"> | ||
102 | Você já votou antes. Você só pode votar uma vez durante uma eleição | ||
103 | </string> | ||
83 | </panel> | 104 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml index fb42e24..8b9cef3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="panel_login"> | 2 | <panel name="panel_login"> |
3 | <text name="first_name_text"> | 3 | <text name="first_name_text"> |
4 | Primeiro nome: | 4 | Primeiro nome: |
@@ -23,15 +23,15 @@ | |||
23 | < Digite o nome da região; | 23 | < Digite o nome da região; |
24 | </combo_item> | 24 | </combo_item> |
25 | </combo_box> | 25 | </combo_box> |
26 | <check_box label="Lembrar senha" name="remember_check" /> | 26 | <check_box label="Lembrar senha" name="remember_check"/> |
27 | <text name="full_screen_text"> | 27 | <button label="Entrar" label_selected="Entrar" name="connect_btn"/> |
28 | O visor indicará a tela cheia quando entrar. | 28 | <text name="create_new_account_text"> |
29 | Registrar-se para uma conta | ||
29 | </text> | 30 | </text> |
30 | <button label="Preferências..." label_selected="Preferências..." | 31 | <text name="forgot_password_text"> |
31 | name="preferences_btn" /> | 32 | Esqueceu seu nome de usuário e senha? |
32 | <button label="Conectar" label_selected="Conectar" name="connect_btn" /> | 33 | </text> |
33 | <button label="Sair" label_selected="Sair" name="quit_btn" /> | 34 | <text name="channel_text"> |
34 | <text name="version_text"> | 35 | [CHANNEL] [VERSION] |
35 | 1.23.4 (5) | ||
36 | </text> | 36 | </text> |
37 | </panel> | 37 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_media_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_media_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..65a6077 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_media_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,38 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="media_controls"> | ||
3 | <icon label="" name="music_icon" tool_tip="Executar/pausar fluxo de música"/> | ||
4 | <button label="" name="music_play" tool_tip="Executar/pausar fluxo de música"/> | ||
5 | <button label="" name="music_pause" tool_tip="Pausar fluxo de música"/> | ||
6 | <button label="" name="music_stop" tool_tip="Parar o fluxo de música"/> | ||
7 | <icon label="" name="media_icon" tool_tip="Executar/pausar o fluxo de música"/> | ||
8 | <button label="" name="media_play" tool_tip="Executar/pausar o fluxo de música"/> | ||
9 | <button label="" name="media_pause" tool_tip="Pausar o fluxo de mídia"/> | ||
10 | <button label="" name="media_stop" tool_tip="Parar o fluxo de mídia"/> | ||
11 | <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Volume Mestre"/> | ||
12 | <button label="" name="mute_master" tool_tip="Emudecedor Mestre"/> | ||
13 | <button label="" name="expand" tool_tip="Ajustar níveis de volume individuais"/> | ||
14 | <string name="play_label"> | ||
15 | Executar | ||
16 | </string> | ||
17 | <string name="stop_label"> | ||
18 | Parar | ||
19 | </string> | ||
20 | <string name="pause_label"> | ||
21 | Pausar | ||
22 | </string> | ||
23 | <string name="default_tooltip_label"> | ||
24 | Nenhuma Mídia Especificada | ||
25 | </string> | ||
26 | <string name="media_hidden_label"> | ||
27 | (URL escondida pelo dono do terreno) | ||
28 | </string> | ||
29 | <string name="media_icon_tooltip_web"> | ||
30 | Esta localidade mostra conteúdo da World Wide Web. Clique no botão Play para mostrar conteúdo da web. | ||
31 | </string> | ||
32 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> | ||
33 | Esta localidade mostra conteúdo de Vídeo. Clique no botão Play para executar o vídeo. | ||
34 | </string> | ||
35 | <string name="media_play_tooltip"> | ||
36 | Mostra conteúdo da Web nesta localidade. | ||
37 | </string> | ||
38 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_media_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_media_remote_expanded.xml new file mode 100644 index 0000000..ed34f2a --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_media_remote_expanded.xml | |||
@@ -0,0 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="media_remote"> | ||
3 | <panel label="Áudio & Vídeo" name="Volume Panel"/> | ||
4 | <string name="play_label"> | ||
5 | Executar | ||
6 | </string> | ||
7 | <string name="stop_label"> | ||
8 | Parar | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="pause_label"> | ||
11 | Pausar | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="default_tooltip_label"> | ||
14 | Nenhuma Mídia Especificada | ||
15 | </string> | ||
16 | <string name="media_hidden_label"> | ||
17 | (URL escondida pelo dono do terreno) | ||
18 | </string> | ||
19 | <string name="media_icon_tooltip_web"> | ||
20 | Esta localidade mostra conteúdo da World Wide Web. Clique no botão Executar para mostrar o conteúdo Web. | ||
21 | </string> | ||
22 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> | ||
23 | Esta localidade mostra conteúdo de Vídeo. Clique no botão Executar para executar o vídeo. | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="media_play_tooltip"> | ||
26 | Mostra conteúdo Web nesta localidade. | ||
27 | </string> | ||
28 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_overlaybar.xml index 8d8c760..81ff921 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_overlaybar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_overlaybar.xml | |||
@@ -1,20 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="overlay"> | 2 | <panel name="overlay"> |
3 | <layout_stack name="overlay_layout_panel"> | 3 | <layout_stack name="overlay_layout_panel"> |
4 | <layout_panel name="main_panel"> | 4 | <layout_panel name="main_panel"> |
5 | <layout_stack name="chatbar_and_buttons"> | 5 | <layout_stack name="chatbar_and_buttons"> |
6 | <layout_panel name="state_buttons"> | 6 | <layout_panel name="state_buttons"> |
7 | <button label="MI Recebida" label_selected="MI Recebida" name="IM Received" | 7 | <button label="MI recebida" label_selected="MI recebida" name="IM Received" tool_tip="Você tem uma mensagem instantânea pendente. Clique para mostrar as MIs."/> |
8 | tool_tip="Você tem uma mensagem instantânea pendente. Clique para visualizar." /> | 8 | <button label="Ajustar para Não Ocupado" label_selected="Ajustar para desocupado" name="Set Not Busy" tool_tip="Conversa e MI estão ocultas para você. Clique aqui para se colocar desocupado."/> |
9 | <button label="Ajustar como não ocupado" label_selected="Ajustar como não ocupado" | 9 | <button label="Olhar com mouse" label_selected="Olhar com mouse" name="Mouselook" tool_tip="Use o mouse para pilotar sua visão. Se você tiver uma arma, clicando, ela dispara."/> |
10 | name="Set Not Busy" | 10 | <button label="Levantar" label_selected="Levantar" name="Stand Up" tool_tip="Clique aqui para levantar."/> |
11 | tool_tip="O chat e o MI não aparecem. Clique aqui para solucionar." /> | ||
12 | <button label="Liberar Teclas" label_selected="Liberar Teclas" name="Release Keys" | ||
13 | tool_tip="Foi feito um controle em suas teclas. Clique aqui para liberá-las." /> | ||
14 | <button label="Mouselook" label_selected="Mouselook" name="Mouselook" | ||
15 | tool_tip="Use o mouse para aproximar sua visualização." /> | ||
16 | <button label="Levantar" label_selected="Levantar" name="Stand Up" | ||
17 | tool_tip="Clique aqui para levantar" /> | ||
18 | </layout_panel> | 11 | </layout_panel> |
19 | </layout_stack> | 12 | </layout_stack> |
20 | </layout_panel> | 13 | </layout_panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place.xml index 0c41592..3217ffc 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place.xml | |||
@@ -1,6 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Place" title="Lugar"> | 2 | <panel name="Place" title="Lugar"> |
3 | <button label="Teleportar" name="teleport_btn" /> | 3 | <text name="name_label"> |
4 | <button label="Mostrar no mapa" name="map_btn" /> | 4 | Nome: |
5 | <button label="Ofertas..." name="auction_btn" /> | 5 | </text> |
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Descrição: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="information_label"> | ||
10 | Informação: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="location_label"> | ||
13 | Localidade: | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Teleportar" name="teleport_btn"/> | ||
16 | <button label="Mostrar no mapa" name="map_btn"/> | ||
17 | <button label="Ofertas..." name="auction_btn"/> | ||
18 | <string name="traffic_text"> | ||
19 | Tráfego: [TRAFFIC] | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="area_text"> | ||
22 | Área: [AREA] m2. | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="forsale_text"> | ||
25 | À venda por L$ [PRICE] | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="auction_text"> | ||
28 | ID do leilão [ID]. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="server_update_text"> | ||
31 | Informação do local indisponível sem a atualização do servidor. | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="server_error_text"> | ||
34 | A informação sobre esta localidade está indisponível no momento, por favor tente novamente mais tarde. | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="server_forbidden_text"> | ||
37 | Informações sobre esta localidade estão indisponíveis devido a restrições de acesso. Por favor, verifique suas permissões com o dono do terreno. | ||
38 | </string> | ||
6 | </panel> | 39 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place_small.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place_small.xml index 8912149..05b01f1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place_small.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place_small.xml | |||
@@ -1,6 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Place" title="Lugar"> | 2 | <panel name="Place" title="Lugar"> |
3 | <button label="Tele-transportar" name="teleport_btn" /> | 3 | <text name="name_label"> |
4 | <button label="Mostrar no mapa" name="map_btn" /> | 4 | Nome: |
5 | <button label="Ofertas..." name="auction_btn" /> | 5 | </text> |
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Descrição: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="information_label"> | ||
10 | Informações: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="location_label"> | ||
13 | Localidade: | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Tele-transportar" name="teleport_btn"/> | ||
16 | <button label="Mostrar no mapa" name="map_btn"/> | ||
17 | <button label="Ofertas..." name="auction_btn"/> | ||
18 | <string name="traffic_text"> | ||
19 | Tráfego: [TRAFFIC] | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="area_text"> | ||
22 | Área: [AREA] m2 | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="forsale_text"> | ||
25 | À venda por L$ [PRICE] | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="auction_text"> | ||
28 | ID do Leilão [ID]. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="server_update_text"> | ||
31 | Informação do local indisponível sem a atualização do servidor. | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="server_error_text"> | ||
34 | Informações sobre esta localidade estão indisponíveis no momento, por favor tente novamente mais tarde. | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="server_forbidden_text"> | ||
37 | Informações sobre esta localidade estão indisponíveis. Por favor, verifique suas permissões com o dono do terreno. | ||
38 | </string> | ||
6 | </panel> | 39 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_audio.xml index c43b0b6..a9bb626 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_audio.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_audio.xml | |||
@@ -1,53 +1,22 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Áudio & Vídeo" name="Media panel"> | 2 | <panel label="Áudio & Vídeo" name="Media panel"> |
3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> | 3 | <text length="1" name="muting_text" type="string"> |
4 | Silenciar: | 4 | Silenciar: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <check_box label="Silenciar Áudio" name="disable audio" /> | 6 | <text name="streaming_prefs_text"> |
7 | <check_box label="Silenciar Áudio Quando Minimizar Janela" name="mute_when_minimized" /> | 7 | Preferências de Streaming: |
8 | <text type="string" length="1" name="streaming_text"> | 8 | </text> |
9 | Streaming: | 9 | <text name="audio_prefs_text"> |
10 | </text> | 10 | Preferências de Audio: |
11 | <check_box label="Executar Música em Streaming Quando Disponível" name="streaming_music" /> | 11 | </text> |
12 | <check_box label="Executar Vídeo em Streaming Quando Disponível" name="streaming_video" /> | 12 | <panel label="Volume" name="Volume Panel"/> |
13 | <text type="string" length="1" name="system_volume_text"> | 13 | <check_box label="Executar Música em Streaming Quando Disponível" name="streaming_music"/> |
14 | Efeitos Sonoros: | 14 | <check_box label="Tocar corrente de Media quando disponível (usa mais banda)" name="streaming_video"/> |
15 | </text> | 15 | <check_box label="Tocar media automaticamente" name="auto_streaming_video"/> |
16 | <text type="string" length="1" name="wind_volume_text"> | 16 | <check_box label="Silenciar Áudio Quando Minimizar Janela" name="mute_when_minimized"/> |
17 | Volume do Vento: | 17 | <slider label="Efeito Doppler" name="Doppler Effect"/> |
18 | </text> | 18 | <slider label="Fator Distância" name="Distance Factor"/> |
19 | <text type="string" length="1" name="footsteps_volume_text"> | 19 | <slider label="Fator Rolloff" name="Rolloff Factor"/> |
20 | Volume dos Passos: | 20 | <spinner label="Alerta de L$" name="L$ Change Threshold"/> |
21 | </text> | 21 | <spinner label="Alerta de Saúde" name="Health Change Threshold"/> |
22 | <text type="string" length="1" name="ui_volume_text"> | ||
23 | Volume de interface: | ||
24 | </text> | ||
25 | <spinner label="Alerta de L$" name="L$ Change Threshold" /> | ||
26 | <spinner label="Alerta de Saúde" name="Health Change Threshold" /> | ||
27 | <text type="string" length="1" name="doppler_effect_text"> | ||
28 | Efeito Doppler: | ||
29 | </text> | ||
30 | <text type="string" length="1" name="distance_factor_text"> | ||
31 | Fator Distância: | ||
32 | </text> | ||
33 | <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text"> | ||
34 | Fator Perda: | ||
35 | </text> | ||
36 | <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text"> | ||
37 | Bitrate para Upload: | ||
38 | </text> | ||
39 | <radio_group name="bitrate"> | ||
40 | <radio_item type="string" length="1" name="32kbps"> | ||
41 | 32 kbps | ||
42 | </radio_item> | ||
43 | <radio_item type="string" length="1" name="64kbps"> | ||
44 | 64 kbps | ||
45 | </radio_item> | ||
46 | <radio_item type="string" length="1" name="96kbps"> | ||
47 | 96 kbps | ||
48 | </radio_item> | ||
49 | <radio_item type="string" length="1" name="128kbps"> | ||
50 | 128 kbps | ||
51 | </radio_item> | ||
52 | </radio_group> | ||
53 | </panel> | 22 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml index d99e620..952997a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml | |||
@@ -1,56 +1,57 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Chat" name="chat"> | 2 | <panel label="Chat" name="chat"> |
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | 3 | <text length="1" name="text_box" type="string"> |
4 | Tamanho da Fonte do Chat: | 4 | Tamanho da Fonte do Chat: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <radio_group name="chat font size"> | 6 | <radio_group name="chat_font_size"> |
7 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | 7 | <radio_item name="radio"> |
8 | Pequeno | 8 | Pequeno |
9 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
10 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | 10 | <radio_item name="radio2"> |
11 | Médio | 11 | Médio |
12 | </radio_item> | 12 | </radio_item> |
13 | <radio_item type="string" length="1" name="radio3"> | 13 | <radio_item name="radio3"> |
14 | Grande | 14 | Grande |
15 | </radio_item> | 15 | </radio_item> |
16 | </radio_group> | 16 | </radio_group> |
17 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | 17 | <text length="1" name="text_box2" type="string"> |
18 | Cor do Chat: | 18 | Cor do Chat: |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <color_swatch label="Sistema" name="system" /> | 20 | <color_swatch label="Você" name="user"/> |
21 | <color_swatch label="Usuários" name="users" /> | 21 | <color_swatch label="Outros" name="agent"/> |
22 | <color_swatch label="Objetos" name="objects" /> | 22 | <color_swatch label="MI" name="im"/> |
23 | <color_swatch label="Bubble" name="background" /> | 23 | <color_swatch label="Sistema" name="system"/> |
24 | <color_swatch label="URLs" name="links" /> | 24 | <color_swatch label="Erros" name="script_error"/> |
25 | <text type="string" length="1" name="text_box3"> | 25 | <color_swatch label="Objetos" name="objects"/> |
26 | <color_swatch label="Dono" name="owner"/> | ||
27 | <color_swatch label="Bubble" name="background"/> | ||
28 | <color_swatch label="URLs" name="links"/> | ||
29 | <text length="1" name="text_box8" type="string"> | ||
30 | Erros de Script: | ||
31 | </text> | ||
32 | <check_box label="Mostrar Erros de Script e avisos como chat comum" name="script_errors_as_chat"/> | ||
33 | <text length="1" name="text_box3" type="string"> | ||
26 | Console do Chat: | 34 | Console do Chat: |
27 | </text> | 35 | </text> |
28 | <spinner label="Ocultar Chat depois" name="fade_chat_time" /> | 36 | <spinner label="Ocultar Chat depois" name="fade_chat_time"/> |
29 | <text type="string" length="1" name="text_box4"> | 37 | <text length="1" name="text_box4" type="string"> |
30 | (segundos) | 38 | (segundos) |
31 | </text> | 39 | </text> |
32 | <text type="string" length="1" name="text_box5"> | 40 | <text length="1" name="text_box5" type="string"> |
33 | (# linhas) | 41 | (# linhas) |
34 | </text> | 42 | </text> |
35 | <slider label="Opacidade" name="console_opacity" /> | 43 | <slider label="Opacidade" name="console_opacity"/> |
36 | <text type="string" length="1" name="text_box6"> | 44 | <check_box label="Use a largura total da tela (Precisa reiniciar)" name="chat_full_width_check"/> |
45 | <text length="1" name="text_box6" type="string"> | ||
37 | Opções do Chat: | 46 | Opções do Chat: |
38 | </text> | 47 | </text> |
39 | <check_box label="Usar largura da tela cheia no Chat (depois do reinício)" | 48 | <check_box label="Feche a barra de conversa após pressionar retornar" name="close_chat_on_return_check"/> |
40 | name="chat_full_width_check" /> | 49 | <check_box label="Teclas de Setas movem o avatar durante o chat" name="arrow_keys_move_avatar_check"/> |
41 | <check_box label="Fechar Chat depois de tocar voltar" name="close_chat_on_return_check" /> | 50 | <check_box label="Mostrar a hora na conversa local" name="show_timestamps_check"/> |
42 | <check_box label="Teclas de Setas movem o avatar durante o chat" | 51 | <check_box label="Executar animação digitada quando estiver conversando" name="play_typing_animation"/> |
43 | name="arrow_keys_move_avatar_check" /> | 52 | <text length="1" name="text_box7" type="string"> |
44 | <check_box label="Mostrar data e hora no chat" name="show_timestamps_check" /> | ||
45 | <text type="string" length="1" name="text_box7"> | ||
46 | Bubble Chat: | 53 | Bubble Chat: |
47 | </text> | 54 | </text> |
48 | <check_box label="Mostrar bolhas do chat" name="bubble_text_chat" /> | 55 | <check_box label="Mostrar bolhas do chat" name="bubble_text_chat"/> |
49 | <slider label="Opacidade" name="bubble_chat_opacity" /> | 56 | <slider label="Opacidade" name="bubble_chat_opacity"/> |
50 | <text type="string" length="1" name="text_box8"> | ||
51 | Erros de Script: | ||
52 | </text> | ||
53 | <check_box label="Mostrar Erros de Script e avisos como chat comum" | ||
54 | name="script_errors_as_chat" /> | ||
55 | <color_swatch label="Cor" name="script_error" /> | ||
56 | </panel> | 57 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml index f076766..599d325 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -1,67 +1,105 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Geral" name="general_panel"> | 2 | <panel label="Geral" name="general_panel"> |
3 | <combo_box name="location_combobox"> | 3 | <radio_group name="default_start_location"> |
4 | <combo_item name="MyHome"> | 4 | <radio_item name="MyHome" tool_tip="Como padrão, registrar na minha casa."> |
5 | Minha Casa | 5 | Minha Casa |
6 | </combo_item> | ||
7 | </combo_box> | ||
8 | <check_box label="Mostrar Posição Inicial na Tela de Login" | ||
9 | name="show_location_checkbox" /> | ||
10 | <radio_group name="fade_out_radio"> | ||
11 | <radio_item type="string" length="1" name="Never"> | ||
12 | Nunca | ||
13 | </radio_item> | 6 | </radio_item> |
14 | <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily"> | 7 | <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="Por padrão, registrar na minha última localidade."> |
15 | Temporariamente | 8 | Minha Última Localidade |
16 | </radio_item> | ||
17 | <radio_item type="string" length="1" name="Always"> | ||
18 | Sempre | ||
19 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
20 | </radio_group> | 10 | </radio_group> |
21 | <check_box label="Ocultar meu Nome na minha Tela" name="show_my_name_checkbox" /> | 11 | <check_box label="Mostrar Posição Inicial na Tela de Login" name="show_location_checkbox"/> |
22 | <check_box label="Ocultar meu Título no Grupo" name="show_my_title_checkbox" /> | 12 | <combo_box name="fade_out_combobox"> |
23 | <check_box label="Avatar com Nomes Pequenos" name="small_avatar_names_checkbox" /> | 13 | <combo_item name="Never"> |
24 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" | 14 | Nunca |
25 | tool_tip="Clique para abrir po seletor de cores" /> | 15 | </combo_item> |
26 | <spinner label="Tempo para ficar Ausente:" name="afk_timeout_spinner" /> | 16 | <combo_item name="Show Temporarily"> |
27 | <check_box label="Avisar meus amigos que estou online" | 17 | Mostrar Temporariamente |
28 | name="friends_online_notify_checkbox" /> | 18 | </combo_item> |
29 | <check_box label="Rotacionar Mini-Mapa" name="rotate_mini_map_checkbox" /> | 19 | <combo_item name="Always"> |
30 | <check_box label="Avisar quando receber ou gastar Linden dollars (L$)" | 20 | Sempre |
31 | name="notify_money_change_checkbox" /> | 21 | </combo_item> |
32 | <check_box label="Usar a paleta de cores padrão do sistema" | 22 | </combo_box> |
33 | name="use_system_color_picker_checkbox" | 23 | <check_box label="Avatar com Nomes Pequenos" name="small_avatar_names_checkbox"/> |
34 | tool_tip="Usar a palheta de cores padrão do sistema ao invés de uma feita dentro de Second Life." /> | 24 | <check_box label="Ocultar meu Nome na minha Tela" name="show_my_name_checkbox"/> |
35 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> | 25 | <text name="group_titles_textbox"> |
26 | Títulos dos Grupos: | ||
27 | </text> | ||
28 | <check_box label="Esconder Todos os Títulos de Grupos" name="show_all_title_checkbox"/> | ||
29 | <check_box label="Ocultar meu Título no Grupo" name="show_my_title_checkbox"/> | ||
30 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Clique para abrir po seletor de cores"/> | ||
31 | <text name="UI Size:"> | ||
32 | Tamanho da UI: | ||
33 | </text> | ||
34 | <check_box label="Usar escala independente da resolução" name="ui_auto_scale"/> | ||
35 | <spinner label="Tempo para ficar Ausente:" name="afk_timeout_spinner"/> | ||
36 | <check_box label="Rotacionar Mini-Mapa" name="rotate_mini_map_checkbox"/> | ||
37 | <check_box label="Avisar quando receber ou gastar Linden dollars (L$)" name="notify_money_change_checkbox"/> | ||
38 | <check_box label="Usar a paleta de cores padrão do sistema" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Usar a palheta de cores padrão do sistema ao invés de uma feita dentro de Second Life."/> | ||
39 | <check_box label="Mostrar o painel de busca na barra sobreposta" name="show_search_panel" tool_tip="Mostrar o painel de busca embutido."/> | ||
40 | <text length="1" name="start_location_textbox" type="string"> | ||
36 | Posição Inicial: | 41 | Posição Inicial: |
37 | </text> | 42 | </text> |
38 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> | 43 | <text length="1" name="show_names_textbox" type="string"> |
39 | Mostrar Nomes: | 44 | Mostrar Nomes: |
40 | </text> | 45 | </text> |
41 | <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox"> | 46 | <text length="1" name="effects_color_textbox" type="string"> |
42 | Cores para Meus Efeitos: | 47 | Cores para Meus Efeitos: |
43 | </text> | 48 | </text> |
44 | <text type="string" length="1" name="seconds_textbox"> | 49 | <text length="1" name="seconds_textbox" type="string"> |
45 | segundos | 50 | segundos |
46 | </text> | 51 | </text> |
47 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> | 52 | <text length="1" name="crash_report_textbox" type="string"> |
48 | Relatórios de Falhas: | 53 | Relatórios de Falhas: |
49 | </text> | 54 | </text> |
50 | <text type="string" length="1" name="language_textbox2"> | 55 | <text name="language_textbox"> |
56 | Linguagem: | ||
57 | </text> | ||
58 | <text length="1" name="language_textbox2" type="string"> | ||
51 | (Precisa de reinício para efetivar) | 59 | (Precisa de reinício para efetivar) |
52 | </text> | 60 | </text> |
53 | <text name="region_name_prompt"> | 61 | <string name="region_name_prompt"> |
54 | Digite o nome da Região | 62 | Digite o nome da Região |
55 | </text> | 63 | </string> |
56 | <combo_box name="crash_behavior_combobox"> | 64 | <combo_box name="crash_behavior_combobox"> |
57 | <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending"> | 65 | <combo_item length="1" name="Askbeforesending" type="string"> |
58 | Perguntar antes de enviar | 66 | Perguntar antes de enviar |
59 | </combo_item> | 67 | </combo_item> |
60 | <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend"> | 68 | <combo_item length="1" name="Alwayssend" type="string"> |
61 | Sempre enviar | 69 | Sempre enviar |
62 | </combo_item> | 70 | </combo_item> |
63 | <combo_item type="string" length="1" name="Neversend"> | 71 | <combo_item length="1" name="Neversend" type="string"> |
64 | Nunca Enviar | 72 | Nunca Enviar |
65 | </combo_item> | 73 | </combo_item> |
66 | </combo_box> | 74 | </combo_box> |
75 | <combo_box name="language_combobox"> | ||
76 | <combo_item name="System Default Language"> | ||
77 | Padrão do Sistema | ||
78 | </combo_item> | ||
79 | <combo_item name="English"> | ||
80 | English (Inglês) | ||
81 | </combo_item> | ||
82 | <combo_item name="Deutsch(German)"> | ||
83 | Deutsch (Alemão) - Beta | ||
84 | </combo_item> | ||
85 | <combo_item name="Spanish"> | ||
86 | Español (Espanhol) - Beta | ||
87 | </combo_item> | ||
88 | <combo_item name="French"> | ||
89 | Français (Francês) - Beta | ||
90 | </combo_item> | ||
91 | <combo_item name="Portugese"> | ||
92 | Português - Beta | ||
93 | </combo_item> | ||
94 | <combo_item name="Chinese"> | ||
95 | 汉语/漢語 (Chinês) - Beta | ||
96 | </combo_item> | ||
97 | <combo_item name="(Japanese)"> | ||
98 | 日本語 (Japonês) - Beta | ||
99 | </combo_item> | ||
100 | <combo_item name="(Korean)"> | ||
101 | 한국어 (Coreano) - Beta | ||
102 | </combo_item> | ||
103 | </combo_box> | ||
104 | <check_box label="Compartilhar a linguagem com objetos" name="language_is_public" tool_tip="Isto permite que os objetos no mundo conheçam sua linguagem preferida."/> | ||
67 | </panel> | 105 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml index 58b9956..327f563 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml | |||
@@ -1,40 +1,176 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Gráficos" name="Display panel"> | 2 | <panel label="Gráficos" name="Display panel"> |
3 | <check_box label="Executar em Janela" name="windowed mode" /> | 3 | <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/> |
4 | <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:"> | 4 | <check_box label="Execute Second Life emu ma janela" name="windowed mode"/> |
5 | Aparência de Tela Cheia: | 5 | <text_editor bottom="-56" height="40" name="FullScreenInfo" width="480"> |
6 | Caso contrário, visualizador irá exibir em tela inteira quando fizer o acesso. | ||
7 | </text_editor> | ||
8 | <text name="WindowSizeLabel"> | ||
9 | Tamanho da Janela: | ||
6 | </text> | 10 | </text> |
7 | <text type="string" length="1" name="(width / height)"> | 11 | <combo_box name="windowsize combo"> |
8 | (largura / altura) | 12 | <combo_item name="640x480"> |
13 | 640x480 | ||
14 | </combo_item> | ||
15 | <combo_item name="800x600"> | ||
16 | 800x600 | ||
17 | </combo_item> | ||
18 | <combo_item name="720x480"> | ||
19 | 720x480 (NTSC) | ||
20 | </combo_item> | ||
21 | <combo_item name="768x576"> | ||
22 | 768x576 (PAL) | ||
23 | </combo_item> | ||
24 | <combo_item name="1024x768"> | ||
25 | 1024x768 | ||
26 | </combo_item> | ||
27 | </combo_box> | ||
28 | <text name="DisplayResLabel"> | ||
29 | Resolução de Display: | ||
9 | </text> | 30 | </text> |
10 | <combo_box name="aspect_ratio"> | 31 | <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="largura / altura"> |
11 | <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)"> | 32 | Aspecto da tela: |
33 | </text> | ||
34 | <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="largura / altura"> | ||
35 | <combo_item length="1" name="4:3(StandardCRT)" type="string"> | ||
12 | 4:3 (CRT Padrão) | 36 | 4:3 (CRT Padrão) |
13 | </combo_item> | 37 | </combo_item> |
14 | <combo_item type="string" length="1" name="5:4(1280x1024LCD)"> | 38 | <combo_item length="1" name="5:4(1280x1024LCD)" type="string"> |
15 | 5:4 (1280x1024 LCD) | 39 | 5:4 (1280x1024 LCD) |
16 | </combo_item> | 40 | </combo_item> |
17 | <combo_item type="string" length="1" name="16:9(Widescreen)"> | 41 | <combo_item name="8:5(Widescreen)"> |
42 | 8:5 (tela ampla) | ||
43 | </combo_item> | ||
44 | <combo_item length="1" name="16:9(Widescreen)" type="string"> | ||
18 | 16:9 (Widescreen) | 45 | 16:9 (Widescreen) |
19 | </combo_item> | 46 | </combo_item> |
20 | </combo_box> | 47 | </combo_box> |
21 | <check_box label="Auto detectar" name="aspect_auto_detect" /> | 48 | <check_box label="Auto-detectar ratio" name="aspect_auto_detect"/> |
22 | <text type="string" length="1" name="UI Size:"> | 49 | <text name="HigherText"> |
23 | Tamanho da interface: | 50 | Qualidade e |
24 | </text> | 51 | </text> |
25 | <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)"> | 52 | <text name="QualityText"> |
26 | (metros, menor é mais rápido) | 53 | Performance: |
27 | </text> | 54 | </text> |
28 | <text type="string" length="1" name="text2"> | 55 | <text name="FasterText"> |
29 | Mostrar Opões: | 56 | Mais rpido |
30 | </text> | 57 | </text> |
31 | <check_box label="Usar resolução de escala independente" name="ui_auto_scale" /> | 58 | <text name="ShadersPrefText"> |
32 | <spinner label="Desenhar Distância:" name="draw_distance" /> | 59 | Baixo |
33 | <check_box label="Mostrar Avatar em Mouselook" name="avfp" /> | ||
34 | <text name="resolution_format"> | ||
35 | [RES_X] x [RES_Y] | ||
36 | </text> | 60 | </text> |
37 | <text name="aspect_ratio_text"> | 61 | <text name="ShadersPrefText2"> |
38 | [NUM]:[DEN] | 62 | Mid |
63 | </text> | ||
64 | <text name="ShadersPrefText3"> | ||
65 | Alto | ||
66 | </text> | ||
67 | <text name="ShadersPrefText4"> | ||
68 | Ultra | ||
69 | </text> | ||
70 | <text name="HigherText2"> | ||
71 | Mais alto | ||
72 | </text> | ||
73 | <text name="QualityText2"> | ||
74 | Qualidade | ||
75 | </text> | ||
76 | <check_box label="Padrão" name="CustomSettings" left="395" /> | ||
77 | <text name="ShadersText"> | ||
78 | Sombreamentos: | ||
79 | </text> | ||
80 | <check_box label="Bump de Mapeamento e Brilho" name="BumpShiny"/> | ||
81 | <check_box label="Sombreamento básico" name="BasicShaders" tool_tip="Desabilitar esta opção poderá impedir que alguns drivers de placa de vídeo a travem."/> | ||
82 | <check_box label="Sombreamento Atmosférico" name="WindLightUseAtmosShaders"/> | ||
83 | <check_box label="Reflexos de Água" name="Reflections"/> | ||
84 | <text name="ReflectionDetailText"> | ||
85 | Detalhes de Reflexão: | ||
39 | </text> | 86 | </text> |
87 | <radio_group name="ReflectionDetailRadio"> | ||
88 | <radio_item name="0"> | ||
89 | Terreno e Árvores | ||
90 | </radio_item> | ||
91 | <radio_item name="1"> | ||
92 | Todos os objetos estáticos | ||
93 | </radio_item> | ||
94 | <radio_item name="2"> | ||
95 | Todos os avatares e Objetos | ||
96 | </radio_item> | ||
97 | <radio_item name="3"> | ||
98 | Tudo | ||
99 | </radio_item> | ||
100 | </radio_group> | ||
101 | <text name="AvatarRenderingText"> | ||
102 | Renderização de Avatar: | ||
103 | </text> | ||
104 | <check_box label="Avatar Impostors" name="AvatarImpostors"/> | ||
105 | <check_box label="Hardware Skinning" name="AvatarVertexProgram"/> | ||
106 | <check_box label="Vestimenta do Avatar" name="AvatarCloth"/> | ||
107 | <text name="DrawDistanceMeterText1"> | ||
108 | m | ||
109 | </text> | ||
110 | <text name="DrawDistanceMeterText2"> | ||
111 | m | ||
112 | </text> | ||
113 | <slider label="Medir Distancia:" name="DrawDistance"/> | ||
114 | <slider label="Contador máximo de partículas" name="MaxParticleCount"/> | ||
115 | <slider label="Qualidade de Post Process:" name="RenderPostProcess"/> | ||
116 | <text name="MeshDetailText"> | ||
117 | Detalhes de Malha: | ||
118 | </text> | ||
119 | <slider label="Objetos:" name="ObjectMeshDetail"/> | ||
120 | <slider label="Primitivos Flexiveis:" name="FlexibleMeshDetail"/> | ||
121 | <slider label="Árvores:" name="TreeMeshDetail"/> | ||
122 | <slider label="Avatares:" name="AvatarMeshDetail"/> | ||
123 | <slider label="Terreno:" name="TerrainMeshDetail"/> | ||
124 | <slider label="Céu:" name="SkyMeshDetail"/> | ||
125 | <text name="PostProcessText"> | ||
126 | Baixo | ||
127 | </text> | ||
128 | <text name="ObjectMeshDetailText"> | ||
129 | Baixo | ||
130 | </text> | ||
131 | <text name="FlexibleMeshDetailText"> | ||
132 | Baixo | ||
133 | </text> | ||
134 | <text name="TreeMeshDetailText"> | ||
135 | Baixo | ||
136 | </text> | ||
137 | <text name="AvatarMeshDetailText"> | ||
138 | Baixo | ||
139 | </text> | ||
140 | <text name="TerrainMeshDetailText"> | ||
141 | Baixo | ||
142 | </text> | ||
143 | <text name="SkyMeshDetailText"> | ||
144 | Baixo | ||
145 | </text> | ||
146 | <text name="LightingDetailText"> | ||
147 | Detalhes de Iluminação: | ||
148 | </text> | ||
149 | <radio_group name="LightingDetailRadio"> | ||
150 | <radio_item name="SunMoon"> | ||
151 | Sol e Lua apenas | ||
152 | </radio_item> | ||
153 | <radio_item name="LocalLights"> | ||
154 | Luzes locais nas proximidades | ||
155 | </radio_item> | ||
156 | </radio_group> | ||
157 | <text name="TerrainDetailText"> | ||
158 | Detalhes do Terreno: | ||
159 | </text> | ||
160 | <radio_group name="TerrainDetailRadio"> | ||
161 | <radio_item name="0"> | ||
162 | Baixo | ||
163 | </radio_item> | ||
164 | <radio_item name="2"> | ||
165 | Alto | ||
166 | </radio_item> | ||
167 | </radio_group> | ||
168 | <button label="Configurações Recomendadas" name="Defaults"/> | ||
169 | <button label="Opções de Hardware" label_selected="Opções de Hardware" name="GraphicsHardwareButton"/> | ||
170 | <string name="resolution_format"> | ||
171 | [RES_X] x [RES_Y] | ||
172 | </string> | ||
173 | <string name="aspect_ratio_text"> | ||
174 | [NUM]:[DEN] | ||
175 | </string> | ||
40 | </panel> | 176 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_im.xml index 72bcae1..6f1d678 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_im.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_im.xml | |||
@@ -1,24 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Comunicação" name="im"> | 2 | <panel label="Comunicação" name="im"> |
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | 3 | <text length="1" name="text_box" type="string"> |
4 | Situação do Perfil On-Line: | 4 | Minha situação online: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <check_box label="Fazer com que meus amigos saibam que estou on-line" | 6 | <check_box label="Apenas meus Amigos e Grupos podem ver-me online" name="online_visibility"/> |
7 | name="online_visibility" /> | 7 | <text length="1" name="text_box2" type="string"> |
8 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | ||
9 | Opções MI: | 8 | Opções MI: |
10 | </text> | 9 | </text> |
11 | <text name="log_in_to_change"> | 10 | <string name="log_in_to_change"> |
12 | Logar para Alterar | 11 | Logar para Alterar |
13 | </text> | 12 | </string> |
14 | <check_box label="Enviar MI para o e-mail ([EMAIL])" name="send_im_to_email" /> | 13 | <check_box label="Enviar MI para o e-mail ([EMAIL])" name="send_im_to_email"/> |
15 | <check_box label="Incluir MI no Histórico do Chat" name="include_im_in_chat_history" /> | 14 | <check_box label="Incluir MIs no histórico de conversas" name="include_im_in_chat_history"/> |
16 | <check_box label="Mostrar data e hora na MI" name="show_timestamps_check" /> | 15 | <check_box label="Mostrar data e hora na MI" name="show_timestamps_check"/> |
17 | <check_box label="Registrar Mensagens Instantâneas" name="log_instant_messages" /> | 16 | <check_box label="Mostrar notificação de Amigo online" name="friends_online_notify_checkbox"/> |
18 | <check_box label="Registrar Chat" name="log_chat" /> | 17 | <text length="1" name="text_box3" type="string" width="134"> |
19 | <check_box label="Mostrar final da última conversa MI" name="log_show_history" /> | ||
20 | <button label="Alt. Caminho" label_selected="Alt. Caminho" name="log_path_button" /> | ||
21 | <text type="string" length="1" name="text_box3"> | ||
22 | Resp. no Modo Ocupado: | 18 | Resp. no Modo Ocupado: |
23 | </text> | 19 | </text> |
20 | <text name="text_box4"> | ||
21 | Opções de Registro: | ||
22 | </text> | ||
23 | <check_box label="Salvar um registro das MIs em meu computador" name="log_instant_messages"/> | ||
24 | <check_box label="Mostrar a hora nas MIs" name="log_instant_messages_timestamp"/> | ||
25 | <check_box label="Mostrar o final da última conversa em MI" name="log_show_history"/> | ||
26 | <check_box label="Salvar um registro da Conversa local em meu computador" name="log_chat"/> | ||
27 | <check_box label="Mostrar a hora no registro da Conversa local" name="log_chat_timestamp"/> | ||
28 | <check_box label="Mostrar MIs recebidas no registro de Conversa local" name="log_chat_IM"/> | ||
29 | <check_box label="Incluir data e hora" name="log_date_timestamp"/> | ||
30 | <button label="Alt. Caminho" label_selected="Alt. Caminho" name="log_path_button"/> | ||
24 | </panel> | 31 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_input.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_input.xml index 2c5d5bd..38a3f90 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_input.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_input.xml | |||
@@ -1,26 +1,36 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Câmera" name="Input panel"> | 2 | <panel label="Câmera" name="Input panel"> |
3 | <text type="string" length="1" name=" Mouselook Options:"> | 3 | <text length="1" name=" Mouselook Options:" type="string"> |
4 | Opções de Mouselook: | 4 | Opções de Mouselook: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text type="string" length="1" name=" Mouse Sensitivity:"> | 6 | <text length="1" name=" Mouse Sensitivity:" type="string"> |
7 | Sensibilidade do Mouse: | 7 | Sensibilidade do Mouse: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <check_box label="Inverter Mouse" name="invert mouse" /> | 9 | <check_box label="Inverter o Mouse" name="invert_mouse"/> |
10 | <text type="string" length="1" name=" Auto Fly Options:"> | 10 | <text length="1" name=" Auto Fly Options:" type="string"> |
11 | Opções de Vôo Automático: | 11 | Vôo Automático: |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <check_box label="Voar/Pousar segurando Para Cima/Para Baixo" name="automatic fly" /> | 13 | <check_box label="Voar/Aterrizar pressionando teclar para cima/baixo" name="automatic_fly"/> |
14 | <text type="string" length="1" name=" Camera Options:"> | 14 | <text length="1" name=" Camera Options:" type="string"> |
15 | Opções de Câmera: | 15 | Opções de Câmera: |
16 | </text> | 16 | </text> |
17 | <text type="string" length="1" name="Camera Springiness:"> | 17 | <text name="Camera Follow Distance:" width="178"> |
18 | Elasticidade da Câmera: | 18 | Distância de Acompanhamento da Camêra: |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <check_box label="Movimento Automático da Câmera de Edição" | 20 | <slider left="325" name="dynamic_camera_strength" /> |
21 | name="edit camera movement" | 21 | <text name="Camera Transition Time:" width="178"> |
22 | tool_tip="Usar posicionamento automático de câmera quando estiver entrando ou saindo do modo de edição" /> | 22 | Tempo de transição da câmera : |
23 | <check_box label="Movimento Automático da Câmera de Aparência" | 23 | </text> |
24 | name="appearance camera movement" | 24 | <slider left="325" name="zoom_time" /> |
25 | tool_tip="Usar posicionamento automático da câmera enquanto no modo de edição" /> | 25 | <slider left="325" name="camera_position_smoothing" /> |
26 | <check_box label="Movimento automático da câmera de edição" name="edit_camera_movement" tool_tip="Usar posicionamento automático da câmera quando entrar e sair do modo de edição"/> | ||
27 | <check_box label="Movimento Automático da Câmera na edição de aparência" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Usar posicionamento automático da câmera em modo de edição"/> | ||
28 | <text name="text2"> | ||
29 | Opções de Exibição do Avatar: | ||
30 | </text> | ||
31 | <check_box label="Mostra o avatar em primeira pessoa" name="first_person_avatar_visible"/> | ||
32 | <text name="text5"> | ||
33 | Opções de Joystick: | ||
34 | </text> | ||
35 | <button label="Configuração do Joystick" name="joystick_setup_button" width="165"/> | ||
26 | </panel> | 36 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_network.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_network.xml index b0b46b1..700320d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_network.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_network.xml | |||
@@ -1,20 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Rede" name="network"> | 2 | <panel label="Rede" name="network"> |
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | 3 | <text length="1" name="text_box" type="string"> |
4 | Banda Máxima: | 4 | Banda Máxima: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | 6 | <text length="1" name="text_box2" type="string"> |
7 | kbps(kilobits por segundo) | 7 | kbps(kilobits por segundo) |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text type="string" length="1" name="cache_size_label_l"> | 9 | <text length="1" name="cache_size_label_l" type="string"> |
10 | Cache em Disco: | 10 | Tamanho do Cachê de Disco: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <button label="Limpar Cache" name="clear_cache" /> | 12 | <text name="text_box5"> |
13 | <text type="string" length="1" name="cache_location_label"> | 13 | MB |
14 | </text> | ||
15 | <button label="Limpar Cache" name="clear_cache"/> | ||
16 | <text length="1" name="cache_location_label" type="string"> | ||
14 | Local do Cache em Disco: | 17 | Local do Cache em Disco: |
15 | </text> | 18 | </text> |
16 | <button label="Ajusta" label_selected="Ajusta" name="set_cache" /> | 19 | <button label="Ajusta" label_selected="Ajusta" name="set_cache"/> |
17 | <button label="Inicia" label_selected="Inicia" name="reset_cache" /> | 20 | <button label="Inicia" label_selected="Inicia" name="reset_cache"/> |
18 | <check_box label="Conexão de porta personalizada" name="connection_port_enabled" /> | 21 | <check_box label="Conexão de porta personalizada" name="connection_port_enabled"/> |
19 | <spinner label=" Porta:" name="connection_port" /> | 22 | <spinner label=" Porta:" name="connection_port"/> |
20 | </panel> | 23 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_popups.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_popups.xml index a6ade10..5a57115 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_popups.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_popups.xml | |||
@@ -1,16 +1,18 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Popups" name="popups"> | 2 | <panel label="Popups" name="popups" title="Popups"> |
3 | <text name="dont_show_label"> | 3 | <text name="dont_show_label"> |
4 | Não mostrar popups: | 4 | Não mostrar estas popups: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="Habilitar este popup" label_selected="Habilitar este popup" | 6 | <button label="Habilitar este popup" label_selected="Habilitar este popup" name="enable_popup"/> |
7 | name="enable_popup" /> | 7 | <button width="200" label="Habilitar todas as popups..." label_selected="Reiniciar Dialogos que serão mostrados na próxima vez..." name="reset_dialogs_btn" tool_tip="Habilitar todas as popups opcionais e notificações de “primeiro uso”."/> |
8 | <text type="string" length="1" name="show_label"> | 8 | <text length="1" name="show_label" type="string"> |
9 | Mostrar popups: | 9 | Mostrar estas popups: |
10 | </text> | 10 | </text> |
11 | <check_box label="Aceitar automaticamente" name="accept_new_inventory" /> | 11 | <button width="200" label="Desabilitar todas estas popups..." name="skip_dialogs_btn" tool_tip="Desabilitar todas as popups opcionais e notificações de “primeiro uso”."/> |
12 | <check_box label="Visualizar após aceitar" name="show_new_inventory" /> | 12 | <text name="text_box2"> |
13 | <button label="Reiniciar Dialogos que serão mostrados na próxima vez..." | 13 | Ofertas de notecards, texturas e landmarks: |
14 | label_selected="Reiniciar Dialogos que serão mostrados na próxima vez..." | 14 | </text> |
15 | name="reset_dialogs_btn" /> | 15 | <check_box label="Aceitar automaticamente" name="accept_new_inventory"/> |
16 | <check_box label="Visualizar após aceitar" name="show_new_inventory"/> | ||
17 | <check_box label="Mostrar automaticamente objetos aceitos recentemente no inventário." name="show_in_inventory"/> | ||
16 | </panel> | 18 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_skins.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_skins.xml new file mode 100644 index 0000000..6564953 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_skins.xml | |||
@@ -0,0 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Peles" name="Skins panel"> | ||
3 | <text name="muting_text"> | ||
4 | Selecione uma pele (necessita reiniciar): | ||
5 | </text> | ||
6 | <radio_group name="skin_selection"> | ||
7 | <radio_item name="default"> | ||
8 | Padrão | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | <radio_item name="silver"> | ||
11 | Prata | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | </radio_group> | ||
14 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_voice.xml new file mode 100644 index 0000000..e2d1d49 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_voice.xml | |||
@@ -0,0 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Voice Chat" name="chat"> | ||
3 | <button label="Configurações do dispositivo" name="device_settings_btn"/> | ||
4 | <text_editor name="device_settings_text" height="48" bottom_delta="-45"> | ||
5 | NOTA: Executar o Configurações do dispositivo vai desligá-lo temporariamente do Bate- papo de voz, e as mudanças que você fizer serão imediatamente aplicadas. | ||
6 | </text_editor> | ||
7 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_web.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_web.xml index 1fd6bb9..cc22ce9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_web.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_web.xml | |||
@@ -1,12 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Web" name="web"> | 2 | <panel label="Web" name="web"> |
3 | <text type="string" length="1" name="cache_size_label_l"> | 3 | <radio_group name="use_external_browser"> |
4 | <radio_item name="external" tool_tip="Use o sistema navegador web padrão sistema para ajuda, links, etc. Não é recomendável se estiver sendo executado em tela cheia."> | ||
5 | Use navegador externo (Firefox, Safari, Internet Explorer) | ||
6 | </radio_item> | ||
7 | <radio_item name="internal" tool_tip="Use o navegador web embutido para ajudar, links, etc Este navegador abre uma nova janela dentro do Second Life."> | ||
8 | Use navegador built-in | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | </radio_group> | ||
11 | <text length="1" name="cache_size_label_l" type="string"> | ||
4 | Cache do Browser: | 12 | Cache do Browser: |
5 | </text> | 13 | </text> |
6 | <button label="Limpar Agora" name="clear_cache" /> | 14 | <button label="Limpar Agora" name="clear_cache" width="105" /> |
7 | <text type="string" length="1" name="cookie_label"> | 15 | <text length="1" name="cookie_label" type="string"> |
8 | Cookies: | 16 | Cookies: |
9 | </text> | 17 | </text> |
10 | <check_box label="Aceitar cookies de websites" name="cookies_enabled" /> | 18 | <check_box label="Aceitar cookies de websites" name="cookies_enabled"/> |
11 | <button label="Limpar Agora" name="clear_cookies" /> | 19 | <text name="proxy_label"> |
20 | Web Proxy: | ||
21 | </text> | ||
22 | <check_box label="Permitir Web Proxy" name="web_proxy_enabled"/> | ||
23 | <text name="proxy_text_label"> | ||
24 | Endereço: | ||
25 | </text> | ||
26 | <line_editor name="web_proxy_editor" tool_tip="Nome ou endereço de IP do proxy que você gostaria de usar"/> | ||
27 | <spinner label="Numero da porta:" name="web_proxy_port"/> | ||
12 | </panel> | 28 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml index f82586d..b4c0d92 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml | |||
@@ -1,27 +1,27 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="Corretagem" name="Covenant"> | 2 | <panel label="Corretagem" name="Covenant"> |
3 | <text name="covenant_help_text"> | 3 | <text name="covenant_help_text" bottom="-25"> |
4 | As mudanças à informação do convénio mostrarão em todos os pacotes na propriedade. | 4 | As mudanças à informação do convénio mostrarão em todos os pacotes |
5 | na propriedade. | ||
5 | </text> | 6 | </text> |
6 | <text name="region_name_lbl"> | 7 | <text name="region_name_lbl" bottom_delta="-31"> |
7 | Região: | 8 | Região: |
8 | </text> | 9 | </text> |
9 | <text name="region_name_text"> | 10 | <text name="region_name_text"> |
10 | (desconhecido) | 11 | (desconhecido) |
11 | </text> | 12 | </text> |
12 | <text name="estate_name_lbl"> | 13 | <text name="estate_name_lbl" bottom_delta="-19"> |
13 | Propriedade: | 14 | Propriedade: |
14 | </text> | 15 | </text> |
15 | <text name="estate_name_text"> | 16 | <text name="estate_name_text"> |
16 | (desconhecido) | 17 | (desconhecido) |
17 | </text> | 18 | </text> |
18 | <text name="covenent_instructions"> | 19 | <text name="covenent_instructions"> |
19 | Arraste o cartao de um Corretor | 20 | Arraste e solte um notecard para alterar o Contrato para este Terreno. |
20 | para este estado. | ||
21 | </text> | 21 | </text> |
22 | <button label="?" name="covenant_help" /> | 22 | <button label="?" name="covenant_help" /> |
23 | <button label="Resetar" name="reset_covenant" /> | 23 | <button label="Resetar" name="reset_covenant" /> |
24 | <text name="estate_owner_lbl"> | 24 | <text name="estate_owner_lbl" bottom_delta="-19"> |
25 | Proprietário final: | 25 | Proprietário final: |
26 | </text> | 26 | </text> |
27 | <text name="estate_owner_text"> | 27 | <text name="estate_owner_text"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml index d597b28..0c2ab2b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Debug" name="Debug"> | 2 | <panel label="Debug" name="Debug"> |
3 | <text name="region_text_lbl"> | 3 | <text name="region_text_lbl"> |
4 | Região: | 4 | Região: |
@@ -6,29 +6,35 @@ | |||
6 | <text name="region_text"> | 6 | <text name="region_text"> |
7 | nenhum | 7 | nenhum |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <check_box label="Desabilitar Scripts" name="disable_scripts_check" | 9 | <check_box label="Desabilitar Scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Desabilitar todos scripts nesta região"/> |
10 | tool_tip="Desabilitar todos scripts nesta região" /> | 10 | <button label="?" name="disable_scripts_help"/> |
11 | <button label="?" name="disable_scripts_help" /> | 11 | <check_box label="Desabilitar colisões" name="disable_collisions_check" tool_tip="Desabilitar colisões dos avateres nessa região"/> |
12 | <check_box label="Desabilitar colisões" name="disable_collisions_check" | 12 | <button label="?" name="disable_collisions_help"/> |
13 | tool_tip="Desabilitar colisões dos avateres nessa região" /> | 13 | <check_box label="Desabilitar física" name="disable_physics_check" tool_tip="Desabilitar fisíca nessa região"/> |
14 | <button label="?" name="disable_collisions_help" /> | 14 | <button label="?" name="disable_physics_help"/> |
15 | <check_box label="Desabilitar física" name="disable_physics_check" | 15 | <button label="Aplicar" name="apply_btn"/> |
16 | tool_tip="Desabilitar fisíca nessa região" /> | 16 | <text name="objret_text_lbl"> |
17 | <button label="?" name="disable_physics_help" /> | 17 | Retornar Objeto |
18 | <button label="Aplicar" name="apply_btn" /> | 18 | </text> |
19 | <button label="Escolher o avatar..." name="choose_avatar_btn" /> | 19 | <text name="resident_text_lbl"> |
20 | <button label="Retornar objetos com scripts no terreno de outros" | 20 | Residente: |
21 | name="return_scripted_other_land_btn" /> | 21 | </text> |
22 | <button label="Retornar todos os objetos com script" name="return_scripted_all_btn" /> | 22 | <line_editor name="target_avatar_name"> |
23 | <button label="Ranking-Colisões" name="top_colliders_btn" | 23 | (nenhum) |
24 | tool_tip="Lista dos objetos que experimentam as colisões " /> | 24 | </line_editor> |
25 | <button label="?" name="top_colliders_help" /> | 25 | <button label="Escolher..." name="choose_avatar_btn"/> |
26 | <button label="Ranking-Scripts" name="top_scripts_btn" | 26 | <text name="options_text_lbl"> |
27 | tool_tip="List of objects spending the most time running scripts" /> | 27 | Opções: |
28 | <button label="?" name="top_scripts_help" /> | 28 | </text> |
29 | <button label="Restart Region" name="restart_btn" | 29 | <check_box label="Retornar apenas aqueles objetos que contenham scripts" name="return_scripts" tool_tip="Retornar apenas objetos que contenham scripts."/> |
30 | tool_tip="Inicio da contagem regressiva em 2 minutos" /> | 30 | <check_box label="Retornar apenas aqueles objetos na terra de alguém" name="return_other_land" tool_tip="Retornar apenas objetos que estejam em uma terra pertencente a alguém"/> |
31 | <button label="?" name="restart_help" /> | 31 | <check_box label="Retornar objetos em cada região desta propriedade" name="return_estate_wide" tool_tip="Retornar objetos em todas as regiões que constituem esta propriedade"/> |
32 | <button label="Cancelar Reinicio" name="cancel_restart_btn" | 32 | <button label="Retornar" name="return_btn"/> |
33 | tool_tip="Cancelar o reinicio da região" /> | 33 | <button label="Ranking-Colisões" name="top_colliders_btn" tool_tip="Lista dos objetos que experimentam as colisões "/> |
34 | <button label="?" name="top_colliders_help"/> | ||
35 | <button label="Ranking-Scripts" name="top_scripts_btn" tool_tip="List of objects spending the most time running scripts"/> | ||
36 | <button label="?" name="top_scripts_help"/> | ||
37 | <button label="Restart Region" name="restart_btn" tool_tip="Inicio da contagem regressiva em 2 minutos"/> | ||
38 | <button label="?" name="restart_help"/> | ||
39 | <button label="Cancelar Reinicio" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Cancelar o reinicio da região"/> | ||
34 | </panel> | 40 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml index f647abb..eb3aa5a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml | |||
@@ -1,7 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Estado" name="Estate"> | 2 | <panel label="Estado" name="Estate"> |
3 | <text name="estate_help_text"> | 3 | <text name="estate_help_text"> |
4 | As mudanças aos ajustes nesta aba afetarão todas as regiões na propriedade. | 4 | Mudanças nas definições nesta guia irá afetar |
5 | todas as regiões do Terreno. | ||
5 | </text> | 6 | </text> |
6 | <text name="estate_text"> | 7 | <text name="estate_text"> |
7 | Estado: | 8 | Estado: |
@@ -15,49 +16,54 @@ | |||
15 | <text name="estate_owner"> | 16 | <text name="estate_owner"> |
16 | (nenhum) | 17 | (nenhum) |
17 | </text> | 18 | </text> |
18 | <text name="estate_manager_label"> | 19 | <check_box label="Usar Tempo global " name="use_global_time_check"/> |
19 | Gerentes da propriedade: | 20 | <button label="?" name="use_global_time_help"/> |
21 | <check_box label="Sol fixo " name="fixed_sun_check"/> | ||
22 | <button label="?" name="fixed_sun_help"/> | ||
23 | <slider label="Fase " name="sun_hour_slider"/> | ||
24 | <check_box label="Permitir acesso público" name="externally_visible_check"/> | ||
25 | <button label="?" name="externally_visible_help"/> | ||
26 | <text name="Only Allow"> | ||
27 | Acesso restrito a: | ||
20 | </text> | 28 | </text> |
21 | <button label="?" name="estate_manager_help" /> | 29 | <check_box label="Residentes com informações de pagamento em arquivo" name="limit_payment" tool_tip="Banir residents não identificados."/> |
22 | <button label="Adicionar..." name="add_estate_manager_btn" /> | 30 | <check_box label="Idade verificada -adultos" name="limit_age_verified" tool_tip="Banir residentes que não tenham confirmado a sua idade. Ver support.secondlife.com para mais informações."/> |
23 | <button label="Remover..." name="remove_estate_manager_btn" /> | 31 | <check_box label="Permitir conversa de voz" name="voice_chat_check"/> |
24 | <check_box label="Usar Tempo global " name="use_global_time_check" /> | 32 | <button label="?" name="voice_chat_help"/> |
25 | <button label="?" name="use_global_time_help" /> | 33 | <check_box label="Permitir Tele-transporte direto" name="allow_direct_teleport"/> |
26 | <check_box label="Sol fixo " name="fixed_sun_check" /> | 34 | <button label="?" name="allow_direct_teleport_help"/> |
27 | <button label="?" name="fixed_sun_help" /> | ||
28 | <slider label="Fase " name="sun_hour_slider" /> | ||
29 | <check_box label="Acesso público " name="externally_visible_check" /> | ||
30 | <button label="?" name="externally_visible_help" /> | ||
31 | <check_box label="Permitir Tele-transporte direto" name="allow_direct_teleport" /> | ||
32 | <button label="?" name="allow_direct_teleport_help" /> | ||
33 | <text name="region_text_lbl"> | ||
34 | Proibir acesso a: | ||
35 | </text> | ||
36 | <check_box label="Informações de não pagamento" name="deny_anonymous" /> | ||
37 | <check_box label="Informações de pagamento" name="deny_identified" /> | ||
38 | <check_box label="Informações de pagtos realizados" name="deny_transacted" /> | ||
39 | <text name="abuse_email_text"> | 35 | <text name="abuse_email_text"> |
40 | E-mail do abuso: | 36 | Endereço de email de Abuso: |
37 | </text> | ||
38 | <string name="email_unsupported"> | ||
39 | Funcionalidade não suportada | ||
40 | </string> | ||
41 | <button label="?" name="abuse_email_address_help"/> | ||
42 | <button label="Aplicar" name="apply_btn"/> | ||
43 | <button label="Descartar Estado" name="kick_user_from_estate_btn"/> | ||
44 | <button label="Enviar mensagem ao Estado " name="message_estate_btn"/> | ||
45 | <text name="estate_manager_label"> | ||
46 | Gerentes da propriedade: | ||
41 | </text> | 47 | </text> |
42 | <button label="Aplicar" name="apply_btn" /> | 48 | <button label="?" name="estate_manager_help"/> |
49 | <button label="Remover..." name="remove_estate_manager_btn"/> | ||
50 | <button label="Adicionar..." name="add_estate_manager_btn"/> | ||
43 | <text name="allow_resident_label"> | 51 | <text name="allow_resident_label"> |
44 | Residentes permitidos: | 52 | Residentes permitidos: |
45 | </text> | 53 | </text> |
46 | <button label="?" name="allow_resident_help" /> | 54 | <button label="?" name="allow_resident_help"/> |
47 | <button label="Adicionar..." name="add_allowed_avatar_btn" /> | 55 | <button label="Remover..." name="remove_allowed_avatar_btn"/> |
48 | <button label="Remover..." name="remove_allowed_avatar_btn" /> | 56 | <button label="Adicionar..." name="add_allowed_avatar_btn"/> |
49 | <text name="allow_group_label"> | 57 | <text name="allow_group_label"> |
50 | Grupos reservados: | 58 | Grupos permitidos: |
51 | </text> | 59 | </text> |
52 | <button label="?" name="allow_group_help" /> | 60 | <button label="?" name="allow_group_help"/> |
53 | <button label="Adicionar..." name="add_allowed_group_btn" /> | 61 | <button label="Remover..." name="remove_allowed_group_btn"/> |
54 | <button label="Remover..." name="remove_allowed_group_btn" /> | 62 | <button label="Adicionar..." name="add_allowed_group_btn"/> |
55 | <text name="ban_resident_label"> | 63 | <text name="ban_resident_label"> |
56 | Residentes proibidos: | 64 | Residentes banidos: |
57 | </text> | 65 | </text> |
58 | <button label="?" name="ban_resident_help" /> | 66 | <button label="?" name="ban_resident_help"/> |
59 | <button label="Adicionar..." name="add_banned_avatar_btn" /> | 67 | <button label="Remover..." name="remove_banned_avatar_btn"/> |
60 | <button label="Remover..." name="remove_banned_avatar_btn" /> | 68 | <button label="Adicionar..." name="add_banned_avatar_btn"/> |
61 | <button label="Enviar mensagem ao Estado " name="message_estate_btn" /> | ||
62 | <button label="Descartar Estado" name="kick_user_from_estate_btn" /> | ||
63 | </panel> | 69 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml index c80d6f4..45e813f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="Região" name="General"> | 2 | <panel label="Região" name="General"> |
3 | <text name="region_text_lbl"> | 3 | <text name="region_text_lbl"> |
4 | Região: | 4 | Região: |
@@ -6,23 +6,30 @@ | |||
6 | <text name="region_text"> | 6 | <text name="region_text"> |
7 | desconhecido | 7 | desconhecido |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <check_box label="Bloquear Terraform" name="block_terraform_check" /> | 9 | <text name="version_channel_text_lbl"> |
10 | <button label="?" name="terraform_help" /> | 10 | Versão: |
11 | <check_box label="Bloquear Vôo" name="block_fly_check" /> | 11 | </text> |
12 | <button label="?" name="fly_help" /> | 12 | <text name="version_channel_text"> |
13 | <check_box label="Permitir Dano" name="allow_damage_check" /> | 13 | desconhecido |
14 | <button label="?" name="damage_help" /> | 14 | </text> |
15 | <check_box label="Restringir Empurrar" name="restrict_pushobject" /> | 15 | <check_box label="Bloquear Terraform" name="block_terraform_check"/> |
16 | <button label="?" name="restrict_pushobject_help" /> | 16 | <button label="?" name="terraform_help"/> |
17 | <check_box label="Permitir Revenda de Terra" name="allow_land_resell_check" /> | 17 | <check_box label="Bloquear Vôo" name="block_fly_check"/> |
18 | <button label="?" name="land_resell_help" /> | 18 | <button label="?" name="fly_help"/> |
19 | <check_box label="Permitir Compartilhamento/Divisão de Lotes" | 19 | <check_box label="Permitir Dano" name="allow_damage_check"/> |
20 | name="allow_parcel_changes_check" /> | 20 | <button label="?" name="damage_help"/> |
21 | <button label="?" name="parcel_changes_help" /> | 21 | <check_box label="Restringir Empurrar" name="restrict_pushobject"/> |
22 | <spinner label="Agente Limite" name="agent_limit_spin" /> | 22 | <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/> |
23 | <button label="?" name="agent_limit_help" /> | 23 | <check_box label="Permitir Revenda de Terra" name="allow_land_resell_check"/> |
24 | <spinner label="Objeto Bonus" name="object_bonus_spin" /> | 24 | <button label="?" name="land_resell_help"/> |
25 | <button label="?" name="object_bonus_help" /> | 25 | <check_box label="Permitir Unir/Dividir Terra" name="allow_parcel_changes_check"/> |
26 | <button label="?" name="parcel_changes_help"/> | ||
27 | <check_box label="Bloquear Mostrar Terra na Busca" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam esta região e seus terrenos nos resultados de busca"/> | ||
28 | <button label="?" name="parcel_search_help"/> | ||
29 | <spinner label="Agente Limite" name="agent_limit_spin"/> | ||
30 | <button label="?" name="agent_limit_help"/> | ||
31 | <spinner label="Objeto Bonus" name="object_bonus_spin"/> | ||
32 | <button label="?" name="object_bonus_help"/> | ||
26 | <text label="Maturidade" name="access_text"> | 33 | <text label="Maturidade" name="access_text"> |
27 | Maturidade: | 34 | Maturidade: |
28 | </text> | 35 | </text> |
@@ -34,10 +41,10 @@ | |||
34 | Adulto | 41 | Adulto |
35 | </combo_item> | 42 | </combo_item> |
36 | </combo_box> | 43 | </combo_box> |
37 | <button label="?" name="access_help" /> | 44 | <button label="?" name="access_help"/> |
38 | <button label="Aplicar" name="apply_btn" /> | 45 | <button label="Aplicar" name="apply_btn"/> |
39 | <button label="Teleportar um usuário para Casa..." name="kick_btn" /> | 46 | <button label="Teleportar um usuário para Casa..." name="kick_btn"/> |
40 | <button label="Teleportar Todos os Usuários..." name="kick_all_btn" /> | 47 | <button label="Teleportar Todos os Usuários..." name="kick_all_btn"/> |
41 | <button label="Enviar Mensagem para Região..." name="im_btn" /> | 48 | <button label="Enviar Mensagem para Região..." name="im_btn"/> |
42 | <button label="Gerenciar Telehub..." name="manage_telehub_btn" /> | 49 | <button label="Gerenciar Telehub..." name="manage_telehub_btn"/> |
43 | </panel> | 50 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_speaker_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_speaker_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..1967362 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_speaker_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,38 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="active_speakers_panel"> | ||
3 | <string name="moderator_label"> | ||
4 | (Moderador) | ||
5 | </string> | ||
6 | <layout_stack name="panels"> | ||
7 | <layout_panel name="moderation_mode_panel"> | ||
8 | <combo_box name="moderation_mode"> | ||
9 | <combo_item name="OpenVoice"> | ||
10 | Voz ativada por padrão | ||
11 | </combo_item> | ||
12 | <combo_item name="ModeratedVoice"> | ||
13 | Voz desligada por padrão | ||
14 | </combo_item> | ||
15 | </combo_box> | ||
16 | </layout_panel> | ||
17 | <layout_panel name="moderate_chat_panel"> | ||
18 | <scroll_list name="speakers_list"> | ||
19 | <column label="Nome" name="speaker_name"/> | ||
20 | </scroll_list> | ||
21 | <panel name="speaker_controls"> | ||
22 | <button label="" name="mute_btn" tool_tip="Emudecer a voz para este residente"/> | ||
23 | <check_box label="Emudecer Texto" name="mute_text_btn"/> | ||
24 | </panel> | ||
25 | </layout_panel> | ||
26 | <layout_panel name="moderator_controls"> | ||
27 | <text name="moderator_controls_label"> | ||
28 | Controles do Moderador: | ||
29 | </text> | ||
30 | <check_box name="moderator_allow_voice"> | ||
31 | Permitir conversa por voz | ||
32 | </check_box> | ||
33 | <check_box name="moderator_allow_text"> | ||
34 | Permitir conversa por texto | ||
35 | </check_box> | ||
36 | </layout_panel> | ||
37 | </layout_stack> | ||
38 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml index 194bf11..2174d3d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml | |||
@@ -1,32 +1,38 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="status"> | 2 | <panel name="status"> |
3 | <text type="string" length="1" name="ParcelNameText" | 3 | <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nome do pedaço de terra em que você esta. Clique para informações." type="string"> |
4 | tool_tip="Nome do pedaço de terra em que você esta. Clique para informações."> | ||
5 | Nome do pedaço de terra vai aqui. | 4 | Nome do pedaço de terra vai aqui. |
6 | </text> | 5 | </text> |
7 | <text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="Cotação de Compra"> | 6 | <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="Cotação de Compra" type="string"> |
8 | L$ | 7 | L$ |
9 | </text> | 8 | </text> |
10 | <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Compras" /> | 9 | <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Compras"/> |
11 | <text type="string" length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora atual (Pacific)"> | 10 | <text length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora atual (Pacific)" type="string"> |
12 | 12:00 AM | 11 | 12:00 AM |
13 | </text> | 12 | </text> |
14 | <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Erros e avisos do Script" /> | 13 | <string name="StatBarDaysOfWeek"> |
15 | <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Saúde" /> | 14 | Domingo:Segunda-feira:terça-feira:Quarta-feira:Quinta-feira:Sexta-feira:Sábado |
16 | <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="Saúde"> | 15 | </string> |
16 | <string name="StatBarMonthsOfYear"> | ||
17 | Janeiro: Fevereiro: Março: Abril: Maio: Junho: Julho: Agosto: Setembro: Outubro: Novembro: Dezembro | ||
18 | </string> | ||
19 | <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Erros e avisos do Script"/> | ||
20 | <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Saúde"/> | ||
21 | <text length="1" name="HealthText" tool_tip="Saúde" type="string"> | ||
17 | 100% | 22 | 100% |
18 | </text> | 23 | </text> |
19 | <button label="" label_selected="" name="fly" tool_tip="Sem voar." /> | 24 | <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Não é permitido Voar"/> |
20 | <button label="" label_selected="" name="build" tool_tip="Sem construções." /> | 25 | <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="construir/Rezzar não permitido"/> |
21 | <button label="" label_selected="" name="scripts" tool_tip="Sem scripts." /> | 26 | <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts não permitidos"/> |
22 | <button label="" label_selected="" name="restrictpush" | 27 | <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Não Empurrar"/> |
23 | tool_tip="Restriro llEmpurrar objeto." /> | 28 | <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voz não disponível aqui"/> |
24 | <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar esse pedaço" /> | 29 | <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar esse pedaço"/> |
25 | <line_editor label="Procurar" name="search_editor" tool_tip="Procurar em Second Life" /> | 30 | <line_editor label="Buscar" name="search_editor" tool_tip="Buscar no Second Life"/> |
26 | <text name="packet_loss_tooltip"> | 31 | <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Buscar no Second Life"/> |
32 | <string name="packet_loss_tooltip"> | ||
27 | Perda de pacote | 33 | Perda de pacote |
28 | </text> | 34 | </string> |
29 | <text name="bandwidth_tooltip"> | 35 | <string name="bandwidth_tooltip"> |
30 | Banda | 36 | Banda |
31 | </text> | 37 | </string> |
32 | </panel> | 38 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_toolbar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_toolbar.xml index 8f62b7b..6f66d24 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_toolbar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_toolbar.xml | |||
@@ -1,21 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="toolbar"> | 2 | <panel name="toolbar"> |
3 | <string name="Redock Windows"> | ||
4 | Reagrupar as janelas | ||
5 | </string> | ||
3 | <layout_stack name="toolbar_stack"> | 6 | <layout_stack name="toolbar_stack"> |
4 | <button label="MI" name="im_btn" tool_tip="Mensagens Instantâneas para seus amigos" /> | 7 | <button label="" name="chat_btn" tool_tip="Mostrar a barra de Conversa por Texto. (Enter)"/> |
5 | <button label="" name="chat_btn" | 8 | <flyout_button label="Comunicar-se" name="communicate_btn" tool_tip="Comunicar-se com seus Amigos e Grupos."/> |
6 | tool_tip="Conversar com as pessoas próximas. (Enter)" /> | 9 | <button label="Voar" label_selected="Parar de voar." name="fly_btn" tool_tip="Começar a voar. Use E/C ou PgUp/PgDn para voar para cima ou para baixo."/> |
7 | <button label="Amigos" name="friends_btn" | 10 | <button label="Instantâneo" name="snapshot_btn" tool_tip="Salvar uma foto da tela no disco ou no inventário."/> |
8 | tool_tip="Ache e converse com os seus camaradas." /> | 11 | <button label="Busca" name="directory_btn" tool_tip="Busca a lugares, eventos, pessoas e mais."/> |
9 | <button label="Voar" label_selected="Parar de voar" name="fly_btn" | 12 | <button label="Construir" name="build_btn" tool_tip="Criar novos objetos."/> |
10 | tool_tip="Comece a voar. Use E/C ou PgUp/PgDn para voar para cima e para baixo." /> | 13 | <button label="Mapa" name="map_btn" tool_tip="Mapa do Mundo. (Ctrl-M)"/> |
11 | <button label="Foto" name="snapshot_btn" | 14 | <button label="Mini-Mapa" name="radar_btn" tool_tip="Mapa da área ao seu redor. (Ctrl-Shift-M)"/> |
12 | tool_tip="Salve uma foto em seu disco ou inventário." /> | 15 | <button label="Inventário" name="inventory_btn" tool_tip="Seus itens. (Ctrl-I)"/> |
13 | <button label="Procurar" name="directory_btn" | 16 | </layout_stack> |
14 | tool_tip="Procurar por lugares, eventos, pessoas, e muito mais." /> | ||
15 | <button label="Construir" name="build_btn" tool_tip="Construa novos objetos" /> | ||
16 | <button label="Mini-Mapa" name="radar_btn" | ||
17 | tool_tip="Mapa da área próxima a você. (Ctrl-Shift-M)" /> | ||
18 | <button label="Mapa" name="map_btn" tool_tip="Map do mundo todo. (Ctrl-M)" /> | ||
19 | <button label="Inventário" name="inventory_btn" tool_tip="Seus itens. (Ctrl-I)" /> | ||
20 | </layout_stack> | ||
21 | </panel> | 17 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..549256f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="voice_controls"> | ||
3 | <button label="" name="speakers_btn" tool_tip="Mostra os residents que estão usando bate-papo em voz em torno de ti."/> | ||
4 | <button label="Falar" name="push_to_talk" tool_tip="Segure o botão para falar"/> | ||
5 | <button label="" name="ptt_lock" tool_tip="Clique na fechadura para entrar no modo de falar"/> | ||
6 | <button label="" name="show_channel" tool_tip="Clique para mostrar o canal corrente de voz"/> | ||
7 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_enable.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_enable.xml new file mode 100644 index 0000000..c6e6b0f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_enable.xml | |||
@@ -0,0 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="content_panel"> | ||
3 | <text_editor name="voice_intro_text1"> | ||
4 | Bem-vindo ao Bate-Papo em voz do Second Life! O Bate-papo em Voz lhe permite falar com outros residentes. Este assistente irá guiá-lo através dos passos necessários para configurar o Bate-papo em voz. Utiliza-lo exige falantes e áudio, se quiser falar com outras pessoas, use um microfone ou headset estéreo com microfone. | ||
5 | </text_editor> | ||
6 | <text_editor name="voice_intro_text2"> | ||
7 | Bate-papo em voz é ativado por padrão. Quer continuar usando a conversa em voz? | ||
8 | </text_editor> | ||
9 | <radio_group name="voice_enable"> | ||
10 | <radio_item name="1"> | ||
11 | Sim, continue com o Bate-papo em Voz. | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | <radio_item name="0"> | ||
14 | Não, desative o Bate-papo em Voz. | ||
15 | </radio_item> | ||
16 | </radio_group> | ||
17 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_options.xml new file mode 100644 index 0000000..31468b7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="content_panel"> | ||
3 | <check_box label="Permitir somente amigos de iniciar chamadas de voz comigo." name="friends_only_check"/> | ||
4 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_remote_expanded.xml new file mode 100644 index 0000000..feb407e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_remote_expanded.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="voice_remote"> | ||
3 | <button label="" name="end_call_btn" tool_tip="Clique para deixar em espera"/> | ||
4 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..c57cefa --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml | |||
@@ -0,0 +1,421 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source. | ||
3 | It is only for those strings which don't belong in a floater. | ||
4 | For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings | ||
5 | that are returned from one component and may appear in many places--> | ||
6 | <strings> | ||
7 | <string name="LoginInProgress"> | ||
8 | Fazendo Login. [APP_NAME] pode parecer congelado. Por favor, aguarde. | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="LoginAuthenticating"> | ||
11 | Autenticando | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="LoginMaintenance"> | ||
14 | Executando manutenção da conta... | ||
15 | </string> | ||
16 | <string name="LoginAttempt"> | ||
17 | Falha na tentativa anterior de login. Fazendo Login, tentativa [NUMBER] | ||
18 | </string> | ||
19 | <string name="LoginPrecaching"> | ||
20 | Carregando mundo... | ||
21 | </string> | ||
22 | <string name="LoginInitializingBrowser"> | ||
23 | Inicializando navegador embutido... | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="LoginInitializingMultimedia"> | ||
26 | Inicializando multimídia... | ||
27 | </string> | ||
28 | <string name="LoginVerifyingCache"> | ||
29 | Verificando arquivos no cache (pode levar 60-90 segundos)... | ||
30 | </string> | ||
31 | <string name="LoginProcessingResponse"> | ||
32 | Processando Resposta... | ||
33 | </string> | ||
34 | <string name="LoginInitializingWorld"> | ||
35 | Inicializando Mundo... | ||
36 | </string> | ||
37 | <string name="LoginDecodingImages"> | ||
38 | Decodificando imagens... | ||
39 | </string> | ||
40 | <string name="LoginInitializingQuicktime"> | ||
41 | Inicializando o QuickTime... | ||
42 | </string> | ||
43 | <string name="LoginQuicktimeNotFound"> | ||
44 | O QuickTime não foi encontrado - incapaz de inicializar. | ||
45 | </string> | ||
46 | <string name="LoginQuicktimeOK"> | ||
47 | O QuickTime foi inicializado com sucesso. | ||
48 | </string> | ||
49 | <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> | ||
50 | Aguardando o handshake com a região... | ||
51 | </string> | ||
52 | <string name="LoginConnectingToRegion"> | ||
53 | Conectando à região... | ||
54 | </string> | ||
55 | <string name="LoginDownloadingClothing"> | ||
56 | Baixando roupas... | ||
57 | </string> | ||
58 | <string name="LoginFailedNoNetwork"> | ||
59 | Erro de Rede: Não foi possível estabelecer uma conexão. Por favor, verifique sua conexão de rede. | ||
60 | </string> | ||
61 | <string name="AgentLostConnection"> | ||
62 | Esta região pode estar passando por problemas. Por favor, verifique sua conexão com a internet. | ||
63 | </string> | ||
64 | <string name="TooltipPerson"> | ||
65 | Pessoa | ||
66 | </string> | ||
67 | <string name="TooltipNoName"> | ||
68 | (sem nome) | ||
69 | </string> | ||
70 | <string name="TooltipOwner"> | ||
71 | Proprietário: | ||
72 | </string> | ||
73 | <string name="TooltipPublic"> | ||
74 | Público | ||
75 | </string> | ||
76 | <string name="TooltipIsGroup"> | ||
77 | (Grupo) | ||
78 | </string> | ||
79 | <string name="TooltipFlagScript"> | ||
80 | Script | ||
81 | </string> | ||
82 | <string name="TooltipFlagPhysics"> | ||
83 | Física | ||
84 | </string> | ||
85 | <string name="TooltipFlagTouch"> | ||
86 | Toque | ||
87 | </string> | ||
88 | <string name="TooltipFlagL$"> | ||
89 | L$ | ||
90 | </string> | ||
91 | <string name="TooltipFlagDropInventory"> | ||
92 | Largar Estoque | ||
93 | </string> | ||
94 | <string name="TooltipFlagPhantom"> | ||
95 | Imaterial | ||
96 | </string> | ||
97 | <string name="TooltipFlagTemporary"> | ||
98 | Temporário | ||
99 | </string> | ||
100 | <string name="TooltipFlagRightClickMenu"> | ||
101 | (Clique com o botão direito para acessar o menu) | ||
102 | </string> | ||
103 | <string name="TooltipFreeToCopy"> | ||
104 | Cópia Permitida | ||
105 | </string> | ||
106 | <string name="TooltipForSaleL$"> | ||
107 | À venda: L$[AMOUNT] | ||
108 | </string> | ||
109 | <string name="TooltipForSaleMsg"> | ||
110 | À venda: [MESSAGE] | ||
111 | </string> | ||
112 | <string name="TooltipFlagGroupBuild"> | ||
113 | Construído por Grupo | ||
114 | </string> | ||
115 | <string name="TooltipFlagNoBuild"> | ||
116 | Não é Permitido Construir | ||
117 | </string> | ||
118 | <string name="TooltipFlagNoEdit"> | ||
119 | Construído por Grupo | ||
120 | </string> | ||
121 | <string name="TooltipFlagNotSafe"> | ||
122 | Não é Seguro | ||
123 | </string> | ||
124 | <string name="TooltipFlagNoFly"> | ||
125 | Não é Permitido Voar | ||
126 | </string> | ||
127 | <string name="TooltipFlagGroupScripts"> | ||
128 | Scripts de Grupo | ||
129 | </string> | ||
130 | <string name="TooltipFlagNoScripts"> | ||
131 | Não são Permitidos Scripts | ||
132 | </string> | ||
133 | <string name="TooltipLand"> | ||
134 | Terreno: | ||
135 | </string> | ||
136 | <string name="TooltipMustSingleDrop"> | ||
137 | Apenas um item único pode ser arrastado para este local | ||
138 | </string> | ||
139 | <string name="RetrievingData"> | ||
140 | Buscando... | ||
141 | </string> | ||
142 | <string name="ReleaseNotes"> | ||
143 | Notas de Distribuição | ||
144 | </string> | ||
145 | <string name="LoadingData"> | ||
146 | Carregando... | ||
147 | </string> | ||
148 | <string name="AvatarNameNobody"> | ||
149 | (ninguém) | ||
150 | </string> | ||
151 | <string name="AvatarNameWaiting"> | ||
152 | (aguardando) | ||
153 | </string> | ||
154 | <string name="AvatarNameHippos"> | ||
155 | (hippos) | ||
156 | </string> | ||
157 | <string name="GroupNameNone"> | ||
158 | (nenhum) | ||
159 | </string> | ||
160 | <string name="AssetErrorNone"> | ||
161 | Nenhum erro | ||
162 | </string> | ||
163 | <string name="AssetErrorRequestFailed"> | ||
164 | Valor pedido falhou | ||
165 | </string> | ||
166 | <string name="AssetErrorNonexistentFile"> | ||
167 | Valor pedido: arquivo inexistente | ||
168 | </string> | ||
169 | <string name="AssetErrorNotInDatabase"> | ||
170 | Valor pedido: valor não encontrado na base de dados. | ||
171 | </string> | ||
172 | <string name="AssetErrorEOF"> | ||
173 | Fim do arquivo | ||
174 | </string> | ||
175 | <string name="AssetErrorCannotOpenFile"> | ||
176 | Não é possível abrir arquivo | ||
177 | </string> | ||
178 | <string name="AssetErrorFileNotFound"> | ||
179 | Arquivo não encontrado | ||
180 | </string> | ||
181 | <string name="AssetErrorTCPTimeout"> | ||
182 | Tempo de transferência de arquivo expirado | ||
183 | </string> | ||
184 | <string name="AssetErrorCircuitGone"> | ||
185 | Circuito caiu (Circuit gone) | ||
186 | </string> | ||
187 | <string name="AssetErrorUnknownStatus"> | ||
188 | Status desconhecido | ||
189 | </string> | ||
190 | <string name="AvatarEditingApparance"> | ||
191 | (Editando Aparência) | ||
192 | </string> | ||
193 | <string name="AvatarAway"> | ||
194 | Distante | ||
195 | </string> | ||
196 | <string name="AvatarBusy"> | ||
197 | Ocupado | ||
198 | </string> | ||
199 | <string name="AvatarMuted"> | ||
200 | Emudecido | ||
201 | </string> | ||
202 | <string name="anim_express_afraid"> | ||
203 | Temeroso | ||
204 | </string> | ||
205 | <string name="anim_express_anger"> | ||
206 | Bravo | ||
207 | </string> | ||
208 | <string name="anim_away"> | ||
209 | Distante | ||
210 | </string> | ||
211 | <string name="anim_backflip"> | ||
212 | Virar para trás | ||
213 | </string> | ||
214 | <string name="anim_express_laugh"> | ||
215 | Rir segurando a barriga | ||
216 | </string> | ||
217 | <string name="anim_express_toothsmile"> | ||
218 | Sorriso largo | ||
219 | </string> | ||
220 | <string name="anim_blowkiss"> | ||
221 | Mandar beijo | ||
222 | </string> | ||
223 | <string name="anim_express_bored"> | ||
224 | Entediado | ||
225 | </string> | ||
226 | <string name="anim_bow"> | ||
227 | Saudar curvando | ||
228 | </string> | ||
229 | <string name="anim_clap"> | ||
230 | Aplaudir | ||
231 | </string> | ||
232 | <string name="anim_courtbow"> | ||
233 | Saudação formal | ||
234 | </string> | ||
235 | <string name="anim_express_cry"> | ||
236 | Chorar | ||
237 | </string> | ||
238 | <string name="anim_dance1"> | ||
239 | Dança 1 | ||
240 | </string> | ||
241 | <string name="anim_dance2"> | ||
242 | Dança 2 | ||
243 | </string> | ||
244 | <string name="anim_dance3"> | ||
245 | Dança 3 | ||
246 | </string> | ||
247 | <string name="anim_dance4"> | ||
248 | Dança 4 | ||
249 | </string> | ||
250 | <string name="anim_dance5"> | ||
251 | Dança 5 | ||
252 | </string> | ||
253 | <string name="anim_dance6"> | ||
254 | Dança 6 | ||
255 | </string> | ||
256 | <string name="anim_dance7"> | ||
257 | Dança 7 | ||
258 | </string> | ||
259 | <string name="anim_dance8"> | ||
260 | Dança 8 | ||
261 | </string> | ||
262 | <string name="anim_express_disdain"> | ||
263 | Desdén | ||
264 | </string> | ||
265 | <string name="anim_drink"> | ||
266 | Beber | ||
267 | </string> | ||
268 | <string name="anim_express_embarrased"> | ||
269 | Envergonhado | ||
270 | </string> | ||
271 | <string name="anim_angry_fingerwag"> | ||
272 | Negar com o dedo. | ||
273 | </string> | ||
274 | <string name="anim_fist_pump"> | ||
275 | Vibrar provocando | ||
276 | </string> | ||
277 | <string name="anim_yoga_float"> | ||
278 | Levitar Yoga | ||
279 | </string> | ||
280 | <string name="anim_express_frown"> | ||
281 | Careta | ||
282 | </string> | ||
283 | <string name="anim_impatient"> | ||
284 | Impaciente | ||
285 | </string> | ||
286 | <string name="anim_jumpforjoy"> | ||
287 | Pular de Alegria | ||
288 | </string> | ||
289 | <string name="anim_kissmybutt"> | ||
290 | Beije meu Bumbum | ||
291 | </string> | ||
292 | <string name="anim_express_kiss"> | ||
293 | Beijar | ||
294 | </string> | ||
295 | <string name="anim_laugh_short"> | ||
296 | rir | ||
297 | </string> | ||
298 | <string name="anim_musclebeach"> | ||
299 | Exibir músculos | ||
300 | </string> | ||
301 | <string name="anim_no_unhappy"> | ||
302 | Não (descontente) | ||
303 | </string> | ||
304 | <string name="anim_no_head"> | ||
305 | Não | ||
306 | </string> | ||
307 | <string name="anim_nyanya"> | ||
308 | Nya-nya-nya | ||
309 | </string> | ||
310 | <string name="anim_punch_onetwo"> | ||
311 | Um-Dois soco | ||
312 | </string> | ||
313 | <string name="anim_express_open_mouth"> | ||
314 | Abrir a boca | ||
315 | </string> | ||
316 | <string name="anim_peace"> | ||
317 | Paz | ||
318 | </string> | ||
319 | <string name="anim_point_you"> | ||
320 | Apontar para o outro | ||
321 | </string> | ||
322 | <string name="anim_point_me"> | ||
323 | Apontar para si | ||
324 | </string> | ||
325 | <string name="anim_punch_l"> | ||
326 | Socar Esquerda | ||
327 | </string> | ||
328 | <string name="anim_punch_r"> | ||
329 | Socar Direita | ||
330 | </string> | ||
331 | <string name="anim_rps_countdown"> | ||
332 | RPS contar | ||
333 | </string> | ||
334 | <string name="anim_rps_paper"> | ||
335 | RPS papel | ||
336 | </string> | ||
337 | <string name="anim_rps_rock"> | ||
338 | RPS pedra | ||
339 | </string> | ||
340 | <string name="anim_rps_scissors"> | ||
341 | RPS tesoura | ||
342 | </string> | ||
343 | <string name="anim_express_repulsed"> | ||
344 | Repulsa | ||
345 | </string> | ||
346 | <string name="anim_kick_roundhouse_r"> | ||
347 | Chute giratório | ||
348 | </string> | ||
349 | <string name="anim_express_sad"> | ||
350 | Triste | ||
351 | </string> | ||
352 | <string name="anim_salute"> | ||
353 | Saúde | ||
354 | </string> | ||
355 | <string name="anim_shout"> | ||
356 | Gritar | ||
357 | </string> | ||
358 | <string name="anim_express_shrug"> | ||
359 | Encolher ombros | ||
360 | </string> | ||
361 | <string name="anim_express_smile"> | ||
362 | Sorrir | ||
363 | </string> | ||
364 | <string name="anim_smoke_idle"> | ||
365 | Fumar a toa | ||
366 | </string> | ||
367 | <string name="anim_smoke_inhale"> | ||
368 | Inalar Fumaça | ||
369 | </string> | ||
370 | <string name="anim_smoke_throw_down"> | ||
371 | Expelir Fumaça | ||
372 | </string> | ||
373 | <string name="anim_express_surprise"> | ||
374 | Surpresa | ||
375 | </string> | ||
376 | <string name="anim_sword_strike_r"> | ||
377 | Golpe de Espada | ||
378 | </string> | ||
379 | <string name="anim_angry_tantrum"> | ||
380 | Enraivecer | ||
381 | </string> | ||
382 | <string name="anim_express_tongue_out"> | ||
383 | Mostrar a língua | ||
384 | </string> | ||
385 | <string name="anim_hello"> | ||
386 | Onda | ||
387 | </string> | ||
388 | <string name="anim_whisper"> | ||
389 | Sussurrar | ||
390 | </string> | ||
391 | <string name="anim_whistle"> | ||
392 | Assobiar | ||
393 | </string> | ||
394 | <string name="anim_express_wink"> | ||
395 | Piscar | ||
396 | </string> | ||
397 | <string name="anim_wink_hollywood"> | ||
398 | Piscar (Hollywood) | ||
399 | </string> | ||
400 | <string name="anim_express_worry"> | ||
401 | Preocupar-se | ||
402 | </string> | ||
403 | <string name="anim_yes_happy"> | ||
404 | Sim (Feliz) | ||
405 | </string> | ||
406 | <string name="anim_yes_head"> | ||
407 | Sim | ||
408 | </string> | ||
409 | <string name="texture_loading"> | ||
410 | Carregando... | ||
411 | </string> | ||
412 | <string name="worldmap_offline"> | ||
413 | Desconectado | ||
414 | </string> | ||
415 | <string name="whisper"> | ||
416 | sussurra: | ||
417 | </string> | ||
418 | <string name="shout"> | ||
419 | grita: | ||
420 | </string> | ||
421 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml index b3f1c39..df6dc2c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml | |||
@@ -1,56 +1,43 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <teleport_messages> | 2 | <teleport_messages> |
3 | <message_set name="errors"> | 3 | <message_set name="errors"> |
4 | <message name="invalid_tport"> | 4 | <message name="invalid_tport"> |
5 | Foi encontrado um problema na sua solicitação de teleport. Você | 5 | Problema encontrado ao processar seu pedido de Teleporte. Você pode tentar reiniciar antes de tentar teleportar. Se você continuar a receber essa mensagem, por favor cheque a FAQ do Suporte Técnico em: |
6 | provavelmente precisará entrar no Second Life novamente | 6 | www.secondlife.com/support |
7 | antes de teleportar-se. Se esse problema persistir, por favor | ||
8 | verifique o FAQ do suporte técnico em www.secondlife.com/support. | ||
9 | </message> | 7 | </message> |
10 | <message name="invalid_region_handoff"> | 8 | <message name="invalid_region_handoff"> |
11 | Foi encontrado um problema ao processar sua transição entre as | 9 | Problema encontrado ao processar a passage de regiões. Você pode tentar reiniciar antes de tentar atravessar regiões novamente. Se você continuar a receber essa mensagem, por favor cheque a FAQ do Suporte Técnico em: |
12 | regiões. Você provavelmente precisará entrar no Second Life | 10 | www.secondlife.com/support |
13 | novamente antes de conseguir passar entre regiões. | ||
14 | Se esse problema persistir, por favor verifique o FAQ do suporte | ||
15 | técnico em www.secondlife.com/support. | ||
16 | </message> | 11 | </message> |
17 | <message name="blocked_tport"> | 12 | <message name="blocked_tport"> |
18 | Desculpe, teleport temporariamente bloqueado. Tente novamente em | 13 | Desculpe, Teleportes estão atualmente bloqueados. Tente novamente dentro de alguns instantes. Se você continuar com problemas de teleporte, por favor tente deslogar e relogar para resolver o problema. |
19 | alguns instantes. Se você ainda não puder teleportar-se, por favor, | ||
20 | entre novamente no Second Life para resolver seu problema. | ||
21 | </message> | 14 | </message> |
22 | <message name="nolandmark_tport"> | 15 | <message name="nolandmark_tport"> |
23 | Desculpe, mas o sistema não conseguiu localizar a landmark de destino. | 16 | Desculpe, mas o sistema não conseguiu localizar a landmark de destino. |
24 | </message> | 17 | </message> |
25 | <message name="timeout_tport"> | 18 | <message name="timeout_tport"> |
26 | Desculpe, mas o sistema está incapaz de completar sua conexão para o | 19 | Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teleporte, Tente novamente dentro de alguns instantes. |
27 | teleport. Tente novamente em alguns instantes. | ||
28 | </message> | 20 | </message> |
29 | <message name="noaccess_tport"> | 21 | <message name="noaccess_tport"> |
30 | Desculpe, você não tem permissão para acessar esse destino. | 22 | Desculpe, você não tem permissão para acessar esse destino. |
31 | </message> | 23 | </message> |
32 | <message name="missing_attach_tport"> | 24 | <message name="missing_attach_tport"> |
33 | Seus anexos não foram carregados ainda. Tente esperar por alguns | 25 | Seu anexos ainda não chegaram. Tente esperar por alguns momentos ou deslogar e logar antes de tentar teleportar novamente. |
34 | segundos ou entre no Second Life novamente antes de tentar | ||
35 | teleportar-se. | ||
36 | </message> | 26 | </message> |
37 | <message name="too_many_uploads_tport"> | 27 | <message name="too_many_uploads_tport"> |
38 | A fila de recursos nesta região está sobrecarregada portanto sua solicitação | 28 | A fluxo nesta região é atualmente tão alto e entupido que seu pedido de teleporte não será possível teleportar com êxito em tempo oportuno. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou vá a uma área menos ocupada. |
39 | de teleport não pode ser atendida em tempo hábil. Por favor tente novamente | ||
40 | em alguns minutos ou vá para uma área menos carregada. | ||
41 | </message> | 29 | </message> |
42 | <message name="expired_tport"> | 30 | <message name="expired_tport"> |
43 | Desculpe, mas o sistema não foi capaz de completar sua solicitação | 31 | Desculpe, mas o sistema não conseguiu concluir o seu pedido teleporte em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos. |
44 | de teleport. Por favor, tente novamente em alguns minutos. | ||
45 | </message> | 32 | </message> |
46 | <message name="expired_region_handoff"> | 33 | <message name="expired_region_handoff"> |
47 | Desculpe, mas o sistema não foi capaz de completar transição entre | 34 | Desculpe, mas o sistema não pôde concluir a sua travessia de região em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos. |
48 | as regiões. Por favor, tente novamente em alguns minutos. | ||
49 | </message> | 35 | </message> |
50 | <message name="no_host"> | 36 | <message name="no_host"> |
51 | Não foi possível encontrar o destino para o teleport. O destino | 37 | Não foi possível encontrar o destino do teleporte. O destino pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. Por favor, tente novamente em poucos minutos. |
52 | pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. | 38 | </message> |
53 | Por favor, tente novamente em alguns minutos. | 39 | <message name="no_inventory_host"> |
40 | O sistema de inventário está indisponível no momento. | ||
54 | </message> | 41 | </message> |
55 | </message_set> | 42 | </message_set> |
56 | <message_set name="progress"> | 43 | <message_set name="progress"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_controls.xml index 09b054c..4ff2f81 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_controls.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_controls.xml | |||
@@ -2,7 +2,7 @@ | |||
2 | <panel name="voice_controls"> | 2 | <panel name="voice_controls"> |
3 | <button label="" name="speakers_btn" | 3 | <button label="" name="speakers_btn" |
4 | tool_tip="显示你周围使用语音聊天的居民" /> | 4 | tool_tip="显示你周围使用语音聊天的居民" /> |
5 | <button name="push_to_talk" tool_tip="按住按钮来通话" /> | 5 | <button label="交谈" name="push_to_talk" tool_tip="按住按钮来通话" /> |
6 | <button label="" name="ptt_lock" tool_tip="点击锁来切换到通话模式" /> | 6 | <button label="" name="ptt_lock" tool_tip="点击锁来切换到通话模式" /> |
7 | <button label="" name="show_channel" tool_tip="显示当前的语音频道" /> | 7 | <button label="" name="show_channel" tool_tip="显示当前的语音频道" /> |
8 | </panel> | 8 | </panel> |