aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/xui/ja/panel_overlaybar.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/xui/ja/panel_overlaybar.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/xui/ja/panel_overlaybar.xml21
1 files changed, 5 insertions, 16 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/panel_overlaybar.xml
index f37d351..a64a190 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/panel_overlaybar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/panel_overlaybar.xml
@@ -1,30 +1,19 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="overlay"> 2<panel name="overlay">
3 <button label="受信済みIM" label_selected="受信済みIM" name="IM Received"
4 tool_tip="保留中のIMが1通あります。 クリックすると表示されます。" />
5 <button label="ビジーの解除" label_selected="ビジーの解除"
6 name="Set Not Busy"
7 tool_tip="「チャット」と「IM」が非表示になっています。 ここをクリックしてビジー・モードを解除してください。" />
8 <button label="キーを解放" label_selected="キーを解放" name="Release Keys"
9 tool_tip="キーがスクリプトによりロックされています。 解除するには、ここをクリックしてください。" />
10 <button label="マウスルック" label_selected="マウスルック" name="Mouselook"
11 tool_tip="視界の移動にマウスを使用。 銃を持っているときは、クリックで発砲" />
12 <button label="立ち上がる" label_selected="立ち上がる" name="Stand Up"
13 tool_tip="立ち上がるには、ここをクリックします。" />
14 <layout_stack name="overlay_layout_panel"> 3 <layout_stack name="overlay_layout_panel">
15 <layout_panel name="main_panel"> 4 <layout_panel name="main_panel">
16 <layout_stack name="chatbar_and_buttons"> 5 <layout_stack name="chatbar_and_buttons">
17 <layout_panel name="state_buttons"> 6 <layout_panel name="state_buttons">
18 <button label="受信済みIM" label_selected="受信済みIM" name="IM Received" 7 <button label="受信済みIM" label_selected="受信済みIM" name="IM Received" font="SansSerifSmall"
19 tool_tip="インスタント・メッセージが保留になっています。ここをクリックして、IMを見てください。" /> 8 tool_tip="インスタント・メッセージが保留になっています。ここをクリックして、IMを見てください。" />
20 <button label="取り込み中の解除" label_selected="取り込み中の解除" 9 <button label="取り込み中の解除" label_selected="取り込み中の解除"
21 name="Set Not Busy" 10 name="Set Not Busy" font="SansSerifSmall"
22 tool_tip="「チャット」と「IM」ボタンが隠れています。ここをクリックして「取り込み中」を解除してください。" /> 11 tool_tip="「チャット」と「IM」ボタンが隠れています。ここをクリックして「取り込み中」を解除してください。" />
23 <button label="キーを解除" label_selected="キーを解除" name="Release Keys" 12 <button label="キーを解除" label_selected="キーを解除" name="Release Keys" font="SansSerifSmall"
24 tool_tip="スクリプトが、あなたのキーを制御しています。ここをクリックして解除してください。" /> 13 tool_tip="スクリプトが、あなたのキーを制御しています。ここをクリックして解除してください。" />
25 <button label="マウスルック" label_selected="マウスルック" name="Mouselook" 14 <button label="マウスルック" label_selected="マウスルック" name="Mouselook" font="SansSerifSmall"
26 tool_tip="視点を操作するのにマウスを使用してください。銃器を持っている場合、クリックすると発砲します。" /> 15 tool_tip="視点を操作するのにマウスを使用してください。銃器を持っている場合、クリックすると発砲します。" />
27 <button label="立ち上がる" label_selected="立ち上がる" name="Stand Up" 16 <button label="立ち上がる" label_selected="立ち上がる" name="Stand Up" font="SansSerifSmall"
28 tool_tip="ここをクリックして、立ち上がってください。" /> 17 tool_tip="ここをクリックして、立ち上がってください。" />
29 </layout_panel> 18 </layout_panel>
30 </layout_stack> 19 </layout_stack>