aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml1434
1 files changed, 717 insertions, 717 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml
index 13c9975..a070cee 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml
@@ -1,717 +1,717 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<notifications> 2<notifications>
3 <notify name="SystemMessageTip"> 3 <notify name="SystemMessageTip">
4 <message name="message"> 4 <message name="message">
5 [MESSAGE] 5 [MESSAGE]
6 </message> 6 </message>
7 </notify> 7 </notify>
8 <notify name="Cancelled"> 8 <notify name="Cancelled">
9 <message name="message"> 9 <message name="message">
10 Cancelar 10 Cancelar
11 </message> 11 </message>
12 </notify> 12 </notify>
13 <notify name="CancelledSit"> 13 <notify name="CancelledSit">
14 <message name="message"> 14 <message name="message">
15 Cancela a ação de sentar 15 Cancela a ação de sentar
16 </message> 16 </message>
17 </notify> 17 </notify>
18 <notify name="CancelledAttach"> 18 <notify name="CancelledAttach">
19 <message name="message"> 19 <message name="message">
20 Cancelar o Link 20 Cancelar o Link
21 </message> 21 </message>
22 </notify> 22 </notify>
23 <notify name="ReplacedMissingWearable"> 23 <notify name="ReplacedMissingWearable">
24 <message name="message"> 24 <message name="message">
25 Peça faltante substituída da roupa 25 Peça faltante substituída da roupa
26 </message> 26 </message>
27 </notify> 27 </notify>
28 <notify name="FriendOnline"> 28 <notify name="FriendOnline">
29 <message name="message"> 29 <message name="message">
30 [FIRST] [LAST] está Online 30 [FIRST] [LAST] está Online
31 </message> 31 </message>
32 </notify> 32 </notify>
33 <notify name="FriendOffline"> 33 <notify name="FriendOffline">
34 <message name="message"> 34 <message name="message">
35 [FIRST] [LAST] está Offline 35 [FIRST] [LAST] está Offline
36 </message> 36 </message>
37 </notify> 37 </notify>
38 <notify name="AddSelfFriend"> 38 <notify name="AddSelfFriend">
39 <message name="message"> 39 <message name="message">
40 Você não pode adicioná-lo como amigo 40 Você não pode adicioná-lo como amigo
41 </message> 41 </message>
42 </notify> 42 </notify>
43 <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> 43 <notify name="UploadingAuctionSnapshot">
44 <message name="message"> 44 <message name="message">
45 Fazendo upload da imagem no Second Life para o website 45 Fazendo upload da imagem no Second Life para o website
46 </message> 46 </message>
47 </notify> 47 </notify>
48 <notify name="UploadPayment"> 48 <notify name="UploadPayment">
49 <message name="message"> 49 <message name="message">
50 Você paga L$[AMOUNT] para fazer o upload. 50 Você paga L$[AMOUNT] para fazer o upload.
51 </message> 51 </message>
52 </notify> 52 </notify>
53 <notify name="UploadingSnapshot"> 53 <notify name="UploadingSnapshot">
54 <message name="message"> 54 <message name="message">
55 Fazendo o upload (Takes a minute or so.) 55 Fazendo o upload (Takes a minute or so.)
56 </message> 56 </message>
57 </notify> 57 </notify>
58 <notify name="UploadWebSnapshotDone"> 58 <notify name="UploadWebSnapshotDone">
59 <message name="message"> 59 <message name="message">
60 Foi feito o upload da screenshot 60 Foi feito o upload da screenshot
61 </message> 61 </message>
62 </notify> 62 </notify>
63 <notify name="UploadSnapshotDone"> 63 <notify name="UploadSnapshotDone">
64 <message name="message"> 64 <message name="message">
65 O upload da imagem foi realizado 65 O upload da imagem foi realizado
66 </message> 66 </message>
67 </notify> 67 </notify>
68 <notify name="TerrainDownloaded"> 68 <notify name="TerrainDownloaded">
69 <message name="message"> 69 <message name="message">
70 Terrain.raw downloaded 70 Terrain.raw downloaded
71 </message> 71 </message>
72 </notify> 72 </notify>
73 <notify name="InMaxGroups"> 73 <notify name="InMaxGroups">
74 <message name="message"> 74 <message name="message">
75 Você está no limite de grupos permitidos. Saia de um grupo para criar outro. 75 Você está no limite de grupos permitidos. Saia de um grupo para criar outro.
76 </message> 76 </message>
77 </notify> 77 </notify>
78 <notify name="GestureMissing"> 78 <notify name="GestureMissing">
79 <message name="message"> 79 <message name="message">
80 A animação foi perdida. 80 A animação foi perdida.
81 </message> 81 </message>
82 </notify> 82 </notify>
83 <notify name="UnableToLoadGesture"> 83 <notify name="UnableToLoadGesture">
84 <message name="message"> 84 <message name="message">
85 Impossível fazer o download da imagem. Por favor, tente de novo. 85 Impossível fazer o download da imagem. Por favor, tente de novo.
86 </message> 86 </message>
87 </notify> 87 </notify>
88 <notify name="InventoryLoaded"> 88 <notify name="InventoryLoaded">
89 <message name="message"> 89 <message name="message">
90 Seu inventário está carregando. 90 Seu inventário está carregando.
91 </message> 91 </message>
92 </notify> 92 </notify>
93 <notify name="LandmarkMissing"> 93 <notify name="LandmarkMissing">
94 <message name="message"> 94 <message name="message">
95 O landmark foi perdido 95 O landmark foi perdido
96 </message> 96 </message>
97 </notify> 97 </notify>
98 <notify name="UnableToLoadLandmark"> 98 <notify name="UnableToLoadLandmark">
99 <message name="message"> 99 <message name="message">
100 Impossível carregar o landmark. Por favor, tente de novo. 100 Impossível carregar o landmark. Por favor, tente de novo.
101 </message> 101 </message>
102 </notify> 102 </notify>
103 <notify name="CapsKeyOn"> 103 <notify name="CapsKeyOn">
104 <message name="message"> 104 <message name="message">
105 Seu botão CAPS LOCK está ativado. Este é o provável erro que está dando na hora que você estát tentando logar. 105 Seu botão CAPS LOCK está ativado. Este é o provável erro que está dando na hora que você estát tentando logar.
106 </message> 106 </message>
107 </notify> 107 </notify>
108 <notify name="NotecardMissing"> 108 <notify name="NotecardMissing">
109 <message name="message"> 109 <message name="message">
110 Notecard foi perdido do database 110 Notecard foi perdido do database
111 </message> 111 </message>
112 </notify> 112 </notify>
113 <notify name="NotecardNoPermissions"> 113 <notify name="NotecardNoPermissions">
114 <message name="message"> 114 <message name="message">
115 Permissões insuficientes para visualizar o notecard 115 Permissões insuficientes para visualizar o notecard
116 </message> 116 </message>
117 </notify> 117 </notify>
118 <notify name="UnableToLoadNotecard"> 118 <notify name="UnableToLoadNotecard">
119 <message name="message"> 119 <message name="message">
120 Impossível carregar o notecard. Por favor, tente novamente. 120 Impossível carregar o notecard. Por favor, tente novamente.
121 </message> 121 </message>
122 </notify> 122 </notify>
123 <notify name="ScriptMissing"> 123 <notify name="ScriptMissing">
124 <message name="message"> 124 <message name="message">
125 O script foi perdido do database 125 O script foi perdido do database
126 </message> 126 </message>
127 </notify> 127 </notify>
128 <notify name="ScriptNoPermissions"> 128 <notify name="ScriptNoPermissions">
129 <message name="message"> 129 <message name="message">
130 Permissões insuficientes para visualizar o script 130 Permissões insuficientes para visualizar o script
131 </message> 131 </message>
132 </notify> 132 </notify>
133 <notify name="UnableToLoadScript"> 133 <notify name="UnableToLoadScript">
134 <message name="message"> 134 <message name="message">
135 Impossível carregar o script. Por favor, tente novamente. 135 Impossível carregar o script. Por favor, tente novamente.
136 </message> 136 </message>
137 </notify> 137 </notify>
138 <notify name="IncompleteInventory"> 138 <notify name="IncompleteInventory">
139 <message name="message"> 139 <message name="message">
140 Os indícies que você está oferecendo não estão sendo compatíveis. Por favor, aumente sua proposta. 140 Os indícies que você está oferecendo não estão sendo compatíveis. Por favor, aumente sua proposta.
141 </message> 141 </message>
142 </notify> 142 </notify>
143 <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> 143 <notify name="CannotModifyProtectedCategories">
144 <message name="message"> 144 <message name="message">
145 Você não pode modificar este item 145 Você não pode modificar este item
146 </message> 146 </message>
147 </notify> 147 </notify>
148 <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> 148 <notify name="CannotRemoveProtectedCategories">
149 <message name="message"> 149 <message name="message">
150 Você não pode remover essa propriedade 150 Você não pode remover essa propriedade
151 </message> 151 </message>
152 </notify> 152 </notify>
153 <notify name="OfferedCard"> 153 <notify name="OfferedCard">
154 <message name="message"> 154 <message name="message">
155 Você deve oferecer um chamado a [FIRST] [LAST] 155 Você deve oferecer um chamado a [FIRST] [LAST]
156 </message> 156 </message>
157 </notify> 157 </notify>
158 <notify name="OfferedFriendship"> 158 <notify name="OfferedFriendship">
159 <message name="message"> 159 <message name="message">
160 Você ofereceu um pedido de amizade a [FIRST] [LAST] 160 Você ofereceu um pedido de amizade a [FIRST] [LAST]
161 </message> 161 </message>
162 </notify> 162 </notify>
163 <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> 163 <notify name="UnableToBuyWhileDownloading">
164 <message name="message"> 164 <message name="message">
165 Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado. Por favor, tente novamente. 165 Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado. Por favor, tente novamente.
166 </message> 166 </message>
167 </notify> 167 </notify>
168 <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> 168 <notify name="UnableToLinkWhileDownloading">
169 <message name="message"> 169 <message name="message">
170 Impossível linkar o objeto enquanto ele está sendo carregado. Por favor, tente novamente 170 Impossível linkar o objeto enquanto ele está sendo carregado. Por favor, tente novamente
171 </message> 171 </message>
172 </notify> 172 </notify>
173 <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> 173 <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
174 <message name="message"> 174 <message name="message">
175 Impossível comprar objetos de diferentes compradores. Por favor, compre apenas um objeto. 175 Impossível comprar objetos de diferentes compradores. Por favor, compre apenas um objeto.
176 </message> 176 </message>
177 </notify> 177 </notify>
178 <notify name="ObjectNotForSale"> 178 <notify name="ObjectNotForSale">
179 <message name="message"> 179 <message name="message">
180 Este objeto não está a vende 180 Este objeto não está a vende
181 </message> 181 </message>
182 </notify> 182 </notify>
183 <notify name="EnteringGodMode"> 183 <notify name="EnteringGodMode">
184 <message name="message"> 184 <message name="message">
185 Entrando em god mode, nível [LEVEL] 185 Entrando em god mode, nível [LEVEL]
186 </message> 186 </message>
187 </notify> 187 </notify>
188 <notify name="LeavingGodMode"> 188 <notify name="LeavingGodMode">
189 <message name="message"> 189 <message name="message">
190 Saindo god mode, nível [LEVEL] 190 Saindo god mode, nível [LEVEL]
191 </message> 191 </message>
192 </notify> 192 </notify>
193 <notify name="CopyFailed"> 193 <notify name="CopyFailed">
194 <message name="message"> 194 <message name="message">
195 Não foi possível copiar o objeto. Este objeto não é possível ser copiado. 195 Não foi possível copiar o objeto. Este objeto não é possível ser copiado.
196 </message> 196 </message>
197 </notify> 197 </notify>
198 <notify name="InventoryAccepted"> 198 <notify name="InventoryAccepted">
199 <message name="message"> 199 <message name="message">
200 [NAME] aceitou seu convite de inventário. 200 [NAME] aceitou seu convite de inventário.
201 </message> 201 </message>
202 </notify> 202 </notify>
203 <notify name="InventoryDeclined"> 203 <notify name="InventoryDeclined">
204 <message name="message"> 204 <message name="message">
205 [NAME] rejeitou seu convite de inventário. 205 [NAME] rejeitou seu convite de inventário.
206 </message> 206 </message>
207 </notify> 207 </notify>
208 <notify name="ObjectMessage"> 208 <notify name="ObjectMessage">
209 <message name="message"> 209 <message name="message">
210 [NAME]: [MESSAGE] 210 [NAME]: [MESSAGE]
211 </message> 211 </message>
212 </notify> 212 </notify>
213 <notify name="CallingCardAccepted"> 213 <notify name="CallingCardAccepted">
214 <message name="message"> 214 <message name="message">
215 Seu calling card foi aceito 215 Seu calling card foi aceito
216 </message> 216 </message>
217 </notify> 217 </notify>
218 <notify name="CallingCardDeclined"> 218 <notify name="CallingCardDeclined">
219 <message name="message"> 219 <message name="message">
220 Seu calling card foi negado. 220 Seu calling card foi negado.
221 </message> 221 </message>
222 </notify> 222 </notify>
223 <notify name="TeleportToLandmark"> 223 <notify name="TeleportToLandmark">
224 <message name="message"> 224 <message name="message">
225 Agora que você alcançou o mainland, você pode teleport a qualquer ponto do mapa. Clicando na opção do inventário na direita de sua tela, e selecione.Dois clicks no lugar escolhido e você será teletransportado para este local. 225 Agora que você alcançou o mainland, você pode teleport a qualquer ponto do mapa. Clicando na opção do inventário na direita de sua tela, e selecione.Dois clicks no lugar escolhido e você será teletransportado para este local.
226 </message> 226 </message>
227 </notify> 227 </notify>
228 <notify name="TeleportToPerson"> 228 <notify name="TeleportToPerson">
229 <message name="message"> 229 <message name="message">
230 Agora que você alcançou o mainland, você pode contatar os residentes [NAME] .Clique no inventário da direita do sua tela, e dê dois cliques no calling card. Clique sobre sobre o calling card, que aparece a mensagem instantânea. 230 Agora que você alcançou o mainland, você pode contatar os residentes [NAME] .Clique no inventário da direita do sua tela, e dê dois cliques no calling card. Clique sobre sobre o calling card, que aparece a mensagem instantânea.
231 </message> 231 </message>
232 </notify> 232 </notify>
233 <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> 233 <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
234 <message name="message"> 234 <message name="message">
235 Impossível selecionar este pedaço de terra. or favor,tente um menor. 235 Impossível selecionar este pedaço de terra. or favor,tente um menor.
236 </message> 236 </message>
237 </notify> 237 </notify>
238 <notify name="GenerticNotify"> 238 <notify name="GenerticNotify">
239 <message name="message"> 239 <message name="message">
240 [MESSAGE] 240 [MESSAGE]
241 </message> 241 </message>
242 </notify> 242 </notify>
243 <notify name="GroupVote"> 243 <notify name="GroupVote">
244 <message name="message"> 244 <message name="message">
245 [NAME] propõe que você vote :[MESSAGE] 245 [NAME] propõe que você vote :[MESSAGE]
246 </message> 246 </message>
247 <option name="VoteNow"> 247 <option name="VoteNow">
248 Vote agora 248 Vote agora
249 </option> 249 </option>
250 <option name="Later"> 250 <option name="Later">
251 Depois 251 Depois
252 </option> 252 </option>
253 </notify> 253 </notify>
254 <notify name="GroupElection"> 254 <notify name="GroupElection">
255 <message name="message"> 255 <message name="message">
256 [NAME] iniciou a eleição [MESSAGE] 256 [NAME] iniciou a eleição [MESSAGE]
257 </message> 257 </message>
258 <option name="VoteNow"> 258 <option name="VoteNow">
259 Vote agora 259 Vote agora
260 </option> 260 </option>
261 <option name="Later"> 261 <option name="Later">
262 Depois 262 Depois
263 </option> 263 </option>
264 </notify> 264 </notify>
265 <notify name="SystemMessage"> 265 <notify name="SystemMessage">
266 <message name="message"> 266 <message name="message">
267 [MESSAGE] 267 [MESSAGE]
268 </message> 268 </message>
269 </notify> 269 </notify>
270 <notify name="EventNotification"> 270 <notify name="EventNotification">
271 <message name="message"> 271 <message name="message">
272 Notificação de evento: [NAME][DATE] 272 Notificação de evento: [NAME][DATE]
273 </message> 273 </message>
274 <option name="Teleport"> 274 <option name="Teleport">
275 Teleport 275 Teleport
276 </option> 276 </option>
277 <option name="Description"> 277 <option name="Description">
278 Descrição 278 Descrição
279 </option> 279 </option>
280 <option name="Cancel"> 280 <option name="Cancel">
281 Cancelar 281 Cancelar
282 </option> 282 </option>
283 </notify> 283 </notify>
284 <notify name="TransferObjectsHighlighted"> 284 <notify name="TransferObjectsHighlighted">
285 <message name="message"> 285 <message name="message">
286 Todos os objetos deste pacote não serão possíveis transferir, pois o dono não permitiu tal ação. 286 Todos os objetos deste pacote não serão possíveis transferir, pois o dono não permitiu tal ação.
287 </message> 287 </message>
288 <option name="Done"> 288 <option name="Done">
289 Feito 289 Feito
290 </option> 290 </option>
291 </notify> 291 </notify>
292 <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> 292 <notify name="DeactivatedGesturesTrigger">
293 <message name="message"> 293 <message name="message">
294 Gestos desativados, pois tem o mesmo comando. [NAMES] 294 Gestos desativados, pois tem o mesmo comando. [NAMES]
295 </message> 295 </message>
296 </notify> 296 </notify>
297 <notify name="InventoryNetworkCorruption"> 297 <notify name="InventoryNetworkCorruption">
298 <message name="message"> 298 <message name="message">
299 Inventário não pode ser carregado, pois está com um problema de conexão. 299 Inventário não pode ser carregado, pois está com um problema de conexão.
300 </message> 300 </message>
301 </notify> 301 </notify>
302 <notify name="NoQuickTime"> 302 <notify name="NoQuickTime">
303 <message name="message"> 303 <message name="message">
304 O software QuickTime não está instalado em seu sistema. Se você quiser ver os streaming nos pacotes que você deve ir ao site de QuickTime (http://www.apple.com/quicktime) e para instalar o player QuickTime. 304 O software QuickTime não está instalado em seu sistema. Se você quiser ver os streaming nos pacotes que você deve ir ao site de QuickTime (http://www.apple.com/quicktime) e para instalar o player QuickTime.
305 </message> 305 </message>
306 </notify> 306 </notify>
307 <notify name="OwnedObjectsReturned"> 307 <notify name="OwnedObjectsReturned">
308 <message name="message"> 308 <message name="message">
309 O objeto que você selecionou, ou parcela dele, pode ter voltado ao seu inventário. Por favor, verifique. 309 O objeto que você selecionou, ou parcela dele, pode ter voltado ao seu inventário. Por favor, verifique.
310 </message> 310 </message>
311 </notify> 311 </notify>
312 <notify name="OtherObjectsReturned"> 312 <notify name="OtherObjectsReturned">
313 <message name="message"> 313 <message name="message">
314 O objeto que você selecionou não pertence a você, pertence a [FIRST] [LAST]. O mesmo voltou ao seu inventário 314 O objeto que você selecionou não pertence a você, pertence a [FIRST] [LAST]. O mesmo voltou ao seu inventário
315 </message> 315 </message>
316 </notify> 316 </notify>
317 <notify name="OtherObjectsReturned2"> 317 <notify name="OtherObjectsReturned2">
318 <message name="message"> 318 <message name="message">
319 O objeto que você selecionou não é de sua propriedade. Ele está voltando para seu dono. 319 O objeto que você selecionou não é de sua propriedade. Ele está voltando para seu dono.
320 </message> 320 </message>
321 </notify> 321 </notify>
322 <notify name="GroupObjectsReturned"> 322 <notify name="GroupObjectsReturned">
323 <message name="message"> 323 <message name="message">
324 Os objetos selecionado da terra écompartilhado com o grupo [GROUPNAME] foram devolvidos ao inventário de seus donos. Os objetos. 324 Os objetos selecionado da terra écompartilhado com o grupo [GROUPNAME] foram devolvidos ao inventário de seus donos. Os objetos.
325 </message> 325 </message>
326 </notify> 326 </notify>
327 <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> 327 <notify name="UnOwnedObjectsReturned">
328 <message name="message"> 328 <message name="message">
329 O objeto selecionado por você, não te pertence. Portanto, retornou ao inventário do seu dono. 329 O objeto selecionado por você, não te pertence. Portanto, retornou ao inventário do seu dono.
330 </message> 330 </message>
331 </notify> 331 </notify>
332 <notify name="NotSafe"> 332 <notify name="NotSafe">
333 <message name="message"> 333 <message name="message">
334 Esta terra permite que você sofra ataques. Você pode ser ferido aqui. Se você morrer, você teleportado a sua posição inicial. 334 Esta terra permite que você sofra ataques. Você pode ser ferido aqui. Se você morrer, você teleportado a sua posição inicial.
335 </message> 335 </message>
336 </notify> 336 </notify>
337 <notify name="NoFly"> 337 <notify name="NoFly">
338 <message name="message"> 338 <message name="message">
339 Este terreno tem a opção Voar desabilitada. Ou seja, você não pode voar aqui. 339 Este terreno tem a opção Voar desabilitada. Ou seja, você não pode voar aqui.
340 </message> 340 </message>
341 </notify> 341 </notify>
342 <notify name="PushRestricted"> 342 <notify name="PushRestricted">
343 <message name="message"> 343 <message name="message">
344 Esta terra tem propriedades especificas. Você não pode fazer nenhuma ação grave nela. 344 Esta terra tem propriedades especificas. Você não pode fazer nenhuma ação grave nela.
345 </message> 345 </message>
346 </notify> 346 </notify>
347 <notify name="NoBuild"> 347 <notify name="NoBuild">
348 <message name="message"> 348 <message name="message">
349 Este terreno tem a opção de construir desabilitado, ou seja, você não pode construir nada nela. 349 Este terreno tem a opção de construir desabilitado, ou seja, você não pode construir nada nela.
350 </message> 350 </message>
351 </notify> 351 </notify>
352 <notify name="ScriptsStopped"> 352 <notify name="ScriptsStopped">
353 <message name="message"> 353 <message name="message">
354 O administrador não permitiu scripts neste terreno. 354 O administrador não permitiu scripts neste terreno.
355 </message> 355 </message>
356 </notify> 356 </notify>
357 <notify name="ScriptsNotRunning"> 357 <notify name="ScriptsNotRunning">
358 <message name="message"> 358 <message name="message">
359 Esta região não roda qualquer script 359 Esta região não roda qualquer script
360 </message> 360 </message>
361 </notify> 361 </notify>
362 <notify name="NoOutsideScripts"> 362 <notify name="NoOutsideScripts">
363 <message name="message"> 363 <message name="message">
364 Neste terreno, nenhum script funcionará, a não ser os scripts do próprio dono da terra. 364 Neste terreno, nenhum script funcionará, a não ser os scripts do próprio dono da terra.
365 </message> 365 </message>
366 </notify> 366 </notify>
367 <notify name="ApproveURL"> 367 <notify name="ApproveURL">
368 <message name="message"> 368 <message name="message">
369 Este objeto te linkará para uma página externa [URL] 369 Este objeto te linkará para uma página externa [URL]
370 </message> 370 </message>
371 <option name="LoadPage"> 371 <option name="LoadPage">
372 Carregando a página 372 Carregando a página
373 </option> 373 </option>
374 <option name="Don&apos;tLoad"> 374 <option name="Don&apos;tLoad">
375 Carregando 375 Carregando
376 </option> 376 </option>
377 </notify> 377 </notify>
378 <notify name="ClaimPublicLand"> 378 <notify name="ClaimPublicLand">
379 <message name="message"> 379 <message name="message">
380 Esta região é publica 380 Esta região é publica
381 </message> 381 </message>
382 </notify> 382 </notify>
383 <notify name="ObjectGiveItem"> 383 <notify name="ObjectGiveItem">
384 <message name="message"> 384 <message name="message">
385 Um objeto nomeado [OBJECTFROMNAME] do dono FIRST] [LAST] foi dado a [OBJECTTYPE] nomeado &apos;[OBJECTNAME]&apos;. 385 Um objeto nomeado [OBJECTFROMNAME] do dono FIRST] [LAST] foi dado a [OBJECTTYPE] nomeado &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
386 </message> 386 </message>
387 <option name="Keep"> 387 <option name="Keep">
388 Segure 388 Segure
389 </option> 389 </option>
390 <option name="Discard"> 390 <option name="Discard">
391 Descarte 391 Descarte
392 </option> 392 </option>
393 <option name="Mute"> 393 <option name="Mute">
394 Mudo 394 Mudo
395 </option> 395 </option>
396 </notify> 396 </notify>
397 <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> 397 <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser">
398 <message name="message"> 398 <message name="message">
399 Um objeto foi nomeado [OBJECTFROMNAME] , foi possuído por um usuário desconhecido 399 Um objeto foi nomeado [OBJECTFROMNAME] , foi possuído por um usuário desconhecido
400 </message> 400 </message>
401 <option name="Keep"> 401 <option name="Keep">
402 Segure 402 Segure
403 </option> 403 </option>
404 <option name="Discard"> 404 <option name="Discard">
405 Descarte 405 Descarte
406 </option> 406 </option>
407 <option name="Mute"> 407 <option name="Mute">
408 Mudo 408 Mudo
409 </option> 409 </option>
410 </notify> 410 </notify>
411 <notify name="UserGiveItem"> 411 <notify name="UserGiveItem">
412 <message name="message"> 412 <message name="message">
413 [NAME]deu a [OBJECTTYPE] o nome de ,&apos;[OBJECTNAME]&apos;. 413 [NAME]deu a [OBJECTTYPE] o nome de ,&apos;[OBJECTNAME]&apos;.
414 </message> 414 </message>
415 <option name="Keep"> 415 <option name="Keep">
416 Mantenha 416 Mantenha
417 </option> 417 </option>
418 <option name="Discard"> 418 <option name="Discard">
419 Discarte 419 Discarte
420 </option> 420 </option>
421 <option name="Mute"> 421 <option name="Mute">
422 Mudo 422 Mudo
423 </option> 423 </option>
424 </notify> 424 </notify>
425 <notify name="GodMessage"> 425 <notify name="GodMessage">
426 <message name="message"> 426 <message name="message">
427 [NAME][MESSAGE] 427 [NAME][MESSAGE]
428 </message> 428 </message>
429 </notify> 429 </notify>
430 <notify name="JoinGroup"> 430 <notify name="JoinGroup">
431 <message name="message"> 431 <message name="message">
432 [MESSAGE] 432 [MESSAGE]
433 </message> 433 </message>
434 <option name="Join"> 434 <option name="Join">
435 Entre 435 Entre
436 </option> 436 </option>
437 <option name="Decline"> 437 <option name="Decline">
438 Saia 438 Saia
439 </option> 439 </option>
440 </notify> 440 </notify>
441 <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> 441 <notify name="JoinGroupOfficerNoFee">
442 <message name="message"> 442 <message name="message">
443 [NAME] te convidou para entrar no grupo. Caso queira, [MESSAGE] 443 [NAME] te convidou para entrar no grupo. Caso queira, [MESSAGE]
444 </message> 444 </message>
445 <option name="Join"> 445 <option name="Join">
446 Participe 446 Participe
447 </option> 447 </option>
448 <option name="Decline"> 448 <option name="Decline">
449 Saia 449 Saia
450 </option> 450 </option>
451 </notify> 451 </notify>
452 <notify name="JoinGroupMember"> 452 <notify name="JoinGroupMember">
453 <message name="message"> 453 <message name="message">
454 [NAMEte convidou para ser o membro do grupo.Para participar do grupo, você tem que pagar uma quantia de L$[COST] [MESSAGE] 454 [NAMEte convidou para ser o membro do grupo.Para participar do grupo, você tem que pagar uma quantia de L$[COST] [MESSAGE]
455 </message> 455 </message>
456 <option name="Join"> 456 <option name="Join">
457 Entre 457 Entre
458 </option> 458 </option>
459 <option name="Decline"> 459 <option name="Decline">
460 Saia 460 Saia
461 </option> 461 </option>
462 </notify> 462 </notify>
463 <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> 463 <notify name="JoinGroupMemberNoFee">
464 <message name="message"> 464 <message name="message">
465 [NAME] te convidou para entrar no grupo Não há custo para entrar no grupo [MESSAGE] 465 [NAME] te convidou para entrar no grupo Não há custo para entrar no grupo [MESSAGE]
466 </message> 466 </message>
467 <option name="Join"> 467 <option name="Join">
468 Entre 468 Entre
469 </option> 469 </option>
470 <option name="Decline"> 470 <option name="Decline">
471 Saia 471 Saia
472 </option> 472 </option>
473 </notify> 473 </notify>
474 <notify name="OfferTeleport"> 474 <notify name="OfferTeleport">
475 <message name="message"> 475 <message name="message">
476 [NAME]ofereceu um teleporte para seu local.[MESSAGE] 476 [NAME]ofereceu um teleporte para seu local.[MESSAGE]
477 </message> 477 </message>
478 <option name="Teleport"> 478 <option name="Teleport">
479 Teleporte 479 Teleporte
480 </option> 480 </option>
481 <option name="Cancel"> 481 <option name="Cancel">
482 Cancelar 482 Cancelar
483 </option> 483 </option>
484 </notify> 484 </notify>
485 <notify name="GotoURL"> 485 <notify name="GotoURL">
486 <message name="message"> 486 <message name="message">
487 [MESSAGE][URL] 487 [MESSAGE][URL]
488 </message> 488 </message>
489 <option name="Later"> 489 <option name="Later">
490 Depois 490 Depois
491 </option> 491 </option>
492 <option name="GoNow..."> 492 <option name="GoNow...">
493 Vá agora 493 Vá agora
494 </option> 494 </option>
495 </notify> 495 </notify>
496 <notify name="OfferFriendship"> 496 <notify name="OfferFriendship">
497 <message name="message"> 497 <message name="message">
498 [NAME] está te oferecendo um convite de amizade. 498 [NAME] está te oferecendo um convite de amizade.
499 </message> 499 </message>
500 <option name="Accept"> 500 <option name="Accept">
501 Aceitar 501 Aceitar
502 </option> 502 </option>
503 <option name="Decline"> 503 <option name="Decline">
504 Negar 504 Negar
505 </option> 505 </option>
506 </notify> 506 </notify>
507 <notify name="FriendshipAccepted"> 507 <notify name="FriendshipAccepted">
508 <message name="message"> 508 <message name="message">
509 [NAME] aceitou seu convite de amizade. 509 [NAME] aceitou seu convite de amizade.
510 </message> 510 </message>
511 </notify> 511 </notify>
512 <notify name="FriendshipDeclined"> 512 <notify name="FriendshipDeclined">
513 <message name="message"> 513 <message name="message">
514 [NAME] recusou seu convite de amizade 514 [NAME] recusou seu convite de amizade
515 </message> 515 </message>
516 </notify> 516 </notify>
517 <notify name="OfferCallingCard"> 517 <notify name="OfferCallingCard">
518 <message name="message"> 518 <message name="message">
519 [FIRST] [LAST] está oferecendo um calling card 519 [FIRST] [LAST] está oferecendo um calling card
520 </message> 520 </message>
521 <option name="Accept"> 521 <option name="Accept">
522 Aceitar 522 Aceitar
523 </option> 523 </option>
524 <option name="Decline"> 524 <option name="Decline">
525 Negar 525 Negar
526 </option> 526 </option>
527 </notify> 527 </notify>
528 <notify name="RegionRestartMinutes"> 528 <notify name="RegionRestartMinutes">
529 <message name="message"> 529 <message name="message">
530 A região será reiniciada em minutos 530 A região será reiniciada em minutos
531 </message> 531 </message>
532 </notify> 532 </notify>
533 <notify name="RegionRestartSeconds"> 533 <notify name="RegionRestartSeconds">
534 <message name="message"> 534 <message name="message">
535 Região será reiniciada em [SECONDS] segundos. Se você estiver nessa região, por favor, deslogue. 535 Região será reiniciada em [SECONDS] segundos. Se você estiver nessa região, por favor, deslogue.
536 </message> 536 </message>
537 </notify> 537 </notify>
538 <notify name="LoadWebPage"> 538 <notify name="LoadWebPage">
539 <message name="message"> 539 <message name="message">
540 Carregando web page[URL]? [MESSAGE] do [OBJECTNAME], do dono: [NAME]? 540 Carregando web page[URL]? [MESSAGE] do [OBJECTNAME], do dono: [NAME]?
541 </message> 541 </message>
542 <option name="Gotopage"> 542 <option name="Gotopage">
543 Vá para a página 543 Vá para a página
544 </option> 544 </option>
545 <option name="Cancel"> 545 <option name="Cancel">
546 Cancelar 546 Cancelar
547 </option> 547 </option>
548 </notify> 548 </notify>
549 <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> 549 <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed">
550 <message name="message"> 550 <message name="message">
551 Falha ao carregar a página [TYPE].Por favor, notifique o vendedor que lhe vendeu este produto 551 Falha ao carregar a página [TYPE].Por favor, notifique o vendedor que lhe vendeu este produto
552 </message> 552 </message>
553 </notify> 553 </notify>
554 <notify name="FailedToLoadWearable"> 554 <notify name="FailedToLoadWearable">
555 <message name="message"> 555 <message name="message">
556 Falha ao carregar [TYPE] nomeado [DESC].Por favor, notifique o vendedor que lhe vendeu os objetos 556 Falha ao carregar [TYPE] nomeado [DESC].Por favor, notifique o vendedor que lhe vendeu os objetos
557 </message> 557 </message>
558 </notify> 558 </notify>
559 <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> 559 <notify name="FailedToFindWearableUnnamed">
560 <message name="message"> 560 <message name="message">
561 Falha ao tentar encontrar [TYPE] no database 561 Falha ao tentar encontrar [TYPE] no database
562 </message> 562 </message>
563 </notify> 563 </notify>
564 <notify name="FailedToFindWearable"> 564 <notify name="FailedToFindWearable">
565 <message name="message"> 565 <message name="message">
566 Falha ao encontrar [TYPE] nomeado [DESC] no atabase. 566 Falha ao encontrar [TYPE] nomeado [DESC] no atabase.
567 </message> 567 </message>
568 </notify> 568 </notify>
569 <notify name="ScriptTakeMoney"> 569 <notify name="ScriptTakeMoney">
570 <message name="message"> 570 <message name="message">
571 Pegue linden dollars (L$) para você. 571 Pegue linden dollars (L$) para você.
572 </message> 572 </message>
573 </notify> 573 </notify>
574 <notify name="ActOnControlInputs"> 574 <notify name="ActOnControlInputs">
575 <message name="message"> 575 <message name="message">
576 Movimento nos seus controles 576 Movimento nos seus controles
577 </message> 577 </message>
578 </notify> 578 </notify>
579 <notify name="RemapControlInputs"> 579 <notify name="RemapControlInputs">
580 <message name="message"> 580 <message name="message">
581 Refaça os seus controles 581 Refaça os seus controles
582 </message> 582 </message>
583 </notify> 583 </notify>
584 <notify name="AnimateYourAvatar"> 584 <notify name="AnimateYourAvatar">
585 <message name="message"> 585 <message name="message">
586 Faça uma animação para o seu avatar 586 Faça uma animação para o seu avatar
587 </message> 587 </message>
588 </notify> 588 </notify>
589 <notify name="AttachToYourAvatar"> 589 <notify name="AttachToYourAvatar">
590 <message name="message"> 590 <message name="message">
591 Linke no seu avatar 591 Linke no seu avatar
592 </message> 592 </message>
593 </notify> 593 </notify>
594 <notify name="ReleaseOwnership"> 594 <notify name="ReleaseOwnership">
595 <message name="message"> 595 <message name="message">
596 O dono do terreno tornou-o público 596 O dono do terreno tornou-o público
597 </message> 597 </message>
598 </notify> 598 </notify>
599 <notify name="LinkAndDelink"> 599 <notify name="LinkAndDelink">
600 <message name="message"> 600 <message name="message">
601 Una e desuna os objetos 601 Una e desuna os objetos
602 </message> 602 </message>
603 </notify> 603 </notify>
604 <notify name="AddAndRemoveJoints"> 604 <notify name="AddAndRemoveJoints">
605 <message name="message"> 605 <message name="message">
606 Adicione e remova os objetos do seu produto 606 Adicione e remova os objetos do seu produto
607 </message> 607 </message>
608 </notify> 608 </notify>
609 <notify name="ChangePermissions"> 609 <notify name="ChangePermissions">
610 <message name="message"> 610 <message name="message">
611 Modifique as permissões 611 Modifique as permissões
612 </message> 612 </message>
613 </notify> 613 </notify>
614 <notify name="TrackYourCamera"> 614 <notify name="TrackYourCamera">
615 <message name="message"> 615 <message name="message">
616 Mova sua câmera 616 Mova sua câmera
617 </message> 617 </message>
618 </notify> 618 </notify>
619 <notify name="ControlYourCamera"> 619 <notify name="ControlYourCamera">
620 <message name="message"> 620 <message name="message">
621 Controle sua camera 621 Controle sua camera
622 </message> 622 </message>
623 </notify> 623 </notify>
624 <notify name="ScriptQuestion"> 624 <notify name="ScriptQuestion">
625 <message name="message"> 625 <message name="message">
626 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, este objeto pertence a &apos;[NAME]&apos;, você gostaria de : [QUESTIONS]Está OK? 626 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, este objeto pertence a &apos;[NAME]&apos;, você gostaria de : [QUESTIONS]Está OK?
627 </message> 627 </message>
628 <option name="Yes"> 628 <option name="Yes">
629 Sim 629 Sim
630 </option> 630 </option>
631 <option name="No"> 631 <option name="No">
632 Não 632 Não
633 </option> 633 </option>
634 </notify> 634 </notify>
635 <notify name="ScriptDialog"> 635 <notify name="ScriptDialog">
636 <message name="message"> 636 <message name="message">
637 [FIRST] [LAST]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;[MESSAGE] 637 [FIRST] [LAST]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;[MESSAGE]
638 </message> 638 </message>
639 <option name="Ignore"> 639 <option name="Ignore">
640 Ignorar 640 Ignorar
641 </option> 641 </option>
642 </notify> 642 </notify>
643 <notify name="ScriptDialogGroup"> 643 <notify name="ScriptDialogGroup">
644 <message name="message"> 644 <message name="message">
645 [GROUPNAME]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;[MESSAGE] 645 [GROUPNAME]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;[MESSAGE]
646 </message> 646 </message>
647 <option name="Ignore"> 647 <option name="Ignore">
648 Ignorar 648 Ignorar
649 </option> 649 </option>
650 </notify> 650 </notify>
651 <notify name="FirstBalanceIncrease"> 651 <notify name="FirstBalanceIncrease">
652 <message name="message"> 652 <message name="message">
653 Você recebeu uma quantia de L$[AMOUNT].Você pode pagar, comprar e vender outros objetos com essa quantia 653 Você recebeu uma quantia de L$[AMOUNT].Você pode pagar, comprar e vender outros objetos com essa quantia
654 </message> 654 </message>
655 </notify> 655 </notify>
656 <notify name="FirstBalanceDecrease"> 656 <notify name="FirstBalanceDecrease">
657 <message name="message"> 657 <message name="message">
658 Você pagou L$[AMOUNT].O seu balanço de dinheiro está sendo mostrado no canto superior direito 658 Você pagou L$[AMOUNT].O seu balanço de dinheiro está sendo mostrado no canto superior direito
659 </message> 659 </message>
660 </notify> 660 </notify>
661 <notify name="FirstSit"> 661 <notify name="FirstSit">
662 <message name="message"> 662 <message name="message">
663 Você está sentado. Use as setas (or AWSD) para mudar a visão.Clique em &apos;Stand Up&apos; para levantar. 663 Você está sentado. Use as setas (or AWSD) para mudar a visão.Clique em &apos;Stand Up&apos; para levantar.
664 </message> 664 </message>
665 Você foi teleportado 665 Você foi teleportado
666 </notify> 666 </notify>
667 <notify name="FirstMap"> 667 <notify name="FirstMap">
668 <message name="message"> 668 <message name="message">
669 Clique e arraste o scroll no mapa e dê um duplo clique no lugar em queira ir 669 Clique e arraste o scroll no mapa e dê um duplo clique no lugar em queira ir
670 </message> 670 </message>
671 </notify> 671 </notify>
672 <notify name="FirstBuild"> 672 <notify name="FirstBuild">
673 <message name="message"> 673 <message name="message">
674 Você pode construir novos objetos no [SECOND_LIFE].Use as ferramentas corretas e aperte ESC por qualquer eventualdade. 674 Você pode construir novos objetos no [SECOND_LIFE].Use as ferramentas corretas e aperte ESC por qualquer eventualdade.
675 </message> 675 </message>
676 </notify> 676 </notify>
677 <notify name="FirstLeftClickNoHit"> 677 <notify name="FirstLeftClickNoHit">
678 <message name="message"> 678 <message name="message">
679 Clicando com esquerdo, você interage com os objetos especiais. Se o ponteiro do mouse mudar a uma mão, você pode interagir com o objeto. Clique com o direito que será mostrado sempre um menu das ações que você pode fazer 679 Clicando com esquerdo, você interage com os objetos especiais. Se o ponteiro do mouse mudar a uma mão, você pode interagir com o objeto. Clique com o direito que será mostrado sempre um menu das ações que você pode fazer
680 </message> 680 </message>
681 </notify> 681 </notify>
682 <notify name="FirstTeleport"> 682 <notify name="FirstTeleport">
683 <message name="message"> 683 <message name="message">
684 Você foi teleportado 684 Você foi teleportado
685 </message> 685 </message>
686 </notify> 686 </notify>
687 <notify name="FirstOverrideKeys"> 687 <notify name="FirstOverrideKeys">
688 <message name="message"> 688 <message name="message">
689 Suas chaves do movimento estão sendo seguras agora por um objeto. Tente tirar as chaves de seta ou o AWSD v 689 Suas chaves do movimento estão sendo seguras agora por um objeto. Tente tirar as chaves de seta ou o AWSD v
690 </message> 690 </message>
691 </notify> 691 </notify>
692 <notify name="FirstAppearance"> 692 <notify name="FirstAppearance">
693 <message name="message"> 693 <message name="message">
694 Você está editando sua aparência 694 Você está editando sua aparência
695 </message> 695 </message>
696 </notify> 696 </notify>
697 <notify name="FirstInventory"> 697 <notify name="FirstInventory">
698 <message name="message"> 698 <message name="message">
699 Este é o seu inventário 699 Este é o seu inventário
700 </message> 700 </message>
701 </notify> 701 </notify>
702 <notify name="FirstSandbox"> 702 <notify name="FirstSandbox">
703 <message name="message"> 703 <message name="message">
704 Esta é a região conhecida como sandbox. 704 Esta é a região conhecida como sandbox.
705 </message> 705 </message>
706 </notify> 706 </notify>
707 <notify name="FirstFlexible"> 707 <notify name="FirstFlexible">
708 <message name="message"> 708 <message name="message">
709 Este objeto tem a propriedade flexível 709 Este objeto tem a propriedade flexível
710 </message> 710 </message>
711 </notify> 711 </notify>
712 <notify name="MaxListSelectMessage"> 712 <notify name="MaxListSelectMessage">
713 <message name="message"> 713 <message name="message">
714 Você pode selecionar este objeto [MAX_SELECT] da lista 714 Você pode selecionar este objeto [MAX_SELECT] da lista
715 </message> 715 </message>
716 </notify> 716 </notify>
717</notifications> 717</notifications>