diff options
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml')
-rw-r--r-- | linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml | 4670 |
1 files changed, 2 insertions, 4668 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml index 4c4cb0e..9552091 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml | |||
@@ -1,4670 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <alerts> | 2 | <alerts> |
3 | <global name="skipnexttime"> | ||
4 | Ne plus afficher | ||
5 | </global> | ||
6 | <global name="alwayschoose"> | ||
7 | Toujours choisir cette option | ||
8 | </global> | ||
9 | <alert name="MissingAlert"> | ||
10 | <message name="message"> | ||
11 | [ALERT_NAME] n'est pas dans le fichier alerts.xml. | ||
12 | </message> | ||
13 | <option name="OK"> | ||
14 | OK | ||
15 | </option> | ||
16 | </alert> | ||
17 | <alert name="FloaterNotFound"> | ||
18 | <message name="message"> | ||
19 | Erreur floater : impossible de trouver les contrôles suivants : | ||
20 | |||
21 | [CONTROLS] | ||
22 | </message> | ||
23 | <option name="OK"> | ||
24 | OK | ||
25 | </option> | ||
26 | </alert> | ||
27 | <alert name="TutorialNotFound"> | ||
28 | <message name="message"> | ||
29 | Aucun didacticiel n'est disponible actuellement. | ||
30 | </message> | ||
31 | <option name="OK"> | ||
32 | OK | ||
33 | </option> | ||
34 | </alert> | ||
35 | <alert name="GenericAlert"> | ||
36 | <message name="message"> | ||
37 | [MESSAGE] | ||
38 | </message> | ||
39 | </alert> | ||
40 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> | ||
41 | <message name="message"> | ||
42 | [MESSAGE] | ||
43 | </message> | ||
44 | <option name="Yes"> | ||
45 | Oui | ||
46 | </option> | ||
47 | <option name="Cancel"> | ||
48 | Annuler | ||
49 | </option> | ||
50 | </alert> | ||
51 | <alert name="GenericServerAlert"> | ||
52 | <message name="message"> | ||
53 | [MESSAGE] | ||
54 | </message> | ||
55 | </alert> | ||
56 | <alert name="ConnectTimeout"> | ||
57 | <message name="message"> | ||
58 | Connexion à [SECOND_LIFE] impossible. | ||
59 | le service est peut-être interrompu. | ||
60 | |||
61 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide pour obtenir des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | ||
62 | </message> | ||
63 | <option name="OK"> | ||
64 | OK | ||
65 | </option> | ||
66 | <option name="Help"> | ||
67 | Aide | ||
68 | </option> | ||
69 | </alert> | ||
70 | <alert name="WearableSave"> | ||
71 | <message name="message"> | ||
72 | Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels ? | ||
73 | </message> | ||
74 | <option name="Save"> | ||
75 | Enregistrer | ||
76 | </option> | ||
77 | <option name="Don'tSave"> | ||
78 | Ne pas enregistrer | ||
79 | </option> | ||
80 | <option name="Cancel"> | ||
81 | Annuler | ||
82 | </option> | ||
83 | </alert> | ||
84 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | ||
85 | <message name="message"> | ||
86 | Une erreur est survenue lors du chargement du texte pour un script, suite au problème suivant : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. | ||
87 | </message> | ||
88 | </alert> | ||
89 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | ||
90 | <message name="message"> | ||
91 | Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. | ||
92 | </message> | ||
93 | </alert> | ||
94 | <alert name="WriteAnimationFail"> | ||
95 | <message name="message"> | ||
96 | Une erreur est survenue lors de l'écriture des données d'animation. Veuillez réessayer ultérieurement. | ||
97 | </message> | ||
98 | </alert> | ||
99 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | ||
100 | <message name="message"> | ||
101 | Un problème est survenu lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON] | ||
102 | </message> | ||
103 | </alert> | ||
104 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | ||
105 | <message name="message"> | ||
106 | Impossible d'afficher les contenus de plus d'un objet à la fois. | ||
107 | Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet. | ||
108 | </message> | ||
109 | </alert> | ||
110 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | ||
111 | <message name="message"> | ||
112 | Vous devez rédiger une proposition pour le vote. | ||
113 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. | ||
114 | </message> | ||
115 | </alert> | ||
116 | <alert name="InsufficientFunds"> | ||
117 | <message name="message"> | ||
118 | Fonds insuffisants. | ||
119 | </message> | ||
120 | </alert> | ||
121 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | ||
122 | <message name="message"> | ||
123 | Une photo de votre personnage a été sauvegardée. | ||
124 | |||
125 | Visitez l'exposition Webpage Studio pour la voir. | ||
126 | </message> | ||
127 | </alert> | ||
128 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | ||
129 | <message name="message"> | ||
130 | Enregistrer tous les changements dans les habits/parties du corps ? | ||
131 | </message> | ||
132 | <option name="SaveAll"> | ||
133 | Tout enregistrer | ||
134 | </option> | ||
135 | <option name="Don'tSave"> | ||
136 | Ne pas enregistrer | ||
137 | </option> | ||
138 | <option name="Cancel"> | ||
139 | Annuler | ||
140 | </option> | ||
141 | </alert> | ||
142 | <alert name="GrantModifyRights"> | ||
143 | <message name="message"> | ||
144 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. | ||
145 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? | ||
146 | </message> | ||
147 | <option name="Yes"> | ||
148 | Oui | ||
149 | </option> | ||
150 | <option name="No"> | ||
151 | Non | ||
152 | </option> | ||
153 | </alert> | ||
154 | <alert name="GrantModifyRightsMultiple"> | ||
155 | <message name="message"> | ||
156 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. | ||
157 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition aux résidents selectionnés ? | ||
158 | </message> | ||
159 | <option name="Yes"> | ||
160 | Oui | ||
161 | </option> | ||
162 | <option name="No"> | ||
163 | Non | ||
164 | </option> | ||
165 | </alert> | ||
166 | <alert name="RevokeModifyRights"> | ||
167 | <message name="message"> | ||
168 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? | ||
169 | </message> | ||
170 | <option name="Yes"> | ||
171 | Oui | ||
172 | </option> | ||
173 | <option name="No"> | ||
174 | Non | ||
175 | </option> | ||
176 | </alert> | ||
177 | <alert name="RevokeModifyRightsMultiple"> | ||
178 | <message name="message"> | ||
179 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition aux résidents selectionnés ? | ||
180 | </message> | ||
181 | <option name="Yes"> | ||
182 | Oui | ||
183 | </option> | ||
184 | <option name="No"> | ||
185 | Non | ||
186 | </option> | ||
187 | </alert> | ||
188 | <alert name="RemoveFriend"> | ||
189 | <message name="message"> | ||
190 | Souhaitez-vous retirer [FIRST] [LAST] de votre liste d'amis ? | ||
191 | </message> | ||
192 | <option name="Remove"> | ||
193 | Retirer | ||
194 | </option> | ||
195 | <option name="Cancel"> | ||
196 | Annuler | ||
197 | </option> | ||
198 | </alert> | ||
199 | <alert name="GroupCreateSuccess"> | ||
200 | <message name="message"> | ||
201 | Groupe créé avec succès. | ||
202 | </message> | ||
203 | </alert> | ||
204 | <alert name="UnableToCreateGroup"> | ||
205 | <message name="message"> | ||
206 | Impossible de créer le groupe. | ||
207 | [MESSAGE] | ||
208 | </message> | ||
209 | <option name="OK"> | ||
210 | OK | ||
211 | </option> | ||
212 | </alert> | ||
213 | <alert name="PanelGroupApply"> | ||
214 | <message name="message"> | ||
215 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] | ||
216 | [WANT_APPLY_MESSAGE] | ||
217 | </message> | ||
218 | <option name="ApplyChanges"> | ||
219 | Enregistrer les modifications | ||
220 | </option> | ||
221 | <option name="IgnoreChanges"> | ||
222 | Ignorer les modifications | ||
223 | </option> | ||
224 | <option name="Cancel"> | ||
225 | Annuler | ||
226 | </option> | ||
227 | </alert> | ||
228 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> | ||
229 | <message name="message"> | ||
230 | La création d'un groupe coûte L$[COST]. | ||
231 | |||
232 | Afin que le groupe reste actif pendant plus de trois jours, | ||
233 | celui-ci doit comporter au moins trois membres. | ||
234 | |||
235 | Créer le groupe ? | ||
236 | </message> | ||
237 | <option name="Create"> | ||
238 | Créer | ||
239 | </option> | ||
240 | <option name="Cancel"> | ||
241 | Annuler | ||
242 | </option> | ||
243 | </alert> | ||
244 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | ||
245 | <message name="message"> | ||
246 | La création d'un groupe L$[COST]. | ||
247 | Vous n'avez pas assez d'argent pour créer ce groupe. | ||
248 | </message> | ||
249 | </alert> | ||
250 | <alert name="GroupNameTooShort"> | ||
251 | <message name="message"> | ||
252 | Les noms de groupes doivent comporter 4 lettres minimum. | ||
253 | </message> | ||
254 | </alert> | ||
255 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | ||
256 | <message name="message"> | ||
257 | Le nom de groupe utilise un terme réservé. Veuillez | ||
258 | choisir un autre nom. | ||
259 | </message> | ||
260 | </alert> | ||
261 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | ||
262 | <message name="message"> | ||
263 | Pour envoyer une notice au groupe, vous devez indiquer un sujet. | ||
264 | </message> | ||
265 | <option name="OK"> | ||
266 | OK | ||
267 | </option> | ||
268 | </alert> | ||
269 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | ||
270 | <message name="message"> | ||
271 | Vous devez fournir une charte pour le groupe. | ||
272 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. | ||
273 | </message> | ||
274 | </alert> | ||
275 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | ||
276 | <message name="message"> | ||
277 | Vous êtes sur le point d'ajouter des membres du groupe dans le rôle de [ROLE_NAME]. | ||
278 | Les membres ne peuvent pas être destitués de ce rôle. | ||
279 | Ils doivent donner eux-mêmes leur démission. | ||
280 | Êtes-vous certain de vouloir continuer ? | ||
281 | </message> | ||
282 | <ignore name="ignore"> | ||
283 | Lorsque vous donnez à des membres du groupe le rôle de « propriétaire » | ||
284 | </ignore> | ||
285 | <option name="Yes"> | ||
286 | Oui | ||
287 | </option> | ||
288 | <option name="No"> | ||
289 | Non | ||
290 | </option> | ||
291 | </alert> | ||
292 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | ||
293 | <message name="message"> | ||
294 | Vous êtes sur le point d'ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ». | ||
295 | *Avertissement* | ||
296 | Tout membre disposant de ce pouvoir peut s'affecter lui-même, ainsi que tout autre membre, à des rôles disposant de pouvoirs plus importants, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce que vous faites avant d'attribuer ce pouvoir. | ||
297 | |||
298 | Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ? | ||
299 | </message> | ||
300 | <option name="Yes"> | ||
301 | Oui | ||
302 | </option> | ||
303 | <option name="No"> | ||
304 | Non | ||
305 | </option> | ||
306 | </alert> | ||
307 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | ||
308 | <message name="message"> | ||
309 | Vous êtes sur le point d'ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au | ||
310 | rôle « [ROLE_NAME] ». | ||
311 | |||
312 | *Avertissement* | ||
313 | Tout membre dans un rôle avec ce pouvoir peut s'attribuer à lui-même, ainsi qu'à tout autre membre, Tous les pouvoirs, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. | ||
314 | |||
315 | Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ? | ||
316 | </message> | ||
317 | <option name="Yes"> | ||
318 | Oui | ||
319 | </option> | ||
320 | <option name="No"> | ||
321 | Non | ||
322 | </option> | ||
323 | </alert> | ||
324 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | ||
325 | <message name="message"> | ||
326 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | ||
327 | le nom du groupe, son logo, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le | ||
328 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | ||
329 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte selon les règles de base de la Communauté. | ||
330 | </message> | ||
331 | </alert> | ||
332 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | ||
333 | <message name="message"> | ||
334 | Sélectionner l'option Afficher dans la recherche | ||
335 | En cochant cette case, votre parcelle apparaîtra : | ||
336 | - dans les résultats de recherche ; | ||
337 | - dans les objets publics ; | ||
338 | - dans la recherche web. | ||
339 | </message> | ||
340 | </alert> | ||
341 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | ||
342 | <message name="message"> | ||
343 | Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n'est pas autorisé. | ||
344 | </message> | ||
345 | </alert> | ||
346 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | ||
347 | <message name="message"> | ||
348 | L'option Publier sur le Web nous permet de publier | ||
349 | le nom du photographe dans [SECOND_LIFE], le sujet, le lieu, le message et | ||
350 | la photo sur le site [SECOND_LIFE]. Vous devez indiquer indiquer si | ||
351 | les photos ci-dessus contiennent du contenu pour Adultes, conformément aux | ||
352 | règles de base de la Communauté. | ||
353 | </message> | ||
354 | </alert> | ||
355 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | ||
356 | <message name="message"> | ||
357 | Si vous sélectionnez Afficher dans la recherche : | ||
358 | - votre profil apparaîtra dans les résultats de recherche ; | ||
359 | - un lien vers votre profil apparaîtra dans les pages de groupe publiques. | ||
360 | </message> | ||
361 | </alert> | ||
362 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> | ||
363 | <message name="message"> | ||
364 | Vous pouvez proposer à un autre résident de devenir votre partenaire ou dissoudre un partenariat existant à partir du site de [SECOND_LIFE]. | ||
365 | |||
366 | Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d'informations sur les partenariats ? | ||
367 | </message> | ||
368 | <option name="GotoPage"> | ||
369 | Aller sur cette page | ||
370 | </option> | ||
371 | <option name="Cancel"> | ||
372 | Annuler | ||
373 | </option> | ||
374 | </alert> | ||
375 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | ||
376 | <message name="message"> | ||
377 | Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez : | ||
378 | * Cliquer sur Charger pour afficher la page dans cet onglet ; | ||
379 | * Cliquer sur Charger > Dans un navigateur externe, pour afficher la page dans votre navigateur par défaut ; | ||
380 | * Cliquer sur Charger > URL du domicile, pour retourner au profil web du résident. | ||
381 | |||
382 | Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n'importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l'URL et cliquez sur OK. | ||
383 | Les autres résidents peuvent visiter l'URL que vous avez définie en regardant votre profil. | ||
384 | </message> | ||
385 | </alert> | ||
386 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> | ||
387 | <message name="message"> | ||
388 | Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez : | ||
389 | * Cliquer sur Ouvrir pour afficher la page dans votre navigateur par défaut. | ||
390 | |||
391 | Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n'importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l'URL et cliquez sur OK. | ||
392 | Les autres résidents peuvent visiter l'URL que vous avez définie en regardant votre profil. | ||
393 | </message> | ||
394 | </alert> | ||
395 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | ||
396 | <message name="message"> | ||
397 | La réputation minimum est supérieure au maximum. | ||
398 | Veuillez aissez le minimum ou augmentez le maximum. | ||
399 | </message> | ||
400 | </alert> | ||
401 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | ||
402 | <message name="message"> | ||
403 | Le minimum est supérieur au maximum. | ||
404 | Veuillez baisser le minimum ou augmenter le maximum. | ||
405 | </message> | ||
406 | </alert> | ||
407 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | ||
408 | <message name="message"> | ||
409 | Les titres des officiers sont limités à 20 caractères. | ||
410 | Veuillez choisir un titre plus court. | ||
411 | </message> | ||
412 | </alert> | ||
413 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | ||
414 | <message name="message"> | ||
415 | Les titres des membres sont limités à 20 caractères. | ||
416 | Veuillez choisir un titre plus court. | ||
417 | </message> | ||
418 | </alert> | ||
419 | <alert name="RunningLocally"> | ||
420 | <message name="message"> | ||
421 | Tourne localement... | ||
422 | Ne vous fournit aucune donnée. | ||
423 | </message> | ||
424 | <option name="OK"> | ||
425 | OK | ||
426 | </option> | ||
427 | </alert> | ||
428 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | ||
429 | <message name="message"> | ||
430 | Aucun membre sélectionné à éjecter. | ||
431 | </message> | ||
432 | <option name="OK"> | ||
433 | OK | ||
434 | </option> | ||
435 | </alert> | ||
436 | <alert name="ConfirmEject"> | ||
437 | <message name="message"> | ||
438 | Vous allez éjecter [MEMBER] du groupe. | ||
439 | Souhaitez-vous continuer ? | ||
440 | </message> | ||
441 | <option name="Eject"> | ||
442 | Ejecter | ||
443 | </option> | ||
444 | <option name="Cancel"> | ||
445 | Annuler | ||
446 | </option> | ||
447 | </alert> | ||
448 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> | ||
449 | <message name="message"> | ||
450 | Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$. | ||
451 | Voulez-vous continuer ? | ||
452 | </message> | ||
453 | <option name="Join"> | ||
454 | Rejoindre | ||
455 | </option> | ||
456 | <option name="Cancel"> | ||
457 | Annuler | ||
458 | </option> | ||
459 | </alert> | ||
460 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | ||
461 | <message name="message"> | ||
462 | Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$. | ||
463 | Vous n'avez pas suffisamment de L$ pour rejoindre ce groupe. | ||
464 | </message> | ||
465 | </alert> | ||
466 | <alert name="LandBuyPass"> | ||
467 | <message name="message"> | ||
468 | Pour [COST] L$ vous pouvez pénétrer sur ce terrain ([PARCEL_NAME]) et y rester [TIME] heures. Acheter un pass ? | ||
469 | </message> | ||
470 | <option name="OK"> | ||
471 | OK | ||
472 | </option> | ||
473 | <option name="Cancel"> | ||
474 | Annuler | ||
475 | </option> | ||
476 | </alert> | ||
477 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | ||
478 | <message name="message"> | ||
479 | Vous ne pouvez démarrer des enchères sur une parcelle | ||
480 | déjà mise en vente. Désactivez la vente de terrain | ||
481 | si vous êtes sûr(e) de vouloir démarrer des enchères. | ||
482 | </message> | ||
483 | </alert> | ||
484 | <alert name="SalePriceRestriction"> | ||
485 | <message name="message"> | ||
486 | Pour rendre l'annonce disponible à tous, le prix de vente doit être supérieur à 0 L$. | ||
487 | Si le prix de vente est de 0 L$, vous devez choisir un acheteur spécifique. | ||
488 | </message> | ||
489 | </alert> | ||
490 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | ||
491 | <message name="message"> | ||
492 | Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente. | ||
493 | Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] L$ et la vente sera disponible à [NAME]. | ||
494 | </message> | ||
495 | <option name="Continue"> | ||
496 | OK | ||
497 | </option> | ||
498 | <option name="Cancel"> | ||
499 | Annuler | ||
500 | </option> | ||
501 | </alert> | ||
502 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | ||
503 | <message name="message"> | ||
504 | Attention : en cliquant sur Vendre à n'importe qui, vous rendez votre | ||
505 | terrain disponible à toute la communauté de Second Life, même aux personnes qui ne sont pas dans | ||
506 | cette région. | ||
507 | |||
508 | Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente. | ||
509 | Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] L$ et la vente sera disponible à [NAME]. | ||
510 | </message> | ||
511 | <option name="Continue"> | ||
512 | OK | ||
513 | </option> | ||
514 | <option name="Cancel"> | ||
515 | Annuler | ||
516 | </option> | ||
517 | </alert> | ||
518 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | ||
519 | <message name="message"> | ||
520 | Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets partagés par le groupe [NAME] sur cette parcelle dans l'inventaire du propriétaire précédent ? | ||
521 | |||
522 | *Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés ! | ||
523 | |||
524 | Objets : [N] | ||
525 | </message> | ||
526 | <option name="Return"> | ||
527 | OK | ||
528 | </option> | ||
529 | <option name="Cancel"> | ||
530 | Annuler | ||
531 | </option> | ||
532 | </alert> | ||
533 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | ||
534 | <message name="message"> | ||
535 | Etes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] possède sur cette parcelle dans son inventaire ? | ||
536 | |||
537 | Objets : [N] | ||
538 | </message> | ||
539 | <option name="Return"> | ||
540 | OK | ||
541 | </option> | ||
542 | <option name="Cancel"> | ||
543 | Annuler | ||
544 | </option> | ||
545 | </alert> | ||
546 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | ||
547 | <message name="message"> | ||
548 | Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que vous possédez sur cette parcelle dans votre inventaire ? | ||
549 | |||
550 | Objets : [N] | ||
551 | </message> | ||
552 | <option name="Return"> | ||
553 | OK | ||
554 | </option> | ||
555 | <option name="Cancel"> | ||
556 | Annuler | ||
557 | </option> | ||
558 | </alert> | ||
559 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | ||
560 | <message name="message"> | ||
561 | Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que vous ne possédez pas sur cette parcelle dans l'inventaire de leur propriétaire ? | ||
562 | Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents. | ||
563 | |||
564 | *Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés ! | ||
565 | |||
566 | Objets : [N] | ||
567 | </message> | ||
568 | <option name="Return"> | ||
569 | OK | ||
570 | </option> | ||
571 | <option name="Cancel"> | ||
572 | Annuler | ||
573 | </option> | ||
574 | </alert> | ||
575 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | ||
576 | <message name="message"> | ||
577 | Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] ne possède pas sur cette parcelle dans l'inventaire de leur propriétaire ? | ||
578 | Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents. | ||
579 | |||
580 | *Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés ! | ||
581 | |||
582 | Objets : [N] | ||
583 | </message> | ||
584 | <option name="Return"> | ||
585 | OK | ||
586 | </option> | ||
587 | <option name="Cancel"> | ||
588 | Annuler | ||
589 | </option> | ||
590 | </alert> | ||
591 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | ||
592 | <message name="message"> | ||
593 | Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets de la liste dans l'inventaire de leur propriétaire ? | ||
594 | </message> | ||
595 | <option name="Return"> | ||
596 | OK | ||
597 | </option> | ||
598 | <option name="Cancel"> | ||
599 | Annuler | ||
600 | </option> | ||
601 | </alert> | ||
602 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | ||
603 | <message name="message"> | ||
604 | Êtes-vous certain de vouloir désactiver tous les objets dans cette région ? | ||
605 | </message> | ||
606 | <option name="Disable"> | ||
607 | OK | ||
608 | </option> | ||
609 | <option name="Cancel"> | ||
610 | Annuler | ||
611 | </option> | ||
612 | </alert> | ||
613 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | ||
614 | <message name="message"> | ||
615 | Renvoyer les objets de cette parcelle qui ne sont pas partagés avec le groupe [NAME] à leur propriétaire ? | ||
616 | |||
617 | Objets : [N] | ||
618 | </message> | ||
619 | <option name="Return"> | ||
620 | OK | ||
621 | </option> | ||
622 | <option name="Cancel"> | ||
623 | Annuler | ||
624 | </option> | ||
625 | </alert> | ||
626 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | ||
627 | <message name="message"> | ||
628 | Impossible de désactiver les scripts. | ||
629 | Les dégâts sont autorisés dans toute la région. | ||
630 | Pour que les armes fonctionnent, les scripts doivent être autorisés. | ||
631 | </message> | ||
632 | </alert> | ||
633 | <alert name="MustBeInParcel"> | ||
634 | <message name="message"> | ||
635 | Pour définir le point d'atterrissage, vous devez vous trouver à l'intérieur de la parcelle. | ||
636 | </message> | ||
637 | </alert> | ||
638 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | ||
639 | <message name="message"> | ||
640 | Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour le(s) destinataire(s). | ||
641 | </message> | ||
642 | </alert> | ||
643 | <alert name="PromptSelfEmail"> | ||
644 | <message name="message"> | ||
645 | Veuillez saisir votre adresse e-mail. | ||
646 | </message> | ||
647 | </alert> | ||
648 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> | ||
649 | <message name="message"> | ||
650 | Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut ? | ||
651 | </message> | ||
652 | <option name="OK"> | ||
653 | OK | ||
654 | </option> | ||
655 | <option name="Cancel"> | ||
656 | Annuler | ||
657 | </option> | ||
658 | </alert> | ||
659 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | ||
660 | <message name="message"> | ||
661 | Erreur dans le traitement des données de la photo | ||
662 | </message> | ||
663 | </alert> | ||
664 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
665 | <message name="message"> | ||
666 | Erreur d'encodage de la photo. | ||
667 | </message> | ||
668 | </alert> | ||
669 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | ||
670 | <message name="message"> | ||
671 | Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON] | ||
672 | </message> | ||
673 | </alert> | ||
674 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | ||
675 | <message name="message"> | ||
676 | Une erreur est survenue lors du chargement de la capture d'écran destinée au rapport, suite au problème suivant : [REASON] | ||
677 | </message> | ||
678 | </alert> | ||
679 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | ||
680 | <message name="message"> | ||
681 | Pour vous connecter à [SECOND_LIFE], vous devez accepter les Conditions d'utilisation. | ||
682 | </message> | ||
683 | </alert> | ||
684 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | ||
685 | <message name="message"> | ||
686 | Impossible de mettre cet ensemble. | ||
687 | Ce dossier ne contient pas d'habits, de parties du corps ni de pièces jointes. | ||
688 | </message> | ||
689 | </alert> | ||
690 | <alert name="CannotWearTrash"> | ||
691 | <message name="message"> | ||
692 | Vous ne pouvez pas porter d'habits ni de parties du corps se trouvant dans la corbeille. | ||
693 | </message> | ||
694 | </alert> | ||
695 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | ||
696 | <message name="message"> | ||
697 | Vous ne pouvez pas porter cet article car il n'a pas encore été chargé. Veuillez réessayer dans une minute. | ||
698 | </message> | ||
699 | </alert> | ||
700 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | ||
701 | <message name="message"> | ||
702 | Oups! Vous avez oublié de fournir certaines informations. | ||
703 | Vous devez saisir le nom et le prénom de votre avatar. | ||
704 | |||
705 | Pour entrer dans [SECOND_LIFE], vous devez avoir un compte. Voulez-vous en créer un maintenant ? | ||
706 | </message> | ||
707 | <option name="OK"> | ||
708 | Créer un compte | ||
709 | </option> | ||
710 | <option name="Cancel"> | ||
711 | Réessayer | ||
712 | </option> | ||
713 | </alert> | ||
714 | <alert name="AddClassified"> | ||
715 | <message name="message"> | ||
716 | Les petites annonces sont publiées à l'onglet Petites annonces de la section Recherche pendant une semaine. | ||
717 | Rédigez votre annonce, puis cliquez sur Publier pour l'ajouter à la liste des annonces. | ||
718 | Au moment de cliquer sur Publier, vous serez invité à payer des frais. | ||
719 | Plus vous payez cher, plus votre annonce est visible dans la liste ainsi que dans les résultats de recherche de mots-clés. | ||
720 | </message> | ||
721 | <option name="OK"> | ||
722 | OK | ||
723 | </option> | ||
724 | <option name="Cancel"> | ||
725 | Annuler | ||
726 | </option> | ||
727 | <ignore name="ignore"> | ||
728 | Lors de l'ajout d'une nouvelle petite annonce | ||
729 | </ignore> | ||
730 | </alert> | ||
731 | <alert name="DeleteClassified"> | ||
732 | <message name="message"> | ||
733 | Supprimer l'annonce [NAME] ? | ||
734 | Une fois payés, les frais ne sont pas remboursables. | ||
735 | </message> | ||
736 | <option name="Delete"> | ||
737 | OK | ||
738 | </option> | ||
739 | <option name="Cancel"> | ||
740 | Annuler | ||
741 | </option> | ||
742 | </alert> | ||
743 | <alert name="ClassifiedSave"> | ||
744 | <message name="message"> | ||
745 | Enregistrer les changements dans l'annonce [NAME] ? | ||
746 | </message> | ||
747 | <option name="Save"> | ||
748 | Enregistrer | ||
749 | </option> | ||
750 | <option name="Don'tSave"> | ||
751 | Ne pas enregistrer | ||
752 | </option> | ||
753 | <option name="Cancel"> | ||
754 | Annuler | ||
755 | </option> | ||
756 | </alert> | ||
757 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | ||
758 | <message name="message"> | ||
759 | Supprimer le favori [PICK] ? | ||
760 | </message> | ||
761 | <option name="Delete"> | ||
762 | OK | ||
763 | </option> | ||
764 | <option name="Cancel"> | ||
765 | Annuler | ||
766 | </option> | ||
767 | </alert> | ||
768 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | ||
769 | <message name="message"> | ||
770 | Certaines modifications d'affichage effectuées | ||
771 | nécessitent la fermeture immédiate de [SECOND_LIFE]. | ||
772 | Tout travail en cours sera perdu. | ||
773 | |||
774 | Veuillez appliquer vos modifications et quitter | ||
775 | </message> | ||
776 | <option name="ApplyandQuit"> | ||
777 | Appliquer et Quitter | ||
778 | </option> | ||
779 | <option name="Cancel"> | ||
780 | Annuler | ||
781 | </option> | ||
782 | </alert> | ||
783 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | ||
784 | <message name="message"> | ||
785 | Aller à la page web de [SECOND_LIFE] réservée aux événements ? | ||
786 | </message> | ||
787 | <option name="GotoPage"> | ||
788 | OK | ||
789 | </option> | ||
790 | <option name="Cancel"> | ||
791 | Annuler | ||
792 | </option> | ||
793 | </alert> | ||
794 | <alert name="MustSelectCandidate"> | ||
795 | <message name="message"> | ||
796 | Vous devez choisir un candidat pour voter. | ||
797 | </message> | ||
798 | </alert> | ||
799 | <alert name="SelectItemToView"> | ||
800 | <message name="message"> | ||
801 | Veuillez choisir un elément à afficher. | ||
802 | </message> | ||
803 | </alert> | ||
804 | <alert name="SelectProposalToView"> | ||
805 | <message name="message"> | ||
806 | Veuillez sélectionner une proposition. | ||
807 | </message> | ||
808 | </alert> | ||
809 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | ||
810 | <message name="message"> | ||
811 | Veuillez sélectionner un historique. | ||
812 | </message> | ||
813 | </alert> | ||
814 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | ||
815 | <message name="message"> | ||
816 | Souhaitez-vous réactiver tous les pop-ups que vous aviez désactivés ? | ||
817 | </message> | ||
818 | <option name="OK"> | ||
819 | OK | ||
820 | </option> | ||
821 | <option name="Cancel"> | ||
822 | Annuler | ||
823 | </option> | ||
824 | </alert> | ||
825 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> | ||
826 | <message name="message"> | ||
827 | Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ? | ||
828 | </message> | ||
829 | <option name="OK"> | ||
830 | OK | ||
831 | </option> | ||
832 | <option name="Cancel"> | ||
833 | Annuler | ||
834 | </option> | ||
835 | </alert> | ||
836 | <alert name="CacheWillClear"> | ||
837 | <message name="message"> | ||
838 | Le cache sera vidé après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | ||
839 | </message> | ||
840 | </alert> | ||
841 | <alert name="CacheWillBeMoved"> | ||
842 | <message name="message"> | ||
843 | Le cache sera déplacé après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | ||
844 | Remarque : cela videra le cache. | ||
845 | </message> | ||
846 | </alert> | ||
847 | <alert name="ChangeConnectionPort"> | ||
848 | <message name="message"> | ||
849 | Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | ||
850 | </message> | ||
851 | </alert> | ||
852 | <alert name="ChangeSkin"> | ||
853 | <message name="message"> | ||
854 | Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | ||
855 | </message> | ||
856 | </alert> | ||
857 | <alert name="GoToAuctionPage"> | ||
858 | <message name="message"> | ||
859 | Aller à la page web de [SECOND_LIFE] pour voir le détail des enchères ou enchérir ? | ||
860 | </message> | ||
861 | <option name="GotoPage"> | ||
862 | OK | ||
863 | </option> | ||
864 | <option name="Cancel"> | ||
865 | Annuler | ||
866 | </option> | ||
867 | </alert> | ||
868 | <alert name="SaveChanges"> | ||
869 | <message name="message"> | ||
870 | Enregistrer les changements ? | ||
871 | </message> | ||
872 | <option name="Save"> | ||
873 | Enregistrer | ||
874 | </option> | ||
875 | <option name="Don'tSave"> | ||
876 | Ne pas enregistrer | ||
877 | </option> | ||
878 | <option name="Cancel"> | ||
879 | Annuler | ||
880 | </option> | ||
881 | </alert> | ||
882 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | ||
883 | <message name="message"> | ||
884 | L'enregistrement du geste a échoué. | ||
885 | Il y a trop d'étapes dans ce geste. | ||
886 | Essayez d'en supprimer quelques-unes. | ||
887 | </message> | ||
888 | </alert> | ||
889 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | ||
890 | <message name="message"> | ||
891 | L'enregistrement du geste a échoué. Veuillez réessayer dans une minute. | ||
892 | </message> | ||
893 | </alert> | ||
894 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | ||
895 | <message name="message"> | ||
896 | Le geste n'a pas pu être enregistré car l'objet ou l'inventaire de l'objet associé n'a pas été trouvé. | ||
897 | L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé. | ||
898 | </message> | ||
899 | </alert> | ||
900 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | ||
901 | <message name="message"> | ||
902 | Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du geste, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre geste ultérieurement. | ||
903 | </message> | ||
904 | </alert> | ||
905 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | ||
906 | <message name="message"> | ||
907 | La note n'a pas pu être enregistrée car l'objet ou l'inventaire de l'objet associé n'a pas été trouvé. | ||
908 | L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé. | ||
909 | </message> | ||
910 | </alert> | ||
911 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | ||
912 | <message name="message"> | ||
913 | Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la note, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre note ultérieurement. | ||
914 | </message> | ||
915 | </alert> | ||
916 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | ||
917 | <message name="message"> | ||
918 | Impossible d'annuler tous les changements dans votre version du script. | ||
919 | Souhaitez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ? | ||
920 | (**Attention** Cette opération est irréversible.) | ||
921 | </message> | ||
922 | <option name="Yes"> | ||
923 | OK | ||
924 | </option> | ||
925 | <option name="No"> | ||
926 | Annuler | ||
927 | </option> | ||
928 | </alert> | ||
929 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | ||
930 | <message name="message"> | ||
931 | Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du script, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre script ultérieurement. | ||
932 | </message> | ||
933 | </alert> | ||
934 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | ||
935 | <message name="message"> | ||
936 | Impossible d'enregistrer le script car l'objet qui le contient est introuvable. | ||
937 | L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé. | ||
938 | </message> | ||
939 | </alert> | ||
940 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | ||
941 | <message name="message"> | ||
942 | Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre script ultérieurement. | ||
943 | </message> | ||
944 | </alert> | ||
945 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | ||
946 | <message name="message"> | ||
947 | Impossible de lancer ou d'arrêter le script car l'objet qui le contient est introuvable. | ||
948 | L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé. | ||
949 | </message> | ||
950 | </alert> | ||
951 | <alert name="CannotDownloadFile"> | ||
952 | <message name="message"> | ||
953 | Impossible de télécharger le fichier | ||
954 | </message> | ||
955 | </alert> | ||
956 | <alert name="CannotWriteEncode"> | ||
957 | <message name="message"> | ||
958 | Encodage du fichier [[FILE]] impossible | ||
959 | </message> | ||
960 | </alert> | ||
961 | <alert name="CannotWriteFile"> | ||
962 | <message name="message"> | ||
963 | Impossible d'écrire le fichier [[FILE]] | ||
964 | </message> | ||
965 | </alert> | ||
966 | <alert name="CannotLoadWearable"> | ||
967 | <message name="message"> | ||
968 | Désolés, impossible de charger l'elément endossable. | ||
969 | </message> | ||
970 | </alert> | ||
971 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | ||
972 | <message name="message"> | ||
973 | Au moins un objet sélectionné est verrouillé, non copiable, ou appartient à quelqu'un d'autre. | ||
974 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | ||
975 | </message> | ||
976 | <option name="Yes"> | ||
977 | Oui | ||
978 | </option> | ||
979 | <option name="No"> | ||
980 | Non | ||
981 | </option> | ||
982 | </alert> | ||
983 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | ||
984 | <message name="message"> | ||
985 | Les paramètres d'affichage ont été définis sur sécurisé | ||
986 | car vous avez activé le mode sans échec. | ||
987 | </message> | ||
988 | </alert> | ||
989 | <alert name="UnsupportedGLRequirements"> | ||
990 | <message name="message"> | ||
991 | Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser Second Life. Second Life requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d'exploitation. | ||
992 | |||
993 | Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support | ||
994 | </message> | ||
995 | </alert> | ||
996 | <alert name="UnsupportedHardware"> | ||
997 | <message name="message"> | ||
998 | Avertissement : vous n'avez pas la configuration système requise pour utiliser Second Life. Si vous continuez à utiliser Second Life, votre performance risque d'être moindre. Malheureusement, nous n'offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système. | ||
999 | |||
1000 | MINSPECS | ||
1001 | Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d'informations ? | ||
1002 | </message> | ||
1003 | <ignore name="ignore"> | ||
1004 | Lors de la détection de matériel non pris en charge | ||
1005 | </ignore> | ||
1006 | <option name="Yes"> | ||
1007 | Oui | ||
1008 | </option> | ||
1009 | <option name="No"> | ||
1010 | Non | ||
1011 | </option> | ||
1012 | </alert> | ||
1013 | <alert name="UnsupportedGPU"> | ||
1014 | <message name="message"> | ||
1015 | - Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises. | ||
1016 | </message> | ||
1017 | </alert> | ||
1018 | <alert name="UnsupportedCPU"> | ||
1019 | <message name="message"> | ||
1020 | - Votre processeur ne remplit pas les conditions minimum requises. | ||
1021 | </message> | ||
1022 | </alert> | ||
1023 | <alert name="UnsupportedCPUAmount"> | ||
1024 | <message name="message"> | ||
1025 | 796 | ||
1026 | </message> | ||
1027 | </alert> | ||
1028 | <alert name="UnsupportedRAM"> | ||
1029 | <message name="message"> | ||
1030 | - Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises. | ||
1031 | </message> | ||
1032 | </alert> | ||
1033 | <alert name="UnsupportedRAMAmount"> | ||
1034 | <message name="message"> | ||
1035 | 510 | ||
1036 | </message> | ||
1037 | </alert> | ||
1038 | <alert name="UnknownGPU"> | ||
1039 | <message name="message"> | ||
1040 | Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement. | ||
1041 | Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n'a pas encore été testé. | ||
1042 | Vous pourrez probablement utiliser Second Life sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques. | ||
1043 | (Menu Édition > Préférences > Graphiques). | ||
1044 | </message> | ||
1045 | <ignore name="ignore"> | ||
1046 | Lors de la détection d'une carte graphique inconnue | ||
1047 | </ignore> | ||
1048 | </alert> | ||
1049 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | ||
1050 | <message name="message"> | ||
1051 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées | ||
1052 | d'après votre configuration matérielle. | ||
1053 | </message> | ||
1054 | <option name="OK"> | ||
1055 | OK | ||
1056 | </option> | ||
1057 | </alert> | ||
1058 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> | ||
1059 | <message name="message"> | ||
1060 | [SECOND_LIFE] a planté lors de l'initialisation des drivers graphiques. | ||
1061 | La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes. | ||
1062 | Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées. | ||
1063 | Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique. | ||
1064 | La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences > Graphiques | ||
1065 | </message> | ||
1066 | </alert> | ||
1067 | <alert name="CannotRequestDomain"> | ||
1068 | <message name="message"> | ||
1069 | Connexion au serveur impossible. | ||
1070 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST] | ||
1071 | </message> | ||
1072 | </alert> | ||
1073 | <alert name="CannotFindDomain"> | ||
1074 | <message name="message"> | ||
1075 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. | ||
1076 | Ceci est peut-être dû à connexion instable | ||
1077 | ou à un problème de serveur. | ||
1078 | |||
1079 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | ||
1080 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | ||
1081 | </message> | ||
1082 | <option name="OK"> | ||
1083 | OK | ||
1084 | </option> | ||
1085 | <option name="Help"> | ||
1086 | Aide | ||
1087 | </option> | ||
1088 | </alert> | ||
1089 | <alert name="PromptSelectServer"> | ||
1090 | <message name="message"> | ||
1091 | Veuillez sélectionner un serveur. | ||
1092 | Connexion impossible à [SERVER] | ||
1093 | </message> | ||
1094 | </alert> | ||
1095 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | ||
1096 | <message name="message"> | ||
1097 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | ||
1098 | Une erreur DNS s'est produite. | ||
1099 | Veuillez vérifier que vous parvenez à vous connecter au site | ||
1100 | www.secondlife.com. Si c'est le cas, et que vous continuez à recevoir ce message d'erreur, | ||
1101 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site pour signaler ce problème. | ||
1102 | </message> | ||
1103 | </alert> | ||
1104 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | ||
1105 | <message name="message"> | ||
1106 | Impossible d'établir une connexion sécurisée avec le serveur. | ||
1107 | Ceci est souvent dû à un mauvais réglage de l'horloge de votre ordinateur. | ||
1108 | Veuillez ouvrir le Panneau de Configuration et vous assurer que la date et l'heure | ||
1109 | sont correctement définis. | ||
1110 | |||
1111 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre | ||
1112 | à la section Support du site SecondLife.com | ||
1113 | afin de signaler le problème. | ||
1114 | </message> | ||
1115 | </alert> | ||
1116 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | ||
1117 | <message name="message"> | ||
1118 | Connexion à [SECOND_LIFE] impossible. | ||
1119 | Le serveur d'identification a rencontré une erreur de connexion SSL. | ||
1120 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre | ||
1121 | à la rubrique Support de SecondLife.com pour | ||
1122 | signaler ce problème. | ||
1123 | </message> | ||
1124 | </alert> | ||
1125 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | ||
1126 | <message name="message"> | ||
1127 | Connexion à [SECOND_LIFE] impossible. | ||
1128 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. | ||
1129 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com | ||
1130 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log | ||
1131 | qui se trouve à l'emplacement suivant : C:\Documents and Settings\(nom)\Application Data\SecondLife\logs | ||
1132 | Merci. | ||
1133 | </message> | ||
1134 | </alert> | ||
1135 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | ||
1136 | <message name="message"> | ||
1137 | Connexion à [SECOND_LIFE] impossible. | ||
1138 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. | ||
1139 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com | ||
1140 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log | ||
1141 | qui se trouve à l'emplacement suivant : ~/Library/Application Support/SecondLife/logs | ||
1142 | Merci. | ||
1143 | </message> | ||
1144 | </alert> | ||
1145 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | ||
1146 | <message name="message"> | ||
1147 | Un problème est survenu lors de la résolution | ||
1148 | de votre authentification. Veuillez réessayer | ||
1149 | de vous connecter. Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, | ||
1150 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com. | ||
1151 | </message> | ||
1152 | </alert> | ||
1153 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | ||
1154 | <message name="message"> | ||
1155 | Problème de connexion inconnu. | ||
1156 | (message d'erreur vide en provenance du serveur) | ||
1157 | |||
1158 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | ||
1159 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | ||
1160 | </message> | ||
1161 | <option name="OK"> | ||
1162 | OK | ||
1163 | </option> | ||
1164 | <option name="Help"> | ||
1165 | Aide | ||
1166 | </option> | ||
1167 | </alert> | ||
1168 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | ||
1169 | <message name="message"> | ||
1170 | Connexion impossible. Pas de réponse de la région. | ||
1171 | |||
1172 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | ||
1173 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | ||
1174 | </message> | ||
1175 | <option name="OK"> | ||
1176 | OK | ||
1177 | </option> | ||
1178 | <option name="Help"> | ||
1179 | Aide | ||
1180 | </option> | ||
1181 | </alert> | ||
1182 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | ||
1183 | <message name="message"> | ||
1184 | Temps d'attente de connexion à votre emplacement dépassé. Veuillez réessayer. | ||
1185 | </message> | ||
1186 | </alert> | ||
1187 | <alert name="FirstRunDialog"> | ||
1188 | <message name="message"> | ||
1189 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. | ||
1190 | |||
1191 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte | ||
1192 | avant de pouvoir vous connecter. | ||
1193 | |||
1194 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? | ||
1195 | </message> | ||
1196 | <option name="NewAccount..."> | ||
1197 | Nouveau Compte... | ||
1198 | </option> | ||
1199 | <option name="Continue"> | ||
1200 | Continuer | ||
1201 | </option> | ||
1202 | </alert> | ||
1203 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | ||
1204 | <message name="message"> | ||
1205 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. | ||
1206 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs | ||
1207 | vous verront correctement. | ||
1208 | </message> | ||
1209 | </alert> | ||
1210 | <alert name="CannotResolveDomain"> | ||
1211 | <message name="message"> | ||
1212 | Connexion au serveur impossible. | ||
1213 | Domaine injoignable : [DOMAIN] | ||
1214 | Veuillez vérifier votre connexion. | ||
1215 | </message> | ||
1216 | </alert> | ||
1217 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | ||
1218 | <message name="message"> | ||
1219 | Bienvenue sur [SECOND_LIFE] ! | ||
1220 | |||
1221 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. | ||
1222 | |||
1223 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. | ||
1224 | Vous pourrez changer d'avis plus tard. | ||
1225 | </message> | ||
1226 | <option name="Male"> | ||
1227 | Masculin | ||
1228 | </option> | ||
1229 | <option name="Female"> | ||
1230 | Féminin | ||
1231 | </option> | ||
1232 | </alert> | ||
1233 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> | ||
1234 | <message name="message"> | ||
1235 | Bienvenue dans [SECOND_LIFE] ! | ||
1236 | |||
1237 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. | ||
1238 | |||
1239 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. | ||
1240 | </message> | ||
1241 | <option name="Male"> | ||
1242 | Masculin | ||
1243 | </option> | ||
1244 | <option name="Female"> | ||
1245 | Féminin | ||
1246 | </option> | ||
1247 | </alert> | ||
1248 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | ||
1249 | <message name="message"> | ||
1250 | Le terraformage est interdit dans la région [REGION]. | ||
1251 | </message> | ||
1252 | </alert> | ||
1253 | <alert name="CannotCopyWarning"> | ||
1254 | <message name="message"> | ||
1255 | Vous n'êtes pas autorisé à copier cet objet et il disparaîtra de votre inventaire si vous le donnez. Souhaitez-vous vraiment offrir cet objet ? | ||
1256 | </message> | ||
1257 | <option name="Yes"> | ||
1258 | Oui | ||
1259 | </option> | ||
1260 | <option name="No"> | ||
1261 | Non | ||
1262 | </option> | ||
1263 | </alert> | ||
1264 | <alert name="CannotGiveItem"> | ||
1265 | <message name="message"> | ||
1266 | Impossible de donner l'objet de l'inventaire. | ||
1267 | </message> | ||
1268 | </alert> | ||
1269 | <alert name="TransactionCancelled"> | ||
1270 | <message name="message"> | ||
1271 | Transaction annulée. | ||
1272 | </message> | ||
1273 | </alert> | ||
1274 | <alert name="TooManyItems"> | ||
1275 | <message name="message"> | ||
1276 | Impossible de donner plus de 42 objets au cours d'un seul transfert d'inventaire. | ||
1277 | </message> | ||
1278 | </alert> | ||
1279 | <alert name="NoItems"> | ||
1280 | <message name="message"> | ||
1281 | Vous n'êtes pas autorisé à transférer les objets sélectionnés. | ||
1282 | </message> | ||
1283 | </alert> | ||
1284 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | ||
1285 | <message name="message"> | ||
1286 | Vous n'êtes pas autorisé à copier [COUNT] des objets sélectionnés. Ces objets disparaîtront de votre inventaire. | ||
1287 | Souhaitez-vous vraiment donner ces objets ? | ||
1288 | </message> | ||
1289 | <option name="Yes"> | ||
1290 | Oui | ||
1291 | </option> | ||
1292 | <option name="No"> | ||
1293 | Non | ||
1294 | </option> | ||
1295 | </alert> | ||
1296 | <alert name="CannotGiveCategory"> | ||
1297 | <message name="message"> | ||
1298 | Vous n'êtes pas autorisé à transférer le dossier sélectionné. | ||
1299 | </message> | ||
1300 | </alert> | ||
1301 | <alert name="FreezeAvatar"> | ||
1302 | <message name="message"> | ||
1303 | Geler cet avatar ? | ||
1304 | Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde. | ||
1305 | </message> | ||
1306 | <option name="Freeze"> | ||
1307 | Geler | ||
1308 | </option> | ||
1309 | <option name="Unfreeze"> | ||
1310 | Dégeler | ||
1311 | </option> | ||
1312 | <option name="Cancel"> | ||
1313 | Annuler | ||
1314 | </option> | ||
1315 | </alert> | ||
1316 | <alert name="FreezeAvatarFullname"> | ||
1317 | <message name="message"> | ||
1318 | Geler [AVATAR_NAME] ? | ||
1319 | Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde. | ||
1320 | </message> | ||
1321 | <option name="Freeze"> | ||
1322 | Geler ? | ||
1323 | </option> | ||
1324 | <option name="Unfreeze"> | ||
1325 | Dégeler | ||
1326 | </option> | ||
1327 | <option name="Cancel"> | ||
1328 | Annuler | ||
1329 | </option> | ||
1330 | </alert> | ||
1331 | <alert name="EjectAvatar"> | ||
1332 | <message name="message"> | ||
1333 | Expulser cet avatar de votre terrain ? | ||
1334 | </message> | ||
1335 | <option name="Eject"> | ||
1336 | Expulser | ||
1337 | </option> | ||
1338 | <option name="EjectandBan"> | ||
1339 | Expulser et bannir | ||
1340 | </option> | ||
1341 | <option name="Cancel"> | ||
1342 | Annuler | ||
1343 | </option> | ||
1344 | </alert> | ||
1345 | <alert name="EjectAvatarFullname"> | ||
1346 | <message name="message"> | ||
1347 | Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ? | ||
1348 | </message> | ||
1349 | <option name="Eject"> | ||
1350 | Expulser | ||
1351 | </option> | ||
1352 | <option name="EjectandBan"> | ||
1353 | Expulser et bannir | ||
1354 | </option> | ||
1355 | <option name="Cancel"> | ||
1356 | Annuler | ||
1357 | </option> | ||
1358 | </alert> | ||
1359 | <alert name="EjectAvatarNoBan"> | ||
1360 | <message name="message"> | ||
1361 | Expulser cet avatar de votre terrain ? | ||
1362 | </message> | ||
1363 | <option name="Eject"> | ||
1364 | Expulser | ||
1365 | </option> | ||
1366 | <option name="Cancel"> | ||
1367 | Annuler | ||
1368 | </option> | ||
1369 | </alert> | ||
1370 | <alert name="EjectAvatarFullnameNoBan"> | ||
1371 | <message name="message"> | ||
1372 | Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ? | ||
1373 | </message> | ||
1374 | <option name="Eject"> | ||
1375 | Expulser | ||
1376 | </option> | ||
1377 | <option name="Cancel"> | ||
1378 | Annuler | ||
1379 | </option> | ||
1380 | </alert> | ||
1381 | <alert name="InvalidUUID"> | ||
1382 | <message name="message"> | ||
1383 | UUID invalide | ||
1384 | </message> | ||
1385 | </alert> | ||
1386 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | ||
1387 | <message name="message"> | ||
1388 | Erreur d'acquisition : trop d'objets sélectionnés. | ||
1389 | </message> | ||
1390 | </alert> | ||
1391 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | ||
1392 | <message name="message"> | ||
1393 | Erreur d'acquisition : les objets sont répartis dans plus d'une région. | ||
1394 | Veuillez mettre tous les objets que vous souhaitez acquérir dans la même région. | ||
1395 | </message> | ||
1396 | </alert> | ||
1397 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | ||
1398 | <message name="message"> | ||
1399 | Au moins un objet est verrouillé ou ne vous appartient pas. | ||
1400 | Si vous prenez un objet ne vous appartenant pas, | ||
1401 | de nouvelles autorisations de propriété lui seront appliquées, | ||
1402 | pouvant restreindre votre capacité à le modifier ou le copier | ||
1403 | à l'avenir. | ||
1404 | Toutefois, vous pouvez prendre la sélection en cours. | ||
1405 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? | ||
1406 | </message> | ||
1407 | <option name="Yes"> | ||
1408 | Oui | ||
1409 | </option> | ||
1410 | <option name="No"> | ||
1411 | Non | ||
1412 | </option> | ||
1413 | </alert> | ||
1414 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | ||
1415 | <message name="message"> | ||
1416 | [EXTRA] | ||
1417 | |||
1418 | Aller sur [URL] pour obtenir des informations sur l'achat de devises ? | ||
1419 | </message> | ||
1420 | <option name="GotoPage"> | ||
1421 | OK | ||
1422 | </option> | ||
1423 | <option name="Cancel"> | ||
1424 | Annuler | ||
1425 | </option> | ||
1426 | </alert> | ||
1427 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | ||
1428 | <message name="message"> | ||
1429 | Impossible de lier ces [COUNT] objets. | ||
1430 | Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets. | ||
1431 | </message> | ||
1432 | </alert> | ||
1433 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | ||
1434 | <message name="message"> | ||
1435 | Vous ne pouvez lier que des ensembles d'objets complets et vous devez choisir un minimum de deux objets. | ||
1436 | </message> | ||
1437 | </alert> | ||
1438 | <alert name="CannotLinkModify"> | ||
1439 | <message name="message"> | ||
1440 | Impossible de lier car vous n'avez pas la permission de modifier tous les objets. | ||
1441 | |||
1442 | Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets et qu'aucun d'eux n'est verrouillé. | ||
1443 | </message> | ||
1444 | </alert> | ||
1445 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | ||
1446 | <message name="message"> | ||
1447 | Impossible de lier car les objets n'ont pas tous le même propriétaire. | ||
1448 | |||
1449 | Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets sélectionnés. | ||
1450 | </message> | ||
1451 | </alert> | ||
1452 | <alert name="NoFileExtension"> | ||
1453 | <message name="message"> | ||
1454 | Pas d'extension pour le fichier suivant : '[FILE]' | ||
1455 | |||
1456 | Assurez-vous que le fichier a l'extension correcte. | ||
1457 | </message> | ||
1458 | </alert> | ||
1459 | <alert name="InvalidFileExtension"> | ||
1460 | <message name="message"> | ||
1461 | Extension de fichier [EXTENSION] invalide | ||
1462 | [VALIDS] attendu | ||
1463 | </message> | ||
1464 | <option name="OK"> | ||
1465 | OK | ||
1466 | </option> | ||
1467 | </alert> | ||
1468 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | ||
1469 | <message name="message"> | ||
1470 | Impossible de lire le fichier son chargé : | ||
1471 | [FILE] | ||
1472 | </message> | ||
1473 | </alert> | ||
1474 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | ||
1475 | <message name="message"> | ||
1476 | Il semble que le fichier ne soit pas un fichier RIFF WAVE : | ||
1477 | [FILE] | ||
1478 | </message> | ||
1479 | </alert> | ||
1480 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | ||
1481 | <message name="message"> | ||
1482 | Il semble que le fichier ne soit pas un fichier audio PCM WAVE : | ||
1483 | [FILE] | ||
1484 | </message> | ||
1485 | </alert> | ||
1486 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | ||
1487 | <message name="message"> | ||
1488 | Le fichier contient un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stéréo) : | ||
1489 | [FILE] | ||
1490 | </message> | ||
1491 | </alert> | ||
1492 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | ||
1493 | <message name="message"> | ||
1494 | Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit être 44,1 k) : | ||
1495 | [FILE] | ||
1496 | </message> | ||
1497 | </alert> | ||
1498 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | ||
1499 | <message name="message"> | ||
1500 | Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit faire 8 ou 16 bit) : | ||
1501 | [FILE] | ||
1502 | </message> | ||
1503 | </alert> | ||
1504 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | ||
1505 | <message name="message"> | ||
1506 | Impossible de trouver les données dans l'en-tête WAV : | ||
1507 | [FILE] | ||
1508 | </message> | ||
1509 | </alert> | ||
1510 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | ||
1511 | <message name="message"> | ||
1512 | Le fichier audio est trop long (10 secondes maximum) : | ||
1513 | [FILE] | ||
1514 | </message> | ||
1515 | </alert> | ||
1516 | <alert name="ProblemWithFile"> | ||
1517 | <message name="message"> | ||
1518 | Problème avec le fichier [FILE] : | ||
1519 | |||
1520 | [ERROR] | ||
1521 | </message> | ||
1522 | </alert> | ||
1523 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | ||
1524 | <message name="message"> | ||
1525 | Impossible d'ouvrir le fichier son compressé temporaire : [FILE] | ||
1526 | </message> | ||
1527 | </alert> | ||
1528 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | ||
1529 | <message name="message"> | ||
1530 | Échec d'encodage Vorbis inconnu sur : [FILE] | ||
1531 | </message> | ||
1532 | </alert> | ||
1533 | <alert name="CorruptResourceFile"> | ||
1534 | <message name="message"> | ||
1535 | Fichier ressource corrompu : [FILE] | ||
1536 | </message> | ||
1537 | </alert> | ||
1538 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | ||
1539 | <message name="message"> | ||
1540 | Version de fichier ressource Linden inconnu : [FILE] | ||
1541 | </message> | ||
1542 | </alert> | ||
1543 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | ||
1544 | <message name="message"> | ||
1545 | Impossible de créer le fichier de sortie : [FILE] | ||
1546 | </message> | ||
1547 | </alert> | ||
1548 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | ||
1549 | <message name="message"> | ||
1550 | Actuellement, nous ne prenons pas en charge le chargement de lots de fichiers d'animation. | ||
1551 | </message> | ||
1552 | </alert> | ||
1553 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | ||
1554 | <message name="message"> | ||
1555 | Impossible d'accéder au fichier produit : [FILE] | ||
1556 | </message> | ||
1557 | </alert> | ||
1558 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | ||
1559 | <message name="message"> | ||
1560 | Vous n'avez pas suffisamment de L$ pour charger le fichier : le chargement coûte [COST] L$ et votre solde est de [BALANCE] L$ | ||
1561 | </message> | ||
1562 | </alert> | ||
1563 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | ||
1564 | <message name="message"> | ||
1565 | Vous n'avez pas suffisamment de L$ pour finir de charger le fichier [FILE] : le chargement coûte [COST] L$ et votre solde est de [BALANCE] L$ | ||
1566 | </message> | ||
1567 | </alert> | ||
1568 | <alert name="CannotUploadReason"> | ||
1569 | <message name="message"> | ||
1570 | Impossible de charger [FILE] suite au problème suivant : [REASON] | ||
1571 | Veuillez réessayer ultérieurement. | ||
1572 | </message> | ||
1573 | </alert> | ||
1574 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | ||
1575 | <message name="message"> | ||
1576 | Vous ne pouvez pas créer de repère ici car le propriétaire du terrain ne l'autorise pas. | ||
1577 | </message> | ||
1578 | </alert> | ||
1579 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | ||
1580 | <message name="message"> | ||
1581 | Impossible d'effectuer les recompilations. | ||
1582 | Sélectionnez un objet avec un script. | ||
1583 | </message> | ||
1584 | </alert> | ||
1585 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | ||
1586 | <message name="message"> | ||
1587 | Impossible d'effectuer les recompilations. | ||
1588 | |||
1589 | Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier. | ||
1590 | </message> | ||
1591 | </alert> | ||
1592 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | ||
1593 | <message name="message"> | ||
1594 | Impossible d'effectuer la réinitialisation. | ||
1595 | |||
1596 | Veuillez sélectionner des objets avec des scripts. | ||
1597 | </message> | ||
1598 | </alert> | ||
1599 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | ||
1600 | <message name="message"> | ||
1601 | Impossible d'effectuer la réinitialisation. | ||
1602 | |||
1603 | Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier. | ||
1604 | </message> | ||
1605 | </alert> | ||
1606 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | ||
1607 | <message name="message"> | ||
1608 | Impossible de définir les scripts sur « exécution ». | ||
1609 | |||
1610 | Veuillez sélectionner des objets avec des scripts. | ||
1611 | </message> | ||
1612 | </alert> | ||
1613 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | ||
1614 | <message name="message"> | ||
1615 | Impossible de commander le démarrage de scripts. | ||
1616 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | ||
1617 | autorisé(e) à modifier les scripts. | ||
1618 | </message> | ||
1619 | </alert> | ||
1620 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | ||
1621 | <message name="message"> | ||
1622 | Impossible de définir les scripts sur « non-exécution ». | ||
1623 | |||
1624 | Veuillez sélectionner des objets avec des scripts. | ||
1625 | </message> | ||
1626 | </alert> | ||
1627 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | ||
1628 | <message name="message"> | ||
1629 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. | ||
1630 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | ||
1631 | autorisé(e) à modifier les scripts. | ||
1632 | </message> | ||
1633 | </alert> | ||
1634 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | ||
1635 | <message name="message"> | ||
1636 | Aucun floater frontmost à sauvegarder. | ||
1637 | </message> | ||
1638 | </alert> | ||
1639 | <alert name="SeachFilteredOnShortWords"> | ||
1640 | <message name="message"> | ||
1641 | Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés. | ||
1642 | |||
1643 | Recherche effectuée : [FINALQUERY] | ||
1644 | </message> | ||
1645 | </alert> | ||
1646 | <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> | ||
1647 | <message name="message"> | ||
1648 | Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n'a été effectuée. | ||
1649 | </message> | ||
1650 | </alert> | ||
1651 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | ||
1652 | <message name="message"> | ||
1653 | Erreur d'export Collada : erreur de serveur inconnue. | ||
1654 | </message> | ||
1655 | </alert> | ||
1656 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | ||
1657 | <message name="message"> | ||
1658 | Erreur d'export Collada : autorisations non valables ou objet verrouillé ! | ||
1659 | </message> | ||
1660 | </alert> | ||
1661 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | ||
1662 | <message name="message"> | ||
1663 | Erreur d'export Collada : erreur inconnue. | ||
1664 | </message> | ||
1665 | </alert> | ||
1666 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | ||
1667 | <message name="message"> | ||
1668 | L'importation de l'objet a échoué. Impossible de transférer le fichier. | ||
1669 | </message> | ||
1670 | </alert> | ||
1671 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | ||
1672 | <message name="message"> | ||
1673 | L'importation de l'objet a échoué. Le fichier n'est pas au format SLObject. | ||
1674 | </message> | ||
1675 | </alert> | ||
1676 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | ||
1677 | <message name="message"> | ||
1678 | L'importation de l'objet a échoué. Erreur inconnue. | ||
1679 | </message> | ||
1680 | </alert> | ||
1681 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | ||
1682 | <message name="message"> | ||
1683 | Impossible de téléporter. | ||
1684 | [REASON] | ||
1685 | </message> | ||
1686 | </alert> | ||
1687 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
1688 | <message name="message"> | ||
1689 | Impossible de définir le propriétaire foncier : | ||
1690 | aucune parcelle sélectionnée. | ||
1691 | </message> | ||
1692 | </alert> | ||
1693 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | ||
1694 | <message name="message"> | ||
1695 | Impossible de définir un propriétaire car la sélection couvre plusieurs régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer. | ||
1696 | </message> | ||
1697 | </alert> | ||
1698 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | ||
1699 | <message name="message"> | ||
1700 | Cette parcelle est mise aux enchères. Définir un propriétaire annulerait les enchères, ce qui pourrait être gênant pour certains résidents si ces dernières ont commencé. Souhaitez-vous définir un propriétaire ? | ||
1701 | </message> | ||
1702 | <option name="Force"> | ||
1703 | OK | ||
1704 | </option> | ||
1705 | <option name="Cancel"> | ||
1706 | Annuler | ||
1707 | </option> | ||
1708 | </alert> | ||
1709 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | ||
1710 | <message name="message"> | ||
1711 | Problème : | ||
1712 | Aucune parcelle sélectionnée. | ||
1713 | </message> | ||
1714 | </alert> | ||
1715 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | ||
1716 | <message name="message"> | ||
1717 | Problème : | ||
1718 | Aucune région sélectionnée. | ||
1719 | </message> | ||
1720 | </alert> | ||
1721 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
1722 | <message name="message"> | ||
1723 | Impossible d'abandonner le terrain : | ||
1724 | aucune parcelle sélectionnée. | ||
1725 | </message> | ||
1726 | </alert> | ||
1727 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | ||
1728 | <message name="message"> | ||
1729 | Impossible d'abandonner le terrain : | ||
1730 | la région est introuvable. | ||
1731 | </message> | ||
1732 | </alert> | ||
1733 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | ||
1734 | <message name="message"> | ||
1735 | Impossible d'acheter le terrain : | ||
1736 | aucune parcelle sélectionnée. | ||
1737 | </message> | ||
1738 | </alert> | ||
1739 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | ||
1740 | <message name="message"> | ||
1741 | Impossible d'acheter le terrain : | ||
1742 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | ||
1743 | </message> | ||
1744 | </alert> | ||
1745 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | ||
1746 | <message name="message"> | ||
1747 | Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre Acheter le terrain avant que Second Life n'estime le montant de cette transaction. | ||
1748 | </message> | ||
1749 | </alert> | ||
1750 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | ||
1751 | <message name="message"> | ||
1752 | Cession du terrain impossible : | ||
1753 | aucune parcelle sélectionnée. | ||
1754 | </message> | ||
1755 | </alert> | ||
1756 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | ||
1757 | <message name="message"> | ||
1758 | Cession du terrain impossible : | ||
1759 | aucun groupe sélectionné. | ||
1760 | </message> | ||
1761 | </alert> | ||
1762 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | ||
1763 | <message name="message"> | ||
1764 | Cession du terrain impossible : | ||
1765 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | ||
1766 | Veuillez utiliser Aide > Signaler des bugs pour signaler le problème. | ||
1767 | </message> | ||
1768 | </alert> | ||
1769 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | ||
1770 | <message name="message"> | ||
1771 | Cession du terrain impossible : | ||
1772 | plusieurs parcelles sélectionnées. | ||
1773 | |||
1774 | Essayez de ne sélectionner qu'une seule parcelle. | ||
1775 | </message> | ||
1776 | </alert> | ||
1777 | <alert name="RegionNotFound"> | ||
1778 | <message name="message"> | ||
1779 | Région introuvable | ||
1780 | </message> | ||
1781 | </alert> | ||
1782 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | ||
1783 | <message name="message"> | ||
1784 | Cette parcelle propose des flux de média. | ||
1785 | Pour jouer des flux de média, il faut avoir une connexion internet rapide. | ||
1786 | |||
1787 | Jouer les flux de média lorsqu'ils sont disponibles ? | ||
1788 | (Vous pourrez modifier cette option ultérieurement sous Préférences > Audio et Vidéo.) | ||
1789 | </message> | ||
1790 | <option name="PlayMedia"> | ||
1791 | Jouer le média | ||
1792 | </option> | ||
1793 | <option name="Disable"> | ||
1794 | Désactiver | ||
1795 | </option> | ||
1796 | </alert> | ||
1797 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | ||
1798 | <message name="message"> | ||
1799 | Cession du terrain impossible : | ||
1800 | rapport de propriété sur le point d'être envoyé par le serveur. | ||
1801 | |||
1802 | Merci de réessayer. | ||
1803 | </message> | ||
1804 | </alert> | ||
1805 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | ||
1806 | <message name="message"> | ||
1807 | Cession du terrain impossible : | ||
1808 | la cession de terrain est interdite dans la région [REGION]. | ||
1809 | </message> | ||
1810 | </alert> | ||
1811 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | ||
1812 | <message name="message"> | ||
1813 | Impossible d'abandonner le terrain : | ||
1814 | mise à jour des informations sur la parcelle sur le point d'être envoyée par le serveur. | ||
1815 | |||
1816 | Veuillez réessayer dans quelques secondes. | ||
1817 | </message> | ||
1818 | </alert> | ||
1819 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | ||
1820 | <message name="message"> | ||
1821 | Impossible d'abandonner le terrain : | ||
1822 | vous n'êtes pas le propriétaire des parcelles sélectionnées. | ||
1823 | |||
1824 | Veuillez sélectionner une seule parcelle. | ||
1825 | </message> | ||
1826 | </alert> | ||
1827 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | ||
1828 | <message name="message"> | ||
1829 | Impossible d'abandonner le terrain : | ||
1830 | vous n'avez pas la permission de libérer cette parcelle. | ||
1831 | Les parcelles qui vous appartiennent sont en vert. | ||
1832 | </message> | ||
1833 | </alert> | ||
1834 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | ||
1835 | <message name="message"> | ||
1836 | Impossible d'abandonner le terrain : | ||
1837 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | ||
1838 | |||
1839 | Veuillez utiliser Aide > Signaler un bug pour signaler le problème. | ||
1840 | </message> | ||
1841 | </alert> | ||
1842 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | ||
1843 | <message name="message"> | ||
1844 | Impossible d'abandonner le terrain : | ||
1845 | le transfert de terrain est interdit dans la région [REGION]. | ||
1846 | </message> | ||
1847 | </alert> | ||
1848 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | ||
1849 | <message name="message"> | ||
1850 | Impossible d'abandonner le terrain : | ||
1851 | vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer. | ||
1852 | |||
1853 | Sélectionnez toute la parcelle ou divisez-la d'abord. | ||
1854 | </message> | ||
1855 | </alert> | ||
1856 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | ||
1857 | <message name="message"> | ||
1858 | Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m² de terrain. | ||
1859 | Si vous libérez cette parcelle, elle sera supprimée de votre patrimoine, mais vous ne recevrez pas de L$. | ||
1860 | |||
1861 | Libérer ce terrain ? | ||
1862 | </message> | ||
1863 | <option name="Release"> | ||
1864 | OK | ||
1865 | </option> | ||
1866 | <option name="Cancel"> | ||
1867 | Annuler | ||
1868 | </option> | ||
1869 | </alert> | ||
1870 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | ||
1871 | <message name="message"> | ||
1872 | Division du terrain impossible : | ||
1873 | |||
1874 | aucune parcelle sélectionnée. | ||
1875 | </message> | ||
1876 | </alert> | ||
1877 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | ||
1878 | <message name="message"> | ||
1879 | Division du terrain impossible : | ||
1880 | |||
1881 | Toute la parcelle est sélectionnée. | ||
1882 | Sélectionnez une partie de la parcelle uniquement. | ||
1883 | </message> | ||
1884 | </alert> | ||
1885 | <alert name="LandDivideWarning"> | ||
1886 | <message name="message"> | ||
1887 | Si vous divisez ce terrain, cette parcelle sera partagée en deux et chaque parcelle pourra avoir ses propres paramètres. Après cette opération, certains paramètres reviendront aux paramètres par défaut. | ||
1888 | |||
1889 | Diviser le terrain ? | ||
1890 | </message> | ||
1891 | <option name="Divide"> | ||
1892 | OK | ||
1893 | </option> | ||
1894 | <option name="Cancel"> | ||
1895 | Annuler | ||
1896 | </option> | ||
1897 | </alert> | ||
1898 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> | ||
1899 | <message name="message"> | ||
1900 | Division du terrain impossible : | ||
1901 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | ||
1902 | |||
1903 | Veuillez utiliser Aide > Signaler un bug pour signaler le problème. | ||
1904 | </message> | ||
1905 | </alert> | ||
1906 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | ||
1907 | <message name="message"> | ||
1908 | Impossible de fusionner le terrain : | ||
1909 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | ||
1910 | |||
1911 | Veuillez utiliser Aide > Signaler un bug pour signaler le problème. | ||
1912 | </message> | ||
1913 | </alert> | ||
1914 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | ||
1915 | <message name="message"> | ||
1916 | Impossible de fusionner le terrain : | ||
1917 | aucune parcelle sélectionnée. | ||
1918 | </message> | ||
1919 | </alert> | ||
1920 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | ||
1921 | <message name="message"> | ||
1922 | Impossible de fusionner le terrain : | ||
1923 | vous avez sélectionné une seule parcelle. | ||
1924 | |||
1925 | Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles. | ||
1926 | </message> | ||
1927 | </alert> | ||
1928 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | ||
1929 | <message name="message"> | ||
1930 | Impossible de fusionner le terrain : | ||
1931 | vous devez sélectionner au moins deux parcelles. | ||
1932 | |||
1933 | Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles. | ||
1934 | </message> | ||
1935 | </alert> | ||
1936 | <alert name="JoinLandWarning"> | ||
1937 | <message name="message"> | ||
1938 | En fusionnant ce terrain, vous créerez une grande parcelle composée de toutes les parcelles se trouvant dans le rectangle sélectionné. | ||
1939 | Vous devrez réinitialiser le nom et les options de la nouvelle parcelle. | ||
1940 | |||
1941 | Fusionner le terrain ? | ||
1942 | </message> | ||
1943 | <option name="Join"> | ||
1944 | OK | ||
1945 | </option> | ||
1946 | <option name="Cancel"> | ||
1947 | Annuler | ||
1948 | </option> | ||
1949 | </alert> | ||
1950 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | ||
1951 | <message name="message"> | ||
1952 | Cette note doit être sauvegardée avant que l'objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note ? | ||
1953 | </message> | ||
1954 | <option name="Save"> | ||
1955 | OK | ||
1956 | </option> | ||
1957 | <option name="Cancel"> | ||
1958 | Annuler | ||
1959 | </option> | ||
1960 | </alert> | ||
1961 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | ||
1962 | <message name="message"> | ||
1963 | Copier ce repère dans votre inventaire ? | ||
1964 | </message> | ||
1965 | <option name="Copy"> | ||
1966 | Copie | ||
1967 | </option> | ||
1968 | <option name="Cancel"> | ||
1969 | Annuler | ||
1970 | </option> | ||
1971 | </alert> | ||
1972 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | ||
1973 | <message name="message"> | ||
1974 | Copier cet objet dans votre inventaire ? | ||
1975 | </message> | ||
1976 | <option name="Copy"> | ||
1977 | Copier | ||
1978 | </option> | ||
1979 | <option name="Cancel"> | ||
1980 | Annuler | ||
1981 | </option> | ||
1982 | </alert> | ||
1983 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | ||
1984 | <message name="message"> | ||
1985 | Échec du changement de résolution (à [RESX], de [RESY]) | ||
1986 | </message> | ||
1987 | </alert> | ||
1988 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | ||
1989 | <message name="message"> | ||
1990 | Erreur : herbes non identifiées : [SPECIES] | ||
1991 | </message> | ||
1992 | </alert> | ||
1993 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | ||
1994 | <message name="message"> | ||
1995 | Erreur : arbres non identifiés : [SPECIES] | ||
1996 | </message> | ||
1997 | </alert> | ||
1998 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | ||
1999 | <message name="message"> | ||
2000 | Impossible de sauvegarder [NAME]. Pour pouvoir sauvegarder ce fichier, vous devez d'abord libérer de la mémoire sur votre ordinateur. | ||
2001 | </message> | ||
2002 | </alert> | ||
2003 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | ||
2004 | <message name="message"> | ||
2005 | Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale. | ||
2006 | Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez éditer et sauvegarder l'élément endossable à nouveau d'ici quelques minutes. | ||
2007 | |||
2008 | Si le problème persiste, veuillez cliquer sur Aide | Signaler un bug dans le menu déroulant en indiquant les détails de votre connexion. | ||
2009 | </message> | ||
2010 | </alert> | ||
2011 | <alert name="AppEarlyExit"> | ||
2012 | <message name="message"> | ||
2013 | [MESSAGE] | ||
2014 | |||
2015 | Nous ne pouvons résoudre ce problème. Veuillez | ||
2016 | désinstaller et réinstaller Second Life avant de réessayer. | ||
2017 | Si le problème persiste, consultez la FAQ du support technique : | ||
2018 | www.secondlife.com/support. | ||
2019 | </message> | ||
2020 | <option name="Quit"> | ||
2021 | Quitter | ||
2022 | </option> | ||
2023 | </alert> | ||
2024 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | ||
2025 | <message name="message"> | ||
2026 | Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE] : | ||
2027 | [MESSAGE] | ||
2028 | Vous pouvez afficher vos messages instantanés et votre chat en cliquant sur Afficher IM et chat. Sinon, cliquez sur Quitter pour quitter immédiatement [SECOND_LIFE]. | ||
2029 | </message> | ||
2030 | <option name="Continue"> | ||
2031 | Afficher IM et chat | ||
2032 | </option> | ||
2033 | <option name="Quit"> | ||
2034 | Quitter | ||
2035 | </option> | ||
2036 | </alert> | ||
2037 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | ||
2038 | <message name="message"> | ||
2039 | Impossible d'acheter du terrain pour le groupe : | ||
2040 | Vous n'avez pas la permission d'acheter de terrain pour votre groupe. | ||
2041 | </message> | ||
2042 | </alert> | ||
2043 | <alert name="AddFriend" title="Devenir amis"> | ||
2044 | <message name="message"> | ||
2045 | Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent. | ||
2046 | |||
2047 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ? | ||
2048 | </message> | ||
2049 | <option name="Offer"> | ||
2050 | OK | ||
2051 | </option> | ||
2052 | <option name="Cancel"> | ||
2053 | Annuler | ||
2054 | </option> | ||
2055 | </alert> | ||
2056 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="Devenir amis"> | ||
2057 | <message name="message"> | ||
2058 | Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent. | ||
2059 | |||
2060 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ? | ||
2061 | </message> | ||
2062 | <editline name="editline"> | ||
2063 | Voulez-vous être mon ami(e) ? | ||
2064 | </editline> | ||
2065 | <option name="Offer"> | ||
2066 | OK | ||
2067 | </option> | ||
2068 | <option name="Cancel"> | ||
2069 | Annuler | ||
2070 | </option> | ||
2071 | </alert> | ||
2072 | <alert name="RemoveFromFriends"> | ||
2073 | <message name="message"> | ||
2074 | Voulez-vous supprimer [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de votre liste d'amis ? | ||
2075 | </message> | ||
2076 | <option name="Remove"> | ||
2077 | OK | ||
2078 | </option> | ||
2079 | <option name="Cancel"> | ||
2080 | Annuler | ||
2081 | </option> | ||
2082 | </alert> | ||
2083 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | ||
2084 | <message name="message"> | ||
2085 | Voulez-vous supprimer plusieurs résidents de votre liste d'amis ? | ||
2086 | </message> | ||
2087 | <option name="Remove"> | ||
2088 | OK | ||
2089 | </option> | ||
2090 | <option name="Cancel"> | ||
2091 | Annuler | ||
2092 | </option> | ||
2093 | </alert> | ||
2094 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | ||
2095 | <message name="message"> | ||
2096 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains des autres résidents dans cette région ? | ||
2097 | </message> | ||
2098 | <option name="DELETE!!"> | ||
2099 | OK | ||
2100 | </option> | ||
2101 | <option name="Cancel"> | ||
2102 | Annuler | ||
2103 | </option> | ||
2104 | </alert> | ||
2105 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | ||
2106 | <message name="message"> | ||
2107 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ? | ||
2108 | </message> | ||
2109 | <option name="!!DELETEALL!!"> | ||
2110 | OK | ||
2111 | </option> | ||
2112 | <option name="Cancel"> | ||
2113 | Annuler | ||
2114 | </option> | ||
2115 | </alert> | ||
2116 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | ||
2117 | <message name="message"> | ||
2118 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets (scriptés ou pas) appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ? | ||
2119 | </message> | ||
2120 | <option name="!!DELETEALL!!"> | ||
2121 | OK | ||
2122 | </option> | ||
2123 | <option name="Cancel"> | ||
2124 | Annuler | ||
2125 | </option> | ||
2126 | </alert> | ||
2127 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | ||
2128 | <message name="message"> | ||
2129 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | ||
2130 | le nom du groupe, son logo, sa charte, ses titres et ses fondateurs sur le | ||
2131 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | ||
2132 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte selon | ||
2133 | les règles de base de la Communauté. | ||
2134 | </message> | ||
2135 | </alert> | ||
2136 | <alert name="BlankClassifiedName"> | ||
2137 | <message name="message"> | ||
2138 | Vous devez choisir un nom pour votre petite annonce. | ||
2139 | </message> | ||
2140 | </alert> | ||
2141 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | ||
2142 | <message name="message"> | ||
2143 | Le coût de l'annonce doit être de [MIN_PRICE] L$ minimum. | ||
2144 | |||
2145 | Veuillez saisir un montant plus élevé. | ||
2146 | </message> | ||
2147 | </alert> | ||
2148 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | ||
2149 | <message name="message"> | ||
2150 | Chargement des Vertex Shaders impossible. | ||
2151 | </message> | ||
2152 | </alert> | ||
2153 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | ||
2154 | <message name="message"> | ||
2155 | Au moins un des objets que vous avez sélectionnés est verrouillé. | ||
2156 | |||
2157 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ? | ||
2158 | </message> | ||
2159 | <option name="Yes"> | ||
2160 | OK | ||
2161 | </option> | ||
2162 | <option name="No"> | ||
2163 | Annuler | ||
2164 | </option> | ||
2165 | </alert> | ||
2166 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | ||
2167 | <message name="message"> | ||
2168 | Au moins un des objets que vous avez sélectionnés n'est pas reproductible. | ||
2169 | |||
2170 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ? | ||
2171 | </message> | ||
2172 | <option name="Yes"> | ||
2173 | OK | ||
2174 | </option> | ||
2175 | <option name="No"> | ||
2176 | Annuler | ||
2177 | </option> | ||
2178 | </alert> | ||
2179 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | ||
2180 | <message name="message"> | ||
2181 | Au moins un des objets que vous avez sélectionnés ne vous appartient pas. | ||
2182 | |||
2183 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ? | ||
2184 | </message> | ||
2185 | <option name="Yes"> | ||
2186 | OK | ||
2187 | </option> | ||
2188 | <option name="No"> | ||
2189 | Annuler | ||
2190 | </option> | ||
2191 | </alert> | ||
2192 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | ||
2193 | <message name="message"> | ||
2194 | Au moins un des objets est verrouillé. | ||
2195 | Au moins un des objets n'est pas reproductible. | ||
2196 | |||
2197 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ? | ||
2198 | </message> | ||
2199 | <option name="Yes"> | ||
2200 | OK | ||
2201 | </option> | ||
2202 | <option name="No"> | ||
2203 | Annuler | ||
2204 | </option> | ||
2205 | </alert> | ||
2206 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | ||
2207 | <message name="message"> | ||
2208 | Au moins un des objets est verrouillé. | ||
2209 | Au moins un des objets ne vous appartient pas. | ||
2210 | |||
2211 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ? | ||
2212 | </message> | ||
2213 | <option name="Yes"> | ||
2214 | OK | ||
2215 | </option> | ||
2216 | <option name="No"> | ||
2217 | Annuler | ||
2218 | </option> | ||
2219 | </alert> | ||
2220 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | ||
2221 | <message name="message"> | ||
2222 | Au moins un des objets n'est pas reproductible. | ||
2223 | Au moins un des objets ne vous appartient pas. | ||
2224 | |||
2225 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ? | ||
2226 | </message> | ||
2227 | <option name="Yes"> | ||
2228 | OK | ||
2229 | </option> | ||
2230 | <option name="No"> | ||
2231 | Annuler | ||
2232 | </option> | ||
2233 | </alert> | ||
2234 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | ||
2235 | <message name="message"> | ||
2236 | Au moins un des objets est verrouillé. | ||
2237 | Au moins un des objets n'est pas reproductible. | ||
2238 | Au moins un des objets ne vous appartient pas. | ||
2239 | |||
2240 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ? | ||
2241 | </message> | ||
2242 | <option name="Yes"> | ||
2243 | OK | ||
2244 | </option> | ||
2245 | <option name="No"> | ||
2246 | annuler | ||
2247 | </option> | ||
2248 | </alert> | ||
2249 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | ||
2250 | <message name="message"> | ||
2251 | Au moins un des objets est verrouillé. | ||
2252 | |||
2253 | Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ? | ||
2254 | </message> | ||
2255 | <option name="Yes"> | ||
2256 | OK | ||
2257 | </option> | ||
2258 | <option name="No"> | ||
2259 | Annuler | ||
2260 | </option> | ||
2261 | </alert> | ||
2262 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | ||
2263 | <message name="message"> | ||
2264 | Vous n'êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez. | ||
2265 | Si vous continuez, les permissions accordées au prochain propriétaire entreront en vigueur et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets. | ||
2266 | |||
2267 | Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ? | ||
2268 | </message> | ||
2269 | <option name="Yes"> | ||
2270 | OK | ||
2271 | </option> | ||
2272 | <option name="No"> | ||
2273 | Annuler | ||
2274 | </option> | ||
2275 | </alert> | ||
2276 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | ||
2277 | <message name="message"> | ||
2278 | Au moins un des objets est verrouillé. | ||
2279 | Vous n'êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez. | ||
2280 | Si vous continuez, les permissions accordées au prochain propriétaire entreront en vigueur et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets. | ||
2281 | Par contre, vous pouvez prendre les objets sélectionnés. | ||
2282 | |||
2283 | Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ? | ||
2284 | </message> | ||
2285 | <option name="Yes"> | ||
2286 | OK | ||
2287 | </option> | ||
2288 | <option name="No"> | ||
2289 | Annuler | ||
2290 | </option> | ||
2291 | </alert> | ||
2292 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | ||
2293 | <message name="message"> | ||
2294 | Impossible d'acheter le terrain car la sélection couvre plusieurs régions. | ||
2295 | |||
2296 | Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer. | ||
2297 | </message> | ||
2298 | </alert> | ||
2299 | <alert name="DeedLandToGroup"> | ||
2300 | <message name="message"> | ||
2301 | Si vous cédez ce terrain, le groupe devra | ||
2302 | avoir les moyens de le prendre en charge. | ||
2303 | Le prix de la vente du terrain n'est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe. | ||
2304 | |||
2305 | Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ? | ||
2306 | </message> | ||
2307 | <option name="Deed"> | ||
2308 | OK | ||
2309 | </option> | ||
2310 | <option name="Cancel"> | ||
2311 | Annuler | ||
2312 | </option> | ||
2313 | </alert> | ||
2314 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | ||
2315 | <message name="message"> | ||
2316 | Si vous cédez ce terrain, le groupe devra | ||
2317 | avoir les moyens de le prendre en charge. | ||
2318 | La cession incluera une contribution de terrain simultanée au groupe de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. | ||
2319 | Le prix de la vente du terrain n'est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe. | ||
2320 | |||
2321 | Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ? | ||
2322 | </message> | ||
2323 | <option name="Deed"> | ||
2324 | OK | ||
2325 | </option> | ||
2326 | <option name="Cancel"> | ||
2327 | Annuler | ||
2328 | </option> | ||
2329 | </alert> | ||
2330 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | ||
2331 | <message name="message"> | ||
2332 | Les paramètres d'affichage sont au niveau le plus sûr, comme vous l'aviez indiqué. | ||
2333 | </message> | ||
2334 | </alert> | ||
2335 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | ||
2336 | <message name="message"> | ||
2337 | Vos paramètres d'affichage ont été réglés avec une marge de sécurité en fonction de votre configuration système. | ||
2338 | </message> | ||
2339 | </alert> | ||
2340 | <alert name="UnableToConnect"> | ||
2341 | <message name="message"> | ||
2342 | Connexion au serveur impossible. | ||
2343 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST_NAME] | ||
2344 | </message> | ||
2345 | </alert> | ||
2346 | <alert name="CanNotFindServer"> | ||
2347 | <message name="message"> | ||
2348 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. | ||
2349 | Ceci est peut-être dû à connexion instable | ||
2350 | ou à un problème de serveur. | ||
2351 | |||
2352 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | ||
2353 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | ||
2354 | </message> | ||
2355 | <option name="OK"> | ||
2356 | OK | ||
2357 | </option> | ||
2358 | <option name="Help"> | ||
2359 | Aide | ||
2360 | </option> | ||
2361 | </alert> | ||
2362 | <alert name="PleaseSelectServer"> | ||
2363 | <message name="message"> | ||
2364 | Veuillez sélectionner un serveur. | ||
2365 | Connexion impossible à [IP_ADDRESS] | ||
2366 | </message> | ||
2367 | </alert> | ||
2368 | <alert name="SystemMayBeDown"> | ||
2369 | <message name="message"> | ||
2370 | Connexion à [SECOND_LIFE] impossible | ||
2371 | Le service est peut-être interrompu. | ||
2372 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | ||
2373 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | ||
2374 | </message> | ||
2375 | <option name="OK"> | ||
2376 | OK | ||
2377 | </option> | ||
2378 | <option name="Help"> | ||
2379 | Aide | ||
2380 | </option> | ||
2381 | </alert> | ||
2382 | <alert name="ErrorMessage"> | ||
2383 | <message name="message"> | ||
2384 | [ERROR_MESSAGE] | ||
2385 | </message> | ||
2386 | </alert> | ||
2387 | <alert name="AvatarMoved"> | ||
2388 | <message name="message"> | ||
2389 | L'emplacement [TYPE] n'est pas disponible actuellement. [HELP] | ||
2390 | Vous avez été déplacé dans une région voisine. | ||
2391 | </message> | ||
2392 | </alert> | ||
2393 | <alert name="ClothingLoading"> | ||
2394 | <message name="message"> | ||
2395 | Vos habits sont toujours en train d'être téléchargés. | ||
2396 | Vous pouvez utiliser [SECOND_LIFE] sans problème, les autres résidents vous voient normalement. | ||
2397 | </message> | ||
2398 | <ignore name="ignore"> | ||
2399 | Lorsque les habits prennent longtemps à télécharger | ||
2400 | </ignore> | ||
2401 | </alert> | ||
2402 | <alert name="FirstRun"> | ||
2403 | <message name="message"> | ||
2404 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. | ||
2405 | |||
2406 | S'il s'agit de la première fois que vous utilisez [SECOND_LIFE], vous devrez créer un compte avant de pouvoir vous connecter. | ||
2407 | Retourner sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ? | ||
2408 | </message> | ||
2409 | <option name="NewAccount..."> | ||
2410 | Nouveau compte... | ||
2411 | </option> | ||
2412 | <option name="Continue"> | ||
2413 | Continuer | ||
2414 | </option> | ||
2415 | </alert> | ||
2416 | <alert name="SetByHostFail"> | ||
2417 | <message name="message"> | ||
2418 | Connexion au serveur impossible. | ||
2419 | Domaine injoignable : [HOST_NAME] | ||
2420 | Veuillez vérifier votre connexion. | ||
2421 | </message> | ||
2422 | </alert> | ||
2423 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | ||
2424 | <message name="message"> | ||
2425 | Vous avez des problèmes à vous connecter. Il peut s'agir d'un problème avec votre connexion internet ou les serveurs de Second Life. | ||
2426 | |||
2427 | Nous vous conseillons de vérifier votre connexion Internet et de réessayer dans quelques minutes, de cliquer sur Aide, ou bien de cliquer sur Téléporter pour être téléporté vers votre domicile. | ||
2428 | </message> | ||
2429 | <option name="OK"> | ||
2430 | OK | ||
2431 | </option> | ||
2432 | <option name="Help"> | ||
2433 | Aide | ||
2434 | </option> | ||
2435 | <option name="Teleport"> | ||
2436 | Téléporter | ||
2437 | </option> | ||
2438 | </alert> | ||
2439 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | ||
2440 | <message name="message"> | ||
2441 | Votre personnage va apparaître dans un moment. | ||
2442 | |||
2443 | Pour marcher, utilisez les flèches de direction. | ||
2444 | Appuyez sur F1 pour obtenir de l'aide ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. | ||
2445 | </message> | ||
2446 | </alert> | ||
2447 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | ||
2448 | <message name="message"> | ||
2449 | Votre personnage va apparaître dans un moment. | ||
2450 | |||
2451 | Pour marcher, utilisez les flèches de direction. | ||
2452 | Appuyez sur F1 pour obtenir de l'aide ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. | ||
2453 | Choisissez un avatar homme ou femme. | ||
2454 | Vous pourrez revenir sur votre décision plus tard. | ||
2455 | </message> | ||
2456 | <option name="Male"> | ||
2457 | Homme | ||
2458 | </option> | ||
2459 | <option name="Female"> | ||
2460 | Femme | ||
2461 | </option> | ||
2462 | </alert> | ||
2463 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | ||
2464 | <message name="message"> | ||
2465 | [NAME] [PRICE] L$ Vous n'avez pas suffisamment de L$ pour faire cela. | ||
2466 | </message> | ||
2467 | </alert> | ||
2468 | <alert name="GrantedModifyRights"> | ||
2469 | <message name="message"> | ||
2470 | Vous avez reçu la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. | ||
2471 | </message> | ||
2472 | </alert> | ||
2473 | <alert name="RevokedModifyRights"> | ||
2474 | <message name="message"> | ||
2475 | Vous n'avez plus la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. | ||
2476 | </message> | ||
2477 | </alert> | ||
2478 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | ||
2479 | <message name="message"> | ||
2480 | Cela videra le cache cartographique de cette région. | ||
2481 | Cela n'est vraiment utile que pour faire du débugage. | ||
2482 | (En production, attendez 5 minutes. Les cartes seront mises à jour après reconnexion.) | ||
2483 | </message> | ||
2484 | <option name="OK"> | ||
2485 | OK | ||
2486 | </option> | ||
2487 | <option name="Cancel"> | ||
2488 | Annuler | ||
2489 | </option> | ||
2490 | </alert> | ||
2491 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | ||
2492 | <message name="message"> | ||
2493 | Impossible de copier les contenus de plus d'un objet à la fois. | ||
2494 | Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet. | ||
2495 | </message> | ||
2496 | <option name="OK"> | ||
2497 | OK | ||
2498 | </option> | ||
2499 | <option name="Cancel"> | ||
2500 | Annuler | ||
2501 | </option> | ||
2502 | </alert> | ||
2503 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | ||
2504 | <message name="message"> | ||
2505 | Téléporter tous les résidents de cette région chez eux ? | ||
2506 | </message> | ||
2507 | <option name="OK"> | ||
2508 | OK | ||
2509 | </option> | ||
2510 | <option name="Cancel"> | ||
2511 | Annuler | ||
2512 | </option> | ||
2513 | </alert> | ||
2514 | <alert name="EstateObjectReturn"> | ||
2515 | <message name="message"> | ||
2516 | Etes-vous certain de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ? | ||
2517 | </message> | ||
2518 | <option name="Return"> | ||
2519 | OK | ||
2520 | </option> | ||
2521 | <option name="Cancel"> | ||
2522 | Annuler | ||
2523 | </option> | ||
2524 | </alert> | ||
2525 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | ||
2526 | <message name="message"> | ||
2527 | Impossible de definir les textures de la région : | ||
2528 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]). | ||
2529 | |||
2530 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. | ||
2531 | </message> | ||
2532 | </alert> | ||
2533 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | ||
2534 | <message name="message"> | ||
2535 | Impossible de definir les textures de la région : | ||
2536 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]). | ||
2537 | |||
2538 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. | ||
2539 | </message> | ||
2540 | </alert> | ||
2541 | <alert name="RawUploadStarted"> | ||
2542 | <message name="message"> | ||
2543 | Le chargement a commencé. Cela va prendre une à deux minutes, | ||
2544 | suivant votre vitesse de connexion. | ||
2545 | </message> | ||
2546 | </alert> | ||
2547 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | ||
2548 | <message name="message"> | ||
2549 | Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, | ||
2550 | en faire le point central des limites d'élévation/abaissement de relief | ||
2551 | et la valeur par défaut du bouton Annuler modification ? | ||
2552 | </message> | ||
2553 | <option name="Bake"> | ||
2554 | OK | ||
2555 | </option> | ||
2556 | <option name="Cancel"> | ||
2557 | Annuler | ||
2558 | </option> | ||
2559 | </alert> | ||
2560 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | ||
2561 | <message name="message"> | ||
2562 | Vous ne pouvez pas autoriser plus de [MAX_AGENTS] résidents. | ||
2563 | </message> | ||
2564 | </alert> | ||
2565 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | ||
2566 | <message name="message"> | ||
2567 | Vous ne pouvez pas bannir plus de [MAX_BANNED] résidents. | ||
2568 | </message> | ||
2569 | </alert> | ||
2570 | <alert name="MaxAgentOnRegionBatch"> | ||
2571 | <message name="message"> | ||
2572 | Echec lors de la tentative d'ajout de [NUM_ADDED] agents : | ||
2573 | Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS]. | ||
2574 | </message> | ||
2575 | </alert> | ||
2576 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | ||
2577 | <message name="message"> | ||
2578 | Vous ne pouvez pas avoir plus que [MAX_GROUPS] groupes autorisés. | ||
2579 | </message> | ||
2580 | <option name="Bake"> | ||
2581 | Figer | ||
2582 | </option> | ||
2583 | <option name="Cancel"> | ||
2584 | Annuler | ||
2585 | </option> | ||
2586 | </alert> | ||
2587 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | ||
2588 | <message name="message"> | ||
2589 | Vous ne pouvez avoir que [MAX_MANAGER] gérants de domaine. | ||
2590 | </message> | ||
2591 | </alert> | ||
2592 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | ||
2593 | <message name="message"> | ||
2594 | Impossible d'ajouter le propriétaire du domaine à la liste des résidents bannis. | ||
2595 | </message> | ||
2596 | </alert> | ||
2597 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | ||
2598 | <message name="message"> | ||
2599 | Impossible de changer d'apparence jusqu'à ce que les habits et la silhouette soient chargés. | ||
2600 | </message> | ||
2601 | </alert> | ||
2602 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | ||
2603 | <message name="message"> | ||
2604 | Le nom de votre petite annonce doit commencer par un chiffre ou une lettre (A à Z). La ponctuation n'est pas autorisée. | ||
2605 | </message> | ||
2606 | </alert> | ||
2607 | <alert name="CantSetBuyObject"> | ||
2608 | <message name="message"> | ||
2609 | Cet objet n'est pas à vendre. | ||
2610 | Veuillez choisir un objet à vendre et réessayer. | ||
2611 | </message> | ||
2612 | </alert> | ||
2613 | <alert name="FinishedRawDownload"> | ||
2614 | <message name="message"> | ||
2615 | Chargement du fichier de terrain raw effectué vers : | ||
2616 | [DOWNLOAD_PATH]. | ||
2617 | </message> | ||
2618 | </alert> | ||
2619 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | ||
2620 | <message name="message"> | ||
2621 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. | ||
2622 | [MESSAGE] | ||
2623 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. | ||
2624 | </message> | ||
2625 | <option name="Download"> | ||
2626 | Télécharger | ||
2627 | </option> | ||
2628 | <option name="Quit"> | ||
2629 | Quitter | ||
2630 | </option> | ||
2631 | </alert> | ||
2632 | <alert name="DownloadWindows"> | ||
2633 | <message name="message"> | ||
2634 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | ||
2635 | [MESSAGE] | ||
2636 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | ||
2637 | </message> | ||
2638 | <option name="Download"> | ||
2639 | Télécharger | ||
2640 | </option> | ||
2641 | <option name="Continue"> | ||
2642 | Continuer | ||
2643 | </option> | ||
2644 | </alert> | ||
2645 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | ||
2646 | <message name="message"> | ||
2647 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | ||
2648 | [MESSAGE] | ||
2649 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | ||
2650 | </message> | ||
2651 | <option name="Download"> | ||
2652 | Télécharger | ||
2653 | </option> | ||
2654 | <option name="Continue"> | ||
2655 | Continuer | ||
2656 | </option> | ||
2657 | </alert> | ||
2658 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | ||
2659 | <message name="message"> | ||
2660 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. | ||
2661 | [MESSAGE] | ||
2662 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. | ||
2663 | |||
2664 | Télécharger vers le dossier Applications ? | ||
2665 | </message> | ||
2666 | <option name="Download"> | ||
2667 | Télécharger | ||
2668 | </option> | ||
2669 | <option name="Quit"> | ||
2670 | Quitter | ||
2671 | </option> | ||
2672 | </alert> | ||
2673 | <alert name="DownloadMac"> | ||
2674 | <message name="message"> | ||
2675 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | ||
2676 | [MESSAGE] | ||
2677 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | ||
2678 | |||
2679 | Télécharger vers le dossier Applications ? | ||
2680 | </message> | ||
2681 | <option name="Download"> | ||
2682 | Télécharger | ||
2683 | </option> | ||
2684 | <option name="Continue"> | ||
2685 | Continuer | ||
2686 | </option> | ||
2687 | </alert> | ||
2688 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> | ||
2689 | <message name="message"> | ||
2690 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | ||
2691 | [MESSAGE] | ||
2692 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | ||
2693 | |||
2694 | Télécharger vers le dossier Applications ? | ||
2695 | </message> | ||
2696 | <option name="Download"> | ||
2697 | Télécharger | ||
2698 | </option> | ||
2699 | <option name="Continue"> | ||
2700 | Continuer | ||
2701 | </option> | ||
2702 | </alert> | ||
2703 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | ||
2704 | <message name="message"> | ||
2705 | Si vous cédez cet objet, le groupe : | ||
2706 | * recevra les L$ versés pour l'objet ; | ||
2707 | </message> | ||
2708 | <ignore name="ignore"> | ||
2709 | Lors de la cession d'objets au groupe | ||
2710 | </ignore> | ||
2711 | <option name="Deed"> | ||
2712 | Céder | ||
2713 | </option> | ||
2714 | <option name="Cancel"> | ||
2715 | Annuler | ||
2716 | </option> | ||
2717 | </alert> | ||
2718 | <alert name="WebLaunchExternalTarget"> | ||
2719 | <message name="message"> | ||
2720 | Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ? | ||
2721 | </message> | ||
2722 | <ignore name="ignore"> | ||
2723 | Lors de l'ouverture de votre navigateur système pour afficher une page web | ||
2724 | </ignore> | ||
2725 | <option name="Open"> | ||
2726 | OK | ||
2727 | </option> | ||
2728 | <option name="Cancel"> | ||
2729 | Annuler | ||
2730 | </option> | ||
2731 | </alert> | ||
2732 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | ||
2733 | <message name="message"> | ||
2734 | Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ? | ||
2735 | </message> | ||
2736 | <ignore name="ignore"> | ||
2737 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour gérer votre compte | ||
2738 | </ignore> | ||
2739 | <option name="OK"> | ||
2740 | OK | ||
2741 | </option> | ||
2742 | <option name="Cancel"> | ||
2743 | Annuler | ||
2744 | </option> | ||
2745 | </alert> | ||
2746 | <alert name="WebLaunchBugReport101"> | ||
2747 | <message name="message"> | ||
2748 | Pour apprendre à signaler correctement des bugs, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE]. | ||
2749 | </message> | ||
2750 | <ignore name="ignore"> | ||
2751 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter le Wiki et apprendre à signaler des bugs | ||
2752 | </ignore> | ||
2753 | <option name="Gotopage"> | ||
2754 | OK | ||
2755 | </option> | ||
2756 | <option name="Cancel"> | ||
2757 | Annuler | ||
2758 | </option> | ||
2759 | </alert> | ||
2760 | <alert name="WebLaunchSecurityIssues"> | ||
2761 | <message name="message"> | ||
2762 | Pour apprendre à signaler un problème de sécurité, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE]. | ||
2763 | </message> | ||
2764 | <ignore name="ignore"> | ||
2765 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur les problèmes de sécurité. | ||
2766 | </ignore> | ||
2767 | <option name="Gotopage"> | ||
2768 | OK | ||
2769 | </option> | ||
2770 | <option name="Cancel"> | ||
2771 | Annuler | ||
2772 | </option> | ||
2773 | </alert> | ||
2774 | <alert name="WebLaunchQAWiki"> | ||
2775 | <message name="message"> | ||
2776 | Consultez le Wiki sur l'Assurance Qualité de [SECOND_LIFE]. | ||
2777 | </message> | ||
2778 | <ignore name="ignore"> | ||
2779 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur l'Assurance Qualité. | ||
2780 | </ignore> | ||
2781 | <option name="Gotopage"> | ||
2782 | OK | ||
2783 | </option> | ||
2784 | <option name="Cancel"> | ||
2785 | Annuler | ||
2786 | </option> | ||
2787 | </alert> | ||
2788 | <alert name="WebLaunchPublicIssue"> | ||
2789 | <message name="message"> | ||
2790 | Pour signaler des bugs et autres problèmes, utilisez le JIRA de [SECOND_LIFE]. | ||
2791 | </message> | ||
2792 | <ignore name="ignore"> | ||
2793 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter le JIRA | ||
2794 | </ignore> | ||
2795 | <option name="Gotopage"> | ||
2796 | Aller sur cette page | ||
2797 | </option> | ||
2798 | <option name="Cancel"> | ||
2799 | Annuler | ||
2800 | </option> | ||
2801 | </alert> | ||
2802 | <alert name="WebLaunchPublicIssueHelp"> | ||
2803 | <message name="message"> | ||
2804 | Pour apprendre à utiliser JIRA, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE]. | ||
2805 | </message> | ||
2806 | <ignore name="ignore"> | ||
2807 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur le JIRA | ||
2808 | </ignore> | ||
2809 | <option name="Gotopage"> | ||
2810 | Aller sur cette page | ||
2811 | </option> | ||
2812 | <option name="Cancel"> | ||
2813 | Annuler | ||
2814 | </option> | ||
2815 | </alert> | ||
2816 | <alert name="WebLaunchForums"> | ||
2817 | <message name="message"> | ||
2818 | Consultez la base de connaissances de [SECOND_LIFE] pour les derniers trucs & astuces. | ||
2819 | </message> | ||
2820 | <ignore name="ignore"> | ||
2821 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter la Base de connaissances | ||
2822 | </ignore> | ||
2823 | <option name="Gotopage"> | ||
2824 | Aller à la page | ||
2825 | </option> | ||
2826 | <option name="Cancel"> | ||
2827 | Annuler | ||
2828 | </option> | ||
2829 | </alert> | ||
2830 | <alert name="WebLaunchSupport"> | ||
2831 | <message name="message"> | ||
2832 | Contactez le Service clientèle de [SECOND_LIFE]. | ||
2833 | </message> | ||
2834 | <ignore name="ignore"> | ||
2835 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour contacter le Service clientèle | ||
2836 | </ignore> | ||
2837 | <option name="Gotopage"> | ||
2838 | OK | ||
2839 | </option> | ||
2840 | <option name="Cancel"> | ||
2841 | Annuler | ||
2842 | </option> | ||
2843 | </alert> | ||
2844 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | ||
2845 | <message name="message"> | ||
2846 | Visitez le blog officiel des Lindens pour les dernières nouvelles et informations. | ||
2847 | </message> | ||
2848 | <ignore name="ignore"> | ||
2849 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter le blog | ||
2850 | </ignore> | ||
2851 | <option name="Gotopage"> | ||
2852 | Aller à la page | ||
2853 | </option> | ||
2854 | <option name="Cancel"> | ||
2855 | Annuler | ||
2856 | </option> | ||
2857 | </alert> | ||
2858 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | ||
2859 | <message name="message"> | ||
2860 | Consulter le Guide guide pour l'écriture de scripts pour obtenir de l'aide ? | ||
2861 | </message> | ||
2862 | <ignore name="ignore"> | ||
2863 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour voir le Guide pour l'écriture de scripts | ||
2864 | </ignore> | ||
2865 | <option name="Gotopage"> | ||
2866 | OK | ||
2867 | </option> | ||
2868 | <option name="Cancel"> | ||
2869 | Annuler | ||
2870 | </option> | ||
2871 | </alert> | ||
2872 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | ||
2873 | <message name="message"> | ||
2874 | Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts ? | ||
2875 | </message> | ||
2876 | <ignore name="ignore"> | ||
2877 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour consulter le Guide sur l'écriture de scripts | ||
2878 | </ignore> | ||
2879 | <option name="Gotopage"> | ||
2880 | Aller à la page | ||
2881 | </option> | ||
2882 | <option name="Cancel"> | ||
2883 | Annuler | ||
2884 | </option> | ||
2885 | </alert> | ||
2886 | <alert name="ReturnToOwner"> | ||
2887 | <message name="message"> | ||
2888 | Êtes-vous certain de vouloir renvoyer les objets sélectionnés à leur propriétaire ? Les objets donnés transférables seront renvoyés à leur ancien propriétaire. | ||
2889 | |||
2890 | *Avertissement* Les objets non transférables seront supprimés ! | ||
2891 | </message> | ||
2892 | <ignore name="ignore"> | ||
2893 | Lors du renvoi d'objets à leurs propriétaires | ||
2894 | </ignore> | ||
2895 | <option name="Return"> | ||
2896 | OK | ||
2897 | </option> | ||
2898 | <option name="Cancel"> | ||
2899 | Annuler | ||
2900 | </option> | ||
2901 | </alert> | ||
2902 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | ||
2903 | <message name="message"> | ||
2904 | Vous êtes actuellement officier dans le groupe [GROUP]. | ||
2905 | Quitter le groupe ? | ||
2906 | </message> | ||
2907 | <option name="Leave"> | ||
2908 | Partir | ||
2909 | </option> | ||
2910 | <option name="Cancel"> | ||
2911 | Annuler | ||
2912 | </option> | ||
2913 | </alert> | ||
2914 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | ||
2915 | <message name="message"> | ||
2916 | Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP]. | ||
2917 | Quitter le groupe ? | ||
2918 | </message> | ||
2919 | <option name="Leave"> | ||
2920 | OK | ||
2921 | </option> | ||
2922 | <option name="Cancel"> | ||
2923 | Annuler | ||
2924 | </option> | ||
2925 | </alert> | ||
2926 | <alert name="ConfirmKick"> | ||
2927 | <message name="message"> | ||
2928 | Souhaitez-vous vraiment éjecter tous les utilisateurs de la grille ? | ||
2929 | </message> | ||
2930 | <option name="Kick"> | ||
2931 | Éjecter tous | ||
2932 | </option> | ||
2933 | <option name="Cancel"> | ||
2934 | Annuler | ||
2935 | </option> | ||
2936 | </alert> | ||
2937 | <alert name="MuteLinden"> | ||
2938 | <message name="message"> | ||
2939 | Désolé, vous ne pouvez pas ignorer un Linden. | ||
2940 | </message> | ||
2941 | <option name="OK"> | ||
2942 | OK | ||
2943 | </option> | ||
2944 | </alert> | ||
2945 | <alert name="MuteByNameFailed" title="Échec de la fonction Ignorer les objets par nom"> | ||
2946 | <message name="message"> | ||
2947 | Vous ignorez déjà ce résident. | ||
2948 | </message> | ||
2949 | <option name="OK"> | ||
2950 | OK | ||
2951 | </option> | ||
2952 | </alert> | ||
2953 | <alert name="RemoveItemWarn"> | ||
2954 | <message name="message"> | ||
2955 | Si vous supprimez des contenus, vous risquez d'endommager l'objet. Souhaitez-vous supprimer cet objet ? | ||
2956 | </message> | ||
2957 | <option name="Yes"> | ||
2958 | OK | ||
2959 | </option> | ||
2960 | <option name="No"> | ||
2961 | Annuler | ||
2962 | </option> | ||
2963 | </alert> | ||
2964 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | ||
2965 | <message name="message"> | ||
2966 | Impossible de noter le propriétaire de l'objet, celui-ci appartient à un groupe. | ||
2967 | </message> | ||
2968 | <option name="OK"> | ||
2969 | OK | ||
2970 | </option> | ||
2971 | </alert> | ||
2972 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | ||
2973 | <message name="message"> | ||
2974 | Impossible d'offrir une carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment. | ||
2975 | </message> | ||
2976 | <option name="OK"> | ||
2977 | OK | ||
2978 | </option> | ||
2979 | </alert> | ||
2980 | <alert name="CantOfferFriendship"> | ||
2981 | <message name="message"> | ||
2982 | Impossible de proposer votre amitié actuellement. Veuillez réessayer dans un moment. | ||
2983 | </message> | ||
2984 | <option name="OK"> | ||
2985 | OK | ||
2986 | </option> | ||
2987 | </alert> | ||
2988 | <alert name="CantSetHome"> | ||
2989 | <message name="message"> | ||
2990 | Impossible de définir votre domicile ici. | ||
2991 | Votre domicile doit se trouver sur un terrain vous appartenant ou appartenant à votre groupe. | ||
2992 | </message> | ||
2993 | <option name="OK"> | ||
2994 | OK | ||
2995 | </option> | ||
2996 | </alert> | ||
2997 | <alert name="BusyModeSet"> | ||
2998 | <message name="message"> | ||
2999 | Mode occupé activé. | ||
3000 | Les chats et les messages instantanés ne s'afficheront pas. Les messages instantanés génèreront la réponse en mode occupé que vous avez créée. Toutes les offres de téléportation seront refusées. Toutes les offres d'inventaire iront dans la corbeille. | ||
3001 | </message> | ||
3002 | <ignore name="ignore"> | ||
3003 | Lors de l'utilisation du mode Occupé | ||
3004 | </ignore> | ||
3005 | <option name="OK"> | ||
3006 | OK | ||
3007 | </option> | ||
3008 | </alert> | ||
3009 | <alert name="NoPVPDetected"> | ||
3010 | <message name="message"> | ||
3011 | Pas d'abus PvP (player vs. Player) détecté. | ||
3012 | </message> | ||
3013 | <option name="OK"> | ||
3014 | OK | ||
3015 | </option> | ||
3016 | </alert> | ||
3017 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | ||
3018 | <message name="message"> | ||
3019 | Seuls des éléments avec des autorisations illimitées pour le prochain propriétaire | ||
3020 | peuvent être joints aux notes. | ||
3021 | </message> | ||
3022 | <option name="OK"> | ||
3023 | OK | ||
3024 | </option> | ||
3025 | </alert> | ||
3026 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | ||
3027 | <message name="message"> | ||
3028 | Vous appartenez déjà à un nombre élevé de groupes et nous ne pouvez pas en rejoindre un nouveau. Avant de pouvoir rejoindre ce groupe, vous devez en quitter un ou refuser cette offre. | ||
3029 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option Groupe dans le menu Éditer. | ||
3030 | [NAME] vous invite à rejoindre un groupe. | ||
3031 | [INVITE] | ||
3032 | </message> | ||
3033 | <option name="Join"> | ||
3034 | Rejoindre | ||
3035 | </option> | ||
3036 | <option name="Decline"> | ||
3037 | Refuser | ||
3038 | </option> | ||
3039 | </alert> | ||
3040 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | ||
3041 | <message name="message"> | ||
3042 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire | ||
3043 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe | ||
3044 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. | ||
3045 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' | ||
3046 | dans le menu 'Edition'. | ||
3047 | [NAME] vous invite à devenir officier du groupe. | ||
3048 | [INVITE] | ||
3049 | </message> | ||
3050 | <option name="Join"> | ||
3051 | Rejoindre | ||
3052 | </option> | ||
3053 | <option name="Decline"> | ||
3054 | Refuser | ||
3055 | </option> | ||
3056 | </alert> | ||
3057 | <alert name="KickUser"> | ||
3058 | <message name="message"> | ||
3059 | Éjecter cet utilisateur avec quel message ? | ||
3060 | </message> | ||
3061 | <editline name="editline"> | ||
3062 | Un administrateur vous a déconnecté. | ||
3063 | </editline> | ||
3064 | <option name="OK"> | ||
3065 | OK | ||
3066 | </option> | ||
3067 | <option name="Cancel"> | ||
3068 | Annuler | ||
3069 | </option> | ||
3070 | </alert> | ||
3071 | <alert name="KickAllUsers"> | ||
3072 | <message name="message"> | ||
3073 | Éjecter tous les résidents actuellement en ligne avec quel message ? | ||
3074 | </message> | ||
3075 | <editline name="editline"> | ||
3076 | Un administrateur vous a déconnecté. | ||
3077 | </editline> | ||
3078 | <option name="OK"> | ||
3079 | OK | ||
3080 | </option> | ||
3081 | <option name="Cancel"> | ||
3082 | Annuler | ||
3083 | </option> | ||
3084 | </alert> | ||
3085 | <alert name="FreezeUser"> | ||
3086 | <message name="message"> | ||
3087 | Geler cet utilisateur avec quel message ? | ||
3088 | </message> | ||
3089 | <editline name="editline"> | ||
3090 | Vous avez été gelé. Vous ne pouvez ni bouger ni chatter. Un administrateur va vous envoyer un message instantané (IM). | ||
3091 | </editline> | ||
3092 | <option name="OK"> | ||
3093 | OK | ||
3094 | </option> | ||
3095 | <option name="Cancel"> | ||
3096 | Annuler | ||
3097 | </option> | ||
3098 | </alert> | ||
3099 | <alert name="UnFreezeUser"> | ||
3100 | <message name="message"> | ||
3101 | Dégeler cet utilisateur avec quel message ? | ||
3102 | </message> | ||
3103 | <editline name="editline"> | ||
3104 | Vous n'êtes plus gelé. | ||
3105 | </editline> | ||
3106 | <option name="OK"> | ||
3107 | OK | ||
3108 | </option> | ||
3109 | <option name="Cancel"> | ||
3110 | Annuler | ||
3111 | </option> | ||
3112 | </alert> | ||
3113 | <alert name="ExpungeUser"> | ||
3114 | <message name="message"> | ||
3115 | Entrez l'id de l'avatar à éjecter | ||
3116 | </message> | ||
3117 | <option name="OK"> | ||
3118 | OK | ||
3119 | </option> | ||
3120 | <option name="Cancel"> | ||
3121 | Annuler | ||
3122 | </option> | ||
3123 | </alert> | ||
3124 | <alert name="OfferTeleport"> | ||
3125 | <message name="message"> | ||
3126 | Proposez une téléportation avec le message suivant ? | ||
3127 | </message> | ||
3128 | <editline name="editline"> | ||
3129 | On se rejoint à [REGION] ? | ||
3130 | </editline> | ||
3131 | <option name="OK"> | ||
3132 | OK | ||
3133 | </option> | ||
3134 | <option name="Cancel"> | ||
3135 | Annuler | ||
3136 | </option> | ||
3137 | </alert> | ||
3138 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | ||
3139 | <message name="message"> | ||
3140 | Demander au résident de venir vous rejoindre ? | ||
3141 | </message> | ||
3142 | <editline name="editline"> | ||
3143 | On se rejoint à [REGION] ? | ||
3144 | </editline> | ||
3145 | <option name="OK"> | ||
3146 | OK | ||
3147 | </option> | ||
3148 | <option name="Cancel"> | ||
3149 | Annuler | ||
3150 | </option> | ||
3151 | </alert> | ||
3152 | <alert name="TeleportFromLandmark"> | ||
3153 | <message name="message"> | ||
3154 | Êtes-vous certain de vouloir être téléporté ? | ||
3155 | </message> | ||
3156 | <ignore name="ignore"> | ||
3157 | Lors de la téléportation depuis un repère de l'inventaire | ||
3158 | </ignore> | ||
3159 | <option name="Teleport"> | ||
3160 | Téléporter | ||
3161 | </option> | ||
3162 | <option name="Cancel"> | ||
3163 | Annuler | ||
3164 | </option> | ||
3165 | </alert> | ||
3166 | <alert name="MessageEstate" title="Envoyer un message à tout le monde dans votre domaine"> | ||
3167 | <message name="message"> | ||
3168 | Saisissez un message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement sur votre domaine. | ||
3169 | </message> | ||
3170 | <editline name="editline"/> | ||
3171 | <option name="OK"> | ||
3172 | OK | ||
3173 | </option> | ||
3174 | <option name="Cancel"> | ||
3175 | Annuler | ||
3176 | </option> | ||
3177 | </alert> | ||
3178 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Modifier un domaine Linden"> | ||
3179 | <message name="message"> | ||
3180 | Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Lindens (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.). | ||
3181 | |||
3182 | Cela est extrêmement délicat car l'expérience des résidents est en jeu. Sur le continent, cela modifiera | ||
3183 | des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur. | ||
3184 | |||
3185 | Continuer ? | ||
3186 | </message> | ||
3187 | <option name="ChangeEstate"> | ||
3188 | OK | ||
3189 | </option> | ||
3190 | <option name="Cancel"> | ||
3191 | Annuler | ||
3192 | </option> | ||
3193 | </alert> | ||
3194 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Modifier l'accès à un domaine Linden"> | ||
3195 | <message name="message"> | ||
3196 | Vous vous apprêtez à modifier la liste d'accès à un domaine appartenant aux Linden (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.). | ||
3197 | |||
3198 | Cette action est délicate et ne doit être effectuée que pour appeler le hack autorisant des objets/L$ à être transférés à l'intérieur/extérieur de la grille. | ||
3199 | Cette action modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur. | ||
3200 | </message> | ||
3201 | <option name="ChangeEstate"> | ||
3202 | OK | ||
3203 | </option> | ||
3204 | <option name="Cancel"> | ||
3205 | Annuler | ||
3206 | </option> | ||
3207 | </alert> | ||
3208 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Choisir le domaine"> | ||
3209 | <message name="message"> | ||
3210 | Ajouter à la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ? | ||
3211 | </message> | ||
3212 | <option name="ThisEstate"> | ||
3213 | Ce domaine | ||
3214 | </option> | ||
3215 | <option name="AllEstates"> | ||
3216 | Tous les domaines | ||
3217 | </option> | ||
3218 | <option name="Cancel"> | ||
3219 | Annuler | ||
3220 | </option> | ||
3221 | </alert> | ||
3222 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Choisir le domaine"> | ||
3223 | <message name="message"> | ||
3224 | Supprimer de la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ? | ||
3225 | </message> | ||
3226 | <option name="ThisEstate"> | ||
3227 | Ce domaine | ||
3228 | </option> | ||
3229 | <option name="AllEstates"> | ||
3230 | Tous les domaines | ||
3231 | </option> | ||
3232 | <option name="Cancel"> | ||
3233 | Annuler | ||
3234 | </option> | ||
3235 | </alert> | ||
3236 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Choisir le domaine"> | ||
3237 | <message name="message"> | ||
3238 | Ajouter à la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ? | ||
3239 | </message> | ||
3240 | <option name="ThisEstate"> | ||
3241 | Ce domaine | ||
3242 | </option> | ||
3243 | <option name="AllEstates"> | ||
3244 | Tous les domaines | ||
3245 | </option> | ||
3246 | <option name="Cancel"> | ||
3247 | Annuler | ||
3248 | </option> | ||
3249 | </alert> | ||
3250 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Choisir le domaine"> | ||
3251 | <message name="message"> | ||
3252 | Supprimer de la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ? | ||
3253 | </message> | ||
3254 | <option name="ThisEstate"> | ||
3255 | Ce domaine | ||
3256 | </option> | ||
3257 | <option name="AllEstates"> | ||
3258 | Tous les domaines | ||
3259 | </option> | ||
3260 | <option name="Cancel"> | ||
3261 | Annuler | ||
3262 | </option> | ||
3263 | </alert> | ||
3264 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Choisir le domaine"> | ||
3265 | <message name="message"> | ||
3266 | Refuser l'accès à ce domaine uniquement ou à [ALL_ESTATES] ? | ||
3267 | </message> | ||
3268 | <option name="ThisEstate"> | ||
3269 | Ce domaine | ||
3270 | </option> | ||
3271 | <option name="AllEstates"> | ||
3272 | Tous les domaines | ||
3273 | </option> | ||
3274 | <option name="Cancel"> | ||
3275 | Annuler | ||
3276 | </option> | ||
3277 | </alert> | ||
3278 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Choisir le domaine"> | ||
3279 | <message name="message"> | ||
3280 | Supprimer ce résident de la liste des résidents bannis pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ? | ||
3281 | </message> | ||
3282 | <option name="ThisEstate"> | ||
3283 | Ce domaine | ||
3284 | </option> | ||
3285 | <option name="AllEstates"> | ||
3286 | Tous les domaines | ||
3287 | </option> | ||
3288 | <option name="Cancel"> | ||
3289 | Annuler | ||
3290 | </option> | ||
3291 | </alert> | ||
3292 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Choisir le domaine"> | ||
3293 | <message name="message"> | ||
3294 | Ajouter un gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ? | ||
3295 | </message> | ||
3296 | <option name="ThisEstate"> | ||
3297 | Ce domaine | ||
3298 | </option> | ||
3299 | <option name="AllEstates"> | ||
3300 | Tous les domaines | ||
3301 | </option> | ||
3302 | <option name="Cancel"> | ||
3303 | Annuler | ||
3304 | </option> | ||
3305 | </alert> | ||
3306 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Choisir le domaine"> | ||
3307 | <message name="message"> | ||
3308 | Supprimer le gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ? | ||
3309 | </message> | ||
3310 | <option name="ThisEstate"> | ||
3311 | Ce domaine | ||
3312 | </option> | ||
3313 | <option name="AllEstates"> | ||
3314 | Tous les domaines | ||
3315 | </option> | ||
3316 | <option name="Cancel"> | ||
3317 | Annuler | ||
3318 | </option> | ||
3319 | </alert> | ||
3320 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Sélectionner domaine"> | ||
3321 | <message name="message"> | ||
3322 | Modifier le message du règlement pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ? | ||
3323 | </message> | ||
3324 | <option name="ThisEstate"> | ||
3325 | Ce domaine | ||
3326 | </option> | ||
3327 | <option name="AllEstates"> | ||
3328 | Tous les domaines | ||
3329 | </option> | ||
3330 | <option name="Cancel"> | ||
3331 | Annuler | ||
3332 | </option> | ||
3333 | </alert> | ||
3334 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmer"> | ||
3335 | <message name="message"> | ||
3336 | Éjecter [EVIL_USER] de ce domaine ? | ||
3337 | </message> | ||
3338 | <option name="Kick"> | ||
3339 | OK | ||
3340 | </option> | ||
3341 | <option name="Cancel"> | ||
3342 | Annuler | ||
3343 | </option> | ||
3344 | </alert> | ||
3345 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | ||
3346 | <message name="message"> | ||
3347 | Êtes-vous certain de vouloir modifier le règlement du domaine ? | ||
3348 | </message> | ||
3349 | <option name="Change"> | ||
3350 | OK | ||
3351 | </option> | ||
3352 | <option name="Cancel"> | ||
3353 | Annuler | ||
3354 | </option> | ||
3355 | </alert> | ||
3356 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | ||
3357 | <message name="message"> | ||
3358 | Problème lors de l'importation du règlement du domaine. | ||
3359 | </message> | ||
3360 | <option name="OK"> | ||
3361 | OK | ||
3362 | </option> | ||
3363 | </alert> | ||
3364 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> | ||
3365 | <message name="message"> | ||
3366 | Problèmes lors de l'ajout d'un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste de gérants complète. | ||
3367 | </message> | ||
3368 | </alert> | ||
3369 | <alert name="ProblemAddingEstateGeneric"> | ||
3370 | <message name="message"> | ||
3371 | Problème lors de l'ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste complète. | ||
3372 | </message> | ||
3373 | </alert> | ||
3374 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | ||
3375 | <message name="message"> | ||
3376 | Impossible de lire les données de la note actuellement. | ||
3377 | </message> | ||
3378 | <option name="OK"> | ||
3379 | OK | ||
3380 | </option> | ||
3381 | </alert> | ||
3382 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | ||
3383 | <message name="message"> | ||
3384 | Permissions pour afficher la note insuffisantes. | ||
3385 | </message> | ||
3386 | <option name="OK"> | ||
3387 | OK | ||
3388 | </option> | ||
3389 | </alert> | ||
3390 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | ||
3391 | <message name="message"> | ||
3392 | Les références de la note ne se trouvent pas dans la base de données. | ||
3393 | </message> | ||
3394 | <option name="OK"> | ||
3395 | OK | ||
3396 | </option> | ||
3397 | </alert> | ||
3398 | <alert name="PublishClassified"> | ||
3399 | <message name="message"> | ||
3400 | Rappel : les frais pour passer des petites annonces ne sont pas remboursables. | ||
3401 | |||
3402 | Publier cette petite annonce maintenant pour [AMOUNT] L$ ? | ||
3403 | </message> | ||
3404 | <option name="Publish"> | ||
3405 | OK | ||
3406 | </option> | ||
3407 | <option name="Cancel"> | ||
3408 | Annuler | ||
3409 | </option> | ||
3410 | </alert> | ||
3411 | <alert name="SetClassifiedMature"> | ||
3412 | <message name="message"> | ||
3413 | Cette petite annonce contient-elle du contenu réservé aux adultes ? | ||
3414 | </message> | ||
3415 | <option name="Mature"> | ||
3416 | Oui | ||
3417 | </option> | ||
3418 | <option name="Not Mature"> | ||
3419 | Non | ||
3420 | </option> | ||
3421 | <option name="Cancel"> | ||
3422 | Annuler | ||
3423 | </option> | ||
3424 | </alert> | ||
3425 | <alert name="SetGroupMature"> | ||
3426 | <message name="message"> | ||
3427 | Ce groupe contient-il du contenu réservé aux adultes ? | ||
3428 | </message> | ||
3429 | <option name="Mature"> | ||
3430 | Oui | ||
3431 | </option> | ||
3432 | <option name="Not Mature"> | ||
3433 | Non | ||
3434 | </option> | ||
3435 | <option name="Cancel"> | ||
3436 | Annuler | ||
3437 | </option> | ||
3438 | </alert> | ||
3439 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmer le redémarrage"> | ||
3440 | <message name="message"> | ||
3441 | Souhaitez-vous vraiment redémarrer cette région dans 2 minutes ? | ||
3442 | </message> | ||
3443 | <option name="Restart"> | ||
3444 | OK | ||
3445 | </option> | ||
3446 | <option name="Cancel"> | ||
3447 | Annuler | ||
3448 | </option> | ||
3449 | </alert> | ||
3450 | <alert name="MessageRegion" title="Envoyer un message à tout le monde dans cette région"> | ||
3451 | <message name="message"> | ||
3452 | Saisissez une message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement dans cette région. | ||
3453 | </message> | ||
3454 | <editline name="editline"/> | ||
3455 | <option name="OK"> | ||
3456 | OK | ||
3457 | </option> | ||
3458 | <option name="Cancel"> | ||
3459 | Annuler | ||
3460 | </option> | ||
3461 | </alert> | ||
3462 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Bloquer le terraformage"> | ||
3463 | <message name="message"> | ||
3464 | Si vous cochez cette case, les propriétaires ne pourront plus terraformer leur terrain, quels que soient leurs paramètres à la section Modifier le terrain. | ||
3465 | |||
3466 | Défaut : désactivé | ||
3467 | </message> | ||
3468 | </alert> | ||
3469 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Interdire le vol"> | ||
3470 | <message name="message"> | ||
3471 | Si vous cochez cette case, les résidents ne pourront plus voler dans cette région, quels que soient leurs paramètres. | ||
3472 | |||
3473 | Défaut : désactivé | ||
3474 | </message> | ||
3475 | </alert> | ||
3476 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Autoriser les dégâts"> | ||
3477 | <message name="message"> | ||
3478 | Si vous cochez cette case, l'alerte santé est désactivée sur toutes les parcelles quels que soient les paramètres individuels de la parcelle. Si la case n'est pas cochée, les propriétaires de parcelles peuvent quand même activer l'alerte santé de manière individuelle sur leurs parcelles. | ||
3479 | |||
3480 | Défaut : désactivé | ||
3481 | </message> | ||
3482 | </alert> | ||
3483 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Nombre limite d'avatars"> | ||
3484 | <message name="message"> | ||
3485 | Définit le nombre maximum d'avatars autorisés dans cette région. | ||
3486 | La performance peut varier en fonction du nombre d'avatars présents. | ||
3487 | |||
3488 | Défaut : 40 | ||
3489 | </message> | ||
3490 | </alert> | ||
3491 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Bonus objet"> | ||
3492 | <message name="message"> | ||
3493 | Le bonus objet est le multiplicateur de prims autorisés sur une parcelle donnée. L'échelle autorisée est comprise entre 1 et 10. Lorsque ce chiffre est de 1, chaque parcelle de 512 m² peut contenir 117 objets. S'il est de 2, chaque parcelle peut contenir 234 objets, ou deux fois plus, et ainsi de suite. Le nombre maximum d'objets autorisés dans une région est de 15 000, quel que soit le bonus objet. Attention : si vous définissez un bonus objet et décidez ensuite de le diminuer, cela peut entraîner la suppression ou le renvoi d'objets. | ||
3494 | |||
3495 | Défaut : 1.0 | ||
3496 | </message> | ||
3497 | </alert> | ||
3498 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Maturité"> | ||
3499 | <message name="message"> | ||
3500 | Définit le niveau de maturité de la région. Ce niveau s'affiche | ||
3501 | en haut de l'écran et dans les pop-ups d'astuces sur la carte. Ce paramètre influe aussi sur les résultats de recherche. Les résidents peuvent choisir de ne pas rechercher de contenu dans les régions Adultes. | ||
3502 | |||
3503 | Ce changement n'apparaîtra pas immédiatement sur la carte. | ||
3504 | |||
3505 | Défaut : Tout public | ||
3506 | </message> | ||
3507 | </alert> | ||
3508 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Interdire les bousculades"> | ||
3509 | <message name="message"> | ||
3510 | Cette case permet de restreindre les bousculades dans toute une région. | ||
3511 | Lorsqu'elle est cochée, les résidents ne peuvent être bousculés que par eux-mêmes ou par le propriétaire de la région. | ||
3512 | (Bousculer fait référence à la fonction LSL llPushObjet().) | ||
3513 | |||
3514 | Défaut : Désactivé | ||
3515 | </message> | ||
3516 | </alert> | ||
3517 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Fusionner/Diviser des parcelles"> | ||
3518 | <message name="message"> | ||
3519 | Cette case permet de choisir si les parcelles n'appartenant pas au gérant du domaine peuvent ou pas être fusionnées ou divisées. | ||
3520 | Si cette case n'est pas cochée : | ||
3521 | * Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles. | ||
3522 | * Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire, | ||
3523 | ou celles d'un groupe dans lequel il ont les pouvoirs nécessaires. | ||
3524 | Si cette case est cochée : | ||
3525 | * Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles. | ||
3526 | * Pour les parcelles du groupe, les résidents avec les pouvoirs nécessaires | ||
3527 | peuvent fusionner ou diviser les parcelles. | ||
3528 | |||
3529 | Défaut : Cochée | ||
3530 | </message> | ||
3531 | </alert> | ||
3532 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Ne pas montrer dans les résultats de recherche"> | ||
3533 | <message name="message"> | ||
3534 | Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche. | ||
3535 | Défaut : Désactivé | ||
3536 | </message> | ||
3537 | </alert> | ||
3538 | <alert name="HelpParcelSearch" title="Ne pas afficher dans la recherche"> | ||
3539 | <message name="message"> | ||
3540 | Si vous cochez cette option, votre parcelle apparaîtra : | ||
3541 | - dans les résultats de recherche ; | ||
3542 | - dans les objets publics de cette parcelle. | ||
3543 | </message> | ||
3544 | </alert> | ||
3545 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Maturité de la région modifiée"> | ||
3546 | <message name="message"> | ||
3547 | Le niveau de maturité de cette région a été mis à jour. | ||
3548 | Ce changement n'apparaîtra pas immédiatement sur la carte. | ||
3549 | </message> | ||
3550 | </alert> | ||
3551 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revente de terrain"> | ||
3552 | <message name="message"> | ||
3553 | Les propriétaires et gérants de domaine peuvent vendre n'importe quel terrain appartenant à un propriétaire de domaine. | ||
3554 | Si cette option n'est pas cochée, les acheteurs ne peuvent pas revendre leur terrain dans cette région. | ||
3555 | Si cette option est cochée, les acheteurs peuvent revendre leur terrain dans cette région. | ||
3556 | |||
3557 | Défaut : Ne pas autoriser | ||
3558 | </message> | ||
3559 | </alert> | ||
3560 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="ID de ressource du règlement"> | ||
3561 | <message name="message"> | ||
3562 | Définit l'ID de la note pour le règlement de ce domaine. | ||
3563 | |||
3564 | Défaut : 00000000-0000-0000-0000-000000000000 ou aucun | ||
3565 | </message> | ||
3566 | </alert> | ||
3567 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Désactiver les scripts"> | ||
3568 | <message name="message"> | ||
3569 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être d'un script. Ouvrez la section Statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. | ||
3570 | S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les scripts fréquemment utilisés. Vous verrez le nom et l'emplacement des scripts qui sont peut-être à l'origine du problème. | ||
3571 | |||
3572 | Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un | ||
3573 | script fréquemment utilisé. Une fois arrivé, cherchez à savoir si le script est bien à l'origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. | ||
3574 | Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région. | ||
3575 | |||
3576 | Défaut : désactivé | ||
3577 | </message> | ||
3578 | </alert> | ||
3579 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Désactiver les collisions"> | ||
3580 | <message name="message"> | ||
3581 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être des objets physiques. | ||
3582 | Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les objets souvent responsables de collision. | ||
3583 | Vous verrez le nom et l'emplacement des objets physiques qui sont peut-être à l'origine du problème. | ||
3584 | |||
3585 | Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous appuyez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un | ||
3586 | objet souvent responsable de collision. Une fois arrivé, cherchez à savoir si l'objet est sans cesse en collision avec d'autres objets. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l'objet ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. | ||
3587 | Décochez la case Désactiver les collision, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver les collisions dans la région. | ||
3588 | |||
3589 | Défaut : désactivé | ||
3590 | </message> | ||
3591 | </alert> | ||
3592 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Désactiver les propriétés physiques"> | ||
3593 | <message name="message"> | ||
3594 | L'option Désactiver les propriétés physiques est similaire à l'option Désactiver les collisions sauf qu'elle englobe toutes les simulations physiques. Cela signifie que les objets n'entreront plus en collision et que les avatars ne pourront plus bouger. | ||
3595 | |||
3596 | Vous ne devriez utiliser cette option que lorsque l'option Désactiver les collisions ne rend pas sufisamment de performance à la région pour résoudre un problème de physique ou trouver les objets souvent responsables de collisions. | ||
3597 | |||
3598 | Une fois que vous avez fini, n'oubliez pas de réactiver les propriétés physiques sinon vos avatars ne pourront pas bouger. | ||
3599 | |||
3600 | Défaut : désactivé | ||
3601 | </message> | ||
3602 | </alert> | ||
3603 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Objets souvent responsables de collision"> | ||
3604 | <message name="message"> | ||
3605 | Montre une liste des objets qui ont le plus de chances d'entrer en collision avec d'autres objets. Ces objets peuvent ralentir votre performance. Sélectionnez Affichage > Statistiques et regardez sous Simulator > Time > Sim Time (Physics) pour voir si les propriétés physiques prennent plus de 20 ms. | ||
3606 | </message> | ||
3607 | </alert> | ||
3608 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Scripts souvent utilisés"> | ||
3609 | <message name="message"> | ||
3610 | Dresse une liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts LSL. Ces objets peuvent ralentir votre performance. | ||
3611 | Sélectionnez Affichage > Statistiques et regardez sous Simulator > Time > Script Time pour voir si les scripts prennent plus de 25 ms. | ||
3612 | </message> | ||
3613 | </alert> | ||
3614 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Redémarrer la région"> | ||
3615 | <message name="message"> | ||
3616 | Redémarre le serveur en charge de la région après un avertissement de deux minutes. Tous les résidents dans cette région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées et réapparaîtront au bout de 90 secondes. | ||
3617 | |||
3618 | Le redémarrage la région ne permet pas de résoudre la plupart des problèmes de performance. Les redémarrages ne doivent avoir lieu que si cela est vraiment nécessaire. | ||
3619 | </message> | ||
3620 | </alert> | ||
3621 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Niveau de l'eau"> | ||
3622 | <message name="message"> | ||
3623 | Il s'agit de la hauteur de l'eau en mètres. | ||
3624 | Si ce paramètre est différent de 20 et que vous avez de l'eau adjacente au bord du monde ou de l'eau « vide », il y aura un espace vide visible. | ||
3625 | |||
3626 | |||
3627 | Défaut : 20 | ||
3628 | </message> | ||
3629 | </alert> | ||
3630 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Surélévation du terrain"> | ||
3631 | <message name="message"> | ||
3632 | Il s'agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent surélever leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut. | ||
3633 | |||
3634 | Défaut : 4 | ||
3635 | </message> | ||
3636 | </alert> | ||
3637 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Abaisser le terrain"> | ||
3638 | <message name="message"> | ||
3639 | Il s'agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent abaisser leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut. | ||
3640 | |||
3641 | Défaut : -4 | ||
3642 | </message> | ||
3643 | </alert> | ||
3644 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="Charger le terrain au format RAW"> | ||
3645 | <message name="message"> | ||
3646 | Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez. | ||
3647 | Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger. | ||
3648 | |||
3649 | Le chargement peut prendre jusqu'à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d'un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les permissions associées aux parcelles. Certains objets risquent d'aller sous la terre. | ||
3650 | |||
3651 | Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1. | ||
3652 | </message> | ||
3653 | </alert> | ||
3654 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="Télécharger le terrain au format RAW"> | ||
3655 | <message name="message"> | ||
3656 | Ce bouton permet de télécharger un fichier contenant les données relatives à la hauteur du terrain, dimensions de la parcelle, les mises en vente ainsi que certaines permissions relatives à la parcelle pour cette région. Lorsque vous ouvrez le fichier avec un programme tel que Photoshop, vous devez indiquer les dimensions du document qui sont les suivantes : RGB, 256 x 256 avec 13 canaux. Le fichier terrain ne peut pas être ouvert différemment. | ||
3657 | |||
3658 | Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1. | ||
3659 | </message> | ||
3660 | </alert> | ||
3661 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Utiliser le soleil du domaine"> | ||
3662 | <message name="message"> | ||
3663 | Si vous cochez cette case, la position du soleil dans cette région sera la même que dans le reste du domaine. | ||
3664 | |||
3665 | Défaut : activé | ||
3666 | </message> | ||
3667 | </alert> | ||
3668 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Soleil fixe"> | ||
3669 | <message name="message"> | ||
3670 | Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger. | ||
3671 | |||
3672 | Défaut : désactivé | ||
3673 | </message> | ||
3674 | </alert> | ||
3675 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Figer le terrain"> | ||
3676 | <message name="message"> | ||
3677 | Ce bouton permet d'enregistrer la forme actuelle du terrain comme nouvelle forme par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut reprendre la forme enregistrée à partir de l'option Rétablir le terrain à la section Modifer le terrain. Le terrain figé est aussi le point de référence pour les limites de surélévation et d'abaissement. | ||
3678 | </message> | ||
3679 | </alert> | ||
3680 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Gérants du domaine"> | ||
3681 | <message name="message"> | ||
3682 | Un gérant de domaine est un résident chargé du contrôle de la région et des paramètres du domaine. Un gérant de domaine peut modifier tous les paramètres, mais ne peut pas charger, télécharger ni figer de terrain. Un des pouvoirs principaux du gérant est de bannir ou d'autoriser un résident sur votre domaine. | ||
3683 | |||
3684 | Seuls les propriétaires de domaine peuvent ajouter ou supprimer des gérants de domaine. Lorsque vous choisissez un gérant de domaine, prenez un résident en qui vous avez confiance car vous serez en quelque sorte responsable de ses actions. | ||
3685 | </message> | ||
3686 | </alert> | ||
3687 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Utiliser le temps universel"> | ||
3688 | <message name="message"> | ||
3689 | Cette case permet au soleil de votre domaine de suivre la position du soleil sur les domaines Linden du continent. | ||
3690 | |||
3691 | Défaut : activé | ||
3692 | </message> | ||
3693 | </alert> | ||
3694 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Soleil fixe"> | ||
3695 | <message name="message"> | ||
3696 | Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger. | ||
3697 | </message> | ||
3698 | </alert> | ||
3699 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Accès public"> | ||
3700 | <message name="message"> | ||
3701 | Cette option vous permet de choisir quels résidents d'autres domaines peuvent pénétrer sur votre domaine sans devoir être ajoutés à la liste d'accès. | ||
3702 | |||
3703 | Défaut : activé | ||
3704 | </message> | ||
3705 | </alert> | ||
3706 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Autoriser la téléportation directe"> | ||
3707 | <message name="message"> | ||
3708 | Lorsqu'elle est cochée, cette option permet aux résidents d'être téléportés à n'importe quel endroit sur votre domaine. Lorsque cette option n'est pas cochée, les résidents sont téléportés au téléhub le plus proche. | ||
3709 | |||
3710 | Défaut : désactivé | ||
3711 | </message> | ||
3712 | </alert> | ||
3713 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Autoriser l'accès"> | ||
3714 | <message name="message"> | ||
3715 | L'accès à ce domaine sera réservé aux résidents figurant dans cette liste et aux groupes ci-dessous. | ||
3716 | Cette option n'est disponible que lorsque la case Accès public est décochée. | ||
3717 | </message> | ||
3718 | </alert> | ||
3719 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Autoriser l'accès de groupe"> | ||
3720 | <message name="message"> | ||
3721 | L'accès à ce domaine sera réservé aux groupes figurant dans cette liste et aux résidents ci-dessous. Cette option n'est disponible que lorsque la case Accès public est décochée. | ||
3722 | </message> | ||
3723 | </alert> | ||
3724 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" title="Adresse e-mail où signaler une infraction"> | ||
3725 | <message name="message"> | ||
3726 | Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d'infraction de ce domaine iront à cette adresse. | ||
3727 | Si vous laissez ce champ vide, les rapports d'infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement. | ||
3728 | </message> | ||
3729 | </alert> | ||
3730 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Refuser l'accès"> | ||
3731 | <message name="message"> | ||
3732 | Les résidents figurant sur cette liste ne peuvent pas pénétrer sur votre domaine, quels que soient les autres paramètres. | ||
3733 | </message> | ||
3734 | </alert> | ||
3735 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Autoriser les chats vocaux"> | ||
3736 | <message name="message"> | ||
3737 | Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins. | ||
3738 | |||
3739 | Défaut : désactivé | ||
3740 | </message> | ||
3741 | </alert> | ||
3742 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Versions de voix non compatibles"> | ||
3743 | <message name="message"> | ||
3744 | Cette version de Second Life n'est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour Second Life pour que le chat vocal fonctionne correctement. | ||
3745 | </message> | ||
3746 | </alert> | ||
3747 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Règlement du domaine"> | ||
3748 | <message name="message"> | ||
3749 | Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S'il n'y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide. | ||
3750 | |||
3751 | Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s'agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l'achat n'ait lieu. | ||
3752 | |||
3753 | L'acheteur est tenu d'accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l'achat. Les règlements, lorsqu'ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain. | ||
3754 | </message> | ||
3755 | </alert> | ||
3756 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Achat des objets impossible"> | ||
3757 | <message name="message"> | ||
3758 | Impossible d'acheter plus d'un objet à la fois. | ||
3759 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. | ||
3760 | </message> | ||
3761 | </alert> | ||
3762 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Impossible d'acheter des objets"> | ||
3763 | <message name="message"> | ||
3764 | Impossible d'acheter simultanément des objets de propriétaires différents. | ||
3765 | Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet. | ||
3766 | </message> | ||
3767 | </alert> | ||
3768 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Impossible d'acheter des contenus"> | ||
3769 | <message name="message"> | ||
3770 | Impossible d'acheter les contenus de plus d'un objet à la fois. | ||
3771 | Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet. | ||
3772 | </message> | ||
3773 | </alert> | ||
3774 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Impossible d'acheter des contenus"> | ||
3775 | <message name="message"> | ||
3776 | Impossible d'acheter simultanément des objets de propriétaires différents. | ||
3777 | Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet. | ||
3778 | </message> | ||
3779 | </alert> | ||
3780 | <alert name="PermYes"> | ||
3781 | <message name="message"> | ||
3782 | Oui | ||
3783 | </message> | ||
3784 | </alert> | ||
3785 | <alert name="PermNo"> | ||
3786 | <message name="message"> | ||
3787 | Non | ||
3788 | </message> | ||
3789 | </alert> | ||
3790 | <alert name="BuyOriginal"> | ||
3791 | <message name="message"> | ||
3792 | Acheter l'objet original pour [PRICE] L$ à [PRICE] ? | ||
3793 | Vous deviendrez le propriétaire de cet objet. | ||
3794 | Vous pourrez : | ||
3795 | Modifier : [MODIFYPERM] | ||
3796 | Copier : [COPYPERM] | ||
3797 | Revendre ou donner : [RESELLPERM] | ||
3798 | </message> | ||
3799 | <option name="Buy"> | ||
3800 | OK | ||
3801 | </option> | ||
3802 | <option name="Cancel"> | ||
3803 | Annuler | ||
3804 | </option> | ||
3805 | </alert> | ||
3806 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | ||
3807 | <message name="message"> | ||
3808 | Acheter l'objet original pour [PRICE] L$ ? | ||
3809 | Vous deviendrez le propriétaire de cet objet. | ||
3810 | Vous pourrez : | ||
3811 | Modifier : [MODIFYPERM] | ||
3812 | Copier : [COPYPERM] | ||
3813 | Revendre ou donner : [RESELLPERM] | ||
3814 | </message> | ||
3815 | <option name="Buy"> | ||
3816 | OK | ||
3817 | </option> | ||
3818 | <option name="Cancel"> | ||
3819 | Annuler | ||
3820 | </option> | ||
3821 | </alert> | ||
3822 | <alert name="BuyCopy"> | ||
3823 | <message name="message"> | ||
3824 | Acheter une copie pour [PRICE] L$ à [OWNER] ? | ||
3825 | L'objet sera copié dans votre inventaire. | ||
3826 | Vous pourrez : | ||
3827 | Modifier : [MODIFYPERM] | ||
3828 | Copier : [COPYPERM] | ||
3829 | Revendre ou donner : [RESELLPERM] | ||
3830 | </message> | ||
3831 | <option name="Buy"> | ||
3832 | OK | ||
3833 | </option> | ||
3834 | <option name="Cancel"> | ||
3835 | Annuler | ||
3836 | </option> | ||
3837 | </alert> | ||
3838 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | ||
3839 | <message name="message"> | ||
3840 | Acheter une copie pour [PRICE] L$ ? | ||
3841 | L'objet sera copié dans votre inventaire. | ||
3842 | Vous pourrez : | ||
3843 | Modifier : [MODIFYPERM] | ||
3844 | Copier : [COPYPERM] | ||
3845 | Revendre ou donner : [RESELLPERM] | ||
3846 | </message> | ||
3847 | <option name="Buy"> | ||
3848 | OK | ||
3849 | </option> | ||
3850 | <option name="Cancel"> | ||
3851 | Annuler | ||
3852 | </option> | ||
3853 | </alert> | ||
3854 | <alert name="BuyContents"> | ||
3855 | <message name="message"> | ||
3856 | Acheter des contenus pour [PRICE] L$ à [OWNER] ? | ||
3857 | Ils seront copiés dans votre inventaire. | ||
3858 | </message> | ||
3859 | <option name="Buy"> | ||
3860 | OK | ||
3861 | </option> | ||
3862 | <option name="Cancel"> | ||
3863 | Annuler | ||
3864 | </option> | ||
3865 | </alert> | ||
3866 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | ||
3867 | <message name="message"> | ||
3868 | Acheter des contenus pour [PRICE] L$ ? | ||
3869 | Ils seront copiés dans votre inventaire. | ||
3870 | </message> | ||
3871 | <option name="Buy"> | ||
3872 | OK | ||
3873 | </option> | ||
3874 | <option name="Cancel"> | ||
3875 | Annuler | ||
3876 | </option> | ||
3877 | </alert> | ||
3878 | <alert name="ConfirmPurchase"> | ||
3879 | <message name="message"> | ||
3880 | Suite à cette transaction, vous allez : | ||
3881 | [ACTION] | ||
3882 | |||
3883 | Êtes-vous certain de vouloir effectuer cette transaction ? | ||
3884 | </message> | ||
3885 | <option name="Confirm"> | ||
3886 | OK | ||
3887 | </option> | ||
3888 | <option name="Cancel"> | ||
3889 | Annuler | ||
3890 | </option> | ||
3891 | </alert> | ||
3892 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | ||
3893 | <message name="message"> | ||
3894 | Suite à cette transaction, vous allez : | ||
3895 | [ACTION] | ||
3896 | |||
3897 | Êtes-vous certain de vouloir effectuer cette transaction ? | ||
3898 | Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquer sur OK. | ||
3899 | </message> | ||
3900 | <option name="ConfirmPurchase"> | ||
3901 | OK | ||
3902 | </option> | ||
3903 | <option name="Cancel"> | ||
3904 | Annuler | ||
3905 | </option> | ||
3906 | </alert> | ||
3907 | <alert name="SetPickLocation"> | ||
3908 | <message name="message"> | ||
3909 | Remarque : | ||
3910 | Vous avez mis à jour l'emplacement de ce favori mais les autres détails resteront inchangés. | ||
3911 | </message> | ||
3912 | <option name="OK"> | ||
3913 | OK | ||
3914 | </option> | ||
3915 | </alert> | ||
3916 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | ||
3917 | <message name="message"> | ||
3918 | Vous avez sélectionné des objets de l'inventaire qui ne peuvent pas être copiés. | ||
3919 | Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés. | ||
3920 | |||
3921 | Déplacer les objets de l'inventaire ? | ||
3922 | </message> | ||
3923 | <ignore name="ignore"> | ||
3924 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets | ||
3925 | </ignore> | ||
3926 | <option name="Move"> | ||
3927 | OK | ||
3928 | </option> | ||
3929 | <option name="Don'tMove"> | ||
3930 | Annuler | ||
3931 | </option> | ||
3932 | </alert> | ||
3933 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | ||
3934 | <message name="message"> | ||
3935 | Vous avez sélectionné des objets de l'inventaire qui ne peuvent pas être copiés. Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés. | ||
3936 | Étant donné que l'objet est | ||
3937 | scripté, déplacer ces objets vers votre inventaire risque de causer des problèmes au niveau du script. | ||
3938 | |||
3939 | Déplacer les objets de l'inventaire ? | ||
3940 | </message> | ||
3941 | <ignore name="ignore"> | ||
3942 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets scriptés | ||
3943 | </ignore> | ||
3944 | <option name="Move"> | ||
3945 | OK | ||
3946 | </option> | ||
3947 | <option name="Don'tMove"> | ||
3948 | Annuler | ||
3949 | </option> | ||
3950 | </alert> | ||
3951 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | ||
3952 | <message name="message"> | ||
3953 | Avertissement : l'action du clic Payer l'objet a été défini mais ne fonctionnera que si un script est ajouté avec l'event money(). | ||
3954 | </message> | ||
3955 | <ignore name="ignore"> | ||
3956 | Lors du paramétrage de la fonction Payer sur des objets sans événement monétaire | ||
3957 | </ignore> | ||
3958 | </alert> | ||
3959 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | ||
3960 | <message name="message"> | ||
3961 | Vous n'êtes autorisé à copier aucun élément dans cet objet. | ||
3962 | </message> | ||
3963 | </alert> | ||
3964 | <alert name="WebLaunchAccountHistory"> | ||
3965 | <message name="message"> | ||
3966 | Aller sur le site de Second Life pour consulter l'historique de votre compte ? | ||
3967 | </message> | ||
3968 | <ignore name="ignore"> | ||
3969 | Lors du chargement de la page web contenant l'historique de votre compte | ||
3970 | </ignore> | ||
3971 | <option name="Gotopage"> | ||
3972 | Aller sur cette page | ||
3973 | </option> | ||
3974 | <option name="Cancel"> | ||
3975 | Annuler | ||
3976 | </option> | ||
3977 | </alert> | ||
3978 | <alert name="ClickOpenF1Help"> | ||
3979 | <message name="message"> | ||
3980 | Visiter les pages d'aide de Second Life ? | ||
3981 | </message> | ||
3982 | <ignore name="ignore"> | ||
3983 | Lors de la visite des pages d'aide de Second Life | ||
3984 | </ignore> | ||
3985 | <option name="Gotopage"> | ||
3986 | Aller | ||
3987 | </option> | ||
3988 | <option name="Cancel"> | ||
3989 | Annuler | ||
3990 | </option> | ||
3991 | </alert> | ||
3992 | <alert name="RetryFetchInventoryDescendents"> | ||
3993 | <message name="message"> | ||
3994 | Délai d'extraction de l'inventaire depuis le serveur dépassé. Réessayer ? | ||
3995 | </message> | ||
3996 | <ignore name="ignore"> | ||
3997 | Réessayer d'extraire l'inventaire | ||
3998 | </ignore> | ||
3999 | <option name="Retry"> | ||
4000 | Réessayer | ||
4001 | </option> | ||
4002 | <option name="Cancel"> | ||
4003 | Annuler | ||
4004 | </option> | ||
4005 | </alert> | ||
4006 | <alert name="ConfirmQuit"> | ||
4007 | <message name="message"> | ||
4008 | Êtes-vous certain de vouloir quitter ? | ||
4009 | </message> | ||
4010 | <ignore name="ignore"> | ||
4011 | Lorsque vous quittez Second Life | ||
4012 | </ignore> | ||
4013 | <option name="Quit"> | ||
4014 | Quitter | ||
4015 | </option> | ||
4016 | <option name="Continue"> | ||
4017 | Continuer | ||
4018 | </option> | ||
4019 | </alert> | ||
4020 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> | ||
4021 | <message name="message"> | ||
4022 | Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté. Voir : | ||
4023 | |||
4024 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
4025 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
4026 | |||
4027 | Lorsqu'elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté font l'objet d'une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d'un incident, allez sur : | ||
4028 | |||
4029 | http://secondlife.com/support/incidentreport.php | ||
4030 | </message> | ||
4031 | </alert> | ||
4032 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> | ||
4033 | <message name="message"> | ||
4034 | Important : ce rapport ira au propriétaire de la | ||
4035 | région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab. | ||
4036 | |||
4037 | Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de | ||
4038 | la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s'occuper de | ||
4039 | tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab | ||
4040 | n'enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit. | ||
4041 | |||
4042 | Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction | ||
4043 | des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine. | ||
4044 | (Les réglements sont visibles à partir du menu Monde > | ||
4045 | À propos du terrain.) | ||
4046 | |||
4047 | La résolution de ce rapport ne s'applique qu'à cette région ; | ||
4048 | L'accès aux autres endroits de Second Life | ||
4049 | ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut | ||
4050 | interdire l'accès à l'ensemble de Second Life. | ||
4051 | </message> | ||
4052 | </alert> | ||
4053 | <alert name="HelpReportBug"> | ||
4054 | <message name="message"> | ||
4055 | N'utilisez cet outil que pour signaler des problèmes techniques et soyez aussi précis que possible. | ||
4056 | Vous pouvez répondre à l'e-mail automatique pour ajouter des détails à votre rapport. | ||
4057 | |||
4058 | Tous les bugs signalés sont reproduits et évalués. Aucune réponse ne sera envoyée par e-mail. | ||
4059 | |||
4060 | Si vous avez un problème technique, veuillez contacter le service clientèle à : | ||
4061 | |||
4062 | http://secondlife.com/community/support.php | ||
4063 | |||
4064 | Remarque : les rapports incomplets ne feront pas l'objet d'une enquête. | ||
4065 | </message> | ||
4066 | </alert> | ||
4067 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | ||
4068 | <message name="message"> | ||
4069 | Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d'infraction. | ||
4070 | Le choix d'une catégorie nous permet de traiter les rapports d'infraction plus rapidement. | ||
4071 | </message> | ||
4072 | </alert> | ||
4073 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | ||
4074 | <message name="message"> | ||
4075 | Veuillez choisir une catégorie pour ce bug. | ||
4076 | Le choix d'une catégorie nous permet de traiter les bugs plus rapidement. | ||
4077 | </message> | ||
4078 | </alert> | ||
4079 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | ||
4080 | <message name="message"> | ||
4081 | Veuillez saisir le nom du contrevenant. | ||
4082 | Lorsque nous avons le nom du contrevenant, nous sommes en mesure de traiter les rapports plus rapidement. | ||
4083 | </message> | ||
4084 | </alert> | ||
4085 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | ||
4086 | <message name="message"> | ||
4087 | Veuillez indiquer l'endroit où l'infraction a eu lieu. | ||
4088 | Les informations précises et exactes nous permettent de traiter les rapports plus rapidement. | ||
4089 | </message> | ||
4090 | </alert> | ||
4091 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | ||
4092 | <message name="message"> | ||
4093 | Veuillez saisir un récapitulatif de l'infraction. | ||
4094 | Les récapitulatifs précis nous permettent de traiter les rapports plus rapidement. | ||
4095 | </message> | ||
4096 | </alert> | ||
4097 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | ||
4098 | <message name="message"> | ||
4099 | Veuillez saisir un récapitulatif du bug. | ||
4100 | Les récapitulatifs précis nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement. | ||
4101 | </message> | ||
4102 | </alert> | ||
4103 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | ||
4104 | <message name="message"> | ||
4105 | Veuillez saisir une description détaillée de l'infraction. | ||
4106 | Soyez aussi précis que possible et essayez de fournir des noms ainsi que des détails sur l'incident que vous signalez. | ||
4107 | Les descriptions précises nous permettent de traiter les rapports plus rapidement. | ||
4108 | </message> | ||
4109 | </alert> | ||
4110 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | ||
4111 | <message name="message"> | ||
4112 | Veuillez saisir une description détaillée du bug. | ||
4113 | Soyez aussi spécifique que possible et essayez d'indiquer les étapes à suivre pour reproduire le bug. | ||
4114 | Les descriptions précises nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement. | ||
4115 | </message> | ||
4116 | </alert> | ||
4117 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | ||
4118 | <message name="message"> | ||
4119 | Cher résident, | ||
4120 | |||
4121 | Il semble que vous souhaitiez reporter une infraction à des droits de propriété intellectuelle. Pour signaler correctement cette infraction : | ||
4122 | |||
4123 | (1) Remplissez un rapport d'infraction. Vous pouvez soumettre un rapport d'infraction si vous pensez qu'un résident exploite le système de permissions de Second Life, par exemple en utilisant un CopyBot ou des outils similaires pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. Notre équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l'encontre du résident non respectueux des Conditions d'utilisation ou des règles de la communauté. Sachez toutefois que l'équipe chargée des infractions ne supprimera pas de contenu à l'intérieur de Second Life. | ||
4124 | |||
4125 | (2) Demandez à ce que du contenu à l'intérieur de Second Life soit supprimé. Pour demander à ce que du contenu soit supprimé de Second Life, vous devez soumettre un rapport d'infraction valide, tel que fourni dans notre Règlement contre les violations des droit d'auteurs (DMCA), à http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | ||
4126 | |||
4127 | Si vous souhaitez toujours reporter cette infraction, veuillez fermer cette fenêtre et soumettre votre rapport. Vous devrez peut-être sélectionner la catégorie CopyBot ou exploitation abusive des permissions. | ||
4128 | |||
4129 | Merci, | ||
4130 | |||
4131 | Linden Lab | ||
4132 | </message> | ||
4133 | </alert> | ||
4134 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | ||
4135 | <message name="message"> | ||
4136 | Les composantes requises suivantes ne se trouvent pas dans [FLOATER]: | ||
4137 | [COMPONENTS] | ||
4138 | </message> | ||
4139 | </alert> | ||
4140 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Remplacer la pièce-jointe existante"> | ||
4141 | <message name="message"> | ||
4142 | Vous avez déjà un objet sur cette partie du corps. | ||
4143 | Voulez-vous le remplacer par l'objet sélectionné ? | ||
4144 | </message> | ||
4145 | <ignore name="ignore"> | ||
4146 | Lors du remplacement de pièces-jointes existantes | ||
4147 | </ignore> | ||
4148 | <option ignore="Remplacer automatiquement" name="Yes"> | ||
4149 | OK | ||
4150 | </option> | ||
4151 | <option ignore="Ne jamais remplacer" name="No"> | ||
4152 | Annuler | ||
4153 | </option> | ||
4154 | </alert> | ||
4155 | <alert name="BusyModePay" title="Réponse si occupé(e)"> | ||
4156 | <message name="message"> | ||
4157 | Vous êtes en mode occupé et vous ne recevrez donc aucun objet en échange de ce paiement. | ||
4158 | |||
4159 | Souhaitez-vous quitter le mode occupé avant de terminer cette transaction ? | ||
4160 | </message> | ||
4161 | <ignore name="ignore"> | ||
4162 | Lorsque vous envoyez de l'argent à une personne en mode Occupé | ||
4163 | </ignore> | ||
4164 | <option ignore="Toujours quitter le mode occupé" name="Yes"> | ||
4165 | OK | ||
4166 | </option> | ||
4167 | <option ignore="Ne jamais quitter le mode occupé" name="No"> | ||
4168 | Annuler | ||
4169 | </option> | ||
4170 | </alert> | ||
4171 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | ||
4172 | <message name="message"> | ||
4173 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre corbeille de manière permanente ? | ||
4174 | </message> | ||
4175 | <ignore name="ignore"> | ||
4176 | Lorsque vous videz la corbeille de l'inventaire | ||
4177 | </ignore> | ||
4178 | <option name="Yes"> | ||
4179 | OK | ||
4180 | </option> | ||
4181 | <option name="No"> | ||
4182 | Annuler | ||
4183 | </option> | ||
4184 | </alert> | ||
4185 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> | ||
4186 | <message name="message"> | ||
4187 | Êtes-vous certain de vouloir vider le cache de votre navigateur ? | ||
4188 | </message> | ||
4189 | <option name="Yes"> | ||
4190 | Oui | ||
4191 | </option> | ||
4192 | <option name="No"> | ||
4193 | Annuler | ||
4194 | </option> | ||
4195 | </alert> | ||
4196 | <alert name="ConfirmClearCookies"> | ||
4197 | <message name="message"> | ||
4198 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer vos cookies ? | ||
4199 | </message> | ||
4200 | <option name="Yes"> | ||
4201 | Oui | ||
4202 | </option> | ||
4203 | <option name="No"> | ||
4204 | Annuler | ||
4205 | </option> | ||
4206 | </alert> | ||
4207 | <alert name="ConfirmClearMediaUrlList"> | ||
4208 | <message name="message"> | ||
4209 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ? | ||
4210 | </message> | ||
4211 | <option name="Yes"> | ||
4212 | Oui | ||
4213 | </option> | ||
4214 | <option name="No"> | ||
4215 | Annuler | ||
4216 | </option> | ||
4217 | </alert> | ||
4218 | <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound"> | ||
4219 | <message name="message"> | ||
4220 | Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ? | ||
4221 | </message> | ||
4222 | <ignore name="ignore"> | ||
4223 | Losque vous videz le dossier Objets trouvés dans votre inventaire | ||
4224 | </ignore> | ||
4225 | <option name="Yes"> | ||
4226 | Oui | ||
4227 | </option> | ||
4228 | <option name="No"> | ||
4229 | Non | ||
4230 | </option> | ||
4231 | </alert> | ||
4232 | <alert name="CopySLURL"> | ||
4233 | <message name="message"> | ||
4234 | La SLURL suivante a été copiée dans votre presse-papier : | ||
4235 | [SLURL] | ||
4236 | |||
4237 | Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres résidents d'accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d'adresse de votre navigateur. | ||
4238 | </message> | ||
4239 | <ignore name="ignore"> | ||
4240 | Lorsque vous copiez une SLURL dans votre presse-papier | ||
4241 | </ignore> | ||
4242 | </alert> | ||
4243 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> | ||
4244 | <message name="message"> | ||
4245 | Ce menu permet de contrôler la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l'interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants : | ||
4246 | |||
4247 | Effets : active ou désactive les différents types de shaders pixels. | ||
4248 | |||
4249 | Objets reflétés : définit le type d'objets reflétés dans l'eau. | ||
4250 | |||
4251 | Rendu de l'avatar : définit les options qui influent sur la manière dont le client rend les avatars. | ||
4252 | |||
4253 | Limite d'affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s'afficher dans la scène. | ||
4254 | |||
4255 | Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran. | ||
4256 | |||
4257 | Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement. | ||
4258 | |||
4259 | Détails des rendus : définit le niveau de détail ou le nombre de polygones utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d'avoir des objets plus détaillés. | ||
4260 | |||
4261 | Sources lumineuses : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître. | ||
4262 | |||
4263 | Rendu du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain. | ||
4264 | </message> | ||
4265 | </alert> | ||
4266 | <alert name="WLSavePresetAlert"> | ||
4267 | <message name="message"> | ||
4268 | Voulez-vous écraser l'option précédemment enregistrée ? | ||
4269 | </message> | ||
4270 | <option name="Save"> | ||
4271 | Oui | ||
4272 | </option> | ||
4273 | <option name="Cancel"> | ||
4274 | Non | ||
4275 | </option> | ||
4276 | </alert> | ||
4277 | <alert name="WLDeletePresetAlert"> | ||
4278 | <message name="message"> | ||
4279 | Voulez-vous supprimer [SKY] ? | ||
4280 | </message> | ||
4281 | <option name="Delete"> | ||
4282 | Oui | ||
4283 | </option> | ||
4284 | <option name="Cancel"> | ||
4285 | Non | ||
4286 | </option> | ||
4287 | </alert> | ||
4288 | <alert name="WLNoEditDefault"> | ||
4289 | <message name="message"> | ||
4290 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. | ||
4291 | </message> | ||
4292 | </alert> | ||
4293 | <alert name="WLMissingSky"> | ||
4294 | <message name="message"> | ||
4295 | Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY]. | ||
4296 | </message> | ||
4297 | </alert> | ||
4298 | <alert name="PPSaveEffectAlert"> | ||
4299 | <message name="message"> | ||
4300 | Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ? | ||
4301 | </message> | ||
4302 | <option name="Save"> | ||
4303 | Oui | ||
4304 | </option> | ||
4305 | <option name="Cancel"> | ||
4306 | Non | ||
4307 | </option> | ||
4308 | </alert> | ||
4309 | <alert name="HelpEditSky"> | ||
4310 | <message name="message"> | ||
4311 | Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, utilisez les curseurs WindLight. | ||
4312 | </message> | ||
4313 | </alert> | ||
4314 | <alert name="HelpEditDayCycle"> | ||
4315 | <message name="message"> | ||
4316 | Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée. | ||
4317 | </message> | ||
4318 | </alert> | ||
4319 | <alert name="EnvSettingsHelpButton"> | ||
4320 | <message name="message"> | ||
4321 | Ces paramètres permettent de modifier l'environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les effets atmosphériques. | ||
4322 | |||
4323 | Pour changer les différentes phases de la journée sur votre visualisateur, utilisez le curseur Heure de la journée. | ||
4324 | |||
4325 | Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel. | ||
4326 | |||
4327 | L'option Couleur de l'eau vous permet de modifier la couleur de l'eau grâce au sélecteur de couleurs. | ||
4328 | |||
4329 | Le curseur Brouillard dans l'eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l'eau. | ||
4330 | |||
4331 | Pour synchroniser l'heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine. | ||
4332 | |||
4333 | En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel. | ||
4334 | |||
4335 | En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l'eau. | ||
4336 | </message> | ||
4337 | </alert> | ||
4338 | <alert name="HelpDayCycle"> | ||
4339 | <message name="message"> | ||
4340 | L'éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de second Life. C'est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l'éditeur d'environnement basique. | ||
4341 | |||
4342 | L'éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d'images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s'anime en passant d'une clé à l'autre. | ||
4343 | |||
4344 | La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l'heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l'animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps. | ||
4345 | |||
4346 | Vous pouvez définir la position d'une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif. | ||
4347 | |||
4348 | La Durée du cycle contrôle la durée d'une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signifie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l'animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l'option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine. | ||
4349 | |||
4350 | Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l'instant, nous ne pouvez avoir qu'un seul Cycle du jour. | ||
4351 | </message> | ||
4352 | </alert> | ||
4353 | <alert name="HelpBlueHorizon"> | ||
4354 | <message name="message"> | ||
4355 | Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité. | ||
4356 | </message> | ||
4357 | </alert> | ||
4358 | <alert name="HelpHazeHorizon"> | ||
4359 | <message name="message"> | ||
4360 | Le paramètre Quantité de brume est l'un des plus utiles pour ajuster l'exposition lumineuse de la scène. | ||
4361 | Il permet de simuler de nombreux paramètres d'exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées. | ||
4362 | </message> | ||
4363 | </alert> | ||
4364 | <alert name="HelpBlueDensity"> | ||
4365 | <message name="message"> | ||
4366 | La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l'aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB). | ||
4367 | </message> | ||
4368 | </alert> | ||
4369 | <alert name="HelpHazeDensity"> | ||
4370 | <message name="message"> | ||
4371 | Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l'atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l'homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume. | ||
4372 | </message> | ||
4373 | </alert> | ||
4374 | <alert name="HelpDensityMult"> | ||
4375 | <message name="message"> | ||
4376 | Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l'impression d'un air « léger » alors qu'une valeur élevée donne l'impression d'un air « lourd » et enfumé. | ||
4377 | </message> | ||
4378 | </alert> | ||
4379 | <alert name="HelpDistanceMult"> | ||
4380 | <message name="message"> | ||
4381 | Ajuste la distance perçue par WindLight. | ||
4382 | La valeur zéro désactive l'influence de WindLight sur le terrain et les objets. | ||
4383 | Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais. | ||
4384 | </message> | ||
4385 | </alert> | ||
4386 | <alert name="HelpMaxAltitude"> | ||
4387 | <message name="message"> | ||
4388 | L'Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil. | ||
4389 | </message> | ||
4390 | </alert> | ||
4391 | <alert name="HelpSunlightColor"> | ||
4392 | <message name="message"> | ||
4393 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière directe de la scène. | ||
4394 | </message> | ||
4395 | </alert> | ||
4396 | <alert name="HelpSunAmbient"> | ||
4397 | <message name="message"> | ||
4398 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière atmosphérique ambiante. | ||
4399 | </message> | ||
4400 | </alert> | ||
4401 | <alert name="HelpSunGlow"> | ||
4402 | <message name="message"> | ||
4403 | Le curseur Taille contrôle la taille du soleil. | ||
4404 | Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel. | ||
4405 | </message> | ||
4406 | </alert> | ||
4407 | <alert name="HelpSceneGamma"> | ||
4408 | <message name="message"> | ||
4409 | Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l'écran. | ||
4410 | </message> | ||
4411 | </alert> | ||
4412 | <alert name="HelpStarBrightness"> | ||
4413 | <message name="message"> | ||
4414 | Vous permet de contrôler l'intensité des étoiles dans le ciel. | ||
4415 | </message> | ||
4416 | </alert> | ||
4417 | <alert name="HelpTimeOfDay"> | ||
4418 | <message name="message"> | ||
4419 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. | ||
4420 | Même chose que l'élévation. | ||
4421 | </message> | ||
4422 | </alert> | ||
4423 | <alert name="HelpEastAngle"> | ||
4424 | <message name="message"> | ||
4425 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. | ||
4426 | Même chose que l'azimut. | ||
4427 | </message> | ||
4428 | </alert> | ||
4429 | <alert name="HelpCloudColor"> | ||
4430 | <message name="message"> | ||
4431 | Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité... | ||
4432 | </message> | ||
4433 | </alert> | ||
4434 | <alert name="HelpCloudDetail"> | ||
4435 | <message name="message"> | ||
4436 | Contrôle le détail de l'image placée sur l'image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés. | ||
4437 | </message> | ||
4438 | </alert> | ||
4439 | <alert name="HelpCloudDensity"> | ||
4440 | <message name="message"> | ||
4441 | Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D. | ||
4442 | </message> | ||
4443 | </alert> | ||
4444 | <alert name="HelpCloudCoverage"> | ||
4445 | <message name="message"> | ||
4446 | Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages. | ||
4447 | </message> | ||
4448 | </alert> | ||
4449 | <alert name="HelpCloudScale"> | ||
4450 | <message name="message"> | ||
4451 | Contrôle l'échelle de l'image des nuages sur le dôme du ciel. | ||
4452 | </message> | ||
4453 | </alert> | ||
4454 | <alert name="HelpCloudScrollX"> | ||
4455 | <message name="message"> | ||
4456 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des X. | ||
4457 | </message> | ||
4458 | </alert> | ||
4459 | <alert name="HelpCloudScrollY"> | ||
4460 | <message name="message"> | ||
4461 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des Y. | ||
4462 | </message> | ||
4463 | </alert> | ||
4464 | <alert name="HelpClassicClouds"> | ||
4465 | <message name="message"> | ||
4466 | Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de Second Life en plus des nuages WindLight. | ||
4467 | </message> | ||
4468 | </alert> | ||
4469 | <alert name="HelpWaterFogColor"> | ||
4470 | <message name="message"> | ||
4471 | Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l'eau. | ||
4472 | </message> | ||
4473 | </alert> | ||
4474 | <alert name="HelpWaterFogDensity"> | ||
4475 | <message name="message"> | ||
4476 | Contrôle la densité du brouillard sous l'eau, ainsi que votre visibilité. | ||
4477 | </message> | ||
4478 | </alert> | ||
4479 | <alert name="HelpUnderWaterFogMod"> | ||
4480 | <message name="message"> | ||
4481 | Modifie l'effet créé par l'option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l'eau. | ||
4482 | </message> | ||
4483 | </alert> | ||
4484 | <alert name="HelpWaterGlow"> | ||
4485 | <message name="message"> | ||
4486 | Contrôle l'éclat de l'eau à la surface. | ||
4487 | </message> | ||
4488 | </alert> | ||
4489 | <alert name="HelpWaterNormalScale"> | ||
4490 | <message name="message"> | ||
4491 | Contrôle l'échelle des trois vaguelettes qui forment l'eau. | ||
4492 | </message> | ||
4493 | </alert> | ||
4494 | <alert name="HelpWaterFresnelScale"> | ||
4495 | <message name="message"> | ||
4496 | Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents. | ||
4497 | </message> | ||
4498 | </alert> | ||
4499 | <alert name="HelpWaterFresnelOffset"> | ||
4500 | <message name="message"> | ||
4501 | Contrôle l'intensité de la lumière réfléchie. | ||
4502 | </message> | ||
4503 | </alert> | ||
4504 | <alert name="HelpWaterScaleAbove"> | ||
4505 | <message name="message"> | ||
4506 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar regarde au dessus de l'eau. | ||
4507 | </message> | ||
4508 | </alert> | ||
4509 | <alert name="HelpWaterScaleBelow"> | ||
4510 | <message name="message"> | ||
4511 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l'eau. | ||
4512 | </message> | ||
4513 | </alert> | ||
4514 | <alert name="HelpWaterBlurMultiplier"> | ||
4515 | <message name="message"> | ||
4516 | Contrôle le mélange reflets/vagues. | ||
4517 | </message> | ||
4518 | </alert> | ||
4519 | <alert name="HelpWaterNormalMap"> | ||
4520 | <message name="message"> | ||
4521 | Contrôle quelle normal map est posée sur l'eau pour déterminer la réflection/réfraction. | ||
4522 | </message> | ||
4523 | </alert> | ||
4524 | <alert name="HelpWaterWave1"> | ||
4525 | <message name="message"> | ||
4526 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. | ||
4527 | </message> | ||
4528 | </alert> | ||
4529 | <alert name="HelpWaterWave2"> | ||
4530 | <message name="message"> | ||
4531 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. | ||
4532 | </message> | ||
4533 | </alert> | ||
4534 | <alert name="NewSkyPreset"> | ||
4535 | <message name="message"> | ||
4536 | Nommez le nouveau ciel. | ||
4537 | </message> | ||
4538 | <editline name="editline"> | ||
4539 | Nouveau préréglage | ||
4540 | </editline> | ||
4541 | <option name="OK"> | ||
4542 | OK | ||
4543 | </option> | ||
4544 | <option name="Cancel"> | ||
4545 | Annuler | ||
4546 | </option> | ||
4547 | </alert> | ||
4548 | <alert name="ExistsSkyPresetAlert"> | ||
4549 | <message name="message"> | ||
4550 | Ce préréglage existe déjà ! | ||
4551 | </message> | ||
4552 | </alert> | ||
4553 | <alert name="NewWaterPreset"> | ||
4554 | <message name="message"> | ||
4555 | Nommez ce nouveau préréglage d'eau. | ||
4556 | </message> | ||
4557 | <editline name="editline"> | ||
4558 | Nouveau préréglage | ||
4559 | </editline> | ||
4560 | <option name="OK"> | ||
4561 | OK | ||
4562 | </option> | ||
4563 | <option name="Cancel"> | ||
4564 | Annuler | ||
4565 | </option> | ||
4566 | </alert> | ||
4567 | <alert name="ExistsWaterPresetAlert"> | ||
4568 | <message name="message"> | ||
4569 | Ce préréglage existe déjà ! | ||
4570 | </message> | ||
4571 | </alert> | ||
4572 | <alert name="WaterNoEditDefault"> | ||
4573 | <message name="message"> | ||
4574 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. | ||
4575 | </message> | ||
4576 | </alert> | ||
4577 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> | ||
4578 | <message name="message"> | ||
4579 | Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT]. | ||
4580 | [REASON] | ||
4581 | </message> | ||
4582 | <option name="OK"> | ||
4583 | OK | ||
4584 | </option> | ||
4585 | </alert> | ||
4586 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> | ||
4587 | <message name="message"> | ||
4588 | [EVENT] | ||
4589 | [REASON] | ||
4590 | </message> | ||
4591 | <option name="OK"> | ||
4592 | OK | ||
4593 | </option> | ||
4594 | </alert> | ||
4595 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> | ||
4596 | <message name="message"> | ||
4597 | Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME]. | ||
4598 | [REASON] | ||
4599 | </message> | ||
4600 | <option name="OK"> | ||
4601 | OK | ||
4602 | </option> | ||
4603 | </alert> | ||
4604 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | ||
4605 | <message name="message"> | ||
4606 | Les objets qui font partie d'une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés. | ||
4607 | </message> | ||
4608 | </alert> | ||
4609 | <alert name="DebitPermissionDetails" title="À propos des requêtes pour les permissions de débit"> | ||
4610 | <message name="message"> | ||
4611 | Accepter cette requête donne au script la permission de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette permission, le propriétaire de l'objet doit supprimer l'objet ou bien réinitialiser les scripts dans l'objet. | ||
4612 | </message> | ||
4613 | <option name="OK"> | ||
4614 | OK | ||
4615 | </option> | ||
4616 | </alert> | ||
4617 | <alert name="AutoWearNewClothing"> | ||
4618 | <message name="message"> | ||
4619 | Voulez-vous automatiquement porter l'habit que vous créez ? | ||
4620 | </message> | ||
4621 | <ignore name="ignore"> | ||
4622 | Porter automatiquement | ||
4623 | </ignore> | ||
4624 | <option name="Yes"> | ||
4625 | Oui | ||
4626 | </option> | ||
4627 | <option name="No"> | ||
4628 | Non | ||
4629 | </option> | ||
4630 | </alert> | ||
4631 | <alert name="NotAgeVerified"> | ||
4632 | <message name="message"> | ||
4633 | Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié. | ||
4634 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ? | ||
4635 | |||
4636 | [_URL] | ||
4637 | </message> | ||
4638 | <ignore name="ignore"> | ||
4639 | Avertir si l'âge n'a pas été vérifié | ||
4640 | </ignore> | ||
4641 | <option name="Yes"> | ||
4642 | Oui | ||
4643 | </option> | ||
4644 | <option name="No"> | ||
4645 | Non | ||
4646 | </option> | ||
4647 | </alert> | ||
4648 | <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> | ||
4649 | <message name="message"> | ||
4650 | Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement. | ||
4651 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ? | ||
4652 | |||
4653 | [_URL] | ||
4654 | </message> | ||
4655 | <ignore name="ignore"> | ||
4656 | Avertir si les informations de paiement ne sont pas fournies | ||
4657 | </ignore> | ||
4658 | <option name="Yes"> | ||
4659 | Oui | ||
4660 | </option> | ||
4661 | <option name="No"> | ||
4662 | Non | ||
4663 | </option> | ||
4664 | </alert> | ||
4665 | <alert name="MissingString"> | ||
4666 | <message name="message"> | ||
4667 | The string [STRING_NAME] is missing from strings.xml | ||
4668 | </message> | ||
4669 | </alert> | ||
4670 | </alerts> | 3 | </alerts> |
4 | <!-- This file is no longer used. Please see notifications.xml and make your changes there. --> \ No newline at end of file | ||