1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<notifications>
<global name="skipnexttime">
Не показувати це знову
</global>
<global name="alwayschoose">
Завжди обирати цей пункт
</global>
<template name="okbutton">
<form>
<button
name="OK"
text="$yestext"/>
</form>
</template>
<template name="okignore">
<form>
<button
name="OK"
text="$yestext"/>
<ignore text="$ignoretext"/>
</form>
</template>
<template name="okcancelbuttons">
<form>
<button
name="OK"
text="$yestext"/>
<button
name="Cancel"
text="$notext"/>
</form>
</template>
<template name="okcancelignore">
<form>
<button
name="OK"
text="$yestext"/>
<button
name="Cancel"
text="$notext"/>
<ignore text="$ignoretext"/>
</form>
</template>
<template name="okhelpbuttons">
<form>
<button
name="OK"
text="$yestext"/>
<button
name="Help"
text="$helptext"/>
</form>
</template>
<template name="yesnocancelbuttons">
<form>
<button
name="Yes"
text="$yestext"/>
<button
name="No"
text="$notext"/>
<button
name="Cancel"
text="$canceltext"/>
</form>
</template>
<notification functor="GenericAcknowledge" label="Невідоме попередження" name="MissingAlert">
Ваша версія Second Life не знає як відобразити попередження, яке вона отримала.
Подробиці: Попередження '[_NAME]' не знайдене у файлі notifications.xml.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="FloaterNotFound">
Помилка: неможливо знайти елемент:
[CONTROLS]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="TutorialNotFound">
Підручник недоступний в даний момент.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="GenericAlert">
[MESSAGE]
</notification>
<notification name="GenericAlertYesCancel">
[MESSAGE]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="BadInstallation">
Під час оновлення Second Life сталася помилка. Будь ласка, скачайте останню версію з сайту secondlife.com.
<usetemplate
name="okbutton"
yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="LoginFailedNoNetwork">
Помилка мережі: неможливо встановити з'єднання.
'[DIAGNOSTIC]'
Будь ласка, перевірте Ваше з'єднання.
<usetemplate
name="okbutton"
yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="MessageTemplateNotFound">
Шаблон повідомлення [PATH] не знайдено.
<usetemplate
name="okbutton"
yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="WearableSave">
Зберегти зміни для поточної частини тіла/одягу?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Не зберігати" yestext="Зберегти"/>
</notification>
<notification name="CompileQueueSaveText">
Помилка завантаження тексту в скрипт сталася через причину: [REASON]. Спробуйте ще раз пізніше, будь ласка.
</notification>
<notification name="CompileQueueSaveBytecode">
Помилка завантаження скомпільованої програми сталася через причину: [REASON]. Спробуйте ще раз пізніше, будь ласка.
</notification>
<notification name="WriteAnimationFail">
Помилка запису анімації. Спробуйте ще раз пізніше, будь ласка.
</notification>
<notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
Помилка завантаження знімку для аукціона сталася через причину: [REASON]
</notification>
<notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
Неможливо переглянути зміст декількох елементів одночасно.Будь ласка, оберіть тільки один елемент і спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="SaveClothingBodyChanges">
Зберегти зміни для частин тіла/одягу?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Не зберігати" yestext="Зберегти все"/>
</notification>
<notification name="GrantModifyRights">
Дає право іншому резиденту змінювати БУДЬ-ЯКІ Ваші об'єкти в світі.
Будьте ДУЖЕ обережні, коли присвоюєте такі права.
Ви впевнені у передачі прав на зміну [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="GrantModifyRightsMultiple">
Дає право іншому резиденту змінювати БУДЬ-ЯКІ Ваші об'єкти в світі.
Будьте ДУЖЕ обережні,коли присвоюєте такі права.
Ви впевнені в передачі прав на зміну обраним резидентам?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="RevokeModifyRights">
Хочете відібрати право на зміну у [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
Хочете відібрати право на зміну у обраних резидентів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="UnableToCreateGroup">
Неможливо створити групу.
[MESSAGE]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="PanelGroupApply">
[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Ігнорувати зміни" yestext="Застосувати зміни"/>
</notification>
<notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
Ви повинні вказати тему для відправці повідомлення групі.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="AddGroupOwnerWarning">
Ви збираєтеся додавати членів групи до ролі [ROLE_NAME].
Учасники не можуть бути видалені з цієї ролі.
Учасники повинні піти з ролі самостійно.
Ви впевнені в продовженні операції?
<usetemplate ignoretext="При додаванні членів групи в роль власників" name="okcancelignore" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="AssignDangerousActionWarning">
Ви збираєтеся додавати Здатність '[ACTION_NAME]' в Роль
'[ROLE_NAME]'.
*ПОПЕРЕДЖЕННЯ*
Будь-який Член в Ролі з цією Здатністю може призначати собі або будь-кому іншому Ролі, які мають більші повноваження, ніж вони мали до цього, потенційно підіймаючи їх рівень влади до рівня власника.
Переконайтеся, що Ви дійсно хочете виконання операції, перед тим як виконаєте її.
Додати Здатність до '[ROLE_NAME]'?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
Ви збираєтеся додавати Здатність '[ACTION_NAME]' до
Ролі '[ROLE_NAME]'.
*ПОПЕРЕДЖЕННЯ*
Будь-який Член в Ролі з цією Здатністю може призначати собі або будь-кому іншому всі Здатності, підіймаючи їх рівень влади до рівня власника.
Додати Здатність до '[ROLE_NAME]'?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="ClickPublishHelpLand">
Вибір опції "Публікувати в Пошуку" дозволяє Вам
показувати землю:
- в результатах пошуку
- в публічних об'єктах
- земля у вебпошуку
</notification>
<notification name="ClickSoundHelpLand">
Медіа і Музику можна відчути у межах ділянки. Звукові і Голосові опції можуть бути заборонені ділянкою або бути чутними для резидентів за межами ділянки в залежності від maturity Рейтингу. Ознайомтесь з Базою Знань, щоб дізнатися більше про ці функції.
<url name="url">
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=5046
</url>
<usetemplate
name="okcancelbuttons"
yestext="База Знань"
notext="Закрити" />
</notification>
<notification name="ClickSearchHelpAll">
Результати пошуку розміщені в даній вкладці, maturity Рейтинг, обрана категорія та інші фактори. Ознайомтесь з Базою Знань для подробиць.
<url name="url">
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=4722
</url>
<usetemplate
name="okcancelbuttons"
yestext="База Знань"
notext="Закрити" />
</notification>
<notification name="ClickPublishHelpLandDisabled">
Ви не можете показати ділянку в пошуку, т.я. цей регіон забороняє робити це
</notification>
<notification name="ClickPublishHelpAvatar">
Вибір опції "Публікувати в Пошуку" покаже:
- ваш профіль в результатах пошуку
- зв'яже Ваш профіль з публічною сторінкою групи
</notification>
<notification name="ClickPartnerHelpAvatar">
Ви можете пропонувати іншому Резиденту або розривати існуюче партнерство через вебсайт [SECOND_LIFE].
Звернутися до вебсайту [SECOND_LIFE] для більш детальних відомостей про партнерство?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Перейти на сторінку"/>
</notification>
<notification name="ClickUploadHelpPermissions">
Права за замовчуванням можуть не працювати в старих регіонах.
</notification>
<notification name="ClickWebProfileHelpAvatar">
Якщо цей резидент встановив URL свого профіля, Ви можете:
* Натиснути 'Завантажити', щоб побачити сторінку у веб-вкладці.
* Натиснути Завантажити > 'У зовнішньому браузері', щоб переглянути сторінку у Вашому веб браузері.
* Натиснути Завантажити > 'Домашній URL', щоб повернутися до профіля цього резидента, якщо Ви вже покинули його.
При перегляді власного профиля Ви зможете ввести будь-який URL у якості свого профіля і натиснути OK, щоб встановити його.
Інші резиденти зможуть відвідати цей URL, коли будуть переглядати Ваш профіль.
</notification>
<notification name="JoinGroupCanAfford">
Вступ в групу коштує L$[COST].
Ви впевнені в продовженні операції?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Вступити"/>
</notification>
<notification name="JoinGroupCannotAfford">
Приєднатися до цієї групи коштує L$[COST].
У Вас недостатньо L$, щоб приєднатися до цієї групи.
</notification>
<notification name="LandBuyPass">
За L$[COST] Ви можете увійти на ('[PARCEL_NAME]') на [TIME] годин. Купити доступ?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="SalePriceRestriction">
Ціна продажу має бути більше L$0, якщо Ви продаете це комусь.
Будь ласка, оберіть когось, щоб продати це за L$0.
</notification>
<notification name="ConfirmLandSaleChange">
Вибрані [LAND_SIZE] кв.м. землі виставлені на продаж.
Ваша ціна продажу має бути L$[SALE_PRICE] і Ви повинні бути уповноважені для продажу в [NAME].
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
УВАГА: Установка ''продавати комусь'' зробить землю доступною для покупки всім людям, в т.ч. за межами цього регіона.
Вибрані [LAND_SIZE] кв.м. землі виставлені на продаж.
Ваша ціна продажу має бути L$[SALE_PRICE] і Ви повинні бути уповноважені для продажу в [NAME].
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
Ви впевнені в поверненні всіх об'єктів з цієї ділянки спільних з групою '[NAME]' назад в інвентар їх попередніх власників?
*ПОПЕРЕДЖЕННЯ* Це спричинить видалення всіх непередаваємих об'єктів групи!
Об'єкти: [N]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
Ви впевнені в поверненні всіх об'єктів з цієї ділянки що належать резиденту '[NAME]' назад в його інвентар?
Об'єкти: [N]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
Ви впевнені в поверненні всіх об'єктів з цієї ділянки, що належать Вам, в Ваш інвентар?
Об'єкти: [N]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
Ви впевнені в поверненні всіх об'єктів з цієї ділянки, що Вам не належать, в інвентар їх власників?
Передаваемые об'єкти,що належать групі, повернуться їх попередніх власників.
*ПОПЕРЕДЖЕННЯ* Це спричинить видалення всіх непередаваємих об'єктів групи!
Об'єкти: [N]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
Ви впевнені в поверненні всіх об'єктів з цієї ділянки, що не належать [NAME], в інвентар їх власника?
Об'єкти, що можуть бути передані і належать групі, повернуться до їх попередніх власників.
*ПОПЕРЕДЖЕННЯ* Це спричинить видалення всіх непередаваємих об'єктів групи!
Об'єкти: [N]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ReturnAllTopObjects">
Ви впевнені в поверненні всіх об'єктів з цієї ділянки в інвентар їх власників?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DisableAllTopObjects">
Ви впевнені, що хочете вимкнути всі об'єкти в цьому регіоні?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
Повернути всі об'єкти з цієї ділянки, що не належать групі [NAME] назад їх власникам?
Об'єкти: [N]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
Неможливо вимкнути скрипти.
Пошкодження в цьому регіоні увімкнені.
Скрипти повинні бути дозволені, щоб зброя працювала.
</notification>
<notification name="MustBeInParcel">
Ви повинні знаходитися всередині ділянки землі, щоб призначити точку посадки.
</notification>
<notification name="PromptRecipientEmail">
Будь ласка, уведіть робочі email адреси отримувачів.
</notification>
<notification name="PromptSelfEmail">
Будь ласка, введіть Ваш e-mail
</notification>
<notification name="PromptMissingSubjMsg">
Знімок на Email з темой листа і повідомленням за замовчуванням?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ErrorProcessingSnapshot">
Помилка обробки знімку
</notification>
<notification name="ErrorEncodingSnapshot">
Помилка кодування знімку
</notification>
<notification name="ErrorUploadingPostcard">
При відправці знімку сталася проблема через таку причину: [REASON]
</notification>
<notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
Помилка завантаження знімку звіту через причину: [REASON]
</notification>
<notification name="MustAgreeToLogIn">
Ви повинні погодитися з Умовами обслуговування (TOS), щоб увійти в [SECOND_LIFE].
</notification>
<notification name="CouldNotPutOnOutfit">
Неможливо вдягти комплект.
Папка комплекту не містить частин тіла, одягу або пристосувань.
</notification>
<notification name="CannotWearTrash">
Ви не можете вдягти одяг або частини тіла з кошику.
</notification>
<notification name="CannotWearInfoNotComplete">
Ви не можете вдягти предмет, т.як він ще не завантажився. Спробуйте через хвилину.
</notification>
<notification name="MustHaveAccountToLogIn">
Ой! Ви щось не заповнили.
Вам необхідно увести Ім'я і Прізвище Вашого аватара.
Вам необхідний обліковий запис, щоб увійти в [SECOND_LIFE]. Ви бажаєте створити обліковий запис зараз?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Спробувати знову" yestext="Створити новий обліковий запис"/>
</notification>
<notification name="AddClassified">
Реклама з'являється в секції 'Реклама' каталога пошуку і на сайті www.secondlife.com протягом одного тижня.
Заповніть рекламу, і натисніть 'Опублікувати...' для внесення її в каталог.
Вас спитають про вартість оплати, коли Ви натиснете кнопку 'Опублікувати'.
Чим більше Ви заплатите, тим вище з'явиться Ваша реклама в каталозі і більша кількість людей зможе знайти її при пошуку по ключовим словам.
<usetemplate ignoretext="Коли додаєте нову рекламу" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DeleteClassified">
Видалити рекламу '[NAME]'?
Немає компенсації за витрачені гроші.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ClassifiedSave">
Зберегти зміни в рекламі [NAME]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Не зберігати" yestext="Зберегти"/>
</notification>
<notification name="DeleteAvatarPick">
Видалити вибір [PICK]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="PromptGoToEventsPage">
Перейти на вебсторінку подій [SECOND_LIFE]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="SelectProposalToView">
Виберіть пропозицію для перегляду.
</notification>
<notification name="SelectHistoryItemToView">
Виберіть елемент з архіву для перегляду.
</notification>
<notification name="ResetShowNextTimeDialogs">
Ви дійсно бажаєте увімкнути усі спливаючі вікна, які раніше були відмічені як 'Не показувати знову'?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="SkipShowNextTimeDialogs">
Ви дійсно бажаєте вимкнути усі спливаючі вікна, які можна пропустити?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CacheWillClear">
Кеш буде очищено після перезавантаження [SECOND_LIFE].
</notification>
<notification name="CacheWillBeMoved">
Кеш буде переміщено після перезавантаження [SECOND_LIFE].
Примітка: це очистити кеш.
</notification>
<notification name="ChangeConnectionPort">
Настройки порту будуть прийняті після перезавантаження [SECOND_LIFE].
</notification>
<notification name="ChangeSkin">
Новий скін з'явиться після перезавантаження [SECOND_LIFE].
</notification>
<notification name="GoToAuctionPage">
Перейти на вебсторінку [SECOND_LIFE] для перегляду деталей аукціона або зробити ставку?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="SaveChanges">
Зберегти зміни?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Не зберігати" yestext="Зберегти"/>
</notification>
<notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
Помилка збереження жесту.
Цей жест має дуже багато кроків.
Видаліть деякі кроки і повторіть.
</notification>
<notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
Зірвалося збереження жесту. Спробуйте ще раз через хвилину.
</notification>
<notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
Неможливо зберегти жест, т.як асоційований з ним об'єкт в інвентарі не ззнайденийий.
Об'єкт знаходиться дуже далеко або вже видалений.
</notification>
<notification name="GestureSaveFailedReason">
Помилка збереження жесту через причину:: [REASON]. Будь ласка, повторіть збереження пізніше.
</notification>
<notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
Неможливо зберегти замітку, т.як асоційований з нею об'єкт в інвентарі не ззнайденийий.
Об'єкт знаходиться дуже далеко або вже видалений.
</notification>
<notification name="SaveNotecardFailReason">
Помилка збереження замітки через причину: [REASON]. Будь ласка, повторіть збереження пізніше.
</notification>
<notification name="ScriptCannotUndo">
Неможливо відмінити зміни в Вашій версії скрипта.
Чи хочете Ви завантажити останню збережену версію з сервера?
(**Попередження** Операцію неможливо відмінити.)
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="SaveScriptFailReason">
Помилка збереження скрипта через причину:: [REASON]. Будь ласка, збережіть його ще раз пізніше.
</notification>
<notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
Неможливо зберегти скрипт, т.як об'єкт, в якому він знаходиться не ззнайденийий.
Об'єкт знаходиться дуже далеко або вже видалений.
</notification>
<notification name="SaveBytecodeFailReason">
Проблема збереження скомпільованого скрипта: [REASON]. Спробуйте зберегти його ще раз пізніше.
</notification>
<notification name="CouldNotStartStopScript">
Неможливо зупинити або запустити скрипт, т.як об'єкт, в якому він знаходиться не знайдений.
Об'єкт знаходиться дуже далеко або вже видалений.
</notification>
<notification name="CannotDownloadFile">
Неможливо скачати файл.
</notification>
<notification name="CannotWriteFile">
Неможливо записати файл [[FILE]]
</notification>
<notification name="UnsupportedHardware">
Попередження: Ваша система не відповідає мінімальним системним вимогам. Якщо Ви продовжите використання Second Life, Ви можете зіткнутися з поганою швидкістю програми. Ви может продовжувати, але буде сильно гальмувати. Нажаль, ми також не зможемо надати технічну підтримку для такої системної конфігурації
MINSPECS
Хочете відвідати [_URL] для детальної інформації?
<usetemplate ignoretext="Ігнорувати непідтримуване обладнання" name="okcancelignore" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="UnknownGPU">
Ваша система містить графічну карту, яка невідома нам на цей момент. Це трапляється з новим обладнанням, яке ми ще не встигли протестувати. Скоріше за все Second Life буде працювати нормально, але можливо Вам буде необхідно виконати відповідну настройку. (Правка - Настройки - Графіка).
<form name="form">
<ignore name="ignore" text="Ігнорувати невідому графічну карту"/>
</form>
</notification>
<notification name="DisplaySettingsNoShaders">
[SECOND_LIFE] зазнав краху при ініціалізації графічної підсистеми.
Шейдери вимкнені із-за несумісності з драйвером відеокартки.
Це виключає деякі графічні можливості.
Рекомендується оновити драйвер відеокарти.
Шейдери можуть бути увімкнені знову через Настройки Графіки
</notification>
<notification name="RegionNoTerraforming">
Регіон [REGION] не підтримує правку ландшафту.
</notification>
<notification name="CannotCopyWarning">
У Вас немає прав на копіювання цього елемента, і він буде втрачений з Вашого інвентаря, якщо Ви його віддасте.
Ви впевнені, що хочете віддати його?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="CannotGiveItem">
Неможливо віддати предмет Інвентаря.
</notification>
<notification name="TransactionCancelled">
Транзакція скасована.
</notification>
<notification name="TooManyItems">
Неможна передати більше 42 елементів за 1 раз..
</notification>
<notification name="NoItems">
У Вас немає прав на передачу обраних елементів.
</notification>
<notification name="CannotCopyCountItems">
У Вас немає права на копіювання [COUNT] з обраних елементів, і вони будуть втрачені з Вашого інвентаря, якщо Ви їх віддасте.
Ви впевнені, що хочете віддати їх?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="CannotGiveCategory">
У Вас немає прав на передачу обраного каталога.
</notification>
<notification name="FreezeAvatar">
Заморозити аватара?
Він або Вона тимчасово не зможуть рухатися, ходити і розмовляти з ким-небудь.
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Розморозити" yestext="Заморозити"/>
</notification>
<notification name="FreezeAvatarFullname">
Заморозити аватара?
Він або Вона тимчасово не зможуть ні рухатися, ні ходити, ні розмовляти з ким-небудь.
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Розморозити" yestext="Заморозити"/>
</notification>
<notification name="EjectAvatarFullname">
Викинути [AVATAR_NAME] з Вашої землі?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Викинути і забанити" yestext="Викинути"/>
</notification>
<notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
ПОМИЛКА ВИБОРУ: Дуже багато об'єктів вибрано.
</notification>
<notification name="AcquireErrorObjectSpan">
ПОМИЛКА ВИБОРУ: Об'єкти лежать в декількох регіонах.
Будь ласка, соберіть елементи в одному регіоні.
</notification>
<notification name="PromptGoToCurrencyPage">
[EXTRA]
Перейти на [URL] для довідки про покупку валюти?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="UnableToLinkObjects">
Неможна зв'язати ці [COUNT] об'єктів.
Ви можете зв'язати максимум [MAX] об'єктів.
</notification>
<notification name="CannotLinkIncompleteSet">
Ви можете зв'язати тільки набір обраних об'єктів, тому оберіть хоча б два об'єкти.
</notification>
<notification name="CannotLinkModify">
Неможна зв'язати, т.як у Вас немає прав на зміну кожного з обраних об'єктів.
Переконайтеся, що всі вибрані об'єкти Ваші і вони не заблоковані.
</notification>
<notification name="CannotLinkDifferentOwners">
Неможна зв'язати, т.як не все вибрані об'єкти належать Вам.
Вибирайте тільки свої об'єкти.
</notification>
<notification name="NoFileExtension">
У файла '[FILE]' немає розширення.
Переконайтеся, що вибраний файл має коректне розширення
</notification>
<notification name="InvalidFileExtension">
Неправильне розширення файла [EXTENSION]
Очікується [VALIDS]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CannotUploadSoundFile">
Неможливо відкрити завантажений звук для читання:
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileNotRIFF">
Файл не являється RIFF WAVE файлом:
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileNotPCM">
Файл не являється PCM WAVE файлом:
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
Звуковий файл має неправильне кількість каналів (не моно, і не стерео):
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
Бітрейт файла не підтримується (має бути 44.1k):
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileInvalidWordSize">
Недопустима довжина слова (має бути 8 або 16 біт):
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileInvalidHeader">
Неправильний заголовок WAV:
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileInvalidTooLong">
Дуже довгий звук (максимум 10 сек):
[FILE]
</notification>
<notification name="ProblemWithFile">
Помилка в файлі [FILE]:
[ERROR]
</notification>
<notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
Неможливо відкрити тимчасовий звуковий файл для запису: [FILE]
</notification>
<notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
Невідомий кодек Vorbis: [FILE]
</notification>
<notification name="CannotEncodeFile">
Неможливо розкодувати файл: [FILE]
</notification>
<notification name="CorruptResourceFile">
Файл пошкоджений: [FILE]
</notification>
<notification name="UnknownResourceFileVersion">
Невідомий код Лінденів в файлі: [FILE]
</notification>
<notification name="UnableToCreateOutputFile">
Неможливо створити вихідний файл: [FILE]
</notification>
<notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
У нас ще немає підтримки пакетного завантаження відеороликів.
</notification>
<notification name="CannotUploadReason">
Помилка завантаження файла [FILE] через причину: [REASON]
Будь ласка, спробуйте пізніше.
</notification>
<notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
Ви не можете створити тут закладку, т.як власник землі забороняє це.
</notification>
<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
Неможливо перекомпілювати скрипт.
Виберіть об'єкт зі скриптом.
</notification>
<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
Неможливо перекомпілювати скрипт.
Виберіть об'єкти зі скриптами, які Ви маєте право змінювати.
</notification>
<notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
Неможливо 'скинути' скрипти
Виберіть об'єкти зі скриптами.
</notification>
<notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
Неможливо 'скинути' скрипти
Виберіть об'єкти зі скриптами, які Ви маєте право змінювати.
</notification>
<notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
Неможливо 'запустити' скрипти
Виберіть об'єкти зі скриптами.
</notification>
<notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
Неможливо 'зупинити' скрипти
Виберіть об'єкти зі скриптами.
</notification>
<notification name="SeachFilteredOnShortWords">
Ваш пошуковий запит змінений так, що дуже короткі слова видалені.
Пошук для: [FINALQUERY]
</notification>
<notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
Ваші пошукові слова дуже короткі і пошук не виконано.
</notification>
<notification name="CouldNotTeleportReason">
Неможливо телепортуватися.
[REASON]
</notification>
<notification name="invalid_tport">
При спробі телепортування виникла проблема. Можливо Вам прийдеться перезайти в Second Life перед тим, як Ви зможете телепортуватися. Якщо Ви продовжуєте отримувати це повідомлення, зверніться в FAQ техпідтримки Second Life за адресою:
www.secondlife.com/support
</notification>
<notification name="invalid_region_handoff">
При спробі перетину кордону регіона виникла проблема. Можливо Вам прийдеться перезайти в Second Life перед тим, як Ви зможете перейти кордон. Якщо Ви продовжуєте отримувати це повідомлення, зверніться в FAQ техпідтримки Second Life за адресою:
www.secondlife.com/support
</notification>
<notification name="blocked_tport">
Вибачте, Телепорт зараз заблоковано. Спробуйте ще раз через якийсь час.
Якщо Ви до цих пір не можете телепортуватися, вийдіть з Second Life, і увійдіть знову для рішення цієї проблеми.
</notification>
<notification name="nolandmark_tport">
Вибачте, але система не змогла визначити місцезнаходження закладки.
</notification>
<notification name="timeout_tport">
Вибачте, але система не змогла зробити Телепорт.
Спробуйте ще раз через секунду.
</notification>
<notification name="noaccess_tport">
Вибачте, але у Вас немає доступу для Телепорта в обраний регіон.
</notification>
<notification name="missing_attach_tport">
Ваші прикріплення ще не прибули. Зачекайте їх декілька секунд, або вийдіть з Second Life, і завантажте знову перед тим, як спробувати телепортуватися ще раз.
</notification>
<notification name="too_many_uploads_tport">
Черга входів в цей регіон заповнена, тому Ви не зможете потрапити сюди.
Спробуйте ще раз через декілька хвилин, або перейдіть в менш завантажений регіон.
</notification>
<notification name="expired_tport">
Вибачте, але система не змогла зробити Телепорт.
Спробуйте ще раз через декілька хвилин.
</notification>
<notification name="expired_region_handoff">
Вибачте, але система не може зробити перетин кордонів регіонів.
Спробуйте ще раз через декілька хвилин.
</notification>
<notification name="no_host">
Неможливо визначити місцезнаходження Телепорта. Область може бути тимчасово недоступна, або взагалі не існувати.
Спробуйте ще раз через декілька хвилин.
</notification>
<notification name="no_inventory_host">
Система інвентаря тимчасово недоступна.
</notification>
<notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
Неможна встановити власника землі.
Не обрано ділянку.
</notification>
<notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
Неможна встановити власника землі, т.як вибрані ділянки містяться в декількох регіонах.
Виберіть область поменше і спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
Цю ділянку підготовлено до аукціону.
Установка права власності відмінить аукціон і потенційно може залишити невдоволеними учасників, що подали заявки. Ви впевнені у виконанні?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CannotContentifyNothingSelected">
Немає змісту:
Не обрано ділянку.
</notification>
<notification name="CannotContentifyNoRegion">
Немає змісту:
Не обрано регіон.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
Неможливо покинути регіон:
Не обрано ділянку.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
Неможливо покинути регіон:
Не знайдений регіон.
</notification>
<notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
Неможливо купити землю
Не обрано ділянку.
</notification>
<notification name="CannotBuyLandNoRegion">
Неможливо купити землю
Не знайдений регіон з цієї землею.
</notification>
<notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
Ви не можете закрити вікно Покупки землі до тих пір, доки Second Life не розрахує суму транзакції.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
Неможливо задіяти землю:
Не обрано ділянку.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandNoGroup">
Неможливо задіяти землю:
Не обрано Групу
</notification>
<notification name="CannotDeedLandNoRegion">
Неможливо задіяти землю:
Не знайдений регіон з цієї землею.
Вик. Інструменти > Повідомити про помилку.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
Неможливо задіяти землю:
Вибрано декілька ділянок.
Спробуйте обрати одну ділянку.
</notification>
<notification name="ParcelCanPlayMedia">
Тут можна дивитися потокове відео.
Відео вимагає зв'язок 768 кбіт/с або вище
Грати потокове відео, якщо доступно?
(Ви можете змінити цю опцію пізніше Настройки > Аудіо і Відео.)
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Вимкнути" yestext="Грати медіа"/>
</notification>
<notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
Неможливо купити землю:
Очікуємо відповідь від сервера через право на власність.
Спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
Неможливо задіяти землю:
Регіон [REGION] не підтримує передачу землі.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
Неможливо покинути землю:
Очікуємо від сервера оновлення інформації про ділянку..
Спробуйте ще раз через секунду.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandSelected">
Неможливо покинути землю:
Ви не власник деяких обраних ділянок.
Виберіть одну ділянку.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
Неможливо покинути землю:
У Вас немає прав на звільнення цієї ділянки.
Ваші ділянки помічені зеленим.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
Неможливо покинути землю:
Не знайдений регіон з цією землей.
Використовуйте Інструменти > Повідомити про помилку.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
Неможливо покинути землю:
Регіон [REGION] не підтримує передачу землі.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
Неможливо покинути землю:
Ви повинні обрати цілу ділянку.
Виберіть цілу ділянку, або спочатку розділіть свою.
</notification>
<notification name="ReleaseLandWarning">
Ви хочете звільнити [AREA] кв.м. землі.
Ця операція позбавить Вас обраної ділянки з Ваших володінь і не принесе L$.
Звільнити цю землю?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
Неможливо розбити землю:
Не обрано ділянку.
</notification>
<notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
Неможливо розбити землю:
Вибрано цілу ділянку.
Спробуйте обрати її частину.
</notification>
<notification name="LandDivideWarning">
Розділення ділянки розіб'є її на 2 частини,
кожна з яких буде зі своїми настройками.
Деякі настройки стануть стандартними після цієї операції.
Розділити землю?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CannotDivideLandNoRegion">
Неможна розбити землю:
Не знайдений регіон з цією землею.
Використовуйте Інструменти -> Повідомити про помилку.
</notification>
<notification name="CannotJoinLandNoRegion">
Неможливо з'єднати землю:
Не знайдений регіон з цією землею.
Використовуйте Інструменти > Повідомити про помилку.
</notification>
<notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
Неможливо з'єднати землю:
Не обрано ділянку.
</notification>
<notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
Неможливо з'єднати землю:
Вибрано тільки одну ділянку.
Виберіть обидві ділянки.
</notification>
<notification name="CannotJoinLandSelection">
Неможливо з'єднати землю:
Потрібно обрати дві або більше ділянок.
Виберіть обидві ділянки.
</notification>
<notification name="JoinLandWarning">
Об'єднання ділянок дасть один загальний з усіх ділянок у прямокутнику вибору.
Ви повинні будете дати ім'я і виставити настройки нової ділянки.
Об'єднати землю?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ShowOwnersHelp">
Показувати власників:
Підсвітити ділянки, щоб показати тип власників.
Зелений = Ваша земля
Блакитний = Земля Вашої Групи
Червоний = Належить іншим
Жовтий = Продається
Фіолетовий = На аукціоні
Сірий = Загальна
</notification>
<notification name="ConfirmNotecardSave">
Замітка має бути збережена перед переглядом або копіюванням елемента. Зберегти замітку?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmItemCopy">
Копіювати цей елемент в інвентар?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Копіювати"/>
</notification>
<notification name="ResolutionSwitchFail">
Помилка зміни роздільної здатності [RESX] на [RESY]
</notification>
<notification name="ErrorUndefinedGrasses">
Помилка: Невизн. трави: [SPECIES]
</notification>
<notification name="ErrorUndefinedTrees">
Помилка: Невизн. дерева: [SPECIES]
</notification>
<notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
Не вийшло зберегти '[NAME]' в одягнутий файл.
Спочатку звільніть місце на комп'ютері і спробуйте зберегти ще раз.
</notification>
<notification name="CannotSaveToAssetStore">
Не вийшло зберегти [NAME] в центральному активі.
Звичайно це тимчасова несправність.
Настройте і збережіть придатний для носіння файл знову через пару хвилин.
Якщо проблема залишилася, увійдіть в 'Інструменти > Звіт про помилку' і повідомте деталі Ваших мережевих настроєк.
</notification>
<notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
Ви від'єднані від [SECOND_LIFE]:
[MESSAGE]
Ви все ще можете переглянути ПП і чат, натиснувши 'Переглянути ПП & Чат'. В іншому випадку натисніть 'Вихід', щоб залишити [SECOND_LIFE].
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Вихід" yestext="Переглянути ПП & Чат"/>
</notification>
<notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
Неможна купити землю для групи:
У Вас немає прав на покупку землі для Вашої активної групи.
</notification>
<notification label="Додати друга" name="AddFriend">
Друзі можуть дозволити Вам бачити їх на карті і отримувати повідомлення про їх статус онлайн.
Запропонувати дружбу [NAME]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification label="Додати друга" name="AddFriendWithMessage">
Друзі можуть дозволити Вам бачити їх на карті і отримувати повідомлення про їх статус онлайн.
Запропонувати дружбу [NAME]?
<form name="form">
<button name="Offer" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="RemoveFromFriends">
Видалити [FIRST_NAME] [LAST_NAME] зі списку Друзів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="RemoveMultipleFromFriends">
Ви хочете видалити декількох друзів зі списку Друзів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
Ви впевнені у видаленні всіх скриптованих об'єктів, що належать
** [AVATAR_NAME] **
на всій іншій землі сіма?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
Ви впевнені в видаленні ВСЕХ скриптованих об'єктів, що належать
** [AVATAR_NAME] **
на ВСІЙ ЗЕМЛІ сіма?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
Ви впевнені в видаленні ВСІХ об'єктів (зі скриптом і без), що належать
** [AVATAR_NAME] **
на ВСІЙ ЗЕМЛІ сіма?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="BlankClassifiedName">
Ви повинні вказати ім'я Вашої реклами.
</notification>
<notification name="MinClassifiedPrice">
Ціна оплати лістингу має бути мінімум L$[MIN_PRICE].
Укажіть ціну повище.
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
Як мінімум один з обраних елементів заблоковано.
Ви впевнені у видаленні цих елементів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
Як мінімум один з обраних елементів не може бути скопійований.
Ви впевнені у видаленні цих елементів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
Як мінімум один з обраних елементів Вам не належить.
Ви впевнені у видаленні цих елементів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
Як мінімум один елемент заблоковано.
Як мінімум один елемент не може бути скопійований.
Ви впевнені в видаленні цих елементів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
Як мінімум один елемент заблоковано.
Як мінімум один елемент не Ваш.
Ви впевнені в видаленні цих елементів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
Як мінімум один елемент не може бути скопійований.
Як мінімум один елемент не Ваш.
Ви впевнені в видаленні цих елементів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
Як мінімум один елемент заблоковано.
Як мінімум один елемент не може бути скопійований.
Як мінімум один елемент не Ваш.
Ви впевнені в видаленні цих елементів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectTakeLock">
Як мінімум один елемент заблоковано.
Ви впевнені, що хочете взяти ці елементи?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
Ви намагаєтесь взяти не свої об'єкти, якщо продовжите, вони успадкують права наст.власника з можливим обмеженням їх копіювання і редагування.
Ви впевнені, що хочете взяти ці елементи?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
Як мінімум один елемент заблоковано.
Ви намагаєтесь взяти не свої об'єкти, якщо продовжите, вони успадкують права наст.власника з можливим обмеженням їх копіювання і редагування.
Однак, Ви можете забрати вибране.
Ви впевнені, що хочете взяти ці елементи?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
Неможна купити землю, т.як вибрано декілька регіонів.
Виберіть ділянку поменше і повторіть.
</notification>
<notification name="DeedLandToGroup">
Використання ділянки, потребує від групи платити більше грошей за землекористування.
Ціна покупки цієї землі не платиться її власнику. Якщо використовану ділянку буде продано, то отримані від продажу кошти будуть розподілені між учасниками групи.
Використовувати ділянку [AREA] кв.м для групи '[GROUP_NAME]'?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
Взяття ділянки у користування змусить групу платити більше грошей за землекористування.
Користування включає в себе сплату внесків групи від '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'.
Ціна покупки цієї землі не платиться її власнику. Якщо використовану ділянку буде продано, то отримані від продажу кошти будуть розподілені між учасниками групи.
Використовувати ділянку [AREA] кв.м для групи '[GROUP_NAME]'?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DisplaySetToSafe">
Настройки дисплея виставлені в безпечний режим, т.як указана опція -safe.
</notification>
<notification name="DisplaySetToRecommended">
Настройки дисплея виставлені в рекомендований режим, на основі Вашої системної конфігурації.
</notification>
<notification name="ErrorMessage">
[ERROR_MESSAGE]
</notification>
<notification name="AvatarMoved">
Ваша позиція [TYPE] тимчасово недоступна.
[HELP]
Ви можете перейти в сусідній регіон.
</notification>
<notification name="ClothingLoading">
Ваш одяг ще завантажується.
Ви можете вести себе нормально, і інші резиденти побачать Вас коректно.
<form name="form">
<ignore name="ignore" text="Коли одягу необхідна більша кількість часу для завантаження"/>
</form>
</notification>
<notification name="FirstRun">
[SECOND_LIFE] установку завершено.
Якщо Ви вперше використовуєте [SECOND_LIFE], перед входом Вам необхідно створити аккаунт.
Повернутися на www.secondlife.com для створення нового аккаунта?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продовжити" yestext="Новий аккаунт."/>
</notification>
<notification name="LoginPacketNeverReceived">
Неможливо з'єднатися. Пакети не доходять до сервера логіна.
Будь ласка, спробуйте через декілька хвилин або зверніться за допомогою на вебсторінку підтримки, або спробуйте телепортуватися Додому.
<form name="form">
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Help" text="Допомога"/>
<button name="Teleport" text="Телепорт"/>
</form>
</notification>
<notification name="WelcomeChooseSex">
Ваш персонаж з'явиться через момент.
Використовуйте стрілки для руху.
Використовуйте F1 кожен раз, коли Вам потрібна допомога або захочеться дізнатися більше про [SECOND_LIFE].
Виберіть чоловічий або жіночий аватар. Можете потім змінити цей вибір.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Жінка" yestext="Чоловік"/>
</notification>
<notification name="NotEnoughCurrency">
[NAME] L$ [PRICE] Недостатньо L$ для цієї дії.
</notification>
<notification name="GrantedModifyRights">
Вам дали право змінювати об'єкти резидента [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
</notification>
<notification name="RevokedModifyRights">
У Вас відібрали право змінювати об'єктів резидента [FIRST_NAME] [LAST_NAME]
</notification>
<notification name="FlushMapVisibilityCaches">
Це скине кеш карти цього регіона.
Це корисно виключно для налагодження.
(Зачекайте 5 хвилин, і карта оновиться у всіх після їх перезаходу в регіон.)
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="BuyOneObjectOnly">
Не можна купувати більше, ніж один предмет за раз. Будь ласка, виберіть тільки один об'єкт і спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
Неможна копіювати зміст одразу двух і більше елементів.
Виберіть тільки один об'єкт і повторіть.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="KickUsersFromRegion">
Телепортувати всіх резидентів в їх домашній регіон?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="InvalidTerrainBitDepth">
Неможливо встановити текстуру регіона:
Текстура регіона [TEXTURE_NUM] має неправильну глибину біта [TEXTURE_BIT_DEPTH].
Замініть текстуру [TEXTURE_NUM] 24-бітним 512x512 або меньшим зображенням і натисніть 'Застосувати' знову.
</notification>
<notification name="InvalidTerrainSize">
Неможливо встановити текстуру регіона:
Текстура регіона [TEXTURE_NUM] дуже велика [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
Замініть текстуру [TEXTURE_NUM] 24-бітним 512x512 або меньшим зображенням і натисніть 'Застосувати' знову.
</notification>
<notification name="RawUploadStarted">
Завантаження почалось. Це може зайняти до 2 хвилин, в залежності від швидкості Вашого Інтернет-з'єднання.
</notification>
<notification name="ConfirmBakeTerrain">
Ви дійсно хочете скинути поточний ландшафт, розмістивши його посередині між границями висоти і глибини, використовуючи стандарт для інструмента ''Повернення''?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
У Вас може бути [MAX_AGENTS] допущених резидентів.
</notification>
<notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
У Вас може бути [MAX_BANNED] заблокованих резидентів.
</notification>
<notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
Помилка при спробі додати [NUM_ADDED] резидентів:
Перевищує [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] ліміт на [NUM_EXCESS].
</notification>
<notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
У Вас може бути [MAX_GROUPS] Допущених Груп.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Скинути"/>
</notification>
<notification name="MaxManagersOnRegion">
У вас може бути [MAX_MANAGER] Менеджерів Маєтку.
</notification>
<notification name="OwnerCanNotBeDenied">
Неможна внести власника ділянки в список заблокованих резидентів.
</notification>
<notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
Неможна редагувати зовнішній вигляд, доки не завантажаться одяг і форма.
</notification>
<notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
Ім'я реклами має починатися з літери A-Z або цифри. Ніяких знаків пунктуації.
</notification>
<notification name="CantSetBuyObject">
Неможна купити Об'єкт, т.як він не для продажу.
Виставте об'єкт на продаж і спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="FinishedRawDownload">
Завантаження raw-ландшафту завершено в :
[DOWNLOAD_PATH].
</notification>
<notification name="DownloadWindowsMandatory">
Доступна нова версія [SECOND_LIFE].
[MESSAGE]
Вам необхідно скачати оновлення [SECOND_LIFE].
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Вихід" yestext="Скачати"/>
</notification>
<notification name="DownloadWindows">
Доступна нова версія [SECOND_LIFE].
[MESSAGE]
Установка нової версії не обов'язкова, але рекомендується використовувати її для підвищення швидкодії і стабільності.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продовжити" yestext="Скачати"/>
</notification>
<notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
Доступна нова версія [SECOND_LIFE].
[MESSAGE]
Установка нової версії не обов'язкова, але рекомендується використовувати її для підвищення швидкодії і стабільності.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продовжити" yestext="Скачати"/>
</notification>
<notification name="DownloadMacMandatory">
Доступна нова версія [SECOND_LIFE].
[MESSAGE]
Вам необхідно скачати оновлення [SECOND_LIFE].
Скачати її у Вашу папку для програм?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Вихід" yestext="Скачати"/>
</notification>
<notification name="DownloadMac">
Доступна нова версія [SECOND_LIFE].
[MESSAGE]
Установка нової версії не обов'язкова, але рекомендується використовувати її для підвищення швидкодії і стабільності.
Скачати її у Вашу папку для програм?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продовжити" yestext="Скачати"/>
</notification>
<notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
Доступна нова версія [SECOND_LIFE].
[MESSAGE]
Установка нової версії не обов'язкова, але рекомендується використовувати її для підвищення швидкодії і стабільності.
Скачати її у Вашу папку для програм?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продовжити" yestext="Скачати"/>
</notification>
<notification name="DeedObjectToGroup">
Використання цього об'єкту дозволить групі
* Отримувати L$ з оплати цього об'єкту
<usetemplate ignoretext="При використанні об'єктів групами" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="Використовувати"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchExternalTarget">
Відкрити браузер для перегляду змісту?
<usetemplate ignoretext="Коли Ваша система збирається відкрити браузер" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchJoinNow">
Перейти на www.secondlife.com для управління Вашим аккаунтом?
<usetemplate ignoretext="Запустіть браузер для управління Вашим аккаунтом" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchBugReport101">
Відвідайте [SECOND_LIFE] Wiki і навчіться правильно повідомляти про помилку.
<usetemplate ignoretext="Запустіть браузер для перегляду Повідомлення про Помилку 101 Wiki" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchSecurityIssues">
Відвідайте [SECOND_LIFE] Wiki і навчіться правильно повідомляти про проблеми безпеки.
<usetemplate ignoretext="Запустіть браузер для перегляду Wiki з питань безпеки" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchQAWiki">
Відвідайте [SECOND_LIFE] FAQ Wiki.
<usetemplate ignoretext="При запуску браузера для перегляду FAQ Wiki" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchPublicIssue">
Відвідайте [SECOND_LIFE] з питань про нові версії. Можете повідомити про помилки в них.
<usetemplate ignoretext="Запустіть браузер для перегляду Wiki з приводу нових версій." name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="Перейти на сторінку"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchPublicIssueHelp">
Відвідайте [SECOND_LIFE] з питань про нові версії. Можете повідомити про помилки в них.
<usetemplate ignoretext="Запустіть браузер для перегляду Wiki з приводу нових версій." name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="Перейти на сторінку"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchSupportWiki">
Офіційний блог Linden Lab з новинами і інформацією.
<usetemplate ignoretext="Запустіть браузер для перегляду блога Linden Lab." name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchLSLGuide">
Перейти до посібника по скриптам?
<usetemplate ignoretext="Запустіть браузер для перегляду посібника по скриптам." name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="WebLaunchLSLWiki">
Перейти на Портал LSL для допомоги по скриптам?
<usetemplate ignoretext="Запустіть браузер для перегляду Портала LSL" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="Перейти на сторінку"/>
</notification>
<notification name="ReturnToOwner">
Ви впевнені у поверненні обраних об'єктів їх власникам? Об'єкти, що використовуються повернуться до своїх старих власників.
*ПОПЕРЕДЖЕННЯ* Використовувані об'єкти, що не можуть бути передані, будуть видалені!
<usetemplate ignoretext="Повернення об'єктів їх власникам" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="GroupLeaveConfirmMember">
Ви учасник групи [GROUP].
Покинути Групу?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmKick">
Ви ДІЙСНО хочете викинути всіх користувачів з регіона?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Викинути всіх користувачів"/>
</notification>
<notification name="MuteLinden">
Вибачте, але Linden неможливо заглушити.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
Ви не можете почати аукціон на ділянці, який вже виставлений на продаж. Відмініть продаж землі, якщо Ви впевнені в тому, що бажаєте почати аукціон.
</notification>
<notification label="Заглушити об'єкт по імені не вдалося" name="MuteByNameFailed">
Ви вже заглушили це ім'я.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="RemoveItemWarn">
Зтирання змісту може пошкодити об'єкт, хоча це і дозволено. Ви хочете видалити цей елемент?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CantOfferCallingCard">
Не вийшло отримати візитку, спробуйте ще раз через секунду..
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CantOfferFriendship">
Не вийшло запропонувати дружбу, спробуйте ще раз через секунду..
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="BusyModeSet">
Увімкнено режим ''Зайнятий''.
Чат і IM будуть сховані. IM отримають відповідь про зайнятість. Усі телепортації і пропозиції речей в інвентар будуть відхилятися.
<usetemplate ignoretext="Установка режима ''Зайнятий''" name="okignore" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
Ви вже член в максимальній кількості груп.
Будь ласка покиньте хоча б одну з них, перед тим, як вступати в цю або відхиліть пропозицію.
Щоб вийти з групи, оберіть 'Групы..' з меню 'Правка'.
[NAME] запросив вас вступити в групу.
[INVITE]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відмовити" yestext="Вступити"/>
</notification>
<notification name="KickUser">
З яким повідомленням викинути користувача?
<form name="form">
<input name="message" type="text">
Адміністратор викинув Вас з Second Life.
</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="KickAllUsers">
З яким повідомленням викинути всіх з гріду?
<form name="form">
<input name="message" type="text">
Адміністратор викинув Вас з Second Life.
</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="FreezeUser">
З яким повідомленням заморозити користувача?
<form name="form">
<input name="message" type="text">
Адміністратор заморозив Вас. Ви не можете рухатися і спілкуватися. Адміністратор зв'яжеться з Вами через IM.
</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="UnFreezeUser">
З яким повідомленням розморозити користувача?
<form name="form">
<input name="message" type="text">
Тепер Ви розморожені.
</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="OfferTeleport">
З яким повідомленням запропонувати телепорт до Вас?
<form name="form">
<input name="message" type="text">
Приєднуйся до мене в [REGION]
</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="OfferTeleportFromGod">
Бог створив користувача тут?
<form name="form">
<input name="message" type="text">
Приєднуйся до мене в [REGION]
</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="TeleportFromLandmark">
Ви впевнені, що хочете телепортуватися?
<usetemplate ignoretext="Телепорт через закладку інвентаря" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="Телепорт"/>
</notification>
<notification label="Повідомлення кожному в маєтку" name="MessageEstate">
Наберіть невелике повідомлення для всіх присутніх у Вашому маєтку.
<form name="form">
<input name="message" type="text"/>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification label="Змінити ділянку Лінденів" name="ChangeLindenEstate">
Ви хочете змінити маєтки, що належать Лінденам (материк, дитячий Grid, остров орієнтації і т.д.).
Це НАДЗВИЧАЙНО НЕБЕЗПЕЧНО, тому що це може суттєво вплинути на стан речей. На материку це може змінити тисячі регіонів, і зіпсувати роботу серверів.
Продовжити?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification label="Змінити доступ до ділянки Лінденів" name="ChangeLindenAccess">
Ви хочете змінити маєтки, що належать Лінденам (материк, дитячий Grid, остров орієнтації і т.д.).
Це НАДЗВИЧАЙНО НЕБЕЗПЕЧНО і може використовуватися тільки для того, щоб викликати методи, що дозволять переміщати об'єкти/L$ в/з Grid.
Це може змінити тисячі регіонів, і зіпсувати роботу серверів.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification label="Обрати маєток" name="EstateAllowedAgentAdd">
Додати в список дозволених цього маєтку або [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Всі маєтки" yestext="Цей маєток"/>
</notification>
<notification label="Обрати маєток" name="EstateAllowedAgentRemove">
Виключити зі списку дозволених для цього маєтку або для [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Всі маєтки" yestext="Цей маєток"/>
</notification>
<notification label="Обрати маєток" name="EstateAllowedGroupAdd">
Додати в список дозволених груп для цього маєткуй або для [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Всі маєтки" yestext="Цей маєток"/>
</notification>
<notification label="Обрати маєток" name="EstateAllowedGroupRemove">
Виключити зі списку дозволених груп для цього маєтку або для [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Всі маєтки" yestext="Цей маєток"/>
</notification>
<notification label="Обрати маєток" name="EstateBannedAgentAdd">
Заборонити доступ тільки до цього маєтку або до [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Всі маєтки" yestext="Цей маєток"/>
</notification>
<notification label="Обрати маєток" name="EstateBannedAgentRemove">
Видалити резидента з бан-листа тільки для цього маєтку або для [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Всі маєтки" yestext="Цей маєток"/>
</notification>
<notification label="Обрати маєток" name="EstateManagerAdd">
Додати менеджера тільки для цього маєтку або для [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Всі маєтки" yestext="Цей маєток"/>
</notification>
<notification label="Обрати маєток" name="EstateManagerRemove">
Видалити менеджера тільки для цього маєтку або для [ALL_ESTATES]?
<usetemplate canceltext="Відміна" name="yesnocancelbuttons" notext="Всі маєтки" yestext="Цей маєток"/>
</notification>
<notification label="Підтвердити викидання" name="EstateKickUser">
Викинути [EVIL_USER] з цього маєтку?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="EstateChangeCovenant">
Ви впевнені у зміні Угоди використання для цього маєтку?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked">
Вам не можна знаходиться в цьому регіоні через Ваші настройки maturity Рейтингу. Це може бути результатом відсутності інформації про перевірку віку.
Будь ласка, упевніться в тому, що у Вас встановлена остання версія клієнту і перегляньте Базу Знань для подробиць про відвідування регіонів з цим maturity Рейтингом.
<usetemplate
name="okbutton"
yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
Вам не можна знаходитися в цьому регіоні через Ваші настройки maturity Рейтингу.
Ознайомтесь з Базою Знань, щоб дізнатися більше про maturity Рейтинг?
<url name="url">
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010
</url>
<usetemplate
name="okcancelignore"
yestext="База Знань"
notext="Закрити"
ignoretext="Коли вхід у Регіон заблоковано через maturity Рейтинг"/>
</notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
Вам не можна знаходитися в цьому регіоні через Ваші настройки maturity Рейтингу.
</notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
Вам не можна знаходиться в цьому регіоні через Ваші настройки maturity Рейтингу.
Ви можете 'Змінити Настройки', щоб підвищити maturity Рейтинг зараз і отримати можливість увійти. Ви зможете шукати і отримувати доступ до [REGIONMATURITY] контенту з цього моменту. Якщо пізніше Ви повернете цю настройку, перейдіть в меню Правка > Настройки... > Загальні.
<form name="form">
<button
name="OK"
text="Змінити Настройки"/>
<button
default="true"
name="Cancel"
text="Закрити"/>
<ignore name="ignore" text="Коли вхід в Регіон заблоковано через настройки maturity Рейтингу"/>
</form>
</notification>
<notification name="LandClaimAccessBlocked">
Ви не можете пред'являти претензії на цій землі через Ваш maturity Рейтинг. Можливо це сталося через те, що Ви не пройшли перевірку віку.
Будь ласка, перевірте наявність останньої версії клієнту і ознайомтесь з Базою Знань, щоб дізнатися більше про maturity Рейтинг.
<usetemplate
name="okbutton"
yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
Ви не можете пред'являти претензії на цій землі через Ваш maturity Рейтинг.
Ознайомтесь з Базою Знань, щоб дізнатися більше про maturity Рейтинг.
<url name="url">
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010
</url>
<usetemplate
name="okcancelignore"
yestext="База Знань"
notext="Закрити"
ignoretext="Коли скаргу на землю заблоковано через maturity Рейтинг"/>
</notification>
<notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
Ви не можете пред'являти претензії на цій землі через Ваш maturity Рейтинг.
</notification>
<notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
Ви не можете пред'являти претензії на цій землі через Ваш maturity Рейтинг.
Ви можете 'Змінити Настройки', щоб підвищити maturity Рейтинг зараз і отримати можливість увійти. Ви зможете шукати і отримувати доступ до [REGIONMATURITY] контенту з цього моменту. Якщо пізніше Ви повернете цю настройку, перейдіть в меню Правка > Настройки... > Загальні.
<usetemplate
name="okcancelignore"
yestext="Змінити Настройки"
notext="Закрити"
ignoretext="Коли скаргу на землю заблоковано через настройки maturity Рейтингу"/>
</notification>
<notification name="LandBuyAccessBlocked">
Вам не можна купувати цю землю через Ваші настройки maturity Рейтингу. Можливо це сталося через те, що Ви не пройшли перевірку віку.
Будь ласка, перевірте наявність останньої версії клієнту і ознайомтесь з Базою Знань, щоб дізнатися більше про maturity Рейтинг.
<usetemplate
name="okbutton"
yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
Вам не можна купувати цю землю через Ваші настройки maturity Рейтингу.
Ознайомтесь з Базою Знань, щоб дізнатися більше про maturity Рейтинг.
<url name="url">
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010
</url>
<usetemplate
name="okcancelignore"
yestext="База Знань"
notext="Закрити"
ignoretext="Коли придбання землі заблоковано через maturity Рейтинг"/>
</notification>
<notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
Ви не можете купити цю землю через Ваші настройки maturity.
</notification>
<notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
Вам не можна купувати в цьому регіоні через Ваші настройки maturity Рейтингу.
Ви можете 'Змінити Настройки', щоб підвищити maturity Рейтинг зараз і отримати можливість увійти. Ви зможете шукати і отримувати доступ до [REGIONMATURITY] контенту з цього моменту. Якщо пізніше Ви повернете цю настройку, перейдіть в меню Правка > Настройки... > Загальні.
<usetemplate
name="okcancelignore"
yestext="Змінити Настройки"
notext="Закрити"
ignoretext="Коли придбання землі заблоковано через настройки maturity Рейтингу"/>
</notification>
<notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
Проблема імпорту Угоди використання
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ProblemAddingEstateManager">
Помилка при додаванні нового менеджера маєтку. Один або більше маєтків можливо має повний список.
</notification>
<notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
Помилка при додаванні нового менеджера маєтку. Один або більше маєтків можливо має повний список.
</notification>
<notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
Неможливо завантажити asset замітки зараз.
<usetemplate
name="okbutton"
yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="NotAllowedToViewNotecard">
Немає прав для перегляду замітки з вказаним ID.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="MissingNotecardAssetID">
Замітка з вказаним ID не знайдена в БД.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="PublishClassified">
Запам'ятайте: Оплата за рекламу не повертається.
Публікувати рекламу за L$[AMOUNT]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="SetClassifiedMature">
Чи містить ця реклама Mature контент?
<usetemplate
canceltext="Відміна"
name="yesnocancelbuttons"
notext="Ні"
yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="SetGroupMature">
Чи містить ця група Mature контент?
<usetemplate
canceltext="Відміна"
name="yesnocancelbuttons"
notext="Ні"
yestext="Так"/>
</notification>
<notification label="Підтвердити перезапуск" name="ConfirmRestart">
Ви впевнені у перезапуску регіона прот. 2 хвилин?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification label="Повідомлення кожному в цьому регіоні" name="MessageRegion">
Наберіть невелике повідомлення для всіх присутніх у Вашому маєтку.
<form name="form">
<input name="message" type="text"/>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification label="Блокувати правку ландшафту" name="HelpRegionBlockTerraform">
Якщо ця опція увімкнена, то власник землі не зможе змінювати ландшафт незалежно від установок ''Правка Ландшафту'' в меню окремих ділянок.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Блокувати Політ" name="HelpRegionBlockFly">
Якщо ця опція увімкнена, люди не зможуть літати тут незалежно від установок ''Політ'' в меню окремих ділянок.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Дозволити Пошкодження" name="HelpRegionAllowDamage">
Якщо ця опція увімкнена, пошкодження будуть працювати однаково незалежно від установок ''Пошкодження'' в меню окремих ділянок.
Якщо опція вимкнена, то Настройки на ділянках будуть приміняти Пошкодження для кожної ділянки окремо.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Ліміт резидентів" name="HelpRegionAgentLimit">
Установка максимального числа аватарів в регіоні.
Швидкодія може залежати від числа присутніх тут аватарів.
За замовчуванням: 40
</notification>
<notification label="Бонус об'єктів" name="HelpRegionObjectBonus">
Бонуси об'єктів задають кількість примів на кожну ділянку.
Допустимий діапазон від 1 до 10. Установка '1', на кожну ділянку 512 кв.м. дозволяє 117 об'єктів. '2' на 512 кв.м. ділянку -- 234 об'єкти, І так далі. Максимально допустиме кількість об'єктів складає 15 000.
Будьте обережні з пониженням бонусу об'єктів, т.як це може видалити або повернути зайві об'єкти.
За замовчуванням: 1.0
</notification>
<notification label="Maturity" name="HelpRegionMaturity">
Встановлює maturity Рейтинг цього Регіону, як показано у верхній стрічці меню в усіх резидентів і у спливаючих вікнах на Карті Світу, коли курсор наведений на цей Регіон. Ця настройка також впливає на доступ до цього регіону і результати пошуку. Інші Резиденти можуть відвідати Регіони або побачити результати пошуку у відповідності до maturity Рейтингу, який вони обрали в своїх настройках.
Необхідний деякий час, щоб зміни відобразилися на карті.
</notification>
<notification label="Заборонити штовхання" name="HelpRegionRestrictPushObject">
Ця опція ставить обмеження на штовхання для всього регіона.
Коли вона увімкнена резиденти можуть штовхати тільки самі себе, або їх може штовхнути власник ділянки.
(Поштовхи реалізуються через функцію llPushObject().)
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Об'єднати/Розділити ділянку" name="HelpParcelChanges">
Ця опція визначає, чи можна розділяти і з'єднувати ділянки регіона, які не належать власнику маєтку.
Якщо опція вимкнена, то:
* Тільки власники і менеджери ділянок можуть їх ділити і об'єднувати.
* Вони можуть робити це при відповідних на те правах їх самих, або їх груп.
де вони мають відповідні групові повноваження
Якщо опція увімкнена, то:
* Тільки власники ділянок можуть їх ділити і об'єднувати.
* Для групових ділянок тільки учасники з відповідними правами можуть ділити і об'єднувати ділянки.
За замовчуванням: увімк.
</notification>
<notification label="Не показувати в Пошуку" name="HelpRegionSearch">
Вмикання заборонить власникам ділянок включати їх землю в пошук
За замовчуванням:вимк.
</notification>
<notification label="Змінити рейтинг Для дорослих регіона" name="RegionMaturityChange">
Рейтинг Для дорослих для цього регіона оновлений.
Може знадобитися деякий час для того, щоб зміни прийняли силу для відображення на карті.
</notification>
<notification label="Перепродаж землі" name="HelpRegionLandResell">
Власники і менеджери ділянок можуть продавати ділянки, що належать власнику маєтку.
Якщо опція вимкнена, то покупці не зможуть перепродавати ділянки цього регіона.
Якщо ж увімкнена, то покупці зможуть перепродати свої землі.
За замовчуванням: Заборонити
</notification>
<notification label="Вимкнути скрипти" name="HelpRegionDisableScripts">
Коли продуктивність сіма падає, виною цьому можуть бути скрипти Відкрийте Статистику сіма (Ctrl-Shift-1) і подивіться на FPS фізики.
Якщо він нижче 45, відкрийте панель Часу знизу панелі статистики.
Якщо скрипт читає 25 ms або вище, натисніть на виклик Топ Скриптів.
І Ви отримаєте список скриптів, які можуть бути причиною низької продуктивності сіма.
Виберіть панель Вимкнення скриптів, потім натисніть кнопку Застосувати, щоб тимчасово вимкнути всі скрипти в регіоні.
Після цього можливо Вам знадобиться перейти до місця знаходження проблемного скрипта через інформацію з панелі Топ Скриптів.
На місці Ви зможете прийняти рішення: зв'язатися або з Власником скрипта або повернути або видалити об'єкт з цим скриптом.
Потім зніміть галочку з ''Вимкнення скриптів'', і натисніть Застосувати для активації всіх скриптів в регіоні.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Вимкнути зіткнення" name="HelpRegionDisableCollisions">
Коли продуктивність сіма падає, виною цьому можуть бути фізичні об'єкти Відкрийте Статистику сіма (Ctrl-Shift-1) і подивіться на FPS фізики.
Якщо він нижче 45, відкрийте панель Часу знизу панелі статистики.
Якщо час Сіма складає 20 ms або вище, натисніть на виклик Топ Колізій. І Ви отримаєте список фізичних об'єктів, які можуть бути причиною низької продуктивності сіма.
Виберіть панель Вимкнення колізій, потім натисніть кнопку Застосувати, щоб тимчасово вимкнути всы зіткнення в регіоні.
Після цього можливо Вам знадобиться перейти до місця знаходження проблемного об'єкту через інформацію з панелі Топ Колізій.
На місці Ви зможете прийняти рішення: зв'язатися або з Власником об'єкту або повернути або видалити цей об'єкт.
Потім зніміть галочку з ''Вимкнення колізій'', і натисніть Застосувати для активації всіх колізій в регіоні.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Вимкнути фізику" name="HelpRegionDisablePhysics">
Вимкнення фізики подібне до вимкнення колізій, але при цьому вся фізика в регіоні вимикається.
Це дає не тільки вимкнення зіткнень, але і аватари не можуть рухатися.
Це можна використовувати тільки якщо вимкнення колізій не дає ефекту і потрібно зрозуміти, що послугувало причиною зниження продуктивності: фізика або зіткнення.
Не забудьте увімкнути фізику знову, коли закінчите, інакше аватари не зможуть пересуватися.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Топ зіткнень" name="HelpRegionTopColliders">
Дає список об'єктів, потенційно здатних на велику кількість зіткнень один з одним. Ці об'єкти можуть знизити швидкодію сіма. Виберіть ''Перегляд'' > Панель статистики і подивіться на Час Симулятора (фізика), що більше 20 ms йде на фізику.
</notification>
<notification label="Топ скриптів" name="HelpRegionTopScripts">
Дає список об'єктів, що використовують дуже багато часу на виконання скриптів. Ці об'єкти можуть знизити швидкодію сіма. Виберіть ''Перегляд'' > Панель статистики і подивіться на Час Скриптів, що більше 25 ms йде на скрипти.
</notification>
<notification label="Перезапуск регіона" name="HelpRegionRestart">
Перезапуск сервера регіона відбудеться через 2 хвилини. Всі резиденти в цьому регіоні будуть відключені.
Регіон збереже всю інформацію, і повернеться назад протягом 90 секунд.
Перезапуск регіона не вирішує проблем його продуктивності.
І має використовуватися тільки за призначенням.
</notification>
<notification label="Рівень води" name="HelpRegionWaterHeight">
Це відмітка рівня води в метрах.
Якщо її значення відрізняється від 20, то на межі з сусіднім регионом буде видно невеликий проміжок.
За замовчуванням: 20
</notification>
<notification label="Підйом ландшафту" name="HelpRegionTerrainRaise">
Ця відстань визначає, наскільки висота Вашої ділянки підіймається над стандартним ландшафтом регіона.
За замовчуванням: 4
</notification>
<notification label="Зниження ландшафту" name="HelpRegionTerrainLower">
Це відстань визначає, наскільки висота Вашої ділянки понижується над стандартним ландшафтом регіона.
За замовчуванням: -4
</notification>
<notification label="Завантажити RAW ландшафту" name="HelpRegionUploadRaw">
Ця кнопка завантажує .RAW файл в регіон, де Ви знаходитесь.
Файл повинен мати коректні розміри (RGB, 256x256) і 13 каналів. Найкращий спосіб створити файл ландшафту -- скачати RAW файл і змінити його.
Для початку -- червоний колір задає висоту, змінюючи його Ви отримаєте новий ландшафт і завантажити його.
Завантаження може зайняти до 45 секунд.
Пам'ятайте, що ландшафт *не змінить* ні положення об'єктів, що лежать на ньому, ні права ділянок, що лежать на ньому.
Він може лише покрити об'єкти (вони підуть під землю).
Для детальної інформації про правку висот полів регіона, натисніть F1.
</notification>
<notification label="Скачати RAW ландшафту" name="HelpRegionDownloadRaw">
Ця кнопка дозволяє скачати інфо про висоти полів регіона, розмірах ділянок, їх статус на продаж і деякі права.
Відкривши цей файл в програмі типу Photoshop, Ви повинні будете виставити розміри зображення на RGB 256x256, 13 каналів.
Файл ландшафту не може бути відкритий іншим способом.
Для детальної інформації про правку висот полів регіона, натисніть F1.
</notification>
<notification label="Використовувати місцеве Сонце" name="HelpRegionUseEstateSun">
Цей пункт задає позицію Сонця в регіоні так, як на решті території маєтку.
За замовчуванням: увімк.
</notification>
<notification label="Фіксоване Сонце" name="HelpRegionFixedSun">
Ця опція фіксує позицію Сонця в заданій фазі і забороняє Сонцю рухатися.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Скинути Ландшафт" name="HelpRegionBakeTerrain">
Ця опція зберігає поточний вигляд ландшафту как новий стандарт для регіона. Однажды испеченная форма буде збережена, і повернеться, коли Ви або кто-то другой изменит ландшафт, а потім нажмет кнопку ''Повернути''. Ландшафт испекается посередині між разницей высот регіона.
</notification>
<notification label="Менеджери маєтку" name="HelpEstateEstateManager">
Менеджер маєтку - це резидент, якому дано право контроля параметрів регіона і маєтку. Менеджер маєтку може змінювати будь-які Настройки, крім скачування, завантаження і скидання ландшафту. Також він може банити або відміняти бан для Резидентів цього маєтку.
Менеджер маєтку може бути встановлений або зміщений тільки власником маєтку і ніким іншим. Виберіть тільки одного резидента на цю посаду. Ви несете відповідальність за цей вибір.
</notification>
<notification label="Використовувати глобальний час" name="HelpEstateUseGlobalTime">
Ця опція примушує Сонце над Вашим маєтком вести себе так само як і на материку Лінденів.
За замовчуванням: увімк.
</notification>
<notification label="Фіксоване Сонце" name="HelpEstateFixedSun">
Ця опція задає позицію Сонця в заданій фазі і забороняє Сонцю рухатися.
</notification>
<notification label="Доступ для всіх" name="HelpEstateExternallyVisible">
Ця опція визначає можливість Резидентів, не внесених в список, потрапити на ділянку.
За замовчуванням: увімк.
</notification>
<notification label="Дозволити прямий телепорт" name="HelpEstateAllowDirectTeleport">
Коли увімкнено, Резиденти можуть потрапити в будь-яке місце Вашого маєтку. Якщо вимкнено - Резиденти потрапляють до найближчого телехабу.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Дозволити доступ" name="HelpEstateAllowResident">
Доступ відкритий для вказаних тут резидентів і груп нижче.
Ця опція працює тільки, якщо видимість з материка вимкнена.
</notification>
<notification label="Дозволити груповий доступ" name="HelpEstateAllowGroup">
Доступ відкритий для вказаних тут груп і резидентів вище.
Ця опція працює тільки, якщо видимість з материка вимкнена.
</notification>
<notification label="Заборонити e-mail адресу" name="HelpEstateAbuseEmailAddress">
Установка тут електронної адреси приведе до того, що повідомлення про порушення будуть приходити на нього.
Залишіть це поле порожнім, щоб такі повідомлення приходили тільки до Лінденів.
</notification>
<notification label="Заборонити доступ" name="HelpEstateBanResident">
Резиденти з цього списку не мають прав для входу незалежно від інших установок.
</notification>
<notification label="Увімкнути голосовий чат" name="HelpEstateVoiceChat">
Ділянки цього маєтку мають право на свої канали голосу, на яких резиденти чують і говорять поряд.
За замовчуванням: вимк.
</notification>
<notification label="Версія голосу не сумісна" name="VoiceVersionMismatch">
Ця версія Second Life не сумісна з Голосовим Чатом в регіоні. Для використання функцій Голосового чату оновіть клієнт.
</notification>
<notification label="Угода землі" name="HelpEstateCovenant">
Установка Угоди маєтку дозволяє продавати ділянки цього маєтку. Без угоди Ви не зможете їх продавати. Замітка з Угодою може бути порожньою, якщо Ви не бажаєте приміняти ніяких спеціальних правил або реклами для покупців.
Угода може використовуватися, щоб повідомити правила, керуючі принципи, культурну інформацію про Вашу землю. Платіжні відомості і багато іншого, що Ви хотіли б повідомити новому власнику, і з чим він має погодитися перед купівлею цієї замли.
Покупець має погодитися з Угодою, поставивши галочку перед здійсненням покупки. Угоду маєтку завжди можна подивитися, на панелі ''Про землю''.
</notification>
<notification label="Неможна купити об'єкт" name="BuyObjectOneOwner">
Неможна купувати об'єкти у різних власників одночасно.
Виберіть один об'єкт і повторіть знову.
</notification>
<notification label="Неможна купити зміст" name="BuyContentsOneOnly">
Неможна купити зміст більш ніж одного об'єкту за раз.
Виберіть один об'єкт і повторіть знову.
</notification>
<notification label="Неможна купити зміст" name="BuyContentsOneOwner">
Неможна купувати об'єкти у різних власників одночасно.
Виберіть один об'єкт і повторіть знову.
</notification>
<notification name="BuyOriginal">
Купити оригінальний об'єкт у [OWNER] за L$[PRICE]?
Ви станете власником цього об'єкту.
Ви зможете:
Редагувати: [MODIFYPERM]
Копіювати: [COPYPERM]
Перепродати або віддати: [RESELLPERM]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="BuyOriginalNoOwner">
Купити оригінальний об'єкт за L$[PRICE]?
Ви станете власником цього об'єкту.
Ви зможете:
Редагувати: [MODIFYPERM]
Копіювати: [COPYPERM]
Перепродати або віддати: [RESELLPERM]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="BuyCopy">
Купити копію у [OWNER] за L$[PRICE]?
Об'єкт скопіюється в Ваш інвентар.
Ви зможете:
Редагувати: [MODIFYPERM]
Копіювати: [COPYPERM]
Перепродати або віддати: [RESELLPERM]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="BuyCopyNoOwner">
Купити копію за L$[PRICE]?
Об'єкт скопіюється в Ваш інвентар.
Ви зможете:
Редагувати: [MODIFYPERM]
Копіювати: [COPYPERM]
Перепродати або віддати: [RESELLPERM]
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="BuyContents">
Купити зміст у [OWNER] за L$[PRICE]?
Все це скопіюється в Ваш інвентар.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="BuyContentsNoOwner">
Купити зміст за L$[PRICE]?
Все це скопіюється в Ваш інвентар.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmPurchase">
Транзакція буде:
[ACTION]
Ви впевнені у здійсненні цієї покупки?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmPurchasePassword" type="password">
Транзакція буде:
[ACTION]
Ви впевнені в здійсненні цієї покупки?
Введіть пароль ще раз і натисніть OK.
<form name="form">
<input name="message" type="password"/>
<button name="ConfirmPurchase" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="SetPickLocation">
Примітка:
Ви оновили положення вибору але інші деталі зберегли свої початкові значення.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="MoveInventoryFromObject">
Ви вибрали елемент інвентаря, який не можна скопіювати.
Ці предмети перемістяться в Ваш інвентар (не скопіюються)
Перемістити елемент(и) інвентаря?
<usetemplate ignoretext="Переміщення елементів, які не можна скопіювати, з об'єктів" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
Ви вибрали елемент інвентаря, який не можна скопіювати.
Ці предмети перемістяться в Ваш інвентар (не скопіюються)
Із-за того, що об'єкт скриптований, переміщення елементів в інвентар може зіпсувати скрипт.
Перемістити елемент(и) інвентаря?
<usetemplate ignoretext="Переміщення елементів, які не можна скопіювати, з скриптованого об'єкту" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ClickActionNotPayable">
Попередження: Оплата об'єкту призначена, однак вона працює тільки, якщо призначена подія money().
<form name="form">
<ignore name="ignore" text="Установка 'Платити' на об'єктах без події money()"/>
</form>
</notification>
<notification name="OpenObjectCannotCopy">
В цьому об'єкті немає елементів з правом копіювання для Вас
</notification>
<notification name="WebLaunchAccountHistory">
Перейти на сайт Second Life для перегляду історії аккаунта?
<usetemplate ignoretext="Завантаження історії аккаунта" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="Перейти на сторінку"/>
</notification>
<notification name="ClickOpenF1Help">
Відвідати сайт Second Life?
<usetemplate ignoretext="Відвідати сторінку підтримки Second Life?" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="Перейти"/>
</notification>
<notification name="ConfirmQuit">
Ви дійсно хочете вийти?
<usetemplate ignoretext="При выході з гри" name="okcancelignore" notext="Продовжити" yestext="Вийти"/>
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
Використовуйте цей інструмент, щоб повідомити про порушення Умов Надання Послуги (TOS) і Стандартів Спільноти (CS). См:
http://secondlife.com/corporate/tos.php
http://secondlife.com/corporate/cs.php
Усі скарги про порушення Умов Надання Послуги (TOS) і Стандартів Спільноти (CS) розслідуються і вирішуються. Ви можете переглянути рішення по інцидентам тут:
http://secondlife.com/support/incidentreport.php
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseEmailEO">
УВАГА: Цей звіт спочатку прийде власнику регіона де Ви зараз стоїте, а не в Linden Lab.
-
Як сервіс резидентів і гостей, власник регіона може приймати участь в прийомі і відправці усіх скарг тут.
Linden Lab не роздивляється скарги з Ваших файлів.
Власник регіона сам виносить рішення по скаргах, базуючись на правилах маєтку.
(Щоб побачити ці правила, натисніть зверху Про землю)
-
Ваше рішення по скарзі приймається тільки в цьому регіоні.
Резиденти з доступом з інших місць Second Life не будуть зачеплені Вашим рішенням. Тільки Ліндени можуть обмежити доступ резидентам на всій території Second Life.
</notification>
<notification name="HelpReportBug">
Використовуйте цей засіб *тільки* для технічних скарг, описуючи стільки деталей, скільки зможете Ви можете відповісти на автовідповідач по e-mail і додати туди ще деталей по Вашій скарзі.
Всі скарги про помилки розглядаються і обробляються. Ніяких відповідей через e-mail не присилається.
Якщо Ви маєте технічні труднощі, зверніться в Службу підтримки:
http://secondlife.com/community/support.php
Примітка: Неповні звіти не приймаються.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
Виберіть категорію скарги.
Вибір категорії допоможе нам скоріше розібрати проблему.
</notification>
<notification name="HelpReportBugSelectCategory">
Укажіть категорію помилки.
Вибір категорії допоможе нам скоріше розібрати помилку.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
Укажіть ім'я порушника.
Вводіть акуратні описи, щоб допомогти нам обробити скаргу.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
Укажіть місце порушення.
Ввод правильної назви допоможе нам задокументувати і обробити скаргу.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
Укажіть суть порушення, що мало місце.
Вводіть акуратні описи, щоб допомогти нам обробити скаргу.
</notification>
<notification name="HelpReportBugSummaryEmpty">
Укажіть суть помилки.
Вводіть акуратні описи, щоб допомогти нам обробити скаргу.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
Укажіть детальний опис порушення, що мало місце.
Будьте точні наскільки можливо, вкажіть всі деталі інциденту.
Вводіть акуратні описи, щоб допомогти нам обробити скаргу.
</notification>
<notification name="HelpReportBugDetailsEmpty">
Укажіть детальний опис помилки.
Постарайтеся точніше описати характер помилки, і всі дії, що привели Вас до неї.
Вводіть акуратні описи, щоб допомогти нам обробити скаргу.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
Любий Резиденте,
Схоже, що Ви повідомляєте про порушення права інтелектуальної власності. Будь ласка, перевірте, що Ви робите це правильно:
(1) Процес скарги. Ви можете повідомити про порушення, якщо впевнені в тому, що Резидент використовує систему прав Second Life, наприклад, використовуючи CopyBot або схожі інструменти для копіювання, для порушення прав інтелектуальної власності. Команда по скаргах розслідує і застосовує відповідні дисциплінарні міри за поведінку, яка порушує Стандарти Спільноти (CS) Second Life або Умови Надання Послуги (TOS). Тем не менш, ця Команда не уповноважена відповідати на запити про видалення контенту зі світу Second Life.
(2) DMCA або Процес Видалення Контенту. Для того, щоб зробити запит на видалення контенту з Second Life, Ви ПОВИННІ підтвердити порушення так, як сказано у нашій політиці DMCA тут http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
Якщо Ви все ще бажаєте продовжити процес скарги, будь ласка, закрийте це вікно і закінчуйте Ваше повідомлення. Вам необхідно обрати відповідну категорію 'CopyBot або Використання Прав'.
З вдячністю,
Linden Lab
</notification>
<notification name="FailedRequirementsCheck">
Наступний необхідний компонент відсутній в [FLOATER]:
[COMPONENTS]
</notification>
<notification label="Замінити поточне прикріплення" name="ReplaceAttachment">
У Вас вже прикріплений об'єкт на цю частину тіла.
Замінити його обраним об'єктом?
<form name="form">
<ignore name="ignore" save_option="true" text="Заміна існуючого прикріплення"/>
<button name="Yes" text="OK"/>
<button name="No" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification label="Очікування закінчення зайнятості" name="BusyModePay">
Ви в режимі ''Зайнятий'', тому не можете отримати ніяких предметів в обмін на цю оплату.
Чи бажаєте Ви вийти з режима ''Зайнятий'' для здійснення цієї операції?
<form name="form">
<ignore name="ignore" save_option="true" text="Оплата персони або об'єкта в режимі ''Зайнятий''"/>
<button name="Yes" text="OK"/>
<button name="No" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="ConfirmEmptyTrash">
Ви впевнені в очищенні Кошика
(цю операцію неможливо буде відмінити)?
<usetemplate ignoretext="При очищенні кошику інвентаря" name="okcancelignore" notext="Відміна" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ConfirmClearBrowserCache">
Ви точно бажаєте очистити кеш браузера?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="ConfirmClearCookies">
Ви точно хочете очистити Ваші 'cookies'?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
Ви впевнені в очищенні збережених URL-ів?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Відміна" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
Ви впевнені в очищенні ''Lost And Found''
(цю операцію неможливо буде відмінити)?
<usetemplate ignoretext="Очищення папки інвентаря ''Lost And Found''" name="okcancelignore" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="CopySLURL">
Данный SLURL був скопійований у Ваш буфер обміну.
[SLURL]
Помістіть це на вебсторінку, щоб легко було сюди потрапити, або помістіть це в адресну стрічку Вашого веб-браузера.
<form name="form">
<ignore name="ignore" text="При копіюванні SLURL у буфер обміну"/>
</form>
</notification>
<notification name="GraphicsPreferencesHelp">
Ця панель контролює графічні можливості. Ви можете обирати чотири рівня графіки: низький, середній, високий і ультра. Кожний з них можна налаштувати по-своєму окремо через опції ''Настроїти''.
Шейдери: увімкнути або вимкнути різні їх типи.
Відображення: різні рівні відображення води.
Відображення аватара: визначає якість змалювання аватара.
Дистанція: наскільки далеко Ваш аватар зможе бачити.
Макс. Число частинок: скільки частинок Ви зможете побачити на екрані.
Постобробка: установка опцій м'якості картинки.
Деталізація сітки: встановлює кількість трикутників, які використовуються при змалюванні певних об'єктів. Велике значення довше відмальовується, але з більшою деталізацією.
Деталізація освітлення: які типи освітлення Ви хочете бачити.
Деталізація землі: наскільки детально Ви хочете бачити ландшафти.
</notification>
<notification name="WLSavePresetAlert">
Ви бажаєте перезаписати збережені Настройки?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="WLDeletePresetAlert">
Ви бажаєте видалити [SKY]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="WLNoEditDefault">
Ви не можете редагувати або видаляти стандартний набір.
</notification>
<notification name="WLMissingSky">
Цей файл неба вказує на неіснуючий файл неба: [SKY].
</notification>
<notification name="PPSaveEffectAlert">
Ефекти постпроцесу вже є. Перезаписати?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="HelpEditSky">
Редагуйте WindLight слайдер для створення або збереження настроєк неба.
</notification>
<notification name="HelpEditDayCycle">
Виберіть небо для роботи на весь день.
</notification>
<notification name="EnvSettingsHelpButton">
Ці Настройки регулюють роботу неба на Вашому комп'ютері. Ваша карта має підтримувати шейдери, щоб Ви могли осягти всі нюанси настройки неба.
Підганяйте слайдер Часу Дня для зміни фази локально в Вашому клієнті.
Підганяйте слайдер Хмар для зміни щільності хмар в Вашому клієнті.
Виберіть колір в "Колір води", щоб змінити колір води.
Редагуйте "Водний туман" для підводного виду.
Натисніть "Використовувати час маєтку" щоб скинути час дня в регіоні на поточний.
Натисніть "Розширене небо", щоб налаштувати більше можливостей неба
Натисніть "Розширена вода" для настрйоки можливостей відображення води.
</notification>
<notification name="HelpDayCycle">
Редактор фаз дня дозволить управляти небом протягом дня. Цей цикл використовується базовим слайдером регулювання дня.
Редактор дня працює з ключовими кадрами. Це вузли (представлені сірими шариками на шкалі часу), що мають Настройки неба для кожного з них. В процесі дня процесор WindLight інтерполює параметри неба між цими точками.
Жовта стрілка над шкалою часу показує Ваш поточний вигляд. Натисніть і потягніть її, щоб побачити як буде змінюватися день. Також Ви можете вставити або видалити ключові кадри, натискаючи кнопки Додати і Видалити праворуч від шкали часу.
Ви можете встановити позицію часу ключа або перемістити його на відповідне місце шкали, або введенням цифр. Також Ви можете зв'язати ключовий кадр зі спеціальним пресетом клієнта.
Довжина циклу задає тривалість дня. Якщо встановити це в 2 хвилини, то Ваш реальный 24-годинний день пролетить за 2 хвилини! Як тільки Ви будете задоволені тривалістю дня і ключовими кадрами, натискайте Грати і Стоп кнопки для попереднього перегляду. Пам'ятайте, що Ви також можете рухати жовтий маркер над шкалою часу, щоб бачити ефекти інтерактивно. Використовуючи Настройки часу для маєтку, Ви зможете синхронізувати Вашу довжину дня з довжиною дня маєтку.
Як тільки Ви закінчили настройку циклу дня, Ви можете зберегти свої Настройки в системі. Використовуйте кнопки Збереження і Завантаження. Однак зберегти можна тільки один цикл.
</notification>
<notification name="HelpBlueHorizon">
Використовуйте червоний/зелений/синій (RGB) повзунки для підбору кольору неба. Можна також використовувати повзунок для зрушення тих трьох в один прийом.
</notification>
<notification name="HelpHazeHorizon">
Туман горизонту це найважливіший параметр для підбору освітленості сцени. Це дає ефект багатьох настроєк експозиції сцени, таких як освітлення Сонця поріг темряви.
</notification>
<notification name="HelpBlueDensity">
Синя Щільність діє на повну кольорову насиченість неба і туману. Якщо Ви переміщуєте повзунок інтенсивності (I) праворуч, то кольори стануть більш яскравими. Якщо ж ліворуч, кольори стануть більш тьмяними, в кінці кінців зникаючи до чорно-білого. Якщо Ви хочете прекрасного кольорового балансу неба, Ви можете управляти індивідуальними елементами насиченості, використовуючи Чер/Зел/Син (RGB) повзунки.
</notification>
<notification name="HelpHazeDensity">
Щільність горизонту управляє рівнем тьмяного сірого туману в атмосфері. Це ефективно для моделювання сцен з високим рівнем диму і штучних забруднюючих речовин. Це також ефективно для моделювання туману і містики.
</notification>
<notification name="HelpDensityMult">
Множник щільності може використовуватися, щоб торкнутися повної атмосферної щільності. При більш низьких значеннях, це створює почуття тонкого повітря, а при більш високих значеннях це створює дуже тяжкий, задимлений ефект
</notification>
<notification name="HelpDistanceMult">
Установка дистанції сприйняття. Нульове значення вимикає повітря навкруги землі і об'єктів.
Значення більше 1 моделює велику відстань, за рахунок трюку з атмосферою.
</notification>
<notification name="HelpMaxAltitude">
Максимальне значення висоти дозволяє WindLight розраховувати освітлення атмосфери.
Це дуже зручно для представлення Сонця.
</notification>
<notification name="HelpSunlightColor">
Регулювання кольору і інтенсивності прямого світла в сцені.
</notification>
<notification name="HelpSunAmbient">
Регулювання кольору і інтенсивності розсіяного світла в сцені.
</notification>
<notification name="HelpSunGlow">
Регулювання розміру Сонця.
Цей повзунок змінює пляму Сонця в небі.
</notification>
<notification name="HelpSceneGamma">
Регулювання границі світла і тіні.
</notification>
<notification name="HelpStarBrightness">
Регулювання яскравості зірок.
</notification>
<notification name="HelpTimeOfDay">
Управління положенням Сонця в небі.
Подібне для висоти.
</notification>
<notification name="HelpEastAngle">
Управління положенням Сонця в небі.
Подібне для азімута.
</notification>
<notification name="HelpCloudColor">
Правка кольору хмар. Рекомендується робити хмари белыми, але для жарту можете їх розмалювати як завгодно.
</notification>
<notification name="HelpCloudDetail">
Контролює деталізацію малювання хмар.
X і Y задає їх позицію. D (щільність) визначає наскільки вони виглядають щільними або прозорими.
</notification>
<notification name="HelpCloudDensity">
Контролює деталізацію малювання хмар.
X і Y задає їх позицію. D (щільність) визначає наскільки вони виглядають щільними або прозорими.
</notification>
<notification name="HelpCloudCoverage">
Задає кількість хмар в небі.
</notification>
<notification name="HelpCloudScale">
Задає розміри хмар в небі.
</notification>
<notification name="HelpCloudScrollX">
Задає швидкість руху хмар через вісі X
</notification>
<notification name="HelpCloudScrollY">
Задає швидкість руху хмар через вісі Y
</notification>
<notification name="HelpClassicClouds">
Установка цієї опції включає малювання старих хмар Second Life до нових WindLight.
</notification>
<notification name="HelpWaterFogColor">
Вибір кольору підводного туману.
</notification>
<notification name="HelpWaterFogDensity">
Керує щільністю підводного світу і як далеко Ви зможете бачити під водою.
</notification>
<notification name="HelpUnderWaterFogMod">
Керує щільністю підводного світу і як далеко Ви зможете бачити під водою.
</notification>
<notification name="HelpWaterGlow">
Керує світінням води.
</notification>
<notification name="HelpWaterNormalScale">
Керує трьома хвилями води.
</notification>
<notification name="HelpWaterFresnelScale">
Керує кутами відображення світла на воді.
</notification>
<notification name="HelpWaterFresnelOffset">
Керує яскравістю відображення світла на воді.
</notification>
<notification name="HelpWaterScaleAbove">
Керує яскравістю заломленого над водою світла.
</notification>
<notification name="HelpWaterScaleBelow">
Керує яскравістю заломленого під водою світла.
</notification>
<notification name="HelpWaterBlurMultiplier">
Керує змішуванням хвиль і відображень.
</notification>
<notification name="HelpWaterNormalMap">
Керує картою нормалей в воді з обліком відображень/заломлень.
</notification>
<notification name="HelpWaterWave1">
Керує великою картою нормалей руху води в горизонтальній площині.
</notification>
<notification name="HelpWaterWave2">
Керує малою картою нормалей руху води в горизонтальній площині.
</notification>
<notification name="NewSkyPreset">
Як назвати нове небо.
<form name="form">
<input name="message" type="text">
Новий набір.
</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="ExistsSkyPresetAlert">
Набор вже існує!
</notification>
<notification name="NewWaterPreset">
Дайте ім'я новому водному набору.
<form name="form">
<input name="message" type="text">
Новий набір
</input>
<button name="OK" text="OK"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="ExistsWaterPresetAlert">
Набор вже існує!
</notification>
<notification name="WaterNoEditDefault">
Неможна редагувати або видалити стандартний набір.
</notification>
<notification name="ChatterBoxSessionStartError">
Неможливо почати новий чат з [RECIPIENT].
[REASON]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ChatterBoxSessionEventError">
[EVENT]
[REASON]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
Ваша IM сесія з [NAME] має бути закрита через:
[REASON]
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
Частини не можуть бути куплені, доки вони є частиною прикріплення
</notification>
<notification label="Запит на право Дебета ваших L$" name="DebitPermissionDetails">
Об'єкт хочет отримати право розпоряджатися Вашим балансом (L$). Щоб відібрати у нього ці права необхідно або видалити об'єкт, або перезапустити його скрипти.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="AutoWearNewClothing">
Чи Ви хочете, щоб створений Вами одяг вдягався авт-но?
<usetemplate ignoretext="Автоматично вдягати новий одяг" name="okcancelignore" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="NotAgeVerified">
Необхідна перевірка на дорослість для доступу до ділянки.
Чи Ви бажаєте відвідати вебсайт Second Life для перевірки Вашого віку?
[_URL]
<usetemplate ignoretext="Попередження про відсутність перевірки віку" name="okcancelignore" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
Ця ділянка вимагає перевірки Вашої платоспроможності перед тим, як ви отримаєте доступ на неї.
Чи Ви бажаєте відвідати вебсайт Second Life для запуску перевірки?
[_URL]
<usetemplate ignoretext="Попередження про відсутність інформації про платоспроможність." name="okcancelignore" notext="Ні" yestext="Так"/>
</notification>
<notification name="MissingString">
Стрічка [STRING_NAME] відсутня в strings.xml
</notification>
<notification name="SystemMessageTip">
[MESSAGE]
</notification>
<notification name="Cancelled">
Скасовано
</notification>
<notification name="CancelledSit">
Неможна сісти
</notification>
<notification name="CancelledAttach">
Неможна прикріпити
</notification>
<notification name="ReplacedMissingWearable">
Відсутня частина одягу/тіла замінена базовим значенням.
</notification>
<notification name="FriendOnline">
[FIRST] [LAST] Онлайн
</notification>
<notification name="FriendOffline">
[FIRST] [LAST] вийшов з Second Life
</notification>
<notification name="AddSelfFriend">
Ви не можете додати себе до друзів
</notification>
<notification name="UploadingAuctionSnapshot">
Завантаження знімків зі-світу і Інтернета
(Займе приблизно 5 хвилин)
</notification>
<notification name="UploadPayment">
Ви заплатили для завантаження L$[AMOUNT]
</notification>
<notification name="UploadWebSnapshotDone">
Завантаження знімку на вебсайт завершено
</notification>
<notification name="UploadSnapshotDone">
Завантаження знімку зі-світу завершено
</notification>
<notification name="TerrainDownloaded">
Terrain.raw завантажено
</notification>
<notification name="GestureMissing">
Жесту [NAME] немає в базі даних.
</notification>
<notification name="UnableToLoadGesture">
Завантаження жесту [NAME] не виконано.
Будь ласка, спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="LandmarkMissing">
Закладки немає в базі даних.
</notification>
<notification name="UnableToLoadLandmark">
Завантаження закладки не виконано. Будь ласка, спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="CapsKeyOn">
Ваша кнопка Caps Lock увімкнена.
Це може впливати на правильність введення пароля. Можливо, Вам краще її вимкнути.
</notification>
<notification name="NotecardMissing">
Замітки немає в базі даних.
</notification>
<notification name="NotecardNoPermissions">
У Вас немає прав для перегляду замітки
</notification>
<notification name="RezItemNoPermissions">
Недостатньо прав для створення об'єкта.
</notification>
<notification name="UnableToLoadNotecard">
Неможливо завантажити дані замітки.
</notification>
<notification name="ScriptMissing">
Скрипта немає в базі даних.
</notification>
<notification name="ScriptNoPermissions">
У Вас немає прав для перегляду скрипта.
</notification>
<notification name="UnableToLoadScript">
Неможливо завантажити скрипт. Будь ласка, спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="IncompleteInventory">
Повний зміст, до якого ви звертаєтесь ще недоступний. Будь ласка спробуйте знову через хвилину.
</notification>
<notification name="CannotModifyProtectedCategories">
Ви не можете змінити захищені категорії.
</notification>
<notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
Ви не можете видалити захищені категорії.
</notification>
<notification name="OfferedCard">
Ви запропонували візитку [FIRST] [LAST]
</notification>
<notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
Неможна купити, доки об'єкти не завантажаться
Будь ласка, спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
Неможна зв'язати об'єкти, доки вони не завантажаться
Будь ласка, спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
Неможливо купити об'єкти у різних власників в один і той самий час.
Будь ласка виберіть один об'єкт.
</notification>
<notification name="ObjectNotForSale">
Об'єкти не призначені для продажу
</notification>
<notification name="EnteringGodMode">
Режим бога, рівень [LEVEL]
</notification>
<notification name="LeavingGodMode">
Вихід з режима бога рівня [LEVEL]
</notification>
<notification name="CopyFailed">
Копіювання неможливе, так як у Вас немає права на копіювання
</notification>
<notification name="InventoryAccepted">
[NAME] прийняв ваш інвентар.
</notification>
<notification name="InventoryDeclined">
[NAME] відхилив ваш інвентар.
</notification>
<notification name="ObjectMessage">
[NAME]: [MESSAGE]
</notification>
<notification name="CallingCardAccepted">
Ваша візитка була прийнята.
</notification>
<notification name="CallingCardDeclined">
Ваша візитка була відхилена.
</notification>
<notification name="TeleportToLandmark">
Тепер Ви досягли материка і можете телепортуватися в позицію [NAME], натиснувши на нижню кнопку у вікні Інвентаря, а потім вибрати папку Закладок.
Двічі натисніть на Закладці і натисніть там кнопку ''Телепорт сюди''
</notification>
<notification name="TeleportToPerson">
Тепер Ви досягли материка і можете зв'язатися з резидентом [NAME], натиснувши на нижню кнопку у вікні Інвентаря, а потім вибрати папку Візиток.
Двічі натисніть на Візитці, натисніть кнопку ''Миттєве Повідомлення'', а потім надрукуйте повідомлення.
</notification>
<notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
Ви не можете вибрати Землю з іншого сіма.
Спробуйте вибрати ділянку землі поменше.
</notification>
<notification name="SearchWordBanned">
Деякі умови у Вашому пошуковому запиті були видалені через обмеження, які накладаються Стандартами Спільноти (CS).
</notification>
<notification name="NoContentToSearch">
Будь ласка оберіть щонайменше один тип контенту для пошуку (PG, Mature або Adult).
</notification>
<notification name="GroupVote">
[NAME] запропонував голосувати:
[MESSAGE]
<form name="form">
<button name="VoteNow" text="Голосувати зараз"/>
<button name="Later" text="Пізніше"/>
</form>
</notification>
<notification name="SystemMessage">
[MESSAGE]
</notification>
<notification name="EventNotification">
Повідомлення про події:
[NAME]
[DATE]
<form name="form">
<button name="Teleport" text="Телепорт"/>
<button name="Description" text="Опис"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="TransferObjectsHighlighted">
Всі об'єкти на цій ділянці, які будуть передані покупцю цієї ділянки, тепер підсвічені.
* Дерева і трава, які будуть передані, не підсвічуються.
<form name="form">
<button name="Done" text="Готово"/>
</form>
</notification>
<notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
Жести відключаються однаковою ключовою фразою:
[NAMES]
</notification>
<notification name="NoQuickTime">
Здається, в Вашою системі не встановлено ПЗ QuickTime. Якщо ви хочете дивитися потокове відео, то Вам потрібно відвідати сайт QuickTime (http://www.apple.com/quicktime) и встановити QuickTime Player.
</notification>
<notification name="OwnedObjectsReturned">
Об'єкти з обраної ділянки землі, що належать Вам, були повернені в Ваш інвентар.
</notification>
<notification name="OtherObjectsReturned">
Об'єкти, що належать [FIRST] [LAST], були повернені в його(її) інвентар з обраної ділянки землі.
</notification>
<notification name="OtherObjectsReturned2">
Об'єкти, що належать [NAME], повернені в його(її) інвентар з обраної ділянки землі.
</notification>
<notification name="GroupObjectsReturned">
Об'єкти з обраної ділянки землі, що належать групі [GROUPNAME], були повернені своїм власникам.
Об'єкти, що використовуються і можуть бути передані, були повернені попереднім власникам.
А ті, що не можуть бути передані і належать групі - були знищені.
</notification>
<notification name="UnOwnedObjectsReturned">
Об'єкти цієї ділянки, що не належать Вам, були повернені своїм власникам.
</notification>
<notification name="NotSafe">
Ця земля має дозвіл на пошкодження ('notsafe').
Вам тут можуть нанести пошкодження. Якщо ви помрете, ви будете телепортовані Додому.
</notification>
<notification name="NoFly">
Польоти на цій землі заборонені ('no fly').
Ви не можете літати тут.
</notification>
<notification name="PushRestricted">
На цій землі 'Не можна штовхати'.
Ви не можете штовхати інших, якщо Ви не власник цієї землі.
</notification>
<notification name="NoVoice">
На цій землі вимкнений голосовий чат.
</notification>
<notification name="NoBuild">
На цій землі заборонено будувати ('no build'). Ви не можете створювати тут об'єкти.
</notification>
<notification name="ScriptsStopped">
Адміністратор тимчасово припинив виконання скриптів в цьому регіоні.
</notification>
<notification name="ScriptsNotRunning">
В цьому регіоні не виконуються скрипти.
</notification>
<notification name="NoOutsideScripts">
В цьому регіоні заборонено виконання чужих скриптів.
('no outside scripts').
Заборонено виконання будь-яких скриптів, крім тих, що належать власнику землі.
</notification>
<notification name="ClaimPublicLand">
Проголосити територію вільною для відвідування Ви можете тільки знаходячись на ній
</notification>
<notification name="RegionTPAccessBlocked">
Вам не можна знаходиться в цьому регіоні через Ваші настройки maturity Рейтингу. Можливо Вам необхідно пройти перевірку віку і/або обновити клієнт.
Ознайомтесь з Базою Знань, щоб дізнатися більше про maturity Рейтинг.
</notification>
<notification name="URBannedFromRegion">
Ви заблоковані в цьому регіоні.
</notification>
<notification name="NoTeenGridAccess">
Ваш аккаунт не може з'єднатися з цим teen grid регіоном.
</notification>
<notification name="NoHelpIslandTP">
Ви не можете телепортуватися назад на Острів Допомоги.
Телепортуйтесь на Суспільний Острів Допомоги, щоб повторити навчання.
</notification>
<notification name="ImproperPaymentStatus">
Ваша платоспроможність не перевірена для того, щоб потрапити в цей регіон.
</notification>
<notification name="MustGetAgeRegion">
Вам необхідно пройти перевірку віку, щоб потрапити в цей регіон.
</notification>
<notification name="MustGetAgeParcel">
Ви маєте пройти перевірку віку для того, щоб потрапити на цю ділянку.
</notification>
<notification name="NoDestRegion">
Регіон призначення не знайдено.
</notification>
<notification name="NotAllowedInDest">
Вам не можна знаходиться тут.
</notification>
<notification name="RegionParcelBan">
Неможливо перейти з регіону у заборонену ділянку. Пошукайте інший шлях.
</notification>
<notification name="TelehubRedirect">
Ви перенаправлені в телехаб
</notification>
<notification name="CouldntTPCloser">
Неможливо телепортуватися ближче до місця призначення.
</notification>
<notification name="TPCancelled">
Телепорт скасовано.
</notification>
<notification name="FullRegionTryAgain">
Регіон, в який Ви намагаєтеся потрапити, в даний момент повний.
Будь ласка, спробуйте ще раз через пару секунд.
</notification>
<notification name="GeneralFailure">
Помилка.
</notification>
<notification name="RoutedWrongRegion">
Перенаправлено в інший регіон. Будь ласка, спробуйте ще раз.
</notification>
<notification name="NoValidAgentID">
Немає правильного ID агента.
</notification>
<notification name="NoValidSession">
Немає правильного ID сесії.
</notification>
<notification name="NoValidCircuit">
Помилка мережі.
</notification>
<notification name="NoValidTimestamp">
Немає правильной мітки часу.
</notification>
<notification name="NoPendingConnection">
Неможливо створити з'єднання.
</notification>
<notification name="InternalUsherError">
Під час спроби здійснити Ваш телепорт сталася внутрішня помилка. Second Life зазнає певні проблеми зараз.
</notification>
<notification name="NoGoodTPDestination">
Неможливо знайти гарну точку для телепорту в цей регіон.
</notification>
<notification name="InternalErrorRegionResolver">
Під час спроби здійснити Ваш телепорт сталася внутрішня помилка. Second Life зазнає певні проблеми зараз.
</notification>
<notification name="NoValidLanding">
Робоча точка прибуття не знайдена.
</notification>
<notification name="NoValidParcel">
Не знайдено робочі ділянки.
</notification>
<notification name="ObjectGiveItem">
[OBJECTTYPE] названий як [OBJECTNAME] передав Вам [OBJECTFROMNAME], що належить [FIRST] [LAST].
<form name="form">
<button name="Keep" text="Прийняти"/>
<button name="Discard" text="Відмовитися"/>
<button name="Mute" text="Заглушити"/>
</form>
</notification>
<notification name="ObjectGiveItemUnknownUser">
[OBJECTTYPE] названий як [OBJECTNAME] передав Вам [OBJECTFROMNAME], що належить невідомому.
<form name="form">
<button name="Keep" text="Прийняти"/>
<button name="Discard" text="Відмовитися"/>
<button name="Mute" text="Заглушити"/>
</form>
</notification>
<notification name="UserGiveItem">
[NAME] надав Вам [OBJECTTYPE] названий як '[OBJECTNAME]'.
<form name="form">
<button name="Keep" text="Прийняти"/>
<button name="Discard" text="Відмовитися"/>
<button name="Mute" text="Заглушити"/>
</form>
</notification>
<notification name="GodMessage">
[NAME]
[MESSAGE]
</notification>
<notification name="JoinGroup">
[MESSAGE]
<form name="form">
<button name="Join" text="Приєднатися"/>
<button name="Decline" text="Відмовитися"/>
<button name="Info" text="Інформація"/>
</form>
</notification>
<notification name="TeleportOffered">
[NAME] запропонував Вам телепортуватися до нього:
[MESSAGE]
<form name="form">
<button name="Teleport" text="Телепорт"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="GotoURL">
[MESSAGE]
[URL]
<form name="form">
<button name="Later" text="Пізніше"/>
<button name="GoNow..." text="Зараз..."/>
</form>
</notification>
<notification name="OfferFriendship">
[NAME] пропонує Вам дружбу.
[MESSAGE]
За замовчуванням, ви зможете бачити онлайн-статус один одного.
<form name="form">
<button name="Accept" text="Погодитися"/>
<button name="Decline" text="Відмовитися"/>
</form>
</notification>
<notification name="OfferFriendshipNoMessage">
[NAME] пропонує Вам дружбу.
За замовчуванням, ви зможете бачити онлайн-статус один одного.
<form name="form">
<button name="Accept" text="Погодитися"/>
<button name="Decline" text="Відмовитися"/>
</form>
</notification>
<notification name="FriendshipAccepted">
[NAME] Ваша пропозиція дружби прийнята.
</notification>
<notification name="FriendshipDeclined">
[NAME] Ваша пропозиція дружби відхилена.
</notification>
<notification name="OfferCallingCard">
[FIRST] [LAST] пропонує свою візитку.
Вона буде додана в Ваш інвентар, і Ви зможете швидко зв'язатися с цим резидентом по IM.
<form name="form">
<button name="Accept" text="Прийняти"/>
<button name="Decline" text="Відхилити"/>
</form>
</notification>
<notification name="RegionRestartMinutes">
Регіон перезавантажиться через [MINUTES] хв.
Якщо ви залишитесь в цьому регіоні вас викине.
</notification>
<notification name="RegionRestartSeconds">
Регіон перезавантажиться через [SECONDS] секунд.
Якщо ви залишитесь в цьому регіоні вас викине.
</notification>
<notification name="LoadWebPage">
Завантажити веб-сторінку [URL]?
[MESSAGE]
Від об'єкта: [OBJECTNAME], власник: [NAME]?
<form name="form">
<button name="Gotopage" text="Завантажити"/>
<button name="Cancel" text="Відміна"/>
</form>
</notification>
<notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
Не вдалося знайти [TYPE] в базі даних.
</notification>
<notification name="FailedToFindWearable">
Не вдалося знайти [TYPE], що назив. [DESC] в базі даних.
</notification>
<notification name="InvalidWearable">
Предмет, який Ви намагаєтеся одягти, використовує функції, які Ваш клієнт не може прочитати. Будь ласка, обновіть клієнт Second Life.
</notification>
<notification name="ScriptQuestion">
Об'єкт '[NAME]', що належить вам і називається '[OBJECTNAME]' хоче:
[QUESTIONS]
це правильно?
<form name="form">
<button name="Yes" text="Так"/>
<button name="No" text="Ні"/>
<button name="Mute" text="Заглушити"/>
</form>
</notification>
<notification name="ScriptQuestionCaution">
'[OBJECTNAME]', об'єкт, що належить '[NAME]', хоче:
[QUESTIONS]
Якщо Ви не довіряєте цьому об'єкту або його творцю, Ви можете заборонити запит. Для додаткової інформації натисніть Деталі.
Схвалити запит?
<form name="form">
<button name="Grant" text="Схвалити"/>
<button name="Deny" text="Відмовити"/>
<button name="Details" text="Деталі..."/>
</form>
</notification>
<notification name="ScriptDialog">
[FIRST] [LAST]'s '[TITLE]'
[MESSAGE]
<form name="form">
<button name="Ignore" text="Ігнорувати"/>
</form>
</notification>
<notification name="ScriptDialogGroup">
[GROUPNAME]'s '[TITLE]'
[MESSAGE]
<form name="form">
<button name="Ignore" text="Ігнорувати"/>
</form>
</notification>
<notification name="FirstBalanceIncrease">
Ви тільки що отримали L$[AMOUNT].
Об'єкти і інші користувачі можуть давати Вам L$
Ваш баланс показується в правому верхньому кутку екрану.
</notification>
<notification name="FirstBalanceDecrease">
Ви тільки що заплатили L$[AMOUNT].
Ваш баланс показується в правому верхньому кутку екрану.
</notification>
<notification name="FirstSit">
Ви сидите.
Використовуйте кнопки стрілок, щоб дивитися по сторонах.
Натисніть на кнопку 'Встати', щоб встати.
</notification>
<notification name="FirstMap">
Натисніть і тягніть, щоб гортати карту.
Двічі натисніть для телепорту у обрану місцевість.
Використовуйте елементи праворуч, щоб знайти на карті різні речі і показати різні фони.
</notification>
<notification name="FirstBuild">
Ви можете будувати об'єкти в різних областях [SECOND_LIFE].
Виберіть зверху ліворуч необхідний інструмент і спробуйте утримуючи кнопки Ctrl або Alt швидко міняти інструменти.
Натисніть Esc, щоб припинити будувати.
</notification>
<notification name="FirstLeftClickNoHit">
Лівий клік миші взаємодіє зі спеціальними об'єктами.
Якщо курсор миші міняється на долоню --
Ви можете взаємодіяти з об'єктом.
Права кнопка миші відображає меню команд, які Ви можете застосувати.
</notification>
<notification name="FirstTeleport">
В цьому регіоні не можна телепортуватися у певні точки, тому Ви були переміщені до найближчого телехабу.
Бажане місце відмічене на карті.
Йдіть за красною стрілкою до мітки або натисніть на стрілку, щоб прибрати мітку.
</notification>
<notification name="FirstOverrideKeys">
Ваші кнопки переміщення тепер задіяні об'єктом.
Спробуйте кнопки стрілок або AWSD и побачите, що станеться.
Деякі предмети (напр., зброя) потребують використовувати їх в режимі ''вид мишкою''.
Щоб зробити це натисніть 'M'.
</notification>
<notification name="FirstAppearance">
Ви редагуєте свою зовнішність..
Для обертання и масштабування використовуйте кнопки стрілок.
Коли закінчите натисніть 'Зберегти Все' щоб зберегти Ваш вид и вийти з редактора.
Ви можете корегувати зовнішність так часто, як Вам захочеться.
</notification>
<notification name="FirstInventory">
Це Ваш Інвентар. Він містить візитки, одяг і інші речі, що належать Вам.
* Щоб вдягти предмет або папку набору -- перетягніть його на себе.
* Щоб витягти предмет у світ, перетягніть його на землю.
* Щоб прочитати візитку, двічі натисніть на ній.
</notification>
<notification name="FirstSandbox">
Це пісочниця.
Створені Вами об'єкти зникнуть після того, як Ви покинете це місце. Пісочниці очищуються регулярно. Про частоту очищення Ви можете дізнатися з інформації зверху екрану праворуч від назви регіона.
Області пісочниць незвичайні, тому помічаються знаками.
</notification>
<notification name="FirstFlexible">
Цей об'єкт гнучкий.
Гнучкі об'єкти не можуть бути фізичними и мають бути фантомами.
до тих пір, доки Ви не знімете галочку з ''Гнучкість''.
</notification>
<notification name="FirstDebugMenus">
Ви увімкнули меню налагодження Клієнт/Сервер.
Це меню містить засоби, корисні для розробників Second Life.
Щоб увімкнути(вимкнути) меню використовуйте комбінацію кнопок Ctrl+Alt+D. На Маке вик-те Cmd-Opt-Shift-D.
</notification>
<notification name="FirstSculptedPrim">
Ви правите скульптурний прим.
Вид скульптурного прима задається спеціальною текстурою.
Ви можете знайти приклади скульптурних текстур в Бібліотеці.
</notification>
<notification name="FirstMedia">
Ви почали програвати медіа. Медіа можна грати автоматично, виставивши відповідну опцію в настройках. Майте на увазі, що ризиковано ставити цю опцію для сайтів, яким Ви не довіряєте.
</notification>
<notification name="MaxListSelectMessage">
Ви можете вибрати зі списку максимум
[MAX_SELECT] елементів.
</notification>
<notification name="VoiceInviteP2P">
[NAME] запрошує Вас у голосовий чат.
Натисніть Прийняти, щоб приєднатися або Відмовити для відміни. Або Заглушіть його.
<form name="form">
<button name="Accept" text="Прийняти"/>
<button name="Decline" text="Відмовити"/>
<button name="Mute" text="Заглушити"/>
</form>
</notification>
<notification name="AutoUnmuteByIM">
Миттєве повідомлення було відправлено [FIRST] [LAST] і він(вона) автоматично разблокований.
</notification>
<notification name="AutoUnmuteByMoney">
[FIRST] [LAST] отримав гроші і був(ла) автоматично разблокований.
</notification>
<notification name="AutoUnmuteByInventory">
Інвентар був запропонований [FIRST] [LAST] і він(вона) автоматично разблокований.
</notification>
<notification name="VoiceInviteGroup">
[NAME] приєднався до голосового чату в групі [GROUP].
Натисніть Прийняти, щоб приєднатися або Відмовити для відміни. Або Заглушіть його.
<form name="form">
<button name="Accept" text="Прийняти"/>
<button name="Decline" text="Відмовити"/>
<button name="Mute" text="Заглушити"/>
</form>
</notification>
<notification name="VoiceInviteAdHoc">
[NAME] запрошує Вас в голосову конференцію.
Натисніть Прийняти, щоб приєднатися або Відмовити для відміни. Або Заглушіть його.
<form name="form">
<button name="Accept" text="Прийняти"/>
<button name="Decline" text="Відмовити"/>
<button name="Mute" text="Заглушити"/>
</form>
</notification>
<notification name="InviteAdHoc">
[NAME] запрошує Вас в конференц-чат
Натисніть Прийняти, щоб приєднатися або Відмовити для відміни. Або Заглушіть його.
<form name="form">
<button name="Accept" text="Прийняти"/>
<button name="Decline" text="Відмовити"/>
<button name="Mute" text="Заглушити"/>
</form>
</notification>
<notification name="VoiceChannelFull">
Голосовой виклик відмінено, [VOICE_CHANNEL_NAME] через максимальне завантаження. Спробуйте пізніше.
</notification>
<notification name="ProximalVoiceChannelFull">
Нажаль, на цій території досягнуто ліміт голосового спілкування. Спробуйте поговорити на іншій території.
</notification>
<notification name="VoiceChannelDisconnected">
Ви від'єдналися від [VOICE_CHANNEL_NAME]. Зараз Ви будете під'єднані до загального голосового каналу.
</notification>
<notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
[VOICE_CHANNEL_NAME] завершив дзвінок. Зараз Ви будете під'єднані до загального голосового каналу.
</notification>
<notification name="P2PCallDeclined">
[VOICE_CHANNEL_NAME] отменил дзвінок. Зараз Ви будете під'єднані до загального голосового каналу.
</notification>
<notification name="P2PCallNoAnswer">
[VOICE_CHANNEL_NAME] недоступний для дзвінка. Зараз Ви будете під'єднані до загального голосового каналу.
</notification>
<notification name="VoiceChannelJoinFailed">
Помилка підключення до [VOICE_CHANNEL_NAME], повторіть пізніше. Вас зараз перез'єднають з голосовим чатом.
</notification>
<notification name="VoiceLoginRetry">
Ми готуємо для Вас голосовий канал. Це може зайняти близько хвилини.
</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
Неможливо потрапити на ділянку, т.як Ви не член відповідної групи.
</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: banned">
Неможливо потрапити на ділянку, т.як Вас забанили.
</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
Неможливо потрапити на ділянку, т.як Вас немає в списку допущених.
</notification>
<notification name="VoiceNotAllowed">
У Вас немає прав для голосового чату на [VOICE_CHANNEL_NAME].
</notification>
<notification name="VoiceCallGenericError">
Виникла помилка при підключенні до голосового чату [VOICE_CHANNEL_NAME].Спробуйте пізніше.
</notification>
<notification name="ServerVersionChanged">
Цей регіон працює, використовуючи іншу версію симулятора. Натисніть на це повідомлення для деталей.
</notification>
<notification name="UnableToOpenCommandURL">
URL, на який Ви натиснули, не може бути відкритий цим браузером.
</notification>
<global name="UnsupportedCPU">
- Ваш процесор не відповідає мінімальним вимогам.
</global>
<global name="UnsupportedGLRequirements">
Ваше обладнання не підходить для Second Life. Необхідна OpenGL карта з мультитекстуруванням. Якщо це так, Ви повинні скачати і встановити останні драйвери на карту з сайта виробника.
Якщо проблема не усунута перейдіть на сайт підтримки: http://www.secondlife.com/support
</global>
<global name="UnsupportedCPUAmount">
796
</global>
<global name="UnsupportedRAMAmount">
510
</global>
<global name="UnsupportedGPU">
- Ваша графічна карта не відповідає мінімальним вимогам..
</global>
<global name="UnsupportedRAM">
- Ваша системна пам'ять не відповідає мінімальним вимогам..
</global>
<global name="PermYes">
Так
</global>
<global name="PermNo">
Ні
</global>
</notifications>
|