aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/uk/floater_tools.xml
blob: c9e24971bc8d295ef8a12d5240e06e99dc9b4396 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="toolbox floater" title="" short_title="Будувати" width="288">
	<button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Фокус"/>
	<button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Рухати"/>
	<button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Правка"/>
	<button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Создать"/>
	<button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Земля"/>
	<check_box label="Масштаб" name="radio zoom"/>
	<check_box label="Орбіта (Ctrl)" name="radio orbit"/>
	<check_box label="Зсув (Ctrl+Shift)" name="radio pan"/>
	<check_box label="Рухати" name="radio move"/>
	<check_box label="Підняти (Ctrl)" name="radio lift"/>
	<check_box label="Оберт. (Ctrl+Shift)" name="radio spin"/>
	<check_box label="Положення" name="radio position"/>
	<check_box label="Обертати (Ctrl)" name="radio rotate"/>
	<check_box label="Розтяг. (Ctrl+Shift)" name="radio stretch"/>
	<check_box label="Вибір текстури" name="radio select face"/>
	<check_box label="Правка зв&apos;яз.частини" name="checkbox edit linked parts"/>
	<text name="text ruler mode">
		Лінійка:
	</text>
	<combo_box name="combobox grid mode" left_delta="54">
		<combo_item name="World">
			Світ
		</combo_item>
		<combo_item name="Local">
			Локально
		</combo_item>
		<combo_item name="Reference">
			Посилання
		</combo_item>
	</combo_box>
	<check_box label="Вит. обидві сторони" name="checkbox uniform"/>
	<check_box label="Витягнути текстури" name="checkbox stretch textures"/>
	<check_box label="Вик. сітку" name="checkbox snap to grid"/>
	<button label="Опції..." label_selected="Опції..." name="Options..."/>
	<text name="text status" width="280">
		Перетаскування мишкою, Shift+тягнути для копіювання
	</text>
	<button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Куб"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Призма"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Піраміда"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Тетраедр"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Циліндр"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Півциліндр"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Конус"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Півконус"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Сфера"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Півсфера"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Тор"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Труба"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Кільце"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Дерево"/>
	<button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Трава"/>
	<check_box label="Тримати виділення" name="checkbox sticky"/>
	<check_box label="Копіюв.вибрані" name="checkbox copy selection"/>
	<check_box label="Центр" name="checkbox copy centers"/>
	<check_box label="Повернути" name="checkbox copy rotates"/>
	<check_box label="Выбрати землю" name="radio select land"/>
	<check_box label="Вирівняти" name="radio flatten"/>
	<check_box label="Підняти" name="radio raise"/>
	<check_box label="Відпустити" name="radio lower"/>
	<check_box label="Згладити" name="radio smooth"/>
	<check_box label="Загрубити" name="radio noise"/>
	<check_box label="Скинути" name="radio revert"/>
	<button label="Застосувати" label_selected="Застосувати" name="button apply to selection" tool_tip="Правити вибр. землю" width="98"/>
	<text name="Bulldozer:">
		Бульдозер:
	</text>
	<text name="Dozer Size:">
		Розмір
	</text>
	<text name="Strength:">
		Сила
	</text>
	<text name="obj_count" left="138">
		Обрані об&apos;єкти: [COUNT]
	</text>
	<text name="prim_count" left="138">
		примітиви: [COUNT]
	</text>
	<tab_container name="Object Info Tabs" tab_max_width="66" tab_min_width="20" width="288">
		<panel label="Загальні" name="General">
			<text name="Name:">
				Назва:
			</text>
			<text name="Description:">
				Опис:
			</text>
			<text name="Creator:">
				Творець:
			</text>
			<text name="Creator Name">
				Thrax Linden
			</text>
			<button width="84" left_delta="88" label="Профіль..." label_selected="Профіль..." name="button creator profile"/>
			<text name="Owner:">
				Власник:
			</text>
			<text name="Owner Name">
				Thrax Linden
			</text>
			<button width="84" left_delta="88" label="Профіль..." label_selected="Профіль..." name="button owner profile"/>
			<text name="Group:">
				Група:
			</text>
			<text name="Group Name Proxy">
				Lindens
			</text>
			<button width="84" left_delta="88" label="Присвоїти..." label_selected="Уст..." name="button set group"/>
			<text name="Permissions:">
				Права:
			</text>
			<text name="perm_modify">
				Ви можете змінювати цей об&apos;єкт.
			</text>
			<check_box label="Поділитися з групою" name="checkbox share with group" tool_tip="Дозволити членам групи рухати, редагувати, копіювати і видаляти"/>
			<string name="text deed continued">
				Справа...
			</string>
			<string name="text deed">
				Справа
			</string>
			<button label="Справа..." label_selected="Справа..." name="button deed" tool_tip="Офіцер групи може передати групові об&apos;єкти для застосування."/>
			<check_box label="Дозволити рухати усім" name="checkbox allow everyone move"/>
			<check_box label="Дозволити копіювати усім" name="checkbox allow everyone copy"/>
			<check_box label="Показувати в пошуку" name="search_check" tool_tip="Дозволяє людям бачити об&apos;єкт в результатах пошуку"/>
			<check_box label="Для продажу" name="checkbox for sale"/>
			<text name="Cost" left_delta="110" width="78">
				Ціна:  L$
			</text>
			<line_editor left_delta="80" name="Edit Cost" width="55" />
			<radio_group name="sale type">
				<radio_item name="Original">
					Оригін.
				</radio_item>
				<radio_item name="Copy">
					Копія
				</radio_item>
				<radio_item name="Contents">
					Зміст
				</radio_item>
			</radio_group>
			<text name="Next owner can:">
				Наступний власник може:
			</text>
			<check_box label="Модиф." name="checkbox next owner can modify"/>
			<check_box label="Коп." name="checkbox next owner can copy" left_delta="80"/>
			<check_box label="Продати/Віддати" name="checkbox next owner can transfer" left_delta="67"/>
			<text name="label click action" width="220">
				Клік лівою кноп.миші:
			</text>
			<combo_box name="clickaction" width="192">
				<combo_item name="Touch/grab(default)">
					Торкатися/Тягти (замов.)
				</combo_item>
				<combo_item name="Sitonobject">
					Сісти на предмет
				</combo_item>
				<combo_item name="Buyobject">
					Купити предмет
				</combo_item>
				<combo_item name="Payobject">
					Оплатити предмет
				</combo_item>
				<combo_item name="Open">
					Відкрити
				</combo_item>
				<combo_item name="Play">
					Грати медіа ділянки
				</combo_item>
				<combo_item name="Opemmedia">
					Відкрити медіа ділянки
				</combo_item>
			</combo_box>
			<text name="B:">
				B:
			</text>
			<text name="O:">
				O:
			</text>
			<text name="G:">
				G:
			</text>
			<text name="E:">
				E:
			</text>
			<text name="N:">
				N:
			</text>
			<text name="F:">
				F:
			</text>
			<string name="text modify info 1">
				Ви можете змінювати цей об&apos;єкт.
			</string>
			<string name="text modify info 2">
				Ви можете змінювати ці об&apos;єкти.
			</string>
			<string name="text modify info 3">
				Ви не можете змінювати цей об&apos;єкт.
			</string>
			<string name="text modify info 4">
				Ви не можете змінювати ці об&apos;єкти.
			</string>
			<string name="text modify warning">
				Потрібно виділити весь об&apos;єкт для установки прав.
			</string>
			<string name="Cost Default">
				Ціна:           L$
			</string>
			<string name="Cost Total">
				Загальна ціна:  L$
			</string>
			<string name="Cost Per Unit">
				Ціна за:     L$
			</string>
			<string name="Cost Mixed">
				Змішана Ціна
			</string>
			<string name="Sale Mixed">
				Змішаний Продаж
			</string>
		</panel>
		<panel label="Об&apos;єкт" name="Object">
			<text name="select_single">
				Виберіть тільки один примітив для правки параметрів.
			</text>
			<text name="edit_object">
				Правка параметрів об&apos;єкта:
			</text>
			<check_box label="Блокув." name="checkbox locked" tool_tip="Запобігає пересуванню і видаленню об&apos;єкта. Корисно використовувати під час будівництва, щоб уникнути випадкових змін."/>
			<check_box label="Фізичний" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Об&apos;єкти можна буде штовхати і буде працювати гравітація."/>
			<check_box label="Тимчасовий" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Об&apos;єкт зникне через 1 хв після створення."/>
			<check_box label="Фантом" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Об&apos;єкт не буде зіштовхуватися з іншими об&apos;єктами і аватарами"/>
			<text name="label position">
				Позиція (метри)
			</text>
			<spinner label="X" name="Pos X"/>
			<spinner label="Y" name="Pos Y"/>
			<spinner label="Z" name="Pos Z"/>
			<text name="label size">
				Розмір (метри)
			</text>
			<spinner label="X" name="Scale X"/>
			<spinner label="Y" name="Scale Y"/>
			<spinner label="Z" name="Scale Z"/>
			<text name="label rotation">
				Обертання (гр.)
			</text>
			<spinner label="X" name="Rot X"/>
			<spinner label="Y" name="Rot Y"/>
			<spinner label="Z" name="Rot Z"/>
			<text name="label material">
				Матеріал
			</text>
			<combo_box name="material">
				<combo_item name="Stone">
					Камінь
				</combo_item>
				<combo_item name="Metal">
					Метал
				</combo_item>
				<combo_item name="Glass">
					Скло
				</combo_item>
				<combo_item name="Wood">
					Дерево
				</combo_item>
				<combo_item name="Flesh">
					Плоть
				</combo_item>
				<combo_item name="Plastic">
					Пластик
				</combo_item>
				<combo_item name="Rubber">
					Резина
				</combo_item>
			</combo_box>
			<text name="label basetype">
				Тип примітива
			</text>
			<combo_box name="comboBaseType">
				<combo_item name="Box">
					Ящик
				</combo_item>
				<combo_item name="Cylinder">
					Циліндр
				</combo_item>
				<combo_item name="Prism">
					Призма
				</combo_item>
				<combo_item name="Sphere">
					Сфера
				</combo_item>
				<combo_item name="Torus">
					Тор
				</combo_item>
				<combo_item name="Tube">
					Труба
				</combo_item>
				<combo_item name="Ring">
					Кільце
				</combo_item>
				<combo_item name="Sculpted">
					Скульптурний
				</combo_item>
			</combo_box>
			<text name="text cut" width="149">
				Розріз початок і кінець
			</text>
			<spinner label="п" name="cut begin"/>
			<spinner label="к" name="cut end"/>
			<text name="text hollow">
				Порожнина
			</text>
			<text name="text skew">
				Нахил
			</text>
			<text name="Hollow Shape">
				Порожня форма
			</text>
			<combo_box name="hole">
				<combo_item name="Default">
					Типова
				</combo_item>
				<combo_item name="Circle">
					Круг
				</combo_item>
				<combo_item name="Square">
					Квадрат
				</combo_item>
				<combo_item name="Triangle">
					Трикутник
				</combo_item>
			</combo_box>
			<text name="text twist" width="149">
				Початок і кінець згину
			</text>
			<spinner label="п" name="Twist Begin"/>
			<spinner label="к" name="Twist End"/>
			<text name="scale_taper">
				Конус
			</text>
			<text name="scale_hole">
				Розмір отвору
			</text>
			<spinner label="X" name="Taper Scale X"/>
			<spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/>
			<text name="text topshear">
				Верхній зріз
			</text>
			<spinner label="X" name="Shear X"/>
			<spinner label="Y" name="Shear Y"/>
			<text name="advanced_cut" width="158">
				Вертик.розрізу початок і кінець
			</text>
			<text name="advanced_dimple" width="156">
				Початок і кінець впадини
			</text>
			<text name="advanced_slice" width="156">
				Відрізати початок і кінець
			</text>
			<spinner label="п" name="Path Limit Begin"/>
			<spinner label="к" name="Path Limit End"/>
			<text name="text taper2">
				Конус
			</text>
			<spinner label="X" name="Taper X"/>
			<spinner label="Y" name="Taper Y"/>
			<text name="text radius delta">
				Радіус
			</text>
			<text name="text revolutions">
				Обертання
			</text>
			<texture_picker label="Скульптурна текстура" name="sculpt texture control" tool_tip="Натисніть для вибору картинки"/>
			<check_box label="Дзеркально" name="sculpt mirror control" tool_tip="Повертає скульптовий прим по вісі Х."/>
			<check_box label="Навиворіт" name="sculpt invert control" tool_tip="Інвертує нормалі скульптових примів (навиворіт)."/>
			<text name="label sculpt type">
				Тип склеювання
			</text>
			<combo_box name="sculpt type control">
				<combo_item name="None">
					(немає)
				</combo_item>
				<combo_item name="Sphere">
					Сфера
				</combo_item>
				<combo_item name="Torus">
					Тор
				</combo_item>
				<combo_item name="Plane">
					Плоский
				</combo_item>
				<combo_item name="Cylinder">
					Циліндр
				</combo_item>
			</combo_box>
		</panel>
		<panel label="Особ." name="Features">
			<text name="select_single">
				Виберіть тільки один примітив для правки характеристик.
			</text>
			<text name="edit_object">
				Правити характеристики об&apos;єкта:
			</text>
			<check_box label="Гнучкий шлях" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Дозволяє объекту згинатися по осі Z. (Тільки для клієнта)"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="М&apos;якість" name="FlexNumSections"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Гравітація" name="FlexGravity"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Розтяг." name="FlexFriction"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Вітер" name="FlexWind"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Натяг" name="FlexTension"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Сила по X" name="FlexForceX"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Сила по Y" name="FlexForceY"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Сила по Z" name="FlexForceZ"/>
			<check_box label="Світло" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Об&apos;єкт буде випромінювати світло"/>
			<text name="label color">
				Колір
			</text>
			<color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Натисніть для вибору кольора"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Інтенсив." name="Light Intensity"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Радіус" name="Light Radius"/>
			<spinner label_width="72" width="135" label="Спад" name="Light Falloff"/>
		</panel>
		<panel label="Текстура" name="Texture">
			<texture_picker label="Текстура" name="texture control" tool_tip="Натисніть для вибору картинки"/>
			<color_swatch label="Колір" name="colorswatch" tool_tip="Натисніть для вибору кольора"/>
			<text name="color trans" left="170" width="105">
				Прозорість %
			</text>
			<spinner left="171" name="ColorTrans"/>
			<text name="glow label" left="170">
				Світіння
			</text>
			<spinner left="170" name="glow"/>
			<check_box label="Повна яск." name="checkbox fullbright" left="170"/>
			<text name="tex gen">
				Мапінг
			</text>
			<combo_box name="combobox texgen">
				<combo_item name="Default">
					Типовий
				</combo_item>
				<combo_item name="Planar">
					Плоский
				</combo_item>
			</combo_box>
			<text name="label shininess">
				Блиск
			</text>
			<combo_box name="combobox shininess">
				<combo_item name="None">
					Немає
				</combo_item>
				<combo_item name="Low">
					Низький
				</combo_item>
				<combo_item name="Medium">
					Середній
				</combo_item>
				<combo_item name="High">
					Високий
				</combo_item>
			</combo_box>
			<text name="label bumpiness">
				Опуклість
			</text>
			<combo_box name="combobox bumpiness" width="100">
				<combo_item name="None">
					Немає
				</combo_item>
				<combo_item name="Brightness">
					Яскравість
				</combo_item>
				<combo_item name="Darkness">
					Темрява
				</combo_item>
				<combo_item name="woodgrain">
					дерево
				</combo_item>
				<combo_item name="bark">
					кора
				</combo_item>
				<combo_item name="bricks">
					цегла
				</combo_item>
				<combo_item name="checker">
					шахова
				</combo_item>
				<combo_item name="concrete">
					бетон
				</combo_item>
				<combo_item name="crustytile">
					твер.плитка
				</combo_item>
				<combo_item name="cutstone">
					тесан.камінь
				</combo_item>
				<combo_item name="discs">
					диски
				</combo_item>
				<combo_item name="gravel">
					гравій
				</combo_item>
				<combo_item name="petridish">
					плитка
				</combo_item>
				<combo_item name="siding">
					запасн.
				</combo_item>
				<combo_item name="stonetile">
					камін.плитка
				</combo_item>
				<combo_item name="stucco">
					штукатурка
				</combo_item>
				<combo_item name="suction">
					всмокт.
				</combo_item>
				<combo_item name="weave">
					зплетіння
				</combo_item>
			</combo_box>
			<text name="tex scale">
				Повторів на кожній грані
			</text>
			<spinner label="Горизонталь (U)" name="TexScaleU" label_width="96"/>
			<check_box label="Пов. 180гр." name="checkbox flip s"/>
			<spinner label="Вертикаль (V)" name="TexScaleV" label_width="96"/>
			<check_box label="Пов. 180гр." name="checkbox flip t"/>
			<text name="tex rotate">
				Обертання (град)
			</text>
			<string name="string repeats per meter">
				Повторів/метр
			</string>
			<string name="string repeats per face">
				Повторів/грань
			</string>
			<text name="rpt">
				Повторів на метр
			</text>
			<spinner left="120" name="TexRot" width="60" />
			<spinner left="120" name="rptctrl" width="60" />
			<button label="Застосув." label_selected="Застосув." name="button apply" left_delta="72"/>
			<text name="tex offset">
				Зсув
			</text>
			<spinner label="Горизонталь (U)" name="TexOffsetU" label_width="96"/>
			<spinner label="Вертикаль (V)" name="TexOffsetV" label_width="96"/>
			<text name="textbox autofix">
				Застосув. медіа-текстуру
(спочатку зав.)
			</text>
			<button label="Вирівн." label_selected="Вирівн." name="button align" left="180"/>
		</panel>
		<panel label="Зміст" name="Contents">
			<button label="Новий скріпт" label_selected="Новий скрипт..." name="button new script"/>
			<button label="Права..." name="button permissions"/>
			<panel name="ContentsInventory" width="272" />
		</panel>
	</tab_container>
	<panel name="land info panel">
		<text name="label_parcel_info">
			Інформація про ділянку
		</text>
		<text name="label_area_price">
			Ціна: L$[PRICE] за [AREA] кв.м
		</text>
		<text name="label_area">
			Площа: [AREA] кв.м.
		</text>
		<button label="Про землю..." label_selected="Про землю..." name="button about land" width="156"/>
		<check_box label="Показати власників" name="checkbox show owners" tool_tip="Підсвічує ділянки в залежності від власників"/>
		<button label="?" label_selected="?" name="button show owners help" left_delta="150"/>
		<text name="label_parcel_modify">
			Змінити ділянку
		</text>
		<button label="Розділити..." label_selected="Розділити..." name="button subdivide land" width="156"/>
		<button label="З&apos;єднати..." label_selected="З&apos;єднати..." name="button join land" width="156"/>
		<text name="label_parcel_trans">
			Транзакції по землі
		</text>
		<button label="Купити Землю" label_selected="Купити Землю" name="button buy land" width="156"/>
		<button label="Покин. Землю" label_selected="Покин. Землю" name="button abandon land" width="156"/>
	</panel>
	<string name="status_rotate">
		Рухайте кольорові вказівники для обертання об&apos;єкта
	</string>
	<string name="status_scale">
		Натисн. і протягніть для зміни розміру
	</string>
	<string name="status_move">
		Перетягніть, щоб здвинути, Shift+тяг.коп.
	</string>
	<string name="status_modifyland">
		Натисн. і тримайте для правки землі
	</string>
	<string name="status_camera">
		Натисн. і тягніть для зміни виду
	</string>
	<string name="status_grab">
		Тягнути для переміщення, Ctrl для підйому, Ctrl+Shift для повороту
	</string>
	<string name="status_place">
		Клік у світі, щоб побудувати
	</string>
	<string name="status_selectland">
		Натисніть і перетягн. для вибору землі
	</string>
	<string name="grid_screen_text">
		Екран
	</string>
	<string name="grid_local_text">
		Локально
	</string>
	<string name="grid_world_text">
		Світ
	</string>
	<string name="grid_reference_text">
		Посилан.
	</string>
	<string name="grid_attachment_text">
		Додатки
	</string>
</floater>