aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_group_voting.xml
blob: 1636e903594fdf040326709da975c4cf672317f5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel label="Предложения" name="voting_tab">
	<string name="help_text">
		Предложения группы могут использоваться, чтобы получить подтверждение того, чего хочет Группа, или как Группа относиться к чему-либо. Если Вы имеете соответствующую власть, Вы можете создать предложение, проголосовать по существующему или посмотреть старые предложения.
	</string>
	<button label="?" name="help_button" />
	<text name="proposal_header">
		Открыть предложения Группы
	</text>
	<text name="proposal_instructions">
		Дважды щелкните по Предложению, чтобы проголосовать, либо
создайте новое Предложение соответствующей кнопкой.
	</text>
	<text name="proposal_lbl">
		Описание голосования
	</text>
	<text name="proposal_voting_lbl">
		Голосование                                      Конец Голосования        Ваш голос?
	</text>
	<button label="Создать Предложение"
	     label_selected="Создать Предложение" name="btn_proposal" />
	<button label="Посм. Предложение"
	     label_selected="Посм. Предложение"
	     name="btn_view_proposal_item" />
	<button label="Просмотреть список"
	     label_selected="Просмотреть Список"
	     name="btn_view_proposal_list" />
	<text name="quorum_lbl">
		Кворум:
	</text>
	<spinner name="quorum"
	     tool_tip="Число голосов, необходимое для принятия результатов голосования" />
	<text name="quorum_text">
		все из [MEMBERS] должны проголосовать.
	</text>
	<text name="duration_lbl">
		Длительность:
	</text>
	<spinner name="duration"
	     tool_tip="# число дней до окончания голосования." />
	<text name="duration_text">
		дней
	</text>
	<radio_group name="majority"
	     tool_tip="Большинство голосов, необходимое для победы">
		Простое Большинство
2/3 голосов
Единодушно
	</radio_group>
	<text name="start_lbl">
		Начало:
	</text>
	<text name="end_lbl">
		Конец:
	</text>
	<button label="Отправить Предложение"
	     label_selected="Отправить Предложение"
	     name="btn_submit" font="SansSerifSmall" left="170" width="160"/>
	<button label="Отмена" label_selected="Отмена" name="btn_cancel" left_delta="165" font="SansSerifSmall"/>
	<button label="Да" label_selected="Да" name="btn_yes" width="53"/>
	<button label="Нет" label_selected="Нет" name="btn_no"  width="53" left_delta="60"/>
	<button label="Воздержался" label_selected="Воздержался"
	     name="btn_abstain"  width="93" left_delta="58" font="SansSerifSmall"/>
	<text name="txt">
		История законченных голосований
	</text>
	<text name="instructions">
		Дважды щелкните по Предложению, или выберите из списка,
чтобы увидеть результаты.
	</text>
	<text name="history_list_lbl">
		Старые голосования                           Голосование завершено.
	</text>
	<button label="Посм. элемент" label_selected="Посм. элемент"
	     name="btn_view_history_item" />
	<text name="vote_text_lbl">
		Результаты голосования
	</text>
	<button label="Просмотреть Список"
	     label_selected="Просмотреть Список"
	     name="btn_view_history_list" width="150" left="257" />
	<string name="proposals_header_view_txt">
		Открыть Предложения Группы
	</string>
	<string name="proposals_header_view_inst">
		Дважды щелкните по Предложению, чтобы проголосовать,
либо создайте новое Предложение соотв. кнопкой.
	</string>
	<string name="proposals_header_create_txt">
		Создать Предложение
	</string>
	<string name="proposals_header_create_inst">
		Введите описание нового Предложения. Вы можете изменить 
Кворум, Длительность и Большинство для завершения голосования.
	</string>
	<string name="proposals_header_vote_txt">
		Голос:
	</string>
	<string name="proposals_header_vote_inst">
		Нажмите кнопку &apos;&apos;Да&apos;&apos; или &apos;&apos;Нет&apos;&apos; для выбора голоса, или
Воздержался для пропуска.
	</string>
	<string name="proposals_header_voted_inst">
		Вы проголосовали: [VOTE]
	</string>
	<string name="empty_proposal_txt">
		Ваше Предложение пока пустое. Сначала заполните его.
	</string>
	<string name="proposals_submit_yes_txt">
		Послать голос &apos;&apos;Да&apos;&apos;
	</string>
	<string name="proposals_submit_no_txt">
		Послать голос &apos;&apos;Нет&apos;&apos;
	</string>
	<string name="proposals_submit_abstain_txt">
		Послать голос &apos;&apos;Воздержался&apos;&apos;
	</string>
	<string name="proposals_submit_new_txt">
		Послать новое Предложение
	</string>
	<string name="vote_recorded">
		Ваш голос принят
	</string>
	<string name="vote_previously_recorded">
		Вы уже проголосовали. Голосовать можно только один раз.
	</string>
</panel>