1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<notifications>
<notify name="SystemMessageTip">
<message name="message">
[MESSAGE]
</message>
</notify>
<notify name="Cancelled">
<message name="message">
Cancelar
</message>
</notify>
<notify name="CancelledSit">
<message name="message">
Cancela a ação de sentar
</message>
</notify>
<notify name="CancelledAttach">
<message name="message">
Cancelar o Link
</message>
</notify>
<notify name="ReplacedMissingWearable">
<message name="message">
Peça faltante substituída da roupa
</message>
</notify>
<notify name="FriendOnline">
<message name="message">
[FIRST] [LAST] está Online
</message>
</notify>
<notify name="FriendOffline">
<message name="message">
[FIRST] [LAST] está Offline
</message>
</notify>
<notify name="AddSelfFriend">
<message name="message">
Você não pode adicioná-lo como amigo
</message>
</notify>
<notify name="UploadingAuctionSnapshot">
<message name="message">
Fazendo upload da imagem no Second Life para o website
</message>
</notify>
<notify name="UploadPayment">
<message name="message">
Você paga L$[AMOUNT] para fazer o upload.
</message>
</notify>
<notify name="UploadingSnapshot">
<message name="message">
Fazendo o upload (Takes a minute or so.)
</message>
</notify>
<notify name="UploadWebSnapshotDone">
<message name="message">
Foi feito o upload da screenshot
</message>
</notify>
<notify name="UploadSnapshotDone">
<message name="message">
O upload da imagem foi realizado
</message>
</notify>
<notify name="TerrainDownloaded">
<message name="message">
Terrain.raw downloaded
</message>
</notify>
<notify name="InMaxGroups">
<message name="message">
Você está no limite de grupos permitidos. Saia de um grupo para criar outro.
</message>
</notify>
<notify name="GestureMissing">
<message name="message">
O Gesto [NAME] não se encontra na base de dados
</message>
</notify>
<notify name="UnableToLoadGesture">
<message name="message">
Impossível de carregar o gesto [NAME].
Por favor, tente novamente.
</message>
</notify>
<notify name="InventoryLoaded">
<message name="message">
Seu inventário está carregando.
</message>
</notify>
<notify name="LandmarkMissing">
<message name="message">
O landmark foi perdido
</message>
</notify>
<notify name="UnableToLoadLandmark">
<message name="message">
Impossível carregar o landmark. Por favor, tente de novo.
</message>
</notify>
<notify name="CapsKeyOn">
<message name="message">
Seu botão CAPS LOCK está ativado. Este é o provável erro que está dando na hora que você estát tentando logar.
</message>
</notify>
<notify name="NotecardMissing">
<message name="message">
Notecard foi perdido do database
</message>
</notify>
<notify name="NotecardNoPermissions">
<message name="message">
Permissões insuficientes para visualizar o notecard
</message>
</notify>
<notify name="RezItemNoPermissions">
<message name="message">
Sem permissões suficientes para criar objetos.
</message>
</notify>
<notify name="UnableToLoadNotecard">
<message name="message">
Impossível carregar o notecard. Por favor, tente novamente.
</message>
</notify>
<notify name="ScriptMissing">
<message name="message">
O script foi perdido do database
</message>
</notify>
<notify name="ScriptNoPermissions">
<message name="message">
Permissões insuficientes para visualizar o script
</message>
</notify>
<notify name="UnableToLoadScript">
<message name="message">
Impossível carregar o script. Por favor, tente novamente.
</message>
</notify>
<notify name="IncompleteInventory">
<message name="message">
Os indícies que você está oferecendo não estão sendo compatíveis. Por favor, aumente sua proposta.
</message>
</notify>
<notify name="CannotModifyProtectedCategories">
<message name="message">
Você não pode modificar este item
</message>
</notify>
<notify name="CannotRemoveProtectedCategories">
<message name="message">
Você não pode remover essa propriedade
</message>
</notify>
<notify name="OfferedCard">
<message name="message">
Você deve oferecer um chamado a [FIRST] [LAST]
</message>
</notify>
<notify name="UnableToBuyWhileDownloading">
<message name="message">
Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado. Por favor, tente novamente.
</message>
</notify>
<notify name="UnableToLinkWhileDownloading">
<message name="message">
Impossível linkar o objeto enquanto ele está sendo carregado. Por favor, tente novamente
</message>
</notify>
<notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
<message name="message">
Impossível comprar objetos de diferentes compradores. Por favor, compre apenas um objeto.
</message>
</notify>
<notify name="ObjectNotForSale">
<message name="message">
Este objeto não está a vende
</message>
</notify>
<notify name="EnteringGodMode">
<message name="message">
Entrando em god mode, nível [LEVEL]
</message>
</notify>
<notify name="LeavingGodMode">
<message name="message">
Saindo god mode, nível [LEVEL]
</message>
</notify>
<notify name="CopyFailed">
<message name="message">
Não foi possível copiar o objeto. Este objeto não é possível ser copiado.
</message>
</notify>
<notify name="InventoryAccepted">
<message name="message">
[NAME] aceitou seu convite de inventário.
</message>
</notify>
<notify name="InventoryDeclined">
<message name="message">
[NAME] rejeitou seu convite de inventário.
</message>
</notify>
<notify name="ObjectMessage">
<message name="message">
[NAME]: [MESSAGE]
</message>
</notify>
<notify name="CallingCardAccepted">
<message name="message">
Seu calling card foi aceito
</message>
</notify>
<notify name="CallingCardDeclined">
<message name="message">
Seu calling card foi negado.
</message>
</notify>
<notify name="TeleportToLandmark">
<message name="message">
Agora que você chegou à mainland, você pode se teletransportar para locais como '[NAME]' clicando no botão de Inventário, no canto direito inferior de sua tela, e selecionando a pasta Landmarks.
Dê um duplo-clique na landmark e clique Teletransportar para viajar para o local desejado.
</message>
</notify>
<notify name="TeleportToPerson">
<message name="message">
Agora que você chegou à mainland, você pode contatar residentes como '[NAME]' clicando no botão de Inventário, canto direito inferior de sua tela, e selecionando a pasta Cartões de Visita
Dê um duplo-clique num cartão de visitas e em Mensagem Instantânea e digite sua mensagem
</message>
</notify>
<notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
<message name="message">
Impossível selecionar este pedaço de terra. or favor,tente um menor.
</message>
</notify>
<notify name="GenerticNotify">
<message name="message">
[MESSAGE]
</message>
</notify>
<notify name="GroupVote">
<message name="message">
[NAME] propõe que você vote :[MESSAGE]
</message>
<option name="VoteNow">
Vote agora
</option>
<option name="Later">
Depois
</option>
</notify>
<notify name="GroupElection">
<message name="message">
[NAME] iniciou a eleição [MESSAGE]
</message>
<option name="VoteNow">
Vote agora
</option>
<option name="Later">
Depois
</option>
</notify>
<notify name="SystemMessage">
<message name="message">
[MESSAGE]
</message>
</notify>
<notify name="EventNotification">
<message name="message">
Notificação de evento: [NAME][DATE]
</message>
<option name="Teleport">
Teleport
</option>
<option name="Description">
Descrição
</option>
<option name="Cancel">
Cancelar
</option>
</notify>
<notify name="TransferObjectsHighlighted">
<message name="message">
Todos os objetos deste pacote não serão possíveis transferir, pois o dono não permitiu tal ação.
</message>
<option name="Done">
Feito
</option>
</notify>
<notify name="DeactivatedGesturesTrigger">
<message name="message">
Gestos desativados, pois tem o mesmo comando. [NAMES]
</message>
</notify>
<notify name="InventoryNetworkCorruption">
<message name="message">
Inventário não pode ser carregado, pois está com um problema de conexão.
</message>
</notify>
<notify name="NoQuickTime">
<message name="message">
O software QuickTime não está instalado em seu sistema. Se você quiser ver os streaming nos pacotes que você deve ir ao site de QuickTime (http://www.apple.com/quicktime) e para instalar o player QuickTime.
</message>
</notify>
<notify name="OwnedObjectsReturned">
<message name="message">
O objeto que você selecionou, ou parcela dele, pode ter voltado ao seu inventário. Por favor, verifique.
</message>
</notify>
<notify name="OtherObjectsReturned">
<message name="message">
O objeto que você selecionou não pertence a você, pertence a [FIRST] [LAST]. O mesmo voltou ao seu inventário
</message>
</notify>
<notify name="OtherObjectsReturned2">
<message name="message">
O objeto que você selecionou não é de sua propriedade. Ele está voltando para seu dono.
</message>
</notify>
<notify name="GroupObjectsReturned">
<message name="message">
Os objetos selecionado da terra écompartilhado com o grupo [GROUPNAME] foram devolvidos ao inventário de seus donos. Os objetos.
</message>
</notify>
<notify name="UnOwnedObjectsReturned">
<message name="message">
O objeto selecionado por você, não te pertence. Portanto, retornou ao inventário do seu dono.
</message>
</notify>
<notify name="NotSafe">
<message name="message">
Esta terra permite que você sofra ataques. Você pode ser ferido aqui. Se você morrer, você teleportado a sua posição inicial.
</message>
</notify>
<notify name="NoFly">
<message name="message">
Este terreno tem a opção Voar desabilitada. Ou seja, você não pode voar aqui.
</message>
</notify>
<notify name="PushRestricted">
<message name="message">
Esta terra é “Não empurre”. Você não pode empurrar os outros, a não ser que seja o proprietário da terra.
</message>
</notify>
<notify name="NoVoice">
<message name="message">
O uso de voz está desabilitado nesta terra.
</message>
</notify>
<notify name="NoBuild">
<message name="message">
Este terreno tem a opção de construir desabilitado, ou seja, você não pode construir nada nela.
</message>
</notify>
<notify name="ScriptsStopped">
<message name="message">
O administrador não permitiu scripts neste terreno.
</message>
</notify>
<notify name="ScriptsNotRunning">
<message name="message">
Esta região não roda qualquer script
</message>
</notify>
<notify name="NoOutsideScripts">
<message name="message">
Neste terreno, nenhum script funcionará, a não ser os scripts do próprio dono da terra.
</message>
</notify>
<notify name="ApproveURL">
<message name="message">
Este objeto te linkará para uma página externa [URL]
</message>
<option name="LoadPage">
Carregando a página
</option>
<option name="Don'tLoad">
Carregando
</option>
</notify>
<notify name="ClaimPublicLand">
<message name="message">
Esta região é publica
</message>
</notify>
<notify name="ObjectGiveItem">
<message name="message">
Um objeto nomeado [OBJECTFROMNAME] do dono FIRST] [LAST] foi dado a [OBJECTTYPE] nomeado '[OBJECTNAME]'.
</message>
<option name="Keep">
Segure
</option>
<option name="Discard">
Descarte
</option>
<option name="Mute">
Mudo
</option>
</notify>
<notify name="ObjectGiveItemUnknownUser">
<message name="message">
Um objeto foi nomeado [OBJECTFROMNAME] , foi possuído por um usuário desconhecido
</message>
<option name="Keep">
Segure
</option>
<option name="Discard">
Descarte
</option>
<option name="Mute">
Mudo
</option>
</notify>
<notify name="UserGiveItem">
<message name="message">
[NAME]deu a [OBJECTTYPE] o nome de ,'[OBJECTNAME]'.
</message>
<option name="Keep">
Mantenha
</option>
<option name="Discard">
Discarte
</option>
<option name="Mute">
Mudo
</option>
</notify>
<notify name="GodMessage">
<message name="message">
[NAME][MESSAGE]
</message>
</notify>
<notify name="JoinGroup">
<message name="message">
[MESSAGE]
</message>
<option name="Join">
Entre
</option>
<option name="Decline">
Saia
</option>
<option name="Info">
Informações
</option>
</notify>
<notify name="JoinGroupOfficerNoFee">
<message name="message">
[NAME] te convidou para entrar no grupo. Caso queira, [MESSAGE]
</message>
<option name="Join">
Participe
</option>
<option name="Decline">
Saia
</option>
</notify>
<notify name="JoinGroupMember">
<message name="message">
[NAMEte convidou para ser o membro do grupo.Para participar do grupo, você tem que pagar uma quantia de L$[COST] [MESSAGE]
</message>
<option name="Join">
Entre
</option>
<option name="Decline">
Saia
</option>
</notify>
<notify name="JoinGroupMemberNoFee">
<message name="message">
[NAME] te convidou para entrar no grupo Não há custo para entrar no grupo [MESSAGE]
</message>
<option name="Join">
Entre
</option>
<option name="Decline">
Saia
</option>
</notify>
<notify name="OfferTeleport">
<message name="message">
[NAME]ofereceu um teleporte para seu local.[MESSAGE]
</message>
<option name="Teleport">
Teleporte
</option>
<option name="Cancel">
Cancelar
</option>
</notify>
<notify name="GotoURL">
<message name="message">
[MESSAGE][URL]
</message>
<option name="Later">
Depois
</option>
<option name="GoNow...">
Vá agora
</option>
</notify>
<notify name="OfferFriendship">
<message name="message">
[NAME] está lhe oferecendo sua amizade
[MESSAGE]
(Por definição vocês serão capazes de ver um ao outro online)
</message>
<option name="Accept">
Aceitar
</option>
<option name="Decline">
Negar
</option>
</notify>
<notify name="OfferFriendshipNoMessage">
<message name="message">
[NAME] está lhe oferecendo sua amizade.
(Por definição vocês poderão ver se o outro está online.)
</message>
<option name="Accept">
Aceitar
</option>
<option name="Decline">
Recusar
</option>
</notify>
<notify name="FriendshipAccepted">
<message name="message">
[NAME] aceitou seu convite de amizade.
</message>
</notify>
<notify name="FriendshipDeclined">
<message name="message">
[NAME] recusou seu convite de amizade
</message>
</notify>
<notify name="OfferCallingCard">
<message name="message">
[FIRST] [LAST] está oferecendo um calling card
</message>
<option name="Accept">
Aceitar
</option>
<option name="Decline">
Negar
</option>
</notify>
<notify name="RegionRestartMinutes">
<message name="message">
A região será reiniciada em minutos
</message>
</notify>
<notify name="RegionRestartSeconds">
<message name="message">
Região será reiniciada em [SECONDS] segundos. Se você estiver nessa região, por favor, deslogue.
</message>
</notify>
<notify name="LoadWebPage">
<message name="message">
Carregando web page[URL]? [MESSAGE] do [OBJECTNAME], do dono: [NAME]?
</message>
<option name="Gotopage">
Vá para a página
</option>
<option name="Cancel">
Cancelar
</option>
</notify>
<notify name="FailedToLoadWearableUnnamed">
<message name="message">
Opa!
Você tentou vestir um/uma [TYPE] que não carregou.
Não se apavore
Tente novamente em alguns minutos para que tudo se ajeite
</message>
</notify>
<notify name="FailedToLoadWearable">
<message name="message">
Opa!
Você tentou vestir um/uma [TYPE] chamado/a [DESC] que não carregou
Não se apavore
Tente novamente em alguns minutos para que tudo se ajeite.
</message>
</notify>
<notify name="FailedToFindWearableUnnamed">
<message name="message">
Falha ao tentar encontrar [TYPE] no database
</message>
</notify>
<notify name="FailedToFindWearable">
<message name="message">
Falha ao encontrar [TYPE] nomeado [DESC] no atabase.
</message>
</notify>
<notify name="ScriptTakeMoney">
<message name="message">
Pegue linden dollars (L$) para você.
</message>
</notify>
<notify name="ActOnControlInputs">
<message name="message">
Movimento nos seus controles
</message>
</notify>
<notify name="RemapControlInputs">
<message name="message">
Refaça os seus controles
</message>
</notify>
<notify name="AnimateYourAvatar">
<message name="message">
Faça uma animação para o seu avatar
</message>
</notify>
<notify name="AttachToYourAvatar">
<message name="message">
Linke no seu avatar
</message>
</notify>
<notify name="ReleaseOwnership">
<message name="message">
O dono do terreno tornou-o público
</message>
</notify>
<notify name="LinkAndDelink">
<message name="message">
Una e desuna os objetos
</message>
</notify>
<notify name="AddAndRemoveJoints">
<message name="message">
Adicione e remova os objetos do seu produto
</message>
</notify>
<notify name="ChangePermissions">
<message name="message">
Modifique as permissões
</message>
</notify>
<notify name="TrackYourCamera">
<message name="message">
Mova sua câmera
</message>
</notify>
<notify name="ControlYourCamera">
<message name="message">
Controle sua camera
</message>
</notify>
<notify name="ScriptQuestion">
<message name="message">
'[OBJECTNAME]', este objeto pertence a '[NAME]', você gostaria de : [QUESTIONS]Está OK?
</message>
<option name="Yes">
Sim
</option>
<option name="No">
Não
</option>
<option name="Mute">
Mudo
</option>
</notify>
<notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
<message name="message">
'[OBJECTNAME]'Um objeto de '[OWNERNAME]', localizado em[REGIONNAME] a [REGIONPOS], está lhe dando permissão para: [PERMISSIONS].
</message>
</notify>
<notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
<message name="message">
'[OBJECTNAME]', um objeto de '[OWNERNAME]', localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], revogou suas permissões para: [PERMISSIONS].
</message>
</notify>
<notify name="ScriptQuestionCaution">
<message name="message">
'[OBJECTNAME]', um objeto de '[NAME]', gostaria de:
[QUESTIONS]
Se você não confia neste objeto ou em seu criador, você deveria negar o pedido. Para informações adicionais clique no botão Detalhes.
Autorizar este pedido?
</message>
<option name="Grant">
Autorizar
</option>
<option name="Deny">
Negar
</option>
<option name="Details">
Detalhes...
</option>
</notify>
<notify name="ScriptDialog">
<message name="message">
[FIRST] [LAST]'s '[TITLE]'[MESSAGE]
</message>
<option name="Ignore">
Ignorar
</option>
</notify>
<notify name="ScriptDialogGroup">
<message name="message">
[GROUPNAME]'s '[TITLE]'[MESSAGE]
</message>
<option name="Ignore">
Ignorar
</option>
</notify>
<notify name="FirstBalanceIncrease">
<message name="message">
Você recebeu uma quantia de L$[AMOUNT].Você pode pagar, comprar e vender outros objetos com essa quantia
</message>
</notify>
<notify name="FirstBalanceDecrease">
<message name="message">
Você pagou L$[AMOUNT].O seu balanço de dinheiro está sendo mostrado no canto superior direito
</message>
</notify>
<notify name="FirstSit">
<message name="message">
Você está sentado. Use as setas (or AWSD) para mudar a visão.Clique em 'Stand Up' para levantar.
</message>
</notify>
<notify name="FirstMap">
<message name="message">
Clique e arraste o scroll no mapa e dê um duplo clique no lugar em queira ir
</message>
</notify>
<notify name="FirstBuild">
<message name="message">
Você pode construir novos objetos no [SECOND_LIFE].Use as ferramentas corretas e aperte ESC por qualquer eventualdade.
</message>
</notify>
<notify name="FirstLeftClickNoHit">
<message name="message">
Clicando com esquerdo, você interage com os objetos especiais. Se o ponteiro do mouse mudar a uma mão, você pode interagir com o objeto. Clique com o direito que será mostrado sempre um menu das ações que você pode fazer
</message>
</notify>
<notify name="FirstTeleport">
<message name="message">
Esta região não permite teletransporte ponto-a-ponto, assim você foi teletransportado para o telehub mais próximo.
Seu destino está assinalado com um farol.
Siga a flecha vermelha até o farol, ou clique nela para apagar o farol.
</message>
</notify>
<notify name="FirstOverrideKeys">
<message name="message">
Suas chaves do movimento estão sendo seguras agora por um objeto. Tente tirar as chaves de seta ou o AWSD v
</message>
</notify>
<notify name="FirstAppearance">
<message name="message">
Você está editando sua aparência
</message>
</notify>
<notify name="FirstInventory">
<message name="message">
Este é o seu inventário
</message>
</notify>
<notify name="FirstSandbox">
<message name="message">
Esta é a região conhecida como sandbox.
</message>
</notify>
<notify name="FirstFlexible">
<message name="message">
Este objeto tem a propriedade flexível
</message>
</notify>
<notify name="FirstDebugMenus">
<message name="message">
Você ativou o menu Avançado. Este menu contém funcionalidades úteis para desenvolvedores debugarem o Second Life. Para mostrar esse menu no Windows pressione Ctrl-Alt-D. No Mac pressione Cmd-Opt-Shift-D.
</message>
</notify>
<notify name="FirstSculptedPrim">
<message name="message">
Você está editando um sculpted prim. Sculpted prims requerem uma textura especial para especificar suas formas. Você encontrará exemplos dessas texturas na Biblioteca do Inventário.
</message>
</notify>
<notify name="FirstMedia">
<message name="message">
Você começou a tocar uma mídia. Mídias podem ser autorizadas a iniciar automaticamente se você assim escolher na janela de Preferências, sob Audio/Vídeo. Atente para o risco de segurança que pode haver ao acessar websites de mídia que você não confia.
</message>
</notify>
<notify name="MaxListSelectMessage">
<message name="message">
Você pode selecionar este objeto [MAX_SELECT] da lista
</message>
</notify>
<notify name="VoiceInviteP2P">
<message name="message">
[NAME] está lhe convidando para uma conversa com voz.
Clique Aceitar para atender, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar quem está chamando
</message>
<option name="Accept">
Aceitar
</option>
<option name="Decline">
Recusar
</option>
<option name="Mute">
Mudo
</option>
</notify>
<notify name="AutoUnmuteByIM">
<message name="message">
[FIRST] [LAST] recebeu uma Mensagem Instantânea sua e automáticamente não está mais no modo mudo.
</message>
</notify>
<notify name="AutoUnmuteByMoney">
<message name="message">
[FIRST] [LAST] recebeu pagamento seu e automaticamente não está mais no modo mudo.
</message>
</notify>
<notify name="AutoUnmuteByInventory">
<message name="message">
[FIRST] [LAST] recebeu inventário seu e automaticamente não está mais mudo.
</message>
</notify>
<notify name="VoiceInviteGroup">
<message name="message">
[NAME] juntou-se a uma conversa com voz do grupo [GROUP].
Clique Aceitar para atender, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar quem está chamando.
</message>
<option name="Accept">
Aceitar
</option>
<option name="Decline">
Recusar
</option>
<option name="Mute">
Mudo
</option>
</notify>
<notify name="VoiceInviteAdHoc">
<message name="message">
[NAME] juntou-se a uma chamada de Conferência com voz...
Clique Aceitar para jumtar-se à chamada ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar este usuário.
</message>
<option name="Accept">
Aceitar
</option>
<option name="Decline">
Recusar
</option>
<option name="Mute">
Mudo
</option>
</notify>
<notify name="InviteAdHoc">
<message name="message">
[NAME] está lhe convidando para uma conversa em conferência...
Clique Aceitar para se juntar à conversa, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar este usuário.
</message>
<option name="Accept">
Aceitar
</option>
<option name="Decline">
Recusar
</option>
<option name="Mute">
Mudo
</option>
</notify>
<notify name="VoiceChannelFull">
<message name="message">
A chamada de voz a qual você está tentando juntar-se, [VOICE_CHANNEL_NAME], atingiu sua máxima capacidade. Favor tentar novamente mais tarde.
</message>
</notify>
<notify name="ProximalVoiceChannelFull">
<message name="message">
Desculpe-nos. Esta área atingiu seu limite de capacidade para conversas com voz. Favor tentar o usar voz em outra área.
</message>
</notify>
<notify name="VoiceChannelDisconnected">
<message name="message">
Você foi desconectado de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local.
</message>
</notify>
<notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
<message name="message">
[VOICE_CHANNEL_NAME] desligou a chamada. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local.
</message>
</notify>
<notify name="P2PCallDeclined">
<message name="message">
[VOICE_CHANNEL_NAME] recusou sua chamada. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local.
</message>
</notify>
<notify name="P2PCallNoAnswer">
<message name="message">
[VOICE_CHANNEL_NAME] não está disponível para aceitar sua chamada. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local.
</message>
</notify>
<notify name="VoiceChannelJoinFailed">
<message name="message">
Falha na conexão com [VOICE_CHANNEL_NAME], tente novamente mais tarde. Voce será reconectado agora a Conversa com voz local.
</message>
</notify>
<notify name="VoiceLoginRetry">
<message name="message">
Estamos criando uma canal de voz para você. Isto pode levar até um minuto.
</message>
</notify>
<notify name="Cannot enter parcel: not a group member">
<message name="message">
Você não pode entrar nessa terra, você não é membro do grupo autorizado.
</message>
</notify>
<notify name="Cannot enter parcel: banned">
<message name="message">
Você não pode entrar nessa terra, você foi banido.
</message>
</notify>
<notify name="Cannot enter parcel: not on access list">
<message name="message">
Você não pode entrar nessa terra, você não está na lista de acesso.
</message>
</notify>
<notify name="VoiceNotAllowed">
<message name="message">
Você não tem permissão para se conectar à conversa com voz de [VOICE_CHANNEL_NAME].
</message>
</notify>
<notify name="VoiceCallGenericError">
<message name="message">
Ocorreu um erro enquanto você tentava se conectar à conversa de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Favor tentar novamente mais tarde.
</message>
</notify>
<notify name="ServerVersionChanged">
<message name="message">
A região que você entrou está rodando uma versão do simulador diferente da sua. Clique aqui para mais detalhes.
</message>
</notify>
<notify name="UnableToOpenCommandURL">
<message name="message">
A URL que vocÊ clicou não pôde ser aberta no navegador web.
</message>
</notify>
</notifications>
|