aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/notify.xml
blob: f53b6a792d7e2ec5309b7aedbf4bee9d10169aac (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<notifications>
	<notify name="SystemMessageTip">
		<message name="message">
			[MESSAGE]
		</message>
	</notify>
	<notify name="Cancelled">
		<message name="message">
			取り消されました
		</message>
	</notify>
	<notify name="CancelledSit">
		<message name="message">
			座るのを取り消されました
		</message>
	</notify>
	<notify name="CancelledAttach">
		<message name="message">
			添付は取り消されました
		</message>
	</notify>
	<notify name="ReplacedMissingWearable">
		<message name="message">
			欠落している服/身体部位をデフォルトに置換します。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FriendOnline">
		<message name="message">
			[FIRST] [LAST]はオンラインです。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FriendOffline">
		<message name="message">
			[FIRST] [LAST]はオフラインです。
		</message>
	</notify>
	<notify name="AddSelfFriend">
		<message name="message">
			自分自身をフレンドにはできません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UploadingAuctionSnapshot">
		<message name="message">
			インワールドとウェブ・サイトのスナップショットをアップロード中です...
(所要時間:約5分)
		</message>
	</notify>
	<notify name="UploadPayment">
		<message name="message">
			アップロードに L$[AMOUNT] 支払いました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UploadingSnapshot">
		<message name="message">
			インワールドのスナップショットをアップロード中...
(所要時間:約1分)
		</message>
	</notify>
	<notify name="UploadWebSnapshotDone">
		<message name="message">
			Web site snapshot upload done.
		</message>
	</notify>
	<notify name="UploadSnapshotDone">
		<message name="message">
			インワールドでのスナップショットのアップロードが完了しました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="TerrainDownloaded">
		<message name="message">
			raw地形がダウンロードされました
		</message>
	</notify>
	<notify name="InMaxGroups">
		<message name="message">
			あなたはすでに最大限の数のグループに属しています。 1つのグループから抜けないと新しいグループを作ることはできません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="GestureMissing">
		<message name="message">
			ジェスチャー[NAME]がデータベースにありません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UnableToLoadGesture">
		<message name="message">
			ジェスチャー[NAME]を読み込むことができません。
再度、試みてください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="InventoryLoaded">
		<message name="message">
			持ち物がロードされました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="LandmarkMissing">
		<message name="message">
			データベースにランドマークがありません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UnableToLoadLandmark">
		<message name="message">
			ランドマークをロードできません。  もう一度試してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="CapsKeyOn">
		<message name="message">
			コンピューターの Caps Lockキーが
有効になっています。パスワード入力に
影響するので解除しましょう。
		</message>
	</notify>
	<notify name="NotecardMissing">
		<message name="message">
			ノートカードがデータベースにありません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="NotecardNoPermissions">
		<message name="message">
			ノートカードを閲覧するには権限が不十分です。
		</message>
	</notify>
	<notify name="RezItemNoPermissions">
		<message name="message">
			オブジェクトをrezするにはパーミッション(承認)が不足してます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UnableToLoadNotecard">
		<message name="message">
			ノートカードをロードできません。
もう一度試してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptMissing">
		<message name="message">
			データベースにスクリプトがありません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptNoPermissions">
		<message name="message">
			スクリプトを閲覧するには権限が不十分です。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UnableToLoadScript">
		<message name="message">
			スクリプトをロードできません。  もう一度試してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="IncompleteInventory">
		<message name="message">
			あなたの提供するコンテンツは、この場所ではまだ
全部揃いません。 少ししてから、もう一度
試してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="CannotModifyProtectedCategories">
		<message name="message">
			保護されたカテゴリーは修正できません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="CannotRemoveProtectedCategories">
		<message name="message">
			保護されたカテゴリーは削除できません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="OfferedCard">
		<message name="message">
			あなたは[FIRST] [LAST]にコーリング・カードを贈りました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="OfferedFriendship">
		<message name="message">
			あなたは[FIRST] [LAST]にフレンドシップを贈りました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UnableToBuyWhileDownloading">
		<message name="message">
			オブジェクトデータのダウンロード中は購入できません。
もう一度試してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UnableToLinkWhileDownloading">
		<message name="message">
			オブジェクトデータのウンロード中はリンクできません。
もう一度試してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
		<message name="message">
			複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
単一のオブジェクトを選択してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ObjectNotForSale">
		<message name="message">
			オブジェクトは販売対象ではありません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="EnteringGodMode">
		<message name="message">
			レベル[LEVEL]のゴッド・モードに入ります
		</message>
	</notify>
	<notify name="LeavingGodMode">
		<message name="message">
			レベル[LEVEL]のゴッド・モードを解除
		</message>
	</notify>
	<notify name="CopyFailed">
		<message name="message">
			コピー権限がないため、コピーが失敗しました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="InventoryAccepted">
		<message name="message">
			[NAME]は、持ち物の提供を受け入れました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="InventoryDeclined">
		<message name="message">
			[NAME]は、持ち物の提供を断りました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ObjectMessage">
		<message name="message">
			[NAME]: [MESSAGE]
		</message>
	</notify>
	<notify name="CallingCardAccepted">
		<message name="message">
			コーリング・カードが受理されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="CallingCardDeclined">
		<message name="message">
			コーリング・カードが拒否されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="TeleportToLandmark">
		<message name="message">
			本土に到達しました。[NAME]などの場所にテレポートするには、画面右下にある持ち物ボタンをクリックし、ランドマークフォルダを選択してください。
ランドマークをダブルクリックした後「テレポート」をクリックするとその場所へ移動します。
		</message>
	</notify>
	<notify name="TeleportToPerson">
		<message name="message">
			本土に到達しました。住人の[NAME]と接触するには、画面右下にある持ち物ボタンをクリックし、コーリング・カード・フォルダを選択してください。
カードをダブルクリックし、インスタント・メッセージをクリックし、メッセージを送信してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
		<message name="message">
			サーバーの境界を越えて土地を選択することできません。
もっと小さな土地を選択してください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="GenerticNotify">
		<message name="message">
			[MESSAGE]
		</message>
	</notify>
	<notify name="GroupVote">
		<message name="message">
			[NAME] は投票の申請をしています:
[MESSAGE]
		</message>
		<option name="VoteNow">
			今すぐ投票する
		</option>
		<option name="Later">
			あとで
		</option>
	</notify>
	<notify name="GroupElection">
		<message name="message">
			[NAME] は選挙を始めました:
[MESSAGE]
		</message>
		<option name="VoteNow">
			今すぐ投票する
		</option>
		<option name="Later">
			あとで
		</option>
	</notify>
	<notify name="SystemMessage">
		<message name="message">
			[MESSAGE]
		</message>
	</notify>
	<notify name="EventNotification">
		<message name="message">
			イベント通知:
 
[NAME]
[DATE]
		</message>
		<option name="Teleport">
			テレポート
		</option>
		<option name="Description">
			説明
		</option>
		<option name="Cancel">
			取り消し
		</option>
	</notify>
	<notify name="TransferObjectsHighlighted">
		<message name="message">
			この区画上に存在するオブジェクトのうち、この区画の購入者に譲渡されるオブジェクトがすべて強調表示されます。

 
*譲渡される樹木や植物は、強調表示されません。
		</message>
		<option name="Done">
			完了
		</option>
	</notify>
	<notify name="DeactivatedGesturesTrigger">
		<message name="message">
			同じトリガーでアクティブにしないジェスチャー:
[NAMES]
		</message>
	</notify>
	<notify name="InventoryNetworkCorruption">
		<message name="message">
			ネットワーク障害のため、持ち物を読み込むことができませんでした。 これは、ネットワーク接続に問題があることを示しています。
		</message>
	</notify>
	<notify name="NoQuickTime">
		<message name="message">
			Apple社のQuickTimeがシステムにインストールされていないと思われます。
ストリーミング・メディアの再生を行いたい場合は、QuickTimeのサイト(http://www.apple.com/quicktime)にアクセスして、QuickTime Playerをインストールしてください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="OwnedObjectsReturned">
		<message name="message">
			選択された土地の区画上にあったあなたのオブジェクトは 
あなたの持ち物に返却されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="OtherObjectsReturned">
		<message name="message">
			選択されている土地の区画上にあった
 [FIRST] [LAST]が所有するオブジェクトは 
オーナーの持ち物に返却されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="OtherObjectsReturned2">
		<message name="message">
			選択された土地の区画上にあり、住人の
[NAME]の所有だったオブジェクトは
オーナーに返却されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="GroupObjectsReturned">
		<message name="message">
			選択されている区画上にあり、[GROUPNAME] というグループと共有だったオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。 
譲渡されていた譲渡可能なオブジェクトは、前のオーナーに返却されました。
グループに譲渡されていた譲渡不可能なオブジェクトは、削除されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UnOwnedObjectsReturned">
		<message name="message">
			選択された土地の区画上にあり、あなたの所有で「なかった」オブジェクトは、本来のオーナーに返却されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="NotSafe">
		<message name="message">
			この土地はダメージが有効(「安全ではない」)に設定されています。
ケガをするかもしれません。 命を落とした場合は、ホームにテレポートされます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="NoFly">
		<message name="message">
			この土地は飛行が無効(「飛行禁止」)に設定されています。
ここで飛ぶことはできません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="PushRestricted">
		<message name="message">
			この土地は「llPushObjectを制限」です。
土地所有者でない限り、ここで他人をプッシュすることはできません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceAvailablity">
		<message name="message">
			この土地はボイスが有効に設定されています。
		</message>
	</notify>
	<notify name="NoVoice">
		<message name="message">
			この土地はボイスが無効に設定されています。
		</message>
	</notify>
	<notify name="NoBuild">
		<message name="message">
			この土地は建造無効(「建造不可」)に設定されています。
ここでオブジェクトを作ることはできません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptsStopped">
		<message name="message">
			管理者がこの地域内のスクリプトを一時停止させました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptsNotRunning">
		<message name="message">
			この地域はスクリプトを1つも起動していません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="NoOutsideScripts">
		<message name="message">
			この土地では外部スクリプトが無効に設定されています。
(「外部スクリプト禁止」)
土地所有者以外のスクリプトは起動できません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ApproveURL">
		<message name="message">
			オブジェクトの表面には、以下のウェブ・ページが表示されます:
[URL]
		</message>
		<option name="LoadPage">
			ページをロード
		</option>
		<option name="Don&apos;tLoad">
			ロードしない
		</option>
	</notify>
	<notify name="ClaimPublicLand">
		<message name="message">
			自分がいる地域でのみ公共の土地を獲得できます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ObjectGiveItem">
		<message name="message">
			[FIRST] [LAST]が所有している[OBJECTFROMNAME]と名付けられたオブジェクトが、あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]を与えました。
		</message>
		<option name="Keep">
			維持
		</option>
		<option name="Discard">
			破棄
		</option>
		<option name="Mute">
			ミュート
		</option>
	</notify>
	<notify name="ObjectGiveItemUnknownUser">
		<message name="message">
			(未知のユーザー) が所有している[OBJECTFROMNAME]と名付けられたオブジェクトが、あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]を与えました。
		</message>
		<option name="Keep">
			維持
		</option>
		<option name="Discard">
			破棄
		</option>
		<option name="Mute">
			ミュート
		</option>
	</notify>
	<notify name="UserGiveItem">
		<message name="message">
			[NAME]は、あなたに[OBJECTNAME]という名前の[OBJECTTYPE]を与えました。
		</message>
		<option name="Keep">
			維持
		</option>
		<option name="Discard">
			破棄
		</option>
		<option name="Mute">
			ミュート
		</option>
	</notify>
	<notify name="GodMessage">
		<message name="message">
			[NAME]
[MESSAGE]
		</message>
	</notify>
	<notify name="JoinGroup">
		<message name="message">
			[MESSAGE]
		</message>
		<option name="Join">
			参加
		</option>
		<option name="Decline">
			辞退
		</option>
		<option name="Info">
			インフォ
		</option>
	</notify>
	<notify name="JoinGroupOfficerNoFee">
		<message name="message">
			[NAME]は、あなたをオフィサー
としてグループに招待しています。
参加費用はかかりません。
 
[MESSAGE]
		</message>
		<option name="Join">
			参加
		</option>
		<option name="Decline">
			辞退
		</option>
		<option name="Info">
			インフォ
		</option>
	</notify>
	<notify name="JoinGroupMember">
		<message name="message">
			[NAME]は、あなたを一般メンバーとしてグループに招待しています。
グループへの参加費用はL$[COST]
です。
[MESSAGE]
		</message>
		<option name="Join">
			参加
		</option>
		<option name="Decline">
			辞退
		</option>
		<option name="Info">
			インフォ
		</option>
	</notify>
	<notify name="JoinGroupMemberNoFee">
		<message name="message">
			[NAME]は、あなたを一般メンバーとしてグループに招待しています。
参加費用はかかりません。
 
[MESSAGE]
		</message>
		<option name="Join">
			参加
		</option>
		<option name="Decline">
			辞退
		</option>
		<option name="Info">
			インフォ
		</option>
	</notify>
	<notify name="OfferTeleport">
		<message name="message">
			[NAME]はあなたをテレポート
で呼び寄せようとしています:
 
[MESSAGE]
		</message>
		<option name="Teleport">
			テレポート
		</option>
		<option name="Cancel">
			取り消し
		</option>
	</notify>
	<notify name="GotoURL">
		<message name="message">
			[MESSAGE]
[URL]
		</message>
		<option name="Later">
			あとで
		</option>
		<option name="GoNow...">
			今すぐ行く...
		</option>
	</notify>
	<notify name="OfferFriendship">
		<message name="message">
			[NAME]は、フレンドを贈っています。
 
[MESSAGE]
 
(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。)
		</message>
		<option name="Accept">
			受け入れる
		</option>
		<option name="Decline">
			辞退
		</option>
	</notify>
	<notify name="OfferFriendshipNoMessage">
		<message name="message">
			[NAME]は、フレンドシップを贈っています。

(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。)
		</message>
		<option name="Accept">
			受け入れる
		</option>
		<option name="Decline">
			拒否
		</option>
	</notify>
	<notify name="FriendshipAccepted">
		<message name="message">
			[NAME]は、フレンドシップを受け入れました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FriendshipDeclined">
		<message name="message">
			[NAME]は、フレンドシップを断りました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="OfferCallingCard">
		<message name="message">
			[FIRST] [LAST]がコーリング・カードを贈っています。
これにより、あなたの持ち物にブックマークが追加され、
この住人にすばやくIMすることができます。
		</message>
		<option name="Accept">
			受け入れる
		</option>
		<option name="Decline">
			辞退
		</option>
	</notify>
	<notify name="RegionRestartMinutes">
		<message name="message">
			この地域は[MINUTES]分後にリスタートされます。
この地域の外に出ないと、強制ログアウトになります。
		</message>
	</notify>
	<notify name="RegionRestartSeconds">
		<message name="message">
			この地域は[SECONDS]秒後にリスタートされます。
この地域の外に出ないと、強制ログアウトになります。
		</message>
	</notify>
	<notify name="LoadWebPage">
		<message name="message">
			ウェブ・ページ[URL]をロードしますか?
 
[MESSAGE]
 
ロード元のオブジェクト:[OBJECTNAME]、オーナー:[NAME]?
		</message>
		<option name="Gotopage">
			ページに移動
		</option>
		<option name="Cancel">
			取り消し
		</option>
	</notify>
	<notify name="FailedToLoadWearableUnnamed">
		<message name="message">
			おっと!
まだ読み込まれていないため、[TYPE]を装着できません。

すこし時間がたてば状況が改善されるはずですので、しばらくしてからもう一度試してみてください
		</message>
	</notify>
	<notify name="FailedToLoadWearable">
		<message name="message">
			おっと!
まだ読み込まれていないため、[DESC]という名前の[TYPE]を装着できません。

すこし時間がたてば状況が改善されるはずですので、しばらくしてからもう一度試してみてください
		</message>
	</notify>
	<notify name="FailedToFindWearableUnnamed">
		<message name="message">
			データベースに[TYPE]が見つかりませんでした。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FailedToFindWearable">
		<message name="message">
			データベースに[DESC]という名前の[TYPE]が見つかりませんでした。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptTakeMoney">
		<message name="message">
			Lindenドル(L$)を徴収します。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ActOnControlInputs">
		<message name="message">
			制御入力に対応
		</message>
	</notify>
	<notify name="RemapControlInputs">
		<message name="message">
			コントロール入力の再マッピング
		</message>
	</notify>
	<notify name="AnimateYourAvatar">
		<message name="message">
			アバターに動きをつける
		</message>
	</notify>
	<notify name="AttachToYourAvatar">
		<message name="message">
			あなたのアバターに添付
		</message>
	</notify>
	<notify name="ReleaseOwnership">
		<message name="message">
			所有権を解放して公共地に
		</message>
	</notify>
	<notify name="LinkAndDelink">
		<message name="message">
			他のオブジェクトとのリンクの設定と解除
		</message>
	</notify>
	<notify name="AddAndRemoveJoints">
		<message name="message">
			他のオブジェクトとのジョイントの追加と削除
		</message>
	</notify>
	<notify name="ChangePermissions">
		<message name="message">
			権限を変更
		</message>
	</notify>
	<notify name="TrackYourCamera">
		<message name="message">
			カメラで追跡してください
		</message>
	</notify>
	<notify name="ControlYourCamera">
		<message name="message">
			カメラをコントロールしてください
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptQuestion">
		<message name="message">
			&apos;[NAME]&apos;が所有するオブジェクト&apos;[OBJECTNAME]&apos;を:

[QUESTIONS]
よろしいですか?
		</message>
		<option name="Yes">
			はい
		</option>
		<option name="No">
			いいえ
		</option>
		<option name="Mute">
			ミュート
		</option>
	</notify>
	<notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
		<message name="message">
			&apos;[OWNERNAME]&apos;が所有し、[REGIONNAME]の[REGIONPOS]に位置するオブジェクト&apos;[OBJECTNAME]&apos;には、次の許可が与えられました: [PERMISSIONS].
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
		<message name="message">
			&apos;[OWNERNAME]&apos;が所有し、[REGIONNAME]の[REGIONPOS]に位置するオブジェクト&apos;[OBJECTNAME]&apos;には、次の許可が拒否されました: [PERMISSIONS].
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptQuestionCautionWarn">
		<message name="message">
			オブジェクトが、あなたの口座からLindenドル(L$)を徴収する許可を求めています。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ScriptQuestionCaution">
		<message name="message">
			&apos;[OBJECTNAME]&apos;が所有するオブジェクト&apos;[NAME]&apos;は、次のことを求めています:
 
[QUESTIONS]
このオブジェクトと制作者を、あなたが信用しない場合は、リクエストを拒否してください。追加情報は、詳細ボタンをクリックしてください。

このリクエストを許可しますか?
		</message>
		<option name="Grant">
			許可
		</option>
		<option name="Deny">
			拒否
		</option>
		<option name="Details">
			詳細...
		</option>
	</notify>
	<notify name="ScriptDialog">
		<message name="message">
			[FIRST] [LAST]&apos;&apos;[TITLE]&apos;
[MESSAGE]
		</message>
		<option name="Ignore">
			無視する
		</option>
	</notify>
	<notify name="ScriptDialogGroup">
		<message name="message">
			[GROUPNAME]&apos;&apos;[TITLE]&apos;
[MESSAGE]
		</message>
		<option name="Ignore">
			無視する
		</option>
	</notify>
	<notify name="FirstBalanceIncrease">
		<message name="message">
			今、L$[AMOUNT]を受け取りました。
オブジェクトと他のユーザーがあなたにお金を払う
かもしれません。あなたの残高は
画面の右上に表示されています。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstBalanceDecrease">
		<message name="message">
			今、L$[AMOUNT]を支払いました。
あなたの残高は画面の右上に
表示されています。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstSit">
		<message name="message">
			あなたは座っています。
矢印(または AWSD)のキーを使って視点を変えます。
立ち上がるには[立ち上がる]をクリックします。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstMap">
		<message name="message">
			地図をスクロールするには、クリックしてドラッグします。
テレポートするには、ダブルクリックします。
右側のコントロールを使用すると、物を見つけたり、
別の背景を表示することができます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstBuild">
		<message name="message">
			[SECOND_LIFE]には、新しいオブジェクトを作ることができる地域があります。
作成には画面上部左のツールが使え、Ctrl キーや 
 Alt キーを押したままにすれば素早くツールを切り替えられます。
 Escキーを押すと、作成は終了します。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstLeftClickNoHit">
		<message name="message">
			左クリックにより、特別なオブジェクトを操作できます。 
マウス・ポインタが手のマークに変わる場合、
ポイントしているオブジェクトを操作できます。  
右クリックにより、実行可能な操作のメニューが表示されます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstTeleport">
		<message name="message">
			この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。 
あなたの目的地は、大きなビーコンで標されています。赤い矢印に続いて進むとビーコンへ辿り着きます。
矢印をクリックするとビーコンを消せます
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstOverrideKeys">
		<message name="message">
			あなたの移動キーをオブジェクトが操作しています。  
矢印かAWSDのキーで動作を確認してください。  
銃などのオブジェクトだと、マウスルックに移行する必要があります。 
Mキーを押して移行します。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstAppearance">
		<message name="message">
			あなたは容姿を編集中です。  
回転、ズームするには矢印キーを使います。 
編集が終わったら[全てを保存]をクリックして
容姿を保存し、終了します。  
容姿の編集は何度でも行えます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstInventory">
		<message name="message">
			これは、オブジェクト、ノートカード、服、その他の所有物がすべて入った持ち物です。
*オブジェクトや服装フォルダを装着するには、マウスでアバターにドラッグします。
*オブジェクトを世界に持ち込むには、地面の上にドラッグします。
*ノートカードを読むには、ダブルクリックします。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstSandbox">
		<message name="message">
			ここはサンドボックスです。
あなたがここで作ったオブジェクトはあなたが
立ち去った後、削除されるかもしれません。サンドボックスは定期的に清掃されます。詳細については、画面上部、地域名の隣の情報を参照してください。
 
サンドボックスは一般的でなく、目印のサインがついています。.
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstFlexible">
		<message name="message">
			このオブジェクトは フレキシブルです。 
フレキシブル・チェックボックスのチェックが外されるまでは、オブジェクトは
物理的でなくファントムでなければなりません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstDebugMenus">
		<message name="message">
			高度な設定を有効にしました。 
このメニューには、Second Life をデバッグするデベロッパーにとって有用な機能があります。
このメニューを切り替えるには、Windows では Ctrl-Alt-Dを押します。Macの場合は、Cmd-Opt-Shift-Dを押してください。.
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstSculptedPrim">
		<message name="message">
			変形されたプリムを編集しています。  
変形されたプリムは、形状を指定するための特別なテクスチャーが必要です。  
持ち物ライブラリで、変形されたテクスチャーのサンプルを参照できます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="FirstMedia">
		<message name="message">
			メディアの再生を開始しました。  オーディオ/ビデオの環境設定で、自動的にメディアを再生するように設定することができます。 注: この設定により、信頼しないメディア・サイトに接続されるセキュリティ・リスクが伴います。
		</message>
	</notify>
	<notify name="MaxListSelectMessage">
		<message name="message">
			このリストから、 [MAX_SELECT] 個までのアイテムを
選択できます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceInviteP2P">
		<message name="message">
			[NAME]が、あなたをボイスチャットコールに招待しています。 
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このコールをしている人をミュートにする場合は「ミュート」をクリックしてください。
		</message>
		<option name="Accept">
			受け入れる
		</option>
		<option name="Decline">
			拒否
		</option>
		<option name="Mute">
			ミュート
		</option>
	</notify>
	<notify name="AutoUnmuteByIM">
		<message name="message">
			[FIRST] [LAST]にインスタント・メッセージが送信され、ミュートが自動的に解除されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="AutoUnmuteByMoney">
		<message name="message">
			[FIRST] [LAST]にお金が与えられ、ミュートが自動的に解除されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="AutoUnmuteByInventory">
		<message name="message">
			[FIRST] [LAST]に持ち物が与えられ、ミュートが自動的に解除されました。
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceInviteGroup">
		<message name="message">
			[NAME]が、グループ[GROUP]とのボイスチャットコールに参加しました。 
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このコールをしている人をミュートにする場合は「ミュート」をクリックしてください。
		</message>
		<option name="Accept">
			受け入れる
		</option>
		<option name="Decline">
			拒否
		</option>
		<option name="Mute">
			ミュート
		</option>
	</notify>
	<notify name="VoiceInviteAdHoc">
		<message name="message">
			[NAME]が、会議チャットでボイスチャットコールに参加しました。 
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。 このユーザーをミュート(消声)する場合は「ミュート」をクリックしてください。
		</message>
		<option name="Accept">
			受け入れる
		</option>
		<option name="Decline">
			拒否
		</option>
		<option name="Mute">
			ミュート
		</option>
	</notify>
	<notify name="InviteAdHoc">
		<message name="message">
			[NAME]が、あなたを会議チャットに招待しています。 
チャットに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このユーザーをミュート(消声)する場合は「ミュート」をクリックしてください。
		</message>
		<option name="Accept">
			受け入れる
		</option>
		<option name="Decline">
			拒否
		</option>
		<option name="Mute">
			ミュート
		</option>
	</notify>
	<notify name="VoiceChannelFull">
		<message name="message">
			あなたが参加しようとしているボイスコール[VOICE_CHANNEL_NAME]は、参加者が最大限に達しました。後でもう一度お試しください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ProximalVoiceChannelFull">
		<message name="message">
			このエリアのボイスチャットは混雑のため容量を超えてしまっています。申し訳ありませんが、他のエリアでボイスチャットをお試しください
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceChannelDisconnected">
		<message name="message">
			[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続が切断されました。空間ボイスチャットに再接続されます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
		<message name="message">
			[VOICE_CHANNEL_NAME]は、コールを終了しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="P2PCallDeclined">
		<message name="message">
			[VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを拒否しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="P2PCallNoAnswer">
		<message name="message">
			[VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを受け取れません。空間ボイスチャットに再接続されます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceChannelJoinFailed">
		<message name="message">
			[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続に失敗しました。時間をおいて、再度、試みてください。空間ボイスチャットに再接続されます。
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceLoginRetry">
		<message name="message">
			あなた用のボイスチャンネルを作成しています。1分ほどかかります。
		</message>
	</notify>
	<notify name="Cannot enter parcel: not a group member">
		<message name="message">
			適切なグループのメンバーではないため、区画に入ることができません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="Cannot enter parcel: banned">
		<message name="message">
			排除されているため、区画に入ることができません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="Cannot enter parcel: not on access list">
		<message name="message">
			アクセス・リストに含まれていないため、区画に入ることができません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceNotAllowed">
		<message name="message">
			あなたには[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続する権限がありません。
		</message>
	</notify>
	<notify name="VoiceCallGenericError">
		<message name="message">
			[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続中に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="ServerVersionChanged">
		<message name="message">
			入力した地域は異なるシミュレーターのバージョンで実行されています。 詳細についてはこのメッセージをクリックしてください。
		</message>
	</notify>
	<notify name="UnableToOpenCommandURL">
		<message name="message">
			クリックしたURLはこのウェブブラウザでは開けません
		</message>
	</notify>
</notifications>