aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
index 5a494cf..d430d63 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
@@ -1,20 +1,20 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="friends"> 2<panel name="friends">
3 <string name="Multiple"> 3 <string name="Multiple">
4 Múltiplos amigos... 4 Múltiplos amigos...
5 </string> 5 </string>
6 <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Aperte shift ou control enquanto clica para selecionar múltiplos amigos"> 6 <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Aperte shift ou control enquanto clica para selecionar múltiplos amigos">
7 <column name="icon_online_status" tool_tip="Status Online"/> 7 <column name="icon_online_status" tool_tip="Status Online"/>
8 <column label="Nome" name="friend_name" tool_tip="Nome"/> 8 <column label="Nome" name="friend_name" tool_tip="Nome"/>
9 <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pode ver quando você está online"/> 9 <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pode ver quando você está online"/>
10 <column name="icon_visible_map" tool_tip="Amigo pode localizá-lo no mapa"/> 10 <column name="icon_visible_map" tool_tip="Amigo pode localizá-lo no mapa"/>
11 <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar seus objetos"/> 11 <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar seus objetos"/>
12 <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Você pode editar os objetos deste amigo"/> 12 <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Você pode editar os objetos deste amigo"/>
13 </scroll_list> 13 </scroll_list>
14 <button width="86" label="MI/Chamar" name="im_btn" tool_tip="Abrir sessão de Mensagem Instantânea"/> 14 <button width="86" label="MI/Chamar" name="im_btn" tool_tip="Abrir sessão de Mensagem Instantânea"/>
15 <button width="86" label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar foto, grupos e outras informações"/> 15 <button width="86" label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar foto, grupos e outras informações"/>
16 <button width="86" label="Teletransp..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Oferecer a este amigo o teletransporte para sua localização atual"/> 16 <button width="86" label="Teletransp..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Oferecer a este amigo o teletransporte para sua localização atual"/>
17 <button width="86" label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar Linden dólares (L$) a este amigo"/> 17 <button width="86" label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar Linden dólares (L$) a este amigo"/>
18 <button width="86" label="Remover..." name="remove_btn" tool_tip="Remover esta pessoa de sua lista de amigos"/> 18 <button width="86" label="Remover..." name="remove_btn" tool_tip="Remover esta pessoa de sua lista de amigos"/>
19 <button width="86" label="Adicionar..." name="add_btn" tool_tip="Oferecer amizade a um residente"/> 19 <button width="86" label="Adicionar..." name="add_btn" tool_tip="Oferecer amizade a um residente"/>
20</panel> 20</panel>