aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml397
1 files changed, 342 insertions, 55 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
index c69c2e3..bc263bb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
@@ -1,26 +1,39 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<menu_bar name="Main Menu"> 2<menu_bar name="Main Menu">
3
4
5 <!-- ファイル -->
6
3 <menu label="ファイル" name="File"> 7 <menu label="ファイル" name="File">
4 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> 8 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
5 <menu label="アップロード" name="upload"> 9 <menu label="アップロード" name="Upload">
6 <menu_item_call label="画像 (L$[COST])..." name="Upload Image"/> 10 <menu_item_call label="画像 ([UPLOADFEE])..." name="Upload Image"/>
7 <menu_item_call label="サウンド (L$[COST])..." name="Upload Sound"/> 11 <menu_item_call label="サウンド ([UPLOADFEE])..." name="Upload Sound"/>
8 <menu_item_call label="アニメーション (L$[COST])..." name="Upload Animation"/> 12 <menu_item_call label="アニメーション ([UPLOADFEE])..." name="Upload Animation"/>
9 <menu_item_call label="一括 (ファイルにつきL$[COST])..." name="Bulk Upload"/> 13 <menu_item_call label="一括 (ファイルにつき[UPLOADFEE])..." name="Bulk Upload"/>
10 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 14 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
11 <menu_item_call label="デフォルト権限の設定..." name="perm prefs"/> 15 <menu_item_call label="デフォルト権限の設定..." name="perm prefs"/>
12 </menu> 16 </menu>
13 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 17 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
18 <menu_item_call label="オブジェクトのインポート..." name="Import"/>
19 <menu_item_call label="インポートとアップロード... (テクスチャにつき[UPLOADFEE])" name="ImportUpload"/>
20 <menu_item_call label="選択したオブジェクトのエクスポート..." name="Export"/>
21 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
22 <menu_item_call label="全てののウィンドウを最小化" name="Minimize All Windows"/>
14 <menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/> 23 <menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/>
15 <menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/> 24 <menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/>
16 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
17 <menu_item_call label="テクスチャーを別名で保存..." name="Save Texture As..."/>
18 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 25 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
26 <menu_item_call label="テクスチャーを別名で保存..." name="Save Texture As..."/>
27 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
19 <menu_item_call label="スナップショットを撮る" name="Take Snapshot"/> 28 <menu_item_call label="スナップショットを撮る" name="Take Snapshot"/>
20 <menu_item_call label="スナップショットをディスクに保存" name="Snapshot to Disk"/> 29 <menu_item_call label="スナップショットをディスクに保存" name="Snapshot to Disk"/>
21 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 30 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
22 <menu_item_call label="終了" name="Quit"/> 31 <menu_item_call label="終了" name="Quit"/>
23 </menu> 32 </menu>
33
34
35 <!-- 編集 -->
36
24 <menu label="編集" name="Edit"> 37 <menu label="編集" name="Edit">
25 <menu_item_call label="元に戻す" name="Undo"/> 38 <menu_item_call label="元に戻す" name="Undo"/>
26 <menu_item_call label="やり直し" name="Redo"/> 39 <menu_item_call label="やり直し" name="Redo"/>
@@ -51,16 +64,21 @@
51 <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/> 64 <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/>
52 <menu_item_call label="すべての服" name="All Clothes"/> 65 <menu_item_call label="すべての服" name="All Clothes"/>
53 </menu> 66 </menu>
67 <menu_item_call label="容姿の再描画" name="Refresh Appearance"/>
54 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> 68 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
55 <menu_item_call label="ジェスチャー" name="Gestures..."/> 69 <menu_item_call label="ジェスチャー" name="Gestures"/>
56 <menu_item_call label="プロフィール..." name="Profile..."/> 70 <menu_item_call label="プロフィール..." name="Profile..."/>
57 <menu_item_call label="容姿..." name="Appearance..."/> 71 <menu_item_call label="容姿..." name="Appearance..."/>
58 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> 72 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
59 <menu_item_check label="フレンド..." name="Friends..."/> 73 <menu_item_check label="フレンド" name="Friends"/>
60 <menu_item_call label="グループ..." name="Groups..."/> 74 <menu_item_call label="グループ" name="Groups"/>
61 <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/> 75 <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
62 <menu_item_call label="環境設定..." name="Preferences..."/> 76 <menu_item_call label="環境設定..." name="Preferences..."/>
63 </menu> 77 </menu>
78
79
80 <!-- 表示 -->
81
64 <menu label="表示" name="View"> 82 <menu label="表示" name="View">
65 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> 83 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
66 <menu_item_call label="一人称視点(マウスルック)" name="Mouselook"/> 84 <menu_item_call label="一人称視点(マウスルック)" name="Mouselook"/>
@@ -69,23 +87,27 @@
69 <menu_item_call label="表示をリセット" name="Reset View"/> 87 <menu_item_call label="表示をリセット" name="Reset View"/>
70 <menu_item_call label="最後のチャットを閲覧" name="Look at Last Chatter"/> 88 <menu_item_call label="最後のチャットを閲覧" name="Look at Last Chatter"/>
71 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 89 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
90 <menu_item_call label="ウェブ・ブラウザ" name="Web Browser"/>
91 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
72 <menu_item_check label="ツールバー" name="Toolbar"/> 92 <menu_item_check label="ツールバー" name="Toolbar"/>
73 <menu_item_check label="ローカル・チャット" name="Chat History"/> 93 <menu_item_check label="ローカル・チャット" name="Chat History"/>
74 <menu_item_check label="コミュニケーション" name="Instant Message"/> 94 <menu_item_check label="コミュニケーション" name="Instant Message"/>
75 <menu_item_check label="持ち物" name="Inventory"/> 95 <menu_item_check label="持ち物" name="Inventory"/>
76 <menu_item_check label="ボイスチャット・ユーザー一覧" name="Active Speakers"/> 96 <menu_item_check label="ボイスチャット・ユーザー一覧" name="Active Speakers"/>
77 <menu_item_check label="無視リスト" name="Mute List"/> 97 <menu_item_check label="無視リスト" name="Mute List"/>
78 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 98 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
79 <menu_item_check label="カメラ・コントロール" name="Camera Controls"/> 99 <menu_item_check label="カメラ・コントロール" name="Camera Controls"/>
80 <menu_item_check label="移動コントロール" name="Movement Controls"/> 100 <menu_item_check label="移動コントロール" name="Movement Controls"/>
81 <menu_item_check label="世界地図" name="World Map"/> 101 <menu_item_check label="世界地図" name="World Map"/>
82 <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map"/> 102 <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map"/>
83 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 103 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
104 <menu_item_call label="AO" name="AO"/>
105 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
84 <menu_item_check label="地域の統計情報" name="Statistics Bar"/> 106 <menu_item_check label="地域の統計情報" name="Statistics Bar"/>
85 <menu_item_check label="土地の境界線" name="Property Lines"/> 107 <menu_item_check label="土地の境界線" name="Property Lines"/>
86 <menu_item_check label="立入禁止ライン" name="Banlines"/> 108 <menu_item_check label="立入禁止ライン" name="Banlines"/>
87 <menu_item_check label="土地オーナー" name="Land Owners"/> 109 <menu_item_check label="土地オーナー" name="Land Owners"/>
88 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 110 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
89 <menu label="ヒントのポップアップ" name="Hover Tips"> 111 <menu label="ヒントのポップアップ" name="Hover Tips">
90 <menu_item_check label="ヒントを表示" name="Show Tips"/> 112 <menu_item_check label="ヒントを表示" name="Show Tips"/>
91 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 113 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
@@ -96,14 +118,21 @@
96 <menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons"/> 118 <menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons"/>
97 <menu_item_check label="パーティクルを非表示" name="Hide Particles"/> 119 <menu_item_check label="パーティクルを非表示" name="Hide Particles"/>
98 <menu_item_check label="HUD装着物を表示" name="Show HUD Attachments"/> 120 <menu_item_check label="HUD装着物を表示" name="Show HUD Attachments"/>
99 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> 121 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
100 <menu_item_call label="カメラ・ズームイン" name="Zoom In"/> 122 <menu label="ズーム" name="Zoom Level">
101 <menu_item_call label="カメラ・デフォルト" name="Zoom Default"/> 123 <menu_item_call label="カメラ・ズームイン" name="Zoom In"/>
102 <menu_item_call label="カメラ・ズームアウト" name="Zoom Out"/> 124 <menu_item_call label="カメラ・デフォルト" name="Zoom Default"/>
103 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> 125 <menu_item_call label="カメラ・ズームアウト" name="Zoom Out"/>
126 </menu>
104 <menu_item_call label="[全画面表示]" name="Toggle Fullscreen"/> 127 <menu_item_call label="[全画面表示]" name="Toggle Fullscreen"/>
105 <menu_item_call label="UIサイズを標準設定に戻す" name="Set UI Size to Default"/> 128 <menu_item_call label="UIサイズを標準設定に戻す" name="Set UI Size to Default"/>
129 <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
130 <menu_item_check label="アドバンスメニューを表示" name="Toggle Advanced Menu"/>
106 </menu> 131 </menu>
132
133
134 <!-- 世界 -->
135
107 <menu label="世界" name="World"> 136 <menu label="世界" name="World">
108 <menu_item_call label="チャット" name="Chat"/> 137 <menu_item_call label="チャット" name="Chat"/>
109 <menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/> 138 <menu_item_check label="常に走る" name="Always Run"/>
@@ -116,9 +145,11 @@
116 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 145 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
117 <menu_item_call label="離席中に設定" name="Set Away"/> 146 <menu_item_call label="離席中に設定" name="Set Away"/>
118 <menu_item_call label="取り込み中に設定" name="Set Busy"/> 147 <menu_item_call label="取り込み中に設定" name="Set Busy"/>
148 <menu_item_call label="IMに自動応答する" name="Auto-Respond to IMs"/>
149 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
119 <menu_item_call label="自分のアバターのアニメーションを停止" name="Stop Animating My Avatar"/> 150 <menu_item_call label="自分のアバターのアニメーションを停止" name="Stop Animating My Avatar"/>
120 <menu_item_call label="キー制御を解除" name="Release Keys"/> 151 <menu_item_call label="キー制御を解除" name="Release Keys"/>
121 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 152 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
122 <menu_item_call label="アカウントの履歴..." name="Account History..."> 153 <menu_item_call label="アカウントの履歴..." name="Account History...">
123 <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=ja"/> 154 <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=ja"/>
124 </menu_item_call> 155 </menu_item_call>
@@ -126,12 +157,12 @@
126 <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja"/> 157 <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja"/>
127 </menu_item_call> 158 </menu_item_call>
128 <menu_item_call label="L$(リンデン・ドル)を購入" name="Buy and Sell L$..."/> 159 <menu_item_call label="L$(リンデン・ドル)を購入" name="Buy and Sell L$..."/>
129 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
130 <menu_item_call label="自分の土地..." name="My Land..."/>
131 <menu_item_call label="土地情報..." name="About Land..."/>
132 <menu_item_call label="土地を購入..." name="Buy Land..."/>
133 <menu_item_call label="地域/不動産..." name="Region/Estate..."/>
134 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> 160 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
161 <menu_item_call label="自分の土地" name="My Land"/>
162 <menu_item_call label="土地情報" name="About Land"/>
163 <menu_item_call label="土地を購入..." name="Buy Land..."/>
164 <menu_item_call label="地域/不動産" name="Region/Estate"/>
165 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
135 <menu label="環境の設定" name="Environment Settings"> 166 <menu label="環境の設定" name="Environment Settings">
136 <menu_item_call label="日の出" name="Sunrise"/> 167 <menu_item_call label="日の出" name="Sunrise"/>
137 <menu_item_call label="正午" name="Noon"/> 168 <menu_item_call label="正午" name="Noon"/>
@@ -142,6 +173,10 @@
142 <menu_item_call label="環境編集" name="Environment Editor"/> 173 <menu_item_call label="環境編集" name="Environment Editor"/>
143 </menu> 174 </menu>
144 </menu> 175 </menu>
176
177
178 <!-- ツール -->
179
145 <menu label="ツール" name="Tools"> 180 <menu label="ツール" name="Tools">
146 <menu label="ツールを選ぶ" name="Select Tool"> 181 <menu label="ツールを選ぶ" name="Select Tool">
147 <menu_item_call label="フォーカス" name="Focus"/> 182 <menu_item_call label="フォーカス" name="Focus"/>
@@ -151,28 +186,43 @@
151 <menu_item_call label="土地" name="Land"/> 186 <menu_item_call label="土地" name="Land"/>
152 </menu> 187 </menu>
153 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 188 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
154 <menu_item_check label="自分のオブジェクトのみ選択" name="Select Only My Objects"/> 189 <menu_item_call label="選択対象に視点移動" name="Focus on Selection"/>
155 <menu_item_check label="移動可能なオブジェクトのみ選択" name="Select Only Movable Objects"/> 190 <menu_item_call label="選択範囲にズームイン" name="Zoom to Selection"/>
156 <menu_item_check label="環境で選択" name="Select By Surrounding"/> 191 <menu label="選択オプション" name="Selection Options">
157 <menu_item_check label="隠れた位置の選択も表示" name="Show Hidden Selection"/> 192 <menu_item_check label="自分のオブジェクトのみ選択" name="Select Only My Objects"/>
158 <menu_item_check label="選択したものの光源範囲を表示" name="Show Light Radius for Selection"/> 193 <menu_item_check label="移動可能なオブジェクトのみ選択" name="Select Only Movable Objects"/>
159 <menu_item_check label="選択ビームを表示" name="Show Selection Beam"/> 194 <menu_item_check label="コピー可能なオブジェクトのみ選択" name="Select Only Copyable Objects"/>
195 <menu_item_check label="環境で選択" name="Select By Surrounding"/>
196 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
197 <menu_item_check label="隠れた位置の選択も表示" name="Show Hidden Selection"/>
198 <menu_item_check label="選択したものの光源範囲を表示" name="Show Light Radius for Selection"/>
199 <menu_item_check label="選択したものの輪郭を表示" name="Show Selection Outlines"/>
200 <menu_item_check label="選択ビームを表示" name="Show Selection Beam"/>
201 </menu>
160 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 202 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
161 <menu_item_check label="グリッドにスナップ" name="Snap to Grid"/> 203 <menu_item_check label="グリッドにスナップ" name="Snap to Grid"/>
162 <menu_item_call label="オブジェクトのXY移動をグリッドに合わせる" name="Snap Object XY to Grid"/> 204 <menu_item_call label="オブジェクトのXY移動をグリッドに合わせる" name="Snap Object XY to Grid"/>
163 <menu_item_call label="グリッドをオブジェクトの位置基準で再設定" name="Use Selection for Grid"/> 205 <menu_item_call label="グリッドをオブジェクトの位置基準で再設定" name="Use Selection for Grid"/>
164 <menu_item_call label="グリッドのオプション..." name="Grid Options..."/> 206 <menu_item_call label="グリッドのオプション..." name="Grid Options..."/>
207 <menu_item_call label="高度な制作オプション" name="Advanced Build Options..."/>
165 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 208 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
166 <menu_item_check label="リンクされた一部を編集" name="Edit Linked Parts"/> 209 <menu_item_check label="リンクされた一部を編集" name="Edit Linked Parts"/>
210 <menu label="リンクした部分を選択する" name="Select Linked Parts">
211 <menu_item_call label="次の部分を選択する" name="Select Next Part"/>
212 <menu_item_call label="前回の部分を選択する" name="Select Previous Part"/>
213 <menu_item_call label="次の部分を含める" name="Include Next Part"/>
214 <menu_item_call label="前回の部分を含める" name="Include Previous Part"/>
215 </menu>
167 <menu_item_call label="リンク" name="Link"/> 216 <menu_item_call label="リンク" name="Link"/>
168 <menu_item_call label="リンク解除" name="Unlink"/> 217 <menu_item_call label="リンク解除" name="Unlink"/>
169 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 218 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
170 <menu_item_call label="選択対象に視点移動" name="Focus on Selection"/> 219 <menu_item_call label="複製" name="Duplicate"/>
171 <menu_item_call label="選択範囲にズームイン" name="Zoom to Selection"/>
172 <menu_item_call label="オブジェクトを購入" name="Menu Object Take"> 220 <menu_item_call label="オブジェクトを購入" name="Menu Object Take">
173 <on_enable userdata="購入,取る" name="EnableBuyOrTake"/> 221 <on_enable userdata="購入,取る" name="EnableBuyOrTake"/>
174 </menu_item_call> 222 </menu_item_call>
175 <menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/> 223 <menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/>
224 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
225 <menu_item_call label="オブジェクトを返却" name="Return..."/>
176 <menu_item_call label="オブジェクトをオブジェクト・コンテンツに戻して保存" name="Save Object Back to Object Contents"/> 226 <menu_item_call label="オブジェクトをオブジェクト・コンテンツに戻して保存" name="Save Object Back to Object Contents"/>
177 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> 227 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
178 <menu_item_call label="スクリプト警告/エラー・ウィンドウを表示" name="Show Script Warning/Error Window"/> 228 <menu_item_call label="スクリプト警告/エラー・ウィンドウを表示" name="Show Script Warning/Error Window"/>
@@ -183,37 +233,274 @@
183 <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトをリセット" name="Reset Scripts in Selection"/> 233 <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトをリセット" name="Reset Scripts in Selection"/>
184 <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトを起動する" name="Set Scripts to Running in Selection"/> 234 <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトを起動する" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
185 <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトを停止する" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/> 235 <menu_item_call label="選択したオブジェクトの中のスクリプトを停止する" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
236 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
237 <menu_item_call label="一括権限設定" name="Set permissions on selected task inventory"/>
186 </menu> 238 </menu>
239
240
241 <!-- ヘルプ -->
242
187 <menu label="ヘルプ" name="Help"> 243 <menu label="ヘルプ" name="Help">
188 <menu_item_call label="Second Life ヘルプ" name="Second Life Help"/> 244 <menu_item_call label="ヘルプ" name="Grid Help"/>
189 <menu_item_call label="チュートリアル" name="Tutorial"/> 245 <menu_item_call label="チュートリアル" name="Tutorial"/>
190 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 246 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
191 <menu_item_call label="Linden公式ブログ..." name="Official Linden Blog..."/> 247 <menu_item_call label="Imprudenceブログ" name="Imprudence Blog"/>
248 <menu_item_call label="Imprudenceフォーラム" name="Imprudence Forums"/>
192 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 249 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
193 <menu_item_call label="スクリプト・ポータル..." name="Scripting Portal..."> 250 <menu_item_call label="スクリプト・ポータル" name="Scripting Portal">
194 <on_click name="ScriptingPortal_url" userdata="WebLaunchLSLWiki,http://wiki.secondlife.com/wiki/LSL_Portal/ja" /> 251 <on_click name="ScriptingPortal_url" userdata="WebLaunchLSLWiki,http://wiki.secondlife.com/wiki/LSL_Portal/ja" />
195 </menu_item_call> 252 </menu_item_call>
196 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 253 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
197 <menu_item_call label="嫌がらせの報告..." name="Report Abuse..."/> 254 <menu_item_call label="嫌がらせの報告..." name="Report Abuse..."/>
198 <menu_item_call label="衝突の記録..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/> 255 <menu_item_call label="衝突の記録" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits"/>
199 <menu_item_call label="ラグ メーター" name="Lag Meter"/> 256 <menu_item_call label="ラグ メーター" name="Lag Meter"/>
200 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> 257 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
201 <menu label="バグの報告" name="Bug Reporting"> 258 <menu_item_call label="Imprudenceについて" name="About Imprudence"/>
202 <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー..." name="Public Issue Tracker..."/> 259 </menu>
203 <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー ヘルプ..." name="Publc Issue Tracker Help..."> 260
204 <on_click name="PublicIssueTrackerHelp_url" userdata="WebLaunchPublicIssueHelp,http://wiki.secondlife.com/wiki/Issue_tracker/ja" /> 261
205 </menu_item_call> 262 <!-- アドバンス-->
206 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> 263
207 <menu_item_call label="バグの報告 101..." name="Bug Reporing 101..."> 264 <menu label="アドバンス" name="Advanced" drop_shadow="true">
208 <on_click name="BugReporting101_url" userdata="WebLaunchBugReport101,http://wiki.secondlife.com/wiki/Bug_Reporting_101"/> 265 <menu label="コンソール" name="Consoles">
209 </menu_item_call> 266 <menu_item_check label="フレームのコンソール" name="Frame Console"/>
210 <menu_item_call label="セキュリティ問題..." name="Security Issues..."> 267 <menu_item_check label="テクスチャのコンソール" name="Texture Console"/>
211 <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/ja"/> 268 <menu_item_check label="デバッグコンソール" name="Debug Console"/>
212 </menu_item_call> 269 <menu_item_check label="ファーストタイマー" name="Fast Timers"/>
213 <menu_item_call label="品質保証関連Wiki..." name="QA Wiki..."/> 270 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> <menu_item_call label="通知コンソール" name="Notifications Console"/>
214 <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> 271 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> <menu_item_call label="リージョン情報をデバッグコンソールへ" name="Region Info to Debug Console"/>
215 <menu_item_call label="バグの報告..." name="Report Bug..."/> 272 <menu_item_call label="グループ情報をデバッグコンソールへ" name="Group Info to Debug Console"/>
216 </menu> 273 <menu_item_call label="性能情報をデバッグコンソールへ" name="Capabilities Info to Debug Console"/>
217 <menu_item_call label="Second Lifeについて" name="About Second Life..."/> 274 </menu>
275 <menu label="HUD情報" name="HUD Info">
276 <menu_item_check label="速度" name="Velocity"/>
277 <menu_item_check label="カメラ" name="Camera"/>
278 <menu_item_check label="風" name="Wind"/>
279 <menu_item_check label="FOV (視野角)" name="FOV"/>
280 </menu>
281 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
282 <menu_item_call label="ここにすわる" name="Ground Sit"/>
283 <menu_item_call label="地上にテレポート" name="Teleport to Ground"/>
284 <menu_item_check label="アバターをファントムにする" name="Phantom"/>
285 <menu_item_check label="アニメーション・リスト" name="Animation List"/>
286 <menu_item_check label="このエリアのオブジェクトを検索" name="Area Object Search"/>
287 <menu_item_check label="テクスチャ・ブラウザ" name="asset browser"/>
288 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
289 <menu label="レンダリング" name="Rendering">
290 <menu label="種類" name="Types">
291 <menu_item_check label="シンプル" name="Simple"/>
292 <menu_item_check label="アルファ" name="Alpha"/>
293 <menu_item_check label="木" name="Tree"/>
294 <menu_item_check label="アバター" name="Character"/>
295 <menu_item_check label="地表" name="SurfacePatch"/>
296 <menu_item_check label="空" name="Sky"/>
297 <menu_item_check label="水" name="Water"/>
298 <menu_item_check label="地面" name="Ground"/>
299 <menu_item_check label="ボリューム" name="Volume"/>
300 <menu_item_check label="草" name="Grass"/>
301 <menu_item_check label="雲" name="Clouds"/>
302 <menu_item_check label="パーティクル" name="Particles"/>
303 <menu_item_check label="衝突" name="Bump"/>
304 </menu>
305 <menu label="機能" name="Features">
306 <menu_item_check label="UI" name="UI"/>
307 <menu_item_check label="選択済" name="Selected"/>
308 <menu_item_check label="ハイライト" name="Highlighted"/>
309 <menu_item_check label="ダイナミックテクスチャ" name="Dynamic Textures"/>
310 <menu_item_check label="足の影" name="Foot Shadows"/>
311 <menu_item_check label="くもり" name="Fog"/>
312 <menu_item_check label="FRInfo のテスト" name="Test FRInfo"/>
313 <menu_item_check label="フレキシブルオブジェクト" name="Flexible Objects"/>
314 </menu>
315 <menu label="情報を表示" name="Info Displays">
316 <menu_item_check label="検証" name="Verify"/>
317 <menu_item_check label="バウンディングボックス" name="BBoxes"/>
318 <menu_item_check label="先端" name="Points"/>
319 <menu_item_check label="オクトリー" name="Octree"/>
320 <menu_item_check label="オクルージョン" name="Occlusion"/>
321 <menu_item_check label="バッチの描画" name="Render Batches"/>
322 <menu_item_check label="アニメーション・テクスチャ" name="Animated Textures"/>
323 <menu_item_check label="テクスチャ優先度" name="Texture Priority"/>
324 <menu_item_check label="アバターのレンダリングコストを表示する" name="Avatar Rendering Cost"/>
325 <menu_item_check label="テクスチャの範囲" name="Texture Area (sqrt(A))"/>
326 <menu_item_check label="側面" name="Face Area (sqrt(A))"/>
327 <menu_item_check label="光" name="Lights"/>
328 <menu_item_check label="パーティクル" name="Particles"/>
329 </menu>
330 <menu label="レンダーテスト" name="Render Tests">
331 <menu_item_check label="カメラオフセット" name="Camera Offset"/>
332 <menu_item_check label="フレームレートをランダム化" name="Randomize Framerate"/>
333 <menu_item_check label="定期的に遅いフレームを挿入する" name="Periodic Slow Frame"/>
334 <menu_item_check label="フレームテスト" name="Frame Test"/>
335 </menu>
336 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
337 <menu_item_check label="軸" name="Axes"/>
338 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
339 <menu_item_check label="選択したものを非表示にする" name="Hide Selected"/>
340 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
341 <menu_item_check label="接線基底" name="Tangent Basis"/>
342 <menu_item_call label="選択したテクスチャ情報" name="Selected Texture Info"/>
343 <menu_item_check label="ワイヤーフレーム" name="Wireframe"/>
344 <menu_item_check label="オブジェクト間オクルージョン" name="Object-Object Occlusion"/>
345 <menu_item_check label="GL デバッグ" name="Debug GL"/>
346 <menu_item_check label="経路をデバッグ" name="Debug Pipeline"/>
347 <menu_item_check label="ファーストアルファ" name="Fast Alpha"/>
348 <menu_item_check label="木のアニメーション" name="Animate Trees"/>
349 <menu_item_check label="テクスチャのアニメーション" name="Animate Textures"/>
350 <menu_item_check label="テクスチャを無効にする" name="Disable Textures"/>
351 <menu_item_check label="マルチスレッド処理" name="Run Multiple Threads"/>
352 <menu_item_check label="チージービーコン" name="Cheesy Beacon"/>
353 <menu_item_check label="装着された光源を描画する" name="Attached Lights"/>
354 <menu_item_check label="装着されたパーティクルを描画する" name="Attached Particles"/>
355 </menu>
356 <menu label="世界" name="World">
357 <menu_item_check label="シムの太陽の設定を無視する" name="Sim Sun Override"/>
358 <menu_item_call label="スクリプト付きカメラをダンプ" name="Dump Scripted Camera"/>
359 <menu_item_check label="固定された天気" name="Fixed Weather"/>
360 <menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプする" name="Dump Region Object Cache"/>
361 </menu>
362 <menu label="RLVa" name="RLVa">
363 <menu label="デバッグ" name="Debug">
364 <menu_item_check label="デバッグ・メッセージを表示" name="Show Debug Messages"/>
365 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
366 <menu_item_check label="古い名称を有効にする" name="Enable Legacy Naming"/>
367 </menu>
368 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
369 <menu_item_check label="装着を有効にする" name="Enable Wear"/>
370 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
371 <menu_item_check label="ロックされたレイヤーを非表示" name="Hide locked layers"/>
372 <menu_item_check label="ロックされたアタッチメントを非表示" name="Hide locked attachments"/>
373 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
374 <menu_item_check label="#RLVフォルダの共有を禁止" name="Forbid Give to #RLV"/>
375 <menu_item_check label="タグを表示" name="Show Name Tags"/>
376 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
377 <menu_item_call label="制限..." name="Restrictions..."/>
378 </menu>
379 <menu label="UI" name="UI">
380 <menu_item_check label="デフォルトのカラー・ピッカーを使用する" name="Use default system color picker"/>
381 <menu_item_check label="メニュー・バーに検索ボックスを表示" name="Show search panel in overlay bar"/>
382 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
383 <menu_item_call label="Web ブラウザのテスト" name="Web Browser Test"/>
384 <menu_item_call label="UIを編集可能にする" name="Editable UI"/>
385 <menu_item_call label="SelectMgrをダンプ" name="Dump SelectMgr"/>
386 <menu_item_call label="持ち物の出力" name="Dump Inventory"/>
387 <menu_item_call label="フォーカスホールダーをダンプ" name="Dump Focus Holder"/>
388 <menu_item_call label="選択したオブジェクト情報をプリント" name="Print Selected Object Info"/>
389 <menu_item_call label="エージェント情報をプリント" name="Print Agent Info"/>
390 <menu_item_call label="メモリ使用状況" name="Memory Stats"/>
391 <menu_item_call label="グループ情報のキャッシュをクリア" name="Clear Cached Group Info"/>
392 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
393 <menu_item_check label="SelectMgr のデバッグ" name="Debug SelectMgr"/>
394 <menu_item_check label="ダブルクリック" name="Debug Clicks"/>
395 <menu_item_check label="表示のデバッグ" name="Debug Views"/>
396 <menu_item_check label="名称ツールチップのデバッグ" name="Show Name Tooltips"/>
397 <menu_item_check label="マウス操作によるイベントのデバッグ" name="Debug Mouse Events"/>
398 <menu_item_check label="キーのデバッグ" name="Debug Keys"/>
399 <menu_item_check label="WindowProcのデバッグ" name="Debug WindowProc"/>
400 <menu_item_check label="テキスト・エディタのヒントをデバッグ" name="Debug Text Editor Tips"/>
401 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
402 <menu_item_check label="時間を表示する" name="Show Time"/>
403 <menu_item_check label="描画情報を表示する" name="Show Render Info"/>
404 <menu_item_check label="マトリックスを表示する" name="Show Matrices"/>
405 <menu_item_check label="カーソルを乗せた場所の色を表示する" name="Show Color Under Cursor"/>
406 </menu>
407 <menu label="XUI" name="XUI">
408 <menu_item_call label="ウィンドウのテスト" name="Floater Test"/>
409 <menu_item_call label="フォントのテスト" name="Font Test"/>
410 <menu_item_call label="メニューをXMLで書き出し..." name="Export Menus to XML..."/>
411 <menu_item_call label="UIの編集..." name="Edit UI..."/>
412 <menu_item_call label="XMLから読み込む" name="Load from XML..."/>
413 <menu_item_call label="XMLで保存する" name="Save to XML..."/>
414 <menu_item_check label="XUIネームを表示する" name="Show XUI Names"/>
415 <menu_item_call label="テスト用 IM を送信する" name="Send Test IMs"/>
416 </menu>
417 <menu label="アバター" name="Character">
418 <menu label="ベークドテクスチャを取得する" name="Grab Baked Texture">
419 <menu_item_call label="瞳" name="Iris"/>
420 <menu_item_call label="頭" name="Head"/>
421 <menu_item_call label="上半身" name="Upper Body"/>
422 <menu_item_call label="下半身" name="Lower Body"/>
423 <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/>
424 </menu>
425 <menu label="キャラクターテスト" name="Character Tests">
426 <menu_item_call label="容姿を XML に保存する" name="Appearance To XML"/>
427 <menu_item_call label="キャラクタジオメトリの切り替え" name="Toggle Character Geometry"/>
428 <menu_item_call label="男性アバターのテスト" name="Test Male"/>
429 <menu_item_call label="女性アバターのテスト" name="Test Female"/>
430 <menu_item_call label="PGを有効にする" name="Toggle PG"/>
431 <menu_item_check label="アバターの選択を許可" name="Allow Select Avatar"/>
432 </menu>
433 <menu_item_check label="ボイスに合わせて唇を動かす" name="Enable Lip Sync (Beta)"/>
434 <menu_item_check label="矢印キーのTap-Tap-Holdで走る" name="Tap-Tap-Hold To Run"/>
435 <menu_item_call label="パラメータを強制的にデフォルトにする" name="Force Params to Default"/>
436 <menu_item_call label="頂点シェーダの再読込" name="Reload Vertex Shader"/>
437 <menu_item_check label="アニメーション情報" name="Animation Info"/>
438 <menu_item_check label="スローモーションのアニメーション" name="Slow Motion Animations"/>
439 <menu_item_check label="見ているものを表示する" name="Show Look At"/>
440 <menu_item_check label="クリックした場所を表示する" name="Show Point At"/>
441 <menu_item_check label="見ているものを自分にだけ表示" name="Private Look At"/>
442 <menu_item_check label="クリックした場所を自分にだけ表示" name="Private Point At"/>
443 <menu_item_check label="結合部のアップデートのデバッグ" name="Debug Joint Updates"/>
444 <menu_item_check label="LOD を無効にする" name="Disable LOD"/>
445 <menu_item_check label="キャラクターVis のデバッグ" name="Debug Character Vis"/>
446 <menu_item_check label="骨組みの衝突判定を表示する" name="Show Collision Skeleton"/>
447 <menu_item_check label="エージェントのターゲットを表示する" name="Display Agent Target"/>
448 <menu_item_check label="回転をデバッグ" name="Debug Rotation"/>
449 <menu_item_call label="アタッチメントをダンプ" name="Dump Attachments"/>
450 </menu>
451 <menu label="クラッシュ" name="Crash">
452 <menu_item_call label="バッドメモリアクセスを実行する" name="Force Bad Memory Access"/>
453 <menu_item_call label="LLErrorとクラッシュを実行する" name="Force LLError And Crash"/>
454 <menu_item_call label="無限ループ" name="Force Infinite Loop"/>
455 <menu_item_call label="ドライバのクラッシュを実行する" name="Force Driver Crash"/>
456 <menu_item_call label="ビューワの接続遮断を実行する" name="Force Disconnect Viewer"/>
457 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
458 <menu_item_check label="デバッグ用のミニダンプを出力する" name="Output Debug Minidump"/>
459 </menu>
460 <menu label="ネットワーク" name="Network">
461 <menu_item_call label="メッセージログを有効にする" name="Enable Message Log"/>
462 <menu_item_call label="メッセージログを使用不可にする" name="Disable Message Log"/>
463 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
464 <menu_item_check label="速力が挿入されたオブジェクト" name="Velocity Interpolate Objects"/>
465 <menu_item_check label="挿入されたオブジェクトの位置の Ping" name="Ping Interpolate Object Positions"/>
466 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
467 <menu_item_call label="パケットドロップ" name="Drop a Packet"/>
468 </menu>
469 <menu label="レコーダー" name="Recorder">
470 <menu_item_call label="全セッションのログを記録" name="Full Session Logging"/>
471 <menu_item_call label="ログの記録開始" name="Start Logging"/>
472 <menu_item_call label="ログの記録停止" name="Stop Logging"/>
473 <menu_item_call label="10秒間ログを記録" name="Log 10 Seconds"/>
474 <menu_item_call label="30秒間ログを記録" name="Log 30 Seconds"/>
475 <menu_item_call label="60秒間ログを記録" name="Log 60 Seconds"/>
476 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
477 <menu_item_call label="再生開始" name="Start Playback"/>
478 <menu_item_call label="再生停止" name="Stop Playback"/>
479 <menu_item_check label="再生をループ" name="Loop Playback"/>
480 <menu_item_call label="記録開始" name="Start Record"/>
481 <menu_item_call label="記録停止" name="Stop Record"/>
482 </menu>
483 <menu label="管理者オプション" name="Admin Options">
484 <menu_item_check label="管理者メニューを表示する" name="View Admin Options"/>
485 <menu_item_call label="管理者ステータスの呼び出し" name="Request Admin Status"/>
486 <menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Status"/>
487 </menu>
488 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
489 <menu_item_check label="オブジェクトのアップデートを表示する" name="Show Updates"/>
490 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
491 <menu_item_check label="シャッター音とアニメーションなしでスナップショットをディスクに保存する" name="Quiet Snapshots to Disk"/>
492 <menu_item_call label="画像を圧縮" name="Compress Image..."/>
493 <menu_item_check label="ビルドの最大制限を解除" name="Disable Max Build Constraints"/>
494 <menu_item_check label="権限の詳細を表示する" name="Debug Permissions"/>
495 <menu_item_check label="マウスの動きをスムーズに" name="Mouse Smoothing"/>
496 <menu_item_check label="マウスルック時に十字カーソルを表示" name="Show Mouselook Crosshairs"/>
497 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
498 <menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示する" name="Console Window"/>
499 <menu_item_check label="Restrained Loveの使用" name="Restrained Love Support"/>
500 <menu_item_check label="複数のImprudenceの同時起動を許可" name="Allow Multiple Instances"/>
501 <menu_item_call label="ログアウト" name="Logout"/>
502 <menu_item_call label="デバッグ設定を表示する" name="Debug Settings"/>
218 </menu> 503 </menu>
504
505
219</menu_bar> 506</menu_bar>