aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml650
1 files changed, 452 insertions, 198 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml
index 0ade3b5..e9aefcb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml
@@ -22,60 +22,70 @@
22 </notify> 22 </notify>
23 <notify name="ReplacedMissingWearable"> 23 <notify name="ReplacedMissingWearable">
24 <message name="message"> 24 <message name="message">
25 Vêtement / Partie du corps manquants remplacés par leur valeur par défaut. 25 Habits et parties du corps manquants remplacés par les éléments par défaut.
26 </message> 26 </message>
27 </notify> 27 </notify>
28 <notify name="FriendOnline"> 28 <notify name="FriendOnline">
29 <message name="message"> 29 <message name="message">
30 [FIRST] [LAST] vient de se connecter 30 [FIRST] [LAST] est connecté(e)
31 </message> 31 </message>
32 </notify> 32 </notify>
33 <notify name="FriendOffline"> 33 <notify name="FriendOffline">
34 <message name="message"> 34 <message name="message">
35 [FIRST] [LAST] vient de se déconnecter 35 [FIRST] [LAST] est déconnecté(e)
36 </message>
37 </notify>
38 <notify name="AddSelfFriend">
39 <message name="message">
40 Vous ne pouvez pas vous ajouter comme ami.
36 </message> 41 </message>
37 </notify> 42 </notify>
38 <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> 43 <notify name="UploadingAuctionSnapshot">
39 <message name="message"> 44 <message name="message">
40 Upload des instantanés vers Second Life et le web... 45 Importation de photos SL et Web en cours
41(environ 5 minutes.) 46(prend environ 5 minutes…)
47 </message>
48 </notify>
49 <notify name="UploadPayment">
50 <message name="message">
51 Le chargement a coûté [AMOUNT] $L.
42 </message> 52 </message>
43 </notify> 53 </notify>
44 <notify name="UploadingSnapshot"> 54 <notify name="UploadingSnapshot">
45 <message name="message"> 55 <message name="message">
46 Upload de l&apos;instantané vers Second Life... 56 Importation de photo SL en cours
47(environ 1 mn.) 57(prend une à deux minutes…)
48 </message> 58 </message>
49 </notify> 59 </notify>
50 <notify name="UploadWebSnapshotDone"> 60 <notify name="UploadWebSnapshotDone">
51 <message name="message"> 61 <message name="message">
52 Upload de l&apos;instantané vers le web terminé. 62 Photo Web importée
53 </message> 63 </message>
54 </notify> 64 </notify>
55 <notify name="UploadSnapshotDone"> 65 <notify name="UploadSnapshotDone">
56 <message name="message"> 66 <message name="message">
57 Upload de l&apos;instantané terminé 67 Photo SL importée
58 </message> 68 </message>
59 </notify> 69 </notify>
60 <notify name="TerrainDownloaded"> 70 <notify name="TerrainDownloaded">
61 <message name="message"> 71 <message name="message">
62 Fichier relief .raw téléchargé. 72 Fichier terrain.raw téléchargé
63 </message> 73 </message>
64 </notify> 74 </notify>
65 <notify name="InMaxGroups"> 75 <notify name="InMaxGroups">
66 <message name="message"> 76 <message name="message">
67 Vous appartenez déjà au nombre maximum de groupes autorisé. Vous devrez quitter un groupe avant d&apos;en créer un nouveau. 77 Votre nombre maximum de groupes est atteint. Vous devez quitter un groupe pour pouvoir en créer un nouveau.
68 </message> 78 </message>
69 </notify> 79 </notify>
70 <notify name="GestureMissing"> 80 <notify name="GestureMissing">
71 <message name="message"> 81 <message name="message">
72 Le geste est absent de la base de données. 82 Geste [NAME] absent de la base de données.
73 </message> 83 </message>
74 </notify> 84 </notify>
75 <notify name="UnableToLoadGesture"> 85 <notify name="UnableToLoadGesture">
76 <message name="message"> 86 <message name="message">
77 Chargement du geste impossible. 87 Impossible de charger le geste [NAME].
78Veuillez réessayer. 88Merci de réessayer.
79 </message> 89 </message>
80 </notify> 90 </notify>
81 <notify name="InventoryLoaded"> 91 <notify name="InventoryLoaded">
@@ -85,35 +95,40 @@ Veuillez réessayer.
85 </notify> 95 </notify>
86 <notify name="LandmarkMissing"> 96 <notify name="LandmarkMissing">
87 <message name="message"> 97 <message name="message">
88 Repère absent de la base de données 98 Repère absent de la base de données.
89 </message> 99 </message>
90 </notify> 100 </notify>
91 <notify name="UnableToLoadLandmark"> 101 <notify name="UnableToLoadLandmark">
92 <message name="message"> 102 <message name="message">
93 Chargement du repère impossible. Veuillez réessayer. 103 Impossible de charger le repère. Merci de réessayer.
94 </message> 104 </message>
95 </notify> 105 </notify>
96 <notify name="CapsKeyOn"> 106 <notify name="CapsKeyOn">
97 <message name="message"> 107 <message name="message">
98 Le verrouillage des majuscules est activé. 108 La touche Verr.maj est activée.
99Lorsque vous saisissez votre mot de passe, 109Ce mode modifie le mot de passe que vous
100pensez à le désactiver. 110saisissez, vous devriez le quitter.
101 </message> 111 </message>
102 </notify> 112 </notify>
103 <notify name="NotecardMissing"> 113 <notify name="NotecardMissing">
104 <message name="message"> 114 <message name="message">
105 La note est absente de la base de données. 115 Note absente de la base de données.
106 </message> 116 </message>
107 </notify> 117 </notify>
108 <notify name="NotecardNoPermissions"> 118 <notify name="NotecardNoPermissions">
109 <message name="message"> 119 <message name="message">
110 Autorisations insuffisantes pour afficher la note. 120 Permissions insuffisantes pour voir la note.
121 </message>
122 </notify>
123 <notify name="RezItemNoPermissions">
124 <message name="message">
125 Permissions insuffisantes pour rezzer l&apos;objet.
111 </message> 126 </message>
112 </notify> 127 </notify>
113 <notify name="UnableToLoadNotecard"> 128 <notify name="UnableToLoadNotecard">
114 <message name="message"> 129 <message name="message">
115 Chargement de la note impossible. 130 Impossible de charger la note.
116Veuillez réessayer. 131Merci de réessayer.
117 </message> 132 </message>
118 </notify> 133 </notify>
119 <notify name="ScriptMissing"> 134 <notify name="ScriptMissing">
@@ -123,29 +138,29 @@ Veuillez réessayer.
123 </notify> 138 </notify>
124 <notify name="ScriptNoPermissions"> 139 <notify name="ScriptNoPermissions">
125 <message name="message"> 140 <message name="message">
126 Autorisations insuffisantes pour afficher le script. 141 Permissions insuffisantes pour voir le script.
127 </message> 142 </message>
128 </notify> 143 </notify>
129 <notify name="UnableToLoadScript"> 144 <notify name="UnableToLoadScript">
130 <message name="message"> 145 <message name="message">
131 Chargement du script impossible. Veuillez réessayer. 146 Impossible de charger le script. Merci de réessayer.
132 </message> 147 </message>
133 </notify> 148 </notify>
134 <notify name="IncompleteInventory"> 149 <notify name="IncompleteInventory">
135 <message name="message"> 150 <message name="message">
136 L&apos;intégralité du contenu que vous offrez n&apos;est pas encore 151 Tous les éléments que vous souhaitez transférer ne
137disponible localement. Veuillez réessayer dans 152sont pas encore disponibles sur le serveur.
138une minute. 153Merci d&apos;essayer à nouveau dans une minute.
139 </message> 154 </message>
140 </notify> 155 </notify>
141 <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> 156 <notify name="CannotModifyProtectedCategories">
142 <message name="message"> 157 <message name="message">
143 Vous ne pouvez modifier des catégories protégées. 158 Vous ne pouvez pas modifier de catégories protégées.
144 </message> 159 </message>
145 </notify> 160 </notify>
146 <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> 161 <notify name="CannotRemoveProtectedCategories">
147 <message name="message"> 162 <message name="message">
148 Vous ne pouvez retirer des catégories protégées. 163 Vous ne pouvez pas supprimer de catégories protégées.
149 </message> 164 </message>
150 </notify> 165 </notify>
151 <notify name="OfferedCard"> 166 <notify name="OfferedCard">
@@ -160,20 +175,20 @@ une minute.
160 </notify> 175 </notify>
161 <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> 176 <notify name="UnableToBuyWhileDownloading">
162 <message name="message"> 177 <message name="message">
163 Achat impossible pendant le rapatriement des données de l&apos;objet. 178 Achat impossible durant le chargement de l&apos;objet.
164Veuillez réessayer. 179Merci de réessayer.
165 </message> 180 </message>
166 </notify> 181 </notify>
167 <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> 182 <notify name="UnableToLinkWhileDownloading">
168 <message name="message"> 183 <message name="message">
169 Liaison impossible pendant le téléchargement des données de l&apos;objet. 184 Impossible de lier durant le chargement de l&apos;objet.
170Veuillez réessayer. 185Merci de réessayer.
171 </message> 186 </message>
172 </notify> 187 </notify>
173 <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> 188 <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
174 <message name="message"> 189 <message name="message">
175 Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. 190 Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de
176Veuillez sélectionner un seul objet. 191propriétaires différents. Veuillez sélectionner un seul objet.
177 </message> 192 </message>
178 </notify> 193 </notify>
179 <notify name="ObjectNotForSale"> 194 <notify name="ObjectNotForSale">
@@ -183,27 +198,27 @@ Veuillez sélectionner un seul objet.
183 </notify> 198 </notify>
184 <notify name="EnteringGodMode"> 199 <notify name="EnteringGodMode">
185 <message name="message"> 200 <message name="message">
186 Accès au god mode, niveau [LEVEL] 201 Activation du mode admin : niveau [LEVEL]
187 </message> 202 </message>
188 </notify> 203 </notify>
189 <notify name="LeavingGodMode"> 204 <notify name="LeavingGodMode">
190 <message name="message"> 205 <message name="message">
191 God mode quitté, niveau [LEVEL] 206 Désactivation du mode admin : niveau [LEVEL]
192 </message> 207 </message>
193 </notify> 208 </notify>
194 <notify name="CopyFailed"> 209 <notify name="CopyFailed">
195 <message name="message"> 210 <message name="message">
196 La copie a échoué car vous ne disposez pas des autorisations nécessaires. 211 Copie impossible, permissions insuffisantes.
197 </message> 212 </message>
198 </notify> 213 </notify>
199 <notify name="InventoryAccepted"> 214 <notify name="InventoryAccepted">
200 <message name="message"> 215 <message name="message">
201 [NAME] a accepté votre offre d&apos;inventaire. 216 [NAME] a accepté votre envoi.
202 </message> 217 </message>
203 </notify> 218 </notify>
204 <notify name="InventoryDeclined"> 219 <notify name="InventoryDeclined">
205 <message name="message"> 220 <message name="message">
206 [NAME] a refusé votre offre d&apos;inventaire. 221 [NAME] a refusé votre envoi.
207 </message> 222 </message>
208 </notify> 223 </notify>
209 <notify name="ObjectMessage"> 224 <notify name="ObjectMessage">
@@ -213,30 +228,30 @@ Veuillez sélectionner un seul objet.
213 </notify> 228 </notify>
214 <notify name="CallingCardAccepted"> 229 <notify name="CallingCardAccepted">
215 <message name="message"> 230 <message name="message">
216 Carte de visite acceptée. 231 Votre carte de visite a été acceptée.
217 </message> 232 </message>
218 </notify> 233 </notify>
219 <notify name="CallingCardDeclined"> 234 <notify name="CallingCardDeclined">
220 <message name="message"> 235 <message name="message">
221 Carte de visite refusée. 236 Votre carte de visite a été refusée.
222 </message> 237 </message>
223 </notify> 238 </notify>
224 <notify name="TeleportToLandmark"> 239 <notify name="TeleportToLandmark">
225 <message name="message"> 240 <message name="message">
226 Maintenant que vous avez atteint le continent, vous pouvez vous téléporter vers &apos;[NAME]&apos; en cliquant sur le bouton Inventaire situé dans le coin inférieur droit de votre écran, puis sur le dossier Repères. 241 A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez voyager par téléportation (vers [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l&apos;écran puis sélectionnez le dossier Repères (Landmarks).
227Double-cliquez sur le repère et cliquez sur Téléportation pour vous y rendre. 242Choisissez un repère, double-cliquez dessus et cliquez sur Téléporter.
228 </message> 243 </message>
229 </notify> 244 </notify>
230 <notify name="TeleportToPerson"> 245 <notify name="TeleportToPerson">
231 <message name="message"> 246 <message name="message">
232 Maintenant que vous avez atteint le continent, vous pouvez contacter le résident &apos;[NAME]&apos; en cliquant sur le bouton Inventaire situé dans le coin inférieur droit de votre écran, puis sur le dossier Cartes de visite. 247 A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez contacter des résidents (tel [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l&apos;écran puis sélectionnez le dossier Cartes de visite (Calling Cards).
233Double-cliquez sur la carte, cliquez sur Message Instantané, et composez un message. 248Choisissez en une, double-cliquez dessus et cliquez sur Message Instantané.
234 </message> 249 </message>
235 </notify> 250 </notify>
236 <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> 251 <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
237 <message name="message"> 252 <message name="message">
238 Impossible de sélectionner un terrain s&apos;étendant sur plusieurs serveurs. 253 Vous ne pouvez pas sélectionner de terrain en dehors des limites du serveur.
239Veuillez sélectionner une plus petite zone de terrain. 254Veuillez sélectionner un terrain plus petit.
240 </message> 255 </message>
241 </notify> 256 </notify>
242 <notify name="GenerticNotify"> 257 <notify name="GenerticNotify">
@@ -246,11 +261,11 @@ Veuillez sélectionner une plus petite zone de terrain.
246 </notify> 261 </notify>
247 <notify name="GroupVote"> 262 <notify name="GroupVote">
248 <message name="message"> 263 <message name="message">
249 [NAME] propose un vote sur : 264 [NAME] a proposé un vote pour :
250[MESSAGE] 265[MESSAGE]
251 </message> 266 </message>
252 <option name="VoteNow"> 267 <option name="VoteNow">
253 Voter maintenant 268 Voter
254 </option> 269 </option>
255 <option name="Later"> 270 <option name="Later">
256 Plus tard 271 Plus tard
@@ -258,11 +273,11 @@ Veuillez sélectionner une plus petite zone de terrain.
258 </notify> 273 </notify>
259 <notify name="GroupElection"> 274 <notify name="GroupElection">
260 <message name="message"> 275 <message name="message">
261 [NAME] a débuté un vote : 276 [NAME] a ouvert un vote :
262[MESSAGE] 277[MESSAGE]
263 </message> 278 </message>
264 <option name="VoteNow"> 279 <option name="VoteNow">
265 Voter maintenant 280 Voter
266 </option> 281 </option>
267 <option name="Later"> 282 <option name="Later">
268 Plus tard 283 Plus tard
@@ -275,13 +290,13 @@ Veuillez sélectionner une plus petite zone de terrain.
275 </notify> 290 </notify>
276 <notify name="EventNotification"> 291 <notify name="EventNotification">
277 <message name="message"> 292 <message name="message">
278 Notification d&apos;événement : 293 Avis d&apos;événement :
279 294
280[NAME] 295[NAME]
281[DATE] 296[DATE]
282 </message> 297 </message>
283 <option name="Teleport"> 298 <option name="Teleport">
284 Téléportation 299 Téléporter
285 </option> 300 </option>
286 <option name="Description"> 301 <option name="Description">
287 Description 302 Description
@@ -292,113 +307,117 @@ Veuillez sélectionner une plus petite zone de terrain.
292 </notify> 307 </notify>
293 <notify name="TransferObjectsHighlighted"> 308 <notify name="TransferObjectsHighlighted">
294 <message name="message"> 309 <message name="message">
295 Tous les objets de cette parcelle qui seront cédés 310 Tous les objets sur cette parcelle qui seront
296à l&apos;acquéreur de cette parcelle sont mis en surbrillance. 311transférés à l&apos;acheteur sont maintenant mis en surbrillance.
297 312
298* Les arbres et pelouses transférés ne sont pas mis en surbrillance. 313* Les arbres et la pelouse qui seront transférés ne sont pas mis en surbrillance.
299 </message> 314 </message>
300 <option name="Done"> 315 <option name="Done">
301 Terminé 316 Transfert effectué
302 </option> 317 </option>
303 </notify> 318 </notify>
304 <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> 319 <notify name="DeactivatedGesturesTrigger">
305 <message name="message"> 320 <message name="message">
306 Gestes désactivés avec le même déclencheur : 321 Gestes désactivés ayant le même mot-clé :
307[NAMES] 322[NAMES]
308 </message> 323 </message>
309 </notify> 324 </notify>
310 <notify name="InventoryNetworkCorruption"> 325 <notify name="InventoryNetworkCorruption">
311 <message name="message"> 326 <message name="message">
312 Impossible de charger l&apos;inventaire en raison d&apos;une erreur réseau. Ceci indique une mauvaise connexion au réseau. 327 L&apos;inventaire n&apos;a pas pu être chargé en raison d&apos;un problème réseau. Ceci est le signe d&apos;une mauvaise connexion réseau.
313 </message> 328 </message>
314 </notify> 329 </notify>
315 <notify name="NoQuickTime"> 330 <notify name="NoQuickTime">
316 <message name="message"> 331 <message name="message">
317 Le logiciel QuickTime d&apos;Apple semble ne pas être installé sur votre système. 332 Le logiciel Apple QuickTime ne semble pas installé sur votre système.
318Si vous souhaitez profiter de la vidéo en streaming sur les parcelles qui le permettent, rendez vous sur le site de QuickTime (http://www.apple.com/quicktime) et installez le player QuickTime. 333Pour voir les vidéos sur les terrains qui le permettent, allez sur le site de QuickTime (http://www.apple.com/fr/quicktime/download) et installez le lecteur QuickTime.
319 </message> 334 </message>
320 </notify> 335 </notify>
321 <notify name="OwnedObjectsReturned"> 336 <notify name="OwnedObjectsReturned">
322 <message name="message"> 337 <message name="message">
323 Les objets vous appartenant sur la parcelle sélectionnée 338 Les objets que vous possédez sur la parcelle de
324ont été réintégrés dans votre inventaire. 339terrain sélectionnée ont été renvoyés dans votre inventaire.
325 </message> 340 </message>
326 </notify> 341 </notify>
327 <notify name="OtherObjectsReturned"> 342 <notify name="OtherObjectsReturned">
328 <message name="message"> 343 <message name="message">
329 Les objets sur la parcelle sélectionnée 344 Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain
330appartenant à [FIRST] [LAST] 345appartenant à [FIRST] [LAST]
331ont été renvoyés vers son inventaire. 346ont été renvoyés dans votre inventaire.
332 </message> 347 </message>
333 </notify> 348 </notify>
334 <notify name="OtherObjectsReturned2"> 349 <notify name="OtherObjectsReturned2">
335 <message name="message"> 350 <message name="message">
336 Les objets sur la parcelle sélectionnée 351 Les objets sur la parcelle de terrain
337appartenant à &apos;[NAME]&apos; 352appartenant à « [NAME] »
338ont été renvoyés à leur propriétaire. 353ont étés renvoyés à leur propriétaire.
339 </message> 354 </message>
340 </notify> 355 </notify>
341 <notify name="GroupObjectsReturned"> 356 <notify name="GroupObjectsReturned">
342 <message name="message"> 357 <message name="message">
343 Les objets sur la parcelle sélectionnée partagée par le groupe 358 Les objets sélectionnés sur la parcelle de terrain partagée avec le groupe [GROUPNAME] ont été renvoyés dans l&apos;inventaire de leur propriétaire.
344[GROUPNAME] ont été renvoyés vers l&apos;inventaire de leur propriétaire. 359Les objets donnés transférables ont étés renvoyés à leur propriétaire.
345Les objets cessibles transférés ont été renvoyés à leurs propriétaires précédents. 360Les objets non transférables donnés au groupe ont étés supprimés.
346Les objets non cessibles transférés au groupe ont été supprimés.
347 </message> 361 </message>
348 </notify> 362 </notify>
349 <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> 363 <notify name="UnOwnedObjectsReturned">
350 <message name="message"> 364 <message name="message">
351 Les objets sur la parcelle sélectionnée qui ne vous appartiennent PAS ont été renvoyés à leurs propriétaires. 365 Les objets sélectionnés sur la parcelle et qui ne sont pas à vous ont été rendus à leurs propriétaires.
352 </message> 366 </message>
353 </notify> 367 </notify>
354 <notify name="NotSafe"> 368 <notify name="NotSafe">
355 <message name="message"> 369 <message name="message">
356 Les dégâts sont activés sur ce terrain (&apos;not safe&apos;). 370 Les dégâts sont autorisés sur ce terrain (« non sécurisé »).
357Vous pouvez être blessé(e) ici . Si vous mourez, vous serez téléporté(e) vers votre domicile. 371Vous pouvez être blessé ici. Si vous décédez, vous serez téléporté à votre domicile.
358 </message> 372 </message>
359 </notify> 373 </notify>
360 <notify name="NoFly"> 374 <notify name="NoFly">
361 <message name="message"> 375 <message name="message">
362 Le vol est désactivé sur ce terrain (&apos;no fly&apos;). 376 Le vol est interdit sur ce terrain (« pas de vol »).
363Vous ne pouvez voler ici. 377Vous ne pouvez pas voler ici.
364 </message> 378 </message>
365 </notify> 379 </notify>
366 <notify name="PushRestricted"> 380 <notify name="PushRestricted">
367 <message name="message"> 381 <message name="message">
368 Ce terrain n&apos;autorise pas &apos;llPushObject&apos;. 382 Ce terrain est « llPushObject Restricted ».
369Vous ne pouvez pousser les autres ici à moins d&apos;être le propriétaire du terrain. 383Vous ne pouvez pas pousser les autres à moins que vous soyez propriétaire de ce terrain.
384 </message>
385 </notify>
386 <notify name="NoVoice">
387 <message name="message">
388 La voix est désactivée sur ce terrain.
370 </message> 389 </message>
371 </notify> 390 </notify>
372 <notify name="NoBuild"> 391 <notify name="NoBuild">
373 <message name="message"> 392 <message name="message">
374 La construction est désactivée sur ce terrain (&apos;no build&apos;). 393 Le mode construction sur ce terrain est désactivé (« pas de construction »).
375Vous ne pouvez créer d&apos;objets ici. 394Vous ne pouvez pas créer d&apos;objets ici.
376 </message> 395 </message>
377 </notify> 396 </notify>
378 <notify name="ScriptsStopped"> 397 <notify name="ScriptsStopped">
379 <message name="message"> 398 <message name="message">
380 Un administrateur a temporairement désactivé les scripts dans cette région. 399 Un administrateur a temporairement stoppé les scripts dans cette région.
381 </message> 400 </message>
382 </notify> 401 </notify>
383 <notify name="ScriptsNotRunning"> 402 <notify name="ScriptsNotRunning">
384 <message name="message"> 403 <message name="message">
385 Cette région n&apos;exécute aucun script. 404 Aucun script ne fonctionne dans cette région.
386 </message> 405 </message>
387 </notify> 406 </notify>
388 <notify name="NoOutsideScripts"> 407 <notify name="NoOutsideScripts">
389 <message name="message"> 408 <message name="message">
390 Les scripts extérieurs sont désactivés sur ce terrain. 409 Les scripts externes sont désactivés sur ce terrain
391(&apos;no outside scripts&apos;). 410(« pas de scripts externes »).
392Seuls les scripts appartenant au propriétaire du terrain seront activés. 411Aucun script n&apos;est exécuté à part ceux du propriétaire du terrain.
393 </message> 412 </message>
394 </notify> 413 </notify>
395 <notify name="ApproveURL"> 414 <notify name="ApproveURL">
396 <message name="message"> 415 <message name="message">
397 Un objet souhaite afficher la page web suivante sur sa surface : 416 Un objet veut afficher une page web sur cette surface :
398[URL] 417[URL]
399 </message> 418 </message>
400 <option name="LoadPage"> 419 <option name="LoadPage">
401 Charger la Page 420 Charger la page
402 </option> 421 </option>
403 <option name="Don&apos;tLoad"> 422 <option name="Don&apos;tLoad">
404 Ne pas charger 423 Ne pas charger
@@ -406,18 +425,18 @@ Seuls les scripts appartenant au propriétaire du terrain seront activés.
406 </notify> 425 </notify>
407 <notify name="ClaimPublicLand"> 426 <notify name="ClaimPublicLand">
408 <message name="message"> 427 <message name="message">
409 Vous ne pouvez réclamer de terrain public que dans la région où vous vous trouvez. 428 Vous ne pouvez réclamer qu&apos;un terrain public dans la région où vous vous trouvez actuellement.
410 </message> 429 </message>
411 </notify> 430 </notify>
412 <notify name="ObjectGiveItem"> 431 <notify name="ObjectGiveItem">
413 <message name="message"> 432 <message name="message">
414 Un objet nommé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [FIRST] [LAST] vous a donné un [OBJECTTYPE] nommé &apos;[OBJECTNAME]&apos;. 433 Un objet appelé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [FIRST] [LAST] vous a donné un [OBJECTTYPE] appelé [OBJECTNAME].
415 </message> 434 </message>
416 <option name="Keep"> 435 <option name="Keep">
417 Garder 436 Garder
418 </option> 437 </option>
419 <option name="Discard"> 438 <option name="Discard">
420 Annuler 439 Jeter
421 </option> 440 </option>
422 <option name="Mute"> 441 <option name="Mute">
423 Ignorer 442 Ignorer
@@ -425,13 +444,13 @@ Seuls les scripts appartenant au propriétaire du terrain seront activés.
425 </notify> 444 </notify>
426 <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> 445 <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser">
427 <message name="message"> 446 <message name="message">
428 Un objet nommé [OBJECTFROMNAME] appartenant à (un utilisateur inconnu) vous a donné un [OBJECTTYPE] nommé &apos;[OBJECTNAME]&apos;. 447 L&apos;objet [OBJECTFROMNAME] appartenant à un utilisateur inconnu vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
429 </message> 448 </message>
430 <option name="Keep"> 449 <option name="Keep">
431 Garder 450 Garder
432 </option> 451 </option>
433 <option name="Discard"> 452 <option name="Discard">
434 Annuler 453 Jeter
435 </option> 454 </option>
436 <option name="Mute"> 455 <option name="Mute">
437 Ignorer 456 Ignorer
@@ -439,13 +458,13 @@ Seuls les scripts appartenant au propriétaire du terrain seront activés.
439 </notify> 458 </notify>
440 <notify name="UserGiveItem"> 459 <notify name="UserGiveItem">
441 <message name="message"> 460 <message name="message">
442 [NAME] vous a donné un [OBJECTTYPE] nommé &apos;[OBJECTNAME]&apos;. 461 [NAME] vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
443 </message> 462 </message>
444 <option name="Keep"> 463 <option name="Keep">
445 Garder 464 Garder
446 </option> 465 </option>
447 <option name="Discard"> 466 <option name="Discard">
448 Annuler 467 Jeter
449 </option> 468 </option>
450 <option name="Mute"> 469 <option name="Mute">
451 Ignorer 470 Ignorer
@@ -462,66 +481,78 @@ Seuls les scripts appartenant au propriétaire du terrain seront activés.
462 [MESSAGE] 481 [MESSAGE]
463 </message> 482 </message>
464 <option name="Join"> 483 <option name="Join">
465 Fusionner 484 Rejoindre
466 </option> 485 </option>
467 <option name="Decline"> 486 <option name="Decline">
468 Décliner 487 Refuser
488 </option>
489 <option name="Info">
490 Infos
469 </option> 491 </option>
470 </notify> 492 </notify>
471 <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> 493 <notify name="JoinGroupOfficerNoFee">
472 <message name="message"> 494 <message name="message">
473 [NAME] vous invite 495 [NAME] vous invite à
474à rejoindre un groupe comme Officer. 496rejoindre un groupe comme officier.
475L&apos;inscription à ce groupe est gratuite. 497L&apos;adhésion est gratuite.
476 498
477[MESSAGE] 499[MESSAGE]
478 </message> 500 </message>
479 <option name="Join"> 501 <option name="Join">
480 Fusionner 502 Rejoindre
481 </option> 503 </option>
482 <option name="Decline"> 504 <option name="Decline">
483 Décliner 505 Refuser
506 </option>
507 <option name="Info">
508 Infos
484 </option> 509 </option>
485 </notify> 510 </notify>
486 <notify name="JoinGroupMember"> 511 <notify name="JoinGroupMember">
487 <message name="message"> 512 <message name="message">
488 [NAME] vous invite 513 [NAME] vous invite à
489à devenir membre d&apos;un groupe. 514rejoindre un groupe.
490L&apos;inscription à ce groupe coûte L$[COST] 515L&apos;adhésion coûte [COST] $L.
491 516
492[MESSAGE] 517[MESSAGE]
493 </message> 518 </message>
494 <option name="Join"> 519 <option name="Join">
495 Fusionner 520 Rejoindre
496 </option> 521 </option>
497 <option name="Decline"> 522 <option name="Decline">
498 Décliner 523 Refuser
524 </option>
525 <option name="Info">
526 Infos
499 </option> 527 </option>
500 </notify> 528 </notify>
501 <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> 529 <notify name="JoinGroupMemberNoFee">
502 <message name="message"> 530 <message name="message">
503 [NAME] vous invite 531 [NAME] vous invite à
504à devenir membre d&apos;un groupe. 532rejoindre un groupe.
505L&apos;inscription à ce groupe est gratuite. 533L&apos;adhésion est gratuite.
506 534
507[MESSAGE] 535[MESSAGE]
508 </message> 536 </message>
509 <option name="Join"> 537 <option name="Join">
510 Fusionner 538 Rejoindre
511 </option> 539 </option>
512 <option name="Decline"> 540 <option name="Decline">
513 Décliner 541 Refuser
542 </option>
543 <option name="Info">
544 Infos
514 </option> 545 </option>
515 </notify> 546 </notify>
516 <notify name="OfferTeleport"> 547 <notify name="OfferTeleport">
517 <message name="message"> 548 <message name="message">
518 [NAME] vous propose de le ou la rejoindre 549 [NAME] vous propose de
519par téléportation : 550le/la rejoindre par téléportation :
520 551
521[MESSAGE] 552[MESSAGE]
522 </message> 553 </message>
523 <option name="Teleport"> 554 <option name="Teleport">
524 Téléportation 555 Téléporter
525 </option> 556 </option>
526 <option name="Cancel"> 557 <option name="Cancel">
527 Annuler 558 Annuler
@@ -536,69 +567,83 @@ par téléportation :
536 Plus tard 567 Plus tard
537 </option> 568 </option>
538 <option name="GoNow..."> 569 <option name="GoNow...">
539 S&apos;y rendre maintenant 570 Y aller maintenant...
540 </option> 571 </option>
541 </notify> 572 </notify>
542 <notify name="OfferFriendship"> 573 <notify name="OfferFriendship">
543 <message name="message"> 574 <message name="message">
544 [NAME] vous propose de devenir son ami(e). 575 [NAME] vous demande de devenir son ami(e).
576
577[MESSAGE]
545 578
546Vous pourrez vous localiser mutuellement 579(Par défaut, vous pourrez voir chacun si l&apos;autre est connecté.)
547sur la carte et serez prévenu(e) de sa présence 580 </message>
548en ligne. 581 <option name="Accept">
582 Accepter
583 </option>
584 <option name="Decline">
585 Refuser
586 </option>
587 </notify>
588 <notify name="OfferFriendshipNoMessage">
589 <message name="message">
590 [NAME] vous demande de devenir son ami.
591
592(Par défaut, vous pourrez
593voir quand vous êtes tous deux connectés)
549 </message> 594 </message>
550 <option name="Accept"> 595 <option name="Accept">
551 Accepter 596 Accepter
552 </option> 597 </option>
553 <option name="Decline"> 598 <option name="Decline">
554 Décliner 599 Refuser
555 </option> 600 </option>
556 </notify> 601 </notify>
557 <notify name="FriendshipAccepted"> 602 <notify name="FriendshipAccepted">
558 <message name="message"> 603 <message name="message">
559 [NAME] a accepté de devenir votre ami(e). 604 [NAME] a accepté votre amitié.
560 </message> 605 </message>
561 </notify> 606 </notify>
562 <notify name="FriendshipDeclined"> 607 <notify name="FriendshipDeclined">
563 <message name="message"> 608 <message name="message">
564 [NAME] a refusé de devenir votre ami(e). 609 [NAME] a refusé votre amitié.
565 </message> 610 </message>
566 </notify> 611 </notify>
567 <notify name="OfferCallingCard"> 612 <notify name="OfferCallingCard">
568 <message name="message"> 613 <message name="message">
569 [FIRST] [LAST] vous offre sa carte de visite. 614 [FIRST] [FIRST] [LAST] vous offre sa carte de visite.
570Elle apparaîtra dans votre inventaire 615Cela ajoute un marque-page dans votre inventaire, ce qui
571et vous permettra d&apos;envoyer des IM rapides à ce résident. 616vous permet d&apos;envoyer rapidement un IM à ce résident.
572 </message> 617 </message>
573 <option name="Accept"> 618 <option name="Accept">
574 Accepter 619 Accepter
575 </option> 620 </option>
576 <option name="Decline"> 621 <option name="Decline">
577 Décliner 622 Refuser
578 </option> 623 </option>
579 </notify> 624 </notify>
580 <notify name="RegionRestartMinutes"> 625 <notify name="RegionRestartMinutes">
581 <message name="message"> 626 <message name="message">
582 La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes. 627 La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes.
583Si vous restez dans la région, vous serez déconnecté(e). 628Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté.
584 </message> 629 </message>
585 </notify> 630 </notify>
586 <notify name="RegionRestartSeconds"> 631 <notify name="RegionRestartSeconds">
587 <message name="message"> 632 <message name="message">
588 La région va redémarrer dans [SECONDS] seconds. 633 La région va redémarrer dans [SECONDS] secondes.
589Si vous restez dans la région, vous serez déconnecté(e). 634Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté.
590 </message> 635 </message>
591 </notify> 636 </notify>
592 <notify name="LoadWebPage"> 637 <notify name="LoadWebPage">
593 <message name="message"> 638 <message name="message">
594 Charger la page web [URL]? 639 Charger cette page web [URL] ?
595 640
596[MESSAGE] 641[MESSAGE]
597 642
598De l&apos;objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]? 643Venant de l&apos;objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]?
599 </message> 644 </message>
600 <option name="Gotopage"> 645 <option name="Gotopage">
601 Aller à la page 646 Aller sur cette page
602 </option> 647 </option>
603 <option name="Cancel"> 648 <option name="Cancel">
604 Annuler 649 Annuler
@@ -606,87 +651,93 @@ De l&apos;objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]?
606 </notify> 651 </notify>
607 <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> 652 <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed">
608 <message name="message"> 653 <message name="message">
609 Impossible de charger le [TYPE]. 654 Oups !
610Veuillez prévenir le vendeur à qui vous avez acheté cet article. 655Vous avez tenté de porter un(e) [TYPE] dont le chargement à échoué.
656
657Pas de panique.
658Réessayez dans une minute le temps de résoudre le problème.
611 </message> 659 </message>
612 </notify> 660 </notify>
613 <notify name="FailedToLoadWearable"> 661 <notify name="FailedToLoadWearable">
614 <message name="message"> 662 <message name="message">
615 Impossible de charger le [TYPE] intitulé [DESC]. 663 Oups !
616Veuillez prévenir le vendeur à qui vous avez acheté cet article. 664Vous avez tenté de porter un(e) [TYPE] nommé(e) [DESC] dont le chargement à échoué.
665
666Pas de panique.
667Réessayez dans une minute le temps de résoudre le problème.
617 </message> 668 </message>
618 </notify> 669 </notify>
619 <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> 670 <notify name="FailedToFindWearableUnnamed">
620 <message name="message"> 671 <message name="message">
621 Impossible de trouver le [TYPE] dans la base de données. 672 La recherche du [TYPE] dans la base de données a échoué.
622 </message> 673 </message>
623 </notify> 674 </notify>
624 <notify name="FailedToFindWearable"> 675 <notify name="FailedToFindWearable">
625 <message name="message"> 676 <message name="message">
626 Impossible de trouver le [TYPE] intitulé [DESC] dans la base de données. 677 La recherche du [TYPE] nommé(e) [DESC] dans la base de données a échoué.
627 </message> 678 </message>
628 </notify> 679 </notify>
629 <notify name="ScriptTakeMoney"> 680 <notify name="ScriptTakeMoney">
630 <message name="message"> 681 <message name="message">
631 Vous prendre des Linden Dollars (L$) 682 Débite vos dollars Linden ($L)
632 </message> 683 </message>
633 </notify> 684 </notify>
634 <notify name="ActOnControlInputs"> 685 <notify name="ActOnControlInputs">
635 <message name="message"> 686 <message name="message">
636 Agissez sur vos contrôles 687 Utilise vos touches de commandes
637 </message> 688 </message>
638 </notify> 689 </notify>
639 <notify name="RemapControlInputs"> 690 <notify name="RemapControlInputs">
640 <message name="message"> 691 <message name="message">
641 Réaffecter vos contrôles 692 Reconfigure vos touches de commandes
642 </message> 693 </message>
643 </notify> 694 </notify>
644 <notify name="AnimateYourAvatar"> 695 <notify name="AnimateYourAvatar">
645 <message name="message"> 696 <message name="message">
646 Animez votre avatar 697 Anime votre avatar
647 </message> 698 </message>
648 </notify> 699 </notify>
649 <notify name="AttachToYourAvatar"> 700 <notify name="AttachToYourAvatar">
650 <message name="message"> 701 <message name="message">
651 Attacher à votre avatar 702 Attache des éléments à votre avatar
652 </message> 703 </message>
653 </notify> 704 </notify>
654 <notify name="ReleaseOwnership"> 705 <notify name="ReleaseOwnership">
655 <message name="message"> 706 <message name="message">
656 Céder la propriété et devenir public 707 Passe l&apos;objet dans le domaine public (sans propriétaire)
657 </message> 708 </message>
658 </notify> 709 </notify>
659 <notify name="LinkAndDelink"> 710 <notify name="LinkAndDelink">
660 <message name="message"> 711 <message name="message">
661 Lier et délier avec d&apos;autres objets 712 Lie et délie d&apos;autres objets
662 </message> 713 </message>
663 </notify> 714 </notify>
664 <notify name="AddAndRemoveJoints"> 715 <notify name="AddAndRemoveJoints">
665 <message name="message"> 716 <message name="message">
666 Ajouter et retirer des joints avec d&apos;autres objets 717 Créer et supprimer des liens avec d&apos;autres objets
667 </message> 718 </message>
668 </notify> 719 </notify>
669 <notify name="ChangePermissions"> 720 <notify name="ChangePermissions">
670 <message name="message"> 721 <message name="message">
671 Modifier ses autorisations 722 Modifier ses permissions
672 </message> 723 </message>
673 </notify> 724 </notify>
674 <notify name="TrackYourCamera"> 725 <notify name="TrackYourCamera">
675 <message name="message"> 726 <message name="message">
676 Suivi de la caméra 727 Suit votre caméra
677 </message> 728 </message>
678 </notify> 729 </notify>
679 <notify name="ControlYourCamera"> 730 <notify name="ControlYourCamera">
680 <message name="message"> 731 <message name="message">
681 Contrôlez votre caméra 732 Contrôle votre caméra
682 </message> 733 </message>
683 </notify> 734 </notify>
684 <notify name="ScriptQuestion"> 735 <notify name="ScriptQuestion">
685 <message name="message"> 736 <message name="message">
686 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à &apos;[NAME]&apos;, souhaiterait : 737 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à &apos;[NAME]&apos;, aimerait :
687 738
688[QUESTIONS] 739[QUESTIONS]
689Etes-vous d&apos;accord ? 740Acceptez-vous ?
690 </message> 741 </message>
691 <option name="Yes"> 742 <option name="Yes">
692 Oui 743 Oui
@@ -694,10 +745,47 @@ Etes-vous d&apos;accord ?
694 <option name="No"> 745 <option name="No">
695 Non 746 Non
696 </option> 747 </option>
748 <option name="Mute">
749 Ignorer
750 </option>
751 </notify>
752 <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
753 <message name="message">
754 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à &apos;[OWNERNAME]&apos;, situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu la permission de : [PERMISSIONS].
755 </message>
756 </notify>
757 <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
758 <message name="message">
759 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à &apos;[OWNERNAME]&apos;, situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n&apos;a pas reçu la permission de : [PERMISSIONS].
760 </message>
761 </notify>
762 <notify name="ScriptQuestionCautionWarn">
763 <message name="message">
764 Un objet demande la permission de prélever des dollars Linden ($L) sur votre compte.
765 </message>
766 </notify>
767 <notify name="ScriptQuestionCaution">
768 <message name="message">
769 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à &apos;[NAME]&apos;, aimerait :
770
771[QUESTIONS]
772Si vous n&apos;avez pas confiance en cet objet ni en son créateur, vous devriez refuser cette requête. Pour plus d&apos;informations, cliquez sur le bouton Détails.
773
774Accepter cette requête ?
775 </message>
776 <option name="Grant">
777 Accepter
778 </option>
779 <option name="Deny">
780 Refuser
781 </option>
782 <option name="Details">
783 Détails...
784 </option>
697 </notify> 785 </notify>
698 <notify name="ScriptDialog"> 786 <notify name="ScriptDialog">
699 <message name="message"> 787 <message name="message">
700 [TITLE]&apos; de [FIRST] [LAST] 788 [TITLE] [FIRST] [LAST]
701[MESSAGE] 789[MESSAGE]
702 </message> 790 </message>
703 <option name="Ignore"> 791 <option name="Ignore">
@@ -706,7 +794,7 @@ Etes-vous d&apos;accord ?
706 </notify> 794 </notify>
707 <notify name="ScriptDialogGroup"> 795 <notify name="ScriptDialogGroup">
708 <message name="message"> 796 <message name="message">
709 [TITLE]&apos; de [GROUPNAME] 797 [TITLE] de [GROUPNAME]
710[MESSAGE] 798[MESSAGE]
711 </message> 799 </message>
712 <option name="Ignore"> 800 <option name="Ignore">
@@ -715,97 +803,263 @@ Etes-vous d&apos;accord ?
715 </notify> 803 </notify>
716 <notify name="FirstBalanceIncrease"> 804 <notify name="FirstBalanceIncrease">
717 <message name="message"> 805 <message name="message">
718 Vous avez reçu L$[AMOUNT]. 806 Vous venez de recevoir [AMOUNT] $L.
719Des objets et d&apos;autres utilisateurs peuvent vous donner des L$. 807Des objets et des utilisateurs peuvent vous donner des $L.
720Votre solde est affiché dans le coin 808Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l&apos;écran.
721supérieur droit de l&apos;écran.
722 </message> 809 </message>
723 </notify> 810 </notify>
724 <notify name="FirstBalanceDecrease"> 811 <notify name="FirstBalanceDecrease">
725 <message name="message"> 812 <message name="message">
726 Vous avez payé L$[AMOUNT]. 813 Vous venez de payer [AMOUNT] $L.
727Votre solde est affiché dans le coin 814Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l&apos;écran.
728supérieur droit de l&apos;écran.
729 </message> 815 </message>
730 </notify> 816 </notify>
731 <notify name="FirstSit"> 817 <notify name="FirstSit">
732 <message name="message"> 818 <message name="message">
733 Vous êtes assis(e). 819 Vous êtes assis(e).
734Utilisez les touches de direction (ou AWSD) pour changer de vue. 820Utilisez les touches de direction (ou AWSD) pour changer la vue.
735Cliquez sur le bouton &apos;Se lever&apos; pour vous lever. 821Pour vous lever, cliquez sur le bouton Me lever.
736 </message> 822 </message>
737 </notify> 823 </notify>
738 <notify name="FirstMap"> 824 <notify name="FirstMap">
739 <message name="message"> 825 <message name="message">
740 Cliquez et glissez pour faire défiler la carte . 826 Cliquez et faîtes glisser pour faire défiler la carte.
741Double-cliquez pour vous téléporter. 827Double-cliquez pour vous téléporter.
742Utilisez les contrôles situés sur la droite pour rechercher des choses 828Utilisez les contrôles à droite pour trouver des choses et afficher différents arrière-plans.
743et afficher des fonds différents.
744 </message> 829 </message>
745 </notify> 830 </notify>
746 <notify name="FirstBuild"> 831 <notify name="FirstBuild">
747 <message name="message"> 832 <message name="message">
748 Vous pouvez construire de nouveaux objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE]. 833 Vous pouvez construire des objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE].
749Utilisez les outils de construction en haut à gauche, et essayez 834Utilisez les outils en haut à gauche pour construire, et gardez la touche Ctrl ou Alt enfoncée pour passer rapidement d&apos;un outil à l&apos;autre.
750de maintenir les touches Ctrl ou Alt enfoncées pour passer rapidement d&apos;un outil à l&apos;autre. 835Appuyez sur la touche Esc pour arrêter de construire.
751Appuyez sur Esc pour arrêter de construire.
752 </message> 836 </message>
753 </notify> 837 </notify>
754 <notify name="FirstLeftClickNoHit"> 838 <notify name="FirstLeftClickNoHit">
755 <message name="message"> 839 <message name="message">
756 Le clic-gauche permet une interaction avec des objets spéciaux. 840 Cliquer à gauche permet d&apos;interagir avec certains objets.
757Si le pointeur de la souris se transforme en main, 841Si le pointeur de la souris se transforme en main, vous pouvez interagir avec l&apos;objet.
758vous pouvez interagir avec l&apos;objet. 842Cliquer à droite fait toujours apparaître un menu des choses que vous pouvez faire.
759Le clic-droit fait toujours apparaître un menu d&apos;actions possibles.
760 </message> 843 </message>
761 </notify> 844 </notify>
762 <notify name="FirstTeleport"> 845 <notify name="FirstTeleport">
763 <message name="message"> 846 <message name="message">
764 Vous venez de vous téléporter. 847 Cette région n&apos;autorise pas la téléportation de point à point. Vous avez donc été transporté au téléhub le plus proche.
765Vous êtes au Point Info le plus proche de votre destination. 848Votre destination est marquée par une grande balise.
766Votre destination est indiquée par une balise lumineuse rouge. 849Suivez la flèche rouge vers la balise ou cliquez sur la flèche pour faire disparaître la balise.
767 </message> 850 </message>
768 </notify> 851 </notify>
769 <notify name="FirstOverrideKeys"> 852 <notify name="FirstOverrideKeys">
770 <message name="message"> 853 <message name="message">
771 Vos touches de déplacement sont désormais contrôlées par un objet. 854 Vos mouvements sont maintenant pris en charge par un objet.
772Essayez d&apos;utiliser les touches de direction ou AWSD. 855Essayez les flèches de votre clavier ou AWSD pour voir à quoi elles servent.
773Certains objets (comme les armes) nécessitent de passer en mode Mouselook pour être utilisés. 856Certains objets (comme les armes) nécessitent l&apos;activation du mode Vue subjective pour être utilisés.
774Appuyez sur &apos;M&apos; pour cela. 857Pour cela, appuyez sur la touche M.
775 </message> 858 </message>
776 </notify> 859 </notify>
777 <notify name="FirstAppearance"> 860 <notify name="FirstAppearance">
778 <message name="message"> 861 <message name="message">
779 Vous êtes en train de modifier votre apparence. 862 Vous êtes en train d&apos;éditer votre apparence.
780Utilisez les touches de direction pour pivoter et zoomer. 863Pour tourner et zoomer, utilisez les flèches de direction.
781Lorsque vous avez terminé, appuyez sur &apos;Tout enregistrer&apos; 864Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer tout pour sauvegarder votre apparence et sortir.
782pour sauvegarder votre look et revenir à l&apos;écran principal.
783Vous pouvez modifier votre apparence aussi souvent que vous le souhaitez. 865Vous pouvez modifier votre apparence aussi souvent que vous le souhaitez.
784 </message> 866 </message>
785 </notify> 867 </notify>
786 <notify name="FirstInventory"> 868 <notify name="FirstInventory">
787 <message name="message"> 869 <message name="message">
788 Ceci est votre inventaire. Il contient les objets, notes, vêtements et autres éléments vous appartenant. 870 Il s&apos;agit de votre inventaire qui contient des objets, notes, vêtements, et autres choses que vous possédez.
789* Pour porter un objet ou un dossier de tenue, glissez/déposez-le sur vous-même. 871* Pour porter un objet ou le dossier contenant un ensemble complet, faites-le glisser sur vous-même.
790* Pour matérialiser un objet dans le monde, glissez/déposez-le au sol. 872* Pour mettre un objet dans le monde, faites-le glisser sur le sol.
791* Pour lire une note, double-cliquez dessus. 873* Pour lire une notice, double-cliquez dessus.
792 </message> 874 </message>
793 </notify> 875 </notify>
794 <notify name="FirstSandbox"> 876 <notify name="FirstSandbox">
795 <message name="message"> 877 <message name="message">
796 Ceci est une région de construction temporaire (bac à sable). 878 Cette région est un bac à sable.
797Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés 879Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés quand vous partez. Les bacs à sable sont nettoyés régulièrement, veuillez lire les informations en haut de l&apos;écran à côté du nom de la région.
798lorsque vous quittez la zone. La région est automatiquement nettoyée
799toutes les [HOURS] heures à partir de [TIME] PST.
800 880
801Les bacs à sable sont rares, et signalés par des panneaux. 881Les régions bacs à sable sont rares et sont signalées par des panneaux.
802 </message> 882 </message>
803 </notify> 883 </notify>
804 <notify name="FirstFlexible"> 884 <notify name="FirstFlexible">
805 <message name="message"> 885 <message name="message">
806 Cet objet est flexible. 886 Cet objet est flexible.
807Les objets flexibles peuvent ne pas être physiques et doivent rester fantômes 887Les objets flexibles ne peuvent pas avoir de propriétés physiques et doivent rester fantômes jusqu&apos;à ce que la case Fantôme soit décochée.
808jusqu&apos;à ce que la case flexible soit cochée. 888 </message>
889 </notify>
890 <notify name="FirstDebugMenus">
891 <message name="message">
892 Vous avez activé le menu Avancé.
893Ce menu contient des fonctionnalités utiles pour les développeurs qui travaillent sur Second Life.
894Pour activer/désactiver ce menu sous Windows, appuyez sur Ctrl-Alt-D. Sur un Mac, appuyez sur Cmd-Opt-Maj-D
895 </message>
896 </notify>
897 <notify name="FirstSculptedPrim">
898 <message name="message">
899 Vous êtes en train d&apos;éditer un prim sculpté.
900Pour spécifier la forme d&apos;un prim sculpté, vous devez utiliser une texture spécifique.
901Vous trouverez des exemples de textures sculptées dans la bibliothèque de l&apos;inventaire.
902 </message>
903 </notify>
904 <notify name="FirstMedia">
905 <message name="message">
906 Vous avez lancé la lecture d&apos;un média. Dans le menu Préférences, à l&apos;onglet Audio/Vidéo, vous pouvez choisir de lire automatiquement les médias. Notez que cela peut être risqué lorsque les médias viennent de sites que vous ne connaissez pas.
907 </message>
908 </notify>
909 <notify name="MaxListSelectMessage">
910 <message name="message">
911 Vous ne pouvez sélectionner que [MAX_SELECT] objets maximum
912dans cette liste.
913 </message>
914 </notify>
915 <notify name="VoiceInviteP2P">
916 <message name="message">
917 [NAME] vous invite à un chat vocal.
918Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
919 </message>
920 <option name="Accept">
921 Accepter
922 </option>
923 <option name="Decline">
924 Refuser
925 </option>
926 <option name="Mute">
927 Ignorer
928 </option>
929 </notify>
930 <notify name="AutoUnmuteByIM">
931 <message name="message">
932 [FIRST] [LAST] a reçu un message instantané et n&apos;est donc plus ignoré.
933 </message>
934 </notify>
935 <notify name="AutoUnmuteByMoney">
936 <message name="message">
937 [FIRST] [LAST] a reçu de l&apos;argent et n&apos;est donc plus ignoré.
938 </message>
939 </notify>
940 <notify name="AutoUnmuteByInventory">
941 <message name="message">
942 [FIRST] [LAST] a reçu un inventaire et n&apos;est donc plus ignoré.
943 </message>
944 </notify>
945 <notify name="VoiceInviteGroup">
946 <message name="message">
947 [NAME] a rejoint un chat oral avec le groupe [GROUP].
948Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
949 </message>
950 <option name="Accept">
951 Accepter
952 </option>
953 <option name="Decline">
954 Refuser
955 </option>
956 <option name="Mute">
957 Ignorer
958 </option>
959 </notify>
960 <notify name="VoiceInviteAdHoc">
961 <message name="message">
962 [NAME] a rejoint un chat vocal avec conférence.
963Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
964 </message>
965 <option name="Accept">
966 Accepter
967 </option>
968 <option name="Decline">
969 Refuser
970 </option>
971 <option name="Mute">
972 Ignorer
973 </option>
974 </notify>
975 <notify name="InviteAdHoc">
976 <message name="message">
977 [NAME] vous invite à un chat conférence.
978Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
979 </message>
980 <option name="Accept">
981 Accepter
982 </option>
983 <option name="Decline">
984 Refuser
985 </option>
986 <option name="Mute">
987 Ignorer
988 </option>
989 </notify>
990 <notify name="VoiceChannelFull">
991 <message name="message">
992 L&apos;appel auquel vous essayez de participer, [VOICE_CHANNEL_NAME], a atteint le nombre maximum de participants. Veuillez réessayer ultérieurement.
993 </message>
994 </notify>
995 <notify name="ProximalVoiceChannelFull">
996 <message name="message">
997 Nous sommes désolés. Le nombre maximum de conversations orales a été atteint dans cette zone. Veuillez trouver un autre endroit pour discuter.
998 </message>
999 </notify>
1000 <notify name="VoiceChannelDisconnected">
1001 <message name="message">
1002 Vous avez été déconnecté(e) de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1003 </message>
1004 </notify>
1005 <notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
1006 <message name="message">
1007 [VOICE_CHANNEL_NAME] a mis fin à l&apos;appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1008 </message>
1009 </notify>
1010 <notify name="P2PCallDeclined">
1011 <message name="message">
1012 [VOICE_CHANNEL_NAME] a refusé votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1013 </message>
1014 </notify>
1015 <notify name="P2PCallNoAnswer">
1016 <message name="message">
1017 [VOICE_CHANNEL_NAME] ne peut pas prendre votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1018 </message>
1019 </notify>
1020 <notify name="VoiceChannelJoinFailed">
1021 <message name="message">
1022 Echec de la connexion avec [VOICE_CHANNEL_NAME], veuillez réessayer ultérieurement. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1023 </message>
1024 </notify>
1025 <notify name="VoiceLoginRetry">
1026 <message name="message">
1027 Nous sommes en train de créer un canal vocal pour vous. Veuillez patienter quelques instants.
1028 </message>
1029 </notify>
1030 <notify name="Cannot enter parcel: not a group member">
1031 <message name="message">
1032 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n&apos;êtes pas membre du groupe adéquat.
1033 </message>
1034 </notify>
1035 <notify name="Cannot enter parcel: banned">
1036 <message name="message">
1037 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car l&apos;accès vous y est interdit.
1038 </message>
1039 </notify>
1040 <notify name="Cannot enter parcel: not on access list">
1041 <message name="message">
1042 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n&apos;avez pas les droits d&apos;accès requis.
1043 </message>
1044 </notify>
1045 <notify name="VoiceNotAllowed">
1046 <message name="message">
1047 Vous n&apos;êtes pas autorisé à vous connecter au chat oral pour [VOICE_CHANNEL_NAME].
1048 </message>
1049 </notify>
1050 <notify name="VoiceCallGenericError">
1051 <message name="message">
1052 Une erreur est survenue pendant la connexion au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. Veuillez réessayer ultérieurement.
1053 </message>
1054 </notify>
1055 <notify name="ServerVersionChanged">
1056 <message name="message">
1057 La région dans laquelle vous avez pénétré utilise une version de simulateur différente. Pour plus de détails, cliquez sur ce message.
1058 </message>
1059 </notify>
1060 <notify name="UnableToOpenCommandURL">
1061 <message name="message">
1062 L&apos;URL sur laquelle vous avez cliqué ne peut pas être ouverte dans ce navigateur.
809 </message> 1063 </message>
810 </notify> 1064 </notify>
811</notifications> 1065</notifications>