aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml442
1 files changed, 185 insertions, 257 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
index 776f8fd..165d1fb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
@@ -1,279 +1,207 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<menu_bar name="Main Menu"> 2<menu_bar name="Main Menu">
3 <menu label="Fichier" name="File"> 3 <menu label="Fichier" name="File">
4 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 4 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
5 <menu_item_call label="Charger une image ([COST] $L)..." name="Upload Image" /> 5 <menu_item_call label="Charger une image ([COST] L$)..." name="Upload Image"/>
6 <menu_item_call label="Charger un son ([COST] $L)..." name="Upload Sound" /> 6 <menu_item_call label="Charger un son ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/>
7 <menu_item_call label="Charger une animation ([COST] $L)..." name="Upload Animation" /> 7 <menu_item_call label="Charger une animation ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/>
8 <menu_item_call label="Charger un lot de fichiers ([COST] $L par fichier)..." 8 <menu_item_call label="Charger un lot de fichiers ([COST] L$ par fichier)..." name="Bulk Upload"/>
9 name="Bulk Upload" /> 9 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
10 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 10 <menu_item_call label="Fermer la fenêtre" name="Close Window"/>
11 <menu_item_call label="Fermer la fenêtre" name="Close Window" /> 11 <menu_item_call label="Fermer toutes les fenêtres" name="Close All Windows"/>
12 <menu_item_call label="Fermer toutes les fenêtres" name="Close All Windows" /> 12 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
13 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 13 <menu_item_call label="Enregistrer la texture sous..." name="Save Texture As..."/>
14 <menu_item_call label="Enregistrer la texture sous..." name="Save Texture As..." /> 14 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
15 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 15 <menu_item_call label="Prendre une photo" name="Take Snapshot"/>
16 <menu_item_call label="Prendre une photo" name="Take Snapshot" /> 16 <menu_item_call label="Enregistrer la photo sur le disque" name="Snapshot to Disk" shortcut="control|shift|X"/>
17 <menu_item_call label="Enregistrer la photo sur le disque" name="Snapshot to Disk" 17 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
18 shortcut="control|shift|X" /> 18 <menu_item_call label="Quitter" name="Quit"/>
19 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
20 <menu label="Définir taille de la fenêtre" name="Set Window Size">
21 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
22 <menu_item_call label="320x240" name="320x240" />
23 <menu_item_call label="640x480" name="640x480" />
24 <menu_item_call label="800x600" name="800x600" />
25 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
26 <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" />
27 <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" />
28 </menu>
29 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
30 <menu_item_call label="Quitter" name="Quit" />
31 </menu> 19 </menu>
32 <menu label="Édition" name="Edit"> 20 <menu label="Édition" name="Edit">
33 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 21 <menu_item_call label="Annuler" name="Undo"/>
34 <menu_item_call label="Annuler" name="Undo" /> 22 <menu_item_call label="Recommencer" name="Redo"/>
35 <menu_item_call label="Recommencer" name="Redo" /> 23 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
36 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 24 <menu_item_call label="Couper" name="Cut"/>
37 <menu_item_call label="Couper" name="Cut" /> 25 <menu_item_call label="Copier" name="Copy"/>
38 <menu_item_call label="Copier" name="Copy" /> 26 <menu_item_call label="Coller" name="Paste"/>
39 <menu_item_call label="Coller" name="Paste" /> 27 <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete"/>
40 <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete" /> 28 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
41 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 29 <menu_item_call label="Rechercher..." name="Search..."/>
42 <menu_item_call label="Rechercher..." name="Search..." /> 30 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
43 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 31 <menu_item_call label="Tout sélectionner" name="Select All"/>
44 <menu_item_call label="Tout sélectionner" name="Select All" /> 32 <menu_item_call label="Désélectionner" name="Deselect"/>
45 <menu_item_call label="Désélectionner" name="Deselect" /> 33 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
46 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 34 <menu_item_call label="Dupliquer" name="Duplicate"/>
47 <menu_item_call label="Dupliquer" name="Duplicate" /> 35 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
48 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> 36 <menu label="Attacher l&apos;objet" name="Attach Object"/>
49 <menu label="Attacher objet" name="Attach Object" /> 37 <menu label="Détacher l&apos;objet" name="Detach Object"/>
50 <menu label="Détacher objet" name="Detach Object" />
51 <menu label="Enlever mes habits" name="Take Off Clothing"> 38 <menu label="Enlever mes habits" name="Take Off Clothing">
52 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 39 <menu_item_call label="Chemise" name="Shirt"/>
53 <menu_item_call label="Chemise" name="Shirt" /> 40 <menu_item_call label="Pantalon" name="Pants"/>
54 <menu_item_call label="Pantalon" name="Pants" /> 41 <menu_item_call label="Chaussures" name="Shoes"/>
55 <menu_item_call label="Chaussures" name="Shoes" /> 42 <menu_item_call label="Chaussettes" name="Socks"/>
56 <menu_item_call label="Chaussettes" name="Socks" /> 43 <menu_item_call label="Veste" name="Jacket"/>
57 <menu_item_call label="Veste" name="Jacket" /> 44 <menu_item_call label="Gants" name="Gloves"/>
58 <menu_item_call label="Gants" name="Gloves" /> 45 <menu_item_call label="Tricot" name="Menu Undershirt"/>
59 <menu_item_call label="Tricot de peau" name="Menu Undershirt" /> 46 <menu_item_call label="Sous-vêtements" name="Menu Underpants"/>
60 <menu_item_call label="Sous-vêtements" name="Menu Underpants" /> 47 <menu_item_call label="Jupe" name="Skirt"/>
61 <menu_item_call label="Jupe" name="Skirt" /> 48 <menu_item_call label="Tous les habits" name="All Clothes"/>
62 <menu_item_call label="Tous les habits" name="All Clothes" />
63 </menu> 49 </menu>
64 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> 50 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
65 <menu_item_call label="Gestes..." name="Gestures..." /> 51 <menu_item_call label="Gestes..." name="Gestures..."/>
66 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..." /> 52 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..."/>
67 <menu_item_call label="Apparence..." name="Appearance..." /> 53 <menu_item_call label="Apparence..." name="Appearance..."/>
68 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> 54 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
69 <menu_item_check label="Amis..." name="Friends..." /> 55 <menu_item_check label="Amis..." name="Friends..."/>
70 <menu_item_call label="Groupes..." name="Groups..." /> 56 <menu_item_call label="Groupes..." name="Groups..."/>
71 <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> 57 <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
72 <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..." /> 58 <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..."/>
73 </menu> 59 </menu>
74 <menu label="Affichage" name="View"> 60 <menu label="Affichage" name="View">
75 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 61 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
76 <menu_item_call label="Vue subjective" name="Mouselook" /> 62 <menu_item_call label="Vue subjective" name="Mouselook"/>
77 <menu_item_check label="Construire" name="Build" /> 63 <menu_item_check label="Construire" name="Build"/>
78 <menu_item_check label="Joystick Flycam" name="Joystick Flycam" /> 64 <menu_item_check label="Vue au joystick" name="Joystick Flycam"/>
79 <menu_item_call label="Réinitialiser l&apos;affichage" name="Reset View" /> 65 <menu_item_call label="Réinitialiser l&apos;affichage" name="Reset View"/>
80 <menu_item_call label="Regarder la dernière personne qui a parlé" name="Look at Last Chatter" 66 <menu_item_call label="Regarder le dernier intervenant" name="Look at Last Chatter" shortcut="alt|V"/>
81 shortcut="alt|V" /> 67 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
82 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 68 <menu_item_check label="Barre d&apos;outils" name="Toolbar"/>
83 <menu_item_check label="Barre d&apos;outils" name="Toolbar" /> 69 <menu_item_check label="Chat local" name="Chat History"/>
84 <menu_item_check label="Chat local" name="Chat History" /> 70 <menu_item_check label="Communiquer" name="Instant Message"/>
85 <menu_item_check label="Communiquer" name="Instant Message" /> 71 <menu_item_call label="Inventaire" name="Inventory"/>
86 <menu_item_call label="Inventaire" name="Inventory" /> 72 <menu_item_check label="Intervenants actifs" name="Active Speakers"/>
87 <menu_item_check label="Intervenants actifs" name="Active Speakers" /> 73 <menu_item_check label="Liste des ignorés" name="Mute List"/>
88 <menu_item_check label="Liste des ignorés" name="Mute List" /> 74 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
89 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 75 <menu_item_check label="Contrôles de la caméra" name="Camera Controls"/>
90 <menu_item_check label="Contrôles de la caméra" name="Camera Controls" /> 76 <menu_item_check label="Contrôle des déplacements" name="Movement Controls"/>
91 <menu_item_check label="Contrôle des déplacements" name="Movement Controls" /> 77 <menu_item_check label="Carte du monde" name="World Map"/>
92 <menu_item_check label="Carte du monde" name="World Map" /> 78 <menu_item_check label="Mini-carte" name="Mini-Map"/>
93 <menu_item_check label="Mini-carte" name="Mini-Map" /> 79 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
94 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 80 <menu_item_check label="Statistiques" name="Statistics Bar"/>
95 <menu_item_check label="Barre de statistiques" name="Statistics Bar" /> 81 <menu_item_check label="Limites des parcelles" name="Property Lines"/>
96 <menu_item_check label="Limites de la propriété" name="Property Lines" /> 82 <menu_item_check label="Propriétaires fonciers" name="Land Owners"/>
97 <menu_item_check label="Propriétaires fonciers" name="Land Owners" /> 83 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
98 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 84 <menu label="Infobulles" name="Hover Tips">
99 <menu label="Astuces en survol" name="Hover Tips"> 85 <menu_item_check label="Affichez les infobulles" name="Show Tips"/>
100 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 86 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
101 <menu_item_check label="Afficher les astuces" name="Show Tips" /> 87 <menu_item_check label="Infobulles des terrains" name="Land Tips"/>
102 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 88 <menu_item_check label="Infobulles de tous les objets" name="Tips On All Objects"/>
103 <menu_item_check label="Astuces sur les terrains" name="Land Tips" />
104 <menu_item_check label="Astuces sur tous les objets" name="Tips On All Objects" />
105 </menu>
106 <menu_item_check label="Alt affiche les propriétés physiques" name="Alt Shows Physical" />
107 <menu_item_check label="Voir les objets invisibles" name="Highlight Transparent" />
108 <menu_item_check label="Balises toujours activées" name="Beacons Always On" />
109 <menu label="Balises" name="Beacons">
110 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
111 <menu_item_check label="Objets scriptés avec Toucher uniquement"
112 name="Scripted Objects With Touch Only" />
113 <menu_item_check label="Objets scriptés" name="Scripted Objects" />
114 <menu_item_check label="Objets physiques" name="Physical Objects" />
115 <menu_item_check label="Sources sonores" name="Sound Sources" />
116 <menu_item_check label="Sources des particules" name="Particle Sources" />
117 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
118 <menu_item_check label="Montrer les surbrillances" name="Render Highlights" />
119 <menu_item_check label="Montrer les balises" name="Render Beacons" />
120 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" />
121 <menu_item_check label="Masquer les particules" name="Hide Particles" />
122 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
123 <menu label="Largeur de la balise" name="Beacon Width">
124 <menu_item_call label="1" name="Beacon Width 1" />
125 <menu_item_call label="4" name="Beacon Width 4" />
126 <menu_item_call label="16" name="Beacon Width 16" />
127 <menu_item_call label="32" name="Beacon Width 32" />
128 </menu>
129 </menu> 89 </menu>
130 <menu_item_check label="Afficher les éléments HUD" name="Show HUD Attachments" /> 90 <menu_item_check label="Voir les objets invisibles" name="Highlight Transparent"/>
131 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> 91 <menu_item_check label="Balises" name="beacons"/>
132 <menu_item_call label="Zoomer" name="Zoom In" /> 92 <menu_item_check label="Masquer les particules" name="Hide Particles"/>
133 <menu_item_call label="Zoom par défaut" name="Zoom Default" /> 93 <menu_item_check label="Afficher les éléments HUD" name="Show HUD Attachments"/>
134 <menu_item_call label="Zoomer en arrière" name="Zoom Out" /> 94 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
135 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> 95 <menu_item_call label="Zoomer" name="Zoom In"/>
136 <menu label="Plus" name="More"> 96 <menu_item_call label="Zoom par défaut" name="Zoom Default"/>
137 <menu_item_call label="Passer en plein écran" name="Toggle Fullscreen" /> 97 <menu_item_call label="Zoomer en arrière" name="Zoom Out"/>
138 <menu_item_call label="Définir la taille de l&apos;IU à sa valeur par défaut" 98 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
139 name="Set UI Size to Default" /> 99 <menu_item_call label="Activer/Quitter le plein écran" name="Toggle Fullscreen"/>
140 </menu> 100 <menu_item_call label="Taille de l&apos;interface par défaut" name="Set UI Size to Default"/>
141 <menu_item_call label="Plein écran en mode bascule" name="Toggle Fullscreen" />
142 <menu_item_call label="Taille de l&apos;interface par défaut" name="Set UI Size to Default" />
143 </menu> 101 </menu>
144 <menu label="Monde" name="World"> 102 <menu label="Monde" name="World">
145 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 103 <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
146 <menu_item_call label="Chat" name="Chat" /> 104 <menu_item_check label="Toujours courir" name="Always Run"/>
147 <menu_item_call label="Démarrer geste" name="Start Gesture" /> 105 <menu_item_check label="Voler" name="Fly" shortcut="F"/>
148 <menu_item_check label="Toujours courir" name="Always Run" /> 106 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
149 <menu_item_check label="Voler" name="Fly" shortcut="F" /> 107 <menu_item_call label="Créer un repère ici" name="Create Landmark Here"/>
150 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 108 <menu_item_call label="Définir comme domicile" name="Set Home to Here"/>
151 <menu_item_call label="Créer un repère ici" name="Create Landmark Here" /> 109 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
152 <menu_item_call label="Définir comme domicile" name="Set Home to Here" /> 110 <menu_item_call label="Me téléporter chez moi" name="Teleport Home"/>
153 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 111 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
154 <menu_item_call label="Téléporter chez moi" name="Teleport Home" /> 112 <menu_item_call label="Me mettre absent(e)" name="Set Away"/>
155 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 113 <menu_item_call label="Me mettre occupé(e)" name="Set Busy"/>
156 <menu_item_call label="Définir comme absent(e)" name="Set Away" /> 114 <menu_item_call label="Arrêter mes animations" name="Stop All Animations"/>
157 <menu_item_call label="Définir comme occupé(e)" name="Set Busy" /> 115 <menu_item_call label="Reprendre le contrôle" name="Release Keys"/>
158 <menu_item_call label="Arrêter toutes les animations" name="Stop All Animations" /> 116 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
159 <menu_item_call label="Libérer les touches" name="Release Keys" /> 117 <menu_item_call label="Historique de mon compte..." name="Account History...">
160 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 118 <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=fr" />
161 <menu_item_call label="Historique du compte..." name="Account History..." /> 119 </menu_item_call>
162 <menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account..." /> 120 <menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account...">
163 <menu_item_call label="Acheter des $L..." name="Buy and Sell L$..." /> 121 <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=fr" />
164 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> 122 </menu_item_call>
165 <menu_item_call label="Mon terrain..." name="My Land..." /> 123 <menu_item_call label="Acheter des L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
166 <menu_item_call label="À propos du terrain..." name="About Land..." /> 124 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
167 <menu_item_call label="Acheter le terrain..." name="Buy Land..." /> 125 <menu_item_call label="Mes terrains..." name="My Land..."/>
168 <menu_item_call label="Région/Domaine..." name="Region/Estate..." /> 126 <menu_item_call label="À propos du terrain..." name="About Land..."/>
169 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> 127 <menu_item_call label="Acheter le terrain..." name="Buy Land..."/>
170 <menu label="Forcer le soleil" name="Force Sun"> 128 <menu_item_call label="Région et domaine..." name="Region/Estate..."/>
171 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 129 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
172 <menu_item_call label="Soleil Levant" name="Sunrise" /> 130 <menu label="Environnement" name="Environment Settings">
173 <menu_item_call label="Midi" name="Noon" /> 131 <menu_item_call label="Aube" name="Sunrise"/>
174 <menu_item_call label="Soleil Couchant" name="Sunset" /> 132 <menu_item_call label="Milieu de journée" name="Noon"/>
175 <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight" /> 133 <menu_item_call label="Coucher de soleil" name="Sunset"/>
176 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 134 <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight"/>
177 <menu_item_call label="Revenir aux valeurs par défaut de la région" 135 <menu_item_call label="Revenir aux options par défaut" name="Revert to Region Default"/>
178 name="Revert to Region Default" /> 136 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
179 </menu> 137 <menu_item_call label="Éditeur d&apos;environnement" name="Environment Editor"/>
180 <menu label="Paramètres de l&apos;environnement" name="Environment Settings">
181 <menu_item_call label="Lever de soleil" name="Sunrise" />
182 <menu_item_call label="Milieu de journée" name="Noon" />
183 <menu_item_call label="Coucher de soleil" name="Sunset" />
184 <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight" />
185 <menu_item_call label="Revenir aux options par défaut" name="Revert to Region Default" />
186 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" />
187 <menu_item_call label="Éditeur d&apos;environnement" name="Environment Editor" />
188 </menu> 138 </menu>
189 </menu> 139 </menu>
190 <menu label="Outils" name="Tools"> 140 <menu label="Outils" name="Tools">
191 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" />
192 <menu label="Sélectionner un outil" name="Select Tool"> 141 <menu label="Sélectionner un outil" name="Select Tool">
193 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 142 <menu_item_call label="Mise au point" name="Focus"/>
194 <menu_item_call label="Mise au point" name="Focus" /> 143 <menu_item_call label="Déplacer" name="Move"/>
195 <menu_item_call label="Déplacer" name="Move" /> 144 <menu_item_call label="Éditer" name="Edit"/>
196 <menu_item_call label="Éditer" name="Edit" /> 145 <menu_item_call label="Créer" name="Create"/>
197 <menu_item_call label="Créer" name="Create" /> 146 <menu_item_call label="Terrain" name="Land"/>
198 <menu_item_call label="Terrain" name="Land" />
199 </menu> 147 </menu>
200 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 148 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
201 <menu_item_check label="Sélectionner mes objets uniquement" name="Select Only My Objects" /> 149 <menu_item_check label="Sélectionner mes objets uniquement" name="Select Only My Objects"/>
202 <menu_item_check label="Sélectionner les objets déplaçables uniquement" 150 <menu_item_check label="Sélectionner les objets déplaçables uniquement" name="Select Only Movable Objects"/>
203 name="Select Only Movable Objects" /> 151 <menu_item_check label="Sélectionner en entourant" name="Select By Surrounding"/>
204 <menu_item_check label="Sélectionner mes alentours" name="Select By Surrounding" /> 152 <menu_item_check label="Afficher les parties cachées de la sélection" name="Show Hidden Selection"/>
205 <menu_item_check label="Afficher la sélection cachée" name="Show Hidden Selection" /> 153 <menu_item_check label="Afficher la sphère de lumière de la sélection" name="Show Light Radius for Selection"/>
206 <menu_item_check label="Afficher le marquage lumineux de la sélection" 154 <menu_item_check label="Afficher le faisceau de sélection" name="Show Selection Beam"/>
207 name="Show Light Radius for Selection" /> 155 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
208 <menu_item_check label="Afficher le faisceau de sélection" name="Show Selection Beam" /> 156 <menu_item_check label="Aligner sur la grille" name="Snap to Grid"/>
209 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 157 <menu_item_call label="Aligner sur les axes XY de la grille" name="Snap Object XY to Grid"/>
210 <menu_item_check label="Fixer sur la grille" name="Snap to Grid" /> 158 <menu_item_call label="Utiliser la sélection pour la grille" name="Use Selection for Grid"/>
211 <menu_item_call label="Fixer sur les axes XY de la grille" name="Snap Object XY to Grid" /> 159 <menu_item_call label="Options de la grille..." name="Grid Options..."/>
212 <menu_item_call label="Utiliser la sélection pour la grille" name="Use Selection for Grid" /> 160 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
213 <menu_item_call label="Options de la grille..." name="Grid Options..." /> 161 <menu_item_check label="Modifier les parties liées" name="Edit Linked Parts"/>
214 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> 162 <menu_item_call label="Lier" name="Link"/>
215 <menu_item_check label="Modifier les parties liées" name="Edit Linked Parts" /> 163 <menu_item_call label="Délier" name="Unlink"/>
216 <menu_item_call label="Lier" name="Link" /> 164 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
217 <menu_item_call label="Délier" name="Unlink" /> 165 <menu_item_call label="Mise au point sur la sélection" name="Focus on Selection"/>
218 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> 166 <menu_item_call label="Zoom sur la sélection" name="Zoom to Selection"/>
219 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> 167 <menu_item_call label="Acheter l&apos;objet" name="Menu Object Take"/>
220 <menu_item_call label="Mise au point sur la sélection" name="Focus on Selection" /> 168 <menu_item_call label="Prendre une copie" name="Take Copy"/>
221 <menu_item_call label="Zoom sur la sélection" name="Zoom to Selection" /> 169 <menu_item_call label="Remplacer l&apos;objet dans mon inventaire" name="Save Object Back to My Inventory"/>
222 <menu_item_call label="Acheter l&apos;objet" name="Menu Object Take" /> 170 <menu_item_call label="Remplacer l&apos;objet dans le contenu de l&apos;objet" name="Save Object Back to Object Contents"/>
223 <menu_item_call label="Prendre une copie" name="Take Copy" /> 171 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
224 <menu_item_call label="Remettre et enregistrer l&apos;objet dans mon inventaire" 172 <menu_item_call label="Afficher la fenêtre d&apos;alertes/erreurs de script" name="Show Script Warning/Error Window"/>
225 name="Save Object Back to My Inventory" /> 173 <menu label="Recompiler les scripts dans la sélection" name="Recompile Scripts in Selection">
226 <menu_item_call label="Remettre et enregistrer l&apos;objet dans les Contenus de l&apos;objet" 174 <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
227 name="Save Object Back to Object Contents" /> 175 <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
228 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> 176 </menu>
229 <menu_item_call label="Afficher fenêtre d&apos;alertes/erreurs de script" 177 <menu_item_call label="Réinitialiser les scripts dans la sélection" name="Reset Scripts in Selection"/>
230 name="Show Script Warning/Error Window" /> 178 <menu_item_call label="Activer les scripts dans la sélection" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
231 <menu_item_call label="Recompiler les scripts dans la sélection" 179 <menu_item_call label="Désactiver les scripts dans la sélection" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
232 name="Recompile Scripts in Selection">
233 <menu_item_call label="Mono" name="Mono" />
234 <menu_item_call label="LSL" name="LSL" />
235 </menu_item_call>
236 <menu_item_call label="Réinitialiser les scripts dans la sélection"
237 name="Reset Scripts in Selection" />
238 <menu_item_call label="Activer les scripts dans la sélection"
239 name="Set Scripts to Running in Selection" />
240 <menu_item_call label="Désactiver les scripts dans la sélection"
241 name="Set Scripts to Not Running in Selection" />
242 </menu> 180 </menu>
243 <menu label="Aide" name="Help"> 181 <menu label="Aide" name="Help">
244 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> 182 <menu_item_call label="Aide Second Life" name="Second Life Help"/>
245 <menu_item_call label="Aide Second Life" name="Second Life Help" /> 183 <menu_item_call label="Didacticiel" name="Tutorial"/>
246 <menu_item_call label="Base de connaissances…" name="Knowledge Base..." /> 184 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
247 <menu_item_call label="Aide en ligne" name="Live Help..." /> 185 <menu_item_call label="Blog officiel..." name="Official Linden Blog..."/>
248 <menu_item_call label="Didacticiel" name="Tutorial" /> 186 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
249 <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> 187 <menu_item_call label="Aide sur le LSL..." name="Scripting Portal..."/>
250 <menu_item_call label="Blog officiel des Linden..." name="Official Linden Blog..." /> 188 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
251 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> 189 <menu_item_call label="Signaler une infraction..." name="Report Abuse..."/>
252 <menu_item_call label="Guide de scripting..." name="Scripting Guide..." /> 190 <menu_item_call label="Collisions, coups et bousculades…" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
253 <menu_item_call label="Scripting Wiki..." name="Scripting Wiki..." /> 191 <menu_item_call label="Mesure du lag" name="Lag Meter"/>
254 <menu_item_call label="Portail de scripting..." name="Scripting Portal..." /> 192 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
255 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" />
256 <menu_item_call label="Message du jour..." name="Message of the Day..." />
257 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" />
258 <menu_item_call label="Signaler une infraction..." name="Report Abuse..." />
259 <menu_item_call label="Collisions, coups et bousculades…"
260 name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..." />
261 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" />
262 <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..." />
263 <menu_item_call label="Notes de version…" name="Release Notes..." />
264 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" />
265 <menu_item_call label="Calcul du lag" name="Lag Meter" />
266 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" />
267 <menu label="Signaler des bugs" name="Bug Reporting"> 193 <menu label="Signaler des bugs" name="Bug Reporting">
268 <menu_item_call label="Suivi des problèmes..." name="Public Issue Tracker..." /> 194 <menu_item_call label="Ouvrir un JIRA..." name="Public Issue Tracker..."/>
269 <menu_item_call label="Aide au suivi des problèmes..." name="Publc Issue Tracker Help..." /> 195 <menu_item_call label="Comment utiliser JIRA ?" name="Publc Issue Tracker Help..."/>
270 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> 196 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
271 <menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101..." /> 197 <menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101..."/>
272 <menu_item_call label="Problèmes de sécurité..." name="Security Issues..." /> 198 <menu_item_call label="Comment signaler un problème de sécurité ?" name="Security Issues...">
273 <menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..." /> 199 <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/fr" />
274 <menu_item_separator label="-----------" name="separator9" /> 200 </menu_item_call>
275 <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..." /> 201 <menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..."/>
202 <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
203 <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..."/>
276 </menu> 204 </menu>
277 <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..." /> 205 <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..."/>
278 </menu> 206 </menu>
279</menu_bar> 207</menu_bar>