diff options
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml')
-rw-r--r-- | linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml | 9398 |
1 files changed, 4699 insertions, 4699 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml index ea9fab3..a9d6ddd 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml | |||
@@ -1,4699 +1,4699 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <alerts> | 2 | <alerts> |
3 | <global name="skipnexttime"> | 3 | <global name="skipnexttime"> |
4 | Ne plus afficher | 4 | Ne plus afficher |
5 | </global> | 5 | </global> |
6 | <global name="alwayschoose"> | 6 | <global name="alwayschoose"> |
7 | Toujours choisir cette option | 7 | Toujours choisir cette option |
8 | </global> | 8 | </global> |
9 | <alert name="MissingAlert"> | 9 | <alert name="MissingAlert"> |
10 | <message name="message"> | 10 | <message name="message"> |
11 | [ALERT_NAME] est absent de alerts.xml! | 11 | [ALERT_NAME] est absent de alerts.xml! |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <option name="OK"> | 13 | <option name="OK"> |
14 | OK | 14 | OK |
15 | </option> | 15 | </option> |
16 | </alert> | 16 | </alert> |
17 | <alert name="FloaterNotFound"> | 17 | <alert name="FloaterNotFound"> |
18 | <message name="message"> | 18 | <message name="message"> |
19 | Erreur de floater : Impossible de trouver les contrôles suivants : | 19 | Erreur de floater : Impossible de trouver les contrôles suivants : |
20 | 20 | ||
21 | [CONTROLS] | 21 | [CONTROLS] |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <option name="OK"> | 23 | <option name="OK"> |
24 | OK | 24 | OK |
25 | </option> | 25 | </option> |
26 | </alert> | 26 | </alert> |
27 | <alert name="TutorialNotFound"> | 27 | <alert name="TutorialNotFound"> |
28 | <message name="message"> | 28 | <message name="message"> |
29 | Aucun didacticiel n'est disponible actuellement. | 29 | Aucun didacticiel n'est disponible actuellement. |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <option name="OK"> | 31 | <option name="OK"> |
32 | OK | 32 | OK |
33 | </option> | 33 | </option> |
34 | </alert> | 34 | </alert> |
35 | <alert name="GenericAlert"> | 35 | <alert name="GenericAlert"> |
36 | <message name="message"> | 36 | <message name="message"> |
37 | [MESSAGE] | 37 | [MESSAGE] |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </alert> | 39 | </alert> |
40 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> | 40 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> |
41 | <message name="message"> | 41 | <message name="message"> |
42 | [MESSAGE] | 42 | [MESSAGE] |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <option name="Yes"> | 44 | <option name="Yes"> |
45 | Oui | 45 | Oui |
46 | </option> | 46 | </option> |
47 | <option name="Cancel"> | 47 | <option name="Cancel"> |
48 | Annuler | 48 | Annuler |
49 | </option> | 49 | </option> |
50 | </alert> | 50 | </alert> |
51 | <alert name="GenericServerAlert"> | 51 | <alert name="GenericServerAlert"> |
52 | <message name="message"> | 52 | <message name="message"> |
53 | [MESSAGE] | 53 | [MESSAGE] |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </alert> | 55 | </alert> |
56 | <alert name="ConnectTimeout"> | 56 | <alert name="ConnectTimeout"> |
57 | <message name="message"> | 57 | <message name="message"> |
58 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE] | 58 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE] |
59 | Le service est peut-être interrompu. | 59 | Le service est peut-être interrompu. |
60 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 60 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
61 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 61 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <option name="OK"> | 63 | <option name="OK"> |
64 | OK | 64 | OK |
65 | </option> | 65 | </option> |
66 | <option name="Help"> | 66 | <option name="Help"> |
67 | Aide | 67 | Aide |
68 | </option> | 68 | </option> |
69 | </alert> | 69 | </alert> |
70 | <alert name="WearableSave"> | 70 | <alert name="WearableSave"> |
71 | <message name="message"> | 71 | <message name="message"> |
72 | Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels ? | 72 | Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels ? |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <option name="Save"> | 74 | <option name="Save"> |
75 | Enregistrer | 75 | Enregistrer |
76 | </option> | 76 | </option> |
77 | <option name="Don'tSave"> | 77 | <option name="Don'tSave"> |
78 | Ne pas enregistrer | 78 | Ne pas enregistrer |
79 | </option> | 79 | </option> |
80 | <option name="Cancel"> | 80 | <option name="Cancel"> |
81 | Annuler | 81 | Annuler |
82 | </option> | 82 | </option> |
83 | </alert> | 83 | </alert> |
84 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | 84 | <alert name="CompileQueueSaveText"> |
85 | <message name="message"> | 85 | <message name="message"> |
86 | Problème lors de l'upload du texte pour un script : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. | 86 | Problème lors de l'upload du texte pour un script : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | </alert> | 88 | </alert> |
89 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | 89 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> |
90 | <message name="message"> | 90 | <message name="message"> |
91 | Problème lors de l'upload du script compilé : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. | 91 | Problème lors de l'upload du script compilé : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement. |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | </alert> | 93 | </alert> |
94 | <alert name="WriteAnimationFail"> | 94 | <alert name="WriteAnimationFail"> |
95 | <message name="message"> | 95 | <message name="message"> |
96 | Echec d'écriture des données d'animation. | 96 | Echec d'écriture des données d'animation. |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | </alert> | 98 | </alert> |
99 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | 99 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> |
100 | <message name="message"> | 100 | <message name="message"> |
101 | Problème lors de l'upload d'un instantané d'enchères : [REASON] | 101 | Problème lors de l'upload d'un instantané d'enchères : [REASON] |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | </alert> | 103 | </alert> |
104 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | 104 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> |
105 | <message name="message"> | 105 | <message name="message"> |
106 | Impossible d'afficher le contenu de plus d'un objet à la fois. | 106 | Impossible d'afficher le contenu de plus d'un objet à la fois. |
107 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. | 107 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | </alert> | 109 | </alert> |
110 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | 110 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> |
111 | <message name="message"> | 111 | <message name="message"> |
112 | Vous devez rédiger une proposition pour le vote. | 112 | Vous devez rédiger une proposition pour le vote. |
113 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. | 113 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | </alert> | 115 | </alert> |
116 | <alert name="InsufficientFunds"> | 116 | <alert name="InsufficientFunds"> |
117 | <message name="message"> | 117 | <message name="message"> |
118 | Fonds insuffisants. | 118 | Fonds insuffisants. |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | </alert> | 120 | </alert> |
121 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | 121 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> |
122 | <message name="message"> | 122 | <message name="message"> |
123 | Un instantané de votre personnage a été sauvegardé. | 123 | Un instantané de votre personnage a été sauvegardé. |
124 | 124 | ||
125 | Visitez l'exposition Webpage Studio pour le visualiser. | 125 | Visitez l'exposition Webpage Studio pour le visualiser. |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | </alert> | 127 | </alert> |
128 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | 128 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> |
129 | <message name="message"> | 129 | <message name="message"> |
130 | Enregistrer toutes les modifications des vêtements/parties du corps ? | 130 | Enregistrer toutes les modifications des vêtements/parties du corps ? |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <option name="SaveAll"> | 132 | <option name="SaveAll"> |
133 | Tout enregistrer | 133 | Tout enregistrer |
134 | </option> | 134 | </option> |
135 | <option name="Don'tSave"> | 135 | <option name="Don'tSave"> |
136 | Ne pas enregistrer | 136 | Ne pas enregistrer |
137 | </option> | 137 | </option> |
138 | <option name="Cancel"> | 138 | <option name="Cancel"> |
139 | Annuler | 139 | Annuler |
140 | </option> | 140 | </option> |
141 | </alert> | 141 | </alert> |
142 | <alert name="GrantModifyRights"> | 142 | <alert name="GrantModifyRights"> |
143 | <message name="message"> | 143 | <message name="message"> |
144 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. | 144 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. |
145 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? | 145 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <option name="Yes"> | 147 | <option name="Yes"> |
148 | Oui | 148 | Oui |
149 | </option> | 149 | </option> |
150 | <option name="No"> | 150 | <option name="No"> |
151 | Non | 151 | Non |
152 | </option> | 152 | </option> |
153 | </alert> | 153 | </alert> |
154 | <alert name="GrantModifyRightsMultiple"> | 154 | <alert name="GrantModifyRightsMultiple"> |
155 | <message name="message"> | 155 | <message name="message"> |
156 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. | 156 | Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits. |
157 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition aux résidents selectionnés ? | 157 | Souhaitez-vous accorder des droits d'édition aux résidents selectionnés ? |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <option name="Yes"> | 159 | <option name="Yes"> |
160 | Oui | 160 | Oui |
161 | </option> | 161 | </option> |
162 | <option name="No"> | 162 | <option name="No"> |
163 | Non | 163 | Non |
164 | </option> | 164 | </option> |
165 | </alert> | 165 | </alert> |
166 | <alert name="RevokeModifyRights"> | 166 | <alert name="RevokeModifyRights"> |
167 | <message name="message"> | 167 | <message name="message"> |
168 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? | 168 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ? |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <option name="Yes"> | 170 | <option name="Yes"> |
171 | Oui | 171 | Oui |
172 | </option> | 172 | </option> |
173 | <option name="No"> | 173 | <option name="No"> |
174 | Non | 174 | Non |
175 | </option> | 175 | </option> |
176 | </alert> | 176 | </alert> |
177 | <alert name="RevokeModifyRightsMultiple"> | 177 | <alert name="RevokeModifyRightsMultiple"> |
178 | <message name="message"> | 178 | <message name="message"> |
179 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition aux résidents selectionnés ? | 179 | Souhaitez-vous retirer les droits d'édition aux résidents selectionnés ? |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <option name="Yes"> | 181 | <option name="Yes"> |
182 | Oui | 182 | Oui |
183 | </option> | 183 | </option> |
184 | <option name="No"> | 184 | <option name="No"> |
185 | Non | 185 | Non |
186 | </option> | 186 | </option> |
187 | </alert> | 187 | </alert> |
188 | <alert name="RemoveFriend"> | 188 | <alert name="RemoveFriend"> |
189 | <message name="message"> | 189 | <message name="message"> |
190 | Souhaitez-vous retirer [FIRST] [LAST] de votre liste d'amis ? | 190 | Souhaitez-vous retirer [FIRST] [LAST] de votre liste d'amis ? |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <option name="Remove"> | 192 | <option name="Remove"> |
193 | Retirer | 193 | Retirer |
194 | </option> | 194 | </option> |
195 | <option name="Cancel"> | 195 | <option name="Cancel"> |
196 | Annuler | 196 | Annuler |
197 | </option> | 197 | </option> |
198 | </alert> | 198 | </alert> |
199 | <alert name="GroupCreateSuccess"> | 199 | <alert name="GroupCreateSuccess"> |
200 | <message name="message"> | 200 | <message name="message"> |
201 | Groupe créé avec succès. | 201 | Groupe créé avec succès. |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | </alert> | 203 | </alert> |
204 | <alert name="UnableToCreateGroup"> | 204 | <alert name="UnableToCreateGroup"> |
205 | <message name="message"> | 205 | <message name="message"> |
206 | Impossible de créer le groupe. | 206 | Impossible de créer le groupe. |
207 | [MESSAGE] | 207 | [MESSAGE] |
208 | </message> | 208 | </message> |
209 | <option name="OK"> | 209 | <option name="OK"> |
210 | OK | 210 | OK |
211 | </option> | 211 | </option> |
212 | </alert> | 212 | </alert> |
213 | <alert name="PanelGroupApply"> | 213 | <alert name="PanelGroupApply"> |
214 | <message name="message"> | 214 | <message name="message"> |
215 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] | 215 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] |
216 | [WANT_APPLY_MESSAGE] | 216 | [WANT_APPLY_MESSAGE] |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <option name="ApplyChanges"> | 218 | <option name="ApplyChanges"> |
219 | Appliquer modifications | 219 | Appliquer modifications |
220 | </option> | 220 | </option> |
221 | <option name="IgnoreChanges"> | 221 | <option name="IgnoreChanges"> |
222 | Ignorer modifications | 222 | Ignorer modifications |
223 | </option> | 223 | </option> |
224 | <option name="Cancel"> | 224 | <option name="Cancel"> |
225 | Annuler | 225 | Annuler |
226 | </option> | 226 | </option> |
227 | </alert> | 227 | </alert> |
228 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> | 228 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> |
229 | <message name="message"> | 229 | <message name="message"> |
230 | La création d'un groupe coûte L$[COST]. | 230 | La création d'un groupe coûte L$[COST]. |
231 | 231 | ||
232 | Afin que le groupe reste actif pendant plus de trois jours, | 232 | Afin que le groupe reste actif pendant plus de trois jours, |
233 | celui-ci doit comporter au moins trois membres. | 233 | celui-ci doit comporter au moins trois membres. |
234 | 234 | ||
235 | Créer le groupe ? | 235 | Créer le groupe ? |
236 | </message> | 236 | </message> |
237 | <option name="Create"> | 237 | <option name="Create"> |
238 | Créer | 238 | Créer |
239 | </option> | 239 | </option> |
240 | <option name="Cancel"> | 240 | <option name="Cancel"> |
241 | Annuler | 241 | Annuler |
242 | </option> | 242 | </option> |
243 | </alert> | 243 | </alert> |
244 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | 244 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> |
245 | <message name="message"> | 245 | <message name="message"> |
246 | La création d'un groupe L$[COST]. | 246 | La création d'un groupe L$[COST]. |
247 | Vous n'avez pas assez d'argent pour créer ce groupe. | 247 | Vous n'avez pas assez d'argent pour créer ce groupe. |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | </alert> | 249 | </alert> |
250 | <alert name="GroupNameTooShort"> | 250 | <alert name="GroupNameTooShort"> |
251 | <message name="message"> | 251 | <message name="message"> |
252 | Les noms de groupes doivent comporter quatre lettres minimum. | 252 | Les noms de groupes doivent comporter quatre lettres minimum. |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | </alert> | 254 | </alert> |
255 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | 255 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> |
256 | <message name="message"> | 256 | <message name="message"> |
257 | Le nom de groupe utilise un terme réservé. Veuillez | 257 | Le nom de groupe utilise un terme réservé. Veuillez |
258 | choisir un autre nom. | 258 | choisir un autre nom. |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | </alert> | 260 | </alert> |
261 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | 261 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> |
262 | <message name="message"> | 262 | <message name="message"> |
263 | Vous devez préciser le sujet afin d'envoyer une notification au groupe. | 263 | Vous devez préciser le sujet afin d'envoyer une notification au groupe. |
264 | </message> | 264 | </message> |
265 | <option name="OK"> | 265 | <option name="OK"> |
266 | OK | 266 | OK |
267 | </option> | 267 | </option> |
268 | </alert> | 268 | </alert> |
269 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | 269 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> |
270 | <message name="message"> | 270 | <message name="message"> |
271 | Vous devez fournir une charte pour le groupe. | 271 | Vous devez fournir une charte pour le groupe. |
272 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. | 272 | Entrez une brève description des objectifs du groupe. |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | </alert> | 274 | </alert> |
275 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | 275 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> |
276 | <message name="message"> | 276 | <message name="message"> |
277 | Vous vous apprêtez à ajouter des membres du groupe au rôle de [ROLE_NAME]. | 277 | Vous vous apprêtez à ajouter des membres du groupe au rôle de [ROLE_NAME]. |
278 | Les membres ne peuvent pas être déchus de ce rôle. | 278 | Les membres ne peuvent pas être déchus de ce rôle. |
279 | Ils devront quitter le rôle par eux-mêmes. | 279 | Ils devront quitter le rôle par eux-mêmes. |
280 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre? | 280 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre? |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <ignore name="ignore"> | 282 | <ignore name="ignore"> |
283 | Lorsque vous donnez à des membres du groupe le rôle de « propriétaire » | 283 | Lorsque vous donnez à des membres du groupe le rôle de « propriétaire » |
284 | </ignore> | 284 | </ignore> |
285 | <option name="Yes"> | 285 | <option name="Yes"> |
286 | Oui | 286 | Oui |
287 | </option> | 287 | </option> |
288 | <option name="No"> | 288 | <option name="No"> |
289 | Non | 289 | Non |
290 | </option> | 290 | </option> |
291 | </alert> | 291 | </alert> |
292 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | 292 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> |
293 | <message name="message"> | 293 | <message name="message"> |
294 | Vous vous apprêtez à ajouter la Faculté '[ACTION_NAME]' au | 294 | Vous vous apprêtez à ajouter la Faculté '[ACTION_NAME]' au |
295 | Rôle '[ROLE_NAME]'. | 295 | Rôle '[ROLE_NAME]'. |
296 | 296 | ||
297 | *AVERTISSEMENT* | 297 | *AVERTISSEMENT* |
298 | Tout membre disposant de cette Faculté peut s'affecter lui-même --ainsi que tout autre Membre-- à des Rôles disposant de pouvoirs plus grands, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de savoir ce que vous faites avant d'attribuer cette Faculté. | 298 | Tout membre disposant de cette Faculté peut s'affecter lui-même --ainsi que tout autre Membre-- à des Rôles disposant de pouvoirs plus grands, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de savoir ce que vous faites avant d'attribuer cette Faculté. |
299 | 299 | ||
300 | Ajouter cette Faculté à '[ROLE_NAME]'? | 300 | Ajouter cette Faculté à '[ROLE_NAME]'? |
301 | </message> | 301 | </message> |
302 | <option name="Yes"> | 302 | <option name="Yes"> |
303 | Oui | 303 | Oui |
304 | </option> | 304 | </option> |
305 | <option name="No"> | 305 | <option name="No"> |
306 | Non | 306 | Non |
307 | </option> | 307 | </option> |
308 | </alert> | 308 | </alert> |
309 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | 309 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> |
310 | <message name="message"> | 310 | <message name="message"> |
311 | Vous vous apprêtez à ajouter la Faculté '[ACTION_NAME]' au | 311 | Vous vous apprêtez à ajouter la Faculté '[ACTION_NAME]' au |
312 | Rôle '[ROLE_NAME]'. | 312 | Rôle '[ROLE_NAME]'. |
313 | 313 | ||
314 | *AVERTISSEMENT* | 314 | *AVERTISSEMENT* |
315 | Tout membre disposant de cette Faculté peut s'attribuer --ainsi qu'à tout autre Membre-- toutes Facultés, et accéder à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. | 315 | Tout membre disposant de cette Faculté peut s'attribuer --ainsi qu'à tout autre Membre-- toutes Facultés, et accéder à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. |
316 | 316 | ||
317 | Ajouter cette Faculté à '[ROLE_NAME]'? | 317 | Ajouter cette Faculté à '[ROLE_NAME]'? |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <option name="Yes"> | 319 | <option name="Yes"> |
320 | Oui | 320 | Oui |
321 | </option> | 321 | </option> |
322 | <option name="No"> | 322 | <option name="No"> |
323 | Non | 323 | Non |
324 | </option> | 324 | </option> |
325 | </alert> | 325 | </alert> |
326 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | 326 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> |
327 | <message name="message"> | 327 | <message name="message"> |
328 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 328 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
329 | le nom du groupe, son insigne, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le | 329 | le nom du groupe, son insigne, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le |
330 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | 330 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si |
331 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard | 331 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard |
332 | des règles de base de la Communauté. | 332 | des règles de base de la Communauté. |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | </alert> | 334 | </alert> |
335 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | 335 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> |
336 | <message name="message"> | 336 | <message name="message"> |
337 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 337 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
338 | le nom, la description, l'instantané et la localisation de cette parcelle | 338 | le nom, la description, l'instantané et la localisation de cette parcelle |
339 | sur le site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | 339 | sur le site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si |
340 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard | 340 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard |
341 | des règles de base de la Communauté. | 341 | des règles de base de la Communauté. |
342 | </message> | 342 | </message> |
343 | </alert> | 343 | </alert> |
344 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | 344 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> |
345 | <message name="message"> | 345 | <message name="message"> |
346 | Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n'est pas autorisé. | 346 | Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n'est pas autorisé. |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | </alert> | 348 | </alert> |
349 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | 349 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> |
350 | <message name="message"> | 350 | <message name="message"> |
351 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 351 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
352 | le nom du photographe dans [SECOND_LIFE], le sujet, le lieu, le message et | 352 | le nom du photographe dans [SECOND_LIFE], le sujet, le lieu, le message et |
353 | l'instantané sur le site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | 353 | l'instantané sur le site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si |
354 | tout ou partie du contenu des instantanés ci-dessus est considéré comme Adulte au regard | 354 | tout ou partie du contenu des instantanés ci-dessus est considéré comme Adulte au regard |
355 | des règles de base de la Communauté. | 355 | des règles de base de la Communauté. |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | </alert> | 357 | </alert> |
358 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | 358 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> |
359 | <message name="message"> | 359 | <message name="message"> |
360 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 360 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
361 | votre nom, image, et texte 'A propos' sur le site [SECOND_LIFE]. | 361 | votre nom, image, et texte 'A propos' sur le site [SECOND_LIFE]. |
362 | </message> | 362 | </message> |
363 | </alert> | 363 | </alert> |
364 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> | 364 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> |
365 | <message name="message"> | 365 | <message name="message"> |
366 | Vous pouvez proposer à un autre résident de dissoudre un partenariat existant par le biais du site de [SECOND_LIFE]. | 366 | Vous pouvez proposer à un autre résident de dissoudre un partenariat existant par le biais du site de [SECOND_LIFE]. |
367 | 367 | ||
368 | Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d'informations sur les partenariats ? | 368 | Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d'informations sur les partenariats ? |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | <option name="GotoPage"> | 370 | <option name="GotoPage"> |
371 | Aller sur cette page | 371 | Aller sur cette page |
372 | </option> | 372 | </option> |
373 | <option name="Cancel"> | 373 | <option name="Cancel"> |
374 | Annuler | 374 | Annuler |
375 | </option> | 375 | </option> |
376 | </alert> | 376 | </alert> |
377 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | 377 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> |
378 | <message name="message"> | 378 | <message name="message"> |
379 | La réputation minimum est supérieure au maximum. | 379 | La réputation minimum est supérieure au maximum. |
380 | Abaissez le minimum ou augmentez le maximum. | 380 | Abaissez le minimum ou augmentez le maximum. |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | </alert> | 382 | </alert> |
383 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | 383 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> |
384 | <message name="message"> | 384 | <message name="message"> |
385 | Le minimum est supérieur au maximum. | 385 | Le minimum est supérieur au maximum. |
386 | Veuillez abaisser le minimum ou augmenter le maximum. | 386 | Veuillez abaisser le minimum ou augmenter le maximum. |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | </alert> | 388 | </alert> |
389 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | 389 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> |
390 | <message name="message"> | 390 | <message name="message"> |
391 | Les titres des officiers sont limités à 20 caractères. | 391 | Les titres des officiers sont limités à 20 caractères. |
392 | Veuillez choisir un titre plus court. | 392 | Veuillez choisir un titre plus court. |
393 | </message> | 393 | </message> |
394 | </alert> | 394 | </alert> |
395 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | 395 | <alert name="MemberTitleTooLong"> |
396 | <message name="message"> | 396 | <message name="message"> |
397 | Les titres des membres sont limités à 20 caractères. | 397 | Les titres des membres sont limités à 20 caractères. |
398 | Veuillez choisir un titre plus court. | 398 | Veuillez choisir un titre plus court. |
399 | </message> | 399 | </message> |
400 | </alert> | 400 | </alert> |
401 | <alert name="RunningLocally"> | 401 | <alert name="RunningLocally"> |
402 | <message name="message"> | 402 | <message name="message"> |
403 | Tourne localement... | 403 | Tourne localement... |
404 | Ne vous fournit aucune donnée. | 404 | Ne vous fournit aucune donnée. |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <option name="OK"> | 406 | <option name="OK"> |
407 | OK | 407 | OK |
408 | </option> | 408 | </option> |
409 | </alert> | 409 | </alert> |
410 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | 410 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> |
411 | <message name="message"> | 411 | <message name="message"> |
412 | Aucun membre sélectionné à éjecter. | 412 | Aucun membre sélectionné à éjecter. |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <option name="OK"> | 414 | <option name="OK"> |
415 | OK | 415 | OK |
416 | </option> | 416 | </option> |
417 | </alert> | 417 | </alert> |
418 | <alert name="ConfirmEject"> | 418 | <alert name="ConfirmEject"> |
419 | <message name="message"> | 419 | <message name="message"> |
420 | Vous allez éjecter [MEMBER] du groupe. | 420 | Vous allez éjecter [MEMBER] du groupe. |
421 | Souhaitez-vous continuer ? | 421 | Souhaitez-vous continuer ? |
422 | </message> | 422 | </message> |
423 | <option name="Eject"> | 423 | <option name="Eject"> |
424 | Ejecter | 424 | Ejecter |
425 | </option> | 425 | </option> |
426 | <option name="Cancel"> | 426 | <option name="Cancel"> |
427 | Annuler | 427 | Annuler |
428 | </option> | 428 | </option> |
429 | </alert> | 429 | </alert> |
430 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> | 430 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> |
431 | <message name="message"> | 431 | <message name="message"> |
432 | L'inscription à ce groupe coûte L$[COST]. | 432 | L'inscription à ce groupe coûte L$[COST]. |
433 | Souhaitez-vous continuer ? | 433 | Souhaitez-vous continuer ? |
434 | </message> | 434 | </message> |
435 | <option name="Join"> | 435 | <option name="Join"> |
436 | Fusionner | 436 | Fusionner |
437 | </option> | 437 | </option> |
438 | <option name="Cancel"> | 438 | <option name="Cancel"> |
439 | Annuler | 439 | Annuler |
440 | </option> | 440 | </option> |
441 | </alert> | 441 | </alert> |
442 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | 442 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> |
443 | <message name="message"> | 443 | <message name="message"> |
444 | L'inscription à ce groupe coûte L$[COST]. | 444 | L'inscription à ce groupe coûte L$[COST]. |
445 | Vous ne disposez pas d'un solde suffisant pour vous inscrire à ce groupe. | 445 | Vous ne disposez pas d'un solde suffisant pour vous inscrire à ce groupe. |
446 | </message> | 446 | </message> |
447 | </alert> | 447 | </alert> |
448 | <alert name="LandBuyPass"> | 448 | <alert name="LandBuyPass"> |
449 | <message name="message"> | 449 | <message name="message"> |
450 | Pour L$[COST], vous pouvez accéder à ce terrain ('[PARCEL_NAME]') | 450 | Pour L$[COST], vous pouvez accéder à ce terrain ('[PARCEL_NAME]') |
451 | pour [TIME] heure(s). Acheter un laissez-passer ? | 451 | pour [TIME] heure(s). Acheter un laissez-passer ? |
452 | </message> | 452 | </message> |
453 | <option name="OK"> | 453 | <option name="OK"> |
454 | OK | 454 | OK |
455 | </option> | 455 | </option> |
456 | <option name="Cancel"> | 456 | <option name="Cancel"> |
457 | Annuler | 457 | Annuler |
458 | </option> | 458 | </option> |
459 | </alert> | 459 | </alert> |
460 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | 460 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> |
461 | <message name="message"> | 461 | <message name="message"> |
462 | Vous ne pouvez démarrer des enchères sur une parcelle | 462 | Vous ne pouvez démarrer des enchères sur une parcelle |
463 | déjà mise en vente. Désactivez la vente de terrain | 463 | déjà mise en vente. Désactivez la vente de terrain |
464 | si vous êtes sûr(e) de vouloir démarrer des enchères. | 464 | si vous êtes sûr(e) de vouloir démarrer des enchères. |
465 | </message> | 465 | </message> |
466 | </alert> | 466 | </alert> |
467 | <alert name="SalePriceRestriction"> | 467 | <alert name="SalePriceRestriction"> |
468 | <message name="message"> | 468 | <message name="message"> |
469 | Le prix de vente doit être > L$0 si vous vendez à tout le monde. | 469 | Le prix de vente doit être > L$0 si vous vendez à tout le monde. |
470 | Veuillez choisir une personne pour lui vendre à L$0. | 470 | Veuillez choisir une personne pour lui vendre à L$0. |
471 | </message> | 471 | </message> |
472 | </alert> | 472 | </alert> |
473 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | 473 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> |
474 | <message name="message"> | 474 | <message name="message"> |
475 | Le terrain sélectionné d'une surface de [LAND_SIZE] m2 est mis en vente. | 475 | Le terrain sélectionné d'une surface de [LAND_SIZE] m2 est mis en vente. |
476 | Votre prix de vente sera de L$[SALE_PRICE], pour une acquisition par [NAME]. | 476 | Votre prix de vente sera de L$[SALE_PRICE], pour une acquisition par [NAME]. |
477 | 477 | ||
478 | Voulez-vous poursuivre les modifications ? | 478 | Voulez-vous poursuivre les modifications ? |
479 | </message> | 479 | </message> |
480 | <option name="Continue"> | 480 | <option name="Continue"> |
481 | Continuer | 481 | Continuer |
482 | </option> | 482 | </option> |
483 | <option name="Cancel"> | 483 | <option name="Cancel"> |
484 | Annuler | 484 | Annuler |
485 | </option> | 485 | </option> |
486 | </alert> | 486 | </alert> |
487 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | 487 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> |
488 | <message name="message"> | 488 | <message name="message"> |
489 | Attention : En cliquant sur Vendre à n'importe qui, vous rendez votre | 489 | Attention : En cliquant sur Vendre à n'importe qui, vous rendez votre |
490 | terrain disponible à toute la communauté de Second Life, même aux personnes qui ne sont pas dans | 490 | terrain disponible à toute la communauté de Second Life, même aux personnes qui ne sont pas dans |
491 | cette région. | 491 | cette région. |
492 | 492 | ||
493 | Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente. | 493 | Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente. |
494 | Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] $L et la vente sera disponible à [NAME]. | 494 | Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] $L et la vente sera disponible à [NAME]. |
495 | </message> | 495 | </message> |
496 | <option name="Continue"> | 496 | <option name="Continue"> |
497 | OK | 497 | OK |
498 | </option> | 498 | </option> |
499 | <option name="Cancel"> | 499 | <option name="Cancel"> |
500 | Annuler | 500 | Annuler |
501 | </option> | 501 | </option> |
502 | </alert> | 502 | </alert> |
503 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | 503 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> |
504 | <message name="message"> | 504 | <message name="message"> |
505 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets partagés | 505 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets partagés |
506 | avec le groupe '[NAME]' sur cette parcelle de terrain | 506 | avec le groupe '[NAME]' sur cette parcelle de terrain |
507 | vers l'inventaire de leurs propriétaires précédents? | 507 | vers l'inventaire de leurs propriétaires précédents? |
508 | 508 | ||
509 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles | 509 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles |
510 | transférés au groupe ! | 510 | transférés au groupe ! |
511 | 511 | ||
512 | Objets : [N] | 512 | Objets : [N] |
513 | </message> | 513 | </message> |
514 | <option name="Return"> | 514 | <option name="Return"> |
515 | Retourner | 515 | Retourner |
516 | </option> | 516 | </option> |
517 | <option name="Cancel"> | 517 | <option name="Cancel"> |
518 | Annuler | 518 | Annuler |
519 | </option> | 519 | </option> |
520 | </alert> | 520 | </alert> |
521 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | 521 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> |
522 | <message name="message"> | 522 | <message name="message"> |
523 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets appartenant | 523 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets appartenant |
524 | au résident '[NAME]' sur cette parcelle de terrain | 524 | au résident '[NAME]' sur cette parcelle de terrain |
525 | vers son inventaire ? | 525 | vers son inventaire ? |
526 | 526 | ||
527 | Objets : [N] | 527 | Objets : [N] |
528 | </message> | 528 | </message> |
529 | <option name="Return"> | 529 | <option name="Return"> |
530 | Retourner | 530 | Retourner |
531 | </option> | 531 | </option> |
532 | <option name="Cancel"> | 532 | <option name="Cancel"> |
533 | Annuler | 533 | Annuler |
534 | </option> | 534 | </option> |
535 | </alert> | 535 | </alert> |
536 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | 536 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> |
537 | <message name="message"> | 537 | <message name="message"> |
538 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets | 538 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets |
539 | vous appartenant sur cette parcelle de terrain | 539 | vous appartenant sur cette parcelle de terrain |
540 | vers votre inventaire ? | 540 | vers votre inventaire ? |
541 | 541 | ||
542 | Objets : [N] | 542 | Objets : [N] |
543 | </message> | 543 | </message> |
544 | <option name="Return"> | 544 | <option name="Return"> |
545 | Retourner | 545 | Retourner |
546 | </option> | 546 | </option> |
547 | <option name="Cancel"> | 547 | <option name="Cancel"> |
548 | Annuler | 548 | Annuler |
549 | </option> | 549 | </option> |
550 | </alert> | 550 | </alert> |
551 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | 551 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> |
552 | <message name="message"> | 552 | <message name="message"> |
553 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets ne vous appartenant PAS | 553 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets ne vous appartenant PAS |
554 | sur cette parcelle de terrain vers l'inventaire de leur propriétaire ? | 554 | sur cette parcelle de terrain vers l'inventaire de leur propriétaire ? |
555 | Les objets cessibles transférés à des groupes seront | 555 | Les objets cessibles transférés à des groupes seront |
556 | renvoyés à leurs propriétaires précédents. | 556 | renvoyés à leurs propriétaires précédents. |
557 | 557 | ||
558 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles transférés au groupe ! | 558 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles transférés au groupe ! |
559 | 559 | ||
560 | Objets : [N] | 560 | Objets : [N] |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <option name="Return"> | 562 | <option name="Return"> |
563 | Retourner | 563 | Retourner |
564 | </option> | 564 | </option> |
565 | <option name="Cancel"> | 565 | <option name="Cancel"> |
566 | Annuler | 566 | Annuler |
567 | </option> | 567 | </option> |
568 | </alert> | 568 | </alert> |
569 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | 569 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> |
570 | <message name="message"> | 570 | <message name="message"> |
571 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets n'appartenant PAS | 571 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer tous les objets n'appartenant PAS |
572 | à [NAME] sur cette parcelle de terrain vers l'inventaire de leur propriétaire ? | 572 | à [NAME] sur cette parcelle de terrain vers l'inventaire de leur propriétaire ? |
573 | Les objets cessibles transférés à des groupes seront | 573 | Les objets cessibles transférés à des groupes seront |
574 | renvoyés à leurs propriétaires précédents. | 574 | renvoyés à leurs propriétaires précédents. |
575 | 575 | ||
576 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles transférés au groupe ! | 576 | *AVERTISSEMENT* Ceci supprimera les objets non-cessibles transférés au groupe ! |
577 | 577 | ||
578 | Objets : [N] | 578 | Objets : [N] |
579 | </message> | 579 | </message> |
580 | <option name="Return"> | 580 | <option name="Return"> |
581 | Retourner | 581 | Retourner |
582 | </option> | 582 | </option> |
583 | <option name="Cancel"> | 583 | <option name="Cancel"> |
584 | Annuler | 584 | Annuler |
585 | </option> | 585 | </option> |
586 | </alert> | 586 | </alert> |
587 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | 587 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> |
588 | <option name="Return"> | 588 | <option name="Return"> |
589 | Retourner | 589 | Retourner |
590 | </option> | 590 | </option> |
591 | <option name="Cancel"> | 591 | <option name="Cancel"> |
592 | Annuler | 592 | Annuler |
593 | </option> | 593 | </option> |
594 | </alert> | 594 | </alert> |
595 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | 595 | <alert name="DisableAllTopObjects"> |
596 | <option name="Disable"> | 596 | <option name="Disable"> |
597 | Désactiver | 597 | Désactiver |
598 | </option> | 598 | </option> |
599 | <option name="Cancel"> | 599 | <option name="Cancel"> |
600 | Annuler | 600 | Annuler |
601 | </option> | 601 | </option> |
602 | </alert> | 602 | </alert> |
603 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | 603 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> |
604 | <message name="message"> | 604 | <message name="message"> |
605 | Renvoyer les objets sur cette parcelle de terrain | 605 | Renvoyer les objets sur cette parcelle de terrain |
606 | qui ne sont PAS partagés avec le groupe [NAME] | 606 | qui ne sont PAS partagés avec le groupe [NAME] |
607 | à leurs propriétaires ? | 607 | à leurs propriétaires ? |
608 | 608 | ||
609 | Objets : [N] | 609 | Objets : [N] |
610 | </message> | 610 | </message> |
611 | <option name="Return"> | 611 | <option name="Return"> |
612 | Retourner | 612 | Retourner |
613 | </option> | 613 | </option> |
614 | <option name="Cancel"> | 614 | <option name="Cancel"> |
615 | Annuler | 615 | Annuler |
616 | </option> | 616 | </option> |
617 | </alert> | 617 | </alert> |
618 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | 618 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> |
619 | <message name="message"> | 619 | <message name="message"> |
620 | Impossible de désactiver les scripts extérieurs. | 620 | Impossible de désactiver les scripts extérieurs. |
621 | La région entière autorise les dégâts (not safe). | 621 | La région entière autorise les dégâts (not safe). |
622 | Les scripts doivent être autorisés pour faire fonctionner les armes à feu. | 622 | Les scripts doivent être autorisés pour faire fonctionner les armes à feu. |
623 | </message> | 623 | </message> |
624 | </alert> | 624 | </alert> |
625 | <alert name="MustBeInParcel"> | 625 | <alert name="MustBeInParcel"> |
626 | <message name="message"> | 626 | <message name="message"> |
627 | Vous devez vous trouver à l'intérieur de la parcelle de terrain | 627 | Vous devez vous trouver à l'intérieur de la parcelle de terrain |
628 | pour définir le point d'atterrissage. | 628 | pour définir le point d'atterrissage. |
629 | </message> | 629 | </message> |
630 | </alert> | 630 | </alert> |
631 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | 631 | <alert name="PromptRecipientEmail"> |
632 | <message name="message"> | 632 | <message name="message"> |
633 | Veuillez saisir l'adresse mail du destinataire. | 633 | Veuillez saisir l'adresse mail du destinataire. |
634 | </message> | 634 | </message> |
635 | </alert> | 635 | </alert> |
636 | <alert name="PromptSelfEmail"> | 636 | <alert name="PromptSelfEmail"> |
637 | <message name="message"> | 637 | <message name="message"> |
638 | Veuillez saisir votre adresse mail. | 638 | Veuillez saisir votre adresse mail. |
639 | </message> | 639 | </message> |
640 | </alert> | 640 | </alert> |
641 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> | 641 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> |
642 | <message name="message"> | 642 | <message name="message"> |
643 | Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut ? | 643 | Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut ? |
644 | </message> | 644 | </message> |
645 | <option name="OK"> | 645 | <option name="OK"> |
646 | OK | 646 | OK |
647 | </option> | 647 | </option> |
648 | <option name="Cancel"> | 648 | <option name="Cancel"> |
649 | Annuler | 649 | Annuler |
650 | </option> | 650 | </option> |
651 | </alert> | 651 | </alert> |
652 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | 652 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> |
653 | <message name="message"> | 653 | <message name="message"> |
654 | Erreur dans le traitement des données de l'instantané | 654 | Erreur dans le traitement des données de l'instantané |
655 | </message> | 655 | </message> |
656 | </alert> | 656 | </alert> |
657 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 657 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
658 | <message name="message"> | 658 | <message name="message"> |
659 | Erreur d'encodage de l'instantané ! | 659 | Erreur d'encodage de l'instantané ! |
660 | </message> | 660 | </message> |
661 | </alert> | 661 | </alert> |
662 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | 662 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> |
663 | <message name="message"> | 663 | <message name="message"> |
664 | Problème lors de l'upload d'une carte postale : [REASON] | 664 | Problème lors de l'upload d'une carte postale : [REASON] |
665 | </message> | 665 | </message> |
666 | </alert> | 666 | </alert> |
667 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | 667 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> |
668 | <message name="message"> | 668 | <message name="message"> |
669 | Problème lors de l'envoi d'une capture d'écran : [REASON] | 669 | Problème lors de l'envoi d'une capture d'écran : [REASON] |
670 | </message> | 670 | </message> |
671 | </alert> | 671 | </alert> |
672 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | 672 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> |
673 | <message name="message"> | 673 | <message name="message"> |
674 | Vous devez accepter les Conditions Générales d'Utilisation pour continuer à vous connecter à [SECOND_LIFE]. | 674 | Vous devez accepter les Conditions Générales d'Utilisation pour continuer à vous connecter à [SECOND_LIFE]. |
675 | </message> | 675 | </message> |
676 | </alert> | 676 | </alert> |
677 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | 677 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> |
678 | <message name="message"> | 678 | <message name="message"> |
679 | Impossible de revêtir la tenue. | 679 | Impossible de revêtir la tenue. |
680 | Le dossier Tenues ne contient ni vêtements, ni éléments corporels, ni attachements. | 680 | Le dossier Tenues ne contient ni vêtements, ni éléments corporels, ni attachements. |
681 | </message> | 681 | </message> |
682 | </alert> | 682 | </alert> |
683 | <alert name="CannotWearTrash"> | 683 | <alert name="CannotWearTrash"> |
684 | <message name="message"> | 684 | <message name="message"> |
685 | Impossible de porter des vêtements ou parties du corps se trouvant dans la corbeille. | 685 | Impossible de porter des vêtements ou parties du corps se trouvant dans la corbeille. |
686 | </message> | 686 | </message> |
687 | </alert> | 687 | </alert> |
688 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | 688 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> |
689 | <message name="message"> | 689 | <message name="message"> |
690 | Impossible de porter cet élément car ses informations ne sont pas encore disponibles. | 690 | Impossible de porter cet élément car ses informations ne sont pas encore disponibles. |
691 | Veuillez réessayer dans une minute. | 691 | Veuillez réessayer dans une minute. |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | </alert> | 693 | </alert> |
694 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> | 694 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> |
695 | <message name="message"> | 695 | <message name="message"> |
696 | Vous devez disposer d'un compte pour vous connecter à [SECOND_LIFE]. | 696 | Vous devez disposer d'un compte pour vous connecter à [SECOND_LIFE]. |
697 | </message> | 697 | </message> |
698 | <option name="OK"> | 698 | <option name="OK"> |
699 | OK | 699 | OK |
700 | </option> | 700 | </option> |
701 | </alert> | 701 | </alert> |
702 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | 702 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> |
703 | <message name="message"> | 703 | <message name="message"> |
704 | Vous devez disposer d'un compte pour vous connecter à [SECOND_LIFE]. | 704 | Vous devez disposer d'un compte pour vous connecter à [SECOND_LIFE]. |
705 | 705 | ||
706 | Vous rendre sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ? | 706 | Vous rendre sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ? |
707 | </message> | 707 | </message> |
708 | <option name="OK"> | 708 | <option name="OK"> |
709 | OK | 709 | OK |
710 | </option> | 710 | </option> |
711 | <option name="Cancel"> | 711 | <option name="Cancel"> |
712 | Annuler | 712 | Annuler |
713 | </option> | 713 | </option> |
714 | </alert> | 714 | </alert> |
715 | <alert name="AddClassified"> | 715 | <alert name="AddClassified"> |
716 | <message name="message"> | 716 | <message name="message"> |
717 | Les petites annonces sont publiées dans la section 'Annonces' | 717 | Les petites annonces sont publiées dans la section 'Annonces' |
718 | du module de recherche, pour une durée d'une semaine. | 718 | du module de recherche, pour une durée d'une semaine. |
719 | 719 | ||
720 | Rédigez votre annonce, puis cliquez sur 'Publier...' pour | 720 | Rédigez votre annonce, puis cliquez sur 'Publier...' pour |
721 | l'ajouter à la liste des annonces. | 721 | l'ajouter à la liste des annonces. |
722 | 722 | ||
723 | Vous devrez payer des frais d'insertion au moment de cliquer sur 'Publier'. | 723 | Vous devrez payer des frais d'insertion au moment de cliquer sur 'Publier'. |
724 | Plus vous payez, plus votre annonce apparaîtra en haut de liste. | 724 | Plus vous payez, plus votre annonce apparaîtra en haut de liste. |
725 | Ceci est également valable pour les résultats de recherche de mots-clé. | 725 | Ceci est également valable pour les résultats de recherche de mots-clé. |
726 | </message> | 726 | </message> |
727 | <option name="OK"> | 727 | <option name="OK"> |
728 | OK | 728 | OK |
729 | </option> | 729 | </option> |
730 | <option name="Cancel"> | 730 | <option name="Cancel"> |
731 | Annuler | 731 | Annuler |
732 | </option> | 732 | </option> |
733 | <ignore name="ignore"> | 733 | <ignore name="ignore"> |
734 | Lors de l'ajout d'une nouvelle petite annonce | 734 | Lors de l'ajout d'une nouvelle petite annonce |
735 | </ignore> | 735 | </ignore> |
736 | </alert> | 736 | </alert> |
737 | <alert name="DeleteClassified"> | 737 | <alert name="DeleteClassified"> |
738 | <message name="message"> | 738 | <message name="message"> |
739 | Supprimer l'annonce '[NAME]'? | 739 | Supprimer l'annonce '[NAME]'? |
740 | Les frais d'insertion sont non remboursables. | 740 | Les frais d'insertion sont non remboursables. |
741 | </message> | 741 | </message> |
742 | <option name="Delete"> | 742 | <option name="Delete"> |
743 | Supprimer | 743 | Supprimer |
744 | </option> | 744 | </option> |
745 | <option name="Cancel"> | 745 | <option name="Cancel"> |
746 | Annuler | 746 | Annuler |
747 | </option> | 747 | </option> |
748 | </alert> | 748 | </alert> |
749 | <alert name="ClassifiedSave"> | 749 | <alert name="ClassifiedSave"> |
750 | <message name="message"> | 750 | <message name="message"> |
751 | Enregistrer les changements dans l'annonce [NAME] ? | 751 | Enregistrer les changements dans l'annonce [NAME] ? |
752 | </message> | 752 | </message> |
753 | <option name="Save"> | 753 | <option name="Save"> |
754 | Enregistrer | 754 | Enregistrer |
755 | </option> | 755 | </option> |
756 | <option name="Don'tSave"> | 756 | <option name="Don'tSave"> |
757 | Ne pas enregistrer | 757 | Ne pas enregistrer |
758 | </option> | 758 | </option> |
759 | <option name="Cancel"> | 759 | <option name="Cancel"> |
760 | Annuler | 760 | Annuler |
761 | </option> | 761 | </option> |
762 | </alert> | 762 | </alert> |
763 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | 763 | <alert name="DeleteAvatarPick"> |
764 | <message name="message"> | 764 | <message name="message"> |
765 | Supprimer [PICK] des lieux favoris ? | 765 | Supprimer [PICK] des lieux favoris ? |
766 | </message> | 766 | </message> |
767 | <option name="Delete"> | 767 | <option name="Delete"> |
768 | Supprimer | 768 | Supprimer |
769 | </option> | 769 | </option> |
770 | <option name="Cancel"> | 770 | <option name="Cancel"> |
771 | Annuler | 771 | Annuler |
772 | </option> | 772 | </option> |
773 | </alert> | 773 | </alert> |
774 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | 774 | <alert name="DisplayChangeRestart"> |
775 | <message name="message"> | 775 | <message name="message"> |
776 | Certaines modifications d'affichage effectuées | 776 | Certaines modifications d'affichage effectuées |
777 | nécessitent la fermeture immédiate de [SECOND_LIFE]. | 777 | nécessitent la fermeture immédiate de [SECOND_LIFE]. |
778 | Tout travail en cours sera perdu. | 778 | Tout travail en cours sera perdu. |
779 | 779 | ||
780 | Veuillez appliquer vos modifications et quitter | 780 | Veuillez appliquer vos modifications et quitter |
781 | </message> | 781 | </message> |
782 | <option name="ApplyandQuit"> | 782 | <option name="ApplyandQuit"> |
783 | Appliquer et Quitter | 783 | Appliquer et Quitter |
784 | </option> | 784 | </option> |
785 | <option name="Cancel"> | 785 | <option name="Cancel"> |
786 | Annuler | 786 | Annuler |
787 | </option> | 787 | </option> |
788 | </alert> | 788 | </alert> |
789 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | 789 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> |
790 | <message name="message"> | 790 | <message name="message"> |
791 | Aller sur la page des événements [SECOND_LIFE] ? | 791 | Aller sur la page des événements [SECOND_LIFE] ? |
792 | </message> | 792 | </message> |
793 | <option name="GotoPage"> | 793 | <option name="GotoPage"> |
794 | Aller à la Page | 794 | Aller à la Page |
795 | </option> | 795 | </option> |
796 | <option name="Cancel"> | 796 | <option name="Cancel"> |
797 | Annuler | 797 | Annuler |
798 | </option> | 798 | </option> |
799 | </alert> | 799 | </alert> |
800 | <alert name="MustSelectCandidate"> | 800 | <alert name="MustSelectCandidate"> |
801 | <message name="message"> | 801 | <message name="message"> |
802 | Vous devez choisir un candidat pour voter. | 802 | Vous devez choisir un candidat pour voter. |
803 | </message> | 803 | </message> |
804 | </alert> | 804 | </alert> |
805 | <alert name="SelectItemToView"> | 805 | <alert name="SelectItemToView"> |
806 | <message name="message"> | 806 | <message name="message"> |
807 | Veuillez choisir un elément à afficher. | 807 | Veuillez choisir un elément à afficher. |
808 | </message> | 808 | </message> |
809 | </alert> | 809 | </alert> |
810 | <alert name="SelectProposalToView"> | 810 | <alert name="SelectProposalToView"> |
811 | <message name="message"> | 811 | <message name="message"> |
812 | Veuillez choisir une proposition à afficher. | 812 | Veuillez choisir une proposition à afficher. |
813 | </message> | 813 | </message> |
814 | </alert> | 814 | </alert> |
815 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | 815 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> |
816 | <message name="message"> | 816 | <message name="message"> |
817 | Veuillez choisir un elément de l'historique à afficher. | 817 | Veuillez choisir un elément de l'historique à afficher. |
818 | </message> | 818 | </message> |
819 | </alert> | 819 | </alert> |
820 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | 820 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> |
821 | <message name="message"> | 821 | <message name="message"> |
822 | Réinitialiser tous les dialogues 'Afficher la prochaine fois' ? | 822 | Réinitialiser tous les dialogues 'Afficher la prochaine fois' ? |
823 | </message> | 823 | </message> |
824 | <option name="OK"> | 824 | <option name="OK"> |
825 | OK | 825 | OK |
826 | </option> | 826 | </option> |
827 | <option name="Cancel"> | 827 | <option name="Cancel"> |
828 | Annuler | 828 | Annuler |
829 | </option> | 829 | </option> |
830 | </alert> | 830 | </alert> |
831 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> | 831 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> |
832 | <message name="message"> | 832 | <message name="message"> |
833 | Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ? | 833 | Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ? |
834 | </message> | 834 | </message> |
835 | <option name="OK"> | 835 | <option name="OK"> |
836 | OK | 836 | OK |
837 | </option> | 837 | </option> |
838 | <option name="Cancel"> | 838 | <option name="Cancel"> |
839 | Annuler | 839 | Annuler |
840 | </option> | 840 | </option> |
841 | </alert> | 841 | </alert> |
842 | <alert name="CacheWillClear"> | 842 | <alert name="CacheWillClear"> |
843 | <message name="message"> | 843 | <message name="message"> |
844 | Le cache sera vidé au redémarrage de [SECOND_LIFE]. | 844 | Le cache sera vidé au redémarrage de [SECOND_LIFE]. |
845 | </message> | 845 | </message> |
846 | </alert> | 846 | </alert> |
847 | <alert name="CacheWillBeMoved"> | 847 | <alert name="CacheWillBeMoved"> |
848 | <message name="message"> | 848 | <message name="message"> |
849 | Le cache sera déplacé après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | 849 | Le cache sera déplacé après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. |
850 | Remarque : cela videra le cache. | 850 | Remarque : cela videra le cache. |
851 | </message> | 851 | </message> |
852 | </alert> | 852 | </alert> |
853 | <alert name="ChangeConnectionPort"> | 853 | <alert name="ChangeConnectionPort"> |
854 | <message name="message"> | 854 | <message name="message"> |
855 | Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | 855 | Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. |
856 | </message> | 856 | </message> |
857 | </alert> | 857 | </alert> |
858 | <alert name="ChangeSkin"> | 858 | <alert name="ChangeSkin"> |
859 | <message name="message"> | 859 | <message name="message"> |
860 | Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. | 860 | Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [SECOND_LIFE]. |
861 | </message> | 861 | </message> |
862 | </alert> | 862 | </alert> |
863 | <alert name="GoToAuctionPage"> | 863 | <alert name="GoToAuctionPage"> |
864 | <message name="message"> | 864 | <message name="message"> |
865 | Aller sur la page [SECOND_LIFE] pour afficher le détail des enchères | 865 | Aller sur la page [SECOND_LIFE] pour afficher le détail des enchères |
866 | ou enchérir ? | 866 | ou enchérir ? |
867 | </message> | 867 | </message> |
868 | <option name="GotoPage"> | 868 | <option name="GotoPage"> |
869 | Aller à la Page | 869 | Aller à la Page |
870 | </option> | 870 | </option> |
871 | <option name="Cancel"> | 871 | <option name="Cancel"> |
872 | Annuler | 872 | Annuler |
873 | </option> | 873 | </option> |
874 | </alert> | 874 | </alert> |
875 | <alert name="SaveChanges"> | 875 | <alert name="SaveChanges"> |
876 | <message name="message"> | 876 | <message name="message"> |
877 | Enregistrer les modifications ? | 877 | Enregistrer les modifications ? |
878 | </message> | 878 | </message> |
879 | <option name="Save"> | 879 | <option name="Save"> |
880 | Enregistrer | 880 | Enregistrer |
881 | </option> | 881 | </option> |
882 | <option name="Don'tSave"> | 882 | <option name="Don'tSave"> |
883 | Ne pas enregistrer | 883 | Ne pas enregistrer |
884 | </option> | 884 | </option> |
885 | <option name="Cancel"> | 885 | <option name="Cancel"> |
886 | Annuler | 886 | Annuler |
887 | </option> | 887 | </option> |
888 | </alert> | 888 | </alert> |
889 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | 889 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> |
890 | <message name="message"> | 890 | <message name="message"> |
891 | Echec de la sauvegarde du geste. | 891 | Echec de la sauvegarde du geste. |
892 | Ce geste comporte trop d'étapes. | 892 | Ce geste comporte trop d'étapes. |
893 | Essayer de retirer quelques étapes, puis enregistrez à nouveau. | 893 | Essayer de retirer quelques étapes, puis enregistrez à nouveau. |
894 | </message> | 894 | </message> |
895 | </alert> | 895 | </alert> |
896 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | 896 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> |
897 | <message name="message"> | 897 | <message name="message"> |
898 | Echec de la sauvegarde du geste. Veuillez réessayer dans une minute. | 898 | Echec de la sauvegarde du geste. Veuillez réessayer dans une minute. |
899 | </message> | 899 | </message> |
900 | </alert> | 900 | </alert> |
901 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | 901 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> |
902 | <message name="message"> | 902 | <message name="message"> |
903 | Impossible d'enregistrer le geste car l'objet ou son inventaire associé est introuvable. | 903 | Impossible d'enregistrer le geste car l'objet ou son inventaire associé est introuvable. |
904 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. | 904 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. |
905 | </message> | 905 | </message> |
906 | </alert> | 906 | </alert> |
907 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | 907 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> |
908 | <message name="message"> | 908 | <message name="message"> |
909 | Problème lors de la sauvegarde d'un geste : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le geste ultérieurement. | 909 | Problème lors de la sauvegarde d'un geste : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le geste ultérieurement. |
910 | </message> | 910 | </message> |
911 | </alert> | 911 | </alert> |
912 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | 912 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> |
913 | <message name="message"> | 913 | <message name="message"> |
914 | Impossible d'enregistrer la note car l'objet ou son inventaire associé est introuvable. | 914 | Impossible d'enregistrer la note car l'objet ou son inventaire associé est introuvable. |
915 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. | 915 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. |
916 | </message> | 916 | </message> |
917 | </alert> | 917 | </alert> |
918 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | 918 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> |
919 | <message name="message"> | 919 | <message name="message"> |
920 | Problème lors de la sauvegarde d'une note : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder la note ultérieurement. | 920 | Problème lors de la sauvegarde d'une note : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder la note ultérieurement. |
921 | </message> | 921 | </message> |
922 | </alert> | 922 | </alert> |
923 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | 923 | <alert name="ScriptCannotUndo"> |
924 | <message name="message"> | 924 | <message name="message"> |
925 | Impossible d'annuler toutes les modifications dans votre version du script. | 925 | Impossible d'annuler toutes les modifications dans votre version du script. |
926 | Voulez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ? | 926 | Voulez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ? |
927 | (Attention : cette opération est définitive.) | 927 | (Attention : cette opération est définitive.) |
928 | </message> | 928 | </message> |
929 | <option name="Yes"> | 929 | <option name="Yes"> |
930 | Oui | 930 | Oui |
931 | </option> | 931 | </option> |
932 | <option name="No"> | 932 | <option name="No"> |
933 | Non | 933 | Non |
934 | </option> | 934 | </option> |
935 | </alert> | 935 | </alert> |
936 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | 936 | <alert name="SaveScriptFailReason"> |
937 | <message name="message"> | 937 | <message name="message"> |
938 | Problème lors de la sauvegarde d'un script : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le script ultérieurement. | 938 | Problème lors de la sauvegarde d'un script : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le script ultérieurement. |
939 | </message> | 939 | </message> |
940 | </alert> | 940 | </alert> |
941 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | 941 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> |
942 | <message name="message"> | 942 | <message name="message"> |
943 | Impossible d'enregistrer le script car l'objet associé est introuvable. | 943 | Impossible d'enregistrer le script car l'objet associé est introuvable. |
944 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. | 944 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. |
945 | </message> | 945 | </message> |
946 | </alert> | 946 | </alert> |
947 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | 947 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> |
948 | <message name="message"> | 948 | <message name="message"> |
949 | Problème lors de la sauvegarde d'un script compilé : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le script ultérieurement. | 949 | Problème lors de la sauvegarde d'un script compilé : [REASON]. Veuillez réessayer de sauvegarder le script ultérieurement. |
950 | </message> | 950 | </message> |
951 | </alert> | 951 | </alert> |
952 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | 952 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> |
953 | <message name="message"> | 953 | <message name="message"> |
954 | Impossible de démarrer ou d'arrêter le script car l'objet associé est introuvable. | 954 | Impossible de démarrer ou d'arrêter le script car l'objet associé est introuvable. |
955 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. | 955 | L'objet est peut-être hors de portée ou a été supprimé. |
956 | </message> | 956 | </message> |
957 | </alert> | 957 | </alert> |
958 | <alert name="CannotDownloadFile"> | 958 | <alert name="CannotDownloadFile"> |
959 | <message name="message"> | 959 | <message name="message"> |
960 | Téléchargement du fichier impossible | 960 | Téléchargement du fichier impossible |
961 | </message> | 961 | </message> |
962 | </alert> | 962 | </alert> |
963 | <alert name="CannotWriteEncode"> | 963 | <alert name="CannotWriteEncode"> |
964 | <message name="message"> | 964 | <message name="message"> |
965 | Encodage du fichier [[FILE]] impossible | 965 | Encodage du fichier [[FILE]] impossible |
966 | </message> | 966 | </message> |
967 | </alert> | 967 | </alert> |
968 | <alert name="CannotWriteFile"> | 968 | <alert name="CannotWriteFile"> |
969 | <message name="message"> | 969 | <message name="message"> |
970 | Ecriture du fichier [[FILE]] impossible | 970 | Ecriture du fichier [[FILE]] impossible |
971 | </message> | 971 | </message> |
972 | </alert> | 972 | </alert> |
973 | <alert name="CannotLoadWearable"> | 973 | <alert name="CannotLoadWearable"> |
974 | <message name="message"> | 974 | <message name="message"> |
975 | Désolés, impossible de charger l'elément endossable. | 975 | Désolés, impossible de charger l'elément endossable. |
976 | </message> | 976 | </message> |
977 | </alert> | 977 | </alert> |
978 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | 978 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> |
979 | <message name="message"> | 979 | <message name="message"> |
980 | Au moins un objet sélectionné est verrouillé, non copiable, ou appartient à quelqu'un d'autre. | 980 | Au moins un objet sélectionné est verrouillé, non copiable, ou appartient à quelqu'un d'autre. |
981 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 981 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
982 | </message> | 982 | </message> |
983 | <option name="Yes"> | 983 | <option name="Yes"> |
984 | Oui | 984 | Oui |
985 | </option> | 985 | </option> |
986 | <option name="No"> | 986 | <option name="No"> |
987 | Non | 987 | Non |
988 | </option> | 988 | </option> |
989 | </alert> | 989 | </alert> |
990 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | 990 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> |
991 | <message name="message"> | 991 | <message name="message"> |
992 | Les paramètres d'affichage ont été définis ont été définis aux valeurs du mode sans échec | 992 | Les paramètres d'affichage ont été définis ont été définis aux valeurs du mode sans échec |
993 | car vous avez activé le mode sans échec. | 993 | car vous avez activé le mode sans échec. |
994 | </message> | 994 | </message> |
995 | </alert> | 995 | </alert> |
996 | <alert name="UnsupportedGLRequirements"> | 996 | <alert name="UnsupportedGLRequirements"> |
997 | <message name="message"> | 997 | <message name="message"> |
998 | Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser Second Life. Second Life requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d'exploitation. | 998 | Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser Second Life. Second Life requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d'exploitation. |
999 | 999 | ||
1000 | Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support | 1000 | Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support |
1001 | </message> | 1001 | </message> |
1002 | </alert> | 1002 | </alert> |
1003 | <alert name="UnsupportedHardware"> | 1003 | <alert name="UnsupportedHardware"> |
1004 | <message name="message"> | 1004 | <message name="message"> |
1005 | Avertissement : vous n'avez pas la configuration système requise pour utiliser Second Life. Si vous continuez à utiliser Second Life, votre performance risque d'être moindre. Malheureusement, nous n'offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système. | 1005 | Avertissement : vous n'avez pas la configuration système requise pour utiliser Second Life. Si vous continuez à utiliser Second Life, votre performance risque d'être moindre. Malheureusement, nous n'offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système. |
1006 | 1006 | ||
1007 | MINSPECS | 1007 | MINSPECS |
1008 | Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d'informations ? | 1008 | Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d'informations ? |
1009 | </message> | 1009 | </message> |
1010 | <ignore name="ignore"> | 1010 | <ignore name="ignore"> |
1011 | Lors de la détection de matériel non pris en charge | 1011 | Lors de la détection de matériel non pris en charge |
1012 | </ignore> | 1012 | </ignore> |
1013 | <option name="Yes"> | 1013 | <option name="Yes"> |
1014 | Oui | 1014 | Oui |
1015 | </option> | 1015 | </option> |
1016 | <option name="No"> | 1016 | <option name="No"> |
1017 | Non | 1017 | Non |
1018 | </option> | 1018 | </option> |
1019 | <url> | 1019 | <url> |
1020 | http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php | 1020 | http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php |
1021 | </url> | 1021 | </url> |
1022 | </alert> | 1022 | </alert> |
1023 | <alert name="UnsupportedGPU"> | 1023 | <alert name="UnsupportedGPU"> |
1024 | <message name="message"> | 1024 | <message name="message"> |
1025 | - Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises. | 1025 | - Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises. |
1026 | </message> | 1026 | </message> |
1027 | </alert> | 1027 | </alert> |
1028 | <alert name="UnsupportedCPU"> | 1028 | <alert name="UnsupportedCPU"> |
1029 | <message name="message"> | 1029 | <message name="message"> |
1030 | - Votre CPU ne remplit pas les conditions minimum requises. | 1030 | - Votre CPU ne remplit pas les conditions minimum requises. |
1031 | </message> | 1031 | </message> |
1032 | </alert> | 1032 | </alert> |
1033 | <alert name="UnsupportedCPUAmount"> | 1033 | <alert name="UnsupportedCPUAmount"> |
1034 | <message name="message"> | 1034 | <message name="message"> |
1035 | 796 | 1035 | 796 |
1036 | </message> | 1036 | </message> |
1037 | </alert> | 1037 | </alert> |
1038 | <alert name="UnsupportedRAM"> | 1038 | <alert name="UnsupportedRAM"> |
1039 | <message name="message"> | 1039 | <message name="message"> |
1040 | - Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises. | 1040 | - Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises. |
1041 | </message> | 1041 | </message> |
1042 | </alert> | 1042 | </alert> |
1043 | <alert name="UnsupportedRAMAmount"> | 1043 | <alert name="UnsupportedRAMAmount"> |
1044 | <message name="message"> | 1044 | <message name="message"> |
1045 | 510 | 1045 | 510 |
1046 | </message> | 1046 | </message> |
1047 | </alert> | 1047 | </alert> |
1048 | <alert name="UnknownGPU"> | 1048 | <alert name="UnknownGPU"> |
1049 | <message name="message"> | 1049 | <message name="message"> |
1050 | Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement. | 1050 | Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement. |
1051 | Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n'a pas encore été testé. | 1051 | Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n'a pas encore été testé. |
1052 | Vous pourrez probablement utiliser Second Life sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques. | 1052 | Vous pourrez probablement utiliser Second Life sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques. |
1053 | (Menu Édition > Préférences > Graphiques). | 1053 | (Menu Édition > Préférences > Graphiques). |
1054 | </message> | 1054 | </message> |
1055 | <ignore name="ignore"> | 1055 | <ignore name="ignore"> |
1056 | Lors de la détection d'une carte graphique inconnue | 1056 | Lors de la détection d'une carte graphique inconnue |
1057 | </ignore> | 1057 | </ignore> |
1058 | </alert> | 1058 | </alert> |
1059 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | 1059 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> |
1060 | <message name="message"> | 1060 | <message name="message"> |
1061 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées | 1061 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées |
1062 | d'après votre configuration matérielle. | 1062 | d'après votre configuration matérielle. |
1063 | </message> | 1063 | </message> |
1064 | <option name="OK"> | 1064 | <option name="OK"> |
1065 | OK | 1065 | OK |
1066 | </option> | 1066 | </option> |
1067 | </alert> | 1067 | </alert> |
1068 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> | 1068 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> |
1069 | <message name="message"> | 1069 | <message name="message"> |
1070 | [SECOND_LIFE] a planté lors de l'initialisation des drivers graphiques. | 1070 | [SECOND_LIFE] a planté lors de l'initialisation des drivers graphiques. |
1071 | La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes. | 1071 | La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes. |
1072 | Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées. | 1072 | Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées. |
1073 | Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique. | 1073 | Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique. |
1074 | La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences > Graphiques | 1074 | La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences > Graphiques |
1075 | </message> | 1075 | </message> |
1076 | </alert> | 1076 | </alert> |
1077 | <alert name="CannotRequestDomain"> | 1077 | <alert name="CannotRequestDomain"> |
1078 | <message name="message"> | 1078 | <message name="message"> |
1079 | Connexion au serveur impossible. | 1079 | Connexion au serveur impossible. |
1080 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST] | 1080 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST] |
1081 | </message> | 1081 | </message> |
1082 | </alert> | 1082 | </alert> |
1083 | <alert name="CannotFindDomain"> | 1083 | <alert name="CannotFindDomain"> |
1084 | <message name="message"> | 1084 | <message name="message"> |
1085 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. | 1085 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. |
1086 | Ceci est peut-être dû à connexion instable | 1086 | Ceci est peut-être dû à connexion instable |
1087 | ou à un problème de serveur. | 1087 | ou à un problème de serveur. |
1088 | 1088 | ||
1089 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 1089 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
1090 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 1090 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
1091 | </message> | 1091 | </message> |
1092 | <option name="OK"> | 1092 | <option name="OK"> |
1093 | OK | 1093 | OK |
1094 | </option> | 1094 | </option> |
1095 | <option name="Help"> | 1095 | <option name="Help"> |
1096 | Aide | 1096 | Aide |
1097 | </option> | 1097 | </option> |
1098 | </alert> | 1098 | </alert> |
1099 | <alert name="PromptSelectServer"> | 1099 | <alert name="PromptSelectServer"> |
1100 | <message name="message"> | 1100 | <message name="message"> |
1101 | Veuillez sélectionner un serveur. | 1101 | Veuillez sélectionner un serveur. |
1102 | Connexion impossible à [SERVER] | 1102 | Connexion impossible à [SERVER] |
1103 | </message> | 1103 | </message> |
1104 | </alert> | 1104 | </alert> |
1105 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | 1105 | <alert name="CannotConnectDNSError"> |
1106 | <message name="message"> | 1106 | <message name="message"> |
1107 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | 1107 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. |
1108 | Une erreur DNS s'est produite. | 1108 | Une erreur DNS s'est produite. |
1109 | Veuillez vérifier que vous parvenez à vous connecter au site | 1109 | Veuillez vérifier que vous parvenez à vous connecter au site |
1110 | www.secondlife.com. Si c'est le cas, et que vous continuez à recevoir ce message d'erreur, | 1110 | www.secondlife.com. Si c'est le cas, et que vous continuez à recevoir ce message d'erreur, |
1111 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site pour signaler ce problème. | 1111 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site pour signaler ce problème. |
1112 | </message> | 1112 | </message> |
1113 | </alert> | 1113 | </alert> |
1114 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | 1114 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> |
1115 | <message name="message"> | 1115 | <message name="message"> |
1116 | Impossible d'établir une connexion sécurisée avec le serveur. | 1116 | Impossible d'établir une connexion sécurisée avec le serveur. |
1117 | Ceci est souvent dû à un mauvais réglage de l'horloge de votre ordinateur. | 1117 | Ceci est souvent dû à un mauvais réglage de l'horloge de votre ordinateur. |
1118 | Veuillez ouvrir le Panneau de Configuration et vous assurer que la date et l'heure | 1118 | Veuillez ouvrir le Panneau de Configuration et vous assurer que la date et l'heure |
1119 | sont correctement définis. | 1119 | sont correctement définis. |
1120 | 1120 | ||
1121 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre | 1121 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre |
1122 | à la section Support du site SecondLife.com | 1122 | à la section Support du site SecondLife.com |
1123 | afin de signaler le problème. | 1123 | afin de signaler le problème. |
1124 | </message> | 1124 | </message> |
1125 | </alert> | 1125 | </alert> |
1126 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | 1126 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> |
1127 | <message name="message"> | 1127 | <message name="message"> |
1128 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | 1128 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. |
1129 | Le serveur d'identification a rencontré une erreur de connexion SSL. | 1129 | Le serveur d'identification a rencontré une erreur de connexion SSL. |
1130 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre | 1130 | Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre |
1131 | à la rubrique Support de SecondLife.com pour | 1131 | à la rubrique Support de SecondLife.com pour |
1132 | signaler ce problème. | 1132 | signaler ce problème. |
1133 | </message> | 1133 | </message> |
1134 | </alert> | 1134 | </alert> |
1135 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | 1135 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> |
1136 | <message name="message"> | 1136 | <message name="message"> |
1137 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | 1137 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. |
1138 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. | 1138 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. |
1139 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com | 1139 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com |
1140 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log | 1140 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log |
1141 | qui se trouve à l'emplacement suivant : C:\Documents and Settings\(nom)\Application Data\SecondLife\logs | 1141 | qui se trouve à l'emplacement suivant : C:\Documents and Settings\(nom)\Application Data\SecondLife\logs |
1142 | Merci. | 1142 | Merci. |
1143 | </message> | 1143 | </message> |
1144 | </alert> | 1144 | </alert> |
1145 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | 1145 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> |
1146 | <message name="message"> | 1146 | <message name="message"> |
1147 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. | 1147 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE]. |
1148 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. | 1148 | Malgré nos efforts, une erreur inattendue s'est produite. |
1149 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com | 1149 | Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com |
1150 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log | 1150 | pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log |
1151 | qui se trouve à l'emplacement suivant : ~/Library/Application Support/SecondLife/logs | 1151 | qui se trouve à l'emplacement suivant : ~/Library/Application Support/SecondLife/logs |
1152 | Merci. | 1152 | Merci. |
1153 | </message> | 1153 | </message> |
1154 | </alert> | 1154 | </alert> |
1155 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | 1155 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> |
1156 | <message name="message"> | 1156 | <message name="message"> |
1157 | Un problème est survenu lors de la résolution | 1157 | Un problème est survenu lors de la résolution |
1158 | de votre identification. Veuillez réessayer | 1158 | de votre identification. Veuillez réessayer |
1159 | de vous connecter. Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, | 1159 | de vous connecter. Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, |
1160 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com. | 1160 | veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com. |
1161 | </message> | 1161 | </message> |
1162 | </alert> | 1162 | </alert> |
1163 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | 1163 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> |
1164 | <message name="message"> | 1164 | <message name="message"> |
1165 | Problème de connexion inconnu. | 1165 | Problème de connexion inconnu. |
1166 | (message d'erreur vide en provenance du serveur) | 1166 | (message d'erreur vide en provenance du serveur) |
1167 | 1167 | ||
1168 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 1168 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
1169 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 1169 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
1170 | </message> | 1170 | </message> |
1171 | <option name="OK"> | 1171 | <option name="OK"> |
1172 | OK | 1172 | OK |
1173 | </option> | 1173 | </option> |
1174 | <option name="Help"> | 1174 | <option name="Help"> |
1175 | Aide | 1175 | Aide |
1176 | </option> | 1176 | </option> |
1177 | </alert> | 1177 | </alert> |
1178 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | 1178 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> |
1179 | <message name="message"> | 1179 | <message name="message"> |
1180 | Connexion impossible. Pas de réponse de la base de données d'identification. | 1180 | Connexion impossible. Pas de réponse de la base de données d'identification. |
1181 | 1181 | ||
1182 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 1182 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
1183 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 1183 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
1184 | </message> | 1184 | </message> |
1185 | <option name="OK"> | 1185 | <option name="OK"> |
1186 | OK | 1186 | OK |
1187 | </option> | 1187 | </option> |
1188 | <option name="Help"> | 1188 | <option name="Help"> |
1189 | Aide | 1189 | Aide |
1190 | </option> | 1190 | </option> |
1191 | </alert> | 1191 | </alert> |
1192 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | 1192 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> |
1193 | <message name="message"> | 1193 | <message name="message"> |
1194 | Temps d'attente de connexion à votre localisation dépassé. Veuillez réessayer. | 1194 | Temps d'attente de connexion à votre localisation dépassé. Veuillez réessayer. |
1195 | </message> | 1195 | </message> |
1196 | </alert> | 1196 | </alert> |
1197 | <alert name="FirstRunDialog"> | 1197 | <alert name="FirstRunDialog"> |
1198 | <message name="message"> | 1198 | <message name="message"> |
1199 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. | 1199 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. |
1200 | 1200 | ||
1201 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte | 1201 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte |
1202 | avant de pouvoir vous connecter. | 1202 | avant de pouvoir vous connecter. |
1203 | 1203 | ||
1204 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? | 1204 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? |
1205 | </message> | 1205 | </message> |
1206 | <option name="NewAccount..."> | 1206 | <option name="NewAccount..."> |
1207 | Nouveau Compte... | 1207 | Nouveau Compte... |
1208 | </option> | 1208 | </option> |
1209 | <option name="Continue"> | 1209 | <option name="Continue"> |
1210 | Continuer | 1210 | Continuer |
1211 | </option> | 1211 | </option> |
1212 | </alert> | 1212 | </alert> |
1213 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | 1213 | <alert name="ClothingStillDownloading"> |
1214 | <message name="message"> | 1214 | <message name="message"> |
1215 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. | 1215 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. |
1216 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs | 1216 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs |
1217 | vous verront correctement. | 1217 | vous verront correctement. |
1218 | </message> | 1218 | </message> |
1219 | </alert> | 1219 | </alert> |
1220 | <alert name="CannotResolveDomain"> | 1220 | <alert name="CannotResolveDomain"> |
1221 | <message name="message"> | 1221 | <message name="message"> |
1222 | Connexion au serveur impossible. | 1222 | Connexion au serveur impossible. |
1223 | Domaine injoignable : [DOMAIN] | 1223 | Domaine injoignable : [DOMAIN] |
1224 | Veuillez vérifier votre connexion. | 1224 | Veuillez vérifier votre connexion. |
1225 | </message> | 1225 | </message> |
1226 | </alert> | 1226 | </alert> |
1227 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | 1227 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> |
1228 | <message name="message"> | 1228 | <message name="message"> |
1229 | Welcome to [SECOND_LIFE] ! | 1229 | Welcome to [SECOND_LIFE] ! |
1230 | 1230 | ||
1231 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. | 1231 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. |
1232 | 1232 | ||
1233 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. | 1233 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. |
1234 | Vous pourrez changer d'avis plus tard. | 1234 | Vous pourrez changer d'avis plus tard. |
1235 | </message> | 1235 | </message> |
1236 | <option name="Male"> | 1236 | <option name="Male"> |
1237 | Masculin | 1237 | Masculin |
1238 | </option> | 1238 | </option> |
1239 | <option name="Female"> | 1239 | <option name="Female"> |
1240 | Féminin | 1240 | Féminin |
1241 | </option> | 1241 | </option> |
1242 | </alert> | 1242 | </alert> |
1243 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> | 1243 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> |
1244 | <message name="message"> | 1244 | <message name="message"> |
1245 | Bienvenue dans [SECOND_LIFE] ! | 1245 | Bienvenue dans [SECOND_LIFE] ! |
1246 | 1246 | ||
1247 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. | 1247 | Utilisez les touches de direction pour vous déplacer. |
1248 | 1248 | ||
1249 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. | 1249 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. |
1250 | </message> | 1250 | </message> |
1251 | <option name="Male"> | 1251 | <option name="Male"> |
1252 | Masculin | 1252 | Masculin |
1253 | </option> | 1253 | </option> |
1254 | <option name="Female"> | 1254 | <option name="Female"> |
1255 | Féminin | 1255 | Féminin |
1256 | </option> | 1256 | </option> |
1257 | </alert> | 1257 | </alert> |
1258 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | 1258 | <alert name="RegionNoTerraforming"> |
1259 | <message name="message"> | 1259 | <message name="message"> |
1260 | La région [REGION] n'autorise pas le terraforming. | 1260 | La région [REGION] n'autorise pas le terraforming. |
1261 | Vous devrez acquérir du terrain dans une autre partie du monde | 1261 | Vous devrez acquérir du terrain dans une autre partie du monde |
1262 | pour le terraformer. | 1262 | pour le terraformer. |
1263 | </message> | 1263 | </message> |
1264 | </alert> | 1264 | </alert> |
1265 | <alert name="CannotCopyWarning"> | 1265 | <alert name="CannotCopyWarning"> |
1266 | <message name="message"> | 1266 | <message name="message"> |
1267 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier | 1267 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier |
1268 | cet élément. Il disparaîtra de votre | 1268 | cet élément. Il disparaîtra de votre |
1269 | inventaire si vous le donnez. Voulez-vous | 1269 | inventaire si vous le donnez. Voulez-vous |
1270 | vraiment offrir cet élément? | 1270 | vraiment offrir cet élément? |
1271 | </message> | 1271 | </message> |
1272 | <option name="Yes"> | 1272 | <option name="Yes"> |
1273 | Oui | 1273 | Oui |
1274 | </option> | 1274 | </option> |
1275 | <option name="No"> | 1275 | <option name="No"> |
1276 | Non | 1276 | Non |
1277 | </option> | 1277 | </option> |
1278 | </alert> | 1278 | </alert> |
1279 | <alert name="CannotGiveItem"> | 1279 | <alert name="CannotGiveItem"> |
1280 | <message name="message"> | 1280 | <message name="message"> |
1281 | Impossible d'offrir l'élément d'inventaire. | 1281 | Impossible d'offrir l'élément d'inventaire. |
1282 | </message> | 1282 | </message> |
1283 | </alert> | 1283 | </alert> |
1284 | <alert name="TransactionCancelled"> | 1284 | <alert name="TransactionCancelled"> |
1285 | <message name="message"> | 1285 | <message name="message"> |
1286 | Transaction annulée. | 1286 | Transaction annulée. |
1287 | </message> | 1287 | </message> |
1288 | </alert> | 1288 | </alert> |
1289 | <alert name="TooManyItems"> | 1289 | <alert name="TooManyItems"> |
1290 | <message name="message"> | 1290 | <message name="message"> |
1291 | Impossible d'offrir autant d'éléments en un seul transfert d'inventaire. | 1291 | Impossible d'offrir autant d'éléments en un seul transfert d'inventaire. |
1292 | </message> | 1292 | </message> |
1293 | </alert> | 1293 | </alert> |
1294 | <alert name="NoItems"> | 1294 | <alert name="NoItems"> |
1295 | <message name="message"> | 1295 | <message name="message"> |
1296 | Aucun élément cessible. | 1296 | Aucun élément cessible. |
1297 | </message> | 1297 | </message> |
1298 | </alert> | 1298 | </alert> |
1299 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | 1299 | <alert name="CannotCopyCountItems"> |
1300 | <message name="message"> | 1300 | <message name="message"> |
1301 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier [COUNT] des | 1301 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier [COUNT] des |
1302 | éléments sélectionnés. Ces éléments disparaîtront | 1302 | éléments sélectionnés. Ces éléments disparaîtront |
1303 | de votre inventaire. | 1303 | de votre inventaire. |
1304 | Souhaitez-vous réellement donner ces éléments ? | 1304 | Souhaitez-vous réellement donner ces éléments ? |
1305 | </message> | 1305 | </message> |
1306 | <option name="Yes"> | 1306 | <option name="Yes"> |
1307 | Oui | 1307 | Oui |
1308 | </option> | 1308 | </option> |
1309 | <option name="No"> | 1309 | <option name="No"> |
1310 | Non | 1310 | Non |
1311 | </option> | 1311 | </option> |
1312 | </alert> | 1312 | </alert> |
1313 | <alert name="CannotGiveCategory"> | 1313 | <alert name="CannotGiveCategory"> |
1314 | <message name="message"> | 1314 | <message name="message"> |
1315 | Impossible d'offrir la catégorie d'inventaire. | 1315 | Impossible d'offrir la catégorie d'inventaire. |
1316 | </message> | 1316 | </message> |
1317 | </alert> | 1317 | </alert> |
1318 | <alert name="FreezeAvatar"> | 1318 | <alert name="FreezeAvatar"> |
1319 | <message name="message"> | 1319 | <message name="message"> |
1320 | Bloquer cet avatar? | 1320 | Bloquer cet avatar? |
1321 | Il ou elle sera momentanément incapable de bouger, | 1321 | Il ou elle sera momentanément incapable de bouger, |
1322 | chatter, ou interagir avec le monde. | 1322 | chatter, ou interagir avec le monde. |
1323 | </message> | 1323 | </message> |
1324 | <option name="Freeze"> | 1324 | <option name="Freeze"> |
1325 | Figer | 1325 | Figer |
1326 | </option> | 1326 | </option> |
1327 | <option name="Unfreeze"> | 1327 | <option name="Unfreeze"> |
1328 | Débloquer | 1328 | Débloquer |
1329 | </option> | 1329 | </option> |
1330 | <option name="Cancel"> | 1330 | <option name="Cancel"> |
1331 | Annuler | 1331 | Annuler |
1332 | </option> | 1332 | </option> |
1333 | </alert> | 1333 | </alert> |
1334 | <alert name="FreezeAvatarFullname"> | 1334 | <alert name="FreezeAvatarFullname"> |
1335 | <message name="message"> | 1335 | <message name="message"> |
1336 | Geler [AVATAR_NAME] ? | 1336 | Geler [AVATAR_NAME] ? |
1337 | Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde. | 1337 | Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde. |
1338 | </message> | 1338 | </message> |
1339 | <option name="Freeze"> | 1339 | <option name="Freeze"> |
1340 | Geler ? | 1340 | Geler ? |
1341 | </option> | 1341 | </option> |
1342 | <option name="Unfreeze"> | 1342 | <option name="Unfreeze"> |
1343 | Dégeler | 1343 | Dégeler |
1344 | </option> | 1344 | </option> |
1345 | <option name="Cancel"> | 1345 | <option name="Cancel"> |
1346 | Annuler | 1346 | Annuler |
1347 | </option> | 1347 | </option> |
1348 | </alert> | 1348 | </alert> |
1349 | <alert name="EjectAvatar"> | 1349 | <alert name="EjectAvatar"> |
1350 | <message name="message"> | 1350 | <message name="message"> |
1351 | Ejecter cet avatar de votre terrain ? | 1351 | Ejecter cet avatar de votre terrain ? |
1352 | </message> | 1352 | </message> |
1353 | <option name="Eject"> | 1353 | <option name="Eject"> |
1354 | Ejecter | 1354 | Ejecter |
1355 | </option> | 1355 | </option> |
1356 | <option name="EjectandBan"> | 1356 | <option name="EjectandBan"> |
1357 | Ejecter et bannir | 1357 | Ejecter et bannir |
1358 | </option> | 1358 | </option> |
1359 | <option name="Cancel"> | 1359 | <option name="Cancel"> |
1360 | Annuler | 1360 | Annuler |
1361 | </option> | 1361 | </option> |
1362 | </alert> | 1362 | </alert> |
1363 | <alert name="EjectAvatarFullname"> | 1363 | <alert name="EjectAvatarFullname"> |
1364 | <message name="message"> | 1364 | <message name="message"> |
1365 | Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ? | 1365 | Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ? |
1366 | </message> | 1366 | </message> |
1367 | <option name="Eject"> | 1367 | <option name="Eject"> |
1368 | Expulser | 1368 | Expulser |
1369 | </option> | 1369 | </option> |
1370 | <option name="EjectandBan"> | 1370 | <option name="EjectandBan"> |
1371 | Expulser et interdire | 1371 | Expulser et interdire |
1372 | </option> | 1372 | </option> |
1373 | <option name="Cancel"> | 1373 | <option name="Cancel"> |
1374 | Annuler | 1374 | Annuler |
1375 | </option> | 1375 | </option> |
1376 | </alert> | 1376 | </alert> |
1377 | <alert name="InvalidUUID"> | 1377 | <alert name="InvalidUUID"> |
1378 | <message name="message"> | 1378 | <message name="message"> |
1379 | uuid invalide | 1379 | uuid invalide |
1380 | </message> | 1380 | </message> |
1381 | </alert> | 1381 | </alert> |
1382 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | 1382 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> |
1383 | <message name="message"> | 1383 | <message name="message"> |
1384 | ERREUR D'ACQUISITION : trop d'objets sélectionnés. | 1384 | ERREUR D'ACQUISITION : trop d'objets sélectionnés. |
1385 | </message> | 1385 | </message> |
1386 | </alert> | 1386 | </alert> |
1387 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | 1387 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> |
1388 | <message name="message"> | 1388 | <message name="message"> |
1389 | ERREUR D'ACQUISITION : les objets sont répartis sur plus d'une région. | 1389 | ERREUR D'ACQUISITION : les objets sont répartis sur plus d'une région. |
1390 | Veuillez déplacer tous les objets à acquérir dans la | 1390 | Veuillez déplacer tous les objets à acquérir dans la |
1391 | même région. | 1391 | même région. |
1392 | </message> | 1392 | </message> |
1393 | </alert> | 1393 | </alert> |
1394 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | 1394 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> |
1395 | <message name="message"> | 1395 | <message name="message"> |
1396 | Au moins un objet est verrouillé ou ne vous appartient pas. | 1396 | Au moins un objet est verrouillé ou ne vous appartient pas. |
1397 | Si vous prenez un objet ne vous appartenant pas, | 1397 | Si vous prenez un objet ne vous appartenant pas, |
1398 | de nouvelles autorisations de propriété lui seront appliquées, | 1398 | de nouvelles autorisations de propriété lui seront appliquées, |
1399 | pouvant restreindre votre capacité à le modifier ou le copier | 1399 | pouvant restreindre votre capacité à le modifier ou le copier |
1400 | à l'avenir. | 1400 | à l'avenir. |
1401 | Toutefois, vous pouvez prendre la sélection en cours. | 1401 | Toutefois, vous pouvez prendre la sélection en cours. |
1402 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? | 1402 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? |
1403 | </message> | 1403 | </message> |
1404 | <option name="Yes"> | 1404 | <option name="Yes"> |
1405 | Oui | 1405 | Oui |
1406 | </option> | 1406 | </option> |
1407 | <option name="No"> | 1407 | <option name="No"> |
1408 | Non | 1408 | Non |
1409 | </option> | 1409 | </option> |
1410 | </alert> | 1410 | </alert> |
1411 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | 1411 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> |
1412 | <message name="message"> | 1412 | <message name="message"> |
1413 | [EXTRA] | 1413 | [EXTRA] |
1414 | 1414 | ||
1415 | 1415 | ||
1416 | Aller à [URL] pour en savoir plus sur l'achat de devises ? | 1416 | Aller à [URL] pour en savoir plus sur l'achat de devises ? |
1417 | </message> | 1417 | </message> |
1418 | <option name="GotoPage"> | 1418 | <option name="GotoPage"> |
1419 | Aller à la Page | 1419 | Aller à la Page |
1420 | </option> | 1420 | </option> |
1421 | <option name="Cancel"> | 1421 | <option name="Cancel"> |
1422 | Annuler | 1422 | Annuler |
1423 | </option> | 1423 | </option> |
1424 | </alert> | 1424 | </alert> |
1425 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | 1425 | <alert name="UnableToLinkObjects"> |
1426 | <message name="message"> | 1426 | <message name="message"> |
1427 | Impossible de lier ces [COUNT] objets. | 1427 | Impossible de lier ces [COUNT] objets. |
1428 | Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets. | 1428 | Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets. |
1429 | Veuillez sélectionner moins d'objets. | 1429 | Veuillez sélectionner moins d'objets. |
1430 | </message> | 1430 | </message> |
1431 | </alert> | 1431 | </alert> |
1432 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | 1432 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> |
1433 | <message name="message"> | 1433 | <message name="message"> |
1434 | Vous ne pouvez lier que des séries complètes d'objets, et devez | 1434 | Vous ne pouvez lier que des séries complètes d'objets, et devez |
1435 | sélectionner plus d'un objet. | 1435 | sélectionner plus d'un objet. |
1436 | </message> | 1436 | </message> |
1437 | </alert> | 1437 | </alert> |
1438 | <alert name="CannotLinkModify"> | 1438 | <alert name="CannotLinkModify"> |
1439 | <message name="message"> | 1439 | <message name="message"> |
1440 | Liaison impossible car vous ne disposez pas des autorisations de modification | 1440 | Liaison impossible car vous ne disposez pas des autorisations de modification |
1441 | pour tous les objets. Assurez-vous qu'ils soient tous déverrouillés, et | 1441 | pour tous les objets. Assurez-vous qu'ils soient tous déverrouillés, et |
1442 | qu'ils vous appartiennent tous. | 1442 | qu'ils vous appartiennent tous. |
1443 | </message> | 1443 | </message> |
1444 | </alert> | 1444 | </alert> |
1445 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | 1445 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> |
1446 | <message name="message"> | 1446 | <message name="message"> |
1447 | Liaison impossible car tous les objets n'ont pas le même | 1447 | Liaison impossible car tous les objets n'ont pas le même |
1448 | propriétaire. Veuillez vous assurer que tous les objets sélectionnés vous appartiennent. | 1448 | propriétaire. Veuillez vous assurer que tous les objets sélectionnés vous appartiennent. |
1449 | </message> | 1449 | </message> |
1450 | </alert> | 1450 | </alert> |
1451 | <alert name="NoFileExtension"> | 1451 | <alert name="NoFileExtension"> |
1452 | <message name="message"> | 1452 | <message name="message"> |
1453 | Le fichier '[FILE]' n'a pas d'extension. | 1453 | Le fichier '[FILE]' n'a pas d'extension. |
1454 | Veuillez vous assurer que le fichier a une extension valide. | 1454 | Veuillez vous assurer que le fichier a une extension valide. |
1455 | </message> | 1455 | </message> |
1456 | </alert> | 1456 | </alert> |
1457 | <alert name="InvalidFileExtension"> | 1457 | <alert name="InvalidFileExtension"> |
1458 | <message name="message"> | 1458 | <message name="message"> |
1459 | Extension de fichier invalide : [EXTENSION] | 1459 | Extension de fichier invalide : [EXTENSION] |
1460 | Requise : [VALIDS] | 1460 | Requise : [VALIDS] |
1461 | </message> | 1461 | </message> |
1462 | <option name="OK"> | 1462 | <option name="OK"> |
1463 | OK | 1463 | OK |
1464 | </option> | 1464 | </option> |
1465 | </alert> | 1465 | </alert> |
1466 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | 1466 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> |
1467 | <message name="message"> | 1467 | <message name="message"> |
1468 | Impossible de lire le fichier son uploadé : | 1468 | Impossible de lire le fichier son uploadé : |
1469 | [FILE] | 1469 | [FILE] |
1470 | </message> | 1470 | </message> |
1471 | </alert> | 1471 | </alert> |
1472 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | 1472 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> |
1473 | <message name="message"> | 1473 | <message name="message"> |
1474 | Le fichier n'est pas un fichier de type RIFF WAVE : | 1474 | Le fichier n'est pas un fichier de type RIFF WAVE : |
1475 | [FILE] | 1475 | [FILE] |
1476 | </message> | 1476 | </message> |
1477 | </alert> | 1477 | </alert> |
1478 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | 1478 | <alert name="SoundFileNotPCM"> |
1479 | <message name="message"> | 1479 | <message name="message"> |
1480 | Le fichier n'est pas un fichier audio de type PCM WAVE : | 1480 | Le fichier n'est pas un fichier audio de type PCM WAVE : |
1481 | [FILE] | 1481 | [FILE] |
1482 | </message> | 1482 | </message> |
1483 | </alert> | 1483 | </alert> |
1484 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | 1484 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> |
1485 | <message name="message"> | 1485 | <message name="message"> |
1486 | Le fichier a un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stereo) : | 1486 | Le fichier a un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stereo) : |
1487 | [FILE] | 1487 | [FILE] |
1488 | </message> | 1488 | </message> |
1489 | </alert> | 1489 | </alert> |
1490 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | 1490 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> |
1491 | <message name="message"> | 1491 | <message name="message"> |
1492 | Le fichier a un taux d'échantillonage non supporté (doit être en 44.1kHz) : | 1492 | Le fichier a un taux d'échantillonage non supporté (doit être en 44.1kHz) : |
1493 | [FILE] | 1493 | [FILE] |
1494 | </message> | 1494 | </message> |
1495 | </alert> | 1495 | </alert> |
1496 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | 1496 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> |
1497 | <message name="message"> | 1497 | <message name="message"> |
1498 | Le fichier a une longueur de mots non supportée (doit être en 8 ou 16-bit) : | 1498 | Le fichier a une longueur de mots non supportée (doit être en 8 ou 16-bit) : |
1499 | [FILE] | 1499 | [FILE] |
1500 | </message> | 1500 | </message> |
1501 | </alert> | 1501 | </alert> |
1502 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | 1502 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> |
1503 | <message name="message"> | 1503 | <message name="message"> |
1504 | Segment 'données' introuvable dans l'en-tête WAV : | 1504 | Segment 'données' introuvable dans l'en-tête WAV : |
1505 | [FILE] | 1505 | [FILE] |
1506 | </message> | 1506 | </message> |
1507 | </alert> | 1507 | </alert> |
1508 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | 1508 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> |
1509 | <message name="message"> | 1509 | <message name="message"> |
1510 | Le fichier audio est trop long (10 secondes max.) : | 1510 | Le fichier audio est trop long (10 secondes max.) : |
1511 | [FILE] | 1511 | [FILE] |
1512 | </message> | 1512 | </message> |
1513 | </alert> | 1513 | </alert> |
1514 | <alert name="ProblemWithFile"> | 1514 | <alert name="ProblemWithFile"> |
1515 | <message name="message"> | 1515 | <message name="message"> |
1516 | Erreur du fichier [FILE]: | 1516 | Erreur du fichier [FILE]: |
1517 | 1517 | ||
1518 | [ERROR] | 1518 | [ERROR] |
1519 | </message> | 1519 | </message> |
1520 | </alert> | 1520 | </alert> |
1521 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | 1521 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> |
1522 | <message name="message"> | 1522 | <message name="message"> |
1523 | Impossible d'ouvrir le fichier son compressé temporaire à écrire : [FILE] | 1523 | Impossible d'ouvrir le fichier son compressé temporaire à écrire : [FILE] |
1524 | </message> | 1524 | </message> |
1525 | </alert> | 1525 | </alert> |
1526 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | 1526 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> |
1527 | <message name="message"> | 1527 | <message name="message"> |
1528 | Erreur d'encodage vorbis inconnue du fichier : [FILE] | 1528 | Erreur d'encodage vorbis inconnue du fichier : [FILE] |
1529 | </message> | 1529 | </message> |
1530 | </alert> | 1530 | </alert> |
1531 | <alert name="CorruptResourceFile"> | 1531 | <alert name="CorruptResourceFile"> |
1532 | <message name="message"> | 1532 | <message name="message"> |
1533 | fichier ressource corrompu : [FILE] | 1533 | fichier ressource corrompu : [FILE] |
1534 | </message> | 1534 | </message> |
1535 | </alert> | 1535 | </alert> |
1536 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | 1536 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> |
1537 | <message name="message"> | 1537 | <message name="message"> |
1538 | version de fichier ressource linden inconnue : [FILE] | 1538 | version de fichier ressource linden inconnue : [FILE] |
1539 | </message> | 1539 | </message> |
1540 | </alert> | 1540 | </alert> |
1541 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | 1541 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> |
1542 | <message name="message"> | 1542 | <message name="message"> |
1543 | Impossible de créer le fichier : [FILE] | 1543 | Impossible de créer le fichier : [FILE] |
1544 | </message> | 1544 | </message> |
1545 | </alert> | 1545 | </alert> |
1546 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | 1546 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> |
1547 | <message name="message"> | 1547 | <message name="message"> |
1548 | L'upload de fichiers d'animation par lots n'est pas encore possible. | 1548 | L'upload de fichiers d'animation par lots n'est pas encore possible. |
1549 | </message> | 1549 | </message> |
1550 | </alert> | 1550 | </alert> |
1551 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | 1551 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> |
1552 | <message name="message"> | 1552 | <message name="message"> |
1553 | Impossible d'accéder au fichier produit : [FILE] | 1553 | Impossible d'accéder au fichier produit : [FILE] |
1554 | </message> | 1554 | </message> |
1555 | </alert> | 1555 | </alert> |
1556 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | 1556 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> |
1557 | <message name="message"> | 1557 | <message name="message"> |
1558 | Fonds insuffisants pour uploader [FILE] : il vous faut L$[COST], votre solde est de L$[BALANCE] | 1558 | Fonds insuffisants pour uploader [FILE] : il vous faut L$[COST], votre solde est de L$[BALANCE] |
1559 | </message> | 1559 | </message> |
1560 | </alert> | 1560 | </alert> |
1561 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | 1561 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> |
1562 | <message name="message"> | 1562 | <message name="message"> |
1563 | Fonds insuffisants pour terminer l'upload de [FILE] : il vous faut L$[COST], votre solde est de L$[BALANCE] | 1563 | Fonds insuffisants pour terminer l'upload de [FILE] : il vous faut L$[COST], votre solde est de L$[BALANCE] |
1564 | </message> | 1564 | </message> |
1565 | </alert> | 1565 | </alert> |
1566 | <alert name="CannotUploadReason"> | 1566 | <alert name="CannotUploadReason"> |
1567 | <message name="message"> | 1567 | <message name="message"> |
1568 | Upload du fichier [FILE] impossible : [REASON] | 1568 | Upload du fichier [FILE] impossible : [REASON] |
1569 | Veuillez réessayer ultérieurement. | 1569 | Veuillez réessayer ultérieurement. |
1570 | </message> | 1570 | </message> |
1571 | </alert> | 1571 | </alert> |
1572 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | 1572 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> |
1573 | <message name="message"> | 1573 | <message name="message"> |
1574 | Vous ne pouvez créer un repère ici | 1574 | Vous ne pouvez créer un repère ici |
1575 | car le propriétaire du terrain ne l'autorise pas. | 1575 | car le propriétaire du terrain ne l'autorise pas. |
1576 | Essayez de vous déplacer de quelques mètres. | 1576 | Essayez de vous déplacer de quelques mètres. |
1577 | </message> | 1577 | </message> |
1578 | </alert> | 1578 | </alert> |
1579 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | 1579 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> |
1580 | <message name="message"> | 1580 | <message name="message"> |
1581 | Recompilation impossible. | 1581 | Recompilation impossible. |
1582 | Sélectionnez des objets dont les scripts | 1582 | Sélectionnez des objets dont les scripts |
1583 | sont valides. | 1583 | sont valides. |
1584 | </message> | 1584 | </message> |
1585 | </alert> | 1585 | </alert> |
1586 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | 1586 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> |
1587 | <message name="message"> | 1587 | <message name="message"> |
1588 | Recompilation impossible. | 1588 | Recompilation impossible. |
1589 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | 1589 | Sélectionnez des objets dont vous êtes |
1590 | autorisé(e) à modifier les scripts. | 1590 | autorisé(e) à modifier les scripts. |
1591 | </message> | 1591 | </message> |
1592 | </alert> | 1592 | </alert> |
1593 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | 1593 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> |
1594 | <message name="message"> | 1594 | <message name="message"> |
1595 | Réinitialisation impossible. | 1595 | Réinitialisation impossible. |
1596 | Sélectionnez des objets dont les scripts | 1596 | Sélectionnez des objets dont les scripts |
1597 | sont valides. | 1597 | sont valides. |
1598 | </message> | 1598 | </message> |
1599 | </alert> | 1599 | </alert> |
1600 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | 1600 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> |
1601 | <message name="message"> | 1601 | <message name="message"> |
1602 | Réinitialisation impossible. | 1602 | Réinitialisation impossible. |
1603 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | 1603 | Sélectionnez des objets dont vous êtes |
1604 | autorisé(e) à modifier les scripts. | 1604 | autorisé(e) à modifier les scripts. |
1605 | </message> | 1605 | </message> |
1606 | </alert> | 1606 | </alert> |
1607 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | 1607 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> |
1608 | <message name="message"> | 1608 | <message name="message"> |
1609 | Impossible de commander le démarrage de scripts. | 1609 | Impossible de commander le démarrage de scripts. |
1610 | Sélectionnez des objets dont les scripts | 1610 | Sélectionnez des objets dont les scripts |
1611 | sont valides. | 1611 | sont valides. |
1612 | </message> | 1612 | </message> |
1613 | </alert> | 1613 | </alert> |
1614 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | 1614 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> |
1615 | <message name="message"> | 1615 | <message name="message"> |
1616 | Impossible de commander le démarrage de scripts. | 1616 | Impossible de commander le démarrage de scripts. |
1617 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | 1617 | Sélectionnez des objets dont vous êtes |
1618 | autorisé(e) à modifier les scripts. | 1618 | autorisé(e) à modifier les scripts. |
1619 | </message> | 1619 | </message> |
1620 | </alert> | 1620 | </alert> |
1621 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | 1621 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> |
1622 | <message name="message"> | 1622 | <message name="message"> |
1623 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. | 1623 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. |
1624 | Sélectionnez des objets dont les scripts | 1624 | Sélectionnez des objets dont les scripts |
1625 | sont valides. | 1625 | sont valides. |
1626 | </message> | 1626 | </message> |
1627 | </alert> | 1627 | </alert> |
1628 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | 1628 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> |
1629 | <message name="message"> | 1629 | <message name="message"> |
1630 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. | 1630 | Impossible de commander l'arrêt de scripts. |
1631 | Sélectionnez des objets dont vous êtes | 1631 | Sélectionnez des objets dont vous êtes |
1632 | autorisé(e) à modifier les scripts. | 1632 | autorisé(e) à modifier les scripts. |
1633 | </message> | 1633 | </message> |
1634 | </alert> | 1634 | </alert> |
1635 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | 1635 | <alert name="NoFrontmostFloater"> |
1636 | <message name="message"> | 1636 | <message name="message"> |
1637 | No frontmost floater to save | 1637 | No frontmost floater to save |
1638 | </message> | 1638 | </message> |
1639 | </alert> | 1639 | </alert> |
1640 | <alert name="SeachFilteredOnShortWords"> | 1640 | <alert name="SeachFilteredOnShortWords"> |
1641 | <message name="message"> | 1641 | <message name="message"> |
1642 | Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés. | 1642 | Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés. |
1643 | 1643 | ||
1644 | Recherche effectuée : [FINALQUERY] | 1644 | Recherche effectuée : [FINALQUERY] |
1645 | </message> | 1645 | </message> |
1646 | </alert> | 1646 | </alert> |
1647 | <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> | 1647 | <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> |
1648 | <message name="message"> | 1648 | <message name="message"> |
1649 | Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n'a été effectuée. | 1649 | Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n'a été effectuée. |
1650 | </message> | 1650 | </message> |
1651 | </alert> | 1651 | </alert> |
1652 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | 1652 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> |
1653 | <message name="message"> | 1653 | <message name="message"> |
1654 | Erreur d'export Collada : erreur de serveur inconnue. | 1654 | Erreur d'export Collada : erreur de serveur inconnue. |
1655 | </message> | 1655 | </message> |
1656 | </alert> | 1656 | </alert> |
1657 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | 1657 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> |
1658 | <message name="message"> | 1658 | <message name="message"> |
1659 | Erreur d'export Collada : Autorisations non valables ou objet verrouillé ! | 1659 | Erreur d'export Collada : Autorisations non valables ou objet verrouillé ! |
1660 | </message> | 1660 | </message> |
1661 | </alert> | 1661 | </alert> |
1662 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | 1662 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> |
1663 | <message name="message"> | 1663 | <message name="message"> |
1664 | Erreur d'export Collada : erreur inconnue. | 1664 | Erreur d'export Collada : erreur inconnue. |
1665 | </message> | 1665 | </message> |
1666 | </alert> | 1666 | </alert> |
1667 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | 1667 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> |
1668 | <message name="message"> | 1668 | <message name="message"> |
1669 | L'importation de l'objet a échoué. Impossible de transférer le fichier. | 1669 | L'importation de l'objet a échoué. Impossible de transférer le fichier. |
1670 | </message> | 1670 | </message> |
1671 | </alert> | 1671 | </alert> |
1672 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | 1672 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> |
1673 | <message name="message"> | 1673 | <message name="message"> |
1674 | L'importation de l'objet a échoué. Le fichier n'est pas au format SLObject. | 1674 | L'importation de l'objet a échoué. Le fichier n'est pas au format SLObject. |
1675 | </message> | 1675 | </message> |
1676 | </alert> | 1676 | </alert> |
1677 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | 1677 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> |
1678 | <message name="message"> | 1678 | <message name="message"> |
1679 | L'importation de l'objet a échoué. Erreur inconnue. | 1679 | L'importation de l'objet a échoué. Erreur inconnue. |
1680 | </message> | 1680 | </message> |
1681 | </alert> | 1681 | </alert> |
1682 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | 1682 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> |
1683 | <message name="message"> | 1683 | <message name="message"> |
1684 | Téléportation impossible. | 1684 | Téléportation impossible. |
1685 | [REASON] | 1685 | [REASON] |
1686 | </message> | 1686 | </message> |
1687 | </alert> | 1687 | </alert> |
1688 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | 1688 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> |
1689 | <message name="message"> | 1689 | <message name="message"> |
1690 | Impossible de définir le propriétaire : | 1690 | Impossible de définir le propriétaire : |
1691 | Sélection vide. | 1691 | Sélection vide. |
1692 | </message> | 1692 | </message> |
1693 | </alert> | 1693 | </alert> |
1694 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | 1694 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> |
1695 | <message name="message"> | 1695 | <message name="message"> |
1696 | Impossible de forcer la propriété du terrain car la sélection couvre plusieurs | 1696 | Impossible de forcer la propriété du terrain car la sélection couvre plusieurs |
1697 | régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayez. | 1697 | régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayez. |
1698 | </message> | 1698 | </message> |
1699 | </alert> | 1699 | </alert> |
1700 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | 1700 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> |
1701 | <message name="message"> | 1701 | <message name="message"> |
1702 | Cette parcelle a été mise aux enchères. Forcer la propriété | 1702 | Cette parcelle a été mise aux enchères. Forcer la propriété |
1703 | annulera les enchères, ce qui peut mécontenter certains résidents | 1703 | annulera les enchères, ce qui peut mécontenter certains résidents |
1704 | si les enchères ont débuté. Forcer la propriété ? | 1704 | si les enchères ont débuté. Forcer la propriété ? |
1705 | </message> | 1705 | </message> |
1706 | <option name="Force"> | 1706 | <option name="Force"> |
1707 | Forcer | 1707 | Forcer |
1708 | </option> | 1708 | </option> |
1709 | <option name="Cancel"> | 1709 | <option name="Cancel"> |
1710 | Annuler | 1710 | Annuler |
1711 | </option> | 1711 | </option> |
1712 | </alert> | 1712 | </alert> |
1713 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | 1713 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> |
1714 | <message name="message"> | 1714 | <message name="message"> |
1715 | Ajout de contenu impossible : | 1715 | Ajout de contenu impossible : |
1716 | Sélection vide. | 1716 | Sélection vide. |
1717 | </message> | 1717 | </message> |
1718 | </alert> | 1718 | </alert> |
1719 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | 1719 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> |
1720 | <message name="message"> | 1720 | <message name="message"> |
1721 | Ajout de contenu impossible : | 1721 | Ajout de contenu impossible : |
1722 | Aucune région. | 1722 | Aucune région. |
1723 | </message> | 1723 | </message> |
1724 | </alert> | 1724 | </alert> |
1725 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | 1725 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> |
1726 | <message name="message"> | 1726 | <message name="message"> |
1727 | Impossible de céder le terrain : | 1727 | Impossible de céder le terrain : |
1728 | Sélection vide. | 1728 | Sélection vide. |
1729 | </message> | 1729 | </message> |
1730 | </alert> | 1730 | </alert> |
1731 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | 1731 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> |
1732 | <message name="message"> | 1732 | <message name="message"> |
1733 | Impossible de céder le terrain : | 1733 | Impossible de céder le terrain : |
1734 | région introuvable. | 1734 | région introuvable. |
1735 | </message> | 1735 | </message> |
1736 | </alert> | 1736 | </alert> |
1737 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | 1737 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> |
1738 | <message name="message"> | 1738 | <message name="message"> |
1739 | Impossible d'acheter le terrain : | 1739 | Impossible d'acheter le terrain : |
1740 | Sélection vide. | 1740 | Sélection vide. |
1741 | </message> | 1741 | </message> |
1742 | </alert> | 1742 | </alert> |
1743 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | 1743 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> |
1744 | <message name="message"> | 1744 | <message name="message"> |
1745 | Impossible d'acheter le terrain : | 1745 | Impossible d'acheter le terrain : |
1746 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | 1746 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. |
1747 | </message> | 1747 | </message> |
1748 | </alert> | 1748 | </alert> |
1749 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | 1749 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> |
1750 | <message name="message"> | 1750 | <message name="message"> |
1751 | Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre Acheter le terrain avant que Second Life n'estime le montant de cette transaction. | 1751 | Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre Acheter le terrain avant que Second Life n'estime le montant de cette transaction. |
1752 | </message> | 1752 | </message> |
1753 | </alert> | 1753 | </alert> |
1754 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | 1754 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> |
1755 | <message name="message"> | 1755 | <message name="message"> |
1756 | Transfert du terrain impossible : | 1756 | Transfert du terrain impossible : |
1757 | Sélection vide. | 1757 | Sélection vide. |
1758 | </message> | 1758 | </message> |
1759 | </alert> | 1759 | </alert> |
1760 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | 1760 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> |
1761 | <message name="message"> | 1761 | <message name="message"> |
1762 | Transfert du terrain impossible : | 1762 | Transfert du terrain impossible : |
1763 | Aucun groupe. | 1763 | Aucun groupe. |
1764 | </message> | 1764 | </message> |
1765 | </alert> | 1765 | </alert> |
1766 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | 1766 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> |
1767 | <message name="message"> | 1767 | <message name="message"> |
1768 | Transfert du terrain impossible : | 1768 | Transfert du terrain impossible : |
1769 | La région contenant ce terrain est introuvable. | 1769 | La région contenant ce terrain est introuvable. |
1770 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. | 1770 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. |
1771 | </message> | 1771 | </message> |
1772 | </alert> | 1772 | </alert> |
1773 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | 1773 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> |
1774 | <message name="message"> | 1774 | <message name="message"> |
1775 | Transfert du terrain impossible : | 1775 | Transfert du terrain impossible : |
1776 | Plusieurs parcelles distinctes sélectionnées. | 1776 | Plusieurs parcelles distinctes sélectionnées. |
1777 | Essayez de sélectionner une surface plus petite. | 1777 | Essayez de sélectionner une surface plus petite. |
1778 | </message> | 1778 | </message> |
1779 | </alert> | 1779 | </alert> |
1780 | <alert name="RegionNotFound"> | 1780 | <alert name="RegionNotFound"> |
1781 | <message name="message"> | 1781 | <message name="message"> |
1782 | Région introuvable | 1782 | Région introuvable |
1783 | </message> | 1783 | </message> |
1784 | </alert> | 1784 | </alert> |
1785 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | 1785 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> |
1786 | <message name="message"> | 1786 | <message name="message"> |
1787 | Cet endroit peut diffuser un flux vidéo. | 1787 | Cet endroit peut diffuser un flux vidéo. |
1788 | 1788 | ||
1789 | Le flux vidéo requiert une connexion internet | 1789 | Le flux vidéo requiert une connexion internet |
1790 | d'un débit de 768 kbps ou plus . | 1790 | d'un débit de 768 kbps ou plus . |
1791 | 1791 | ||
1792 | Lire le flux vidéo lorsque disponible ? | 1792 | Lire le flux vidéo lorsque disponible ? |
1793 | 1793 | ||
1794 | (Vous pouvez modifier cette option à tout moment dans | 1794 | (Vous pouvez modifier cette option à tout moment dans |
1795 | Préferences > Audio & Vidéo.) | 1795 | Préferences > Audio & Vidéo.) |
1796 | </message> | 1796 | </message> |
1797 | <option name="PlayMedia"> | 1797 | <option name="PlayMedia"> |
1798 | Lire le media | 1798 | Lire le media |
1799 | </option> | 1799 | </option> |
1800 | <option name="Disable"> | 1800 | <option name="Disable"> |
1801 | Désactiver | 1801 | Désactiver |
1802 | </option> | 1802 | </option> |
1803 | </alert> | 1803 | </alert> |
1804 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | 1804 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> |
1805 | <message name="message"> | 1805 | <message name="message"> |
1806 | Transfert du terrain impossible : | 1806 | Transfert du terrain impossible : |
1807 | Données de propriété en attente du serveur. | 1807 | Données de propriété en attente du serveur. |
1808 | Réessayez d'ici quelques secondes. | 1808 | Réessayez d'ici quelques secondes. |
1809 | </message> | 1809 | </message> |
1810 | </alert> | 1810 | </alert> |
1811 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | 1811 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> |
1812 | <message name="message"> | 1812 | <message name="message"> |
1813 | Transfert du terrain impossible : | 1813 | Transfert du terrain impossible : |
1814 | La région [REGION] n'autorise pas le transfert de terrain. | 1814 | La région [REGION] n'autorise pas le transfert de terrain. |
1815 | </message> | 1815 | </message> |
1816 | </alert> | 1816 | </alert> |
1817 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | 1817 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> |
1818 | <message name="message"> | 1818 | <message name="message"> |
1819 | Impossible de céder le terrain : | 1819 | Impossible de céder le terrain : |
1820 | En attente du serveur pour le calcul du coût. | 1820 | En attente du serveur pour le calcul du coût. |
1821 | Veuillez réessayer d'ici quelques secondes. | 1821 | Veuillez réessayer d'ici quelques secondes. |
1822 | </message> | 1822 | </message> |
1823 | </alert> | 1823 | </alert> |
1824 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | 1824 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> |
1825 | <message name="message"> | 1825 | <message name="message"> |
1826 | Impossible de céder le terrain : | 1826 | Impossible de céder le terrain : |
1827 | plusieurs parcelles distinctes sélectionnées. | 1827 | plusieurs parcelles distinctes sélectionnées. |
1828 | Essayez de sélectionner une surface plus petite. | 1828 | Essayez de sélectionner une surface plus petite. |
1829 | </message> | 1829 | </message> |
1830 | </alert> | 1830 | </alert> |
1831 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | 1831 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> |
1832 | <message name="message"> | 1832 | <message name="message"> |
1833 | Impossible de céder le terrain : | 1833 | Impossible de céder le terrain : |
1834 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à libérer cette parcelle. | 1834 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à libérer cette parcelle. |
1835 | Les parcelles vous appartenant sont affichées en vert. | 1835 | Les parcelles vous appartenant sont affichées en vert. |
1836 | </message> | 1836 | </message> |
1837 | </alert> | 1837 | </alert> |
1838 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | 1838 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> |
1839 | <message name="message"> | 1839 | <message name="message"> |
1840 | Impossible de céder le terrain : | 1840 | Impossible de céder le terrain : |
1841 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. | 1841 | la région dans laquelle il est situé est introuvable. |
1842 | Utilisez Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. | 1842 | Utilisez Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. |
1843 | </message> | 1843 | </message> |
1844 | </alert> | 1844 | </alert> |
1845 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | 1845 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> |
1846 | <message name="message"> | 1846 | <message name="message"> |
1847 | Impossible de céder le terrain : | 1847 | Impossible de céder le terrain : |
1848 | La région [REGION] n'autorise pas la cession de terrain. | 1848 | La région [REGION] n'autorise pas la cession de terrain. |
1849 | </message> | 1849 | </message> |
1850 | </alert> | 1850 | </alert> |
1851 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | 1851 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> |
1852 | <message name="message"> | 1852 | <message name="message"> |
1853 | Impossible de céder le terrain : | 1853 | Impossible de céder le terrain : |
1854 | Vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer. | 1854 | Vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer. |
1855 | Essayez de double-cliquer pour sélectionner une parcelle entière, ou | 1855 | Essayez de double-cliquer pour sélectionner une parcelle entière, ou |
1856 | divisez votre parcelle au préalable. | 1856 | divisez votre parcelle au préalable. |
1857 | </message> | 1857 | </message> |
1858 | </alert> | 1858 | </alert> |
1859 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | 1859 | <alert name="ReleaseLandWarning"> |
1860 | <message name="message"> | 1860 | <message name="message"> |
1861 | Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m2 de terrain. | 1861 | Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m2 de terrain. |
1862 | Cette parcelle sera retirée de vos possessions de terrain, | 1862 | Cette parcelle sera retirée de vos possessions de terrain, |
1863 | mais ne vous rapportera aucun L$. | 1863 | mais ne vous rapportera aucun L$. |
1864 | 1864 | ||
1865 | Libérer ce terrain ? | 1865 | Libérer ce terrain ? |
1866 | </message> | 1866 | </message> |
1867 | <option name="Release"> | 1867 | <option name="Release"> |
1868 | Relâcher | 1868 | Relâcher |
1869 | </option> | 1869 | </option> |
1870 | <option name="Cancel"> | 1870 | <option name="Cancel"> |
1871 | Annuler | 1871 | Annuler |
1872 | </option> | 1872 | </option> |
1873 | </alert> | 1873 | </alert> |
1874 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | 1874 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> |
1875 | <message name="message"> | 1875 | <message name="message"> |
1876 | Division du terrain impossible : | 1876 | Division du terrain impossible : |
1877 | Sélection vide. | 1877 | Sélection vide. |
1878 | </message> | 1878 | </message> |
1879 | </alert> | 1879 | </alert> |
1880 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | 1880 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> |
1881 | <message name="message"> | 1881 | <message name="message"> |
1882 | Division du terrain impossible : | 1882 | Division du terrain impossible : |
1883 | Vous avez sélectionné une parcelle entière. | 1883 | Vous avez sélectionné une parcelle entière. |
1884 | Essayez de sélectionner une surface plus petite | 1884 | Essayez de sélectionner une surface plus petite |
1885 | en cliquant/glissant. | 1885 | en cliquant/glissant. |
1886 | </message> | 1886 | </message> |
1887 | </alert> | 1887 | </alert> |
1888 | <alert name="LandDivideWarning"> | 1888 | <alert name="LandDivideWarning"> |
1889 | <message name="message"> | 1889 | <message name="message"> |
1890 | Diviser ce terrain séparera la parcelle en deux, | 1890 | Diviser ce terrain séparera la parcelle en deux, |
1891 | chaque parcelle pouvant disposer de réglages spécifiques. Certains réglages | 1891 | chaque parcelle pouvant disposer de réglages spécifiques. Certains réglages |
1892 | seront réinitialisés à l'issue de cette opération. | 1892 | seront réinitialisés à l'issue de cette opération. |
1893 | 1893 | ||
1894 | Diviser le terrain ? | 1894 | Diviser le terrain ? |
1895 | </message> | 1895 | </message> |
1896 | <option name="Divide"> | 1896 | <option name="Divide"> |
1897 | Diviser | 1897 | Diviser |
1898 | </option> | 1898 | </option> |
1899 | <option name="Cancel"> | 1899 | <option name="Cancel"> |
1900 | Annuler | 1900 | Annuler |
1901 | </option> | 1901 | </option> |
1902 | </alert> | 1902 | </alert> |
1903 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> | 1903 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> |
1904 | <message name="message"> | 1904 | <message name="message"> |
1905 | Division du terrain impossible : | 1905 | Division du terrain impossible : |
1906 | La région dans laquelle il est situé est introuvable. | 1906 | La région dans laquelle il est situé est introuvable. |
1907 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. | 1907 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. |
1908 | </message> | 1908 | </message> |
1909 | </alert> | 1909 | </alert> |
1910 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | 1910 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> |
1911 | <message name="message"> | 1911 | <message name="message"> |
1912 | Impossible de fusionner le terrain : | 1912 | Impossible de fusionner le terrain : |
1913 | La région dans laquelle il est situé est introuvable. | 1913 | La région dans laquelle il est situé est introuvable. |
1914 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. | 1914 | Veuillez utiliser Aide -> Signaler un bug pour envoyer un rapport. |
1915 | </message> | 1915 | </message> |
1916 | </alert> | 1916 | </alert> |
1917 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | 1917 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> |
1918 | <message name="message"> | 1918 | <message name="message"> |
1919 | Impossible de fusionner le terrain : | 1919 | Impossible de fusionner le terrain : |
1920 | Sélection vide. | 1920 | Sélection vide. |
1921 | </message> | 1921 | </message> |
1922 | </alert> | 1922 | </alert> |
1923 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | 1923 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> |
1924 | <message name="message"> | 1924 | <message name="message"> |
1925 | Impossible de fusionner le terrain : | 1925 | Impossible de fusionner le terrain : |
1926 | Vous avez sélectionné une parcelle entière. | 1926 | Vous avez sélectionné une parcelle entière. |
1927 | Essayez de sélectionner une surface plus grande | 1927 | Essayez de sélectionner une surface plus grande |
1928 | en cliquant/glissant. | 1928 | en cliquant/glissant. |
1929 | </message> | 1929 | </message> |
1930 | </alert> | 1930 | </alert> |
1931 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | 1931 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> |
1932 | <message name="message"> | 1932 | <message name="message"> |
1933 | Impossible de fusionner le terrain : | 1933 | Impossible de fusionner le terrain : |
1934 | Vous devez sélectionner plus d'une parcelle. | 1934 | Vous devez sélectionner plus d'une parcelle. |
1935 | Essayez de sélectionner une surface plus grande | 1935 | Essayez de sélectionner une surface plus grande |
1936 | en cliquant/glissant. | 1936 | en cliquant/glissant. |
1937 | </message> | 1937 | </message> |
1938 | </alert> | 1938 | </alert> |
1939 | <alert name="JoinLandWarning"> | 1939 | <alert name="JoinLandWarning"> |
1940 | <message name="message"> | 1940 | <message name="message"> |
1941 | Fusionner ce terrain créera une grande parcelle | 1941 | Fusionner ce terrain créera une grande parcelle |
1942 | à partir de toutes les parcelles présentes dans le rectangle de sélection. | 1942 | à partir de toutes les parcelles présentes dans le rectangle de sélection. |
1943 | 1943 | ||
1944 | Vous devrez réinitialiser le nom et les options | 1944 | Vous devrez réinitialiser le nom et les options |
1945 | de la nouvelle parcelle. | 1945 | de la nouvelle parcelle. |
1946 | 1946 | ||
1947 | Fusionner le terrain ? | 1947 | Fusionner le terrain ? |
1948 | </message> | 1948 | </message> |
1949 | <option name="Join"> | 1949 | <option name="Join"> |
1950 | Fusionner | 1950 | Fusionner |
1951 | </option> | 1951 | </option> |
1952 | <option name="Cancel"> | 1952 | <option name="Cancel"> |
1953 | Annuler | 1953 | Annuler |
1954 | </option> | 1954 | </option> |
1955 | </alert> | 1955 | </alert> |
1956 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | 1956 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> |
1957 | <message name="message"> | 1957 | <message name="message"> |
1958 | Cette note doit être sauvegardée avant que l'objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note ? | 1958 | Cette note doit être sauvegardée avant que l'objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note ? |
1959 | </message> | 1959 | </message> |
1960 | <option name="Save"> | 1960 | <option name="Save"> |
1961 | OK | 1961 | OK |
1962 | </option> | 1962 | </option> |
1963 | <option name="Cancel"> | 1963 | <option name="Cancel"> |
1964 | Annuler | 1964 | Annuler |
1965 | </option> | 1965 | </option> |
1966 | </alert> | 1966 | </alert> |
1967 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | 1967 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> |
1968 | <message name="message"> | 1968 | <message name="message"> |
1969 | Copier cet élément vers votre inventaire ? | 1969 | Copier cet élément vers votre inventaire ? |
1970 | </message> | 1970 | </message> |
1971 | <option name="Copy"> | 1971 | <option name="Copy"> |
1972 | Copie | 1972 | Copie |
1973 | </option> | 1973 | </option> |
1974 | <option name="Cancel"> | 1974 | <option name="Cancel"> |
1975 | Annuler | 1975 | Annuler |
1976 | </option> | 1976 | </option> |
1977 | </alert> | 1977 | </alert> |
1978 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | 1978 | <alert name="ConfirmItemCopy"> |
1979 | <message name="message"> | 1979 | <message name="message"> |
1980 | Copier cet élément vers votre inventaire ? | 1980 | Copier cet élément vers votre inventaire ? |
1981 | </message> | 1981 | </message> |
1982 | <option name="Copy"> | 1982 | <option name="Copy"> |
1983 | Copie | 1983 | Copie |
1984 | </option> | 1984 | </option> |
1985 | <option name="Cancel"> | 1985 | <option name="Cancel"> |
1986 | Annuler | 1986 | Annuler |
1987 | </option> | 1987 | </option> |
1988 | </alert> | 1988 | </alert> |
1989 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | 1989 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> |
1990 | <message name="message"> | 1990 | <message name="message"> |
1991 | Impossible de changer la résolution en [RESX] par [RESY] | 1991 | Impossible de changer la résolution en [RESX] par [RESY] |
1992 | </message> | 1992 | </message> |
1993 | </alert> | 1993 | </alert> |
1994 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | 1994 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> |
1995 | <message name="message"> | 1995 | <message name="message"> |
1996 | Erreur : Pelouses indéfinies : [SPECIES] | 1996 | Erreur : Pelouses indéfinies : [SPECIES] |
1997 | </message> | 1997 | </message> |
1998 | </alert> | 1998 | </alert> |
1999 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | 1999 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> |
2000 | <message name="message"> | 2000 | <message name="message"> |
2001 | Erreur : Arbres indéfinis : [SPECIES] | 2001 | Erreur : Arbres indéfinis : [SPECIES] |
2002 | </message> | 2002 | </message> |
2003 | </alert> | 2003 | </alert> |
2004 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | 2004 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> |
2005 | <message name="message"> | 2005 | <message name="message"> |
2006 | Impossible de sauvegarder le fichier endossable '[NAME]'. Vous devez | 2006 | Impossible de sauvegarder le fichier endossable '[NAME]'. Vous devez |
2007 | libérer de l'espace disque sur votre ordinateur et | 2007 | libérer de l'espace disque sur votre ordinateur et |
2008 | sauvegarder le fichier à nouveau. | 2008 | sauvegarder le fichier à nouveau. |
2009 | </message> | 2009 | </message> |
2010 | </alert> | 2010 | </alert> |
2011 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | 2011 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> |
2012 | <message name="message"> | 2012 | <message name="message"> |
2013 | Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale. | 2013 | Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale. |
2014 | Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez | 2014 | Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez |
2015 | éditer et sauvegarder l'élément endossable à nouveau | 2015 | éditer et sauvegarder l'élément endossable à nouveau |
2016 | d'ici quelques minutes. Si le problème persiste, veuillez | 2016 | d'ici quelques minutes. Si le problème persiste, veuillez |
2017 | cliquer sur 'Aide | Signaler un bug' dans le menu déroulant | 2017 | cliquer sur 'Aide | Signaler un bug' dans le menu déroulant |
2018 | en indiquant les paramètres de votre réseau. | 2018 | en indiquant les paramètres de votre réseau. |
2019 | </message> | 2019 | </message> |
2020 | </alert> | 2020 | </alert> |
2021 | <alert name="AppEarlyExit"> | 2021 | <alert name="AppEarlyExit"> |
2022 | <message name="message"> | 2022 | <message name="message"> |
2023 | [MESSAGE] | 2023 | [MESSAGE] |
2024 | 2024 | ||
2025 | Nous ne pouvons résoudre ce problème. Veuillez | 2025 | Nous ne pouvons résoudre ce problème. Veuillez |
2026 | désinstaller et réinstaller Second Life avant de réessayer. | 2026 | désinstaller et réinstaller Second Life avant de réessayer. |
2027 | Si le problème persiste, consultez la FAQ du support technique : | 2027 | Si le problème persiste, consultez la FAQ du support technique : |
2028 | www.secondlife.com/support. | 2028 | www.secondlife.com/support. |
2029 | </message> | 2029 | </message> |
2030 | <option name="Quit"> | 2030 | <option name="Quit"> |
2031 | Quitter | 2031 | Quitter |
2032 | </option> | 2032 | </option> |
2033 | </alert> | 2033 | </alert> |
2034 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | 2034 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> |
2035 | <message name="message"> | 2035 | <message name="message"> |
2036 | Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE]: | 2036 | Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE]: |
2037 | 2037 | ||
2038 | [MESSAGE] | 2038 | [MESSAGE] |
2039 | 2039 | ||
2040 | Cliquez sur Continuer pour afficher les IM et le chat. | 2040 | Cliquez sur Continuer pour afficher les IM et le chat. |
2041 | Vous ne pourrez pas effectuer d'autres opérations. | 2041 | Vous ne pourrez pas effectuer d'autres opérations. |
2042 | Cliquez sur Quitter pour quitter [SECOND_LIFE] maintenant. | 2042 | Cliquez sur Quitter pour quitter [SECOND_LIFE] maintenant. |
2043 | </message> | 2043 | </message> |
2044 | <option name="Continue"> | 2044 | <option name="Continue"> |
2045 | Continuer | 2045 | Continuer |
2046 | </option> | 2046 | </option> |
2047 | <option name="Quit"> | 2047 | <option name="Quit"> |
2048 | Quitter | 2048 | Quitter |
2049 | </option> | 2049 | </option> |
2050 | </alert> | 2050 | </alert> |
2051 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | 2051 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> |
2052 | <message name="message"> | 2052 | <message name="message"> |
2053 | Impossible d'acheter le terrain pour le groupe : | 2053 | Impossible d'acheter le terrain pour le groupe : |
2054 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à acheter du terrain pour votre groupe actif. | 2054 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à acheter du terrain pour votre groupe actif. |
2055 | Veuillez activer un autre groupe dans Edition -> Groupes… | 2055 | Veuillez activer un autre groupe dans Edition -> Groupes… |
2056 | </message> | 2056 | </message> |
2057 | </alert> | 2057 | </alert> |
2058 | <alert name="AddFriend" title="Ajouter comme ami(e)"> | 2058 | <alert name="AddFriend" title="Ajouter comme ami(e)"> |
2059 | <message name="message"> | 2059 | <message name="message"> |
2060 | Les amis peuvent se localiser sur la carte et | 2060 | Les amis peuvent se localiser sur la carte et |
2061 | reçoivent des notifications de présence. | 2061 | reçoivent des notifications de présence. |
2062 | 2062 | ||
2063 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e)? | 2063 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e)? |
2064 | </message> | 2064 | </message> |
2065 | <option name="Offer"> | 2065 | <option name="Offer"> |
2066 | Offrir | 2066 | Offrir |
2067 | </option> | 2067 | </option> |
2068 | <option name="Cancel"> | 2068 | <option name="Cancel"> |
2069 | Annuler | 2069 | Annuler |
2070 | </option> | 2070 | </option> |
2071 | Voulez-vous être mon ami ? | 2071 | Voulez-vous être mon ami ? |
2072 | </alert> | 2072 | </alert> |
2073 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="Ajouter comme ami"> | 2073 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="Ajouter comme ami"> |
2074 | <message name="message"> | 2074 | <message name="message"> |
2075 | Vous pouvez suivre les déplacements de vos | 2075 | Vous pouvez suivre les déplacements de vos |
2076 | amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent. | 2076 | amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent. |
2077 | 2077 | ||
2078 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami ? | 2078 | Proposer à [NAME] de devenir votre ami ? |
2079 | </message> | 2079 | </message> |
2080 | <editline name="editline"> | 2080 | <editline name="editline"> |
2081 | Voulez-vous être mon ami(e) ? | 2081 | Voulez-vous être mon ami(e) ? |
2082 | </editline> | 2082 | </editline> |
2083 | <option name="Offer"> | 2083 | <option name="Offer"> |
2084 | OK | 2084 | OK |
2085 | </option> | 2085 | </option> |
2086 | <option name="Cancel"> | 2086 | <option name="Cancel"> |
2087 | Annuler | 2087 | Annuler |
2088 | </option> | 2088 | </option> |
2089 | </alert> | 2089 | </alert> |
2090 | <alert name="RemoveFromFriends"> | 2090 | <alert name="RemoveFromFriends"> |
2091 | <message name="message"> | 2091 | <message name="message"> |
2092 | Souhaitez-vous retirer [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de votre liste d'amis ? | 2092 | Souhaitez-vous retirer [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de votre liste d'amis ? |
2093 | </message> | 2093 | </message> |
2094 | <option name="Remove"> | 2094 | <option name="Remove"> |
2095 | Retirer | 2095 | Retirer |
2096 | </option> | 2096 | </option> |
2097 | <option name="Cancel"> | 2097 | <option name="Cancel"> |
2098 | Annuler | 2098 | Annuler |
2099 | </option> | 2099 | </option> |
2100 | </alert> | 2100 | </alert> |
2101 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | 2101 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> |
2102 | <message name="message"> | 2102 | <message name="message"> |
2103 | Voulez-vous supprimer plusieurs personnes de votre liste d'amis ? | 2103 | Voulez-vous supprimer plusieurs personnes de votre liste d'amis ? |
2104 | </message> | 2104 | </message> |
2105 | <option name="Remove"> | 2105 | <option name="Remove"> |
2106 | OK | 2106 | OK |
2107 | </option> | 2107 | </option> |
2108 | <option name="Cancel"> | 2108 | <option name="Cancel"> |
2109 | Annuler | 2109 | Annuler |
2110 | </option> | 2110 | </option> |
2111 | </alert> | 2111 | </alert> |
2112 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | 2112 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> |
2113 | <message name="message"> | 2113 | <message name="message"> |
2114 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à | 2114 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à |
2115 | 2115 | ||
2116 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2116 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2117 | 2117 | ||
2118 | sur tous les autres terrains de ce sim? | 2118 | sur tous les autres terrains de ce sim? |
2119 | </message> | 2119 | </message> |
2120 | <option name="DELETE!!"> | 2120 | <option name="DELETE!!"> |
2121 | SUPPRIMER !! | 2121 | SUPPRIMER !! |
2122 | </option> | 2122 | </option> |
2123 | <option name="Cancel"> | 2123 | <option name="Cancel"> |
2124 | Annuler | 2124 | Annuler |
2125 | </option> | 2125 | </option> |
2126 | </alert> | 2126 | </alert> |
2127 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | 2127 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> |
2128 | <message name="message"> | 2128 | <message name="message"> |
2129 | Etes-vous sûr(e) de vouloir SUPPRIMER TOUS les objets scriptés appartenant à | 2129 | Etes-vous sûr(e) de vouloir SUPPRIMER TOUS les objets scriptés appartenant à |
2130 | 2130 | ||
2131 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2131 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2132 | 2132 | ||
2133 | sur L'ENSEMBLE DU TERRAIN de ce sim ? | 2133 | sur L'ENSEMBLE DU TERRAIN de ce sim ? |
2134 | </message> | 2134 | </message> |
2135 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2135 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2136 | !!TOUT SUPPRIMER!! | 2136 | !!TOUT SUPPRIMER!! |
2137 | </option> | 2137 | </option> |
2138 | <option name="Cancel"> | 2138 | <option name="Cancel"> |
2139 | Annuler | 2139 | Annuler |
2140 | </option> | 2140 | </option> |
2141 | </alert> | 2141 | </alert> |
2142 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | 2142 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> |
2143 | <message name="message"> | 2143 | <message name="message"> |
2144 | Etes-vous sûr(e) de vouloir SUPPRIMER TOUS les objets (scriptés ou non) | 2144 | Etes-vous sûr(e) de vouloir SUPPRIMER TOUS les objets (scriptés ou non) |
2145 | appartenant à | 2145 | appartenant à |
2146 | 2146 | ||
2147 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2147 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2148 | 2148 | ||
2149 | sur L'ENSEMBLE DU TERRAIN de ce sim ? | 2149 | sur L'ENSEMBLE DU TERRAIN de ce sim ? |
2150 | </message> | 2150 | </message> |
2151 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2151 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2152 | !!TOUT SUPPRIMER!! | 2152 | !!TOUT SUPPRIMER!! |
2153 | </option> | 2153 | </option> |
2154 | <option name="Cancel"> | 2154 | <option name="Cancel"> |
2155 | Annuler | 2155 | Annuler |
2156 | </option> | 2156 | </option> |
2157 | </alert> | 2157 | </alert> |
2158 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | 2158 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> |
2159 | <message name="message"> | 2159 | <message name="message"> |
2160 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier | 2160 | L'option "Publier sur le Web" nous permet de publier |
2161 | le nom du groupe, son insigne, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le | 2161 | le nom du groupe, son insigne, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le |
2162 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si | 2162 | site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d'indiquer si |
2163 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard | 2163 | tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte au regard |
2164 | des règles de base de la Communauté. | 2164 | des règles de base de la Communauté. |
2165 | </message> | 2165 | </message> |
2166 | </alert> | 2166 | </alert> |
2167 | <alert name="BlankClassifiedName"> | 2167 | <alert name="BlankClassifiedName"> |
2168 | <message name="message"> | 2168 | <message name="message"> |
2169 | Vous devez remplir le champ "nom" de votre petite annonce. | 2169 | Vous devez remplir le champ "nom" de votre petite annonce. |
2170 | </message> | 2170 | </message> |
2171 | </alert> | 2171 | </alert> |
2172 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | 2172 | <alert name="MinClassifiedPrice"> |
2173 | <message name="message"> | 2173 | <message name="message"> |
2174 | Les frais d'insertion minimum sont de L$[MIN_PRICE]. | 2174 | Les frais d'insertion minimum sont de L$[MIN_PRICE]. |
2175 | 2175 | ||
2176 | Veuillez entrer une somme plus importante. | 2176 | Veuillez entrer une somme plus importante. |
2177 | </message> | 2177 | </message> |
2178 | </alert> | 2178 | </alert> |
2179 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | 2179 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> |
2180 | <message name="message"> | 2180 | <message name="message"> |
2181 | Chargement des Vertex Shaders impossible. | 2181 | Chargement des Vertex Shaders impossible. |
2182 | </message> | 2182 | </message> |
2183 | </alert> | 2183 | </alert> |
2184 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | 2184 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> |
2185 | <message name="message"> | 2185 | <message name="message"> |
2186 | Au moins un objet est verrouillé. | 2186 | Au moins un objet est verrouillé. |
2187 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2187 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2188 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2188 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2189 | </message> | 2189 | </message> |
2190 | <option name="Yes"> | 2190 | <option name="Yes"> |
2191 | Oui | 2191 | Oui |
2192 | </option> | 2192 | </option> |
2193 | <option name="No"> | 2193 | <option name="No"> |
2194 | Non | 2194 | Non |
2195 | </option> | 2195 | </option> |
2196 | </alert> | 2196 | </alert> |
2197 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | 2197 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> |
2198 | <message name="message"> | 2198 | <message name="message"> |
2199 | Au moins un objet est verrouillé. | 2199 | Au moins un objet est verrouillé. |
2200 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2200 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2201 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2201 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2202 | </message> | 2202 | </message> |
2203 | <option name="Yes"> | 2203 | <option name="Yes"> |
2204 | Oui | 2204 | Oui |
2205 | </option> | 2205 | </option> |
2206 | <option name="No"> | 2206 | <option name="No"> |
2207 | Non | 2207 | Non |
2208 | </option> | 2208 | </option> |
2209 | </alert> | 2209 | </alert> |
2210 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | 2210 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> |
2211 | <message name="message"> | 2211 | <message name="message"> |
2212 | Au moins un objet ne vous appartient pas. | 2212 | Au moins un objet ne vous appartient pas. |
2213 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection. | 2213 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection. |
2214 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2214 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2215 | </message> | 2215 | </message> |
2216 | <option name="Yes"> | 2216 | <option name="Yes"> |
2217 | Oui | 2217 | Oui |
2218 | </option> | 2218 | </option> |
2219 | <option name="No"> | 2219 | <option name="No"> |
2220 | Non | 2220 | Non |
2221 | </option> | 2221 | </option> |
2222 | </alert> | 2222 | </alert> |
2223 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | 2223 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> |
2224 | <message name="message"> | 2224 | <message name="message"> |
2225 | Au moins un objet est verrouillé. | 2225 | Au moins un objet est verrouillé. |
2226 | Au moins un objet est non copiable. | 2226 | Au moins un objet est non copiable. |
2227 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2227 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2228 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces éléments ? | 2228 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces éléments ? |
2229 | </message> | 2229 | </message> |
2230 | <option name="Yes"> | 2230 | <option name="Yes"> |
2231 | Oui | 2231 | Oui |
2232 | </option> | 2232 | </option> |
2233 | <option name="No"> | 2233 | <option name="No"> |
2234 | Non | 2234 | Non |
2235 | </option> | 2235 | </option> |
2236 | </alert> | 2236 | </alert> |
2237 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | 2237 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> |
2238 | <message name="message"> | 2238 | <message name="message"> |
2239 | Au moins un objet est verrouillé. | 2239 | Au moins un objet est verrouillé. |
2240 | Au moins un objet ne vous appartient pas. | 2240 | Au moins un objet ne vous appartient pas. |
2241 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2241 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2242 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2242 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2243 | </message> | 2243 | </message> |
2244 | <option name="Yes"> | 2244 | <option name="Yes"> |
2245 | Oui | 2245 | Oui |
2246 | </option> | 2246 | </option> |
2247 | <option name="No"> | 2247 | <option name="No"> |
2248 | Non | 2248 | Non |
2249 | </option> | 2249 | </option> |
2250 | </alert> | 2250 | </alert> |
2251 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | 2251 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> |
2252 | <message name="message"> | 2252 | <message name="message"> |
2253 | Au moins un objet est non copiable. | 2253 | Au moins un objet est non copiable. |
2254 | Au moins un objet ne vous appartient pas. | 2254 | Au moins un objet ne vous appartient pas. |
2255 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2255 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2256 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? | 2256 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ? |
2257 | </message> | 2257 | </message> |
2258 | <option name="Yes"> | 2258 | <option name="Yes"> |
2259 | Oui | 2259 | Oui |
2260 | </option> | 2260 | </option> |
2261 | <option name="No"> | 2261 | <option name="No"> |
2262 | Non | 2262 | Non |
2263 | </option> | 2263 | </option> |
2264 | </alert> | 2264 | </alert> |
2265 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | 2265 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> |
2266 | <message name="message"> | 2266 | <message name="message"> |
2267 | Au moins un objet est verrouillé. | 2267 | Au moins un objet est verrouillé. |
2268 | Au moins un objet est non copiable. | 2268 | Au moins un objet est non copiable. |
2269 | Au moins un objet ne vous appartient pas. | 2269 | Au moins un objet ne vous appartient pas. |
2270 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. | 2270 | Vous pouvez toutefois supprimer la sélection en cours. |
2271 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces éléments ? | 2271 | Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces éléments ? |
2272 | </message> | 2272 | </message> |
2273 | <option name="Yes"> | 2273 | <option name="Yes"> |
2274 | Oui | 2274 | Oui |
2275 | </option> | 2275 | </option> |
2276 | <option name="No"> | 2276 | <option name="No"> |
2277 | Non | 2277 | Non |
2278 | </option> | 2278 | </option> |
2279 | </alert> | 2279 | </alert> |
2280 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | 2280 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> |
2281 | <message name="message"> | 2281 | <message name="message"> |
2282 | Au moins un objet est verrouillé. | 2282 | Au moins un objet est verrouillé. |
2283 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection en cours. | 2283 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection en cours. |
2284 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces éléments ? | 2284 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces éléments ? |
2285 | </message> | 2285 | </message> |
2286 | <option name="Yes"> | 2286 | <option name="Yes"> |
2287 | Oui | 2287 | Oui |
2288 | </option> | 2288 | </option> |
2289 | <option name="No"> | 2289 | <option name="No"> |
2290 | Non | 2290 | Non |
2291 | </option> | 2291 | </option> |
2292 | </alert> | 2292 | </alert> |
2293 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | 2293 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> |
2294 | <message name="message"> | 2294 | <message name="message"> |
2295 | Vous n'êtes pas propriétaire de tous les objets que vous prenez. | 2295 | Vous n'êtes pas propriétaire de tous les objets que vous prenez. |
2296 | Si vous continuez, de nouvelles autorisations de propriété | 2296 | Si vous continuez, de nouvelles autorisations de propriété |
2297 | seront appliquées aux objets, pouvant restreindre votre | 2297 | seront appliquées aux objets, pouvant restreindre votre |
2298 | capacité à les modifier ou les copier à l'avenir. | 2298 | capacité à les modifier ou les copier à l'avenir. |
2299 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection en cours. | 2299 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection en cours. |
2300 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces éléments? | 2300 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces éléments? |
2301 | </message> | 2301 | </message> |
2302 | <option name="Yes"> | 2302 | <option name="Yes"> |
2303 | Oui | 2303 | Oui |
2304 | </option> | 2304 | </option> |
2305 | <option name="No"> | 2305 | <option name="No"> |
2306 | Non | 2306 | Non |
2307 | </option> | 2307 | </option> |
2308 | </alert> | 2308 | </alert> |
2309 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | 2309 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> |
2310 | <message name="message"> | 2310 | <message name="message"> |
2311 | Au moins un objet est verrouillé. | 2311 | Au moins un objet est verrouillé. |
2312 | Vous n'êtes pas propriétaire de tous les objets sélectionnés. | 2312 | Vous n'êtes pas propriétaire de tous les objets sélectionnés. |
2313 | Si vous poursuivez, de nouvelles autorisations de propriété | 2313 | Si vous poursuivez, de nouvelles autorisations de propriété |
2314 | seront appliquées aux objets, pouvant restreindre | 2314 | seront appliquées aux objets, pouvant restreindre |
2315 | votre capacité à les modifier ou les copier à l'avenir. | 2315 | votre capacité à les modifier ou les copier à l'avenir. |
2316 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection. | 2316 | Vous pouvez toutefois prendre la sélection. |
2317 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? | 2317 | Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ? |
2318 | </message> | 2318 | </message> |
2319 | <option name="Yes"> | 2319 | <option name="Yes"> |
2320 | Oui | 2320 | Oui |
2321 | </option> | 2321 | </option> |
2322 | <option name="No"> | 2322 | <option name="No"> |
2323 | Non | 2323 | Non |
2324 | </option> | 2324 | </option> |
2325 | </alert> | 2325 | </alert> |
2326 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | 2326 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> |
2327 | <message name="message"> | 2327 | <message name="message"> |
2328 | Impossible d'acheter le terrain car la sélection s'étend sur plusieurs régions. | 2328 | Impossible d'acheter le terrain car la sélection s'étend sur plusieurs régions. |
2329 | Veuillez sélectionner une surface plus petite et recommencez. | 2329 | Veuillez sélectionner une surface plus petite et recommencez. |
2330 | </message> | 2330 | </message> |
2331 | </alert> | 2331 | </alert> |
2332 | <alert name="DeedLandToGroup"> | 2332 | <alert name="DeedLandToGroup"> |
2333 | <message name="message"> | 2333 | <message name="message"> |
2334 | En transférant cette parcelle, le groupe devra | 2334 | En transférant cette parcelle, le groupe devra |
2335 | posséder et maintenir des crédits terrain suffisants. | 2335 | posséder et maintenir des crédits terrain suffisants. |
2336 | 2336 | ||
2337 | Le prix d'achat du terrain n'est pas remboursé | 2337 | Le prix d'achat du terrain n'est pas remboursé |
2338 | au propriétaire. A la vente d'une parcelle transférée, le prix | 2338 | au propriétaire. A la vente d'une parcelle transférée, le prix |
2339 | de vente est divisé équitablement entre les membres du groupe. | 2339 | de vente est divisé équitablement entre les membres du groupe. |
2340 | 2340 | ||
2341 | Transférer les [AREA] m2 de terrain au groupe | 2341 | Transférer les [AREA] m2 de terrain au groupe |
2342 | '[GROUP_NAME]' ? | 2342 | '[GROUP_NAME]' ? |
2343 | </message> | 2343 | </message> |
2344 | <option name="Deed"> | 2344 | <option name="Deed"> |
2345 | Transférer | 2345 | Transférer |
2346 | </option> | 2346 | </option> |
2347 | <option name="Cancel"> | 2347 | <option name="Cancel"> |
2348 | Annuler | 2348 | Annuler |
2349 | </option> | 2349 | </option> |
2350 | </alert> | 2350 | </alert> |
2351 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | 2351 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> |
2352 | <message name="message"> | 2352 | <message name="message"> |
2353 | En transférant cette parcelle, le groupe devra | 2353 | En transférant cette parcelle, le groupe devra |
2354 | posséder et maintenir des crédits terrain suffisants. | 2354 | posséder et maintenir des crédits terrain suffisants. |
2355 | 2355 | ||
2356 | Ce transfert incluera une contribution de terrain | 2356 | Ce transfert incluera une contribution de terrain |
2357 | simultanée au groupe de la part de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. | 2357 | simultanée au groupe de la part de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. |
2358 | 2358 | ||
2359 | Le prix d'achat du terrain n'est pas remboursé | 2359 | Le prix d'achat du terrain n'est pas remboursé |
2360 | au propriétaire. A la vente d'une parcelle transférée, le prix | 2360 | au propriétaire. A la vente d'une parcelle transférée, le prix |
2361 | de vente est divisé équitablement entre les membres du groupe. | 2361 | de vente est divisé équitablement entre les membres du groupe. |
2362 | 2362 | ||
2363 | Transférer les [AREA] m2 de terrain au groupe | 2363 | Transférer les [AREA] m2 de terrain au groupe |
2364 | '[GROUP_NAME]' ? | 2364 | '[GROUP_NAME]' ? |
2365 | </message> | 2365 | </message> |
2366 | <option name="Deed"> | 2366 | <option name="Deed"> |
2367 | Transférer | 2367 | Transférer |
2368 | </option> | 2368 | </option> |
2369 | <option name="Cancel"> | 2369 | <option name="Cancel"> |
2370 | Annuler | 2370 | Annuler |
2371 | </option> | 2371 | </option> |
2372 | </alert> | 2372 | </alert> |
2373 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | 2373 | <alert name="DisplaySetToSafe"> |
2374 | <message name="message"> | 2374 | <message name="message"> |
2375 | Les paramètres d'affichage ont été définis ont été définis aux valeurs du mode sans échec | 2375 | Les paramètres d'affichage ont été définis ont été définis aux valeurs du mode sans échec |
2376 | car vous avez activé le mode sans échec. | 2376 | car vous avez activé le mode sans échec. |
2377 | </message> | 2377 | </message> |
2378 | </alert> | 2378 | </alert> |
2379 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | 2379 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> |
2380 | <message name="message"> | 2380 | <message name="message"> |
2381 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées | 2381 | Les paramètres d'affichage ont été définis aux valeurs recommandées |
2382 | d'après votre configuration matérielle. | 2382 | d'après votre configuration matérielle. |
2383 | </message> | 2383 | </message> |
2384 | </alert> | 2384 | </alert> |
2385 | <alert name="UnableToConnect"> | 2385 | <alert name="UnableToConnect"> |
2386 | <message name="message"> | 2386 | <message name="message"> |
2387 | Connexion au serveur impossible. | 2387 | Connexion au serveur impossible. |
2388 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST_NAME] | 2388 | Erreur de requête de nom de domaine : [HOST_NAME] |
2389 | </message> | 2389 | </message> |
2390 | </alert> | 2390 | </alert> |
2391 | <alert name="CanNotFindServer"> | 2391 | <alert name="CanNotFindServer"> |
2392 | <message name="message"> | 2392 | <message name="message"> |
2393 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. | 2393 | Le nom de domaine du serveur est introuvable. |
2394 | Ceci est peut-être dû à connexion instable | 2394 | Ceci est peut-être dû à connexion instable |
2395 | ou à un problème de serveur. | 2395 | ou à un problème de serveur. |
2396 | 2396 | ||
2397 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 2397 | Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
2398 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 2398 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
2399 | </message> | 2399 | </message> |
2400 | <option name="OK"> | 2400 | <option name="OK"> |
2401 | OK | 2401 | OK |
2402 | </option> | 2402 | </option> |
2403 | <option name="Help"> | 2403 | <option name="Help"> |
2404 | Aide | 2404 | Aide |
2405 | </option> | 2405 | </option> |
2406 | </alert> | 2406 | </alert> |
2407 | <alert name="PleaseSelectServer"> | 2407 | <alert name="PleaseSelectServer"> |
2408 | <message name="message"> | 2408 | <message name="message"> |
2409 | Veuillez sélectionner un serveur. | 2409 | Veuillez sélectionner un serveur. |
2410 | Connexion impossible à [IP_ADDRESS] | 2410 | Connexion impossible à [IP_ADDRESS] |
2411 | </message> | 2411 | </message> |
2412 | </alert> | 2412 | </alert> |
2413 | <alert name="SystemMayBeDown"> | 2413 | <alert name="SystemMayBeDown"> |
2414 | <message name="message"> | 2414 | <message name="message"> |
2415 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE] | 2415 | Connexion impossible à [SECOND_LIFE] |
2416 | Le service est peut-être interrompu. | 2416 | Le service est peut-être interrompu. |
2417 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 2417 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
2418 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 2418 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
2419 | </message> | 2419 | </message> |
2420 | <option name="OK"> | 2420 | <option name="OK"> |
2421 | OK | 2421 | OK |
2422 | </option> | 2422 | </option> |
2423 | <option name="Help"> | 2423 | <option name="Help"> |
2424 | Aide | 2424 | Aide |
2425 | </option> | 2425 | </option> |
2426 | </alert> | 2426 | </alert> |
2427 | <alert name="ErrorMessage"> | 2427 | <alert name="ErrorMessage"> |
2428 | <message name="message"> | 2428 | <message name="message"> |
2429 | [ERROR_MESSAGE] | 2429 | [ERROR_MESSAGE] |
2430 | </message> | 2430 | </message> |
2431 | </alert> | 2431 | </alert> |
2432 | <alert name="ClothingLoading"> | 2432 | <alert name="ClothingLoading"> |
2433 | <message name="message"> | 2433 | <message name="message"> |
2434 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. | 2434 | Vos vêtements sont en cours de téléchargement. |
2435 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs | 2435 | Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs |
2436 | vous verront correctement. | 2436 | vous verront correctement. |
2437 | </message> | 2437 | </message> |
2438 | <ignore name="ignore"> | 2438 | <ignore name="ignore"> |
2439 | Lorsque les habits prennent longtemps à télécharger | 2439 | Lorsque les habits prennent longtemps à télécharger |
2440 | </ignore> | 2440 | </ignore> |
2441 | </alert> | 2441 | </alert> |
2442 | <alert name="FirstRun"> | 2442 | <alert name="FirstRun"> |
2443 | <message name="message"> | 2443 | <message name="message"> |
2444 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. | 2444 | L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée. |
2445 | 2445 | ||
2446 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte | 2446 | Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte |
2447 | avant de pouvoir vous connecter. | 2447 | avant de pouvoir vous connecter. |
2448 | 2448 | ||
2449 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? | 2449 | Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ? |
2450 | </message> | 2450 | </message> |
2451 | <option name="NewAccount..."> | 2451 | <option name="NewAccount..."> |
2452 | Nouveau Compte... | 2452 | Nouveau Compte... |
2453 | </option> | 2453 | </option> |
2454 | <option name="Continue"> | 2454 | <option name="Continue"> |
2455 | Continuer | 2455 | Continuer |
2456 | </option> | 2456 | </option> |
2457 | </alert> | 2457 | </alert> |
2458 | <alert name="SetByHostFail"> | 2458 | <alert name="SetByHostFail"> |
2459 | <message name="message"> | 2459 | <message name="message"> |
2460 | Connexion au serveur impossible. | 2460 | Connexion au serveur impossible. |
2461 | Domaine injoignable : [HOST_NAME] | 2461 | Domaine injoignable : [HOST_NAME] |
2462 | Veuillez vérifier votre connexion. | 2462 | Veuillez vérifier votre connexion. |
2463 | </message> | 2463 | </message> |
2464 | </alert> | 2464 | </alert> |
2465 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | 2465 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> |
2466 | <message name="message"> | 2466 | <message name="message"> |
2467 | Connexion impossible. Identification non reçue | 2467 | Connexion impossible. Identification non reçue |
2468 | par le serveur. | 2468 | par le serveur. |
2469 | 2469 | ||
2470 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide | 2470 | Veuillez réessayer d'ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide |
2471 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. | 2471 | pour des conseils et un lien vers la page web d'état du service. |
2472 | </message> | 2472 | </message> |
2473 | <option name="OK"> | 2473 | <option name="OK"> |
2474 | OK | 2474 | OK |
2475 | </option> | 2475 | </option> |
2476 | <option name="Help"> | 2476 | <option name="Help"> |
2477 | Aide | 2477 | Aide |
2478 | </option> | 2478 | </option> |
2479 | <option name="Teleport"> | 2479 | <option name="Teleport"> |
2480 | Téléporter | 2480 | Téléporter |
2481 | </option> | 2481 | </option> |
2482 | </alert> | 2482 | </alert> |
2483 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | 2483 | <alert name="WelcomeNoClothes"> |
2484 | <message name="message"> | 2484 | <message name="message"> |
2485 | Votre personnage apparaîtra d'ici quelques instants. | 2485 | Votre personnage apparaîtra d'ici quelques instants. |
2486 | 2486 | ||
2487 | Utilisez les touches de direction pour marcher. | 2487 | Utilisez les touches de direction pour marcher. |
2488 | 2488 | ||
2489 | Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l'aide | 2489 | Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l'aide |
2490 | ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. | 2490 | ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. |
2491 | </message> | 2491 | </message> |
2492 | </alert> | 2492 | </alert> |
2493 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | 2493 | <alert name="WelcomeChooseSex"> |
2494 | <message name="message"> | 2494 | <message name="message"> |
2495 | Votre personnage apparaîtra d'ici quelques instants. | 2495 | Votre personnage apparaîtra d'ici quelques instants. |
2496 | 2496 | ||
2497 | Utilisez les touches de direction pour marcher. | 2497 | Utilisez les touches de direction pour marcher. |
2498 | 2498 | ||
2499 | Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l'aide | 2499 | Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l'aide |
2500 | ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. | 2500 | ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE]. |
2501 | 2501 | ||
2502 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. | 2502 | Veuillez choisir le sexe de votre personnage. |
2503 | Vous pourrez le modifier ultérieurement. | 2503 | Vous pourrez le modifier ultérieurement. |
2504 | </message> | 2504 | </message> |
2505 | <option name="Male"> | 2505 | <option name="Male"> |
2506 | Masculin | 2506 | Masculin |
2507 | </option> | 2507 | </option> |
2508 | <option name="Female"> | 2508 | <option name="Female"> |
2509 | Féminin | 2509 | Féminin |
2510 | </option> | 2510 | </option> |
2511 | </alert> | 2511 | </alert> |
2512 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | 2512 | <alert name="NotEnoughCurrency"> |
2513 | <message name="message"> | 2513 | <message name="message"> |
2514 | [NAME] L$ [PRICE] Votre solde est insuffisant. | 2514 | [NAME] L$ [PRICE] Votre solde est insuffisant. |
2515 | </message> | 2515 | </message> |
2516 | </alert> | 2516 | </alert> |
2517 | <alert name="GrantedModifyRights"> | 2517 | <alert name="GrantedModifyRights"> |
2518 | <message name="message"> | 2518 | <message name="message"> |
2519 | Vous avez reçu la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. | 2519 | Vous avez reçu la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. |
2520 | </message> | 2520 | </message> |
2521 | </alert> | 2521 | </alert> |
2522 | <alert name="RevokedModifyRights"> | 2522 | <alert name="RevokedModifyRights"> |
2523 | <message name="message"> | 2523 | <message name="message"> |
2524 | Vous n'avez plus la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. | 2524 | Vous n'avez plus la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. |
2525 | </message> | 2525 | </message> |
2526 | </alert> | 2526 | </alert> |
2527 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | 2527 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> |
2528 | <message name="message"> | 2528 | <message name="message"> |
2529 | Ceci videra le cache cartographique de la région. | 2529 | Ceci videra le cache cartographique de la région. |
2530 | 2530 | ||
2531 | Cette option n'est réellement utile que pour le débogage. | 2531 | Cette option n'est réellement utile que pour le débogage. |
2532 | 2532 | ||
2533 | (Si vous êtes en production, attendez 5 minutes, les cartes de chacun | 2533 | (Si vous êtes en production, attendez 5 minutes, les cartes de chacun |
2534 | seront mises à jour après redémarrage.) | 2534 | seront mises à jour après redémarrage.) |
2535 | </message> | 2535 | </message> |
2536 | <option name="OK"> | 2536 | <option name="OK"> |
2537 | OK | 2537 | OK |
2538 | </option> | 2538 | </option> |
2539 | <option name="Cancel"> | 2539 | <option name="Cancel"> |
2540 | Annuler | 2540 | Annuler |
2541 | </option> | 2541 | </option> |
2542 | </alert> | 2542 | </alert> |
2543 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | 2543 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> |
2544 | <message name="message"> | 2544 | <message name="message"> |
2545 | Impossible de copier le contenu de plus d'un objet à la fois. | 2545 | Impossible de copier le contenu de plus d'un objet à la fois. |
2546 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. | 2546 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. |
2547 | </message> | 2547 | </message> |
2548 | <option name="OK"> | 2548 | <option name="OK"> |
2549 | OK | 2549 | OK |
2550 | </option> | 2550 | </option> |
2551 | <option name="Cancel"> | 2551 | <option name="Cancel"> |
2552 | Annuler | 2552 | Annuler |
2553 | </option> | 2553 | </option> |
2554 | </alert> | 2554 | </alert> |
2555 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | 2555 | <alert name="KickUsersFromRegion"> |
2556 | <message name="message"> | 2556 | <message name="message"> |
2557 | Téléporter tous les utilisateurs présents dans la région vers leurs domiciles ? | 2557 | Téléporter tous les utilisateurs présents dans la région vers leurs domiciles ? |
2558 | </message> | 2558 | </message> |
2559 | <option name="OK"> | 2559 | <option name="OK"> |
2560 | OK | 2560 | OK |
2561 | </option> | 2561 | </option> |
2562 | <option name="Cancel"> | 2562 | <option name="Cancel"> |
2563 | Annuler | 2563 | Annuler |
2564 | </option> | 2564 | </option> |
2565 | </alert> | 2565 | </alert> |
2566 | <alert name="EstateObjectReturn"> | 2566 | <alert name="EstateObjectReturn"> |
2567 | <message name="message"> | 2567 | <message name="message"> |
2568 | Etes-vous certain de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ? | 2568 | Etes-vous certain de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ? |
2569 | </message> | 2569 | </message> |
2570 | <option name="Return"> | 2570 | <option name="Return"> |
2571 | OK | 2571 | OK |
2572 | </option> | 2572 | </option> |
2573 | <option name="Cancel"> | 2573 | <option name="Cancel"> |
2574 | Annuler | 2574 | Annuler |
2575 | </option> | 2575 | </option> |
2576 | </alert> | 2576 | </alert> |
2577 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | 2577 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> |
2578 | <message name="message"> | 2578 | <message name="message"> |
2579 | Impossible de definir les textures de la région : | 2579 | Impossible de definir les textures de la région : |
2580 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]). | 2580 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]). |
2581 | 2581 | ||
2582 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. | 2582 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. |
2583 | </message> | 2583 | </message> |
2584 | </alert> | 2584 | </alert> |
2585 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | 2585 | <alert name="InvalidTerrainSize"> |
2586 | <message name="message"> | 2586 | <message name="message"> |
2587 | Impossible de definir les textures de la région : | 2587 | Impossible de definir les textures de la région : |
2588 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]). | 2588 | La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]). |
2589 | 2589 | ||
2590 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. | 2590 | Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer. |
2591 | </message> | 2591 | </message> |
2592 | </alert> | 2592 | </alert> |
2593 | <alert name="RawUploadStarted"> | 2593 | <alert name="RawUploadStarted"> |
2594 | <message name="message"> | 2594 | <message name="message"> |
2595 | Upload en cours. Celui-ci peut prendre jusqu'à 2 mn, | 2595 | Upload en cours. Celui-ci peut prendre jusqu'à 2 mn, |
2596 | en fonction de votre vitesse de connexion. | 2596 | en fonction de votre vitesse de connexion. |
2597 | </message> | 2597 | </message> |
2598 | </alert> | 2598 | </alert> |
2599 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | 2599 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> |
2600 | <message name="message"> | 2600 | <message name="message"> |
2601 | Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, | 2601 | Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, |
2602 | en faire le point central des limites de réhaussement/abaissement de relief | 2602 | en faire le point central des limites de réhaussement/abaissement de relief |
2603 | et la valeur par défaut pour l'outil 'Terrain par défaut' ? | 2603 | et la valeur par défaut pour l'outil 'Terrain par défaut' ? |
2604 | </message> | 2604 | </message> |
2605 | <option name="Bake"> | 2605 | <option name="Bake"> |
2606 | Figer | 2606 | Figer |
2607 | </option> | 2607 | </option> |
2608 | <option name="Cancel"> | 2608 | <option name="Cancel"> |
2609 | Annuler | 2609 | Annuler |
2610 | </option> | 2610 | </option> |
2611 | </alert> | 2611 | </alert> |
2612 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | 2612 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> |
2613 | <message name="message"> | 2613 | <message name="message"> |
2614 | Nombre maximum de résidents autorisés : [MAX_AGENTS] | 2614 | Nombre maximum de résidents autorisés : [MAX_AGENTS] |
2615 | </message> | 2615 | </message> |
2616 | </alert> | 2616 | </alert> |
2617 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | 2617 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> |
2618 | <message name="message"> | 2618 | <message name="message"> |
2619 | Nombre maximum de résidents bannis : [MAX_BANNED] | 2619 | Nombre maximum de résidents bannis : [MAX_BANNED] |
2620 | </message> | 2620 | </message> |
2621 | </alert> | 2621 | </alert> |
2622 | <alert name="MaxAgentOnRegionBatch"> | 2622 | <alert name="MaxAgentOnRegionBatch"> |
2623 | <message name="message"> | 2623 | <message name="message"> |
2624 | Echec lors de la tentative d'ajout de [NUM_ADDED] agents : | 2624 | Echec lors de la tentative d'ajout de [NUM_ADDED] agents : |
2625 | Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS]. | 2625 | Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS]. |
2626 | </message> | 2626 | </message> |
2627 | </alert> | 2627 | </alert> |
2628 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | 2628 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> |
2629 | <message name="message"> | 2629 | <message name="message"> |
2630 | Nombre maximum de groupes autorisés : [MAX_GROUPS] | 2630 | Nombre maximum de groupes autorisés : [MAX_GROUPS] |
2631 | </message> | 2631 | </message> |
2632 | <option name="Bake"> | 2632 | <option name="Bake"> |
2633 | Figer | 2633 | Figer |
2634 | </option> | 2634 | </option> |
2635 | <option name="Cancel"> | 2635 | <option name="Cancel"> |
2636 | Annuler | 2636 | Annuler |
2637 | </option> | 2637 | </option> |
2638 | </alert> | 2638 | </alert> |
2639 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | 2639 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> |
2640 | <message name="message"> | 2640 | <message name="message"> |
2641 | Nombre maximum de résidents bannis : [MAX_MANAGER] | 2641 | Nombre maximum de résidents bannis : [MAX_MANAGER] |
2642 | </message> | 2642 | </message> |
2643 | </alert> | 2643 | </alert> |
2644 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | 2644 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> |
2645 | <message name="message"> | 2645 | <message name="message"> |
2646 | Impossible d'ajouter le propriétaire du domaine à la liste noire du domaine. | 2646 | Impossible d'ajouter le propriétaire du domaine à la liste noire du domaine. |
2647 | </message> | 2647 | </message> |
2648 | </alert> | 2648 | </alert> |
2649 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | 2649 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> |
2650 | <message name="message"> | 2650 | <message name="message"> |
2651 | Impossible de modifier son apparence tant que les vêtements et silhouettes ne sont pas chargés. | 2651 | Impossible de modifier son apparence tant que les vêtements et silhouettes ne sont pas chargés. |
2652 | </message> | 2652 | </message> |
2653 | </alert> | 2653 | </alert> |
2654 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | 2654 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> |
2655 | <message name="message"> | 2655 | <message name="message"> |
2656 | Le nom de votre annonce doit commencer | 2656 | Le nom de votre annonce doit commencer |
2657 | par une lettre ou un chiffre (pas de ponctuations). | 2657 | par une lettre ou un chiffre (pas de ponctuations). |
2658 | </message> | 2658 | </message> |
2659 | </alert> | 2659 | </alert> |
2660 | <alert name="CantSetBuyObject"> | 2660 | <alert name="CantSetBuyObject"> |
2661 | <message name="message"> | 2661 | <message name="message"> |
2662 | Impossible de définir "Acheter objet", car l'objet n'est pas à vendre. | 2662 | Impossible de définir "Acheter objet", car l'objet n'est pas à vendre. |
2663 | Veuillez mettre l'objet en vente et réessayez. | 2663 | Veuillez mettre l'objet en vente et réessayez. |
2664 | </message> | 2664 | </message> |
2665 | </alert> | 2665 | </alert> |
2666 | <alert name="FinishedRawDownload"> | 2666 | <alert name="FinishedRawDownload"> |
2667 | <message name="message"> | 2667 | <message name="message"> |
2668 | Téléchargement du fichier relief RAW terminé : | 2668 | Téléchargement du fichier relief RAW terminé : |
2669 | [DOWNLOAD_PATH] | 2669 | [DOWNLOAD_PATH] |
2670 | </message> | 2670 | </message> |
2671 | </alert> | 2671 | </alert> |
2672 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | 2672 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> |
2673 | <message name="message"> | 2673 | <message name="message"> |
2674 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2674 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2675 | [MESSAGE] | 2675 | [MESSAGE] |
2676 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. | 2676 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. |
2677 | </message> | 2677 | </message> |
2678 | <option name="Download"> | 2678 | <option name="Download"> |
2679 | Télécharger | 2679 | Télécharger |
2680 | </option> | 2680 | </option> |
2681 | <option name="Quit"> | 2681 | <option name="Quit"> |
2682 | Quitter | 2682 | Quitter |
2683 | </option> | 2683 | </option> |
2684 | </alert> | 2684 | </alert> |
2685 | <alert name="DownloadWindows"> | 2685 | <alert name="DownloadWindows"> |
2686 | <message name="message"> | 2686 | <message name="message"> |
2687 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2687 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2688 | [MESSAGE] | 2688 | [MESSAGE] |
2689 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | 2689 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. |
2690 | </message> | 2690 | </message> |
2691 | <option name="Download"> | 2691 | <option name="Download"> |
2692 | Télécharger | 2692 | Télécharger |
2693 | </option> | 2693 | </option> |
2694 | <option name="Continue"> | 2694 | <option name="Continue"> |
2695 | Continuer | 2695 | Continuer |
2696 | </option> | 2696 | </option> |
2697 | </alert> | 2697 | </alert> |
2698 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | 2698 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> |
2699 | <message name="message"> | 2699 | <message name="message"> |
2700 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2700 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2701 | [MESSAGE] | 2701 | [MESSAGE] |
2702 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | 2702 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. |
2703 | </message> | 2703 | </message> |
2704 | <option name="Download"> | 2704 | <option name="Download"> |
2705 | Télécharger | 2705 | Télécharger |
2706 | </option> | 2706 | </option> |
2707 | <option name="Continue"> | 2707 | <option name="Continue"> |
2708 | Continuer | 2708 | Continuer |
2709 | </option> | 2709 | </option> |
2710 | </alert> | 2710 | </alert> |
2711 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | 2711 | <alert name="DownloadMacMandatory"> |
2712 | <message name="message"> | 2712 | <message name="message"> |
2713 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2713 | Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2714 | [MESSAGE] | 2714 | [MESSAGE] |
2715 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. | 2715 | Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour. |
2716 | 2716 | ||
2717 | Télécharger vers le dossier Applications ? | 2717 | Télécharger vers le dossier Applications ? |
2718 | </message> | 2718 | </message> |
2719 | <option name="Download"> | 2719 | <option name="Download"> |
2720 | Télécharger | 2720 | Télécharger |
2721 | </option> | 2721 | </option> |
2722 | <option name="Quit"> | 2722 | <option name="Quit"> |
2723 | Quitter | 2723 | Quitter |
2724 | </option> | 2724 | </option> |
2725 | </alert> | 2725 | </alert> |
2726 | <alert name="DownloadMac"> | 2726 | <alert name="DownloadMac"> |
2727 | <message name="message"> | 2727 | <message name="message"> |
2728 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2728 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2729 | [MESSAGE] | 2729 | [MESSAGE] |
2730 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | 2730 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. |
2731 | 2731 | ||
2732 | Télécharger vers le dossier Applications ? | 2732 | Télécharger vers le dossier Applications ? |
2733 | </message> | 2733 | </message> |
2734 | <option name="Download"> | 2734 | <option name="Download"> |
2735 | Télécharger | 2735 | Télécharger |
2736 | </option> | 2736 | </option> |
2737 | <option name="Continue"> | 2737 | <option name="Continue"> |
2738 | Continuer | 2738 | Continuer |
2739 | </option> | 2739 | </option> |
2740 | </alert> | 2740 | </alert> |
2741 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> | 2741 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> |
2742 | <message name="message"> | 2742 | <message name="message"> |
2743 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. | 2743 | Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible. |
2744 | [MESSAGE] | 2744 | [MESSAGE] |
2745 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. | 2745 | Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer. |
2746 | 2746 | ||
2747 | Télécharger vers le dossier Applications ? | 2747 | Télécharger vers le dossier Applications ? |
2748 | </message> | 2748 | </message> |
2749 | <option name="Download"> | 2749 | <option name="Download"> |
2750 | Télécharger | 2750 | Télécharger |
2751 | </option> | 2751 | </option> |
2752 | <option name="Continue"> | 2752 | <option name="Continue"> |
2753 | Continuer | 2753 | Continuer |
2754 | </option> | 2754 | </option> |
2755 | </alert> | 2755 | </alert> |
2756 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | 2756 | <alert name="DeedObjectToGroup"> |
2757 | <message name="message"> | 2757 | <message name="message"> |
2758 | Le transfert de cet objet permettra au groupe de : | 2758 | Le transfert de cet objet permettra au groupe de : |
2759 | * Recevoir l'argent payé à l'objet | 2759 | * Recevoir l'argent payé à l'objet |
2760 | </message> | 2760 | </message> |
2761 | <ignore name="ignore"> | 2761 | <ignore name="ignore"> |
2762 | Lors du transfert d'objets au groupe | 2762 | Lors du transfert d'objets au groupe |
2763 | </ignore> | 2763 | </ignore> |
2764 | <option name="Deed"> | 2764 | <option name="Deed"> |
2765 | Transférer | 2765 | Transférer |
2766 | </option> | 2766 | </option> |
2767 | <option name="Cancel"> | 2767 | <option name="Cancel"> |
2768 | Annuler | 2768 | Annuler |
2769 | </option> | 2769 | </option> |
2770 | </alert> | 2770 | </alert> |
2771 | <alert name="WebLaunchExternalTarget"> | 2771 | <alert name="WebLaunchExternalTarget"> |
2772 | <message name="message"> | 2772 | <message name="message"> |
2773 | Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ? | 2773 | Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ? |
2774 | </message> | 2774 | </message> |
2775 | <ignore name="ignore"> | 2775 | <ignore name="ignore"> |
2776 | Lors de l'ouverture de votre navigateur système pour afficher une page web | 2776 | Lors de l'ouverture de votre navigateur système pour afficher une page web |
2777 | </ignore> | 2777 | </ignore> |
2778 | <option name="Open"> | 2778 | <option name="Open"> |
2779 | OK | 2779 | OK |
2780 | </option> | 2780 | </option> |
2781 | <option name="Cancel"> | 2781 | <option name="Cancel"> |
2782 | Annuler | 2782 | Annuler |
2783 | </option> | 2783 | </option> |
2784 | </alert> | 2784 | </alert> |
2785 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | 2785 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> |
2786 | <message name="message"> | 2786 | <message name="message"> |
2787 | Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ? | 2787 | Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ? |
2788 | </message> | 2788 | </message> |
2789 | <option name="OK"> | 2789 | <option name="OK"> |
2790 | OK | 2790 | OK |
2791 | </option> | 2791 | </option> |
2792 | <option name="Cancel"> | 2792 | <option name="Cancel"> |
2793 | Annuler | 2793 | Annuler |
2794 | </option> | 2794 | </option> |
2795 | </alert> | 2795 | </alert> |
2796 | <alert name="WebLaunchForums"> | 2796 | <alert name="WebLaunchForums"> |
2797 | <message name="message"> | 2797 | <message name="message"> |
2798 | Consultez la base de connaissances de [SECOND_LIFE] pour les derniers trucs & astuces. | 2798 | Consultez la base de connaissances de [SECOND_LIFE] pour les derniers trucs & astuces. |
2799 | </message> | 2799 | </message> |
2800 | <option name="Gotopage"> | 2800 | <option name="Gotopage"> |
2801 | Aller à la page | 2801 | Aller à la page |
2802 | </option> | 2802 | </option> |
2803 | <option name="Cancel"> | 2803 | <option name="Cancel"> |
2804 | Annuler | 2804 | Annuler |
2805 | </option> | 2805 | </option> |
2806 | </alert> | 2806 | </alert> |
2807 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | 2807 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> |
2808 | <message name="message"> | 2808 | <message name="message"> |
2809 | Visitez le blog officiel des Linden pour les dernières nouvelles et informations. | 2809 | Visitez le blog officiel des Linden pour les dernières nouvelles et informations. |
2810 | </message> | 2810 | </message> |
2811 | <option name="Gotopage"> | 2811 | <option name="Gotopage"> |
2812 | Aller à la page | 2812 | Aller à la page |
2813 | </option> | 2813 | </option> |
2814 | <option name="Cancel"> | 2814 | <option name="Cancel"> |
2815 | Annuler | 2815 | Annuler |
2816 | </option> | 2816 | </option> |
2817 | </alert> | 2817 | </alert> |
2818 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | 2818 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> |
2819 | <message name="message"> | 2819 | <message name="message"> |
2820 | Consulter le Manuel LSL pour de l'aide sur les scripts ? | 2820 | Consulter le Manuel LSL pour de l'aide sur les scripts ? |
2821 | </message> | 2821 | </message> |
2822 | <ignore name="ignore"> | 2822 | <ignore name="ignore"> |
2823 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour voir le Guide de scripting | 2823 | Lors de l'ouverture du navigateur web pour voir le Guide de scripting |
2824 | </ignore> | 2824 | </ignore> |
2825 | <option name="Gotopage"> | 2825 | <option name="Gotopage"> |
2826 | Aller à la page | 2826 | Aller à la page |
2827 | </option> | 2827 | </option> |
2828 | <option name="Cancel"> | 2828 | <option name="Cancel"> |
2829 | Annuler | 2829 | Annuler |
2830 | </option> | 2830 | </option> |
2831 | </alert> | 2831 | </alert> |
2832 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | 2832 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> |
2833 | <message name="message"> | 2833 | <message name="message"> |
2834 | Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts ? | 2834 | Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts ? |
2835 | </message> | 2835 | </message> |
2836 | <option name="Gotopage"> | 2836 | <option name="Gotopage"> |
2837 | Aller à la page | 2837 | Aller à la page |
2838 | </option> | 2838 | </option> |
2839 | <option name="Cancel"> | 2839 | <option name="Cancel"> |
2840 | Annuler | 2840 | Annuler |
2841 | </option> | 2841 | </option> |
2842 | </alert> | 2842 | </alert> |
2843 | <alert name="ReturnToOwner"> | 2843 | <alert name="ReturnToOwner"> |
2844 | <message name="message"> | 2844 | <message name="message"> |
2845 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer les objets | 2845 | Etes-vous sûr(e) de vouloir renvoyer les objets |
2846 | sélectionnés à leurs propriétaires ? Les objets cessibles transférés | 2846 | sélectionnés à leurs propriétaires ? Les objets cessibles transférés |
2847 | seront renvoyés à leurs propriétaires précédents. | 2847 | seront renvoyés à leurs propriétaires précédents. |
2848 | (Tous les objets renvoyés seront replacés dans leur dernier dossier.) | 2848 | (Tous les objets renvoyés seront replacés dans leur dernier dossier.) |
2849 | 2849 | ||
2850 | *AVERTISSEMENT* Les objets non cessibles transférés seront supprimés ! | 2850 | *AVERTISSEMENT* Les objets non cessibles transférés seront supprimés ! |
2851 | </message> | 2851 | </message> |
2852 | <ignore name="ignore"> | 2852 | <ignore name="ignore"> |
2853 | Lors du renvoi d'objets à leurs propriétaires | 2853 | Lors du renvoi d'objets à leurs propriétaires |
2854 | </ignore> | 2854 | </ignore> |
2855 | <option name="Return"> | 2855 | <option name="Return"> |
2856 | Retourner | 2856 | Retourner |
2857 | </option> | 2857 | </option> |
2858 | <option name="Cancel"> | 2858 | <option name="Cancel"> |
2859 | Annuler | 2859 | Annuler |
2860 | </option> | 2860 | </option> |
2861 | </alert> | 2861 | </alert> |
2862 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | 2862 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> |
2863 | <message name="message"> | 2863 | <message name="message"> |
2864 | Vous êtes actuellement officier du groupe [GROUP]. | 2864 | Vous êtes actuellement officier du groupe [GROUP]. |
2865 | Quitter le groupe ? | 2865 | Quitter le groupe ? |
2866 | </message> | 2866 | </message> |
2867 | <option name="Leave"> | 2867 | <option name="Leave"> |
2868 | Partir | 2868 | Partir |
2869 | </option> | 2869 | </option> |
2870 | <option name="Cancel"> | 2870 | <option name="Cancel"> |
2871 | Annuler | 2871 | Annuler |
2872 | </option> | 2872 | </option> |
2873 | </alert> | 2873 | </alert> |
2874 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | 2874 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> |
2875 | <message name="message"> | 2875 | <message name="message"> |
2876 | Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP]. | 2876 | Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP]. |
2877 | Quitter le groupe ? | 2877 | Quitter le groupe ? |
2878 | </message> | 2878 | </message> |
2879 | <option name="Leave"> | 2879 | <option name="Leave"> |
2880 | Partir | 2880 | Partir |
2881 | </option> | 2881 | </option> |
2882 | <option name="Cancel"> | 2882 | <option name="Cancel"> |
2883 | Annuler | 2883 | Annuler |
2884 | </option> | 2884 | </option> |
2885 | </alert> | 2885 | </alert> |
2886 | <alert name="ConfirmKick"> | 2886 | <alert name="ConfirmKick"> |
2887 | <message name="message"> | 2887 | <message name="message"> |
2888 | Souhaitez-vous REELLEMENT dégager tous les utilisateurs de la grille ? | 2888 | Souhaitez-vous REELLEMENT dégager tous les utilisateurs de la grille ? |
2889 | </message> | 2889 | </message> |
2890 | <option name="Kick"> | 2890 | <option name="Kick"> |
2891 | Vider Tous | 2891 | Vider Tous |
2892 | </option> | 2892 | </option> |
2893 | <option name="Cancel"> | 2893 | <option name="Cancel"> |
2894 | Annuler | 2894 | Annuler |
2895 | </option> | 2895 | </option> |
2896 | </alert> | 2896 | </alert> |
2897 | <alert name="MuteLinden"> | 2897 | <alert name="MuteLinden"> |
2898 | <message name="message"> | 2898 | <message name="message"> |
2899 | Désolés, mais vous ne pouvez ignorer un Linden. | 2899 | Désolés, mais vous ne pouvez ignorer un Linden. |
2900 | </message> | 2900 | </message> |
2901 | <option name="OK"> | 2901 | <option name="OK"> |
2902 | OK | 2902 | OK |
2903 | </option> | 2903 | </option> |
2904 | </alert> | 2904 | </alert> |
2905 | <alert name="MuteByNameFailed" title="L'objet n'a pu être ignoré"> | 2905 | <alert name="MuteByNameFailed" title="L'objet n'a pu être ignoré"> |
2906 | <message name="message"> | 2906 | <message name="message"> |
2907 | Vous avez déjà ignoré ce nom. | 2907 | Vous avez déjà ignoré ce nom. |
2908 | </message> | 2908 | </message> |
2909 | <option name="OK"> | 2909 | <option name="OK"> |
2910 | OK | 2910 | OK |
2911 | </option> | 2911 | </option> |
2912 | </alert> | 2912 | </alert> |
2913 | <alert name="RemoveItemWarn"> | 2913 | <alert name="RemoveItemWarn"> |
2914 | <message name="message"> | 2914 | <message name="message"> |
2915 | Bien qu'autorisée, la suppression d'inventaire peut endommager | 2915 | Bien qu'autorisée, la suppression d'inventaire peut endommager |
2916 | l'objet. Souhaitez-vous supprimer cet elément d'inventaire ? | 2916 | l'objet. Souhaitez-vous supprimer cet elément d'inventaire ? |
2917 | </message> | 2917 | </message> |
2918 | <option name="Yes"> | 2918 | <option name="Yes"> |
2919 | Oui | 2919 | Oui |
2920 | </option> | 2920 | </option> |
2921 | <option name="No"> | 2921 | <option name="No"> |
2922 | Non | 2922 | Non |
2923 | </option> | 2923 | </option> |
2924 | </alert> | 2924 | </alert> |
2925 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | 2925 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> |
2926 | <message name="message"> | 2926 | <message name="message"> |
2927 | Impossible de noter le propriétaire de l'objet, celui-ci appartient à un groupe. | 2927 | Impossible de noter le propriétaire de l'objet, celui-ci appartient à un groupe. |
2928 | </message> | 2928 | </message> |
2929 | <option name="OK"> | 2929 | <option name="OK"> |
2930 | OK | 2930 | OK |
2931 | </option> | 2931 | </option> |
2932 | </alert> | 2932 | </alert> |
2933 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | 2933 | <alert name="CantOfferCallingCard"> |
2934 | <message name="message"> | 2934 | <message name="message"> |
2935 | Impossible d'offrir votre carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment. | 2935 | Impossible d'offrir votre carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment. |
2936 | </message> | 2936 | </message> |
2937 | <option name="OK"> | 2937 | <option name="OK"> |
2938 | OK | 2938 | OK |
2939 | </option> | 2939 | </option> |
2940 | </alert> | 2940 | </alert> |
2941 | <alert name="CantOfferFriendship"> | 2941 | <alert name="CantOfferFriendship"> |
2942 | <message name="message"> | 2942 | <message name="message"> |
2943 | Impossible de proposer de devenir votre ami(e). Veuillez réessayer dans quelques instants. | 2943 | Impossible de proposer de devenir votre ami(e). Veuillez réessayer dans quelques instants. |
2944 | </message> | 2944 | </message> |
2945 | <option name="OK"> | 2945 | <option name="OK"> |
2946 | OK | 2946 | OK |
2947 | </option> | 2947 | </option> |
2948 | </alert> | 2948 | </alert> |
2949 | <alert name="CantSetHome"> | 2949 | <alert name="CantSetHome"> |
2950 | <message name="message"> | 2950 | <message name="message"> |
2951 | Impossible de définir votre domicile ici. | 2951 | Impossible de définir votre domicile ici. |
2952 | Votre domicile doit se trouver sur un terrain vous appartenant ou appartenant à votre groupe. | 2952 | Votre domicile doit se trouver sur un terrain vous appartenant ou appartenant à votre groupe. |
2953 | </message> | 2953 | </message> |
2954 | <option name="OK"> | 2954 | <option name="OK"> |
2955 | OK | 2955 | OK |
2956 | </option> | 2956 | </option> |
2957 | </alert> | 2957 | </alert> |
2958 | <alert name="BusyModeSet"> | 2958 | <alert name="BusyModeSet"> |
2959 | <message name="message"> | 2959 | <message name="message"> |
2960 | Vous êtes en mode occupé. | 2960 | Vous êtes en mode occupé. |
2961 | Le chat et les messages instantanés seront cachés. Les IM | 2961 | Le chat et les messages instantanés seront cachés. Les IM |
2962 | retourneront un message d'occupation. Toutes les offres de téléportation | 2962 | retourneront un message d'occupation. Toutes les offres de téléportation |
2963 | et d'inventaire seront déclinées. | 2963 | et d'inventaire seront déclinées. |
2964 | </message> | 2964 | </message> |
2965 | <ignore name="ignore"> | 2965 | <ignore name="ignore"> |
2966 | Lors de l'utilisation du mode Occupé | 2966 | Lors de l'utilisation du mode Occupé |
2967 | </ignore> | 2967 | </ignore> |
2968 | <option name="OK"> | 2968 | <option name="OK"> |
2969 | OK | 2969 | OK |
2970 | </option> | 2970 | </option> |
2971 | </alert> | 2971 | </alert> |
2972 | <alert name="NoPVPDetected"> | 2972 | <alert name="NoPVPDetected"> |
2973 | <message name="message"> | 2973 | <message name="message"> |
2974 | Pas d'abus PvP (player vs. Player) détecté. | 2974 | Pas d'abus PvP (player vs. Player) détecté. |
2975 | </message> | 2975 | </message> |
2976 | <option name="OK"> | 2976 | <option name="OK"> |
2977 | OK | 2977 | OK |
2978 | </option> | 2978 | </option> |
2979 | </alert> | 2979 | </alert> |
2980 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | 2980 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> |
2981 | <message name="message"> | 2981 | <message name="message"> |
2982 | Seuls des éléments avec des autorisations illimitées pour le prochain propriétaire | 2982 | Seuls des éléments avec des autorisations illimitées pour le prochain propriétaire |
2983 | peuvent être joints aux notes. | 2983 | peuvent être joints aux notes. |
2984 | </message> | 2984 | </message> |
2985 | <option name="OK"> | 2985 | <option name="OK"> |
2986 | OK | 2986 | OK |
2987 | </option> | 2987 | </option> |
2988 | </alert> | 2988 | </alert> |
2989 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | 2989 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> |
2990 | <message name="message"> | 2990 | <message name="message"> |
2991 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire | 2991 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire |
2992 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe | 2992 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe |
2993 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. | 2993 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. |
2994 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' | 2994 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' |
2995 | dans le menu 'Edition'. | 2995 | dans le menu 'Edition'. |
2996 | [NAME] vous invite à devenir membre du groupe. | 2996 | [NAME] vous invite à devenir membre du groupe. |
2997 | [INVITE] | 2997 | [INVITE] |
2998 | </message> | 2998 | </message> |
2999 | <option name="Join"> | 2999 | <option name="Join"> |
3000 | Fusionner | 3000 | Fusionner |
3001 | </option> | 3001 | </option> |
3002 | <option name="Decline"> | 3002 | <option name="Decline"> |
3003 | Décliner | 3003 | Décliner |
3004 | </option> | 3004 | </option> |
3005 | </alert> | 3005 | </alert> |
3006 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | 3006 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> |
3007 | <message name="message"> | 3007 | <message name="message"> |
3008 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire | 3008 | Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire |
3009 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe | 3009 | à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe |
3010 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. | 3010 | avant de vous inscrire, ou déclinez l'invitation. |
3011 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' | 3011 | Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option 'Mes Groupes' |
3012 | dans le menu 'Edition'. | 3012 | dans le menu 'Edition'. |
3013 | [NAME] vous invite à devenir officier du groupe. | 3013 | [NAME] vous invite à devenir officier du groupe. |
3014 | [INVITE] | 3014 | [INVITE] |
3015 | </message> | 3015 | </message> |
3016 | <option name="Join"> | 3016 | <option name="Join"> |
3017 | Fusionner | 3017 | Fusionner |
3018 | </option> | 3018 | </option> |
3019 | <option name="Decline"> | 3019 | <option name="Decline"> |
3020 | Décliner | 3020 | Décliner |
3021 | </option> | 3021 | </option> |
3022 | </alert> | 3022 | </alert> |
3023 | <alert name="KickUser"> | 3023 | <alert name="KickUser"> |
3024 | <message name="message"> | 3024 | <message name="message"> |
3025 | Dégager cet utilisateur avec quel message ? | 3025 | Dégager cet utilisateur avec quel message ? |
3026 | </message> | 3026 | </message> |
3027 | <editline name="editline"> | 3027 | <editline name="editline"> |
3028 | Vous avez été déconnecté par un administrateur. | 3028 | Vous avez été déconnecté par un administrateur. |
3029 | </editline> | 3029 | </editline> |
3030 | <option name="OK"> | 3030 | <option name="OK"> |
3031 | OK | 3031 | OK |
3032 | </option> | 3032 | </option> |
3033 | <option name="Cancel"> | 3033 | <option name="Cancel"> |
3034 | Annuler | 3034 | Annuler |
3035 | </option> | 3035 | </option> |
3036 | </alert> | 3036 | </alert> |
3037 | <alert name="KickAllUsers"> | 3037 | <alert name="KickAllUsers"> |
3038 | <message name="message"> | 3038 | <message name="message"> |
3039 | Dégager tous les utilisateurs actuellement présents sur la grille avec quel message ? | 3039 | Dégager tous les utilisateurs actuellement présents sur la grille avec quel message ? |
3040 | </message> | 3040 | </message> |
3041 | <editline name="editline"> | 3041 | <editline name="editline"> |
3042 | Vous avez été déconnecté par un administrateur. | 3042 | Vous avez été déconnecté par un administrateur. |
3043 | </editline> | 3043 | </editline> |
3044 | <option name="OK"> | 3044 | <option name="OK"> |
3045 | OK | 3045 | OK |
3046 | </option> | 3046 | </option> |
3047 | <option name="Cancel"> | 3047 | <option name="Cancel"> |
3048 | Annuler | 3048 | Annuler |
3049 | </option> | 3049 | </option> |
3050 | </alert> | 3050 | </alert> |
3051 | <alert name="FreezeUser"> | 3051 | <alert name="FreezeUser"> |
3052 | <message name="message"> | 3052 | <message name="message"> |
3053 | Bloquer cet utilisateur avec quel message ? | 3053 | Bloquer cet utilisateur avec quel message ? |
3054 | </message> | 3054 | </message> |
3055 | <editline name="editline"> | 3055 | <editline name="editline"> |
3056 | Vous avez été bloqué. Vous ne pouvez ni vous déplacer, ni chatter. Un administrateur va vous contacter via message instantané (IM). | 3056 | Vous avez été bloqué. Vous ne pouvez ni vous déplacer, ni chatter. Un administrateur va vous contacter via message instantané (IM). |
3057 | </editline> | 3057 | </editline> |
3058 | <option name="OK"> | 3058 | <option name="OK"> |
3059 | OK | 3059 | OK |
3060 | </option> | 3060 | </option> |
3061 | <option name="Cancel"> | 3061 | <option name="Cancel"> |
3062 | Annuler | 3062 | Annuler |
3063 | </option> | 3063 | </option> |
3064 | </alert> | 3064 | </alert> |
3065 | <alert name="UnFreezeUser"> | 3065 | <alert name="UnFreezeUser"> |
3066 | <message name="message"> | 3066 | <message name="message"> |
3067 | Débloquer cet utilisateur avec quel message ? | 3067 | Débloquer cet utilisateur avec quel message ? |
3068 | </message> | 3068 | </message> |
3069 | <editline name="editline"> | 3069 | <editline name="editline"> |
3070 | Vous n'êtes plus bloqué. | 3070 | Vous n'êtes plus bloqué. |
3071 | </editline> | 3071 | </editline> |
3072 | <option name="OK"> | 3072 | <option name="OK"> |
3073 | OK | 3073 | OK |
3074 | </option> | 3074 | </option> |
3075 | <option name="Cancel"> | 3075 | <option name="Cancel"> |
3076 | Annuler | 3076 | Annuler |
3077 | </option> | 3077 | </option> |
3078 | </alert> | 3078 | </alert> |
3079 | <alert name="ExpungeUser"> | 3079 | <alert name="ExpungeUser"> |
3080 | <message name="message"> | 3080 | <message name="message"> |
3081 | Entrez l'id d'un avatar à expulser | 3081 | Entrez l'id d'un avatar à expulser |
3082 | </message> | 3082 | </message> |
3083 | <option name="OK"> | 3083 | <option name="OK"> |
3084 | OK | 3084 | OK |
3085 | </option> | 3085 | </option> |
3086 | <option name="Cancel"> | 3086 | <option name="Cancel"> |
3087 | Annuler | 3087 | Annuler |
3088 | </option> | 3088 | </option> |
3089 | </alert> | 3089 | </alert> |
3090 | <alert name="OfferTeleport"> | 3090 | <alert name="OfferTeleport"> |
3091 | <message name="message"> | 3091 | <message name="message"> |
3092 | Proposer de téléporter la personne avec le message suivant ? | 3092 | Proposer de téléporter la personne avec le message suivant ? |
3093 | </message> | 3093 | </message> |
3094 | <editline name="editline"> | 3094 | <editline name="editline"> |
3095 | Rejoins-moi à [REGION] | 3095 | Rejoins-moi à [REGION] |
3096 | </editline> | 3096 | </editline> |
3097 | <option name="OK"> | 3097 | <option name="OK"> |
3098 | OK | 3098 | OK |
3099 | </option> | 3099 | </option> |
3100 | <option name="Cancel"> | 3100 | <option name="Cancel"> |
3101 | Annuler | 3101 | Annuler |
3102 | </option> | 3102 | </option> |
3103 | </alert> | 3103 | </alert> |
3104 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | 3104 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> |
3105 | <message name="message"> | 3105 | <message name="message"> |
3106 | Super-invoquer l'utilisateur ici ? | 3106 | Super-invoquer l'utilisateur ici ? |
3107 | </message> | 3107 | </message> |
3108 | <editline name="editline"> | 3108 | <editline name="editline"> |
3109 | Rejoins-moi à [REGION] | 3109 | Rejoins-moi à [REGION] |
3110 | </editline> | 3110 | </editline> |
3111 | <option name="OK"> | 3111 | <option name="OK"> |
3112 | OK | 3112 | OK |
3113 | </option> | 3113 | </option> |
3114 | <option name="Cancel"> | 3114 | <option name="Cancel"> |
3115 | Annuler | 3115 | Annuler |
3116 | </option> | 3116 | </option> |
3117 | </alert> | 3117 | </alert> |
3118 | <alert name="TeleportFromLandmark"> | 3118 | <alert name="TeleportFromLandmark"> |
3119 | <message name="message"> | 3119 | <message name="message"> |
3120 | Etes-vous certain de vouloir être téléporté ? | 3120 | Etes-vous certain de vouloir être téléporté ? |
3121 | </message> | 3121 | </message> |
3122 | <ignore name="ignore"> | 3122 | <ignore name="ignore"> |
3123 | Lors de la téléportation depuis un repère de l'inventaire | 3123 | Lors de la téléportation depuis un repère de l'inventaire |
3124 | </ignore> | 3124 | </ignore> |
3125 | <option name="Teleport"> | 3125 | <option name="Teleport"> |
3126 | Téléporter | 3126 | Téléporter |
3127 | </option> | 3127 | </option> |
3128 | <option name="Cancel"> | 3128 | <option name="Cancel"> |
3129 | Annuler | 3129 | Annuler |
3130 | </option> | 3130 | </option> |
3131 | </alert> | 3131 | </alert> |
3132 | <alert name="MessageEstate" | 3132 | <alert name="MessageEstate" |
3133 | title="Envoyez un message à tout le monde dans votre domaine"> | 3133 | title="Envoyez un message à tout le monde dans votre domaine"> |
3134 | <message name="message"> | 3134 | <message name="message"> |
3135 | Composez une brève annonce qui sera | 3135 | Composez une brève annonce qui sera |
3136 | envoyée à toutes les personnes présentes sur votre domaine. | 3136 | envoyée à toutes les personnes présentes sur votre domaine. |
3137 | </message> | 3137 | </message> |
3138 | <option name="OK"> | 3138 | <option name="OK"> |
3139 | OK | 3139 | OK |
3140 | </option> | 3140 | </option> |
3141 | <option name="Cancel"> | 3141 | <option name="Cancel"> |
3142 | Annuler | 3142 | Annuler |
3143 | </option> | 3143 | </option> |
3144 | </alert> | 3144 | </alert> |
3145 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Modifier domaine Linden"> | 3145 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Modifier domaine Linden"> |
3146 | <message name="message"> | 3146 | <message name="message"> |
3147 | Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Linden | 3147 | Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Linden |
3148 | (continent, grille ado, orientation, etc.). | 3148 | (continent, grille ado, orientation, etc.). |
3149 | 3149 | ||
3150 | Ceci est EXTREMEMENT DANGEREUX car cela peut fondamentalement | 3150 | Ceci est EXTREMEMENT DANGEREUX car cela peut fondamentalement |
3151 | affecter l'expérience des utilisateurs. Sur le continent, cela modifiera | 3151 | affecter l'expérience des utilisateurs. Sur le continent, cela modifiera |
3152 | des milliers de régions et provoquera l'instabilité du serveur principal. | 3152 | des milliers de régions et provoquera l'instabilité du serveur principal. |
3153 | 3153 | ||
3154 | Continuer ? | 3154 | Continuer ? |
3155 | </message> | 3155 | </message> |
3156 | <option name="ChangeEstate"> | 3156 | <option name="ChangeEstate"> |
3157 | Changer de domaine | 3157 | Changer de domaine |
3158 | </option> | 3158 | </option> |
3159 | <option name="Cancel"> | 3159 | <option name="Cancel"> |
3160 | Annuler | 3160 | Annuler |
3161 | </option> | 3161 | </option> |
3162 | </alert> | 3162 | </alert> |
3163 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Modifier l'accès au domaine Linden"> | 3163 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Modifier l'accès au domaine Linden"> |
3164 | <message name="message"> | 3164 | <message name="message"> |
3165 | Vous vous apprêtez à modifier la liste d'accès d'un domaine appartenant aux Linden | 3165 | Vous vous apprêtez à modifier la liste d'accès d'un domaine appartenant aux Linden |
3166 | (continent, grille ado, orientation, etc.). | 3166 | (continent, grille ado, orientation, etc.). |
3167 | 3167 | ||
3168 | Ceci est DANGEREUX et ne doit être utilisé que pour invoquer le hack | 3168 | Ceci est DANGEREUX et ne doit être utilisé que pour invoquer le hack |
3169 | permettant le transfert d'objets ou d'argent depuis ou vers la grille. | 3169 | permettant le transfert d'objets ou d'argent depuis ou vers la grille. |
3170 | 3170 | ||
3171 | Cela modifie des milliers de régions et provoque l'instabilité du serveur principal. | 3171 | Cela modifie des milliers de régions et provoque l'instabilité du serveur principal. |
3172 | 3172 | ||
3173 | Continuer ? | 3173 | Continuer ? |
3174 | </message> | 3174 | </message> |
3175 | <option name="ChangeEstate"> | 3175 | <option name="ChangeEstate"> |
3176 | Changer de domaine | 3176 | Changer de domaine |
3177 | </option> | 3177 | </option> |
3178 | <option name="Cancel"> | 3178 | <option name="Cancel"> |
3179 | Annuler | 3179 | Annuler |
3180 | </option> | 3180 | </option> |
3181 | </alert> | 3181 | </alert> |
3182 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Sélectionner domaine"> | 3182 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Sélectionner domaine"> |
3183 | <message name="message"> | 3183 | <message name="message"> |
3184 | Ajouter à la liste d'accès de ce domaine seulement ou [ALL_ESTATES] ? | 3184 | Ajouter à la liste d'accès de ce domaine seulement ou [ALL_ESTATES] ? |
3185 | </message> | 3185 | </message> |
3186 | <option name="ThisEstate"> | 3186 | <option name="ThisEstate"> |
3187 | Ce domaine | 3187 | Ce domaine |
3188 | </option> | 3188 | </option> |
3189 | <option name="AllEstates"> | 3189 | <option name="AllEstates"> |
3190 | Tous domaines | 3190 | Tous domaines |
3191 | </option> | 3191 | </option> |
3192 | <option name="Cancel"> | 3192 | <option name="Cancel"> |
3193 | Annuler | 3193 | Annuler |
3194 | </option> | 3194 | </option> |
3195 | </alert> | 3195 | </alert> |
3196 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Sélectionner domaine"> | 3196 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Sélectionner domaine"> |
3197 | <message name="message"> | 3197 | <message name="message"> |
3198 | Retirer de la liste d'accès pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? | 3198 | Retirer de la liste d'accès pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? |
3199 | </message> | 3199 | </message> |
3200 | <option name="ThisEstate"> | 3200 | <option name="ThisEstate"> |
3201 | Ce domaine | 3201 | Ce domaine |
3202 | </option> | 3202 | </option> |
3203 | <option name="AllEstates"> | 3203 | <option name="AllEstates"> |
3204 | Tous domaines | 3204 | Tous domaines |
3205 | </option> | 3205 | </option> |
3206 | <option name="Cancel"> | 3206 | <option name="Cancel"> |
3207 | Annuler | 3207 | Annuler |
3208 | </option> | 3208 | </option> |
3209 | </alert> | 3209 | </alert> |
3210 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Sélectionner domaine"> | 3210 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Sélectionner domaine"> |
3211 | <message name="message"> | 3211 | <message name="message"> |
3212 | Ajouter à la liste des groupes admis pour ce domaine seulement ou [ALL_ESTATES] ? | 3212 | Ajouter à la liste des groupes admis pour ce domaine seulement ou [ALL_ESTATES] ? |
3213 | </message> | 3213 | </message> |
3214 | <option name="ThisEstate"> | 3214 | <option name="ThisEstate"> |
3215 | Ce domaine | 3215 | Ce domaine |
3216 | </option> | 3216 | </option> |
3217 | <option name="AllEstates"> | 3217 | <option name="AllEstates"> |
3218 | Tous domaines | 3218 | Tous domaines |
3219 | </option> | 3219 | </option> |
3220 | <option name="Cancel"> | 3220 | <option name="Cancel"> |
3221 | Annuler | 3221 | Annuler |
3222 | </option> | 3222 | </option> |
3223 | </alert> | 3223 | </alert> |
3224 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Sélectionner domaine"> | 3224 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Sélectionner domaine"> |
3225 | <message name="message"> | 3225 | <message name="message"> |
3226 | Retirer de la liste des groupes admis pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? | 3226 | Retirer de la liste des groupes admis pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? |
3227 | </message> | 3227 | </message> |
3228 | <option name="ThisEstate"> | 3228 | <option name="ThisEstate"> |
3229 | Ce domaine | 3229 | Ce domaine |
3230 | </option> | 3230 | </option> |
3231 | <option name="AllEstates"> | 3231 | <option name="AllEstates"> |
3232 | Tous domaines | 3232 | Tous domaines |
3233 | </option> | 3233 | </option> |
3234 | <option name="Cancel"> | 3234 | <option name="Cancel"> |
3235 | Annuler | 3235 | Annuler |
3236 | </option> | 3236 | </option> |
3237 | </alert> | 3237 | </alert> |
3238 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Sélectionner domaine"> | 3238 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Sélectionner domaine"> |
3239 | <message name="message"> | 3239 | <message name="message"> |
3240 | Refuser l'accès à ce domaine seulement ou à [ALL_ESTATES] ? | 3240 | Refuser l'accès à ce domaine seulement ou à [ALL_ESTATES] ? |
3241 | </message> | 3241 | </message> |
3242 | <option name="ThisEstate"> | 3242 | <option name="ThisEstate"> |
3243 | Ce domaine | 3243 | Ce domaine |
3244 | </option> | 3244 | </option> |
3245 | <option name="AllEstates"> | 3245 | <option name="AllEstates"> |
3246 | Tous domaines | 3246 | Tous domaines |
3247 | </option> | 3247 | </option> |
3248 | <option name="Cancel"> | 3248 | <option name="Cancel"> |
3249 | Annuler | 3249 | Annuler |
3250 | </option> | 3250 | </option> |
3251 | </alert> | 3251 | </alert> |
3252 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Sélectionner domaine"> | 3252 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Sélectionner domaine"> |
3253 | <message name="message"> | 3253 | <message name="message"> |
3254 | Cesser de refuser l'accès à ce domaine ou à [ALL_ESTATES] ? | 3254 | Cesser de refuser l'accès à ce domaine ou à [ALL_ESTATES] ? |
3255 | </message> | 3255 | </message> |
3256 | <option name="ThisEstate"> | 3256 | <option name="ThisEstate"> |
3257 | Ce domaine | 3257 | Ce domaine |
3258 | </option> | 3258 | </option> |
3259 | <option name="AllEstates"> | 3259 | <option name="AllEstates"> |
3260 | Tous domaines | 3260 | Tous domaines |
3261 | </option> | 3261 | </option> |
3262 | <option name="Cancel"> | 3262 | <option name="Cancel"> |
3263 | Annuler | 3263 | Annuler |
3264 | </option> | 3264 | </option> |
3265 | </alert> | 3265 | </alert> |
3266 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Sélectionner domaine"> | 3266 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Sélectionner domaine"> |
3267 | <message name="message"> | 3267 | <message name="message"> |
3268 | Ajouter un administrateur de propriété pour cette propriété seulement ou pour l'ensemble de vos propriétés ? | 3268 | Ajouter un administrateur de propriété pour cette propriété seulement ou pour l'ensemble de vos propriétés ? |
3269 | </message> | 3269 | </message> |
3270 | <option name="ThisEstate"> | 3270 | <option name="ThisEstate"> |
3271 | Ce domaine | 3271 | Ce domaine |
3272 | </option> | 3272 | </option> |
3273 | <option name="AllEstates"> | 3273 | <option name="AllEstates"> |
3274 | Tous domaines | 3274 | Tous domaines |
3275 | </option> | 3275 | </option> |
3276 | <option name="Cancel"> | 3276 | <option name="Cancel"> |
3277 | Annuler | 3277 | Annuler |
3278 | </option> | 3278 | </option> |
3279 | </alert> | 3279 | </alert> |
3280 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Sélectionner domaine"> | 3280 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Sélectionner domaine"> |
3281 | <message name="message"> | 3281 | <message name="message"> |
3282 | Retirer l'administrateur pour ce domaine seulement ou pour tous vos domaines? | 3282 | Retirer l'administrateur pour ce domaine seulement ou pour tous vos domaines? |
3283 | </message> | 3283 | </message> |
3284 | <option name="ThisEstate"> | 3284 | <option name="ThisEstate"> |
3285 | Ce domaine | 3285 | Ce domaine |
3286 | </option> | 3286 | </option> |
3287 | <option name="AllEstates"> | 3287 | <option name="AllEstates"> |
3288 | Tous domaines | 3288 | Tous domaines |
3289 | </option> | 3289 | </option> |
3290 | <option name="Cancel"> | 3290 | <option name="Cancel"> |
3291 | Annuler | 3291 | Annuler |
3292 | </option> | 3292 | </option> |
3293 | </alert> | 3293 | </alert> |
3294 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Sélectionner domaine"> | 3294 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Sélectionner domaine"> |
3295 | <message name="message"> | 3295 | <message name="message"> |
3296 | Modifier le message de la clause de sauvegarde pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? | 3296 | Modifier le message de la clause de sauvegarde pour ce domaine seulement ou pour [ALL_ESTATES] ? |
3297 | </message> | 3297 | </message> |
3298 | <option name="ThisEstate"> | 3298 | <option name="ThisEstate"> |
3299 | Ce domaine | 3299 | Ce domaine |
3300 | </option> | 3300 | </option> |
3301 | <option name="AllEstates"> | 3301 | <option name="AllEstates"> |
3302 | Tous domaines | 3302 | Tous domaines |
3303 | </option> | 3303 | </option> |
3304 | <option name="Cancel"> | 3304 | <option name="Cancel"> |
3305 | Annuler | 3305 | Annuler |
3306 | </option> | 3306 | </option> |
3307 | </alert> | 3307 | </alert> |
3308 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmer Dégager"> | 3308 | <alert name="EstateKickUser" title="Confirmer Dégager"> |
3309 | <message name="message"> | 3309 | <message name="message"> |
3310 | Dégager [EVIL_USER] de ce domaine ? | 3310 | Dégager [EVIL_USER] de ce domaine ? |
3311 | </message> | 3311 | </message> |
3312 | <option name="Kick"> | 3312 | <option name="Kick"> |
3313 | Dégager | 3313 | Dégager |
3314 | </option> | 3314 | </option> |
3315 | <option name="Cancel"> | 3315 | <option name="Cancel"> |
3316 | Annuler | 3316 | Annuler |
3317 | </option> | 3317 | </option> |
3318 | </alert> | 3318 | </alert> |
3319 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | 3319 | <alert name="EstateChangeCovenant"> |
3320 | <message name="message"> | 3320 | <message name="message"> |
3321 | Etes-vous sûr(e) de vouloir modifier la clause de sauvegarde du domaine ? | 3321 | Etes-vous sûr(e) de vouloir modifier la clause de sauvegarde du domaine ? |
3322 | </message> | 3322 | </message> |
3323 | <option name="Change"> | 3323 | <option name="Change"> |
3324 | Changer | 3324 | Changer |
3325 | </option> | 3325 | </option> |
3326 | <option name="Cancel"> | 3326 | <option name="Cancel"> |
3327 | Annuler | 3327 | Annuler |
3328 | </option> | 3328 | </option> |
3329 | </alert> | 3329 | </alert> |
3330 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | 3330 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> |
3331 | <message name="message"> | 3331 | <message name="message"> |
3332 | Erreur d'importation de la clause de sauvegarde du domaine. | 3332 | Erreur d'importation de la clause de sauvegarde du domaine. |
3333 | </message> | 3333 | </message> |
3334 | <option name="OK"> | 3334 | <option name="OK"> |
3335 | OK | 3335 | OK |
3336 | </option> | 3336 | </option> |
3337 | </alert> | 3337 | </alert> |
3338 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> | 3338 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> |
3339 | <message name="message"> | 3339 | <message name="message"> |
3340 | Problèmes lors de l'ajout d'un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste de gérants complète. | 3340 | Problèmes lors de l'ajout d'un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste de gérants complète. |
3341 | </message> | 3341 | </message> |
3342 | </alert> | 3342 | </alert> |
3343 | <alert name="ProblemAddingEstateGeneric"> | 3343 | <alert name="ProblemAddingEstateGeneric"> |
3344 | <message name="message"> | 3344 | <message name="message"> |
3345 | Problème lors de l'ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste complète. | 3345 | Problème lors de l'ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste complète. |
3346 | </message> | 3346 | </message> |
3347 | </alert> | 3347 | </alert> |
3348 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | 3348 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> |
3349 | <message name="message"> | 3349 | <message name="message"> |
3350 | Impossible de charger ressource de la note pour le moment. | 3350 | Impossible de charger ressource de la note pour le moment. |
3351 | </message> | 3351 | </message> |
3352 | <option name="OK"> | 3352 | <option name="OK"> |
3353 | OK | 3353 | OK |
3354 | </option> | 3354 | </option> |
3355 | </alert> | 3355 | </alert> |
3356 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | 3356 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> |
3357 | <message name="message"> | 3357 | <message name="message"> |
3358 | Autorisations insuffisantes pour afficher la note associée à l'ID de ressource demandée. | 3358 | Autorisations insuffisantes pour afficher la note associée à l'ID de ressource demandée. |
3359 | </message> | 3359 | </message> |
3360 | <option name="OK"> | 3360 | <option name="OK"> |
3361 | OK | 3361 | OK |
3362 | </option> | 3362 | </option> |
3363 | </alert> | 3363 | </alert> |
3364 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | 3364 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> |
3365 | <message name="message"> | 3365 | <message name="message"> |
3366 | ID de ressource de la note absent de la base de données. | 3366 | ID de ressource de la note absent de la base de données. |
3367 | </message> | 3367 | </message> |
3368 | <option name="OK"> | 3368 | <option name="OK"> |
3369 | OK | 3369 | OK |
3370 | </option> | 3370 | </option> |
3371 | </alert> | 3371 | </alert> |
3372 | <alert name="PublishClassified"> | 3372 | <alert name="PublishClassified"> |
3373 | <message name="message"> | 3373 | <message name="message"> |
3374 | Attention : les frais d'insertion sont non remboursables. | 3374 | Attention : les frais d'insertion sont non remboursables. |
3375 | 3375 | ||
3376 | Publier cette annonce maintenant pour L$[AMOUNT]? | 3376 | Publier cette annonce maintenant pour L$[AMOUNT]? |
3377 | </message> | 3377 | </message> |
3378 | <option name="Publish"> | 3378 | <option name="Publish"> |
3379 | Publier | 3379 | Publier |
3380 | </option> | 3380 | </option> |
3381 | <option name="Cancel"> | 3381 | <option name="Cancel"> |
3382 | Annuler | 3382 | Annuler |
3383 | </option> | 3383 | </option> |
3384 | </alert> | 3384 | </alert> |
3385 | <alert name="SetClassifiedMature"> | 3385 | <alert name="SetClassifiedMature"> |
3386 | <message name="message"> | 3386 | <message name="message"> |
3387 | Cette petite annonce contient-elle du contenu réservé aux adultes ? | 3387 | Cette petite annonce contient-elle du contenu réservé aux adultes ? |
3388 | </message> | 3388 | </message> |
3389 | <option name="Mature"> | 3389 | <option name="Mature"> |
3390 | Oui | 3390 | Oui |
3391 | </option> | 3391 | </option> |
3392 | <option name="Not Mature"> | 3392 | <option name="Not Mature"> |
3393 | Non | 3393 | Non |
3394 | </option> | 3394 | </option> |
3395 | <option name="Cancel"> | 3395 | <option name="Cancel"> |
3396 | Annuler | 3396 | Annuler |
3397 | </option> | 3397 | </option> |
3398 | </alert> | 3398 | </alert> |
3399 | <alert name="SetGroupMature"> | 3399 | <alert name="SetGroupMature"> |
3400 | <message name="message"> | 3400 | <message name="message"> |
3401 | Ce groupe contient-il du contenu réservé aux adultes ? | 3401 | Ce groupe contient-il du contenu réservé aux adultes ? |
3402 | </message> | 3402 | </message> |
3403 | <option name="Mature"> | 3403 | <option name="Mature"> |
3404 | Oui | 3404 | Oui |
3405 | </option> | 3405 | </option> |
3406 | <option name="Not Mature"> | 3406 | <option name="Not Mature"> |
3407 | Non | 3407 | Non |
3408 | </option> | 3408 | </option> |
3409 | <option name="Cancel"> | 3409 | <option name="Cancel"> |
3410 | Annuler | 3410 | Annuler |
3411 | </option> | 3411 | </option> |
3412 | </alert> | 3412 | </alert> |
3413 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmer redémarrage"> | 3413 | <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmer redémarrage"> |
3414 | <message name="message"> | 3414 | <message name="message"> |
3415 | Etes-vous sûr(e) de vouloir redémarrer cette région dans 2 minutes? | 3415 | Etes-vous sûr(e) de vouloir redémarrer cette région dans 2 minutes? |
3416 | </message> | 3416 | </message> |
3417 | <option name="Restart"> | 3417 | <option name="Restart"> |
3418 | Redémarrer | 3418 | Redémarrer |
3419 | </option> | 3419 | </option> |
3420 | <option name="Cancel"> | 3420 | <option name="Cancel"> |
3421 | Annuler | 3421 | Annuler |
3422 | </option> | 3422 | </option> |
3423 | </alert> | 3423 | </alert> |
3424 | <alert name="MessageRegion" | 3424 | <alert name="MessageRegion" |
3425 | title="Envoyez un message à tout le monde dans la région"> | 3425 | title="Envoyez un message à tout le monde dans la région"> |
3426 | <message name="message"> | 3426 | <message name="message"> |
3427 | Composez une brève annonce qui sera | 3427 | Composez une brève annonce qui sera |
3428 | envoyée à toutes les personnes présentes dans cette région. | 3428 | envoyée à toutes les personnes présentes dans cette région. |
3429 | </message> | 3429 | </message> |
3430 | <option name="OK"> | 3430 | <option name="OK"> |
3431 | OK | 3431 | OK |
3432 | </option> | 3432 | </option> |
3433 | <option name="Cancel"> | 3433 | <option name="Cancel"> |
3434 | Annuler | 3434 | Annuler |
3435 | </option> | 3435 | </option> |
3436 | </alert> | 3436 | </alert> |
3437 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Interdire le terraforming"> | 3437 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Interdire le terraforming"> |
3438 | <message name="message"> | 3438 | <message name="message"> |
3439 | Si cette option est cochée, les propriétaires terriens ne pourront pas terraformer | 3439 | Si cette option est cochée, les propriétaires terriens ne pourront pas terraformer |
3440 | leur terrain, indépendamment des réglages 'Modifier Relief' de chaque parcelle. | 3440 | leur terrain, indépendamment des réglages 'Modifier Relief' de chaque parcelle. |
3441 | 3441 | ||
3442 | Défaut : désactivé | 3442 | Défaut : désactivé |
3443 | </message> | 3443 | </message> |
3444 | </alert> | 3444 | </alert> |
3445 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Interdire vol"> | 3445 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Interdire vol"> |
3446 | <message name="message"> | 3446 | <message name="message"> |
3447 | Si cette option est cochée, les personnes ne pourront pas voler dans cette région, | 3447 | Si cette option est cochée, les personnes ne pourront pas voler dans cette région, |
3448 | indépendamment des réglages de 'Vol' de chaque parcelle. | 3448 | indépendamment des réglages de 'Vol' de chaque parcelle. |
3449 | 3449 | ||
3450 | Défaut : désactivé | 3450 | Défaut : désactivé |
3451 | </message> | 3451 | </message> |
3452 | </alert> | 3452 | </alert> |
3453 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Autoriser dégâts"> | 3453 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Autoriser dégâts"> |
3454 | <message name="message"> | 3454 | <message name="message"> |
3455 | Cette option active le système de santé sur toutes les parcelles | 3455 | Cette option active le système de santé sur toutes les parcelles |
3456 | indépendamment des réglages individuels des parcelles. Si elle est | 3456 | indépendamment des réglages individuels des parcelles. Si elle est |
3457 | décochée, les propriétaires de parcelles individuelles pourront | 3457 | décochée, les propriétaires de parcelles individuelles pourront |
3458 | activer le système de santé sur leurs parcelles. | 3458 | activer le système de santé sur leurs parcelles. |
3459 | 3459 | ||
3460 | Défaut : désactivé | 3460 | Défaut : désactivé |
3461 | </message> | 3461 | </message> |
3462 | </alert> | 3462 | </alert> |
3463 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Limite d'avatars"> | 3463 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Limite d'avatars"> |
3464 | <message name="message"> | 3464 | <message name="message"> |
3465 | Définit le nombre maximum d'avatars autorisés dans cette région. | 3465 | Définit le nombre maximum d'avatars autorisés dans cette région. |
3466 | Plus il y a d'avatars dans une région, plus les performances peuvent se dégrader. | 3466 | Plus il y a d'avatars dans une région, plus les performances peuvent se dégrader. |
3467 | 3467 | ||
3468 | Défaut : 30 | 3468 | Défaut : 30 |
3469 | </message> | 3469 | </message> |
3470 | </alert> | 3470 | </alert> |
3471 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Classification"> | 3471 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Classification"> |
3472 | <message name="message"> | 3472 | <message name="message"> |
3473 | Définit la classification de la région (M=Adulte, PG=Tout Public), affichée dans le coin supérieur droit | 3473 | Définit la classification de la région (M=Adulte, PG=Tout Public), affichée dans le coin supérieur droit |
3474 | de l'écran ou sous forme de bulles d'aide sur la carte. Cette classification | 3474 | de l'écran ou sous forme de bulles d'aide sur la carte. Cette classification |
3475 | affecte également les résultats de recherche - les résidents peuvent choisir d'exclure | 3475 | affecte également les résultats de recherche - les résidents peuvent choisir d'exclure |
3476 | le contenu situé dans les régions Adultes. | 3476 | le contenu situé dans les régions Adultes. |
3477 | 3477 | ||
3478 | Les bulles d'aide de la carte ne seront pas modifiées avant 5 minutes, le système mettant périodiquement à jour les informations de la carte. | 3478 | Les bulles d'aide de la carte ne seront pas modifiées avant 5 minutes, le système mettant périodiquement à jour les informations de la carte. |
3479 | 3479 | ||
3480 | Défaut : PG (Tout public) | 3480 | Défaut : PG (Tout public) |
3481 | </message> | 3481 | </message> |
3482 | </alert> | 3482 | </alert> |
3483 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Interdire de pousser"> | 3483 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Interdire de pousser"> |
3484 | <message name="message"> | 3484 | <message name="message"> |
3485 | Limite les autorisations de pousser sur la région entière. | 3485 | Limite les autorisations de pousser sur la région entière. |
3486 | Les avatars ne peuvent se pousser qu'entre eux, ou être poussés par des scripts | 3486 | Les avatars ne peuvent se pousser qu'entre eux, ou être poussés par des scripts |
3487 | appartenant au propriétaire de la parcelle ou attribués au groupe sur la parcelle, | 3487 | appartenant au propriétaire de la parcelle ou attribués au groupe sur la parcelle, |
3488 | si celle-ci est attribuée à un groupe. | 3488 | si celle-ci est attribuée à un groupe. |
3489 | Pousser est lié à la fonction llPushObject() du langage LSL. | 3489 | Pousser est lié à la fonction llPushObject() du langage LSL. |
3490 | 3490 | ||
3491 | Défaut : Désactiver | 3491 | Défaut : Désactiver |
3492 | </message> | 3492 | </message> |
3493 | </alert> | 3493 | </alert> |
3494 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Fusionner/subdiviser parcelle"> | 3494 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Fusionner/subdiviser parcelle"> |
3495 | <message name="message"> | 3495 | <message name="message"> |
3496 | Cette case permet de choisir si les parcelles n'appartenant pas au gérant du domaine peuvent être fusionnées ou divisées ou pas. | 3496 | Cette case permet de choisir si les parcelles n'appartenant pas au gérant du domaine peuvent être fusionnées ou divisées ou pas. |
3497 | Si cette case n'est pas cochée : | 3497 | Si cette case n'est pas cochée : |
3498 | * Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles. | 3498 | * Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles. |
3499 | * Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire, | 3499 | * Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire, |
3500 | ou celles d'un groupe dans lequel il ont les pouvoirs nécessaires. | 3500 | ou celles d'un groupe dans lequel il ont les pouvoirs nécessaires. |
3501 | Si cette case est cochée : | 3501 | Si cette case est cochée : |
3502 | * Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles. | 3502 | * Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles. |
3503 | * Pour les parcelles du groupe, ceux avec les pouvoirs nécessaires | 3503 | * Pour les parcelles du groupe, ceux avec les pouvoirs nécessaires |
3504 | peuvent fusionner ou diviser les parcelles. | 3504 | peuvent fusionner ou diviser les parcelles. |
3505 | 3505 | ||
3506 | Défaut : Cochée | 3506 | Défaut : Cochée |
3507 | </message> | 3507 | </message> |
3508 | </alert> | 3508 | </alert> |
3509 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Ne pas montrer dans les résultats de recherche"> | 3509 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Ne pas montrer dans les résultats de recherche"> |
3510 | <message name="message"> | 3510 | <message name="message"> |
3511 | Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche. | 3511 | Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche. |
3512 | Défaut : Désactivé | 3512 | Défaut : Désactivé |
3513 | </message> | 3513 | </message> |
3514 | </alert> | 3514 | </alert> |
3515 | <alert name="HelpParcelSearch" title="Do Not Show In Search"> | 3515 | <alert name="HelpParcelSearch" title="Do Not Show In Search"> |
3516 | <message name="message"> | 3516 | <message name="message"> |
3517 | Checking this box will show: | 3517 | Checking this box will show: |
3518 | - this parcel in search results | 3518 | - this parcel in search results |
3519 | - this parcel's public objects | 3519 | - this parcel's public objects |
3520 | </message> | 3520 | </message> |
3521 | </alert> | 3521 | </alert> |
3522 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Classification de la Région modifiée."> | 3522 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Classification de la Région modifiée."> |
3523 | <message name="message"> | 3523 | <message name="message"> |
3524 | La classification de cette région a été modifiée. | 3524 | La classification de cette région a été modifiée. |
3525 | 3525 | ||
3526 | Cependant, la carte du monde ne sera pas modifiée avant 5 minutes, le système mettant périodiquement à jour les informations de la carte. | 3526 | Cependant, la carte du monde ne sera pas modifiée avant 5 minutes, le système mettant périodiquement à jour les informations de la carte. |
3527 | </message> | 3527 | </message> |
3528 | </alert> | 3528 | </alert> |
3529 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revente de terrain"> | 3529 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revente de terrain"> |
3530 | <message name="message"> | 3530 | <message name="message"> |
3531 | Les propriétaires et administrateurs de domaines peuvent vendre tout terrain appartenant au propriétaire du domaine. | 3531 | Les propriétaires et administrateurs de domaines peuvent vendre tout terrain appartenant au propriétaire du domaine. |
3532 | Si cette option est décochée, les acheteurs ne peuvent revendre leur terrain dans cette région. | 3532 | Si cette option est décochée, les acheteurs ne peuvent revendre leur terrain dans cette région. |
3533 | Si cette option est cochée, les acheteurs peuvent revendre leur terrain dans cette région. | 3533 | Si cette option est cochée, les acheteurs peuvent revendre leur terrain dans cette région. |
3534 | 3534 | ||
3535 | Défaut : Ne pas autoriser | 3535 | Défaut : Ne pas autoriser |
3536 | </message> | 3536 | </message> |
3537 | </alert> | 3537 | </alert> |
3538 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="ID de ressource de la clause de sauvegarde"> | 3538 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="ID de ressource de la clause de sauvegarde"> |
3539 | <message name="message"> | 3539 | <message name="message"> |
3540 | Définit l'ID d'élément de la note pour la Clause de sauvegarde de ce Domaine. | 3540 | Définit l'ID d'élément de la note pour la Clause de sauvegarde de ce Domaine. |
3541 | 3541 | ||
3542 | Défaut : 00000000-0000-0000-0000-000000000000 ou aucun | 3542 | Défaut : 00000000-0000-0000-0000-000000000000 ou aucun |
3543 | </message> | 3543 | </message> |
3544 | </alert> | 3544 | </alert> |
3545 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Désactiver les scripts"> | 3545 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Désactiver les scripts"> |
3546 | <message name="message"> | 3546 | <message name="message"> |
3547 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être d'un script. Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. | 3547 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être d'un script. Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. |
3548 | S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les scripts fréquemment utilisés. Vous verrez le nom et l'emplacement des scripts qui sont peut-être à l'origine du problème. | 3548 | S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les scripts fréquemment utilisés. Vous verrez le nom et l'emplacement des scripts qui sont peut-être à l'origine du problème. |
3549 | 3549 | ||
3550 | Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un | 3550 | Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un |
3551 | script fréquemment utilisé. Une fois arrivé, cherchez à savoir si le script est bien à l'origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. | 3551 | script fréquemment utilisé. Une fois arrivé, cherchez à savoir si le script est bien à l'origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. |
3552 | Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région. | 3552 | Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région. |
3553 | 3553 | ||
3554 | Défaut : désactivé | 3554 | Défaut : désactivé |
3555 | </message> | 3555 | </message> |
3556 | </alert> | 3556 | </alert> |
3557 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Désactiver collisions"> | 3557 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Désactiver collisions"> |
3558 | <message name="message"> | 3558 | <message name="message"> |
3559 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être des objets physiques. | 3559 | Lorsque la performance d'une sim est faible, cela vient peut-être des objets physiques. |
3560 | Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les objets souvent responsables de collision. | 3560 | Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. S'il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les objets souvent responsables de collision. |
3561 | Vous verrez le nom et l'emplacement des objets physiques qui sont peut-être à l'origine du problème. | 3561 | Vous verrez le nom et l'emplacement des objets physiques qui sont peut-être à l'origine du problème. |
3562 | 3562 | ||
3563 | Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous appuyez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un | 3563 | Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous appuyez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un |
3564 | objet souvent responsable de collision. Une fois arrivé, cherchez à savoir si l'objet est sans cesse en collision avec d'autres objets. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l'objet ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. | 3564 | objet souvent responsable de collision. Une fois arrivé, cherchez à savoir si l'objet est sans cesse en collision avec d'autres objets. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l'objet ou bien supprimer ou renvoyer l'objet. |
3565 | Décochez la case Désactiver les collision, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver les collisions dans la région. | 3565 | Décochez la case Désactiver les collision, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver les collisions dans la région. |
3566 | 3566 | ||
3567 | Défaut : désactivé | 3567 | Défaut : désactivé |
3568 | </message> | 3568 | </message> |
3569 | </alert> | 3569 | </alert> |
3570 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Désactiver Physiques"> | 3570 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Désactiver Physiques"> |
3571 | <message name="message"> | 3571 | <message name="message"> |
3572 | Désactiver Physiques est équivalent à Désactiver Collisions, à la différence | 3572 | Désactiver Physiques est équivalent à Désactiver Collisions, à la différence |
3573 | que toute simulation physique est désactivée. Non seulement les objets | 3573 | que toute simulation physique est désactivée. Non seulement les objets |
3574 | cessent toute collision, mais les avatars sont également immobilisés. | 3574 | cessent toute collision, mais les avatars sont également immobilisés. |
3575 | 3575 | ||
3576 | A n'utiliser que lorsque Désactiver Collisions ne restitue pas | 3576 | A n'utiliser que lorsque Désactiver Collisions ne restitue pas |
3577 | assez de performances à la région pour analyser | 3577 | assez de performances à la région pour analyser |
3578 | un problème physique ou de 'Top Collider'. | 3578 | un problème physique ou de 'Top Collider'. |
3579 | 3579 | ||
3580 | Assurez-vous de bien réactiver Physiques lorsque vous avez fini, | 3580 | Assurez-vous de bien réactiver Physiques lorsque vous avez fini, |
3581 | sans quoi les avatars continueront à être immobilisés. | 3581 | sans quoi les avatars continueront à être immobilisés. |
3582 | 3582 | ||
3583 | Défaut : décoché | 3583 | Défaut : décoché |
3584 | </message> | 3584 | </message> |
3585 | </alert> | 3585 | </alert> |
3586 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top Colliders"> | 3586 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top Colliders"> |
3587 | <message name="message"> | 3587 | <message name="message"> |
3588 | Affiche une liste d'objets les plus exposés aux collisions potentielles entre objets. Ces objets peuvent | 3588 | Affiche une liste d'objets les plus exposés aux collisions potentielles entre objets. Ces objets peuvent |
3589 | ralentir la performance du sim. Sélectionnez Afficher > Barre de statistiques et | 3589 | ralentir la performance du sim. Sélectionnez Afficher > Barre de statistiques et |
3590 | vérifiez dans Simulateur > Temps > Temps du Sim (Physiques) si | 3590 | vérifiez dans Simulateur > Temps > Temps du Sim (Physiques) si |
3591 | plus de 20 ms sont consacrés à Physiques. | 3591 | plus de 20 ms sont consacrés à Physiques. |
3592 | </message> | 3592 | </message> |
3593 | </alert> | 3593 | </alert> |
3594 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top Scripts"> | 3594 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top Scripts"> |
3595 | <message name="message"> | 3595 | <message name="message"> |
3596 | Affiche une liste d'objets les plus occupés à exécuter des scripts LSL. Ces objets peuvent | 3596 | Affiche une liste d'objets les plus occupés à exécuter des scripts LSL. Ces objets peuvent |
3597 | ralentir la performance du sim. Sélectionnez Afficher > Barre de statistiques et | 3597 | ralentir la performance du sim. Sélectionnez Afficher > Barre de statistiques et |
3598 | vérifiez dans Simulateur > Temps > Temps de script si | 3598 | vérifiez dans Simulateur > Temps > Temps de script si |
3599 | plus de 25 ms sont consacrés aux scripts. | 3599 | plus de 25 ms sont consacrés aux scripts. |
3600 | </message> | 3600 | </message> |
3601 | </alert> | 3601 | </alert> |
3602 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Redémarrer région"> | 3602 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Redémarrer région"> |
3603 | <message name="message"> | 3603 | <message name="message"> |
3604 | Relancez le processus du serveur qui gère cette région | 3604 | Relancez le processus du serveur qui gère cette région |
3605 | après un avertissement de 2 minutes. Tous les résidents présents dans la région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées, et celle-ci | 3605 | après un avertissement de 2 minutes. Tous les résidents présents dans la région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées, et celle-ci |
3606 | sera à nouveau accessible d'ici 90 secondes. | 3606 | sera à nouveau accessible d'ici 90 secondes. |
3607 | 3607 | ||
3608 | Le redémarrage d'une région ne règle pas la plupart des | 3608 | Le redémarrage d'une région ne règle pas la plupart des |
3609 | problèmes de performance, et doit être utilisé seulement lorsque nécessaire. | 3609 | problèmes de performance, et doit être utilisé seulement lorsque nécessaire. |
3610 | </message> | 3610 | </message> |
3611 | </alert> | 3611 | </alert> |
3612 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Niveau de l'eau"> | 3612 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Niveau de l'eau"> |
3613 | <message name="message"> | 3613 | <message name="message"> |
3614 | Ceci est la hauteur en mètres du niveau d'apparition de l'eau. Si | 3614 | Ceci est la hauteur en mètres du niveau d'apparition de l'eau. Si |
3615 | cette valeur est différente de 20 et que vous avez de l'eau adjacente au bord du monde ou dans | 3615 | cette valeur est différente de 20 et que vous avez de l'eau adjacente au bord du monde ou dans |
3616 | le 'vide', un espace sera visible. | 3616 | le 'vide', un espace sera visible. |
3617 | 3617 | ||
3618 | Défaut : 20 | 3618 | Défaut : 20 |
3619 | </message> | 3619 | </message> |
3620 | </alert> | 3620 | </alert> |
3621 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Rehausser relief"> | 3621 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Rehausser relief"> |
3622 | <message name="message"> | 3622 | <message name="message"> |
3623 | Les propriétaires de parcelles peuvent élever le relief de cette distance | 3623 | Les propriétaires de parcelles peuvent élever le relief de cette distance |
3624 | par rapport à la hauteur par défaut du relief figé. | 3624 | par rapport à la hauteur par défaut du relief figé. |
3625 | 3625 | ||
3626 | Défaut : 4 | 3626 | Défaut : 4 |
3627 | </message> | 3627 | </message> |
3628 | </alert> | 3628 | </alert> |
3629 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Abaisser relief"> | 3629 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Abaisser relief"> |
3630 | <message name="message"> | 3630 | <message name="message"> |
3631 | Les propriétaires de parcelles peuvent abaisser le relief de cette distance | 3631 | Les propriétaires de parcelles peuvent abaisser le relief de cette distance |
3632 | par rapport à la hauteur par défaut du relief figé. | 3632 | par rapport à la hauteur par défaut du relief figé. |
3633 | 3633 | ||
3634 | Défaut : -4 | 3634 | Défaut : -4 |
3635 | </message> | 3635 | </message> |
3636 | </alert> | 3636 | </alert> |
3637 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="Uploader relief au format RAW..."> | 3637 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="Uploader relief au format RAW..."> |
3638 | <message name="message"> | 3638 | <message name="message"> |
3639 | Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez. | 3639 | Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez. |
3640 | Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger. | 3640 | Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger. |
3641 | 3641 | ||
3642 | Le chargement peut prendre jusqu'à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d'un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les permissions associées aux parcelles. Certains objets risquent d'aller sous la terre. | 3642 | Le chargement peut prendre jusqu'à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d'un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les permissions associées aux parcelles. Certains objets risquent d'aller sous la terre. |
3643 | 3643 | ||
3644 | Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1. | 3644 | Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1. |
3645 | </message> | 3645 | </message> |
3646 | </alert> | 3646 | </alert> |
3647 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="Télécharger un relief au format RAW"> | 3647 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="Télécharger un relief au format RAW"> |
3648 | <message name="message"> | 3648 | <message name="message"> |
3649 | Ce bouton télécharge un fichier contenant les données de hauteur, | 3649 | Ce bouton télécharge un fichier contenant les données de hauteur, |
3650 | les dimensions de la parcelle, le statut de parcelles mises en vente et quelques | 3650 | les dimensions de la parcelle, le statut de parcelles mises en vente et quelques |
3651 | autorisations pour cette région. Si vous ouvrez ce fichier à l'aide d'un programme comme | 3651 | autorisations pour cette région. Si vous ouvrez ce fichier à l'aide d'un programme comme |
3652 | Photoshop, vous devrez préciser les dimensions du document : | 3652 | Photoshop, vous devrez préciser les dimensions du document : |
3653 | RVB, 256x256 avec 13 canaux. Ce fichier de relief ne peut | 3653 | RVB, 256x256 avec 13 canaux. Ce fichier de relief ne peut |
3654 | être ouvert autrement. | 3654 | être ouvert autrement. |
3655 | 3655 | ||
3656 | Pour plus d'informations sur les champs de hauteur, allez sur : | 3656 | Pour plus d'informations sur les champs de hauteur, allez sur : |
3657 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | 3657 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile |
3658 | </message> | 3658 | </message> |
3659 | </alert> | 3659 | </alert> |
3660 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Utiliser soleil du domaine"> | 3660 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Utiliser soleil du domaine"> |
3661 | <message name="message"> | 3661 | <message name="message"> |
3662 | Cette option définit la position du soleil de votre région | 3662 | Cette option définit la position du soleil de votre région |
3663 | sur celle du soleil dans le reste du domaine. | 3663 | sur celle du soleil dans le reste du domaine. |
3664 | 3664 | ||
3665 | Défaut : activé | 3665 | Défaut : activé |
3666 | </message> | 3666 | </message> |
3667 | </alert> | 3667 | </alert> |
3668 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Soleil fixe"> | 3668 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Soleil fixe"> |
3669 | <message name="message"> | 3669 | <message name="message"> |
3670 | Cette option définit la position du soleil | 3670 | Cette option définit la position du soleil |
3671 | sur celle du curseur de Phase et fige le soleil. | 3671 | sur celle du curseur de Phase et fige le soleil. |
3672 | 3672 | ||
3673 | Défaut : désactivé | 3673 | Défaut : désactivé |
3674 | </message> | 3674 | </message> |
3675 | </alert> | 3675 | </alert> |
3676 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Figer Relief"> | 3676 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Figer Relief"> |
3677 | <message name="message"> | 3677 | <message name="message"> |
3678 | Ce bouton sauvegarde la forme actuelle du relief comme nouvelle valeur | 3678 | Ce bouton sauvegarde la forme actuelle du relief comme nouvelle valeur |
3679 | par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut être ramené | 3679 | par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut être ramené |
3680 | à sa forme par défaut en utilisant l'outil "Annuler Modifications" dans | 3680 | à sa forme par défaut en utilisant l'outil "Annuler Modifications" dans |
3681 | le menu Modifier Relief. Le relief figé est également le point central | 3681 | le menu Modifier Relief. Le relief figé est également le point central |
3682 | qui fixe les limites d'abaissement/réhaussement du relief. | 3682 | qui fixe les limites d'abaissement/réhaussement du relief. |
3683 | </message> | 3683 | </message> |
3684 | </alert> | 3684 | </alert> |
3685 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Administrateurs du domaine"> | 3685 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Administrateurs du domaine"> |
3686 | <message name="message"> | 3686 | <message name="message"> |
3687 | Un administrateur de domaine est un résident à qui vous déléguez | 3687 | Un administrateur de domaine est un résident à qui vous déléguez |
3688 | le contrôle de la région et le paramétrage du domaine. Un administrateur de domaine | 3688 | le contrôle de la région et le paramétrage du domaine. Un administrateur de domaine |
3689 | peut modifier tous les paramètres à l'aide de ces contrôles, sauf uploader, | 3689 | peut modifier tous les paramètres à l'aide de ces contrôles, sauf uploader, |
3690 | télécharger, et fondre le relief. Ils peuvent notamment | 3690 | télécharger, et fondre le relief. Ils peuvent notamment |
3691 | autoriser ou bannir des résidents de votre domaine. | 3691 | autoriser ou bannir des résidents de votre domaine. |
3692 | 3692 | ||
3693 | Les administrateurs de domaines ne peuvent être ajoutés ou retirés | 3693 | Les administrateurs de domaines ne peuvent être ajoutés ou retirés |
3694 | que par le propriétaire du domaine. Ne choisissez comme administrateurs que des | 3694 | que par le propriétaire du domaine. Ne choisissez comme administrateurs que des |
3695 | résidents en qui vous avez totale confiance, car vous serez | 3695 | résidents en qui vous avez totale confiance, car vous serez |
3696 | responsables de leurs actes. | 3696 | responsables de leurs actes. |
3697 | </message> | 3697 | </message> |
3698 | </alert> | 3698 | </alert> |
3699 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Utiliser l'heure globale"> | 3699 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Utiliser l'heure globale"> |
3700 | <message name="message"> | 3700 | <message name="message"> |
3701 | Cette option cale la position du soleil de votre domaine | 3701 | Cette option cale la position du soleil de votre domaine |
3702 | sur celle du soleil des domaines appartenant aux Linden' | 3702 | sur celle du soleil des domaines appartenant aux Linden' |
3703 | sur le 'continent'. | 3703 | sur le 'continent'. |
3704 | 3704 | ||
3705 | Défaut : activé | 3705 | Défaut : activé |
3706 | </message> | 3706 | </message> |
3707 | </alert> | 3707 | </alert> |
3708 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Soleil fixe"> | 3708 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Soleil fixe"> |
3709 | <message name="message"> | 3709 | <message name="message"> |
3710 | Cette option définit la position du soleil | 3710 | Cette option définit la position du soleil |
3711 | sur celle du curseur de Phase et fige le soleil. | 3711 | sur celle du curseur de Phase et fige le soleil. |
3712 | </message> | 3712 | </message> |
3713 | </alert> | 3713 | </alert> |
3714 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Visible depuis le continent"> | 3714 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Visible depuis le continent"> |
3715 | <message name="message"> | 3715 | <message name="message"> |
3716 | Définit si les résidents qui se trouvent sur des domaines du Continent (appartenant aux Linden) | 3716 | Définit si les résidents qui se trouvent sur des domaines du Continent (appartenant aux Linden) |
3717 | peuvent voir votre domaine sur la carte du monde. | 3717 | peuvent voir votre domaine sur la carte du monde. |
3718 | 3718 | ||
3719 | Défaut : activé | 3719 | Défaut : activé |
3720 | </message> | 3720 | </message> |
3721 | </alert> | 3721 | </alert> |
3722 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Autoriser téléportation directe"> | 3722 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Autoriser téléportation directe"> |
3723 | <message name="message"> | 3723 | <message name="message"> |
3724 | Activé, permet aux résidents de se téléporter directement vers n'importe quel | 3724 | Activé, permet aux résidents de se téléporter directement vers n'importe quel |
3725 | point de votre domaine. Désactivé, les résidents se téléportent | 3725 | point de votre domaine. Désactivé, les résidents se téléportent |
3726 | vers le téléport le plus proche. | 3726 | vers le téléport le plus proche. |
3727 | 3727 | ||
3728 | Défaut : désactivé | 3728 | Défaut : désactivé |
3729 | </message> | 3729 | </message> |
3730 | </alert> | 3730 | </alert> |
3731 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Autoriser l'accès"> | 3731 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Autoriser l'accès"> |
3732 | <message name="message"> | 3732 | <message name="message"> |
3733 | Si un résident figure dans cette liste, l'accès au domaine sera | 3733 | Si un résident figure dans cette liste, l'accès au domaine sera |
3734 | limité aux résidents de la liste et aux groupes affichés ci-dessous. | 3734 | limité aux résidents de la liste et aux groupes affichés ci-dessous. |
3735 | 3735 | ||
3736 | (Si le domaine est visible depuis le continent, l'accès ne peut être | 3736 | (Si le domaine est visible depuis le continent, l'accès ne peut être |
3737 | limité à une liste de résidents ou de groupes. Cette option sera | 3737 | limité à une liste de résidents ou de groupes. Cette option sera |
3738 | désactivée. Seule la liste noire sera prise en compte.) | 3738 | désactivée. Seule la liste noire sera prise en compte.) |
3739 | </message> | 3739 | </message> |
3740 | </alert> | 3740 | </alert> |
3741 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Autoriser l'accès au groupe"> | 3741 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Autoriser l'accès au groupe"> |
3742 | <message name="message"> | 3742 | <message name="message"> |
3743 | Si un groupe figure dans cette liste, l'accès au domaine sera | 3743 | Si un groupe figure dans cette liste, l'accès au domaine sera |
3744 | limité aux groupes de la liste et aux résidents nommément | 3744 | limité aux groupes de la liste et aux résidents nommément |
3745 | autorisés ci-dessus. | 3745 | autorisés ci-dessus. |
3746 | 3746 | ||
3747 | (Si le domaine est visible depuis le continent, l'accès ne peut être | 3747 | (Si le domaine est visible depuis le continent, l'accès ne peut être |
3748 | limité à une liste de résidents ou de groupes. Cette option sera | 3748 | limité à une liste de résidents ou de groupes. Cette option sera |
3749 | désactivée. Seule la liste noire sera prise en compte.) | 3749 | désactivée. Seule la liste noire sera prise en compte.) |
3750 | </message> | 3750 | </message> |
3751 | </alert> | 3751 | </alert> |
3752 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" | 3752 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" |
3753 | title="Adresse e-mail où signaler une infraction"> | 3753 | title="Adresse e-mail où signaler une infraction"> |
3754 | <message name="message"> | 3754 | <message name="message"> |
3755 | Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d'infraction de ce domaine iront à cette adresse. | 3755 | Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d'infraction de ce domaine iront à cette adresse. |
3756 | Si vous laissez ce champ vide, les rapports d'infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement. | 3756 | Si vous laissez ce champ vide, les rapports d'infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement. |
3757 | </message> | 3757 | </message> |
3758 | </alert> | 3758 | </alert> |
3759 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Refuser l'accès"> | 3759 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Refuser l'accès"> |
3760 | <message name="message"> | 3760 | <message name="message"> |
3761 | Les résidents figurant sur cette liste n'ont pas accès à votre domaine, | 3761 | Les résidents figurant sur cette liste n'ont pas accès à votre domaine, |
3762 | quels que soient les réglages d'autorisations ou de groupe ci-dessus. | 3762 | quels que soient les réglages d'autorisations ou de groupe ci-dessus. |
3763 | 3763 | ||
3764 | Ajouter un résident à cette liste le retirera de | 3764 | Ajouter un résident à cette liste le retirera de |
3765 | la liste des personnes autorisées. | 3765 | la liste des personnes autorisées. |
3766 | </message> | 3766 | </message> |
3767 | </alert> | 3767 | </alert> |
3768 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Autoriser les chats vocaux"> | 3768 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Autoriser les chats vocaux"> |
3769 | <message name="message"> | 3769 | <message name="message"> |
3770 | Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins. | 3770 | Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins. |
3771 | 3771 | ||
3772 | Défaut : désactivé | 3772 | Défaut : désactivé |
3773 | </message> | 3773 | </message> |
3774 | </alert> | 3774 | </alert> |
3775 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Versions de voix non compatibles"> | 3775 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Versions de voix non compatibles"> |
3776 | <message name="message"> | 3776 | <message name="message"> |
3777 | Cette version de Second Life n'est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour Second Life pour que le chat vocal fonctionne correctement. | 3777 | Cette version de Second Life n'est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour Second Life pour que le chat vocal fonctionne correctement. |
3778 | </message> | 3778 | </message> |
3779 | </alert> | 3779 | </alert> |
3780 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Clause de sauvegarde du domaine"> | 3780 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Clause de sauvegarde du domaine"> |
3781 | <message name="message"> | 3781 | <message name="message"> |
3782 | Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S'il n'y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide. | 3782 | Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S'il n'y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide. |
3783 | 3783 | ||
3784 | Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s'agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l'achat n'ait lieu. | 3784 | Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s'agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l'achat n'ait lieu. |
3785 | 3785 | ||
3786 | L'acheteur est tenu d'accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l'achat. Les règlements, lorsqu'ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain. | 3786 | L'acheteur est tenu d'accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l'achat. Les règlements, lorsqu'ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain. |
3787 | </message> | 3787 | </message> |
3788 | </alert> | 3788 | </alert> |
3789 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Achat des objets impossible"> | 3789 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Achat des objets impossible"> |
3790 | <message name="message"> | 3790 | <message name="message"> |
3791 | Impossible d'acheter plus d'un objet à la fois. | 3791 | Impossible d'acheter plus d'un objet à la fois. |
3792 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. | 3792 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. |
3793 | </message> | 3793 | </message> |
3794 | </alert> | 3794 | </alert> |
3795 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Achat des objets impossible"> | 3795 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Achat des objets impossible"> |
3796 | <message name="message"> | 3796 | <message name="message"> |
3797 | Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. | 3797 | Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. |
3798 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. | 3798 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. |
3799 | </message> | 3799 | </message> |
3800 | </alert> | 3800 | </alert> |
3801 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Achat du contenu impossible"> | 3801 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Achat du contenu impossible"> |
3802 | <message name="message"> | 3802 | <message name="message"> |
3803 | Impossible d'acheter le contenu de plus d'un objet à la fois. | 3803 | Impossible d'acheter le contenu de plus d'un objet à la fois. |
3804 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. | 3804 | Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez. |
3805 | </message> | 3805 | </message> |
3806 | </alert> | 3806 | </alert> |
3807 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Achat du contenu impossible"> | 3807 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Achat du contenu impossible"> |
3808 | <message name="message"> | 3808 | <message name="message"> |
3809 | Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. | 3809 | Vous ne pouvez acheter des objets à plusieurs personnes en même temps. |
3810 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. | 3810 | Veuillez sélectionner un seul objet et réessayez. |
3811 | </message> | 3811 | </message> |
3812 | </alert> | 3812 | </alert> |
3813 | <alert name="PermYes"> | 3813 | <alert name="PermYes"> |
3814 | <message name="message"> | 3814 | <message name="message"> |
3815 | Oui | 3815 | Oui |
3816 | </message> | 3816 | </message> |
3817 | </alert> | 3817 | </alert> |
3818 | <alert name="PermNo"> | 3818 | <alert name="PermNo"> |
3819 | <message name="message"> | 3819 | <message name="message"> |
3820 | Non | 3820 | Non |
3821 | </message> | 3821 | </message> |
3822 | </alert> | 3822 | </alert> |
3823 | <alert name="BuyOriginal"> | 3823 | <alert name="BuyOriginal"> |
3824 | <message name="message"> | 3824 | <message name="message"> |
3825 | Acheter objet original à [OWNER] pour L$[PRICE] ? | 3825 | Acheter objet original à [OWNER] pour L$[PRICE] ? |
3826 | Vous deviendrez propriétaire de l'objet. | 3826 | Vous deviendrez propriétaire de l'objet. |
3827 | Vous pourrez : | 3827 | Vous pourrez : |
3828 | Le modifier : [MODIFYPERM] | 3828 | Le modifier : [MODIFYPERM] |
3829 | Le copier : [COPYPERM] | 3829 | Le copier : [COPYPERM] |
3830 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] | 3830 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] |
3831 | </message> | 3831 | </message> |
3832 | <option name="Buy"> | 3832 | <option name="Buy"> |
3833 | Acheter | 3833 | Acheter |
3834 | </option> | 3834 | </option> |
3835 | <option name="Cancel"> | 3835 | <option name="Cancel"> |
3836 | Annuler | 3836 | Annuler |
3837 | </option> | 3837 | </option> |
3838 | </alert> | 3838 | </alert> |
3839 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | 3839 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> |
3840 | <message name="message"> | 3840 | <message name="message"> |
3841 | Acheter objet original pour L$[PRICE] ? | 3841 | Acheter objet original pour L$[PRICE] ? |
3842 | Vous deviendrez propriétaire de l'objet. | 3842 | Vous deviendrez propriétaire de l'objet. |
3843 | Vous pourrez : | 3843 | Vous pourrez : |
3844 | Le modifier : [MODIFYPERM] | 3844 | Le modifier : [MODIFYPERM] |
3845 | Le copier : [COPYPERM] | 3845 | Le copier : [COPYPERM] |
3846 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] | 3846 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] |
3847 | </message> | 3847 | </message> |
3848 | <option name="Buy"> | 3848 | <option name="Buy"> |
3849 | Acheter | 3849 | Acheter |
3850 | </option> | 3850 | </option> |
3851 | <option name="Cancel"> | 3851 | <option name="Cancel"> |
3852 | Annuler | 3852 | Annuler |
3853 | </option> | 3853 | </option> |
3854 | </alert> | 3854 | </alert> |
3855 | <alert name="BuyCopy"> | 3855 | <alert name="BuyCopy"> |
3856 | <message name="message"> | 3856 | <message name="message"> |
3857 | Acheter une copie à [OWNER] pour L$[PRICE] ? | 3857 | Acheter une copie à [OWNER] pour L$[PRICE] ? |
3858 | L'objet sera copié vers votre inventaire. | 3858 | L'objet sera copié vers votre inventaire. |
3859 | Vous pourrez : | 3859 | Vous pourrez : |
3860 | Le modifier : [MODIFYPERM] | 3860 | Le modifier : [MODIFYPERM] |
3861 | Le copier : [COPYPERM] | 3861 | Le copier : [COPYPERM] |
3862 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] | 3862 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] |
3863 | </message> | 3863 | </message> |
3864 | <option name="Buy"> | 3864 | <option name="Buy"> |
3865 | Acheter | 3865 | Acheter |
3866 | </option> | 3866 | </option> |
3867 | <option name="Cancel"> | 3867 | <option name="Cancel"> |
3868 | Annuler | 3868 | Annuler |
3869 | </option> | 3869 | </option> |
3870 | </alert> | 3870 | </alert> |
3871 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | 3871 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> |
3872 | <message name="message"> | 3872 | <message name="message"> |
3873 | Acheter une copie pour L$[PRICE] ? | 3873 | Acheter une copie pour L$[PRICE] ? |
3874 | L'objet sera copié vers votre inventaire. | 3874 | L'objet sera copié vers votre inventaire. |
3875 | Vous pourrez : | 3875 | Vous pourrez : |
3876 | Le modifier : [MODIFYPERM] | 3876 | Le modifier : [MODIFYPERM] |
3877 | Le copier : [COPYPERM] | 3877 | Le copier : [COPYPERM] |
3878 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] | 3878 | Le revendre ou le donner : [RESELLPERM] |
3879 | </message> | 3879 | </message> |
3880 | <option name="Buy"> | 3880 | <option name="Buy"> |
3881 | Acheter | 3881 | Acheter |
3882 | </option> | 3882 | </option> |
3883 | <option name="Cancel"> | 3883 | <option name="Cancel"> |
3884 | Annuler | 3884 | Annuler |
3885 | </option> | 3885 | </option> |
3886 | </alert> | 3886 | </alert> |
3887 | <alert name="BuyContents"> | 3887 | <alert name="BuyContents"> |
3888 | <message name="message"> | 3888 | <message name="message"> |
3889 | Acheter le contenu à [OWNER] pour L$[PRICE] ? | 3889 | Acheter le contenu à [OWNER] pour L$[PRICE] ? |
3890 | Il sera copié vers votre inventaire. | 3890 | Il sera copié vers votre inventaire. |
3891 | </message> | 3891 | </message> |
3892 | <option name="Buy"> | 3892 | <option name="Buy"> |
3893 | Acheter | 3893 | Acheter |
3894 | </option> | 3894 | </option> |
3895 | <option name="Cancel"> | 3895 | <option name="Cancel"> |
3896 | Annuler | 3896 | Annuler |
3897 | </option> | 3897 | </option> |
3898 | </alert> | 3898 | </alert> |
3899 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | 3899 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> |
3900 | <message name="message"> | 3900 | <message name="message"> |
3901 | Acheter le contenu pour L$[PRICE] ? | 3901 | Acheter le contenu pour L$[PRICE] ? |
3902 | Il sera copié vers votre inventaire. | 3902 | Il sera copié vers votre inventaire. |
3903 | </message> | 3903 | </message> |
3904 | <option name="Buy"> | 3904 | <option name="Buy"> |
3905 | Acheter | 3905 | Acheter |
3906 | </option> | 3906 | </option> |
3907 | <option name="Cancel"> | 3907 | <option name="Cancel"> |
3908 | Annuler | 3908 | Annuler |
3909 | </option> | 3909 | </option> |
3910 | </alert> | 3910 | </alert> |
3911 | <alert name="ConfirmPurchase"> | 3911 | <alert name="ConfirmPurchase"> |
3912 | <message name="message"> | 3912 | <message name="message"> |
3913 | Cette transaction entraînera : | 3913 | Cette transaction entraînera : |
3914 | 3914 | ||
3915 | [ACTION] | 3915 | [ACTION] |
3916 | 3916 | ||
3917 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre cet achat ? | 3917 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre cet achat ? |
3918 | </message> | 3918 | </message> |
3919 | <option name="Confirm"> | 3919 | <option name="Confirm"> |
3920 | Confirmer | 3920 | Confirmer |
3921 | </option> | 3921 | </option> |
3922 | <option name="Cancel"> | 3922 | <option name="Cancel"> |
3923 | Annuler | 3923 | Annuler |
3924 | </option> | 3924 | </option> |
3925 | </alert> | 3925 | </alert> |
3926 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | 3926 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> |
3927 | <message name="message"> | 3927 | <message name="message"> |
3928 | Cette transaction entraînera : | 3928 | Cette transaction entraînera : |
3929 | 3929 | ||
3930 | [ACTION] | 3930 | [ACTION] |
3931 | 3931 | ||
3932 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre cet achat ? | 3932 | Etes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre cet achat ? |
3933 | Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquez sur 'Confirmer'. | 3933 | Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquez sur 'Confirmer'. |
3934 | </message> | 3934 | </message> |
3935 | <option name="ConfirmPurchase"> | 3935 | <option name="ConfirmPurchase"> |
3936 | Confirmer votre achat | 3936 | Confirmer votre achat |
3937 | </option> | 3937 | </option> |
3938 | <option name="Cancel"> | 3938 | <option name="Cancel"> |
3939 | Annuler | 3939 | Annuler |
3940 | </option> | 3940 | </option> |
3941 | </alert> | 3941 | </alert> |
3942 | <alert name="SetPickLocation"> | 3942 | <alert name="SetPickLocation"> |
3943 | <message name="message"> | 3943 | <message name="message"> |
3944 | Note : | 3944 | Note : |
3945 | Vous avez mis à jour la position | 3945 | Vous avez mis à jour la position |
3946 | de ce lieu mais les autres détails | 3946 | de ce lieu mais les autres détails |
3947 | conserveront leurs valeurs initiales. | 3947 | conserveront leurs valeurs initiales. |
3948 | </message> | 3948 | </message> |
3949 | <option name="OK"> | 3949 | <option name="OK"> |
3950 | OK | 3950 | OK |
3951 | </option> | 3951 | </option> |
3952 | </alert> | 3952 | </alert> |
3953 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | 3953 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> |
3954 | <message name="message"> | 3954 | <message name="message"> |
3955 | Vous avez sélectionné des éléments d'inventaire non copiables. | 3955 | Vous avez sélectionné des éléments d'inventaire non copiables. |
3956 | Ces éléments seront déplacés vers votre inventaire, et non copiés. | 3956 | Ces éléments seront déplacés vers votre inventaire, et non copiés. |
3957 | 3957 | ||
3958 | Déplacer l(es) élément(s)? | 3958 | Déplacer l(es) élément(s)? |
3959 | </message> | 3959 | </message> |
3960 | <ignore name="ignore"> | 3960 | <ignore name="ignore"> |
3961 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets | 3961 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets |
3962 | </ignore> | 3962 | </ignore> |
3963 | <option name="Move"> | 3963 | <option name="Move"> |
3964 | Se déplacer | 3964 | Se déplacer |
3965 | </option> | 3965 | </option> |
3966 | <option name="Don'tMove"> | 3966 | <option name="Don'tMove"> |
3967 | Ne pas bouger | 3967 | Ne pas bouger |
3968 | </option> | 3968 | </option> |
3969 | </alert> | 3969 | </alert> |
3970 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | 3970 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> |
3971 | <message name="message"> | 3971 | <message name="message"> |
3972 | Vous avez sélectionné des éléments d'inventaire non copiables. Ces éléments | 3972 | Vous avez sélectionné des éléments d'inventaire non copiables. Ces éléments |
3973 | seront déplacés vers votre inventaire, et non copiés. | 3973 | seront déplacés vers votre inventaire, et non copiés. |
3974 | 3974 | ||
3975 | Cet objet étant scripté, le déplacement de ces éléments vers | 3975 | Cet objet étant scripté, le déplacement de ces éléments vers |
3976 | votre inventaire risque de perturber le fonctionnement du script. | 3976 | votre inventaire risque de perturber le fonctionnement du script. |
3977 | 3977 | ||
3978 | Déplacer l(es) élément(s) d'inventaire ? | 3978 | Déplacer l(es) élément(s) d'inventaire ? |
3979 | </message> | 3979 | </message> |
3980 | <ignore name="ignore"> | 3980 | <ignore name="ignore"> |
3981 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets scriptés | 3981 | Lors du transfert d'un inventaire non reproductible depuis des objets scriptés |
3982 | </ignore> | 3982 | </ignore> |
3983 | <option name="Move"> | 3983 | <option name="Move"> |
3984 | Se déplacer | 3984 | Se déplacer |
3985 | </option> | 3985 | </option> |
3986 | <option name="Don'tMove"> | 3986 | <option name="Don'tMove"> |
3987 | Ne pas bouger | 3987 | Ne pas bouger |
3988 | </option> | 3988 | </option> |
3989 | </alert> | 3989 | </alert> |
3990 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | 3990 | <alert name="ClickActionNotPayable"> |
3991 | <message name="message"> | 3991 | <message name="message"> |
3992 | Avertissement : l'action "Payer Objet" a été définie, mais elle | 3992 | Avertissement : l'action "Payer Objet" a été définie, mais elle |
3993 | ne fonctionnera que si un script de transaction money() y est ajouté, | 3993 | ne fonctionnera que si un script de transaction money() y est ajouté, |
3994 | car les résidents s'attendent à ce que les objets | 3994 | car les résidents s'attendent à ce que les objets |
3995 | réagissent lorsqu'un paiement est effectué. | 3995 | réagissent lorsqu'un paiement est effectué. |
3996 | </message> | 3996 | </message> |
3997 | <ignore name="ignore"> | 3997 | <ignore name="ignore"> |
3998 | Lors du paramétrage de la fonction Payer sur des objets sans événement monétaire | 3998 | Lors du paramétrage de la fonction Payer sur des objets sans événement monétaire |
3999 | </ignore> | 3999 | </ignore> |
4000 | </alert> | 4000 | </alert> |
4001 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | 4001 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> |
4002 | <message name="message"> | 4002 | <message name="message"> |
4003 | Cet objet ne contient aucun élément copiable. | 4003 | Cet objet ne contient aucun élément copiable. |
4004 | </message> | 4004 | </message> |
4005 | </alert> | 4005 | </alert> |
4006 | <alert name="ClickOpenF1Help"> | 4006 | <alert name="ClickOpenF1Help"> |
4007 | <message name="message"> | 4007 | <message name="message"> |
4008 | Visiter les pages d'aide de Second Life ? | 4008 | Visiter les pages d'aide de Second Life ? |
4009 | </message> | 4009 | </message> |
4010 | <ignore name="ignore"> | 4010 | <ignore name="ignore"> |
4011 | Lors de la visite des pages d'aide de Second Life | 4011 | Lors de la visite des pages d'aide de Second Life |
4012 | </ignore> | 4012 | </ignore> |
4013 | <option name="Gotopage"> | 4013 | <option name="Gotopage"> |
4014 | Aller | 4014 | Aller |
4015 | </option> | 4015 | </option> |
4016 | <option name="Cancel"> | 4016 | <option name="Cancel"> |
4017 | Annuler | 4017 | Annuler |
4018 | </option> | 4018 | </option> |
4019 | </alert> | 4019 | </alert> |
4020 | <alert name="RetryFetchInventoryDescendents"> | 4020 | <alert name="RetryFetchInventoryDescendents"> |
4021 | <message name="message"> | 4021 | <message name="message"> |
4022 | Délai d'extraction de l'inventaire depuis le serveur dépassé. Réessayer ? | 4022 | Délai d'extraction de l'inventaire depuis le serveur dépassé. Réessayer ? |
4023 | </message> | 4023 | </message> |
4024 | <ignore name="ignore"> | 4024 | <ignore name="ignore"> |
4025 | Réessayer d'extraire l'inventaire | 4025 | Réessayer d'extraire l'inventaire |
4026 | </ignore> | 4026 | </ignore> |
4027 | <option name="Retry"> | 4027 | <option name="Retry"> |
4028 | Réessayer | 4028 | Réessayer |
4029 | </option> | 4029 | </option> |
4030 | <option name="Cancel"> | 4030 | <option name="Cancel"> |
4031 | Annuler | 4031 | Annuler |
4032 | </option> | 4032 | </option> |
4033 | </alert> | 4033 | </alert> |
4034 | <alert name="ConfirmQuit"> | 4034 | <alert name="ConfirmQuit"> |
4035 | <message name="message"> | 4035 | <message name="message"> |
4036 | Etes-vous sûr(e) de vouloir quitter? | 4036 | Etes-vous sûr(e) de vouloir quitter? |
4037 | </message> | 4037 | </message> |
4038 | <ignore name="ignore"> | 4038 | <ignore name="ignore"> |
4039 | Lorsque vous quittez Second Life | 4039 | Lorsque vous quittez Second Life |
4040 | </ignore> | 4040 | </ignore> |
4041 | <option name="Quit"> | 4041 | <option name="Quit"> |
4042 | Quitter | 4042 | Quitter |
4043 | </option> | 4043 | </option> |
4044 | <option name="Continue"> | 4044 | <option name="Continue"> |
4045 | Continuer | 4045 | Continuer |
4046 | </option> | 4046 | </option> |
4047 | </alert> | 4047 | </alert> |
4048 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> | 4048 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> |
4049 | <message name="message"> | 4049 | <message name="message"> |
4050 | Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté. Voir : | 4050 | Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté. Voir : |
4051 | 4051 | ||
4052 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | 4052 | http://secondlife.com/corporate/tos.php |
4053 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | 4053 | http://secondlife.com/corporate/cs.php |
4054 | 4054 | ||
4055 | Lorsqu'elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté, font l'objet d'une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d'un incident, allez sur : | 4055 | Lorsqu'elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté, font l'objet d'une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d'un incident, allez sur : |
4056 | 4056 | ||
4057 | http://secondlife.com/community/blotter.php | 4057 | http://secondlife.com/community/blotter.php |
4058 | </message> | 4058 | </message> |
4059 | </alert> | 4059 | </alert> |
4060 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> | 4060 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> |
4061 | <message name="message"> | 4061 | <message name="message"> |
4062 | Important : Ce rapport ira au propriétaire de la | 4062 | Important : Ce rapport ira au propriétaire de la |
4063 | région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab. | 4063 | région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab. |
4064 | 4064 | ||
4065 | Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de | 4065 | Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de |
4066 | la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s'occuper de | 4066 | la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s'occuper de |
4067 | tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab | 4067 | tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab |
4068 | n'enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit. | 4068 | n'enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit. |
4069 | 4069 | ||
4070 | Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction | 4070 | Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction |
4071 | des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine. | 4071 | des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine. |
4072 | (Les réglements sont visibles à partir du menu Monde > | 4072 | (Les réglements sont visibles à partir du menu Monde > |
4073 | À propos du terrain.) | 4073 | À propos du terrain.) |
4074 | 4074 | ||
4075 | La résolution de ce rapport ne s'applique qu'à cette région ; | 4075 | La résolution de ce rapport ne s'applique qu'à cette région ; |
4076 | L'accès aux autres endroits de Second Life | 4076 | L'accès aux autres endroits de Second Life |
4077 | ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut | 4077 | ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut |
4078 | interdire l'accès à l'ensemble de Second Life. | 4078 | interdire l'accès à l'ensemble de Second Life. |
4079 | </message> | 4079 | </message> |
4080 | </alert> | 4080 | </alert> |
4081 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | 4081 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> |
4082 | <message name="message"> | 4082 | <message name="message"> |
4083 | Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d'abus. | 4083 | Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d'abus. |
4084 | 4084 | ||
4085 | Le choix d'une catégorie nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4085 | Le choix d'une catégorie nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4086 | </message> | 4086 | </message> |
4087 | </alert> | 4087 | </alert> |
4088 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | 4088 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> |
4089 | <message name="message"> | 4089 | <message name="message"> |
4090 | Veuillez choisir une catégorie pour ce bug. | 4090 | Veuillez choisir une catégorie pour ce bug. |
4091 | 4091 | ||
4092 | Le choix d'une catégorie nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. | 4092 | Le choix d'une catégorie nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. |
4093 | </message> | 4093 | </message> |
4094 | </alert> | 4094 | </alert> |
4095 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | 4095 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> |
4096 | <message name="message"> | 4096 | <message name="message"> |
4097 | Veuillez saisir le nom de la personne responsable de l'abus. | 4097 | Veuillez saisir le nom de la personne responsable de l'abus. |
4098 | 4098 | ||
4099 | La précision des données nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4099 | La précision des données nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4100 | </message> | 4100 | </message> |
4101 | </alert> | 4101 | </alert> |
4102 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | 4102 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> |
4103 | <message name="message"> | 4103 | <message name="message"> |
4104 | Veuillez saisir le lieu où s'est produit l'abus constaté. | 4104 | Veuillez saisir le lieu où s'est produit l'abus constaté. |
4105 | 4105 | ||
4106 | La précision des données nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4106 | La précision des données nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4107 | </message> | 4107 | </message> |
4108 | </alert> | 4108 | </alert> |
4109 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | 4109 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> |
4110 | <message name="message"> | 4110 | <message name="message"> |
4111 | Veuillez saisir un résumé de l'abus constaté. | 4111 | Veuillez saisir un résumé de l'abus constaté. |
4112 | 4112 | ||
4113 | Un résumé précis nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4113 | Un résumé précis nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4114 | </message> | 4114 | </message> |
4115 | </alert> | 4115 | </alert> |
4116 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | 4116 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> |
4117 | <message name="message"> | 4117 | <message name="message"> |
4118 | Veuillez saisir un résumé du bug constaté. | 4118 | Veuillez saisir un résumé du bug constaté. |
4119 | 4119 | ||
4120 | Un résumé précis nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. | 4120 | Un résumé précis nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. |
4121 | </message> | 4121 | </message> |
4122 | </alert> | 4122 | </alert> |
4123 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | 4123 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> |
4124 | <message name="message"> | 4124 | <message name="message"> |
4125 | Veuillez saisir une description précise de l'abus constaté. | 4125 | Veuillez saisir une description précise de l'abus constaté. |
4126 | Soyez aussi précis(e) que possible, en indiquant les noms et les détails | 4126 | Soyez aussi précis(e) que possible, en indiquant les noms et les détails |
4127 | de l'incident. | 4127 | de l'incident. |
4128 | 4128 | ||
4129 | Une description précise nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. | 4129 | Une description précise nous permet de classer et traiter efficacement les rapports d'abus. |
4130 | </message> | 4130 | </message> |
4131 | </alert> | 4131 | </alert> |
4132 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | 4132 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> |
4133 | <message name="message"> | 4133 | <message name="message"> |
4134 | Veuillez saisir une description détaillée du bug. | 4134 | Veuillez saisir une description détaillée du bug. |
4135 | Soyez aussi précis(e) que possible, en indiquant les étapes pour reproduire le bug | 4135 | Soyez aussi précis(e) que possible, en indiquant les étapes pour reproduire le bug |
4136 | si possible. | 4136 | si possible. |
4137 | 4137 | ||
4138 | Une description précise nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. | 4138 | Une description précise nous permet de classer et traiter efficacement les rapports de bugs. |
4139 | </message> | 4139 | </message> |
4140 | </alert> | 4140 | </alert> |
4141 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | 4141 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> |
4142 | <message name="message"> | 4142 | <message name="message"> |
4143 | Cher résident, | 4143 | Cher résident, |
4144 | 4144 | ||
4145 | Si vous signalez une infraction aux droits de propriété intellectuelle, assurez-vous de fournir les détails suivants : | 4145 | Si vous signalez une infraction aux droits de propriété intellectuelle, assurez-vous de fournir les détails suivants : |
4146 | 4146 | ||
4147 | (1) Vous pouvez envoyer un rapport d'infraction si vous pensez qu'un résident exploite le système de permissions de Second Life, par exemple en utilisant CopyBot ou des outils similaires, pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. L'équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l'encontre de toute personne non respectueuse des Conditions d'utilisation et des Règles de la communauté. Néanmoins, cette équipe ignorera les requêtes au sujet du retrait de contenu se trouvant sur Second Life. | 4147 | (1) Vous pouvez envoyer un rapport d'infraction si vous pensez qu'un résident exploite le système de permissions de Second Life, par exemple en utilisant CopyBot ou des outils similaires, pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. L'équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l'encontre de toute personne non respectueuse des Conditions d'utilisation et des Règles de la communauté. Néanmoins, cette équipe ignorera les requêtes au sujet du retrait de contenu se trouvant sur Second Life. |
4148 | 4148 | ||
4149 | (2) Pour demander à ce que du contenu soit retiré de Second Life, vous devez soumettre un rapport d'infraction valide, tel que fourni dans notre règlement sur le retrait de contenu à la page suivante : http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | 4149 | (2) Pour demander à ce que du contenu soit retiré de Second Life, vous devez soumettre un rapport d'infraction valide, tel que fourni dans notre règlement sur le retrait de contenu à la page suivante : http://secondlife.com/corporate/dmca.php. |
4150 | 4150 | ||
4151 | Si vous souhaitez continuer à signaler l'infraction, veuillez fermer cette fenêtre et finir de soumettre votre rapport. | 4151 | Si vous souhaitez continuer à signaler l'infraction, veuillez fermer cette fenêtre et finir de soumettre votre rapport. |
4152 | 4152 | ||
4153 | Cordialement, | 4153 | Cordialement, |
4154 | 4154 | ||
4155 | Linden Lab | 4155 | Linden Lab |
4156 | </message> | 4156 | </message> |
4157 | </alert> | 4157 | </alert> |
4158 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | 4158 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> |
4159 | <message name="message"> | 4159 | <message name="message"> |
4160 | Les composants nécessaires suivants sont absents de [FLOATER] : | 4160 | Les composants nécessaires suivants sont absents de [FLOATER] : |
4161 | [COMPONENTS] | 4161 | [COMPONENTS] |
4162 | </message> | 4162 | </message> |
4163 | </alert> | 4163 | </alert> |
4164 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Remplacer attachement existant"> | 4164 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Remplacer attachement existant"> |
4165 | <message name="message"> | 4165 | <message name="message"> |
4166 | Il y a déjà un objet attaché à cette partie du corps. | 4166 | Il y a déjà un objet attaché à cette partie du corps. |
4167 | Voulez-vous le remplacer par l'objet sélectionné ? | 4167 | Voulez-vous le remplacer par l'objet sélectionné ? |
4168 | </message> | 4168 | </message> |
4169 | <ignore name="ignore"> | 4169 | <ignore name="ignore"> |
4170 | Lors du remplacement de pièces-jointes existantes | 4170 | Lors du remplacement de pièces-jointes existantes |
4171 | </ignore> | 4171 | </ignore> |
4172 | <option name="Yes"> | 4172 | <option name="Yes"> |
4173 | Oui | 4173 | Oui |
4174 | </option> | 4174 | </option> |
4175 | <option name="No"> | 4175 | <option name="No"> |
4176 | Non | 4176 | Non |
4177 | </option> | 4177 | </option> |
4178 | </alert> | 4178 | </alert> |
4179 | <alert name="BusyModePay" title="Avertissement de mode occupé"> | 4179 | <alert name="BusyModePay" title="Avertissement de mode occupé"> |
4180 | <message name="message"> | 4180 | <message name="message"> |
4181 | Vous êtes en mode Occupé, ce qui signifie que vous | 4181 | Vous êtes en mode Occupé, ce qui signifie que vous |
4182 | ne recevrez aucun objet en échange de | 4182 | ne recevrez aucun objet en échange de |
4183 | ce paiement. | 4183 | ce paiement. |
4184 | 4184 | ||
4185 | Voulez-vous quitter le mode Occupé avant | 4185 | Voulez-vous quitter le mode Occupé avant |
4186 | de finaliser cette transaction ? | 4186 | de finaliser cette transaction ? |
4187 | </message> | 4187 | </message> |
4188 | <ignore name="ignore"> | 4188 | <ignore name="ignore"> |
4189 | Lorsque vous envoyez de l'argent à une personne en mode Occupé | 4189 | Lorsque vous envoyez de l'argent à une personne en mode Occupé |
4190 | </ignore> | 4190 | </ignore> |
4191 | <option name="Yes"> | 4191 | <option name="Yes"> |
4192 | Oui | 4192 | Oui |
4193 | </option> | 4193 | </option> |
4194 | <option name="No"> | 4194 | <option name="No"> |
4195 | Non | 4195 | Non |
4196 | </option> | 4196 | </option> |
4197 | </alert> | 4197 | </alert> |
4198 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | 4198 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> |
4199 | <message name="message"> | 4199 | <message name="message"> |
4200 | Etes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre poubelle de manière permanente ? | 4200 | Etes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre poubelle de manière permanente ? |
4201 | </message> | 4201 | </message> |
4202 | <ignore name="ignore"> | 4202 | <ignore name="ignore"> |
4203 | Lorsque vous videz la poubelle de l'inventaire | 4203 | Lorsque vous videz la poubelle de l'inventaire |
4204 | </ignore> | 4204 | </ignore> |
4205 | <option name="Yes"> | 4205 | <option name="Yes"> |
4206 | OK | 4206 | OK |
4207 | </option> | 4207 | </option> |
4208 | <option name="No"> | 4208 | <option name="No"> |
4209 | Annuler | 4209 | Annuler |
4210 | </option> | 4210 | </option> |
4211 | </alert> | 4211 | </alert> |
4212 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> | 4212 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> |
4213 | <message name="message"> | 4213 | <message name="message"> |
4214 | Etes-vous certain de vouloir vider le cache de votre navigateur ? | 4214 | Etes-vous certain de vouloir vider le cache de votre navigateur ? |
4215 | </message> | 4215 | </message> |
4216 | <option name="Yes"> | 4216 | <option name="Yes"> |
4217 | Oui | 4217 | Oui |
4218 | </option> | 4218 | </option> |
4219 | <option name="No"> | 4219 | <option name="No"> |
4220 | Annuler | 4220 | Annuler |
4221 | </option> | 4221 | </option> |
4222 | </alert> | 4222 | </alert> |
4223 | <alert name="ConfirmClearCookies"> | 4223 | <alert name="ConfirmClearCookies"> |
4224 | <message name="message"> | 4224 | <message name="message"> |
4225 | Etes-vous certain de vouloir supprimer vos cookies ? | 4225 | Etes-vous certain de vouloir supprimer vos cookies ? |
4226 | </message> | 4226 | </message> |
4227 | <option name="Yes"> | 4227 | <option name="Yes"> |
4228 | Oui | 4228 | Oui |
4229 | </option> | 4229 | </option> |
4230 | <option name="No"> | 4230 | <option name="No"> |
4231 | Annuler | 4231 | Annuler |
4232 | </option> | 4232 | </option> |
4233 | </alert> | 4233 | </alert> |
4234 | <alert name="ConfirmClearMediaUrlList"> | 4234 | <alert name="ConfirmClearMediaUrlList"> |
4235 | <message name="message"> | 4235 | <message name="message"> |
4236 | Etes-vous certain de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ? | 4236 | Etes-vous certain de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ? |
4237 | </message> | 4237 | </message> |
4238 | <option name="Yes"> | 4238 | <option name="Yes"> |
4239 | Oui | 4239 | Oui |
4240 | </option> | 4240 | </option> |
4241 | <option name="No"> | 4241 | <option name="No"> |
4242 | Annuler | 4242 | Annuler |
4243 | </option> | 4243 | </option> |
4244 | </alert> | 4244 | </alert> |
4245 | <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound"> | 4245 | <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound"> |
4246 | <message name="message"> | 4246 | <message name="message"> |
4247 | Etes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ? | 4247 | Etes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ? |
4248 | </message> | 4248 | </message> |
4249 | <ignore name="ignore"> | 4249 | <ignore name="ignore"> |
4250 | Losque vous videz le dossier Objets trouvés dans vote inventaire | 4250 | Losque vous videz le dossier Objets trouvés dans vote inventaire |
4251 | </ignore> | 4251 | </ignore> |
4252 | <option name="Yes"> | 4252 | <option name="Yes"> |
4253 | Oui | 4253 | Oui |
4254 | </option> | 4254 | </option> |
4255 | <option name="No"> | 4255 | <option name="No"> |
4256 | Non | 4256 | Non |
4257 | </option> | 4257 | </option> |
4258 | </alert> | 4258 | </alert> |
4259 | <alert name="CopySLURL"> | 4259 | <alert name="CopySLURL"> |
4260 | <message name="message"> | 4260 | <message name="message"> |
4261 | La SLURL suivante a été copiée sur votre presse-papier : | 4261 | La SLURL suivante a été copiée sur votre presse-papier : |
4262 | [SLURL] | 4262 | [SLURL] |
4263 | 4263 | ||
4264 | Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres utilisateurs d'accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d'adresse de votre navigateur. | 4264 | Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres utilisateurs d'accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d'adresse de votre navigateur. |
4265 | </message> | 4265 | </message> |
4266 | <ignore name="ignore"> | 4266 | <ignore name="ignore"> |
4267 | Lorsque vous copiez une SLURL sur votre presse-papier | 4267 | Lorsque vous copiez une SLURL sur votre presse-papier |
4268 | </ignore> | 4268 | </ignore> |
4269 | </alert> | 4269 | </alert> |
4270 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> | 4270 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> |
4271 | <message name="message"> | 4271 | <message name="message"> |
4272 | Ce panel contrôle la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l'interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants : | 4272 | Ce panel contrôle la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l'interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants : |
4273 | 4273 | ||
4274 | Shaders : active ou désactive les différents types de shaders pixels. | 4274 | Shaders : active ou désactive les différents types de shaders pixels. |
4275 | 4275 | ||
4276 | Détails des reflets : définit le type d'objets reflétés dans l'eau. | 4276 | Détails des reflets : définit le type d'objets reflétés dans l'eau. |
4277 | 4277 | ||
4278 | Rendu de l'avatar : définit les options qui impactent la manière dont le client rend les avatars. | 4278 | Rendu de l'avatar : définit les options qui impactent la manière dont le client rend les avatars. |
4279 | 4279 | ||
4280 | Distance d'affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s'afficher dans la scène. | 4280 | Distance d'affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s'afficher dans la scène. |
4281 | 4281 | ||
4282 | Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran. | 4282 | Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran. |
4283 | 4283 | ||
4284 | Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement. | 4284 | Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement. |
4285 | 4285 | ||
4286 | Détails du maillage : définit le niveau de détail ou le nombre de triangles utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d'avoir des objets plus détaillés. | 4286 | Détails du maillage : définit le niveau de détail ou le nombre de triangles utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d'avoir des objets plus détaillés. |
4287 | 4287 | ||
4288 | Détails de la lumière : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître. | 4288 | Détails de la lumière : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître. |
4289 | 4289 | ||
4290 | Détails du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain. | 4290 | Détails du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain. |
4291 | </message> | 4291 | </message> |
4292 | </alert> | 4292 | </alert> |
4293 | <alert name="WLSavePresetAlert"> | 4293 | <alert name="WLSavePresetAlert"> |
4294 | <message name="message"> | 4294 | <message name="message"> |
4295 | Voulez-vous écraser l'option précédemment enregistrée ? | 4295 | Voulez-vous écraser l'option précédemment enregistrée ? |
4296 | </message> | 4296 | </message> |
4297 | <option name="Save"> | 4297 | <option name="Save"> |
4298 | Oui | 4298 | Oui |
4299 | </option> | 4299 | </option> |
4300 | <option name="Cancel"> | 4300 | <option name="Cancel"> |
4301 | Non | 4301 | Non |
4302 | </option> | 4302 | </option> |
4303 | </alert> | 4303 | </alert> |
4304 | <alert name="WLDeletePresetAlert"> | 4304 | <alert name="WLDeletePresetAlert"> |
4305 | <message name="message"> | 4305 | <message name="message"> |
4306 | Voulez-vous supprimer [SKY] ? | 4306 | Voulez-vous supprimer [SKY] ? |
4307 | </message> | 4307 | </message> |
4308 | <option name="Delete"> | 4308 | <option name="Delete"> |
4309 | Oui | 4309 | Oui |
4310 | </option> | 4310 | </option> |
4311 | <option name="Cancel"> | 4311 | <option name="Cancel"> |
4312 | Non | 4312 | Non |
4313 | </option> | 4313 | </option> |
4314 | </alert> | 4314 | </alert> |
4315 | <alert name="WLNoEditDefault"> | 4315 | <alert name="WLNoEditDefault"> |
4316 | <message name="message"> | 4316 | <message name="message"> |
4317 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. | 4317 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. |
4318 | </message> | 4318 | </message> |
4319 | </alert> | 4319 | </alert> |
4320 | <alert name="WLMissingSky"> | 4320 | <alert name="WLMissingSky"> |
4321 | <message name="message"> | 4321 | <message name="message"> |
4322 | Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY]. | 4322 | Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY]. |
4323 | </message> | 4323 | </message> |
4324 | </alert> | 4324 | </alert> |
4325 | <alert name="PPSaveEffectAlert"> | 4325 | <alert name="PPSaveEffectAlert"> |
4326 | <message name="message"> | 4326 | <message name="message"> |
4327 | Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ? | 4327 | Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ? |
4328 | </message> | 4328 | </message> |
4329 | <option name="Save"> | 4329 | <option name="Save"> |
4330 | Oui | 4330 | Oui |
4331 | </option> | 4331 | </option> |
4332 | <option name="Cancel"> | 4332 | <option name="Cancel"> |
4333 | Non | 4333 | Non |
4334 | </option> | 4334 | </option> |
4335 | </alert> | 4335 | </alert> |
4336 | <alert name="HelpEditSky"> | 4336 | <alert name="HelpEditSky"> |
4337 | <message name="message"> | 4337 | <message name="message"> |
4338 | Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, modifiez les curseurs WindLight. | 4338 | Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, modifiez les curseurs WindLight. |
4339 | </message> | 4339 | </message> |
4340 | </alert> | 4340 | </alert> |
4341 | <alert name="HelpEditDayCycle"> | 4341 | <alert name="HelpEditDayCycle"> |
4342 | <message name="message"> | 4342 | <message name="message"> |
4343 | Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée. | 4343 | Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée. |
4344 | </message> | 4344 | </message> |
4345 | </alert> | 4345 | </alert> |
4346 | <alert name="EnvSettingsHelpButton"> | 4346 | <alert name="EnvSettingsHelpButton"> |
4347 | <message name="message"> | 4347 | <message name="message"> |
4348 | Ces paramètres permettent de modifier l'environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les shaders atmosphériques. | 4348 | Ces paramètres permettent de modifier l'environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les shaders atmosphériques. |
4349 | 4349 | ||
4350 | Pour changer les différentes phases de la journée sur votre visualisateur, utilisez le curseur Heure de la journée. | 4350 | Pour changer les différentes phases de la journée sur votre visualisateur, utilisez le curseur Heure de la journée. |
4351 | 4351 | ||
4352 | Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel. | 4352 | Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel. |
4353 | 4353 | ||
4354 | L'option Couleur de l'eau vous permet de modifier la couleur de l'eau grâce au sélecteur de couleurs. | 4354 | L'option Couleur de l'eau vous permet de modifier la couleur de l'eau grâce au sélecteur de couleurs. |
4355 | 4355 | ||
4356 | Le curseur Brouillard dans l'eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l'eau. | 4356 | Le curseur Brouillard dans l'eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l'eau. |
4357 | 4357 | ||
4358 | Pour synchroniser l'heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine. | 4358 | Pour synchroniser l'heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine. |
4359 | 4359 | ||
4360 | En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel. | 4360 | En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel. |
4361 | 4361 | ||
4362 | En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l'eau. | 4362 | En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l'eau. |
4363 | </message> | 4363 | </message> |
4364 | </alert> | 4364 | </alert> |
4365 | <alert name="HelpDayCycle"> | 4365 | <alert name="HelpDayCycle"> |
4366 | <message name="message"> | 4366 | <message name="message"> |
4367 | L'éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de second Life. C'est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l'éditeur d'environnement basique. | 4367 | L'éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de second Life. C'est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l'éditeur d'environnement basique. |
4368 | 4368 | ||
4369 | L'éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d'images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s'anime en passant d'une clé à l'autre. | 4369 | L'éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d'images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s'anime en passant d'une clé à l'autre. |
4370 | 4370 | ||
4371 | La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l'heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l'animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps. | 4371 | La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l'heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l'animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps. |
4372 | 4372 | ||
4373 | Vous pouvez définir la position d'une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif. | 4373 | Vous pouvez définir la position d'une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif. |
4374 | 4374 | ||
4375 | La Durée du cycle contrôle la durée d'une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signigie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l'animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l'option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine. | 4375 | La Durée du cycle contrôle la durée d'une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signigie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l'animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l'option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine. |
4376 | 4376 | ||
4377 | Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l'instant, nous ne pouvez avoir qu'un seul Cycle du jour. | 4377 | Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l'instant, nous ne pouvez avoir qu'un seul Cycle du jour. |
4378 | </message> | 4378 | </message> |
4379 | </alert> | 4379 | </alert> |
4380 | <alert name="HelpBlueHorizon"> | 4380 | <alert name="HelpBlueHorizon"> |
4381 | <message name="message"> | 4381 | <message name="message"> |
4382 | Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité. | 4382 | Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité. |
4383 | </message> | 4383 | </message> |
4384 | </alert> | 4384 | </alert> |
4385 | <alert name="HelpHazeHorizon"> | 4385 | <alert name="HelpHazeHorizon"> |
4386 | <message name="message"> | 4386 | <message name="message"> |
4387 | Le paramètre Quantité de brume est l'un des plus utiles pour ajuster l'exposition lumineuse de la scène. | 4387 | Le paramètre Quantité de brume est l'un des plus utiles pour ajuster l'exposition lumineuse de la scène. |
4388 | Il permet de simuler de nombreux paramètres d'exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées. | 4388 | Il permet de simuler de nombreux paramètres d'exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées. |
4389 | </message> | 4389 | </message> |
4390 | </alert> | 4390 | </alert> |
4391 | <alert name="HelpBlueDensity"> | 4391 | <alert name="HelpBlueDensity"> |
4392 | <message name="message"> | 4392 | <message name="message"> |
4393 | La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l'aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB). | 4393 | La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l'aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB). |
4394 | </message> | 4394 | </message> |
4395 | </alert> | 4395 | </alert> |
4396 | <alert name="HelpHazeDensity"> | 4396 | <alert name="HelpHazeDensity"> |
4397 | <message name="message"> | 4397 | <message name="message"> |
4398 | Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l'atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l'homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume. | 4398 | Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l'atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l'homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume. |
4399 | </message> | 4399 | </message> |
4400 | </alert> | 4400 | </alert> |
4401 | <alert name="HelpDensityMult"> | 4401 | <alert name="HelpDensityMult"> |
4402 | <message name="message"> | 4402 | <message name="message"> |
4403 | Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l'impression d'un air « léger » alors qu'une valeur élevée donne l'impression d'un air « lourd » et enfumé. | 4403 | Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l'impression d'un air « léger » alors qu'une valeur élevée donne l'impression d'un air « lourd » et enfumé. |
4404 | </message> | 4404 | </message> |
4405 | </alert> | 4405 | </alert> |
4406 | <alert name="HelpDistanceMult"> | 4406 | <alert name="HelpDistanceMult"> |
4407 | <message name="message"> | 4407 | <message name="message"> |
4408 | Ajuste la distance perçue par WindLight. | 4408 | Ajuste la distance perçue par WindLight. |
4409 | La valeur zéro désactive l'influence de WindLight sur le terrain et les objets. | 4409 | La valeur zéro désactive l'influence de WindLight sur le terrain et les objets. |
4410 | Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais. | 4410 | Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais. |
4411 | </message> | 4411 | </message> |
4412 | </alert> | 4412 | </alert> |
4413 | <alert name="HelpMaxAltitude"> | 4413 | <alert name="HelpMaxAltitude"> |
4414 | <message name="message"> | 4414 | <message name="message"> |
4415 | L'Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil. | 4415 | L'Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil. |
4416 | </message> | 4416 | </message> |
4417 | </alert> | 4417 | </alert> |
4418 | <alert name="HelpSunlightColor"> | 4418 | <alert name="HelpSunlightColor"> |
4419 | <message name="message"> | 4419 | <message name="message"> |
4420 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière directe de la scène. | 4420 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière directe de la scène. |
4421 | </message> | 4421 | </message> |
4422 | </alert> | 4422 | </alert> |
4423 | <alert name="HelpSunAmbient"> | 4423 | <alert name="HelpSunAmbient"> |
4424 | <message name="message"> | 4424 | <message name="message"> |
4425 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière atmosphérique ambiante de la scène. | 4425 | Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière atmosphérique ambiante de la scène. |
4426 | </message> | 4426 | </message> |
4427 | </alert> | 4427 | </alert> |
4428 | <alert name="HelpSunGlow"> | 4428 | <alert name="HelpSunGlow"> |
4429 | <message name="message"> | 4429 | <message name="message"> |
4430 | Le curseur Taille contrôle la taille du soleil. | 4430 | Le curseur Taille contrôle la taille du soleil. |
4431 | Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel. | 4431 | Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel. |
4432 | </message> | 4432 | </message> |
4433 | </alert> | 4433 | </alert> |
4434 | <alert name="HelpSceneGamma"> | 4434 | <alert name="HelpSceneGamma"> |
4435 | <message name="message"> | 4435 | <message name="message"> |
4436 | Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l'écran. | 4436 | Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l'écran. |
4437 | </message> | 4437 | </message> |
4438 | </alert> | 4438 | </alert> |
4439 | <alert name="HelpStarBrightness"> | 4439 | <alert name="HelpStarBrightness"> |
4440 | <message name="message"> | 4440 | <message name="message"> |
4441 | Vous permet de contrôler l'intensité des étoiles dans le ciel. | 4441 | Vous permet de contrôler l'intensité des étoiles dans le ciel. |
4442 | </message> | 4442 | </message> |
4443 | </alert> | 4443 | </alert> |
4444 | <alert name="HelpTimeOfDay"> | 4444 | <alert name="HelpTimeOfDay"> |
4445 | <message name="message"> | 4445 | <message name="message"> |
4446 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. | 4446 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. |
4447 | Même chose que l'élévation. | 4447 | Même chose que l'élévation. |
4448 | </message> | 4448 | </message> |
4449 | </alert> | 4449 | </alert> |
4450 | <alert name="HelpEastAngle"> | 4450 | <alert name="HelpEastAngle"> |
4451 | <message name="message"> | 4451 | <message name="message"> |
4452 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. | 4452 | Contrôle la position du soleil dans le ciel. |
4453 | Même chose que l'azimut. | 4453 | Même chose que l'azimut. |
4454 | </message> | 4454 | </message> |
4455 | </alert> | 4455 | </alert> |
4456 | <alert name="HelpCloudColor"> | 4456 | <alert name="HelpCloudColor"> |
4457 | <message name="message"> | 4457 | <message name="message"> |
4458 | Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité... | 4458 | Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité... |
4459 | </message> | 4459 | </message> |
4460 | </alert> | 4460 | </alert> |
4461 | <alert name="HelpCloudDetail"> | 4461 | <alert name="HelpCloudDetail"> |
4462 | <message name="message"> | 4462 | <message name="message"> |
4463 | Contrôle le détail de l'image placée sur l'image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés. | 4463 | Contrôle le détail de l'image placée sur l'image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés. |
4464 | </message> | 4464 | </message> |
4465 | </alert> | 4465 | </alert> |
4466 | <alert name="HelpCloudDensity"> | 4466 | <alert name="HelpCloudDensity"> |
4467 | <message name="message"> | 4467 | <message name="message"> |
4468 | Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D. | 4468 | Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D. |
4469 | </message> | 4469 | </message> |
4470 | </alert> | 4470 | </alert> |
4471 | <alert name="HelpCloudCoverage"> | 4471 | <alert name="HelpCloudCoverage"> |
4472 | <message name="message"> | 4472 | <message name="message"> |
4473 | Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages. | 4473 | Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages. |
4474 | </message> | 4474 | </message> |
4475 | </alert> | 4475 | </alert> |
4476 | <alert name="HelpCloudScale"> | 4476 | <alert name="HelpCloudScale"> |
4477 | <message name="message"> | 4477 | <message name="message"> |
4478 | Contrôle l'échelle de l'image des nuages sur le dôme du ciel. | 4478 | Contrôle l'échelle de l'image des nuages sur le dôme du ciel. |
4479 | </message> | 4479 | </message> |
4480 | </alert> | 4480 | </alert> |
4481 | <alert name="HelpCloudScrollX"> | 4481 | <alert name="HelpCloudScrollX"> |
4482 | <message name="message"> | 4482 | <message name="message"> |
4483 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des X. | 4483 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des X. |
4484 | </message> | 4484 | </message> |
4485 | </alert> | 4485 | </alert> |
4486 | <alert name="HelpCloudScrollY"> | 4486 | <alert name="HelpCloudScrollY"> |
4487 | <message name="message"> | 4487 | <message name="message"> |
4488 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des Y. | 4488 | Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des Y. |
4489 | </message> | 4489 | </message> |
4490 | </alert> | 4490 | </alert> |
4491 | <alert name="HelpClassicClouds"> | 4491 | <alert name="HelpClassicClouds"> |
4492 | <message name="message"> | 4492 | <message name="message"> |
4493 | Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de Second Life en plus des nuages WindLight. | 4493 | Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de Second Life en plus des nuages WindLight. |
4494 | </message> | 4494 | </message> |
4495 | </alert> | 4495 | </alert> |
4496 | <alert name="HelpWaterFogColor"> | 4496 | <alert name="HelpWaterFogColor"> |
4497 | <message name="message"> | 4497 | <message name="message"> |
4498 | Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l'eau. | 4498 | Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l'eau. |
4499 | </message> | 4499 | </message> |
4500 | </alert> | 4500 | </alert> |
4501 | <alert name="HelpWaterFogDensity"> | 4501 | <alert name="HelpWaterFogDensity"> |
4502 | <message name="message"> | 4502 | <message name="message"> |
4503 | Contrôle la densité du brouillard sous l'eau, ainsi que votre visibilité. | 4503 | Contrôle la densité du brouillard sous l'eau, ainsi que votre visibilité. |
4504 | </message> | 4504 | </message> |
4505 | </alert> | 4505 | </alert> |
4506 | <alert name="HelpUnderWaterFogMod"> | 4506 | <alert name="HelpUnderWaterFogMod"> |
4507 | <message name="message"> | 4507 | <message name="message"> |
4508 | Modifie l'effet créé par l'option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l'eau. | 4508 | Modifie l'effet créé par l'option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l'eau. |
4509 | </message> | 4509 | </message> |
4510 | </alert> | 4510 | </alert> |
4511 | <alert name="HelpWaterGlow"> | 4511 | <alert name="HelpWaterGlow"> |
4512 | <message name="message"> | 4512 | <message name="message"> |
4513 | Contrôle l'éclat de l'eau à la surface. | 4513 | Contrôle l'éclat de l'eau à la surface. |
4514 | </message> | 4514 | </message> |
4515 | </alert> | 4515 | </alert> |
4516 | <alert name="HelpWaterNormalScale"> | 4516 | <alert name="HelpWaterNormalScale"> |
4517 | <message name="message"> | 4517 | <message name="message"> |
4518 | Contrôle l'échelle des trois vaguelettes qui forment l'eau. | 4518 | Contrôle l'échelle des trois vaguelettes qui forment l'eau. |
4519 | </message> | 4519 | </message> |
4520 | </alert> | 4520 | </alert> |
4521 | <alert name="HelpWaterFresnelScale"> | 4521 | <alert name="HelpWaterFresnelScale"> |
4522 | <message name="message"> | 4522 | <message name="message"> |
4523 | Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents. | 4523 | Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents. |
4524 | </message> | 4524 | </message> |
4525 | </alert> | 4525 | </alert> |
4526 | <alert name="HelpWaterFresnelOffset"> | 4526 | <alert name="HelpWaterFresnelOffset"> |
4527 | <message name="message"> | 4527 | <message name="message"> |
4528 | Contrôle l'intensité de la lumière réfléchie. | 4528 | Contrôle l'intensité de la lumière réfléchie. |
4529 | </message> | 4529 | </message> |
4530 | </alert> | 4530 | </alert> |
4531 | <alert name="HelpWaterScaleAbove"> | 4531 | <alert name="HelpWaterScaleAbove"> |
4532 | <message name="message"> | 4532 | <message name="message"> |
4533 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque quelque votre avatar regarde au dessus de l'eau. | 4533 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque quelque votre avatar regarde au dessus de l'eau. |
4534 | </message> | 4534 | </message> |
4535 | </alert> | 4535 | </alert> |
4536 | <alert name="HelpWaterScaleBelow"> | 4536 | <alert name="HelpWaterScaleBelow"> |
4537 | <message name="message"> | 4537 | <message name="message"> |
4538 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l'eau. | 4538 | Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l'eau. |
4539 | </message> | 4539 | </message> |
4540 | </alert> | 4540 | </alert> |
4541 | <alert name="HelpWaterBlurMultiplier"> | 4541 | <alert name="HelpWaterBlurMultiplier"> |
4542 | <message name="message"> | 4542 | <message name="message"> |
4543 | Contrôle le mélange reflets/vagues. | 4543 | Contrôle le mélange reflets/vagues. |
4544 | </message> | 4544 | </message> |
4545 | </alert> | 4545 | </alert> |
4546 | <alert name="HelpWaterNormalMap"> | 4546 | <alert name="HelpWaterNormalMap"> |
4547 | <message name="message"> | 4547 | <message name="message"> |
4548 | Contrôle quelle normal map est posée sur l'eau pour déterminer la réflection/réfraction. | 4548 | Contrôle quelle normal map est posée sur l'eau pour déterminer la réflection/réfraction. |
4549 | </message> | 4549 | </message> |
4550 | </alert> | 4550 | </alert> |
4551 | <alert name="HelpWaterWave1"> | 4551 | <alert name="HelpWaterWave1"> |
4552 | <message name="message"> | 4552 | <message name="message"> |
4553 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. | 4553 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. |
4554 | </message> | 4554 | </message> |
4555 | </alert> | 4555 | </alert> |
4556 | <alert name="HelpWaterWave2"> | 4556 | <alert name="HelpWaterWave2"> |
4557 | <message name="message"> | 4557 | <message name="message"> |
4558 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. | 4558 | Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y. |
4559 | </message> | 4559 | </message> |
4560 | </alert> | 4560 | </alert> |
4561 | <alert name="NewSkyPreset"> | 4561 | <alert name="NewSkyPreset"> |
4562 | <message name="message"> | 4562 | <message name="message"> |
4563 | Nommez le nouveau ciel. | 4563 | Nommez le nouveau ciel. |
4564 | </message> | 4564 | </message> |
4565 | <editline name="editline"> | 4565 | <editline name="editline"> |
4566 | Nouveau préréglage | 4566 | Nouveau préréglage |
4567 | </editline> | 4567 | </editline> |
4568 | <option name="OK"> | 4568 | <option name="OK"> |
4569 | OK | 4569 | OK |
4570 | </option> | 4570 | </option> |
4571 | <option name="Cancel"> | 4571 | <option name="Cancel"> |
4572 | Annuler | 4572 | Annuler |
4573 | </option> | 4573 | </option> |
4574 | </alert> | 4574 | </alert> |
4575 | <alert name="ExistsSkyPresetAlert"> | 4575 | <alert name="ExistsSkyPresetAlert"> |
4576 | <message name="message"> | 4576 | <message name="message"> |
4577 | Ce préréglage existe déjà ! | 4577 | Ce préréglage existe déjà ! |
4578 | </message> | 4578 | </message> |
4579 | </alert> | 4579 | </alert> |
4580 | <alert name="NewWaterPreset"> | 4580 | <alert name="NewWaterPreset"> |
4581 | <message name="message"> | 4581 | <message name="message"> |
4582 | Nommez ce nouveau préréglage d'eau. | 4582 | Nommez ce nouveau préréglage d'eau. |
4583 | </message> | 4583 | </message> |
4584 | <editline name="editline"> | 4584 | <editline name="editline"> |
4585 | Nouveau préréglage | 4585 | Nouveau préréglage |
4586 | </editline> | 4586 | </editline> |
4587 | <option name="OK"> | 4587 | <option name="OK"> |
4588 | OK | 4588 | OK |
4589 | </option> | 4589 | </option> |
4590 | <option name="Cancel"> | 4590 | <option name="Cancel"> |
4591 | Annuler | 4591 | Annuler |
4592 | </option> | 4592 | </option> |
4593 | </alert> | 4593 | </alert> |
4594 | <alert name="ExistsWaterPresetAlert"> | 4594 | <alert name="ExistsWaterPresetAlert"> |
4595 | <message name="message"> | 4595 | <message name="message"> |
4596 | Ce préréglage existe déjà ! | 4596 | Ce préréglage existe déjà ! |
4597 | </message> | 4597 | </message> |
4598 | </alert> | 4598 | </alert> |
4599 | <alert name="WaterNoEditDefault"> | 4599 | <alert name="WaterNoEditDefault"> |
4600 | <message name="message"> | 4600 | <message name="message"> |
4601 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. | 4601 | Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut. |
4602 | </message> | 4602 | </message> |
4603 | </alert> | 4603 | </alert> |
4604 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> | 4604 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> |
4605 | <message name="message"> | 4605 | <message name="message"> |
4606 | Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT]. | 4606 | Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT]. |
4607 | [REASON] | 4607 | [REASON] |
4608 | </message> | 4608 | </message> |
4609 | <option name="OK"> | 4609 | <option name="OK"> |
4610 | OK | 4610 | OK |
4611 | </option> | 4611 | </option> |
4612 | </alert> | 4612 | </alert> |
4613 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> | 4613 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> |
4614 | <message name="message"> | 4614 | <message name="message"> |
4615 | [EVENT] | 4615 | [EVENT] |
4616 | [REASON] | 4616 | [REASON] |
4617 | </message> | 4617 | </message> |
4618 | <option name="OK"> | 4618 | <option name="OK"> |
4619 | OK | 4619 | OK |
4620 | </option> | 4620 | </option> |
4621 | </alert> | 4621 | </alert> |
4622 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> | 4622 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> |
4623 | <message name="message"> | 4623 | <message name="message"> |
4624 | Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME]. | 4624 | Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME]. |
4625 | [REASON] | 4625 | [REASON] |
4626 | </message> | 4626 | </message> |
4627 | <option name="OK"> | 4627 | <option name="OK"> |
4628 | OK | 4628 | OK |
4629 | </option> | 4629 | </option> |
4630 | </alert> | 4630 | </alert> |
4631 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | 4631 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> |
4632 | <message name="message"> | 4632 | <message name="message"> |
4633 | Les objets qui font partie d'une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés. | 4633 | Les objets qui font partie d'une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés. |
4634 | </message> | 4634 | </message> |
4635 | </alert> | 4635 | </alert> |
4636 | <alert name="DebitPermissionDetails" | 4636 | <alert name="DebitPermissionDetails" |
4637 | title="À propos des requêtes pour les permissions de débit"> | 4637 | title="À propos des requêtes pour les permissions de débit"> |
4638 | <message name="message"> | 4638 | <message name="message"> |
4639 | Accepter cette requête donne au script la permission de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette permission, le propriétaire de l'objet doit supprimer l'objet ou bien réinitialiser les scripts dans l'objet. | 4639 | Accepter cette requête donne au script la permission de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette permission, le propriétaire de l'objet doit supprimer l'objet ou bien réinitialiser les scripts dans l'objet. |
4640 | </message> | 4640 | </message> |
4641 | <option name="OK"> | 4641 | <option name="OK"> |
4642 | OK | 4642 | OK |
4643 | </option> | 4643 | </option> |
4644 | </alert> | 4644 | </alert> |
4645 | <alert name="AutoWearNewClothing"> | 4645 | <alert name="AutoWearNewClothing"> |
4646 | <message name="message"> | 4646 | <message name="message"> |
4647 | Voulez-vous automatiquement porter l'habit que vous créez ? | 4647 | Voulez-vous automatiquement porter l'habit que vous créez ? |
4648 | </message> | 4648 | </message> |
4649 | <ignore name="ignore"> | 4649 | <ignore name="ignore"> |
4650 | Porter automatiquement | 4650 | Porter automatiquement |
4651 | </ignore> | 4651 | </ignore> |
4652 | <option name="Yes"> | 4652 | <option name="Yes"> |
4653 | Oui | 4653 | Oui |
4654 | </option> | 4654 | </option> |
4655 | <option name="No"> | 4655 | <option name="No"> |
4656 | Non | 4656 | Non |
4657 | </option> | 4657 | </option> |
4658 | </alert> | 4658 | </alert> |
4659 | <alert name="NotAgeVerified"> | 4659 | <alert name="NotAgeVerified"> |
4660 | <message name="message"> | 4660 | <message name="message"> |
4661 | Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié. | 4661 | Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié. |
4662 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ? | 4662 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ? |
4663 | 4663 | ||
4664 | [_URL] | 4664 | [_URL] |
4665 | </message> | 4665 | </message> |
4666 | <ignore name="ignore"> | 4666 | <ignore name="ignore"> |
4667 | Avertir si l'âge n'a pas été vérifié | 4667 | Avertir si l'âge n'a pas été vérifié |
4668 | </ignore> | 4668 | </ignore> |
4669 | <option name="Yes"> | 4669 | <option name="Yes"> |
4670 | Oui | 4670 | Oui |
4671 | </option> | 4671 | </option> |
4672 | <option name="No"> | 4672 | <option name="No"> |
4673 | Non | 4673 | Non |
4674 | </option> | 4674 | </option> |
4675 | <url> | 4675 | <url> |
4676 | https://secondlife.com/account/verification.php | 4676 | https://secondlife.com/account/verification.php |
4677 | </url> | 4677 | </url> |
4678 | </alert> | 4678 | </alert> |
4679 | <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> | 4679 | <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> |
4680 | <message name="message"> | 4680 | <message name="message"> |
4681 | Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement. | 4681 | Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement. |
4682 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ? | 4682 | Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ? |
4683 | 4683 | ||
4684 | [_URL] | 4684 | [_URL] |
4685 | </message> | 4685 | </message> |
4686 | <ignore name="ignore"> | 4686 | <ignore name="ignore"> |
4687 | Avertir si les informations de paiement ne sont pas fournies | 4687 | Avertir si les informations de paiement ne sont pas fournies |
4688 | </ignore> | 4688 | </ignore> |
4689 | <option name="Yes"> | 4689 | <option name="Yes"> |
4690 | Oui | 4690 | Oui |
4691 | </option> | 4691 | </option> |
4692 | <option name="No"> | 4692 | <option name="No"> |
4693 | Non | 4693 | Non |
4694 | </option> | 4694 | </option> |
4695 | <url> | 4695 | <url> |
4696 | https://secondlife.com/account/ | 4696 | https://secondlife.com/account/ |
4697 | </url> | 4697 | </url> |
4698 | </alert> | 4698 | </alert> |
4699 | </alerts> | 4699 | </alerts> |