aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml5096
1 files changed, 5096 insertions, 0 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml
new file mode 100644
index 0000000..dcaaa0e
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/de/alerts.xml
@@ -0,0 +1,5096 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<alerts>
3 <global name="skipnexttime">
4 Nicht mehr anzeigen
5 </global>
6 <global name="alwayschoose">
7 Diese Option immer auswählen
8 </global>
9 <alert name="MissingAlert">
10 <message name="message">
11 [ALERT_NAME] fehlt in alerts.xml!
12 </message>
13 <option name="OK">
14 OK
15 </option>
16 </alert>
17 <alert name="FloaterNotFound">
18 <message name="message">
19 Floater-Fehler: Folgende Steuerelemente wurden nicht gefunden:
20
21[CONTROLS]
22 </message>
23 <option name="OK">
24 OK
25 </option>
26 </alert>
27 <alert name="MOTD" title="Meldung des Tages">
28 <message name="message">
29 [MOTD]
30 </message>
31 </alert>
32 <alert name="TutorialNotFound">
33 <message name="message">
34 Derzeit ist kein Tutorial verfügbar.
35 </message>
36 <option name="OK">
37 OK
38 </option>
39 </alert>
40 <alert name="GenericAlert">
41 <message name="message">
42 [MESSAGE]
43 </message>
44 </alert>
45 <alert name="GenericAlertYesCancel">
46 <message name="message">
47 [MESSAGE]
48 </message>
49 <option name="Yes">
50 Ja
51 </option>
52 <option name="Cancel">
53 Abbrechen
54 </option>
55 </alert>
56 <alert name="GenericServerAlert">
57 <message name="message">
58 [MESSAGE]
59 </message>
60 </alert>
61 <alert name="ConnectTimeout">
62 <message name="message">
63 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
64Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall.
65
66Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
67für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
68 </message>
69 <option name="OK">
70 OK
71 </option>
72 <option name="Help">
73 Hilfe
74 </option>
75 </alert>
76 <alert name="WearableSave">
77 <message name="message">
78 Änderung an aktueller Kleidung/Körperteil speichern?
79 </message>
80 <option name="Save">
81 Speichern
82 </option>
83 <option name="Don&apos;tSave">
84 Nicht speichern
85 </option>
86 <option name="Cancel">
87 Abbrechen
88 </option>
89 </alert>
90 <alert name="CompileQueueSaveText">
91 <message name="message">
92 Der Text für ein Skript konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]. Bitte versuchen Sie es erneut.
93 </message>
94 </alert>
95 <alert name="CompileQueueSaveBytecode">
96 <message name="message">
97 Eine kompiliertes Skript konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]. Bitte versuchen Sie es erneut.
98 </message>
99 </alert>
100 <alert name="WriteAnimationFail">
101 <message name="message">
102 Fehler beim Schreiben von Animationsdaten. Bitte versuchen Sie es erneut.
103 </message>
104 </alert>
105 <alert name="UploadAuctionSnapshotFail">
106 <message name="message">
107 Eine Auktions-Screenshot konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
108 </message>
109 </alert>
110 <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
111 <message name="message">
112 Es kann nur jeweils der Inhalt von einem Objekt angezeigt werden.
113Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
114 </message>
115 </alert>
116 <alert name="MustSupplyVoteProposal">
117 <message name="message">
118 Erstellen Sie eine Anfrage zur Abstimmung.
119Geben Sie eine kurze Beschreibung der Gruppenziele sein.
120 </message>
121 </alert>
122 <alert name="InsufficientFunds">
123 <message name="message">
124 Nicht genügend Geld.
125 </message>
126 </alert>
127 <alert name="CharacterSnapshotSaved">
128 <message name="message">
129 Ein Foto Ihres Avatars wurde gespeichert.
130Sie finden es in der Webpage Studio-Ausstellung.
131 </message>
132 </alert>
133 <alert name="SaveClothingBodyChanges">
134 <message name="message">
135 Änderung an Kleidung/Körperteilen speichern?
136 </message>
137 <option name="SaveAll">
138 Alles speichern
139 </option>
140 <option name="Don&apos;tSave">
141 Nicht speichern
142 </option>
143 <option name="Cancel">
144 Abbrechen
145 </option>
146 </alert>
147 <alert name="GrantModifyRights">
148 <message name="message">
149 Die Gewährung von Änderungsrechten an andere Einwohner ermöglicht es diesen,
150JEDES BELIEBIGE Objekt zu ändern oder an sich zu nehmen, das Sie in der Second Life-Welt besitzen. Seien Sie SEHR vorsichtig beim Erteilen
151dieser Erlaubnis.
152Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] Änderungsrechte gewähren?
153 </message>
154 <option name="Yes">
155 Ja
156 </option>
157 <option name="No">
158 Nein
159 </option>
160 </alert>
161 <alert name="GrantModifyRightsMultiple">
162 <message name="message">
163 Die Gewährung von Änderungsrechten an andere Einwohner ermöglicht es diesen,
164JEDES BELIEBIGE Objekt zu ändern, das Sie in der Second Life-Welt besitzen. Seien Sie SEHR vorsichtig beim Erteilen
165dieser Erlaubnis.
166Möchten Sie den ausgewählten Einwohnern Änderungsrechte gewähren?
167 </message>
168 <option name="Yes">
169 Ja
170 </option>
171 <option name="No">
172 Nein
173 </option>
174 </alert>
175 <alert name="RevokeModifyRights">
176 <message name="message">
177 Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] die Änderungsrechte entziehen?
178 </message>
179 <option name="Yes">
180 Ja
181 </option>
182 <option name="No">
183 Nein
184 </option>
185 </alert>
186 <alert name="RevokeModifyRightsMultiple">
187 <message name="message">
188 Möchten Sie den ausgewählten Einwohnern die Änderungsrechte entziehen?
189 </message>
190 <option name="Yes">
191 Ja
192 </option>
193 <option name="No">
194 Nein
195 </option>
196 </alert>
197 <alert name="RemoveFriend">
198 <message name="message">
199 Möchten Sie [FIRST] [LAST] aus Ihrer Freundesliste entfernen?
200 </message>
201 <option name="Remove">
202 Entfernen
203 </option>
204 <option name="Cancel">
205 Abbrechen
206 </option>
207 </alert>
208 <alert name="GroupCreateSuccess">
209 <message name="message">
210 Gruppe wurde gegründet.
211 </message>
212 </alert>
213 <alert name="UnableToCreateGroup">
214 <message name="message">
215 Gruppe konnte nicht erstellt werden.
216[MESSAGE]
217 </message>
218 <option name="OK">
219 OK
220 </option>
221 </alert>
222 <alert name="PanelGroupApply">
223 <message name="message">
224 [NEEDS_APPLY_MESSAGE]
225[WANT_APPLY_MESSAGE]
226 </message>
227 <option name="ApplyChanges">
228 Änderungen übernehmen
229 </option>
230 <option name="IgnoreChanges">
231 Änderungen verwerfen
232 </option>
233 <option name="Cancel">
234 Abbrechen
235 </option>
236 </alert>
237 <alert name="CreateGroupCanAfford">
238 <message name="message">
239 Das Erstellen einer Gruppe kostet [COST] L$.
240Damit die Gruppe länger als drei Tage bestehen bleibt,
241muss sie aus mindestens zwei Mitgliedern bestehen.
242
243Gruppe gründen?
244 </message>
245 <option name="Create">
246 Erstellen
247 </option>
248 <option name="Cancel">
249 Abbrechen
250 </option>
251 </alert>
252 <alert name="CreateGroupCannotAfford">
253 <message name="message">
254 Das Erstellen einer Gruppe kostet [COST] L$.
255Sie haben nicht genug L$, um eine Gruppe zu erstellen.
256 </message>
257 </alert>
258 <alert name="GroupNameTooShort">
259 <message name="message">
260 Ein Gruppenname muss mindestens vier Zeichen lang sein.
261 </message>
262 </alert>
263 <alert name="GroupNameUsesReservedWord">
264 <message name="message">
265 Der Gruppenname enthält ein unerwünschtes Wort. Bitte
266wählen Sie einen anderen Namen.
267 </message>
268 </alert>
269 <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
270 <message name="message">
271 Geben Sie einen Betreff für die Gruppenmitteilung ein.
272 </message>
273 <option name="OK">
274 OK
275 </option>
276 </alert>
277 <alert name="MustSupplyGroupCharter">
278 <message name="message">
279 Schreiben Sie eine Gruppen-Charta.
280Geben Sie eine kurze Beschreibung der Gruppenziele sein.
281 </message>
282 </alert>
283 <alert name="AddGroupOwnerWarning">
284 <message name="message">
285 Sie sind im Begriff, Gruppenmitgliedern die Rolle [ROLE_NAME] zuzuweisen.
286Diese Rolle kann Mitgliedern nicht mehr entzogen werden.
287Sie müssen die Rolle selbst niederlegen.
288Möchten Sie fortfahren?
289 </message>
290 <ignore name="ignore">
291 Beim Hinzufügen von Gruppenmitgliedern zur Eigentümerrolle
292 </ignore>
293 <option name="Yes">
294 Ja
295 </option>
296 <option name="No">
297 Nein
298 </option>
299 </alert>
300 <alert name="AssignDangerousActionWarning">
301 <message name="message">
302 Sie sind im Begriff, der Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; die Fähigkeit
303&apos;[ACTION_NAME]&apos; zuzuweisen.
304
305 *ACHTUNG*
306 Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst -
307 und allen anderen Mitgliedern – Rollen zuweisen, die mehr Rechte
308 beinhalten als sie derzeit haben, und damit nahezu
309 Eigentümerrechte erreichen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit
310 verleihen.
311
312Der Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; diese Fähigkeit zuweisen?
313 </message>
314 <option name="Yes">
315 Ja
316 </option>
317 <option name="No">
318 Nein
319 </option>
320 </alert>
321 <alert name="AssignDangerousAbilityWarning">
322 <message name="message">
323 Sie sind im Begriff, der Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; die Fähigkeit
324&apos;[ACTION_NAME]&apos; zuzuweisen.
325
326 *ACHTUNG*
327 Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst -
328 und allen anderen Mitgliedern – alle Fähigkeiten zuweisen und
329 damit fast Eigentümerrechte erreichen.
330
331Der Rolle &apos;[ROLE_NAME]&apos; diese Fähigkeit zuweisen?
332 </message>
333 <option name="Yes">
334 Ja
335 </option>
336 <option name="No">
337 Nein
338 </option>
339 </alert>
340 <alert name="ClickPublishHelpGroup">
341 <message name="message">
342 Im Web veröffentlichen
343 </message>
344 </alert>
345 <alert name="ClickPublishHelpLand">
346 <message name="message">
347 In Suche veröffentlichen
348 </message>
349 </alert>
350 <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled">
351 <message name="message">
352 Diese Parzelle kann nicht in der Suche angezeigt werden, da sie sich in
353einer Region befindet, die das verbietet.
354 </message>
355 </alert>
356 <alert name="ClickPublishHelpPostcard">
357 <message name="message">
358 Im Web veröffentlichen
359 </message>
360 </alert>
361 <alert name="ClickPublishHelpAvatar">
362 <message name="message">
363 In Suche anzeigen
364 </message>
365 </alert>
366 <alert name="ClickPartnerHelpAvatar">
367 <message name="message">
368 Auf der [SECOND_LIFE] Website können Sie anderen Einwohnern eine Partnerschaft vorschlagen und bestehende Partnerschaften lösen.
369
370Die Second Life Website für weitere Informationen über Partnerschaften öffnen?
371 </message>
372 <option name="GotoPage">
373 Gehe zu Seite
374 </option>
375 <option name="Cancel">
376 Abbrechen
377 </option>
378 </alert>
379 <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar">
380 <message name="message">
381 Wenn dieser Einwohner einen Webprofil-URL angegeben hat, können Sie:
382 * Auf &apos;Laden&apos; klicken und die Seite im integrierten Browser anzeigen.
383 * Auf &apos;Öffnen&apos; klicken und die Seite im externen Browser anzeigen.
384
385In Ihrem Profil können Sie jeden URL als Webprofil festlegen.
386Bei Anzeige ihres Profils kann jeder Einwohner diesen URL öffnen.
387 </message>
388 </alert>
389 <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar">
390 <message name="message">
391 Wenn dieser Einwohner einen Webprofil-URL angegeben hat, können Sie:
392 * Auf &apos;Öffnen&apos; klicken und die Seite im externen Browser anzeigen.
393
394In Ihrem Profil können Sie jeden URL als Webprofil festlegen.
395Bei Anzeige ihres Profils kann jeder Einwohner diesen URL öffnen.
396 </message>
397 </alert>
398 <alert name="ReputationMinGreaterThanMax">
399 <message name="message">
400 Mindestreputation ist größer als Maximalwert.
401Senken Sie den Mindestwert oder erhöhen Sie den Höchstwert.
402 </message>
403 </alert>
404 <alert name="MoneyMinGreaterThanMax">
405 <message name="message">
406 Mindestbetrag ist größer als Höchstbetrag.
407Senken Sie den Mindestbetrag oder erhöhen Sie den Höchstbetrag.
408 </message>
409 </alert>
410 <alert name="OfficerTitleTooLong">
411 <message name="message">
412 Titel von Officern können maximal 20 Zeichen lang sein.
413Wählen Sie einen kürzeren Titel.
414 </message>
415 </alert>
416 <alert name="MemberTitleTooLong">
417 <message name="message">
418 Titel von Mitgliedern können maximal 20 Zeichen lang sein.
419Wählen Sie einen kürzeren Titel.
420 </message>
421 </alert>
422 <alert name="RunningLocally">
423 <message name="message">
424 Wird lokal ausgeführt...
425Keine Daten.
426 </message>
427 <option name="OK">
428 OK
429 </option>
430 </alert>
431 <alert name="EjectNoMemberSelected">
432 <message name="message">
433 Kein Mitglied für Ausschluss ausgewählt.
434 </message>
435 <option name="OK">
436 OK
437 </option>
438 </alert>
439 <alert name="ConfirmEject">
440 <message name="message">
441 [MEMBER] wird von der Gruppe ausgeschlossen.
442Fortfahren?
443 </message>
444 <option name="Eject">
445 Ausschließen
446 </option>
447 <option name="Cancel">
448 Abbrechen
449 </option>
450 </alert>
451 <alert name="JoinGroupCanAfford">
452 <message name="message">
453 Der Beitritt zu dieser Gruppe kostet [COST] L$.
454Fortfahren?
455 </message>
456 <option name="Join">
457 Beitreten
458 </option>
459 <option name="Cancel">
460 Abbrechen
461 </option>
462 </alert>
463 <alert name="JoinGroupCannotAfford">
464 <message name="message">
465 Der Beitritt zu dieser Gruppe kostet [COST] L$.
466Sie haben nicht genug Geld, um dieser Gruppe beizutreten.
467 </message>
468 </alert>
469 <alert name="LandBuyPass">
470 <message name="message">
471 Sie können dieses Land (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) für [COST] L$
472[TIME] Stunden lang betreten. Pass kaufen?
473 </message>
474 <option name="OK">
475 OK
476 </option>
477 <option name="Cancel">
478 Abbrechen
479 </option>
480 </alert>
481 <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
482 <message name="message">
483 Eine Parzelle, die bereits zum Verkauf freigegeben
484ist, kann nicht auktioniert werden. Brechen Sie zuerst den Landverkauf ab,
485wenn Sie eine Auktion starten möchten.
486 </message>
487 </alert>
488 <alert name="SalePriceRestriction">
489 <message name="message">
490 Der Verkaufspreis muss beim allgemeinen Verkauf über 0 L$ liegen.
491Wählen Sie eine bestimmte Person aus, wenn Sie für 0 L$ verkaufen.
492 </message>
493 </alert>
494 <alert name="ConfirmLandSaleChange">
495 <message name="message">
496 Die ausgewählten [LAND_SIZE] qm Land werden zum Verkauf freigegeben.
497Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf an [NAME] autorisiert.
498 </message>
499 <option name="Continue">
500 OK
501 </option>
502 <option name="Cancel">
503 Abbrechen
504 </option>
505 </alert>
506 <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
507 <message name="message">
508 ACHTUNG: Wenn Sie auf &apos;An jeden verkaufen&apos; klicken, kann jeder in Second Life Ihr Land kaufen, auch Einwohner in anderen Regionen.
509
510Die ausgewählten [LAND_SIZE] qm Land werden zum Verkauf freigegeben.
511Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf an [NAME] autorisiert.
512 </message>
513 <option name="Continue">
514 OK
515 </option>
516 <option name="Cancel">
517 Abbrechen
518 </option>
519 </alert>
520 <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup">
521 <message name="message">
522 Möchten Sie alle Ihre Objekte auf dieser Parzelle,
523die der Gruppe &apos;[NAME]&apos; gehören,
524zurück in das jeweilige Inventar ihrer vorherigen Eigentümer transferieren?
525
526*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der
527Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
528
529Objekte: [N]
530 </message>
531 <option name="Return">
532 OK
533 </option>
534 <option name="Cancel">
535 Abbrechen
536 </option>
537 </alert>
538 <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser">
539 <message name="message">
540 Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle,
541die dem Einwohner &apos;[NAME]&apos; gehören,
542in das jeweilige Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
543
544Objekte: [N]
545 </message>
546 <option name="Return">
547 OK
548 </option>
549 <option name="Cancel">
550 Abbrechen
551 </option>
552 </alert>
553 <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
554 <message name="message">
555 Möchten Sie alle Objekte
556auf dieser Parzelle, die Ihnen gehören, zurück in Ihr Inventar
557transferieren?
558
559Objekte: [N]
560 </message>
561 <option name="Return">
562 OK
563 </option>
564 <option name="Cancel">
565 Abbrechen
566 </option>
567 </alert>
568 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
569 <message name="message">
570 Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die NICHT
571Ihnen gehören, in das Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
572Transferierbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden,
573werden ihren vorherigen Eigentümern zurückgegeben.
574
575*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der
576Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
577
578Objekte: [N]
579 </message>
580 <option name="Return">
581 OK
582 </option>
583 <option name="Cancel">
584 Abbrechen
585 </option>
586 </alert>
587 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
588 <message name="message">
589 Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die NICHT
590[NAME] gehören, in das Inventar ihrer Eigentümer transferieren?
591Transferierbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden,
592werden ihren vorherigen Eigentümern zurückgegeben.
593
594*WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der
595Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht!
596
597Objekte: [N]
598 </message>
599 <option name="Return">
600 OK
601 </option>
602 <option name="Cancel">
603 Abbrechen
604 </option>
605 </alert>
606 <alert name="ReturnAllTopObjects">
607 <message name="message">
608 Möchten Sie alle aufgeführten Objekte ihren Eigentümern zurückgeben?
609 </message>
610 <option name="Return">
611 OK
612 </option>
613 <option name="Cancel">
614 Abbrechen
615 </option>
616 </alert>
617 <alert name="DisableAllTopObjects">
618 <message name="message">
619 Möchten Sie alle Objekte in dieser Region deaktivieren?
620 </message>
621 <option name="Disable">
622 OK
623 </option>
624 <option name="Cancel">
625 Abbrechen
626 </option>
627 </alert>
628 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
629 <message name="message">
630 Objekte auf dieser Parzelle, die von der
631Gruppe [NAME] nicht gemeinsam genutzt werden,
632an ihre Eigentümer zurückgeben?
633
634Objekte: [N]
635 </message>
636 <option name="Return">
637 OK
638 </option>
639 <option name="Cancel">
640 Abbrechen
641 </option>
642 </alert>
643 <alert name="UnableToDisableOutsideScripts">
644 <message name="message">
645 Skriptdeaktivierung nicht möglich.
646Für die gesamte Region ist Schaden aktiviert.
647Damit Waffen funktionieren, müssen Skripts erlaubt sein.
648 </message>
649 </alert>
650 <alert name="MustBeInParcel">
651 <message name="message">
652 Sie müssen auf einer Landparzelle stehen,
653um ihren Landepunkt festzulegen.
654 </message>
655 </alert>
656 <alert name="PromptRecipientEmail">
657 <message name="message">
658 Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein.
659 </message>
660 </alert>
661 <alert name="PromptSelfEmail">
662 <message name="message">
663 Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.
664 </message>
665 </alert>
666 <alert name="PromptMissingSubjMsg">
667 <message name="message">
668 Postkarte mit Standardbetreff bzw. -nachricht senden?
669 </message>
670 <option name="OK">
671 OK
672 </option>
673 <option name="Cancel">
674 Abbrechen
675 </option>
676 </alert>
677 <alert name="ErrorProcessingSnapshot">
678 <message name="message">
679 Fehler beim Verarbeiten der Fotodaten
680 </message>
681 </alert>
682 <alert name="ErrorEncodingSnapshot">
683 <message name="message">
684 Fehler beim Erstellen des Fotos!
685 </message>
686 </alert>
687 <alert name="ErrorUploadingPostcard">
688 <message name="message">
689 Eine Postkarte konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
690 </message>
691 </alert>
692 <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot">
693 <message name="message">
694 Ein Report-Screenshot konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
695 </message>
696 </alert>
697 <alert name="MustAgreeToLogIn">
698 <message name="message">
699 Bevor Sie sich in [SECOND_LIFE] anmelden können, müssen Sie den Nutzungsbedingungen zustimmen.
700 </message>
701 </alert>
702 <alert name="CouldNotPutOnOutfit">
703 <message name="message">
704 Outfit konnte nicht angezogen werden.
705Der Outfit-Ordner enthält keine Kleidung, Körperteile oder Anhänge.
706 </message>
707 </alert>
708 <alert name="CannotWearTrash">
709 <message name="message">
710 Kleider oder Körperteile im Papierkorb können nicht getragen werden
711 </message>
712 </alert>
713 <alert name="CannotWearInfoNotComplete">
714 <message name="message">
715 Sie können das Objekt nicht anziehen, weil es noch nicht geladen wurde. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
716 </message>
717 </alert>
718 <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks">
719 <message name="message">
720 Sie benötigen ein Konto, um sich in [SECOND_LIFE] anmelden zu können.
721 </message>
722 <option name="OK">
723 Schließen
724 </option>
725 </alert>
726 <alert name="MustHaveAccountToLogIn">
727 <message name="message">
728 Sie benötigen ein Konto, um sich in [SECOND_LIFE] anmelden zu können.
729Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto anlegen?
730 </message>
731 <option name="OK">
732 OK
733 </option>
734 <option name="Cancel">
735 Abbrechen
736 </option>
737 </alert>
738 <alert name="UnsupportedGLRequirements">
739 <message name="message">
740 Ihr Computer entspricht nicht den Hardwareanforderungen von Second Life. Second Life setzt eine OpenGL-Grafikkarte mit Multitextur-Unterstützung voraus. Falls Ihre Grafikkarte diese Funktion unterstützt, installieren Sie die neuesten Treiber sowie die aktuellen Service Packs und Patches für Ihr Betriebssystem.
741
742Sollte das Problem fortbestehen, finden Sie weitere Hilfestellung unter: http://www.secondlife.com/support
743 </message>
744 </alert>
745 <alert name="UnsupportedHardware">
746 <message name="message">
747 Achtung: Ihr System erfüllt nicht die Mindestanforderungen von Second Life. Dies kann eine schlechte Darstellungsleistung in Second Life zur Folge haben. Für nicht unterstützte Systemkonfigurationen bieten wir keinen technischen Support.
748
749MINDESTANF.
750Die Seite [_URL] für weitere Informationen öffnen?
751 </message>
752 <ignore name="ignore">
753 Nicht unterstützte Hardware ignorieren
754 </ignore>
755 <option name="Yes">
756 Ja
757 </option>
758 <option name="No">
759 Nein
760 </option>
761 </alert>
762 <alert name="UnsupportedGPU">
763 <message name="message">
764 - Ihre Grafikkarte entspricht nicht den Mindestanforderungen.
765 </message>
766 </alert>
767 <alert name="UnsupportedCPU">
768 <message name="message">
769 - Ihre CPU-Geschwindigkeit entspricht nicht den Mindestanforderungen.
770 </message>
771 </alert>
772 <alert name="UnsupportedCPUAmount">
773 <message name="message">
774 796
775 </message>
776 </alert>
777 <alert name="UnsupportedRAM">
778 <message name="message">
779 - Ihr Arbeitsspeicher entspricht nicht den Mindestanforderungen.
780 </message>
781 </alert>
782 <alert name="UnsupportedRAMAmount">
783 <message name="message">
784 510
785 </message>
786 </alert>
787 <alert name="UnknownGPU">
788 <message name="message">
789 Ihr System verwendet eine uns zurzeit unbekannte Grafikkarte.
790Dies ist häufig der Fall bei neuer Hardware, die wir noch nicht testen konnten.
791Second Life funktioniert aller Voraussicht nach normal, möglicherweise
792müssen Sie aber die Grafikeinstellungen anpassen.
793(Bearbeiten &gt; Einstellungen &gt; Grafik).
794 </message>
795 <ignore name="ignore">
796 Unbekannte Grafikkarte ignorieren
797 </ignore>
798 </alert>
799 <alert name="FreezeAvatarFullname">
800 <message name="message">
801 [AVATAR_NAME] einfrieren?
802Der Avatar wird außer Gefecht gesetzt und kann
803sich nicht mehr bewegen, chatten oder mit der Welt interagieren.
804 </message>
805 <option name="Freeze">
806 Einfrieren
807 </option>
808 <option name="Unfreeze">
809 Auftauen
810 </option>
811 <option name="Cancel">
812 Abbrechen
813 </option>
814 </alert>
815 <alert name="EjectAvatarFullname">
816 <message name="message">
817 [AVATAR_NAME] von Ihrem Land werfen?
818 </message>
819 <option name="Eject">
820 Ausschließen
821 </option>
822 <option name="EjectandBan">
823 Ausschließen und Verbannen
824 </option>
825 <option name="Cancel">
826 Abbrechen
827 </option>
828 </alert>
829 <alert name="SeachFilteredOnShortWords">
830 <message name="message">
831 Ihre Suchanfrage wurde geändert.
832Zu kurze Begriffe wurden entfernt.
833
834Ihre Suchanfrage: [FINALQUERY]
835 </message>
836 </alert>
837 <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
838 <message name="message">
839 Ihre Suchbegriffe sind zu kurz.
840Es wurde keine Suche durchgeführt.
841 </message>
842 </alert>
843 <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand">
844 <message name="message">
845 Das Fenster &apos;Land kaufen&apos; kann erst geschlossen werden,
846nachdem Second Life den Transaktionspreis geschätzt hat.
847 </message>
848 </alert>
849 <alert name="QuickTimeOutOfDate">
850 <ignore name="ignore">
851 QuickTime wurde deaktiviert, weil Sie eine alte Version verwenden
852 </ignore>
853 <message name="message">
854 Streaming-Video wurde deaktiviert, weil die QuickTime-Version
855auf Ihrem Computer nicht mehr aktuell ist.
856
857Laden Sie ein Update von http://www.apple.com/quicktime/ herunter.
858 </message>
859 </alert>
860 <alert name="AddClassified">
861 <message name="message">
862 Anzeigen erscheinen für eine Woche unter &apos;Anzeigen&apos;
863im Suchverzeichnis.
864Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf &apos;Veröffentlichen...&apos;, um sie zum
865Verzeichnis hinzuzufügen.
866Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf &apos;Veröffentlichen&apos; klicken.
867Wenn Sie mehr bezahlen oder ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht,
868erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste.
869 </message>
870 <option name="OK">
871 OK
872 </option>
873 <option name="Cancel">
874 Abbrechen
875 </option>
876 <ignore name="ignore">
877 Beim Hinzufügen einer neuen Anzeige
878 </ignore>
879 </alert>
880 <alert name="DeleteClassified">
881 <message name="message">
882 Anzeige &apos;[NAME]&apos; löschen?
883Gebühren werden nicht rückerstattet.
884 </message>
885 <option name="Delete">
886 OK
887 </option>
888 <option name="Cancel">
889 Abbrechen
890 </option>
891 </alert>
892 <alert name="ClassifiedSave">
893 <message name="message">
894 Änderung an Anzeige [NAME] speichern?
895 </message>
896 <option name="Save">
897 Speichern
898 </option>
899 <option name="Don&apos;tSave">
900 Nicht speichern
901 </option>
902 <option name="Cancel">
903 Abbrechen
904 </option>
905 </alert>
906 <alert name="DeleteAvatarPick">
907 <message name="message">
908 Auswahl [PICK] löschen?
909 </message>
910 <option name="Delete">
911 OK
912 </option>
913 <option name="Cancel">
914 Abbrechen
915 </option>
916 </alert>
917 <alert name="DisplayChangeRestart">
918 <message name="message">
919 Einige Änderungen der Bildschirmeinstellungen erfordern einen
920sofortigen Neustart von [SECOND_LIFE], wodurch
921alle laufenden Arbeiten verloren gehen.
922
923Die Änderungen übernehmen und das Programm beenden?
924 </message>
925 <option name="ApplyandQuit">
926 Übernehmen und beenden
927 </option>
928 <option name="Cancel">
929 Abbrechen
930 </option>
931 </alert>
932 <alert name="PromptGoToEventsPage">
933 <message name="message">
934 Zur [SECOND_LIFE] Events-Webseite?
935 </message>
936 <option name="GotoPage">
937 OK
938 </option>
939 <option name="Cancel">
940 Abbrechen
941 </option>
942 </alert>
943 <alert name="MustSelectCandidate">
944 <message name="message">
945 Wählen Sie einen Kandidaten zum Abstimmen.
946 </message>
947 </alert>
948 <alert name="SelectItemToView">
949 <message name="message">
950 Wählen Sie ein Angebot zur Ansicht.
951 </message>
952 </alert>
953 <alert name="SelectProposalToView">
954 <message name="message">
955 Wählen Sie ein Angebot zur Ansicht.
956 </message>
957 </alert>
958 <alert name="SelectHistoryItemToView">
959 <message name="message">
960 Wählen Sie ein Element zur Ansicht.
961 </message>
962 </alert>
963 <alert name="ResetShowNextTimeDialogs">
964 <message name="message">
965 Alle &apos;Nächstes Mal zeigen&apos;-Dialoge zurücksetzen?
966 </message>
967 <option name="OK">
968 OK
969 </option>
970 <option name="Cancel">
971 Abbrechen
972 </option>
973 </alert>
974 <alert name="SkipShowNextTimeDialogs">
975 <message name="message">
976 Alle &apos;Nächstes Mal zeigen&apos;-Dialoge deaktivieren?
977 </message>
978 <option name="OK">
979 OK
980 </option>
981 <option name="Cancel">
982 Abbrechen
983 </option>
984 </alert>
985 <alert name="CacheWillClear">
986 <message name="message">
987 Der Cache wird nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] gelöscht/geleert.
988 </message>
989 </alert>
990 <alert name="CacheWillBeMoved">
991 <message name="message">
992 Der Cache wird nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] verschoben.
993Hinweis: Der Cache wird dabei gelöscht/geleert.
994 </message>
995 </alert>
996 <alert name="ChangeConnectionPort">
997 <message name="message">
998 Die Port-Einstellungen werden nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] wirksam.
999 </message>
1000 </alert>
1001 <alert name="GoToAuctionPage">
1002 <message name="message">
1003 Zur [SECOND_LIFE]-Webseite, um Auktionen anzuzeigen oder
1004ein Gebot abzugeben?
1005 </message>
1006 <option name="GotoPage">
1007 OK
1008 </option>
1009 <option name="Cancel">
1010 Abbrechen
1011 </option>
1012 </alert>
1013 <alert name="SaveChanges">
1014 <message name="message">
1015 Änderungen speichern?
1016 </message>
1017 <option name="Save">
1018 Speichern
1019 </option>
1020 <option name="Don&apos;tSave">
1021 Nicht speichern
1022 </option>
1023 <option name="Cancel">
1024 Abbrechen
1025 </option>
1026 </alert>
1027 <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps">
1028 <message name="message">
1029 Speichern der Geste fehlgeschlagen.
1030Die Geste besteht aus zu vielen Schritten.
1031Löschen Sie einige Schritte und versuchen Sie es erneut.
1032 </message>
1033 </alert>
1034 <alert name="GestureSaveFailedTryAgain">
1035 <message name="message">
1036 Speichern der Geste fehlgeschlagen. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
1037 </message>
1038 </alert>
1039 <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
1040 <message name="message">
1041 Geste konnte nicht gespeichert werden, da das Objekt oder das zugehörige Objektinventar nicht gefunden wurden.
1042Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
1043 </message>
1044 </alert>
1045 <alert name="GestureSaveFailedReason">
1046 <message name="message">
1047 Eine Geste konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie die Geste bitte später.
1048 </message>
1049 </alert>
1050 <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
1051 <message name="message">
1052 Notizkarte konnte nicht gespeichert werden, da das Objekt oder das zugehörige Objektinventar nicht gefunden wurden.
1053Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
1054 </message>
1055 </alert>
1056 <alert name="SaveNotecardFailReason">
1057 <message name="message">
1058 Eine Notizkarte konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie die Notizkarte bitte später.
1059 </message>
1060 </alert>
1061 <alert name="ScriptCannotUndo">
1062 <message name="message">
1063 Es konnten nicht alle Änderungen in Ihrer Skriptversion rückgängig gemacht werden.
1064Möchten Sie die letzte gespeicherte Version vom Server laden?
1065(**Warnung** Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.)
1066 </message>
1067 <option name="Yes">
1068 OK
1069 </option>
1070 <option name="No">
1071 Abbrechen
1072 </option>
1073 </alert>
1074 <alert name="SaveScriptFailReason">
1075 <message name="message">
1076 Ein Skript konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie das Skript bitte später.
1077 </message>
1078 </alert>
1079 <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound">
1080 <message name="message">
1081 Skript konnte nicht gespeichert werden, weil das zugehörige Objekt nicht gefunden wurde.
1082Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
1083 </message>
1084 </alert>
1085 <alert name="SaveBytecodeFailReason">
1086 <message name="message">
1087 Ein kompiliertes Skript konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie das Skript bitte später.
1088 </message>
1089 </alert>
1090 <alert name="CouldNotStartStopScript">
1091 <message name="message">
1092 Skript konnte nicht gestartet oder beendet werden, weil das zugehörige Objekt nicht gefunden wurde.
1093Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht.
1094 </message>
1095 </alert>
1096 <alert name="CannotDownloadFile">
1097 <message name="message">
1098 Dateidownload nicht möglich
1099 </message>
1100 </alert>
1101 <alert name="CannotWriteEncode">
1102 <message name="message">
1103 Datei [[FILE]] kann nicht kodiert werden
1104 </message>
1105 </alert>
1106 <alert name="CannotWriteFile">
1107 <message name="message">
1108 Datei [[FILE]] kann nicht geschrieben werden
1109 </message>
1110 </alert>
1111 <alert name="CannotLoadWearable">
1112 <message name="message">
1113 Kleidungsstück konnte nicht geladen werden.
1114 </message>
1115 </alert>
1116 <alert name="ConfirmDeleteComplicated">
1117 <message name="message">
1118 Mindestens ein ausgewähltes Objekt ist gesperrt, kann nicht kopiert werden oder gehört jemand anders.
1119Möchten Sie diese Objekte löschen?
1120 </message>
1121 <option name="Yes">
1122 Ja
1123 </option>
1124 <option name="No">
1125 Nein
1126 </option>
1127 </alert>
1128 <alert name="DisplaySettingsSafe">
1129 <message name="message">
1130 Es wurden sichere Anzeige-Einstellungen gewählt,
1131da die Option -safe verwendet wurde.
1132 </message>
1133 </alert>
1134 <alert name="DisplaySettingsRecommended">
1135 <message name="message">
1136 Es wurden die für Ihre Systemkonfiguration empfohlenen
1137Anzeige-Einstellungen gewählt.
1138 </message>
1139 <option name="OK">
1140 OK
1141 </option>
1142 </alert>
1143 <alert name="DisplaySettingsNoShaders">
1144 <message name="message">
1145 [SECOND_LIFE] ist bei der Initialisierung der Grafiktreiber abgestürzt.
1146Die Grafikqualität wird auf eine niedrige Stufe zurückgesetzt, um einige typische Treiberfehler zu vermeiden.
1147Einige Grafikfunktionen werden ausgeschaltet.
1148Wir empfehlen die Aktualisierung Ihrer Grafikkartentreiber.
1149Sie können die Grafikqualität unter &apos;Einstellungen&apos; &gt; &apos;Grafik&apos; wieder erhöhen.
1150 </message>
1151 </alert>
1152 <alert name="CannotRequestDomain">
1153 <message name="message">
1154 Verbindung zum Server nicht möglich.
1155Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST]
1156 </message>
1157 </alert>
1158 <alert name="CannotFindDomain">
1159 <message name="message">
1160 Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden.
1161Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung
1162oder ein Serverproblem.
1163Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
1164für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
1165 </message>
1166 <option name="OK">
1167 OK
1168 </option>
1169 <option name="Help">
1170 Hilfe
1171 </option>
1172 </alert>
1173 <alert name="PromptSelectServer">
1174 <message name="message">
1175 Wählen Sie einen Server.
1176Verbindung mit [SERVER] nicht möglich
1177 </message>
1178 </alert>
1179 <alert name="CannotConnectDNSError">
1180 <message name="message">
1181 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
1182DNS konnte den Hostnamen nicht auflösen.
1183
1184Prüfen Sie, ob Sie die Website www.secondlife.com öffnen
1185können. Bitte melden Sie das Problem auf www.secondlife.com/support,
1186falls der Fehler wiederholt auftritt.
1187 </message>
1188 </alert>
1189 <alert name="CannotConnectSecurityError">
1190 <message name="message">
1191 Es konnte keine sichere Verbindung zum Anmeldeserver hergestellt werden.
1192Die Ursache hierfür ist oft eine falsch eingestellte Uhrzeit auf Ihrem Computer.
1193
1194Bitte vergewissern Sie sich, dass Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt sind.
1195Bitte melden Sie das Problem unter
1196www.secondlife.com/support,
1197sollte der Fehler wiederholt auftreten.
1198 </message>
1199 </alert>
1200 <alert name="CannotConnectVerificationError">
1201 <message name="message">
1202 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
1203Der Anmeldeserver konnte sich nicht per SSL verifizieren.
1204
1205Bitte melden Sie das Problem unter
1206www.secondlife.com/support,
1207sollte der Fehler wiederholt auftreten.
1208 </message>
1209 </alert>
1210 <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows">
1211 <message name="message">
1212 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
1213Trotz all unserer Bemühungen ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
1214
1215Bitte melden Sie das Problem auf
1216www.secondlife.com/support und fügen Sie dem Bericht die Datei SecondLife.log
1217an, die Sie hier finden: C:\Dokumente und Einstellungen\(Name)\Anwendungsdaten\SecondLife\logs
1218Vielen Dank.
1219 </message>
1220 </alert>
1221 <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin">
1222 <message name="message">
1223 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
1224Trotz all unserer Bemühungen ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
1225
1226Bitte melden Sie das Problem auf
1227www.secondlife.com/support und fügen Sie dem Bericht die Datei SecondLife.log
1228an, die Sie hier finden: ~/Library/Application Support/SecondLife/logs
1229Vielen Dank.
1230 </message>
1231 </alert>
1232 <alert name="CannotResolveLoginToken">
1233 <message name="message">
1234 Bei der Prüfung Ihres Authentifizierungs-
1235Token ist ein Problem aufgetreten. Bitte melden Sie sich erneut an.
1236
1237Wenden Sie sich an www.secondlife.com/support,
1238sollte dieser Fehler wiederholt auftreten.
1239 </message>
1240 </alert>
1241 <alert name="CannotConnectNoMessage">
1242 <message name="message">
1243 Unbekanntes Verbindungsproblem.
1244
1245Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
1246für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
1247 </message>
1248 <option name="OK">
1249 OK
1250 </option>
1251 <option name="Help">
1252 Hilfe
1253 </option>
1254 </alert>
1255 <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin">
1256 <message name="message">
1257 Verbindung nicht möglich. Keine Anmeldebestätigung von Simulator.
1258
1259Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
1260für Unterstützung und einen Link zur Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
1261 </message>
1262 <option name="OK">
1263 OK
1264 </option>
1265 <option name="Help">
1266 Hilfe
1267 </option>
1268 </alert>
1269 <alert name="CannotConnectLoginTimeout">
1270 <message name="message">
1271 Anmeldezeit überschritten. Ihre Position konnte nicht ermittelt werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
1272 </message>
1273 </alert>
1274 <alert name="FirstRunDialog">
1275 <message name="message">
1276 Die Installation von [SECOND_LIFE] ist abgeschlossen.
1277
1278Wenn Sie [SECOND_LIFE] das erste Mal verwenden, müssen Sie ein Konto anlegen,
1279bevor Sie sich anmelden können.
1280Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto erstellen?
1281 </message>
1282 <option name="NewAccount...">
1283 Neues Konto...
1284 </option>
1285 <option name="Continue">
1286 Weiter
1287 </option>
1288 </alert>
1289 <alert name="ClothingStillDownloading">
1290 <message name="message">
1291 Ihr Avatar wird noch heruntergeladen.
1292Sie können [SECOND_LIFE] normal verwenden und andere
1293Einwohner können Sie sehen.
1294 </message>
1295 </alert>
1296 <alert name="CannotResolveDomain">
1297 <message name="message">
1298 Verbindung zum Server nicht möglich.
1299Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [DOMAIN]
1300
1301Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.
1302 </message>
1303 </alert>
1304 <alert name="CannotConnectLoginPacket">
1305 <message name="message">
1306 Verbindung nicht möglich. Anmeldeserver hat das Anmeldepaket
1307nie erhalten.
1308
1309Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
1310für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
1311 </message>
1312 <option name="OK">
1313 OK
1314 </option>
1315 <option name="Help">
1316 Hilfe
1317 </option>
1318 </alert>
1319 <alert name="WelcomeToSecondLife">
1320 <message name="message">
1321 Willkommen bei [SECOND_LIFE]!
1322
1323Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
1324Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar.
1325Sie können sich später noch umentscheiden.
1326 </message>
1327 <option name="Male">
1328 Männlich
1329 </option>
1330 <option name="Female">
1331 Weiblich
1332 </option>
1333 </alert>
1334 <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple">
1335 <message name="message">
1336 Willkommen bei [SECOND_LIFE]!
1337
1338Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
1339Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar.
1340 </message>
1341 <option name="Male">
1342 Männlich
1343 </option>
1344 <option name="Female">
1345 Weiblich
1346 </option>
1347 </alert>
1348 <alert name="MaxAgentOnRegionBatch">
1349 <message name="message">
1350 Fehler beim Versuch, [NUM_ADDED] Agenten hinzuzufügen:
1351Überschreitet den Grenzwert [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] um [NUM_EXCESS].
1352 </message>
1353 </alert>
1354 <alert name="WebLaunchExternalTarget">
1355 <message name="message">
1356 Den System-Webbrowser öffnen, um diesen Inhalt anzuzeigen?
1357 </message>
1358 <ignore name="ignore">
1359 Wenn der System-Webbrowser zur Anzeige einer Webseite geöffnet wird
1360 </ignore>
1361 <option name="Open">
1362 OK
1363 </option>
1364 <option name="Cancel">
1365 Abbrechen
1366 </option>
1367 </alert>
1368 <alert name="WebLaunchQAWiki">
1369 <message name="message">
1370 Besuchen Sie das [SECOND_LIFE] QA-Wiki.
1371 </message>
1372 <ignore name="ignore">
1373 Beim Starten eines Browsers, um das QA-Wiki anzuzeigen
1374 </ignore>
1375 <option name="Gotopage">
1376 OK
1377 </option>
1378 <option name="Cancel">
1379 Abbrechen
1380 </option>
1381 </alert>
1382 <alert name="TeleportFromLandmark">
1383 <message name="message">
1384 Möchten Sie sich wirklich teleportieren?
1385 </message>
1386 <ignore name="ignore">
1387 Beim Teleportieren von einer Landmarke im Inventar
1388 </ignore>
1389 <option name="Teleport">
1390 Teleportieren
1391 </option>
1392 <option name="Cancel">
1393 Abbrechen
1394 </option>
1395 </alert>
1396 <alert name="ProblemAddingEstateManager">
1397 <message name="message">
1398 Es gibt Probleme beim Hinzufügen eines neuen Grundstücksverwalters. Bei mindestens einem Grundstück ist die Verwalterliste voll.
1399 </message>
1400 </alert>
1401 <alert name="ProblemAddingEstateGeneric">
1402 <message name="message">
1403 Problem beim Hinzufügen zu dieser Grundstücksliste. Bei mindestens einem Grundstück ist die Liste voll.
1404 </message>
1405 </alert>
1406 <alert name="SetClassifiedMature">
1407 <message name="message">
1408 Enthält diese Anzeige nicht jugendfreie Inhalte?
1409 </message>
1410 <option name="Mature">
1411 Ja
1412 </option>
1413 <option name="Not Mature">
1414 Nein
1415 </option>
1416 <option name="Cancel">
1417 Abbrechen
1418 </option>
1419 </alert>
1420 <alert name="SetGroupMature">
1421 <message name="message">
1422 Beschäftigt sich diese Gruppe mit nicht jugendfreien Inhalten?
1423 </message>
1424 <option name="Mature">
1425 Ja
1426 </option>
1427 <option name="Not Mature">
1428 Nein
1429 </option>
1430 <option name="Cancel">
1431 Abbrechen
1432 </option>
1433 </alert>
1434 <alert name="HelpRegionSearch" title="Nicht in Suche anzeigen">
1435 <message name="message">
1436 Wenn Sie diese Option auswählen, können Parzelleneigentümer ihre Parzellen nicht in der Suche anzeigen lassen
1437Standard: aus
1438 </message>
1439 </alert>
1440 <alert name="HelpParcelSearch" title="Nicht in Suche anzeigen">
1441 <message name="message">
1442 Dieses Kontrollkästchen zeigt Folgendes an:
1443- diese Parzelle in den Suchergebnissen
1444- die öffentlichen Objekte dieser Parzelle
1445 </message>
1446 </alert>
1447 <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
1448 title="E-Mail-Adresse für Missbrauchsmeldungen">
1449 <message name="message">
1450 Geben Sie hier eine E-Mail-Adresse ein, an die
1451Missbrauchsmeldungen von diesem Grundstück gesendet werden.
1452Wenn dieses Feld leer ist, werden Missbrauchsmeldungen
1453nur an Linden Lab gesendet.
1454 </message>
1455 </alert>
1456 <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Voice-Chat erlauben">
1457 <message name="message">
1458 Die Parzellen auf diesem Grundstück können über eigene Voice-
1459Channel verfügen, die es Einwohnern ermöglichen, sich mit
1460anderen Personen in der Nähe zu unterhalten.
1461
1462Standard: aus
1463 </message>
1464 </alert>
1465 <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Falsche Voice-Version">
1466 <message name="message">
1467 Diese Version von Second ist mit dem Voice-Chat-Feature in dieser Region nicht kompatibel. Damit Voice-Chat funktioniert, müssen Sie Second Life aktualisieren.
1468 </message>
1469 </alert>
1470 <alert name="RetryFetchInventoryDescendents">
1471 <message name="message">
1472 Zeitüberschreitung bei Inventarabfrage vom Server. Wiederholen?
1473 </message>
1474 <ignore name="ignore">
1475 Inventarobjekt-Abfrage wiederholen
1476 </ignore>
1477 <option name="Retry">
1478 Wiederholen
1479 </option>
1480 <option name="Cancel">
1481 Abbrechen
1482 </option>
1483 </alert>
1484 <alert name="ConfirmQuit">
1485 <message name="message">
1486 Wirklich beenden?
1487 </message>
1488 <option name="Yes">
1489 Ja
1490 </option>
1491 <option name="No">
1492 Nein
1493 </option>
1494 <ignore name="ignore">
1495 Beim Beenden von Second Life.
1496 </ignore>
1497 <option name="Quit">
1498 Beenden
1499 </option>
1500 <option name="Continue">
1501 Weiter
1502 </option>
1503 </alert>
1504 <alert name="RegionNoTerraforming">
1505 <message name="message">
1506 Die Region [REGION] erlaubt kein Terraforming.
1507 </message>
1508 </alert>
1509 <alert name="CannotCopyWarning">
1510 <message name="message">
1511 Sie sind nicht berechtigt, dieses
1512Objekt zu kopieren und verlieren es
1513aus Ihrem Inventar, wenn Sie es weggeben. Möchten
1514Sie dieses Objekt anbieten?
1515 </message>
1516 <option name="Yes">
1517 Ja
1518 </option>
1519 <option name="No">
1520 Nein
1521 </option>
1522 </alert>
1523 <alert name="CannotGiveItem">
1524 <message name="message">
1525 Inventarobjekt kann nicht übergeben werden.
1526 </message>
1527 </alert>
1528 <alert name="TransactionCancelled">
1529 <message name="message">
1530 Transaktion abgebrochen.
1531 </message>
1532 </alert>
1533 <alert name="TooManyItems">
1534 <message name="message">
1535 Es können maximal 42 Objekte auf einmal in das Inventar transferiert werden.
1536 </message>
1537 </alert>
1538 <alert name="NoItems">
1539 <message name="message">
1540 Sie sind nicht berechtigt, die ausgewählten Objekte zu kopieren.
1541 </message>
1542 </alert>
1543 <alert name="CannotCopyCountItems">
1544 <message name="message">
1545 Sie sind nicht berechtigt, [COUNT] der ausgewählten
1546Objekte zu kopieren. Diese Objekte werden aus
1547Ihrem Inventar gelöscht.
1548Möchten Sie diese Objekte weggeben?
1549 </message>
1550 <option name="Yes">
1551 Ja
1552 </option>
1553 <option name="No">
1554 Nein
1555 </option>
1556 </alert>
1557 <alert name="CannotGiveCategory">
1558 <message name="message">
1559 Sie sind nicht berechtigt, die ausgewählten
1560 Ordner zu kopieren.
1561 </message>
1562 </alert>
1563 <alert name="FreezeAvatar">
1564 <message name="message">
1565 Diesen Avatar einfrieren?
1566Der Avatar wird außer Gefecht gesetzt und kann
1567sich nicht mehr bewegen, chatten oder mit der Welt interagieren.
1568 </message>
1569 <option name="Freeze">
1570 Einfrieren
1571 </option>
1572 <option name="Unfreeze">
1573 Auftauen
1574 </option>
1575 <option name="Cancel">
1576 Abbrechen
1577 </option>
1578 </alert>
1579 <alert name="EjectAvatar">
1580 <message name="message">
1581 Diesen Avatar aus Ihrem Land werfen?
1582 </message>
1583 <option name="Eject">
1584 Ausschließen
1585 </option>
1586 <option name="EjectandBan">
1587 Ausschließen und Verbannen
1588 </option>
1589 <option name="Cancel">
1590 Abbrechen
1591 </option>
1592 </alert>
1593 <alert name="InvalidUUID">
1594 <message name="message">
1595 Ungültige UUID.
1596 </message>
1597 </alert>
1598 <alert name="AcquireErrorTooManyObjects">
1599 <message name="message">
1600 FEHLER: Zu viele Objekte ausgewählt.
1601 </message>
1602 </alert>
1603 <alert name="AcquireErrorObjectSpan">
1604 <message name="message">
1605 FEHLER: Die Objekte überspannen mehrere Regionen.
1606Verschieben Sie alle betreffenden Objekte in dieselbe
1607Region.
1608 </message>
1609 </alert>
1610 <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy">
1611 <message name="message">
1612 Mindestens ein Objekt ist gesperrt oder gehört Ihnen nicht.
1613Wenn Ihnen ein Objekt nicht gehört und Sie es nehmen,
1614werden die Rechte für den nächsten Eigentümer angewandt und Sie
1615können es möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren.
1616
1617Möchten Sie diese Objekte nehmen?
1618 </message>
1619 <option name="Yes">
1620 OK
1621 </option>
1622 <option name="No">
1623 Abbrechen
1624 </option>
1625 </alert>
1626 <alert name="PromptGoToCurrencyPage">
1627 <message name="message">
1628 [EXTRA]
1629
1630[URL] für Informationen zum Deviseneinkauf öffnen?
1631 </message>
1632 <option name="GotoPage">
1633 OK
1634 </option>
1635 <option name="Cancel">
1636 Abbrechen
1637 </option>
1638 </alert>
1639 <alert name="UnableToLinkObjects">
1640 <message name="message">
1641 Verknüpfung dieser [COUNT] Objekte nicht möglich.
1642Sie können maximal [MAX] Objekte verknüpfen.
1643 </message>
1644 </alert>
1645 <alert name="CannotLinkIncompleteSet">
1646 <message name="message">
1647 Sie können nur vollständige Objektsätze verknüpfen und
1648Sie müssen mehr als ein Objekt auswählen.
1649 </message>
1650 </alert>
1651 <alert name="CannotLinkModify">
1652 <message name="message">
1653 Verknüpfung nicht möglich, da Sie nicht alle Objekte bearbeiten
1654dürfen.
1655
1656Stellen Sie sicher, dass kein Objekt gesperrt ist und alle Objekte Ihnen gehören.
1657 </message>
1658 </alert>
1659 <alert name="CannotLinkDifferentOwners">
1660 <message name="message">
1661 Verknüpfung nicht möglich, da nicht alle Objekte denselben
1662Eigentümer haben.
1663
1664Stellen Sie sicher, dass alle ausgewählten Objekte Ihnen gehören.
1665 </message>
1666 </alert>
1667 <alert name="NoFileExtension">
1668 <message name="message">
1669 Kein Dateityp für Datei: &apos;[FILE]&apos;
1670
1671Vergewissern Sie sich, dass die Datei den richtigen Dateityp hat.
1672 </message>
1673 </alert>
1674 <alert name="InvalidFileExtension">
1675 <message name="message">
1676 Ungültige Datei-Endung [EXTENSION]
1677Erwartet wurde [VALIDS]
1678 </message>
1679 <option name="OK">
1680 OK
1681 </option>
1682 </alert>
1683 <alert name="CannotUploadSoundFile">
1684 <message name="message">
1685 Sounddatei konnte nicht hochgeladen werden:
1686[FILE]
1687 </message>
1688 </alert>
1689 <alert name="SoundFileNotRIFF">
1690 <message name="message">
1691 Die Datei ist anscheinend keine RIFF WAVE-Datei:
1692[FILE]
1693 </message>
1694 </alert>
1695 <alert name="SoundFileNotPCM">
1696 <message name="message">
1697 Die Datei ist anscheinend keine PCM WAVE-Audiodatei:
1698[FILE]
1699 </message>
1700 </alert>
1701 <alert name="SoundFileInvalidChannelCount">
1702 <message name="message">
1703 Die Datei hat eine ungültige Anzahl Tonkanäle (muss Mono oder Stereo sein):
1704[FILE]
1705 </message>
1706 </alert>
1707 <alert name="SoundFileInvalidSampleRate">
1708 <message name="message">
1709 Die Sample-Rate dieser Datei wird nicht unterstützt (muss 44,1 K sein):
1710[FILE]
1711 </message>
1712 </alert>
1713 <alert name="SoundFileInvalidWordSize">
1714 <message name="message">
1715 Die Word-Größe dieser Datei wird nicht unterstützt (muss 8 oder 16 Bit sein):
1716[FILE]
1717 </message>
1718 </alert>
1719 <alert name="SoundFileInvalidHeader">
1720 <message name="message">
1721 &apos;Daten&apos;-Chunk in WAV-Header nicht gefunden:
1722[FILE]
1723 </message>
1724 </alert>
1725 <alert name="SoundFileInvalidTooLong">
1726 <message name="message">
1727 Audiodatei ist zu lang (max. 10 Sekunden):
1728[FILE]
1729 </message>
1730 </alert>
1731 <alert name="ProblemWithFile">
1732 <message name="message">
1733 Problem mit Datei [FILE]:
1734
1735[ERROR]
1736 </message>
1737 </alert>
1738 <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile">
1739 <message name="message">
1740 Temporäre komprimierte Sounddatei konnte nicht geöffnet werden: [FILE]
1741 </message>
1742 </alert>
1743 <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure">
1744 <message name="message">
1745 Unbekannter Vorbis-Kodierungsfehler in: [FILE]
1746 </message>
1747 </alert>
1748 <alert name="CorruptResourceFile">
1749 <message name="message">
1750 Ressourcendatei beschädigt: [FILE]
1751 </message>
1752 </alert>
1753 <alert name="UnknownResourceFileVersion">
1754 <message name="message">
1755 Unbekannte Linden-Ressourcenversion in Datei: [FILE]
1756 </message>
1757 </alert>
1758 <alert name="UnableToCreateOutputFile">
1759 <message name="message">
1760 Ausgabedatei konnte nicht erstellt werden: [FILE]
1761 </message>
1762 </alert>
1763 <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
1764 <message name="message">
1765 Der Mehrfach-Upload von Animationsdateien wird zurzeit nicht unterstützt.
1766 </message>
1767 </alert>
1768 <alert name="CannotAccessOutputFile">
1769 <message name="message">
1770 Kein Zugriff auf Ausgabedatei: [FILE]
1771 </message>
1772 </alert>
1773 <alert name="InsufficientFundsToUploadFile">
1774 <message name="message">
1775 Nicht genügend L$, um Datei hochzuladen: Hochladen kostet [COST] L$, Sie haben [BALANCE] L$
1776 </message>
1777 </alert>
1778 <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload">
1779 <message name="message">
1780 Nicht genügend L$, um [FILE] hochzuladen: Hochladen kostet [COST] L$, Sie haben [BALANCE] L$
1781 </message>
1782 </alert>
1783 <alert name="CannotUploadReason">
1784 <message name="message">
1785 Datei [FILE] kann aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]
1786Bitte versuchen Sie es erneut.
1787 </message>
1788 </alert>
1789 <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
1790 <message name="message">
1791 Sie können hier keine Landmarke erstellen,
1792da der Landeigentümer dies verboten hat.
1793 </message>
1794 </alert>
1795 <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
1796 <message name="message">
1797 &apos;Rekompilieren&apos; nicht möglich.
1798Objekt mit Skript wählen.
1799 </message>
1800 </alert>
1801 <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
1802 <message name="message">
1803 &apos;Rekompilieren&apos; nicht möglich.
1804
1805Wählen Sie Objekte mit Skripts, die
1806Sie bearbeiten dürfen.
1807 </message>
1808 </alert>
1809 <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
1810 <message name="message">
1811 &apos;Zurücksetzen&apos; nicht möglich.
1812
1813Wählen Sie Objekte mit Skripts.
1814 </message>
1815 </alert>
1816 <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
1817 <message name="message">
1818 &apos;Zurücksetzen&apos; nicht möglich.
1819
1820Wählen Sie Objekte mit Skripts, die
1821Sie bearbeiten dürfen.
1822 </message>
1823 </alert>
1824 <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
1825 <message name="message">
1826 &apos;Ausführen&apos; von Skripts nicht möglich.
1827
1828Wählen Sie Objekte mit Skripts.
1829 </message>
1830 </alert>
1831 <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission">
1832 <message name="message">
1833 &apos;Ausführen&apos; von Skripts nicht möglich.
1834
1835Wählen Sie Objekte mit Skripts, die
1836Sie bearbeiten dürfen.
1837 </message>
1838 </alert>
1839 <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
1840 <message name="message">
1841 &apos;Deaktivieren&apos; von Skripts nicht möglich.
1842
1843Wählen Sie Objekte mit Skripts.
1844 </message>
1845 </alert>
1846 <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission">
1847 <message name="message">
1848 &apos;Deaktivieren&apos; von Skripts nicht möglich.
1849
1850Wählen Sie Objekte mit Skripts, die
1851Sie bearbeiten dürfen.
1852 </message>
1853 </alert>
1854 <alert name="NoFrontmostFloater">
1855 <message name="message">
1856 Kein vorderster Floater zum Speichern.
1857 </message>
1858 </alert>
1859 <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError">
1860 <message name="message">
1861 Collada-Export fehlgeschlagen: Unbekannter Serverfehler.
1862 </message>
1863 </alert>
1864 <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions">
1865 <message name="message">
1866 Collada-Export fehlgeschlagen: Ungültige Berechtigungen oder Objekt gesperrt!
1867 </message>
1868 </alert>
1869 <alert name="ColladaExportFailedUnknownError">
1870 <message name="message">
1871 Collada-Export fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler.
1872 </message>
1873 </alert>
1874 <alert name="ObjectImportFailedTransfer">
1875 <message name="message">
1876 Objektimport fehlgeschlagen. Datei konnte nicht geladen werden.
1877 </message>
1878 </alert>
1879 <alert name="ObjectImportFailedBadFormat">
1880 <message name="message">
1881 Objektimport fehlgeschlagen. Datei liegt nicht im Format SLObject vor.
1882 </message>
1883 </alert>
1884 <alert name="ObjectImportFailedUnknownError">
1885 <message name="message">
1886 Objektimport fehlgeschlagen. Unbekannter Fehler.
1887 </message>
1888 </alert>
1889 <alert name="CouldNotTeleportReason">
1890 <message name="message">
1891 Teleport fehlgeschlagen.
1892[REASON]
1893 </message>
1894 </alert>
1895 <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
1896 <message name="message">
1897 Landeigentümer kann nicht festgelegt werden:
1898Keine Parzelle ausgewählt.
1899 </message>
1900 </alert>
1901 <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
1902 <message name="message">
1903 Eine erzwungene Landübertragung ist nicht möglich, da die Auswahl
1904mehrere Regionen umfasst. Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut.
1905 </message>
1906 </alert>
1907 <alert name="ForceOwnerAuctionWarning">
1908 <message name="message">
1909 Diese Parzelle steht zur Auktion. Eine zwangsweise Eigentumsübertragung
1910beendet die Auktion und verärgert womöglich Einwohner,
1911die bereits ein Gebot abgegeben haben. Eigentumsübertragung erzwingen?
1912 </message>
1913 <option name="Force">
1914 OK
1915 </option>
1916 <option name="Cancel">
1917 Abbrechen
1918 </option>
1919 </alert>
1920 <alert name="CannotContentifyNothingSelected">
1921 <message name="message">
1922 Inhaltsidentifizierung nicht möglich:
1923Keine Parzelle ausgewählt.
1924 </message>
1925 </alert>
1926 <alert name="CannotContentifyNoRegion">
1927 <message name="message">
1928 Inhaltsidentifizierung nicht möglich:
1929Keine Region ausgewählt.
1930 </message>
1931 </alert>
1932 <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected">
1933 <message name="message">
1934 Land kann nicht aufgegeben werden:
1935Keine Parzelle ausgewählt.
1936 </message>
1937 </alert>
1938 <alert name="CannotReleaseLandNoRegion">
1939 <message name="message">
1940 Land kann nicht aufgegeben werden:
1941Region nicht gefunden.
1942 </message>
1943 </alert>
1944 <alert name="CannotBuyLandNothingSelected">
1945 <message name="message">
1946 Land kann nicht gekauft werden:
1947Keine Parzelle ausgewählt.
1948 </message>
1949 </alert>
1950 <alert name="CannotBuyLandNoRegion">
1951 <message name="message">
1952 Land kann nicht gekauft werden:
1953 Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
1954 </message>
1955 </alert>
1956 <alert name="CannotDeedLandNothingSelected">
1957 <message name="message">
1958 Land kann nicht übertragen werden:
1959Keine Parzelle ausgewählt.
1960 </message>
1961 </alert>
1962 <alert name="CannotDeedLandNoGroup">
1963 <message name="message">
1964 Land kann nicht übertragen werden:
1965Keine Gruppe ausgewählt.
1966 </message>
1967 </alert>
1968 <alert name="CannotDeedLandNoRegion">
1969 <message name="message">
1970 Land kann nicht übertragen werden:
1971Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
1972Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
1973 </message>
1974 </alert>
1975 <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
1976 <message name="message">
1977 Landeigentümer kann nicht festgelegt werden:
1978Keine Parzelle ausgewählt.
1979 </message>
1980 </alert>
1981 <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions">
1982 <message name="message">
1983 Landkauf nicht möglich, da die Auswahl mehrere Regionen umfasst.
1984
1985Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut.
1986 </message>
1987 </alert>
1988 <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected">
1989 <message name="message">
1990 Land kann nicht gekauft werden:
1991Mehrere Parzellen ausgewählt.
1992
1993Wählen Sie eine einzelne Parzelle.
1994 </message>
1995 </alert>
1996 <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected">
1997 <message name="message">
1998 Land kann nicht übertragen werden:
1999Mehrere Parzellen ausgewählt.
2000
2001Wählen Sie eine einzelne Parzelle.
2002 </message>
2003 </alert>
2004 <alert name="RegionNotFound">
2005 <message name="message">
2006 Region nicht gefunden
2007 </message>
2008 </alert>
2009 <alert name="ParcelCanPlayMusic">
2010 <message name="message">
2011 Dieser Ort kann Streaming-Musik abspielen.
2012Musik erfordert eine Internetverbindung
2013mit mindestens 768 kbit/s.
2014
2015Musik abspielen, wenn verfügbar?
2016 </message>
2017 <option name="PlayMusic">
2018 Musik wiedergeben
2019 </option>
2020 <option name="Disable">
2021 Deaktivieren
2022 </option>
2023 </alert>
2024 <alert name="ParcelCanPlayMedia">
2025 <message name="message">
2026 Dieser Ort kann Streaming-Medien abspielen.
2027Streaming-Medien erfordern eine schnelle Internet-Verbindung.
2028
2029Streaming-Medien abspielen, wenn verfügbar?
2030(Sie können diese Option später unter
2031&apos;Einstellungen&apos; &gt; &apos;Audio &amp; Video&apos; ändern.)
2032 </message>
2033 <option name="PlayMedia">
2034 Medien wiedergeben
2035 </option>
2036 <option name="Disable">
2037 Deaktivieren
2038 </option>
2039 </alert>
2040 <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer">
2041 <message name="message">
2042 Land kann nicht gekauft werden:
2043Warte auf Server für Preisinformationen.
2044
2045Bitte versuchen Sie es erneut.
2046 </message>
2047 </alert>
2048 <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer">
2049 <message name="message">
2050 Land kann nicht übertragen werden:
2051Warte auf Server für Eigentümerinformationen.
2052
2053Bitte versuchen Sie es erneut.
2054 </message>
2055 </alert>
2056 <alert name="CannotBuyLandNoPublic">
2057 <message name="message">
2058 Land kann nicht gekauft werden:
2059Die Auswahl enthält kein öffentliches Land.
2060 </message>
2061 </alert>
2062 <alert name="CannotBuyLandLandOwned">
2063 <message name="message">
2064 Land kann nicht gekauft werden:
2065Sie haben eine Parzelle ausgewählt,
2066die einem anderen Einwohner gehört.
2067 </message>
2068 </alert>
2069 <alert name="CannotButLandRegionNotFound">
2070 <message name="message">
2071 Land kann nicht gekauft werden:
2072Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
2073
2074Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
2075 </message>
2076 </alert>
2077 <alert name="CannotBuyLandNoTransfer">
2078 <message name="message">
2079 Land kann nicht gekauft werden:
2080Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung.
2081 </message>
2082 </alert>
2083 <alert name="CannotDeedLandNoTransfer">
2084 <message name="message">
2085 Land kann nicht übertragen werden:
2086Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung.
2087 </message>
2088 </alert>
2089 <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer">
2090 <message name="message">
2091 Landkauf für Gruppe nicht möglich:
2092Sie sind kein Officer in Ihrer aktuellen Gruppe.
2093
2094Wählen Sie über &apos;Bearbeiten&apos; -&gt; &apos;Gruppen...&apos; eine andere Gruppe aus.
2095 </message>
2096 </alert>
2097 <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds">
2098 <message name="message">
2099 [AREA] qm von diesem Land kosten [PRICE] L$.
2100Sie haben nur [BALANCE] L$.
2101 </message>
2102 </alert>
2103 <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected">
2104 <message name="message">
2105 Land kann nicht aufgegeben werden:
2106Keine Parzelle ausgewählt.
2107 </message>
2108 </alert>
2109 <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer">
2110 <message name="message">
2111 Land kann nicht aufgegeben werden:
2112Server muss Parzelleninformation aktualisieren.
2113
2114Versuchen Sie es in einigen Sekunden erneut.
2115 </message>
2116 </alert>
2117 <alert name="CannotReleaseLandSelected">
2118 <message name="message">
2119 Land kann nicht aufgegeben werden:
2120Die ausgewählten Parzellen gehören Ihnen nicht.
2121
2122Wählen Sie eine einzelne Parzelle.
2123 </message>
2124 </alert>
2125 <alert name="CannotReleaseLandDontOwn">
2126 <message name="message">
2127 Land kann nicht aufgegeben werden:
2128Ihnen fehlt die Berechtigung zur Freigabe dieser Parzelle.
2129Parzellen, die Ihnen gehören, werden grün dargestellt.
2130 </message>
2131 </alert>
2132 <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
2133 <message name="message">
2134 Land kann nicht aufgegeben werden:
2135Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
2136
2137Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
2138 </message>
2139 </alert>
2140 <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer">
2141 <message name="message">
2142 Land kann nicht aufgegeben werden:
2143Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung.
2144 </message>
2145 </alert>
2146 <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection">
2147 <message name="message">
2148 Land kann nicht aufgegeben werden:
2149Zum Freigeben müssen Sie eine ganze Parzelle auswählen.
2150
2151Wählen Sie eine ganze Parzelle oder teilen Sie Ihre Parzelle.
2152 </message>
2153 </alert>
2154 <alert name="ReleaseLandWarning">
2155 <message name="message">
2156 Sie sind im Begriff, [AREA] qm Land aufzugeben.
2157Wenn Sie diese Parzelle aufgeben, wird sie ohne
2158L$-Erstattung von Ihrem Landbesitz entfernt.
2159
2160Dieses Land aufgeben?
2161 </message>
2162 <option name="Release">
2163 OK
2164 </option>
2165 <option name="Cancel">
2166 Abbrechen
2167 </option>
2168 </alert>
2169 <alert name="CannotDivideLandNothingSelected">
2170 <message name="message">
2171 Land kann nicht aufgeteilt werden:
2172
2173Keine Parzellen ausgewählt.
2174 </message>
2175 </alert>
2176 <alert name="CannotDivideLandPartialSelection">
2177 <message name="message">
2178 Land kann nicht aufgeteilt werden:
2179
2180Sie haben eine ganze Parzelle ausgewählt.
2181Wählen Sie einen Parzellenabschnitt aus.
2182 </message>
2183 </alert>
2184 <alert name="LandDivideWarning">
2185 <message name="message">
2186 Wenn Sie dieses Land teilen, wird diese Parzelle in zwei
2187geteilt, jede mit ihren eigenen Einstellungen. Einige dieser
2188Einstellungen werden aufgrund dieses Vorgangs zurückgesetzt.
2189
2190Land teilen?
2191 </message>
2192 <option name="Divide">
2193 OK
2194 </option>
2195 <option name="Cancel">
2196 Abbrechen
2197 </option>
2198 </alert>
2199 <alert name="CannotDivideLandNoRegion">
2200 <message name="message">
2201 Land kann nicht aufgeteilt werden:
2202Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
2203
2204Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
2205 </message>
2206 </alert>
2207 <alert name="CannotJoinLandNoRegion">
2208 <message name="message">
2209 Land kann nicht zusammengelegt werden:
2210Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet.
2211
2212Bitte melden Sie dies über &apos;Hilfe&apos; -&gt; &apos;Fehler melden&apos;.
2213 </message>
2214 </alert>
2215 <alert name="CannotJoinLandNothingSelected">
2216 <message name="message">
2217 Land kann nicht zusammengelegt werden:
2218Keine Parzellen ausgewählt.
2219 </message>
2220 </alert>
2221 <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
2222 <message name="message">
2223 Land kann nicht zusammengelegt werden:
2224Sie haben nur eine Parzelle ausgewählt.
2225
2226Wählen Sie Land auf beiden Parzellen aus.
2227 </message>
2228 </alert>
2229 <alert name="CannotJoinLandSelection">
2230 <message name="message">
2231 Land kann nicht zusammengelegt werden:
2232Sie müssen mehrere Parzellen auswählen.
2233
2234Wählen Sie Land auf beiden Parzellen aus.
2235 </message>
2236 </alert>
2237 <alert name="JoinLandWarning">
2238 <message name="message">
2239 Beim Zusammenlegen entsteht aus den vom Auswahlrechteck
2240erfassten Parzellen eine große Parzelle.
2241Sie müssen der neuen Parzelle einen Namen geben und
2242ihre Optionen festlegen.
2243
2244Land zusammenlegen?
2245 </message>
2246 <option name="Join">
2247 OK
2248 </option>
2249 <option name="Cancel">
2250 Abbrechen
2251 </option>
2252 </alert>
2253 <alert name="ConfirmNotecardSave">
2254 <message name="message">
2255 Um das Objekt kopieren oder anzeigen zu können, müssen Sie zuerst diese Notizkarte speichern. Notizkarte speichern?
2256 </message>
2257 <option name="Save">
2258 OK
2259 </option>
2260 <option name="Cancel">
2261 Abbrechen
2262 </option>
2263 </alert>
2264 <alert name="ConfirmLandmarkCopy">
2265 <message name="message">
2266 Diese Landmarke in Ihr Inventar kopieren?
2267 </message>
2268 <option name="Copy">
2269 OK
2270 </option>
2271 <option name="Cancel">
2272 Abbrechen
2273 </option>
2274 </alert>
2275 <alert name="ConfirmItemCopy">
2276 <message name="message">
2277 Dieses Objekt in Ihr Inventar kopieren?
2278 </message>
2279 <option name="Copy">
2280 Kopieren
2281 </option>
2282 <option name="Cancel">
2283 Abbrechen
2284 </option>
2285 </alert>
2286 <alert name="ResolutionSwitchFail">
2287 <message name="message">
2288 Auflösung konnte nicht auf [RESX] x [RESY] gesetzt werden
2289 </message>
2290 </alert>
2291 <alert name="ErrorUndefinedGrasses">
2292 <message name="message">
2293 Fehler: Nicht definierte Gräser: [SPECIES]
2294 </message>
2295 </alert>
2296 <alert name="ErrorUndefinedTrees">
2297 <message name="message">
2298 Fehler: Nicht definierte Bäume: [SPECIES]
2299 </message>
2300 </alert>
2301 <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
2302 <message name="message">
2303 &apos;[NAME]&apos; konnte nicht in Kleidungsdatei gespeichert werden. Geben Sie Speicherplatz
2304auf dem Computer frei und speichern Sie das
2305Kleidungsstück erneut.
2306 </message>
2307 </alert>
2308 <alert name="CannotSaveToAssetStore">
2309 <message name="message">
2310 [NAME] kann nicht in Zentral-Asset-Speicher geladen werden.
2311Dies ist ein temporärer Fehler. Bitte
2312passen Sie das Kleidungsstück in einigen
2313Minuten noch einmal an und speichern Sie es erneut.
2314
2315Tritt dieses Problem wiederholt auf,
2316klicken Sie auf das Pulldown-Menü &apos;Hilfe | Fehler melden&apos;
2317und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an.
2318 </message>
2319 </alert>
2320 <alert name="AppEarlyExit">
2321 <message name="message">
2322 [MESSAGE]
2323
2324Dieses Problem kann nicht behoben werden.
2325
2326Deinstallieren und reinstallieren Sie das Programm. Sollte dieses
2327Problem fortbestehen, finden Sie weitere Hilfe in der Tech-Support-FAQ auf:
2328www.secondlife.com/support.
2329 </message>
2330 <option name="Quit">
2331 Beenden
2332 </option>
2333 </alert>
2334 <alert name="YouHaveBeenLoggedOut">
2335 <message name="message">
2336 Sie wurden von [SECOND_LIFE] abgemeldet:
2337[MESSAGE]
2338
2339Klicken Sie auf &apos;Weiter&apos;, um IM und Chat anzuzeigen.
2340Andere Optionen sind nicht mehr möglich.
2341Klicken Sie auf &apos;Beenden&apos;, um [SECOND_LIFE] zu schließen.
2342 </message>
2343 <option name="Continue">
2344 Weiter
2345 </option>
2346 <option name="Quit">
2347 Beenden
2348 </option>
2349 </alert>
2350 <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand">
2351 <message name="message">
2352 Landkauf für Gruppe nicht möglich:
2353Sie sind nicht berechtigt, Land für die aktive Gruppe zu kaufen.
2354 </message>
2355 </alert>
2356 <alert name="AddFriend" title="Freund hinzufügen">
2357 <message name="message">
2358 Freunde können einander die Erlaubnis erteilen,
2359sich gegenseitig auf der Karte verfolgen und
2360ihren Online-Status einsehen zu können.
2361
2362[NAME] Freundschaft anbieten?
2363 </message>
2364 <option name="Offer">
2365 OK
2366 </option>
2367 <option name="Cancel">
2368 Abbrechen
2369 </option>
2370 </alert>
2371 <alert name="RemoveFromFriends">
2372 <message name="message">
2373 Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] aus Ihrer Freundesliste entfernen?
2374 </message>
2375 <option name="Remove">
2376 OK
2377 </option>
2378 <option name="Cancel">
2379 Abbrechen
2380 </option>
2381 </alert>
2382 <alert name="RemoveMultipleFromFriends">
2383 <message name="message">
2384 Möchten Sie mehrere Freunde aus Ihrer Freundesliste entfernen?
2385 </message>
2386 <option name="Remove">
2387 OK
2388 </option>
2389 <option name="Cancel">
2390 Abbrechen
2391 </option>
2392 </alert>
2393 <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
2394 <message name="message">
2395 Möchten Sie alle geskripteten Objekte von
2396** [AVATAR_NAME] **
2397auf allen anderen Ländern in diesem Sim löschen?
2398 </message>
2399 <option name="DELETE!!">
2400 OK
2401 </option>
2402 <option name="Cancel">
2403 Abbrechen
2404 </option>
2405 </alert>
2406 <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
2407 <message name="message">
2408 Möchten Sie ALLE geskripteten Objekte von
2409** [AVATAR_NAME] **
2410auf ALLEN LÄNDERN in diesem Sim LÖSCHEN?
2411 </message>
2412 <option name="!!DELETEALL!!">
2413 OK
2414 </option>
2415 <option name="Cancel">
2416 Abbrechen
2417 </option>
2418 </alert>
2419 <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser">
2420 <message name="message">
2421 Möchten Sie ALLE Objekte (einschließlich geskriptete)
2422von
2423** [AVATAR_NAME] **
2424auf ALLEN LÄNDERN in diesem Sim LÖSCHEN?
2425 </message>
2426 <option name="!!DELETEALL!!">
2427 OK
2428 </option>
2429 <option name="Cancel">
2430 Abbrechen
2431 </option>
2432 </alert>
2433 <alert name="PublishGroupInfoToWeb">
2434 <message name="message">
2435 Im Web veröffentlichen
2436 </message>
2437 </alert>
2438 <alert name="ErrorEncodingSnapshot">
2439 <message name="message">
2440 Fehler beim Erstellen des Fotos!
2441 </message>
2442 </alert>
2443 <alert name="BlankClassifiedName">
2444 <message name="message">
2445 Geben Sie einen Namen für die Anzeige ein.
2446 </message>
2447 </alert>
2448 <alert name="MinClassifiedPrice">
2449 <message name="message">
2450 Der Mindestbetrag für die Listung ist [MIN_PRICE] L$.
2451
2452Geben sie einen höheren Betrag ein.
2453 </message>
2454 </alert>
2455 <alert name="CantLoadVertexShaders">
2456 <message name="message">
2457 Vertex-Shader konnten nicht geladen werden.
2458 </message>
2459 </alert>
2460 <alert name="ConfirmObjectDeleteLock">
2461 <message name="message">
2462 Mindestens ein ausgewähltes Objekt ist gesperrt.
2463
2464Möchten Sie diese Objekte löschen?
2465 </message>
2466 <option name="Yes">
2467 OK
2468 </option>
2469 <option name="No">
2470 Abbrechen
2471 </option>
2472 </alert>
2473 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
2474 <message name="message">
2475 Mindestens ein ausgewähltes Objekt kann nicht kopiert werden.
2476
2477Möchten Sie diese Objekte löschen?
2478 </message>
2479 <option name="Yes">
2480 OK
2481 </option>
2482 <option name="No">
2483 Abbrechen
2484 </option>
2485 </alert>
2486 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
2487 <message name="message">
2488 Mindestens eines der ausgewählten Objekt gehört nicht Ihnen.
2489
2490Möchten Sie diese Objekte löschen?
2491 </message>
2492 <option name="Yes">
2493 OK
2494 </option>
2495 <option name="No">
2496 Abbrechen
2497 </option>
2498 </alert>
2499 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
2500 <message name="message">
2501 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2502Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
2503
2504Möchten Sie diese Objekte löschen?
2505 </message>
2506 <option name="Yes">
2507 OK
2508 </option>
2509 <option name="No">
2510 Abbrechen
2511 </option>
2512 </alert>
2513 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
2514 <message name="message">
2515 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2516Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
2517
2518Möchten Sie diese Objekte löschen?
2519 </message>
2520 <option name="Yes">
2521 OK
2522 </option>
2523 <option name="No">
2524 Abbrechen
2525 </option>
2526 </alert>
2527 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
2528 <message name="message">
2529 Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
2530Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
2531
2532Möchten Sie diese Objekte löschen?
2533 </message>
2534 <option name="Yes">
2535 OK
2536 </option>
2537 <option name="No">
2538 Abbrechen
2539 </option>
2540 </alert>
2541 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
2542 <message name="message">
2543 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2544Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden.
2545Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen.
2546
2547Möchten Sie diese Objekte löschen?
2548 </message>
2549 <option name="Yes">
2550 OK
2551 </option>
2552 <option name="No">
2553 Abbrechen
2554 </option>
2555 </alert>
2556 <alert name="ConfirmObjectTakeLock">
2557 <message name="message">
2558 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2559
2560Möchten Sie diese Objekte nehmen?
2561 </message>
2562 <option name="Yes">
2563 OK
2564 </option>
2565 <option name="No">
2566 Abbrechen
2567 </option>
2568 </alert>
2569 <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
2570 <message name="message">
2571 Nicht alle Objekte, die Sie aufgenommen haben, gehören Ihnen.
2572Wenn Sie fortfahren, werden die Rechte für den nächsten Eigentümer angewandt und Sie können die Objekte
2573möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren.
2574
2575Möchten Sie diese Objekte nehmen?
2576 </message>
2577 <option name="Yes">
2578 OK
2579 </option>
2580 <option name="No">
2581 Abbrechen
2582 </option>
2583 </alert>
2584 <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
2585 <message name="message">
2586 Mindestens ein Objekt ist gesperrt.
2587Nicht alle Objekte, die Sie aufgenommen haben, gehören Ihnen.
2588Wenn Sie fortfahren, werden die Rechte für den nächsten Eigentümer
2589abgefragt und Sie können die Objekte
2590möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren.
2591Die aktuelle Auswahl können Sie jedoch aufnehmen.
2592
2593Möchten Sie diese Objekte nehmen?
2594 </message>
2595 <option name="Yes">
2596 OK
2597 </option>
2598 <option name="No">
2599 Abbrechen
2600 </option>
2601 </alert>
2602 <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
2603 <message name="message">
2604 Landkauf nicht möglich, da die Auswahl mehrere Regionen umfasst.
2605
2606Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut.
2607 </message>
2608 </alert>
2609 <alert name="DeedLandToGroup">
2610 <message name="message">
2611 Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe
2612über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt.
2613Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht
2614rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle
2615wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt.
2616
2617Der Gruppe &apos;[GROUP_NAME]&apos;
2618 [AREA] m2 Land schenken?
2619 </message>
2620 <option name="Deed">
2621 OK
2622 </option>
2623 <option name="Cancel">
2624 Abbrechen
2625 </option>
2626 </alert>
2627 <alert name="DeedLandToGroupWithContribution">
2628 <message name="message">
2629 Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe
2630über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt.
2631Die Schenkung beinhaltet eine Landübertragung
2632an die Gruppe von &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
2633Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht
2634rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle
2635wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt.
2636
2637Der Gruppe &apos;[GROUP_NAME]&apos;
2638 [AREA] m2 Land schenken?
2639 </message>
2640 <option name="Deed">
2641 OK
2642 </option>
2643 <option name="Cancel">
2644 Abbrechen
2645 </option>
2646 </alert>
2647 <alert name="DisplaySetToSafe">
2648 <message name="message">
2649 Es wurden sichere Anzeige-Einstellungen gewählt,
2650da die Option -safe verwendet wurde.
2651 </message>
2652 </alert>
2653 <alert name="DisplaySetToRecommended">
2654 <message name="message">
2655 Es wurden die für Ihre Systemkonfiguration empfohlenen
2656Anzeige-Einstellungen gewählt.
2657 </message>
2658 </alert>
2659 <alert name="UnableToConnect">
2660 <message name="message">
2661 Verbindung zum Server nicht möglich.
2662Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST_NAME]
2663 </message>
2664 </alert>
2665 <alert name="CanNotFindServer">
2666 <message name="message">
2667 Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden.
2668Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung
2669oder ein Serverproblem.
2670
2671Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
2672für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
2673 </message>
2674 <option name="OK">
2675 OK
2676 </option>
2677 <option name="Help">
2678 Hilfe
2679 </option>
2680 </alert>
2681 <alert name="PleaseSelectServer">
2682 <message name="message">
2683 Wählen Sie einen Server.
2684Verbindung mit [IP_ADDRESS] nicht möglich
2685 </message>
2686 </alert>
2687 <alert name="SystemMayBeDown">
2688 <message name="message">
2689 Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich.
2690Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall.
2691
2692Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie
2693für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf &apos;Hilfe&apos;.
2694 </message>
2695 <option name="OK">
2696 OK
2697 </option>
2698 <option name="Help">
2699 Hilfe
2700 </option>
2701 </alert>
2702 <alert name="ErrorMessage">
2703 <message name="message">
2704 [ERROR_MESSAGE]
2705 </message>
2706 </alert>
2707 <alert name="AvatarMoved">
2708 <message name="message">
2709 Ihr [TYPE]-Ort ist zurzeit nicht verfügbar. [HELP]
2710Sie wurden zur nächstgelegenen Region teleportiert.
2711 </message>
2712 </alert>
2713 <alert name="ClothingLoading">
2714 <message name="message">
2715 Ihre Kleidung wird noch heruntergeladen.
2716Sie können [SECOND_LIFE] normal verwenden. Andere Benutzer können Sie korrekt dargestellt sehen.
2717 </message>
2718 <ignore name="ignore">
2719 Wenn das Herunterladen von Kleidung lange dauert
2720 </ignore>
2721 </alert>
2722 <alert name="FirstRun">
2723 <message name="message">
2724 Die Installation von [SECOND_LIFE] ist abgeschlossen.
2725
2726Wenn Sie [SECOND_LIFE] das erste Mal verwenden, müssen Sie ein Konto anlegen,
2727bevor Sie sich anmelden können.
2728Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto erstellen?
2729 </message>
2730 <option name="NewAccount...">
2731 Neues Konto...
2732 </option>
2733 <option name="Continue">
2734 Weiter
2735 </option>
2736 </alert>
2737 <alert name="SetByHostFail">
2738 <message name="message">
2739 Verbindung zum Server nicht möglich.
2740Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST_NAME]
2741
2742Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.
2743 </message>
2744 </alert>
2745 <alert name="LoginPacketNeverReceived">
2746 <message name="message">
2747 Die Verbindung kann nicht hergestellt werden. Möglicherweise besteht ein Problem mit Ihrer Internetverbindung oder den Second Life-Servern.
2748
2749Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es dann erneut, oder klicken Sie auf &apos;Hilfe&apos;, um zu unserer Supportseite zu gelangen, oder klicken Sie auf &apos;Teleportieren&apos;, um nach Hause zu teleportieren.
2750 </message>
2751 <option name="OK">
2752 OK
2753 </option>
2754 <option name="Help">
2755 Hilfe
2756 </option>
2757 <option name="Teleport">
2758 Teleportieren
2759 </option>
2760 </alert>
2761 <alert name="WelcomeNoClothes">
2762 <message name="message">
2763 Ihr Avatar erscheint jeden Moment.
2764
2765Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
2766Drücken Sie F1 für Hilfe oder für weitere
2767Informationen über [SECOND_LIFE].
2768 </message>
2769 </alert>
2770 <alert name="WelcomeChooseSex">
2771 <message name="message">
2772 Ihr Avatar erscheint jeden Moment.
2773
2774Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen.
2775Drücken Sie F1 für Hilfe oder für weitere
2776Informationen über [SECOND_LIFE].
2777Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar.
2778Sie können sich später noch umentscheiden.
2779 </message>
2780 <option name="Male">
2781 Männlich
2782 </option>
2783 <option name="Female">
2784 Weiblich
2785 </option>
2786 </alert>
2787 <alert name="NotEnoughCurrency">
2788 <message name="message">
2789 [NAME] L$ [PRICE] Sie haben nicht genügend Geld.
2790 </message>
2791 </alert>
2792 <alert name="GrantedModifyRights">
2793 <message name="message">
2794 Sie verfügen über Änderungsrechte für die Objekte von [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
2795 </message>
2796 </alert>
2797 <alert name="RevokedModifyRights">
2798 <message name="message">
2799 Ihnen wurden die Änderungsrechte für die Objekte von [FIRST_NAME] [LAST_NAME] entzogen.
2800 </message>
2801 </alert>
2802 <alert name="FlushMapVisibilityCaches">
2803 <message name="message">
2804 Der Kartencache dieser Region wird geleert.
2805Diese Aktion ist nur beim Debugging sinnvoll.
2806(Auf dem Produktionssystem warten Sie einfach 5 Minuten. Die Karten werden
2807nach erneuter Anmeldung automatisch aktualisiert.)
2808 </message>
2809 <option name="OK">
2810 OK
2811 </option>
2812 <option name="Cancel">
2813 Abbrechen
2814 </option>
2815 </alert>
2816 <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
2817 <message name="message">
2818 Es kann nur jeweils der Inhalt von einem Objekt kopiert werden.
2819Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
2820 </message>
2821 <option name="OK">
2822 OK
2823 </option>
2824 <option name="Cancel">
2825 Abbrechen
2826 </option>
2827 </alert>
2828 <alert name="KickUsersFromRegion">
2829 <message name="message">
2830 Alle Einwohner in dieser Region nach Hause teleportieren?
2831 </message>
2832 <option name="OK">
2833 OK
2834 </option>
2835 <option name="Cancel">
2836 Abbrechen
2837 </option>
2838 </alert>
2839 <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand">
2840 <message name="message">
2841 Möchten Sie alle geskripteten Objekte von
2842** [USER_NAME] **
2843auf allen Ländern in dieser Region, die ihnen nicht gehören, zurückgeben?
2844 </message>
2845 <option name="Return">
2846 OK
2847 </option>
2848 <option name="Cancel">
2849 Abbrechen
2850 </option>
2851 </alert>
2852 <alert name="ReturnScriptedOnAllLand">
2853 <message name="message">
2854 Möchten Sie ALLE geskripteten Objekte von
2855** [USER_NAME] **
2856auf ALLEN LÄNDERN in dieser Region zurückgeben?
2857 </message>
2858 <option name="Return">
2859 OK
2860 </option>
2861 <option name="Cancel">
2862 Abbrechen
2863 </option>
2864 </alert>
2865 <alert name="InvalidTerrainBitDepth">
2866 <message name="message">
2867 Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden:
2868Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] hat eine ungültige Bit-Tiefe [TEXTURE_BIT_DEPTH].
2869
2870Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und
2871klicken Sie dann erneut auf &quot;Übernehmen&quot;.
2872 </message>
2873 </alert>
2874 <alert name="InvalidTerrainSize">
2875 <message name="message">
2876 Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden:
2877Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] ist mit [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y] zu groß.
2878
2879Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und
2880klicken Sie dann erneut auf &quot;Übernehmen&quot;.
2881 </message>
2882 </alert>
2883 <alert name="RawUploadStarted">
2884 <message name="message">
2885 Hochladen gestartet. Je nach Verbindungsgeschwindigkeit
2886kann der Vorgang bis zu 2 Minuten dauern.
2887 </message>
2888 </alert>
2889 <alert name="ConfirmBakeTerrain">
2890 <message name="message">
2891 Möchten Sie das aktuelle Terrain formen,
2892es zum Mittelpunkt der oberen und unteren Terraingrenzen
2893und zum Standard des &apos;Zurücksetzen&apos;-Tools machen?
2894 </message>
2895 <option name="Bake">
2896 OK
2897 </option>
2898 <option name="Cancel">
2899 Abbrechen
2900 </option>
2901 </alert>
2902 <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion">
2903 <message name="message">
2904 Es sind maximal [MAX_AGENTS] zulässige Einwohner erlaubt.
2905 </message>
2906 </alert>
2907 <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
2908 <message name="message">
2909 Es sind maximal [MAX_GROUPS] zulässige Gruppen erlaubt.
2910 </message>
2911 <option name="Bake">
2912 Formen
2913 </option>
2914 <option name="Cancel">
2915 Abbrechen
2916 </option>
2917 </alert>
2918 <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion">
2919 <message name="message">
2920 Es sind maximal [MAX_BANNED] verbannte Einwohner erlaubt.
2921 </message>
2922 </alert>
2923 <alert name="MaxManagersOnRegion">
2924 <message name="message">
2925 Es sind maximal [MAX_MANAGER] verbannte Einwohner erlaub.
2926 </message>
2927 </alert>
2928 <alert name="OwnerCanNotBeDenied">
2929 <message name="message">
2930 Der Eigentümer des Grundstücks kann nicht zur Liste der &apos;Verbannten Einwohner&apos; hinzugefügt werden.
2931 </message>
2932 </alert>
2933 <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
2934 <message name="message">
2935 Das Aussehen lässt sich erst ändern, wenn Kleider und Form/Gestalt geladen sind.
2936 </message>
2937 </alert>
2938 <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
2939 <message name="message">
2940 Der Name der Anzeige muss mit einem Buchstaben von
2941A bis Z oder einer Ziffer beginnen. Satzzeichen sind nicht erlaubt.
2942 </message>
2943 </alert>
2944 <alert name="CantSetBuyObject">
2945 <message name="message">
2946 &apos;Objekt kaufen&apos; nicht möglich, da das Objekt nicht zum Verkauf freigegeben ist.
2947Geben Sie das Objekt zum Verkauf frei und versuchen Sie es erneut.
2948 </message>
2949 </alert>
2950 <alert name="FinishedRawDownload">
2951 <message name="message">
2952 Raw-Terrain-Datei wurde heruntergeladen nach:
2953[DOWNLOAD_PATH].
2954 </message>
2955 </alert>
2956 <alert name="DownloadWindowsMandatory">
2957 <message name="message">
2958 Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2959[MESSAGE]
2960Sie müssen das Update herunterladen, um [SECOND_LIFE] weiter verwenden zu können.
2961 </message>
2962 <option name="Download">
2963 Herunterladen
2964 </option>
2965 <option name="Quit">
2966 Beenden
2967 </option>
2968 </alert>
2969 <alert name="DownloadWindows">
2970 <message name="message">
2971 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2972[MESSAGE]
2973Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
2974 </message>
2975 <option name="Download">
2976 Herunterladen
2977 </option>
2978 <option name="Continue">
2979 Weiter
2980 </option>
2981 </alert>
2982 <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
2983 <message name="message">
2984 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2985[MESSAGE]
2986Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
2987 </message>
2988 <option name="Download">
2989 Herunterladen
2990 </option>
2991 <option name="Continue">
2992 Weiter
2993 </option>
2994 </alert>
2995 <alert name="DownloadMacMandatory">
2996 <message name="message">
2997 Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
2998[MESSAGE]
2999Sie müssen das Update herunterladen, um [SECOND_LIFE] weiter verwenden zu können.
3000
3001In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
3002 </message>
3003 <option name="Download">
3004 Herunterladen
3005 </option>
3006 <option name="Quit">
3007 Beenden
3008 </option>
3009 </alert>
3010 <alert name="DownloadMac">
3011 <message name="message">
3012 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
3013[MESSAGE]
3014Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
3015
3016In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
3017 </message>
3018 <option name="Download">
3019 Herunterladen
3020 </option>
3021 <option name="Continue">
3022 Weiter
3023 </option>
3024 </alert>
3025 <alert name="DownloadMacReleaseForDownload">
3026 <message name="message">
3027 Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar.
3028[MESSAGE]
3029Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden.
3030
3031In Ihren Anwendungsordner herunterladen?
3032 </message>
3033 <option name="Download">
3034 Herunterladen
3035 </option>
3036 <option name="Continue">
3037 Weiter
3038 </option>
3039 </alert>
3040 <alert name="DeedObjectToGroup">
3041 <message name="message">
3042 Bei Übertragung dieses Objekts erhält die Gruppe:
3043* An das Objekt bezahlte L$
3044 </message>
3045 <ignore name="ignore">
3046 Beim Übertragen von Objekten an Gruppen
3047 </ignore>
3048 <option name="Deed">
3049 Übertragung
3050 </option>
3051 <option name="Cancel">
3052 Abbrechen
3053 </option>
3054 </alert>
3055 <alert name="AddClassified">
3056 <message name="message">
3057 Anzeigen erscheinen eine Woche lang auf der Registerkarte &apos;Anzeigen&apos;
3058im Suchverzeichnis.
3059
3060Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf &apos;Veröffentlichen...&apos;, um sie zum
3061Verzeichnis hinzuzufügen.
3062
3063Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf &apos;Veröffentlichen&apos; klicken.
3064Wenn Sie mehr bezahlen oder ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht,
3065erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste.
3066 </message>
3067 <ignore name="ignore">
3068 Beim Hinzufügen einer neuen Anzeige
3069 </ignore>
3070 <option name="OK">
3071 OK
3072 </option>
3073 <option name="Cancel">
3074 Abbrechen
3075 </option>
3076 </alert>
3077 <alert name="WebLaunchJoinNow">
3078 <message name="message">
3079 Zu www.secondlife.com, um Ihr Konto zu verwalten?
3080 </message>
3081 <ignore name="ignore">
3082 Beim Starten eines Browsers, um Ihr Konto zu verwalten
3083 </ignore>
3084 <option name="OK">
3085 OK
3086 </option>
3087 <option name="Cancel">
3088 Abbrechen
3089 </option>
3090 </alert>
3091 <alert name="WebLaunchBugReport101">
3092 <message name="message">
3093 Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki, wie man Fehler richtig meldet.
3094 </message>
3095 <ignore name="ignore">
3096 Beim Starten eines Browsers, um das Fehlermeldungs-Wiki anzuzeigen
3097 </ignore>
3098 <option name="Gotopage">
3099 OK
3100 </option>
3101 <option name="Cancel">
3102 Abbrechen
3103 </option>
3104 </alert>
3105 <alert name="WebLaunchSecurityIssues">
3106 <message name="message">
3107 Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki, wie man Sicherheitsprobleme richtig meldet.
3108 </message>
3109 <ignore name="ignore">
3110 Beim Starten eines Browsers, um das Sicherheitsfragen-Wiki anzuzeigen
3111 </ignore>
3112 <option name="Gotopage">
3113 OK
3114 </option>
3115 <option name="Cancel">
3116 Abbrechen
3117 </option>
3118 </alert>
3119 <alert name="WebLaunchPublicIssue">
3120 <message name="message">
3121 Im [SECOND_LIFE] Allgemeine-Fragen-Tracker können Sie Fehler und andere Probleme melden.
3122 </message>
3123 <ignore name="ignore">
3124 Beim Starten eines Browsers, um den Allgemeine Probleme Tracker anzuzeigen
3125 </ignore>
3126 <option name="Gotopage">
3127 Gehe zu Seite
3128 </option>
3129 <option name="Cancel">
3130 Abbrechen
3131 </option>
3132 </alert>
3133 <alert name="WebLaunchPublicIssueHelp">
3134 <message name="message">
3135 Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki über den Allgemeine Fragen-Tracker.
3136 </message>
3137 <ignore name="ignore">
3138 Beim Starten eines Browsers, um das Allgemeine Fragen-Wiki anzuzeigen
3139 </ignore>
3140 <option name="Gotopage">
3141 Gehe zu Seite
3142 </option>
3143 <option name="Cancel">
3144 Abbrechen
3145 </option>
3146 </alert>
3147 <alert name="WebLaunchForums">
3148 <message name="message">
3149 Durchsuchen Sie die [SECOND_LIFE] Knowledge Base nach aktuellen Tipps und Tricks.
3150 </message>
3151 <ignore name="ignore">
3152 Beim Starten eines Browsers, um die Knowledge Base anzuzeigen
3153 </ignore>
3154 <option name="Gotopage">
3155 OK
3156 </option>
3157 <option name="Cancel">
3158 Abbrechen
3159 </option>
3160 </alert>
3161 <alert name="WebLaunchSupport">
3162 <message name="message">
3163 Wenden Sie sich an den Support von [SECOND_LIFE].
3164 </message>
3165 <ignore name="ignore">
3166 Beim Starten eines Browsers, um den Support zu kontaktieren
3167 </ignore>
3168 <option name="Gotopage">
3169 OK
3170 </option>
3171 <option name="Cancel">
3172 Abbrechen
3173 </option>
3174 </alert>
3175 <alert name="WebLaunchSupportWiki">
3176 <message name="message">
3177 Im offiziellen Linden-Blog finden Sie die neuesten Nachrichten und Informationen.
3178 </message>
3179 <ignore name="ignore">
3180 Beim Starten eines Browsers, um das Blog anzuzeigen
3181 </ignore>
3182 <option name="Gotopage">
3183 OK
3184 </option>
3185 <option name="Cancel">
3186 Abbrechen
3187 </option>
3188 </alert>
3189 <alert name="WebLaunchLSLGuide">
3190 <message name="message">
3191 Zur Scripting-Anleitung, um Scripting-Hilfe zu erhalten?
3192 </message>
3193 <ignore name="ignore">
3194 Beim Starten eines Browsers, um die Scripting-Anleitung anzuzeigen
3195 </ignore>
3196 <option name="Gotopage">
3197 OK
3198 </option>
3199 <option name="Cancel">
3200 Abbrechen
3201 </option>
3202 </alert>
3203 <alert name="WebLaunchLSLWiki">
3204 <message name="message">
3205 Zum LSL-Portal, um Scripting-Hilfe zu erhalten?
3206 </message>
3207 <ignore name="ignore">
3208 Beim Starten eines Browsers, um das LSL-Portal anzuzeigen
3209 </ignore>
3210 <option name="Gotopage">
3211 Gehe zu Seite
3212 </option>
3213 <option name="Cancel">
3214 Abbrechen
3215 </option>
3216 </alert>
3217 <alert name="WebLaunchReleaseNotes">
3218 <message name="message">
3219 Die Release-Hinweise von [SECOND_LIFE] anzeigen?
3220 </message>
3221 <ignore name="ignore">
3222 Beim Starten eines Browsers, um die Versionshinweise anzuzeigen
3223 </ignore>
3224 <option name="Gotopage">
3225 OK
3226 </option>
3227 <option name="Cancel">
3228 Abbrechen
3229 </option>
3230 </alert>
3231 <alert name="ReturnToOwner">
3232 <message name="message">
3233 Möchten Sie die ausgewählten Objekte
3234an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene
3235Objekte werden ihren früheren Eigentümern zurückgegeben.
3236
3237*WARNUNG* Nicht transferierbare übertragene Objekte werden dabei gelöscht!
3238 </message>
3239 <ignore name="ignore">
3240 Beim Zurückgeben von Objekten an ihre Eigentümer
3241 </ignore>
3242 <option name="Return">
3243 OK
3244 </option>
3245 <option name="Cancel">
3246 Abbrechen
3247 </option>
3248 </alert>
3249 <alert name="ViewReleaseNotes">
3250 <message name="message">
3251 Die Release-Hinweise von Second Life anzeigen?
3252 </message>
3253 <ignore name="ignore">
3254 Beim Anzeigen der Versionshinweise
3255 </ignore>
3256 <option name="Gotopage">
3257 OK
3258 </option>
3259 <option name="Cancel">
3260 Abbrechen
3261 </option>
3262 </alert>
3263 <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer">
3264 <message name="message">
3265 Sie sind Officer der Gruppe [GROUP].
3266Diese Gruppe verlassen?
3267 </message>
3268 <option name="Leave">
3269 OK
3270 </option>
3271 <option name="Cancel">
3272 Abbrechen
3273 </option>
3274 </alert>
3275 <alert name="GroupLeaveConfirmMember">
3276 <message name="message">
3277 Sie sind Mitglied der Gruppe [GROUP].
3278Diese Gruppe verlassen?
3279 </message>
3280 <option name="Leave">
3281 OK
3282 </option>
3283 <option name="Cancel">
3284 Abbrechen
3285 </option>
3286 </alert>
3287 <alert name="ConfirmKick">
3288 <message name="message">
3289 Möchten Sie WIRKLICH alle Benutzer aus dem Grid werfen?
3290 </message>
3291 <option name="Kick">
3292 Alle Benutzer hinauswerfen
3293 </option>
3294 <option name="Cancel">
3295 Abbrechen
3296 </option>
3297 </alert>
3298 <alert name="MuteLinden">
3299 <message name="message">
3300 Linden können nicht stummgeschaltet werden.
3301 </message>
3302 <option name="OK">
3303 OK
3304 </option>
3305 </alert>
3306 <alert name="MuteByName" title="Objekt nach Name stummschalten">
3307 <message name="message">
3308 Stummschalten nach Name betrifft nur Chat und IM, keine Sounds.
3309Sie müssen den Objektnamen exakt angeben.
3310 </message>
3311 <editline>
3312 Objektname
3313 </editline>
3314 <option name="OK">
3315 OK
3316 </option>
3317 <option name="Cancel">
3318 Abbrechen
3319 </option>
3320 </alert>
3321 <alert name="MuteByNameFailed" title="Objekt nach Name stummschalten fehlgeschlagen">
3322 <message name="message">
3323 Dieser Name ist bereits stummgeschaltet.
3324 </message>
3325 <option name="OK">
3326 OK
3327 </option>
3328 </alert>
3329 <alert name="RemoveItemWarn">
3330 <message name="message">
3331 Diese Aktion ist zwar erlaubt, aber beim Löschen von
3332Inhalten wird das Objekt beschädigt. Möchten Sie dieses Element löschen?
3333 </message>
3334 <option name="Yes">
3335 OK
3336 </option>
3337 <option name="No">
3338 Abbrechen
3339 </option>
3340 </alert>
3341 <alert name="CantRateOwnedByGroup">
3342 <message name="message">
3343 Der Eigentümer dieses Objekts kann nicht bewertet werden. Das Objekt befindet sich in Gruppeneigentum.
3344 </message>
3345 <option name="OK">
3346 OK
3347 </option>
3348 </alert>
3349 <alert name="CantOfferCallingCard">
3350 <message name="message">
3351 Sie können gerade keine Visitenkarte übergeben. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
3352 </message>
3353 <option name="OK">
3354 OK
3355 </option>
3356 </alert>
3357 <alert name="CantOfferFriendship">
3358 <message name="message">
3359 Sie können gerade keine Freundschaft anbieten. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal.
3360 </message>
3361 <option name="OK">
3362 OK
3363 </option>
3364 </alert>
3365 <alert name="CantSetHome">
3366 <message name="message">
3367 Aktuelle Position kann nicht als Zuhause gewählt werden.
3368 </message>
3369 <option name="OK">
3370 OK
3371 </option>
3372 </alert>
3373 <alert name="BusyModeSet">
3374 <message name="message">
3375 Beschäftigt-Modus aktiviert.
3376Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant
3377Messages erhalten Ihre Beschäftigt-Antwort. Alle Teleport-
3378Angebote werden ausgeschlagen. Alle Inventar-Angebote werden in den
3379Papierkorb verschoben.
3380 </message>
3381 <ignore name="ignore">
3382 Beim Aktivieren des Beschäftigt-Modus
3383 </ignore>
3384 <option name="OK">
3385 OK
3386 </option>
3387 </alert>
3388 <alert name="NoPVPDetected">
3389 <message name="message">
3390 Kein Player vs. Player (PvP-) Missbrauch festgestellt
3391 </message>
3392 <option name="OK">
3393 OK
3394 </option>
3395 </alert>
3396 <alert name="NotecardAttachPermFail">
3397 <message name="message">
3398 An Notizkarten lassen sich nur Objekte mit uneingeschränkten
3399&apos;Nächster Eigentümer&apos;-Rechten anfügen.
3400 </message>
3401 <option name="OK">
3402 OK
3403 </option>
3404 </alert>
3405 <alert name="JoinedTooManyGroupsMember">
3406 <message name="message">
3407 Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied
3408und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe,
3409bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab.
3410Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter
3411&apos;Bearbeiten&apos; &gt; &apos;Gruppen...&apos;.
3412[NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe beizutreten.
3413[INVITE]
3414 </message>
3415 <option name="Join">
3416 Beitreten
3417 </option>
3418 <option name="Decline">
3419 Ablehnen
3420 </option>
3421 </alert>
3422 <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer">
3423 <message name="message">
3424 Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied
3425und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe,
3426bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab.
3427Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter
3428&apos;Bearbeiten&apos; &gt; &apos;Gruppen...&apos;.
3429[NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe als Officer beizutreten.
3430[INVITE]
3431 </message>
3432 <option name="Join">
3433 Beitreten
3434 </option>
3435 <option name="Decline">
3436 Ablehnen
3437 </option>
3438 </alert>
3439 <alert name="KickUser">
3440 <message name="message">
3441 Beim Hinauswerfen dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
3442 </message>
3443 <editline>
3444 Sie wurden von einem Administrator abgemeldet.
3445 </editline>
3446 <option name="OK">
3447 OK
3448 </option>
3449 <option name="Cancel">
3450 Abbrechen
3451 </option>
3452 </alert>
3453 <alert name="KickAllUsers">
3454 <message name="message">
3455 Beim Hinauswerfen aller Personen vom Grid welche Meldung anzeigen?
3456 </message>
3457 <editline>
3458 Sie wurden von einem Administrator abgemeldet.
3459 </editline>
3460 <option name="OK">
3461 OK
3462 </option>
3463 <option name="Cancel">
3464 Abbrechen
3465 </option>
3466 </alert>
3467 <alert name="FreezeUser">
3468 <message name="message">
3469 Beim Einfrieren dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
3470 </message>
3471 <editline>
3472 Sie wurden eingefroren. Bewegen oder Chatten ist nicht mehr möglich. Ein Administrator wird sich über IM an Sie wenden
3473 </editline>
3474 <option name="OK">
3475 OK
3476 </option>
3477 <option name="Cancel">
3478 Abbrechen
3479 </option>
3480 </alert>
3481 <alert name="UnFreezeUser">
3482 <message name="message">
3483 Beim Auftauen dieses Benutzers welche Meldung anzeigen?
3484 </message>
3485 <editline>
3486 Sie sind nicht mehr eingefroren.
3487 </editline>
3488 <option name="OK">
3489 OK
3490 </option>
3491 <option name="Cancel">
3492 Abbrechen
3493 </option>
3494 </alert>
3495 <alert name="ExpungeUser">
3496 <message name="message">
3497 Geben Sie die Avatar-ID des zu entfernenden Benutzers ein
3498 </message>
3499 <option name="OK">
3500 OK
3501 </option>
3502 <option name="Cancel">
3503 Abbrechen
3504 </option>
3505 </alert>
3506 <alert name="OfferTeleport">
3507 <message name="message">
3508 Teleport an Ihre Position mit der folgenden Meldung anbieten?
3509 </message>
3510 <editline>
3511 Triff mich in [REGION]
3512 </editline>
3513 <option name="OK">
3514 OK
3515 </option>
3516 <option name="Cancel">
3517 Abbrechen
3518 </option>
3519 </alert>
3520 <alert name="OfferTeleportFromGod">
3521 <message name="message">
3522 Benutzer an Ihrem Standort herbeirufen?
3523 </message>
3524 <editline>
3525 Triff mich in [REGION]
3526 </editline>
3527 <option name="OK">
3528 OK
3529 </option>
3530 <option name="Cancel">
3531 Abbrechen
3532 </option>
3533 </alert>
3534 <alert name="MessageEstate" title="Nachricht an alle auf diesem Grundstück">
3535 <message name="message">
3536 Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die
3537an jede Person auf Ihrem Grundstück gesendet wird.
3538 </message>
3539 <option name="OK">
3540 OK
3541 </option>
3542 <option name="Cancel">
3543 Abbrechen
3544 </option>
3545 </alert>
3546 <alert name="ChangeLindenEstate" title="Linden-Grundstück ändern">
3547 <message name="message">
3548 Sie sind im Begriff, ein Grundstück in Linden-Besitz (Mainland,
3549Teen-Raster, Orientierung usw.) zu verändern.
3550
3551Dies ist ÄUSSERST GEFÄHRLICH, da es grundlegende Auswirkungen
3552auf das Benutzererlebnis hat. Auf dem Mainland werden tausende
3553Regionen geändert, was den Spaceserver stark belastet.
3554
3555Fortfahren?
3556 </message>
3557 <option name="ChangeEstate">
3558 OK
3559 </option>
3560 <option name="Cancel">
3561 Abbrechen
3562 </option>
3563 </alert>
3564 <alert name="ChangeLindenAccess" title="Zugang zu Linden-Grundstück ändern">
3565 <message name="message">
3566 Sie sind im Begriff, die Zugangsliste für ein Grundstück in Linden-Besitz
3567(Mainland, Teen-Raster, Orientierung usw.) zu verändern.
3568
3569Dies ist GEFÄHRLICH und sollte nur erfolgen, um Objekte/L$
3570per Hack in und aus dem Raster zu
3571entfernen.
3572Tausende Regionen werden verändert und der
3573Spaceserver wird dadurch stark belastet.
3574 </message>
3575 <option name="ChangeEstate">
3576 OK
3577 </option>
3578 <option name="Cancel">
3579 Abbrechen
3580 </option>
3581 </alert>
3582 <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Grundstück wählen">
3583 <message name="message">
3584 Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] zur Erlaubnisliste hinzufügen?
3585 </message>
3586 <option name="ThisEstate">
3587 Dieses Grundstück
3588 </option>
3589 <option name="AllEstates">
3590 Alle Grundstücke
3591 </option>
3592 <option name="Cancel">
3593 Abbrechen
3594 </option>
3595 </alert>
3596 <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Grundstück wählen">
3597 <message name="message">
3598 Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von Erlaubnisliste entfernen?
3599 </message>
3600 <option name="ThisEstate">
3601 Dieses Grundstück
3602 </option>
3603 <option name="AllEstates">
3604 Alle Grundstücke
3605 </option>
3606 <option name="Cancel">
3607 Abbrechen
3608 </option>
3609 </alert>
3610 <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Grundstück wählen">
3611 <message name="message">
3612 Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] zur Gruppen-Erlaubnisliste hinzufügen?
3613 </message>
3614 <option name="ThisEstate">
3615 Dieses Grundstück
3616 </option>
3617 <option name="AllEstates">
3618 Alle Grundstücke
3619 </option>
3620 <option name="Cancel">
3621 Abbrechen
3622 </option>
3623 </alert>
3624 <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Grundstück wählen">
3625 <message name="message">
3626 Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von Gruppen-Erlaubnisliste entfernen?
3627 </message>
3628 <option name="ThisEstate">
3629 Dieses Grundstück
3630 </option>
3631 <option name="AllEstates">
3632 Alle Grundstücke
3633 </option>
3634 <option name="Cancel">
3635 Abbrechen
3636 </option>
3637 </alert>
3638 <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Grundstück wählen">
3639 <message name="message">
3640 Zugang nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] verweigern?
3641 </message>
3642 <option name="ThisEstate">
3643 Dieses Grundstück
3644 </option>
3645 <option name="AllEstates">
3646 Alle Grundstücke
3647 </option>
3648 <option name="Cancel">
3649 Abbrechen
3650 </option>
3651 </alert>
3652 <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Grundstück wählen">
3653 <message name="message">
3654 Einwohner nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von der Bannliste entfernen?
3655 </message>
3656 <option name="ThisEstate">
3657 Dieses Grundstück
3658 </option>
3659 <option name="AllEstates">
3660 Alle Grundstücke
3661 </option>
3662 <option name="Cancel">
3663 Abbrechen
3664 </option>
3665 </alert>
3666 <alert name="EstateManagerAdd" title="Grundstück wählen">
3667 <message name="message">
3668 Verwalter nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] festlegen?
3669 </message>
3670 <option name="ThisEstate">
3671 Dieses Grundstück
3672 </option>
3673 <option name="AllEstates">
3674 Alle Grundstücke
3675 </option>
3676 <option name="Cancel">
3677 Abbrechen
3678 </option>
3679 </alert>
3680 <alert name="EstateManagerRemove" title="Grundstück wählen">
3681 <message name="message">
3682 Verwalter nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] entfernen?
3683 </message>
3684 <option name="ThisEstate">
3685 Dieses Grundstück
3686 </option>
3687 <option name="AllEstates">
3688 Alle Grundstücke
3689 </option>
3690 <option name="Cancel">
3691 Abbrechen
3692 </option>
3693 </alert>
3694 <alert name="EstateCovenantChange" title="Grundstück wählen">
3695 <message name="message">
3696 Vertragsmeldung nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] festlegen?
3697 </message>
3698 <option name="ThisEstate">
3699 Dieses Grundstück
3700 </option>
3701 <option name="AllEstates">
3702 Alle Grundstücke
3703 </option>
3704 <option name="Cancel">
3705 Abbrechen
3706 </option>
3707 </alert>
3708 <alert name="EstateKickUser" title="Rauswurf bestätigen">
3709 <message name="message">
3710 Benutzer [EVIL_USER] von diesem Grundstück werfen?
3711 </message>
3712 <option name="Kick">
3713 OK
3714 </option>
3715 <option name="Cancel">
3716 Abbrechen
3717 </option>
3718 </alert>
3719 <alert name="EstateChangeCovenant">
3720 <message name="message">
3721 Möchten Sie den Grundstücksvertrag wirklich ändern?
3722 </message>
3723 <option name="Change">
3724 OK
3725 </option>
3726 <option name="Cancel">
3727 Abbrechen
3728 </option>
3729 </alert>
3730 <alert name="ProblemImportingEstateCovenant">
3731 <message name="message">
3732 Problem beim Import des Grundstückvertrags.
3733 </message>
3734 <option name="OK">
3735 OK
3736 </option>
3737 </alert>
3738 <alert name="UnableToLoadNotecard">
3739 <message name="message">
3740 Notizkarten-Asset konnte nicht geladen werden.
3741 </message>
3742 <option name="OK">
3743 OK
3744 </option>
3745 </alert>
3746 <alert name="NotAllowedToViewNotecard">
3747 <message name="message">
3748 Unzureichende Rechte, um die mit der angeforderten Asset-ID verbundene Notizkarte anzuzeigen.
3749 </message>
3750 <option name="OK">
3751 OK
3752 </option>
3753 </alert>
3754 <alert name="MissingNotecardAssetID">
3755 <message name="message">
3756 Asset-ID für Notizkarte fehlt in Datenbank.
3757 </message>
3758 <option name="OK">
3759 OK
3760 </option>
3761 </alert>
3762 <alert name="PublishClassified">
3763 <message name="message">
3764 Hinweis: Anzeigengebühren werden nicht zurückerstattet.
3765
3766Anzeige für [AMOUNT] L$ veröffentlichen?
3767 </message>
3768 <option name="Publish">
3769 OK
3770 </option>
3771 <option name="Cancel">
3772 Abbrechen
3773 </option>
3774 </alert>
3775 <alert name="ConfirmRestart" title="Neustart bestätigen">
3776 <message name="message">
3777 Möchten Sie diese Region in 2 Minuten neu starten?
3778 </message>
3779 <option name="Restart">
3780 OK
3781 </option>
3782 <option name="Cancel">
3783 Abbrechen
3784 </option>
3785 </alert>
3786 <alert name="MessageRegion" title="Nachricht an alle in dieser Region">
3787 <message name="message">
3788 Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die
3789an jede Person in dieser Region gesendet wird.
3790 </message>
3791 <option name="OK">
3792 OK
3793 </option>
3794 <option name="Cancel">
3795 Abbrechen
3796 </option>
3797 </alert>
3798 <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Terraformen blockieren">
3799 <message name="message">
3800 Wenn diese Option aktiviert ist, können Landeigentümer Ihr Land nicht
3801terraformen. Ausgenommen davon ist die parzelleneigene Einstellung &apos; Terrain bearbeiten&apos;.
3802
3803Standard: aus
3804 </message>
3805 </alert>
3806 <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Fliegen blockieren">
3807 <message name="message">
3808 Wenn diese Option aktiviert ist, ist Fliegen in dieser Region nicht möglich,
3809auch wenn für die Parzelle eine andere Einstellung aktiv ist.
3810
3811Standard: aus
3812 </message>
3813 </alert>
3814 <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Schaden zulassen">
3815 <message name="message">
3816 Wenn diese Option aktiviert ist, ist das Gesundheitssystem auf
3817allen Parzellen aktiviert, unabhängig von den Parzelleneinstellungen. Ist die Option links
3818deaktiviert, können die Parzelleneigentümer das Gesundheitssystem
3819individuell einschalten.
3820
3821Standard: aus
3822 </message>
3823 </alert>
3824 <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Avatar-Limit">
3825 <message name="message">
3826 Legt die maximale Anzahl an Avataren für diese Region fest.
3827Die Leistung hängt von der Anzahl der
3828Avatare in der Region ab.
3829
3830Standard: 40
3831 </message>
3832 </alert>
3833 <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objektbonus">
3834 <message name="message">
3835 Der Objektbonus ist ein Multiplikator für die Anzahl an zulässigen Primitiven
3836auf einer Parzelle. Gültig sind Werte zwischen 1 und 10. &apos;1&apos; erlaubt auf einer 512 qm
3837großen Parzelle 117 Objekte. &apos;2&apos; erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle
3838234 Objekte, also die doppelte Menge. Die maximale Objektanzahl
3839in einer Region beträgt unabhängig vom Objektbonus 15.000.
3840Eine nachträglich Senkung des Objektbonus führt dazu, dass Objekte zurückgegeben
3841oder gelöscht werden.
3842
3843Standard: 1.0
3844 </message>
3845 </alert>
3846 <alert name="HelpRegionMaturity" title="Alterseinstufung">
3847 <message name="message">
3848 Legt die Alterseinstufung für diese Region fest, wie oben
3849 im Bildschirm und in den Popup-Tipps auf der Karte gezeigt. Diese Einstellung
3850hat auch Auswirkungen auf die Suchergebnisse – Einwohner können
3851entscheiden, dass Ab-18-Regionen nicht angezeigt werden.
3852
3853Es kann eine Weile dauern, bis sich diese Änderung auf
3854die Karte auswirkt.
3855
3856Standard: Jugendfrei
3857 </message>
3858 </alert>
3859 <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Stoßen beschränken">
3860 <message name="message">
3861 Aktivieren sie diese Option, um in der gesamten Region das Stoßen zu
3862beschränken. Wenn aktiviert, können Einwohner nur von sich selbst
3863oder vom Parzelleneigentümer gestoßen werden.
3864(Stoßen meint die LSL-Funktion llPushObject().)
3865
3866Standard: aus
3867 </message>
3868 </alert>
3869 <alert name="HelpParcelChanges" title="Parzelle zusammenlegen/teilen">
3870 <message name="message">
3871 Dieses Kontrollkästchen steuert, ob Parzellen des Grundstückseigentümers
3872zusammengelegt bzw. unterteilt werden können. Wenn deaktiviert:
3873 * Nur Grundstückseigentümer bzw. –verwalter können Parzellen zusammenlegen/teilen. * Sie können nur Parzellen zusammenlegen/teilen, die dem Eigentümer oder einer Gruppe gehören, bei der sie entsprechende Gruppenrechte innehaben.
3874Wenn aktiviert:
3875 * Die Parzelleneigentümer können ihre Parzellen selbst zusammenlegen/teilen. * Parzellen in Gruppeneigentum können von Mitgliedern mit den
3876 entsprechenden Rechten zusammengelegt bzw. unterteilt werden.
3877 Standard: aktiviert
3878 </message>
3879 </alert>
3880 <alert name="RegionMaturityChange" title="Alterseinstufung der Region ändern">
3881 <message name="message">
3882 Die Alterseinstufung dieser Region wurde aktualisiert.
3883Es kann eine Weile dauern, bis sich die Änderung auf
3884die Karte auswirkt.
3885 </message>
3886 </alert>
3887 <alert name="HelpRegionLandResell" title="Landwiederverkauf">
3888 <message name="message">
3889 Grundstückseigentümer und -verwalter können jedes Land im Besitz des Grundstückseigentümers verkaufen.
3890Ist diese Option deaktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region nicht weiterverkaufen.
3891Ist die Option aktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region weiterverkaufen.
3892
3893Standard: deaktiviert
3894 </message>
3895 </alert>
3896 <alert name="HelpEstateCovenantID" title="Vertrag-Asset-ID">
3897 <message name="message">
3898 Legt die Notizkarten-Asset-ID für den Grundstücksvertrag dieses Grundstücks
3899fest.
3900
3901Standard: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 oder leer
3902 </message>
3903 </alert>
3904 <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Skripts deaktivieren">
3905 <message name="message">
3906 Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf ein Skript zurückzuführen. Öffnen Sie
3907die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert für &apos;Simulator Physics FPS&apos; (Simulator Physik-FPS) an.
3908Wenn der Wert unter 45 liegt, öffnen Sie den Bereich &apos;Time&apos; (Zeit) ganz unten in der Statistikleiste. Wenn der Wert für &quot;Script Time&quot; (Skriptzeit) 25 ms oder höher ist, klicken Sie auf &apos;Top-Skripts&apos;. Der Name und die Position der Skripts, die für die schlechte Performance verantwortlich sind, werden angezeigt.
3909 Wenn Sie das Kontrollkästchen &apos;Skripts deaktivieren&apos; aktivieren und auf &apos;Übernehmen&apos; klicken, werden alle Skripts in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten &apos;Top-Skripts&apos; reisen können. Sobald Sie dort angekommen sind, sollten Sie das Skript auf die Ursache des Problems hin untersuchen. Möglicherweise müssen Sie sich an den Skript-Eigentümer wenden oder das Objekt löschen bzw. zurückgeben. Um die Skripte in der Region wieder zu aktivieren, deaktivieren Sie &apos;Skript deaktivieren&apos; und klicken Sie auf &apos;Übernehmen&apos;.
3910 Standard: aus
3911 </message>
3912 </alert>
3913 <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Kollisionen deaktivieren">
3914 <message name="message">
3915 Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf physische Objekte zurückzuführen.
3916Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert &apos;Simulator
3917Physics FPS&apos; an. Liegt dieser unter 45, öffnen Sie unten in der
3918Statistikleiste den &apos;Time&apos;-Bereich. Liegt die &apos;Sim Time (Physics)&apos;
3919bei 20 ms oder darüber, klicken Sie auf &apos;Top-Kollisionsobjekte&apos;.
3920Der Name und der Standort der physischen Objekte, die das
3921Problem verursachen, werden angezeigt.
3922
3923Wenn Sie das Kontrollkästchen &apos;Kollisionen deaktivieren&apos; aktivieren und auf
3924&apos;Übernehmen&apos; klicken, werden alle Objekt-Objekt-Kollisionen in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt
3925ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten
3926&apos;Top-Kollisionsobjekts&apos; reisen können. Überprüfen Sie das Objekt an der angegebenen Position.
3927Kollidiert es ständig mit anderen Objekten? Wenden Sie sich
3928eventuell an den Eigentümer des Objekts, löschen Sie es oder geben Sie es zurück.
3929Deaktivieren Sie die Option &apos;Kollisionen deaktivieren&apos; und klicken Sie auf &apos;Übernehmen&apos;,
3930um Kollisionen in dieser Region wieder zu aktivieren.
3931
3932Standard: aus
3933 </message>
3934 </alert>
3935 <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Physik deaktivieren">
3936 <message name="message">
3937 Das Deaktivieren der Physik ähnelt dem Deaktivieren von Kollisionen,
3938außer dass die gesamte Physiksimulation ausgeschaltet wird. Das hat nicht nur zur Folge, dass
3939Objekte nicht mehr kollidieren, sondern dass Avatare sich nicht mehr bewegen können.
3940
3941Diese Option sollte nur verwendet werden, wenn das Deaktivieren
3942von Kollisionen keine ausreichende Leistungssteigerung bringt,
3943um Physikprobleme in der Region oder die Top-Kollisionsobjekte zu erkennen.
3944
3945Schalten Sie die Physiksimulation hinterher wieder ein. Andernfalls
3946können sich Avatare nicht mehr bewegen.
3947
3948Standard: aus
3949 </message>
3950 </alert>
3951 <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top-Kollisionsobjekte">
3952 <message name="message">
3953 Zeigt eine Liste der Objekte mit den potenziell meisten
3954Objekt-Objekt-Kollisionen an. Diese Objekte können
3955die Leistung beeinträchtigen. Wählen Sie &apos;Ansicht&apos; &gt; &apos;Statistikleiste&apos; aus und
3956sehen Sie unter &apos;Simulator&apos; &gt; &apos;Time&apos; &gt; &apos;Sim Time (Physics)&apos; nach,
3957ob die Physikberechnung länger als 20 ms dauert.
3958 </message>
3959 </alert>
3960 <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top-Skripts">
3961 <message name="message">
3962 Zeigt eine Liste der Objekte an, die die meiste Zeit benötigen um
3963LSL-Skripts auszuführen. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen.
3964Wählen Sie &apos;Ansicht&apos; &gt; &apos;Statistikleiste&apos; und
3965sehen Sie unter &apos;Simulator&apos; &gt; &apos;Time&apos; &gt; &apos;Script Time&apos; nach,
3966ob mehr als 25 ms für Skripts benötigt werden.
3967 </message>
3968 </alert>
3969 <alert name="HelpRegionRestart" title="Region neu starten">
3970 <message name="message">
3971 Starten Sie den Serverprozess für diese Region nach der
39722-Minuten-Warnung neu. Die Verbindung aller Einwohner in dieser Region wird
3973getrennt. Die Region wird gespeichert und sollte nach
397490 Sekunden wieder verfügbar sein.
3975
3976Der Neustart der Region behebt die meisten Leistungs-
3977probleme, sollte aber nur nach Anweisung erfolgen.
3978 </message>
3979 </alert>
3980 <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Wasserhöhe">
3981 <message name="message">
3982 Die Höhe der Wasserlinie in Metern. Liegt
3983dieser Wert unter 20 und haben Sie Wasser nahe am Rand der
3984Welt oder &apos;offenes&apos; Wasser definiert, wird eine
3985deutliche Lücke sichtbar.
3986
3987Standard: 20
3988 </message>
3989 </alert>
3990 <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Obere Terraingrenze">
3991 <message name="message">
3992 Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer
3993ihr Terrain über die Standardhöhe des &apos;geformten&apos; Terrains
3994erhöhen können.
3995
3996Standard: 4
3997 </message>
3998 </alert>
3999 <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Untere Terraingrenze">
4000 <message name="message">
4001 Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer
4002ihr Terrain unter die Standardhöhe des &apos;geformten&apos; Terrains
4003absenken können.
4004
4005Standard: -4
4006 </message>
4007 </alert>
4008 <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="RAW-Terrain hochladen">
4009 <message name="message">
4010 Mit dieser Schaltfläche laden Sie eine RAW-Datei in die Region hoch, in der Sie sich befinden. Die Datei muss die korrekten Maße (RGB, 256x256) und 13 Kanäle haben. Um eine neue Terraindatei zu erstellen, laden Sie am besten die vorhandene RAW-Datei herunter. Beginnen Sie damit, den Rot-Kanal (Höhe des Landes) zu bearbeiten und laden Sie die Datei wieder hoch. Der Ladevorgang kann bis zu 45 Sekunden dauern. Beachten Sie, dass beim Hochladen einer Terraindatei die Objekte auf dem Land *nicht* verschoben werden, sondern nur das Land und die mit den Parzellen verbundenen Berechtigungen. Dies kann dazu führen, dass Objekte unter dem Terrain verschwinden. Weitere Informationen zur Bearbeitung der Höhendaten der Region enthält die F1-Hilfe.
4011 </message>
4012 </alert>
4013 <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="RAW-Terrain herunterladen">
4014 <message name="message">
4015 Mit dieser Schaltfläche laden Sie eine Datei herunter, welche
4016die Höhendaten, Maße, den Verkaufsstatus der Parzelle und einige
4017Parzellenrechte für diese Region enthält. Wenn Sie diese Datei in einem Programm wie
4018Photoshop öffnen, müssen Sie die Bilddaten eingeben. Diese
4019sind: RGB, 256x256 mit 13 Kanälen. Anders lässt sich diese
4020Terraindatei nicht öffnen.
4021
4022Weitere Informationen zur Bearbeitung der Höhendaten der Region enthält die F1-Hilfe.
4023 </message>
4024 </alert>
4025 <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Grundstücksonne verwenden">
4026 <message name="message">
4027 Aktivieren Sie diese Option, um in dieser Region denselben
4028Sonnenstand wie auf dem restlichen Grundstück einzustellen.
4029
4030Standard: ein
4031 </message>
4032 </alert>
4033 <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Sonne fest">
4034 <message name="message">
4035 Aktivieren Sie diese Option, um den Sonnenstand auf
4036die im Regler definierte Position festzulegen und die Animation auszuschalten.
4037
4038Standard: aus
4039 </message>
4040 </alert>
4041 <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Terrain formen">
4042 <message name="message">
4043 Mit dieser Schaltfläche speichern Sie die aktuelle Terrain-Form
4044als neuen Standard für die Region. Nach der Formung können Sie und andere
4045das Land mit der Option &apos;Terrain bearbeiten&apos; &gt; &apos;Zurücksetzen&apos;
4046in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen. Das geformte Terrain ist auch das Zentrum
4047für die oberen und unteren Terraingrenzen.
4048 </message>
4049 </alert>
4050 <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Grundstücksverwalter">
4051 <message name="message">
4052 Ein Grundstücksverwalter ist ein Einwohner, dem Sie die Kontrolle
4053über die Regions- und Grundstückseinstellungen übertragen haben. Ein Grundstücksverwalter
4054kann alle Einstellungen ändern, außer das Hochladen,
4055Herunterladen und Formen von Terrain. Vor allem kann er Einwohner
4056auf dem Grundstück erlauben und davon verbannen.
4057
4058Nur der Eigentümer kann den Grundstücksverwalter
4059bestimmen und entlassen. Der Verwalter hat dieses Recht nicht. Wählen Sie nur vertrauenswürdige
4060Einwohner als Grundstücksverwalter, da Sie letztlich für
4061deren Handlungen verantwortlich sind.
4062 </message>
4063 </alert>
4064 <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Globale Zeit verwenden">
4065 <message name="message">
4066 Aktivieren Sie diese Option, um auf Ihrem Grundstück
4067denselben Sonnenstand wie auf dem Linden-&apos;Mainland&apos;
4068einzustellen.
4069
4070Standard: ein
4071 </message>
4072 </alert>
4073 <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Sonne fest">
4074 <message name="message">
4075 Aktivieren Sie diese Option, um den Sonnenstand auf
4076die im Regler definierte Position festzulegen und die Animation auszuschalten.
4077 </message>
4078 </alert>
4079 <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Öffentlich">
4080 <message name="message">
4081 Aktivieren Sie diese Option, um Einwohnern den Zugang zu diesem Grundstück zu
4082erlauben, ohne auf der Zugangsliste zu stehen.
4083
4084Standard: ein
4085 </message>
4086 </alert>
4087 <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Direktteleport zulassen">
4088 <message name="message">
4089 Wenn aktiviert, können sich Einwohner an jede Stelle auf
4090Ihrem Grundstück teleportieren. Wenn deaktiviert, werden Einwohner
4091zum nächstgelegenen Telehub teleportiert.
4092
4093Standard: aus
4094 </message>
4095 </alert>
4096 <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Zugang erlauben">
4097 <message name="message">
4098 Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier
4099aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist
4100nur verfügbar, wenn &apos;Öffentlich&apos;
4101deaktiviert ist.
4102 </message>
4103 </alert>
4104 <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Gruppenzugang erlauben">
4105 <message name="message">
4106 Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier
4107aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist
4108nur verfügbar, wenn &apos;Öffentlich&apos;
4109deaktiviert ist.
4110 </message>
4111 </alert>
4112 <alert name="HelpEstateBanResident" title="Zugang verweigern">
4113 <message name="message">
4114 Einwohnern auf dieser Liste wird der Zugang zum Grundstück verwehrt,
4115unabhängig von etwaigen anderen Einstellungen.
4116 </message>
4117 </alert>
4118 <alert name="HelpEstateCovenant" title="Grunstücksvertrag">
4119 <message name="message">
4120 Ein Grundstücksvertrag ermöglicht es Ihnen, Grundstücksparzellen zu verkaufen. Ohne Vertrag können Sie kein Land verkaufen. Wenn Sie keine Regeln festlegen oder Käufern vor dem Kauf keine anderen Informationen über das Land bereitstellen möchten, können Sie die Vertrags-Notizkarte auch leer lassen. Ein Vertrag kann Regeln und Richtlinien, kulturelle Informationen oder einfach nur Ihre eigenen Erwartungen bezüglich der Landnutzung durch den Käufer enthalten. Das kann Zoning, Baubeschränkungen, Zahloptionen und alle möglichen anderen Informationen betreffen, die der neue Eigentümer Ihrer Meinung nach kennen und akzeptieren sollte. Der Käufer muss dem Vertrag durch Auswahl dieses Kontrollkästchens zustimmen, bevor der Kauf abgeschlossen werden kann. Grundstücksverträge sind jederzeit unter &apos;Land-Info&apos; für jede Parzelle einsehbar, für die ein Vertrag definiert wurde.
4121 </message>
4122 </alert>
4123 <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Objekte können nicht gekauft werden">
4124 <message name="message">
4125 Sie können jeweils nur ein Objekt kaufen.
4126Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
4127 </message>
4128 </alert>
4129 <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Objekte können nicht gekauft werden">
4130 <message name="message">
4131 Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden.
4132Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
4133 </message>
4134 </alert>
4135 <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Inhalte können nicht gekauft werden">
4136 <message name="message">
4137 Inhalte können jeweils nur für ein Objekt gekauft werden.
4138Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
4139 </message>
4140 </alert>
4141 <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Inhalte können nicht gekauft werden">
4142 <message name="message">
4143 Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden.
4144Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut.
4145 </message>
4146 </alert>
4147 <alert name="PermYes">
4148 <message name="message">
4149 Ja
4150 </message>
4151 </alert>
4152 <alert name="PermNo">
4153 <message name="message">
4154 Nein
4155 </message>
4156 </alert>
4157 <alert name="BuyOriginal">
4158 <message name="message">
4159 Von [OWNER] Originalobjekt für [PRICE] L$ kaufen?
4160Sie werden der Eigentümer dieses Objekts.
4161Sie können das Objekt:
4162 Bearbeiten: [MODIFYPERM]
4163 Kopieren: [COPYPERM]
4164 Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
4165 </message>
4166 <option name="Buy">
4167 OK
4168 </option>
4169 <option name="Cancel">
4170 Abbrechen
4171 </option>
4172 </alert>
4173 <alert name="BuyOriginalNoOwner">
4174 <message name="message">
4175 Originalobjekt für [PRICE] L$ kaufen?
4176Sie werden der Eigentümer dieses Objekts.
4177Sie können das Objekt:
4178 Bearbeiten: [MODIFYPERM]
4179 Kopieren: [COPYPERM]
4180 Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
4181 </message>
4182 <option name="Buy">
4183 OK
4184 </option>
4185 <option name="Cancel">
4186 Abbrechen
4187 </option>
4188 </alert>
4189 <alert name="BuyCopy">
4190 <message name="message">
4191 Von [OWNER] Kopie für [PRICE] L$ kaufen?
4192Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert.
4193Sie können das Objekt:
4194 Bearbeiten: [MODIFYPERM]
4195 Kopieren: [COPYPERM]
4196 Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
4197 </message>
4198 <option name="Buy">
4199 OK
4200 </option>
4201 <option name="Cancel">
4202 Abbrechen
4203 </option>
4204 </alert>
4205 <alert name="BuyCopyNoOwner">
4206 <message name="message">
4207 Kopie für [PRICE] L$ kaufen?
4208Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert.
4209Sie können das Objekt:
4210 Bearbeiten: [MODIFYPERM]
4211 Kopieren: [COPYPERM]
4212 Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM]
4213 </message>
4214 <option name="Buy">
4215 OK
4216 </option>
4217 <option name="Cancel">
4218 Abbrechen
4219 </option>
4220 </alert>
4221 <alert name="BuyContents">
4222 <message name="message">
4223 Von [OWNER] Inhalte für [PRICE] L$ kaufen?
4224Die Inhalte werden in Ihr Inventar kopiert.
4225 </message>
4226 <option name="Buy">
4227 OK
4228 </option>
4229 <option name="Cancel">
4230 Abbrechen
4231 </option>
4232 </alert>
4233 <alert name="BuyContentsNoOwner">
4234 <message name="message">
4235 Inhalte für [PRICE] L$ kaufen?
4236Die Inhalte werden in Ihr Inventar kopiert.
4237 </message>
4238 <option name="Buy">
4239 OK
4240 </option>
4241 <option name="Cancel">
4242 Abbrechen
4243 </option>
4244 </alert>
4245 <alert name="ConfirmPurchase">
4246 <message name="message">
4247 Transaktion:
4248[ACTION]
4249
4250Möchten Sie diesen Kauf fortsetzen?
4251 </message>
4252 <option name="Confirm">
4253 OK
4254 </option>
4255 <option name="Cancel">
4256 Abbrechen
4257 </option>
4258 </alert>
4259 <alert name="ConfirmPurchasePassword">
4260 <message name="message">
4261 Transaktion:
4262[ACTION]
4263
4264Möchten Sie diesen Kauf fortsetzen?
4265Geben Sie Ihr Kennwort erneut ein und klicken Sie auf OK.
4266 </message>
4267 <option name="ConfirmPurchase">
4268 OK
4269 </option>
4270 <option name="Cancel">
4271 Abbrechen
4272 </option>
4273 </alert>
4274 <alert name="SetPickLocation">
4275 <message name="message">
4276 Hinweis:
4277Sie haben die Position dieser
4278Auswahl aktualisiert, aber die anderen
4279Daten behalten ihre ursprünglichen Werte.
4280 </message>
4281 <option name="OK">
4282 OK
4283 </option>
4284 </alert>
4285 <alert name="MoveInventoryFromObject">
4286 <message name="message">
4287 Sie haben &apos;nicht kopierfähige&apos; Inventarobjekte ausgewählt.
4288Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben.
4289
4290Inventarobjekt(e) verschieben?
4291 </message>
4292 <ignore name="ignore">
4293 Beim Verschieben von nicht-kopierfähigem Inventar von Objekten
4294 </ignore>
4295 <option name="Move">
4296 OK
4297 </option>
4298 <option name="Don&apos;tMove">
4299 Abbrechen
4300 </option>
4301 </alert>
4302 <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject">
4303 <message name="message">
4304 Sie haben &apos;nicht kopierfähige&apos; Inventarobjekte ausgewählt. Diese Objekte
4305werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben.
4306Da es sich um ein geskriptetes Objekt handelt, geht
4307die Skriptfunktion beim Verschieben in das Inventar möglicherweise verloren.
4308
4309Inventarobjekt(e) verschieben?
4310 </message>
4311 <ignore name="ignore">
4312 Beim Verschieben von nicht-kopierfähigem Inventar von geskripteten Objekten
4313 </ignore>
4314 <option name="Move">
4315 OK
4316 </option>
4317 <option name="Don&apos;tMove">
4318 Abbrechen
4319 </option>
4320 </alert>
4321 <alert name="ClickActionNotPayable">
4322 <message name="message">
4323 Achtung: Die Klick-Aktion &apos;Objekt bezahlen&apos; wurde definiert, sie
4324funktioniert aber nur, wenn ein Skript mit einem money() Ereignis hinzugefügt wird.
4325 </message>
4326 <ignore name="ignore">
4327 Beim Einrichten von Events mit &apos;Objektbezahlung&apos; ohne Geld
4328 </ignore>
4329 </alert>
4330 <alert name="OpenObjectCannotCopy">
4331 <message name="message">
4332 Sie haben keine Berechtigung zum Kopieren von Elementen in diesem Objekt.
4333 </message>
4334 </alert>
4335 <alert name="WebLaunchAccountHistory">
4336 <message name="message">
4337 Zur Second Life-Website, um Ihre Kontostatistik anzuzeigen?
4338 </message>
4339 <ignore name="ignore">
4340 Beim Laden der Kontostatistik-Website
4341 </ignore>
4342 <option name="Gotopage">
4343 Gehe zu Seite
4344 </option>
4345 <option name="Cancel">
4346 Abbrechen
4347 </option>
4348 </alert>
4349 <alert name="ClickOpenF1Help">
4350 <message name="message">
4351 Die Support-Website von Second Life öffnen?
4352 </message>
4353 <ignore name="ignore">
4354 Bei Besuch der Second Life Support-Website.
4355 </ignore>
4356 <option name="Gotopage">
4357 Los
4358 </option>
4359 <option name="Cancel">
4360 Abbrechen
4361 </option>
4362 </alert>
4363 <alert name="HelpReportAbuseEmailLL">
4364 <message name="message">
4365 Verwenden Sie dieses Tool, um Verletzungen der Servicebedingungen
4366und Community-Standards zu melden. Siehe:
4367
4368http://secondlife.com/corporate/tos.php
4369http://secondlife.com/corporate/cs.php
4370
4371Alle gemeldeten Verletzungen der Servicebedingungen und Community-Standards
4372werden geprüft und geklärt. Sie können den Prozess im
4373Police Blotter verfolgen:
4374
4375http://secondlife.com/community/blotter.php
4376 </message>
4377 </alert>
4378 <alert name="HelpReportAbuseEmailEO">
4379 <message name="message">
4380 WICHTIG: Diese Meldung wird an den Eigentümer der Region gesendet, in der Sie sich gerade befinden, nicht an Linden Lab.
4381-
4382Als besonderen Service für Einwohner und Besucher übernimmt der Eigentümer dieser Region die Bearbeitung aller anfallenden Meldungen. Von diesem Standort aus eingereichte Meldungen werden nicht von Linden Lab bearbeitet. Der Eigentümer der Region bearbeitet Meldungen auf Grundlage der Richtlinien, die im für diese Region geltenden Grundstücksvertrag festgelegt sind. (Den Vertrag können Sie unter &apos;Welt&apos; &gt; &apos;Land-Info&apos; einsehen.)
4383-
4384Das Resultat, das sich aus dieser Meldung ergibt, betrifft nur diese Region; der Einwohnerzugang zu anderen Bereichen von Second Life ist davon nicht betroffen. Nur Linden Lab kann den Zugang zu Second Life beschränken.
4385 </message>
4386 </alert>
4387 <alert name="HelpReportBug">
4388 <message name="message">
4389 Verwenden Sie dieses Tool *nur*, um technische Features zu melden,
4390die nicht wie beschrieben oder erwartet funktionieren. Bitte machen
4391Sie so viele Angaben wie möglich. Sie können auf die automatische
4392Antwort-E-Mail antworten, um Ihre Meldung noch zu ergänzen.
4393Alle gemeldeten Fehler werden geprüft und bewertet. Sie erhalten keine persönliche Antwort auf Ihre E-Mail.
4394-
4395Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an den Support unter:
4396http://secondlife.com/community/support.php
4397-
4398Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet.
4399 </message>
4400 </alert>
4401 <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory">
4402 <message name="message">
4403 Wählen Sie eine Missbrauchskategorie aus.
4404Die Angabe einer Kategorie hilft uns bei der Bearbeitung des Berichts.
4405 </message>
4406 </alert>
4407 <alert name="HelpReportBugSelectCategory">
4408 <message name="message">
4409 Wählen Sie eine Fehler-Kategorie aus.
4410Die Angabe einer Kategorie hilft uns bei der Bearbeitung des Berichts.
4411 </message>
4412 </alert>
4413 <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
4414 <message name="message">
4415 Geben Sie den Namen des Täters ein.
4416Eine genaue Angabe hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
4417 </message>
4418 </alert>
4419 <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
4420 <message name="message">
4421 Bitte geben Sie den Ort an, an dem der Missbrauch stattgefunden hat.
4422Eine genaue Angabe hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
4423 </message>
4424 </alert>
4425 <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
4426 <message name="message">
4427 Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Vorfalls ein.
4428Eine genaue Zusammenfassung hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
4429 </message>
4430 </alert>
4431 <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty">
4432 <message name="message">
4433 Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Fehlers ein.
4434Eine genaue Zusammenfassung hilft uns, Fehler schneller zu beseitigen.
4435 </message>
4436 </alert>
4437 <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
4438 <message name="message">
4439 Bitte geben Sie eine ausführliche Beschreibung des Vorfalls ein.
4440Eine möglichst genaue Beschreibung mit Namen und
4441Einzelheiten
4442hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden.
4443 </message>
4444 </alert>
4445 <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty">
4446 <message name="message">
4447 Bitte geben Sie eine ausführliche Fehlerbeschreibung ein.
4448Eine möglichst genaue Beschreibung mit Schritten zur Reproduktion des Fehlers
4449hilft uns,
4450Fehler schneller zu beseitigen.
4451 </message>
4452 </alert>
4453 <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
4454 <message name="message">
4455 Sehr geehrte(r) Einwohner(in),
4456
4457Meldungen über Urheberrechtsverletzungen können nur auf
4458http://secondlife.com/corporate/dmca.php eingereicht werden.
4459
4460Meldungen über Urheberrechtsverletzungen, die über
4461&apos;Missbrauch melden&apos; eingereicht wurden, werden automatisch
4462gelöscht. Wenn Sie keine Urheberrechtsverletzung melden möchten,
4463können Sie dieses Fenster schließen und mit dem Einreichen Ihrer Meldung fortfahren.
4464
4465Vielen Dank,
4466
4467Linden Lab
4468 </message>
4469 </alert>
4470 <alert name="FailedRequirementsCheck">
4471 <message name="message">
4472 Die folgenden erforderlichen Komponenten fehlen in [FLOATER]:
4473[COMPONENTS]
4474 </message>
4475 </alert>
4476 <alert name="ReplaceAttachment" title="Vorhandenen Anhang ersetzen">
4477 <message name="message">
4478 An dieser Körperstelle ist bereits ein Objekt angebracht.
4479Möchten Sie es mit dem ausgewählten Objekt ersetzen?
4480 </message>
4481 <ignore>
4482 Beim Wechseln von Anhängen
4483 </ignore>
4484 <ignore name="ignore">
4485 Beim Wechseln von Anhängen
4486 </ignore>
4487 <option ignore="Automatisch ersetzen" name="Yes">
4488 OK
4489 </option>
4490 <option ignore="Nie ersetzen" name="No">
4491 Abbrechen
4492 </option>
4493 </alert>
4494 <alert name="BusyModePay" title="Beschäftigt-Modus-Warnung">
4495 <message name="message">
4496 Sie sind im Beschäftigt-Modus, sodass
4497Sie im Austausch für diese Zahlung keine
4498Objekte erhalten können.
4499
4500Möchten Sie den Bechäftigt-Modus verlassen,
4501bevor Sie diese Transaktion abschließen?
4502 </message>
4503 <ignore>
4504 Beim Bezahlen einer Person oder eines Objekts im Beschäftigt-Modus
4505 </ignore>
4506 <ignore name="ignore">
4507 Beim Bezahlen einer Person oder eines Objekts im Beschäftigt-Modus
4508 </ignore>
4509 <option ignore="Beschäftigt-Modus immer deaktivieren" name="Yes">
4510 OK
4511 </option>
4512 <option ignore="Beschäftigt-Modus aktiviert lassen" name="No">
4513 Abbrechen
4514 </option>
4515 </alert>
4516 <alert name="ConfirmEmptyTrash">
4517 <message name="message">
4518 Möchten Sie den Inhalt Ihres Papierkorbs
4519wirklich löschen?
4520 </message>
4521 <ignore name="ignore">
4522 Beim Leeren des Inventar-Papierkorbs
4523 </ignore>
4524 <option name="Yes">
4525 OK
4526 </option>
4527 <option name="No">
4528 Abbrechen
4529 </option>
4530 </alert>
4531 <alert name="ConfirmClearBrowserCache">
4532 <message name="message">
4533 Möchten Sie Ihren Browser-Cache wirklich leeren?
4534 </message>
4535 <option name="Yes">
4536 Ja
4537 </option>
4538 <option name="No">
4539 Abbrechen
4540 </option>
4541 </alert>
4542 <alert name="ConfirmClearCookies">
4543 <message name="message">
4544 Möchten Sie Ihre Cookies
4545wirklich löschen?
4546 </message>
4547 <option name="Yes">
4548 Ja
4549 </option>
4550 <option name="No">
4551 Abbrechen
4552 </option>
4553 </alert>
4554 <alert name="ConfirmClearMediaUrlList">
4555 <message name="message">
4556 Die Liste mit gespeicherten URLs wirklich löschen?
4557 </message>
4558 <option name="Yes">
4559 Ja
4560 </option>
4561 <option name="No">
4562 Abbrechen
4563 </option>
4564 </alert>
4565 <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound">
4566 <message name="message">
4567 Möchten Sie den Inhalt Ihres Fundstücke-Ordners
4568wirklich permanent löschen?
4569 </message>
4570 <ignore name="ignore">
4571 Beim Leeren von Inventar und Fundstückeordner-
4572 </ignore>
4573 <option name="Yes">
4574 Ja
4575 </option>
4576 <option name="No">
4577 Nein
4578 </option>
4579 </alert>
4580 <alert name="CopySLURL">
4581 <message name="message">
4582 Die folgende SLURL wurde in die Zwischenablage kopiert:
4583 [SLURL]
4584
4585Veröffentlichen Sie sie auf einer Website, um anderen den Zugang zu diesem Ort
4586zu erleichtern, oder testen Sie sie, indem Sie sie in die Adressleiste Ihres Browsers kopieren.
4587 </message>
4588 <ignore name="ignore">
4589 Beim Kopieren einer SLURL in die Zwischenablage
4590 </ignore>
4591 </alert>
4592 <alert name="IMSessionStartError">
4593 <message name="message">
4594 Fehler beim Starten einer neuen IM-Sitzung mit [RECIPIENT].
4595 [REASON]
4596 </message>
4597 <option name="OK">
4598 OK
4599 </option>
4600 </alert>
4601 <alert name="IMSessionStartNotVerified">
4602 <message name="message">
4603 Fehler beim Starten einer neuen IM-Sitzung mit [RECIPIENT].
4604 [REASON]
4605 </message>
4606 <option name="OK">
4607 OK
4608 </option>
4609 </alert>
4610 <alert name="IMSessionEventError">
4611 <message name="message">
4612 Fehler [EVENT] [RECIPIENT].
4613 [REASON]
4614 </message>
4615 <option name="OK">
4616 OK
4617 </option>
4618 </alert>
4619 <alert name="ForceCloseIMSession">
4620 <message name="messsage">
4621 Ihre IM-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden.
4622 [REASON]
4623 </message>
4624 <option name="OK">
4625 OK
4626 </option>
4627 </alert>
4628 <alert name="GraphicsPreferencesHelp">
4629 <message name="message">
4630 Die Optionen in diesem Dialog steuern Fenstergröße und Auflösung sowie die Qualität der Grafikdarstellung im Client. Im Fenster &apos;Einstellungen&apos; &gt; &apos;Grafik&apos; stehen vier Grafikeinstellungen zur Wahl: Niedrig, Mittel, Hoch und Ultra. Die Grafikeinstellungen lassen sich auch individuell anpassen; aktivieren Sie das Kontrollkästchen &apos;Benutzerdefiniert&apos;, um die folgenden Einstellungen zu bearbeiten:
4631
4632Shader: Aktivieren oder deaktivieren Sie die verschiedenen Pixel-Shader.
4633
4634Spiegelung: Legen Sie hier fest, welche Objekte sich in Wasser spiegeln.
4635
4636Avatar-Darstellung: Einige Optionen, die über die Darstellung Ihres Avatars bestimmen.
4637
4638Sichtweite: Legt fest, bis zu welcher Entfernung von Ihrem Avatar die Objekte in der Szene berechnet und dargestellt werden.
4639
4640Max. Partikelzahl: Legt fest, wie viele Partikel gleichzeitig berechnet und angezeigt werden.
4641
4642Post-Processing-Qualität: Legt fest, mit welcher Auflösung der Glüheffekt berechnet wird.
4643
4644Gitterdetails: Legt den Detailgrad bzw. die Anzahl an Dreiecken bei der Berechnung bestimmter Objekte fest. Höhere Werte führen zu einer genaueren Darstellung, dauern aber länger in der Berechnung.
4645
4646Beleuchtungsdetails: Legt fest, welche Lichtquellen berechnet werden.
4647
4648Terraindetails: Legt den Detailgrad bei der Berechnung der Terraintextur fest.
4649 </message>
4650 </alert>
4651 <alert name="WLSavePresetAlert">
4652 <message name="message">
4653 Die gespeicherte Voreinstellung überschreiben?
4654 </message>
4655 <option name="Save">
4656 Ja
4657 </option>
4658 <option name="Cancel">
4659 Nein
4660 </option>
4661 </alert>
4662 <alert name="WLDeletePresetAlert">
4663 <message name="message">
4664 [SKY] löschen?
4665 </message>
4666 <option name="Delete">
4667 Ja
4668 </option>
4669 <option name="Cancel">
4670 Nein
4671 </option>
4672 </alert>
4673 <alert name="WLNoEditDefault">
4674 <message name="message">
4675 Standardvoreinstellungen können nicht bearbeitet oder gelöscht werden.
4676 </message>
4677 </alert>
4678 <alert name="WLMissingSky">
4679 <message name="message">
4680 Diese Tageszyklusdatei verweist auf eine fehlende Himmel-Datei: [SKY].
4681 </message>
4682 </alert>
4683 <alert name="PPSaveEffectAlert">
4684 <message name="message">
4685 Post-Processing-Effekt bereits vorhanden. Möchten Sie ihn überschreiben?
4686 </message>
4687 <option name="Save">
4688 Ja
4689 </option>
4690 <option name="Cancel">
4691 Nein
4692 </option>
4693 </alert>
4694 <alert name="HelpEditSky">
4695 <message name="message">
4696 Verschieben Sie die WindLight-Regler, um verschiedene Himmelsansichten zu erstellen und zu speichern.
4697 </message>
4698 </alert>
4699 <alert name="HelpEditDayCycle">
4700 <message name="message">
4701 Wählen Sie für jede Tageszeit eine Himmelsansicht aus.
4702 </message>
4703 </alert>
4704 <alert name="EnvSettingsHelpButton">
4705 <message name="message">
4706 Diese Einstellungen haben Auswirkung auf die lokale Darstellung der Umwelt auf Ihrem Computer. Zugriff auf alle Einstellungen haben Sie nur, wenn Ihre Grafikkarte Atmosphären-Shader unterstützt.
4707
4708Mit dem Regler &quot;Tageszeit&quot; stellen Sie die lokal in Ihrem Viewer dargestellte Tageszeit ein.
4709
4710Mit dem Regler &quot;Wolkendecke&quot; steuern Sie die Wolkendichte am Himmel.
4711
4712Unter &quot;Wasserfarbe&quot; können Sie eine Farbe für die Wasserdarstellung auswählen.
4713
4714Mit dem Regler &quot;Wassertrübung&quot; steuern Sie die Sichtweite unter Wasser.
4715
4716Klicken Sie auf &quot;Grundstückszeit verw.&quot;, um die aktuelle Zeit in der Region fest als Tageszeit einzustellen.
4717
4718Klicken Sie auf &quot;Himmel (erweitert)&quot;, um einen Editor mit erweiterten Einstellungen für die Himmeldarstellung anzuzeigen.
4719
4720Klicken Sie auf &quot;Wasser (erweitert)&quot;, um einen Editor mit erweiterten Einstellungen für die Wasserdarstellung anzuzeigen.
4721 </message>
4722 </alert>
4723 <alert name="HelpDayCycle">
4724 <message name="message">
4725 Im Tageszyklus-Editor steuern Sie den Tag-/Nachtzyklus am Second Life Himmel. Dabei handelt es sich um den Zyklus, der mit dem Tageszeit-Regler im Umwelt-Basiseditor gesteuert wird.
4726
4727Der Tageszyklus-Editor verwendet sogenannte Keyframes zur Steuerung des Tag-/Nachtablaufs. Dabei handelt es sich um &quot;Schlüsselbilder&quot; (die grauen Kreise auf der Zeitskala), für die bestimmte Himmelseinstellungen definiert wurden. Bei voranschreitender Tageszeit interpoliert WindLight den Übergang zwischen diesen Keyframes und erzeugt eine entsprechende Himmelsanimation.
4728
4729Der gelbe Pfeil über der Zeitskala repräsentiert die aktuelle Tageszeit-Darstellung. Ziehen Sie den Pfeil, um die Tagesanimation anzuzeigen. Mit &quot;Key hinzu&quot; und &quot;Key löschen&quot; rechts neben der Zeitskala können Sie neue Keys einfügen und vorhandene löschen.
4730
4731Keyframes lassen sich einfach entlang der Zeitskala verschieben, oder Sie geben die Werte manuell unter &quot;Keyframe-Einstellungen&quot; ein. Hier wählen Sie auch eine WindLight-Voreinstellung für den Keyframe aus.
4732
4733&quot;Zykluslänge&quot; bestimmt die Gesamtlänge eines &quot;Tages&quot;. Ein niedriger Wert (z.B. 2 Minuten) führt dazu, dass ein ganzer 24-Stunden-Tag innerhalb von zwei Minuten Echtzeit abgespult wird! Wenn Sie alle Einstellungen auf der Zeitskala und für die einzelnen Keyframes vorgenommen haben, können Sie mit &quot;Start&quot; und &quot;Stopp&quot; die Animation anzeigen. Das funktioniert natürlich genauso interaktiv, indem Sie den gelben Pfeil über der Zeitskala verschieben. Mit der Schaltfläche &quot;Grundstückszeit verw.&quot; synchronisieren Sie die Tageszeit und -länge mit den auf dem Grundstück geltenden Einstellungen.
4734
4735Ihre Tageszyklus-Einstellungen lassen sich mit den Schaltflächen &quot;Testtag speichern&quot; und &quot;Testtag laden&quot; speichern bzw. laden. Bis dato kann nur ein Tageszyklus gleichzeitig in Verwendung sein.
4736 </message>
4737 </alert>
4738 <alert name="HelpBlueHorizon">
4739 <message name="message">
4740 Mit den Reglern für Rot/Grün/Blau (RGB) steuern Sie die Farbe des Himmels. Verwenden Sie den Intensitätsregler (I), um alle drei RGB-Regler gleichzeitig zu verschieben.
4741 </message>
4742 </alert>
4743 <alert name="HelpHazeHorizon">
4744 <message name="message">
4745 Horizonttrübung ist einer der wichtigsten Parameter, um
4746die Gesamtlichtsituation in der Szene zu steuern. Damit
4747lassen sich viele Belichtungseinstellungen simulieren,
4748z.B. ein Überstrahlen durch die Sonne oder
4749starker Dunst.
4750 </message>
4751 </alert>
4752 <alert name="HelpBlueDensity">
4753 <message name="message">
4754 Farbintensität steuert die Gesamtfarbsättigung von Himmel und Nebel. Je weiter Sie den Intensitätsregler (I) nach rechts verschieben, desto heller und lebendiger werden die Farben. Wenn Sie ihn ganz nach links verschieben, verlieren die Farben an Intensität und gehen in Schwarz oder Weiß über. Volle Kontrolle über die Farbsättigung des Himmels bieten ihnen die Regler für Rot/Grün/Blau (RGB).
4755 </message>
4756 </alert>
4757 <alert name="HelpHazeDensity">
4758 <message name="message">
4759 Trübungsintensität steuert die Stärke des grauen
4760Dunsts in der Atmosphäre. Damit lassen sich
4761zum Beispiel starker Rauch oder Luftverschmutzung
4762simulieren. Auch für Nebel und
4763Sprühregen geeignet.
4764 </message>
4765 </alert>
4766 <alert name="HelpDensityMult">
4767 <message name="message">
4768 Der Dichtemultiplikator beeinflusst die Gesamtdichte der Atmosphäre. Niedrige Einstellungen erzeugen die Anmutung &quot;dünner, sauberer Luft&quot;, hohe Einstellungen erzeugen den Eindruck schweren Smogs.
4769 </message>
4770 </alert>
4771 <alert name="HelpDistanceMult">
4772 <message name="message">
4773 Steuert die Entfernungswirkung von WindLight. Ein Wert von
4774Null schaltet den Einfluss von WindLight auf Terrain und
4775Objekte praktisch aus. Werte über 1 simulieren
4776größere Entfernungen und verstärken den Atmosphäreneffekt.
4777 </message>
4778 </alert>
4779 <alert name="HelpMaxAltitude">
4780 <message name="message">
4781 Max. Höhe steuert die Höhenberechnungen von WindLight
4782bei der Berechnung der atmosphärischen Beleuchtung. Zu
4783späteren Tageszeiten lässt sich damit zum Beispiel
4784die &quot;Intensität&quot; des Sonnenuntergangs beeinflussen.
4785 </message>
4786 </alert>
4787 <alert name="HelpSunlightColor">
4788 <message name="message">
4789 Steuert Farbe und Intensität von direktem Licht in der Szene.
4790 </message>
4791 </alert>
4792 <alert name="HelpSunAmbient">
4793 <message name="message">
4794 Steuert Farbe und Intensität von atmosphärischem Umgebungslicht in der Szene.
4795 </message>
4796 </alert>
4797 <alert name="HelpSunGlow">
4798 <message name="message">
4799 Der Regler &quot;Größe&quot; steuert die Größe der Sonne.
4800Der Regler &quot;Fokus&quot; steuert, wie unscharf die Sonne
4801am Himmel erscheint.
4802 </message>
4803 </alert>
4804 <alert name="HelpSceneGamma">
4805 <message name="message">
4806 Regelt den Hell/Dunkel-Wert des Bildschirms.
4807 </message>
4808 </alert>
4809 <alert name="HelpStarBrightness">
4810 <message name="message">
4811 Regelt die Helligkeit der Sterne am Himmel.
4812 </message>
4813 </alert>
4814 <alert name="HelpTimeOfDay">
4815 <message name="message">
4816 Steuert die Sonnenstellung am Himmel.
4817Entspricht der Elevation.
4818 </message>
4819 </alert>
4820 <alert name="HelpEastAngle">
4821 <message name="message">
4822 Steuert die Sonnenstellung am Himmel.
4823Entspricht dem Azimut.
4824 </message>
4825 </alert>
4826 <alert name="HelpCloudColor">
4827 <message name="message">
4828 Steuert die Wolkenfarbe. Generell empfiehlt
4829sich hier ein Weißton, aber hey,
4830warum nicht ein bisschen Spaß haben?
4831 </message>
4832 </alert>
4833 <alert name="HelpCloudDetail">
4834 <message name="message">
4835 Steuert das Detailbild, welches über das Wolken-
4836Hauptbild gelegt wird. X und Y bestimmen
4837seine Position. D (Dichte) regelt, wie ausgebeult oder
4838zerrissen die Wolken wirken.
4839 </message>
4840 </alert>
4841 <alert name="HelpCloudDensity">
4842 <message name="message">
4843 Mit den X- und Y-Reglern steuern Sie die
4844Position der Wolken, mit dem Regler D die
4845Wolkendichte.
4846 </message>
4847 </alert>
4848 <alert name="HelpCloudCoverage">
4849 <message name="message">
4850 Steuert, wie stark die Wolken den Himmel bedecken.
4851 </message>
4852 </alert>
4853 <alert name="HelpCloudScale">
4854 <message name="message">
4855 Steuert die Skalierung des Wolkenbilds auf der Himmelskuppel.
4856 </message>
4857 </alert>
4858 <alert name="HelpCloudScrollX">
4859 <message name="message">
4860 Steuert die Bewegungsgeschwindigkeit der Wolken in X-Richtung.
4861 </message>
4862 </alert>
4863 <alert name="HelpCloudScrollY">
4864 <message name="message">
4865 Steuert die Bewegungsgeschwindigkeit der Wolken in Y-Richtung.
4866 </message>
4867 </alert>
4868 <alert name="HelpClassicClouds">
4869 <message name="message">
4870 Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Darstellung der klassischen Second Life Wolken zusätzlich zu den WindLight-Wolken zu erzwingen.
4871 </message>
4872 </alert>
4873 <alert name="HelpWaterFogColor">
4874 <message name="message">
4875 Steuert die Farbe der Wassertrübung
4876 </message>
4877 </alert>
4878 <alert name="HelpWaterFogDensity">
4879 <message name="message">
4880 Steuert die Dichte der Wassertrübung und wie weit Sie unter Wasser sehen können.
4881 </message>
4882 </alert>
4883 <alert name="HelpUnderWaterFogMod">
4884 <message name="message">
4885 Beeinflusst die Auswirkung des Wassertrübungs-Exponenten und regelt die Sichtweite Ihres Avatars unter Wasser.
4886 </message>
4887 </alert>
4888 <alert name="HelpWaterGlow">
4889 <message name="message">
4890 Steuert, wie groß der Anteil der leuchtenden Wasseroberfläche ist.
4891 </message>
4892 </alert>
4893 <alert name="HelpWaterNormalScale">
4894 <message name="message">
4895 Steuert die Skalierung der drei Elementarwellen, die das Wasser ausmachen.
4896 </message>
4897 </alert>
4898 <alert name="HelpWaterFresnelScale">
4899 <message name="message">
4900 Steuert die winkelabhängige Lichtreflexion.
4901 </message>
4902 </alert>
4903 <alert name="HelpWaterFresnelOffset">
4904 <message name="message">
4905 Steuert die Intensität des reflektierten Lichts.
4906 </message>
4907 </alert>
4908 <alert name="HelpWaterScaleAbove">
4909 <message name="message">
4910 Steuert die Stärke der Lichtbrechung von oberhalb der Wasseroberfläche aus gesehen.
4911 </message>
4912 </alert>
4913 <alert name="HelpWaterScaleBelow">
4914 <message name="message">
4915 Steuert die Stärke der Lichtbrechung von unterhalb der Wasseroberfläche aus gesehen.
4916 </message>
4917 </alert>
4918 <alert name="HelpWaterBlurMultiplier">
4919 <message name="message">
4920 Steuert die Mischung von Wellen und Reflexionen.
4921 </message>
4922 </alert>
4923 <alert name="HelpWaterNormalMap">
4924 <message name="message">
4925 Ermöglicht die Auswahl einer Normal-Map zur Berechnung von Reflexionen/Brechungen auf dem Wasser.
4926 </message>
4927 </alert>
4928 <alert name="HelpWaterWave1">
4929 <message name="message">
4930 Steuert die Bewegungsgeschwindigkeit und -richtung der großen Normal-Map-Version in X- und Y-Richtung.
4931 </message>
4932 </alert>
4933 <alert name="HelpWaterWave2">
4934 <message name="message">
4935 Steuert die Bewegungsgeschwindigkeit und -richtung der kleinen Normal-Map-Version in X- und Y-Richtung.
4936 </message>
4937 </alert>
4938 <alert name="NewSkyPreset">
4939 <message name="message">
4940 Wählen Sie einen Namen für den neuen Himmel.
4941 </message>
4942 <option name="OK">
4943 OK
4944 </option>
4945 <option name="Cancel">
4946 Abbrechen
4947 </option>
4948 Neue Voreinstellung
4949 </alert>
4950 <alert name="ExistsSkyPresetAlert">
4951 <message name="message">
4952 Voreinstellung bereits vorhanden!
4953 </message>
4954 </alert>
4955 <alert name="NewWaterPreset">
4956 <message name="message">
4957 Wählen Sie einen Namen für die neue Wasservoreinstellung.
4958 </message>
4959 <option name="OK">
4960 OK
4961 </option>
4962 <option name="Cancel">
4963 Abbrechen
4964 </option>
4965 Neue Voreinstellung
4966 </alert>
4967 <alert name="ExistsWaterPresetAlert">
4968 <message name="message">
4969 Voreinstellung bereits vorhanden!
4970 </message>
4971 </alert>
4972 <alert name="WaterNoEditDefault">
4973 <message name="message">
4974 Standardvoreinstellungen können nicht bearbeitet oder gelöscht werden.
4975 </message>
4976 </alert>
4977 <alert name="ChatterBoxSessionStartError">
4978 <message name="message">
4979 Fehler beim Starten einer neuen Chat-Sitzung mit [RECIPIENT].
4980[REASON]
4981 </message>
4982 <option name="OK">
4983 OK
4984 </option>
4985 </alert>
4986 <alert name="ChatterBoxSessionStartNotVerified">
4987 <message name="message">
4988 Fehler beim Starten einer neuen Chat-Sitzung mit [RECIPIENT].
4989[REASON]
4990 </message>
4991 <option name="OK">
4992 OK
4993 </option>
4994 </alert>
4995 <alert name="ChatterBoxSessionEventError">
4996 <message name="message">
4997 Fehler [EVENT] [RECIPIENT].
4998[REASON]
4999 </message>
5000 <option name="OK">
5001 OK
5002 </option>
5003 </alert>
5004 <alert name="ForceCloseChatterBoxSession">
5005 <message name="messsage">
5006 Ihre Chat-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden.
5007 [REASON]
5008 </message>
5009 <message name="message">
5010 Ihre Chat-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden.
5011[REASON]
5012 </message>
5013 <option name="OK">
5014 OK
5015 </option>
5016 </alert>
5017 <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
5018 <message name="message">
5019 Objekte können nicht gekauft werden,
5020 wenn sie Teil eines Anhangs sind.
5021 </message>
5022 </alert>
5023 <alert name="DebitPermissionDetails" title="Info zur Abfrage der Abbucherlaubnis">
5024 <message name="message">
5025 Granting this request gives a script ongoing permission to take Linden dollars (L$) from your account. To revoke this permission, the object&apos;s owner must delete the object or reset the scripts in the object.
5026 </message>
5027 <option name="OK">
5028 OK
5029 </option>
5030 </alert>
5031 <alert name="AutoWearNewClothing">
5032 <message name="message">
5033 Möchten Sie das neu erstellte Kleidungsstück automatisch anziehen?
5034 </message>
5035 <ignore name="ignore">
5036 Neue Kleidung automatisch tragen
5037 </ignore>
5038 <option name="Yes">
5039 Ja
5040 </option>
5041 <option name="No">
5042 Nein
5043 </option>
5044 </alert>
5045 <alert name="BadURL">
5046 <message name="message">
5047 Second Life kann den folgenden Link nicht verarbeiten:
5048 [SLURL]
5049Die meisten Links ähneln dem Folgenden:
5050
5051secondlife:///app/agent/0e346d8b-4433-4d66-a6b0-
5052fd37083abc4c/about
5053
5054Überprüfen Sie die Schreibweise und versuchen Sie es erneut.
5055 </message>
5056 </alert>
5057 <alert name="NotAgeVerified">
5058 <message name="message">
5059 Um Zugang zu dieser Parzelle zu erhalten, müssen Sie sich einer Altersprüfung unterziehen.
5060Möchten Sie auf der Second Life Website eine Altersüberprüfung durchführen?
5061
5062[_URL]
5063 </message>
5064 <ignore name="ignore">
5065 Auf fehlende Altersprüfung aufmerksam machen
5066 </ignore>
5067 <option name="Yes">
5068 Ja
5069 </option>
5070 <option name="No">
5071 Nein
5072 </option>
5073 </alert>
5074 <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
5075 <message name="message">
5076 Um Zugang zu dieser Parzelle zu erhalten, müssen Sie Zahlungsinformationen hinterlegt haben.
5077Möchten Sie die Second Life Website öffnen, um diese Angaben zu hinterlegen?
5078
5079[_URL]
5080 </message>
5081 <ignore name="ignore">
5082 Auf fehlende Zahlungsinformationen aufmerksam machen
5083 </ignore>
5084 <option name="Yes">
5085 Ja
5086 </option>
5087 <option name="No">
5088 Nein
5089 </option>
5090 </alert>
5091 <alert name="MissingString">
5092 <message name="message">
5093 Der String [STRING_NAME] fehlt in strings.xml
5094 </message>
5095 </alert>
5096</alerts>