diff options
author | McCabe Maxsted | 2011-09-23 20:08:28 -0700 |
---|---|---|
committer | McCabe Maxsted | 2011-09-23 20:08:28 -0700 |
commit | 76e68e0022dc56d8f604ba7d94799da160b54cad (patch) | |
tree | 7a29940f972c2bef2105d16a21f612fd2a19d377 /linden/indra/newview/skins | |
parent | Fixed packaging script not finding the right .exe for a congiguration (diff) | |
download | meta-impy-76e68e0022dc56d8f604ba7d94799da160b54cad.zip meta-impy-76e68e0022dc56d8f604ba7d94799da160b54cad.tar.gz meta-impy-76e68e0022dc56d8f604ba7d94799da160b54cad.tar.bz2 meta-impy-76e68e0022dc56d8f604ba7d94799da160b54cad.tar.xz |
Fixed missing 'nl' translation (from SL 1.23.5)
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins')
178 files changed, 12208 insertions, 0 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/alerts.xml new file mode 100644 index 0000000..2c3c306 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/alerts.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <alerts> | ||
3 | </alerts> | ||
4 | <!-- This file is no longer used. Please see notifications.xml and make your changes there. --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml new file mode 100644 index 0000000..1e9551b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml | |||
@@ -0,0 +1,35 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_about" title="Over Second Life"> | ||
3 | <text_editor name="credits_editor"> | ||
4 | Second Life wordt u aangeboden door Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les, Michon, Jenelle, Geo, Siz, Shapiro, Pete, Calyle, Selene, Allen, Phoebe, Goldin, Kimmora, Dakota, Slaton, Lindquist, Zoey, Hari, Othello, Rohit, Sheldon, Petra, Viale, Gordon, Kaye, Pink, Ferny, Emerson, Davy, Bri, Chan, Juan, Robert, Terrence, Nathan, Carl and many others. | ||
5 | |||
6 | Een 'Dank u' voor de volgende bewoners voor het helpen zorgdragen dat dit de beste versie tot nu toe is: able whitman, Adeon Writer, adonaira aabye, Aeron Kohime, Agathos Frascati, Aimee Trescothick, Aleric Inglewood, Alissa Sabre, Aminom Marvin, Angela Talamasca, Aralara Rajal, Armin Weatherwax, Ashrilyn Hayashida, Athanasius Skytower, Aura Dirval, Barney Boomslang, Biancaluce Robbiani, Biker Offcourse, Borg Capalini, Bulli Schumann, catherine pfeffer, Chalice Yao, Corre Porta, Court Goodman, Cummere Mayo, Dale Innis, Darien Caldwell, Darjeeling Schoonhoven, Daten Thielt, dimentox travanti, Dirk Talamasca, Drew Dwi, Duckless Vandyke, Elanthius Flagstaff, Electro Burnstein, emiley tomsen, Escort DeFarge, Eva Rau, Ezian Ecksol, Fire Centaur, Fluf Fredriksson, Francisco Koolhoven, Frontera Thor, Frungi Stastny, Gally Young, gearsawe stonecutter, Gigs Taggart, Gordon Wendt, Gudmund Shepherd, Gypsy Paz, Harleen Gretzky, Henri Beauchamp, Inma Rau, Irene Muni, Iskar Ariantho, Jacek Antonelli, JB Kraft, Jessicka Graves, Joeseph Albanese, Joshua Philgarlic, Khyota Wulluf, kirstenlee Cinquetti, Latif Khalifa, Lex Neva, Lilibeth Andree, Lisa Lowe, Lunita Savira, Loosey Demonia, lum pfohl, Marcos Fonzarelli, MartinRJ Fayray, Marusame Arai, Matthew Dowd, Maya Remblai, McCabe Maxsted, Meghan Dench, Melchoir Tokhes, Menos Short, Michelle2 Zenovka, Mimika Oh, Minerva Memel, Mm Alder, Ochi Wolfe, Omei Turnbull, Pesho Replacement, Phantom Ninetails, phoenixflames kukulcan, Polo Gufler, prez pessoa, princess niven, Prokofy Neva, Qie Niangao, Rem Beattie, RodneyLee Jessop, Saijanai Kuhn, Seg Baphomet, Sergen Davies, Shirley Marquez, SignpostMarv Martin, Sindy Tsure, Sira Arbizu, Skips Jigsaw, Sougent Harrop, Spritely Pixel, Squirrel Wood, StarSong Bright, Subversive Writer, Sugarcult Dagger, Sylumm Grigorovich, Tammy Nowotny, Tanooki Darkes, Tayra Dagostino, Theoretical Chemistry, Thickbrick Sleaford, valerie rosewood, Vex Streeter, Vixen Heron, Whoops Babii, Winter Ventura, Xiki Luik, Yann Dufaux, Yina Yao, Yukinoroh Kamachi, Zolute Infinity, Zwagoth Klaar | ||
7 | |||
8 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
9 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
10 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
11 | DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 | ||
12 | Red Hat, Inc. expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
13 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
14 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
15 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
16 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
17 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
18 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
19 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
20 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
21 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
22 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
23 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
24 | google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc. | ||
25 | |||
26 | All rights reserved. See licenses.txt for details. | ||
27 | |||
28 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
29 | |||
30 | To be a success in business, be daring, be first, be different. --Henry Marchant | ||
31 | </text_editor> | ||
32 | <string name="you_are_at"> | ||
33 | U bent op [POSITION] | ||
34 | </string> | ||
35 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml new file mode 100644 index 0000000..f2aa9ff --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml | |||
@@ -0,0 +1,522 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floaterland" title="Over land"> | ||
3 | <tab_container name="landtab"> | ||
4 | <panel label="Algemeen" name="land_general_panel"> | ||
5 | <text name="Name:"> | ||
6 | Naam: | ||
7 | </text> | ||
8 | <text name="Description:"> | ||
9 | Omschrijving: | ||
10 | </text> | ||
11 | <text name="LandType"> | ||
12 | Type: | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="LandTypeText" left="102"> | ||
15 | Mainland / Homestead | ||
16 | </text> | ||
17 | <text name="ContentRating" width="98"> | ||
18 | Inhoudscategorie: | ||
19 | </text> | ||
20 | <text name="ContentRatingText" left="102"> | ||
21 | Adult | ||
22 | </text> | ||
23 | <text name="Owner:"> | ||
24 | Eigenaar: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text name="OwnerText" left="102" width="242"> | ||
27 | Leyla Linden | ||
28 | </text> | ||
29 | <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="Profile..."/> | ||
30 | <text name="Group:"> | ||
31 | Groep: | ||
32 | </text> | ||
33 | <text left="102" name="GroupText" width="242"/> | ||
34 | <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="Set..."/> | ||
35 | <check_box label="Overdracht aan groep toestaan" name="check deed" tool_tip="Een groepofficier kan dit land aan de groep overdragen, zodat het ondersteund wordt door de landallocatie van de groep."/> | ||
36 | <button label="Overdragen..." label_selected="Overdragen..." name="Deed..." tool_tip="U mag alleen land overdragen indien u een officier bent in de geselecteerde groep."/> | ||
37 | <check_box label="Eigenaar maakt bijdrage met overdracht" name="check contrib" tool_tip="Wanneer het land is overgedragen aan de groep, draagt de voormalig eigenaar voldoende landtoewijzing bij om het te ondersteunen."/> | ||
38 | <text name="For Sale:"> | ||
39 | Te koop: | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="Not for sale."> | ||
42 | Niet te koop. | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="For Sale: Price L$[PRICE]."> | ||
45 | Prijs: L$[PRICE] (L$[PRICE_PER_SQM]/m²). | ||
46 | </text> | ||
47 | <button label="Verkoop land..." label_selected="Verkoop land..." name="Sell Land..."/> | ||
48 | <text name="For sale to"> | ||
49 | Te koop voor: [BUYER] | ||
50 | </text> | ||
51 | <text name="Sell with landowners objects in parcel."> | ||
52 | Objecten opgenomen in verkoop | ||
53 | </text> | ||
54 | <text name="Selling with no objects in parcel." width="196"> | ||
55 | Objecten niet opgenomen in verkoop | ||
56 | </text> | ||
57 | <button label="Annuleer landverkoop" label_selected="Annuleer landverkoop" name="Cancel Land Sale"/> | ||
58 | <text name="Claimed:"> | ||
59 | Geclaimd: | ||
60 | </text> | ||
61 | <text name="DateClaimText"> | ||
62 | Tue Aug 15 13:47:25 2006 | ||
63 | </text> | ||
64 | <text name="PriceLabel"> | ||
65 | Gebied: | ||
66 | </text> | ||
67 | <text name="PriceText"> | ||
68 | 4048 m² | ||
69 | </text> | ||
70 | <text name="Traffic:"> | ||
71 | Verkeer: | ||
72 | </text> | ||
73 | <text name="DwellText"> | ||
74 | 0 | ||
75 | </text> | ||
76 | <button left="130" width="125" label="Koop land..." label_selected="Koop land..." name="Buy Land..."/> | ||
77 | <button label="Koop voor groep..." label_selected="Koop voor groep..." name="Buy For Group..."/> | ||
78 | <button left="130" width="125" label="Koop toegangspas..." label_selected="Koop toegangspas..." name="Buy Pass..." tool_tip="Een toegangspas geeft u tijdelijk toegang tot dit land."/> | ||
79 | <button label="Land Afstaan..." label_selected="Land Afstaan..." name="Abandon Land..."/> | ||
80 | <button label="Land terugvorderen..." label_selected="Land terugvorderen..." name="Reclaim Land..."/> | ||
81 | <button label="Lindenverkoop..." label_selected="Lindenverkoop..." name="Linden Sale..." tool_tip="Land moet in bezit zijn, de inhoud moet ingesteld zijn en niet al ter veiling zijn aangeboden."/> | ||
82 | <string name="new users only"> | ||
83 | Alleen nieuwe gebruikers | ||
84 | </string> | ||
85 | <string name="anyone"> | ||
86 | Iedereen | ||
87 | </string> | ||
88 | <string name="area_text"> | ||
89 | Gebied | ||
90 | </string> | ||
91 | <string name="area_size_text"> | ||
92 | [AREA] m² | ||
93 | </string> | ||
94 | <string name="auction_id_text"> | ||
95 | Veiling ID: [ID] | ||
96 | </string> | ||
97 | <string name="need_tier_to_modify"> | ||
98 | U dient uw aankoop te goedkeuren voor u dit land kunt wijzigen. | ||
99 | </string> | ||
100 | <string name="group_owned_text"> | ||
101 | (Groepseigendom) | ||
102 | </string> | ||
103 | <string name="profile_text"> | ||
104 | Profiel... | ||
105 | </string> | ||
106 | <string name="info_text"> | ||
107 | Informatie... | ||
108 | </string> | ||
109 | <string name="public_text"> | ||
110 | (public) | ||
111 | </string> | ||
112 | <string name="none_text"> | ||
113 | (none) | ||
114 | </string> | ||
115 | <string name="sale_pending_text"> | ||
116 | (Verkoop bezig) | ||
117 | </string> | ||
118 | <string name="no_selection_text"> | ||
119 | Geen perceel geselecteerd. Ga naar Wereld menu > Over land of selecteer een ander perceel om zijn details te tonen. | ||
120 | </string> | ||
121 | </panel> | ||
122 | <panel label="Convenant" name="land_covenant_panel"> | ||
123 | <text name="estate_section_lbl"> | ||
124 | Estate: | ||
125 | </text> | ||
126 | <text name="estate_name_lbl"> | ||
127 | Naam: | ||
128 | </text> | ||
129 | <text name="estate_name_text"> | ||
130 | mainland | ||
131 | </text> | ||
132 | <text name="estate_owner_lbl"> | ||
133 | Eigenaar: | ||
134 | </text> | ||
135 | <text name="estate_owner_text"> | ||
136 | (none) | ||
137 | </text> | ||
138 | <text_editor name="covenant_editor"> | ||
139 | Er is geen convenant voorzien voor dit estate. | ||
140 | </text_editor> | ||
141 | <text name="covenant_timestamp_text"> | ||
142 | Laatst gewijzigd Wed Dec 31 16:00:00 1969 | ||
143 | </text> | ||
144 | <text name="region_section_lbl"> | ||
145 | Regio: | ||
146 | </text> | ||
147 | <text name="region_name_lbl"> | ||
148 | Naam: | ||
149 | </text> | ||
150 | <text name="region_name_text" left="114"> | ||
151 | leyla | ||
152 | </text> | ||
153 | <text name="region_landtype_lbl"> | ||
154 | Type: | ||
155 | </text> | ||
156 | <text name="region_landtype_text" left="114"> | ||
157 | Mainland / Homestead | ||
158 | </text> | ||
159 | <text name="region_maturity_lbl"> | ||
160 | Inhoudscategorie: | ||
161 | </text> | ||
162 | <text name="region_maturity_text" left="114"> | ||
163 | Adult | ||
164 | </text> | ||
165 | <text name="resellable_lbl"> | ||
166 | Doorverkopen: | ||
167 | </text> | ||
168 | <text name="resellable_clause" left="114"> | ||
169 | Land in deze regio mag niet worden doorverkocht. | ||
170 | </text> | ||
171 | <text name="changeable_lbl"> | ||
172 | Opsplitsen: | ||
173 | </text> | ||
174 | <text name="changeable_clause" left="114" width="340"> | ||
175 | Land in deze regio mag niet worden samengevoegd/opgesplitst. | ||
176 | </text> | ||
177 | <string name="can_resell"> | ||
178 | Aangekocht land in deze regio mag worden doorverkocht. | ||
179 | </string> | ||
180 | <string name="can_not_resell"> | ||
181 | Aangekocht land in deze regio mag niet worden doorverkocht. | ||
182 | </string> | ||
183 | <string name="can_change"> | ||
184 | Aangekocht land in deze regio mag worden samengevoegd of | ||
185 | opgedeeld. | ||
186 | </string> | ||
187 | <string name="can_not_change"> | ||
188 | Aangekocht land in deze regio mag niet worden samengevoegd | ||
189 | of opgedeeld. | ||
190 | </string> | ||
191 | </panel> | ||
192 | <panel label="Objecten" name="land_objects_panel"> | ||
193 | <text name="parcel_object_bonus"> | ||
194 | Regio object bonus factor: [BONUS] | ||
195 | </text> | ||
196 | <text name="Simulator primitive usage:"> | ||
197 | Simulator primitieven gebruik: | ||
198 | </text> | ||
199 | <text name="objects_available" left="214" width="230"> | ||
200 | [COUNT] van [MAX] ([AVAILABLE] beschikbaar) | ||
201 | </text> | ||
202 | <string name="objects_available_text"> | ||
203 | [COUNT] van [MAX] ([AVAILABLE] beschikbaar) | ||
204 | </string> | ||
205 | <string name="objects_deleted_text"> | ||
206 | [COUNT] van [MAX] ([DELETED] zullen worden verwijderd) | ||
207 | </string> | ||
208 | <text name="Primitives parcel supports:" width="200"> | ||
209 | Primitieven ondersteund door perceel: | ||
210 | </text> | ||
211 | <text name="object_contrib_text" left="214" width="152"> | ||
212 | [COUNT] | ||
213 | </text> | ||
214 | <text name="Primitives on parcel:"> | ||
215 | Primitieven op perceel: | ||
216 | </text> | ||
217 | <text name="total_objects_text" left="214" width="48"> | ||
218 | [COUNT] | ||
219 | </text> | ||
220 | <text name="Owned by parcel owner:" left="14" width="180" > | ||
221 | Eigendom van perceeleigenaar: | ||
222 | </text> | ||
223 | <text name="owner_objects_text" left="214" width="48"> | ||
224 | [COUNT] | ||
225 | </text> | ||
226 | <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/> | ||
227 | <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren." right="-10" width="119"/> | ||
228 | <text name="Set to group:" left="14" width="180"> | ||
229 | Groep toewijzen: | ||
230 | </text> | ||
231 | <text name="group_objects_text" left="214" width="48"> | ||
232 | [COUNT] | ||
233 | </text> | ||
234 | <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/> | ||
235 | <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren." right="-10" width="119"/> | ||
236 | <text name="Owned by others:" left="14" width="128"> | ||
237 | Eigendom van anderen: | ||
238 | </text> | ||
239 | <text name="other_objects_text" left="214" width="48"> | ||
240 | [COUNT] | ||
241 | </text> | ||
242 | <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowOther" right="-135" width="60"/> | ||
243 | <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnOther..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren." right="-10" width="119"/> | ||
244 | <text name="Selected / sat upon:" left="14" width="193"> | ||
245 | Geselecteerd/Er op gezeten | ||
246 | </text> | ||
247 | <text name="selected_objects_text" left="214" width="48"> | ||
248 | [COUNT] | ||
249 | </text> | ||
250 | <text name="Autoreturn" left="4" width="412" height="32" bottom="-196"> | ||
251 | Objecten van andere inwoners automatisch retourneren (minuten): | ||
252 | (0 om uit te schakelen) | ||
253 | </text> | ||
254 | <line_editor name="clean other time" right="-50" bottom="-179"/> | ||
255 | <text name="Object Owners:" bottom="-213"> | ||
256 | Objecteigenaren: | ||
257 | </text> | ||
258 | <button label="Ververs lijst" label_selected="Ververs lijst" name="Refresh List" bottom="-213"/> | ||
259 | <button label="Retourneer objecten..." label_selected="Retourneer objecten..." name="Return objects..." width="164" bottom="-213"/> | ||
260 | <name_list name="owner list" height="104"> | ||
261 | <column label="Type" name="type"/> | ||
262 | <column label="Naam" name="name"/> | ||
263 | <column label="Aantal" name="count"/> | ||
264 | <column label="Meest recent" name="mostrecent"/> | ||
265 | </name_list> | ||
266 | </panel> | ||
267 | <panel label="Opties" name="land_options_panel"> | ||
268 | <text name="allow_label"> | ||
269 | Andere inwoners toestaan te: | ||
270 | </text> | ||
271 | <check_box label="Terrein bewerken" name="edit land check" tool_tip="Indien aangevinkt, kan iedereen uw terrein bewerken. Het is het beste om dit uit te laten staan, omdat u zelf altijd uw eigen land kunt bewerken."/> | ||
272 | <check_box label="Maak landmarkering" name="check landmark"/> | ||
273 | <check_box label="Vliegen" name="check fly" tool_tip="Indien aangevinkt, kunnen inwoners op uw land vliegen. Indien niet aangevinkt, kunnen ze alleen het land binnenvliegen of eroverheen vliegen."/> | ||
274 | <text name="allow_label2" left="162"> | ||
275 | Maak objecten: | ||
276 | </text> | ||
277 | <check_box label="Alle inwoners" name="edit objects check" left="275"/> | ||
278 | <check_box label="Groep" name="edit group objects check"/> | ||
279 | <text name="allow_label3" left="162"> | ||
280 | Objecten binnenlaten: | ||
281 | </text> | ||
282 | <check_box label="Alle inwoners" name="all object entry check" left="275"/> | ||
283 | <check_box label="Groep" name="group object entry check"/> | ||
284 | <text name="allow_label4" left="162"> | ||
285 | Scripts uitvoeren: | ||
286 | </text> | ||
287 | <check_box label="Alle inwoners" name="check other scripts" left="275"/> | ||
288 | <check_box label="Groep" name="check group scripts"/> | ||
289 | <text name="land_options_label"> | ||
290 | Landopties: | ||
291 | </text> | ||
292 | <check_box label="Veilig (geen letsel)" name="check safe" tool_tip="Indien aangevinkt, wordt het land op Veilig ingesteld, waarmee letselgevechten worden uitgeschakeld. Indien niet aangevinkt, is letsel ingeschakeld."/> | ||
293 | <check_box label="Niet duwen" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Weerhoudt scripts van duwen. Het aanvinken van deze optie kan handig zijn om storend gedrag op uw land te voorkomen."/> | ||
294 | <check_box label="Toon plaats in Zoeken (L$30/week) onder" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Laat mensen dit perceel zien in zoekresultaten."/> | ||
295 | <string name="search_enabled_tooltip"> | ||
296 | Laat mensen dit perceel zien in zoekresultaten | ||
297 | </string> | ||
298 | <string name="search_disabled_small_tooltip"> | ||
299 | Deze optie is uitgeschakeld, omdat dit gebied 128 m² of kleiner is. Alleen grote percelen kunnen worden opgenomen in Zoeken. | ||
300 | </string> | ||
301 | <string name="search_disabled_permissions_tooltip"> | ||
302 | Deze optie is uitgeschakeld omdat u de opties van dit perceel niet kunt wijzigen. | ||
303 | </string> | ||
304 | <combo_box name="land category with adult"> | ||
305 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
306 | Alle Categorieën | ||
307 | </combo_item> | ||
308 | <combo_item name="LindenLocation"> | ||
309 | Linden locatie | ||
310 | </combo_item> | ||
311 | <combo_item name="Adult"> | ||
312 | Adult | ||
313 | </combo_item> | ||
314 | <combo_item name="Arts&Culture"> | ||
315 | Kunst & Cultuur | ||
316 | </combo_item> | ||
317 | <combo_item name="Business"> | ||
318 | Zakelijk | ||
319 | </combo_item> | ||
320 | <combo_item name="Educational"> | ||
321 | Educatief | ||
322 | </combo_item> | ||
323 | <combo_item name="Gaming"> | ||
324 | Spellen | ||
325 | </combo_item> | ||
326 | <combo_item name="Hangout"> | ||
327 | Ontmoetingsplaats | ||
328 | </combo_item> | ||
329 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | ||
330 | Nieuwkomervriendelijk | ||
331 | </combo_item> | ||
332 | <combo_item name="Parks&Nature"> | ||
333 | Parken & natuur | ||
334 | </combo_item> | ||
335 | <combo_item name="Residential"> | ||
336 | Woongebied | ||
337 | </combo_item> | ||
338 | <combo_item name="Shopping"> | ||
339 | Winkelen | ||
340 | </combo_item> | ||
341 | <combo_item name="Other"> | ||
342 | Anders | ||
343 | </combo_item> | ||
344 | </combo_box> | ||
345 | <combo_box name="land category"> | ||
346 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
347 | Alle categorieën | ||
348 | </combo_item> | ||
349 | <combo_item name="LindenLocation"> | ||
350 | Linden Locatie | ||
351 | </combo_item> | ||
352 | <combo_item name="Arts&Culture"> | ||
353 | Kunst & Cultuur | ||
354 | </combo_item> | ||
355 | <combo_item name="Business"> | ||
356 | Zakelijk | ||
357 | </combo_item> | ||
358 | <combo_item name="Educational"> | ||
359 | Educatief | ||
360 | </combo_item> | ||
361 | <combo_item name="Gaming"> | ||
362 | Spelen | ||
363 | </combo_item> | ||
364 | <combo_item name="Hangout"> | ||
365 | Ontmoetingsplaats | ||
366 | </combo_item> | ||
367 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | ||
368 | Nieuwkomervriendelijk | ||
369 | </combo_item> | ||
370 | <combo_item name="Parks&Nature"> | ||
371 | Parken & Natuur | ||
372 | </combo_item> | ||
373 | <combo_item name="Residential"> | ||
374 | Woongebied | ||
375 | </combo_item> | ||
376 | <combo_item name="Shopping"> | ||
377 | Winkelen | ||
378 | </combo_item> | ||
379 | <combo_item name="Other"> | ||
380 | Anders | ||
381 | </combo_item> | ||
382 | </combo_box> | ||
383 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> | ||
384 | <check_box label="Mature inhoud" name="MatureCheck" tool_tip=" "/> | ||
385 | <string name="mature_check_mature"> | ||
386 | Mature inhoud | ||
387 | </string> | ||
388 | <string name="mature_check_adult"> | ||
389 | Adult inhoud | ||
390 | </string> | ||
391 | <string name="mature_check_mature_tooltip"> | ||
392 | Uw perceelinformatie of -inhoud wordt beschouwd als mature. | ||
393 | </string> | ||
394 | <string name="mature_check_adult_tooltip"> | ||
395 | Uw perceelinformatie of -inhoud wordt beschouwd als adult. | ||
396 | </string> | ||
397 | <text name="Snapshot:"> | ||
398 | Foto: | ||
399 | </text> | ||
400 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
401 | <text name="landing_point"> | ||
402 | Landingsplaats: [LANDING] | ||
403 | </text> | ||
404 | <string name="landing_point_none"> | ||
405 | (none) | ||
406 | </string> | ||
407 | <button width="70" label="Instellen" label_selected="Instellen" name="Set" tool_tip="Stelt het landingspunt in waar bezoekers arriveren. Wordt ingesteld op uw avatar's positie binnen dit perceel."/> | ||
408 | <button width="80" left="311" label="Opschonen" label_selected="Opschonen" name="Clear" tool_tip="Landingspunt leegmaken"/> | ||
409 | <text name="Teleport Routing: "> | ||
410 | Teleport routering: | ||
411 | </text> | ||
412 | <combo_box name="landing type" tool_tip="Teleport routering -- selecteer hoe teleports naar uw land moeten worden afgehandeld."> | ||
413 | <combo_item name="Blocked"> | ||
414 | Geblokkeerd | ||
415 | </combo_item> | ||
416 | <combo_item name="LandingPoint"> | ||
417 | Landingsplaats | ||
418 | </combo_item> | ||
419 | <combo_item name="Anywhere"> | ||
420 | Overal | ||
421 | </combo_item> | ||
422 | </combo_box> | ||
423 | <string name="push_restrict_text"> | ||
424 | Niet duwen | ||
425 | </string> | ||
426 | <string name="push_restrict_region_text"> | ||
427 | Niet duwen (ingesteld op regio) | ||
428 | </string> | ||
429 | </panel> | ||
430 | <panel label="Media" name="land_media_panel"> | ||
431 | <text name="with media:"> | ||
432 | Media type: | ||
433 | </text> | ||
434 | <combo_box name="media type" tool_tip="Specificeer of de URL een film, webpagina of andere media is"/> | ||
435 | <text name="at URL:"> | ||
436 | Media URL: | ||
437 | </text> | ||
438 | <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="set_media_url" width="66"/> | ||
439 | <text name="Description:"> | ||
440 | Omschrijving: | ||
441 | </text> | ||
442 | <line_editor name="url_description" tool_tip="Tekst wordt naast afspelen/laden knop weergegeven"/> | ||
443 | <text name="Media texture:"> | ||
444 | Vervang | ||
445 | textuur: | ||
446 | </text> | ||
447 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
448 | <text name="replace_texture_help"> | ||
449 | (Objecten die deze textuur gebruiken zullen de film | ||
450 | of de webpagina tonen nadat u het afspelen-pijltje | ||
451 | hebt geklikt.) | ||
452 | </text> | ||
453 | <text name="Options:"> | ||
454 | Media opties: | ||
455 | </text> | ||
456 | <check_box label="Automatisch schalen" name="media_auto_scale" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de inhoud voor dit perceel automatisch schalen. Het kan enigszins trager zijn en de visuele kwaliteit kan iets lager zijn, maar er zal geen andere textuurschaling of uitlijning nodig zijn."/> | ||
457 | <check_box label="Herhaal media" name="media_loop" tool_tip="Speel media af in een lus. Wanneer de media klaar is met afspelen zal het herstarten vanaf het begin."/> | ||
458 | <check_box label="Verberg media URL" name="hide_media_url" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de media URL verbergen voor alle niet-geautoriseerde bekijkers van de perceelinformatie. Let op: dit is niet beschikbaar voor HTML types."/> | ||
459 | <check_box label="Verberg muziek URL" name="hide_music_url" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de muziek URL verbergen voor alle niet-geautoriseerde bekijkers van de perceelinformatie."/> | ||
460 | <text name="media_size" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard." width="120"> | ||
461 | Media grootte: | ||
462 | </text> | ||
463 | <spinner left_delta="90" name="media_size_width" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard."/> | ||
464 | <spinner name="media_size_height" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard."/> | ||
465 | <text name="pixels"> | ||
466 | pixels | ||
467 | </text> | ||
468 | <text name="MusicURL:"> | ||
469 | Muziek URL: | ||
470 | </text> | ||
471 | <text name="Sound:"> | ||
472 | Geluid: | ||
473 | </text> | ||
474 | <check_box label="Beperk gebaar- en objectgeluiden tot dit perceel" name="check sound local"/> | ||
475 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> | ||
476 | <text name="Voice settings:"> | ||
477 | Voice: | ||
478 | </text> | ||
479 | <check_box label="Voice inschakelen" name="parcel_enable_voice_channel"/> | ||
480 | <check_box label="Voice inschakelen (ingesteld in Estate)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/> | ||
481 | <check_box label="Beperk voice tot dit perceel" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/> | ||
482 | </panel> | ||
483 | <panel label="Toegang" name="land_access_panel"> | ||
484 | <text name="Limit access to this parcel to:"> | ||
485 | Toegang tot dit perceel | ||
486 | </text> | ||
487 | <check_box label="Publieke toegang toestaan" name="public_access"/> | ||
488 | <text name="Only Allow"> | ||
489 | Blokkeer toegang door: | ||
490 | </text> | ||
491 | <check_box label="Inwoners die geen betalingsinformatie hebben gegeven aan Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Verban ongeïdentificeerde inwoners."/> | ||
492 | <check_box label="Inwoners die geen leeftijdgeverifieerde volwassenen zijn" name="limit_age_verified" tool_tip="Verban inwoners die hun leeftijd niet geverifieerd hebben. Zie support.secondlife.com voor meer informatie."/> | ||
493 | <string name="estate_override"> | ||
494 | Een of meer van deze opties is op estate-niveau ingesteld | ||
495 | </string> | ||
496 | <check_box label="Groepstoegang toestaan: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Stel de groep in op het tabblad Algemeen"/> | ||
497 | <check_box label="Verkoop toegangspassen aan:" name="PassCheck" tool_tip="Tijdelijke toegang tot dit perceel toestaan"/> | ||
498 | <combo_box name="pass_combo" left_delta="190"> | ||
499 | <combo_item name="Anyone"> | ||
500 | Iedereen | ||
501 | </combo_item> | ||
502 | <combo_item name="Group"> | ||
503 | Groep | ||
504 | </combo_item> | ||
505 | </combo_box> | ||
506 | <spinner label="Prijs in L$:" name="PriceSpin" label_width="168" width="228" /> | ||
507 | <spinner label="Toegangsuren" name="HoursSpin" label_width="168" width="228" /> | ||
508 | <text label="Altijd toestaan" name="AllowedText"> | ||
509 | Toegestane inwoners | ||
510 | </text> | ||
511 | <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] vermeld, [MAX] max)"/> | ||
512 | <button label="Toevoegen..." label_selected="Toevoegen..." name="add_allowed"/> | ||
513 | <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="remove_allowed"/> | ||
514 | <text label="Verbannen" name="BanCheck"> | ||
515 | Verbannen inwoners | ||
516 | </text> | ||
517 | <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] vermeld, [MAX] max)"/> | ||
518 | <button label="Toevoegen..." label_selected="Toevoegen..." name="add_banned"/> | ||
519 | <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="remove_banned"/> | ||
520 | </panel> | ||
521 | </tab_container> | ||
522 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_active_speakers.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_active_speakers.xml new file mode 100644 index 0000000..f092cab --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_active_speakers.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="active_speakers" title="Actieve sprekers"> | ||
3 | <panel name="active_speakers_panel"> | ||
4 | <scroll_list name="speakers_list"> | ||
5 | <column label="Naam" name="speaker_name"/> | ||
6 | </scroll_list> | ||
7 | <panel name="volume_container"> | ||
8 | <button label="" name="mute_btn" tool_tip="Demp voice voor deze inwoner"/> | ||
9 | </panel> | ||
10 | </panel> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_animation_preview.xml new file mode 100644 index 0000000..6e4a328 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_animation_preview.xml | |||
@@ -0,0 +1,159 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Animation Preview" title=""> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <spinner label="Prioriteit" name="priority" tool_tip="Bepaalt welke andere animaties kunnen worden overschaduwd door deze animatie."/> | ||
10 | <check_box label="Herhalen" name="loop_check" tool_tip="Laat deze animatie herhalen."/> | ||
11 | <spinner label="In(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Instellen punt in de animatie waar de herhaling begint."/> | ||
12 | <spinner label="Uit(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Instellen punt in in de animatie waar de herhaling eindigt."/> | ||
13 | <text name="hand_label"> | ||
14 | Houding van Hand | ||
15 | </text> | ||
16 | <combo_box label="" left_delta="100" width="176" name="hand_pose_combo" tool_tip="Bepaalt wat handen doen tijdens een animatie." left="300"> | ||
17 | <combo_item name="Spread"> | ||
18 | Gespreid | ||
19 | </combo_item> | ||
20 | <combo_item name="Relaxed"> | ||
21 | Ontspannen | ||
22 | </combo_item> | ||
23 | <combo_item name="PointBoth"> | ||
24 | Wijzen Beide | ||
25 | </combo_item> | ||
26 | <combo_item name="Fist"> | ||
27 | Vuist | ||
28 | </combo_item> | ||
29 | <combo_item name="RelaxedLeft"> | ||
30 | Ontspannen Links | ||
31 | </combo_item> | ||
32 | <combo_item name="PointLeft"> | ||
33 | Wijzen Links | ||
34 | </combo_item> | ||
35 | <combo_item name="FistLeft"> | ||
36 | Vuist Links | ||
37 | </combo_item> | ||
38 | <combo_item name="RelaxedRight"> | ||
39 | Ontspannen Rechts | ||
40 | </combo_item> | ||
41 | <combo_item name="PointRight"> | ||
42 | Wijzen Rechts | ||
43 | </combo_item> | ||
44 | <combo_item name="FistRight"> | ||
45 | Vuist Rechts | ||
46 | </combo_item> | ||
47 | <combo_item name="SaluteRight"> | ||
48 | Salueren Rechts | ||
49 | </combo_item> | ||
50 | <combo_item name="Typing"> | ||
51 | Typen | ||
52 | </combo_item> | ||
53 | <combo_item name="PeaceRight"> | ||
54 | Peace Rechts | ||
55 | </combo_item> | ||
56 | </combo_box> | ||
57 | <text name="emote_label"> | ||
58 | Expressie | ||
59 | </text> | ||
60 | <combo_box label="" left_delta="100" width="176" name="emote_combo" tool_tip="Bepaalt wat het gezicht doet tijdens de animatie."> | ||
61 | <combo_item name="[None]"> | ||
62 | [Geen] | ||
63 | </combo_item> | ||
64 | <combo_item name="Aaaaah"> | ||
65 | Aaaaah | ||
66 | </combo_item> | ||
67 | <combo_item name="Afraid"> | ||
68 | Bang | ||
69 | </combo_item> | ||
70 | <combo_item name="Angry"> | ||
71 | Boos | ||
72 | </combo_item> | ||
73 | <combo_item name="BigSmile"> | ||
74 | Brede Lach | ||
75 | </combo_item> | ||
76 | <combo_item name="Bored"> | ||
77 | Verveeld | ||
78 | </combo_item> | ||
79 | <combo_item name="Cry"> | ||
80 | Huilen | ||
81 | </combo_item> | ||
82 | <combo_item name="Disdain"> | ||
83 | Minachting | ||
84 | </combo_item> | ||
85 | <combo_item name="Embarrassed"> | ||
86 | Beschaamd | ||
87 | </combo_item> | ||
88 | <combo_item name="Frown"> | ||
89 | Frons | ||
90 | </combo_item> | ||
91 | <combo_item name="Kiss"> | ||
92 | Kus | ||
93 | </combo_item> | ||
94 | <combo_item name="Laugh"> | ||
95 | Lachen | ||
96 | </combo_item> | ||
97 | <combo_item name="Plllppt"> | ||
98 | Plllppt | ||
99 | </combo_item> | ||
100 | <combo_item name="Repulsed"> | ||
101 | Afkeer | ||
102 | </combo_item> | ||
103 | <combo_item name="Sad"> | ||
104 | Verdrietig | ||
105 | </combo_item> | ||
106 | <combo_item name="Shrug"> | ||
107 | Onverschillig | ||
108 | </combo_item> | ||
109 | <combo_item name="Smile"> | ||
110 | Glimlach | ||
111 | </combo_item> | ||
112 | <combo_item name="Surprise"> | ||
113 | Verrassing | ||
114 | </combo_item> | ||
115 | <combo_item name="Wink"> | ||
116 | Knipoog | ||
117 | </combo_item> | ||
118 | <combo_item name="Worry"> | ||
119 | Bezorgd | ||
120 | </combo_item> | ||
121 | </combo_box> | ||
122 | <text name="preview_label"> | ||
123 | Voorvertoning | ||
124 | </text> | ||
125 | <combo_box label="" left_delta="100" width="176" name="preview_base_anim" tool_tip="Gebruik dit om het gedrag van uw animatie te testen terwijl uw avatar veelvoorkomende acties uitvoert."> | ||
126 | <combo_item name="Standing"> | ||
127 | Staand | ||
128 | </combo_item> | ||
129 | <combo_item name="Walking"> | ||
130 | Lopend | ||
131 | </combo_item> | ||
132 | <combo_item name="Sitting"> | ||
133 | Zittend | ||
134 | </combo_item> | ||
135 | <combo_item name="Flying"> | ||
136 | Vliegend | ||
137 | </combo_item> | ||
138 | </combo_box> | ||
139 | <spinner label="Invloeitijd (sec)" label_width="125" name="ease_in_time" tool_tip="Hoeveelheid tijd (in seconden) waarover animaties invloeien." width="192"/> | ||
140 | <spinner bottom_delta="-20" label="Uitvloeitijd (sec)" label_width="125" left="10" name="ease_out_time" tool_tip="Hoeveelheid tijd (in seconden) waarover animaties uitvloeien." width="192"/> | ||
141 | <button bottom_delta="-32" label="" name="play_btn" tool_tip="Start/pauzeer uw animatie."/> | ||
142 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="Stop het afspelen van Uw animatie"/> | ||
143 | <text name="bad_animation_text"> | ||
144 | Niet in staat om het animatiebestand te lezen. Wij | ||
145 | raden u aan bestanden te gebruiken die vanuit | ||
146 | Poser 4 zijn geëxporteerd. | ||
147 | </text> | ||
148 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
149 | <button label="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" width="140" left_delta="-155"/> | ||
150 | <string name="failed_to_initialize"> | ||
151 | Het initialiseren van de beweging is mislukt. | ||
152 | </string> | ||
153 | <string name="anim_too_long"> | ||
154 | het animatiebestand heeft een lengte van [LENGTH] seconden. De maximale lengte van een animatie is [MAX_LENGTH] seconden. | ||
155 | </string> | ||
156 | <string name="failed_file_read"> | ||
157 | Kan animatiebestand niet lezen. [STATUS] | ||
158 | </string> | ||
159 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml new file mode 100644 index 0000000..eb061e0 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_auction" title="Start Linden Land Verkoop"> | ||
3 | <check_box label="Voeg geel selectie kader toe" name="fence_check"/> | ||
4 | <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn"/> | ||
5 | <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/> | ||
6 | <string name="already for sale"> | ||
7 | U kunt geen percelen veilen die al te koop staan. | ||
8 | </string> | ||
9 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_audio_volume.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_audio_volume.xml new file mode 100644 index 0000000..b80ff80 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_audio_volume.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Volume" title="Volume"> | ||
3 | <panel label="Volume" name="Volume Panel"/> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_avatar_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_avatar_picker.xml new file mode 100644 index 0000000..e3eecd8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_avatar_picker.xml | |||
@@ -0,0 +1,42 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="avatarpicker" title="Kies inwoner"> | ||
3 | <tab_container name="ResidentChooserTabs"> | ||
4 | <panel label="Zoeken" name="SearchPanel"> | ||
5 | <text name="InstructSearchResidentName"> | ||
6 | Type een deel van de naam van de inwoner: | ||
7 | </text> | ||
8 | <button label="Zoek" label_selected="Zoek" name="Find"/> | ||
9 | </panel> | ||
10 | <panel label="Visitekaartjes" name="CallingCardsPanel"> | ||
11 | <text name="InstructSelectCallingCard"> | ||
12 | Selecteer een visitekaartje: | ||
13 | </text> | ||
14 | </panel> | ||
15 | <panel label="In mijn buurt" name="NearMePanel"> | ||
16 | <text name="InstructSelectResident"> | ||
17 | Selecteer een inwoner | ||
18 | in de buurt: | ||
19 | </text> | ||
20 | <button label="Vernieuw lijst" label_selected="Ververs lijst" name="Refresh"/> | ||
21 | <slider label="Afstand" name="near_me_range" bottom_delta="-36"/> | ||
22 | <text name="meters"> | ||
23 | Meters | ||
24 | </text> | ||
25 | <scroll_list bottom_delta="-169" height="159" name="NearMe" /> | ||
26 | </panel> | ||
27 | </tab_container> | ||
28 | <button label="Selecteer" label_selected="Selecteer" name="Select"/> | ||
29 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
30 | <string name="not_found"> | ||
31 | '[TEXT]' niet gevonden | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="no_one_near"> | ||
34 | Niemand in de buurt | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="no_results"> | ||
37 | Geen resultaten | ||
38 | </string> | ||
39 | <string name="searching"> | ||
40 | Zoeken... | ||
41 | </string> | ||
42 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_avatar_textures.xml new file mode 100644 index 0000000..c994258 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_avatar_textures.xml | |||
@@ -0,0 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar texturen"> | ||
3 | <text name="baked_label"> | ||
4 | Baked texturen | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="composite_label"> | ||
7 | Samengestelde texturen | ||
8 | </text> | ||
9 | <texture_picker label="Hoofd" name="baked_head"/> | ||
10 | <texture_picker label="Make-up" name="head_bodypaint"/> | ||
11 | <texture_picker label="Haar" name="hair"/> | ||
12 | <button label="Dump" label_selected="Dump" name="Dump"/> | ||
13 | <texture_picker label="Ogen" name="baked_eyes"/> | ||
14 | <texture_picker label="Oog" name="eye_texture"/> | ||
15 | <texture_picker label="Bovenlichaam" name="baked_upper_body"/> | ||
16 | <texture_picker label="Bovenlichaam tatoeage" name="upper_bodypaint"/> | ||
17 | <texture_picker label="Onderhemd" name="undershirt"/> | ||
18 | <texture_picker label="Handschoenen" name="gloves"/> | ||
19 | <texture_picker label="Hemd" name="shirt"/> | ||
20 | <texture_picker label="Bovenkant jas" name="upper_jacket"/> | ||
21 | <texture_picker label="Onderlichaam" name="baked_lower_body"/> | ||
22 | <texture_picker label="Onderlichaam tatoeage" name="lower_bodypaint"/> | ||
23 | <texture_picker label="Onderbroek" name="underpants"/> | ||
24 | <texture_picker label="Sokken" name="socks"/> | ||
25 | <texture_picker label="Schoenen" name="shoes"/> | ||
26 | <texture_picker label="Broek" name="pants"/> | ||
27 | <texture_picker label="Jas" name="jacket"/> | ||
28 | <texture_picker label="Rok" name="baked_skirt"/> | ||
29 | <texture_picker label="Rok" name="skirt_texture"/> | ||
30 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml new file mode 100644 index 0000000..84196ac --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml | |||
@@ -0,0 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="beacons" title="Bakens"> | ||
3 | <panel name="beacons_panel"> | ||
4 | <check_box label="Gescripte objecten met alleen Aanraken" name="touch_only"/> | ||
5 | <check_box label="Gescripte objecten" name="scripted"/> | ||
6 | <check_box label="Fysieke objecten" name="physical"/> | ||
7 | <check_box label="Geluidsbronnen" name="sounds"/> | ||
8 | <check_box label="Particlebronnen" name="particles"/> | ||
9 | <check_box label="Markeringen weergeven" name="highlights"/> | ||
10 | <check_box label="Bakens weergeven" name="beacons"/> | ||
11 | <text name="beacon_width_label"> | ||
12 | Bakenbreedte: | ||
13 | </text> | ||
14 | </panel> | ||
15 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_build_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_build_options.xml new file mode 100644 index 0000000..4a93bc7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_build_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="build options floater" title="Grid opties"> | ||
3 | <spinner label="Grid eenheid (meters)" name="GridResolution" width="180" label_width="122"/> | ||
4 | <spinner label="Grid extensies (meters)" name="GridDrawSize" width="180" label_width="122"/> | ||
5 | <check_box label="Sub-eenheid snap Inschakelen" name="GridSubUnit"/> | ||
6 | <check_box label="Toon dwarsdoorsnede" name="GridCrossSection"/> | ||
7 | <slider label="Grid opaakheid" name="GridOpacity"/> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bulk_perms.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bulk_perms.xml new file mode 100644 index 0000000..7f35ec4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bulk_perms.xml | |||
@@ -0,0 +1,44 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floaterbulkperms" title="Bulk wijzigen inhoud permissies"> | ||
3 | <text name="applyto"> | ||
4 | Inhoud Typen | ||
5 | </text> | ||
6 | <check_box label="Animatie" name="check_animation"/> | ||
7 | <check_box label="Lichaamsdelen" name="check_bodypart"/> | ||
8 | <check_box label="Kleding" name="check_clothing"/> | ||
9 | <check_box label="Gebaren" name="check_gesture"/> | ||
10 | <check_box label="Landmarkeringen" name="check_landmark"/> | ||
11 | <check_box label="Notitiekaarten" name="check_notecard"/> | ||
12 | <check_box label="Objecten" name="check_object"/> | ||
13 | <check_box label="Scripts" name="check_script"/> | ||
14 | <check_box label="Geluiden" name="check_sound"/> | ||
15 | <check_box label="Texturen" name="check_texture"/> | ||
16 | <button label="Alles aanvinken" label_selected="Alles" name="check_all"/> | ||
17 | <button label="Alles ontvinken" label_selected="Geen" name="check_none"/> | ||
18 | <text name="newperms"> | ||
19 | Nieuwe permissies | ||
20 | </text> | ||
21 | <check_box label="Delen met groep" name="share_with_group"/> | ||
22 | <check_box label="Iedereen mag kopiëren" name="everyone_copy"/> | ||
23 | <text name="NextOwnerLabel"> | ||
24 | Volgende eigenaar kan: | ||
25 | </text> | ||
26 | <check_box label="Wijzigen" name="next_owner_modify"/> | ||
27 | <check_box label="Kopiëren" name="next_owner_copy"/> | ||
28 | <check_box label="Verkopen/Weggeven" name="next_owner_transfer"/> | ||
29 | <button label="Help" name="help"/> | ||
30 | <button label="Toepassen" name="apply"/> | ||
31 | <button label="Sluiten" name="close"/> | ||
32 | <string name="nothing_to_modify_text"> | ||
33 | Selectie bevat geen bewerkbare inhoud. | ||
34 | </string> | ||
35 | <string name="status_text"> | ||
36 | Permissies instellen op [NAME] | ||
37 | </string> | ||
38 | <string name="start_text"> | ||
39 | Starten permissie wijzigings verzoeken... | ||
40 | </string> | ||
41 | <string name="done_text"> | ||
42 | Beïndigd permissie wijzigings verzoeken. | ||
43 | </string> | ||
44 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml new file mode 100644 index 0000000..9dbfe40 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml | |||
@@ -0,0 +1,21 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_bumps" title="Botsingen, duwen & slaan"> | ||
3 | <string name="none_detected"> | ||
4 | Geen gedetecteerd | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="bump"> | ||
7 | [TIME] [FIRST] [LAST] botste tegen u aan | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="llpushobject"> | ||
10 | [TIME] [FIRST] [LAST] duwde u met een script | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="selected_object_collide"> | ||
13 | [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een object | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="scripted_object_collide"> | ||
16 | [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een gescript object | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="physical_object_collide"> | ||
19 | [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een fysiek object | ||
20 | </string> | ||
21 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml new file mode 100644 index 0000000..df0614b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml | |||
@@ -0,0 +1,21 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_buy_contents" title="Koop inhoud"> | ||
3 | <text name="contains_text"> | ||
4 | [NAME] bevat: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="buy_text"> | ||
7 | Koop voor L$[AMOUNT] van [NAME]? | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn" width="73"/> | ||
10 | <button label="Koop" label_selected="Koop" name="buy_btn"/> | ||
11 | <check_box label="Draag kleding nu" name="wear_check"/> | ||
12 | <string name="no_copy_text"> | ||
13 | (niet kopiëren) | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="no_modify_text"> | ||
16 | (niet wijzigen) | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="no_transfer_text"> | ||
19 | (niet overdragen) | ||
20 | </string> | ||
21 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml new file mode 100644 index 0000000..9f740b8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml | |||
@@ -0,0 +1,68 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="buy currency" title="Koop valuta"> | ||
3 | <text name="info_buying"> | ||
4 | Valuta kopen | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="info_cannot_buy"> | ||
7 | Kan nu niet kopen | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="info_need_more"> | ||
10 | U heeft meer valuta nodig: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="error_message"> | ||
13 | Er klopt iets niet. | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Ga naar website" name="error_web"/> | ||
16 | <text name="contacting"> | ||
17 | Contact maken met Lindex… | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="buy_action_unknown"> | ||
20 | Koop L$ op de LindeX valutabeurs | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="buy_action"> | ||
23 | [NAME] L$ [PRICE] | ||
24 | </text> | ||
25 | <text name="currency_action" width="48"> | ||
26 | Koop L$ | ||
27 | </text> | ||
28 | <line_editor name="currency_amt" left_delta="53" width="75"> | ||
29 | 1234 | ||
30 | </line_editor> | ||
31 | <text name="currency_est" left_delta="80"> | ||
32 | voor ong. US$ [USD] | ||
33 | </text> | ||
34 | <text name="getting_data"> | ||
35 | Data ophalen… | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="balance_label"> | ||
38 | U heeft momenteel | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="balance_amount"> | ||
41 | L$ [AMT] | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="buying_label"> | ||
44 | U koopt | ||
45 | </text> | ||
46 | <text name="buying_amount"> | ||
47 | L$ [AMT] | ||
48 | </text> | ||
49 | <text name="total_label"> | ||
50 | Uw saldo zal zijn: | ||
51 | </text> | ||
52 | <text name="total_amount"> | ||
53 | L$ [AMT] | ||
54 | </text> | ||
55 | <text name="purchase_warning_repurchase" right="-8"> | ||
56 | Het bevestigen van deze aankoop zal alleen de valuta | ||
57 | kopen. U dient de bewerking opnieuw uit te voeren. | ||
58 | </text> | ||
59 | <text name="purchase_warning_notenough" right="-8"> | ||
60 | U koopt niet voldoende valuta. | ||
61 | Verhoog de hoeveelheid die gekocht moet worden. | ||
62 | </text> | ||
63 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
64 | <button label="Kopen" name="buy_btn"/> | ||
65 | <string name="buy_currency"> | ||
66 | Koop L$ [LINDENS] voor ong. US$ [USD] | ||
67 | </string> | ||
68 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml new file mode 100644 index 0000000..ab4bec7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml | |||
@@ -0,0 +1,241 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="buy land" title="Koop land"> | ||
3 | <text name="region_name_label"> | ||
4 | Regio: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_name_text"> | ||
7 | (onbekend) | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="region_type_label"> | ||
10 | Type: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="region_type_text"> | ||
13 | (onbekend) | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="estate_name_label"> | ||
16 | Estate: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="estate_name_text"> | ||
19 | (onbekend) | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="estate_owner_label"> | ||
22 | Estate eigenaar: | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="estate_owner_text"> | ||
25 | (onbekend) | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="resellable_changeable_label"> | ||
28 | Aangekocht land in deze regio: | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="resellable_clause"> | ||
31 | Mag niet worden doorverkocht | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="changeable_clause"> | ||
34 | Mag niet worden samengevoegd/opgesplitst | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="covenant_text"> | ||
37 | U moet instemmen met het estate convenant: | ||
38 | </text> | ||
39 | <text left="470" name="covenant_timestamp_text"/> | ||
40 | <text_editor name="covenant_editor"> | ||
41 | Laden... | ||
42 | </text_editor> | ||
43 | <check_box label="Ik ga akkoord met het hierboven beschreven convenant." name="agree_covenant"/> | ||
44 | <text name="info_parcel_label"> | ||
45 | Perceel: | ||
46 | </text> | ||
47 | <text name="info_parcel"> | ||
48 | Scotopteryx 138,204 | ||
49 | </text> | ||
50 | <text name="info_size_label"> | ||
51 | Grootte: | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="info_size"> | ||
54 | 1024 m² | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="info_price_label"> | ||
57 | Prijs: | ||
58 | </text> | ||
59 | <text name="info_price"> | ||
60 | L$ 1500 | ||
61 | (L$ 1.1/m²) | ||
62 | verkocht met objecten | ||
63 | </text> | ||
64 | <text name="info_action"> | ||
65 | Het kopen van dit land zal: | ||
66 | </text> | ||
67 | <text name="error_message"> | ||
68 | Er is iets niet in orde. | ||
69 | </text> | ||
70 | <button label="Ga naar website" name="error_web"/> | ||
71 | <text name="account_action"> | ||
72 | U upgraden naar een premium lidmaatschap | ||
73 | </text> | ||
74 | <text name="account_reason"> | ||
75 | Alleen premiumleden kunnen land bezitten. | ||
76 | </text> | ||
77 | <combo_box name="account_level"> | ||
78 | <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly"> | ||
79 | US$9.95/maand, gefactureerd per maand | ||
80 | </combo_item> | ||
81 | <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly"> | ||
82 | US$7.50/maand, gefactureerd per kwartaal | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | <combo_item name="US$6.00/month,billedannually"> | ||
85 | US$6.00/maand, gefactureerd per jaar | ||
86 | </combo_item> | ||
87 | </combo_box> | ||
88 | <text name="land_use_action"> | ||
89 | Verhoog uw maandelijkse landgebruikskosten tot US$ 40/maand | ||
90 | </text> | ||
91 | <text name="land_use_reason"> | ||
92 | U bezit 1309 m² land. | ||
93 | Dit perceel omvat 512 m² land. | ||
94 | </text> | ||
95 | <text name="purchase_action"> | ||
96 | Betaal Joe Resident L$4000 voor het land | ||
97 | </text> | ||
98 | <text name="currency_reason"> | ||
99 | U heeft L$2,100. | ||
100 | </text> | ||
101 | <text name="currency_action"> | ||
102 | Koop extra L$ | ||
103 | </text> | ||
104 | <line_editor name="currency_amt"> | ||
105 | 1000 | ||
106 | </line_editor> | ||
107 | <text name="currency_est"> | ||
108 | voor ong. US$ [AMOUNT2] | ||
109 | </text> | ||
110 | <text name="currency_balance"> | ||
111 | U heeft L$2,100. | ||
112 | </text> | ||
113 | <check_box label="Verwijder [AMOUNT] vierkante meters van uw groepsbijdrage." name="remove_contribution"/> | ||
114 | <button label="Aankopen" name="buy_btn"/> | ||
115 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
116 | <string name="can_resell"> | ||
117 | Mag worden doorverkocht. | ||
118 | </string> | ||
119 | <string name="can_not_resell"> | ||
120 | Mag niet worden doorverkocht. | ||
121 | </string> | ||
122 | <string name="can_change"> | ||
123 | Mag worden samengevoegd of opgedeeld. | ||
124 | </string> | ||
125 | <string name="can_not_change"> | ||
126 | Mag niet worden samengevoegd of opgedeeld. | ||
127 | </string> | ||
128 | <string name="cant_buy_for_group"> | ||
129 | U heeft geen permissie om land te kopen voor uw actieve groep. | ||
130 | </string> | ||
131 | <string name="no_land_selected"> | ||
132 | Geen land geselecteerd | ||
133 | </string> | ||
134 | <string name="multiple_parcels_selected"> | ||
135 | Meerdere verschillende percelen geselecteerd. Probeer een kleiner gebied te selecteren. | ||
136 | </string> | ||
137 | <string name="no_permission"> | ||
138 | U heeft geen permissie om land te kopen voor uw actieve groep. | ||
139 | </string> | ||
140 | <string name="parcel_not_for_sale"> | ||
141 | Het geselecteerde perceel is niet te koop. | ||
142 | </string> | ||
143 | <string name="group_already_owns"> | ||
144 | De groep is al eigenaar van het perceel. | ||
145 | </string> | ||
146 | <string name="you_already_own"> | ||
147 | U bent al eigenaar van het perceel | ||
148 | </string> | ||
149 | <string name="set_to_sell_to_other"> | ||
150 | Het geselecteerde perceel staat te koop voor een andere partij. | ||
151 | </string> | ||
152 | <string name="no_public_land"> | ||
153 | Het geselecteerde gebied heeft geen publiek land. | ||
154 | </string> | ||
155 | <string name="not_owned_by_you"> | ||
156 | Land dat het eigendom is van een andere gebruiker is geselecteerd. Probeer een kleiner gebied te selecteren. | ||
157 | </string> | ||
158 | <string name="processing"> | ||
159 | Uw aankoop wordt verwerkt... | ||
160 | |||
161 | (Dit kan een minuut of twee duren.) | ||
162 | </string> | ||
163 | <string name="fetching_error"> | ||
164 | Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van informatie over het kopen van het land. | ||
165 | </string> | ||
166 | <string name="buying_will"> | ||
167 | Het kopen van dit land zal: | ||
168 | </string> | ||
169 | <string name="buying_for_group"> | ||
170 | Land voor groep kopen zal: | ||
171 | </string> | ||
172 | <string name="cannot_buy_now"> | ||
173 | Kan nu niet kopen: | ||
174 | </string> | ||
175 | <string name="not_for_sale"> | ||
176 | Niet te koop: | ||
177 | </string> | ||
178 | <string name="none_needed"> | ||
179 | geen benodigd | ||
180 | </string> | ||
181 | <string name="must_upgrade"> | ||
182 | Uw account moet geüpgrade worden om land te bezitten. | ||
183 | </string> | ||
184 | <string name="cant_own_land"> | ||
185 | Uw account kan land bezitten. | ||
186 | </string> | ||
187 | <string name="land_holdings"> | ||
188 | U bezit [BUYER] vierkante meters land. | ||
189 | </string> | ||
190 | <string name="pay_to_for_land"> | ||
191 | Betaal L$ [AMOUNT] aan [SELLER] voor dit land | ||
192 | </string> | ||
193 | <string name="buy_for_US"> | ||
194 | Koop L$ [AMOUNT] voor ong. US$ [AMOUNT2], | ||
195 | </string> | ||
196 | <string name="parcel_meters"> | ||
197 | Dit perceel is [AMOUNT] vierkante meters. | ||
198 | </string> | ||
199 | <string name="premium_land"> | ||
200 | Dit land is premium, en zal worden belast als [AMOUNT] vierkante meters. | ||
201 | </string> | ||
202 | <string name="discounted_land"> | ||
203 | Dit land is gedisconteerd, en zal worden belast als [AMOUNT] vierkante meters. | ||
204 | </string> | ||
205 | <string name="meters_supports_object"> | ||
206 | [AMOUNT] vierkante meter | ||
207 | ondersteunt [AMOUNT2] objecten | ||
208 | </string> | ||
209 | <string name="sold_with_objects"> | ||
210 | verkocht met objecten | ||
211 | </string> | ||
212 | <string name="sold_without_objects"> | ||
213 | objecten niet inbegrepen | ||
214 | </string> | ||
215 | <string name="info_price_string"> | ||
216 | L$ [PRICE] | ||
217 | (L$ [PRICE_PER_SQM]/m²) | ||
218 | [SOLD_WITH_OBJECTS] | ||
219 | </string> | ||
220 | <string name="insufficient_land_credits"> | ||
221 | De groep [GROUP] heeft voldoende bijdrage van landgebruikcredits nodig om dit perceel te dekken voordat de aankoop kan worden afgerond. | ||
222 | </string> | ||
223 | <string name="have_enough_lindens"> | ||
224 | U heeft L$ [AMOUNT], wat genoeg is om dit land te kopen. | ||
225 | </string> | ||
226 | <string name="not_enough_lindens"> | ||
227 | U heeft slechts L$ [AMOUNT], en hebt L$ [AMOUNT2] meer nodig. | ||
228 | </string> | ||
229 | <string name="balance_left"> | ||
230 | Na de aankoop zult u nog L$ [AMOUNT] over hebben. | ||
231 | </string> | ||
232 | <string name="balance_needed"> | ||
233 | U dient minstens L$ [AMOUNT] te kopen om dit land te kunnen veroorloven. | ||
234 | </string> | ||
235 | <string name="no_parcel_selected"> | ||
236 | (geen perceel geselecteerd) | ||
237 | </string> | ||
238 | <string name="buy_currency"> | ||
239 | Koop L$ [AMOUNT] voor ong. US$ [USD] | ||
240 | </string> | ||
241 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml new file mode 100644 index 0000000..c83f200 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml | |||
@@ -0,0 +1,26 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="contents" title="Koop een kopie van object"> | ||
3 | <text name="contents_text"> | ||
4 | en zijn inhoud: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="buy_text"> | ||
7 | Koop voor L$[AMOUNT] van [NAME]? | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
10 | <button label="Koop" label_selected="Koop" name="buy_btn"/> | ||
11 | <string name="title_buy_text"> | ||
12 | Koop | ||
13 | </string> | ||
14 | <string name="title_buy_copy_text"> | ||
15 | Koop een kopie van | ||
16 | </string> | ||
17 | <string name="no_copy_text"> | ||
18 | (niet kopiëren) | ||
19 | </string> | ||
20 | <string name="no_modify_text"> | ||
21 | (niet wijzigen) | ||
22 | </string> | ||
23 | <string name="no_transfer_text"> | ||
24 | (niet overdragen) | ||
25 | </string> | ||
26 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml new file mode 100644 index 0000000..a6b843a --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml | |||
@@ -0,0 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="move floater" title=""> | ||
3 | <string name="rotate_tooltip"> | ||
4 | Roteer camera rond focus | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="zoom_tooltip"> | ||
7 | Zoom camera naar focus | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="move_tooltip"> | ||
10 | Beweeg camera omhoog en omlaag, links en rechts | ||
11 | </string> | ||
12 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_chat_history.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_chat_history.xml new file mode 100644 index 0000000..1ecdca2 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_chat_history.xml | |||
@@ -0,0 +1,91 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="chat floater" title="Lokale chat"> | ||
3 | <string name="ringing"> | ||
4 | Verbinden met in-wereld voice chat... | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="connected"> | ||
7 | Verbonden | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="unavailable"> | ||
10 | Voice is niet beschikbaar op uw huidige locatie | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="hang_up"> | ||
13 | Verbinding met in-wereld voicechat verbroken | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="voice_icon"> | ||
16 | icn_voice-localchat.tga | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="IM_logging_string"> | ||
19 | -- Instant message logging ingeschakeld -- | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="IM_end_log_string"> | ||
22 | -- Einde van log -- | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> | ||
25 | '[OBJECTNAME]', een object van '[OWNERNAME]', gevestigd in [REGIONNAME] op [REGIONPOS], is toestemming verleend om te: [PERMISSIONS]. | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> | ||
28 | '[OBJECTNAME]', een object van '[OWNERNAME]', gevestigd in [REGIONNAME] op [REGIONPOS], is toestemming geweigerd om te: [PERMISSIONS]. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="ScriptTakeMoney"> | ||
31 | Linden dollars (L$) van u wegnemen | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="ActOnControlInputs"> | ||
34 | Acteren op uw bedieningsinvoer | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="RemapControlInputs"> | ||
37 | Uw bedieningsinvoer herdefiniëren | ||
38 | </string> | ||
39 | <string name="AnimateYourAvatar"> | ||
40 | Animeer uw avatar | ||
41 | </string> | ||
42 | <string name="AttachToYourAvatar"> | ||
43 | Bevestig aan uw avatar | ||
44 | </string> | ||
45 | <string name="ReleaseOwnership"> | ||
46 | Eigendom vrijgeven en openbaar worden | ||
47 | </string> | ||
48 | <string name="LinkAndDelink"> | ||
49 | Koppelen met en ontkoppelen van andere objecten | ||
50 | </string> | ||
51 | <string name="AddAndRemoveJoints"> | ||
52 | Toevoegen en verwijderen koppelingen met andere objecten | ||
53 | </string> | ||
54 | <string name="ChangePermissions"> | ||
55 | Wijzig zijn permissies | ||
56 | </string> | ||
57 | <string name="TrackYourCamera"> | ||
58 | Volg uw camera | ||
59 | </string> | ||
60 | <string name="ControlYourCamera"> | ||
61 | Bedien uw camera | ||
62 | </string> | ||
63 | <layout_stack name="panels"> | ||
64 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | ||
65 | <combo_box label="Gebaren" name="Gesture"> | ||
66 | <combo_item name="Gestures"> | ||
67 | Gebaren | ||
68 | </combo_item> | ||
69 | </combo_box> | ||
70 | <check_box label="Toon genegeerde tekst" name="show mutes"/> | ||
71 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Klik hier om een lijst met actieve deelnemers in deze IM sessie te tonen."/> | ||
72 | <panel name="chat_panel"> | ||
73 | <string name="gesture_label"> | ||
74 | Gebaren | ||
75 | </string> | ||
76 | <line_editor label="Klik hier om te chatten." name="Chat Editor"/> | ||
77 | <flyout_button label="Zeg" name="Say" tool_tip="(Enter)"> | ||
78 | <flyout_button_item name="shout_item"> | ||
79 | Schreeuw | ||
80 | </flyout_button_item> | ||
81 | <flyout_button_item name="say_item"> | ||
82 | Zeg | ||
83 | </flyout_button_item> | ||
84 | <flyout_button_item name="whisper_item"> | ||
85 | Fluister | ||
86 | </flyout_button_item> | ||
87 | </flyout_button> | ||
88 | </panel> | ||
89 | </layout_panel> | ||
90 | </layout_stack> | ||
91 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_chatterbox.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_chatterbox.xml new file mode 100644 index 0000000..dd68ff9 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_chatterbox.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <multi_floater name="floater_chatterbox" title="Communiceren"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml new file mode 100644 index 0000000..3f6ce44 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="groups" title="Groepen"> | ||
3 | <text name="groupdesc"> | ||
4 | Kies een groep: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> | ||
7 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml new file mode 100644 index 0000000..25294e1 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml | |||
@@ -0,0 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="ColorPicker" title="Kleurkiezer"> | ||
3 | <text name="r_val_text"> | ||
4 | Rood: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="g_val_text"> | ||
7 | Groen: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="b_val_text"> | ||
10 | Blauw: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="h_val_text"> | ||
13 | Hue: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="s_val_text"> | ||
16 | Sat: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="l_val_text"> | ||
19 | Lum: | ||
20 | </text> | ||
21 | <check_box label="Direct toepassen" name="apply_immediate"/> | ||
22 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
23 | <button label="Selecteer" label_selected="Selecteer" name="select_btn"/> | ||
24 | <text name="Current color:"> | ||
25 | Huidige kleur: | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="(Drag below to save.)"> | ||
28 | (Sleep naar beneden | ||
29 | om op te slaan.) | ||
30 | </text> | ||
31 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml new file mode 100644 index 0000000..90790fe --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="modal container" title=""> | ||
3 | <button label="Doorgaan" label_selected="Doorgaan" name="Continue"/> | ||
4 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
5 | <text name="tos_heading"> | ||
6 | Leest u alstublieft het volgende bericht zorgvuldig door. | ||
7 | </text> | ||
8 | <text_editor name="tos_text"> | ||
9 | TOS_TEXT | ||
10 | </text_editor> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml new file mode 100644 index 0000000..de42aa8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml | |||
@@ -0,0 +1,473 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater customize" title="Uiterlijk" width="551"> | ||
3 | <tab_container name="customize tab container" tab_min_width="120" width="549"> | ||
4 | <panel label="Lichaamsdelen" name="body_parts_placeholder"/> | ||
5 | <panel label="Postuur" name="Shape" left="124" width="389"> | ||
6 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
7 | <button label="Lichaam" label_selected="Lichaam" name="Body"/> | ||
8 | <button label="Hoofd" label_selected="Hoofd" name="Head"/> | ||
9 | <button label="Ogen" label_selected="Ogen" name="Eyes"/> | ||
10 | <button label="Oren" label_selected="Oren" name="Ears"/> | ||
11 | <button label="Neus" label_selected="Neus" name="Nose"/> | ||
12 | <button label="Mond" label_selected="Mond" name="Mouth"/> | ||
13 | <button label="Kin" label_selected="Kin" name="Chin"/> | ||
14 | <button label="Torso" label_selected="Torso" name="Torso"/> | ||
15 | <button label="Benen" label_selected="Benen" name="Legs"/> | ||
16 | <radio_group name="sex radio"> | ||
17 | <radio_item name="radio"> | ||
18 | Vrouw | ||
19 | </radio_item> | ||
20 | <radio_item name="radio2"> | ||
21 | Man | ||
22 | </radio_item> | ||
23 | </radio_group> | ||
24 | <text name="title"> | ||
25 | [DESC] | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="title_no_modify"> | ||
28 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="title_loading"> | ||
31 | [DESC]: laden... | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="title_not_worn"> | ||
34 | [DESC]: niet gedragen | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="path"> | ||
37 | Gelegen in [PATH] | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="not worn instructions"> | ||
40 | Draag een nieuwe postuur door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar | ||
41 | te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen. | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="no modify instructions"> | ||
44 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
45 | </text> | ||
46 | <text name="Item Action Label"> | ||
47 | Postuur: | ||
48 | </text> | ||
49 | <button label="Nieuw postuur maken" label_selected="Nieuw postuur maken" name="Create New"/> | ||
50 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
51 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
52 | </panel> | ||
53 | <panel label="Huid" name="Skin"> | ||
54 | <button width="104" label="Huidskleur" label_selected="Huidskleur" name="Skin Color"/> | ||
55 | <button width="104" label="Gezichtsdetail" label_selected="Gezichtsdetail" name="Face Detail"/> | ||
56 | <button width="104" label="Make-up" label_selected="Make-up" name="Makeup"/> | ||
57 | <button width="104" label="Lichaam detail" label_selected="Lichaam detail" name="Body Detail"/> | ||
58 | <text name="title"> | ||
59 | [DESC] | ||
60 | </text> | ||
61 | <text name="title_no_modify"> | ||
62 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
63 | </text> | ||
64 | <text name="title_loading"> | ||
65 | [DESC]: laden... | ||
66 | </text> | ||
67 | <text name="title_not_worn"> | ||
68 | [DESC]: niet gedragen | ||
69 | </text> | ||
70 | <text name="path"> | ||
71 | Gelegen in [PATH] | ||
72 | </text> | ||
73 | <text name="not worn instructions"> | ||
74 | Draag een nieuwe huid door haar vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
75 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen. | ||
76 | </text> | ||
77 | <text name="no modify instructions"> | ||
78 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
79 | </text> | ||
80 | <text name="Item Action Label"> | ||
81 | Huid: | ||
82 | </text> | ||
83 | <texture_picker width="104" label="Hoofd tatoeages" name="Head Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
84 | <texture_picker width="104" label="Bovenste tatoeage" name="Upper Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
85 | <texture_picker width="104" label="Onderste tatoeages" name="Lower Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
86 | <button label="Nieuwe huid maken" label_selected="Nieuwe huid maken" name="Create New"/> | ||
87 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
88 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
89 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
90 | </panel> | ||
91 | <panel label="Haar" name="Hair"> | ||
92 | <button label="Kleur" label_selected="Kleur" name="Color"/> | ||
93 | <button label="Stijl" label_selected="Stijl" name="Style"/> | ||
94 | <button label="Wenkbrauwen" label_selected="Wenkbrauwen" name="Eyebrows"/> | ||
95 | <button label="Aangezicht" label_selected="Aangezicht" name="Facial"/> | ||
96 | <text name="title"> | ||
97 | [DESC] | ||
98 | </text> | ||
99 | <text name="title_no_modify"> | ||
100 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
101 | </text> | ||
102 | <text name="title_loading"> | ||
103 | [DESC]: laden... | ||
104 | </text> | ||
105 | <text name="title_not_worn"> | ||
106 | [DESC]: niet gedragen | ||
107 | </text> | ||
108 | <text name="path"> | ||
109 | Gelegen in [PATH] | ||
110 | </text> | ||
111 | <text name="not worn instructions"> | ||
112 | Draag nieuw haar door het vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
113 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuw creëren en dragen. | ||
114 | </text> | ||
115 | <text name="no modify instructions"> | ||
116 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
117 | </text> | ||
118 | <text name="Item Action Label"> | ||
119 | Haar: | ||
120 | </text> | ||
121 | <texture_picker label="Textuur" name="Texture" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
122 | <button label="Nieuw haar maken" label_selected="Nieuw haar maken" name="Create New"/> | ||
123 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
124 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
125 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
126 | </panel> | ||
127 | <panel label="Ogen" name="Eyes"> | ||
128 | <text name="title"> | ||
129 | [DESC] | ||
130 | </text> | ||
131 | <text name="title_no_modify"> | ||
132 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
133 | </text> | ||
134 | <text name="title_loading"> | ||
135 | [DESC]: laden... | ||
136 | </text> | ||
137 | <text name="title_not_worn"> | ||
138 | [DESC]: niet gedragen | ||
139 | </text> | ||
140 | <text name="path"> | ||
141 | Gelegen in [PATH] | ||
142 | </text> | ||
143 | <text name="not worn instructions"> | ||
144 | Draag nieuwe ogen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
145 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen. | ||
146 | </text> | ||
147 | <text name="no modify instructions"> | ||
148 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
149 | </text> | ||
150 | <text name="Item Action Label"> | ||
151 | Ogen: | ||
152 | </text> | ||
153 | <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
154 | <button label="Nieuwe ogen maken" label_selected="Nieuwe ogen maken" name="Create New"/> | ||
155 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
156 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
157 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
158 | </panel> | ||
159 | <panel label="Kleding" name="clothes_placeholder"/> | ||
160 | <panel label="Hemd" name="Shirt"> | ||
161 | <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
162 | <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
163 | <button label="Nieuw hemd maken" label_selected="Nieuw hemd maken" name="Create New"/> | ||
164 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
165 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
166 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
167 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
168 | <text name="title"> | ||
169 | [DESC] | ||
170 | </text> | ||
171 | <text name="title_no_modify"> | ||
172 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
173 | </text> | ||
174 | <text name="title_loading"> | ||
175 | [DESC]: laden... | ||
176 | </text> | ||
177 | <text name="title_not_worn"> | ||
178 | [DESC]: niet gedragen | ||
179 | </text> | ||
180 | <text name="path"> | ||
181 | Gelegen in [PATH] | ||
182 | </text> | ||
183 | <text name="not worn instructions"> | ||
184 | Draag een nieuw hemd door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
185 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen. | ||
186 | </text> | ||
187 | <text name="no modify instructions"> | ||
188 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
189 | </text> | ||
190 | <text name="Item Action Label"> | ||
191 | Hemd: | ||
192 | </text> | ||
193 | </panel> | ||
194 | <panel label="Broek" name="Pants"> | ||
195 | <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
196 | <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
197 | <button label="Nieuwe broek maken" label_selected="Nieuwe broek maken" name="Create New"/> | ||
198 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
199 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
200 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
201 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
202 | <text name="title"> | ||
203 | [DESC] | ||
204 | </text> | ||
205 | <text name="title_no_modify"> | ||
206 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
207 | </text> | ||
208 | <text name="title_loading"> | ||
209 | [DESC]: laden... | ||
210 | </text> | ||
211 | <text name="title_not_worn"> | ||
212 | [DESC]: niet gedragen | ||
213 | </text> | ||
214 | <text name="path"> | ||
215 | Gelegen in [PATH] | ||
216 | </text> | ||
217 | <text name="not worn instructions"> | ||
218 | Draag een nieuwe broek door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
219 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen. | ||
220 | </text> | ||
221 | <text name="no modify instructions"> | ||
222 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
223 | </text> | ||
224 | <text name="Item Action Label"> | ||
225 | Broek: | ||
226 | </text> | ||
227 | </panel> | ||
228 | <panel label="Schoenen" name="Shoes"> | ||
229 | <text name="title"> | ||
230 | [DESC] | ||
231 | </text> | ||
232 | <text name="title_no_modify"> | ||
233 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
234 | </text> | ||
235 | <text name="title_loading"> | ||
236 | [DESC]: laden... | ||
237 | </text> | ||
238 | <text name="title_not_worn"> | ||
239 | [DESC]: niet gedragen | ||
240 | </text> | ||
241 | <text name="path"> | ||
242 | Gelegen in [PATH] | ||
243 | </text> | ||
244 | <text name="not worn instructions"> | ||
245 | Draag nieuwe schoenen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
246 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen. | ||
247 | </text> | ||
248 | <text name="no modify instructions"> | ||
249 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
250 | </text> | ||
251 | <text name="Item Action Label"> | ||
252 | Schoenen: | ||
253 | </text> | ||
254 | <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
255 | <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
256 | <button label="Nieuwe schoenen maken" label_selected="Nieuwe schoenen maken" name="Create New"/> | ||
257 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
258 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
259 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
260 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
261 | </panel> | ||
262 | <panel label="Sokken" name="Socks"> | ||
263 | <text name="title"> | ||
264 | [DESC] | ||
265 | </text> | ||
266 | <text name="title_no_modify"> | ||
267 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
268 | </text> | ||
269 | <text name="title_loading"> | ||
270 | [DESC]: laden... | ||
271 | </text> | ||
272 | <text name="title_not_worn"> | ||
273 | [DESC]: niet gedragen | ||
274 | </text> | ||
275 | <text name="path"> | ||
276 | Gelegen in [PATH] | ||
277 | </text> | ||
278 | <text name="not worn instructions"> | ||
279 | Draag nieuwe sokken door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
280 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen. | ||
281 | </text> | ||
282 | <text name="no modify instructions"> | ||
283 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
284 | </text> | ||
285 | <text name="Item Action Label"> | ||
286 | Sokken: | ||
287 | </text> | ||
288 | <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
289 | <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
290 | <button label="Nieuwe sokken maken" label_selected="Nieuwe sokken maken" name="Create New"/> | ||
291 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
292 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
293 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
294 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
295 | </panel> | ||
296 | <panel label="Jas" name="Jacket"> | ||
297 | <text name="title"> | ||
298 | [DESC] | ||
299 | </text> | ||
300 | <text name="title_no_modify"> | ||
301 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
302 | </text> | ||
303 | <text name="title_loading"> | ||
304 | [DESC]: laden... | ||
305 | </text> | ||
306 | <text name="title_not_worn"> | ||
307 | [DESC]: niet gedragen | ||
308 | </text> | ||
309 | <text name="path"> | ||
310 | Gelegen in [PATH] | ||
311 | </text> | ||
312 | <text name="not worn instructions"> | ||
313 | Draag een nieuwe jas door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
314 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen. | ||
315 | </text> | ||
316 | <text name="no modify instructions"> | ||
317 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
318 | </text> | ||
319 | <text name="Item Action Label"> | ||
320 | Jas: | ||
321 | </text> | ||
322 | <texture_picker width="78" label="Bovenste stof" name="Upper Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
323 | <texture_picker width="78" label="Onderste stof" name="Lower Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
324 | <color_swatch width="78" label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
325 | <button label="Nieuwe jas maken" label_selected="Nieuwe jas maken" name="Create New"/> | ||
326 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
327 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
328 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
329 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
330 | </panel> | ||
331 | <panel label="Handschoenen" name="Gloves"> | ||
332 | <text name="title"> | ||
333 | [DESC] | ||
334 | </text> | ||
335 | <text name="title_no_modify"> | ||
336 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
337 | </text> | ||
338 | <text name="title_loading"> | ||
339 | [DESC]: laden... | ||
340 | </text> | ||
341 | <text name="title_not_worn"> | ||
342 | [DESC]: niet gedragen | ||
343 | </text> | ||
344 | <text name="path"> | ||
345 | Gelegen in [PATH] | ||
346 | </text> | ||
347 | <text name="not worn instructions"> | ||
348 | Draag nieuwe handschoenen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar | ||
349 | te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen. | ||
350 | </text> | ||
351 | <text name="no modify instructions"> | ||
352 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
353 | </text> | ||
354 | <text name="Item Action Label"> | ||
355 | Handschoenen: | ||
356 | </text> | ||
357 | <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
358 | <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
359 | <button label="Nieuwe handschoenen maken" label_selected="Nieuwe handschoenen maken" name="Create New" width="190"/> | ||
360 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
361 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
362 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
363 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
364 | </panel> | ||
365 | <panel label="Onderhemd" name="Undershirt"> | ||
366 | <text name="title"> | ||
367 | [DESC] | ||
368 | </text> | ||
369 | <text name="title_no_modify"> | ||
370 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
371 | </text> | ||
372 | <text name="title_loading"> | ||
373 | [DESC]: laden... | ||
374 | </text> | ||
375 | <text name="title_not_worn"> | ||
376 | [DESC]: niet gedragen | ||
377 | </text> | ||
378 | <text name="path"> | ||
379 | Gelegen in [PATH] | ||
380 | </text> | ||
381 | <text name="not worn instructions"> | ||
382 | Draag een nieuw onderhemd door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar | ||
383 | te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen. | ||
384 | </text> | ||
385 | <text name="no modify instructions"> | ||
386 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
387 | </text> | ||
388 | <text name="Item Action Label"> | ||
389 | Onderhemd: | ||
390 | </text> | ||
391 | <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
392 | <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
393 | <button label="Nieuw onderhemd maken" label_selected="Nieuw onderhemd maken" name="Create New"/> | ||
394 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
395 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
396 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
397 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
398 | </panel> | ||
399 | <panel label="Onderbroek" name="Underpants"> | ||
400 | <text name="title"> | ||
401 | [DESC] | ||
402 | </text> | ||
403 | <text name="title_no_modify"> | ||
404 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
405 | </text> | ||
406 | <text name="title_loading"> | ||
407 | [DESC]: laden... | ||
408 | </text> | ||
409 | <text name="title_not_worn"> | ||
410 | [DESC]: niet gedragen | ||
411 | </text> | ||
412 | <text name="path"> | ||
413 | Gelegen in [PATH] | ||
414 | </text> | ||
415 | <text name="not worn instructions"> | ||
416 | Draag een nieuwe onderbroek door hem vanuit uw inventaris naar uw | ||
417 | avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren | ||
418 | en dragen. | ||
419 | </text> | ||
420 | <text name="no modify instructions"> | ||
421 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
422 | </text> | ||
423 | <text name="Item Action Label"> | ||
424 | Onderbroek: | ||
425 | </text> | ||
426 | <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
427 | <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
428 | <button label="Nieuwe onderbroek maken" label_selected="Nieuwe onderbroek maken" name="Create New"/> | ||
429 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
430 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
431 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
432 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
433 | </panel> | ||
434 | <panel label="Rok" name="Skirt"> | ||
435 | <text name="title"> | ||
436 | [DESC] | ||
437 | </text> | ||
438 | <text name="title_no_modify"> | ||
439 | [DESC]: Kan niet wijzigen | ||
440 | </text> | ||
441 | <text name="title_loading"> | ||
442 | [DESC]: laden... | ||
443 | </text> | ||
444 | <text name="title_not_worn"> | ||
445 | [DESC]: niet gedragen | ||
446 | </text> | ||
447 | <text name="path"> | ||
448 | Gelegen in [PATH] | ||
449 | </text> | ||
450 | <text name="not worn instructions"> | ||
451 | Draag een nieuwe rok door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te | ||
452 | slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen. | ||
453 | </text> | ||
454 | <text name="no modify instructions"> | ||
455 | U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen. | ||
456 | </text> | ||
457 | <text name="Item Action Label"> | ||
458 | Rok: | ||
459 | </text> | ||
460 | <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
461 | <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
462 | <button label="Nieuwe rok maken" label_selected="Nieuwe rok maken" name="Create New"/> | ||
463 | <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
464 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
465 | <button label="Opslaan als..." label_selected="Opslaan als..." name="Save As"/> | ||
466 | <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/> | ||
467 | </panel> | ||
468 | </tab_container> | ||
469 | <scroll_container left="254" name="panel_container"/> | ||
470 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
471 | <button label="OK" label_selected="OK" name="Ok"/> | ||
472 | <button label="Maak kleding..." label_selected="Maak kleding..." name="Make Outfit" left="110"/> | ||
473 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_day_cycle_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_day_cycle_options.xml new file mode 100644 index 0000000..7afda30 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_day_cycle_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,94 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Day Cycle Floater" title="Dagcyclus Editor"> | ||
3 | <tab_container name="Day Cycle Tabs"> | ||
4 | <panel label="Dagcyclus" name="Day Cycle"> | ||
5 | <button label="?" name="WLDayCycleHelp"/> | ||
6 | <text name="WL12am"> | ||
7 | 0:00 | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="WL3am"> | ||
10 | 3:00 | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="WL6am"> | ||
13 | 6:00 | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="WL9amHash"> | ||
16 | 9:00 | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="WL12pmHash"> | ||
19 | 12:00 | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="WL3pm"> | ||
22 | 15:00 | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="WL6pm"> | ||
25 | 18:00 | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="WL9pm"> | ||
28 | 21:00 | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="WL12am2"> | ||
31 | 0:00 | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="WL12amHash"> | ||
34 | | | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="WL3amHash"> | ||
37 | I | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="WL6amHash"> | ||
40 | | | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="WL9amHash2"> | ||
43 | I | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="WL12pmHash2"> | ||
46 | | | ||
47 | </text> | ||
48 | <text name="WL3pmHash"> | ||
49 | I | ||
50 | </text> | ||
51 | <text name="WL6pmHash"> | ||
52 | | | ||
53 | </text> | ||
54 | <text name="WL9pmHash"> | ||
55 | I | ||
56 | </text> | ||
57 | <text name="WL12amHash2"> | ||
58 | | | ||
59 | </text> | ||
60 | <button label="Key toevoegen" label_selected="Key toevoegen" name="WLAddKey" width="100" left="530" bottom="128"/> | ||
61 | <button label="Key verwijderen" label_selected="Key verwijderen" name="WLDeleteKey" width="100" left="530" bottom="106"/> | ||
62 | <text name="WLCurKeyFrameText" width="300"> | ||
63 | Gemarkeerde frame instelling: | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="WLCurKeyTimeText"> | ||
66 | Markering tijd | ||
67 | </text> | ||
68 | <spinner label="Uur" name="WLCurKeyHour"/> | ||
69 | <spinner label="Min" name="WLCurKeyMin"/> | ||
70 | <text name="WLCurKeyTimeText2" width="300"> | ||
71 | Markering voorinstelling | ||
72 | </text> | ||
73 | <combo_box label="Voorinstelling" name="WLKeyPresets"/> | ||
74 | <text name="DayCycleText"> | ||
75 | Snap: | ||
76 | </text> | ||
77 | <combo_box label="5 min" name="WLSnapOptions"/> | ||
78 | <text name="DayCycleText2"> | ||
79 | Lengte van cyclus | ||
80 | </text> | ||
81 | <spinner label="Uur" name="WLLengthOfDayHour"/> | ||
82 | <spinner label="Min" name="WLLengthOfDayMin"/> | ||
83 | <spinner label="Sec" name="WLLengthOfDaySec"/> | ||
84 | <text name="DayCycleText3"> | ||
85 | Voorbeeld: | ||
86 | </text> | ||
87 | <button label="Afspelen" label_selected="Afspelen" name="WLAnimSky" width="80"/> | ||
88 | <button label="Stop!" label_selected="Stop" name="WLStopAnimSky" width="80" left_delta="90"/> | ||
89 | <button label="Gebruik estatetijd" label_selected="Ga naar Estate tijd" name="WLUseLindenTime" left_delta="90"/> | ||
90 | <button label="Opslaan testdag" label_selected="Opslaan testdag" name="WLSaveDayCycle"/> | ||
91 | <button label="Laad testdag" label_selected="Laad testdag" name="WLLoadDayCycle"/> | ||
92 | </panel> | ||
93 | </tab_container> | ||
94 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_device_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_device_settings.xml new file mode 100644 index 0000000..660a562 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_device_settings.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_device_settings" title="Voice Chat apparaatinstellingen"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_directory.xml new file mode 100644 index 0000000..c1be9a2 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_directory.xml | |||
@@ -0,0 +1,412 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="directory" title="Zoeken in Second Life"> | ||
3 | <tab_container name="Directory Tabs"> | ||
4 | <panel label="Alles" name="find_all_panel"> | ||
5 | <string name="searching_text"> | ||
6 | Zoeken... | ||
7 | </string> | ||
8 | <string name="not_found_text"> | ||
9 | Geen gevonden. | ||
10 | </string> | ||
11 | <text name="find"> | ||
12 | Zoek: | ||
13 | </text> | ||
14 | <line_editor label="Zoeken" name="search_editor" tool_tip="Zoeken in Second Life"/> | ||
15 | <button label="Terug" name="back_btn"/> | ||
16 | <button label="Vooruit" name="forward_btn"/> | ||
17 | <button label="Zoeken" name="search_btn"/> | ||
18 | <combo_box name="Category"> | ||
19 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
20 | Alle categorieën | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="Events"> | ||
23 | Evenementen | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="Groups"> | ||
26 | Groepen | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | <combo_item name="People"> | ||
29 | Mensen | ||
30 | </combo_item> | ||
31 | <combo_item name="Places"> | ||
32 | Plaatsen | ||
33 | </combo_item> | ||
34 | <combo_item name="Wiki"> | ||
35 | Wiki | ||
36 | </combo_item> | ||
37 | </combo_box> | ||
38 | <check_box label="PG inhoud" name="incpg"/> | ||
39 | <check_box label="Mature inhoud" name="incmature"/> | ||
40 | <check_box label="Adult inhoud" name="incadult"/> | ||
41 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> | ||
42 | <string name="loading_text"> | ||
43 | Laden... | ||
44 | </string> | ||
45 | <string name="done_text"> | ||
46 | Gereed | ||
47 | </string> | ||
48 | <string name="redirect_404_url"> | ||
49 | http://secondlife.com/app/search/notfound.html | ||
50 | </string> | ||
51 | <string name="default_search_page"> | ||
52 | "http://secondlife.com/app/search/index.php?" | ||
53 | </string> | ||
54 | </panel> | ||
55 | <panel label="Advertenties" name="classified_panel"> | ||
56 | <string name="searching_text"> | ||
57 | Zoeken... | ||
58 | </string> | ||
59 | <string name="not_found_text"> | ||
60 | Geen gevonden. | ||
61 | </string> | ||
62 | <text name="find"> | ||
63 | Zoek: | ||
64 | </text> | ||
65 | <check_box label="PG inhoud" name="incpg"/> | ||
66 | <check_box label="Mature inhoud" name="incmature"/> | ||
67 | <check_box label="Adult inhoud" name="incadult"/> | ||
68 | <combo_box name="Category"> | ||
69 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
70 | Alle categorieën | ||
71 | </combo_item> | ||
72 | <combo_item name="Shopping"> | ||
73 | Winkelen | ||
74 | </combo_item> | ||
75 | <combo_item name="LandRental"> | ||
76 | Land verhuur | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | <combo_item name="PropertyRental"> | ||
79 | Eigendomverhuur | ||
80 | </combo_item> | ||
81 | <combo_item name="SpecialAttraction"> | ||
82 | Speciale attractie | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | <combo_item name="NewProducts"> | ||
85 | Nieuwe producten | ||
86 | </combo_item> | ||
87 | <combo_item name="Employment"> | ||
88 | Werkgelegenheid | ||
89 | </combo_item> | ||
90 | <combo_item name="Wanted"> | ||
91 | Gezocht | ||
92 | </combo_item> | ||
93 | <combo_item name="Service"> | ||
94 | Service | ||
95 | </combo_item> | ||
96 | <combo_item name="Personal"> | ||
97 | Persoonlijk | ||
98 | </combo_item> | ||
99 | </combo_box> | ||
100 | <button label="Bladeren" label_selected="Bladeren" name="Browse"/> | ||
101 | <button label="Zoeken" label_selected="Zoeken" name="Search"/> | ||
102 | <button label="Plaats een advertentie..." label_selected="Plaats een advertentie..." name="Place an Ad..." width="150" left="620"/> | ||
103 | <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="Delete"/> | ||
104 | <scroll_list name="results"> | ||
105 | <column label="Naam" name="name"/> | ||
106 | <column label="Prijs" name="price"/> | ||
107 | </scroll_list> | ||
108 | <button label="Volgende >" label_selected="Volgende >" name="Next >"/> | ||
109 | <button label="< Vorige" label_selected="< Vorige" name="< Prev"/> | ||
110 | </panel> | ||
111 | <panel label="Evenementen" name="events_panel"> | ||
112 | <string name="searching_text"> | ||
113 | Zoeken... | ||
114 | </string> | ||
115 | <string name="not_found_text"> | ||
116 | Geen gevonden. | ||
117 | </string> | ||
118 | <text name="text2"> | ||
119 | Zoek: | ||
120 | </text> | ||
121 | <radio_group name="date_mode"> | ||
122 | <radio_item name="current"> | ||
123 | Gaande en aanstaand | ||
124 | </radio_item> | ||
125 | <radio_item name="date"> | ||
126 | Datum | ||
127 | </radio_item> | ||
128 | </radio_group> | ||
129 | <button label="<<" label_selected="<<" name="<<" tool_tip="Ga een dag terug"/> | ||
130 | <text name="date_text"> | ||
131 | 6/6 | ||
132 | </text> | ||
133 | <button label=">>" label_selected=">>" name=">>" tool_tip="Ga een dag vooruit"/> | ||
134 | <button label="Vandaag" label_selected="Vandaag" name="Today" tool_tip="Toon de evenementen van vandaag"/> | ||
135 | <text name="text"> | ||
136 | Categorie: | ||
137 | </text> | ||
138 | <combo_box name="category combo"> | ||
139 | <combo_item name="All"> | ||
140 | Alle Categorieën | ||
141 | </combo_item> | ||
142 | <combo_item name="Discussion"> | ||
143 | Discussie | ||
144 | </combo_item> | ||
145 | <combo_item name="Sports"> | ||
146 | Sporten | ||
147 | </combo_item> | ||
148 | <combo_item name="LiveMusic"> | ||
149 | Live muziek | ||
150 | </combo_item> | ||
151 | <combo_item name="Commercial"> | ||
152 | Commercieel | ||
153 | </combo_item> | ||
154 | <combo_item name="Nightlife/Entertainment"> | ||
155 | Nachtleven/Vermaak | ||
156 | </combo_item> | ||
157 | <combo_item name="Games/Contests"> | ||
158 | Spelen/Wedstrijden | ||
159 | </combo_item> | ||
160 | <combo_item name="Pageants"> | ||
161 | Schoonheidswedstrijden | ||
162 | </combo_item> | ||
163 | <combo_item name="Education"> | ||
164 | Opleiding | ||
165 | </combo_item> | ||
166 | <combo_item name="ArtsandCulture"> | ||
167 | Kunst en Cultuur | ||
168 | </combo_item> | ||
169 | <combo_item name="Charity/SupportGroups"> | ||
170 | Liefdadigheids- / Ondersteuningsgroepen | ||
171 | </combo_item> | ||
172 | <combo_item name="Miscellaneous"> | ||
173 | Diversen | ||
174 | </combo_item> | ||
175 | </combo_box> | ||
176 | <check_box label="PG inhoud" name="incpg"/> | ||
177 | <check_box label="Mature inhoud" name="incmature"/> | ||
178 | <check_box label="Adult inhoud" name="incadult"/> | ||
179 | <button label="Zoeken" label_selected="Zoeken" name="Search" tool_tip="Zoeken"/> | ||
180 | <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="Delete"/> | ||
181 | <scroll_list name="results"> | ||
182 | <column label="Naam" name="name"/> | ||
183 | <column label="Time (PT)" name="date"/> | ||
184 | <column label="Tijd" name="time"/> | ||
185 | </scroll_list> | ||
186 | <button label="Volgende >" label_selected="Volgende >" name="Next >"/> | ||
187 | <button label="< Vorige" label_selected="< Vorige" name="< Prev"/> | ||
188 | </panel> | ||
189 | <panel label="Showcase" name="showcase_panel"> | ||
190 | <string name="searching_text"> | ||
191 | Zoeken... | ||
192 | </string> | ||
193 | <string name="not_found_text"> | ||
194 | Geen gevonden. | ||
195 | </string> | ||
196 | <button label="Terug" name="back_btn"/> | ||
197 | <button label="Vooruit" name="forward_btn"/> | ||
198 | <string name="loading_text"> | ||
199 | Laden... | ||
200 | </string> | ||
201 | <string name="done_text"> | ||
202 | Gereed | ||
203 | </string> | ||
204 | <string name="redirect_404_url"> | ||
205 | http://secondlife.com/app/search/notfound.html | ||
206 | </string> | ||
207 | <string name="default_search_page"> | ||
208 | "http://secondlife.com/app/showcase/index.php?" | ||
209 | </string> | ||
210 | </panel> | ||
211 | <panel label="Land verkoop" name="land_sales_panel"> | ||
212 | <string name="searching_text"> | ||
213 | Zoeken... | ||
214 | </string> | ||
215 | <string name="not_found_text"> | ||
216 | Geen gevonden. | ||
217 | </string> | ||
218 | <string name="land_help_text"> | ||
219 | Land kan direct worden gekocht voor Linden dollars (L$) of op een veiling voor L$ of US$. | ||
220 | Om direct te kopen, bezoekt u het land en klikt u op de plaatsnaam in de titelbalk . | ||
221 | </string> | ||
222 | <text name="find"> | ||
223 | Zoek: | ||
224 | </text> | ||
225 | <check_box label="PG inhoud" name="incpg"/> | ||
226 | <check_box label="Mature inhoud" name="incmature"/> | ||
227 | <check_box label="Adult inhoud" name="incadult"/> | ||
228 | <combo_box name="type"> | ||
229 | <combo_item name="AllTypes"> | ||
230 | Alle types | ||
231 | </combo_item> | ||
232 | <combo_item name="Auction"> | ||
233 | Veiling | ||
234 | </combo_item> | ||
235 | <combo_item name="MainlandSales"> | ||
236 | Te koop - Mainland | ||
237 | </combo_item> | ||
238 | <combo_item name="EstateSales"> | ||
239 | Te koop - Estate | ||
240 | </combo_item> | ||
241 | </combo_box> | ||
242 | <check_box label="Prijs ≤ " name="pricecheck"/> | ||
243 | <text name="pricecheck_symbol"> | ||
244 | L$ | ||
245 | </text> | ||
246 | <check_box label="Gebied ≥ " name="areacheck" width="90"/> | ||
247 | <text name="areacheck_symbol" left="186"> | ||
248 | m² | ||
249 | </text> | ||
250 | <line_editor name="priceedit"/> | ||
251 | <line_editor name="areaedit" left="132"/> | ||
252 | <button label="Zoeken" label_selected="Zoeken" name="Search"/> | ||
253 | <scroll_list name="results"> | ||
254 | <column label="Naam" name="name"/> | ||
255 | <column label="Type" name="landtype"/> | ||
256 | <column label="L$ Prijs" name="price"/> | ||
257 | <column label="Gebied" name="area"/> | ||
258 | <column label="L$/m²" name="per_meter"/> | ||
259 | </scroll_list> | ||
260 | <button label="Volgende >" label_selected="Volgende >" name="Next >"/> | ||
261 | <button label="< Vorige" label_selected="< Vorige" name="< Prev"/> | ||
262 | </panel> | ||
263 | <panel label="Plaatsen" name="places_panel"> | ||
264 | <string name="searching_text"> | ||
265 | Zoeken... | ||
266 | </string> | ||
267 | <string name="not_found_text"> | ||
268 | Geen gevonden. | ||
269 | </string> | ||
270 | <text name="find"> | ||
271 | Zoek: | ||
272 | </text> | ||
273 | <check_box label="PG inhoud" name="incpg"/> | ||
274 | <check_box label="Mature inhoud" name="incmature"/> | ||
275 | <check_box label="Adult inhoud" name="incadult"/> | ||
276 | <combo_box name="Category"> | ||
277 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
278 | Alle categorieën | ||
279 | </combo_item> | ||
280 | <combo_item name="LindenLocation"> | ||
281 | Linden Locatie | ||
282 | </combo_item> | ||
283 | <combo_item name="Arts&Culture"> | ||
284 | Kunst & Cultuur | ||
285 | </combo_item> | ||
286 | <combo_item name="Business"> | ||
287 | Zakelijk | ||
288 | </combo_item> | ||
289 | <combo_item name="Educational"> | ||
290 | Educatief | ||
291 | </combo_item> | ||
292 | <combo_item name="Gaming"> | ||
293 | Spelen | ||
294 | </combo_item> | ||
295 | <combo_item name="Hangout"> | ||
296 | Ontmoetingsplaats | ||
297 | </combo_item> | ||
298 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | ||
299 | Nieuwkomervriendelijk | ||
300 | </combo_item> | ||
301 | <combo_item name="Parks&Nature"> | ||
302 | Parken & Natuur | ||
303 | </combo_item> | ||
304 | <combo_item name="Residential"> | ||
305 | Woongebied | ||
306 | </combo_item> | ||
307 | <combo_item name="Shopping"> | ||
308 | Winkelen | ||
309 | </combo_item> | ||
310 | <combo_item name="Other"> | ||
311 | Anders | ||
312 | </combo_item> | ||
313 | </combo_box> | ||
314 | <combo_box name="Category_Adult"> | ||
315 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
316 | Alle Categorieën | ||
317 | </combo_item> | ||
318 | <combo_item name="LindenLocation"> | ||
319 | Linden locatie | ||
320 | </combo_item> | ||
321 | <combo_item name="Adult"> | ||
322 | Adult | ||
323 | </combo_item> | ||
324 | <combo_item name="Arts&Culture"> | ||
325 | Kunst & Cultuur | ||
326 | </combo_item> | ||
327 | <combo_item name="Business"> | ||
328 | Zakelijk | ||
329 | </combo_item> | ||
330 | <combo_item name="Educational"> | ||
331 | Educatief | ||
332 | </combo_item> | ||
333 | <combo_item name="Gaming"> | ||
334 | Spelen | ||
335 | </combo_item> | ||
336 | <combo_item name="Hangout"> | ||
337 | Ontmoetingsplaats | ||
338 | </combo_item> | ||
339 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | ||
340 | Nieuwkomervriendelijk | ||
341 | </combo_item> | ||
342 | <combo_item name="Parks&Nature"> | ||
343 | Parken & natuur | ||
344 | </combo_item> | ||
345 | <combo_item name="Residential"> | ||
346 | Woongebied | ||
347 | </combo_item> | ||
348 | <combo_item name="Shopping"> | ||
349 | Winkelen | ||
350 | </combo_item> | ||
351 | <combo_item name="Other"> | ||
352 | Anders | ||
353 | </combo_item> | ||
354 | </combo_box> | ||
355 | <button label="Zoeken" label_selected="Zoeken" name="Search"/> | ||
356 | <scroll_list name="results"> | ||
357 | <column label="Naam" name="name"/> | ||
358 | <column label="Verkeer" name="dwell"/> | ||
359 | </scroll_list> | ||
360 | <button label="Volgende >" label_selected="Volgende >" name="Next >"/> | ||
361 | <button label="< Vorige" label_selected="< Vorige" name="< Prev"/> | ||
362 | </panel> | ||
363 | <panel label="Mensen" name="people_panel"> | ||
364 | <string name="searching_text"> | ||
365 | Zoeken... | ||
366 | </string> | ||
367 | <string name="not_found_text"> | ||
368 | Geen gevonden. | ||
369 | </string> | ||
370 | <text name="find"> | ||
371 | Zoek: | ||
372 | </text> | ||
373 | <button label="Zoeken" label_selected="Zoeken" name="Search"/> | ||
374 | <scroll_list name="results" width="286"> | ||
375 | <column label="Naam" name="name" width="234"/> | ||
376 | </scroll_list> | ||
377 | <button right="290" label="Volgende >" label_selected="Volgende >" name="Next >"/> | ||
378 | <button right="204" label="< Vorige" label_selected="< Vorige" name="< Prev"/> | ||
379 | </panel> | ||
380 | <panel label="Groepen" name="groups_panel"> | ||
381 | <string name="searching_text"> | ||
382 | Zoeken... | ||
383 | </string> | ||
384 | <string name="not_found_text"> | ||
385 | Geen gevonden. | ||
386 | </string> | ||
387 | <text name="find"> | ||
388 | Zoek: | ||
389 | </text> | ||
390 | <line_editor label="Zoeken" name="search_editor" tool_tip="Zoeken in Second Life"/> | ||
391 | <button label="Terug" name="back_btn"/> | ||
392 | <button label="Vooruit" name="forward_btn"/> | ||
393 | <button label="Zoeken" name="search_btn"/> | ||
394 | <check_box label="PG inhoud" name="incpg"/> | ||
395 | <check_box label="Mature inhoud" name="incmature"/> | ||
396 | <check_box label="Adult inhoud" name="incadult"/> | ||
397 | <string name="loading_text"> | ||
398 | Laden... | ||
399 | </string> | ||
400 | <string name="done_text"> | ||
401 | Gereed | ||
402 | </string> | ||
403 | <string name="redirect_404_url"> | ||
404 | http://secondlife.com/app/search/notfound.html | ||
405 | </string> | ||
406 | <string name="default_search_page"> | ||
407 | "http://secondlife.com/app/search/index_groups.php?" | ||
408 | </string> | ||
409 | </panel> | ||
410 | </tab_container> | ||
411 | <panel left="305" name="Panel Avatar" width="475" /> | ||
412 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml new file mode 100644 index 0000000..d66c0b2 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml | |||
@@ -0,0 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Environment Editor Floater" title="Omgeving editor"> | ||
3 | <text bottom="-42" name="EnvTimeText"> | ||
4 | Tijd van de | ||
5 | dag | ||
6 | </text> | ||
7 | <text bottom_delta="-36" name="EnvTimeText2"> | ||
8 | 0:00 | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="EnvCloudText"> | ||
11 | Wolkendek | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="EnvWaterColorText"> | ||
14 | Waterkleur | ||
15 | </text> | ||
16 | <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
17 | <text name="EnvWaterFogText"> | ||
18 | Watermist | ||
19 | </text> | ||
20 | <button label="Gebruik estate tijd" name="EnvUseEstateTimeButton"/> | ||
21 | <button label="Geavanceerde lucht" name="EnvAdvancedSkyButton"/> | ||
22 | <button label="Geavanceerd water" name="EnvAdvancedWaterButton"/> | ||
23 | <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/> | ||
24 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_font_test.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_font_test.xml new file mode 100644 index 0000000..8e8b07e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_font_test.xml | |||
@@ -0,0 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="contents" title="Lettertypetest"> | ||
3 | <text name="linea"> | ||
4 | Overschrijf test, zou hier moeten verschijnen als Times (vanuit default/xui/en-us). | ||
5 | </text> | ||
6 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml new file mode 100644 index 0000000..d38972d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml | |||
@@ -0,0 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="gestures" title="Actieve gebaren"> | ||
3 | <text name="help_label"> | ||
4 | Dubbelklik een gebaar om animaties en geluiden af te spelen | ||
5 | </text> | ||
6 | <scroll_list name="gesture_list"> | ||
7 | <column label="Trigger" name="trigger"/> | ||
8 | <column label="Toets" name="shortcut"/> | ||
9 | <column label="Naam" name="name"/> | ||
10 | </scroll_list> | ||
11 | <button label="Nieuw" name="new_gesture_btn"/> | ||
12 | <button label="Bewerken" name="edit_btn"/> | ||
13 | <button label="Afspelen" name="play_btn"/> | ||
14 | <button label="Stop" name="stop_btn"/> | ||
15 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hardware_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hardware_settings.xml new file mode 100644 index 0000000..4833834 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hardware_settings.xml | |||
@@ -0,0 +1,38 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Hardware Settings Floater" title="Hardware instellingen"> | ||
3 | <text name="Filtering:"> | ||
4 | Filtering: | ||
5 | </text> | ||
6 | <check_box label="Anisotropische filtering (langzamer indien ingeschakeld)" name="ani" left="100"/> | ||
7 | <text name="Antialiasing:"> | ||
8 | Anti-alias: | ||
9 | </text> | ||
10 | <combo_box label="Anti-alias" name="fsaa" width="120" left="100"> | ||
11 | <combo_item name="FSAADisabled"> | ||
12 | Uitgeschakeld | ||
13 | </combo_item> | ||
14 | <combo_item name="2x"> | ||
15 | 2x | ||
16 | </combo_item> | ||
17 | <combo_item name="4x"> | ||
18 | 4x | ||
19 | </combo_item> | ||
20 | <combo_item name="8x"> | ||
21 | 8x | ||
22 | </combo_item> | ||
23 | <combo_item name="16x"> | ||
24 | 16x | ||
25 | </combo_item> | ||
26 | </combo_box> | ||
27 | <spinner label="Gamma:" name="gamma" label_width="88" width="170"/> | ||
28 | <text name="(brightness, lower is brighter)" left="182"> | ||
29 | (helderheid, lager is helderder, 0=gebruik standaardwaarde) | ||
30 | </text> | ||
31 | <text name="Enable VBO:"> | ||
32 | VBO inschakelen: | ||
33 | </text> | ||
34 | <check_box label="OpenGL Vertex Buffer Objects inschakelen" name="vbo" tool_tip="Dit inschakelen op moderne hardware geeft een prestatiewinst. Oudere hardware heeft echter vaak een slechte implementatie van VBO's en u kunt crashes ondervinden wanneer dit is ingeschakeld."/> | ||
35 | <slider label="Textuurgeheugen (MB):" name="GrapicsCardTextureMemory" tool_tip="Hoeveelheid geheugen dat voor texturen toegewezen wordt. Standaard wordt de hoeveelheid geheugen van de videokaart gebruikt. Het verminderen van deze waarde kan de prestaties verbeteren, maar kan ook texturen wazig maken."/> | ||
36 | <spinner label="Mistafstandsratio:" name="fog"/> | ||
37 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> | ||
38 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_html.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_html.xml new file mode 100644 index 0000000..1604248 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_html.xml | |||
@@ -0,0 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="htmlfloater" title=""> | ||
3 | <button label="Sluiten" name="close_btn"/> | ||
4 | <button label="Terug" name="back_btn"/> | ||
5 | <button label="Vooruit" name="forward_btn"/> | ||
6 | <button label="Ga" name="go_btn"/> | ||
7 | <string name="home_page_url"> | ||
8 | http://www.secondlife.com | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="support_page_url"> | ||
11 | http://support.secondlife.com | ||
12 | </string> | ||
13 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml new file mode 100644 index 0000000..9da732f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_hud" title="Handleiding"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml new file mode 100644 index 0000000..3167af5 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml | |||
@@ -0,0 +1,45 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <multi_floater name="im_floater" title="Instant Message"> | ||
3 | <string name="only_user_message"> | ||
4 | U bent de enige gebruiker in deze sessie. | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="offline_message"> | ||
7 | [FIRST] [LAST] is offline. | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="invite_message"> | ||
10 | Klik de [BUTTON NAME] knop om deze voicechat te accepteren/verbinden. | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="muted_message"> | ||
13 | U heeft deze inwoner genegeerd. Door het sturen van een bericht zal deze automatisch van de negeerlijst verwijderd worden. | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="generic_request_error"> | ||
16 | Fout tijdens het maken van het verzoek, probeer het later nog een keer. | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="insufficient_perms_error"> | ||
19 | U heeft niet voldoende permissies. | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="session_does_not_exist_error"> | ||
22 | De sessie bestaat niet meer | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="no_ability_error"> | ||
25 | U beschikt niet over die mogelijkheid. | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="not_a_mod_error"> | ||
28 | U bent geen sessie moderateur | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="muted_error"> | ||
31 | Een groepsmoderator heeft uw textchat uitgeschakeld. | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="add_session_event"> | ||
34 | Kan geen gebruikers toevoegen aan chatsessie met [RECIPIENT]. | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="message_session_event"> | ||
37 | Kan uw bericht niet versturen naar de chatsessie met [RECIPIENT]. | ||
38 | </string> | ||
39 | <string name="removed_from_group"> | ||
40 | U bent verwijderd uit de groep. | ||
41 | </string> | ||
42 | <string name="close_on_no_ability"> | ||
43 | U heeft niet langer de mogelijkheid om in deze chatsessie te zijn. | ||
44 | </string> | ||
45 | </multi_floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_image_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_image_preview.xml new file mode 100644 index 0000000..9559714 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_image_preview.xml | |||
@@ -0,0 +1,53 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Image Preview" title=""> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="preview_label"> | ||
10 | Toon voorbeeld van | ||
11 | afbeelding als: | ||
12 | </text> | ||
13 | <combo_box label="Kledingtype" name="clothing_type_combo"> | ||
14 | <combo_item name="Image"> | ||
15 | Afbeelding | ||
16 | </combo_item> | ||
17 | <combo_item name="Hair"> | ||
18 | Haar | ||
19 | </combo_item> | ||
20 | <combo_item name="FemaleHead"> | ||
21 | Vrouwelijk hoofd | ||
22 | </combo_item> | ||
23 | <combo_item name="FemaleUpperBody"> | ||
24 | Vrouwelijk bovenlichaam | ||
25 | </combo_item> | ||
26 | <combo_item name="FemaleLowerBody"> | ||
27 | Vrouwelijk onderlichaam | ||
28 | </combo_item> | ||
29 | <combo_item name="MaleHead"> | ||
30 | Mannelijk hoofd | ||
31 | </combo_item> | ||
32 | <combo_item name="MaleUpperBody"> | ||
33 | Mannelijk onderlichaam | ||
34 | </combo_item> | ||
35 | <combo_item name="MaleLowerBody"> | ||
36 | Mannelijk bovenlichaam | ||
37 | </combo_item> | ||
38 | <combo_item name="Skirt"> | ||
39 | Rok | ||
40 | </combo_item> | ||
41 | <combo_item name="SculptedPrim"> | ||
42 | Sculpted prim | ||
43 | </combo_item> | ||
44 | </combo_box> | ||
45 | <text name="bad_image_text"> | ||
46 | Kan afbeelding niet lezen. | ||
47 | |||
48 | Probeer het op te slaan als een 24 bit Targa (.tga). | ||
49 | </text> | ||
50 | <check_box label="Gebruik verliesloze compressie" name="lossless_check"/> | ||
51 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
52 | <button label="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" width="140"/> | ||
53 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_import.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_import.xml new file mode 100644 index 0000000..d963695 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_import.xml | |||
@@ -0,0 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Import" title=""> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="preview_label"> | ||
10 | Bestanden te uploaden: | ||
11 | </text> | ||
12 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
13 | <button label="Upload (L$10)" name="ok_btn"/> | ||
14 | <text name="preview_label2"> | ||
15 | Afbeelding voorvertoning: | ||
16 | </text> | ||
17 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml new file mode 100644 index 0000000..96c9d59 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="inspect" title="Objecten inspecteren"> | ||
3 | <scroll_list name="object_list" tool_tip="Selecteer een object van deze lijst om het in-wereld te markeren"> | ||
4 | <column label="Objectnaam" name="object_name"/> | ||
5 | <column label="Eigenaar" name="owner_name"/> | ||
6 | <column label="Maker" name="creator_name"/> | ||
7 | <column label="Aanmaakdatum" name="creation_date"/> | ||
8 | </scroll_list> | ||
9 | <button label="Toon profiel eigenaar..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Bekijk het profiel van de eigenaar van het gemarkeerde object"/> | ||
10 | <button label="Toon profiel maker..." label_selected="" name="button creator" tool_tip="Bekijk het profiel van de originele maker van het gemarkeerde object"/> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message.xml new file mode 100644 index 0000000..328d78f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message.xml | |||
@@ -0,0 +1,47 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater label="(onbekend)" name="im_floater" title="(onbekend)"> | ||
3 | <string name="ringing"> | ||
4 | Oproepen… | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="answering"> | ||
7 | Verbinden… | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="connected"> | ||
10 | Verbonden, klik op Oproep Beëindigen om op te hangen | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="hang_up"> | ||
13 | Oproep beëindigd | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="inventory_item_offered"> | ||
16 | Inventaris item aangeboden | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="voice_icon"> | ||
19 | icn_voice-pvtfocus.tga | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="title_string"> | ||
22 | Instant Message met [NAME] | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="typing_start_string"> | ||
25 | [NAME] typt... | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="session_start_string"> | ||
28 | Start een sessie met [NAAM], wacht u alstublieft. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="default_text_label"> | ||
31 | Klik hier om een instant message te sturen | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="unavailable_text_label"> | ||
34 | Tekstchat is niet beschikbaar voor deze oproep. | ||
35 | </string> | ||
36 | <button label="Profiel…" name="profile_callee_btn"/> | ||
37 | <button label="Oproepen" name="start_call_btn"/> | ||
38 | <button label="Oproep Beëindigen" name="end_call_btn"/> | ||
39 | <panel name="speaker_controls"> | ||
40 | <button label="" name="mute_btn" tool_tip="Voice dempen"/> | ||
41 | </panel> | ||
42 | <line_editor label="Klik hier om een instant message te sturen" name="chat_editor" width="420"/> | ||
43 | <button label="Versturen" name="send_btn" width="66" left="428"/> | ||
44 | <string name="live_help_dialog"> | ||
45 | *** Welkom bij Help Request *** Controleert u alstublieft eerst onze SL Help Pagina's door F1 te drukken, of door de kennisbank http://secondlife.com/knowledgebase/ te bezoeken. Wanneer uw antwoord daar niet aanwezig is, voer dan om te beginnen uw vraag in en wacht enige tijd om beschikbare helpers de kans te geven te antwoorden. -=-=- Reactietijden zullen variëren, in het bijzonder gedurende piektijden -=-=- | ||
46 | </string> | ||
47 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message_ad_hoc.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message_ad_hoc.xml new file mode 100644 index 0000000..0a6b08a --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message_ad_hoc.xml | |||
@@ -0,0 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater label="(onbekend)" name="im_floater" title="(onbekend)"> | ||
3 | <string name="ringing"> | ||
4 | Deelnemen aan voice chat... | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="connected"> | ||
7 | Verbonden, klik op Oproep beëindigen om op te hangen | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="hang_up"> | ||
10 | Voice chat verlaten | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="voice_icon"> | ||
13 | icn_voice-groupfocus.tga | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="title_string"> | ||
16 | Instant Message met [NAME] | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="typing_start_string"> | ||
19 | [NAME] typt... | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="session_start_string"> | ||
22 | Sessie met [NAME] wordt gestart. Wacht u alstublieft. | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="default_text_label"> | ||
25 | Klik hier voor instant message | ||
26 | </string> | ||
27 | <layout_stack name="panels"> | ||
28 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | ||
29 | <button label="Oproepen" name="start_call_btn" width="145"/> | ||
30 | <button label="Oproep beëindigen" name="end_call_btn" width="145" halign="right" /> | ||
31 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Klik hier om een lijst met actieve deelnemers in deze IM sessie te schakelen"/> | ||
32 | <line_editor label="Klik hier voor instant message" name="chat_editor" width="414"/> | ||
33 | <button label="Verzenden" name="send_btn" width="72" left="424"/> | ||
34 | </layout_panel> | ||
35 | </layout_stack> | ||
36 | <string name="live_help_dialog"> | ||
37 | *** Welkom bij Help Request *** Controleert u alstublieft eerst onze SL Help Pagina's door F1 te drukken, of door de kennisbank http://secondlife.com/knowledgebase/ te bezoeken. Wanneer uw antwoord daar niet aanwezig is, voer dan om te beginnen uw vraag in en wacht enige tijd om beschikbare helpers de kans te geven te antwoorden. -=-=- Reactietijden zullen variëren, in het bijzonder gedurende piektijden -=-=- | ||
38 | </string> | ||
39 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message_group.xml new file mode 100644 index 0000000..8c99f92 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_instant_message_group.xml | |||
@@ -0,0 +1,46 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater label="(onbekend)" name="im_floater" title="(onbekend)"> | ||
3 | <string name="ringing"> | ||
4 | Bezig met deelnemen aan voicechat | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="connected"> | ||
7 | Verbonden, klik op Oproep beëindigen om op te hangen | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="hang_up"> | ||
10 | Voicechat verlaten | ||
11 | </string> | ||
12 | <string name="voice_icon"> | ||
13 | icn_voice-groupfocus.tga | ||
14 | </string> | ||
15 | <string name="live_help_dialog"> | ||
16 | *** Welkom bij Help Request *** Controleert u alstublieft eerst onze SL Help Pagina's door F1 te drukken, of door de kennisbank http://secondlife.com/knowledgebase/ te bezoeken. Wanneer uw antwoord daar niet aanwezig is, voer dan om te beginnen uw vraag in en wacht enige tijd om beschikbare helpers de kans te geven te antwoorden. -=-=- Reactietijden zullen variëren, in het bijzonder gedurende piektijden -=-=- | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="title_string"> | ||
19 | Instant Message met [NAME] | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="typing_start_string"> | ||
22 | [NAME] is aan het typen... | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="session_start_string"> | ||
25 | Sessie met [NAME] wordt gestart, wacht u alstublieft. | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="moderated_chat_label"> | ||
28 | (Gemodereerd: Voice staat standaard uit) | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="default_text_label"> | ||
31 | Klik hier voor instant message | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="muted_text_label"> | ||
34 | Uw tekstchat is door een groepmoderator uitgeschakeld. | ||
35 | </string> | ||
36 | <layout_stack name="panels"> | ||
37 | <layout_panel name="im_contents_panel"> | ||
38 | <button label="Groepsinfo" name="group_info_btn"/> | ||
39 | <button label="Deelnemen aan gesprek" name="start_call_btn" width="172"/> | ||
40 | <button label="Oproep beëindigen" name="end_call_btn" halign="center" width="172"/> | ||
41 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Klik hier om een lijst met actieve deelnemers in deze IM-sessie te schakelen"/> | ||
42 | <button label="Verzenden" name="send_btn" width="72" left="104"/> | ||
43 | <line_editor name="chat_editor" width="96" /> | ||
44 | </layout_panel> | ||
45 | </layout_stack> | ||
46 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml new file mode 100644 index 0000000..272fa3c --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml | |||
@@ -0,0 +1,47 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Inventory" title="Inventaris"> | ||
3 | <search_editor label="Typ hier om te zoeken" name="inventory search editor"/> | ||
4 | <tab_container name="inventory filter tabs"> | ||
5 | <inventory_panel label="Alle items" name="All Items"/> | ||
6 | <inventory_panel label="Recente items" name="Recent Items"/> | ||
7 | </tab_container> | ||
8 | <menu_bar name="Inventory Menu"> | ||
9 | <menu label="Bestand" name="File"> | ||
10 | <menu_item_call label="Open" name="Open"/> | ||
11 | <menu_item_call label="Nieuw venster" name="New Window"/> | ||
12 | <menu_item_call label="Toon filters" name="Show Filters"/> | ||
13 | <menu_item_call label="Filters opnieuw instellen" name="Reset Current"/> | ||
14 | <menu_item_call label="Alle mappen sluiten" name="Close All Folders"/> | ||
15 | <menu_item_call label="Prullenbak legen" name="Empty Trash"/> | ||
16 | </menu> | ||
17 | <menu label="Maak" name="Create"> | ||
18 | <menu_item_call label="Nieuwe map" name="New Folder"/> | ||
19 | <menu_item_call label="Nieuw script" name="New Script"/> | ||
20 | <menu_item_call label="Nieuwe notitie" name="New Note"/> | ||
21 | <menu_item_call label="Nieuw gebaar" name="New Gesture"/> | ||
22 | <menu name="New Clothes"> | ||
23 | <menu_item_call label="Nieuw hemd" name="New Shirt"/> | ||
24 | <menu_item_call label="Nieuwe broek" name="New Pants"/> | ||
25 | <menu_item_call label="Nieuwe schoenen" name="New Shoes"/> | ||
26 | <menu_item_call label="Nieuwe sokken" name="New Socks"/> | ||
27 | <menu_item_call label="Nieuwe jas" name="New Jacket"/> | ||
28 | <menu_item_call label="Nieuwe rok" name="New Skirt"/> | ||
29 | <menu_item_call label="Nieuwe handschoenen" name="New Gloves"/> | ||
30 | <menu_item_call label="Nieuw onderhemd" name="New Undershirt"/> | ||
31 | <menu_item_call label="Nieuwe onderbroek" name="New Underpants"/> | ||
32 | </menu> | ||
33 | <menu name="New Body Parts"> | ||
34 | <menu_item_call label="Nieuwe postuur" name="New Shape"/> | ||
35 | <menu_item_call label="Nieuwe huid" name="New Skin"/> | ||
36 | <menu_item_call label="Nieuw haar" name="New Hair"/> | ||
37 | <menu_item_call label="Nieuwe ogen" name="New Eyes"/> | ||
38 | </menu> | ||
39 | </menu> | ||
40 | <menu label="Sorteren" name="Sort"> | ||
41 | <menu_item_check label="Op naam" name="By Name"/> | ||
42 | <menu_item_check label="Op datum" name="By Date"/> | ||
43 | <menu_item_check label="Mappen altijd op naam" name="Folders Always By Name"/> | ||
44 | <menu_item_check label="Systeemmappen naar de bovenkant" name="System Folders To Top"/> | ||
45 | </menu> | ||
46 | </menu_bar> | ||
47 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory_item_properties.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory_item_properties.xml new file mode 100644 index 0000000..e305e8d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory_item_properties.xml | |||
@@ -0,0 +1,85 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="item properties" title="Inventarisitem eigenschappen"> | ||
3 | <text name="LabelItemNameTitle"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="LabelItemDescTitle"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="LabelCreatorTitle"> | ||
10 | Maker: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="LabelCreatorName"> | ||
13 | Nicole Linden | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Profiel..." label_selected="" name="BtnCreator"/> | ||
16 | <text name="LabelOwnerTitle"> | ||
17 | Eigenaar | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="LabelOwnerName"> | ||
20 | Thrax Linden | ||
21 | </text> | ||
22 | <button label="Profiel..." label_selected="" name="BtnOwner"/> | ||
23 | <text name="LabelAcquiredTitle"> | ||
24 | Verworven: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text name="LabelAcquiredDate"> | ||
27 | Wed May 24 12:50:46 2006 | ||
28 | </text> | ||
29 | <text name="OwnerLabel"> | ||
30 | U kunt: | ||
31 | </text> | ||
32 | <check_box label="Wijzigen" name="CheckOwnerModify"/> | ||
33 | <check_box label="Kopiëren" name="CheckOwnerCopy"/> | ||
34 | <check_box label="Doorverkopen/weggeven" name="CheckOwnerTransfer"/> | ||
35 | <text name="BaseMaskDebug"> | ||
36 | B: | ||
37 | </text> | ||
38 | <text name="OwnerMaskDebug"> | ||
39 | E: | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="GroupMaskDebug"> | ||
42 | G: | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="EveryoneMaskDebug"> | ||
45 | I: | ||
46 | </text> | ||
47 | <text name="NextMaskDebug"> | ||
48 | V: | ||
49 | </text> | ||
50 | <check_box label="Delen met groep" name="CheckShareWithGroup"/> | ||
51 | <check_box label="Iedereen mag kopiëren" name="CheckEveryoneCopy"/> | ||
52 | <text name="NextOwnerLabel" width="130"> | ||
53 | Volgende eigenaar kan: | ||
54 | </text> | ||
55 | <check_box label="Wijzigen" name="CheckNextOwnerModify"/> | ||
56 | <check_box label="Kopiëren" name="CheckNextOwnerCopy"/> | ||
57 | <check_box label="Doorverkopen/weggeven" name="CheckNextOwnerTransfer"/> | ||
58 | <text name="SaleLabel"> | ||
59 | Markeer item: | ||
60 | </text> | ||
61 | <check_box label="Te koop" name="CheckPurchase"/> | ||
62 | <radio_group name="RadioSaleType"> | ||
63 | <radio_item name="radio"> | ||
64 | Origineel | ||
65 | </radio_item> | ||
66 | <radio_item name="radio2"> | ||
67 | Kopiëren | ||
68 | </radio_item> | ||
69 | </radio_group> | ||
70 | <text name="TextPrice"> | ||
71 | Prijs: L$ | ||
72 | </text> | ||
73 | <string name="unknown"> | ||
74 | (onbekend) | ||
75 | </string> | ||
76 | <string name="public"> | ||
77 | (public) | ||
78 | </string> | ||
79 | <string name="you_can"> | ||
80 | U kunt: | ||
81 | </string> | ||
82 | <string name="owner_can"> | ||
83 | Eigenaar kan: | ||
84 | </string> | ||
85 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory_view_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory_view_finder.xml new file mode 100644 index 0000000..e5cd873 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory_view_finder.xml | |||
@@ -0,0 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Inventory Finder" title="inventory_recent_items"> | ||
3 | <check_box label="Animatie" name="check_animation"/> | ||
4 | <check_box label="Visitekaartjes" name="check_calling_card"/> | ||
5 | <check_box label="Kleding" name="check_clothing"/> | ||
6 | <check_box label="Gebaren" name="check_gesture"/> | ||
7 | <check_box label="Landmarkeringen" name="check_landmark"/> | ||
8 | <check_box label="Notitiekaarten" name="check_notecard"/> | ||
9 | <check_box label="Objecten" name="check_object"/> | ||
10 | <check_box label="Scripts" name="check_script"/> | ||
11 | <check_box label="Geluiden" name="check_sound"/> | ||
12 | <check_box label="Texturen" name="check_texture"/> | ||
13 | <check_box label="Foto's" name="check_snapshot"/> | ||
14 | <button label="Alles" label_selected="Alles" name="All"/> | ||
15 | <button label="Geen" label_selected="Geen" name="None"/> | ||
16 | <check_box label="Altijd mappen tonen" name="check_show_empty"/> | ||
17 | <check_box label="Sinds logoff" name="check_since_logoff"/> | ||
18 | <text name="- OR -"> | ||
19 | - OF - | ||
20 | </text> | ||
21 | <spinner label="Uren geleden" name="spin_hours_ago" width="144" label_width="80"/> | ||
22 | <spinner label="Dagen geleden" name="spin_days_ago" width="144" label_width="80"/> | ||
23 | <button label="Sluiten" label_selected="Sluiten" name="Close"/> | ||
24 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml new file mode 100644 index 0000000..dcdddd0 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml | |||
@@ -0,0 +1,86 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Joystick" title="Joystick configuratie"> | ||
3 | <check_box name="enable_joystick" width="80"> | ||
4 | Joystick inschakelen: | ||
5 | </check_box> | ||
6 | <text left="146" name="joystick_type" width="360"/> | ||
7 | <spinner label="X-as mapping" name="JoystickAxis1"/> | ||
8 | <spinner label="Y-as mapping" name="JoystickAxis2"/> | ||
9 | <spinner label="Z-as mapping" name="JoystickAxis0"/> | ||
10 | <spinner label="Stampen mapping" name="JoystickAxis4"/> | ||
11 | <spinner label="Gieren mapping" name="JoystickAxis5"/> | ||
12 | <spinner label="Rollen mapping" name="JoystickAxis3"/> | ||
13 | <spinner label="Zoom mapping" name="JoystickAxis6"/> | ||
14 | <check_box label="Directe zoom" name="ZoomDirect"/> | ||
15 | <check_box label="3D Cursor" name="Cursor3D"/> | ||
16 | <check_box label="Automatisch niveau" name="AutoLeveling"/> | ||
17 | <text name="Control Modes:"> | ||
18 | Besturingsmodi: | ||
19 | </text> | ||
20 | <check_box name="JoystickAvatarEnabled"> | ||
21 | Avatar | ||
22 | </check_box> | ||
23 | <check_box name="JoystickBuildEnabled"> | ||
24 | Bouwen | ||
25 | </check_box> | ||
26 | <check_box name="JoystickFlycamEnabled"> | ||
27 | Vliegcamera | ||
28 | </check_box> | ||
29 | <text name="XScale"> | ||
30 | X schaal | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="YScale"> | ||
33 | Y schaal | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="ZScale"> | ||
36 | Z schaal | ||
37 | </text> | ||
38 | <text name="PitchScale"> | ||
39 | Stampen schaal | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="YawScale"> | ||
42 | Gieren schaal | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="RollScale"> | ||
45 | Rollen schaal | ||
46 | </text> | ||
47 | <text name="XDeadZone"> | ||
48 | X dode zone | ||
49 | </text> | ||
50 | <text name="YDeadZone"> | ||
51 | Y dode zone | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="ZDeadZone"> | ||
54 | Z dode zone | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="PitchDeadZone" left="4" width="110"> | ||
57 | Stampen dode zone | ||
58 | </text> | ||
59 | <text name="YawDeadZone"> | ||
60 | Gieren dode zone | ||
61 | </text> | ||
62 | <text name="RollDeadZone"> | ||
63 | Rollen dode zone | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="Feathering"> | ||
66 | Feathering | ||
67 | </text> | ||
68 | <text name="ZoomScale2"> | ||
69 | Zoomschaal | ||
70 | </text> | ||
71 | <text name="ZoomDeadZone"> | ||
72 | Zoom dode zone | ||
73 | </text> | ||
74 | <button label="SpaceNavigator standaardwaarden" name="SpaceNavigatorDefaults" width="200" font="SansSerifSmall"/> | ||
75 | <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/> | ||
76 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn" left_delta="110"/> | ||
77 | <string name="JoystickMonitor"> | ||
78 | Joystick monitor | ||
79 | </string> | ||
80 | <string name="Axis"> | ||
81 | As [NUM] | ||
82 | </string> | ||
83 | <string name="NoDevice"> | ||
84 | Geen apparaat gedetecteerd | ||
85 | </string> | ||
86 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml new file mode 100644 index 0000000..e8b1fb1 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml | |||
@@ -0,0 +1,152 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_lagmeter" title="Lag meter"> | ||
3 | <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Client lag status"/> | ||
4 | <text name="client"> | ||
5 | Client: | ||
6 | </text> | ||
7 | <text name="client_text"> | ||
8 | Normaal | ||
9 | </text> | ||
10 | <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Netwerklag status"/> | ||
11 | <text name="network"> | ||
12 | Netwerk: | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="network_text"> | ||
15 | Normaal | ||
16 | </text> | ||
17 | <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Serverlag status"/> | ||
18 | <text name="server"> | ||
19 | Server: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="server_text"> | ||
22 | Normaal | ||
23 | </text> | ||
24 | <button label="?" name="server_help"/> | ||
25 | <button label=">>" name="minimize"/> | ||
26 | <string name="max_title_msg"> | ||
27 | Lag meter | ||
28 | </string> | ||
29 | <string name="max_width_px"> | ||
30 | 360 | ||
31 | </string> | ||
32 | <string name="min_title_msg"> | ||
33 | Lag | ||
34 | </string> | ||
35 | <string name="min_width_px"> | ||
36 | 90 | ||
37 | </string> | ||
38 | <string name="client_text_msg"> | ||
39 | Client | ||
40 | </string> | ||
41 | <string name="client_frame_rate_critical_fps"> | ||
42 | 10 | ||
43 | </string> | ||
44 | <string name="client_frame_rate_warning_fps"> | ||
45 | 15 | ||
46 | </string> | ||
47 | <string name="client_frame_time_window_bg_msg"> | ||
48 | Normaal, venster op achtergrond | ||
49 | </string> | ||
50 | <string name="client_frame_time_critical_msg"> | ||
51 | Client framerate onder [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] | ||
52 | </string> | ||
53 | <string name="client_frame_time_warning_msg"> | ||
54 | Client framerate tussen [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] en [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] | ||
55 | </string> | ||
56 | <string name="client_frame_time_normal_msg"> | ||
57 | Normaal | ||
58 | </string> | ||
59 | <string name="client_draw_distance_cause_msg"> | ||
60 | Mogelijke oorzaak: Zichtbereik te hoog ingesteld | ||
61 | </string> | ||
62 | <string name="client_texture_loading_cause_msg"> | ||
63 | Mogelijke oorzaak: Afbeeldingen worden geladen | ||
64 | </string> | ||
65 | <string name="client_texture_memory_cause_msg"> | ||
66 | Mogelijke oorzaak: Teveel afbeeldingen in geheugen | ||
67 | </string> | ||
68 | <string name="client_complex_objects_cause_msg"> | ||
69 | Mogelijke oorzaak: Teveel complexe objecten in de scene | ||
70 | </string> | ||
71 | <string name="network_text_msg"> | ||
72 | Netwerk | ||
73 | </string> | ||
74 | <string name="network_packet_loss_critical_pct"> | ||
75 | 10 | ||
76 | </string> | ||
77 | <string name="network_packet_loss_warning_pct"> | ||
78 | 5 | ||
79 | </string> | ||
80 | <string name="network_packet_loss_critical_msg"> | ||
81 | Verbinding verliest meer dan [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% van de pakketten | ||
82 | </string> | ||
83 | <string name="network_packet_loss_warning_msg"> | ||
84 | Verbinding verliest [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% van de pakketten | ||
85 | </string> | ||
86 | <string name="network_performance_normal_msg"> | ||
87 | Normaal | ||
88 | </string> | ||
89 | <string name="network_ping_critical_ms"> | ||
90 | 600 | ||
91 | </string> | ||
92 | <string name="network_ping_warning_ms"> | ||
93 | 300 | ||
94 | </string> | ||
95 | <string name="network_ping_critical_msg"> | ||
96 | Verbinding pingtijd is meer dan [NETWORK_PING_CRITICAL] ms | ||
97 | </string> | ||
98 | <string name="network_ping_warning_msg"> | ||
99 | Verbinding pingtijd is [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms | ||
100 | </string> | ||
101 | <string name="network_packet_loss_cause_msg"> | ||
102 | Mogelijk slechte verbinding of 'Bandbreedte' voorkeur te hoog. | ||
103 | </string> | ||
104 | <string name="network_ping_cause_msg"> | ||
105 | Mogelijk slechte verbinding of applicatie voor bestandsdeling. | ||
106 | </string> | ||
107 | <string name="server_text_msg"> | ||
108 | Server | ||
109 | </string> | ||
110 | <string name="server_frame_rate_critical_fps"> | ||
111 | 20 | ||
112 | </string> | ||
113 | <string name="server_frame_rate_warning_fps"> | ||
114 | 30 | ||
115 | </string> | ||
116 | <string name="server_single_process_max_time_ms"> | ||
117 | 20 | ||
118 | </string> | ||
119 | <string name="server_frame_time_critical_msg"> | ||
120 | Simulator framerate onder [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] | ||
121 | </string> | ||
122 | <string name="server_frame_time_warning_msg"> | ||
123 | Simulator framerate tussen [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] en [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] | ||
124 | </string> | ||
125 | <string name="server_frame_time_normal_msg"> | ||
126 | Normaal | ||
127 | </string> | ||
128 | <string name="server_physics_cause_msg"> | ||
129 | Mogelijke oorzaak: Teveel fysieke objecten | ||
130 | </string> | ||
131 | <string name="server_scripts_cause_msg"> | ||
132 | Mogelijke oorzaak: Teveel gescripte objecten | ||
133 | </string> | ||
134 | <string name="server_net_cause_msg"> | ||
135 | Mogelijke oorzaak: Teveel netwerkverkeer | ||
136 | </string> | ||
137 | <string name="server_agent_cause_msg"> | ||
138 | Mogelijke oorzaak: Teveel mensen verplaatsen zich in de regio | ||
139 | </string> | ||
140 | <string name="server_images_cause_msg"> | ||
141 | Mogelijke oorzaak: Teveel afbeeldingberekeningen | ||
142 | </string> | ||
143 | <string name="server_generic_cause_msg"> | ||
144 | Mogelijke oorzaak: Simulatorbelasting is te hoog | ||
145 | </string> | ||
146 | <string name="smaller_label"> | ||
147 | >> | ||
148 | </string> | ||
149 | <string name="bigger_label"> | ||
150 | << | ||
151 | </string> | ||
152 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_land_holdings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_land_holdings.xml new file mode 100644 index 0000000..a169859 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_land_holdings.xml | |||
@@ -0,0 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="land holdings floater" title="Mijn land"> | ||
3 | <scroll_list name="parcel list"> | ||
4 | <column label="Perceelnaam" name="name"/> | ||
5 | <column label="Regio" name="location"/> | ||
6 | <column label="Type" name="type"/> | ||
7 | <column label="Gebied" name="area"/> | ||
8 | </scroll_list> | ||
9 | <button label="Teleport" label_selected="Teleport" name="Teleport" tool_tip="Teleport naar het centrum van dit land."/> | ||
10 | <button label="Toon op kaart" label_selected="Toon op kaart" name="Show on Map" tool_tip="Toon dit land op de wereldkaart"/> | ||
11 | <text name="contrib_label"> | ||
12 | Bijdragen aan uw groepen: | ||
13 | </text> | ||
14 | <scroll_list name="grant list"> | ||
15 | <column label="Groep" name="group"/> | ||
16 | <column label="Gebied" name="area"/> | ||
17 | </scroll_list> | ||
18 | <text name="allowed_label"> | ||
19 | Toegestane landbezittingen in het huidige betaalschema: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="allowed_text"> | ||
22 | [AREA] m2 meters | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="current_label"> | ||
25 | Huidige landbezittingen: | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="current_text"> | ||
28 | [AREA] m2 meters | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="available_label"> | ||
31 | Beschikbaar voor landaankopen: | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="available_text"> | ||
34 | [AREA] m2 meters | ||
35 | </text> | ||
36 | <string name="area_string"> | ||
37 | [AREA] m2 meters | ||
38 | </string> | ||
39 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_landmark_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_landmark_ctrl.xml new file mode 100644 index 0000000..ebce443 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_landmark_ctrl.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="landmarkpicker" title="Organiseren: Landmarkeringen"> | ||
3 | <check_box label="Toon mappen" name="show_folders_check"/> | ||
4 | <button label="Nieuw" label_selected="Nieuw" name="New"/> | ||
5 | <button label="Hernoemen" label_selected="Hernoemen" name="Rename"/> | ||
6 | <button label="Nieuwe map" label_selected="Nieuwe map" name="NewFolder"/> | ||
7 | <button label="Bewerken" label_selected="Bewerken" name="Edit"/> | ||
8 | <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="Delete"/> | ||
9 | <button label="Sluiten" label_selected="Sluiten" name="Close"/> | ||
10 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_live_lsleditor.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_live_lsleditor.xml new file mode 100644 index 0000000..69363be --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_live_lsleditor.xml | |||
@@ -0,0 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="script ed float" title="Script: Nieuw Script"> | ||
3 | <button label="Herstarten" label_selected="Herstarten" name="Reset"/> | ||
4 | <check_box label="Uitvoeren" name="running" left="4"/> | ||
5 | <check_box label="Mono" name="mono"/> | ||
6 | <string name="not_allowed"> | ||
7 | U bent niet bevoegd om dit script in te zien | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="script_running"> | ||
10 | Uitvoeren | ||
11 | </string> | ||
12 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml new file mode 100644 index 0000000..556d151 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml | |||
@@ -0,0 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="script ed float" title="LSL Wiki"> | ||
3 | <check_box label="Volg cursor" name="lock_check"/> | ||
4 | <combo_box label="Vergrendelen" name="history_combo"/> | ||
5 | <button label="Terug" name="back_btn"/> | ||
6 | <button label="Vooruit" name="fwd_btn"/> | ||
7 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_media_browser.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_media_browser.xml new file mode 100644 index 0000000..80db6ad --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_media_browser.xml | |||
@@ -0,0 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_about" title="Media verkenner"> | ||
3 | <layout_stack name="stack1"> | ||
4 | <layout_panel name="nav_controls"> | ||
5 | <button label="Terug" name="back"/> | ||
6 | <button label="Vooruit" name="forward"/> | ||
7 | <button label="Herladen" name="reload"/> | ||
8 | <button label="Ga" name="go"/> | ||
9 | </layout_panel> | ||
10 | <layout_panel name="parcel_owner_controls"> | ||
11 | <button label="Stuur huidige URL naar perceel" name="assign"/> | ||
12 | </layout_panel> | ||
13 | <layout_panel name="external_controls"> | ||
14 | <button label="Open in mijn webbrowser" name="open_browser"/> | ||
15 | <check_box label="Altijd in mijn webbrowser openen" name="open_always"/> | ||
16 | <button label="Sluiten" name="close"/> | ||
17 | </layout_panel> | ||
18 | </layout_stack> | ||
19 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml new file mode 100644 index 0000000..1c7e070 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml | |||
@@ -0,0 +1,18 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="MemLeak" title="Geheugenlek simulatie"> | ||
3 | <spinner label="Leksnelheid (bytes per frame):" name="leak_speed"/> | ||
4 | <spinner label="Max gelekt geheugen (MB):" name="max_leak"/> | ||
5 | <text name="total_leaked_label"> | ||
6 | Huidig gelekt geheugen: [SIZE] KB | ||
7 | </text> | ||
8 | <text name="note_label_1"> | ||
9 | [NOTE1] | ||
10 | </text> | ||
11 | <text name="note_label_2"> | ||
12 | [NOTE2] | ||
13 | </text> | ||
14 | <button label="Start" name="start_btn"/> | ||
15 | <button label="Stop" name="stop_btn"/> | ||
16 | <button label="Vrijgeven" name="release_btn"/> | ||
17 | <button label="Sluiten" name="close_btn"/> | ||
18 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mini_map.xml new file mode 100644 index 0000000..e7d2f91 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mini_map.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="minimap"> | ||
3 | <panel label="Mini Kaart" name="mini_mapview" tool_tip="(Dubbelklikken om de kaart te openen)"/> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml new file mode 100644 index 0000000..9b0b95b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="move floater" title=""> | ||
3 | <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Draai links"/> | ||
4 | <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Draai rechts"/> | ||
5 | <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Spring of vlieg omhoog"/> | ||
6 | <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Kruip of vlieg omlaag"/> | ||
7 | <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Verplaats links"/> | ||
8 | <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Verplaats rechts"/> | ||
9 | <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Verplaats vooruit"/> | ||
10 | <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Verplaats achteruit"/> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute.xml new file mode 100644 index 0000000..b21c4d3 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute.xml | |||
@@ -0,0 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="mute floater" title="Genegeerde inwoners & objecten" short_title="Negeerlijst"> | ||
3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="Lijst van momenteel genegeerde inwoners"/> | ||
4 | <button label="Negeer inwoner…" label_selected="Negeer inwoner…" name="Mute resident..." tool_tip="Kies een inwoner om te negeren"/> | ||
5 | <button label="Negeer object op naam…" label_selected="Negeer object op naam…" name="Mute object by name..."/> | ||
6 | <button label="Negeren opheffen" label_selected="Negeren opheffen" name="Unmute" tool_tip="Verwijder een inwoner of object van de negeerlijst"/> | ||
7 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml new file mode 100644 index 0000000..ca3b34c --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml | |||
@@ -0,0 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="mute by name" title="Negeer object op naam"> | ||
3 | <text name="message" bottom_delta="-40"> | ||
4 | Negeer op naam heeft alleen invloed op object chat | ||
5 | en IM, niet op geluiden. U dient de naam van het object | ||
6 | exact te typen. | ||
7 | </text> | ||
8 | <line_editor name="object_name" bottom_delta="-58"> | ||
9 | Object naam | ||
10 | </line_editor> | ||
11 | <button label="Ok" name="OK"/> | ||
12 | <button label="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
13 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml new file mode 100644 index 0000000..ed81e6b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml | |||
@@ -0,0 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_my_friends" title="Contacten"> | ||
3 | <tab_container name="friends_and_groups"> | ||
4 | <panel label="Vrienden" name="friends_panel"/> | ||
5 | <panel label="Groepen" name="groups_panel"/> | ||
6 | </tab_container> | ||
7 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_name_description.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_name_description.xml new file mode 100644 index 0000000..0ac377b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_name_description.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Name/Description" title=""> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn" width="70"/> | ||
10 | <button label="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_new_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_new_im.xml new file mode 100644 index 0000000..7cfe89d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_new_im.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater label="Nieuwe IM" name="New IM" title="Nieuwe IM"> | ||
3 | <button label="Start" label_selected="Start" name="start_btn"/> | ||
4 | <button label="Sluiten" label_selected="Sluiten" name="close_btn"/> | ||
5 | <string name="name_format"> | ||
6 | [FIRST] [LAST] | ||
7 | </string> | ||
8 | <string name="online_descriptor"> | ||
9 | (online) | ||
10 | </string> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_new_outfit_dialog.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_new_outfit_dialog.xml new file mode 100644 index 0000000..fa62147 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_new_outfit_dialog.xml | |||
@@ -0,0 +1,88 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="modal container" title="" width="520"> | ||
3 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
4 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
5 | <check_box label="Postuur" name="checkbox_Shape"/> | ||
6 | <check_box label="Huid" name="checkbox_Skin"/> | ||
7 | <check_box label="Haar" name="checkbox_Hair"/> | ||
8 | <check_box label="Ogen" name="checkbox_Eyes"/> | ||
9 | <check_box label="Hernoem kleding naar mapnaam" name="rename" left="2"/> | ||
10 | <check_box label="Hemd" left="86" name="checkbox_Shirt"/> | ||
11 | <check_box label="Broek" left="86" name="checkbox_Pants"/> | ||
12 | <check_box label="Schoenen" left="86" name="checkbox_Shoes"/> | ||
13 | <check_box label="Sokken" left="86" name="checkbox_Socks"/> | ||
14 | <check_box label="Jas" left="86" name="checkbox_Jacket"/> | ||
15 | <check_box label="Handschoenen" left="86" name="checkbox_Gloves"/> | ||
16 | <check_box label="Onderhemd" left="86" name="checkbox_Undershirt"/> | ||
17 | <check_box label="Onderbroek" left="86" name="checkbox_Underpants"/> | ||
18 | <check_box label="Rok" left="86" name="checkbox_Skirt"/> | ||
19 | <check_box label="Borstkas" left="184" name="checkbox_Chest"/> | ||
20 | <check_box label="Schedel" left="184" name="checkbox_Skull"/> | ||
21 | <check_box label="Linker schouder" left="184" name="checkbox_Left Shoulder"/> | ||
22 | <check_box label="Rechter schouder" left="184" name="checkbox_Right Shoulder"/> | ||
23 | <check_box label="Linker hand" left="184" name="checkbox_Left Hand"/> | ||
24 | <check_box label="Rechter hand" left="184" name="checkbox_Right Hand"/> | ||
25 | <check_box label="Linker voet" left="184" name="checkbox_Left Foot"/> | ||
26 | <check_box label="Rechter voet" left="184" name="checkbox_Right Foot"/> | ||
27 | <check_box label="Ruggengraat" left="184" name="checkbox_Spine"/> | ||
28 | <check_box label="Bekken" left="184" name="checkbox_Pelvis"/> | ||
29 | <check_box label="Mond" left="184" name="checkbox_Mouth"/> | ||
30 | <check_box label="Kin" left="184" name="checkbox_Chin"/> | ||
31 | <check_box label="Linker oor" left="184" name="checkbox_Left Ear"/> | ||
32 | <check_box label="Rechter oor" left="296" name="checkbox_Right Ear"/> | ||
33 | <check_box label="Linker oogbal" left="296" name="checkbox_Left Eyeball"/> | ||
34 | <check_box label="Rechter oogbal" left="296" name="checkbox_Right Eyeball"/> | ||
35 | <check_box label="Neus" left="296" name="checkbox_Nose"/> | ||
36 | <check_box label="R bovenarm" left="296" name="checkbox_R Upper Arm"/> | ||
37 | <check_box label="R onderarm" left="296" name="checkbox_R Forearm"/> | ||
38 | <check_box label="L bovenarm" left="296" name="checkbox_L Upper Arm"/> | ||
39 | <check_box label="L onderarm" left="296" name="checkbox_L Forearm"/> | ||
40 | <check_box label="Rechter heup" left="296" name="checkbox_Right Hip"/> | ||
41 | <check_box label="R bovenbeen" left="296" name="checkbox_R Upper Leg"/> | ||
42 | <check_box label="R onderbeen" left="296" name="checkbox_R Lower Leg"/> | ||
43 | <check_box label="Linker heup" left="296" name="checkbox_Left Hip"/> | ||
44 | <check_box label="L bovenbeen" left="296" name="checkbox_L Upper Leg"/> | ||
45 | <check_box label="L onderbeen" left="396" name="checkbox_L Lower Leg"/> | ||
46 | <check_box label="Maag" left="396" name="checkbox_Stomach"/> | ||
47 | <check_box label="Linker borstspier" left="396" name="checkbox_Left Pec"/> | ||
48 | <check_box label="Rechter borstspier" left="396" name="checkbox_Right Pec"/> | ||
49 | <check_box label="Middelpunt 2" left="396" name="checkbox_Center 2"/> | ||
50 | <check_box label="Bovenkant rechts" left="396" name="checkbox_Top Right"/> | ||
51 | <check_box label="Bovenkant" left="396" name="checkbox_Top"/> | ||
52 | <check_box label="Bovenkant links" left="396" name="checkbox_Top Left"/> | ||
53 | <check_box label="Middelpunt" left="396" name="checkbox_Center"/> | ||
54 | <check_box label="Onderkant links" left="396" name="checkbox_Bottom Left"/> | ||
55 | <check_box label="Onderkant" left="396" name="checkbox_Bottom"/> | ||
56 | <check_box label="Onderkant rechts" left="396" name="checkbox_Bottom Right"/> | ||
57 | <text name="Make New Outfit"> | ||
58 | Maak nieuwe kleding | ||
59 | </text> | ||
60 | <text name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. "Make New Outfit" makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it."> | ||
61 | Kleding bestaat uit mappen die kleding en lichaamsdelen bevatten. Sleep een kledingmap | ||
62 | op uw avatar om het te dragen. | ||
63 | |||
64 | 'Maak nieuwe kleding' maakt een nieuwe map en slaat er kopieën in op van de items | ||
65 | die u nu draagt. | ||
66 | </text> | ||
67 | <text name="Folder name:"> | ||
68 | Mapnaam: | ||
69 | </text> | ||
70 | <text name="Items to include in outfit:"> | ||
71 | Items om toe te voegen aan outfit: | ||
72 | </text> | ||
73 | <text name="Body Parts:" left="6"> | ||
74 | Lichaamsdelen: | ||
75 | </text> | ||
76 | <text name="Clothes:" left="90"> | ||
77 | Kleding: | ||
78 | </text> | ||
79 | <text name="Attachments:" left="186"> | ||
80 | Bevestigingen: | ||
81 | </text> | ||
82 | <text name="Options:" left="6"> | ||
83 | Opties: | ||
84 | </text> | ||
85 | <line_editor name="name ed"> | ||
86 | Nieuwe kleding | ||
87 | </line_editor> | ||
88 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_object_im_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_object_im_info.xml new file mode 100644 index 0000000..578a922 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_object_im_info.xml | |||
@@ -0,0 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="object im info" title="Objectinformatie"> | ||
3 | <text name="LabelItemNameTitle"> | ||
4 | Object: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="LabelSlurlTitle"> | ||
7 | Locatie: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="Unknown_Slurl" width="220"> | ||
10 | (Locatie informatie niet beschikbaar) | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="LabelOwnerNameTitle"> | ||
13 | Eigenaar: | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Negeer eigenaar" label_selected="Negeer eigenaar" name="Mute"/> | ||
16 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml new file mode 100644 index 0000000..10b502b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="objectcontents" title="Object inhoud"> | ||
3 | <text name="object_name"> | ||
4 | [DESC]: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="Kopiëren naar inventaris" label_selected="Kopiëren naar inventaris" name="copy_to_inventory_button" width="140"/> | ||
7 | <button label="Kopiëren en dragen" label_selected="Kopiëren en dragen" name="copy_and_wear_button" left="164"/> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml new file mode 100644 index 0000000..4018ebd --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml | |||
@@ -0,0 +1,21 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Give Money" title=""> | ||
3 | <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/> | ||
4 | <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/> | ||
5 | <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/> | ||
6 | <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/> | ||
7 | <button label="Betaal" label_selected="Betaal" name="pay btn"/> | ||
8 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel btn"/> | ||
9 | <text name="payee_label" width="100"> | ||
10 | Betaal inwoner: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="payee_name" left="110"> | ||
13 | [FIRST] [LAST] | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="fastpay text"> | ||
16 | Snel betalen: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="amount text"> | ||
19 | Bedrag: | ||
20 | </text> | ||
21 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml new file mode 100644 index 0000000..d382664 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml | |||
@@ -0,0 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Give Money" title=""> | ||
3 | <text name="payee_group" left="5" width="90" halign="left"> | ||
4 | Betaal groep: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="payee_resident" left="5" width="90" halign="left"> | ||
7 | Betaal inwoner: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="payee_name" left="100" width="200"> | ||
10 | [FIRST] [LAST] | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="object_name_label" left="5" width="90" halign="left"> | ||
13 | Via object: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="object_name_text" left="100" width="200"> | ||
16 | ... | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="fastpay text" halign="left"> | ||
19 | Snel betalen: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="amount text"> | ||
22 | Bedrag: | ||
23 | </text> | ||
24 | <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/> | ||
25 | <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/> | ||
26 | <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/> | ||
27 | <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/> | ||
28 | <button label="Betaal" label_selected="Betaal" name="pay btn"/> | ||
29 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel btn"/> | ||
30 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_perm_prefs.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_perm_prefs.xml new file mode 100644 index 0000000..c1c9492 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_perm_prefs.xml | |||
@@ -0,0 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="perm prefs" title="Standaard upload Permissies"> | ||
3 | <panel label="Permissies" name="permissions"> | ||
4 | <button label="?" label_selected="?" name="help"/> | ||
5 | <check_box label="Delen met groep" name="share_with_group"/> | ||
6 | <check_box label="Iedereen mag kopiëren" name="everyone_copy"/> | ||
7 | <text name="NextOwnerLabel"> | ||
8 | Volgende eigenaar kan: | ||
9 | </text> | ||
10 | <check_box label="Wijzigen" name="next_owner_modify"/> | ||
11 | <check_box label="Kopiëren" name="next_owner_copy"/> | ||
12 | <check_box label="Verkopen/weggeven" name="next_owner_transfer" left_delta="80"/> | ||
13 | </panel> | ||
14 | <button label="OK" label_selected="OK" name="ok"/> | ||
15 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel"/> | ||
16 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml new file mode 100644 index 0000000..45fc211 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml | |||
@@ -0,0 +1,53 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Post-Process Floater" title="Nabewerkinginstellingen"> | ||
3 | <tab_container name="Post-Process Tabs"> | ||
4 | <panel label="Kleurfilter" name="wmiColorFilterPanel"> | ||
5 | <check_box label="Inschakelen" name="wmiColorFilterToggle"/> | ||
6 | <text name="wmiColorFilterBrightnessText"> | ||
7 | Helderheid | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="wmiColorFilterSaturationText"> | ||
10 | Verzadiging | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="wmiColorFilterContrastText"> | ||
13 | Contrast | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="wmiColorFilterBaseText"> | ||
16 | Contrastbasiskleur | ||
17 | </text> | ||
18 | <slider label="R" name="wmiColorFilterBaseR"/> | ||
19 | <slider label="G" name="wmiColorFilterBaseG"/> | ||
20 | <slider label="B" name="wmiColorFilterBaseB"/> | ||
21 | <slider label="I" name="wmiColorFilterBaseI"/> | ||
22 | </panel> | ||
23 | <panel label="Nachtvisie" name="wmiNightVisionPanel"> | ||
24 | <check_box label="Inschakelen" name="wmiNightVisionToggle"/> | ||
25 | <text name="wmiNightVisionBrightMultText"> | ||
26 | Lichtversterking | ||
27 | </text> | ||
28 | <text name="wmiNightVisionNoiseSizeText"> | ||
29 | Ruisgrootte | ||
30 | </text> | ||
31 | <text name="wmiNightVisionNoiseStrengthText"> | ||
32 | Ruissterkte | ||
33 | </text> | ||
34 | </panel> | ||
35 | <panel label="Bloom" name="wmiBloomPanel"> | ||
36 | <check_box label="Inschakelen" name="wmiBloomToggle"/> | ||
37 | <text name="wmiBloomExtractText"> | ||
38 | Lichtsterkte extractie | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="wmiBloomSizeText"> | ||
41 | Bloom-grootte | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="wmiBloomStrengthText"> | ||
44 | Bloom-sterkte | ||
45 | </text> | ||
46 | </panel> | ||
47 | <panel label="Extra's" name="Extras"> | ||
48 | <button label="LaadEffect" label_selected="LaadEffect" name="PPLoadEffect"/> | ||
49 | <button label="Effect opslaan" label_selected="Effect opslaan" name="PPSaveEffect"/> | ||
50 | <line_editor label="Effectnaam" name="PPEffectNameEditor"/> | ||
51 | </panel> | ||
52 | </tab_container> | ||
53 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml new file mode 100644 index 0000000..f31b479 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml | |||
@@ -0,0 +1,36 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Postcard" title="Email foto"> | ||
3 | <text name="to_label"> | ||
4 | Ontvanger e-mail: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="from_label"> | ||
7 | Uw e-mail: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="name_label"> | ||
10 | Uw naam: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="subject_label"> | ||
13 | Onderwerp: | ||
14 | </text> | ||
15 | <line_editor label="Type hier uw onderwerp." name="subject_form"/> | ||
16 | <text name="msg_label"> | ||
17 | Bericht: | ||
18 | </text> | ||
19 | <text_editor name="msg_form"> | ||
20 | Type hier uw bericht. | ||
21 | </text_editor> | ||
22 | <text name="fine_print"> | ||
23 | Indien uw ontvanger deelneemt aan SL, zult u een verwijzingsbonus ontvangen. | ||
24 | </text> | ||
25 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
26 | <button label="Verzenden" name="send_btn"/> | ||
27 | <string name="default_subject"> | ||
28 | Ansichtkaart uit Second Life | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="default_message"> | ||
31 | Kom dit zien! | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="upload_message"> | ||
34 | "Verzenden…" | ||
35 | </string> | ||
36 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml new file mode 100644 index 0000000..25984ee --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Preferences" title="Voorkeuren"> | ||
3 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> | ||
4 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
5 | <button label="Toepassen" label_selected="Toepassen" name="Apply"/> | ||
6 | <button label="Over" label_selected="Over" name="About..."/> | ||
7 | <button label="Help" label_selected="Help" name="Help"/> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_animation.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_animation.xml new file mode 100644 index 0000000..0634452 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_animation.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="preview_anim"> | ||
3 | <text name="desc txt"> | ||
4 | Omschrijving: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="Afspelen in wereld" label_selected="Stop" name="Anim play btn" tool_tip="Speel deze animatie af, zodat anderen hem kunnen zien." width="120"/> | ||
7 | <button label="Lokaal afspelen" label_selected="Stop" name="Anim audition btn" tool_tip="Speel deze animatie af, zodat alleen u hem kunt zien." width="110"/> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_classified.xml new file mode 100644 index 0000000..0d330d1 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_classified.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="classified_preview" title="Advertentie informatie"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_embedded_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_embedded_texture.xml new file mode 100644 index 0000000..432e0bb --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_embedded_texture.xml | |||
@@ -0,0 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="preview_texture"> | ||
3 | <button label="Kopieer naar inventaris" name="Copy To Inventory"/> | ||
4 | <text name="dimensions"> | ||
5 | Afmetingen: [WIDTH] x [HEIGHT] | ||
6 | </text> | ||
7 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_event.xml new file mode 100644 index 0000000..bb24802 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_event.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="event_preview" title="Evenementinformatie"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_gesture.xml new file mode 100644 index 0000000..998f06e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_gesture.xml | |||
@@ -0,0 +1,62 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="gesture_preview"> | ||
3 | <string name="stop_txt"> | ||
4 | Stop | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="preview_txt"> | ||
7 | Voorbeeld | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="none_text"> | ||
10 | -- Geen -- | ||
11 | </string> | ||
12 | <text name="desc_label"> | ||
13 | Omschrijving: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="trigger_label"> | ||
16 | Trigger: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="replace_text" tool_tip="Vervang de startseinwoorden door deze woorden. Bijvoorbeeld, startsein 'hallo' vervang door 'hoi' zal de chat 'Ik wilde hallo zeggen' veranderen in 'Ik wilde hoi zeggen', waarbij tevens het gebaar afgespeeld zal worden!" left="208"> | ||
19 | Vervangen door: | ||
20 | </text> | ||
21 | <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Vervang de startseinwoorden door deze woorden. Bijvoorbeeld, startsein 'hallo' vervang door 'hoi' zal de chat 'Ik wilde hallo zeggen' veranderen in 'Ik wilde hoi zeggen', waarbij tevens het gebaar afgespeeld zal worden."/> | ||
22 | <text name="key_label"> | ||
23 | Snelkoppeling toets: | ||
24 | </text> | ||
25 | <combo_box label="Geen" name="modifier_combo" left="136" width="56"/> | ||
26 | <combo_box label="Geen" name="key_combo" width="56"/> | ||
27 | <text name="library_label"> | ||
28 | Bibliotheek: | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="steps_label"> | ||
31 | Stappen: | ||
32 | </text> | ||
33 | <scroll_list name="library_list" width="94"> | ||
34 | Animatie | ||
35 | Geluid | ||
36 | Chat | ||
37 | Wacht | ||
38 | </scroll_list> | ||
39 | <button label="Toevoegen >>" name="add_btn" left="124" width="87"/> | ||
40 | <button label="Beweeg omhoog" name="up_btn" width="106" left_delta="-9"/> | ||
41 | <button label="Beweeg omlaag" name="down_btn" width="106"/> | ||
42 | <button label="Verwijderen" name="delete_btn" width="84" left_delta="9"/> | ||
43 | <scroll_list left="226" name="step_list" width="205" /> | ||
44 | <text name="help_label"> | ||
45 | Alle stappen gebeuren tegelijkertijd, | ||
46 | tenzij u wachtstappen toevoegt. | ||
47 | </text> | ||
48 | <text left="230" name="options_text" width="200" /> | ||
49 | <radio_group name="animation_trigger_type"> | ||
50 | <radio_item name="start"> | ||
51 | Start | ||
52 | </radio_item> | ||
53 | <radio_item name="stop"> | ||
54 | Stop | ||
55 | </radio_item> | ||
56 | </radio_group> | ||
57 | <check_box label="tot alle animaties zijn afgelopen" name="wait_anim_check"/> | ||
58 | <check_box label="tijd in seconden" name="wait_time_check"/> | ||
59 | <check_box label="Actief" name="active_check" tool_tip="Actieve gebaren kunnen worden gestart door het zeggen van hun startseinwoorden of door het indrukken van hun sneltoetsen. Gebaren worden gewoonlijk inactief wanneer er een conflict is in de koppeling van de sneltoetsen"/> | ||
60 | <button label="Voorbeeld" name="preview_btn"/> | ||
61 | <button label="Opslaan" name="save_btn"/> | ||
62 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_notecard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_notecard.xml new file mode 100644 index 0000000..35efcbf --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_notecard.xml | |||
@@ -0,0 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="preview notecard" title="Neus"> | ||
3 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
4 | <text name="desc txt"> | ||
5 | Omschrijving: | ||
6 | </text> | ||
7 | <text_editor name="Notecard Editor"> | ||
8 | Laden… | ||
9 | </text_editor> | ||
10 | <string name="no_object"> | ||
11 | Kan object dat deze notitie bevat niet vinden. | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="not_allowed"> | ||
14 | U heeft geen toestemming om deze notitie te bekijken | ||
15 | </string> | ||
16 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_notecard_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_notecard_keep_discard.xml new file mode 100644 index 0000000..19ebc87 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_notecard_keep_discard.xml | |||
@@ -0,0 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="preview_notecard"> | ||
3 | <text_editor name="Notecard Editor"> | ||
4 | Laden... | ||
5 | </text_editor> | ||
6 | <text name="desc txt"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="Behouden" label_selected="Behouden" name="Keep"/> | ||
10 | <button label="Negeren" label_selected="Negeren" name="Discard"/> | ||
11 | <string name="no_object"> | ||
12 | Kan het object dat deze notitie bevat niet vinden.: | ||
13 | </string> | ||
14 | <string name="not_allowed"> | ||
15 | U heeft geen toestemming om deze notitie te bekijken. | ||
16 | </string> | ||
17 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_sound.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_sound.xml new file mode 100644 index 0000000..f168f3e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_sound.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="preview_sound"> | ||
3 | <text name="desc txt"> | ||
4 | Omschrijving: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="Lokaal afspelen" label_selected="Lokaal afspelen" name="Sound audition btn" tool_tip="Speel dit geluid of zodat alleen u het kunt horen."/> | ||
7 | <button label="In wereld afspelen" label_selected="In wereld afspelen" name="Sound play btn" tool_tip="Speel dit geluid of zodat anderen het kunnen horen."/> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_texture.xml new file mode 100644 index 0000000..c4a06b7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_texture.xml | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="preview_texture"> | ||
3 | <text name="desc txt"> | ||
4 | Omschrijving: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="dimensions"> | ||
7 | Afmetingen: [WIDTH] x [HEIGHT] | ||
8 | </text> | ||
9 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_texture_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_texture_keep_discard.xml new file mode 100644 index 0000000..beb5cee --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_texture_keep_discard.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="preview_texture"> | ||
3 | <text name="desc txt"> | ||
4 | Omschrijving: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="Behouden" label_selected="Behouden" name="Keep"/> | ||
7 | <button label="Afwijzen" label_selected="Afwijzen" name="Discard"/> | ||
8 | <text name="dimensions"> | ||
9 | Afmetingen: [WIDTH] x [HEIGHT] | ||
10 | </text> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_url.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_url.xml new file mode 100644 index 0000000..774ca68 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preview_url.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="url_preview" title="Plaats informatie"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_price_for_listing.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_price_for_listing.xml new file mode 100644 index 0000000..0c45ca2 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_price_for_listing.xml | |||
@@ -0,0 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="price_for_listing" title="Publiceer advertentie"> | ||
3 | <text name="explanation_text"> | ||
4 | Uw advertentie zal een week actief blijven na de | ||
5 | datum van publicatie. | ||
6 | |||
7 | De positie van uw advertentie in de advertentielijst | ||
8 | wordt bepaald op basis van de hoeveelheid geld die | ||
9 | u wilt betalen. De advertenties waarvoor het meest | ||
10 | is betaald gaan naar de bovenkant van de lijst en | ||
11 | verschijnen hoger in zoekresultaten. | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="price_text" width="146" bottom="44"> | ||
14 | Prijs voor advertentie (L$): | ||
15 | </text> | ||
16 | <line_editor left="166" name="price_edit" /> | ||
17 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
18 | <button label="Prijs instellen" name="set_price_btn"/> | ||
19 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_profile.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_profile.xml new file mode 100644 index 0000000..1d2492b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_profile.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="avatarinfo" title="Profiel" width="465"> | ||
3 | <panel name="Panel Avatar" width="475" /> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml new file mode 100644 index 0000000..3d4386b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="regioninfo" title="Regio/estate"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml new file mode 100644 index 0000000..1f64c87 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml | |||
@@ -0,0 +1,181 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_report_abuse" title="Misbruik rapporteren"> | ||
3 | <check_box label="Voeg schermafbeelding toe" name="screen_check"/> | ||
4 | <text name="reporter_title" width="110"> | ||
5 | Rapporteur: | ||
6 | </text> | ||
7 | <text name="reporter_field" left_delta="70"> | ||
8 | Loremipsum Dolorsitamut | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="sim_title"> | ||
11 | Regio: | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="sim_field" left_delta="70"> | ||
14 | Regionaam | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="pos_title"> | ||
17 | Positie: | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="pos_field" left_delta="70"> | ||
20 | {128.1, 128.1, 15.4} | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="select_object_label"> | ||
23 | Klik de knop, daarna het object: | ||
24 | </text> | ||
25 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Objectkiezer - Identificeer een object als het onderwerp van dit rapport"/> | ||
26 | <text name="object_name_label"> | ||
27 | Naam: | ||
28 | </text> | ||
29 | <text name="object_name" width="120"> | ||
30 | Consetetur Sadipscing | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="owner_name_label"> | ||
33 | Eigenaar: | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="owner_name"> | ||
36 | Hendrerit Vulputate | ||
37 | </text> | ||
38 | <combo_box name="category_combo" tool_tip="Categorie -- selecteer de categorie die dit rapport het best beschrijft"> | ||
39 | <combo_item name="Select_category"> | ||
40 | Selecteer categorie | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="Age__Age_play"> | ||
43 | Leeftijd > Leeftijd spelen | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"> | ||
46 | Leeftijd > Volwassen inwoner in Teen Second Life | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="Age__Underage_resident_outside_of_Teen_Second_Life"> | ||
49 | Leeftijd > Minderjarige inwoner buiten Teen Second Life | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area"> | ||
52 | Aanval > Gevechtszandbak / onveilig gebied | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | <combo_item name="Assault__Safe_area"> | ||
55 | Aanval > Veilig gebied | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox"> | ||
58 | Aanval > Zandbak voor het testen van wapens | ||
59 | </combo_item> | ||
60 | <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service"> | ||
61 | Handel > Product of dienst is niet geleverd | ||
62 | </combo_item> | ||
63 | <combo_item name="Disclosure__Real_world_information"> | ||
64 | Openbaring > Echte wereld informatie | ||
65 | </combo_item> | ||
66 | <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat"> | ||
67 | Openbaring > Op afstand chat afluisteren | ||
68 | </combo_item> | ||
69 | <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs"> | ||
70 | Openbaring > Second Life informatie/chat/IMs | ||
71 | </combo_item> | ||
72 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources"> | ||
73 | Vredebreuk > Oneerlijk gebruik van regiomiddelen | ||
74 | </combo_item> | ||
75 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects"> | ||
76 | Vredebreuk > Excessieve gescripte objecten | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering"> | ||
79 | Vredebreuk > Objecten laten rondslingeren | ||
80 | </combo_item> | ||
81 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam"> | ||
82 | Vredebreuk > Herhaalde spam | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam"> | ||
85 | Vredebreuk > Ongewenste reclame-spam | ||
86 | </combo_item> | ||
87 | <combo_item name="Fraud__L$"> | ||
88 | Fraude > L$ | ||
89 | </combo_item> | ||
90 | <combo_item name="Fraud__Land"> | ||
91 | Fraude > Land | ||
92 | </combo_item> | ||
93 | <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter"> | ||
94 | Fraude > Piramideschema of kettingbrief | ||
95 | </combo_item> | ||
96 | <combo_item name="Fraud__US$"> | ||
97 | Fraude > US$ | ||
98 | </combo_item> | ||
99 | <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam"> | ||
100 | Intimidatie > Reclameverzamelingen / visuele spam | ||
101 | </combo_item> | ||
102 | <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups"> | ||
103 | Intimidatie > Individuen of groepen in diskrediet brengen | ||
104 | </combo_item> | ||
105 | <combo_item name="Harassment__Impeding_movement"> | ||
106 | Intimidatie > Beweging verhinderen | ||
107 | </combo_item> | ||
108 | <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment"> | ||
109 | Intimidatie > Seksuele intimidatie | ||
110 | </combo_item> | ||
111 | <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS"> | ||
112 | Intimidatie > Anderen uitnodigen/aanzetten tot het schenden van de ToS | ||
113 | </combo_item> | ||
114 | <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse"> | ||
115 | Intimidatie > Verbaal misbruik | ||
116 | </combo_item> | ||
117 | <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct"> | ||
118 | Onfatsoenlijkheid > Globaal beledigende inhoud of gedrag | ||
119 | </combo_item> | ||
120 | <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name"> | ||
121 | Onfatsoenlijkheid > Ongepaste avatar naam | ||
122 | </combo_item> | ||
123 | <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"> | ||
124 | Onfatsoenlijkheid > Ongepaste inhoud of gedrag in een PG regio | ||
125 | </combo_item> | ||
126 | <combo_item name="Indecency__Inappropriate_content_in_Mature_region"> | ||
127 | Onfatsoenlijkheid > Ongepaste inhoud of gedrag in een Mature regio | ||
128 | </combo_item> | ||
129 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal"> | ||
130 | Inbreuk op intellectueel eigendom > Verwijderen van inhoud | ||
131 | </combo_item> | ||
132 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit"> | ||
133 | Inbreuk op intellectueel eigendom > CopyBot of misbruik van permissies | ||
134 | </combo_item> | ||
135 | <combo_item name="Intolerance"> | ||
136 | Intolerantie | ||
137 | </combo_item> | ||
138 | <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources"> | ||
139 | Land > Misbruik van zandbakmiddelen | ||
140 | </combo_item> | ||
141 | <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures"> | ||
142 | Land > Indringing > Objecten/texturen | ||
143 | </combo_item> | ||
144 | <combo_item name="Land__Encroachment__Particles"> | ||
145 | Land > Indringing > Particles | ||
146 | </combo_item> | ||
147 | <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants"> | ||
148 | Land > Indringing > Bomen/planten | ||
149 | </combo_item> | ||
150 | <combo_item name="Wagering_gambling"> | ||
151 | Weddenschappen/gokken | ||
152 | </combo_item> | ||
153 | <combo_item name="Other"> | ||
154 | Anders | ||
155 | </combo_item> | ||
156 | </combo_box> | ||
157 | <text name="abuser_name_title"> | ||
158 | Misbruikernaam: | ||
159 | </text> | ||
160 | <button label="Kies inwoner" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Selecteer de naam van de misbruiker uit een lijst"/> | ||
161 | <check_box label="Naam van misbruiker onbekend" name="omit_abuser_name" tool_tip="Vink dit aan wanneer u niet in staat bent de naam van de misbruiker te geven"/> | ||
162 | <text name="abuser_name_title2"> | ||
163 | Locatie van misbruik: | ||
164 | </text> | ||
165 | <text name="sum_title"> | ||
166 | Samenvatting: | ||
167 | </text> | ||
168 | <text name="dscr_title"> | ||
169 | Details: | ||
170 | </text> | ||
171 | <text name="bug_aviso"> | ||
172 | Wees alstublieft zo specifiek mogelijk m.b.t. datum, locatie, | ||
173 | aard van het misbruik, relevante chat/IM tekst, en selecteer | ||
174 | het object indien mogelijk. | ||
175 | </text> | ||
176 | <text name="incomplete_title"> | ||
177 | Let op: onvolledige rapporten zullen niet worden onderzocht. | ||
178 | </text> | ||
179 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
180 | <button label="Misbruik rapporteren" label_selected="Misbruik rapporteren" name="send_btn"/> | ||
181 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_bug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_bug.xml new file mode 100644 index 0000000..f8855d4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_bug.xml | |||
@@ -0,0 +1,103 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="bug_reporter" title="Rapporteer bug"> | ||
3 | <check_box label="Voeg schermafbeelding toe" name="screen_check"/> | ||
4 | <text name="reporter_title"> | ||
5 | Rapporteur: | ||
6 | </text> | ||
7 | <text name="sim_title"> | ||
8 | Regio: | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="pos_title"> | ||
11 | Positie: | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="select_object_label"> | ||
14 | Klik de knop, dan het object: | ||
15 | </text> | ||
16 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Objectkiezer - Identificeer een object als het onderwerp van dit rapport"/> | ||
17 | <text name="object_name_label"> | ||
18 | Naam: | ||
19 | </text> | ||
20 | <text name="object_name"> | ||
21 | Consetetur Sadipscing | ||
22 | </text> | ||
23 | <text name="owner_name_label"> | ||
24 | Eigenaar: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text name="owner_name"> | ||
27 | Hendrerit Vulputate | ||
28 | </text> | ||
29 | <combo_box name="category_combo" tool_tip="Categorie -- selecteer de categorie die dit rapport het best beschrijft"> | ||
30 | <combo_item name="Selectcategory"> | ||
31 | Selecteer categorie | ||
32 | </combo_item> | ||
33 | <combo_item name="Building"> | ||
34 | Bouwen | ||
35 | </combo_item> | ||
36 | <combo_item name="Character"> | ||
37 | Karakter | ||
38 | </combo_item> | ||
39 | <combo_item name="Chat/IM"> | ||
40 | Chat/IM | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="Documentation"> | ||
43 | Documentatie | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="Exploit"> | ||
46 | Misbruik | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="Graphics"> | ||
49 | Grafisch | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="Inventory"> | ||
52 | Inventaris | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | <combo_item name="Lag"> | ||
55 | Lag | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | <combo_item name="MissingContent"> | ||
58 | Missende inhoud | ||
59 | </combo_item> | ||
60 | <combo_item name="LindenDollars(L$)"> | ||
61 | Linden Dollars (L$) | ||
62 | </combo_item> | ||
63 | <combo_item name="Permissions"> | ||
64 | Permissies | ||
65 | </combo_item> | ||
66 | <combo_item name="Physics"> | ||
67 | Fysiek | ||
68 | </combo_item> | ||
69 | <combo_item name="Script"> | ||
70 | Script | ||
71 | </combo_item> | ||
72 | <combo_item name="Sound"> | ||
73 | Geluid | ||
74 | </combo_item> | ||
75 | <combo_item name="Stipends"> | ||
76 | Stipendia | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | <combo_item name="Userinterface"> | ||
79 | Gebruikersinterface | ||
80 | </combo_item> | ||
81 | <combo_item name="Miscellaneous"> | ||
82 | Diversen | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | </combo_box> | ||
85 | <text name="sum_title"> | ||
86 | Samenvatting: | ||
87 | </text> | ||
88 | <text name="dscr_title"> | ||
89 | Details: (Lever alstublieft zoveel mogelijk informatie) | ||
90 | </text> | ||
91 | <text_editor name="details_edit"> | ||
92 | Stappen om deze bug te reproduceren: | ||
93 | |||
94 | Waargenomen resultaten: | ||
95 | |||
96 | Verwachte resultaten: | ||
97 | </text_editor> | ||
98 | <text name="bug_aviso"> | ||
99 | Let op: Onvolledige rapporten zullen niet onderzocht worden. Indien deze bug u toestaat iets te doen waartoe u niet in staat zou mogen zijn, in het bijzonder wanneer het impact op performance of beveiliging heeft, selecteer dan alstublieft de 'Misbruik' categorie. Dank u! | ||
100 | </text> | ||
101 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
102 | <button label="Rapporteer bug" label_selected="Rapporteer bug" name="send_btn"/> | ||
103 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml new file mode 100644 index 0000000..306ad5d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml | |||
@@ -0,0 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <multi_floater name="script debug floater" title="Script waarschuwing/fout"> | ||
3 | <tab_container name="Preview Tabs"> | ||
4 | <floater label="Script" name="all_scripts" title="[Alle scripts]"/> | ||
5 | </tab_container> | ||
6 | </multi_floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_ed_panel.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_ed_panel.xml new file mode 100644 index 0000000..bd800ee --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_ed_panel.xml | |||
@@ -0,0 +1,43 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="script panel"> | ||
3 | <text_editor name="Script Editor"> | ||
4 | Laden… | ||
5 | </text_editor> | ||
6 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save_btn"/> | ||
7 | <combo_box label="Invoegen…" name="Insert..."/> | ||
8 | <menu_bar name="script_menu"> | ||
9 | <menu name="File"> | ||
10 | <menu_item_call label="Opslaan" name="Save"/> | ||
11 | <menu_item_call label="Herstel alle wijzigingen" name="Revert All Changes"/> | ||
12 | </menu> | ||
13 | <menu name="Edit"> | ||
14 | <menu_item_call label="Ongedaan maken" name="Undo"/> | ||
15 | <menu_item_call label="Herhalen" name="Redo"/> | ||
16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
17 | <menu_item_call label="Knippen" name="Cut"/> | ||
18 | <menu_item_call label="Kopiëren" name="Copy"/> | ||
19 | <menu_item_call label="Plakken" name="Paste"/> | ||
20 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | ||
21 | <menu_item_call label="Selecteer alles" name="Select All"/> | ||
22 | <menu_item_call label="Deselecteren" name="Deselect"/> | ||
23 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | ||
24 | <menu_item_call label="Zoeken / Vervangen…" name="Search / Replace..."/> | ||
25 | </menu> | ||
26 | <menu name="Help"> | ||
27 | <menu_item_call label="Help..." name="Help..."/> | ||
28 | <menu_item_call label="LSL Wiki Help..." name="LSL Wiki Help..."/> | ||
29 | </menu> | ||
30 | </menu_bar> | ||
31 | <string name="loading"> | ||
32 | Laden… | ||
33 | </string> | ||
34 | <string name="can_not_view"> | ||
35 | U heeft geen toestemming om dit script te bekijken | ||
36 | </string> | ||
37 | <string name="public_objects_can_not_run"> | ||
38 | Openbare objecten kunnen geen scripts uitvoeren | ||
39 | </string> | ||
40 | <string name="script_running"> | ||
41 | Wordt uitgevoerd | ||
42 | </string> | ||
43 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_preview.xml new file mode 100644 index 0000000..1dd7764 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_preview.xml | |||
@@ -0,0 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="preview lsl text" title="Script: rotatiescript"> | ||
3 | <text name="desc txt"> | ||
4 | Omschrijving: | ||
5 | </text> | ||
6 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml new file mode 100644 index 0000000..38c227e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="queue" title="Voortgang opnieuw instellen"> | ||
3 | <button label="Sluiten" label_selected="Sluiten" name="close"/> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_search.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_search.xml new file mode 100644 index 0000000..18466e0 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_search.xml | |||
@@ -0,0 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="script search" title="Script zoeken"> | ||
3 | <check_box label="Niet hoofdlettergevoelig" name="case_text"/> | ||
4 | <button label="Zoeken" label_selected="Zoeken" name="search_btn" left="4"/> | ||
5 | <button label="Vervangen" label_selected="Vervangen" name="replace_btn" left="100"/> | ||
6 | <button label="Alles vervangen" label_selected="Alles vervangen" name="replace_all_btn" width="100" left="196"/> | ||
7 | <text name="txt"> | ||
8 | Zoeken | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="txt2" width="130"> | ||
11 | Vervangen | ||
12 | </text> | ||
13 | <line_editor left="65" name="search_text" width="230" /> | ||
14 | <line_editor left="65" name="replace_text" width="230" /> | ||
15 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml new file mode 100644 index 0000000..c8daa10 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml | |||
@@ -0,0 +1,7 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="modal container" title=""> | ||
3 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
4 | <text name="Save item as:" left="12" width="220"> | ||
5 | Druk op een toets om die te selecteren | ||
6 | </text> | ||
7 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml new file mode 100644 index 0000000..0208886 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml | |||
@@ -0,0 +1,71 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="sell land" title="Verkoop land"> | ||
3 | <text name="info_parcel_label"> | ||
4 | Perceel: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="info_parcel"> | ||
7 | PERCEEL NAAM | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="info_size_label"> | ||
10 | Grootte: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="info_size"> | ||
13 | [AREA] m² | ||
14 | </text> | ||
15 | <text height="28" name="info_action" bottom_delta="-57"> | ||
16 | Om dit perceel te | ||
17 | verkopen: | ||
18 | </text> | ||
19 | <icon bottom_delta="-86" name="step_price" /> | ||
20 | <text name="price_label"> | ||
21 | Stel een prijs in: | ||
22 | </text> | ||
23 | <text name="price_text"> | ||
24 | Kies een geschikte prijs voor dit land. | ||
25 | </text> | ||
26 | <text name="price_ld"> | ||
27 | L$ | ||
28 | </text> | ||
29 | <text name="price_per_m"> | ||
30 | (L$[PER_METER] per vierkante meter) | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="sell_to_label"> | ||
33 | Verkoop het land aan: | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="sell_to_text"> | ||
36 | Kies of u aan iedereen wil verkopen of een specifieke koper. | ||
37 | </text> | ||
38 | <combo_box name="sell_to"> | ||
39 | <combo_item name="--selectone--"> | ||
40 | -- selecteer een -- | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="Anyone"> | ||
43 | Iedereen | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="Specificuser:"> | ||
46 | Specifieke gebruiker: | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | </combo_box> | ||
49 | <button label="Selecteren..." name="sell_to_select_agent"/> | ||
50 | <text name="sell_objects_label"> | ||
51 | Verkoop de objecten samen met het land? | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="sell_objects_text"> | ||
54 | Overdraagbare objecten die eigendom zijn van de landeigenaar | ||
55 | zullen van eigenaar veranderen. | ||
56 | </text> | ||
57 | <radio_group name="sell_objects" bottom_delta="-58"> | ||
58 | <radio_item name="no"> | ||
59 | Nee, behoud het eigendom van objecten | ||
60 | </radio_item> | ||
61 | <radio_item name="yes"> | ||
62 | Ja, verkoop objecten met het land | ||
63 | </radio_item> | ||
64 | </radio_group> | ||
65 | <button label="Toon objecten" name="show_objects"/> | ||
66 | <text name="nag_message_label"> | ||
67 | ONTHOUD: Alle verkopen zijn definitief. | ||
68 | </text> | ||
69 | <button label="Zet het land te koop" name="sell_btn"/> | ||
70 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
71 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_settings_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_settings_debug.xml new file mode 100644 index 0000000..eba4010 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_settings_debug.xml | |||
@@ -0,0 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="settings_debug" title="Debug instellingen"> | ||
3 | <combo_box name="boolean_combo"> | ||
4 | <combo_item name="TRUE"> | ||
5 | TRUE | ||
6 | </combo_item> | ||
7 | <combo_item name="FALSE"> | ||
8 | FALSE | ||
9 | </combo_item> | ||
10 | </combo_box> | ||
11 | <color_swatch label="Kleur" name="color_swatch"/> | ||
12 | <spinner label="x" name="val_spinner_1"/> | ||
13 | <spinner label="x" name="val_spinner_2"/> | ||
14 | <spinner label="x" name="val_spinner_3"/> | ||
15 | <spinner label="x" name="val_spinner_4"/> | ||
16 | <button label="Opnieuw instellen naar standaard" name="default_btn" width="210"/> | ||
17 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sim_release_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sim_release_message.xml new file mode 100644 index 0000000..c71947a --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sim_release_message.xml | |||
@@ -0,0 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floaterreleasemessage" title="Regio binnengaan"> | ||
3 | <button label="Sluiten" name="close_btn"/> | ||
4 | <string name="in-world_help_title"> | ||
5 | In-wereld help | ||
6 | </string> | ||
7 | <string name="in-world_help_url"> | ||
8 | http://www.secondlife.com/app/support/inworld.html | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="additional_help_title"> | ||
11 | Extra help | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="additional_help_url"> | ||
14 | http://www.secondlife.com/app/support/support.html | ||
15 | </string> | ||
16 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_skin_preview_template.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_skin_preview_template.xml new file mode 100644 index 0000000..ebf75ed --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_skin_preview_template.xml | |||
@@ -0,0 +1,33 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <multi_floater name="floater_chatterbox" title=""> | ||
3 | <panel name="panel_littletoolbar"> | ||
4 | <button label="" name="chat_btn" tool_tip="Toon chatbalk. (Enter)"/> | ||
5 | <flyout_button label="Communiceren" name="communicate_btn" tool_tip="Communiceer met uw vrienden en groepen"/> | ||
6 | <button label="Vliegen" label_selected="Stop vliegen" name="fly_btn" tool_tip="Start vliegen. Gebruik E/C of PgUp/PgDn om omhoog en omlaag te vliegen."/> | ||
7 | </panel> | ||
8 | <panel name="panel_unfocused_floater"> | ||
9 | <text name="titlebar_focused"> | ||
10 | Niet gefocust | ||
11 | </text> | ||
12 | <combo_box label="Keuzelijst" name="combo_box_1"/> | ||
13 | <text_editor name="Chat History Editor"> | ||
14 | Tekst | ||
15 | </text_editor> | ||
16 | </panel> | ||
17 | <panel name="panel_focused_floater"> | ||
18 | <text name="titlebar_focused"> | ||
19 | Gefocust | ||
20 | </text> | ||
21 | <tab_container name="chatterbox_tabs"> | ||
22 | <panel label="Gefocust" name="test_1"> | ||
23 | <slider label="Schuifregelaar" name="SliderTestName" label_width="74"/> | ||
24 | <check_box label="Waar" name="check_box_test_1"/> | ||
25 | <check_box label="Onwaar" name="check_box_test_2"/> | ||
26 | <text_editor name="Chat History Editor"> | ||
27 | Chattekst | ||
28 | </text_editor> | ||
29 | </panel> | ||
30 | <panel label="Niet gefocust" name="test_2"/> | ||
31 | </tab_container> | ||
32 | </panel> | ||
33 | </multi_floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml new file mode 100644 index 0000000..52583f3 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml | |||
@@ -0,0 +1,137 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Snapshot" title="Fotovoorbeeld"> | ||
3 | <text name="type_label"> | ||
4 | Fotobestemming | ||
5 | </text> | ||
6 | <radio_group label="Fototype" name="snapshot_type_radio"> | ||
7 | <radio_item name="postcard"> | ||
8 | Verzend via e-mail | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | <radio_item name="texture"> | ||
11 | Opslaan in uw inventaris (L$[AMOUNT]) | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | <radio_item name="local"> | ||
14 | Opslaan op uw harde schijf | ||
15 | </radio_item> | ||
16 | </radio_group> | ||
17 | <text name="file_size_label"> | ||
18 | Bestandsgrootte: [SIZE] KB | ||
19 | </text> | ||
20 | <button label="Ververs foto" name="new_snapshot_btn"/> | ||
21 | <button label="Verzenden" name="send_btn"/> | ||
22 | <button label="Opslaan (L$[AMOUNT])" name="upload_btn"/> | ||
23 | <flyout_button label="Opslaan" name="save_btn" tool_tip="Afbeelding in een bestand opslaan"> | ||
24 | <flyout_button_item name="save_item"> | ||
25 | Opslaan | ||
26 | </flyout_button_item> | ||
27 | <flyout_button_item name="saveas_item"> | ||
28 | Opslaan als... | ||
29 | </flyout_button_item> | ||
30 | </flyout_button> | ||
31 | <button label="Annuleren" name="discard_btn"/> | ||
32 | <button label="Meer >>" name="more_btn" tool_tip="Geavanceerde opties"/> | ||
33 | <button label="<< Minder" name="less_btn" tool_tip="Geavanceerde opties"/> | ||
34 | <text name="type_label2"> | ||
35 | Grootte | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="format_label"> | ||
38 | Formaat | ||
39 | </text> | ||
40 | <combo_box label="Resolutie" name="postcard_size_combo"> | ||
41 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
42 | Huidig venster | ||
43 | </combo_item> | ||
44 | <combo_item name="640x480"> | ||
45 | 640x480 | ||
46 | </combo_item> | ||
47 | <combo_item name="800x600"> | ||
48 | 800x600 | ||
49 | </combo_item> | ||
50 | <combo_item name="1024x768"> | ||
51 | 1024x768 | ||
52 | </combo_item> | ||
53 | <combo_item name="Custom"> | ||
54 | Aangepast | ||
55 | </combo_item> | ||
56 | </combo_box> | ||
57 | <combo_box label="Resolutie" name="texture_size_combo"> | ||
58 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
59 | Huidig venster | ||
60 | </combo_item> | ||
61 | <combo_item name="Small(128x128)"> | ||
62 | Klein (128x128) | ||
63 | </combo_item> | ||
64 | <combo_item name="Medium(256x256)"> | ||
65 | Middel (256x256) | ||
66 | </combo_item> | ||
67 | <combo_item name="Large(512x512)"> | ||
68 | Groot (512x512) | ||
69 | </combo_item> | ||
70 | <combo_item name="Custom"> | ||
71 | Aangepast | ||
72 | </combo_item> | ||
73 | </combo_box> | ||
74 | <combo_box label="Resolutie" name="local_size_combo"> | ||
75 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
76 | Huidig venster | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | <combo_item name="320x240"> | ||
79 | 320x240 | ||
80 | </combo_item> | ||
81 | <combo_item name="640x480"> | ||
82 | 640x480 | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | <combo_item name="800x600"> | ||
85 | 800x600 | ||
86 | </combo_item> | ||
87 | <combo_item name="1024x768"> | ||
88 | 1024x768 | ||
89 | </combo_item> | ||
90 | <combo_item name="1280x1024"> | ||
91 | 1280x1024 | ||
92 | </combo_item> | ||
93 | <combo_item name="1600x1200"> | ||
94 | 1600x1200 | ||
95 | </combo_item> | ||
96 | <combo_item name="Custom"> | ||
97 | Aangepast | ||
98 | </combo_item> | ||
99 | </combo_box> | ||
100 | <combo_box label="Formaat" name="local_format_combo"> | ||
101 | <combo_item name="PNG"> | ||
102 | PNG | ||
103 | </combo_item> | ||
104 | <combo_item name="JPEG"> | ||
105 | JPEG | ||
106 | </combo_item> | ||
107 | <combo_item name="BMP"> | ||
108 | BMP | ||
109 | </combo_item> | ||
110 | </combo_box> | ||
111 | <spinner label="Breedte" name="snapshot_width" label_width="48" width="100"/> | ||
112 | <spinner label="Hoogte" name="snapshot_height" label_width="41" width="95" left="114"/> | ||
113 | <check_box label="Beperk verhoudingen" name="keep_aspect_check"/> | ||
114 | <slider label="Afbeeldingkwaliteit" name="image_quality_slider"/> | ||
115 | <text name="layer_type_label" width="100"> | ||
116 | Vastleggen: | ||
117 | </text> | ||
118 | <combo_box label="Afbeeldingslagen" name="layer_types" width="130" left="76"> | ||
119 | <combo_item name="Colors"> | ||
120 | Kleuren | ||
121 | </combo_item> | ||
122 | <combo_item name="Depth"> | ||
123 | Diepte | ||
124 | </combo_item> | ||
125 | <combo_item name="ObjectMattes"> | ||
126 | Object matheid | ||
127 | </combo_item> | ||
128 | </combo_box> | ||
129 | <check_box label="Toon interface in foto" name="ui_check"/> | ||
130 | <check_box label="Toon HUD objecten in foto" name="hud_check"/> | ||
131 | <check_box label="Open houden na opslaan" name="keep_open_check"/> | ||
132 | <check_box label="Frame bevriezen" name="freeze_frame_check"/> | ||
133 | <check_box label="Automatisch verversen" name="auto_snapshot_check"/> | ||
134 | <string name="unknown"> | ||
135 | onbekend | ||
136 | </string> | ||
137 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sound_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sound_preview.xml new file mode 100644 index 0000000..2d0e033 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sound_preview.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Sound Preview" title="sound.wav"> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
10 | <button label="Upload (L$[AMOUNT])" label_selected="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_statistics.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_statistics.xml new file mode 100644 index 0000000..b899c32 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_statistics.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="stats floater" title="Statistieken"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml new file mode 100644 index 0000000..5a8abc2 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml | |||
@@ -0,0 +1,33 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="telehub" title="Telehub" width="292"> | ||
3 | <text name="status_text_connected"> | ||
4 | Telehub verbonden met object [OBJECT] | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="status_text_not_connected"> | ||
7 | Geen telehub verbonden. | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="help_text_connected"> | ||
10 | Om te verwijderen, klik Verbinding verbreken | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="help_text_not_connected"> | ||
13 | Selecteer objecten klik Verbind telehub | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Verbind telehub" name="connect_btn"/> | ||
16 | <button label="Verbinding verbreken" name="disconnect_btn" width="128"/> | ||
17 | <text name="spawn_points_text"> | ||
18 | Spawnpunten (posities, niet objecten): | ||
19 | </text> | ||
20 | <scroll_list bottom_delta="-44" draw_border="true" follows="left|top" font="SansSerifSmall" | ||
21 | height="40" left="10" multi_select="false" name="spawn_points_list" | ||
22 | width="230" /> | ||
23 | |||
24 | <button label="Spawn toevoegen" name="add_spawn_point_btn"/> | ||
25 | <button label="Verwijder Spawn" name="remove_spawn_point_btn"/> | ||
26 | <text name="spawn_point_help" width="290"> | ||
27 | Selecteer object en klik Toevoegen om positie | ||
28 | te specificeren. U kunt het object daarna verplaatsen | ||
29 | of verwijderen. Posities zijn relatief ten opzichte | ||
30 | van het middelpunt van de telehub. Selecteer een | ||
31 | item in de lijst om de positie in de wereld te tonen. | ||
32 | </text> | ||
33 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_test.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_test.xml new file mode 100644 index 0000000..527e1ce --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_test.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Test" title="Test"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml new file mode 100644 index 0000000..13a6874 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml | |||
@@ -0,0 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="texture picker" title="Kies: Textuur"> | ||
3 | <string name="choose_picture"> | ||
4 | Klik om een afbeelding te kiezen | ||
5 | </string> | ||
6 | <text name="Multiple"> | ||
7 | Meerdere | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="unknown"> | ||
10 | Afmetingen: [DIMENSIONS] | ||
11 | </text> | ||
12 | <button label="Standaard" label_selected="Standaard" name="Default" width="70"/> | ||
13 | <button label="Geen" label_selected="Geen" name="None" left="80"/> | ||
14 | <button label="Blanco" label_selected="Blanco" name="Blank"/> | ||
15 | <check_box label="Toon mappen" name="show_folders_check"/> | ||
16 | <search_editor label="Type hier om te zoeken" name="inventory search editor"/> | ||
17 | <check_box label="Direct toepassen" name="apply_immediate_check"/> | ||
18 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
19 | <button label="Selecteren" label_selected="Selecteren" name="Select"/> | ||
20 | <string name="pick title"> | ||
21 | Kies: | ||
22 | </string> | ||
23 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml new file mode 100644 index 0000000..42cf22a --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml | |||
@@ -0,0 +1,622 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="toolbox floater" title="" short_title="Bouwen" width="288"> | ||
3 | <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Focus"/> | ||
4 | <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Verplaats"/> | ||
5 | <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Bewerk"/> | ||
6 | <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Maak"/> | ||
7 | <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Land"/> | ||
8 | <check_box label="Zoom" name="radio zoom"/> | ||
9 | <check_box label="Roteren (Ctrl)" name="radio orbit"/> | ||
10 | <check_box label="Verplaatsen (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/> | ||
11 | <check_box label="Verplaatsen" name="radio move"/> | ||
12 | <check_box label="Optillen (Ctrl)" name="radio lift"/> | ||
13 | <check_box label="Roteren (Ctrl-Shift)" name="radio spin"/> | ||
14 | <check_box label="Positie" name="radio position"/> | ||
15 | <check_box label="Roteren (Ctrl)" name="radio rotate"/> | ||
16 | <check_box label="Uitrekken (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/> | ||
17 | <check_box label="Selecteer textuur" name="radio select face"/> | ||
18 | <check_box label="Bewerk gekoppelde onderdelen" name="checkbox edit linked parts"/> | ||
19 | <text name="text ruler mode"> | ||
20 | Liniaal: | ||
21 | </text> | ||
22 | <combo_box name="combobox grid mode" width="78" left_delta="38"> | ||
23 | <combo_item name="World"> | ||
24 | Wereld | ||
25 | </combo_item> | ||
26 | <combo_item name="Local"> | ||
27 | Lokaal | ||
28 | </combo_item> | ||
29 | <combo_item name="Reference"> | ||
30 | Referentie | ||
31 | </combo_item> | ||
32 | </combo_box> | ||
33 | <check_box left="136" label="Beide zijden uitrekken" name="checkbox uniform"/> | ||
34 | <check_box left="136" label="Texturen uitrekken" name="checkbox stretch textures"/> | ||
35 | <check_box left="136" label="Gebruik grid" name="checkbox snap to grid"/> | ||
36 | <button label="Opties..." label_selected="Opties..." name="Options..." height="18" bottom_delta="-15"/> | ||
37 | <text name="text status" width="280"> | ||
38 | Sleep om te verplaatsen, Shift-slepen om te kopiëren | ||
39 | </text> | ||
40 | <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Kubus"/> | ||
41 | <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisma"/> | ||
42 | <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Piramide"/> | ||
43 | <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tetrahedron"/> | ||
44 | <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cilinder"/> | ||
45 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Halve cilinder"/> | ||
46 | <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Kegel"/> | ||
47 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Halve kegel"/> | ||
48 | <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Bol"/> | ||
49 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Halve bol"/> | ||
50 | <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Torus"/> | ||
51 | <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Buis"/> | ||
52 | <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Ring"/> | ||
53 | <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Boom"/> | ||
54 | <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Gras"/> | ||
55 | <check_box label="Behoud geselecteerd" name="checkbox sticky"/> | ||
56 | <check_box label="Kopiëer Selectie" name="checkbox copy selection"/> | ||
57 | <check_box label="Middelpunt" name="checkbox copy centers"/> | ||
58 | <check_box label="Roteer" name="checkbox copy rotates"/> | ||
59 | <check_box label="Selecteer land" name="radio select land"/> | ||
60 | <check_box label="Vlak maken" name="radio flatten"/> | ||
61 | <check_box label="Verhogen" name="radio raise"/> | ||
62 | <check_box label="Verlagen" name="radio lower"/> | ||
63 | <check_box label="Egaliseren" name="radio smooth"/> | ||
64 | <check_box label="Opruwen" name="radio noise"/> | ||
65 | <check_box label="Herstellen" name="radio revert"/> | ||
66 | <button label="Toepassen" label_selected="Toepassen" name="button apply to selection" tool_tip="Wijzig geselecteerd land"/> | ||
67 | <text name="Bulldozer:"> | ||
68 | Bulldozer: | ||
69 | </text> | ||
70 | <text name="Dozer Size:"> | ||
71 | Grootte | ||
72 | </text> | ||
73 | <text name="Strength:"> | ||
74 | Sterkte | ||
75 | </text> | ||
76 | <text name="obj_count" left="134"> | ||
77 | Geselecteerde objecten: [COUNT] | ||
78 | </text> | ||
79 | <text name="prim_count" left="134"> | ||
80 | primitieven: [COUNT] | ||
81 | </text> | ||
82 | <tab_container name="Object Info Tabs" tab_max_width="62" tab_min_width="30" width="288"> | ||
83 | <panel label="Algemeen" name="General"> | ||
84 | <text name="Name:"> | ||
85 | Naam: | ||
86 | </text> | ||
87 | <text name="Description:"> | ||
88 | Omschrijving: | ||
89 | </text> | ||
90 | <text name="Creator:"> | ||
91 | Maker: | ||
92 | </text> | ||
93 | <text name="Creator Name"> | ||
94 | Thrax Linden | ||
95 | </text> | ||
96 | <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="button creator profile"/> | ||
97 | <text name="Owner:"> | ||
98 | Eigenaar: | ||
99 | </text> | ||
100 | <text name="Owner Name"> | ||
101 | Thrax Linden | ||
102 | </text> | ||
103 | <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="button owner profile"/> | ||
104 | <text name="Group:"> | ||
105 | Groep: | ||
106 | </text> | ||
107 | <text name="Group Name Proxy"> | ||
108 | De Lindens | ||
109 | </text> | ||
110 | <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="button set group"/> | ||
111 | <text name="Permissions:"> | ||
112 | Permissies: | ||
113 | </text> | ||
114 | <text name="perm_modify"> | ||
115 | U kunt dit object wijzigen. | ||
116 | </text> | ||
117 | <check_box label="Deel met groep" name="checkbox share with group" tool_tip="Alle leden van de ingestelde groep toestaan om te delen en uw permissies voor dit object te gebruiken. U moet 'Overdragen' om rolbeperkingen in te schakelen."/> | ||
118 | <string name="text deed continued"> | ||
119 | Overdragen... | ||
120 | </string> | ||
121 | <string name="text deed"> | ||
122 | Overdragen | ||
123 | </string> | ||
124 | <button label="Overdragen..." label_selected="Overdragen..." name="button deed" tool_tip="Groepgedeelde objecten kunnen door een groepofficier worden overgedragen"/> | ||
125 | <check_box label="Iedereen mag verplaatsen" name="checkbox allow everyone move"/> | ||
126 | <check_box label="Iedereen mag kopiëren" name="checkbox allow everyone copy"/> | ||
127 | <check_box label="Toon in zoeken" name="search_check" tool_tip="Laat mensen dit object zien in zoekresultaten"/> | ||
128 | <check_box label="Te koop" name="checkbox for sale"/> | ||
129 | <text name="Cost"> | ||
130 | Prijs: L$ | ||
131 | </text> | ||
132 | <radio_group name="sale type"> | ||
133 | <radio_item name="Original"> | ||
134 | Origineel | ||
135 | </radio_item> | ||
136 | <radio_item name="Copy"> | ||
137 | Kopie | ||
138 | </radio_item> | ||
139 | <radio_item name="Contents"> | ||
140 | Inhoud | ||
141 | </radio_item> | ||
142 | </radio_group> | ||
143 | <text name="Next owner can:"> | ||
144 | Volgende eigenaar kan: | ||
145 | </text> | ||
146 | <check_box label="Wijzigen" name="checkbox next owner can modify"/> | ||
147 | <check_box label="Kopiëren" name="checkbox next owner can copy" left_delta="80"/> | ||
148 | <check_box label="Verkopen/weggeven" name="checkbox next owner can transfer" left_delta="67"/> | ||
149 | <text name="label click action"> | ||
150 | Wanneer links-geklikt: | ||
151 | </text> | ||
152 | <combo_box name="clickaction" width="178"> | ||
153 | <combo_item name="Touch/grab(default)"> | ||
154 | Aanraken/pakken (standaard) | ||
155 | </combo_item> | ||
156 | <combo_item name="Sitonobject"> | ||
157 | Zit op object | ||
158 | </combo_item> | ||
159 | <combo_item name="Buyobject"> | ||
160 | Koop object | ||
161 | </combo_item> | ||
162 | <combo_item name="Payobject"> | ||
163 | Betaal object | ||
164 | </combo_item> | ||
165 | <combo_item name="Open"> | ||
166 | Open | ||
167 | </combo_item> | ||
168 | <combo_item name="Play"> | ||
169 | Perceelmedia afspelen | ||
170 | </combo_item> | ||
171 | <combo_item name="Opemmedia"> | ||
172 | Perceelmedia openen | ||
173 | </combo_item> | ||
174 | </combo_box> | ||
175 | <text name="B:"> | ||
176 | B: | ||
177 | </text> | ||
178 | <text name="O:"> | ||
179 | O: | ||
180 | </text> | ||
181 | <text name="G:"> | ||
182 | G: | ||
183 | </text> | ||
184 | <text name="E:"> | ||
185 | E: | ||
186 | </text> | ||
187 | <text name="N:"> | ||
188 | N: | ||
189 | </text> | ||
190 | <text name="F:"> | ||
191 | F: | ||
192 | </text> | ||
193 | <string name="text modify info 1"> | ||
194 | U kunt dit object wijzigen. | ||
195 | </string> | ||
196 | <string name="text modify info 2"> | ||
197 | U kunt deze objecten wijzigen. | ||
198 | </string> | ||
199 | <string name="text modify info 3"> | ||
200 | U kunt dit object niet wijzigen. | ||
201 | </string> | ||
202 | <string name="text modify info 4"> | ||
203 | U kunt deze objecten niet wijzigen. | ||
204 | </string> | ||
205 | <string name="text modify warning"> | ||
206 | U moet het hele object selecteren om permissies in te stellen. | ||
207 | </string> | ||
208 | <string name="Cost Default"> | ||
209 | Prijs: L$ | ||
210 | </string> | ||
211 | <string name="Cost Total"> | ||
212 | Totale Prijs: L$ | ||
213 | </string> | ||
214 | <string name="Cost Per Unit"> | ||
215 | Prijs per: L$ | ||
216 | </string> | ||
217 | <string name="Cost Mixed"> | ||
218 | Gemengde prijs | ||
219 | </string> | ||
220 | <string name="Sale Mixed"> | ||
221 | Gemengde verkoop | ||
222 | </string> | ||
223 | </panel> | ||
224 | <panel label="Object" name="Object"> | ||
225 | <text name="select_single"> | ||
226 | Selecteer slechts één primitief om parameters te bewerken | ||
227 | </text> | ||
228 | <text name="edit_object"> | ||
229 | Bewerk object parameters: | ||
230 | </text> | ||
231 | <check_box label="Vergrendeld" name="checkbox locked" tool_tip="Voorkomt het verplaatsen of verwijderen van objecten. Regelmatig handig tijdens het bouwen om onbedoelde bewerkingen te voorkomen."/> | ||
232 | <check_box label="Fysiek" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Staat toe dat objecten geduwd worden en worden beïnvloed door de zwaartekracht"/> | ||
233 | <check_box label="Tijdelijk" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt ervoor dat het object 1 minuut na creatie wordt verwijderd."/> | ||
234 | <check_box label="Fantoom" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt ervoor dat objecten niet kunnen botsen met andere objecten of avatars"/> | ||
235 | <text name="label position"> | ||
236 | Positie (meters) | ||
237 | </text> | ||
238 | <spinner label="X" name="Pos X"/> | ||
239 | <spinner label="Y" name="Pos Y"/> | ||
240 | <spinner label="Z" name="Pos Z"/> | ||
241 | <text name="label size"> | ||
242 | Grootte (meters) | ||
243 | </text> | ||
244 | <spinner label="X" name="Scale X"/> | ||
245 | <spinner label="Y" name="Scale Y"/> | ||
246 | <spinner label="Z" name="Scale Z"/> | ||
247 | <text name="label rotation"> | ||
248 | Rotatie (graden) | ||
249 | </text> | ||
250 | <spinner label="X" name="Rot X"/> | ||
251 | <spinner label="Y" name="Rot Y"/> | ||
252 | <spinner label="Z" name="Rot Z"/> | ||
253 | <text name="label material"> | ||
254 | Materiaal | ||
255 | </text> | ||
256 | <combo_box name="material"> | ||
257 | <combo_item name="Stone"> | ||
258 | Steen | ||
259 | </combo_item> | ||
260 | <combo_item name="Metal"> | ||
261 | Metaal | ||
262 | </combo_item> | ||
263 | <combo_item name="Glass"> | ||
264 | Glas | ||
265 | </combo_item> | ||
266 | <combo_item name="Wood"> | ||
267 | Hout | ||
268 | </combo_item> | ||
269 | <combo_item name="Flesh"> | ||
270 | Vlees | ||
271 | </combo_item> | ||
272 | <combo_item name="Plastic"> | ||
273 | Plastic | ||
274 | </combo_item> | ||
275 | <combo_item name="Rubber"> | ||
276 | Rubber | ||
277 | </combo_item> | ||
278 | </combo_box> | ||
279 | <text name="label basetype"> | ||
280 | Bouwbloktype | ||
281 | </text> | ||
282 | <combo_box name="comboBaseType"> | ||
283 | <combo_item name="Box"> | ||
284 | Kubus | ||
285 | </combo_item> | ||
286 | <combo_item name="Cylinder"> | ||
287 | Cilinder | ||
288 | </combo_item> | ||
289 | <combo_item name="Prism"> | ||
290 | Prisma | ||
291 | </combo_item> | ||
292 | <combo_item name="Sphere"> | ||
293 | Bol | ||
294 | </combo_item> | ||
295 | <combo_item name="Torus"> | ||
296 | Torus | ||
297 | </combo_item> | ||
298 | <combo_item name="Tube"> | ||
299 | Buis | ||
300 | </combo_item> | ||
301 | <combo_item name="Ring"> | ||
302 | Ring | ||
303 | </combo_item> | ||
304 | <combo_item name="Sculpted"> | ||
305 | Sculpted | ||
306 | </combo_item> | ||
307 | </combo_box> | ||
308 | <text name="text cut"> | ||
309 | Uitsnede begin en einde | ||
310 | </text> | ||
311 | <spinner label="B" name="cut begin"/> | ||
312 | <spinner label="E" name="cut end"/> | ||
313 | <text name="text hollow"> | ||
314 | Hol | ||
315 | </text> | ||
316 | <text name="text skew"> | ||
317 | Verschuiven | ||
318 | </text> | ||
319 | <text name="Hollow Shape"> | ||
320 | Holtevorm | ||
321 | </text> | ||
322 | <combo_box name="hole"> | ||
323 | <combo_item name="Default"> | ||
324 | Standaard | ||
325 | </combo_item> | ||
326 | <combo_item name="Circle"> | ||
327 | Cirkel | ||
328 | </combo_item> | ||
329 | <combo_item name="Square"> | ||
330 | Vierkant | ||
331 | </combo_item> | ||
332 | <combo_item name="Triangle"> | ||
333 | Driehoek | ||
334 | </combo_item> | ||
335 | </combo_box> | ||
336 | <text name="text twist"> | ||
337 | Verdraai begin en einde | ||
338 | </text> | ||
339 | <spinner label="B" name="Twist Begin"/> | ||
340 | <spinner label="E" name="Twist End"/> | ||
341 | <text name="scale_taper"> | ||
342 | Knijpen | ||
343 | </text> | ||
344 | <text name="scale_hole"> | ||
345 | Gatgrootte | ||
346 | </text> | ||
347 | <spinner label="X" name="Taper Scale X"/> | ||
348 | <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/> | ||
349 | <text name="text topshear"> | ||
350 | Bovenkant verschuiven | ||
351 | </text> | ||
352 | <spinner label="X" name="Shear X"/> | ||
353 | <spinner label="Y" name="Shear Y"/> | ||
354 | <text name="advanced_cut"> | ||
355 | Profielsnede begin en einde | ||
356 | </text> | ||
357 | <text name="advanced_dimple"> | ||
358 | Deuk begin en einde | ||
359 | </text> | ||
360 | <text name="advanced_slice"> | ||
361 | Uitsnede begin en einde | ||
362 | </text> | ||
363 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin"/> | ||
364 | <spinner label="E" name="Path Limit End"/> | ||
365 | <text name="text taper2"> | ||
366 | Knijpen | ||
367 | </text> | ||
368 | <spinner label="X" name="Taper X"/> | ||
369 | <spinner label="Y" name="Taper Y"/> | ||
370 | <text name="text radius delta"> | ||
371 | Straal | ||
372 | </text> | ||
373 | <text name="text revolutions" width="84"> | ||
374 | Omwentelingen | ||
375 | </text> | ||
376 | <texture_picker label="Sculpt textuur" name="sculpt texture control" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
377 | <check_box label="Spiegelen" name="sculpt mirror control" tool_tip="Spiegelt de sculpted prim om de X-as"/> | ||
378 | <check_box label="Binnenstebuiten" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverteert de normalen van de sculpted prim, zodat deze binnenstebuiten verschijnt."/> | ||
379 | <text name="label sculpt type"> | ||
380 | Hechtingstype | ||
381 | </text> | ||
382 | <combo_box name="sculpt type control"> | ||
383 | <combo_item name="None"> | ||
384 | (none) | ||
385 | </combo_item> | ||
386 | <combo_item name="Sphere"> | ||
387 | Bol | ||
388 | </combo_item> | ||
389 | <combo_item name="Torus"> | ||
390 | Torus | ||
391 | </combo_item> | ||
392 | <combo_item name="Plane"> | ||
393 | Vlak | ||
394 | </combo_item> | ||
395 | <combo_item name="Cylinder"> | ||
396 | Cilinder | ||
397 | </combo_item> | ||
398 | </combo_box> | ||
399 | </panel> | ||
400 | <panel label="Kenmerken" name="Features"> | ||
401 | <text name="select_single"> | ||
402 | Selecteer slechts één primitief om kenmerken te bewerken | ||
403 | </text> | ||
404 | <text name="edit_object"> | ||
405 | Bewerk objectkenmerken: | ||
406 | </text> | ||
407 | <check_box label="Flexibiliteit" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Staat toe dat objecten kunnen buigen om de Z-as. (alleen aan de client kant)"/> | ||
408 | <spinner label="Zachtheid" name="FlexNumSections" width="143" label_width="80"/> | ||
409 | <spinner label="Zwaartekracht" name="FlexGravity" width="143" label_width="80"/> | ||
410 | <spinner label="Slepen" name="FlexFriction" width="143" label_width="80"/> | ||
411 | <spinner label="Wind" name="FlexWind" width="143" label_width="80"/> | ||
412 | <spinner label="Spanning" name="FlexTension" width="143" label_width="80"/> | ||
413 | <spinner label="Kracht X" name="FlexForceX" width="143" label_width="80"/> | ||
414 | <spinner label="Kracht Y" name="FlexForceY" width="143" label_width="80"/> | ||
415 | <spinner label="Kracht Z" name="FlexForceZ" width="143" label_width="80"/> | ||
416 | <check_box label="Licht" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt dat het object licht uitstraalt"/> | ||
417 | <text name="label color"> | ||
418 | Kleur | ||
419 | </text> | ||
420 | <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Klik om kleurkiezer to openen"/> | ||
421 | <spinner label="Intensiteit" name="Light Intensity"/> | ||
422 | <spinner label="Straal" name="Light Radius"/> | ||
423 | <spinner label="Uitstraling" name="Light Falloff"/> | ||
424 | </panel> | ||
425 | <panel label="Textuur" name="Texture"> | ||
426 | <texture_picker label="Textuur" name="texture control" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
427 | <color_swatch label="Kleur" name="colorswatch" tool_tip="Klik om kleurkiezer to openen"/> | ||
428 | <text name="color trans" width="100"> | ||
429 | Transparantie % | ||
430 | </text> | ||
431 | <text name="glow label"> | ||
432 | Gloed | ||
433 | </text> | ||
434 | <check_box label="Volledige helderheid" name="checkbox fullbright" bottom_delta="-21"/> | ||
435 | <text name="tex gen"> | ||
436 | Mapping | ||
437 | </text> | ||
438 | <combo_box name="combobox texgen"> | ||
439 | <combo_item name="Default"> | ||
440 | Standaard | ||
441 | </combo_item> | ||
442 | <combo_item name="Planar"> | ||
443 | Vlak | ||
444 | </combo_item> | ||
445 | </combo_box> | ||
446 | <text name="label shininess"> | ||
447 | Glans | ||
448 | </text> | ||
449 | <combo_box name="combobox shininess"> | ||
450 | <combo_item name="None"> | ||
451 | Geen | ||
452 | </combo_item> | ||
453 | <combo_item name="Low"> | ||
454 | Laag | ||
455 | </combo_item> | ||
456 | <combo_item name="Medium"> | ||
457 | Middel | ||
458 | </combo_item> | ||
459 | <combo_item name="High"> | ||
460 | Hoog | ||
461 | </combo_item> | ||
462 | </combo_box> | ||
463 | <text name="label bumpiness"> | ||
464 | Bumpiness | ||
465 | </text> | ||
466 | <combo_box name="combobox bumpiness"> | ||
467 | <combo_item name="None"> | ||
468 | Geen | ||
469 | </combo_item> | ||
470 | <combo_item name="Brightness"> | ||
471 | Helderheid | ||
472 | </combo_item> | ||
473 | <combo_item name="Darkness"> | ||
474 | Donkerheid | ||
475 | </combo_item> | ||
476 | <combo_item name="woodgrain"> | ||
477 | Houtnerf | ||
478 | </combo_item> | ||
479 | <combo_item name="bark"> | ||
480 | Schors | ||
481 | </combo_item> | ||
482 | <combo_item name="bricks"> | ||
483 | Stenen | ||
484 | </combo_item> | ||
485 | <combo_item name="checker"> | ||
486 | Dambord | ||
487 | </combo_item> | ||
488 | <combo_item name="concrete"> | ||
489 | Beton | ||
490 | </combo_item> | ||
491 | <combo_item name="crustytile"> | ||
492 | gebarsten tegels | ||
493 | </combo_item> | ||
494 | <combo_item name="cutstone"> | ||
495 | natuursteen | ||
496 | </combo_item> | ||
497 | <combo_item name="discs"> | ||
498 | schijven | ||
499 | </combo_item> | ||
500 | <combo_item name="gravel"> | ||
501 | grind | ||
502 | </combo_item> | ||
503 | <combo_item name="petridish"> | ||
504 | petrischaal | ||
505 | </combo_item> | ||
506 | <combo_item name="siding"> | ||
507 | wandpaneel | ||
508 | </combo_item> | ||
509 | <combo_item name="stonetile"> | ||
510 | plavuizen | ||
511 | </combo_item> | ||
512 | <combo_item name="stucco"> | ||
513 | stucwerk | ||
514 | </combo_item> | ||
515 | <combo_item name="suction"> | ||
516 | zuignappen | ||
517 | </combo_item> | ||
518 | <combo_item name="weave"> | ||
519 | weven | ||
520 | </combo_item> | ||
521 | </combo_box> | ||
522 | <text name="tex scale"> | ||
523 | Herhalingen per zijde | ||
524 | </text> | ||
525 | <spinner label="Horizontaal (U)" name="TexScaleU"/> | ||
526 | <check_box label="Omkeren" name="checkbox flip s"/> | ||
527 | <spinner label="Verticaal (V)" name="TexScaleV"/> | ||
528 | <check_box label="Omkeren" name="checkbox flip t"/> | ||
529 | <text name="tex rotate"> | ||
530 | Rotatie (graden) | ||
531 | </text> | ||
532 | <string name="string repeats per meter"> | ||
533 | Herhalingen per meter | ||
534 | </string> | ||
535 | <string name="string repeats per face"> | ||
536 | Herhalingen per zijde | ||
537 | </string> | ||
538 | <text name="rpt"> | ||
539 | Herhalingen per m | ||
540 | </text> | ||
541 | <button label="Toepassen" label_selected="Toepassen" name="button apply"/> | ||
542 | <text name="tex offset"> | ||
543 | Verplaatsing | ||
544 | </text> | ||
545 | <spinner label="Horizontaal (U)" name="TexOffsetU"/> | ||
546 | <spinner label="Verticaal (V)" name="TexOffsetV"/> | ||
547 | <text name="textbox autofix"> | ||
548 | Mediatextuur uitlijnen | ||
549 | (moet eerst laden) | ||
550 | </text> | ||
551 | <button label="Uitlijnen" label_selected="Uitlijnen" name="button align" left="155" /> | ||
552 | </panel> | ||
553 | <panel label="Inhoud" name="Contents"> | ||
554 | <button label="Nieuw script" label_selected="Nieuw script..." name="button new script"/> | ||
555 | <button label="Permissies..." name="button permissions"/> | ||
556 | <panel name="ContentsInventory" width="272" /> | ||
557 | </panel> | ||
558 | </tab_container> | ||
559 | <panel name="land info panel"> | ||
560 | <text name="label_parcel_info"> | ||
561 | Perceel Informatie | ||
562 | </text> | ||
563 | <text name="label_area_price"> | ||
564 | Prijs: L$[PRICE] voor [AREA] m². | ||
565 | </text> | ||
566 | <text name="label_area"> | ||
567 | Gebied: [AREA] m². | ||
568 | </text> | ||
569 | <button label="Over land..." label_selected="Over land..." name="button about land"/> | ||
570 | <check_box label="Toon Eigenaren" name="checkbox show owners" tool_tip="Kleur percelen op basis van hun eigendom"/> | ||
571 | <button label="?" label_selected="?" name="button show owners help" left_delta="105"/> | ||
572 | <text name="label_parcel_modify"> | ||
573 | Wijzig Perceel | ||
574 | </text> | ||
575 | <button label="Opdelen..." label_selected="Opdelen..." name="button subdivide land"/> | ||
576 | <button label="Samenvoegen..." label_selected="Samenvoegen..." name="button join land"/> | ||
577 | <text name="label_parcel_trans"> | ||
578 | Landtransacties | ||
579 | </text> | ||
580 | <button label="Koop land..." label_selected="Koop land..." name="button buy land"/> | ||
581 | <button label="Land Afstaan..." label_selected="Land Afstaan..." name="button abandon land"/> | ||
582 | </panel> | ||
583 | <string name="status_rotate"> | ||
584 | Sleep de gekleurde banden om het object te roteren | ||
585 | </string> | ||
586 | <string name="status_scale"> | ||
587 | Klik en sleep om de geselecteerde zijde uit te rekken. | ||
588 | </string> | ||
589 | <string name="status_move"> | ||
590 | Sleep om te verplaatsen, Shift-slepen om te kopiëren | ||
591 | </string> | ||
592 | <string name="status_modifyland"> | ||
593 | Klik en houd vast om land te wijzigen | ||
594 | </string> | ||
595 | <string name="status_camera"> | ||
596 | Klik en sleep om beeld te wijzigen | ||
597 | </string> | ||
598 | <string name="status_grab"> | ||
599 | Sleep om te verplaatsen, Ctrl om op te tillen, Ctrl-Shift om te roteren. | ||
600 | </string> | ||
601 | <string name="status_place"> | ||
602 | Klik in-wereld om te bouwen | ||
603 | </string> | ||
604 | <string name="status_selectland"> | ||
605 | Klik en sleep om land te selecteren | ||
606 | </string> | ||
607 | <string name="grid_screen_text"> | ||
608 | Scherm | ||
609 | </string> | ||
610 | <string name="grid_local_text"> | ||
611 | Lokaal | ||
612 | </string> | ||
613 | <string name="grid_world_text"> | ||
614 | Wereld | ||
615 | </string> | ||
616 | <string name="grid_reference_text"> | ||
617 | Referentie | ||
618 | </string> | ||
619 | <string name="grid_attachment_text"> | ||
620 | Bevestiging | ||
621 | </string> | ||
622 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml new file mode 100644 index 0000000..cc25235 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml | |||
@@ -0,0 +1,55 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="top_objects" title="laden…"> | ||
3 | <text name="title_text"> | ||
4 | Laden… | ||
5 | </text> | ||
6 | <scroll_list name="objects_list"> | ||
7 | <column label="Score" name="score" width="84"/> | ||
8 | <column label="Naam" name="name" width="84"/> | ||
9 | <column label="Eigenaar" name="owner" width="84"/> | ||
10 | <column label="Locatie" name="location" width="84"/> | ||
11 | <column label="Tijd" name="time" width="84"/> | ||
12 | <column label="Mono tijd" name="mono_time" width="84"/> | ||
13 | </scroll_list> | ||
14 | <text name="id_text" left="2"> | ||
15 | Object ID: | ||
16 | </text> | ||
17 | <button label="Toon baken" name="show_beacon_btn"/> | ||
18 | <text name="obj_name_text" left="2"> | ||
19 | Object naam: | ||
20 | </text> | ||
21 | <button label="Filter" name="filter_object_btn"/> | ||
22 | <text name="owner_name_text" left="2"> | ||
23 | Eigenaar naam: | ||
24 | </text> | ||
25 | <button label="Filter" name="filter_owner_btn"/> | ||
26 | <button label="Geselecteerde retourneren" name="return_selected_btn" width="170"/> | ||
27 | <button label="Alles retourneren" name="return_all_btn" left="190"/> | ||
28 | <button label="Geselecteerde uitschakelen" name="disable_selected_btn" width="170"/> | ||
29 | <button label="Alles uitschakelen" name="disable_all_btn" left="190"/> | ||
30 | <button label="Verversen" name="refresh_btn"/> | ||
31 | <string name="top_scripts_title"> | ||
32 | Top scripts | ||
33 | </string> | ||
34 | <string name="top_scripts_text"> | ||
35 | [COUNT] scripts besteden in totaal [TIME] ms | ||
36 | </string> | ||
37 | <string name="scripts_score_label"> | ||
38 | Tijd | ||
39 | </string> | ||
40 | <string name="scripts_mono_time_label"> | ||
41 | Mono tijd | ||
42 | </string> | ||
43 | <string name="top_colliders_title"> | ||
44 | Top botsingen | ||
45 | </string> | ||
46 | <string name="top_colliders_text"> | ||
47 | Top [COUNT] objecten die veel mogelijke botsingen ervaren. | ||
48 | </string> | ||
49 | <string name="colliders_score_label"> | ||
50 | Score | ||
51 | </string> | ||
52 | <string name="none_descriptor"> | ||
53 | Geen gevonden. | ||
54 | </string> | ||
55 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml new file mode 100644 index 0000000..a8f08a0 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml | |||
@@ -0,0 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="modal container" title=""> | ||
3 | <button label="Doorgaan" label_selected="Doorgaan" name="Continue"/> | ||
4 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
5 | <check_box label="Ik ga akkoord met de voorwaarden van service" name="agree_chk"/> | ||
6 | <text name="tos_heading"> | ||
7 | Leest u alstublieft de volgende voorwaarden van service door. Om door te gaan met inloggen in | ||
8 | Second Life dient u de overeenkomst te accepteren. | ||
9 | </text> | ||
10 | <text_editor name="tos_text"> | ||
11 | TOS_TEXT | ||
12 | </text_editor> | ||
13 | <string name="real_url"> | ||
14 | http://secondlife.com/app/tos/ | ||
15 | </string> | ||
16 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml new file mode 100644 index 0000000..6926f09 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml | |||
@@ -0,0 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="url_entry" title=""> | ||
3 | <text name="media_label"> | ||
4 | Media URL: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="OK" name="ok_btn"/> | ||
7 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn" width="80"/> | ||
8 | <button label="Leegmaken" name="clear_btn" width="80"/> | ||
9 | <text name="loading_label"> | ||
10 | Laden… | ||
11 | </text> | ||
12 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_voice_wizard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_voice_wizard.xml new file mode 100644 index 0000000..b08437e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_voice_wizard.xml | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floater_voice_wizard" title="Voice instellen"> | ||
3 | <panel name="content_panel"> | ||
4 | <button label="Vorige" name="back_btn"/> | ||
5 | <button label="Volgende" name="next_btn"/> | ||
6 | <button label="Beëindigen" name="ok_btn"/> | ||
7 | <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/> | ||
8 | </panel> | ||
9 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml new file mode 100644 index 0000000..2238008 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml | |||
@@ -0,0 +1,89 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Water Floater" title="Geavanceerde water editor"> | ||
3 | <combo_box bottom="-50" height="18" left_delta="116" name="WaterPresetsCombo" width="150" /> | ||
4 | <text name="KeyFramePresetsText"> | ||
5 | Watervoorinstellingen | ||
6 | </text> | ||
7 | <button label="Nieuw" label_selected="Nieuw" name="WaterNewPreset" left_delta="190"/> | ||
8 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="WaterSavePreset"/> | ||
9 | <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="WaterDeletePreset" width="80"/> | ||
10 | <tab_container name="Water Tabs"> | ||
11 | <panel label="Instellingen" name="Settings"> | ||
12 | <text name="BHText"> | ||
13 | Watermistkleur | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="?" name="WaterFogColorHelp"/> | ||
16 | <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
17 | <text name="WaterFogDensText"> | ||
18 | Mistdichtheidsexponent | ||
19 | </text> | ||
20 | <button label="?" name="WaterFogDensityHelp"/> | ||
21 | <text name="WaterUnderWaterFogModText"> | ||
22 | Onderwatermist wijziger | ||
23 | </text> | ||
24 | <button label="?" name="WaterUnderWaterFogModHelp"/> | ||
25 | <text name="BDensText"> | ||
26 | Reflectie wavelet schaal | ||
27 | </text> | ||
28 | <button label="?" name="WaterNormalScaleHelp"/> | ||
29 | <text name="BHText2"> | ||
30 | 1 | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="BHText3"> | ||
33 | 2 | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="BHText4"> | ||
36 | 3 | ||
37 | </text> | ||
38 | <text name="HDText"> | ||
39 | Fresnelschaal | ||
40 | </text> | ||
41 | <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp"/> | ||
42 | <text name="FresnelOffsetText"> | ||
43 | Fresnelverplaatsing | ||
44 | </text> | ||
45 | <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp"/> | ||
46 | <text name="DensMultText"> | ||
47 | Refractieschaal boven | ||
48 | </text> | ||
49 | <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp"/> | ||
50 | <text name="WaterScaleBelowText"> | ||
51 | Refractieschaal onder | ||
52 | </text> | ||
53 | <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp"/> | ||
54 | <text name="MaxAltText"> | ||
55 | Wazigheidvermeerderaar | ||
56 | </text> | ||
57 | <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp"/> | ||
58 | </panel> | ||
59 | <panel label="Afbeelding" name="Waves"> | ||
60 | <text name="BHText"> | ||
61 | Grote golven richting | ||
62 | </text> | ||
63 | <button label="?" name="WaterWave1Help"/> | ||
64 | <text name="WaterWave1DirXText"> | ||
65 | X | ||
66 | </text> | ||
67 | <text name="WaterWave1DirYText"> | ||
68 | Y | ||
69 | </text> | ||
70 | <text name="BHText2"> | ||
71 | Kleine golf richting | ||
72 | </text> | ||
73 | <button label="?" name="WaterWave2Help"/> | ||
74 | <text name="WaterWave2DirXText"> | ||
75 | X | ||
76 | </text> | ||
77 | <text name="WaterWave2DirYText"> | ||
78 | Y | ||
79 | </text> | ||
80 | <text name="BHText3"> | ||
81 | Normaalmap | ||
82 | </text> | ||
83 | <button label="?" name="WaterNormalMapHelp"/> | ||
84 | </panel> | ||
85 | </tab_container> | ||
86 | <string name="WLDefaultWaterNames"> | ||
87 | Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez | ||
88 | </string> | ||
89 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_wearable_save_as.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_wearable_save_as.xml new file mode 100644 index 0000000..3a66af0 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_wearable_save_as.xml | |||
@@ -0,0 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="modal container" title=""> | ||
3 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/> | ||
4 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
5 | <text name="Save item as:"> | ||
6 | Item opslaan als: | ||
7 | </text> | ||
8 | <line_editor name="name ed"> | ||
9 | Nieuw [DESC] | ||
10 | </line_editor> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_windlight_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_windlight_options.xml new file mode 100644 index 0000000..848b328 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_windlight_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,192 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="WindLight floater" title="Geavanceerde lucht editor"> | ||
3 | <combo_box allow_text_entry="false" bottom="-50" follows="left|top" height="18" | ||
4 | left_delta="116" max_chars="20" mouse_opaque="true" name="WLPresetsCombo" | ||
5 | width="150" /> | ||
6 | <text name="KeyFramePresetsText"> | ||
7 | Lucht voorinstellingen | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="Nieuw" label_selected="Nieuw" name="WLNewPreset"/> | ||
10 | <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="WLSavePreset"/> | ||
11 | <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="WLDeletePreset" width="80"/> | ||
12 | <button label="Dag cyclus editor" label_selected="Dag cyclus editor" name="WLDayCycleMenuButton"/> | ||
13 | <tab_container name="WindLight Tabs"> | ||
14 | <panel label="Atmosfeer" name="Atmosphere"> | ||
15 | <text name="BHText"> | ||
16 | Blauw Horizon | ||
17 | </text> | ||
18 | <button label="?" name="WLBlueHorizonHelp"/> | ||
19 | <text name="BHText2"> | ||
20 | R | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="BHText3"> | ||
23 | G | ||
24 | </text> | ||
25 | <text name="BHText4"> | ||
26 | B | ||
27 | </text> | ||
28 | <text name="BHText5"> | ||
29 | I | ||
30 | </text> | ||
31 | <text name="BDensText"> | ||
32 | Nevel horizon | ||
33 | </text> | ||
34 | <button label="?" name="WLHazeHorizonHelp"/> | ||
35 | <text name="BDensText2"> | ||
36 | Blauw dichtheid | ||
37 | </text> | ||
38 | <button label="?" name="WLBlueDensityHelp"/> | ||
39 | <text name="BHText6"> | ||
40 | R | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="BHText7"> | ||
43 | G | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="BHText8"> | ||
46 | B | ||
47 | </text> | ||
48 | <text name="BHText9"> | ||
49 | I | ||
50 | </text> | ||
51 | <text name="HDText"> | ||
52 | Nevel dichtheid | ||
53 | </text> | ||
54 | <button label="?" name="WLHazeDensityHelp"/> | ||
55 | <text name="DensMultText"> | ||
56 | Dichtheidsfactor | ||
57 | </text> | ||
58 | <button label="?" name="WLDensityMultHelp"/> | ||
59 | <text name="WLDistanceMultText"> | ||
60 | Afstandsfactor | ||
61 | </text> | ||
62 | <button label="?" name="WLDistanceMultHelp"/> | ||
63 | <text name="MaxAltText"> | ||
64 | Max hoogte | ||
65 | </text> | ||
66 | <button label="?" name="WLMaxAltitudeHelp"/> | ||
67 | </panel> | ||
68 | <panel label="Licht" name="Lighting"> | ||
69 | <text name="SLCText"> | ||
70 | Zon/maan kleur | ||
71 | </text> | ||
72 | <button label="?" name="WLSunlightColorHelp"/> | ||
73 | <text name="BHText"> | ||
74 | R | ||
75 | </text> | ||
76 | <text name="BHText2"> | ||
77 | G | ||
78 | </text> | ||
79 | <text name="BHText3"> | ||
80 | B | ||
81 | </text> | ||
82 | <text name="BHText4"> | ||
83 | I | ||
84 | </text> | ||
85 | <text name="TODText"> | ||
86 | Zon/maan positie | ||
87 | </text> | ||
88 | <button label="?" name="WLTimeOfDayHelp"/> | ||
89 | <text name="WLAmbientText"> | ||
90 | Omgeving | ||
91 | </text> | ||
92 | <button label="?" name="WLAmbientHelp"/> | ||
93 | <text name="BHText5"> | ||
94 | R | ||
95 | </text> | ||
96 | <text name="BHText6"> | ||
97 | G | ||
98 | </text> | ||
99 | <text name="BHText7"> | ||
100 | B | ||
101 | </text> | ||
102 | <text name="BHText8"> | ||
103 | I | ||
104 | </text> | ||
105 | <text name="WLEastAngleText"> | ||
106 | Oosthoek | ||
107 | </text> | ||
108 | <button label="?" name="WLEastAngleHelp"/> | ||
109 | <text name="SunGlowText"> | ||
110 | Zonnegloed | ||
111 | </text> | ||
112 | <button label="?" name="WLSunGlowHelp"/> | ||
113 | <slider label="Focus " name="WLGlowB"/> | ||
114 | <slider label="Grootte" name="WLGlowR"/> | ||
115 | <text name="SceneGammaText"> | ||
116 | Scenegamma | ||
117 | </text> | ||
118 | <button label="?" name="WLSceneGammaHelp"/> | ||
119 | <text name="WLStarText"> | ||
120 | Ster helderheid | ||
121 | </text> | ||
122 | <button label="?" name="WLStarBrightnessHelp"/> | ||
123 | </panel> | ||
124 | <panel label="Wolken" name="Clouds"> | ||
125 | <text name="WLCloudColorText"> | ||
126 | Wolkenkleur | ||
127 | </text> | ||
128 | <button label="?" name="WLCloudColorHelp"/> | ||
129 | <text name="BHText"> | ||
130 | R | ||
131 | </text> | ||
132 | <text name="BHText2"> | ||
133 | G | ||
134 | </text> | ||
135 | <text name="BHText3"> | ||
136 | B | ||
137 | </text> | ||
138 | <text name="BHText4"> | ||
139 | I | ||
140 | </text> | ||
141 | <text name="WLCloudColorText2"> | ||
142 | Wolken (XY/Dichtheid) | ||
143 | </text> | ||
144 | <button label="?" name="WLCloudDensityHelp"/> | ||
145 | <text name="BHText5"> | ||
146 | X | ||
147 | </text> | ||
148 | <text name="BHText6"> | ||
149 | Y | ||
150 | </text> | ||
151 | <text name="BHText7"> | ||
152 | D | ||
153 | </text> | ||
154 | <text name="WLCloudCoverageText"> | ||
155 | Wolkenbedekking | ||
156 | </text> | ||
157 | <button label="?" name="WLCloudCoverageHelp"/> | ||
158 | <text name="WLCloudScaleText"> | ||
159 | Wolkenschaal | ||
160 | </text> | ||
161 | <button label="?" name="WLCloudScaleHelp"/> | ||
162 | <text name="WLCloudDetailText"> | ||
163 | Wolkendetail (XY/Dichtheid) | ||
164 | </text> | ||
165 | <button label="?" name="WLCloudDetailHelp" left="404"/> | ||
166 | <text name="BHText8"> | ||
167 | X | ||
168 | </text> | ||
169 | <text name="BHText9"> | ||
170 | Y | ||
171 | </text> | ||
172 | <text name="BHText10"> | ||
173 | D | ||
174 | </text> | ||
175 | <text name="WLCloudScrollXText"> | ||
176 | Wolk verplaatsing X | ||
177 | </text> | ||
178 | <button label="?" name="WLCloudScrollXHelp" left="600"/> | ||
179 | <check_box label="Vastzetten" name="WLCloudLockX" left="622"/> | ||
180 | <text name="WLCloudScrollYText"> | ||
181 | Wolk verplaatsing Y | ||
182 | </text> | ||
183 | <button label="?" name="WLCloudScrollYHelp" left="600"/> | ||
184 | <check_box label="Vastzetten" name="WLCloudLockY" left="622"/> | ||
185 | <check_box label="Teken klassieke wolken" name="DrawClassicClouds"/> | ||
186 | <button label="?" name="WLClassicCloudsHelp" left="620"/> | ||
187 | </panel> | ||
188 | </tab_container> | ||
189 | <string name="WLDefaultSkyNames"> | ||
190 | A-12AM:A-12PM:A-3AM:A-3PM:A-4.30PM:A-6AM:A-6PM:A-9AM:A-9PM:Barcelona:Blizzard:Blue Midday:Coastal Afternoon:Coastal Sunset:Default:Desert Sunset:Fine Day:Fluffy Big Clouds:Foggy:Funky Funky:Funky Funky Funky:Gelatto:Ghost:Incongruent Truths:Midday 1:Midday 2:Midday 3:Midday 4:Night:Pirate:Purple:Sailor's Delight:Sheer Sensuality | ||
191 | </string> | ||
192 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml new file mode 100644 index 0000000..a13eba4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml | |||
@@ -0,0 +1,58 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="worldmap" title="Wereldkaart"> | ||
3 | <tab_container name="maptab"> | ||
4 | <panel label="Objecten" name="objects_mapview"/> | ||
5 | <panel label="Terrein" name="terrain_mapview"/> | ||
6 | </tab_container> | ||
7 | <text name="you_label"> | ||
8 | U | ||
9 | </text> | ||
10 | <icon left="1058" name="home"/> | ||
11 | <text name="home_label"> | ||
12 | Thuis | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="auction_label"> | ||
15 | Veiling | ||
16 | </text> | ||
17 | <text name="land_for_sale_label"> | ||
18 | Land te koop | ||
19 | </text> | ||
20 | <button width="122" left="1116" label="Ga naar Thuislocatie" label_selected="Ga naar Thuislocatie" name="Go Home" tool_tip="Teleport naar uw thuislocatie"/> | ||
21 | <check_box label="Inwoner" name="people_chk"/> | ||
22 | <check_box label="Infohub" name="infohub_chk"/> | ||
23 | <check_box label="Telehub" name="telehubchk"/> | ||
24 | <check_box label="Land te koop" name="land_for_sale_chk"/> | ||
25 | <text name="events_label"> | ||
26 | Evenementen: | ||
27 | </text> | ||
28 | <check_box label="PG" name="event_chk"/> | ||
29 | <check_box label="Mature" name="event_mature_chk"/> | ||
30 | <check_box label="Adult" name="event_adult_chk"/> | ||
31 | <combo_box label="Online vrienden" name="friend combo" tool_tip="Vriend die op kaart getoond wordt"> | ||
32 | <combo_item name="none_selected"> | ||
33 | Online vrienden | ||
34 | </combo_item> | ||
35 | </combo_box> | ||
36 | <combo_box label="Landmarkeringen" name="landmark combo" tool_tip="Landmarkering die op kaart getoond wordt"> | ||
37 | <combo_item name="none_selected"> | ||
38 | Landmarkeringen | ||
39 | </combo_item> | ||
40 | </combo_box> | ||
41 | <line_editor label="Zoek op regionaam" name="location" tool_tip="Type de naam van een regio"/> | ||
42 | <button label="Zoeken" name="DoSearch" tool_tip="Zoek naar regio"/> | ||
43 | <text name="search_label"> | ||
44 | Zoekresultaten | ||
45 | </text> | ||
46 | <text name="location_label"> | ||
47 | Locatie: | ||
48 | </text> | ||
49 | <spinner name="spin x" tool_tip="X coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/> | ||
50 | <spinner name="spin y" tool_tip="Y coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/> | ||
51 | <spinner name="spin z" tool_tip="Z coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/> | ||
52 | <button label="Teleport" label_selected="Teleport" name="Teleport" tool_tip="Teleport naar geselecteerde locatie"/> | ||
53 | <button label="Toon bestemming" label_selected="Toon bestemming" name="Show Destination" tool_tip="Centreer kaart op geselecteerde locatie"/> | ||
54 | <button label="Verwijder" label_selected="Verwijder" name="Clear" tool_tip="Stop volgen"/> | ||
55 | <button label="Toon mijn locatie" label_selected="Toon mijn locatie" name="Show My Location" tool_tip="Centreer kaart op de locatie van uw avatar"/> | ||
56 | <button label="Kopieer SLURL naar klembord" name="copy_slurl" tool_tip="Kopieert huidige locatie als SLURL, zodat deze op het web gebruikt kan worden."/> | ||
57 | <slider label="Zoom" name="zoom slider"/> | ||
58 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml new file mode 100644 index 0000000..f406bcf --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml | |||
@@ -0,0 +1,66 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <menu name="Popup"> | ||
3 | <menu_item_call label="Koop" name="Task Buy"/> | ||
4 | <menu_item_call label="Open" name="Task Open"/> | ||
5 | <menu_item_call label="Afspelen" name="Task Play"/> | ||
6 | <menu_item_call label="Eigenschappen" name="Task Properties"/> | ||
7 | <menu_item_call label="Hernoemen" name="Task Rename"/> | ||
8 | <menu_item_call label="Verwijderen" name="Task Remove"/> | ||
9 | <menu_item_call label="Prullenbak legen" name="Empty Trash"/> | ||
10 | <menu_item_call label="Verloren en gevonden leegmaken" name="Empty Lost And Found"/> | ||
11 | <menu_item_call label="Nieuwe map" name="New Folder"/> | ||
12 | <menu_item_call label="Nieuw script" name="New Script"/> | ||
13 | <menu_item_call label="Nieuwe notitie" name="New Note"/> | ||
14 | <menu_item_call label="Nieuw gebaar" name="New Gesture"/> | ||
15 | <menu name="New Clothes"> | ||
16 | <menu_item_call label="Nieuw shirt" name="New Shirt"/> | ||
17 | <menu_item_call label="Nieuwe broek" name="New Pants"/> | ||
18 | <menu_item_call label="Nieuwe schoenen" name="New Shoes"/> | ||
19 | <menu_item_call label="Nieuwe sokken" name="New Socks"/> | ||
20 | <menu_item_call label="Nieuwe jas" name="New Jacket"/> | ||
21 | <menu_item_call label="Nieuwe rok" name="New Skirt"/> | ||
22 | <menu_item_call label="Nieuwe handschoenen" name="New Gloves"/> | ||
23 | <menu_item_call label="Nieuw onderhemd" name="New Undershirt"/> | ||
24 | <menu_item_call label="Nieuwe onderbroek" name="New Underpants"/> | ||
25 | </menu> | ||
26 | <menu name="New Body Parts"> | ||
27 | <menu_item_call label="Nieuwe postuur" name="New Shape"/> | ||
28 | <menu_item_call label="Nieuwe huid" name="New Skin"/> | ||
29 | <menu_item_call label="Nieuw haar" name="New Hair"/> | ||
30 | <menu_item_call label="Nieuwe ogen" name="New Eyes"/> | ||
31 | </menu> | ||
32 | <menu_item_call label="Teleport" name="Landmark Open"/> | ||
33 | <menu_item_call label="Open" name="Animation Open"/> | ||
34 | <menu_item_call label="Open" name="Sound Open"/> | ||
35 | <menu_item_call label="Verwijderen item" name="Purge Item"/> | ||
36 | <menu_item_call label="Herstellen item" name="Restore Item"/> | ||
37 | <menu_item_call label="Open" name="Open"/> | ||
38 | <menu_item_call label="Eigenschappen" name="Properties"/> | ||
39 | <menu_item_call label="Hernoemen" name="Rename"/> | ||
40 | <menu_item_call label="Kopieer asset UUID" name="Copy Asset UUID"/> | ||
41 | <menu_item_call label="Kopiëren" name="Copy"/> | ||
42 | <menu_item_call label="Plakken" name="Paste"/> | ||
43 | <menu_item_call label="Verwijderen" name="Delete"/> | ||
44 | <menu_item_call label="Items uitdoen" name="Take Off Items"/> | ||
45 | <menu_item_call label="Voeg toe aan kleding" name="Add To Outfit"/> | ||
46 | <menu_item_call label="Vervang kleding" name="Replace Outfit"/> | ||
47 | <menu_item_call label="Start conferentie chat" name="Conference Chat Folder"/> | ||
48 | <menu_item_call label="Afspelen" name="Sound Play"/> | ||
49 | <menu_item_call label="Over landmarkering" name="Teleport To Landmark"/> | ||
50 | <menu_item_call label="In wereld afspelen" name="Animation Play"/> | ||
51 | <menu_item_call label="Lokaal afspelen" name="Animation Audition"/> | ||
52 | <menu_item_call label="Stuur instant message" name="Send Instant Message"/> | ||
53 | <menu_item_call label="Bied teleport aan…" name="Offer Teleport..."/> | ||
54 | <menu_item_call label="Start conferentie chat" name="Conference Chat"/> | ||
55 | <menu_item_call label="Activeren" name="Activate"/> | ||
56 | <menu_item_call label="Deactiveren" name="Deactivate"/> | ||
57 | <menu_item_call label="Losmaken van jezelf" name="Detach From Yourself"/> | ||
58 | <menu_item_call label="Herstellen naar laatste positie" name="Restore to Last Position"/> | ||
59 | <menu_item_call label="Dragen" name="Object Wear"/> | ||
60 | <menu label="Bevestigen aan" name="Attach To"/> | ||
61 | <menu label="Bevestigen aan HUD" name="Attach To HUD"/> | ||
62 | <menu_item_call label="Bewerken" name="Wearable Edit"/> | ||
63 | <menu_item_call label="Dragen" name="Wearable Wear"/> | ||
64 | <menu_item_call label="Uitdoen" name="Take Off"/> | ||
65 | <menu_item_call label="--geen opties--" name="--no options--"/> | ||
66 | </menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml new file mode 100644 index 0000000..188418e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml | |||
@@ -0,0 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <menu_bar name="Login Menu"> | ||
3 | <menu label="Bestand" name="File"> | ||
4 | <menu_item_call label="Afsluiten" name="Quit"/> | ||
5 | </menu> | ||
6 | <menu label="Bewerken" name="Edit"> | ||
7 | <menu_item_call label="Voorkeuren..." name="Preferences..."/> | ||
8 | </menu> | ||
9 | <menu label="Help" name="Help"> | ||
10 | <menu_item_call label="Second Life Help" name="Second Life Help"/> | ||
11 | <menu_item_call label="Over Second Life..." name="About Second Life..."/> | ||
12 | </menu> | ||
13 | </menu_bar> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_mini_map.xml new file mode 100644 index 0000000..0a6dfa3 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_mini_map.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <menu name="popup"> | ||
3 | <menu_item_call label="Zoom dichtbij" name="Zoom Close"/> | ||
4 | <menu_item_call label="Zoom gemiddeld" name="Zoom Medium"/> | ||
5 | <menu_item_call label="Zoom veraf" name="Zoom Far"/> | ||
6 | <menu_item_call label="Stop volgen" name="Stop Tracking"/> | ||
7 | <menu_item_call label="Profiel..." name="Profile"/> | ||
8 | </menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_attachment.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_attachment.xml new file mode 100644 index 0000000..068f8af --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_attachment.xml | |||
@@ -0,0 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <pie_menu name="Attachment Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="Profiel..." name="Profile..."/> | ||
4 | <menu_item_call label="Deponeer" name="Drop"/> | ||
5 | <menu_item_call label="Groepen..." name="Groups..."/> | ||
6 | <menu_item_call label="Aanraken" name="Attachment Object Touch"> | ||
7 | <on_enable userdata="Aanraken" name="EnableTouch"/> | ||
8 | </menu_item_call> | ||
9 | <menu_item_call label="Sta op" name="Stand Up"/> | ||
10 | <menu_item_call label="Losmaken" name="Detach"/> | ||
11 | <menu_item_call label="Vrienden..." name="Friends..."/> | ||
12 | <menu_item_call label="Gebaren..." name="Gestures..."/> | ||
13 | <menu_item_call label="Uiterlijk..." name="Appearance..."/> | ||
14 | <menu_item_call label="Bewerken..." name="Edit..."/> | ||
15 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_avatar.xml new file mode 100644 index 0000000..5b0f50b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_avatar.xml | |||
@@ -0,0 +1,18 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="Profiel..." name="Profile..."/> | ||
4 | <menu_item_call label="Negeer" name="Avatar Mute"/> | ||
5 | <menu_item_call label="Ga naar" name="Go To"/> | ||
6 | <menu_item_call label="Rapporteren..." name="abuse"/> | ||
7 | <menu_item_call label="Vriend toevoegen" name="Add Friend"/> | ||
8 | <menu_item_call label="Betaal..." name="Pay..."/> | ||
9 | <pie_menu label="Meer >" name="More >"> | ||
10 | <menu_item_call label="Bevriezen..." name="Freeze..."/> | ||
11 | <menu_item_call label="Geef kaartje" name="Give Card"/> | ||
12 | <menu_item_call label="Groepsuitnodiging..." name="Invite..."/> | ||
13 | <menu_item_call label="Uitwerpen..." name="Eject..."/> | ||
14 | <menu_item_call label="Debug..." name="Debug..."/> | ||
15 | <menu_item_call label="Inspecteren" name="Object Inspect"/> | ||
16 | </pie_menu> | ||
17 | <menu_item_call label="Verzend IM" name="Send IM..."/> | ||
18 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_land.xml new file mode 100644 index 0000000..7b5b1e3 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_land.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <pie_menu name="Land Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="Over Land..." name="About Land..."/> | ||
4 | <menu_item_call label="Maken" name="Create"/> | ||
5 | <menu_item_call label="Ga Hierheen" name="Go Here"/> | ||
6 | <menu_item_call label="Zit Hier" name="Sit Here"/> | ||
7 | <menu_item_call label="Koop Toegangspas..." name="Land Buy Pass"/> | ||
8 | <menu_item_call label="Terrein Bewerken" name="Edit Terrain"/> | ||
9 | <menu_item_call label="Koop Land..." name="Land Buy"/> | ||
10 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_object.xml new file mode 100644 index 0000000..d43ce93 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_object.xml | |||
@@ -0,0 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <pie_menu name="Object Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="Openen" name="Open"/> | ||
4 | <menu_item_call label="Maak" name="Create"/> | ||
5 | <menu_item_call label="Aanraken" name="Object Touch"> | ||
6 | <on_enable userdata="Aanraken" name="EnableTouch"/> | ||
7 | </menu_item_call> | ||
8 | <menu_item_call label="Zit hier" name="Object Sit"> | ||
9 | <on_enable userdata="Zit hier,Sta op" name="EnableSitOrStand"/> | ||
10 | </menu_item_call> | ||
11 | <menu_item_call label="Neem" name="Pie Object Take"> | ||
12 | <on_enable userdata="Koop,Neem" name="EnableBuyOrTake"/> | ||
13 | </menu_item_call> | ||
14 | <menu_item_call label="Betaal..." name="Pay..."/> | ||
15 | <pie_menu label="Meer >" name="More >"> | ||
16 | <menu_item_call label="Verwijderen" name="Delete"/> | ||
17 | <menu_item_call label="Dragen" name="Wear"/> | ||
18 | <menu_item_call label="Neem kopie" name="Take Copy"/> | ||
19 | <pie_menu label="HUD bevestigen >" name="Object Attach HUD"/> | ||
20 | <pie_menu label="Bevestigen >" name="Object Attach"/> | ||
21 | <menu_item_call label="Retourneren..." name="Return..."/> | ||
22 | <pie_menu label="Meer >" name="Rate Menu"> | ||
23 | <menu_item_call label="Rapporteer..." name="Report Abuse..."/> | ||
24 | <menu_item_call label="Dempen" name="Object Mute"/> | ||
25 | <menu_item_call label="Inspecteren" name="Object Inspect"/> | ||
26 | </pie_menu> | ||
27 | <menu_item_call label="Koop..." name="Buy..."/> | ||
28 | </pie_menu> | ||
29 | <menu_item_call label="Bewerken..." name="Edit..."/> | ||
30 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_self.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_self.xml new file mode 100644 index 0000000..93fcd00 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_pie_self.xml | |||
@@ -0,0 +1,29 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <pie_menu name="Self Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="Profiel..." name="Profile..."/> | ||
4 | <menu_item_call label="Groepen..." name="Groups..."/> | ||
5 | <menu_item_call label="Ga..." name="Go..."/> | ||
6 | <menu_item_call label="Sta op" name="Stand Up"/> | ||
7 | <menu_item_call label="Vrienden..." name="Friends..."/> | ||
8 | <menu_item_call label="Gebaren..." name="Gestures..."/> | ||
9 | <pie_menu label="Uitdoen >" name="Take Off >"> | ||
10 | <pie_menu label="Kleding >" name="Clothes >"> | ||
11 | <menu_item_call label="Hemd" name="Shirt"/> | ||
12 | <menu_item_call label="Broek" name="Pants"/> | ||
13 | <menu_item_call label="Schoenen" name="Shoes"/> | ||
14 | <menu_item_call label="Sokken" name="Socks"/> | ||
15 | <menu_item_call label="Jas" name="Jacket"/> | ||
16 | <menu_item_call label="Handschoenen" name="Gloves"/> | ||
17 | <pie_menu label="Meer >" name="More >"> | ||
18 | <menu_item_call label="Onderhemd" name="Self Undershirt"/> | ||
19 | <menu_item_call label="Alle kleding" name="All Clothes"/> | ||
20 | <menu_item_call label="Onderbroek" name="Self Underpants"/> | ||
21 | </pie_menu> | ||
22 | <menu_item_call label="Rok" name="Skirt"/> | ||
23 | </pie_menu> | ||
24 | <pie_menu label="HUD >" name="Object Detach HUD"/> | ||
25 | <pie_menu label="Losmaken >" name="Object Detach"/> | ||
26 | <menu_item_call label="Alles losmaken" name="Detach All"/> | ||
27 | </pie_menu> | ||
28 | <menu_item_call label="Uiterlijk..." name="Appearance..."/> | ||
29 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml new file mode 100644 index 0000000..48a4698 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml | |||
@@ -0,0 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <menu name="Popup"> | ||
3 | <menu_item_call label="Over URL" name="about_url"/> | ||
4 | <menu_item_call label="Teleport naar URL" name="teleport_to_url"/> | ||
5 | <menu_item_call label="Toon op kaart" name="show_on_map"/> | ||
6 | </menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml new file mode 100644 index 0000000..37116be --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml | |||
@@ -0,0 +1,207 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <menu_bar name="Main Menu"> | ||
3 | <menu label="Bestand" name="File"> | ||
4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> | ||
5 | <menu label="Upload" name="upload"> | ||
6 | <menu_item_call label="Afbeelding (L$[COST])..." name="Upload Image"/> | ||
7 | <menu_item_call label="Geluid (L$[COST])..." name="Upload Sound"/> | ||
8 | <menu_item_call label="Animatie (L$[COST])..." name="Upload Animation"/> | ||
9 | <menu_item_call label="Bulk (L$[COST] per bestand)..." name="Bulk Upload"/> | ||
10 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
11 | <menu_item_call label="Standaard permissies instellen..." name="perm prefs"/> | ||
12 | </menu> | ||
13 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
14 | <menu_item_call label="Sluit venster" name="Close Window"/> | ||
15 | <menu_item_call label="Sluit alle vensters" name="Close All Windows"/> | ||
16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | ||
17 | <menu_item_call label="Textuur opslaan als..." name="Save Texture As..."/> | ||
18 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | ||
19 | <menu_item_call label="Maak foto" name="Take Snapshot"/> | ||
20 | <menu_item_call label="Foto naar harde schijf" name="Snapshot to Disk"/> | ||
21 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | ||
22 | <menu_item_call label="Afsluiten" name="Quit"/> | ||
23 | </menu> | ||
24 | <menu label="Bewerken" name="Edit"> | ||
25 | <menu_item_call label="Ongedaan maken" name="Undo"/> | ||
26 | <menu_item_call label="Herhalen" name="Redo"/> | ||
27 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
28 | <menu_item_call label="Knippen" name="Cut"/> | ||
29 | <menu_item_call label="Kopiëren" name="Copy"/> | ||
30 | <menu_item_call label="Plakken" name="Paste"/> | ||
31 | <menu_item_call label="Verwijderen" name="Delete"/> | ||
32 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | ||
33 | <menu_item_call label="Zoeken..." name="Search..."/> | ||
34 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | ||
35 | <menu_item_call label="Alles selecteren" name="Select All"/> | ||
36 | <menu_item_call label="Deselecteren" name="Deselect"/> | ||
37 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | ||
38 | <menu_item_call label="Dupliceren" name="Duplicate"/> | ||
39 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> | ||
40 | <menu label="Bevestig object" name="Attach Object"/> | ||
41 | <menu label="Object losmaken" name="Detach Object"/> | ||
42 | <menu label="Kleding uitdoen" name="Take Off Clothing"> | ||
43 | <menu_item_call label="Hemd" name="Shirt"/> | ||
44 | <menu_item_call label="Broek" name="Pants"/> | ||
45 | <menu_item_call label="Schoenen" name="Shoes"/> | ||
46 | <menu_item_call label="Sokken" name="Socks"/> | ||
47 | <menu_item_call label="Jas" name="Jacket"/> | ||
48 | <menu_item_call label="Handschoenen" name="Gloves"/> | ||
49 | <menu_item_call label="Onderhemd" name="Menu Undershirt"/> | ||
50 | <menu_item_call label="Onderbroek" name="Menu Underpants"/> | ||
51 | <menu_item_call label="Rok" name="Skirt"/> | ||
52 | <menu_item_call label="Alle kleding" name="All Clothes"/> | ||
53 | </menu> | ||
54 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> | ||
55 | <menu_item_call label="Gebaren..." name="Gestures..."/> | ||
56 | <menu_item_call label="Profiel..." name="Profile..."/> | ||
57 | <menu_item_call label="Uiterlijk..." name="Appearance..."/> | ||
58 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | ||
59 | <menu_item_check label="Vrienden..." name="Friends..."/> | ||
60 | <menu_item_call label="Groepen..." name="Groups..."/> | ||
61 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/> | ||
62 | <menu_item_call label="Voorkeuren..." name="Preferences..."/> | ||
63 | </menu> | ||
64 | <menu label="Weergave" name="View"> | ||
65 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> | ||
66 | <menu_item_call label="Mouselook" name="Mouselook"/> | ||
67 | <menu_item_check label="Bouwen" name="Build"/> | ||
68 | <menu_item_check label="Joystick vliegcamera" name="Joystick Flycam"/> | ||
69 | <menu_item_call label="Weergave opnieuw instellen" name="Reset View"/> | ||
70 | <menu_item_call label="Kijk naar laatste geklets" name="Look at Last Chatter"/> | ||
71 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
72 | <menu_item_check label="Werkbalk" name="Toolbar"/> | ||
73 | <menu_item_check label="Lokale chat" name="Chat History"/> | ||
74 | <menu_item_check label="Communiceren" name="Instant Message"/> | ||
75 | <menu_item_check label="Inventaris" name="Inventory"/> | ||
76 | <menu_item_check label="Actieve sprekers" name="Active Speakers"/> | ||
77 | <menu_item_check label="Negeerlijst" name="Mute List"/> | ||
78 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | ||
79 | <menu_item_check label="Camerabediening" name="Camera Controls"/> | ||
80 | <menu_item_check label="Bewegingsbediening" name="Movement Controls"/> | ||
81 | <menu_item_check label="Wereldkaart" name="World Map"/> | ||
82 | <menu_item_check label="Mini-kaart" name="Mini-Map"/> | ||
83 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | ||
84 | <menu_item_check label="Statistiekenbalk" name="Statistics Bar"/> | ||
85 | <menu_item_check label="Eigendomlijnen" name="Property Lines"/> | ||
86 | <menu_item_check label="Banlijnen" name="Banlines"/> | ||
87 | <menu_item_check label="Landeigenaren" name="Land Owners"/> | ||
88 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | ||
89 | <menu label="Tooltips" name="Hover Tips"> | ||
90 | <menu_item_check label="Toon tips" name="Show Tips"/> | ||
91 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
92 | <menu_item_check label="Land tips" name="Land Tips"/> | ||
93 | <menu_item_check label="Tips voor alle objecten" name="Tips On All Objects"/> | ||
94 | </menu> | ||
95 | <menu_item_check label="Markeer transparant" name="Highlight Transparent"/> | ||
96 | <menu_item_check label="Bakens" name="beacons"/> | ||
97 | <menu_item_check label="Verberg particles" name="Hide Particles"/> | ||
98 | <menu_item_check label="Toon HUD bevestigingen" name="Show HUD Attachments"/> | ||
99 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> | ||
100 | <menu_item_call label="Inzoomen" name="Zoom In"/> | ||
101 | <menu_item_call label="Zoom standaard" name="Zoom Default"/> | ||
102 | <menu_item_call label="Uitzoomen" name="Zoom Out"/> | ||
103 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> | ||
104 | <menu_item_call label="Schakelen naar volledig scherm" name="Toggle Fullscreen"/> | ||
105 | <menu_item_call label="UI grootte naar standaard instellen" name="Set UI Size to Default"/> | ||
106 | </menu> | ||
107 | <menu label="Wereld" name="World"> | ||
108 | <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/> | ||
109 | <menu_item_check label="Altijd rennen" name="Always Run"/> | ||
110 | <menu_item_check label="Vliegen" name="Fly"/> | ||
111 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
112 | <menu_item_call label="Maak hier landmarkering" name="Create Landmark Here"/> | ||
113 | <menu_item_call label="Thuis hier instellen" name="Set Home to Here"/> | ||
114 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | ||
115 | <menu_item_call label="Teleport naar huis" name="Teleport Home"/> | ||
116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | ||
117 | <menu_item_call label="Afwezig instellen" name="Set Away"/> | ||
118 | <menu_item_call label="Niet-storen instellen" name="Set Busy"/> | ||
119 | <menu_item_call label="Stop het animeren van mijn avatar" name="Stop Animating My Avatar"/> | ||
120 | <menu_item_call label="Toetsen vrijgeven" name="Release Keys"/> | ||
121 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | ||
122 | <menu_item_call label="Account geschiedenis..." name="Account History..."/> | ||
123 | <menu_item_call label="Beheer mijn account" name="Manage My Account..."/> | ||
124 | <menu_item_call label="Koop L$..." name="Buy and Sell L$..."/> | ||
125 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> | ||
126 | <menu_item_call label="Mijn land..." name="My Land..."/> | ||
127 | <menu_item_call label="Over land..." name="About Land..."/> | ||
128 | <menu_item_call label="Koop land..." name="Buy Land..."/> | ||
129 | <menu_item_call label="Regio/Estate..." name="Region/Estate..."/> | ||
130 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> | ||
131 | <menu label="Omgeving instellingen" name="Environment Settings"> | ||
132 | <menu_item_call label="Zonsopgang" name="Sunrise"/> | ||
133 | <menu_item_call label="Middag" name="Noon"/> | ||
134 | <menu_item_call label="Zonsondergang" name="Sunset"/> | ||
135 | <menu_item_call label="Middernacht" name="Midnight"/> | ||
136 | <menu_item_call label="Herstel naar regiostandaard" name="Revert to Region Default"/> | ||
137 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
138 | <menu_item_call label="Omgeving editor" name="Environment Editor"/> | ||
139 | </menu> | ||
140 | </menu> | ||
141 | <menu label="Gereedschappen" name="Tools"> | ||
142 | <menu label="Selecteergereedschap" name="Select Tool"> | ||
143 | <menu_item_call label="Focus" name="Focus"/> | ||
144 | <menu_item_call label="Verplaatsen" name="Move"/> | ||
145 | <menu_item_call label="Bewerken" name="Edit"/> | ||
146 | <menu_item_call label="Maak" name="Create"/> | ||
147 | <menu_item_call label="Land" name="Land"/> | ||
148 | </menu> | ||
149 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
150 | <menu_item_check label="Selecteer alleen mijn objecten" name="Select Only My Objects"/> | ||
151 | <menu_item_check label="Selecteer alleen verplaatsbare objecten" name="Select Only Movable Objects"/> | ||
152 | <menu_item_check label="Selecteer op omgeving" name="Select By Surrounding"/> | ||
153 | <menu_item_check label="Toon verborgen selectie" name="Show Hidden Selection"/> | ||
154 | <menu_item_check label="Toon lichtradius voor selectie" name="Show Light Radius for Selection"/> | ||
155 | <menu_item_check label="Toon selectiestraal" name="Show Selection Beam"/> | ||
156 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | ||
157 | <menu_item_check label="Snap aan grid" name="Snap to Grid"/> | ||
158 | <menu_item_call label="Snap object XY aan grid" name="Snap Object XY to Grid"/> | ||
159 | <menu_item_call label="Gebruik selectie voor grid" name="Use Selection for Grid"/> | ||
160 | <menu_item_call label="Gridopties..." name="Grid Options..."/> | ||
161 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | ||
162 | <menu_item_check label="Bewerk gekoppelde delen" name="Edit Linked Parts"/> | ||
163 | <menu_item_call label="Koppel" name="Link"/> | ||
164 | <menu_item_call label="Ontkoppel" name="Unlink"/> | ||
165 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> | ||
166 | <menu_item_call label="Focus op selectie" name="Focus on Selection"/> | ||
167 | <menu_item_call label="Zoom naar selectie" name="Zoom to Selection"/> | ||
168 | <menu_item_call label="Koop object" name="Menu Object Take"> | ||
169 | <on_enable userdata="Koop,Neem" name="EnableBuyOrTake"/> | ||
170 | </menu_item_call> | ||
171 | <menu_item_call label="Neem kopie" name="Take Copy"/> | ||
172 | <menu_item_call label="Object terug opslaan in objectinhoud" name="Save Object Back to Object Contents"/> | ||
173 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> | ||
174 | <menu_item_call label="Toon script waarschuwing/fout venster" name="Show Script Warning/Error Window"/> | ||
175 | <menu label="Hercompileer scripts in selectie" name="Recompile Scripts in Selection"> | ||
176 | <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/> | ||
177 | <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/> | ||
178 | </menu> | ||
179 | <menu_item_call label="Scripts in selectie opnieuw instellen" name="Reset Scripts in Selection"/> | ||
180 | <menu_item_call label="Scripts in selectie instellen op uitvoeren" name="Set Scripts to Running in Selection"/> | ||
181 | <menu_item_call label="Scripts in selectie instellen op niet uitvoeren" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/> | ||
182 | </menu> | ||
183 | <menu label="Help" name="Help"> | ||
184 | <menu_item_call label="Second Life Help" name="Second Life Help"/> | ||
185 | <menu_item_call label="Handleiding" name="Tutorial"/> | ||
186 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> | ||
187 | <menu_item_call label="Officiële Linden blog..." name="Official Linden Blog..."/> | ||
188 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> | ||
189 | <menu_item_call label="Scripting portaal..." name="Scripting Portal..."/> | ||
190 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> | ||
191 | <menu_item_call label="Rapporteer misbruik..." name="Report Abuse..."/> | ||
192 | <menu_item_call label="Botsingen, duwen & slaan" name="Bumps, Pushes &amp; Hits..."/> | ||
193 | <menu_item_call label="Lag Meter" name="Lag Meter"/> | ||
194 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | ||
195 | <menu label="Bug rapporteren" name="Bug Reporting"> | ||
196 | <menu_item_call label="Publieke problemenlijst..." name="Public Issue Tracker..."/> | ||
197 | <menu_item_call label="Publieke problemenlijst help" name="Publc Issue Tracker Help..."/> | ||
198 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> | ||
199 | <menu_item_call label="Bug rapporteren 101" name="Bug Reporing 101..."/> | ||
200 | <menu_item_call label="Beveiligingsbevindingen..." name="Security Issues..."/> | ||
201 | <menu_item_call label="Kwaliteitsbeheersing Wiki..." name="QA Wiki..."/> | ||
202 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> | ||
203 | <menu_item_call label="Rapporteer bug..." name="Report Bug..."/> | ||
204 | </menu> | ||
205 | <menu_item_call label="Over Second Life..." name="About Second Life..."/> | ||
206 | </menu> | ||
207 | </menu_bar> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml new file mode 100644 index 0000000..ba5de13 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml | |||
@@ -0,0 +1,230 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <mimetypes name="default"> | ||
3 | <widgetset name="web"> | ||
4 | <label name="web_label"> | ||
5 | Web Inhoud | ||
6 | </label> | ||
7 | <tooltip name="web_tooltip"> | ||
8 | Deze locatie bevat Web inhoud | ||
9 | </tooltip> | ||
10 | <playtip name="web_playtip"> | ||
11 | Toon Web inhoud | ||
12 | </playtip> | ||
13 | </widgetset> | ||
14 | <widgetset name="movie"> | ||
15 | <label name="movie_label"> | ||
16 | Film | ||
17 | </label> | ||
18 | <tooltip name="movie_tooltip"> | ||
19 | Hier kan een film afgespeeld worden | ||
20 | </tooltip> | ||
21 | <playtip name="movie_playtip"> | ||
22 | Afspelen film | ||
23 | </playtip> | ||
24 | </widgetset> | ||
25 | <widgetset name="none"> | ||
26 | <label name="none_label"> | ||
27 | Geen Inhoud | ||
28 | </label> | ||
29 | <tooltip name="none_tooltip"> | ||
30 | Geen media hier | ||
31 | </tooltip> | ||
32 | </widgetset> | ||
33 | <widgetset name="image"> | ||
34 | <label name="image_label"> | ||
35 | Afbeelding | ||
36 | </label> | ||
37 | <tooltip name="image_tooltip"> | ||
38 | Er is een afbeelding op deze locatie | ||
39 | </tooltip> | ||
40 | <playtip name="image_playtip"> | ||
41 | Bekijk de afbeelding van deze locatie | ||
42 | </playtip> | ||
43 | </widgetset> | ||
44 | <widgetset name="audio"> | ||
45 | <label name="audio_label"> | ||
46 | Audio | ||
47 | </label> | ||
48 | <tooltip name="audio_tooltip"> | ||
49 | Er is audio op deze locatie | ||
50 | </tooltip> | ||
51 | <playtip name="audio_playtip"> | ||
52 | Speel de audio van deze locatie af | ||
53 | </playtip> | ||
54 | </widgetset> | ||
55 | <scheme name="rtsp"> | ||
56 | <label name="rtsp_label"> | ||
57 | Real Time Streaming | ||
58 | </label> | ||
59 | </scheme> | ||
60 | <mimetype name="blank"> | ||
61 | <label name="blank_label"> | ||
62 | - Geen - | ||
63 | </label> | ||
64 | </mimetype> | ||
65 | <mimetype name="none/none"> | ||
66 | <label name="none/none_label"> | ||
67 | - Geen - | ||
68 | </label> | ||
69 | </mimetype> | ||
70 | <mimetype name="audio/*"> | ||
71 | <label name="audio2_label"> | ||
72 | Audio | ||
73 | </label> | ||
74 | </mimetype> | ||
75 | <mimetype name="video/*"> | ||
76 | <label name="video2_label"> | ||
77 | Video | ||
78 | </label> | ||
79 | </mimetype> | ||
80 | <mimetype name="image/*"> | ||
81 | <label name="image2_label"> | ||
82 | Afbeelding | ||
83 | </label> | ||
84 | </mimetype> | ||
85 | <mimetype name="video/vnd.secondlife.qt.legacy"> | ||
86 | <label name="vnd.secondlife.qt.legacy_label"> | ||
87 | Film (QuickTime) | ||
88 | </label> | ||
89 | </mimetype> | ||
90 | <mimetype name="application/javascript"> | ||
91 | <label name="application/javascript_label"> | ||
92 | Javascript | ||
93 | </label> | ||
94 | </mimetype> | ||
95 | <mimetype name="application/ogg"> | ||
96 | <label name="application/ogg_label"> | ||
97 | Ogg Audio/Video | ||
98 | </label> | ||
99 | </mimetype> | ||
100 | <mimetype name="application/pdf"> | ||
101 | <label name="application/pdf_label"> | ||
102 | PDF Document | ||
103 | </label> | ||
104 | </mimetype> | ||
105 | <mimetype name="application/postscript"> | ||
106 | <label name="application/postscript_label"> | ||
107 | Postscript Document | ||
108 | </label> | ||
109 | </mimetype> | ||
110 | <mimetype name="application/rtf"> | ||
111 | <label name="application/rtf_label"> | ||
112 | Rich Text (RTF) | ||
113 | </label> | ||
114 | </mimetype> | ||
115 | <mimetype name="application/smil"> | ||
116 | <label name="application/smil_label"> | ||
117 | Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) | ||
118 | </label> | ||
119 | </mimetype> | ||
120 | <mimetype name="application/xhtml+xml"> | ||
121 | <label name="application/xhtml+xml_label"> | ||
122 | Web Pagina (XHTML) | ||
123 | </label> | ||
124 | </mimetype> | ||
125 | <mimetype name="application/x-director"> | ||
126 | <label name="application/x-director_label"> | ||
127 | Macromedia Director | ||
128 | </label> | ||
129 | </mimetype> | ||
130 | <mimetype name="application/x-shockwave-flash"> | ||
131 | <label name="application/x-shockwave-flash_label"> | ||
132 | Flash | ||
133 | </label> | ||
134 | </mimetype> | ||
135 | <mimetype name="audio/mid"> | ||
136 | <label name="audio/mid_label"> | ||
137 | Audio (MIDI) | ||
138 | </label> | ||
139 | </mimetype> | ||
140 | <mimetype name="audio/mpeg"> | ||
141 | <label name="audio/mpeg_label"> | ||
142 | Audio (MP3) | ||
143 | </label> | ||
144 | </mimetype> | ||
145 | <mimetype name="audio/x-aiff"> | ||
146 | <label name="audio/x-aiff_label"> | ||
147 | Audio (AIFF) | ||
148 | </label> | ||
149 | </mimetype> | ||
150 | <mimetype name="audio/x-wav"> | ||
151 | <label name="audio/x-wav_label"> | ||
152 | Audio (WAV) | ||
153 | </label> | ||
154 | </mimetype> | ||
155 | <mimetype name="image/bmp"> | ||
156 | <label name="image/bmp_label"> | ||
157 | Afbeelding (BMP) | ||
158 | </label> | ||
159 | </mimetype> | ||
160 | <mimetype name="image/gif"> | ||
161 | <label name="image/gif_label"> | ||
162 | Afbeelding (GIF) | ||
163 | </label> | ||
164 | </mimetype> | ||
165 | <mimetype name="image/jpeg"> | ||
166 | <label name="image/jpeg_label"> | ||
167 | Afbeelding (JPEG) | ||
168 | </label> | ||
169 | </mimetype> | ||
170 | <mimetype name="image/png"> | ||
171 | <label name="image/png_label"> | ||
172 | Afbeelding (PNG) | ||
173 | </label> | ||
174 | </mimetype> | ||
175 | <mimetype name="image/svg+xml"> | ||
176 | <label name="image/svg+xml_label"> | ||
177 | Afbeelding (SVG) | ||
178 | </label> | ||
179 | </mimetype> | ||
180 | <mimetype name="image/tiff"> | ||
181 | <label name="image/tiff_label"> | ||
182 | Afbeelding (TIFF) | ||
183 | </label> | ||
184 | </mimetype> | ||
185 | <mimetype name="text/html"> | ||
186 | <label name="text/html_label"> | ||
187 | Web Pagina | ||
188 | </label> | ||
189 | </mimetype> | ||
190 | <mimetype name="text/plain"> | ||
191 | <label name="text/plain_label"> | ||
192 | Tekst | ||
193 | </label> | ||
194 | </mimetype> | ||
195 | <mimetype name="text/xml"> | ||
196 | <label name="text/xml_label"> | ||
197 | XML | ||
198 | </label> | ||
199 | </mimetype> | ||
200 | <mimetype name="video/mpeg"> | ||
201 | <label name="video/mpeg_label"> | ||
202 | Film (MPEG) | ||
203 | </label> | ||
204 | </mimetype> | ||
205 | <mimetype name="video/mp4"> | ||
206 | <label name="video/mp4_label"> | ||
207 | Film (MP4) | ||
208 | </label> | ||
209 | </mimetype> | ||
210 | <mimetype name="video/quicktime"> | ||
211 | <label name="video/quicktime_label"> | ||
212 | Film (QuickTime) | ||
213 | </label> | ||
214 | </mimetype> | ||
215 | <mimetype name="video/x-ms-asf"> | ||
216 | <label name="video/x-ms-asf_label"> | ||
217 | Film (Windows Media ASF) | ||
218 | </label> | ||
219 | </mimetype> | ||
220 | <mimetype name="video/x-ms-wmv"> | ||
221 | <label name="video/x-ms-wmv_label"> | ||
222 | Film (Windows Media WMV) | ||
223 | </label> | ||
224 | </mimetype> | ||
225 | <mimetype name="video/x-msvideo"> | ||
226 | <label name="video/x-msvideo_label"> | ||
227 | Film (AVI) | ||
228 | </label> | ||
229 | </mimetype> | ||
230 | </mimetypes> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml new file mode 100644 index 0000000..35dc507 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml | |||
@@ -0,0 +1,3085 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
2 | <notifications> | ||
3 | <global name="skipnexttime"> | ||
4 | Toon mij dit niet meer. | ||
5 | </global> | ||
6 | <global name="alwayschoose"> | ||
7 | Kies altijd deze optie | ||
8 | </global> | ||
9 | <template name="okbutton"> | ||
10 | <form> | ||
11 | <button | ||
12 | name="OK" | ||
13 | text="$yestext"/> | ||
14 | </form> | ||
15 | </template> | ||
16 | |||
17 | <template name="okignore"> | ||
18 | <form> | ||
19 | <button | ||
20 | name="OK" | ||
21 | text="$yestext"/> | ||
22 | <ignore text="$ignoretext"/> | ||
23 | </form> | ||
24 | </template> | ||
25 | |||
26 | <template name="okcancelbuttons"> | ||
27 | <form> | ||
28 | <button | ||
29 | name="OK" | ||
30 | text="$yestext"/> | ||
31 | <button | ||
32 | name="Cancel" | ||
33 | text="$notext"/> | ||
34 | </form> | ||
35 | </template> | ||
36 | |||
37 | <template name="okcancelignore"> | ||
38 | <form> | ||
39 | <button | ||
40 | name="OK" | ||
41 | text="$yestext"/> | ||
42 | <button | ||
43 | name="Cancel" | ||
44 | text="$notext"/> | ||
45 | <ignore text="$ignoretext"/> | ||
46 | </form> | ||
47 | </template> | ||
48 | |||
49 | <template name="okhelpbuttons"> | ||
50 | <form> | ||
51 | <button | ||
52 | name="OK" | ||
53 | text="$yestext"/> | ||
54 | <button | ||
55 | name="Help" | ||
56 | text="$helptext"/> | ||
57 | </form> | ||
58 | </template> | ||
59 | |||
60 | <template name="yesnocancelbuttons"> | ||
61 | <form> | ||
62 | <button | ||
63 | name="Yes" | ||
64 | text="$yestext"/> | ||
65 | <button | ||
66 | name="No" | ||
67 | text="$notext"/> | ||
68 | <button | ||
69 | name="Cancel" | ||
70 | text="$canceltext"/> | ||
71 | </form> | ||
72 | </template> | ||
73 | <notification functor="GenericAcknowledge" label="Onbekende waarschuwingsboodschap" name="MissingAlert"> | ||
74 | Uw versie van Second Life weet niet hoe het de waarschuwingsboodschap die zojuist ontvangen is moet weergeven. | ||
75 | |||
76 | Foutdetails: De waarschuwing genaamd '[_NAME]' is niet gevonden in notifications.xml. | ||
77 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
78 | </notification> | ||
79 | <notification name="FloaterNotFound"> | ||
80 | Reële waarde fout: Kon de volgende controllers niet vinden: | ||
81 | |||
82 | [CONTROLS] | ||
83 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
84 | </notification> | ||
85 | <notification name="TutorialNotFound"> | ||
86 | Er is momenteel geen handleiding beschikbaar. | ||
87 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
88 | </notification> | ||
89 | <notification name="GenericAlert"> | ||
90 | [MESSAGE] | ||
91 | </notification> | ||
92 | <notification name="GenericAlertYesCancel"> | ||
93 | [MESSAGE] | ||
94 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Ja"/> | ||
95 | </notification> | ||
96 | <notification name="BadInstallation"> | ||
97 | Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van Second Life. Download alstublieft de meest recente versie van secondlife.com | ||
98 | <usetemplate | ||
99 | name="okbutton" | ||
100 | yestext="OK"/> | ||
101 | </notification> | ||
102 | <notification name="LoginFailedNoNetwork"> | ||
103 | Netwerkfout: Kan geen verbinding opzetten. | ||
104 | '[DIAGNOSTIC]' | ||
105 | Controleer alstublieft uw netwerkverbinding. | ||
106 | <usetemplate | ||
107 | name="okbutton" | ||
108 | yestext="OK"/> | ||
109 | </notification> | ||
110 | <notification name="MessageTemplateNotFound"> | ||
111 | Berichtsjabloon [PATH] niet gevonden. | ||
112 | <usetemplate | ||
113 | name="okbutton" | ||
114 | yestext="OK"/> | ||
115 | </notification> | ||
116 | <notification name="WearableSave"> | ||
117 | Wijzigingen aan huidig kledingstuk/lichaamsdeel opslaan? | ||
118 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Niet Opslaan" yestext="Opslaan"/> | ||
119 | </notification> | ||
120 | <notification name="CompileQueueSaveText"> | ||
121 | Er was een probleem met het uploaden van de tekst van een script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeer het alstublieft later nog eens. | ||
122 | </notification> | ||
123 | <notification name="CompileQueueSaveBytecode"> | ||
124 | Er was een probleem met het uploaden van het gecompileerde script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeer het alstublieft later nog eens. | ||
125 | </notification> | ||
126 | <notification name="WriteAnimationFail"> | ||
127 | Er was een probleem met het wegschrijven van animatie gegevens. Probeer het alstublieft later nog eens. | ||
128 | </notification> | ||
129 | <notification name="UploadAuctionSnapshotFail"> | ||
130 | Er was een probleem met het uploaden van de veiling foto vanwege de volgende reden: [REASON] | ||
131 | </notification> | ||
132 | <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | ||
133 | Het is niet mogelijk om de inhoud van meer dan één item tegelijk te zien. | ||
134 | Kies alstublieft slechts één item en probeer het opnieuw. | ||
135 | </notification> | ||
136 | <notification name="SaveClothingBodyChanges"> | ||
137 | Wijzigingen aan kledingstuk/lichaamsdeel opslaan? | ||
138 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Niet Opslaan" yestext="Alles Opslaan"/> | ||
139 | </notification> | ||
140 | <notification name="GrantModifyRights"> | ||
141 | Het geven van wijzigingsrechten aan een andere inwoner, maakt het voor hun mogelijk om elk willekeurig object te wijzigen, te verwijderen of om WILLEKEURIGE objecten die u in wereld heeft terug te nemen. Wees HEEL voorzichtig met het uitgeven van dit recht. | ||
142 | Wilt u wijzigingsrechten aan [FIRST_NAME] [LAST_NAME] geven? | ||
143 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
144 | </notification> | ||
145 | <notification name="GrantModifyRightsMultiple"> | ||
146 | Het geven van wijzigingsrechten aan een andere inwoner, maakt het voor hun mogelijk elk WILLEKEURIG object te wijzigen die u in wereld heeft. Wees HEEL voorzichtig met het uitgeven van dit recht. | ||
147 | Wilt u wijzigingsrechten aan de geselecteerde inwoners geven? | ||
148 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
149 | </notification> | ||
150 | <notification name="RevokeModifyRights"> | ||
151 | Wilt u de wijzigingsrechten voor [FIRST_NAME] [LAST_NAME] terugnemen? | ||
152 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
153 | </notification> | ||
154 | <notification name="RevokeModifyRightsMultiple"> | ||
155 | Wilt u de wijzigingsrechten voor de geselecteerde inwoners terugnemen? | ||
156 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
157 | </notification> | ||
158 | <notification name="UnableToCreateGroup"> | ||
159 | Kan geen groep aanmaken. | ||
160 | [MESSAGE] | ||
161 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
162 | </notification> | ||
163 | <notification name="PanelGroupApply"> | ||
164 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] | ||
165 | [WANT_APPLY_MESSAGE] | ||
166 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Wijzigingen Negeren" yestext="Wijzigingen Toepassen"/> | ||
167 | </notification> | ||
168 | <notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | ||
169 | U moet een onderwerp opgeven om dit bericht te kunnen versturen. | ||
170 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
171 | </notification> | ||
172 | <notification name="AddGroupOwnerWarning"> | ||
173 | U staat op het punt groepsleden de rol [ROLE_NAME] te geven. | ||
174 | Leden kunnen niet van die groep worden verwijderd. | ||
175 | De leden moeten zichzelf ontheffen uit deze rol. | ||
176 | Weet u zeker dat u door wilt gaan? | ||
177 | <usetemplate ignoretext="Wanneer u groepsleden toevoegt aan de eigenaren rol" name="okcancelignore" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
178 | </notification> | ||
179 | <notification name="AssignDangerousActionWarning"> | ||
180 | U staat op het punt de Bekwaamheid '[ACTION_NAME]' aan de Rol '[ROLE_NAME]' toe te voegen. | ||
181 | |||
182 | *WAARSCHUWING* | ||
183 | Elk lid in de Rol met deze Bekwaamheid kan zichzelf - en elk ander lid - Rollen geven die meer mogelijkheden hebben dan waar zij nu over beschikken, zichzelf daarmee verheffend tot bijna eigenaar mogelijkheden. Weet zeker waar u mee bezig bent alvorens deze Bekwaamheid toe te kennen. | ||
184 | |||
185 | Deze Bekwaamheid toevoegen aan '[ROLE_NAME]'? | ||
186 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
187 | </notification> | ||
188 | <notification name="AssignDangerousAbilityWarning"> | ||
189 | U staat op het punt de Bekwaamheid '[ACTION_NAME]' aan de Rol '[ROLE_NAME]' toe te voegen. | ||
190 | |||
191 | *WAARSCHUWING* | ||
192 | Elk lid in de Rol met deze Bekwaamheid kan zichzelf - en elk ander lid - alle Bekwaamheden geven, zich daarmee verheffend tot bijna Eigenaar mogelijkheden. | ||
193 | |||
194 | Deze Bekwaamheid toevoegen aan '[ROLE_NAME]'? | ||
195 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
196 | </notification> | ||
197 | <notification name="ClickPublishHelpLand"> | ||
198 | Het selecteren van de "Publiceer in Zoeken" optie | ||
199 | Het aan vinken van deze optie zal: | ||
200 | - dit perceel weergeven in de zoek resultaten | ||
201 | - de publieke objecten van dit perceel weergeven | ||
202 | - dit perceel in web zoeken weergeven | ||
203 | </notification> | ||
204 | <notification name="ClickSoundHelpLand"> | ||
205 | Media en muziek kunnen alleen binnen het perceel ervaren worden. Geluid- en voice-opties kunnen worden beperkt tot het perceel of zullen worden gehoord door inwoners buiten het perceel, gebaseerd op hun inhoudscategorie. Ga naar de kennisbank om meer te leren over hoe deze opties ingesteld kunnen worden. | ||
206 | <url name="url"> | ||
207 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=5046 | ||
208 | </url> | ||
209 | <usetemplate | ||
210 | name="okcancelbuttons" | ||
211 | yestext="Ga naar kennisbank" | ||
212 | notext="Sluiten" /> | ||
213 | </notification> | ||
214 | <notification name="ClickSearchHelpAll"> | ||
215 | Zoekresultaten zijn georganiseerd op basis van het tabblad waar u zich in bevindt, uw inhoudscategorie, de gekozen categorie en andere factoren. Kijk alstublieft in de kennisbank voor meer details. | ||
216 | <url name="url"> | ||
217 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=4722 | ||
218 | </url> | ||
219 | <usetemplate | ||
220 | name="okcancelbuttons" | ||
221 | yestext="Ga naar kennisbank" | ||
222 | notext="Sluiten" /> | ||
223 | </notification> | ||
224 | <notification name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | ||
225 | U kunt dit perceel niet zichtbaar maken in zoeken omdat het zich in een regio bevindt dat dit niet toelaat | ||
226 | </notification> | ||
227 | <notification name="ClickPublishHelpAvatar"> | ||
228 | Het selecteren van "Weergeven in Zoeken" zal weergeven: | ||
229 | - mijn profiel in de zoek resultaten | ||
230 | - een link naar mijn profiel in de publieke groep pagina's | ||
231 | </notification> | ||
232 | <notification name="ClickPartnerHelpAvatar"> | ||
233 | U kunt een andere Inwoner ten huwelijk vragen of een bestaand partner schap verbreken via de [SECOND_LIFE] website. | ||
234 | |||
235 | Naar de Second Life website gaan voor meer informatie over partner schap? | ||
236 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Ga naar Pagina"/> | ||
237 | </notification> | ||
238 | <notification name="ClickUploadHelpPermissions"> | ||
239 | Uw standaard permissies werken mogelijk niet in oudere regio's. | ||
240 | </notification> | ||
241 | <notification name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | ||
242 | Als een Inwoner een web profiel URL heeft ingesteld: | ||
243 | * Klik op 'Laden' om de pagina in deze web tab te zien. | ||
244 | * Klik op Laden > 'In externe browser' om de pagina in uw standaard browser te zien | ||
245 | * Klik op Laden > 'Thuis pagina URL' om terug te keren naar het web profiel van deze Inwoner indien U verder genavigeerd bent. | ||
246 | |||
247 | Indien u uw eigen profiel bekijkt, kunt U elke willekeurige URL opgeven als uw web profiel en op OK klikken om het in te stellen. | ||
248 | Andere Inwoners kunnen de door U opgegeven URL bezoeken indien zij uw profiel bekijken. | ||
249 | </notification> | ||
250 | <notification name="JoinGroupCanAfford"> | ||
251 | Deelname aan deze groep kost L$[COST]. | ||
252 | Wilt u doorgaan? | ||
253 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Deelnemen"/> | ||
254 | </notification> | ||
255 | <notification name="JoinGroupCannotAfford"> | ||
256 | Deelname aan deze groep kost L$[COST]. | ||
257 | U heeft niet genoeg L$ om deel te kunnen nemen aan deze groep. | ||
258 | </notification> | ||
259 | <notification name="LandBuyPass"> | ||
260 | Voor L$[COST] krijgt u toegang tot het land ('[PARCEL_NAME]') voor de duur van [TIME] uur. | ||
261 | |||
262 | Een pas kopen? | ||
263 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
264 | </notification> | ||
265 | <notification name="SalePriceRestriction"> | ||
266 | De verkoopprijs moet ingesteld staan op meer dan L$0 indien u aan iemand verkoopt. | ||
267 | Kies een individu indien u het voor L$0 verkoopt. | ||
268 | </notification> | ||
269 | <notification name="ConfirmLandSaleChange"> | ||
270 | De geselecteerde [LAND_SIZE] m² land is te koop gezet. | ||
271 | Uw verkoopprijs is L$[SALE_PRICE] en zal geautoriseerd worden voor verkoop door [NAME]. | ||
272 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
273 | </notification> | ||
274 | <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | ||
275 | ATTENTIE: Het aanklikken van 'verkoop aan iedereen' zal uw land beschikbaar maken aan de gehele Second Life gemeenschap, zo ook diegenen niet in deze regio! | ||
276 | |||
277 | De geselecteerde [LAND_SIZE] m² land is te koop gezet. | ||
278 | Uw verkoopprijs is L$[SALE_PRICE] en zal geautoriseerd worden voor verkoop door [NAME]. | ||
279 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
280 | </notification> | ||
281 | <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | ||
282 | Weet u zeker dat u alle met de groep '[NAME]' gedeelde objecten van dit perceel wilt retourneren naar de inventaris van hun vorige eigenaren? | ||
283 | |||
284 | *WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen! | ||
285 | |||
286 | Objecten: [N] | ||
287 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
288 | </notification> | ||
289 | <notification name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | ||
290 | Weet u zeker dat u alle objecten van Inwoner '[NAME]' op dit perceel wilt retourneren naar hun inventaris? | ||
291 | |||
292 | Objecten: [N] | ||
293 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
294 | </notification> | ||
295 | <notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | ||
296 | Weet u zeker dat u al uw eigen objecten op dit perceel wilt retourneren naar uw inventaris? | ||
297 | |||
298 | Objecten: [N] | ||
299 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
300 | </notification> | ||
301 | <notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | ||
302 | Weet u zeker dat u alle objecten op dit perceel die geen eigendom van u zijn wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaren? | ||
303 | Overdraagbare objecten toegekend aan de groep zullen worden geretourneerd naar de oorspronkelijke eigenaren. | ||
304 | |||
305 | *WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen! | ||
306 | |||
307 | Objecten: [N] | ||
308 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
309 | </notification> | ||
310 | <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | ||
311 | Weet u zeker dat u alle objecten op dit perceel die GEEN eigendom zijn van [NAME] wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaar? Overdraagbare objecten toegekend aan de groep zullen worden geretourneerd naar de oorspronkelijke eigenaren. | ||
312 | |||
313 | *WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen! | ||
314 | |||
315 | Objecten: [N] | ||
316 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
317 | </notification> | ||
318 | <notification name="ReturnAllTopObjects"> | ||
319 | Weet u zeker dat u alle weergegeven objecten wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaar? | ||
320 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
321 | </notification> | ||
322 | <notification name="DisableAllTopObjects"> | ||
323 | Weet u zeker dat u alle objecten in deze regio uit wilt schakelen? | ||
324 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
325 | </notification> | ||
326 | <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | ||
327 | Alle objecten op dit perceel die NIET gedeeld worden met de groep [NAME] retourneren naar hun eigenaren? | ||
328 | |||
329 | Objecten: [N] | ||
330 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
331 | </notification> | ||
332 | <notification name="UnableToDisableOutsideScripts"> | ||
333 | Kan scripts niet uitschakelen. | ||
334 | Voor de hele regio is letsel ingeschakeld. | ||
335 | Scripts moeten toegestaan worden om wapens te kunnen laten werken. | ||
336 | </notification> | ||
337 | <notification name="MustBeInParcel"> | ||
338 | U moet binnen een perceel staan om het Landings Punt in te stellen. | ||
339 | </notification> | ||
340 | <notification name="PromptRecipientEmail"> | ||
341 | Geef alstublieft een geldig email adres op van de ontvanger(s). | ||
342 | </notification> | ||
343 | <notification name="PromptSelfEmail"> | ||
344 | Voer uw email adres in. | ||
345 | </notification> | ||
346 | <notification name="PromptMissingSubjMsg"> | ||
347 | Foto e-mailen met het standaard onderwerp of bericht? | ||
348 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
349 | </notification> | ||
350 | <notification name="ErrorProcessingSnapshot"> | ||
351 | Fout opgetreden met het verwerken van de foto gegevens | ||
352 | </notification> | ||
353 | <notification name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
354 | Fout opgetreden met het coderen van de foto. | ||
355 | </notification> | ||
356 | <notification name="ErrorUploadingPostcard"> | ||
357 | Er is een probleem met het verzenden van de foto vanwege de volgende reden: [REASON] | ||
358 | </notification> | ||
359 | <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | ||
360 | Er is een probleem met het uploaden van de rapport foto vanwege de volgende reden: [REASON] | ||
361 | </notification> | ||
362 | <notification name="MustAgreeToLogIn"> | ||
363 | U moet akkoord gaan met de Voorwaarden van Dienstverlening (Terms of Service) om in te kunnen loggen in [SECOND_LIFE]. | ||
364 | </notification> | ||
365 | <notification name="CouldNotPutOnOutfit"> | ||
366 | Kon de outfit niet aan doen. | ||
367 | De outfit folder bevat geen kleding, lichaamsdelen of externe bevestigingen. | ||
368 | </notification> | ||
369 | <notification name="CannotWearTrash"> | ||
370 | U kunt geen kleding of lichaamsdelen aan trekken die zich in de vuilnisbak bevinden. | ||
371 | </notification> | ||
372 | <notification name="CannotWearInfoNotComplete"> | ||
373 | U kunt dat item niet aantrekken omdat het nog niet geladen is. Probeer het over een minuut opnieuw. | ||
374 | </notification> | ||
375 | <notification name="MustHaveAccountToLogIn"> | ||
376 | Oeps! Iets is nog leeg. | ||
377 | U moet zowel de voornaam als de achternaam van uw avatar opgeven. | ||
378 | |||
379 | U heeft een account nodig om [SECOND_LIFE] binnen te gaan. Wilt u er nu een maken? | ||
380 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Probeer het opnieuw" yestext="Maak een nieuw account"/> | ||
381 | </notification> | ||
382 | <notification name="AddClassified"> | ||
383 | Geclassificeerde advertenties verschijnen een week lang in de 'Advertentie' sectie van de Zoek gids en op www.secondlife.com. | ||
384 | Vul uw advertentie in en klik op 'Publiceer...' om het toe te voegen aan de gids. | ||
385 | Er zal u om een prijs worden gevraagd als u deze gaat publiceren. | ||
386 | Indien u meer betaald zal uw advertentie hoger in de lijst verschijnen en ook hoger als men op sleutelwoorden zoekt. | ||
387 | <usetemplate ignoretext="Indien u een advertentie toevoegt" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
388 | </notification> | ||
389 | <notification name="DeleteClassified"> | ||
390 | Advertentie '[NAME]' verwijderen? | ||
391 | Betaalde advertentiekosten zullen niet worden terug gestort. | ||
392 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
393 | </notification> | ||
394 | <notification name="ClassifiedSave"> | ||
395 | Wijzigingen in advertentie [NAME] opslaan? | ||
396 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Niet Opslaan" yestext="Opslaan"/> | ||
397 | </notification> | ||
398 | <notification name="DeleteAvatarPick"> | ||
399 | Favoriet [PICK] verwijderen? | ||
400 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
401 | </notification> | ||
402 | <notification name="PromptGoToEventsPage"> | ||
403 | Naar de [SECOND_LIFE] evenementen web pagina gaan? | ||
404 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
405 | </notification> | ||
406 | <notification name="SelectProposalToView"> | ||
407 | Kies alstublieft een voorstel om in te zien. | ||
408 | </notification> | ||
409 | <notification name="SelectHistoryItemToView"> | ||
410 | Kies alstublieft een geschiedenis item om in te zien. | ||
411 | </notification> | ||
412 | <notification name="ResetShowNextTimeDialogs"> | ||
413 | Wilt u alle Pop-Up's opnieuw inschakelen die u eerder aanmerkte als 'Laat mij niet opnieuw zien'? | ||
414 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
415 | </notification> | ||
416 | <notification name="SkipShowNextTimeDialogs"> | ||
417 | Wilt u alle Pop-Up's uitschakelen die overgeslagen kunnen worden? | ||
418 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
419 | </notification> | ||
420 | <notification name="CacheWillClear"> | ||
421 | De cache zal geleegd worden als u [SECOND_LIFE] opnieuw start. | ||
422 | </notification> | ||
423 | <notification name="CacheWillBeMoved"> | ||
424 | De cache zal verplaatst worden als u [SECOND_LIFE] opnieuw start. | ||
425 | Opmerking: Dit zal de Cache legen. | ||
426 | </notification> | ||
427 | <notification name="ChangeConnectionPort"> | ||
428 | Poort instelling zullen effect hebben nadat u [SECOND_LIFE] opnieuw start. | ||
429 | </notification> | ||
430 | <notification name="ChangeSkin"> | ||
431 | De nieuwe skin zal verschijnen nadat u [SECOND_LIFE] opnieuw start. | ||
432 | </notification> | ||
433 | <notification name="GoToAuctionPage"> | ||
434 | Ga naar de [SECOND_LIFE] web pagina om de veiling details te zien of een bod uit te brengen. | ||
435 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
436 | </notification> | ||
437 | <notification name="SaveChanges"> | ||
438 | Wijzigingen Opslaan? | ||
439 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Niet Opslaan" yestext="Opslaan"/> | ||
440 | </notification> | ||
441 | <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | ||
442 | Gebaar opslaan is niet gelukt. | ||
443 | Dit gebaar heeft te veel stappen. | ||
444 | Probeer enkele stappen te verwijderen en opnieuw op te slaan. | ||
445 | </notification> | ||
446 | <notification name="GestureSaveFailedTryAgain"> | ||
447 | Gebaar opslaan is niet gelukt. Probeer het over enkele ogenblikken opnieuw. | ||
448 | </notification> | ||
449 | <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | ||
450 | Kon het gebaar niet opslaan omdat het object of bijbehorende object niet in de inventaris kon worden gevonden. | ||
451 | |||
452 | Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn. | ||
453 | </notification> | ||
454 | <notification name="GestureSaveFailedReason"> | ||
455 | Er was een probleem met het opslaan van het gebaar vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het gebaar later nogmaals op te slaan. | ||
456 | </notification> | ||
457 | <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | ||
458 | Kon de notitiekaart niet opslaan omdat het object of bijbehorende object niet in de inventaris kon worden gevonden. | ||
459 | |||
460 | Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn. | ||
461 | </notification> | ||
462 | <notification name="SaveNotecardFailReason"> | ||
463 | Er was een probleem met het opslaan van de notitiekaart vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u de notitiekaart later nogmaals op te slaan. | ||
464 | </notification> | ||
465 | <notification name="ScriptCannotUndo"> | ||
466 | Kon niet alle wijzigingen ongedaan maken in uw versie van het script. | ||
467 | Wilt u de laatst op de server opgeslagen versie laden? | ||
468 | (**Waarschuwing** Deze operatie kan niet ongedaan gemaakt worden.) | ||
469 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
470 | </notification> | ||
471 | <notification name="SaveScriptFailReason"> | ||
472 | Er was een probleem met het opslaan van een script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het script later nogmaals op te slaan. | ||
473 | </notification> | ||
474 | <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | ||
475 | Kon het script niet opslaan omdat het object waar het in zit niet gevonden kon worden. | ||
476 | Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn. | ||
477 | </notification> | ||
478 | <notification name="SaveBytecodeFailReason"> | ||
479 | Er was een probleem met het opslaan van een gecompileerd script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het script later nogmaals op te slaan. | ||
480 | </notification> | ||
481 | <notification name="CouldNotStartStopScript"> | ||
482 | Kon het script niet starten of stoppen omdat het object wat het in zit niet gevonden kon worden. | ||
483 | Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn. | ||
484 | </notification> | ||
485 | <notification name="CannotDownloadFile"> | ||
486 | Kon het bestand niet downloaden | ||
487 | </notification> | ||
488 | <notification name="CannotWriteFile"> | ||
489 | Kan niet naar bestand [[FILE]] schrijven | ||
490 | </notification> | ||
491 | <notification name="UnsupportedHardware"> | ||
492 | Waarschuwing: Uw systeem voldoet niet aan de Second Life minimum systeem eisen. Indien u Second Life gebruikt, ervaart u mogelijk slechte prestaties. Helaas kunnen we geen technische ondersteuning geven voor niet ondersteunde configuraties. | ||
493 | |||
494 | MINSPECS | ||
495 | Wilt u [_URL] bezoeken voor meer informatie? | ||
496 | <url name="url" option="0"> | ||
497 | http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=nl | ||
498 | </url> | ||
499 | <usetemplate ignoretext="Indien niet ondersteunde hardware gedetecteerd" name="okcancelignore" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
500 | </notification> | ||
501 | <notification name="UnknownGPU"> | ||
502 | Uw systeem heeft een grafische kaart die bij ons nog niet bekend is op dit moment. | ||
503 | |||
504 | Dit is vaak het geval met nieuwe hardware waarbij wij nog niet de kans gehad hebben om het te testen. Second Life zal mogelijk naar behoren functioneren, doch het kan zijn dat u uw grafische instellingen naar geschiktere waarden zult moeten instellen. | ||
505 | (Bewerken menu > Voorkeuren > Grafisch). | ||
506 | <form name="form"> | ||
507 | <ignore name="ignore" text="Indien een onbekende grafische kaart gedetecteerd"/> | ||
508 | </form> | ||
509 | </notification> | ||
510 | <notification name="DisplaySettingsNoShaders"> | ||
511 | [SECOND_LIFE] is gestopt bij het initialiseren van de grafische stuurprogramma's. | ||
512 | Grafische kwaliteit zal op zijn laagst worden ingesteld om veel voorkomende fouten met stuurprogramma's te vermijden. | ||
513 | Dit zal sommige grafische opties uitschakelen. | ||
514 | Wij adviseren u de stuurprogramma's van uw grafische kaart bij te werken. | ||
515 | Grafische kwaliteit kan verhoogd worden in Voorkeuren > Grafisch. | ||
516 | </notification> | ||
517 | <notification name="RegionNoTerraforming"> | ||
518 | De regio [REGION] staat geen land aanpassingen toe. | ||
519 | </notification> | ||
520 | <notification name="CannotCopyWarning"> | ||
521 | U heeft geen permissie dit item te kopiëren en zult het kwijtraken als u het weg geeft. Wilt u dit item echt aanbieden? | ||
522 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
523 | </notification> | ||
524 | <notification name="CannotGiveItem"> | ||
525 | Kan inventaris item niet geven. | ||
526 | </notification> | ||
527 | <notification name="TransactionCancelled"> | ||
528 | Transactie afgebroken. | ||
529 | </notification> | ||
530 | <notification name="TooManyItems"> | ||
531 | Kan niet meer dan 42 items in één enkele inventaris overdracht geven. | ||
532 | </notification> | ||
533 | <notification name="NoItems"> | ||
534 | U heeft geen permissie de geselecteerde items over te dragen. | ||
535 | </notification> | ||
536 | <notification name="CannotCopyCountItems"> | ||
537 | U heeft geen permissie om [COUNT] geselecteerde items te kopiëren. U zult deze items uit uw inventaris kwijtraken. | ||
538 | Weet u zeker dat u deze items wilt geven? | ||
539 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
540 | </notification> | ||
541 | <notification name="CannotGiveCategory"> | ||
542 | U heeft geen permissie de geselecteerde map over te dragen. | ||
543 | </notification> | ||
544 | <notification name="FreezeAvatar"> | ||
545 | Avatar bevriezen? | ||
546 | Hij of zij zal zich tijdelijk niet kunnen bewegen, praten of interactie kunnen hebben met de wereld. | ||
547 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Ontdooien" yestext="Bevriezen"/> | ||
548 | </notification> | ||
549 | <notification name="FreezeAvatarFullname"> | ||
550 | Bevries [AVATAR_NAME]? | ||
551 | Hij of zij zal zich tijdelijk niet kunnen bewegen, praten of interactie kunnen hebben met de wereld. | ||
552 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Ontdooien" yestext="Bevriezen"/> | ||
553 | </notification> | ||
554 | <notification name="EjectAvatarFullname"> | ||
555 | [AVATAR_NAME] van uw land verwijderen? | ||
556 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Verwijderen en Bannen" yestext="Verwijderen"/> | ||
557 | </notification> | ||
558 | <notification name="EjectAvatarNoBan"> | ||
559 | Deze avatar van u land verwijderen? | ||
560 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Verwijder"/> | ||
561 | </notification> | ||
562 | <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan"> | ||
563 | [AVATAR_NAME] van uw land verwijderen? | ||
564 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Verwijder"/> | ||
565 | </notification> | ||
566 | <notification name="AcquireErrorTooManyObjects"> | ||
567 | VERWERVINGS FOUT: Te veel objecten geselecteerd | ||
568 | </notification> | ||
569 | <notification name="AcquireErrorObjectSpan"> | ||
570 | VERWERVINGS FOUT: Objecten beslaan meer dan één regio. | ||
571 | Verplaats alstublieft alle objecten die u wilt verwerven naar dezelfde regio. | ||
572 | </notification> | ||
573 | <notification name="PromptGoToCurrencyPage"> | ||
574 | [EXTRA] | ||
575 | |||
576 | Naar [URL] gaan voor informatie over de aankoop valuta? | ||
577 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
578 | </notification> | ||
579 | <notification name="UnableToLinkObjects"> | ||
580 | Kon deze [COUNT] objecten niet linken. | ||
581 | U kunt maximaal [MAX] objecten linken. | ||
582 | </notification> | ||
583 | <notification name="CannotLinkIncompleteSet"> | ||
584 | U kunt alleen complete sets van objecten linken en moet meer dan één object selecteren. | ||
585 | </notification> | ||
586 | <notification name="CannotLinkModify"> | ||
587 | Kon niet linken omdat u geen wijziging permissies heeft op alle objecten. | ||
588 | |||
589 | Wees er van overtuigd dat er geen enkele geblokkeerd is en dat ze allen uw eigendom zijn. | ||
590 | </notification> | ||
591 | <notification name="CannotLinkDifferentOwners"> | ||
592 | Kon niet linken omdat niet alle objecten dezelfde eigenaar hebben. | ||
593 | |||
594 | Wees er van overtuigd dat alle objecten uw eigendom zijn. | ||
595 | </notification> | ||
596 | <notification name="NoFileExtension"> | ||
597 | Geen bestandsextensie voor het bestand: '[FILE]' | ||
598 | |||
599 | Zorg dat het bestand de juiste bestandsextensie heeft. | ||
600 | </notification> | ||
601 | <notification name="InvalidFileExtension"> | ||
602 | Ongeldige bestandsextensie [EXTENSION] | ||
603 | Verwacht [VALIDS] | ||
604 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
605 | </notification> | ||
606 | <notification name="CannotUploadSoundFile"> | ||
607 | Kon het geüploade geluidsbestand niet openen om te lezen: | ||
608 | [FILE] | ||
609 | </notification> | ||
610 | <notification name="SoundFileNotRIFF"> | ||
611 | Het bestand lijkt geen RIFF WAVE bestand te zijn: | ||
612 | [FILE] | ||
613 | </notification> | ||
614 | <notification name="SoundFileNotPCM"> | ||
615 | Het bestand lijkt geen PCM WAVE audio bestand te zijn: | ||
616 | [FILE] | ||
617 | </notification> | ||
618 | <notification name="SoundFileInvalidChannelCount"> | ||
619 | Het bestand heeft een ongeldig aantal kanalen (moet mono of stereo zijn): | ||
620 | [FILE] | ||
621 | </notification> | ||
622 | <notification name="SoundFileInvalidSampleRate"> | ||
623 | Het bestand lijkt geen ondersteund sample rate te hebben (moet 44.1k zijn): | ||
624 | [FILE] | ||
625 | </notification> | ||
626 | <notification name="SoundFileInvalidWordSize"> | ||
627 | Het bestand lijkt geen ondersteund word size te hebben (moet 8 of 16 bit zijn): | ||
628 | [FILE] | ||
629 | </notification> | ||
630 | <notification name="SoundFileInvalidHeader"> | ||
631 | Kon geen 'data' chunk in WAV header vinden: | ||
632 | [FILE] | ||
633 | </notification> | ||
634 | <notification name="SoundFileInvalidTooLong"> | ||
635 | Audio bestand is te lang (10 seconden maximum): | ||
636 | [FILE] | ||
637 | </notification> | ||
638 | <notification name="ProblemWithFile"> | ||
639 | Probleem met bestand [FILE]: | ||
640 | |||
641 | [ERROR] | ||
642 | </notification> | ||
643 | <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | ||
644 | Kon geen tijdelijk gecomprimeerd geluidsbestand openen om naar toe te schrijven: [FILE] | ||
645 | </notification> | ||
646 | <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | ||
647 | Onbekende Vorbis codeer fout in: [FILE] | ||
648 | </notification> | ||
649 | <notification name="CannotEncodeFile"> | ||
650 | Kan bestand niet coderen: [FILE] | ||
651 | </notification> | ||
652 | <notification name="CorruptResourceFile"> | ||
653 | Beschadigd bron bestand: [FILE] | ||
654 | </notification> | ||
655 | <notification name="UnknownResourceFileVersion"> | ||
656 | Onbekende Linden bronbestandsversie in bestand: [FILE] | ||
657 | </notification> | ||
658 | <notification name="UnableToCreateOutputFile"> | ||
659 | Niet mogelijk om uitvoerbestand te maken: [FILE] | ||
660 | </notification> | ||
661 | <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | ||
662 | Wij ondersteunen momenteel geen bulk upload van animatie bestanden. | ||
663 | </notification> | ||
664 | <notification name="CannotUploadReason"> | ||
665 | Niet mogelijk om bestand [FILE] te uploaden vanwege de volgende reden: [REASON] | ||
666 | Probeer het later opnieuw. | ||
667 | </notification> | ||
668 | <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | ||
669 | U kunt hier geen land markering maken omdat de eigenaar van het land dit niet toestaat. | ||
670 | </notification> | ||
671 | <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | ||
672 | Niet mogelijk om te 'her compileren'. | ||
673 | Selecteer een object met een script. | ||
674 | </notification> | ||
675 | <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | ||
676 | Niet mogelijk om te 'hercompileren'. | ||
677 | |||
678 | Selecteer objecten met scripts waarvan u permissie heeft deze aan te passen. | ||
679 | </notification> | ||
680 | <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | ||
681 | Kan geen 'Opnieuw instellen' uitvoeren. | ||
682 | |||
683 | Selecteer objecten met scripts. | ||
684 | </notification> | ||
685 | <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | ||
686 | Kan geen 'Opnieuw instellen' uitvoeren. | ||
687 | |||
688 | Selecte objecten met scripts waarvan u permissie heeft deze aan te passen. | ||
689 | </notification> | ||
690 | <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | ||
691 | Kan geen enkele scripts instellen op 'Uitvoeren'. | ||
692 | |||
693 | Selecteer objecten met scripts. | ||
694 | </notification> | ||
695 | <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | ||
696 | Kan geen enkele scripts instellen op 'Niet uitvoeren'. | ||
697 | |||
698 | Selecteer objecten met scripts. | ||
699 | </notification> | ||
700 | <notification name="NoFrontmostFloater"> | ||
701 | Geen voorgaande floating waarde om op te slaan. | ||
702 | </notification> | ||
703 | <notification name="SeachFilteredOnShortWords"> | ||
704 | Uw zoek opdracht was aangepast en de woorden die te kort waren zijn verwijderd. | ||
705 | |||
706 | Gezocht naar: [FINALQUERY] | ||
707 | </notification> | ||
708 | <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> | ||
709 | Uw zoek termen waren te kort en er is geen zoekopdracht uitgevoerd. | ||
710 | </notification> | ||
711 | <notification name="CouldNotTeleportReason"> | ||
712 | Kon niet Teleporteren. | ||
713 | [REASON] | ||
714 | </notification> | ||
715 | |||
716 | <notification name="invalid_tport"> | ||
717 | Er is een probleem opgetreden bij het verwerken van uw verzoek voor een teleport. U dient wellicht opnieuw in te loggen voor uw kunt teleporteren. Wanneer u deze boodschap blijft ontvangen, controleert u dan alstublieft de Tech Support FAQ op: | ||
718 | www.secondlife.com/support | ||
719 | </notification> | ||
720 | <notification name="invalid_region_handoff"> | ||
721 | Er is een probleem opgetreden bij het oversteken naar een andere regio. U dient wellicht opnieuw in te loggen voor uw kunt oversteken naar andere regio's. Wanneer u deze boodschap blijft ontvangen, controleert u dan alstublieft de Tech Support FAQ op: | ||
722 | www.secondlife.com/support | ||
723 | </notification> | ||
724 | <notification name="blocked_tport"> | ||
725 | Sorry, teleport is momenteel geblokkeerd. Probeer het zo meteen opnieuw. Indien u nog steeds niet kunt teleporteren, log dan alstublieft uit en weer in om het probleem te verhelpen. | ||
726 | </notification> | ||
727 | <notification name="nolandmark_tport"> | ||
728 | Sorry, het systeem was niet in staat de bestemming van de landmarkering te vinden. | ||
729 | </notification> | ||
730 | <notification name="timeout_tport"> | ||
731 | Sorry, het systeem was niet in staat om de teleport verbinding af te ronden. Probeer het zo meteen nog een keer. | ||
732 | </notification> | ||
733 | <notification name="noaccess_tport"> | ||
734 | Sorry, u heeft geen toegang tot die teleportbestemming. | ||
735 | </notification> | ||
736 | <notification name="missing_attach_tport"> | ||
737 | Uw bevestigingen zijn nog niet gearriveerd. Probeer nog een aantal seconden te wachten of log uit en weer in voor u probeert te teleporteren. | ||
738 | </notification> | ||
739 | <notification name="too_many_uploads_tport"> | ||
740 | De assetwachtrij in deze regio is momenteel volgelopen, dus uw teleportverzoek zal niet tijdig afgerond kunnen worden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten of ga naar een minder druk gebied. | ||
741 | </notification> | ||
742 | <notification name="expired_tport"> | ||
743 | Sorry, het systeem was niet in staat uw teleportverzoek tijdig af te ronden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten. | ||
744 | </notification> | ||
745 | <notification name="expired_region_handoff"> | ||
746 | Sorry, het systeem was niet in staat om het oversteken naar een andere regio tijdig af te ronden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten. | ||
747 | </notification> | ||
748 | <notification name="no_host"> | ||
749 | Kan teleportbestemming niet vinden. De bestemming is mogelijk tijdelijk niet beschikbaar of bestaat niet meer. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten. | ||
750 | </notification> | ||
751 | <notification name="no_inventory_host"> | ||
752 | Het inventarissysteem is momenteel niet beschikbaar. | ||
753 | </notification> | ||
754 | |||
755 | <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
756 | Kan landeigenaar niet instellen: | ||
757 | Geen perceel geselecteerd. | ||
758 | </notification> | ||
759 | <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | ||
760 | Kon geen land eigendom forceren omdat de selectie meerder regio's omvat. | ||
761 | Selecteer alstublieft een kleiner gebied en probeer het opnieuw. | ||
762 | </notification> | ||
763 | <notification name="ForceOwnerAuctionWarning"> | ||
764 | Dit perceel staat voor veiling aangemerkt. Eigendom forceren zal de veiling afbreking en kan potentieel een aantal inwoners niet erg blij maken als het bieden al is begonnen. Eigendom forceren? | ||
765 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
766 | </notification> | ||
767 | <notification name="CannotContentifyNothingSelected"> | ||
768 | Unable to contentify: | ||
769 | Geen perceel geselecteerd. | ||
770 | </notification> | ||
771 | <notification name="CannotContentifyNoRegion"> | ||
772 | Unable to contentify: | ||
773 | Geen regio geselecteerd. | ||
774 | </notification> | ||
775 | <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
776 | Kan land niet afstaan: | ||
777 | Geen perceel geselecteerd. | ||
778 | </notification> | ||
779 | <notification name="CannotReleaseLandNoRegion"> | ||
780 | Kan land niet afstaan: | ||
781 | kan de regio niet vinden. | ||
782 | </notification> | ||
783 | <notification name="CannotBuyLandNothingSelected"> | ||
784 | Kan land niet kopen: | ||
785 | Geen perceel geselecteerd. | ||
786 | </notification> | ||
787 | <notification name="CannotBuyLandNoRegion"> | ||
788 | Kan land niet kopen: | ||
789 | Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind. | ||
790 | </notification> | ||
791 | <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | ||
792 | U kunt het Koop Land venster niet sluiten totdat Second Life de prijs van de transactie geschat heeft. | ||
793 | </notification> | ||
794 | <notification name="CannotDeedLandNothingSelected"> | ||
795 | Kan land niet toekennen: | ||
796 | Geen perceel geselecteerd. | ||
797 | </notification> | ||
798 | <notification name="CannotDeedLandNoGroup"> | ||
799 | Kan land niet toekennen: | ||
800 | Geen groep geselecteerd. | ||
801 | </notification> | ||
802 | <notification name="CannotDeedLandNoRegion"> | ||
803 | Kan land niet toekennen: | ||
804 | Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind. | ||
805 | Gebruik alstublieft Gereedschappen -> Report Bug om het te rapporteren. | ||
806 | </notification> | ||
807 | <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | ||
808 | Kan land niet toekennen: | ||
809 | Meerder percelen geselecteerd. | ||
810 | |||
811 | Probeer één enkel perceel te selecteren. | ||
812 | </notification> | ||
813 | <notification name="ParcelCanPlayMedia"> | ||
814 | Deze locatie van streaming media afspelen. | ||
815 | |||
816 | Streaming media vereisen een snelle internet verbinding. | ||
817 | |||
818 | Streaming media afspelen wanneer beschikbaar? | ||
819 | (U kunt deze optie later wijzigen onder Preferenties > Audio & Video.) | ||
820 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Uitschakelen" yestext="Media Afspelen"/> | ||
821 | </notification> | ||
822 | <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | ||
823 | Kan land niet toekennen: | ||
824 | Wacht op de server om eigendom te rapporteren. | ||
825 | |||
826 | Probeer het alstublieft opnieuw. | ||
827 | </notification> | ||
828 | <notification name="CannotDeedLandNoTransfer"> | ||
829 | Kan land niet toekennen: | ||
830 | De regio [REGION] staat geen overdracht van land toe. | ||
831 | </notification> | ||
832 | <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | ||
833 | Kan land niet afstaan: | ||
834 | Wacht op server om de perceel informatie bij te werken. | ||
835 | |||
836 | Probeer het over enkele ogenblikken opnieuw. | ||
837 | </notification> | ||
838 | <notification name="CannotReleaseLandSelected"> | ||
839 | Kan land niet afstaan: | ||
840 | Niet alle geselecteerde percelen zijn uw eigendom. | ||
841 | |||
842 | Kies alstublieft één perceel. | ||
843 | </notification> | ||
844 | <notification name="CannotReleaseLandDontOwn"> | ||
845 | Kan land niet afstaan: | ||
846 | U heeft geen permissie dit perceel vrij te geven. | ||
847 | Percelen in uw eigendom verschijnen in groen. | ||
848 | </notification> | ||
849 | <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | ||
850 | Kan land niet afstaan: | ||
851 | Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind. | ||
852 | |||
853 | Gebruik alstublieft Gereedschappen > Report Bug om het te rapporteren. | ||
854 | </notification> | ||
855 | <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | ||
856 | Kan land niet afstaan: | ||
857 | De regio [REGION] staat geen overdracht van land toe. | ||
858 | </notification> | ||
859 | <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | ||
860 | Kan land niet afstaan: | ||
861 | U moet het gehele perceel selecteren om het vrij te kunnen geven. | ||
862 | |||
863 | Selecteer het gehele perceel of deel het eerst op. | ||
864 | </notification> | ||
865 | <notification name="ReleaseLandWarning"> | ||
866 | U staat op het punt om [AREA] m² land af te staan. | ||
867 | Met het afstaan van dit perceel zal het uit uw land houderschapsoverzicht verdwijnen, maar zal u geen L$ toekennen. | ||
868 | |||
869 | Dit land afstaan? | ||
870 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
871 | </notification> | ||
872 | <notification name="CannotDivideLandNothingSelected"> | ||
873 | Kan land niet opdelen: | ||
874 | |||
875 | Geen percelen geselecteerd. | ||
876 | </notification> | ||
877 | <notification name="CannotDivideLandPartialSelection"> | ||
878 | Kan land niet opdelen: | ||
879 | |||
880 | U heeft het gehele perceel geselecteerd. | ||
881 | Probeer een deel van het perceel te selecteren. | ||
882 | </notification> | ||
883 | <notification name="LandDivideWarning"> | ||
884 | Opdelen zal het perceel in twee delen verdelen en elk perceel kan zijn eigen instellingen hebben. Sommige instellingen zullen naar de standaard waarden terugkeren als de operatie voltooid is. | ||
885 | |||
886 | Land opdelen? | ||
887 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
888 | </notification> | ||
889 | <notification name="CannotDivideLandNoRegion"> | ||
890 | Kan het land niet opdelen: | ||
891 | Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind. | ||
892 | |||
893 | Gebruik alstublieft Gereedschappen > Report Bug om het te rapporteren. | ||
894 | </notification> | ||
895 | <notification name="CannotJoinLandNoRegion"> | ||
896 | Kan land niet verbinden: | ||
897 | Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind. | ||
898 | |||
899 | Gebruik alstublieft Gereedschappen > Report Bug om het te rapporteren. | ||
900 | </notification> | ||
901 | <notification name="CannotJoinLandNothingSelected"> | ||
902 | Kan land niet verbinden: | ||
903 | Geen perceel geselecteerd. | ||
904 | </notification> | ||
905 | <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | ||
906 | Kan land niet verbinden: | ||
907 | U heeft slechts één perceel geselecteerd. | ||
908 | |||
909 | Selecteer land over beide percelen. | ||
910 | </notification> | ||
911 | <notification name="CannotJoinLandSelection"> | ||
912 | Kan land niet verbinden: | ||
913 | U moet meer dan één perceel selecteren. | ||
914 | |||
915 | Selecteer land over beide percelen. | ||
916 | </notification> | ||
917 | <notification name="JoinLandWarning"> | ||
918 | Het verbinding van dit land zal één groot perceel opleveren uit alle percelen die de rechthoek doorkruisen. | ||
919 | U zult de naam en opties van het nieuwe perceel opnieuw in moeten stellen. | ||
920 | |||
921 | Land verbinden? | ||
922 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
923 | </notification> | ||
924 | <notification name="ShowOwnersHelp"> | ||
925 | Toon eigenaren: | ||
926 | Kleur percelen om het eigenaarstype te tonen. | ||
927 | |||
928 | Groen = Uw land | ||
929 | Aqua = Land van uw groep | ||
930 | Rood = Eigendom van anderen | ||
931 | Geel = Te koop | ||
932 | Paars = Ter veiling | ||
933 | Grijs = Openbaar | ||
934 | </notification> | ||
935 | <notification name="ConfirmNotecardSave"> | ||
936 | Deze notitiekaart zal moet worden opgeslagen voordat het item kan worden gekopieerd of bekeken. Notitiekaart opslaan? | ||
937 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
938 | </notification> | ||
939 | <notification name="ConfirmItemCopy"> | ||
940 | Dit item naar uw inventaris kopiëren? | ||
941 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Kopiëren"/> | ||
942 | </notification> | ||
943 | <notification name="ResolutionSwitchFail"> | ||
944 | Mislukt om resolutie te verwisselen van [RESX] naar [RESY] | ||
945 | </notification> | ||
946 | <notification name="ErrorUndefinedGrasses"> | ||
947 | Fout: Onbekend gras: [SPECIES] | ||
948 | </notification> | ||
949 | <notification name="ErrorUndefinedTrees"> | ||
950 | Fout: Onbekende bomen: [SPECIES] | ||
951 | </notification> | ||
952 | <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | ||
953 | Kon '[NAME]' niet opslaan voor draagbaar item. U zult wat ruimte moeten maken op uw computer en het draagbare item opnieuw op moeten slaan. | ||
954 | </notification> | ||
955 | <notification name="CannotSaveToAssetStore"> | ||
956 | Kon [NAME] niet opslaan in centrale (asset) opslag. | ||
957 | Meestal is dit een tijdelijk probleem. | ||
958 | Wijzig en sla het draagbaar item over een paar minuten opnieuw op. | ||
959 | |||
960 | Indien dit probleem aanhoudt, klik dan alstublieft op 'Gereedschap > Rapporteer Bug' in het menu en voeg informatie toe over uw netwerk instellingen. | ||
961 | </notification> | ||
962 | <notification name="YouHaveBeenLoggedOut"> | ||
963 | U bent uitgelogd uit [SECOND_LIFE]: | ||
964 | [MESSAGE] | ||
965 | U kunt uw bestaande IM en chat bekijken door te klikken op 'Toon IM & Chat'. Anders, klik op Afsluiten om [SECOND_LIFE] direct te verlaten. | ||
966 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afsluiten" yestext="Toon IM & Chat"/> | ||
967 | </notification> | ||
968 | <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | ||
969 | Kan land niet voor de groep kopen: | ||
970 | U heeft geen permissie land te kopen voor de actieve groep. | ||
971 | </notification> | ||
972 | <notification label="Vriend Toevoegen" name="AddFriend"> | ||
973 | Vrienden kunnen elkaar permissie geven om elkaar te volgen op de Kaart en om Online status updates te verkrijgen. | ||
974 | |||
975 | Vriendschap aanbieden aan [NAME]? | ||
976 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
977 | </notification> | ||
978 | <notification label="Vriend Toevoegen" name="AddFriendWithMessage"> | ||
979 | Vrienden kunnen elkaar permissie geven om elkaar te volgen op de Kaart en om Online status updates te verkrijgen. | ||
980 | |||
981 | Vriendschap aanbieden aan [NAME]? | ||
982 | <form name="form"> | ||
983 | <input name="message" type="text"> | ||
984 | Wilt U mijn vriend zijn? | ||
985 | </input> | ||
986 | <button name="Offer" text="OK"/> | ||
987 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
988 | </form> | ||
989 | </notification> | ||
990 | <notification name="RemoveFromFriends"> | ||
991 | Wilt u [FIRST_NAME] [LAST_NAME] van uw Vriend lijst verwijderen? | ||
992 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
993 | </notification> | ||
994 | <notification name="RemoveMultipleFromFriends"> | ||
995 | Wilt u meerder vrienden van uw Vrienden lijst verwijderen? | ||
996 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
997 | </notification> | ||
998 | <notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | ||
999 | Weet u zeker dat u alle gescripte objecten wilt verwijderen eigendom van | ||
1000 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
1001 | op allen hun land in deze sim? | ||
1002 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1003 | </notification> | ||
1004 | <notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | ||
1005 | Weet u zeker dat u ALLE gescripte objecten wilt VERWIJDEREN eigendom van | ||
1006 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
1007 | op AL het land in deze sim? | ||
1008 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1009 | </notification> | ||
1010 | <notification name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | ||
1011 | Weet u zeker, dat u ALLE objecten (gescript of niet) wilt VERWIJDEREN eigendom van | ||
1012 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
1013 | op AL het LAND in deze sim? | ||
1014 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1015 | </notification> | ||
1016 | <notification name="BlankClassifiedName"> | ||
1017 | U moet een naam opgeven voor uw advertentie. | ||
1018 | </notification> | ||
1019 | <notification name="MinClassifiedPrice"> | ||
1020 | De prijs voor weergave moet minimaal L$[MIN_PRICE] zijn. | ||
1021 | |||
1022 | Voor alstublieft een hoger bedrag in. | ||
1023 | </notification> | ||
1024 | <notification name="ConfirmObjectDeleteLock"> | ||
1025 | Ten minste één van de geselecteerde items is geblokkeerd. | ||
1026 | |||
1027 | Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen? | ||
1028 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1029 | </notification> | ||
1030 | <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | ||
1031 | Ten minste één van de geselecteerde items is niet kopieerbaar. | ||
1032 | |||
1033 | Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen? | ||
1034 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1035 | </notification> | ||
1036 | <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | ||
1037 | Tenminste één van de geselecteerde items is niet uw eigendom. | ||
1038 | |||
1039 | Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen? | ||
1040 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1041 | </notification> | ||
1042 | <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | ||
1043 | Ten minste één item is geblokkeerd. | ||
1044 | Ten minste één item is niet kopieerbaar. | ||
1045 | |||
1046 | Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen? | ||
1047 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1048 | </notification> | ||
1049 | <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | ||
1050 | Ten minste één item is geblokkeerd. | ||
1051 | Tenminste één object is niet uw eigendom. | ||
1052 | |||
1053 | Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen? | ||
1054 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1055 | </notification> | ||
1056 | <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | ||
1057 | Ten minste één object is niet kopieerbaar. | ||
1058 | Tenminste één object is niet uw eigendom. | ||
1059 | |||
1060 | Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen? | ||
1061 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1062 | </notification> | ||
1063 | <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | ||
1064 | Ten minste één item is geblokkeerd. | ||
1065 | Ten minste één item is niet kopieerbaar. | ||
1066 | Tenminste één object is niet uw eigendom. | ||
1067 | |||
1068 | Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen? | ||
1069 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1070 | </notification> | ||
1071 | <notification name="ConfirmObjectTakeLock"> | ||
1072 | Ten minste één object is geblokkeerd. | ||
1073 | |||
1074 | Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen? | ||
1075 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1076 | </notification> | ||
1077 | <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | ||
1078 | Niet alle objecten die u terug neemt zijn uw eigendom. | ||
1079 | Indien u verder gaat, worden de permissies van de volgende eigenaar er op toegepast en beperkt het u mogelijk het aan te passen of te kopiëren. | ||
1080 | |||
1081 | Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen? | ||
1082 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1083 | </notification> | ||
1084 | <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | ||
1085 | Ten minste één object is geblokkeerd. | ||
1086 | Niet alle objecten die u terug neemt zijn uw eigendom. | ||
1087 | Indien u verder gaat, worden de permissies van de volgende eigenaar er op toegepast en beperkt het u mogelijk het aan te passen of te kopiëren. | ||
1088 | Echter, U kunt de huidige selectie wel terugnemen. | ||
1089 | |||
1090 | Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen? | ||
1091 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1092 | </notification> | ||
1093 | <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | ||
1094 | Kan het land niet kopen omdat het meerder regio's omvat. | ||
1095 | |||
1096 | Kiest u alstublieft een kleiner gebied en probeer het opnieuw. | ||
1097 | </notification> | ||
1098 | <notification name="DeedLandToGroup"> | ||
1099 | Voor het overdragen van dit perceel zal de groep voldoen land gebruikscredit moeten hebben en onderhouden. | ||
1100 | Het aankoop bedrag zal niet naar de eigenaar worden terug gestort. | ||
1101 | Indien een overgedragen perceel wordt verkocht, zal het verkoop bedrag gelijkmatig over de groepsleden worden verdeeld. | ||
1102 | |||
1103 | Deze [AREA] m² land overdragen aan de groep '[GROUP_NAME]'? | ||
1104 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1105 | </notification> | ||
1106 | <notification name="DeedLandToGroupWithContribution"> | ||
1107 | Voor het overdragen van dit perceel zal de groep voldoen land gebruikscredit moeten hebben en onderhouden. | ||
1108 | De overdracht zal een simultane land contributie verlangen van de groep van '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. | ||
1109 | Het aankoop bedrag zal niet naar de eigenaar worden terug gestort. | ||
1110 | Indien een overgedragen perceel wordt verkocht, zal het verkoop bedrag gelijkmatig over de groepsleden worden verdeeld. | ||
1111 | |||
1112 | Deze [AREA] m² land overdragen aan de groep '[GROUP_NAME]'? | ||
1113 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1114 | </notification> | ||
1115 | <notification name="DisplaySetToSafe"> | ||
1116 | Weergave instellingen zijn op veilige waarden ingesteld omdat u de -save optie op heeft gegeven. | ||
1117 | </notification> | ||
1118 | <notification name="DisplaySetToRecommended"> | ||
1119 | Weergave instellingen zijn ingesteld op geadviseerde waarden, gebaseerd op uw systeem configuratie. | ||
1120 | </notification> | ||
1121 | <notification name="ErrorMessage"> | ||
1122 | [ERROR_MESSAGE] | ||
1123 | </notification> | ||
1124 | <notification name="AvatarMoved"> | ||
1125 | Uw [TYPE] locatie is momenteel niet beschikbaar. | ||
1126 | [HELP] | ||
1127 | U bent naar een nabij gelegen regio verplaatst. | ||
1128 | </notification> | ||
1129 | <notification name="ClothingLoading"> | ||
1130 | Uw kleding wordt nog steeds geladen. | ||
1131 | U kunt [SECOND_LIFE] normaal gebruiken en anderen zullen u correct zien. | ||
1132 | <form name="form"> | ||
1133 | <ignore name="ignore" text="Indien kleding een erg lange tijd in beslag neemt om de laden"/> | ||
1134 | </form> | ||
1135 | </notification> | ||
1136 | <notification name="FirstRun"> | ||
1137 | [SECOND_LIFE] installatie compleet. | ||
1138 | |||
1139 | Als dit de eerste keer is dat u [SECOND_LIFE] gebruikt, zult u een account aan moeten maken voordat u in kan loggen. | ||
1140 | Terugkeren naar www.secondlife.com om een nieuw account aan te maken? | ||
1141 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Doorgaan" yestext="Nieuw Account..."/> | ||
1142 | </notification> | ||
1143 | <notification name="LoginPacketNeverReceived"> | ||
1144 | Wij hebben problemen verbinding te maken. Er zou een probleem kunnen zijn met uw internet verbinding of met de Second Life servers. | ||
1145 | |||
1146 | U kunt uw internet verbinding controleren en het over een paar minuten opnieuw proberen, op Help klikken om verbinding te maken met onze support website, of klik op Teleporteren om een poging te doen naar uw thuis locatie te teleporteren. | ||
1147 | <form name="form"> | ||
1148 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1149 | <button name="Help" text="Help"/> | ||
1150 | <button name="Teleport" text="Teleport"/> | ||
1151 | </form> | ||
1152 | </notification> | ||
1153 | <notification name="WelcomeChooseSex"> | ||
1154 | Uw avatar zal over enkele ogenblikken verschijnen. | ||
1155 | |||
1156 | Gebruik de pijltjestoetsen om te lopen. | ||
1157 | Druk op elk gewenst moment op F1 voor Help en om meer te leren over [SECOND_LIFE]. | ||
1158 | Kies alstublieft een mannelijk of vrouwelijke avatar. U kunt later nog van gedachten veranderen. | ||
1159 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Vrouw" yestext="Man"/> | ||
1160 | </notification> | ||
1161 | <notification name="NotEnoughCurrency"> | ||
1162 | [NAME] L$ [PRICE] U heeft niet genoeg L$ om dit te doen. | ||
1163 | </notification> | ||
1164 | <notification name="GrantedModifyRights"> | ||
1165 | U heeft het recht verkregen om objecten van [FIRST_NAME] [LAST_NAME] te wijzigen. | ||
1166 | </notification> | ||
1167 | <notification name="RevokedModifyRights"> | ||
1168 | Uw recht om objecten van [FIRST_NAME] [LAST_NAME] is ingetrokken. | ||
1169 | </notification> | ||
1170 | <notification name="FlushMapVisibilityCaches"> | ||
1171 | Dit zal de Kaart cache van deze regio opschonen. | ||
1172 | |||
1173 | Dit is eigenlijk alleen nuttig voor debugging. | ||
1174 | (In productie, wacht 5 minuten, dan zal de Kaart van iedereen bijgewerkt worden als ze opnieuw verbinden.) | ||
1175 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1176 | </notification> | ||
1177 | <notification name="BuyOneObjectOnly"> | ||
1178 | Kan niet meer dan één object tegelijkertijd kopen. Selecteer alstublieft slechts één object en probeer opnieuw. | ||
1179 | </notification> | ||
1180 | <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | ||
1181 | Kan niet de inhoud van meer dan één item per keer kopiëren. | ||
1182 | Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw. | ||
1183 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1184 | </notification> | ||
1185 | <notification name="KickUsersFromRegion"> | ||
1186 | Alle Inwoners in deze regio naar de thuis locatie Teleporteren? | ||
1187 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1188 | </notification> | ||
1189 | <notification name="EstateObjectReturn"> | ||
1190 | Weet u zeker dat u alle objecten wilt retourneren eigendom van [USER_NAME] ? | ||
1191 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1192 | </notification> | ||
1193 | <notification name="InvalidTerrainBitDepth"> | ||
1194 | Kon de regio textuur niet plaatsen: | ||
1195 | Terrein textuur [TEXTURE_NUM] heeft een ongeldige bit diepte van [TEXTURE_BIT_DEPTH]. | ||
1196 | |||
1197 | Vervang de textuur [TEXTURE_NUM] met een 24-bit 512x512 of een kleinere afbeelding, klik dan op opnieuw op "Toepassen". | ||
1198 | </notification> | ||
1199 | <notification name="InvalidTerrainSize"> | ||
1200 | Kon de regio textuur niet plaatsen: | ||
1201 | Terrein textuur [TEXTURE_NUM] is te groot met [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. | ||
1202 | |||
1203 | Vervang de textuur [TEXTURE_NUM] met een 24-bit 512x512 of een kleinere afbeelding, klik dan op opnieuw op "Toepassen". | ||
1204 | </notification> | ||
1205 | <notification name="RawUploadStarted"> | ||
1206 | Upload gestart. Het kan tot twee minuten duren, afhankelijk van u verbindings snelheid. | ||
1207 | </notification> | ||
1208 | <notification name="ConfirmBakeTerrain"> | ||
1209 | Wilt u werkelijk het huidige terrein 'baken', dit als middelpunt voor de verhoog/verlaag limieten instellen en als standaard instellen voor het 'Herstel' gereedschap? | ||
1210 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1211 | </notification> | ||
1212 | <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | ||
1213 | U kunt slechts [MAX_AGENTS] Toegestane Inwoners hebben. | ||
1214 | </notification> | ||
1215 | <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | ||
1216 | U kunt slechts [MAX_BANNED] Verbannen Inwoners hebben. | ||
1217 | </notification> | ||
1218 | <notification name="MaxAgentOnRegionBatch"> | ||
1219 | Een poging [NUM_ADDED] agents toe te voegen is mislukt: | ||
1220 | Overstijgt de [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limiet met [NUM_EXCESS]. | ||
1221 | </notification> | ||
1222 | <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | ||
1223 | U kunt slechts [MAX_GROUPS] Toegestane Groepen hebben. | ||
1224 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Bake"/> | ||
1225 | </notification> | ||
1226 | <notification name="MaxManagersOnRegion"> | ||
1227 | U kunt slechts [MAX_MANAGER] Estate Beheerders hebben. | ||
1228 | </notification> | ||
1229 | <notification name="OwnerCanNotBeDenied"> | ||
1230 | Kan de estate eigenaar niet aan de Verbannen lijst van het estate toe voegen. | ||
1231 | </notification> | ||
1232 | <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | ||
1233 | Kan het Uiterlijk niet veranderen totdat kleding en Postuur geladen zijn. | ||
1234 | </notification> | ||
1235 | <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | ||
1236 | De naam van uw advertentie moet beginnen met een letter van A tot Z of een nummer. | ||
1237 | Leestekens zijn niet toegestaan. | ||
1238 | </notification> | ||
1239 | <notification name="CantSetBuyObject"> | ||
1240 | Kan Koop Object niet instellen omdat het object niet te koop is. | ||
1241 | Zet het object alstublieft te koop en probeer het opnieuw. | ||
1242 | </notification> | ||
1243 | <notification name="FinishedRawDownload"> | ||
1244 | Download van raw terrein bestand geëindigd naar: | ||
1245 | [DOWNLOAD_PATH]. | ||
1246 | </notification> | ||
1247 | <notification name="DownloadWindowsMandatory"> | ||
1248 | Een nieuwe versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar. | ||
1249 | [MESSAGE] | ||
1250 | U moet deze update downloaden om [SECOND_LIFE] te kunnen gebruiken. | ||
1251 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afsluiten" yestext="Download"/> | ||
1252 | </notification> | ||
1253 | <notification name="DownloadWindows"> | ||
1254 | Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar. | ||
1255 | [MESSAGE] | ||
1256 | Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren. | ||
1257 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Doorgaan" yestext="Download"/> | ||
1258 | </notification> | ||
1259 | <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | ||
1260 | Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar. | ||
1261 | [MESSAGE] | ||
1262 | Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren. | ||
1263 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Doorgaan" yestext="Download"/> | ||
1264 | </notification> | ||
1265 | <notification name="DownloadMacMandatory"> | ||
1266 | Een nieuwe versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar. | ||
1267 | [MESSAGE] | ||
1268 | U moet deze update downloaden om [SECOND_LIFE] te kunnen gebruiken. | ||
1269 | |||
1270 | Downloaden naar uw Applicatie Data map? | ||
1271 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afsluiten" yestext="Download"/> | ||
1272 | </notification> | ||
1273 | <notification name="DownloadMac"> | ||
1274 | Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar. | ||
1275 | [MESSAGE] | ||
1276 | Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren. | ||
1277 | |||
1278 | Downloaden naar uw Applicatie Data map? | ||
1279 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Doorgaan" yestext="Download"/> | ||
1280 | </notification> | ||
1281 | <notification name="DownloadMacReleaseForDownload"> | ||
1282 | Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar. | ||
1283 | [MESSAGE] | ||
1284 | Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren. | ||
1285 | |||
1286 | Downloaden naar uw Applicatie Data map? | ||
1287 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Doorgaan" yestext="Download"/> | ||
1288 | </notification> | ||
1289 | <notification name="DeedObjectToGroup"> | ||
1290 | Dit object overdragen aan de groep zal de groep: | ||
1291 | * L$ ontvangen als betaald in het object | ||
1292 | <usetemplate ignoretext="Bij objecten die overgedragen worden aan groepen" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="Overdragen"/> | ||
1293 | </notification> | ||
1294 | <notification name="WebLaunchExternalTarget"> | ||
1295 | Uw systeem browser openen om deze inhoud te bekijken? | ||
1296 | <usetemplate ignoretext="Bij openen van systeem browser om de webpagina te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1297 | </notification> | ||
1298 | <notification name="WebLaunchJoinNow"> | ||
1299 | Naar www.secondlife.com gaan om uw account te beheren? | ||
1300 | <usetemplate ignoretext="Bij openen van webbrowser om uw account te beheren" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1301 | </notification> | ||
1302 | <notification name="WebLaunchBugReport101"> | ||
1303 | Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki en leer hoe Bugs correct gerapporteerd kunnen worden. | ||
1304 | <usetemplate ignoretext="Bij openen webbrowser om de Bug Reporting 101 Wiki te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1305 | </notification> | ||
1306 | <notification name="WebLaunchSecurityIssues"> | ||
1307 | Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki voor details over hoe een Veiligheids Probleem (Security Issue) te rapporteren. | ||
1308 | <usetemplate ignoretext="Bij openen webbrowser om de Veiligheids Problemen Wiki (Security Issues Wiki) te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1309 | </notification> | ||
1310 | <notification name="WebLaunchQAWiki"> | ||
1311 | Bezoek de [SECOND_LIFE] QA Wiki (Kwaliteitsbeheersing Wiki). | ||
1312 | <usetemplate ignoretext="Bij openen webbrowser om de QA Wiki (Kwaliteitsbeheersing Wiki) te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1313 | </notification> | ||
1314 | <notification name="WebLaunchPublicIssue"> | ||
1315 | Bezoek de [SECOND_LIFE] Publieke problemenlijst, waar u Bugs en andere Problemen kunt rapporteren. | ||
1316 | <usetemplate ignoretext="Bij openen webbrowser om de Publieke problemenlijst te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="Ga naar pagina"/> | ||
1317 | </notification> | ||
1318 | <notification name="WebLaunchPublicIssueHelp"> | ||
1319 | Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki voor informatie over het gebruik van de Publieke problemenlijst. | ||
1320 | <usetemplate ignoretext="Bij openen webbrowser om de Publieke problemenlijst Wiki te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="Ga naar pagina"/> | ||
1321 | </notification> | ||
1322 | <notification name="WebLaunchSupportWiki"> | ||
1323 | Ga naar de Officiële Linden Blog voor het laatste Nieuws en Informatie. | ||
1324 | <usetemplate ignoretext="Bij openen webbrowser om de blog te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1325 | </notification> | ||
1326 | <notification name="WebLaunchLSLGuide"> | ||
1327 | Naar de Script Gids gaan voor hulp met scripten? | ||
1328 | <usetemplate ignoretext="Bij openen webbrowser om de Script Gids te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1329 | </notification> | ||
1330 | <notification name="WebLaunchLSLWiki"> | ||
1331 | Naar de LSL Portaal gaan voor hulp met scripten? | ||
1332 | <usetemplate ignoretext="Bij openen webbrowser om de LSL Portal te bekijken" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="Ga naar pagina"/> | ||
1333 | </notification> | ||
1334 | <notification name="ReturnToOwner"> | ||
1335 | Weet u zeker dat u de geselecteerde objecten wilt retourneren naar de eigenaren? | ||
1336 | Overdraagbare toegekende objecten zullen naar de oorspronkelijke eigenaren worden geretourneerd. | ||
1337 | |||
1338 | *WAARSCHUWING* Niet overdraagbare toegekende objecten zullen worden verwijderd! | ||
1339 | <usetemplate ignoretext="Bij retourneren objecten naar de eigenaren" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1340 | </notification> | ||
1341 | <notification name="GroupLeaveConfirmMember"> | ||
1342 | U bent momenteel een lid van de groep [GROUP]. | ||
1343 | Groep Verlaten? | ||
1344 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1345 | </notification> | ||
1346 | <notification name="ConfirmKick"> | ||
1347 | Weet u HEEL ZEKER dat u alle gebruikers uit het grid wilt verwijderen? | ||
1348 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Verwijder Alle Gebruikers"/> | ||
1349 | </notification> | ||
1350 | <notification name="MuteLinden"> | ||
1351 | Sorry, u kunt geen Linden Negeren | ||
1352 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1353 | </notification> | ||
1354 | <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | ||
1355 | U kunt geen veiling starten op een perceel dat al te koop is gezet. Schakel de landverkoop uit wanneer u zeker bent dat u een veiling wil starten. | ||
1356 | </notification> | ||
1357 | <notification label="Negeren van object mislukt" name="MuteByNameFailed"> | ||
1358 | U heeft deze naam al genegeerd. | ||
1359 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1360 | </notification> | ||
1361 | <notification name="RemoveItemWarn"> | ||
1362 | Alhoewel toegestaan, verwijderen van de inhoud kan het object beschadigen. Wilt u dit item verwijderen? | ||
1363 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1364 | </notification> | ||
1365 | <notification name="CantOfferCallingCard"> | ||
1366 | Kan op dit moment geen visitekaart aanbieden. Probeer het alstublieft later opnieuw. | ||
1367 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1368 | </notification> | ||
1369 | <notification name="CantOfferFriendship"> | ||
1370 | Kan op dit moment geen vriendschap aanbieden. Probeer het alstublieft later opnieuw. | ||
1371 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1372 | </notification> | ||
1373 | <notification name="BusyModeSet"> | ||
1374 | Niet Storen modus ingesteld. | ||
1375 | |||
1376 | Chat and instant messages zullen verborgen blijven. Instant messages zullen uw Niet Storen melding krijgen. Alle teleport aanbiedingen zullen worden afgewezen. Alle inventaris aanbiedingen zullen in uw Vuilnisbak terecht komen. | ||
1377 | <usetemplate ignoretext="Bij instellen Niet Storen modus" name="okignore" yestext="OK"/> | ||
1378 | </notification> | ||
1379 | <notification name="JoinedTooManyGroupsMember"> | ||
1380 | U ben lid van teveel groepen om lid te worden van een andere. Verlaat op zijn minst één groep alvorens lid te worden van een andere of weiger de lidmaatschap aanbieding. | ||
1381 | Om een groep te verlaten, selecteer de 'Groep..' optie via het 'Bewerken' menu. | ||
1382 | |||
1383 | [NAME] heeft u uitgenodigd om lid te worden van de groep als algemeen lid. | ||
1384 | |||
1385 | [INVITE] | ||
1386 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Afslaan" yestext="Lid worden"/> | ||
1387 | </notification> | ||
1388 | <notification name="KickUser"> | ||
1389 | Verwijder deze gebruiker met welk bericht? | ||
1390 | <form name="form"> | ||
1391 | <input name="message" type="text"> | ||
1392 | Een administrator heeft u uitgelogd. | ||
1393 | </input> | ||
1394 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1395 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1396 | </form> | ||
1397 | </notification> | ||
1398 | <notification name="KickAllUsers"> | ||
1399 | Verwijder iedereen momenteel op het grid met welk bericht? | ||
1400 | <form name="form"> | ||
1401 | <input name="message" type="text"> | ||
1402 | Een administrator heeft u uitgelogd. | ||
1403 | </input> | ||
1404 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1405 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1406 | </form> | ||
1407 | </notification> | ||
1408 | <notification name="FreezeUser"> | ||
1409 | Bevries deze gebruiker met welk bericht? | ||
1410 | <form name="form"> | ||
1411 | <input name="message" type="text"> | ||
1412 | U bent bevroren. U kunt zich niet verplaatsen of praten. Een administrator zal contact met u opnemen via instant message (IM). | ||
1413 | </input> | ||
1414 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1415 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1416 | </form> | ||
1417 | </notification> | ||
1418 | <notification name="UnFreezeUser"> | ||
1419 | Ontdooi deze gebruiker met welk bericht? | ||
1420 | <form name="form"> | ||
1421 | <input name="message" type="text"> | ||
1422 | U bent niet langer bevroren. | ||
1423 | </input> | ||
1424 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1425 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1426 | </form> | ||
1427 | </notification> | ||
1428 | <notification name="OfferTeleport"> | ||
1429 | Een Teleport aanbieden naar uw locatie met welk bericht? | ||
1430 | <form name="form"> | ||
1431 | <input name="message" type="text"> | ||
1432 | Voeg u bij mij in [REGION] | ||
1433 | </input> | ||
1434 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1435 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1436 | </form> | ||
1437 | </notification> | ||
1438 | <notification name="OfferTeleportFromGod"> | ||
1439 | God beveel gebruiker naar uw locatie? | ||
1440 | <form name="form"> | ||
1441 | <input name="message" type="text"> | ||
1442 | Voeg u bij mij in [REGION] | ||
1443 | </input> | ||
1444 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1445 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1446 | </form> | ||
1447 | </notification> | ||
1448 | <notification name="TeleportFromLandmark"> | ||
1449 | Weet u zeker dat u wilt teleporteren? | ||
1450 | <usetemplate ignoretext="Bij teleporteren via een landmarkering in inventaris" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="Teleporteren"/> | ||
1451 | </notification> | ||
1452 | <notification label="Bericht iedereen in uw Estate" name="MessageEstate"> | ||
1453 | Type een kort bericht om naar iedereen sturen die momenteel in uw Estate aanwezig is. | ||
1454 | <form name="form"> | ||
1455 | <input name="message" type="text"/> | ||
1456 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1457 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1458 | </form> | ||
1459 | </notification> | ||
1460 | <notification label="Wijzig Linden Estate" name="ChangeLindenEstate"> | ||
1461 | U staat op het punt een Linden beheerde Estate te wijzigen mainland, teen grid, orientation, etc.). | ||
1462 | |||
1463 | Dit is EXTREEM GEVAARLIJK om het fundamenteel de gebruikers ervaring kan aantasten. | ||
1464 | Op het mainland zal het duizenden regionen wijzigen en de spaceserver kan storingen vertonen. | ||
1465 | |||
1466 | Doorgaan? | ||
1467 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1468 | </notification> | ||
1469 | <notification label="Wijzig Linden Estate Toegang" name="ChangeLindenAccess"> | ||
1470 | U staat op het punt de toegangslijst van een Linden Estate eigendom aan te passen (mainland, teen grid, orientation, etc.). | ||
1471 | |||
1472 | Dit is GEVAARLIJK en zou alleen gedaan moeten worden om de hack toe te staan om objecten/L$ over te dragen in/uit het grid. | ||
1473 | Het zal het duizenden regionen wijzigen en de spaceserver kan storingen vertonen. | ||
1474 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1475 | </notification> | ||
1476 | <notification label="Selecteer Estate" name="EstateAllowedAgentAdd"> | ||
1477 | Alleen aan toegangslijst voor dit Estate toevoegen of voor [ALL_ESTATES]? | ||
1478 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Alle Estates" yestext="Dit Estate"/> | ||
1479 | </notification> | ||
1480 | <notification label="Selecteer Estate" name="EstateAllowedAgentRemove"> | ||
1481 | Verwijderen van toegangslijst voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]? | ||
1482 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Alle Estates" yestext="Dit Estate"/> | ||
1483 | </notification> | ||
1484 | <notification label="Selecteer Estate" name="EstateAllowedGroupAdd"> | ||
1485 | Alleen aan groeps toegangslijst voor dit Estate toevoegen of voor [ALL_ESTATES]? | ||
1486 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Alle Estates" yestext="Dit Estate"/> | ||
1487 | </notification> | ||
1488 | <notification label="Selecteer Estate" name="EstateAllowedGroupRemove"> | ||
1489 | Verwijderen van groeps toegangslijst voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]? | ||
1490 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Alle Estates" yestext="Dit Estate"/> | ||
1491 | </notification> | ||
1492 | <notification label="Selecteer Estate" name="EstateBannedAgentAdd"> | ||
1493 | Weiger toegang voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]? | ||
1494 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Alle Estates" yestext="Dit Estate"/> | ||
1495 | </notification> | ||
1496 | <notification label="Selecteer Estate" name="EstateBannedAgentRemove"> | ||
1497 | Deze Inwoner van de ban lijst voor toegang voor alleen dit Estate verwijderen of voor [ALL_ESTATES]? | ||
1498 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Alle Estates" yestext="Dit Estate"/> | ||
1499 | </notification> | ||
1500 | <notification label="Selecteer Estate" name="EstateManagerAdd"> | ||
1501 | Estate beheerder toevoegen voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]? | ||
1502 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Alle Estates" yestext="Dit Estate"/> | ||
1503 | </notification> | ||
1504 | <notification label="Selecteer Estate" name="EstateManagerRemove"> | ||
1505 | Estate beheerder verwijderen voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]? | ||
1506 | <usetemplate canceltext="Annuleren" name="yesnocancelbuttons" notext="Alle Estates" yestext="Dit Estate"/> | ||
1507 | </notification> | ||
1508 | <notification label="Bevestig Verwijderen" name="EstateKickUser"> | ||
1509 | Verwijder [EVIL_USER] van deze Estate? | ||
1510 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1511 | </notification> | ||
1512 | <notification name="EstateChangeCovenant"> | ||
1513 | Weet u zeker dat u de Estate Convenant wilt wijzigen? | ||
1514 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1515 | </notification> | ||
1516 | <notification name="RegionEntryAccessBlocked"> | ||
1517 | U wordt niet in die regio toegelaten vanwege uw inhoudscategorie. Dit kan het gevolg zijn van een gebrek aan informatie die uw leeftijd valideert. | ||
1518 | |||
1519 | Verifieer alstublieft dat u de nieuwste viewer heeft geïnstalleerd en ga naar de kennisbank voor details over het betreden van gebieden met deze inhoudscategorie. | ||
1520 | <usetemplate | ||
1521 | name="okbutton" | ||
1522 | yestext="OK"/> | ||
1523 | </notification> | ||
1524 | <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB"> | ||
1525 | U wordt niet in die regio toegelaten vanwege uw inhoudscategorie. | ||
1526 | |||
1527 | Ga naar de kennisbank voor meer informatie over inhoudscategorieën? | ||
1528 | <url name="url"> | ||
1529 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 | ||
1530 | </url> | ||
1531 | <usetemplate | ||
1532 | name="okcancelignore" | ||
1533 | yestext="Ga naar kennisbank" | ||
1534 | notext="Sluiten" | ||
1535 | ignoretext="Wanneer regiotoegang wordt geblokkeerd vanwege de inhoudscategorie"/> | ||
1536 | </notification> | ||
1537 | <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify"> | ||
1538 | U wordt niet in die regio toegelaten vanwege uw inhoudscategorie. | ||
1539 | </notification> | ||
1540 | <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change"> | ||
1541 | U wordt niet in die regio toegelaten vanwege uw inhoudscategorie. | ||
1542 | |||
1543 | U kunt klikken op 'Wijzig voorkeur' om uw inhoudscategorie voorkeur nu te verhogen en toegelaten te worden. U zult in staat zijn om [REGIONMATURITY] inhoud te zoeken en benaderen vanaf dit moment. Wanneer u later deze instelling wilt wijzigen, ga dan naar Bewerken > Voorkeuren... > Algemeen. | ||
1544 | <form name="form"> | ||
1545 | <button | ||
1546 | name="OK" | ||
1547 | text="Wijzig voorkeur"/> | ||
1548 | <button | ||
1549 | default="true" | ||
1550 | name="Cancel" | ||
1551 | text="Sluiten"/> | ||
1552 | <ignore name="ignore" text="Wanneer regiotoegang wordt geblokkeerd vanwege de inhoudscategorie voorkeur"/> | ||
1553 | </form> | ||
1554 | </notification> | ||
1555 | <notification name="LandClaimAccessBlocked"> | ||
1556 | U kunt dit land niet opeisen vanwege uw inhoudscategorie. Dit kan het gevolg zijn van een gebrek aan informatie die uw leeftijd valideert. | ||
1557 | |||
1558 | Verifieer alstublieft dat u de nieuwste viewer heeft geïnstalleerd en ga naar de kennisbank voor details over het betreden van gebieden met deze inhoudscategorie. | ||
1559 | <usetemplate | ||
1560 | name="okbutton" | ||
1561 | yestext="OK"/> | ||
1562 | </notification> | ||
1563 | <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB"> | ||
1564 | U kunt dit land niet opeisen vanwege uw inhoudscategorie. | ||
1565 | |||
1566 | Ga naar de kennisbank voor meer informatie over inhoudscategorieën? | ||
1567 | <url name="url"> | ||
1568 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 | ||
1569 | </url> | ||
1570 | <usetemplate | ||
1571 | name="okcancelignore" | ||
1572 | yestext="Ga naar kennisbank" | ||
1573 | notext="Sluiten" | ||
1574 | ignoretext="Wanneer het opeisen van land wordt geblokkeerd vanwege de inhoudscategorie"/> | ||
1575 | </notification> | ||
1576 | <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify"> | ||
1577 | U kunt dit land niet opeisen vanwege uw inhoudscategorie. | ||
1578 | </notification> | ||
1579 | <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change"> | ||
1580 | U kunt dit land niet opeisen vanwege uw inhoudscategorie voorkeur. | ||
1581 | |||
1582 | U kunt klikken op 'Wijzig voorkeur' om uw inhoudscategorie voorkeur nu te verhogen en toegang te krijgen om binnen te treden. U zult in staat zijn om [REGIONMATURITY] inhoud vanaf nu te zoeken en benaderen. Wanneer u deze instelling later terug wilt zetten, gaat u naar Bewerken > Voorkeuren... > Algemeen. | ||
1583 | <usetemplate | ||
1584 | name="okcancelignore" | ||
1585 | yestext="Wijzig voorkeur" | ||
1586 | notext="Sluiten" | ||
1587 | ignoretext="Wanneer het opeisen van land wordt geblokkeerd vanwege de inhoudscategorie voorkeur"/> | ||
1588 | </notification> | ||
1589 | <notification name="LandBuyAccessBlocked"> | ||
1590 | U kunt dit land niet kopen vanwege uw inhoudscategorie. Dit kan het gevolg zijn van een gebrek aan informatie die uw leeftijd valideert. | ||
1591 | |||
1592 | Verifieer alstublieft of u de nieuwste viewer heeft geïnstalleerd en ga naar de kennisbank voor details over het betreden van gebieden met deze inhoudscategorie. | ||
1593 | <usetemplate | ||
1594 | name="okbutton" | ||
1595 | yestext="OK"/> | ||
1596 | </notification> | ||
1597 | <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB"> | ||
1598 | U kunt dit land niet kopen vanwege uw inhoudscategorie. | ||
1599 | |||
1600 | Ga naar de kennisbank voor meer informatie over inhoudscategorieën? | ||
1601 | <url name="url"> | ||
1602 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 | ||
1603 | </url> | ||
1604 | <usetemplate | ||
1605 | name="okcancelignore" | ||
1606 | yestext="Ga naar kennisbank" | ||
1607 | notext="Sluiten" | ||
1608 | ignoretext="Wanneer een landaankoop wordt geblokkeerd vanwege de inhoudscategorie"/> | ||
1609 | </notification> | ||
1610 | <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify"> | ||
1611 | U kunt dit land niet kopen vanwege uw inhoudscategorie. | ||
1612 | </notification> | ||
1613 | <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change"> | ||
1614 | U kunt dit land niet kopen vanwege uw inhoudscategorie voorkeur. | ||
1615 | |||
1616 | U kunt klikken op 'Wijzig voorkeur' om uw inhoudscategorie voorkeur nu te verhogen en toegang te krijgen om binnen te treden. U zult in staat zijn om [REGIONMATURITY] inhoud vanaf nu te zoeken en benaderen. Wanneer u deze instelling later terug wilt zetten, gaat u naar Bewerken > Voorkeuren... > Algemeen. | ||
1617 | <usetemplate | ||
1618 | name="okcancelignore" | ||
1619 | yestext="Wijzig voorkeur" | ||
1620 | notext="Sluiten" | ||
1621 | ignoretext="Wanneer een landaankoop wordt geblokkeerd vanwege de inhoudscategorie voorkeur"/> | ||
1622 | </notification> | ||
1623 | <notification name="TooManyPrimsSelected"> | ||
1624 | "Er zijn teveel prims geselecteerd. Selecteer alstublieft [MAX_PRIM_COUNT] of minder prims en probeer opnieuw." | ||
1625 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1626 | </notification> | ||
1627 | <notification name="ProblemImportingEstateCovenant"> | ||
1628 | Probleem met importeren Estate Convenant. | ||
1629 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1630 | </notification> | ||
1631 | <notification name="ProblemAddingEstateManager"> | ||
1632 | Problemen met het toevoegen van een Estate beheerder. Eén of meer Estates kunnen een volle beheerders lijst hebben. | ||
1633 | </notification> | ||
1634 | <notification name="ProblemAddingEstateGeneric"> | ||
1635 | Problemen met toevoegen aan deze Estate lijst. Eén of meer Estates kunnen een volle lijst hebben. | ||
1636 | </notification> | ||
1637 | <notification name="UnableToLoadNotecardAsset"> | ||
1638 | Kan de asset van de notitiekaart op dit moment niet laden. | ||
1639 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1640 | </notification> | ||
1641 | <notification name="NotAllowedToViewNotecard"> | ||
1642 | Onvoldoende rechten om de notitiekaart in te zien geassocieerd met het opgevraagde asset ID. | ||
1643 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1644 | </notification> | ||
1645 | <notification name="MissingNotecardAssetID"> | ||
1646 | Asset ID voor de notitiekaart ontbreekt in de database. | ||
1647 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1648 | </notification> | ||
1649 | <notification name="PublishClassified"> | ||
1650 | Bedenk: kosten voor advertenties worden niet terugbetaald. | ||
1651 | |||
1652 | Advertentie nu Publiceren voor L$[AMOUNT]? | ||
1653 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1654 | </notification> | ||
1655 | <notification name="SetClassifiedMature"> | ||
1656 | Bevat deze advertentie Mature inhoud? | ||
1657 | <usetemplate | ||
1658 | canceltext="Annuleren" | ||
1659 | name="yesnocancelbuttons" | ||
1660 | notext="Nee" | ||
1661 | yestext="Ja"/> | ||
1662 | </notification> | ||
1663 | <notification name="SetGroupMature"> | ||
1664 | Bevat deze groep Mature inhoud? | ||
1665 | <usetemplate | ||
1666 | canceltext="Annuleren" | ||
1667 | name="yesnocancelbuttons" | ||
1668 | notext="Nee" | ||
1669 | yestext="Ja"/> | ||
1670 | </notification> | ||
1671 | <notification label="Bevestig herstart" name="ConfirmRestart"> | ||
1672 | Wilt u deze regio echt binnen 2 minuten herstarten? | ||
1673 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1674 | </notification> | ||
1675 | <notification label="Bericht iedereen in deze regio" name="MessageRegion"> | ||
1676 | Type een kort bericht om naar iedereen sturen die momenteel in regio aanwezig is. | ||
1677 | <form name="form"> | ||
1678 | <input name="message" type="text"/> | ||
1679 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
1680 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1681 | </form> | ||
1682 | </notification> | ||
1683 | <notification label="Weiger Land aanpassingen" name="HelpRegionBlockTerraform"> | ||
1684 | Indien dit aan gevinkt kunnen landeigenaren geen terrein bewerkingen doen op hun land, ongeacht de per perceel ingestelde waarde voor 'Wijzig Terrein' | ||
1685 | |||
1686 | Standaard: uitgeschakeld | ||
1687 | </notification> | ||
1688 | <notification label="Blokkeer Vliegen" name="HelpRegionBlockFly"> | ||
1689 | Indien dit is aan gevinkt kunnen personen niet vliegen in deze regio ongeacht de per perceel ingestelde waarde 'Vliegen' | ||
1690 | |||
1691 | Standaard: uitgeschakeld | ||
1692 | </notification> | ||
1693 | <notification label="Bulkwijzigen Inhoudpermissies" name="HelpBulkPermission"> | ||
1694 | Het Bulkpermissiesgereedschap helpt u om snel de permissies op meerdere items in de inhoud van het geselecteerde object te wijzigen. Let echter op dat u alleen de permissies op de items in de Inhoud van de geselecteerde objecten instelt -- niet de permissies van het containerobject zelf. | ||
1695 | |||
1696 | Merk ook op dat de permissies niet worden toegepast op de geneste inhoud van de items in Inhoud. Uw verzoek werkt alleen op items precies één niveau diep. | ||
1697 | |||
1698 | U kunt selectief kiezen welke soorten objecten te wijzigen door gebruik te maken van de checklist onder 'Inhoud Types' hier. Foto's worden opgenomen wanneer u Texturen selecteert. | ||
1699 | |||
1700 | * Dit gereedschap is alleen succesvol in het wijzigen van permissies op objecten die u mag wijzigen. | ||
1701 | * U kunt geen 'Volgende Eigenaar' permissies toekennen die u niet al bezit. | ||
1702 | * De 'Volgende Eigenaar' permissies zijn slechts verzoeken. Indien een item niet alle nieuwe permissies kan overnemen, zal geen van zijn permissies wijzigen. | ||
1703 | |||
1704 | Wanneer u klaar bent om de permissies in bulk te wijzigen, klik dan 'Toepassen' en wacht tot de resultaten worden weergegeven. | ||
1705 | |||
1706 | Indien u het Bulkpermissies venster sluit terwijl permissies gewijzigd worden, zal de verwerking gestopt worden. | ||
1707 | </notification> | ||
1708 | <notification label="Sta Letsel Toe" name="HelpRegionAllowDamage"> | ||
1709 | Indien dit is aan gevinkt stelt het Letsel systeem in voor alle percelen, ongeacht de individuele instellingen op de percelen. Indien uitgeschakeld, kunnen perceel eigenaren het Letsel systeem op hun perceel activeren. | ||
1710 | |||
1711 | Standaard: uitgeschakeld | ||
1712 | </notification> | ||
1713 | <notification label="Agent Limiet" name="HelpRegionAgentLimit"> | ||
1714 | Stelt het maximale aantal toegestane avatars in voor deze regio. | ||
1715 | De prestaties kunnen variëren afhankelijk van het aantal aanwezige avatars. | ||
1716 | |||
1717 | Standaard: 40 | ||
1718 | </notification> | ||
1719 | <notification label="Object Bonus" name="HelpRegionObjectBonus"> | ||
1720 | De Object Bonus is een vermeerderaar voor primitieven op een willekeurig perceel. | ||
1721 | Het bereik is van 1 tot 10. Ingesteld op '1' kan elk 512m² perceel 117 objecten bevatten. Ingesteld op '2' kan elk 512m² perceel 234 objecten bevatten, enzovoort. Het maximale aantal objecten blijft 15.000, ongeacht wat de Object Bonus is. Denk er aan, dat eenmaal ingesteld, het verlagen van de Object Bonus het retourneren of verwijderen van objecten tot gevolg kan hebben. | ||
1722 | |||
1723 | Standaard: 1.0 | ||
1724 | </notification> | ||
1725 | <notification label="Inhoudscategorie:" name="HelpRegionMaturity"> | ||
1726 | Stelt de inhoudscategorie van de regio in, zoals getoond in de menubalk bovenaan de viewer van elke inwoner en in tooltips op de wereldkaart wanneer de aanwijzer boven deze regio zweeft. Deze instelling heeft ook invloed op de toegang tot deze regio en zoekresultaten. Andere inwoners kunnen alleen regio's binnengaan of zoekresultaten zien met dezelfde inhoudscategorie als die zij zelf hebben gekozen in hun voorkeuren. | ||
1727 | |||
1728 | Het kan enige tijd duren voordat deze wijziging zichtbaar is op de wereldkaart. | ||
1729 | </notification> | ||
1730 | <notification label="Beperk Duwen" name="HelpRegionRestrictPushObject"> | ||
1731 | Deze instelling stelt de hele regio in op beperkte duwen permissies. | ||
1732 | Indien aan gevinkt kunnen Inwoners alleen door hun zelf geduwd worden of door de perceel eigenaar. | ||
1733 | |||
1734 | (Push (Duwen) verwijst naar de llPushObject() LSL functie) | ||
1735 | |||
1736 | Standaard: Uitgeschakeld | ||
1737 | </notification> | ||
1738 | <notification label="Perceel Samenvoegen/Opsplitsen" name="HelpParcelChanges"> | ||
1739 | Deze instelling stel in of percelen die niet van de estate eigenaar zijn kunnen worden samengevoegd of opgesplitst. | ||
1740 | |||
1741 | Indien niet aan gevinkt: | ||
1742 | * Alleen Estate eigenaren of beheerders kunnen percelen samenvoegen op opsplitsen. | ||
1743 | * Zij kunnen alleen percelen samenvoegen of opsplitsen die eigendom zijn van de eigenaar of van een groep met de juiste bevoegdheden. | ||
1744 | |||
1745 | Indien aan gevinkt: | ||
1746 | * Alle perceel eigenaren kunnen percelen samenvoegen of opsplitsen die zij bezitten. | ||
1747 | * Voor percelen in Groep eigendom, kunnen alleen zij met de juiste rechten percelen samenvoegen of opsplitsen. | ||
1748 | |||
1749 | Standaard: Ingeschakeld | ||
1750 | </notification> | ||
1751 | <notification label="Niet in Zoeken tonen" name="HelpRegionSearch"> | ||
1752 | Deze optie aan vinken zal perceel eigenaren blokkeren hun perceel in Zoeken te tonen. | ||
1753 | |||
1754 | Standaard: Uitgeschakeld | ||
1755 | </notification> | ||
1756 | <notification label="Regio Volwassenen Gewijzigd" name="RegionMaturityChange"> | ||
1757 | De Volwassen instelling voor deze regio is bijgewerkt. | ||
1758 | Het kan enige tijd duren voordat de wijziging zichtbaar is op de Kaart. | ||
1759 | </notification> | ||
1760 | <notification label="Land Herverkoop" name="HelpRegionLandResell"> | ||
1761 | Estate eigenaren en beheerders kunnen elk stuk land verkopen in eigendom van de Estate eigenaar. | ||
1762 | |||
1763 | Indien deze optie niet is aan gevinkt, kunnen kopers hun land in deze regio niet verkopen. | ||
1764 | Indien deze optie is aan gevinkt, kunnen kopers hun land in deze regio verkopen. | ||
1765 | |||
1766 | Standaard: Niet toestaan | ||
1767 | </notification> | ||
1768 | <notification label="Scripts Uitschakelen" name="HelpRegionDisableScripts"> | ||
1769 | Indien de sim prestaties slecht zijn, kan een script de oorzaak zijn. Open de Statistieken balk (Ctrl-Shift-1). Kijk naar de Simulator Fysieke FPS. Indien het lager is dan 45, open dan het Tijd paneel onderaan de Statistieken balk. Indien de Script Tijd 25 ms of hoger is, klik dan op de Top Scripts knop. U krijgt dan een naam en lokatie van scripts die mogelijk de slechte prestaties veroorzaken. | ||
1770 | |||
1771 | Het aan vinken van Scripts Uitschakelen en vervolgens op de Toepassen knop drukken, zal tijdelijk alle scripts in deze regio uitschakelen. U zult dit mogelijk moeten doen om naar de lokatie te gaan van het 'top script'. Eenmaal aangekomen, onderzoek dan of het script het probleem veroorzaakt. U zult mogelijk de eigenaar willen contacteren of het object willen retourneren c.q. verwijderen. | ||
1772 | Verwijder het vinkje van Scripts Uitschakelen en klik op Toepassen om scripts weer te reactiveren in de regio. | ||
1773 | |||
1774 | Standaard: Uitgeschakeld | ||
1775 | </notification> | ||
1776 | <notification label="Botsingen Uitschakelen" name="HelpRegionDisableCollisions"> | ||
1777 | Indien de sim prestaties slecht zijn, kunnen fysieke objecten de oorzaak zijn. Open de Statistieken balk (Ctrl-Shift-1). Kijk naar de Simulator Fysieke FPS. Indien het lager is dan 45, open dan het Tijd paneel onderaan de Statistieken balk. Indien de Sim Tijd (Fysiek) 20 ms of hoger is, klik dan op de Toon Top Botsingen knop. U krijgt dan een naam en lokatie van de fysieke objecten die mogelijk de slecht prestaties veroorzaken. | ||
1778 | |||
1779 | Het aan vinken van de Botsingen Uitschakelen knop en vervolgens op de Toepassen knop drukken, zal tijdelijk object-object botsingen uitschakelen. U zult dit mogelijk moeten doen om naar de lokatie te gaan van de 'top botsingen'. Eenmaal aangekomen, onderzoek dan het object. Botst het constant met andere objecten? U zult mogelijk de eigenaar willen contacteren of het object willen retourneren c.q. verwijderen. | ||
1780 | Verwijder het vinkje van Botsingen Uitschakelen en klik op Toepassen om botsingen weer te reactiveren in de regio. | ||
1781 | |||
1782 | Standaard: Uitgeschakeld | ||
1783 | </notification> | ||
1784 | <notification label="Fysiek Uitschakelen" name="HelpRegionDisablePhysics"> | ||
1785 | Fysiek Uitschakelen is gelijkwaardig aan Botsingen Uitschakelen, alleen alle fysieke simulatie is uitgeschakeld. Dit betekend dat niet alleen alle objecten zullen stoppen met botsen, maar ook dat avatars zich niet meer kunnen bewegen. | ||
1786 | |||
1787 | Dit zou alleen gebruikt moeten worden als het uitschakelen van Botsingen niet genoeg prestatie winst geeft om een fysiek probleem of top botsingen te onderzoeken. | ||
1788 | |||
1789 | Indien u klaar bent, wees er dan zeker van Fysiek weer in te schakelen, anders kunnen avatars zich niet meer bewegen. | ||
1790 | |||
1791 | Standaard: Uitgeschakeld | ||
1792 | </notification> | ||
1793 | <notification label="Top Botsingen" name="HelpRegionTopColliders"> | ||
1794 | Toon een lijst van objecten van het grootste aantal potentiële object-object botsingen. | ||
1795 | Deze objecten kunnen een trage prestatie veroorzaken. Selecteer Beeld > Statistieken Balk en kijk onder Simulator > Tijd > Sim Tijd (Fysiek) om te zien of meer dan 20 ms wordt gespendeerd aan fysiek. | ||
1796 | </notification> | ||
1797 | <notification label="Top Scripts" name="HelpRegionTopScripts"> | ||
1798 | Toon een lijst van objecten die de meeste tijd besteden aan het uitvoeren van LSL scripts. | ||
1799 | Deze objecten kunnen een trage prestatie veroorzaken. Selecteer Beeld > Statistieken Balk en kijk onder Simulator > Tijd > Script Tijd om te zien of meer dan 25 ms wordt gespendeerd aan scripts. | ||
1800 | </notification> | ||
1801 | <notification label="Herstart Regio" name="HelpRegionRestart"> | ||
1802 | Herstart het server proces van de regio na een twee minuten waarschuwing. | ||
1803 | Alle Inwoners van de regio zullen de verbinding kwijt raken. De regio zal alle gegevens bewaren en zou binnen 90 seconden weer operabel moeten zijn. | ||
1804 | |||
1805 | De regio herstarten zou de meeste prestatie problemen moeten verhelpen en zou normaal gesproken alleen gebruikt moeten worden indien aangegeven. | ||
1806 | </notification> | ||
1807 | <notification label="Water Hoogte" name="HelpRegionWaterHeight"> | ||
1808 | Dit is de hoogte in meters waarop het water verschijnt. | ||
1809 | Als deze instelling anders is dan 20 en u heeft water aan de rand van de wereld of u heeft 'ontbrekend' water, zal er een gat zichtbaar zijn. | ||
1810 | |||
1811 | Standaard: 20 | ||
1812 | </notification> | ||
1813 | <notification label="Terrein Ophogen" name="HelpRegionTerrainRaise"> | ||
1814 | Dit is de hoogte in meters dat perceel eigenaren hun terrein kunnen verhogen boven de standaard 'baked' terrein hoogte. | ||
1815 | |||
1816 | Standaard: 4 | ||
1817 | </notification> | ||
1818 | <notification label="Terrein Verlagen" name="HelpRegionTerrainLower"> | ||
1819 | Dit is de hoogte in meters dat perceel eigenaren hun terrein kunnen verlagen onder de standaard 'baked' terrein hoogte. | ||
1820 | |||
1821 | Standaard: -4 | ||
1822 | </notification> | ||
1823 | <notification label="Upload RAW Terrein" name="HelpRegionUploadRaw"> | ||
1824 | Deze knop upload een .RAW bestand naar de regio waar u zich bevindt. | ||
1825 | Het bestand moet de juiste afmetingen hebben (RGB, 256x256) en 13 kanalen. | ||
1826 | De beste manier om een terrein bestand te maken is het downloaden van een bestaand RAW bestand. Een goede eerste stap is om het rode kanaal (land hoogte) aan te passen en dat te uploaden. | ||
1827 | |||
1828 | De upload kan tot 45 seconden in beslag nemen. Bedenk dat het uploaden van een terrein bestand de objecten reeds aanwezig op het land *niet* zal verplaatsen, alleen het terrein zelf en de permissies geassocieerd met de percelen. Dit kan resulteren in objecten die ondergronds gaan. | ||
1829 | |||
1830 | Voor meer informatie over het wijzigen van de hoogte velden, raadpleeg F1 Help. | ||
1831 | </notification> | ||
1832 | <notification label="Download RAW Terrein" name="HelpRegionDownloadRaw"> | ||
1833 | Deze knop download een bestand welke de hoogte veld gegevens, perceel afmetingen, perceel te koop status en sommige perceel permissies bevat voor deze regio. | ||
1834 | Indien u het bestand opent in een programma als Photoshop, moet u de document afmetingen opgeven, welk RGB, 256x256 met 13 kanalen is. Dit terrein bestand kan op geen enkele andere manier worden geopend. | ||
1835 | |||
1836 | Voor meer informatie over het wijzigen van de hoogte velden, raadpleeg F1 Help. | ||
1837 | </notification> | ||
1838 | <notification label="Gebruik Estate Zon" name="HelpRegionUseEstateSun"> | ||
1839 | Dit aan vinken zorgt er voor dat de zon positie overeen komt met de zon positie in de rest van het Estate. | ||
1840 | |||
1841 | Standaard: Ingeschakeld | ||
1842 | </notification> | ||
1843 | <notification label="Vaste Zon" name="HelpRegionFixedSun"> | ||
1844 | Dit aan vinken stelt de zon in op de positie van de Fase schuif knop en stopt het verder bewegen van de zon. | ||
1845 | |||
1846 | Standaard: Uitgeschakeld | ||
1847 | </notification> | ||
1848 | <notification label="Bake Terrein" name="HelpRegionBakeTerrain"> | ||
1849 | Deze knop slaat de huidige vorm van het terrein op als nieuwe standaard voor de regio. Eenmaal baked, kan het land terugkeren naar de opgeslagen vorm wanneer u of anderen gebruik maken van de Wijzig Terrein 'Terugkeer' optie. Het baked terrein is ook het uitgangspunt voor de terrein verhogings- en verlagingslimieten. | ||
1850 | </notification> | ||
1851 | <notification label="Estate Beheerders" name="HelpEstateEstateManager"> | ||
1852 | Een Estate Beheerder is een Inwoner aan wie u de controle over de regio en estate instellingen heeft uitbesteed. De Estate Beheerder kan de instellingen wijzigen in deze panels, behalve het uploaden, downloaden en terrein bakken. In bijzonder kunnen zij Inwoners toestaan of verbannen van het Estate. | ||
1853 | |||
1854 | Estate Beheerders kunnen alleen toegevoegd of verwijderd worden door de eigenaar van het Estate, niet door elkaar. Gebruik alstublieft alleen Inwoners die u kunt vertrouwen als Estate Beheerders, omdat uiteindelijk u verantwoordelijk bent voor hun acties. | ||
1855 | </notification> | ||
1856 | <notification label="Gebruik Globale Tijd" name="HelpEstateUseGlobalTime"> | ||
1857 | Dit aan vinken zorgt ervoor dat de zon in uw estate dezelfde positie volgt als in Linden-eigendom 'mainland' Estates. | ||
1858 | |||
1859 | Standaard: aan | ||
1860 | </notification> | ||
1861 | <notification label="Vaste Zon" name="HelpEstateFixedSun"> | ||
1862 | Dit aan vinken stelt de zon in op de positie van de Fase schuif knop en stopt het verder bewegen van de zon. | ||
1863 | </notification> | ||
1864 | <notification label="Publieke Toegang" name="HelpEstateExternallyVisible"> | ||
1865 | Dit aan vinken geeft aan dat Inwoners die in andere Estates zijn, deze Estate kunnen bezoeken zonder op de Toegangs lijst te staan. | ||
1866 | |||
1867 | Standaard: Ingeschakeld | ||
1868 | </notification> | ||
1869 | <notification label="Direct Teleporteren Toestaan" name="HelpEstateAllowDirectTeleport"> | ||
1870 | Indien aan gevinkt staat het Inwoners toe om direct te Teleporteren naar elke plek in uw Estate. Indien niet aan gevinkt kunnen Inwoners Teleporteren naar de dichtstbijzijnde telehub. | ||
1871 | |||
1872 | Standaard: Uitgeschakeld | ||
1873 | </notification> | ||
1874 | <notification label="Toegang Toestaan" name="HelpEstateAllowResident"> | ||
1875 | Toegang tot dit Estate zal gelimiteerd zijn tot Inwoners in deze lijst en onderstaande groepen. Deze instelling is allen beschikbaar indien Publieke Toegang niet is aan gevinkt. | ||
1876 | </notification> | ||
1877 | <notification label="Groeps Toegang Toestaan" name="HelpEstateAllowGroup"> | ||
1878 | Toegang tot dit Estate zal gelimiteerd worden tot groepen in deze lijst en elke Inwoner bovenaan. Deze Instelling is alleen beschikbaar als Publieke Toegang niet is aan gevinkt. | ||
1879 | </notification> | ||
1880 | <notification label="Misbruik Email Adres" name="HelpEstateAbuseEmailAddress"> | ||
1881 | Dit instellen met een geldig email adres zal misbruik rapporten op dit Estate doen versturen naar dat adres. | ||
1882 | Indien u het leeg laat, zullen misbruik rapporten alleen verzonden worden naar Linden Lab. | ||
1883 | </notification> | ||
1884 | <notification label="Toegang Weigeren" name="HelpEstateBanResident"> | ||
1885 | Inwoners in deze lijst zijn de toegang geweigerd in uw Estate, ongeacht elke andere instelling. | ||
1886 | </notification> | ||
1887 | <notification label="Voice Chat Toestaan" name="HelpEstateVoiceChat"> | ||
1888 | Percelen in dit Estate kunnen hun eigen Voice kanalen hebben waarin Inwoners die in de buurt van elkaar zijn, elkaar kunnen horen en met elkaar kunnen praten. | ||
1889 | |||
1890 | Standaard: Uitgeschakeld | ||
1891 | </notification> | ||
1892 | <notification label="Voice Versie Ongelijkheid" name="VoiceVersionMismatch"> | ||
1893 | Deze versie van Second Life is niet compatibel met de Voice spraak optie in deze regio. Om Voice Chat goed te laten functioneren, moet u Second Life bijwerken. | ||
1894 | </notification> | ||
1895 | <notification label="Estate Convenant" name="HelpEstateCovenant"> | ||
1896 | Het instellen van een Estate Convenant maakt het u mogelijk om percelen in het Estate te verkopen. Indien de Convenant niet is ingesteld kunt u het niet verkopen. Een notitiekaart voor uw Convenant kan leeg zijn indien u geen regels wilt instellen, advies aan kopers wilt geven of iets anders in relatie tot het land wilt mededelen voor als men het koopt. | ||
1897 | |||
1898 | Een Convenant kan gebruikt worden als u regels wilt mededelen, richtlijnen, culturele informatie of simpelweg uw eigen verwachtingen aan prospect kopers. | ||
1899 | Dit kan zoneren bevatten, bouw reglementen, betaal opties of elke andere vorm van informatie waarvan u het belangrijk vind dat de nieuwe eigenaar het heeft gezien en mee akkoord is gegaan alvorens het te kopen. | ||
1900 | |||
1901 | De koper moet instemmen met de Convenant middels het aan vinken van het kadertje alvorens zij de aankoop af kunnen ronden. Estate Overeenkomsten zijn altijd zichtbaar in het Over Land dialoog venster voor elk perceel dat er eentje ingesteld heeft staan. | ||
1902 | </notification> | ||
1903 | <notification label="Kan Geen Objecten Kopen" name="BuyObjectOneOwner"> | ||
1904 | Kan geen objecten van verschillende eigenaren tegelijk kopen. | ||
1905 | |||
1906 | Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw. | ||
1907 | </notification> | ||
1908 | <notification label="Kan Inhoud Niet Kopen" name="BuyContentsOneOnly"> | ||
1909 | Kan geen inhoud kopen van meer dan één object tegelijk. | ||
1910 | |||
1911 | Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw. | ||
1912 | </notification> | ||
1913 | <notification label="Kan Inhoud Niet Kopen" name="BuyContentsOneOwner"> | ||
1914 | Kan geen inhoud kopen van verschillende eigenaren tegelijk. | ||
1915 | |||
1916 | Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw. | ||
1917 | </notification> | ||
1918 | <notification name="BuyOriginal"> | ||
1919 | Koop originele object van [OWNER] voor L$[PRICE]? | ||
1920 | U zult de eigenaar worden van dit object. | ||
1921 | U kunt het dan: | ||
1922 | Wijzigen: [MODIFYPERM] | ||
1923 | Kopiëren: [COPYPERM] | ||
1924 | Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM] | ||
1925 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1926 | </notification> | ||
1927 | <notification name="BuyOriginalNoOwner"> | ||
1928 | Koop originele object voor L$[PRICE]? | ||
1929 | U zult de eigenaar worden van dit object. | ||
1930 | U kunt het dan: | ||
1931 | Wijzigen: [MODIFYPERM] | ||
1932 | Kopiëren: [COPYPERM] | ||
1933 | Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM] | ||
1934 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1935 | </notification> | ||
1936 | <notification name="BuyCopy"> | ||
1937 | Koop een kopie van [OWNER] voor L$[PRICE]? | ||
1938 | Het object zal gekopieerd worden naar uw inventaris. | ||
1939 | U kunt het dan: | ||
1940 | Wijzigen: [MODIFYPERM] | ||
1941 | Kopiëren: [COPYPERM] | ||
1942 | Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM] | ||
1943 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1944 | </notification> | ||
1945 | <notification name="BuyCopyNoOwner"> | ||
1946 | Koop een kopie voor L$[PRICE]? | ||
1947 | Het object zal gekopieerd worden naar uw inventaris. | ||
1948 | U kunt het dan: | ||
1949 | Wijzigen: [MODIFYPERM] | ||
1950 | Kopiëren: [COPYPERM] | ||
1951 | Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM] | ||
1952 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1953 | </notification> | ||
1954 | <notification name="BuyContents"> | ||
1955 | Koop de inhoud van [OWNER] voor L$[PRICE]? | ||
1956 | De inhoud zal naar uw inventaris gekopieerd worden. | ||
1957 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1958 | </notification> | ||
1959 | <notification name="BuyContentsNoOwner"> | ||
1960 | Koop de inhoud voor L$[PRICE]? | ||
1961 | De inhoud zal naar uw inventaris gekopieerd worden. | ||
1962 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1963 | </notification> | ||
1964 | <notification name="ConfirmPurchase"> | ||
1965 | Deze transactie zal: | ||
1966 | [ACTION] | ||
1967 | |||
1968 | Weet u zeker dat u verder wilt gaan met deze aankoop? | ||
1969 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1970 | </notification> | ||
1971 | <notification name="ConfirmPurchasePassword" type="password"> | ||
1972 | Deze transactie zal: | ||
1973 | [ACTION] | ||
1974 | |||
1975 | Weet u zeker dat u verder wilt gaan met deze aankoop? | ||
1976 | Voer alstublieft opnieuw uw wachtwoord in en klik op OK. | ||
1977 | <form name="form"> | ||
1978 | <input name="message" type="password"/> | ||
1979 | <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/> | ||
1980 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
1981 | </form> | ||
1982 | </notification> | ||
1983 | <notification name="SetPickLocation"> | ||
1984 | Opmerking: | ||
1985 | |||
1986 | U heeft de locatie van deze Favoriet bijgewerkt, maar andere details blijven ongewijzigd. | ||
1987 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
1988 | </notification> | ||
1989 | <notification name="MoveInventoryFromObject"> | ||
1990 | U heeft 'niet kopieerbare' items geselecteerd. | ||
1991 | Deze items zullen worden verplaatst naar uw inventaris, niet gekopieerd. | ||
1992 | |||
1993 | Verplaats de inventaris item(s)? | ||
1994 | <usetemplate ignoretext="Wanneer niet kopieerbare inventaris uit objecten verplaatst wordt" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
1995 | </notification> | ||
1996 | <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | ||
1997 | U heeft 'niet kopieerbare' inventaris items geselecteerd. | ||
1998 | Deze items zullen verplaatst worden naar uw inventaris, niet gekopieerd. | ||
1999 | Omdat deze objecten scripts bevatten, kan het verplaatsen naar uw inventaris er voor zorgen dat het object niet meer werkt. | ||
2000 | inventaris item(s) verplaatsen? | ||
2001 | <usetemplate ignoretext="Indien verplaatsen 'niet kopieerbare' inventaris van gescripte objecten" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
2002 | </notification> | ||
2003 | <notification name="ClickActionNotPayable"> | ||
2004 | Waarschuwing: Het Betaal Object aan klik actie is ingesteld, maar het zal alleen werken als er een script is toegevoegd met een money() event. | ||
2005 | <form name="form"> | ||
2006 | <ignore name="ignore" text="Indien instellen 'Betaal' op objecten zonder money() events"/> | ||
2007 | </form> | ||
2008 | </notification> | ||
2009 | <notification name="OpenObjectCannotCopy"> | ||
2010 | Er zitten geen items in dit object die u kunt kopiëren. | ||
2011 | </notification> | ||
2012 | <notification name="WebLaunchAccountHistory"> | ||
2013 | Naar de Second Life web site gaan om uw account geschiedenis te bekijken? | ||
2014 | <usetemplate ignoretext="Bij laden van de account geschiedenis webpagina" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="Ga naar pagina"/> | ||
2015 | </notification> | ||
2016 | <notification name="ClickOpenF1Help"> | ||
2017 | De Second Life Support Web site bezoeken? | ||
2018 | <usetemplate ignoretext="Bij bezoeken van de Second Life Support Website." name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="Ga"/> | ||
2019 | </notification> | ||
2020 | <notification name="ConfirmQuit"> | ||
2021 | Weet u zeker dat u wilt afsluiten? | ||
2022 | <usetemplate ignoretext="Bij afsluiten Second Life." name="okcancelignore" notext="Doorgaan" yestext="Afsluiten"/> | ||
2023 | </notification> | ||
2024 | <notification name="HelpReportAbuseEmailLL"> | ||
2025 | Gebruik dit gereedschap om overtredingen van de Voorwaarden voor Service (Terms of Service) en Gemeenschaps Standaarden (Community Standards)te rapporteren. Zie: | ||
2026 | |||
2027 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
2028 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
2029 | |||
2030 | Alle gerapporteerde misbruiken van de Voorwaarden voor Service en Gemeenschaps Standaarden zullen worden onderzocht en opgelost. U kunt de incident oplossing in de Incidenten Rapportage zien op: | ||
2031 | |||
2032 | http://secondlife.com/support/incidentreport.php | ||
2033 | </notification> | ||
2034 | <notification name="HelpReportAbuseEmailEO"> | ||
2035 | BELANGRIJK: Dit rapport zal naar de eigenaar van deze regio gaan en niet naar Linden Lab! | ||
2036 | |||
2037 | Als een service aan Inwoners en bezoekers heeft de eigenaar van deze regio er voor gekozen om rapporten vanuit deze regio zelf te ontvangen en af te handelen. Linden Lab zal geen onderzoek doen naar rapporten die u indient vanaf deze locatie. | ||
2038 | |||
2039 | De regio eigenaar zal de rapporten afhandelen op basis van de regels geldend voor deze regio zoals weergegeven in het Estate Convenant (Bekijk Convenants door naar Wereld te gaan in het menu en te kiezen voor Over Land). | ||
2040 | |||
2041 | De afhandeling van dit rapport is alleen van toepassing op deze regio. | ||
2042 | Toegang van Inwoners tot andere gebieden van Second Life zullen niet beïnvloed worden door de uitkomst van dit rapport. Alleen Linden Lab kan de toegang tot geheel Second Life beperken. | ||
2043 | </notification> | ||
2044 | <notification name="HelpReportBug"> | ||
2045 | Gebruik dit gereedschap *alleen* voor het rapporteren van technische opties die niet functioneren als verwacht. Geef alstublieft zoveel mogelijk technische details als mogelijk. U kunt de automatische-antwoord email gebruiken om op te reageren om aanvullende gegevens toe te voegen aan uw rapport. | ||
2046 | |||
2047 | Alle bug rapporten worden onderzocht en ingeschat. Er zal geen antwoord per email worden verzonden. | ||
2048 | |||
2049 | Als u technische problemen heeft, neem dan contact op met Support op: | ||
2050 | http://secondlife.com/community/support.php | ||
2051 | |||
2052 | Opmerking: Onvolledige rapporten zullen niet worden onderzocht. | ||
2053 | </notification> | ||
2054 | <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | ||
2055 | Selecteer alstublieft een categorie voor dit misbruik rapport. | ||
2056 | |||
2057 | Het selecteren van een categorie helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten. | ||
2058 | </notification> | ||
2059 | <notification name="HelpReportBugSelectCategory"> | ||
2060 | Selecteer alstublieft een categorie voor dit bug rapport. | ||
2061 | |||
2062 | Het selecteren van een categorie helpt ons met het archiveren en verwerken van bug rapporten. | ||
2063 | </notification> | ||
2064 | <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | ||
2065 | Geef alstublieft een naam op van de misbruiker. | ||
2066 | |||
2067 | Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten. | ||
2068 | </notification> | ||
2069 | <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | ||
2070 | Geef alstublieft een locatie op waar het misbruik plaats vond. | ||
2071 | |||
2072 | Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten. | ||
2073 | </notification> | ||
2074 | <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | ||
2075 | Geef alstublieft een korte samenvatting op van het misbruik dat plaats vond. | ||
2076 | |||
2077 | Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten. | ||
2078 | </notification> | ||
2079 | <notification name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | ||
2080 | Geef alstublieft een korte samenvatting van de bug. | ||
2081 | |||
2082 | Een accurate samenvatting opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van bug rapporten. | ||
2083 | </notification> | ||
2084 | <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | ||
2085 | Geef alstublieft een gedetailleerde omschrijving van het misbruik dat plaats vond. | ||
2086 | |||
2087 | Wees zo specifiek als mogelijk, inclusief namen en details van het incident waarover u rapporteert. | ||
2088 | |||
2089 | Het opgeven van een accurate omschrijving helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten. | ||
2090 | </notification> | ||
2091 | <notification name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | ||
2092 | Geef alstublieft een gedetailleerde omschrijving van de bug. | ||
2093 | |||
2094 | Wees zo specifiek als mogelijk, inclusief stappen om de bug te reproduceren, indien mogelijk. | ||
2095 | |||
2096 | Het opgeven van een accurate omschrijving helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten. | ||
2097 | </notification> | ||
2098 | <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | ||
2099 | Beste Inwoner, | ||
2100 | |||
2101 | Het lijkt er op dat u intellectueel eigendoms misbruik rapporteert. Wees er alstublieft van overtuigd dat u dit correct rapporteert: | ||
2102 | |||
2103 | (1) Het Misbruik Proces. U kunt een misbruik rapport indienen als u er van overtuigd bent dat een Inwoner het Second Life permissie systeem uitbuit, bijvoorbeeld door gebruik van CopyBot of soortgelijke gereedschappen, daarmee de intellectuele eigendoms rechten overtredend. Het Abuse Team onderzoekt en zal passende maatregelen uitvaardigen tegen gedrag dat de Second Life Gemeenschaps Standaarden overtreedt. Echter, het Abuse Team zal geen actie ondernemen en niet reageren op verzoeken om inhoud te verwijderen uit de Second Life wereld. | ||
2104 | |||
2105 | (2) Het DMCA of Inhoud Verwijder Proces. Voor een verzoek tot verwijdering van inhoud in Second Life, MOET u een geldige berichtgeving van misbruik indienen zoals voorzien in onze DMCA beleid op http://secondlife.com/corporate/dmca.php. | ||
2106 | |||
2107 | Indien u nog steeds door wilt gaan met het misbruik proces, sluit dan alstublieft dit venster en maak het indienen van uw rapport af. U zult mogelijk een specifieke catagorie moeten kiezen 'CopyBot of Permissie Uitbuiting'. | ||
2108 | |||
2109 | Dank U, | ||
2110 | Linden Lab | ||
2111 | </notification> | ||
2112 | <notification name="FailedRequirementsCheck"> | ||
2113 | De volgende vereiste componenten ontbreken van [FLOATER]: | ||
2114 | [COMPONENTS] | ||
2115 | </notification> | ||
2116 | <notification label="Vervang Bestaande Bevestiging" name="ReplaceAttachment"> | ||
2117 | Er is al een object bevestigd op dit punt aan uw lichaam. | ||
2118 | Wilt u dit vervangen met het geselecteerde object? | ||
2119 | <form name="form"> | ||
2120 | <ignore name="ignore" save_option="true" text="Bij vervangen van bestaande bevestigingen"/> | ||
2121 | <button name="Yes" text="OK"/> | ||
2122 | <button name="No" text="Annuleren"/> | ||
2123 | </form> | ||
2124 | </notification> | ||
2125 | <notification label="Niet Storen Modus Waarschuwing" name="BusyModePay"> | ||
2126 | U bevind zich in Niet Storen Modus, hetgeen inhoudt dat u geen enkele items kunt ontvangen voor deze betaling. | ||
2127 | |||
2128 | Wilt u de Niet Storen Modus verlaten voordat u deze transactie completeert? | ||
2129 | <form name="form"> | ||
2130 | <ignore name="ignore" save_option="true" text="Bij betalen van een persoon of object in Niet Storen modus"/> | ||
2131 | <button name="Yes" text="OK"/> | ||
2132 | <button name="No" text="Annuleren"/> | ||
2133 | </form> | ||
2134 | </notification> | ||
2135 | <notification name="ConfirmEmptyTrash"> | ||
2136 | Weet u zeker dat u de inhoud van uw vuilnisbak map permanent wilt verwijderen? | ||
2137 | <usetemplate ignoretext="Bij verwijderen van de inhoud uit de inventaris vuilnisbak map" name="okcancelignore" notext="Annuleren" yestext="OK"/> | ||
2138 | </notification> | ||
2139 | <notification name="ConfirmClearBrowserCache"> | ||
2140 | Weet u zeker dat u uw browsercache wilt legen? | ||
2141 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Ja"/> | ||
2142 | </notification> | ||
2143 | <notification name="ConfirmClearCookies"> | ||
2144 | Weet u zeker dat u al uw cookies wilt verwijderen? | ||
2145 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Ja"/> | ||
2146 | </notification> | ||
2147 | <notification name="ConfirmClearMediaUrlList"> | ||
2148 | Weet u zeker dat u uw lijst met al de opgeslagen URL's wilt verwijderen? | ||
2149 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuleren" yestext="Ja"/> | ||
2150 | </notification> | ||
2151 | <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound"> | ||
2152 | Weet u zeker dat u de inhoud van de Verloren en Gevonden map permanent wilt verwijderen? | ||
2153 | <usetemplate ignoretext="Bij legen van uw inventaris Verloren en Gevonden map" name="okcancelignore" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
2154 | </notification> | ||
2155 | <notification name="CopySLURL"> | ||
2156 | De volgende SLURL is gekopieerd naar uw klem bord: | ||
2157 | [SLURL] | ||
2158 | |||
2159 | Plaats het in een web pagina om anderen eenvoudig toegang te verschaffen naar de locatie of test het zelf door het te plakken in de adres balk van uw web browser. | ||
2160 | <form name="form"> | ||
2161 | <ignore name="ignore" text="Bij kopiëren van een SLURL naar het klem bord"/> | ||
2162 | </form> | ||
2163 | </notification> | ||
2164 | <notification name="GraphicsPreferencesHelp"> | ||
2165 | Dit venster bepaald de venster afmetingen, resolutie en kwaliteit van de client's grafische weergave. De Voorkeuren > Grafische interface laat u kiezen uit vier grafische niveaus: Laag, Middel, Hoog en Ultra. U kunt ook uw grafische instellingen aanpassen met het aan vinken van het Aangepast vakje en de volgende instellingen manipuleren: | ||
2166 | |||
2167 | Shaders: In of uitschakelen van de verschillende typen pixel shaders. | ||
2168 | |||
2169 | Reflectiedetail: Stelt het type objecten in hetgeen water kan reflecteren. | ||
2170 | |||
2171 | Avatarweergave: Stelt de opties in die van invloed zijn op hoe de client een avatar zal renderen. | ||
2172 | |||
2173 | Zichtbereik: Beïnvloed tot hoe ver objecten vanaf uw zichtpunt worden weergegeven in de scène. | ||
2174 | |||
2175 | Maximaal Aantal Particles: Stelt het maximaal aantal particles in die u tegelijk kunt zien op uw scherm. | ||
2176 | |||
2177 | Nabewerkingskwaliteit: Stelt de resolutie in waarmee Gloei wordt weergegeven. | ||
2178 | |||
2179 | Maasdetail: Stelt de hoeveelheid detail of het aantal driehoeken in gebruikt voor de weergave van bepaalde objecten. Een hogere waarde zal langer nemen om weer te gegeven, maar zorgen voor objecten met meer detail. | ||
2180 | |||
2181 | Lichtdetail: Bepaald welke typen lichten u wenst weer te geven. | ||
2182 | |||
2183 | Terreindetail: Stelt de hoeveelheid detail in die u wilt zien voor het terrein textuur. | ||
2184 | </notification> | ||
2185 | <notification name="WLSavePresetAlert"> | ||
2186 | Wilt u de opgeslagen voor instellingen overschrijven? | ||
2187 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
2188 | </notification> | ||
2189 | <notification name="WLDeletePresetAlert"> | ||
2190 | Wilt u [SKY] verwijderen? | ||
2191 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
2192 | </notification> | ||
2193 | <notification name="WLNoEditDefault"> | ||
2194 | U kunt de standaard instellingen niet wijzigen of verwijderen. | ||
2195 | </notification> | ||
2196 | <notification name="WLMissingSky"> | ||
2197 | Dit dag cyclus bestand heeft een ontbrekend lucht bestand: [SKY]. | ||
2198 | </notification> | ||
2199 | <notification name="PPSaveEffectAlert"> | ||
2200 | Voorbewerkingeffecten bestaan. Wilt u ze alsnog overschrijven? | ||
2201 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
2202 | </notification> | ||
2203 | <notification name="HelpEditSky"> | ||
2204 | Wijzig de WindLight schuif knoppen en maak en sla een set van luchten op. | ||
2205 | </notification> | ||
2206 | <notification name="HelpEditDayCycle"> | ||
2207 | Bepaald de luchten te gebruiken gedurende de dag. | ||
2208 | </notification> | ||
2209 | <notification name="EnvSettingsHelpButton"> | ||
2210 | Deze instelling bepalen hoe de omgeving er uit ziet op uw computer. Uw grafische kaart zal grafische shaders moeten ondersteunen om toegang te krijgen tot alle instellingen. | ||
2211 | |||
2212 | Wijzig de "Tijd van de Dag" schuif knop om de fase van de dag lokaal in de viewer aan te passen. | ||
2213 | |||
2214 | Wijzig de "Wolken Dichtheid" schuif knop om de hoeveelheid wolken die de lucht bedekken in te stellen. | ||
2215 | |||
2216 | Kies een kleur in de "Water Kleur" kleuren kiezer om de kleur van het water aan te passen. | ||
2217 | |||
2218 | Wijzig de "Water Mist" schuif knop om de dichtheid van de mist onder water in te stellen. | ||
2219 | |||
2220 | Klik op "Gebruik Estate Tijd" om de tijd van de dag te herstellen naar de huidige tijd en die te volgen. | ||
2221 | |||
2222 | Klik op "Geavanceerde Lucht" om de editor op te roepen voor geavanceerde instellingen voor de lucht. | ||
2223 | |||
2224 | Klik op "Geavanceerd Water" om de editor op te roepen voor geavanceerde instellingen voor water. | ||
2225 | </notification> | ||
2226 | <notification name="HelpDayCycle"> | ||
2227 | De Dag Cyclus Editor geeft u controle over de lucht gedurende de Second Life's dag/nacht cyclus. Dit is de cyclus die gebruikt wordt in de Basis Omgeving Editor's Tijd van de Dag schuif knop. | ||
2228 | |||
2229 | De Dag Cyclus Editor werkt beter met het instellen van gemarkeerde frames. Dit zijn nodes (weergegeven als grijze blips in de tijd weergave) die Hemel voorinstelling met zich geassocieerd hebben. Als de Tijd van de Dag voortschrijdt, "animeert" de WindLight Hemel als het interpoleert tussen de gemarkeerde frames. | ||
2230 | |||
2231 | De gele pijlen boven de tijdlijn representeert uw huidige zicht, gebaseerd op de Tijd van de Dag. Klik en sleep deze om te zien hoe uw dag zal animeren. U kunt gemarkeerde frames toe voegen of verwijderen middels het indrukken van de Frame Toevoegen of Frame Verwijderen knoppen, rechts van de tijdlijn. | ||
2232 | |||
2233 | U kunt de tijds positie van een gemarkeerd frame instellen door het te slepen over de tijdlijn of middels het handmatig invullen van de Gemarkeerde Frame Instellingen. Binnen de Gemarkeerde Frame Instellingen krijgt u de mogelijkheid het gemarkeerde frame te associëren met de respectievelijke WindLight voorinstelling. | ||
2234 | |||
2235 | De lengte van de Cyclus bepaald de totale tijdsduur van een "dag". Stelt u dit in op een lage waarde (bijv. twee minuten) betekend dat uw volledig 24 uurs tijdlijn zal animeren in slechts twee minuten! Als u tevreden bent met uw tijdlijn en gemarkeerde frame cyclus, gebruik dan de Start en Stop knoppen om het resultaat voor te beschouwen. Onthoud dat u ook de gele tijd indicator pijl boven de tijdlijn kunt bewegen om de animatie cyclus interactief te bekijken. Het gebruik van de Estate Tijd knop zal de lengte en tijd van uw dag synchroniseren met de Estate's dag cyclus. | ||
2236 | |||
2237 | Als u tevreden bent met uw Dag Cyclus, kunt het opslaan en laden met de Test Dag Opslaan en Laad Test Dag knoppen. Merk op, dat wij momenteel slechts één Dag Cyclus toestaan. | ||
2238 | </notification> | ||
2239 | <notification name="HelpBlueHorizon"> | ||
2240 | Gebruik de Rood/Groen/Blauw schuif knoppen om de kleur van de hemel aan te passen. U kunt de Intensiteit (I) schuif knop gebruiken om alle drie de schuif knoppen tegelijk te bewegen. | ||
2241 | </notification> | ||
2242 | <notification name="HelpHazeHorizon"> | ||
2243 | Nevel Horizon is één van de meest handige parameters voor de algehele belichting in de scène. Het is effectief om de vele belichting instellingen te simuleren, zoals wit-vlakken van de zon en donkere gesloten iris instellingen. | ||
2244 | </notification> | ||
2245 | <notification name="HelpBlueDensity"> | ||
2246 | Blauw Dichtheid beïnvloed de algehele kleur verzadiging van de hemel en mist. Indien u de Intensiteit (I) schuif knop naar rechts schuift, zullen de kleuren lichter en sprekender worden. Indien u het geheel naar links schuift, worden de kleuren doffer, uiteindelijk vervagend naar zwart en wit. Als u de hemel kleur nauwkeurig wilt uitbalanceren, kunt u de individuele elementen van verzadiging instellen door gebruik van de Rood/Groen/Blauw (RGB) schuif knoppen. | ||
2247 | </notification> | ||
2248 | <notification name="HelpHazeDensity"> | ||
2249 | Nevel Dichtheid bepaald de hoeveelheid dofheid, grijze nevel in de atmosfeer. Het is effectief om scènes met veel rook of zelf gemaakte vervuiling te simuleren. Het is ook effectief voor het simuleren van nevel en mist. | ||
2250 | </notification> | ||
2251 | <notification name="HelpDensityMult"> | ||
2252 | De Dichtheid Vermeerderaar kan gebruikt worden om de algehele dichtheid van de atmosfeer te beïnvloeden. | ||
2253 | Bij lagere instelling creëert het een gevoel van "dunne lucht" en met hogere instellingen een dik zwaar smog effect. | ||
2254 | </notification> | ||
2255 | <notification name="HelpDistanceMult"> | ||
2256 | Stelt de WindLight's waargenomen afstand in. Een waarde van nul stopt de invloed van WindLight op terrein en objecten. Waarden groter dan 1 simuleren grotere afstanden voor dikkere atmosferische effecten. | ||
2257 | </notification> | ||
2258 | <notification name="HelpMaxAltitude"> | ||
2259 | Maximale Hoogte bepaald de hoogte calculaties die WindLight uitvoert bij het berekenen van de atmosferische belichting. Later op de dag is het handig om de "diepte" van de zonsondergang weergave in te stellen. | ||
2260 | </notification> | ||
2261 | <notification name="HelpSunlightColor"> | ||
2262 | Stelt de kleur en intensiteit in van direct licht in de scène. | ||
2263 | </notification> | ||
2264 | <notification name="HelpSunAmbient"> | ||
2265 | Stelt de kleur en intensiteit in van het omgevings atmosferische licht in de scène. | ||
2266 | </notification> | ||
2267 | <notification name="HelpSunGlow"> | ||
2268 | De Afmeting schuif knop stelt de afmeting van de zon in. | ||
2269 | De Focus schuif knop bepaald de wazigheid van de zon aan de hemel. | ||
2270 | </notification> | ||
2271 | <notification name="HelpSceneGamma"> | ||
2272 | Wijzigt de verdeling van licht op het scherm in licht of donker. | ||
2273 | </notification> | ||
2274 | <notification name="HelpStarBrightness"> | ||
2275 | Wijzigt de helderheid van sterren aan de hemel. | ||
2276 | </notification> | ||
2277 | <notification name="HelpTimeOfDay"> | ||
2278 | Bepaald de locatie van de zon aan de hemel. | ||
2279 | Gelijkwaardig aan elevatie. | ||
2280 | </notification> | ||
2281 | <notification name="HelpEastAngle"> | ||
2282 | Bepaald de locatie van de zon aan de hemel. | ||
2283 | Gelijkwaardig aan azimut. | ||
2284 | </notification> | ||
2285 | <notification name="HelpCloudColor"> | ||
2286 | Wijzigt de kleur van de wolken. Het is algemeen aanbevolen deze wit-achtig te houden, maar hé, heb plezier als u dit wilt. | ||
2287 | </notification> | ||
2288 | <notification name="HelpCloudDetail"> | ||
2289 | Bepaald het detail plaatje als laag bovenop het basis wolken plaatje. X en Y bepalen de positie. D (Dichtheid) bepaald hoe wollig of verspreid de wolken verschijnen. | ||
2290 | </notification> | ||
2291 | <notification name="HelpCloudDensity"> | ||
2292 | Geeft u de mogelijkheid de positie van wolken met de X en Y schuif knoppen in te stellen en hoe dicht ze zijn met de D schuif knop. | ||
2293 | </notification> | ||
2294 | <notification name="HelpCloudCoverage"> | ||
2295 | Bepaald hoeveel de wolken de hemel bedekken. | ||
2296 | </notification> | ||
2297 | <notification name="HelpCloudScale"> | ||
2298 | Bepaald de schaal van het wolken plaatje op de hemelboog. | ||
2299 | </notification> | ||
2300 | <notification name="HelpCloudScrollX"> | ||
2301 | Bepaald de snelheid van de wolken terwijl zij in X richting bewegen. | ||
2302 | </notification> | ||
2303 | <notification name="HelpCloudScrollY"> | ||
2304 | Bepaald de snelheid van de wolken terwijl zij in Y richting bewegen. | ||
2305 | </notification> | ||
2306 | <notification name="HelpClassicClouds"> | ||
2307 | Vink dit aan voor weergave van Second Life's oudere klassieke wolken als toevoeging op WindLight's wolken. | ||
2308 | </notification> | ||
2309 | <notification name="HelpWaterFogColor"> | ||
2310 | Kiest de kleur van de onder water nevel. | ||
2311 | </notification> | ||
2312 | <notification name="HelpWaterFogDensity"> | ||
2313 | Bepaald hoe dicht de water nevel is en hoe ver u kunt zien onder water. | ||
2314 | </notification> | ||
2315 | <notification name="HelpUnderWaterFogMod"> | ||
2316 | Past het effect aan van de Nevel Dichtheid Exponent om zo te bepalen hoe ver uw avatar onder water kan zien. | ||
2317 | </notification> | ||
2318 | <notification name="HelpWaterGlow"> | ||
2319 | Bepaald hoeveel het oppervlak van het water gloeit. | ||
2320 | </notification> | ||
2321 | <notification name="HelpWaterNormalScale"> | ||
2322 | Bepaald de schaling van de drie wavelets (golf patronen) die samen water vormen. | ||
2323 | </notification> | ||
2324 | <notification name="HelpWaterFresnelScale"> | ||
2325 | Bepaald hoeveel licht er wordt gereflecteerd onder verschillende hoeken. | ||
2326 | </notification> | ||
2327 | <notification name="HelpWaterFresnelOffset"> | ||
2328 | Bepaald de hoeveelheid licht intensiteit welke wordt gereflecteerd. | ||
2329 | </notification> | ||
2330 | <notification name="HelpWaterScaleAbove"> | ||
2331 | Bepaald hoeveel licht er wordt weerkaatst wanneer van bovenop het water oppervlak gezien. | ||
2332 | </notification> | ||
2333 | <notification name="HelpWaterScaleBelow"> | ||
2334 | Bepaald hoeveel licht er wordt weerkaatst wanneer van onder het water oppervlak gezien. | ||
2335 | </notification> | ||
2336 | <notification name="HelpWaterBlurMultiplier"> | ||
2337 | Bepaald hoe golven en reflectie worden ge mixed. | ||
2338 | </notification> | ||
2339 | <notification name="HelpWaterNormalMap"> | ||
2340 | Bepaald welke Normaal map gelaagd is over het water om de reflectie/weerkaatsing te bepalen. | ||
2341 | </notification> | ||
2342 | <notification name="HelpWaterWave1"> | ||
2343 | Bepaald waar en hoe snel de grote schaal versie van de Normaal map beweegt in X en Y richting. | ||
2344 | </notification> | ||
2345 | <notification name="HelpWaterWave2"> | ||
2346 | Bepaald waar en hoe snel de kleine schaal versie van de Normaal map beweegt in X en Y richting. | ||
2347 | </notification> | ||
2348 | <notification name="NewSkyPreset"> | ||
2349 | Geef een naam op voor de nieuwe lucht. | ||
2350 | <form name="form"> | ||
2351 | <input name="message" type="text"> | ||
2352 | Nieuwe Voorinstelling | ||
2353 | </input> | ||
2354 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
2355 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
2356 | </form> | ||
2357 | </notification> | ||
2358 | <notification name="ExistsSkyPresetAlert"> | ||
2359 | Voorinstelling bestaat al! | ||
2360 | </notification> | ||
2361 | <notification name="NewWaterPreset"> | ||
2362 | Geef een naam voor de nieuwe voorinstelling van water. | ||
2363 | <form name="form"> | ||
2364 | <input name="message" type="text"> | ||
2365 | Nieuwe Voorinstelling | ||
2366 | </input> | ||
2367 | <button name="OK" text="OK"/> | ||
2368 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
2369 | </form> | ||
2370 | </notification> | ||
2371 | <notification name="ExistsWaterPresetAlert"> | ||
2372 | Voorinstelling bestaat al! | ||
2373 | </notification> | ||
2374 | <notification name="WaterNoEditDefault"> | ||
2375 | u kunt de standaard voorinstelling niet wijzigen of verwijderen. | ||
2376 | </notification> | ||
2377 | <notification name="ChatterBoxSessionStartError"> | ||
2378 | Kan geen nieuwe chat sessie starten met [RECIPIENT]. | ||
2379 | [REASON] | ||
2380 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
2381 | </notification> | ||
2382 | <notification name="ChatterBoxSessionEventError"> | ||
2383 | [EVENT] | ||
2384 | [REASON] | ||
2385 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
2386 | </notification> | ||
2387 | <notification name="ForceCloseChatterBoxSession"> | ||
2388 | Uw chat sessie met [NAME] zal moeten worden gesloten. | ||
2389 | [REASON] | ||
2390 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
2391 | </notification> | ||
2392 | <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | ||
2393 | Items kunnen niet worden gekocht indien ze deel uit maken van een Bevestiging. | ||
2394 | </notification> | ||
2395 | <notification label="Over verzoeken voor debet permissies" name="DebitPermissionDetails"> | ||
2396 | Toestemming geven aan dit script geeft het object een onbeperkte permissie om Linden dollars (L$) uit uw account te nemen! | ||
2397 | Om dit recht in te trekken, moet de object eigenaar het object verwijderen of de scripts in het object opnieuw instellen. | ||
2398 | <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> | ||
2399 | </notification> | ||
2400 | <notification name="AutoWearNewClothing"> | ||
2401 | Wilt u de kleding items die u maakt automatisch aantrekken? | ||
2402 | <usetemplate ignoretext="Automatisch nieuwe kleding aantrekken" name="okcancelignore" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
2403 | </notification> | ||
2404 | <notification name="NotAgeVerified"> | ||
2405 | U moet leeftijd geverifieerd zijn om toegang te verkrijgen tot dit perceel. | ||
2406 | Wilt u de Second Life website bezoeken om uw leeftijd te verifiëren? | ||
2407 | |||
2408 | [_URL] | ||
2409 | <url name="url" option="0"> | ||
2410 | https://secondlife.com/account/verification.php | ||
2411 | </url> | ||
2412 | <usetemplate ignoretext="Waarschuw voor gebrek aan leeftijd verificatie" name="okcancelignore" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
2413 | </notification> | ||
2414 | <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> | ||
2415 | Dit perceel verlangd dat u betaal informatie geregistreerd hebt staan alvorens toegang te verkrijgen. | ||
2416 | Wilt u de Second Life website bezoeken om dit in te stellen? | ||
2417 | |||
2418 | [_URL] | ||
2419 | <url name="url" option="0"> | ||
2420 | https://secondlife.com/account/index.php?lang=nl | ||
2421 | </url> | ||
2422 | <usetemplate ignoretext="Waarschuw voor gebrek aan betaal informatie" name="okcancelignore" notext="Nee" yestext="Ja"/> | ||
2423 | </notification> | ||
2424 | <notification name="MissingString"> | ||
2425 | De tekst [STRING_NAME] ontbreekt in strings.xml | ||
2426 | </notification> | ||
2427 | <notification name="SystemMessageTip"> | ||
2428 | [MESSAGE] | ||
2429 | </notification> | ||
2430 | <notification name="Cancelled"> | ||
2431 | Geannuleerd | ||
2432 | </notification> | ||
2433 | <notification name="CancelledSit"> | ||
2434 | Zitten geannuleerd | ||
2435 | </notification> | ||
2436 | <notification name="CancelledAttach"> | ||
2437 | Bevestigen geannuleerd | ||
2438 | </notification> | ||
2439 | <notification name="ReplacedMissingWearable"> | ||
2440 | Missend kleding/lichaamsdeel is vervangen door standaard. | ||
2441 | </notification> | ||
2442 | <notification name="GroupNotice"> | ||
2443 | Onderwerp: [SUBJECT], Bericht: [MESSAGE] | ||
2444 | </notification> | ||
2445 | <notification name="FriendOnline"> | ||
2446 | [FIRST] [LAST] is Online | ||
2447 | </notification> | ||
2448 | <notification name="FriendOffline"> | ||
2449 | [FIRST] [LAST] is Offline | ||
2450 | </notification> | ||
2451 | <notification name="AddSelfFriend"> | ||
2452 | U kunt uzelf niet als vriend toevoegen. | ||
2453 | </notification> | ||
2454 | <notification name="UploadingAuctionSnapshot"> | ||
2455 | In-wereld en website foto's worden geüpload... | ||
2456 | (Duurt ongeveer 5 minuten.) | ||
2457 | </notification> | ||
2458 | <notification name="UploadPayment"> | ||
2459 | U heeft L$[AMOUNT] betaald om te uploaden. | ||
2460 | </notification> | ||
2461 | <notification name="UploadWebSnapshotDone"> | ||
2462 | Upload van website foto is gereed. | ||
2463 | </notification> | ||
2464 | <notification name="UploadSnapshotDone"> | ||
2465 | Upload van in-wereld foto is gereed. | ||
2466 | </notification> | ||
2467 | <notification name="TerrainDownloaded"> | ||
2468 | Terrain.raw gedownload | ||
2469 | </notification> | ||
2470 | <notification name="GestureMissing"> | ||
2471 | Gebaar [NAME] mist in de database. | ||
2472 | </notification> | ||
2473 | <notification name="UnableToLoadGesture"> | ||
2474 | Kan gebaar [NAME] niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw. | ||
2475 | </notification> | ||
2476 | <notification name="LandmarkMissing"> | ||
2477 | Landmarkering mist in de database. | ||
2478 | </notification> | ||
2479 | <notification name="UnableToLoadLandmark"> | ||
2480 | Kan landmarkering niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw. | ||
2481 | </notification> | ||
2482 | <notification name="CapsKeyOn"> | ||
2483 | Uw Caps Lock toets staat aan. Aangezien dit effect heeft op het wachtwoord dat u intypt, zult u het wellicht willen uitzetten. | ||
2484 | </notification> | ||
2485 | <notification name="NotecardMissing"> | ||
2486 | Notitiekaart mist in de database. | ||
2487 | </notification> | ||
2488 | <notification name="NotecardNoPermissions"> | ||
2489 | Onvoldoende permissies om de notitiekaart te bekijken. | ||
2490 | </notification> | ||
2491 | <notification name="RezItemNoPermissions"> | ||
2492 | Onvoldoende permissies om het object te rezzen. | ||
2493 | </notification> | ||
2494 | <notification name="UnableToLoadNotecard"> | ||
2495 | Kan op dit moment notitiekaart inhoud niet laden. | ||
2496 | </notification> | ||
2497 | <notification name="ScriptMissing"> | ||
2498 | Script mist in de database. | ||
2499 | </notification> | ||
2500 | <notification name="ScriptNoPermissions"> | ||
2501 | Onvoldoende permissies om het script te bekijken. | ||
2502 | </notification> | ||
2503 | <notification name="UnableToLoadScript"> | ||
2504 | Kan script niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw. | ||
2505 | </notification> | ||
2506 | <notification name="IncompleteInventory"> | ||
2507 | De complete inhoud die u aanbiedt is nog niet lokaal beschikbaar. Probeer die items over een minuut nogmaals aan te bieden. | ||
2508 | </notification> | ||
2509 | <notification name="CannotModifyProtectedCategories"> | ||
2510 | U kunt geen beschermde categorieën wijzigen. | ||
2511 | </notification> | ||
2512 | <notification name="CannotRemoveProtectedCategories"> | ||
2513 | U kunt geen beschermde categorieën verwijderen. | ||
2514 | </notification> | ||
2515 | <notification name="OfferedCard"> | ||
2516 | U heeft een visitekaartje aangeboden aan [FIRST] [LAST] | ||
2517 | </notification> | ||
2518 | <notification name="UnableToBuyWhileDownloading"> | ||
2519 | Niet mogelijk te kopen terwijl objectdata wordt gedownload. Probeer het alstublieft opnieuw. | ||
2520 | </notification> | ||
2521 | <notification name="UnableToLinkWhileDownloading"> | ||
2522 | Niet mogelijk om te koppelen terwijl objectdata wordt gedownload. Probeer het alstublieft opnieuw. | ||
2523 | </notification> | ||
2524 | <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> | ||
2525 | Kan geen objecten van meerdere eigenaren op hetzelfde moment kopen. Selecteer alstublieft een enkel object. | ||
2526 | </notification> | ||
2527 | <notification name="ObjectNotForSale"> | ||
2528 | Object lijkt niet te koop. | ||
2529 | </notification> | ||
2530 | <notification name="EnteringGodMode"> | ||
2531 | God modus binnengaan, niveau [LEVEL] | ||
2532 | </notification> | ||
2533 | <notification name="LeavingGodMode"> | ||
2534 | God modus verlaten, niveau [LEVEL] | ||
2535 | </notification> | ||
2536 | <notification name="CopyFailed"> | ||
2537 | Kopiëren mislukt omdat u geen kopieerpermissie bezit. | ||
2538 | </notification> | ||
2539 | <notification name="InventoryAccepted"> | ||
2540 | [NAME] heeft uw inventarisaanbod geaccepteerd. | ||
2541 | </notification> | ||
2542 | <notification name="InventoryDeclined"> | ||
2543 | [NAME] heeft uw inventarisaanbod afgewezen. | ||
2544 | </notification> | ||
2545 | <notification name="ObjectMessage"> | ||
2546 | [NAME]: [MESSAGE] | ||
2547 | </notification> | ||
2548 | <notification name="CallingCardAccepted"> | ||
2549 | Uw visitekaartje is geaccepteerd. | ||
2550 | </notification> | ||
2551 | <notification name="CallingCardDeclined"> | ||
2552 | Uw visite kaart is afgewezen. | ||
2553 | </notification> | ||
2554 | <notification name="TeleportToLandmark"> | ||
2555 | Nu u het mainland bereikt heeft, kunt u teleporteren naar locaties als '[NAME]' door op de Inventaris knop rechtsonder in uw scherm te klikken en dan de Landmarkeringen map te selecteren. Dubbelklik op de landmarkering en klik op Teleport om ernaartoe te reizen. | ||
2556 | </notification> | ||
2557 | <notification name="TeleportToPerson"> | ||
2558 | Nu u het mainland bereikt heeft, kunt u contact opnemen met inwoners als '[NAME]' door op de Inventaris knop rechtsonder in uw scherm te klikken en dan de Visitekaartjes map te selecteren. Dubbelklik op het visitekaartje, klik op Instant Message en type een bericht. | ||
2559 | </notification> | ||
2560 | <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | ||
2561 | Kan geen land selecteren over servergrenzen. | ||
2562 | Probeer een kleiner stuk land te selecteren. | ||
2563 | </notification> | ||
2564 | <notification name="SearchWordBanned"> | ||
2565 | Sommige termen in uw zoekopdracht werden uitgesloten vanwege inhoudbeperkingen zoals beschreven in de Gemeenschap Standaarden. | ||
2566 | </notification> | ||
2567 | <notification name="NoContentToSearch"> | ||
2568 | Selecteer alstublieft minstens een type inhoud om te zoeken (PG, Mature of Adult). | ||
2569 | </notification> | ||
2570 | <notification name="GroupVote"> | ||
2571 | [NAME] heeft voorgesteld om te stemmen over: | ||
2572 | [MESSAGE] | ||
2573 | <form name="form"> | ||
2574 | <button name="VoteNow" text="Stem Nu"/> | ||
2575 | <button name="Later" text="Later"/> | ||
2576 | </form> | ||
2577 | </notification> | ||
2578 | <notification name="SystemMessage"> | ||
2579 | [MESSAGE] | ||
2580 | </notification> | ||
2581 | <notification name="EventNotification"> | ||
2582 | Evenement Bericht: | ||
2583 | |||
2584 | [NAME] | ||
2585 | [DATE] | ||
2586 | <form name="form"> | ||
2587 | <button name="Teleport" text="Teleport"/> | ||
2588 | <button name="Description" text="Omschrijving"/> | ||
2589 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
2590 | </form> | ||
2591 | </notification> | ||
2592 | <notification name="TransferObjectsHighlighted"> | ||
2593 | Alle objecten op dit perceel die zullen worden overgedragen aan de koper van dit perceel zijn nu opgelicht. | ||
2594 | |||
2595 | * Bomen en grassen die worden overgedragen zijn niet opgelicht. | ||
2596 | <form name="form"> | ||
2597 | <button name="Done" text="Gereed"/> | ||
2598 | </form> | ||
2599 | </notification> | ||
2600 | <notification name="DeactivatedGesturesTrigger"> | ||
2601 | Deactiveren van gebaren met dezelfde trigger: | ||
2602 | [NAMES] | ||
2603 | </notification> | ||
2604 | <notification name="NoQuickTime"> | ||
2605 | De QuickTime software van Apple schijnt niet op uw systeem geïnstalleerd te zijn. | ||
2606 | Indien u streaming media wilt zien op percelen die dit ondersteunen, dient u naar de QuickTime webpagina te gaan (http://www.apple.com/QuickTime) en de QuickTime Player te installeren. | ||
2607 | </notification> | ||
2608 | <notification name="OwnedObjectsReturned"> | ||
2609 | De objecten die uw eigendom zijn op het geselecteerde perceel zijn geretourneerd naar uw inventaris. | ||
2610 | </notification> | ||
2611 | <notification name="OtherObjectsReturned"> | ||
2612 | De objecten op het geselecteerde perceel dat het eigendom is van [FIRST] [LAST], zijn geretourneerd naar zijn of haar inventaris. | ||
2613 | </notification> | ||
2614 | <notification name="OtherObjectsReturned2"> | ||
2615 | De objecten op het geselecteerde perceel dat het eigendom is van inwoner '[NAME]', zijn geretourneerd naar hun eigenaar. | ||
2616 | </notification> | ||
2617 | <notification name="GroupObjectsReturned"> | ||
2618 | De objecten op het geselecteerde perceel dat gedeeld is met de groep [GROUPNAME] zijn geretourneerd naar de inventaris van hun eigenaar. | ||
2619 | Overdraagbare objecten die eigendom zijn van de groep zijn geretourneerd naar hun voormalige eigenaren. | ||
2620 | Niet-overdraagbare objecten die eigendom zijn van de groep zijn verwijderd. | ||
2621 | </notification> | ||
2622 | <notification name="UnOwnedObjectsReturned"> | ||
2623 | De objecten op het geselecteerde perceel die NIET uw eigendom zijn, zijn geretourneerd naar hun eigenaren. | ||
2624 | </notification> | ||
2625 | <notification name="NotSafe"> | ||
2626 | Op dit land is letsel ingeschakeld ('niet veilig'). | ||
2627 | U kunt hier letsel oplopen. Indien u sterft, zult u naar uw thuis locatie worden geteleporteerd. | ||
2628 | </notification> | ||
2629 | <notification name="NoFly"> | ||
2630 | Op dit land is vliegen uitgeschakeld ('niet vliegen'). | ||
2631 | U kunt hier niet vliegen. | ||
2632 | </notification> | ||
2633 | <notification name="PushRestricted"> | ||
2634 | Dit land is 'Niet Duwen'. | ||
2635 | U kunt geen anderen duwen, tenzij u het land bezit. | ||
2636 | </notification> | ||
2637 | <notification name="NoVoice"> | ||
2638 | Op dit land is voice uitgeschakeld. | ||
2639 | </notification> | ||
2640 | <notification name="NoBuild"> | ||
2641 | Op dit land is bouwen uitgeschakeld ('niet bouwen'). | ||
2642 | U kunt hier geen objecten creëren. | ||
2643 | </notification> | ||
2644 | <notification name="ScriptsStopped"> | ||
2645 | Een beheerder heeft scripts in deze regio tijdelijk gestopt. | ||
2646 | </notification> | ||
2647 | <notification name="ScriptsNotRunning"> | ||
2648 | In deze regio worden geen scripts uitgevoerd. | ||
2649 | </notification> | ||
2650 | <notification name="NoOutsideScripts"> | ||
2651 | Op dit land zijn externe scripts uitgeschakeld (geen externe scripts). | ||
2652 | Geen scripts zullen worden uitgevoerd, behalve scripts die toebehoren aan de landeigenaar. | ||
2653 | </notification> | ||
2654 | <notification name="ClaimPublicLand"> | ||
2655 | Kan alleen publiek land claimen in de regio waar u aanwezig bent. | ||
2656 | </notification> | ||
2657 | <notification name="RegionTPAccessBlocked"> | ||
2658 | U bent niet toegestaan in die regio vanwege uw inhoudscategorie. Wellicht dient u uw leeftijd te valideren en/of de nieuwste viewer te installeren. | ||
2659 | |||
2660 | Gaat u alstublieft naar de kennisbank voor details over het betreden van gebieden met deze inhoudscategorie. | ||
2661 | </notification> | ||
2662 | <notification name="URBannedFromRegion"> | ||
2663 | U bent uit deze regio verbannen. | ||
2664 | </notification> | ||
2665 | <notification name="NoTeenGridAccess"> | ||
2666 | Uw account kan geen verbinding maken met deze teen grid regio. | ||
2667 | </notification> | ||
2668 | <notification name="NoHelpIslandTP"> | ||
2669 | U kunt niet terug teleporteren naar Help Island. Ga naar 'Help Island Public' om de handleiding te herhalen. | ||
2670 | </notification> | ||
2671 | <notification name="ImproperPaymentStatus"> | ||
2672 | U heeft niet de juiste betalingstatus om deze regio binnen te gaan. | ||
2673 | </notification> | ||
2674 | <notification name="MustGetAgeRegion"> | ||
2675 | U moet leeftijd geverifieerd zijn om deze regio binnen te gaan. | ||
2676 | </notification> | ||
2677 | <notification name="MustGetAgeParcel"> | ||
2678 | U moet leeftijd geverifieerd zijn om dit perceel binnen te gaan. | ||
2679 | </notification> | ||
2680 | <notification name="NoDestRegion"> | ||
2681 | Geen bestemmingsregio gevonden. | ||
2682 | </notification> | ||
2683 | <notification name="NotAllowedInDest"> | ||
2684 | U wordt niet op de bestemming toegelaten. | ||
2685 | </notification> | ||
2686 | <notification name="RegionParcelBan"> | ||
2687 | Kan niet naar de regio oversteken in een verbannen perceel. Probeer het op een andere manier. | ||
2688 | </notification> | ||
2689 | <notification name="TelehubRedirect"> | ||
2690 | U bent doorverwezen naar een telehub. | ||
2691 | </notification> | ||
2692 | <notification name="CouldntTPCloser"> | ||
2693 | Kan niet dichter bij bestemming teleporteren. | ||
2694 | </notification> | ||
2695 | <notification name="TPCancelled"> | ||
2696 | Teleport geannuleerd. | ||
2697 | </notification> | ||
2698 | <notification name="FullRegionTryAgain"> | ||
2699 | De regio die u probeert binnen te gaan is momenteel vol. | ||
2700 | Probeer het alstublieft opnieuw over enkele ogenblikken. | ||
2701 | </notification> | ||
2702 | <notification name="GeneralFailure"> | ||
2703 | Algemene fout. | ||
2704 | </notification> | ||
2705 | <notification name="RoutedWrongRegion"> | ||
2706 | Gerouteerd naar de verkeerde regio. Probeer het alstublieft opnieuw. | ||
2707 | </notification> | ||
2708 | <notification name="NoValidAgentID"> | ||
2709 | Geen geldige agent ID. | ||
2710 | </notification> | ||
2711 | <notification name="NoValidSession"> | ||
2712 | Geen geldige sessie ID. | ||
2713 | </notification> | ||
2714 | <notification name="NoValidCircuit"> | ||
2715 | Geen geldige circuit code. | ||
2716 | </notification> | ||
2717 | <notification name="NoValidTimestamp"> | ||
2718 | Geen geldige tijdstempel. | ||
2719 | </notification> | ||
2720 | <notification name="NoPendingConnection"> | ||
2721 | Kan wachtende verbinding niet maken. | ||
2722 | </notification> | ||
2723 | <notification name="InternalUsherError"> | ||
2724 | Er is een interne fout opgetreden terwijl geprobeerd werd u naar uw teleportbestemming te begeleiden. Second Life heeft op dit moment mogelijk problemen met de dienstverlening. | ||
2725 | </notification> | ||
2726 | <notification name="NoGoodTPDestination"> | ||
2727 | Kan geen goede teleportbestemming vinden in deze regio. | ||
2728 | </notification> | ||
2729 | <notification name="InternalErrorRegionResolver"> | ||
2730 | Er is een interne fout opgetreden terwijl de globale coördinaten voor uw teleportverzoek werden bepaald. Second Life heeft op dit moment mogelijk problemen met de dienstverlening. | ||
2731 | </notification> | ||
2732 | <notification name="NoValidLanding"> | ||
2733 | Er kon geen geldig landingspunt worden gevonden. | ||
2734 | </notification> | ||
2735 | <notification name="NoValidParcel"> | ||
2736 | Geen geldig perceel kon gevonden worden. | ||
2737 | </notification> | ||
2738 | <notification name="ObjectGiveItem"> | ||
2739 | Een object genaamd [OBJECTFROMNAME], eigendom van [FIRST] [LAST], heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd [OBJECTNAME] gegeven. | ||
2740 | <form name="form"> | ||
2741 | <button name="Keep" text="Behouden"/> | ||
2742 | <button name="Discard" text="Afwijzen"/> | ||
2743 | <button name="Mute" text="Negeren"/> | ||
2744 | </form> | ||
2745 | </notification> | ||
2746 | <notification name="ObjectGiveItemUnknownUser"> | ||
2747 | Een object genaamd [OBJECTFROMNAME], eigendom van (een onbekende gebruiker), heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd [OBJECTNAME] gegeven. | ||
2748 | <form name="form"> | ||
2749 | <button name="Keep" text="Behouden"/> | ||
2750 | <button name="Discard" text="Afwijzen"/> | ||
2751 | <button name="Mute" text="Negeren"/> | ||
2752 | </form> | ||
2753 | </notification> | ||
2754 | <notification name="UserGiveItem"> | ||
2755 | [NAME] heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd '[OBJECTNAME]' gegeven. | ||
2756 | <form name="form"> | ||
2757 | <button name="Keep" text="Behouden"/> | ||
2758 | <button name="Discard" text="Afwijzen"/> | ||
2759 | <button name="Mute" text="Negeren"/> | ||
2760 | </form> | ||
2761 | </notification> | ||
2762 | <notification name="GodMessage"> | ||
2763 | [NAME] | ||
2764 | [MESSAGE] | ||
2765 | </notification> | ||
2766 | <notification name="JoinGroup"> | ||
2767 | [MESSAGE] | ||
2768 | <form name="form"> | ||
2769 | <button name="Join" text="Deelnemen"/> | ||
2770 | <button name="Decline" text="Afwijzen"/> | ||
2771 | <button name="Info" text="Info"/> | ||
2772 | </form> | ||
2773 | </notification> | ||
2774 | <notification name="TeleportOffered"> | ||
2775 | [NAME] heeft aangeboden u te teleporteren naar zijn of haar locatie: | ||
2776 | |||
2777 | [MESSAGE] | ||
2778 | <form name="form"> | ||
2779 | <button name="Teleport" text="Teleport"/> | ||
2780 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
2781 | </form> | ||
2782 | </notification> | ||
2783 | <notification name="GotoURL"> | ||
2784 | [MESSAGE] | ||
2785 | [URL] | ||
2786 | <form name="form"> | ||
2787 | <button name="Later" text="Later"/> | ||
2788 | <button name="GoNow..." text="Ga Nu..."/> | ||
2789 | </form> | ||
2790 | </notification> | ||
2791 | <notification name="OfferFriendship"> | ||
2792 | [NAME] biedt vriendschap aan. | ||
2793 | |||
2794 | [MESSAGE] | ||
2795 | |||
2796 | (Standaard zult u in staat zijn om elkaars online status te zien.) | ||
2797 | <form name="form"> | ||
2798 | <button name="Accept" text="Accepteren"/> | ||
2799 | <button name="Decline" text="Afwijzen"/> | ||
2800 | </form> | ||
2801 | </notification> | ||
2802 | <notification name="OfferFriendshipNoMessage"> | ||
2803 | [NAME] biedt vriendschap aan. | ||
2804 | |||
2805 | (Standaard zult u in staat zijn om elkaars online status te zien.) | ||
2806 | <form name="form"> | ||
2807 | <button name="Accept" text="Accepteren"/> | ||
2808 | <button name="Decline" text="Afwijzen"/> | ||
2809 | </form> | ||
2810 | </notification> | ||
2811 | <notification name="FriendshipAccepted"> | ||
2812 | [NAME] heeft uw vriendschapsaanbod geaccepteerd. | ||
2813 | </notification> | ||
2814 | <notification name="FriendshipDeclined"> | ||
2815 | [NAME] heeft uw vriendschapsaanbod afgewezen. | ||
2816 | </notification> | ||
2817 | <notification name="OfferCallingCard"> | ||
2818 | [FIRST] [LAST] biedt zijn/haar visitekaartje aan. | ||
2819 | Dit zal een bladwijzer in uw inventaris toevoegen zodat u deze inwoner snel kunt een IM kunt sturen. | ||
2820 | <form name="form"> | ||
2821 | <button name="Accept" text="Accepteren"/> | ||
2822 | <button name="Decline" text="Afwijzen"/> | ||
2823 | </form> | ||
2824 | </notification> | ||
2825 | <notification name="RegionRestartMinutes"> | ||
2826 | De regio zal over [MINUTES] minuten herstarten. | ||
2827 | Indien u in deze regio blijft, zult u worden uitgelogd. | ||
2828 | </notification> | ||
2829 | <notification name="RegionRestartSeconds"> | ||
2830 | De regio zal over [SECONDS] seconden herstarten. | ||
2831 | Indien u in deze regio blijft, zult u worden uitgelogd. | ||
2832 | </notification> | ||
2833 | <notification name="LoadWebPage"> | ||
2834 | Laad webpagina [URL]? | ||
2835 | |||
2836 | [MESSAGE] | ||
2837 | |||
2838 | Van object: [OBJECTNAME], eigenaar: [NAME]? | ||
2839 | <form name="form"> | ||
2840 | <button name="Gotopage" text="Laden"/> | ||
2841 | <button name="Cancel" text="Annuleren"/> | ||
2842 | </form> | ||
2843 | </notification> | ||
2844 | <notification name="FailedToFindWearableUnnamed"> | ||
2845 | Kon [TYPE] niet in de database vinden. | ||
2846 | </notification> | ||
2847 | <notification name="FailedToFindWearable"> | ||
2848 | Kon [TYPE] genaamd [DESC] niet in de database vinden. | ||
2849 | </notification> | ||
2850 | <notification name="InvalidWearable"> | ||
2851 | Het item dat u probeert te dragen gebruikt een kenmerk dat uw viewer niet kan lezen. Upgrade u alstublieft uw versie van Second Life om dit item te dragen. | ||
2852 | </notification> | ||
2853 | <notification name="ScriptQuestion"> | ||
2854 | [OBJECTNAME]', een object van '[NAME]', wil graag: | ||
2855 | |||
2856 | [QUESTIONS] | ||
2857 | Is dit OK? | ||
2858 | <form name="form"> | ||
2859 | <button name="Yes" text="Ja"/> | ||
2860 | <button name="No" text="Nee"/> | ||
2861 | <button name="Mute" text="Negeren"/> | ||
2862 | </form> | ||
2863 | </notification> | ||
2864 | <notification name="ScriptQuestionCaution"> | ||
2865 | [OBJECTNAME]', een object van '[NAME]', wil graag | ||
2866 | |||
2867 | [QUESTIONS] | ||
2868 | Indien u dit object en zijn maker niet vertrouwt, zou u het verzoek moeten weigeren. Klik de Details knop voor additionele informatie. | ||
2869 | |||
2870 | Dit verzoek inwilligen? | ||
2871 | <form name="form"> | ||
2872 | <button name="Grant" text="Inwilligen"/> | ||
2873 | <button name="Deny" text="Weigeren"/> | ||
2874 | <button name="Details" text="Details..."/> | ||
2875 | </form> | ||
2876 | </notification> | ||
2877 | <notification name="ScriptDialog"> | ||
2878 | [FIRST] [LAST]'s '[TITLE]' | ||
2879 | [MESSAGE] | ||
2880 | <form name="form"> | ||
2881 | <button name="Ignore" text="Negeren"/> | ||
2882 | </form> | ||
2883 | </notification> | ||
2884 | <notification name="ScriptDialogGroup"> | ||
2885 | [GROUPNAME]'s '[TITLE]' | ||
2886 | [MESSAGE] | ||
2887 | <form name="form"> | ||
2888 | <button name="Ignore" text="Negeren"/> | ||
2889 | </form> | ||
2890 | </notification> | ||
2891 | <notification name="FirstBalanceIncrease"> | ||
2892 | U heeft zojuist L$[AMOUNT] ontvangen. | ||
2893 | Objecten en andere gebruikers kunnen u L$ geven. | ||
2894 | Uw saldo wordt in de rechterbovenhoek van het scherm getoond. | ||
2895 | </notification> | ||
2896 | <notification name="FirstBalanceDecrease"> | ||
2897 | U heeft zojuist L$[AMOUNT] betaald. | ||
2898 | Uw saldo wordt in de rechterbovenhoek van het scherm getoond. | ||
2899 | </notification> | ||
2900 | <notification name="FirstSit"> | ||
2901 | U zit. | ||
2902 | Gebruik de pijltjestoetsen (of AWSD) of uw gezichtsveld te wijzigen. | ||
2903 | Klik de 'Sta Op' knop om op te staan. | ||
2904 | </notification> | ||
2905 | <notification name="FirstMap"> | ||
2906 | Klik en sleep om de kaart te verplaatsen. | ||
2907 | Dubbelklik om te teleporteren. | ||
2908 | Gebruik de bedieningselementen aan de rechterkant om dingen te vinden en verschillende achtergronden te tonen. | ||
2909 | </notification> | ||
2910 | <notification name="FirstBuild"> | ||
2911 | U kunt nieuwe objecten bouwen in sommige gebieden van [SECOND_LIFE]. | ||
2912 | Gebruik de gereedschappen in de linkerbovenhoek om te bouwen en probeer Ctrl en Alt ingedrukt te houden om snel tussen gereedschappen te wisselen. | ||
2913 | Druk Esc om te stoppen met bouwen. | ||
2914 | </notification> | ||
2915 | <notification name="FirstLeftClickNoHit"> | ||
2916 | Links-klikken werkt in op speciale objecten. | ||
2917 | Indien de muisaanwijzer verandert in een hand, kunt u interacteren met het object. | ||
2918 | Rechts-klikken toont altijd een menu van dingen die u kunt doen. | ||
2919 | </notification> | ||
2920 | <notification name="FirstTeleport"> | ||
2921 | Deze regio staat geen point-to-point teleport toe, dus u bent naar de dichtstbijzijnde telehub getransporteerd. | ||
2922 | Uw bestemming is gemarkeerd met een groot baken. | ||
2923 | Volg de rode pijl naar het baken, of klik de pijl om het baken te verwijderen. | ||
2924 | </notification> | ||
2925 | <notification name="FirstOverrideKeys"> | ||
2926 | Uw bewegingstoetsen worden nu door een object afgehandeld. | ||
2927 | Probeer de pijltjestoetsen of AWSD om te zien wat ze doen. | ||
2928 | Sommige objecten (zoals geweren) vereisen dat u in mouselook gaat om ze te gebruiken. | ||
2929 | Druk 'M' om dit te doen. | ||
2930 | </notification> | ||
2931 | <notification name="FirstAppearance"> | ||
2932 | U bent uw uiterlijk aan het bewerken. | ||
2933 | Gebruik de pijltjestoetsen om uw gezichtsveld te draaien en te zoomen. | ||
2934 | Druk 'Alles Opslaan' om uw uiterlijk op te slaan wanneer u klaar bent. | ||
2935 | U kunt uw uiterlijk zo vaak als u wil bewerken. | ||
2936 | </notification> | ||
2937 | <notification name="FirstInventory"> | ||
2938 | Dit is uw inventaris, die objecten, notitiekaarten, kleding en andere eigendommen bevat. | ||
2939 | * Om een object of een kleding-map te dragen, sleep het op uzelf. | ||
2940 | * Om een object in de wereld te brengen, sleep het op de grond. | ||
2941 | * Om een notitiekaart te lezen, dubbelklik erop. | ||
2942 | </notification> | ||
2943 | <notification name="FirstSandbox"> | ||
2944 | Dit is een zandbak regio. | ||
2945 | Objecten die u hier bouwt, kunnen worden verwijderd nadat u het gebied verlaat. Zandbakken schonen op regelmatige basis, kijk alstublieft naar de informatie aan de bovenkant van het scherm, naast de regionaam. | ||
2946 | |||
2947 | Zandbak regio's zijn ongewoon en gemarkeerd met borden. | ||
2948 | </notification> | ||
2949 | <notification name="FirstFlexible"> | ||
2950 | Dit object is flexibel. | ||
2951 | Flexibele objecten mogen niet fysiek zijn en moeten fantoom zijn tot de 'flexibel' checkbox wordt uitgezet. | ||
2952 | </notification> | ||
2953 | <notification name="FirstDebugMenus"> | ||
2954 | U heeft het menu Geavanceerd geactiveerd. | ||
2955 | Dit menu bevat opties die handig zijn voor ontwikkelaars tijdens het debuggen van Second Life. | ||
2956 | Om dit menu in en uit te schakelen drukt u binnen Windows Ctrl-Alt-D. Met een Mac drukt u Cmd-Opt-Shift-D. | ||
2957 | </notification> | ||
2958 | <notification name="FirstSculptedPrim"> | ||
2959 | U bent een sculpted prim aan het bewerken. | ||
2960 | Sculpted prims vereisen een speciaal textuur om hun vorm te bepalen. | ||
2961 | U kunt voorbeelden van sculpt-texturen in de inventaris bibliotheek vinden. | ||
2962 | </notification> | ||
2963 | <notification name="FirstMedia"> | ||
2964 | U bent begonnen met het afspelen van media. In het Voorkeurenvenster, onder Audio / Video, kan media worden ingesteld om automatisch te beginnen met afspelen. Let op dat dit een beveiligingsrisico kan zijn voor media sites die u niet vertrouwt. | ||
2965 | </notification> | ||
2966 | <notification name="MaxListSelectMessage"> | ||
2967 | U mag slecht maximaal [MAX_SELECT] items van deze lijst kiezen. | ||
2968 | </notification> | ||
2969 | <notification name="VoiceInviteP2P"> | ||
2970 | [NAME] nodigt u uit voor een Voice chat gesprek. | ||
2971 | Klik Accepteren om deel te nemen aan dit gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren. | ||
2972 | <form name="form"> | ||
2973 | <button name="Accept" text="Accepteren"/> | ||
2974 | <button name="Decline" text="Afwijzen"/> | ||
2975 | <button name="Mute" text="Negeren"/> | ||
2976 | </form> | ||
2977 | </notification> | ||
2978 | <notification name="AutoUnmuteByIM"> | ||
2979 | Er is een instant message naar [FIRST] [LAST] gestuurd, waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald. | ||
2980 | </notification> | ||
2981 | <notification name="AutoUnmuteByMoney"> | ||
2982 | Er is geld gegeven aan [FIRST] [LAST], waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald. | ||
2983 | </notification> | ||
2984 | <notification name="AutoUnmuteByInventory"> | ||
2985 | Er is inventaris aangeboden aan [FIRST] [LAST], waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald. | ||
2986 | </notification> | ||
2987 | <notification name="VoiceInviteGroup"> | ||
2988 | [NAME] doet nu mee met een Voice chat gesprek binnen de groep [GROUP]. | ||
2989 | Klik Accepteren om deel te nemen aan het gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren. | ||
2990 | <form name="form"> | ||
2991 | <button name="Accept" text="Accepteren"/> | ||
2992 | <button name="Decline" text="Afwijzen"/> | ||
2993 | <button name="Mute" text="Negeren"/> | ||
2994 | </form> | ||
2995 | </notification> | ||
2996 | <notification name="VoiceInviteAdHoc"> | ||
2997 | [NAME] doet nu mee met een Voice chat gesprek binnen een conferentie chat. | ||
2998 | Klik Accepteren om deel te nemen aan het gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren. | ||
2999 | <form name="form"> | ||
3000 | <button name="Accept" text="Accepteren"/> | ||
3001 | <button name="Decline" text="Afwijzen"/> | ||
3002 | <button name="Mute" text="Negeren"/> | ||
3003 | </form> | ||
3004 | </notification> | ||
3005 | <notification name="InviteAdHoc"> | ||
3006 | [NAME] nodigt u uit voor een conferentie chat. | ||
3007 | Klik Accepteren om deel te nemen aan de chat of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren. | ||
3008 | <form name="form"> | ||
3009 | <button name="Accept" text="Accepteren"/> | ||
3010 | <button name="Decline" text="Afwijzen"/> | ||
3011 | <button name="Mute" text="Negeren"/> | ||
3012 | </form> | ||
3013 | </notification> | ||
3014 | <notification name="VoiceChannelFull"> | ||
3015 | Het voice gesprek waaraan u probeert deel te nemen, [VOICE_CHANNEL_NAME], heeft zijn maximale capaciteit bereikt. Probeert u het alstublieft later nog een keer. | ||
3016 | </notification> | ||
3017 | <notification name="ProximalVoiceChannelFull"> | ||
3018 | Onze excuses. Dit gebied heeft zijn maximale capaciteit voor voice conversaties bereikt. Probeert u alstublieft voice te gebruiken in een ander gebied. | ||
3019 | </notification> | ||
3020 | <notification name="VoiceChannelDisconnected"> | ||
3021 | U bent niet meer verbonden met [VOICE_CHANNEL_NAME]. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat. | ||
3022 | </notification> | ||
3023 | <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P"> | ||
3024 | [VOICE_CHANNEL_NAME] heeft het gesprek beëindigd. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat. | ||
3025 | </notification> | ||
3026 | <notification name="P2PCallDeclined"> | ||
3027 | [VOICE_CHANNEL_NAME] heeft uw oproep afgewezen. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat. | ||
3028 | </notification> | ||
3029 | <notification name="P2PCallNoAnswer"> | ||
3030 | [VOICE_CHANNEL_NAME] is niet beschikbaar om uw oproep aan te nemen. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat. | ||
3031 | </notification> | ||
3032 | <notification name="VoiceChannelJoinFailed"> | ||
3033 | Verbinden met [VOICE_CHANNEL_NAME] is mislukt, probeert u het later alstublieft nog een keer. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat. | ||
3034 | </notification> | ||
3035 | <notification name="VoiceLoginRetry"> | ||
3036 | We zijn bezig om een voice kanaal voor u te maken. Dit kan tot een minuut duren. | ||
3037 | </notification> | ||
3038 | <notification name="Cannot enter parcel: not a group member"> | ||
3039 | Kan het perceel niet betreden, u bent geen lid van de juiste groep. | ||
3040 | </notification> | ||
3041 | <notification name="Cannot enter parcel: banned"> | ||
3042 | Kan het perceel niet betreden, u bent verbannen. | ||
3043 | </notification> | ||
3044 | <notification name="Cannot enter parcel: not on access list"> | ||
3045 | Kan het perceel niet betreden, u staat niet op de toegangslijst. | ||
3046 | </notification> | ||
3047 | <notification name="VoiceNotAllowed"> | ||
3048 | U heeft geen permissie om met voice chat te verbinden voor [VOICE_CHANNEL_NAME]. | ||
3049 | </notification> | ||
3050 | <notification name="VoiceCallGenericError"> | ||
3051 | Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met voice chat voor [VOICE_CHANNEL_NAME]. Probeert u het later alstublieft opnieuw. | ||
3052 | </notification> | ||
3053 | <notification name="ServerVersionChanged"> | ||
3054 | De regio die u bent binnengetreden wordt onder een andere simulatorversie uitgevoerd. Klik dit bericht voor meer details. | ||
3055 | </notification> | ||
3056 | <notification name="UnableToOpenCommandURL"> | ||
3057 | De URL die u heeft geklikt kan niet binnen deze webbrowser worden geopend. | ||
3058 | </notification> | ||
3059 | <global name="UnsupportedCPU"> | ||
3060 | - Uw Processor snelheid (CPU) voldoet niet aan de minimale eisen. | ||
3061 | </global> | ||
3062 | <global name="UnsupportedGLRequirements"> | ||
3063 | U heeft mogelijk niet de vereiste hardware voor Second Life. Second Life verlangd een OpenGL grafische kaart die multi-texture ondersteund. Indien dat het geval is, overtuig u er dan van dat u de laatste stuurprogramma's voor uw grafische kaart, service packs en patches voor uw Operating systeem heeft. | ||
3064 | |||
3065 | Indien u problemen blijft houden, bezoek dan: http://www.secondlife.com/support | ||
3066 | </global> | ||
3067 | <global name="UnsupportedCPUAmount"> | ||
3068 | 796 | ||
3069 | </global> | ||
3070 | <global name="UnsupportedRAMAmount"> | ||
3071 | 510 | ||
3072 | </global> | ||
3073 | <global name="UnsupportedGPU"> | ||
3074 | - Uw grafische kaart voldoet niet aan de minimale eisen. | ||
3075 | </global> | ||
3076 | <global name="UnsupportedRAM"> | ||
3077 | - Uw systeem geheugen voldoet niet aan de minimale eisen. | ||
3078 | </global> | ||
3079 | <global name="PermYes"> | ||
3080 | Ja | ||
3081 | </global> | ||
3082 | <global name="PermNo"> | ||
3083 | Nee | ||
3084 | </global> | ||
3085 | </notifications> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/notify.xml new file mode 100644 index 0000000..969117f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/notify.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <notifications> | ||
3 | </notifications> | ||
4 | <!-- This file is no longer used. Please see notifications.xml and make your changes there. --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio.xml new file mode 100644 index 0000000..ee76f50 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Audio & Video" name="Media panel"> | ||
3 | <slider label="Hoofd" name="System Volume"/> | ||
4 | <slider label="Muziek" name="Music Volume"/> | ||
5 | <slider label="Media" name="Media Volume"/> | ||
6 | <slider label="Voice" name="Voice Volume"/> | ||
7 | <slider label="Geluiden" name="SFX Volume"/> | ||
8 | <slider label="Omgeving" name="Wind Volume"/> | ||
9 | <slider label="UI" name="UI Volume"/> | ||
10 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml new file mode 100644 index 0000000..fd5dda7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml | |||
@@ -0,0 +1,25 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="device_settings"> | ||
3 | <text name="Audio Devices"> | ||
4 | Audioapparaten | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="Input device (microphone):"> | ||
7 | Invoerapparaat (microfoon): | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="Output device (speakers):"> | ||
10 | Uitvoerapparaat (luidsprekers) | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="Input level:"> | ||
13 | Invoerniveau | ||
14 | </text> | ||
15 | <text_editor name="voice_intro_text1"> | ||
16 | Wijzig de schuifbalk om in te stellen hoe luid u klinkt voor andere inwoners. Spreek gewoon in uw microfoon om het invoerniveau te testen. | ||
17 | </text_editor> | ||
18 | <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Wijzig het volume met deze schuifknop"/> | ||
19 | <text name="wait_text"> | ||
20 | Wacht u alstublieft | ||
21 | </text> | ||
22 | <string name="default_text"> | ||
23 | Standaard | ||
24 | </string> | ||
25 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar.xml new file mode 100644 index 0000000..4ffdbca --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar.xml | |||
@@ -0,0 +1,212 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Panel Avatar" width="475"> | ||
3 | <tab_container name="tab" width="464"> | ||
4 | <panel label="2nd Life" name="2nd Life" width="458"> | ||
5 | <string name="CaptionTextAcctInfo"> | ||
6 | [ACCTTYPE] | ||
7 | [PAYMENTINFO] | ||
8 | [AGEVERIFICATION] | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="AcctTypeResident"> | ||
11 | Inwoner | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="AcctTypeTrial"> | ||
14 | Proef | ||
15 | </string> | ||
16 | <string name="AcctTypeCharterMember"> | ||
17 | Charter lid | ||
18 | </string> | ||
19 | <string name="AcctTypeEmployee"> | ||
20 | Linden Lab werknemer | ||
21 | </string> | ||
22 | <string name="PaymentInfoUsed"> | ||
23 | Betalingsinformatie gebruikt | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="PaymentInfoOnFile"> | ||
26 | Betalingsinformatie aanwezig | ||
27 | </string> | ||
28 | <string name="NoPaymentInfoOnFile"> | ||
29 | Geen betalingsinfo aanwezig | ||
30 | </string> | ||
31 | <string name="AgeVerified"> | ||
32 | Leeftijd geverifieerd | ||
33 | </string> | ||
34 | <string name="NotAgeVerified"> | ||
35 | Leeftijd niet geverifieerd | ||
36 | </string> | ||
37 | <text name="Name:"> | ||
38 | Naam: | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="online_yes" width="151"> | ||
41 | Momenteel online | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="label"> | ||
44 | Geboren | ||
45 | </text> | ||
46 | <line_editor name="born" width="161" /> | ||
47 | <text name="label2"> | ||
48 | Account: | ||
49 | </text> | ||
50 | <view_border name="acct_border" width="161" /> | ||
51 | <text name="acct" width="161" /> | ||
52 | <text name="partner_label" tool_tip="Second Life partner. Voor meer informatie over het instellen, zie www.secondlife.com/partner"> | ||
53 | Partner: | ||
54 | </text> | ||
55 | <button label="i" label_selected="i" name="partner_info" tool_tip="Klik om het profiel van de partner te openen"/> | ||
56 | <button label="?" label_selected="?" name="partner_help"/> | ||
57 | <line_editor name="partner_edit" tool_tip="Second Life partner. Voor meer informatie over het instellen, zie www.secondlife.com/partner" width="161"> | ||
58 | [FIRST] [LAST] | ||
59 | </line_editor> | ||
60 | <text name="Photo:"> | ||
61 | Foto: | ||
62 | </text> | ||
63 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
64 | <text name="Groups:"> | ||
65 | Groepen: | ||
66 | </text> | ||
67 | <scroll_list name="groups" width="361" /> | ||
68 | <text name="About:"> | ||
69 | Over: | ||
70 | </text> | ||
71 | <text name="(500 chars)"> | ||
72 | (500 | ||
73 | karakters) | ||
74 | </text> | ||
75 | <text_editor name="about" width="361"/> | ||
76 | <text name="Give item:"> | ||
77 | Geef item: | ||
78 | </text> | ||
79 | <view_border name="drop_target_rect" width="449" /> | ||
80 | <view_border name="drop_target_rect_vis" width="361" /> | ||
81 | <text name="Give inventory" tool_tip="Deponeer inventarisitems hier om ze aan deze persoon te geven." width="361"> | ||
82 | Deponeer inventarisitems hier. | ||
83 | </text> | ||
84 | <check_box label="Toon in zoeken" name="allow_publish" tool_tip="Publiceer extra profielinformatie zoals omschrijving en afbeelding in Zoeken"/> | ||
85 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> | ||
86 | <button label="Vind op kaart" label_selected="Vind op kaart" name="Find on Map"/> | ||
87 | <button label="Bied teleport aan…" label_selected="Bied teleport aan…" name="Offer Teleport..." left_delta="117"/> | ||
88 | <button label="Vriend toevoegen" label_selected="Vriend toevoegen" name="Add Friend..." left_delta="157"/> | ||
89 | <button label="Betaal…" label_selected="Betaal…" name="Pay..."/> | ||
90 | <button label="Instant Message..." label_selected="Instant Message..." name="Instant Message..." tool_tip="Instant Message (IM)" left_delta="117"/> | ||
91 | <button label="Negeer" label_selected="Negeer" name="Mute" left_delta="157"/> | ||
92 | </panel> | ||
93 | <panel label="Web" name="WebProfile" width="458"> | ||
94 | <line_editor name="url_edit" width="440" /> | ||
95 | <flyout_button label="Laden" label_selected="Laden" name="load" tool_tip="Laad deze profielpagina met geïntegreerde webbrowser."> | ||
96 | <flyout_button_item name="open_item"> | ||
97 | In externe browser | ||
98 | </flyout_button_item> | ||
99 | <flyout_button_item name="home_item"> | ||
100 | Thuis URL | ||
101 | </flyout_button_item> | ||
102 | </flyout_button> | ||
103 | <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help"/> | ||
104 | <check_box label="Automatisch profiel webpagina's laden." name="auto_load" tool_tip="Automatisch ALLE profiel webpagina's laden zonder eerst te vragen."/> | ||
105 | <web_browser name="profile_html" width="440" /> | ||
106 | </panel> | ||
107 | <panel label="Interesses" name="Interests" width="458"> | ||
108 | <text name="I Want To:"> | ||
109 | Ik wil: | ||
110 | </text> | ||
111 | <check_box label="Bouwen" name="chk0" left_delta="80"/> | ||
112 | <check_box label="Verkennen" name="chk1"/> | ||
113 | <check_box label="Ontmoeten" name="chk2"/> | ||
114 | <check_box label="Ingehuurd worden" name="chk6"/> | ||
115 | <check_box label="Groeperen" name="chk3"/> | ||
116 | <check_box label="Kopen" name="chk4"/> | ||
117 | <check_box label="Verkopen" name="chk5"/> | ||
118 | <check_box label="Inhuren" name="chk7"/> | ||
119 | <line_editor name="want_to_edit" left="86" width="360" /> | ||
120 | <text name="Skills:" width="76"> | ||
121 | Vaardigheden: | ||
122 | </text> | ||
123 | <check_box label="Texturen" name="schk0" left_delta="80"/> | ||
124 | <check_box label="Architectuur" name="schk1"/> | ||
125 | <check_box label="Evenementen organiseren" name="schk2"/> | ||
126 | <check_box label="Model zijn" name="schk3"/> | ||
127 | <check_box label="Scripten" name="schk4"/> | ||
128 | <check_box label="Aangepaste karakters" name="schk5"/> | ||
129 | <line_editor name="skills_edit" left="86" width="360" /> | ||
130 | <text name="Languages:"> | ||
131 | Talen: | ||
132 | </text> | ||
133 | <line_editor name="languages_edit" left="86" width="360" /> | ||
134 | </panel> | ||
135 | <panel label="Favorieten" name="Picks" width="458"> | ||
136 | <tab_container name="picks tab" width="452" /> | ||
137 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> | ||
138 | Vertel iedereen over uw favoriete plaatsen in Second Life | ||
139 | </text> | ||
140 | <button label="Nieuw…" label_selected="Nieuw…" name="New..."/> | ||
141 | <button label="Verwijderen…" label_selected="Verwijderen…" name="Delete..." width="100"/> | ||
142 | <text name="loading_text"> | ||
143 | Laden… | ||
144 | </text> | ||
145 | </panel> | ||
146 | <panel label="Advertentie" name="Classified" width="458"> | ||
147 | <tab_container name="classified tab" width="452" /> | ||
148 | <text name="Place an ad in Second Life's classified listings."> | ||
149 | Plaats een advertentie in de advertentielijst van Second Life. | ||
150 | </text> | ||
151 | <button label="Nieuw…" label_selected="Nieuw…" name="New..."/> | ||
152 | <button label="Verwijderen…" label_selected="Verwijderen…" name="Delete..." width="100"/> | ||
153 | <text name="loading_text"> | ||
154 | Laden… | ||
155 | </text> | ||
156 | </panel> | ||
157 | <panel label="1e Leven" name="1st Life" width="458"> | ||
158 | <text_editor name="about" width="370" /> | ||
159 | <text name="Photo:"> | ||
160 | Foto: | ||
161 | </text> | ||
162 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
163 | <text name="Info:"> | ||
164 | Info: | ||
165 | </text> | ||
166 | <text name="(250 chars)" halign="left" left="7"> | ||
167 | (250 | ||
168 | karakters) | ||
169 | </text> | ||
170 | </panel> | ||
171 | <panel label="Mijn notities" name="My Notes" width="458"> | ||
172 | <text_editor name="notes edit" width="430"/> | ||
173 | <string name="Loading"> | ||
174 | Laden… | ||
175 | </string> | ||
176 | <text name="label" width="452"> | ||
177 | Gebruik deze ruimte om notities over deze persoon (indien niet uw eigen profiel) of | ||
178 | voor u zelf vast te leggen. Houd informatie bij over onderhanden zijnde transacties, | ||
179 | gedeelde projecten, enz. Alleen u kunt deze informatie inzien. Voor eigenaar van | ||
180 | iemand anders zijn of haar profiel is deze informatie niet zichtbaar! | ||
181 | </text> | ||
182 | <text_editor bottom_delta="-280" height="256" name="notes edit" /> | ||
183 | </panel> | ||
184 | </tab_container> | ||
185 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> | ||
186 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/> | ||
187 | <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="Kick" font="SansSerifSmall" /> | ||
188 | <button label="Bevriezen" label_selected="Bevriezen" name="Freeze" tool_tip="Stop de beweging en chat van deze inwoner."/> | ||
189 | <button label="Bevriezen opheffen" label_selected="Bevriezen opheffen" name="Unfreeze" tool_tip="Inwoner ontdooien"/> | ||
190 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" tool_tip="Open customer service tool voor deze inwoner"/> | ||
191 | <string name="ShowOnMapNonFriend"> | ||
192 | Toon locatie op de kaart. Uitgeschakeld omdat u nog geen vriendschap heeft gesloten met deze persoon. | ||
193 | </string> | ||
194 | <string name="ShowOnMapFriendOffline"> | ||
195 | Toon locatie op de kaart. Uitgeschakeld omdat deze persoon niet online is. | ||
196 | </string> | ||
197 | <string name="ShowOnMapFriendOnline"> | ||
198 | Toon locatie op de kaart. Uitgeschakeld omdat deze persoon niet online is. | ||
199 | </string> | ||
200 | <string name="TeleportGod"> | ||
201 | Forceer een teleport naar uw locatie | ||
202 | </string> | ||
203 | <string name="TeleportPrelude"> | ||
204 | Bied een teleport naar uw locatie aan. Uitgeschakeld tot u Orientation Island verlaat. | ||
205 | </string> | ||
206 | <string name="TeleportNormal"> | ||
207 | Bied een teleport naar uw locatie aan. | ||
208 | </string> | ||
209 | <string name="Loading"> | ||
210 | Laden… | ||
211 | </string> | ||
212 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar_classified.xml new file mode 100644 index 0000000..7e6c76d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar_classified.xml | |||
@@ -0,0 +1,36 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Classified" title="Advertentie"> | ||
3 | <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="Naam moet beginnen met een letter of een nummer, niet met een leesteken."/> | ||
4 | <line_editor name="location_editor" tool_tip="Stel de locatie voor deze advertentie in op uw huidige positie."/> | ||
5 | <button label="Locatie instellen" name="set_location_btn"/> | ||
6 | <button label="Teleport" name="classified_teleport_btn"/> | ||
7 | <button label="Kaart" name="classified_map_btn"/> | ||
8 | <combo_box label="" name="classified_mature_check"> | ||
9 | <combo_item name="select_mature"> | ||
10 | - Selecteer - | ||
11 | </combo_item> | ||
12 | <combo_item name="mature"> | ||
13 | Mature inhoud | ||
14 | </combo_item> | ||
15 | <combo_item name="pg"> | ||
16 | PG inhoud | ||
17 | </combo_item> | ||
18 | </combo_box> | ||
19 | <text width="350" name="classified_info_text" tool_tip="Hoe meer u betaalt voor uw advertentie, des te hoger zal deze in de lijst verschijnen."> | ||
20 | Advertentie geplaatst: nog niet gepubliceerd | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="click_through_text" tool_tip="Totaal aantal klikken op elke knop sinds deze advertentie is geplaatst."> | ||
23 | Klikken: | ||
24 | </text> | ||
25 | <button label="Publiceren..." name="classified_update_btn"/> | ||
26 | <check_box label="Wekelijks automatisch vernieuwen" name="auto_renew_check"/> | ||
27 | <string name="ad_placed_paid"> | ||
28 | Advertentie geplaatst: [DATE], L$[AMT] betaald voor vermelding. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="update_txt"> | ||
31 | Bijwerken | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="publish_txt"> | ||
34 | Publiceren... | ||
35 | </string> | ||
36 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar_pick.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar_pick.xml new file mode 100644 index 0000000..f0a9bd3 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_avatar_pick.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Pick" title="Favoriet"> | ||
3 | <button label="Instellen locatie" name="set_location_btn"/> | ||
4 | <button label="Teleport" name="pick_teleport_btn"/> | ||
5 | <button label="Toon op kaart" name="pick_map_btn"/> | ||
6 | <text name="sort_order_text"> | ||
7 | Sorteren: | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="Ingeschakeld" name="enabled_check"/> | ||
10 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_chat_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_chat_bar.xml new file mode 100644 index 0000000..a7ce6dd --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_chat_bar.xml | |||
@@ -0,0 +1,20 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="chat_bar"> | ||
3 | <button label="Lokale chat" name="History" tool_tip="Klik hier om te bekijken wat er is gezegd"/> | ||
4 | <line_editor label="Klik hier voor chat" name="Chat Editor" tool_tip="Druk enter om te spreken, Ctrl-Enter om te schreeuwen"/> | ||
5 | <flyout_button label="Zeg" name="Say" tool_tip="(Enter)"> | ||
6 | <flyout_button_item name="shout_item"> | ||
7 | Schreeuw | ||
8 | </flyout_button_item> | ||
9 | <flyout_button_item name="say_item"> | ||
10 | Zeg | ||
11 | </flyout_button_item> | ||
12 | <flyout_button_item name="whisper_item"> | ||
13 | Fluister | ||
14 | </flyout_button_item> | ||
15 | </flyout_button> | ||
16 | <combo_box label="Gebaren" name="Gesture"/> | ||
17 | <string name="gesture_label"> | ||
18 | Gebaren | ||
19 | </string> | ||
20 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_classified.xml new file mode 100644 index 0000000..29eb7ab --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_classified.xml | |||
@@ -0,0 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Classified" title="Advertentie"> | ||
3 | <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="Naam moet beginnen met een letter of nummer, niet met een leesteken."/> | ||
4 | <line_editor name="location_editor" tool_tip="Locatie voor deze advertentie instellen op uw huidige positie."/> | ||
5 | <button label="Instellen" name="set_location_btn"/> | ||
6 | <button label="Teleport" name="classified_teleport_btn"/> | ||
7 | <button label="Toon op kaart" name="classified_map_btn"/> | ||
8 | <button label="Profiel" name="classified_profile_btn"/> | ||
9 | <combo_box name="classified_mature_check"> | ||
10 | <combo_item name="select_mature"> | ||
11 | - Selecteer - | ||
12 | </combo_item> | ||
13 | <combo_item name="mature"> | ||
14 | Mature inhoud | ||
15 | </combo_item> | ||
16 | <combo_item name="pg"> | ||
17 | PG inhoud | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | </combo_box> | ||
20 | <button label="Bijwerken" name="classified_update_btn"/> | ||
21 | <string name="ad_placed_paid"> | ||
22 | Advertentie geplaatst: [DATE], L$[AMT] betaald voor vermelding. | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="update_txt"> | ||
25 | Bijwerken | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="publish_txt"> | ||
28 | Publiceren... | ||
29 | </string> | ||
30 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_event.xml new file mode 100644 index 0000000..8d2d41f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_event.xml | |||
@@ -0,0 +1,70 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Event" title="Evenement"> | ||
3 | <text name="event_name_label"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="event_name"> | ||
7 | (none) | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="event_category_label"> | ||
10 | Type: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="event_category"> | ||
13 | (none) | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="event_mature_label"> | ||
16 | Mature Inhoud: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="event_mature_yes"> | ||
19 | Ja | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="event_mature_no"> | ||
22 | Nee | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="event_date_label"> | ||
25 | Datum: | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="event_date"> | ||
28 | (none) | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="event_duration_label"> | ||
31 | Evenementduur: | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="event_duration"> | ||
34 | (none) | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="event_runby_label"> | ||
37 | Uitgevoerd door: | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="event_runby"> | ||
40 | (none) | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="event_location_label"> | ||
43 | Locatie: | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="event_location"> | ||
46 | (none) | ||
47 | </text> | ||
48 | <text name="event_cover_label"> | ||
49 | Kosten: | ||
50 | </text> | ||
51 | <text name="event_cover"> | ||
52 | (none) | ||
53 | </text> | ||
54 | <text name="event_desc_label"> | ||
55 | Omschrijving: | ||
56 | </text> | ||
57 | <button label="Teleport" name="teleport_btn"/> | ||
58 | <button label="Toon op kaart" name="map_btn"/> | ||
59 | <button label="Waarschuwen" name="notify_btn"/> | ||
60 | <button label="Maak evenement..." name="create_event_btn"/> | ||
61 | <string name="none"> | ||
62 | geen | ||
63 | </string> | ||
64 | <string name="notify"> | ||
65 | Waarschuwen | ||
66 | </string> | ||
67 | <string name="dont_notify"> | ||
68 | Niet waarschuwen | ||
69 | </string> | ||
70 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml new file mode 100644 index 0000000..eaf6e5d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml | |||
@@ -0,0 +1,20 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="friends"> | ||
3 | <string name="Multiple"> | ||
4 | Meerdere vrienden... | ||
5 | </string> | ||
6 | <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Houd shift of control ingedrukt terwijl u meerdere vrienden klikt"> | ||
7 | <column name="icon_online_status" tool_tip="Online status"/> | ||
8 | <column label="Naam" name="friend_name" tool_tip="Naam"/> | ||
9 | <column name="icon_visible_online" tool_tip="Vriend kan zien wanneer u online bent"/> | ||
10 | <column name="icon_visible_map" tool_tip="Vriend kan u op de kaart lokaliseren"/> | ||
11 | <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Vriend kan objecten wijzigen, verwijderen of oppakken"/> | ||
12 | <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="U kunt de objecten van deze vriend bewerken"/> | ||
13 | </scroll_list> | ||
14 | <button label="IM/Oproepen" name="im_btn" tool_tip="Open Instant Message sessie" width="86"/> | ||
15 | <button label="Profiel" name="profile_btn" tool_tip="Toon afbeelding, groepen en andere informatie" width="86"/> | ||
16 | <button label="Teleport..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Bied deze vriend een teleport naar uw huidige locatie aan" width="86"/> | ||
17 | <button label="Betaal..." name="pay_btn" tool_tip="Geef Linden dollars (L$) aan deze vriend" width="86"/> | ||
18 | <button label="Verwijderen..." name="remove_btn" tool_tip="Verwijder deze persoon van uw vriendenlijst" width="86"/> | ||
19 | <button label="Toevoegen..." name="add_btn" tool_tip="Bied vriendschap aan een inwoner aan" width="86"/> | ||
20 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group.xml new file mode 100644 index 0000000..80837d6 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group.xml | |||
@@ -0,0 +1,13 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="GroupInfo" title="Groepsinfo"> | ||
3 | <string name="default_needs_apply_text"> | ||
4 | Er zijn niet toegepaste wijzigingen op het huidige tabblad | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="want_apply_text"> | ||
7 | Wilt u deze wijzigingen toepassen? | ||
8 | </string> | ||
9 | <button label="Toepassen" label_selected="Toepassen" name="btn_apply"/> | ||
10 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="btn_cancel"/> | ||
11 | <button label="OK" label_selected="OK" name="btn_ok"/> | ||
12 | <button label="Verversen" label_selected="Verversen" name="btn_refresh"/> | ||
13 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_finder.xml new file mode 100644 index 0000000..3c399b5 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_finder.xml | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="GroupInfoFinder" title="GroupInfoFinder"> | ||
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | ||
4 | Er zijn niet toegepaste wijzigingen op het huidige tabblad. | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="want_apply_text"> | ||
7 | Wilt u deze wijzigingen toepassen? | ||
8 | </text> | ||
9 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml new file mode 100644 index 0000000..7b78c84 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml | |||
@@ -0,0 +1,78 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Algemeen" name="general_tab"> | ||
3 | <string name="help_text"> | ||
4 | Het tabblad Algemeen bevat algemene informatie over deze groep, een lijst met eigenaren en zichtbare leden, algemene groepsvoorkeuren en ledenopties. | ||
5 | |||
6 | Laat uw muis boven de opties zweven voor meer help. | ||
7 | </string> | ||
8 | <string name="group_info_unchanged"> | ||
9 | Algemene groepsinformatie is gewijzigd. | ||
10 | </string> | ||
11 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/> | ||
12 | <line_editor label="Typ uw nieuwe groepsnaam hier" name="group_name_editor"/> | ||
13 | <text name="group_name"> | ||
14 | Typ uw nieuwe groepsnaam hier | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="prepend_founded_by"> | ||
17 | Opgericht door | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="founder_name" left_delta="84"> | ||
20 | (wachten) | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="group_charter_label" width="244"> | ||
23 | Groepcharter | ||
24 | </text> | ||
25 | <texture_picker label="Groepinsigne" name="insignia" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/> | ||
26 | <text_editor name="charter" width="244"> | ||
27 | Groepcharter | ||
28 | </text_editor> | ||
29 | <button label="Deelnemen (L$0)" label_selected="Deelnemen (L$0)" name="join_button"/> | ||
30 | <button label="Gedetailleerde weergave" label_selected="Gedetailleerde weergave" name="info_button" width="154"/> | ||
31 | <text name="text_owners_and_visible_members"> | ||
32 | Eigenaren en zichtbare leden | ||
33 | </text> | ||
34 | <text name="text_owners_are_shown_in_bold"> | ||
35 | (Eigenaren worden vet getoond) | ||
36 | </text> | ||
37 | <name_list name="visible_members"> | ||
38 | <column label="Lidnaam" name="name"/> | ||
39 | <column label="Titel" name="title"/> | ||
40 | <column label="Laatste login" name="online"/> | ||
41 | </name_list> | ||
42 | <text name="text_group_preferences"> | ||
43 | Groepvoorkeuren | ||
44 | </text> | ||
45 | <panel name="preferences_container"> | ||
46 | <check_box label="Toon in zoeken" name="show_in_group_list" tool_tip="Stelt in of deze groep zichtbaar is in de zoekresultaten."/> | ||
47 | <check_box label="Vrije toegang" name="open_enrollement" tool_tip="Stelt in of deze groep toestaat dat nieuwe leden lid kunnen worden zonder uitgenodigd te zijn."/> | ||
48 | <check_box label="Contributiebijdrage: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Stelt in of er een contributiebijdrage vereist is om lid te worden van de groep."/> | ||
49 | <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Nieuwe leden moeten deze bijdrage betalen om deel te nemen aan de groep wanneer "Contributie bijdrage" is aangevinkt." width="58" left_delta="142"/> | ||
50 | <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Stelt in of uw groepsinformatie als mature beschouwd wordt."> | ||
51 | <combo_item name="select_mature"> | ||
52 | - Selecteer - | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | <combo_item name="mature"> | ||
55 | Mature inhoud | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | <combo_item name="pg"> | ||
58 | PG inhoud | ||
59 | </combo_item> | ||
60 | </combo_box> | ||
61 | <panel name="title_container"> | ||
62 | <text name="active_title_label"> | ||
63 | Mijn actieve titel | ||
64 | </text> | ||
65 | <combo_box name="active_title" tool_tip="Stelt de titel in die in uw avatar's naamlabel verschijnt wanneer deze groep actief is."/> | ||
66 | </panel> | ||
67 | <check_box label="Ontvang groepsberichten" name="receive_notices" tool_tip="Stelt in of u berichten van deze groep wilt ontvangen. Verwijder het vinkje wanneer u spam ontvangt van deze groep." left_delta="-4"/> | ||
68 | <check_box label="Toon deze groep in mijn profiel" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Stelt in of u deze groep in uw profiel wil laten zien"/> | ||
69 | </panel> | ||
70 | <string name="incomplete_member_data_str"> | ||
71 | Ledendata ophalen | ||
72 | </string> | ||
73 | <string name="confirm_group_create_str"> | ||
74 | Het maken van deze groep zal u L$ 100 kosten. Weet u ECHT héél zeker dat u L$ 100 wilt betalen om deze groep te maken? | ||
75 | |||
76 | WEES U ER VAN BEWUST, dat als er niemand binnen 48 uur lid wordt van deze groep, deze weer ontmanteld zal worden. Hierbij zal ook de groepsnaam onbeschikbaar blijven voor toekomstig gebruik! | ||
77 | </string> | ||
78 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml new file mode 100644 index 0000000..e012d88 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml | |||
@@ -0,0 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Nodig een lid uit" name="invite_panel"> | ||
3 | <text name="help_text"> | ||
4 | U kunt meerdere inwoners selecteren | ||
5 | om voor uw groep uit te nodigen. Klik | ||
6 | 'Open inwonerkiezer' om te starten. | ||
7 | </text> | ||
8 | <button label="Open inwonerkiezer" name="add_button" tool_tip=""/> | ||
9 | <name_list name="invitee_list" tool_tip="Houd de Ctrl-toets vast en klik de namen van de inwoners om meerdere te selecteren."/> | ||
10 | <button label="Verwijder geselecteerden van lijst" name="remove_button" tool_tip="Verwijderd hierboven geselecteerde inwoners van de uitnodigingslijst."/> | ||
11 | <text name="role_text"> | ||
12 | Kies welke rol aan hen wordt | ||
13 | toegewezen: | ||
14 | </text> | ||
15 | <combo_box name="role_name" tool_tip="Kies uit de lijst met rollen waarvoor u toestemming heeft om leden toe te wijzen." bottom_delta="-30"/> | ||
16 | <button label="Verzend uitnodigingen" name="ok_button"/> | ||
17 | <button label="Annuleren" name="cancel_button"/> | ||
18 | <string name="confirm_invite_owner_str"> | ||
19 | Weet u zeker dat u een (een) nieuwe eigenaar(s) wilt uitnodigen? Deze actie is permanent! | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="loading"> | ||
22 | (laden...) | ||
23 | </string> | ||
24 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_land_money.xml new file mode 100644 index 0000000..5c9fa48 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_land_money.xml | |||
@@ -0,0 +1,81 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Land & L$" name="land_money_tab"> | ||
3 | <string name="help_text"> | ||
4 | Percelen in groepseigendom worden getoond, samen met bijdragedetails. Een waarschuwing verschijnt totdat Totaal Land In Gebruik minder dan of gelijk aan de totale bijdrage is. De Planning, Details en Verkopen tabbladen verschaffen meer informatie over de financiën van de groep. | ||
5 | </string> | ||
6 | <button label="?" name="help_button"/> | ||
7 | <string name="cant_view_group_land_text"> | ||
8 | U heeft geen permissie om land te bekijken dat eigendom van de groep is. | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="cant_view_group_accounting_text"> | ||
11 | U heeft geen permissie om accounting informatie van de groep te bekijken. | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="loading_txt"> | ||
14 | Laden... | ||
15 | </string> | ||
16 | <text name="group_land_heading" width="260"> | ||
17 | Land in eigendom van groep | ||
18 | </text> | ||
19 | <scroll_list name="group_parcel_list"> | ||
20 | <column label="Perceelnaam" name="name"/> | ||
21 | <column label="Regio" name="location"/> | ||
22 | <column label="Type" name="type"/> | ||
23 | <column label="Gebied" name="area"/> | ||
24 | </scroll_list> | ||
25 | <button label="Toon op kaart" label_selected="Toon op kaart" name="map_button"/> | ||
26 | <text name="total_contributed_land_label"> | ||
27 | Totale bijdrage: | ||
28 | </text> | ||
29 | <text name="total_contributed_land_value" width="200"> | ||
30 | [AREA] m² | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="total_land_in_use_label"> | ||
33 | Totaal land in gebruik: | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="total_land_in_use_value"> | ||
36 | [AREA] m² | ||
37 | </text> | ||
38 | <text name="land_available_label"> | ||
39 | Land beschikbaar: | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="land_available_value"> | ||
42 | [AREA] m² | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="your_contribution_label"> | ||
45 | Uw bijdrage: | ||
46 | </text> | ||
47 | <string name="land_contrib_error"> | ||
48 | Niet in staat uw landbijdrage in te stellen. | ||
49 | </string> | ||
50 | <text name="your_contribution_max_value"> | ||
51 | m² ([AMOUNT] max) | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="group_over_limit_text"> | ||
54 | Groepsleden moeten landcredits bijdragen om het gebruikte land | ||
55 | te ondersteunen. | ||
56 | </text> | ||
57 | <text name="group_money_heading"> | ||
58 | Groep L$ | ||
59 | </text> | ||
60 | <tab_container name="group_money_tab_container"> | ||
61 | <panel label="Planning" name="group_money_planning_tab"> | ||
62 | <text_editor name="group_money_planning_text"> | ||
63 | Berekenen... | ||
64 | </text_editor> | ||
65 | </panel> | ||
66 | <panel label="Details" name="group_money_details_tab"> | ||
67 | <text_editor name="group_money_details_text"> | ||
68 | Berekenen... | ||
69 | </text_editor> | ||
70 | <button label="< Eerder" label_selected="< Eerder" name="earlier_details_button" tool_tip="Ga terug in de tijd"/> | ||
71 | <button label="Later >" label_selected="Later >" name="later_details_button" tool_tip="Ga vooruit in de tijd"/> | ||
72 | </panel> | ||
73 | <panel label="Verkopen" name="group_money_sales_tab"> | ||
74 | <text_editor name="group_money_sales_text"> | ||
75 | Berekenen... | ||
76 | </text_editor> | ||
77 | <button label="< Eerder" label_selected="< Eerder" name="earlier_sales_button" tool_tip="Ga terug in de tijd"/> | ||
78 | <button label="Later >" label_selected="Later >" name="later_sales_button" tool_tip="Ga vooruit in de tijd"/> | ||
79 | </panel> | ||
80 | </tab_container> | ||
81 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml new file mode 100644 index 0000000..68f3c87 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml | |||
@@ -0,0 +1,71 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Berichten" name="notices_tab"> | ||
3 | <string name="help_text"> | ||
4 | Berichten vormen een snelle manier om met een groep te communiceren door een bericht en optioneel een bevestigd item af te leveren. Berichten gaan alleen naar groepsleden in rollen die de mogelijkheid hebben om berichten te ontvangen. U kunt berichten uitzetten in de tab Algemeen. | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="no_notices_text"> | ||
7 | Er zijn geen oude berichten. | ||
8 | </string> | ||
9 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/> | ||
10 | <text name="lbl"> | ||
11 | Groepsberichtenarchief | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="lbl2"> | ||
14 | Berichten worden 14 dagen bewaard. Klik hieronder het bericht dat u wilt | ||
15 | bekijken. Klik de 'Verversen' knop om te controleren of nieuwe berichten zijn | ||
16 | ontvangen. Berichtenlijsten zijn gelimiteerd tot 200 berichten groep per dag. | ||
17 | </text> | ||
18 | <scroll_list name="notice_list"> | ||
19 | <column label="Onderwerp" name="subject"/> | ||
20 | <column label="Van" name="from"/> | ||
21 | <column label="Datum" name="date"/> | ||
22 | </scroll_list> | ||
23 | <text name="notice_list_none_found"> | ||
24 | Geen gevonden. | ||
25 | </text> | ||
26 | <button label="Maak nieuw bericht" label_selected="Maak nieuw bericht" name="create_new_notice"/> | ||
27 | <button label="Verversen" label_selected="Ververs lijst" name="refresh_notices"/> | ||
28 | <panel label="Maak nieuw bericht" name="panel_create_new_notice"> | ||
29 | <text name="lbl"> | ||
30 | Maak een bericht | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="lbl2"> | ||
33 | U dient een onderwerp in te voeren om een bericht te versturen. | ||
34 | U kunt een enkel item aan een bericht toevoegen door het van | ||
35 | uw inventaris naar dit paneel te slepen. Bevestigde items | ||
36 | moeten kopieerbaar en overdraagbaar zijn en u kunt geen | ||
37 | mappen versturen. | ||
38 | </text> | ||
39 | <text bottom_delta="-79" halign="right" left="10" name="lbl3" width="60"> | ||
40 | Onderwerp: | ||
41 | </text> | ||
42 | <line_editor name="create_subject" width="331" left_delta="71"/> | ||
43 | <text bottom_delta="-18" halign="right" left="10" name="lbl4" width="60"> | ||
44 | Bericht: | ||
45 | </text> | ||
46 | <text_editor name="create_message" bottom_delta="-90" height="104" left_delta="71" width="330"/> | ||
47 | <line_editor name="create_inventory_name" width="190" left_delta="71"/> | ||
48 | <text name="lbl5" left="10"> | ||
49 | Bevestig: | ||
50 | </text> | ||
51 | <button label="Verwijder bevestiging" label_selected="Verwijder bevestiging" name="remove_attachment"/> | ||
52 | <button label="Verzend bericht" label_selected="Verzend bericht" name="send_notice"/> | ||
53 | <panel name="drop_target" tool_tip="Sleep een inventarisitem op het berichtvenster om het met het bericht mee te sturen. U dient permissie te hebben om het object te kopiëren en over te dragen wilt u het met het bericht mee kunnen sturen."/> | ||
54 | </panel> | ||
55 | <panel label="Bekijk oud bericht" name="panel_view_past_notice"> | ||
56 | <text name="lbl"> | ||
57 | Gearchiveerd bericht | ||
58 | </text> | ||
59 | <text name="lbl2"> | ||
60 | Om een nieuw bericht te sturen, klik de 'Maak nieuw bericht' knop hierboven. | ||
61 | </text> | ||
62 | <text name="lbl3"> | ||
63 | Onderwerp: | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="lbl4"> | ||
66 | Bericht: | ||
67 | </text> | ||
68 | <button label="Open bevestiging" label_selected="Open bevestiging" name="open_attachment" width="118"/> | ||
69 | <line_editor left="128" name="view_inventory_name" width="256"/> | ||
70 | </panel> | ||
71 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml new file mode 100644 index 0000000..ffaaa81 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml | |||
@@ -0,0 +1,143 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Leden & Rollen" name="roles_tab"> | ||
3 | <string name="default_needs_apply_text"> | ||
4 | Er zijn niet toegepaste wijzigingen op de huidige sub-tab. | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="want_apply_text"> | ||
7 | Wilt u deze wijzigingen toepassen? | ||
8 | </string> | ||
9 | <button label="?" name="help_button"/> | ||
10 | <panel name="members_header"> | ||
11 | <text name="static"> | ||
12 | Leden & Rollen | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="static2"> | ||
15 | Groepsleden krijgen Rollen met Mogelijkheden toegekend. Deze instellingen | ||
16 | kunnen eenvoudig aangepast worden, zodat meer organisatie en flexibiliteit | ||
17 | mogelijk is. | ||
18 | </text> | ||
19 | </panel> | ||
20 | <panel name="roles_header"> | ||
21 | <text name="static"> | ||
22 | Rollen | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="role_properties_modifiable"> | ||
25 | Selecteer een Rol hieronder. U kunt zijn Naam, Omschrijving en | ||
26 | Lid Titel wijzigen. | ||
27 | </text> | ||
28 | <text name="role_properties_not_modifiable"> | ||
29 | Selecteer een Rol hieronder om zijn eigenschappen, Leden en | ||
30 | toegestane Mogelijkheden te bekijken. | ||
31 | </text> | ||
32 | <text bottom_delta="-28" name="role_actions_modifiable"> | ||
33 | U kunt ook Mogelijkheden aan de Rol toekennen. | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="role_actions_not_modifiable"> | ||
36 | U kunt de toegekende Mogelijkheden bekijken, maar niet wijzigen. | ||
37 | </text> | ||
38 | </panel> | ||
39 | <panel name="actions_header"> | ||
40 | <text name="static"> | ||
41 | Mogelijkheden | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="static2"> | ||
44 | U kunt de Omschrijving van een Mogelijkheid bekijken en welke Rollen en | ||
45 | Leden de Mogelijkheid kunnen uitvoeren. | ||
46 | </text> | ||
47 | </panel> | ||
48 | <tab_container height="164" name="roles_tab_container"> | ||
49 | <panel height="148" label="Leden" name="members_sub_tab" tool_tip="Leden"> | ||
50 | <line_editor bottom="127" name="search_text"/> | ||
51 | <button label="Zoeken" name="search_button"/> | ||
52 | <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/> | ||
53 | <name_list bottom_delta="-105" height="104" name="member_list"> | ||
54 | <column label="Lid Naam" name="name"/> | ||
55 | <column label="Gedoneerde Tier" name="donated"/> | ||
56 | <column label="Laatste Login" name="online"/> | ||
57 | </name_list> | ||
58 | <button label="Nieuw Lid Uitnodigen..." name="member_invite"/> | ||
59 | <button label="Uitwerpen uit de Groep" name="member_eject"/> | ||
60 | <string name="help_text"> | ||
61 | U kunt Rollen aan Leden toewijzen of van Leden afnemen. Selecteer meerdere Leden door de Ctrl toets ingedrukt te houden en op hun namen te klikken. | ||
62 | </string> | ||
63 | </panel> | ||
64 | <panel height="148" label="Rollen" name="roles_sub_tab"> | ||
65 | <line_editor bottom="127" name="search_text"/> | ||
66 | <button label="Zoeken" name="search_button"/> | ||
67 | <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/> | ||
68 | <scroll_list bottom_delta="-104" height="104" name="role_list"> | ||
69 | <column label="Rol Naam" name="name"/> | ||
70 | <column label="Titel" name="title"/> | ||
71 | <column label="Leden" name="members"/> | ||
72 | </scroll_list> | ||
73 | <button label="Nieuwe Rol Maken..." name="role_create"/> | ||
74 | <button label="Rol Verwijderen" name="role_delete"/> | ||
75 | <string name="help_text"> | ||
76 | Rollen hebben een titel en een toegestane lijst met Mogelijkheden die Leden kunnen uitvoeren. Leden kunnen tot 1 of meer Rollen behoren. Een groep kan tot 10 Rollen bevatten, inclusief de Iedereen en Eigenaren Rollen. | ||
77 | </string> | ||
78 | <string name="cant_delete_role"> | ||
79 | De 'Iedereen' en 'Eigenaren' Rollen zijn speciaal en kunnen niet verwijderd worden. | ||
80 | </string> | ||
81 | </panel> | ||
82 | <panel height="148" label="Mogelijkheden" name="actions_sub_tab"> | ||
83 | <line_editor bottom="127" name="search_text"/> | ||
84 | <button label="Zoeken" name="search_button"/> | ||
85 | <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/> | ||
86 | <scroll_list bottom_delta="-120" height="118" name="action_list" tool_tip="Selecteer een Mogelijkheid om meer details te bekijken."/> | ||
87 | <string name="help_text"> | ||
88 | Mogelijkheden stellen leden in staat om specifieke dingen in een groep te doen. Er is een brede variëteit aan Mogelijkheden. | ||
89 | </string> | ||
90 | </panel> | ||
91 | </tab_container> | ||
92 | <panel name="members_footer"> | ||
93 | <text name="static"> | ||
94 | Toegekende Rollen | ||
95 | </text> | ||
96 | <text name="static2"> | ||
97 | Toegestane Mogelijkheden | ||
98 | </text> | ||
99 | <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Kijk voor details van elke Toegestane Mogelijkheid in de Mogelijkheden tab."/> | ||
100 | </panel> | ||
101 | <panel name="roles_footer"> | ||
102 | <text name="static"> | ||
103 | Naam | ||
104 | </text> | ||
105 | <text name="static2"> | ||
106 | Omschrijving | ||
107 | </text> | ||
108 | <line_editor name="role_name"> | ||
109 | Werknemers | ||
110 | </line_editor> | ||
111 | <text name="static3"> | ||
112 | Titel | ||
113 | </text> | ||
114 | <line_editor name="role_title"> | ||
115 | (wachten) | ||
116 | </line_editor> | ||
117 | <text_editor name="role_description"> | ||
118 | (wachten) | ||
119 | </text_editor> | ||
120 | <text name="static4"> | ||
121 | Toegewezen Leden | ||
122 | </text> | ||
123 | <text name="static5" tool_tip="Een lijst met Mogelijkheden die de geselecteerd rol kan uitvoeren."> | ||
124 | Toegestane Mogelijkheden | ||
125 | </text> | ||
126 | <check_box label="Leden zijn zichtbaar" name="role_visible_in_list" tool_tip="Bepaalt of leden van deze rol zichtbaar zijn in de Algemeen tab voor mensen buiten de groep."/> | ||
127 | <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Kijk voor details van elke Toegestane Mogelijkheid in de Mogelijkheden tab."/> | ||
128 | </panel> | ||
129 | <panel name="actions_footer"> | ||
130 | <text name="static"> | ||
131 | Omschrijving | ||
132 | </text> | ||
133 | <text_editor name="action_description"> | ||
134 | Dit is de Mogelijkheid 'Werp Leden uit deze Groep'. Alleen een Eigenaar kan een andere Eigenaar uitwerpen. | ||
135 | </text_editor> | ||
136 | <text name="static2"> | ||
137 | Rollen met Mogelijkheid | ||
138 | </text> | ||
139 | <text name="static3"> | ||
140 | Leden met Mogelijkheid | ||
141 | </text> | ||
142 | </panel> | ||
143 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_voting.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_voting.xml new file mode 100644 index 0000000..a4e1024 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_voting.xml | |||
@@ -0,0 +1,113 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Voorstellen" name="voting_tab"> | ||
3 | <string name="help_text"> | ||
4 | Groep Voorstellen kunnen worden gebruikt om een gevoel te krijgen voor wat een groep wil doen, of hoe de groep voelt over iets. Wanneer u over de juiste permissies beschikt, kunt u voorstellen maken, stemmen op open voorstellen en oude voorstellen bekijken. | ||
5 | </string> | ||
6 | <button label="?" name="help_button"/> | ||
7 | <text name="proposal_header"> | ||
8 | Open Groep Voorstellen | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="proposal_instructions"> | ||
11 | Dubbelklik op het voorstel waarvoor u wilt stemmen of druk Voorstel | ||
12 | Maken om een nieuw voorstel te maken. | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="proposal_lbl"> | ||
15 | Voorstel Omschrijving | ||
16 | </text> | ||
17 | <text name="proposal_voting_lbl"> | ||
18 | Voorstel Stemmen eindigt Gestemd? | ||
19 | </text> | ||
20 | <button label="Voorstel Maken" label_selected="Voorstel Maken" name="btn_proposal"/> | ||
21 | <button label="Voorstel Bekijken" label_selected="Voorstel Bekijken" name="btn_view_proposal_item"/> | ||
22 | <button label="Lijst bekijken" label_selected="Lijst bekijken" name="btn_view_proposal_list"/> | ||
23 | <text name="quorum_lbl"> | ||
24 | Quorum: | ||
25 | </text> | ||
26 | <spinner name="quorum" tool_tip="Benodigd aantal stemmende leden om het verkiezingsresultaat bindend te laten zijn."/> | ||
27 | <text name="quorum_text"> | ||
28 | van [MEMBERS] leden moeten stemmen. | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="duration_lbl"> | ||
31 | Duur: | ||
32 | </text> | ||
33 | <spinner name="duration" tool_tip="Aantal dagen dat de verkiezing zal duren."/> | ||
34 | <text name="duration_text"> | ||
35 | dagen | ||
36 | </text> | ||
37 | <radio_group name="majority" tool_tip="Meerderheid van het totaal aantal stemmen dat nodig is om te winnen."> | ||
38 | Eenvoudige Meerderheid | ||
39 | 2/3 Meerderheid | ||
40 | Unaniem | ||
41 | </radio_group> | ||
42 | <text name="start_lbl"> | ||
43 | Begonnen: | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="end_lbl"> | ||
46 | Geëindigd: | ||
47 | </text> | ||
48 | <button label="Voorstel Indienen" label_selected="Voorstel Indienen" name="btn_submit"/> | ||
49 | <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="btn_cancel"/> | ||
50 | <button label="Ja" label_selected="Ja" name="btn_yes"/> | ||
51 | <button label="Nee" label_selected="Nee" name="btn_no"/> | ||
52 | <button label="Neutraal" label_selected="Neutraal" name="btn_abstain"/> | ||
53 | <text name="txt"> | ||
54 | Groep Stemmingen Historie | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="instructions"> | ||
57 | Dubbelklik op een Verlopen Stemming of selecteer er een en klik Bekijk Item | ||
58 | om de resultaten te bekijken. | ||
59 | </text> | ||
60 | <text name="history_list_lbl"> | ||
61 | Verlopen Stemming Stemming Geëindigd | ||
62 | </text> | ||
63 | <button label="Bekijk Item" label_selected="Bekijk Item" name="btn_view_history_item"/> | ||
64 | <text name="vote_text_lbl"> | ||
65 | Stemming Resultaten: | ||
66 | </text> | ||
67 | <button label="Bekijk Lijst" label_selected="Bekijk Lijst" name="btn_view_history_list"/> | ||
68 | <string name="proposals_header_view_txt"> | ||
69 | Open Groep Voorstellen | ||
70 | </string> | ||
71 | <string name="proposals_header_view_inst"> | ||
72 | Dubbelklik op het voorstel waarvoor u wilt stemmen of druk Voorstel | ||
73 | Maken om een nieuw voorstel te maken. | ||
74 | </string> | ||
75 | <string name="proposals_header_create_txt"> | ||
76 | Voorstel Maken | ||
77 | </string> | ||
78 | <string name="proposals_header_create_inst"> | ||
79 | Type de Voorstel Omschrijving voor het nieuwe voorstel. U kunt Quorum, | ||
80 | Duur en Meerderheid om het voorstel aan te nemen wijzigen. | ||
81 | </string> | ||
82 | <string name="proposals_header_vote_txt"> | ||
83 | Voorstel Stemming | ||
84 | </string> | ||
85 | <string name="proposals_header_vote_inst"> | ||
86 | Klik de Ja of Nee knop om te stemmen op het voorstel, of kies om Neutraal | ||
87 | te blijven op dit voorstel. | ||
88 | </string> | ||
89 | <string name="proposals_header_voted_inst"> | ||
90 | U heeft gestemd: [VOTE] | ||
91 | </string> | ||
92 | <string name="empty_proposal_txt"> | ||
93 | De omschrijving van uw voorstel ontbreekt. Vul alstublieft een omschrijving in alvorens u het voorstel naar iedereen in de groep verzend. | ||
94 | </string> | ||
95 | <string name="proposals_submit_yes_txt"> | ||
96 | Ja' indienen op het voorstel... | ||
97 | </string> | ||
98 | <string name="proposals_submit_no_txt"> | ||
99 | Nee' indienen op het voorstel... | ||
100 | </string> | ||
101 | <string name="proposals_submit_abstain_txt"> | ||
102 | Neutraal' indienen op het voorstel... | ||
103 | </string> | ||
104 | <string name="proposals_submit_new_txt"> | ||
105 | Nieuw voorstel indienen... | ||
106 | </string> | ||
107 | <string name="vote_recorded"> | ||
108 | Uw stem is ontvangen. | ||
109 | </string> | ||
110 | <string name="vote_previously_recorded"> | ||
111 | U heeft reeds eerder gestemd. U mag slechts eenmaal uw stem uitbrengen tijdens een verkiezing. | ||
112 | </string> | ||
113 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml new file mode 100644 index 0000000..a0c77b8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml | |||
@@ -0,0 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="groups"> | ||
3 | <text name="groupdesc"> | ||
4 | Uw huidige actieve groep wordt vet getoond. | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="groupcount" width="300"> | ||
7 | U behoort tot [COUNT] groepen (maximaal [MAX]). | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="IM/Oproepen" name="IM" tool_tip="Open Instant Message sessie" width="86"/> | ||
10 | <button label="Info" name="Info" width="86"/> | ||
11 | <button label="Activeren" name="Activate" width="86"/> | ||
12 | <button label="Verlaten" name="Leave" width="86"/> | ||
13 | <button label="Maak…" name="Create" width="86"/> | ||
14 | <button label="Zoeken…" name="Search..." width="86"/> | ||
15 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_land_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_land_covenant.xml new file mode 100644 index 0000000..e3084c6 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_land_covenant.xml | |||
@@ -0,0 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Covenant" title="Convenant"> | ||
3 | <text name="region_name_lbl"> | ||
4 | Regio: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_name_text"> | ||
7 | (onbekend) | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="estate_name_lbl"> | ||
10 | Estate: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="estate_name_text"> | ||
13 | (onbekend) | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="estate_owner_lbl"> | ||
16 | Estate eigenaar: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="estate_owner_text"> | ||
19 | (onbekend) | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="resellable_clause"> | ||
22 | Land dat in deze regio is gekocht mag wel of niet worden doorverkocht. | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="changeable_clause"> | ||
25 | Land dat in deze regio is gekocht mag wel of niet worden samengevoegd of opgedeeld. | ||
26 | </text> | ||
27 | <string name="can_resell"> | ||
28 | Land dat in deze regio is gekocht mag worden doorverkocht. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="can_not_resell"> | ||
31 | Land dat in deze regio is gekocht mag niet worden doorverkocht. | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="can_change"> | ||
34 | Land dat in deze regio is gekocht mag worden samengevoegd of opgedeeld. | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="can_not_change"> | ||
37 | Land dat in deze regio is gekocht mag niet worden samengevoegd of opgedeeld. | ||
38 | </string> | ||
39 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml new file mode 100644 index 0000000..b9e1080 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml | |||
@@ -0,0 +1,43 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="panel_login"> | ||
3 | <string name="real_url"> | ||
4 | http://secondlife.com/app/login/ | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="forgot_password_url"> | ||
7 | http://secondlife.com/account/request.php | ||
8 | </string> | ||
9 | <text name="first_name_text"> | ||
10 | Voornaam: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="last_name_text"> | ||
13 | Achternaam: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="password_text"> | ||
16 | Wachtwoord: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="start_location_text"> | ||
19 | Startlocatie: | ||
20 | </text> | ||
21 | <combo_box name="start_location_combo"> | ||
22 | <combo_item name="MyHome"> | ||
23 | Mijn Thuis | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="MyLastLocation"> | ||
26 | Mijn Laatste Locatie | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | <combo_item name="Typeregionname"> | ||
29 | < Type regio naam > | ||
30 | </combo_item> | ||
31 | </combo_box> | ||
32 | <check_box label="Onthoud wachtwoord" name="remember_check"/> | ||
33 | <button label="Inloggen" label_selected="Inloggen" name="connect_btn"/> | ||
34 | <text name="create_new_account_text"> | ||
35 | Nieuw account maken | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="forgot_password_text"> | ||
38 | Naam of wachtwoord vergeten? | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="channel_text"> | ||
41 | [VERSION] | ||
42 | </text> | ||
43 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_master_volume.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_master_volume.xml new file mode 100644 index 0000000..8d634f6 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_master_volume.xml | |||
@@ -0,0 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="master_volume"> | ||
3 | <button label="" name="volume" tool_tip="Hoofdvolume-bediening, klik voor volume-instellingen"/> | ||
4 | <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Wijzig het volume met deze schuifknop"/> | ||
5 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_media_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_media_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..32df682 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_media_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,38 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="media_controls"> | ||
3 | <icon label="" name="music_icon" tool_tip="Afspelen/pauzeren streaming muziek"/> | ||
4 | <button label="" name="music_play" tool_tip="Afspelen/pauzeren streaming muziek"/> | ||
5 | <button label="" name="music_pause" tool_tip="Pauzeer streaming muziek"/> | ||
6 | <button label="" name="music_stop" tool_tip="Stop streaming muziek"/> | ||
7 | <icon label="" name="media_icon" tool_tip="Afspelen/pauzeren streaming muziek"/> | ||
8 | <button label="" name="media_play" tool_tip="Afspelen/pauzeren streaming muziek"/> | ||
9 | <button label="" name="media_pause" tool_tip="Pauzeer streaming media"/> | ||
10 | <button label="" name="media_stop" tool_tip="Stop streaming media"/> | ||
11 | <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Hoofdvolume"/> | ||
12 | <button label="" name="mute_master" tool_tip="Hoofddemping"/> | ||
13 | <button label="" name="expand" tool_tip="Individuele volumeniveaus aanpassen"/> | ||
14 | <string name="play_label"> | ||
15 | Afspelen | ||
16 | </string> | ||
17 | <string name="stop_label"> | ||
18 | Stop | ||
19 | </string> | ||
20 | <string name="pause_label"> | ||
21 | Pauzeren | ||
22 | </string> | ||
23 | <string name="default_tooltip_label"> | ||
24 | Geen media opgegeven | ||
25 | </string> | ||
26 | <string name="media_hidden_label"> | ||
27 | (URL verborgen door perceeleigenaar) | ||
28 | </string> | ||
29 | <string name="media_icon_tooltip_web"> | ||
30 | Deze locatie toont inhoud van het wereldwijde web. Klik de Afspelen knop om de webinhoud te tonen. | ||
31 | </string> | ||
32 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> | ||
33 | Deze locatie toont video-inhoud. Klik de Afspelen knop om de video af te spelen. | ||
34 | </string> | ||
35 | <string name="media_play_tooltip"> | ||
36 | Toon webcontent op deze locatie. | ||
37 | </string> | ||
38 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_media_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_media_remote_expanded.xml new file mode 100644 index 0000000..4398d17 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_media_remote_expanded.xml | |||
@@ -0,0 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="media_remote"> | ||
3 | <panel label="Audio & Video" name="Volume Panel"/> | ||
4 | <string name="play_label"> | ||
5 | Afspelen | ||
6 | </string> | ||
7 | <string name="stop_label"> | ||
8 | Stop | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="pause_label"> | ||
11 | Pauzeer | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="default_tooltip_label"> | ||
14 | Geen media opgegeven | ||
15 | </string> | ||
16 | <string name="media_hidden_label"> | ||
17 | (URL verborgen door perceeleigenaar) | ||
18 | </string> | ||
19 | <string name="media_icon_tooltip_web"> | ||
20 | Deze locatie toont inhoud van het wereldwijde web. Klik de Afspelen knop om de webinhoud te zien. | ||
21 | </string> | ||
22 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> | ||
23 | Deze locatie toont video-inhoud. Klik de Afspelen knop om de video af te spelen. | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="media_play_tooltip"> | ||
26 | Toon webinhoud op deze locatie | ||
27 | </string> | ||
28 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_mini_map.xml new file mode 100644 index 0000000..d6aa555 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_mini_map.xml | |||
@@ -0,0 +1,27 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Mini Kaart" name="mini_mapview"> | ||
3 | <text name="n_label"> | ||
4 | N | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="e_label"> | ||
7 | O | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="s_label"> | ||
10 | Z | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="w_label"> | ||
13 | W | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="ne_label"> | ||
16 | NO | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="se_label"> | ||
19 | ZO | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="sw_label"> | ||
22 | ZW | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="nw_label"> | ||
25 | NW | ||
26 | </text> | ||
27 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_overlaybar.xml new file mode 100644 index 0000000..df579aa --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_overlaybar.xml | |||
@@ -0,0 +1,20 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="overlay"> | ||
3 | <layout_stack name="overlay_layout_panel"> | ||
4 | <layout_panel min_width="410" name="main_panel" width="410"> | ||
5 | <layout_stack name="chatbar_and_buttons" right="410"> | ||
6 | <layout_panel name="padding" width="410"/> | ||
7 | <layout_panel name="state_buttons" width="410"> | ||
8 | <button label="IM ontvangen" label_selected="IM ontvangen" name="IM Received" tool_tip="Er wacht een instant message. Klik om IM's te tonen."/> | ||
9 | <button label="Niet-bezet instellen" label_selected="Niet-bezet instellen" name="Set Not Busy" tool_tip="Chat en IM is voor u verborgen. Klik hier om Niet Storen uit te zetten." left="106" width="130" font="SansSerifSmall"/> | ||
10 | <button label="Vliegcamera" label_selected="Vliegcamera" name="Flycam" tool_tip="Uw camera is onder besturing van de joystick, klik hier om deze los te laten." left="240"/> | ||
11 | <button label="Mouselook" label_selected="Mouselook" name="Mouselook" tool_tip="Gebruik de muis om uw weergave te sturen. Wanneer u een geweer heeft, zal klikken schieten."/> | ||
12 | <button label="Sta op" label_selected="Sta op" name="Stand Up" tool_tip="Klik hier om op te staan."/> | ||
13 | </layout_panel> | ||
14 | <layout_panel name="chat_bar"/> | ||
15 | </layout_stack> | ||
16 | </layout_panel> | ||
17 | <layout_panel min_width="220" name="media_remote_container" width="220"/> | ||
18 | <layout_panel min_width="138" name="voice_remote_container" width="140"/> | ||
19 | </layout_stack> | ||
20 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_place.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_place.xml new file mode 100644 index 0000000..0153dae --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_place.xml | |||
@@ -0,0 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Place" title="Plaats"> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="information_label"> | ||
10 | Informatie: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="location_label"> | ||
13 | Locatie: | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Teleport" name="teleport_btn"/> | ||
16 | <button label="Toon op kaart" name="map_btn"/> | ||
17 | <button label="Biedingen..." name="auction_btn"/> | ||
18 | <string name="traffic_text"> | ||
19 | Verkeer: [TRAFFIC] | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="area_text"> | ||
22 | Gebied: [AREA] m². | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="forsale_text"> | ||
25 | Te koop voor L$[PRICE] | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="auction_text"> | ||
28 | Veiling ID [ID]. | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="server_update_text"> | ||
31 | Plaatsinformatie niet beschikbaar zonder serverupdate. | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="server_error_text"> | ||
34 | Informatie over deze locatie is momenteel niet beschikbaar, probeer het later opnieuw, alstublieft. | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="server_forbidden_text"> | ||
37 | Informatie over deze locatie is niet beschikbaar wegens toegangsrestricties. Controleert u alstublieft uw permissies bij de landeigenaar. | ||
38 | </string> | ||
39 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_place_small.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_place_small.xml new file mode 100644 index 0000000..94ca52e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_place_small.xml | |||
@@ -0,0 +1,42 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Place" title="Plaats"> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | Naam: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | Omschrijving: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="information_label"> | ||
10 | Informatie: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="land_type_label"> | ||
13 | Landtype: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="location_label"> | ||
16 | Locatie: | ||
17 | </text> | ||
18 | <button label="Teleport" name="teleport_btn"/> | ||
19 | <button label="Toon op kaart" name="map_btn"/> | ||
20 | <button label="Biedingen..." name="auction_btn"/> | ||
21 | <string name="traffic_text"> | ||
22 | Verkeer: [TRAFFIC] | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="area_text"> | ||
25 | Gebied: [AREA] m². | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="forsale_text"> | ||
28 | Te koop voor L$[PRICE] | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="auction_text"> | ||
31 | Veiling ID [ID]. | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="server_update_text"> | ||
34 | Plaatsinformatie niet beschikbaar zonder serverupdate. | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="server_error_text"> | ||
37 | Informatie over deze locatie is op dit moment niet beschikbaar, probeert u het alstublieft later nog een keer. | ||
38 | </string> | ||
39 | <string name="server_forbidden_text"> | ||
40 | Informatie over deze locatie is vanwege toegangsbeperkingen niet beschikbaar. Controleert u alstublieft uw permissies bij de perceeleigenaar. | ||
41 | </string> | ||
42 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_audio.xml new file mode 100644 index 0000000..47c4422 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_audio.xml | |||
@@ -0,0 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Audio & Video" name="Media panel"> | ||
3 | <text name="muting_text"> | ||
4 | Volume: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="streaming_prefs_text" bottom="-195" > | ||
7 | Streaming voorkeuren: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="audio_prefs_text"> | ||
10 | Audiovoorkeuren: | ||
11 | </text> | ||
12 | <panel label="Volume" name="Volume Panel"/> | ||
13 | <check_box bottom="-200" height="32" label="Speel streaming muziek af wanneer beschikbaar | ||
14 | (gebruikt meer bandbreedte)" name="streaming_music"/> | ||
15 | <check_box bottom_delta="-32" height="32" label="Speel streaming media af wanneer beschikbaar | ||
16 | (gebruikt meer bandbreedte)" name="streaming_video"/> | ||
17 | <check_box bottom_delta="-32" label="Automatisch media afspelen" name="auto_streaming_video"/> | ||
18 | <check_box label="Audio dempen wanneer het venster geminimaliseerd is" name="mute_when_minimized"/> | ||
19 | <slider label="Dopplereffect" name="Doppler Effect"/> | ||
20 | <slider label="Afstandsfactor" name="Distance Factor"/> | ||
21 | <slider label="Wegdraaifactor" name="Rolloff Factor"/> | ||
22 | <spinner label="L$ Wijzigingsdrempel" name="L$ Change Threshold" label_width="165" width="229"/> | ||
23 | <spinner label="Wijzig letseldrempelwaarde" name="Health Change Threshold" label_width="165" width="229"/> | ||
24 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_chat.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_chat.xml new file mode 100644 index 0000000..3ffa9a7 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_chat.xml | |||
@@ -0,0 +1,58 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Tekst chat" name="chat"> | ||
3 | <text name="text_box"> | ||
4 | Chat lettertype grootte: | ||
5 | </text> | ||
6 | <radio_group name="chat_font_size"> | ||
7 | <radio_item name="radio"> | ||
8 | Klein | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | <radio_item name="radio2"> | ||
11 | Middel | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | <radio_item name="radio3"> | ||
14 | Groot | ||
15 | </radio_item> | ||
16 | </radio_group> | ||
17 | <text name="text_box2"> | ||
18 | Chatkleur: | ||
19 | </text> | ||
20 | <color_swatch label="U" name="user" width="54"/> | ||
21 | <color_swatch label="Anderen" name="agent" left_delta="58"/> | ||
22 | <color_swatch label="IM" name="im"/> | ||
23 | <color_swatch label="Systeem" name="system"/> | ||
24 | <color_swatch label="Fouten" name="script_error"/> | ||
25 | <color_swatch label="Objecten" name="objects" width="54"/> | ||
26 | <color_swatch label="Eigenaar" name="owner" left_delta="58"/> | ||
27 | <color_swatch label="Ballon" name="background"/> | ||
28 | <color_swatch label="URL's" name="links"/> | ||
29 | <text name="text_box8"> | ||
30 | Scriptfouten: | ||
31 | </text> | ||
32 | <check_box label="Toon scriptfouten en -waarschuwingen als reguliere chat" name="script_errors_as_chat"/> | ||
33 | <text name="text_box3"> | ||
34 | Chatconsole: | ||
35 | </text> | ||
36 | <spinner label="Vervaag chat na" name="fade_chat_time" label_width="85" width="135"/> | ||
37 | <text name="text_box4" left="285"> | ||
38 | (seconden) | ||
39 | </text> | ||
40 | <spinner left="350" name="max_chat_count"/> | ||
41 | <text name="text_box5" left="412"> | ||
42 | (regels) | ||
43 | </text> | ||
44 | <slider label="Opaakheid" name="console_opacity"/> | ||
45 | <check_box label="Gebruik volledige schermbreedte (herstart vereist)" name="chat_full_width_check"/> | ||
46 | <text name="text_box6"> | ||
47 | Chatopties: | ||
48 | </text> | ||
49 | <check_box label="Sluit de chatbalk na het indrukken van Return" name="close_chat_on_return_check"/> | ||
50 | <check_box label="Pijltjestoetsen verplaatsen avatar altijd tijdens chat" name="arrow_keys_move_avatar_check"/> | ||
51 | <check_box label="Toon tijdstempels in lokale chat" name="show_timestamps_check"/> | ||
52 | <check_box label="Speel typeanimatie tijdens chat" name="play_typing_animation"/> | ||
53 | <text name="text_box7"> | ||
54 | Ballonchat: | ||
55 | </text> | ||
56 | <check_box label="Toon chatballonnen" name="bubble_text_chat"/> | ||
57 | <slider label="Opaakheid" name="bubble_chat_opacity"/> | ||
58 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_general.xml new file mode 100644 index 0000000..e3a97c6 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -0,0 +1,147 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Algemeen" name="general_panel"> | ||
3 | <radio_group name="default_start_location"> | ||
4 | <radio_item name="MyHome" tool_tip="Log standaard in op mijn thuislocatie."> | ||
5 | Mijn thuis | ||
6 | </radio_item> | ||
7 | <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="Log standaard in op mijn laatste locatie."> | ||
8 | Mijn laatste locatie | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | </radio_group> | ||
11 | <check_box label="Toon startlocatie op loginscherm" name="show_location_checkbox"/> | ||
12 | <combo_box name="fade_out_combobox"> | ||
13 | <combo_item name="Never"> | ||
14 | Nooit | ||
15 | </combo_item> | ||
16 | <combo_item name="Show Temporarily"> | ||
17 | Toon tijdelijk | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="Always"> | ||
20 | Altijd | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | </combo_box> | ||
23 | <check_box label="Kleine avatarnamen" name="small_avatar_names_checkbox"/> | ||
24 | <check_box label="Verberg mijn naam op mijn scherm" name="show_my_name_checkbox"/> | ||
25 | <text name="group_titles_textbox"> | ||
26 | Groepstitels: | ||
27 | </text> | ||
28 | <check_box label="Verberg alle groepstitels" name="show_all_title_checkbox"/> | ||
29 | <check_box label="Verberg mijn groepstitel" name="show_my_title_checkbox"/> | ||
30 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/> | ||
31 | <text name="UI Size:"> | ||
32 | UI grootte: | ||
33 | </text> | ||
34 | <check_box label="Gebruik resolutie onafhankelijke schaal" name="ui_auto_scale"/> | ||
35 | <spinner label="Afwezigheidtijdsduur:" name="afk_timeout_spinner"/> | ||
36 | <check_box label="Waarschuwen wanneer L$ worden uitgegeven of ontvangen" name="notify_money_change_checkbox"/> | ||
37 | <text name="maturity_desired_label" bottom="-312"> | ||
38 | Inhoudscategorie: | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="maturity_desired_prompt" bottom="-312"> | ||
41 | Ik wil toegang tot inhoud | ||
42 | die is beoordeeld als: | ||
43 | </text> | ||
44 | <combo_box name="maturity_desired_combobox" bottom="-330" left="290"> | ||
45 | <combo_item name="Desired_Adult"> | ||
46 | PG, Mature en Adult | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="Desired_Mature"> | ||
49 | PG en Mature | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="Desired_PG"> | ||
52 | alleen PG | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | </combo_box> | ||
55 | <text name="maturity_desired_textbox" bottom="-324" left="290"> | ||
56 | alleen PG | ||
57 | </text> | ||
58 | <text name="start_location_textbox"> | ||
59 | Startlocatie: | ||
60 | </text> | ||
61 | <text name="show_names_textbox"> | ||
62 | Toon namen: | ||
63 | </text> | ||
64 | <text name="effects_color_textbox"> | ||
65 | Kleur voor mijn effecten: | ||
66 | </text> | ||
67 | <text name="seconds_textbox"> | ||
68 | seconden | ||
69 | </text> | ||
70 | <text name="crash_report_textbox"> | ||
71 | Crash rapporten: | ||
72 | </text> | ||
73 | <text name="language_textbox"> | ||
74 | Taal: | ||
75 | </text> | ||
76 | <text name="language_textbox2"> | ||
77 | (Vereist herstart) | ||
78 | </text> | ||
79 | <string name="region_name_prompt"> | ||
80 | < Type regionaam > | ||
81 | </string> | ||
82 | <combo_box name="crash_behavior_combobox"> | ||
83 | <combo_item name="Askbeforesending"> | ||
84 | Vraag voor verzenden | ||
85 | </combo_item> | ||
86 | <combo_item name="Alwayssend"> | ||
87 | Altijd verzenden | ||
88 | </combo_item> | ||
89 | <combo_item name="Neversend"> | ||
90 | Nooit verzenden | ||
91 | </combo_item> | ||
92 | </combo_box> | ||
93 | <combo_box name="language_combobox"> | ||
94 | <combo_item name="System Default Language"> | ||
95 | Systeemstandaard | ||
96 | </combo_item> | ||
97 | <combo_item name="English"> | ||
98 | Engels (English) | ||
99 | </combo_item> | ||
100 | <combo_item name="Danish"> | ||
101 | Dansk (Deens) - Bèta | ||
102 | </combo_item> | ||
103 | <combo_item name="Deutsch(German)"> | ||
104 | Deutsch (Duits) - Bèta | ||
105 | </combo_item> | ||
106 | <combo_item name="Spanish"> | ||
107 | Español (Spaans) - Bèta | ||
108 | </combo_item> | ||
109 | <combo_item name="French"> | ||
110 | Français (Frans) - Bèta | ||
111 | </combo_item> | ||
112 | <combo_item name="Italian"> | ||
113 | Italiano (Italiaans) - Bèta | ||
114 | </combo_item> | ||
115 | <combo_item name="Hungarian"> | ||
116 | Magyar (Hongaars) - Bèta | ||
117 | </combo_item> | ||
118 | <combo_item name="Dutch"> | ||
119 | Nederlands - Bèta | ||
120 | </combo_item> | ||
121 | <combo_item name="Polish"> | ||
122 | Polski (Pools) - Bèta | ||
123 | </combo_item> | ||
124 | <combo_item name="Portugese"> | ||
125 | Portugués (Portugees) - Bèta | ||
126 | </combo_item> | ||
127 | <combo_item name="Russian"> | ||
128 | Русский (Russisch) - Bèta | ||
129 | </combo_item> | ||
130 | <combo_item name="Turkish"> | ||
131 | Türkçe (Turks) - Bèta | ||
132 | </combo_item> | ||
133 | <combo_item name="Ukrainian"> | ||
134 | Українська (Oekraïens) - Bèta | ||
135 | </combo_item> | ||
136 | <combo_item name="Chinese"> | ||
137 | 中文 (简体) (Chinees) - Bèta | ||
138 | </combo_item> | ||
139 | <combo_item name="(Japanese)"> | ||
140 | 日本語 (Japans) - Bèta | ||
141 | </combo_item> | ||
142 | <combo_item name="(Korean)"> | ||
143 | 한국어 (Koreaans) - Bèta | ||
144 | </combo_item> | ||
145 | </combo_box> | ||
146 | <check_box label="Deel taal met objecten" name="language_is_public" tool_tip="Dit laat in-wereld objecten uw voorkeurstaal weten."/> | ||
147 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_graphics1.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_graphics1.xml new file mode 100644 index 0000000..9a7411e --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_graphics1.xml | |||
@@ -0,0 +1,177 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Grafisch" name="Display panel"> | ||
3 | <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/> | ||
4 | <check_box label="Voer Second Life uit in een venster" name="windowed mode"/> | ||
5 | <text_editor name="FullScreenInfo" bottom="-56" height="40" width="480"> | ||
6 | Wanneer niet aangevinkt, zal de viewer in volledig-scherm modus getoond worden wanneer u inlogt. | ||
7 | </text_editor> | ||
8 | <text name="WindowSizeLabel"> | ||
9 | Venstergrootte: | ||
10 | </text> | ||
11 | <combo_box name="windowsize combo" left="115" > | ||
12 | <combo_item name="640x480"> | ||
13 | 640x480 | ||
14 | </combo_item> | ||
15 | <combo_item name="800x600"> | ||
16 | 800x600 | ||
17 | </combo_item> | ||
18 | <combo_item name="720x480"> | ||
19 | 720x480 (NTSC) | ||
20 | </combo_item> | ||
21 | <combo_item name="768x576"> | ||
22 | 768x576 (PAL) | ||
23 | </combo_item> | ||
24 | <combo_item name="1024x768"> | ||
25 | 1024x768 | ||
26 | </combo_item> | ||
27 | </combo_box> | ||
28 | <text name="DisplayResLabel" width="100"> | ||
29 | Weergaveresolutie: | ||
30 | </text> | ||
31 | <combo_box left="115" name="fullscreen combo" /> | ||
32 | <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="breedte / hoogte" width="100"> | ||
33 | Beeldverhouding: | ||
34 | </text> | ||
35 | <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="breedte / hoogte" left="115" > | ||
36 | <combo_item name="4:3(StandardCRT)"> | ||
37 | 4:3 (Standaard beeldbuis) | ||
38 | </combo_item> | ||
39 | <combo_item name="5:4(1280x1024LCD)"> | ||
40 | 5:4 (1280x1024 LCD) | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="8:5(Widescreen)"> | ||
43 | 8:5 (Breedbeeld) | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="16:9(Widescreen)"> | ||
46 | 16:9 (Breedbeeld) | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | </combo_box> | ||
49 | <check_box label="Verhouding automatisch detecteren" name="aspect_auto_detect" left="275" /> | ||
50 | <text name="HigherText"> | ||
51 | Kwaliteit en | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="QualityText"> | ||
54 | Prestatie: | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="FasterText"> | ||
57 | Sneller | ||
58 | </text> | ||
59 | <text name="ShadersPrefText"> | ||
60 | Laag | ||
61 | </text> | ||
62 | <text name="ShadersPrefText2"> | ||
63 | Middel | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="ShadersPrefText3"> | ||
66 | Hoog | ||
67 | </text> | ||
68 | <text name="ShadersPrefText4"> | ||
69 | Ultra | ||
70 | </text> | ||
71 | <text name="HigherText2"> | ||
72 | Hogere | ||
73 | </text> | ||
74 | <text name="QualityText2"> | ||
75 | Kwaliteit | ||
76 | </text> | ||
77 | <check_box label="Aangepast" name="CustomSettings"/> | ||
78 | <text name="ShadersText"> | ||
79 | Shaders: | ||
80 | </text> | ||
81 | <check_box label="Bump mapping en glans" name="BumpShiny"/> | ||
82 | <check_box label="Basis shaders" name="BasicShaders" tool_tip="Het uitschakelen van deze optie kan voorkomen dat sommige drivers voor grafische kaarten crashen."/> | ||
83 | <check_box label="Atmosferische shaders" name="WindLightUseAtmosShaders"/> | ||
84 | <check_box label="Waterreflecties" name="Reflections"/> | ||
85 | <text name="ReflectionDetailText"> | ||
86 | Reflectiedetail: | ||
87 | </text> | ||
88 | <radio_group name="ReflectionDetailRadio"> | ||
89 | <radio_item name="0"> | ||
90 | Terrein en bomen | ||
91 | </radio_item> | ||
92 | <radio_item name="1"> | ||
93 | Alle statische objecten | ||
94 | </radio_item> | ||
95 | <radio_item name="2"> | ||
96 | Alle avatars en objecten | ||
97 | </radio_item> | ||
98 | <radio_item name="3"> | ||
99 | Alles | ||
100 | </radio_item> | ||
101 | </radio_group> | ||
102 | <text name="AvatarRenderingText"> | ||
103 | Avatarweergave: | ||
104 | </text> | ||
105 | <check_box label="Avatar schimmen" name="AvatarImpostors"/> | ||
106 | <check_box label="Hardware Skinning" name="AvatarVertexProgram"/> | ||
107 | <check_box label="Avatar kleding" name="AvatarCloth"/> | ||
108 | <text name="DrawDistanceMeterText1"> | ||
109 | m | ||
110 | </text> | ||
111 | <text name="DrawDistanceMeterText2"> | ||
112 | m | ||
113 | </text> | ||
114 | <slider label="Zichtbereik:" name="DrawDistance"/> | ||
115 | <slider label="Max. aantal particles:" name="MaxParticleCount"/> | ||
116 | <slider label="Nabewerkingskwaliteit:" name="RenderPostProcess"/> | ||
117 | <text name="MeshDetailText"> | ||
118 | Maasdetail: | ||
119 | </text> | ||
120 | <slider label=" Objecten:" name="ObjectMeshDetail"/> | ||
121 | <slider label=" Flexibele prims:" name="FlexibleMeshDetail"/> | ||
122 | <slider label=" Bomen:" name="TreeMeshDetail"/> | ||
123 | <slider label=" Avatars:" name="AvatarMeshDetail"/> | ||
124 | <slider label=" Terrein:" name="TerrainMeshDetail"/> | ||
125 | <slider label=" Lucht:" name="SkyMeshDetail"/> | ||
126 | <text name="PostProcessText"> | ||
127 | Laag | ||
128 | </text> | ||
129 | <text name="ObjectMeshDetailText"> | ||
130 | Laag | ||
131 | </text> | ||
132 | <text name="FlexibleMeshDetailText"> | ||
133 | Laag | ||
134 | </text> | ||
135 | <text name="TreeMeshDetailText"> | ||
136 | Laag | ||
137 | </text> | ||
138 | <text name="AvatarMeshDetailText"> | ||
139 | Laag | ||
140 | </text> | ||
141 | <text name="TerrainMeshDetailText"> | ||
142 | Laag | ||
143 | </text> | ||
144 | <text name="SkyMeshDetailText"> | ||
145 | Laag | ||
146 | </text> | ||
147 | <text name="LightingDetailText"> | ||
148 | Lichtdetail: | ||
149 | </text> | ||
150 | <radio_group name="LightingDetailRadio"> | ||
151 | <radio_item name="SunMoon"> | ||
152 | Alleen zon en maan | ||
153 | </radio_item> | ||
154 | <radio_item name="LocalLights"> | ||
155 | Lokale lichten in de buurt | ||
156 | </radio_item> | ||
157 | </radio_group> | ||
158 | <text name="TerrainDetailText"> | ||
159 | Terreindetail: | ||
160 | </text> | ||
161 | <radio_group name="TerrainDetailRadio"> | ||
162 | <radio_item name="0"> | ||
163 | Laag | ||
164 | </radio_item> | ||
165 | <radio_item name="2"> | ||
166 | Hoog | ||
167 | </radio_item> | ||
168 | </radio_group> | ||
169 | <button label="Aanbevolen instellingen" name="Defaults"/> | ||
170 | <button label="Hardware opties" label_selected="Hardware opties" name="GraphicsHardwareButton"/> | ||
171 | <string name="resolution_format"> | ||
172 | [RES_X] x [RES_Y] | ||
173 | </string> | ||
174 | <string name="aspect_ratio_text"> | ||
175 | [NUM]:[DEN] | ||
176 | </string> | ||
177 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_im.xml new file mode 100644 index 0000000..c2014bf --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_im.xml | |||
@@ -0,0 +1,32 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Communicatie" name="im"> | ||
3 | <text name="text_box"> | ||
4 | Mijn online status: | ||
5 | </text> | ||
6 | <check_box left="140" label="Allen mijn vrienden en groepen kunnen zien wanneer ik online ben" name="online_visibility"/> | ||
7 | <text name="text_box2"> | ||
8 | IM opties: | ||
9 | </text> | ||
10 | <string name="log_in_to_change"> | ||
11 | log in om te wijzigen | ||
12 | </string> | ||
13 | <check_box left="140" label="Stuur IM naar Email ([EMAIL])" name="send_im_to_email"/> | ||
14 | <check_box left="140" label="Voeg IM toe in chatconsole" name="include_im_in_chat_console"/> | ||
15 | <check_box left="140" label="Toon tijdstempels in IM" name="show_timestamps_check"/> | ||
16 | <check_box left="140" label="Toon melding bij vriend online" name="friends_online_notify_checkbox"/> | ||
17 | <text name="text_box3"> | ||
18 | Antwoord bij | ||
19 | Niet Storen: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="text_box4"> | ||
22 | Log opties: | ||
23 | </text> | ||
24 | <check_box label="Bewaar een log van IM op mijn computer" name="log_instant_messages"/> | ||
25 | <check_box label="Toon tijdstempels in IM-log" name="log_instant_messages_timestamp"/> | ||
26 | <check_box label="Toon het einde van de laatste IM conversatie" name="log_show_history"/> | ||
27 | <check_box label="Bewaar een log van lokale chat op mijn computer" name="log_chat"/> | ||
28 | <check_box label="Toon tijdstempels in lokale chatlog" name="log_chat_timestamp"/> | ||
29 | <check_box label="Toon binnenkomende IM in lokale chatlog" name="log_chat_IM"/> | ||
30 | <check_box label="Voeg datum toe aan tijdstempels" name="log_date_timestamp"/> | ||
31 | <button label="Wijzig pad" label_selected="Wijzig pad" name="log_path_button"/> | ||
32 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_input.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_input.xml new file mode 100644 index 0000000..f9f58be --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_input.xml | |||
@@ -0,0 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Invoer & Camera" name="Input panel"> | ||
3 | <text name=" Mouselook Options:"> | ||
4 | Mouselook opties: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name=" Mouse Sensitivity:"> | ||
7 | Muis gevoeligheid: | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="Muisbeweging omkeren" name="invert_mouse"/> | ||
10 | <text name=" Auto Fly Options:"> | ||
11 | Automatisch vliegen | ||
12 | opties: | ||
13 | </text> | ||
14 | <check_box label="Vlieg/Land bij indrukken Page Up/Page Down" name="automatic_fly"/> | ||
15 | <text name=" Camera Options:"> | ||
16 | Camera opties: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="camera_fov_label"> | ||
19 | Camera Zichthoek | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="Camera Follow Distance:"> | ||
22 | Camera volgafstand: | ||
23 | </text> | ||
24 | <check_box label="Automatische camerabeweging bij bewerken" name="edit_camera_movement" tool_tip="Gebruik automatische camerapositionering bij het betreden en verlaten van de bewerken modus"/> | ||
25 | <check_box label="Automatische camerabeweging bij uiterlijk bewerken" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Gebruik automatische camerapositionering in de bewerken modus"/> | ||
26 | <text name="text2"> | ||
27 | Avatar weergave opties: | ||
28 | </text> | ||
29 | <check_box label="Toon avatar in mouselook" name="first_person_avatar_visible"/> | ||
30 | <button label="Joystick instellingen" name="joystick_setup_button"/> | ||
31 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_network.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_network.xml new file mode 100644 index 0000000..4df7781 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_network.xml | |||
@@ -0,0 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Netwerk" name="network"> | ||
3 | <text name="text_box"> | ||
4 | Maximale bandbreedte: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="text_box2"> | ||
7 | kbps (kilobits per seconde) | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="cache_size_label_l"> | ||
10 | Diskcache grootte: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="text_box5"> | ||
13 | MB | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="Cache leegmaken" name="clear_cache" width="130"/> | ||
16 | <text name="cache_location_label"> | ||
17 | Diskcache locatie: | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="Instellen" label_selected="Instellen" name="set_cache"/> | ||
20 | <button label="Opnieuw instellen" label_selected="Instellen" name="reset_cache" width="130"/> | ||
21 | <check_box label="Aangepaste poortverbinding" name="connection_port_enabled"/> | ||
22 | <spinner label="Poortnummer:" name="connection_port"/> | ||
23 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_popups.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_popups.xml new file mode 100644 index 0000000..db02c90 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_popups.xml | |||
@@ -0,0 +1,18 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Pop-ups" name="popups" title="Pop-ups"> | ||
3 | <text name="dont_show_label"> | ||
4 | Laat de volgende pop-ups niet zien: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="Schakel deze pop-up in" name="enable_popup"/> | ||
7 | <button width="200" label="Schakel alle pop-ups in..." name="reset_dialogs_btn" tool_tip="Schakel alle optionele pop-ups en 'eerste keer gebruikt' berichten in."/> | ||
8 | <text name="show_label"> | ||
9 | Toon deze pop-ups: | ||
10 | </text> | ||
11 | <button width="200" label="Schakel al deze pop-ups uit..." name="skip_dialogs_btn" tool_tip="Schakel alle optionele pop-ups en 'eerste keer gebruikt' berichten uit."/> | ||
12 | <text name="text_box2" width="320"> | ||
13 | Aanbiedingen van notitiekaarten, texturen en landmarkeringen: | ||
14 | </text> | ||
15 | <check_box label="Automatisch accepteren" name="accept_new_inventory"/> | ||
16 | <check_box label="Automatisch bekijken na accepteren" name="show_new_inventory"/> | ||
17 | <check_box label="Automatisch nieuwe, geaccepteerde objecten in inventaris tonen" name="show_in_inventory"/> | ||
18 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_skins.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_skins.xml new file mode 100644 index 0000000..8610a44 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_skins.xml | |||
@@ -0,0 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Weergaves" name="Skins panel"> | ||
3 | <text name="muting_text"> | ||
4 | Selecteer een weergave (herstart vereist): | ||
5 | </text> | ||
6 | <radio_group name="skin_selection"> | ||
7 | <radio_item name="default"> | ||
8 | Standaard | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | <radio_item name="silver"> | ||
11 | Zilver | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | </radio_group> | ||
14 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_voice.xml new file mode 100644 index 0000000..dc0e2fb --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_voice.xml | |||
@@ -0,0 +1,36 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Voice chat" name="chat"> | ||
3 | <text_editor name="voice_unavailable"> | ||
4 | Voice chat is niet beschikbaar | ||
5 | </text_editor> | ||
6 | <check_box label="Voicechat inschakelen" name="enable_voice_check"/> | ||
7 | <radio_group name="ear_location"> | ||
8 | <radio_item name="0"> | ||
9 | Hoor Voice Chat vanuit camera positie | ||
10 | </radio_item> | ||
11 | <radio_item name="1"> | ||
12 | Hoor Voice Chat vanuit avatar positie | ||
13 | </radio_item> | ||
14 | </radio_group> | ||
15 | <text name="push_to_talk_heading"> | ||
16 | Indrukken om te spreken | ||
17 | </text> | ||
18 | <text_editor name="voice_chat_description"> | ||
19 | Indrukken-om-te-spreken modus laat u bepalen wanneer uw stem wordt verstuurd. Wanneer u in tokkelmodus bent, dient u de indrukken-om-te-spreken trigger te bedienen om uw microfoon in en uit te schakelen. Wanneer u niet in tokkelmodus bent, is de microfoon alleen actief wanneer de trigger ingedrukt gehouden wordt. | ||
20 | </text_editor> | ||
21 | <check_box label="Gebruik Indrukken-om-te-Spreken in tokkel modus" name="push_to_talk_toggle_check"/> | ||
22 | <text name="push_to_talk_label"> | ||
23 | Microfoon trigger: | ||
24 | </text> | ||
25 | <button label="Toets instellen" name="set_voice_hotkey_button"/> | ||
26 | <button label="Middelste muisknop" name="set_voice_middlemouse_button"/> | ||
27 | <text name="privacy_heading"> | ||
28 | Privacy opties | ||
29 | </text> | ||
30 | <check_box label="Accepteer alleen oproepen van mensen in mijn vriendenlijst" name="voice_call_friends_only_check"/> | ||
31 | <check_box label="Schakel microfoon uit wanneer IM gesprekken beëindigd worden" name="auto_disengage_mic_check"/> | ||
32 | <button label="Apparaat instellingen" name="device_settings_btn"/> | ||
33 | <text_editor bottom_delta="-45" height="48" name="device_settings_text"> | ||
34 | LET OP: Het uitvoeren van de apparaat instellingen zal uw verbinding met voice chat tijdelijk verbreken en wijzigingen die u maakt zullen direct worden doorgevoerd. | ||
35 | </text_editor> | ||
36 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_web.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_web.xml new file mode 100644 index 0000000..a35cb1d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_preferences_web.xml | |||
@@ -0,0 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Web" name="web"> | ||
3 | <radio_group name="use_external_browser"> | ||
4 | <radio_item name="external" tool_tip="Gebruik de standaard systeem webbrowser voor help, weblinks, etc. Niet aanbevolen indien u in volledig scherm werkt."> | ||
5 | Gebruik externe webbrowser (Firefox, Safari, Internet Explorer) | ||
6 | </radio_item> | ||
7 | <radio_item name="internal" tool_tip="Gebruik de ingebouwde webbrowser voor help, weblinks, etc. Deze browser opent als een nieuw venster binnen Second Life."> | ||
8 | Gebruik ingebouwde webbrowser | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | </radio_group> | ||
11 | <text name="cache_size_label_l"> | ||
12 | Browsercache: | ||
13 | </text> | ||
14 | <button label="Nu opschonen" name="clear_cache" width="100"/> | ||
15 | <text name="cookie_label"> | ||
16 | Cookies: | ||
17 | </text> | ||
18 | <check_box label="Accepteer cookies van sites" name="cookies_enabled"/> | ||
19 | <text name="proxy_label"> | ||
20 | Webproxy: | ||
21 | </text> | ||
22 | <check_box label="Webproxy inschakelen" name="web_proxy_enabled"/> | ||
23 | <text name="proxy_text_label"> | ||
24 | Adres: | ||
25 | </text> | ||
26 | <line_editor name="web_proxy_editor" tool_tip="De naam of het IP-adres van de proxy die u wilt gebruiken"/> | ||
27 | <spinner label="Poortnummer:" name="web_proxy_port"/> | ||
28 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_covenant.xml new file mode 100644 index 0000000..adfc62d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_covenant.xml | |||
@@ -0,0 +1,84 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Convenant" name="Covenant"> | ||
3 | <text name="estate_section_lbl"> | ||
4 | Estate: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="estate_name_lbl"> | ||
7 | Naam: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="estate_name_text"> | ||
10 | mainland | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="estate_owner_lbl"> | ||
13 | Eigenaar: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="estate_owner_text"> | ||
16 | (geen) | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="estate_cov_lbl"> | ||
19 | Convenant: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="covenant_timestamp_text"> | ||
22 | Laatst gewijzigd Wed Dec 31 16:00:00 1969 | ||
23 | </text> | ||
24 | <button label="?" name="covenant_help"/> | ||
25 | <text_editor name="covenant_editor" bottom="-247" height="162"> | ||
26 | Er is geen convenant voor deze estate. | ||
27 | </text_editor> | ||
28 | <button label="Opnieuw instellen" name="reset_covenant" right="460" width="110"/> | ||
29 | <text name="covenant_help_text" bottom="-25"> | ||
30 | Wijzigingen in het convenant zullen in alle percelen van het estate | ||
31 | zichtbaar zijn. | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="covenant_instructions" bottom_delta="-36" > | ||
34 | Sleep en deponeer een notitiekaart om het convenant voor deze | ||
35 | estate te wijzigen. | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="region_section_lbl" bottom_delta="-36" > | ||
38 | Regio: | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="region_name_lbl"> | ||
41 | Naam: | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="region_name_text"> | ||
44 | leyla | ||
45 | </text> | ||
46 | <text name="region_landtype_lbl"> | ||
47 | Type: | ||
48 | </text> | ||
49 | <text name="region_landtype_text"> | ||
50 | Mainland / Homestead | ||
51 | </text> | ||
52 | <text name="region_maturity_lbl"> | ||
53 | Inhoudscategorie: | ||
54 | </text> | ||
55 | <text name="region_maturity_text"> | ||
56 | Adult | ||
57 | </text> | ||
58 | <text name="resellable_lbl"> | ||
59 | Doorverkopen: | ||
60 | </text> | ||
61 | <text name="resellable_clause"> | ||
62 | Land in deze regio mag niet worden doorverkocht. | ||
63 | </text> | ||
64 | <text name="changeable_lbl"> | ||
65 | Opsplitsen: | ||
66 | </text> | ||
67 | <text name="changeable_clause"> | ||
68 | Land in deze regio mag niet worden samengevoegd/opgesplitst. | ||
69 | </text> | ||
70 | <string name="can_resell"> | ||
71 | Aangekocht land in deze regio mag worden doorverkocht. | ||
72 | </string> | ||
73 | <string name="can_not_resell"> | ||
74 | Aangekocht land in deze regio mag niet worden doorverkocht. | ||
75 | </string> | ||
76 | <string name="can_change"> | ||
77 | Aangekocht land in deze regio mag worden gecombineerd of | ||
78 | opgedeeld. | ||
79 | </string> | ||
80 | <string name="can_not_change"> | ||
81 | Aangekocht land in deze regio mag niet worden gecombineerd | ||
82 | of opgedeeld. | ||
83 | </string> | ||
84 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml new file mode 100644 index 0000000..9fad8e4 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml | |||
@@ -0,0 +1,40 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Debug" name="Debug"> | ||
3 | <text name="region_text_lbl"> | ||
4 | Regio: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_text"> | ||
7 | onbekend | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="Schakel scripts uit" name="disable_scripts_check" tool_tip="Schakel alle scripts in deze regio uit"/> | ||
10 | <button label="?" name="disable_scripts_help"/> | ||
11 | <check_box label="Schakel botsingen uit" name="disable_collisions_check" tool_tip="Schakel alle niet-avatar botsingen in deze regio uit"/> | ||
12 | <button label="?" name="disable_collisions_help"/> | ||
13 | <check_box label="Fysiek uitschakelen" name="disable_physics_check" tool_tip="Alle fysiek in deze regio uitschakelen"/> | ||
14 | <button label="?" name="disable_physics_help"/> | ||
15 | <button label="Toepassen" name="apply_btn"/> | ||
16 | <text name="objret_text_lbl"> | ||
17 | Object retourneren | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="resident_text_lbl"> | ||
20 | Inwoner: | ||
21 | </text> | ||
22 | <line_editor name="target_avatar_name"> | ||
23 | (none) | ||
24 | </line_editor> | ||
25 | <button label="Kies..." name="choose_avatar_btn"/> | ||
26 | <text name="options_text_lbl"> | ||
27 | Opties: | ||
28 | </text> | ||
29 | <check_box label="Retourneer alleen objecten die scripts bevatten." name="return_scripts" tool_tip="Retourneer alleen objecten met scripts."/> | ||
30 | <check_box label="Retourneer alleen die objecten op het land van iemand anders" name="return_other_land" tool_tip="Retourneer alleen objecten die zich op land bevinden dat aan iemand anders toebehoort"/> | ||
31 | <check_box label="Retourneer objecten in alle regio's van dit estate" name="return_estate_wide" tool_tip="Retourneer objecten in alle regio's van dit estate"/> | ||
32 | <button label="Retourneren" name="return_btn"/> | ||
33 | <button label="Toon top botsingen..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Lijst met objecten die de meeste mogelijke botsingen ondergaan"/> | ||
34 | <button label="?" name="top_colliders_help"/> | ||
35 | <button label="Toon top scripts..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Lijst met objecten die de meeste tijd besteden met het uitvoeren van scripts"/> | ||
36 | <button label="?" name="top_scripts_help"/> | ||
37 | <button label="Herstart regio" name="restart_btn" tool_tip="Geef een 2 minuten afteltijd en herstart de regio."/> | ||
38 | <button label="?" name="restart_help"/> | ||
39 | <button label="Vertraag herstart" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Vertraag herstart met een uur"/> | ||
40 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml new file mode 100644 index 0000000..7a5fa80 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml | |||
@@ -0,0 +1,70 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Estate" name="Estate"> | ||
3 | <text name="estate_help_text"> | ||
4 | Wijzigingen van instellingen op dit tabblad | ||
5 | zullen alle regio's in de estate beïnvloeden. | ||
6 | </text> | ||
7 | <text name="estate_text"> | ||
8 | Estate: | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="estate_name"> | ||
11 | (onbekend) | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="owner_text"> | ||
14 | Eigenaar: | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="estate_owner"> | ||
17 | (onbekend) | ||
18 | </text> | ||
19 | <check_box label="Gebruik globale tijd" name="use_global_time_check"/> | ||
20 | <button label="?" name="use_global_time_help"/> | ||
21 | <check_box label="Vaste zon" name="fixed_sun_check"/> | ||
22 | <button label="?" name="fixed_sun_help"/> | ||
23 | <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/> | ||
24 | <check_box label="Publieke toegang toestaan" name="externally_visible_check"/> | ||
25 | <button label="?" name="externally_visible_help"/> | ||
26 | <text name="Only Allow"> | ||
27 | Beperk toegang tot: | ||
28 | </text> | ||
29 | <check_box label="Inwoners met betalingsinformatie opgeslagen" name="limit_payment" tool_tip="Verban ongeïdentificeerde inwoners."/> | ||
30 | <check_box label="Leeftijdgeverifieerde volwassenen" name="limit_age_verified" tool_tip="Verban inwoners die hun leeftijd niet geverifieerd hebben. Zie support.secondlife.com voor meer informatie." bottom_delta="-30"/> | ||
31 | <check_box label="Voice chat toestaan" name="voice_chat_check"/> | ||
32 | <button label="?" name="voice_chat_help"/> | ||
33 | <check_box label="Directe teleport toestaan" name="allow_direct_teleport"/> | ||
34 | <button label="?" name="allow_direct_teleport_help"/> | ||
35 | <text name="abuse_email_text" bottom_delta="-23"> | ||
36 | Misbruik e-mail adres: | ||
37 | </text> | ||
38 | <line_editor bottom_delta="-14" name="abuse_email_address" /> | ||
39 | <string name="email_unsupported"> | ||
40 | Optie niet ondersteund | ||
41 | </string> | ||
42 | <button label="?" name="abuse_email_address_help"/> | ||
43 | <button label="Toepassen" name="apply_btn" bottom_delta="-22"/> | ||
44 | <button label="Gebruiker verwijderen van estate..." name="kick_user_from_estate_btn"/> | ||
45 | <button label="Zend bericht naar estate..." name="message_estate_btn"/> | ||
46 | <text name="estate_manager_label"> | ||
47 | Estate beheerders: | ||
48 | </text> | ||
49 | <button label="?" name="estate_manager_help"/> | ||
50 | <button label="Verwijderen..." name="remove_estate_manager_btn"/> | ||
51 | <button label="Toevoegen..." name="add_estate_manager_btn"/> | ||
52 | <text name="allow_resident_label"> | ||
53 | Toegestane inwoners: | ||
54 | </text> | ||
55 | <button label="?" name="allow_resident_help"/> | ||
56 | <button label="Verwijderen..." name="remove_allowed_avatar_btn"/> | ||
57 | <button label="Toevoegen..." name="add_allowed_avatar_btn"/> | ||
58 | <text name="allow_group_label"> | ||
59 | Toegestane groepen | ||
60 | </text> | ||
61 | <button label="?" name="allow_group_help"/> | ||
62 | <button label="Verwijderen..." name="remove_allowed_group_btn"/> | ||
63 | <button label="Toevoegen..." name="add_allowed_group_btn"/> | ||
64 | <text name="ban_resident_label"> | ||
65 | Verbannen inwoners: | ||
66 | </text> | ||
67 | <button label="?" name="ban_resident_help"/> | ||
68 | <button label="Verwijderen..." name="remove_banned_avatar_btn"/> | ||
69 | <button label="Toevoegen..." name="add_banned_avatar_btn"/> | ||
70 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml new file mode 100644 index 0000000..fe69fe9 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml | |||
@@ -0,0 +1,59 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Regio" name="General"> | ||
3 | <text name="region_text_lbl"> | ||
4 | Regio: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_text"> | ||
7 | onbekend | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="version_channel_text_lbl"> | ||
10 | Versie: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="version_channel_text"> | ||
13 | onbekend | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="region_type_lbl"> | ||
16 | Type: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="region_type"> | ||
19 | onbekend | ||
20 | </text> | ||
21 | <check_box label="Blokkeer terreinbewerking" name="block_terraform_check"/> | ||
22 | <button label="?" name="terraform_help"/> | ||
23 | <check_box label="Blokkeer vliegen" name="block_fly_check"/> | ||
24 | <button label="?" name="fly_help"/> | ||
25 | <check_box label="Letsel toestaan" name="allow_damage_check"/> | ||
26 | <button label="?" name="damage_help"/> | ||
27 | <check_box label="Duwen Uitschakelen" name="restrict_pushobject"/> | ||
28 | <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/> | ||
29 | <check_box label="Landverkoop toestaan" name="allow_land_resell_check"/> | ||
30 | <button label="?" name="land_resell_help"/> | ||
31 | <check_box label="Samenvoegen/opsplitsen land toestaan" name="allow_parcel_changes_check"/> | ||
32 | <button label="?" name="parcel_changes_help" left="240"/> | ||
33 | <check_box label="Blokkeer zichtbaarheid land in zoeken" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Laat mensen deze regio en zijn percelen in zoekresultaten zien"/> | ||
34 | <button label="?" name="parcel_search_help" left="240"/> | ||
35 | <spinner label="Agent limiet" name="agent_limit_spin"/> | ||
36 | <button label="?" name="agent_limit_help"/> | ||
37 | <spinner label="Object bonus" name="object_bonus_spin"/> | ||
38 | <button label="?" name="object_bonus_help"/> | ||
39 | <text label="Volwassenheid" name="access_text"> | ||
40 | Inhoudscategorie: | ||
41 | </text> | ||
42 | <combo_box label="Mature" name="access_combo"> | ||
43 | <combo_item name="Adult"> | ||
44 | Adult | ||
45 | </combo_item> | ||
46 | <combo_item name="Mature"> | ||
47 | Mature | ||
48 | </combo_item> | ||
49 | <combo_item name="PG"> | ||
50 | PG | ||
51 | </combo_item> | ||
52 | </combo_box> | ||
53 | <button label="?" name="access_help"/> | ||
54 | <button label="Toepassen" name="apply_btn"/> | ||
55 | <button label="Teleport één gebruiker naar thuislocatie…" name="kick_btn"/> | ||
56 | <button label="Teleport alle gebruikers naar thuislocatie…" name="kick_all_btn"/> | ||
57 | <button label="Zend bericht naar regio…" name="im_btn"/> | ||
58 | <button label="Beheer telehub…" name="manage_telehub_btn"/> | ||
59 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml new file mode 100644 index 0000000..a79bcc0 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml | |||
@@ -0,0 +1,27 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Terrein" name="Terrain"> | ||
3 | <text name="region_text_lbl"> | ||
4 | Regio: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_text"> | ||
7 | onbekend | ||
8 | </text> | ||
9 | <spinner label="Waterhoogte" name="water_height_spin"/> | ||
10 | <button label="?" name="water_height_help"/> | ||
11 | <spinner label="Terrein verhooglimiet" name="terrain_raise_spin"/> | ||
12 | <button label="?" name="terrain_raise_help"/> | ||
13 | <spinner label="Terrein verlaaglimiet" name="terrain_lower_spin"/> | ||
14 | <button label="?" name="terrain_lower_help"/> | ||
15 | <check_box label="Gebruik estate zon" name="use_estate_sun_check"/> | ||
16 | <button label="?" name="use_estate_sun_help"/> | ||
17 | <check_box label="Vaste zon" name="fixed_sun_check"/> | ||
18 | <button label="?" name="fixed_sun_help"/> | ||
19 | <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/> | ||
20 | <button label="Toepassen" name="apply_btn"/> | ||
21 | <button label="Download RAW terrein..." name="download_raw_btn" tool_tip="Alleen beschikbaar voor estate-eigenaren, niet beheerders"/> | ||
22 | <button label="?" name="download_raw_help"/> | ||
23 | <button label="Upload RAW terrein..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Alleen beschikbaar voor estate-eigenaren, niet beheerders"/> | ||
24 | <button label="?" name="upload_raw_help"/> | ||
25 | <button label="Bake terrein" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Huidig terrein instellen als middelpunt voor verhoog/verlaag limieten"/> | ||
26 | <button label="?" name="bake_terrain_help"/> | ||
27 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml new file mode 100644 index 0000000..ff10e20 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml | |||
@@ -0,0 +1,57 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="Grond texturen" name="Textures"> | ||
3 | <text name="region_text_lbl"> | ||
4 | Regio: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_text"> | ||
7 | onbekend | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="detail_texture_text"> | ||
10 | Terreintexturen (vereist 512x512, 24 bit .tga bestanden) | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="height_text_lbl"> | ||
13 | 1 (Laag) | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="height_text_lbl2"> | ||
16 | 2 | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="height_text_lbl3"> | ||
19 | 3 | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="height_text_lbl4"> | ||
22 | 4 (Hoog) | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="height_text_lbl5"> | ||
25 | Textuur hoogtebereiken | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="height_text_lbl6"> | ||
28 | Zuidwest | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="height_text_lbl7"> | ||
31 | Noordwest | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="height_text_lbl8"> | ||
34 | Zuidoost | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="height_text_lbl9"> | ||
37 | Noordoost | ||
38 | </text> | ||
39 | <spinner label="Laag" name="height_start_spin_0"/> | ||
40 | <spinner label="Laag" name="height_start_spin_1"/> | ||
41 | <spinner label="Laag" name="height_start_spin_2"/> | ||
42 | <spinner label="Laag" name="height_start_spin_3"/> | ||
43 | <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_0"/> | ||
44 | <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_1"/> | ||
45 | <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_2"/> | ||
46 | <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_3"/> | ||
47 | <text name="height_text_lbl10"> | ||
48 | Deze waardes vertegenwoordigen het mengbereik voor bovenstaande texturen. | ||
49 | </text> | ||
50 | <text name="height_text_lbl11"> | ||
51 | Gemeten in meters, is de LOW waarde de MAXIMUM hoogte van textuur #1, | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="height_text_lbl12"> | ||
54 | en de HIGH waarde is de MINIMUM hoogte van textuur #4. | ||
55 | </text> | ||
56 | <button label="Toepassen" name="apply_btn"/> | ||
57 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_scrolling_param.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_scrolling_param.xml new file mode 100644 index 0000000..8487ff9 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_scrolling_param.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="LLScrollingPanelParam"> | ||
3 | <text name="Loading..."> | ||
4 | Laden... | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="Loading...2"> | ||
7 | Laden... | ||
8 | </text> | ||
9 | <slider label="[DESC]" name="param slider"/> | ||
10 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_speaker_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_speaker_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..0734276 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_speaker_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,41 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="active_speakers_panel"> | ||
3 | <string name="moderator_label"> | ||
4 | (Moderator) | ||
5 | </string> | ||
6 | <layout_stack name="panels"> | ||
7 | <layout_panel name="moderation_mode_panel"> | ||
8 | <combo_box name="moderation_mode"> | ||
9 | <combo_item name="OpenVoice"> | ||
10 | Voice standaard aan | ||
11 | </combo_item> | ||
12 | <combo_item name="ModeratedVoice"> | ||
13 | Voice standaard uit | ||
14 | </combo_item> | ||
15 | </combo_box> | ||
16 | </layout_panel> | ||
17 | <layout_panel name="moderate_chat_panel"> | ||
18 | <scroll_list name="speakers_list"> | ||
19 | <column label="Naam" name="speaker_name"/> | ||
20 | </scroll_list> | ||
21 | <panel name="speaker_controls"> | ||
22 | <text name="resident_name"> | ||
23 | Rumplstiltskin Califragilistic | ||
24 | </text> | ||
25 | <button label="" name="mute_btn" tool_tip="Negeer voice voor deze inwoner"/> | ||
26 | <check_box label="Negeer tekst" name="mute_text_btn"/> | ||
27 | </panel> | ||
28 | </layout_panel> | ||
29 | <layout_panel name="moderator_controls"> | ||
30 | <text name="moderator_controls_label"> | ||
31 | Moderator besturing: | ||
32 | </text> | ||
33 | <check_box name="moderator_allow_voice"> | ||
34 | Voice chat toestaan | ||
35 | </check_box> | ||
36 | <check_box name="moderator_allow_text"> | ||
37 | Tekst chat toestaan | ||
38 | </check_box> | ||
39 | </layout_panel> | ||
40 | </layout_stack> | ||
41 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml new file mode 100644 index 0000000..d499ef5 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml | |||
@@ -0,0 +1,38 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="status"> | ||
3 | <text name="ParcelNameText" tool_tip="Naam van het landperceel waar u staat. Klik voor 'Over land'."> | ||
4 | Hier komt de naam van het perceel | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="BalanceText" tool_tip="Account saldo"> | ||
7 | Laden... | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Koop valuta"/> | ||
10 | <text name="TimeText" tool_tip="Huidige tijd (Pacifisch)"> | ||
11 | -3 | ||
12 | </text> | ||
13 | <string name="StatBarDaysOfWeek"> | ||
14 | Zondag:Maandag:Dinsdag:Woensdag:Donderdag:Vrijdag:Zaterdag | ||
15 | </string> | ||
16 | <string name="StatBarMonthsOfYear"> | ||
17 | Januari:Februari:Maart:April:Mei:Juni:Juli:Augustus:September:Oktober:November:December | ||
18 | </string> | ||
19 | <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Script waarschuwingen en fouten"/> | ||
20 | <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Letsel"/> | ||
21 | <text name="HealthText" tool_tip="Letsel"> | ||
22 | 1 | ||
23 | </text> | ||
24 | <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Vliegen niet toegestaan"/> | ||
25 | <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Bouwen/rezzen niet toegestaan"/> | ||
26 | <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts niet toegestaan"/> | ||
27 | <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Niet duwen"/> | ||
28 | <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voice is niet beschikbaar hier"/> | ||
29 | <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Koop dit perceel"/> | ||
30 | <line_editor label="Zoeken" name="search_editor" tool_tip="Doorzoek Second Life"/> | ||
31 | <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Doorzoek Second Life"/> | ||
32 | <string name="packet_loss_tooltip"> | ||
33 | Pakketten verlies | ||
34 | </string> | ||
35 | <string name="bandwidth_tooltip"> | ||
36 | Bandbreedte | ||
37 | </string> | ||
38 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_toolbar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_toolbar.xml new file mode 100644 index 0000000..6324cc8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_toolbar.xml | |||
@@ -0,0 +1,17 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="toolbar"> | ||
3 | <string name="Redock Windows"> | ||
4 | Vensters terugplaatsen | ||
5 | </string> | ||
6 | <layout_stack name="toolbar_stack"> | ||
7 | <button label="" name="chat_btn" tool_tip="Toon chatbalk. (Enter)"/> | ||
8 | <flyout_button label="Communiceren" name="communicate_btn" tool_tip="Communiceer met uw vrienden en groepen"/> | ||
9 | <button label="Vliegen" label_selected="Stop vliegen" name="fly_btn" tool_tip="Start vliegen. Gebruik E/C of PgUp/PgDn om omhoog en omlaag te vliegen."/> | ||
10 | <button label="Foto" name="snapshot_btn" tool_tip="Sla een schermafdruk op, op disk of in de inventaris"/> | ||
11 | <button label="Zoeken" name="directory_btn" tool_tip="Zoek voor plaatsen, evenementen, mensen en meer."/> | ||
12 | <button label="Bouwen" name="build_btn" tool_tip="Maak nieuwe objecten."/> | ||
13 | <button label="Kaart" name="map_btn" tool_tip="Kaart van de wereld (Ctrl-M)"/> | ||
14 | <button label="Mini-kaart" name="radar_btn" tool_tip="Kaart van het gebied om u heen (Ctrl-Shift-M)"/> | ||
15 | <button label="Inventaris" name="inventory_btn" tool_tip="Uw items. (Ctrl-I)"/> | ||
16 | </layout_stack> | ||
17 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_top_pick.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_top_pick.xml new file mode 100644 index 0000000..374126f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_top_pick.xml | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="Pick" title="Favoriet"> | ||
3 | <button label="Instellen" name="set_location_btn"/> | ||
4 | <button label="Teleport" name="pick_teleport_btn"/> | ||
5 | <button label="Toon op kaart" name="pick_map_btn"/> | ||
6 | <text name="sort_order_text" left="270" width="100"> | ||
7 | Sorteren: | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="Ingeschakeld" name="enabled_check"/> | ||
10 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_controls.xml new file mode 100644 index 0000000..712d24d --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_controls.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="voice_controls"> | ||
3 | <button label="" name="speakers_btn" tool_tip="Toon lijst van inwoners om u heen die voicechat gebruiken"/> | ||
4 | <button label="Praten" name="push_to_talk" tool_tip="Houd de knop ingedrukt om te praten" width="74" /> | ||
5 | <button label="" name="ptt_lock" tool_tip="Klik het slot om te wisselen naar spreek modus"/> | ||
6 | <icon name="voice_volume" left_delta="52" /> | ||
7 | <button label="" name="show_channel" tool_tip="Klik om het huidige voicekanaal te tonen" left_delta="18"/> | ||
8 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_enable.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_enable.xml new file mode 100644 index 0000000..6ad33d1 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_enable.xml | |||
@@ -0,0 +1,23 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="content_panel"> | ||
3 | <text_editor name="voice_intro_text1"> | ||
4 | Welkom bij Second Life Voice Chat! Voice chat maakt het mogelijk dat u tegen andere inwoners spreekt. Deze wizard zal u door de benodigde stappen leiden om voice chat in te stellen. Om voice chat te gebruiken heeft u luidsprekers nodig, en als u wilt spreken met anderen heeft u een microfoon of een stereohoofdtelefoon met microfoon nodig. | ||
5 | </text_editor> | ||
6 | <text_editor name="voice_intro_text2"> | ||
7 | Voice chat is standaard ingeschakeld. Wilt u doorgaan met het gebruiken van voice chat? | ||
8 | </text_editor> | ||
9 | <radio_group name="voice_enable"> | ||
10 | <radio_item name="1"> | ||
11 | Ja, doorgaan met het gebruik van voicechat | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | <radio_item name="0"> | ||
14 | Nee, voicechat uitschakelen | ||
15 | </radio_item> | ||
16 | </radio_group> | ||
17 | <text_editor name="voice_intro_text3"> | ||
18 | U kunt voice chat op elk moment inschakelen door naar het voice chat tabblad te gaan in voorkeuren. | ||
19 | </text_editor> | ||
20 | <text_editor name="voice_intro_text4"> | ||
21 | Klik de Volgende knop om voicechat voorkeuren te configureren of Beëindigen om door te gaan met Second Life. | ||
22 | </text_editor> | ||
23 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_options.xml new file mode 100644 index 0000000..fadcccf --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_options.xml | |||
@@ -0,0 +1,21 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="content_panel"> | ||
3 | <text_editor name="voice_intro_text1"> | ||
4 | Gebruik de opties hieronder om uw voicechat ervaring te configureren. | ||
5 | </text_editor> | ||
6 | <radio_group name="ear_location"> | ||
7 | <radio_item name="0"> | ||
8 | Hoor voicechat vanuit de camerapositie | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | <radio_item name="1"> | ||
11 | Hoor voicechat vanuit de avatarpositie | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | </radio_group> | ||
14 | <check_box label="Alleen vrienden toestaan om een voicegesprek met mij te beginnen" name="friends_only_check"/> | ||
15 | <check_box label="Gebruik Indrukken-om-te-Spreken in tokkel modus" name="push_to_talk_toggle_check"/> | ||
16 | <text name="push_to_talk_label"> | ||
17 | Microfoon Trigger | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="Toets instellen" name="set_voice_hotkey_button"/> | ||
20 | <button label="Middelste muisknop" name="set_voice_middlemouse_button"/> | ||
21 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_remote.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_remote.xml new file mode 100644 index 0000000..3c9776c --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_remote.xml | |||
@@ -0,0 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="voice_remote" width="140"> | ||
3 | <panel name="panel_bg_tab" width="138" /> | ||
4 | <panel name="panel_voice_controls" width="140" /> | ||
5 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_remote_expanded.xml new file mode 100644 index 0000000..5c0d245 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_voice_remote_expanded.xml | |||
@@ -0,0 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel name="voice_remote"> | ||
3 | <panel name="panel_bg_tab" width="138" /> | ||
4 | <button label="" name="end_call_btn" tool_tip="Klik om op te hangen"/> | ||
5 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..4b64586 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml | |||
@@ -0,0 +1,486 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source. | ||
3 | It is only for those strings which do not belong in a floater. | ||
4 | For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings | ||
5 | that are returned from one component and may appear in many places--> | ||
6 | <strings> | ||
7 | <string name="LoginInProgress"> | ||
8 | Inloggen. Het kan lijken dat [APP_NAME] is vastgelopen. Wacht u alstublieft... . | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="LoginAuthenticating"> | ||
11 | Authenticeren | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="LoginMaintenance"> | ||
14 | Account onderhoud wordt uitgevoerd... | ||
15 | </string> | ||
16 | <string name="LoginAttempt"> | ||
17 | Vorige loginpoging is mislukt. Inloggen, poging [NUMBER] | ||
18 | </string> | ||
19 | <string name="LoginPrecaching"> | ||
20 | Wereld laden... | ||
21 | </string> | ||
22 | <string name="LoginInitializingBrowser"> | ||
23 | Geïntegreerde web browser initialiseren... | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="LoginInitializingMultimedia"> | ||
26 | Multimedia initialiseren... | ||
27 | </string> | ||
28 | <string name="LoginVerifyingCache"> | ||
29 | Cache bestanden verifiëren (kan 60-90 seconden duren)... | ||
30 | </string> | ||
31 | <string name="LoginProcessingResponse"> | ||
32 | Antwoord verwerken... | ||
33 | </string> | ||
34 | <string name="LoginInitializingWorld"> | ||
35 | Wereld initialiseren... | ||
36 | </string> | ||
37 | <string name="LoginDecodingImages"> | ||
38 | Afbeeldingen decoderen... | ||
39 | </string> | ||
40 | <string name="LoginInitializingQuicktime"> | ||
41 | QuickTime initialiseren... | ||
42 | </string> | ||
43 | <string name="LoginQuicktimeNotFound"> | ||
44 | QuickTime niet gevonden - kan niet initialiseren. | ||
45 | </string> | ||
46 | <string name="LoginQuicktimeOK"> | ||
47 | QuickTime succesvol geïnitialiseerd. | ||
48 | </string> | ||
49 | <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> | ||
50 | Wachten op overeenstemming met regio... | ||
51 | </string> | ||
52 | <string name="LoginConnectingToRegion"> | ||
53 | Verbinden met regio... | ||
54 | </string> | ||
55 | <string name="LoginDownloadingClothing"> | ||
56 | Kleding downloaden... | ||
57 | </string> | ||
58 | <string name="AgentLostConnection"> | ||
59 | Deze regio kan problemen ondervinden. Controleer alstublieft uw verbinding met het internet. | ||
60 | </string> | ||
61 | <string name="TooltipPerson"> | ||
62 | Persoon | ||
63 | </string> | ||
64 | <string name="TooltipNoName"> | ||
65 | (geen naam) | ||
66 | </string> | ||
67 | <string name="TooltipOwner"> | ||
68 | Eigenaar: | ||
69 | </string> | ||
70 | <string name="TooltipPublic"> | ||
71 | Openbaar | ||
72 | </string> | ||
73 | <string name="TooltipIsGroup"> | ||
74 | (Groep) | ||
75 | </string> | ||
76 | <string name="TooltipFlagScript"> | ||
77 | Script | ||
78 | </string> | ||
79 | <string name="TooltipFlagPhysics"> | ||
80 | Fysiek | ||
81 | </string> | ||
82 | <string name="TooltipFlagTouch"> | ||
83 | Aanraken | ||
84 | </string> | ||
85 | <string name="TooltipFlagL$"> | ||
86 | L$ | ||
87 | </string> | ||
88 | <string name="TooltipFlagDropInventory"> | ||
89 | Deponeer inventaris | ||
90 | </string> | ||
91 | <string name="TooltipFlagPhantom"> | ||
92 | Fantoom | ||
93 | </string> | ||
94 | <string name="TooltipFlagTemporary"> | ||
95 | Tijdelijk | ||
96 | </string> | ||
97 | <string name="TooltipFlagRightClickMenu"> | ||
98 | (Rechtsklikken voor menu) | ||
99 | </string> | ||
100 | <string name="TooltipFreeToCopy"> | ||
101 | Vrij te kopiëren | ||
102 | </string> | ||
103 | <string name="TooltipForSaleL$"> | ||
104 | Te koop: L$[AMOUNT] | ||
105 | </string> | ||
106 | <string name="TooltipForSaleMsg"> | ||
107 | Te koop: [MESSAGE] | ||
108 | </string> | ||
109 | <string name="TooltipFlagGroupBuild"> | ||
110 | Groep bouwen | ||
111 | </string> | ||
112 | <string name="TooltipFlagNoBuild"> | ||
113 | Niet bouwen | ||
114 | </string> | ||
115 | <string name="TooltipFlagNoEdit"> | ||
116 | Groep bouwen | ||
117 | </string> | ||
118 | <string name="TooltipFlagNotSafe"> | ||
119 | Niet veilig | ||
120 | </string> | ||
121 | <string name="TooltipFlagNoFly"> | ||
122 | Niet vliegen | ||
123 | </string> | ||
124 | <string name="TooltipFlagGroupScripts"> | ||
125 | Groep scripts | ||
126 | </string> | ||
127 | <string name="TooltipFlagNoScripts"> | ||
128 | Geen scripts | ||
129 | </string> | ||
130 | <string name="TooltipLand"> | ||
131 | Land: | ||
132 | </string> | ||
133 | <string name="TooltipMustSingleDrop"> | ||
134 | Slechts een enkel item kan hier naartoe gesleept worden | ||
135 | </string> | ||
136 | <string name="RetrievingData"> | ||
137 | Ophalen... | ||
138 | </string> | ||
139 | <string name="ReleaseNotes"> | ||
140 | Release Notes | ||
141 | </string> | ||
142 | <string name="LoadingData"> | ||
143 | Laden... | ||
144 | </string> | ||
145 | <string name="AvatarNameNobody"> | ||
146 | (niemand) | ||
147 | </string> | ||
148 | <string name="AvatarNameWaiting"> | ||
149 | (wachten) | ||
150 | </string> | ||
151 | <string name="AvatarNameHippos"> | ||
152 | (hippos) | ||
153 | </string> | ||
154 | <string name="GroupNameNone"> | ||
155 | (geen) | ||
156 | </string> | ||
157 | <string name="AssetErrorNone"> | ||
158 | Geen fout | ||
159 | </string> | ||
160 | <string name="AssetErrorRequestFailed"> | ||
161 | Asset verzoek: mislukt | ||
162 | </string> | ||
163 | <string name="AssetErrorNonexistentFile"> | ||
164 | Asset verzoek: niet-bestaand bestand | ||
165 | </string> | ||
166 | <string name="AssetErrorNotInDatabase"> | ||
167 | Asset verzoek: asset niet gevonden in de database | ||
168 | </string> | ||
169 | <string name="AssetErrorEOF"> | ||
170 | Einde van bestand | ||
171 | </string> | ||
172 | <string name="AssetErrorCannotOpenFile"> | ||
173 | Kan bestand niet openen | ||
174 | </string> | ||
175 | <string name="AssetErrorFileNotFound"> | ||
176 | Bestand niet gevonden | ||
177 | </string> | ||
178 | <string name="AssetErrorTCPTimeout"> | ||
179 | Bestandsoverdracht time-out | ||
180 | </string> | ||
181 | <string name="AssetErrorCircuitGone"> | ||
182 | Circuit verdwenen | ||
183 | </string> | ||
184 | <string name="AssetErrorPriceMismatch"> | ||
185 | Viewer en server zijn het niet eens over de prijs. | ||
186 | </string> | ||
187 | <string name="AssetErrorUnknownStatus"> | ||
188 | Onbekende status | ||
189 | </string> | ||
190 | <string name="AvatarEditingApparance"> | ||
191 | (Uiterlijk bewerken) | ||
192 | </string> | ||
193 | <string name="AvatarAway"> | ||
194 | Afwezig | ||
195 | </string> | ||
196 | <string name="AvatarBusy"> | ||
197 | Bezet | ||
198 | </string> | ||
199 | <string name="AvatarMuted"> | ||
200 | Genegeerd | ||
201 | </string> | ||
202 | <string name="anim_express_afraid"> | ||
203 | Bang | ||
204 | </string> | ||
205 | <string name="anim_express_anger"> | ||
206 | Boos | ||
207 | </string> | ||
208 | <string name="anim_away"> | ||
209 | Afwezig | ||
210 | </string> | ||
211 | <string name="anim_backflip"> | ||
212 | Salto achterwaarts | ||
213 | </string> | ||
214 | <string name="anim_express_laugh"> | ||
215 | Daverende lach | ||
216 | </string> | ||
217 | <string name="anim_express_toothsmile"> | ||
218 | Grote lach | ||
219 | </string> | ||
220 | <string name="anim_blowkiss"> | ||
221 | Blaas kus | ||
222 | </string> | ||
223 | <string name="anim_express_bored"> | ||
224 | Verveeld | ||
225 | </string> | ||
226 | <string name="anim_bow"> | ||
227 | Buigen | ||
228 | </string> | ||
229 | <string name="anim_clap"> | ||
230 | Klappen | ||
231 | </string> | ||
232 | <string name="anim_courtbow"> | ||
233 | Hof buiging | ||
234 | </string> | ||
235 | <string name="anim_express_cry"> | ||
236 | Huilen | ||
237 | </string> | ||
238 | <string name="anim_dance1"> | ||
239 | Dansen 1 | ||
240 | </string> | ||
241 | <string name="anim_dance2"> | ||
242 | Dansen 2 | ||
243 | </string> | ||
244 | <string name="anim_dance3"> | ||
245 | Dansen 3 | ||
246 | </string> | ||
247 | <string name="anim_dance4"> | ||
248 | Dansen 4 | ||
249 | </string> | ||
250 | <string name="anim_dance5"> | ||
251 | Dansen 5 | ||
252 | </string> | ||
253 | <string name="anim_dance6"> | ||
254 | Dansen 6 | ||
255 | </string> | ||
256 | <string name="anim_dance7"> | ||
257 | Dansen 7 | ||
258 | </string> | ||
259 | <string name="anim_dance8"> | ||
260 | Dansen 8 | ||
261 | </string> | ||
262 | <string name="anim_express_disdain"> | ||
263 | Minachting | ||
264 | </string> | ||
265 | <string name="anim_drink"> | ||
266 | Drinken | ||
267 | </string> | ||
268 | <string name="anim_express_embarrased"> | ||
269 | Beschaamd | ||
270 | </string> | ||
271 | <string name="anim_angry_fingerwag"> | ||
272 | Vinger opsteken | ||
273 | </string> | ||
274 | <string name="anim_fist_pump"> | ||
275 | Vuist pompen | ||
276 | </string> | ||
277 | <string name="anim_yoga_float"> | ||
278 | Zwevende Yoga | ||
279 | </string> | ||
280 | <string name="anim_express_frown"> | ||
281 | Fronsen | ||
282 | </string> | ||
283 | <string name="anim_impatient"> | ||
284 | Ongeduldig | ||
285 | </string> | ||
286 | <string name="anim_jumpforjoy"> | ||
287 | Vreugdesprong | ||
288 | </string> | ||
289 | <string name="anim_kissmybutt"> | ||
290 | Kus mijn reet | ||
291 | </string> | ||
292 | <string name="anim_express_kiss"> | ||
293 | Kussen | ||
294 | </string> | ||
295 | <string name="anim_laugh_short"> | ||
296 | Lachen | ||
297 | </string> | ||
298 | <string name="anim_musclebeach"> | ||
299 | Spieren tonen | ||
300 | </string> | ||
301 | <string name="anim_no_unhappy"> | ||
302 | Nee (ongelukkig) | ||
303 | </string> | ||
304 | <string name="anim_no_head"> | ||
305 | Nee | ||
306 | </string> | ||
307 | <string name="anim_nyanya"> | ||
308 | Nya-nya-nya | ||
309 | </string> | ||
310 | <string name="anim_punch_onetwo"> | ||
311 | Een-twee stomp | ||
312 | </string> | ||
313 | <string name="anim_express_open_mouth"> | ||
314 | Open mond | ||
315 | </string> | ||
316 | <string name="anim_peace"> | ||
317 | Vrede | ||
318 | </string> | ||
319 | <string name="anim_point_you"> | ||
320 | Wijzen naar ander | ||
321 | </string> | ||
322 | <string name="anim_point_me"> | ||
323 | Wijzen naar jezelf | ||
324 | </string> | ||
325 | <string name="anim_punch_l"> | ||
326 | Stomp links | ||
327 | </string> | ||
328 | <string name="anim_punch_r"> | ||
329 | Stomp rechts | ||
330 | </string> | ||
331 | <string name="anim_rps_countdown"> | ||
332 | SPS tellen | ||
333 | </string> | ||
334 | <string name="anim_rps_paper"> | ||
335 | SPS papier | ||
336 | </string> | ||
337 | <string name="anim_rps_rock"> | ||
338 | SPS steen | ||
339 | </string> | ||
340 | <string name="anim_rps_scissors"> | ||
341 | SPS schaar | ||
342 | </string> | ||
343 | <string name="anim_express_repulsed"> | ||
344 | Afkeer | ||
345 | </string> | ||
346 | <string name="anim_kick_roundhouse_r"> | ||
347 | Ronddraaiende trap | ||
348 | </string> | ||
349 | <string name="anim_express_sad"> | ||
350 | Droevig | ||
351 | </string> | ||
352 | <string name="anim_salute"> | ||
353 | Groet | ||
354 | </string> | ||
355 | <string name="anim_shout"> | ||
356 | Roepen | ||
357 | </string> | ||
358 | <string name="anim_express_shrug"> | ||
359 | Schouders ophalen | ||
360 | </string> | ||
361 | <string name="anim_express_smile"> | ||
362 | Glimlachen | ||
363 | </string> | ||
364 | <string name="anim_smoke_idle"> | ||
365 | Roken inactief | ||
366 | </string> | ||
367 | <string name="anim_smoke_inhale"> | ||
368 | Roken inhaleren | ||
369 | </string> | ||
370 | <string name="anim_smoke_throw_down"> | ||
371 | Roken neergooien | ||
372 | </string> | ||
373 | <string name="anim_express_surprise"> | ||
374 | Verrassing | ||
375 | </string> | ||
376 | <string name="anim_sword_strike_r"> | ||
377 | Zwaardslag | ||
378 | </string> | ||
379 | <string name="anim_angry_tantrum"> | ||
380 | Woedeaanval | ||
381 | </string> | ||
382 | <string name="anim_express_tongue_out"> | ||
383 | Tong uitsteken | ||
384 | </string> | ||
385 | <string name="anim_hello"> | ||
386 | Zwaaien | ||
387 | </string> | ||
388 | <string name="anim_whisper"> | ||
389 | Fluisteren | ||
390 | </string> | ||
391 | <string name="anim_whistle"> | ||
392 | Fluiten | ||
393 | </string> | ||
394 | <string name="anim_express_wink"> | ||
395 | Knipogen | ||
396 | </string> | ||
397 | <string name="anim_wink_hollywood"> | ||
398 | Knipogen (Hollywood) | ||
399 | </string> | ||
400 | <string name="anim_express_worry"> | ||
401 | Bezorgd | ||
402 | </string> | ||
403 | <string name="anim_yes_happy"> | ||
404 | Ja (vrolijk) | ||
405 | </string> | ||
406 | <string name="anim_yes_head"> | ||
407 | Ja | ||
408 | </string> | ||
409 | <string name="texture_loading"> | ||
410 | Laden... | ||
411 | </string> | ||
412 | <string name="worldmap_offline"> | ||
413 | Offline | ||
414 | </string> | ||
415 | <string name="whisper"> | ||
416 | fluistert: | ||
417 | </string> | ||
418 | <string name="shout"> | ||
419 | schreeuwt: | ||
420 | </string> | ||
421 | <string name="SIM_ACCESS_PG"> | ||
422 | PG | ||
423 | </string> | ||
424 | <string name="SIM_ACCESS_MATURE"> | ||
425 | Mature | ||
426 | </string> | ||
427 | <string name="SIM_ACCESS_ADULT"> | ||
428 | Adult | ||
429 | </string> | ||
430 | <string name="SIM_ACCESS_DOWN"> | ||
431 | Offline | ||
432 | </string> | ||
433 | <string name="SIM_ACCESS_MIN"> | ||
434 | Onbekend | ||
435 | </string> | ||
436 | <string name="land_type_unknown"> | ||
437 | (onbekend) | ||
438 | </string> | ||
439 | <string name="covenant_never_modified">Laatst gewijzigd: (nooit)</string> | ||
440 | <string name="covenant_modified">Laatst gewijzigd: </string> | ||
441 | <string name="all_files"> | ||
442 | Alle bestanden | ||
443 | </string> | ||
444 | <string name="sound_files"> | ||
445 | Geluiden | ||
446 | </string> | ||
447 | <string name="animation_files"> | ||
448 | Animaties | ||
449 | </string> | ||
450 | <string name="image_files"> | ||
451 | Afbeeldingen | ||
452 | </string> | ||
453 | <string name="save_file_verb"> | ||
454 | Opslaan | ||
455 | </string> | ||
456 | <string name="load_file_verb"> | ||
457 | Laden | ||
458 | </string> | ||
459 | <string name="targa_image_files"> | ||
460 | Targa afbeeldingen | ||
461 | </string> | ||
462 | <string name="bitmap_image_files"> | ||
463 | Bitmap afbeeldingen | ||
464 | </string> | ||
465 | <string name="avi_movie_file"> | ||
466 | AVI Film bestand | ||
467 | </string> | ||
468 | <string name="xaf_animation_file"> | ||
469 | XAF Anim bestand | ||
470 | </string> | ||
471 | <string name="xml_file"> | ||
472 | XML bestand | ||
473 | </string> | ||
474 | <string name="dot_raw_file"> | ||
475 | RAW bestand | ||
476 | </string> | ||
477 | <string name="compressed_image_files"> | ||
478 | Gecomprimeerde afbeeldingen | ||
479 | </string> | ||
480 | <string name="load_files"> | ||
481 | Laad bestanden | ||
482 | </string> | ||
483 | <string name="choose_the_directory"> | ||
484 | Kies folder | ||
485 | </string> | ||
486 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ff43e0f --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml | |||
@@ -0,0 +1,75 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <teleport_messages> | ||
3 | <message_set name="errors"> | ||
4 | <message name="invalid_tport"> | ||
5 | Er is een probleem opgetreden bij het verwerken van uw verzoek voor een teleport. U dient wellicht opnieuw in te loggen voor uw kunt teleporteren. Wanneer u deze boodschap blijft ontvangen, controleert u dan alstublieft de Tech Support FAQ op: | ||
6 | www.secondlife.com/support | ||
7 | </message> | ||
8 | <message name="invalid_region_handoff"> | ||
9 | Er is een probleem opgetreden bij het oversteken naar een andere regio. U dient wellicht opnieuw in te loggen voor uw kunt oversteken naar andere regio's. Wanneer u deze boodschap blijft ontvangen, controleert u dan alstublieft de Tech Support FAQ op: | ||
10 | www.secondlife.com/support | ||
11 | </message> | ||
12 | <message name="blocked_tport"> | ||
13 | Sorry, teleport is momenteel geblokkeerd. Probeer het zo meteen opnieuw. Indien u nog steeds niet kunt teleporteren, log dan alstublieft uit en weer in om het probleem te verhelpen. | ||
14 | </message> | ||
15 | <message name="nolandmark_tport"> | ||
16 | Sorry, het systeem was niet in staat de bestemming van de landmarkering te vinden. | ||
17 | </message> | ||
18 | <message name="timeout_tport"> | ||
19 | Sorry, het systeem was niet in staat om de teleport verbinding af te ronden. Probeer het zo meteen nog een keer. | ||
20 | </message> | ||
21 | <message name="noaccess_tport"> | ||
22 | Sorry, u heeft geen toegang tot die teleportbestemming. | ||
23 | </message> | ||
24 | <message name="missing_attach_tport"> | ||
25 | Uw bevestigingen zijn nog niet gearriveerd. Probeer nog een aantal seconden te wachten of log uit en weer in voor u probeert te teleporteren. | ||
26 | </message> | ||
27 | <message name="too_many_uploads_tport"> | ||
28 | De assetwachtrij in deze regio is momenteel volgelopen, dus uw teleportverzoek zal niet tijdig afgerond kunnen worden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten of ga naar een minder druk gebied. | ||
29 | </message> | ||
30 | <message name="expired_tport"> | ||
31 | Sorry, het systeem was niet in staat uw teleportverzoek tijdig af te ronden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten. | ||
32 | </message> | ||
33 | <message name="expired_region_handoff"> | ||
34 | Sorry, het systeem was niet in staat om het oversteken naar een andere regio tijdig af te ronden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten. | ||
35 | </message> | ||
36 | <message name="no_host"> | ||
37 | Kan teleportbestemming niet vinden. De bestemming is mogelijk tijdelijk niet beschikbaar of bestaat niet meer. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten. | ||
38 | </message> | ||
39 | <message name="no_inventory_host"> | ||
40 | Het inventarissysteem is momenteel niet beschikbaar. | ||
41 | </message> | ||
42 | </message_set> | ||
43 | <message_set name="progress"> | ||
44 | <message name="sending_dest"> | ||
45 | Verzenden naar bestemming | ||
46 | </message> | ||
47 | <message name="redirecting"> | ||
48 | U wordt doorverwezen naar andere locatie. | ||
49 | </message> | ||
50 | <message name="relaying"> | ||
51 | Omschakelen naar bestemming. | ||
52 | </message> | ||
53 | <message name="sending_home"> | ||
54 | Thuislocatieverzoek verzenden | ||
55 | </message> | ||
56 | <message name="sending_landmark"> | ||
57 | Landmarkeringlocatieverzoek verzenden | ||
58 | </message> | ||
59 | <message name="completing"> | ||
60 | Teleport voltooien | ||
61 | </message> | ||
62 | <message name="resolving"> | ||
63 | Bestemming bepalen. | ||
64 | </message> | ||
65 | <message name="contacting"> | ||
66 | Contact maken met nieuwe regio. | ||
67 | </message> | ||
68 | <message name="arriving"> | ||
69 | Arriveren… | ||
70 | </message> | ||
71 | <message name="requesting"> | ||
72 | Teleport aanvragen… | ||
73 | </message> | ||
74 | </message_set> | ||
75 | </teleport_messages> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/ui_strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/ui_strings.xml new file mode 100644 index 0000000..82555b8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/nl/ui_strings.xml | |||
@@ -0,0 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the UI source. | ||
3 | It is only for those strings which don't belong in a floater and don't | ||
4 | belong to SL-specific dialogs. | ||
5 | For example, the menu accelerators cmd, opt, shift, etc --> | ||
6 | <strings> | ||
7 | <string name="accel-mac-control"> | ||
8 | Ctrl- | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="accel-mac-command"> | ||
11 | Cmd- | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="accel-mac-option"> | ||
14 | Opt- | ||
15 | </string> | ||
16 | <string name="accel-mac-shift"> | ||
17 | Shift- | ||
18 | </string> | ||
19 | <string name="accel-win-control"> | ||
20 | Ctrl- | ||
21 | </string> | ||
22 | <string name="accel-win-alt"> | ||
23 | Alt- | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="accel-win-shift"> | ||
26 | Shift- | ||
27 | </string> | ||
28 | </strings> | ||