diff options
author | Jacek Antonelli | 2009-08-29 17:44:38 -0500 |
---|---|---|
committer | Jacek Antonelli | 2009-08-29 22:49:51 -0500 |
commit | 6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647 (patch) | |
tree | 62da18f8540879ed01e12eeb0ce49375474272e4 /linden/indra/newview/skins/default/xui/zh | |
parent | Merge branch 'mac-openal-url' into next (diff) | |
parent | Converted 1.23 XUI files to unix line endings. (diff) | |
download | meta-impy-6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647.zip meta-impy-6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647.tar.gz meta-impy-6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647.tar.bz2 meta-impy-6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647.tar.xz |
Merged SL 1.23.4 into Imprudence.
Conflicts:
linden/doc/contributions.txt
linden/indra/CMakeLists.txt
linden/indra/cmake/APR.cmake
linden/indra/cmake/CopyWinLibs.cmake
linden/indra/cmake/OPENAL.cmake
linden/indra/develop.py
linden/indra/llaudio/audioengine.cpp
linden/indra/llcommon/indra_constants.h
linden/indra/llcommon/llversionviewer.h
linden/indra/llcrashlogger/llcrashlogger.cpp
linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer.cpp
linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer.h
linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer_syms.cpp
linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer_syms.h
linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer_syms_raw.inc
linden/indra/llmedia/llmediamanager.cpp
linden/indra/llmessage/llassetstorage.cpp
linden/indra/llui/lltexteditor.cpp
linden/indra/llvfs/lldir.cpp
linden/indra/newview/CMakeLists.txt
linden/indra/newview/English.lproj/InfoPlist.strings
linden/indra/newview/Info-Imprudence.plist
linden/indra/newview/app_settings/logcontrol.xml
linden/indra/newview/app_settings/settings.xml
linden/indra/newview/installers/windows/installer_template.nsi
linden/indra/newview/llagent.cpp
linden/indra/newview/llappviewer.cpp
linden/indra/newview/llcallingcard.cpp
linden/indra/newview/llfilepicker.cpp
linden/indra/newview/llfloateractivespeakers.cpp
linden/indra/newview/llfloateravatarpicker.cpp
linden/indra/newview/llfloaterbulkpermission.cpp
linden/indra/newview/llfloaterbulkpermission.h
linden/indra/newview/llfloaterchat.cpp
linden/indra/newview/llfloatergodtools.cpp
linden/indra/newview/llfloaterhtmlhelp.cpp
linden/indra/newview/llfloatertools.cpp
linden/indra/newview/llfloatertools.h
linden/indra/newview/llfloatertopobjects.cpp
linden/indra/newview/llinventorybridge.cpp
linden/indra/newview/llinventoryview.cpp
linden/indra/newview/llnetmap.cpp
linden/indra/newview/llnetmap.h
linden/indra/newview/llpanelland.cpp
linden/indra/newview/llpanellogin.cpp
linden/indra/newview/llpanelobject.cpp
linden/indra/newview/llprefsim.cpp
linden/indra/newview/lltexturecache.cpp
linden/indra/newview/lltoolbrush.cpp
linden/indra/newview/llvieweraudio.cpp
linden/indra/newview/llviewermenu.cpp
linden/indra/newview/llviewermessage.cpp
linden/indra/newview/llviewerparcelmedia.cpp
linden/indra/newview/llvoavatar.cpp
linden/indra/newview/llwebbrowserctrl.cpp
linden/indra/newview/llworldmapview.cpp
linden/indra/newview/pipeline.cpp
linden/indra/newview/res/viewerRes.rc
linden/indra/newview/skins/default/colors_base.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_active_speakers.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message_ad_hoc.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message_group.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_joystick.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_mute_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_sim_release_message.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_media_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/de/teleport_strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/alerts.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_about_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_avatar_picker.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_beacons.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_bulk_perms.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_buy_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_chatterbox.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_inventory_view_finder.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_media_browser.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_mini_map.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_tools.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_login.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_mini_map.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_pie_attachment.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_pie_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_pie_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_pie_self.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/notify.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_bars.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_groups.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_media_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_mini_map.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_input.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_voice.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/alerts.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_chat_history.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_choose_group.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_clothing.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_critical.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_directory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_group_info.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_html.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_import.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_instant_message.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_view_finder.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_name_description.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_new_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_new_outfit_dialog.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_embedded_texture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard_keep_discard.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture_keep_discard.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_price_for_listing.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_profile.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_debug.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_ed_panel.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sound_preview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_wearable_save_as.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_attachment.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_self.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/notify.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_avatar_classified.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_avatar_pick.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_chat_bar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_classified.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_event.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_finder.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_voting.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_land_covenant.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_place.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_place_small.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_audio.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_input.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_network.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_popups.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_terrain.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_scrolling_param.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_toolbar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_top_pick.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_picker.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_textures.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_beacons.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_contents.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_currency.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_clothing.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_group_info.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_html.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_land_holdings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_live_lsleditor.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mem_leaking.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_name_description.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_profile.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_attachment.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar_classified.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_event.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_friends.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_remote_expanded.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_overlaybar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place_small.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_network.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_active_speakers.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_html.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message_ad_hoc.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message_group.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_windlight_options.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_remote_expanded.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_voice.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_speaker_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/panel_media_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/alerts.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_active_speakers.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_build_options.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_contents.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_chat_history.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_clothing.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_directory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_env_settings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_group_info.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_ad_hoc.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_group.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_landmark_ctrl.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_live_lsleditor.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lsl_guide.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_name_description.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_new_outfit_dialog.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_pay.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard_keep_discard.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_url.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_price_for_listing.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_profile.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sim_release_message.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_water.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_windlight_options.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_attachment.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_account_details.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_account_planning.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_account_transactions.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar_classified.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar_pick.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_chat_bar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_classified.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_event.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_finder.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_voting.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_land_covenant.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_overlaybar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place_small.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_audio.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_input.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_network.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_popups.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_voice.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_web.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_texture.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_speaker_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_toolbar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_top_pick.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_enable.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_options.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml
linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml
linden/indra/newview/skins/silver/colors_base.xml
linden/indra/newview/skins/silver/xui/en-us/floater_about_land.xml
linden/indra/newview/skins/silver/xui/en-us/floater_directory.xml
linden/indra/newview/skins/silver/xui/en-us/floater_tools.xml
linden/indra/newview/skins/silver/xui/en-us/panel_media_controls.xml
linden/indra/newview/viewer_manifest.py
linden/install.xml
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/zh')
93 files changed, 7699 insertions, 11646 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/alerts.xml index 666f0ab..2c3c306 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/alerts.xml | |||
@@ -1,4863 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <alerts> | 2 | <alerts> |
3 | <global name="skipnexttime"> | ||
4 | 下次不要再让我看这个了 | ||
5 | </global> | ||
6 | <global name="alwayschoose"> | ||
7 | 总是选择该选项 | ||
8 | </global> | ||
9 | <alert name="MissingAlert"> | ||
10 | <message name="message"> | ||
11 | alerts.xml 中找不到 [ALERT_NAME]! | ||
12 | </message> | ||
13 | <option name="OK"> | ||
14 | 确定 | ||
15 | </option> | ||
16 | </alert> | ||
17 | <alert name="FloaterNotFound"> | ||
18 | <message name="message"> | ||
19 | 浮动框错误: 无法找到以下控件: | ||
20 | |||
21 | [CONTROLS] | ||
22 | </message> | ||
23 | <option name="OK"> | ||
24 | 确定 | ||
25 | </option> | ||
26 | </alert> | ||
27 | <alert name="TutorialNotFound"> | ||
28 | <message name="message"> | ||
29 | 现在还没有可用的教程。 | ||
30 | </message> | ||
31 | <option name="OK"> | ||
32 | 确定 | ||
33 | </option> | ||
34 | </alert> | ||
35 | <alert name="GenericAlert"> | ||
36 | <message name="message"> | ||
37 | [MESSAGE] | ||
38 | </message> | ||
39 | </alert> | ||
40 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> | ||
41 | <message name="message"> | ||
42 | [MESSAGE] | ||
43 | </message> | ||
44 | <option name="Yes"> | ||
45 | 是 | ||
46 | </option> | ||
47 | <option name="Cancel"> | ||
48 | 取消 | ||
49 | </option> | ||
50 | </alert> | ||
51 | <alert name="GenericServerAlert"> | ||
52 | <message name="message"> | ||
53 | [MESSAGE] | ||
54 | </message> | ||
55 | </alert> | ||
56 | <alert name="ConnectTimeout"> | ||
57 | <message name="message"> | ||
58 | 无法连接到 [SECOND_LIFE]. | ||
59 | 系统可能出现故障。 | ||
60 | |||
61 | 请稍候再试, 或点击帮助 | ||
62 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
63 | </message> | ||
64 | <option name="OK"> | ||
65 | 确定 | ||
66 | </option> | ||
67 | <option name="Help"> | ||
68 | 帮助 | ||
69 | </option> | ||
70 | </alert> | ||
71 | <alert name="WearableSave"> | ||
72 | <message name="message"> | ||
73 | 保存对当前衣物/身体部位的更改? | ||
74 | </message> | ||
75 | <option name="Save"> | ||
76 | 保存 | ||
77 | </option> | ||
78 | <option name="Don'tSave"> | ||
79 | 不保存 | ||
80 | </option> | ||
81 | <option name="Cancel"> | ||
82 | 取消 | ||
83 | </option> | ||
84 | </alert> | ||
85 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | ||
86 | <message name="message"> | ||
87 | 上传脚本内容时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候再试。 | ||
88 | </message> | ||
89 | </alert> | ||
90 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | ||
91 | <message name="message"> | ||
92 | 上传已编译脚本代码时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候再试。 | ||
93 | </message> | ||
94 | </alert> | ||
95 | <alert name="WriteAnimationFail"> | ||
96 | <message name="message"> | ||
97 | 无法写入动画数据。请稍候再试。 | ||
98 | </message> | ||
99 | </alert> | ||
100 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | ||
101 | <message name="message"> | ||
102 | 上传拍卖快照时出错,出于以下原因: [REASON]。 | ||
103 | </message> | ||
104 | </alert> | ||
105 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | ||
106 | <message name="message"> | ||
107 | 一次不能浏览一个以上物品的内容。 | ||
108 | 请只选择一个物体后重试。 | ||
109 | </message> | ||
110 | </alert> | ||
111 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | ||
112 | <message name="message"> | ||
113 | 你必须为投票给出提议。 | ||
114 | 键入一条社团目标的简短描述。 | ||
115 | </message> | ||
116 | </alert> | ||
117 | <alert name="InsufficientFunds"> | ||
118 | <message name="message"> | ||
119 | 资金不足。 | ||
120 | </message> | ||
121 | </alert> | ||
122 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | ||
123 | <message name="message"> | ||
124 | 你的角色的快照已经保存。 | ||
125 | 查看形象请访问网络工作室的陈列馆。 | ||
126 | </message> | ||
127 | </alert> | ||
128 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | ||
129 | <message name="message"> | ||
130 | 保存所有对衣物/身体部位的更改? | ||
131 | </message> | ||
132 | <option name="SaveAll"> | ||
133 | 全部保存 | ||
134 | </option> | ||
135 | <option name="Don'tSave"> | ||
136 | 不保存 | ||
137 | </option> | ||
138 | <option name="Cancel"> | ||
139 | 取消 | ||
140 | </option> | ||
141 | </alert> | ||
142 | <alert name="GrantModifyRights"> | ||
143 | <message name="message"> | ||
144 | 授予另外一名居民修改的权利,意味着允许他们修改、删除或拿走 | ||
145 | 任何你在世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 | ||
146 | 你真的希望授予[FIRST_NAME] [LAST_NAME]修改权利吗? | ||
147 | </message> | ||
148 | <option name="Yes"> | ||
149 | 是的,我愿意 | ||
150 | </option> | ||
151 | <option name="No"> | ||
152 | 不,我想再考虑一下 | ||
153 | </option> | ||
154 | </alert> | ||
155 | <alert name="GrantModifyRightsMultiple"> | ||
156 | <message name="message"> | ||
157 | 授予另外一名居民修改的权利,意味着允许他们修改、删除或拿走 | ||
158 | 任何你在世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 | ||
159 | 你真的希望授予所选择的居民修改权利吗? | ||
160 | </message> | ||
161 | <option name="Yes"> | ||
162 | 是的,我愿意 | ||
163 | </option> | ||
164 | <option name="No"> | ||
165 | 不,我想再考虑一下 | ||
166 | </option> | ||
167 | </alert> | ||
168 | <alert name="RevokeModifyRights"> | ||
169 | <message name="message"> | ||
170 | 你真的希望撤回[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的修改权利吗? | ||
171 | </message> | ||
172 | <option name="Yes"> | ||
173 | 是的,我愿意 | ||
174 | </option> | ||
175 | <option name="No"> | ||
176 | 不,我想再考虑一下 | ||
177 | </option> | ||
178 | </alert> | ||
179 | <alert name="RevokeModifyRightsMultiple"> | ||
180 | <message name="message"> | ||
181 | 你真的希望撤回所选居民的修改权利吗? | ||
182 | </message> | ||
183 | <option name="Yes"> | ||
184 | 是的,我愿意 | ||
185 | </option> | ||
186 | <option name="No"> | ||
187 | 不,我想再考虑一下 | ||
188 | </option> | ||
189 | </alert> | ||
190 | <alert name="RemoveFriend"> | ||
191 | <message name="message"> | ||
192 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME]从你的朋友列表中去除? | ||
193 | </message> | ||
194 | <option name="Remove"> | ||
195 | 移除 | ||
196 | </option> | ||
197 | <option name="Cancel"> | ||
198 | 取消 | ||
199 | </option> | ||
200 | </alert> | ||
201 | <alert name="GroupCreateSuccess"> | ||
202 | <message name="message"> | ||
203 | 成功创建社团。 | ||
204 | </message> | ||
205 | </alert> | ||
206 | <alert name="UnableToCreateGroup"> | ||
207 | <message name="message"> | ||
208 | 无法创建社团。 | ||
209 | [MESSAGE] | ||
210 | </message> | ||
211 | <option name="OK"> | ||
212 | 确定 | ||
213 | </option> | ||
214 | </alert> | ||
215 | <alert name="PanelGroupApply"> | ||
216 | <message name="message"> | ||
217 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] | ||
218 | [WANT_APPLY_MESSAGE] | ||
219 | </message> | ||
220 | <option name="ApplyChanges"> | ||
221 | 应用更改 | ||
222 | </option> | ||
223 | <option name="IgnoreChanges"> | ||
224 | 忽略更改 | ||
225 | </option> | ||
226 | <option name="Cancel"> | ||
227 | 取消 | ||
228 | </option> | ||
229 | </alert> | ||
230 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> | ||
231 | <message name="message"> | ||
232 | 创建一个新社团需花费 L$[COST]. | ||
233 | |||
234 | 要想保持一个新社团超过三天,你的社团总人数必须达到三人或三人以上。 | ||
235 | |||
236 | |||
237 | 是否创建新社团? | ||
238 | </message> | ||
239 | <option name="Create"> | ||
240 | 创建 | ||
241 | </option> | ||
242 | <option name="Cancel"> | ||
243 | 取消 | ||
244 | </option> | ||
245 | </alert> | ||
246 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | ||
247 | <message name="message"> | ||
248 | 建立社团将花费 L$[COST]. | ||
249 | 你没有足够的 L$ 来建立此社团。 | ||
250 | </message> | ||
251 | </alert> | ||
252 | <alert name="GroupNameTooShort"> | ||
253 | <message name="message"> | ||
254 | 社团名必须至少4个字母长。 | ||
255 | </message> | ||
256 | </alert> | ||
257 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | ||
258 | <message name="message"> | ||
259 | 社团名中带有不能使用的词。 请另外 | ||
260 | 选择一个名字。 | ||
261 | </message> | ||
262 | </alert> | ||
263 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | ||
264 | <message name="message"> | ||
265 | 你必须为发送给社团的通知拟定一个主题. | ||
266 | </message> | ||
267 | <option name="OK"> | ||
268 | 确定 | ||
269 | </option> | ||
270 | </alert> | ||
271 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | ||
272 | <message name="message"> | ||
273 | 请为社团制定一个规章。 | ||
274 | 简短地描述社团的目标。 | ||
275 | </message> | ||
276 | </alert> | ||
277 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | ||
278 | <message name="message"> | ||
279 | 你将添加社团会员至角色 [ROLE_NAME] 中。 | ||
280 | 会员不能从该角色中被移除。 | ||
281 | 会员必须自己从角色中辞职。 | ||
282 | 你真的愿意继续吗? | ||
283 | </message> | ||
284 | <ignore name="ignore"> | ||
285 | 当添加社团会员到团长角色时 | ||
286 | </ignore> | ||
287 | <option name="Yes"> | ||
288 | 是 | ||
289 | </option> | ||
290 | <option name="No"> | ||
291 | 否 | ||
292 | </option> | ||
293 | </alert> | ||
294 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | ||
295 | <message name="message"> | ||
296 | 你将为角色 ‘[ROLE_NAME]’ 添加 ‘[ACTION_NAME]’ 的能力。 | ||
297 | |||
298 | *警告* | ||
299 | 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——以及 | ||
300 | 任何其他的会员各种角色——分配权利比他们目前所拥有的权利大得多 | ||
301 | 的角色,并可能提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。 | ||
302 | 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。 | ||
303 | |||
304 | 你是否愿意添加这个能力至 ‘[ROLE_NAME]’? | ||
305 | </message> | ||
306 | <option name="Yes"> | ||
307 | 是 | ||
308 | </option> | ||
309 | <option name="No"> | ||
310 | 否 | ||
311 | </option> | ||
312 | </alert> | ||
313 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | ||
314 | <message name="message"> | ||
315 | 你将添加能力'[ACTION_NAME]'至角色 '[ROLE_NAME]'中。 | ||
316 | |||
317 | *警告* | ||
318 | 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——或者其他会员——分配所有的能力,甚至可以提拔他们自己到相近于团长权利 的位置上。 | ||
319 | |||
320 | 你是否愿意添加这项能力至 '[ROLE_NAME]'? | ||
321 | </message> | ||
322 | <option name="Yes"> | ||
323 | 是 | ||
324 | </option> | ||
325 | <option name="No"> | ||
326 | 否 | ||
327 | </option> | ||
328 | </alert> | ||
329 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | ||
330 | <message name="message"> | ||
331 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布社团的名称,徽章,规章制度,头衔和创始人至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | ||
332 | </message> | ||
333 | </alert> | ||
334 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | ||
335 | <message name="message"> | ||
336 | 选择 "在搜索中发布" | ||
337 | 这个选项将会: | ||
338 | - 在搜索结果中显示该地块 | ||
339 | - 显示该地块的公开物体 | ||
340 | - 在网页搜索中显示这个地块 | ||
341 | </message> | ||
342 | </alert> | ||
343 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | ||
344 | <message name="message"> | ||
345 | 你不能让这个地块显示在搜索中,因为它所在的地区禁止这样做。 | ||
346 | </message> | ||
347 | </alert> | ||
348 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | ||
349 | <message name="message"> | ||
350 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布摄影师在[SECOND_LIFE]的名字、主题、地点、信息和快照至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的任何快照内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | ||
351 | </message> | ||
352 | </alert> | ||
353 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | ||
354 | <message name="message"> | ||
355 | 选择 "在搜索中显示" 将会: | ||
356 | - 在搜索结果中显示我的档案 | ||
357 | - 在公开社团的页面中显示到我的档案的链接 | ||
358 | </message> | ||
359 | </alert> | ||
360 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> | ||
361 | <message name="message"> | ||
362 | 你可以通过[SECOND_LIFE] 网站邀请另一位居民成为你的搭档,或者解除现存的关系。 | ||
363 | |||
364 | 到[SECOND_LIFE]网站查询关于搭档的信息吗? | ||
365 | </message> | ||
366 | <option name="GotoPage"> | ||
367 | 打开网页 | ||
368 | </option> | ||
369 | <option name="Cancel"> | ||
370 | 取消 | ||
371 | </option> | ||
372 | </alert> | ||
373 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | ||
374 | <message name="message"> | ||
375 | 如果该居民设置了网络档案URL的话你可以: | ||
376 | * 选择“加载“来用内部浏览器打开这个档案页面。 | ||
377 | * 选择 加载 > “在外部浏览器中打开” 来在外部浏览。 | ||
378 | * 如果您浏览到了其他的地方,点击加载 > “返回原来页面” 来回到居民的 Web 档案。 | ||
379 | |||
380 | 在你的档案中你可以输入任何URL作为你的网络档案然后按确认来设置。 | ||
381 | 其他居民在观看你的档案的时候可以访问你所指定的URL。 | ||
382 | </message> | ||
383 | </alert> | ||
384 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> | ||
385 | <message name="message"> | ||
386 | 如果该居民设置了网络档案URL的话你可以: | ||
387 | * 用你的默认浏览器打开这个档案页面。 | ||
388 | |||
389 | 在你的档案中你可以输入任何URL作为你的网络档案。 | ||
390 | 其他居民在观看你的档案的时候可以访问你所指定的URL。 | ||
391 | </message> | ||
392 | </alert> | ||
393 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | ||
394 | <message name="message"> | ||
395 | 声望最小值比最大值大。 | ||
396 | 请降低最小值或提高最大值。 | ||
397 | </message> | ||
398 | </alert> | ||
399 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | ||
400 | <message name="message"> | ||
401 | 钱的最小限度比最大限度大。 | ||
402 | 请降低最小值或者提高最大值。 | ||
403 | </message> | ||
404 | </alert> | ||
405 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | ||
406 | <message name="message"> | ||
407 | 官员头衔最多可以包含20个字。 | ||
408 | 请选择一个较短的头衔。 | ||
409 | </message> | ||
410 | </alert> | ||
411 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | ||
412 | <message name="message"> | ||
413 | 成员头衔最多可以包含20个字。 | ||
414 | 请选择一个较短的头衔。 | ||
415 | </message> | ||
416 | </alert> | ||
417 | <alert name="RunningLocally"> | ||
418 | <message name="message"> | ||
419 | 在本地运行... | ||
420 | 将不会给你任何的数据。 | ||
421 | </message> | ||
422 | <option name="OK"> | ||
423 | 确定 | ||
424 | </option> | ||
425 | </alert> | ||
426 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | ||
427 | <message name="message"> | ||
428 | 没有选定要驱逐的成员。 | ||
429 | </message> | ||
430 | <option name="OK"> | ||
431 | 确定 | ||
432 | </option> | ||
433 | </alert> | ||
434 | <alert name="ConfirmEject"> | ||
435 | <message name="message"> | ||
436 | 这将会把 [MEMBER] 驱逐出社团。 | ||
437 | 你确定要继续吗? | ||
438 | </message> | ||
439 | <option name="Eject"> | ||
440 | 驱除 | ||
441 | </option> | ||
442 | <option name="Cancel"> | ||
443 | 取消 | ||
444 | </option> | ||
445 | </alert> | ||
446 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> | ||
447 | <message name="message"> | ||
448 | 加入该社团需花费L$[COST]. | ||
449 | 你愿意继续吗? | ||
450 | </message> | ||
451 | <option name="Join"> | ||
452 | 加入 | ||
453 | </option> | ||
454 | <option name="Cancel"> | ||
455 | 取消 | ||
456 | </option> | ||
457 | </alert> | ||
458 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | ||
459 | <message name="message"> | ||
460 | 加入该社团需花费 L$[COST]. | ||
461 | 您拥有的 L$ 不够。 | ||
462 | </message> | ||
463 | </alert> | ||
464 | <alert name="LandBuyPass"> | ||
465 | <message name="message"> | ||
466 | 花费 L$[COST] 你就可以进入这块土地('[PARCEL_NAME]') | ||
467 | [TIME]小时。是否购买通行证? | ||
468 | </message> | ||
469 | <option name="OK"> | ||
470 | 购买 | ||
471 | </option> | ||
472 | <option name="Cancel"> | ||
473 | 取消 | ||
474 | </option> | ||
475 | </alert> | ||
476 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | ||
477 | <message name="message"> | ||
478 | 你不能对已经设置为代售的土地进行 | ||
479 | 拍卖。如果你执意开始拍卖,必须中止该土地 | ||
480 | 的销售。 | ||
481 | </message> | ||
482 | </alert> | ||
483 | <alert name="SalePriceRestriction"> | ||
484 | <message name="message"> | ||
485 | 如果出售给任何人,出售价格必须 > L$0。 | ||
486 | 如果售价为L$0,请选定一个用户来售出。 | ||
487 | </message> | ||
488 | </alert> | ||
489 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | ||
490 | <message name="message"> | ||
491 | 所选的 [LAND_SIZE]平方米土地正被设置为代售。 | ||
492 | 你的售价将是为 L$[SALE_PRICE]并将被授权售给[NAME]。 | ||
493 | </message> | ||
494 | <option name="Continue"> | ||
495 | 确定 | ||
496 | </option> | ||
497 | <option name="Cancel"> | ||
498 | 取消 | ||
499 | </option> | ||
500 | </alert> | ||
501 | <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | ||
502 | <message name="message"> | ||
503 | 请注意: 点击 '售出给任何人' 将使你的土地对整个第二人生社区开放,包括当前不在这个地区中的人。 | ||
504 | |||
505 | 所选的 [LAND_SIZE]平方米土地正被设置为代售。 | ||
506 | 你的售价将是为 L$[SALE_PRICE]并将被授权售给[NAME]。 | ||
507 | </message> | ||
508 | <option name="Continue"> | ||
509 | 确定 | ||
510 | </option> | ||
511 | <option name="Cancel"> | ||
512 | 取消 | ||
513 | </option> | ||
514 | </alert> | ||
515 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | ||
516 | <message name="message"> | ||
517 | 你是否确定返还在这块土地上由社团 '[NAME]' | ||
518 | 分享的物体至它们原先主人的库存? | ||
519 | |||
520 | *警告* 这项操作将删除该社团所分享的不可转让的物体! | ||
521 | |||
522 | 物体: [N]个 | ||
523 | </message> | ||
524 | <option name="Return"> | ||
525 | 返还 | ||
526 | </option> | ||
527 | <option name="Cancel"> | ||
528 | 取消 | ||
529 | </option> | ||
530 | </alert> | ||
531 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | ||
532 | <message name="message"> | ||
533 | 你是否确定返还居民 '[NAME]' | ||
534 | 在这地块上拥有的所有物体到他的库存? | ||
535 | |||
536 | 物体: [N]个 | ||
537 | </message> | ||
538 | <option name="Return"> | ||
539 | 返还 | ||
540 | </option> | ||
541 | <option name="Cancel"> | ||
542 | 取消 | ||
543 | </option> | ||
544 | </alert> | ||
545 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | ||
546 | <message name="message"> | ||
547 | 你是否确定愿意返还你在这块土地上 | ||
548 | 拥有的所有物体至你的库存? | ||
549 | |||
550 | 物体: [N]个 | ||
551 | </message> | ||
552 | <option name="Return"> | ||
553 | 返还 | ||
554 | </option> | ||
555 | <option name="Cancel"> | ||
556 | 取消 | ||
557 | </option> | ||
558 | </alert> | ||
559 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | ||
560 | <message name="message"> | ||
561 | 你是否确定返还在这块土地上所有不属于你自己的物体至 | ||
562 | 它们主人的库存?已经转让给别的社团的,可转让的物体将 | ||
563 | 被归还至它们原先的主人处。 | ||
564 | |||
565 | *警告* 这项操作将删除该社团所分享的不可转让的物体! | ||
566 | |||
567 | 物体: [N]个 | ||
568 | </message> | ||
569 | <option name="Return"> | ||
570 | 返还 | ||
571 | </option> | ||
572 | <option name="Cancel"> | ||
573 | 取消 | ||
574 | </option> | ||
575 | </alert> | ||
576 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | ||
577 | <message name="message"> | ||
578 | 你是否确定返还在这块土地上所有*不*属于居民 [NAME] 的物体至 | ||
579 | 它们主人的库存? 已经转让给别的社团的,可转让的物体将 | ||
580 | 被归还至它们原先的主人处。 | ||
581 | |||
582 | *警告* 这项操作将删除该社团所分享的不可转让的物体! | ||
583 | |||
584 | |||
585 | 物体: [N]个 | ||
586 | </message> | ||
587 | <option name="Return"> | ||
588 | 返还 | ||
589 | </option> | ||
590 | <option name="Cancel"> | ||
591 | 取消 | ||
592 | </option> | ||
593 | </alert> | ||
594 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | ||
595 | <message name="message"> | ||
596 | 你确定要返还所有该区域中的物体至他们原先主人的库存中吗? | ||
597 | </message> | ||
598 | <option name="Return"> | ||
599 | 返还 | ||
600 | </option> | ||
601 | <option name="Cancel"> | ||
602 | 取消 | ||
603 | </option> | ||
604 | </alert> | ||
605 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | ||
606 | <message name="message"> | ||
607 | 你确定要禁止该区域中的所有物体吗? | ||
608 | </message> | ||
609 | <option name="Disable"> | ||
610 | 禁止 | ||
611 | </option> | ||
612 | <option name="Cancel"> | ||
613 | 取消 | ||
614 | </option> | ||
615 | </alert> | ||
616 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | ||
617 | <message name="message"> | ||
618 | 是否归还这块土地上不由 | ||
619 | 社团 [NAME] 分享的物体 | ||
620 | 至它们的主人处? | ||
621 | |||
622 | 物体: [N]个 | ||
623 | </message> | ||
624 | <option name="Return"> | ||
625 | 返还 | ||
626 | </option> | ||
627 | <option name="Cancel"> | ||
628 | 取消 | ||
629 | </option> | ||
630 | </alert> | ||
631 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | ||
632 | <message name="message"> | ||
633 | 无法禁用外部脚本。 | ||
634 | 整块区域都是已启用伤害(不安全)。 | ||
635 | 脚本必须被允许运行,才能使用武器。 | ||
636 | </message> | ||
637 | </alert> | ||
638 | <alert name="MustBeInParcel"> | ||
639 | <message name="message"> | ||
640 | 你必须站在土地的范围内才可以 | ||
641 | 设置着陆点。 | ||
642 | </message> | ||
643 | </alert> | ||
644 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | ||
645 | <message name="message"> | ||
646 | 请键入收件人的电子邮件地址。 | ||
647 | </message> | ||
648 | </alert> | ||
649 | <alert name="PromptSelfEmail"> | ||
650 | <message name="message"> | ||
651 | 请键入你的电子邮件地址。 | ||
652 | </message> | ||
653 | </alert> | ||
654 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> | ||
655 | <message name="message"> | ||
656 | 以默认标题或内容用电子邮件发送快照吗? | ||
657 | </message> | ||
658 | <option name="OK"> | ||
659 | 确定 | ||
660 | </option> | ||
661 | <option name="Cancel"> | ||
662 | 取消 | ||
663 | </option> | ||
664 | </alert> | ||
665 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | ||
666 | <message name="message"> | ||
667 | 处理快照数据错误 | ||
668 | </message> | ||
669 | </alert> | ||
670 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
671 | <message name="message"> | ||
672 | 编码快照时发生错误 | ||
673 | </message> | ||
674 | </alert> | ||
675 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | ||
676 | <message name="message"> | ||
677 | 发送快照时出现问题,出于以下原因: [REASON]。 | ||
678 | </message> | ||
679 | </alert> | ||
680 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | ||
681 | <message name="message"> | ||
682 | 上传报告的屏幕截图时出错,出于以下原因: [REASON]。 | ||
683 | </message> | ||
684 | </alert> | ||
685 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | ||
686 | <message name="message"> | ||
687 | 你必须同意服务协议才能继续登陆至 [SECOND_LIFE]。 | ||
688 | </message> | ||
689 | </alert> | ||
690 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | ||
691 | <message name="message"> | ||
692 | 无法装载装束。 | ||
693 | 装束文件夹中没有衣物、身体部位、或附件。 | ||
694 | </message> | ||
695 | </alert> | ||
696 | <alert name="CannotWearTrash"> | ||
697 | <message name="message"> | ||
698 | 无法使用垃圾箱内的衣物或身体部位。 | ||
699 | </message> | ||
700 | </alert> | ||
701 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | ||
702 | <message name="message"> | ||
703 | 无法穿上该物品,因为它还没有加载完。请稍候再试。 | ||
704 | </message> | ||
705 | </alert> | ||
706 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | ||
707 | <message name="message"> | ||
708 | 哎呀!有什么地方没填上。 | ||
709 | 您必须输入您的化身的名和姓。 | ||
710 | |||
711 | 您需要一个帐户才能进入[SECOND_LIFE]。您希望现在创建一个吗? | ||
712 | </message> | ||
713 | <option name="OK"> | ||
714 | 创建新帐户 | ||
715 | </option> | ||
716 | <option name="Cancel"> | ||
717 | 再试一次吧… | ||
718 | </option> | ||
719 | </alert> | ||
720 | <alert name="AddClassified"> | ||
721 | <message name="message"> | ||
722 | 分类广告会在查找名录的 '分类广告' 栏目里保留一周时间。 | ||
723 | |||
724 | |||
725 | 填写你的广告,然后点击 '发布...',即会添加广告至广告名录中。 | ||
726 | 当点击发布时,你将被要求支付发布广告费用。 大额支付意味着你的广告会在名单较前的地方出现,并且当用关键词查找时,你的广告也出现在查询结果较高的位置上。 | ||
727 | </message> | ||
728 | <option name="OK"> | ||
729 | 确定 | ||
730 | </option> | ||
731 | <option name="Cancel"> | ||
732 | 取消 | ||
733 | </option> | ||
734 | <ignore name="ignore"> | ||
735 | 添加新分类广告时 | ||
736 | </ignore> | ||
737 | </alert> | ||
738 | <alert name="DeleteClassified"> | ||
739 | <message name="message"> | ||
740 | 删除分类广告 '[名称]'? | ||
741 | 将不会退还已付的费用。 | ||
742 | </message> | ||
743 | <option name="Delete"> | ||
744 | 删除 | ||
745 | </option> | ||
746 | <option name="Cancel"> | ||
747 | 取消 | ||
748 | </option> | ||
749 | </alert> | ||
750 | <alert name="ClassifiedSave"> | ||
751 | <message name="message"> | ||
752 | 保存对分类广告 [NAME] 的修改? | ||
753 | </message> | ||
754 | <option name="Save"> | ||
755 | 保存 | ||
756 | </option> | ||
757 | <option name="Don'tSave"> | ||
758 | 不要保存 | ||
759 | </option> | ||
760 | <option name="Cancel"> | ||
761 | 取消 | ||
762 | </option> | ||
763 | </alert> | ||
764 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | ||
765 | <message name="message"> | ||
766 | 删除收藏 [PICK]? | ||
767 | </message> | ||
768 | <option name="Delete"> | ||
769 | 删除 | ||
770 | </option> | ||
771 | <option name="Cancel"> | ||
772 | 取消 | ||
773 | </option> | ||
774 | </alert> | ||
775 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | ||
776 | <message name="message"> | ||
777 | 有一些你执行的显示设置的改变 | ||
778 | 需要 [SECOND_LIFE] 立即关闭, | ||
779 | 这会导致进行中的所有工作丢失。 | ||
780 | |||
781 | 应用更改并退出? | ||
782 | </message> | ||
783 | <option name="ApplyandQuit"> | ||
784 | 应用并退出 | ||
785 | </option> | ||
786 | <option name="Cancel"> | ||
787 | 取消 | ||
788 | </option> | ||
789 | </alert> | ||
790 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | ||
791 | <message name="message"> | ||
792 | 是否转到 [SECOND_LIFE] 事件网页? | ||
793 | </message> | ||
794 | <option name="GotoPage"> | ||
795 | 打开网页 | ||
796 | </option> | ||
797 | <option name="Cancel"> | ||
798 | 取消 | ||
799 | </option> | ||
800 | </alert> | ||
801 | <alert name="MustSelectCandidate"> | ||
802 | <message name="message"> | ||
803 | 你必须为其中一个候选人投票。 | ||
804 | </message> | ||
805 | </alert> | ||
806 | <alert name="SelectItemToView"> | ||
807 | <message name="message"> | ||
808 | 请选择需要查看的提案。 | ||
809 | </message> | ||
810 | </alert> | ||
811 | <alert name="SelectProposalToView"> | ||
812 | <message name="message"> | ||
813 | 请选择需要查看的提案。 | ||
814 | </message> | ||
815 | </alert> | ||
816 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | ||
817 | <message name="message"> | ||
818 | 请选择一个历史项目来查看。 | ||
819 | </message> | ||
820 | </alert> | ||
821 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | ||
822 | <message name="message"> | ||
823 | 您希望重新启用这些之前希望 ‘不再显示’ 的对话框吗? | ||
824 | </message> | ||
825 | <option name="OK"> | ||
826 | 确定 | ||
827 | </option> | ||
828 | <option name="Cancel"> | ||
829 | 取消 | ||
830 | </option> | ||
831 | </alert> | ||
832 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> | ||
833 | <message name="message"> | ||
834 | 您希望禁用所有可以被略过的对话框吗? | ||
835 | </message> | ||
836 | <option name="OK"> | ||
837 | 确定 | ||
838 | </option> | ||
839 | <option name="Cancel"> | ||
840 | 取消 | ||
841 | </option> | ||
842 | </alert> | ||
843 | <alert name="CacheWillClear"> | ||
844 | <message name="message"> | ||
845 | 缓存将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后清除。 | ||
846 | </message> | ||
847 | </alert> | ||
848 | <alert name="CacheWillBeMoved"> | ||
849 | <message name="message"> | ||
850 | 缓存将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后移动。 | ||
851 | 注意: 这样将会清除缓存。 | ||
852 | </message> | ||
853 | </alert> | ||
854 | <alert name="ChangeConnectionPort"> | ||
855 | <message name="message"> | ||
856 | 端口设定将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后生效。 | ||
857 | </message> | ||
858 | </alert> | ||
859 | <alert name="ChangeSkin"> | ||
860 | <message name="message"> | ||
861 | 新皮肤将在 [SECOND_LIFE] 重新启动后应用。 | ||
862 | </message> | ||
863 | </alert> | ||
864 | <alert name="GoToAuctionPage"> | ||
865 | <message name="message"> | ||
866 | 是否跳至[SECOND_LIFE]网页查看拍卖信息 | ||
867 | 或者参与投标? | ||
868 | </message> | ||
869 | <option name="GotoPage"> | ||
870 | 打开网页 | ||
871 | </option> | ||
872 | <option name="Cancel"> | ||
873 | 取消 | ||
874 | </option> | ||
875 | </alert> | ||
876 | <alert name="SaveChanges"> | ||
877 | <message name="message"> | ||
878 | 保存更改? | ||
879 | </message> | ||
880 | <option name="Save"> | ||
881 | 保存 | ||
882 | </option> | ||
883 | <option name="Don'tSave"> | ||
884 | 不要保存 | ||
885 | </option> | ||
886 | <option name="Cancel"> | ||
887 | 取消 | ||
888 | </option> | ||
889 | </alert> | ||
890 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | ||
891 | <message name="message"> | ||
892 | 动作保存失败。 | ||
893 | 此动作包含太多步骤。 | ||
894 | 尝试删除一些步骤,再保存一次。 | ||
895 | </message> | ||
896 | </alert> | ||
897 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | ||
898 | <message name="message"> | ||
899 | 动作保存失败。请稍候再试。 | ||
900 | </message> | ||
901 | </alert> | ||
902 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | ||
903 | <message name="message"> | ||
904 | 无法保存动作,因为找不到物体或相关物体的内容。 | ||
905 | 物体可能在范围之外或已被删除。 | ||
906 | </message> | ||
907 | </alert> | ||
908 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | ||
909 | <message name="message"> | ||
910 | 保存动作时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存动作。 | ||
911 | </message> | ||
912 | </alert> | ||
913 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | ||
914 | <message name="message"> | ||
915 | 无法保存记事卡,因为找不到物体或相关物体的内容。 | ||
916 | 物体可能在范围之外或已被删除。 | ||
917 | </message> | ||
918 | </alert> | ||
919 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | ||
920 | <message name="message"> | ||
921 | 保存记事卡时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存记事卡。 | ||
922 | </message> | ||
923 | </alert> | ||
924 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | ||
925 | <message name="message"> | ||
926 | 无法撤销对你的脚本版本的所有更改. | ||
927 | 你是否愿意载入服务器上次保存的版本? | ||
928 | (***警告***: 此次操作无法撤销.) | ||
929 | </message> | ||
930 | <option name="Yes"> | ||
931 | 是 | ||
932 | </option> | ||
933 | <option name="No"> | ||
934 | 否 | ||
935 | </option> | ||
936 | </alert> | ||
937 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | ||
938 | <message name="message"> | ||
939 | 保存脚本时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存脚本。 | ||
940 | </message> | ||
941 | </alert> | ||
942 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | ||
943 | <message name="message"> | ||
944 | 无法保存脚本,因为找不到其所在的物体。 | ||
945 | 该物体可能在范围之外或已被删除。 | ||
946 | </message> | ||
947 | </alert> | ||
948 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | ||
949 | <message name="message"> | ||
950 | 保存汇编脚本时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存脚本。 | ||
951 | </message> | ||
952 | </alert> | ||
953 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | ||
954 | <message name="message"> | ||
955 | 无法开始或停止脚本,因为找不到其所在的物体。 | ||
956 | 该物体可能在范围之外或已被删除。 | ||
957 | </message> | ||
958 | </alert> | ||
959 | <alert name="CannotDownloadFile"> | ||
960 | <message name="message"> | ||
961 | 无法下载文件 | ||
962 | </message> | ||
963 | </alert> | ||
964 | <alert name="CannotWriteEncode"> | ||
965 | <message name="message"> | ||
966 | 无法编码文件 [[FILE]] | ||
967 | </message> | ||
968 | </alert> | ||
969 | <alert name="CannotWriteFile"> | ||
970 | <message name="message"> | ||
971 | 无法写入文件 [[FILE]] | ||
972 | </message> | ||
973 | </alert> | ||
974 | <alert name="CannotLoadWearable"> | ||
975 | <message name="message"> | ||
976 | 对不起,载入衣服失败。 | ||
977 | </message> | ||
978 | </alert> | ||
979 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | ||
980 | <message name="message"> | ||
981 | 您选择的物品中至少有一件被锁定,不可复制,或者属于其他人。 | ||
982 | 您确定要删除所有物品吗? | ||
983 | </message> | ||
984 | <option name="Yes"> | ||
985 | 是 | ||
986 | </option> | ||
987 | <option name="No"> | ||
988 | 否 | ||
989 | </option> | ||
990 | </alert> | ||
991 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | ||
992 | <message name="message"> | ||
993 | 显示设置已调整为安全水平,因为您指定了 -safe 选项。 | ||
994 | </message> | ||
995 | </alert> | ||
996 | <alert name="UnsupportedGLRequirements"> | ||
997 | <message name="message"> | ||
998 | 您似乎没有满足第二人生的系统需求的硬件。第二人生需要支持多重材质 (multitexture) | ||
999 | 的 OpenGL 显示卡。如果您满足这个条件的话,也许您需要确认已经 | ||
1000 | 安装了您的显示卡的最新驱动程序、以及操作系统的 Service Pack 和补丁。 | ||
1001 | |||
1002 | 如果您还是遇到问题,请访问: http://www.secondlife.com/support | ||
1003 | </message> | ||
1004 | </alert> | ||
1005 | <alert name="UnsupportedHardware"> | ||
1006 | <message name="message"> | ||
1007 | 警告: 您的系统没有满足第二人生的最低系统需求。如果您继续使用第二人生,您可能会得到糟糕的性能体验。不幸的是,我们无法为不支持的系统配备提供技术支持。 | ||
1008 | |||
1009 | MINSPECS | ||
1010 | 您希望访问 [_URL] 得到更多信息吗? | ||
1011 | </message> | ||
1012 | <ignore name="ignore"> | ||
1013 | 检测到不支持的硬件时 | ||
1014 | </ignore> | ||
1015 | <option name="Yes"> | ||
1016 | 是 | ||
1017 | </option> | ||
1018 | <option name="No"> | ||
1019 | 否 | ||
1020 | </option> | ||
1021 | </alert> | ||
1022 | <alert name="UnsupportedGPU"> | ||
1023 | <message name="message"> | ||
1024 | - 您的显示卡没有达到最低需求。 | ||
1025 | </message> | ||
1026 | </alert> | ||
1027 | <alert name="UnsupportedCPU"> | ||
1028 | <message name="message"> | ||
1029 | - 您的 CPU(中央处理器)速度没有达到最低需求。 | ||
1030 | </message> | ||
1031 | </alert> | ||
1032 | <alert name="UnsupportedRAM"> | ||
1033 | <message name="message"> | ||
1034 | - 您的系统内存没有达到最低需求。 | ||
1035 | </message> | ||
1036 | </alert> | ||
1037 | <alert name="UnknownGPU"> | ||
1038 | <message name="message"> | ||
1039 | 您的系统中安装了一个我们所不知道的显卡。 | ||
1040 | 这经常发生于我们还没有来得及测试的新硬件上。 | ||
1041 | 第二人生将很可能正常运行,但您也许要 | ||
1042 | 调节您的图形设定到更合适的水平上。 | ||
1043 | (编辑 > 首选项 > 图像). | ||
1044 | </message> | ||
1045 | <ignore name="ignore"> | ||
1046 | 检测到未知的显示卡时 | ||
1047 | </ignore> | ||
1048 | </alert> | ||
1049 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | ||
1050 | <message name="message"> | ||
1051 | 基于您计算机的系统配置,显示设置已经被设置在推荐的水平上。 | ||
1052 | </message> | ||
1053 | <option name="OK"> | ||
1054 | 确定 | ||
1055 | </option> | ||
1056 | </alert> | ||
1057 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> | ||
1058 | <message name="message"> | ||
1059 | [SECOND_LIFE] 在初始化图形驱动程序时崩溃了。 | ||
1060 | 图形质量将被设为“低”以避免常见的驱动程序错误。 | ||
1061 | 这将禁用某些图形特性。 | ||
1062 | 我们建议更新您的显示卡驱动程序。 | ||
1063 | 图形质量可以在首选项 → 图像中提高。 | ||
1064 | </message> | ||
1065 | </alert> | ||
1066 | <alert name="CannotRequestDomain"> | ||
1067 | <message name="message"> | ||
1068 | 无法连接到服务器。 | ||
1069 | 无法请求域名: [HOST] | ||
1070 | </message> | ||
1071 | </alert> | ||
1072 | <alert name="CannotFindDomain"> | ||
1073 | <message name="message"> | ||
1074 | 无法找到服务器域名。 | ||
1075 | 这可能是网络连接故障或服务器出错 | ||
1076 | 所引发的结果。 | ||
1077 | |||
1078 | 请稍后再试, 或点击帮助 | ||
1079 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 | ||
1080 | </message> | ||
1081 | <option name="OK"> | ||
1082 | 确定 | ||
1083 | </option> | ||
1084 | <option name="Help"> | ||
1085 | 帮助 | ||
1086 | </option> | ||
1087 | </alert> | ||
1088 | <alert name="PromptSelectServer"> | ||
1089 | <message name="message"> | ||
1090 | 请选择一个服务器。 | ||
1091 | 无法连接至服务器[SERVER] | ||
1092 | </message> | ||
1093 | </alert> | ||
1094 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | ||
1095 | <message name="message"> | ||
1096 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | ||
1097 | 域名服务器无法解析主机名称。 | ||
1098 | |||
1099 | 请确定可以连接主页 www.secondlife.com。 | ||
1100 | 如果可以,但一直收到该错误信息, | ||
1101 | 请到 www.secondlife.com/support 报告此项错误。 | ||
1102 | </message> | ||
1103 | </alert> | ||
1104 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | ||
1105 | <message name="message"> | ||
1106 | 无法与登陆服务器建立安全连接。 | ||
1107 | 通常这意味着计算机时钟的设置不正确。 | ||
1108 | |||
1109 | 请确定时间和日期设定正确。 | ||
1110 | 如果仍然收到这个错误信息,请到 | ||
1111 | www.secondlife.com/support | ||
1112 | 报告此项错误。 | ||
1113 | </message> | ||
1114 | </alert> | ||
1115 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | ||
1116 | <message name="message"> | ||
1117 | 无法连接到 [SECOND_LIFE]。 | ||
1118 | 登陆服务器无法识别自身。 | ||
1119 | |||
1120 | 如果一直收到这个错误信息,请到 | ||
1121 | www.secondlife.com/support | ||
1122 | 报告此项错误。 | ||
1123 | </message> | ||
1124 | </alert> | ||
1125 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | ||
1126 | <message name="message"> | ||
1127 | 无法连接至[SECOND_LIFE]. | ||
1128 | 尽管我们尽了最大努力, 一些不可知的错误导致了 | ||
1129 | 这次连接失败。请尝试登陆SecondLife.com网站的 | ||
1130 | 技术支持部门,并报告问题,如果可能,请附上你的 | ||
1131 | SecondLife.log文件,文件路径为: | ||
1132 | C:\Documents and Settings\(用户名)\Application Data\SecondLife\logs | ||
1133 | 非常感谢. | ||
1134 | </message> | ||
1135 | </alert> | ||
1136 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | ||
1137 | <message name="message"> | ||
1138 | 无法连接到 [SECOND_LIFE]。 | ||
1139 | 尽管我们尽了最大努力, 一些不可知的错误导致了 | ||
1140 | 这次连接失败。请尝试登陆SecondLife.com网站的 | ||
1141 | 技术支持部门,并报告问题,如果可能,请附上你的 | ||
1142 | SecondLife.log文件,文件路径为: | ||
1143 | ~/Library/Application Support/SecondLife/logs | ||
1144 | 谢谢。 | ||
1145 | </message> | ||
1146 | </alert> | ||
1147 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | ||
1148 | <message name="message"> | ||
1149 | 处理你的登陆令牌时出错。 | ||
1150 | 请尝试重新登陆一遍。 | ||
1151 | |||
1152 | 如果持续收到这个错误, | ||
1153 | 请登陆 www.secondlife.com/support . | ||
1154 | </message> | ||
1155 | </alert> | ||
1156 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | ||
1157 | <message name="message"> | ||
1158 | 连接时发生未知的问题。 | ||
1159 | (从服务器收到空白错误信息。) | ||
1160 | |||
1161 | 请稍后再试, 或点击帮助 | ||
1162 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 | ||
1163 | </message> | ||
1164 | <option name="OK"> | ||
1165 | 确定 | ||
1166 | </option> | ||
1167 | <option name="Help"> | ||
1168 | 帮助 | ||
1169 | </option> | ||
1170 | </alert> | ||
1171 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | ||
1172 | <message name="message"> | ||
1173 | 无法连接。 模拟器没有登陆回应。 | ||
1174 | |||
1175 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
1176 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 | ||
1177 | </message> | ||
1178 | <option name="OK"> | ||
1179 | 确定 | ||
1180 | </option> | ||
1181 | <option name="Help"> | ||
1182 | 帮助 | ||
1183 | </option> | ||
1184 | </alert> | ||
1185 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | ||
1186 | <message name="message"> | ||
1187 | 等待你在世界中注册位置超时。请重新尝试。 | ||
1188 | </message> | ||
1189 | </alert> | ||
1190 | <alert name="FirstRunDialog"> | ||
1191 | <message name="message"> | ||
1192 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 | ||
1193 | |||
1194 | 如果这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 | ||
1195 | 需要创建一个新帐户。 | ||
1196 | |||
1197 | 返回 www.secondlife.com 创建账户? | ||
1198 | </message> | ||
1199 | <option name="NewAccount..."> | ||
1200 | 新帐户... | ||
1201 | </option> | ||
1202 | <option name="Continue"> | ||
1203 | 继续 | ||
1204 | </option> | ||
1205 | </alert> | ||
1206 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | ||
1207 | <message name="message"> | ||
1208 | 你的化身仍在下载中。 | ||
1209 | 你现在可以正常地使用 [SECOND_LIFE], | ||
1210 | 其他用户也可以正常地看见你。 | ||
1211 | </message> | ||
1212 | </alert> | ||
1213 | <alert name="CannotResolveDomain"> | ||
1214 | <message name="message"> | ||
1215 | 无法连接到服务器。 | ||
1216 | 无法找到域名: [DOMAIN] | ||
1217 | |||
1218 | 请检查你的网络连接。 | ||
1219 | </message> | ||
1220 | </alert> | ||
1221 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | ||
1222 | <message name="message"> | ||
1223 | 欢迎来到[SECOND_LIFE]! | ||
1224 | |||
1225 | 使用方向键来行走。 | ||
1226 | |||
1227 | 请选择男性或女性角色。 | ||
1228 | 随后可更改选择。 | ||
1229 | </message> | ||
1230 | <option name="Male"> | ||
1231 | 男性 | ||
1232 | </option> | ||
1233 | <option name="Female"> | ||
1234 | 女性 | ||
1235 | </option> | ||
1236 | </alert> | ||
1237 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> | ||
1238 | <message name="message"> | ||
1239 | 欢迎来到[SECOND_LIFE]! | ||
1240 | |||
1241 | 使用方向键来行走。 | ||
1242 | |||
1243 | 请选择男性或女性角色。 | ||
1244 | </message> | ||
1245 | <option name="Male"> | ||
1246 | 男性 | ||
1247 | </option> | ||
1248 | <option name="Female"> | ||
1249 | 女性 | ||
1250 | </option> | ||
1251 | </alert> | ||
1252 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | ||
1253 | <message name="message"> | ||
1254 | [REGION] 地区不允许改变地形。 | ||
1255 | </message> | ||
1256 | </alert> | ||
1257 | <alert name="CannotCopyWarning"> | ||
1258 | <message name="message"> | ||
1259 | 你没有复制此项物品的许可。 | ||
1260 | 如果送出它,你将彻底失去 | ||
1261 | 此项物品。你是否真的要 | ||
1262 | 提供这项物品? | ||
1263 | </message> | ||
1264 | <option name="Yes"> | ||
1265 | 是 | ||
1266 | </option> | ||
1267 | <option name="No"> | ||
1268 | 否 | ||
1269 | </option> | ||
1270 | </alert> | ||
1271 | <alert name="CannotGiveItem"> | ||
1272 | <message name="message"> | ||
1273 | 无法给与库存物品。 | ||
1274 | </message> | ||
1275 | </alert> | ||
1276 | <alert name="TransactionCancelled"> | ||
1277 | <message name="message"> | ||
1278 | 处理被取消。 | ||
1279 | </message> | ||
1280 | </alert> | ||
1281 | <alert name="TooManyItems"> | ||
1282 | <message name="message"> | ||
1283 | 一次库存转移中不能给与多于 42 件物品。 | ||
1284 | </message> | ||
1285 | </alert> | ||
1286 | <alert name="NoItems"> | ||
1287 | <message name="message"> | ||
1288 | 你没有权利传送所选的物品。 | ||
1289 | </message> | ||
1290 | </alert> | ||
1291 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | ||
1292 | <message name="message"> | ||
1293 | 你没有复制所选物品中的 [COUNT]件的许可。 | ||
1294 | 这些条目将从你的库存中被除去。 | ||
1295 | |||
1296 | 你真的要给出这些物品吗? | ||
1297 | </message> | ||
1298 | <option name="Yes"> | ||
1299 | 是 | ||
1300 | </option> | ||
1301 | <option name="No"> | ||
1302 | 否 | ||
1303 | </option> | ||
1304 | </alert> | ||
1305 | <alert name="CannotGiveCategory"> | ||
1306 | <message name="message"> | ||
1307 | 你没有权利传送所选的文件夹。 | ||
1308 | </message> | ||
1309 | </alert> | ||
1310 | <alert name="FreezeAvatar"> | ||
1311 | <message name="message"> | ||
1312 | 冻结此化身? | ||
1313 | 他或她将暂时无法移动、交谈 | ||
1314 | 或与世界互动。 | ||
1315 | </message> | ||
1316 | <option name="Freeze"> | ||
1317 | 锁定 | ||
1318 | </option> | ||
1319 | <option name="Unfreeze"> | ||
1320 | 解锁 | ||
1321 | </option> | ||
1322 | <option name="Cancel"> | ||
1323 | 取消 | ||
1324 | </option> | ||
1325 | </alert> | ||
1326 | <alert name="FreezeAvatarFullname"> | ||
1327 | <message name="message"> | ||
1328 | 冻结 [AVATAR_NAME]? | ||
1329 | 他或她将暂时无法移动、交谈 | ||
1330 | 或与世界互动。 | ||
1331 | </message> | ||
1332 | <option name="Freeze"> | ||
1333 | 锁定 | ||
1334 | </option> | ||
1335 | <option name="Unfreeze"> | ||
1336 | 解锁 | ||
1337 | </option> | ||
1338 | <option name="Cancel"> | ||
1339 | 取消 | ||
1340 | </option> | ||
1341 | </alert> | ||
1342 | <alert name="EjectAvatar"> | ||
1343 | <message name="message"> | ||
1344 | 将这个化身逐出你的土地? | ||
1345 | </message> | ||
1346 | <option name="Eject"> | ||
1347 | 驱除 | ||
1348 | </option> | ||
1349 | <option name="EjectandBan"> | ||
1350 | 驱除并封禁 | ||
1351 | </option> | ||
1352 | <option name="Cancel"> | ||
1353 | 取消 | ||
1354 | </option> | ||
1355 | </alert> | ||
1356 | <alert name="EjectAvatarFullname"> | ||
1357 | <message name="message"> | ||
1358 | 将 [AVATAR_NAME] 逐出你的土地? | ||
1359 | </message> | ||
1360 | <option name="Eject"> | ||
1361 | 驱除 | ||
1362 | </option> | ||
1363 | <option name="EjectandBan"> | ||
1364 | 驱除并封禁 | ||
1365 | </option> | ||
1366 | <option name="Cancel"> | ||
1367 | 取消 | ||
1368 | </option> | ||
1369 | </alert> | ||
1370 | <alert name="InvalidUUID"> | ||
1371 | <message name="message"> | ||
1372 | 不是有效的 UUID | ||
1373 | </message> | ||
1374 | </alert> | ||
1375 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | ||
1376 | <message name="message"> | ||
1377 | 获取错误: 选择的物体太多。 | ||
1378 | </message> | ||
1379 | </alert> | ||
1380 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | ||
1381 | <message name="message"> | ||
1382 | 获取错误: 物体处在不只一个区域内。 | ||
1383 | 请将所有待获得物体移至 | ||
1384 | 同一区域。 | ||
1385 | </message> | ||
1386 | </alert> | ||
1387 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | ||
1388 | <message name="message"> | ||
1389 | 最少有一件物体被锁定或不属于你。 | ||
1390 | 如果有某件物体本不属于你而你却拿走了它, | ||
1391 | 下个拥有者权利将对该物体适用并可能限制 | ||
1392 | 你复制或修改它的权利。 | ||
1393 | |||
1394 | 你确定要拿走物品栏里的东西吗? | ||
1395 | </message> | ||
1396 | <option name="Yes"> | ||
1397 | 是 | ||
1398 | </option> | ||
1399 | <option name="No"> | ||
1400 | 否 | ||
1401 | </option> | ||
1402 | </alert> | ||
1403 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | ||
1404 | <message name="message"> | ||
1405 | [EXTRA] | ||
1406 | |||
1407 | 登陆 [URL] 查询购买货币的资料? | ||
1408 | </message> | ||
1409 | <option name="GotoPage"> | ||
1410 | 打开网页 | ||
1411 | </option> | ||
1412 | <option name="Cancel"> | ||
1413 | 取消 | ||
1414 | </option> | ||
1415 | </alert> | ||
1416 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | ||
1417 | <message name="message"> | ||
1418 | 无法链接 [COUNT] 个物体。 | ||
1419 | 您最多可以链接 [MAX]个物体。 | ||
1420 | </message> | ||
1421 | </alert> | ||
1422 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | ||
1423 | <message name="message"> | ||
1424 | 你只能对完整的物体进行链接, | ||
1425 | 并且一次必须选定多个物体。 | ||
1426 | </message> | ||
1427 | </alert> | ||
1428 | <alert name="CannotLinkModify"> | ||
1429 | <message name="message"> | ||
1430 | 无法进行链接,因为你并不在全部所选物体上 | ||
1431 | 都有更改权利。 | ||
1432 | |||
1433 | 请确定没有物体被锁定,并且所有物体都归你所有。 | ||
1434 | </message> | ||
1435 | </alert> | ||
1436 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | ||
1437 | <message name="message"> | ||
1438 | 无法进行链接,因为并不是所有物体都属于同一个人。 | ||
1439 | 请确定所有物体都归你所有。 | ||
1440 | </message> | ||
1441 | </alert> | ||
1442 | <alert name="NoFileExtension"> | ||
1443 | <message name="message"> | ||
1444 | 此文件没有文件拓展名: '[FILE]' | ||
1445 | |||
1446 | 请确保文件有其正确的拓展名。 | ||
1447 | </message> | ||
1448 | </alert> | ||
1449 | <alert name="InvalidFileExtension"> | ||
1450 | <message name="message"> | ||
1451 | 无效的文件拓展名 [EXTENSION] | ||
1452 | 期待的 [VALIDS] | ||
1453 | </message> | ||
1454 | <option name="OK"> | ||
1455 | 确定 | ||
1456 | </option> | ||
1457 | </alert> | ||
1458 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | ||
1459 | <message name="message"> | ||
1460 | 不能打开上传的声音文件 [FILE] | ||
1461 | </message> | ||
1462 | </alert> | ||
1463 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | ||
1464 | <message name="message"> | ||
1465 | 文件不像是 RIFF WAVE 格式: | ||
1466 | [FILE] | ||
1467 | </message> | ||
1468 | </alert> | ||
1469 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | ||
1470 | <message name="message"> | ||
1471 | 文件不像是 PCM WAVE 格式: | ||
1472 | [FILE] | ||
1473 | </message> | ||
1474 | </alert> | ||
1475 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | ||
1476 | <message name="message"> | ||
1477 | 文件含无效通道数 (应该为单音道或立体声): | ||
1478 | [FILE] | ||
1479 | </message> | ||
1480 | </alert> | ||
1481 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | ||
1482 | <message name="message"> | ||
1483 | 文件的频率不是支持采样频率 (必须为 44.1k): | ||
1484 | [FILE] | ||
1485 | </message> | ||
1486 | </alert> | ||
1487 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | ||
1488 | <message name="message"> | ||
1489 | 文件不像是支持的字长 (应该为 8 或 16 位): | ||
1490 | [FILE] | ||
1491 | </message> | ||
1492 | </alert> | ||
1493 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | ||
1494 | <message name="message"> | ||
1495 | 在 WAV 文件头中无法找到 'data' 模块: | ||
1496 | [文件] | ||
1497 | </message> | ||
1498 | </alert> | ||
1499 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | ||
1500 | <message name="message"> | ||
1501 | 声音文件过长 (最长 10 秒): | ||
1502 | [FILE] | ||
1503 | </message> | ||
1504 | </alert> | ||
1505 | <alert name="ProblemWithFile"> | ||
1506 | <message name="message"> | ||
1507 | 文件 [FILE] 有问题: | ||
1508 | |||
1509 | [ERROR] | ||
1510 | </message> | ||
1511 | </alert> | ||
1512 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | ||
1513 | <message name="message"> | ||
1514 | 无法写入压缩的声音临时文件: | ||
1515 | [FILE] | ||
1516 | </message> | ||
1517 | </alert> | ||
1518 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | ||
1519 | <message name="message"> | ||
1520 | 对文件进行 Vorbis 编码时发生错误: | ||
1521 | [FILE] | ||
1522 | </message> | ||
1523 | </alert> | ||
1524 | <alert name="CorruptResourceFile"> | ||
1525 | <message name="message"> | ||
1526 | 崩坏的的资源文件: [FILE] | ||
1527 | </message> | ||
1528 | </alert> | ||
1529 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | ||
1530 | <message name="message"> | ||
1531 | 未知的林登资源文件版本发现于文件: [FILE] | ||
1532 | </message> | ||
1533 | </alert> | ||
1534 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | ||
1535 | <message name="message"> | ||
1536 | 无法创建输出文件: [FILE] | ||
1537 | </message> | ||
1538 | </alert> | ||
1539 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | ||
1540 | <message name="message"> | ||
1541 | 我们现在不支持大宗上传动画文件。 | ||
1542 | </message> | ||
1543 | </alert> | ||
1544 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | ||
1545 | <message name="message"> | ||
1546 | 无法访问输出文件: [FILE] | ||
1547 | </message> | ||
1548 | </alert> | ||
1549 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | ||
1550 | <message name="message"> | ||
1551 | 上传需要的 L$ 不够: 花费为 L$[COST], 您的结余为 L$[BALANCE] | ||
1552 | </message> | ||
1553 | </alert> | ||
1554 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | ||
1555 | <message name="message"> | ||
1556 | 没有足够的 L$ 以完成[FILE]的上传: 花费为 L$[COST], 您的结余为 L$[BALANCE] | ||
1557 | </message> | ||
1558 | </alert> | ||
1559 | <alert name="CannotUploadReason"> | ||
1560 | <message name="message"> | ||
1561 | 无法上传文件[FILE],原因为: [REASON] | ||
1562 | 请随后重试。 | ||
1563 | </message> | ||
1564 | </alert> | ||
1565 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | ||
1566 | <message name="message"> | ||
1567 | 你不能在此设定地标,因为 | ||
1568 | 土地所有人不允许这样做。 | ||
1569 | </message> | ||
1570 | </alert> | ||
1571 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | ||
1572 | <message name="message"> | ||
1573 | 无法重新编译。 | ||
1574 | |||
1575 | 请选择有脚本的物体。 | ||
1576 | </message> | ||
1577 | </alert> | ||
1578 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | ||
1579 | <message name="message"> | ||
1580 | 无法重新编译。 | ||
1581 | |||
1582 | 请选择你能够修改的有脚本的物体。 | ||
1583 | </message> | ||
1584 | </alert> | ||
1585 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | ||
1586 | <message name="message"> | ||
1587 | 无法重置脚本。 | ||
1588 | |||
1589 | 请选择有脚本的物体。 | ||
1590 | </message> | ||
1591 | </alert> | ||
1592 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | ||
1593 | <message name="message"> | ||
1594 | 无法重置脚本。 | ||
1595 | |||
1596 | 请选择你能够修改的有脚本的物体。 | ||
1597 | </message> | ||
1598 | </alert> | ||
1599 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | ||
1600 | <message name="message"> | ||
1601 | 无法设置任何脚本为运行。 | ||
1602 | |||
1603 | 请选择有脚本的物体。 | ||
1604 | </message> | ||
1605 | </alert> | ||
1606 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | ||
1607 | <message name="message"> | ||
1608 | 无法设置任何脚本为运行。 | ||
1609 | |||
1610 | 请选择你能够修改的有脚本的物体。 | ||
1611 | </message> | ||
1612 | </alert> | ||
1613 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | ||
1614 | <message name="message"> | ||
1615 | 无法设置任何脚本为不运行。 | ||
1616 | |||
1617 | 请选择有脚本的物体。 | ||
1618 | </message> | ||
1619 | </alert> | ||
1620 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | ||
1621 | <message name="message"> | ||
1622 | 无法设置任何脚本为不运行。 | ||
1623 | |||
1624 | 请选择你能够修改的有脚本的物体。 | ||
1625 | </message> | ||
1626 | </alert> | ||
1627 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | ||
1628 | <message name="message"> | ||
1629 | 没有可保存的前置浮动框 | ||
1630 | </message> | ||
1631 | </alert> | ||
1632 | <alert name="SeachFilteredOnShortWords"> | ||
1633 | <message name="message"> | ||
1634 | 您的查询已被更改,其中过短的词被去除。 | ||
1635 | |||
1636 | 最后搜索了: [FINALQUERY] | ||
1637 | </message> | ||
1638 | </alert> | ||
1639 | <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> | ||
1640 | <message name="message"> | ||
1641 | 您的搜索用字太短 | ||
1642 | 所以最后并没有执行查找。 | ||
1643 | </message> | ||
1644 | </alert> | ||
1645 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | ||
1646 | <message name="message"> | ||
1647 | Collada 文件输出失败: 未知服务器错误。 | ||
1648 | </message> | ||
1649 | </alert> | ||
1650 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | ||
1651 | <message name="message"> | ||
1652 | Collada 文件输出失败: 无效权限或物体已锁定! | ||
1653 | </message> | ||
1654 | </alert> | ||
1655 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | ||
1656 | <message name="message"> | ||
1657 | Collada 文件输出失败: 未知错误。 | ||
1658 | </message> | ||
1659 | </alert> | ||
1660 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | ||
1661 | <message name="message"> | ||
1662 | 导入物体失败。无法传送文件。 | ||
1663 | </message> | ||
1664 | </alert> | ||
1665 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | ||
1666 | <message name="message"> | ||
1667 | 导入物体失败。文件不是可接受的 SLObject 格式。 | ||
1668 | </message> | ||
1669 | </alert> | ||
1670 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | ||
1671 | <message name="message"> | ||
1672 | 导入物体失败。未知错误。 | ||
1673 | </message> | ||
1674 | </alert> | ||
1675 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | ||
1676 | <message name="message"> | ||
1677 | 没能瞬间移动。 | ||
1678 | [REASON] | ||
1679 | </message> | ||
1680 | </alert> | ||
1681 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
1682 | <message name="message"> | ||
1683 | 无法设定土地拥有者: | ||
1684 | 未选择任何地块。 | ||
1685 | </message> | ||
1686 | </alert> | ||
1687 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | ||
1688 | <message name="message"> | ||
1689 | 无法强制土地所有权,因为选项跨越数个 | ||
1690 | 区域。请选择较小的区域并重试。 | ||
1691 | </message> | ||
1692 | </alert> | ||
1693 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | ||
1694 | <message name="message"> | ||
1695 | 这块单位土地正在拍卖。如果投标已经开始, | ||
1696 | 强制所有权将会使拍卖流标,并且很有可能 | ||
1697 | 使其他居民不快。是否强制所有权? | ||
1698 | </message> | ||
1699 | <option name="Force"> | ||
1700 | 强制 | ||
1701 | </option> | ||
1702 | <option name="Cancel"> | ||
1703 | 取消 | ||
1704 | </option> | ||
1705 | </alert> | ||
1706 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | ||
1707 | <message name="message"> | ||
1708 | 不能满足: | ||
1709 | 未选中任何对象。 | ||
1710 | </message> | ||
1711 | </alert> | ||
1712 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | ||
1713 | <message name="message"> | ||
1714 | 不能满足: | ||
1715 | 没有区域。 | ||
1716 | </message> | ||
1717 | </alert> | ||
1718 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
1719 | <message name="message"> | ||
1720 | 无法放弃土地: | ||
1721 | 未选中任何对象。 | ||
1722 | </message> | ||
1723 | </alert> | ||
1724 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | ||
1725 | <message name="message"> | ||
1726 | 无法放弃土地: | ||
1727 | 找不到该区域。 | ||
1728 | </message> | ||
1729 | </alert> | ||
1730 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | ||
1731 | <message name="message"> | ||
1732 | 无法购买土地: | ||
1733 | 未选中任何内容。 | ||
1734 | </message> | ||
1735 | </alert> | ||
1736 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | ||
1737 | <message name="message"> | ||
1738 | 无法购买土地: | ||
1739 | 无法找到该土地所在区域。 | ||
1740 | </message> | ||
1741 | </alert> | ||
1742 | <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | ||
1743 | <message name="message"> | ||
1744 | 在第二人生完成对这次交易的估价前, | ||
1745 | 你不能关闭“购买土地”窗口。 | ||
1746 | </message> | ||
1747 | </alert> | ||
1748 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | ||
1749 | <message name="message"> | ||
1750 | 无法转让土地: | ||
1751 | 没有选择地块。 | ||
1752 | </message> | ||
1753 | </alert> | ||
1754 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | ||
1755 | <message name="message"> | ||
1756 | 无法转让土地: | ||
1757 | 没有选择社团。 | ||
1758 | </message> | ||
1759 | </alert> | ||
1760 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | ||
1761 | <message name="message"> | ||
1762 | 无法转让土地: | ||
1763 | 无法找到此土地所属的区域。 | ||
1764 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。 | ||
1765 | </message> | ||
1766 | </alert> | ||
1767 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> | ||
1768 | <message name="message"> | ||
1769 | 无法购买土地: | ||
1770 | 选中的不同单位土地数量太多。 | ||
1771 | 请选择一块较小的面积。 | ||
1772 | </message> | ||
1773 | </alert> | ||
1774 | <alert name="RegionNotFound"> | ||
1775 | <message name="message"> | ||
1776 | 没有找到此地区 | ||
1777 | </message> | ||
1778 | </alert> | ||
1779 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | ||
1780 | <message name="message"> | ||
1781 | 这个地方可以播放流媒体。 | ||
1782 | 流媒体需要较快的网络连接。 | ||
1783 | |||
1784 | 如果网络可用,是否播放流媒体? | ||
1785 | (你可以稍后在 首选项 > 音频和视频 中 | ||
1786 | 更改这个选项。) | ||
1787 | </message> | ||
1788 | <option name="PlayMusic"> | ||
1789 | 播放媒体 | ||
1790 | </option> | ||
1791 | <option name="Disable"> | ||
1792 | 禁止 | ||
1793 | </option> | ||
1794 | </alert> | ||
1795 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | ||
1796 | <message name="message"> | ||
1797 | 无法转让土地: | ||
1798 | 请等待服务器报告土地归属。 | ||
1799 | 请稍候再试。 | ||
1800 | </message> | ||
1801 | </alert> | ||
1802 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | ||
1803 | <message name="message"> | ||
1804 | 无法转让土地: | ||
1805 | 区域 [REGION] 不允许转移土地。 | ||
1806 | </message> | ||
1807 | </alert> | ||
1808 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | ||
1809 | <message name="message"> | ||
1810 | 无法放弃土地: | ||
1811 | 正等待服务器更新地块信息。 | ||
1812 | |||
1813 | 几秒钟后请再尝试一次。 | ||
1814 | </message> | ||
1815 | </alert> | ||
1816 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | ||
1817 | <message name="message"> | ||
1818 | 无法放弃土地: | ||
1819 | 你并不拥有所有选中的地块。 | ||
1820 | |||
1821 | 请选择单个地块。 | ||
1822 | </message> | ||
1823 | </alert> | ||
1824 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | ||
1825 | <message name="message"> | ||
1826 | 无法放弃土地: | ||
1827 | 你没有让出这块土地的许可。 | ||
1828 | 你拥有的土地在世界中是绿色。 | ||
1829 | </message> | ||
1830 | </alert> | ||
1831 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | ||
1832 | <message name="message"> | ||
1833 | 无法放弃土地: | ||
1834 | 无法找到此土地所属的区域。 | ||
1835 | |||
1836 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告这个错误。 | ||
1837 | </message> | ||
1838 | </alert> | ||
1839 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | ||
1840 | <message name="message"> | ||
1841 | 无法放弃土地: | ||
1842 | 区域 [REGION] 内不允许转移土地。 | ||
1843 | </message> | ||
1844 | </alert> | ||
1845 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | ||
1846 | <message name="message"> | ||
1847 | 无法放弃土地: | ||
1848 | 你必须选中整个地块才能使用此功能。 | ||
1849 | 尝试双击来选中全部地块,或者 | ||
1850 | 先分割你的地块。 | ||
1851 | </message> | ||
1852 | </alert> | ||
1853 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | ||
1854 | <message name="message"> | ||
1855 | 你将放弃面积为 [AREA] 平方米的土地。 | ||
1856 | 放弃该土地会将他从你拥有的土地中 | ||
1857 | 移走, 不会兑换成任何 L$。 | ||
1858 | |||
1859 | 是否放弃土地? | ||
1860 | </message> | ||
1861 | <option name="Release"> | ||
1862 | 确定 | ||
1863 | </option> | ||
1864 | <option name="Cancel"> | ||
1865 | 取消 | ||
1866 | </option> | ||
1867 | </alert> | ||
1868 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | ||
1869 | <message name="message"> | ||
1870 | 无法划分土地: | ||
1871 | 未选中任何对象. | ||
1872 | </message> | ||
1873 | </alert> | ||
1874 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | ||
1875 | <message name="message"> | ||
1876 | 无法划分土地: | ||
1877 | |||
1878 | 你选择了整块地块。 | ||
1879 | 请选择该地块的一部分。 | ||
1880 | </message> | ||
1881 | </alert> | ||
1882 | <alert name="LandDivideWarning"> | ||
1883 | <message name="message"> | ||
1884 | 分割此土地会将地块一分为二, | ||
1885 | 且每块地块会保留原配置。操作成功后, | ||
1886 | 一些设置会被重置为默认值。 | ||
1887 | |||
1888 | 是否分割土地? | ||
1889 | </message> | ||
1890 | <option name="Divide"> | ||
1891 | 划分 | ||
1892 | </option> | ||
1893 | <option name="Cancel"> | ||
1894 | 取消 | ||
1895 | </option> | ||
1896 | </alert> | ||
1897 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> | ||
1898 | <message name="message"> | ||
1899 | 无法划分土地: | ||
1900 | 无法找到土地所属区域。 | ||
1901 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。 | ||
1902 | </message> | ||
1903 | </alert> | ||
1904 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | ||
1905 | <message name="message"> | ||
1906 | 无法连接土地: | ||
1907 | 无法找到该土地所属的区域。 | ||
1908 | 请使用帮助 -> 报告程序漏洞,让我们知道问题所在。 | ||
1909 | </message> | ||
1910 | </alert> | ||
1911 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | ||
1912 | <message name="message"> | ||
1913 | 无法合并土地: | ||
1914 | 未选中任何选项. | ||
1915 | </message> | ||
1916 | </alert> | ||
1917 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | ||
1918 | <message name="message"> | ||
1919 | 无法合并土地: | ||
1920 | 您只选择了单个地块。 | ||
1921 | |||
1922 | 请选择跨两个地块的区域。 | ||
1923 | </message> | ||
1924 | </alert> | ||
1925 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | ||
1926 | <message name="message"> | ||
1927 | 无法合并土地: | ||
1928 | 您必须选择一个以上的地块。 | ||
1929 | |||
1930 | 请选择跨两个地块的区域。 | ||
1931 | </message> | ||
1932 | </alert> | ||
1933 | <alert name="JoinLandWarning"> | ||
1934 | <message name="message"> | ||
1935 | 合并土地将从与所选矩形相交的所有 | ||
1936 | 地块创建新的地块。 | ||
1937 | |||
1938 | 你必须重置这一新地块的名称和选项。 | ||
1939 | |||
1940 | 是否合并土地? | ||
1941 | </message> | ||
1942 | <option name="Join"> | ||
1943 | 合并 | ||
1944 | </option> | ||
1945 | <option name="Cancel"> | ||
1946 | 取消 | ||
1947 | </option> | ||
1948 | </alert> | ||
1949 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | ||
1950 | <message name="message"> | ||
1951 | 只有保存这张记事卡之后,此项物品才可以复制或查看。是否保存记事卡? | ||
1952 | </message> | ||
1953 | <option name="Save"> | ||
1954 | 是的,请保存 | ||
1955 | </option> | ||
1956 | <option name="Cancel"> | ||
1957 | 取消保存 | ||
1958 | </option> | ||
1959 | </alert> | ||
1960 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | ||
1961 | <message name="message"> | ||
1962 | 复制此地标至你的库存? | ||
1963 | </message> | ||
1964 | <option name="Copy"> | ||
1965 | 复制 | ||
1966 | </option> | ||
1967 | <option name="Cancel"> | ||
1968 | 取消 | ||
1969 | </option> | ||
1970 | </alert> | ||
1971 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | ||
1972 | <message name="message"> | ||
1973 | 复制此物品至你的库存? | ||
1974 | </message> | ||
1975 | <option name="Copy"> | ||
1976 | 复制 | ||
1977 | </option> | ||
1978 | <option name="Cancel"> | ||
1979 | 取消 | ||
1980 | </option> | ||
1981 | </alert> | ||
1982 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | ||
1983 | <message name="message"> | ||
1984 | 切换分辨率到 [RESX] × [RESY] 失败 | ||
1985 | </message> | ||
1986 | </alert> | ||
1987 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | ||
1988 | <message name="message"> | ||
1989 | 错误: 未定义草坪: [SPECIES] | ||
1990 | </message> | ||
1991 | </alert> | ||
1992 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | ||
1993 | <message name="message"> | ||
1994 | 错误: 未定义树木: [SPECIES] | ||
1995 | </message> | ||
1996 | </alert> | ||
1997 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | ||
1998 | <message name="message"> | ||
1999 | 无法储存 '[NAME]' 到装束文件。你可能需要 | ||
2000 | 释放部分电脑存储空间后重新储存。 | ||
2001 | </message> | ||
2002 | </alert> | ||
2003 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | ||
2004 | <message name="message"> | ||
2005 | 无法储存 [NAME] 至中央资料服务器。 | ||
2006 | 这通常只是临时的问题。请自定义后再次保存。 | ||
2007 | |||
2008 | 如果问题依然存在,请点击 | ||
2009 | 帮助/报告漏洞并提供 | ||
2010 | 您的网络设置的具体信息。 | ||
2011 | </message> | ||
2012 | </alert> | ||
2013 | <alert name="AppEarlyExit"> | ||
2014 | <message name="message"> | ||
2015 | [MESSAGE] | ||
2016 | |||
2017 | 我们无法修复该错误。 | ||
2018 | |||
2019 | 请卸载并重新安装,然后再次尝试。如果错误仍存在, | ||
2020 | 请登陆www.secondlife.com/support | ||
2021 | 寻求技术支持。 | ||
2022 | </message> | ||
2023 | <option name="Quit"> | ||
2024 | 退出 | ||
2025 | </option> | ||
2026 | </alert> | ||
2027 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | ||
2028 | <message name="message"> | ||
2029 | 你已经退出[SECOND_LIFE]: | ||
2030 | |||
2031 | [MESSAGE] | ||
2032 | |||
2033 | 您仍可以查看历史即时通记录和聊天记录。 | ||
2034 | 否则点击退出将立即关闭 [SECOND_LIFE]。 | ||
2035 | </message> | ||
2036 | <option name="Continue"> | ||
2037 | 查看聊天记录 | ||
2038 | </option> | ||
2039 | <option name="Quit"> | ||
2040 | 退出 | ||
2041 | </option> | ||
2042 | </alert> | ||
2043 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | ||
2044 | <message name="message"> | ||
2045 | 无法为社团购买土地: | ||
2046 | 你没有为你的活动社团购买土地的许可。 | ||
2047 | </message> | ||
2048 | </alert> | ||
2049 | <alert name="AddFriend" title="添加朋友"> | ||
2050 | <message name="message"> | ||
2051 | 好友可以互相允许对方 | ||
2052 | 在地图上找到自己, | ||
2053 | 以及接受上线通知。 | ||
2054 | |||
2055 | 是否提议 [NAME] 成为好友? | ||
2056 | </message> | ||
2057 | <option name="Offer"> | ||
2058 | 提议 | ||
2059 | </option> | ||
2060 | <option name="Cancel"> | ||
2061 | 取消 | ||
2062 | </option> | ||
2063 | </alert> | ||
2064 | <alert name="AddFriendWithMessage" title="添加朋友"> | ||
2065 | <message name="message"> | ||
2066 | 好友可以互相允许对方 | ||
2067 | 在地图上找到自己, | ||
2068 | 以及接受上线通知。 | ||
2069 | |||
2070 | 是否提议 [NAME] 成为好友? | ||
2071 | </message> | ||
2072 | <editline name="editline"> | ||
2073 | 我们做朋友好吗? | ||
2074 | </editline> | ||
2075 | <option name="Offer"> | ||
2076 | 提议 | ||
2077 | </option> | ||
2078 | <option name="Cancel"> | ||
2079 | 取消 | ||
2080 | </option> | ||
2081 | </alert> | ||
2082 | <alert name="RemoveFromFriends"> | ||
2083 | <message name="message"> | ||
2084 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME] 从好友列表中去除? | ||
2085 | </message> | ||
2086 | <option name="Remove"> | ||
2087 | 移除 | ||
2088 | </option> | ||
2089 | <option name="Cancel"> | ||
2090 | 取消 | ||
2091 | </option> | ||
2092 | </alert> | ||
2093 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | ||
2094 | <message name="message"> | ||
2095 | 你希望从好友列表中移除若干好友吗? | ||
2096 | </message> | ||
2097 | <option name="Remove"> | ||
2098 | 是的,移除 | ||
2099 | </option> | ||
2100 | <option name="Cancel"> | ||
2101 | 取消 | ||
2102 | </option> | ||
2103 | </alert> | ||
2104 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObectsByUser"> | ||
2105 | <message name="message"> | ||
2106 | 你是否确定删除用户 | ||
2107 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
2108 | |||
2109 | 在所有他人所有的土地上带有脚本的所有物体? | ||
2110 | </message> | ||
2111 | <option name="DELETE!!"> | ||
2112 | 全部删掉!! | ||
2113 | </option> | ||
2114 | <option name="Cancel"> | ||
2115 | 取消 | ||
2116 | </option> | ||
2117 | </alert> | ||
2118 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | ||
2119 | <message name="message"> | ||
2120 | 你是否确定删除用户 | ||
2121 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
2122 | 在该模拟器中 <所有土地> 上带有脚本的所有物体? | ||
2123 | </message> | ||
2124 | <option name="!!DELETEALL!!"> | ||
2125 | 全部删掉!! | ||
2126 | </option> | ||
2127 | <option name="Cancel"> | ||
2128 | 取消 | ||
2129 | </option> | ||
2130 | </alert> | ||
2131 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | ||
2132 | <message name="message"> | ||
2133 | 你是否确定删除用户 | ||
2134 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
2135 | 在该模拟器中 <所有土地> 上的所有物体 | ||
2136 | (无论是否带有脚本)? | ||
2137 | </message> | ||
2138 | <option name="!!DELETEALL!!"> | ||
2139 | 全部删掉!! | ||
2140 | </option> | ||
2141 | <option name="Cancel"> | ||
2142 | 取消 | ||
2143 | </option> | ||
2144 | </alert> | ||
2145 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | ||
2146 | <message name="message"> | ||
2147 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布社团的名称,徽章,规章制度,头衔和创始人至 [SECOND_LIFE] 网站。如果你发布的内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | ||
2148 | </message> | ||
2149 | </alert> | ||
2150 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
2151 | <message name="message"> | ||
2152 | 快照编码错误! | ||
2153 | </message> | ||
2154 | </alert> | ||
2155 | <alert name="BlankClassifiedName"> | ||
2156 | <message name="message"> | ||
2157 | 你必须给分类广告设定一个名字。 | ||
2158 | </message> | ||
2159 | </alert> | ||
2160 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | ||
2161 | <message name="message"> | ||
2162 | 广告刊登出价必须大于 L$[MIN_PRICE]。 | ||
2163 | |||
2164 | 请输入一个更高的价格。 | ||
2165 | </message> | ||
2166 | </alert> | ||
2167 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | ||
2168 | <message name="message"> | ||
2169 | 无法载入顶点着色器。 | ||
2170 | </message> | ||
2171 | </alert> | ||
2172 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | ||
2173 | <message name="message"> | ||
2174 | 您选择的物品中至少有一件被锁定。 | ||
2175 | |||
2176 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
2177 | </message> | ||
2178 | <option name="Yes"> | ||
2179 | 是 | ||
2180 | </option> | ||
2181 | <option name="No"> | ||
2182 | 否 | ||
2183 | </option> | ||
2184 | </alert> | ||
2185 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | ||
2186 | <message name="message"> | ||
2187 | 您选择的物品中至少有一件不可复制。 | ||
2188 | |||
2189 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
2190 | </message> | ||
2191 | <option name="Yes"> | ||
2192 | 是 | ||
2193 | </option> | ||
2194 | <option name="No"> | ||
2195 | 否 | ||
2196 | </option> | ||
2197 | </alert> | ||
2198 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | ||
2199 | <message name="message"> | ||
2200 | 您选择的物品中至少有一件不是你的。 | ||
2201 | |||
2202 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
2203 | </message> | ||
2204 | <option name="Yes"> | ||
2205 | 是 | ||
2206 | </option> | ||
2207 | <option name="No"> | ||
2208 | 否 | ||
2209 | </option> | ||
2210 | </alert> | ||
2211 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | ||
2212 | <message name="message"> | ||
2213 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, | ||
2214 | 并且至少有一件不可复制。 | ||
2215 | |||
2216 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
2217 | </message> | ||
2218 | <option name="Yes"> | ||
2219 | 是 | ||
2220 | </option> | ||
2221 | <option name="No"> | ||
2222 | 否 | ||
2223 | </option> | ||
2224 | </alert> | ||
2225 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | ||
2226 | <message name="message"> | ||
2227 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, | ||
2228 | 并且至少有一件不是你的。 | ||
2229 | |||
2230 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
2231 | </message> | ||
2232 | <option name="Yes"> | ||
2233 | 是 | ||
2234 | </option> | ||
2235 | <option name="No"> | ||
2236 | 否 | ||
2237 | </option> | ||
2238 | </alert> | ||
2239 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | ||
2240 | <message name="message"> | ||
2241 | 您选择的物品中至少有一件不可复制, | ||
2242 | 并且至少有一件不是你的。 | ||
2243 | |||
2244 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
2245 | </message> | ||
2246 | <option name="Yes"> | ||
2247 | 是 | ||
2248 | </option> | ||
2249 | <option name="No"> | ||
2250 | 否 | ||
2251 | </option> | ||
2252 | </alert> | ||
2253 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | ||
2254 | <message name="message"> | ||
2255 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, | ||
2256 | 至少有一件不可复制,并且 | ||
2257 | 至少有一件不是你的。 | ||
2258 | |||
2259 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
2260 | </message> | ||
2261 | <option name="Yes"> | ||
2262 | 是 | ||
2263 | </option> | ||
2264 | <option name="No"> | ||
2265 | 否 | ||
2266 | </option> | ||
2267 | </alert> | ||
2268 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | ||
2269 | <message name="message"> | ||
2270 | 您选择的物品中至少有一件被锁定。 | ||
2271 | |||
2272 | 您确定要拿走这些物体吗? | ||
2273 | </message> | ||
2274 | <option name="Yes"> | ||
2275 | 是 | ||
2276 | </option> | ||
2277 | <option name="No"> | ||
2278 | 否 | ||
2279 | </option> | ||
2280 | </alert> | ||
2281 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | ||
2282 | <message name="message"> | ||
2283 | 您选择的物品中至少有一件不是你的。 | ||
2284 | 如果有某件物体本不属于你而你却拿走了它, | ||
2285 | 下个拥有者权利将对该物体适用并可能限制 | ||
2286 | 你复制或修改它的权利。 | ||
2287 | |||
2288 | 您确定要拿走这些物体吗? | ||
2289 | </message> | ||
2290 | <option name="Yes"> | ||
2291 | 是 | ||
2292 | </option> | ||
2293 | <option name="No"> | ||
2294 | 否 | ||
2295 | </option> | ||
2296 | </alert> | ||
2297 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | ||
2298 | <message name="message"> | ||
2299 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, | ||
2300 | 如果有某件物体本不属于你而你却拿走了它, | ||
2301 | 下个拥有者权利将对该物体适用并可能限制 | ||
2302 | 你复制或修改它的权利。 | ||
2303 | 但是你仍旧可以拿走当前所选项。 | ||
2304 | |||
2305 | 您确定要拿走这些物体吗? | ||
2306 | </message> | ||
2307 | <option name="Yes"> | ||
2308 | 是 | ||
2309 | </option> | ||
2310 | <option name="No"> | ||
2311 | 否 | ||
2312 | </option> | ||
2313 | </alert> | ||
2314 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | ||
2315 | <message name="message"> | ||
2316 | 无法购买土地,因为选项跨越的区域太多。 | ||
2317 | 请选择一个小一点的面积,并重试。 | ||
2318 | </message> | ||
2319 | </alert> | ||
2320 | <alert name="DeedLandToGroup"> | ||
2321 | <message name="message"> | ||
2322 | 转让这块地块后, 社团需要拥有并 | ||
2323 | 保留足够的土地使用额度。 | ||
2324 | |||
2325 | 土地的购买价格不会退还给所有人。 | ||
2326 | 若所转让的地块被售出,售出价 | ||
2327 | 将被平均分给所有组员。 | ||
2328 | |||
2329 | 转让这块面积为 [AREA]平方米的土地至社团 | ||
2330 | '[GROUP_NAME]'? | ||
2331 | </message> | ||
2332 | <option name="Deed"> | ||
2333 | 转让 | ||
2334 | </option> | ||
2335 | <option name="Cancel"> | ||
2336 | 取消 | ||
2337 | </option> | ||
2338 | </alert> | ||
2339 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | ||
2340 | <message name="message"> | ||
2341 | 转让这块地块后, 社团需要拥有并 | ||
2342 | 保留足够的土地使用额度。 | ||
2343 | |||
2344 | 转让将同时包括 | ||
2345 | '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]' 对社团的土地贡献。 | ||
2346 | |||
2347 | 土地的购买价格不会退还给所有人。 | ||
2348 | 若所转让的地块被售出,售出价 | ||
2349 | 将被平均分给所有组员。 | ||
2350 | |||
2351 | 转让这块面积为 [AREA]平方米的土地至社团 | ||
2352 | '[GROUP_NAME]'? | ||
2353 | </message> | ||
2354 | <option name="Deed"> | ||
2355 | 转让 | ||
2356 | </option> | ||
2357 | <option name="Cancel"> | ||
2358 | 取消 | ||
2359 | </option> | ||
2360 | </alert> | ||
2361 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | ||
2362 | <message name="message"> | ||
2363 | 显示设置已调整为安全水平,因为您指定了 -safe 选项。 | ||
2364 | </message> | ||
2365 | </alert> | ||
2366 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | ||
2367 | <message name="message"> | ||
2368 | 基于您计算机的系统配置,显示设置已经被设置在推荐的水平上。 | ||
2369 | </message> | ||
2370 | </alert> | ||
2371 | <alert name="UnableToConnect"> | ||
2372 | <message name="message"> | ||
2373 | 无法连接到服务器. | ||
2374 | 无法请求域名: [HOST_NAME] | ||
2375 | </message> | ||
2376 | </alert> | ||
2377 | <alert name="CanNotFindServer"> | ||
2378 | <message name="message"> | ||
2379 | 无法找到服务器域名。 | ||
2380 | 这可能是网络连接故障或服务器出错 | ||
2381 | 所引发的结果。 | ||
2382 | |||
2383 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
2384 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 | ||
2385 | </message> | ||
2386 | <option name="OK"> | ||
2387 | 确定 | ||
2388 | </option> | ||
2389 | <option name="Help"> | ||
2390 | 帮助 | ||
2391 | </option> | ||
2392 | </alert> | ||
2393 | <alert name="PleaseSelectServer"> | ||
2394 | <message name="message"> | ||
2395 | 请选择一个服务器。 | ||
2396 | 无法连接到[IP_ADDRESS] | ||
2397 | </message> | ||
2398 | </alert> | ||
2399 | <alert name="SystemMayBeDown"> | ||
2400 | <message name="message"> | ||
2401 | 无法连接到[SECOND_LIFE] | ||
2402 | 可能是系统故障。 | ||
2403 | 请几分钟后再试,或者点击帮助 | ||
2404 | 获得建议和到系统状态网页的链接。 | ||
2405 | </message> | ||
2406 | <option name="OK"> | ||
2407 | 确定 | ||
2408 | </option> | ||
2409 | <option name="Help"> | ||
2410 | 帮助 | ||
2411 | </option> | ||
2412 | </alert> | ||
2413 | <alert name="ErrorMessage"> | ||
2414 | <message name="message"> | ||
2415 | [ERROR_MESSAGE] | ||
2416 | </message> | ||
2417 | </alert> | ||
2418 | <alert name="QuickTimeOutOfDate"> | ||
2419 | <ignore name="ignore"> | ||
2420 | QuickTime 由于过期而被禁用 | ||
2421 | </ignore> | ||
2422 | <message name="message"> | ||
2423 | 由于您的系统上安装的QuickTime版本过期,视频播放已被禁用。 | ||
2424 | |||
2425 | 请访问 http://www.apple.com/quicktime/ 并下载更新。 | ||
2426 | </message> | ||
2427 | </alert> | ||
2428 | <alert name="AvatarMoved"> | ||
2429 | <message name="message"> | ||
2430 | 您 [TYPE] 位置当前不可用。 | ||
2431 | [HELP] | ||
2432 | 您已被移动至附近的区域。 | ||
2433 | </message> | ||
2434 | </alert> | ||
2435 | <alert name="ClothingLoading"> | ||
2436 | <message name="message"> | ||
2437 | 你的装束仍在下载中。 | ||
2438 | 你现在可以按正常的使用这个世界, | ||
2439 | 其他用户也可以看见你。 | ||
2440 | </message> | ||
2441 | <ignore name="ignore"> | ||
2442 | 装束下载时间太长 | ||
2443 | </ignore> | ||
2444 | </alert> | ||
2445 | <alert name="FirstRun"> | ||
2446 | <message name="message"> | ||
2447 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 | ||
2448 | |||
2449 | 如果这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 | ||
2450 | 需要创建一个新帐户。 | ||
2451 | |||
2452 | 返回 www.secondlife.com 创建账户? | ||
2453 | </message> | ||
2454 | <option name="NewAccount..."> | ||
2455 | 新帐户... | ||
2456 | </option> | ||
2457 | <option name="Continue"> | ||
2458 | 继续 | ||
2459 | </option> | ||
2460 | </alert> | ||
2461 | <alert name="SetByHostFail"> | ||
2462 | <message name="message"> | ||
2463 | 无法连接到服务器. | ||
2464 | 无法解析域名: [HOST_NAME] | ||
2465 | |||
2466 | 请检查你的网络连接. | ||
2467 | </message> | ||
2468 | </alert> | ||
2469 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | ||
2470 | <message name="message"> | ||
2471 | 我们遇到了一些连接上的麻烦。问题可能出在您的互联网连接,也可能出在第二人生的服务器。 | ||
2472 | |||
2473 | 请几分钟后再试, 或点击帮助连接我们的支持页面,或选择 “瞬间移动” 来尝试瞬间移动回家。 | ||
2474 | </message> | ||
2475 | <option name="OK"> | ||
2476 | 确定 | ||
2477 | </option> | ||
2478 | <option name="Help"> | ||
2479 | 帮助 | ||
2480 | </option> | ||
2481 | <option name="Teleport"> | ||
2482 | 瞬间移动 | ||
2483 | </option> | ||
2484 | </alert> | ||
2485 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | ||
2486 | <message name="message"> | ||
2487 | 你的角色将在数秒后出现。 | ||
2488 | |||
2489 | 使用方向键来行走。 | ||
2490 | 任何时候都可以按 F1 键,来获取帮助或学习更多关于 [SECOND_LIFE] 的信息. | ||
2491 | </message> | ||
2492 | </alert> | ||
2493 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | ||
2494 | <message name="message"> | ||
2495 | 你的角色将在数秒后出现。 | ||
2496 | |||
2497 | 使用方向键来行走。 | ||
2498 | 任何时候都可以按 F1 键,来获取帮助或学习更多关于 [SECOND_LIFE] 的信息。 | ||
2499 | 请选择男性或女性角色。 | ||
2500 | 以后还是可以改变主意的。 | ||
2501 | </message> | ||
2502 | <option name="Male"> | ||
2503 | 男性 | ||
2504 | </option> | ||
2505 | <option name="Female"> | ||
2506 | 女性 | ||
2507 | </option> | ||
2508 | </alert> | ||
2509 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | ||
2510 | <message name="message"> | ||
2511 | [NAME] L$ [PRICE] 您没有足够的 L$ 来这样做。 | ||
2512 | </message> | ||
2513 | </alert> | ||
2514 | <alert name="GrantedModifyRights"> | ||
2515 | <message name="message"> | ||
2516 | 你已经被授予特权,你可以任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的物体。 | ||
2517 | </message> | ||
2518 | </alert> | ||
2519 | <alert name="RevokedModifyRights"> | ||
2520 | <message name="message"> | ||
2521 | 你的特权已经被撤回,你不可以再任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的物体。 | ||
2522 | </message> | ||
2523 | </alert> | ||
2524 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | ||
2525 | <message name="message"> | ||
2526 | 这样将会清空该区域的地图缓存。 | ||
2527 | 这实际上只对调试有用。 | ||
2528 | (在正式环境中,等待 5 分钟,然后所有人的地图将在他们重新登录后更新。) | ||
2529 | </message> | ||
2530 | <option name="OK"> | ||
2531 | 确定 | ||
2532 | </option> | ||
2533 | <option name="Cancel"> | ||
2534 | 取消 | ||
2535 | </option> | ||
2536 | </alert> | ||
2537 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | ||
2538 | <message name="message"> | ||
2539 | 无法同时复制一个以上物品的内容。 | ||
2540 | 请仅选择一项物体,并重新尝试。 | ||
2541 | </message> | ||
2542 | <option name="OK"> | ||
2543 | 好的 | ||
2544 | </option> | ||
2545 | <option name="Cancel"> | ||
2546 | 取消 | ||
2547 | </option> | ||
2548 | </alert> | ||
2549 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | ||
2550 | <message name="message"> | ||
2551 | 是否将此区域内所有用户瞬间移动回家? | ||
2552 | </message> | ||
2553 | <option name="OK"> | ||
2554 | 确定 | ||
2555 | </option> | ||
2556 | <option name="Cancel"> | ||
2557 | 取消 | ||
2558 | </option> | ||
2559 | </alert> | ||
2560 | <alert name="EstateObjectReturn"> | ||
2561 | <message name="message"> | ||
2562 | 您是否要返还 | ||
2563 | [USER_NAME] | ||
2564 | 拥有的物体? | ||
2565 | </message> | ||
2566 | <option name="Return"> | ||
2567 | 返还 | ||
2568 | </option> | ||
2569 | <option name="Cancel"> | ||
2570 | 取消 | ||
2571 | </option> | ||
2572 | </alert> | ||
2573 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | ||
2574 | <message name="message"> | ||
2575 | 无法设定区域的材质: | ||
2576 | 地面材质 [TEXTURE_NUM] 的色彩深度 [TEXTURE_BIT_DEPTH] 无效。 | ||
2577 | |||
2578 | 请把目前的地面材质 [TEXTURE_NUM] 替换为 24 位 | ||
2579 | 512×512 分辨率或者更小的图片,然后再次点击 ‘应用’. | ||
2580 | </message> | ||
2581 | </alert> | ||
2582 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | ||
2583 | <message name="message"> | ||
2584 | 无法设置区域的质地: | ||
2585 | |||
2586 | 地面材质 [TEXTURE_NUM] 的尺寸 [TEXTURE_SIZE_X]×[TEXTURE_SIZE_Y] 过大。 | ||
2587 | |||
2588 | 请把目前的地面材质 [TEXTURE_NUM] 替换为 24 位 | ||
2589 | 512×512 分辨率或者更小的图片,然后再次点击 ‘应用’. | ||
2590 | </message> | ||
2591 | </alert> | ||
2592 | <alert name="RawUploadStarted"> | ||
2593 | <message name="message"> | ||
2594 | 上载开始。这个过程可能持续2分钟, 具体时间取决于你的网络连接速度. | ||
2595 | </message> | ||
2596 | </alert> | ||
2597 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | ||
2598 | <message name="message"> | ||
2599 | 是你否真的愿意烘烤当前的地形, 使得它成为地形上升或下降限制的中间值,以及‘恢复’工具的默认值? | ||
2600 | </message> | ||
2601 | <option name="Bake"> | ||
2602 | 烘烤 | ||
2603 | </option> | ||
2604 | <option name="Cancel"> | ||
2605 | 取消 | ||
2606 | </option> | ||
2607 | </alert> | ||
2608 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | ||
2609 | <message name="message"> | ||
2610 | 你最多只能列出 [MAX_AGENTS]名允许的居民。 | ||
2611 | </message> | ||
2612 | </alert> | ||
2613 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | ||
2614 | <message name="message"> | ||
2615 | 你只能有[MAX_GROUPS]个允许的社团。 | ||
2616 | </message> | ||
2617 | <option name="Bake"> | ||
2618 | 烘烤 | ||
2619 | </option> | ||
2620 | <option name="Cancel"> | ||
2621 | 取消 | ||
2622 | </option> | ||
2623 | </alert> | ||
2624 | <alert name="MaxAgentOnRegionBatch"> | ||
2625 | <message name="message"> | ||
2626 | 尝试添加 [NUM_ADDED] 名代表时失败: | ||
2627 | 超出 [LIST_TYPE] [MAX_AGENTS]名的限制 [NUM_EXCESS]名。 | ||
2628 | </message> | ||
2629 | </alert> | ||
2630 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | ||
2631 | <message name="message"> | ||
2632 | 你最多只能列出 [MAX_BANNED] 名禁止的居民。 | ||
2633 | </message> | ||
2634 | </alert> | ||
2635 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | ||
2636 | <message name="message"> | ||
2637 | 您最多只能有 [MAX_MANAGER]位地产管理人。 | ||
2638 | </message> | ||
2639 | </alert> | ||
2640 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | ||
2641 | <message name="message"> | ||
2642 | 不能添加地产主人至 ‘拒绝进入’ 名单. | ||
2643 | </message> | ||
2644 | </alert> | ||
2645 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | ||
2646 | <message name="message"> | ||
2647 | 衣服和身体载入之前不能更改外表。 | ||
2648 | </message> | ||
2649 | </alert> | ||
2650 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | ||
2651 | <message name="message"> | ||
2652 | 你的分类广告必须以字母A到Z或数字打头。标点符号不允许出现。 | ||
2653 | </message> | ||
2654 | </alert> | ||
2655 | <alert name="CantSetBuyObject"> | ||
2656 | <message name="message"> | ||
2657 | 不能设置购买物体, 因为此物体是非卖品。 | ||
2658 | 请把物体设置为待售状态并重试。 | ||
2659 | </message> | ||
2660 | </alert> | ||
2661 | <alert name="FinishedRawDownload"> | ||
2662 | <message name="message"> | ||
2663 | 完成下载地形文件至文件夹: | ||
2664 | [DOWNLOAD_PATH] | ||
2665 | </message> | ||
2666 | </alert> | ||
2667 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | ||
2668 | <message name="message"> | ||
2669 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 | ||
2670 | [MESSAGE] | ||
2671 | |||
2672 | 你必须下载此更新才能使用 [SECOND_LIFE]。 | ||
2673 | </message> | ||
2674 | <option name="Download"> | ||
2675 | 下载 | ||
2676 | </option> | ||
2677 | <option name="Quit"> | ||
2678 | 退出 | ||
2679 | </option> | ||
2680 | </alert> | ||
2681 | <alert name="DownloadWindows"> | ||
2682 | <message name="message"> | ||
2683 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 | ||
2684 | [MESSAGE] | ||
2685 | |||
2686 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性能和稳定性。 | ||
2687 | </message> | ||
2688 | <option name="Download"> | ||
2689 | 下载 | ||
2690 | </option> | ||
2691 | <option name="Continue"> | ||
2692 | 继续 | ||
2693 | </option> | ||
2694 | </alert> | ||
2695 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | ||
2696 | <message name="message"> | ||
2697 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 | ||
2698 | [MESSAGE] | ||
2699 | |||
2700 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性能和稳定性。 | ||
2701 | </message> | ||
2702 | <option name="Download"> | ||
2703 | 下载 | ||
2704 | </option> | ||
2705 | <option name="Continue"> | ||
2706 | 继续 | ||
2707 | </option> | ||
2708 | </alert> | ||
2709 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | ||
2710 | <message name="message"> | ||
2711 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2712 | [MESSAGE] | ||
2713 | |||
2714 | 你必须下载此更新才能使用 [SECOND_LIFE]。 | ||
2715 | 是否下载更新至应用程序文件夹? | ||
2716 | </message> | ||
2717 | <option name="Download"> | ||
2718 | 下载 | ||
2719 | </option> | ||
2720 | <option name="Quit"> | ||
2721 | 退出 | ||
2722 | </option> | ||
2723 | </alert> | ||
2724 | <alert name="DownloadMac"> | ||
2725 | <message name="message"> | ||
2726 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2727 | [MESSAGE] | ||
2728 | |||
2729 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性能和稳定性。 | ||
2730 | |||
2731 | 是否下载更新至应用程序文件夹? | ||
2732 | </message> | ||
2733 | <option name="Download"> | ||
2734 | 下载 | ||
2735 | </option> | ||
2736 | <option name="Continue"> | ||
2737 | 继续 | ||
2738 | </option> | ||
2739 | </alert> | ||
2740 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> | ||
2741 | <message name="message"> | ||
2742 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2743 | [MESSAGE] | ||
2744 | |||
2745 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性能和稳定性。 | ||
2746 | |||
2747 | 是否下载更新至应用程序文件夹? | ||
2748 | </message> | ||
2749 | <option name="Download"> | ||
2750 | 下载 | ||
2751 | </option> | ||
2752 | <option name="Continue"> | ||
2753 | 继续 | ||
2754 | </option> | ||
2755 | </alert> | ||
2756 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | ||
2757 | <message name="message"> | ||
2758 | 转让此物体会导致社团: | ||
2759 | * 收到付给该物体的L$。 | ||
2760 | </message> | ||
2761 | <option name="Deed"> | ||
2762 | 转让 | ||
2763 | </option> | ||
2764 | <option name="Cancel"> | ||
2765 | 取消 | ||
2766 | </option> | ||
2767 | <ignore name="ignore"> | ||
2768 | 转让物体到社团 | ||
2769 | </ignore> | ||
2770 | </alert> | ||
2771 | <alert name="WebLaunchExternalTarget"> | ||
2772 | <message name="message"> | ||
2773 | 打开你系统的浏览器来查看该内容? | ||
2774 | </message> | ||
2775 | <ignore name="ignore"> | ||
2776 | 打开默认浏览器查看网页 | ||
2777 | </ignore> | ||
2778 | <option name="Open"> | ||
2779 | 打开 | ||
2780 | </option> | ||
2781 | <option name="Cancel"> | ||
2782 | 取消 | ||
2783 | </option> | ||
2784 | </alert> | ||
2785 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | ||
2786 | <message name="message"> | ||
2787 | 是否转至 www.secondlife.com 管理帐户? | ||
2788 | </message> | ||
2789 | <option name="OK"> | ||
2790 | 确定 | ||
2791 | </option> | ||
2792 | <option name="Cancel"> | ||
2793 | 取消 | ||
2794 | </option> | ||
2795 | <ignore name="ignore"> | ||
2796 | 打开浏览器管理您的帐户 | ||
2797 | </ignore> | ||
2798 | </alert> | ||
2799 | <alert name="WebLaunchBugReport101"> | ||
2800 | <message name="message"> | ||
2801 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 学习怎样正确地报告错误。 | ||
2802 | </message> | ||
2803 | <ignore name="ignore"> | ||
2804 | 打开浏览器查看错误报告基础 Wiki | ||
2805 | </ignore> | ||
2806 | <option name="Gotopage"> | ||
2807 | 确定 | ||
2808 | </option> | ||
2809 | <option name="Cancel"> | ||
2810 | 取消 | ||
2811 | </option> | ||
2812 | </alert> | ||
2813 | <alert name="WebLaunchSecurityIssues"> | ||
2814 | <message name="message"> | ||
2815 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 学习如何正确地报告安全事件。 | ||
2816 | </message> | ||
2817 | <ignore name="ignore"> | ||
2818 | 打开浏览器查看安全事件 Wiki | ||
2819 | </ignore> | ||
2820 | <option name="Gotopage"> | ||
2821 | 确定 | ||
2822 | </option> | ||
2823 | <option name="Cancel"> | ||
2824 | 取消 | ||
2825 | </option> | ||
2826 | </alert> | ||
2827 | <alert name="WebLaunchQAWiki"> | ||
2828 | <message name="message"> | ||
2829 | 访问 [SECOND_LIFE] 质量保证 Wiki. | ||
2830 | </message> | ||
2831 | <ignore name="ignore"> | ||
2832 | 打开浏览器查看质量保证 Wiki | ||
2833 | </ignore> | ||
2834 | <option name="Gotopage"> | ||
2835 | 确定 | ||
2836 | </option> | ||
2837 | <option name="Cancel"> | ||
2838 | 取消 | ||
2839 | </option> | ||
2840 | </alert> | ||
2841 | <alert name="WebLaunchPublicIssue"> | ||
2842 | <message name="message"> | ||
2843 | 访问 [SECOND_LIFE] 公开事件跟踪器,你可以在那里报告程序错误和其他事件。 | ||
2844 | </message> | ||
2845 | <ignore name="ignore"> | ||
2846 | 打开浏览器查看公开事件跟踪器 | ||
2847 | </ignore> | ||
2848 | <option name="Gotopage"> | ||
2849 | 打开页面 | ||
2850 | </option> | ||
2851 | <option name="Cancel"> | ||
2852 | 取消 | ||
2853 | </option> | ||
2854 | </alert> | ||
2855 | <alert name="WebLaunchPublicIssueHelp"> | ||
2856 | <message name="message"> | ||
2857 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 了解如何使用公开事件跟踪器。 | ||
2858 | </message> | ||
2859 | <ignore name="ignore"> | ||
2860 | 打开浏览器查看公开事件跟踪器 Wiki | ||
2861 | </ignore> | ||
2862 | <option name="Gotopage"> | ||
2863 | 打开页面 | ||
2864 | </option> | ||
2865 | <option name="Cancel"> | ||
2866 | 取消 | ||
2867 | </option> | ||
2868 | </alert> | ||
2869 | <alert name="WebLaunchForums"> | ||
2870 | <message name="message"> | ||
2871 | 在 [SECOND_LIFE] 知识库中查找最新的提示和技巧。 | ||
2872 | </message> | ||
2873 | <ignore name="ignore"> | ||
2874 | 打开浏览器查看知识库 | ||
2875 | </ignore> | ||
2876 | <option name="Gotopage"> | ||
2877 | 打开页面 | ||
2878 | </option> | ||
2879 | <option name="Cancel"> | ||
2880 | 取消 | ||
2881 | </option> | ||
2882 | </alert> | ||
2883 | <alert name="WebLaunchSupport"> | ||
2884 | <message name="message"> | ||
2885 | 联系 [SECOND_LIFE] 支持中心。 | ||
2886 | </message> | ||
2887 | <ignore name="ignore"> | ||
2888 | 打开浏览器联系支持中心 | ||
2889 | </ignore> | ||
2890 | <option name="Gotopage"> | ||
2891 | 打开网页 | ||
2892 | </option> | ||
2893 | <option name="Cancel"> | ||
2894 | 取消 | ||
2895 | </option> | ||
2896 | </alert> | ||
2897 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | ||
2898 | <message name="message"> | ||
2899 | 进入林登官方博客,获取最新的新闻和信息。 | ||
2900 | </message> | ||
2901 | <ignore name="ignore"> | ||
2902 | 打开浏览器查看官方博客 | ||
2903 | </ignore> | ||
2904 | <option name="Gotopage"> | ||
2905 | 打开页面 | ||
2906 | </option> | ||
2907 | <option name="Cancel"> | ||
2908 | 取消 | ||
2909 | </option> | ||
2910 | </alert> | ||
2911 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | ||
2912 | <message name="message"> | ||
2913 | 是否转至林登脚本语言向导查阅脚本编辑帮助? | ||
2914 | </message> | ||
2915 | <ignore name="ignore"> | ||
2916 | 打开浏览器查阅脚本编辑帮助 | ||
2917 | </ignore> | ||
2918 | <option name="Gotopage"> | ||
2919 | 打开页面 | ||
2920 | </option> | ||
2921 | <option name="Cancel"> | ||
2922 | 取消 | ||
2923 | </option> | ||
2924 | </alert> | ||
2925 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | ||
2926 | <message name="message"> | ||
2927 | 是否跳至LSL语言首页以获得脚本编辑帮助? | ||
2928 | </message> | ||
2929 | <option name="Gotopage"> | ||
2930 | 打开页面 | ||
2931 | </option> | ||
2932 | <option name="Cancel"> | ||
2933 | 取消 | ||
2934 | </option> | ||
2935 | </alert> | ||
2936 | <alert name="ReturnToOwner"> | ||
2937 | <message name="message"> | ||
2938 | 你确定要将所选物体归还至 | ||
2939 | 它们的主人?可转移的已转让给社团的 | ||
2940 | 物体会被归还至他们原先的主人处。 | ||
2941 | |||
2942 | *警告* 不可转让的转让给社团的物体会被删除! | ||
2943 | </message> | ||
2944 | <option name="Return"> | ||
2945 | 返还 | ||
2946 | </option> | ||
2947 | <option name="Cancel"> | ||
2948 | 取消 | ||
2949 | </option> | ||
2950 | </alert> | ||
2951 | <alert name="ViewReleaseNotes"> | ||
2952 | <message name="message"> | ||
2953 | 是否查看第二人生发布通告? | ||
2954 | </message> | ||
2955 | <ignore name="ignore"> | ||
2956 | 查看发布通告 | ||
2957 | </ignore> | ||
2958 | <option name="Gotopage"> | ||
2959 | 打开页面 | ||
2960 | </option> | ||
2961 | <option name="Cancel"> | ||
2962 | 取消 | ||
2963 | </option> | ||
2964 | </alert> | ||
2965 | <alert name="WebLaunchReleaseNotes"> | ||
2966 | <message name="message"> | ||
2967 | 是否查看 [SECOND_LIFE] 发布通告? | ||
2968 | </message> | ||
2969 | <ignore name="ignore"> | ||
2970 | 打开浏览器查看发布通告时 | ||
2971 | </ignore> | ||
2972 | <option name="Gotopage"> | ||
2973 | 确定 | ||
2974 | </option> | ||
2975 | <option name="Cancel"> | ||
2976 | 取消 | ||
2977 | </option> | ||
2978 | </alert> | ||
2979 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | ||
2980 | <message name="message"> | ||
2981 | 你目前是社团[GROUP]的官员。 | ||
2982 | 是否离开社团? | ||
2983 | </message> | ||
2984 | <option name="Leave"> | ||
2985 | 离开 | ||
2986 | </option> | ||
2987 | <option name="Cancel"> | ||
2988 | 取消 | ||
2989 | </option> | ||
2990 | </alert> | ||
2991 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | ||
2992 | <message name="message"> | ||
2993 | 你目前是社团[GROUP]的成员。 | ||
2994 | 是否离开社团? | ||
2995 | </message> | ||
2996 | <option name="Leave"> | ||
2997 | 离开 | ||
2998 | </option> | ||
2999 | <option name="Cancel"> | ||
3000 | 取消 | ||
3001 | </option> | ||
3002 | </alert> | ||
3003 | <alert name="ConfirmKick"> | ||
3004 | <message name="message"> | ||
3005 | 你*真的*要将所有用户踢下线吗? | ||
3006 | </message> | ||
3007 | <option name="Kick"> | ||
3008 | 踢下所有用户 | ||
3009 | </option> | ||
3010 | <option name="Cancel"> | ||
3011 | 取消 | ||
3012 | </option> | ||
3013 | </alert> | ||
3014 | <alert name="MuteLinden"> | ||
3015 | <message name="message"> | ||
3016 | 对不起,你不能屏蔽林登家的人。 | ||
3017 | </message> | ||
3018 | <option name="OK"> | ||
3019 | 确定 | ||
3020 | </option> | ||
3021 | </alert> | ||
3022 | <alert name="MuteByNameFailed" title="按名称屏蔽物体失败"> | ||
3023 | <message name="message"> | ||
3024 | 你已经屏蔽了这个名字。 | ||
3025 | </message> | ||
3026 | <option name="OK"> | ||
3027 | 确定 | ||
3028 | </option> | ||
3029 | </alert> | ||
3030 | <alert name="RemoveItemWarn"> | ||
3031 | <message name="message"> | ||
3032 | 尽管允许, 删除内容可能会造成物体的 | ||
3033 | 损坏。你确定要删除该物品吗? | ||
3034 | </message> | ||
3035 | <option name="Yes"> | ||
3036 | 删除 | ||
3037 | </option> | ||
3038 | <option name="No"> | ||
3039 | 取消 | ||
3040 | </option> | ||
3041 | </alert> | ||
3042 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | ||
3043 | <message name="message"> | ||
3044 | 无法为物体主人评分,物体由社团拥有。 | ||
3045 | </message> | ||
3046 | <option name="OK"> | ||
3047 | 确定 | ||
3048 | </option> | ||
3049 | </alert> | ||
3050 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | ||
3051 | <message name="message"> | ||
3052 | 目前无法提供名片。请稍候再试。 | ||
3053 | </message> | ||
3054 | <option name="OK"> | ||
3055 | 确定 | ||
3056 | </option> | ||
3057 | </alert> | ||
3058 | <alert name="CantOfferFriendship"> | ||
3059 | <message name="message"> | ||
3060 | 目前无法建立朋友关系。请稍候再试。 | ||
3061 | </message> | ||
3062 | <option name="OK"> | ||
3063 | 确定 | ||
3064 | </option> | ||
3065 | </alert> | ||
3066 | <alert name="CantSetHome"> | ||
3067 | <message name="message"> | ||
3068 | 无法把家设在这里。 | ||
3069 | </message> | ||
3070 | <option name="OK"> | ||
3071 | 确定 | ||
3072 | </option> | ||
3073 | </alert> | ||
3074 | <alert name="BusyModeSet"> | ||
3075 | <message name="message"> | ||
3076 | 已设置为忙碌模式。 | ||
3077 | 将隐藏聊天和即时消息。即时通会收到 | ||
3078 | 你的忙碌模式回复。所有瞬间移动邀请 | ||
3079 | 都会被拒绝。所有给与的物品都会放入 | ||
3080 | 你的垃圾箱。 | ||
3081 | </message> | ||
3082 | <option name="OK"> | ||
3083 | 确定 | ||
3084 | </option> | ||
3085 | <ignore name="ignore"> | ||
3086 | 设置忙碌状态 | ||
3087 | </ignore> | ||
3088 | </alert> | ||
3089 | <alert name="NoPVPDetected"> | ||
3090 | <message name="message"> | ||
3091 | 没有发现用户与用户之间(PvP)的冲突。 | ||
3092 | </message> | ||
3093 | <option name="OK"> | ||
3094 | 确定 | ||
3095 | </option> | ||
3096 | </alert> | ||
3097 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | ||
3098 | <message name="message"> | ||
3099 | 只有具有无限制 ‘下个拥有者’ | ||
3100 | 权利的物品才可以被附在注释卡上。 | ||
3101 | </message> | ||
3102 | <option name="OK"> | ||
3103 | 确定 | ||
3104 | </option> | ||
3105 | </alert> | ||
3106 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | ||
3107 | <message name="message"> | ||
3108 | 你已经加入了太多的社团,无法再加入 | ||
3109 | 新的社团。加入此社团之前,请至少离开 | ||
3110 | 一个旧社团, 或者拒绝新社团邀请。 | ||
3111 | 离开社团请选择'编辑'菜单下的 | ||
3112 | '我的社团..'选项。 | ||
3113 | [NAME]邀请你成为该社团成员。 | ||
3114 | [INVITE] | ||
3115 | </message> | ||
3116 | <option name="Join"> | ||
3117 | 加入 | ||
3118 | </option> | ||
3119 | <option name="Decline"> | ||
3120 | 谢绝 | ||
3121 | </option> | ||
3122 | </alert> | ||
3123 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | ||
3124 | <message name="message"> | ||
3125 | 你已经加入了太多的社团,无法再加入 | ||
3126 | 新的社团。加入此社团之前,请至少离开 | ||
3127 | 一个旧社团, 或者拒绝新社团邀请。 | ||
3128 | 离开社团请选择'编辑'菜单下的 | ||
3129 | '我的社团..'选项。 | ||
3130 | [NAME]邀请你成为该社团官员。 | ||
3131 | [INVITE] | ||
3132 | </message> | ||
3133 | <option name="Join"> | ||
3134 | 加入 | ||
3135 | </option> | ||
3136 | <option name="Decline"> | ||
3137 | 谢绝 | ||
3138 | </option> | ||
3139 | </alert> | ||
3140 | <alert name="KickUser"> | ||
3141 | <message name="message"> | ||
3142 | 发送下列消息并踢走此人? | ||
3143 | </message> | ||
3144 | <editline name="editline"> | ||
3145 | 管理员已经迫使您下线。 | ||
3146 | </editline> | ||
3147 | <option name="OK"> | ||
3148 | 确定 | ||
3149 | </option> | ||
3150 | <option name="Cancel"> | ||
3151 | 取消 | ||
3152 | </option> | ||
3153 | </alert> | ||
3154 | <alert name="KickAllUsers"> | ||
3155 | <message name="message"> | ||
3156 | 发送下列消息并踢走目前连接到网格的每个人? | ||
3157 | </message> | ||
3158 | <editline name="editline"> | ||
3159 | 管理员已经迫使您下线。 | ||
3160 | </editline> | ||
3161 | <option name="OK"> | ||
3162 | 确定 | ||
3163 | </option> | ||
3164 | <option name="Cancel"> | ||
3165 | 取消 | ||
3166 | </option> | ||
3167 | </alert> | ||
3168 | <alert name="FreezeUser"> | ||
3169 | <message name="message"> | ||
3170 | 用哪一条消息通知冻结的化身? | ||
3171 | </message> | ||
3172 | <editline name="editline"> | ||
3173 | 您已经被冻结。您不能移动或聊天。管理员会通过即时信息联系您。 | ||
3174 | </editline> | ||
3175 | <option name="OK"> | ||
3176 | 确定 | ||
3177 | </option> | ||
3178 | <option name="Cancel"> | ||
3179 | 取消 | ||
3180 | </option> | ||
3181 | </alert> | ||
3182 | <alert name="UnFreezeUser"> | ||
3183 | <message name="message"> | ||
3184 | 用哪一条消息通知解冻的化身? | ||
3185 | </message> | ||
3186 | <editline name="editline"> | ||
3187 | 您已经被解冻。 | ||
3188 | </editline> | ||
3189 | <option name="OK"> | ||
3190 | 确定 | ||
3191 | </option> | ||
3192 | <option name="Cancel"> | ||
3193 | 取消 | ||
3194 | </option> | ||
3195 | </alert> | ||
3196 | <alert name="ExpungeUser"> | ||
3197 | <message name="message"> | ||
3198 | 输入用户的 agent id | ||
3199 | </message> | ||
3200 | <option name="OK"> | ||
3201 | 确定 | ||
3202 | </option> | ||
3203 | <option name="Cancel"> | ||
3204 | 取消 | ||
3205 | </option> | ||
3206 | </alert> | ||
3207 | <alert name="OfferTeleport"> | ||
3208 | <message name="message"> | ||
3209 | 发送下列消息并邀请瞬间移动? | ||
3210 | </message> | ||
3211 | <editline name="editline"> | ||
3212 | 和我一起到 [REGION] 来吧! | ||
3213 | </editline> | ||
3214 | <option name="OK"> | ||
3215 | 确定 | ||
3216 | </option> | ||
3217 | <option name="Cancel"> | ||
3218 | 取消 | ||
3219 | </option> | ||
3220 | </alert> | ||
3221 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | ||
3222 | <message name="message"> | ||
3223 | 是否神明召唤用户来你的位置? | ||
3224 | </message> | ||
3225 | <editline name="editline"> | ||
3226 | 和我一起到 [REGION] 来吧! | ||
3227 | </editline> | ||
3228 | <option name="OK"> | ||
3229 | 确定 | ||
3230 | </option> | ||
3231 | <option name="Cancel"> | ||
3232 | 取消 | ||
3233 | </option> | ||
3234 | </alert> | ||
3235 | <alert name="TeleportFromLandmark"> | ||
3236 | <message name="message"> | ||
3237 | 你确定要瞬间移动吗? | ||
3238 | </message> | ||
3239 | <ignore name="ignore"> | ||
3240 | 使用库存中的地标瞬间移动 | ||
3241 | </ignore> | ||
3242 | <option name="Teleport"> | ||
3243 | 瞬间移动 | ||
3244 | </option> | ||
3245 | <option name="Cancel"> | ||
3246 | 取消 | ||
3247 | </option> | ||
3248 | </alert> | ||
3249 | <alert name="MessageEstate" title="通知在这块地产上的每个人"> | ||
3250 | <message name="message"> | ||
3251 | 输入一条简短的通知,该声明将 | ||
3252 | 会发送给目前在你地产内的所有居民。 | ||
3253 | </message> | ||
3254 | <option name="OK"> | ||
3255 | 确定 | ||
3256 | </option> | ||
3257 | <option name="Cancel"> | ||
3258 | 取消 | ||
3259 | </option> | ||
3260 | </alert> | ||
3261 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="更改林登地产"> | ||
3262 | <message name="message"> | ||
3263 | 你将要更改林登所有的地产(大陆、 | ||
3264 | 少年网格、方位岛,等等)。 | ||
3265 | |||
3266 | 这个动作极度危险,因为它可能会在基础的层次上 | ||
3267 | 影响到用户体验。在大陆上, 它将改变 | ||
3268 | 上千的区域,并会使空间服务器噎着。 | ||
3269 | |||
3270 | 是否继续? | ||
3271 | </message> | ||
3272 | <option name="ChangeEstate"> | ||
3273 | 更改不动产 | ||
3274 | </option> | ||
3275 | <option name="Cancel"> | ||
3276 | 取消 | ||
3277 | </option> | ||
3278 | </alert> | ||
3279 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="更改林登地产准入列表"> | ||
3280 | <message name="message"> | ||
3281 | 你将要更改林登所有的地产的准入列表(大陆、 | ||
3282 | 少年网格、方位岛,等等)。 | ||
3283 | |||
3284 | 该操作非常危险, 应该仅在利用把物体/金钱 | ||
3285 | 转移进或出某个网格的对付活儿 (hack) 时候 | ||
3286 | 才应该被执行。 它将改变上千的区域,并会 | ||
3287 | 使空间服务器噎着。 | ||
3288 | |||
3289 | 是否继续? | ||
3290 | </message> | ||
3291 | <option name="ChangeEstate"> | ||
3292 | 更改不动产 | ||
3293 | </option> | ||
3294 | <option name="Cancel"> | ||
3295 | 取消 | ||
3296 | </option> | ||
3297 | </alert> | ||
3298 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="选择地产"> | ||
3299 | <message name="message"> | ||
3300 | 仅列入此地产还是[ALL_ESTATES]的允许名单? | ||
3301 | </message> | ||
3302 | <option name="ThisEstate"> | ||
3303 | 该地产 | ||
3304 | </option> | ||
3305 | <option name="AllEstates"> | ||
3306 | 所有地产 | ||
3307 | </option> | ||
3308 | <option name="Cancel"> | ||
3309 | 取消 | ||
3310 | </option> | ||
3311 | </alert> | ||
3312 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="选择地产"> | ||
3313 | <message name="message"> | ||
3314 | 仅移出此地产还是[ALL_ESTATES]的允许名单? | ||
3315 | </message> | ||
3316 | <option name="ThisEstate"> | ||
3317 | 该地产 | ||
3318 | </option> | ||
3319 | <option name="AllEstates"> | ||
3320 | 所有地产 | ||
3321 | </option> | ||
3322 | <option name="Cancel"> | ||
3323 | 取消 | ||
3324 | </option> | ||
3325 | </alert> | ||
3326 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="选择地产"> | ||
3327 | <message name="message"> | ||
3328 | 仅列入此地产还是[ALL_ESTATES]的社团允许名单? | ||
3329 | </message> | ||
3330 | <option name="ThisEstate"> | ||
3331 | 该地产 | ||
3332 | </option> | ||
3333 | <option name="AllEstates"> | ||
3334 | 所有地产 | ||
3335 | </option> | ||
3336 | <option name="Cancel"> | ||
3337 | 取消 | ||
3338 | </option> | ||
3339 | </alert> | ||
3340 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="选择地产"> | ||
3341 | <message name="message"> | ||
3342 | 仅移出此地产还是[ALL_ESTATES]的社团允许名单? | ||
3343 | </message> | ||
3344 | <option name="ThisEstate"> | ||
3345 | 该地产 | ||
3346 | </option> | ||
3347 | <option name="AllEstates"> | ||
3348 | 所有地产 | ||
3349 | </option> | ||
3350 | <option name="Cancel"> | ||
3351 | 取消 | ||
3352 | </option> | ||
3353 | </alert> | ||
3354 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="选择地产"> | ||
3355 | <message name="message"> | ||
3356 | 拒绝访问仅此领地还是[ALL_ESTATES]? | ||
3357 | </message> | ||
3358 | <option name="ThisEstate"> | ||
3359 | 该地产 | ||
3360 | </option> | ||
3361 | <option name="AllEstates"> | ||
3362 | 所有地产 | ||
3363 | </option> | ||
3364 | <option name="Cancel"> | ||
3365 | 取消 | ||
3366 | </option> | ||
3367 | </alert> | ||
3368 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="选择地产"> | ||
3369 | <message name="message"> | ||
3370 | 停止拒绝该居民进入仅这一个地产还是[ALL_ESTATES]? | ||
3371 | </message> | ||
3372 | <option name="ThisEstate"> | ||
3373 | 该地产 | ||
3374 | </option> | ||
3375 | <option name="AllEstates"> | ||
3376 | 所有地产 | ||
3377 | </option> | ||
3378 | <option name="Cancel"> | ||
3379 | 取消 | ||
3380 | </option> | ||
3381 | </alert> | ||
3382 | <alert name="EstateManagerAdd" title="选择地产"> | ||
3383 | <message name="message"> | ||
3384 | 仅为这一个地产还是为[ALL_ESTATES]添加地产经理? | ||
3385 | </message> | ||
3386 | <option name="ThisEstate"> | ||
3387 | 该地产 | ||
3388 | </option> | ||
3389 | <option name="AllEstates"> | ||
3390 | 所有地产 | ||
3391 | </option> | ||
3392 | <option name="Cancel"> | ||
3393 | 取消 | ||
3394 | </option> | ||
3395 | </alert> | ||
3396 | <alert name="EstateManagerRemove" title="选择地产"> | ||
3397 | <message name="message"> | ||
3398 | 仅将领地经理从这个开除从[ALL_ESTATES]开除? | ||
3399 | </message> | ||
3400 | <option name="ThisEstate"> | ||
3401 | 该地产 | ||
3402 | </option> | ||
3403 | <option name="AllEstates"> | ||
3404 | 所有地产 | ||
3405 | </option> | ||
3406 | <option name="Cancel"> | ||
3407 | 取消 | ||
3408 | </option> | ||
3409 | </alert> | ||
3410 | <alert name="EstateCovenantChange" title="选择地产"> | ||
3411 | <message name="message"> | ||
3412 | 只改变此处地产的契约消息还是改变[ALL_ESTATES]的契约消息? | ||
3413 | </message> | ||
3414 | <option name="ThisEstate"> | ||
3415 | 该地产 | ||
3416 | </option> | ||
3417 | <option name="AllEstates"> | ||
3418 | 所有地产 | ||
3419 | </option> | ||
3420 | <option name="Cancel"> | ||
3421 | 取消 | ||
3422 | </option> | ||
3423 | </alert> | ||
3424 | <alert name="EstateKickUser" title="确定踢出"> | ||
3425 | <message name="message"> | ||
3426 | 将 [EVIL_USER] 踢出此处地产? | ||
3427 | </message> | ||
3428 | <option name="Kick"> | ||
3429 | 踢人 | ||
3430 | </option> | ||
3431 | <option name="Cancel"> | ||
3432 | 取消 | ||
3433 | </option> | ||
3434 | </alert> | ||
3435 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | ||
3436 | <message name="message"> | ||
3437 | 你是否确定改变地产契约? | ||
3438 | </message> | ||
3439 | <option name="Change"> | ||
3440 | 更改 | ||
3441 | </option> | ||
3442 | <option name="Cancel"> | ||
3443 | 取消 | ||
3444 | </option> | ||
3445 | </alert> | ||
3446 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | ||
3447 | <message name="message"> | ||
3448 | 导入地产契约时出错。 | ||
3449 | </message> | ||
3450 | <option name="OK"> | ||
3451 | 确定 | ||
3452 | </option> | ||
3453 | </alert> | ||
3454 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> | ||
3455 | <message name="message"> | ||
3456 | 添加地产管理人时遇到问题。 一个或多个地产的管理人列表可能已满。 | ||
3457 | </message> | ||
3458 | </alert> | ||
3459 | <alert name="ProblemAddingEstateGeneric"> | ||
3460 | <message name="message"> | ||
3461 | 添加到地产列表时遇到问题。 一个或多个地产的列表可能已满。 | ||
3462 | </message> | ||
3463 | </alert> | ||
3464 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | ||
3465 | <message name="message"> | ||
3466 | 现在暂时无法载入记事卡相关的资产。 | ||
3467 | </message> | ||
3468 | <option name="OK"> | ||
3469 | 确定 | ||
3470 | </option> | ||
3471 | </alert> | ||
3472 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | ||
3473 | <message name="message"> | ||
3474 | 缺乏权限,不能查看与要求的资产 ID 相关的记事卡 | ||
3475 | </message> | ||
3476 | <option name="OK"> | ||
3477 | 确定 | ||
3478 | </option> | ||
3479 | </alert> | ||
3480 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | ||
3481 | <message name="message"> | ||
3482 | 记事卡的资产 ID 已经从数据库中遗失。 | ||
3483 | </message> | ||
3484 | <option name="OK"> | ||
3485 | 确定 | ||
3486 | </option> | ||
3487 | </alert> | ||
3488 | <alert name="PublishClassified"> | ||
3489 | <message name="message"> | ||
3490 | 请遵记: 分类广告费用不会退还。 | ||
3491 | |||
3492 | 是否以L$[AMOUNT]发布广告? | ||
3493 | </message> | ||
3494 | <option name="Publish"> | ||
3495 | 发布 | ||
3496 | </option> | ||
3497 | <option name="Cancel"> | ||
3498 | 取消 | ||
3499 | </option> | ||
3500 | </alert> | ||
3501 | <alert name="SetClassifiedMature"> | ||
3502 | <message name="message"> | ||
3503 | 分类广告包含成人内容吗? | ||
3504 | </message> | ||
3505 | <option name="Mature"> | ||
3506 | 包含 | ||
3507 | </option> | ||
3508 | <option name="Not Mature"> | ||
3509 | 不包含 | ||
3510 | </option> | ||
3511 | <option name="Cancel"> | ||
3512 | 取消 | ||
3513 | </option> | ||
3514 | </alert> | ||
3515 | <alert name="SetGroupMature"> | ||
3516 | <message name="message"> | ||
3517 | 社团包含成人内容吗? | ||
3518 | </message> | ||
3519 | <option name="Mature"> | ||
3520 | 包含 | ||
3521 | </option> | ||
3522 | <option name="Not Mature"> | ||
3523 | 不包含 | ||
3524 | </option> | ||
3525 | <option name="Cancel"> | ||
3526 | 取消 | ||
3527 | </option> | ||
3528 | </alert> | ||
3529 | <alert name="ConfirmRestart" title="确定重新启动"> | ||
3530 | <message name="message"> | ||
3531 | 你真的要在2分钟后重新启动区域吗? | ||
3532 | </message> | ||
3533 | <option name="Restart"> | ||
3534 | 重启 | ||
3535 | </option> | ||
3536 | <option name="Cancel"> | ||
3537 | 取消 | ||
3538 | </option> | ||
3539 | </alert> | ||
3540 | <alert name="MessageRegion" title="通知在这块土地上的每个人"> | ||
3541 | <message name="message"> | ||
3542 | 输入一条简短的通知,该声明将 | ||
3543 | 会分发给目前在此区域内的所有居民。 | ||
3544 | </message> | ||
3545 | <option name="OK"> | ||
3546 | 确定 | ||
3547 | </option> | ||
3548 | <option name="Cancel"> | ||
3549 | 取消 | ||
3550 | </option> | ||
3551 | </alert> | ||
3552 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="锁定地形"> | ||
3553 | <message name="message"> | ||
3554 | 如果选择此项, 无论每地块的'编辑地形' 如何设置,土地所有者都无法编辑他们自己的土地。 | ||
3555 | |||
3556 | 默认: 关 | ||
3557 | </message> | ||
3558 | </alert> | ||
3559 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="锁定飞翔"> | ||
3560 | <message name="message"> | ||
3561 | 如果选择此项,无论每个地块设置如何, | ||
3562 | 人们都不能在此区域内飞行。 | ||
3563 | |||
3564 | 默认:关 | ||
3565 | </message> | ||
3566 | </alert> | ||
3567 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="允许伤害"> | ||
3568 | <message name="message"> | ||
3569 | 选定框将使健康系统应用于所有地块。如果不选中这项, 个别地块 | ||
3570 | 的持有人仍可以打开他们土地上的健康系统。 | ||
3571 | |||
3572 | 默认:关 | ||
3573 | </message> | ||
3574 | </alert> | ||
3575 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="代理限制"> | ||
3576 | <message name="message"> | ||
3577 | 设置此片区域内的化身数量最大值。 | ||
3578 | 注意,区域内的化身数量越多,性能 | ||
3579 | 可能就越差。 | ||
3580 | |||
3581 | 默认:40 | ||
3582 | </message> | ||
3583 | </alert> | ||
3584 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="额外物体因数"> | ||
3585 | <message name="message"> | ||
3586 | 额外物体因数是对单个地块内所允许的元件数量的倍数。 | ||
3587 | 允许的范围是1 到 10。‘1’ 代表每个 512 平方米的地块允许 117 | ||
3588 | 个物体。‘2’ 代表每个 512 平方米的地块允许 234 个物体,也就是 | ||
3589 | 2 倍,以此类推。无论额外物体是多少,每个区域所允许的物体仍是 | ||
3590 | 15,000。一旦额外物体被设置,请注意减少该设置将可能导致物体 | ||
3591 | 被返还或删除。 | ||
3592 | |||
3593 | 默认: 1.0 | ||
3594 | </message> | ||
3595 | </alert> | ||
3596 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="成人内容"> | ||
3597 | <message name="message"> | ||
3598 | 设置区域是否包含成人内容,这会显示在 | ||
3599 | 屏幕上方以及地图的提示中。该设定也会影响搜索 | ||
3600 | 结果 — 居民们可以选择不搜索成人区域内的内容。 | ||
3601 | |||
3602 | 改变这一设定可能要过一会儿才会反映到地图上。 | ||
3603 | |||
3604 | 默认:非成人级别 | ||
3605 | </message> | ||
3606 | </alert> | ||
3607 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="限制推动"> | ||
3608 | <message name="message"> | ||
3609 | 设定所有区域为限制推动区。居民只能推动自己,或者由土地主人的脚本代码推动。 | ||
3610 | |||
3611 | (推动功能和llPushObject() LSL函数有关。) | ||
3612 | |||
3613 | 默认: 关 | ||
3614 | </message> | ||
3615 | </alert> | ||
3616 | <alert name="HelpParcelChanges" title="土地合并/划分"> | ||
3617 | <message name="message"> | ||
3618 | 该设置决定不属于地产所有人的地块是否可被合并或划分。 | ||
3619 | 如果该选项未被选择: | ||
3620 | * 只有不动产主人和经理人有权利连接或再划分土地。 | ||
3621 | * 他们只能连接或再划分属于这个主人的土地, 或属于具有合适权利的社团的土地。 | ||
3622 | |||
3623 | 如果选项被选择: | ||
3624 | * 所有土地的主人都可以连接或再划分他们所拥有的土地. | ||
3625 | * 对于社团所拥有的土地, 拥有合适权利的社团可以连接或再划分土地。 | ||
3626 | |||
3627 | |||
3628 | 默认: 选择 | ||
3629 | </message> | ||
3630 | </alert> | ||
3631 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Do Not Show In Search"> | ||
3632 | <message name="message"> | ||
3633 | 打开该选项将阻止地块拥有者在搜索中列出他们的地块。 | ||
3634 | 默认:关 | ||
3635 | </message> | ||
3636 | </alert> | ||
3637 | <alert name="HelpParcelSearch" title="Do Not Show In Search"> | ||
3638 | <message name="message"> | ||
3639 | 这个选项将会: | ||
3640 | - 在搜索结果中显示该地块 | ||
3641 | - 显示该地块的公开物体 | ||
3642 | </message> | ||
3643 | </alert> | ||
3644 | <alert name="RegionMaturityChange" title="更改区域的成人指数设定"> | ||
3645 | <message name="message"> | ||
3646 | 此区域内的成人内容等级已经更新。 | ||
3647 | |||
3648 | 但是,世界地图更新时间需要大约5分钟, | ||
3649 | 因为系统只能定期更新地图信息。 | ||
3650 | </message> | ||
3651 | </alert> | ||
3652 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="土地重新出售"> | ||
3653 | <message name="message"> | ||
3654 | 不动产主人和经理人有权利出售任何不动产主人的土地。 | ||
3655 | 如果选项没有被执行, 买主不能再出售该区域内的土地。如果选项被执行, | ||
3656 | 买主则可以再出售该区域内土地。 | ||
3657 | |||
3658 | |||
3659 | 默认: 不允许 | ||
3660 | </message> | ||
3661 | </alert> | ||
3662 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="契约合同的资产ID"> | ||
3663 | <message name="message"> | ||
3664 | 设置该地产的地产契约记事卡资产 ID。 | ||
3665 | 默认: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 或没有 | ||
3666 | </message> | ||
3667 | </alert> | ||
3668 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="无效脚本"> | ||
3669 | <message name="message"> | ||
3670 | 如果模拟性能平庸,可能是脚本问题。 | ||
3671 | 打开统计条 (Ctrl-Shift-1)。 找到模拟器物理FPS。如果低于 | ||
3672 | 45,打开位于系统条底部的‘时间’ 板。 如果脚本时间为 25 毫秒 | ||
3673 | 甚至更高, 则点击 ‘获取首要脚本’ 按钮。你会得到可能导致不良 | ||
3674 | 模拟表现的脚本的名称及位置。 | ||
3675 | |||
3676 | 打开 ‘禁用脚本’ 选项然后点击 ‘应用’按钮,可以暂时使该区域内 | ||
3677 | 所有脚本失效。 你可能需要这样做以到达标出的 ‘首要脚本’ 的 | ||
3678 | 位置。一旦你到达那里, 就可以分析 是否是这些脚本导致了问题。 你也许想联系脚本的主人或删除或归还物体。关闭 ‘禁用脚本’ 选项 | ||
3679 | 并点击 ‘应用’,可以再次激活该区域内脚本。 | ||
3680 | |||
3681 | 默认: 关 | ||
3682 | </message> | ||
3683 | </alert> | ||
3684 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="无效碰撞"> | ||
3685 | <message name="message"> | ||
3686 | 如果模拟性能平庸,可能是物理物体问题。 | ||
3687 | 打开统计条(Ctrl-Shift-1)。找到模拟器物理FPS。如果它小于45, | ||
3688 | 打开位于统计条底部的时间一栏。 如果 ‘模拟物理时间’ 在 | ||
3689 | 20 毫秒或以上,点击 '获得首要碰撞者' 按钮。 | ||
3690 | 你将得到可能导致模拟表现不好的物体的名称和位置。 | ||
3691 | |||
3692 | 打开 ‘禁用碰撞’ 选项然后点击 ‘应用’按钮,这样可以暂时关闭 | ||
3693 | 物体对物体的碰撞。 你可能需要这样做以到达标出的 ‘首要碰撞者’ | ||
3694 | 的位置。一旦你到达该位置,你应该调查该物体是否在与其他物体 | ||
3695 | 一直碰撞。你也许想联系脚本的主人或删除或归还物体。 | ||
3696 | 关闭 ‘禁用碰撞’ 选项并点击 ‘应用’,可以再次激活该区域内脚本。 | ||
3697 | |||
3698 | 默认: 关 | ||
3699 | </message> | ||
3700 | </alert> | ||
3701 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="无效物理"> | ||
3702 | <message name="message"> | ||
3703 | 无效物理和无效碰撞类似, 除了所有物理模拟 | ||
3704 | 都是无效的。这意味着不仅所有物体将会 | ||
3705 | 停止相互碰撞,且化身们也将无法移动。 | ||
3706 | |||
3707 | 仅当无效碰撞没有向地区反馈回足够的表现, | ||
3708 | 以致无法调查物理问题或者 | ||
3709 | ‘首要碰撞源’ 时,才能使用无效物理。 | ||
3710 | |||
3711 | 完成后请确认恢复物理, 否则化身们还将无法移动。 | ||
3712 | |||
3713 | 默认:关 | ||
3714 | </message> | ||
3715 | </alert> | ||
3716 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="首要冲击源"> | ||
3717 | <message name="message"> | ||
3718 | 列出正在经受大量潜在的物物碰撞的 | ||
3719 | 物体的名单。这些物体可能会减慢 | ||
3720 | 模拟性能。选择查看 > 统计条 | ||
3721 | 然后模拟器 > 时间 > 模拟时间 (物理) | ||
3722 | 来参考是否有至少 20 毫秒花在物理上了。 | ||
3723 | </message> | ||
3724 | </alert> | ||
3725 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="首要脚本"> | ||
3726 | <message name="message"> | ||
3727 | 显示花费很多时间运行林登脚本语言的物体 | ||
3728 | 的名单。 这些物体可能会减慢模拟性能。 | ||
3729 | 选择查看 > 统计条 | ||
3730 | 然后模拟器 > 时间 > 模拟时间 (物理) | ||
3731 | 来参考是否有至少 25 毫秒花在脚本上了。 | ||
3732 | </message> | ||
3733 | </alert> | ||
3734 | <alert name="HelpRegionRestart" title="重新启动地区"> | ||
3735 | <message name="message"> | ||
3736 | 两分钟的警告之后,将会重新启动这片区域的服务器进程。 | ||
3737 | 区域内的所有居民将会断线。区域内的数据将会保留, | ||
3738 | 并且应会在 90 秒钟以内恢复正常。 | ||
3739 | |||
3740 | 重新启动不会解决太多的性能问题, | ||
3741 | 所以应该只有在收到指示时才用到。 | ||
3742 | </message> | ||
3743 | </alert> | ||
3744 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="水深"> | ||
3745 | <message name="message"> | ||
3746 | 这是水面出现的深度。如果该值不是 20, | ||
3747 | 并且你拥有临近世界边缘的水域或者 | ||
3748 | ‘空洞’ 水,那么将会可以看到水面断开。 | ||
3749 | |||
3750 | 默认: 20 | ||
3751 | </message> | ||
3752 | </alert> | ||
3753 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="地形升高"> | ||
3754 | <message name="message"> | ||
3755 | 这是地块拥有人可以将他们的 | ||
3756 | 土地升高至 ‘烘烤的’ 土地 | ||
3757 | 默认高度之上的最高值。 | ||
3758 | |||
3759 | 默认: 4 | ||
3760 | </message> | ||
3761 | </alert> | ||
3762 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="地形降低"> | ||
3763 | <message name="message"> | ||
3764 | 这是地块拥有人可以将他们的 | ||
3765 | 土地降低至 ‘烘烤的’ 土地 | ||
3766 | 默认高度之下的最低值。 | ||
3767 | |||
3768 | 默认: -4 | ||
3769 | </message> | ||
3770 | </alert> | ||
3771 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="上传后缀为 RAW的地形"> | ||
3772 | <message name="message"> | ||
3773 | 点击这个按钮可以把后缀为 .RAW 的文件上传到你所在的地区。 | ||
3774 | 文件必须包含正确的尺寸和通道数: RGB, 256×256 和 13 个通道。 | ||
3775 | 创建地形文件最好的方法就是下载已有的 RAW 文件。一个好的 | ||
3776 | 首要步骤是修复第一个通道 (陆地高度),并将它上传。 | ||
3777 | |||
3778 | 上传过程需时 45 秒。请注意,上传地形文件 *不会* 移动 | ||
3779 | 地上的物体, 只会移动地形本身和地块相关的权限。 | ||
3780 | 这可能导致物体沉入地下。 | ||
3781 | |||
3782 | 更多编辑区域高度图的信息,请按 F1 键寻求帮助。 | ||
3783 | </message> | ||
3784 | </alert> | ||
3785 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="下载后缀为RAW的地形"> | ||
3786 | <message name="message"> | ||
3787 | 点击此按钮可以下载包含土地高度数据,地块尺寸, | ||
3788 | 地块出售情况,和此区域内单位土地许可证等信息 | ||
3789 | 的文件。当用如同 Photoshop 这类程序打开文件时, | ||
3790 | 你必须指定文件的尺寸为: RGB, 256×256 ,13 | ||
3791 | 个通道。这种地形文件只能以这种方式打开, | ||
3792 | 而不能用别的。 | ||
3793 | |||
3794 | 更多编辑区域高度图的信息,请按 F1 键寻求帮助。 | ||
3795 | </message> | ||
3796 | </alert> | ||
3797 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="使用地产太阳"> | ||
3798 | <message name="message"> | ||
3799 | 这个选定框可以使这片区域内太阳的位置 | ||
3800 | 与地产内其他区域内太阳的位置相同。 | ||
3801 | |||
3802 | 默认:开 | ||
3803 | </message> | ||
3804 | </alert> | ||
3805 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="太阳固定"> | ||
3806 | <message name="message"> | ||
3807 | 这个选择框设置太阳的位置到滑块 | ||
3808 | 所指定的位置,并且停止太阳移动。 | ||
3809 | |||
3810 | 默认: 关 | ||
3811 | </message> | ||
3812 | </alert> | ||
3813 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="烘烤地形"> | ||
3814 | <message name="message"> | ||
3815 | 这个按钮把当前地形保存为区域地形的默认值。 | ||
3816 | 一旦烤干,你或者他人使用编辑土地的 ‘恢复’选项时 | ||
3817 | 土地将恢复成保存的形态。 | ||
3818 | 烤干的地形也是地形上升或下降极限的中点。 | ||
3819 | </message> | ||
3820 | </alert> | ||
3821 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="不动产经理"> | ||
3822 | <message name="message"> | ||
3823 | 地产经理是你委派的负责区域控制 | ||
3824 | 和地产调节的居民。 地产经理 | ||
3825 | 有权改变控制板内任何调节项, 除了上传, | ||
3826 | 下载, 和压缩地形。特别的, 他们有权允许 | ||
3827 | 或禁止居民进入你的地产。 | ||
3828 | |||
3829 | 地产经理只能被地产主人雇佣或辞退 | ||
3830 | , 不能互相之间委派。请选择你信任的 | ||
3831 | 居民作为你的地产经理, 因为他们的 | ||
3832 | 行为最终将由你负责。 | ||
3833 | </message> | ||
3834 | </alert> | ||
3835 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="使用国际时间"> | ||
3836 | <message name="message"> | ||
3837 | 这个选定框可以使你的地产的太阳位置 | ||
3838 | 与林登所有的 ‘大陆’ 地产的太阳位置 | ||
3839 | 一致。 | ||
3840 | |||
3841 | 默认: 开 | ||
3842 | </message> | ||
3843 | </alert> | ||
3844 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="太阳固定"> | ||
3845 | <message name="message"> | ||
3846 | 这个选择框设置太阳的位置到滑块 | ||
3847 | 所指定的位置,并且停止太阳移动。 | ||
3848 | </message> | ||
3849 | </alert> | ||
3850 | <alert name="HelpEstateMainlandVisible" title="从此处可以看见大陆"> | ||
3851 | <message name="message"> | ||
3852 | 设置此处地产内的居民是否能从地图上 | ||
3853 | 看见林登所拥有的 ‘大陆’ 地产。 | ||
3854 | |||
3855 | 默认:可以 | ||
3856 | </message> | ||
3857 | </alert> | ||
3858 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="从大陆可视"> | ||
3859 | <message name="message"> | ||
3860 | 设置在在其他地产上的居民是否可以 | ||
3861 | 进入该地产而不需要在访问列表上列出。 | ||
3862 | |||
3863 | 默认: 可以 | ||
3864 | </message> | ||
3865 | </alert> | ||
3866 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="允许直接瞬间移动"> | ||
3867 | <message name="message"> | ||
3868 | 打开该选项后,用户可瞬间移动到你的领地的 | ||
3869 | 任何一个点。 关闭该选项时, 居民只能瞬间 | ||
3870 | 移动至最近的瞬间移动枢纽。 | ||
3871 | |||
3872 | 默认: 关 | ||
3873 | </message> | ||
3874 | </alert> | ||
3875 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="允许进入通道"> | ||
3876 | <message name="message"> | ||
3877 | 对该地产的访问将仅限于以下列出的居民和社团。 | ||
3878 | 该设置仅在 “允许公众访问”关闭时有效。 | ||
3879 | </message> | ||
3880 | </alert> | ||
3881 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="允许社团进入通道"> | ||
3882 | <message name="message"> | ||
3883 | 对该地产的访问将仅限列出的社团和以上列出的居民。 | ||
3884 | 该设置仅在 “允许公众访问”关闭时有效。 | ||
3885 | </message> | ||
3886 | </alert> | ||
3887 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="拒绝访问"> | ||
3888 | <message name="message"> | ||
3889 | 不管以上社团的设置为什么情况, | ||
3890 | 名单上的居民将被拒绝到达您的地产。 | ||
3891 | </message> | ||
3892 | </alert> | ||
3893 | <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" title="不良行为报告电子邮件地址"> | ||
3894 | <message name="message"> | ||
3895 | 将这一项设为有效的电子邮件地址会让 | ||
3896 | 该地产上的不良行为报告送到这个地址。 | ||
3897 | 留空该项会使得不良行为报告仅发送给 | ||
3898 | 林登实验室。 | ||
3899 | </message> | ||
3900 | </alert> | ||
3901 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="允许语音聊天"> | ||
3902 | <message name="message"> | ||
3903 | 允许该地产中的地块拥有自己的语音聊天频道, | ||
3904 | 可以让居民与临近的其他人交谈。 | ||
3905 | |||
3906 | |||
3907 | 默认:关 | ||
3908 | </message> | ||
3909 | </alert> | ||
3910 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="语音聊天版本不符合"> | ||
3911 | <message name="message"> | ||
3912 | 该版本的第二人生与该地区的语音聊天不兼容。 | ||
3913 | 为了正常使用语音聊天你需要更新第二人生。 | ||
3914 | </message> | ||
3915 | </alert> | ||
3916 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="不动产契约合同"> | ||
3917 | <message name="message"> | ||
3918 | 设置不动产的契约合同使你可以出售地产中的土地。如果不动产契约合同没有设置,你则不能出售土地。如果在买主购买之前,你不想在土地上设置任何相关的给买主的意见和规定,你的契约合同的注释卡可以是空的。 | ||
3919 | |||
3920 | 一个不动产契约合同可以被用来制定规定和指导方针,表明文化信息或仅仅是你自己对未来买家的期望。它可以包含分区制度,建筑规范,支付方式选择以及任何你认为重要,并希望新主人在购买之前看到,并同意的条款。 | ||
3921 | |||
3922 | 买主必须遵守契约合同上所标出的规定,在完成消费前,买主要在是否同意的方格里画钩。不动产契约合同总是在任何设置为此的土地中关于土地对话框中可见。 | ||
3923 | </message> | ||
3924 | </alert> | ||
3925 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="不能购买物体"> | ||
3926 | <message name="message"> | ||
3927 | 一次无法购买一个以上的物体。 | ||
3928 | 请仅选择一件物体并再试一遍。 | ||
3929 | </message> | ||
3930 | </alert> | ||
3931 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="不能购买物体"> | ||
3932 | <message name="message"> | ||
3933 | 一次无法从不同主人处购买物体。 | ||
3934 | 请仅选择一件物体,再试一次。 | ||
3935 | </message> | ||
3936 | </alert> | ||
3937 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="不能购买内容"> | ||
3938 | <message name="message"> | ||
3939 | 一次无法购买一个以上的物体的内容。 | ||
3940 | 请仅选择一件物体,并再试一遍。 | ||
3941 | </message> | ||
3942 | </alert> | ||
3943 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="不能购买内容"> | ||
3944 | <message name="message"> | ||
3945 | 一次无法从不同主人处购买物体。 | ||
3946 | 请仅选择一件物体,再试一次。 | ||
3947 | </message> | ||
3948 | </alert> | ||
3949 | <alert name="PermYes"> | ||
3950 | <message name="message"> | ||
3951 | 可 | ||
3952 | </message> | ||
3953 | </alert> | ||
3954 | <alert name="PermNo"> | ||
3955 | <message name="message"> | ||
3956 | 否 | ||
3957 | </message> | ||
3958 | </alert> | ||
3959 | <alert name="BuyOriginal"> | ||
3960 | <message name="message"> | ||
3961 | 是否以 L$[PRICE] 购买原物体? | ||
3962 | 你将成为物体的主人。 | ||
3963 | 你将可以: | ||
3964 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
3965 | 复制: [COPYPERM] | ||
3966 | 转卖或赠送: [RESELLPERM] | ||
3967 | </message> | ||
3968 | <option name="Buy"> | ||
3969 | 购买 | ||
3970 | </option> | ||
3971 | <option name="Cancel"> | ||
3972 | 取消 | ||
3973 | </option> | ||
3974 | </alert> | ||
3975 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | ||
3976 | <message name="message"> | ||
3977 | 是否以 L$[PRICE] 购买原物体? | ||
3978 | 你将成为物体的主人。 | ||
3979 | 你将可以: | ||
3980 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
3981 | 复制: [COPYPERM] | ||
3982 | 转卖或赠送: [RESELLPERM] | ||
3983 | </message> | ||
3984 | <option name="Buy"> | ||
3985 | 购买 | ||
3986 | </option> | ||
3987 | <option name="Cancel"> | ||
3988 | 取消 | ||
3989 | </option> | ||
3990 | </alert> | ||
3991 | <alert name="BuyCopy"> | ||
3992 | <message name="message"> | ||
3993 | 是否以 L$[PRICE] 从 [OWNER] 购买物体的副本? | ||
3994 | 这件物体将被复制到你的库存。 | ||
3995 | 你将可以: | ||
3996 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
3997 | 复制: [COPYPERM] | ||
3998 | 转卖或赠送: [RESELLPERM] | ||
3999 | </message> | ||
4000 | <option name="Buy"> | ||
4001 | 购买 | ||
4002 | </option> | ||
4003 | <option name="Cancel"> | ||
4004 | 取消 | ||
4005 | </option> | ||
4006 | </alert> | ||
4007 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | ||
4008 | <message name="message"> | ||
4009 | 是否以 L$[PRICE] 购买物体的副本? | ||
4010 | 这件物体将被复制到你的库存。 | ||
4011 | 你将可以: | ||
4012 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
4013 | 复制: [COPYPERM] | ||
4014 | 转卖或赠送: [RESELLPERM] | ||
4015 | </message> | ||
4016 | <option name="Buy"> | ||
4017 | 购买 | ||
4018 | </option> | ||
4019 | <option name="Cancel"> | ||
4020 | 取消 | ||
4021 | </option> | ||
4022 | </alert> | ||
4023 | <alert name="BuyContents"> | ||
4024 | <message name="message"> | ||
4025 | 是否以 L$[PRICE] 从 [OWNER] 购买内容? | ||
4026 | 它们将被复制到你的库存。 | ||
4027 | </message> | ||
4028 | <option name="Buy"> | ||
4029 | 购买 | ||
4030 | </option> | ||
4031 | <option name="Cancel"> | ||
4032 | 取消 | ||
4033 | </option> | ||
4034 | </alert> | ||
4035 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | ||
4036 | <message name="message"> | ||
4037 | 是否以 L$[PRICE] 购买内容? | ||
4038 | 它们将被复制到你的库存。 | ||
4039 | </message> | ||
4040 | <option name="Buy"> | ||
4041 | 购买 | ||
4042 | </option> | ||
4043 | <option name="Cancel"> | ||
4044 | 取消 | ||
4045 | </option> | ||
4046 | </alert> | ||
4047 | <alert name="ConfirmPurchase"> | ||
4048 | <message name="message"> | ||
4049 | 此项交易将: | ||
4050 | [ACTION] | ||
4051 | |||
4052 | 你确定要继续购买吗? | ||
4053 | </message> | ||
4054 | <option name="Confirm"> | ||
4055 | 确认 | ||
4056 | </option> | ||
4057 | <option name="Cancel"> | ||
4058 | 取消 | ||
4059 | </option> | ||
4060 | </alert> | ||
4061 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | ||
4062 | <message name="message"> | ||
4063 | 此项交易将: | ||
4064 | [ACTION] | ||
4065 | |||
4066 | 你确定要继续购买吗? | ||
4067 | 请你再次键入密码并点击确定。 | ||
4068 | </message> | ||
4069 | <option name="ConfirmPurchase"> | ||
4070 | 确认购买 | ||
4071 | </option> | ||
4072 | <option name="Cancel"> | ||
4073 | 取消 | ||
4074 | </option> | ||
4075 | </alert> | ||
4076 | <alert name="SetPickLocation"> | ||
4077 | <message name="message"> | ||
4078 | 注意: | ||
4079 | 您已经更新了该收藏的 | ||
4080 | 地址,但其他的细节仍 | ||
4081 | 会保留其原来的值。 | ||
4082 | </message> | ||
4083 | <option name="OK"> | ||
4084 | 确定 | ||
4085 | </option> | ||
4086 | </alert> | ||
4087 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | ||
4088 | <message name="message"> | ||
4089 | 你已经选择 ‘不可复制’ 的物品条目。 | ||
4090 | 这些物体将被移入库存,而不是被复制。 | ||
4091 | |||
4092 | 确定移动物体吗? | ||
4093 | </message> | ||
4094 | <ignore name="ignore"> | ||
4095 | 从物体内容中移动不可复制的条目 | ||
4096 | </ignore> | ||
4097 | <option name="Move"> | ||
4098 | 移动 | ||
4099 | </option> | ||
4100 | <option name="Don'tMove"> | ||
4101 | 不要移动 | ||
4102 | </option> | ||
4103 | </alert> | ||
4104 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | ||
4105 | <message name="message"> | ||
4106 | 你已经选择 ‘不可复制’ 的物品条目。 | ||
4107 | 这些物体将被移入库存,而不是被复制。 | ||
4108 | |||
4109 | 由于此物体带有脚本,将这些条目移动到 | ||
4110 | 你的库存可能造成脚本故障。 | ||
4111 | |||
4112 | 确定移动物体吗? | ||
4113 | </message> | ||
4114 | <option name="Move"> | ||
4115 | 移动 | ||
4116 | </option> | ||
4117 | <option name="Don'tMove"> | ||
4118 | 不要移动 | ||
4119 | </option> | ||
4120 | </alert> | ||
4121 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | ||
4122 | <message name="message"> | ||
4123 | 警告:向物体付款的动作已经设定,但它仅在 | ||
4124 | 添加了带有 money() 事件的脚本后才能工作。 | ||
4125 | </message> | ||
4126 | <ignore name="ignore"> | ||
4127 | 在物体上设置付款动作但没有 money() 事件时 | ||
4128 | </ignore> | ||
4129 | </alert> | ||
4130 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | ||
4131 | <message name="message"> | ||
4132 | 这个物体中没有你能够复制的项目。 | ||
4133 | </message> | ||
4134 | </alert> | ||
4135 | <alert name="WebLaunchAccountHistory"> | ||
4136 | <message name="message"> | ||
4137 | 是否前往第二人生网站查看你的帐户记录? | ||
4138 | </message> | ||
4139 | <ignore name="ignore"> | ||
4140 | 打开浏览器查看帐户记录 | ||
4141 | </ignore> | ||
4142 | <option name="Gotopage"> | ||
4143 | 打开网页 | ||
4144 | </option> | ||
4145 | <option name="Cancel"> | ||
4146 | 取消 | ||
4147 | </option> | ||
4148 | </alert> | ||
4149 | <alert name="ClickOpenF1Help"> | ||
4150 | <message name="message"> | ||
4151 | 访问第二人生帮助网站吗? | ||
4152 | </message> | ||
4153 | <ignore name="ignore"> | ||
4154 | 访问第二人生帮助网站时 | ||
4155 | </ignore> | ||
4156 | <option name="Gotopage"> | ||
4157 | 打开页面 | ||
4158 | </option> | ||
4159 | <option name="Cancel"> | ||
4160 | 取消 | ||
4161 | </option> | ||
4162 | </alert> | ||
4163 | <alert name="RetryFetchInventoryDescendents"> | ||
4164 | <message name="message"> | ||
4165 | 从服务器获取库存超时。再试一次吗? | ||
4166 | </message> | ||
4167 | <ignore name="ignore"> | ||
4168 | 重试读取库存 | ||
4169 | </ignore> | ||
4170 | <option name="Retry"> | ||
4171 | 重试 | ||
4172 | </option> | ||
4173 | <option name="Cancel"> | ||
4174 | 取消 | ||
4175 | </option> | ||
4176 | </alert> | ||
4177 | <alert name="ConfirmQuit"> | ||
4178 | <message name="message"> | ||
4179 | 确定退出? | ||
4180 | </message> | ||
4181 | <ignore name="ignore"> | ||
4182 | 退出第二人生时 | ||
4183 | </ignore> | ||
4184 | <option name="Quit"> | ||
4185 | 退出 | ||
4186 | </option> | ||
4187 | <option name="Continue"> | ||
4188 | 继续 | ||
4189 | </option> | ||
4190 | </alert> | ||
4191 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> | ||
4192 | <message name="message"> | ||
4193 | 使用这个工具可以报告违反服务条例和社区标准条例的操作。详情请见: | ||
4194 | - | ||
4195 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
4196 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
4197 | - | ||
4198 | 所有对违反服务和社区标准条例的报告都会被调查并解决。你会 | ||
4199 | 收到一封邮件提示你解决的进展情况。同时,你可以在线查看事 | ||
4200 | 件报告,及时获得事件的解决情况。在线秩序本的地址是: | ||
4201 | - | ||
4202 | http://secondlife.com/support/incidentreport.php | ||
4203 | </message> | ||
4204 | </alert> | ||
4205 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> | ||
4206 | <message name="message"> | ||
4207 | 重要提示: 这个报告将不会到达林登实验室处,而会发送给你 | ||
4208 | 目前所在区域的主人。 | ||
4209 | - | ||
4210 | 作为一项针对于居民和游客的服务,你所在这块区域的主人有责任 | ||
4211 | 接受所有来自这块区域的问题报告,并有责任解决它们。 | ||
4212 | 林登实验室将不会调查你从所在地点提交的问题报告。 | ||
4213 | |||
4214 | 这块区域的主人将遵守基于土地契约所概述的当地规则,解决报告。 | ||
4215 | (你可以从世界菜单中选择 “关于土地” 来查看契约。) | ||
4216 | |||
4217 | 该报告的解决结果仅对该区域有效;居民对第二人生其他地方的使用 | ||
4218 | 将不会受该报告结果的影响。只有林登实验室能够限制访问整个 | ||
4219 | 第二人生。 | ||
4220 | </message> | ||
4221 | </alert> | ||
4222 | <alert name="HelpReportBug"> | ||
4223 | <message name="message"> | ||
4224 | 这个工具只用来报告与描述或预期工作不一致的技术功能。请尽能提供详细资料。 | ||
4225 | 你也可以回复自动确认电子邮件来为你的报告添加更多细节。 | ||
4226 | |||
4227 | 所有的错误都会被追查并评估。不会有任何电子邮件回复。 | ||
4228 | |||
4229 | 如果你遇到了技术障碍,请与支持取得联系: | ||
4230 | |||
4231 | http://secondlife.com/community/support.php | ||
4232 | |||
4233 | 注意:不完整的报告将不会被调查。 | ||
4234 | </message> | ||
4235 | </alert> | ||
4236 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | ||
4237 | <message name="message"> | ||
4238 | 请为此次不良行为报告选择一项分类。 | ||
4239 | 选择一个分类可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | ||
4240 | </message> | ||
4241 | </alert> | ||
4242 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | ||
4243 | <message name="message"> | ||
4244 | 请为此次错误报告选择一项分类。 | ||
4245 | 选择一个分类可以帮助我们归档和处理错误报告。 | ||
4246 | </message> | ||
4247 | </alert> | ||
4248 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | ||
4249 | <message name="message"> | ||
4250 | 请输入辱骂者的名字。 | ||
4251 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | ||
4252 | </message> | ||
4253 | </alert> | ||
4254 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | ||
4255 | <message name="message"> | ||
4256 | 请输入不良行为发生的地址。 | ||
4257 | |||
4258 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | ||
4259 | </message> | ||
4260 | </alert> | ||
4261 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | ||
4262 | <message name="message"> | ||
4263 | 请输入不良行为的概况。 | ||
4264 | |||
4265 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | ||
4266 | </message> | ||
4267 | </alert> | ||
4268 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | ||
4269 | <message name="message"> | ||
4270 | 请输入错误概况。 | ||
4271 | |||
4272 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理错误报告。 | ||
4273 | </message> | ||
4274 | </alert> | ||
4275 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | ||
4276 | <message name="message"> | ||
4277 | 请键入不良行为的详细描述。请尽量具体地描述,包括名字和报告事件细节。 | ||
4278 | |||
4279 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
4280 | </message> | ||
4281 | </alert> | ||
4282 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | ||
4283 | <message name="message"> | ||
4284 | 请键入错误的详细描述。 | ||
4285 | 请尽量具体地描述,可能的话包括如何再现错误的步骤。 | ||
4286 | |||
4287 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理错误报告。 | ||
4288 | </message> | ||
4289 | </alert> | ||
4290 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | ||
4291 | <message name="message"> | ||
4292 | 亲爱的居民, | ||
4293 | 如果您将要报告知识产权侵犯,请确认您通过正确的方式报告: | ||
4294 | |||
4295 | (1) 不良行为报告手续。您可以提交一份不良行为报告,如果您相信某位居民正在利用第二人生许可系统的漏洞,例如使用 CopyBot 或者类似的复制工具,来侵犯知识产权。不良行为调查小组负责对于违反第二人生社区标准或服务条款的行为进行调查以及实行相应的惩罚措施。但是,不良行为调查小组不负责从世界中移除内容,并且不会对这类请求作出回应。 | ||
4296 | |||
4297 | (2) DMCA (数字千年版权协定) 或者说内容移除手续。 要请求从第二人生中去除内容,您*必须*提交一份按我们 DMCA 条例 http://secondlife.com/corporate/dmca.php 中所指出的,有效的侵权通知。 | ||
4298 | |||
4299 | 如果您仍希望继续不良行为的报告,请关闭此窗口,并完成提交您的报告。 | ||
4300 | 您可能需要选择 ‘CopyBot 或利用漏洞’ 这一特定分类。 | ||
4301 | |||
4302 | 感谢您的合作, | ||
4303 | |||
4304 | 林登实验室 | ||
4305 | </message> | ||
4306 | </alert> | ||
4307 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | ||
4308 | <message name="message"> | ||
4309 | 以下必须的部件丢失于 [FLOATER]: | ||
4310 | [COMPONENTS] | ||
4311 | </message> | ||
4312 | </alert> | ||
4313 | <alert name="ReplaceAttachment" title="替换已经存在的附件"> | ||
4314 | <message name="message"> | ||
4315 | 已经有一个物体附在身体的这个部位上了。 你是否要用所选物体替代它? | ||
4316 | </message> | ||
4317 | <ignore name="ignore"> | ||
4318 | 替换已有的附件时 | ||
4319 | </ignore> | ||
4320 | <option ignore="自动替换" name="Yes"> | ||
4321 | 是 | ||
4322 | </option> | ||
4323 | <option ignore="永远不替换" name="No"> | ||
4324 | 否 | ||
4325 | </option> | ||
4326 | </alert> | ||
4327 | <alert name="BusyModePay" title="忙碌模式警告"> | ||
4328 | <message name="message"> | ||
4329 | 你在忙碌模式中, 这意味着你将不能 | ||
4330 | 收到这次交易中对方提供的任何物品。 | ||
4331 | |||
4332 | 你是否愿意在完成交易前 | ||
4333 | 退出忙碌模式? | ||
4334 | </message> | ||
4335 | <ignore name="ignore"> | ||
4336 | 忙碌模式中付款给他人或物体时 | ||
4337 | </ignore> | ||
4338 | <option ignore="总离开忙碌模式" name="Yes"> | ||
4339 | 是 | ||
4340 | </option> | ||
4341 | <option ignore="从不离开忙碌模式" name="No"> | ||
4342 | 否 | ||
4343 | </option> | ||
4344 | </alert> | ||
4345 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | ||
4346 | <message name="message"> | ||
4347 | 你确定要永久性删除垃圾箱里的内容吗? | ||
4348 | </message> | ||
4349 | <ignore name="ignore"> | ||
4350 | 清空库存垃圾箱文件夹时 | ||
4351 | </ignore> | ||
4352 | <option name="Yes"> | ||
4353 | 是的,删除 | ||
4354 | </option> | ||
4355 | <option name="No"> | ||
4356 | 不是 | ||
4357 | </option> | ||
4358 | </alert> | ||
4359 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> | ||
4360 | <message name="message"> | ||
4361 | 确实要清除浏览器缓存吗? | ||
4362 | </message> | ||
4363 | <option name="Yes"> | ||
4364 | 清除 | ||
4365 | </option> | ||
4366 | <option name="No"> | ||
4367 | 取消 | ||
4368 | </option> | ||
4369 | </alert> | ||
4370 | <alert name="ConfirmClearCookies"> | ||
4371 | <message name="message"> | ||
4372 | 确实要清除 Cookies 吗? | ||
4373 | </message> | ||
4374 | <option name="Yes"> | ||
4375 | 清除 | ||
4376 | </option> | ||
4377 | <option name="No"> | ||
4378 | 取消 | ||
4379 | </option> | ||
4380 | </alert> | ||
4381 | <alert name="ConfirmClearMediaUrlList"> | ||
4382 | <message name="message"> | ||
4383 | 确实要清除保存的 URL 列表吗? | ||
4384 | </message> | ||
4385 | <option name="Yes"> | ||
4386 | 清除 | ||
4387 | </option> | ||
4388 | <option name="No"> | ||
4389 | 取消 | ||
4390 | </option> | ||
4391 | </alert> | ||
4392 | <alert name="CopySLURL"> | ||
4393 | <message name="message"> | ||
4394 | 以下链接已经被复制到你的剪贴板中: | ||
4395 | |||
4396 | [SLURL] | ||
4397 | |||
4398 | 把它加入到网页里,让别人更容易的访问这个地点, | ||
4399 | 或者直接粘贴到浏览器的地址栏中自己尝试一下。 | ||
4400 | </message> | ||
4401 | </alert> | ||
4402 | <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound"> | ||
4403 | <message name="message"> | ||
4404 | 你确定要永久性删除失物招领文件夹里的内容吗? | ||
4405 | </message> | ||
4406 | <ignore name="ignore"> | ||
4407 | 清空库存失物招领文件夹时 | ||
4408 | </ignore> | ||
4409 | <option name="Yes"> | ||
4410 | Yes | ||
4411 | </option> | ||
4412 | <option name="No"> | ||
4413 | No | ||
4414 | </option> | ||
4415 | </alert> | ||
4416 | <alert name="GraphicsPreferencesHelp"> | ||
4417 | <message name="message"> | ||
4418 | 该面板控制窗口尺寸和分辨率,以及客户端图形质量。你可以选择四种图像等级:低、中、高和极高。你也可以选择自定义,来更改以下的设置: | ||
4419 | |||
4420 | 着色器:启用或禁用各种像素着色器。 | ||
4421 | |||
4422 | 反射细节:设置可以反射的物体类型。 | ||
4423 | |||
4424 | 化身渲染:设置影响客户端渲染化身的选项。 | ||
4425 | |||
4426 | 描绘距离: 影响离你的视角多远的物体将会被渲染在场景中。 | ||
4427 | |||
4428 | 最大粒子数:设置你在屏幕上同时可见粒子的最大数目。 | ||
4429 | |||
4430 | 后期处理质量:设置光辉渲染的分辨率。 | ||
4431 | |||
4432 | 模型细节: 设置渲染各类物体时的细节,或者说使用三角形的数目。较高的值渲染时间较长,但会令物体显得更具细节。 | ||
4433 | |||
4434 | 光照细节: 选择你想要渲染什么类型的灯光。 | ||
4435 | |||
4436 | 地面细节: 选择地面材质细节量。 | ||
4437 | </message> | ||
4438 | </alert> | ||
4439 | <alert name="WLSavePresetAlert"> | ||
4440 | <message name="message"> | ||
4441 | 你希望覆盖保存的预设吗? | ||
4442 | </message> | ||
4443 | <option name="Save"> | ||
4444 | 保存 | ||
4445 | </option> | ||
4446 | <option name="Cancel"> | ||
4447 | 取消 | ||
4448 | </option> | ||
4449 | </alert> | ||
4450 | <alert name="WLDeletePresetAlert"> | ||
4451 | <message name="message"> | ||
4452 | 你希望删除 [SKY] 吗? | ||
4453 | </message> | ||
4454 | <option name="Delete"> | ||
4455 | 删除 | ||
4456 | </option> | ||
4457 | <option name="Cancel"> | ||
4458 | 取消 | ||
4459 | </option> | ||
4460 | </alert> | ||
4461 | <alert name="WLNoEditDefault"> | ||
4462 | <message name="message"> | ||
4463 | 你不能编辑或删除默认预设。 | ||
4464 | </message> | ||
4465 | </alert> | ||
4466 | <alert name="WLMissingSky"> | ||
4467 | <message name="message"> | ||
4468 | 该日期循环文件参考了一个不存在的天空文件: [SKY]. | ||
4469 | </message> | ||
4470 | </alert> | ||
4471 | <alert name="PPSaveEffectAlert"> | ||
4472 | <message name="message"> | ||
4473 | 后处理效果已存在。还是想要覆盖它吗? | ||
4474 | </message> | ||
4475 | <option name="Save"> | ||
4476 | 是 | ||
4477 | </option> | ||
4478 | <option name="Cancel"> | ||
4479 | 否 | ||
4480 | </option> | ||
4481 | </alert> | ||
4482 | <alert name="HelpEditSky"> | ||
4483 | <message name="message"> | ||
4484 | 编辑 WindLight 滑动条创建和保存天空设定。 | ||
4485 | </message> | ||
4486 | </alert> | ||
4487 | <alert name="HelpEditDayCycle"> | ||
4488 | <message name="message"> | ||
4489 | 选择一天之内出现哪些天空。 | ||
4490 | </message> | ||
4491 | </alert> | ||
4492 | <alert name="EnvSettingsHelpButton"> | ||
4493 | <message name="message"> | ||
4494 | 这些设置调节环境在您的电脑上看起来怎么样。您的显卡需要支持大气染色器才能利用全部的设置。 | ||
4495 | |||
4496 | 调节 "时间" 滑块来在本地改变一日的时间。 | ||
4497 | |||
4498 | 调节 "云层覆盖" 滑块来控制云彩的多少。 | ||
4499 | |||
4500 | 选择 "水色" 改变水的颜色。 | ||
4501 | |||
4502 | 调节 "水雾" 控制水下的雾的浓淡。 | ||
4503 | |||
4504 | 点击 "使用地产时间" 使时间返回到区域的时间并与之同步。 | ||
4505 | |||
4506 | 点击 "高级天空选项" 来打开较高级天空设置的编辑器。 | ||
4507 | |||
4508 | 点击 "高级水面选项" 来打开较高级水面设置的编辑器。 | ||
4509 | </message> | ||
4510 | </alert> | ||
4511 | <alert name="HelpDayCycle"> | ||
4512 | <message name="message"> | ||
4513 | 日夜周期编辑器给予你对第二人生日夜循环中天空的控制。这也是基础环境编辑器的时间滑块所使用的周期。 | ||
4514 | |||
4515 | 日夜周期编辑器的基础是关键帧。它们是带有天空预设的节点 (在时间图上以灰色的点表示)。当时间流逝,WindLight 的天空 也会通过过在这些关键帧之间插值而产生变化。 | ||
4516 | |||
4517 | 在时间线之上的黄色箭头表示您当前所看到天空的时间。拖动它可以看到您的天空将如何变化。您可以按右边的添加键和删除键按钮来添加或删除关键帧。 | ||
4518 | |||
4519 | 您可以通过在时间线上拖动关键帧来改变其时间位置,也可以直接在关键帧设置中直接设置它的值。在关键帧设置中,您可以将关键帧与其相应的 WindLight 预设联系起来。 | ||
4520 | |||
4521 | 周期长度决定一天的时间长短。将这个值设得较低 (例如,2 分钟) 意味着您整个 24 小时的时间线完成变化的时间将只有实际的两分钟!一旦您对时间线和关键帧周期满意,使用播放和停止按钮来预览结果。切记 — 您也可以拖动黄色的时间指示箭头观看天空变化。使用使用地产时间按钮将使您的全天长度与时间和地产的日夜周期同步。 | ||
4522 | |||
4523 | 当您对您的日夜周期满意时,您可以使用保存测试日和读取测试日按钮将其保存。请注意,我们现在只允许一个日夜周期。 | ||
4524 | </message> | ||
4525 | </alert> | ||
4526 | <alert name="HelpBlueHorizon"> | ||
4527 | <message name="message"> | ||
4528 | 使用 红色/绿色/蓝色 (RGB) 滑块来编辑天空的颜色。您可以用强度 (I) 滑块来同时移动红绿蓝滑块。 | ||
4529 | </message> | ||
4530 | </alert> | ||
4531 | <alert name="HelpHazeHorizon"> | ||
4532 | <message name="message"> | ||
4533 | 云雾地平是调节整个场景曝光最有用的参数。它可以有效地模仿多种曝光设定, | ||
4534 | 例如雪天白茫茫一片的场景以及曝光不足较阴暗的场景。 | ||
4535 | </message> | ||
4536 | </alert> | ||
4537 | <alert name="HelpBlueDensity"> | ||
4538 | <message name="message"> | ||
4539 | 蓝色浓度影响整个天空和雾的饱和度。如果您将强度 (I) 滑块向右移动,颜色将变得更亮、更鲜艳。如果您将其移动到最左边,颜色将变得暗淡,直到最后成为黑白。如果您想要精细的调节天空的颜色平衡,您可以使用红色/绿色/蓝色 (RGB) 滑块单独控制各个颜色的饱和度。 | ||
4540 | </message> | ||
4541 | </alert> | ||
4542 | <alert name="HelpHazeDensity"> | ||
4543 | <message name="message"> | ||
4544 | 云雾浓度控制大气中灰蒙蒙雾霾的量。在模拟含有大量烟雾和人造污染物的场景时很有效。也适于模拟雾和霭。 | ||
4545 | </message> | ||
4546 | </alert> | ||
4547 | <alert name="HelpDensityMult"> | ||
4548 | <message name="message"> | ||
4549 | 浓度乘数可以用来影响整个的大气浓度。在较低的设定上,它可以表现出 “稀薄空气” 的感受,而较高的设定将会创造厚重而浓的效果。 | ||
4550 | </message> | ||
4551 | </alert> | ||
4552 | <alert name="HelpDistanceMult"> | ||
4553 | <message name="message"> | ||
4554 | 调节 WindLight 的距离效果。设置为零将等同于关闭 WindLight 对地面和物体的作用。大于 1 的值模拟比实际更深的距离,产生更浓的气象效果。 | ||
4555 | </message> | ||
4556 | </alert> | ||
4557 | <alert name="HelpMaxAltitude"> | ||
4558 | <message name="message"> | ||
4559 | 最大高度调节 WindLight 进行气象计算时所作的高度计算。 在傍晚时分时,用它来调节日落的 ‘深度’ 很有作用。 | ||
4560 | </message> | ||
4561 | </alert> | ||
4562 | <alert name="HelpSunlightColor"> | ||
4563 | <message name="message"> | ||
4564 | 调节场景中的直射光源的亮度和颜色。 | ||
4565 | </message> | ||
4566 | </alert> | ||
4567 | <alert name="HelpSunAmbient"> | ||
4568 | <message name="message"> | ||
4569 | 调节场景中的环境光亮度和颜色。 | ||
4570 | </message> | ||
4571 | </alert> | ||
4572 | <alert name="HelpSunGlow"> | ||
4573 | <message name="message"> | ||
4574 | 尺寸滑块控制太阳的尺寸。 | ||
4575 | 聚焦滑块调节太阳在天空中模糊的程度。 | ||
4576 | </message> | ||
4577 | </alert> | ||
4578 | <alert name="HelpSceneGamma"> | ||
4579 | <message name="message"> | ||
4580 | 调节屏幕的明暗分布。 | ||
4581 | </message> | ||
4582 | </alert> | ||
4583 | <alert name="HelpStarBrightness"> | ||
4584 | <message name="message"> | ||
4585 | 调节天空中星星的亮度。 | ||
4586 | </message> | ||
4587 | </alert> | ||
4588 | <alert name="HelpTimeOfDay"> | ||
4589 | <message name="message"> | ||
4590 | 调节太阳在天空中的位置。 | ||
4591 | 类似高度。 | ||
4592 | </message> | ||
4593 | </alert> | ||
4594 | <alert name="HelpEastAngle"> | ||
4595 | <message name="message"> | ||
4596 | 调节太阳在天空中的位置。 | ||
4597 | 类似方位角。 | ||
4598 | </message> | ||
4599 | </alert> | ||
4600 | <alert name="HelpCloudColor"> | ||
4601 | <message name="message"> | ||
4602 | 编辑云的颜色。一般来说, | ||
4603 | 建议还是白一点好,不过嘛, | ||
4604 | 想要有点乐趣当然也没问题。 | ||
4605 | </message> | ||
4606 | </alert> | ||
4607 | <alert name="HelpCloudDetail"> | ||
4608 | <message name="message"> | ||
4609 | 控制覆盖在在主云层图像之上的细节图。X 和 Y 控制它的位置。 D (密度) 控制云看起来是蓬松还是离散。 | ||
4610 | </message> | ||
4611 | </alert> | ||
4612 | <alert name="HelpCloudDensity"> | ||
4613 | <message name="message"> | ||
4614 | 可以用 X 和 Y 滑块控制云层的位置,D (密度) 控制云层的密度。 | ||
4615 | </message> | ||
4616 | </alert> | ||
4617 | <alert name="HelpCloudCoverage"> | ||
4618 | <message name="message"> | ||
4619 | 控制云覆盖天空的量。 | ||
4620 | </message> | ||
4621 | </alert> | ||
4622 | <alert name="HelpCloudScale"> | ||
4623 | <message name="message"> | ||
4624 | 控制云层在穹顶上的大小。 | ||
4625 | </message> | ||
4626 | </alert> | ||
4627 | <alert name="HelpCloudScrollX"> | ||
4628 | <message name="message"> | ||
4629 | 控制云层在 X 轴移动的速度。 | ||
4630 | </message> | ||
4631 | </alert> | ||
4632 | <alert name="HelpCloudScrollY"> | ||
4633 | <message name="message"> | ||
4634 | 控制云层在 Y 轴移动的速度。 | ||
4635 | </message> | ||
4636 | </alert> | ||
4637 | <alert name="HelpClassicClouds"> | ||
4638 | <message name="message"> | ||
4639 | 选取该框以在渲染 WindLight 的云层同时渲染第二人生的旧云层。 | ||
4640 | </message> | ||
4641 | </alert> | ||
4642 | <alert name="HelpWaterFogColor"> | ||
4643 | <message name="message"> | ||
4644 | 控制水雾颜色。 | ||
4645 | </message> | ||
4646 | </alert> | ||
4647 | <alert name="HelpWaterFogDensity"> | ||
4648 | <message name="message"> | ||
4649 | 控制水雾浓度及水下视野范围。 | ||
4650 | </message> | ||
4651 | </alert> | ||
4652 | <alert name="HelpUnderWaterFogMod"> | ||
4653 | <message name="message"> | ||
4654 | 修饰水雾浓度指数的效果,控制水下视野范围。 | ||
4655 | </message> | ||
4656 | </alert> | ||
4657 | <alert name="HelpWaterGlow"> | ||
4658 | <message name="message"> | ||
4659 | 控制水面发光的范围。 | ||
4660 | </message> | ||
4661 | </alert> | ||
4662 | <alert name="HelpWaterNormalScale"> | ||
4663 | <message name="message"> | ||
4664 | 控制组成水面的三个小波的缩放。 | ||
4665 | </message> | ||
4666 | </alert> | ||
4667 | <alert name="HelpWaterFresnelScale"> | ||
4668 | <message name="message"> | ||
4669 | 控制不同角度反射的光量多少。 | ||
4670 | </message> | ||
4671 | </alert> | ||
4672 | <alert name="HelpWaterFresnelOffset"> | ||
4673 | <message name="message"> | ||
4674 | 控制反光强度。 | ||
4675 | </message> | ||
4676 | </alert> | ||
4677 | <alert name="HelpWaterScaleAbove"> | ||
4678 | <message name="message"> | ||
4679 | 控制水面上放折射光量的大小。 | ||
4680 | </message> | ||
4681 | </alert> | ||
4682 | <alert name="HelpWaterScaleBelow"> | ||
4683 | <message name="message"> | ||
4684 | 控制水面下方折射光量的大小。 | ||
4685 | </message> | ||
4686 | </alert> | ||
4687 | <alert name="HelpWaterBlurMultiplier"> | ||
4688 | <message name="message"> | ||
4689 | 控制水波和折射混合的方式。 | ||
4690 | </message> | ||
4691 | </alert> | ||
4692 | <alert name="HelpWaterNormalMap"> | ||
4693 | <message name="message"> | ||
4694 | 改变决定水面反射/折射的法向贴图。 | ||
4695 | </message> | ||
4696 | </alert> | ||
4697 | <alert name="HelpWaterWave1"> | ||
4698 | <message name="message"> | ||
4699 | 控制较大尺寸的法向贴图在 X 和 Y 方向上移动的速度。 | ||
4700 | </message> | ||
4701 | </alert> | ||
4702 | <alert name="HelpWaterWave2"> | ||
4703 | <message name="message"> | ||
4704 | 控制较小尺寸的法向贴图在 X 和 Y 方向上移动的速度。 | ||
4705 | </message> | ||
4706 | </alert> | ||
4707 | <alert name="NewSkyPreset"> | ||
4708 | <message name="message"> | ||
4709 | 给新的天空取一个名字。 | ||
4710 | </message> | ||
4711 | <editline name="editline"> | ||
4712 | 新设定 | ||
4713 | </editline> | ||
4714 | <option name="OK"> | ||
4715 | 确定 | ||
4716 | </option> | ||
4717 | <option name="Cancel"> | ||
4718 | 取消 | ||
4719 | </option> | ||
4720 | </alert> | ||
4721 | <alert name="ExistsSkyPresetAlert"> | ||
4722 | <message name="message"> | ||
4723 | 预设已存在! | ||
4724 | </message> | ||
4725 | </alert> | ||
4726 | <alert name="NewWaterPreset"> | ||
4727 | <message name="message"> | ||
4728 | 给新的水面取一个名字。 | ||
4729 | </message> | ||
4730 | <editline name="editline"> | ||
4731 | 新设定 | ||
4732 | </editline> | ||
4733 | <option name="OK"> | ||
4734 | 确定 | ||
4735 | </option> | ||
4736 | <option name="Cancel"> | ||
4737 | 取消 | ||
4738 | </option> | ||
4739 | </alert> | ||
4740 | <alert name="ExistsWaterPresetAlert"> | ||
4741 | <message name="message"> | ||
4742 | 预设已存在! | ||
4743 | </message> | ||
4744 | </alert> | ||
4745 | <alert name="WaterNoEditDefault"> | ||
4746 | <message name="message"> | ||
4747 | 您不能更改或删除默认预设。 | ||
4748 | </message> | ||
4749 | </alert> | ||
4750 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> | ||
4751 | <message name="message"> | ||
4752 | 无法与 [RECIPIENT] 开始会话。 | ||
4753 | [REASON] | ||
4754 | </message> | ||
4755 | <option name="OK"> | ||
4756 | 确定 | ||
4757 | </option> | ||
4758 | </alert> | ||
4759 | <alert name="ChatterBoxSessionStartNotVerified"> | ||
4760 | <message name="message"> | ||
4761 | 启动与 [RECIPIENT] 的聊天会话时出错。 | ||
4762 | [REASON] | ||
4763 | </message> | ||
4764 | <option name="OK"> | ||
4765 | 确定 | ||
4766 | </option> | ||
4767 | </alert> | ||
4768 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> | ||
4769 | <message name="message"> | ||
4770 | [EVENT] | ||
4771 | [REASON] | ||
4772 | </message> | ||
4773 | <option name="OK"> | ||
4774 | 确定 | ||
4775 | </option> | ||
4776 | </alert> | ||
4777 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> | ||
4778 | <message name="message"> | ||
4779 | 您与 [NAME] 的聊天会话必须关闭。 | ||
4780 | [REASON] | ||
4781 | </message> | ||
4782 | <option name="OK"> | ||
4783 | 确定 | ||
4784 | </option> | ||
4785 | </alert> | ||
4786 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | ||
4787 | <message name="message"> | ||
4788 | 物品作为附件时无法购买。 | ||
4789 | </message> | ||
4790 | </alert> | ||
4791 | <alert name="DebitPermissionDetails" title="About Requests for the Debit Permission"> | ||
4792 | <message name="message"> | ||
4793 | 授予该请求将给予脚本持续的从您的帐户中提取林登币 (L$) 的许可。要取消这项许可,物体的拥有者必须删除物体或重置物体中的脚本。 | ||
4794 | </message> | ||
4795 | <option name="OK"> | ||
4796 | 确定 | ||
4797 | </option> | ||
4798 | </alert> | ||
4799 | <alert name="AutoWearNewClothing"> | ||
4800 | <message name="message"> | ||
4801 | 希望自动穿着您创建的衣物吗? | ||
4802 | </message> | ||
4803 | <ignore name="ignore"> | ||
4804 | 自动穿着新衣物 | ||
4805 | </ignore> | ||
4806 | <option name="Yes"> | ||
4807 | 是 | ||
4808 | </option> | ||
4809 | <option name="No"> | ||
4810 | 否 | ||
4811 | </option> | ||
4812 | </alert> | ||
4813 | <alert name="BadURL"> | ||
4814 | <message name="message"> | ||
4815 | 第二人生不知道怎么处理这个链接: | ||
4816 | [SLURL] | ||
4817 | 大部分链接像是这样的: | ||
4818 | |||
4819 | secondlife:///app/agent/ae1c96b8-9bca-4e5b-9418-80e5397a2b41/about | ||
4820 | |||
4821 | 请检查拼写再试一次。 | ||
4822 | </message> | ||
4823 | </alert> | ||
4824 | <alert name="NotAgeVerified"> | ||
4825 | <message name="message"> | ||
4826 | 您需要验证年龄才能进入这个地块。 | ||
4827 | 您希望访问第二人生网站验证您的年龄吗? | ||
4828 | |||
4829 | [_URL] | ||
4830 | </message> | ||
4831 | <ignore name="ignore"> | ||
4832 | 警告没有验证年龄时 | ||
4833 | </ignore> | ||
4834 | <option name="Yes"> | ||
4835 | 是 | ||
4836 | </option> | ||
4837 | <option name="No"> | ||
4838 | 否 | ||
4839 | </option> | ||
4840 | </alert> | ||
4841 | <alert name="无法进入地块: 支付信息不在案"> | ||
4842 | <message name="message"> | ||
4843 | 这个地块需要你登记支付信息然后才能访问它。 | ||
4844 | 您要访问第二人生网站来登记吗? | ||
4845 | |||
4846 | [_URL] | ||
4847 | </message> | ||
4848 | <ignore name="ignore"> | ||
4849 | 警告缺少支付信息 | ||
4850 | </ignore> | ||
4851 | <option name="Yes"> | ||
4852 | 是 | ||
4853 | </option> | ||
4854 | <option name="No"> | ||
4855 | 否 | ||
4856 | </option> | ||
4857 | </alert> | ||
4858 | <alert name="MissingString"> | ||
4859 | <message name="message"> | ||
4860 | strings.xml 中找不到字符串 [STRING_NAME] | ||
4861 | </message> | ||
4862 | </alert> | ||
4863 | </alerts> | 3 | </alerts> |
4 | <!-- This file is no longer used. Please see notifications.xml and make your changes there. --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about.xml index 621195d..334e7eb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about.xml | |||
@@ -1,9 +1,9 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="floater_about" title="关于第二人生"> | 2 | <floater name="floater_about" title="关于第二人生"> |
3 | <text_editor name="credits_editor"> | 3 | <text_editor name="credits_editor"> |
4 | 第二人生的推出应感谢以下人物的贡献: Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les 以及更多人。 | 4 | 第二人生的推出应感谢以下人物的贡献: Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les, Michon, Jenelle, Geo, Siz, Shapiro, Pete, Calyle, Selene, Allen, Phoebe, Goldin, Kimmora, Dakota, Slaton, Lindquist, Zoey, Hari, Othello, Rohit, Sheldon, Petra, Viale, Gordon, Kaye, Pink, Ferny, Emerson, Davy, Bri, Chan, Juan, Robert, Terrence, Nathan, Carl 以及更多人。 |
5 | 5 | ||
6 | 感谢以下居民,他们的帮助保证了这次第二人生的版本是有史以来最出色的: afon shepherd, Aimee Trescothick, Alexandrea Fride, Alissa Sabre, Amber DeCuir, Asuka Neely, Auron Forcella, Blue Revolution, Bocan Undercroft, Boroondas Gupte, Brandon Shinobu, Bri Gufler, Buckaroo Mu, Celierra Darling, Christos Atlantis, Coder Kas, Cummere Mayo, dakota schwade, Dirk Talamasca, Dizzy Banjo, Drew Dwi, Duckling Kwak, Ellla McMahon, Erikah Jameson, Erinyse Planer, Eyana Yohkoh, Ezian Ecksol, Faron Karu, Fenoe Lowey, Fox Hwasung, Francisca Biedermann, Gally Young, Gellan Glenelg, Geneko Nemeth, Glenn Rotaru, Hagar Qinan, Harleen Gretzky, Holger Gilruth, hotrodjohnny gears, IAm Zabelin, Inigo Catteneo, Iustinian Tomsen, Jacek Antonell, James Benedek, Jim Kupferberg, Joeseph Albanese, JPT62089 Agnon, Kardargo Adamczyk, Kirstenlee Cinquetti, Latif Khalifa, lea Parnall, Lex Neva, Lillith Anatine, Lilly Zenovka, Lim Catteneo, Lindal Kidd, Mark Rosenbaum, MasterJ Chaplin, McCabe Maxsted, Melvin Starbrook, Meni Kaiousei, Mero Collas, Minakothegothicgeisha Kamachi, Moon Metty, neofilo aabye, Neutron Chesnokov, Nomad Ingwer, norritt Xi, Opensource Obscure, Oracle Weatherwax, Ourasi Ferraris, Pabl0 Roffo, Peyton Aleixandre, Phli Foxchase, Psi Merlin, r2d2 Wunderlich, Regi Yifu, Saijanai Kuhn, Sandor Balczo, Sarkan Dreamscape, Scree Raymaker, Sedona Mills, Selena Beale, Sheet Spotter, Shibari Twine, Silver Key, Simon Kline, SLB Wirefly, Stacy Wombat, Sugarcult Dagger, Tayra Dagostino, Tetsuryu Vlodovic, ThaBiGGDoGG Richez, Timo Gufler, tx Oh, wayfinder wishbringer, Wizzytoe McCullough, Wundur Primbee, Yann Dufaux, Yuu Nakamichi, Aminom Marvin, Andred Qinan, arminasx saiman, caroline apollo, Iskar Ariantho, Jenika Connolly, Maghnus Balogh, Nefertiti Nefarious, RodneyLee Jessop | 6 | 感谢以下居民,他们的帮助保证了这次第二人生的版本是有史以来最出色的: able whitman, Adeon Writer, adonaira aabye, Aeron Kohime, Agathos Frascati, Aimee Trescothick, Aleric Inglewood, Alissa Sabre, Aminom Marvin, Angela Talamasca, Aralara Rajal, Armin Weatherwax, Ashrilyn Hayashida, Athanasius Skytower, Aura Dirval, Barney Boomslang, Biancaluce Robbiani, Biker Offcourse, Borg Capalini, Bulli Schumann, catherine pfeffer, Chalice Yao, Corre Porta, Court Goodman, Cummere Mayo, Dale Innis, Darien Caldwell, Darjeeling Schoonhoven, Daten Thielt, dimentox travanti, Dirk Talamasca, Drew Dwi, Duckless Vandyke, Elanthius Flagstaff, Electro Burnstein, emiley tomsen, Escort DeFarge, Eva Rau, Ezian Ecksol, Fire Centaur, Fluf Fredriksson, Francisco Koolhoven, Frontera Thor, Frungi Stastny, Gally Young, gearsawe stonecutter, Gigs Taggart, Gordon Wendt, Gudmund Shepherd, Gypsy Paz, Harleen Gretzky, Henri Beauchamp, Inma Rau, Irene Muni, Iskar Ariantho, Jacek Antonelli, JB Kraft, Jessicka Graves, Joeseph Albanese, Joshua Philgarlic, Khyota Wulluf, kirstenlee Cinquetti, Latif Khalifa, Lex Neva, Lilibeth Andree, Lisa Lowe, Lunita Savira, Loosey Demonia, lum pfohl, Marcos Fonzarelli, MartinRJ Fayray, Marusame Arai, Matthew Dowd, Maya Remblai, McCabe Maxsted, Meghan Dench, Melchoir Tokhes, Menos Short, Michelle2 Zenovka, Mimika Oh, Minerva Memel, Mm Alder, Ochi Wolfe, Omei Turnbull, Pesho Replacement, Phantom Ninetails, phoenixflames kukulcan, Polo Gufler, prez pessoa, princess niven, Prokofy Neva, Qie Niangao, Rem Beattie, RodneyLee Jessop, Saijanai Kuhn, Seg Baphomet, Sergen Davies, Shirley Marquez, SignpostMarv Martin, Sindy Tsure, Sira Arbizu, Skips Jigsaw, Sougent Harrop, Spritely Pixel, Squirrel Wood, StarSong Bright, Subversive Writer, Sugarcult Dagger, Sylumm Grigorovich, Tammy Nowotny, Tanooki Darkes, Tayra Dagostino, Theoretical Chemistry, Thickbrick Sleaford, valerie rosewood, Vex Streeter, Vixen Heron, Whoops Babii, Winter Ventura, Xiki Luik, Yann Dufaux, Yina Yao, Yukinoroh Kamachi, Zolute Infinity, Zwagoth Klaar |
7 | 7 | ||
8 | 8 | ||
9 | 3Dconnexion SDK Copyright © 1992-2007 3Dconnexion | 9 | 3Dconnexion SDK Copyright © 1992-2007 3Dconnexion |
@@ -22,6 +22,7 @@ | |||
22 | SSLeay Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | 22 | SSLeay Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) |
23 | xmlrpc-epi Copyright © 2000 Epinions, Inc. | 23 | xmlrpc-epi Copyright © 2000 Epinions, Inc. |
24 | zlib Copyright © 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | 24 | zlib Copyright © 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. |
25 | google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc. | ||
25 | 26 | ||
26 | All rights reserved. 查看licenses.txt获取细节. | 27 | All rights reserved. 查看licenses.txt获取细节. |
27 | 28 | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about_land.xml index 8f3d1da..d9c52a2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_about_land.xml | |||
@@ -1,288 +1,305 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floaterland" title="关于土地"> | 2 | <floater name="floaterland" title="关于土地"> |
3 | <tab_container name="landtab"> | 3 | <tab_container name="landtab"> |
4 | <panel label="一般" name="land_general_panel"> | 4 | <panel label="一般" name="land_general_panel"> |
5 | <text type="string" length="1" name="Name:"> | 5 | <text length="1" name="Name:" type="string"> |
6 | 名字: | 6 | 名字: |
7 | </text> | 7 | </text> |
8 | <text type="string" length="1" name="Description:"> | 8 | <text length="1" name="Description:" type="string"> |
9 | 描述: | 9 | 描述: |
10 | </text> | 10 | </text> |
11 | <text type="string" length="1" name="Owner:"> | 11 | <text name="LandType"> |
12 | 类型: | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="LandTypeText"> | ||
15 | 大陆/家园 | ||
16 | </text> | ||
17 | <text name="ContentRating"> | ||
18 | 分级: | ||
19 | </text> | ||
20 | <text name="ContentRatingText"> | ||
21 | Adult | ||
22 | </text> | ||
23 | <text length="1" name="Owner:" type="string"> | ||
12 | 主人: | 24 | 主人: |
13 | </text> | 25 | </text> |
14 | <text type="string" length="1" name="OwnerText"> | 26 | <text length="1" name="OwnerText" type="string"> |
15 | Leyla Linden | 27 | Leyla Linden |
16 | </text> | 28 | </text> |
17 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="Profile..." /> | 29 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="Profile..."/> |
18 | <text type="string" length="1" name="Group:"> | 30 | <text length="1" name="Group:" type="string"> |
19 | 社团: | 31 | 社团: |
20 | </text> | 32 | </text> |
21 | <button label="更改..." label_selected="更改..." name="Set..." /> | 33 | <button label="更改..." label_selected="更改..." name="Set..."/> |
22 | <check_box label="允许转让给社团" name="check deed" | 34 | <check_box label="允许转让给社团" name="check deed" tool_tip="一个社团官员可以转让这块土地至社团,使其被社团的土地配额支持。"/> |
23 | tool_tip="一个社团官员可以转让这块土地至社团,使其被社团的土地配额支持。" /> | 35 | <button label="转让..." label_selected="转让..." name="Deed..." tool_tip="只有你是所选社团官员的时候才能转让土地。"/> |
24 | <button label="转让..." label_selected="转让..." name="Deed..." | 36 | <check_box label="土地拥有者通过转让土地来贡献" name="check contrib" tool_tip="当土地转让到社团,原土地拥有者将需贡献足够的土地来支持。"/> |
25 | tool_tip="只有你是所选社团官员的时候才能转让土地。" /> | 37 | <text length="1" name="For Sale:" type="string"> |
26 | <check_box label="拥有者在转让同时给出贡献" name="check contib" | ||
27 | tool_tip="当土地被转让给社团时, 前一个主人贡献足够的土地配额以支持土地的运行。" /> | ||
28 | <text type="string" length="1" name="For Sale:"> | ||
29 | 出售: | 38 | 出售: |
30 | </text> | 39 | </text> |
31 | <text type="string" length="1" name="Not for sale."> | 40 | <text length="1" name="Not for sale." type="string"> |
32 | 非卖状态。 | 41 | 非卖状态。 |
33 | </text> | 42 | </text> |
34 | <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]."> | 43 | <text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string"> |
35 | 价格: L$[PRICE]. | 44 | 价格: L$[PRICE](L$[PRICE_PER_SQM]/m²)。 |
36 | </text> | 45 | </text> |
37 | <button label="出售土地..." label_selected="出售土地..." name="Sell Land..." /> | 46 | <button label="出售土地..." label_selected="出售土地..." name="Sell Land..."/> |
38 | <text type="string" length="1" name="For sale to"> | 47 | <text length="1" name="For sale to" type="string"> |
39 | 出售给: [BUYER] | 48 | 出售给: [BUYER] |
40 | </text> | 49 | </text> |
41 | <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel."> | 50 | <text length="1" name="Sell with landowners objects in parcel." type="string"> |
42 | 出售中包括物体。 | 51 | 出售中包括物体。 |
43 | </text> | 52 | </text> |
44 | <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel."> | 53 | <text length="1" name="Selling with no objects in parcel." type="string"> |
45 | 出售中不包括物体。 | 54 | 出售中不包括物体。 |
46 | </text> | 55 | </text> |
47 | <button label="取消土地出售" label_selected="取消土地出售" | 56 | <button label="取消土地出售" label_selected="取消土地出售" name="Cancel Land Sale"/> |
48 | name="Cancel Land Sale" /> | 57 | <text length="1" name="Claimed:" type="string"> |
49 | <text type="string" length="1" name="Claimed:"> | ||
50 | 认购时间: | 58 | 认购时间: |
51 | </text> | 59 | </text> |
52 | <text type="string" length="1" name="DateClaimText"><!--placeholder--> | 60 | <text length="1" name="DateClaimText" type="string"> |
53 | 星期二 八月15日 13:47:25 2006年 | 61 | 星期二 八月15日 13:47:25 2006年 |
54 | </text> | 62 | </text> |
55 | <text type="string" length="1" name="PriceLabel"> | 63 | <text length="1" name="PriceLabel" type="string"> |
56 | 面积: | 64 | 面积: |
57 | </text> | 65 | </text> |
58 | <text type="string" length="1" name="PriceText"><!--placeholder--> | 66 | <text length="1" name="PriceText" type="string"> |
59 | 4048平方米. | 67 | 4048m² |
60 | </text> | 68 | </text> |
61 | <text type="string" length="1" name="Traffic:"> | 69 | <text length="1" name="Traffic:" type="string"> |
62 | 流量: | 70 | 流量: |
63 | </text> | 71 | </text> |
64 | <text type="string" length="1" name="DwellText"><!--placeholder--> | 72 | <text length="1" name="DwellText" type="string"> |
65 | 0 | 73 | 0 |
66 | </text> | 74 | </text> |
67 | <button label="购买土地..." label_selected="购买土地..." name="Buy Land..." /> | 75 | <button label="购买土地..." label_selected="购买土地..." name="Buy Land..."/> |
68 | <button label="为社团购买..." label_selected="为社团购买..." | 76 | <button label="为社团购买..." label_selected="为社团购买..." name="Buy For Group..."/> |
69 | name="Buy For Group..." /> | 77 | <button label="购买通行证..." label_selected="购买通行证..." name="Buy Pass..." tool_tip="通行证让你可以暂时访问这块土地。"/> |
70 | <button label="购买通行证..." label_selected="购买通行证..." name="Buy Pass..." | 78 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." name="Abandon Land..."/> |
71 | tool_tip="通行证让你可以暂时访问这块土地。" /> | 79 | <button label="回认土地..." label_selected="回认土地..." name="Reclaim Land..."/> |
72 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." name="Abandon Land..." /> | 80 | <button label="林登出售..." label_selected="林登出售..." name="Linden Sale..." tool_tip="土地必需有主人, 设定内容以及不可被拍卖。"/> |
73 | <button label="回认土地..." label_selected="回认土地..." name="Reclaim Land..." /> | 81 | <string name="new users only"> |
74 | <button label="林登出售..." label_selected="林登出售..." name="Linden Sale..." | ||
75 | tool_tip="土地必需有主人, 设定内容以及不可被拍卖。" /> | ||
76 | <text name="new users only"> | ||
77 | 仅限新用户 | 82 | 仅限新用户 |
78 | </text> | 83 | </string> |
79 | <text name="anyone"> | 84 | <string name="anyone"> |
80 | 任何人 | 85 | 任何人 |
81 | </text> | 86 | </string> |
82 | <string | 87 | <string name="area_text"> |
83 | name="area_text"> | ||
84 | 面积 | 88 | 面积 |
85 | </string> | 89 | </string> |
86 | <string | 90 | <string name="area_size_text"> |
87 | name="area_size_text"> | 91 | [AREA]m² |
88 | [AREA] 平方米 | ||
89 | </string> | 92 | </string> |
90 | <string | 93 | <string name="auction_id_text"> |
91 | name="auction_id_text"> | ||
92 | 拍卖 ID: [ID] | 94 | 拍卖 ID: [ID] |
93 | </string> | 95 | </string> |
94 | <string | 96 | <string name="need_tier_to_modify"> |
95 | name="need_tier_to_modify"> | ||
96 | 您必须确认购买才能修改这块土地。 | 97 | 您必须确认购买才能修改这块土地。 |
97 | </string> | 98 | </string> |
98 | <string | 99 | <string name="group_owned_text"> |
99 | name="group_owned_text"> | ||
100 | (社团所有) | 100 | (社团所有) |
101 | </string> | 101 | </string> |
102 | <string | 102 | <string name="profile_text"> |
103 | name="profile_text"> | ||
104 | 档案... | 103 | 档案... |
105 | </string> | 104 | </string> |
106 | <string | 105 | <string name="info_text"> |
107 | name="info_text"> | ||
108 | 信息... | 106 | 信息... |
109 | </string> | 107 | </string> |
110 | <string | 108 | <string name="public_text"> |
111 | name="public_text"> | ||
112 | (公共) | 109 | (公共) |
113 | </string> | 110 | </string> |
114 | <string | 111 | <string name="none_text"> |
115 | name="none_text"> | ||
116 | (无) | 112 | (无) |
117 | </string> | 113 | </string> |
118 | <string | 114 | <string name="sale_pending_text"> |
119 | name="sale_pending_text"> | ||
120 | (等待出售中) | 115 | (等待出售中) |
121 | </string> | 116 | </string> |
122 | <string name="no_selection_text"> | 117 | <string name="no_selection_text"> |
123 | 没有选中的地块。 | 118 | 没有选中的地块。 |
124 | 请到 世界菜单 > 关于土地 或选择另一块地块来显示详细资料。 | 119 | 请到 世界菜单 > 关于土地 或选择另一块地块来显示详细资料。 |
125 | </string> | 120 | </string> |
126 | </panel> | 121 | </panel> |
127 | <panel label="契约合同" name="land_covenant_panel"> | 122 | <panel label="契约合同" name="land_covenant_panel"> |
128 | <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text"><!--placeholder, not translatable--> | 123 | <text name="estate_section_lbl"> |
124 | 地产: | ||
125 | </text> | ||
126 | <text length="1" name="estate_name_lbl" type="string"> | ||
127 | 名称: | ||
128 | </text> | ||
129 | <text length="1" name="estate_name_text" type="string"> | ||
130 | 大陆 | ||
131 | </text> | ||
132 | <text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string"> | ||
133 | 拥有者: | ||
134 | </text> | ||
135 | <text length="1" name="estate_owner_text" type="string"> | ||
136 | (无) | ||
137 | </text> | ||
138 | <text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string"> | ||
139 | 这块地产没有提供任何契约合同。 | ||
140 | </text_editor> | ||
141 | <text length="1" name="covenant_timestamp_text" type="string"> | ||
129 | 上次修改时间 星期三12 月3 1日 16:00:00 1969年 | 142 | 上次修改时间 星期三12 月3 1日 16:00:00 1969年 |
130 | </text> | 143 | </text> |
131 | <text type="string" length="1" name="region_name_lbl"> | 144 | <text name="region_section_lbl"> |
132 | 区域: | 145 | 地区: |
146 | </text> | ||
147 | <text length="1" name="region_name_lbl" type="string"> | ||
148 | 名称: | ||
133 | </text> | 149 | </text> |
134 | <text type="string" length="1" name="region_name_text"> | 150 | <text length="1" name="region_name_text" type="string"> |
135 | leyla | 151 | leyla |
136 | </text> | 152 | </text> |
137 | <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl"> | 153 | <text name="region_landtype_lbl"> |
138 | 产: | 154 | 类: |
139 | </text> | 155 | </text> |
140 | <text type="string" length="1" name="estate_name_text"><!--placeholder, not translatable--> | 156 | <text name="region_landtype_text"> |
141 | 大陆 | 157 | 大陆/家园 |
142 | </text> | 158 | </text> |
143 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl"> | 159 | <text name="region_maturity_lbl"> |
144 | 主人: | 160 | : |
145 | </text> | 161 | </text> |
146 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_text"><!--placeholder, not translatable--> | 162 | <text name="region_maturity_text"> |
147 | (无) | 163 | Adult |
148 | </text> | 164 | </text> |
149 | <text type="string" length="1" name="resellable_clause"> | 165 | <text name="resellable_lbl"> |
150 | 块区域内购买的土地不被重新。 | 166 | 售: |
151 | </text> | 167 | </text> |
152 | <text type="string" length="1" name="changeable_clause"> | 168 | <text length="1" name="resellable_clause" type="string"> |
153 | 这区购买的土地不能被/划分。 | 169 | 此区内购买的土地不能被重新。 |
154 | </text> | 170 | </text> |
155 | <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor"><!--placeholder, not translatable--> | 171 | <text name="changeable_lbl"> |
156 | 这块地产没有提供任何契约合同。 | 172 | 划分: |
157 | </text_editor> | ||
158 | <text name="can_resell"> | ||
159 | 这块区域内被购买的土地可以被重新出售. | ||
160 | </text> | 173 | </text> |
161 | <text name="can_not_resell"> | 174 | <text length="1" name="changeable_clause" type="string"> |
162 | 这区买的土地不能被重。 | 175 | 此区内购买的土地不能被合并。 |
163 | </text> | 176 | </text> |
164 | <text name="can_change"> | 177 | <string name="can_resell"> |
178 | 这块区域内被购买的土地可以被重新出售. | ||
179 | </string> | ||
180 | <string name="can_not_resell"> | ||
181 | 这块区域内被购买的土地不能被重新出售。 | ||
182 | </string> | ||
183 | <string name="can_change"> | ||
165 | 这块区域内被购买的土地可以被合并/划分。 | 184 | 这块区域内被购买的土地可以被合并/划分。 |
166 | </text> | 185 | </string> |
167 | <text name="can_not_change"> | 186 | <string name="can_not_change"> |
168 | 这块区域内被购买的土地不能被合并/划分。 | 187 | 这块区域内被购买的土地不能被合并/划分。 |
169 | </text> | 188 | </string> |
170 | </panel> | 189 | </panel> |
171 | <panel label="物体" name="land_objects_panel"> | 190 | <panel label="物体" name="land_objects_panel"> |
172 | <text name="parcel_object_bonus"> | 191 | <text name="parcel_object_bonus"> |
173 | 区域额外物体因数: [BONUS] | 192 | 区域额外物体因数: [BONUS] |
174 | </text> | 193 | </text> |
175 | <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:"> | 194 | <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string"> |
176 | 模拟器元件使用情况: | 195 | 模拟器元件使用情况: |
177 | </text> | 196 | </text> |
178 | <text | 197 | <text left="146" name="objects_available"> |
179 | name="objects_available"> | 198 | [COUNT] 个, 最多 [MAX] 个 (还剩 [AVAILABLE] 个) |
180 | [COUNT]个, 最多 [MAX] 个 (还剩 [AVAILABLE] 个) | ||
181 | </text> | 199 | </text> |
182 | <string | 200 | <string name="objects_available_text"> |
183 | name="objects_available_text"> | ||
184 | [COUNT] 个, 最多 [MAX] 个 (还剩 [AVAILABLE] 个) | 201 | [COUNT] 个, 最多 [MAX] 个 (还剩 [AVAILABLE] 个) |
185 | </string> | 202 | </string> |
186 | <string | 203 | <string name="objects_deleted_text"> |
187 | name="objects_deleted_text"> | ||
188 | [COUNT] 个, 最多 [MAX] 个 ([DELETED] 个将会被删除) | 204 | [COUNT] 个, 最多 [MAX] 个 ([DELETED] 个将会被删除) |
189 | </string> | 205 | </string> |
190 | <text type="string" length="1" name="Primitives parcel supports:"> | 206 | <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string"> |
191 | 地块支持元件数: | 207 | 地块支持元件数: |
192 | </text> | 208 | </text> |
193 | <text type="string" length="1" name="object_contrib_text"> | 209 | <text left="146" length="1" name="object_contrib_text" type="string" width="222"> |
194 | [COUNT] 个 | 210 | [COUNT] 个 |
195 | </text> | 211 | </text> |
196 | <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:"> | 212 | <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string"> |
197 | 地块上的元件数: | 213 | 地块上的元件数: |
198 | </text> | 214 | </text> |
199 | <text type="string" length="1" name="total_objects_text"> | 215 | <text left="146" length="1" name="total_objects_text" type="string" width="58"> |
200 | [COUNT] 个 | 216 | [COUNT] 个 |
201 | </text> | 217 | </text> |
202 | <text type="string" length="1" name="Owned by parcel owner:"> | 218 | <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string"> |
203 | 土地拥有者所有: | 219 | 土地拥有者所有: |
204 | </text> | 220 | </text> |
205 | <text type="string" length="1" name="owner_objects_text"> | 221 | <text left="146" length="1" name="owner_objects_text" type="string" width="58"> |
206 | [COUNT] 个 | 222 | [COUNT] 个 |
207 | </text> | 223 | </text> |
208 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOwner" /> | 224 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOwner"/> |
209 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOwner..." | 225 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOwner..." tool_tip="将物体归还其主人。"/> |
210 | tool_tip="将物体归还其主人。" /> | 226 | <text length="1" name="Set to group:" type="string"> |
211 | <text type="string" length="1" name="Set to group:"> | ||
212 | 设为社团的元件数: | 227 | 设为社团的元件数: |
213 | </text> | 228 | </text> |
214 | <text type="string" length="1" name="group_objects_text"> | 229 | <text left="146" length="1" name="group_objects_text" type="string" width="58"> |
215 | [COUNT] 个 | 230 | [COUNT] 个 |
216 | </text> | 231 | </text> |
217 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowGroup" /> | 232 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowGroup"/> |
218 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnGroup..." | 233 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnGroup..." tool_tip="将物体归还其主人。"/> |
219 | tool_tip="将物体归还其主人。" /> | 234 | <text length="1" name="Owned by others:" type="string"> |
220 | <text type="string" length="1" name="Owned by others:"> | ||
221 | 为其他人所有: | 235 | 为其他人所有: |
222 | </text> | 236 | </text> |
223 | <text type="string" length="1" name="other_objects_text"> | 237 | <text left="146" length="1" name="other_objects_text" type="string" width="58"> |
224 | [COUNT] 个 | 238 | [COUNT] 个 |
225 | </text> | 239 | </text> |
226 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOther" /> | 240 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOther"/> |
227 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOther..." | 241 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOther..." tool_tip="将物体归还其主人。"/> |
228 | tool_tip="将物体归还其主人。" /> | 242 | <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string"> |
229 | <text type="string" length="1" name="Selected / sat upon:"> | ||
230 | 被选择 / 被坐上的: | 243 | 被选择 / 被坐上的: |
231 | </text> | 244 | </text> |
232 | <text type="string" length="1" name="selected_objects_text"> | 245 | <text left="146" length="1" name="selected_objects_text" type="string" width="58"> |
233 | [COUNT] 个 | 246 | [COUNT] 个 |
234 | </text> | 247 | </text> |
235 | <text type="string" length="1" name="Autoreturn"> | 248 | <text length="1" name="Autoreturn" type="string"> |
236 | 自动归还其他居民的物体 (分钟, 0为关闭): | 249 | 自动归还其他居民的物体 (分钟, 0为关闭): |
237 | </text> | 250 | </text> |
238 | <text type="string" length="1" name="Object Owners:"> | 251 | <line_editor name="clean other time" right="-170"/> |
252 | <text length="1" name="Object Owners:" type="string"> | ||
239 | 物体主人: | 253 | 物体主人: |
240 | </text> | 254 | </text> |
241 | <button label="更新名单" label_selected="更新名单" name="Refresh List" /> | 255 | <button label="更新名单" label_selected="更新名单" left="78" name="Refresh List"/> |
242 | <button label="归还物体..." label_selected="归还物体..." | 256 | <button label="归还物体..." label_selected="归还物体..." left="190" name="Return objects..."/> |
243 | name="Return objects..." /> | ||
244 | <name_list name="owner list"> | 257 | <name_list name="owner list"> |
245 | <column name="type"/> | 258 | <column label="输入" name="type"/> |
246 | <column name="online_status"/> | 259 | <column name="online_status"/> |
247 | <column label="名称" name="name"/> | 260 | <column label="名称" name="name"/> |
248 | <column label="数目" name="count"/> | 261 | <column label="数目" name="count"/> |
249 | <column name="mostrecent"/> | 262 | <column label="最近" name="mostrecent"/> |
250 | </name_list> | 263 | </name_list> |
251 | <button label="" label_selected="" name="Type" tool_tip="以种类分类" /> | ||
252 | <button label="名称" label_selected="名称" name="Name" tool_tip="以名字分类" /> | ||
253 | <button label="数目" label_selected="数目" name="Count" tool_tip="以数目分类" /> | ||
254 | </panel> | 264 | </panel> |
255 | <panel label="选项" name="land_options_panel"> | 265 | <panel label="选项" name="land_options_panel"> |
256 | <text type="string" length="1" name="allow_label"> | 266 | <text length="1" name="allow_label" type="string"> |
257 | 允许其他居民: | 267 | 允许其他居民: |
258 | </text> | 268 | </text> |
259 | <check_box label="编辑地形" name="edit land check" | 269 | <check_box label="编辑地形" name="edit land check" tool_tip="如果选中的话,谁都能编辑您的土地地形。最好是不要选中这项,因为您总可以编辑您自己的土地。"/> |
260 | tool_tip="如果选中的话,谁都能编辑您的土地地形。最好是不要选中这项,因为您总可以编辑您自己的土地。"/> | 270 | <check_box label="创造地标" name="check landmark"/> |
261 | <check_box label="创造地标" name="check landmark" /> | ||
262 | <check_box label="飞翔" name="check fly" tool_tip="如果选中的话,居民可以在您的土地上飞行。如果不选中的话,他们只能飞入或飞过您的土地。"/> | 271 | <check_box label="飞翔" name="check fly" tool_tip="如果选中的话,居民可以在您的土地上飞行。如果不选中的话,他们只能飞入或飞过您的土地。"/> |
263 | <text name="allow_label2"> | 272 | <text name="allow_label2"> |
264 | 创建物体: | 273 | 创建物体: |
265 | </text> | 274 | </text> |
266 | <check_box label="所有居民" name="edit objects check" /> | 275 | <check_box label="所有居民" name="edit objects check"/> |
267 | <check_box label="社团" name="edit group objects check" /> | 276 | <check_box label="社团" name="edit group objects check"/> |
268 | <text name="allow_label3"> | 277 | <text name="allow_label3"> |
269 | 带入物体: | 278 | 带入物体: |
270 | </text> | 279 | </text> |
271 | <check_box label="所有居民" name="all object entry check" /> | 280 | <check_box label="所有居民" name="all object entry check"/> |
272 | <check_box label="社团" name="group object entry check" /> | 281 | <check_box label="社团" name="group object entry check"/> |
273 | <text name="allow_label4"> | 282 | <text name="allow_label4"> |
274 | 运行脚本: | 283 | 运行脚本: |
275 | </text> | 284 | </text> |
276 | <check_box label="社" name="check group scripts" /> | 285 | <check_box label="所有民" name="check other scripts"/> |
277 | <check_box label="所有民" name="check other scripts" /> | 286 | <check_box label="社" name="check group scripts"/> |
278 | <text type="string" length="1" name="land_options_label"> | 287 | <text length="1" name="land_options_label" type="string"> |
279 | 土地选项: | 288 | 土地选项: |
280 | </text> | 289 | </text> |
281 | <check_box label="安全 (不会受伤)" name="check safe" tool_tip="如果选中的话,土地设置为安全,禁用格斗伤害。不选中的话,启用格斗伤害。"/> | 290 | <check_box label="安全 (不会受伤)" name="check safe" tool_tip="如果选中的话,土地设置为安全,禁用格斗伤害。不选中的话,启用格斗伤害。"/> |
282 | <check_box label="不允许推动" name="PushRestrictCheck" | 291 | <check_box label="不允许推动" name="PushRestrictCheck" tool_tip="防止脚本进行推动。选中该项也许对防止在您的土地上发生扰乱行为有帮助。llPushObject 将只能通过土地主人的脚本代码运行,或者通过推动源本身是脚本所有者的脚本。"/> |
283 | tool_tip="防止脚本进行推动。选中该项也许对防止在您的土地上发生扰乱行为有帮助。llPushObject 将只能通过土地主人的脚本代码运行,或者通过推动源本身是脚本所有者的脚本。" /> | 292 | <check_box label="显示在搜索中 (L$30/周),分类为" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="在查询结果中显示该土地"/> |
284 | <check_box label="显示在搜索中 (L$30/周),分类为" name="ShowDirectoryCheck" /> | 293 | <string name="search_enabled_tooltip"> |
285 | <combo_box name="land category"> | 294 | 允许此地块在搜索结果中显示 |
295 | </string> | ||
296 | <string name="search_disabled_small_tooltip"> | ||
297 | 此选项因为地块面积小于或等于128m²而被禁止使用。只有面积大于此值的地块会被列在搜索结果中。 | ||
298 | </string> | ||
299 | <string name="search_disabled_permissions_tooltip"> | ||
300 | 此选项因您无权修改地块信息而被禁止使用。 | ||
301 | </string> | ||
302 | <combo_box name="land category with adult"> | ||
286 | <combo_item name="AnyCategory"> | 303 | <combo_item name="AnyCategory"> |
287 | 任意分类 | 304 | 任意分类 |
288 | </combo_item> | 305 | </combo_item> |
@@ -290,7 +307,45 @@ | |||
290 | 林登实验室的地点 | 307 | 林登实验室的地点 |
291 | </combo_item> | 308 | </combo_item> |
292 | <combo_item name="Adult"> | 309 | <combo_item name="Adult"> |
293 | 成人 | 310 | Adult |
311 | </combo_item> | ||
312 | <combo_item name="Arts&Culture"> | ||
313 | 艺术与文化 | ||
314 | </combo_item> | ||
315 | <combo_item name="Business"> | ||
316 | 商业 | ||
317 | </combo_item> | ||
318 | <combo_item name="Educational"> | ||
319 | 教育 | ||
320 | </combo_item> | ||
321 | <combo_item name="Gaming"> | ||
322 | 博彩/游戏 | ||
323 | </combo_item> | ||
324 | <combo_item name="Hangout"> | ||
325 | 聚会 | ||
326 | </combo_item> | ||
327 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | ||
328 | 易于新居民使用 | ||
329 | </combo_item> | ||
330 | <combo_item name="Parks&Nature"> | ||
331 | 公园和大自然 | ||
332 | </combo_item> | ||
333 | <combo_item name="Residential"> | ||
334 | 居住区 | ||
335 | </combo_item> | ||
336 | <combo_item name="Shopping"> | ||
337 | 购物 | ||
338 | </combo_item> | ||
339 | <combo_item name="Other"> | ||
340 | 其他 | ||
341 | </combo_item> | ||
342 | </combo_box> | ||
343 | <combo_box name="land category"> | ||
344 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
345 | 任意分类 | ||
346 | </combo_item> | ||
347 | <combo_item name="LindenLocation"> | ||
348 | 林登实验室的地点 | ||
294 | </combo_item> | 349 | </combo_item> |
295 | <combo_item name="Arts&Culture"> | 350 | <combo_item name="Arts&Culture"> |
296 | 艺术和文化 | 351 | 艺术和文化 |
@@ -323,233 +378,142 @@ | |||
323 | 其他 | 378 | 其他 |
324 | </combo_item> | 379 | </combo_item> |
325 | </combo_box> | 380 | </combo_box> |
326 | <check_box label="成人内容" name="MatureCheck" | 381 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> |
327 | tool_tip="你的土地信息或内容会被认为带有成人内容。" /> | 382 | <check_box label="Mature内容。" name="MatureCheck" tool_tip=""/> |
328 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> | 383 | <string name="mature_check_mature"> |
329 | <text type="string" length="1" name="Snapshot:"> | 384 | Mature内容 |
385 | </string> | ||
386 | <string name="mature_check_adult"> | ||
387 | Adult内容 | ||
388 | </string> | ||
389 | <string name="mature_check_mature_tooltip"> | ||
390 | 您的地块信息或其内容被认为是mature内容。 | ||
391 | </string> | ||
392 | <string name="mature_check_adult_tooltip"> | ||
393 | 您的地块信息或其内容被认为是adult内容。 | ||
394 | </string> | ||
395 | <text length="1" name="Snapshot:" type="string"> | ||
330 | 快照: | 396 | 快照: |
331 | </text> | 397 | </text> |
332 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 398 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
333 | <text type="string" length="1" name="landing_point"> | 399 | <text length="1" name="landing_point" type="string"> |
334 | 着陆点: [LANDING] | 400 | 着陆点: [LANDING] |
335 | </text> | 401 | </text> |
336 | <button label="设置" label_selected="设置" name="Set" | 402 | <string name="landing_point_none"> |
337 | tool_tip="设置访问者抵达时的着陆点。将会设置到您化身在该地块内的位置。" /> | 403 | (无) |
338 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" | 404 | </string> |
339 | tool_tip="清除着陆点" /> | 405 | <button label="设置" label_selected="设置" name="Set" tool_tip="设置访问者抵达时的着陆点。将会设置到您化身在该地块内的位置。"/> |
340 | <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: "> | 406 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" tool_tip="清除着陆点"/> |
407 | <text length="1" name="Teleport Routing: " type="string"> | ||
341 | 瞬间移动传送路线: | 408 | 瞬间移动传送路线: |
342 | </text> | 409 | </text> |
343 | <combo_box name="landing type" | 410 | <combo_box name="landing type" tool_tip="Teleport Routing -- 选择如何应对到你的土地的瞬间移动。"> |
344 | tool_tip="Teleport Routing -- 选择如何应对到你的土地的瞬间移动。"> | 411 | <combo_item length="1" name="Blocked" type="string"> |
345 | <combo_item type="string" length="1" name="Blocked"> | ||
346 | 不允许 | 412 | 不允许 |
347 | </combo_item> | 413 | </combo_item> |
348 | <combo_item type="string" length="1" name="LandingPoint"> | 414 | <combo_item length="1" name="LandingPoint" type="string"> |
349 | 着陆点 | 415 | 着陆点 |
350 | </combo_item> | 416 | </combo_item> |
351 | <combo_item type="string" length="1" name="Anywhere"> | 417 | <combo_item length="1" name="Anywhere" type="string"> |
352 | 任意位置 | 418 | 任意位置 |
353 | </combo_item> | 419 | </combo_item> |
354 | </combo_box> | 420 | </combo_box> |
355 | <string | 421 | <string name="push_restrict_text"> |
356 | name="push_restrict_text"> | ||
357 | 不允许推动 | 422 | 不允许推动 |
358 | </string> | 423 | </string> |
359 | <string | 424 | <string name="push_restrict_region_text"> |
360 | name="push_restrict_region_text"> | ||
361 | 不允许推动 (区域强制) | 425 | 不允许推动 (区域强制) |
362 | </string> | 426 | </string> |
363 | </panel> | 427 | </panel> |
364 | <panel label="媒体" name="land_media_panel"> | 428 | <panel label="媒体" name="land_media_panel"> |
365 | <text | 429 | <text name="with media:"> |
366 | name="with media:"> | ||
367 | 媒体类型: | 430 | 媒体类型: |
368 | </text> | 431 | </text> |
369 | <combo_box | 432 | <combo_box allow_text_entry="false" max_chars="20" name="media type" tool_tip="指定该 URL 是动画,网页,或者其它媒体"/> |
370 | allow_text_entry="false" | 433 | <text name="at URL:"> |
371 | max_chars="20" | ||
372 | name="media type" | ||
373 | tool_tip="指定该 URL 是动画,网页,或者其它媒体" /> | ||
374 | <check_box label="Restrict spatialized sound to this parcel" name="check sound local" /> | ||
375 | <text | ||
376 | name="at URL:"> | ||
377 | 媒体 URL: | 434 | 媒体 URL: |
378 | </text> | 435 | </text> |
379 | <button | 436 | <button label="设置..." label_selected="设置..." name="set_media_url"/> |
380 | label="设置..." | 437 | <text name="Description:"> |
381 | label_selected="设置..." | ||
382 | name="set_media_url" | ||
383 | /> | ||
384 | <text | ||
385 | name="Description:"> | ||
386 | 描述: | 438 | 描述: |
387 | </text> | 439 | </text> |
388 | <text type="string" length="1" name="Media texture:"> | 440 | <line_editor name="url_description" tool_tip="在播放/加载按钮旁显示的文字"/> |
389 | 媒体 | 441 | <text length="1" name="Media texture:" type="string"> |
390 | 材质: | 442 | 媒体 材质: |
391 | </text> | 443 | </text> |
392 | <line_editor | 444 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
393 | name="url_description" | 445 | <text name="replace_texture_help"> |
394 | tool_tip="在播放/加载按钮旁显示的文字" /> | ||
395 | <text type="string" length="1" name="Replace this texture:"> | ||
396 | 替换该材质: | ||
397 | </text> | ||
398 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
399 | <text | ||
400 | name="replace_texture_help"> | ||
401 | (点击播放按钮后使用该材质的物体将会 | 446 | (点击播放按钮后使用该材质的物体将会 |
402 | 显示选择的动画或网页。) | 447 | 显示选择的动画或网页。) |
403 | </text> | 448 | </text> |
404 | <text | 449 | <text name="Options:"> |
405 | name="Options:"> | 450 | 媒体 选项: |
406 | 媒体 | 451 | </text> |
407 | 选项: | 452 | <check_box label="自动调整内容大小 " name="media_auto_scale" tool_tip="打开此项将自动缩放该地块上的内容。其速度和质量可能会稍稍降低,但不会需要任何其他的材质缩放或对齐。"/> |
408 | </text> | 453 | <check_box label="循环播放" name="media_loop" tool_tip="循环播放媒体。当媒体播放完毕时,它将从开始处重新播放。"/> |
409 | <check_box label="自动调整内容大小 " | 454 | <check_box label="隐藏媒体 URL" name="hide_media_url" tool_tip="打开该选项将对未经允许的土地信息察看者隐藏媒体 URL。请注意该选项不适用于 HTML 类型。"/> |
410 | name="media_auto_scale" | 455 | <check_box label="隐藏音乐 URL" name="hide_music_url" tool_tip="打开该选项将对未经允许的土地信息察看者隐藏音乐 URL。"/> |
411 | tool_tip="打开此项将自动缩放该地块上的内容。其速度和质量可能会稍稍降低,但不会需要任何其他的材质缩放或对齐。" /> | 456 | <text name="media_size" tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值"> |
412 | <check_box | ||
413 | label="循环播放" | ||
414 | name="media_loop" | ||
415 | tool_tip="循环播放媒体。当媒体播放完毕时,它将从开始处重新播放。" /> | ||
416 | <check_box | ||
417 | initial_value="false" | ||
418 | label="隐藏媒体 URL" | ||
419 | name="hide_media_url" | ||
420 | tool_tip="打开该选项将对未经允许的土地信息察看者隐藏媒体 URL。请注意该选项不适用于 HTML 类型。" /> | ||
421 | <check_box | ||
422 | initial_value="false" | ||
423 | label="隐藏音乐 URL" | ||
424 | name="hide_music_url" | ||
425 | tool_tip="打开该选项将对未经允许的土地信息察看者隐藏音乐 URL。" /> | ||
426 | <text | ||
427 | name="media_size" | ||
428 | tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值"> | ||
429 | 媒体尺寸: | 457 | 媒体尺寸: |
430 | </text> | 458 | </text> |
431 | <spinner | 459 | <spinner name="media_size_width" tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值"/> |
432 | name="media_size_width" | 460 | <spinner name="media_size_height" tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值"/> |
433 | tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值" /> | 461 | <text name="pixels" right="-10"> |
434 | <spinner | ||
435 | name="media_size_height" | ||
436 | tool_tip="渲染媒体的尺寸,设为 0 使用默认值" /> | ||
437 | <text | ||
438 | name="pixels" | ||
439 | right="-10"> | ||
440 | 像素 | 462 | 像素 |
441 | </text> | 463 | </text> |
442 | <text | 464 | <text name="MusicURL:"> |
443 | name="MusicURL:"> | ||
444 | 音乐 URL: | 465 | 音乐 URL: |
445 | </text> | 466 | </text> |
446 | <line_editor | 467 | <line_editor name="music_url" right="-15"/> |
447 | name="music_url" | 468 | <text name="Sound:"> |
448 | right="-15" /> | ||
449 | <text | ||
450 | name="Sound:"> | ||
451 | 声音: | 469 | 声音: |
452 | </text> | 470 | </text> |
453 | <check_box | 471 | <check_box label="动作和物品的声音只存在于此地块。" name="check sound local"/> |
454 | initial_value="false" | 472 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> |
455 | label="限制空间声音到这个地块" | 473 | <text name="Voice settings:"> |
456 | name="check sound local" /> | ||
457 | <text | ||
458 | name="Voice settings:"> | ||
459 | 语音: | 474 | 语音: |
460 | </text> | 475 | </text> |
461 | <radio_group | 476 | <check_box label="使用语音功能" name="parcel_enable_voice_channel"/> |
462 | draw_border="true" | 477 | <check_box label="允许使用地产声音频道(由地产所创建)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/> |
463 | name="parcel_voice_channel"> | 478 | <check_box label="限制声音于地块私有频道" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/> |
464 | <radio_item | ||
465 | name="Estate"> | ||
466 | 使用地产空间声音频道 | ||
467 | </radio_item> | ||
468 | <radio_item | ||
469 | name="Private"> | ||
470 | 使用地块私有的空间声音频道 | ||
471 | </radio_item> | ||
472 | <radio_item | ||
473 | name="Disabled"> | ||
474 | 在此地块禁用空间声音 | ||
475 | </radio_item> | ||
476 | </radio_group> | ||
477 | </panel> | 479 | </panel> |
478 | <panel label="访问" name="land_access_panel"> | 480 | <panel label="访问" name="land_access_panel"> |
479 | <check_box label="允许公众访问" name="public_access"/> | 481 | <text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string"> |
480 | <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:"> | ||
481 | 对该地块的访问 | 482 | 对该地块的访问 |
482 | </text> | 483 | </text> |
483 | <text | 484 | <check_box label="允许公众访问" name="public_access"/> |
484 | name="Only Allow"> | 485 | <text name="Only Allow"> |
485 | 禁止以下居民访问: | 486 | 禁止以下居民访问: |
486 | </text> | 487 | </text> |
487 | <check_box | 488 | <check_box label="没有给林登实验室提供支付信息的居民" name="limit_payment" tool_tip="禁止未识别的居民进入。"/> |
488 | initial_value="false" | 489 | <check_box label="没有年龄确认为成年人的居民" name="limit_age_verified" tool_tip="禁止没有验证年龄的居民进入。详细信息参见 support.secondlife.com 。"/> |
489 | label="没有给林登实验室提供支付信息的居民" | 490 | <string name="estate_override"> |
490 | name="limit_payment" | ||
491 | tool_tip="禁止未识别的居民进入。" /> | ||
492 | <check_box | ||
493 | initial_value="false" | ||
494 | label="没有年龄确认为成年人的居民" | ||
495 | name="limit_age_verified" | ||
496 | tool_tip="禁止没有验证年龄的居民进入。详细信息参见 support.secondlife.com 。" /> | ||
497 | <string | ||
498 | name="estate_override"> | ||
499 | 这些选项中的一个或多个在地产级别被设定 | 491 | 这些选项中的一个或多个在地产级别被设定 |
500 | </string> | 492 | </string> |
501 | <check_box | 493 | <check_box label="允许社团访问: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="请在一般标签页中设定社团。"/> |
502 | label="允许社团访问: [GROUP]" | 494 | <check_box label="向以下出售通行证" name="PassCheck" tool_tip="允许临时访问该地块"/> |
503 | name="GroupCheck" | 495 | <combo_box name="pass_combo"> |
504 | tool_tip="请在一般标签页中设定社团。"/> | 496 | <combo_item name="Anyone"> |
505 | <check_box | ||
506 | initial_value="false" | ||
507 | label="向以下出售通行证" | ||
508 | name="PassCheck" | ||
509 | tool_tip="允许临时访问该地块" /> | ||
510 | <combo_box | ||
511 | name="pass_combo"> | ||
512 | <combo_item | ||
513 | name="Anyone" | ||
514 | value="anyone"> | ||
515 | 任何人 | 497 | 任何人 |
516 | </combo_item> | 498 | </combo_item> |
517 | <combo_item | 499 | <combo_item name="Group"> |
518 | name="Group" | ||
519 | value="group"> | ||
520 | 社团 | 500 | 社团 |
521 | </combo_item> | 501 | </combo_item> |
522 | </combo_box> | 502 | </combo_box> |
523 | <spinner label="L$ 标价:" name="PriceSpin" /> | 503 | <spinner label="L$ 标价:" name="PriceSpin"/> |
524 | <spinner label="访问时间:" name="HoursSpin" /> | 504 | <spinner label="访问时间:" name="HoursSpin"/> |
525 | 505 | <text label="总是允许" name="AllowedText"> | |
526 | <text | ||
527 | initial_value="false" | ||
528 | label="总是允许" | ||
529 | name="AllowedText"> | ||
530 | 被允许的居民 | 506 | 被允许的居民 |
531 | </text> | 507 | </text> |
532 | <name_list | 508 | <name_list name="AccessList" tool_tip="(已列出 [LISTED] 名, 最多[MAX] 名)"/> |
533 | name="AccessList" | 509 | <button label="添加..." label_selected="添加..." name="add_allowed"/> |
534 | tool_tip="(已列出 [LISTED] 名, 最多[MAX] 名)" /> | 510 | <button label="删除" label_selected="删除" name="remove_allowed"/> |
535 | <button label="添加..." label_selected="添加..." name="add_allowed" /> | 511 | <text label="Ban" name="BanCheck"> |
536 | <button label="删除" label_selected="删除" name="remove_allowed" /> | 512 | 被禁止的居民 |
537 | <text | 513 | </text> |
538 | label="Ban" | 514 | <name_list name="BannedList" tool_tip="(已列出 [LISTED] 名, 最多[MAX] 名)"/> |
539 | name="BanCheck"> | 515 | <button label="添加..." label_selected="添加..." name="add_banned"/> |
540 | 被禁止的居民 | 516 | <button label="删除" label_selected="删除" name="remove_banned"/> |
541 | </text> | ||
542 | <name_list | ||
543 | name="BannedList" | ||
544 | tool_tip="(已列出 [LISTED] 名, 最多[MAX] 名)" /> | ||
545 | <button | ||
546 | label="添加..." | ||
547 | label_selected="添加..." | ||
548 | name="add_banned" /> | ||
549 | <button | ||
550 | label="删除" | ||
551 | label_selected="删除" | ||
552 | name="remove_banned" /> | ||
553 | </panel> | 517 | </panel> |
554 | </tab_container> | 518 | </tab_container> |
555 | </floater> | 519 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_account_history.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_account_history.xml deleted file mode 100644 index 21c845f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_account_history.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,4 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="money history floater" title="账户历史记录"> | ||
3 | <button label="更多细节..." label_selected="更多细节..." name="details_btn" /> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_animation_preview.xml index cd41a43..9e28bf6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_animation_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_animation_preview.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Animation Preview" title=""> | 2 | <floater name="Animation Preview" title=""> |
3 | <text name="name_label"> | 3 | <text name="name_label"> |
4 | 名字: | 4 | 名字: |
@@ -6,18 +6,14 @@ | |||
6 | <text name="description_label"> | 6 | <text name="description_label"> |
7 | 描述: | 7 | 描述: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <spinner label="优先级" name="priority" | 9 | <spinner label="优先级" name="priority" tool_tip="控制哪些动画可以被该动画覆盖。"/> |
10 | tool_tip="控制哪些动画可以被该动画覆盖。" /> | 10 | <check_box label="循环" name="loop_check" tool_tip="使此动画循环播放."/> |
11 | <check_box label="循环" name="loop_check" tool_tip="使此动画循环播放." /> | 11 | <spinner label="始 (%)" name="loop_in_point" tool_tip="选择循环后返回的点。"/> |
12 | <spinner label="始 (%)" name="loop_in_point" | 12 | <spinner label="终 (%)" name="loop_out_point" tool_tip="选择循环结束的点。"/> |
13 | tool_tip="选择循环后返回的点。" /> | ||
14 | <spinner label="终 (%)" name="loop_out_point" | ||
15 | tool_tip="选择循环结束的点。" /> | ||
16 | <text name="hand_label"> | 13 | <text name="hand_label"> |
17 | 手势 | 14 | 手势 |
18 | </text> | 15 | </text> |
19 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" | 16 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="控制动画中手的动作。"> |
20 | tool_tip="控制动画中手的动作。"> | ||
21 | <combo_item name="Spread"> | 17 | <combo_item name="Spread"> |
22 | 伸展 | 18 | 伸展 |
23 | </combo_item> | 19 | </combo_item> |
@@ -61,7 +57,7 @@ | |||
61 | <text name="emote_label"> | 57 | <text name="emote_label"> |
62 | 表情 | 58 | 表情 |
63 | </text> | 59 | </text> |
64 | <combo_box label="" name="emote_combo" > | 60 | <combo_box label="" name="emote_combo" tool_tip="控制在动画中的表情"> |
65 | <combo_item name="[None]"> | 61 | <combo_item name="[None]"> |
66 | [None] | 62 | [None] |
67 | </combo_item> | 63 | </combo_item> |
@@ -123,12 +119,10 @@ | |||
123 | 担心 | 119 | 担心 |
124 | </combo_item> | 120 | </combo_item> |
125 | </combo_box> | 121 | </combo_box> |
126 | |||
127 | <text name="preview_label"> | 122 | <text name="preview_label"> |
128 | 预览 | 123 | 预览 |
129 | </text> | 124 | </text> |
130 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" | 125 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="测试在化身做常见动作同时您的动画的行为"> |
131 | tool_tip="测试在化身做常见动作同时您的动画的行为"> | ||
132 | <combo_item name="Standing"> | 126 | <combo_item name="Standing"> |
133 | 站立 | 127 | 站立 |
134 | </combo_item> | 128 | </combo_item> |
@@ -142,22 +136,18 @@ | |||
142 | 起飞 | 136 | 起飞 |
143 | </combo_item> | 137 | </combo_item> |
144 | </combo_box> | 138 | </combo_box> |
145 | 139 | <spinner label="渐入 (秒)" name="ease_in_time" tool_tip="动画渐入的所需时间(秒)"/> | |
146 | 140 | <spinner label="渐出 (秒)" name="ease_out_time" tool_tip="动画渐出的所需时间(秒)"/> | |
147 | <spinner label="渐入 (秒)" name="ease_in_time" | 141 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="播放/暂停你现有的动画."/> |
148 | tool_tip="动画渐入的所需时间(秒)" /> | 142 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="停止动画播放"/> |
149 | <spinner label="渐出 (秒)" name="ease_out_time" | 143 | <slider label="" name="playback_slider"/> |
150 | tool_tip="动画渐出的所需时间(秒)" /> | ||
151 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="播放/暂停你现有的动画." /> | ||
152 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="停止动画播放" /> | ||
153 | <slider label="" name="playback_slider" /> | ||
154 | <text name="bad_animation_text"> | 144 | <text name="bad_animation_text"> |
155 | 不画文件。 | 145 | 无法阅读动画文件 |
156 | 146 | ||
157 | 推荐Poser 4BVH式件。 | 147 | 们荐从Poser 4软中导的BVH文件 |
158 | </text> | 148 | </text> |
159 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 149 | <button label="取消" name="cancel_btn"/> |
160 | <button label="上传(L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> | 150 | <button label="上传(L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/> |
161 | <string name="failed_to_initialize"> | 151 | <string name="failed_to_initialize"> |
162 | 初始化动作失败。 | 152 | 初始化动作失败。 |
163 | </string> | 153 | </string> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_picker.xml index 4b1b64f..d5dcc23 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_picker.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_picker.xml | |||
@@ -1,22 +1,40 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | 2 | <floater min_height="340" min_width="200" name="avatarpicker" title="选择居民"> | |
3 | <floater | 3 | <tab_container name="ResidentChooserTabs"> |
4 | min_height="340" | 4 | <panel label="搜索" name="SearchPanel"> |
5 | min_width="200" | 5 | <text name="InstructSearchResidentName"> |
6 | name="avatarpicker" | 6 | 输入此居民的部分姓名 |
7 | title="选择居民"> | 7 | </text> |
8 | <text | 8 | <button label="寻找" label_selected="寻找" name="Find"/> |
9 | name="instruct_search_resident_name"> | 9 | </panel> |
10 | 键入这个人的部分姓名: | 10 | <panel label="通话卡" name="CallingCardsPanel"> |
11 | </text> | 11 | <text name="InstructSelectCallingCard"> |
12 | <button label="寻找" label_selected="寻找" name="Find" /> | 12 | 选择一张通话卡: |
13 | <text | 13 | </text> |
14 | name="Or select their calling card:"> | 14 | </panel> |
15 | 或者选择一张通话卡: | 15 | <panel label="在我附近" name="NearMePanel"> |
16 | </text> | 16 | <text name="InstructSelectResident"> |
17 | <button label="选择" label_selected="选择" name="Select" /> | 17 | 选择附近的居民: |
18 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="Close" /> | 18 | </text> |
19 | <string name="NotFound"> | 19 | <button label="刷新列表" label_selected="刷新列表" name="Refresh"/> |
20 | 没有找到 '[TEXT]' | 20 | <slider label="范围" name="near_me_range"/> |
21 | <text name="meters"> | ||
22 | 米 | ||
23 | </text> | ||
24 | </panel> | ||
25 | </tab_container> | ||
26 | <button label="选择" label_selected="选择" name="Select"/> | ||
27 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel"/> | ||
28 | <string name="not_found"> | ||
29 | 没有找到“[TEXT]” | ||
21 | </string> | 30 | </string> |
22 | </floater> \ No newline at end of file | 31 | <string name="no_one_near"> |
32 | 附近没有任何人 | ||
33 | </string> | ||
34 | <string name="no_results"> | ||
35 | 没有结果 | ||
36 | </string> | ||
37 | <string name="searching"> | ||
38 | 搜索中... | ||
39 | </string> | ||
40 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_textures.xml index 8f2ba92..8625721 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_textures.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_avatar_textures.xml | |||
@@ -1,30 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="化身材质"> | 2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="化身材质"> |
3 | <text name=""> | 3 | <text name="baked_label"> |
4 | 烘质 | 4 | 烘纹 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name=""> | 6 | <text name="composite_label"> |
7 | 复合材质 | 7 | 复合材质 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <texture_picker label="头部" name="baked_head" /> | 9 | <texture_picker label="头部" name="baked_head"/> |
10 | <texture_picker label="化妆" name="head_bodypaint" /> | 10 | <texture_picker label="化妆" name="head_bodypaint"/> |
11 | <texture_picker label="头发" name="hair" /> | 11 | <texture_picker label="头发" name="hair"/> |
12 | <button label="转储" label_selected="转储" name="Dump" /> | 12 | <button label="转储" label_selected="转储" name="Dump"/> |
13 | <texture_picker label="双眼" name="baked_eyes" /> | 13 | <texture_picker label="双眼" name="baked_eyes"/> |
14 | <texture_picker label="眼睛" name="eye_texture" /> | 14 | <texture_picker label="眼睛" name="eye_texture"/> |
15 | <texture_picker label="上身" name="baked_upper_body" /> | 15 | <texture_picker label="上身" name="baked_upper_body"/> |
16 | <texture_picker label="上身纹身" name="upper_bodypaint" /> | 16 | <texture_picker label="上身纹身" name="upper_bodypaint"/> |
17 | <texture_picker label="内衣" name="undershirt" /> | 17 | <texture_picker label="内衣" name="undershirt"/> |
18 | <texture_picker label="手套" name="gloves" /> | 18 | <texture_picker label="手套" name="gloves"/> |
19 | <texture_picker label="衬衣" name="shirt" /> | 19 | <texture_picker label="衬衣" name="shirt"/> |
20 | <texture_picker label="上身外衣" name="upper_jacket" /> | 20 | <texture_picker label="上身外衣" name="upper_jacket"/> |
21 | <texture_picker label="下身" name="baked_lower_body" /> | 21 | <texture_picker label="下身" name="baked_lower_body"/> |
22 | <texture_picker label="下身纹身" name="lower_bodypaint" /> | 22 | <texture_picker label="下身纹身" name="lower_bodypaint"/> |
23 | <texture_picker label="内裤" name="underpants" /> | 23 | <texture_picker label="内裤" name="underpants"/> |
24 | <texture_picker label="袜子" name="socks" /> | 24 | <texture_picker label="袜子" name="socks"/> |
25 | <texture_picker label="鞋子" name="shoes" /> | 25 | <texture_picker label="鞋子" name="shoes"/> |
26 | <texture_picker label="裤子" name="pants" /> | 26 | <texture_picker label="裤子" name="pants"/> |
27 | <texture_picker label="夹克" name="jacket" /> | 27 | <texture_picker label="夹克" name="jacket"/> |
28 | <texture_picker label="裙子" name="baked_skirt" /> | 28 | <texture_picker label="裙子" name="baked_skirt"/> |
29 | <texture_picker label="裙子" name="skirt_texture" /> | 29 | <texture_picker label="裙子" name="skirt_texture"/> |
30 | </floater> | 30 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_build_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_build_options.xml index a7b1c7e..ece9941 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_build_options.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_build_options.xml | |||
@@ -3,11 +3,11 @@ | |||
3 | <spinner label="网格单位 (米)" name="GridResolution" /> | 3 | <spinner label="网格单位 (米)" name="GridResolution" /> |
4 | <spinner label="网格宽度 (米)" name="GridDrawSize" /> | 4 | <spinner label="网格宽度 (米)" name="GridDrawSize" /> |
5 | <check_box | 5 | <check_box |
6 | initial_value="false" | 6 | |
7 | label="启用子单位对齐" | 7 | label="启用子单位对齐" |
8 | name="GridSubUnit" /> | 8 | name="GridSubUnit" /> |
9 | <check_box | 9 | <check_box |
10 | initial_value="false" | 10 | |
11 | label="显示剖面" | 11 | label="显示剖面" |
12 | name="GridCrossSection" /> | 12 | name="GridCrossSection" /> |
13 | <slider label="格子不透明度" name="GridOpacity" /> | 13 | <slider label="格子不透明度" name="GridOpacity" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_bulk_perms.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_bulk_perms.xml new file mode 100644 index 0000000..2ebcd9c --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_bulk_perms.xml | |||
@@ -0,0 +1,44 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="floaterbulkperms" title="Bulk change content permissions"> | ||
3 | <text name="applyto"> | ||
4 | 内容类型 | ||
5 | </text> | ||
6 | <check_box label="动画" name="check_animation"/> | ||
7 | <check_box label="身体部分" name="check_bodypart"/> | ||
8 | <check_box label="衣服" name="check_clothing"/> | ||
9 | <check_box label="动作" name="check_gesture"/> | ||
10 | <check_box label="地标" name="check_landmark"/> | ||
11 | <check_box label="记事卡" name="check_notecard"/> | ||
12 | <check_box label="物品" name="check_object"/> | ||
13 | <check_box label="脚本" name="check_script"/> | ||
14 | <check_box label="声音" name="check_sound"/> | ||
15 | <check_box label="纹理" name="check_texture"/> | ||
16 | <button label="全选" label_selected="全选" name="check_all"/> | ||
17 | <button label="清空" label_selected="清空" name="check_none"/> | ||
18 | <text name="newperms"> | ||
19 | 新建权限 | ||
20 | </text> | ||
21 | <check_box label="与社团分享" name="share_with_group"/> | ||
22 | <check_box label="允许任何人复制" name="everyone_copy"/> | ||
23 | <text name="NextOwnerLabel"> | ||
24 | 下一个拥有者可以: | ||
25 | </text> | ||
26 | <check_box label="更改" name="next_owner_modify"/> | ||
27 | <check_box label="复制" name="next_owner_copy"/> | ||
28 | <check_box label="转卖/赠送" name="next_owner_transfer"/> | ||
29 | <button label="帮助" name="help"/> | ||
30 | <button label="应用" name="apply"/> | ||
31 | <button label="关闭" name="close"/> | ||
32 | <string name="nothing_to_modify_text"> | ||
33 | 所选内容不包含可编辑部分 | ||
34 | </string> | ||
35 | <string name="status_text"> | ||
36 | 设定[NAME]的权限 | ||
37 | </string> | ||
38 | <string name="start_text"> | ||
39 | 开始权限更改... | ||
40 | </string> | ||
41 | <string name="done_text"> | ||
42 | 权限更改结束。 | ||
43 | </string> | ||
44 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_currency.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_currency.xml index e065d2a..f4ce5b6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_currency.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_currency.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="buy currency" title="购买货币"> | 2 | <floater name="buy currency" title="购买货币"> |
3 | <text name="info_buying"> | 3 | <text name="info_buying"> |
4 | 购买货币: | 4 | 购买货币: |
@@ -12,7 +12,7 @@ | |||
12 | <text name="error_message"> | 12 | <text name="error_message"> |
13 | 事情好像不大对头。 | 13 | 事情好像不大对头。 |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="去网页" name="error_web" /> | 15 | <button label="去网页" name="error_web"/> |
16 | <text name="contacting"> | 16 | <text name="contacting"> |
17 | 正在连接 LindeX... | 17 | 正在连接 LindeX... |
18 | </text> | 18 | </text> |
@@ -31,6 +31,9 @@ | |||
31 | <text name="currency_est"> | 31 | <text name="currency_est"> |
32 | 需要大概 US$ [USD] | 32 | 需要大概 US$ [USD] |
33 | </text> | 33 | </text> |
34 | <text name="getting_data"> | ||
35 | 获取数据... | ||
36 | </text> | ||
34 | <text name="balance_label"> | 37 | <text name="balance_label"> |
35 | 你目前有 | 38 | 你目前有 |
36 | </text> | 39 | </text> |
@@ -56,9 +59,9 @@ | |||
56 | <text name="purchase_warning_notenough"> | 59 | <text name="purchase_warning_notenough"> |
57 | 你没有购买足够的货币。请增加购买的额度。 | 60 | 你没有购买足够的货币。请增加购买的额度。 |
58 | </text> | 61 | </text> |
59 | <button label="购买" name="buy_btn" /> | 62 | <button label="取消" name="cancel_btn"/> |
60 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 63 | <button label="购买" name="buy_btn"/> |
61 | <string name="buy_currency"> | 64 | <string name="buy_currency"> |
62 | 以大约 US$ [USD] 购买 L$ [LINDENS] | 65 | 以大约 US$ [USD] 购买 L$ [LINDENS] |
63 | </string> | 66 | </string> |
64 | </floater> | 67 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_land.xml index 06b56e8..45c5832 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_buy_land.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="buy land" title="购买土地"> | 2 | <floater name="buy land" title="购买土地"> |
3 | <text name="region_name_label"> | 3 | <text name="region_name_label"> |
4 | 区域: | 4 | 区域: |
@@ -6,6 +6,12 @@ | |||
6 | <text name="region_name_text"> | 6 | <text name="region_name_text"> |
7 | (未知) | 7 | (未知) |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="region_type_label"> | ||
10 | 类型: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="region_type_text"> | ||
13 | (未知) | ||
14 | </text> | ||
9 | <text name="estate_name_label"> | 15 | <text name="estate_name_label"> |
10 | 地产: | 16 | 地产: |
11 | </text> | 17 | </text> |
@@ -22,10 +28,10 @@ | |||
22 | 在这块区域内购买土地: | 28 | 在这块区域内购买土地: |
23 | </text> | 29 | </text> |
24 | <text name="resellable_clause"> | 30 | <text name="resellable_clause"> |
25 | 这区域内被购买的土地能可以被重新出售,也可能不重新出售。 | 31 | 可能可以也可能不可以被重新出售。 |
26 | </text> | 32 | </text> |
27 | <text name="changeable_clause"> | 33 | <text name="changeable_clause"> |
28 | 可能可以也可能不可以被合并或划分 | 34 | 可能可以也可能不可以被合并或划分。 |
29 | </text> | 35 | </text> |
30 | <text name="covenant_text"> | 36 | <text name="covenant_text"> |
31 | 你必须同意以下的不动产契约合同: | 37 | 你必须同意以下的不动产契约合同: |
@@ -33,7 +39,7 @@ | |||
33 | <text_editor name="covenant_editor"> | 39 | <text_editor name="covenant_editor"> |
34 | 请等待... | 40 | 请等待... |
35 | </text_editor> | 41 | </text_editor> |
36 | <check_box label="我同意以上规定的合约" name="agree_covenant" /> | 42 | <check_box label="我同意以上规定的合约" name="agree_covenant"/> |
37 | <text name="info_parcel_label"> | 43 | <text name="info_parcel_label"> |
38 | 地块: | 44 | 地块: |
39 | </text> | 45 | </text> |
@@ -44,13 +50,14 @@ | |||
44 | 尺寸: | 50 | 尺寸: |
45 | </text> | 51 | </text> |
46 | <text name="info_size"> | 52 | <text name="info_size"> |
47 | 1024 平方米. | 53 | 1024m² |
48 | </text> | 54 | </text> |
49 | <text name="info_price_label"> | 55 | <text name="info_price_label"> |
50 | 价格: | 56 | 价格: |
51 | </text> | 57 | </text> |
52 | <text name="info_price"> | 58 | <text name="info_price"> |
53 | 东东在内共售L$ 1500 | 59 | 包括物品共售L$1500 |
60 | (L$1.1/m²) | ||
54 | </text> | 61 | </text> |
55 | <text name="info_action"> | 62 | <text name="info_action"> |
56 | 购买该土地将会: | 63 | 购买该土地将会: |
@@ -58,7 +65,7 @@ | |||
58 | <text name="error_message"> | 65 | <text name="error_message"> |
59 | 事情好像哪里出了问题。 | 66 | 事情好像哪里出了问题。 |
60 | </text> | 67 | </text> |
61 | <button label="打开网页" name="error_web" /> | 68 | <button label="打开网页" name="error_web"/> |
62 | <text name="account_action"> | 69 | <text name="account_action"> |
63 | 你将升级至优先级会员。 | 70 | 你将升级至优先级会员。 |
64 | </text> | 71 | </text> |
@@ -80,8 +87,8 @@ | |||
80 | 增加你的土地月使用费至40美元/月。 | 87 | 增加你的土地月使用费至40美元/月。 |
81 | </text> | 88 | </text> |
82 | <text name="land_use_reason"> | 89 | <text name="land_use_reason"> |
83 | 你持有1,309方米地。 | 90 | 你持有1309m²土地。 |
84 | 这块土地为512平方米。 | 91 | 这块土地为512m²。 |
85 | </text> | 92 | </text> |
86 | <text name="purchase_action"> | 93 | <text name="purchase_action"> |
87 | 支付祖儿L$4000以购买土地。 | 94 | 支付祖儿L$4000以购买土地。 |
@@ -101,141 +108,132 @@ | |||
101 | <text name="currency_balance"> | 108 | <text name="currency_balance"> |
102 | 你有L$2,100. | 109 | 你有L$2,100. |
103 | </text> | 110 | </text> |
104 | <check_box | 111 | <check_box label="从团队配额贡献中撤去 [AMOUNT] 平方米。" name="remove_contribution" visible="false"/> |
105 | label="从团队配额贡献中撤去 [AMOUNT] 平方米。" | 112 | <button label="购买" name="buy_btn"/> |
106 | name="remove_contribution" | 113 | <button label="取消" name="cancel_btn"/> |
107 | visible="false" /> | 114 | <string name="can_resell"> |
108 | <button label="购买" name="buy_btn" /> | ||
109 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
110 | <text name="can_resell"> | ||
111 | 可以被重新出售。 | 115 | 可以被重新出售。 |
112 | </text> | 116 | </string> |
113 | <text name="can_not_resell"> | 117 | <string name="can_not_resell"> |
114 | 不可以被重新出售。 | 118 | 不可以被重新出售。 |
115 | </text> | 119 | </string> |
116 | <text name="can_change"> | 120 | <string name="can_change"> |
117 | 可以被合并或划分。 | 121 | 可以被合并或划分。 |
118 | </text> | 122 | </string> |
119 | <text name="can_not_change"> | 123 | <string name="can_not_change"> |
120 | 不可以被合并或划分。 | 124 | 不可以被合并或划分。 |
121 | </text> | 125 | </string> |
122 | <text name="cant_buy_for_group"> | 126 | <string name="cant_buy_for_group"> |
123 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可。 | 127 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可。 |
124 | </text> | 128 | </string> |
125 | <text name="no_land_selected"> | 129 | <string name="no_land_selected"> |
126 | 没有选择任何土地 | 130 | 没有选择任何土地 |
127 | </text> | 131 | </string> |
128 | <text name="multiple_parcels_selected"> | 132 | <string name="multiple_parcels_selected"> |
129 | 选择了多个不同的地块。请尝试选择一块较小的土地。 | 133 | 选择了多个不同的地块。请尝试选择一块较小的土地。 |
130 | </text> | 134 | </string> |
131 | <text name="no_permission"> | 135 | <string name="no_permission"> |
132 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可。 | 136 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可。 |
133 | </text> | 137 | </string> |
134 | <text name="parcel_not_for_sale"> | 138 | <string name="parcel_not_for_sale"> |
135 | 所选择的土地是非卖的。 | 139 | 所选择的土地是非卖的。 |
136 | </text> | 140 | </string> |
137 | <text name="group_already_owns"> | 141 | <string name="group_already_owns"> |
138 | 社团已经拥有了这块土地。 | 142 | 社团已经拥有了这块土地。 |
139 | </text> | 143 | </string> |
140 | <text name="you_already_own"> | 144 | <string name="you_already_own"> |
141 | 你已经拥有了这块土地。 | 145 | 你已经拥有了这块土地。 |
142 | </text> | 146 | </string> |
143 | <text name="set_to_sell_to_other"> | 147 | <string name="set_to_sell_to_other"> |
144 | 所选的土地被设置成转卖至他方。 | 148 | 所选的土地被设置成转卖至他方。 |
145 | </text> | 149 | </string> |
146 | <text name="no_public_land"> | 150 | <string name="no_public_land"> |
147 | 所选中的土地中没有公共区域。 | 151 | 所选中的土地中没有公共区域。 |
148 | </text> | 152 | </string> |
149 | <text name="not_owned_by_you"> | 153 | <string name="not_owned_by_you"> |
150 | 你选择了一块由其他人占有的土地。请尝试选择一块较小的土地。 | 154 | 你选择了一块由其他人占有的土地。请尝试选择一块较小的土地。 |
151 | </text> | 155 | </string> |
152 | <text name="for_first_time_group"> | 156 | <string name="processing"> |
153 | 这块土地将为第一次购买者保留。你不能为社团购买它。 | ||
154 | </text> | ||
155 | <text name="for_first_time"> | ||
156 | 这块土地将为第一次购买者保留。你已经拥有自己的土地了。 | ||
157 | </text> | ||
158 | <text name="processing"> | ||
159 | 处理购买中... | 157 | 处理购买中... |
160 | 158 | ||
161 | (可能要等待一两分钟。) | 159 | (可能要等待一两分钟。) |
162 | </text> | 160 | </string> |
163 | <text name="fetching_error"> | 161 | <string name="fetching_error"> |
164 | 在获取土地购买信息的时候出现错误。 | 162 | 在获取土地购买信息的时候出现错误。 |
165 | </text> | 163 | </string> |
166 | <text name="buying_will"> | 164 | <string name="buying_will"> |
167 | 购买该土地将会: | 165 | 购买该土地将会: |
168 | </text> | 166 | </string> |
169 | <text name="buying_for_group"> | 167 | <string name="buying_for_group"> |
170 | 购买土地赠与给社: | 168 | 为社团购买土地会: |
171 | </text> | 169 | </string> |
172 | <text name="cannot_buy_now"> | 170 | <string name="cannot_buy_now"> |
173 | 现在无法购买: | 171 | 现在无法购买: |
174 | </text> | 172 | </string> |
175 | <text name="not_for_sale"> | 173 | <string name="not_for_sale"> |
176 | 非卖品: | 174 | 非卖品: |
177 | </text> | 175 | </string> |
178 | <text name="none_needed"> | 176 | <string name="none_needed"> |
179 | 一个都不需要 | 177 | 一个都不需要 |
180 | </text> | 178 | </string> |
181 | <text name="must_upgrade"> | 179 | <string name="must_upgrade"> |
182 | 你的帐户必须被升级才能拥有自己的土地 | 180 | 你的帐户必须被升级才能拥有自己的土地 |
183 | </text> | 181 | </string> |
184 | <text name="cant_own_land"> | 182 | <string name="cant_own_land"> |
185 | 你的帐户不能拥有土地。 | 183 | 你的帐户不能拥有土地。 |
186 | </text> | 184 | </string> |
187 | <text name="first_purchase"> | 185 | <string name="land_holdings"> |
188 | 这是你第一次购买土地,并且是你唯一一次能够购买'第一块土地'的机会. | ||
189 | </text> | ||
190 | <text name="first_time_but_not_first_land"> | ||
191 | 这是你第一次购买土地,但你购买的不是为第一次购买土地的用户保留的土地。你可以使用查询功能,定位一块更便宜的 '第一块土地'的代售土地. | ||
192 | </text> | ||
193 | <text name="land_holdings"> | ||
194 | 你拥有[BUYER]平方米的土地。 | 186 | 你拥有[BUYER]平方米的土地。 |
195 | </text> | 187 | </string> |
196 | <text name="pay_to_for_land"> | 188 | <string name="pay_to_for_land"> |
197 | 支付L$ [AMOUNT] 至 [SELLER] 购买这块土地 | 189 | 支付L$ [AMOUNT] 至 [SELLER] 购买这块土地 |
198 | </text> | 190 | </string> |
199 | <text name="buy_for_US"> | 191 | <string name="buy_for_US"> |
200 | 以大约 US$ [AMOUNT2] 购买 L$ [AMOUNT] , | 192 | 以大约US$[AMOUNT2]购买L$[AMOUNT], |
201 | </text> | 193 | </string> |
202 | <text name="parcel_meters"> | 194 | <string name="parcel_meters"> |
203 | 这块土地的面积为[AMOUNT]平方米。 | 195 | 这块土地的面积为[AMOUNT]平方米。 |
204 | </text> | 196 | </string> |
205 | <text name="premium_land"> | 197 | <string name="premium_land"> |
206 | 这块土地现在加价出售, 且现只按[AMOUNT]平米出。 | 198 | 这是一块顶级土地按[AMOUNT]m²费。 |
207 | </text> | 199 | </string> |
208 | <text name="discounted_land"> | 200 | <string name="discounted_land"> |
209 | 这块土地在折, 而且现按[AMOUNT]平米出。 | 201 | 这是一块打折,将按[AMOUNT]m²费。 |
210 | </text> | 202 | </string> |
211 | <text name="meters_supports_object"> | 203 | <string name="meters_supports_object"> |
212 | [AMOUNT]平方米 | 204 | [AMOUNT]m² |
213 | 支持[AMOUNT2]个物 | 205 | 可支持[AMOUNT2]物 |
214 | </text> | 206 | </string> |
215 | <text name="sold_with_objects"> | 207 | <string name="sold_with_objects"> |
216 | 和物体一起出售 | 208 | 和物体一起出售 |
217 | </text> | 209 | </string> |
218 | <text name="insufficient_land_credits"> | 210 | <string name="sold_without_objects"> |
211 | 物品不包括在其中 | ||
212 | </string> | ||
213 | <string name="info_price_string"> | ||
214 | L$[PRICE] | ||
215 | (L$[PRICE_PER_SQM]/m²) | ||
216 | [SOLD_WITH_OBJECTS] | ||
217 | </string> | ||
218 | <string name="insufficient_land_credits"> | ||
219 | 在这次购买完成之前,社团[GROUP]将需要足够的被贡献的土地所用的信用额度,来覆盖这片土地。 | 219 | 在这次购买完成之前,社团[GROUP]将需要足够的被贡献的土地所用的信用额度,来覆盖这片土地。 |
220 | </text> | 220 | </string> |
221 | <text name="have_enough_lindens"> | 221 | <string name="have_enough_lindens"> |
222 | 你有L$ [AMOUNT], 这些钱足够购买这块土地。 | 222 | 你有L$ [AMOUNT], 这些钱足够购买这块土地。 |
223 | </text> | 223 | </string> |
224 | <text name="not_enough_lindens"> | 224 | <string name="not_enough_lindens"> |
225 | 你只有L$ [AMOUNT], 你还需要 L$ [AMOUNT2]。 | 225 | 你只有L$ [AMOUNT], 你还需要 L$ [AMOUNT2]。 |
226 | </text> | 226 | </string> |
227 | <text name="balance_left"> | 227 | <string name="balance_left"> |
228 | 此项消费后, 你还会有L$ [AMOUNT]结余. | 228 | 此项消费后, 你还会有L$ [AMOUNT]结余. |
229 | </text> | 229 | </string> |
230 | <text name="balance_needed"> | 230 | <string name="balance_needed"> |
231 | 你需要购买至少 L$ [AMOUNT]来购买这块土地。 | 231 | 你需要购买至少 L$ [AMOUNT]来购买这块土地。 |
232 | </text> | 232 | </string> |
233 | <string | 233 | <string name="no_parcel_selected"> |
234 | name="no_parcel_selected"> | ||
235 | (没有选择地块) | 234 | (没有选择地块) |
236 | </string> | 235 | </string> |
237 | <string | 236 | <string name="buy_currency"> |
238 | name="buy_currency"> | ||
239 | 以大约 US$ [USD] 购买 L$ [LINDENS] | 237 | 以大约 US$ [USD] 购买 L$ [LINDENS] |
240 | </string> | 238 | </string> |
241 | </floater> | 239 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chat_history.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chat_history.xml index fe44967..7dcd40d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chat_history.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_chat_history.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="chat floater" title="本地聊天"> | 2 | <floater name="chat floater" title="本地聊天"> |
3 | <string name="ringing"> | 3 | <string name="ringing"> |
4 | 正在连接到世界内语音聊天... | 4 | 正在连接到世界内语音聊天... |
@@ -12,28 +12,77 @@ | |||
12 | <string name="hang_up"> | 12 | <string name="hang_up"> |
13 | 从世界内语音聊天断开 | 13 | 从世界内语音聊天断开 |
14 | </string> | 14 | </string> |
15 | <string name="IM_logging_string"> | ||
16 | -- 打开即时通信日志 -- | ||
17 | </string> | ||
18 | <string name="IM_end_log_string"> | ||
19 | -- 日志结束 -- | ||
20 | </string> | ||
21 | <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> | ||
22 | ‘[OBJECTNAME]’, 主人为 ‘[OWNERNAME]’ 的物体, 位于 [REGIONNAME] 地区 [REGIONPOS], 已被授予以下权利: [PERMISSIONS]。 | ||
23 | </string> | ||
24 | <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> | ||
25 | ‘[OBJECTNAME]’, 主人为 ‘[OWNERNAME]’ 的物体, 位于 [REGIONNAME] 地区 [REGIONPOS], 已被拒绝以下权利: [PERMISSIONS]。 | ||
26 | </string> | ||
27 | <string name="ScriptTakeMoney"> | ||
28 | 从您那里取走林登币(L$) | ||
29 | </string> | ||
30 | <string name="ActOnControlInputs"> | ||
31 | 对您的控制输入做出反应 | ||
32 | </string> | ||
33 | <string name="RemapControlInputs"> | ||
34 | 重新布置你的控制按键 | ||
35 | </string> | ||
36 | <string name="AnimateYourAvatar"> | ||
37 | 在您的化身上播放动画 | ||
38 | </string> | ||
39 | <string name="AttachToYourAvatar"> | ||
40 | 装备到您的身上 | ||
41 | </string> | ||
42 | <string name="ReleaseOwnership"> | ||
43 | 放弃主人权利并成为公众物品 | ||
44 | </string> | ||
45 | <string name="LinkAndDelink"> | ||
46 | 建立或解除与其他物品的链接 | ||
47 | </string> | ||
48 | <string name="AddAndRemoveJoints"> | ||
49 | 添加或移除与其他物体之间的连接点 | ||
50 | </string> | ||
51 | <string name="ChangePermissions"> | ||
52 | 更改其许可权利 | ||
53 | </string> | ||
54 | <string name="TrackYourCamera"> | ||
55 | 追踪您的视角 | ||
56 | </string> | ||
57 | <string name="ControlYourCamera"> | ||
58 | 控制您的视角 | ||
59 | </string> | ||
15 | <layout_stack name="panels"> | 60 | <layout_stack name="panels"> |
16 | <layout_panel name="im_contents_panel" min_width="275"> | 61 | <layout_panel min_width="275" name="im_contents_panel"> |
17 | <combo_box label="动作" name="Gesture"> | 62 | <combo_box label="动作" name="Gesture"> |
18 | <combo_item name="Gestures"> | 63 | <combo_item name="Gestures"> |
19 | 动作 | 64 | 动作 |
20 | </combo_item> | 65 | </combo_item> |
21 | </combo_box> | 66 | </combo_box> |
22 | <check_box label="显示屏蔽的文字" name="show mutes" /> | 67 | <check_box label="显示屏蔽的文字" name="show mutes"/> |
23 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" | 68 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="显示在该即时通信会话中活动的参与者。"/> |
24 | tool_tip="显示在该即时通信会话中活动的参与者。" /> | ||
25 | <panel name="chat_panel"> | 69 | <panel name="chat_panel"> |
26 | <string name="gesture_label"> | 70 | <string name="gesture_label"> |
27 | 动作 | 71 | 动作 |
28 | </string> | 72 | </string> |
29 | <line_editor label="点击这里开始聊天。" name="Chat Editor" /> | 73 | <line_editor label="点击这里开始聊天。" name="Chat Editor"/> |
30 | <flyout_button label="说" name="Say" tool_tip="(回车键)" > | 74 | <flyout_button label="说" name="Say" tool_tip="(回车键)"> |
31 | <flyout_button_item name="shout_item">喊叫</flyout_button_item> | 75 | <flyout_button_item name="shout_item"> |
32 | <flyout_button_item name="say_item">说</flyout_button_item> | 76 | 喊叫 |
33 | <flyout_button_item name="whisper_item">小声说</flyout_button_item> | 77 | </flyout_button_item> |
78 | <flyout_button_item name="say_item"> | ||
79 | 说 | ||
80 | </flyout_button_item> | ||
81 | <flyout_button_item name="whisper_item"> | ||
82 | 小声说 | ||
83 | </flyout_button_item> | ||
34 | </flyout_button> | 84 | </flyout_button> |
35 | </panel> | 85 | </panel> |
36 | </layout_panel> | 86 | </layout_panel> |
37 | </layout_stack> | 87 | </layout_stack> |
38 | </floater> | 88 | </floater> |
39 | <!--Translated for Second Life 1.21.3 --> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_clothing.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_clothing.xml deleted file mode 100644 index 1e94b01..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_clothing.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,9 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="clothing" title="衣物"> | ||
3 | <scroll_list name="clothing_list"> | ||
4 | <column label="" name="icon" /> | ||
5 | <column label="名称" name="name" /> | ||
6 | </scroll_list> | ||
7 | <button label="脱掉" name="take_off_btn" /> | ||
8 | <button label="穿上" name="wear_btn" /> | ||
9 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_customize.xml index d798f4c..ef14187 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_customize.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_customize.xml | |||
@@ -1,467 +1,472 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floater customize" title="外表"> | 2 | <floater name="floater customize" title="外表"> |
3 | <tab_container name="customize tab container"> | 3 | <tab_container name="customize tab container"> |
4 | <panel label="身体部位" /> | 4 | <panel label="身体部位" name="body_parts_placeholder"/> |
5 | <panel label="体型" name="Shape"> | 5 | <panel label="体型" name="Shape"> |
6 | <button label="创建新的体型" label_selected="创建新的体型" | 6 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> |
7 | name="Create New" /> | 7 | <button label="身体" label_selected="身体" name="Body"/> |
8 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 8 | <button label="头部" label_selected="头部" name="Head"/> |
9 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 9 | <button label="眼睛" label_selected="眼睛" name="Eyes"/> |
10 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | 10 | <button label="耳朵" label_selected="耳朵" name="Ears"/> |
11 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | 11 | <button label="鼻子" label_selected="鼻子" name="Nose"/> |
12 | <button label="身体" label_selected="身体" name="Body" /> | 12 | <button label="嘴部" label_selected="嘴部" name="Mouth"/> |
13 | <button label="头部" label_selected="头部" name="Head" /> | 13 | <button label="下巴" label_selected="下巴" name="Chin"/> |
14 | <button label="眼睛" label_selected="眼睛" name="Eyes" /> | 14 | <button label="腹部" label_selected="腹部" name="Torso"/> |
15 | <button label="耳朵" label_selected="耳朵" name="Ears" /> | 15 | <button label="腿部" label_selected="腿部" name="Legs"/> |
16 | <button label="鼻子" label_selected="鼻子" name="Nose" /> | ||
17 | <button label="嘴部" label_selected="嘴部" name="Mouth" /> | ||
18 | <button label="下巴" label_selected="下巴" name="Chin" /> | ||
19 | <button label="腹部" label_selected="腹部" name="Torso" /> | ||
20 | <button label="腿部" label_selected="腿部" name="Legs" /> | ||
21 | <radio_group name="sex radio"> | 16 | <radio_group name="sex radio"> |
22 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | 17 | <radio_item length="1" name="radio" type="string"> |
23 | 女性 | 18 | 女性 |
24 | </radio_item> | 19 | </radio_item> |
25 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | 20 | <radio_item length="1" name="radio2" type="string"> |
26 | 男性 | 21 | 男性 |
27 | </radio_item> | 22 | </radio_item> |
28 | </radio_group> | 23 | </radio_group> |
29 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | 24 | <text length="1" name="title" type="string"> |
30 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
31 | [DESC] | 25 | [DESC] |
32 | </text> | 26 | </text> |
33 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 27 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
34 | [DESC]: 无法修改 | 28 | [DESC]: 无法修改 |
35 | </text> | 29 | </text> |
36 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 30 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
37 | [DESC]: 载入中... | 31 | [DESC]: 载入中... |
38 | </text> | 32 | </text> |
39 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 33 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
40 | [DESC]: 没有被穿着 | 34 | [DESC]: 没有被穿着 |
41 | </text> | 35 | </text> |
42 | <text type="string" length="1" name="path"> | 36 | <text length="1" name="path" type="string"> |
43 | 位于[PATH] | 37 | 位于[PATH] |
44 | </text> | 38 | </text> |
45 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 39 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
46 | 要使用新的体型,需从你的库存中拖拽一个新的体型至你的化身上。 | 40 | 要使用新的体型,需从你的库存中拖拽一个新的体型至你的化身上。 |
47 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 41 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
48 | </text> | 42 | </text> |
49 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 43 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
50 | 你没有修改这件穿着的权利。 | 44 | 你没有修改这件穿着的权利。 |
51 | </text> | 45 | </text> |
52 | 46 | <text name="Item Action Label"> | |
47 | 体形: | ||
48 | </text> | ||
49 | <button label="创建新的体型" label_selected="创建新的体型" name="Create New"/> | ||
50 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
51 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
53 | </panel> | 52 | </panel> |
54 | <panel label="皮肤" name="Skin"> | 53 | <panel label="皮肤" name="Skin"> |
55 | <button label="创建新的皮肤" label_selected="创建新的皮肤" | 54 | <button label="皮肤颜色" label_selected="皮肤颜色" name="Skin Color"/> |
56 | name="Create New" /> | 55 | <button label="面部细节" label_selected="面部细节" name="Face Detail"/> |
57 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 56 | <button label="化妆" label_selected="化妆" name="Makeup"/> |
58 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 57 | <button label="身体细节" label_selected="身体细节" name="Body Detail"/> |
59 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | 58 | <text length="1" name="title" type="string"> |
60 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
61 | <button label="皮肤颜色" label_selected="皮肤颜色" name="Skin Color" /> | ||
62 | <button label="面部细节" label_selected="面部细节" name="Face Detail" /> | ||
63 | <button label="化妆" label_selected="化妆" name="Makeup" /> | ||
64 | <button label="身体细节" label_selected="身体细节" name="Body Detail" /> | ||
65 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | ||
66 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
67 | [DESC] | 59 | [DESC] |
68 | </text> | 60 | </text> |
69 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 61 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
70 | [DESC]: 无法修改 | 62 | [DESC]: 无法修改 |
71 | </text> | 63 | </text> |
72 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 64 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
73 | [DESC]: 载入中... | 65 | [DESC]: 载入中... |
74 | </text> | 66 | </text> |
75 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 67 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
76 | [DESC]: 没有被穿着 | 68 | [DESC]: 没有被穿着 |
77 | </text> | 69 | </text> |
78 | <text type="string" length="1" name="path"> | 70 | <text length="1" name="path" type="string"> |
79 | 位于 [PATH] | 71 | 位于 [PATH] |
80 | </text> | 72 | </text> |
81 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 73 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
82 | 要使用新的皮肤,需从你的库存中拖拽一个新的皮肤至你的 | 74 | 要使用新的皮肤,需从你的库存中拖拽一个新的皮肤至你的 |
83 | 化身上。 | 75 | 化身上。 |
84 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 76 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
85 | </text> | 77 | </text> |
86 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 78 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
87 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 79 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
88 | </text> | 80 | </text> |
89 | <texture_picker label="头部纹身" name="Head Tattoos" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 81 | <text name="Item Action Label"> |
90 | <texture_picker label="上身的纹身" name="Upper Tattoos" | 82 | 皮肤: |
91 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 83 | </text> |
92 | <texture_picker label="下身纹身" name="Lower Tattoos" | 84 | <texture_picker label="头部纹身" name="Head Tattoos" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
93 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 85 | <texture_picker label="上身的纹身" name="Upper Tattoos" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
86 | <texture_picker label="下身纹身" name="Lower Tattoos" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
87 | <button label="创建新的皮肤" label_selected="创建新的皮肤" name="Create New"/> | ||
88 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
89 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
90 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
94 | </panel> | 91 | </panel> |
95 | <panel label="头发" name="Hair"> | 92 | <panel label="头发" name="Hair"> |
96 | <button label="创建新的头发" label_selected="传建新的头发" | 93 | <button label="颜色" label_selected="颜色" name="Color"/> |
97 | name="Create New" /> | 94 | <button label="风格" label_selected="风格" name="Style"/> |
98 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 95 | <button label="眉毛" label_selected="眉毛" name="Eyebrows"/> |
99 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 96 | <button label="胡须" label_selected="胡须" name="Facial"/> |
100 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | 97 | <text length="1" name="title" type="string"> |
101 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
102 | <button label="颜色" label_selected="颜色" name="Color" /> | ||
103 | <button label="风格" label_selected="风格" name="Style" /> | ||
104 | <button label="眉毛" label_selected="眉毛" name="Eyebrows" /> | ||
105 | <button label="胡须" label_selected="胡须" name="Facial" /> | ||
106 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | ||
107 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
108 | [DESC] | 98 | [DESC] |
109 | </text> | 99 | </text> |
110 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 100 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
111 | [DESC]: 无法修改 | 101 | [DESC]: 无法修改 |
112 | </text> | 102 | </text> |
113 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 103 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
114 | [DESC]: 载入中... | 104 | [DESC]: 载入中... |
115 | </text> | 105 | </text> |
116 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 106 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
117 | [DESC]: 没有被穿着 | 107 | [DESC]: 没有被穿着 |
118 | </text> | 108 | </text> |
119 | <text type="string" length="1" name="path"> | 109 | <text length="1" name="path" type="string"> |
120 | 位于[PATH] | 110 | 位于[PATH] |
121 | </text> | 111 | </text> |
122 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 112 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
123 | 要使用新的发型,需从你的库存中拖拽一个新的发型至你的化身上。 | 113 | 要使用新的发型,需从你的库存中拖拽一个新的发型至你的化身上。 |
124 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 114 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
125 | </text> | 115 | </text> |
126 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 116 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
127 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 117 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
128 | </text> | 118 | </text> |
129 | <texture_picker label="材质" name="Texture" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 119 | <text name="Item Action Label"> |
120 | 头发: | ||
121 | </text> | ||
122 | <texture_picker label="材质" name="Texture" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
123 | <button label="创建新的头发" label_selected="传建新的头发" name="Create New"/> | ||
124 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
125 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
126 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
130 | </panel> | 127 | </panel> |
131 | <panel label="眼睛" name="Eyes"> | 128 | <panel label="眼睛" name="Eyes"> |
132 | <button label="创建新的眼睛" label_selected="创建新的眼睛" | 129 | <text length="1" name="title" type="string"> |
133 | name="Create New" /> | ||
134 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
135 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
136 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
137 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
138 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | ||
139 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
140 | [DESC] | 130 | [DESC] |
141 | </text> | 131 | </text> |
142 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 132 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
143 | [DESC]: 无法修改 | 133 | [DESC]: 无法修改 |
144 | </text> | 134 | </text> |
145 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 135 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
146 | [DESC]: 载入中... | 136 | [DESC]: 载入中... |
147 | </text> | 137 | </text> |
148 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 138 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
149 | [DESC]: 没有被穿着 | 139 | [DESC]: 没有被穿着 |
150 | </text> | 140 | </text> |
151 | <text type="string" length="1" name="path"> | 141 | <text length="1" name="path" type="string"> |
152 | 位于[PATH] | 142 | 位于[PATH] |
153 | </text> | 143 | </text> |
154 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 144 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
155 | 要使用新的眼睛,需从你的库存中拖拽一个新的眼睛至你的化身上。 | 145 | 要使用新的眼睛,需从你的库存中拖拽一个新的眼睛至你的化身上。 |
156 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 146 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
157 | </text> | 147 | </text> |
158 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 148 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
159 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 149 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
160 | </text> | 150 | </text> |
161 | <texture_picker label="瞳孔" name="Iris" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 151 | <text name="Item Action Label"> |
152 | 眼睛: | ||
153 | </text> | ||
154 | <texture_picker label="瞳孔" name="Iris" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
155 | <button label="创建新的眼睛" label_selected="创建新的眼睛" name="Create New"/> | ||
156 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
157 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
158 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
162 | </panel> | 159 | </panel> |
163 | <panel label="服饰" /> | 160 | <panel label="服装" name="clothes_placeholder"/> |
164 | <panel label="衬衣" name="Shirt"> | 161 | <panel label="衬衣" name="Shirt"> |
165 | <button label="创建新的衬衫" label_selected="创建新的衬衫" | 162 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
166 | name="Create New" /> | 163 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> |
167 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 164 | <button label="创建新的衬衫" label_selected="创建新的衬衫" name="Create New"/> |
168 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 165 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> |
169 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | 166 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> |
170 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | 167 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> |
171 | <text type="string" length="1" name="title"> | 168 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> |
169 | <text length="1" name="title" type="string"> | ||
172 | [DESC] | 170 | [DESC] |
173 | </text> | 171 | </text> |
174 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 172 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
175 | [DESC]: 无法修改 | 173 | [DESC]: 无法修改 |
176 | </text> | 174 | </text> |
177 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 175 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
178 | [DESC]: 载入中... | 176 | [DESC]: 载入中... |
179 | </text> | 177 | </text> |
180 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 178 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
181 | [DESC]: 没有被穿着 | 179 | [DESC]: 没有被穿着 |
182 | </text> | 180 | </text> |
183 | <text type="string" length="1" name="path"> | 181 | <text length="1" name="path" type="string"> |
184 | 位于[PATH] | 182 | 位于[PATH] |
185 | </text> | 183 | </text> |
186 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 184 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
187 | 要使用新的衬衫,需从你的库存中拖拽一个新的衬衫至你的化身上。 | 185 | 要使用新的衬衫,需从你的库存中拖拽一个新的衬衫至你的化身上。 |
188 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 186 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
189 | </text> | 187 | </text> |
190 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 188 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
191 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 189 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
192 | </text> | 190 | </text> |
193 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 191 | <text name="Item Action Label"> |
194 | tool_tip="点击里来打色彩选择器" /> | 192 | |
195 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 193 | </text> |
196 | </panel> | 194 | </panel> |
197 | <panel label="裤子" name="Pants"> | 195 | <panel label="裤子" name="Pants"> |
198 | <button label="创建新的裤子" label_selected="创建新的裤子" | 196 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
199 | name="Create New" /> | 197 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> |
200 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | 198 | <button label="创建新的裤子" label_selected="创建新的裤子" name="Create New"/> |
201 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | 199 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> |
202 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | 200 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> |
203 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | 201 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> |
204 | <text type="string" length="1" name="title"> | 202 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> |
203 | <text length="1" name="title" type="string"> | ||
205 | [DESC] | 204 | [DESC] |
206 | </text> | 205 | </text> |
207 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 206 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
208 | [DESC]: 无法修改 | 207 | [DESC]: 无法修改 |
209 | </text> | 208 | </text> |
210 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 209 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
211 | [DESC]: 载入中... | 210 | [DESC]: 载入中... |
212 | </text> | 211 | </text> |
213 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 212 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
214 | [DESC]: 没有被穿着 | 213 | [DESC]: 没有被穿着 |
215 | </text> | 214 | </text> |
216 | <text type="string" length="1" name="path"> | 215 | <text length="1" name="path" type="string"> |
217 | 位于[PATH] | 216 | 位于[PATH] |
218 | </text> | 217 | </text> |
219 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 218 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
220 | 要使用新的裤子,需从你的库存中拖拽一个新的裤子至你的化身上。 | 219 | 要使用新的裤子,需从你的库存中拖拽一个新的裤子至你的化身上。 |
221 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 220 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
222 | </text> | 221 | </text> |
223 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 222 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
224 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 223 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
225 | </text> | 224 | </text> |
226 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 225 | <text name="Item Action Label"> |
227 | tool_tip="点击里来打色彩选择器" /> | 226 | |
228 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 227 | </text> |
229 | </panel> | 228 | </panel> |
230 | <panel label="鞋子" name="Shoes"> | 229 | <panel label="鞋子" name="Shoes"> |
231 | <button label="创建新的鞋子" label_selected="创建新的鞋子" | 230 | <text length="1" name="title" type="string"> |
232 | name="Create New" /> | ||
233 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
234 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
235 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
236 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
237 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
238 | [DESC] | 231 | [DESC] |
239 | </text> | 232 | </text> |
240 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 233 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
241 | [DESC]: 无法修改 | 234 | [DESC]: 无法修改 |
242 | </text> | 235 | </text> |
243 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 236 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
244 | [DESC]: 载入中... | 237 | [DESC]: 载入中... |
245 | </text> | 238 | </text> |
246 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 239 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
247 | [DESC]: 没有被穿着 | 240 | [DESC]: 没有被穿着 |
248 | </text> | 241 | </text> |
249 | <text type="string" length="1" name="path"> | 242 | <text length="1" name="path" type="string"> |
250 | 位于[PATH] | 243 | 位于[PATH] |
251 | </text> | 244 | </text> |
252 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 245 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
253 | 要使用新的鞋子,需从你的库存中拖拽一个新的鞋子至你的化身上。 | 246 | 要使用新的鞋子,需从你的库存中拖拽一个新的鞋子至你的化身上。 |
254 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 247 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
255 | </text> | 248 | </text> |
256 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 249 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
257 | 你没有修改这件服饰的权利。 </text> | 250 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
258 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 251 | </text> |
259 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 252 | <text name="Item Action Label"> |
260 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 253 | 鞋子: |
254 | </text> | ||
255 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
256 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> | ||
257 | <button label="创建新的鞋子" label_selected="创建新的鞋子" name="Create New"/> | ||
258 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> | ||
259 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
260 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
261 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
261 | </panel> | 262 | </panel> |
262 | <panel label="袜子" name="Socks"> | 263 | <panel label="袜子" name="Socks"> |
263 | <button label="创建新的袜子" label_selected="创建新的袜子" | 264 | <text length="1" name="title" type="string"> |
264 | name="Create New" /> | ||
265 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
266 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
267 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
268 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
269 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
270 | [DESC] | 265 | [DESC] |
271 | </text> | 266 | </text> |
272 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 267 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
273 | [DESC]: 无法修改 | 268 | [DESC]: 无法修改 |
274 | </text> | 269 | </text> |
275 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 270 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
276 | [DESC]: 载入中... | 271 | [DESC]: 载入中... |
277 | </text> | 272 | </text> |
278 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 273 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
279 | [DESC]: 没有被穿着 | 274 | [DESC]: 没有被穿着 |
280 | </text> | 275 | </text> |
281 | <text type="string" length="1" name="path"> | 276 | <text length="1" name="path" type="string"> |
282 | 位于[PATH] | 277 | 位于[PATH] |
283 | </text> | 278 | </text> |
284 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 279 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
285 | 要使用新的袜子,需从你的库存中拖拽一个新的袜子至你的化身上。 | 280 | 要使用新的袜子,需从你的库存中拖拽一个新的袜子至你的化身上。 |
286 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 281 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
287 | </text> | 282 | </text> |
288 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 283 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
289 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 284 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
290 | </text> | 285 | </text> |
291 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 286 | <text name="Item Action Label"> |
292 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 287 | 袜子: |
293 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 288 | </text> |
289 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
290 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> | ||
291 | <button label="创建新的袜子" label_selected="创建新的袜子" name="Create New"/> | ||
292 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> | ||
293 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
294 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
295 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
294 | </panel> | 296 | </panel> |
295 | <panel label="夹克" name="Jacket"> | 297 | <panel label="夹克" name="Jacket"> |
296 | <button label="创建新的夹克" label_selected="创建新的夹克" | 298 | <text length="1" name="title" type="string"> |
297 | name="Create New" /> | ||
298 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
299 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
300 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
301 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
302 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
303 | [DESC] | 299 | [DESC] |
304 | </text> | 300 | </text> |
305 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 301 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
306 | [DESC]: 无法修改 | 302 | [DESC]: 无法修改 |
307 | </text> | 303 | </text> |
308 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 304 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
309 | [DESC]: 载入中... | 305 | [DESC]: 载入中... |
310 | </text> | 306 | </text> |
311 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 307 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
312 | [DESC]: 没有被穿着 | 308 | [DESC]: 没有被穿着 |
313 | </text> | 309 | </text> |
314 | <text type="string" length="1" name="path"> | 310 | <text length="1" name="path" type="string"> |
315 | 位于[PATH] | 311 | 位于[PATH] |
316 | </text> | 312 | </text> |
317 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 313 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
318 | 要使用新的夹克,需从你的库存中拖拽一个新的夹克至你的化身上。 | 314 | 要使用新的夹克,需从你的库存中拖拽一个新的夹克至你的化身上。 |
319 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 315 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
320 | </text> | 316 | </text> |
321 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 317 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
322 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 318 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
323 | </text> | 319 | </text> |
324 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 320 | <text name="Item Action Label"> |
325 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 321 | 外套: |
326 | <texture_picker label="上身材质" name="Upper Fabric" | 322 | </text> |
327 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 323 | <texture_picker label="上身材质" name="Upper Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
328 | <texture_picker label="下身材质" name="Lower Fabric" | 324 | <texture_picker label="下身材质" name="Lower Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
329 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 325 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> |
326 | <button label="创建新的夹克" label_selected="创建新的夹克" name="Create New"/> | ||
327 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> | ||
328 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
329 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
330 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
330 | </panel> | 331 | </panel> |
331 | <panel label="手套" name="Gloves"> | 332 | <panel label="手套" name="Gloves"> |
332 | <button label="传建新的手套" label_selected="传建新的手套" | 333 | <text length="1" name="title" type="string"> |
333 | name="Create New" /> | ||
334 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
335 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
336 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
337 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
338 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
339 | [DESC] | 334 | [DESC] |
340 | </text> | 335 | </text> |
341 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 336 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
342 | [DESC]: 无法修改 | 337 | [DESC]: 无法修改 |
343 | </text> | 338 | </text> |
344 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 339 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
345 | [DESC]: 载入中... | 340 | [DESC]: 载入中... |
346 | </text> | 341 | </text> |
347 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 342 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
348 | [DESC]: 没有被穿着 | 343 | [DESC]: 没有被穿着 |
349 | </text> | 344 | </text> |
350 | <text type="string" length="1" name="path"> | 345 | <text length="1" name="path" type="string"> |
351 | 位于[PATH] | 346 | 位于[PATH] |
352 | </text> | 347 | </text> |
353 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 348 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
354 | 要使用新的手套,需从你的库存中拖拽一个新的手套至你的化身上。 | 349 | 要使用新的手套,需从你的库存中拖拽一个新的手套至你的化身上。 |
355 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 350 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
356 | </text> | 351 | </text> |
357 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 352 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
358 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 353 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
359 | </text> | 354 | </text> |
360 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 355 | <text name="Item Action Label"> |
361 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 356 | 手套: |
362 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 357 | </text> |
358 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
359 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> | ||
360 | <button label="传建新的手套" label_selected="传建新的手套" name="Create New"/> | ||
361 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> | ||
362 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
363 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
364 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
363 | </panel> | 365 | </panel> |
364 | <panel label="内衣" name="Undershirt"> | 366 | <panel label="内衣" name="Undershirt"> |
365 | <button label="创建新的内衣" label_selected="创建新的内衣" | 367 | <text length="1" name="title" type="string"> |
366 | name="Create New" /> | ||
367 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
368 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
369 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
370 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
371 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
372 | [DESC] | 368 | [DESC] |
373 | </text> | 369 | </text> |
374 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 370 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
375 | [DESC]: 无法修改 | 371 | [DESC]: 无法修改 |
376 | </text> | 372 | </text> |
377 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 373 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
378 | [DESC]: 载入中... | 374 | [DESC]: 载入中... |
379 | </text> | 375 | </text> |
380 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 376 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
381 | [DESC]: 没有被穿着 | 377 | [DESC]: 没有被穿着 |
382 | </text> | 378 | </text> |
383 | <text type="string" length="1" name="path"> | 379 | <text length="1" name="path" type="string"> |
384 | 位于[PATH] | 380 | 位于[PATH] |
385 | </text> | 381 | </text> |
386 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 382 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
387 | 要使用新的内衣,需从你的库存中拖拽一个新的内衣至你的化身上。 | 383 | 要使用新的内衣,需从你的库存中拖拽一个新的内衣至你的化身上。 |
388 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 384 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
389 | </text> | 385 | </text> |
390 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 386 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
391 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 387 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
392 | </text> | 388 | </text> |
393 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 389 | <text name="Item Action Label"> |
394 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 390 | 内衣: |
395 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 391 | </text> |
392 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
393 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> | ||
394 | <button label="创建新的内衣" label_selected="创建新的内衣" name="Create New"/> | ||
395 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> | ||
396 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
397 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
398 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
396 | </panel> | 399 | </panel> |
397 | <panel label="内裤" name="Underpants"> | 400 | <panel label="内裤" name="Underpants"> |
398 | <button label="创建新的内裤" label_selected="创建新的内裤" | 401 | <text length="1" name="title" type="string"> |
399 | name="Create New" /> | ||
400 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
401 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
402 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
403 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
404 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
405 | [DESC] | 402 | [DESC] |
406 | </text> | 403 | </text> |
407 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 404 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
408 | [DESC]: 无法修改 | 405 | [DESC]: 无法修改 |
409 | </text> | 406 | </text> |
410 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 407 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
411 | [DESC]: 载入中... | 408 | [DESC]: 载入中... |
412 | </text> | 409 | </text> |
413 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 410 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
414 | [DESC]: 没有被穿着 | 411 | [DESC]: 没有被穿着 |
415 | </text> | 412 | </text> |
416 | <text type="string" length="1" name="path"> | 413 | <text length="1" name="path" type="string"> |
417 | 位于[PATH] | 414 | 位于[PATH] |
418 | </text> | 415 | </text> |
419 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 416 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
420 | 要使用新的内裤,需从你的库存中拖拽一个新的内裤至你的化身上。 | 417 | 要使用新的内裤,需从你的库存中拖拽一个新的内裤至你的化身上。 |
421 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 418 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
422 | </text> | 419 | </text> |
423 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 420 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
424 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 421 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
425 | </text> | 422 | </text> |
426 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 423 | <text name="Item Action Label"> |
427 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 424 | 内裤: |
428 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 425 | </text> |
426 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
427 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> | ||
428 | <button label="创建新的内裤" label_selected="创建新的内裤" name="Create New"/> | ||
429 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> | ||
430 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
431 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
432 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
429 | </panel> | 433 | </panel> |
430 | <panel label="裙子" name="Skirt"> | 434 | <panel label="裙子" name="Skirt"> |
431 | <button label="创建新的裙子" label_selected="创建新的短裙" | 435 | <text length="1" name="title" type="string"> |
432 | name="Create New" /> | ||
433 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
434 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
435 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
436 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
437 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
438 | [DESC] | 436 | [DESC] |
439 | </text> | 437 | </text> |
440 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | 438 | <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> |
441 | [DESC]: 无法修改 | 439 | [DESC]: 无法修改 |
442 | </text> | 440 | </text> |
443 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | 441 | <text length="1" name="title_loading" type="string"> |
444 | [DESC]: 载入中... | 442 | [DESC]: 载入中... |
445 | </text> | 443 | </text> |
446 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | 444 | <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> |
447 | [DESC]: 没有被穿着 | 445 | [DESC]: 没有被穿着 |
448 | </text> | 446 | </text> |
449 | <text type="string" length="1" name="path"> | 447 | <text length="1" name="path" type="string"> |
450 | 位于[PATH] | 448 | 位于[PATH] |
451 | </text> | 449 | </text> |
452 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | 450 | <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> |
453 | 要使用新的裙子,需从你的库存中拖拽一个新的裙子至你的化身上。 | 451 | 要使用新的裙子,需从你的库存中拖拽一个新的裙子至你的化身上。 |
454 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 | 452 | 或者,你也可以从新创建一个,并穿上它。 |
455 | </text> | 453 | </text> |
456 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | 454 | <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> |
457 | 你没有修改这件服饰的权利。 | 455 | 你没有修改这件服饰的权利。 |
458 | </text> | 456 | </text> |
459 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | 457 | <text name="Item Action Label"> |
460 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 458 | 裙子: |
461 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 459 | </text> |
460 | <texture_picker label="质地" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片"/> | ||
461 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> | ||
462 | <button label="创建新的裙子" label_selected="创建新的短裙" name="Create New"/> | ||
463 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off"/> | ||
464 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save"/> | ||
465 | <button label="另存为..." label_selected="另存为..." name="Save As"/> | ||
466 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert"/> | ||
462 | </panel> | 467 | </panel> |
463 | </tab_container> | 468 | </tab_container> |
464 | <button label="保为装" label_selected="保为装" name="Make Outfit" /> | 469 | <button label="" label_selected="" name="Cancel"/> |
465 | <button label="存全部" label_selected="存全部" name="Save All" /> | 470 | <button label="确" label_selected="确" name="Ok"/> |
466 | <button label="关闭" label_selected="闭" name="Close" /> | 471 | <button label="Make Outfit..." label_selected="作束..." name="Make Outfit"/> |
467 | </floater> | 472 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_directory.xml index 1484e78..063676a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_directory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_directory.xml | |||
@@ -1,81 +1,52 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="directory" title="搜索"> | 2 | <floater name="directory" title="搜索"> |
3 | <tab_container name="Directory Tabs"> | 3 | <tab_container name="Directory Tabs"> |
4 | <panel | 4 | <panel label="All" name="find_all_panel"> |
5 | label="All" | ||
6 | name="find_all_panel"> | ||
7 | <string name="searching_text"> | 5 | <string name="searching_text"> |
8 | 查找中…… | 6 | 查找中…… |
9 | </string> | 7 | </string> |
10 | <string name="not_found_text"> | 8 | <string name="not_found_text"> |
11 | 什么也没找到。 | 9 | 什么也没找到。 |
12 | </string> | 10 | </string> |
13 | <button | 11 | <text name="find"> |
14 | label="后退" | 12 | 寻找: |
15 | name="back_btn" /> | 13 | </text> |
16 | <button | 14 | <line_editor label="搜索" name="search_editor" tool_tip="搜索第二人生"/> |
17 | label="前进" | 15 | <button label="后退" name="back_btn"/> |
18 | name="forward_btn" /> | 16 | <button label="前进" name="forward_btn"/> |
19 | <line_editor | 17 | <button label="搜索" name="search_btn"/> |
20 | label="搜索" | 18 | <combo_box name="Category"> |
21 | name="search_editor" | 19 | <combo_item name="AnyCategory"> |
22 | tool_tip="搜索第二人生" /> | ||
23 | <button | ||
24 | label="搜索" | ||
25 | name="search_btn" /> | ||
26 | <combo_box | ||
27 | name="Category"> | ||
28 | <combo_item | ||
29 | name="AnyCategory" | ||
30 | value="All"> | ||
31 | 所有分类 | 20 | 所有分类 |
32 | </combo_item> | 21 | </combo_item> |
33 | <combo_item | 22 | <combo_item name="Events"> |
34 | name="Events"> | ||
35 | 事件 | 23 | 事件 |
36 | </combo_item> | 24 | </combo_item> |
37 | <combo_item | 25 | <combo_item name="Groups"> |
38 | name="Groups" | ||
39 | value="Groups"> | ||
40 | 社团 | 26 | 社团 |
41 | </combo_item> | 27 | </combo_item> |
42 | <combo_item | 28 | <combo_item name="People"> |
43 | name="People" | ||
44 | value="People"> | ||
45 | 居民 | 29 | 居民 |
46 | </combo_item> | 30 | </combo_item> |
47 | <combo_item | 31 | <combo_item name="Places"> |
48 | name="Places" | ||
49 | value="Places"> | ||
50 | 地点 | 32 | 地点 |
51 | </combo_item> | 33 | </combo_item> |
52 | <combo_item | 34 | <combo_item name="Wiki"> |
53 | name="Wiki" | ||
54 | value="Wiki"> | ||
55 | Wiki | 35 | Wiki |
56 | </combo_item> | 36 | </combo_item> |
57 | </combo_box> | 37 | </combo_box> |
58 | <check_box | 38 | <check_box label="PG内容" name="incpg"/> |
59 | initial_value="false" | 39 | <check_box label="Mature内容" name="incmature"/> |
60 | label="包括成人内容" | 40 | <check_box label="Adult内容" name="incadult"/> |
61 | name="mature_check" /> | 41 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> |
62 | <text | 42 | <string name="loading_text"> |
63 | name="loading_text">加载中...</text> | 43 | 加载中... |
64 | <text | 44 | </string> |
65 | name="done_text">完成</text> | 45 | <string name="done_text"> |
66 | <!-- <text | 46 | 完成 |
67 | name="redirect_404_url">http://secondlife.com/app/search/notfound.html</text> | 47 | </string> |
68 | --> </panel> | 48 | </panel> |
69 | |||
70 | <panel label="分类广告" name="classified_panel"> | 49 | <panel label="分类广告" name="classified_panel"> |
71 | <scroll_list name="results"> | ||
72 | <column label="" name="icon" /> | ||
73 | <column label="" name="type" /> | ||
74 | <column label="Name" name="name" /> | ||
75 | <column label="Price" name="price" /> | ||
76 | </scroll_list> | ||
77 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> | ||
78 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> | ||
79 | <string name="searching_text"> | 50 | <string name="searching_text"> |
80 | 查找中…… | 51 | 查找中…… |
81 | </string> | 52 | </string> |
@@ -85,7 +56,9 @@ | |||
85 | <text name="find"> | 56 | <text name="find"> |
86 | 寻找: | 57 | 寻找: |
87 | </text> | 58 | </text> |
88 | <check_box label="包含成人内容" name="incmature" /> | 59 | <check_box label="PG内容" name="incpg"/> |
60 | <check_box label="Mature内容" name="incmature"/> | ||
61 | <check_box label="Adult内容" name="incadult"/> | ||
89 | <combo_box name="Category"> | 62 | <combo_box name="Category"> |
90 | <combo_item name="AnyCategory"> | 63 | <combo_item name="AnyCategory"> |
91 | 任意分类 | 64 | 任意分类 |
@@ -118,33 +91,29 @@ | |||
118 | 私人的 | 91 | 私人的 |
119 | </combo_item> | 92 | </combo_item> |
120 | </combo_box> | 93 | </combo_box> |
121 | <button | 94 | <button label="浏览" label_selected="浏览" name="Browse"/> |
122 | label="浏览" | 95 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search"/> |
123 | label_selected="浏览" | 96 | <button label="投放广告..." label_selected="投放广告..." name="Place an Ad..."/> |
124 | name="Browse" /> | 97 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete"/> |
125 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | ||
126 | <button label="投放广告..." label_selected="投放广告..." | ||
127 | name="Place an Ad..." /> | ||
128 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete" /> | ||
129 | </panel> | ||
130 | |||
131 | <panel label="事件" name="events_panel"> | ||
132 | <scroll_list name="results"> | 98 | <scroll_list name="results"> |
133 | <column label="" name="icon" /> | 99 | <column label="" name="icon"/> |
134 | <column label="" name="type" /> | 100 | <column label="" name="type"/> |
135 | <column label="名称" name="name" /> | 101 | <column label="Name" name="name"/> |
136 | <column label="时间 (PT)" name="date" /> | 102 | <column label="Price" name="price"/> |
137 | <column label="" name="event_id" /> | ||
138 | <column label="时间" name="time" /> | ||
139 | </scroll_list> | 103 | </scroll_list> |
140 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> | 104 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >"/> |
141 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> | 105 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev"/> |
106 | </panel> | ||
107 | <panel label="事件" name="events_panel"> | ||
142 | <string name="searching_text"> | 108 | <string name="searching_text"> |
143 | 查找中…… | 109 | 查找中…… |
144 | </string> | 110 | </string> |
145 | <string name="not_found_text"> | 111 | <string name="not_found_text"> |
146 | 什么也没找到。 | 112 | 什么也没找到。 |
147 | </string> | 113 | </string> |
114 | <text name="text2"> | ||
115 | 寻找: | ||
116 | </text> | ||
148 | <radio_group name="date_mode"> | 117 | <radio_group name="date_mode"> |
149 | <radio_item name="current"> | 118 | <radio_item name="current"> |
150 | 当前和近期事件 | 119 | 当前和近期事件 |
@@ -153,24 +122,18 @@ | |||
153 | 日期 | 122 | 日期 |
154 | </radio_item> | 123 | </radio_item> |
155 | </radio_group> | 124 | </radio_group> |
156 | <button label="<<" label_selected="<<" name="<<" | 125 | <button label="<<" label_selected="<<" name="<<" tool_tip="返回一天"/> |
157 | tool_tip="返回一天" /> | ||
158 | <text name="date_text"> | 126 | <text name="date_text"> |
159 | 6/6 | 127 | 6/6 |
160 | </text> | 128 | </text> |
161 | <button label=">>" label_selected=">>" name=">>" | 129 | <button label=">>" label_selected=">>" name=">>" tool_tip="前进一天"/> |
162 | tool_tip="前进一天" /> | 130 | <button label="今日" label_selected="今日" name="Today" tool_tip="显示今天发生的事件"/> |
163 | <button label="今日" label_selected="今日" name="Today" | ||
164 | tool_tip="显示今天发生的事件" /> | ||
165 | <text name="text"> | 131 | <text name="text"> |
166 | 种类列表: | 132 | 种类列表: |
167 | </text> | 133 | </text> |
168 | <text name="text2"> | ||
169 | 名称/描述: | ||
170 | </text> | ||
171 | <combo_box name="category combo"> | 134 | <combo_box name="category combo"> |
172 | <combo_item name="All"> | 135 | <combo_item name="All"> |
173 | 部 | 136 | 任意类 |
174 | </combo_item> | 137 | </combo_item> |
175 | <combo_item name="Discussion"> | 138 | <combo_item name="Discussion"> |
176 | 讨论 | 139 | 讨论 |
@@ -206,61 +169,62 @@ | |||
206 | 其他 | 169 | 其他 |
207 | </combo_item> | 170 | </combo_item> |
208 | </combo_box> | 171 | </combo_box> |
209 | <check_box label="显示成人内容" name="incmature" /> | 172 | <check_box label="PG内容" name="incpg"/> |
210 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" tool_tip="搜索" /> | 173 | <check_box label="Mature内容" name="incmature"/> |
211 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete" /> | 174 | <check_box label="Adult内容" name="incadult"/> |
175 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" tool_tip="搜索"/> | ||
176 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete"/> | ||
177 | <scroll_list name="results"> | ||
178 | <column label="" name="icon"/> | ||
179 | <column label="" name="type"/> | ||
180 | <column label="名称" name="name"/> | ||
181 | <column label="时间 (PT)" name="date"/> | ||
182 | <column label="" name="event_id"/> | ||
183 | <column label="时间" name="time"/> | ||
184 | </scroll_list> | ||
185 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >"/> | ||
186 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev"/> | ||
212 | </panel> | 187 | </panel> |
213 | |||
214 | <panel label="热门地点" name="showcase_panel"> | 188 | <panel label="热门地点" name="showcase_panel"> |
215 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> | ||
216 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> | ||
217 | <string name="searching_text"> | 189 | <string name="searching_text"> |
218 | 查找中…… | 190 | 查找中…… |
219 | </string> | 191 | </string> |
220 | <string name="not_found_text"> | 192 | <string name="not_found_text"> |
221 | 什么也没找到。 | 193 | 什么也没找到。 |
222 | </string> | 194 | </string> |
223 | <button | 195 | <button label="后退" name="back_btn"/> |
224 | label="后退" | 196 | <button label="前进" name="forward_btn"/> |
225 | name="back_btn" /> | 197 | <string name="loading_text"> |
226 | <button | 198 | 加载中... |
227 | label="前进" | 199 | </string> |
228 | name="forward_btn" /> | 200 | <string name="done_text"> |
229 | <string | 201 | 完成 |
230 | name="loading_text">加载中...</string> | 202 | </string> |
231 | <string | ||
232 | name="done_text">完成</string> | ||
233 | </panel> | 203 | </panel> |
234 | <panel label="土地出售" name="land_sales_panel"> | 204 | <panel label="土地出售" name="land_sales_panel"> |
235 | <scroll_list name="results"> | ||
236 | <column label="" name="icon" /> | ||
237 | <column label="" name="type" /> | ||
238 | <column label="名称" name="name" /> | ||
239 | <column label="L$ 价格" name="price" /> | ||
240 | <column label="面积" name="area" /> | ||
241 | <column label="L$/平米" name="per_meter" /> | ||
242 | </scroll_list> | ||
243 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
244 | <button label="下一页>" label_selected="下一页>" name="Next >" /> | ||
245 | <string name="searching_text"> | 205 | <string name="searching_text"> |
246 | 查找中…… | 206 | 查找中…… |
247 | </string> | 207 | </string> |
248 | <string name="not_found_text"> | 208 | <string name="not_found_text"> |
249 | 什么也没找到。 | 209 | 什么也没找到。 |
250 | </string> | 210 | </string> |
251 | <combo_box name="type"> | 211 | <string name="land_help_text"> |
212 | 土地可以直接用林登元购买(L$),也可以用林登元或美元拍卖。 | ||
213 | 要直接购买, 进入该地块,然后点击菜单栏上的地点名称。 | ||
214 | </string> | ||
215 | <text name="find"> | ||
216 | 寻找: | ||
217 | </text> | ||
218 | <check_box label="PG内容" name="incpg"/> | ||
219 | <check_box label="Mature内容" name="incmature"/> | ||
220 | <check_box label="Adult内容" name="incadult"/> | ||
221 | <combo_box bottom="-64" left="224" name="type" width="168"> | ||
252 | <combo_item name="AllTypes"> | 222 | <combo_item name="AllTypes"> |
253 | 所有类型 | 223 | 所有类型 |
254 | </combo_item> | 224 | </combo_item> |
255 | <combo_item name="Auction"> | 225 | <combo_item name="Auction"> |
256 | 拍卖 | 226 | 拍卖 |
257 | </combo_item> | 227 | </combo_item> |
258 | <combo_item name="ForSale"> | ||
259 | 代售 | ||
260 | </combo_item> | ||
261 | <!--<combo_item name="FirstLand"> | ||
262 | 初次订阅土地 | ||
263 | </combo_item>--> | ||
264 | <combo_item name="MainlandSales"> | 228 | <combo_item name="MainlandSales"> |
265 | 出售 - 大陆 | 229 | 出售 - 大陆 |
266 | </combo_item> | 230 | </combo_item> |
@@ -268,37 +232,30 @@ | |||
268 | 出售 - 地产 | 232 | 出售 - 地产 |
269 | </combo_item> | 233 | </combo_item> |
270 | </combo_box> | 234 | </combo_box> |
271 | <combo_box name="rating"> | 235 | <check_box label="标价 ≤ " name="pricecheck"/> |
272 | <combo_item name="PG&Mature"> | 236 | <text name="pricecheck_symbol"> |
273 | 限制级和指导级 | 237 | L$ |
274 | </combo_item> | ||
275 | <combo_item name="PGonly"> | ||
276 | 仅指导级 | ||
277 | </combo_item> | ||
278 | <combo_item name="Matureonly"> | ||
279 | 仅成人 | ||
280 | </combo_item> | ||
281 | </combo_box> | ||
282 | <check_box label="标价 <= L$" name="pricecheck" /> | ||
283 | <check_box label="地区>= 平方米" name="areacheck" /> | ||
284 | <line_editor left="245" name="priceedit" width="50"/> | ||
285 | <line_editor left="245" name="areaedit" width="50"/> | ||
286 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" left="306" /> | ||
287 | <text name="land" left="399" > | ||
288 | 土地可以直接用林登元购买(L$),也可以用林登元或美元拍卖。 | ||
289 | 要直接购买, 进入土地,然后在点击菜单栏上的地点的名字。 | ||
290 | </text> | 238 | </text> |
239 | <check_box label="地区 ≥ " name="areacheck"/> | ||
240 | <text left="190" name="areacheck_symbol" width="75"> | ||
241 | m² | ||
242 | </text> | ||
243 | <line_editor left="135" name="priceedit"/> | ||
244 | <line_editor left="135" name="areaedit"/> | ||
245 | <button bottom="-66" label="搜索" label_selected="搜索" left="140" name="Search" width="80"/> | ||
246 | <scroll_list height="438" name="results"> | ||
247 | <column label="" name="icon"/> | ||
248 | <column label="" name="type"/> | ||
249 | <column label="名称" name="name"/> | ||
250 | <column label="类型" name="landtype"/> | ||
251 | <column label="L$ 价格" name="price"/> | ||
252 | <column label="面积" name="area"/> | ||
253 | <column label="L$/m²" name="per_meter"/> | ||
254 | </scroll_list> | ||
255 | <button label="下一页>" label_selected="下一页>" name="Next >"/> | ||
256 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev"/> | ||
291 | </panel> | 257 | </panel> |
292 | |||
293 | <panel label="地点" name="places_panel"> | 258 | <panel label="地点" name="places_panel"> |
294 | <scroll_list name="results"> | ||
295 | <column label="" name="icon" /> | ||
296 | <column label="" name="type" /> | ||
297 | <column label="名称" name="name" /> | ||
298 | <column label="流量" name="dwell" /> | ||
299 | </scroll_list> | ||
300 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> | ||
301 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> | ||
302 | <string name="searching_text"> | 259 | <string name="searching_text"> |
303 | 查找中…… | 260 | 查找中…… |
304 | </string> | 261 | </string> |
@@ -308,7 +265,9 @@ | |||
308 | <text name="find"> | 265 | <text name="find"> |
309 | 查找: | 266 | 查找: |
310 | </text> | 267 | </text> |
311 | <check_box label="包含有限制级内容的地块" name="incmature" /> | 268 | <check_box label="PG内容" name="incpg"/> |
269 | <check_box label="Mature内容" name="incmature"/> | ||
270 | <check_box label="Adult内容" name="incadult"/> | ||
312 | <combo_box name="Category"> | 271 | <combo_box name="Category"> |
313 | <combo_item name="AnyCategory"> | 272 | <combo_item name="AnyCategory"> |
314 | 任意分类 | 273 | 任意分类 |
@@ -316,9 +275,6 @@ | |||
316 | <combo_item name="LindenLocation"> | 275 | <combo_item name="LindenLocation"> |
317 | 林登实验室的地点 | 276 | 林登实验室的地点 |
318 | </combo_item> | 277 | </combo_item> |
319 | <combo_item name="Adult"> | ||
320 | 成人 | ||
321 | </combo_item> | ||
322 | <combo_item name="Arts&Culture"> | 278 | <combo_item name="Arts&Culture"> |
323 | 艺术和文化 | 279 | 艺术和文化 |
324 | </combo_item> | 280 | </combo_item> |
@@ -350,18 +306,58 @@ | |||
350 | 其他 | 306 | 其他 |
351 | </combo_item> | 307 | </combo_item> |
352 | </combo_box> | 308 | </combo_box> |
353 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | 309 | <combo_box name="Category_Adult"> |
354 | </panel> | 310 | <combo_item name="AnyCategory"> |
355 | 311 | 任意分类 | |
356 | <panel label="居民" name="people_panel"> | 312 | </combo_item> |
313 | <combo_item name="LindenLocation"> | ||
314 | 林登实验室的地点 | ||
315 | </combo_item> | ||
316 | <combo_item name="Adult"> | ||
317 | Adult | ||
318 | </combo_item> | ||
319 | <combo_item name="Arts&Culture"> | ||
320 | 艺术与文化 | ||
321 | </combo_item> | ||
322 | <combo_item name="Business"> | ||
323 | 商业 | ||
324 | </combo_item> | ||
325 | <combo_item name="Educational"> | ||
326 | 教育 | ||
327 | </combo_item> | ||
328 | <combo_item name="Gaming"> | ||
329 | 游戏/竞赛 | ||
330 | </combo_item> | ||
331 | <combo_item name="Hangout"> | ||
332 | 聚会 | ||
333 | </combo_item> | ||
334 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | ||
335 | 易于新居民使用 | ||
336 | </combo_item> | ||
337 | <combo_item name="Parks&Nature"> | ||
338 | 公园和大自然 | ||
339 | </combo_item> | ||
340 | <combo_item name="Residential"> | ||
341 | 居住区 | ||
342 | </combo_item> | ||
343 | <combo_item name="Shopping"> | ||
344 | 购物 | ||
345 | </combo_item> | ||
346 | <combo_item name="Other"> | ||
347 | 其他 | ||
348 | </combo_item> | ||
349 | </combo_box> | ||
350 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search"/> | ||
357 | <scroll_list name="results"> | 351 | <scroll_list name="results"> |
358 | <column label="" name="icon" /> | 352 | <column label="" name="icon"/> |
359 | <column label="" name="type" /> | 353 | <column label="" name="type"/> |
360 | <column label="名字" name="name" /> | 354 | <column label="名称" name="name"/> |
361 | <column label="在线" name="online" /> | 355 | <column label="流量" name="dwell"/> |
362 | </scroll_list> | 356 | </scroll_list> |
363 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev" /> | 357 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >"/> |
364 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >" /> | 358 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev"/> |
359 | </panel> | ||
360 | <panel label="居民" name="people_panel"> | ||
365 | <string name="searching_text"> | 361 | <string name="searching_text"> |
366 | 查找中…… | 362 | 查找中…… |
367 | </string> | 363 | </string> |
@@ -371,37 +367,38 @@ | |||
371 | <text name="find"> | 367 | <text name="find"> |
372 | 查找: | 368 | 查找: |
373 | </text> | 369 | </text> |
374 | <check_box label="在线" name="online check" /> | 370 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search"/> |
375 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | 371 | <scroll_list name="results"> |
372 | <column label="" name="icon"/> | ||
373 | <column label="" name="type"/> | ||
374 | <column label="名字" name="name"/> | ||
375 | </scroll_list> | ||
376 | <button label="下一页 >" label_selected="下一页 >" name="Next >"/> | ||
377 | <button label="< 上一页" label_selected="< 上一页" name="< Prev"/> | ||
376 | </panel> | 378 | </panel> |
377 | |||
378 | <panel label="社团" name="groups_panel"> | 379 | <panel label="社团" name="groups_panel"> |
379 | |||
380 | <string name="searching_text"> | 380 | <string name="searching_text"> |
381 | 查找中…… | 381 | 查找中…… |
382 | </string> | 382 | </string> |
383 | <string name="not_found_text"> | 383 | <string name="not_found_text"> |
384 | 什么也没找到。 | 384 | 什么也没找到。 |
385 | </string> | 385 | </string> |
386 | <button | ||
387 | label="后退" | ||
388 | name="back_btn" /> | ||
389 | <button | ||
390 | label="前进" | ||
391 | name="forward_btn" /> | ||
392 | <string | ||
393 | name="loading_text">加载中...</string> | ||
394 | <string | ||
395 | name="done_text">完成</string> | ||
396 | <text name="find"> | 386 | <text name="find"> |
397 | 寻找: | 387 | 寻找: |
398 | </text> | 388 | </text> |
399 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="search_btn" /> | 389 | <line_editor label="查找" name="search_editor" tool_tip="搜索第二人生"/> |
400 | <check_box | 390 | <button label="后退" name="back_btn"/> |
401 | label="包括成人社团" | 391 | <button label="前进" name="forward_btn"/> |
402 | name="mature_check" /> | 392 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="search_btn"/> |
393 | <check_box label="PG内容" name="incpg"/> | ||
394 | <check_box label="Mature内容" name="incmature"/> | ||
395 | <check_box label="Adult内容" name="incadult"/> | ||
396 | <string name="loading_text"> | ||
397 | 加载中... | ||
398 | </string> | ||
399 | <string name="done_text"> | ||
400 | 完成 | ||
401 | </string> | ||
403 | </panel> | 402 | </panel> |
404 | |||
405 | </tab_container> | 403 | </tab_container> |
406 | </floater> | 404 | </floater> |
407 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml index dceb9f9..9260fdb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml | |||
@@ -1,54 +1,54 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater | 2 | <floater |
3 | min_height="150" | 3 | min_height="150" |
4 | min_width="600" | 4 | min_width="600" |
5 | name="Environment Editor Floater" | 5 | name="Environment Editor Floater" |
6 | title="Environment Editor"> | 6 | title="Environment Editor"> |
7 | <text | 7 | <text |
8 | name="EnvTimeText"> | 8 | name="EnvTimeText"> |
9 | 时间 | 9 | 时间 |
10 | </text> | 10 | </text> |
11 | <text | 11 | <text |
12 | name="EnvTimeText2"> | 12 | name="EnvTimeText2"> |
13 | 12:00 PM | 13 | 12:00 PM |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <icon | 15 | <icon |
16 | name="EnvDayCycle" /> | 16 | name="EnvDayCycle" /> |
17 | <slider | 17 | <slider |
18 | label="" | 18 | label="" |
19 | name="EnvTimeSlider" | 19 | name="EnvTimeSlider" |
20 | value="0.0" /> | 20 | /> |
21 | <text | 21 | <text |
22 | name="EnvCloudText"> | 22 | name="EnvCloudText"> |
23 | 云层覆盖 | 23 | 云层覆盖 |
24 | </text> | 24 | </text> |
25 | <slider | 25 | <slider |
26 | label="" | 26 | label="" |
27 | name="EnvCloudSlider" | 27 | name="EnvCloudSlider" |
28 | value="0.7" /> | 28 | /> |
29 | <text | 29 | <text |
30 | name="EnvWaterColorText"> | 30 | name="EnvWaterColorText"> |
31 | 水色 | 31 | 水色 |
32 | </text> | 32 | </text> |
33 | <color_swatch | 33 | <color_swatch |
34 | label="" | 34 | label="" |
35 | name="EnvWaterColor" | 35 | name="EnvWaterColor" |
36 | tool_tip="Click to open Color Picker" /> | 36 | tool_tip="Click to open Color Picker" /> |
37 | <text | 37 | <text |
38 | name="EnvWaterFogText"> | 38 | name="EnvWaterFogText"> |
39 | 水雾 | 39 | 水雾 |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <button | 41 | <button |
42 | label="使用地产时间" | 42 | label="使用地产时间" |
43 | name="EnvUseEstateTimeButton" /> | 43 | name="EnvUseEstateTimeButton" /> |
44 | <button | 44 | <button |
45 | label="高级天空选项" | 45 | label="高级天空选项" |
46 | name="EnvAdvancedSkyButton" /> | 46 | name="EnvAdvancedSkyButton" /> |
47 | <button | 47 | <button |
48 | label="高级水面选项" | 48 | label="高级水面选项" |
49 | name="EnvAdvancedWaterButton" /> | 49 | name="EnvAdvancedWaterButton" /> |
50 | <button | 50 | <button |
51 | label="?" | 51 | label="?" |
52 | name="EnvSettingsHelpButton" /> | 52 | name="EnvSettingsHelpButton" /> |
53 | </floater> | 53 | </floater> |
54 | 54 | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_font_test.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_font_test.xml new file mode 100644 index 0000000..572ff25 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_font_test.xml | |||
@@ -0,0 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="contents" title="字体测试"> | ||
3 | <text name="linea"> | ||
4 | 覆盖测试,应该以Times字体出现在此处(从default/xui/en-us) | ||
5 | </text> | ||
6 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_group_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_group_info.xml index c66d27f..71c3c48 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_group_info.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_group_info.xml | |||
@@ -35,8 +35,7 @@ | |||
35 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish" | 35 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish" |
36 | tool_tip="将简介发布到网上。" /> | 36 | tool_tip="将简介发布到网上。" /> |
37 | <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" /> | 37 | <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" /> |
38 | <check_box label="成人" name="mature" | 38 | <check_box name="mature" /> |
39 | tool_tip="您的社团档案带有成人内容。" /> | ||
40 | </panel> | 39 | </panel> |
41 | <panel label="头衔" name="tit"> | 40 | <panel label="头衔" name="tit"> |
42 | <text name="txt"> | 41 | <text name="txt"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hardware_settings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hardware_settings.xml index 199cbed..ddce7f6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hardware_settings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_hardware_settings.xml | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ | |||
8 | 过滤: | 8 | 过滤: |
9 | </text> | 9 | </text> |
10 | <check_box | 10 | <check_box |
11 | initial_value="false" | 11 | |
12 | label="各向异性过滤 (打开会减低速度)" | 12 | label="各向异性过滤 (打开会减低速度)" |
13 | name="ani" /> | 13 | name="ani" /> |
14 | <text | 14 | <text |
@@ -16,32 +16,32 @@ | |||
16 | 反锯齿: | 16 | 反锯齿: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <combo_box | 18 | <combo_box |
19 | initial_value="false" | 19 | |
20 | label="Antialiasing" | 20 | label="Antialiasing" |
21 | name="fsaa"> | 21 | name="fsaa"> |
22 | <combo_item | 22 | <combo_item |
23 | name="FSAADisabled" | 23 | name="FSAADisabled" |
24 | value="0"> | 24 | > |
25 | 关闭 | 25 | 关闭 |
26 | </combo_item> | 26 | </combo_item> |
27 | <combo_item | 27 | <combo_item |
28 | name="2x" | 28 | name="2x" |
29 | value="2"> | 29 | > |
30 | 2× | 30 | 2× |
31 | </combo_item> | 31 | </combo_item> |
32 | <combo_item | 32 | <combo_item |
33 | name="4x" | 33 | name="4x" |
34 | value="4"> | 34 | > |
35 | 4× | 35 | 4× |
36 | </combo_item> | 36 | </combo_item> |
37 | <combo_item | 37 | <combo_item |
38 | name="8x" | 38 | name="8x" |
39 | value="8"> | 39 | > |
40 | 8× | 40 | 8× |
41 | </combo_item> | 41 | </combo_item> |
42 | <combo_item | 42 | <combo_item |
43 | name="16x" | 43 | name="16x" |
44 | value="16"> | 44 | > |
45 | 16× | 45 | 16× |
46 | </combo_item> | 46 | </combo_item> |
47 | </combo_box> | 47 | </combo_box> |
@@ -58,7 +58,7 @@ | |||
58 | <text name="(higher is brighter, 1.0 is default)">(越高越亮,默认为1.0)</text> | 58 | <text name="(higher is brighter, 1.0 is default)">(越高越亮,默认为1.0)</text> |
59 | <text name="Enable VBO:">启用 VBO:</text> | 59 | <text name="Enable VBO:">启用 VBO:</text> |
60 | <check_box | 60 | <check_box |
61 | initial_value="true" | 61 | |
62 | label="启用 OpenGL 顶点缓存对象(Vertex Buffer Objects)" | 62 | label="启用 OpenGL 顶点缓存对象(Vertex Buffer Objects)" |
63 | name="vbo" | 63 | name="vbo" |
64 | tool_tip="较新的硬件上打开这个选项将可使性能提升。不过,较旧的硬件通常对VBO支持不佳,打开的话您可能会遇到程序崩溃。" /> | 64 | tool_tip="较新的硬件上打开这个选项将可使性能提升。不过,较旧的硬件通常对VBO支持不佳,打开的话您可能会遇到程序崩溃。" /> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message.xml index dcc10e5..70433c1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message.xml | |||
@@ -1,79 +1,49 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater | 2 | <floater label="(unknown)" min_height="155" min_width="345" name="im_floater" title="(unknown)"> |
3 | label="(unknown)" | 3 | <string name="ringing"> |
4 | min_height="155" | ||
5 | min_width="345" | ||
6 | name="im_floater" | ||
7 | title="(unknown)"> | ||
8 | <string | ||
9 | name="ringing"> | ||
10 | 正在加入语音聊天... | 4 | 正在加入语音聊天... |
11 | </string> | 5 | </string> |
12 | <string | 6 | <string name="answering"> |
13 | name="connected"> | 7 | 正在连接... |
8 | </string> | ||
9 | <string name="connected"> | ||
14 | 已连接,点击结束通话来挂断 | 10 | 已连接,点击结束通话来挂断 |
15 | </string> | 11 | </string> |
16 | <string | 12 | <string name="hang_up"> |
17 | name="hang_up"> | ||
18 | 连接已结束 | 13 | 连接已结束 |
19 | </string> | 14 | </string> |
20 | <string | 15 | <string name="inventory_item_offered"> |
21 | name="title_string"> | 16 | 库存物品已发送 |
17 | </string> | ||
18 | <string name="title_string"> | ||
22 | 与 [NAME] 的即时通信 | 19 | 与 [NAME] 的即时通信 |
23 | </string> | 20 | </string> |
24 | <string | 21 | <string name="typing_start_string"> |
25 | name="typing_start_string"> | ||
26 | [NAME] 正在输入... | 22 | [NAME] 正在输入... |
27 | </string> | 23 | </string> |
28 | <string | 24 | <string name="session_start_string"> |
29 | name="session_start_string"> | ||
30 | 正在开始和 [NAME] 的会话,请稍候。 | 25 | 正在开始和 [NAME] 的会话,请稍候。 |
31 | </string> | 26 | </string> |
32 | <string | 27 | <string name="default_text_label"> |
33 | name="default_text_label"> | ||
34 | 点击这里开始即时聊天。 | 28 | 点击这里开始即时聊天。 |
35 | </string> | 29 | </string> |
36 | <string | 30 | <string name="unavailable_text_label"> |
37 | name="answering"> | 31 | 本次通话不可以文字聊天。 |
38 | 正在连接... | ||
39 | </string> | ||
40 | <string | ||
41 | name="default_text_label"> | ||
42 | 点击这里开始即时聊天。 | ||
43 | </string> | 32 | </string> |
44 | <button | 33 | <button label="档案..." name="profile_callee_btn"/> |
45 | label="档案..." | 34 | <button label="呼叫" name="start_call_btn"/> |
46 | name="profile_callee_btn" /> | 35 | <button label="结束呼叫" name="end_call_btn" pad_right="10" visible="false"/> |
47 | <button | 36 | <panel name="speaker_controls"> |
48 | label="呼叫" | 37 | <volume_slider name="speaker_volume"/> |
49 | name="start_call_btn" /> | 38 | <button label="" name="mute_btn" tool_tip="静音"/> |
50 | <button | ||
51 | label="结束呼叫" | ||
52 | name="end_call_btn" | ||
53 | pad_right="10" | ||
54 | visible="false" /> | ||
55 | <panel | ||
56 | name="speaker_controls"> | ||
57 | <volume_slider | ||
58 | name="speaker_volume" /> | ||
59 | <button | ||
60 | label="" | ||
61 | name="mute_btn" | ||
62 | tool_tip="静音" /> | ||
63 | </panel> | 39 | </panel> |
64 | <text_editor | 40 | <text_editor name="im_history"/> |
65 | name="im_history" /> | 41 | <line_editor label="点击这里开始即时聊天。" name="chat_editor"/> |
66 | <line_editor | 42 | <button label="发送" name="send_btn"/> |
67 | label="点击这里开始即时聊天。" | 43 | <string name="live_help_dialog"> |
68 | name="chat_editor" /> | ||
69 | <button | ||
70 | label="发送" | ||
71 | name="send_btn" /> | ||
72 | <string | ||
73 | name="live_help_dialog"> | ||
74 | *** 欢迎来到帮助请求 *** | 44 | *** 欢迎来到帮助请求 *** |
75 | 请首先按 F1 参阅我们的第二人生帮助页面,或访问知识库 http://secondlife.com/knowledgebase/ | 45 | 请首先按 F1 参阅我们的第二人生帮助页面,或访问知识库 http://secondlife.com/knowledgebase/ |
76 | 若你找不到所需的答案,请输入你的问题,然后等待可用的工作人员的回复。 | 46 | 若你找不到所需的答案,请输入你的问题,然后等待可用的工作人员的回复。 |
77 | -=-=- 反应时间不固定,特别在高峰时期 -=-=- | 47 | -=-=- 反应时间不固定,特别在高峰时期 -=-=- |
78 | </string> | 48 | </string> |
79 | </floater> \ No newline at end of file | 49 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml index 45f6eff..e22b460 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml | |||
@@ -1,66 +1,39 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater | 2 | <floater default_tab_group="1" label="(unknown)" min_height="225" min_width="265" name="im_floater" title="(unknown)"> |
3 | default_tab_group="1" | 3 | <string name="ringing"> |
4 | label="(unknown)" | 4 | 正在加入语音聊天... |
5 | min_height="225" | 5 | </string> |
6 | min_width="265" | 6 | <string name="connected"> |
7 | name="im_floater" | 7 | 已连接,点击结束通话来挂断 |
8 | title="(unknown)"> | 8 | </string> |
9 | <string | 9 | <string name="hang_up"> |
10 | name="ringing"> | 10 | 离开了语音聊天 |
11 | 正在加入语音聊天... | 11 | </string> |
12 | </string> | 12 | <string name="title_string"> |
13 | <string | 13 | 与 [NAME] 的即时通信 |
14 | name="connected"> | 14 | </string> |
15 | 已连接,点击结束通话来挂断 | 15 | <string name="typing_start_string"> |
16 | </string> | 16 | [NAME] 正在输入... |
17 | <string | 17 | </string> |
18 | name="hang_up"> | 18 | <string name="session_start_string"> |
19 | 离开了语音聊天 | 19 | 正在开始和 [NAME] 的会话,请稍候。 |
20 | </string> | 20 | </string> |
21 | <string | 21 | <string name="default_text_label"> |
22 | name="title_string"> | 22 | 点击这里开始即时聊天。 |
23 | 与 [NAME] 的即时通信 | 23 | </string> |
24 | </string> | 24 | <layout_stack name="panels"> |
25 | <string | 25 | <layout_panel name="im_contents_panel"> |
26 | name="typing_start_string"> | 26 | <button label="发起呼叫" name="start_call_btn" width="110"/> |
27 | [NAME] 正在输入... | 27 | <button label="结束呼叫" name="end_call_btn" width="110"/> |
28 | </string> | 28 | <button label="< <" label_selected="> >" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="点击此处,列出参与本次及时消息会话的活动参与者."/> |
29 | <string | 29 | <line_editor label="点击此处,进行即时通信" name="chat_editor"/> |
30 | name="session_start_string"> | 30 | <button label="发送" name="send_btn"/> |
31 | 正在开始和 [NAME] 的会话,请稍候。 | 31 | </layout_panel> |
32 | </string> | 32 | </layout_stack> |
33 | <string | 33 | <string name="live_help_dialog"> |
34 | name="default_text_label"> | 34 | *** 欢迎来到帮助请求 *** |
35 | 点击这里开始即时聊天。 | 35 | 请首先按 F1 参阅我们的第二人生帮助页面,或访问知识库 http://secondlife.com/knowledgebase/ |
36 | </string> | 36 | 若你找不到所需的答案,请输入你的问题,然后等待可用的工作人员的回复。 |
37 | <layout_stack> | 37 | -=-=- 反应时间不固定,特别在高峰时期 -=-=- |
38 | <layout_panel | 38 | </string> |
39 | name="im_contents_panel"> | 39 | </floater> |
40 | <button | ||
41 | label="呼叫" | ||
42 | name="start_call_btn" /> | ||
43 | <button | ||
44 | label="结束呼叫" | ||
45 | name="end_call_btn" /> | ||
46 | <button | ||
47 | name="toggle_active_speakers_btn" | ||
48 | tool_tip="显示在该即时通信会话中活动的参与者。" /> | ||
49 | <line_editor | ||
50 | label="点击这里开始即时聊天。" | ||
51 | name="chat_editor" /> | ||
52 | <button | ||
53 | label="发送" | ||
54 | name="send_btn" /> | ||
55 | </layout_panel> | ||
56 | </layout_stack> | ||
57 | <string | ||
58 | name="live_help_dialog"> | ||
59 | *** 欢迎来到帮助请求 *** | ||
60 | 请首先按 F1 参阅我们的第二人生帮助页面,或访问知识库 http://secondlife.com/knowledgebase/ | ||
61 | 若你找不到所需的答案,请输入你的问题,然后等待可用的工作人员的回复。 | ||
62 | -=-=- 反应时间不固定,特别在高峰时期 -=-=- | ||
63 | </string> | ||
64 | </floater> | ||
65 | |||
66 | <!--Translated for Second Life 1.19.1 RC3 --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory.xml index a94e09e..1f90496 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory.xml | |||
@@ -1,62 +1,47 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Inventory" title="库存"> | 2 | <floater name="Inventory" title="库存"> |
3 | <search_editor | 3 | <search_editor label="在这里输入要查找的物体" name="inventory search editor"/> |
4 | name="inventory search editor" | ||
5 | label="在这里输入要查找的物体" /> | ||
6 | <tab_container name="inventory filter tabs"> | 4 | <tab_container name="inventory filter tabs"> |
7 | <inventory_panel label="所有物体" name="All Items" /> | 5 | <inventory_panel label="所有物体" name="All Items"/> |
8 | <inventory_panel label="最近使用的物体" name="Recent Items" /> | 6 | <inventory_panel label="最近使用的物体" name="Recent Items"/> |
9 | </tab_container> | 7 | </tab_container> |
10 | <menu_bar name="Inventory Menu"> | 8 | <menu_bar name="Inventory Menu"> |
11 | <menu label="文件 " name="File"> | 9 | <menu label="文件 " name="File"> |
12 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 10 | <menu_item_call label="打开" name="Open"/> |
13 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> | 11 | <menu_item_call label="新建窗口" name="New Window"/> |
14 | <menu_item_call label="新建窗口" name="New Window" /> | 12 | <menu_item_call label="显示搜索过滤器" name="Show Filters"/> |
15 | <menu_item_call label="显示搜索过滤器" name="Show Filters" /> | 13 | <menu_item_call label="清空过滤器" name="Reset Current"/> |
16 | <menu_item_call | 14 | <menu_item_call label="关闭所有文件夹" name="Close All Folders"/> |
17 | label="清空过滤器" | 15 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash"/> |
18 | name="Reset Current" /> | ||
19 | <menu_item_call label="关闭所有文件夹" name="Close All Folders" /> | ||
20 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash" /> | ||
21 | </menu> | 16 | </menu> |
22 | <menu label="创建" name="Create"> | 17 | <menu label="创建" name="Create"> |
23 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 18 | <menu_item_call label="新的文件夹" name="New Folder"/> |
24 | <menu_item_call label="新的文件夹" name="New Folder" /> | 19 | <menu_item_call label="新的脚本" name="New Script"/> |
25 | <menu_item_call label="新的脚本" name="New Script" /> | 20 | <menu_item_call label="新的记事卡" name="New Note"/> |
26 | <menu_item_call label="新的记事卡" name="New Note" /> | 21 | <menu_item_call label="新的动作" name="New Gesture"/> |
27 | <menu_item_call label="新的动作" name="New Gesture" /> | 22 | <menu name="New Clothes"> |
28 | <menu name="新建衣物"> | 23 | <menu_item_call label="新建衬衫" name="New Shirt"/> |
29 | <menu_item_call label="新的衬衫" name="New Shirt" /> | 24 | <menu_item_call label="新建裤子" name="New Pants"/> |
30 | <menu_item_call label="新的裤子" name="New Pants" /> | 25 | <menu_item_call label="新建鞋子" name="New Shoes"/> |
31 | <menu_item_call label="新的鞋子" name="New Shoes" /> | 26 | <menu_item_call label="新建袜子" name="New Socks"/> |
32 | <menu_item_call label="新的袜子" name="New Socks" /> | 27 | <menu_item_call label="新建夹克" name="New Jacket"/> |
33 | <menu_item_call label="新的夹克" name="New Jacket" /> | 28 | <menu_item_call label="新建裙子" name="New Skirt"/> |
34 | <menu_item_call label="新的短裙" name="New Skirt" /> | 29 | <menu_item_call label="新建手套" name="New Gloves"/> |
35 | <menu_item_call label="新的手套" name="New Gloves" /> | 30 | <menu_item_call label="新建汗衫" name="New Undershirt"/> |
36 | <menu_item_call label="新的内衣" name="New Undershirt" /> | 31 | <menu_item_call label="新见内衣" name="New Underpants"/> |
37 | <menu_item_call label="新的内裤" name="New Underpants" /> | ||
38 | </menu> | 32 | </menu> |
39 | <menu name="新建身体部位"> | 33 | <menu name="New Body Parts"> |
40 | <menu_item_call label="新的材" name="New Shape" /> | 34 | <menu_item_call label="新外形" name="New Shape"/> |
41 | <menu_item_call label="新肤" name="New Skin" /> | 35 | <menu_item_call label="新建皮肤" name="New Skin"/> |
42 | <menu_item_call label="新的头发" name="New Hair" /> | 36 | <menu_item_call label="新发" name="New Hair"/> |
43 | <menu_item_call label="新睛" name="New Eyes" /> | 37 | <menu_item_call label="新建眼睛" name="New Eyes"/> |
44 | </menu> | 38 | </menu> |
45 | </menu> | 39 | </menu> |
46 | <menu label="排序" name="Sort"> | 40 | <menu label="排序" name="Sort"> |
47 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 41 | <menu_item_check label="按名称" name="By Name"/> |
48 | <menu_item_check label="按名称" name="By Name" /> | 42 | <menu_item_check label="按日期" name="By Date"/> |
49 | <menu_item_check label="按日期" name="By Date" /> | 43 | <menu_item_check label="文件夹总是按名称排列" name="Folders Always By Name"/> |
50 | <menu_item_check label="文件夹总是按名称排列" name="Folders Always By Name" /> | 44 | <menu_item_check label="系统文件夹置顶" name="System Folders To Top"/> |
51 | <menu_item_check | ||
52 | label="系统文件夹置顶" | ||
53 | name="System Folders To Top" /> | ||
54 | |||
55 | </menu> | 45 | </menu> |
56 | <!-- <menu label="Filters" name="Filters"> | ||
57 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
58 | <menu_item_check label="修改流量" name="Modify Current" /> | ||
59 | <menu_item_call label="重新设置流量" name="Reset Current" /> | ||
60 | </menu> --> | ||
61 | </menu_bar> | 46 | </menu_bar> |
62 | </floater> | 47 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml index 85ec0c9..34ccc79 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="item properties" title="物品属性"> | 2 | <floater name="item properties" title="物品属性"> |
3 | <text name="LabelItemNameTitle"> | 3 | <text name="LabelItemNameTitle"> |
4 | 名字: | 4 | 名字: |
@@ -12,53 +12,53 @@ | |||
12 | <text name="LabelCreatorName"> | 12 | <text name="LabelCreatorName"> |
13 | Nicole Linden | 13 | Nicole Linden |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnCreator" /> | 15 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnCreator"/> |
16 | <text name="LabelOwnerTitle"> | 16 | <text name="LabelOwnerTitle"> |
17 | 主人: | 17 | 主人: |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <text name="LabelOwnerName"> | 19 | <text name="LabelOwnerName"> |
20 | Thrax Linden | 20 | Thrax Linden |
21 | </text> | 21 | </text> |
22 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnOwner" /> | 22 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnOwner"/> |
23 | <text name="LabelAcquiredTitle"> | 23 | <text name="LabelAcquiredTitle"> |
24 | 获得时间: | 24 | 获得时间: |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <text name="LabelAcquiredDate"> | 26 | <text name="LabelAcquiredDate"> |
27 | 2006年 5月 24日 星期三 12:50:46 | 27 | 2006年 5月 24日 星期三 12:50:46 |
28 | </text> | 28 | </text> |
29 | <text name="OwnerLabel"> | 29 | <text name="OwnerLabel"> |
30 | 你可以: | 30 | 你可以: |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <check_box label="修改" name="CheckOwnerModify" /> | 32 | <check_box label="修改" name="CheckOwnerModify"/> |
33 | <check_box label="复制" name="CheckOwnerCopy" /> | 33 | <check_box label="复制" name="CheckOwnerCopy"/> |
34 | <check_box label="转卖/赠与" name="CheckOwnerTransfer" /> | 34 | <check_box label="转卖/赠与" name="CheckOwnerTransfer"/> |
35 | <!--<text name="BaseMaskDebug"> | 35 | <text name="BaseMaskDebug"> |
36 | 基: | 36 | B: |
37 | </text> | 37 | </text> |
38 | <text name="OwnerMaskDebug"> | 38 | <text name="OwnerMaskDebug"> |
39 | 主: | 39 | O: |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <text name="GroupMaskDebug"> | 41 | <text name="GroupMaskDebug"> |
42 | 团: | 42 | G: |
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <text name="EveryoneMaskDebug"> | 44 | <text name="EveryoneMaskDebug"> |
45 | 众: | 45 | E: |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <text name="NextMaskDebug"> | 47 | <text name="NextMaskDebug"> |
48 | 受: | 48 | N: |
49 | </text>--> | 49 | </text> |
50 | <check_box label="与社团分享" name="CheckShareWithGroup" /> | 50 | <check_box label="与社团分享" name="CheckShareWithGroup"/> |
51 | <check_box label="允许任何人复制" name="CheckEveryoneCopy" /> | 51 | <check_box label="允许任何人复制" name="CheckEveryoneCopy"/> |
52 | <text name="NextOwnerLabel"> | 52 | <text name="NextOwnerLabel"> |
53 | 下个拥有者可以: | 53 | 下个拥有者可以: |
54 | </text> | 54 | </text> |
55 | <check_box label="修改" name="CheckNextOwnerModify" /> | 55 | <check_box label="修改" name="CheckNextOwnerModify"/> |
56 | <check_box label="复制" name="CheckNextOwnerCopy" /> | 56 | <check_box label="复制" name="CheckNextOwnerCopy"/> |
57 | <check_box label="转卖/赠与" name="CheckNextOwnerTransfer" /> | 57 | <check_box label="转卖/赠与" name="CheckNextOwnerTransfer"/> |
58 | <text name="SaleLabel"> | 58 | <text name="SaleLabel"> |
59 | 标记项目为: | 59 | 标记项目为: |
60 | </text> | 60 | </text> |
61 | <check_box label="可出售" name="CheckPurchase" /> | 61 | <check_box label="可出售" name="CheckPurchase"/> |
62 | <radio_group name="RadioSaleType"> | 62 | <radio_group name="RadioSaleType"> |
63 | <radio_item name="radio"> | 63 | <radio_item name="radio"> |
64 | 原件 | 64 | 原件 |
@@ -70,8 +70,16 @@ | |||
70 | <text name="TextPrice"> | 70 | <text name="TextPrice"> |
71 | 价格:L$ | 71 | 价格:L$ |
72 | </text> | 72 | </text> |
73 | <text name="unknown">(未知)</text> | 73 | <string name="unknown"> |
74 | <text name="public">(公共的)</text> | 74 | (未知) |
75 | <text name="you_can">你可以:</text> | 75 | </string> |
76 | <text name="owner_can">拥有者可以:</text> | 76 | <string name="public"> |
77 | (公共的) | ||
78 | </string> | ||
79 | <string name="you_can"> | ||
80 | 你可以: | ||
81 | </string> | ||
82 | <string name="owner_can"> | ||
83 | 拥有者可以: | ||
84 | </string> | ||
77 | </floater> | 85 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_joystick.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_joystick.xml new file mode 100644 index 0000000..de512aa --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_joystick.xml | |||
@@ -0,0 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="Joystick" title="Joystick Configuration"> | ||
3 | <button label="确定" label_selected="确定" name="ok_btn"/> | ||
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn"/> | ||
5 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml index 7ede265..402a6cf 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml | |||
@@ -1,182 +1,145 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater | 2 | <floater name="floater_lagmeter" title="延迟计量器"> |
3 | name="floater_lagmeter" | 3 | <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="客户端延迟状况"/> |
4 | title="延迟计量器"> | 4 | <text name="client"> |
5 | <button | 5 | 客户端: |
6 | label="" | 6 | </text> |
7 | label_selected="" | 7 | <text name="client_text" right="-10"> |
8 | name="client_lagmeter" | 8 | 正常 |
9 | tool_tip="客户端延迟状况" /> | 9 | </text> |
10 | <text | 10 | <text name="client_lag_cause" right="-32"/> |
11 | name="client"> | 11 | <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="网络延迟状况"/> |
12 | 客户端: | 12 | <text name="network"> |
13 | </text> | 13 | 网络: |
14 | <text | 14 | </text> |
15 | name="client_text" | 15 | <text name="network_text" right="-10"> |
16 | right="-10"> | 16 | 正常 |
17 | 正常 | 17 | </text> |
18 | </text> | 18 | <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="服务器延迟状况"/> |
19 | <text | 19 | <text name="server"> |
20 | name="client_lag_cause" | 20 | 服务器: |
21 | right="-32" /> | 21 | </text> |
22 | <button | 22 | <text name="server_text" right="-10"> |
23 | label="" | 23 | 正常 |
24 | label_selected="" | 24 | </text> |
25 | name="network_lagmeter" | 25 | <string name="max_title_msg"> |
26 | tool_tip="网络延迟状况" /> | 26 | 延迟计量器 |
27 | <text | 27 | </string> |
28 | name="network"> | 28 | <string name="max_width_px"> |
29 | 网络: | 29 | 360 |
30 | </text> | 30 | </string> |
31 | <text | 31 | <string name="min_title_msg"> |
32 | name="network_text" | 32 | 延迟 |
33 | right="-10"> | 33 | </string> |
34 | 正常 | 34 | <string name="min_width_px"> |
35 | </text> | 35 | 90 |
36 | <button | 36 | </string> |
37 | label="" | 37 | <string name="client_text_msg"> |
38 | label_selected="" | 38 | 客户端 |
39 | name="server_lagmeter" | 39 | </string> |
40 | tool_tip="服务器延迟状况" /> | 40 | <string name="client_frame_rate_critical_fps"> |
41 | <text | 41 | 10 |
42 | name="server"> | 42 | </string> |
43 | 服务器: | 43 | <string name="client_frame_rate_warning_fps"> |
44 | </text> | 44 | 15 |
45 | <text | 45 | </string> |
46 | name="server_text" | 46 | <string name="client_frame_time_window_bg_msg"> |
47 | right="-10"> | 47 | 正常,窗口处于后台状态 |
48 | 正常 | 48 | </string> |
49 | </text> | 49 | <string name="client_frame_time_critical_msg"> |
50 | <string | 50 | 客户端每秒帧数在 [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] 以下 |
51 | name="max_title_msg"> | 51 | </string> |
52 | 延迟计量器 | 52 | <string name="client_frame_time_warning_msg"> |
53 | </string> | 53 | 客户端每秒帧数在 [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] 到 [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] 之间 |
54 | 54 | </string> | |
55 | <string | 55 | <string name="client_frame_time_normal_msg"> |
56 | name="min_title_msg"> | 56 | 正常 |
57 | 延迟 | 57 | </string> |
58 | </string> | 58 | <string name="client_draw_distance_cause_msg"> |
59 | 59 | 可能原因:描绘距离设置过高 | |
60 | <string | 60 | </string> |
61 | name="client_text_msg"> | 61 | <string name="client_texture_loading_cause_msg"> |
62 | 客户端 | 62 | 可能原因:图像加载中 |
63 | </string> | 63 | </string> |
64 | <string | 64 | <string name="client_texture_memory_cause_msg"> |
65 | name="client_frame_time_window_bg_msg"> | 65 | 可能原因:内存中图像过多 |
66 | 正常,窗口处于后台状态 | 66 | </string> |
67 | </string> | 67 | <string name="client_complex_objects_cause_msg"> |
68 | <string | 68 | 可能原因:场景中复杂物体过多 |
69 | name="client_frame_time_critical_msg"> | 69 | </string> |
70 | 客户端每秒帧数在 [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] 以下 | 70 | <string name="network_text_msg"> |
71 | </string> | 71 | 网络 |
72 | <string | 72 | </string> |
73 | name="client_frame_time_warning_msg"> | 73 | <string name="network_packet_loss_critical_pct"> |
74 | 客户端每秒帧数在 [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] 到 [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] 之间 | 74 | 10 |
75 | </string> | 75 | </string> |
76 | <string | 76 | <string name="network_packet_loss_warning_pct"> |
77 | name="client_frame_time_normal_msg"> | 77 | 5 |
78 | 正常 | 78 | </string> |
79 | </string> | 79 | <string name="network_packet_loss_critical_msg"> |
80 | <string | 80 | 网络连接正在丢弃 [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% 以上的数据包 |
81 | name="client_draw_distance_cause_msg"> | 81 | </string> |
82 | 可能原因:描绘距离设置过高 | 82 | <string name="network_packet_loss_warning_msg"> |
83 | </string> | 83 | 网络连接正在丢弃 [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% 的数据包 |
84 | <string | 84 | </string> |
85 | name="client_texture_loading_cause_msg"> | 85 | <string name="network_performance_normal_msg"> |
86 | 可能原因:图像加载中 | 86 | 正常 |
87 | </string> | 87 | </string> |
88 | <string | 88 | <string name="network_ping_critical_ms"> |
89 | name="client_texture_memory_cause_msg"> | 89 | 600 |
90 | 可能原因:内存中图像过多 | 90 | </string> |
91 | </string> | 91 | <string name="network_ping_warning_ms"> |
92 | <string | 92 | 300 |
93 | name="client_complex_objects_cause_msg"> | 93 | </string> |
94 | 可能原因:场景中复杂物体过多 | 94 | <string name="network_ping_critical_msg"> |
95 | </string> | 95 | 连接响应时间大于 [NETWORK_PING_CRITICAL] 毫秒 |
96 | <string | 96 | </string> |
97 | name="network_text_msg"> | 97 | <string name="network_ping_warning_msg"> |
98 | 网络 | 98 | 连接响应时间介于 [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] 毫秒 |
99 | </string> | 99 | </string> |
100 | <string | 100 | <string name="network_packet_loss_cause_msg"> |
101 | name="network_packet_loss_critical_msg"> | 101 | 有可能是连接问题,或“带宽”设置过高。 |
102 | 网络连接正在丢弃 [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% 以上的数据包 | 102 | </string> |
103 | </string> | 103 | <string name="network_ping_cause_msg"> |
104 | <string | 104 | 有可能是连接问题,或正使用文件共享下载程序。 |
105 | name="network_packet_loss_warning_msg"> | 105 | </string> |
106 | 网络连接正在丢弃 [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% 的数据包 | 106 | <string name="server_text_msg"> |
107 | </string> | 107 | 服务器 |
108 | <string | 108 | </string> |
109 | name="network_performance_normal_msg"> | 109 | <string name="server_frame_rate_critical_fps"> |
110 | 正常 | 110 | 20 |
111 | </string> | 111 | </string> |
112 | <string | 112 | <string name="server_frame_rate_warning_fps"> |
113 | name="network_ping_critical_ms"> | 113 | 30 |
114 | 600 | 114 | </string> |
115 | </string> | 115 | <string name="server_single_process_max_time_ms"> |
116 | <string | 116 | 20 |
117 | name="network_ping_warning_ms"> | 117 | </string> |
118 | 300 | 118 | <string name="server_frame_time_critical_msg"> |
119 | </string> | 119 | 模拟器每秒帧数在 [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] 以下 |
120 | <string | 120 | </string> |
121 | name="network_ping_critical_msg"> | 121 | <string name="server_frame_time_warning_msg"> |
122 | 连接响应时间大于 [NETWORK_PING_CRITICAL] 毫秒 | 122 | 模拟器每秒帧数在 [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] 和 [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] 之间 |
123 | </string> | 123 | </string> |
124 | <string | 124 | <string name="server_frame_time_normal_msg"> |
125 | name="network_ping_warning_msg"> | 125 | 正常 |
126 | 连接响应时间介于 [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] 毫秒 | 126 | </string> |
127 | </string> | 127 | <string name="server_physics_cause_msg"> |
128 | <string | 128 | 可能原因:物理物体过多 |
129 | name="network_packet_loss_cause_msg"> | 129 | </string> |
130 | 有可能是连接问题,或“带宽”设置过高。 | 130 | <string name="server_scripts_cause_msg"> |
131 | </string> | 131 | 可能原因:有脚本的物体过多 |
132 | <string | 132 | </string> |
133 | name="network_ping_cause_msg"> | 133 | <string name="server_net_cause_msg"> |
134 | 有可能是连接问题,或正使用文件共享下载程序。 | 134 | 可能原因:网络流量过大 |
135 | </string> | 135 | </string> |
136 | <string | 136 | <string name="server_agent_cause_msg"> |
137 | name="server_text_msg"> | 137 | 可能原因:区域中移动的人太多 |
138 | 服务器 | 138 | </string> |
139 | </string> | 139 | <string name="server_images_cause_msg"> |
140 | <string | 140 | 可能原因:图像计算过多 |
141 | name="server_single_process_max_time_ms"> | 141 | </string> |
142 | 20 | 142 | <string name="server_generic_cause_msg"> |
143 | </string> | 143 | 可能原因:模拟器负载过大 |
144 | <string | 144 | </string> |
145 | name="server_frame_time_critical_msg"> | 145 | </floater> |
146 | 模拟器每秒帧数在 [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] 以下 | ||
147 | </string> | ||
148 | <string | ||
149 | name="server_frame_time_warning_msg"> | ||
150 | 模拟器每秒帧数在 [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] 和 [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] 之间 | ||
151 | </string> | ||
152 | <string | ||
153 | name="server_frame_time_normal_msg"> | ||
154 | 正常 | ||
155 | </string> | ||
156 | <string | ||
157 | name="server_physics_cause_msg"> | ||
158 | 可能原因:物理物体过多 | ||
159 | </string> | ||
160 | <string | ||
161 | name="server_scripts_cause_msg"> | ||
162 | 可能原因:有脚本的物体过多 | ||
163 | </string> | ||
164 | <string | ||
165 | name="server_net_cause_msg"> | ||
166 | 可能原因:网络流量过大 | ||
167 | </string> | ||
168 | <string | ||
169 | name="server_agent_cause_msg"> | ||
170 | 可能原因:区域中移动的人太多 | ||
171 | </string> | ||
172 | <string | ||
173 | name="server_images_cause_msg"> | ||
174 | 可能原因:图像计算过多 | ||
175 | </string> | ||
176 | <string | ||
177 | name="server_generic_cause_msg"> | ||
178 | 可能原因:模拟器负载过大 | ||
179 | </string> | ||
180 | </floater> | ||
181 | |||
182 | <!--Translated for Second Life 1.19.1 RC3 --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_land_holdings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_land_holdings.xml index 83dacc0..ac27f22 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_land_holdings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_land_holdings.xml | |||
@@ -1,21 +1,20 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="land holdings floater" title="我的土地"> | 2 | <floater name="land holdings floater" title="我的土地"> |
3 | <scroll_list name="parcel list"> | 3 | <scroll_list name="parcel list"> |
4 | <column label="名称" name="name" /> | 4 | <column label="土地名称" name="name"/> |
5 | <column label="地点" name="location" /> | 5 | <column label="地区" name="location"/> |
6 | <column label="面积" name="area" /> | 6 | <column label="类型" name="type"/> |
7 | <column label="" name="hidden" /> | 7 | <column label="面积" name="area"/> |
8 | <column label="" name="hidden"/> | ||
8 | </scroll_list> | 9 | </scroll_list> |
9 | <button label="瞬间移动" label_selected="瞬间移动" name="Teleport" | 10 | <button label="瞬间移动" label_selected="瞬间移动" name="Teleport" tool_tip="瞬间移动到该地的中心。"/> |
10 | tool_tip="瞬间移动到该地的中心。" /> | 11 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" name="Show on Map" tool_tip="将该地在世界地图上显示出来。"/> |
11 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | ||
12 | name="Show on Map" tool_tip="将该地在世界地图上显示出来。" /> | ||
13 | <text name="contrib_label"> | 12 | <text name="contrib_label"> |
14 | 对你的社团的配额贡献: | 13 | 对你的社团的配额贡献: |
15 | </text> | 14 | </text> |
16 | <scroll_list name="grant list"> | 15 | <scroll_list name="grant list"> |
17 | <column label="社团" name="group" /> | 16 | <column label="社团" name="group"/> |
18 | <column label="面积" name="area" /> | 17 | <column label="面积" name="area"/> |
19 | </scroll_list> | 18 | </scroll_list> |
20 | <text name="allowed_label"> | 19 | <text name="allowed_label"> |
21 | 当前支付方案下允许的土地持有量: | 20 | 当前支付方案下允许的土地持有量: |
@@ -35,4 +34,7 @@ | |||
35 | <text name="available_text"> | 34 | <text name="available_text"> |
36 | [AREA] 平方米 | 35 | [AREA] 平方米 |
37 | </text> | 36 | </text> |
37 | <string name="area_string"> | ||
38 | [AREA] 平方米 | ||
39 | </string> | ||
38 | </floater> | 40 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml index 3c22b62..3b0a4b5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml | |||
@@ -1,37 +1,37 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater | 2 | <floater |
3 | can_tear_off="true" | 3 | can_tear_off="true" |
4 | min_height="310" | 4 | min_height="310" |
5 | min_width="241" | 5 | min_width="241" |
6 | name="landmarkpicker" | 6 | name="landmarkpicker" |
7 | title="整理: 地标"> | 7 | title="整理: 地标"> |
8 | <check_box | 8 | <check_box |
9 | initial_value="true" | 9 | |
10 | label="显示文件夹" | 10 | label="显示文件夹" |
11 | name="show_folders_check" /> | 11 | name="show_folders_check" /> |
12 | <button | 12 | <button |
13 | label="新建" | 13 | label="新建" |
14 | label_selected="新建" | 14 | label_selected="新建" |
15 | name="New" /> | 15 | name="New" /> |
16 | <button | 16 | <button |
17 | label="重命名" | 17 | label="重命名" |
18 | label_selected="重命名" | 18 | label_selected="重命名" |
19 | name="Rename" /> | 19 | name="Rename" /> |
20 | <button | 20 | <button |
21 | label="新建文件夹" | 21 | label="新建文件夹" |
22 | label_selected="新建文件夹" | 22 | label_selected="新建文件夹" |
23 | name="NewFolder" /> | 23 | name="NewFolder" /> |
24 | <button | 24 | <button |
25 | label="编辑" | 25 | label="编辑" |
26 | label_selected="编辑" | 26 | label_selected="编辑" |
27 | name="Edit" /> | 27 | name="Edit" /> |
28 | <button | 28 | <button |
29 | label="删除" | 29 | label="删除" |
30 | label_selected="删除" | 30 | label_selected="删除" |
31 | name="Delete" /> | 31 | name="Delete" /> |
32 | <button | 32 | <button |
33 | label="关闭" | 33 | label="关闭" |
34 | label_selected="关闭" | 34 | label_selected="关闭" |
35 | name="Close" /> | 35 | name="Close" /> |
36 | </floater> | 36 | </floater> |
37 | 37 | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml index e05a577..263eac4 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml | |||
@@ -1,10 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="script ed float" title="脚本:新的脚本"> | 2 | <floater name="script ed float" title="脚本:新的脚本"> |
3 | <button label="重置" label_selected="重置" name="Reset" /> | 3 | <button label="重置" label_selected="重置" name="Reset"/> |
4 | <check_box label="运行" name="running" /> | 4 | <check_box label="运行" name="running"/> |
5 | <string | 5 | <check_box label="Mono" name="mono"/> |
6 | name="script_running"> | 6 | <string name="not_allowed"> |
7 | 您无权查看该脚本 | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="script_running"> | ||
7 | 运行 | 10 | 运行 |
8 | </string> | 11 | </string> |
9 | <check_box label="Mono" name="mono" /> | ||
10 | </floater> | 12 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mini_map.xml new file mode 100644 index 0000000..430dd05 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_mini_map.xml | |||
@@ -0,0 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="minimap"> | ||
3 | <panel label="微型地图" name="mini_mapview" tool_tip="(双击打开地图)"/> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_name_description.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_name_description.xml index 49039f0..55beb81 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_name_description.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_name_description.xml | |||
@@ -7,5 +7,5 @@ | |||
7 | 描述: | 7 | 描述: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | 9 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> |
10 | <button label="上传 (L$10)" name="ok_btn" /> | 10 | <button label="上传 (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> |
11 | </floater> | 11 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_object_im_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_object_im_info.xml new file mode 100644 index 0000000..091face --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_object_im_info.xml | |||
@@ -0,0 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="object im info" title="物品信息"> | ||
3 | <text name="LabelItemNameTitle"> | ||
4 | 物品: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="LabelSlurlTitle"> | ||
7 | 位置: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="Unknown_Slurl"> | ||
10 | (无法获得位置信息) | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="LabelOwnerNameTitle"> | ||
13 | 拥有人: | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="屏蔽拥有人" label_selected="屏蔽拥有人" name="Mute"/> | ||
16 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_perm_prefs.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_perm_prefs.xml new file mode 100644 index 0000000..d8154f0 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_perm_prefs.xml | |||
@@ -0,0 +1,16 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="perm prefs" title="默认上传权限"> | ||
3 | <panel label="权限" name="permissions"> | ||
4 | <button label="?" label_selected="?" name="help"/> | ||
5 | <check_box label="与社团分享" name="share_with_group"/> | ||
6 | <check_box label="允许任何人复制" name="everyone_copy"/> | ||
7 | <text name="NextOwnerLabel"> | ||
8 | 下一个拥有者可以: | ||
9 | </text> | ||
10 | <check_box label="修改" name="next_owner_modify"/> | ||
11 | <check_box label="复制" name="next_owner_copy"/> | ||
12 | <check_box label="转卖/赠送" name="next_owner_transfer"/> | ||
13 | </panel> | ||
14 | <button label="确定" label_selected="确定" name="ok"/> | ||
15 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel"/> | ||
16 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml index 7cdfca7..f2ea296 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml | |||
@@ -1,117 +1,117 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater | 2 | <floater |
3 | min_height="400" | 3 | min_height="400" |
4 | min_width="300" | 4 | min_width="300" |
5 | name="Post-Process Floater" | 5 | name="Post-Process Floater" |
6 | title="后期处理设定"> | 6 | title="后期处理设定"> |
7 | <tab_container | 7 | <tab_container |
8 | name="Post-Process Tabs"> | 8 | name="Post-Process Tabs"> |
9 | <panel | 9 | <panel |
10 | label="颜色过滤器" | 10 | label="颜色过滤器" |
11 | name="wmiColorFilterPanel"> | 11 | name="wmiColorFilterPanel"> |
12 | <check_box | 12 | <check_box |
13 | initial_value="false" | 13 | |
14 | label="启用" | 14 | label="启用" |
15 | name="wmiColorFilterToggle" /> | 15 | name="wmiColorFilterToggle" /> |
16 | <text | 16 | <text |
17 | name="wmiColorFilterBrightnessText"> | 17 | name="wmiColorFilterBrightnessText"> |
18 | 亮度 | 18 | 亮度 |
19 | </text> | 19 | </text> |
20 | <text | 20 | <text |
21 | name="wmiColorFilterSaturationText"> | 21 | name="wmiColorFilterSaturationText"> |
22 | 饱和度 | 22 | 饱和度 |
23 | </text> | 23 | </text> |
24 | <text | 24 | <text |
25 | name="wmiColorFilterContrastText"> | 25 | name="wmiColorFilterContrastText"> |
26 | 对比度 | 26 | 对比度 |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <text | 28 | <text |
29 | name="wmiColorFilterBaseText"> | 29 | name="wmiColorFilterBaseText"> |
30 | 对比度基调 | 30 | 对比度基调 |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <slider | 32 | <slider |
33 | label="R" | 33 | label="R" |
34 | name="wmiColorFilterBaseR" | 34 | name="wmiColorFilterBaseR" |
35 | value="1.0" /> | 35 | /> |
36 | <slider | 36 | <slider |
37 | label="G" | 37 | label="G" |
38 | name="wmiColorFilterBaseG" | 38 | name="wmiColorFilterBaseG" |
39 | value="1.0" /> | 39 | /> |
40 | <slider | 40 | <slider |
41 | label="B" | 41 | label="B" |
42 | name="wmiColorFilterBaseB" | 42 | name="wmiColorFilterBaseB" |
43 | value="1.0" /> | 43 | /> |
44 | <slider | 44 | <slider |
45 | label="I" | 45 | label="I" |
46 | name="wmiColorFilterBaseI" | 46 | name="wmiColorFilterBaseI" |
47 | value="1.0" /> | 47 | /> |
48 | </panel> | 48 | </panel> |
49 | <panel | 49 | <panel |
50 | label="夜间视觉" | 50 | label="夜间视觉" |
51 | name="wmiNightVisionPanel"> | 51 | name="wmiNightVisionPanel"> |
52 | <check_box | 52 | <check_box |
53 | label="启用" | 53 | label="启用" |
54 | name="wmiNightVisionToggle" /> | 54 | name="wmiNightVisionToggle" /> |
55 | <text | 55 | <text |
56 | name="wmiNightVisionBrightMultText"> | 56 | name="wmiNightVisionBrightMultText"> |
57 | 光线放大倍数 | 57 | 光线放大倍数 |
58 | </text> | 58 | </text> |
59 | <text | 59 | <text |
60 | name="wmiNightVisionNoiseSizeText"> | 60 | name="wmiNightVisionNoiseSizeText"> |
61 | 噪点尺寸 | 61 | 噪点尺寸 |
62 | </text> | 62 | </text> |
63 | <text | 63 | <text |
64 | name="wmiNightVisionNoiseStrengthText"> | 64 | name="wmiNightVisionNoiseStrengthText"> |
65 | 噪声强度 | 65 | 噪声强度 |
66 | </text> | 66 | </text> |
67 | </panel> | 67 | </panel> |
68 | <panel | 68 | <panel |
69 | label="Bloom" | 69 | label="Bloom" |
70 | name="wmiBloomPanel"> | 70 | name="wmiBloomPanel"> |
71 | <check_box | 71 | <check_box |
72 | initial_value="false" | 72 | |
73 | label="Enable" | 73 | label="Enable" |
74 | name="wmiBloomToggle" /> | 74 | name="wmiBloomToggle" /> |
75 | <text | 75 | <text |
76 | name="wmiBloomExtractText"> | 76 | name="wmiBloomExtractText"> |
77 | 明度提取 | 77 | 明度提取 |
78 | </text> | 78 | </text> |
79 | <slider | 79 | <slider |
80 | label="" | 80 | label="" |
81 | name="wmiBloomExtract" | 81 | name="wmiBloomExtract" |
82 | value="0.7" /> | 82 | /> |
83 | <text | 83 | <text |
84 | name="wmiBloomSizeText"> | 84 | name="wmiBloomSizeText"> |
85 | 辉光尺寸 | 85 | 辉光尺寸 |
86 | </text> | 86 | </text> |
87 | <slider | 87 | <slider |
88 | label="" | 88 | label="" |
89 | name="wmiBloomSize" | 89 | name="wmiBloomSize" |
90 | value="1.0" /> | 90 | /> |
91 | <text | 91 | <text |
92 | name="wmiBloomStrengthText"> | 92 | name="wmiBloomStrengthText"> |
93 | 辉光强度 | 93 | 辉光强度 |
94 | </text> | 94 | </text> |
95 | <slider | 95 | <slider |
96 | label="" | 96 | label="" |
97 | name="wmiBloomStrength" | 97 | name="wmiBloomStrength" |
98 | value="1.0" /> | 98 | /> |
99 | </panel> | 99 | </panel> |
100 | <panel | 100 | <panel |
101 | label="额外选项" | 101 | label="额外选项" |
102 | name="Extras"> | 102 | name="Extras"> |
103 | <button | 103 | <button |
104 | label="读取效果" | 104 | label="读取效果" |
105 | label_selected="读取效果" | 105 | label_selected="读取效果" |
106 | name="PPLoadEffect" /> | 106 | name="PPLoadEffect" /> |
107 | <button | 107 | <button |
108 | label="保存效果" | 108 | label="保存效果" |
109 | label_selected="保存效果" | 109 | label_selected="保存效果" |
110 | name="PPSaveEffect" /> | 110 | name="PPSaveEffect" /> |
111 | <line_editor | 111 | <line_editor |
112 | label="效果名称" | 112 | label="效果名称" |
113 | name="PPEffectNameEditor" /> | 113 | name="PPEffectNameEditor" /> |
114 | </panel> | 114 | </panel> |
115 | </tab_container> | 115 | </tab_container> |
116 | </floater> | 116 | </floater> |
117 | 117 | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_postcard.xml index 39934b1..656d75b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_postcard.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_postcard.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Postcard" title="发送快照"> | 2 | <floater name="Postcard" title="发送快照"> |
3 | <text name="to_label"> | 3 | <text name="to_label"> |
4 | 收件人电子邮件地址: | 4 | 收件人电子邮件地址: |
@@ -12,32 +12,25 @@ | |||
12 | <text name="subject_label"> | 12 | <text name="subject_label"> |
13 | 主题: | 13 | 主题: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <line_editor label="在此输入您的主题." name="subject_form"/> | ||
15 | <text name="msg_label"> | 16 | <text name="msg_label"> |
16 | 正文: | 17 | 正文: |
17 | </text> | 18 | </text> |
18 | <text_editor | 19 | <text_editor name="msg_form"> |
19 | name="msg_form"> | ||
20 | 在这里键入你的信息。 | 20 | 在这里键入你的信息。 |
21 | </text_editor> | 21 | </text_editor> |
22 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish_check" | 22 | <text name="fine_print"> |
23 | tool_tip="将此明信片发布到网络上" /> | 23 | 如果你的收件人加入SL,你会得到一份介绍奖励。 |
24 | <check_box label="成人内容" name="mature_check" | 24 | </text> |
25 | tool_tip="这张明信片包含成人内容." /> | 25 | <button label="取消" name="cancel_btn"/> |
26 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> | 26 | <button label="发送" name="send_btn"/> |
27 | <string | 27 | <string name="default_subject"> |
28 | name="default_subject"> | ||
29 | 来自第二人生的明信片 | 28 | 来自第二人生的明信片 |
30 | </string> | 29 | </string> |
31 | <string | 30 | <string name="default_message"> |
32 | name="default_message"> | ||
33 | 瞧瞧这个! | 31 | 瞧瞧这个! |
34 | </string> | 32 | </string> |
35 | <text name="fine_print"> | ||
36 | 如果你的收件人加入SL,你会得到一份介绍奖励。 | ||
37 | </text> | ||
38 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
39 | <button label="发送" name="send_btn" /> | ||
40 | <string name="upload_message"> | 33 | <string name="upload_message"> |
41 | 发送中…… | 34 | 发送中…… |
42 | </string> | 35 | </string> |
43 | </floater> | 36 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_gesture.xml index 4dfc091..af229f1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_gesture.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_preview_gesture.xml | |||
@@ -1,56 +1,60 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="gesture_preview" title="动作"> | 2 | <floater name="gesture_preview" title="动作"> |
3 | <string name="stop_txt"> | ||
4 | 停止 | ||
5 | </string> | ||
6 | <string name="preview_txt"> | ||
7 | 预览 | ||
8 | </string> | ||
9 | <string name="none_text"> | ||
10 | -- 没有 -- | ||
11 | </string> | ||
3 | <text name="desc_label"> | 12 | <text name="desc_label"> |
4 | 描述: | 13 | 描述: |
5 | </text> | 14 | </text> |
6 | <text name="trigger_label"> | 15 | <text name="trigger_label"> |
7 | 命令: | 16 | 命令: |
8 | </text> | 17 | </text> |
9 | <text name="replace_text" | 18 | <text name="replace_text" tool_tip="将命令词用这些词替换。例如说,命令‘你好’替换为‘好呀!’ 将会将对话 ‘我想说你好’ 变成 ‘我想说好呀!’ 并同时播放动作。"> |
10 | tool_tip="将命令词用这些词替换。例如说,命令‘你好’替换为‘好呀!’ 将会将对话 ‘我想说你好’ 变成 ‘我想说好呀!’ 并同时播放动作。"> | ||
11 | 替换为: | 19 | 替换为: |
12 | </text> | 20 | </text> |
13 | <line_editor name="replace_editor" | 21 | <line_editor name="replace_editor" tool_tip="将命令词用这些词替换。例如说,命令‘你好’替换为‘好呀!’ 将会将对话 ‘我想说你好’ 变成 ‘我想说好呀!’ 并同时播放动作。"/> |
14 | tool_tip="将命令词用这些词替换。例如说,命令‘你好’替换为‘好呀!’ 将会将对话 ‘我想说你好’ 变成 ‘我想说好呀!’ 并同时播放动作。" /> | ||
15 | <text name="key_label"> | 22 | <text name="key_label"> |
16 | 快捷键: | 23 | 快捷键: |
17 | </text> | 24 | </text> |
18 | <combo_box label="无" name="modifier_combo" /> | 25 | <combo_box label="无" name="modifier_combo"/> |
19 | <combo_box label="无" name="key_combo" /> | 26 | <combo_box label="无" name="key_combo"/> |
20 | <text> | 27 | <text name="library_label"> |
21 | 库: | 28 | 库: |
22 | </text> | 29 | </text> |
23 | <text> | 30 | <text name="steps_label"> |
24 | 步: | 31 | 段: |
25 | </text> | 32 | </text> |
26 | <scroll_list | 33 | <scroll_list name="library_list"> |
27 | draw_border="true" | 34 | 动画 |
28 | name="library_list"> | 35 | 声音 |
29 | Animation | 36 | 聊天 |
30 | Sound | 37 | 等待 |
31 | Chat | ||
32 | Wait | ||
33 | </scroll_list> | 38 | </scroll_list> |
34 | <button label="添加>>" name="add_btn" /> | 39 | <button label="添加>>" name="add_btn"/> |
35 | <button label="上移" name="up_btn" /> | 40 | <button label="上移" name="up_btn"/> |
36 | <button label="下移" name="down_btn" /> | 41 | <button label="下移" name="down_btn"/> |
37 | <button label="移除" name="delete_btn" /> | 42 | <button label="移除" name="delete_btn"/> |
38 | <text name="help_label"> | 43 | <text name="help_label"> |
39 | 所有的步骤都同时发生, | 44 | 所有的步骤都同时发生, |
40 | 除非你添加了等待步骤。 | 45 | 除非你添加了等待步骤。 |
41 | </text> | 46 | </text> |
42 | <radio_group name="animation_trigger_type"> | 47 | <radio_group name="animation_trigger_type"> |
43 | <radio_item> | 48 | <radio_item name="start"> |
44 | 开始 | 49 | 开始 |
45 | </radio_item> | 50 | </radio_item> |
46 | <radio_item> | 51 | <radio_item name="stop"> |
47 | 停止 | 52 | 停止 |
48 | </radio_item> | 53 | </radio_item> |
49 | </radio_group> | 54 | </radio_group> |
50 | <check_box label="直到动画完成" name="wait_anim_check" /> | 55 | <check_box label="直到动画完成" name="wait_anim_check"/> |
51 | <check_box label="等待时间, 以秒计" name="wait_time_check" /> | 56 | <check_box label="等待时间, 以秒计" name="wait_time_check"/> |
52 | <check_box label="激活" name="active_check" | 57 | <check_box label="激活" name="active_check" tool_tip="激活的动作可以被命令或快捷键启动。动作一般当按键冲突时会成为不激活的状态。"/> |
53 | tool_tip="激活的动作可以被命令或快捷键启动。动作一般当按键冲突时会成为不激活的状态。" /> | 58 | <button label="预览" name="preview_btn"/> |
54 | <button label="预览" name="preview_btn" /> | 59 | <button label="存储" name="save_btn"/> |
55 | <button label="存储" name="save_btn" /> | ||
56 | </floater> | 60 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_abuse.xml index d19b274..d99a72b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_abuse.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_report_abuse.xml | |||
@@ -1,18 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="floater_report_abuse" title="举报不良行为"> | 2 | <floater name="floater_report_abuse" title="举报不良行为"> |
3 | <texture_picker label="截图..." name="screenshot"/> | ||
4 | <check_box label="包含屏幕截图" name="screen_check"/> | ||
3 | <text name="reporter_title"> | 5 | <text name="reporter_title"> |
4 | 报告者: | 6 | 报告者: |
5 | </text> | 7 | </text> |
6 | <text name="sim_title"> | 8 | <text name="sim_title"> |
7 | 模拟器: | 9 | 模拟器: |
8 | </text> | 10 | </text> |
11 | <text name="sim_field"> | ||
12 | 区域名 | ||
13 | </text> | ||
9 | <text name="pos_title"> | 14 | <text name="pos_title"> |
10 | 位置: | 15 | 位置: |
11 | </text> | 16 | </text> |
12 | <texture_picker label="截图..." name="screenshot" /> | 17 | <text name="select_object_label"> |
13 | <check_box label="包含屏幕截图" name="screen_check" /> | 18 | 点击按钮然后点击物体: |
14 | <combo_box name="category_combo" | 19 | </text> |
15 | tool_tip="分类 -- 选择描述该报告最合适的分类"> | 20 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="物体拾取器 - 确认一个物体为此份报告中的一项"/> |
21 | <text name="object_name_label"> | ||
22 | 名字: | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="owner_name_label"> | ||
25 | 主人: | ||
26 | </text> | ||
27 | <combo_box name="category_combo" tool_tip="分类 -- 选择描述该报告最合适的分类"> | ||
16 | <combo_item name="Select_category"> | 28 | <combo_item name="Select_category"> |
17 | 选择分类 | 29 | 选择分类 |
18 | </combo_item> | 30 | </combo_item> |
@@ -22,19 +34,17 @@ | |||
22 | <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"> | 34 | <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"> |
23 | 年龄 > 成年人居民在 Teen Second Life 上 | 35 | 年龄 > 成年人居民在 Teen Second Life 上 |
24 | </combo_item> | 36 | </combo_item> |
25 | <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life"> | 37 | <combo_item name="Age__Underage_resident_outside_of_Teen_Second_Life"> |
26 | 年龄 > 未成年人居民在成人 Second Life | 38 | 年龄 > 未成年人居民在“少年第生”外 |
27 | </combo_item> | 39 | </combo_item> |
28 | <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area"> | 40 | <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area"> |
29 | 攻击 > 格斗沙盒 / 不安全地区 | 41 | 攻击 > 格斗沙盒 / 不安全地区 |
30 | </combo_item> | 42 | </combo_item> |
31 | <combo_item name="Assault__Safe_area"> | 43 | <combo_item name="Assault__Safe_area"> |
32 | 攻击 > 安全地区 | 44 | 攻击 > 安全地区 |
33 | </combo_item><combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox"> | ||
34 | 攻击 > 武器测试沙盒 | ||
35 | </combo_item> | 45 | </combo_item> |
36 | <combo_item name="Copyright_or_intellectual_property_violation"> | 46 | <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox"> |
37 | 版知产侵 | 47 | 击 > 器测 |
38 | </combo_item> | 48 | </combo_item> |
39 | <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service"> | 49 | <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service"> |
40 | 商业 > 没能够提供产品或服务 | 50 | 商业 > 没能够提供产品或服务 |
@@ -96,19 +106,19 @@ | |||
96 | <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct"> | 106 | <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct"> |
97 | 猥亵 > 极具攻击性的内容或行为 | 107 | 猥亵 > 极具攻击性的内容或行为 |
98 | </combo_item> | 108 | </combo_item> |
99 | <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content"> | ||
100 | 猥亵 > 明显可见的成人内容 | ||
101 | </combo_item> | ||
102 | <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name"> | 109 | <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name"> |
103 | 猥亵 > 不妥当的化身名字 | 110 | 猥亵 > 不妥当的化身名字 |
104 | </combo_item> | 111 | </combo_item> |
105 | <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"> | 112 | <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"> |
106 | 猥亵 > 成人内容位于 PG 区域内 | 113 | 猥亵 > PG地区中的不适当内容或行为 |
114 | </combo_item> | ||
115 | <combo_item name="Indecency__Inappropriate_content_in_Mature_region"> | ||
116 | 猥亵 > Mature地区中的不适当内容或行为 | ||
107 | </combo_item> | 117 | </combo_item> |
108 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal" value="66"> | 118 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal"> |
109 | 知识产权侵犯 > 撤除内容 | 119 | 知识产权侵犯 > 撤除内容 |
110 | </combo_item> | 120 | </combo_item> |
111 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit" value="37"> | 121 | <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit"> |
112 | 知识产权侵犯 > CopyBot 或者权限漏洞利用 | 122 | 知识产权侵犯 > CopyBot 或者权限漏洞利用 |
113 | </combo_item> | 123 | </combo_item> |
114 | <combo_item name="Intolerance"> | 124 | <combo_item name="Intolerance"> |
@@ -126,9 +136,6 @@ | |||
126 | <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants"> | 136 | <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants"> |
127 | 土地 > 入侵 > 树木/植被 | 137 | 土地 > 入侵 > 树木/植被 |
128 | </combo_item> | 138 | </combo_item> |
129 | <combo_item name="Trademark_violation"> | ||
130 | 商标侵害 | ||
131 | </combo_item> | ||
132 | <combo_item name="Wagering_gambling"> | 139 | <combo_item name="Wagering_gambling"> |
133 | 赌博 | 140 | 赌博 |
134 | </combo_item> | 141 | </combo_item> |
@@ -136,26 +143,11 @@ | |||
136 | 其他 | 143 | 其他 |
137 | </combo_item> | 144 | </combo_item> |
138 | </combo_box> | 145 | </combo_box> |
139 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" | ||
140 | tool_tip="物体拾取器 - 确认一个物体为此份报告中的一项" /> | ||
141 | <text name="select_object_label"> | ||
142 | 点击按钮然后点击物体: | ||
143 | </text> | ||
144 | <text name="object_name_label"> | ||
145 | 名字: | ||
146 | </text> | ||
147 | <text name="owner_name_label"> | ||
148 | 主人: | ||
149 | </text> | ||
150 | <text name="abuser_name_title"> | 146 | <text name="abuser_name_title"> |
151 | 辱骂者名字: | 147 | 辱骂者名字: |
152 | </text> | 148 | </text> |
153 | <button label="选择" label_selected="" name="select_abuser" | 149 | <button label="选择" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="从列表中选择被辱者的姓名。"/> |
154 | tool_tip="从列表中选择被辱者的姓名。" /> | 150 | <check_box label="不知道名字" name="omit_abuser_name" tool_tip="如果你无法提供实施不良行为的居民的名字,请选择这项。"/> |
155 | <check_box | ||
156 | label="不知道名字" | ||
157 | name="omit_abuser_name" | ||
158 | tool_tip="如果你无法提供实施不良行为的居民的名字,请选择这项。"/> | ||
159 | <text name="abuser_name_title2"> | 151 | <text name="abuser_name_title2"> |
160 | 不良行为发生的地址: | 152 | 不良行为发生的地址: |
161 | </text> | 153 | </text> |
@@ -166,11 +158,12 @@ | |||
166 | 详细: | 158 | 详细: |
167 | </text> | 159 | </text> |
168 | <text name="bug_aviso"> | 160 | <text name="bug_aviso"> |
169 | 请详尽的描述关于日期,地点,不良行为事件的特征,相关的聊天记录,如果可能请选择对象。 | 161 | 请详尽的描述关于日期,地点,不良行为事件的特征, |
162 | 相关的聊天记录,如果可能请选择对象。 | ||
170 | </text> | 163 | </text> |
171 | <text name="incomplete_title"> | 164 | <text name="incomplete_title"> |
172 | 注意:不完整的报告将不会被调查 | 165 | 注意:不完整的报告将不会被调查 |
173 | </text> | 166 | </text> |
174 | <button label="报不良行为" label_selected="报不良行为" name="send_btn" /> | 167 | <button label="消" label_selected="消" name="cancel_btn"/> |
175 | <button label="取" label_selected="取" name="cancel_btn" /> | 168 | <button label="告不良行为" label_selected="告不良行为" name="send_btn"/> |
176 | </floater> | 169 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml index cdb02ec..8f0484b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml | |||
@@ -1,26 +1,24 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater | 2 | <floater |
3 | name="settings_debug" | 3 | name="settings_debug" |
4 | title="调试设定"> | 4 | title="调试设定"> |
5 | <combo_box | 5 | <combo_box |
6 | name="boolean_combo"> | 6 | name="boolean_combo"> |
7 | <combo_item | 7 | <combo_item |
8 | name="TRUE" | 8 | name="TRUE"> |
9 | value="true"> | 9 | TRUE |
10 | TRUE | 10 | </combo_item> |
11 | </combo_item> | 11 | <combo_item |
12 | <combo_item | 12 | name="FALSE"> |
13 | name="FALSE" | 13 | FALSE |
14 | value=""> | 14 | </combo_item> |
15 | FALSE | 15 | </combo_box> |
16 | </combo_item> | 16 | <color_swatch |
17 | </combo_box> | 17 | label="颜色" |
18 | <color_swatch | 18 | name="color_swatch" |
19 | label="颜色" | 19 | visible="true" /> |
20 | name="color_swatch" | 20 | <button |
21 | visible="true" /> | 21 | label="重置为默认值" |
22 | <button | 22 | name="default_btn" /> |
23 | label="重置为默认值" | 23 | </floater> |
24 | name="default_btn" /> | 24 | |
25 | </floater> | ||
26 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_snapshot.xml index 0e83c98..e0f9a17 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_snapshot.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_snapshot.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="Snapshot" title="快照预览"> | 2 | <floater name="Snapshot" title="快照预览"> |
3 | <text name="type_label"> | 3 | <text name="type_label"> |
4 | 截图类型 | 4 | 截图类型 |
@@ -8,45 +8,39 @@ | |||
8 | 通过电子邮件发送 | 8 | 通过电子邮件发送 |
9 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
10 | <radio_item name="texture"> | 10 | <radio_item name="texture"> |
11 | 保存至库存 (L$10) | 11 | 保存至库存 (L$[AMOUNT]) |
12 | </radio_item> | 12 | </radio_item> |
13 | <radio_item name="local"> | 13 | <radio_item name="local"> |
14 | 保存至硬盘 | 14 | 保存至硬盘 |
15 | </radio_item> | 15 | </radio_item> |
16 | </radio_group> | 16 | </radio_group> |
17 | <text name="file_size_label"> | ||
18 | 文件尺寸: [SIZE] KB | ||
19 | </text> | ||
20 | <button label="刷新截图" name="new_snapshot_btn"/> | ||
21 | <button label="发送" name="send_btn"/> | ||
22 | <button label="上传 (L$[AMOUNT])" name="upload_btn"/> | ||
23 | <flyout_button label="保存" list_position="below" name="save_btn" tool_tip="保存图像到文件"> | ||
24 | <flyout_button_item name="save_item"> | ||
25 | 保存 | ||
26 | </flyout_button_item> | ||
27 | <flyout_button_item name="saveas_item"> | ||
28 | 另存为... | ||
29 | </flyout_button_item> | ||
30 | </flyout_button> | ||
31 | <button label="放弃" name="discard_btn"/> | ||
32 | <button label="更多 >>" name="more_btn" tool_tip="高级选项"/> | ||
33 | <button label="<< 较少" name="less_btn" tool_tip="高级选项"/> | ||
17 | <text name="type_label2"> | 34 | <text name="type_label2"> |
18 | 尺寸 | 35 | 尺寸 |
19 | </text> | 36 | </text> |
20 | <text | 37 | <text name="format_label"> |
21 | name="file_size_label"> | 38 | 格式 |
22 | 文件尺寸: [SIZE] KB | ||
23 | </text> | 39 | </text> |
24 | <button label="刷新截图" name="new_snapshot_btn" /> | ||
25 | <button label="上传 (L$10)" name="upload_btn" /> | ||
26 | <button label="发送" name="send_btn" /> | ||
27 | <flyout_button | ||
28 | label="保存" | ||
29 | list_position="below" | ||
30 | name="save_btn" | ||
31 | tool_tip="保存图像到文件"> | ||
32 | <flyout_button_item | ||
33 | value="save">保存</flyout_button_item> | ||
34 | <flyout_button_item | ||
35 | value="save as">另存为...</flyout_button_item> | ||
36 | </flyout_button> | ||
37 | <button label="放弃" name="discard_btn" /> | ||
38 | <button | ||
39 | label="更多 >>" | ||
40 | name="more_btn" | ||
41 | tool_tip="高级选项" /> | ||
42 | <button | ||
43 | label="<< 较少" | ||
44 | name="less_btn" | ||
45 | tool_tip="高级选项" /> | ||
46 | |||
47 | |||
48 | |||
49 | <combo_box label="分辨率" name="postcard_size_combo"> | 40 | <combo_box label="分辨率" name="postcard_size_combo"> |
41 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
42 | 当前窗口 | ||
43 | </combo_item> | ||
50 | <combo_item name="640x480"> | 44 | <combo_item name="640x480"> |
51 | 640x480 | 45 | 640x480 |
52 | </combo_item> | 46 | </combo_item> |
@@ -56,9 +50,6 @@ | |||
56 | <combo_item name="1024x768"> | 50 | <combo_item name="1024x768"> |
57 | 1024x768 | 51 | 1024x768 |
58 | </combo_item> | 52 | </combo_item> |
59 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
60 | 当前窗口 | ||
61 | </combo_item> | ||
62 | <combo_item name="Custom"> | 53 | <combo_item name="Custom"> |
63 | 自定义 | 54 | 自定义 |
64 | </combo_item> | 55 | </combo_item> |
@@ -106,26 +97,21 @@ | |||
106 | 自定义 | 97 | 自定义 |
107 | </combo_item> | 98 | </combo_item> |
108 | </combo_box> | 99 | </combo_box> |
109 | <combo_box | 100 | <combo_box label="格式" name="local_format_combo"> |
110 | label="格式" | 101 | <combo_item name="PNG"> |
111 | name="local_format_combo"> | 102 | PNG |
112 | <combo_item | 103 | </combo_item> |
113 | name="PNG"> | 104 | <combo_item name="JPEG"> |
114 | PNG | 105 | JPEG |
115 | </combo_item> | 106 | </combo_item> |
116 | <combo_item | 107 | <combo_item name="BMP"> |
117 | name="JPEG"> | 108 | BMP |
118 | JPEG | 109 | </combo_item> |
119 | </combo_item> | ||
120 | <combo_item | ||
121 | name="BMP"> | ||
122 | BMP | ||
123 | </combo_item> | ||
124 | </combo_box> | 110 | </combo_box> |
125 | <spinner label="宽度" name="snapshot_width" /> | 111 | <spinner label="宽度" name="snapshot_width"/> |
126 | <spinner label="高度" name="snapshot_height" /> | 112 | <spinner label="高度" name="snapshot_height"/> |
127 | <check_box label="保持画面宽高比" name="keep_aspect_check" /> | 113 | <check_box label="保持画面宽高比" name="keep_aspect_check"/> |
128 | <slider label="图像质量" name="image_quality_slider" /> | 114 | <slider label="图像质量" name="image_quality_slider"/> |
129 | <text name="layer_type_label"> | 115 | <text name="layer_type_label"> |
130 | 获取: | 116 | 获取: |
131 | </text> | 117 | </text> |
@@ -140,17 +126,12 @@ | |||
140 | 物体轮廓 | 126 | 物体轮廓 |
141 | </combo_item> | 127 | </combo_item> |
142 | </combo_box> | 128 | </combo_box> |
143 | <text name="file_size_label"> | 129 | <check_box label="截图中显示界面" name="ui_check"/> |
144 | 文件尺寸: [SIZE] 千字节 | 130 | <check_box label="在截图中显示显示屏附件" name="hud_check"/> |
145 | </text> | 131 | <check_box label="保存后保持窗口开启" name="keep_open_check"/> |
146 | <check_box label="截图中显示界面" name="ui_check" /> | 132 | <check_box label="冻结当前画面(全屏预览)" name="freeze_frame_check"/> |
147 | <!----> | 133 | <check_box label="自动截图" name="auto_snapshot_check"/> |
148 | <check_box label="在截图中显示显示屏附件" name="hud_check" /> | 134 | <string name="unknown"> |
149 | <check_box label="保存后保持窗口开启" name="keep_open_check" /> | 135 | 未知 |
150 | <check_box label="冻结当前画面(全屏预览)" name="freeze_frame_check" /> | 136 | </string> |
151 | <check_box label="自动截图" name="auto_snapshot_check" /> | ||
152 | <text | ||
153 | name="unknown">未知</text> | ||
154 | |||
155 | </floater> | 137 | </floater> |
156 | <!--Translated for Second Life 1.21.0 (95157)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sound_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sound_preview.xml index 77bb748..ac9c149 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sound_preview.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_sound_preview.xml | |||
@@ -1,5 +1,5 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <floater name="Name/Description" title="声效.wav"> | 2 | <floater name="Sound Preview" title="声效.wav"> |
3 | <text name="name_label"> | 3 | <text name="name_label"> |
4 | 名字: | 4 | 名字: |
5 | </text> | 5 | </text> |
@@ -7,5 +7,5 @@ | |||
7 | 描述: | 7 | 描述: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | 9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> |
10 | <button label="上传 (L$10)" label_selected="上传 (L$10)" name="ok_btn" /> | 10 | <button label="上传 (L$[AMOUNT])" label_selected="上传 (L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> |
11 | </floater> | 11 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_statistics.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_statistics.xml new file mode 100644 index 0000000..a785cb8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_statistics.xml | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <floater name="stats floater" title="统计数据"/> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tools.xml index ed046ad..a6eb482 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tools.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_tools.xml | |||
@@ -1,147 +1,84 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="toolbox floater" title=""> | 2 | <floater name="toolbox floater" title="" short_title="建造"> |
3 | <button label="" label_selected="" name="button focus" | 3 | <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="聚焦"/> |
4 | tool_tip="聚焦" /> | 4 | <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="移动"/> |
5 | <button label="" label_selected="" name="button move" | 5 | <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="编辑"/> |
6 | tool_tip="移动"/> | 6 | <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="创造"/> |
7 | <button label="" label_selected="" name="button edit" | 7 | <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="土地"/> |
8 | tool_tip="编辑" /> | 8 | <check_box label="缩放" name="radio zoom"/> |
9 | <button label="" label_selected="" name="button create" | 9 | <check_box label="环绕(Ctrl)" name="radio orbit"/> |
10 | tool_tip="创造"/> | 10 | <check_box label="平移(Ctrl-Shift)" name="radio pan"/> |
11 | <button label="" label_selected="" name="button land" | 11 | <check_box label="移动" name="radio move"/> |
12 | tool_tip="土地"/> | 12 | <check_box label="举起 (Ctrl)" name="radio lift"/> |
13 | 13 | <check_box label="旋转 (Ctrl-Shift)" name="radio spin"/> | |
14 | <!-- Focus panel/聚焦面板 --> | 14 | <check_box label="位置" name="radio position"/> |
15 | 15 | <check_box label="旋转(Ctrl)" name="radio rotate"/> | |
16 | <check_box label="缩放" name="radio zoom" /> | 16 | <check_box label="拉伸(Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/> |
17 | <check_box label="环绕(Ctrl)" name="radio orbit" /> | 17 | <check_box label="选择材质" name="radio select face"/> |
18 | <check_box label="平移(Ctrl-Shift)" name="radio pan" /> | 18 | <check_box label="编辑连接部件" name="checkbox edit linked parts"/> |
19 | 19 | <text name="text ruler mode"> | |
20 | <!-- Move panel/移动面板 --> | 20 | 标尺: |
21 | |||
22 | <check_box label="移动" name="radio move" /> | ||
23 | <check_box label="举起 (Ctrl)" name="radio lift" /> | ||
24 | <check_box label="旋转 (Ctrl-Shift)" name="radio spin" /> | ||
25 | |||
26 | <!-- Edit panel/编辑面板 --> | ||
27 | |||
28 | <check_box label="位置" name="radio position" /> | ||
29 | <check_box label="旋转(Ctrl)" name="radio rotate" /> | ||
30 | <check_box label="拉伸(Ctrl-Shift)" name="radio stretch" /> | ||
31 | <check_box label="选择材质" name="radio select face" /> | ||
32 | <check_box label="编辑连接部件" name="checkbox edit linked parts" /> | ||
33 | <text | ||
34 | name="text ruler mode"> | ||
35 | 标尺模式: | ||
36 | </text> | 21 | </text> |
37 | <combo_box | 22 | <combo_box name="combobox grid mode"> |
38 | name="combobox grid mode"> | 23 | <combo_item name="World"> |
39 | <combo_item | ||
40 | name="World"> | ||
41 | 世界 | 24 | 世界 |
42 | </combo_item> | 25 | </combo_item> |
43 | <combo_item | 26 | <combo_item name="Local"> |
44 | name="Local"> | ||
45 | 本地 | 27 | 本地 |
46 | </combo_item> | 28 | </combo_item> |
47 | <combo_item | 29 | <combo_item name="Reference"> |
48 | name="Reference" > | ||
49 | 参照物 | 30 | 参照物 |
50 | </combo_item> | 31 | </combo_item> |
51 | </combo_box> | 32 | </combo_box> |
52 | <check_box label="使用网" name="checkbox snap to grid" /> | 33 | <check_box label="同拉两边" name="checkbox uniform"/> |
53 | <button label="项..." label_selected="选项..." name="Options..." /> | 34 | <check_box label="伸材质" name="checkbox stretch textures"/> |
54 | <check_box label="同时拉两边" name="checkbox uniform" /> | 35 | <check_box label="用网" name="checkbox snap to grid"/> |
55 | <check_box label="伸材质" name="checkbox stretch textures" /> | 36 | <button label="项..." label_selected="选项..." name="Options..."/> |
56 | <text name="text status"> | 37 | <text name="text status"> |
57 | 拖动来移动物体, 按住 Shift 拖动来复制 | 38 | 拖动来移动物体, 按住 Shift 拖动来复制 |
58 | </text> | 39 | </text> |
59 | <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="立方体" /> | 40 | <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="立方体"/> |
60 | <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" | 41 | <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="棱柱"/> |
61 | tool_tip="棱柱" /> | 42 | <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="棱锥"/> |
62 | <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" | 43 | <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="四面体"/> |
63 | tool_tip="棱锥" /> | 44 | <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="圆柱体"/> |
64 | <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" | 45 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="半圆柱体"/> |
65 | tool_tip="四面体" /> | 46 | <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="圆锥"/> |
66 | <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" | 47 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="半圆锥"/> |
67 | tool_tip="圆柱体" /> | 48 | <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="球体"/> |
68 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" | 49 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="半球体"/> |
69 | tool_tip="半圆柱体" /> | 50 | <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="圆环"/> |
70 | <button label="" label_selected="" name="ToolCone" | 51 | <button image_disabled="object_tube.tga" image_disabled_selected="object_tube_active.tga" label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="圆管"/> |
71 | tool_tip="圆锥" /> | 52 | <button image_disabled="object_ring.tga" image_disabled_selected="object_ring_active.tga" label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="环"/> |
72 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" | 53 | <button image_disabled="object_tree.tga" image_disabled_selected="object_tree_active.tga" label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="树木"/> |
73 | tool_tip="半圆锥" /> | 54 | <button image_disabled="object_grass.tga" image_disabled_selected="object_grass_active.tga" label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="草地"/> |
74 | <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" | 55 | <check_box label="保持选定" name="checkbox sticky"/> |
75 | tool_tip="球体" /> | 56 | <check_box label="复制所选" name="checkbox copy selection"/> |
76 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" | 57 | <check_box label="居中" name="checkbox copy centers"/> |
77 | tool_tip="半球体" /> | 58 | <check_box label="旋转" name="checkbox copy rotates"/> |
78 | <button | 59 | <check_box label="选择土地" name="radio select land"/> |
79 | name="ToolTorus" | 60 | <check_box label="磨平" name="radio flatten"/> |
80 | tool_tip="圆环" /> | 61 | <check_box label="抬高" name="radio raise"/> |
81 | <button | 62 | <check_box label="降低" name="radio lower"/> |
82 | image_disabled="object_tube.tga" | 63 | <check_box label="光滑" name="radio smooth"/> |
83 | image_disabled_selected="object_tube_active.tga" | 64 | <check_box label="粗糙" name="radio noise"/> |
84 | label="" | 65 | <check_box label="恢复" name="radio revert"/> |
85 | label_selected="" | 66 | <button label="应用" label_selected="应用" name="button apply to selection" tool_tip="更改所选土地"/> |
86 | name="ToolTube" | 67 | <text name="Bulldozer:"> |
87 | tool_tip="圆管" /> | 68 | 推土机: |
88 | <button | 69 | </text> |
89 | image_disabled="object_ring.tga" | 70 | <text name="Dozer Size:"> |
90 | image_disabled_selected="object_ring_active.tga" | 71 | 尺寸 |
91 | label="" | 72 | </text> |
92 | label_selected="" | 73 | <text name="Strength:" type="string"> |
93 | name="ToolRing" | 74 | 强度 |
94 | tool_tip="环" /> | 75 | </text> |
95 | <button | 76 | <text name="obj_count"> |
96 | image_disabled="object_tree.tga" | 77 | 选择物品:[COUNT] |
97 | image_disabled_selected="object_tree_active.tga" | 78 | </text> |
98 | label="" | 79 | <text name="prim_count"> |
99 | label_selected="" | 80 | 元件:[COUNT] |
100 | name="ToolTree" | ||
101 | tool_tip="树木" /> | ||
102 | <button | ||
103 | image_disabled="object_grass.tga" | ||
104 | image_disabled_selected="object_grass_active.tga" | ||
105 | label="" | ||
106 | label_selected="" | ||
107 | name="ToolGrass" | ||
108 | tool_tip="草地" /> | ||
109 | <check_box label="复制选择项" name="checkbox copy selection" /> | ||
110 | <check_box label="保持选定工具" name="checkbox sticky" /> | ||
111 | <check_box label="居中附件" name="checkbox copy centers" /> | ||
112 | <check_box label="旋转附件" name="checkbox copy rotates" /> | ||
113 | |||
114 | <!-- Land panel/土地面板 --> | ||
115 | |||
116 | <check_box label="选择土地" name="radio select land" /> | ||
117 | <check_box label="磨平土地" name="radio flatten" /> | ||
118 | <check_box label="抬高土地" name="radio raise" /> | ||
119 | <check_box label="降低土地" name="radio lower" /> | ||
120 | <check_box label="使土地光滑" name="radio smooth" /> | ||
121 | <check_box label="粗糙化土地" name="radio noise" /> | ||
122 | <check_box label="恢复土地" name="radio revert" /> | ||
123 | <combo_box name="combobox brush size"> | ||
124 | <combo_item name="Small"> | ||
125 | 小 | ||
126 | </combo_item> | ||
127 | <combo_item name="Medium"> | ||
128 | 中 | ||
129 | </combo_item> | ||
130 | <combo_item name="Large"> | ||
131 | 大 | ||
132 | </combo_item> | ||
133 | </combo_box> | ||
134 | <text type="string" name="Strength:"> | ||
135 | 强度: | ||
136 | </text> | 81 | </text> |
137 | <button label="应用到所选项目" label_selected="应用到所选项目" | ||
138 | name="button apply to selection" tool_tip="更改所选土地" /> | ||
139 | <check_box label="显示物品主人" name="checkbox show owners" /> | ||
140 | <button label="更多 >>" name="button more" tool_tip="高级选项" /> | ||
141 | <button label="<< 更少" name="button less" tool_tip="高级选项" /> | ||
142 | |||
143 | <!-- Sub-tabs/子标签页 --> | ||
144 | |||
145 | <tab_container name="Object Info Tabs"> | 82 | <tab_container name="Object Info Tabs"> |
146 | <panel label="一般" name="General"> | 83 | <panel label="一般" name="General"> |
147 | <text name="Name:"> | 84 | <text name="Name:"> |
@@ -156,49 +93,41 @@ | |||
156 | <text name="Creator Name"> | 93 | <text name="Creator Name"> |
157 | 斯雷萨斯·林登 | 94 | 斯雷萨斯·林登 |
158 | </text> | 95 | </text> |
159 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button creator profile" /> | 96 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button creator profile"/> |
160 | <text name="Owner:"> | 97 | <text name="Owner:"> |
161 | 主人: | 98 | 主人: |
162 | </text> | 99 | </text> |
163 | <text name="Owner Name"> | 100 | <text name="Owner Name"> |
164 | 斯雷萨斯·林登 | 101 | 斯雷萨斯·林登 |
165 | </text> | 102 | </text> |
166 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button owner profile" /> | 103 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button owner profile"/> |
167 | <text name="Group:"> | 104 | <text name="Group:"> |
168 | 社团: | 105 | 社团: |
169 | </text> | 106 | </text> |
170 | <text name="Group Name Proxy"> | 107 | <text name="Group Name Proxy"> |
171 | The Lindens | 108 | The Lindens |
172 | </text> | 109 | </text> |
173 | <button label="设置..." label_selected="设置..." name="button set group" /> | 110 | <button label="设置..." label_selected="设置..." name="button set group"/> |
174 | <text name="prim info"> | ||
175 | 1个物体, 1个元件 | ||
176 | </text> | ||
177 | <text name="Permissions:"> | 111 | <text name="Permissions:"> |
178 | 权利: | 112 | 权利: |
179 | </text> | 113 | </text> |
180 | <text name="perm_modify"> | 114 | <text name="perm_modify"> |
181 | 你可以修改这件物体。 | 115 | 你可以修改这件物体。 |
182 | </text> | 116 | </text> |
183 | <check_box label="与社团分享" name="checkbox share with group" | 117 | <check_box label="与社团分享" name="checkbox share with group" tool_tip="允许社团成员来移动,改进,复制以及删除"/> |
184 | tool_tip="允许社团成员来移动,改进,复制以及删除" /> | 118 | <string name="text deed continued"> |
185 | <text name="text deed continued"> | ||
186 | 契约... | 119 | 契约... |
187 | </text> | 120 | </string> |
188 | <text name="text deed"> | 121 | <string name="text deed"> |
189 | 转让 | 122 | 转让 |
190 | </text> | 123 | </string> |
191 | <button label="契约..." label_selected="契约..." name="button deed" | 124 | <button label="契约..." label_selected="契约..." name="button deed" tool_tip="社团共享的物体可被社团官员认可。"/> |
192 | tool_tip="社团共享的物体可被社团官员认可。" /> | 125 | <check_box label="允许任何人移动" name="checkbox allow everyone move"/> |
193 | <check_box label="允许任何人移动" name="checkbox allow everyone move" /> | 126 | <check_box label="允许任何人复制" name="checkbox allow everyone copy"/> |
194 | <check_box label="允许任何人复制" name="checkbox allow everyone copy" /> | 127 | <check_box label="在搜索中显示" name="search_check" tool_tip="让别人可以在搜索结果中看到这件物体。"/> |
195 | <check_box label="出售" name="checkbox for sale" /> | 128 | <check_box label="出售" name="checkbox for sale"/> |
196 | <check_box | 129 | <text name="Cost"> |
197 | label="在搜索中显示" | 130 | 价格: L$ |
198 | name="search_check" | ||
199 | tool_tip="让别人可以在搜索结果中看到这件物体。" /> | ||
200 | <text name="Price: L$"> | ||
201 | 价格:L$ | ||
202 | </text> | 131 | </text> |
203 | <radio_group name="sale type"> | 132 | <radio_group name="sale type"> |
204 | <radio_item name="Original"> | 133 | <radio_item name="Original"> |
@@ -214,15 +143,13 @@ | |||
214 | <text name="Next owner can:"> | 143 | <text name="Next owner can:"> |
215 | 下个拥有者可以: | 144 | 下个拥有者可以: |
216 | </text> | 145 | </text> |
217 | <check_box label="修改" name="checkbox next owner can modify" /> | 146 | <check_box label="修改" name="checkbox next owner can modify"/> |
218 | <check_box label="复制" name="checkbox next owner can copy" /> | 147 | <check_box label="复制" name="checkbox next owner can copy"/> |
219 | <check_box label="转卖/赠送" name="checkbox next owner can transfer" /> | 148 | <check_box label="转卖/赠送" name="checkbox next owner can transfer"/> |
220 | <text name="label click action"> | 149 | <text name="label click action"> |
221 | 当点击鼠标左键时: | 150 | 当点击鼠标左键时: |
222 | </text> | 151 | </text> |
223 | <combo_box name="clickaction"> | 152 | <combo_box name="clickaction"> |
224 | <!-- Do not reorder these items, the index numbers are | ||
225 | used internally. JC --> | ||
226 | <combo_item name="Touch/grab(default)"> | 153 | <combo_item name="Touch/grab(default)"> |
227 | 触摸/抓取 (默认) | 154 | 触摸/抓取 (默认) |
228 | </combo_item> | 155 | </combo_item> |
@@ -244,9 +171,7 @@ | |||
244 | <combo_item name="Opemmedia"> | 171 | <combo_item name="Opemmedia"> |
245 | 打开地块媒体 | 172 | 打开地块媒体 |
246 | </combo_item> | 173 | </combo_item> |
247 | |||
248 | </combo_box> | 174 | </combo_box> |
249 | |||
250 | <text name="B:"> | 175 | <text name="B:"> |
251 | 基: | 176 | 基: |
252 | </text> | 177 | </text> |
@@ -265,7 +190,6 @@ | |||
265 | <text name="F:"> | 190 | <text name="F:"> |
266 | 友: | 191 | 友: |
267 | </text> | 192 | </text> |
268 | |||
269 | <string name="text modify info 1"> | 193 | <string name="text modify info 1"> |
270 | 你可以修改这件物品。 | 194 | 你可以修改这件物品。 |
271 | </string> | 195 | </string> |
@@ -282,27 +206,21 @@ | |||
282 | 必须选择一个完整的物体来设置许可。 | 206 | 必须选择一个完整的物体来设置许可。 |
283 | </string> | 207 | </string> |
284 | <string name="Cost Default"> | 208 | <string name="Cost Default"> |
285 | 价格: L$ | 209 | 价格: L$ |
286 | </string> | 210 | </string> |
287 | <string | 211 | <string name="Cost Total"> |
288 | name="Cost Total"> | 212 | 总价格: L$ |
289 | 总价格: L$ | ||
290 | </string> | 213 | </string> |
291 | <string name="Cost Per Unit"> | 214 | <string name="Cost Per Unit"> |
292 | 每个的价格: L$ | 215 | 每个的价格: L$ |
293 | </string> | 216 | </string> |
294 | <string | 217 | <string name="Cost Mixed"> |
295 | name="Cost Mixed"> | 218 | 混合价格 |
296 | 混合价格 <!--XXX--> | ||
297 | </string> | 219 | </string> |
298 | <string name="Sale Mixed"> | 220 | <string name="Sale Mixed"> |
299 | 混合销售 <!--XXX--> | 221 | 混合销售 |
300 | </string> | 222 | </string> |
301 | |||
302 | </panel> | 223 | </panel> |
303 | |||
304 | <!-- Object sub-tab/物体子标签 --> | ||
305 | |||
306 | <panel label="物体" name="Object"> | 224 | <panel label="物体" name="Object"> |
307 | <text name="select_single"> | 225 | <text name="select_single"> |
308 | 一次只能编辑一个元件的参数。请选择单个元件。 | 226 | 一次只能编辑一个元件的参数。请选择单个元件。 |
@@ -310,32 +228,28 @@ | |||
310 | <text name="edit_object"> | 228 | <text name="edit_object"> |
311 | 编辑物体参数: | 229 | 编辑物体参数: |
312 | </text> | 230 | </text> |
313 | <check_box label="锁定" name="checkbox locked" | 231 | <check_box label="锁定" name="checkbox locked" tool_tip="使物体避免被移动或删除。此项通常被使用在建造过程中用以避免意外的修改。"/> |
314 | tool_tip="使物体避免被移动或删除。此项通常被使用在建造过程中用以避免意外的修改。" /> | 232 | <check_box label="物理的" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="允许物体被推动以及受重力影响。"/> |
315 | <check_box label="物理的" name="Physical Checkbox Ctrl" | 233 | <check_box label="暂时的" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="使物体在被创建后 1 分钟被删除"/> |
316 | tool_tip="允许物体被推动以及受重力影响。" /> | 234 | <check_box label="幻影" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="使物体不与其它物体或化身碰撞"/> |
317 | <check_box label="暂时的" name="Temporary Checkbox Ctrl" | ||
318 | tool_tip="使物体在被创建后 1 分钟被删除" /> | ||
319 | <check_box label="幻影" name="Phantom Checkbox Ctrl" | ||
320 | tool_tip="使物体不与其它物体或化身碰撞" /> | ||
321 | <text name="label position"> | 235 | <text name="label position"> |
322 | 位置 (米) | 236 | 位置 (米) |
323 | </text> | 237 | </text> |
324 | <spinner label="X" name="Pos X" /> | 238 | <spinner label="X" name="Pos X"/> |
325 | <spinner label="Y" name="Pos Y" /> | 239 | <spinner label="Y" name="Pos Y"/> |
326 | <spinner label="Z" name="Pos Z" /> | 240 | <spinner label="Z" name="Pos Z"/> |
327 | <text name="label size"> | 241 | <text name="label size"> |
328 | 尺寸 (米) | 242 | 尺寸 (米) |
329 | </text> | 243 | </text> |
330 | <spinner label="X" name="Scale X" /> | 244 | <spinner label="X" name="Scale X"/> |
331 | <spinner label="Y" name="Scale Y" /> | 245 | <spinner label="Y" name="Scale Y"/> |
332 | <spinner label="Z" name="Scale Z" /> | 246 | <spinner label="Z" name="Scale Z"/> |
333 | <text name="label rotation"> | 247 | <text name="label rotation"> |
334 | 旋转 (角度) | 248 | 旋转 (角度) |
335 | </text> | 249 | </text> |
336 | <spinner label="X" name="Rot X" /> | 250 | <spinner label="X" name="Rot X"/> |
337 | <spinner label="Y" name="Rot Y" /> | 251 | <spinner label="Y" name="Rot Y"/> |
338 | <spinner label="Z" name="Rot Z" /> | 252 | <spinner label="Z" name="Rot Z"/> |
339 | <text name="label material"> | 253 | <text name="label material"> |
340 | 材料 | 254 | 材料 |
341 | </text> | 255 | </text> |
@@ -387,12 +301,15 @@ | |||
387 | <combo_item name="Ring"> | 301 | <combo_item name="Ring"> |
388 | 环形 | 302 | 环形 |
389 | </combo_item> | 303 | </combo_item> |
304 | <combo_item name="Sculpted"> | ||
305 | 雕刻 | ||
306 | </combo_item> | ||
390 | </combo_box> | 307 | </combo_box> |
391 | <text name="text cut"> | 308 | <text name="text cut"> |
392 | 路径截断开始和结束 | 309 | 路径截断开始和结束 |
393 | </text> | 310 | </text> |
394 | <spinner label="B" name="cut begin" /> | 311 | <spinner label="B" name="cut begin"/> |
395 | <spinner label="E" name="cut end" /> | 312 | <spinner label="E" name="cut end"/> |
396 | <text name="text hollow"> | 313 | <text name="text hollow"> |
397 | 窟窿 | 314 | 窟窿 |
398 | </text> | 315 | </text> |
@@ -419,89 +336,66 @@ | |||
419 | <text name="text twist"> | 336 | <text name="text twist"> |
420 | 扭曲开始和结束 | 337 | 扭曲开始和结束 |
421 | </text> | 338 | </text> |
422 | <spinner label="B" name="Twist Begin" /> | 339 | <spinner label="B" name="Twist Begin"/> |
423 | <spinner label="E" name="Twist End" /> | 340 | <spinner label="E" name="Twist End"/> |
424 | <text name="scale_taper"> | 341 | <text name="scale_taper"> |
425 | 锥形 | 342 | 锥形 |
426 | </text> | 343 | </text> |
427 | <text name="scale_hole"> | 344 | <text name="scale_hole"> |
428 | 洞的尺寸 | 345 | 洞的尺寸 |
429 | </text> | 346 | </text> |
430 | <spinner label="X" name="Taper Scale X" /> | 347 | <spinner label="X" name="Taper Scale X"/> |
431 | <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" /> | 348 | <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/> |
432 | <text name="text topshear"> | 349 | <text name="text topshear"> |
433 | 顶面倾斜 | 350 | 顶面倾斜 |
434 | </text> | 351 | </text> |
435 | <spinner label="X" name="Shear X" /> | 352 | <spinner label="X" name="Shear X"/> |
436 | <spinner label="Y" name="Shear Y" /> | 353 | <spinner label="Y" name="Shear Y"/> |
437 | <text name="advanced_cut"> | 354 | <text name="advanced_cut"> |
438 | 剖面截断开始和结束 | 355 | 剖面截断开始和结束 |
439 | </text> | 356 | </text> |
440 | <text name="advanced_dimple"> | 357 | <text name="advanced_dimple"> |
441 | 凹陷开始和结束 | 358 | 凹陷开始和结束 |
442 | </text> | 359 | </text> |
443 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" /> | 360 | <text name="advanced_slice"> |
444 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> | 361 | 切片起始和终止 |
362 | </text> | ||
363 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin"/> | ||
364 | <spinner label="E" name="Path Limit End"/> | ||
445 | <text name="text taper2"> | 365 | <text name="text taper2"> |
446 | 锥形 | 366 | 锥形 |
447 | </text> | 367 | </text> |
448 | <spinner label="X" name="Taper X" /> | 368 | <spinner label="X" name="Taper X"/> |
449 | <spinner label="Y" name="Taper Y" /> | 369 | <spinner label="Y" name="Taper Y"/> |
450 | <text name="text radius delta"> | 370 | <text name="text radius delta"> |
451 | 半径变化 | 371 | 半径变化 |
452 | </text> | 372 | </text> |
453 | <text name="text revolutions"> | 373 | <text name="text revolutions"> |
454 | 旋转次数 | 374 | 旋转次数 |
455 | </text> | 375 | </text> |
456 | <texture_picker | 376 | <texture_picker label="雕塑材质" name="sculpt texture control" tool_tip="点这里选择图片"/> |
457 | label="雕塑材质" | 377 | <check_box label="镜像" name="sculpt mirror control" tool_tip="将雕塑元件沿着X轴翻转。"/> |
458 | name="sculpt texture control" | 378 | <check_box label="里朝外" name="sculpt invert control" tool_tip="反转雕塑元件的法向量,使其看上去像是从里面被翻出来了一样。"/> |
459 | tool_tip="点这里选择图片" | 379 | <text align="left" name="label sculpt type" visible="false"> |
460 | /> | 380 | 缝合类型 |
461 | <check_box | 381 | </text> |
462 | label="镜像" | 382 | <combo_box allow_text_entry="false" max_chars="20" name="sculpt type control" visible="false"> |
463 | name="sculpt mirror control" | 383 | <combo_item name="None"> |
464 | tool_tip="将雕塑元件沿着X轴翻转。" /> | 384 | (无) |
465 | <check_box | 385 | </combo_item> |
466 | label="里朝外" | 386 | <combo_item name="Sphere"> |
467 | name="sculpt invert control" | 387 | 球体 |
468 | tool_tip="反转雕塑元件的法向量,使其看上去像是从里面被翻出来了一样。" /> | 388 | </combo_item> |
469 | 389 | <combo_item name="Torus"> | |
470 | <text | 390 | 圆环 |
471 | align="left" | 391 | </combo_item> |
472 | name="label sculpt type" | 392 | <combo_item name="Plane"> |
473 | visible="false"> | 393 | 平面 |
474 | 缝合类型 | 394 | </combo_item> |
475 | </text> | 395 | <combo_item name="Cylinder"> |
476 | <combo_box | 396 | Cylinder |
477 | allow_text_entry="false" | 397 | </combo_item> |
478 | max_chars="20" | ||
479 | name="sculpt type control" | ||
480 | visible="false"> | ||
481 | <combo_item | ||
482 | name="None"> | ||
483 | (无) | ||
484 | </combo_item> | ||
485 | <combo_item | ||
486 | name="Sphere"> | ||
487 | 球体 | ||
488 | </combo_item> | ||
489 | <combo_item | ||
490 | name="Torus"> | ||
491 | 圆环 | ||
492 | </combo_item> | ||
493 | <combo_item | ||
494 | name="Plane"> | ||
495 | 平面 | ||
496 | </combo_item> | ||
497 | <combo_item | ||
498 | name="Cylinder"> | ||
499 | Cylinder | ||
500 | </combo_item> | ||
501 | </combo_box> | 398 | </combo_box> |
502 | |||
503 | <!-- Features sub-tab --> | ||
504 | |||
505 | </panel> | 399 | </panel> |
506 | <panel label="特征" name="Features"> | 400 | <panel label="特征" name="Features"> |
507 | <text name="select_single"> | 401 | <text name="select_single"> |
@@ -510,36 +404,34 @@ | |||
510 | <text name="edit_object"> | 404 | <text name="edit_object"> |
511 | 编辑物体特征: | 405 | 编辑物体特征: |
512 | </text> | 406 | </text> |
513 | <check_box label="活动路径" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" | 407 | <check_box label="活动路径" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="允许物体沿Z-轴活动(仅客户端有效)"/> |
514 | tool_tip="允许物体沿Z-轴活动(仅客户端有效)" /> | 408 | <spinner label="柔软度" name="FlexNumSections"/> |
515 | <spinner label="柔软度" name="FlexNumSections" /> | 409 | <spinner label="重力" name="FlexGravity"/> |
516 | <spinner label="重力" name="FlexGravity" /> | 410 | <spinner label="阻力" name="FlexFriction"/> |
517 | <spinner label="阻力" name="FlexFriction" /> | 411 | <spinner label="风力" name="FlexWind"/> |
518 | <spinner label="风力" name="FlexWind" /> | 412 | <spinner label="应力" name="FlexTension"/> |
519 | <spinner label="应力" name="FlexTension" /> | 413 | <spinner label="X方向施力" name="FlexForceX"/> |
520 | <spinner label="X方向施力" name="FlexForceX" /> | 414 | <spinner label="Y方向施力" name="FlexForceY"/> |
521 | <spinner label="Y方向施力" name="FlexForceY" /> | 415 | <spinner label="Z方向施力" name="FlexForceZ"/> |
522 | <spinner label="Z方向施力" name="FlexForceZ" /> | 416 | <check_box label="光源" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="使物体发射出光线"/> |
523 | |||
524 | <check_box label="光源" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="使物体发射出光线" /> | ||
525 | <text name="label color"> | 417 | <text name="label color"> |
526 | 颜色 | 418 | 颜色 |
527 | </text> | 419 | </text> |
528 | <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | 420 | <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> |
529 | <spinner label="强度" name="Light Intensity" /> | 421 | <spinner label="强度" name="Light Intensity"/> |
530 | <spinner label="半径" name="Light Radius" /> | 422 | <spinner label="半径" name="Light Radius"/> |
531 | <spinner label="衰减" name="Light Falloff" /> | 423 | <spinner label="衰减" name="Light Falloff"/> |
532 | </panel> | 424 | </panel> |
533 | |||
534 | <panel label="材质" name="Texture"> | 425 | <panel label="材质" name="Texture"> |
535 | <texture_picker label="材质" name="texture control" | 426 | <texture_picker label="材质" name="texture control" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
536 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 427 | <color_swatch label="颜色" name="colorswatch" tool_tip="打开色彩选择器"/> |
537 | <color_swatch label="颜色" name="colorswatch" | ||
538 | tool_tip="打开色彩选择器" /> | ||
539 | <text name="color trans"> | 428 | <text name="color trans"> |
540 | 透明度 % | 429 | 透明度 % |
541 | </text> | 430 | </text> |
542 | <check_box label="最亮状态" name="checkbox fullbright" /> | 431 | <text name="glow label"> |
432 | 发光 | ||
433 | </text> | ||
434 | <check_box label="最亮状态" name="checkbox fullbright"/> | ||
543 | <text name="tex gen"> | 435 | <text name="tex gen"> |
544 | 材质映射 | 436 | 材质映射 |
545 | </text> | 437 | </text> |
@@ -630,71 +522,100 @@ | |||
630 | <text name="tex scale"> | 522 | <text name="tex scale"> |
631 | 每面重复次数 | 523 | 每面重复次数 |
632 | </text> | 524 | </text> |
633 | <spinner label="水平(U)" name="TexScaleU" /> | 525 | <spinner label="水平(U)" name="TexScaleU"/> |
634 | <check_box label="翻转" name="checkbox flip s" /> | 526 | <check_box label="翻转" name="checkbox flip s"/> |
635 | <spinner label="垂直 (V)" name="TexScaleV" /> | 527 | <spinner label="垂直 (V)" name="TexScaleV"/> |
636 | <check_box label="翻转" name="checkbox flip t" /> | 528 | <check_box label="翻转" name="checkbox flip t"/> |
637 | <text name="tex rotate"> | 529 | <text name="tex rotate"> |
638 | 旋转 (度) | 530 | 旋转 (度) |
639 | </text> | 531 | </text> |
640 | <text | 532 | <string name="string repeats per meter"> |
641 | name="string repeats per meter"> | ||
642 | 每米重复次数 | 533 | 每米重复次数 |
643 | </text> | 534 | </string> |
644 | <text | 535 | <string name="string repeats per face"> |
645 | name="string repeats per face"> | ||
646 | 每面重复次数 | 536 | 每面重复次数 |
647 | </text> | 537 | </string> |
648 | <text | 538 | <text name="rpt"> |
649 | name="rpt"> | ||
650 | 每米重复次数 | 539 | 每米重复次数 |
651 | </text> | 540 | </text> |
652 | 541 | <button label="应用" label_selected="应用" name="button apply"/> | |
653 | <button label="应用" label_selected="应用" name="button apply" /> | ||
654 | <text name="tex offset"> | 542 | <text name="tex offset"> |
655 | 位移 | 543 | 位移 |
656 | </text> | 544 | </text> |
657 | <spinner label="水平(U)" name="TexOffsetU" /> | 545 | <spinner label="水平(U)" name="TexOffsetU"/> |
658 | <spinner label="垂直(V)" name="TexOffsetV" /> | 546 | <spinner label="垂直(V)" name="TexOffsetV"/> |
659 | <text name="textbox autofix"> | 547 | <text name="textbox autofix"> |
660 | 对齐媒体材质 | 548 | 对齐媒体材质 |
661 | (必须首先上传) | 549 | (必须首先上传) |
662 | </text> | 550 | </text> |
663 | <button label="对齐" label_selected="对齐" name="button align" /> | 551 | <button label="对齐" label_selected="对齐" name="button align"/> |
664 | </panel> | 552 | </panel> |
665 | <panel label="内容" name="Contents"> | 553 | <panel label="内容" name="Contents"> |
666 | <button label="新脚本..." label_selected="新脚本..." name="button new script" /> | 554 | <button label="新脚本" label_selected="新脚本..." name="button new script"/> |
555 | <button label="权限..." name="button permissions"/> | ||
667 | </panel> | 556 | </panel> |
668 | </tab_container> | 557 | </tab_container> |
669 | <!-- Land Info sub-tab --> | ||
670 | <panel name="land info panel"> | 558 | <panel name="land info panel"> |
559 | <text name="label_parcel_info"> | ||
560 | 土地信息 | ||
561 | </text> | ||
671 | <text name="label_area_price"> | 562 | <text name="label_area_price"> |
672 | 价格: L$[PRICE] 每 [AREA]平方米. | 563 | 价格: L$[PRICE] 每 [AREA]平方米. |
673 | </text> | 564 | </text> |
674 | <text name="label_area"> | 565 | <text name="label_area"> |
675 | 面积: [AREA] 平方米. | 566 | 面积: [AREA] 平方米. |
676 | </text> | 567 | </text> |
677 | <button label="购买土地..." label_selected="购买土地..." name="button buy land" /> | 568 | <button label="关于土地..." label_selected="关于土地..." name="button about land"/> |
678 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." | 569 | <check_box label="显示土地拥有者" name="checkbox show owners" tool_tip="用颜色区分土地的拥有者"/> |
679 | name="button abandon land" /> | 570 | <button label="?" label_selected="?" name="button show owners help"/> |
680 | <button label="再划分为..." label_selected="再划分为..." | 571 | <text name="label_parcel_modify"> |
681 | name="button subdivide land" /> | 572 | 修改土地 |
682 | <button label="加入..." label_selected="加入..." name="button join land" /> | 573 | </text> |
683 | <button label="关于土地..." label_selected="关于土地..." | 574 | <button label="再划分为..." label_selected="再划分为..." name="button subdivide land"/> |
684 | name="button about land" /> | 575 | <button label="加入..." label_selected="加入..." name="button join land"/> |
576 | <text name="label_parcel_trans"> | ||
577 | 土地转让 | ||
578 | </text> | ||
579 | <button label="购买土地..." label_selected="购买土地..." name="button buy land"/> | ||
580 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." name="button abandon land"/> | ||
685 | </panel> | 581 | </panel> |
686 | <text name="status_rotate">拖动彩带来旋转物体</text> | 582 | <string name="status_rotate"> |
687 | <text name="status_scale">点击并拖动来拉伸选中面</text> | 583 | 拖动彩带来旋转物体 |
688 | <text name="status_move">拖动来移动物体,按住 Shift 拖动来复制</text> | 584 | </string> |
689 | <text name="status_modifyland">点击并拖动以修改土地</text> | 585 | <string name="status_scale"> |
690 | <text name="status_camera">点击并拖动来更改视角</text> | 586 | 点击并拖动来拉伸选中面 |
691 | <text name="status_grab">拖动以移动,按住 Ctrl 抬起,Ctrl+Shift 旋转</text> | 587 | </string> |
692 | <text name="status_place">在世界中点击以创建,按着 Shift 点击来选择</text> | 588 | <string name="status_move"> |
693 | <text name="status_selectland">点击并拖动以选择土地</text> | 589 | 拖动来移动物体,按住 Shift 拖动来复制 |
694 | <text name="grid_screen_text">屏幕</text> | 590 | </string> |
695 | <text name="grid_local_text">本地</text> | 591 | <string name="status_modifyland"> |
696 | <text name="grid_world_text">世界</text> | 592 | 点击并拖动以修改土地 |
697 | <text name="grid_reference_text">参考物</text> | 593 | </string> |
698 | <text name="grid_attachment_text">附件</text> | 594 | <string name="status_camera"> |
595 | 点击并拖动来更改视角 | ||
596 | </string> | ||
597 | <string name="status_grab"> | ||
598 | 拖动以移动,按住Ctrl抬起,Ctrl+Shift旋转 | ||
599 | </string> | ||
600 | <string name="status_place"> | ||
601 | 在世界中点击以创建 | ||
602 | </string> | ||
603 | <string name="status_selectland"> | ||
604 | 点击并拖动以选择土地 | ||
605 | </string> | ||
606 | <string name="grid_screen_text"> | ||
607 | 屏幕 | ||
608 | </string> | ||
609 | <string name="grid_local_text"> | ||
610 | 本地 | ||
611 | </string> | ||
612 | <string name="grid_world_text"> | ||
613 | 世界 | ||
614 | </string> | ||
615 | <string name="grid_reference_text"> | ||
616 | 参考物 | ||
617 | </string> | ||
618 | <string name="grid_attachment_text"> | ||
619 | 附件 | ||
620 | </string> | ||
699 | </floater> | 621 | </floater> |
700 | <!-- Translated for Second Life 1.19.0 (80267) --> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_top_objects.xml index 4230e0d..34a11d1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_top_objects.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_top_objects.xml | |||
@@ -1,50 +1,55 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="top_objects" title="请稍等..."> | 2 | <floater name="top_objects" title="请稍等..."> |
3 | <text name="title_text"> | 3 | <text name="title_text"> |
4 | 请等待... | 4 | 请等待... |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <scroll_list name="objects_list"> | 6 | <scroll_list name="objects_list"> |
7 | <column label="得分" name="score" /> | 7 | <column label="得分" name="score"/> |
8 | <column label="名称" name="name" /> | 8 | <column label="名称" name="name"/> |
9 | <column label="拥有者" name="owner" /> | 9 | <column label="拥有者" name="owner"/> |
10 | <column label="位置" name="location" /> | 10 | <column label="位置" name="location"/> |
11 | <column label="时间" name="time"/> | ||
12 | <column label="Mono 时间" name="mono_time"/> | ||
11 | </scroll_list> | 13 | </scroll_list> |
12 | <text name="id_text"> | 14 | <text name="id_text"> |
13 | 物体 ID: | 15 | 物体 ID: |
14 | </text> | 16 | </text> |
15 | <button label="显示信标" name="show_beacon_btn" /> | 17 | <button label="显示信标" name="show_beacon_btn"/> |
16 | <text name="obj_name_text"> | 18 | <text name="obj_name_text"> |
17 | 物体名称: | 19 | 物体名称: |
18 | </text> | 20 | </text> |
19 | <button label="过滤" name="filter_object_btn" /> | 21 | <button label="过滤" name="filter_object_btn"/> |
20 | <text name="owner_name_text"> | 22 | <text name="owner_name_text"> |
21 | 主人姓名: | 23 | 主人姓名: |
22 | </text> | 24 | </text> |
23 | <button label="过滤" name="filter_owner_btn" /> | 25 | <button label="过滤" name="filter_owner_btn"/> |
24 | <button label="归还所选项" name="return_selected_btn" /> | 26 | <button label="归还所选项" name="return_selected_btn"/> |
25 | <button label="全部归还" name="return_all_btn" /> | 27 | <button label="全部归还" name="return_all_btn"/> |
26 | <button label="禁用所选项" name="disable_selected_btn" /> | 28 | <button label="禁用所选项" name="disable_selected_btn"/> |
27 | <button label="全部禁用" name="disable_all_btn" /> | 29 | <button label="全部禁用" name="disable_all_btn"/> |
28 | <button label="刷新" name="refresh_btn" /> | 30 | <button label="刷新" name="refresh_btn"/> |
29 | <text name="top_scripts_title"> | 31 | <string name="top_scripts_title"> |
30 | 首要脚本 | 32 | 首要脚本 |
31 | </text> | 33 | </string> |
32 | <text name="top_scripts_text"> | 34 | <string name="top_scripts_text"> |
33 | [COUNT] 个脚本共占用 [TIME] 毫秒 | 35 | [COUNT] 个脚本共占用 [TIME] 毫秒 |
34 | </text> | 36 | </string> |
35 | <text name="scripts_score_label"> | 37 | <string name="scripts_score_label"> |
36 | 时间 | 38 | 时间 |
37 | </text> | 39 | </string> |
38 | <text name="top_colliders_title"> | 40 | <string name="scripts_mono_time_label"> |
41 | Mono 时间 | ||
42 | </string> | ||
43 | <string name="top_colliders_title"> | ||
39 | 首要碰撞源 | 44 | 首要碰撞源 |
40 | </text> | 45 | </string> |
41 | <text name="top_colliders_text"> | 46 | <string name="top_colliders_text"> |
42 | 首要 [COUNT] 个物体存在很多潜在的冲突 | 47 | 首要 [COUNT] 个物体存在很多潜在的冲突 |
43 | </text> | 48 | </string> |
44 | <text name="colliders_score_label"> | 49 | <string name="colliders_score_label"> |
45 | 得分 | 50 | 得分 |
46 | </text> | 51 | </string> |
47 | <text name="none_descriptor"> | 52 | <string name="none_descriptor"> |
48 | 什么也没找到 | 53 | 什么也没找到 |
49 | </text> | 54 | </string> |
50 | </floater> | 55 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_water.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_water.xml index fef29f7..bc4091a 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_water.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_water.xml | |||
@@ -1,185 +1,98 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater | 2 | <floater min_height="200" min_width="400" name="Water Floater" title="Advanced Water Editor"> |
3 | min_height="200" | 3 | <text name="KeyFramePresetsText"> |
4 | min_width="400" | ||
5 | name="Water Floater" | ||
6 | title="Advanced Water Editor"> | ||
7 | <text | ||
8 | name="KeyFramePresetsText"> | ||
9 | 水预设: | 4 | 水预设: |
10 | </text> | 5 | </text> |
11 | <combo_box | 6 | <combo_box allow_text_entry="false" max_chars="20" name="WaterPresetsCombo"/> |
12 | allow_text_entry="false" | 7 | <button label="新建" label_selected="新建" name="WaterNewPreset"/> |
13 | max_chars="20" | 8 | <button label="保存" label_selected="保存" name="WaterSavePreset"/> |
14 | name="WaterPresetsCombo" /> | 9 | <button label="删除" label_selected="Delete" name="WaterDeletePreset"/> |
15 | <button | 10 | <tab_container name="Water Tabs" tab_position="top"> |
16 | label="新建" | 11 | <panel label="设置" name="Settings"> |
17 | label_selected="新建" | 12 | <text name="BHText"> |
18 | name="WaterNewPreset" /> | ||
19 | <button | ||
20 | label="保存" | ||
21 | label_selected="保存" | ||
22 | name="WaterSavePreset" /> | ||
23 | <button | ||
24 | label="删除" | ||
25 | label_selected="Delete" | ||
26 | name="WaterDeletePreset" /> | ||
27 | <tab_container | ||
28 | name="Water Tabs" | ||
29 | tab_position="top"> | ||
30 | <panel | ||
31 | label="设置" | ||
32 | name="Settings"> | ||
33 | <text | ||
34 | name="BHText"> | ||
35 | 水雾颜色 | 13 | 水雾颜色 |
36 | </text> | 14 | </text> |
37 | <button | 15 | <button label="?" name="WaterFogColorHelp"/> |
38 | label="?" | 16 | <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="点击打开颜色选择器"/> |
39 | name="WaterFogColorHelp" /> | 17 | <text name="WaterFogDensText"> |
40 | <color_swatch | ||
41 | label="" | ||
42 | name="WaterFogColor" | ||
43 | tool_tip="点击打开颜色选择器" /> | ||
44 | <text | ||
45 | name="WaterFogDensText"> | ||
46 | 水雾浓度指数 | 18 | 水雾浓度指数 |
47 | </text> | 19 | </text> |
48 | <button | 20 | <button label="?" name="WaterFogDensityHelp"/> |
49 | label="?" | 21 | <slider label="" name="WaterFogDensity" /> |
50 | name="WaterFogDensityHelp" /> | 22 | <text name="WaterUnderWaterFogModText"> |
51 | <slider | ||
52 | label="" | ||
53 | name="WaterFogDensity" | ||
54 | value="1.0" /> | ||
55 | <text | ||
56 | name="WaterUnderWaterFogModText"> | ||
57 | 水下雾浓度修正 | 23 | 水下雾浓度修正 |
58 | </text> | 24 | </text> |
59 | <text | 25 | <text name="BDensText"> |
60 | name="BDensText"> | ||
61 | 反射小波大小 | 26 | 反射小波大小 |
62 | </text> | 27 | </text> |
63 | <text | 28 | <text name="BHText2"> |
64 | name="HDText"> | 29 | 1 |
30 | </text> | ||
31 | <text name="BHText3"> | ||
32 | 2 | ||
33 | </text> | ||
34 | <text name="BHText4"> | ||
35 | 3 | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="HDText"> | ||
65 | 菲涅尔尺度 | 38 | 菲涅尔尺度 |
66 | </text> | 39 | </text> |
67 | <button | 40 | <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp"/> |
68 | label="?" | 41 | <slider label="" name="WaterFresnelScale"/> |
69 | name="WaterFresnelScaleHelp" /> | 42 | <text name="FresnelOffsetText"> |
70 | <slider | ||
71 | label="" | ||
72 | name="WaterFresnelScale" | ||
73 | value="1.0" /> | ||
74 | <text | ||
75 | name="FresnelOffsetText"> | ||
76 | 菲涅尔偏移 | 43 | 菲涅尔偏移 |
77 | </text> | 44 | </text> |
78 | <button | 45 | <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp"/> |
79 | label="?" | 46 | <slider label="" name="WaterFresnelOffset" /> |
80 | name="WaterFresnelOffsetHelp" /> | 47 | <text name="DensMultText"> |
81 | <slider | ||
82 | label="" | ||
83 | name="WaterFresnelOffset" | ||
84 | value="1.0" /> | ||
85 | <text | ||
86 | name="DensMultText"> | ||
87 | 水上折射量 | 48 | 水上折射量 |
88 | </text> | 49 | </text> |
89 | <button | 50 | <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp"/> |
90 | label="?" | 51 | <slider label="" name="WaterScaleAbove" /> |
91 | name="WaterScaleAboveHelp" /> | 52 | <text name="WaterScaleBelowText"> |
92 | <slider | ||
93 | label="" | ||
94 | name="WaterScaleAbove" | ||
95 | value="1.0" /> | ||
96 | <text | ||
97 | name="WaterScaleBelowText"> | ||
98 | 水下折射量 | 53 | 水下折射量 |
99 | </text> | 54 | </text> |
100 | <button | 55 | <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp"/> |
101 | label="?" | 56 | <slider label="" name="WaterScaleBelow" /> |
102 | name="WaterScaleBelowHelp" /> | 57 | <text name="MaxAltText"> |
103 | <slider | ||
104 | label="" | ||
105 | name="WaterScaleBelow" | ||
106 | value="0.0" /> | ||
107 | <text | ||
108 | name="MaxAltText"> | ||
109 | 模糊因数 | 58 | 模糊因数 |
110 | </text> | 59 | </text> |
111 | <button | 60 | <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp"/> |
112 | label="?" | 61 | <slider label="" name="WaterBlurMult"/> |
113 | name="WaterBlurMultiplierHelp" /> | ||
114 | <slider | ||
115 | label="" | ||
116 | name="WaterBlurMult" | ||
117 | value="0" /> | ||
118 | </panel> | 62 | </panel> |
119 | <panel | 63 | <panel label="图像" name="Waves"> |
120 | label="图像" | 64 | <text name="BHText"> |
121 | name="Waves"> | ||
122 | <text | ||
123 | name="BHText"> | ||
124 | 大波方向 | 65 | 大波方向 |
125 | </text> | 66 | </text> |
126 | <button | 67 | <button label="?" name="WaterWave1Help"/> |
127 | label="?" | 68 | <text name="WaterWave1DirXText"> |
128 | name="WaterWave1Help" /> | ||
129 | <text | ||
130 | name="WaterWave1DirXText"> | ||
131 | X | 69 | X |
132 | </text> | 70 | </text> |
133 | <text | 71 | <text name="WaterWave1DirYText"> |
134 | name="WaterWave1DirYText"> | ||
135 | Y | 72 | Y |
136 | </text> | 73 | </text> |
137 | <slider | 74 | <slider label="" name="WaterWave1DirX" /> |
138 | label="" | 75 | <slider label="" name="WaterWave1DirY" /> |
139 | name="WaterWave1DirX" | 76 | <text name="BHText2"> |
140 | value="0.7" /> | ||
141 | <slider | ||
142 | label="" | ||
143 | name="WaterWave1DirY" | ||
144 | value="0.7" /> | ||
145 | <text | ||
146 | name="BHText2"> | ||
147 | 小波方向 | 77 | 小波方向 |
148 | </text> | 78 | </text> |
149 | <button | 79 | <button label="?" name="WaterWave2Help"/> |
150 | label="?" | 80 | <text name="WaterWave2DirXText"> |
151 | name="WaterWave2Help" /> | ||
152 | <text | ||
153 | name="WaterWave2DirXText"> | ||
154 | X | 81 | X |
155 | </text> | 82 | </text> |
156 | <text | 83 | <text name="WaterWave2DirYText"> |
157 | name="WaterWave2DirYText"> | ||
158 | Y | 84 | Y |
159 | </text> | 85 | </text> |
160 | <slider | 86 | <slider label="" name="WaterWave2DirX" /> |
161 | label="" | 87 | <slider label="" name="WaterWave2DirY" /> |
162 | name="WaterWave2DirX" | 88 | <text name="BHText3"> |
163 | value="0.7" /> | ||
164 | <slider | ||
165 | label="" | ||
166 | name="WaterWave2DirY" | ||
167 | value="0.7" /> | ||
168 | <text | ||
169 | name="BHText3"> | ||
170 | 法向图 | 89 | 法向图 |
171 | </text> | 90 | </text> |
172 | <button | 91 | <button label="?" name="WaterNormalMapHelp"/> |
173 | label="?" | 92 | <texture_picker label="" name="WaterNormalMap"/> |
174 | name="WaterNormalMapHelp" /> | ||
175 | <texture_picker | ||
176 | label="" | ||
177 | name="WaterNormalMap" /> | ||
178 | </panel> | 93 | </panel> |
179 | </tab_container> | 94 | </tab_container> |
180 | <string | 95 | <string name="WLDefaultWaterNames"> |
181 | name="WLDefaultWaterNames"> | ||
182 | Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez | 96 | Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez |
183 | </string> | 97 | </string> |
184 | </floater> | 98 | </floater> |
185 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml index 8c8769b..2ef5f0c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml | |||
@@ -6,6 +6,6 @@ | |||
6 | 另存物品为: | 6 | 另存物品为: |
7 | </text> | 7 | </text> |
8 | <line_editor name="name ed"> | 8 | <line_editor name="name ed"> |
9 | 新的[DESC] | 9 | New [DESC] |
10 | </line_editor> | 10 | </line_editor> |
11 | </floater> | 11 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml index 2385eb0..0f55cab 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml | |||
@@ -1,327 +1,189 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater | 2 | <floater min_height="180" min_width="400" name="WindLight floater" title="高级天空编辑器"> |
3 | min_height="180" | 3 | <text name="KeyFramePresetsText"> |
4 | min_width="400" | 4 | 天空预设: |
5 | name="WindLight floater" | 5 | </text> |
6 | title="高级天空编辑器"> | 6 | <button label="新建" label_selected="新建" name="WLNewPreset"/> |
7 | <text | 7 | <button label="保存" label_selected="保存" name="WLSavePreset"/> |
8 | name="KeyFramePresetsText"> | 8 | <button label="删除" label_selected="删除" name="WLDeletePreset"/> |
9 | 天空预设: | 9 | <button label="日夜循环编辑器" label_selected="日夜循环编辑器" name="WLDayCycleMenuButton"/> |
10 | </text> | 10 | <tab_container name="WindLight Tabs" tab_position="top"> |
11 | 11 | <panel label="大气" name="Atmosphere"> | |
12 | <button | 12 | <text name="BHText"> |
13 | label="新建" | 13 | 蓝色地平 |
14 | label_selected="新建" | 14 | </text> |
15 | name="WLNewPreset" /> | 15 | <button label="?" name="WLBlueHorizonHelp"/> |
16 | <button | 16 | <text name="BHText2" width="14"> |
17 | label="保存" | 17 | 红 |
18 | label_selected="保存" | 18 | </text> |
19 | name="WLSavePreset" /> | 19 | <text name="BHText3" width="14"> |
20 | <button | 20 | 绿 |
21 | label="删除" | 21 | </text> |
22 | label_selected="删除" | 22 | <text name="BHText4" width="14"> |
23 | name="WLDeletePreset" /> | 23 | 蓝 |
24 | <button | 24 | </text> |
25 | label="日夜循环编辑器" | 25 | <text name="BHText5" width="14"> |
26 | label_selected="日夜循环编辑器" | 26 | 亮 |
27 | name="WLDayCycleMenuButton" /> | 27 | </text> |
28 | <tab_container | 28 | <text name="BDensText"> |
29 | name="WindLight Tabs" | 29 | 云雾地平 |
30 | tab_position="top"> | 30 | </text> |
31 | <panel | 31 | <button label="?" name="WLHazeHorizonHelp"/> |
32 | label="大气" | 32 | <text name="BDensText2"> |
33 | name="Atmosphere"> | 33 | 蓝色浓度 |
34 | <text | 34 | </text> |
35 | name="BHText"> | 35 | <button label="?" name="WLBlueDensityHelp"/> |
36 | 蓝色地平 | 36 | <text name="BHText6" width="14"> |
37 | </text> | 37 | 红 |
38 | <button | 38 | </text> |
39 | label="?" | 39 | <text name="BHText7" width="14"> |
40 | name="WLBlueHorizonHelp" /> | 40 | 绿 |
41 | <text | 41 | </text> |
42 | name="BHText2" width="14"> | 42 | <text name="BHText8" width="14"> |
43 | 红 | 43 | 蓝 |
44 | </text> | 44 | </text> |
45 | <text | 45 | <text name="BHText9" width="14"> |
46 | name="BHText3" width="14"> | 46 | 亮 |
47 | 绿 | 47 | </text> |
48 | </text> | 48 | <text name="HDText"> |
49 | <text | 49 | 云雾浓度 |
50 | name="BHText4" width="14"> | 50 | </text> |
51 | 蓝 | 51 | <button label="?" name="WLHazeDensityHelp"/> |
52 | </text> | 52 | <text name="DensMultText"> |
53 | <text | 53 | 浓度乘数 |
54 | name="BHText5" width="14"> | 54 | </text> |
55 | 亮 | 55 | <button label="?" name="WLDensityMultHelp"/> |
56 | </text> | 56 | <slider label="" name="WLDensityMult" /> |
57 | <text | 57 | <text name="WLDistanceMultText"> |
58 | name="BDensText"> | 58 | 距离乘数 |
59 | 云雾地平 | 59 | </text> |
60 | </text> | 60 | <button label="?" name="WLDistanceMultHelp"/> |
61 | <button | 61 | <slider label="" name="WLDistanceMult" /> |
62 | label="?" | 62 | <text name="MaxAltText"> |
63 | name="WLHazeHorizonHelp" /> | 63 | 最大高度 |
64 | <text | 64 | </text> |
65 | name="BDensText2"> | 65 | <button label="?" name="WLMaxAltitudeHelp"/> |
66 | 蓝色浓度 | 66 | <slider label="" name="WLMaxAltitude" /> |
67 | </text> | 67 | </panel> |
68 | <button | 68 | <panel label="光照" name="Lighting"> |
69 | label="?" | 69 | <text name="SLCText"> |
70 | name="WLBlueDensityHelp" /> | 70 | 日月颜色 |
71 | <text | 71 | </text> |
72 | name="BHText6" width="14"> | 72 | <button label="?" name="WLSunlightColorHelp"/> |
73 | 红 | 73 | <text name="BHText" width="14"> |
74 | </text> | 74 | 红 |
75 | <text | 75 | </text> |
76 | name="BHText7" width="14"> | 76 | <text name="BHText2" width="14"> |
77 | 绿 | 77 | 绿 |
78 | </text> | 78 | </text> |
79 | <text | 79 | <text name="BHText3" width="14"> |
80 | name="BHText8" width="14"> | 80 | 蓝 |
81 | 蓝 | 81 | </text> |
82 | </text> | 82 | <text name="BHText4" width="14"> |
83 | <text | 83 | 亮 |
84 | name="BHText9" width="14"> | 84 | </text> |
85 | 亮 | 85 | <text name="TODText"> |
86 | </text> | 86 | 日月位置 |
87 | <text | 87 | </text> |
88 | name="HDText"> | 88 | <text name="WLAmbientText"> |
89 | 云雾浓度 | 89 | 环境 |
90 | </text> | 90 | </text> |
91 | <button | 91 | <button label="?" name="WLAmbientHelp"/> |
92 | label="?" | 92 | <text name="BHText5" width="14"> |
93 | name="WLHazeDensityHelp" /> | 93 | 红 |
94 | <text | 94 | </text> |
95 | name="DensMultText"> | 95 | <text name="BHText6" width="14"> |
96 | 浓度乘数 | 96 | 绿 |
97 | </text> | 97 | </text> |
98 | <button | 98 | <text name="BHText7" width="14"> |
99 | label="?" | 99 | 蓝 |
100 | name="WLDensityMultHelp" /> | 100 | </text> |
101 | <slider | 101 | <text name="BHText8" width="14"> |
102 | label="" | 102 | 亮 |
103 | name="WLDensityMult" | 103 | </text> |
104 | value="1.0" /> | 104 | <text name="WLEastAngleText"> |
105 | <text | 105 | 东向角度 |
106 | name="WLDistanceMultText"> | 106 | </text> |
107 | 距离乘数 | 107 | <text name="SunGlowText"> |
108 | </text> | 108 | 太阳辉光 |
109 | <button | 109 | </text> |
110 | label="?" | 110 | <slider label="聚焦" name="WLGlowB" /> |
111 | name="WLDistanceMultHelp" /> | 111 | <slider label="尺寸" name="WLGlowR" /> |
112 | <slider | 112 | <text name="SceneGammaText"> |
113 | label="" | 113 | 场景γ |
114 | name="WLDistanceMult" | 114 | </text> |
115 | value="0.0" /> | 115 | <button label="?" name="WLSceneGammaHelp"/> |
116 | <text | 116 | <slider label="" name="WLGamma" /> |
117 | name="MaxAltText"> | 117 | <text name="WLStarText"> |
118 | 最大高度 | 118 | 星空亮度 |
119 | </text> | 119 | </text> |
120 | <button | 120 | </panel> |
121 | label="?" | 121 | <panel label="云层" name="Clouds"> |
122 | name="WLMaxAltitudeHelp" /> | 122 | <text name="WLCloudColorText"> |
123 | <slider | 123 | 云层颜色 |
124 | label="" | 124 | </text> |
125 | name="WLMaxAltitude" | 125 | <button label="?" name="WLCloudColorHelp"/> |
126 | value="4000" /> | 126 | <text name="BHText" width="14"> |
127 | </panel> | 127 | 红 |
128 | <panel | 128 | </text> |
129 | label="光照" | 129 | <text name="BHText2" width="14"> |
130 | name="Lighting"> | 130 | 绿 |
131 | <text | 131 | </text> |
132 | name="SLCText"> | 132 | <text name="BHText3" width="14"> |
133 | 日月颜色 | 133 | 蓝 |
134 | </text> | 134 | </text> |
135 | <button | 135 | <text name="BHText4" width="14"> |
136 | label="?" | 136 | 亮 |
137 | name="WLSunlightColorHelp" /> | 137 | </text> |
138 | <text | 138 | <text name="WLCloudColorText2"> |
139 | name="BHText" width="14"> | 139 | 云层 XY/密度 |
140 | 红 | 140 | </text> |
141 | </text> | 141 | <text name="BHText5"> |
142 | <text | 142 | X |
143 | name="BHText2" width="14"> | 143 | </text> |
144 | 绿 | 144 | <text name="BHText6"> |
145 | </text> | 145 | Y |
146 | <text | 146 | </text> |
147 | name="BHText3" width="14"> | 147 | <text name="BHText7"> |
148 | 蓝 | 148 | D |
149 | </text> | 149 | </text> |
150 | <text | 150 | <text name="WLCloudCoverageText"> |
151 | name="BHText4" width="14"> | 151 | 云层覆盖 |
152 | 亮 | 152 | </text> |
153 | </text> | 153 | <text name="WLCloudScaleText"> |
154 | <text | 154 | 云层尺寸 |
155 | name="TODText"> | 155 | </text> |
156 | 日月位置 | 156 | <text name="WLCloudDetailText"> |
157 | </text> | 157 | 云层细节 (XY/密度) |
158 | <text | 158 | </text> |
159 | name="WLAmbientText"> | 159 | <button label="?" name="WLCloudDetailHelp"/> |
160 | 环境 | 160 | <text name="BHText8"> |
161 | </text> | 161 | X |
162 | <button | 162 | </text> |
163 | label="?" | 163 | <text name="BHText9"> |
164 | name="WLAmbientHelp" /> | 164 | Y |
165 | <text | 165 | </text> |
166 | name="BHText5" width="14"> | 166 | <text name="BHText10"> |
167 | 红 | 167 | D |
168 | </text> | 168 | </text> |
169 | <text | 169 | <slider label="" name="WLCloudDetailX" /> |
170 | name="BHText6" width="14"> | 170 | <slider label="" name="WLCloudDetailY" /> |
171 | 绿 | 171 | <slider label="" name="WLCloudDetailDensity" /> |
172 | </text> | 172 | <text name="WLCloudScrollXText"> |
173 | <text | 173 | 卷动 X |
174 | name="BHText7" width="14"> | 174 | </text> |
175 | 蓝 | 175 | <button label="?" name="WLCloudScrollXHelp"/> |
176 | </text> | 176 | <check_box label="Lock" name="WLCloudLockX"/> |
177 | <text | 177 | <slider label="" name="WLCloudScrollX" /> |
178 | name="BHText8" width="14"> | 178 | <text name="WLCloudScrollYText"> |
179 | 亮 | 179 | 卷动 Y |
180 | </text> | 180 | </text> |
181 | <text | 181 | <check_box label="Lock" name="WLCloudLockY"/> |
182 | name="WLEastAngleText"> | 182 | <check_box label="渲染旧云层" name="DrawClassicClouds"/> |
183 | 东向角度 | 183 | <button label="?" name="WLClassicCloudsHelp"/> |
184 | </text> | 184 | </panel> |
185 | <text | 185 | </tab_container> |
186 | name="SunGlowText"> | 186 | <string name="WLDefaultSkyNames"> |
187 | 太阳辉光 | 187 | A-12AM:A-12PM:A-3AM:A-3PM:A-4.30PM:A-6AM:A-6PM:A-9AM:A-9PM:Barcelona:Blizzard:Blue Midday:Coastal Afternoon:Coastal Sunset:Default:Desert Sunset:Fine Day:Fluffy Big Clouds:Foggy:Funky Funky:Funky Funky Funky:Gelatto:Ghost:Incongruent Truths:Midday 1:Midday 2:Midday 3:Midday 4:Night:Pirate:Purple:Sailor's Delight:Sheer Sensuality |
188 | </text> | 188 | </string> |
189 | <slider | 189 | </floater> |
190 | label="聚焦" | ||
191 | name="WLGlowB" | ||
192 | value="1.0" /> | ||
193 | <slider | ||
194 | label="尺寸" | ||
195 | name="WLGlowR" | ||
196 | value="1.0" /> | ||
197 | <text | ||
198 | name="SceneGammaText"> | ||
199 | 场景γ | ||
200 | </text> | ||
201 | <button | ||
202 | label="?" | ||
203 | name="WLSceneGammaHelp" /> | ||
204 | <slider | ||
205 | label="" | ||
206 | name="WLGamma" | ||
207 | value="2.0" /> | ||
208 | <text | ||
209 | name="WLStarText"> | ||
210 | 星空亮度 | ||
211 | </text> | ||
212 | </panel> | ||
213 | <panel | ||
214 | label="云层" | ||
215 | name="Clouds"> | ||
216 | <text | ||
217 | name="WLCloudColorText"> | ||
218 | 云层颜色 | ||
219 | </text> | ||
220 | <button | ||
221 | label="?" | ||
222 | name="WLCloudColorHelp" /> | ||
223 | <text | ||
224 | name="BHText" width="14"> | ||
225 | 红 | ||
226 | </text> | ||
227 | <text | ||
228 | name="BHText2" width="14"> | ||
229 | 绿 | ||
230 | </text> | ||
231 | <text | ||
232 | name="BHText3" width="14"> | ||
233 | 蓝 | ||
234 | </text> | ||
235 | <text | ||
236 | name="BHText4" width="14"> | ||
237 | 亮 | ||
238 | </text> | ||
239 | <text | ||
240 | name="WLCloudColorText2"> | ||
241 | 云层 XY/密度 | ||
242 | </text> | ||
243 | <text | ||
244 | name="BHText5"> | ||
245 | X | ||
246 | </text> | ||
247 | <text | ||
248 | name="BHText6"> | ||
249 | Y | ||
250 | </text> | ||
251 | <text | ||
252 | name="BHText7"> | ||
253 | D | ||
254 | </text> | ||
255 | <text | ||
256 | name="WLCloudCoverageText"> | ||
257 | 云层覆盖 | ||
258 | </text> | ||
259 | <text | ||
260 | name="WLCloudScaleText"> | ||
261 | 云层尺寸 | ||
262 | </text> | ||
263 | <text | ||
264 | name="WLCloudDetailText"> | ||
265 | 云层细节 (XY/密度) | ||
266 | </text> | ||
267 | <button | ||
268 | label="?" | ||
269 | name="WLCloudDetailHelp" /> | ||
270 | <text | ||
271 | name="BHText8"> | ||
272 | X | ||
273 | </text> | ||
274 | <text | ||
275 | name="BHText9"> | ||
276 | Y | ||
277 | </text> | ||
278 | <text | ||
279 | name="BHText10"> | ||
280 | D | ||
281 | </text> | ||
282 | <slider | ||
283 | label="" | ||
284 | name="WLCloudDetailX" | ||
285 | value="0.5" /> | ||
286 | <slider | ||
287 | label="" | ||
288 | name="WLCloudDetailY" | ||
289 | value="0.5" /> | ||
290 | <slider | ||
291 | label="" | ||
292 | name="WLCloudDetailDensity" | ||
293 | value="1.0" /> | ||
294 | <text | ||
295 | name="WLCloudScrollXText"> | ||
296 | 卷动 X | ||
297 | </text> | ||
298 | <button | ||
299 | label="?" | ||
300 | name="WLCloudScrollXHelp" /> | ||
301 | <check_box | ||
302 | initial_value="false" | ||
303 | label="Lock" | ||
304 | name="WLCloudLockX" /> | ||
305 | <slider | ||
306 | label="" | ||
307 | name="WLCloudScrollX" | ||
308 | value="0.0" /> | ||
309 | <text | ||
310 | name="WLCloudScrollYText"> | ||
311 | 卷动 Y | ||
312 | </text> | ||
313 | <check_box | ||
314 | initial_value="false" | ||
315 | label="渲染旧云层" | ||
316 | name="DrawClassicClouds" /> | ||
317 | <button | ||
318 | label="?" | ||
319 | name="WLClassicCloudsHelp" /> | ||
320 | </panel> | ||
321 | </tab_container> | ||
322 | <string | ||
323 | name="WLDefaultSkyNames"> | ||
324 | A-12AM:A-12PM:A-3AM:A-3PM:A-4.30PM:A-6AM:A-6PM:A-9AM:A-9PM:Barcelona:Blizzard:Blue Midday:Coastal Afternoon:Coastal Sunset:Default:Desert Sunset:Fine Day:Fluffy Big Clouds:Foggy:Funky Funky:Funky Funky Funky:Gelatto:Ghost:Incongruent Truths:Midday 1:Midday 2:Midday 3:Midday 4:Night:Pirate:Purple:Sailor's Delight:Sheer Sensuality | ||
325 | </string> | ||
326 | </floater> | ||
327 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_world_map.xml index aa9e9a7..f34352e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_world_map.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_world_map.xml | |||
@@ -1,55 +1,32 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <floater name="worldmap" title="世界地图"> | 2 | <floater name="worldmap" title="世界地图"> |
3 | <tab_container name="maptab"> | 3 | <tab_container name="maptab"> |
4 | <panel label="物体" name="objects_mapview" /> | 4 | <panel label="物体" name="objects_mapview"/> |
5 | <panel label="地形" name="terrain_mapview" /> | 5 | <panel label="地形" name="terrain_mapview"/> |
6 | </tab_container> | 6 | </tab_container> |
7 | <text name="land_for_sale_label"> | ||
8 | 待售土地 | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="auction_label"> | ||
11 | 拍卖 | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="you_label"> | 7 | <text name="you_label"> |
14 | 您 | 8 | 您 |
15 | </text> | 9 | </text> |
16 | <text name="home_label"> | 10 | <text name="home_label"> |
17 | 家 | 11 | 家 |
18 | </text> | 12 | </text> |
19 | <button label="回家" label_selected="回家" name="Go Home" | 13 | <text name="auction_label"> |
20 | tool_tip="瞬间移动到你的起始位置" /> | 14 | 拍卖 |
21 | <text name="classifieds_label"> | ||
22 | 分类广告 | ||
23 | </text> | ||
24 | <check_box label=" " name="class_chk" /> | ||
25 | <text name="person_label"> | ||
26 | 人 | ||
27 | </text> | ||
28 | <check_box label=" " name="people_chk" /> | ||
29 | <text name="infohub_label"> | ||
30 | 信息中心 | ||
31 | </text> | ||
32 | <check_box label=" " name="infohub_chk" /> | ||
33 | <text name="telehub_label"> | ||
34 | 瞬移枢纽 | ||
35 | </text> | ||
36 | <check_box label=" " name="telehubchk" /> | ||
37 | <text name="popular_label"> | ||
38 | 流行 | ||
39 | </text> | 15 | </text> |
40 | <check_box label=" " name="popular_chk" /> | 16 | <text name="land_for_sale_label"> |
41 | <text name="land_for_sale_label2"> | ||
42 | 待售土地 | 17 | 待售土地 |
43 | </text> | 18 | </text> |
44 | <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" /> | 19 | <button label="回家" label_selected="回家" name="Go Home" tool_tip="瞬间移动到你的起始位置"/> |
20 | <check_box label="居民" name="people_chk"/> | ||
21 | <check_box label="信息港" name="infohub_chk"/> | ||
22 | <check_box label="传送站" name="telehubchk"/> | ||
23 | <check_box label="待售土地" name="land_for_sale_chk"/> | ||
45 | <text name="events_label"> | 24 | <text name="events_label"> |
46 | 事件 | 25 | 事件: |
47 | </text> | ||
48 | <check_box label=" " name="event_chk" /> | ||
49 | <text name="events_mature_label"> | ||
50 | 事件(成人) | ||
51 | </text> | 26 | </text> |
52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> | 27 | <check_box label="PG" name="event_chk"/> |
28 | <check_box label="Mature" name="event_mature_chk"/> | ||
29 | <check_box label="Adult" name="event_adult_chk"/> | ||
53 | <combo_box label="在线好友" name="friend combo" tool_tip="要在地图上显示的好友"> | 30 | <combo_box label="在线好友" name="friend combo" tool_tip="要在地图上显示的好友"> |
54 | <combo_item name="none_selected"> | 31 | <combo_item name="none_selected"> |
55 | 在线好友 | 32 | 在线好友 |
@@ -60,35 +37,25 @@ | |||
60 | 我的地标 | 37 | 我的地标 |
61 | </combo_item> | 38 | </combo_item> |
62 | </combo_box> | 39 | </combo_box> |
63 | <line_editor name="location" tool_tip="键入地区的名称"> | 40 | <line_editor label="通过区域名称查找" name="location" tool_tip="键入地区的名称"/> |
64 | 按地区名搜索 | 41 | <button label="搜索" label_selected=">" name="DoSearch" tool_tip="寻找地区"/> |
65 | </line_editor> | ||
66 | <button label="搜索" label_selected=">" name="DoSearch" tool_tip="寻找地区" /> | ||
67 | <text name="search_label"> | 42 | <text name="search_label"> |
68 | 查询结果: | 43 | 查询结果: |
69 | </text> | 44 | </text> |
70 | <scroll_list name="search_results"> | 45 | <scroll_list name="search_results"> |
71 | <column label="" name="icon" /> | 46 | <column label="" name="icon"/> |
72 | <column label="" name="sim_name" /> | 47 | <column label="" name="sim_name"/> |
73 | </scroll_list> | 48 | </scroll_list> |
74 | <text name="location_label"> | 49 | <text name="location_label"> |
75 | 位置: | 50 | 位置: |
76 | </text> | 51 | </text> |
77 | <spinner name="spin x" tool_tip="地图中显示地点的X坐标" /> | 52 | <spinner name="spin x" tool_tip="地图中显示地点的X坐标"/> |
78 | <spinner name="spin y" tool_tip="地图中显示地点的Y坐标" /> | 53 | <spinner name="spin y" tool_tip="地图中显示地点的Y坐标"/> |
79 | <spinner name="spin z" tool_tip="地图中显示地点的Z坐标" /> | 54 | <spinner name="spin z" tool_tip="地图中显示地点的Z坐标"/> |
80 | <button label="瞬间移动" label_selected="瞬间移动" name="Teleport" | 55 | <button label="瞬间移动" label_selected="瞬间移动" name="Teleport" tool_tip="瞬间移动到指定地点"/> |
81 | tool_tip="瞬间移动到指定地点" /> | 56 | <button label="显示目的地" label_selected="显示目的地" name="Show Destination" tool_tip="居中显示指定地点"/> |
82 | <button label="显示目的地" label_selected="显示目的地" | 57 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" tool_tip="停止追踪/跟踪"/> |
83 | name="Show Destination" tool_tip="居中显示指定地点" /> | 58 | <button label="显示我的位置" label_selected="显示我的位置" name="Show My Location" tool_tip="居中显示你的化身的位置"/> |
84 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" | 59 | <button label="复制 SLURL 到剪贴板" name="copy_slurl" tool_tip="将当前位置复制为 SLURL 以供网上使用"/> |
85 | tool_tip="停止追踪/跟踪" /> | 60 | <slider label="缩放" name="zoom slider"/> |
86 | <button label="显示我的位置" label_selected="显示我的位置" | ||
87 | name="Show My Location" | ||
88 | tool_tip="居中显示你的化身的位置" /> | ||
89 | <button | ||
90 | label="复制 SLURL 到剪贴板" | ||
91 | name="copy_slurl" | ||
92 | tool_tip="将当前位置复制为 SLURL 以供网上使用" /> | ||
93 | <slider label="缩放" name="zoom slider" /> | ||
94 | </floater> | 61 | </floater> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_inventory.xml index e7edfab..fee52b9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_inventory.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_inventory.xml | |||
@@ -1,73 +1,66 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <menu name="Popup"> | 2 | <menu name="Popup"> |
3 | <menu_item_call label="购买" name="Task Buy" /> | 3 | <menu_item_call label="购买" name="Task Buy"/> |
4 | <menu_item_call label="打开" name="Task Open" /> | 4 | <menu_item_call label="打开" name="Task Open"/> |
5 | <menu_item_call label="播放" name="Task Play" /> | 5 | <menu_item_call label="播放" name="Task Play"/> |
6 | <menu_item_call label="属性" name="Task Properties" /> | 6 | <menu_item_call label="属性" name="Task Properties"/> |
7 | <menu_item_call label="重命名" name="Task Rename" /> | 7 | <menu_item_call label="重命名" name="Task Rename"/> |
8 | <menu_item_call label="删除" name="Task Remove" /> | 8 | <menu_item_call label="删除" name="Task Remove"/> |
9 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash" /> | 9 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash"/> |
10 | <menu_item_call | 10 | <menu_item_call label="清空失物招领" name="Empty Lost And Found"/> |
11 | label="清空失物招领" name="Empty Lost And Found"/> | 11 | <menu_item_call label="新建文件夹" name="New Folder"/> |
12 | <menu_item_call label="新建文件夹" name="New Folder" /> | 12 | <menu_item_call label="新建脚本" name="New Script"/> |
13 | <menu_item_call label="新建脚本" name="New Script" /> | 13 | <menu_item_call label="新建记事卡" name="New Note"/> |
14 | <menu_item_call label="新建记事卡" name="New Note" /> | 14 | <menu_item_call label="新建动作" name="New Gesture"/> |
15 | <menu_item_call label="新建动作" name="New Gesture" /> | ||
16 | <menu name="New Clothes"> | 15 | <menu name="New Clothes"> |
17 | <menu_item_call label="新建衬衫" name="New Shirt" /> | 16 | <menu_item_call label="新建衬衫" name="New Shirt"/> |
18 | <menu_item_call label="新建裤子" name="New Pants" /> | 17 | <menu_item_call label="新建裤子" name="New Pants"/> |
19 | <menu_item_call label="新建鞋子" name="New Shoes" /> | 18 | <menu_item_call label="新建鞋子" name="New Shoes"/> |
20 | <menu_item_call label="新建袜子" name="New Socks" /> | 19 | <menu_item_call label="新建袜子" name="New Socks"/> |
21 | <menu_item_call label="新建夹克" name="New Jacket" /> | 20 | <menu_item_call label="新建夹克" name="New Jacket"/> |
22 | <menu_item_call label="新建短裙" name="New Skirt" /> | 21 | <menu_item_call label="新建短裙" name="New Skirt"/> |
23 | <menu_item_call label="新建手套" name="New Gloves" /> | 22 | <menu_item_call label="新建手套" name="New Gloves"/> |
24 | <menu_item_call label="新建内衣" name="New Undershirt" /> | 23 | <menu_item_call label="新建内衣" name="New Undershirt"/> |
25 | <menu_item_call label="新建内裤" name="New Underpants" /> | 24 | <menu_item_call label="新建内裤" name="New Underpants"/> |
26 | </menu> | 25 | </menu> |
27 | <menu name="New Body Parts"> | 26 | <menu name="New Body Parts"> |
28 | <menu_item_call label="新建体型" name="New Shape" /> | 27 | <menu_item_call label="新建体型" name="New Shape"/> |
29 | <menu_item_call label="新建皮肤" name="New Skin" /> | 28 | <menu_item_call label="新建皮肤" name="New Skin"/> |
30 | <menu_item_call label="新建头发" name="New Hair" /> | 29 | <menu_item_call label="新建头发" name="New Hair"/> |
31 | <menu_item_call label="新建眼睛" name="New Eyes" /> | 30 | <menu_item_call label="新建眼睛" name="New Eyes"/> |
32 | </menu> | 31 | </menu> |
33 | <menu_item_call label="瞬间移动" name="Landmark Open" /> | 32 | <menu_item_call label="瞬间移动" name="Landmark Open"/> |
34 | <menu_item_call label="打开" name="Animation Open" /> | 33 | <menu_item_call label="打开" name="Animation Open"/> |
35 | <menu_item_call label="打开" name="Sound Open" /> | 34 | <menu_item_call label="打开" name="Sound Open"/> |
36 | <menu_item_call label="清除物体" name="Purge Item" /> | 35 | <menu_item_call label="清除物体" name="Purge Item"/> |
37 | <menu_item_call label="恢复物体" name="Restore Item" /> | 36 | <menu_item_call label="恢复物体" name="Restore Item"/> |
38 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> | 37 | <menu_item_call label="打开" name="Open"/> |
39 | <menu_item_call label="属性" name="Properties" /> | 38 | <menu_item_call label="属性" name="Properties"/> |
40 | <menu_item_call label="重命名" name="Rename" /> | 39 | <menu_item_call label="重命名" name="Rename"/> |
41 | <menu_item_call label="复制资产UUID" name="Copy Asset UUID" /> | 40 | <menu_item_call label="复制资产UUID" name="Copy Asset UUID"/> |
42 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> | 41 | <menu_item_call label="复制" name="Copy"/> |
43 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> | 42 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste"/> |
44 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> | 43 | <menu_item_call label="删除" name="Delete"/> |
45 | <menu_item_call label="添加至装束" name="Add To Outfit" /> | 44 | <menu_item_call label="脱下物品" name="Take Off Items"/> |
46 | <menu_item_call label="替换装束" name="Replace Outfit" /> | 45 | <menu_item_call label="添加至装束" name="Add To Outfit"/> |
47 | <menu_item_call label="脱下物品" name="Take Off Items" /> | 46 | <menu_item_call label="替换装束" name="Replace Outfit"/> |
48 | <menu_item_call | 47 | <menu_item_call label="开始会话" name="Conference Chat Folder"/> |
49 | label="开始会话" | 48 | <menu_item_call label="播放" name="Sound Play"/> |
50 | name="Conference Chat Folder" /> | 49 | <menu_item_call label="关于地标" name="Teleport To Landmark"/> |
51 | <menu_item_call label="与文件夹内在线的联系人即时聊天" | 50 | <menu_item_call label="在世界中播放" name="Animation Play"/> |
52 | name="IM Online Contacts In Folder" /> | 51 | <menu_item_call label="本地播放" name="Animation Audition"/> |
53 | <menu_item_call label="与文件夹内所有联系人即时聊天" | 52 | <menu_item_call label="发送即时消息" name="Send Instant Message"/> |
54 | name="IM All Contacts In Folder" /> | 53 | <menu_item_call label="邀请瞬间移动..." name="Offer Teleport..."/> |
55 | <menu_item_call label="播放" name="Sound Play" /> | 54 | <menu_item_call label="开始会议聊天" name="Conference Chat"/> |
56 | <menu_item_call | 55 | <menu_item_call label="激活" name="Activate"/> |
57 | label="关于地标" | 56 | <menu_item_call label="解除激活" name="Deactivate"/> |
58 | name="Teleport To Landmark" /> | 57 | <menu_item_call label="从自己身上卸下" name="Detach From Yourself"/> |
59 | <menu_item_call label="在世界中播放" name="Animation Play" /> | 58 | <menu_item_call label="恢复至上一位置" name="Restore to Last Position"/> |
60 | <menu_item_call label="本地播放" name="Animation Audition" /> | 59 | <menu_item_call label="穿上" name="Object Wear"/> |
61 | <menu_item_call label="发送即时消息" name="Send Instant Message" /> | 60 | <menu label="装备至" name="Attach To"/> |
62 | <menu_item_call label="邀请瞬间移动..." name="Offer Teleport..." /> | 61 | <menu label="装备到HUD" name="Attach To HUD"/> |
63 | <menu_item_call label="激活" name="Activate" /> | 62 | <menu_item_call label="编辑" name="Wearable Edit"/> |
64 | <menu_item_call label="解除激活" name="Deactivate" /> | 63 | <menu_item_call label="穿上" name="Wearable Wear"/> |
65 | <menu_item_call label="从自己身上卸下" name="Detach From Yourself" /> | 64 | <menu_item_call label="脱掉" name="Take Off"/> |
66 | <menu_item_call label="穿上" name="Object Wear" /> | 65 | <menu_item_call label="--无可用选项--" name="--no options--"/> |
67 | <menu label="装备至" name="Attach To" /> | ||
68 | <menu label="装备到HUD" name="Attach To HUD" /> | ||
69 | <menu_item_call label="穿上" name="Wearable Wear" /> | ||
70 | <menu_item_call label="编辑" name="Wearable Edit" /> | ||
71 | <menu_item_call label="脱掉" name="Take Off" /> | ||
72 | <menu_item_call label="--无可用选项--" name="--no options--" /> | ||
73 | </menu> | 66 | </menu> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_mini_map.xml new file mode 100644 index 0000000..7d275cd --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_mini_map.xml | |||
@@ -0,0 +1,8 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <menu name="popup"> | ||
3 | <menu_item_call label="放大" name="Zoom Close"/> | ||
4 | <menu_item_call label="适中" name="Zoom Medium"/> | ||
5 | <menu_item_call label="缩小" name="Zoom Far"/> | ||
6 | <menu_item_call label="停止跟踪" name="Stop Tracking"/> | ||
7 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile"/> | ||
8 | </menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml index 174d69a..08d5b63 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml | |||
@@ -1,6 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <pie_menu name="Attachment Pie"> | 2 | <pie_menu name="Attachment Pie"> |
3 | <menu_item_call label="丢下" name="Drop" /> | 3 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..."/> |
4 | <menu_item_call label="卸下" name="Detach" /> | 4 | <menu_item_call label="丢下" name="Drop" /> |
5 | <menu_item_call label="编辑" name="Edit" /> | 5 | <menu_item_call label="社团..." name="Groups..."/> |
6 | </pie_menu> | 6 | <menu_item_call label="触摸" name="Attachment Object Touch"> |
7 | <on_enable userdata="触摸" name="EnableTouch"/> | ||
8 | </menu_item_call> | ||
9 | <menu_item_call label="起身" name="Stand Up"/> | ||
10 | <menu_item_call label="卸下" name="Detach" /> | ||
11 | <menu_item_call label="好友..." name="Friends..."/> | ||
12 | <menu_item_call label="动作..." name="Gestures..."/> | ||
13 | <menu_item_call label="外观..." name="Appearance..."/> | ||
14 | <menu_item_call label="编辑..." name="Edit..."/> | ||
15 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml index 9131180..5f9c791 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml | |||
@@ -1,18 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> | 2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> |
3 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..." /> | 3 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..." /> |
4 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Avatar Mute" /> | 4 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Avatar Mute" /> |
5 | <!--TODO--> | 5 | <!--TODO--> |
6 | <menu_item_call label="去往" name="Go To" /> | 6 | <menu_item_call label="去往" name="Go To" /> |
7 | <menu_item_call label="添加好友..." name="Add Friend" /> | 7 | <menu_item_call label="报告..." name="abuse"/> |
8 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> | 8 | <menu_item_call label="添加好友..." name="Add Friend" /> |
9 | <pie_menu label="更多 >" name="More >"> | 9 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> |
10 | <menu_item_call label="冻结..." name="Freeze..." /> | 10 | <pie_menu label="更多 >" name="More >"> |
11 | <menu_item_call label="赠与名片" name="Give Card" /> | 11 | <menu_item_call label="冻结..." name="Freeze..." /> |
12 | <menu_item_call label="社团邀请..." name="Invite..." /> | 12 | <menu_item_call label="赠与名片" name="Give Card" /> |
13 | <menu_item_call label="驱逐..." name="Eject..." /> | 13 | <menu_item_call label="社团邀请..." name="Invite..." /> |
14 | <menu_item_call label="调试..." name="Debug..." /> | 14 | <menu_item_call label="驱逐..." name="Eject..." /> |
15 | <menu_item_call label="审查" name="Object Inspect"/> | 15 | <menu_item_call label="调试..." name="Debug..." /> |
16 | </pie_menu> | 16 | <menu_item_call label="审查" name="Object Inspect"/> |
17 | <menu_item_call label="发送消息..." name="Send IM..." /> | 17 | </pie_menu> |
18 | </pie_menu> | 18 | <menu_item_call label="发送消息..." name="Send IM..." /> |
19 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml index c1c7163..9e4c108 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml | |||
@@ -1,11 +1,11 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <pie_menu name="Land Pie"> | 2 | <pie_menu name="Land Pie"> |
3 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> | 3 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> |
4 | <menu_item_call label="创建" name="Create" /> | 4 | <menu_item_call label="创建" name="Create" /> |
5 | <menu_item_call label="去这里" name="Go Here" /> | 5 | <menu_item_call label="去这里" name="Go Here" /> |
6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Sit Here" /> | 6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Sit Here" /> |
7 | <menu_item_call label="购买通行证" name="Land Buy Pass" /> | 7 | <menu_item_call label="购买通行证" name="Land Buy Pass" /> |
8 | <menu_item_call label="编辑地形" name="Edit Terrain" /> | 8 | <menu_item_call label="编辑地形" name="Edit Terrain" /> |
9 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Land Buy" /> | 9 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Land Buy" /> |
10 | </pie_menu> | 10 | </pie_menu> |
11 | <!-- Translated for Second Life 1.19.0 (80267) --> | 11 | <!-- Translated for Second Life 1.19.0 (80267) --> \ No newline at end of file |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml index 1d6835e..1e6e9a5 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml | |||
@@ -1,23 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <pie_menu name="Object Pie"> | 2 | <pie_menu name="Object Pie"> |
3 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> | 3 | <menu_item_call label="打开" name="Open"/> |
4 | <menu_item_call label="创造" name="Create" /> | 4 | <menu_item_call label="创造" name="Create"/> |
5 | <menu_item_call label="触摸" name="Object Touch" /> | 5 | <menu_item_call label="触摸" name="Object Touch"> |
6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Object Sit" /> | 6 | <on_enable userdata="触摸" name="EnableTouch"/> |
7 | <menu_item_call label="拿走" name="Pie Object Take" /> | 7 | </menu_item_call> |
8 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> | 8 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Object Sit"> |
9 | <pie_menu label="更多 >" name="More >"> | 9 | <on_enable userdata="坐在这里,起身" name="EnableSitOrStand"/> |
10 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> | 10 | </menu_item_call> |
11 | <menu_item_call label="穿上" name="Wear" /> | 11 | <menu_item_call label="拿走" name="Pie Object Take"> |
12 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy" /> | 12 | <on_enable userdata="购买,拿走" name="EnableBuyOrTake"/> |
13 | <pie_menu label="装上到HUD >" name="Object Attach HUD" /> | 13 | </menu_item_call> |
14 | <pie_menu label="装备到>" name="Object Attach" /> | 14 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..."/> |
15 | <menu_item_call label="归还..." name="Return..." /> | 15 | <pie_menu label="更多 >" name="More >"> |
16 | <pie_menu label="更多 >" name="Rate Menu"> | 16 | <menu_item_call label="删除" name="Delete"/> |
17 | <menu_item_call label="报告不良行为..." name="Report Abuse..." /> | 17 | <menu_item_call label="穿上" name="Wear"/> |
18 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Object Mute" /> | 18 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy"/> |
19 | </pie_menu> | 19 | <pie_menu label="装上到HUD >" name="Object Attach HUD"/> |
20 | <menu_item_call label="购买..." name="Buy..." /> | 20 | <pie_menu label="装备到>" name="Object Attach"/> |
21 | </pie_menu> | 21 | <menu_item_call label="归还..." name="Return..."/> |
22 | <menu_item_call label="编辑..." name="Edit..." /> | 22 | <pie_menu label="更多 >" name="Rate Menu"> |
23 | </pie_menu> | 23 | <menu_item_call label="报告..." name="Report Abuse..."/> |
24 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Object Mute"/> | ||
25 | <menu_item_call label="审查" name="Object Inspect"/> | ||
26 | </pie_menu> | ||
27 | <menu_item_call label="购买..." name="Buy..."/> | ||
28 | </pie_menu> | ||
29 | <menu_item_call label="编辑..." name="Edit..."/> | ||
30 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml index 7580a9b..85036c1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml | |||
@@ -1,308 +1,204 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <menu_bar name="Main Menu"> | 2 | <menu_bar name="Main Menu"> |
3 | <menu label="文件" name="File"> | 3 | <menu label="文件" name="File"> |
4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> |
5 | <menu_item_call label="上传图像 (L$[COST])..." name="Upload Image" /> | 5 | <menu label="上传" name="upload"> |
6 | <menu_item_call label="上传声音 (L$[COST])..." name="Upload Sound" /> | 6 | <menu_item_call label="图像(L$[COST])..." name="Upload Image"/> |
7 | <menu_item_call label="上传动画 (L$[COST])..." name="Upload Animation" /> | 7 | <menu_item_call label="声音(L$[COST])..." name="Upload Sound"/> |
8 | <menu_item_call label="大宗文件上传(每个文件需L$[COST])..." name="Bulk Upload" /> | 8 | <menu_item_call label="动画(L$[COST])..." name="Upload Animation"/> |
9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 9 | <menu_item_call label="大宗(每份需付L$[COST])..." name="Bulk Upload"/> |
10 | <menu_item_call label="关闭窗口" name="Close Window" /> | 10 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
11 | <menu_item_call | 11 | <menu_item_call label="设置默认权限..." name="perm prefs"/> |
12 | label="关闭所有窗口" | 12 | </menu> |
13 | name="Close All Windows" /> | 13 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
14 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 14 | <menu_item_call label="关闭窗口" name="Close Window"/> |
15 | <menu_item_call label="保存材质为..." name="Save Texture As..." /> | 15 | <menu_item_call label="关闭所有窗口" name="Close All Windows"/> |
16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
17 | <menu_item_call label="拍摄快照" name="Take Snapshot" /> | 17 | <menu_item_call label="保存材质为..." name="Save Texture As..."/> |
18 | <menu_item_call label="快照存至硬盘" name="Snapshot to Disk" /> | 18 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
19 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 19 | <menu_item_call label="拍摄快照" name="Take Snapshot"/> |
20 | <menu_item_call label="播放/暂停保存影片到硬盘" name="Start/Stop Movie to Disk" /> | 20 | <menu_item_call label="快照存至硬盘" name="Snapshot to Disk"/> |
21 | <menu label="设置窗口大小" name="Set Window Size"> | 21 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
22 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 22 | <menu_item_call label="退出" name="Quit"/> |
23 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> | 23 | </menu> |
24 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> | 24 | <menu label="编辑" name="Edit"> |
25 | <menu_item_call label="800x600" name="800x600" /> | 25 | <menu_item_call label="撤销" name="Undo"/> |
26 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 26 | <menu_item_call label="重做" name="Redo"/> |
27 | <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" /> | 27 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
28 | <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" /> | 28 | <menu_item_call label="剪贴" name="Cut"/> |
29 | </menu> | 29 | <menu_item_call label="复制" name="Copy"/> |
30 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 30 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste"/> |
31 | <menu_item_call label="退出" name="Quit" /> | 31 | <menu_item_call label="删除" name="Delete"/> |
32 | </menu> | 32 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
33 | <menu label="编辑" name="Edit"> | 33 | <menu_item_call label="搜索..." name="Search..."/> |
34 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 34 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
35 | <menu_item_call label="撤销" name="Undo" /> | 35 | <menu_item_call label="全选" name="Select All"/> |
36 | <menu_item_call label="重做" name="Redo" /> | 36 | <menu_item_call label="取消选定" name="Deselect"/> |
37 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 37 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
38 | <menu_item_call label="剪贴" name="Cut" /> | 38 | <menu_item_call label="创建副本" name="Duplicate"/> |
39 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> | 39 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
40 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> | 40 | <menu label="穿上物体" name="Attach Object"/> |
41 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> | 41 | <menu label="卸下物体" name="Detach Object"/> |
42 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 42 | <menu label="脱下衣着" name="Take Off Clothing"> |
43 | <menu_item_call label="搜索..." name="Search..." /> | 43 | <menu_item_call label="衬衣" name="Shirt"/> |
44 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 44 | <menu_item_call label="裤子" name="Pants"/> |
45 | <menu_item_call label="全选" name="Select All" /> | 45 | <menu_item_call label="鞋子" name="Shoes"/> |
46 | <menu_item_call label="取消选定" name="Deselect" /> | 46 | <menu_item_call label="袜子" name="Socks"/> |
47 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 47 | <menu_item_call label="夹克" name="Jacket"/> |
48 | <menu_item_call label="创建副本" name="Duplicate" /> | 48 | <menu_item_call label="手套" name="Gloves"/> |
49 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 49 | <menu_item_call label="内衣" name="Menu Undershirt"/> |
50 | <menu label="穿上物体" name="Attach Object" /> | 50 | <menu_item_call label="内裤" name="Menu Underpants"/> |
51 | <menu label="卸下物体" name="Detach Object" /> | 51 | <menu_item_call label="裙子" name="Skirt"/> |
52 | <menu label="脱下衣着" name="Take Off Clothing"> | 52 | <menu_item_call label="所有服饰" name="All Clothes"/> |
53 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 53 | </menu> |
54 | <menu_item_call label="衬衣" name="Shirt" /> | 54 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
55 | <menu_item_call label="裤子" name="Pants" /> | 55 | <menu_item_call label="动作..." name="Gestures..."/> |
56 | <menu_item_call label="鞋子" name="Shoes" /> | 56 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..."/> |
57 | <menu_item_call label="袜子" name="Socks" /> | 57 | <menu_item_call label="外观..." name="Appearance..."/> |
58 | <menu_item_call label="夹克" name="Jacket" /> | 58 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> |
59 | <menu_item_call label="手套" name="Gloves" /> | 59 | <menu_item_check label="朋友..." name="Friends..."/> |
60 | <menu_item_call label="内衣" name="Menu Undershirt" /> | 60 | <menu_item_call label="社团..." name="Groups..."/> |
61 | <menu_item_call label="内裤" name="Menu Underpants" /> | 61 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/> |
62 | <menu_item_call label="裙子" name="Skirt" /> | 62 | <menu_item_call label="参数设置..." name="Preferences..."/> |
63 | <menu_item_call label="所有服饰" name="All Clothes" /> | 63 | </menu> |
64 | </menu> | 64 | <menu label="查看" name="View"> |
65 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 65 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> |
66 | <menu_item_call label="动作..." name="Gestures..." /> | 66 | <menu_item_call label="第一人称视角" name="Mouselook"/> |
67 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..." /> | 67 | <menu_item_check label="建造" name="Build"/> |
68 | <menu_item_call label="外观..." name="Appearance..." /> | 68 | <menu_item_check label="三维浏览手柄" name="Joystick Flycam"/> |
69 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> | 69 | <menu_item_call label="重新设置视角" name="Reset View"/> |
70 | <menu_item_check label="朋友..." name="Friends..." /> | 70 | <menu_item_call label="查看最后一次聊天者" name="Look at Last Chatter"/> |
71 | <menu_item_call label="社团..." name="Groups..." /> | 71 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
72 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> | 72 | <menu_item_check label="工具栏" name="Toolbar"/> |
73 | <menu_item_call label="参数设置..." name="Preferences..." /> | 73 | <menu_item_check label="聊天记录" name="Chat History"/> |
74 | </menu> | 74 | <menu_item_check label="即时消息" name="Instant Message"/> |
75 | <menu label="查看" name="View"> | 75 | <menu_item_check label="库存" name="Inventory"/> |
76 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 76 | <menu_item_check label="活跃的说话人" name="Active Speakers"/> |
77 | <menu_item_call label="第一人称视角" name="Mouselook" /> | 77 | <menu_item_check label="屏蔽名单" name="Mute List"/> |
78 | <menu_item_check label="建造" name="Build" /> | 78 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
79 | <menu_item_call label="重新设置视角" name="Reset View" /> | 79 | <menu_item_check label="摄像头控制" name="Camera Controls"/> |
80 | <menu_item_call label="查看最后一次聊天者" name="Look at Last Chatter" /> | 80 | <menu_item_check label="移动控制" name="Movement Controls"/> |
81 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 81 | <menu_item_check label="世界地图" name="World Map"/> |
82 | <menu_item_check label="工具栏" name="Toolbar" /> | 82 | <menu_item_check label="迷你地图" name="Mini-Map"/> |
83 | <menu_item_check label="聊天记录" name="Chat History" /> | 83 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
84 | <menu_item_check label="即时消息" name="Instant Message" /> | 84 | <menu_item_check label="统计条" name="Statistics Bar"/> |
85 | <menu_item_call label="库存" name="Inventory" /> | 85 | <menu_item_check label="地块边线" name="Property Lines"/> |
86 | <menu_item_check | 86 | <menu_item_check label="隔离线" name="Banlines"/> |
87 | label="活跃的说话人" | 87 | <menu_item_check label="土地所有者" name="Land Owners"/> |
88 | name="Active Speakers" /> | 88 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
89 | <menu_item_check label="屏蔽名单" name="Mute List" /> | 89 | <menu label="悬停提示" name="Hover Tips"> |
90 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 90 | <menu_item_check label="显示提示" name="Show Tips"/> |
91 | <menu_item_check label="摄像头控制" name="Camera Controls" /> | 91 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
92 | <menu_item_check label="移动控制" name="Movement Controls" /> | 92 | <menu_item_check label="关于土地的提示" name="Land Tips"/> |
93 | <menu_item_check label="世界地图" name="World Map" /> | 93 | <menu_item_check label="所有物体的提示" name="Tips On All Objects"/> |
94 | <menu_item_check label="迷你地图" name="Mini-Map" /> | 94 | </menu> |
95 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 95 | <menu_item_check label="高亮透明物体" name="Highlight Transparent"/> |
96 | <menu_item_check label="统计条" name="Statistics Bar" /> | 96 | <menu_item_check label="信标" name="beacons"/> |
97 | <menu_item_check label="地块边线" name="Property Lines" /> | 97 | <menu_item_check label="隐藏粒子" name="Hide Particles"/> |
98 | <menu_item_check label="土地所有者" name="Land Owners" /> | 98 | <menu_item_check label="显示界面附件" name="Show HUD Attachments"/> |
99 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 99 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
100 | <menu label="悬停提示" name="Hover Tips"> | 100 | <menu_item_call label="缩小" name="Zoom In"/> |
101 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 101 | <menu_item_call label="默认缩放" name="Zoom Default"/> |
102 | <menu_item_check label="显示提示" name="Show Tips" /> | 102 | <menu_item_call label="放大" name="Zoom Out"/> |
103 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 103 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
104 | <menu_item_check label="关于土地的提示" name="Land Tips" /> | 104 | <menu_item_call label="切换全屏状态" name="Toggle Fullscreen"/> |
105 | <menu_item_check label="所有物体的提示" name="Tips On All Objects" /> | 105 | <menu_item_call label="设置用户界面尺寸为默认值" name="Set UI Size to Default"/> |
106 | </menu> | 106 | </menu> |
107 | <menu_item_check label="Alt键显示物理" name="Alt Shows Physical" /> | 107 | <menu label="世界" name="World"> |
108 | <menu_item_check label="高亮透明物体" name="Highlight Transparent" /> | 108 | <menu_item_call label="聊天" name="Chat"/> |
109 | <menu_item_check label="信标" name="beacons"/> | 109 | <menu_item_check label="总是奔跑" name="Always Run"/> |
110 | <menu_item_check label="隐藏粒子" name="Hide Particles"/> | 110 | <menu_item_check label="飞翔" name="Fly"/> |
111 | <menu_item_check label="显示界面附件" name="Show HUD Attachments" /> | 111 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
112 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 112 | <menu_item_call label="在这里创建地标" name="Create Landmark Here"/> |
113 | <menu_item_call label="缩小" name="Zoom In" /> | 113 | <menu_item_call label="将家设置到这里" name="Set Home to Here"/> |
114 | <menu_item_call label="默认缩放" name="Zoom Default" /> | 114 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
115 | <menu_item_call label="放大" name="Zoom Out" /> | 115 | <menu_item_call label="瞬间移动回家" name="Teleport Home"/> |
116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
117 | <menu_item_call label="切换全屏状态" name="Toggle Fullscreen" /> | 117 | <menu_item_call label="设成离开状态" name="Set Away"/> |
118 | <menu_item_call label="设置用户界面尺寸为默认值" name="Set UI Size to Default" /> | 118 | <menu_item_call label="设成繁忙状态" name="Set Busy"/> |
119 | </menu> | 119 | <menu_item_call label="停止化身动画" name="Stop Animating My Avatar"/> |
120 | <menu label="世界" name="World"> | 120 | <menu_item_call label="释放按键" name="Release Keys"/> |
121 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 121 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
122 | <menu_item_call label="聊天" name="Chat" /> | 122 | <menu_item_call label="帐户历史纪录..." name="Account History..."/> |
123 | <menu_item_call label="开始动作" name="Start Gesture" /> | 123 | <menu_item_call label="管理我的帐户..." name="Manage My Account..."/> |
124 | <menu_item_check label="总是奔跑" name="Always Run" /> | 124 | <menu_item_call label="购买 L$..." name="Buy and Sell L$..."/> |
125 | <menu_item_check label="飞翔" name="Fly" /> | 125 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> |
126 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 126 | <menu_item_call label="我的土地..." name="My Land..."/> |
127 | <menu_item_call label="在这里创建地标" name="Create Landmark Here" /> | 127 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..."/> |
128 | <menu_item_call label="将家设置到这里" name="Set Home to Here" /> | 128 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Buy Land..."/> |
129 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 129 | <menu_item_call label="地区/地产..." name="Region/Estate..."/> |
130 | <menu_item_call label="瞬间移动回家" name="Teleport Home" /> | 130 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
131 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 131 | <menu label="环境设置" name="Environment Settings"> |
132 | <menu_item_call label="设成离开状态" name="Set Away" /> | 132 | <menu_item_call label="日出" name="Sunrise"/> |
133 | <menu_item_call label="设成繁忙状态" name="Set Busy" /> | 133 | <menu_item_call label="中午" name="Noon"/> |
134 | <menu_item_call | 134 | <menu_item_call label="日落" name="Sunset" shortcut="control|shift|N"/> |
135 | label="释放按键" | 135 | <menu_item_call label="半夜" name="Midnight"/> |
136 | name="Release Keys"> | 136 | <menu_item_call label="恢复地区默认值" name="Revert to Region Default"/> |
137 | <on_click /> | 137 | <menu_item_call label="环境编辑器" name="Environment Editor"/> |
138 | <on_enable /> | 138 | </menu> |
139 | </menu_item_call> | 139 | </menu> |
140 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | 140 | <menu label="工具" name="Tools"> |
141 | <menu_item_call label="帐户历史纪录..." name="Account History..." /> | 141 | <menu label="选择工具" name="Select Tool"> |
142 | <menu_item_call label="管理我的帐户..." name="Manage My Account..." /> | 142 | <menu_item_call label="焦点" name="Focus"/> |
143 | <menu_item_call label="购买 L$..." name="Buy and Sell L$..." /> | 143 | <menu_item_call label="移动" name="Move"/> |
144 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | 144 | <menu_item_call label="编辑" name="Edit"/> |
145 | <menu_item_call label="我的土地..." name="My Land..." /> | 145 | <menu_item_call label="创造" name="Create"/> |
146 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> | 146 | <menu_item_call label="土地" name="Land"/> |
147 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Buy Land..." /> | 147 | </menu> |
148 | <menu_item_call label="地区/地产..." name="Region/Estate..." /> | 148 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
149 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | 149 | <menu_item_check label="只选择我的物体" name="Select Only My Objects"/> |
150 | <menu | 150 | <menu_item_check label="只选择可移动的物体" name="Select Only Movable Objects"/> |
151 | label="环境设置" | 151 | <menu_item_check label="选中包围区域" name="Select By Surrounding"/> |
152 | name="Environment Settings"> | 152 | <menu_item_check label="显示隐藏的选中项" name="Show Hidden Selection"/> |
153 | <menu_item_call | 153 | <menu_item_check label="显示选择项的光照半径" name="Show Light Radius for Selection"/> |
154 | label="日出" | 154 | <menu_item_check label="显示选择导引" name="Show Selection Beam"/> |
155 | name="Sunrise" /> | 155 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
156 | <menu_item_call | 156 | <menu_item_check label="对齐到网格" name="Snap to Grid"/> |
157 | label="中午" | 157 | <menu_item_call label="在 XY 面上对齐网格" name="Snap Object XY to Grid"/> |
158 | name="Noon" /> | 158 | <menu_item_call label="以选项作为网格" name="Use Selection for Grid"/> |
159 | <menu_item_call | 159 | <menu_item_call label="网格选项..." name="Grid Options..."/> |
160 | label="日落" | 160 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
161 | name="Sunset" | 161 | <menu_item_check label="编辑链接部件" name="Edit Linked Parts" shortcut=""/> |
162 | shortcut="control|shift|N" /> | 162 | <menu_item_call label="链接" name="Link"/> |
163 | <menu_item_call | 163 | <menu_item_call label="解除链接" name="Unlink"/> |
164 | label="半夜" | 164 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> |
165 | name="Midnight" /> | 165 | <menu_item_call label="聚焦于所选物体" name="Focus on Selection"/> |
166 | <menu_item_call | 166 | <menu_item_call label="缩放到所选物体" name="Zoom to Selection"/> |
167 | label="恢复地区默认值" | 167 | <menu_item_call label="购买物体" name="Menu Object Take"> |
168 | name="Revert to Region Default" /> | 168 | <on_enable userdata="购买,拿走" name="EnableBuyOrTake"/> |
169 | <menu_item_call | 169 | </menu_item_call> |
170 | label="环境编辑器" | 170 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy"/> |
171 | name="Environment Editor" /> | 171 | <menu_item_call label="将物体存回至物体内容" name="Save Object Back to Object Contents"/> |
172 | </menu> | 172 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> |
173 | 173 | <menu_item_call label="显示脚本警告/错误窗口" name="Show Script Warning/Error Window"/> | |
174 | <!-- <menu label="强制太阳位置" name="Force Sun"> | 174 | <menu label="重新编译所选项中脚本为" name="Recompile Scripts in Selection"> |
175 | </menu> | 175 | <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/> |
176 | --> | 176 | <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/> |
177 | </menu> | 177 | </menu> |
178 | <menu label="工具" name="Tools"> | 178 | <menu_item_call label="重置所选项中脚本" name="Reset Scripts in Selection"/> |
179 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 179 | <menu_item_call label="设置所选项中脚本运行" name="Set Scripts to Running in Selection"/> |
180 | <menu label="选择工具" name="Select Tool"> | 180 | <menu_item_call label="设置所选项中脚本不运行" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/> |
181 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | 181 | </menu> |
182 | <menu_item_call label="焦点" name="Focus" /> | 182 | <menu label="帮助" name="Help"> |
183 | <menu_item_call label="移动" name="Move" /> | 183 | <menu_item_call label="第二人生帮助" name="Second Life Help"/> |
184 | <menu_item_call label="编辑" name="Edit" /> | 184 | <menu_item_call label="教程" name="Tutorial"/> |
185 | <menu_item_call label="创造" name="Create" /> | 185 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> |
186 | <menu_item_call label="土地" name="Land" /> | 186 | <menu_item_call label="官方林登博客..." name="Official Linden Blog..."/> |
187 | </menu> | 187 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> |
188 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | 188 | <menu_item_call label="脚本 Wiki 门户..." name="Scripting Portal..."/> |
189 | <menu_item_check label="只选择我的物体" name="Select Only My Objects" /> | 189 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> |
190 | <menu_item_check label="只选择可移动的物体" name="Select Only Movable Objects" /> | 190 | <menu_item_call label="报告不良行为..." name="Report Abuse..."/> |
191 | <menu_item_check label="选中包围区域" name="Select By Surrounding" /> | 191 | <menu_item_call label="颠簸,推动和碰撞..." name="Bumps, Pushes &amp; Hits..."/> |
192 | <menu_item_check label="显示隐藏的选中项" name="Show Hidden Selection" /> | 192 | <menu_item_call label="延迟计量器" name="Lag Meter"/> |
193 | <menu_item_check label="显示选择项的光照半径" name="Show Light Radius for Selection" /> | 193 | <menu create_jump_keys="true" drop_shadow="true" label="错误汇报" name="Bug Reporting" opaque="true" tear_off="true"> |
194 | <menu_item_check label="显示选择导引" name="Show Selection Beam" /> | 194 | <menu_item_call label="公开 Issue Tracker..." name="Public Issue Tracker..."/> |
195 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | 195 | <menu_item_call label="公开 Issue Tracker 帮助..." name="Publc Issue Tracker Help..."/> |
196 | <menu_item_check label="对齐到网格" name="Snap to Grid" /> | 196 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> |
197 | <menu_item_call label="在 XY 面上对齐网格" name="Snap Object XY to Grid" /> | 197 | <menu_item_call label="Bug报告 101..." name="Bug Reporing 101..."/> |
198 | <menu_item_call label="以选项作为网格" name="Use Selection for Grid" /> | 198 | <menu_item_call label="安全问题..." name="Security Issues..."/> |
199 | <menu_item_call label="网格选项..." name="Grid Options..." /> | 199 | <menu_item_call label="质量保证 Wiki..." name="QA Wiki..."/> |
200 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | 200 | <menu_item_call label="汇报错误..." name="Report Bug..."/> |
201 | <!--Is left uncorrected because I feel it looks nicer--> | 201 | </menu> |
202 | <menu_item_check | 202 | <menu_item_call label="关于第二人生..." name="About Second Life..."/> |
203 | label="编辑链接部件" | 203 | </menu> |
204 | name="Edit Linked Parts" | 204 | </menu_bar> |
205 | shortcut=""> | ||
206 | </menu_item_check> | ||
207 | <menu_item_call label="链接" name="Link" /> | ||
208 | <menu_item_call label="解除链接" name="Unlink" /> | ||
209 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | ||
210 | <menu_item_call label="停止所有动画" name="Stop All Animations" /> | ||
211 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
212 | <menu_item_call label="聚焦于所选物体" name="Focus on Selection" /> | ||
213 | <menu_item_call label="缩放到所选物体" name="Zoom to Selection" /> | ||
214 | <menu_item_call label="购买物体" name="Menu Object Take" /> | ||
215 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy" /> | ||
216 | <menu_item_call label="将物体存回至我的库存" name="Save Object Back to My Inventory" /> | ||
217 | <menu_item_call label="将物体存回至物体内容" name="Save Object Back to Object Contents" /> | ||
218 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | ||
219 | <menu_item_call label="显示脚本警告/错误窗口" name="Show Script Warning/Error Window" /> | ||
220 | <menu label="重新编译所选项中脚本为" name="Recompile Scripts in Selection" /> | ||
221 | <menu_item_call label="重置所选项中脚本" name="Reset Scripts in Selection" /> | ||
222 | <menu_item_call label="设置所选项中脚本运行" | ||
223 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> | ||
224 | <menu_item_call label="设置所选项中脚本不运行" | ||
225 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> | ||
226 | <menu_item_separator | ||
227 | label="-----------" | ||
228 | name="separator7" /> | ||
229 | |||
230 | |||
231 | </menu> | ||
232 | <menu label="帮助" name="Help"> | ||
233 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
234 | <menu_item_call label="第二人生帮助" name="Second Life Help" /> | ||
235 | <!--TODO--> | ||
236 | <menu_item_call | ||
237 | label="世界中帮助" | ||
238 | name="In-World Help" /> | ||
239 | <menu_item_call | ||
240 | label="教程" | ||
241 | name="Tutorial"> | ||
242 | <on_click /> | ||
243 | </menu_item_call> | ||
244 | <menu_item_call | ||
245 | label="额外帮助" | ||
246 | name="Additional Help" /> | ||
247 | <!-- <menu_item_call label="基础信息..." name="Knowledge Base..." /> | ||
248 | <menu_item_call label="演示帮助..." name="Live Help..." />--> | ||
249 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
250 | <menu_item_call label="官方林登博客..." name="Official Linden Blog..." /> | ||
251 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | ||
252 | <menu_item_call | ||
253 | label="脚本 Wiki 门户..." | ||
254 | name="Scripting Portal..." /> | ||
255 | <!--<menu_item_call label="编辑维基脚本..." name="Scripting Wiki..." />--> | ||
256 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | ||
257 | <!--TODO--> | ||
258 | <menu_item_call label="今日消息..." name="Message of the Day..." /> | ||
259 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | ||
260 | <menu_item_call label="报告不良行为..." name="Report Abuse..." /> | ||
261 | <menu_item_call label="颠簸,推动和碰撞..." name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> | ||
262 | <menu_item_call | ||
263 | label="延迟计量器" | ||
264 | name="Lag Meter" /> | ||
265 | <menu | ||
266 | drop_shadow="true" | ||
267 | label="错误汇报" | ||
268 | name="Bug Reporting" | ||
269 | opaque="true" | ||
270 | tear_off="true" | ||
271 | create_jump_keys="true"> | ||
272 | <!--TODO--> | ||
273 | <menu_item_call | ||
274 | label="公开 Issue Tracker..." | ||
275 | name="Public Issue Tracker..."> | ||
276 | <on_click /> | ||
277 | </menu_item_call> | ||
278 | <menu_item_call | ||
279 | label="公开 Issue Tracker 帮助..." | ||
280 | name="Publc Issue Tracker Help..." /> | ||
281 | <menu_item_separator | ||
282 | label="-----------" | ||
283 | name="separator7" /> | ||
284 | <menu_item_call | ||
285 | label="错误回报基础..." | ||
286 | name="Bug Reporting 101..." /> | ||
287 | <menu_item_call | ||
288 | label="安全问题..." | ||
289 | name="Security Issues..." /> | ||
290 | <menu_item_call | ||
291 | label="质量保证 Wiki..." | ||
292 | name="QA Wiki..." /> | ||
293 | <menu_item_separator | ||
294 | label="-----------" | ||
295 | name="separator7" /> | ||
296 | <menu_item_call | ||
297 | label="汇报错误..." | ||
298 | name="Report Bug..."> | ||
299 | <on_click /> | ||
300 | </menu_item_call> | ||
301 | </menu> | ||
302 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
303 | <menu_item_call label="发行说明..." name="Release Notes..." /> | ||
304 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | ||
305 | <menu_item_call label="关于第二人生..." name="About Second Life..." /> | ||
306 | </menu> | ||
307 | </menu_bar> | ||
308 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/need_to_translate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/need_to_translate.xml deleted file mode 100644 index 4443531..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/need_to_translate.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,908 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0"?> | ||
2 | <?mso-application progid="Excel.Sheet"?> | ||
3 | <Workbook xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet" | ||
4 | xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" | ||
5 | xmlns:x="urn:schemas-microsoft-com:office:excel" | ||
6 | xmlns:ss="urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet" | ||
7 | xmlns:html="http://www.w3.org/TR/REC-html40"> | ||
8 | <DocumentProperties xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:office"> | ||
9 | <Created>1996-12-17T01:32:42Z</Created> | ||
10 | <LastSaved>2007-05-16T20:09:31Z</LastSaved> | ||
11 | <Version>11.6568</Version> | ||
12 | </DocumentProperties> | ||
13 | <OfficeDocumentSettings xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:office"> | ||
14 | <RemovePersonalInformation/> | ||
15 | </OfficeDocumentSettings> | ||
16 | <ExcelWorkbook xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"> | ||
17 | <WindowHeight>10170</WindowHeight> | ||
18 | <WindowWidth>19770</WindowWidth> | ||
19 | <WindowTopX>480</WindowTopX> | ||
20 | <WindowTopY>0</WindowTopY> | ||
21 | <AcceptLabelsInFormulas/> | ||
22 | <ProtectStructure>False</ProtectStructure> | ||
23 | <ProtectWindows>False</ProtectWindows> | ||
24 | </ExcelWorkbook> | ||
25 | <Styles> | ||
26 | <Style ss:ID="Default" ss:Name="Normal"> | ||
27 | <Alignment ss:Vertical="Bottom"/> | ||
28 | <Borders/> | ||
29 | <Font ss:FontName="宋体" x:CharSet="134" ss:Size="12"/> | ||
30 | <Interior/> | ||
31 | <NumberFormat/> | ||
32 | <Protection/> | ||
33 | </Style> | ||
34 | <Style ss:ID="s21"> | ||
35 | <Font x:Family="Swiss" ss:Bold="1"/> | ||
36 | </Style> | ||
37 | <Style ss:ID="s22"> | ||
38 | <Font x:Family="Swiss" ss:Bold="1"/> | ||
39 | <Interior ss:Color="#C0C0C0" ss:Pattern="Solid"/> | ||
40 | </Style> | ||
41 | <Style ss:ID="s23"> | ||
42 | <Alignment ss:Vertical="Bottom" ss:WrapText="1"/> | ||
43 | </Style> | ||
44 | </Styles> | ||
45 | <Worksheet ss:Name="Sheet1"> | ||
46 | <Table ss:ExpandedColumnCount="7" ss:ExpandedRowCount="62" x:FullColumns="1" | ||
47 | x:FullRows="1" ss:DefaultColumnWidth="60" ss:DefaultRowHeight="17.25"> | ||
48 | <Column ss:Width="183.75"/> | ||
49 | <Column ss:Width="483.75"/> | ||
50 | <Column ss:Width="108.75"/> | ||
51 | <Column ss:Width="76.5"/> | ||
52 | <Column ss:Width="655.5"/> | ||
53 | <Column ss:Width="108.75"/> | ||
54 | <Column ss:Width="117"/> | ||
55 | <Row> | ||
56 | <Cell ss:StyleID="s21"><Data ss:Type="String">/strings</Data></Cell> | ||
57 | </Row> | ||
58 | <Row> | ||
59 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/a_file</Data></Cell> | ||
60 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/b_path</Data></Cell> | ||
61 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/c_attribute</Data></Cell> | ||
62 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/d_old</Data></Cell> | ||
63 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/e_new</Data></Cell> | ||
64 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_old_trans</Data></Cell> | ||
65 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_translation</Data></Cell> | ||
66 | </Row> | ||
67 | <Row ss:Height="189.75"> | ||
68 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
69 | <Cell><Data ss:Type="String">//GrantModifyRights/message</Data></Cell> | ||
70 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Granting modify rights to another resident allows them to change ANY objects you may have in-world. Be VERY careful when handing out this permission. Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?</Data></Cell> | ||
71 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">授予另外一名居民修改的权利,则意味着允许他们修改任何你再第二人生世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 你真的希望授予[FIRST_NAME] [LAST_NAME]修改权利吗?</Data></Cell> | ||
72 | </Row> | ||
73 | <Row> | ||
74 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
75 | <Cell><Data ss:Type="String">//GrantModifyRights/Yes</Data></Cell> | ||
76 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Yes</Data></Cell> | ||
77 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">是的,我愿意</Data></Cell> | ||
78 | </Row> | ||
79 | <Row> | ||
80 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
81 | <Cell><Data ss:Type="String">//GrantModifyRights/No</Data></Cell> | ||
82 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">No</Data></Cell> | ||
83 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">不是,我想再考虑一下</Data></Cell> | ||
84 | </Row> | ||
85 | <Row> | ||
86 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
87 | <Cell><Data ss:Type="String">//RevokeModifyRights/message</Data></Cell> | ||
88 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Do you want to revoke modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?</Data></Cell> | ||
89 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">你真的希望撤回[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的修改权利吗?</Data></Cell> | ||
90 | </Row> | ||
91 | <Row> | ||
92 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
93 | <Cell><Data ss:Type="String">//RevokeModifyRights/Yes</Data></Cell> | ||
94 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Yes</Data></Cell> | ||
95 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">是的,我愿意</Data></Cell> | ||
96 | </Row> | ||
97 | <Row> | ||
98 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
99 | <Cell><Data ss:Type="String">//RevokeModifyRights/No</Data></Cell> | ||
100 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">No</Data></Cell> | ||
101 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">不是,我想再考虑一下</Data></Cell> | ||
102 | </Row> | ||
103 | <Row> | ||
104 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
105 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmNotecardSave/message</Data></Cell> | ||
106 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">This notecard needs to be saved before the item can be copied or viewed. Save notecard?</Data></Cell> | ||
107 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">只有保存这张提示卡之后,此项物品才可以复制或查看。是否保存提示卡?</Data></Cell> | ||
108 | </Row> | ||
109 | <Row> | ||
110 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
111 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmNotecardSave/Save</Data></Cell> | ||
112 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Save</Data></Cell> | ||
113 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">是的,请保存</Data></Cell> | ||
114 | </Row> | ||
115 | <Row> | ||
116 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
117 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmNotecardSave/Cancel</Data></Cell> | ||
118 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
119 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消保存</Data></Cell> | ||
120 | </Row> | ||
121 | <Row> | ||
122 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
123 | <Cell><Data ss:Type="String">//RemoveMultipleFromFriends/message</Data></Cell> | ||
124 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Do you want to remove multiple friends from your friends list?</Data></Cell> | ||
125 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">你希望从好友列表中移除若干好友吗?</Data></Cell> | ||
126 | </Row> | ||
127 | <Row> | ||
128 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
129 | <Cell><Data ss:Type="String">//RemoveMultipleFromFriends/Remove</Data></Cell> | ||
130 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Remove</Data></Cell> | ||
131 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">是的,我要移除</Data></Cell> | ||
132 | </Row> | ||
133 | <Row> | ||
134 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
135 | <Cell><Data ss:Type="String">//RemoveMultipleFromFriends/Cancel</Data></Cell> | ||
136 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
137 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消</Data></Cell> | ||
138 | </Row> | ||
139 | <Row> | ||
140 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
141 | <Cell><Data ss:Type="String">//GrantedModifyRights/message</Data></Cell> | ||
142 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You have been granted the privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects.</Data></Cell> | ||
143 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">你已经被授予特权,你可以任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的东东。</Data></Cell> | ||
144 | </Row> | ||
145 | <Row> | ||
146 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
147 | <Cell><Data ss:Type="String">//RevokedModifyRights/message</Data></Cell> | ||
148 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Your privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects has been revoked</Data></Cell> | ||
149 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">你的特权已经被撤回,你不可以再任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的东东。</Data></Cell> | ||
150 | </Row> | ||
151 | <Row> | ||
152 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
153 | <Cell><Data ss:Type="String">//OnlyCopyContentsOfSingleItem/OK</Data></Cell> | ||
154 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell> | ||
155 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">好的</Data></Cell> | ||
156 | </Row> | ||
157 | <Row> | ||
158 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
159 | <Cell><Data ss:Type="String">//OnlyCopyContentsOfSingleItem/Cancel</Data></Cell> | ||
160 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
161 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消</Data></Cell> | ||
162 | </Row> | ||
163 | <Row ss:Height="258.75"> | ||
164 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
165 | <Cell><Data ss:Type="String">//InvalidTerrainBitDepth/message</Data></Cell> | ||
166 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Couldn't set region textures: Terrain texture [TEXTURE_NUM] has an invalid bit depth of [TEXTURE_BIT_DEPTH]. Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image then click "Set" again.</Data></Cell> | ||
167 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法设定区域的质地: 目标质地 [TEXTURE_NUM] 的色彩格式[TEXTURE_BIT_DEPTH]无效. 请把目前的目标质地[TEXTURE_NUM]更替为24比特 512x512分辨率,或者更小的显示图片,然后点击 "设置".</Data></Cell> | ||
168 | </Row> | ||
169 | <Row ss:Height="258.75"> | ||
170 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
171 | <Cell><Data ss:Type="String">//InvalidTerrainSize/message</Data></Cell> | ||
172 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Couldn't set region textures: Terrain texture [TEXTURE_NUM] is too large at [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image then click "Set" again.</Data></Cell> | ||
173 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法设置区域的质地: 目标质地[TEXTURE_NUM]的尺寸 [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]过大. 请把目前的目标质地[TEXTURE_NUM]替换成24比特 512x512分辨率或者更小的显示图片,然后点击 "设置".</Data></Cell> | ||
174 | </Row> | ||
175 | <Row> | ||
176 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
177 | <Cell><Data ss:Type="String">//MaxAllowedGroupsOnRegion/Bake</Data></Cell> | ||
178 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Bake</Data></Cell> | ||
179 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">执行</Data></Cell> | ||
180 | </Row> | ||
181 | <Row> | ||
182 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
183 | <Cell><Data ss:Type="String">//MaxAllowedGroupsOnRegion/Cancel</Data></Cell> | ||
184 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
185 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消</Data></Cell> | ||
186 | </Row> | ||
187 | <Row> | ||
188 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
189 | <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchSupport/message</Data></Cell> | ||
190 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Contact [SECOND_LIFE] Support.</Data></Cell> | ||
191 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">联系[SECOND_LIFE]支持中心.</Data></Cell> | ||
192 | </Row> | ||
193 | <Row> | ||
194 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
195 | <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchSupport/Gotopage</Data></Cell> | ||
196 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Go to page</Data></Cell> | ||
197 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">翻页</Data></Cell> | ||
198 | </Row> | ||
199 | <Row> | ||
200 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
201 | <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchSupport/Cancel</Data></Cell> | ||
202 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
203 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消</Data></Cell> | ||
204 | </Row> | ||
205 | <Row ss:Height="396.75"> | ||
206 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
207 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpReportAbuseEmailLL/message</Data></Cell> | ||
208 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Use this tool to report violations of the Terms of Service and Community Standards. See: - http://secondlife.com/corporate/tos.php http://secondlife.com/corporate/cs.php - All reported abuses of the Terms of Service and Community Standards are investigated and resolved. You will receive an email informing you of the resolution when it occurs. You can also view the incident resolution on the Police Blotter at: - http://secondlife.com/community/blotter.php</Data></Cell> | ||
209 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">使用这个工具可以报告违反服务和社区标准条例的操作。详情请见: - http://secondlife.com/corporate/tos.php http://secondlife.com/corporate/cs.php - 所有对违反服务和社区标准条例的报告都会被调查并解决。你会收到一封邮件提示你解决的进展情况。同时,你可以在线查看秩序本,及时获得事件的解决情况。在线秩序本的地址是: - http://secondlife.com/community/blotter.php</Data></Cell> | ||
210 | </Row> | ||
211 | <Row ss:Height="409.5"> | ||
212 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
213 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpReportAbuseEmailEO/message</Data></Cell> | ||
214 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">IMPORTANT: This report will go to the owner of the region you are currently in and not to Linden Lab. - As a service to residents and visitors, the owner of the region you are in has elected to receive and resolve all reports originating in this region. Linden Lab will not investigate reports you file from this location. The region owner will resolve reports based on the local rules of this region as outlined in the estate Covenant. (View covenants by going to the World menu and selecting About Land.) - The resolution of this report applies only to this Region; Residents access to other areas of Second Life will not be affected by the outcome of this report. Only Linden Lab can restrict access to the entirety of Second Life.</Data></Cell> | ||
215 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><ss:Data ss:Type="String" | ||
216 | xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">重要提示: 这个报告将不会到达林登实验室处,而会发送给你目前所在区域的主人。 - 作为一项针对于居民和游客的服务,你所在这块区域的主人有责任接受所有来自这块区域的问题报告,并有责任解决它们。林登实验室将不会调查你从所在地点提交的问题报告。这块区域的主人将遵守土地契约,解决一些基于此块区域的本地规则的报告。(查看土地土地契约,可以进入游戏<B>世界主菜单</B><Font>,然后选择</Font><B>关于土地</B><Font>。) - 报告的解决方案只在这块土地适用。其他进入第二人生其他区域的居民将不会受到这份报告输出的影响。只有林登实验室可以约束是否可以进入全部第二人生。</Font></ss:Data></Cell> | ||
217 | </Row> | ||
218 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
219 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
220 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmEmptyTrash/message</Data></Cell> | ||
221 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Are you sure you want to permanently remove the contents of your Trash folder?</Data></Cell> | ||
222 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">你确定要永久性删除垃圾文件夹里的内容吗?</Data></Cell> | ||
223 | </Row> | ||
224 | <Row> | ||
225 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
226 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmEmptyTrash/Yes</Data></Cell> | ||
227 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Yes</Data></Cell> | ||
228 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">使得,我要删除</Data></Cell> | ||
229 | </Row> | ||
230 | <Row> | ||
231 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
232 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmEmptyTrash/No</Data></Cell> | ||
233 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">No</Data></Cell> | ||
234 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">不是</Data></Cell> | ||
235 | </Row> | ||
236 | <Row ss:Height="207"> | ||
237 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
238 | <Cell><Data ss:Type="String">//CopySLURL/message</Data></Cell> | ||
239 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">The following SLURL has been copied to your clipboard: [SLURL] Put it in a web page to give others easy access to this location or try it out yourself by pasting it into the address bar of your web browser.</Data></Cell> | ||
240 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">以下链接已经被复制到你的剪贴板中: [SLURL] 把它加入到网页里,可以让别人更容易的进入这个地点,或者直接拉入浏览器的地址栏中,让自己进入这个地点。</Data></Cell> | ||
241 | </Row> | ||
242 | <Row> | ||
243 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
244 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label2</Data></Cell> | ||
245 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Create Objects:</Data></Cell> | ||
246 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">创造东东:</Data></Cell> | ||
247 | </Row> | ||
248 | <Row> | ||
249 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
250 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/edit group objects check</Data></Cell> | ||
251 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
252 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Group</Data></Cell> | ||
253 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">社团</Data></Cell> | ||
254 | </Row> | ||
255 | <Row> | ||
256 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
257 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label3</Data></Cell> | ||
258 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Object Entry:</Data></Cell> | ||
259 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">进入东东:</Data></Cell> | ||
260 | </Row> | ||
261 | <Row> | ||
262 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
263 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/all object entry check</Data></Cell> | ||
264 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
265 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">All Residents</Data></Cell> | ||
266 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">所有居民</Data></Cell> | ||
267 | </Row> | ||
268 | <Row> | ||
269 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
270 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/group object entry check</Data></Cell> | ||
271 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
272 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Group</Data></Cell> | ||
273 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">社团</Data></Cell> | ||
274 | </Row> | ||
275 | <Row> | ||
276 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
277 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label4</Data></Cell> | ||
278 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Run Scripts:</Data></Cell> | ||
279 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">运行脚本:</Data></Cell> | ||
280 | </Row> | ||
281 | <Row> | ||
282 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_chat_history.xml</Data></Cell> | ||
283 | <Cell><Data ss:Type="String">/chat floater/Chat</Data></Cell> | ||
284 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
285 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Chat</Data></Cell> | ||
286 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">聊天</Data></Cell> | ||
287 | </Row> | ||
288 | <Row> | ||
289 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_directory.xml</Data></Cell> | ||
290 | <Cell><Data ss:Type="String">/directory/Directory Tabs/land_sales_panel/type/MainlandSales</Data></Cell> | ||
291 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">For Sale - Mainland</Data></Cell> | ||
292 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">出售 - 大陆</Data></Cell> | ||
293 | </Row> | ||
294 | <Row> | ||
295 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_directory.xml</Data></Cell> | ||
296 | <Cell><Data ss:Type="String">/directory/Directory Tabs/land_sales_panel/type/EstateSales</Data></Cell> | ||
297 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">For Sale - Estate</Data></Cell> | ||
298 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">出售 - 土地</Data></Cell> | ||
299 | </Row> | ||
300 | <Row> | ||
301 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
302 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/friend_list</Data></Cell> | ||
303 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
304 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Hold shift or control while clicking to select multiple friends</Data></Cell> | ||
305 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">当点击选择多位好友时,按住shift键或者control键</Data></Cell> | ||
306 | </Row> | ||
307 | <Row> | ||
308 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
309 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/friend_list/friend_name</Data></Cell> | ||
310 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
311 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell> | ||
312 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">名字</Data></Cell> | ||
313 | </Row> | ||
314 | <Row> | ||
315 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
316 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/friend_name_label</Data></Cell> | ||
317 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Select friend(s) to change rights...</Data></Cell> | ||
318 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">选择变更权利的朋友...</Data></Cell> | ||
319 | </Row> | ||
320 | <Row> | ||
321 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
322 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/online_status_cb</Data></Cell> | ||
323 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
324 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can see my online status</Data></Cell> | ||
325 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">我的在线状态可见</Data></Cell> | ||
326 | </Row> | ||
327 | <Row> | ||
328 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
329 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/online_status_cb</Data></Cell> | ||
330 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
331 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend see my online status in their friends list or calling cards</Data></Cell> | ||
332 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">在朋友的好友列表或呼叫卡中设置我的在线状态是否对该朋友可见</Data></Cell> | ||
333 | </Row> | ||
334 | <Row> | ||
335 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
336 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/map_status_cb</Data></Cell> | ||
337 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
338 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can see me on the map</Data></Cell> | ||
339 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">我在地图中的位置可见</Data></Cell> | ||
340 | </Row> | ||
341 | <Row> | ||
342 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
343 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/map_status_cb</Data></Cell> | ||
344 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
345 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend see my location on their map</Data></Cell> | ||
346 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">设置该好友是否对我在地图中的位置可见</Data></Cell> | ||
347 | </Row> | ||
348 | <Row> | ||
349 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
350 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/modify_status_cb</Data></Cell> | ||
351 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
352 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can modify my objects</Data></Cell> | ||
353 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">可以修改我的东东</Data></Cell> | ||
354 | </Row> | ||
355 | <Row> | ||
356 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
357 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/modify_status_cb</Data></Cell> | ||
358 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
359 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend can modify my objects</Data></Cell> | ||
360 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">设置该好友是否可以修改我的东东</Data></Cell> | ||
361 | </Row> | ||
362 | <Row> | ||
363 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
364 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/process_rights_label</Data></Cell> | ||
365 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Processing rights change...</Data></Cell> | ||
366 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">正在处理权力变更...</Data></Cell> | ||
367 | </Row> | ||
368 | <Row> | ||
369 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
370 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect</Data></Cell> | ||
371 | <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell> | ||
372 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Inspect Objects</Data></Cell> | ||
373 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">检查东东</Data></Cell> | ||
374 | </Row> | ||
375 | <Row> | ||
376 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
377 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list</Data></Cell> | ||
378 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
379 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Select an object from this list to highlight it in-world</Data></Cell> | ||
380 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">从这份列表中选择一项东东,使它在游戏世界中被突显</Data></Cell> | ||
381 | </Row> | ||
382 | <Row> | ||
383 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
384 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list/object_name</Data></Cell> | ||
385 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
386 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Object Name</Data></Cell> | ||
387 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">东东名称</Data></Cell> | ||
388 | </Row> | ||
389 | <Row> | ||
390 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
391 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list/owner_name</Data></Cell> | ||
392 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
393 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Owner Name</Data></Cell> | ||
394 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">主人名字</Data></Cell> | ||
395 | </Row> | ||
396 | <Row> | ||
397 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
398 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list/creator_name</Data></Cell> | ||
399 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
400 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Creator Name</Data></Cell> | ||
401 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">创造者名字</Data></Cell> | ||
402 | </Row> | ||
403 | <Row> | ||
404 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
405 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list/creation_date</Data></Cell> | ||
406 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
407 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Creation Date</Data></Cell> | ||
408 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">创造时间</Data></Cell> | ||
409 | </Row> | ||
410 | <Row> | ||
411 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
412 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button owner</Data></Cell> | ||
413 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
414 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">See Owner Profile...</Data></Cell> | ||
415 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">查看主人档案...</Data></Cell> | ||
416 | </Row> | ||
417 | <Row> | ||
418 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
419 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button owner</Data></Cell> | ||
420 | <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell> | ||
421 | </Row> | ||
422 | <Row> | ||
423 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
424 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button owner</Data></Cell> | ||
425 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
426 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">See profile of the highlighted object's owner</Data></Cell> | ||
427 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">查看被突显的东东的主人名字</Data></Cell> | ||
428 | </Row> | ||
429 | <Row> | ||
430 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
431 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button creator</Data></Cell> | ||
432 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
433 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">See Creator Profile...</Data></Cell> | ||
434 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">查看创建者档案...</Data></Cell> | ||
435 | </Row> | ||
436 | <Row> | ||
437 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
438 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button creator</Data></Cell> | ||
439 | <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell> | ||
440 | </Row> | ||
441 | <Row> | ||
442 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
443 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button creator</Data></Cell> | ||
444 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
445 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">See profile of the highlighted object's original creator</Data></Cell> | ||
446 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">查看被突显东东的创造者的档案</Data></Cell> | ||
447 | </Row> | ||
448 | </Table> | ||
449 | <WorksheetOptions xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"> | ||
450 | <Print> | ||
451 | <ValidPrinterInfo/> | ||
452 | <PaperSizeIndex>9</PaperSizeIndex> | ||
453 | <HorizontalResolution>1200</HorizontalResolution> | ||
454 | <VerticalResolution>1200</VerticalResolution> | ||
455 | </Print> | ||
456 | <Selected/> | ||
457 | <Panes> | ||
458 | <Pane> | ||
459 | <Number>3</Number> | ||
460 | <ActiveRow>59</ActiveRow> | ||
461 | <ActiveCol>1</ActiveCol> | ||
462 | </Pane> | ||
463 | </Panes> | ||
464 | <ProtectObjects>False</ProtectObjects> | ||
465 | <ProtectScenarios>False</ProtectScenarios> | ||
466 | </WorksheetOptions> | ||
467 | </Worksheet> | ||
468 | <Worksheet ss:Name="Sheet2"> | ||
469 | <Table ss:ExpandedColumnCount="7" ss:ExpandedRowCount="56" x:FullColumns="1" | ||
470 | x:FullRows="1" ss:DefaultColumnWidth="60" ss:DefaultRowHeight="17.25"> | ||
471 | <Column ss:Width="221.25"/> | ||
472 | <Column ss:Width="1187.25"/> | ||
473 | <Column ss:Width="107.25"/> | ||
474 | <Column ss:Width="549.75"/> | ||
475 | <Column ss:Width="528"/> | ||
476 | <Column ss:Width="617.25"/> | ||
477 | <Column ss:Width="117"/> | ||
478 | <Row> | ||
479 | <Cell ss:StyleID="s21"><Data ss:Type="String">/strings</Data></Cell> | ||
480 | </Row> | ||
481 | <Row> | ||
482 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/a_file</Data></Cell> | ||
483 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/b_path</Data></Cell> | ||
484 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/c_attribute</Data></Cell> | ||
485 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/d_old</Data></Cell> | ||
486 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/e_new</Data></Cell> | ||
487 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_old_trans</Data></Cell> | ||
488 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_translation</Data></Cell> | ||
489 | </Row> | ||
490 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
491 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
492 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotDeedLandNoRegion/message</Data></Cell> | ||
493 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to deed land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
494 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to deed land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
495 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法转让土地: 无法找到此土地所属的区域。 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。</Data></Cell> | ||
496 | </Row> | ||
497 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
498 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
499 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotButLandRegionNotFound/message</Data></Cell> | ||
500 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to buy land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
501 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to buy land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
502 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法购买土地: 无法找到该土地所在区域。 请使用帮助 -> 报告漏洞来向我们报告这项错误。</Data></Cell> | ||
503 | </Row> | ||
504 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
505 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
506 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotReleaseLandRegionNotFound/message</Data></Cell> | ||
507 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to abandon land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
508 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to abandon land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
509 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法放弃土地: 无法找到此土地所属的区域。 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告这个错误。</Data></Cell> | ||
510 | </Row> | ||
511 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
512 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
513 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotDivideLandNoRegion/message</Data></Cell> | ||
514 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to divide land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
515 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to divide land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
516 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法划分土地: 无法找到土地所属区域。 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。</Data></Cell> | ||
517 | </Row> | ||
518 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
519 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
520 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotJoinLandNoRegion/message</Data></Cell> | ||
521 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to join land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
522 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to join land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
523 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法连接土地: 无法找到该土地所属的区域. 请使用帮助 -> 报告程序漏洞,让我们知道问题所在.</Data></Cell> | ||
524 | </Row> | ||
525 | <Row ss:Height="103.5"> | ||
526 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
527 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotSaveToAssetStore/message</Data></Cell> | ||
528 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to save [NAME] to central asset store. This is usually a temporary failure. Please customize and save the wearable again in a few minutes. If this problem persists, please click on the 'Help | Report Bug' pull down menu and provide details about your network setup.</Data></Cell> | ||
529 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to save [NAME] to central asset store. This is usually a temporary failure. Please customize and save the wearable again in a few minutes. If this problem persists, please click on the 'Tools | Report Bug' pull down menu and provide details about your network setup.</Data></Cell> | ||
530 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法储存[NAME]至终属资产存储. 这通常是暂时性功能障碍。请用户化后再次保存。 如果问题依然存在,请点击 帮助/报告漏洞并提供 客户网络设置的具体信息。</Data></Cell> | ||
531 | </Row> | ||
532 | <Row ss:Height="86.25"> | ||
533 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
534 | <Cell><Data ss:Type="String">//AddFriend/message</Data></Cell> | ||
535 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Friends can track each other on the map and will receive online status updates. Offer friendship to [NAME]?</Data></Cell> | ||
536 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Friends can give permissions to track each other on the map and receive online status updates. Offer friendship to [NAME]?</Data></Cell> | ||
537 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">好友们可以在地图上互相追踪,并可以在线接受更新信息. 是否发送友谊卡给[NAME]?</Data></Cell> | ||
538 | </Row> | ||
539 | <Row ss:Height="103.5"> | ||
540 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
541 | <Cell><Data ss:Type="String">//DownloadMacMandatory/message</Data></Cell> | ||
542 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">A new version of [SECOND_LIFE] is available. [MESSAGE] You must download this update to use the system. Download to your Applications folder?</Data></Cell> | ||
543 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">A new version of [SECOND_LIFE] is available. [MESSAGE] You must download this update to use the system. Download to your Applications folder?</Data></Cell> | ||
544 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[SECOND_LIFE]有新版本可用。 [MESSAGE] 你必须下再次更新才能运行系统。 是否下载更新至应用软件文件夹?</Data></Cell> | ||
545 | </Row> | ||
546 | <Row ss:Height="155.25"> | ||
547 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
548 | <Cell><Data ss:Type="String">//AddClassified/message</Data></Cell> | ||
549 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Classified ads appear in the 'Classified' section of the Search directory for one week. Fill out your ad, then click 'Publish...' to add it to the directory. You'll be asked for a price to pay when clicking Publish. Paying more makes your ad appear higher in the list, and also appear higher when people search for keywords.</Data></Cell> | ||
550 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Classified ads appear in the 'Classified' section of the Find directory for one week. Fill out your ad, then click 'Publish...' to add it to the directory. You'll be asked for a price to pay when clicking Publish. Paying more makes your ad appear higher in the list, and also appear higher when people search for keywords.</Data></Cell> | ||
551 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">分类广告会在查找名录的'Classified'栏目里保留一周时间。 填写你的广告,然后点击'发布...',既添加广告至广告名录中。 当点击发布时,你将被要求支付发布广告费用. 大额支付意味着你的广告会在名单较前的地方出现,并且当用关键词查找时,你的广告也出现在查询结果较高的位置上。</Data></Cell> | ||
552 | </Row> | ||
553 | <Row> | ||
554 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
555 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpEstateExternallyVisible</Data></Cell> | ||
556 | <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell> | ||
557 | <Cell><Data ss:Type="String">Visible From Mainland</Data></Cell> | ||
558 | <Cell><Data ss:Type="String">Public Access</Data></Cell> | ||
559 | <Cell><Data ss:Type="String">从大陆可视</Data></Cell> | ||
560 | </Row> | ||
561 | <Row ss:Height="69"> | ||
562 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
563 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpEstateExternallyVisible/message</Data></Cell> | ||
564 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Sets whether residents who are in the Linden owned 'mainland' estates can see your estate on the world map. Default: on</Data></Cell> | ||
565 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Sets whether residents who are on other estates can enter this estate without being on an access list. Default: on</Data></Cell> | ||
566 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">设置在林登所拥有的'大陆'领地内的居民 是否能从地图上看到你的领地。 默认:可以</Data></Cell> | ||
567 | </Row> | ||
568 | <Row ss:Height="155.25"> | ||
569 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
570 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpReportBug/message</Data></Cell> | ||
571 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Use this tool to report technical features that do not perform as described or expected. All bug reports are investigated and resolved. No email response will be sent, you may reply to the auto-response email to add more details to your report. If you are having a technical difficulty, please contact Support at: http://secondlife.com/community/support.php</Data></Cell> | ||
572 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Use this tool to *only* report technical features that do not perform as described or expected, please provide as much detail as possible, You may reply to the auto-response email to add more details to your report. All bug reports are investigated and assessed. No email response will be sent. - If you are having a technical difficulty, please contact Support at: http://secondlife.com/community/support.php - Note: Incomplete reports will not be investigated</Data></Cell> | ||
573 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">使用这个工具报告系统中没有描述过的意外状态。所有的缺陷报告都会被调查并解决。我们不会发电子邮件回复,但是你们可以在回复系统自动发出的回复邮件中加上对你的报告的更多细节描述。如果你有技术困难,请跟我们的支持中心联系: http://secondlife.com/community/support.php</Data></Cell> | ||
574 | </Row> | ||
575 | <Row ss:Height="207"> | ||
576 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about.xml</Data></Cell> | ||
577 | <Cell><Data ss:Type="String">/floater_about/credits_editor</Data></Cell> | ||
578 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW and many others. Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: Kyrah Abattoir, Icesis Anansi, Clifton Antonelli, Nargus Asturias, Justizin Austinmer, Drake Bacon, Bitzer Balderdash, McWheelie Baldwin, SuezanneC Baskerville, Sweetheart Baskerville, Logan Bauer, Malarthi Behemoth, phoenix Behemoth, Eva Bellambi, Samgame Bertrand, Woody Blair, Tin Bling, Bibi Book, Barney Boomslang, Eric Boyer, Chromal Brodsky, Kerian Bunin, Lara Bunin, BigRick Byrd, Jillian Callahan, Hypatia Callisto, Frans Charming, nathalie Christensen, Francis Chung, pizzaguy Clutterbuck, Evo Commons, Entity Cosmo, Grazel Cosmo, Tiger Crossing, Fremont Cunningham, Jaki Daligdig, Sugar Darling, Todd David, Norman Desmoulins, Gxeremio Dimsum, Happy Dimsum, Kim Dingo, Roy Domela, Cory Edo, Delu Elytis, DBDigital Epsilon, Leeza Everett, Garth FairChang, Snowflake Fairymeadow, Khamon Fate, lex Fitzcarraldo, Kitto Flora, Angel Fluffy, CrystalShard Foo, Raudf Fox, Govindira Galatea, Rizpah Galatea, Tre Giles, Gattz Gilman, Kex Godel, Armandi Goodliffe, Tsu Goodliffe, Nickolas Goodman, Damen Gorilla, Nytemyst Grace, Mhaijik Guillaume, Gleeb Gupte, Ebonfire Harbinger, Bethanee Heaney, Jenny Hicks, Sandling Honey, Victoria Jacques, Adso Krogstad, Travis Lambert, simon Lameth, Duffy Langdon, Aaron Levy, Jade Lily, Gwyneth Llewelyn, Lola Lollipop, Michi Lumin, KaiLastOfTheBrunnenG Macdonald, Jesse Malthus, Herry Maltz, Seth Mandelbrot, Raavi Mann, Shirley Marquez, Dnate Mars, Ima Mechanique, Hawk Mendicant, Mercury Metropolitan, Haravikk Mistral, Trent Mondrian, Nexus Nash, Seraph Nephilim, Lewis Nerd, Aurael Neurocam, Lex Neva, Prokofy Neva, Seagel Neville, Kate Nicholas, Didde Nielsen, Richard Noonan, crevan Nori, Maczter Oddfellow, vanler Odets, Fat Ogre, Hamncheese Omlet, Strife Onizuka, Panthar Orlowski, Jessica Ornitz, Ron Overdrive, OmniCron Overlord, Dargon Pacer, Kar Parks, Eloise Pasteur, Caliandris Pendragon, Julianna Pennyfeather, Iron Perth, Shawk Pertwee, Mera Pixel, Elle Pollack, Phoenix Psaltery, Hank Ramos, Jon Ree, Tam Ree, Zi Ree, Jon Rolland, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Mily Sartre, ice Semple, Desmond Shang, DigiKatt Shaw, Felix Sholokhov, Rhyph Somme, Rain Soothsayer, Oz Spade, squeekachu Spearmann, Wesley Spengler, Belaya Statosky, eltee Statosky, Khashai Steinbeck, Draco Steinhardt, Hope Stilman, Ashen Stygian, Seifert Surface, Gigs Taggart, Dolmere Talamasca, JayJay Talamasca, Becky Tardis, Fenris Tardis, Cubey Terra, Osprey Therian, Millie Thompson, John Toonie, Charlene Trudeau, Lyr Tuppakaka, Indy Turner, Luthien Unsung, Random Unsung, Huns Valen, Valdemar Virgo, Gordon Wendt, Mike Westerburg, Wayfinder Wishbringer, Lee Wormser, Aimee Xia, nimrod Yaffle, Yiffy Yaffle, Elle74 Zaftig and many others. APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. All rights reserved. See licenses.txt for details. It's not a glitch, it's a feature.</Data></Cell> | ||
579 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, JillS, Yool, Jane and many others. Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: Atte Aderdeen, Alise Altman, Doomby Arrow, Rox Arten, Jesse Barnett, Smiley Barry, SuezanneC Baskerville, Glitch Braess, Dorian Caldwell, JuiceBox132 Castro, Aden Christensen, Fremont Cunningham, Zirnitra Demar, Errafel Eccleston, Cory Edo, Kitto Flora, Ashrilyn Hayashida, Elektra Hesse, Friar Jeffries, Samuel Jordan, DeLisa Junot, Howie Lament, Candide LeMay, Michi Lumin, Ikani Mahana, SignpostMarv Martin, Ksathra Mason, Console Mission, Haravikk Mistral, Usagi Musashi, Lex Neva, Jamma Newt, Blaze Nielsen, Destiny Niles, Tateru Nino, Harald Nomad, Nerk Noonan, Stumbelina Ophelia, Fledhyris Proudhon, Londyn Reatequi, Zi Ree, Hank Rucker, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Sean Sao, Funk Schnook, Magnum Serpentine, Nekosune Smails, Rhyph Somme, Al Sonic, Oz Spade, Wesley Spengler, Steve Steed, Gearsawe Stonecutter, Dirk Talamasca, Dolmere Talamasca, John Taylor, Raymond Tuxing, Churchill Tweak, Huns Valen, windozer Vargas, Sabby Whiplash, Raven Wombat, Beatfox Xevious, Yiffy Yaffle, Alpha Zaius, Hewee Zetkin, Jai Zucker and many others. APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. All rights reserved. See licenses.txt for details. Don't hassle the hoff.</Data></Cell> | ||
580 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">第二人生的推出应感谢以下人物的贡献: Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW and many others. 感谢以下居民,他们的帮助保证了这次第二人生的版本是有史以来最出色的: Kyrah Abattoir, Icesis Anansi, Clifton Antonelli, Nargus Asturias, Justizin Austinmer, Drake Bacon, Bitzer Balderdash, McWheelie Baldwin, SuezanneC Baskerville, Sweetheart Baskerville, Logan Bauer, Malarthi Behemoth, phoenix Behemoth, Eva Bellambi, Samgame Bertrand, Woody Blair, Tin Bling, Bibi Book, Barney Boomslang, Eric Boyer, Chromal Brodsky, Kerian Bunin, Lara Bunin, BigRick Byrd, Jillian Callahan, Hypatia Callisto, Frans Charming, nathalie Christensen, Francis Chung, pizzaguy Clutterbuck, Evo Commons, Entity Cosmo, Grazel Cosmo, Tiger Crossing, Fremont Cunningham, Jaki Daligdig, Sugar Darling, Todd David, Norman Desmoulins, Gxeremio Dimsum, Happy Dimsum, Kim Dingo, Roy Domela, Cory Edo, Delu Elytis, DBDigital Epsilon, Leeza Everett, Garth FairChang, Snowflake Fairymeadow, Khamon Fate, lex Fitzcarraldo, Kitto Flora, Angel Fluffy, CrystalShard Foo, Raudf Fox, Govindira Galatea, Rizpah Galatea, Tre Giles, Gattz Gilman, Kex Godel, Armandi Goodliffe, Tsu Goodliffe, Nickolas Goodman, Damen Gorilla, Nytemyst Grace, Mhaijik Guillaume, Gleeb Gupte, Ebonfire Harbinger, Bethanee Heaney, Jenny Hicks, Sandling Honey, Victoria Jacques, Adso Krogstad, Travis Lambert, simon Lameth, Duffy Langdon, Aaron Levy, Jade Lily, Gwyneth Llewelyn, Lola Lollipop, Michi Lumin, KaiLastOfTheBrunnenG Macdonald, Jesse Malthus, Herry Maltz, Seth Mandelbrot, Raavi Mann, Shirley Marquez, Dnate Mars, Ima Mechanique, Hawk Mendicant, Mercury Metropolitan, Haravikk Mistral, Trent Mondrian, Nexus Nash, Seraph Nephilim, Lewis Nerd, Aurael Neurocam, Lex Neva, Prokofy Neva, Seagel Neville, Kate Nicholas, Didde Nielsen, Richard Noonan, crevan Nori, Maczter Oddfellow, vanler Odets, Fat Ogre, Hamncheese Omlet, Strife Onizuka, Panthar Orlowski, Jessica Ornitz, Ron Overdrive, OmniCron Overlord, Dargon Pacer, Kar Parks, Eloise Pasteur, Caliandris Pendragon, Julianna Pennyfeather, Iron Perth, Shawk Pertwee, Mera Pixel, Elle Pollack, Phoenix Psaltery, Hank Ramos, Jon Ree, Tam Ree, Zi Ree, Jon Rolland, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Mily Sartre, ice Semple, Desmond Shang, DigiKatt Shaw, Felix Sholokhov, Rhyph Somme, Rain Soothsayer, Oz Spade, squeekachu Spearmann, Wesley Spengler, Belaya Statosky, eltee Statosky, Khashai Steinbeck, Draco Steinhardt, Hope Stilman, Ashen Stygian, Seifert Surface, Gigs Taggart, Dolmere Talamasca, JayJay Talamasca, Becky Tardis, Fenris Tardis, Cubey Terra, Osprey Therian, Millie Thompson, John Toonie, Charlene Trudeau, Lyr Tuppakaka, Indy Turner, Luthien Unsung, Random Unsung, Huns Valen, Valdemar Virgo, Gordon Wendt, Mike Westerburg, Wayfinder Wishbringer, Lee Wormser, Aimee Xia, nimrod Yaffle, Yiffy Yaffle, Elle74 Zaftig and many others. APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. All rights reserved. 查看licenses.txt获取细节. 这不是一次故障,而是一个特性.</Data></Cell> | ||
581 | </Row> | ||
582 | <Row> | ||
583 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
584 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/edit objects check</Data></Cell> | ||
585 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
586 | <Cell><Data ss:Type="String">Create Objects</Data></Cell> | ||
587 | <Cell><Data ss:Type="String">All Residents</Data></Cell> | ||
588 | <Cell><Data ss:Type="String">创造东东</Data></Cell> | ||
589 | </Row> | ||
590 | <Row> | ||
591 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
592 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/check other scripts</Data></Cell> | ||
593 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
594 | <Cell><Data ss:Type="String">Run Other Scripts</Data></Cell> | ||
595 | <Cell><Data ss:Type="String">All Residents</Data></Cell> | ||
596 | <Cell><Data ss:Type="String">运行其它脚本</Data></Cell> | ||
597 | </Row> | ||
598 | <Row> | ||
599 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
600 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/check group scripts</Data></Cell> | ||
601 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
602 | <Cell><Data ss:Type="String">Run Group Scripts</Data></Cell> | ||
603 | <Cell><Data ss:Type="String">Group</Data></Cell> | ||
604 | <Cell><Data ss:Type="String">运行社团脚本</Data></Cell> | ||
605 | </Row> | ||
606 | <Row> | ||
607 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_chat_history.xml</Data></Cell> | ||
608 | <Cell><Data ss:Type="String">/chat floater/Mute resident</Data></Cell> | ||
609 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
610 | <Cell><Data ss:Type="String">Mute resident</Data></Cell> | ||
611 | <Cell><Data ss:Type="String">Mute</Data></Cell> | ||
612 | <Cell><Data ss:Type="String">屏蔽居民</Data></Cell> | ||
613 | </Row> | ||
614 | <Row ss:Height="34.5"> | ||
615 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_directory.xml</Data></Cell> | ||
616 | <Cell><Data ss:Type="String">/directory/Directory Tabs/popular_panel/These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there.</Data></Cell> | ||
617 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there.</Data></Cell> | ||
618 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there.</Data></Cell> | ||
619 | <Cell><Data ss:Type="String">这里有在第二人生世界里最流行的场所,由交通状况,和人们在那里花费的时间长短来衡量。</Data></Cell> | ||
620 | </Row> | ||
621 | <Row> | ||
622 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
623 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/im_btn</Data></Cell> | ||
624 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
625 | <Cell><Data ss:Type="String">IM...</Data></Cell> | ||
626 | <Cell><Data ss:Type="String">IM</Data></Cell> | ||
627 | <Cell><Data ss:Type="String">即时通...</Data></Cell> | ||
628 | </Row> | ||
629 | <Row> | ||
630 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
631 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/offer_teleport_btn</Data></Cell> | ||
632 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
633 | <Cell><Data ss:Type="String">Offer Teleport...</Data></Cell> | ||
634 | <Cell><Data ss:Type="String">Teleport...</Data></Cell> | ||
635 | <Cell><Data ss:Type="String">提供闪电传送...</Data></Cell> | ||
636 | </Row> | ||
637 | <Row> | ||
638 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
639 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/profile_btn</Data></Cell> | ||
640 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
641 | <Cell><Data ss:Type="String">Profile...</Data></Cell> | ||
642 | <Cell><Data ss:Type="String">Profile</Data></Cell> | ||
643 | <Cell><Data ss:Type="String">档案...</Data></Cell> | ||
644 | </Row> | ||
645 | <Row ss:Height="155.25"> | ||
646 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message.xml</Data></Cell> | ||
647 | <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/live_help_dialog</Data></Cell> | ||
648 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** Welcome to Live Help, where our wonderful volunteers assist their fellow Residents with Second Life! *** Please first check our SL Help Pages by pressing F1. If your answer isn't there, please enter your question to begin, then allow a few moments for available helpers to respond. Please don't close Live Help until you're finished. If you don't hear back, you can always try again later. NOTE: Live Helpers aren't Linden employees, so unless a person responding has the last name 'Linden', answers should be considered unofficial.</Data></Cell> | ||
649 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** Welcome to Help Request *** Please first check our SL Help Pages by pressing F1, or by accessing the Knowledge Base http://secondlife.com/knowledgebase/ If your answer is not there, please enter your question to begin, then allow a few moments for available helpers to respond. -=-=- Response times will vary, especially during peak times -=-=-</Data></Cell> | ||
650 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** 欢迎来到在线帮助站,在这里,我们出色的志愿者们会协助他们的第二人生居民朋友们在第二人生里精彩的生活! *** 请先按F1键,进入第二人生帮助页面。如果你想要的答案不在这里,请键入你的问题,点击开始,等候若干分钟后,在线的帮助者会给你回复。 如果您的处理过程没有结束,请不要关闭在线帮助站的页面。如果您没有得到回应,你可以一直选择重新尝试一遍。 注意: 在线帮助者并不是林登实验室的雇员, 所以,除非回应人的姓氏为'Linden',否则回复都应视为非正式的.</Data></Cell> | ||
651 | </Row> | ||
652 | <Row> | ||
653 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_notecard.xml</Data></Cell> | ||
654 | <Cell><Data ss:Type="String">/preview notecard/Notecard Editor</Data></Cell> | ||
655 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell> | ||
656 | <Cell><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell> | ||
657 | <Cell><Data ss:Type="String">请等待...</Data></Cell> | ||
658 | </Row> | ||
659 | <Row> | ||
660 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_report_abuse.xml</Data></Cell> | ||
661 | <Cell><Data ss:Type="String">/floater_report_abuse/sim_title</Data></Cell> | ||
662 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Simulator:</Data></Cell> | ||
663 | <Cell><Data ss:Type="String">Region:</Data></Cell> | ||
664 | <Cell><Data ss:Type="String">模拟器:</Data></Cell> | ||
665 | </Row> | ||
666 | <Row> | ||
667 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_report_bug.xml</Data></Cell> | ||
668 | <Cell><Data ss:Type="String">/bug_reporter/dscr_title</Data></Cell> | ||
669 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Details:</Data></Cell> | ||
670 | <Cell><Data ss:Type="String">Details: (Please provide as much information as possible)</Data></Cell> | ||
671 | <Cell><Data ss:Type="String">详细:</Data></Cell> | ||
672 | </Row> | ||
673 | <Row ss:Height="86.25"> | ||
674 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_report_bug.xml</Data></Cell> | ||
675 | <Cell><Data ss:Type="String">/bug_reporter/details_edit</Data></Cell> | ||
676 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Steps to reproduce the bug: Observed results: Expected results:</Data></Cell> | ||
677 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Steps to reproduce the bug: Observed results: Expected results:</Data></Cell> | ||
678 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">修复漏洞的途径:: 观察的结果::</Data></Cell> | ||
679 | </Row> | ||
680 | <Row ss:Height="69"> | ||
681 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_report_bug.xml</Data></Cell> | ||
682 | <Cell><Data ss:Type="String">/bug_reporter/bug_aviso</Data></Cell> | ||
683 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">If this bug allows you to do something you should not be able to do, especially if it impacts performance or security, please select the 'Exploit' category. Thank you!</Data></Cell> | ||
684 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Note: Incomplete reports will not be investigated If this bug allows you to do something you should not be able to do, especially if it impacts performance or security, please select the 'Exploit' category. Thank you!</Data></Cell> | ||
685 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">如果这个缺陷允许你执行你没有能力执行的动作,特别是一些会影响游戏表现和安全性能的时候,请选择'开发' 类别. 非常感谢!</Data></Cell> | ||
686 | </Row> | ||
687 | <Row> | ||
688 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_script_ed_panel.xml</Data></Cell> | ||
689 | <Cell><Data ss:Type="String">/script panel/Script Editor</Data></Cell> | ||
690 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell> | ||
691 | <Cell><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell> | ||
692 | <Cell><Data ss:Type="String">请等待...</Data></Cell> | ||
693 | </Row> | ||
694 | <Row> | ||
695 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_top_objects.xml</Data></Cell> | ||
696 | <Cell><Data ss:Type="String">/top_objects/id_text</Data></Cell> | ||
697 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Object ID:</Data></Cell> | ||
698 | <Cell><Data ss:Type="String">Object ID:</Data></Cell> | ||
699 | <Cell><Data ss:Type="String">东东ID:</Data></Cell> | ||
700 | </Row> | ||
701 | <Row> | ||
702 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_world_map.xml</Data></Cell> | ||
703 | <Cell><Data ss:Type="String">/worldmap/location</Data></Cell> | ||
704 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Search by Region Name</Data></Cell> | ||
705 | <Cell ss:Index="6"><Data ss:Type="String">按地区名搜索</Data></Cell> | ||
706 | </Row> | ||
707 | <Row ss:Height="86.25"> | ||
708 | <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell> | ||
709 | <Cell><Data ss:Type="String">//OfferFriendship/message</Data></Cell> | ||
710 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] is offering friendship. You will be able to track each other on the map and will receive online status updates.</Data></Cell> | ||
711 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] is offering friendship. By default, you will be able to see each other's online status.</Data></Cell> | ||
712 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME]正在发送好友邀请. 你可以通过地图追踪彼此,并将收到好友在线状态更新。</Data></Cell> | ||
713 | </Row> | ||
714 | <Row ss:Height="103.5"> | ||
715 | <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell> | ||
716 | <Cell><Data ss:Type="String">//FirstSandbox/message</Data></Cell> | ||
717 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">This is a sandbox region. Objects you build here may be deleted after you leave the area, and the region will be wiped every [HOURS] hours starting at [TIME] AM Pacific Time. Sandbox regions are uncommon, and are marked with signs.</Data></Cell> | ||
718 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">This is a sandbox region. Objects you build here may be deleted after you leave the area, Sandboxes clean on a regular basis, please refer to the information at the top of the screen next to the region name. Sandbox regions are uncommon, and are marked with signs.</Data></Cell> | ||
719 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">这是一块沙盒区域。 在这里创建的东东将在其离开这里后被删除,且此区域将每[HOURS]小时抹去一次所创建东东,始于太平洋时间早上[TIME]. 沙盒区域并不常见, 并会有特殊标识标出。</Data></Cell> | ||
720 | </Row> | ||
721 | <Row> | ||
722 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_avatar.xml</Data></Cell> | ||
723 | <Cell><Data ss:Type="String">/Panel Avatar/tab/2nd Life/online_yes</Data></Cell> | ||
724 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Online: Yes</Data></Cell> | ||
725 | <Cell><Data ss:Type="String">Currently Online</Data></Cell> | ||
726 | <Cell><Data ss:Type="String">是否在线: 是</Data></Cell> | ||
727 | </Row> | ||
728 | <Row> | ||
729 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell> | ||
730 | <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/text</Data></Cell> | ||
731 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Movie control</Data></Cell> | ||
732 | <Cell><Data ss:Type="String">Movies</Data></Cell> | ||
733 | <Cell><Data ss:Type="String">电影控制</Data></Cell> | ||
734 | </Row> | ||
735 | <Row> | ||
736 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell> | ||
737 | <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/text</Data></Cell> | ||
738 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Music control</Data></Cell> | ||
739 | <Cell><Data ss:Type="String">Music</Data></Cell> | ||
740 | <Cell><Data ss:Type="String">音乐控制</Data></Cell> | ||
741 | </Row> | ||
742 | <Row> | ||
743 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_chat.xml</Data></Cell> | ||
744 | <Cell><Data ss:Type="String">/chat/arrow_keys_move_avatar_check</Data></Cell> | ||
745 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
746 | <Cell><Data ss:Type="String">Arrow keys move avatar when chatting</Data></Cell> | ||
747 | <Cell><Data ss:Type="String">Arrow keys always move avatar when chatting</Data></Cell> | ||
748 | <Cell><Data ss:Type="String">聊天时可用箭头键移动你的化身</Data></Cell> | ||
749 | </Row> | ||
750 | <Row> | ||
751 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_general.xml</Data></Cell> | ||
752 | <Cell><Data ss:Type="String">/general_panel/language_combobox/Chinese</Data></Cell> | ||
753 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Chinese</Data></Cell> | ||
754 | <Cell><Data ss:Type="String">Chinese - Beta</Data></Cell> | ||
755 | <Cell><Data ss:Type="String">中文</Data></Cell> | ||
756 | </Row> | ||
757 | <Row> | ||
758 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_general.xml</Data></Cell> | ||
759 | <Cell><Data ss:Type="String">/general_panel/language_combobox/Deutsch(German)</Data></Cell> | ||
760 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Deutsch (German)</Data></Cell> | ||
761 | <Cell><Data ss:Type="String">Deutsch (German) - Beta</Data></Cell> | ||
762 | <Cell><Data ss:Type="String">Deutsch (German)</Data></Cell> | ||
763 | </Row> | ||
764 | <Row> | ||
765 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_general.xml</Data></Cell> | ||
766 | <Cell><Data ss:Type="String">/general_panel/language_combobox/(Japanese)</Data></Cell> | ||
767 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">日本語 (Japanese)</Data></Cell> | ||
768 | <Cell><Data ss:Type="String">日本語 (Japanese) - Beta</Data></Cell> | ||
769 | <Cell><Data ss:Type="String">日本語 (Japanese)</Data></Cell> | ||
770 | </Row> | ||
771 | <Row> | ||
772 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_general.xml</Data></Cell> | ||
773 | <Cell><Data ss:Type="String">/general_panel/language_combobox/(Korean)</Data></Cell> | ||
774 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">한국어 (Korean)</Data></Cell> | ||
775 | <Cell><Data ss:Type="String">한국어 (Korean) - Beta</Data></Cell> | ||
776 | <Cell><Data ss:Type="String">한국어 (Korean)</Data></Cell> | ||
777 | </Row> | ||
778 | <Row> | ||
779 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_im.xml</Data></Cell> | ||
780 | <Cell><Data ss:Type="String">/im</Data></Cell> | ||
781 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
782 | <Cell><Data ss:Type="String">IM</Data></Cell> | ||
783 | <Cell><Data ss:Type="String">Communication</Data></Cell> | ||
784 | <Cell><Data ss:Type="String">即时通</Data></Cell> | ||
785 | </Row> | ||
786 | <Row> | ||
787 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_im.xml</Data></Cell> | ||
788 | <Cell><Data ss:Type="String">/im/text_box</Data></Cell> | ||
789 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">IM Options:</Data></Cell> | ||
790 | <Cell><Data ss:Type="String">Profile Online Status:</Data></Cell> | ||
791 | <Cell><Data ss:Type="String">即时通选项:</Data></Cell> | ||
792 | </Row> | ||
793 | <Row> | ||
794 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_im.xml</Data></Cell> | ||
795 | <Cell><Data ss:Type="String">/im/text_box2</Data></Cell> | ||
796 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Busy Mode Response:</Data></Cell> | ||
797 | <Cell><Data ss:Type="String">IM Options:</Data></Cell> | ||
798 | <Cell><Data ss:Type="String">忙碌模式的自动回复:</Data></Cell> | ||
799 | </Row> | ||
800 | <Row> | ||
801 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_estate.xml</Data></Cell> | ||
802 | <Cell><Data ss:Type="String">/Estate/externally_visible_check</Data></Cell> | ||
803 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
804 | <Cell><Data ss:Type="String">Visible From Mainland</Data></Cell> | ||
805 | <Cell><Data ss:Type="String">Public Access</Data></Cell> | ||
806 | <Cell><Data ss:Type="String">从大陆可视</Data></Cell> | ||
807 | </Row> | ||
808 | <Row> | ||
809 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
810 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/detail_texture_text</Data></Cell> | ||
811 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Detail Textures (requires 512x512, 24 bit .tga files)</Data></Cell> | ||
812 | <Cell><Data ss:Type="String">Terrain Textures (requires 512x512, 24 bit .tga files)</Data></Cell> | ||
813 | <Cell><Data ss:Type="String">详细质地(要求512*512(分辨率),24bit.tga文件格式。</Data></Cell> | ||
814 | </Row> | ||
815 | <Row> | ||
816 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
817 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl5</Data></Cell> | ||
818 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">1 (Low)</Data></Cell> | ||
819 | <Cell><Data ss:Type="String">Texture Elevation Ranges</Data></Cell> | ||
820 | <Cell><Data ss:Type="String">1 (低)</Data></Cell> | ||
821 | </Row> | ||
822 | <Row> | ||
823 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
824 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl6</Data></Cell> | ||
825 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">2</Data></Cell> | ||
826 | <Cell><Data ss:Type="String">Southwest</Data></Cell> | ||
827 | <Cell><Data ss:Type="Number">2</Data></Cell> | ||
828 | </Row> | ||
829 | <Row> | ||
830 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
831 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl7</Data></Cell> | ||
832 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">3</Data></Cell> | ||
833 | <Cell><Data ss:Type="String">Northwest</Data></Cell> | ||
834 | <Cell><Data ss:Type="Number">3</Data></Cell> | ||
835 | </Row> | ||
836 | <Row> | ||
837 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
838 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl8</Data></Cell> | ||
839 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">4 (High)</Data></Cell> | ||
840 | <Cell><Data ss:Type="String">Southeast</Data></Cell> | ||
841 | <Cell><Data ss:Type="String">4 (高)</Data></Cell> | ||
842 | </Row> | ||
843 | <Row> | ||
844 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
845 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl9</Data></Cell> | ||
846 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Texture Elevation Ranges</Data></Cell> | ||
847 | <Cell><Data ss:Type="String">Northeast</Data></Cell> | ||
848 | <Cell><Data ss:Type="String">材质范围</Data></Cell> | ||
849 | </Row> | ||
850 | <Row> | ||
851 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
852 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl10</Data></Cell> | ||
853 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Southwest</Data></Cell> | ||
854 | <Cell><Data ss:Type="String">These values represent the blend range for the textures above.</Data></Cell> | ||
855 | <Cell><Data ss:Type="String">西南</Data></Cell> | ||
856 | </Row> | ||
857 | <Row> | ||
858 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
859 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl11</Data></Cell> | ||
860 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Northwest</Data></Cell> | ||
861 | <Cell><Data ss:Type="String">Measured in meters, the LOW value is the MAXIMUM height of Texture #1,</Data></Cell> | ||
862 | <Cell><Data ss:Type="String">西北</Data></Cell> | ||
863 | </Row> | ||
864 | <Row> | ||
865 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
866 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl12</Data></Cell> | ||
867 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Southeast</Data></Cell> | ||
868 | <Cell><Data ss:Type="String">and the HIGH value is the MINIMUM height of Texture #4.</Data></Cell> | ||
869 | <Cell><Data ss:Type="String">东南</Data></Cell> | ||
870 | </Row> | ||
871 | <Row> | ||
872 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_toolbar.xml</Data></Cell> | ||
873 | <Cell><Data ss:Type="String">/panel_toolbar/chat_btn</Data></Cell> | ||
874 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
875 | <Cell><Data ss:Type="String">Talk to people nearby. Click Chat then History to see what has been said.</Data></Cell> | ||
876 | <Cell><Data ss:Type="String">Talk to people nearby. (Enter)</Data></Cell> | ||
877 | <Cell><Data ss:Type="String">与附近的人交谈.点击交谈之后点击历史去查找交谈记录。</Data></Cell> | ||
878 | </Row> | ||
879 | </Table> | ||
880 | <WorksheetOptions xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"> | ||
881 | <Print> | ||
882 | <ValidPrinterInfo/> | ||
883 | <PaperSizeIndex>9</PaperSizeIndex> | ||
884 | <HorizontalResolution>1200</HorizontalResolution> | ||
885 | <VerticalResolution>1200</VerticalResolution> | ||
886 | </Print> | ||
887 | <TopRowVisible>33</TopRowVisible> | ||
888 | <LeftColumnVisible>5</LeftColumnVisible> | ||
889 | <Panes> | ||
890 | <Pane> | ||
891 | <Number>3</Number> | ||
892 | <ActiveRow>46</ActiveRow> | ||
893 | <ActiveCol>5</ActiveCol> | ||
894 | </Pane> | ||
895 | </Panes> | ||
896 | <ProtectObjects>False</ProtectObjects> | ||
897 | <ProtectScenarios>False</ProtectScenarios> | ||
898 | </WorksheetOptions> | ||
899 | </Worksheet> | ||
900 | <Worksheet ss:Name="Sheet3"> | ||
901 | <Table ss:ExpandedColumnCount="0" ss:ExpandedRowCount="0" x:FullColumns="1" | ||
902 | x:FullRows="1" ss:DefaultColumnWidth="60" ss:DefaultRowHeight="17.25"/> | ||
903 | <WorksheetOptions xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"> | ||
904 | <ProtectObjects>False</ProtectObjects> | ||
905 | <ProtectScenarios>False</ProtectScenarios> | ||
906 | </WorksheetOptions> | ||
907 | </Worksheet> | ||
908 | </Workbook> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notifications.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notifications.xml new file mode 100644 index 0000000..51ea55b --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notifications.xml | |||
@@ -0,0 +1,3230 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
2 | <notifications> | ||
3 | <global name="skipnexttime"> | ||
4 | 下次不要再让我看这个了 | ||
5 | </global> | ||
6 | <global name="alwayschoose"> | ||
7 | 总是选择该选项 | ||
8 | </global> | ||
9 | <template name="okbutton"> | ||
10 | <form> | ||
11 | <button | ||
12 | name="OK" | ||
13 | text="$yestext"/> | ||
14 | </form> | ||
15 | </template> | ||
16 | |||
17 | <template name="okignore"> | ||
18 | <form> | ||
19 | <button | ||
20 | name="OK" | ||
21 | text="$yestext"/> | ||
22 | <ignore text="$ignoretext"/> | ||
23 | </form> | ||
24 | </template> | ||
25 | |||
26 | <template name="okcancelbuttons"> | ||
27 | <form> | ||
28 | <button | ||
29 | name="OK" | ||
30 | text="$yestext"/> | ||
31 | <button | ||
32 | name="Cancel" | ||
33 | text="$notext"/> | ||
34 | </form> | ||
35 | </template> | ||
36 | |||
37 | <template name="okcancelignore"> | ||
38 | <form> | ||
39 | <button | ||
40 | name="OK" | ||
41 | text="$yestext"/> | ||
42 | <button | ||
43 | |||
44 | name="Cancel" | ||
45 | text="$notext"/> | ||
46 | <ignore text="$ignoretext"/> | ||
47 | </form> | ||
48 | </template> | ||
49 | |||
50 | <template name="okhelpbuttons"> | ||
51 | <form> | ||
52 | <button | ||
53 | name="OK" | ||
54 | text="$yestext"/> | ||
55 | <button | ||
56 | name="Help" | ||
57 | text="$helptext"/> | ||
58 | </form> | ||
59 | </template> | ||
60 | |||
61 | <template name="yesnocancelbuttons"> | ||
62 | <form> | ||
63 | <button | ||
64 | name="Yes" | ||
65 | text="$yestext"/> | ||
66 | <button | ||
67 | name="No" | ||
68 | text="$notext"/> | ||
69 | <button | ||
70 | name="Cancel" | ||
71 | text="$canceltext"/> | ||
72 | </form> | ||
73 | </template> | ||
74 | <notification functor="GenericAcknowledge" label="未知警报" name="MissingAlert"> | ||
75 | 您的第二人生版本无法显示所接收到的讯息。 | ||
76 | |||
77 | 错误详情:无法在notifications.xml中找到‘[_NAME]’。 | ||
78 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
79 | </notification> | ||
80 | <notification name="FloaterNotFound"> | ||
81 | 浮动框错误: 无法找到以下控件: | ||
82 | |||
83 | [CONTROLS] | ||
84 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
85 | </notification> | ||
86 | <notification name="TutorialNotFound"> | ||
87 | 现在还没有可用的教程。 | ||
88 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
89 | </notification> | ||
90 | <notification name="GenericAlert"> | ||
91 | [MESSAGE] | ||
92 | </notification> | ||
93 | <notification name="GenericAlertYesCancel"> | ||
94 | [MESSAGE] | ||
95 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="是"/> | ||
96 | </notification> | ||
97 | <notification name="BadInstallation"> | ||
98 | 第二人生升级错误。请从secondlife.com重新下载安装最新版本。 | ||
99 | <usetemplate | ||
100 | name="okbutton" | ||
101 | yestext="确定"/> | ||
102 | </notification> | ||
103 | <notification name="LoginFailedNoNetwork"> | ||
104 | 网络错误:无法建立连接。 | ||
105 | ‘[DIAGNOSTIC]’ | ||
106 | 请检查你的网络连接情况。 | ||
107 | <usetemplate | ||
108 | name="okbutton" | ||
109 | yestext="确定"/> | ||
110 | </notification> | ||
111 | <notification name="MessageTemplateNotFound"> | ||
112 | 找不到讯息模板[PATH]。 | ||
113 | <usetemplate | ||
114 | name="okbutton" | ||
115 | yestext="确定"/> | ||
116 | </notification> | ||
117 | <notification name="WearableSave"> | ||
118 | 保存对当前衣物/身体部位的更改? | ||
119 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="不保存" yestext="保存"/> | ||
120 | </notification> | ||
121 | <notification name="CompileQueueSaveText"> | ||
122 | 上传脚本内容时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候再试。 | ||
123 | </notification> | ||
124 | <notification name="CompileQueueSaveBytecode"> | ||
125 | 上传已编译脚本代码时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候再试。 | ||
126 | </notification> | ||
127 | <notification name="WriteAnimationFail"> | ||
128 | 无法写入动画数据。请稍候再试。 | ||
129 | </notification> | ||
130 | <notification name="UploadAuctionSnapshotFail"> | ||
131 | 上传拍卖快照时出错,出于以下原因: [REASON]。 | ||
132 | </notification> | ||
133 | <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | ||
134 | 一次不能浏览一个以上物品的内容。 | ||
135 | 请只选择一个物体后重试。 | ||
136 | </notification> | ||
137 | <notification name="SaveClothingBodyChanges"> | ||
138 | 保存所有对衣物/身体部位的更改? | ||
139 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="不保存" yestext="全部保存"/> | ||
140 | </notification> | ||
141 | <notification name="GrantModifyRights"> | ||
142 | 授予另外一名居民修改的权利,意味着允许他们修改、删除或拿走 | ||
143 | 任何你在世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 | ||
144 | 你真的希望授予[FIRST_NAME] [LAST_NAME]修改权利吗? | ||
145 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="不,我想再考虑一下" yestext="是的,我愿意"/> | ||
146 | </notification> | ||
147 | <notification name="GrantModifyRightsMultiple"> | ||
148 | 授予另外一名居民修改的权利,意味着允许他们修改、删除或拿走 | ||
149 | 任何你在世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 | ||
150 | 你真的希望授予所选择的居民修改权利吗? | ||
151 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="不,我想再考虑一下" yestext="是的,我愿意"/> | ||
152 | </notification> | ||
153 | <notification name="RevokeModifyRights"> | ||
154 | 你真的希望撤回[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的修改权利吗? | ||
155 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="不,我想再考虑一下" yestext="是的,我愿意"/> | ||
156 | </notification> | ||
157 | <notification name="RevokeModifyRightsMultiple"> | ||
158 | 你真的希望撤回所选居民的修改权利吗? | ||
159 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="不,我想再考虑一下" yestext="是的,我愿意"/> | ||
160 | </notification> | ||
161 | <notification name="UnableToCreateGroup"> | ||
162 | 无法创建社团。 | ||
163 | [MESSAGE] | ||
164 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
165 | </notification> | ||
166 | <notification name="PanelGroupApply"> | ||
167 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] | ||
168 | [WANT_APPLY_MESSAGE] | ||
169 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="忽略更改" yestext="应用更改"/> | ||
170 | </notification> | ||
171 | <notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | ||
172 | 你必须为发送给社团的通知拟定一个主题。 | ||
173 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
174 | </notification> | ||
175 | <notification name="AddGroupOwnerWarning"> | ||
176 | 你将添加社团会员至角色 [ROLE_NAME] 中。 | ||
177 | 会员不能从该角色中被移除。 | ||
178 | 会员必须自己从角色中辞职。 | ||
179 | 你真的愿意继续吗? | ||
180 | <usetemplate ignoretext="当添加社团会员到团长角色时" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> | ||
181 | </notification> | ||
182 | <notification name="AssignDangerousActionWarning"> | ||
183 | 你将为角色 ‘[ROLE_NAME]’ 添加 ‘[ACTION_NAME]’ 的能力。 | ||
184 | |||
185 | *警告* | ||
186 | 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——以及 | ||
187 | 任何其他的会员各种角色——分配权利比他们目前所拥有的权利大得多 | ||
188 | 的角色,并可能提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。 | ||
189 | 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。 | ||
190 | |||
191 | 你是否愿意添加这个能力至 ‘[ROLE_NAME]’? | ||
192 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
193 | </notification> | ||
194 | <notification name="AssignDangerousAbilityWarning"> | ||
195 | 你将添加能力‘[ACTION_NAME]’至角色 ‘[ROLE_NAME]’中。 | ||
196 | |||
197 | *警告* | ||
198 | 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——或者其他会员——分配所有的能力,甚至可以提拔他们自己到相近于团长权利 的位置上。 | ||
199 | |||
200 | 你是否愿意添加这项能力至 ‘[ROLE_NAME]’? | ||
201 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
202 | </notification> | ||
203 | <notification name="ClickPublishHelpLand"> | ||
204 | 选择 ‘在搜索中发布’ | ||
205 | 这个选项将会: | ||
206 | - 在搜索结果中显示该地块 | ||
207 | - 显示该地块的公开物体 | ||
208 | - 在网页搜索中显示这个地块 | ||
209 | </notification> | ||
210 | <notification name="ClickSoundHelpLand"> | ||
211 | 媒体和音乐只能在地块内体验。语音和声效选项可以被设置为只能被地块内的居民听到或只可以被那些满足限制级条件的地块外居民听到。去知识库了解关于此设置的详情? | ||
212 | <url name="url"> | ||
213 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=5046 | ||
214 | </url> | ||
215 | <usetemplate | ||
216 | name="okcancelbuttons" | ||
217 | yestext="去知识库" | ||
218 | notext="关闭" /> | ||
219 | </notification> | ||
220 | <notification name="ClickSearchHelpAll"> | ||
221 | 搜索结果是根据您所在的标签页,您的限制级,所选类别,以及其他一些因素组织的。请去知识库了解详情。 | ||
222 | <url name="url"> | ||
223 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=4722 | ||
224 | </url> | ||
225 | <usetemplate | ||
226 | name="okcancelbuttons" | ||
227 | yestext="去知识库" | ||
228 | notext="关闭" /> | ||
229 | </notification> | ||
230 | <notification name="ClickPublishHelpLandDisabled"> | ||
231 | 你不能让这个地块显示在搜索中,因为它所在的地区禁止这样做。 | ||
232 | </notification> | ||
233 | <notification name="ClickPublishHelpAvatar"> | ||
234 | 选择 ‘在搜索中显示’ 将会: | ||
235 | - 在搜索结果中显示我的档案 | ||
236 | - 在公开社团的页面中显示到我的档案的链接 | ||
237 | </notification> | ||
238 | <notification name="ClickPartnerHelpAvatar"> | ||
239 | 你可以通过[SECOND_LIFE] 网站邀请另一位居民成为你的搭档,或者解除现存的关系。 | ||
240 | |||
241 | 到[SECOND_LIFE]网站查询关于搭档的信息吗? | ||
242 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="打开网页"/> | ||
243 | </notification> | ||
244 | <notification name="ClickUploadHelpPermissions"> | ||
245 | 您的默认权限可能无法在较早版本的地区中起作用。 | ||
246 | </notification> | ||
247 | <notification name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | ||
248 | 如果该居民设置了网络档案URL的话你可以: | ||
249 | * 选择“加载“来用内部浏览器打开这个档案页面。 | ||
250 | * 选择 加载 > “在外部浏览器中打开” 来在外部浏览。 | ||
251 | * 如果您浏览到了其他的地方,点击加载 > “返回原来页面” 来回到居民的 Web 档案。 | ||
252 | |||
253 | 在你的档案中你可以输入任何URL作为你的网络档案然后按确认来设置。 | ||
254 | 其他居民在观看你的档案的时候可以访问你所指定的URL。 | ||
255 | </notification> | ||
256 | <notification name="JoinGroupCanAfford"> | ||
257 | 加入该社团需花费L$[COST]。 | ||
258 | 你愿意继续吗? | ||
259 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="加入"/> | ||
260 | </notification> | ||
261 | <notification name="JoinGroupCannotAfford"> | ||
262 | 加入该社团需花费 L$[COST]。 | ||
263 | 您拥有的 L$ 不够。 | ||
264 | </notification> | ||
265 | <notification name="LandBuyPass"> | ||
266 | 花费 L$[COST] 你就可以进入这块土地(‘[PARCEL_NAME]’) | ||
267 | [TIME]小时。是否购买通行证? | ||
268 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="购买"/> | ||
269 | </notification> | ||
270 | <notification name="SalePriceRestriction"> | ||
271 | 如果出售给任何人,出售价格必须 > L$0。 | ||
272 | 如果售价为L$0,请选定一个用户来售出。 | ||
273 | </notification> | ||
274 | <notification name="ConfirmLandSaleChange"> | ||
275 | 所选的 [LAND_SIZE]平方米土地正被设置为代售。 | ||
276 | 你的售价将是为 L$[SALE_PRICE]并将被授权售给[NAME]。 | ||
277 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
278 | </notification> | ||
279 | <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> | ||
280 | 请注意: 点击 ‘售出给任何人’ 将使你的土地对整个第二人生社区开放,包括当前不在这个地区中的人。 | ||
281 | |||
282 | 所选的 [LAND_SIZE]平方米土地正被设置为代售。 | ||
283 | 你的售价将是为 L$[SALE_PRICE]并将被授权售给[NAME]。 | ||
284 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
285 | </notification> | ||
286 | <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | ||
287 | 你是否确定返还在这块土地上由社团 ‘[NAME]’ | ||
288 | 分享的物体至它们原先主人的库存? | ||
289 | |||
290 | *警告* 这项操作将删除该社团所分享的不可转让的物体! | ||
291 | |||
292 | 物体: [N]个 | ||
293 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
294 | </notification> | ||
295 | <notification name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | ||
296 | 你是否确定返还居民 ‘[NAME]’ | ||
297 | 在这地块上拥有的所有物体到他的库存? | ||
298 | |||
299 | 物体: [N]个 | ||
300 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
301 | </notification> | ||
302 | <notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | ||
303 | 你是否确定愿意返还你在这块土地上 | ||
304 | 拥有的所有物体至你的库存? | ||
305 | |||
306 | 物体: [N]个 | ||
307 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
308 | </notification> | ||
309 | <notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | ||
310 | 你是否确定返还在这块土地上所有不属于你自己的物体至 | ||
311 | 它们主人的库存?已经转让给别的社团的,可转让的物体将 | ||
312 | 被归还至它们原先的主人处。 | ||
313 | |||
314 | *警告* 这项操作将删除该社团所分享的不可转让的物体! | ||
315 | |||
316 | 物体: [N]个 | ||
317 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
318 | </notification> | ||
319 | <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | ||
320 | 你是否确定返还在这块土地上所有*不*属于居民 [NAME] 的物体至 | ||
321 | 它们主人的库存? 已经转让给别的社团的,可转让的物体将 | ||
322 | 被归还至它们原先的主人处。 | ||
323 | |||
324 | *警告* 这项操作将删除该社团所分享的不可转让的物体! | ||
325 | |||
326 | |||
327 | 物体: [N]个 | ||
328 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
329 | </notification> | ||
330 | <notification name="ReturnAllTopObjects"> | ||
331 | 你确定要返还所有该区域中的物体至他们原先主人的库存中吗? | ||
332 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
333 | </notification> | ||
334 | <notification name="DisableAllTopObjects"> | ||
335 | 你确定要禁止该区域中的所有物体吗? | ||
336 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="禁止"/> | ||
337 | </notification> | ||
338 | <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | ||
339 | 是否归还这块土地上不由 | ||
340 | 社团 [NAME] 分享的物体 | ||
341 | 至它们的主人处? | ||
342 | |||
343 | 物体: [N]个 | ||
344 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
345 | </notification> | ||
346 | <notification name="UnableToDisableOutsideScripts"> | ||
347 | 无法禁用外部脚本。 | ||
348 | 整块区域都是已启用伤害(不安全)。 | ||
349 | 脚本必须被允许运行,才能使用武器。 | ||
350 | </notification> | ||
351 | <notification name="MustBeInParcel"> | ||
352 | 你必须站在土地的范围内才可以 | ||
353 | 设置着陆点。 | ||
354 | </notification> | ||
355 | <notification name="PromptRecipientEmail"> | ||
356 | 请输入有效的收件人Email地址。 | ||
357 | </notification> | ||
358 | <notification name="PromptSelfEmail"> | ||
359 | 请键入你的电子邮件地址。 | ||
360 | </notification> | ||
361 | <notification name="PromptMissingSubjMsg"> | ||
362 | 以默认标题或内容用电子邮件发送快照吗? | ||
363 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
364 | </notification> | ||
365 | <notification name="ErrorProcessingSnapshot"> | ||
366 | 处理快照数据错误 | ||
367 | </notification> | ||
368 | <notification name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
369 | 编码快照时发生错误 | ||
370 | </notification> | ||
371 | <notification name="ErrorUploadingPostcard"> | ||
372 | 发送快照时出现问题,出于以下原因: [REASON]。 | ||
373 | </notification> | ||
374 | <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | ||
375 | 上传报告的屏幕截图时出错,出于以下原因: [REASON]。 | ||
376 | </notification> | ||
377 | <notification name="MustAgreeToLogIn"> | ||
378 | 你必须同意服务协议才能继续登陆至 [SECOND_LIFE]。 | ||
379 | </notification> | ||
380 | <notification name="CouldNotPutOnOutfit"> | ||
381 | 无法装载装束。 | ||
382 | 装束文件夹中没有衣物、身体部位、或附件。 | ||
383 | </notification> | ||
384 | <notification name="CannotWearTrash"> | ||
385 | 无法使用垃圾箱内的衣物或身体部位。 | ||
386 | </notification> | ||
387 | <notification name="CannotWearInfoNotComplete"> | ||
388 | 无法穿上该物品,因为它还没有加载完。请稍候再试。 | ||
389 | </notification> | ||
390 | <notification name="MustHaveAccountToLogIn"> | ||
391 | 哎呀!有什么地方没填上。 | ||
392 | 您必须输入您的化身的名和姓。 | ||
393 | |||
394 | 您需要一个帐户才能进入[SECOND_LIFE]。您希望现在创建一个吗? | ||
395 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="再试一次吧…" yestext="创建新帐户"/> | ||
396 | </notification> | ||
397 | <notification name="AddClassified"> | ||
398 | 分类广告会在查找名录的 ‘分类广告’ 栏目里保留一周时间。 | ||
399 | |||
400 | |||
401 | 填写你的广告,然后点击 ‘发布...’,即会添加广告至广告名录中。 | ||
402 | 当点击发布时,你将被要求支付发布广告费用。 大额支付意味着你的广告会在名单较前的地方出现,并且当用关键词查找时,你的广告也出现在查询结果较高的位置上。 | ||
403 | <usetemplate ignoretext="添加新分类广告时" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
404 | </notification> | ||
405 | <notification name="DeleteClassified"> | ||
406 | 删除分类广告 ‘[NAME]’? | ||
407 | 将不会退还已付的费用。 | ||
408 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="删除"/> | ||
409 | </notification> | ||
410 | <notification name="ClassifiedSave"> | ||
411 | 保存对分类广告 [NAME] 的修改? | ||
412 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="不要保存" yestext="保存"/> | ||
413 | </notification> | ||
414 | <notification name="DeleteAvatarPick"> | ||
415 | 删除收藏 [PICK]? | ||
416 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="删除"/> | ||
417 | </notification> | ||
418 | <notification name="PromptGoToEventsPage"> | ||
419 | 是否转到 [SECOND_LIFE] 事件网页? | ||
420 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="打开网页"/> | ||
421 | </notification> | ||
422 | <notification name="SelectProposalToView"> | ||
423 | 请选择需要查看的提案。 | ||
424 | </notification> | ||
425 | <notification name="SelectHistoryItemToView"> | ||
426 | 请选择一个历史项目来查看。 | ||
427 | </notification> | ||
428 | <notification name="ResetShowNextTimeDialogs"> | ||
429 | 您希望重新启用这些之前希望 ‘不再显示’ 的对话框吗? | ||
430 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
431 | </notification> | ||
432 | <notification name="SkipShowNextTimeDialogs"> | ||
433 | 您希望禁用所有可以被略过的对话框吗? | ||
434 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
435 | </notification> | ||
436 | <notification name="CacheWillClear"> | ||
437 | 缓存将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后清除。 | ||
438 | </notification> | ||
439 | <notification name="CacheWillBeMoved"> | ||
440 | 缓存将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后移动。 | ||
441 | 注意: 这样将会清除缓存。 | ||
442 | </notification> | ||
443 | <notification name="ChangeConnectionPort"> | ||
444 | 端口设定将在重新启动 [SECOND_LIFE] 后生效。 | ||
445 | </notification> | ||
446 | <notification name="ChangeSkin"> | ||
447 | 新皮肤将在 [SECOND_LIFE] 重新启动后应用。 | ||
448 | </notification> | ||
449 | <notification name="GoToAuctionPage"> | ||
450 | 是否跳至[SECOND_LIFE]网页查看拍卖信息 | ||
451 | 或者参与投标? | ||
452 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="打开网页"/> | ||
453 | </notification> | ||
454 | <notification name="SaveChanges"> | ||
455 | 保存更改? | ||
456 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="不要保存" yestext="保存"/> | ||
457 | </notification> | ||
458 | <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | ||
459 | 动作保存失败。 | ||
460 | 此动作包含太多步骤。 | ||
461 | 尝试删除一些步骤,再保存一次。 | ||
462 | </notification> | ||
463 | <notification name="GestureSaveFailedTryAgain"> | ||
464 | 动作保存失败。请稍候再试。 | ||
465 | </notification> | ||
466 | <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | ||
467 | 无法保存动作,因为找不到物体或相关物体的内容。 | ||
468 | 物体可能在范围之外或已被删除。 | ||
469 | </notification> | ||
470 | <notification name="GestureSaveFailedReason"> | ||
471 | 保存动作时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存动作。 | ||
472 | </notification> | ||
473 | <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | ||
474 | 无法保存记事卡,因为找不到物体或相关物体的内容。 | ||
475 | 物体可能在范围之外或已被删除。 | ||
476 | </notification> | ||
477 | <notification name="SaveNotecardFailReason"> | ||
478 | 保存记事卡时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存记事卡。 | ||
479 | </notification> | ||
480 | <notification name="ScriptCannotUndo"> | ||
481 | 无法撤销对你的脚本版本的所有更改。 | ||
482 | 你是否愿意载入服务器上次保存的版本? | ||
483 | (***警告***: 此次操作无法撤销。) | ||
484 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
485 | </notification> | ||
486 | <notification name="SaveScriptFailReason"> | ||
487 | 保存脚本时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存脚本。 | ||
488 | </notification> | ||
489 | <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | ||
490 | 无法保存脚本,因为找不到其所在的物体。 | ||
491 | 该物体可能在范围之外或已被删除。 | ||
492 | </notification> | ||
493 | <notification name="SaveBytecodeFailReason"> | ||
494 | 保存汇编脚本时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存脚本。 | ||
495 | </notification> | ||
496 | <notification name="CouldNotStartStopScript"> | ||
497 | 无法开始或停止脚本,因为找不到其所在的物体。 | ||
498 | 该物体可能在范围之外或已被删除。 | ||
499 | </notification> | ||
500 | <notification name="CannotDownloadFile"> | ||
501 | 无法下载文件 | ||
502 | </notification> | ||
503 | <notification name="CannotWriteFile"> | ||
504 | 无法写入文件 [[FILE]] | ||
505 | </notification> | ||
506 | <notification name="UnsupportedHardware"> | ||
507 | 警告: 您的系统没有满足第二人生的最低系统需求。如果您继续使用第二人生,您可能会得到糟糕的性能体验。不幸的是,我们无法为不支持的系统配备提供技术支持。 | ||
508 | |||
509 | MINSPECS | ||
510 | 您希望访问 [_URL] 得到更多信息吗? | ||
511 | <url name="url" option="0"> | ||
512 | http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php | ||
513 | </url> | ||
514 | <usetemplate ignoretext="检测到不支持的硬件时" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> | ||
515 | </notification> | ||
516 | <notification name="UnknownGPU"> | ||
517 | 您的系统中安装了一个我们所不知道的显卡。 | ||
518 | 这经常发生于我们还没有来得及测试的新硬件上。 | ||
519 | 第二人生将很可能正常运行,但您也许要 | ||
520 | 调节您的图形设定到更合适的水平上。 | ||
521 | (编辑 > 首选项 > 图像)。 | ||
522 | <form name="form"> | ||
523 | <ignore name="ignore" text="检测到未知的显示卡时"/> | ||
524 | </form> | ||
525 | </notification> | ||
526 | <notification name="DisplaySettingsNoShaders"> | ||
527 | [SECOND_LIFE] 在初始化图形驱动程序时崩溃了。 | ||
528 | 图形质量将被设为“低”以避免常见的驱动程序错误。 | ||
529 | 这将禁用某些图形特性。 | ||
530 | 我们建议更新您的显示卡驱动程序。 | ||
531 | 图形质量可以在首选项 → 图像中提高。 | ||
532 | </notification> | ||
533 | <notification name="RegionNoTerraforming"> | ||
534 | [REGION] 地区不允许改变地形。 | ||
535 | </notification> | ||
536 | <notification name="CannotCopyWarning"> | ||
537 | 你没有复制此项物品的许可。 | ||
538 | 如果送出它,你将彻底失去 | ||
539 | 此项物品。你是否真的要 | ||
540 | 提供这项物品? | ||
541 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
542 | </notification> | ||
543 | <notification name="CannotGiveItem"> | ||
544 | 无法给与库存物品。 | ||
545 | </notification> | ||
546 | <notification name="TransactionCancelled"> | ||
547 | 处理被取消。 | ||
548 | </notification> | ||
549 | <notification name="TooManyItems"> | ||
550 | 一次库存转移中不能给与多于 42 件物品。 | ||
551 | </notification> | ||
552 | <notification name="NoItems"> | ||
553 | 你没有权利传送所选的物品。 | ||
554 | </notification> | ||
555 | <notification name="CannotCopyCountItems"> | ||
556 | 你没有复制所选物品中的 [COUNT]件的许可。 | ||
557 | 这些条目将从你的库存中被除去。 | ||
558 | |||
559 | 你真的要给出这些物品吗? | ||
560 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
561 | </notification> | ||
562 | <notification name="CannotGiveCategory"> | ||
563 | 你没有权利传送所选的文件夹。 | ||
564 | </notification> | ||
565 | <notification name="FreezeAvatar"> | ||
566 | 冻结此化身? | ||
567 | 他或她将暂时无法移动、交谈 | ||
568 | 或与世界互动。 | ||
569 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="解锁" yestext="锁定"/> | ||
570 | </notification> | ||
571 | <notification name="FreezeAvatarFullname"> | ||
572 | 冻结 [AVATAR_NAME]? | ||
573 | 他或她将暂时无法移动、交谈 | ||
574 | 或与世界互动。 | ||
575 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="解锁" yestext="锁定"/> | ||
576 | </notification> | ||
577 | <notification name="EjectAvatarFullname"> | ||
578 | 将 [AVATAR_NAME] 逐出你的土地? | ||
579 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="驱除并封禁" yestext="驱除"/> | ||
580 | </notification> | ||
581 | <notification name="EjectAvatarNoBan"> | ||
582 | 从您的土地逐出该成员? | ||
583 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="逐出"/> | ||
584 | </notification> | ||
585 | <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan"> | ||
586 | 将 [AVATAR_NAME] 逐出您的领土? | ||
587 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="逐出"/> | ||
588 | </notification> | ||
589 | <notification name="AcquireErrorTooManyObjects"> | ||
590 | 获取错误: 选择的物体太多。 | ||
591 | </notification> | ||
592 | <notification name="AcquireErrorObjectSpan"> | ||
593 | 获取错误: 物体处在不只一个区域内。 | ||
594 | 请将所有待获得物体移至 | ||
595 | 同一区域。 | ||
596 | </notification> | ||
597 | <notification name="PromptGoToCurrencyPage"> | ||
598 | [EXTRA] | ||
599 | |||
600 | 登陆 [URL] 查询购买货币的资料? | ||
601 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="打开网页"/> | ||
602 | </notification> | ||
603 | <notification name="UnableToLinkObjects"> | ||
604 | 无法链接 [COUNT] 个物体。 | ||
605 | 您最多可以链接 [MAX]个物体。 | ||
606 | </notification> | ||
607 | <notification name="CannotLinkIncompleteSet"> | ||
608 | 你只能对完整的物体进行链接, | ||
609 | 并且一次必须选定多个物体。 | ||
610 | </notification> | ||
611 | <notification name="CannotLinkModify"> | ||
612 | 无法进行链接,因为你并不在全部所选物体上 | ||
613 | 都有更改权利。 | ||
614 | |||
615 | 请确定没有物体被锁定,并且所有物体都归你所有。 | ||
616 | </notification> | ||
617 | <notification name="CannotLinkDifferentOwners"> | ||
618 | 无法进行链接,因为并不是所有物体都属于同一个人。 | ||
619 | 请确定所有物体都归你所有。 | ||
620 | </notification> | ||
621 | <notification name="NoFileExtension"> | ||
622 | 此文件没有文件拓展名: ‘[FILE]’ | ||
623 | |||
624 | 请确保文件有其正确的拓展名。 | ||
625 | </notification> | ||
626 | <notification name="InvalidFileExtension"> | ||
627 | 无效的文件拓展名 [EXTENSION] | ||
628 | 期待的 [VALIDS] | ||
629 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
630 | </notification> | ||
631 | <notification name="CannotUploadSoundFile"> | ||
632 | 不能打开上传的声音文件: | ||
633 | [FILE] | ||
634 | </notification> | ||
635 | <notification name="SoundFileNotRIFF"> | ||
636 | 文件不像是 RIFF WAVE 格式: | ||
637 | [FILE] | ||
638 | </notification> | ||
639 | <notification name="SoundFileNotPCM"> | ||
640 | 文件不像是 PCM WAVE 格式: | ||
641 | [FILE] | ||
642 | </notification> | ||
643 | <notification name="SoundFileInvalidChannelCount"> | ||
644 | 文件含无效通道数 (应该为单音道或立体声): | ||
645 | [FILE] | ||
646 | </notification> | ||
647 | <notification name="SoundFileInvalidSampleRate"> | ||
648 | 文件的频率不是支持采样频率 (必须为 44.1k): | ||
649 | [FILE] | ||
650 | </notification> | ||
651 | <notification name="SoundFileInvalidWordSize"> | ||
652 | 文件不像是支持的字长 (应该为 8 或 16 位): | ||
653 | [FILE] | ||
654 | </notification> | ||
655 | <notification name="SoundFileInvalidHeader"> | ||
656 | 在 WAV 文件头中无法找到 ‘data’ 模块: | ||
657 | [FILE] | ||
658 | </notification> | ||
659 | <notification name="SoundFileInvalidTooLong"> | ||
660 | 声音文件过长 (最长 10 秒): | ||
661 | [FILE] | ||
662 | </notification> | ||
663 | <notification name="ProblemWithFile"> | ||
664 | 文件 [FILE] 有问题: | ||
665 | |||
666 | [ERROR] | ||
667 | </notification> | ||
668 | <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | ||
669 | 无法写入压缩的声音临时文件: | ||
670 | [FILE] | ||
671 | </notification> | ||
672 | <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | ||
673 | 对文件进行 Vorbis 编码时发生错误: [FILE] | ||
674 | </notification> | ||
675 | <notification name="CannotEncodeFile"> | ||
676 | 无法编码文件[FILE] | ||
677 | </notification> | ||
678 | <notification name="CorruptResourceFile"> | ||
679 | 崩坏的的资源文件: [FILE] | ||
680 | </notification> | ||
681 | <notification name="UnknownResourceFileVersion"> | ||
682 | 未知的林登资源文件版本发现于文件: [FILE] | ||
683 | </notification> | ||
684 | <notification name="UnableToCreateOutputFile"> | ||
685 | 无法创建输出文件: [FILE] | ||
686 | </notification> | ||
687 | <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | ||
688 | 我们现在不支持大宗上传动画文件。 | ||
689 | </notification> | ||
690 | <notification name="CannotUploadReason"> | ||
691 | 无法上传文件[FILE],原因为: [REASON] | ||
692 | 请随后重试。 | ||
693 | </notification> | ||
694 | <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | ||
695 | 你不能在此设定地标,因为 | ||
696 | 土地所有人不允许这样做。 | ||
697 | </notification> | ||
698 | <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | ||
699 | 无法重新编译。 | ||
700 | |||
701 | 请选择有脚本的物体。 | ||
702 | </notification> | ||
703 | <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | ||
704 | 无法重新编译。 | ||
705 | |||
706 | 请选择你能够修改的有脚本的物体。 | ||
707 | </notification> | ||
708 | <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | ||
709 | 无法重置脚本。 | ||
710 | |||
711 | 请选择有脚本的物体。 | ||
712 | </notification> | ||
713 | <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | ||
714 | 无法重置脚本。 | ||
715 | |||
716 | 请选择你能够修改的有脚本的物体。 | ||
717 | </notification> | ||
718 | <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | ||
719 | 无法设置任何脚本为运行。 | ||
720 | |||
721 | 请选择有脚本的物体。 | ||
722 | </notification> | ||
723 | <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | ||
724 | 无法设置任何脚本为不运行。 | ||
725 | |||
726 | 请选择有脚本的物体。 | ||
727 | </notification> | ||
728 | <notification name="NoFrontmostFloater"> | ||
729 | 没有可保存的前置浮动框 | ||
730 | </notification> | ||
731 | <notification name="SeachFilteredOnShortWords"> | ||
732 | 您的查询已被更改,其中过短的词被去除。 | ||
733 | |||
734 | 最后搜索了: [FINALQUERY] | ||
735 | </notification> | ||
736 | <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> | ||
737 | 您的搜索用字太短 | ||
738 | 所以最后并没有执行查找。 | ||
739 | </notification> | ||
740 | <notification name="CouldNotTeleportReason"> | ||
741 | 没能瞬间移动。 | ||
742 | [REASON] | ||
743 | </notification> | ||
744 | |||
745 | <notification name="invalid_tport"> | ||
746 | 处理您的瞬间移动请求时发生错误。您可能需要重新登入以后才能瞬间移动。 | ||
747 | 如果您仍继续遇到这条消息,请到以下地址参考技术支持常见问题: | ||
748 | www.secondlife.com/support | ||
749 | </notification> | ||
750 | <notification name="invalid_region_handoff"> | ||
751 | 处理您的区域变换时发生错误。您可能需要重新登入以后才能瞬间移动。 | ||
752 | 如果您仍继续遇到这条消息,请到以下地址参考技术支持常见问题: | ||
753 | www.secondlife.com/support | ||
754 | </notification> | ||
755 | <notification name="blocked_tport"> | ||
756 | 抱歉,当前不允许瞬间移动。请稍候再试。 | ||
757 | 如果您仍然不能瞬间移动,请登出后重新登录解决问题。 | ||
758 | </notification> | ||
759 | <notification name="nolandmark_tport"> | ||
760 | 抱歉,系统无法找到地标目的地。 | ||
761 | </notification> | ||
762 | <notification name="timeout_tport"> | ||
763 | 抱歉,系统无法完成瞬间移动连接。 | ||
764 | 请稍候再试。 | ||
765 | </notification> | ||
766 | <notification name="noaccess_tport"> | ||
767 | 抱歉,您不能访问瞬间移动目标。 | ||
768 | </notification> | ||
769 | <notification name="missing_attach_tport"> | ||
770 | 您的装备还没有到齐。请再等几秒钟,或者登出后重新登录以后再试着瞬间移动。 | ||
771 | </notification> | ||
772 | <notification name="too_many_uploads_tport"> | ||
773 | 该区域内的资产队列当前堵塞,所以您的瞬间移动请求将不能按时完成。 | ||
774 | 请稍候再试,或前往较空闲的区域再试。 | ||
775 | </notification> | ||
776 | <notification name="expired_tport"> | ||
777 | 抱歉,系统无法按时地完成您的瞬间移动请求。请稍候再试。 | ||
778 | </notification> | ||
779 | <notification name="expired_region_handoff"> | ||
780 | 抱歉,系统无法按时地完成您的区域变换请求。请稍候再试。 | ||
781 | </notification> | ||
782 | <notification name="no_host"> | ||
783 | 无法找到瞬间移动目标。目标可能暂时不可用,或者已不存在。请稍后再试。 | ||
784 | </notification> | ||
785 | <notification name="no_inventory_host"> | ||
786 | 库存系统当前不可用。 | ||
787 | </notification> | ||
788 | |||
789 | <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
790 | 无法设定土地拥有者: | ||
791 | 未选择任何地块。 | ||
792 | </notification> | ||
793 | <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | ||
794 | 无法强制土地所有权,因为选项跨越数个 | ||
795 | 区域。请选择较小的区域并重试。 | ||
796 | </notification> | ||
797 | <notification name="ForceOwnerAuctionWarning"> | ||
798 | 这块单位土地正在拍卖。如果投标已经开始, | ||
799 | 强制所有权将会使拍卖流标,并且很有可能 | ||
800 | 使其他居民不快。是否强制所有权? | ||
801 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="强制"/> | ||
802 | </notification> | ||
803 | <notification name="CannotContentifyNothingSelected"> | ||
804 | 不能满足: | ||
805 | 未选中任何对象。 | ||
806 | </notification> | ||
807 | <notification name="CannotContentifyNoRegion"> | ||
808 | 不能满足: | ||
809 | 没有区域。 | ||
810 | </notification> | ||
811 | <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
812 | 无法放弃土地: | ||
813 | 未选中任何对象。 | ||
814 | </notification> | ||
815 | <notification name="CannotReleaseLandNoRegion"> | ||
816 | 无法放弃土地: | ||
817 | 找不到该区域。 | ||
818 | </notification> | ||
819 | <notification name="CannotBuyLandNothingSelected"> | ||
820 | 无法购买土地: | ||
821 | 未选中任何内容。 | ||
822 | </notification> | ||
823 | <notification name="CannotBuyLandNoRegion"> | ||
824 | 无法购买土地: | ||
825 | 无法找到该土地所在区域。 | ||
826 | </notification> | ||
827 | <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand"> | ||
828 | 在第二人生完成对这次交易的估价前, | ||
829 | 你不能关闭“购买土地”窗口。 | ||
830 | </notification> | ||
831 | <notification name="CannotDeedLandNothingSelected"> | ||
832 | 无法转让土地: | ||
833 | 没有选择地块。 | ||
834 | </notification> | ||
835 | <notification name="CannotDeedLandNoGroup"> | ||
836 | 无法转让土地: | ||
837 | 没有选择社团。 | ||
838 | </notification> | ||
839 | <notification name="CannotDeedLandNoRegion"> | ||
840 | 无法转让土地: | ||
841 | 无法找到此土地所属的区域。 | ||
842 | 请使用帮助 > 报告漏洞来报告此项错误。 | ||
843 | </notification> | ||
844 | <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | ||
845 | 无法转让土地: | ||
846 | 选择了多块土地。 | ||
847 | |||
848 | 请选择单块土地。 | ||
849 | </notification> | ||
850 | <notification name="ParcelCanPlayMedia"> | ||
851 | 这个地方可以播放流媒体。 | ||
852 | 流媒体需要较快的网络连接。 | ||
853 | |||
854 | 如果网络可用,是否播放流媒体? | ||
855 | (你可以稍后在 首选项 > 音频和视频 中 | ||
856 | 更改这个选项。) | ||
857 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="禁止" yestext="播放媒体"/> | ||
858 | </notification> | ||
859 | <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | ||
860 | 无法转让土地: | ||
861 | 请等待服务器报告土地归属。 | ||
862 | 请稍候再试。 | ||
863 | </notification> | ||
864 | <notification name="CannotDeedLandNoTransfer"> | ||
865 | 无法转让土地: | ||
866 | 区域 [REGION] 不允许转移土地。 | ||
867 | </notification> | ||
868 | <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | ||
869 | 无法放弃土地: | ||
870 | 正等待服务器更新地块信息。 | ||
871 | |||
872 | 几秒钟后请再尝试一次。 | ||
873 | </notification> | ||
874 | <notification name="CannotReleaseLandSelected"> | ||
875 | 无法放弃土地: | ||
876 | 你并不拥有所有选中的地块。 | ||
877 | |||
878 | 请选择单个地块。 | ||
879 | </notification> | ||
880 | <notification name="CannotReleaseLandDontOwn"> | ||
881 | 无法放弃土地: | ||
882 | 你没有让出这块土地的许可。 | ||
883 | 你拥有的土地在世界中是绿色。 | ||
884 | </notification> | ||
885 | <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | ||
886 | 无法放弃土地: | ||
887 | 无法找到此土地所属的区域。 | ||
888 | |||
889 | 请使用帮助 > 报告漏洞来报告这个错误。 | ||
890 | </notification> | ||
891 | <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | ||
892 | 无法放弃土地: | ||
893 | 区域 [REGION] 内不允许转移土地。 | ||
894 | </notification> | ||
895 | <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | ||
896 | 无法放弃土地: | ||
897 | 你必须选中整个地块才能使用此功能。 | ||
898 | 尝试双击来选中全部地块,或者 | ||
899 | 先分割你的地块。 | ||
900 | </notification> | ||
901 | <notification name="ReleaseLandWarning"> | ||
902 | 你将放弃面积为 [AREA] 平方米的土地。 | ||
903 | 放弃该土地会将他从你拥有的土地中 | ||
904 | 移走, 不会兑换成任何 L$。 | ||
905 | |||
906 | 是否放弃土地? | ||
907 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
908 | </notification> | ||
909 | <notification name="CannotDivideLandNothingSelected"> | ||
910 | 无法划分土地: | ||
911 | 未选中任何对象。 | ||
912 | </notification> | ||
913 | <notification name="CannotDivideLandPartialSelection"> | ||
914 | 无法划分土地: | ||
915 | |||
916 | 你选择了整块地块。 | ||
917 | 请选择该地块的一部分。 | ||
918 | </notification> | ||
919 | <notification name="LandDivideWarning"> | ||
920 | 分割此土地会将地块一分为二, | ||
921 | 且每块地块会保留原配置。操作成功后, | ||
922 | 一些设置会被重置为默认值。 | ||
923 | |||
924 | 是否分割土地? | ||
925 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="划分"/> | ||
926 | </notification> | ||
927 | <notification name="CannotDivideLandNoRegion"> | ||
928 | 无法划分土地: | ||
929 | 无法找到土地所属区域。 | ||
930 | 请使用帮助 > 报告漏洞来报告此项错误。 | ||
931 | </notification> | ||
932 | <notification name="CannotJoinLandNoRegion"> | ||
933 | 无法连接土地: | ||
934 | 无法找到该土地所属的区域。 | ||
935 | 请使用帮助 > 报告程序漏洞,让我们知道问题所在。 | ||
936 | </notification> | ||
937 | <notification name="CannotJoinLandNothingSelected"> | ||
938 | 无法合并土地: | ||
939 | 未选中任何选项。 | ||
940 | </notification> | ||
941 | <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | ||
942 | 无法合并土地: | ||
943 | 您只选择了单个地块。 | ||
944 | |||
945 | 请选择跨两个地块的区域。 | ||
946 | </notification> | ||
947 | <notification name="CannotJoinLandSelection"> | ||
948 | 无法合并土地: | ||
949 | 您必须选择一个以上的地块。 | ||
950 | |||
951 | 请选择跨两个地块的区域。 | ||
952 | </notification> | ||
953 | <notification name="JoinLandWarning"> | ||
954 | 合并土地将从与所选矩形相交的所有 | ||
955 | 地块创建新的地块。 | ||
956 | |||
957 | 你必须重置这一新地块的名称和选项。 | ||
958 | |||
959 | 是否合并土地? | ||
960 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="合并"/> | ||
961 | </notification> | ||
962 | <notification name="ShowOwnersHelp"> | ||
963 | 显示拥有者: | ||
964 | 以颜色区分拥有者的类型。 | ||
965 | |||
966 | 绿色 = 您的土地 | ||
967 | 浅绿 = 您社团的土地 | ||
968 | 红色 = 其他人的土地 | ||
969 | 黄色 = 售卖中的土地 | ||
970 | 紫色 = 拍卖中的土地 | ||
971 | 灰色 = 公共土地 | ||
972 | </notification> | ||
973 | <notification name="ConfirmNotecardSave"> | ||
974 | 只有保存这张记事卡之后,此项物品才可以复制或查看。是否保存记事卡? | ||
975 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消保存" yestext="是的,请保存"/> | ||
976 | </notification> | ||
977 | <notification name="ConfirmItemCopy"> | ||
978 | 复制此物品至你的库存? | ||
979 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="复制"/> | ||
980 | </notification> | ||
981 | <notification name="ResolutionSwitchFail"> | ||
982 | 切换分辨率到 [RESX] × [RESY] 失败 | ||
983 | </notification> | ||
984 | <notification name="ErrorUndefinedGrasses"> | ||
985 | 错误: 未定义草坪: [SPECIES] | ||
986 | </notification> | ||
987 | <notification name="ErrorUndefinedTrees"> | ||
988 | 错误: 未定义树木: [SPECIES] | ||
989 | </notification> | ||
990 | <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | ||
991 | 无法储存 ‘[NAME]’ 到装束文件。你可能需要 | ||
992 | 释放部分电脑存储空间后重新储存。 | ||
993 | </notification> | ||
994 | <notification name="CannotSaveToAssetStore"> | ||
995 | 无法储存 [NAME] 至中央资料服务器。 | ||
996 | 这通常只是临时的问题。请自定义后再次保存。 | ||
997 | |||
998 | 如果问题依然存在,请点击 | ||
999 | 帮助/报告漏洞并提供 | ||
1000 | 您的网络设置的具体信息。 | ||
1001 | </notification> | ||
1002 | <notification name="YouHaveBeenLoggedOut"> | ||
1003 | 你已经退出[SECOND_LIFE]: | ||
1004 | |||
1005 | [MESSAGE] | ||
1006 | |||
1007 | 您仍可以查看历史即时通记录和聊天记录。 | ||
1008 | 否则点击退出将立即关闭 [SECOND_LIFE]。 | ||
1009 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="退出" yestext="查看聊天记录"/> | ||
1010 | </notification> | ||
1011 | <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | ||
1012 | 无法为社团购买土地: | ||
1013 | 你没有为你的活动社团购买土地的许可。 | ||
1014 | </notification> | ||
1015 | <notification label="添加朋友" name="AddFriend"> | ||
1016 | 好友可以互相允许对方 | ||
1017 | 在地图上找到自己, | ||
1018 | 以及接受上线通知。 | ||
1019 | |||
1020 | 是否提议 [NAME] 成为好友? | ||
1021 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="提议"/> | ||
1022 | </notification> | ||
1023 | <notification label="添加好友" name="AddFriendWithMessage"> | ||
1024 | 好友间可以相互授权查看各自在地图上的位置和在线状态。 | ||
1025 | |||
1026 | 加 [NAME] 为好友吗? | ||
1027 | <form name="form"> | ||
1028 | <input name="message" type="text"> | ||
1029 | 您想成为我的好友么? | ||
1030 | </input> | ||
1031 | <button name="Offer" text="是"/> | ||
1032 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
1033 | </form> | ||
1034 | </notification> | ||
1035 | <notification name="RemoveFromFriends"> | ||
1036 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME] 从好友列表中去除? | ||
1037 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="移除"/> | ||
1038 | </notification> | ||
1039 | <notification name="RemoveMultipleFromFriends"> | ||
1040 | 你希望从好友列表中移除若干好友吗? | ||
1041 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="是的,移除"/> | ||
1042 | </notification> | ||
1043 | <notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | ||
1044 | 你确定要删除Sim上** [AVATAR_NAME] **所拥有的全部含代码的物体么? | ||
1045 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
1046 | </notification> | ||
1047 | <notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | ||
1048 | 你是否确定删除用户 | ||
1049 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
1050 | 在该模拟器中 <所有土地> 上带有脚本的所有物体? | ||
1051 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="全部删掉!!"/> | ||
1052 | </notification> | ||
1053 | <notification name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | ||
1054 | 你是否确定删除用户 | ||
1055 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
1056 | 在该模拟器中 <所有土地> 上的所有物体 | ||
1057 | (无论是否带有脚本)? | ||
1058 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="全部删掉!!"/> | ||
1059 | </notification> | ||
1060 | <notification name="BlankClassifiedName"> | ||
1061 | 你必须给分类广告设定一个名字。 | ||
1062 | </notification> | ||
1063 | <notification name="MinClassifiedPrice"> | ||
1064 | 广告刊登出价必须大于 L$[MIN_PRICE]。 | ||
1065 | |||
1066 | 请输入一个更高的价格。 | ||
1067 | </notification> | ||
1068 | <notification name="ConfirmObjectDeleteLock"> | ||
1069 | 您选择的物品中至少有一件被锁定。 | ||
1070 | |||
1071 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
1072 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1073 | </notification> | ||
1074 | <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | ||
1075 | 您选择的物品中至少有一件不可复制。 | ||
1076 | |||
1077 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
1078 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1079 | </notification> | ||
1080 | <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | ||
1081 | 您选择的物品中至少有一件不是你的。 | ||
1082 | |||
1083 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
1084 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1085 | </notification> | ||
1086 | <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | ||
1087 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, | ||
1088 | 并且至少有一件不可复制。 | ||
1089 | |||
1090 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
1091 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1092 | </notification> | ||
1093 | <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | ||
1094 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, | ||
1095 | 并且至少有一件不是你的。 | ||
1096 | |||
1097 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
1098 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1099 | </notification> | ||
1100 | <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | ||
1101 | 您选择的物品中至少有一件不可复制, | ||
1102 | 并且至少有一件不是你的。 | ||
1103 | |||
1104 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
1105 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1106 | </notification> | ||
1107 | <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | ||
1108 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, | ||
1109 | 至少有一件不可复制,并且 | ||
1110 | 至少有一件不是你的。 | ||
1111 | |||
1112 | 您确定要删除这些物体吗? | ||
1113 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1114 | </notification> | ||
1115 | <notification name="ConfirmObjectTakeLock"> | ||
1116 | 您选择的物品中至少有一件被锁定。 | ||
1117 | |||
1118 | 您确定要拿走这些物体吗? | ||
1119 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1120 | </notification> | ||
1121 | <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | ||
1122 | 您选择的物品中至少有一件不是你的。 | ||
1123 | 如果有某件物体本不属于你而你却拿走了它, | ||
1124 | 下个拥有者权利将对该物体适用并可能限制 | ||
1125 | 你复制或修改它的权利。 | ||
1126 | |||
1127 | 您确定要拿走这些物体吗? | ||
1128 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1129 | </notification> | ||
1130 | <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | ||
1131 | 您选择的物品中至少有一件被锁定, | ||
1132 | 如果有某件物体本不属于你而你却拿走了它, | ||
1133 | 下个拥有者权利将对该物体适用并可能限制 | ||
1134 | 你复制或修改它的权利。 | ||
1135 | 但是你仍旧可以拿走当前所选项。 | ||
1136 | |||
1137 | 您确定要拿走这些物体吗? | ||
1138 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
1139 | </notification> | ||
1140 | <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | ||
1141 | 无法购买土地,因为选项跨越的区域太多。 | ||
1142 | 请选择一个小一点的面积,并重试。 | ||
1143 | </notification> | ||
1144 | <notification name="DeedLandToGroup"> | ||
1145 | 转让这块地块后, 社团需要拥有并 | ||
1146 | 保留足够的土地使用额度。 | ||
1147 | |||
1148 | 土地的购买价格不会退还给所有人。 | ||
1149 | 若所转让的地块被售出,售出价 | ||
1150 | 将被平均分给所有组员。 | ||
1151 | |||
1152 | 转让这块面积为 [AREA]平方米的土地至社团 | ||
1153 | ‘[GROUP_NAME]’? | ||
1154 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="转让"/> | ||
1155 | </notification> | ||
1156 | <notification name="DeedLandToGroupWithContribution"> | ||
1157 | 转让这块地块后, 社团需要拥有并 | ||
1158 | 保留足够的土地使用额度。 | ||
1159 | |||
1160 | 转让将同时包括 | ||
1161 | ‘[FIRST_NAME] [LAST_NAME]’ 对社团的土地贡献。 | ||
1162 | |||
1163 | 土地的购买价格不会退还给所有人。 | ||
1164 | 若所转让的地块被售出,售出价 | ||
1165 | 将被平均分给所有组员。 | ||
1166 | |||
1167 | 转让这块面积为 [AREA]平方米的土地至社团 | ||
1168 | ‘[GROUP_NAME]’? | ||
1169 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="转让"/> | ||
1170 | </notification> | ||
1171 | <notification name="DisplaySetToSafe"> | ||
1172 | 显示设置已调整为安全水平,因为您指定了 -safe 选项。 | ||
1173 | </notification> | ||
1174 | <notification name="DisplaySetToRecommended"> | ||
1175 | 基于您计算机的系统配置,显示设置已经被设置在推荐的水平上。 | ||
1176 | </notification> | ||
1177 | <notification name="ErrorMessage"> | ||
1178 | [ERROR_MESSAGE] | ||
1179 | </notification> | ||
1180 | <notification name="AvatarMoved"> | ||
1181 | 您 [TYPE] 位置当前不可用。 | ||
1182 | [HELP] | ||
1183 | 您已被移动至附近的区域。 | ||
1184 | </notification> | ||
1185 | <notification name="ClothingLoading"> | ||
1186 | 你的装束仍在下载中。 | ||
1187 | 你现在可以按正常的使用这个世界, | ||
1188 | 其他用户也可以看见你。 | ||
1189 | <form name="form"> | ||
1190 | <ignore name="ignore" text="装束下载时间太长"/> | ||
1191 | </form> | ||
1192 | </notification> | ||
1193 | <notification name="FirstRun"> | ||
1194 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 | ||
1195 | |||
1196 | 如果这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 | ||
1197 | 需要创建一个新帐户。 | ||
1198 | |||
1199 | 返回 www.secondlife.com 创建账户? | ||
1200 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="继续" yestext="新帐户..."/> | ||
1201 | </notification> | ||
1202 | <notification name="LoginPacketNeverReceived"> | ||
1203 | 我们遇到了一些连接上的麻烦。问题可能出在您的互联网连接,也可能出在第二人生的服务器。 | ||
1204 | |||
1205 | 请几分钟后再试, 或点击帮助连接我们的支持页面,或选择 “瞬间移动” 来尝试瞬间移动回家。 | ||
1206 | <form name="form"> | ||
1207 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1208 | <button name="Help" text="帮助"/> | ||
1209 | <button name="Teleport" text="瞬间移动"/> | ||
1210 | </form> | ||
1211 | </notification> | ||
1212 | <notification name="WelcomeChooseSex"> | ||
1213 | 你的角色将在数秒后出现。 | ||
1214 | |||
1215 | 使用方向键来行走。 | ||
1216 | 任何时候都可以按 F1 键,来获取帮助或学习更多关于 [SECOND_LIFE] 的信息。 | ||
1217 | 请选择男性或女性角色。 | ||
1218 | 以后还是可以改变主意的。 | ||
1219 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="女性" yestext="男性"/> | ||
1220 | </notification> | ||
1221 | <notification name="NotEnoughCurrency"> | ||
1222 | [NAME] L$ [PRICE] 您没有足够的 L$ 来这样做。 | ||
1223 | </notification> | ||
1224 | <notification name="GrantedModifyRights"> | ||
1225 | 你已经被授予特权,你可以任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的物体。 | ||
1226 | </notification> | ||
1227 | <notification name="RevokedModifyRights"> | ||
1228 | 你的特权已经被撤回,你不可以再任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的物体。 | ||
1229 | </notification> | ||
1230 | <notification name="FlushMapVisibilityCaches"> | ||
1231 | 这样将会清空该区域的地图缓存。 | ||
1232 | 这实际上只对调试有用。 | ||
1233 | (在正式环境中,等待 5 分钟,然后所有人的地图将在他们重新登录后更新。) | ||
1234 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
1235 | </notification> | ||
1236 | <notification name="BuyOneObjectOnly"> | ||
1237 | 您不能一次购买多项物品。请选择一项购买。 | ||
1238 | </notification> | ||
1239 | <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | ||
1240 | 无法同时复制一个以上物品的内容。 | ||
1241 | 请仅选择一项物体,并重新尝试。 | ||
1242 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="好的"/> | ||
1243 | </notification> | ||
1244 | <notification name="KickUsersFromRegion"> | ||
1245 | 是否将此区域内所有用户瞬间移动回家? | ||
1246 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
1247 | </notification> | ||
1248 | <notification name="EstateObjectReturn"> | ||
1249 | 您是否要返还 | ||
1250 | [USER_NAME] | ||
1251 | 拥有的物体? | ||
1252 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
1253 | </notification> | ||
1254 | <notification name="InvalidTerrainBitDepth"> | ||
1255 | 无法设定区域的材质: | ||
1256 | 地面材质 [TEXTURE_NUM] 的色彩深度 [TEXTURE_BIT_DEPTH] 无效。 | ||
1257 | |||
1258 | 请把目前的地面材质 [TEXTURE_NUM] 替换为 24 位 | ||
1259 | 512×512 分辨率或者更小的图片,然后再次点击 ‘应用’。 | ||
1260 | </notification> | ||
1261 | <notification name="InvalidTerrainSize"> | ||
1262 | 无法设置区域的质地: | ||
1263 | |||
1264 | 地面材质 [TEXTURE_NUM] 的尺寸 [TEXTURE_SIZE_X]×[TEXTURE_SIZE_Y] 过大。 | ||
1265 | |||
1266 | 请把目前的地面材质 [TEXTURE_NUM] 替换为 24 位 | ||
1267 | 512×512 分辨率或者更小的图片,然后再次点击 ‘应用’。 | ||
1268 | </notification> | ||
1269 | <notification name="RawUploadStarted"> | ||
1270 | 上载开始。这个过程可能持续2分钟, 具体时间取决于你的网络连接速度。 | ||
1271 | </notification> | ||
1272 | <notification name="ConfirmBakeTerrain"> | ||
1273 | 是你否真的愿意烘烤当前的地形, 使得它成为地形上升或下降限制的中间值,以及‘恢复’工具的默认值? | ||
1274 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="烘烤"/> | ||
1275 | </notification> | ||
1276 | <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | ||
1277 | 你最多只能列出 [MAX_AGENTS]名允许的居民。 | ||
1278 | </notification> | ||
1279 | <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | ||
1280 | 你最多只能列出 [MAX_BANNED] 名禁止的居民。 | ||
1281 | </notification> | ||
1282 | <notification name="MaxAgentOnRegionBatch"> | ||
1283 | 尝试添加 [NUM_ADDED] 名代表时失败: | ||
1284 | 超出 [LIST_TYPE] [MAX_AGENTS]名的限制 [NUM_EXCESS]名。 | ||
1285 | </notification> | ||
1286 | <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | ||
1287 | 你只能有[MAX_GROUPS]个允许的社团。 | ||
1288 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="烘烤"/> | ||
1289 | </notification> | ||
1290 | <notification name="MaxManagersOnRegion"> | ||
1291 | 您最多只能有 [MAX_MANAGER]位地产管理人。 | ||
1292 | </notification> | ||
1293 | <notification name="OwnerCanNotBeDenied"> | ||
1294 | 不能添加地产主人至 ‘拒绝进入’ 名单。 | ||
1295 | </notification> | ||
1296 | <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | ||
1297 | 衣服和身体载入之前不能更改外表。 | ||
1298 | </notification> | ||
1299 | <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | ||
1300 | 你的分类广告必须以字母A到Z或数字打头。标点符号不允许出现。 | ||
1301 | </notification> | ||
1302 | <notification name="CantSetBuyObject"> | ||
1303 | 不能设置购买物体, 因为此物体是非卖品。 | ||
1304 | 请把物体设置为待售状态并重试。 | ||
1305 | </notification> | ||
1306 | <notification name="FinishedRawDownload"> | ||
1307 | 完成下载地形文件至文件夹: | ||
1308 | [DOWNLOAD_PATH] | ||
1309 | </notification> | ||
1310 | <notification name="DownloadWindowsMandatory"> | ||
1311 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 | ||
1312 | [MESSAGE] | ||
1313 | |||
1314 | 你必须下载此更新才能使用 [SECOND_LIFE]。 | ||
1315 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="退出" yestext="下载"/> | ||
1316 | </notification> | ||
1317 | <notification name="DownloadWindows"> | ||
1318 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 | ||
1319 | [MESSAGE] | ||
1320 | |||
1321 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性能和稳定性。 | ||
1322 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="继续" yestext="下载"/> | ||
1323 | </notification> | ||
1324 | <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | ||
1325 | [SECOND_LIFE] 有新版本可用。 | ||
1326 | [MESSAGE] | ||
1327 | |||
1328 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性能和稳定性。 | ||
1329 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="继续" yestext="下载"/> | ||
1330 | </notification> | ||
1331 | <notification name="DownloadMacMandatory"> | ||
1332 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
1333 | [MESSAGE] | ||
1334 | |||
1335 | 你必须下载此更新才能使用 [SECOND_LIFE]。 | ||
1336 | 是否下载更新至应用程序文件夹? | ||
1337 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="退出" yestext="下载"/> | ||
1338 | </notification> | ||
1339 | <notification name="DownloadMac"> | ||
1340 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
1341 | [MESSAGE] | ||
1342 | |||
1343 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性能和稳定性。 | ||
1344 | |||
1345 | 是否下载更新至应用程序文件夹? | ||
1346 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="继续" yestext="下载"/> | ||
1347 | </notification> | ||
1348 | <notification name="DownloadMacReleaseForDownload"> | ||
1349 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
1350 | [MESSAGE] | ||
1351 | |||
1352 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善性能和稳定性。 | ||
1353 | |||
1354 | 是否下载更新至应用程序文件夹? | ||
1355 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="继续" yestext="下载"/> | ||
1356 | </notification> | ||
1357 | <notification name="DeedObjectToGroup"> | ||
1358 | 转让此物体会导致社团: | ||
1359 | * 收到付给该物体的L$。 | ||
1360 | <usetemplate ignoretext="转让物体到社团" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="转让"/> | ||
1361 | </notification> | ||
1362 | <notification name="WebLaunchExternalTarget"> | ||
1363 | 打开你系统的浏览器来查看该内容? | ||
1364 | <usetemplate ignoretext="打开默认浏览器查看网页" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="打开"/> | ||
1365 | </notification> | ||
1366 | <notification name="WebLaunchJoinNow"> | ||
1367 | 是否转至 www.secondlife.com 管理帐户? | ||
1368 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器管理您的帐户" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
1369 | </notification> | ||
1370 | <notification name="WebLaunchBugReport101"> | ||
1371 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 学习怎样正确地报告错误。 | ||
1372 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器查看错误报告基础 Wiki" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
1373 | </notification> | ||
1374 | <notification name="WebLaunchSecurityIssues"> | ||
1375 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 学习如何正确地报告安全事件。 | ||
1376 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器查看安全事件 Wiki" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
1377 | </notification> | ||
1378 | <notification name="WebLaunchQAWiki"> | ||
1379 | 访问 [SECOND_LIFE] 质量保证 Wiki。 | ||
1380 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器查看质量保证 Wiki" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="确定"/> | ||
1381 | </notification> | ||
1382 | <notification name="WebLaunchPublicIssue"> | ||
1383 | 访问 [SECOND_LIFE] 公开事件跟踪器,你可以在那里报告程序错误和其他事件。 | ||
1384 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器查看公开事件跟踪器" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="打开页面"/> | ||
1385 | </notification> | ||
1386 | <notification name="WebLaunchPublicIssueHelp"> | ||
1387 | 访问 [SECOND_LIFE] Wiki 了解如何使用公开事件跟踪器。 | ||
1388 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器查看公开事件跟踪器 Wiki" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="打开页面"/> | ||
1389 | </notification> | ||
1390 | <notification name="WebLaunchSupportWiki"> | ||
1391 | 进入林登官方博客,获取最新的新闻和信息。 | ||
1392 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器查看官方博客" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="打开页面"/> | ||
1393 | </notification> | ||
1394 | <notification name="WebLaunchLSLGuide"> | ||
1395 | 是否转至林登脚本语言向导查阅脚本编辑帮助? | ||
1396 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器查阅脚本编辑帮助" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="打开页面"/> | ||
1397 | </notification> | ||
1398 | <notification name="WebLaunchLSLWiki"> | ||
1399 | 是否跳至LSL语言首页以获得脚本编辑帮助? | ||
1400 | <usetemplate ignoretext="当启动web浏览器访问LSL入口时" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="打开页面"/> | ||
1401 | </notification> | ||
1402 | <notification name="ReturnToOwner"> | ||
1403 | 你确定要将所选物体归还至 | ||
1404 | 它们的主人?可转移的已转让给社团的 | ||
1405 | 物体会被归还至他们原先的主人处。 | ||
1406 | |||
1407 | *警告* 不可转让的转让给社团的物体会被删除! | ||
1408 | <usetemplate ignoretext="当将物体返回给其主人时" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="返还"/> | ||
1409 | </notification> | ||
1410 | <notification name="GroupLeaveConfirmMember"> | ||
1411 | 你目前是社团[GROUP]的成员。 | ||
1412 | 是否离开社团? | ||
1413 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="离开"/> | ||
1414 | </notification> | ||
1415 | <notification name="ConfirmKick"> | ||
1416 | 你*真的*要将所有用户踢下线吗? | ||
1417 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="踢下所有用户"/> | ||
1418 | </notification> | ||
1419 | <notification name="MuteLinden"> | ||
1420 | 对不起,你不能屏蔽林登家的人。 | ||
1421 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
1422 | </notification> | ||
1423 | <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | ||
1424 | 您不能拍卖正在出售中的地块。若需拍卖此地,请先取消地块出售。 | ||
1425 | </notification> | ||
1426 | <notification label="按名称屏蔽物体失败" name="MuteByNameFailed"> | ||
1427 | 你已经屏蔽了这个名字。 | ||
1428 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
1429 | </notification> | ||
1430 | <notification name="RemoveItemWarn"> | ||
1431 | 尽管允许, 删除内容可能会造成物体的 | ||
1432 | 损坏。你确定要删除该物品吗? | ||
1433 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="删除"/> | ||
1434 | </notification> | ||
1435 | <notification name="CantOfferCallingCard"> | ||
1436 | 目前无法提供名片。请稍候再试。 | ||
1437 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
1438 | </notification> | ||
1439 | <notification name="CantOfferFriendship"> | ||
1440 | 目前无法建立朋友关系。请稍候再试。 | ||
1441 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
1442 | </notification> | ||
1443 | <notification name="BusyModeSet"> | ||
1444 | 已设置为忙碌模式。 | ||
1445 | 将隐藏聊天和即时消息。即时通会收到 | ||
1446 | 你的忙碌模式回复。所有瞬间移动邀请 | ||
1447 | 都会被拒绝。所有给与的物品都会放入 | ||
1448 | 你的垃圾箱。 | ||
1449 | <usetemplate ignoretext="设置忙碌状态" name="okignore" yestext="确定"/> | ||
1450 | </notification> | ||
1451 | <notification name="JoinedTooManyGroupsMember"> | ||
1452 | 你已经加入了太多的社团,无法再加入 | ||
1453 | 新的社团。加入此社团之前,请至少离开 | ||
1454 | 一个旧社团, 或者拒绝新社团邀请。 | ||
1455 | 离开社团请选择‘编辑’菜单下的 | ||
1456 | ‘我的社团...’选项。 | ||
1457 | [NAME]邀请你成为该社团成员。 | ||
1458 | [INVITE] | ||
1459 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="谢绝" yestext="加入"/> | ||
1460 | </notification> | ||
1461 | <notification name="KickUser"> | ||
1462 | 发送下列消息并踢走此人? | ||
1463 | <form name="form"> | ||
1464 | <input name="message" type="text"> | ||
1465 | 管理员已经迫使您下线。 | ||
1466 | </input> | ||
1467 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1468 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
1469 | </form> | ||
1470 | </notification> | ||
1471 | <notification name="KickAllUsers"> | ||
1472 | 发送下列消息并踢走目前连接到网格的每个人? | ||
1473 | <form name="form"> | ||
1474 | <input name="message" type="text"> | ||
1475 | 管理员已经迫使您下线。 | ||
1476 | </input> | ||
1477 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1478 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
1479 | </form> | ||
1480 | </notification> | ||
1481 | <notification name="FreezeUser"> | ||
1482 | 用哪一条消息通知冻结的化身? | ||
1483 | <form name="form"> | ||
1484 | <input name="message" type="text"> | ||
1485 | 您已经被冻结。您不能移动或聊天。管理员会通过即时信息联系您。 | ||
1486 | </input> | ||
1487 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1488 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
1489 | </form> | ||
1490 | </notification> | ||
1491 | <notification name="UnFreezeUser"> | ||
1492 | 用哪一条消息通知解冻的化身? | ||
1493 | <form name="form"> | ||
1494 | <input name="message" type="text"> | ||
1495 | 您已经被解冻。 | ||
1496 | </input> | ||
1497 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1498 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
1499 | </form> | ||
1500 | </notification> | ||
1501 | <notification name="OfferTeleport"> | ||
1502 | 发送下列消息并邀请瞬间移动? | ||
1503 | <form name="form"> | ||
1504 | <input name="message" type="text"> | ||
1505 | 和我一起到 [REGION] 来吧! | ||
1506 | </input> | ||
1507 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1508 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
1509 | </form> | ||
1510 | </notification> | ||
1511 | <notification name="OfferTeleportFromGod"> | ||
1512 | 是否神明召唤用户来你的位置? | ||
1513 | <form name="form"> | ||
1514 | <input name="message" type="text"> | ||
1515 | 和我一起到 [REGION] 来吧! | ||
1516 | </input> | ||
1517 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1518 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
1519 | </form> | ||
1520 | </notification> | ||
1521 | <notification name="TeleportFromLandmark"> | ||
1522 | 你确定要瞬间移动吗? | ||
1523 | <usetemplate ignoretext="使用库存中的地标瞬间移动" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="瞬间移动"/> | ||
1524 | </notification> | ||
1525 | <notification label="通知在这块地产上的每个人" name="MessageEstate"> | ||
1526 | 输入一条简短的通知,该声明将 | ||
1527 | 会发送给目前在你地产内的所有居民。 | ||
1528 | <form name="form"> | ||
1529 | <input name="message" type="text"/> | ||
1530 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1531 | </form> | ||
1532 | </notification> | ||
1533 | <notification label="更改林登地产" name="ChangeLindenEstate"> | ||
1534 | 你将要更改林登所有的地产(大陆、 | ||
1535 | 少年网格、方位岛,等等)。 | ||
1536 | |||
1537 | 这个动作极度危险,因为它可能会在基础的层次上 | ||
1538 | 影响到用户体验。在大陆上, 它将改变 | ||
1539 | 上千的区域,并会使空间服务器噎着。 | ||
1540 | |||
1541 | 是否继续? | ||
1542 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="更改不动产"/> | ||
1543 | </notification> | ||
1544 | <notification label="更改林登地产准入列表" name="ChangeLindenAccess"> | ||
1545 | 你将要更改林登所有的地产的准入列表(大陆、 | ||
1546 | 少年网格、方位岛,等等)。 | ||
1547 | |||
1548 | 该操作非常危险, 应该仅在利用把物体/金钱 | ||
1549 | 转移进或出某个网格的对付活儿 (hack) 时候 | ||
1550 | 才应该被执行。 它将改变上千的区域,并会 | ||
1551 | 使空间服务器噎着。 | ||
1552 | |||
1553 | 是否继续? | ||
1554 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="更改不动产"/> | ||
1555 | </notification> | ||
1556 | <notification label="选择地产" name="EstateAllowedAgentAdd"> | ||
1557 | 仅列入此地产还是[ALL_ESTATES]的允许名单? | ||
1558 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="所有地产" yestext="该地产"/> | ||
1559 | </notification> | ||
1560 | <notification label="选择地产" name="EstateAllowedAgentRemove"> | ||
1561 | 仅移出此地产还是[ALL_ESTATES]的允许名单? | ||
1562 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="所有地产" yestext="该地产"/> | ||
1563 | </notification> | ||
1564 | <notification label="选择地产" name="EstateAllowedGroupAdd"> | ||
1565 | 仅列入此地产还是[ALL_ESTATES]的社团允许名单? | ||
1566 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="所有地产" yestext="该地产"/> | ||
1567 | </notification> | ||
1568 | <notification label="选择地产" name="EstateAllowedGroupRemove"> | ||
1569 | 仅移出此地产还是[ALL_ESTATES]的社团允许名单? | ||
1570 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="所有地产" yestext="该地产"/> | ||
1571 | </notification> | ||
1572 | <notification label="选择地产" name="EstateBannedAgentAdd"> | ||
1573 | 拒绝访问仅此领地还是[ALL_ESTATES]? | ||
1574 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="所有地产" yestext="该地产"/> | ||
1575 | </notification> | ||
1576 | <notification label="选择地产" name="EstateBannedAgentRemove"> | ||
1577 | 停止拒绝该居民进入仅这一个地产还是[ALL_ESTATES]? | ||
1578 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="所有地产" yestext="该地产"/> | ||
1579 | </notification> | ||
1580 | <notification label="选择地产" name="EstateManagerAdd"> | ||
1581 | 仅为这一个地产还是为[ALL_ESTATES]添加地产经理? | ||
1582 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="所有地产" yestext="该地产"/> | ||
1583 | </notification> | ||
1584 | <notification label="选择地产" name="EstateManagerRemove"> | ||
1585 | 仅将领地经理从这个开除从[ALL_ESTATES]开除? | ||
1586 | <usetemplate canceltext="取消" name="yesnocancelbuttons" notext="所有地产" yestext="该地产"/> | ||
1587 | </notification> | ||
1588 | <notification label="确定踢出" name="EstateKickUser"> | ||
1589 | 将 [EVIL_USER] 踢出此处地产? | ||
1590 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="踢人"/> | ||
1591 | </notification> | ||
1592 | <notification name="EstateChangeCovenant"> | ||
1593 | 你是否确定改变地产契约? | ||
1594 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="更改"/> | ||
1595 | </notification> | ||
1596 | <notification name="RegionEntryAccessBlocked"> | ||
1597 | 您的限制级不允许您访问此地区。这可能是由于您的年龄还没有被验证。 | ||
1598 | |||
1599 | 请检查您的第二人生是否是最新版本并到知识库去了解有关区访问权限和限制级的关系。 | ||
1600 | <usetemplate | ||
1601 | name="okbutton" | ||
1602 | yestext="确定"/> | ||
1603 | </notification> | ||
1604 | <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB"> | ||
1605 | 您的限制级不允许您访问此地区。 | ||
1606 | |||
1607 | 去知识库了解关于限制级的详情? | ||
1608 | <url name="url"> | ||
1609 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 | ||
1610 | </url> | ||
1611 | <usetemplate | ||
1612 | name="okcancelignore" | ||
1613 | yestext="去知识库" | ||
1614 | notext="关闭" | ||
1615 | ignoretext="当由于限制级无法进入地区时"/> | ||
1616 | </notification> | ||
1617 | <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify"> | ||
1618 | 基于您的限制级设置,您无法访问该地区。 | ||
1619 | </notification> | ||
1620 | <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change"> | ||
1621 | 您的限制级设置不允许您进入此地。 | ||
1622 | |||
1623 | 您可以点击“更改限制级”立即获得进入此地区的权限。您从此将可以搜索和访问[REGIONMATURITY]内容。之后如果您想改回此设置,请点击“编辑” > "参数设置" > “一般”。 | ||
1624 | <form name="form"> | ||
1625 | <button | ||
1626 | name="OK" | ||
1627 | text="更改设定"/> | ||
1628 | <button | ||
1629 | name="Cancel" | ||
1630 | text="关闭"/> | ||
1631 | <ignore name="ignore" text="当由于限制级设定值无法进入地区时"/> | ||
1632 | </form> | ||
1633 | </notification> | ||
1634 | <notification name="LandClaimAccessBlocked"> | ||
1635 | 您的限制级不允许您申请此地的产权。这可能是由于您还没有通过年龄验证。 | ||
1636 | |||
1637 | 请检查您的第二人生是否是最新版本并到知识库去了解有关区访问权限和限制级的关系。 | ||
1638 | <usetemplate | ||
1639 | name="okbutton" | ||
1640 | yestext="确定"/> | ||
1641 | </notification> | ||
1642 | <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB"> | ||
1643 | 您的限制级不允许您申请此地的产权。 | ||
1644 | |||
1645 | 去知识库了解更多关于限制级的信息? | ||
1646 | <url name="url"> | ||
1647 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 | ||
1648 | </url> | ||
1649 | <usetemplate | ||
1650 | name="okcancelignore" | ||
1651 | yestext="去知识库" | ||
1652 | notext="关闭" | ||
1653 | ignoretext="当由于限制级无法申请地区产权时"/> | ||
1654 | </notification> | ||
1655 | <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify"> | ||
1656 | 基于您的限制级,您不能申请此地的产权。 | ||
1657 | </notification> | ||
1658 | <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change"> | ||
1659 | 您的限制级不允许您申请此地的产权。 | ||
1660 | |||
1661 | 您可以点击“更改限制级”立即获得进入此地区的权限。您从此将可以搜索和访问[REGIONMATURITY]内容。之后如果您想改回此设置,请点击“编辑” > "参数设置" > “一般”。 | ||
1662 | <usetemplate | ||
1663 | name="okcancelignore" | ||
1664 | yestext="更改设定" | ||
1665 | notext="关闭" | ||
1666 | ignoretext="当由于限制级设定值无法申请地区产权时"/> | ||
1667 | </notification> | ||
1668 | <notification name="LandBuyAccessBlocked"> | ||
1669 | 您的限制级不允许您购买此土地。这可能是由于您还没有通过年龄验证。 | ||
1670 | |||
1671 | 请检查您的第二人生是否是最新版本并到知识库去了解有关区访问权限和限制级的关系。 | ||
1672 | <usetemplate | ||
1673 | name="okbutton" | ||
1674 | yestext="确定"/> | ||
1675 | </notification> | ||
1676 | <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB"> | ||
1677 | 您的限制级不允许您购买此土地。 | ||
1678 | |||
1679 | 去知识库了解更多关于限制级的信息? | ||
1680 | <url name="url"> | ||
1681 | https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 | ||
1682 | </url> | ||
1683 | <usetemplate | ||
1684 | name="okcancelignore" | ||
1685 | yestext="去知识库" | ||
1686 | notext="关闭" | ||
1687 | ignoretext="当由于限制级无法买地时"/> | ||
1688 | </notification> | ||
1689 | <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify"> | ||
1690 | 您的限制级不允许您购买此土地。 | ||
1691 | </notification> | ||
1692 | <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change"> | ||
1693 | 您的限制级不允许您购买此土地。 | ||
1694 | |||
1695 | 您可以点击“更改限制级”立即获得进入此地区的权限。您从此将可以搜索和访问[REGIONMATURITY]内容。之后如果您想改回此设置,请点击“编辑” > "参数设置" > “一般”。 | ||
1696 | <usetemplate | ||
1697 | name="okcancelignore" | ||
1698 | yestext="去知识库" | ||
1699 | notext="关闭" | ||
1700 | ignoretext="当由于限制级设定值无法买地时"/> | ||
1701 | </notification> | ||
1702 | <notification name="ProblemImportingEstateCovenant"> | ||
1703 | 导入地产契约时出错。 | ||
1704 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
1705 | </notification> | ||
1706 | <notification name="ProblemAddingEstateManager"> | ||
1707 | 添加地产管理人时遇到问题。 一个或多个地产的管理人列表可能已满。 | ||
1708 | </notification> | ||
1709 | <notification name="ProblemAddingEstateGeneric"> | ||
1710 | 添加到地产列表时遇到问题。 一个或多个地产的列表可能已满。 | ||
1711 | </notification> | ||
1712 | <notification name="UnableToLoadNotecardAsset"> | ||
1713 | 当前无法下载记事卡的资源文件 | ||
1714 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
1715 | </notification> | ||
1716 | <notification name="NotAllowedToViewNotecard"> | ||
1717 | 缺乏权限,不能查看与要求的资产 ID 相关的记事卡 | ||
1718 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
1719 | </notification> | ||
1720 | <notification name="MissingNotecardAssetID"> | ||
1721 | 记事卡的资产 ID 已经从数据库中遗失。 | ||
1722 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
1723 | </notification> | ||
1724 | <notification name="PublishClassified"> | ||
1725 | 请遵记: 分类广告费用不会退还。 | ||
1726 | |||
1727 | 是否以L$[AMOUNT]发布广告? | ||
1728 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="发布"/> | ||
1729 | </notification> | ||
1730 | <notification name="SetClassifiedMature"> | ||
1731 | 这份广告中含有Mature内容吗? | ||
1732 | <usetemplate | ||
1733 | canceltext="取消" | ||
1734 | name="yesnocancelbuttons" | ||
1735 | notext="否" | ||
1736 | yestext="是"/> | ||
1737 | </notification> | ||
1738 | <notification name="SetGroupMature"> | ||
1739 | 这个社团中包含Mature内容吗? | ||
1740 | <usetemplate | ||
1741 | canceltext="取消" | ||
1742 | name="yesnocancelbuttons" | ||
1743 | notext="否" | ||
1744 | yestext="是"/> | ||
1745 | </notification> | ||
1746 | <notification label="确定重新启动" name="ConfirmRestart"> | ||
1747 | 你真的要在2分钟后重新启动区域吗? | ||
1748 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="重启"/> | ||
1749 | </notification> | ||
1750 | <notification label="通知在这块土地上的每个人" name="MessageRegion"> | ||
1751 | 输入一条简短的通知,该声明将 | ||
1752 | 会分发给目前在此区域内的所有居民。 | ||
1753 | <form name="form"> | ||
1754 | <input name="message" type="text"/> | ||
1755 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
1756 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
1757 | </form> | ||
1758 | </notification> | ||
1759 | <notification label="锁定地形" name="HelpRegionBlockTerraform"> | ||
1760 | 如果选择此项, 无论每地块的‘编辑地形’ 如何设置,土地所有者都无法编辑他们自己的土地。 | ||
1761 | |||
1762 | 默认: 关 | ||
1763 | </notification> | ||
1764 | <notification label="锁定飞翔" name="HelpRegionBlockFly"> | ||
1765 | 如果选择此项,无论每个地块设置如何, | ||
1766 | 人们都不能在此区域内飞行。 | ||
1767 | |||
1768 | 默认:关 | ||
1769 | </notification> | ||
1770 | <notification label="允许伤害" name="HelpRegionAllowDamage"> | ||
1771 | 选定框将使健康系统应用于所有地块。如果不选中这项, 个别地块 | ||
1772 | 的持有人仍可以打开他们土地上的健康系统。 | ||
1773 | |||
1774 | 默认:关 | ||
1775 | </notification> | ||
1776 | <notification label="代理限制" name="HelpRegionAgentLimit"> | ||
1777 | 设置此片区域内的化身数量最大值。 | ||
1778 | 注意,区域内的化身数量越多,性能 | ||
1779 | 可能就越差。 | ||
1780 | |||
1781 | 默认:40 | ||
1782 | </notification> | ||
1783 | <notification label="额外物体因数" name="HelpRegionObjectBonus"> | ||
1784 | 额外物体因数是对单个地块内所允许的元件数量的倍数。 | ||
1785 | 允许的范围是1 到 10。‘1’ 代表每个 512 平方米的地块允许 117 | ||
1786 | 个物体。‘2’ 代表每个 512 平方米的地块允许 234 个物体,也就是 | ||
1787 | 2 倍,以此类推。无论额外物体是多少,每个区域所允许的物体仍是 | ||
1788 | 15,000。一旦额外物体被设置,请注意减少该设置将可能导致物体 | ||
1789 | 被返还或删除。 | ||
1790 | |||
1791 | 默认: 1.0 | ||
1792 | </notification> | ||
1793 | <notification label="限制级" name="HelpRegionMaturity"> | ||
1794 | 设置地区的限制级,它将在顶部的菜单条和世界地图的工具提示(挪动鼠标至本地区上)中显示。这个设置将会影响此地区的访问权限和是否在搜索结果中显示。只有在其“选项”中选择了与此地区相同限制级的居民可以访问此地区并在搜索结果中看到它。 | ||
1795 | |||
1796 | 本次更改的结果要过一段时间才会显现在地图上。 | ||
1797 | </notification> | ||
1798 | <notification label="限制推动" name="HelpRegionRestrictPushObject"> | ||
1799 | 设定所有区域为限制推动区。居民只能推动自己,或者由土地主人的脚本代码推动。 | ||
1800 | |||
1801 | (推动功能和llPushObject() LSL函数有关。) | ||
1802 | |||
1803 | 默认: 关 | ||
1804 | </notification> | ||
1805 | <notification label="土地合并/划分" name="HelpParcelChanges"> | ||
1806 | 该设置决定不属于地产所有人的地块是否可被合并或划分。 | ||
1807 | 如果该选项未被选择: | ||
1808 | * 只有不动产主人和经理人有权利连接或再划分土地。 | ||
1809 | * 他们只能连接或再划分属于这个主人的土地, 或属于具有合适权利的社团的土地。 | ||
1810 | |||
1811 | 如果选项被选择: | ||
1812 | * 所有土地的主人都可以连接或再划分他们所拥有的土地。 | ||
1813 | * 对于社团所拥有的土地, 拥有合适权利的社团可以连接或再划分土地。 | ||
1814 | |||
1815 | |||
1816 | 默认: 选择 | ||
1817 | </notification> | ||
1818 | <notification label="Do Not Show In Search" name="HelpRegionSearch"> | ||
1819 | 打开该选项将阻止地块拥有者在搜索中列出他们的地块。 | ||
1820 | 默认:关 | ||
1821 | </notification> | ||
1822 | <notification label="更改区域的成人指数设定" name="RegionMaturityChange"> | ||
1823 | 此区域内的成人内容等级已经更新。 | ||
1824 | |||
1825 | 但是,世界地图更新时间需要大约5分钟, | ||
1826 | 因为系统只能定期更新地图信息。 | ||
1827 | </notification> | ||
1828 | <notification label="土地重新出售" name="HelpRegionLandResell"> | ||
1829 | 不动产主人和经理人有权利出售任何不动产主人的土地。 | ||
1830 | 如果选项没有被执行, 买主不能再出售该区域内的土地。如果选项被执行, | ||
1831 | 买主则可以再出售该区域内土地。 | ||
1832 | |||
1833 | |||
1834 | 默认: 不允许 | ||
1835 | </notification> | ||
1836 | <notification label="无效脚本" name="HelpRegionDisableScripts"> | ||
1837 | 如果模拟性能平庸,可能是脚本问题。 | ||
1838 | 打开统计条 (Ctrl-Shift-1)。 找到模拟器物理FPS。如果低于 | ||
1839 | 45,打开位于系统条底部的‘时间’ 板。 如果脚本时间为 25 毫秒 | ||
1840 | 甚至更高, 则点击 ‘获取首要脚本’ 按钮。你会得到可能导致不良 | ||
1841 | 模拟表现的脚本的名称及位置。 | ||
1842 | |||
1843 | 打开 ‘禁用脚本’ 选项然后点击 ‘应用’按钮,可以暂时使该区域内 | ||
1844 | 所有脚本失效。 你可能需要这样做以到达标出的 ‘首要脚本’ 的 | ||
1845 | 位置。一旦你到达那里, 就可以分析 是否是这些脚本导致了问题。 你也许想联系脚本的主人或删除或归还物体。关闭 ‘禁用脚本’ 选项 | ||
1846 | 并点击 ‘应用’,可以再次激活该区域内脚本。 | ||
1847 | |||
1848 | 默认: 关 | ||
1849 | </notification> | ||
1850 | <notification label="无效碰撞" name="HelpRegionDisableCollisions"> | ||
1851 | 如果模拟性能平庸,可能是物理物体问题。 | ||
1852 | 打开统计条(Ctrl-Shift-1)。找到模拟器物理FPS。如果它小于45, | ||
1853 | 打开位于统计条底部的时间一栏。 如果 ‘模拟物理时间’ 在 | ||
1854 | 20 毫秒或以上,点击 ‘获得首要碰撞者’ 按钮。 | ||
1855 | 你将得到可能导致模拟表现不好的物体的名称和位置。 | ||
1856 | |||
1857 | 打开 ‘禁用碰撞’ 选项然后点击 ‘应用’按钮,这样可以暂时关闭 | ||
1858 | 物体对物体的碰撞。 你可能需要这样做以到达标出的 ‘首要碰撞者’ | ||
1859 | 的位置。一旦你到达该位置,你应该调查该物体是否在与其他物体 | ||
1860 | 一直碰撞。你也许想联系脚本的主人或删除或归还物体。 | ||
1861 | 关闭 ‘禁用碰撞’ 选项并点击 ‘应用’,可以再次激活该区域内脚本。 | ||
1862 | |||
1863 | 默认: 关 | ||
1864 | </notification> | ||
1865 | <notification label="无效物理" name="HelpRegionDisablePhysics"> | ||
1866 | 无效物理和无效碰撞类似, 除了所有物理模拟 | ||
1867 | 都是无效的。这意味着不仅所有物体将会 | ||
1868 | 停止相互碰撞,且化身们也将无法移动。 | ||
1869 | |||
1870 | 仅当无效碰撞没有向地区反馈回足够的表现, | ||
1871 | 以致无法调查物理问题或者 | ||
1872 | ‘首要碰撞源’ 时,才能使用无效物理。 | ||
1873 | |||
1874 | 完成后请确认恢复物理, 否则化身们还将无法移动。 | ||
1875 | |||
1876 | 默认:关 | ||
1877 | </notification> | ||
1878 | <notification label="首要冲击源" name="HelpRegionTopColliders"> | ||
1879 | 列出正在经受大量潜在的物物碰撞的 | ||
1880 | 物体的名单。这些物体可能会减慢 | ||
1881 | 模拟性能。选择查看 > 统计条 | ||
1882 | 然后模拟器 > 时间 > 模拟时间 (物理) | ||
1883 | 来参考是否有至少 20 毫秒花在物理上了。 | ||
1884 | </notification> | ||
1885 | <notification label="首要脚本" name="HelpRegionTopScripts"> | ||
1886 | 显示花费很多时间运行林登脚本语言的物体 | ||
1887 | 的名单。 这些物体可能会减慢模拟性能。 | ||
1888 | 选择查看 > 统计条 | ||
1889 | 然后模拟器 > 时间 > 模拟时间 (物理) | ||
1890 | 来参考是否有至少 25 毫秒花在脚本上了。 | ||
1891 | </notification> | ||
1892 | <notification label="重新启动地区" name="HelpRegionRestart"> | ||
1893 | 两分钟的警告之后,将会重新启动这片区域的服务器进程。 | ||
1894 | 区域内的所有居民将会断线。区域内的数据将会保留, | ||
1895 | 并且应会在 90 秒钟以内恢复正常。 | ||
1896 | |||
1897 | 重新启动不会解决太多的性能问题, | ||
1898 | 所以应该只有在收到指示时才用到。 | ||
1899 | </notification> | ||
1900 | <notification label="水深" name="HelpRegionWaterHeight"> | ||
1901 | 这是水面出现的深度。如果该值不是 20, | ||
1902 | 并且你拥有临近世界边缘的水域或者 | ||
1903 | ‘空洞’ 水,那么将会可以看到水面断开。 | ||
1904 | |||
1905 | 默认: 20 | ||
1906 | </notification> | ||
1907 | <notification label="地形升高" name="HelpRegionTerrainRaise"> | ||
1908 | 这是地块拥有人可以将他们的 | ||
1909 | 土地升高至 ‘烘烤的’ 土地 | ||
1910 | 默认高度之上的最高值。 | ||
1911 | |||
1912 | 默认: 4 | ||
1913 | </notification> | ||
1914 | <notification label="地形降低" name="HelpRegionTerrainLower"> | ||
1915 | 这是地块拥有人可以将他们的 | ||
1916 | 土地降低至 ‘烘烤的’ 土地 | ||
1917 | 默认高度之下的最低值。 | ||
1918 | |||
1919 | 默认: -4 | ||
1920 | </notification> | ||
1921 | <notification label="上传后缀为 RAW的地形" name="HelpRegionUploadRaw"> | ||
1922 | 点击这个按钮可以把后缀为 .RAW 的文件上传到你所在的地区。 | ||
1923 | 文件必须包含正确的尺寸和通道数: RGB, 256×256 和 13 个通道。 | ||
1924 | 创建地形文件最好的方法就是下载已有的 RAW 文件。一个好的 | ||
1925 | 首要步骤是修复第一个通道 (陆地高度),并将它上传。 | ||
1926 | |||
1927 | 上传过程需时 45 秒。请注意,上传地形文件 *不会* 移动 | ||
1928 | 地上的物体, 只会移动地形本身和地块相关的权限。 | ||
1929 | 这可能导致物体沉入地下。 | ||
1930 | |||
1931 | 更多编辑区域高度图的信息,请按 F1 键寻求帮助。 | ||
1932 | </notification> | ||
1933 | <notification label="下载后缀为RAW的地形" name="HelpRegionDownloadRaw"> | ||
1934 | 点击此按钮可以下载包含土地高度数据,地块尺寸, | ||
1935 | 地块出售情况,和此区域内单位土地许可证等信息 | ||
1936 | 的文件。当用如同 Photoshop 这类程序打开文件时, | ||
1937 | 你必须指定文件的尺寸为: RGB, 256×256 ,13 | ||
1938 | 个通道。这种地形文件只能以这种方式打开, | ||
1939 | 而不能用别的。 | ||
1940 | |||
1941 | 更多编辑区域高度图的信息,请按 F1 键寻求帮助。 | ||
1942 | </notification> | ||
1943 | <notification label="使用地产太阳" name="HelpRegionUseEstateSun"> | ||
1944 | 这个选定框可以使这片区域内太阳的位置 | ||
1945 | 与地产内其他区域内太阳的位置相同。 | ||
1946 | |||
1947 | 默认:开 | ||
1948 | </notification> | ||
1949 | <notification label="太阳固定" name="HelpRegionFixedSun"> | ||
1950 | 这个选择框设置太阳的位置到滑块 | ||
1951 | 所指定的位置,并且停止太阳移动。 | ||
1952 | |||
1953 | 默认: 关 | ||
1954 | </notification> | ||
1955 | <notification label="烘烤地形" name="HelpRegionBakeTerrain"> | ||
1956 | 这个按钮把当前地形保存为区域地形的默认值。 | ||
1957 | 一旦烤干,你或者他人使用编辑土地的 ‘恢复’选项时 | ||
1958 | 土地将恢复成保存的形态。 | ||
1959 | 烤干的地形也是地形上升或下降极限的中点。 | ||
1960 | </notification> | ||
1961 | <notification label="不动产经理" name="HelpEstateEstateManager"> | ||
1962 | 地产经理是你委派的负责区域控制 | ||
1963 | 和地产调节的居民。 地产经理 | ||
1964 | 有权改变控制板内任何调节项, 除了上传, | ||
1965 | 下载, 和压缩地形。特别的, 他们有权允许 | ||
1966 | 或禁止居民进入你的地产。 | ||
1967 | |||
1968 | 地产经理只能被地产主人雇佣或辞退 | ||
1969 | , 不能互相之间委派。请选择你信任的 | ||
1970 | 居民作为你的地产经理, 因为他们的 | ||
1971 | 行为最终将由你负责。 | ||
1972 | </notification> | ||
1973 | <notification label="使用国际时间" name="HelpEstateUseGlobalTime"> | ||
1974 | 这个选定框可以使你的地产的太阳位置 | ||
1975 | 与林登所有的 ‘大陆’ 地产的太阳位置 | ||
1976 | 一致。 | ||
1977 | |||
1978 | 默认: 开 | ||
1979 | </notification> | ||
1980 | <notification label="太阳固定" name="HelpEstateFixedSun"> | ||
1981 | 这个选择框设置太阳的位置到滑块 | ||
1982 | 所指定的位置,并且停止太阳移动。 | ||
1983 | </notification> | ||
1984 | <notification label="从大陆可视" name="HelpEstateExternallyVisible"> | ||
1985 | 设置在在其他地产上的居民是否可以 | ||
1986 | 进入该地产而不需要在访问列表上列出。 | ||
1987 | |||
1988 | 默认: 可以 | ||
1989 | </notification> | ||
1990 | <notification label="允许直接瞬间移动" name="HelpEstateAllowDirectTeleport"> | ||
1991 | 打开该选项后,用户可瞬间移动到你的领地的 | ||
1992 | 任何一个点。 关闭该选项时, 居民只能瞬间 | ||
1993 | 移动至最近的瞬间移动枢纽。 | ||
1994 | |||
1995 | 默认: 关 | ||
1996 | </notification> | ||
1997 | <notification label="允许进入通道" name="HelpEstateAllowResident"> | ||
1998 | 对该地产的访问将仅限于以下列出的居民和社团。 | ||
1999 | 该设置仅在 “允许公众访问”关闭时有效。 | ||
2000 | </notification> | ||
2001 | <notification label="允许社团进入通道" name="HelpEstateAllowGroup"> | ||
2002 | 对该地产的访问将仅限列出的社团和以上列出的居民。 | ||
2003 | 该设置仅在 “允许公众访问”关闭时有效。 | ||
2004 | </notification> | ||
2005 | <notification label="不良行为报告电子邮件地址" name="HelpEstateAbuseEmailAddress"> | ||
2006 | 将这一项设为有效的电子邮件地址会让 | ||
2007 | 该地产上的不良行为报告送到这个地址。 | ||
2008 | 留空该项会使得不良行为报告仅发送给 | ||
2009 | 林登实验室。 | ||
2010 | </notification> | ||
2011 | <notification label="拒绝访问" name="HelpEstateBanResident"> | ||
2012 | 不管以上社团的设置为什么情况, | ||
2013 | 名单上的居民将被拒绝到达您的地产。 | ||
2014 | </notification> | ||
2015 | <notification label="允许语音聊天" name="HelpEstateVoiceChat"> | ||
2016 | 允许该地产中的地块拥有自己的语音聊天频道, | ||
2017 | 可以让居民与临近的其他人交谈。 | ||
2018 | |||
2019 | |||
2020 | 默认:关 | ||
2021 | </notification> | ||
2022 | <notification label="语音聊天版本不符合" name="VoiceVersionMismatch"> | ||
2023 | 该版本的第二人生与该地区的语音聊天不兼容。 | ||
2024 | 为了正常使用语音聊天你需要更新第二人生。 | ||
2025 | </notification> | ||
2026 | <notification label="不动产契约合同" name="HelpEstateCovenant"> | ||
2027 | 设置不动产的契约合同使你可以出售地产中的土地。如果不动产契约合同没有设置,你则不能出售土地。如果在买主购买之前,你不想在土地上设置任何相关的给买主的意见和规定,你的契约合同的注释卡可以是空的。 | ||
2028 | |||
2029 | 一个不动产契约合同可以被用来制定规定和指导方针,表明文化信息或仅仅是你自己对未来买家的期望。它可以包含分区制度,建筑规范,支付方式选择以及任何你认为重要,并希望新主人在购买之前看到,并同意的条款。 | ||
2030 | |||
2031 | 买主必须遵守契约合同上所标出的规定,在完成消费前,买主要在是否同意的方格里画钩。不动产契约合同总是在任何设置为此的土地中关于土地对话框中可见。 | ||
2032 | </notification> | ||
2033 | <notification label="不能购买物体" name="BuyObjectOneOwner"> | ||
2034 | 一次无法从不同主人处购买物体。 | ||
2035 | 请仅选择一件物体,再试一次。 | ||
2036 | </notification> | ||
2037 | <notification label="不能购买内容" name="BuyContentsOneOnly"> | ||
2038 | 一次无法购买一个以上的物体的内容。 | ||
2039 | 请仅选择一件物体,并再试一遍。 | ||
2040 | </notification> | ||
2041 | <notification label="不能购买内容" name="BuyContentsOneOwner"> | ||
2042 | 一次无法从不同主人处购买物体。 | ||
2043 | 请仅选择一件物体,再试一次。 | ||
2044 | </notification> | ||
2045 | <notification name="BuyOriginal"> | ||
2046 | 是否以 L$[PRICE] 购买原物体? | ||
2047 | 你将成为物体的主人。 | ||
2048 | 你将可以: | ||
2049 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
2050 | 复制: [COPYPERM] | ||
2051 | 转卖或赠送: [RESELLPERM] | ||
2052 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="购买"/> | ||
2053 | </notification> | ||
2054 | <notification name="BuyOriginalNoOwner"> | ||
2055 | 是否以 L$[PRICE] 购买原物体? | ||
2056 | 你将成为物体的主人。 | ||
2057 | 你将可以: | ||
2058 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
2059 | 复制: [COPYPERM] | ||
2060 | 转卖或赠送: [RESELLPERM] | ||
2061 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="购买"/> | ||
2062 | </notification> | ||
2063 | <notification name="BuyCopy"> | ||
2064 | 是否以 L$[PRICE] 从 [OWNER] 购买物体的副本? | ||
2065 | 这件物体将被复制到你的库存。 | ||
2066 | 你将可以: | ||
2067 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
2068 | 复制: [COPYPERM] | ||
2069 | 转卖或赠送: [RESELLPERM] | ||
2070 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="购买"/> | ||
2071 | </notification> | ||
2072 | <notification name="BuyCopyNoOwner"> | ||
2073 | 是否以 L$[PRICE] 购买物体的副本? | ||
2074 | 这件物体将被复制到你的库存。 | ||
2075 | 你将可以: | ||
2076 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
2077 | 复制: [COPYPERM] | ||
2078 | 转卖或赠送: [RESELLPERM] | ||
2079 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="购买"/> | ||
2080 | </notification> | ||
2081 | <notification name="BuyContents"> | ||
2082 | 是否以 L$[PRICE] 从 [OWNER] 购买内容? | ||
2083 | 它们将被复制到你的库存。 | ||
2084 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="购买"/> | ||
2085 | </notification> | ||
2086 | <notification name="BuyContentsNoOwner"> | ||
2087 | 是否以 L$[PRICE] 购买内容? | ||
2088 | 它们将被复制到你的库存。 | ||
2089 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="购买"/> | ||
2090 | </notification> | ||
2091 | <notification name="ConfirmPurchase"> | ||
2092 | 此项交易将: | ||
2093 | [ACTION] | ||
2094 | |||
2095 | 你确定要继续购买吗? | ||
2096 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="确认"/> | ||
2097 | </notification> | ||
2098 | <notification name="ConfirmPurchasePassword" type="password"> | ||
2099 | 此项交易将: | ||
2100 | [ACTION] | ||
2101 | |||
2102 | 你确定要继续购买吗? | ||
2103 | 请你再次键入密码并点击确定。 | ||
2104 | <form name="form"> | ||
2105 | <input name="message" type="password"/> | ||
2106 | <button name="ConfirmPurchase" text="确认购买"/> | ||
2107 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
2108 | </form> | ||
2109 | </notification> | ||
2110 | <notification name="SetPickLocation"> | ||
2111 | 注意: | ||
2112 | 您已经更新了该收藏的 | ||
2113 | 地址,但其他的细节仍 | ||
2114 | 会保留其原来的值。 | ||
2115 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
2116 | </notification> | ||
2117 | <notification name="MoveInventoryFromObject"> | ||
2118 | 你已经选择 ‘不可复制’ 的物品条目。 | ||
2119 | 这些物体将被移入库存,而不是被复制。 | ||
2120 | |||
2121 | 确定移动物体吗? | ||
2122 | <usetemplate ignoretext="从物体内容中移动不可复制的条目" name="okcancelignore" notext="不要移动" yestext="移动"/> | ||
2123 | </notification> | ||
2124 | <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | ||
2125 | 你已经选择 ‘不可复制’ 的物品条目。 | ||
2126 | 这些物体将被移入库存,而不是被复制。 | ||
2127 | |||
2128 | 由于此物体带有脚本,将这些条目移动到 | ||
2129 | 你的库存可能造成脚本故障。 | ||
2130 | |||
2131 | 确定移动物体吗? | ||
2132 | <usetemplate ignoretext="当从含脚本物体移动不可复制部分到库存时" name="okcancelignore" notext="不要移动" yestext="移动"/> | ||
2133 | </notification> | ||
2134 | <notification name="ClickActionNotPayable"> | ||
2135 | 警告:向物体付款的动作已经设定,但它仅在 | ||
2136 | 添加了带有 money() 事件的脚本后才能工作。 | ||
2137 | <form name="form"> | ||
2138 | <ignore name="ignore" text="在物体上设置付款动作但没有 money() 事件时"/> | ||
2139 | </form> | ||
2140 | </notification> | ||
2141 | <notification name="OpenObjectCannotCopy"> | ||
2142 | 这个物体中没有你能够复制的项目。 | ||
2143 | </notification> | ||
2144 | <notification name="WebLaunchAccountHistory"> | ||
2145 | 是否前往第二人生网站查看你的帐户记录? | ||
2146 | <usetemplate ignoretext="打开浏览器查看帐户记录" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="打开网页"/> | ||
2147 | </notification> | ||
2148 | <notification name="ClickOpenF1Help"> | ||
2149 | 访问第二人生帮助网站吗? | ||
2150 | <usetemplate ignoretext="访问第二人生帮助网站时" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="打开页面"/> | ||
2151 | </notification> | ||
2152 | <notification name="ConfirmQuit"> | ||
2153 | 确定退出? | ||
2154 | <usetemplate ignoretext="退出第二人生时" name="okcancelignore" notext="继续" yestext="退出"/> | ||
2155 | </notification> | ||
2156 | <notification name="HelpReportAbuseEmailLL"> | ||
2157 | 使用该工具来报告违反服务条款和社区标准。 请访问: | ||
2158 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
2159 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
2160 | |||
2161 | 所有报告了的滥用服务条款和社区标准都是经过调查研究后确定的。 您可以在事件报告中浏览事件分析: | ||
2162 | http://secondlife.com/support/incidentreport.php | ||
2163 | </notification> | ||
2164 | <notification name="HelpReportAbuseEmailEO"> | ||
2165 | 重要提示: 这个报告将不会到达林登实验室处,而会发送给你 | ||
2166 | 目前所在区域的主人。 | ||
2167 | - | ||
2168 | 作为一项针对于居民和游客的服务,你所在这块区域的主人有责任 | ||
2169 | 接受所有来自这块区域的问题报告,并有责任解决它们。 | ||
2170 | 林登实验室将不会调查你从所在地点提交的问题报告。 | ||
2171 | |||
2172 | 这块区域的主人将遵守基于土地契约所概述的当地规则,解决报告。 | ||
2173 | (你可以从世界菜单中选择 “关于土地” 来查看契约。) | ||
2174 | |||
2175 | 该报告的解决结果仅对该区域有效;居民对第二人生其他地方的使用 | ||
2176 | 将不会受该报告结果的影响。只有林登实验室能够限制访问整个 | ||
2177 | 第二人生。 | ||
2178 | </notification> | ||
2179 | <notification name="HelpReportBug"> | ||
2180 | 这个工具只用来报告与描述或预期工作不一致的技术功能。请尽能提供详细资料。 | ||
2181 | 你也可以回复自动确认电子邮件来为你的报告添加更多细节。 | ||
2182 | |||
2183 | 所有的错误都会被追查并评估。不会有任何电子邮件回复。 | ||
2184 | |||
2185 | 如果你遇到了技术障碍,请与支持取得联系: | ||
2186 | |||
2187 | http://secondlife.com/community/support.php | ||
2188 | |||
2189 | 注意:不完整的报告将不会被调查。 | ||
2190 | </notification> | ||
2191 | <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | ||
2192 | 请为此次不良行为报告选择一项分类。 | ||
2193 | 选择一个分类可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | ||
2194 | </notification> | ||
2195 | <notification name="HelpReportBugSelectCategory"> | ||
2196 | 请为此次错误报告选择一项分类。 | ||
2197 | 选择一个分类可以帮助我们归档和处理错误报告。 | ||
2198 | </notification> | ||
2199 | <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | ||
2200 | 请输入辱骂者的名字。 | ||
2201 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | ||
2202 | </notification> | ||
2203 | <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | ||
2204 | 请输入不良行为发生的地址。 | ||
2205 | |||
2206 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | ||
2207 | </notification> | ||
2208 | <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | ||
2209 | 请输入不良行为的概况。 | ||
2210 | |||
2211 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理不良行为报告。 | ||
2212 | </notification> | ||
2213 | <notification name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | ||
2214 | 请输入错误概况。 | ||
2215 | |||
2216 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理错误报告。 | ||
2217 | </notification> | ||
2218 | <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | ||
2219 | 请键入不良行为的详细描述。请尽量具体地描述,包括名字和报告事件细节。 | ||
2220 | |||
2221 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
2222 | </notification> | ||
2223 | <notification name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | ||
2224 | 请键入错误的详细描述。 | ||
2225 | 请尽量具体地描述,可能的话包括如何再现错误的步骤。 | ||
2226 | |||
2227 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理错误报告。 | ||
2228 | </notification> | ||
2229 | <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | ||
2230 | 亲爱的居民, | ||
2231 | 如果您将要报告知识产权侵犯,请确认您通过正确的方式报告: | ||
2232 | |||
2233 | (1) 不良行为报告手续。您可以提交一份不良行为报告,如果您相信某位居民正在利用第二人生许可系统的漏洞,例如使用 CopyBot 或者类似的复制工具,来侵犯知识产权。不良行为调查小组负责对于违反第二人生社区标准或服务条款的行为进行调查以及实行相应的惩罚措施。但是,不良行为调查小组不负责从世界中移除内容,并且不会对这类请求作出回应。 | ||
2234 | |||
2235 | (2) DMCA (数字千年版权协定) 或者说内容移除手续。 要请求从第二人生中去除内容,您*必须*提交一份按我们 DMCA 条例 http://secondlife.com/corporate/dmca.php 中所指出的,有效的侵权通知。 | ||
2236 | |||
2237 | 如果您仍希望继续不良行为的报告,请关闭此窗口,并完成提交您的报告。 | ||
2238 | 您可能需要选择 ‘CopyBot 或利用漏洞’ 这一特定分类。 | ||
2239 | |||
2240 | 感谢您的合作, | ||
2241 | |||
2242 | 林登实验室 | ||
2243 | </notification> | ||
2244 | <notification name="FailedRequirementsCheck"> | ||
2245 | 以下必须的部件丢失于 [FLOATER]: | ||
2246 | [COMPONENTS] | ||
2247 | </notification> | ||
2248 | <notification label="替换已经存在的附件" name="ReplaceAttachment"> | ||
2249 | 已经有一个物体附在身体的这个部位上了。 | ||
2250 | 你是否要用所选物体替代它? | ||
2251 | <form name="form"> | ||
2252 | <ignore name="ignore" save_option="true" text="替换已有的附件时"/> | ||
2253 | <button ignore="自动替换" name="Yes" text="是"/> | ||
2254 | <button ignore="永远不替换" name="No" text="否"/> | ||
2255 | </form> | ||
2256 | </notification> | ||
2257 | <notification label="忙碌模式警告" name="BusyModePay"> | ||
2258 | 你在忙碌模式中, 这意味着你将不能 | ||
2259 | 收到这次交易中对方提供的任何物品。 | ||
2260 | |||
2261 | 你是否愿意在完成交易前 | ||
2262 | 退出忙碌模式? | ||
2263 | <form name="form"> | ||
2264 | <ignore name="ignore" save_option="true" text="忙碌模式中付款给他人或物体时"/> | ||
2265 | <button ignore="总离开忙碌模式" name="Yes" text="是"/> | ||
2266 | <button ignore="从不离开忙碌模式" name="No" text="否"/> | ||
2267 | </form> | ||
2268 | </notification> | ||
2269 | <notification name="ConfirmEmptyTrash"> | ||
2270 | 你确定要永久性删除垃圾箱里的内容吗? | ||
2271 | <usetemplate ignoretext="清空库存垃圾箱文件夹时" name="okcancelignore" notext="不是" yestext="是的,删除"/> | ||
2272 | </notification> | ||
2273 | <notification name="ConfirmClearBrowserCache"> | ||
2274 | 确实要清除浏览器缓存吗? | ||
2275 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="清除"/> | ||
2276 | </notification> | ||
2277 | <notification name="ConfirmClearCookies"> | ||
2278 | 确实要清除 Cookies 吗? | ||
2279 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="清除"/> | ||
2280 | </notification> | ||
2281 | <notification name="ConfirmClearMediaUrlList"> | ||
2282 | 确实要清除保存的 URL 列表吗? | ||
2283 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="清除"/> | ||
2284 | </notification> | ||
2285 | <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound"> | ||
2286 | 你确定要永久性删除失物招领文件夹里的内容吗? | ||
2287 | <usetemplate ignoretext="清空库存失物招领文件夹时" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Yes"/> | ||
2288 | </notification> | ||
2289 | <notification name="CopySLURL"> | ||
2290 | 以下链接已经被复制到你的剪贴板中: | ||
2291 | |||
2292 | [SLURL] | ||
2293 | |||
2294 | 把它加入到网页里,让别人更容易的访问这个地点, | ||
2295 | 或者直接粘贴到浏览器的地址栏中自己尝试一下。 | ||
2296 | <form name="form"> | ||
2297 | <ignore name="ignore" text="当拷贝一个SLURL到剪切板"/> | ||
2298 | </form> | ||
2299 | </notification> | ||
2300 | <notification name="GraphicsPreferencesHelp"> | ||
2301 | 该面板控制窗口尺寸和分辨率,以及客户端图形质量。你可以选择四种图像等级:低、中、高和极高。你也可以选择自定义,来更改以下的设置: | ||
2302 | |||
2303 | 着色器:启用或禁用各种像素着色器。 | ||
2304 | |||
2305 | 反射细节:设置可以反射的物体类型。 | ||
2306 | |||
2307 | 化身渲染:设置影响客户端渲染化身的选项。 | ||
2308 | |||
2309 | 描绘距离: 影响离你的视角多远的物体将会被渲染在场景中。 | ||
2310 | |||
2311 | 最大粒子数:设置你在屏幕上同时可见粒子的最大数目。 | ||
2312 | |||
2313 | 后期处理质量:设置光辉渲染的分辨率。 | ||
2314 | |||
2315 | 模型细节: 设置渲染各类物体时的细节,或者说使用三角形的数目。较高的值渲染时间较长,但会令物体显得更具细节。 | ||
2316 | |||
2317 | 光照细节: 选择你想要渲染什么类型的灯光。 | ||
2318 | |||
2319 | 地面细节: 选择地面材质细节量。 | ||
2320 | </notification> | ||
2321 | <notification name="WLSavePresetAlert"> | ||
2322 | 你希望覆盖保存的预设吗? | ||
2323 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="保存"/> | ||
2324 | </notification> | ||
2325 | <notification name="WLDeletePresetAlert"> | ||
2326 | 你希望删除 [SKY] 吗? | ||
2327 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="删除"/> | ||
2328 | </notification> | ||
2329 | <notification name="WLNoEditDefault"> | ||
2330 | 你不能编辑或删除默认预设。 | ||
2331 | </notification> | ||
2332 | <notification name="WLMissingSky"> | ||
2333 | 该日期循环文件参考了一个不存在的天空文件: [SKY]。 | ||
2334 | </notification> | ||
2335 | <notification name="PPSaveEffectAlert"> | ||
2336 | 后处理效果已存在。还是想要覆盖它吗? | ||
2337 | <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="否" yestext="是"/> | ||
2338 | </notification> | ||
2339 | <notification name="HelpEditSky"> | ||
2340 | 编辑 WindLight 滑动条创建和保存天空设定。 | ||
2341 | </notification> | ||
2342 | <notification name="HelpEditDayCycle"> | ||
2343 | 选择一天之内出现哪些天空。 | ||
2344 | </notification> | ||
2345 | <notification name="EnvSettingsHelpButton"> | ||
2346 | 这些设置调节环境在您的电脑上看起来怎么样。您的显卡需要支持大气染色器才能利用全部的设置。 | ||
2347 | |||
2348 | 调节 ‘时间’ 滑块来在本地改变一日的时间。 | ||
2349 | |||
2350 | 调节 ‘云层覆盖’ 滑块来控制云彩的多少。 | ||
2351 | |||
2352 | 选择 ‘水色’ 改变水的颜色。 | ||
2353 | |||
2354 | 调节 ‘水雾’ 控制水下的雾的浓淡。 | ||
2355 | |||
2356 | 点击 ‘使用地产时间’ 使时间返回到区域的时间并与之同步。 | ||
2357 | |||
2358 | 点击 ‘高级天空选项’ 来打开较高级天空设置的编辑器。 | ||
2359 | |||
2360 | 点击 ‘高级水面选项’ 来打开较高级水面设置的编辑器。 | ||
2361 | </notification> | ||
2362 | <notification name="HelpDayCycle"> | ||
2363 | 日夜周期编辑器给予你对第二人生日夜循环中天空的控制。这也是基础环境编辑器的时间滑块所使用的周期。 | ||
2364 | |||
2365 | 日夜周期编辑器的基础是关键帧。它们是带有天空预设的节点 (在时间图上以灰色的点表示)。当时间流逝,WindLight 的天空 也会通过过在这些关键帧之间插值而产生变化。 | ||
2366 | |||
2367 | 在时间线之上的黄色箭头表示您当前所看到天空的时间。拖动它可以看到您的天空将如何变化。您可以按右边的添加键和删除键按钮来添加或删除关键帧。 | ||
2368 | |||
2369 | 您可以通过在时间线上拖动关键帧来改变其时间位置,也可以直接在关键帧设置中直接设置它的值。在关键帧设置中,您可以将关键帧与其相应的 WindLight 预设联系起来。 | ||
2370 | |||
2371 | 周期长度决定一天的时间长短。将这个值设得较低 (例如,2 分钟) 意味着您整个 24 小时的时间线完成变化的时间将只有实际的两分钟!一旦您对时间线和关键帧周期满意,使用播放和停止按钮来预览结果。切记 — 您也可以拖动黄色的时间指示箭头观看天空变化。使用使用地产时间按钮将使您的全天长度与时间和地产的日夜周期同步。 | ||
2372 | |||
2373 | 当您对您的日夜周期满意时,您可以使用保存测试日和读取测试日按钮将其保存。请注意,我们现在只允许一个日夜周期。 | ||
2374 | </notification> | ||
2375 | <notification name="HelpBlueHorizon"> | ||
2376 | 使用 红色/绿色/蓝色 (RGB) 滑块来编辑天空的颜色。您可以用强度 (I) 滑块来同时移动红绿蓝滑块。 | ||
2377 | </notification> | ||
2378 | <notification name="HelpHazeHorizon"> | ||
2379 | 云雾地平是调节整个场景曝光最有用的参数。它可以有效地模仿多种曝光设定, | ||
2380 | 例如雪天白茫茫一片的场景以及曝光不足较阴暗的场景。 | ||
2381 | </notification> | ||
2382 | <notification name="HelpBlueDensity"> | ||
2383 | 蓝色浓度影响整个天空和雾的饱和度。如果您将强度 (I) 滑块向右移动,颜色将变得更亮、更鲜艳。如果您将其移动到最左边,颜色将变得暗淡,直到最后成为黑白。如果您想要精细的调节天空的颜色平衡,您可以使用红色/绿色/蓝色 (RGB) 滑块单独控制各个颜色的饱和度。 | ||
2384 | </notification> | ||
2385 | <notification name="HelpHazeDensity"> | ||
2386 | 云雾浓度控制大气中灰蒙蒙雾霾的量。在模拟含有大量烟雾和人造污染物的场景时很有效。也适于模拟雾和霭。 | ||
2387 | </notification> | ||
2388 | <notification name="HelpDensityMult"> | ||
2389 | 浓度乘数可以用来影响整个的大气浓度。在较低的设定上,它可以表现出 “稀薄空气” 的感受,而较高的设定将会创造厚重而浓的效果。 | ||
2390 | </notification> | ||
2391 | <notification name="HelpDistanceMult"> | ||
2392 | 调节 WindLight 的距离效果。设置为零将等同于关闭 WindLight 对地面和物体的作用。大于 1 的值模拟比实际更深的距离,产生更浓的气象效果。 | ||
2393 | </notification> | ||
2394 | <notification name="HelpMaxAltitude"> | ||
2395 | 最大高度调节 WindLight 进行气象计算时所作的高度计算。 在傍晚时分时,用它来调节日落的 ‘深度’ 很有作用。 | ||
2396 | </notification> | ||
2397 | <notification name="HelpSunlightColor"> | ||
2398 | 调节场景中的直射光源的亮度和颜色。 | ||
2399 | </notification> | ||
2400 | <notification name="HelpSunAmbient"> | ||
2401 | 调节场景中的环境光亮度和颜色。 | ||
2402 | </notification> | ||
2403 | <notification name="HelpSunGlow"> | ||
2404 | 尺寸滑块控制太阳的尺寸。 | ||
2405 | 聚焦滑块调节太阳在天空中模糊的程度。 | ||
2406 | </notification> | ||
2407 | <notification name="HelpSceneGamma"> | ||
2408 | 调节屏幕的明暗分布。 | ||
2409 | </notification> | ||
2410 | <notification name="HelpStarBrightness"> | ||
2411 | 调节天空中星星的亮度。 | ||
2412 | </notification> | ||
2413 | <notification name="HelpTimeOfDay"> | ||
2414 | 调节太阳在天空中的位置。 | ||
2415 | 类似高度。 | ||
2416 | </notification> | ||
2417 | <notification name="HelpEastAngle"> | ||
2418 | 调节太阳在天空中的位置。 | ||
2419 | 类似方位角。 | ||
2420 | </notification> | ||
2421 | <notification name="HelpCloudColor"> | ||
2422 | 编辑云的颜色。一般来说, | ||
2423 | 建议还是白一点好,不过嘛, | ||
2424 | 想要有点乐趣当然也没问题。 | ||
2425 | </notification> | ||
2426 | <notification name="HelpCloudDetail"> | ||
2427 | 控制覆盖在在主云层图像之上的细节图。X 和 Y 控制它的位置。 D (密度) 控制云看起来是蓬松还是离散。 | ||
2428 | </notification> | ||
2429 | <notification name="HelpCloudDensity"> | ||
2430 | 可以用 X 和 Y 滑块控制云层的位置,D (密度) 控制云层的密度。 | ||
2431 | </notification> | ||
2432 | <notification name="HelpCloudCoverage"> | ||
2433 | 控制云覆盖天空的量。 | ||
2434 | </notification> | ||
2435 | <notification name="HelpCloudScale"> | ||
2436 | 控制云层在穹顶上的大小。 | ||
2437 | </notification> | ||
2438 | <notification name="HelpCloudScrollX"> | ||
2439 | 控制云层在 X 轴移动的速度。 | ||
2440 | </notification> | ||
2441 | <notification name="HelpCloudScrollY"> | ||
2442 | 控制云层在 Y 轴移动的速度。 | ||
2443 | </notification> | ||
2444 | <notification name="HelpClassicClouds"> | ||
2445 | 选取该框以在渲染 WindLight 的云层同时渲染第二人生的旧云层。 | ||
2446 | </notification> | ||
2447 | <notification name="HelpWaterFogColor"> | ||
2448 | 控制水雾颜色。 | ||
2449 | </notification> | ||
2450 | <notification name="HelpWaterFogDensity"> | ||
2451 | 控制水雾浓度及水下视野范围。 | ||
2452 | </notification> | ||
2453 | <notification name="HelpUnderWaterFogMod"> | ||
2454 | 修饰水雾浓度指数的效果,控制水下视野范围。 | ||
2455 | </notification> | ||
2456 | <notification name="HelpWaterGlow"> | ||
2457 | 控制水面发光的范围。 | ||
2458 | </notification> | ||
2459 | <notification name="HelpWaterNormalScale"> | ||
2460 | 控制组成水面的三个小波的缩放。 | ||
2461 | </notification> | ||
2462 | <notification name="HelpWaterFresnelScale"> | ||
2463 | 控制不同角度反射的光量多少。 | ||
2464 | </notification> | ||
2465 | <notification name="HelpWaterFresnelOffset"> | ||
2466 | 控制反光强度。 | ||
2467 | </notification> | ||
2468 | <notification name="HelpWaterScaleAbove"> | ||
2469 | 控制水面上放折射光量的大小。 | ||
2470 | </notification> | ||
2471 | <notification name="HelpWaterScaleBelow"> | ||
2472 | 控制水面下方折射光量的大小。 | ||
2473 | </notification> | ||
2474 | <notification name="HelpWaterBlurMultiplier"> | ||
2475 | 控制水波和折射混合的方式。 | ||
2476 | </notification> | ||
2477 | <notification name="HelpWaterNormalMap"> | ||
2478 | 改变决定水面反射/折射的法向贴图。 | ||
2479 | </notification> | ||
2480 | <notification name="HelpWaterWave1"> | ||
2481 | 控制较大尺寸的法向贴图在 X 和 Y 方向上移动的速度。 | ||
2482 | </notification> | ||
2483 | <notification name="HelpWaterWave2"> | ||
2484 | 控制较小尺寸的法向贴图在 X 和 Y 方向上移动的速度。 | ||
2485 | </notification> | ||
2486 | <notification name="NewSkyPreset"> | ||
2487 | 给新的天空取一个名字。 | ||
2488 | <form name="form"> | ||
2489 | <input name="message" type="text"> | ||
2490 | 新设定 | ||
2491 | </input> | ||
2492 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
2493 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
2494 | </form> | ||
2495 | </notification> | ||
2496 | <notification name="ExistsSkyPresetAlert"> | ||
2497 | 预设已存在! | ||
2498 | </notification> | ||
2499 | <notification name="NewWaterPreset"> | ||
2500 | 给新的水面取一个名字。 | ||
2501 | <form name="form"> | ||
2502 | <input name="message" type="text"> | ||
2503 | 新设定 | ||
2504 | </input> | ||
2505 | <button name="OK" text="确定"/> | ||
2506 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
2507 | </form> | ||
2508 | </notification> | ||
2509 | <notification name="ExistsWaterPresetAlert"> | ||
2510 | 预设已存在! | ||
2511 | </notification> | ||
2512 | <notification name="WaterNoEditDefault"> | ||
2513 | 您不能更改或删除默认预设。 | ||
2514 | </notification> | ||
2515 | <notification name="ChatterBoxSessionStartError"> | ||
2516 | 无法与 [RECIPIENT] 开始会话。 | ||
2517 | [REASON] | ||
2518 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
2519 | </notification> | ||
2520 | <notification name="ChatterBoxSessionEventError"> | ||
2521 | [EVENT] | ||
2522 | [REASON] | ||
2523 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
2524 | </notification> | ||
2525 | <notification name="ForceCloseChatterBoxSession"> | ||
2526 | 您与 [NAME] 的聊天会话必须关闭。 | ||
2527 | [REASON] | ||
2528 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
2529 | </notification> | ||
2530 | <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | ||
2531 | 物品作为附件时无法购买。 | ||
2532 | </notification> | ||
2533 | <notification label="About Requests for the Debit Permission" name="DebitPermissionDetails"> | ||
2534 | 授予该请求将给予脚本持续的从您的帐户中提取林登币 (L$) 的许可。要取消这项许可,物体的拥有者必须删除物体或重置物体中的脚本。 | ||
2535 | <usetemplate name="okbutton" yestext="确定"/> | ||
2536 | </notification> | ||
2537 | <notification name="AutoWearNewClothing"> | ||
2538 | 希望自动穿着您创建的衣物吗? | ||
2539 | <usetemplate ignoretext="自动穿着新衣物" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> | ||
2540 | </notification> | ||
2541 | <notification name="NotAgeVerified"> | ||
2542 | 您需要验证年龄才能进入这个地块。 | ||
2543 | 您希望访问第二人生网站验证您的年龄吗? | ||
2544 | |||
2545 | [_URL] | ||
2546 | <url name="url" option="0"> | ||
2547 | https://secondlife.com/account/verification.php | ||
2548 | </url> | ||
2549 | <usetemplate ignoretext="警告没有验证年龄时" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> | ||
2550 | </notification> | ||
2551 | <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> | ||
2552 | 在您访问该土地前,您的帐户需要付款信息。 | ||
2553 | 您要到Second Life网站来设置么? | ||
2554 | |||
2555 | [_URL] | ||
2556 | <url name="url" option="0"> | ||
2557 | https://secondlife.com/account/ | ||
2558 | </url> | ||
2559 | <usetemplate ignoretext="缺少付款信息警告" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> | ||
2560 | </notification> | ||
2561 | <notification name="MissingString"> | ||
2562 | strings.xml 中找不到字符串 [STRING_NAME] | ||
2563 | </notification> | ||
2564 | <notification name="SystemMessageTip"> | ||
2565 | [MESSAGE] | ||
2566 | </notification> | ||
2567 | <notification name="Cancelled"> | ||
2568 | 已取消 | ||
2569 | </notification> | ||
2570 | <notification name="CancelledSit"> | ||
2571 | 已取消坐下 | ||
2572 | </notification> | ||
2573 | <notification name="CancelledAttach"> | ||
2574 | 已取消装备 | ||
2575 | </notification> | ||
2576 | <notification name="ReplacedMissingWearable"> | ||
2577 | 将遗失的衣服/身体部位替换为默认。 | ||
2578 | </notification> | ||
2579 | <notification name="GroupNotice"> | ||
2580 | 主题: [SUBJECT], 信息: [MESSAGE] | ||
2581 | </notification> | ||
2582 | <notification name="FriendOnline"> | ||
2583 | [FIRST] [LAST]上线了。 | ||
2584 | </notification> | ||
2585 | <notification name="FriendOffline"> | ||
2586 | [FIRST] [LAST]下线了。 | ||
2587 | </notification> | ||
2588 | <notification name="AddSelfFriend"> | ||
2589 | 您无法将自己添加为好友。 | ||
2590 | </notification> | ||
2591 | <notification name="UploadingAuctionSnapshot"> | ||
2592 | 正在向世界中和网站上传快照... | ||
2593 | (大概要 5 分钟) | ||
2594 | </notification> | ||
2595 | <notification name="UploadPayment"> | ||
2596 | 您为了上传付出了 L$[AMOUNT]。 | ||
2597 | </notification> | ||
2598 | <notification name="UploadWebSnapshotDone"> | ||
2599 | 快照已经被上传至网页。 | ||
2600 | </notification> | ||
2601 | <notification name="UploadSnapshotDone"> | ||
2602 | 快照已经被上传至世界中。 | ||
2603 | </notification> | ||
2604 | <notification name="TerrainDownloaded"> | ||
2605 | Terrain.raw 下载完成 | ||
2606 | </notification> | ||
2607 | <notification name="GestureMissing"> | ||
2608 | 动作 [NAME] 已从数据库中遗失。 | ||
2609 | </notification> | ||
2610 | <notification name="UnableToLoadGesture"> | ||
2611 | 无法载入动作 [NAME]。请再尝试一次。 | ||
2612 | </notification> | ||
2613 | <notification name="LandmarkMissing"> | ||
2614 | 地标从数据库中遗失。 | ||
2615 | </notification> | ||
2616 | <notification name="UnableToLoadLandmark"> | ||
2617 | 无法载入地标。请再试一次。 | ||
2618 | </notification> | ||
2619 | <notification name="CapsKeyOn"> | ||
2620 | 大写锁定处于开启状态。 | ||
2621 | 因为这会影响您键入的密码, | ||
2622 | 也许您会想把它关掉。 | ||
2623 | </notification> | ||
2624 | <notification name="NotecardMissing"> | ||
2625 | 记事卡从数据库中遗失。 | ||
2626 | </notification> | ||
2627 | <notification name="NotecardNoPermissions"> | ||
2628 | 缺乏许可,不能查看记事卡。 | ||
2629 | </notification> | ||
2630 | <notification name="RezItemNoPermissions"> | ||
2631 | 缺乏许可,不能创建物体。 | ||
2632 | </notification> | ||
2633 | <notification name="UnableToLoadNotecard"> | ||
2634 | 现在暂时无法载入记事卡相关的资产。 | ||
2635 | </notification> | ||
2636 | <notification name="ScriptMissing"> | ||
2637 | 脚本从数据库中遗失。 | ||
2638 | </notification> | ||
2639 | <notification name="ScriptNoPermissions"> | ||
2640 | 缺乏许可,不允许查看脚本。 | ||
2641 | </notification> | ||
2642 | <notification name="UnableToLoadScript"> | ||
2643 | 无法载入脚本。请再尝试一次。 | ||
2644 | </notification> | ||
2645 | <notification name="IncompleteInventory"> | ||
2646 | 你提供的完整内容在本地尚不可用。请在几分钟后 | ||
2647 | 尝试重新提供这些内容。 | ||
2648 | </notification> | ||
2649 | <notification name="CannotModifyProtectedCategories"> | ||
2650 | 你不能修改被保护的分类。 | ||
2651 | </notification> | ||
2652 | <notification name="CannotRemoveProtectedCategories"> | ||
2653 | 你不能移除被保护的分类。 | ||
2654 | </notification> | ||
2655 | <notification name="OfferedCard"> | ||
2656 | 你给 [FIRST] [LAST] 提供了名片。 | ||
2657 | </notification> | ||
2658 | <notification name="UnableToBuyWhileDownloading"> | ||
2659 | 下载物体数据时无法购买。 | ||
2660 | 请再尝试一次。 | ||
2661 | </notification> | ||
2662 | <notification name="UnableToLinkWhileDownloading"> | ||
2663 | 下载物体数据时无法链接。 | ||
2664 | 请再尝试一次。 | ||
2665 | </notification> | ||
2666 | <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> | ||
2667 | 无法同时从不同主人处购买物体。 | ||
2668 | 请选择单个物体。 | ||
2669 | </notification> | ||
2670 | <notification name="ObjectNotForSale"> | ||
2671 | 物体不像是处在出售状态。 | ||
2672 | </notification> | ||
2673 | <notification name="EnteringGodMode"> | ||
2674 | 进入神明模式,等级[LEVEL] | ||
2675 | </notification> | ||
2676 | <notification name="LeavingGodMode"> | ||
2677 | 离开神明模式,等级[LEVEL] | ||
2678 | </notification> | ||
2679 | <notification name="CopyFailed"> | ||
2680 | 复制失败,因为你没有复制权利。 | ||
2681 | </notification> | ||
2682 | <notification name="InventoryAccepted"> | ||
2683 | [NAME] 接受了你提供的物品。 | ||
2684 | </notification> | ||
2685 | <notification name="InventoryDeclined"> | ||
2686 | [NAME] 拒绝了你提供的物品。 | ||
2687 | </notification> | ||
2688 | <notification name="ObjectMessage"> | ||
2689 | [NAME]: [MESSAGE] | ||
2690 | </notification> | ||
2691 | <notification name="CallingCardAccepted"> | ||
2692 | 你的名片已经被接受 | ||
2693 | </notification> | ||
2694 | <notification name="CallingCardDeclined"> | ||
2695 | 你的名片被拒绝。 | ||
2696 | </notification> | ||
2697 | <notification name="TeleportToLandmark"> | ||
2698 | 既然现在您已经到达大陆,您可以瞬间移动到例如‘[NAME]’的地方,只要点击 | ||
2699 | 屏幕右下角的库存按钮,然后选择 Landmark 文件夹。 | ||
2700 | 双击地标,然后点击瞬间移动来移动到那儿。 | ||
2701 | </notification> | ||
2702 | <notification name="TeleportToPerson"> | ||
2703 | 既然现在您已经到达大陆,您可以呼叫例如‘[NAME]’的居民, | ||
2704 | 只要点击屏幕右下角的库存按钮,然后选择 Calling Cards 文件夹。 | ||
2705 | 双击名片,点击即时消息,然后键入您的消息。 | ||
2706 | </notification> | ||
2707 | <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | ||
2708 | 无法跨服务器选择土地。请尝试选择一块小一点的土地。 | ||
2709 | </notification> | ||
2710 | <notification name="SearchWordBanned"> | ||
2711 | 根据社区标准中的内容管制条例,某些搜索词被屏蔽掉了。 | ||
2712 | </notification> | ||
2713 | <notification name="NoContentToSearch"> | ||
2714 | 请选择搜索至少一种类型的内容(PG,Mature,或Adult). | ||
2715 | </notification> | ||
2716 | <notification name="GroupVote"> | ||
2717 | [NAME]提议投票讨论: | ||
2718 | [MESSAGE] | ||
2719 | <form name="form"> | ||
2720 | <button name="VoteNow" text="现在投票"/> | ||
2721 | <button name="Later" text="稍后"/> | ||
2722 | </form> | ||
2723 | </notification> | ||
2724 | <notification name="SystemMessage"> | ||
2725 | [MESSAGE] | ||
2726 | </notification> | ||
2727 | <notification name="EventNotification"> | ||
2728 | 事件提醒: | ||
2729 | |||
2730 | [NAME] | ||
2731 | [DATE] | ||
2732 | <form name="form"> | ||
2733 | <button name="Teleport" text="瞬间移动"/> | ||
2734 | <button name="Description" text="描述"/> | ||
2735 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
2736 | </form> | ||
2737 | </notification> | ||
2738 | <notification name="TransferObjectsHighlighted"> | ||
2739 | 此处所有将随土地一起转让给购买者的物体已经高亮显示。 | ||
2740 | |||
2741 | * 将传送的树木和绿化不会高亮显示。 | ||
2742 | <form name="form"> | ||
2743 | <button name="Done" text="完成"/> | ||
2744 | </form> | ||
2745 | </notification> | ||
2746 | <notification name="DeactivatedGesturesTrigger"> | ||
2747 | 取消激活了触发器相同的动作: | ||
2748 | [NAMES] | ||
2749 | </notification> | ||
2750 | <notification name="NoQuickTime"> | ||
2751 | Apple 公司的 QuickTime 没有安装在你的操作系统中。如果你希望观看在支持的地块中播放的媒体流,则需要从 | ||
2752 | QuickTime网站 (http://www.apple.com/quicktime) 安装 QuickTime Player。 | ||
2753 | </notification> | ||
2754 | <notification name="OwnedObjectsReturned"> | ||
2755 | 在所选地块上你所拥有的物体已经被归还至你的库存中。 | ||
2756 | </notification> | ||
2757 | <notification name="OtherObjectsReturned"> | ||
2758 | 在所选的地块上归[FIRST] [LAST]所拥有的物体 | ||
2759 | 已经被返还至其库存中。 | ||
2760 | </notification> | ||
2761 | <notification name="OtherObjectsReturned2"> | ||
2762 | 在所选的地块上归居民 ‘[NAME]’ 所拥有的物体 | ||
2763 | 已经被返还至其主人处。 | ||
2764 | </notification> | ||
2765 | <notification name="GroupObjectsReturned"> | ||
2766 | 在所选地块上,与社团 [GROUPNAME] 分享的物体已经被归还至它们的主人的库存里。 | ||
2767 | 可转让的转让到社团的物体已经被归还至它们先前主人处。 | ||
2768 | 不可转让的转让到社团的物体已经删除。 | ||
2769 | </notification> | ||
2770 | <notification name="UnOwnedObjectsReturned"> | ||
2771 | 在选择的地块上,*不*属于你的物体已经被归还至它们的主人处。 | ||
2772 | </notification> | ||
2773 | <notification name="NotSafe"> | ||
2774 | 这块土地打开了伤害选项 (‘不安全’)。 | ||
2775 | 您在这里可能会受伤。如果您死了,您将会被瞬间移动至您的家位置。 | ||
2776 | </notification> | ||
2777 | <notification name="NoFly"> | ||
2778 | 这块土地关闭了飞行 (‘不能飞行’)。 | ||
2779 | 您不能在这里飞行。 | ||
2780 | </notification> | ||
2781 | <notification name="PushRestricted"> | ||
2782 | 这块土地 ‘不允许推动’。 | ||
2783 | 您不能推动这里的任何物体,除非您拥有这块土地。 | ||
2784 | </notification> | ||
2785 | <notification name="NoVoice"> | ||
2786 | 这块土地禁用了语音。 | ||
2787 | </notification> | ||
2788 | <notification name="NoBuild"> | ||
2789 | 这块土地上关闭了建造 (‘不能建造’)。 | ||
2790 | 您不能在此创建物体。 | ||
2791 | </notification> | ||
2792 | <notification name="ScriptsStopped"> | ||
2793 | 管理员暂时停止了该地区的脚本运行。 | ||
2794 | </notification> | ||
2795 | <notification name="ScriptsNotRunning"> | ||
2796 | 该地区没有运行任何脚本。 | ||
2797 | </notification> | ||
2798 | <notification name="NoOutsideScripts"> | ||
2799 | 这块土地关闭了外部脚本 (‘没有外部脚本’)。 | ||
2800 | 除了属于土地主人的脚本,任何脚本在这里都不会运行。 | ||
2801 | </notification> | ||
2802 | <notification name="ClaimPublicLand"> | ||
2803 | 只能对您所在的公共土地上申请产权。 | ||
2804 | </notification> | ||
2805 | <notification name="RegionTPAccessBlocked"> | ||
2806 | 您的限制级不允许您进入此地。您可能需要下载并安装最新的第二人生软件或取得年龄验证。 | ||
2807 | |||
2808 | 请去知识库了解更多关于访问权限与限制级的关系。 | ||
2809 | </notification> | ||
2810 | <notification name="URBannedFromRegion"> | ||
2811 | 您被禁止进入此地区。 | ||
2812 | </notification> | ||
2813 | <notification name="NoTeenGridAccess"> | ||
2814 | 您的账号不能连接到该“少年专属区”。 | ||
2815 | </notification> | ||
2816 | <notification name="NoHelpIslandTP"> | ||
2817 | 您不能瞬间转移回“援助岛”。 | ||
2818 | 去“公共援助岛”重复您的教程。 | ||
2819 | </notification> | ||
2820 | <notification name="ImproperPaymentStatus"> | ||
2821 | 您没有适当的付款信息,不能进入此区。 | ||
2822 | </notification> | ||
2823 | <notification name="MustGetAgeRegion"> | ||
2824 | 您必须经过年龄验证才可进入此地区。 | ||
2825 | </notification> | ||
2826 | <notification name="MustGetAgeParcel"> | ||
2827 | 你必须经过年龄验证才可以进入此地 | ||
2828 | </notification> | ||
2829 | <notification name="NoDestRegion"> | ||
2830 | 找不到目的地地区。 | ||
2831 | </notification> | ||
2832 | <notification name="NotAllowedInDest"> | ||
2833 | 您无法进入目的地。 | ||
2834 | </notification> | ||
2835 | <notification name="RegionParcelBan"> | ||
2836 | 不能跨过边界进入被禁止访问的地块。请尝试另一种方法。 | ||
2837 | </notification> | ||
2838 | <notification name="TelehubRedirect"> | ||
2839 | 您被限制于传送站。 | ||
2840 | </notification> | ||
2841 | <notification name="CouldntTPCloser"> | ||
2842 | 无法瞬间转移到距目的地更近的位置。 | ||
2843 | </notification> | ||
2844 | <notification name="TPCancelled"> | ||
2845 | 取消瞬间转移。 | ||
2846 | </notification> | ||
2847 | <notification name="FullRegionTryAgain"> | ||
2848 | 您要访问的地区人满为患。请过会儿再试。 | ||
2849 | </notification> | ||
2850 | <notification name="GeneralFailure"> | ||
2851 | 一般失败 | ||
2852 | </notification> | ||
2853 | <notification name="RoutedWrongRegion"> | ||
2854 | 路经错误地区。请重试。 | ||
2855 | </notification> | ||
2856 | <notification name="NoValidAgentID"> | ||
2857 | 没有有效的用户ID。 | ||
2858 | </notification> | ||
2859 | <notification name="NoValidSession"> | ||
2860 | 没有有效的会期ID。 | ||
2861 | </notification> | ||
2862 | <notification name="NoValidCircuit"> | ||
2863 | 没有有效的回路 | ||
2864 | </notification> | ||
2865 | <notification name="NoValidTimestamp"> | ||
2866 | 没有有效的时间标记 | ||
2867 | </notification> | ||
2868 | <notification name="NoPendingConnection"> | ||
2869 | 无法建立连接。 | ||
2870 | </notification> | ||
2871 | <notification name="InternalUsherError"> | ||
2872 | 瞬间转移的传送过程导致了一个服务器错误。第二人生服务器可能存在异常。 | ||
2873 | </notification> | ||
2874 | <notification name="NoGoodTPDestination"> | ||
2875 | 在此地区中无法找到一个合适的传送点。 | ||
2876 | </notification> | ||
2877 | <notification name="InternalErrorRegionResolver"> | ||
2878 | 您的瞬间转移请求在解释全局坐标时导致了一个服务器错误。第二人生服务器可能存在异常。 | ||
2879 | </notification> | ||
2880 | <notification name="NoValidLanding"> | ||
2881 | 找不到一个有效的降落点 | ||
2882 | </notification> | ||
2883 | <notification name="NoValidParcel"> | ||
2884 | 找不到有效的地块。 | ||
2885 | </notification> | ||
2886 | <notification name="ObjectGiveItem"> | ||
2887 | [FIRST] [LAST] 拥有的物体 [OBJECTFROMNAME] 赠与您了名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 | ||
2888 | <form name="form"> | ||
2889 | <button name="Keep" text="保留"/> | ||
2890 | <button name="Discard" text="放弃"/> | ||
2891 | <button name="Mute" text="屏蔽"/> | ||
2892 | </form> | ||
2893 | </notification> | ||
2894 | <notification name="ObjectGiveItemUnknownUser"> | ||
2895 | (某位未知用户) 拥有的物体 [OBJECTFROMNAME] 赠与您了名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 | ||
2896 | <form name="form"> | ||
2897 | <button name="Keep" text="保留"/> | ||
2898 | <button name="Discard" text="放弃"/> | ||
2899 | <button name="Mute" text="屏蔽"/> | ||
2900 | </form> | ||
2901 | </notification> | ||
2902 | <notification name="UserGiveItem"> | ||
2903 | [NAME] 给了您一件名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 | ||
2904 | <form name="form"> | ||
2905 | <button name="Keep" text="保留"/> | ||
2906 | <button name="Discard" text="放弃"/> | ||
2907 | <button name="Mute" text="屏蔽"/> | ||
2908 | </form> | ||
2909 | </notification> | ||
2910 | <notification name="GodMessage"> | ||
2911 | [NAME] | ||
2912 | [MESSAGE] | ||
2913 | </notification> | ||
2914 | <notification name="JoinGroup"> | ||
2915 | [MESSAGE] | ||
2916 | <form name="form"> | ||
2917 | <button name="Join" text="加入"/> | ||
2918 | <button name="Decline" text="谢绝"/> | ||
2919 | <button name="Info" text="信息"/> | ||
2920 | </form> | ||
2921 | </notification> | ||
2922 | <notification name="TeleportOffered"> | ||
2923 | [NAME] 邀请您瞬间移动到他/她的位置: | ||
2924 | |||
2925 | [MESSAGE] | ||
2926 | <form name="form"> | ||
2927 | <button name="Teleport" text="瞬间移动"/> | ||
2928 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
2929 | </form> | ||
2930 | </notification> | ||
2931 | <notification name="GotoURL"> | ||
2932 | [MESSAGE] | ||
2933 | [URL] | ||
2934 | <form name="form"> | ||
2935 | <button name="Later" text="稍后"/> | ||
2936 | <button name="GoNow..." text="现在就登陆…"/> | ||
2937 | </form> | ||
2938 | </notification> | ||
2939 | <notification name="OfferFriendship"> | ||
2940 | [NAME] 邀请您成为好友。 | ||
2941 | |||
2942 | [MESSAGE] | ||
2943 | |||
2944 | (默认状态下,你们将可以互相看到对方的在线状况。) | ||
2945 | <form name="form"> | ||
2946 | <button name="Accept" text="接受"/> | ||
2947 | <button name="Decline" text="谢绝"/> | ||
2948 | </form> | ||
2949 | </notification> | ||
2950 | <notification name="OfferFriendshipNoMessage"> | ||
2951 | [NAME] 邀请您成为好友。 | ||
2952 | (默认状态下,你们将可以互相看到对方的在线状况。) | ||
2953 | <form name="form"> | ||
2954 | <button name="Accept" text="接受"/> | ||
2955 | <button name="Decline" text="谢绝"/> | ||
2956 | </form> | ||
2957 | </notification> | ||
2958 | <notification name="FriendshipAccepted"> | ||
2959 | [NAME] 接受了您的好友邀请。 | ||
2960 | </notification> | ||
2961 | <notification name="FriendshipDeclined"> | ||
2962 | [NAME] 谢绝了您的好友邀请。 | ||
2963 | </notification> | ||
2964 | <notification name="OfferCallingCard"> | ||
2965 | [FIRST] [LAST] 要给你他的通话卡。这将在你的库存中添加一个书签,这样你就可以快速的通过即时消息联系这位居民。 | ||
2966 | <form name="form"> | ||
2967 | <button name="Accept" text="接受"/> | ||
2968 | <button name="Decline" text="谢绝"/> | ||
2969 | </form> | ||
2970 | </notification> | ||
2971 | <notification name="RegionRestartMinutes"> | ||
2972 | 地区将在 [MINUTES]分钟后重新启动。 | ||
2973 | 如果仍留在此地区内,您将会被登出。 | ||
2974 | </notification> | ||
2975 | <notification name="RegionRestartSeconds"> | ||
2976 | 区域将在 [MINUTES]秒后重新启动。 | ||
2977 | 如果仍留在此地区内,您将会被登出。 | ||
2978 | </notification> | ||
2979 | <notification name="LoadWebPage"> | ||
2980 | 是否载入网页[URL]? | ||
2981 | |||
2982 | [MESSAGE] | ||
2983 | |||
2984 | 来自物体: [OBJECTNAME], 主人: [NAME]? | ||
2985 | <form name="form"> | ||
2986 | <button name="Gotopage" text="打开网页"/> | ||
2987 | <button name="Cancel" text="取消"/> | ||
2988 | </form> | ||
2989 | </notification> | ||
2990 | <notification name="FailedToFindWearableUnnamed"> | ||
2991 | 在数据库中没能找到[TYPE]。 | ||
2992 | </notification> | ||
2993 | <notification name="FailedToFindWearable"> | ||
2994 | 在数据库中没能找到名为 [DESC] 的[TYPE]。 | ||
2995 | </notification> | ||
2996 | <notification name="InvalidWearable"> | ||
2997 | 您所要穿戴的物品使用了一种当前客户端无法处理的功能。请升级您的第二人生版本以正确穿戴此物品。 | ||
2998 | </notification> | ||
2999 | <notification name="ScriptQuestion"> | ||
3000 | ‘[OBJECTNAME]’, 一件 ‘[NAME]’ 拥有的物体, 想要: | ||
3001 | |||
3002 | [QUESTIONS] | ||
3003 | 这样可以吗? | ||
3004 | <form name="form"> | ||
3005 | <button name="Yes" text="允许"/> | ||
3006 | <button name="No" text="拒绝"/> | ||
3007 | <button name="Mute" text="屏蔽"/> | ||
3008 | </form> | ||
3009 | </notification> | ||
3010 | <notification name="ScriptQuestionCaution"> | ||
3011 | ‘[OBJECTNAME]’, 一件 ‘[NAME]’ 拥有的物体, 想要: | ||
3012 | |||
3013 | [QUESTIONS] | ||
3014 | 如果您不信任该物体和它的创建者,您应该拒绝这请求。点击细节按钮察看详细资料。 | ||
3015 | |||
3016 | 是否授予许可? | ||
3017 | <form name="form"> | ||
3018 | <button name="Grant" text="授予"/> | ||
3019 | <button name="Deny" text="谢绝"/> | ||
3020 | <button name="Details" text="细节..."/> | ||
3021 | </form> | ||
3022 | </notification> | ||
3023 | <notification name="ScriptDialog"> | ||
3024 | [FIRST] [LAST] 的 ‘[TITLE]’ | ||
3025 | [MESSAGE] | ||
3026 | <form name="form"> | ||
3027 | <button name="Ignore" text="忽视"/> | ||
3028 | </form> | ||
3029 | </notification> | ||
3030 | <notification name="ScriptDialogGroup"> | ||
3031 | [GROUPNAME] 的 ‘[TITLE]’ | ||
3032 | [MESSAGE] | ||
3033 | <form name="form"> | ||
3034 | <button name="Ignore" text="忽视"/> | ||
3035 | </form> | ||
3036 | </notification> | ||
3037 | <notification name="FirstBalanceIncrease"> | ||
3038 | 您刚收到了 L$[AMOUNT]。 | ||
3039 | 物体和其他用户可以向您支付L$。 | ||
3040 | 您的帐户余额显示在屏幕的右上角。 | ||
3041 | </notification> | ||
3042 | <notification name="FirstBalanceDecrease"> | ||
3043 | 您刚支付了 L$[AMOUNT]。 | ||
3044 | 您的帐户余额显示在屏幕的右上角。 | ||
3045 | </notification> | ||
3046 | <notification name="FirstSit"> | ||
3047 | 您正在坐着。 | ||
3048 | 使用方向键 (或者AWSD) 来改变视角。 | ||
3049 | 点击 ‘站起来’ 按钮起身。 | ||
3050 | </notification> | ||
3051 | <notification name="FirstMap"> | ||
3052 | 点击并拖动地图以查看全景。 | ||
3053 | 双击以瞬间移动。 | ||
3054 | 使用右边的控件查找信息,并显示不同的背景。 | ||
3055 | </notification> | ||
3056 | <notification name="FirstBuild"> | ||
3057 | 您可以在 [SECOND_LIFE] 的某些区域中创建新物体。 | ||
3058 | 使用左上角的工具建造,也试一试按下 Ctrl 或者 Alt 键快速地切换工具。 | ||
3059 | 按 Esc 键停止建造。 | ||
3060 | </notification> | ||
3061 | <notification name="FirstLeftClickNoHit"> | ||
3062 | 点击左键可以与特殊的物体互动。 | ||
3063 | 如果鼠标指针成为手型,您就可以与该物体互动。 | ||
3064 | 点击右键总是会显示您可以做的事的菜单。 | ||
3065 | </notification> | ||
3066 | <notification name="FirstTeleport"> | ||
3067 | 这个地区不允许点对点瞬间移动,所以您被移动到了最近的瞬移枢纽上。 | ||
3068 | 您的目的地由一个高的信标标出。 | ||
3069 | 跟着红色箭头前往信标位置,或者点击箭头关闭信标。 | ||
3070 | </notification> | ||
3071 | <notification name="FirstOverrideKeys"> | ||
3072 | 您的动作控制按键现在被一件物体控制。 | ||
3073 | 尝试一下箭头键或 AWSD 看看它们的作用。 | ||
3074 | 某些物体 (例如枪) 需要您进入鼠标视角才能使用。 | ||
3075 | 按 ‘M’ 键进入鼠标视角。 | ||
3076 | </notification> | ||
3077 | <notification name="FirstAppearance"> | ||
3078 | 您正在编辑您的外观。要旋转或者缩放视角,使用箭头键。编辑完了的时候,点击 ‘全部保存’ 按钮,来保存您的外观并退出。您在任何时候都可以随意编辑外观。 | ||
3079 | </notification> | ||
3080 | <notification name="FirstInventory"> | ||
3081 | 这是您的库存,是存放物体、记事卡、衣服和您拥有的其他东西的地方。 | ||
3082 | * 要穿上物体或装备文件夹,将它拖动到您自己身上。 | ||
3083 | * 要将物体带入世界中,将它拖动到地上。 | ||
3084 | * 要阅读记事卡,双击它。 | ||
3085 | </notification> | ||
3086 | <notification name="FirstSandbox"> | ||
3087 | 这是一块沙盒区域。 | ||
3088 | 在这里创建的物体在您离开后可能会删除。沙盒区域会被定期清空,请参照屏幕上方区域名称旁边的信息。 | ||
3089 | |||
3090 | 沙盒区域并不常见, 并会有特殊标识标出。 | ||
3091 | </notification> | ||
3092 | <notification name="FirstFlexible"> | ||
3093 | 该物体是活动的。 | ||
3094 | 活动物体不能同时为物理的,并且必须为幻影,除非取消其活动性。 | ||
3095 | </notification> | ||
3096 | <notification name="FirstDebugMenus"> | ||
3097 | 您已启用了高级菜单。 | ||
3098 | 该菜单包含对调试第二人生的开发者有用的功能。 | ||
3099 | 要切换该菜单,在 Windows 中按 Ctrl-Alt-D。 在 Mac 中按 Cmd-Opt-Shift-D。 | ||
3100 | </notification> | ||
3101 | <notification name="FirstSculptedPrim"> | ||
3102 | 您正在编辑 sculpted 元件。 | ||
3103 | Sculpted 元件需要特殊的材质来指定其形状。 | ||
3104 | 您可以在库存库中找到示范 sculpted 材质。 | ||
3105 | </notification> | ||
3106 | <notification name="FirstMedia"> | ||
3107 | 您已经开始播放媒体。媒体可以在参数设置的音频和视频一栏中设置为自动播放。请注意这对于您不信任的媒体站点可能会有安全隐患。 | ||
3108 | </notification> | ||
3109 | <notification name="MaxListSelectMessage"> | ||
3110 | 您从该列表中最多只能选择[MAX_SELECT] 个项目。 | ||
3111 | </notification> | ||
3112 | <notification name="VoiceInviteP2P"> | ||
3113 | [NAME] 正在邀请您加入语音聊天。 | ||
3114 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
3115 | <form name="form"> | ||
3116 | <button name="Accept" text="接受"/> | ||
3117 | <button name="Decline" text="谢绝"/> | ||
3118 | <button name="Mute" text="屏蔽"/> | ||
3119 | </form> | ||
3120 | </notification> | ||
3121 | <notification name="AutoUnmuteByIM"> | ||
3122 | 您向 [FIRST] [LAST] 发送了一条即时消息,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
3123 | </notification> | ||
3124 | <notification name="AutoUnmuteByMoney"> | ||
3125 | 您向 [FIRST] [LAST] 付款,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
3126 | </notification> | ||
3127 | <notification name="AutoUnmuteByInventory"> | ||
3128 | 您正给与 [FIRST] [LAST] 库存物品,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
3129 | </notification> | ||
3130 | <notification name="VoiceInviteGroup"> | ||
3131 | [NAME] 加入了与 [GROUP] 社团的语音聊天。 | ||
3132 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
3133 | <form name="form"> | ||
3134 | <button name="Accept" text="接受"/> | ||
3135 | <button name="Decline" text="谢绝"/> | ||
3136 | <button name="Mute" text="屏蔽"/> | ||
3137 | </form> | ||
3138 | </notification> | ||
3139 | <notification name="VoiceInviteAdHoc"> | ||
3140 | [NAME] 加入了一个语音聊天会议。 | ||
3141 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
3142 | <form name="form"> | ||
3143 | <button name="Accept" text="接受"/> | ||
3144 | <button name="Decline" text="谢绝"/> | ||
3145 | <button name="Mute" text="屏蔽"/> | ||
3146 | </form> | ||
3147 | </notification> | ||
3148 | <notification name="InviteAdHoc"> | ||
3149 | [NAME] 正在邀请您加入语音聊天会议。 | ||
3150 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
3151 | <form name="form"> | ||
3152 | <button name="Accept" text="接受"/> | ||
3153 | <button name="Decline" text="谢绝"/> | ||
3154 | <button name="Mute" text="屏蔽"/> | ||
3155 | </form> | ||
3156 | </notification> | ||
3157 | <notification name="VoiceChannelFull"> | ||
3158 | 您尝试加入的语音呼叫, [VOICE_CHANNEL_NAME], 已经达到最大成员数。请稍候再试。 | ||
3159 | </notification> | ||
3160 | <notification name="ProximalVoiceChannelFull"> | ||
3161 | 我们很抱歉。该区域已经达到语音交流的最大成员数。请尝试在其他区域使用语音聊天。 | ||
3162 | </notification> | ||
3163 | <notification name="VoiceChannelDisconnected"> | ||
3164 | 您已经从 [VOICE_CHANNEL_NAME] 断开连接。 您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
3165 | </notification> | ||
3166 | <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P"> | ||
3167 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 已经结束呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
3168 | </notification> | ||
3169 | <notification name="P2PCallDeclined"> | ||
3170 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 谢绝了您的呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
3171 | </notification> | ||
3172 | <notification name="P2PCallNoAnswer"> | ||
3173 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 暂时不能接听您的呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
3174 | </notification> | ||
3175 | <notification name="VoiceChannelJoinFailed"> | ||
3176 | 连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 失败,请稍候再试。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
3177 | </notification> | ||
3178 | <notification duration="10" name="VoiceLoginRetry"> | ||
3179 | 我们正在为您创建语音聊天频道。最多会需要一分钟。 | ||
3180 | </notification> | ||
3181 | <notification name="Cannot enter parcel: not a group member"> | ||
3182 | 无法进入地块,您不是合适的社团的会员。 | ||
3183 | </notification> | ||
3184 | <notification name="Cannot enter parcel: banned"> | ||
3185 | 无法进入地块,您已被禁止进入。 | ||
3186 | </notification> | ||
3187 | <notification name="Cannot enter parcel: not on access list"> | ||
3188 | 无法进入地块,您不在允许名单上。 | ||
3189 | </notification> | ||
3190 | <notification name="VoiceNotAllowed"> | ||
3191 | 您没有连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 的语音聊天的许可。 | ||
3192 | </notification> | ||
3193 | <notification name="VoiceCallGenericError"> | ||
3194 | 尝试连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 时发生错误。 请稍候再试。 | ||
3195 | </notification> | ||
3196 | <notification duration="10" name="ServerVersionChanged"> | ||
3197 | 您刚进入的区域正在运行不同的模拟器版本。点击该消息察看详细资料。 | ||
3198 | </notification> | ||
3199 | <notification name="UnableToOpenCommandURL"> | ||
3200 | 您点击的URL不能从该浏览器中打开。 | ||
3201 | </notification> | ||
3202 | <global name="UnsupportedCPU"> | ||
3203 | - 您的 CPU(中央处理器)速度没有达到最低需求。 | ||
3204 | </global> | ||
3205 | <global name="UnsupportedGLRequirements"> | ||
3206 | 您似乎没有满足第二人生的系统需求的硬件。第二人生需要支持多重材质 (multitexture) | ||
3207 | 的 OpenGL 显示卡。如果您满足这个条件的话,也许您需要确认已经 | ||
3208 | 安装了您的显示卡的最新驱动程序、以及操作系统的 Service Pack 和补丁。 | ||
3209 | |||
3210 | 如果您还是遇到问题,请访问: http://www.secondlife.com/support | ||
3211 | </global> | ||
3212 | <global name="UnsupportedCPUAmount"> | ||
3213 | 796 | ||
3214 | </global> | ||
3215 | <global name="UnsupportedRAMAmount"> | ||
3216 | 510 | ||
3217 | </global> | ||
3218 | <global name="UnsupportedGPU"> | ||
3219 | - 您的显示卡没有达到最低需求。 | ||
3220 | </global> | ||
3221 | <global name="UnsupportedRAM"> | ||
3222 | - 您的系统内存没有达到最低需求。 | ||
3223 | </global> | ||
3224 | <global name="PermYes"> | ||
3225 | 可 | ||
3226 | </global> | ||
3227 | <global name="PermNo"> | ||
3228 | 否 | ||
3229 | </global> | ||
3230 | </notifications> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notify.xml index a1532a6..969117f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notify.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/notify.xml | |||
@@ -1,1048 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <notifications> | 2 | <notifications> |
3 | <notify name="SystemMessageTip"> | ||
4 | <message name="message"> | ||
5 | [MESSAGE] | ||
6 | </message> | ||
7 | </notify> | ||
8 | <notify name="Cancelled"> | ||
9 | <message name="message"> | ||
10 | 已取消 | ||
11 | </message> | ||
12 | </notify> | ||
13 | <notify name="CancelledSit"> | ||
14 | <message name="message"> | ||
15 | 已取消坐下 | ||
16 | </message> | ||
17 | </notify> | ||
18 | <notify name="CancelledAttach"> | ||
19 | <message name="message"> | ||
20 | 已取消装备 | ||
21 | </message> | ||
22 | </notify> | ||
23 | <notify name="ReplacedMissingWearable"> | ||
24 | <message name="message"> | ||
25 | 将遗失的衣服/身体部位替换为默认。 | ||
26 | </message> | ||
27 | </notify> | ||
28 | <notify name="FriendOnline"> | ||
29 | <message name="message"> | ||
30 | [FIRST] [LAST]上线了。 | ||
31 | </message> | ||
32 | </notify> | ||
33 | <notify name="FriendOffline"> | ||
34 | <message name="message"> | ||
35 | [FIRST] [LAST]下线了。 | ||
36 | </message> | ||
37 | </notify> | ||
38 | <notify name="AddSelfFriend" tip="true"> | ||
39 | <message name="message"> | ||
40 | 您无法将自己添加为好友。 | ||
41 | </message> | ||
42 | </notify> | ||
43 | <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> | ||
44 | <message name="message"> | ||
45 | 正在向世界中和网站上传快照... | ||
46 | (大概要 5 分钟) | ||
47 | </message> | ||
48 | </notify> | ||
49 | <notify name="UploadPayment" tip="false"> | ||
50 | <message name="message"> | ||
51 | 您为了上传付出了 L$[AMOUNT]。 | ||
52 | </message> | ||
53 | </notify> | ||
54 | <notify name="UploadingSnapshot"> | ||
55 | <message name="message"> | ||
56 | 上传快照至世界中... | ||
57 | (这个过程可能会持续大约一分钟.) | ||
58 | </message> | ||
59 | </notify> | ||
60 | <notify name="UploadWebSnapshotDone"> | ||
61 | <message name="message"> | ||
62 | 快照已经被上传至网页。 | ||
63 | </message> | ||
64 | </notify> | ||
65 | <notify name="UploadSnapshotDone"> | ||
66 | <message name="message"> | ||
67 | 快照已经被上传至世界中。 | ||
68 | </message> | ||
69 | </notify> | ||
70 | <notify name="TerrainDownloaded"> | ||
71 | <message name="message"> | ||
72 | Terrain.raw 下载完成 | ||
73 | </message> | ||
74 | </notify> | ||
75 | <notify name="InMaxGroups"> | ||
76 | <message name="message"> | ||
77 | 您加入的社团已经达到了最大值。您需要离开一个社团,然后才可以创建新的社团。 | ||
78 | </message> | ||
79 | </notify> | ||
80 | <notify name="GestureMissing"> | ||
81 | <message name="message"> | ||
82 | 动作 [NAME] 已从数据库中遗失。 | ||
83 | </message> | ||
84 | </notify> | ||
85 | <notify name="UnableToLoadGesture"> | ||
86 | <message name="message"> | ||
87 | 无法载入动作 [NAME]。请再尝试一次. | ||
88 | </message> | ||
89 | </notify> | ||
90 | <notify name="InventoryLoaded"> | ||
91 | <message name="message"> | ||
92 | 您的库存已读取完成。 | ||
93 | </message> | ||
94 | </notify> | ||
95 | <notify name="LandmarkMissing"> | ||
96 | <message name="message"> | ||
97 | 地标从数据库中遗失。 | ||
98 | </message> | ||
99 | </notify> | ||
100 | <notify name="UnableToLoadLandmark"> | ||
101 | <message name="message"> | ||
102 | 无法载入地标。请再试一次。 | ||
103 | </message> | ||
104 | </notify> | ||
105 | <notify name="CapsKeyOn"> | ||
106 | <message name="message"> | ||
107 | 大写锁定处于开启状态。 | ||
108 | 因为这会影响您键入的密码, | ||
109 | 也许您会想把它关掉。 | ||
110 | </message> | ||
111 | </notify> | ||
112 | <notify name="NotecardMissing"> | ||
113 | <message name="message"> | ||
114 | 记事卡从数据库中遗失。 | ||
115 | </message> | ||
116 | </notify> | ||
117 | <notify name="NotecardNoPermissions"> | ||
118 | <message name="message"> | ||
119 | 缺乏许可,不能查看记事卡。 | ||
120 | </message> | ||
121 | </notify> | ||
122 | <notify name="RezItemNoPermissions" tip="true"> | ||
123 | <message name="message"> | ||
124 | 缺乏许可,不能创建物体。 | ||
125 | </message> | ||
126 | </notify> | ||
127 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> | ||
128 | <message name="message"> | ||
129 | 无法载入记事卡。 | ||
130 | 请再尝试一次。 | ||
131 | </message> | ||
132 | </notify> | ||
133 | <notify name="ScriptMissing"> | ||
134 | <message name="message"> | ||
135 | 脚本从数据库中遗失。 | ||
136 | </message> | ||
137 | </notify> | ||
138 | <notify name="ScriptNoPermissions"> | ||
139 | <message name="message"> | ||
140 | 缺乏许可,不允许查看脚本。 | ||
141 | </message> | ||
142 | </notify> | ||
143 | <notify name="UnableToLoadScript"> | ||
144 | <message name="message"> | ||
145 | 无法载入脚本。请再尝试一次。 | ||
146 | </message> | ||
147 | </notify> | ||
148 | <notify name="IncompleteInventory"> | ||
149 | <message name="message"> | ||
150 | 你提供的完整内容在本地尚不可用。请在几分钟后 | ||
151 | 尝试重新提供这些内容。 | ||
152 | </message> | ||
153 | </notify> | ||
154 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> | ||
155 | <message name="message"> | ||
156 | 你不能修改被保护的分类。 | ||
157 | </message> | ||
158 | </notify> | ||
159 | <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> | ||
160 | <message name="message"> | ||
161 | 你不能移除被保护的分类。 | ||
162 | </message> | ||
163 | </notify> | ||
164 | <notify name="OfferedCard"> | ||
165 | <message name="message"> | ||
166 | 你给 [FIRST] [LAST] 提供了名片。 | ||
167 | </message> | ||
168 | </notify> | ||
169 | <notify name="OfferedFriendship"> | ||
170 | <message name="message"> | ||
171 | 你邀请了 [FIRST] [LAST] 成为你的好友。 | ||
172 | </message> | ||
173 | </notify> | ||
174 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> | ||
175 | <message name="message"> | ||
176 | 下载物体数据时无法购买。 | ||
177 | 请再尝试一次。 | ||
178 | </message> | ||
179 | </notify> | ||
180 | <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> | ||
181 | <message name="message"> | ||
182 | 下载物体数据时无法链接。 | ||
183 | 请再尝试一次。 | ||
184 | </message> | ||
185 | </notify> | ||
186 | <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> | ||
187 | <message name="message"> | ||
188 | 无法同时从不同主人处购买物体。 | ||
189 | 请选择单个物体。 | ||
190 | </message> | ||
191 | </notify> | ||
192 | <notify name="ObjectNotForSale"> | ||
193 | <message name="message"> | ||
194 | 物体不像是处在出售状态。 | ||
195 | </message> | ||
196 | </notify> | ||
197 | <notify name="EnteringGodMode"> | ||
198 | <message name="message"> | ||
199 | 进入神明模式,等级[LEVEL] | ||
200 | </message> | ||
201 | </notify> | ||
202 | <notify name="LeavingGodMode"> | ||
203 | <message name="message"> | ||
204 | 离开神明模式,等级[LEVEL] | ||
205 | </message> | ||
206 | </notify> | ||
207 | <notify name="CopyFailed"> | ||
208 | <message name="message"> | ||
209 | 复制失败,因为你没有复制权利。 | ||
210 | </message> | ||
211 | </notify> | ||
212 | <notify name="InventoryAccepted"> | ||
213 | <message name="message"> | ||
214 | [NAME] 接受了你提供的物品。 | ||
215 | </message> | ||
216 | </notify> | ||
217 | <notify name="InventoryDeclined"> | ||
218 | <message name="message"> | ||
219 | [NAME] 拒绝了你提供的物品。 | ||
220 | </message> | ||
221 | </notify> | ||
222 | <notify name="ObjectMessage"> | ||
223 | <message name="message"> | ||
224 | [NAME]: [MESSAGE] | ||
225 | </message> | ||
226 | </notify> | ||
227 | <notify name="CallingCardAccepted"> | ||
228 | <message name="message"> | ||
229 | 你的名片已经被接受 | ||
230 | </message> | ||
231 | </notify> | ||
232 | <notify name="CallingCardDeclined"> | ||
233 | <message name="message"> | ||
234 | 你的名片被拒绝。 | ||
235 | </message> | ||
236 | </notify> | ||
237 | <notify name="TeleportToLandmark"> | ||
238 | <message name="message"> | ||
239 | 既然现在您已经到达大陆,您可以瞬间移动到例如‘[NAME]’的地方,只要点击 | ||
240 | 屏幕右下角的库存按钮,然后选择 Landmark 文件夹。 | ||
241 | 双击地标,然后点击瞬间移动来移动到那儿。 | ||
242 | </message> | ||
243 | </notify> | ||
244 | <notify name="TeleportToPerson"> | ||
245 | <message name="message"> | ||
246 | 既然现在您已经到达大陆,您可以呼叫例如‘[NAME]’的居民, | ||
247 | 只要点击屏幕右下角的库存按钮,然后选择 Calling Cards 文件夹。 | ||
248 | 双击名片,点击即时消息,然后键入您的消息。 | ||
249 | </message> | ||
250 | </notify> | ||
251 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | ||
252 | <message name="message"> | ||
253 | 无法跨服务器选择土地。请尝试选择一块小一点的土地。 | ||
254 | </message> | ||
255 | </notify> | ||
256 | <notify name="GenerticNotify"> | ||
257 | <message name="message"> | ||
258 | [MESSAGE] | ||
259 | </message> | ||
260 | </notify> | ||
261 | <notify name="GroupVote"> | ||
262 | <message name="message"> | ||
263 | [NAME]提议投票讨论: | ||
264 | [MESSAGE] | ||
265 | </message> | ||
266 | <option name="VoteNow"> | ||
267 | 现在投票 | ||
268 | </option> | ||
269 | <option name="Later"> | ||
270 | 稍后 | ||
271 | </option> | ||
272 | </notify> | ||
273 | <notify name="GroupElection"> | ||
274 | <message name="message"> | ||
275 | [NAME]已经开始选举: | ||
276 | [MESSAGE] | ||
277 | </message> | ||
278 | <option name="VoteNow"> | ||
279 | 现在投票 | ||
280 | </option> | ||
281 | <option name="Later"> | ||
282 | 稍后 | ||
283 | </option> | ||
284 | </notify> | ||
285 | <notify name="SystemMessage"> | ||
286 | <message name="message"> | ||
287 | [MESSAGE] | ||
288 | </message> | ||
289 | </notify> | ||
290 | <notify name="EventNotification"> | ||
291 | <message name="message"> | ||
292 | 事件提醒: | ||
293 | |||
294 | [NAME] | ||
295 | [DATE] | ||
296 | </message> | ||
297 | <option name="Teleport"> | ||
298 | 瞬间移动 | ||
299 | </option> | ||
300 | <option name="Description"> | ||
301 | 描述 | ||
302 | </option> | ||
303 | <option name="Cancel"> | ||
304 | 取消 | ||
305 | </option> | ||
306 | </notify> | ||
307 | <notify name="TransferObjectsHighlighted"> | ||
308 | <message name="message"> | ||
309 | 此处所有将随土地一起转让给购买者的物体已经高亮显示。 | ||
310 | |||
311 | * 将传送的树木和绿化不会高亮显示。 | ||
312 | </message> | ||
313 | <option name="Done"> | ||
314 | 完成 | ||
315 | </option> | ||
316 | </notify> | ||
317 | <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> | ||
318 | <message name="message"> | ||
319 | 取消激活了触发器相同的动作: | ||
320 | [NAMES] | ||
321 | </message> | ||
322 | </notify> | ||
323 | <notify name="InventoryNetworkCorruption"> | ||
324 | <message name="message"> | ||
325 | 由于网络故障,无法载入库存信息。这意味着网络连接有问题。 | ||
326 | </message> | ||
327 | </notify> | ||
328 | <notify name="NoQuickTime"> | ||
329 | <message name="message"> | ||
330 | Apple 公司的 QuickTime 没有安装在你的操作系统中。如果你希望观看在支持的地块中播放的媒体流,则需要从 | ||
331 | QuickTime网站 (http://www.apple.com/quicktime) 安装 QuickTime Player. | ||
332 | </message> | ||
333 | </notify> | ||
334 | <notify name="OwnedObjectsReturned"> | ||
335 | <message name="message"> | ||
336 | 在所选地块上你所拥有的物体已经被归还至你的库存中。 | ||
337 | </message> | ||
338 | </notify> | ||
339 | <notify name="OtherObjectsReturned"> | ||
340 | <message name="message"> | ||
341 | 在所选的地块上归[FIRST] [LAST]所拥有的物体 | ||
342 | 已经被返还至其库存中。 | ||
343 | </message> | ||
344 | </notify> | ||
345 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> | ||
346 | <message name="message"> | ||
347 | 在所选的地块上归居民 ‘[NAME]’ 所拥有的物体 | ||
348 | 已经被返还至其主人处。 | ||
349 | </message> | ||
350 | </notify> | ||
351 | <notify name="GroupObjectsReturned"> | ||
352 | <message name="message"> | ||
353 | 在所选地块上,与社团 [GROUPNAME] 分享的物体已经被归还至它们的主人的库存里。 | ||
354 | 可转让的转让到社团的物体已经被归还至它们先前主人处。 | ||
355 | 不可转让的转让到社团的物体已经删除。 | ||
356 | </message> | ||
357 | </notify> | ||
358 | <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> | ||
359 | <message name="message"> | ||
360 | 在选择的地块上,*不*属于你的物体已经被归还至它们的主人处。 | ||
361 | </message> | ||
362 | </notify> | ||
363 | <notify name="NotSafe"> | ||
364 | <message name="message"> | ||
365 | 这块土地打开了伤害选项 (‘不安全’). | ||
366 | 您在这里可能会受伤。如果您死了,您将会被瞬间移动至您的家位置。 | ||
367 | </message> | ||
368 | </notify> | ||
369 | <notify name="NoFly"> | ||
370 | <message name="message"> | ||
371 | 这块土地关闭了飞行 (‘不能飞行’). | ||
372 | 您不能在这里飞行。 | ||
373 | </message> | ||
374 | </notify> | ||
375 | <notify name="PushRestricted"> | ||
376 | <message name="message"> | ||
377 | 这块土地 ‘不允许推动’。 | ||
378 | 您不能推动这里的任何物体,除非您拥有这块土地。 | ||
379 | </message> | ||
380 | </notify> | ||
381 | <notify name="NoVoice" tip="false" unique="true"> | ||
382 | <message name="message"> | ||
383 | 这块土地禁用了语音。 | ||
384 | </message> | ||
385 | </notify> | ||
386 | <notify name="NoBuild"> | ||
387 | <message name="message"> | ||
388 | 这块土地上关闭了建造 (‘不能建造’). | ||
389 | 您不能在此创建物体。 | ||
390 | </message> | ||
391 | </notify> | ||
392 | <notify name="ScriptsStopped"> | ||
393 | <message name="message"> | ||
394 | 管理员暂时停止了该地区的脚本运行。 | ||
395 | </message> | ||
396 | </notify> | ||
397 | <notify name="ScriptsNotRunning"> | ||
398 | <message name="message"> | ||
399 | 该地区没有运行任何脚本。 | ||
400 | </message> | ||
401 | </notify> | ||
402 | <notify name="NoOutsideScripts"> | ||
403 | <message name="message"> | ||
404 | 这块土地关闭了外部脚本 (‘没有外部脚本’)。 | ||
405 | 除了属于土地主人的脚本,任何脚本在这里都不会运行。 | ||
406 | </message> | ||
407 | </notify> | ||
408 | <notify name="ApproveURL"> | ||
409 | <message name="message"> | ||
410 | 这件物体希望在它的表面显示网页: | ||
411 | [URL] | ||
412 | </message> | ||
413 | <option name="LoadPage"> | ||
414 | 载入页面 | ||
415 | </option> | ||
416 | <option name="Don'tLoad"> | ||
417 | 不要载入 | ||
418 | </option> | ||
419 | </notify> | ||
420 | <notify name="ClaimPublicLand"> | ||
421 | <message name="message"> | ||
422 | 只能对您所在的公共土地上申请产权。 | ||
423 | </message> | ||
424 | </notify> | ||
425 | <notify name="ObjectGiveItem"> | ||
426 | <message name="message"> | ||
427 | [FIRST] [LAST] 拥有的物体 [OBJECTFROMNAME] 赠与您了名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 | ||
428 | </message> | ||
429 | <option name="Keep"> | ||
430 | 保留 | ||
431 | </option> | ||
432 | <option name="Discard"> | ||
433 | 放弃 | ||
434 | </option> | ||
435 | <option name="Mute"> | ||
436 | 屏蔽 | ||
437 | </option> | ||
438 | </notify> | ||
439 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> | ||
440 | <message name="message"> | ||
441 | (某位未知用户) 拥有的物体 [OBJECTFROMNAME] 赠与您了名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 | ||
442 | </message> | ||
443 | <option name="Keep"> | ||
444 | 保留 | ||
445 | </option> | ||
446 | <option name="Discard"> | ||
447 | 放弃 | ||
448 | </option> | ||
449 | <option name="Mute"> | ||
450 | 屏蔽 | ||
451 | </option> | ||
452 | </notify> | ||
453 | <notify name="UserGiveItem"> | ||
454 | <message name="message"> | ||
455 | [NAME] 给了您一件名为 ‘[OBJECTNAME]’ 的[OBJECTTYPE]。 | ||
456 | </message> | ||
457 | <option name="Keep"> | ||
458 | 保留 | ||
459 | </option> | ||
460 | <option name="Discard"> | ||
461 | 放弃 | ||
462 | </option> | ||
463 | <option name="Mute"> | ||
464 | 屏蔽 | ||
465 | </option> | ||
466 | </notify> | ||
467 | <notify name="GodMessage"> | ||
468 | <message name="message"> | ||
469 | [NAME] | ||
470 | [MESSAGE] | ||
471 | </message> | ||
472 | </notify> | ||
473 | <notify name="JoinGroup"> | ||
474 | <message name="message"> | ||
475 | [MESSAGE] | ||
476 | </message> | ||
477 | <option name="Join"> | ||
478 | 加入 | ||
479 | </option> | ||
480 | <option name="Decline"> | ||
481 | 谢绝 | ||
482 | </option> | ||
483 | <option name="Info"> | ||
484 | 信息 | ||
485 | </option> | ||
486 | </notify> | ||
487 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> | ||
488 | <message name="message"> | ||
489 | [NAME]已经邀请您加入他们的社团,并成为社团官员。 | ||
490 | 加入这个社团无需交纳任何费用。 | ||
491 | |||
492 | [MESSAGE] | ||
493 | </message> | ||
494 | <option name="Join"> | ||
495 | 加入 | ||
496 | </option> | ||
497 | <option name="Decline"> | ||
498 | 谢绝 | ||
499 | </option> | ||
500 | <option name="Info"> | ||
501 | 信息 | ||
502 | </option> | ||
503 | </notify> | ||
504 | <notify name="JoinGroupMember"> | ||
505 | <message name="message"> | ||
506 | [NAME]已经邀请您加入他们的社团成为会员。 | ||
507 | 要加入这个社团,您需要交纳注册费L$[COST]。 | ||
508 | |||
509 | [MESSAGE] | ||
510 | </message> | ||
511 | <option name="Join"> | ||
512 | 加入 | ||
513 | </option> | ||
514 | <option name="Decline"> | ||
515 | 谢绝 | ||
516 | </option> | ||
517 | <option name="Info"> | ||
518 | 信息 | ||
519 | </option> | ||
520 | </notify> | ||
521 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> | ||
522 | <message name="message"> | ||
523 | [NAME]已经邀请你加入他们的社团成为会员。 | ||
524 | 加入这个社团无需交纳任何费用。 | ||
525 | |||
526 | [MESSAGE] | ||
527 | </message> | ||
528 | <option name="Join"> | ||
529 | 加入 | ||
530 | </option> | ||
531 | <option name="Decline"> | ||
532 | 谢绝 | ||
533 | </option> | ||
534 | <option name="Info"> | ||
535 | 信息 | ||
536 | </option> | ||
537 | </notify> | ||
538 | <notify name="OfferTeleport"> | ||
539 | <message name="message"> | ||
540 | [NAME] 邀请您瞬间移动到他/她的位置: | ||
541 | |||
542 | [MESSAGE] | ||
543 | </message> | ||
544 | <option name="Teleport"> | ||
545 | 瞬间移动 | ||
546 | </option> | ||
547 | <option name="Cancel"> | ||
548 | 取消 | ||
549 | </option> | ||
550 | </notify> | ||
551 | <notify name="GotoURL"> | ||
552 | <message name="message"> | ||
553 | [MESSAGE] | ||
554 | [URL] | ||
555 | </message> | ||
556 | <option name="Later"> | ||
557 | 稍后 | ||
558 | </option> | ||
559 | <option name="GoNow..."> | ||
560 | 现在就登陆… | ||
561 | </option> | ||
562 | </notify> | ||
563 | <notify name="OfferFriendship"> | ||
564 | <message name="message"> | ||
565 | [NAME] 邀请您成为好友。 | ||
566 | |||
567 | [MESSAGE] | ||
568 | |||
569 | (默认状态下,你们将可以互相看到对方的在线状况。) | ||
570 | </message> | ||
571 | <option name="Accept"> | ||
572 | 接受 | ||
573 | </option> | ||
574 | <option name="Decline"> | ||
575 | 谢绝 | ||
576 | </option> | ||
577 | </notify> | ||
578 | <notify name="OfferFriendshipNoMessage"> | ||
579 | <message name="message"> | ||
580 | [NAME] 邀请您成为好友。 | ||
581 | (默认状态下,你们将可以互相看到对方的在线状况。) | ||
582 | </message> | ||
583 | <option name="Accept"> | ||
584 | 接受 | ||
585 | </option> | ||
586 | <option name="Decline"> | ||
587 | 谢绝 | ||
588 | </option> | ||
589 | </notify> | ||
590 | <notify name="FriendshipAccepted"> | ||
591 | <message name="message"> | ||
592 | [NAME] 接受了您的好友邀请。 | ||
593 | </message> | ||
594 | </notify> | ||
595 | <notify name="FriendshipDeclined"> | ||
596 | <message name="message"> | ||
597 | [NAME] 谢绝了您的好友邀请。 | ||
598 | </message> | ||
599 | </notify> | ||
600 | <notify name="OfferCallingCard"> | ||
601 | <message name="message"> | ||
602 | [FIRST] [LAST] 要给你他的通话卡。这将在你的库存中添加一个书签,这样你就可以快速的通过即时消息联系这位居民。 | ||
603 | </message> | ||
604 | <option name="Accept"> | ||
605 | 接受 | ||
606 | </option> | ||
607 | <option name="Decline"> | ||
608 | 谢绝 | ||
609 | </option> | ||
610 | </notify> | ||
611 | <notify name="RegionRestartMinutes"> | ||
612 | <message name="message"> | ||
613 | 地区将在 [MINUTES]分钟后重新启动。 | ||
614 | 如果仍留在此地区内,您将会被登出。 | ||
615 | </message> | ||
616 | </notify> | ||
617 | <notify name="RegionRestartSeconds"> | ||
618 | <message name="message"> | ||
619 | 区域将在 [MINUTES]秒后重新启动。 | ||
620 | 如果仍留在此地区内,您将会被登出。 | ||
621 | </message> | ||
622 | </notify> | ||
623 | <notify name="LoadWebPage"> | ||
624 | <message name="message"> | ||
625 | 是否载入网页[URL]? | ||
626 | |||
627 | [MESSAGE] | ||
628 | |||
629 | 来自物体: [OBJECTNAME], 主人: [NAME]? | ||
630 | </message> | ||
631 | <option name="Gotopage"> | ||
632 | 打开网页 | ||
633 | </option> | ||
634 | <option name="Cancel"> | ||
635 | 取消 | ||
636 | </option> | ||
637 | </notify> | ||
638 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> | ||
639 | <message name="message"> | ||
640 | 哎呀! | ||
641 | 您刚刚尝试穿上的 [TYPE] 没能够加载。 | ||
642 | |||
643 | 别紧张。 | ||
644 | 稍微等一下再试一次,看看事情会不会好一些。 | ||
645 | </message> | ||
646 | </notify> | ||
647 | <notify name="FailedToLoadWearable"> | ||
648 | <message name="message"> | ||
649 | 哎呀! | ||
650 | 您刚刚尝试穿上的叫做 [NAME] 的 [TYPE] 没能够加载。 | ||
651 | |||
652 | 别紧张。 | ||
653 | 稍微等一下再试一次,看看事情会不会好一些。 | ||
654 | </message> | ||
655 | </notify> | ||
656 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> | ||
657 | <message name="message"> | ||
658 | 在数据库中没能找到[TYPE]。 | ||
659 | </message> | ||
660 | </notify> | ||
661 | <notify name="FailedToFindWearable"> | ||
662 | <message name="message"> | ||
663 | 在数据库中没能找到名为 [DESC] 的[TYPE]。 | ||
664 | </message> | ||
665 | </notify> | ||
666 | <!--a script want to... / 脚本想要... --> | ||
667 | <notify name="ScriptTakeMoney"> | ||
668 | <message name="message"> | ||
669 | 从您那里取走林登币(L$) | ||
670 | </message> | ||
671 | </notify> | ||
672 | <notify name="ActOnControlInputs"> | ||
673 | <message name="message"> | ||
674 | 对您的控制输入做出反应 | ||
675 | </message> | ||
676 | </notify> | ||
677 | <notify name="RemapControlInputs"> | ||
678 | <message name="message"> | ||
679 | 重新布置你的控制按键 | ||
680 | </message> | ||
681 | </notify> | ||
682 | <notify name="AnimateYourAvatar"> | ||
683 | <message name="message"> | ||
684 | 在您的化身上播放动画 | ||
685 | </message> | ||
686 | </notify> | ||
687 | <notify name="AttachToYourAvatar"> | ||
688 | <message name="message"> | ||
689 | 装备到您的身上 | ||
690 | </message> | ||
691 | </notify> | ||
692 | <notify name="ReleaseOwnership"> | ||
693 | <message name="message"> | ||
694 | 放弃主人权利并成为公众物品 | ||
695 | </message> | ||
696 | </notify> | ||
697 | <notify name="LinkAndDelink"> | ||
698 | <message name="message"> | ||
699 | 建立或解除与其他物品的链接 | ||
700 | </message> | ||
701 | </notify> | ||
702 | <notify name="AddAndRemoveJoints"> | ||
703 | <message name="message"> | ||
704 | 添加或移除与其他物体之间的连接点 | ||
705 | </message> | ||
706 | </notify> | ||
707 | <notify name="ChangePermissions"> | ||
708 | <message name="message"> | ||
709 | 更改其许可权利 | ||
710 | </message> | ||
711 | </notify> | ||
712 | <notify name="TrackYourCamera"> | ||
713 | <message name="message"> | ||
714 | 追踪您的视角 | ||
715 | </message> | ||
716 | </notify> | ||
717 | <notify name="ControlYourCamera"> | ||
718 | <message name="message"> | ||
719 | 控制您的视角 | ||
720 | </message> | ||
721 | </notify> | ||
722 | <notify name="ScriptQuestion"> | ||
723 | <message name="message"> | ||
724 | ‘[OBJECTNAME]’, 一件 ‘[NAME]’ 拥有的物体, 想要: | ||
725 | |||
726 | [QUESTIONS] | ||
727 | 这样可以吗? | ||
728 | </message> | ||
729 | <option name="Yes"> | ||
730 | 允许 | ||
731 | </option> | ||
732 | <option name="No"> | ||
733 | 拒绝 | ||
734 | </option> | ||
735 | <option name="Mute"> | ||
736 | 屏蔽 | ||
737 | </option> | ||
738 | </notify> | ||
739 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted" tip="false"> | ||
740 | <message name="message"> | ||
741 | ‘[OBJECTNAME]’, 主人为 ‘[OWNERNAME]’ 的物体, 位于 [REGIONNAME] 地区 [REGIONPOS], 已被授予以下权利: [PERMISSIONS]。 | ||
742 | </message> | ||
743 | </notify> | ||
744 | <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied" tip="false"> | ||
745 | <message name="message"> | ||
746 | ‘[OBJECTNAME]’, 主人为 ‘[OWNERNAME]’ 的物体, 位于 [REGIONNAME] 地区 [REGIONPOS], 已被拒绝以下权利: [PERMISSIONS]。 | ||
747 | </message> | ||
748 | </notify> | ||
749 | <notify name="ScriptQuestionCautionWarn" tip="false"> | ||
750 | <message name="message"> | ||
751 | 有物体希望您允许它从您的帐户中提取林登币(L$)。 | ||
752 | </message> | ||
753 | </notify> | ||
754 | <notify caution="true" name="ScriptQuestionCaution" tip="false"> | ||
755 | <message name="message"> | ||
756 | ‘[OBJECTNAME]’, 一件 ‘[NAME]’ 拥有的物体, 想要: | ||
757 | |||
758 | [QUESTIONS] | ||
759 | 如果您不信任该物体和它的创建者,您应该拒绝这请求。点击细节按钮察看详细资料。 | ||
760 | |||
761 | 是否授予许可? | ||
762 | </message> | ||
763 | <option name="Grant"> | ||
764 | 授予 | ||
765 | </option> | ||
766 | <option default="true" name="Deny"> | ||
767 | 谢绝 | ||
768 | </option> | ||
769 | <option name="Details"> | ||
770 | 细节... | ||
771 | </option> | ||
772 | </notify> | ||
773 | <notify name="ScriptDialog"> | ||
774 | <message name="message"> | ||
775 | [FIRST] [LAST] 的 ‘[TITLE]’ | ||
776 | [MESSAGE] | ||
777 | </message> | ||
778 | <option name="Ignore"> | ||
779 | 忽视 | ||
780 | </option> | ||
781 | </notify> | ||
782 | <notify name="ScriptDialogGroup"> | ||
783 | <message name="message"> | ||
784 | [GROUPNAME] 的 ‘[TITLE]’ | ||
785 | [MESSAGE] | ||
786 | </message> | ||
787 | <option name="Ignore"> | ||
788 | 忽视 | ||
789 | </option> | ||
790 | </notify> | ||
791 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> | ||
792 | <message name="message"> | ||
793 | 您刚收到了 L$[AMOUNT]。 | ||
794 | 物体和其他用户可以向您支付L$。 | ||
795 | 您的帐户余额显示在屏幕的右上角。 | ||
796 | </message> | ||
797 | </notify> | ||
798 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> | ||
799 | <message name="message"> | ||
800 | 您刚支付了 L$[AMOUNT]。 | ||
801 | 您的帐户余额显示在屏幕的右上角。 | ||
802 | </message> | ||
803 | </notify> | ||
804 | <notify name="FirstSit"> | ||
805 | <message name="message"> | ||
806 | 您正在坐着。 | ||
807 | 使用方向键 (或者AWSD) 来改变视角。 | ||
808 | 点击 ‘站起来’ 按钮起身。 | ||
809 | </message> | ||
810 | </notify> | ||
811 | <notify name="FirstMap"> | ||
812 | <message name="message"> | ||
813 | 点击并拖动地图以查看全景。 | ||
814 | 双击以瞬间移动。 | ||
815 | 使用右边的控件查找信息,并显示不同的背景. | ||
816 | </message> | ||
817 | </notify> | ||
818 | <notify name="FirstBuild"> | ||
819 | <message name="message"> | ||
820 | 您可以在 [SECOND_LIFE] 的某些区域中创建新物体。 | ||
821 | 使用左上角的工具建造,也试一试按下 Ctrl 或者 Alt 键快速地切换工具。 | ||
822 | 按 Esc 键停止建造。 | ||
823 | </message> | ||
824 | </notify> | ||
825 | <notify name="FirstLeftClickNoHit"> | ||
826 | <message name="message"> | ||
827 | 点击左键可以与特殊的物体互动。 | ||
828 | 如果鼠标指针成为手型,您就可以与该物体互动。 | ||
829 | 点击右键总是会显示您可以做的事的菜单。 | ||
830 | </message> | ||
831 | </notify> | ||
832 | <notify name="FirstTeleport"> | ||
833 | <message name="message"> | ||
834 | 这个地区不允许点对点瞬间移动,所以您被移动到了最近的瞬移枢纽上。 | ||
835 | 您的目的地由一个高的信标标出。 | ||
836 | 跟着红色箭头前往信标位置,或者点击箭头关闭信标。 | ||
837 | </message> | ||
838 | </notify> | ||
839 | <notify name="FirstOverrideKeys"> | ||
840 | <message name="message"> | ||
841 | 您的动作控制按键现在被一件物体控制。 | ||
842 | 尝试一下箭头键或 AWSD 看看它们的作用。 | ||
843 | 某些物体 (例如枪) 需要您进入鼠标视角才能使用。 | ||
844 | 按 ‘M’ 键进入鼠标视角。 | ||
845 | </message> | ||
846 | </notify> | ||
847 | <notify name="FirstAppearance"> | ||
848 | <message name="message"> | ||
849 | 您正在编辑您的外观。要旋转或者缩放视角,使用箭头键。编辑完了的时候,点击 ‘全部保存’ 按钮,来保存您的外观并退出。您在任何时候都可以随意编辑外观。 | ||
850 | </message> | ||
851 | </notify> | ||
852 | <notify name="FirstInventory"> | ||
853 | <message name="message"> | ||
854 | 这是您的库存,是存放物体、记事卡、衣服和您拥有的其他东西的地方。 | ||
855 | * 要穿上物体或装备文件夹,将它拖动到您自己身上。 | ||
856 | * 要将物体带入世界中,将它拖动到地上。 | ||
857 | * 要阅读记事卡,双击它。 | ||
858 | </message> | ||
859 | </notify> | ||
860 | <notify name="FirstSandbox"> | ||
861 | <message name="message"> | ||
862 | 这是一块沙盒区域。 | ||
863 | 在这里创建的物体在您离开后可能会删除。沙盒区域会被定期清空,请参照屏幕上方区域名称旁边的信息。 | ||
864 | |||
865 | 沙盒区域并不常见, 并会有特殊标识标出。 | ||
866 | </message> | ||
867 | </notify> | ||
868 | <notify name="FirstFlexible"> | ||
869 | <message name="message"> | ||
870 | 该物体是活动的。 | ||
871 | 活动物体不能同时为物理的,并且必须为幻影,除非取消其活动性。 | ||
872 | </message> | ||
873 | </notify> | ||
874 | <notify name="FirstDebugMenus" tip="false"> | ||
875 | <message name="message"> | ||
876 | 您已启用了高级菜单。 | ||
877 | 该菜单包含对调试第二人生的开发者有用的功能。 | ||
878 | 要切换该菜单,在 Windows 中按 Ctrl-Alt-D. 在 Mac 中按 Cmd-Opt-Shift-D. | ||
879 | </message> | ||
880 | </notify> | ||
881 | <notify name="FirstSculptedPrim" tip="false"> | ||
882 | <message name="message"> | ||
883 | 您正在编辑 sculpted 元件。 | ||
884 | Sculpted 元件需要特殊的材质来指定其形状。 | ||
885 | 您可以在库存库中找到示范 sculpted 材质。 | ||
886 | </message> | ||
887 | </notify> | ||
888 | <notify name="FirstMedia" tip="false"> | ||
889 | <message name="message"> | ||
890 | 您已经开始播放媒体。媒体可以在参数设置的音频和视频一栏中设置为自动播放。请注意这对于您不信任的媒体站点可能会有安全隐患。 | ||
891 | </message> | ||
892 | </notify> | ||
893 | <notify name="MaxListSelectMessage" tip="true"> | ||
894 | <message name="message"> | ||
895 | 您从该列表中最多只能选择[MAX_SELECT] 个项目。 | ||
896 | </message> | ||
897 | </notify> | ||
898 | <notify name="VoiceInviteP2P" tip="false" unique="true"> | ||
899 | <message name="message"> | ||
900 | [NAME] 正在邀请您加入语音聊天。 | ||
901 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
902 | </message> | ||
903 | <option name="Accept"> | ||
904 | 接受 | ||
905 | </option> | ||
906 | <option name="Decline"> | ||
907 | 谢绝 | ||
908 | </option> | ||
909 | <option name="Mute"> | ||
910 | 屏蔽 | ||
911 | </option> | ||
912 | </notify> | ||
913 | <notify name="AutoUnmuteByIM" tip="false"> | ||
914 | <message name="message"> | ||
915 | 您向 [FIRST] [LAST] 发送了一条即时消息,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
916 | </message> | ||
917 | </notify> | ||
918 | <notify name="AutoUnmuteByMoney" tip="false"> | ||
919 | <message name="message"> | ||
920 | 您向 [FIRST] [LAST] 付款,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
921 | </message> | ||
922 | </notify> | ||
923 | <notify name="AutoUnmuteByInventory" tip="false"> | ||
924 | <message name="message"> | ||
925 | 您正给与 [FIRST] [LAST] 库存物品,所以他已经被自动解除屏蔽。 | ||
926 | </message> | ||
927 | </notify> | ||
928 | <notify name="VoiceInviteGroup" tip="false" unique="true"> | ||
929 | <message name="message"> | ||
930 | [NAME] 加入了与 [GROUP] 社团的语音聊天 . | ||
931 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
932 | </message> | ||
933 | <option name="Accept"> | ||
934 | 接受 | ||
935 | </option> | ||
936 | <option name="Decline"> | ||
937 | 谢绝 | ||
938 | </option> | ||
939 | <option name="Mute"> | ||
940 | 屏蔽 | ||
941 | </option> | ||
942 | </notify> | ||
943 | <notify name="VoiceInviteAdHoc" tip="false" unique="true"> | ||
944 | <message name="message"> | ||
945 | [NAME] 加入了一个语音聊天会议。 | ||
946 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
947 | </message> | ||
948 | <option name="Accept"> | ||
949 | 接受 | ||
950 | </option> | ||
951 | <option name="Decline"> | ||
952 | 谢绝 | ||
953 | </option> | ||
954 | <option name="Mute"> | ||
955 | 屏蔽 | ||
956 | </option> | ||
957 | </notify> | ||
958 | <notify name="InviteAdHoc" tip="false" unique="true"> | ||
959 | <message name="message"> | ||
960 | [NAME] 正在邀请您加入语音聊天会议。 | ||
961 | 点击接受来加入对话或按谢绝来拒绝邀请。点击屏蔽来屏蔽该呼叫者。 | ||
962 | </message> | ||
963 | <option name="Accept"> | ||
964 | 接受 | ||
965 | </option> | ||
966 | <option name="Decline"> | ||
967 | 谢绝 | ||
968 | </option> | ||
969 | <option name="Mute"> | ||
970 | 屏蔽 | ||
971 | </option> | ||
972 | </notify> | ||
973 | <notify name="VoiceChannelFull" tip="true" unique="true"> | ||
974 | <message name="message"> | ||
975 | 您尝试加入的语音呼叫, [VOICE_CHANNEL_NAME], 已经达到最大成员数。请稍候再试。 | ||
976 | </message> | ||
977 | </notify> | ||
978 | <notify name="ProximalVoiceChannelFull" tip="true" unique="true"> | ||
979 | <message name="message"> | ||
980 | 我们很抱歉。该区域已经达到语音交流的最大成员数。请尝试在其他区域使用语音聊天。 | ||
981 | </message> | ||
982 | </notify> | ||
983 | <notify name="VoiceChannelDisconnected" tip="true" unique="true"> | ||
984 | <message name="message"> | ||
985 | 您已经从 [VOICE_CHANNEL_NAME] 断开连接。 您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
986 | </message> | ||
987 | </notify> | ||
988 | <notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P" tip="true" unique="true"> | ||
989 | <message name="message"> | ||
990 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 已经结束呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
991 | </message> | ||
992 | </notify> | ||
993 | <notify name="P2PCallDeclined" tip="true" unique="true"> | ||
994 | <message name="message"> | ||
995 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 谢绝了您的呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
996 | </message> | ||
997 | </notify> | ||
998 | <notify name="P2PCallNoAnswer" tip="true" unique="true"> | ||
999 | <message name="message"> | ||
1000 | [VOICE_CHANNEL_NAME] 暂时不能接听您的呼叫。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
1001 | </message> | ||
1002 | </notify> | ||
1003 | <notify name="VoiceChannelJoinFailed" tip="true" unique="true"> | ||
1004 | <message name="message"> | ||
1005 | 连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 失败,请稍候再试。您现在将会被重新连接到空间语音聊天。 | ||
1006 | </message> | ||
1007 | </notify> | ||
1008 | <notify duration="10" name="VoiceLoginRetry" tip="true" unique="true"> | ||
1009 | <message name="message"> | ||
1010 | 我们正在为您创建语音聊天频道。最多会需要一分钟。 | ||
1011 | </message> | ||
1012 | </notify> | ||
1013 | <notify name="Cannot enter parcel: not a group member" tip="true"> | ||
1014 | <message name="message"> | ||
1015 | 无法进入地块,您不是合适的社团的会员。 | ||
1016 | </message> | ||
1017 | </notify> | ||
1018 | <notify name="Cannot enter parcel: banned" tip="true"> | ||
1019 | <message name="message"> | ||
1020 | 无法进入地块,您已被禁止进入。 | ||
1021 | </message> | ||
1022 | </notify> | ||
1023 | <notify name="Cannot enter parcel: not on access list" tip="true"> | ||
1024 | <message name="message"> | ||
1025 | 无法进入地块,您不在允许名单上。 | ||
1026 | </message> | ||
1027 | </notify> | ||
1028 | <notify name="VoiceNotAllowed" tip="true" unique="true"> | ||
1029 | <message name="message"> | ||
1030 | 您没有连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 的语音聊天的许可。 | ||
1031 | </message> | ||
1032 | </notify> | ||
1033 | <notify name="VoiceCallGenericError" tip="true" unique="true"> | ||
1034 | <message name="message"> | ||
1035 | 尝试连接到 [VOICE_CHANNEL_NAME] 时发生错误。 请稍候再试。 | ||
1036 | </message> | ||
1037 | </notify> | ||
1038 | <notify caution="true" duration="10" name="ServerVersionChanged" tip="true"> | ||
1039 | <message name="message"> | ||
1040 | 您刚进入的区域正在运行不同的模拟器版本。点击该消息察看详细资料。 | ||
1041 | </message> | ||
1042 | </notify> | ||
1043 | <notify caution="true" name="UnableToOpenCommandURL" tip="true"> | ||
1044 | <message name="message"> | ||
1045 | 您点击的URL不能从该浏览器中打开。 | ||
1046 | </message> | ||
1047 | </notify> | ||
1048 | </notifications> | 3 | </notifications> |
4 | <!-- This file is no longer used. Please see notifications.xml and make your changes there. --> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_details.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_details.xml deleted file mode 100644 index 87a1061..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_details.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,7 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Details" name="account_details_panel"> | ||
3 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_btn" | ||
4 | tool_tip="时间返回" /> | ||
5 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="later_btn" | ||
6 | tool_tip="时间前进" /> | ||
7 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_planning.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_planning.xml deleted file mode 100644 index f8c1a9e..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_planning.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,2 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Planning" name="account_planning_panel" /> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_transactions.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_transactions.xml deleted file mode 100644 index d2f5688..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_account_transactions.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,7 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Sales/Gifts" name="account_sales_panel"> | ||
3 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_btn" | ||
4 | tool_tip="时间返回" /> | ||
5 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="later_btn" | ||
6 | tool_tip="时间前进" /> | ||
7 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml index 8f8d8d7..14657e8 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml | |||
@@ -1,224 +1,195 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Panel Avatar"> | 2 | <panel name="Panel Avatar"> |
3 | <tab_container name="tab"> | 3 | <tab_container name="tab"> |
4 | <panel label="第二人生" name="2nd Life"> | 4 | <panel label="第二人生" name="2nd Life"> |
5 | <text name="CaptionTextAcctInfo"> | 5 | <string name="CaptionTextAcctInfo"> |
6 | [ACCTTYPE] | 6 | [ACCTTYPE] |
7 | [PAYMENTINFO] | 7 | [PAYMENTINFO] |
8 | [AGEVERIFICATION] | 8 | [AGEVERIFICATION] |
9 | </text> | 9 | </string> |
10 | <text name="AcctTypeResident"> | 10 | <string name="AcctTypeResident"> |
11 | 居民 | 11 | 居民 |
12 | </text> | 12 | </string> |
13 | <text name="AcctTypeTrial"> | 13 | <string name="AcctTypeTrial"> |
14 | 试用者 | 14 | 试用者 |
15 | </text> | 15 | </string> |
16 | <text name="AcctTypeCharterMember"> | 16 | <string name="AcctTypeCharterMember"> |
17 | 宪章制定委员会成员 | 17 | 宪章制定委员会成员 |
18 | </text> | 18 | </string> |
19 | <text name="AcctTypeEmployee"> | 19 | <string name="AcctTypeEmployee"> |
20 | 林登实验室雇员 | 20 | 林登实验室雇员 |
21 | </text> | 21 | </string> |
22 | <text name="PaymentInfoUsed"> | 22 | <string name="PaymentInfoUsed"> |
23 | 支付信息已使用 | 23 | 支付信息已使用 |
24 | </text> | 24 | </string> |
25 | <text name="PaymentInfoOnFile"> | 25 | <string name="PaymentInfoOnFile"> |
26 | 支付信息在案 | 26 | 支付信息在案 |
27 | </text> | 27 | </string> |
28 | <text name="NoPaymentInfoOnFile"> | 28 | <string name="NoPaymentInfoOnFile"> |
29 | 无支付信息 | 29 | 无支付信息 |
30 | </text> | 30 | </string> |
31 | <text | 31 | <string name="AgeVerified"> |
32 | name="AgeVerified" > | 32 | 年龄已验证 |
33 | 年龄已验证 | 33 | </string> |
34 | </text> | 34 | <string name="NotAgeVerified"> |
35 | <text | 35 | 年龄未验证 |
36 | name="NotAgeVerified" > | 36 | </string> |
37 | 年龄未验证 | 37 | <text name="Name:"> |
38 | </text> | 38 | 名字: |
39 | <text name="Name:"> | 39 | </text> |
40 | 名字: | 40 | <text name="online_yes"> |
41 | </text> | 41 | 当前在线 |
42 | <text name="online_yes"> | 42 | </text> |
43 | 当前在线 | 43 | <text name="label"> |
44 | </text> | 44 | 出生: |
45 | <text name="online_no"> | 45 | </text> |
46 | 不在线 | 46 | <text name="label2"> |
47 | </text> | 47 | 账户: |
48 | <text name="online_unknown"> | 48 | </text> |
49 | 在线状态未知 | 49 | <text name="partner_label" tool_tip="第二人生搭档。要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> |
50 | </text> | 50 | 搭档: |
51 | <text name="label"> | 51 | </text> |
52 | 出生: | 52 | <button label="i" label_selected="i" name="partner_info" tool_tip="点击打开搭档的档案"/> |
53 | </text> | 53 | <line_editor name="partner_edit" tool_tip="第二人生搭档。要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> |
54 | <text name="label2"> | 54 | [FIRST] [LAST] |
55 | 账户: | 55 | </line_editor> |
56 | </text> | 56 | <text name="Photo:"> |
57 | <text name="partner_label" | 57 | 照片: |
58 | tool_tip="第二人生搭档。要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> | 58 | </text> |
59 | 搭档: | 59 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
60 | </text> | 60 | <text name="Groups:"> |
61 | <button | 61 | 社团: |
62 | label="i" | 62 | </text> |
63 | label_selected="i" | 63 | <text name="About:"> |
64 | name="partner_info" | 64 | 关于: |
65 | tool_tip="点击打开搭档的档案" /> | 65 | </text> |
66 | <line_editor name="partner_edit" | 66 | <text name="(500 chars)"> |
67 | tool_tip="第二人生搭档。要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> | 67 | (500 个字) |
68 | [FIRST] [LAST] | 68 | </text> |
69 | </line_editor> | 69 | <text name="Give item:"> |
70 | <text name="Photo:"> | 70 | 给与物品: |
71 | 照片: | 71 | </text> |
72 | </text> | 72 | <text name="Give inventory" tool_tip="要把库存中的物体赠与这个人,将其拖动到这里。"> |
73 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 73 | 放置库存物品于此。 |
74 | <text name="Ratings:"> | 74 | </text> |
75 | 级别: | 75 | <check_box label="在搜索结果中显示" name="allow_publish" tool_tip="在搜索中显示额外信息,例如描述和照片。"/> |
76 | </text> | 76 | <button label="?" label_selected="?" name="?"/> |
77 | <text name="Groups:"> | 77 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" name="Find on Map"/> |
78 | 社团: | 78 | <button label="邀请瞬间移动..." label_selected="邀请瞬间移动..." name="Offer Teleport..."/> |
79 | </text> | 79 | <button label="添加为好友..." label_selected="添加为好友..." name="Add Friend..."/> |
80 | <text name="About:"> | 80 | <button label="付款..." label_selected="付款..." name="Pay..."/> |
81 | 关于: | 81 | <button label="即时消息..." label_selected="即时消息..." name="Instant Message..." tool_tip="即时通信"/> |
82 | </text> | 82 | <button label="屏蔽" label_selected="屏蔽" name="Mute"/> |
83 | <text name="(500 chars)"> | 83 | </panel> |
84 | (500 个字) | 84 | <panel label="Web" name="WebProfile"> |
85 | </text> | 85 | <line_editor is_unicode="false" name="url_edit"/> |
86 | <text name="Give item:"> | 86 | <flyout_button label="加载" label_selected="加载" name="load" tool_tip="用内部浏览器打开这个档案页面。"> |
87 | 给与物品: | 87 | <flyout_button_item name="open_item"> |
88 | </text> | 88 | 在外部浏览器中 |
89 | <text name="Give inventory" | 89 | </flyout_button_item> |
90 | tool_tip="要把库存中的物体赠与这个人,将其拖动到这里。"> | 90 | <flyout_button_item name="home_item"> |
91 | 放置库存物品于此。 | 91 | 家连接 |
92 | </text> | 92 | </flyout_button_item> |
93 | <check_box label="在搜索结果中显示" name="allow_publish" | 93 | </flyout_button> |
94 | tool_tip="在搜索中显示额外信息,例如描述和照片。" /> | 94 | <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help"/> |
95 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> | 95 | <check_box label="自动加载网络档案" name="auto_load" tool_tip="不询问就自动加载 *所有* 网络档案。"/> |
96 | <!-- <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | 96 | <text name="status_text"/> |
97 | name="Show on Map" /> --> | 97 | </panel> |
98 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | 98 | <panel label="兴趣" name="Interests"> |
99 | name="Find on Map" /> | 99 | <text name="I Want To:"> |
100 | 100 | 我想要: | |
101 | <button label="邀请瞬间移动..." label_selected="邀请瞬间移动..." | 101 | </text> |
102 | name="Offer Teleport..." /> | 102 | <check_box label="建造" name="chk0"/> |
103 | <button | 103 | <check_box label="探索" name="chk1"/> |
104 | label="添加为好友..." | 104 | <check_box label="聚会" name="chk2"/> |
105 | label_selected="添加为好友..." | 105 | <check_box label="受雇" name="chk6"/> |
106 | name="Add Friend..." /> | 106 | <check_box label="组团" name="chk3"/> |
107 | 107 | <check_box label="购买" name="chk4"/> | |
108 | <!-- <button label="评分..." label_selected="评分..." name="Rate..." /> --> | 108 | <check_box label="出售" name="chk5"/> |
109 | <button label="付款..." label_selected="付款..." name="Pay..." /> | 109 | <check_box label="雇佣" name="chk7"/> |
110 | <button label="即时消息..." label_selected="即时消息..." | 110 | <text name="Skills:"> |
111 | name="Instant Message..." /> | 111 | 技能: |
112 | <button label="屏蔽" label_selected="屏蔽" name="Mute" /> | 112 | </text> |
113 | </panel> | 113 | <check_box label="材质" name="schk0"/> |
114 | <panel label="Web" name="WebProfile"> | 114 | <check_box label="建筑" name="schk1"/> |
115 | <line_editor | 115 | <check_box label="计划事件" name="schk2"/> |
116 | is_unicode="false" | 116 | <check_box label="建模" name="schk3"/> |
117 | name="url_edit" /> | 117 | <check_box label="编辑脚本" name="schk4"/> |
118 | <flyout_button | 118 | <check_box label="个性化人物" name="schk5"/> |
119 | label="加载" | 119 | <text name="Languages:"> |
120 | label_selected="加载" | 120 | 语言: |
121 | name="load" | 121 | </text> |
122 | tool_tip="用内部浏览器打开这个档案页面。"> | 122 | </panel> |
123 | <flyout_button_item | 123 | <panel label="收藏" name="Picks"> |
124 | value="open"> | 124 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> |
125 | 在外部浏览器中打开</flyout_button_item> | 125 | 告诉大家你在第二人生中最喜欢的地点。 |
126 | <flyout_button_item | 126 | </text> |
127 | value="home">返回原来页面</flyout_button_item> | 127 | <button label="新建..." label_selected="新建..." name="New..."/> |
128 | </flyout_button> | 128 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..."/> |
129 | <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help" /> | 129 | <text name="loading_text"> |
130 | <check_box label="自动加载网络档案" name="auto_load" | 130 | 加载... |
131 | tool_tip="不询问就自动加载 *所有* 网络档案。" /> | 131 | </text> |
132 | <text name="status_text"> | 132 | </panel> |
133 | </text> | 133 | <panel label="分类广告" name="Classified"> |
134 | </panel> | 134 | <text name="Place an ad in Second Life's classified listings."> |
135 | <panel label="兴趣" name="Interests"> | 135 | 在第二人生的分类栏中刊登广告。 |
136 | <text name="I Want To:"> | 136 | </text> |
137 | 我想要: | 137 | <button label="新建..." label_selected="新建..." name="New..."/> |
138 | </text> | 138 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..."/> |
139 | <check_box label="建造" name="chk0" /> | 139 | <text name="loading_text"> |
140 | <check_box label="探索" name="chk1" /> | 140 | 加载... |
141 | <check_box label="聚会" name="chk2" /> | 141 | </text> |
142 | <check_box label="受雇" name="chk6" /> | 142 | </panel> |
143 | <check_box label="组团" name="chk3" /> | 143 | <panel label="第一人生" name="1st Life"> |
144 | <check_box label="购买" name="chk4" /> | 144 | <text name="Photo:"> |
145 | <check_box label="出售" name="chk5" /> | 145 | 照片: |
146 | <check_box label="雇佣" name="chk7" /> | 146 | </text> |
147 | <text name="Skills:"> | 147 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
148 | 技能: | 148 | <text name="Info:"> |
149 | </text> | 149 | 消息: |
150 | <check_box label="材质" name="schk0" /> | 150 | </text> |
151 | <check_box label="建筑" name="schk1" /> | 151 | <text name="(250 chars)"> |
152 | <check_box label="计划事件" name="schk2" /> | 152 | (250个字) |
153 | <check_box label="建模" name="schk3" /> | 153 | </text> |
154 | <check_box label="编辑脚本" name="schk4" /> | 154 | </panel> |
155 | <check_box label="个性化人物" name="schk5" /> | 155 | <panel label="我的备注" name="My Notes"> |
156 | <text name="Languages:"> | 156 | <string name="Loading"> |
157 | 语言: | 157 | 加载... |
158 | </text> | 158 | </string> |
159 | </panel> | 159 | <text name="label"> |
160 | <panel label="收藏" name="Picks"> | 160 | 使用这块空间来记录你关于这个人的笔记。 追踪交易 |
161 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> | 161 | 进展,合作的项目,等等。只有你可以看见这些笔记。 |
162 | 告诉大家你在第二人生中最喜欢的地点。 | 162 | 你观察的人看不见,其他人也看不见。 |
163 | </text> | 163 | </text> |
164 | <button label="新建..." label_selected="新建..." name="New..." /> | 164 | </panel> |
165 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..." /> | 165 | </tab_container> |
166 | </panel> | 166 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> |
167 | <panel label="分类广告" name="Classified"> | 167 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel"/> |
168 | <text name="Place an ad in Second Life's classified listings."> | 168 | <button label="踢人" label_selected="踢人" name="Kick"/> |
169 | 在第二人生的分类栏中刊登广告。 | 169 | <button label="锁定" label_selected="锁定" name="Freeze" tool_tip="停止此居民的现有动作和对话。"/> |
170 | </text> | 170 | <button label="解锁" label_selected="解锁" name="Unfreeze" tool_tip="解除冻结的居民。"/> |
171 | <button label="新建..." label_selected="新建..." name="New..." /> | 171 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" tool_tip="对此位居民开启顾客服务工具。"/> |
172 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..." /> | 172 | <string name="ShowOnMapNonFriend"> |
173 | </panel> | 173 | 在地图上显示位置。 |
174 | <panel label="第一人生" name="1st Life"> | 174 | 由于你和它们之间没有友谊关系,所以刚才的操作无效。 |
175 | <text name="Photo:"> | 175 | </string> |
176 | 照片: | 176 | <string name="ShowOnMapFriendOffline"> |
177 | </text> | 177 | 在地图上显示位置。 |
178 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 178 | 由于对方不在线,刚才的操作无效。 |
179 | <text name="Info:"> | 179 | </string> |
180 | 消息: | 180 | <string name="ShowOnMapFriendOnline"> |
181 | </text> | 181 | 在地图上显示位置。 |
182 | <text name="(250 chars)"> | 182 | </string> |
183 | (250个字) | 183 | <string name="TeleportGod"> |
184 | </text> | 184 | 强制瞬间移动到你的位置。 |
185 | </panel> | 185 | </string> |
186 | <panel label="我的备注" name="My Notes"> | 186 | <string name="TeleportPrelude"> |
187 | <text name="label"> | 187 | 邀请瞬间移动到你所在的位置。但当你离开方位岛时,此项功能才可用。 |
188 | 使用这块空间来记录你关于这个人的笔记。 追踪交易 | 188 | </string> |
189 | 进展,合作的项目,等等。只有你可以看见这些笔记。 | 189 | <string name="TeleportNormal"> |
190 | 你观察的人看不见,其他人也看不见。 | 190 | 邀请瞬间移动到你所在的位置。 |
191 | </text> | 191 | </string> |
192 | </panel> | 192 | <string name="Loading"> |
193 | </tab_container> | 193 | 加载... |
194 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | 194 | </string> |
195 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | 195 | </panel> |
196 | <button label="踢人" label_selected="踢人" name="Kick" /> | ||
197 | <button label="锁定" label_selected="锁定" name="Freeze" | ||
198 | tool_tip="停止此居民的现有动作和对话。" /> | ||
199 | <button label="解锁" label_selected="解锁" name="Unfreeze" | ||
200 | tool_tip="解除冻结的居民。" /> | ||
201 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" | ||
202 | tool_tip="对此位居民开启顾客服务工具。" /> | ||
203 | <text name="ShowOnMapNonFriend"> | ||
204 | 在地图上显示位置。 | ||
205 | 由于你和它们之间没有友谊关系,所以刚才的操作无效。 | ||
206 | </text> | ||
207 | <text name="ShowOnMapFriendOffline"> | ||
208 | 在地图上显示位置。 | ||
209 | 由于对方不在线,刚才的操作无效。 | ||
210 | </text> | ||
211 | <text name="ShowOnMapFriendOnline"> | ||
212 | 在地图上显示位置。 | ||
213 | </text> | ||
214 | <text name="TeleportGod"> | ||
215 | 强制瞬间移动到你的位置。 | ||
216 | </text> | ||
217 | <text name="TeleportPrelude"> | ||
218 | 邀请瞬间移动到你所在的位置。但当你离开方位岛时,此项功能才可用。 | ||
219 | </text> | ||
220 | <text name="TeleportNormal"> | ||
221 | 邀请瞬间移动到你所在的位置。 | ||
222 | </text> | ||
223 | </panel> | ||
224 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (80044)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_classified.xml index 3e35524..f70eef3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_classified.xml | |||
@@ -1,30 +1,37 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Classified" title="分类的"> | 2 | <panel name="Classified" title="分类的"> |
3 | <line_editor name="given_name_editor" | 3 | <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。"/> |
4 | tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。" /> | 4 | <line_editor name="location_editor" tool_tip="设置分类广告的位置到你当前的位置。"/> |
5 | <line_editor name="location_editor" | 5 | <button label="调节位置" left="10" name="set_location_btn" width="80"/> |
6 | tool_tip="设置分类广告的位置到你当前的位置。" /> | 6 | <button label="瞬间移动" left_delta="90" name="classified_teleport_btn" width="80"/> |
7 | <button label="调节位置" name="set_location_btn" width="80" left="10"/> | 7 | <button label="在地图中显示" left_delta="90" name="classified_map_btn" width="110"/> |
8 | <button label="瞬间移动" name="classified_teleport_btn" width="80" left_delta="90"/> | 8 | <combo_box label="" name="classified_category_combo"/> |
9 | <button label="在地图中显示" name="classified_map_btn" width="110" left_delta="90"/> | 9 | <combo_box label="" name="classified_mature_check"> |
10 | 10 | <combo_item name="select_mature"> | |
11 | <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> | 11 | - 选择限制级 - |
12 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" /> | 12 | </combo_item> |
13 | <text name="classified_info_text" | 13 | <combo_item name="mature"> |
14 | tool_tip="你选择为你的广告付费越多, 您的广告在广告栏里出现的位置就会越高."> | 14 | Mature内容 |
15 | </combo_item> | ||
16 | <combo_item name="pg"> | ||
17 | PG内容 | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | </combo_box> | ||
20 | <text name="classified_info_text" tool_tip="你选择为你的广告付费越多, 您的广告在广告栏里出现的位置就会越高."> | ||
15 | 广告发布: 还没有发布 | 21 | 广告发布: 还没有发布 |
16 | </text> | 22 | </text> |
17 | <text name="click_through_text" tool_tip="分类广告发布后的点击数."> | 23 | <text name="click_through_text" tool_tip="分类广告发布后的点击数."> |
18 | 点击数: | 24 | 点击数: |
19 | </text> | 25 | </text> |
20 | <button label="发布..." name="classified_update_btn" /> | 26 | <button label="发布..." name="classified_update_btn"/> |
21 | <check_box label="每周自动更新" name="auto_renew_check" /> | 27 | <check_box label="每周自动更新" name="auto_renew_check"/> |
22 | <text name="ad_placed_paid"> | 28 | <string name="ad_placed_paid"> |
23 | 广告发布: [DATE],为此付出了 L$[AMT]。 | 29 | 广告发布: [DATE],为此付出了 L$[AMT]。 |
24 | </text> | 30 | </string> |
25 | <text | 31 | <string name="update_txt"> |
26 | name="update_txt" >更新</text> | 32 | 更新 |
27 | <text | 33 | </string> |
28 | name="publish_txt" >发布...</text> | 34 | <string name="publish_txt"> |
29 | 35 | 发布... | |
36 | </string> | ||
30 | </panel> | 37 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_chat_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_chat_bar.xml index 542a6b9..5a654bb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_chat_bar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_chat_bar.xml | |||
@@ -1,20 +1,19 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="chat_bar"> | 2 | <panel name="chat_bar"> |
3 | <button label="Local Chat" name="历史" | 3 | <button label="历史" label_selected="历史" name="History" tool_tip="点击这里查看聊天记录"/> |
4 | tool_tip="点击这里看周围的人刚才说了些什么" /> | 4 | <line_editor label="点击这里开始聊天。" name="Chat Editor" tool_tip="按 Enter 来聊天,Ctrl-Enter 来喊叫"/> |
5 | <button label="历史" label_selected="历史" name="History" /> | 5 | <flyout_button label="说" name="Say" tool_tip="(回车)"> |
6 | <line_editor label="点击这里开始聊天。" name="Chat Editor" | 6 | <flyout_button_item name="shout_item"> |
7 | tool_tip="按 Enter 来聊天,Ctrl-Enter 来喊叫" /> | 7 | 喊叫 |
8 | <flyout_button label="说" name="Say" tool_tip="(回车)" > | 8 | </flyout_button_item> |
9 | <flyout_button_item name="say_item">说</flyout_button_item> | 9 | <flyout_button_item name="say_item"> |
10 | <flyout_button_item name="shout_item">喊叫</flyout_button_item> | 10 | 说 |
11 | <flyout_button_item name="whisper_item">小声说</flyout_button_item> | 11 | </flyout_button_item> |
12 | <flyout_button_item name="whisper_item"> | ||
13 | 小声说 | ||
14 | </flyout_button_item> | ||
12 | </flyout_button> | 15 | </flyout_button> |
13 | <combo_box label="动作" name="Gesture"> | 16 | <combo_box label="动作" name="Gesture"/> |
14 | <combo_item name="Gestures"> | ||
15 | 动作 | ||
16 | </combo_item> | ||
17 | </combo_box> | ||
18 | <string name="gesture_label"> | 17 | <string name="gesture_label"> |
19 | 动作 | 18 | 动作 |
20 | </string> | 19 | </string> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_classified.xml index 7237948..09ded10 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_classified.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_classified.xml | |||
@@ -1,14 +1,31 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Classified" title="分类的"> | 2 | <panel name="Classified" title="分类的"> |
3 | <line_editor name="given_name_editor" | 3 | <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。"/> |
4 | tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。" /> | 4 | <line_editor name="location_editor" tool_tip="设置分类广告的位置到你当前的位置。"/> |
5 | <line_editor name="location_editor" | 5 | <button label="调节位置" name="set_location_btn"/> |
6 | tool_tip="设置分类广告的位置到你当前的位置。" /> | 6 | <button label="瞬间移动" name="classified_teleport_btn"/> |
7 | <button label="调节位置" name="set_location_btn" /> | 7 | <button label="在地图中显示" name="classified_map_btn"/> |
8 | <button label="瞬间移动" name="classified_teleport_btn" /> | 8 | <button label="档案" name="classified_profile_btn"/> |
9 | <button label="在地图中显示" name="classified_map_btn" /> | 9 | <combo_box name="classified_mature_check"> |
10 | <button label="档案" name="classified_profile_btn" /> | 10 | <combo_item name="select_mature"> |
11 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" /> | 11 | -选择限制级- |
12 | <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> | 12 | </combo_item> |
13 | <button label="更新" name="classified_update_btn" /> | 13 | <combo_item name="mature"> |
14 | Mature Content | ||
15 | </combo_item> | ||
16 | <combo_item name="pg"> | ||
17 | PG Content | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | </combo_box> | ||
20 | <combo_box label="" name="classified_category_combo"/> | ||
21 | <button label="更新" name="classified_update_btn"/> | ||
22 | <string name="ad_placed_paid"> | ||
23 | 广告地址:[DATE],发布付款 L$[AMT] | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="update_txt"> | ||
26 | 更新 | ||
27 | </string> | ||
28 | <string name="publish_txt"> | ||
29 | 发布... | ||
30 | </string> | ||
14 | </panel> | 31 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_event.xml index 3d7e65e..4e95bc3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_event.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_event.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="Event" title="事件"> | 2 | <panel name="Event" title="事件"> |
3 | <text name="event_name_label"> | 3 | <text name="event_name_label"> |
4 | 名称: | 4 | 名称: |
@@ -13,19 +13,12 @@ | |||
13 | (无) | 13 | (无) |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="event_mature_label"> | 15 | <text name="event_mature_label"> |
16 | 成人内容: | 16 | Mature内容: |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="event_mature"> | 18 | <text name="event_mature_yes"> |
19 | (未知) | ||
20 | </text> | ||
21 | <text | ||
22 | name="event_mature_yes" | ||
23 | visible="false"> | ||
24 | 是 | 19 | 是 |
25 | </text> | 20 | </text> |
26 | <text | 21 | <text name="event_mature_no"> |
27 | name="event_mature_no" | ||
28 | visible="false"> | ||
29 | 否 | 22 | 否 |
30 | </text> | 23 | </text> |
31 | <text name="event_date_label"> | 24 | <text name="event_date_label"> |
@@ -61,10 +54,13 @@ | |||
61 | <text name="event_desc_label"> | 54 | <text name="event_desc_label"> |
62 | 描述: | 55 | 描述: |
63 | </text> | 56 | </text> |
64 | <button label="瞬间移动" name="teleport_btn" /> | 57 | <button label="瞬间移动" name="teleport_btn"/> |
65 | <button label="在地图中显示" name="map_btn" /> | 58 | <button label="在地图中显示" name="map_btn"/> |
66 | <button label="提醒" name="notify_btn" /> | 59 | <button label="提醒" name="notify_btn"/> |
67 | <button label="创建事件..." name="create_event_btn" /> | 60 | <button label="创建事件..." name="create_event_btn"/> |
61 | <string name="none"> | ||
62 | 没有 | ||
63 | </string> | ||
68 | <string name="notify"> | 64 | <string name="notify"> |
69 | 提醒 | 65 | 提醒 |
70 | </string> | 66 | </string> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml index f6dcb40..61d21d1 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml | |||
@@ -1,23 +1,20 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="friends"> | 2 | <panel name="friends"> |
3 | <scroll_list name="friend_list" | 3 | <string name="Multiple"> |
4 | tool_tip="点击时按住 shift 或 control 键来选择多个好友"> | 4 | 多位好友... |
5 | <column name="icon_online_status" tool_tip="在线状态" /> | 5 | </string> |
6 | <column label="名字" name="friend_name" tool_tip="名称" /> | 6 | <scroll_list name="friend_list" tool_tip="点击时按住 shift 或 control 键来选择多个好友"> |
7 | <column name="icon_visible_online" tool_tip="好友可以看见你是否在线" /> | 7 | <column name="icon_online_status" tool_tip="在线状态"/> |
8 | <column name="icon_visible_map" tool_tip="好友可以在地图上找到你" /> | 8 | <column label="名字" name="friend_name" tool_tip="名称"/> |
9 | <column name="icon_edit_mine" tool_tip="好友可以编辑你的物体" /> | 9 | <column name="icon_visible_online" tool_tip="好友可以看见你是否在线"/> |
10 | <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="你可以编辑这位好友的物体" /> | 10 | <column name="icon_visible_map" tool_tip="好友可以在地图上找到你"/> |
11 | </scroll_list> | 11 | <column name="icon_edit_mine" tool_tip="好友可以编辑你的物体"/> |
12 | <button label="聊天/呼叫" name="im_btn" tool_tip="打开即时通信会话" /> | 12 | <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="你可以编辑这位好友的物体"/> |
13 | <button label="档案" name="profile_btn" | 13 | </scroll_list> |
14 | tool_tip="显示图片、社团和其他信息" /> | 14 | <button label="聊天/呼叫" name="im_btn" tool_tip="打开即时通信会话"/> |
15 | <button label="瞬间移动..." name="offer_teleport_btn" | 15 | <button label="档案" name="profile_btn" tool_tip="显示图片、社团和其他信息"/> |
16 | tool_tip="邀请该好友瞬间移动到你的当前位置" /> | 16 | <button label="瞬间移动..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="邀请该好友瞬间移动到你的当前位置"/> |
17 | <button label="付款..." name="pay_btn" tool_tip="给这位好友林登币 (L$)" /> | 17 | <button label="付款..." name="pay_btn" tool_tip="给这位好友林登币 (L$)"/> |
18 | <button label="移除..." name="remove_btn" | 18 | <button label="移除..." name="remove_btn" tool_tip="将这个人从你的好友列表中去除"/> |
19 | tool_tip="将这个人从你的好友列表中去除" /> | 19 | <button label="添加..." name="add_btn" tool_tip="邀请其他居民成为你的好友"/> |
20 | <button label="添加..." name="add_btn" | 20 | </panel> |
21 | tool_tip="邀请其他居民成为你的好友" /> | ||
22 | </panel> | ||
23 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml index 72ac8b2..aef5ab3 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml | |||
@@ -1,108 +1,78 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="一般" name="general_tab"> | 2 | <panel label="一般" name="general_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <string name="help_text"> |
4 | 一般标签页包含关于社团的一般信息,社团拥有者和可见会员的名单,一般的社团偏好设定和会员选项。 | 4 | 一般标签页包含关于社团的一般信息,社团拥有者和可见会员的名单,一般的社团偏好设定和会员选项。 |
5 | 5 | ||
6 | 鼠标停留在选项上获取更多帮助。 | 6 | 鼠标停留在选项上获取更多帮助。 |
7 | </text> | 7 | </string> |
8 | <string | 8 | <string name="group_info_unchanged"> |
9 | name="group_info_unchanged"> | 9 | 社团一般信息已经改变。 |
10 | 社团一般信息已经改变。 | 10 | </string> |
11 | </string> | 11 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/> |
12 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> | 12 | <line_editor label="在此输入您的新社团名称" name="group_name_editor"/> |
13 | <line_editor name="group_name_editor"> | 13 | <text name="group_name"> |
14 | 在此键入你的新社团名称 | 14 | 在此键入你的新社团名称 |
15 | </line_editor> | 15 | </text> |
16 | <text name="group_name"> | 16 | <text name="prepend_founded_by"> |
17 | 在此键入你的新社团名称 | 17 | 创始人 |
18 | </text> | 18 | </text> |
19 | <text name="prepend_founded_by"> | 19 | <text name="founder_name"> |
20 | 创始人 | 20 | (等待中) |
21 | </text> | 21 | </text> |
22 | <text name="founder_name"> | 22 | <text name="group_charter_label"> |
23 | (等待中) | 23 | 社团宪章 |
24 | </text> | 24 | </text> |
25 | <text name="group_charter_label"> | 25 | <texture_picker label="社团徽章" name="insignia" tool_tip="点击这里来选择图片"/> |
26 | 社团宪章 | 26 | <text_editor name="charter"> |
27 | </text> | 27 | 社团宪章 |
28 | <texture_picker label="社团徽章" name="insignia" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | 28 | </text_editor> |
29 | <text_editor name="charter"> | 29 | <button label="加入(L$0)" label_selected="加入(L$0)" name="join_button"/> |
30 | 社团宪章 | 30 | <button label="详细视图" label_selected="详细察看" name="info_button"/> |
31 | </text_editor> | 31 | <text name="text_owners_and_visible_members"> |
32 | <button label="加入(L$0)" label_selected="加入(L$0)" name="join_button" /> | 32 | 拥有者和可见的会员 |
33 | <button label="详细视图" label_selected="详细察看" name="info_button" /> | 33 | </text> |
34 | <text name="text_owners_and_visible_members"> | 34 | <text name="text_owners_are_shown_in_bold"> |
35 | 拥有者和可见的会员 | 35 | (拥有者的名字以粗体标注) |
36 | </text> | 36 | </text> |
37 | <text name="text_owners_are_shown_in_bold"> | 37 | <name_list name="visible_members"> |
38 | (拥有者的名字以粗体标注) | 38 | <column label="会员名称" name="name"/> |
39 | </text> | 39 | <column label="头衔" name="title"/> |
40 | <name_list name="visible_members"> | 40 | <column label="最后登入" name="online"/> |
41 | <column label="会员名称" name="name" /> | 41 | </name_list> |
42 | <column label="头衔" name="title" /> | 42 | <text name="text_group_preferences"> |
43 | <column label="最后登入" name="online" /> | 43 | 社团偏好设定 |
44 | </name_list> | 44 | </text> |
45 | <text name="incomplete_member_data_str"> | 45 | <panel name="preferences_container"> |
46 | 重新获取会员信息 | 46 | <check_box label="在搜索中显示" name="show_in_group_list" tool_tip="让别人在搜索结果中看到这个社团。"/> |
47 | </text> | 47 | <check_box label="公开注册" name="open_enrollement" tool_tip="设置该社团是否允许新会员加入而不需要被邀请。"/> |
48 | <text name="confirm_group_create_str"> | 48 | <check_box label="注册费用: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="设定是否收将取社团入会费。"/> |
49 | 创建这个社团将花费L$100. | 49 | <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="如果选择了注册费用的话,新会员加入社团时必须付出这笔费用。"/> |
50 | 你真的,真的,真----的----确定要花费L$100来创建这个社团吗? | 50 | <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="设置是否应将社团信息看作Mature内容。"> |
51 | 请注意如果没有别人在48小时内加入该社团,它将会被解散,并且这个社团名字将来将不能使用。 | 51 | <combo_item name="select_mature"> |
52 | </text> | 52 | - 选择限制级 - |
53 | <text name="text_group_preferences"> | 53 | </combo_item> |
54 | 社团偏好设定 | 54 | <combo_item name="mature"> |
55 | </text> | 55 | Mature内容 |
56 | <panel name="preferences_container"> | 56 | </combo_item> |
57 | <check_box | 57 | <combo_item name="pg"> |
58 | label="在搜索中显示" | 58 | PG内容 |
59 | name="show_in_group_list" | 59 | </combo_item> |
60 | tool_tip="让别人在搜索结果中看到这个社团。" /> | 60 | </combo_box> |
61 | <check_box label="公开注册" name="open_enrollement" | 61 | <panel name="title_container"> |
62 | tool_tip="设置该社团是否允许新会员加入而不需要被邀请。" /> | 62 | <text name="active_title_label"> |
63 | <check_box label="注册费用: L$" name="check_enrollment_fee" | 63 | 我的头衔 |
64 | tool_tip="设定是否收将取社团入会费。" /> | 64 | </text> |
65 | <spinner name="spin_enrollment_fee" | 65 | <combo_box name="active_title" tool_tip="设置当该社团激活时,在化身姓名标签中显示的头衔。"/> |
66 | tool_tip="如果选择了注册费用的话,新会员加入社团时必须付出这笔费用。" /> | 66 | </panel> |
67 | <check_box label="成人" name="mature" | 67 | <check_box label="接受社团通知" name="receive_notices" tool_tip="设置您是否想要从该社团接受通知。如果这个社团向您乱发垃圾信息,那就取消选择这项。"/> |
68 | tool_tip="设定你所在社团的信息是否为成人内容" /> | 68 | <check_box label="在我的档案中列出该社团" name="list_groups_in_profile" tool_tip="设置您是否想要在档案中列出该社团"/> |
69 | <combo_box | 69 | </panel> |
70 | allow_text_entry="false" | 70 | <string name="incomplete_member_data_str"> |
71 | max_chars="20" | 71 | 重新获取会员信息 |
72 | name="group_mature_check" | 72 | </string> |
73 | tool_tip="设定你所在社团的信息是否为成人内容"> | 73 | <string name="confirm_group_create_str"> |
74 | <combo_item | 74 | 创建这个社团将花费L$100. |
75 | name="select_mature" | 75 | 你真的,真的,真----的----确定要花费L$100来创建这个社团吗? |
76 | value="Select"> | 76 | 请注意如果没有别人在48小时内加入该社团,它将会被解散,并且这个社团名字将来将不能使用。 |
77 | - 选择分级 - | 77 | </string> |
78 | </combo_item> | 78 | </panel> |
79 | <combo_item | ||
80 | name="mature" | ||
81 | value="Mature"> | ||
82 | 成人内容 | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | <combo_item | ||
85 | name="not_mature" | ||
86 | value="Not Mature"> | ||
87 | 非成人内容 | ||
88 | </combo_item> | ||
89 | </combo_box> | ||
90 | <panel name="title_container"> | ||
91 | <text name="active_title_label"> | ||
92 | 我的头衔 | ||
93 | </text> | ||
94 | <combo_box name="active_title" | ||
95 | tool_tip="设置当该社团激活时,在化身姓名标签中显示的头衔。" /> | ||
96 | </panel> | ||
97 | <check_box label="接受社团通知" name="receive_notices" | ||
98 | tool_tip="设置您是否想要从该社团接受通知。如果这个社团向您乱发垃圾信息,那就取消选择这项。" /> | ||
99 | <check_box | ||
100 | label="在我的档案中列出该社团" | ||
101 | name="list_groups_in_profile" | ||
102 | tool_tip="设置您是否想要在档案中列出该社团" /> | ||
103 | </panel> | ||
104 | <string | ||
105 | name="incomplete_member_data_str"> | ||
106 | 获取团员信息中 | ||
107 | </string> | ||
108 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml index 06b7a0c..236c184 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml | |||
@@ -1,18 +1,21 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="邀请会员" name="invite_panel"> | 2 | <panel label="邀请会员" name="invite_panel"> |
3 | <text> | 3 | <text name="help_text"> |
4 | 您可以选择多个居民,邀请他们加入您的社团。点击 ‘打开人物选择器’ 开始邀请。 | 4 | 您可以同时选择多人并邀请加入到您的社团。点击“打开人物选择器”开始。 |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <button label="打开人物选择器" name="add_button" tool_tip="" /> | 6 | <button label="打开人物选择器" name="add_button" tool_tip=""/> |
7 | <name_list name="invitee_list" | 7 | <name_list name="invitee_list" tool_tip="按住Ctrl键然后点击居民名字来选择多个项目。"/> |
8 | tool_tip="按住Ctrl键然后点击居民名字来选择多个项目。" /> | 8 | <button label="从名单中移除所选项" name="remove_button" tool_tip="将此居民从您的邀请列表中清除。"/> |
9 | <button label="从名单中移除所选项" name="remove_button" | 9 | <text name="role_text"> |
10 | tool_tip="将此居民从您的邀请列表中清除。" /> | 10 | 为他们选择什么角色: |
11 | <text> | 11 | </text> |
12 | 选择哪个角色分配给他们: | 12 | <combo_box name="role_name" tool_tip="从这个列表中选择你可以为会员分配的角色。"/> |
13 | </text> | 13 | <button label="发送邀请" name="ok_button"/> |
14 | <combo_box name="role_name" | 14 | <button label="取消" name="cancel_button"/> |
15 | tool_tip="从这个列表中选择你可以为会员分配的角色。" /> | 15 | <string name="confirm_invite_owner_str"> |
16 | <button label="发送邀请" name="ok_button" /> | 16 | 您确定要邀请新的所有者么? 该操作是永久性的! |
17 | <button label="取消" name="cancel_button" /> | 17 | </string> |
18 | </panel> | 18 | <string name="loading"> |
19 | (载入中...) | ||
20 | </string> | ||
21 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml index 439252a..7e15792 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml | |||
@@ -1,82 +1,81 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="土地和 L$" name="land_money_tab"> | 2 | <panel label="土地和 L$" name="land_money_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <string name="help_text"> |
4 | 以下列出的是社团所持有的土地以及贡献细节。如果“使用中总的土地”小于或者等于“总土地贡献”,系统会发出警告。在计划,细节和销售标签页中会提供关于社团资产情况的信息。 | 4 | 社团所拥有的土地在捐献清单中详细列出。当使用土地总量少于或者等于总捐献量时,将有警告提示。“计划”,“详细”以及“在售”栏提供社团的财政状况。 |
5 | </text> | 5 | </string> |
6 | <button label="?" name="help_button" /> | 6 | <button label="?" name="help_button"/> |
7 | <text name="cant_view_group_land_text"> | 7 | <string name="cant_view_group_land_text"> |
8 | 你没有查看这个社团所拥有土地的权限。 | 8 | 你没有查看这个社团所拥有土地的权限。 |
9 | </text> | 9 | </string> |
10 | <text name="cant_view_group_accounting_text"> | 10 | <string name="cant_view_group_accounting_text"> |
11 | 你没有查看这个社团账户信息的权限。 | 11 | 你没有查看这个社团账户信息的权限。 |
12 | </text> | 12 | </string> |
13 | <text name="group_land_heading"> | 13 | <string name="loading_txt"> |
14 | 社团所持有土地 | 14 | 载入... |
15 | </text> | 15 | </string> |
16 | <scroll_list name="group_parcel_list"> | 16 | <text name="group_land_heading"> |
17 | <column label="地块名称" name="name" /> | 17 | 社团所持有土地 |
18 | <column label="区域" name="location" /> | 18 | </text> |
19 | <column label="面积" name="area" /> | 19 | <scroll_list name="group_parcel_list"> |
20 | <column label="" name="hidden" /> | 20 | <column label="地块名称" name="name"/> |
21 | </scroll_list> | 21 | <column label="区域" name="location"/> |
22 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | 22 | <column label="类型" name="type"/> |
23 | name="map_button" /> | 23 | <column label="面积" name="area"/> |
24 | <text name="total_contributed_land_label"> | 24 | <column label="" name="hidden"/> |
25 | 总贡献额: | 25 | </scroll_list> |
26 | </text> | 26 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" name="map_button"/> |
27 | <text name="total_contributed_land_value"> | 27 | <text name="total_contributed_land_label"> |
28 | [AREA] 平方米 | 28 | 总贡献额: |
29 | </text> | 29 | </text> |
30 | <text name="total_land_in_use_label"> | 30 | <text name="total_contributed_land_value"> |
31 | 使用中的土地面积: | 31 | [AREA] 平方米 |
32 | </text> | 32 | </text> |
33 | <text name="total_land_in_use_value"> | 33 | <text name="total_land_in_use_label"> |
34 | [AREA] 平方米 | 34 | 使用中的土地面积: |
35 | </text> | 35 | </text> |
36 | <text name="land_available_label"> | 36 | <text name="total_land_in_use_value"> |
37 | 可用土地: | 37 | [AREA] 平方米 |
38 | </text> | 38 | </text> |
39 | <text name="land_available_value"> | 39 | <text name="land_available_label"> |
40 | [AREA] 平方米 | 40 | 可用土地: |
41 | </text> | 41 | </text> |
42 | <text name="your_contribution_label"> | 42 | <text name="land_available_value"> |
43 | 你的贡献: | 43 | [AREA] 平方米 |
44 | </text> | 44 | </text> |
45 | <text name="your_contribution_max_value_append"> | 45 | <text name="your_contribution_label"> |
46 | 平方米 | 46 | 你的贡献: |
47 | </text> | 47 | </text> |
48 | <text name="your_contribution_max_value"> | 48 | <string name="land_contrib_error"> |
49 | 平方米 (最多[AMOUNT] ) | 49 | 无法设置您的土地捐献. |
50 | </text> | 50 | </string> |
51 | <text name="group_over_limit_text"> | 51 | <text name="your_contribution_max_value"> |
52 | 社团成员必须贡献更多的土地额度,来支持土地的使用。 | 52 | 平方米 (最多[AMOUNT]) |
53 | </text> | 53 | </text> |
54 | <text name="group_money_heading"> | 54 | <text name="group_over_limit_text"> |
55 | 社团资产 L$ | 55 | 社团成员必须贡献更多的土地额度,来支持土地的使用。 |
56 | </text> | 56 | </text> |
57 | <tab_container name="group_money_tab_container"> | 57 | <text name="group_money_heading"> |
58 | <panel label="计划" name="group_money_planning_tab"> | 58 | 社团资产 L$ |
59 | <text_editor name="group_money_planning_text"> | 59 | </text> |
60 | 计算中... | 60 | <tab_container name="group_money_tab_container"> |
61 | </text_editor> | 61 | <panel label="计划" name="group_money_planning_tab"> |
62 | </panel> | 62 | <text_editor name="group_money_planning_text"> |
63 | <panel label="细节" name="group_money_details_tab"> | 63 | 计算中... |
64 | <text_editor name="group_money_details_text"> | 64 | </text_editor> |
65 | 计算中... | 65 | </panel> |
66 | </text_editor> | 66 | <panel label="细节" name="group_money_details_tab"> |
67 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_details_button" | 67 | <text_editor name="group_money_details_text"> |
68 | tool_tip="时间返回" /> | 68 | 计算中... |
69 | <button label="较近 >" label_selected="较近 >" name="later_details_button" | 69 | </text_editor> |
70 | tool_tip="时间前进" /> | 70 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_details_button" tool_tip="时间返回"/> |
71 | </panel> | 71 | <button label="较近 >" label_selected="较近 >" name="later_details_button" tool_tip="时间前进"/> |
72 | <panel label="销售" name="group_money_sales_tab"> | 72 | </panel> |
73 | <text_editor name="group_money_sales_text"> | 73 | <panel label="销售" name="group_money_sales_tab"> |
74 | 计算中... | 74 | <text_editor name="group_money_sales_text"> |
75 | </text_editor> | 75 | 计算中... |
76 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_sales_button" | 76 | </text_editor> |
77 | tool_tip="时间返回" /> | 77 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_sales_button" tool_tip="时间返回"/> |
78 | <button label="较近 >" label_selected="较近 >" name="later_sales_button" | 78 | <button label="较近 >" label_selected="较近 >" name="later_sales_button" tool_tip="时间前进"/> |
79 | tool_tip="时间前进" /> | 79 | </panel> |
80 | </panel> | 80 | </tab_container> |
81 | </tab_container> | 81 | </panel> |
82 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml index 099c34e..844351f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml | |||
@@ -1,67 +1,66 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="通知" name="notices_tab"> | 2 | <panel label="通知" name="notices_tab"> |
3 | <text name="help_text"> | 3 | <string name="help_text"> |
4 | 通知是社团中快速交流联系的方法。通知会向社团中发布一条消息,并且可以附加一条物品。通知仅会到达社团中被授予具有接受通知能力角色的会员那里。你可以在一般控制桌面上关掉通知。 | 4 | 通知是社团中快速交流联系的方法。通知会向社团中发布一条消息,并且可以附加一条物品。通知仅会到达社团中被授予具有接受通知能力角色的会员那里。你可以在一般控制桌面上关掉通知。 |
5 | </text> | 5 | </string> |
6 | <text name="no_notices_text"> | 6 | <string name="no_notices_text"> |
7 | 这里没有过去的通知。 | 7 | 这里没有过去的通知。 |
8 | </text> | 8 | </string> |
9 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> | 9 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/> |
10 | <text name="lbl"> | 10 | <text name="lbl"> |
11 | 社团通知存档 | 11 | 社团通知存档 |
12 | </text> | 12 | </text> |
13 | <text name="lbl2"> | 13 | <text name="lbl2"> |
14 | 通知只会被保留 14 日。点击下面你想查看的通知。选择“刷新”按钮检查是否 | 14 | 通知只会被保留 14 日。点击下面你想查看的通知。选择‘刷新’按钮检查是否 |
15 | 有新的通知。通知每天每社团限发送 200 条。 | 15 | 有新的通知。通知每天每社团限发送 200 条。 |
16 | </text> | 16 | </text> |
17 | <scroll_list name="notice_list"> | 17 | <scroll_list name="notice_list"> |
18 | <column label="" name="icon" /> | 18 | <column label="" name="icon"/> |
19 | <column label="主题" name="subject" /> | 19 | <column label="主题" name="subject"/> |
20 | <column label="来自" name="from" /> | 20 | <column label="来自" name="from"/> |
21 | <column label="日期" name="date" /> | 21 | <column label="日期" name="date"/> |
22 | </scroll_list> | 22 | </scroll_list> |
23 | <text name="notice_list_none_found"> | 23 | <text name="notice_list_none_found"> |
24 | 没有找到。 | 24 | 没有找到。 |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <button label="创建新的通知" label_selected="创建新的通知" | 26 | <button label="创建新的通知" label_selected="创建新的通知" name="create_new_notice"/> |
27 | name="create_new_notice" /> | 27 | <button label="刷新" label_selected="刷新" name="refresh_notices"/> |
28 | <button label="刷新" label_selected="刷新" name="refresh_notices" /> | 28 | <panel label="创建新的通知" name="panel_create_new_notice"> |
29 | <panel label="创建新的通知" name="panel_create_new_notice"> | 29 | <text name="lbl"> |
30 | <text name="lbl"> | 30 | 创建一条通知 |
31 | 创建一条通知 | 31 | </text> |
32 | </text> | 32 | <text name="lbl2"> |
33 | <text name="lbl2"> | 33 | 您必须键入主题才能发送通知。您可以将单个库存条目拖动到 |
34 | 您必须键入主题才能发送通知。您可以将单个库存条目拖动到 | 34 | 该面板上来附加这个条目。附件必须可以复制以及转让, |
35 | 该面板上来附加这个条目。附件必须可以复制以及转让, | 35 | 并且您不能发送文件夹。 |
36 | 并且您不能发送文件夹。 | 36 | </text> |
37 | </text> | 37 | <text name="lbl3"> |
38 | <text name="lbl3"> | 38 | 主题: |
39 | 主题: | 39 | </text> |
40 | </text> | 40 | <text name="lbl4"> |
41 | <text name="lbl4"> | 41 | 信息: |
42 | 信息: | 42 | </text> |
43 | </text> | 43 | <text name="lbl5"> |
44 | <text name="lbl5"> | 44 | 附件: |
45 | 附件: | 45 | </text> |
46 | </text> | 46 | <button label="移除附件" label_selected="移除附件" name="remove_attachment"/> |
47 | <button label="移除附件" label_selected="移除附件" name="remove_attachment" /> | 47 | <button label="发送通知" label_selected="发送通知" name="send_notice"/> |
48 | <button label="发送通知" label_selected="发送通知" name="send_notice" /> | 48 | <panel name="drop_target2" tool_tip="将库存条目拖动到消息框上和通知一起送出去。要将物体和通知一起送出,您必须有复制和转让物体的权限。"/> |
49 | <panel name="drop_target2" | 49 | <panel name="drop_target" tool_tip="拖动一个库存物体到消息内并以通知方式发送. 注意您必须有拷贝和发送物体的权限才能发送通知。"/> |
50 | tool_tip="将库存条目拖动到消息框上和通知一起送出去。要将物体和通知一起送出,您必须有复制和转让物体的权限。" /> | 50 | </panel> |
51 | </panel> | 51 | <panel label="查看过去的通知" name="panel_view_past_notice"> |
52 | <panel label="查看过去的通知" name="panel_view_past_notice"> | 52 | <text name="lbl"> |
53 | <text name="lbl"> | 53 | 存档的通知 |
54 | 存档的通知 | 54 | </text> |
55 | </text> | 55 | <text name="lbl2"> |
56 | <text name="lbl2"> | 56 | 要发送新的通知,请点击上面的‘创建新的通知’按钮。 |
57 | 要发送新的通知,请点击上面的‘创建新的通知’按钮。 | 57 | </text> |
58 | </text> | 58 | <text name="lbl3"> |
59 | <text name="lbl3"> | 59 | 主题: |
60 | 主题: | 60 | </text> |
61 | </text> | 61 | <text name="lbl4"> |
62 | <text name="lbl4"> | 62 | 消息: |
63 | 消息: | 63 | </text> |
64 | </text> | 64 | <button label="打开附件" label_selected="打开附件" name="open_attachment"/> |
65 | <button label="打开附件" label_selected="打开附件" name="open_attachment" /> | 65 | </panel> |
66 | </panel> | 66 | </panel> |
67 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml index ae27b8e..f155fa0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml | |||
@@ -1,154 +1,150 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="会员和角色" name="roles_tab"> | 2 | <panel label="会员和角色" name="roles_tab"> |
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | 3 | <string name="default_needs_apply_text"> |
4 | 在目前的标签页上有尚未应用的更改。 | 4 | 在目前的标签页上有尚未应用的更改。 |
5 | </text> | 5 | </string> |
6 | <text name="want_apply_text"> | 6 | <string name="want_apply_text"> |
7 | 您是否愿意现在就应用这些更改? | 7 | 您是否愿意现在就应用这些更改? |
8 | </text> | 8 | </string> |
9 | <text name="cant_delete_role"> | 9 | <button label="?" name="help_button"/> |
10 | ‘普通人’ 和 ‘团长’ 角色属于特殊角色,不能被删除。 | 10 | <panel name="members_header"> |
11 | </text> | 11 | <text name="static"> |
12 | <button label="?" name="help_button" /> | 12 | 成员和角色 |
13 | <panel name="members_header"> | 13 | </text> |
14 | <text name="static"> | 14 | <text name="static2"> |
15 | 成员和角色 | 15 | 社团成员被分配以不同的角色和能力。 |
16 | </text> | 16 | 角色和能力的分配可以简单地修改,以便灵活地组织社团。 |
17 | <text name="static2"> | 17 | </text> |
18 | 社团成员被分配以不同的角色和能力。 | 18 | </panel> |
19 | 角色和能力的分配可以简单地修改,以便灵活地组织社团。 | 19 | <panel name="roles_header"> |
20 | </text> | 20 | <text name="static"> |
21 | </panel> | 21 | 角色 |
22 | <panel name="roles_header"> | 22 | </text> |
23 | <text name="static"> | 23 | <text name="role_properties_modifiable"> |
24 | 角色 | 24 | 选择下面的一个角色。你可以修改角色的名称、描述和会员头衔。 |
25 | </text> | 25 | </text> |
26 | <text name="role_properties_modifiable"> | 26 | <text name="role_properties_not_modifiable"> |
27 | 选择下面的一个角色。你可以修改角色的名称、描述和会员头衔。 | 27 | 选择下面的角色,察看它的属性、具有这个角色的成员和其所允许的能力。 |
28 | </text> | 28 | </text> |
29 | <text name="role_properties_not_modifiable"> | 29 | <text name="role_actions_modifiable"> |
30 | 选择下面的角色,察看它的属性、具有这个角色的成员和其所允许的能力。 | 30 | 你也可以对角色分配能力。 |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <text name="role_actions_modifiable"> | 32 | <text name="role_actions_not_modifiable"> |
33 | 你也可以对角色分配能力。 | 33 | 你可以查看,但不能修改,或者分配这些能力。 |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text name="role_actions_not_modifiable"> | 35 | </panel> |
36 | 你可以查看,但不能修改,或者分配这些能力。 | 36 | <panel name="actions_header"> |
37 | </text> | 37 | <text name="static"> |
38 | </panel> | 38 | 能力 |
39 | <panel name="actions_header"> | 39 | </text> |
40 | <text name="static"> | 40 | <text name="static2"> |
41 | 能力 | 41 | 你可以查看每项能力的具体描述,以及哪些角色和会员可以执行此项能力。 |
42 | </text> | 42 | </text> |
43 | <text name="static2"> | 43 | </panel> |
44 | 你可以查看每项能力的具体描述,以及哪些角色和会员可以执行此项能力。 | 44 | <tab_container name="roles_tab_container"> |
45 | </text> | 45 | <panel label="会员" name="members_sub_tab" tool_tip="Members"> |
46 | </panel> | 46 | <button label="搜索" name="search_button"/> |
47 | <tab_container name="roles_tab_container"> | 47 | <button label="显示全部" name="show_all_button"/> |
48 | <panel label="会员" name="members_sub_tab" tool_tip="Members"> | 48 | <name_list name="member_list"> |
49 | <button label="搜索" name="search_button" /> | 49 | <column label="会员名字" name="name"/> |
50 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | 50 | <column label="捐献的土地额度" name="donated"/> |
51 | <name_list name="member_list"> | 51 | <column label="最后登入" name="online"/> |
52 | <column label="会员名字" name="name" /> | 52 | </name_list> |
53 | <column label="捐献的土地额度" name="donated" /> | 53 | <button label="邀请新成员..." name="member_invite"/> |
54 | <column label="最后登入" name="online" /> | 54 | <button label="从社团中驱逐" name="member_eject"/> |
55 | </name_list> | 55 | <string name="help_text"> |
56 | <button label="邀请一个新人 ..." name="member_invite" /> | 56 | 你可以添加或移除分配给会员的角色。按住控制键并点击会员的名字,选择多个会员。 |
57 | <button label="从社团中驱逐" name="member_eject" /> | 57 | </string> |
58 | <text name="help_text"> | 58 | </panel> |
59 | 你可以添加或移除分配给会员的角色。按住控制键并点击会员的名字,选择多个会员。 | 59 | <panel label="角色" name="roles_sub_tab"> |
60 | </text> | 60 | <button label="搜索" name="search_button"/> |
61 | </panel> | 61 | <button label="显示全部" name="show_all_button"/> |
62 | <panel label="角色" name="roles_sub_tab"> | 62 | <scroll_list name="role_list"> |
63 | <button label="搜索" name="search_button" /> | 63 | <column label="角色名字" name="name"/> |
64 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | 64 | <column label="头衔" name="title"/> |
65 | <scroll_list name="role_list"> | 65 | <column label="会员数" name="members"/> |
66 | <column label="角色名字" name="name" /> | 66 | </scroll_list> |
67 | <column label="头衔" name="title" /> | 67 | <button label="创建新的角色 ..." name="role_create"/> |
68 | <column label="会员数" name="members" /> | 68 | <button label="删除角色" name="role_delete"/> |
69 | </scroll_list> | 69 | <string name="help_text"> |
70 | <button label="创建新的角色 ..." name="role_create" /> | 70 | 角色都有一个头衔,以及一组这个角色可以执行的能力。团员们可以属于一个或多个角色。一个社团最多有 10 个角色,包括‘普通人’和‘团长’这两个角色。 |
71 | <button label="删除角色" name="role_delete" /> | 71 | </string> |
72 | <text name="help_text"> | 72 | <string name="cant_delete_role"> |
73 | 角色都有一个头衔,以及一组这个角色可以执行的能力。团员们可以属于一个或多个角色。一个社团最多有 10 个角色,包括‘普通人’和‘团长’这两个角色。 | 73 | '所有成员' 和 '拥有者' 角色 是特殊的且不能被删除 |
74 | </text> | 74 | </string> |
75 | </panel> | 75 | </panel> |
76 | <panel label="能力" name="actions_sub_tab"> | 76 | <panel label="能力" name="actions_sub_tab"> |
77 | <button label="搜索" name="search_button" /> | 77 | <button label="搜索" name="search_button"/> |
78 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | 78 | <button label="显示全部" name="show_all_button"/> |
79 | <scroll_list name="action_list" tool_tip="选择一个角色查看详细内容。"> | 79 | <scroll_list name="action_list" tool_tip="选择一个角色查看详细内容。"> |
80 | <column label="" name="icon" /> | 80 | <column label="" name="icon"/> |
81 | <column label="" name="action" /> | 81 | <column label="" name="action"/> |
82 | </scroll_list> | 82 | </scroll_list> |
83 | <text name="help_text"> | 83 | <string name="help_text"> |
84 | 能力允许持有角色的团员在社团中做特定的事项。能力有很多种。 | 84 | 能力允许持有角色的团员在社团中做特定的事项。能力有很多种。 |
85 | </text> | 85 | </string> |
86 | </panel> | 86 | </panel> |
87 | </tab_container> | 87 | </tab_container> |
88 | <panel name="members_footer"> | 88 | <panel name="members_footer"> |
89 | <text name="static"> | 89 | <text name="static"> |
90 | 分配的角色 | 90 | 分配的角色 |
91 | </text> | 91 | </text> |
92 | <text name="static2"> | 92 | <text name="static2"> |
93 | 允许的能力 | 93 | 允许的能力 |
94 | </text> | 94 | </text> |
95 | <scroll_list name="member_assigned_roles"> | 95 | <scroll_list name="member_assigned_roles"> |
96 | <column label="" name="checkbox" /> | 96 | <column label="" name="checkbox"/> |
97 | <column label="" name="role" /> | 97 | <column label="" name="role"/> |
98 | </scroll_list> | 98 | </scroll_list> |
99 | <scroll_list name="member_allowed_actions" | 99 | <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="每个能力的详细资料请参见能力标签。"> |
100 | tool_tip="每个能力的详细资料请参见能力标签。"> | 100 | <column label="" name="icon"/> |
101 | <column label="" name="icon" /> | 101 | <column label="" name="action"/> |
102 | <column label="" name="action" /> | 102 | </scroll_list> |
103 | </scroll_list> | 103 | </panel> |
104 | </panel> | 104 | <panel name="roles_footer"> |
105 | <panel name="roles_footer"> | 105 | <text name="static"> |
106 | <text name="static"> | 106 | 名称 |
107 | 名称 | 107 | </text> |
108 | </text> | 108 | <text name="static2"> |
109 | <text name="static2"> | 109 | 描述 |
110 | 描述 | 110 | </text> |
111 | </text> | 111 | <line_editor name="role_name"> |
112 | <line_editor name="role_name"><!--placeholder--> | 112 | 雇员 |
113 | 雇员 | 113 | </line_editor> |
114 | </line_editor> | 114 | <text name="static3"> |
115 | <text name="static3"> | 115 | 头衔 |
116 | 头衔 | 116 | </text> |
117 | </text> | 117 | <line_editor name="role_title"> |
118 | <line_editor name="role_title"> | 118 | (等待中) |
119 | (等待中) | 119 | </line_editor> |
120 | </line_editor> | 120 | <text_editor name="role_description"> |
121 | <text_editor name="role_description"> | 121 | (等待中) |
122 | (等待中) | 122 | </text_editor> |
123 | </text_editor> | 123 | <text name="static4"> |
124 | <text name="static4"> | 124 | 分配的成员 |
125 | 分配的成员 | 125 | </text> |
126 | </text> | 126 | <text name="static5" tool_tip="目前所选择的角色能使用的能力列表如下。"> |
127 | <text name="static5" | 127 | 允许能力 |
128 | tool_tip="目前所选择的角色能使用的能力列表如下。"> | 128 | </text> |
129 | 允许能力 | 129 | <check_box label="组员可见" name="role_visible_in_list" tool_tip="设定该角色的成员对社团外的人是否在一般标签页中可见。"/> |
130 | </text> | 130 | <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="每个能力的详细资料请参见能力标签。"> |
131 | <check_box label="组员可见" name="role_visible_in_list" | 131 | <column label="" name="icon"/> |
132 | tool_tip="设定该角色的成员对社团外的人是否在一般标签页中可见。" /><!--So long...--> | 132 | <column label="" name="checkbox"/> |
133 | <scroll_list name="role_allowed_actions" | 133 | <column label="" name="action"/> |
134 | tool_tip="每个能力的详细资料请参见能力标签。"> | 134 | </scroll_list> |
135 | <column label="" name="icon" /> | 135 | </panel> |
136 | <column label="" name="checkbox" /> | 136 | <panel name="actions_footer"> |
137 | <column label="" name="action" /> | 137 | <text name="static"> |
138 | </scroll_list> | 138 | 描述 |
139 | </panel> | 139 | </text> |
140 | <panel name="actions_footer"> | 140 | <text_editor name="action_description"> |
141 | <text name="static"> | 141 | 这项能力是 ‘从社团中驱逐会员’。只有团长能够驱逐另一个团长。 |
142 | 描述 | 142 | </text_editor> |
143 | </text> | 143 | <text name="static2"> |
144 | <text_editor name="action_description"><!--Placeholder again--> | 144 | 有该能力的角色 |
145 | 这项能力是 ‘从社团中驱逐会员’。只有团长能够驱逐另一个团长。 | 145 | </text> |
146 | </text_editor> | 146 | <text name="static3"> |
147 | <text name="static2"> | 147 | 有该能力的会员 |
148 | 有该能力的角色 | 148 | </text> |
149 | </text> | 149 | </panel> |
150 | <text name="static3"> | 150 | </panel> |
151 | 有该能力的会员 | ||
152 | </text> | ||
153 | </panel> | ||
154 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_remote_expanded.xml index b08bbef..fd28613 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_remote_expanded.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_media_remote_expanded.xml | |||
@@ -1,39 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel | 2 | <panel name="media_remote" use_bounding_rect="true"> |
3 | name="media_remote" | 3 | <panel label="音频 & 视频" name="Volume Panel"/> |
4 | use_bounding_rect="true"> | 4 | <string name="play_label"> |
5 | <string | ||
6 | name="play_label"> | ||
7 | 播放 | 5 | 播放 |
8 | </string> | 6 | </string> |
9 | <string | 7 | <string name="stop_label"> |
10 | name="stop_label"> | ||
11 | 停止 | 8 | 停止 |
12 | </string> | 9 | </string> |
13 | <string | 10 | <string name="pause_label"> |
14 | name="pause_label"> | ||
15 | 暂停 | 11 | 暂停 |
16 | </string> | 12 | </string> |
17 | <string | 13 | <string name="default_tooltip_label"> |
18 | name="default_tooltip_label"> | ||
19 | 没有设定媒体 | 14 | 没有设定媒体 |
20 | </string> | 15 | </string> |
21 | <string | 16 | <string name="media_hidden_label"> |
22 | name="media_hidden_label"> | ||
23 | (URL 被地块拥有者隐藏) | 17 | (URL 被地块拥有者隐藏) |
24 | </string> | 18 | </string> |
25 | <string | 19 | <string name="media_icon_tooltip_web"> |
26 | name="media_icon_tooltip_web"> | ||
27 | 该地点显示 World Wide Web 上的内容。点击播放按钮显示网络内容。 | 20 | 该地点显示 World Wide Web 上的内容。点击播放按钮显示网络内容。 |
28 | </string> | 21 | </string> |
29 | <string | 22 | <string name="media_icon_tooltip_movie"> |
30 | name="media_icon_tooltip_movie"> | ||
31 | 该地点显示视频内容。点击播放按钮播放视频。 | 23 | 该地点显示视频内容。点击播放按钮播放视频。 |
32 | </string> | 24 | </string> |
33 | <string | 25 | <string name="media_play_tooltip"> |
34 | name="media_play_tooltip"> | ||
35 | 在该地点显示网络内容。 | 26 | 在该地点显示网络内容。 |
36 | </string> | 27 | </string> |
37 | </panel> | 28 | </panel> |
38 | |||
39 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_mini_map.xml new file mode 100644 index 0000000..cc55e26 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_mini_map.xml | |||
@@ -0,0 +1,27 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <panel label="迷你地图" name="mini_mapview"> | ||
3 | <text name="n_label" width="20"> | ||
4 | 北 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="e_label" width="20"> | ||
7 | 东 | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="s_label" width="20"> | ||
10 | 南 | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="w_label" width="20"> | ||
13 | 西 | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="ne_label" width="40"> | ||
16 | 东北 | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="se_label" width="40"> | ||
19 | 东南 | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="sw_label" width="40"> | ||
22 | 西南 | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="nw_label" width="40"> | ||
25 | 西北 | ||
26 | </text> | ||
27 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_overlaybar.xml index 3e83ba2..6e5424d 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_overlaybar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_overlaybar.xml | |||
@@ -1,21 +1,14 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="overlay"> | 2 | <panel name="overlay"> |
3 | <layout_stack name="overlay_layout_panel"> | 3 | <layout_stack name="overlay_layout_panel"> |
4 | <layout_panel name="main_panel" min_width="420"> | 4 | <layout_panel min_width="420" name="main_panel"> |
5 | <layout_stack name="chatbar_and_buttons"> | 5 | <layout_stack name="chatbar_and_buttons"> |
6 | <layout_panel name="state_buttons"> | 6 | <layout_panel name="state_buttons"> |
7 | <button label="已收到即时消息" label_selected="已收到即时消息" | 7 | <button label="已收到即时消息" label_selected="已收到即时消息" name="IM Received" tool_tip="你有一个未察看的即时消息。请点击察看"/> |
8 | name="IM Received" | 8 | <button label="取消忙碌状态" label_selected="取消忙碌状态" name="Set Not Busy" tool_tip="聊天与即时消息模式已对你隐藏。 点击这里来设定你不在忙碌模式下"/> |
9 | tool_tip="你有一个未察看的即时消息。请点击察看" /> | 9 | <button label="三维浏览" label_selected="三维浏览" name="Flycam" tool_tip="你的手柄当前被手柄所控制,点击这里释放。"/> |
10 | <button label="取消忙碌状态" label_selected="取消忙碌状态" | 10 | <button label="第一人称视角" label_selected="第一人称视角" name="Mouselook" tool_tip="使用鼠标控制屏幕。如果你有枪,点击则可以射击。"/> |
11 | name="Set Not Busy" | 11 | <button label="起身" label_selected="起身" name="Stand Up" tool_tip="点击这里来站立"/> |
12 | tool_tip="聊天与即时消息模式已对你隐藏。 点击这里来设定你不在忙碌模式下" /> | ||
13 | <button label="释放键盘" label_selected="释放键盘" name="Release Keys" | ||
14 | tool_tip="一个脚本已经控制了你的控制键。点击这里释放控制键。" /> | ||
15 | <button label="第一人称视角" label_selected="第一人称视角" name="Mouselook" | ||
16 | tool_tip="使用鼠标控制屏幕。如果你有枪,点击则可以射击。" /> | ||
17 | <button label="起身" label_selected="起身" name="Stand Up" | ||
18 | tool_tip="点击这里来站立" /> | ||
19 | </layout_panel> | 12 | </layout_panel> |
20 | </layout_stack> | 13 | </layout_stack> |
21 | </layout_panel> | 14 | </layout_panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place.xml index 68668ae..91512d9 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place.xml | |||
@@ -33,15 +33,15 @@ | |||
33 | </string> | 33 | </string> |
34 | <string | 34 | <string |
35 | name="area_text"> | 35 | name="area_text"> |
36 | 面积: [AREA] 平方米 | 36 | 面积:[AREA]平方米。 |
37 | </string> | 37 | </string> |
38 | <string | 38 | <string |
39 | name="forsale_text"> | 39 | name="forsale_text"> |
40 | 以 L$ [PRICE] 的价格出售 | 40 | 以L$[PRICE]的价格出售 |
41 | </string> | 41 | </string> |
42 | <string | 42 | <string |
43 | name="auction_text"> | 43 | name="auction_text"> |
44 | 拍卖 ID [ID]. | 44 | 拍卖 ID [ID]。 |
45 | </string> | 45 | </string> |
46 | <string | 46 | <string |
47 | name="server_update_text"> | 47 | name="server_update_text"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place_small.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place_small.xml index 68668ae..bbda749 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place_small.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_place_small.xml | |||
@@ -1,60 +1,42 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel | 2 | <panel name="Place" title="Place"> |
3 | name="Place" | 3 | <text name="name_label"> |
4 | title="Place"> | ||
5 | <text | ||
6 | name="name_label"> | ||
7 | 名称: | 4 | 名称: |
8 | </text> | 5 | </text> |
9 | <text | 6 | <text name="description_label"> |
10 | name="description_label"> | ||
11 | 描述: | 7 | 描述: |
12 | </text> | 8 | </text> |
13 | <text | 9 | <text name="information_label"> |
14 | name="information_label"> | ||
15 | 信息: | 10 | 信息: |
16 | </text> | 11 | </text> |
17 | <text | 12 | <text name="land_type_label"> |
18 | name="location_label"> | 13 | 土地类型: |
14 | </text> | ||
15 | <text name="location_label"> | ||
19 | 位置: | 16 | 位置: |
20 | </text> | 17 | </text> |
21 | <button | 18 | <button label="瞬间移动" name="teleport_btn"/> |
22 | label="瞬间移动" | 19 | <button label="在地图上显示" name="map_btn"/> |
23 | name="teleport_btn" /> | 20 | <button label="投标..." name="auction_btn"/> |
24 | <button | 21 | <string name="traffic_text"> |
25 | label="在地图上显示" | ||
26 | name="map_btn" /> | ||
27 | <button | ||
28 | label="投标..." | ||
29 | name="auction_btn" /> | ||
30 | <string | ||
31 | name="traffic_text"> | ||
32 | 流量: [TRAFFIC] | 22 | 流量: [TRAFFIC] |
33 | </string> | 23 | </string> |
34 | <string | 24 | <string name="area_text"> |
35 | name="area_text"> | 25 | 面积:[AREA]平方米。 |
36 | 面积: [AREA] 平方米 | ||
37 | </string> | 26 | </string> |
38 | <string | 27 | <string name="forsale_text"> |
39 | name="forsale_text"> | 28 | 以L$[PRICE]出售 |
40 | 以 L$ [PRICE] 的价格出售 | ||
41 | </string> | 29 | </string> |
42 | <string | 30 | <string name="auction_text"> |
43 | name="auction_text"> | 31 | 拍卖 ID [ID]。 |
44 | 拍卖 ID [ID]. | ||
45 | </string> | 32 | </string> |
46 | <string | 33 | <string name="server_update_text"> |
47 | name="server_update_text"> | ||
48 | 如果服务器不更新的话,就没有地点信息。 | 34 | 如果服务器不更新的话,就没有地点信息。 |
49 | </string> | 35 | </string> |
50 | <string | 36 | <string name="server_error_text"> |
51 | name="server_error_text"> | ||
52 | 关于这个地点的信息现在暂时不可用,请稍候再试。 | 37 | 关于这个地点的信息现在暂时不可用,请稍候再试。 |
53 | </string> | 38 | </string> |
54 | <string | 39 | <string name="server_forbidden_text"> |
55 | name="server_forbidden_text"> | ||
56 | 由于访问限制,关于这个地点的信息不可用。请与地块的持有人确认你的权限。 | 40 | 由于访问限制,关于这个地点的信息不可用。请与地块的持有人确认你的权限。 |
57 | </string> | 41 | </string> |
58 | </panel> | 42 | </panel> |
59 | |||
60 | |||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml index ef0df68..bd78f56 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml | |||
@@ -1,77 +1,22 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="音频和视频" name="Media panel"> | 2 | <panel label="音频和视频" name="Media panel"> |
3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> | 3 | <text length="1" name="muting_text" type="string"> |
4 | 音量: | 4 | 音量: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <check_box label="屏蔽声音" name="disable audio" /> | 6 | <text name="streaming_prefs_text"> |
7 | <check_box label="当窗口最小化时屏蔽声音" name="mute_when_minimized" /> | 7 | 流媒体首选项: |
8 | <text | 8 | </text> |
9 | name="streaming_prefs_text"> | 9 | <text name="audio_prefs_text"> |
10 | 流媒体首选项: | 10 | 音频首选项: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text | 12 | <panel label="音量" name="Volume Panel"/> |
13 | name="audio_prefs_text"> | 13 | <check_box label="当音乐可用时播放音乐流(会占用更多带宽)" name="streaming_music"/> |
14 | 音频首选项: | 14 | <check_box label="当视频可用时播放视频流(会占用更多带宽)" name="streaming_video"/> |
15 | </text> | 15 | <check_box label="自动播放媒体" name="auto_streaming_video"/> |
16 | 16 | <check_box label="当窗口最小化时屏蔽声音" name="mute_when_minimized"/> | |
17 | <check_box label="当音乐可用时播放音乐流(会占用更多带宽)" | 17 | <slider label="多普勒效应" name="Doppler Effect" width="250"/> |
18 | name="streaming_music" /> | 18 | <slider label="距离系数" name="Distance Factor"/> |
19 | <check_box label="当视频可用时播放视频流(会占用更多带宽)" | 19 | <slider label="衰减系数:" name="Rolloff Factor"/> |
20 | name="streaming_video" /> | 20 | <spinner label="L$ 变化阈值" name="L$ Change Threshold"/> |
21 | <check_box label="自动播放媒体" | 21 | <spinner label="生命值变化阈值" name="Health Change Threshold"/> |
22 | name="auto_streaming_video" /> | 22 | </panel> |
23 | |||
24 | <text type="string" length="1" name="streaming_text"> | ||
25 | 流派: | ||
26 | </text> | ||
27 | |||
28 | <text type="string" length="1" name="system_volume_text"> | ||
29 | 系统声音效果: | ||
30 | </text> | ||
31 | <text type="string" length="1" name="wind_volume_text"> | ||
32 | 风声: | ||
33 | </text> | ||
34 | <text type="string" length="1" name="footsteps_volume_text"> | ||
35 | 脚步声: | ||
36 | </text> | ||
37 | <text type="string" length="1" name="ui_volume_text"> | ||
38 | 界面音量: | ||
39 | </text> | ||
40 | <spinner label="L$ 变化阈值" name="L$ Change Threshold" /> | ||
41 | <spinner label="生命值变化阈值" name="Health Change Threshold" /> | ||
42 | |||
43 | <slider | ||
44 | name="Doppler Effect" width="250" | ||
45 | label="多普勒效应" /> | ||
46 | <text type="string" length="1" name="distance_factor_text"> | ||
47 | 距离系数: | ||
48 | </text> | ||
49 | <slider | ||
50 | name="Distance Factor" | ||
51 | label="距离系数" /> | ||
52 | |||
53 | <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text"> | ||
54 | 衰减系数: | ||
55 | </text> | ||
56 | <slider | ||
57 | name="Rolloff Factor" | ||
58 | label="衰减系数:" /> | ||
59 | |||
60 | <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text"> | ||
61 | 默认上传速率: | ||
62 | </text> | ||
63 | <radio_group name="bitrate"> | ||
64 | <radio_item type="string" length="1" name="32kbps"> | ||
65 | 32 kbps | ||
66 | </radio_item> | ||
67 | <radio_item type="string" length="1" name="64kbps"> | ||
68 | 64 kbps | ||
69 | </radio_item> | ||
70 | <radio_item type="string" length="1" name="96kbps"> | ||
71 | 96 kbps | ||
72 | </radio_item> | ||
73 | <radio_item type="string" length="1" name="128kbps"> | ||
74 | 128 kbps | ||
75 | </radio_item> | ||
76 | </radio_group> | ||
77 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml index c1a2e5a..926231c 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml | |||
@@ -1,143 +1,146 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="一般选项" name="general_panel"> | 2 | <panel label="一般选项" name="general_panel"> |
3 | <radio_group | 3 | <radio_group draw_border="false" name="default_start_location"> |
4 | draw_border="false" | 4 | <radio_item name="MyHome" tool_tip="默认登录到我的家。"> |
5 | name="default_start_location"> | ||
6 | <radio_item | ||
7 | name="MyHome" | ||
8 | tool_tip="默认登录到我的家。"> | ||
9 | 我的家 | 5 | 我的家 |
10 | </radio_item> | 6 | </radio_item> |
11 | <radio_item | 7 | <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="默认登录到我最后的位置。"> |
12 | name="MyLastLocation" | ||
13 | tool_tip="默认登录到我最后的位置。"> | ||
14 | 我最后在的位置 | 8 | 我最后在的位置 |
15 | </radio_item> | 9 | </radio_item> |
16 | </radio_group> | 10 | </radio_group> |
17 | 11 | <check_box label="在登陆界面上显示起始位置" name="show_location_checkbox"/> | |
18 | 12 | <combo_box name="fade_out_combobox"> | |
19 | <check_box label="在登陆界面上显示起始位置" name="show_location_checkbox" /> | 13 | <combo_item name="Never"> |
20 | |||
21 | <combo_box name="fade_out_combobox" > | ||
22 | <combo_item name="Never" > | ||
23 | 从不显示 | 14 | 从不显示 |
24 | </combo_item> | 15 | </combo_item> |
25 | <combo_item name="Show Temporarily" > | 16 | <combo_item name="Show Temporarily"> |
26 | 暂时显示 | 17 | 暂时显示 |
27 | </combo_item> | 18 | </combo_item> |
28 | <combo_item name="Always"> | 19 | <combo_item name="Always"> |
29 | 总是显示 | 20 | 总是显示 |
30 | </combo_item> | 21 | </combo_item> |
31 | </combo_box> | 22 | </combo_box> |
32 | 23 | <check_box label="化身名字使用小号字体" name="small_avatar_names_checkbox"/> | |
33 | <check_box label="在我的屏幕上隐藏我的名字" name="show_my_name_checkbox" /> | 24 | <check_box label="在我的屏幕上隐藏我的名字" name="show_my_name_checkbox"/> |
34 | <text | 25 | <text name="group_titles_textbox"> |
35 | name="group_titles_textbox"> | ||
36 | 社团头衔: | 26 | 社团头衔: |
37 | </text> | 27 | </text> |
38 | 28 | <check_box label="隐藏所有社团头衔" name="show_all_title_checkbox"/> | |
39 | <check_box label="隐藏所有社团头衔" name="show_all_title_checkbox" /> | 29 | <check_box label="隐藏我的社团头衔" name="show_my_title_checkbox"/> |
40 | <check_box label="隐藏我的社团头衔" name="show_my_title_checkbox" /> | 30 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器"/> |
41 | <check_box label="化身名字使用小号字体" name="small_avatar_names_checkbox" /> | ||
42 | |||
43 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" | ||
44 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
45 | |||
46 | <!-- UI Sizing --> | ||
47 | <text name="UI Size:"> | 31 | <text name="UI Size:"> |
48 | 界面尺寸: | 32 | 界面尺寸: |
49 | </text> | 33 | </text> |
50 | <check_box bottom="-236" control_name="UIAutoScale" enabled="true" follows="left|top" | 34 | <check_box bottom="-236" label="使用分辨率无关尺寸" left="148" name="ui_auto_scale" width="256"/> |
51 | font="SansSerifSmall" height="16" hidden="false" initial_value="false" | 35 | <spinner label="离开休息计时:" name="afk_timeout_spinner"/> |
52 | label="使用分辨率无关尺寸" left="148" mouse_opaque="true" | 36 | <check_box label="在付出或收到林登币 (L$) 时提醒我" name="notify_money_change_checkbox"/> |
53 | name="ui_auto_scale" radio_style="false" width="256" /> | 37 | <text name="maturity_desired_label"> |
54 | 38 | 分级: | |
55 | <spinner label="离开休息计时:" name="afk_timeout_spinner" /> | 39 | </text> |
56 | 40 | <text name="maturity_desired_prompt"> | |
57 | <check_box label="显示在线好友通知" name="friends_online_notify_checkbox" /> | 41 | 我希望获的土地访问权限: |
58 | <check_box label="旋转迷你地图" name="rotate_mini_map_checkbox" /> | 42 | </text> |
59 | <check_box label="在付出或收到林登币 (L$) 时提醒我" | 43 | <combo_box name="maturity_desired_combobox"> |
60 | name="notify_money_change_checkbox" /> | 44 | <combo_item name="Desired_Adult"> |
61 | <check_box label="下次启动时自动检测图像显示硬件" | 45 | PG,Mature和Adult |
62 | name="probe_hardware_checkbox" | 46 | </combo_item> |
63 | tool_tip="第二人生会根据您的硬件配置自动对一些图像设置进行调配。 如果您安装了新的硬件, 您应该让第二人生重新调配。" /> | 47 | <combo_item name="Desired_Mature"> |
64 | <check_box label="使用系统默认色彩选择器" | 48 | PG和Mature |
65 | name="use_system_color_picker_checkbox" | 49 | </combo_item> |
66 | tool_tip="使用系统默认色彩撷取器,代替在第二人生中建设的色彩撷取器。" /> | 50 | <combo_item name="Desired_PG"> |
67 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> | 51 | 仅限PG |
52 | </combo_item> | ||
53 | </combo_box> | ||
54 | <text name="maturity_desired_textbox"> | ||
55 | 仅限PG | ||
56 | </text> | ||
57 | <text length="1" name="start_location_textbox" type="string"> | ||
68 | 起始位置: | 58 | 起始位置: |
69 | </text> | 59 | </text> |
70 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> | 60 | <text length="1" name="show_names_textbox" type="string"> |
71 | 显示名字: | 61 | 显示名字: |
72 | </text> | 62 | </text> |
73 | <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox"> | 63 | <text length="1" name="effects_color_textbox" type="string"> |
74 | 我的效果颜色: | 64 | 我的效果颜色: |
75 | </text> | 65 | </text> |
76 | <text type="string" length="1" name="seconds_textbox"> | 66 | <text length="1" name="seconds_textbox" type="string"> |
77 | 秒 | 67 | 秒 |
78 | </text> | 68 | </text> |
79 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> | 69 | <text length="1" name="crash_report_textbox" type="string"> |
80 | 崩溃报告: | 70 | 崩溃报告: |
81 | </text> | 71 | </text> |
82 | <text type="string" length="1" name="language_textbox"> | 72 | <text length="1" name="language_textbox" type="string"> |
83 | 语言: | 73 | 语言: |
84 | </text> | 74 | </text> |
85 | <text type="string" length="1" name="language_textbox2"> | 75 | <text length="1" name="language_textbox2" type="string"> |
86 | (要使更改完全生效,需重新启动程序) | 76 | (要使更改完全生效,需重新启动程序) |
87 | </text> | 77 | </text> |
88 | <check_box | 78 | <string name="region_name_prompt"> |
89 | label="在覆盖栏中显示搜索面板" mouse_opaque="true" | ||
90 | name="show_search_panel" | ||
91 | tool_tip="显示嵌入的搜索面板。"/> | ||
92 | |||
93 | <text name="region_name_prompt"> | ||
94 | <输入地域名> | 79 | <输入地域名> |
95 | </text> | 80 | </string> |
96 | <combo_box name="crash_behavior_combobox"> | 81 | <combo_box name="crash_behavior_combobox"> |
97 | <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending"> | 82 | <combo_item length="1" name="Askbeforesending" type="string"> |
98 | 在发送之前询问 | 83 | 在发送之前询问 |
99 | </combo_item> | 84 | </combo_item> |
100 | <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend"> | 85 | <combo_item length="1" name="Alwayssend" type="string"> |
101 | 总是发送 | 86 | 总是发送 |
102 | </combo_item> | 87 | </combo_item> |
103 | <combo_item type="string" length="1" name="Neversend"> | 88 | <combo_item length="1" name="Neversend" type="string"> |
104 | 从不发送 | 89 | 从不发送 |
105 | </combo_item> | 90 | </combo_item> |
106 | </combo_box> | 91 | </combo_box> |
107 | <combo_box name="language_combobox"> | 92 | <combo_box name="language_combobox"> |
108 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="System Default Language" value="default"> | 93 | <combo_item name="System Default Language"> |
109 | 系统默认值 | 94 | 系统默认值 |
110 | </combo_item> | 95 | </combo_item> |
111 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="English" value="en-us"> | 96 | <combo_item name="English"> |
112 | English (英语) | 97 | English (英语) |
98 | </combo_item> | ||
99 | <combo_item name="Danish"> | ||
100 | Dansk (丹麦)- 测试版 | ||
101 | </combo_item> | ||
102 | <combo_item name="Deutsch(German)"> | ||
103 | Deutsch (德语)- 测试版 | ||
104 | </combo_item> | ||
105 | <combo_item name="Spanish"> | ||
106 | Español (西班牙语)- 测试版 | ||
107 | </combo_item> | ||
108 | <combo_item name="French"> | ||
109 | Français (法语)- 测试版 | ||
110 | </combo_item> | ||
111 | <combo_item name="Italian"> | ||
112 | Italiano (意大利语)- 测试版 | ||
113 | </combo_item> | ||
114 | <combo_item name="Hungarian"> | ||
115 | Magyar 马札儿语(匈牙利)- 测试版 | ||
116 | </combo_item> | ||
117 | <combo_item name="Dutch"> | ||
118 | Nederlands (荷兰语)- 测试版 | ||
113 | </combo_item> | 119 | </combo_item> |
114 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Chinese" value="zh"> | 120 | <combo_item name="Polish"> |
115 | 中文 (简体) - 测试版 | 121 | Polski (波兰)- 测试版 |
116 | </combo_item> | 122 | </combo_item> |
117 | <combo_item length="1" name="Danish" type="string"> | 123 | <combo_item name="Portugese"> |
118 | Dansk (Danish) - 测试版 | 124 | Português (葡萄牙语)- 测试版 |
119 | </combo_item> | 125 | </combo_item> |
120 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Deutsch(German)" value="de"> | 126 | <combo_item name="Russian"> |
121 | Deutsch (德语) - 测试版 | 127 | Русский (俄罗斯语)- 测试版 |
122 | </combo_item> | 128 | </combo_item> |
123 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="French" value="fr"> | 129 | <combo_item name="Turkish"> |
124 | Français (语) - 测试版 | 130 | Türkçe (土其语)- 测试版 |
125 | </combo_item> | 131 | </combo_item> |
126 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="(Japanese)" value="ja"> | 132 | <combo_item name="Ukrainian"> |
127 | 本語 (日语) - 测试版 | 133 | Укранська (乌克兰语)- 测试版 |
128 | </combo_item> | 134 | </combo_item> |
129 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="(Korean)" value="ko"> | 135 | <combo_item name="Chinese"> |
130 | 한어 (鲜语) - 测试版 | 136 | (简体)- 测试版 |
131 | </combo_item> | 137 | </combo_item> |
132 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Portugese" value="pt"> | 138 | <combo_item name="(Japanese)"> |
133 | Portugus (萄牙) - 测试版 | 139 | 日本 (日语)- 测试版 |
134 | </combo_item> | 140 | </combo_item> |
135 | <combo_item type="string" length="1" enabled="true" name="Spanish" value="es"> | 141 | <combo_item name="(Korean)"> |
136 | Español (西牙语) - 测试版 | 142 | 한어 (朝鲜语)- 测试版 |
137 | </combo_item> | 143 | </combo_item> |
138 | </combo_box> | 144 | </combo_box> |
139 | <check_box | 145 | <check_box label="与物体共享语言" name="language_is_public" tool_tip="这使得世界内的物体可以知道你偏好的语言。"/> |
140 | label="与物体共享语言" | ||
141 | name="language_is_public" | ||
142 | tool_tip="这使得世界内的物体可以知道你偏好的语言。" /> | ||
143 | </panel> | 146 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml index d7ca24b..b2c2863 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml | |||
@@ -1,65 +1,65 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="图像" name="Display panel"> | 2 | <panel label="图像" name="Display panel"> |
3 | 3 | <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/> | |
4 | <!-- render size section --> | 4 | <check_box label="在窗口中运行" name="windowed mode"/> |
5 | <button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton" /> | 5 | <text_editor name="FullScreenInfo"> |
6 | |||
7 | <text name="DisplayResLabel"> | ||
8 | 显示器分辨率: | ||
9 | </text> | ||
10 | <combo_box name="fullscreen combo" /> | ||
11 | <check_box label="在窗口中运行" name="windowed mode" /> | ||
12 | <text_editor name="FullScreenInfo"> | ||
13 | 若不选中,查看器在登入时将全屏显示。 | 6 | 若不选中,查看器在登入时将全屏显示。 |
14 | </text_editor> | 7 | </text_editor> |
15 | <text | 8 | <text name="WindowSizeLabel"> |
16 | name="WindowSizeLabel"> | ||
17 | 窗口尺寸: | 9 | 窗口尺寸: |
18 | </text> | 10 | </text> |
19 | 11 | <combo_box name="windowsize combo"> | |
20 | <text name="AspectRatioLabel1"> | 12 | <combo_item name="640x480"> |
21 | 全屏宽高比: | 13 | 640x480 |
14 | </combo_item> | ||
15 | <combo_item name="800x600"> | ||
16 | 800x600 | ||
17 | </combo_item> | ||
18 | <combo_item name="720x480"> | ||
19 | 720x480 (NTSC) | ||
20 | </combo_item> | ||
21 | <combo_item name="768x576"> | ||
22 | 768x576 (PAL) | ||
23 | </combo_item> | ||
24 | <combo_item name="1024x768"> | ||
25 | 1024x768 | ||
26 | </combo_item> | ||
27 | </combo_box> | ||
28 | <text name="DisplayResLabel"> | ||
29 | 显示器分辨率: | ||
22 | </text> | 30 | </text> |
23 | <text name="AspectRatioLabel2"> | 31 | <combo_box name="fullscreen combo"/> |
24 | (宽 / 高) | 32 | <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="宽 / 高"> |
33 | 全屏宽高比: | ||
25 | </text> | 34 | </text> |
26 | <combo_box name="aspect_ratio"> | 35 | <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="宽 / 高"> |
27 | <combo_item name="4:3(StandardCRT)" > | 36 | <combo_item name="4:3(StandardCRT)"> |
28 | 4:3 (标准显示器) | 37 | 4:3 (标准显示器) |
29 | </combo_item> | 38 | </combo_item> |
30 | <combo_item name="5:4(1280x1024LCD)" > | 39 | <combo_item name="5:4(1280x1024LCD)"> |
31 | 5:4 (1280x1024 液晶显示器) | 40 | 5:4 (1280x1024 液晶显示器) |
32 | </combo_item> | 41 | </combo_item> |
33 | <combo_item name="16:9(Widescreen)" > | 42 | <combo_item name="8:5(Widescreen)"> |
43 | 8:5 (宽屏) | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="16:9(Widescreen)"> | ||
34 | 16:9 (宽屏幕) | 46 | 16:9 (宽屏幕) |
35 | </combo_item> | 47 | </combo_item> |
36 | </combo_box> | 48 | </combo_box> |
37 | <check_box label="自动检测" | 49 | <check_box label="自动检测" name="aspect_auto_detect"/> |
38 | name="aspect_auto_detect"/> | ||
39 | |||
40 | <!-- performance/quality text--> | ||
41 | <text name="HigherText"> | 50 | <text name="HigherText"> |
42 | 质量和 | 51 | 质量和 |
43 | </text> | 52 | </text> |
44 | <text name="QualityText" | 53 | <text name="QualityText" width="95"> |
45 | width="95"> | ||
46 | 性能: | 54 | 性能: |
47 | </text> | 55 | </text> |
48 | 56 | <text bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false" bottom="-86" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top" font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="12" hidden="false" left="115" length="1" mouse_opaque="true" name="FasterText" type="string" v_pad="0" width="80"> | |
49 | <!-- May want to axe these explanatations for locale problems --> | ||
50 | <text type="string" length="1" bg_visible="false" border_drop_shadow_visible="false" border_visible="false" | ||
51 | bottom="-86" drop_shadow_visible="true" enabled="true" follows="left|top" | ||
52 | font="SansSerifSmall" h_pad="0" halign="left" height="12" hidden="false" | ||
53 | left="115" mouse_opaque="true" name="FasterText" v_pad="0" | ||
54 | width="80"> | ||
55 | 更快 | 57 | 更快 |
56 | </text> | 58 | </text> |
57 | |||
58 | <!-- radio box names --> | ||
59 | <text name="ShadersPrefText"> | 59 | <text name="ShadersPrefText"> |
60 | 低 | 60 | 低 |
61 | </text> | 61 | </text> |
62 | <text name="ShadersPrefText2" > | 62 | <text name="ShadersPrefText2"> |
63 | 中 | 63 | 中 |
64 | </text> | 64 | </text> |
65 | <text name="ShadersPrefText3"> | 65 | <text name="ShadersPrefText3"> |
@@ -68,42 +68,22 @@ | |||
68 | <text name="ShadersPrefText4"> | 68 | <text name="ShadersPrefText4"> |
69 | 最高 | 69 | 最高 |
70 | </text> | 70 | </text> |
71 | |||
72 | |||
73 | <!-- May want to axe these explanatations for locale problems --> | ||
74 | <text name="HigherText2"> | 71 | <text name="HigherText2"> |
75 | 更高 | 72 | 更高 |
76 | </text> | 73 | </text> |
77 | <text name="QualityText2"> | 74 | <text name="QualityText2"> |
78 | 质量 | 75 | 质量 |
79 | </text> | 76 | </text> |
80 | 77 | <slider label="" name="QualityPerformanceSelection"/> | |
81 | <slider label="" name="QualityPerformanceSelection" /> | 78 | <check_box label="自定义" name="CustomSettings"/> |
82 | <check_box label="自定义" name="CustomSettings" /> | 79 | <view_border name="GraphicsBorder"/> |
83 | |||
84 | <!-- performance settings --> | ||
85 | <view_border name="GraphicsBorder" /> | ||
86 | |||
87 | <!-- Shaders --> | ||
88 | <text name="ShadersText"> | 80 | <text name="ShadersText"> |
89 | 着色器: | 81 | 着色器: |
90 | </text> | 82 | </text> |
91 | 83 | <check_box label="凹凸贴图和光泽" name="BumpShiny"/> | |
92 | <check_box | 84 | <check_box label="基本着色器" name="BasicShaders" tool_tip="禁用该选项也许可以防止某些显卡驱动程序崩溃。" width="315"/> |
93 | label="凹凸贴图和光泽" | 85 | <check_box label="大气着色器" name="WindLightUseAtmosShaders"/> |
94 | name="BumpShiny" /> | 86 | <check_box label="水面反射" name="Reflections"/> |
95 | <check_box | ||
96 | label="基本着色器" | ||
97 | name="BasicShaders" | ||
98 | tool_tip="禁用该选项也许可以防止某些显卡驱动程序崩溃。" | ||
99 | width="315" /> | ||
100 | <check_box | ||
101 | label="大气着色器" | ||
102 | name="WindLightUseAtmosShaders"/> | ||
103 | <check_box | ||
104 | label="水面反射" name="Reflections"/> | ||
105 | |||
106 | <!-- Reflection Detail --> | ||
107 | <text name="ReflectionDetailText"> | 87 | <text name="ReflectionDetailText"> |
108 | 反射细节: | 88 | 反射细节: |
109 | </text> | 89 | </text> |
@@ -114,7 +94,6 @@ | |||
114 | <radio_item name="1"> | 94 | <radio_item name="1"> |
115 | 所有静态物体 | 95 | 所有静态物体 |
116 | </radio_item> | 96 | </radio_item> |
117 | <!--这里应不应该写成“东东”?--> | ||
118 | <radio_item name="2"> | 97 | <radio_item name="2"> |
119 | 所有化身和物体 | 98 | 所有化身和物体 |
120 | </radio_item> | 99 | </radio_item> |
@@ -122,124 +101,79 @@ | |||
122 | 一切东西 | 101 | 一切东西 |
123 | </radio_item> | 102 | </radio_item> |
124 | </radio_group> | 103 | </radio_group> |
125 | |||
126 | <!-- avatar rendering --> | ||
127 | <text name="AvatarRenderingText" width="128"> | 104 | <text name="AvatarRenderingText" width="128"> |
128 | 化身渲染: | 105 | 化身渲染: |
129 | </text> | 106 | </text> |
130 | <check_box | 107 | <check_box label="化身替身" name="AvatarImpostors" width="256"/> |
131 | label="化身替身" | 108 | <check_box label="硬件 Skinning" name="AvatarVertexProgram" width="256"/> |
132 | name="AvatarImpostors" width="256" /> | 109 | <check_box label="化身衣物效果" name="AvatarCloth" width="256"/> |
133 | <check_box | 110 | <text name="DrawDistanceMeterText1" width="128"> |
134 | label="硬件 Skinning" | ||
135 | name="AvatarVertexProgram" width="256" /> | ||
136 | <check_box | ||
137 | label="化身衣物效果" | ||
138 | name="AvatarCloth" width="256" /> | ||
139 | |||
140 | <!-- performance sliders --> | ||
141 | <text name="DrawDistanceMeterText1" | ||
142 | width="128"> | ||
143 | m | 111 | m |
144 | </text> | 112 | </text> |
145 | <text name="DrawDistanceMeterText2"> | 113 | <text name="DrawDistanceMeterText2"> |
146 | m | 114 | m |
147 | </text> | 115 | </text> |
148 | 116 | <slider label="描绘距离:" name="DrawDistance"/> | |
149 | <slider label="描绘距离:" name="DrawDistance" /> | ||
150 | <slider label="最大粒子数:" name="MaxParticleCount"/> | 117 | <slider label="最大粒子数:" name="MaxParticleCount"/> |
151 | <slider label="后期处理质量:" name="RenderPostProcess"/> | 118 | <slider label="后期处理质量:" name="RenderPostProcess"/> |
152 | 119 | <text name="MeshDetailText" width="128"> | |
153 | <text name="MeshDetailText" | 120 | 模型细节: |
154 | width="128"> | 121 | </text> |
155 | 模型细节: | 122 | <slider label=" 物体:" label_width="140" name="ObjectMeshDetail" width="223"/> |
156 | </text> | 123 | <slider label=" 活动元件:" label_width="140" name="FlexibleMeshDetail" width="223"/> |
157 | 124 | <slider label=" 树木:" label_width="140" name="TreeMeshDetail" width="223"/> | |
158 | <slider | 125 | <slider label=" 化身:" label_width="140" name="AvatarMeshDetail" width="223"/> |
159 | label=" 物体:" label_width="140" | 126 | <slider label=" 地面:" name="TerrainMeshDetail" width="223"/> |
160 | name="ObjectMeshDetail" | 127 | <slider label=" 天空:" label_width="140" name="SkyMeshDetail" width="223"/> |
161 | width="223" /> | 128 | <text name="PostProcessText"> |
162 | <slider | ||
163 | label=" 活动元件:" label_width="140" | ||
164 | name="FlexibleMeshDetail" | ||
165 | width="223" /> | ||
166 | <slider | ||
167 | label=" 树木:" label_width="140" | ||
168 | name="TreeMeshDetail" | ||
169 | width="223" /> | ||
170 | <slider | ||
171 | label=" 化身:" label_width="140" | ||
172 | name="AvatarMeshDetail" | ||
173 | width="223" /> | ||
174 | <slider | ||
175 | label=" 地面:" | ||
176 | name="TerrainMeshDetail" | ||
177 | width="223" /> | ||
178 | <slider | ||
179 | label=" 天空:" label_width="140" | ||
180 | name="SkyMeshDetail" | ||
181 | width="223" /> | ||
182 | |||
183 | <!-- Low/Mid/High boxes --> | ||
184 | <text name="PostProcessText" > | ||
185 | 低 | 129 | 低 |
186 | </text> | 130 | </text> |
187 | <text name="ObjectMeshDetailText" > | 131 | <text name="ObjectMeshDetailText"> |
188 | 低 | 132 | 低 |
189 | </text> | 133 | </text> |
190 | <text name="FlexibleMeshDetailText"> | 134 | <text name="FlexibleMeshDetailText"> |
191 | 低 | 135 | 低 |
192 | </text> | 136 | </text> |
193 | <text name="TreeMeshDetailText" > | 137 | <text name="TreeMeshDetailText"> |
194 | 低 | 138 | 低 |
195 | </text> | 139 | </text> |
196 | <text name="AvatarMeshDetailText" > | 140 | <text name="AvatarMeshDetailText"> |
197 | 低 | 141 | 低 |
198 | </text> | 142 | </text> |
199 | <text name="TerrainMeshDetailText"> | 143 | <text name="TerrainMeshDetailText"> |
200 | 低 | 144 | 低 |
201 | </text> | 145 | </text> |
202 | <text name="SkyMeshDetailText"> | 146 | <text name="SkyMeshDetailText"> |
203 | 低 | 147 | 低 |
204 | </text> | 148 | </text> |
205 | 149 | <text name="LightingDetailText"> | |
206 | |||
207 | <!-- Lighting detail --> | ||
208 | <text name="LightingDetailText" > | ||
209 | 光照细节: | 150 | 光照细节: |
210 | </text> | 151 | </text> |
211 | <radio_group name="LightingDetailRadio"> | 152 | <radio_group name="LightingDetailRadio"> |
212 | <radio_item name="SunMoon"> | 153 | <radio_item name="SunMoon"> |
213 | 仅有日月光效 | 154 | 仅有日月光效 |
214 | </radio_item> | 155 | </radio_item> |
215 | <radio_item name="LocalLights" > | 156 | <radio_item name="LocalLights"> |
216 | 附近的灯光 | 157 | 附近的灯光 |
217 | </radio_item> | 158 | </radio_item> |
218 | </radio_group> | 159 | </radio_group> |
219 | |||
220 | <!-- Terrain Detail --> | ||
221 | <text name="TerrainDetailText"> | 160 | <text name="TerrainDetailText"> |
222 | 地面细节: | 161 | 地面细节: |
223 | </text> | 162 | </text> |
224 | <radio_group name="TerrainDetailRadio"> | 163 | <radio_group name="TerrainDetailRadio"> |
225 | <radio_item name="0" > | 164 | <radio_item name="0"> |
226 | 低 | 165 | 低 |
227 | </radio_item> | 166 | </radio_item> |
228 | <radio_item name="2" > | 167 | <radio_item name="2"> |
229 | 高 | 168 | 高 |
230 | </radio_item> | 169 | </radio_item> |
231 | </radio_group> | 170 | </radio_group> |
232 | 171 | <button label="建议设置" name="Defaults"/> | |
233 | <button label="建议设置" | 172 | <button label="硬件选项" label_selected="硬件选项" name="GraphicsHardwareButton"/> |
234 | name="Defaults" /> | 173 | <string hidden="true" name="resolution_format"> |
235 | |||
236 | <button label="硬件选项" | ||
237 | name="GraphicsHardwareButton" /> | ||
238 | |||
239 | <text hidden="true" name="resolution_format"> | ||
240 | [RES_X] x [RES_Y] | 174 | [RES_X] x [RES_Y] |
241 | </text> | 175 | </string> |
242 | <text hidden="true" name="aspect_ratio_text"> | 176 | <string hidden="true" name="aspect_ratio_text"> |
243 | [NUM]:[DEN] | 177 | [NUM]:[DEN] |
244 | </text> | 178 | </string> |
245 | </panel> \ No newline at end of file | 179 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml index f9b026c..8909578 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml | |||
@@ -1,52 +1,52 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> |
2 | <panel label="即时消息" name="im"> | 2 | <panel label="即时消息" name="im"> |
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | 3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> |
4 | 我的在线状态: | 4 | 我的在线状态: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <check_box | 6 | <check_box |
7 | initial_value="false" | 7 | |
8 | label="仅我的好友和社团才能看见我的在线状况" | 8 | label="仅我的好友和社团才能看见我的在线状况" |
9 | name="online_visibility" /> | 9 | name="online_visibility" /> |
10 | 10 | ||
11 | <text name="log_in_to_change"> | 11 | <text name="log_in_to_change"> |
12 | 登陆后更改 | 12 | 登陆后更改 |
13 | </text> | 13 | </text> |
14 | <check_box label="发送即时消息至电子邮件([EMAIL])" name="send_im_to_email" /> | 14 | <check_box label="发送即时消息至电子邮件([EMAIL])" name="send_im_to_email" /> |
15 | <check_box label="本地聊天中包含即时通信息" name="include_im_in_chat_history" /> | 15 | <check_box label="本地聊天中包含即时通信息" name="include_im_in_chat_console" /> |
16 | <check_box label="在即时消息中显示时间" name="show_timestamps_check" /> | 16 | <check_box label="在即时消息中显示时间" name="show_timestamps_check" /> |
17 | <check_box | 17 | <check_box |
18 | label="显示好友上线通知" | 18 | label="显示好友上线通知" |
19 | name="friends_online_notify_checkbox" /> | 19 | name="friends_online_notify_checkbox" /> |
20 | <check_box label="保存即时通信记录到我的电脑上" name="log_instant_messages" /> | 20 | <check_box label="保存即时通信记录到我的电脑上" name="log_instant_messages" /> |
21 | <check_box label="保存对话记录到我的电脑上" name="log_chat" /> | 21 | <check_box label="保存对话记录到我的电脑上" name="log_chat" /> |
22 | <check_box label="显示上次即时通信的结尾" name="log_show_history" /> | 22 | <check_box label="显示上次即时通信的结尾" name="log_show_history" /> |
23 | <button label="更改路径" label_selected="更改路径" name="log_path_button" /> | 23 | <button label="更改路径" label_selected="更改路径" name="log_path_button" /> |
24 | <text | 24 | <text |
25 | name="text_box3"> | 25 | name="text_box3"> |
26 | 忙碌模式的自动回复: | 26 | 忙碌模式的自动回复: |
27 | </text> | 27 | </text> |
28 | <text | 28 | <text |
29 | name="text_box4"> | 29 | name="text_box4"> |
30 | 聊天记录选项: | 30 | 聊天记录选项: |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | 32 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> |
33 | 即时通信选项: | 33 | 即时通信选项: |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <check_box | 35 | <check_box |
36 | label="在私聊中显示时间" | 36 | label="在私聊中显示时间" |
37 | name="log_instant_messages_timestamp" /> | 37 | name="log_instant_messages_timestamp" /> |
38 | <check_box | 38 | <check_box |
39 | initial_value="false" | 39 | |
40 | label="在聊天记录中显示时间" | 40 | label="在聊天记录中显示时间" |
41 | name="log_chat_timestamp" /> | 41 | name="log_chat_timestamp" /> |
42 | <check_box | 42 | <check_box |
43 | initial_value="false" | 43 | |
44 | label="聊天记录中显示即时信息" | 44 | label="聊天记录中显示即时信息" |
45 | name="log_chat_IM" /> | 45 | name="log_chat_IM" /> |
46 | <check_box | 46 | <check_box |
47 | initial_value="false" | 47 | |
48 | label="显示时间时包括日期" | 48 | label="显示时间时包括日期" |
49 | name="log_date_timestamp" /> | 49 | name="log_date_timestamp" /> |
50 | 50 | ||
51 | 51 | ||
52 | </panel> | 52 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_input.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_input.xml index 74d1e61..19d060f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_input.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_input.xml | |||
@@ -1,45 +1,30 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="输入和摄像头" name="Input panel"> | 2 | <panel label="输入和摄像头" name="Input panel"> |
3 | <text type="string" length="1" name=" Mouselook Options:"> | 3 | <text length="1" name=" Mouselook Options:" type="string"> |
4 | 第一人称视角选项设置: | 4 | 第一人称视角选项设置: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text type="string" length="1" name=" Mouse Sensitivity:"> | 6 | <text length="1" name=" Mouse Sensitivity:" type="string"> |
7 | 鼠标灵敏度: | 7 | 鼠标灵敏度: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text type="string" length="1" name=" Auto Fly Options:"> | 9 | <check_box label="反转鼠标操作模式" name="invert_mouse"/> |
10 | <text length="1" name=" Auto Fly Options:" type="string"> | ||
10 | 自动飞翔选项: | 11 | 自动飞翔选项: |
11 | </text> | 12 | </text> |
12 | <text type="string" length="1" name=" Camera Options:"> | 13 | <check_box label="起飞/着陆通过键盘上/下键控制" name="automatic_fly"/> |
14 | <text length="1" name=" Camera Options:" type="string"> | ||
13 | 摄像机选项: | 15 | 摄像机选项: |
14 | </text> | 16 | </text> |
15 | <text type="string" length="1" name="Camera Springiness:"> | 17 | <text name="camera_fov_label"> |
16 | 摄像机性: | 18 | 摄像机角 |
17 | </text> | 19 | </text> |
18 | <text | 20 | <text name="Camera Follow Distance:"> |
19 | name="Camera Follow Distance:"> | ||
20 | 摄像机跟随距离: | 21 | 摄像机跟随距离: |
21 | </text> | 22 | </text> |
22 | <text | 23 | <check_box label="编辑物体时使用自动视角" name="edit_camera_movement" tool_tip="当进入和离开编辑模式时,自动移动摄像头"/> |
23 | name="Camera Transition Time:"> | 24 | <check_box label="编辑外观时使用自动视角" name="appearance_camera_movement" tool_tip="在编辑外观时,摄像头自动定位"/> |
24 | 摄像机转换时间: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text | ||
27 | name="Camera Smoothing:"> | ||
28 | 摄像头平滑: | ||
29 | </text> | ||
30 | |||
31 | <check_box label="反转鼠标操作模式" name="invert_mouse" /> | ||
32 | <check_box label="起飞/着陆通过键盘上/下键控制" name="automatic_fly" /> | ||
33 | <check_box label="编辑物体时使用自动视角" name="edit_camera_movement" | ||
34 | tool_tip="当进入和离开编辑模式时,自动移动摄像头" /> | ||
35 | <check_box label="编辑外观时使用自动视角" name="appearance_camera_movement" | ||
36 | tool_tip="在编辑外观时,摄像头自动定位" /> | ||
37 | <text name="text2"> | 25 | <text name="text2"> |
38 | 化身显示选项: | 26 | 化身显示选项: |
39 | </text> | 27 | </text> |
40 | <check_box label="第一人称视角中,显示自己的化身" name="first_person_avatar_visible" /> | 28 | <check_box label="第一人称视角中,显示自己的化身" name="first_person_avatar_visible"/> |
41 | <button | 29 | <button label="游戏杆设置" name="joystick_setup_button"/> |
42 | label="游戏杆设置" | ||
43 | name="joystick_setup_button" /> | ||
44 | |||
45 | </panel> | 30 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_network.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_network.xml index 679ec53..ccaf9a6 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_network.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_network.xml | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="网络" name="network"> | 2 | <panel label="网络" name="network"> |
3 | <text name="text_box"> | 3 | <text name="text_box"> |
4 | 最大带宽: | 4 | 最大带宽: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="text_box2"> | 6 | <text name="text_box2"> |
@@ -9,22 +9,15 @@ | |||
9 | <text name="cache_size_label_l"> | 9 | <text name="cache_size_label_l"> |
10 | 磁盘高速缓存大小: | 10 | 磁盘高速缓存大小: |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | 12 | <text name="text_box5"> | |
13 | <button label="清除缓存" name="clear_cache" /> | 13 | 兆字节 |
14 | 14 | </text> | |
15 | <button label="清除缓存" name="clear_cache"/> | ||
15 | <text name="cache_location_label"> | 16 | <text name="cache_location_label"> |
16 | 磁盘缓存位置: | 17 | 磁盘缓存位置: |
17 | </text> | 18 | </text> |
18 | <button | 19 | <button label="设置" label_selected="设置" name="set_cache"/> |
19 | label="设置" label_selected="设置" | 20 | <button label="重置" label_selected="设置" name="reset_cache"/> |
20 | name="set_cache"/> | 21 | <check_box label="自定义连接端口" name="connection_port_enabled"/> |
21 | <button | 22 | <spinner label="端口号:" name="connection_port"/> |
22 | label="重置" label_selected="设置" | ||
23 | name="reset_cache" /> | ||
24 | <check_box | ||
25 | label="自定义连接端口" | ||
26 | name="connection_port_enabled" /> | ||
27 | <spinner | ||
28 | label="端口号:" | ||
29 | name="connection_port" /> | ||
30 | </panel> | 23 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_voice.xml index faeae07..a41be19 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_voice.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_voice.xml | |||
@@ -1,59 +1,37 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel border="true" bottom="-409" enabled="true" follows="left|top|right|bottom" | 2 | <panel border="true" bottom="-409" enabled="true" follows="left|top|right|bottom" height="408" hidden="false" label="语音聊天" left="102" mouse_opaque="true" name="chat" width="517"> |
3 | height="408" hidden="false" label="语音聊天" left="102" | 3 | <text_editor name="voice_unavailable"> |
4 | mouse_opaque="true" name="chat" width="517"> | ||
5 | <text_editor name="voice_unavailable" > | ||
6 | 语音聊天不可用。 | 4 | 语音聊天不可用。 |
7 | </text_editor> | 5 | </text_editor> |
8 | <check_box | 6 | <check_box label="启用语音聊天" name="enable_voice_check"/> |
9 | label="启用语音聊天" | 7 | <radio_group name="ear_location"> |
10 | name="enable_voice_check"/> | 8 | <radio_item name="0"> |
11 | <radio_group name="ear_location" > | ||
12 | <radio_item name="0" > | ||
13 | 从摄像机的位置听语音聊天。 | 9 | 从摄像机的位置听语音聊天。 |
14 | </radio_item> | 10 | </radio_item> |
15 | <radio_item name="1" > | 11 | <radio_item name="1"> |
16 | 从化身的位置听语音聊天。 | 12 | 从化身的位置听语音聊天。 |
17 | </radio_item> | 13 | </radio_item> |
18 | </radio_group> | 14 | </radio_group> |
19 | 15 | <text name="push_to_talk_heading"> | |
20 | <text name="push_to_talk_heading" > | ||
21 | 即按即说 | 16 | 即按即说 |
22 | </text> | 17 | </text> |
23 | <text_editor name="voice_chat_description" width="465">即按即说允许你控制什么时候传送声音。在切换模式中,按下并释放即按即说键来切换麦克风开关。不在切换模式的时候,麦克风仅在即按即说键按下时才有效。</text_editor> | 18 | <text_editor name="voice_chat_description" width="465"> |
24 | <check_box | 19 | 即按即说允许你控制什么时候传送声音。在切换模式中,按下并释放即按即说键来切换麦克风开关。不在切换模式的时候,麦克风仅在即按即说键按下时才有效。 |
25 | label="在第二人生查看器启动时,使用即按即说模式" | 20 | </text_editor> |
26 | name="push_to_talk_check" /> | 21 | <check_box label="以切换模式使用即按即说" name="push_to_talk_toggle_check"/> |
27 | <check_box label="以切换模式使用即按即说" | 22 | <text name="push_to_talk_label" type="string"> |
28 | name="push_to_talk_toggle_check" /> | ||
29 | <text type="string" | ||
30 | name="push_to_talk_label" > | ||
31 | 即按即说切换键: | 23 | 即按即说切换键: |
32 | </text> | 24 | </text> |
33 | 25 | <line_editor name="modifier_combo"/> | |
34 | <line_editor name="modifier_combo" /> | 26 | <button label="设置按键" name="set_voice_hotkey_button"/> |
35 | 27 | <button label="使用鼠标中键" name="set_voice_middlemouse_button" width="140"/> | |
36 | <button | 28 | <text name="privacy_heading"> |
37 | label="设置按键" | ||
38 | name="set_voice_hotkey_button" /> | ||
39 | <button | ||
40 | label="使用鼠标中键" | ||
41 | name="set_voice_middlemouse_button" width="140" /> | ||
42 | |||
43 | <text | ||
44 | name="privacy_heading"> | ||
45 | 隐私选项 | 29 | 隐私选项 |
46 | </text> | 30 | </text> |
47 | <check_box label="只接受我的朋友列表上的人的语音呼叫" | 31 | <check_box label="只接受我的朋友列表上的人的语音呼叫" name="voice_call_friends_only_check"/> |
48 | name="voice_call_friends_only_check" /> | 32 | <check_box label="即时通讯结束后关闭麦克风" name="auto_disengage_mic_check"/> |
49 | 33 | <button label="设备选项..." name="device_settings_btn"/> | |
50 | <text_editor name="device_settings_text" height="48" bottom_delta="-45"> | 34 | <text_editor bottom_delta="-45" height="48" name="device_settings_text"> |
51 | *注意*: 运行设备选项或语音设置向导将临时将您从语音聊天断开,并且所作的更改将立即生效。 | 35 | *注意*: 运行设备选项或语音设置向导将临时将您从语音聊天断开,并且所作的更改将立即生效。 |
52 | </text_editor> | 36 | </text_editor> |
53 | <button | ||
54 | label="设备选项..." | ||
55 | name="device_settings_btn" /> | ||
56 | <button | ||
57 | label="运行语音设置向导..." | ||
58 | name="launch_voice_wizard_button" /> | ||
59 | </panel> | 37 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml index 5db42cb..b4ef903 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml | |||
@@ -1,50 +1,80 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="契约合同" name="Covenant"> | 2 | <panel label="契约合同" name="Covenant"> |
3 | <text name="covenant_help_text"> | 3 | <text name="estate_section_lbl"> |
4 | 对契约合同的更改将出现在此块地产所有的土地上。 | 4 | 地产: |
5 | </text> | 5 | </text> |
6 | <text name="region_name_lbl"> | 6 | <text name="estate_name_lbl"> |
7 | 区域: | 7 | 名称: |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text name="region_name_text"> | 9 | <text name="estate_name_text"> |
10 | (未知) | 10 | 大陆 |
11 | </text> | 11 | </text> |
12 | <text name="estate_name_lbl"> | 12 | <text name="estate_owner_lbl"> |
13 | 地产: | 13 | 地产持有人: |
14 | </text> | 14 | </text> |
15 | <text name="estate_name_text"> | 15 | <text name="estate_owner_text"> |
16 | (未知) | 16 | (未知) |
17 | </text> | 17 | </text> |
18 | <text name="covenent_instructions"> | 18 | <text name="estate_cov_lbl"> |
19 | 要更改这块不动产的契约合同,请将记事卡拖动到这里。 | 19 | 契约合同: |
20 | </text> | 20 | </text> |
21 | <button label="?" name="covenant_help" /> | 21 | <text name="covenant_timestamp_text"> |
22 | <button label="重置" name="reset_covenant" /> | 22 | 最后更新于1969年12月31日,星期三,16:00:00 |
23 | <text name="estate_owner_lbl"> | 23 | </text> |
24 | 地产持有人: | 24 | <button label="?" name="covenant_help"/> |
25 | </text> | 25 | <text_editor name="covenant_editor"> |
26 | <text name="estate_owner_text"> | 26 | 这块地产没有契约。 |
27 | (未知) | 27 | </text_editor> |
28 | </text> | 28 | <button label="重置" name="reset_covenant"/> |
29 | <text name="resellable_clause"> | 29 | <text name="covenant_help_text"> |
30 | 这块区域内购买的土地可能可以被重新出售,也可能不能被重新出售。 | 30 | 对契约合同的更改将出现在此块地产所有的土地上。 |
31 | </text> | 31 | </text> |
32 | <text name="changeable_clause"> | 32 | <text name="covenant_instructions"> |
33 | 这块区域内购买的土地可能可以被合并或划分,也可能不能被合并和划分。 | 33 | 要更改这块不动产的契约合同,请将记事卡拖动到这里。 |
34 | </text> | 34 | </text> |
35 | <text_editor name="covenant_editor"> | 35 | <text name="region_section_lbl"> |
36 | 请等待... | 36 | 地区: |
37 | </text_editor> | 37 | </text> |
38 | <text name="can_resell"> | 38 | <text name="region_name_lbl"> |
39 | 这块区域内购买的土地可以被重新出售。 | 39 | 名称: |
40 | </text> | 40 | </text> |
41 | <text name="can_not_resell"> | 41 | <text name="region_name_text"> |
42 | 这块区域内购买的土地不能被重新出售。 | 42 | (未知) |
43 | </text> | 43 | </text> |
44 | <text name="can_change"> | 44 | <text name="region_landtype_lbl"> |
45 | 这块区域内购买的土地可以被合并或者被划分。 | 45 | 类型: |
46 | </text> | 46 | </text> |
47 | <text name="can_not_change"> | 47 | <text name="region_landtype_text"> |
48 | 这块区域内购买的土地不能被合并或者被划分。 | 48 | 大陆/家园 |
49 | </text> | 49 | </text> |
50 | </panel> | 50 | <text name="region_maturity_lbl"> |
51 | 分级: | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="region_maturity_text"> | ||
54 | Adult | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="resellable_lbl"> | ||
57 | 转售: | ||
58 | </text> | ||
59 | <text name="resellable_clause"> | ||
60 | 这块地产内购买的土地不能被重新出售。 | ||
61 | </text> | ||
62 | <text name="changeable_lbl"> | ||
63 | 划分: | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="changeable_clause"> | ||
66 | 这块地产内购买的土地不能被合并或者被划分。 | ||
67 | </text> | ||
68 | <string name="can_resell"> | ||
69 | 这块区域内购买的土地可以被重新出售。 | ||
70 | </string> | ||
71 | <string name="can_not_resell"> | ||
72 | 这块区域内购买的土地不能被重新出售。 | ||
73 | </string> | ||
74 | <string name="can_change"> | ||
75 | 这块区域内购买的土地可以被合并或者被划分。 | ||
76 | </string> | ||
77 | <string name="can_not_change"> | ||
78 | 这块区域内购买的土地不能被合并或者被划分。 | ||
79 | </string> | ||
80 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml index 780f6ea..3678d71 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_debug.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="调试工具" name="Debug"> | 2 | <panel label="调试工具" name="Debug"> |
3 | <text name="region_text_lbl"> | 3 | <text name="region_text_lbl"> |
4 | 区域: | 4 | 区域: |
@@ -6,62 +6,35 @@ | |||
6 | <text name="region_text"> | 6 | <text name="region_text"> |
7 | 未知 | 7 | 未知 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <check_box label="禁用脚本" name="disable_scripts_check" | 9 | <check_box label="禁用脚本" name="disable_scripts_check" tool_tip="关闭此区域内的所有脚本。"/> |
10 | tool_tip="关闭此区域内的所有脚本。" /> | 10 | <button label="?" name="disable_scripts_help"/> |
11 | 11 | <check_box label="禁用碰撞" name="disable_collisions_check" tool_tip="关闭此区域除化身以外所有的碰撞。"/> | |
12 | <check_box label="禁用碰撞" name="disable_collisions_check" | 12 | <button label="?" name="disable_collisions_help"/> |
13 | tool_tip="关闭此区域除化身以外所有的碰撞。" /> | 13 | <check_box label="禁用物理" name="disable_physics_check" tool_tip="关闭此区域内所有的物理计算。"/> |
14 | 14 | <button label="?" name="disable_physics_help"/> | |
15 | <check_box label="禁用物理" name="disable_physics_check" | 15 | <button label="应用" name="apply_btn"/> |
16 | tool_tip="关闭此区域内所有的物理计算。" /> | 16 | <text name="objret_text_lbl"> |
17 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | 17 | 归还物体 |
18 | <text | ||
19 | name="objret_text_lbl"> | ||
20 | 归还物体 | ||
21 | </text> | 18 | </text> |
22 | <text | 19 | <text name="resident_text_lbl"> |
23 | name="resident_text_lbl"> | 20 | 居民: |
24 | 居民: | ||
25 | </text> | 21 | </text> |
26 | <line_editor | 22 | <line_editor name="target_avatar_name"> |
27 | name="target_avatar_name"> | 23 | (无) |
28 | (无) | 24 | </line_editor> |
29 | </line_editor> | 25 | <button label="选择..." name="choose_avatar_btn"/> |
30 | 26 | <text name="options_text_lbl"> | |
31 | <button label="选择..." name="choose_avatar_btn" /> | 27 | 选项: |
32 | <text | ||
33 | name="options_text_lbl"> | ||
34 | 选项: | ||
35 | </text> | 28 | </text> |
36 | 29 | <check_box label="仅归还有脚本的物体" name="return_scripts" tool_tip="只归还那些包含脚本的物体。"/> | |
37 | <check_box | 30 | <check_box label="仅归还在他人土地上的物体" name="return_other_land" tool_tip="只归还在属于别人土地上的物体。"/> |
38 | label="仅归还有脚本的物体" | 31 | <check_box label="归还该地产所有区域中的物体" name="return_estate_wide" tool_tip="在所有组成这个地产的区域中归还物体。"/> |
39 | name="return_scripts" | 32 | <button label="返还" name="return_btn"/> |
40 | tool_tip="只归还那些包含脚本的物体。" /> | 33 | <button label="得到首要碰撞源..." name="top_colliders_btn" tool_tip="存在潜在碰撞最多物体的列表。"/> |
41 | <check_box | 34 | <button label="?" name="top_colliders_help"/> |
42 | label="仅归还在他人土地上的物体" | 35 | <button label="得到首要脚本..." name="top_scripts_btn" tool_tip="脚本运行最费时间物体的列表。"/> |
43 | name="return_other_land" | 36 | <button label="?" name="top_scripts_help"/> |
44 | tool_tip="只归还在属于别人土地上的物体。" /> | 37 | <button label="重新启动区域" name="restart_btn" tool_tip="2 分钟倒计时后,重新启动此区域。"/> |
45 | <check_box | 38 | <button label="?" name="restart_help"/> |
46 | label="归还该地产所有区域中的物体" | 39 | <button label="延迟重新启动" name="cancel_restart_btn" tool_tip="延迟区域重新启动一小时。"/> |
47 | name="return_estate_wide" | ||
48 | tool_tip="在所有组成这个地产的区域中归还物体。" /> | ||
49 | <button | ||
50 | label="返还" | ||
51 | name="return_btn" /> | ||
52 | |||
53 | <button label="归还化身的脚本东东至他人土地" | ||
54 | name="return_scripted_other_land_btn" /> | ||
55 | <button label="归还化身所有的脚本东东" name="return_scripted_all_btn" /> | ||
56 | <button label="得到首要碰撞源..." name="top_colliders_btn" | ||
57 | tool_tip="存在潜在碰撞最多物体的列表。" /> | ||
58 | <button label="?" name="top_colliders_help" /> | ||
59 | <button label="得到首要脚本..." name="top_scripts_btn" | ||
60 | tool_tip="脚本运行最费时间物体的列表。" /> | ||
61 | <button label="?" name="top_scripts_help" /> | ||
62 | <button label="重新启动区域" name="restart_btn" | ||
63 | tool_tip="2 分钟倒计时后,重新启动此区域。" /> | ||
64 | <button label="?" name="restart_help" /> | ||
65 | <button label="延迟重新启动" name="cancel_restart_btn" | ||
66 | tool_tip="延迟区域重新启动一小时。" /> | ||
67 | </panel> | 40 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_general.xml index 63dfe78..186d27e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_general.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_general.xml | |||
@@ -1,4 +1,4 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel label="区域" name="General"> | 2 | <panel label="区域" name="General"> |
3 | <text name="region_text_lbl"> | 3 | <text name="region_text_lbl"> |
4 | 区域: | 4 | 区域: |
@@ -6,43 +6,54 @@ | |||
6 | <text name="region_text"> | 6 | <text name="region_text"> |
7 | 未知 | 7 | 未知 |
8 | </text> | 8 | </text> |
9 | <text | 9 | <text name="version_channel_text_lbl"> |
10 | name="version_channel_text_lbl"> | 10 | 版本: |
11 | 版本: | ||
12 | </text> | 11 | </text> |
13 | <text | 12 | <text name="version_channel_text"> |
14 | name="version_channel_text"> | ||
15 | 未知 | 13 | 未知 |
16 | </text> | 14 | </text> |
17 | 15 | <text name="region_type_lbl"> | |
18 | 16 | 类型: | |
19 | <check_box label="锁定地形" name="block_terraform_check" /> | 17 | </text> |
20 | <check_box label="锁定飞翔" name="block_fly_check" /> | 18 | <text name="region_type"> |
21 | <check_box label="允许伤害" name="allow_damage_check" /> | 19 | 未知 |
22 | <check_box label="限制推动" name="restrict_pushobject" /> | 20 | </text> |
23 | <check_box label="允许土地转卖" name="allow_land_resell_check" /> | 21 | <check_box label="锁定地形" name="block_terraform_check"/> |
24 | <check_box label="允许土地合并/分割" name="allow_parcel_changes_check" /> | 22 | <button label="?" name="terraform_help"/> |
25 | <check_box | 23 | <check_box label="锁定飞翔" name="block_fly_check"/> |
26 | label="不要在搜索中显示土地" | 24 | <button label="?" name="fly_help"/> |
27 | name="block_parcel_search_check" | 25 | <check_box label="允许伤害" name="allow_damage_check"/> |
28 | tool_tip="让人们在搜索结果中看到这个区域和它的地块" /> | 26 | <button label="?" name="damage_help"/> |
29 | <spinner label="化身数目限制" name="agent_limit_spin" /> | 27 | <check_box label="限制推动" name="restrict_pushobject"/> |
30 | <spinner label="额外物体因数" name="object_bonus_spin" /> | 28 | <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/> |
29 | <check_box label="允许土地转卖" name="allow_land_resell_check"/> | ||
30 | <button label="?" name="land_resell_help"/> | ||
31 | <check_box label="允许土地合并/分割" name="allow_parcel_changes_check"/> | ||
32 | <button label="?" name="parcel_changes_help"/> | ||
33 | <check_box label="不要在搜索中显示土地" name="block_parcel_search_check" tool_tip="让人们在搜索结果中看到这个区域和它的地块"/> | ||
34 | <button label="?" name="parcel_search_help"/> | ||
35 | <spinner label="化身数目限制" name="agent_limit_spin"/> | ||
36 | <button label="?" name="agent_limit_help"/> | ||
37 | <spinner label="额外物体因数" name="object_bonus_spin"/> | ||
38 | <button label="?" name="object_bonus_help"/> | ||
31 | <text label="成人内容" name="access_text"> | 39 | <text label="成人内容" name="access_text"> |
32 | 成人容: | 40 | 级: |
33 | </text> | 41 | </text> |
34 | <combo_box label="成人" name="access_combo"> | 42 | <combo_box label="Mature" name="access_combo"> |
35 | <combo_item name="PG"> | 43 | <combo_item name="Adult"> |
36 | 非限制级 | 44 | Adult |
37 | </combo_item> | 45 | </combo_item> |
38 | <combo_item name="Mature"> | 46 | <combo_item name="Mature"> |
39 | 限制级 | 47 | Mature |
48 | </combo_item> | ||
49 | <combo_item name="PG"> | ||
50 | PG | ||
40 | </combo_item> | 51 | </combo_item> |
41 | </combo_box> | 52 | </combo_box> |
42 | <button label="?" name="access_help" /> | 53 | <button label="?" name="access_help"/> |
43 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | 54 | <button label="应用" name="apply_btn"/> |
44 | <button label="瞬间移动用户回家..." name="kick_btn" /> | 55 | <button label="瞬间移动用户回家..." name="kick_btn"/> |
45 | <button label="所有用户瞬间移动回家..." name="kick_all_btn" /> | 56 | <button label="所有用户瞬间移动回家..." name="kick_all_btn"/> |
46 | <button label="向区域发送消息" name="im_btn" /> | 57 | <button label="向区域发送消息" name="im_btn"/> |
47 | <button label="管理着陆点..." name="manage_telehub_btn" /> | 58 | <button label="管理着陆点..." name="manage_telehub_btn"/> |
48 | </panel> | 59 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml index 95b6a4e..e13ace2 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml | |||
@@ -1,60 +1,41 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="active_speakers_panel"> | 2 | <panel name="active_speakers_panel"> |
3 | <string | 3 | <string name="moderator_label"> |
4 | name="moderator_label">(管理员)</string> | 4 | (管理员) |
5 | <layout_stack> | 5 | </string> |
6 | <layout_panel | 6 | <layout_stack name="panels"> |
7 | min_height="25" | 7 | <layout_panel name="moderation_mode_panel"> |
8 | name="moderation_mode_panel" | 8 | <combo_box name="moderation_mode"> |
9 | top_delta="0" | 9 | <combo_item name="OpenVoice"> |
10 | visible="false"> | 10 | 声音 缺省 开 |
11 | <combo_box | 11 | </combo_item> |
12 | name="moderation_mode"> | 12 | <combo_item name="ModeratedVoice"> |
13 | <combo_item | 13 | 声音 缺省 关 |
14 | value="unmoderated">语音默认打开</combo_item> | 14 | </combo_item> |
15 | <combo_item | 15 | </combo_box> |
16 | value="moderated">语音默认关闭</combo_item> | 16 | </layout_panel> |
17 | </combo_box> | 17 | <layout_panel name="moderate_chat_panel"> |
18 | </layout_panel> | 18 | <scroll_list name="speakers_list"> |
19 | 19 | <column label="姓名" name="speaker_name"/> | |
20 | <layout_panel | 20 | </scroll_list> |
21 | name="moderate_chat_panel"> | 21 | <panel name="speaker_controls"> |
22 | <scroll_list | 22 | <text name="resident_name"> |
23 | name="speakers_list"> | 23 | Rumplstiltskin Califragilistic |
24 | <column | 24 | </text> |
25 | label="名字" | 25 | <button label="" name="mute_btn" tool_tip="屏蔽该居民的语音聊天"/> |
26 | name="speaker_name" /> | 26 | <check_box label="屏蔽文字聊天" name="mute_text_btn"/> |
27 | </scroll_list> | 27 | </panel> |
28 | 28 | </layout_panel> | |
29 | <panel | 29 | <layout_panel name="moderator_controls"> |
30 | name="speaker_controls"> | 30 | <text name="moderator_controls_label"> |
31 | <text | 31 | 主持人控制: |
32 | name="resident_name" | 32 | </text> |
33 | valign="center">Rumplstiltskin Califragilistic</text> | 33 | <check_box name="moderator_allow_voice"> |
34 | <button | 34 | 允许语音聊天 |
35 | label="" | 35 | </check_box> |
36 | name="mute_btn" | 36 | <check_box name="moderator_allow_text"> |
37 | tool_tip="将该居民的语音音量设置为静音" /> | 37 | 允许文本聊天 |
38 | <check_box | 38 | </check_box> |
39 | name="mute_text_btn" | 39 | </layout_panel> |
40 | label="屏蔽文字聊天" /> | 40 | </layout_stack> |
41 | </panel> | 41 | </panel> |
42 | </layout_panel> | ||
43 | <layout_panel | ||
44 | name="moderator_controls" | ||
45 | top_delta="0" | ||
46 | visible="false"> | ||
47 | <text | ||
48 | right="-5" | ||
49 | name="moderator_controls_label">管理员控制:</text> | ||
50 | <check_box | ||
51 | name="moderator_allow_voice" | ||
52 | right="-5">允许语音聊天</check_box> | ||
53 | <check_box | ||
54 | name="moderator_allow_text" | ||
55 | right="-5">允许文字聊天</check_box> | ||
56 | </layout_panel> | ||
57 | |||
58 | </layout_stack> | ||
59 | </panel> | ||
60 | <!--Translated for Second Life 1.19.0 (79185)--> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_status_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_status_bar.xml index 66783a9..9232ad0 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_status_bar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_status_bar.xml | |||
@@ -1,13 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="status"> | 2 | <panel name="status"> |
3 | <text name="ParcelNameText" | 3 | <text name="ParcelNameText" tool_tip="你现在所在的地块的名称。点击打开 ‘关于土地’ 窗口。"> |
4 | tool_tip="你现在所在的地块的名称。点击打开 ‘关于土地’ 窗口。"> | ||
5 | 土地的名称在此 | 4 | 土地的名称在此 |
6 | </text> | 5 | </text> |
7 | <text name="BalanceText" tool_tip="帐户余额。"> | 6 | <text name="BalanceText" tool_tip="帐户余额。"> |
8 | 请稍候... | 7 | 请稍候... |
9 | </text> | 8 | </text> |
10 | <button name="buycurrency" tool_tip="购买货币" /> | 9 | <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="购买货币"/> |
11 | <text name="TimeText" tool_tip="当前时间(太平洋时区)"> | 10 | <text name="TimeText" tool_tip="当前时间(太平洋时区)"> |
12 | 12:00 AM | 11 | 12:00 AM |
13 | </text> | 12 | </text> |
@@ -17,23 +16,23 @@ | |||
17 | <string name="StatBarMonthsOfYear"> | 16 | <string name="StatBarMonthsOfYear"> |
18 | 一月:二月:三月:四月:五月:六月:七月:八月:九月:十月:十一月:十二月 | 17 | 一月:二月:三月:四月:五月:六月:七月:八月:九月:十月:十一月:十二月 |
19 | </string> | 18 | </string> |
20 | <button name="scriptout" tool_tip="脚本警告及错误。" /> | 19 | <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="脚本警告及错误。"/> |
21 | <button name="health" tool_tip="健康" /> | 20 | <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="健康"/> |
22 | <text name="HealthText" tool_tip="健康"> | 21 | <text name="HealthText" tool_tip="健康"> |
23 | 100% | 22 | 100% |
24 | </text> | 23 | </text> |
25 | <button name="fly" tool_tip="不许飞行" /> | 24 | <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="止飞行"/> |
26 | <button name="build" tool_tip="不许建造" /> | 25 | <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="止 建造"/> |
27 | <button name="scripts" tool_tip="不本" /> | 26 | <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="止脚本"/> |
28 | <button name="restrictpush" tool_tip="不允许推动" /> | 27 | <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="不允许推动"/> |
29 | <button name="status_no_voice" tool_tip="此处语音不可用" /> | 28 | <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="此处语音不可用"/> |
30 | <button name="buyland" tool_tip="购买这块土地" /> | 29 | <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="购买这块土地"/> |
31 | <line_editor label="搜索" name="search_editor" tool_tip="搜索 Second Life" /> | 30 | <line_editor label="搜索" name="search_editor" tool_tip="搜索 Second Life"/> |
32 | <button name="search_btn" tool_tip="搜索 Second Life" /> | 31 | <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="搜索 Second Life"/> |
33 | <text name="packet_loss_tooltip"> | 32 | <string name="packet_loss_tooltip"> |
34 | 封包丢失率 | 33 | 封包丢失率 |
35 | </text> | 34 | </string> |
36 | <text name="bandwidth_tooltip"> | 35 | <string name="bandwidth_tooltip"> |
37 | 带宽 | 36 | 带宽 |
38 | </text> | 37 | </string> |
39 | </panel> | 38 | </panel> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml index d44267f..87116bf 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml | |||
@@ -1,45 +1,22 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="content_panel"> | 2 | <panel name="content_panel"> |
3 | <text_editor | 3 | <text_editor name="voice_intro_text1" word_wrap="true"> |
4 | name="voice_intro_text1" | 4 | 使用以下的选项设置你的语音聊天体验。 |
5 | word_wrap="true"> | 5 | </text_editor> |
6 | 使用以下的选项设置你的语音聊天体验。 | 6 | <radio_group draw_border="false" name="ear_location"> |
7 | </text_editor> | 7 | <radio_item name="0"> |
8 | <radio_group | 8 | 从摄像机的位置听语音聊天。 |
9 | draw_border="false" | 9 | </radio_item> |
10 | name="ear_location" > | 10 | <radio_item name="1"> |
11 | <radio_item | 11 | 从化身的位置听语音聊天。 |
12 | name="0"> | 12 | </radio_item> |
13 | 从摄像机的位置听语音聊天。 | 13 | </radio_group> |
14 | </radio_item> | 14 | <check_box label="仅好友可向我发起语聊请求" name="friends_only_check"/> |
15 | <radio_item | 15 | <check_box label="以切换模式使用即按即说" name="push_to_talk_toggle_check"/> |
16 | name="1" > | 16 | <text name="push_to_talk_label" word_wrap="true"> |
17 | 从化身的位置听语音聊天。 | 17 | 即按即说切换键: |
18 | </radio_item> | 18 | </text> |
19 | </radio_group> | 19 | <line_editor name="modifier_combo"/> |
20 | <check_box | 20 | <button label="设置按键" name="set_voice_hotkey_button"/> |
21 | initial_value="false" | 21 | <button label="使用鼠标中键" name="set_voice_middlemouse_button"/> |
22 | label="只接受我的朋友列表上的人的语音呼叫" | 22 | </panel> |
23 | name="push_to_talk_check" /> | ||
24 | <check_box | ||
25 | initial_value="false" | ||
26 | label="在查看器启动时,使用即按即说" | ||
27 | name="push_to_talk_check" /> | ||
28 | <check_box | ||
29 | initial_value="false" | ||
30 | label="以切换模式使用即按即说" | ||
31 | name="push_to_talk_toggle_check" /> | ||
32 | <text | ||
33 | name="push_to_talk_label" | ||
34 | word_wrap="true"> | ||
35 | 即按即说切换键: | ||
36 | </text> | ||
37 | <line_editor | ||
38 | name="modifier_combo" /> | ||
39 | <button | ||
40 | label="设置按键" | ||
41 | name="set_voice_hotkey_button" /> | ||
42 | <button | ||
43 | label="使用鼠标中键" | ||
44 | name="set_voice_middlemouse_button" /> | ||
45 | </panel> \ No newline at end of file | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/role_actions.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/role_actions.xml index c7b4733..26963bb 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/role_actions.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/role_actions.xml | |||
@@ -5,38 +5,38 @@ | |||
5 | name="Membership"> | 5 | name="Membership"> |
6 | <action description="邀请加入社团" | 6 | <action description="邀请加入社团" |
7 | longdescription="使用 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’子标签页下的 ‘邀请一个新人 ...’ 按钮邀请别人加入这个社团。" | 7 | longdescription="使用 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’子标签页下的 ‘邀请一个新人 ...’ 按钮邀请别人加入这个社团。" |
8 | name="member invite" value="1" /> | 8 | name="member invite" /> |
9 | <action description="从社团驱逐团员" | 9 | <action description="从社团驱逐团员" |
10 | longdescription="使用 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下的 ‘从社团中驱逐’ 按钮将团员从社团关于土地 > 一般踢出。一位 ‘团长’ 可以驱逐除了另一位 ‘团长’ 以外的所有人。如果您不是 ‘团长’,团员只有当且仅当他们只有 ‘普通人’ 角色,而 *没有* 其他角色的时候,才可以被驱逐。要将团员从角色移除,你需要有 ‘从角色移除会员’ 的能力。" | 10 | longdescription="使用 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下的 ‘从社团中驱逐’ 按钮将团员从社团关于土地 > 一般踢出。一位 ‘团长’ 可以驱逐除了另一位 ‘团长’ 以外的所有人。如果您不是 ‘团长’,团员只有当且仅当他们只有 ‘普通人’ 角色,而 *没有* 其他角色的时候,才可以被驱逐。要将团员从角色移除,你需要有 ‘从角色移除会员’ 的能力。" |
11 | name="member eject" value="2" /> | 11 | name="member eject" /> |
12 | <action description="切换 ‘公开注册’ 并更改 ‘注册费用‘ " | 12 | <action description="切换 ‘公开注册’ 并更改 ‘注册费用‘ " |
13 | longdescription="切换 ‘公开注册’ 来让新会员不需要邀请就可以加入,并且更改一般标签页下社团偏好设定一栏中的 ‘注册费用’。" | 13 | longdescription="切换 ‘公开注册’ 来让新会员不需要邀请就可以加入,并且更改一般标签页下社团偏好设定一栏中的 ‘注册费用’。" |
14 | name="member options" value="3" /> | 14 | name="member options" /> |
15 | </action_set> | 15 | </action_set> |
16 | <action_set | 16 | <action_set |
17 | description="这些能力包括添加,移除或改变社团角色的权利,从角色中添加或移除组员的权利,以及为角色分配能力的权利" | 17 | description="这些能力包括添加,移除或改变社团角色的权利,从角色中添加或移除组员的权利,以及为角色分配能力的权利" |
18 | name="Roles"> | 18 | name="Roles"> |
19 | <action description="创建新角色" | 19 | <action description="创建新角色" |
20 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下创建角色。" | 20 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下创建角色。" |
21 | name="role create" value="4" /> | 21 | name="role create" /> |
22 | <action description="删除角色" | 22 | <action description="删除角色" |
23 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下删除角色。" | 23 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下删除角色。" |
24 | name="role delete" value="5" /> | 24 | name="role delete" /> |
25 | <action description="改变角色的名字, 头衔和其他描述" | 25 | <action description="改变角色的名字, 头衔和其他描述" |
26 | longdescription="选择角色后,在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下改变角色的名字、头衔和其他描述。" | 26 | longdescription="选择角色后,在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下改变角色的名字、头衔和其他描述。" |
27 | name="role properties" value="6" /> | 27 | name="role properties" /> |
28 | <action description="给会员分配分配者的角色" | 28 | <action description="给会员分配分配者的角色" |
29 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下给团员分配 ‘已分配的角色’ 一栏中的角色。有这个能力的团员只能给团员添加分配者已经有的角色。" | 29 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下给团员分配 ‘已分配的角色’ 一栏中的角色。有这个能力的团员只能给团员添加分配者已经有的角色。" |
30 | name="role assign member limited" value="7" /> | 30 | name="role assign member limited" /> |
31 | <action description="给会员分配任何角色" | 31 | <action description="给会员分配任何角色" |
32 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下给团员分配任意角色。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——以及任何其他的会员各种角色——分配权利比他们目前所拥有的权利大得多的角色,并可能提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" | 32 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘会员’ 子标签页下给团员分配任意角色。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——以及任何其他的会员各种角色——分配权利比他们目前所拥有的权利大得多的角色,并可能提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" |
33 | name="role assign member" value="8" /> | 33 | name="role assign member" /> |
34 | <action description="禁止会员继续扮演该项角色" | 34 | <action description="禁止会员继续扮演该项角色" |
35 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下从移除会员的角色。团长不能被移除。" | 35 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下从移除会员的角色。团长不能被移除。" |
36 | name="role remove member" value="9" /> | 36 | name="role remove member" /> |
37 | <action description="分配或移除角色能力" | 37 | <action description="分配或移除角色能力" |
38 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下为角色分配或移除能力的能力。*警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——或者其他会员——分配所有的能力,甚至可以提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" | 38 | longdescription="在 ‘会员和角色’ 标签页 > ‘角色’ 子标签页下为角色分配或移除能力的能力。*警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以给他们自己——或者其他会员——分配所有的能力,甚至可以提拔他们自己到相近于团长权利的位置上。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" |
39 | name="role change actions" value="10" /> | 39 | name="role change actions" /> |
40 | </action_set> | 40 | </action_set> |
41 | <action_set | 41 | <action_set |
42 | description="这些能力包括修改社团标识的权利,例如更改公众可见度、宪章和徽章" | 42 | description="这些能力包括修改社团标识的权利,例如更改公众可见度、宪章和徽章" |
@@ -44,142 +44,142 @@ | |||
44 | <action | 44 | <action |
45 | description="改变宪章、徽章、 ‘在搜索中显示‘" | 45 | description="改变宪章、徽章、 ‘在搜索中显示‘" |
46 | longdescription="改变宪章、徽章、 ‘在搜索中显示‘。这些动作在 ‘一般’ 标签页中完成。" | 46 | longdescription="改变宪章、徽章、 ‘在搜索中显示‘。这些动作在 ‘一般’ 标签页中完成。" |
47 | name="group change identity" value="11" /> | 47 | name="group change identity" /> |
48 | </action_set> | 48 | </action_set> |
49 | <action_set | 49 | <action_set |
50 | description="这些能力包括转让、修改、并出售社团所拥有的土地的权利。要转到 “关于土地” 窗口,在地面上点击右键并选择 “关于土地...”,或者点击在菜单条上的土地信息。" | 50 | description="这些能力包括转让、修改、并出售社团所拥有的土地的权利。要转到 “关于土地” 窗口,在地面上点击右键并选择 “关于土地...”,或者点击在菜单条上的土地信息。" |
51 | name="Parcel Management"> | 51 | name="Parcel Management"> |
52 | <action description="转让土地或购买土地给社团" | 52 | <action description="转让土地或购买土地给社团" |
53 | longdescription="转让土地,以及为社团购买土地。这在 关于土地 > 一般 标签页中完成。" | 53 | longdescription="转让土地,以及为社团购买土地。这在 关于土地 > 一般 标签页中完成。" |
54 | name="land deed" value="12" /> | 54 | name="land deed" /> |
55 | <!-- 不是说过 Governor Linden 不翻译吗?! --> | 55 | <!-- 不是说过 Governor Linden 不翻译吗?! --> |
56 | <action description="把土地放弃还给 Governor Linden" | 56 | <action description="把土地放弃还给 Governor Linden" |
57 | longdescription="放弃土地,转移所有权给 Governor Linden。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以在 关于土地 > 一般 选项卡中放弃土地,将其返还为林登所有而不需要通过交易! 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" | 57 | longdescription="放弃土地,转移所有权给 Governor Linden。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后,都可以在 关于土地 > 一般 选项卡中放弃土地,将其返还为林登所有而不需要通过交易! 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" |
58 | name="land release" value="13" /> | 58 | name="land release" /> |
59 | <action description="设置土地待售信息" | 59 | <action description="设置土地待售信息" |
60 | longdescription="设置土地待售信息。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后都可以在 关于土地 > 一般 选项卡中任意销售社团拥有的土地! 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" | 60 | longdescription="设置土地待售信息。 *警告* 任何具有该角色的会员拥有这项能力后都可以在 关于土地 > 一般 选项卡中任意销售社团拥有的土地! 请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。" |
61 | name="land set sale info" value="14" /> | 61 | name="land set sale info" /> |
62 | <action description="分割及合并土地" | 62 | <action description="分割及合并土地" |
63 | longdescription="分割及合并地块。 右键点击地面,选择 ‘编辑地形’,然后拖动鼠标选择土地。要分割土地,选择想要分割的区域然后点击 ‘分割...’。 要合并,选择两个或两个以上相邻的地块,然后点击 ‘合并...’。" | 63 | longdescription="分割及合并地块。 右键点击地面,选择 ‘编辑地形’,然后拖动鼠标选择土地。要分割土地,选择想要分割的区域然后点击 ‘分割...’。 要合并,选择两个或两个以上相邻的地块,然后点击 ‘合并...’。" |
64 | name="land divide join" value="15" /> | 64 | name="land divide join" /> |
65 | </action_set> | 65 | </action_set> |
66 | <action_set | 66 | <action_set |
67 | description="这些能力包括改变土地名称和发布设置,查找目的地可见度,选择着陆点和闪电传运点的路线的权利。" | 67 | description="这些能力包括改变土地名称和发布设置,查找目的地可见度,选择着陆点和闪电传运点的路线的权利。" |
68 | name="Parcel Identity"> | 68 | name="Parcel Identity"> |
69 | <action description="切换 ‘在查找地点中显示’ 并设定分类" | 69 | <action description="切换 ‘在查找地点中显示’ 并设定分类" |
70 | longdescription="关于土地 > 选项 标签页中切换 ‘在查找地点中显示’,并设定地块的分类。" | 70 | longdescription="关于土地 > 选项 标签页中切换 ‘在查找地点中显示’,并设定地块的分类。" |
71 | name="land find places" value="17" /> | 71 | name="land find places" /> |
72 | <action | 72 | <action |
73 | description="改变土地名称、描述和 ‘在网络上发布’ 的设置" | 73 | description="改变土地名称、描述和 ‘在网络上发布’ 的设置" |
74 | longdescription="改变土地名称、描述和 ‘在网络上发布’ 的设置。这些动作在 关于土地 > 选项 标签页中完成。" | 74 | longdescription="改变土地名称、描述和 ‘在网络上发布’ 的设置。这些动作在 关于土地 > 选项 标签页中完成。" |
75 | name="land change identity" value="18" /> | 75 | name="land change identity" /> |
76 | <action description="设置着陆点并设置瞬间移动路径" | 76 | <action description="设置着陆点并设置瞬间移动路径" |
77 | longdescription="在社团用有的地块上,具有拥有这项能力的角色的会员可以设定着陆点,也就是瞬间移动抵达的位置,以及详细控制瞬间移动路径。这些动作在 关于土地 > 选项 标签页中完成。" | 77 | longdescription="在社团用有的地块上,具有拥有这项能力的角色的会员可以设定着陆点,也就是瞬间移动抵达的位置,以及详细控制瞬间移动路径。这些动作在 关于土地 > 选项 标签页中完成。" |
78 | name="land set landing point" value="19" /> | 78 | name="land set landing point" /> |
79 | </action_set> | 79 | </action_set> |
80 | <action_set | 80 | <action_set |
81 | description="这些能力包括影响影响土地选项的权利,例如 “创建物体”,“编辑地形”,音乐和媒体设置等。" | 81 | description="这些能力包括影响影响土地选项的权利,例如 “创建物体”,“编辑地形”,音乐和媒体设置等。" |
82 | name="Parcel Settings"> | 82 | name="Parcel Settings"> |
83 | <action description="改变音乐和多媒体设置" | 83 | <action description="改变音乐和多媒体设置" |
84 | longdescription="在关于土地 > 选项 标签页中改变音乐和多媒体设置。" | 84 | longdescription="在关于土地 > 选项 标签页中改变音乐和多媒体设置。" |
85 | name="land change media" value="20" /> | 85 | name="land change media" /> |
86 | <action description="切换 '编辑地形'" | 86 | <action description="切换 '编辑地形'" |
87 | longdescription="切换 '编辑地形'。 *警告* 关于土地 > 选项 > 编辑地形 允许任何人编辑土地的地形,以及放置或移动林登植被。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。编辑地形 在 关于土地 > 选项 下。" | 87 | longdescription="切换 '编辑地形'。 *警告* 关于土地 > 选项 > 编辑地形 允许任何人编辑土地的地形,以及放置或移动林登植被。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。编辑地形 在 关于土地 > 选项 下。" |
88 | name="land edit" value="21" /> | 88 | name="land edit" /> |
89 | <action description="编辑各种 关于土地 > 选项 下的设置" | 89 | <action description="编辑各种 关于土地 > 选项 下的设置" |
90 | longdescription="在关于土地 > 选项 标签页中切换 ‘安全 (无损伤)’、 ‘飞翔’, 以及允许其他居民在社团所拥有的土地上: ‘创建物体’、 ‘编辑地形’、 ‘创造地标’、 以及 ‘运行脚本‘。" | 90 | longdescription="在关于土地 > 选项 标签页中切换 ‘安全 (无损伤)’、 ‘飞翔’, 以及允许其他居民在社团所拥有的土地上: ‘创建物体’、 ‘编辑地形’、 ‘创造地标’、 以及 ‘运行脚本‘。" |
91 | name="land options" value="22" /> | 91 | name="land options" /> |
92 | </action_set> | 92 | </action_set> |
93 | <action_set | 93 | <action_set |
94 | description="这些能力包括允许团员绕过社团拥有土地上的限制的权限。" | 94 | description="这些能力包括允许团员绕过社团拥有土地上的限制的权限。" |
95 | name="Parcel Powers"> | 95 | name="Parcel Powers"> |
96 | <action description="永远允许 '编辑地形'" | 96 | <action description="永远允许 '编辑地形'" |
97 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上编辑地形,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" | 97 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上编辑地形,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" |
98 | name="land allow edit land" value="23" /> | 98 | name="land allow edit land" /> |
99 | <action description="永远允许 '飞翔'" | 99 | <action description="永远允许 '飞翔'" |
100 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上飞行,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" | 100 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上飞行,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" |
101 | name="land allow fly" value="24" /> | 101 | name="land allow fly" /> |
102 | <action description="永远允许'创建物体'" | 102 | <action description="永远允许'创建物体'" |
103 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上创建物体,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" | 103 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团拥有的地块上创建物体,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" |
104 | name="land allow create" value="25" /> | 104 | name="land allow create" /> |
105 | <action description="永远允许 '创建地标'" | 105 | <action description="永远允许 '创建地标'" |
106 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以创建社团拥有的地块的地标,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" | 106 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以创建社团拥有的地块的地标,即使 关于土地 > 选项 中的相关设置被关闭。" |
107 | name="land allow landmark" value="26" /> | 107 | name="land allow landmark" /> |
108 | <action description="允许在社团土地上'把家建在这里'" | 108 | <action description="允许在社团土地上'把家建在这里'" |
109 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团的土地上使用 世界菜单 > 把家设在这里 (无论是捐献的还是持有的)。" | 109 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在社团的土地上使用 世界菜单 > 把家设在这里 (无论是捐献的还是持有的)。" |
110 | name="land allow set home" value="28" /> | 110 | name="land allow set home" /> |
111 | </action_set> | 111 | </action_set> |
112 | <action_set | 112 | <action_set |
113 | description="这些能力包括允许或限制访问社团拥有的土地的权限,包括冻结和驱逐居民的权限。" | 113 | description="这些能力包括允许或限制访问社团拥有的土地的权限,包括冻结和驱逐居民的权限。" |
114 | name="Parcel Access"> | 114 | name="Parcel Access"> |
115 | <action description="管理土地允许进入名单" | 115 | <action description="管理土地允许进入名单" |
116 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下管理允许进入名单。" | 116 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下管理允许进入名单。" |
117 | name="land manage allowed" value="29" /> | 117 | name="land manage allowed" /> |
118 | <action description="管理土地禁止进入名单" | 118 | <action description="管理土地禁止进入名单" |
119 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下管理禁止进入名单。" | 119 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下管理禁止进入名单。" |
120 | name="land manage banned" value="30" /> | 120 | name="land manage banned" /> |
121 | <action description="改变土地上 ‘出售通行证...’ 的设置" | 121 | <action description="改变土地上 ‘出售通行证...’ 的设置" |
122 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下改变 ‘出售通行证...’ 的设置。" | 122 | longdescription="在 关于土地 > 访问 标签页下改变 ‘出售通行证...’ 的设置。" |
123 | name="land manage passes" value="31" /> | 123 | name="land manage passes" /> |
124 | <action description="从土地上驱逐或冻结居民" | 124 | <action description="从土地上驱逐或冻结居民" |
125 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以对不受欢迎的居民使用右键点击,选择“更多 > 冻结...” 或者 “驱逐...”。" | 125 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以对不受欢迎的居民使用右键点击,选择“更多 > 冻结...” 或者 “驱逐...”。" |
126 | name="land admin" value="32" /> | 126 | name="land admin" /> |
127 | </action_set> | 127 | </action_set> |
128 | <action_set | 128 | <action_set |
129 | description="这些能力包括允许组员返还物体、放置或移动林登植被。这在组员清理垃圾和美化景观时很有用,但这些能力在使用时应该注意,因为一旦物体归还就无法撤销。" | 129 | description="这些能力包括允许组员返还物体、放置或移动林登植被。这在组员清理垃圾和美化景观时很有用,但这些能力在使用时应该注意,因为一旦物体归还就无法撤销。" |
130 | name="Parcel Content"> | 130 | name="Parcel Content"> |
131 | <action description="归还社团拥有的物体" | 131 | <action description="归还社团拥有的物体" |
132 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团拥有的土地上社团所拥有的物体。" | 132 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团拥有的土地上社团所拥有的物体。" |
133 | name="land return group owned" value="48" /> | 133 | name="land return group owned" /> |
134 | <action description="归还放置在社团处的物体" | 134 | <action description="归还放置在社团处的物体" |
135 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团土地上设置到社团的物体。" | 135 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团土地上设置到社团的物体。" |
136 | name="land return group set" value="33" /> | 136 | name="land return group set" /> |
137 | <action description="归还非社团所有的物体" | 137 | <action description="归还非社团所有的物体" |
138 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团土地上非社团的物体。" | 138 | longdescription="在 关于土地 > 物体 标签页下归还社团土地上非社团的物体。" |
139 | name="land return non group" value="34" /> | 139 | name="land return non group" /> |
140 | <action description="使用林登植物美化土地" | 140 | <action description="使用林登植物美化土地" |
141 | longdescription="放置和移动林登树木、花草。这些东西可以在你的库存的 Library > Objects 文件夹下找到,也可以用 建造 按钮创建。" | 141 | longdescription="放置和移动林登树木、花草。这些东西可以在你的库存的 Library > Objects 文件夹下找到,也可以用 建造 按钮创建。" |
142 | name="land gardening" value="35" /> | 142 | name="land gardening" /> |
143 | </action_set> | 143 | </action_set> |
144 | <action_set | 144 | <action_set |
145 | description="这些能力包括转让、修改和销售社团拥有的物体的权限。这些更改在 编辑工具 > 一般标签页中完成。右键点击物体选择 ‘编辑’ 来查看设置。" | 145 | description="这些能力包括转让、修改和销售社团拥有的物体的权限。这些更改在 编辑工具 > 一般标签页中完成。右键点击物体选择 ‘编辑’ 来查看设置。" |
146 | name="Object Management"> | 146 | name="Object Management"> |
147 | <action description="转让物体给社团" | 147 | <action description="转让物体给社团" |
148 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下转让物体。" | 148 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下转让物体。" |
149 | name="object deed" value="36" /> | 149 | name="object deed" /> |
150 | <action description="处理 (移动、复制、修改) 社团拥有的物体" | 150 | <action description="处理 (移动、复制、修改) 社团拥有的物体" |
151 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下处理 (移动、复制、修改) 社团拥有的物体。" | 151 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下处理 (移动、复制、修改) 社团拥有的物体。" |
152 | name="object manipulate" value="38" /> | 152 | name="object manipulate" /> |
153 | <action description="把社团拥有的物体设为待售" | 153 | <action description="把社团拥有的物体设为待售" |
154 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下设定社团拥有的物体予以出售。" | 154 | longdescription="在 编辑工具 > 一般 标签页下设定社团拥有的物体予以出售。" |
155 | name="object set sale" value="39" /> | 155 | name="object set sale" /> |
156 | </action_set> | 156 | </action_set> |
157 | <action_set | 157 | <action_set |
158 | description="这些能力包括要求组员偿还社团贷款和获得社团红利,以及限制访问社团帐号历史纪录的权利。" | 158 | description="这些能力包括要求组员偿还社团贷款和获得社团红利,以及限制访问社团帐号历史纪录的权利。" |
159 | name="Accounting"> | 159 | name="Accounting"> |
160 | <action description="偿还社团债务/获得社团红利" | 160 | <action description="偿还社团债务/获得社团红利" |
161 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员将会自动社团债务及取得社团红利。这意味着他们将每天收到社团土地销售额的一部分,以及为例如地块刊登费等的东西掏腰包。" | 161 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员将会自动社团债务及取得社团红利。这意味着他们将每天收到社团土地销售额的一部分,以及为例如地块刊登费等的东西掏腰包。" |
162 | name="accounting accountable" value="40" /> | 162 | name="accounting accountable" /> |
163 | </action_set> | 163 | </action_set> |
164 | <action_set | 164 | <action_set |
165 | description="这些能力包括允许组员发送,接受和浏览社团通知的权利" | 165 | description="这些能力包括允许组员发送,接受和浏览社团通知的权利" |
166 | name="Notices"> | 166 | name="Notices"> |
167 | <action description="发送通知" | 167 | <action description="发送通知" |
168 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 通知 标签页中发送通知。" | 168 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 通知 标签页中发送通知。" |
169 | name="notices send" value="42" /> | 169 | name="notices send" /> |
170 | <action description="接受通知/回顾原来的通知" | 170 | <action description="接受通知/回顾原来的通知" |
171 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 通知 标签页中接受和查看以前的通知。" | 171 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 通知 标签页中接受和查看以前的通知。" |
172 | name="notices receive" value="43" /> | 172 | name="notices receive" /> |
173 | </action_set> | 173 | </action_set> |
174 | <action_set | 174 | <action_set |
175 | description="这些能力包括允许组员提出议案,为议案投票,和浏览投票历史纪录的权利" | 175 | description="这些能力包括允许组员提出议案,为议案投票,和浏览投票历史纪录的权利" |
176 | name="Proposals"> | 176 | name="Proposals"> |
177 | <action description="创建议案" | 177 | <action description="创建议案" |
178 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 议案 标签页中创建议案以供投票。" | 178 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 议案 标签页中创建议案以供投票。" |
179 | name="proposal start" value="44" /> | 179 | name="proposal start" /> |
180 | <action description="为议案投票" | 180 | <action description="为议案投票" |
181 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 议案 标签页中对议案投票。" | 181 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以在 社团信息 > 议案 标签页中对议案投票。" |
182 | name="proposal vote" value="45" /> | 182 | name="proposal vote" /> |
183 | </action_set> | 183 | </action_set> |
184 | <action_set | 184 | <action_set |
185 | description="这些能力包括允许或限制社团聊天会话及社团语音会话的权限。" | 185 | description="这些能力包括允许或限制社团聊天会话及社团语音会话的权限。" |
@@ -188,17 +188,17 @@ | |||
188 | description="加入社团聊天" | 188 | description="加入社团聊天" |
189 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以加入社团文字或语音聊天。" | 189 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以加入社团文字或语音聊天。" |
190 | name="join group chat" | 190 | name="join group chat" |
191 | value="16" /> | 191 | /> |
192 | <action | 192 | <action |
193 | description="加入社团语音聊天" | 193 | description="加入社团语音聊天" |
194 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以加入社团语音聊天会话。注意: 需要加入社团聊天能力 才能访问语音聊天会话。" | 194 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以加入社团语音聊天会话。注意: 需要加入社团聊天能力 才能访问语音聊天会话。" |
195 | name="join voice chat" | 195 | name="join voice chat" |
196 | value="27" /> | 196 | /> |
197 | <action | 197 | <action |
198 | description="管理社团聊天" | 198 | description="管理社团聊天" |
199 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以控制社团文字和语音聊天的访问,并且可以管理社团和语音聊天。" | 199 | longdescription="具有拥有这项能力的角色的会员可以控制社团文字和语音聊天的访问,并且可以管理社团和语音聊天。" |
200 | name="moderate group chat" | 200 | name="moderate group chat" |
201 | value="37" /> | 201 | /> |
202 | </action_set> | 202 | </action_set> |
203 | 203 | ||
204 | </role_actions> | 204 | </role_actions> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml index 9d3dc2f..bd93397 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml | |||
@@ -1,171 +1,486 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <!-- 该文件包括从前写死在代码中的字符串。 | 2 | <!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source. |
3 | 仅用于不属于浮动框的那些。 | 3 | It is only for those strings which do not belong in a floater. |
4 | 例如在化身聊天气泡中的字符串, | 4 | For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings |
5 | 以及从一个部件返回而在许多地方可能会出现的那些。--> | 5 | that are returned from one component and may appear in many places--> |
6 | <strings> | 6 | <strings> |
7 | <!--登录--> | 7 | <string name="LoginInProgress"> |
8 | <string name="LoginInProgress">正在登录。 [APP_NAME] 可能会看上去没有反应。 请稍候。</string> | 8 | 正在登录。 [APP_NAME] 可能会看上去没有反应。 请稍候。 |
9 | <string name="LoginAuthenticating">认证中</string> | 9 | </string> |
10 | <string name="LoginMaintenance">正在进行帐户维护...</string> | 10 | <string name="LoginAuthenticating"> |
11 | <string name="LoginAttempt">上次登录尝试失败。正在登录,第 [NUMBER] 次尝试</string> | 11 | 认证中 |
12 | <string name="LoginPrecaching">世界加载中...</string> | 12 | </string> |
13 | <string name="LoginInitializingBrowser">正在初始化内置浏览器...</string> | 13 | <string name="LoginMaintenance"> |
14 | <string name="LoginInitializingMultimedia">正在初始化多媒体...</string> | 14 | 正在进行帐户维护... |
15 | <string name="LoginVerifyingCache">正在验证缓存文件 (可能需要 60-90 秒)...</string> | 15 | </string> |
16 | <string name="LoginProcessingResponse">处理回复...</string> | 16 | <string name="LoginAttempt"> |
17 | <string name="LoginInitializingWorld">正在初始化世界...</string> | 17 | 上次登录尝试失败。正在登录,第 [NUMBER] 次尝试 |
18 | <string name="LoginDecodingImages">正在解码图像...</string> | 18 | </string> |
19 | <string name="LoginInitializingQuicktime">正在初始化 QuickTime...</string> | 19 | <string name="LoginPrecaching"> |
20 | <string name="LoginQuicktimeNotFound">没有找到 QuickTime - 不能初始化。</string> | 20 | 世界加载中... |
21 | <string name="LoginQuicktimeOK">QuickTime 初始化成功。</string> | 21 | </string> |
22 | <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">等待区域握手信号……...</string> | 22 | <string name="LoginInitializingBrowser"> |
23 | <string name="LoginConnectingToRegion">正在连接到区域...</string> | 23 | 正在初始化内置浏览器... |
24 | <string name="LoginDownloadingClothing">下载装束中...</string> | 24 | </string> |
25 | <string name="LoginFailedNoNetwork">网络错误: 无法建立连接,请检查您的网络连接。</string> | 25 | <string name="LoginInitializingMultimedia"> |
26 | 26 | 正在初始化多媒体... | |
27 | <!-- 断开连接 --> | 27 | </string> |
28 | <string name="AgentLostConnection"> | 28 | <string name="LoginVerifyingCache"> |
29 | 该区域可能存在问题。请检查您到互联网的连接。 | 29 | 正在验证缓存文件 (可能需要 60-90 秒)... |
30 | </string> | 30 | </string> |
31 | <!-- 工具提示, llhoverview.cpp. --> | 31 | <string name="LoginProcessingResponse"> |
32 | <string name="TooltipNoName">(没有名字)</string> <!-- 物体没有名字 --> | 32 | 处理回复... |
33 | <string name="TooltipOwner">主人:</string> <!-- 接着是拥有者的名字 --> | 33 | </string> |
34 | <string name="TooltipPublic">公共</string> <!-- 对象的公共权限 --> | 34 | <string name="LoginInitializingWorld"> |
35 | <string name="TooltipIsGroup">(社团)</string> <!-- 该文字前是社团名称 --> | 35 | 正在初始化世界... |
36 | <string name="TooltipFlagScript">脚本</string> | 36 | </string> |
37 | <string name="TooltipFlagPhysics">物理</string> | 37 | <string name="LoginDecodingImages"> |
38 | <string name="TooltipFlagTouch">触摸</string> | 38 | 正在解码图像... |
39 | <string name="TooltipFlagL$">L$</string> | 39 | </string> |
40 | <string name="TooltipFlagDropInventory">放置物体</string> | 40 | <string name="LoginInitializingQuicktime"> |
41 | <string name="TooltipFlagPhantom">幻影</string> | 41 | 正在初始化 QuickTime... |
42 | <string name="TooltipFlagTemporary">暂时</string> | 42 | </string> |
43 | <string name="TooltipFlagRightClickMenu">(点击右键, 打开菜单)</string> | 43 | <string name="LoginQuicktimeNotFound"> |
44 | <string name="TooltipFreeToCopy">可任意复制</string> | 44 | 没有找到 QuickTime - 不能初始化。 |
45 | <string name="TooltipForSaleL$">待售: L$[AMOUNT]</string> <!-- L$ version --> | 45 | </string> |
46 | <string name="TooltipForSaleMsg">待售: [MESSAGE]</string> <!-- Message (RetrievingData) --> | 46 | <string name="LoginQuicktimeOK"> |
47 | <string name="TooltipFlagGroupBuild">社团可建造</string> | 47 | QuickTime 初始化成功。 |
48 | <string name="TooltipFlagNoBuild">不可建造</string> | 48 | </string> |
49 | <string name="TooltipFlagNoEdit">社团可建造</string> | 49 | <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> |
50 | <string name="TooltipFlagNotSafe">不安全</string><!-- damage area --> | 50 | 等待区域握手信号……... |
51 | <string name="TooltipFlagNoFly">不可飞行</string> | 51 | </string> |
52 | <string name="TooltipFlagGroupScripts">仅社团脚本</string> | 52 | <string name="LoginConnectingToRegion"> |
53 | <string name="TooltipFlagNoScripts">无脚本</string> | 53 | 正在连接到区域... |
54 | <string name="TooltipMustSingleDrop">仅可以拖动单个物品到这里</string> | 54 | </string> |
55 | <string name="TooltipLand">土地: </string> | 55 | <string name="LoginDownloadingClothing"> |
56 | 56 | 下载装束中... | |
57 | <!-- Indicates that an avatar's name or other similar datum is being retrieved. General usage. --> | 57 | </string> |
58 | <string name="RetrievingData">获取中...</string> | 58 | <string name="AgentLostConnection"> |
59 | <string name="ReleaseNotes">更新注释</string> | 59 | 该区域可能存在问题。请检查您到互联网的连接。 |
60 | <!-- Indicates something is being loaded. Maybe should be merged with RetrievingData --> | 60 | </string> |
61 | <string name="LoadingData">加载中...</string> | 61 | <string name="TooltipPerson"> |
62 | 62 | 人物 | |
63 | 63 | </string> | |
64 | <!-- namecache --> | 64 | <string name="TooltipNoName"> |
65 | <!-- 化身名称: 为 LLUUID::null 显示的字符串 --> | 65 | (没有名字) |
66 | <string name="AvatarNameNobody">(没有人)</string> | 66 | </string> |
67 | 67 | <string name="TooltipOwner"> | |
68 | <!-- 化身名称: 取得名称时显示的文字--> | 68 | 主人: |
69 | <string name="AvatarNameWaiting">(等待中)</string> | 69 | </string> |
70 | 70 | <string name="TooltipPublic"> | |
71 | <!-- 化身名称: 替代 AvatarNameFetching 显示的文字, 彩蛋。 --> | 71 | 公共 |
72 | <string name="AvatarNameHippos">(是河马)</string> | 72 | </string> |
73 | 73 | <string name="TooltipIsGroup"> | |
74 | <!-- 社团名称: 为 LLUUID::null 显示的字符串 --> | 74 | (社团) |
75 | <string name="GroupNameNone">(无社团)</string> | 75 | </string> |
76 | 76 | <string name="TooltipFlagScript"> | |
77 | <!-- Asset errors. Used in llassetstorage.cpp, translation from error code to error message. --> | 77 | 脚本 |
78 | <string name="AssetErrorNone">没有错误</string> | 78 | </string> |
79 | <string name="AssetErrorRequestFailed">资产请求: 失败</string> | 79 | <string name="TooltipFlagPhysics"> |
80 | <string name="AssetErrorNonexistentFile">资产请求: 不存在的文件</string> | 80 | 物理 |
81 | <string name="AssetErrorNotInDatabase">资产请求: 数据库中未找到资产</string> | 81 | </string> |
82 | <string name="AssetErrorEOF">文件末端</string> | 82 | <string name="TooltipFlagTouch"> |
83 | <string name="AssetErrorCannotOpenFile">无法打开文件</string> | 83 | 触摸 |
84 | <string name="AssetErrorFileNotFound">文件未找到</string> | 84 | </string> |
85 | <string name="AssetErrorTCPTimeout">文件传输超时</string> | 85 | <string name="TooltipFlagL$"> |
86 | <string name="AssetErrorCircuitGone">通路没有了</string> | 86 | L$ |
87 | <string name="AssetErrorUnknownStatus">未知状态</string> | 87 | </string> |
88 | 88 | <string name="TooltipFlagDropInventory"> | |
89 | <!-- llvoavatar. 显示在化身的聊天气球中 --> | 89 | 放置物体 |
90 | <string name="AvatarEditingApparance">(正在编辑外观)</string> | 90 | </string> |
91 | <string name="AvatarAway">离开</string> | 91 | <string name="TooltipFlagPhantom"> |
92 | <string name="AvatarBusy">忙碌</string> | 92 | 幻影 |
93 | <string name="AvatarMuted">已屏蔽</string> | 93 | </string> |
94 | 94 | <string name="TooltipFlagTemporary"> | |
95 | <!-- animations --> | 95 | 暂时 |
96 | <string name="anim_express_afraid">害怕</string> | 96 | </string> |
97 | <string name="anim_express_anger">生气</string> | 97 | <string name="TooltipFlagRightClickMenu"> |
98 | <string name="anim_away">离开</string> | 98 | (点击右键, 打开菜单) |
99 | <string name="anim_backflip">后空翻</string> | 99 | </string> |
100 | <string name="anim_express_laugh">Belly Laugh</string> | 100 | <string name="TooltipFreeToCopy"> |
101 | <string name="anim_express_toothsmile">BigSmile</string> | 101 | 可任意复制 |
102 | <string name="anim_blowkiss">飞吻</string> | 102 | </string> |
103 | <string name="anim_express_bored">无聊</string> | 103 | <string name="TooltipForSaleL$"> |
104 | <string name="anim_bow">鞠躬</string> | 104 | 待售: L$[AMOUNT] |
105 | <string name="anim_clap">鼓掌</string> | 105 | </string> |
106 | <string name="anim_courtbow">宫廷式鞠躬</string> | 106 | <string name="TooltipForSaleMsg"> |
107 | <string name="anim_express_cry">哭泣</string> | 107 | 待售: [MESSAGE] |
108 | <string name="anim_dance1">舞蹈 1</string> | 108 | </string> |
109 | <string name="anim_dance2">舞蹈 2</string> | 109 | <string name="TooltipFlagGroupBuild"> |
110 | <string name="anim_dance3">舞蹈 3</string> | 110 | 社团可建造 |
111 | <string name="anim_dance4">舞蹈 4</string> | 111 | </string> |
112 | <string name="anim_dance5">舞蹈 5</string> | 112 | <string name="TooltipFlagNoBuild"> |
113 | <string name="anim_dance6">舞蹈 6</string> | 113 | 不可建造 |
114 | <string name="anim_dance7">舞蹈 7</string> | 114 | </string> |
115 | <string name="anim_dance8">舞蹈 8</string> | 115 | <string name="TooltipFlagNoEdit"> |
116 | <string name="anim_express_disdain">Disdain</string> | 116 | 社团可建造 |
117 | <string name="anim_drink">喝</string> | 117 | </string> |
118 | <string name="anim_express_embarrased">害羞</string> | 118 | <string name="TooltipFlagNotSafe"> |
119 | <string name="anim_angry_fingerwag">摇手指</string> | 119 | 不安全 |
120 | <string name="anim_fist_pump">Fist Pump</string> | 120 | </string> |
121 | <string name="anim_yoga_float">浮空瑜伽</string> | 121 | <string name="TooltipFlagNoFly"> |
122 | <string name="anim_express_frown">皱眉</string> | 122 | 不可飞行 |
123 | <string name="anim_impatient">不耐烦</string> | 123 | </string> |
124 | <string name="anim_jumpforjoy">高兴得跳起来</string> | 124 | <string name="TooltipFlagGroupScripts"> |
125 | <string name="anim_kissmybutt">亲我的屁股吧</string> | 125 | 仅社团脚本 |
126 | <string name="anim_express_kiss">亲吻</string> | 126 | </string> |
127 | <string name="anim_laugh_short">大笑</string> | 127 | <string name="TooltipFlagNoScripts"> |
128 | <string name="anim_musclebeach">肌肉海滩</string> | 128 | 无脚本 |
129 | <string name="anim_no_unhappy">不要 (不高兴地)</string> | 129 | </string> |
130 | <string name="anim_no_head">不要</string> | 130 | <string name="TooltipLand"> |
131 | <string name="anim_nyanya">喵~喵~喵~</string> | 131 | 土地: |
132 | <string name="anim_punch_onetwo">One-Two Punch</string> | 132 | </string> |
133 | <string name="anim_express_open_mouth">张开嘴</string> | 133 | <string name="TooltipMustSingleDrop"> |
134 | <string name="anim_peace">和平</string> | 134 | 仅可以拖动单个物品到这里 |
135 | <string name="anim_point_you">指别人</string> | 135 | </string> |
136 | <string name="anim_point_me">指自己</string> | 136 | <string name="RetrievingData"> |
137 | <string name="anim_punch_l">左拳</string> | 137 | 获取中... |
138 | <string name="anim_punch_r">右拳</string> | 138 | </string> |
139 | <string name="anim_rps_countdown">RPS 计数</string> | 139 | <string name="ReleaseNotes"> |
140 | <string name="anim_rps_paper">RPS 布</string> | 140 | 更新注释 |
141 | <string name="anim_rps_rock">RPS 石头</string> | 141 | </string> |
142 | <string name="anim_rps_scissors">RPS 剪刀</string> | 142 | <string name="LoadingData"> |
143 | <string name="anim_express_repulsed">Repulsed</string> | 143 | 加载中... |
144 | <string name="anim_kick_roundhouse_r">Roundhouse Kick</string> | 144 | </string> |
145 | <string name="anim_express_sad">伤心</string> | 145 | <string name="AvatarNameNobody"> |
146 | <string name="anim_salute">敬礼</string> | 146 | (没有人) |
147 | <string name="anim_shout">喊叫</string> | 147 | </string> |
148 | <string name="anim_express_shrug">耸肩</string> | 148 | <string name="AvatarNameWaiting"> |
149 | <string name="anim_express_smile">微笑</string> | 149 | (等待中) |
150 | <string name="anim_smoke_idle">吸烟 空闲</string> | 150 | </string> |
151 | <string name="anim_smoke_inhale">吸烟 吸气</string> | 151 | <string name="AvatarNameHippos"> |
152 | <string name="anim_smoke_throw_down">吸烟 扔下去</string> | 152 | (是河马) |
153 | <string name="anim_express_surprise">吃惊</string> | 153 | </string> |
154 | <string name="anim_sword_strike_r">剑刺</string> | 154 | <string name="GroupNameNone"> |
155 | <string name="anim_angry_tantrum">Tantrum</string> | 155 | (无社团) |
156 | <string name="anim_express_tongue_out">伸舌头</string> | 156 | </string> |
157 | <string name="anim_hello">招手</string> | 157 | <string name="AssetErrorNone"> |
158 | <string name="anim_whisper">悄悄话</string> | 158 | 没有错误 |
159 | <string name="anim_whistle">吹口哨</string> | 159 | </string> |
160 | <string name="anim_express_wink">眨眼</string> | 160 | <string name="AssetErrorRequestFailed"> |
161 | <string name="anim_wink_hollywood">眨眼 (好莱坞式)</string> | 161 | 资产请求: 失败 |
162 | <string name="anim_express_worry">担心</string> | 162 | </string> |
163 | <string name="anim_yes_happy">是的 (高兴地)</string> | 163 | <string name="AssetErrorNonexistentFile"> |
164 | <string name="anim_yes_head">是的</string> | 164 | 资产请求: 不存在的文件 |
165 | <string name="texture_loading">加载中...</string> | 165 | </string> |
166 | <string name="worldmap_offline">脱机</string> | 166 | <string name="AssetErrorNotInDatabase"> |
167 | 167 | 资产请求: 数据库中未找到资产 | |
168 | <!-- Chat --> | 168 | </string> |
169 | <string name="whisper">小声说:</string> | 169 | <string name="AssetErrorEOF"> |
170 | <string name="shout">大喊:</string> | 170 | 文件末端 |
171 | </strings> | 171 | </string> |
172 | <string name="AssetErrorCannotOpenFile"> | ||
173 | 无法打开文件 | ||
174 | </string> | ||
175 | <string name="AssetErrorFileNotFound"> | ||
176 | 文件未找到 | ||
177 | </string> | ||
178 | <string name="AssetErrorTCPTimeout"> | ||
179 | 文件传输超时 | ||
180 | </string> | ||
181 | <string name="AssetErrorCircuitGone"> | ||
182 | 通路没有了 | ||
183 | </string> | ||
184 | <string name="AssetErrorPriceMismatch"> | ||
185 | 客户端与服务器持有的价格不一致 | ||
186 | </string> | ||
187 | <string name="AssetErrorUnknownStatus"> | ||
188 | 未知状态 | ||
189 | </string> | ||
190 | <string name="AvatarEditingApparance"> | ||
191 | (正在编辑外观) | ||
192 | </string> | ||
193 | <string name="AvatarAway"> | ||
194 | 离开 | ||
195 | </string> | ||
196 | <string name="AvatarBusy"> | ||
197 | 忙碌 | ||
198 | </string> | ||
199 | <string name="AvatarMuted"> | ||
200 | 已屏蔽 | ||
201 | </string> | ||
202 | <string name="anim_express_afraid"> | ||
203 | 害怕 | ||
204 | </string> | ||
205 | <string name="anim_express_anger"> | ||
206 | 生气 | ||
207 | </string> | ||
208 | <string name="anim_away"> | ||
209 | 离开 | ||
210 | </string> | ||
211 | <string name="anim_backflip"> | ||
212 | 后空翻 | ||
213 | </string> | ||
214 | <string name="anim_express_laugh"> | ||
215 | Belly Laugh | ||
216 | </string> | ||
217 | <string name="anim_express_toothsmile"> | ||
218 | BigSmile | ||
219 | </string> | ||
220 | <string name="anim_blowkiss"> | ||
221 | 飞吻 | ||
222 | </string> | ||
223 | <string name="anim_express_bored"> | ||
224 | 无聊 | ||
225 | </string> | ||
226 | <string name="anim_bow"> | ||
227 | 鞠躬 | ||
228 | </string> | ||
229 | <string name="anim_clap"> | ||
230 | 鼓掌 | ||
231 | </string> | ||
232 | <string name="anim_courtbow"> | ||
233 | 宫廷式鞠躬 | ||
234 | </string> | ||
235 | <string name="anim_express_cry"> | ||
236 | 哭泣 | ||
237 | </string> | ||
238 | <string name="anim_dance1"> | ||
239 | 舞蹈 1 | ||
240 | </string> | ||
241 | <string name="anim_dance2"> | ||
242 | 舞蹈 2 | ||
243 | </string> | ||
244 | <string name="anim_dance3"> | ||
245 | 舞蹈 3 | ||
246 | </string> | ||
247 | <string name="anim_dance4"> | ||
248 | 舞蹈 4 | ||
249 | </string> | ||
250 | <string name="anim_dance5"> | ||
251 | 舞蹈 5 | ||
252 | </string> | ||
253 | <string name="anim_dance6"> | ||
254 | 舞蹈 6 | ||
255 | </string> | ||
256 | <string name="anim_dance7"> | ||
257 | 舞蹈 7 | ||
258 | </string> | ||
259 | <string name="anim_dance8"> | ||
260 | 舞蹈 8 | ||
261 | </string> | ||
262 | <string name="anim_express_disdain"> | ||
263 | Disdain | ||
264 | </string> | ||
265 | <string name="anim_drink"> | ||
266 | 喝 | ||
267 | </string> | ||
268 | <string name="anim_express_embarrased"> | ||
269 | 害羞 | ||
270 | </string> | ||
271 | <string name="anim_angry_fingerwag"> | ||
272 | 摇手指 | ||
273 | </string> | ||
274 | <string name="anim_fist_pump"> | ||
275 | Fist Pump | ||
276 | </string> | ||
277 | <string name="anim_yoga_float"> | ||
278 | 浮空瑜伽 | ||
279 | </string> | ||
280 | <string name="anim_express_frown"> | ||
281 | 皱眉 | ||
282 | </string> | ||
283 | <string name="anim_impatient"> | ||
284 | 不耐烦 | ||
285 | </string> | ||
286 | <string name="anim_jumpforjoy"> | ||
287 | 高兴得跳起来 | ||
288 | </string> | ||
289 | <string name="anim_kissmybutt"> | ||
290 | 亲我的屁股吧 | ||
291 | </string> | ||
292 | <string name="anim_express_kiss"> | ||
293 | 亲吻 | ||
294 | </string> | ||
295 | <string name="anim_laugh_short"> | ||
296 | 大笑 | ||
297 | </string> | ||
298 | <string name="anim_musclebeach"> | ||
299 | 肌肉海滩 | ||
300 | </string> | ||
301 | <string name="anim_no_unhappy"> | ||
302 | 不要 (不高兴地) | ||
303 | </string> | ||
304 | <string name="anim_no_head"> | ||
305 | 不要 | ||
306 | </string> | ||
307 | <string name="anim_nyanya"> | ||
308 | 喵~喵~喵~ | ||
309 | </string> | ||
310 | <string name="anim_punch_onetwo"> | ||
311 | One-Two Punch | ||
312 | </string> | ||
313 | <string name="anim_express_open_mouth"> | ||
314 | 张开嘴 | ||
315 | </string> | ||
316 | <string name="anim_peace"> | ||
317 | 和平 | ||
318 | </string> | ||
319 | <string name="anim_point_you"> | ||
320 | 指别人 | ||
321 | </string> | ||
322 | <string name="anim_point_me"> | ||
323 | 指自己 | ||
324 | </string> | ||
325 | <string name="anim_punch_l"> | ||
326 | 左拳 | ||
327 | </string> | ||
328 | <string name="anim_punch_r"> | ||
329 | 右拳 | ||
330 | </string> | ||
331 | <string name="anim_rps_countdown"> | ||
332 | RPS 计数 | ||
333 | </string> | ||
334 | <string name="anim_rps_paper"> | ||
335 | RPS 布 | ||
336 | </string> | ||
337 | <string name="anim_rps_rock"> | ||
338 | RPS 石头 | ||
339 | </string> | ||
340 | <string name="anim_rps_scissors"> | ||
341 | RPS 剪刀 | ||
342 | </string> | ||
343 | <string name="anim_express_repulsed"> | ||
344 | Repulsed | ||
345 | </string> | ||
346 | <string name="anim_kick_roundhouse_r"> | ||
347 | Roundhouse Kick | ||
348 | </string> | ||
349 | <string name="anim_express_sad"> | ||
350 | 伤心 | ||
351 | </string> | ||
352 | <string name="anim_salute"> | ||
353 | 敬礼 | ||
354 | </string> | ||
355 | <string name="anim_shout"> | ||
356 | 喊叫 | ||
357 | </string> | ||
358 | <string name="anim_express_shrug"> | ||
359 | 耸肩 | ||
360 | </string> | ||
361 | <string name="anim_express_smile"> | ||
362 | 微笑 | ||
363 | </string> | ||
364 | <string name="anim_smoke_idle"> | ||
365 | 吸烟 空闲 | ||
366 | </string> | ||
367 | <string name="anim_smoke_inhale"> | ||
368 | 吸烟 吸气 | ||
369 | </string> | ||
370 | <string name="anim_smoke_throw_down"> | ||
371 | 吸烟 扔下去 | ||
372 | </string> | ||
373 | <string name="anim_express_surprise"> | ||
374 | 吃惊 | ||
375 | </string> | ||
376 | <string name="anim_sword_strike_r"> | ||
377 | 剑刺 | ||
378 | </string> | ||
379 | <string name="anim_angry_tantrum"> | ||
380 | Tantrum | ||
381 | </string> | ||
382 | <string name="anim_express_tongue_out"> | ||
383 | 伸舌头 | ||
384 | </string> | ||
385 | <string name="anim_hello"> | ||
386 | 招手 | ||
387 | </string> | ||
388 | <string name="anim_whisper"> | ||
389 | 悄悄话 | ||
390 | </string> | ||
391 | <string name="anim_whistle"> | ||
392 | 吹口哨 | ||
393 | </string> | ||
394 | <string name="anim_express_wink"> | ||
395 | 眨眼 | ||
396 | </string> | ||
397 | <string name="anim_wink_hollywood"> | ||
398 | 眨眼 (好莱坞式) | ||
399 | </string> | ||
400 | <string name="anim_express_worry"> | ||
401 | 担心 | ||
402 | </string> | ||
403 | <string name="anim_yes_happy"> | ||
404 | 是的 (高兴地) | ||
405 | </string> | ||
406 | <string name="anim_yes_head"> | ||
407 | 是的 | ||
408 | </string> | ||
409 | <string name="texture_loading"> | ||
410 | 加载中... | ||
411 | </string> | ||
412 | <string name="worldmap_offline"> | ||
413 | 脱机 | ||
414 | </string> | ||
415 | <string name="whisper"> | ||
416 | 小声说: | ||
417 | </string> | ||
418 | <string name="shout"> | ||
419 | 大喊: | ||
420 | </string> | ||
421 | <string name="SIM_ACCESS_PG"> | ||
422 | PG | ||
423 | </string> | ||
424 | <string name="SIM_ACCESS_MATURE"> | ||
425 | Mature | ||
426 | </string> | ||
427 | <string name="SIM_ACCESS_ADULT"> | ||
428 | Adult | ||
429 | </string> | ||
430 | <string name="SIM_ACCESS_DOWN"> | ||
431 | 离线 | ||
432 | </string> | ||
433 | <string name="SIM_ACCESS_MIN"> | ||
434 | 未知 | ||
435 | </string> | ||
436 | <string name="land_type_unknown"> | ||
437 | (未知) | ||
438 | </string> | ||
439 | <string name="covenant_never_modified">最后更新 (从不)</string> | ||
440 | <string name="covenant_modified">最后更新于: </string> | ||
441 | <string name="all_files"> | ||
442 | 所有文件 | ||
443 | </string> | ||
444 | <string name="sound_files"> | ||
445 | 声音 | ||
446 | </string> | ||
447 | <string name="animation_files"> | ||
448 | 动画 | ||
449 | </string> | ||
450 | <string name="image_files"> | ||
451 | 图片 | ||
452 | </string> | ||
453 | <string name="save_file_verb"> | ||
454 | 保存 | ||
455 | </string> | ||
456 | <string name="load_file_verb"> | ||
457 | 上传 | ||
458 | </string> | ||
459 | <string name="targa_image_files"> | ||
460 | Targa图片 | ||
461 | </string> | ||
462 | <string name="bitmap_image_files"> | ||
463 | 位图 | ||
464 | </string> | ||
465 | <string name="avi_movie_file"> | ||
466 | AVI视频文件 | ||
467 | </string> | ||
468 | <string name="xaf_animation_file"> | ||
469 | XAF动画文件 | ||
470 | </string> | ||
471 | <string name="xml_file"> | ||
472 | XML文件 | ||
473 | </string> | ||
474 | <string name="dot_raw_file"> | ||
475 | RAW文件 | ||
476 | </string> | ||
477 | <string name="compressed_image_files"> | ||
478 | 压缩图片 | ||
479 | </string> | ||
480 | <string name="load_files"> | ||
481 | 上传文件 | ||
482 | </string> | ||
483 | <string name="choose_the_directory"> | ||
484 | 选择文件夹 | ||
485 | </string> | ||
486 | </strings> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings_long.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings_long.xml deleted file mode 100644 index 27ecfdb..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings_long.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,2 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <strings /> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml index 95a0b54..e7cbc5f 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml | |||
@@ -4,16 +4,14 @@ | |||
4 | name="errors"> | 4 | name="errors"> |
5 | <message | 5 | <message |
6 | name="invalid_tport"> | 6 | name="invalid_tport"> |
7 | 处理您的瞬间移动请求时发生错误。您可能需要重新登入以后才能 | 7 | 处理您的瞬间移动请求时发生错误。您可能需要重新登入以后才能瞬间移动。 |
8 | 瞬间移动。如果您仍继续遇到这条消息,请到以下地址参考技术支持 | 8 | 如果您仍继续遇到这条消息,请到以下地址参考技术支持常见问题: |
9 | 常见问题: | ||
10 | www.secondlife.com/support | 9 | www.secondlife.com/support |
11 | </message> | 10 | </message> |
12 | <message | 11 | <message |
13 | name="invalid_region_handoff"> | 12 | name="invalid_region_handoff"> |
14 | 处理您的区域变换时发生错误。您可能需要重新登入以后才能 | 13 | 处理您的区域变换时发生错误。您可能需要重新登入以后才能瞬间移动。 |
15 | 瞬间移动。如果您仍继续遇到这条消息,请到以下地址参考技术支持 | 14 | 如果您仍继续遇到这条消息,请到以下地址参考技术支持常见问题: |
16 | 常见问题: | ||
17 | www.secondlife.com/support | 15 | www.secondlife.com/support |
18 | </message> | 16 | </message> |
19 | <message | 17 | <message |
@@ -36,8 +34,7 @@ www.secondlife.com/support | |||
36 | </message> | 34 | </message> |
37 | <message | 35 | <message |
38 | name="missing_attach_tport"> | 36 | name="missing_attach_tport"> |
39 | 您的装备还没有到齐。请再等几秒钟,或者登出后重新登录以后 | 37 | 您的装备还没有到齐。请再等几秒钟,或者登出后重新登录以后再试着瞬间移动。 |
40 | 再试着瞬间移动。 | ||
41 | </message> | 38 | </message> |
42 | <message | 39 | <message |
43 | name="too_many_uploads_tport"> | 40 | name="too_many_uploads_tport"> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/ui_strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/ui_strings.xml new file mode 100644 index 0000000..82555b8 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/ui_strings.xml | |||
@@ -0,0 +1,28 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> | ||
2 | <!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the UI source. | ||
3 | It is only for those strings which don't belong in a floater and don't | ||
4 | belong to SL-specific dialogs. | ||
5 | For example, the menu accelerators cmd, opt, shift, etc --> | ||
6 | <strings> | ||
7 | <string name="accel-mac-control"> | ||
8 | Ctrl- | ||
9 | </string> | ||
10 | <string name="accel-mac-command"> | ||
11 | Cmd- | ||
12 | </string> | ||
13 | <string name="accel-mac-option"> | ||
14 | Opt- | ||
15 | </string> | ||
16 | <string name="accel-mac-shift"> | ||
17 | Shift- | ||
18 | </string> | ||
19 | <string name="accel-win-control"> | ||
20 | Ctrl- | ||
21 | </string> | ||
22 | <string name="accel-win-alt"> | ||
23 | Alt- | ||
24 | </string> | ||
25 | <string name="accel-win-shift"> | ||
26 | Shift- | ||
27 | </string> | ||
28 | </strings> | ||