aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJacek Antonelli2009-06-13 13:17:14 -0500
committerJacek Antonelli2009-06-13 13:17:20 -0500
commit0517fe4322443bdc317f8185590a63134e3f8394 (patch)
tree942c9c26d0792accc928010a113d123c5409659b /linden/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml
parentSecond Life viewer sources 1.23.2-RC (diff)
downloadmeta-impy-0517fe4322443bdc317f8185590a63134e3f8394.zip
meta-impy-0517fe4322443bdc317f8185590a63134e3f8394.tar.gz
meta-impy-0517fe4322443bdc317f8185590a63134e3f8394.tar.bz2
meta-impy-0517fe4322443bdc317f8185590a63134e3f8394.tar.xz
Second Life viewer sources 1.23.3-RC
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml207
1 files changed, 207 insertions, 0 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml
new file mode 100644
index 0000000..032f541
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/it/menu_viewer.xml
@@ -0,0 +1,207 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<menu_bar name="Main Menu">
3 <menu label="File" name="File">
4 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
5 <menu label="Carica" name="upload">
6 <menu_item_call label="Immagine ([COST]L$)..." name="Upload Image"/>
7 <menu_item_call label="Suono ([COST]L$)..." name="Upload Sound"/>
8 <menu_item_call label="Animazione ([COST]L$)..." name="Upload Animation"/>
9 <menu_item_call label="Multiplo ([COST]L$ per file)..." name="Bulk Upload"/>
10 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
11 <menu_item_call label="Imposta i permessi di base..." name="perm prefs"/>
12 </menu>
13 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
14 <menu_item_call label="Chiudi la finestra" name="Close Window"/>
15 <menu_item_call label="Chiudi tutte le finestre" name="Close All Windows"/>
16 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
17 <menu_item_call label="Salva la texture come..." name="Save Texture As..."/>
18 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
19 <menu_item_call label="Fai una fotografia" name="Take Snapshot"/>
20 <menu_item_call label="Salva la fotografia sul tuo disco" name="Snapshot to Disk"/>
21 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
22 <menu_item_call label="Disconnetti" name="Quit"/>
23 </menu>
24 <menu label="Modifica" name="Edit">
25 <menu_item_call label="Annulla" name="Undo"/>
26 <menu_item_call label="Ripeti" name="Redo"/>
27 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
28 <menu_item_call label="Taglia" name="Cut"/>
29 <menu_item_call label="Copia" name="Copy"/>
30 <menu_item_call label="Incolla" name="Paste"/>
31 <menu_item_call label="Cancella" name="Delete"/>
32 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
33 <menu_item_call label="Cerca..." name="Search..."/>
34 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
35 <menu_item_call label="Seleziona tutto" name="Select All"/>
36 <menu_item_call label="Deseleziona" name="Deselect"/>
37 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
38 <menu_item_call label="Duplica" name="Duplicate"/>
39 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
40 <menu label="Indossa l&apos;oggetto" name="Attach Object"/>
41 <menu label="Togli l&apos;oggetto" name="Detach Object"/>
42 <menu label="Spogliati dei vestiti" name="Take Off Clothing">
43 <menu_item_call label="Maglietta" name="Shirt"/>
44 <menu_item_call label="Pantaloni" name="Pants"/>
45 <menu_item_call label="Scarpe" name="Shoes"/>
46 <menu_item_call label="Calze" name="Socks"/>
47 <menu_item_call label="Giacca" name="Jacket"/>
48 <menu_item_call label="Guanti" name="Gloves"/>
49 <menu_item_call label="Canottiera" name="Menu Undershirt"/>
50 <menu_item_call label="Mutande" name="Menu Underpants"/>
51 <menu_item_call label="Gonna" name="Skirt"/>
52 <menu_item_call label="Tutti i vestiti" name="All Clothes"/>
53 </menu>
54 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
55 <menu_item_call label="Gesture..." name="Gestures..."/>
56 <menu_item_call label="Profilo..." name="Profile..."/>
57 <menu_item_call label="Aspetto fisico..." name="Appearance..."/>
58 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
59 <menu_item_check label="Amici..." name="Friends..."/>
60 <menu_item_call label="Gruppi..." name="Groups..."/>
61 <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
62 <menu_item_call label="Preferenze..." name="Preferences..."/>
63 </menu>
64 <menu label="Visualizza" name="View">
65 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
66 <menu_item_call label="Visualizzazione in soggettiva" name="Mouselook"/>
67 <menu_item_check label="Costruisci" name="Build"/>
68 <menu_item_check label="Camera dall&apos;alto" name="Joystick Flycam"/>
69 <menu_item_call label="Reimposta la visuale" name="Reset View"/>
70 <menu_item_call label="Guarda l&apos;ultimo che ha parlato" name="Look at Last Chatter"/>
71 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
72 <menu_item_check label="Strumenti" name="Toolbar"/>
73 <menu_item_check label="Chat locale" name="Chat History"/>
74 <menu_item_check label="Comunica" name="Instant Message"/>
75 <menu_item_check label="Inventario" name="Inventory"/>
76 <menu_item_check label="Residenti con voice attivo" name="Active Speakers"/>
77 <menu_item_check label="Residenti ignorati &amp; Oggetti" name="Mute List"/>
78 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
79 <menu_item_check label="Controlli della telecamera" name="Camera Controls"/>
80 <menu_item_check label="Controlli dei movimenti" name="Movement Controls"/>
81 <menu_item_check label="Mappa globale" name="World Map"/>
82 <menu_item_check label="Mini-Mappa" name="Mini-Map"/>
83 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
84 <menu_item_check label="Barra delle statistiche" name="Statistics Bar"/>
85 <menu_item_check label="Confini della proprietÃ" name="Property Lines"/>
86 <menu_item_check label="Linee di confini privati" name="Banlines"/>
87 <menu_item_check label="Proprietari dei terreni" name="Land Owners"/>
88 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
89 <menu label="Suggerimenti" name="Hover Tips">
90 <menu_item_check label="Mostra suggerimenti" name="Show Tips"/>
91 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
92 <menu_item_check label="Suggerimenti sul terreno" name="Land Tips"/>
93 <menu_item_check label="Suggerimenti su tutti gli oggetti" name="Tips On All Objects"/>
94 </menu>
95 <menu_item_check label="Evidenzia oggetti trasparenti" name="Highlight Transparent"/>
96 <menu_item_check label="Tracciatori" name="beacons"/>
97 <menu_item_check label="Nascondi le particelle" name="Hide Particles"/>
98 <menu_item_check label="Mostra dispositivi HUD indossati" name="Show HUD Attachments"/>
99 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
100 <menu_item_call label="Zoom Avanti" name="Zoom In"/>
101 <menu_item_call label="Zoom Default" name="Zoom Default"/>
102 <menu_item_call label="Zoom Indietro" name="Zoom Out"/>
103 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
104 <menu_item_call label="Alterna schermo intero" name="Toggle Fullscreen"/>
105 <menu_item_call label="Reimposta la grandezza dell&apos;interfaccia al default" name="Set UI Size to Default"/>
106 </menu>
107 <menu label="Mondo" name="World">
108 <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
109 <menu_item_check label="Corri sempre" name="Always Run"/>
110 <menu_item_check label="Vola" name="Fly"/>
111 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
112 <menu_item_call label="Crea qui un landmark" name="Create Landmark Here"/>
113 <menu_item_call label="Imposta la tua casa qui" name="Set Home to Here"/>
114 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
115 <menu_item_call label="Teleportati a casa" name="Teleport Home"/>
116 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
117 <menu_item_call label="Imposta come &apos;Assente&apos;" name="Set Away"/>
118 <menu_item_call label="Imposta occupato" name="Set Busy"/>
119 <menu_item_call label="Ferma le animazioni sul mio avatar" name="Stop Animating My Avatar"/>
120 <menu_item_call label="Rilascia tutti i dispositivi" name="Release Keys"/>
121 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
122 <menu_item_call label="Estratto conto..." name="Account History..."/>
123 <menu_item_call label="Gestisci il mio account..." name="Manage My Account..."/>
124 <menu_item_call label="Compra L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
125 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
126 <menu_item_call label="Il mio terreno..." name="My Land..."/>
127 <menu_item_call label="Informazioni sul terreno..." name="About Land..."/>
128 <menu_item_call label="Acquista il terreno..." name="Buy Land..."/>
129 <menu_item_call label="Regione/Proprietà Immobiliari..." name="Region/Estate..."/>
130 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
131 <menu label="Impostazioni dell&apos;ambiente" name="Environment Settings">
132 <menu_item_call label="Alba" name="Sunrise"/>
133 <menu_item_call label="Mezzogiorno" name="Noon"/>
134 <menu_item_call label="Tramonto" name="Sunset"/>
135 <menu_item_call label="Mezzanotte" name="Midnight"/>
136 <menu_item_call label="Reimposta al default della regione" name="Revert to Region Default"/>
137 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
138 <menu_item_call label="Editor dell&apos;ambiente" name="Environment Editor"/>
139 </menu>
140 </menu>
141 <menu label="Strumenti" name="Tools">
142 <menu label="Seleziona strumento" name="Select Tool">
143 <menu_item_call label="Focalizza" name="Focus"/>
144 <menu_item_call label="Muovi" name="Move"/>
145 <menu_item_call label="Modifica" name="Edit"/>
146 <menu_item_call label="Crea" name="Create"/>
147 <menu_item_call label="Terra" name="Land"/>
148 </menu>
149 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
150 <menu_item_check label="Seleziona solo i miei oggetti" name="Select Only My Objects"/>
151 <menu_item_check label="Seleziona solo gli oggetti mobili" name="Select Only Movable Objects"/>
152 <menu_item_check label="Seleziona solo se racchiuso" name="Select By Surrounding"/>
153 <menu_item_check label="Mostra selezione nascosta" name="Show Hidden Selection"/>
154 <menu_item_check label="Mostra raggio di luce per la selezione" name="Show Light Radius for Selection"/>
155 <menu_item_check label="Mostra raggio di selezione" name="Show Selection Beam"/>
156 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
157 <menu_item_check label="Allinea al righello" name="Snap to Grid"/>
158 <menu_item_call label="Allinea l&apos;oggetto XY al righello" name="Snap Object XY to Grid"/>
159 <menu_item_call label="Usa la selezione come righello" name="Use Selection for Grid"/>
160 <menu_item_call label="Opzioni del righello..." name="Grid Options..."/>
161 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
162 <menu_item_check label="Modifica parti di oggetti uniti" name="Edit Linked Parts"/>
163 <menu_item_call label="Unisci" name="Link"/>
164 <menu_item_call label="Dividi" name="Unlink"/>
165 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
166 <menu_item_call label="Focalizza la selezione" name="Focus on Selection"/>
167 <menu_item_call label="Fai zoom sulla selezione" name="Zoom to Selection"/>
168 <menu_item_call label="Compra l&apos;oggetto" name="Menu Object Take">
169 <on_enable userdata="Compra,Prendi" name="EnableBuyOrTake"/>
170 </menu_item_call>
171 <menu_item_call label="Prendi una copia" name="Take Copy"/>
172 <menu_item_call label="Salva nuovamente l&apos;oggetto nel contenuto dell&apos;oggetto" name="Save Object Back to Object Contents"/>
173 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
174 <menu_item_call label="Mostra avvisi script/finestra degli errori" name="Show Script Warning/Error Window"/>
175 <menu label="Ricompila gli script nella selezione" name="Recompile Scripts in Selection">
176 <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
177 <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
178 </menu>
179 <menu_item_call label="Reimposta gli script nella selezione" name="Reset Scripts in Selection"/>
180 <menu_item_call label="Attiva gli script nella selezione" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
181 <menu_item_call label="Disattiva gli script nella selezione" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
182 </menu>
183 <menu label="Aiuto" name="Help">
184 <menu_item_call label="Aiuto di Secondlife" name="Second Life Help"/>
185 <menu_item_call label="Tutorial" name="Tutorial"/>
186 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
187 <menu_item_call label="Blog ufficiale Linden..." name="Official Linden Blog..."/>
188 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
189 <menu_item_call label="Portale degli script..." name="Scripting Portal..."/>
190 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
191 <menu_item_call label="Denuncia di abuso..." name="Report Abuse..."/>
192 <menu_item_call label="Collisioni, Spinte &amp; Colpi..." name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
193 <menu_item_call label="Misuratore del lag" name="Lag Meter"/>
194 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
195 <menu label="Segnalazione di un bug" name="Bug Reporting">
196 <menu_item_call label="Registro pubblico errori..." name="Public Issue Tracker..."/>
197 <menu_item_call label="Aiuto per il registro pubblico errori..." name="Publc Issue Tracker Help..."/>
198 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
199 <menu_item_call label="Come fare la segnalazione di un bug..." name="Bug Reporing 101..."/>
200 <menu_item_call label="Problematiche di sicurezza..." name="Security Issues..."/>
201 <menu_item_call label="Wiki QA - controllo qualità..." name="QA Wiki..."/>
202 <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
203 <menu_item_call label="Segnala un bug..." name="Report Bug..."/>
204 </menu>
205 <menu_item_call label="Informazioni su Second Life..." name="About Second Life..."/>
206 </menu>
207</menu_bar>