aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorJacek Antonelli2009-08-29 17:44:38 -0500
committerJacek Antonelli2009-08-29 22:49:51 -0500
commit6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647 (patch)
tree62da18f8540879ed01e12eeb0ce49375474272e4 /linden/indra/newview/skins/default/xui/fr
parentMerge branch 'mac-openal-url' into next (diff)
parentConverted 1.23 XUI files to unix line endings. (diff)
downloadmeta-impy-6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647.zip
meta-impy-6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647.tar.gz
meta-impy-6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647.tar.bz2
meta-impy-6a5aab98892df74f60743f5b789959c9593d6647.tar.xz
Merged SL 1.23.4 into Imprudence.
Conflicts: linden/doc/contributions.txt linden/indra/CMakeLists.txt linden/indra/cmake/APR.cmake linden/indra/cmake/CopyWinLibs.cmake linden/indra/cmake/OPENAL.cmake linden/indra/develop.py linden/indra/llaudio/audioengine.cpp linden/indra/llcommon/indra_constants.h linden/indra/llcommon/llversionviewer.h linden/indra/llcrashlogger/llcrashlogger.cpp linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer.cpp linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer.h linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer_syms.cpp linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer_syms.h linden/indra/llmedia/llmediaimplgstreamer_syms_raw.inc linden/indra/llmedia/llmediamanager.cpp linden/indra/llmessage/llassetstorage.cpp linden/indra/llui/lltexteditor.cpp linden/indra/llvfs/lldir.cpp linden/indra/newview/CMakeLists.txt linden/indra/newview/English.lproj/InfoPlist.strings linden/indra/newview/Info-Imprudence.plist linden/indra/newview/app_settings/logcontrol.xml linden/indra/newview/app_settings/settings.xml linden/indra/newview/installers/windows/installer_template.nsi linden/indra/newview/llagent.cpp linden/indra/newview/llappviewer.cpp linden/indra/newview/llcallingcard.cpp linden/indra/newview/llfilepicker.cpp linden/indra/newview/llfloateractivespeakers.cpp linden/indra/newview/llfloateravatarpicker.cpp linden/indra/newview/llfloaterbulkpermission.cpp linden/indra/newview/llfloaterbulkpermission.h linden/indra/newview/llfloaterchat.cpp linden/indra/newview/llfloatergodtools.cpp linden/indra/newview/llfloaterhtmlhelp.cpp linden/indra/newview/llfloatertools.cpp linden/indra/newview/llfloatertools.h linden/indra/newview/llfloatertopobjects.cpp linden/indra/newview/llinventorybridge.cpp linden/indra/newview/llinventoryview.cpp linden/indra/newview/llnetmap.cpp linden/indra/newview/llnetmap.h linden/indra/newview/llpanelland.cpp linden/indra/newview/llpanellogin.cpp linden/indra/newview/llpanelobject.cpp linden/indra/newview/llprefsim.cpp linden/indra/newview/lltexturecache.cpp linden/indra/newview/lltoolbrush.cpp linden/indra/newview/llvieweraudio.cpp linden/indra/newview/llviewermenu.cpp linden/indra/newview/llviewermessage.cpp linden/indra/newview/llviewerparcelmedia.cpp linden/indra/newview/llvoavatar.cpp linden/indra/newview/llwebbrowserctrl.cpp linden/indra/newview/llworldmapview.cpp linden/indra/newview/pipeline.cpp linden/indra/newview/res/viewerRes.rc linden/indra/newview/skins/default/colors_base.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_active_speakers.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message_ad_hoc.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_instant_message_group.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_joystick.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_mute_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/floater_sim_release_message.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_media_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/panel_preferences_voice.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/de/teleport_strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/alerts.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_about_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_avatar_picker.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_beacons.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_bulk_perms.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_buy_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_chatterbox.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_inventory_view_finder.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_media_browser.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_mini_map.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/floater_tools.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_login.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_mini_map.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_pie_attachment.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_pie_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_pie_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_pie_self.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/menu_viewer.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/notify.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_bars.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_groups.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_media_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_mini_map.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_input.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/panel_preferences_voice.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/en-us/strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/alerts.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_animation_preview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_auction.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_picker.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_avatar_textures.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_build_options.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_bumps.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_contents.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_currency.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_buy_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_chat_history.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_choose_group.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_clothing.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_color_picker.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_critical.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_customize.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_directory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_gesture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_group_info.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_html.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_image_preview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_import.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_instant_message.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_item_properties.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_inventory_view_finder.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_land_holdings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_live_lsleditor.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_moveview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_mute.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_name_description.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_new_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_new_outfit_dialog.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_openobject.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_pay_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_postcard.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preferences.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_animation.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_embedded_texture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_gesture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_notecard_keep_discard.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_sound.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_preview_texture_keep_discard.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_price_for_listing.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_profile.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_report_abuse.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_debug.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_ed_panel.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_preview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_queue.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_script_search.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sell_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_settings_debug.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_snapshot.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_sound_preview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_telehub.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_texture_ctrl.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tools.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_top_objects.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_tos.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_wearable_save_as.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_world_map.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_inventory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_attachment.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_pie_self.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/menu_viewer.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/notify.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_avatar_classified.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_avatar_pick.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_chat_bar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_classified.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_event.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_finder.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_invite.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_land_money.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_notices.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_roles.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_group_voting.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_land_covenant.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_login.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_place.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_place_small.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_audio.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_chat.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_graphics1.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_input.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_network.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_preferences_popups.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_covenant.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_debug.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_estate.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_terrain.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_region_texture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_scrolling_param.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_status_bar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_toolbar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_top_pick.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_picker.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_textures.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_beacons.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_contents.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_currency.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_clothing.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_group_info.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_html.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_land_holdings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_live_lsleditor.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mem_leaking.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_name_description.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_profile.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_attachment.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar_classified.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_event.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_friends.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_remote_expanded.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_overlaybar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place_small.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_network.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_active_speakers.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_html.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message_ad_hoc.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_instant_message_group.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_windlight_options.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_remote_expanded.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_voice.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_speaker_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/panel_media_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/alerts.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_active_speakers.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_build_options.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_contents.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_chat_history.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_clothing.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_directory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_env_settings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_group_info.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_ad_hoc.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_instant_message_group.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_landmark_ctrl.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_live_lsleditor.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lsl_guide.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_mute_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_name_description.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_new_outfit_dialog.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_pay.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_notecard_keep_discard.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_url.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_price_for_listing.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_profile.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sim_release_message.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_water.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_windlight_options.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_attachment.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_pie_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/notify.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_account_details.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_account_planning.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_account_transactions.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar_classified.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_avatar_pick.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_chat_bar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_classified.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_event.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_finder.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_voting.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_land_covenant.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_overlaybar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_place_small.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_audio.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_input.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_network.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_popups.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_voice.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_web.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_texture.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_speaker_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_toolbar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_top_pick.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_enable.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_voice_options.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_env_settings.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_instant_message_ad_hoc.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_lagmeter.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_landmark_ctrl.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_post_process.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_settings_debug.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_windlight_options.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_attachment.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_land.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_pie_object.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_friends.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_general.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_invite.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_land_money.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_notices.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_roles.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_audio.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_im.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_region_covenant.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_speaker_controls.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_voice_options.xml linden/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml linden/indra/newview/skins/silver/colors_base.xml linden/indra/newview/skins/silver/xui/en-us/floater_about_land.xml linden/indra/newview/skins/silver/xui/en-us/floater_directory.xml linden/indra/newview/skins/silver/xui/en-us/floater_tools.xml linden/indra/newview/skins/silver/xui/en-us/panel_media_controls.xml linden/indra/newview/viewer_manifest.py linden/install.xml
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/fr')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml4674
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about.xml69
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml972
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_picker.xml63
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_textures.xml69
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_beacons.xml30
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_bulk_perms.xml44
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_contents.xml42
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_currency.xml137
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml478
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml143
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_clothing.xml9
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml927
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml799
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_font_test.xml6
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml222
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_group_info.xml522
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_html.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_im.xml90
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml99
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml96
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory.xml110
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml48
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml168
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_land_holdings.xml81
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_live_lsleditor.xml24
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml40
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mem_leaking.xml36
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mini_map.xml4
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_name_description.xml22
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notification.xml7
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notifications_console.xml5
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_object_im_info.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_perm_prefs.xml16
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml133
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_profile.xml6
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml366
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml28
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml144
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml274
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml56
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_statistics.xml2
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml1255
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml110
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml165
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/fonts.xml9
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml133
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml26
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_mini_map.xml8
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_attachment.xml21
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_avatar.xml35
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_object.xml54
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml426
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml3009
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml1069
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml20
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml413
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar_classified.xml74
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml62
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_event.xml143
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_friends.xml40
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml165
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml57
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml168
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml320
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml104
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_controls.xml76
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_remote_expanded.xml56
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_mini_map.xml27
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_notifications_channel.xml15
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_overlaybar.xml39
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place.xml80
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place_small.xml84
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml52
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml263
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_im.xml64
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml69
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_network.xml46
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml71
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml133
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml80
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml109
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_controls.xml20
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml402
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml907
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml167
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/ui_strings.xml28
87 files changed, 9792 insertions, 11963 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml
index 0eeb551..9552091 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/alerts.xml
@@ -1,4670 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<alerts> 2<alerts>
3 <global name="skipnexttime"> 3</alerts>
4 Ne plus afficher 4<!-- This file is no longer used. Please see notifications.xml and make your changes there. --> \ No newline at end of file
5 </global>
6 <global name="alwayschoose">
7 Toujours choisir cette option
8 </global>
9 <alert name="MissingAlert">
10 <message name="message">
11 [ALERT_NAME] n&apos;est pas dans le fichier alerts.xml.
12 </message>
13 <option name="OK">
14 OK
15 </option>
16 </alert>
17 <alert name="FloaterNotFound">
18 <message name="message">
19 Erreur floater : impossible de trouver les contrôles suivants :
20
21[CONTROLS]
22 </message>
23 <option name="OK">
24 OK
25 </option>
26 </alert>
27 <alert name="TutorialNotFound">
28 <message name="message">
29 Aucun didacticiel n&apos;est disponible actuellement.
30 </message>
31 <option name="OK">
32 OK
33 </option>
34 </alert>
35 <alert name="GenericAlert">
36 <message name="message">
37 [MESSAGE]
38 </message>
39 </alert>
40 <alert name="GenericAlertYesCancel">
41 <message name="message">
42 [MESSAGE]
43 </message>
44 <option name="Yes">
45 Oui
46 </option>
47 <option name="Cancel">
48 Annuler
49 </option>
50 </alert>
51 <alert name="GenericServerAlert">
52 <message name="message">
53 [MESSAGE]
54 </message>
55 </alert>
56 <alert name="ConnectTimeout">
57 <message name="message">
58 Connexion à [SECOND_LIFE] impossible.
59le service est peut-être interrompu.
60
61Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide pour obtenir des conseils et un lien vers la page web d&apos;état du service.
62 </message>
63 <option name="OK">
64 OK
65 </option>
66 <option name="Help">
67 Aide
68 </option>
69 </alert>
70 <alert name="WearableSave">
71 <message name="message">
72 Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels ?
73 </message>
74 <option name="Save">
75 Enregistrer
76 </option>
77 <option name="Don&apos;tSave">
78 Ne pas enregistrer
79 </option>
80 <option name="Cancel">
81 Annuler
82 </option>
83 </alert>
84 <alert name="CompileQueueSaveText">
85 <message name="message">
86 Une erreur est survenue lors du chargement du texte pour un script, suite au problème suivant : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
87 </message>
88 </alert>
89 <alert name="CompileQueueSaveBytecode">
90 <message name="message">
91 Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
92 </message>
93 </alert>
94 <alert name="WriteAnimationFail">
95 <message name="message">
96 Une erreur est survenue lors de l&apos;écriture des données d&apos;animation. Veuillez réessayer ultérieurement.
97 </message>
98 </alert>
99 <alert name="UploadAuctionSnapshotFail">
100 <message name="message">
101 Un problème est survenu lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]
102 </message>
103 </alert>
104 <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
105 <message name="message">
106 Impossible d&apos;afficher les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
107Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
108 </message>
109 </alert>
110 <alert name="MustSupplyVoteProposal">
111 <message name="message">
112 Vous devez rédiger une proposition pour le vote.
113Entrez une brève description des objectifs du groupe.
114 </message>
115 </alert>
116 <alert name="InsufficientFunds">
117 <message name="message">
118 Fonds insuffisants.
119 </message>
120 </alert>
121 <alert name="CharacterSnapshotSaved">
122 <message name="message">
123 Une photo de votre personnage a été sauvegardée.
124
125Visitez l&apos;exposition Webpage Studio pour la voir.
126 </message>
127 </alert>
128 <alert name="SaveClothingBodyChanges">
129 <message name="message">
130 Enregistrer tous les changements dans les habits/parties du corps ?
131 </message>
132 <option name="SaveAll">
133 Tout enregistrer
134 </option>
135 <option name="Don&apos;tSave">
136 Ne pas enregistrer
137 </option>
138 <option name="Cancel">
139 Annuler
140 </option>
141 </alert>
142 <alert name="GrantModifyRights">
143 <message name="message">
144 Lorsque vous accordez des droits d&apos;édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n&apos;importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d&apos;accorder ces droits.
145Souhaitez-vous accorder des droits d&apos;édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ?
146 </message>
147 <option name="Yes">
148 Oui
149 </option>
150 <option name="No">
151 Non
152 </option>
153 </alert>
154 <alert name="GrantModifyRightsMultiple">
155 <message name="message">
156 Lorsque vous accordez des droits d&apos;édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n&apos;importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d&apos;accorder ces droits.
157Souhaitez-vous accorder des droits d&apos;édition aux résidents selectionnés ?
158 </message>
159 <option name="Yes">
160 Oui
161 </option>
162 <option name="No">
163 Non
164 </option>
165 </alert>
166 <alert name="RevokeModifyRights">
167 <message name="message">
168 Souhaitez-vous retirer les droits d&apos;édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ?
169 </message>
170 <option name="Yes">
171 Oui
172 </option>
173 <option name="No">
174 Non
175 </option>
176 </alert>
177 <alert name="RevokeModifyRightsMultiple">
178 <message name="message">
179 Souhaitez-vous retirer les droits d&apos;édition aux résidents selectionnés ?
180 </message>
181 <option name="Yes">
182 Oui
183 </option>
184 <option name="No">
185 Non
186 </option>
187 </alert>
188 <alert name="RemoveFriend">
189 <message name="message">
190 Souhaitez-vous retirer [FIRST] [LAST] de votre liste d&apos;amis ?
191 </message>
192 <option name="Remove">
193 Retirer
194 </option>
195 <option name="Cancel">
196 Annuler
197 </option>
198 </alert>
199 <alert name="GroupCreateSuccess">
200 <message name="message">
201 Groupe créé avec succès.
202 </message>
203 </alert>
204 <alert name="UnableToCreateGroup">
205 <message name="message">
206 Impossible de créer le groupe.
207[MESSAGE]
208 </message>
209 <option name="OK">
210 OK
211 </option>
212 </alert>
213 <alert name="PanelGroupApply">
214 <message name="message">
215 [NEEDS_APPLY_MESSAGE]
216[WANT_APPLY_MESSAGE]
217 </message>
218 <option name="ApplyChanges">
219 Enregistrer les modifications
220 </option>
221 <option name="IgnoreChanges">
222 Ignorer les modifications
223 </option>
224 <option name="Cancel">
225 Annuler
226 </option>
227 </alert>
228 <alert name="CreateGroupCanAfford">
229 <message name="message">
230 La création d&apos;un groupe coûte L$[COST].
231
232Afin que le groupe reste actif pendant plus de trois jours,
233celui-ci doit comporter au moins trois membres.
234
235Créer le groupe ?
236 </message>
237 <option name="Create">
238 Créer
239 </option>
240 <option name="Cancel">
241 Annuler
242 </option>
243 </alert>
244 <alert name="CreateGroupCannotAfford">
245 <message name="message">
246 La création d&apos;un groupe L$[COST].
247Vous n&apos;avez pas assez d&apos;argent pour créer ce groupe.
248 </message>
249 </alert>
250 <alert name="GroupNameTooShort">
251 <message name="message">
252 Les noms de groupes doivent comporter 4 lettres minimum.
253 </message>
254 </alert>
255 <alert name="GroupNameUsesReservedWord">
256 <message name="message">
257 Le nom de groupe utilise un terme réservé. Veuillez
258choisir un autre nom.
259 </message>
260 </alert>
261 <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
262 <message name="message">
263 Pour envoyer une notice au groupe, vous devez indiquer un sujet.
264 </message>
265 <option name="OK">
266 OK
267 </option>
268 </alert>
269 <alert name="MustSupplyGroupCharter">
270 <message name="message">
271 Vous devez fournir une charte pour le groupe.
272Entrez une brève description des objectifs du groupe.
273 </message>
274 </alert>
275 <alert name="AddGroupOwnerWarning">
276 <message name="message">
277 Vous êtes sur le point d&apos;ajouter des membres du groupe dans le rôle de [ROLE_NAME].
278Les membres ne peuvent pas être destitués de ce rôle.
279Ils doivent donner eux-mêmes leur démission.
280Êtes-vous certain de vouloir continuer ?
281 </message>
282 <ignore name="ignore">
283 Lorsque vous donnez à des membres du groupe le rôle de « propriétaire »
284 </ignore>
285 <option name="Yes">
286 Oui
287 </option>
288 <option name="No">
289 Non
290 </option>
291 </alert>
292 <alert name="AssignDangerousActionWarning">
293 <message name="message">
294 Vous êtes sur le point d&apos;ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
295 *Avertissement*
296 Tout membre disposant de ce pouvoir peut s&apos;affecter lui-même, ainsi que tout autre membre, à des rôles disposant de pouvoirs plus importants, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d&apos;un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce que vous faites avant d&apos;attribuer ce pouvoir.
297
298Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ?
299 </message>
300 <option name="Yes">
301 Oui
302 </option>
303 <option name="No">
304 Non
305 </option>
306 </alert>
307 <alert name="AssignDangerousAbilityWarning">
308 <message name="message">
309 Vous êtes sur le point d&apos;ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au
310rôle « [ROLE_NAME] ».
311
312 *Avertissement*
313 Tout membre dans un rôle avec ce pouvoir peut s&apos;attribuer à lui-même, ainsi qu&apos;à tout autre membre, Tous les pouvoirs, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d&apos;un propriétaire.
314
315Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ?
316 </message>
317 <option name="Yes">
318 Oui
319 </option>
320 <option name="No">
321 Non
322 </option>
323 </alert>
324 <alert name="ClickPublishHelpGroup">
325 <message name="message">
326 L&apos;option &quot;Publier sur le Web&quot; nous permet de publier
327le nom du groupe, son logo, sa charte, ses titres, et ses fondateurs sur le
328site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d&apos;indiquer si
329tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte selon les règles de base de la Communauté.
330 </message>
331 </alert>
332 <alert name="ClickPublishHelpLand">
333 <message name="message">
334 Sélectionner l&apos;option Afficher dans la recherche
335En cochant cette case, votre parcelle apparaîtra :
336- dans les résultats de recherche ;
337- dans les objets publics ;
338- dans la recherche web.
339 </message>
340 </alert>
341 <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled">
342 <message name="message">
343 Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n&apos;est pas autorisé.
344 </message>
345 </alert>
346 <alert name="ClickPublishHelpPostcard">
347 <message name="message">
348 L&apos;option Publier sur le Web nous permet de publier
349le nom du photographe dans [SECOND_LIFE], le sujet, le lieu, le message et
350la photo sur le site [SECOND_LIFE]. Vous devez indiquer indiquer si
351les photos ci-dessus contiennent du contenu pour Adultes, conformément aux
352règles de base de la Communauté.
353 </message>
354 </alert>
355 <alert name="ClickPublishHelpAvatar">
356 <message name="message">
357 Si vous sélectionnez Afficher dans la recherche :
358- votre profil apparaîtra dans les résultats de recherche ;
359- un lien vers votre profil apparaîtra dans les pages de groupe publiques.
360 </message>
361 </alert>
362 <alert name="ClickPartnerHelpAvatar">
363 <message name="message">
364 Vous pouvez proposer à un autre résident de devenir votre partenaire ou dissoudre un partenariat existant à partir du site de [SECOND_LIFE].
365
366Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d&apos;informations sur les partenariats ?
367 </message>
368 <option name="GotoPage">
369 Aller sur cette page
370 </option>
371 <option name="Cancel">
372 Annuler
373 </option>
374 </alert>
375 <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar">
376 <message name="message">
377 Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez :
378 * Cliquer sur Charger pour afficher la page dans cet onglet ;
379 * Cliquer sur Charger &gt; Dans un navigateur externe, pour afficher la page dans votre navigateur par défaut ;
380 * Cliquer sur Charger &gt; URL du domicile, pour retourner au profil web du résident.
381
382Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n&apos;importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l&apos;URL et cliquez sur OK.
383Les autres résidents peuvent visiter l&apos;URL que vous avez définie en regardant votre profil.
384 </message>
385 </alert>
386 <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar">
387 <message name="message">
388 Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez :
389 * Cliquer sur Ouvrir pour afficher la page dans votre navigateur par défaut.
390
391Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n&apos;importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l&apos;URL et cliquez sur OK.
392Les autres résidents peuvent visiter l&apos;URL que vous avez définie en regardant votre profil.
393 </message>
394 </alert>
395 <alert name="ReputationMinGreaterThanMax">
396 <message name="message">
397 La réputation minimum est supérieure au maximum.
398Veuillez aissez le minimum ou augmentez le maximum.
399 </message>
400 </alert>
401 <alert name="MoneyMinGreaterThanMax">
402 <message name="message">
403 Le minimum est supérieur au maximum.
404Veuillez baisser le minimum ou augmenter le maximum.
405 </message>
406 </alert>
407 <alert name="OfficerTitleTooLong">
408 <message name="message">
409 Les titres des officiers sont limités à 20 caractères.
410Veuillez choisir un titre plus court.
411 </message>
412 </alert>
413 <alert name="MemberTitleTooLong">
414 <message name="message">
415 Les titres des membres sont limités à 20 caractères.
416Veuillez choisir un titre plus court.
417 </message>
418 </alert>
419 <alert name="RunningLocally">
420 <message name="message">
421 Tourne localement...
422Ne vous fournit aucune donnée.
423 </message>
424 <option name="OK">
425 OK
426 </option>
427 </alert>
428 <alert name="EjectNoMemberSelected">
429 <message name="message">
430 Aucun membre sélectionné à éjecter.
431 </message>
432 <option name="OK">
433 OK
434 </option>
435 </alert>
436 <alert name="ConfirmEject">
437 <message name="message">
438 Vous allez éjecter [MEMBER] du groupe.
439Souhaitez-vous continuer ?
440 </message>
441 <option name="Eject">
442 Ejecter
443 </option>
444 <option name="Cancel">
445 Annuler
446 </option>
447 </alert>
448 <alert name="JoinGroupCanAfford">
449 <message name="message">
450 Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
451Voulez-vous continuer ?
452 </message>
453 <option name="Join">
454 Rejoindre
455 </option>
456 <option name="Cancel">
457 Annuler
458 </option>
459 </alert>
460 <alert name="JoinGroupCannotAfford">
461 <message name="message">
462 Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
463Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour rejoindre ce groupe.
464 </message>
465 </alert>
466 <alert name="LandBuyPass">
467 <message name="message">
468 Pour [COST] L$ vous pouvez pénétrer sur ce terrain ([PARCEL_NAME]) et y rester [TIME] heures. Acheter un pass ?
469 </message>
470 <option name="OK">
471 OK
472 </option>
473 <option name="Cancel">
474 Annuler
475 </option>
476 </alert>
477 <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
478 <message name="message">
479 Vous ne pouvez démarrer des enchères sur une parcelle
480déjà mise en vente. Désactivez la vente de terrain
481si vous êtes sûr(e) de vouloir démarrer des enchères.
482 </message>
483 </alert>
484 <alert name="SalePriceRestriction">
485 <message name="message">
486 Pour rendre l&apos;annonce disponible à tous, le prix de vente doit être supérieur à 0 L$.
487Si le prix de vente est de 0 L$, vous devez choisir un acheteur spécifique.
488 </message>
489 </alert>
490 <alert name="ConfirmLandSaleChange">
491 <message name="message">
492 Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
493Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] L$ et la vente sera disponible à [NAME].
494 </message>
495 <option name="Continue">
496 OK
497 </option>
498 <option name="Cancel">
499 Annuler
500 </option>
501 </alert>
502 <alert name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
503 <message name="message">
504 Attention : en cliquant sur Vendre à n&apos;importe qui, vous rendez votre
505terrain disponible à toute la communauté de Second Life, même aux personnes qui ne sont pas dans
506cette région.
507
508Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
509Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] L$ et la vente sera disponible à [NAME].
510 </message>
511 <option name="Continue">
512 OK
513 </option>
514 <option name="Cancel">
515 Annuler
516 </option>
517 </alert>
518 <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup">
519 <message name="message">
520 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets partagés par le groupe [NAME] sur cette parcelle dans l&apos;inventaire du propriétaire précédent ?
521
522*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
523
524Objets : [N]
525 </message>
526 <option name="Return">
527 OK
528 </option>
529 <option name="Cancel">
530 Annuler
531 </option>
532 </alert>
533 <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser">
534 <message name="message">
535 Etes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] possède sur cette parcelle dans son inventaire ?
536
537Objets : [N]
538 </message>
539 <option name="Return">
540 OK
541 </option>
542 <option name="Cancel">
543 Annuler
544 </option>
545 </alert>
546 <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
547 <message name="message">
548 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que vous possédez sur cette parcelle dans votre inventaire ?
549
550Objets : [N]
551 </message>
552 <option name="Return">
553 OK
554 </option>
555 <option name="Cancel">
556 Annuler
557 </option>
558 </alert>
559 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
560 <message name="message">
561 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que vous ne possédez pas sur cette parcelle dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
562Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents.
563
564*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
565
566Objets : [N]
567 </message>
568 <option name="Return">
569 OK
570 </option>
571 <option name="Cancel">
572 Annuler
573 </option>
574 </alert>
575 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
576 <message name="message">
577 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] ne possède pas sur cette parcelle dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
578Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents.
579
580*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
581
582Objets : [N]
583 </message>
584 <option name="Return">
585 OK
586 </option>
587 <option name="Cancel">
588 Annuler
589 </option>
590 </alert>
591 <alert name="ReturnAllTopObjects">
592 <message name="message">
593 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets de la liste dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
594 </message>
595 <option name="Return">
596 OK
597 </option>
598 <option name="Cancel">
599 Annuler
600 </option>
601 </alert>
602 <alert name="DisableAllTopObjects">
603 <message name="message">
604 Êtes-vous certain de vouloir désactiver tous les objets dans cette région ?
605 </message>
606 <option name="Disable">
607 OK
608 </option>
609 <option name="Cancel">
610 Annuler
611 </option>
612 </alert>
613 <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
614 <message name="message">
615 Renvoyer les objets de cette parcelle qui ne sont pas partagés avec le groupe [NAME] à leur propriétaire ?
616
617Objets : [N]
618 </message>
619 <option name="Return">
620 OK
621 </option>
622 <option name="Cancel">
623 Annuler
624 </option>
625 </alert>
626 <alert name="UnableToDisableOutsideScripts">
627 <message name="message">
628 Impossible de désactiver les scripts.
629Les dégâts sont autorisés dans toute la région.
630Pour que les armes fonctionnent, les scripts doivent être autorisés.
631 </message>
632 </alert>
633 <alert name="MustBeInParcel">
634 <message name="message">
635 Pour définir le point d&apos;atterrissage, vous devez vous trouver à l&apos;intérieur de la parcelle.
636 </message>
637 </alert>
638 <alert name="PromptRecipientEmail">
639 <message name="message">
640 Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour le(s) destinataire(s).
641 </message>
642 </alert>
643 <alert name="PromptSelfEmail">
644 <message name="message">
645 Veuillez saisir votre adresse e-mail.
646 </message>
647 </alert>
648 <alert name="PromptMissingSubjMsg">
649 <message name="message">
650 Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut ?
651 </message>
652 <option name="OK">
653 OK
654 </option>
655 <option name="Cancel">
656 Annuler
657 </option>
658 </alert>
659 <alert name="ErrorProcessingSnapshot">
660 <message name="message">
661 Erreur dans le traitement des données de la photo
662 </message>
663 </alert>
664 <alert name="ErrorEncodingSnapshot">
665 <message name="message">
666 Erreur d&apos;encodage de la photo.
667 </message>
668 </alert>
669 <alert name="ErrorUploadingPostcard">
670 <message name="message">
671 Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]
672 </message>
673 </alert>
674 <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot">
675 <message name="message">
676 Une erreur est survenue lors du chargement de la capture d&apos;écran destinée au rapport, suite au problème suivant : [REASON]
677 </message>
678 </alert>
679 <alert name="MustAgreeToLogIn">
680 <message name="message">
681 Pour vous connecter à [SECOND_LIFE], vous devez accepter les Conditions d&apos;utilisation.
682 </message>
683 </alert>
684 <alert name="CouldNotPutOnOutfit">
685 <message name="message">
686 Impossible de mettre cet ensemble.
687Ce dossier ne contient pas d&apos;habits, de parties du corps ni de pièces jointes.
688 </message>
689 </alert>
690 <alert name="CannotWearTrash">
691 <message name="message">
692 Vous ne pouvez pas porter d&apos;habits ni de parties du corps se trouvant dans la corbeille.
693 </message>
694 </alert>
695 <alert name="CannotWearInfoNotComplete">
696 <message name="message">
697 Vous ne pouvez pas porter cet article car il n&apos;a pas encore été chargé. Veuillez réessayer dans une minute.
698 </message>
699 </alert>
700 <alert name="MustHaveAccountToLogIn">
701 <message name="message">
702 Oups! Vous avez oublié de fournir certaines informations.
703Vous devez saisir le nom et le prénom de votre avatar.
704
705Pour entrer dans [SECOND_LIFE], vous devez avoir un compte. Voulez-vous en créer un maintenant ?
706 </message>
707 <option name="OK">
708 Créer un compte
709 </option>
710 <option name="Cancel">
711 Réessayer
712 </option>
713 </alert>
714 <alert name="AddClassified">
715 <message name="message">
716 Les petites annonces sont publiées à l&apos;onglet Petites annonces de la section Recherche pendant une semaine.
717Rédigez votre annonce, puis cliquez sur Publier pour l&apos;ajouter à la liste des annonces.
718Au moment de cliquer sur Publier, vous serez invité à payer des frais.
719Plus vous payez cher, plus votre annonce est visible dans la liste ainsi que dans les résultats de recherche de mots-clés.
720 </message>
721 <option name="OK">
722 OK
723 </option>
724 <option name="Cancel">
725 Annuler
726 </option>
727 <ignore name="ignore">
728 Lors de l&apos;ajout d&apos;une nouvelle petite annonce
729 </ignore>
730 </alert>
731 <alert name="DeleteClassified">
732 <message name="message">
733 Supprimer l&apos;annonce [NAME] ?
734Une fois payés, les frais ne sont pas remboursables.
735 </message>
736 <option name="Delete">
737 OK
738 </option>
739 <option name="Cancel">
740 Annuler
741 </option>
742 </alert>
743 <alert name="ClassifiedSave">
744 <message name="message">
745 Enregistrer les changements dans l&apos;annonce [NAME] ?
746 </message>
747 <option name="Save">
748 Enregistrer
749 </option>
750 <option name="Don&apos;tSave">
751 Ne pas enregistrer
752 </option>
753 <option name="Cancel">
754 Annuler
755 </option>
756 </alert>
757 <alert name="DeleteAvatarPick">
758 <message name="message">
759 Supprimer le favori [PICK] ?
760 </message>
761 <option name="Delete">
762 OK
763 </option>
764 <option name="Cancel">
765 Annuler
766 </option>
767 </alert>
768 <alert name="DisplayChangeRestart">
769 <message name="message">
770 Certaines modifications d&apos;affichage effectuées
771nécessitent la fermeture immédiate de [SECOND_LIFE].
772Tout travail en cours sera perdu.
773
774Veuillez appliquer vos modifications et quitter
775 </message>
776 <option name="ApplyandQuit">
777 Appliquer et Quitter
778 </option>
779 <option name="Cancel">
780 Annuler
781 </option>
782 </alert>
783 <alert name="PromptGoToEventsPage">
784 <message name="message">
785 Aller à la page web de [SECOND_LIFE] réservée aux événements ?
786 </message>
787 <option name="GotoPage">
788 OK
789 </option>
790 <option name="Cancel">
791 Annuler
792 </option>
793 </alert>
794 <alert name="MustSelectCandidate">
795 <message name="message">
796 Vous devez choisir un candidat pour voter.
797 </message>
798 </alert>
799 <alert name="SelectItemToView">
800 <message name="message">
801 Veuillez choisir un elément à afficher.
802 </message>
803 </alert>
804 <alert name="SelectProposalToView">
805 <message name="message">
806 Veuillez sélectionner une proposition.
807 </message>
808 </alert>
809 <alert name="SelectHistoryItemToView">
810 <message name="message">
811 Veuillez sélectionner un historique.
812 </message>
813 </alert>
814 <alert name="ResetShowNextTimeDialogs">
815 <message name="message">
816 Souhaitez-vous réactiver tous les pop-ups que vous aviez désactivés ?
817 </message>
818 <option name="OK">
819 OK
820 </option>
821 <option name="Cancel">
822 Annuler
823 </option>
824 </alert>
825 <alert name="SkipShowNextTimeDialogs">
826 <message name="message">
827 Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ?
828 </message>
829 <option name="OK">
830 OK
831 </option>
832 <option name="Cancel">
833 Annuler
834 </option>
835 </alert>
836 <alert name="CacheWillClear">
837 <message name="message">
838 Le cache sera vidé après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
839 </message>
840 </alert>
841 <alert name="CacheWillBeMoved">
842 <message name="message">
843 Le cache sera déplacé après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
844Remarque : cela videra le cache.
845 </message>
846 </alert>
847 <alert name="ChangeConnectionPort">
848 <message name="message">
849 Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
850 </message>
851 </alert>
852 <alert name="ChangeSkin">
853 <message name="message">
854 Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
855 </message>
856 </alert>
857 <alert name="GoToAuctionPage">
858 <message name="message">
859 Aller à la page web de [SECOND_LIFE] pour voir le détail des enchères ou enchérir ?
860 </message>
861 <option name="GotoPage">
862 OK
863 </option>
864 <option name="Cancel">
865 Annuler
866 </option>
867 </alert>
868 <alert name="SaveChanges">
869 <message name="message">
870 Enregistrer les changements ?
871 </message>
872 <option name="Save">
873 Enregistrer
874 </option>
875 <option name="Don&apos;tSave">
876 Ne pas enregistrer
877 </option>
878 <option name="Cancel">
879 Annuler
880 </option>
881 </alert>
882 <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps">
883 <message name="message">
884 L&apos;enregistrement du geste a échoué.
885Il y a trop d&apos;étapes dans ce geste.
886Essayez d&apos;en supprimer quelques-unes.
887 </message>
888 </alert>
889 <alert name="GestureSaveFailedTryAgain">
890 <message name="message">
891 L&apos;enregistrement du geste a échoué. Veuillez réessayer dans une minute.
892 </message>
893 </alert>
894 <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
895 <message name="message">
896 Le geste n&apos;a pas pu être enregistré car l&apos;objet ou l&apos;inventaire de l&apos;objet associé n&apos;a pas été trouvé.
897L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
898 </message>
899 </alert>
900 <alert name="GestureSaveFailedReason">
901 <message name="message">
902 Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du geste, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre geste ultérieurement.
903 </message>
904 </alert>
905 <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
906 <message name="message">
907 La note n&apos;a pas pu être enregistrée car l&apos;objet ou l&apos;inventaire de l&apos;objet associé n&apos;a pas été trouvé.
908L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
909 </message>
910 </alert>
911 <alert name="SaveNotecardFailReason">
912 <message name="message">
913 Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement de la note, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre note ultérieurement.
914 </message>
915 </alert>
916 <alert name="ScriptCannotUndo">
917 <message name="message">
918 Impossible d&apos;annuler tous les changements dans votre version du script.
919Souhaitez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ?
920(**Attention** Cette opération est irréversible.)
921 </message>
922 <option name="Yes">
923 OK
924 </option>
925 <option name="No">
926 Annuler
927 </option>
928 </alert>
929 <alert name="SaveScriptFailReason">
930 <message name="message">
931 Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du script, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre script ultérieurement.
932 </message>
933 </alert>
934 <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound">
935 <message name="message">
936 Impossible d&apos;enregistrer le script car l&apos;objet qui le contient est introuvable.
937L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
938 </message>
939 </alert>
940 <alert name="SaveBytecodeFailReason">
941 <message name="message">
942 Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre script ultérieurement.
943 </message>
944 </alert>
945 <alert name="CouldNotStartStopScript">
946 <message name="message">
947 Impossible de lancer ou d&apos;arrêter le script car l&apos;objet qui le contient est introuvable.
948L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
949 </message>
950 </alert>
951 <alert name="CannotDownloadFile">
952 <message name="message">
953 Impossible de télécharger le fichier
954 </message>
955 </alert>
956 <alert name="CannotWriteEncode">
957 <message name="message">
958 Encodage du fichier [[FILE]] impossible
959 </message>
960 </alert>
961 <alert name="CannotWriteFile">
962 <message name="message">
963 Impossible d&apos;écrire le fichier [[FILE]]
964 </message>
965 </alert>
966 <alert name="CannotLoadWearable">
967 <message name="message">
968 Désolés, impossible de charger l&apos;elément endossable.
969 </message>
970 </alert>
971 <alert name="ConfirmDeleteComplicated">
972 <message name="message">
973 Au moins un objet sélectionné est verrouillé, non copiable, ou appartient à quelqu&apos;un d&apos;autre.
974Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces eléments ?
975 </message>
976 <option name="Yes">
977 Oui
978 </option>
979 <option name="No">
980 Non
981 </option>
982 </alert>
983 <alert name="DisplaySettingsSafe">
984 <message name="message">
985 Les paramètres d&apos;affichage ont été définis sur sécurisé
986car vous avez activé le mode sans échec.
987 </message>
988 </alert>
989 <alert name="UnsupportedGLRequirements">
990 <message name="message">
991 Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser Second Life. Second Life requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d&apos;exploitation.
992
993Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support
994 </message>
995 </alert>
996 <alert name="UnsupportedHardware">
997 <message name="message">
998 Avertissement : vous n&apos;avez pas la configuration système requise pour utiliser Second Life. Si vous continuez à utiliser Second Life, votre performance risque d&apos;être moindre. Malheureusement, nous n&apos;offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système.
999
1000MINSPECS
1001Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d&apos;informations ?
1002 </message>
1003 <ignore name="ignore">
1004 Lors de la détection de matériel non pris en charge
1005 </ignore>
1006 <option name="Yes">
1007 Oui
1008 </option>
1009 <option name="No">
1010 Non
1011 </option>
1012 </alert>
1013 <alert name="UnsupportedGPU">
1014 <message name="message">
1015 - Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises.
1016 </message>
1017 </alert>
1018 <alert name="UnsupportedCPU">
1019 <message name="message">
1020 - Votre processeur ne remplit pas les conditions minimum requises.
1021 </message>
1022 </alert>
1023 <alert name="UnsupportedCPUAmount">
1024 <message name="message">
1025 796
1026 </message>
1027 </alert>
1028 <alert name="UnsupportedRAM">
1029 <message name="message">
1030 - Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises.
1031 </message>
1032 </alert>
1033 <alert name="UnsupportedRAMAmount">
1034 <message name="message">
1035 510
1036 </message>
1037 </alert>
1038 <alert name="UnknownGPU">
1039 <message name="message">
1040 Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement.
1041Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n&apos;a pas encore été testé.
1042Vous pourrez probablement utiliser Second Life sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques.
1043(Menu Édition &gt; Préférences &gt; Graphiques).
1044 </message>
1045 <ignore name="ignore">
1046 Lors de la détection d&apos;une carte graphique inconnue
1047 </ignore>
1048 </alert>
1049 <alert name="DisplaySettingsRecommended">
1050 <message name="message">
1051 Les paramètres d&apos;affichage ont été définis aux valeurs recommandées
1052d&apos;après votre configuration matérielle.
1053 </message>
1054 <option name="OK">
1055 OK
1056 </option>
1057 </alert>
1058 <alert name="DisplaySettingsNoShaders">
1059 <message name="message">
1060 [SECOND_LIFE] a planté lors de l&apos;initialisation des drivers graphiques.
1061La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes.
1062Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées.
1063Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique.
1064La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences &gt; Graphiques
1065 </message>
1066 </alert>
1067 <alert name="CannotRequestDomain">
1068 <message name="message">
1069 Connexion au serveur impossible.
1070Erreur de requête de nom de domaine : [HOST]
1071 </message>
1072 </alert>
1073 <alert name="CannotFindDomain">
1074 <message name="message">
1075 Le nom de domaine du serveur est introuvable.
1076Ceci est peut-être dû à connexion instable
1077ou à un problème de serveur.
1078
1079Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide
1080pour des conseils et un lien vers la page web d&apos;état du service.
1081 </message>
1082 <option name="OK">
1083 OK
1084 </option>
1085 <option name="Help">
1086 Aide
1087 </option>
1088 </alert>
1089 <alert name="PromptSelectServer">
1090 <message name="message">
1091 Veuillez sélectionner un serveur.
1092Connexion impossible à [SERVER]
1093 </message>
1094 </alert>
1095 <alert name="CannotConnectDNSError">
1096 <message name="message">
1097 Connexion impossible à [SECOND_LIFE].
1098Une erreur DNS s&apos;est produite.
1099Veuillez vérifier que vous parvenez à vous connecter au site
1100www.secondlife.com. Si c&apos;est le cas, et que vous continuez à recevoir ce message d&apos;erreur,
1101veuillez vous rendre à la rubrique Support du site pour signaler ce problème.
1102 </message>
1103 </alert>
1104 <alert name="CannotConnectSecurityError">
1105 <message name="message">
1106 Impossible d&apos;établir une connexion sécurisée avec le serveur.
1107Ceci est souvent dû à un mauvais réglage de l&apos;horloge de votre ordinateur.
1108Veuillez ouvrir le Panneau de Configuration et vous assurer que la date et l&apos;heure
1109sont correctement définis.
1110
1111Si vous continuez à recevoir ce message d&apos;erreur, veuillez vous rendre
1112à la section Support du site SecondLife.com
1113afin de signaler le problème.
1114 </message>
1115 </alert>
1116 <alert name="CannotConnectVerificationError">
1117 <message name="message">
1118 Connexion à [SECOND_LIFE] impossible.
1119Le serveur d&apos;identification a rencontré une erreur de connexion SSL.
1120Si vous continuez à recevoir ce message d&apos;erreur, veuillez vous rendre
1121à la rubrique Support de SecondLife.com pour
1122signaler ce problème.
1123 </message>
1124 </alert>
1125 <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows">
1126 <message name="message">
1127 Connexion à [SECOND_LIFE] impossible.
1128Malgré nos efforts, une erreur inattendue s&apos;est produite.
1129Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com
1130pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log
1131qui se trouve à l&apos;emplacement suivant : C:\Documents and Settings\(nom)\Application Data\SecondLife\logs
1132Merci.
1133 </message>
1134 </alert>
1135 <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin">
1136 <message name="message">
1137 Connexion à [SECOND_LIFE] impossible.
1138Malgré nos efforts, une erreur inattendue s&apos;est produite.
1139Veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com
1140pour signaler ce problème. Si possible, joignez votre fichier SecondLife.log
1141qui se trouve à l&apos;emplacement suivant : ~/Library/Application Support/SecondLife/logs
1142Merci.
1143 </message>
1144 </alert>
1145 <alert name="CannotResolveLoginToken">
1146 <message name="message">
1147 Un problème est survenu lors de la résolution
1148de votre authentification. Veuillez réessayer
1149de vous connecter. Si vous continuez à recevoir ce message d&apos;erreur,
1150veuillez vous rendre à la rubrique Support du site SecondLife.com.
1151 </message>
1152 </alert>
1153 <alert name="CannotConnectNoMessage">
1154 <message name="message">
1155 Problème de connexion inconnu.
1156(message d&apos;erreur vide en provenance du serveur)
1157
1158Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide
1159pour des conseils et un lien vers la page web d&apos;état du service.
1160 </message>
1161 <option name="OK">
1162 OK
1163 </option>
1164 <option name="Help">
1165 Aide
1166 </option>
1167 </alert>
1168 <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin">
1169 <message name="message">
1170 Connexion impossible. Pas de réponse de la région.
1171
1172Veuillez réessayer d&apos;ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide
1173pour des conseils et un lien vers la page web d&apos;état du service.
1174 </message>
1175 <option name="OK">
1176 OK
1177 </option>
1178 <option name="Help">
1179 Aide
1180 </option>
1181 </alert>
1182 <alert name="CannotConnectLoginTimeout">
1183 <message name="message">
1184 Temps d&apos;attente de connexion à votre emplacement dépassé. Veuillez réessayer.
1185 </message>
1186 </alert>
1187 <alert name="FirstRunDialog">
1188 <message name="message">
1189 L&apos;installation de [SECOND_LIFE] est terminée.
1190
1191Si vous utilisez [SECOND_LIFE] pour la première fois, vous devez ouvrir un compte
1192avant de pouvoir vous connecter.
1193
1194Retourner sur www.secondlife.com pour ouvrir un nouveau compte ?
1195 </message>
1196 <option name="NewAccount...">
1197 Nouveau Compte...
1198 </option>
1199 <option name="Continue">
1200 Continuer
1201 </option>
1202 </alert>
1203 <alert name="ClothingStillDownloading">
1204 <message name="message">
1205 Vos vêtements sont en cours de téléchargement.
1206Vous pouvez utiliser le monde normalement, les autres utilisateurs
1207vous verront correctement.
1208 </message>
1209 </alert>
1210 <alert name="CannotResolveDomain">
1211 <message name="message">
1212 Connexion au serveur impossible.
1213Domaine injoignable : [DOMAIN]
1214Veuillez vérifier votre connexion.
1215 </message>
1216 </alert>
1217 <alert name="WelcomeToSecondLife">
1218 <message name="message">
1219 Bienvenue sur [SECOND_LIFE] !
1220
1221Utilisez les touches de direction pour vous déplacer.
1222
1223Veuillez choisir le sexe de votre personnage.
1224Vous pourrez changer d&apos;avis plus tard.
1225 </message>
1226 <option name="Male">
1227 Masculin
1228 </option>
1229 <option name="Female">
1230 Féminin
1231 </option>
1232 </alert>
1233 <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple">
1234 <message name="message">
1235 Bienvenue dans [SECOND_LIFE] !
1236
1237Utilisez les touches de direction pour vous déplacer.
1238
1239Veuillez choisir le sexe de votre personnage.
1240 </message>
1241 <option name="Male">
1242 Masculin
1243 </option>
1244 <option name="Female">
1245 Féminin
1246 </option>
1247 </alert>
1248 <alert name="RegionNoTerraforming">
1249 <message name="message">
1250 Le terraformage est interdit dans la région [REGION].
1251 </message>
1252 </alert>
1253 <alert name="CannotCopyWarning">
1254 <message name="message">
1255 Vous n&apos;êtes pas autorisé à copier cet objet et il disparaîtra de votre inventaire si vous le donnez. Souhaitez-vous vraiment offrir cet objet ?
1256 </message>
1257 <option name="Yes">
1258 Oui
1259 </option>
1260 <option name="No">
1261 Non
1262 </option>
1263 </alert>
1264 <alert name="CannotGiveItem">
1265 <message name="message">
1266 Impossible de donner l&apos;objet de l&apos;inventaire.
1267 </message>
1268 </alert>
1269 <alert name="TransactionCancelled">
1270 <message name="message">
1271 Transaction annulée.
1272 </message>
1273 </alert>
1274 <alert name="TooManyItems">
1275 <message name="message">
1276 Impossible de donner plus de 42 objets au cours d&apos;un seul transfert d&apos;inventaire.
1277 </message>
1278 </alert>
1279 <alert name="NoItems">
1280 <message name="message">
1281 Vous n&apos;êtes pas autorisé à transférer les objets sélectionnés.
1282 </message>
1283 </alert>
1284 <alert name="CannotCopyCountItems">
1285 <message name="message">
1286 Vous n&apos;êtes pas autorisé à copier [COUNT] des objets sélectionnés. Ces objets disparaîtront de votre inventaire.
1287Souhaitez-vous vraiment donner ces objets ?
1288 </message>
1289 <option name="Yes">
1290 Oui
1291 </option>
1292 <option name="No">
1293 Non
1294 </option>
1295 </alert>
1296 <alert name="CannotGiveCategory">
1297 <message name="message">
1298 Vous n&apos;êtes pas autorisé à transférer le dossier sélectionné.
1299 </message>
1300 </alert>
1301 <alert name="FreezeAvatar">
1302 <message name="message">
1303 Geler cet avatar ?
1304Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde.
1305 </message>
1306 <option name="Freeze">
1307 Geler
1308 </option>
1309 <option name="Unfreeze">
1310 Dégeler
1311 </option>
1312 <option name="Cancel">
1313 Annuler
1314 </option>
1315 </alert>
1316 <alert name="FreezeAvatarFullname">
1317 <message name="message">
1318 Geler [AVATAR_NAME] ?
1319Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde.
1320 </message>
1321 <option name="Freeze">
1322 Geler ?
1323 </option>
1324 <option name="Unfreeze">
1325 Dégeler
1326 </option>
1327 <option name="Cancel">
1328 Annuler
1329 </option>
1330 </alert>
1331 <alert name="EjectAvatar">
1332 <message name="message">
1333 Expulser cet avatar de votre terrain ?
1334 </message>
1335 <option name="Eject">
1336 Expulser
1337 </option>
1338 <option name="EjectandBan">
1339 Expulser et bannir
1340 </option>
1341 <option name="Cancel">
1342 Annuler
1343 </option>
1344 </alert>
1345 <alert name="EjectAvatarFullname">
1346 <message name="message">
1347 Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ?
1348 </message>
1349 <option name="Eject">
1350 Expulser
1351 </option>
1352 <option name="EjectandBan">
1353 Expulser et bannir
1354 </option>
1355 <option name="Cancel">
1356 Annuler
1357 </option>
1358 </alert>
1359 <alert name="EjectAvatarNoBan">
1360 <message name="message">
1361 Expulser cet avatar de votre terrain ?
1362 </message>
1363 <option name="Eject">
1364 Expulser
1365 </option>
1366 <option name="Cancel">
1367 Annuler
1368 </option>
1369 </alert>
1370 <alert name="EjectAvatarFullnameNoBan">
1371 <message name="message">
1372 Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ?
1373 </message>
1374 <option name="Eject">
1375 Expulser
1376 </option>
1377 <option name="Cancel">
1378 Annuler
1379 </option>
1380 </alert>
1381 <alert name="InvalidUUID">
1382 <message name="message">
1383 UUID invalide
1384 </message>
1385 </alert>
1386 <alert name="AcquireErrorTooManyObjects">
1387 <message name="message">
1388 Erreur d&apos;acquisition : trop d&apos;objets sélectionnés.
1389 </message>
1390 </alert>
1391 <alert name="AcquireErrorObjectSpan">
1392 <message name="message">
1393 Erreur d&apos;acquisition : les objets sont répartis dans plus d&apos;une région.
1394Veuillez mettre tous les objets que vous souhaitez acquérir dans la même région.
1395 </message>
1396 </alert>
1397 <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy">
1398 <message name="message">
1399 Au moins un objet est verrouillé ou ne vous appartient pas.
1400Si vous prenez un objet ne vous appartenant pas,
1401de nouvelles autorisations de propriété lui seront appliquées,
1402pouvant restreindre votre capacité à le modifier ou le copier
1403à l&apos;avenir.
1404Toutefois, vous pouvez prendre la sélection en cours.
1405Etes-vous sûr(e) de vouloir prendre ces eléments ?
1406 </message>
1407 <option name="Yes">
1408 Oui
1409 </option>
1410 <option name="No">
1411 Non
1412 </option>
1413 </alert>
1414 <alert name="PromptGoToCurrencyPage">
1415 <message name="message">
1416 [EXTRA]
1417
1418Aller sur [URL] pour obtenir des informations sur l&apos;achat de devises ?
1419 </message>
1420 <option name="GotoPage">
1421 OK
1422 </option>
1423 <option name="Cancel">
1424 Annuler
1425 </option>
1426 </alert>
1427 <alert name="UnableToLinkObjects">
1428 <message name="message">
1429 Impossible de lier ces [COUNT] objets.
1430Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets.
1431 </message>
1432 </alert>
1433 <alert name="CannotLinkIncompleteSet">
1434 <message name="message">
1435 Vous ne pouvez lier que des ensembles d&apos;objets complets et vous devez choisir un minimum de deux objets.
1436 </message>
1437 </alert>
1438 <alert name="CannotLinkModify">
1439 <message name="message">
1440 Impossible de lier car vous n&apos;avez pas la permission de modifier tous les objets.
1441
1442Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets et qu&apos;aucun d&apos;eux n&apos;est verrouillé.
1443 </message>
1444 </alert>
1445 <alert name="CannotLinkDifferentOwners">
1446 <message name="message">
1447 Impossible de lier car les objets n&apos;ont pas tous le même propriétaire.
1448
1449Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets sélectionnés.
1450 </message>
1451 </alert>
1452 <alert name="NoFileExtension">
1453 <message name="message">
1454 Pas d&apos;extension pour le fichier suivant : &apos;[FILE]&apos;
1455
1456Assurez-vous que le fichier a l&apos;extension correcte.
1457 </message>
1458 </alert>
1459 <alert name="InvalidFileExtension">
1460 <message name="message">
1461 Extension de fichier [EXTENSION] invalide
1462[VALIDS] attendu
1463 </message>
1464 <option name="OK">
1465 OK
1466 </option>
1467 </alert>
1468 <alert name="CannotUploadSoundFile">
1469 <message name="message">
1470 Impossible de lire le fichier son chargé :
1471[FILE]
1472 </message>
1473 </alert>
1474 <alert name="SoundFileNotRIFF">
1475 <message name="message">
1476 Il semble que le fichier ne soit pas un fichier RIFF WAVE :
1477[FILE]
1478 </message>
1479 </alert>
1480 <alert name="SoundFileNotPCM">
1481 <message name="message">
1482 Il semble que le fichier ne soit pas un fichier audio PCM WAVE :
1483[FILE]
1484 </message>
1485 </alert>
1486 <alert name="SoundFileInvalidChannelCount">
1487 <message name="message">
1488 Le fichier contient un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stéréo) :
1489[FILE]
1490 </message>
1491 </alert>
1492 <alert name="SoundFileInvalidSampleRate">
1493 <message name="message">
1494 Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit être 44,1 k) :
1495[FILE]
1496 </message>
1497 </alert>
1498 <alert name="SoundFileInvalidWordSize">
1499 <message name="message">
1500 Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit faire 8 ou 16 bit) :
1501[FILE]
1502 </message>
1503 </alert>
1504 <alert name="SoundFileInvalidHeader">
1505 <message name="message">
1506 Impossible de trouver les données dans l&apos;en-tête WAV :
1507[FILE]
1508 </message>
1509 </alert>
1510 <alert name="SoundFileInvalidTooLong">
1511 <message name="message">
1512 Le fichier audio est trop long (10 secondes maximum) :
1513[FILE]
1514 </message>
1515 </alert>
1516 <alert name="ProblemWithFile">
1517 <message name="message">
1518 Problème avec le fichier [FILE] :
1519
1520[ERROR]
1521 </message>
1522 </alert>
1523 <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile">
1524 <message name="message">
1525 Impossible d&apos;ouvrir le fichier son compressé temporaire : [FILE]
1526 </message>
1527 </alert>
1528 <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure">
1529 <message name="message">
1530 Échec d&apos;encodage Vorbis inconnu sur : [FILE]
1531 </message>
1532 </alert>
1533 <alert name="CorruptResourceFile">
1534 <message name="message">
1535 Fichier ressource corrompu : [FILE]
1536 </message>
1537 </alert>
1538 <alert name="UnknownResourceFileVersion">
1539 <message name="message">
1540 Version de fichier ressource Linden inconnu : [FILE]
1541 </message>
1542 </alert>
1543 <alert name="UnableToCreateOutputFile">
1544 <message name="message">
1545 Impossible de créer le fichier de sortie : [FILE]
1546 </message>
1547 </alert>
1548 <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
1549 <message name="message">
1550 Actuellement, nous ne prenons pas en charge le chargement de lots de fichiers d&apos;animation.
1551 </message>
1552 </alert>
1553 <alert name="CannotAccessOutputFile">
1554 <message name="message">
1555 Impossible d&apos;accéder au fichier produit : [FILE]
1556 </message>
1557 </alert>
1558 <alert name="InsufficientFundsToUploadFile">
1559 <message name="message">
1560 Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour charger le fichier : le chargement coûte [COST] L$ et votre solde est de [BALANCE] L$
1561 </message>
1562 </alert>
1563 <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload">
1564 <message name="message">
1565 Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour finir de charger le fichier [FILE] : le chargement coûte [COST] L$ et votre solde est de [BALANCE] L$
1566 </message>
1567 </alert>
1568 <alert name="CannotUploadReason">
1569 <message name="message">
1570 Impossible de charger [FILE] suite au problème suivant : [REASON]
1571Veuillez réessayer ultérieurement.
1572 </message>
1573 </alert>
1574 <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
1575 <message name="message">
1576 Vous ne pouvez pas créer de repère ici car le propriétaire du terrain ne l&apos;autorise pas.
1577 </message>
1578 </alert>
1579 <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
1580 <message name="message">
1581 Impossible d&apos;effectuer les recompilations.
1582Sélectionnez un objet avec un script.
1583 </message>
1584 </alert>
1585 <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
1586 <message name="message">
1587 Impossible d&apos;effectuer les recompilations.
1588
1589Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier.
1590 </message>
1591 </alert>
1592 <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
1593 <message name="message">
1594 Impossible d&apos;effectuer la réinitialisation.
1595
1596Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
1597 </message>
1598 </alert>
1599 <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
1600 <message name="message">
1601 Impossible d&apos;effectuer la réinitialisation.
1602
1603Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier.
1604 </message>
1605 </alert>
1606 <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
1607 <message name="message">
1608 Impossible de définir les scripts sur « exécution ».
1609
1610Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
1611 </message>
1612 </alert>
1613 <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission">
1614 <message name="message">
1615 Impossible de commander le démarrage de scripts.
1616Sélectionnez des objets dont vous êtes
1617autorisé(e) à modifier les scripts.
1618 </message>
1619 </alert>
1620 <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
1621 <message name="message">
1622 Impossible de définir les scripts sur « non-exécution ».
1623
1624Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
1625 </message>
1626 </alert>
1627 <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission">
1628 <message name="message">
1629 Impossible de commander l&apos;arrêt de scripts.
1630Sélectionnez des objets dont vous êtes
1631autorisé(e) à modifier les scripts.
1632 </message>
1633 </alert>
1634 <alert name="NoFrontmostFloater">
1635 <message name="message">
1636 Aucun floater frontmost à sauvegarder.
1637 </message>
1638 </alert>
1639 <alert name="SeachFilteredOnShortWords">
1640 <message name="message">
1641 Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés.
1642
1643Recherche effectuée : [FINALQUERY]
1644 </message>
1645 </alert>
1646 <alert name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
1647 <message name="message">
1648 Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n&apos;a été effectuée.
1649 </message>
1650 </alert>
1651 <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError">
1652 <message name="message">
1653 Erreur d&apos;export Collada : erreur de serveur inconnue.
1654 </message>
1655 </alert>
1656 <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions">
1657 <message name="message">
1658 Erreur d&apos;export Collada : autorisations non valables ou objet verrouillé !
1659 </message>
1660 </alert>
1661 <alert name="ColladaExportFailedUnknownError">
1662 <message name="message">
1663 Erreur d&apos;export Collada : erreur inconnue.
1664 </message>
1665 </alert>
1666 <alert name="ObjectImportFailedTransfer">
1667 <message name="message">
1668 L&apos;importation de l&apos;objet a échoué. Impossible de transférer le fichier.
1669 </message>
1670 </alert>
1671 <alert name="ObjectImportFailedBadFormat">
1672 <message name="message">
1673 L&apos;importation de l&apos;objet a échoué. Le fichier n&apos;est pas au format SLObject.
1674 </message>
1675 </alert>
1676 <alert name="ObjectImportFailedUnknownError">
1677 <message name="message">
1678 L&apos;importation de l&apos;objet a échoué. Erreur inconnue.
1679 </message>
1680 </alert>
1681 <alert name="CouldNotTeleportReason">
1682 <message name="message">
1683 Impossible de téléporter.
1684[REASON]
1685 </message>
1686 </alert>
1687 <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
1688 <message name="message">
1689 Impossible de définir le propriétaire foncier :
1690aucune parcelle sélectionnée.
1691 </message>
1692 </alert>
1693 <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
1694 <message name="message">
1695 Impossible de définir un propriétaire car la sélection couvre plusieurs régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
1696 </message>
1697 </alert>
1698 <alert name="ForceOwnerAuctionWarning">
1699 <message name="message">
1700 Cette parcelle est mise aux enchères. Définir un propriétaire annulerait les enchères, ce qui pourrait être gênant pour certains résidents si ces dernières ont commencé. Souhaitez-vous définir un propriétaire ?
1701 </message>
1702 <option name="Force">
1703 OK
1704 </option>
1705 <option name="Cancel">
1706 Annuler
1707 </option>
1708 </alert>
1709 <alert name="CannotContentifyNothingSelected">
1710 <message name="message">
1711 Problème :
1712Aucune parcelle sélectionnée.
1713 </message>
1714 </alert>
1715 <alert name="CannotContentifyNoRegion">
1716 <message name="message">
1717 Problème :
1718Aucune région sélectionnée.
1719 </message>
1720 </alert>
1721 <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected">
1722 <message name="message">
1723 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
1724aucune parcelle sélectionnée.
1725 </message>
1726 </alert>
1727 <alert name="CannotReleaseLandNoRegion">
1728 <message name="message">
1729 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
1730la région est introuvable.
1731 </message>
1732 </alert>
1733 <alert name="CannotBuyLandNothingSelected">
1734 <message name="message">
1735 Impossible d&apos;acheter le terrain :
1736aucune parcelle sélectionnée.
1737 </message>
1738 </alert>
1739 <alert name="CannotBuyLandNoRegion">
1740 <message name="message">
1741 Impossible d&apos;acheter le terrain :
1742la région dans laquelle il est situé est introuvable.
1743 </message>
1744 </alert>
1745 <alert name="CannotCloseFloaterBuyLand">
1746 <message name="message">
1747 Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre Acheter le terrain avant que Second Life n&apos;estime le montant de cette transaction.
1748 </message>
1749 </alert>
1750 <alert name="CannotDeedLandNothingSelected">
1751 <message name="message">
1752 Cession du terrain impossible :
1753aucune parcelle sélectionnée.
1754 </message>
1755 </alert>
1756 <alert name="CannotDeedLandNoGroup">
1757 <message name="message">
1758 Cession du terrain impossible :
1759aucun groupe sélectionné.
1760 </message>
1761 </alert>
1762 <alert name="CannotDeedLandNoRegion">
1763 <message name="message">
1764 Cession du terrain impossible :
1765la région dans laquelle il est situé est introuvable.
1766Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler des bugs pour signaler le problème.
1767 </message>
1768 </alert>
1769 <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected">
1770 <message name="message">
1771 Cession du terrain impossible :
1772plusieurs parcelles sélectionnées.
1773
1774Essayez de ne sélectionner qu&apos;une seule parcelle.
1775 </message>
1776 </alert>
1777 <alert name="RegionNotFound">
1778 <message name="message">
1779 Région introuvable
1780 </message>
1781 </alert>
1782 <alert name="ParcelCanPlayMedia">
1783 <message name="message">
1784 Cette parcelle propose des flux de média.
1785Pour jouer des flux de média, il faut avoir une connexion internet rapide.
1786
1787Jouer les flux de média lorsqu&apos;ils sont disponibles ?
1788(Vous pourrez modifier cette option ultérieurement sous Préférences &gt; Audio et Vidéo.)
1789 </message>
1790 <option name="PlayMedia">
1791 Jouer le média
1792 </option>
1793 <option name="Disable">
1794 Désactiver
1795 </option>
1796 </alert>
1797 <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer">
1798 <message name="message">
1799 Cession du terrain impossible :
1800rapport de propriété sur le point d&apos;être envoyé par le serveur.
1801
1802Merci de réessayer.
1803 </message>
1804 </alert>
1805 <alert name="CannotDeedLandNoTransfer">
1806 <message name="message">
1807 Cession du terrain impossible :
1808la cession de terrain est interdite dans la région [REGION].
1809 </message>
1810 </alert>
1811 <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer">
1812 <message name="message">
1813 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
1814mise à jour des informations sur la parcelle sur le point d&apos;être envoyée par le serveur.
1815
1816Veuillez réessayer dans quelques secondes.
1817 </message>
1818 </alert>
1819 <alert name="CannotReleaseLandSelected">
1820 <message name="message">
1821 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
1822vous n&apos;êtes pas le propriétaire des parcelles sélectionnées.
1823
1824Veuillez sélectionner une seule parcelle.
1825 </message>
1826 </alert>
1827 <alert name="CannotReleaseLandDontOwn">
1828 <message name="message">
1829 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
1830vous n&apos;avez pas la permission de libérer cette parcelle.
1831Les parcelles qui vous appartiennent sont en vert.
1832 </message>
1833 </alert>
1834 <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
1835 <message name="message">
1836 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
1837la région dans laquelle il est situé est introuvable.
1838
1839Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
1840 </message>
1841 </alert>
1842 <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer">
1843 <message name="message">
1844 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
1845le transfert de terrain est interdit dans la région [REGION].
1846 </message>
1847 </alert>
1848 <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection">
1849 <message name="message">
1850 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
1851vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer.
1852
1853Sélectionnez toute la parcelle ou divisez-la d&apos;abord.
1854 </message>
1855 </alert>
1856 <alert name="ReleaseLandWarning">
1857 <message name="message">
1858 Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m² de terrain.
1859Si vous libérez cette parcelle, elle sera supprimée de votre patrimoine, mais vous ne recevrez pas de L$.
1860
1861Libérer ce terrain ?
1862 </message>
1863 <option name="Release">
1864 OK
1865 </option>
1866 <option name="Cancel">
1867 Annuler
1868 </option>
1869 </alert>
1870 <alert name="CannotDivideLandNothingSelected">
1871 <message name="message">
1872 Division du terrain impossible :
1873
1874aucune parcelle sélectionnée.
1875 </message>
1876 </alert>
1877 <alert name="CannotDivideLandPartialSelection">
1878 <message name="message">
1879 Division du terrain impossible :
1880
1881Toute la parcelle est sélectionnée.
1882Sélectionnez une partie de la parcelle uniquement.
1883 </message>
1884 </alert>
1885 <alert name="LandDivideWarning">
1886 <message name="message">
1887 Si vous divisez ce terrain, cette parcelle sera partagée en deux et chaque parcelle pourra avoir ses propres paramètres. Après cette opération, certains paramètres reviendront aux paramètres par défaut.
1888
1889Diviser le terrain ?
1890 </message>
1891 <option name="Divide">
1892 OK
1893 </option>
1894 <option name="Cancel">
1895 Annuler
1896 </option>
1897 </alert>
1898 <alert name="CannotDivideLandNoRegion">
1899 <message name="message">
1900 Division du terrain impossible :
1901la région dans laquelle il est situé est introuvable.
1902
1903Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
1904 </message>
1905 </alert>
1906 <alert name="CannotJoinLandNoRegion">
1907 <message name="message">
1908 Impossible de fusionner le terrain :
1909la région dans laquelle il est situé est introuvable.
1910
1911Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
1912 </message>
1913 </alert>
1914 <alert name="CannotJoinLandNothingSelected">
1915 <message name="message">
1916 Impossible de fusionner le terrain :
1917aucune parcelle sélectionnée.
1918 </message>
1919 </alert>
1920 <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
1921 <message name="message">
1922 Impossible de fusionner le terrain :
1923vous avez sélectionné une seule parcelle.
1924
1925Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles.
1926 </message>
1927 </alert>
1928 <alert name="CannotJoinLandSelection">
1929 <message name="message">
1930 Impossible de fusionner le terrain :
1931vous devez sélectionner au moins deux parcelles.
1932
1933Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles.
1934 </message>
1935 </alert>
1936 <alert name="JoinLandWarning">
1937 <message name="message">
1938 En fusionnant ce terrain, vous créerez une grande parcelle composée de toutes les parcelles se trouvant dans le rectangle sélectionné.
1939Vous devrez réinitialiser le nom et les options de la nouvelle parcelle.
1940
1941Fusionner le terrain ?
1942 </message>
1943 <option name="Join">
1944 OK
1945 </option>
1946 <option name="Cancel">
1947 Annuler
1948 </option>
1949 </alert>
1950 <alert name="ConfirmNotecardSave">
1951 <message name="message">
1952 Cette note doit être sauvegardée avant que l&apos;objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note ?
1953 </message>
1954 <option name="Save">
1955 OK
1956 </option>
1957 <option name="Cancel">
1958 Annuler
1959 </option>
1960 </alert>
1961 <alert name="ConfirmLandmarkCopy">
1962 <message name="message">
1963 Copier ce repère dans votre inventaire ?
1964 </message>
1965 <option name="Copy">
1966 Copie
1967 </option>
1968 <option name="Cancel">
1969 Annuler
1970 </option>
1971 </alert>
1972 <alert name="ConfirmItemCopy">
1973 <message name="message">
1974 Copier cet objet dans votre inventaire ?
1975 </message>
1976 <option name="Copy">
1977 Copier
1978 </option>
1979 <option name="Cancel">
1980 Annuler
1981 </option>
1982 </alert>
1983 <alert name="ResolutionSwitchFail">
1984 <message name="message">
1985 Échec du changement de résolution (à [RESX], de [RESY])
1986 </message>
1987 </alert>
1988 <alert name="ErrorUndefinedGrasses">
1989 <message name="message">
1990 Erreur : herbes non identifiées  : [SPECIES]
1991 </message>
1992 </alert>
1993 <alert name="ErrorUndefinedTrees">
1994 <message name="message">
1995 Erreur : arbres non identifiés : [SPECIES]
1996 </message>
1997 </alert>
1998 <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
1999 <message name="message">
2000 Impossible de sauvegarder [NAME]. Pour pouvoir sauvegarder ce fichier, vous devez d&apos;abord libérer de la mémoire sur votre ordinateur.
2001 </message>
2002 </alert>
2003 <alert name="CannotSaveToAssetStore">
2004 <message name="message">
2005 Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale.
2006Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez éditer et sauvegarder l&apos;élément endossable à nouveau d&apos;ici quelques minutes.
2007
2008Si le problème persiste, veuillez cliquer sur Aide | Signaler un bug dans le menu déroulant en indiquant les détails de votre connexion.
2009 </message>
2010 </alert>
2011 <alert name="AppEarlyExit">
2012 <message name="message">
2013 [MESSAGE]
2014
2015Nous ne pouvons résoudre ce problème. Veuillez
2016désinstaller et réinstaller Second Life avant de réessayer.
2017Si le problème persiste, consultez la FAQ du support technique :
2018www.secondlife.com/support.
2019 </message>
2020 <option name="Quit">
2021 Quitter
2022 </option>
2023 </alert>
2024 <alert name="YouHaveBeenLoggedOut">
2025 <message name="message">
2026 Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE] :
2027 [MESSAGE]
2028Vous pouvez afficher vos messages instantanés et votre chat en cliquant sur Afficher IM et chat. Sinon, cliquez sur Quitter pour quitter immédiatement [SECOND_LIFE].
2029 </message>
2030 <option name="Continue">
2031 Afficher IM et chat
2032 </option>
2033 <option name="Quit">
2034 Quitter
2035 </option>
2036 </alert>
2037 <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand">
2038 <message name="message">
2039 Impossible d&apos;acheter du terrain pour le groupe :
2040Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;acheter de terrain pour votre groupe.
2041 </message>
2042 </alert>
2043 <alert name="AddFriend" title="Devenir amis">
2044 <message name="message">
2045 Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu&apos;ils se connectent.
2046
2047Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ?
2048 </message>
2049 <option name="Offer">
2050 OK
2051 </option>
2052 <option name="Cancel">
2053 Annuler
2054 </option>
2055 </alert>
2056 <alert name="AddFriendWithMessage" title="Devenir amis">
2057 <message name="message">
2058 Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu&apos;ils se connectent.
2059
2060Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ?
2061 </message>
2062 <editline name="editline">
2063 Voulez-vous être mon ami(e) ?
2064 </editline>
2065 <option name="Offer">
2066 OK
2067 </option>
2068 <option name="Cancel">
2069 Annuler
2070 </option>
2071 </alert>
2072 <alert name="RemoveFromFriends">
2073 <message name="message">
2074 Voulez-vous supprimer [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de votre liste d&apos;amis ?
2075 </message>
2076 <option name="Remove">
2077 OK
2078 </option>
2079 <option name="Cancel">
2080 Annuler
2081 </option>
2082 </alert>
2083 <alert name="RemoveMultipleFromFriends">
2084 <message name="message">
2085 Voulez-vous supprimer plusieurs résidents de votre liste d&apos;amis ?
2086 </message>
2087 <option name="Remove">
2088 OK
2089 </option>
2090 <option name="Cancel">
2091 Annuler
2092 </option>
2093 </alert>
2094 <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
2095 <message name="message">
2096 Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains des autres résidents dans cette région ?
2097 </message>
2098 <option name="DELETE!!">
2099 OK
2100 </option>
2101 <option name="Cancel">
2102 Annuler
2103 </option>
2104 </alert>
2105 <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
2106 <message name="message">
2107 Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
2108 </message>
2109 <option name="!!DELETEALL!!">
2110 OK
2111 </option>
2112 <option name="Cancel">
2113 Annuler
2114 </option>
2115 </alert>
2116 <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser">
2117 <message name="message">
2118 Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets (scriptés ou pas) appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
2119 </message>
2120 <option name="!!DELETEALL!!">
2121 OK
2122 </option>
2123 <option name="Cancel">
2124 Annuler
2125 </option>
2126 </alert>
2127 <alert name="PublishGroupInfoToWeb">
2128 <message name="message">
2129 L&apos;option &quot;Publier sur le Web&quot; nous permet de publier
2130le nom du groupe, son logo, sa charte, ses titres et ses fondateurs sur le
2131site [SECOND_LIFE]. Il est de votre responsabilité d&apos;indiquer si
2132tout ou partie du contenu ci-dessus est considéré comme Adulte selon
2133les règles de base de la Communauté.
2134 </message>
2135 </alert>
2136 <alert name="BlankClassifiedName">
2137 <message name="message">
2138 Vous devez choisir un nom pour votre petite annonce.
2139 </message>
2140 </alert>
2141 <alert name="MinClassifiedPrice">
2142 <message name="message">
2143 Le coût de l&apos;annonce doit être de [MIN_PRICE] L$ minimum.
2144
2145Veuillez saisir un montant plus élevé.
2146 </message>
2147 </alert>
2148 <alert name="CantLoadVertexShaders">
2149 <message name="message">
2150 Chargement des Vertex Shaders impossible.
2151 </message>
2152 </alert>
2153 <alert name="ConfirmObjectDeleteLock">
2154 <message name="message">
2155 Au moins un des objets que vous avez sélectionnés est verrouillé.
2156
2157Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
2158 </message>
2159 <option name="Yes">
2160 OK
2161 </option>
2162 <option name="No">
2163 Annuler
2164 </option>
2165 </alert>
2166 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
2167 <message name="message">
2168 Au moins un des objets que vous avez sélectionnés n&apos;est pas reproductible.
2169
2170Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
2171 </message>
2172 <option name="Yes">
2173 OK
2174 </option>
2175 <option name="No">
2176 Annuler
2177 </option>
2178 </alert>
2179 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
2180 <message name="message">
2181 Au moins un des objets que vous avez sélectionnés ne vous appartient pas.
2182
2183Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
2184 </message>
2185 <option name="Yes">
2186 OK
2187 </option>
2188 <option name="No">
2189 Annuler
2190 </option>
2191 </alert>
2192 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
2193 <message name="message">
2194 Au moins un des objets est verrouillé.
2195Au moins un des objets n&apos;est pas reproductible.
2196
2197Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
2198 </message>
2199 <option name="Yes">
2200 OK
2201 </option>
2202 <option name="No">
2203 Annuler
2204 </option>
2205 </alert>
2206 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
2207 <message name="message">
2208 Au moins un des objets est verrouillé.
2209Au moins un des objets ne vous appartient pas.
2210
2211Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
2212 </message>
2213 <option name="Yes">
2214 OK
2215 </option>
2216 <option name="No">
2217 Annuler
2218 </option>
2219 </alert>
2220 <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
2221 <message name="message">
2222 Au moins un des objets n&apos;est pas reproductible.
2223Au moins un des objets ne vous appartient pas.
2224
2225Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
2226 </message>
2227 <option name="Yes">
2228 OK
2229 </option>
2230 <option name="No">
2231 Annuler
2232 </option>
2233 </alert>
2234 <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
2235 <message name="message">
2236 Au moins un des objets est verrouillé.
2237Au moins un des objets n&apos;est pas reproductible.
2238Au moins un des objets ne vous appartient pas.
2239
2240Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
2241 </message>
2242 <option name="Yes">
2243 OK
2244 </option>
2245 <option name="No">
2246 annuler
2247 </option>
2248 </alert>
2249 <alert name="ConfirmObjectTakeLock">
2250 <message name="message">
2251 Au moins un des objets est verrouillé.
2252
2253Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
2254 </message>
2255 <option name="Yes">
2256 OK
2257 </option>
2258 <option name="No">
2259 Annuler
2260 </option>
2261 </alert>
2262 <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
2263 <message name="message">
2264 Vous n&apos;êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
2265Si vous continuez, les permissions accordées au prochain propriétaire entreront en vigueur et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets.
2266
2267Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
2268 </message>
2269 <option name="Yes">
2270 OK
2271 </option>
2272 <option name="No">
2273 Annuler
2274 </option>
2275 </alert>
2276 <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
2277 <message name="message">
2278 Au moins un des objets est verrouillé.
2279Vous n&apos;êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
2280Si vous continuez, les permissions accordées au prochain propriétaire entreront en vigueur et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets.
2281Par contre, vous pouvez prendre les objets sélectionnés.
2282
2283Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
2284 </message>
2285 <option name="Yes">
2286 OK
2287 </option>
2288 <option name="No">
2289 Annuler
2290 </option>
2291 </alert>
2292 <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
2293 <message name="message">
2294 Impossible d&apos;acheter le terrain car la sélection couvre plusieurs régions.
2295
2296Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
2297 </message>
2298 </alert>
2299 <alert name="DeedLandToGroup">
2300 <message name="message">
2301 Si vous cédez ce terrain, le groupe devra
2302avoir les moyens de le prendre en charge.
2303Le prix de la vente du terrain n&apos;est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
2304
2305Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ?
2306 </message>
2307 <option name="Deed">
2308 OK
2309 </option>
2310 <option name="Cancel">
2311 Annuler
2312 </option>
2313 </alert>
2314 <alert name="DeedLandToGroupWithContribution">
2315 <message name="message">
2316 Si vous cédez ce terrain, le groupe devra
2317avoir les moyens de le prendre en charge.
2318La cession incluera une contribution de terrain simultanée au groupe de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
2319Le prix de la vente du terrain n&apos;est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
2320
2321Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ?
2322 </message>
2323 <option name="Deed">
2324 OK
2325 </option>
2326 <option name="Cancel">
2327 Annuler
2328 </option>
2329 </alert>
2330 <alert name="DisplaySetToSafe">
2331 <message name="message">
2332 Les paramètres d&apos;affichage sont au niveau le plus sûr, comme vous l&apos;aviez indiqué.
2333 </message>
2334 </alert>
2335 <alert name="DisplaySetToRecommended">
2336 <message name="message">
2337 Vos paramètres d&apos;affichage ont été réglés avec une marge de sécurité en fonction de votre configuration système.
2338 </message>
2339 </alert>
2340 <alert name="UnableToConnect">
2341 <message name="message">
2342 Connexion au serveur impossible.
2343Erreur de requête de nom de domaine : [HOST_NAME]
2344 </message>
2345 </alert>
2346 <alert name="CanNotFindServer">
2347 <message name="message">
2348 Le nom de domaine du serveur est introuvable.
2349Ceci est peut-être dû à connexion instable
2350ou à un problème de serveur.
2351
2352Veuillez réessayer dans quelques minutes, ou cliquez sur Aide
2353pour des conseils et un lien vers la page web d&apos;état du service.
2354 </message>
2355 <option name="OK">
2356 OK
2357 </option>
2358 <option name="Help">
2359 Aide
2360 </option>
2361 </alert>
2362 <alert name="PleaseSelectServer">
2363 <message name="message">
2364 Veuillez sélectionner un serveur.
2365Connexion impossible à [IP_ADDRESS]
2366 </message>
2367 </alert>
2368 <alert name="SystemMayBeDown">
2369 <message name="message">
2370 Connexion à [SECOND_LIFE] impossible
2371Le service est peut-être interrompu.
2372Veuillez réessayer d&apos;ici quelques minutes, ou cliquez sur Aide
2373pour des conseils et un lien vers la page web d&apos;état du service.
2374 </message>
2375 <option name="OK">
2376 OK
2377 </option>
2378 <option name="Help">
2379 Aide
2380 </option>
2381 </alert>
2382 <alert name="ErrorMessage">
2383 <message name="message">
2384 [ERROR_MESSAGE]
2385 </message>
2386 </alert>
2387 <alert name="AvatarMoved">
2388 <message name="message">
2389 L&apos;emplacement [TYPE] n&apos;est pas disponible actuellement. [HELP]
2390Vous avez été déplacé dans une région voisine.
2391 </message>
2392 </alert>
2393 <alert name="ClothingLoading">
2394 <message name="message">
2395 Vos habits sont toujours en train d&apos;être téléchargés.
2396Vous pouvez utiliser [SECOND_LIFE] sans problème, les autres résidents vous voient normalement.
2397 </message>
2398 <ignore name="ignore">
2399 Lorsque les habits prennent longtemps à télécharger
2400 </ignore>
2401 </alert>
2402 <alert name="FirstRun">
2403 <message name="message">
2404 L&apos;installation de [SECOND_LIFE] est terminée.
2405
2406S&apos;il s&apos;agit de la première fois que vous utilisez [SECOND_LIFE], vous devrez créer un compte avant de pouvoir vous connecter.
2407Retourner sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ?
2408 </message>
2409 <option name="NewAccount...">
2410 Nouveau compte...
2411 </option>
2412 <option name="Continue">
2413 Continuer
2414 </option>
2415 </alert>
2416 <alert name="SetByHostFail">
2417 <message name="message">
2418 Connexion au serveur impossible.
2419Domaine injoignable : [HOST_NAME]
2420Veuillez vérifier votre connexion.
2421 </message>
2422 </alert>
2423 <alert name="LoginPacketNeverReceived">
2424 <message name="message">
2425 Vous avez des problèmes à vous connecter. Il peut s&apos;agir d&apos;un problème avec votre connexion internet ou les serveurs de Second Life.
2426
2427Nous vous conseillons de vérifier votre connexion Internet et de réessayer dans quelques minutes, de cliquer sur Aide, ou bien de cliquer sur Téléporter pour être téléporté vers votre domicile.
2428 </message>
2429 <option name="OK">
2430 OK
2431 </option>
2432 <option name="Help">
2433 Aide
2434 </option>
2435 <option name="Teleport">
2436 Téléporter
2437 </option>
2438 </alert>
2439 <alert name="WelcomeNoClothes">
2440 <message name="message">
2441 Votre personnage va apparaître dans un moment.
2442
2443Pour marcher, utilisez les flèches de direction.
2444Appuyez sur F1 pour obtenir de l&apos;aide ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE].
2445 </message>
2446 </alert>
2447 <alert name="WelcomeChooseSex">
2448 <message name="message">
2449 Votre personnage va apparaître dans un moment.
2450
2451Pour marcher, utilisez les flèches de direction.
2452Appuyez sur F1 pour obtenir de l&apos;aide ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE].
2453Choisissez un avatar homme ou femme.
2454Vous pourrez revenir sur votre décision plus tard.
2455 </message>
2456 <option name="Male">
2457 Homme
2458 </option>
2459 <option name="Female">
2460 Femme
2461 </option>
2462 </alert>
2463 <alert name="NotEnoughCurrency">
2464 <message name="message">
2465 [NAME] [PRICE] L$ Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour faire cela.
2466 </message>
2467 </alert>
2468 <alert name="GrantedModifyRights">
2469 <message name="message">
2470 Vous avez reçu la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
2471 </message>
2472 </alert>
2473 <alert name="RevokedModifyRights">
2474 <message name="message">
2475 Vous n&apos;avez plus la permission de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
2476 </message>
2477 </alert>
2478 <alert name="FlushMapVisibilityCaches">
2479 <message name="message">
2480 Cela videra le cache cartographique de cette région.
2481Cela n&apos;est vraiment utile que pour faire du débugage.
2482(En production, attendez 5 minutes. Les cartes seront mises à jour après reconnexion.)
2483 </message>
2484 <option name="OK">
2485 OK
2486 </option>
2487 <option name="Cancel">
2488 Annuler
2489 </option>
2490 </alert>
2491 <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
2492 <message name="message">
2493 Impossible de copier les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
2494Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
2495 </message>
2496 <option name="OK">
2497 OK
2498 </option>
2499 <option name="Cancel">
2500 Annuler
2501 </option>
2502 </alert>
2503 <alert name="KickUsersFromRegion">
2504 <message name="message">
2505 Téléporter tous les résidents de cette région chez eux ?
2506 </message>
2507 <option name="OK">
2508 OK
2509 </option>
2510 <option name="Cancel">
2511 Annuler
2512 </option>
2513 </alert>
2514 <alert name="EstateObjectReturn">
2515 <message name="message">
2516 Etes-vous certain de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ?
2517 </message>
2518 <option name="Return">
2519 OK
2520 </option>
2521 <option name="Cancel">
2522 Annuler
2523 </option>
2524 </alert>
2525 <alert name="InvalidTerrainBitDepth">
2526 <message name="message">
2527 Impossible de definir les textures de la région :
2528La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]).
2529
2530Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer.
2531 </message>
2532 </alert>
2533 <alert name="InvalidTerrainSize">
2534 <message name="message">
2535 Impossible de definir les textures de la région :
2536La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]).
2537
2538Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer.
2539 </message>
2540 </alert>
2541 <alert name="RawUploadStarted">
2542 <message name="message">
2543 Le chargement a commencé. Cela va prendre une à deux minutes,
2544suivant votre vitesse de connexion.
2545 </message>
2546 </alert>
2547 <alert name="ConfirmBakeTerrain">
2548 <message name="message">
2549 Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel,
2550en faire le point central des limites d&apos;élévation/abaissement de relief
2551et la valeur par défaut du bouton Annuler modification ?
2552 </message>
2553 <option name="Bake">
2554 OK
2555 </option>
2556 <option name="Cancel">
2557 Annuler
2558 </option>
2559 </alert>
2560 <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion">
2561 <message name="message">
2562 Vous ne pouvez pas autoriser plus de [MAX_AGENTS] résidents.
2563 </message>
2564 </alert>
2565 <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion">
2566 <message name="message">
2567 Vous ne pouvez pas bannir plus de [MAX_BANNED] résidents.
2568 </message>
2569 </alert>
2570 <alert name="MaxAgentOnRegionBatch">
2571 <message name="message">
2572 Echec lors de la tentative d&apos;ajout de [NUM_ADDED] agents :
2573Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS].
2574 </message>
2575 </alert>
2576 <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
2577 <message name="message">
2578 Vous ne pouvez pas avoir plus que [MAX_GROUPS] groupes autorisés.
2579 </message>
2580 <option name="Bake">
2581 Figer
2582 </option>
2583 <option name="Cancel">
2584 Annuler
2585 </option>
2586 </alert>
2587 <alert name="MaxManagersOnRegion">
2588 <message name="message">
2589 Vous ne pouvez avoir que [MAX_MANAGER] gérants de domaine.
2590 </message>
2591 </alert>
2592 <alert name="OwnerCanNotBeDenied">
2593 <message name="message">
2594 Impossible d&apos;ajouter le propriétaire du domaine à la liste des résidents bannis.
2595 </message>
2596 </alert>
2597 <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
2598 <message name="message">
2599 Impossible de changer d&apos;apparence jusqu&apos;à ce que les habits et la silhouette soient chargés.
2600 </message>
2601 </alert>
2602 <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
2603 <message name="message">
2604 Le nom de votre petite annonce doit commencer par un chiffre ou une lettre (A à Z). La ponctuation n&apos;est pas autorisée.
2605 </message>
2606 </alert>
2607 <alert name="CantSetBuyObject">
2608 <message name="message">
2609 Cet objet n&apos;est pas à vendre.
2610Veuillez choisir un objet à vendre et réessayer.
2611 </message>
2612 </alert>
2613 <alert name="FinishedRawDownload">
2614 <message name="message">
2615 Chargement du fichier de terrain raw effectué vers :
2616[DOWNLOAD_PATH].
2617 </message>
2618 </alert>
2619 <alert name="DownloadWindowsMandatory">
2620 <message name="message">
2621 Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible.
2622[MESSAGE]
2623Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour.
2624 </message>
2625 <option name="Download">
2626 Télécharger
2627 </option>
2628 <option name="Quit">
2629 Quitter
2630 </option>
2631 </alert>
2632 <alert name="DownloadWindows">
2633 <message name="message">
2634 Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
2635[MESSAGE]
2636Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
2637 </message>
2638 <option name="Download">
2639 Télécharger
2640 </option>
2641 <option name="Continue">
2642 Continuer
2643 </option>
2644 </alert>
2645 <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
2646 <message name="message">
2647 Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
2648[MESSAGE]
2649Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
2650 </message>
2651 <option name="Download">
2652 Télécharger
2653 </option>
2654 <option name="Continue">
2655 Continuer
2656 </option>
2657 </alert>
2658 <alert name="DownloadMacMandatory">
2659 <message name="message">
2660 Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible.
2661[MESSAGE]
2662Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour.
2663
2664Télécharger vers le dossier Applications ?
2665 </message>
2666 <option name="Download">
2667 Télécharger
2668 </option>
2669 <option name="Quit">
2670 Quitter
2671 </option>
2672 </alert>
2673 <alert name="DownloadMac">
2674 <message name="message">
2675 Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
2676[MESSAGE]
2677Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
2678
2679Télécharger vers le dossier Applications ?
2680 </message>
2681 <option name="Download">
2682 Télécharger
2683 </option>
2684 <option name="Continue">
2685 Continuer
2686 </option>
2687 </alert>
2688 <alert name="DownloadMacReleaseForDownload">
2689 <message name="message">
2690 Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
2691[MESSAGE]
2692Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
2693
2694Télécharger vers le dossier Applications ?
2695 </message>
2696 <option name="Download">
2697 Télécharger
2698 </option>
2699 <option name="Continue">
2700 Continuer
2701 </option>
2702 </alert>
2703 <alert name="DeedObjectToGroup">
2704 <message name="message">
2705 Si vous cédez cet objet, le groupe :
2706* recevra les L$ versés pour l&apos;objet ;
2707 </message>
2708 <ignore name="ignore">
2709 Lors de la cession d&apos;objets au groupe
2710 </ignore>
2711 <option name="Deed">
2712 Céder
2713 </option>
2714 <option name="Cancel">
2715 Annuler
2716 </option>
2717 </alert>
2718 <alert name="WebLaunchExternalTarget">
2719 <message name="message">
2720 Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ?
2721 </message>
2722 <ignore name="ignore">
2723 Lors de l&apos;ouverture de votre navigateur système pour afficher une page web
2724 </ignore>
2725 <option name="Open">
2726 OK
2727 </option>
2728 <option name="Cancel">
2729 Annuler
2730 </option>
2731 </alert>
2732 <alert name="WebLaunchJoinNow">
2733 <message name="message">
2734 Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ?
2735 </message>
2736 <ignore name="ignore">
2737 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour gérer votre compte
2738 </ignore>
2739 <option name="OK">
2740 OK
2741 </option>
2742 <option name="Cancel">
2743 Annuler
2744 </option>
2745 </alert>
2746 <alert name="WebLaunchBugReport101">
2747 <message name="message">
2748 Pour apprendre à signaler correctement des bugs, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
2749 </message>
2750 <ignore name="ignore">
2751 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le Wiki et apprendre à signaler des bugs
2752 </ignore>
2753 <option name="Gotopage">
2754 OK
2755 </option>
2756 <option name="Cancel">
2757 Annuler
2758 </option>
2759 </alert>
2760 <alert name="WebLaunchSecurityIssues">
2761 <message name="message">
2762 Pour apprendre à signaler un problème de sécurité, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
2763 </message>
2764 <ignore name="ignore">
2765 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur les problèmes de sécurité.
2766 </ignore>
2767 <option name="Gotopage">
2768 OK
2769 </option>
2770 <option name="Cancel">
2771 Annuler
2772 </option>
2773 </alert>
2774 <alert name="WebLaunchQAWiki">
2775 <message name="message">
2776 Consultez le Wiki sur l&apos;Assurance Qualité de [SECOND_LIFE].
2777 </message>
2778 <ignore name="ignore">
2779 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur l&apos;Assurance Qualité.
2780 </ignore>
2781 <option name="Gotopage">
2782 OK
2783 </option>
2784 <option name="Cancel">
2785 Annuler
2786 </option>
2787 </alert>
2788 <alert name="WebLaunchPublicIssue">
2789 <message name="message">
2790 Pour signaler des bugs et autres problèmes, utilisez le JIRA de [SECOND_LIFE].
2791 </message>
2792 <ignore name="ignore">
2793 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le JIRA
2794 </ignore>
2795 <option name="Gotopage">
2796 Aller sur cette page
2797 </option>
2798 <option name="Cancel">
2799 Annuler
2800 </option>
2801 </alert>
2802 <alert name="WebLaunchPublicIssueHelp">
2803 <message name="message">
2804 Pour apprendre à utiliser JIRA, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
2805 </message>
2806 <ignore name="ignore">
2807 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur le JIRA
2808 </ignore>
2809 <option name="Gotopage">
2810 Aller sur cette page
2811 </option>
2812 <option name="Cancel">
2813 Annuler
2814 </option>
2815 </alert>
2816 <alert name="WebLaunchForums">
2817 <message name="message">
2818 Consultez la base de connaissances de [SECOND_LIFE] pour les derniers trucs &amp; astuces.
2819 </message>
2820 <ignore name="ignore">
2821 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la Base de connaissances
2822 </ignore>
2823 <option name="Gotopage">
2824 Aller à la page
2825 </option>
2826 <option name="Cancel">
2827 Annuler
2828 </option>
2829 </alert>
2830 <alert name="WebLaunchSupport">
2831 <message name="message">
2832 Contactez le Service clientèle de [SECOND_LIFE].
2833 </message>
2834 <ignore name="ignore">
2835 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour contacter le Service clientèle
2836 </ignore>
2837 <option name="Gotopage">
2838 OK
2839 </option>
2840 <option name="Cancel">
2841 Annuler
2842 </option>
2843 </alert>
2844 <alert name="WebLaunchSupportWiki">
2845 <message name="message">
2846 Visitez le blog officiel des Lindens pour les dernières nouvelles et informations.
2847 </message>
2848 <ignore name="ignore">
2849 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le blog
2850 </ignore>
2851 <option name="Gotopage">
2852 Aller à la page
2853 </option>
2854 <option name="Cancel">
2855 Annuler
2856 </option>
2857 </alert>
2858 <alert name="WebLaunchLSLGuide">
2859 <message name="message">
2860 Consulter le Guide guide pour l&apos;écriture de scripts pour obtenir de l&apos;aide ?
2861 </message>
2862 <ignore name="ignore">
2863 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour voir le Guide pour l&apos;écriture de scripts
2864 </ignore>
2865 <option name="Gotopage">
2866 OK
2867 </option>
2868 <option name="Cancel">
2869 Annuler
2870 </option>
2871 </alert>
2872 <alert name="WebLaunchLSLWiki">
2873 <message name="message">
2874 Consulter le Wiki LSL pour de l&apos;aide sur les scripts ?
2875 </message>
2876 <ignore name="ignore">
2877 Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le Guide sur l&apos;écriture de scripts
2878 </ignore>
2879 <option name="Gotopage">
2880 Aller à la page
2881 </option>
2882 <option name="Cancel">
2883 Annuler
2884 </option>
2885 </alert>
2886 <alert name="ReturnToOwner">
2887 <message name="message">
2888 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer les objets sélectionnés à leur propriétaire ? Les objets donnés transférables seront renvoyés à leur ancien propriétaire.
2889
2890*Avertissement* Les objets non transférables seront supprimés !
2891 </message>
2892 <ignore name="ignore">
2893 Lors du renvoi d&apos;objets à leurs propriétaires
2894 </ignore>
2895 <option name="Return">
2896 OK
2897 </option>
2898 <option name="Cancel">
2899 Annuler
2900 </option>
2901 </alert>
2902 <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer">
2903 <message name="message">
2904 Vous êtes actuellement officier dans le groupe [GROUP].
2905Quitter le groupe ?
2906 </message>
2907 <option name="Leave">
2908 Partir
2909 </option>
2910 <option name="Cancel">
2911 Annuler
2912 </option>
2913 </alert>
2914 <alert name="GroupLeaveConfirmMember">
2915 <message name="message">
2916 Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP].
2917Quitter le groupe ?
2918 </message>
2919 <option name="Leave">
2920 OK
2921 </option>
2922 <option name="Cancel">
2923 Annuler
2924 </option>
2925 </alert>
2926 <alert name="ConfirmKick">
2927 <message name="message">
2928 Souhaitez-vous vraiment éjecter tous les utilisateurs de la grille ?
2929 </message>
2930 <option name="Kick">
2931 Éjecter tous
2932 </option>
2933 <option name="Cancel">
2934 Annuler
2935 </option>
2936 </alert>
2937 <alert name="MuteLinden">
2938 <message name="message">
2939 Désolé, vous ne pouvez pas ignorer un Linden.
2940 </message>
2941 <option name="OK">
2942 OK
2943 </option>
2944 </alert>
2945 <alert name="MuteByNameFailed" title="Échec de la fonction Ignorer les objets par nom">
2946 <message name="message">
2947 Vous ignorez déjà ce résident.
2948 </message>
2949 <option name="OK">
2950 OK
2951 </option>
2952 </alert>
2953 <alert name="RemoveItemWarn">
2954 <message name="message">
2955 Si vous supprimez des contenus, vous risquez d&apos;endommager l&apos;objet. Souhaitez-vous supprimer cet objet ?
2956 </message>
2957 <option name="Yes">
2958 OK
2959 </option>
2960 <option name="No">
2961 Annuler
2962 </option>
2963 </alert>
2964 <alert name="CantRateOwnedByGroup">
2965 <message name="message">
2966 Impossible de noter le propriétaire de l&apos;objet, celui-ci appartient à un groupe.
2967 </message>
2968 <option name="OK">
2969 OK
2970 </option>
2971 </alert>
2972 <alert name="CantOfferCallingCard">
2973 <message name="message">
2974 Impossible d&apos;offrir une carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
2975 </message>
2976 <option name="OK">
2977 OK
2978 </option>
2979 </alert>
2980 <alert name="CantOfferFriendship">
2981 <message name="message">
2982 Impossible de proposer votre amitié actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
2983 </message>
2984 <option name="OK">
2985 OK
2986 </option>
2987 </alert>
2988 <alert name="CantSetHome">
2989 <message name="message">
2990 Impossible de définir votre domicile ici.
2991Votre domicile doit se trouver sur un terrain vous appartenant ou appartenant à votre groupe.
2992 </message>
2993 <option name="OK">
2994 OK
2995 </option>
2996 </alert>
2997 <alert name="BusyModeSet">
2998 <message name="message">
2999 Mode occupé activé.
3000Les chats et les messages instantanés ne s&apos;afficheront pas. Les messages instantanés génèreront la réponse en mode occupé que vous avez créée. Toutes les offres de téléportation seront refusées. Toutes les offres d&apos;inventaire iront dans la corbeille.
3001 </message>
3002 <ignore name="ignore">
3003 Lors de l&apos;utilisation du mode Occupé
3004 </ignore>
3005 <option name="OK">
3006 OK
3007 </option>
3008 </alert>
3009 <alert name="NoPVPDetected">
3010 <message name="message">
3011 Pas d&apos;abus PvP (player vs. Player) détecté.
3012 </message>
3013 <option name="OK">
3014 OK
3015 </option>
3016 </alert>
3017 <alert name="NotecardAttachPermFail">
3018 <message name="message">
3019 Seuls des éléments avec des autorisations illimitées pour le prochain propriétaire
3020peuvent être joints aux notes.
3021 </message>
3022 <option name="OK">
3023 OK
3024 </option>
3025 </alert>
3026 <alert name="JoinedTooManyGroupsMember">
3027 <message name="message">
3028 Vous appartenez déjà à un nombre élevé de groupes et nous ne pouvez pas en rejoindre un nouveau. Avant de pouvoir rejoindre ce groupe, vous devez en quitter un ou refuser cette offre.
3029Pour quitter un groupe, sélectionnez l&apos;option Groupe dans le menu Éditer.
3030[NAME] vous invite à rejoindre un groupe.
3031[INVITE]
3032 </message>
3033 <option name="Join">
3034 Rejoindre
3035 </option>
3036 <option name="Decline">
3037 Refuser
3038 </option>
3039 </alert>
3040 <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer">
3041 <message name="message">
3042 Vous appartenez à trop de groupes pour vous inscrire
3043à un nouveau. Veuillez quitter au moins un groupe
3044avant de vous inscrire, ou déclinez l&apos;invitation.
3045Pour quitter un groupe, sélectionnez l&apos;option &apos;Mes Groupes&apos;
3046dans le menu &apos;Edition&apos;.
3047[NAME] vous invite à devenir officier du groupe.
3048[INVITE]
3049 </message>
3050 <option name="Join">
3051 Rejoindre
3052 </option>
3053 <option name="Decline">
3054 Refuser
3055 </option>
3056 </alert>
3057 <alert name="KickUser">
3058 <message name="message">
3059 Éjecter cet utilisateur avec quel message ?
3060 </message>
3061 <editline name="editline">
3062 Un administrateur vous a déconnecté.
3063 </editline>
3064 <option name="OK">
3065 OK
3066 </option>
3067 <option name="Cancel">
3068 Annuler
3069 </option>
3070 </alert>
3071 <alert name="KickAllUsers">
3072 <message name="message">
3073 Éjecter tous les résidents actuellement en ligne avec quel message ?
3074 </message>
3075 <editline name="editline">
3076 Un administrateur vous a déconnecté.
3077 </editline>
3078 <option name="OK">
3079 OK
3080 </option>
3081 <option name="Cancel">
3082 Annuler
3083 </option>
3084 </alert>
3085 <alert name="FreezeUser">
3086 <message name="message">
3087 Geler cet utilisateur avec quel message ?
3088 </message>
3089 <editline name="editline">
3090 Vous avez été gelé. Vous ne pouvez ni bouger ni chatter. Un administrateur va vous envoyer un message instantané (IM).
3091 </editline>
3092 <option name="OK">
3093 OK
3094 </option>
3095 <option name="Cancel">
3096 Annuler
3097 </option>
3098 </alert>
3099 <alert name="UnFreezeUser">
3100 <message name="message">
3101 Dégeler cet utilisateur avec quel message ?
3102 </message>
3103 <editline name="editline">
3104 Vous n&apos;êtes plus gelé.
3105 </editline>
3106 <option name="OK">
3107 OK
3108 </option>
3109 <option name="Cancel">
3110 Annuler
3111 </option>
3112 </alert>
3113 <alert name="ExpungeUser">
3114 <message name="message">
3115 Entrez l&apos;id de l&apos;avatar à éjecter
3116 </message>
3117 <option name="OK">
3118 OK
3119 </option>
3120 <option name="Cancel">
3121 Annuler
3122 </option>
3123 </alert>
3124 <alert name="OfferTeleport">
3125 <message name="message">
3126 Proposez une téléportation avec le message suivant ?
3127 </message>
3128 <editline name="editline">
3129 On se rejoint à [REGION] ?
3130 </editline>
3131 <option name="OK">
3132 OK
3133 </option>
3134 <option name="Cancel">
3135 Annuler
3136 </option>
3137 </alert>
3138 <alert name="OfferTeleportFromGod">
3139 <message name="message">
3140 Demander au résident de venir vous rejoindre ?
3141 </message>
3142 <editline name="editline">
3143 On se rejoint à [REGION] ?
3144 </editline>
3145 <option name="OK">
3146 OK
3147 </option>
3148 <option name="Cancel">
3149 Annuler
3150 </option>
3151 </alert>
3152 <alert name="TeleportFromLandmark">
3153 <message name="message">
3154 Êtes-vous certain de vouloir être téléporté ?
3155 </message>
3156 <ignore name="ignore">
3157 Lors de la téléportation depuis un repère de l&apos;inventaire
3158 </ignore>
3159 <option name="Teleport">
3160 Téléporter
3161 </option>
3162 <option name="Cancel">
3163 Annuler
3164 </option>
3165 </alert>
3166 <alert name="MessageEstate" title="Envoyer un message à tout le monde dans votre domaine">
3167 <message name="message">
3168 Saisissez un message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement sur votre domaine.
3169 </message>
3170 <editline name="editline"/>
3171 <option name="OK">
3172 OK
3173 </option>
3174 <option name="Cancel">
3175 Annuler
3176 </option>
3177 </alert>
3178 <alert name="ChangeLindenEstate" title="Modifier un domaine Linden">
3179 <message name="message">
3180 Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Lindens (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
3181
3182Cela est extrêmement délicat car l&apos;expérience des résidents est en jeu. Sur le continent, cela modifiera
3183des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
3184
3185Continuer ?
3186 </message>
3187 <option name="ChangeEstate">
3188 OK
3189 </option>
3190 <option name="Cancel">
3191 Annuler
3192 </option>
3193 </alert>
3194 <alert name="ChangeLindenAccess" title="Modifier l&apos;accès à un domaine Linden">
3195 <message name="message">
3196 Vous vous apprêtez à modifier la liste d&apos;accès à un domaine appartenant aux Linden (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
3197
3198Cette action est délicate et ne doit être effectuée que pour appeler le hack autorisant des objets/L$ à être transférés à l&apos;intérieur/extérieur de la grille.
3199Cette action modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
3200 </message>
3201 <option name="ChangeEstate">
3202 OK
3203 </option>
3204 <option name="Cancel">
3205 Annuler
3206 </option>
3207 </alert>
3208 <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Choisir le domaine">
3209 <message name="message">
3210 Ajouter à la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
3211 </message>
3212 <option name="ThisEstate">
3213 Ce domaine
3214 </option>
3215 <option name="AllEstates">
3216 Tous les domaines
3217 </option>
3218 <option name="Cancel">
3219 Annuler
3220 </option>
3221 </alert>
3222 <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Choisir le domaine">
3223 <message name="message">
3224 Supprimer de la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
3225 </message>
3226 <option name="ThisEstate">
3227 Ce domaine
3228 </option>
3229 <option name="AllEstates">
3230 Tous les domaines
3231 </option>
3232 <option name="Cancel">
3233 Annuler
3234 </option>
3235 </alert>
3236 <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Choisir le domaine">
3237 <message name="message">
3238 Ajouter à la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
3239 </message>
3240 <option name="ThisEstate">
3241 Ce domaine
3242 </option>
3243 <option name="AllEstates">
3244 Tous les domaines
3245 </option>
3246 <option name="Cancel">
3247 Annuler
3248 </option>
3249 </alert>
3250 <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Choisir le domaine">
3251 <message name="message">
3252 Supprimer de la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
3253 </message>
3254 <option name="ThisEstate">
3255 Ce domaine
3256 </option>
3257 <option name="AllEstates">
3258 Tous les domaines
3259 </option>
3260 <option name="Cancel">
3261 Annuler
3262 </option>
3263 </alert>
3264 <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Choisir le domaine">
3265 <message name="message">
3266 Refuser l&apos;accès à ce domaine uniquement ou à [ALL_ESTATES] ?
3267 </message>
3268 <option name="ThisEstate">
3269 Ce domaine
3270 </option>
3271 <option name="AllEstates">
3272 Tous les domaines
3273 </option>
3274 <option name="Cancel">
3275 Annuler
3276 </option>
3277 </alert>
3278 <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Choisir le domaine">
3279 <message name="message">
3280 Supprimer ce résident de la liste des résidents bannis pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
3281 </message>
3282 <option name="ThisEstate">
3283 Ce domaine
3284 </option>
3285 <option name="AllEstates">
3286 Tous les domaines
3287 </option>
3288 <option name="Cancel">
3289 Annuler
3290 </option>
3291 </alert>
3292 <alert name="EstateManagerAdd" title="Choisir le domaine">
3293 <message name="message">
3294 Ajouter un gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
3295 </message>
3296 <option name="ThisEstate">
3297 Ce domaine
3298 </option>
3299 <option name="AllEstates">
3300 Tous les domaines
3301 </option>
3302 <option name="Cancel">
3303 Annuler
3304 </option>
3305 </alert>
3306 <alert name="EstateManagerRemove" title="Choisir le domaine">
3307 <message name="message">
3308 Supprimer le gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
3309 </message>
3310 <option name="ThisEstate">
3311 Ce domaine
3312 </option>
3313 <option name="AllEstates">
3314 Tous les domaines
3315 </option>
3316 <option name="Cancel">
3317 Annuler
3318 </option>
3319 </alert>
3320 <alert name="EstateCovenantChange" title="Sélectionner domaine">
3321 <message name="message">
3322 Modifier le message du règlement pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
3323 </message>
3324 <option name="ThisEstate">
3325 Ce domaine
3326 </option>
3327 <option name="AllEstates">
3328 Tous les domaines
3329 </option>
3330 <option name="Cancel">
3331 Annuler
3332 </option>
3333 </alert>
3334 <alert name="EstateKickUser" title="Confirmer">
3335 <message name="message">
3336 Éjecter [EVIL_USER] de ce domaine ?
3337 </message>
3338 <option name="Kick">
3339 OK
3340 </option>
3341 <option name="Cancel">
3342 Annuler
3343 </option>
3344 </alert>
3345 <alert name="EstateChangeCovenant">
3346 <message name="message">
3347 Êtes-vous certain de vouloir modifier le règlement du domaine ?
3348 </message>
3349 <option name="Change">
3350 OK
3351 </option>
3352 <option name="Cancel">
3353 Annuler
3354 </option>
3355 </alert>
3356 <alert name="ProblemImportingEstateCovenant">
3357 <message name="message">
3358 Problème lors de l&apos;importation du règlement du domaine.
3359 </message>
3360 <option name="OK">
3361 OK
3362 </option>
3363 </alert>
3364 <alert name="ProblemAddingEstateManager">
3365 <message name="message">
3366 Problèmes lors de l&apos;ajout d&apos;un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu&apos;au moins un des domaines ait une liste de gérants complète.
3367 </message>
3368 </alert>
3369 <alert name="ProblemAddingEstateGeneric">
3370 <message name="message">
3371 Problème lors de l&apos;ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu&apos;au moins un des domaines ait une liste complète.
3372 </message>
3373 </alert>
3374 <alert name="UnableToLoadNotecard">
3375 <message name="message">
3376 Impossible de lire les données de la note actuellement.
3377 </message>
3378 <option name="OK">
3379 OK
3380 </option>
3381 </alert>
3382 <alert name="NotAllowedToViewNotecard">
3383 <message name="message">
3384 Permissions pour afficher la note insuffisantes.
3385 </message>
3386 <option name="OK">
3387 OK
3388 </option>
3389 </alert>
3390 <alert name="MissingNotecardAssetID">
3391 <message name="message">
3392 Les références de la note ne se trouvent pas dans la base de données.
3393 </message>
3394 <option name="OK">
3395 OK
3396 </option>
3397 </alert>
3398 <alert name="PublishClassified">
3399 <message name="message">
3400 Rappel : les frais pour passer des petites annonces ne sont pas remboursables.
3401
3402Publier cette petite annonce maintenant pour [AMOUNT] L$ ?
3403 </message>
3404 <option name="Publish">
3405 OK
3406 </option>
3407 <option name="Cancel">
3408 Annuler
3409 </option>
3410 </alert>
3411 <alert name="SetClassifiedMature">
3412 <message name="message">
3413 Cette petite annonce contient-elle du contenu réservé aux adultes ?
3414 </message>
3415 <option name="Mature">
3416 Oui
3417 </option>
3418 <option name="Not Mature">
3419 Non
3420 </option>
3421 <option name="Cancel">
3422 Annuler
3423 </option>
3424 </alert>
3425 <alert name="SetGroupMature">
3426 <message name="message">
3427 Ce groupe contient-il du contenu réservé aux adultes ?
3428 </message>
3429 <option name="Mature">
3430 Oui
3431 </option>
3432 <option name="Not Mature">
3433 Non
3434 </option>
3435 <option name="Cancel">
3436 Annuler
3437 </option>
3438 </alert>
3439 <alert name="ConfirmRestart" title="Confirmer le redémarrage">
3440 <message name="message">
3441 Souhaitez-vous vraiment redémarrer cette région dans 2 minutes ?
3442 </message>
3443 <option name="Restart">
3444 OK
3445 </option>
3446 <option name="Cancel">
3447 Annuler
3448 </option>
3449 </alert>
3450 <alert name="MessageRegion" title="Envoyer un message à tout le monde dans cette région">
3451 <message name="message">
3452 Saisissez une message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement dans cette région.
3453 </message>
3454 <editline name="editline"/>
3455 <option name="OK">
3456 OK
3457 </option>
3458 <option name="Cancel">
3459 Annuler
3460 </option>
3461 </alert>
3462 <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Bloquer le terraformage">
3463 <message name="message">
3464 Si vous cochez cette case, les propriétaires ne pourront plus terraformer leur terrain, quels que soient leurs paramètres à la section Modifier le terrain.
3465
3466Défaut : désactivé
3467 </message>
3468 </alert>
3469 <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Interdire le vol">
3470 <message name="message">
3471 Si vous cochez cette case, les résidents ne pourront plus voler dans cette région, quels que soient leurs paramètres.
3472
3473Défaut : désactivé
3474 </message>
3475 </alert>
3476 <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Autoriser les dégâts">
3477 <message name="message">
3478 Si vous cochez cette case, l&apos;alerte santé est désactivée sur toutes les parcelles quels que soient les paramètres individuels de la parcelle. Si la case n&apos;est pas cochée, les propriétaires de parcelles peuvent quand même activer l&apos;alerte santé de manière individuelle sur leurs parcelles.
3479
3480Défaut : désactivé
3481 </message>
3482 </alert>
3483 <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Nombre limite d&apos;avatars">
3484 <message name="message">
3485 Définit le nombre maximum d&apos;avatars autorisés dans cette région.
3486La performance peut varier en fonction du nombre d&apos;avatars présents.
3487
3488Défaut : 40
3489 </message>
3490 </alert>
3491 <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Bonus objet">
3492 <message name="message">
3493 Le bonus objet est le multiplicateur de prims autorisés sur une parcelle donnée. L&apos;échelle autorisée est comprise entre 1 et 10. Lorsque ce chiffre est de 1, chaque parcelle de 512 m² peut contenir 117 objets. S&apos;il est de 2, chaque parcelle peut contenir 234 objets, ou deux fois plus, et ainsi de suite. Le nombre maximum d&apos;objets autorisés dans une région est de 15 000, quel que soit le bonus objet. Attention : si vous définissez un bonus objet et décidez ensuite de le diminuer, cela peut entraîner la suppression ou le renvoi d&apos;objets.
3494
3495Défaut : 1.0
3496 </message>
3497 </alert>
3498 <alert name="HelpRegionMaturity" title="Maturité">
3499 <message name="message">
3500 Définit le niveau de maturité de la région. Ce niveau s&apos;affiche
3501 en haut de l&apos;écran et dans les pop-ups d&apos;astuces sur la carte. Ce paramètre influe aussi sur les résultats de recherche. Les résidents peuvent choisir de ne pas rechercher de contenu dans les régions Adultes.
3502
3503Ce changement n&apos;apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
3504
3505Défaut : Tout public
3506 </message>
3507 </alert>
3508 <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Interdire les bousculades">
3509 <message name="message">
3510 Cette case permet de restreindre les bousculades dans toute une région.
3511Lorsqu&apos;elle est cochée, les résidents ne peuvent être bousculés que par eux-mêmes ou par le propriétaire de la région.
3512(Bousculer fait référence à la fonction LSL llPushObjet().)
3513
3514Défaut : Désactivé
3515 </message>
3516 </alert>
3517 <alert name="HelpParcelChanges" title="Fusionner/Diviser des parcelles">
3518 <message name="message">
3519 Cette case permet de choisir si les parcelles n&apos;appartenant pas au gérant du domaine peuvent ou pas être fusionnées ou divisées.
3520Si cette case n&apos;est pas cochée :
3521 * Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles.
3522 * Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire,
3523 ou celles d&apos;un groupe dans lequel il ont les pouvoirs nécessaires.
3524Si cette case est cochée :
3525 * Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles.
3526 * Pour les parcelles du groupe, les résidents avec les pouvoirs nécessaires
3527 peuvent fusionner ou diviser les parcelles.
3528
3529Défaut : Cochée
3530 </message>
3531 </alert>
3532 <alert name="HelpRegionSearch" title="Ne pas montrer dans les résultats de recherche">
3533 <message name="message">
3534 Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche.
3535Défaut : Désactivé
3536 </message>
3537 </alert>
3538 <alert name="HelpParcelSearch" title="Ne pas afficher dans la recherche">
3539 <message name="message">
3540 Si vous cochez cette option, votre parcelle apparaîtra :
3541- dans les résultats de recherche ;
3542- dans les objets publics de cette parcelle.
3543 </message>
3544 </alert>
3545 <alert name="RegionMaturityChange" title="Maturité de la région modifiée">
3546 <message name="message">
3547 Le niveau de maturité de cette région a été mis à jour.
3548Ce changement n&apos;apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
3549 </message>
3550 </alert>
3551 <alert name="HelpRegionLandResell" title="Revente de terrain">
3552 <message name="message">
3553 Les propriétaires et gérants de domaine peuvent vendre n&apos;importe quel terrain appartenant à un propriétaire de domaine.
3554Si cette option n&apos;est pas cochée, les acheteurs ne peuvent pas revendre leur terrain dans cette région.
3555Si cette option est cochée, les acheteurs peuvent revendre leur terrain dans cette région.
3556
3557Défaut : Ne pas autoriser
3558 </message>
3559 </alert>
3560 <alert name="HelpEstateCovenantID" title="ID de ressource du règlement">
3561 <message name="message">
3562 Définit l&apos;ID de la note pour le règlement de ce domaine.
3563
3564Défaut : 00000000-0000-0000-0000-000000000000 ou aucun
3565 </message>
3566 </alert>
3567 <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Désactiver les scripts">
3568 <message name="message">
3569 Lorsque la performance d&apos;une sim est faible, cela vient peut-être d&apos;un script. Ouvrez la section Statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS.
3570S&apos;il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les scripts fréquemment utilisés. Vous verrez le nom et l&apos;emplacement des scripts qui sont peut-être à l&apos;origine du problème.
3571
3572Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un
3573script fréquemment utilisé. Une fois arrivé, cherchez à savoir si le script est bien à l&apos;origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l&apos;objet.
3574Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région.
3575
3576Défaut : désactivé
3577 </message>
3578 </alert>
3579 <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Désactiver les collisions">
3580 <message name="message">
3581 Lorsque la performance d&apos;une sim est faible, cela vient peut-être des objets physiques.
3582Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1). Consultez le Simulateur de propriétés physiques FPS. S&apos;il est en dessous de 45, ouvrez le panel Heure situé en bas de la barre de statistiques. Si le script Heure indique 25mn ou moins, cliquez sur le bouton Afficher les objets souvent responsables de collision.
3583Vous verrez le nom et l&apos;emplacement des objets physiques qui sont peut-être à l&apos;origine du problème.
3584
3585Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous appuyez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous devrez peut-être faire cela pour aller dans un endroit où se trouve un
3586objet souvent responsable de collision. Une fois arrivé, cherchez à savoir si l&apos;objet est sans cesse en collision avec d&apos;autres objets. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l&apos;objet ou bien supprimer ou renvoyer l&apos;objet.
3587Décochez la case Désactiver les collision, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver les collisions dans la région.
3588
3589Défaut : désactivé
3590 </message>
3591 </alert>
3592 <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Désactiver les propriétés physiques">
3593 <message name="message">
3594 L&apos;option Désactiver les propriétés physiques est similaire à l&apos;option Désactiver les collisions sauf qu&apos;elle englobe toutes les simulations physiques. Cela signifie que les objets n&apos;entreront plus en collision et que les avatars ne pourront plus bouger.
3595
3596Vous ne devriez utiliser cette option que lorsque l&apos;option Désactiver les collisions ne rend pas sufisamment de performance à la région pour résoudre un problème de physique ou trouver les objets souvent responsables de collisions.
3597
3598Une fois que vous avez fini, n&apos;oubliez pas de réactiver les propriétés physiques sinon vos avatars ne pourront pas bouger.
3599
3600Défaut : désactivé
3601 </message>
3602 </alert>
3603 <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Objets souvent responsables de collision">
3604 <message name="message">
3605 Montre une liste des objets qui ont le plus de chances d&apos;entrer en collision avec d&apos;autres objets. Ces objets peuvent ralentir votre performance. Sélectionnez Affichage &gt; Statistiques et regardez sous Simulator &gt; Time &gt; Sim Time (Physics) pour voir si les propriétés physiques prennent plus de 20 ms.
3606 </message>
3607 </alert>
3608 <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Scripts souvent utilisés">
3609 <message name="message">
3610 Dresse une liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts LSL. Ces objets peuvent ralentir votre performance.
3611Sélectionnez Affichage &gt; Statistiques et regardez sous Simulator &gt; Time &gt; Script Time pour voir si les scripts prennent plus de 25 ms.
3612 </message>
3613 </alert>
3614 <alert name="HelpRegionRestart" title="Redémarrer la région">
3615 <message name="message">
3616 Redémarre le serveur en charge de la région après un avertissement de deux minutes. Tous les résidents dans cette région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées et réapparaîtront au bout de 90 secondes.
3617
3618Le redémarrage la région ne permet pas de résoudre la plupart des problèmes de performance. Les redémarrages ne doivent avoir lieu que si cela est vraiment nécessaire.
3619 </message>
3620 </alert>
3621 <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Niveau de l&apos;eau">
3622 <message name="message">
3623 Il s&apos;agit de la hauteur de l&apos;eau en mètres.
3624Si ce paramètre est différent de 20 et que vous avez de l&apos;eau adjacente au bord du monde ou de l&apos;eau « vide », il y aura un espace vide visible.
3625
3626
3627Défaut : 20
3628 </message>
3629 </alert>
3630 <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Surélévation du terrain">
3631 <message name="message">
3632 Il s&apos;agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent surélever leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
3633
3634Défaut : 4
3635 </message>
3636 </alert>
3637 <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Abaisser le terrain">
3638 <message name="message">
3639 Il s&apos;agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent abaisser leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
3640
3641Défaut : -4
3642 </message>
3643 </alert>
3644 <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="Charger le terrain au format RAW">
3645 <message name="message">
3646 Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez.
3647Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger.
3648
3649Le chargement peut prendre jusqu&apos;à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d&apos;un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les permissions associées aux parcelles. Certains objets risquent d&apos;aller sous la terre.
3650
3651Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d&apos;une région, consultez l&apos;Aide F1.
3652 </message>
3653 </alert>
3654 <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="Télécharger le terrain au format RAW">
3655 <message name="message">
3656 Ce bouton permet de télécharger un fichier contenant les données relatives à la hauteur du terrain, dimensions de la parcelle, les mises en vente ainsi que certaines permissions relatives à la parcelle pour cette région. Lorsque vous ouvrez le fichier avec un programme tel que Photoshop, vous devez indiquer les dimensions du document qui sont les suivantes : RGB, 256 x 256 avec 13 canaux. Le fichier terrain ne peut pas être ouvert différemment.
3657
3658Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d&apos;une région, consultez l&apos;Aide F1.
3659 </message>
3660 </alert>
3661 <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Utiliser le soleil du domaine">
3662 <message name="message">
3663 Si vous cochez cette case, la position du soleil dans cette région sera la même que dans le reste du domaine.
3664
3665Défaut : activé
3666 </message>
3667 </alert>
3668 <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Soleil fixe">
3669 <message name="message">
3670 Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
3671
3672Défaut : désactivé
3673 </message>
3674 </alert>
3675 <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Figer le terrain">
3676 <message name="message">
3677 Ce bouton permet d&apos;enregistrer la forme actuelle du terrain comme nouvelle forme par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut reprendre la forme enregistrée à partir de l&apos;option Rétablir le terrain à la section Modifer le terrain. Le terrain figé est aussi le point de référence pour les limites de surélévation et d&apos;abaissement.
3678 </message>
3679 </alert>
3680 <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Gérants du domaine">
3681 <message name="message">
3682 Un gérant de domaine est un résident chargé du contrôle de la région et des paramètres du domaine. Un gérant de domaine peut modifier tous les paramètres, mais ne peut pas charger, télécharger ni figer de terrain. Un des pouvoirs principaux du gérant est de bannir ou d&apos;autoriser un résident sur votre domaine.
3683
3684Seuls les propriétaires de domaine peuvent ajouter ou supprimer des gérants de domaine. Lorsque vous choisissez un gérant de domaine, prenez un résident en qui vous avez confiance car vous serez en quelque sorte responsable de ses actions.
3685 </message>
3686 </alert>
3687 <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Utiliser le temps universel">
3688 <message name="message">
3689 Cette case permet au soleil de votre domaine de suivre la position du soleil sur les domaines Linden du continent.
3690
3691Défaut : activé
3692 </message>
3693 </alert>
3694 <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Soleil fixe">
3695 <message name="message">
3696 Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
3697 </message>
3698 </alert>
3699 <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Accès public">
3700 <message name="message">
3701 Cette option vous permet de choisir quels résidents d&apos;autres domaines peuvent pénétrer sur votre domaine sans devoir être ajoutés à la liste d&apos;accès.
3702
3703Défaut : activé
3704 </message>
3705 </alert>
3706 <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Autoriser la téléportation directe">
3707 <message name="message">
3708 Lorsqu&apos;elle est cochée, cette option permet aux résidents d&apos;être téléportés à n&apos;importe quel endroit sur votre domaine. Lorsque cette option n&apos;est pas cochée, les résidents sont téléportés au téléhub le plus proche.
3709
3710Défaut : désactivé
3711 </message>
3712 </alert>
3713 <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Autoriser l&apos;accès">
3714 <message name="message">
3715 L&apos;accès à ce domaine sera réservé aux résidents figurant dans cette liste et aux groupes ci-dessous.
3716Cette option n&apos;est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
3717 </message>
3718 </alert>
3719 <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Autoriser l&apos;accès de groupe">
3720 <message name="message">
3721 L&apos;accès à ce domaine sera réservé aux groupes figurant dans cette liste et aux résidents ci-dessous. Cette option n&apos;est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
3722 </message>
3723 </alert>
3724 <alert name="HelpEstateAbuseEmailAddress" title="Adresse e-mail où signaler une infraction">
3725 <message name="message">
3726 Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d&apos;infraction de ce domaine iront à cette adresse.
3727Si vous laissez ce champ vide, les rapports d&apos;infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement.
3728 </message>
3729 </alert>
3730 <alert name="HelpEstateBanResident" title="Refuser l&apos;accès">
3731 <message name="message">
3732 Les résidents figurant sur cette liste ne peuvent pas pénétrer sur votre domaine, quels que soient les autres paramètres.
3733 </message>
3734 </alert>
3735 <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Autoriser les chats vocaux">
3736 <message name="message">
3737 Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins.
3738
3739Défaut : désactivé
3740 </message>
3741 </alert>
3742 <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Versions de voix non compatibles">
3743 <message name="message">
3744 Cette version de Second Life n&apos;est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour Second Life pour que le chat vocal fonctionne correctement.
3745 </message>
3746 </alert>
3747 <alert name="HelpEstateCovenant" title="Règlement du domaine">
3748 <message name="message">
3749 Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S&apos;il n&apos;y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide.
3750
3751Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s&apos;agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l&apos;achat n&apos;ait lieu.
3752
3753L&apos;acheteur est tenu d&apos;accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l&apos;achat. Les règlements, lorsqu&apos;ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain.
3754 </message>
3755 </alert>
3756 <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Achat des objets impossible">
3757 <message name="message">
3758 Impossible d&apos;acheter plus d&apos;un objet à la fois.
3759Veuillez sélectionner un seul objet et recommencez.
3760 </message>
3761 </alert>
3762 <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Impossible d&apos;acheter des objets">
3763 <message name="message">
3764 Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
3765Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
3766 </message>
3767 </alert>
3768 <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Impossible d&apos;acheter des contenus">
3769 <message name="message">
3770 Impossible d&apos;acheter les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
3771Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
3772 </message>
3773 </alert>
3774 <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Impossible d&apos;acheter des contenus">
3775 <message name="message">
3776 Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
3777Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
3778 </message>
3779 </alert>
3780 <alert name="PermYes">
3781 <message name="message">
3782 Oui
3783 </message>
3784 </alert>
3785 <alert name="PermNo">
3786 <message name="message">
3787 Non
3788 </message>
3789 </alert>
3790 <alert name="BuyOriginal">
3791 <message name="message">
3792 Acheter l&apos;objet original pour [PRICE] L$ à [PRICE] ?
3793Vous deviendrez le propriétaire de cet objet.
3794Vous pourrez :
3795 Modifier : [MODIFYPERM]
3796 Copier : [COPYPERM]
3797 Revendre ou donner : [RESELLPERM]
3798 </message>
3799 <option name="Buy">
3800 OK
3801 </option>
3802 <option name="Cancel">
3803 Annuler
3804 </option>
3805 </alert>
3806 <alert name="BuyOriginalNoOwner">
3807 <message name="message">
3808 Acheter l&apos;objet original pour [PRICE] L$ ?
3809Vous deviendrez le propriétaire de cet objet.
3810Vous pourrez :
3811 Modifier : [MODIFYPERM]
3812 Copier : [COPYPERM]
3813 Revendre ou donner : [RESELLPERM]
3814 </message>
3815 <option name="Buy">
3816 OK
3817 </option>
3818 <option name="Cancel">
3819 Annuler
3820 </option>
3821 </alert>
3822 <alert name="BuyCopy">
3823 <message name="message">
3824 Acheter une copie pour [PRICE] L$ à [OWNER] ?
3825L&apos;objet sera copié dans votre inventaire.
3826Vous pourrez :
3827 Modifier : [MODIFYPERM]
3828 Copier : [COPYPERM]
3829 Revendre ou donner : [RESELLPERM]
3830 </message>
3831 <option name="Buy">
3832 OK
3833 </option>
3834 <option name="Cancel">
3835 Annuler
3836 </option>
3837 </alert>
3838 <alert name="BuyCopyNoOwner">
3839 <message name="message">
3840 Acheter une copie pour [PRICE] L$ ?
3841L&apos;objet sera copié dans votre inventaire.
3842Vous pourrez :
3843 Modifier : [MODIFYPERM]
3844 Copier : [COPYPERM]
3845 Revendre ou donner : [RESELLPERM]
3846 </message>
3847 <option name="Buy">
3848 OK
3849 </option>
3850 <option name="Cancel">
3851 Annuler
3852 </option>
3853 </alert>
3854 <alert name="BuyContents">
3855 <message name="message">
3856 Acheter des contenus pour [PRICE] L$ à [OWNER] ?
3857Ils seront copiés dans votre inventaire.
3858 </message>
3859 <option name="Buy">
3860 OK
3861 </option>
3862 <option name="Cancel">
3863 Annuler
3864 </option>
3865 </alert>
3866 <alert name="BuyContentsNoOwner">
3867 <message name="message">
3868 Acheter des contenus pour [PRICE] L$ ?
3869Ils seront copiés dans votre inventaire.
3870 </message>
3871 <option name="Buy">
3872 OK
3873 </option>
3874 <option name="Cancel">
3875 Annuler
3876 </option>
3877 </alert>
3878 <alert name="ConfirmPurchase">
3879 <message name="message">
3880 Suite à cette transaction, vous allez :
3881[ACTION]
3882
3883Êtes-vous certain de vouloir effectuer cette transaction ?
3884 </message>
3885 <option name="Confirm">
3886 OK
3887 </option>
3888 <option name="Cancel">
3889 Annuler
3890 </option>
3891 </alert>
3892 <alert name="ConfirmPurchasePassword">
3893 <message name="message">
3894 Suite à cette transaction, vous allez :
3895[ACTION]
3896
3897Êtes-vous certain de vouloir effectuer cette transaction ?
3898Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquer sur OK.
3899 </message>
3900 <option name="ConfirmPurchase">
3901 OK
3902 </option>
3903 <option name="Cancel">
3904 Annuler
3905 </option>
3906 </alert>
3907 <alert name="SetPickLocation">
3908 <message name="message">
3909 Remarque :
3910Vous avez mis à jour l&apos;emplacement de ce favori mais les autres détails resteront inchangés.
3911 </message>
3912 <option name="OK">
3913 OK
3914 </option>
3915 </alert>
3916 <alert name="MoveInventoryFromObject">
3917 <message name="message">
3918 Vous avez sélectionné des objets de l&apos;inventaire qui ne peuvent pas être copiés.
3919Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés.
3920
3921Déplacer les objets de l&apos;inventaire ?
3922 </message>
3923 <ignore name="ignore">
3924 Lors du transfert d&apos;un inventaire non reproductible depuis des objets
3925 </ignore>
3926 <option name="Move">
3927 OK
3928 </option>
3929 <option name="Don&apos;tMove">
3930 Annuler
3931 </option>
3932 </alert>
3933 <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject">
3934 <message name="message">
3935 Vous avez sélectionné des objets de l&apos;inventaire qui ne peuvent pas être copiés. Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés.
3936Étant donné que l&apos;objet est
3937scripté, déplacer ces objets vers votre inventaire risque de causer des problèmes au niveau du script.
3938
3939Déplacer les objets de l&apos;inventaire ?
3940 </message>
3941 <ignore name="ignore">
3942 Lors du transfert d&apos;un inventaire non reproductible depuis des objets scriptés
3943 </ignore>
3944 <option name="Move">
3945 OK
3946 </option>
3947 <option name="Don&apos;tMove">
3948 Annuler
3949 </option>
3950 </alert>
3951 <alert name="ClickActionNotPayable">
3952 <message name="message">
3953 Avertissement : l&apos;action du clic Payer l&apos;objet a été défini mais ne fonctionnera que si un script est ajouté avec l&apos;event money().
3954 </message>
3955 <ignore name="ignore">
3956 Lors du paramétrage de la fonction Payer sur des objets sans événement monétaire
3957 </ignore>
3958 </alert>
3959 <alert name="OpenObjectCannotCopy">
3960 <message name="message">
3961 Vous n&apos;êtes autorisé à copier aucun élément dans cet objet.
3962 </message>
3963 </alert>
3964 <alert name="WebLaunchAccountHistory">
3965 <message name="message">
3966 Aller sur le site de Second Life pour consulter l&apos;historique de votre compte ?
3967 </message>
3968 <ignore name="ignore">
3969 Lors du chargement de la page web contenant l&apos;historique de votre compte
3970 </ignore>
3971 <option name="Gotopage">
3972 Aller sur cette page
3973 </option>
3974 <option name="Cancel">
3975 Annuler
3976 </option>
3977 </alert>
3978 <alert name="ClickOpenF1Help">
3979 <message name="message">
3980 Visiter les pages d&apos;aide de Second Life ?
3981 </message>
3982 <ignore name="ignore">
3983 Lors de la visite des pages d&apos;aide de Second Life
3984 </ignore>
3985 <option name="Gotopage">
3986 Aller
3987 </option>
3988 <option name="Cancel">
3989 Annuler
3990 </option>
3991 </alert>
3992 <alert name="RetryFetchInventoryDescendents">
3993 <message name="message">
3994 Délai d&apos;extraction de l&apos;inventaire depuis le serveur dépassé. Réessayer ?
3995 </message>
3996 <ignore name="ignore">
3997 Réessayer d&apos;extraire l&apos;inventaire
3998 </ignore>
3999 <option name="Retry">
4000 Réessayer
4001 </option>
4002 <option name="Cancel">
4003 Annuler
4004 </option>
4005 </alert>
4006 <alert name="ConfirmQuit">
4007 <message name="message">
4008 Êtes-vous certain de vouloir quitter ?
4009 </message>
4010 <ignore name="ignore">
4011 Lorsque vous quittez Second Life
4012 </ignore>
4013 <option name="Quit">
4014 Quitter
4015 </option>
4016 <option name="Continue">
4017 Continuer
4018 </option>
4019 </alert>
4020 <alert name="HelpReportAbuseEmailLL">
4021 <message name="message">
4022 Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d&apos;utilisation et aux Règles de la communauté. Voir :
4023
4024http://secondlife.com/corporate/tos.php
4025http://secondlife.com/corporate/cs.php
4026
4027Lorsqu&apos;elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d&apos;utilisation et aux Règles de la communauté font l&apos;objet d&apos;une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d&apos;un incident, allez sur :
4028
4029http://secondlife.com/support/incidentreport.php
4030 </message>
4031 </alert>
4032 <alert name="HelpReportAbuseEmailEO">
4033 <message name="message">
4034 Important : ce rapport ira au propriétaire de la
4035région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab.
4036
4037Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de
4038la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s&apos;occuper de
4039tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab
4040n&apos;enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit.
4041
4042Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction
4043des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine.
4044(Les réglements sont visibles à partir du menu Monde &gt;
4045À propos du terrain.)
4046
4047La résolution de ce rapport ne s&apos;applique qu&apos;à cette région ;
4048L&apos;accès aux autres endroits de Second Life
4049ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut
4050interdire l&apos;accès à l&apos;ensemble de Second Life.
4051 </message>
4052 </alert>
4053 <alert name="HelpReportBug">
4054 <message name="message">
4055 N&apos;utilisez cet outil que pour signaler des problèmes techniques et soyez aussi précis que possible.
4056Vous pouvez répondre à l&apos;e-mail automatique pour ajouter des détails à votre rapport.
4057
4058Tous les bugs signalés sont reproduits et évalués. Aucune réponse ne sera envoyée par e-mail.
4059
4060Si vous avez un problème technique, veuillez contacter le service clientèle à :
4061
4062http://secondlife.com/community/support.php
4063
4064Remarque : les rapports incomplets ne feront pas l&apos;objet d&apos;une enquête.
4065 </message>
4066 </alert>
4067 <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory">
4068 <message name="message">
4069 Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d&apos;infraction.
4070Le choix d&apos;une catégorie nous permet de traiter les rapports d&apos;infraction plus rapidement.
4071 </message>
4072 </alert>
4073 <alert name="HelpReportBugSelectCategory">
4074 <message name="message">
4075 Veuillez choisir une catégorie pour ce bug.
4076Le choix d&apos;une catégorie nous permet de traiter les bugs plus rapidement.
4077 </message>
4078 </alert>
4079 <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
4080 <message name="message">
4081 Veuillez saisir le nom du contrevenant.
4082Lorsque nous avons le nom du contrevenant, nous sommes en mesure de traiter les rapports plus rapidement.
4083 </message>
4084 </alert>
4085 <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
4086 <message name="message">
4087 Veuillez indiquer l&apos;endroit où l&apos;infraction a eu lieu.
4088Les informations précises et exactes nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
4089 </message>
4090 </alert>
4091 <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
4092 <message name="message">
4093 Veuillez saisir un récapitulatif de l&apos;infraction.
4094Les récapitulatifs précis nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
4095 </message>
4096 </alert>
4097 <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty">
4098 <message name="message">
4099 Veuillez saisir un récapitulatif du bug.
4100Les récapitulatifs précis nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement.
4101 </message>
4102 </alert>
4103 <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
4104 <message name="message">
4105 Veuillez saisir une description détaillée de l&apos;infraction.
4106Soyez aussi précis que possible et essayez de fournir des noms ainsi que des détails sur l&apos;incident que vous signalez.
4107Les descriptions précises nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
4108 </message>
4109 </alert>
4110 <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty">
4111 <message name="message">
4112 Veuillez saisir une description détaillée du bug.
4113Soyez aussi spécifique que possible et essayez d&apos;indiquer les étapes à suivre pour reproduire le bug.
4114Les descriptions précises nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement.
4115 </message>
4116 </alert>
4117 <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
4118 <message name="message">
4119 Cher résident,
4120
4121Il semble que vous souhaitiez reporter une infraction à des droits de propriété intellectuelle. Pour signaler correctement cette infraction :
4122
4123(1) Remplissez un rapport d&apos;infraction. Vous pouvez soumettre un rapport d&apos;infraction si vous pensez qu&apos;un résident exploite le système de permissions de Second Life, par exemple en utilisant un CopyBot ou des outils similaires pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. Notre équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l&apos;encontre du résident non respectueux des Conditions d&apos;utilisation ou des règles de la communauté. Sachez toutefois que l&apos;équipe chargée des infractions ne supprimera pas de contenu à l&apos;intérieur de Second Life.
4124
4125(2) Demandez à ce que du contenu à l&apos;intérieur de Second Life soit supprimé. Pour demander à ce que du contenu soit supprimé de Second Life, vous devez soumettre un rapport d&apos;infraction valide, tel que fourni dans notre Règlement contre les violations des droit d&apos;auteurs (DMCA), à http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
4126
4127Si vous souhaitez toujours reporter cette infraction, veuillez fermer cette fenêtre et soumettre votre rapport. Vous devrez peut-être sélectionner la catégorie CopyBot ou exploitation abusive des permissions.
4128
4129Merci,
4130
4131Linden Lab
4132 </message>
4133 </alert>
4134 <alert name="FailedRequirementsCheck">
4135 <message name="message">
4136 Les composantes requises suivantes ne se trouvent pas dans [FLOATER]:
4137[COMPONENTS]
4138 </message>
4139 </alert>
4140 <alert name="ReplaceAttachment" title="Remplacer la pièce-jointe existante">
4141 <message name="message">
4142 Vous avez déjà un objet sur cette partie du corps.
4143Voulez-vous le remplacer par l&apos;objet sélectionné ?
4144 </message>
4145 <ignore name="ignore">
4146 Lors du remplacement de pièces-jointes existantes
4147 </ignore>
4148 <option ignore="Remplacer automatiquement" name="Yes">
4149 OK
4150 </option>
4151 <option ignore="Ne jamais remplacer" name="No">
4152 Annuler
4153 </option>
4154 </alert>
4155 <alert name="BusyModePay" title="Réponse si occupé(e)">
4156 <message name="message">
4157 Vous êtes en mode occupé et vous ne recevrez donc aucun objet en échange de ce paiement.
4158
4159Souhaitez-vous quitter le mode occupé avant de terminer cette transaction ?
4160 </message>
4161 <ignore name="ignore">
4162 Lorsque vous envoyez de l&apos;argent à une personne en mode Occupé
4163 </ignore>
4164 <option ignore="Toujours quitter le mode occupé" name="Yes">
4165 OK
4166 </option>
4167 <option ignore="Ne jamais quitter le mode occupé" name="No">
4168 Annuler
4169 </option>
4170 </alert>
4171 <alert name="ConfirmEmptyTrash">
4172 <message name="message">
4173 Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre corbeille de manière permanente  ?
4174 </message>
4175 <ignore name="ignore">
4176 Lorsque vous videz la corbeille de l&apos;inventaire
4177 </ignore>
4178 <option name="Yes">
4179 OK
4180 </option>
4181 <option name="No">
4182 Annuler
4183 </option>
4184 </alert>
4185 <alert name="ConfirmClearBrowserCache">
4186 <message name="message">
4187 Êtes-vous certain de vouloir vider le cache de votre navigateur ?
4188 </message>
4189 <option name="Yes">
4190 Oui
4191 </option>
4192 <option name="No">
4193 Annuler
4194 </option>
4195 </alert>
4196 <alert name="ConfirmClearCookies">
4197 <message name="message">
4198 Êtes-vous certain de vouloir supprimer vos cookies ?
4199 </message>
4200 <option name="Yes">
4201 Oui
4202 </option>
4203 <option name="No">
4204 Annuler
4205 </option>
4206 </alert>
4207 <alert name="ConfirmClearMediaUrlList">
4208 <message name="message">
4209 Êtes-vous certain de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ?
4210 </message>
4211 <option name="Yes">
4212 Oui
4213 </option>
4214 <option name="No">
4215 Annuler
4216 </option>
4217 </alert>
4218 <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound">
4219 <message name="message">
4220 Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ?
4221 </message>
4222 <ignore name="ignore">
4223 Losque vous videz le dossier Objets trouvés dans votre inventaire
4224 </ignore>
4225 <option name="Yes">
4226 Oui
4227 </option>
4228 <option name="No">
4229 Non
4230 </option>
4231 </alert>
4232 <alert name="CopySLURL">
4233 <message name="message">
4234 La SLURL suivante a été copiée dans votre presse-papier :
4235 [SLURL]
4236
4237Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres résidents d&apos;accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d&apos;adresse de votre navigateur.
4238 </message>
4239 <ignore name="ignore">
4240 Lorsque vous copiez une SLURL dans votre presse-papier
4241 </ignore>
4242 </alert>
4243 <alert name="GraphicsPreferencesHelp">
4244 <message name="message">
4245 Ce menu permet de contrôler la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l&apos;interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants :
4246
4247Effets : active ou désactive les différents types de shaders pixels.
4248
4249Objets reflétés : définit le type d&apos;objets reflétés dans l&apos;eau.
4250
4251Rendu de l&apos;avatar : définit les options qui influent sur la manière dont le client rend les avatars.
4252
4253Limite d&apos;affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s&apos;afficher dans la scène.
4254
4255Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran.
4256
4257Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement.
4258
4259Détails des rendus : définit le niveau de détail ou le nombre de polygones utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d&apos;avoir des objets plus détaillés.
4260
4261Sources lumineuses : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître.
4262
4263Rendu du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain.
4264 </message>
4265 </alert>
4266 <alert name="WLSavePresetAlert">
4267 <message name="message">
4268 Voulez-vous écraser l&apos;option précédemment enregistrée ?
4269 </message>
4270 <option name="Save">
4271 Oui
4272 </option>
4273 <option name="Cancel">
4274 Non
4275 </option>
4276 </alert>
4277 <alert name="WLDeletePresetAlert">
4278 <message name="message">
4279 Voulez-vous supprimer [SKY] ?
4280 </message>
4281 <option name="Delete">
4282 Oui
4283 </option>
4284 <option name="Cancel">
4285 Non
4286 </option>
4287 </alert>
4288 <alert name="WLNoEditDefault">
4289 <message name="message">
4290 Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
4291 </message>
4292 </alert>
4293 <alert name="WLMissingSky">
4294 <message name="message">
4295 Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY].
4296 </message>
4297 </alert>
4298 <alert name="PPSaveEffectAlert">
4299 <message name="message">
4300 Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ?
4301 </message>
4302 <option name="Save">
4303 Oui
4304 </option>
4305 <option name="Cancel">
4306 Non
4307 </option>
4308 </alert>
4309 <alert name="HelpEditSky">
4310 <message name="message">
4311 Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, utilisez les curseurs WindLight.
4312 </message>
4313 </alert>
4314 <alert name="HelpEditDayCycle">
4315 <message name="message">
4316 Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée.
4317 </message>
4318 </alert>
4319 <alert name="EnvSettingsHelpButton">
4320 <message name="message">
4321 Ces paramètres permettent de modifier l&apos;environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les effets atmosphériques.
4322
4323Pour changer les différentes phases de la journée sur votre visualisateur, utilisez le curseur Heure de la journée.
4324
4325Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel.
4326
4327L&apos;option Couleur de l&apos;eau vous permet de modifier la couleur de l&apos;eau grâce au sélecteur de couleurs.
4328
4329Le curseur Brouillard dans l&apos;eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l&apos;eau.
4330
4331Pour synchroniser l&apos;heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine.
4332
4333En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel.
4334
4335En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l&apos;eau.
4336 </message>
4337 </alert>
4338 <alert name="HelpDayCycle">
4339 <message name="message">
4340 L&apos;éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de second Life. C&apos;est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l&apos;éditeur d&apos;environnement basique.
4341
4342L&apos;éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d&apos;images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s&apos;anime en passant d&apos;une clé à l&apos;autre.
4343
4344La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l&apos;heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l&apos;animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps.
4345
4346Vous pouvez définir la position d&apos;une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif.
4347
4348La Durée du cycle contrôle la durée d&apos;une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signifie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l&apos;animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l&apos;option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine.
4349
4350Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l&apos;instant, nous ne pouvez avoir qu&apos;un seul Cycle du jour.
4351 </message>
4352 </alert>
4353 <alert name="HelpBlueHorizon">
4354 <message name="message">
4355 Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité.
4356 </message>
4357 </alert>
4358 <alert name="HelpHazeHorizon">
4359 <message name="message">
4360 Le paramètre Quantité de brume est l&apos;un des plus utiles pour ajuster l&apos;exposition lumineuse de la scène.
4361Il permet de simuler de nombreux paramètres d&apos;exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées.
4362 </message>
4363 </alert>
4364 <alert name="HelpBlueDensity">
4365 <message name="message">
4366 La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l&apos;aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB).
4367 </message>
4368 </alert>
4369 <alert name="HelpHazeDensity">
4370 <message name="message">
4371 Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l&apos;atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l&apos;homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume.
4372 </message>
4373 </alert>
4374 <alert name="HelpDensityMult">
4375 <message name="message">
4376 Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l&apos;impression d&apos;un air « léger » alors qu&apos;une valeur élevée donne l&apos;impression d&apos;un air « lourd » et enfumé.
4377 </message>
4378 </alert>
4379 <alert name="HelpDistanceMult">
4380 <message name="message">
4381 Ajuste la distance perçue par WindLight.
4382La valeur zéro désactive l&apos;influence de WindLight sur le terrain et les objets.
4383Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais.
4384 </message>
4385 </alert>
4386 <alert name="HelpMaxAltitude">
4387 <message name="message">
4388 L&apos;Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil.
4389 </message>
4390 </alert>
4391 <alert name="HelpSunlightColor">
4392 <message name="message">
4393 Ajuste la couleur et l&apos;intensité de la lumière directe de la scène.
4394 </message>
4395 </alert>
4396 <alert name="HelpSunAmbient">
4397 <message name="message">
4398 Ajuste la couleur et l&apos;intensité de la lumière atmosphérique ambiante.
4399 </message>
4400 </alert>
4401 <alert name="HelpSunGlow">
4402 <message name="message">
4403 Le curseur Taille contrôle la taille du soleil.
4404Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel.
4405 </message>
4406 </alert>
4407 <alert name="HelpSceneGamma">
4408 <message name="message">
4409 Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l&apos;écran.
4410 </message>
4411 </alert>
4412 <alert name="HelpStarBrightness">
4413 <message name="message">
4414 Vous permet de contrôler l&apos;intensité des étoiles dans le ciel.
4415 </message>
4416 </alert>
4417 <alert name="HelpTimeOfDay">
4418 <message name="message">
4419 Contrôle la position du soleil dans le ciel.
4420Même chose que l&apos;élévation.
4421 </message>
4422 </alert>
4423 <alert name="HelpEastAngle">
4424 <message name="message">
4425 Contrôle la position du soleil dans le ciel.
4426Même chose que l&apos;azimut.
4427 </message>
4428 </alert>
4429 <alert name="HelpCloudColor">
4430 <message name="message">
4431 Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité...
4432 </message>
4433 </alert>
4434 <alert name="HelpCloudDetail">
4435 <message name="message">
4436 Contrôle le détail de l&apos;image placée sur l&apos;image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés.
4437 </message>
4438 </alert>
4439 <alert name="HelpCloudDensity">
4440 <message name="message">
4441 Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D.
4442 </message>
4443 </alert>
4444 <alert name="HelpCloudCoverage">
4445 <message name="message">
4446 Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages.
4447 </message>
4448 </alert>
4449 <alert name="HelpCloudScale">
4450 <message name="message">
4451 Contrôle l&apos;échelle de l&apos;image des nuages sur le dôme du ciel.
4452 </message>
4453 </alert>
4454 <alert name="HelpCloudScrollX">
4455 <message name="message">
4456 Contrôle la vitesse des nuages sur l&apos;axe des X.
4457 </message>
4458 </alert>
4459 <alert name="HelpCloudScrollY">
4460 <message name="message">
4461 Contrôle la vitesse des nuages sur l&apos;axe des Y.
4462 </message>
4463 </alert>
4464 <alert name="HelpClassicClouds">
4465 <message name="message">
4466 Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de Second Life en plus des nuages WindLight.
4467 </message>
4468 </alert>
4469 <alert name="HelpWaterFogColor">
4470 <message name="message">
4471 Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l&apos;eau.
4472 </message>
4473 </alert>
4474 <alert name="HelpWaterFogDensity">
4475 <message name="message">
4476 Contrôle la densité du brouillard sous l&apos;eau, ainsi que votre visibilité.
4477 </message>
4478 </alert>
4479 <alert name="HelpUnderWaterFogMod">
4480 <message name="message">
4481 Modifie l&apos;effet créé par l&apos;option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l&apos;eau.
4482 </message>
4483 </alert>
4484 <alert name="HelpWaterGlow">
4485 <message name="message">
4486 Contrôle l&apos;éclat de l&apos;eau à la surface.
4487 </message>
4488 </alert>
4489 <alert name="HelpWaterNormalScale">
4490 <message name="message">
4491 Contrôle l&apos;échelle des trois vaguelettes qui forment l&apos;eau.
4492 </message>
4493 </alert>
4494 <alert name="HelpWaterFresnelScale">
4495 <message name="message">
4496 Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents.
4497 </message>
4498 </alert>
4499 <alert name="HelpWaterFresnelOffset">
4500 <message name="message">
4501 Contrôle l&apos;intensité de la lumière réfléchie.
4502 </message>
4503 </alert>
4504 <alert name="HelpWaterScaleAbove">
4505 <message name="message">
4506 Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar regarde au dessus de l&apos;eau.
4507 </message>
4508 </alert>
4509 <alert name="HelpWaterScaleBelow">
4510 <message name="message">
4511 Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l&apos;eau.
4512 </message>
4513 </alert>
4514 <alert name="HelpWaterBlurMultiplier">
4515 <message name="message">
4516 Contrôle le mélange reflets/vagues.
4517 </message>
4518 </alert>
4519 <alert name="HelpWaterNormalMap">
4520 <message name="message">
4521 Contrôle quelle normal map est posée sur l&apos;eau pour déterminer la réflection/réfraction.
4522 </message>
4523 </alert>
4524 <alert name="HelpWaterWave1">
4525 <message name="message">
4526 Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l&apos;axe des X et l&apos;axe des Y.
4527 </message>
4528 </alert>
4529 <alert name="HelpWaterWave2">
4530 <message name="message">
4531 Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l&apos;axe des X et l&apos;axe des Y.
4532 </message>
4533 </alert>
4534 <alert name="NewSkyPreset">
4535 <message name="message">
4536 Nommez le nouveau ciel.
4537 </message>
4538 <editline name="editline">
4539 Nouveau préréglage
4540 </editline>
4541 <option name="OK">
4542 OK
4543 </option>
4544 <option name="Cancel">
4545 Annuler
4546 </option>
4547 </alert>
4548 <alert name="ExistsSkyPresetAlert">
4549 <message name="message">
4550 Ce préréglage existe déjà !
4551 </message>
4552 </alert>
4553 <alert name="NewWaterPreset">
4554 <message name="message">
4555 Nommez ce nouveau préréglage d&apos;eau.
4556 </message>
4557 <editline name="editline">
4558 Nouveau préréglage
4559 </editline>
4560 <option name="OK">
4561 OK
4562 </option>
4563 <option name="Cancel">
4564 Annuler
4565 </option>
4566 </alert>
4567 <alert name="ExistsWaterPresetAlert">
4568 <message name="message">
4569 Ce préréglage existe déjà !
4570 </message>
4571 </alert>
4572 <alert name="WaterNoEditDefault">
4573 <message name="message">
4574 Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
4575 </message>
4576 </alert>
4577 <alert name="ChatterBoxSessionStartError">
4578 <message name="message">
4579 Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT].
4580[REASON]
4581 </message>
4582 <option name="OK">
4583 OK
4584 </option>
4585 </alert>
4586 <alert name="ChatterBoxSessionEventError">
4587 <message name="message">
4588 [EVENT]
4589[REASON]
4590 </message>
4591 <option name="OK">
4592 OK
4593 </option>
4594 </alert>
4595 <alert name="ForceCloseChatterBoxSession">
4596 <message name="message">
4597 Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME].
4598[REASON]
4599 </message>
4600 <option name="OK">
4601 OK
4602 </option>
4603 </alert>
4604 <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
4605 <message name="message">
4606 Les objets qui font partie d&apos;une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés.
4607 </message>
4608 </alert>
4609 <alert name="DebitPermissionDetails" title="À propos des requêtes pour les permissions de débit">
4610 <message name="message">
4611 Accepter cette requête donne au script la permission de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette permission, le propriétaire de l&apos;objet doit supprimer l&apos;objet ou bien réinitialiser les scripts dans l&apos;objet.
4612 </message>
4613 <option name="OK">
4614 OK
4615 </option>
4616 </alert>
4617 <alert name="AutoWearNewClothing">
4618 <message name="message">
4619 Voulez-vous automatiquement porter l&apos;habit que vous créez ?
4620 </message>
4621 <ignore name="ignore">
4622 Porter automatiquement
4623 </ignore>
4624 <option name="Yes">
4625 Oui
4626 </option>
4627 <option name="No">
4628 Non
4629 </option>
4630 </alert>
4631 <alert name="NotAgeVerified">
4632 <message name="message">
4633 Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié.
4634Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ?
4635
4636[_URL]
4637 </message>
4638 <ignore name="ignore">
4639 Avertir si l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié
4640 </ignore>
4641 <option name="Yes">
4642 Oui
4643 </option>
4644 <option name="No">
4645 Non
4646 </option>
4647 </alert>
4648 <alert name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
4649 <message name="message">
4650 Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement.
4651Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ?
4652
4653[_URL]
4654 </message>
4655 <ignore name="ignore">
4656 Avertir si les informations de paiement ne sont pas fournies
4657 </ignore>
4658 <option name="Yes">
4659 Oui
4660 </option>
4661 <option name="No">
4662 Non
4663 </option>
4664 </alert>
4665 <alert name="MissingString">
4666 <message name="message">
4667 The string [STRING_NAME] is missing from strings.xml
4668 </message>
4669 </alert>
4670</alerts>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about.xml
index 1565e7c..b6dd0b1 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about.xml
@@ -1,34 +1,35 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="floater_about" title="A propos de Second Life"> 2<floater name="floater_about" title="A propos de Second Life">
3 <text_editor name="credits_editor"> 3 <text_editor name="credits_editor">
4 Second Life existe grâce aux efforts de Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les et de nombreuses autres personnes. 4 Second Life existe grâce aux efforts de Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les, Michon, Jenelle, Geo, Siz, Shapiro, Pete, Calyle, Selene, Allen, Phoebe, Goldin, Kimmora, Dakota, Slaton, Lindquist, Zoey, Hari, Othello, Rohit, Sheldon, Petra, Viale, Gordon, Kaye, Pink, Ferny, Emerson, Davy, Bri, Chan, Juan, Robert, Terrence, Nathan, Carl et de nombreuses autres personnes.
5 5
6 Tous nos remerciements aux résidents suivants pour avoir testé cette version (la meilleure qui soit jusqu&apos;à présent) : afon shepherd, Aimee Trescothick, Alexandrea Fride, Alissa Sabre, Amber DeCuir, Asuka Neely, Auron Forcella, Blue Revolution, Bocan Undercroft, Boroondas Gupte, Brandon Shinobu, Bri Gufler, Buckaroo Mu, Celierra Darling, Christos Atlantis, Coder Kas, Cummere Mayo, dakota schwade, Dirk Talamasca, Dizzy Banjo, Drew Dwi, Duckling Kwak, Ellla McMahon, Erikah Jameson, Erinyse Planer, Eyana Yohkoh, Ezian Ecksol, Faron Karu, Fenoe Lowey, Fox Hwasung, Francisca Biedermann, Gally Young, Gellan Glenelg, Geneko Nemeth, Glenn Rotaru, Hagar Qinan, Harleen Gretzky, Holger Gilruth, hotrodjohnny gears, IAm Zabelin, Inigo Catteneo, Iustinian Tomsen, Jacek Antonell, James Benedek, Jim Kupferberg, Joeseph Albanese, JPT62089 Agnon, Kardargo Adamczyk, Kirstenlee Cinquetti, Latif Khalifa, lea Parnall, Lex Neva, Lillith Anatine, Lilly Zenovka, Lim Catteneo, Lindal Kidd, Mark Rosenbaum, MasterJ Chaplin, McCabe Maxsted, Melvin Starbrook, Meni Kaiousei, Mero Collas, Minakothegothicgeisha Kamachi, Moon Metty, neofilo aabye, Neutron Chesnokov, Nomad Ingwer, norritt Xi, Opensource Obscure, Oracle Weatherwax, Ourasi Ferraris, Pabl0 Roffo, Peyton Aleixandre, Phli Foxchase, Psi Merlin, r2d2 Wunderlich, Regi Yifu, Saijanai Kuhn, Sandor Balczo, Sarkan Dreamscape, Scree Raymaker, Sedona Mills, Selena Beale, Sheet Spotter, Shibari Twine, Silver Key, Simon Kline, SLB Wirefly, Stacy Wombat, Sugarcult Dagger, Tayra Dagostino, Tetsuryu Vlodovic, ThaBiGGDoGG Richez, Timo Gufler, tx Oh, wayfinder wishbringer, Wizzytoe McCullough, Wundur Primbee, Yann Dufaux, Yuu Nakamichi, Aminom Marvin, Andred Qinan, arminasx saiman, caroline apollo, Iskar Ariantho, Jenika Connolly, Maghnus Balogh, Nefertiti Nefarious, RodneyLee Jessop 6 Tous nos remerciements aux résidents suivants pour avoir testé cette version (la meilleure qui soit jusqu&apos;à présent) : able whitman, Adeon Writer, adonaira aabye, Aeron Kohime, Agathos Frascati, Aimee Trescothick, Aleric Inglewood, Alissa Sabre, Aminom Marvin, Angela Talamasca, Aralara Rajal, Armin Weatherwax, Ashrilyn Hayashida, Athanasius Skytower, Aura Dirval, Barney Boomslang, Biancaluce Robbiani, Biker Offcourse, Borg Capalini, Bulli Schumann, catherine pfeffer, Chalice Yao, Corre Porta, Court Goodman, Cummere Mayo, Dale Innis, Darien Caldwell, Darjeeling Schoonhoven, Daten Thielt, dimentox travanti, Dirk Talamasca, Drew Dwi, Duckless Vandyke, Elanthius Flagstaff, Electro Burnstein, emiley tomsen, Escort DeFarge, Eva Rau, Ezian Ecksol, Fire Centaur, Fluf Fredriksson, Francisco Koolhoven, Frontera Thor, Frungi Stastny, Gally Young, gearsawe stonecutter, Gigs Taggart, Gordon Wendt, Gudmund Shepherd, Gypsy Paz, Harleen Gretzky, Henri Beauchamp, Inma Rau, Irene Muni, Iskar Ariantho, Jacek Antonelli, JB Kraft, Jessicka Graves, Joeseph Albanese, Joshua Philgarlic, Khyota Wulluf, kirstenlee Cinquetti, Latif Khalifa, Lex Neva, Lilibeth Andree, Lisa Lowe, Lunita Savira, Loosey Demonia, lum pfohl, Marcos Fonzarelli, MartinRJ Fayray, Marusame Arai, Matthew Dowd, Maya Remblai, McCabe Maxsted, Meghan Dench, Melchoir Tokhes, Menos Short, Michelle2 Zenovka, Mimika Oh, Minerva Memel, Mm Alder, Ochi Wolfe, Omei Turnbull, Pesho Replacement, Phantom Ninetails, phoenixflames kukulcan, Polo Gufler, prez pessoa, princess niven, Prokofy Neva, Qie Niangao, Rem Beattie, RodneyLee Jessop, Saijanai Kuhn, Seg Baphomet, Sergen Davies, Shirley Marquez, SignpostMarv Martin, Sindy Tsure, Sira Arbizu, Skips Jigsaw, Sougent Harrop, Spritely Pixel, Squirrel Wood, StarSong Bright, Subversive Writer, Sugarcult Dagger, Sylumm Grigorovich, Tammy Nowotny, Tanooki Darkes, Tayra Dagostino, Theoretical Chemistry, Thickbrick Sleaford, valerie rosewood, Vex Streeter, Vixen Heron, Whoops Babii, Winter Ventura, Xiki Luik, Yann Dufaux, Yina Yao, Yukinoroh Kamachi, Zolute Infinity, Zwagoth Klaar
7 7
8 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion 8 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion
9 APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation 9 APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
10 cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) 10 cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
11 expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. 11 expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
12 FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). 12 FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
13 GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. 13 GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
14 Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. 14 Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
15 jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) 15 jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
16 jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. 16 jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
17 ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus 17 ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
18 OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. 18 OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
19 SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga 19 SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
20 SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 20 SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
21 xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. 21 xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
22 zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly et Mark Adler. 22 zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly et Mark Adler.
23 23 google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
24 Tous droits réservés. Voir licenses.txt pour plus de détails. 24
25 25 Tous droits réservés. Voir licenses.txt pour plus de détails.
26 Codage Audio du chat vocal : Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) 26
27 27 Codage Audio du chat vocal : Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
28 28
29 Je m&apos;en sors avec un peu d&apos;aide de mes amis. --Richard Starkey 29
30 </text_editor> 30 Pour réussir dans les affaires, soyez audacieux, créatif et différent. - Henry Marchant
31 <string name="you_are_at"> 31 </text_editor>
32 Votre position : [POSITION] 32 <string name="you_are_at">
33 </string> 33 Votre position : [POSITION]
34</floater> 34 </string>
35</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml
index 942c9e5..9d6319f 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_about_land.xml
@@ -1,441 +1,531 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="floaterland" title="À propos du terrain"> 2<floater name="floaterland" title="À propos du terrain">
3 <tab_container name="landtab"> 3 <tab_container name="landtab">
4 <panel label="Général" name="land_general_panel"> 4 <panel label="Général" name="land_general_panel">
5 <text length="1" name="Name:" type="string"> 5 <text length="1" name="Name:" type="string">
6 Nom : 6 Nom :
7 </text> 7 </text>
8 <line_editor name="Name"/> 8 <line_editor name="Name"/>
9 <text length="1" name="Description:" type="string"> 9 <text length="1" name="Description:" type="string">
10 Description : 10 Description :
11 </text> 11 </text>
12 <text_editor name="Description"/> 12 <text_editor name="Description"/>
13 <text length="1" name="Owner:" type="string"> 13 <text name="LandType">
14 Propriétaire : 14 Type :
15 </text> 15 </text>
16 <text length="1" name="OwnerText" type="string"> 16 <text name="LandTypeText">
17 Leyla Linden 17 Continent / Homestead
18 </text> 18 </text>
19 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="Profile..."/> 19 <text name="ContentRating">
20 <text length="1" name="Group:" type="string"> 20 Catégorie :
21 Groupe : 21 </text>
22 </text> 22 <text name="ContentRatingText">
23 <text name="GroupText"/> 23 Adult
24 <button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="Set..."/> 24 </text>
25 <check_box label="Autoriser la cession au groupe" name="check deed" tool_tip="Un officier peut céder ce terrain au groupe. Il viendra alors s&apos;ajouter au patrimoine du groupe."/> 25 <text length="1" name="Owner:" type="string">
26 <button label="Céder..." label_selected="Céder..." name="Deed..." tool_tip="Vous ne pouvez céder le terrain que si vous avez un rôle d&apos;officier dans le groupe sélectionné."/> 26 Propriétaire :
27 <check_box label="Le propriétaire contribue en cédant du terrain" name="check contrib" tool_tip="Lorsqu&apos;un terrain est cédé au groupe, l&apos;ancien propriétaire fait également un don de terrain suffisant."/> 27 </text>
28 <text length="1" name="For Sale:" type="string"> 28 <text length="1" name="OwnerText" type="string">
29 À vendre : 29 Leyla Linden
30 </text> 30 </text>
31 <text length="1" name="Not for sale." type="string"> 31 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="Profile..."/>
32 Pas à vendre 32 <text length="1" name="Group:" type="string">
33 </text> 33 Groupe :
34 <text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string"> 34 </text>
35 Prix : [PRICE] L$. 35 <text name="GroupText"/>
36 </text> 36 <button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="Set..."/>
37 <text name="SalePending"/> 37 <check_box label="Autoriser la cession au groupe" name="check deed" tool_tip="Un officier peut céder ce terrain au groupe. Il viendra alors s&apos;ajouter au patrimoine du groupe."/>
38 <button label="Vendre le terrain..." label_selected="Vendre le terrain..." name="Sell Land..."/> 38 <button label="Céder..." label_selected="Céder..." name="Deed..." tool_tip="Vous ne pouvez céder le terrain que si vous avez un rôle d&apos;officier dans le groupe sélectionné."/>
39 <text length="1" name="For sale to" type="string"> 39 <check_box label="Le propriétaire contribue en cédant du terrain" name="check contrib" tool_tip="Lorsqu&apos;un terrain est cédé au groupe, l&apos;ancien propriétaire fait également un don de terrain suffisant."/>
40 À vendre à : [BUYER] 40 <text length="1" name="For Sale:" type="string">
41 </text> 41 À vendre :
42 <text length="1" name="Sell with landowners objects in parcel." type="string"> 42 </text>
43 Objets inclus dans la vente. 43 <text length="1" name="Not for sale." type="string">
44 </text> 44 Pas à vendre
45 <text length="1" name="Selling with no objects in parcel." type="string"> 45 </text>
46 Objets non inclus dans la vente. 46 <text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string">
47 </text> 47 Prix : [PRICE] L$ ([PRICE_PER_SQM] L$/m²).
48 <button label="Annuler la vente du terrain" label_selected="Annuler la vente du terrain" name="Cancel Land Sale" width="165" left="275"/> 48 </text>
49 <text length="1" name="Claimed:" type="string"> 49 <text name="SalePending"/>
50 Acquis : 50 <button label="Vendre le terrain..." label_selected="Vendre le terrain..." name="Sell Land..."/>
51 </text> 51 <text length="1" name="For sale to" type="string">
52 <text length="1" name="DateClaimText" type="string"> 52 À vendre à : [BUYER]
53 Tue Aug 15 13:47:25 2006 53 </text>
54 </text> 54 <text length="1" name="Sell with landowners objects in parcel." type="string">
55 <text length="1" name="PriceLabel" type="string"> 55 Objets inclus dans la vente.
56 Surface : 56 </text>
57 </text> 57 <text length="1" name="Selling with no objects in parcel." type="string">
58 <text length="1" name="PriceText" type="string"> 58 Objets non inclus dans la vente.
59 4048 m² 59 </text>
60 </text> 60 <button label="Annuler la vente du terrain" label_selected="Annuler la vente du terrain" left="275" name="Cancel Land Sale" width="165"/>
61 <text length="1" name="Traffic:" type="string"> 61 <text length="1" name="Claimed:" type="string">
62 Trafic : 62 Acquis :
63 </text> 63 </text>
64 <text length="1" name="DwellText" type="string"> 64 <text length="1" name="DateClaimText" type="string">
65 0 65 Tue Aug 15 13:47:25 2006
66 </text> 66 </text>
67 <button label="Acheter le terrain..." label_selected="Acheter le terrain..." name="Buy Land..." width="125" left="130"/> 67 <text length="1" name="PriceLabel" type="string">
68 <button label="Acheter pour le groupe..." label_selected="Acheter pour le groupe..." name="Buy For Group..."/> 68 Superficie :
69 <button label="Acheter un pass..." label_selected="Acheter un pass..." name="Buy Pass..." tool_tip="Un pass vous donne un accès temporaire à ce terrain." width="125" left="130"/> 69 </text>
70 <button label="Abandonner le terrain..." label_selected="Abandonner le terrain..." name="Abandon Land..."/> 70 <text length="1" name="PriceText" type="string">
71 <button label="Redemander le terrain..." label_selected="Redemander le terrain…" name="Reclaim Land..."/> 71 4048 m²
72 <button label="Vente Linden..." label_selected="Vente Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="Le terrain doit être la propriété d&apos;un résident, avoir un contenu défini et ne pas être aux enchères."/> 72 </text>
73 <string name="new users only"> 73 <text length="1" name="Traffic:" type="string">
74 Nouveaux utilisateurs uniquement 74 Trafic :
75 </string> 75 </text>
76 <string name="anyone"> 76 <text length="1" name="DwellText" type="string">
77 Tout le monde 77 0
78 </string> 78 </text>
79 <string name="area_text"> 79 <button label="Acheter le terrain..." label_selected="Acheter le terrain..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
80 Surface 80 <button label="Acheter pour le groupe..." label_selected="Acheter pour le groupe..." name="Buy For Group..."/>
81 </string> 81 <button label="Acheter un pass..." label_selected="Acheter un pass..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Un pass vous donne un accès temporaire à ce terrain." width="125"/>
82 <string name="area_size_text"> 82 <button label="Abandonner le terrain..." label_selected="Abandonner le terrain..." name="Abandon Land..."/>
83 [AREA] m² 83 <button label="Redemander le terrain..." label_selected="Redemander le terrain…" name="Reclaim Land..."/>
84 </string> 84 <button label="Vente Linden..." label_selected="Vente Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="Le terrain doit être la propriété d&apos;un résident, avoir un contenu défini et ne pas être aux enchères."/>
85 <string name="auction_id_text"> 85 <string name="new users only">
86 Code de l&apos;enchère : [ID] 86 Nouveaux utilisateurs uniquement
87 </string> 87 </string>
88 <string name="need_tier_to_modify"> 88 <string name="anyone">
89 Pour modifier ce terrain, vous devez approuver votre achat. 89 Tout le monde
90 </string> 90 </string>
91 <string name="group_owned_text"> 91 <string name="area_text">
92 (propriété du groupe) 92 Surface
93 </string> 93 </string>
94 <string name="profile_text"> 94 <string name="area_size_text">
95 Profil... 95 [AREA] m²
96 </string> 96 </string>
97 <string name="info_text"> 97 <string name="auction_id_text">
98 Infos... 98 Code de l&apos;enchère : [ID]
99 </string> 99 </string>
100 <string name="public_text"> 100 <string name="need_tier_to_modify">
101 (public) 101 Pour modifier ce terrain, vous devez approuver votre achat.
102 </string> 102 </string>
103 <string name="none_text"> 103 <string name="group_owned_text">
104 (aucun) 104 (propriété du groupe)
105 </string> 105 </string>
106 <string name="sale_pending_text"> 106 <string name="profile_text">
107 (vente en cours) 107 Profil...
108 </string> 108 </string>
109 <string name="no_selection_text"> 109 <string name="info_text">
110 Aucune parcelle sélectionnée. 110 Infos...
111Allez dans le menu Monde &gt; À propos du terrain ou sélectionnez une autre parcelle pour en afficher les détails. 111 </string>
112 </string> 112 <string name="public_text">
113 </panel> 113 (public)
114 <panel label="Règlement" name="land_covenant_panel"> 114 </string>
115 <text length="1" name="covenant_timestamp_text" type="string"> 115 <string name="none_text">
116 Last Modified Wed Dec 31 16:00:00 1969 116 (aucun)
117 </text> 117 </string>
118 <text length="1" name="region_name_lbl" type="string"> 118 <string name="sale_pending_text">
119 Région : 119 (vente en cours)
120 </text> 120 </string>
121 <text length="1" name="region_name_text" type="string"> 121 <string name="no_selection_text">
122 leyla 122 Aucune parcelle sélectionnée.
123 </text> 123Allez dans le menu Monde &gt; À propos du terrain ou sélectionnez une autre parcelle pour en afficher les détails.
124 <text length="1" name="estate_name_lbl" type="string"> 124 </string>
125 Domaine : 125 </panel>
126 </text> 126 <panel label="Règlement" name="land_covenant_panel">
127 <text length="1" name="estate_name_text" type="string"> 127 <text name="estate_section_lbl">
128 continent 128 Domaine :
129 </text> 129 </text>
130 <text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string"> 130 <text length="1" name="estate_name_lbl" type="string">
131 Propriétaire : 131 Nom :
132 </text> 132 </text>
133 <text length="1" name="estate_owner_text" type="string"> 133 <text length="1" name="estate_name_text" type="string">
134 (aucun) 134 continent
135 </text> 135 </text>
136 <text length="1" name="resellable_clause" type="string"> 136 <text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string">
137 Le terrain acheté dans cette région ne peut être revendu. 137 Propriétaire :
138 </text> 138 </text>
139 <text length="1" name="changeable_clause" type="string"> 139 <text length="1" name="estate_owner_text" type="string">
140 Le terrain acheté dans cette région ne peut être revendu/divisé. 140 (aucun)
141 </text> 141 </text>
142 <text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string"> 142 <text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string">
143 Il n&apos;y a aucun règlement pour ce domaine. 143 Il n&apos;y a aucun règlement pour ce domaine.
144 </text_editor> 144 </text_editor>
145 <string name="can_resell"> 145 <text length="1" name="covenant_timestamp_text" type="string">
146 Le terrain acheté dans cette région peut être revendu. 146 Last Modified Wed Dec 31 16:00:00 1969
147 </string> 147 </text>
148 <string name="can_not_resell"> 148 <text name="region_section_lbl">
149 Le terrain acheté dans cette région ne peut pas être revendu. 149 Région :
150 </string> 150 </text>
151 <string name="can_change"> 151 <text length="1" name="region_name_lbl" type="string">
152 Le terrain acheté dans cette région peut être fusionné ou divisé. 152 Nom :
153 </string> 153 </text>
154 <string name="can_not_change"> 154 <text length="1" name="region_name_text" type="string">
155 Le terrain acheté dans cette région ne peut pas être fusionné ou divisé. 155 leyla
156 </string> 156 </text>
157 </panel> 157 <text name="region_landtype_lbl">
158 <panel label="Objets" name="land_objects_panel"> 158 Type :
159 <text name="parcel_object_bonus"> 159 </text>
160 Facteur Bonus Objets : [BONUS] 160 <text name="region_landtype_text">
161 </text> 161 Continent / Homestead
162 <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string"> 162 </text>
163 Prims utilisées sur la parcelle : 163 <text name="region_maturity_lbl">
164 </text> 164 Catégorie :
165 <text name="objects_available" left="214" width="230"> 165 </text>
166 [COUNT] sur [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) 166 <text name="region_maturity_text">
167 </text> 167 Adult
168 <string name="objects_available_text"> 168 </text>
169 [COUNT] sur [MAX] ([AVAILABLE] disponibles) 169 <text name="resellable_lbl">
170 </string> 170 Revendre :
171 <string name="objects_deleted_text"> 171 </text>
172 [COUNT] sur [MAX] ([DELETED] seront supprimés) 172 <text length="1" name="resellable_clause" type="string">
173 </string> 173 Le terrain dans cette région ne peut être revendu.
174 <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string" width="200"> 174 </text>
175 Prims max. sur la parcelle : 175 <text name="changeable_lbl">
176 </text> 176 Sous-diviser :
177 <text length="1" name="object_contrib_text" type="string" left="214" width="152"> 177 </text>
178 [COUNT] 178 <text length="1" name="changeable_clause" type="string">
179 </text> 179 Le terrain dans cette région ne peut être fusionné/divisé.
180 <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string"> 180 </text>
181 Prims sur la parcelle : 181 <string name="can_resell">
182 </text> 182 Le terrain acheté dans cette région peut être revendu.
183 <text length="1" name="total_objects_text" type="string" left="214" width="48"> 183 </string>
184 [COUNT] 184 <string name="can_not_resell">
185 </text> 185 Le terrain acheté dans cette région ne peut pas être revendu.
186 <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string" left="14" width="180"> 186 </string>
187 Appartenant au propriétaire : 187 <string name="can_change">
188 </text> 188 Le terrain acheté dans cette région peut être fusionné
189 <text length="1" name="owner_objects_text" type="string" left="214" width="48"> 189ou divisé.
190 [COUNT] 190 </string>
191 </text> 191 <string name="can_not_change">
192 <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/> 192 Le terrain acheté dans cette région ne peut pas être fusionné
193 <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." right="-10" width="119"/> 193ou divisé.
194 <text length="1" name="Set to group:" type="string" left="14" width="180"> 194 </string>
195 Donnés au groupe : 195 </panel>
196 </text> 196 <panel label="Objets" name="land_objects_panel">
197 <text length="1" name="group_objects_text" type="string" left="214" width="48"> 197 <text name="parcel_object_bonus">
198 [COUNT] 198 Facteur Bonus Objets : [BONUS]
199 </text> 199 </text>
200 <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowGroup" width="60" right="-135"/> 200 <text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string">
201 <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." right="-10" width="119"/> 201 Prims utilisées sur la parcelle :
202 <text length="1" name="Owned by others:" type="string" left="14" width="128"> 202 </text>
203 Appartenant à d&apos;autres : 203 <text left="214" name="objects_available" width="230">
204 </text> 204 [COUNT] sur [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
205 <text length="1" name="other_objects_text" type="string" left="214" width="48"> 205 </text>
206 [COUNT] 206 <string name="objects_available_text">
207 </text> 207 [COUNT] sur [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
208 <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowOther" right="-135" width="60"/> 208 </string>
209 <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnOther..." tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." right="-10" width="119"/> 209 <string name="objects_deleted_text">
210 <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string" left="14" width="193"> 210 [COUNT] sur [MAX] ([DELETED] seront supprimés)
211 Sélectionnés/où quelqu&apos;un est assis : 211 </string>
212 </text> 212 <text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string" width="200">
213 <text length="1" name="selected_objects_text" type="string" left="214" width="48"> 213 Prims max. sur la parcelle :
214 [COUNT] 214 </text>
215 </text> 215 <text left="214" length="1" name="object_contrib_text" type="string" width="152">
216 <text name="Autoreturn" width="412" left="4"> 216 [COUNT]
217 Renvoi automatique des objets d&apos;autres résidents (minutes, 0 pour désactiver) : 217 </text>
218 </text> 218 <text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string">
219 <line_editor name="clean other time" right="-6" width="36" /> 219 Prims sur la parcelle :
220 <text length="1" name="Object Owners:" type="string"> 220 </text>
221 Propriétaires : 221 <text left="214" length="1" name="total_objects_text" type="string" width="48">
222 </text> 222 [COUNT]
223 <button label="Rafraîchir" label_selected="Rafraîchir" name="Refresh List"/> 223 </text>
224 <button label="Renvoyer les objets..." label_selected="Renvoyer les objets..." name="Return objects..."/> 224 <text left="14" length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string" width="180">
225 <name_list label="Plus récents" name="owner list"> 225 Appartenant au propriétaire :
226 <column label="Type" name="type"/> 226 </text>
227 <column name="online_status"/> 227 <text left="214" length="1" name="owner_objects_text" type="string" width="48">
228 <column label="Nom" name="name"/> 228 [COUNT]
229 <column label="Nombre" name="count"/> 229 </text>
230 <column label="Plus récents" name="mostrecent"/> 230 <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/>
231 </name_list> 231 <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnOwner..." right="-10" tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." width="119"/>
232 </panel> 232 <text left="14" length="1" name="Set to group:" type="string" width="180">
233 <panel label="Options" name="land_options_panel"> 233 Données au groupe :
234 <text length="1" name="allow_label" type="string"> 234 </text>
235 Autoriser les autres résidents à : 235 <text left="214" length="1" name="group_objects_text" type="string" width="48">
236 </text> 236 [COUNT]
237 <check_box label="Modifier le terrain" name="edit land check" tool_tip="Si cette option est cochée, n&apos;importe qui peut terraformer votre terrain. Il vaut mieux ne pas cocher cette option pour toujours pouvoir modifer votre propre terrain."/> 237 </text>
238 <check_box label="Créer des repères" name="check landmark"/> 238 <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/>
239 <check_box label="Voler" name="check fly" tool_tip="Si cette option est cochée, les résidents peuvent voler sur votre terrain. Si elle n&apos;est pas cochée, ils ne pourront voler que lorsqu&apos;ils arrivent et passent au dessus de votre terrain."/> 239 <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnGroup..." right="-10" tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." width="119"/>
240 <text name="allow_label2" left="152"> 240 <text left="14" length="1" name="Owned by others:" type="string" width="128">
241 Créer des objets : 241 Appartenant à d&apos;autres :
242 </text> 242 </text>
243 <check_box label="Tous les résidents" name="edit objects check" left="285"/> 243 <text left="214" length="1" name="other_objects_text" type="string" width="48">
244 <check_box label="Groupe" name="edit group objects check" left="395"/> 244 [COUNT]
245 <text name="allow_label3" left="152" width="134"> 245 </text>
246 Laisser entrer des objets : 246 <button label="Afficher" label_selected="Afficher" name="ShowOther" right="-135" width="60"/>
247 </text> 247 <button label="Renvoyer..." label_selected="Renvoyer..." name="ReturnOther..." right="-10" tool_tip="Renvoyer les objets à leurs propriétaires." width="119"/>
248 <check_box label="Tous les résidents" name="all object entry check" left="285"/> 248 <text left="14" length="1" name="Selected / sat upon:" type="string" width="193">
249 <check_box label="Groupe" name="group object entry check" left="395"/> 249 Sélectionnées/où quelqu&apos;un est assis :
250 <text name="allow_label4" left="152"> 250 </text>
251 Exécuter des scripts : 251 <text left="214" length="1" name="selected_objects_text" type="string" width="48">
252 </text> 252 [COUNT]
253 <check_box label="Tous les résidents" name="check other scripts" left="285"/> 253 </text>
254 <check_box label="Groupe" name="check group scripts" left="395"/> 254 <text left="4" name="Autoreturn" width="412">
255 <text length="1" name="land_options_label" type="string"> 255 Renvoi automatique des objets des autres résidents (min., 0 pour désactiver) :
256 Options du terrain : 256 </text>
257 </text> 257 <line_editor name="clean other time" right="-6" width="36"/>
258 <check_box label="Sécurisé (pas de dégâts)" name="check safe" tool_tip="Si cette option est cochée, le terrain est sécurisé et il n&apos;y pas de risques de dommages causés par des combats. Si elle est décochée, des dommages causés par les combats peuvent avoir lieu."/> 258 <text length="1" name="Object Owners:" type="string">
259 <check_box label="Pas de bousculades" left="14" bottom="-140" 259 Propriétaires :
260 name="PushRestrictCheck" tool_tip="Empêche l&apos;utilisation de scripts causant des bousculades. Cette option est utile pour empêcher les comportements abusifs sur votre terrain."/> 260 </text>
261 <check_box label="Afficher dans la recherche (30 L$/semaine) sous" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Afficher la parcelle dans les résultats de recherche" bottom="-160"/> 261 <button label="Rafraîchir" label_selected="Rafraîchir" name="Refresh List"/>
262 <combo_box name="land category" left="286" width="146" bottom="-160"> 262 <button label="Renvoyer les objets..." label_selected="Renvoyer les objets..." name="Return objects..."/>
263 <combo_item name="AnyCategory"> 263 <name_list label="Plus récents" name="owner list">
264 Toutes catégories 264 <column label="Type" name="type"/>
265 </combo_item> 265 <column name="online_status"/>
266 <combo_item name="LindenLocation"> 266 <column label="Nom" name="name"/>
267 Appartenant aux Lindens 267 <column label="Nombre" name="count"/>
268 </combo_item> 268 <column label="Plus récents" name="mostrecent"/>
269 <combo_item name="Adult"> 269 </name_list>
270 Adulte 270 </panel>
271 </combo_item> 271 <panel label="Options" name="land_options_panel">
272 <combo_item name="Arts&amp;Culture"> 272 <text length="1" name="allow_label" type="string">
273 Art et Culture 273 Autoriser les autres résidents à :
274 </combo_item> 274 </text>
275 <combo_item name="Business"> 275 <check_box label="Modifier le terrain" name="edit land check" tool_tip="Si cette option est cochée, n&apos;importe qui peut terraformer votre terrain. Il vaut mieux ne pas cocher cette option pour toujours pouvoir modifer votre propre terrain."/>
276 Affaires 276 <check_box label="Créer des repères" name="check landmark"/>
277 </combo_item> 277 <check_box label="Voler" name="check fly" tool_tip="Si cette option est cochée, les résidents peuvent voler sur votre terrain. Si elle n&apos;est pas cochée, ils ne pourront voler que lorsqu&apos;ils arrivent et passent au dessus de votre terrain."/>
278 <combo_item name="Educational"> 278 <text left="152" name="allow_label2">
279 Éducation 279 Créer des objets :
280 </combo_item> 280 </text>
281 <combo_item name="Gaming"> 281 <check_box label="Tous les résidents" left="285" name="edit objects check"/>
282 Jeux 282 <check_box label="Groupe" left="395" name="edit group objects check"/>
283 </combo_item> 283 <text left="152" name="allow_label3" width="134">
284 <combo_item name="Hangout"> 284 Laisser entrer des objets :
285 Favoris 285 </text>
286 </combo_item> 286 <check_box label="Tous les résidents" left="285" name="all object entry check"/>
287 <combo_item name="NewcomerFriendly"> 287 <check_box label="Groupe" left="395" name="group object entry check"/>
288 Accueil pour les nouveaux 288 <text left="152" name="allow_label4">
289 </combo_item> 289 Exécuter des scripts :
290 <combo_item name="Parks&amp;Nature"> 290 </text>
291 Parcs et Nature 291 <check_box label="Tous les résidents" left="285" name="check other scripts"/>
292 </combo_item> 292 <check_box label="Groupe" left="395" name="check group scripts"/>
293 <combo_item name="Residential"> 293 <text length="1" name="land_options_label" type="string">
294 Résidentiel 294 Options du terrain :
295 </combo_item> 295 </text>
296 <combo_item name="Shopping"> 296 <check_box label="Sécurisé (pas de dégâts)" name="check safe" tool_tip="Si cette option est cochée, le terrain est sécurisé et il n&apos;y pas de risques de dommages causés par des combats. Si elle est décochée, des dommages causés par les combats peuvent avoir lieu."/>
297 Shopping 297 <check_box bottom="-140" label="Pas de bousculades" left="14" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Empêche l&apos;utilisation de scripts causant des bousculades. Cette option est utile pour empêcher les comportements abusifs sur votre terrain."/>
298 </combo_item> 298 <check_box bottom="-160" label="Afficher dans la recherche (30 L$/semaine) sous" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Afficher la parcelle dans les résultats de recherche"/>
299 <combo_item name="Other"> 299 <string name="search_enabled_tooltip">
300 Autre 300 Permettre aux autres résidents de voir cette parcelle dans les résultats de recherche
301 </combo_item> 301 </string>
302 </combo_box> 302 <string name="search_disabled_small_tooltip">
303 <button label="?" label_selected="?" name="?" left="436" bottom="-160"/> 303 Cette option est désactivée car la superficie de cette parcelle est inférieure ou égale à 128 m².
304 <check_box label="Contenu pour adultes" name="MatureCheck" tool_tip="Les infos sur votre parcelle, ou le contenu de cette dernière, sont à caractère adulte." bottom="-180"/> 304Seules les parcelles de grande taille peuvent apparaître dans la recherche.
305 <text length="1" name="Snapshot:" type="string" bottom="-200"> 305 </string>
306 Photo : 306 <string name="search_disabled_permissions_tooltip">
307 </text> 307 Cette option est désactivée car vous ne pouvez pas modifier les options de cette parcelle.
308 <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" bottom="-319"/> 308 </string>
309 <text name="landing_point" bottom="-323"> 309 <combo_box bottom="-160" left="286" name="land category with adult" width="146">
310 Lieu d&apos;arrivée : [LANDING] 310 <combo_item name="AnyCategory">
311 </text> 311 Toutes catégories
312 <string name="landing_point_none"> 312 </combo_item>
313 (aucun) 313 <combo_item name="LindenLocation">
314 </string> 314 Appartenant aux Lindens
315 <button label="Définir" label_selected="Définir" name="Set" tool_tip="Définit le point d&apos;arrivée des visiteurs. Définit l&apos;emplacement de votre avatar sur ce terrain." bottom="-323"/> 315 </combo_item>
316 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Clear" tool_tip="Libérer le lieu d&apos;arrivée." bottom="-323"/> 316 <combo_item name="Adult">
317 <text length="1" name="Teleport Routing: " type="string" bottom="-343"> 317 Adult
318 Règles de téléportation : 318 </combo_item>
319 </text> 319 <combo_item name="Arts&amp;Culture">
320 <combo_box name="landing type" tool_tip="Vous permet de paramétrer les téléportations sur votre terrain." left="140" width="140" bottom="-343"> 320 Art et Culture
321 <combo_item length="1" name="Blocked" type="string"> 321 </combo_item>
322 Bloqué 322 <combo_item name="Business">
323 </combo_item> 323 Affaires
324 <combo_item length="1" name="LandingPoint" type="string"> 324 </combo_item>
325 Lieu d&apos;arrivée fixe 325 <combo_item name="Educational">
326 </combo_item> 326 Éducation
327 <combo_item length="1" name="Anywhere" type="string"> 327 </combo_item>
328 Lieu d&apos;arrivée libre 328 <combo_item name="Gaming">
329 </combo_item> 329 Jeux
330 </combo_box> 330 </combo_item>
331 <string name="push_restrict_text"> 331 <combo_item name="Hangout">
332 Pas de bousculades 332 Favoris
333 </string> 333 </combo_item>
334 <string name="push_restrict_region_text"> 334 <combo_item name="NewcomerFriendly">
335 Pas de bousculades (les règles de la région priment) 335 Accueil pour les nouveaux
336 </string> 336 </combo_item>
337 </panel> 337 <combo_item name="Parks&amp;Nature">
338 <panel label="Médias" name="land_media_panel"> 338 Parcs et Nature
339 <text name="with media:" width="85"> 339 </combo_item>
340 Type de média : 340 <combo_item name="Residential">
341 </text> 341 Résidentiel
342 <combo_box name="media type" tool_tip="Indiquez s&apos;il s&apos;agit de l&apos;URL d&apos;un film, d&apos;une page web ou autre" left="97"/> 342 </combo_item>
343 <text name="mime_type"/> 343 <combo_item name="Shopping">
344 <text name="at URL:" width="85"> 344 Shopping
345 URL du média : 345 </combo_item>
346 </text> 346 <combo_item name="Other">
347 <line_editor name="media_url" left="97"/> 347 Autre
348 <button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="set_media_url"/> 348 </combo_item>
349 <text name="Description:"> 349 </combo_box>
350 Description : 350 <combo_box bottom="-160" left="286" name="land category" width="146">
351 </text> 351 <combo_item name="AnyCategory">
352 <line_editor name="url_description" tool_tip="Texte affiché à côté du bouton Jouer/Charger" left="97"/> 352 Toutes catégories
353 <text length="1" name="Media texture:" type="string"> 353 </combo_item>
354 Remplacer 354 <combo_item name="LindenLocation">
355la texture : 355 Appartenant aux Lindens
356 </text> 356 </combo_item>
357 <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" left="97"/> 357 <combo_item name="Arts&amp;Culture">
358 <text name="replace_texture_help"> 358 Art et Culture
359 (Les objets avec cette texture affichent le film ou 359 </combo_item>
360la page web quand vous cliquez sur la flèche Jouer.) 360 <combo_item name="Business">
361 </text> 361 Affaires
362 <text name="Options:"> 362 </combo_item>
363 Options 363 <combo_item name="Educational">
364média : 364 Éducation
365 </text> 365 </combo_item>
366 <check_box left="97" label="Échelle automatique" name="media_auto_scale" tool_tip="Si vous sélectionnez cette option, le contenu de cette parcelle sera automatiquement mis à l&apos;échelle. La qualité visuelle sera peut-être amoindrie mais vous n&apos;aurez à faire aucune autre mise à l&apos;échelle ou alignement."/> 366 <combo_item name="Gaming">
367 <check_box label="Média en boucle" name="media_loop" tool_tip="Jouer le média en boucle. Lorsque le média aura fini de jouer, il recommencera."/> 367 Jeux
368 <check_box left="97" label="Masquer l&apos;URL du média" name="hide_media_url" tool_tip="Si vous cochez cette option, les personnes non autorisées à accéder aux infos de cette parcelle ne verront pas l&apos;URL du média. Cette option n&apos;est pas disponible pour les fichiers HTML."/> 368 </combo_item>
369 <check_box label="Masquer l&apos;URL de la musique" name="hide_music_url" tool_tip="Si vous cochez cette option, les personnes non autorisées à accéder aux infos de cette parcelle ne verront pas l&apos;URL de la musique."/> 369 <combo_item name="Hangout">
370 <text name="media_size" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut." width="105" left="102"> 370 Favoris
371 Taille du média : 371 </combo_item>
372 </text> 372 <combo_item name="NewcomerFriendly">
373 <spinner name="media_size_width" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut." left_delta="89"/> 373 Accueil pour les nouveaux
374 <spinner name="media_size_height" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut."/> 374 </combo_item>
375 <text name="pixels"> 375 <combo_item name="Parks&amp;Nature">
376 pixels 376 Parcs et Nature
377 </text> 377 </combo_item>
378 <text name="MusicURL:" bottom_delta="-28"> 378 <combo_item name="Residential">
379 URL de la 379 Résidentiel
380musique : 380 </combo_item>
381 </text> 381 <combo_item name="Shopping">
382 <line_editor name="music_url" left="97" bottom_delta="-12"/> 382 Shopping
383 <text name="Sound:"> 383 </combo_item>
384 Son : 384 <combo_item name="Other">
385 </text> 385 Autre
386 <check_box label="Limiter le son ambiant à cette parcelle" name="check sound local" left="97" /> 386 </combo_item>
387 <text name="Voice settings:"> 387 </combo_box>
388 Voix : 388 <button bottom="-160" label="?" label_selected="?" left="436" name="?"/>
389 </text> 389 <check_box bottom="-180" label="Contenu Mature" name="MatureCheck" tool_tip=""/>
390 <radio_group name="parcel_voice_channel" left="97" width="310"> 390 <string name="mature_check_mature">
391 <radio_item name="Estate"> 391 Contenu Mature
392 Utiliser le canal du domaine 392 </string>
393 </radio_item> 393 <string name="mature_check_adult">
394 <radio_item name="Private"> 394 Contenu Adult
395 Utiliser un canal privé 395 </string>
396 </radio_item> 396 <string name="mature_check_mature_tooltip">
397 <radio_item name="Disabled"> 397 Les informations ou contenu de votre parcelle sont classés Mature.
398 Désactiver les canaux audios 398 </string>
399 </radio_item> 399 <string name="mature_check_adult_tooltip">
400 </radio_group> 400 Les informations ou contenu de votre parcelle sont classés Adult.
401 </panel> 401 </string>
402 <panel label="Accès" name="land_access_panel"> 402 <text bottom="-200" length="1" name="Snapshot:" type="string">
403 <text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string"> 403 Photo :
404 Accès à cette parcelle 404 </text>
405 </text> 405 <texture_picker bottom="-319" label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
406 <check_box label="Autoriser l&apos;accès public" name="public_access"/> 406 <text bottom="-323" name="landing_point">
407 <text name="Only Allow"> 407 Lieu d&apos;arrivée : [LANDING]
408 Bloquer l&apos;accès aux résidents : 408 </text>
409 </text> 409 <string name="landing_point_none">
410 <check_box label="Qui n&apos;ont pas fourni leurs informations de paiement à Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Aux résidents non identifés"/> 410 (aucun)
411 <check_box label="Dont l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié" name="limit_age_verified" tool_tip="Aux résidents dont l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié. Pour plus d&apos;infos, consultez la page support.secondlife.com."/> 411 </string>
412 <string name="estate_override"> 412 <button bottom="-323" label="Définir" label_selected="Définir" name="Set" tool_tip="Définit le point d&apos;arrivée des visiteurs. Définit l&apos;emplacement de votre avatar sur ce terrain."/>
413 Au moins une de ces options est définie au niveau du domaine. 413 <button bottom="-323" label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Clear" tool_tip="Libérer le lieu d&apos;arrivée."/>
414 </string> 414 <text bottom="-343" length="1" name="Teleport Routing: " type="string">
415 <check_box label="Autoriser l&apos;accès au groupe : [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Définir le groupe à l&apos;onglet Général."/> 415 Règles de téléportation :
416 <check_box label="Vendre des pass à :" name="PassCheck" tool_tip="Autoriser un accès temporaire à cette parcelle"/> 416 </text>
417 <combo_box name="pass_combo"> 417 <combo_box bottom="-343" left="140" name="landing type" tool_tip="Vous permet de paramétrer les téléportations sur votre terrain." width="140">
418 <combo_item name="Anyone"> 418 <combo_item length="1" name="Blocked" type="string">
419 Tout le monde 419 Bloqué
420 </combo_item> 420 </combo_item>
421 <combo_item name="Group"> 421 <combo_item length="1" name="LandingPoint" type="string">
422 Groupe 422 Lieu d&apos;arrivée fixe
423 </combo_item> 423 </combo_item>
424 </combo_box> 424 <combo_item length="1" name="Anywhere" type="string">
425 <spinner label="Prix en L$ :" name="PriceSpin"/> 425 Lieu d&apos;arrivée libre
426 <spinner label="Durée en heures :" name="HoursSpin"/> 426 </combo_item>
427 <text label="Toujours autoriser" name="AllowedText"> 427 </combo_box>
428 Résidents autorisés 428 <string name="push_restrict_text">
429 </text> 429 Pas de bousculades
430 <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listés, [MAX] max)"/> 430 </string>
431 <button label="Ajouter..." label_selected="Ajouter..." name="add_allowed"/> 431 <string name="push_restrict_region_text">
432 <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="remove_allowed"/> 432 Pas de bousculades (les règles de la région priment)
433 <text label="Bannir" name="BanCheck"> 433 </string>
434 Résidents bannis 434 </panel>
435 </text> 435 <panel label="Médias" name="land_media_panel">
436 <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listés, [MAX] max)"/> 436 <text name="with media:" width="85">
437 <button label="Ajouter..." label_selected="Ajouter..." name="add_banned"/> 437 Type de média :
438 <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="remove_banned"/> 438 </text>
439 </panel> 439 <combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Indiquez s&apos;il s&apos;agit de l&apos;URL d&apos;un film, d&apos;une page web ou autre"/>
440 </tab_container> 440 <text name="mime_type"/>
441</floater> 441 <text name="at URL:" width="85">
442 URL du média :
443 </text>
444 <line_editor left="97" name="media_url"/>
445 <button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="set_media_url"/>
446 <text name="Description:">
447 Description :
448 </text>
449 <line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texte affiché à côté du bouton Jouer/Charger"/>
450 <text length="1" name="Media texture:" type="string">
451 Remplacer
452la texture :
453 </text>
454 <texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
455 <text name="replace_texture_help">
456 (Les objets avec cette texture affichent le film ou
457la page web quand vous cliquez sur la flèche Jouer.)
458 </text>
459 <text name="Options:">
460 Options
461média :
462 </text>
463 <check_box label="Échelle automatique" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Si vous sélectionnez cette option, le contenu de cette parcelle sera automatiquement mis à l&apos;échelle. La qualité visuelle sera peut-être amoindrie mais vous n&apos;aurez à faire aucune autre mise à l&apos;échelle ou alignement."/>
464 <check_box label="Média en boucle" name="media_loop" tool_tip="Jouer le média en boucle. Lorsque le média aura fini de jouer, il recommencera."/>
465 <check_box label="Masquer l&apos;URL du média" left="97" name="hide_media_url" tool_tip="Si vous cochez cette option, les personnes non autorisées à accéder aux infos de cette parcelle ne verront pas l&apos;URL du média. Cette option n&apos;est pas disponible pour les fichiers HTML."/>
466 <check_box label="Masquer l&apos;URL de la musique" name="hide_music_url" tool_tip="Si vous cochez cette option, les personnes non autorisées à accéder aux infos de cette parcelle ne verront pas l&apos;URL de la musique."/>
467 <text left="102" name="media_size" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut." width="105">
468 Taille du média :
469 </text>
470 <spinner left_delta="89" name="media_size_width" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut."/>
471 <spinner name="media_size_height" tool_tip="Taille du média Web, laisser 0 pour la valeur par défaut."/>
472 <text name="pixels">
473 pixels
474 </text>
475 <text bottom_delta="-28" name="MusicURL:">
476 URL de la
477musique :
478 </text>
479 <line_editor bottom_delta="-12" left="97" name="music_url"/>
480 <text name="Sound:">
481 Son :
482 </text>
483 <check_box label="Limiter les gestes et sons d&apos;objet à cette parcelle" left="97" name="check sound local"/>
484 <button label="?" label_selected="?" left="378" name="?"/>
485 <text name="Voice settings:">
486 Voix :
487 </text>
488 <check_box label="Activer le chat vocal" left="97" name="parcel_enable_voice_channel"/>
489 <check_box label="Activer le chat vocal (contrôlé par le domaine)" left="97" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
490 <check_box label="Limiter le chat vocal à cette parcelle" left="117" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/>
491 </panel>
492 <panel label="Accès" name="land_access_panel">
493 <text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string">
494 Accès à cette parcelle
495 </text>
496 <check_box label="Autoriser l&apos;accès public" name="public_access"/>
497 <text name="Only Allow">
498 Bloquer l&apos;accès aux résidents :
499 </text>
500 <check_box label="Qui n&apos;ont pas fourni leurs informations de paiement à Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Aux résidents non identifés"/>
501 <check_box label="Dont l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié" name="limit_age_verified" tool_tip="Aux résidents dont l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié. Pour plus d&apos;infos, consultez la page support.secondlife.com."/>
502 <string name="estate_override">
503 Au moins une de ces options est définie au niveau du domaine.
504 </string>
505 <check_box label="Autoriser l&apos;accès au groupe : [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Définir le groupe à l&apos;onglet Général."/>
506 <check_box label="Vendre des pass à :" name="PassCheck" tool_tip="Autoriser un accès temporaire à cette parcelle"/>
507 <combo_box name="pass_combo">
508 <combo_item name="Anyone">
509 Tout le monde
510 </combo_item>
511 <combo_item name="Group">
512 Groupe
513 </combo_item>
514 </combo_box>
515 <spinner label="Prix en L$ :" name="PriceSpin"/>
516 <spinner label="Durée en heures :" name="HoursSpin"/>
517 <text label="Toujours autoriser" name="AllowedText">
518 Résidents autorisés
519 </text>
520 <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listés, [MAX] max)"/>
521 <button label="Ajouter..." label_selected="Ajouter..." name="add_allowed"/>
522 <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="remove_allowed"/>
523 <text label="Bannir" name="BanCheck">
524 Résidents bannis
525 </text>
526 <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listés, [MAX] max)"/>
527 <button label="Ajouter..." label_selected="Ajouter..." name="add_banned"/>
528 <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="remove_banned"/>
529 </panel>
530 </tab_container>
531</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_picker.xml
index 82d715d..de1557e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_picker.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_picker.xml
@@ -1,21 +1,42 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="avatarpicker" title="Choisir le résident"> 2<floater name="avatarpicker" title="Choisir le résident">
3 <text name="Type part of the person&apos;s name:"> 3 <tab_container name="ResidentChooserTabs">
4 Entrez les premières lettres du nom de la personne : 4 <panel label="Rechercher" name="SearchPanel">
5 </text> 5 <text name="InstructSearchResidentName">
6 <text name="instruct_search_resident_name"> 6 Saisissez une partie du nom du résident :
7 Saisissez une partie du nom du résident : 7 </text>
8 </text> 8 <button label="Trouver" label_selected="Trouver" name="Find"/>
9 <button label="Chercher" label_selected="Chercher" name="Find"/> 9 </panel>
10 <text name="Or select a calling card:"> 10 <panel label="Cartes de visite" name="CallingCardsPanel">
11 Ou sélectionnez une carte de visite : 11 <text name="InstructSelectCallingCard">
12 </text> 12 Sélectionnez une carte de visite :
13 <text name="Or select their calling card:"> 13 </text>
14 Ou sélectionnez une carte de visite : 14 </panel>
15 </text> 15 <panel label="Près de moi" name="NearMePanel">
16 <button label="Sélectionner" label_selected="Sélectionner" name="Select"/> 16 <text name="InstructSelectResident">
17 <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="Close"/> 17 Choisir un résident
18 <text name="NotFound"> 18près de vous :
19 &apos;[TEXT]&apos; introuvable 19 </text>
20 </text> 20 <button font="SansSerifSmall" label="Rafraîchir la liste" label_selected="Rafraîchir la liste" name="Refresh" left_delta="10" width="105"/>
21</floater> 21 <slider label="Distance" name="near_me_range" bottom_delta="-36"/>
22 <text name="meters">
23 mètres
24 </text>
25 <scroll_list bottom_delta="-169" height="159" name="NearMe" />
26 </panel>
27 </tab_container>
28 <button label="Sélectionner" label_selected="Sélectionner" name="Select"/>
29 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel"/>
30 <string name="not_found">
31 &apos;[TEXT]&apos; introuvable
32 </string>
33 <string name="no_one_near">
34 Il n'y a personne près de vous
35 </string>
36 <string name="no_results">
37 Aucun résultat
38 </string>
39 <string name="searching">
40 Recherche...
41 </string>
42</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_textures.xml
index 929bc31..c743340 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_textures.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_avatar_textures.xml
@@ -1,38 +1,31 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="avatar_texture_debug" title="Textures de l&apos;avatar"> 2<floater name="avatar_texture_debug" title="Textures de l&apos;avatar">
3 <text name=""> 3 <text name="label">
4 Baked Textures 4 Textures fixées
5 </text> 5 </text>
6 <text name=""> 6 <text name="composite_label">
7 Composite Textures 7 Textures composées
8 </text> 8 </text>
9 <text name="baked_label"> 9 <button label="Vider ces ID dans la console" label_selected="Vider" name="Dump" left="-185" width="175"/>
10 Textures fixées 10 <texture_picker label="Cheveux" name="hair-baked"/>
11 </text> 11 <texture_picker label="Cheveux" name="hair"/>
12 <text name="composite_label"> 12 <texture_picker label="Tête" name="head-baked"/>
13 Textures composées 13 <texture_picker label="Maquillage" name="head bodypaint"/>
14 </text> 14 <texture_picker label="Yeux" name="eyes-baked"/>
15 <texture_picker label="Tête" name="baked_head" /> 15 <texture_picker label="Œil" name="iris"/>
16 <texture_picker label="Maquillage" name="head_bodypaint" /> 16 <texture_picker label="Haut du corps" name="upper-baked"/>
17 <texture_picker label="Cheveux" name="hair" /> 17 <texture_picker label="Tatouage (haut du corps)" name="upper bodypaint"/>
18 <button label="Vider" label_selected="Vider" name="Dump" /> 18 <texture_picker label="Tricot" name="undershirt"/>
19 <texture_picker label="Yeux" name="baked_eyes" /> 19 <texture_picker label="Gants" name="gloves"/>
20 <texture_picker label="Œil" name="eye_texture" /> 20 <texture_picker label="Chemise" name="shirt"/>
21 <texture_picker label="Haut du corps" name="baked_upper_body" /> 21 <texture_picker label="Veste (haut)" name="upper jacket"/>
22 <texture_picker label="Tatouage haut du corps" name="upper_bodypaint" /> 22 <texture_picker label="Bas du corps" name="lower-baked"/>
23 <texture_picker label="Tricot" name="undershirt" /> 23 <texture_picker label="Tatouage (bas du corps)" name="lower bodypaint"/>
24 <texture_picker label="Gants" name="gloves" /> 24 <texture_picker label="Sous-vêtements" name="underpants"/>
25 <texture_picker label="Chemise" name="shirt" /> 25 <texture_picker label="Chaussettes" name="socks"/>
26 <texture_picker label="Veste (en haut)" name="upper_jacket" /> 26 <texture_picker label="Chaussures" name="shoes"/>
27 <texture_picker label=" 27 <texture_picker label="Pantalon" name="pants"/>
28Bas du corps 28 <texture_picker label="Veste" name="lower jacket"/>
29" name="baked_lower_body" /> 29 <texture_picker label="Jupe" name="skirt-baked"/>
30 <texture_picker label="Tatouage bas du corps" name="lower_bodypaint" /> 30 <texture_picker label="Jupe" name="skirt"/>
31 <texture_picker label="Sous-vêtements" name="underpants" /> 31</floater>
32 <texture_picker label="Chaussettes" name="socks" />
33 <texture_picker label="Chaussures" name="shoes" />
34 <texture_picker label="Pantalon" name="pants" />
35 <texture_picker label="Veste" name="jacket" />
36 <texture_picker label="Jupe" name="baked_skirt" />
37 <texture_picker label="Jupe" name="skirt_texture" />
38</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_beacons.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_beacons.xml
index 76e05a2..ac5bb27 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_beacons.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_beacons.xml
@@ -1,15 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="beacons" title="Balises"> 2<floater name="beacons" title="Balises">
3 <panel name="beacons_panel"> 3 <panel name="beacons_panel">
4 <check_box label="Objets scriptés avec Toucher uniquement" name="touch_only"/> 4 <check_box label="Objets scriptés avec Toucher uniquement" name="touch_only"/>
5 <check_box label="Objets scriptés" name="scripted"/> 5 <check_box label="Objets scriptés" name="scripted"/>
6 <check_box label="Objets physiques" name="physical"/> 6 <check_box label="Objets physiques" name="physical"/>
7 <check_box label="Sources sonores" name="sounds"/> 7 <check_box label="Sources sonores" name="sounds"/>
8 <check_box label="Sources des particules" name="particles"/> 8 <check_box label="Sources de particules" name="particles"/>
9 <check_box label="Montrer les surbrillances" name="highlights"/> 9 <check_box label="Mettre en surbrillance" name="highlights"/>
10 <check_box label="Montrer les balises" name="beacons"/> 10 <check_box label="Montrer les balises" name="beacons"/>
11 <text name="beacon_width_label"> 11 <text name="beacon_width_label">
12 Largeur de la balise : 12 Largeur de la balise :
13 </text> 13 </text>
14 </panel> 14 </panel>
15</floater> 15</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_bulk_perms.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_bulk_perms.xml
new file mode 100644
index 0000000..b868aa3
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_bulk_perms.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="floaterbulkperms" title="Changement des droits relatifs au contenu">
3 <text name="applyto">
4 Types de contenu
5 </text>
6 <check_box label="Animation" name="check_animation"/>
7 <check_box label="Parties du corps" name="check_bodypart"/>
8 <check_box label="Habits" name="check_clothing"/>
9 <check_box label="Gestes" name="check_gesture"/>
10 <check_box label="Repères" name="check_landmark"/>
11 <check_box label="Notes" name="check_notecard"/>
12 <check_box label="Objets" name="check_object"/>
13 <check_box label="Scripts" name="check_script"/>
14 <check_box label="Sons" name="check_sound"/>
15 <check_box label="Textures" name="check_texture"/>
16 <button label="Tout cocher" label_selected="Tout" name="check_all"/>
17 <button label="Tout décocher" label_selected="Aucun" name="check_none"/>
18 <text name="newperms">
19 Nouveaux droits
20 </text>
21 <check_box label="Partager avec le groupe" name="share_with_group"/>
22 <check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="everyone_copy"/>
23 <text name="NextOwnerLabel">
24 Le prochain propriétaire pourra :
25 </text>
26 <check_box label="Modifier" name="next_owner_modify"/>
27 <check_box label="Copier" name="next_owner_copy"/>
28 <check_box label="Revendre/Donner" name="next_owner_transfer"/>
29 <button label="Aide" name="help"/>
30 <button label="Appliquer" name="apply"/>
31 <button label="Fermer" name="close"/>
32 <string name="nothing_to_modify_text">
33 La sélection contient des contenus non modifiables.
34 </string>
35 <string name="status_text">
36 Permissions paramétrées sur [NAME]
37 </string>
38 <string name="start_text">
39 Demande de changement des droits lancée...
40 </string>
41 <string name="done_text">
42 Demande de changement des droits finie.
43 </string>
44</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_contents.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_contents.xml
index 3d55a1e..d3d9905 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_contents.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_contents.xml
@@ -1,21 +1,21 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="floater_buy_contents" title="Acheter des contenus"> 2<floater name="floater_buy_contents" title="Acheter ce contenu">
3 <text name="contains_text"> 3 <text name="contains_text">
4 [NAME] contient : 4 [NAME] contient :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="buy_text"> 6 <text name="buy_text">
7 Acheter [AMOUNT] L$ à [NAME] ? 7 Acheter [AMOUNT] L$ à [NAME] ?
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/> 9 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/>
10 <button label="Acheter" label_selected="Acheter" name="buy_btn"/> 10 <button label="Acheter" label_selected="Acheter" name="buy_btn"/>
11 <check_box label="Porter maintenant" name="wear_check"/> 11 <check_box label="Porter maintenant" name="wear_check"/>
12 <string name="no_copy_text"> 12 <string name="no_copy_text">
13 (pas de copie) 13 (pas de copie)
14 </string> 14 </string>
15 <string name="no_modify_text"> 15 <string name="no_modify_text">
16 (pas de modification) 16 (pas de modification)
17 </string> 17 </string>
18 <string name="no_transfer_text"> 18 <string name="no_transfer_text">
19 (pas de transfert) 19 (pas de transfert)
20 </string> 20 </string>
21</floater> 21</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_currency.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_currency.xml
index 9ae924c..ebf04bb 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_currency.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_currency.xml
@@ -1,68 +1,69 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="buy currency" title="Acheter des L$"> 2<floater name="buy currency" title="Acheter des L$">
3 <text left="5" name="info_buying"> 3 <text left="5" name="info_buying">
4 Achat de L$ : 4 Achat de L$ :
5 </text> 5 </text>
6 <text left="5" name="info_cannot_buy" right="-5"> 6 <text left="5" name="info_cannot_buy" right="-5">
7 Impossible d&apos;acheter maintenant : 7 Impossible d&apos;acheter maintenant :
8 </text> 8 </text>
9 <text left="5" name="info_need_more" right="-5"> 9 <text left="5" name="info_need_more" right="-5">
10 Vous avez besoin de plus de devises: 10 Vous avez besoin de plus de devises:
11 </text> 11 </text>
12 <text name="error_message"> 12 <text name="error_message">
13 Quelque chose ne va pas. 13 Quelque chose ne va pas.
14 </text> 14 </text>
15 <button label="Aller sur le site" name="error_web"/> 15 <button label="Aller sur le site" name="error_web"/>
16 <text name="contacting"> 16 <text name="contacting">
17 En train de contacter le Lindex... 17 En train de contacter le Lindex...
18 </text> 18 </text>
19 <text name="buy_action_unknown" right="-5"> 19 <text name="buy_action_unknown" right="-5">
20 Acheter des L$ sur le marché du LindeX 20 Acheter des L$ sur le marché du LindeX
21 </text> 21 </text>
22 <text name="buy_action"> 22 <text name="buy_action">
23 [NAME] L$ [PRICE] 23 [NAME] L$ [PRICE]
24 </text> 24 </text>
25 <text name="currency_action"> 25 <text name="currency_action">
26 Acheter des L$ 26 Acheter
27 </text> 27 </text>
28 <line_editor name="currency_amt"> 28 <line_editor name="currency_amt" width="65">
29 1234 29 1234
30 </line_editor> 30 </line_editor>
31 <text name="currency_est" width="138"> 31 <text name="currency_est" width="138" left_delta="68">
32 pour environ [USD] US$ 32 L$ pour environ [USD] US$
33 </text> 33 </text>
34 <text name="getting_data" width="138"> 34 <text name="getting_data" width="138">
35 Obtention des données... 35 Obtention des données...
36 </text> 36 </text>
37 <text name="balance_label"> 37 <text name="balance_label">
38 Actuellement, vous avez 38 Actuellement, vous avez
39 </text> 39 </text>
40 <text name="balance_amount"> 40 <text name="balance_amount">
41 [AMT] L$ 41 [AMT] L$
42 </text> 42 </text>
43 <text name="buying_label"> 43 <text name="buying_label">
44 Vous achetez 44 Vous achetez
45 </text> 45 </text>
46 <text name="buying_amount"> 46 <text name="buying_amount">
47 [AMT] L$ 47 [AMT] L$
48 </text> 48 </text>
49 <text name="total_label"> 49 <text name="total_label">
50 Votre solde sera de 50 Votre solde sera de
51 </text> 51 </text>
52 <text name="total_amount"> 52 <text name="total_amount">
53 [AMT] L$ 53 [AMT] L$
54 </text> 54 </text>
55 <text name="purchase_warning_repurchase"> 55 <text name="purchase_warning_repurchase" height="48" bottom_delta="-64" right="-10">
56 En confirmant cette transaction, vous achetez uniquement les devises. 56 En confirmant cette transaction, vous achetez
57Vous devrez recommencer cette opération. 57uniquement les devises. Vous devrez recommencer
58 </text> 58cette opération.
59 <text name="purchase_warning_notenough"> 59 </text>
60 Vous n&apos;achetez pas assez de devises. 60 <text name="purchase_warning_notenough" bottom_delta="16">
61Veuillez saisir un montant plus élevé. 61 Vous n&apos;achetez pas assez de devises.
62 </text> 62Veuillez saisir un montant plus élevé.
63 <button label="Acheter" name="buy_btn"/> 63 </text>
64 <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> 64 <button label="Acheter" name="buy_btn"/>
65 <string name="buy_currency"> 65 <button label="Annuler" name="cancel_btn"/>
66 Acheter [LINDENS] L$ pour environ [USD] US$ 66 <string name="buy_currency">
67 </string> 67 Acheter [LINDENS] L$ pour environ [USD] US$
68</floater> 68 </string>
69</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml
index e2d5946..dd3b46b 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_buy_land.xml
@@ -1,235 +1,243 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="buy land" title="Acheter le terrain"> 2<floater name="buy land" title="Acheter le terrain">
3 <text name="region_name_label"> 3 <text name="region_name_label">
4 Région : 4 Région :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="region_name_text"> 6 <text name="region_name_text">
7 (inconnue) 7 (inconnue)
8 </text> 8 </text>
9 <text name="estate_name_label"> 9 <text name="region_type_label">
10 Domaine : 10 Type :
11 </text> 11 </text>
12 <text name="estate_name_text"> 12 <text name="region_type_text">
13 (inconnu) 13 (inconnu)
14 </text> 14 </text>
15 <text name="estate_owner_label"> 15 <text name="estate_name_label">
16 Propriétaire : 16 Domaine :
17 </text> 17 </text>
18 <text name="estate_owner_text"> 18 <text name="estate_name_text">
19 (inconnu) 19 (inconnu)
20 </text> 20 </text>
21 <text name="resellable_changeable_label"> 21 <text name="estate_owner_label">
22 Terrain acheté dans cette région : 22 Propriétaire :
23 </text> 23 </text>
24 <text name="resellable_clause"> 24 <text name="estate_owner_text">
25 Le terrain acheté dans cette région peut être revendu ou pas. 25 (inconnu)
26 </text> 26 </text>
27 <text name="changeable_clause"> 27 <text name="resellable_changeable_label">
28 peut être fusionné/divisé ou pas. 28 Terrain acheté dans cette région :
29 </text> 29 </text>
30 <text name="covenant_text"> 30 <text name="resellable_clause">
31 Vous devez accepter le règlement du domaine : 31 Peut être revendu ou pas.
32 </text> 32 </text>
33 <text_editor name="covenant_editor"> 33 <text name="changeable_clause">
34 Chargement... 34 Peut être fusionné/divisé ou pas.
35 </text_editor> 35 </text>
36 <check_box label="J&apos;accepte le règlement ci-dessus." name="agree_covenant"/> 36 <text name="covenant_text">
37 <text name="info_parcel_label"> 37 Vous devez accepter le règlement du domaine :
38 Parcelle : 38 </text>
39 </text> 39 <text left="470" name="covenant_timestamp_text"/>
40 <text name="info_parcel"> 40 <text_editor name="covenant_editor">
41 Scotopteryx 138,204 41 Chargement...
42 </text> 42 </text_editor>
43 <text name="info_size_label"> 43 <check_box label="J&apos;accepte le règlement ci-dessus." name="agree_covenant"/>
44 Taille : 44 <text name="info_parcel_label">
45 </text> 45 Parcelle :
46 <text name="info_size"> 46 </text>
47 1024 m² 47 <text name="info_parcel">
48 </text> 48 Scotopteryx 138,204
49 <text name="info_price_label"> 49 </text>
50 Prix : 50 <text name="info_size_label">
51 </text> 51 Taille :
52 <text name="info_price"> 52 </text>
53 1500 L$, objets inclus 53 <text name="info_size">
54 </text> 54 1024 m²
55 <text name="info_action" width="275"> 55 </text>
56 Si vous achetez ce terrain : 56 <text name="info_price_label">
57 </text> 57 Prix :
58 <text name="error_message"> 58 </text>
59 Quelque chose ne va pas. 59 <text name="info_price">
60 </text> 60 1500 L$
61 <button label="Aller sur le site" name="error_web"/> 61 (1,1 L$/m²)
62 <text name="account_action"> 62 vendu avec objets
63 Vous passerez à un compte Premium. 63 </text>
64 </text> 64 <text name="info_action" width="380">
65 <text name="account_reason"> 65 Si vous achetez ce terrain :
66 Seuls les membres Premium peuvent posséder du terrain. 66 </text>
67 </text> 67 <text name="error_message">
68 <combo_box name="account_level"> 68 Quelque chose ne va pas.
69 <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly"> 69 </text>
70 9,95 US$/mois, facturation mensuelle 70 <button label="Aller sur le site" name="error_web"/>
71 </combo_item> 71 <text name="account_action">
72 <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly"> 72 Vous passerez à un compte Premium.
73 7,50 US$/mois, facturation trimestrielle 73 </text>
74 </combo_item> 74 <text name="account_reason">
75 <combo_item name="US$6.00/month,billedannually"> 75 Seuls les membres Premium peuvent posséder du terrain.
76 6,00 US$/mois, facturation annuelle 76 </text>
77 </combo_item> 77 <combo_box name="account_level">
78 </combo_box> 78 <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
79 <text name="land_use_action" width="210" right="430"> 79 9,95 US$/mois, facturation mensuelle
80 Augmentez vos frais d&apos;occupation de terrain à 40 US$/mois. 80 </combo_item>
81 </text> 81 <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly">
82 <text name="land_use_reason"> 82 7,50 US$/mois, facturation trimestrielle
83 Vous possédez un terrain de 1,309 mètres carrés. 83 </combo_item>
84Cette parcelle fait 512 mètres carrés. 84 <combo_item name="US$6.00/month,billedannually">
85 </text> 85 6,00 US$/mois, facturation annuelle
86 <text name="purchase_action"> 86 </combo_item>
87 Payez au résident X 4 000 L$ pour le terrain 87 </combo_box>
88 </text> 88 <text name="land_use_action">
89 <text name="currency_reason"> 89 Augmentez vos frais d&apos;occupation de terrain à 40 US$/mois.
90 Vous avez 2 100 L$. 90 </text>
91 </text> 91 <text name="land_use_reason">
92 <text name="currency_action"> 92 Vous êtes propriétaire de 1 309 m² de terrain.
93 Acheter des L$ 93Cette parcelle fait 512 m².
94 </text> 94 </text>
95 <line_editor name="currency_amt"> 95 <text name="purchase_action">
96 1000 96 Payez au résident X 4 000 L$ pour le terrain
97 </line_editor> 97 </text>
98 <text name="currency_est"> 98 <text name="currency_reason">
99 pour environ [AMOUNT2] US$ 99 Vous avez 2 100 L$.
100 </text> 100 </text>
101 <text name="currency_balance"> 101 <text name="currency_action">
102 Vous avez 2 100 L$. 102 Acheter des L$
103 </text> 103 </text>
104 <check_box label="Supprimer [AMOUNT] mètres carrés de votre contribution au groupe." name="remove_contribution"/> 104 <line_editor name="currency_amt">
105 <button label="Acheter" name="buy_btn"/> 105 1000
106 <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> 106 </line_editor>
107 <text name="can_resell"> 107 <text name="currency_est">
108 Peut être revendu. 108 pour environ [AMOUNT2] US$
109 </text> 109 </text>
110 <text name="can_not_resell"> 110 <text name="currency_balance">
111 Ne peut pas être revendu. 111 Vous avez 2 100 L$.
112 </text> 112 </text>
113 <text name="can_change"> 113 <check_box label="Supprimer [AMOUNT] mètres carrés de votre contribution au groupe." name="remove_contribution"/>
114 Peut être fusionné ou divisé. 114 <button label="Acheter" name="buy_btn"/>
115 </text> 115 <button label="Annuler" name="cancel_btn"/>
116 <text name="can_not_change"> 116 <string name="can_resell">
117 Ne peut pas être fusionné ou divisé. 117 Peut être revendu.
118 </text> 118 </string>
119 <text name="cant_buy_for_group"> 119 <string name="can_not_resell">
120 Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;acheter de terrain pour votre groupe. 120 Ne peut pas être revendu.
121 </text> 121 </string>
122 <text name="no_land_selected"> 122 <string name="can_change">
123 Aucun terrain sélectionné. 123 Peut être fusionné ou divisé.
124 </text> 124 </string>
125 <text name="multiple_parcels_selected"> 125 <string name="can_not_change">
126 Vous avez sélectionné plusieurs parcelles. 126 Ne peut pas être fusionné ou divisé.
127Sélectionnez une zone plus petite. 127 </string>
128 </text> 128 <string name="cant_buy_for_group">
129 <text name="no_permission"> 129 Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;acheter de terrain pour votre groupe.
130 Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;acheter de terrain pour votre groupe. 130 </string>
131 </text> 131 <string name="no_land_selected">
132 <text name="parcel_not_for_sale"> 132 Aucun terrain sélectionné.
133 La parcelle sélectionnée n&apos;est pas à vendre. 133 </string>
134 </text> 134 <string name="multiple_parcels_selected">
135 <text name="group_already_owns"> 135 Vous avez sélectionné plusieurs parcelles.
136 La parcelle appartient déjà au groupe. 136Sélectionnez une zone plus petite.
137 </text> 137 </string>
138 <text name="you_already_own"> 138 <string name="no_permission">
139 La parcelle vous appartient déjà. 139 Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;acheter de terrain pour votre groupe.
140 </text> 140 </string>
141 <text name="set_to_sell_to_other"> 141 <string name="parcel_not_for_sale">
142 La parcelle sélectionnée doit déjà être vendue à quelqu&apos;un d&apos;autre. 142 La parcelle sélectionnée n&apos;est pas à vendre.
143 </text> 143 </string>
144 <text name="no_public_land"> 144 <string name="group_already_owns">
145 Il n&apos;y a pas de terrain public dans cette zone. 145 La parcelle appartient déjà au groupe.
146 </text> 146 </string>
147 <text name="not_owned_by_you"> 147 <string name="you_already_own">
148 Le terrain sélectionné appartient à quelqu&apos;un d&apos;autre. 148 La parcelle vous appartient déjà.
149Sélectionnez une zone plus petite. 149 </string>
150 </text> 150 <string name="set_to_sell_to_other">
151 <text name="processing"> 151 La parcelle sélectionnée doit déjà être vendue à quelqu&apos;un d&apos;autre.
152 Achat en cours de traitement... 152 </string>
153 153 <string name="no_public_land">
154(Veuillez patienter quelques instants.) 154 Il n&apos;y a pas de terrain public dans cette zone.
155 </text> 155 </string>
156 <text name="fetching_error"> 156 <string name="not_owned_by_you">
157 Une erreur s&apos;est produite pendant le traitement de l&apos;achat du terrain. 157 Le terrain sélectionné appartient à quelqu&apos;un d&apos;autre.
158 </text> 158Sélectionnez une zone plus petite.
159 <text name="buying_will"> 159 </string>
160 Si vous achetez ce terrain : 160 <string name="processing">
161 </text> 161 Achat en cours de traitement...
162 <text name="buying_for_group"> 162
163 Achat de terrain pour le groupe : 163(Veuillez patienter quelques instants.)
164 </text> 164 </string>
165 <text name="cannot_buy_now"> 165 <string name="fetching_error">
166 Impossible d&apos;acheter maintenant : 166 Une erreur s&apos;est produite pendant le traitement de l&apos;achat du terrain.
167 </text> 167 </string>
168 <text name="not_for_sale"> 168 <string name="buying_will">
169 Pas à vendre : 169 Si vous achetez ce terrain :
170 </text> 170 </string>
171 <text name="none_needed"> 171 <string name="buying_for_group">
172 aucun besoin 172 Si vous achetez le terrain pour le groupe :
173 </text> 173 </string>
174 <text name="must_upgrade"> 174 <string name="cannot_buy_now">
175 Pour posséder du terrain, vous devez avoir un niveau de compte supérieur. 175 Impossible d&apos;acheter maintenant :
176 </text> 176 </string>
177 <text name="cant_own_land"> 177 <string name="not_for_sale">
178 Avec votre compte, vous pouvez posséder du terrain. 178 Pas à vendre :
179 </text> 179 </string>
180 <text name="first_purchase"> 180 <string name="none_needed">
181 Ceci est votre première acquisition de terrain, 181 aucun besoin
182et la seule fois où vous pouvez acheter une parcelle &apos;Premier Terrain&apos; 182 </string>
183 </text> 183 <string name="must_upgrade">
184 <text name="first_time_but_not_first_land"> 184 Pour posséder du terrain, vous devez avoir un niveau de compte supérieur.
185 Ceci est votre première acquisition de terrain, mais cette 185 </string>
186parcelle n&apos;est pas réservée aux nouveaux acheteurs. Vous devriez 186 <string name="cant_own_land">
187peut-être chercher une parcelle Premier Terrain moins chère. 187 Avec votre compte, vous pouvez posséder du terrain.
188 </text> 188 </string>
189 <text name="land_holdings"> 189 <string name="land_holdings">
190 Vous possédez un terrain de [BUYER] m². 190 Vous possédez un terrain de [BUYER] m².
191 </text> 191 </string>
192 <text name="pay_to_for_land"> 192 <string name="pay_to_for_land">
193 Payez [AMOUNT] L$ à [SELLER] pour ce terrain 193 Payez [AMOUNT] L$ à [SELLER] pour ce terrain
194 </text> 194 </string>
195 <text name="buy_for_US"> 195 <string name="buy_for_US">
196 Acheter [AMOUNT] L$ pour environ [AMOUNT2] US$, 196 Acheter [AMOUNT] L$ pour environ [AMOUNT2] US$,
197 </text> 197 </string>
198 <text name="parcel_meters"> 198 <string name="parcel_meters">
199 Cette parcelle fait [AMOUNT] m². 199 Cette parcelle fait [AMOUNT] m².
200 </text> 200 </string>
201 <text name="premium_land"> 201 <string name="premium_land">
202 Ce terrain est premium et les frais associés sont de [AMOUNT]/m². 202 Ce terrain est premium et les frais associés sont ceux d&apos;un terrain de [AMOUNT] m².
203 </text> 203 </string>
204 <text name="discounted_land"> 204 <string name="discounted_land">
205 Ce terrain est en solde et les frais associés sont de [AMOUNT]/m². 205 Ce terrain est en solde et les frais associés sont ceux d&apos;un terrain de [AMOUNT] m².
206 </text> 206 </string>
207 <text name="meters_supports_object"> 207 <string name="meters_supports_object">
208 [AMOUNT] m² 208 [AMOUNT] m²
209peuvent contenir [AMOUNT2] prims 209peuvent contenir [AMOUNT2] prims
210 </text> 210 </string>
211 <text name="sold_with_objects"> 211 <string name="sold_with_objects">
212 vendu avec objets 212 vendu avec objets
213 </text> 213 </string>
214 <text name="insufficient_land_credits"> 214 <string name="sold_without_objects">
215 Ce groupe, [GROUP], aura besoin de suffisamment de crédit pour payer les frais d&apos;occupation de terrain avant que l&apos;achat de cette parcelle ne soit finalisé. 215 objets non inclus
216 </text> 216 </string>
217 <text name="have_enough_lindens"> 217 <string name="info_price_string">
218 Vous avez [AMOUNT]L$, ce qui est suffisant pour acheter ce terrain. 218 [PRICE] L$
219 </text> 219([PRICE_PER_SQM] L$/m²)
220 <text name="not_enough_lindens"> 220[SOLD_WITH_OBJECTS]
221 Vous n&apos;avez que [AMOUNT] L$ et vous avez besoin de [AMOUNT2] L$ de plus. 221 </string>
222 </text> 222 <string name="insufficient_land_credits">
223 <text name="balance_left"> 223 Ce groupe, [GROUP], aura besoin de suffisamment de crédit pour payer les frais d&apos;occupation de terrain avant que l&apos;achat de cette parcelle ne soit finalisé.
224 Après cet achat, il vous restera [AMOUNT] L$. 224 </string>
225 </text> 225 <string name="have_enough_lindens">
226 <text name="balance_needed"> 226 Vous avez [AMOUNT] L$, ce qui est suffisant pour acheter ce terrain.
227 Pour avoir les moyens d&apos;acquérir ce terrain, vous devez acheter au moins [AMOUNT] L$. 227 </string>
228 </text> 228 <string name="not_enough_lindens">
229 <string name="no_parcel_selected"> 229 Vous n&apos;avez que [AMOUNT] L$ et vous avez besoin de [AMOUNT2] L$ de plus.
230 (aucune parcelle sélectionnée) 230 </string>
231 </string> 231 <string name="balance_left">
232 <string name="buy_currency"> 232 Après cet achat, il vous restera [AMOUNT] L$.
233 Acheter [LINDENS] L$ pour environ [USD] US$ 233 </string>
234 </string> 234 <string name="balance_needed">
235</floater> 235 Pour avoir les moyens d&apos;acquérir ce terrain, vous devez acheter au moins [AMOUNT] L$.
236 </string>
237 <string name="no_parcel_selected">
238 (aucune parcelle sélectionnée)
239 </string>
240 <string name="buy_currency">
241 Acheter [LINDENS] L$ pour environ [USD] US$
242 </string>
243</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml
index 26476e3..b5c0c16 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml
@@ -1,52 +1,91 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="chat floater" title="Chat local"> 2<floater name="chat floater" title="Chat local">
3 <string name="ringing"> 3 <string name="ringing">
4 Connexion au chat vocal du Monde en cours… 4 Connexion au chat vocal du Monde en cours…
5 </string> 5 </string>
6 <string name="connected"> 6 <string name="connected">
7 Connecté(e) 7 Connecté(e)
8 </string> 8 </string>
9 <string name="unavailable"> 9 <string name="unavailable">
10 Voix non disponible à l&apos;endroit où vous êtes 10 Voix non disponible à l&apos;endroit où vous êtes
11 </string> 11 </string>
12 <string name="hang_up"> 12 <string name="hang_up">
13 Déconnecté du chat vocal 13 Déconnecté du chat vocal
14 </string> 14 </string>
15 <string name="voice_icon"> 15 <string name="voice_icon">
16 icn_voice-localchat.tga 16 icn_voice-localchat.tga
17 </string> 17 </string>
18 <string name="IM_logging_string"> 18 <string name="IM_logging_string">
19 -- Archivage des IM activé -- 19 -- Archivage des IM activé --
20 </string> 20 </string>
21 <string name="IM_end_log_string"> 21 <string name="IM_end_log_string">
22 - Fin de l&apos;archivage -- 22 - Fin de l&apos;archivage --
23 </string> 23 </string>
24 <layout_stack name="panels"> 24 <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
25 <layout_panel name="im_contents_panel"> 25 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu le droit de : [PERMISSIONS].
26 <combo_box label="Gestes" name="Gesture"> 26 </string>
27 <combo_item name="Gestures"> 27 <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
28 Gestes 28 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n&apos;a pas reçu le droit de : [PERMISSIONS].
29 </combo_item> 29 </string>
30 </combo_box> 30 <string name="ScriptTakeMoney">
31 <check_box label="Afficher le texte ignoré" name="show mutes"/> 31 Débiter vos Linden dollars (L$)
32 <button label="&lt; &lt;" label_selected="&gt; &gt;" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Affichez/masquez la liste des intervenants actifs dans cette session IM."/> 32 </string>
33 <panel name="chat_panel"> 33 <string name="ActOnControlInputs">
34 <string name="gesture_label"> 34 Utiliser vos touches de commandes
35 Gestes 35 </string>
36 </string> 36 <string name="RemapControlInputs">
37 <line_editor label="Cliquez ici pour chatter." name="Chat Editor"/> 37 Reconfigurer vos touches de commandes
38 <flyout_button label="Dire" name="Say" tool_tip="(Entrée)"> 38 </string>
39 <flyout_button_item name="shout_item"> 39 <string name="AnimateYourAvatar">
40 Crier 40 Animer votre avatar
41 </flyout_button_item> 41 </string>
42 <flyout_button_item name="say_item"> 42 <string name="AttachToYourAvatar">
43 Dire 43 Attacher à votre avatar
44 </flyout_button_item> 44 </string>
45 <flyout_button_item name="whisper_item"> 45 <string name="ReleaseOwnership">
46 Chuchoter 46 Passer l&apos;objet dans le domaine public (sans propriétaire)
47 </flyout_button_item> 47 </string>
48 </flyout_button> 48 <string name="LinkAndDelink">
49 </panel> 49 Lier et délier d&apos;autres objets
50 </layout_panel> 50 </string>
51 </layout_stack> 51 <string name="AddAndRemoveJoints">
52</floater> 52 Créer et supprimer des liens avec d&apos;autres objets
53 </string>
54 <string name="ChangePermissions">
55 Modifier ses droits
56 </string>
57 <string name="TrackYourCamera">
58 Suivre votre caméra
59 </string>
60 <string name="ControlYourCamera">
61 Contrôler votre caméra
62 </string>
63 <layout_stack name="panels">
64 <layout_panel name="im_contents_panel">
65 <combo_box label="Gestes" name="Gesture">
66 <combo_item name="Gestures">
67 Gestes
68 </combo_item>
69 </combo_box>
70 <check_box label="Afficher le texte ignoré" name="show mutes"/>
71 <button label="&lt; &lt;" label_selected="&gt; &gt;" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Cliquez ici pour voir la liste des participants actifs dans cette session IM."/>
72 <panel name="chat_panel">
73 <string name="gesture_label">
74 Gestes
75 </string>
76 <line_editor label="Cliquer ici pour chatter." name="Chat Editor"/>
77 <flyout_button label="Dire" name="Say" tool_tip="(Entrée)">
78 <flyout_button_item name="shout_item">
79 Crier
80 </flyout_button_item>
81 <flyout_button_item name="say_item">
82 Dire
83 </flyout_button_item>
84 <flyout_button_item name="whisper_item">
85 Chuchoter
86 </flyout_button_item>
87 </flyout_button>
88 </panel>
89 </layout_panel>
90 </layout_stack>
91</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_clothing.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_clothing.xml
deleted file mode 100644
index 29efc1e..0000000
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_clothing.xml
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="clothing" title="Habits">
3 <scroll_list name="clothing_list">
4 <column label="" name="icon" />
5 <column label="Nom" name="name" />
6 </scroll_list>
7 <button label="Enlever" name="take_off_btn" />
8 <button label="Porter" name="wear_btn" />
9</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
index bd499b7..36d6140 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
@@ -1,449 +1,478 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="floater customize" title="Apparence" width="513"> 2<floater name="floater customize" title="Apparence" width="548">
3 <tab_container name="customize tab container" tab_min_width="115" width="511"> 3 <tab_container name="customize tab container" tab_min_width="150" width="546">
4 <panel label="Parties du corps"/> 4 <panel label="Parties du corps" name="body_parts_placeholder"/>
5 <panel label="Parties du corps" name="body_parts_placeholder"/> 5 <panel label="Silhouette" left="154" name="Shape" width="389">
6 <panel label="Silhouette" left="119" name="Shape" width="389"> 6 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
7 <button label="Créer une silhouette" label_selected="Créer une silhouette" name="Create New" width="140"/> 7 <button label="Corps" label_selected="Corps" name="Body"/>
8 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 8 <button label="Tête" label_selected="Tête" name="Head"/>
9 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 9 <button label="Yeux" label_selected="Yeux" name="Eyes"/>
10 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 10 <button label="Oreilles" label_selected="Oreilles" name="Ears"/>
11 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 11 <button label="Nez" label_selected="Nez" name="Nose"/>
12 <button label="Corps" label_selected="Corps" name="Body"/> 12 <button label="Bouche" label_selected="Bouche" name="Mouth"/>
13 <button label="Tête" label_selected="Tête" name="Head"/> 13 <button label="Menton" label_selected="Menton" name="Chin"/>
14 <button label="Yeux" label_selected="Yeux" name="Eyes"/> 14 <button label="Torse" label_selected="Torse" name="Torso"/>
15 <button label="Oreilles" label_selected="Oreilles" name="Ears"/> 15 <button label="Jambes" label_selected="Jambes" name="Legs"/>
16 <button label="Nez" label_selected="Nez" name="Nose"/> 16 <radio_group name="sex radio">
17 <button label="Bouche" label_selected="Bouche" name="Mouth"/> 17 <radio_item length="1" name="radio" type="string">
18 <button label="Menton" label_selected="Menton" name="Chin"/> 18 Femme
19 <button label="Torse" label_selected="Torse" name="Torso"/> 19 </radio_item>
20 <button label="Jambes" label_selected="Jambes" name="Legs"/> 20 <radio_item length="1" name="radio2" type="string">
21 <button label="Aléatoire" label_selected="Aléatoire" name="Randomize"/> 21 Homme
22 <text length="1" name="title" type="string"> 22 </radio_item>
23 [DESC] 23 </radio_group>
24 </text> 24 <text length="1" name="title" type="string">
25 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 25 [DESC]
26 [DESC]: impossible de modifier 26 </text>
27 </text> 27 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
28 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 28 [DESC]: impossible de modifier
29 [DESC]: en cours de chargement... 29 </text>
30 </text> 30 <text length="1" name="title_loading" type="string">
31 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 31 [DESC]: en cours de chargement...
32 [DESC]: non portée 32 </text>
33 </text> 33 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
34 <text length="1" name="path" type="string"> 34 [DESC]: non portée
35 Emplacement : [PATH] 35 </text>
36 </text> 36 <text length="1" name="path" type="string">
37 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 37 Emplacement : [PATH]
38 Pour changer de silhouette, faites-en glisser une à partir de votre 38 </text>
39inventaire jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter. 39 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
40une nouvelle et de la porter. 40 Pour changer de silhouette, faites-en glisser une à partir de votre
41 </text> 41inventaire jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle
42 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 42et de la porter.
43 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 43 </text>
44 </text> 44 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
45 <radio_group name="sex radio"> 45 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
46 <radio_item length="1" name="radio" type="string"> 46 </text>
47 Femme 47 <text name="Item Action Label" right="92">
48 </radio_item> 48 Silhouette :
49 <radio_item length="1" name="radio2" type="string"> 49 </text>
50 Homme 50 <button label="Créer une silhouette" label_selected="Créer une silhouette" name="Create New"/>
51 </radio_item> 51 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
52 </radio_group> 52 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
53 </panel> 53 </panel>
54 <panel label="Peau" name="Skin"> 54 <panel label="Peau" name="Skin">
55 <button label="Créer une peau" label_selected="Créer une peau" name="Create New"/> 55 <button label="Couleur" label_selected="Couleur" name="Skin Color" width="84"/>
56 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 56 <button label="Détails visage" label_selected="Détails visage" name="Face Detail" width="84"/>
57 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 57 <button label="Maquillage" label_selected="Maquillage" name="Makeup" width="84"/>
58 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 58 <button label="Détails corps" label_selected="Détails corps" name="Body Detail" width="84"/>
59 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 59 <text length="1" name="title" type="string">
60 <button label="Couleur" label_selected="Couleur" name="Skin Color" width="84"/> 60 [DESC]
61 <button label="Détails visage" label_selected="Détails visage" name="Face Detail" width="84"/> 61 </text>
62 <button label="Maquillage" label_selected="Maquillage" name="Makeup" width="84"/> 62 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
63 <button label="Détails corps" label_selected="Détails corps" name="Body Detail" width="84"/> 63 [DESC]: impossible de modifier
64 <button label="Aléatoire" label_selected="Aléatoire" name="Randomize" width="84"/> 64 </text>
65 <text length="1" name="title" type="string"> 65 <text length="1" name="title_loading" type="string">
66 [DESC] 66 [DESC]: en cours de chargement...
67 </text> 67 </text>
68 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 68 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
69 [DESC]: impossible de modifier 69 [DESC]: non portée
70 </text> 70 </text>
71 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 71 <text length="1" name="path" type="string">
72 [DESC]: en cours de chargement... 72 Emplacement : [PATH]
73 </text> 73 </text>
74 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 74 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
75 [DESC]: non portée 75 Pour changer de peau, faites-en glisser une à partir de votre inventaire.
76 </text> 76Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
77 <text length="1" name="path" type="string"> 77 </text>
78 Emplacement : [PATH] 78 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
79 </text> 79 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
80 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 80 </text>
81 Pour changer de peau, faites-en glisser une à partir de votre inventaire. 81 <text name="Item Action Label" right="92">
82Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter. 82 Peau :
83 </text> 83 </text>
84 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 84 <texture_picker label="Tatouages tête" name="Head Tattoos" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="78"/>
85 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 85 <texture_picker label="Tatouages haut" name="Upper Tattoos" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="78"/>
86 </text> 86 <texture_picker label="Tatouages bas" name="Lower Tattoos" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="78"/>
87 <texture_picker label="Tatouages tête" name="Head Tattoos" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="78"/> 87 <button label="Créer une peau" label_selected="Créer une peau" name="Create New"/>
88 <texture_picker label="Tatouages haut" name="Upper Tattoos" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="78"/> 88 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
89 <texture_picker label="Tatouages bas" name="Lower Tattoos" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="78"/> 89 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
90 </panel> 90 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
91 <panel label="Cheveux" name="Hair"> 91 </panel>
92 <button label="Créer des cheveux" label_selected="Créer des cheveux" name="Create New"/> 92 <panel label="Cheveux" name="Hair">
93 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 93 <button label="Couleur" label_selected="Couleur" name="Color"/>
94 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 94 <button label="Style" label_selected="Style" name="Style"/>
95 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 95 <button label="Sourcils" label_selected="Sourcils" name="Eyebrows"/>
96 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 96 <button label="Pilosité" label_selected="Pilosité" name="Facial"/>
97 <button label="Couleur" label_selected="Couleur" name="Color"/> 97 <text length="1" name="title" type="string">
98 <button label="Style" label_selected="Style" name="Style"/> 98 [DESC]
99 <button label="Sourcils" label_selected="Sourcils" name="Eyebrows"/> 99 </text>
100 <button label="Pilosité" label_selected="Pilosité" name="Facial"/> 100 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
101 <button label="Aléatoire" label_selected="Aléatoire" name="Randomize"/> 101 [DESC]: impossible de modifier
102 <text length="1" name="title" type="string"> 102 </text>
103 [DESC] 103 <text length="1" name="title_loading" type="string">
104 </text> 104 [DESC]: en cours de chargement...
105 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 105 </text>
106 [DESC]: impossible de modifier 106 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
107 </text> 107 [DESC]: non portés
108 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 108 </text>
109 [DESC]: en cours de chargement... 109 <text length="1" name="path" type="string">
110 </text> 110 Emplacement : [PATH]
111 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 111 </text>
112 [DESC]: non portés 112 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
113 </text> 113 Pour changer de chevelure, faites-en glisser une de votre inventaire
114 <text length="1" name="path" type="string"> 114jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle
115 Emplacement : [PATH] 115et la porter.
116 </text> 116 </text>
117 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 117 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
118 Pour changer de chevelure, faites-en glisser une de votre inventaire 118 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
119jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une 119 </text>
120nouvelle et la porter. 120 <text name="Item Action Label" right="92">
121 </text> 121 Cheveux :
122 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 122 </text>
123 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 123 <texture_picker label="Texture" name="Texture" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
124 </text> 124 <button label="Créer des cheveux" label_selected="Créer des cheveux" name="Create New"/>
125 <texture_picker label="Texture" name="Texture" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> 125 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
126 </panel> 126 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
127 <panel label="Yeux" name="Eyes"> 127 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
128 <button label="Créer des yeux" label_selected="Créer des yeux" name="Create New"/> 128 </panel>
129 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 129 <panel label="Yeux" name="Eyes">
130 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 130 <text length="1" name="title" type="string">
131 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 131 [DESC]
132 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 132 </text>
133 <button label="Aléatoire" label_selected="Aléatoire" name="Randomize"/> 133 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
134 <text length="1" name="title" type="string"> 134 [DESC]: impossible de modifier
135 [DESC] 135 </text>
136 </text> 136 <text length="1" name="title_loading" type="string">
137 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 137 [DESC]: en cours de chargement...
138 [DESC]: impossible de modifier 138 </text>
139 </text> 139 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
140 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 140 [DESC]: non portés
141 [DESC]: en cours de chargement... 141 </text>
142 </text> 142 <text length="1" name="path" type="string">
143 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 143 Emplacement : [PATH]
144 [DESC]: non portés 144 </text>
145 </text> 145 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
146 <text length="1" name="path" type="string"> 146 Pour changer vos yeux, faites-les glisser de votre inventaire jusqu&apos;à
147 Emplacement : [PATH] 147votre avatar. Vous pouvez aussi en créer de nouveaux et les porter.
148 </text> 148 </text>
149 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 149 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
150 Pour changer vos yeux, faites-les glisser de votre inventaire 150 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
151jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer de nouveaux et les porter. 151 </text>
152 </text> 152 <text name="Item Action Label" right="92">
153 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 153 Yeux :
154 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 154 </text>
155 </text> 155 <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
156 <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> 156 <button label="Créer des yeux" label_selected="Créer des yeux" name="Create New"/>
157 </panel> 157 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
158 <panel label="Vêtements"/> 158 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
159 <panel label="Habits" name="clothes_placeholder"/> 159 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
160 <panel label="Chemise" name="Shirt"> 160 </panel>
161 <button label="Créer une chemise" label_selected="Créer une chemise" name="Create New"/> 161 <panel label="Habits" name="clothes_placeholder"/>
162 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 162 <panel label="Chemise" name="Shirt">
163 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 163 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
164 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 164 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
165 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 165 <button label="Créer une chemise" label_selected="Créer une chemise" name="Create New"/>
166 <text length="1" name="title" type="string"> 166 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
167 [DESC] 167 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
168 </text> 168 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
169 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 169 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
170 [DESC]: impossible de modifier 170 <text length="1" name="title" type="string">
171 </text> 171 [DESC]
172 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 172 </text>
173 [DESC]: en cours de chargement... 173 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
174 </text> 174 [DESC]: impossible de modifier
175 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 175 </text>
176 [DESC]: non portée 176 <text length="1" name="title_loading" type="string">
177 </text> 177 [DESC]: en cours de chargement...
178 <text length="1" name="path" type="string"> 178 </text>
179 Emplacement : [PATH] 179 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
180 </text> 180 [DESC]: non portée
181 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 181 </text>
182 Pour changer de chemise, faites-en glisser une de votre inventaire 182 <text length="1" name="path" type="string">
183jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter. 183 Emplacement : [PATH]
184 </text> 184 </text>
185 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 185 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
186 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 186 Pour porter une nouvelle chemise, faites-en glisser une de votre inventaire
187 </text> 187jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
188 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/> 188 </text>
189 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> 189 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
190 </panel> 190 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
191 <panel label="Pantalon" name="Pants"> 191 </text>
192 <button label="Créer un pantalon" label_selected="Créer un pantalon" name="Create New"/> 192 <text name="Item Action Label" right="92">
193 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 193 Chemise :
194 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 194 </text>
195 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 195 </panel>
196 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 196 <panel label="Pantalon" name="Pants">
197 <text length="1" name="title" type="string"> 197 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
198 [DESC] 198 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
199 </text> 199 <button label="Créer un pantalon" label_selected="Créer un pantalon" name="Create New"/>
200 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 200 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
201 [DESC]: impossible de modifier 201 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
202 </text> 202 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
203 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 203 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
204 [DESC]: en cours de chargement... 204 <text length="1" name="title" type="string">
205 </text> 205 [DESC]
206 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 206 </text>
207 [DESC]: non porté 207 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
208 </text> 208 [DESC]: impossible de modifier
209 <text length="1" name="path" type="string"> 209 </text>
210 Emplacement : [PATH] 210 <text length="1" name="title_loading" type="string">
211 </text> 211 [DESC]: en cours de chargement...
212 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 212 </text>
213 Pour changer de pantalon, faites-en glisser un de votre inventaire 213 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
214jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter. 214 [DESC]: non porté
215 </text> 215 </text>
216 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 216 <text length="1" name="path" type="string">
217 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 217 Emplacement : [PATH]
218 </text> 218 </text>
219 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/> 219 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
220 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> 220 Pour porter un nouveau pantalon, faites-en glisser un de votre inventaire
221 </panel> 221jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter.
222 <panel label="Chaussures" name="Shoes"> 222 </text>
223 <button label="Créer des chaussures" label_selected="Créer des chaussures" name="Create New" width="140"/> 223 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
224 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 224 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
225 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 225 </text>
226 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 226 <text name="Item Action Label" right="92">
227 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 227 Pantalon :
228 <text length="1" name="title" type="string"> 228 </text>
229 [DESC] 229 </panel>
230 </text> 230 <panel label="Chaussures" name="Shoes">
231 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 231 <text length="1" name="title" type="string">
232 [DESC]: impossible de modifier 232 [DESC]
233 </text> 233 </text>
234 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 234 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
235 [DESC]: en cours de chargement... 235 [DESC]: impossible de modifier
236 </text> 236 </text>
237 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 237 <text length="1" name="title_loading" type="string">
238 [DESC]: non portées 238 [DESC]: en cours de chargement...
239 </text> 239 </text>
240 <text length="1" name="path" type="string"> 240 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
241 Emplacement : [PATH] 241 [DESC]: non portées
242 </text> 242 </text>
243 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 243 <text length="1" name="path" type="string">
244 Pour changer de chaussures, faites-en glisser une paire de votre 244 Emplacement : [PATH]
245inventaire jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une 245 </text>
246nouvelle paire et la porter. 246 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
247 </text> 247 Pour porter de nouvelles chaussures, faites-en glisser une paire de votre
248 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 248inventaire jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une
249 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 249nouvelle paire et la porter.
250 </text> 250 </text>
251 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/> 251 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
252 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> 252 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
253 </panel> 253 </text>
254 <panel label="Chaussettes" name="Socks"> 254 <text name="Item Action Label" right="92">
255 <button label="Créer des chaussettes" label_selected="Créer des chaussettes" name="Create New" width="140"/> 255 Chaussures :
256 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 256 </text>
257 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 257 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
258 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 258 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
259 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 259 <button label="Créer des chaussures" label_selected="Créer des chaussures" name="Create New" />
260 <text length="1" name="title" type="string"> 260 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
261 [DESC] 261 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
262 </text> 262 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
263 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 263 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
264 [DESC]: impossible de modifier 264 </panel>
265 </text> 265 <panel label="Chaussettes" name="Socks">
266 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 266 <text length="1" name="title" type="string">
267 [DESC]: en cours de chargement... 267 [DESC]
268 </text> 268 </text>
269 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 269 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
270 [DESC]: non portées 270 [DESC]: impossible de modifier
271 </text> 271 </text>
272 <text length="1" name="path" type="string"> 272 <text length="1" name="title_loading" type="string">
273 Emplacement : [PATH] 273 [DESC]: en cours de chargement...
274 </text> 274 </text>
275 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 275 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
276 Pour changer de chaussettes, faites-en glisser une paire de votre 276 [DESC]: non portées
277inventaire jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une 277 </text>
278nouvelle paire et la porter. 278 <text length="1" name="path" type="string">
279 </text> 279 Emplacement : [PATH]
280 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 280 </text>
281 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 281 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
282 </text> 282 Pour porter de nouvelles chaussettes, faites-en glisser une paire de votre
283 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/> 283inventaire jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une
284 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> 284nouvelle paire et la porter.
285 </panel> 285 </text>
286 <panel label="Veste" name="Jacket"> 286 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
287 <button label="Créer une veste" label_selected="Créer une veste" name="Create New"/> 287 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
288 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 288 </text>
289 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 289 <text name="Item Action Label" right="92">
290 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 290 Chaussettes :
291 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 291 </text>
292 <text length="1" name="title" type="string"> 292 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
293 [DESC] 293 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
294 </text> 294 <button label="Créer des chaussettes" label_selected="Créer des chaussettes" name="Create New"/>
295 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 295 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
296 [DESC]: impossible de modifier 296 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
297 </text> 297 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
298 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 298 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
299 [DESC]: en cours de chargement... 299 </panel>
300 </text> 300 <panel label="Veste" name="Jacket">
301 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 301 <text length="1" name="title" type="string">
302 [DESC]: non portée 302 [DESC]
303 </text> 303 </text>
304 <text length="1" name="path" type="string"> 304 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
305 Emplacement : [PATH] 305 [DESC]: impossible de modifier
306 </text> 306 </text>
307 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 307 <text length="1" name="title_loading" type="string">
308 Pour changer de veste, faites-en glisser une de votre inventaire 308 [DESC]: en cours de chargement...
309jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une 309 </text>
310nouvelle et la porter. 310 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
311 </text> 311 [DESC]: non portée
312 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 312 </text>
313 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 313 <text length="1" name="path" type="string">
314 </text> 314 Emplacement : [PATH]
315 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="81"/> 315 </text>
316 <texture_picker label="Tissu (dessus)" name="Upper Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="81"/> 316 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
317 <texture_picker label="Tissu (dessous)" name="Lower Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="81"/> 317 Pour porter une nouvelle veste, faites-en glisser une de votre inventaire
318 </panel> 318jusqu&apos;à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
319 <panel label="Gants" name="Gloves"> 319 </text>
320 <button label="Créer des gants" label_selected="Créer des gants" name="Create New"/> 320 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
321 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 321 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
322 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 322 </text>
323 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 323 <text name="Item Action Label" right="92">
324 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 324 Veste :
325 <text length="1" name="title" type="string"> 325 </text>
326 [DESC] 326 <texture_picker label="Tissu (dessus)" name="Upper Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="81"/>
327 </text> 327 <texture_picker label="Tissu (dessous)" name="Lower Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="81"/>
328 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 328 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="81"/>
329 [DESC]: impossible de modifier 329 <button label="Créer une veste" label_selected="Créer une veste" name="Create New"/>
330 </text> 330 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
331 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 331 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
332 [DESC]: en cours de chargement... 332 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
333 </text> 333 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
334 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 334 </panel>
335 [DESC]: non portés 335 <panel label="Gants" name="Gloves">
336 </text> 336 <text length="1" name="title" type="string">
337 <text length="1" name="path" type="string"> 337 [DESC]
338 Emplacement : [PATH] 338 </text>
339 </text> 339 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
340 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 340 [DESC]: impossible de modifier
341 Pour changer de gants, faites-en glisser une paire à partir de votre 341 </text>
342inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle paire 342 <text length="1" name="title_loading" type="string">
343et la porter. 343 [DESC]: en cours de chargement...
344 </text> 344 </text>
345 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 345 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
346 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 346 [DESC]: non portés
347 </text> 347 </text>
348 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/> 348 <text length="1" name="path" type="string">
349 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> 349 Emplacement : [PATH]
350 </panel> 350 </text>
351 <panel label="Tricot" name="Undershirt"> 351 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
352 <button label="Créer un tricot" label_selected="Créer un tricot" name="Create New"/> 352 Pour porter de nouveaux gants, faites-les glisser à partir de votre
353 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 353inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle paire et la porter.
354 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 354 </text>
355 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 355 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
356 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 356 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
357 <text length="1" name="title" type="string"> 357 </text>
358 [DESC] 358 <text name="Item Action Label" right="92">
359 </text> 359 Gants :
360 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 360 </text>
361 [DESC]: impossible de modifier 361 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
362 </text> 362 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
363 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 363 <button label="Créer des gants" label_selected="Créer des gants" name="Create New"/>
364 [DESC]: en cours de chargement... 364 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
365 </text> 365 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
366 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 366 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
367 [DESC]: non porté 367 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
368 </text> 368 </panel>
369 <text length="1" name="path" type="string"> 369 <panel label="Sous-vêtements (haut)" name="Undershirt">
370 Emplacement : [PATH] 370 <text length="1" name="title" type="string">
371 </text> 371 [DESC]
372 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 372 </text>
373 Pour changer de tricot, faites-en glisser un à partir de votre inventaire. 373 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
374Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter. 374 [DESC]: impossible de modifier
375 </text> 375 </text>
376 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 376 <text length="1" name="title_loading" type="string">
377 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 377 [DESC]: en cours de chargement...
378 </text> 378 </text>
379 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/> 379 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
380 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> 380 [DESC]: non portés
381 </panel> 381 </text>
382 <panel label="Sous-vêtements" name="Underpants"> 382 <text length="1" name="path" type="string">
383 <button label="Créer des sous-vêtements" label_selected="Créer des sous-vêtements" name="Create New" width="166"/> 383 Emplacement : [PATH]
384 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 384 </text>
385 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 385 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
386 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 386 Pour porter de nouveaux sous-vêtements, faites-les glisser à partir de
387 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 387votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
388 <text length="1" name="title" type="string"> 388 </text>
389 [DESC] 389 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
390 </text> 390 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
391 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 391 </text>
392 [DESC]: impossible de modifier 392 <text name="Item Action Label" right="92" bottom="-470">
393 </text> 393 Sous-vêtements
394 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 394(haut) :
395 [DESC]: en cours de chargement... 395 </text>
396 </text> 396 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
397 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 397 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
398 [DESC]: non portés 398 <button label="Créer des sous-vêtements" label_selected="Créer des sous-vêtements" name="Create New"/>
399 </text> 399 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
400 <text length="1" name="path" type="string"> 400 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
401 Emplacement : [PATH] 401 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
402 </text> 402 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
403 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 403 </panel>
404 Pour changer de sous-vêtement, faites-en glisser une paire à partir de 404 <panel label="Sous-vêtements (bas)" name="Underpants">
405votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter. 405 <text length="1" name="title" type="string">
406 </text> 406 [DESC]
407 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 407 </text>
408 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 408 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
409 </text> 409 [DESC]: impossible de modifier
410 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/> 410 </text>
411 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> 411 <text length="1" name="title_loading" type="string">
412 </panel> 412 [DESC]: en cours de chargement...
413 <panel label="Jupe" name="Skirt"> 413 </text>
414 <button label="Créer une jupe" label_selected="Créer une jupe" name="Create New"/> 414 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
415 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/> 415 [DESC]: non portés
416 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/> 416 </text>
417 <button label="Enregistrer sous" label_selected="Enregistrer sous" left="188" name="Save As" width="105"/> 417 <text length="1" name="path" type="string">
418 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="299" name="Revert" width="82"/> 418 Emplacement : [PATH]
419 <text length="1" name="title" type="string"> 419 </text>
420 [DESC] 420 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
421 </text> 421 Pour porter de nouveaux sous-vêtements, faites-les glisser à partir de
422 <text length="1" name="title_no_modify" type="string"> 422votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
423 [DESC]: impossible de modifier 423 </text>
424 </text> 424 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
425 <text length="1" name="title_loading" type="string"> 425 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
426 [DESC]: en cours de chargement... 426 </text>
427 </text> 427 <text name="Item Action Label" right="92" bottom="-470">
428 <text length="1" name="title_not_worn" type="string"> 428 Sous-vêtements
429 [DESC]: non portée 429(bas) :
430 </text> 430 </text>
431 <text length="1" name="path" type="string"> 431 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
432 Emplacement : [PATH] 432 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
433 </text> 433 <button label="Créer des sous-vêtements" label_selected="Créer des sous-vêtements" name="Create New"/>
434 <text length="1" name="not worn instructions" type="string"> 434 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
435 Pour changer de jupe, faites-en glisser une à partir de votre inventaire. 435 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
436Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter. 436 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
437 </text> 437 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
438 <text length="1" name="no modify instructions" type="string"> 438 </panel>
439 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet. 439 <panel label="Jupe" name="Skirt">
440 </text> 440 <text length="1" name="title" type="string">
441 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/> 441 [DESC]
442 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/> 442 </text>
443 </panel> 443 <text length="1" name="title_no_modify" type="string">
444 </tab_container> 444 [DESC]: impossible de modifier
445 <scroll_container left="216" name="panel_container"/> 445 </text>
446 <button label="Créer un ensemble" label_selected="Créer un ensemble" name="Make Outfit" right="-252" width="115"/> 446 <text length="1" name="title_loading" type="string">
447 <button label="Tout enregistrer" label_selected="Tout enregistrer" name="Save All" right="-131" width="115"/> 447 [DESC]: en cours de chargement...
448 <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="Close" width="115"/> 448 </text>
449</floater> 449 <text length="1" name="title_not_worn" type="string">
450 [DESC]: non portée
451 </text>
452 <text length="1" name="path" type="string">
453 Emplacement : [PATH]
454 </text>
455 <text length="1" name="not worn instructions" type="string">
456 Pour porter une nouvelle jupe, faites-en glisser une à partir de votre
457inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
458 </text>
459 <text length="1" name="no modify instructions" type="string">
460 Vous n&apos;avez pas la permission de modifier cet objet.
461 </text>
462 <text name="Item Action Label" right="92">
463 Jupe :
464 </text>
465 <texture_picker label="Tissu" name="Fabric" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image" width="74"/>
466 <color_swatch label="Couleur/Teinte" name="Color/Tint" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs" width="74"/>
467 <button label="Créer une jupe" label_selected="Créer une jupe" name="Create New"/>
468 <button label="Enlever" label_selected="Enlever" left="12" name="Take Off" width="82"/>
469 <button label="Enregistrer" label_selected="Enregistrer" left="100" name="Save" width="82"/>
470 <button label="Enregistrer sous..." label_selected="Enregistrer sous..." left="188" name="Save As" width="111"/>
471 <button label="Rétablir" label_selected="Rétablir" left="305" name="Revert" width="82"/>
472 </panel>
473 </tab_container>
474 <scroll_container left="251" name="panel_container"/>
475 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel"/>
476 <button label="OK" label_selected="OK" name="Ok"/>
477 <button label="Créer un ensemble..." label_selected="Créer un ensemble..." name="Make Outfit" left="152" width="125"/>
478</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml
index b12b1fb..69f52f3 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_directory.xml
@@ -1,372 +1,427 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="directory" title="Rechercher dans Second Life"> 2<floater name="directory" title="Rechercher dans Second Life">
3 <tab_container name="Directory Tabs"> 3 <tab_container name="Directory Tabs">
4 <panel label="Tout" name="find_all_panel"> 4 <panel label="Tout" name="find_all_panel">
5 <string name="searching_text"> 5 <string name="searching_text">
6 Recherche en cours... 6 Recherche en cours...
7 </string> 7 </string>
8 <string name="not_found_text"> 8 <string name="not_found_text">
9 Aucun résultat. 9 Aucun résultat.
10 </string> 10 </string>
11 <button label="Précédente" name="back_btn"/> 11 <text name="find" width="63">
12 <button label="Suivante" name="forward_btn"/> 12 Trouver :
13 <line_editor label="Rechercher" name="search_editor" tool_tip="Rechercher dans Second Life"/> 13 </text>
14 <button label="Rechercher" name="search_btn" width="80"/> 14 <line_editor label="Rechercher" name="search_editor" tool_tip="Rechercher dans Second Life"/>
15 <combo_box name="Category"> 15 <button label="Précédente" name="back_btn" width="82"/>
16 <combo_item name="AnyCategory"> 16 <button label="Suivante" left="316" name="forward_btn" width="77"/>
17 Toutes catégories 17 <button label="Rechercher" name="search_btn"/>
18 </combo_item> 18 <combo_box name="Category">
19 <combo_item name="Events"> 19 <combo_item name="AnyCategory">
20 Événements 20 Toutes catégories
21 </combo_item> 21 </combo_item>
22 <combo_item name="Groups"> 22 <combo_item name="Events">
23 Groupes 23 Événements
24 </combo_item> 24 </combo_item>
25 <combo_item name="People"> 25 <combo_item name="Groups">
26 Résidents 26 Groupes
27 </combo_item> 27 </combo_item>
28 <combo_item name="Places"> 28 <combo_item name="People">
29 Lieux 29 Résidents
30 </combo_item> 30 </combo_item>
31 <combo_item name="Wiki"> 31 <combo_item name="Places">
32 Wiki 32 Lieux
33 </combo_item> 33 </combo_item>
34 </combo_box> 34 <combo_item name="Wiki">
35 <check_box label="Inclure le contenu pour adultes" name="mature_check"/> 35 Wiki
36 <string name="loading_text"> 36 </combo_item>
37 Chargement en cours... 37 </combo_box>
38 </string> 38 <check_box label="Contenu PG" name="incpg"/>
39 <string name="done_text"> 39 <check_box label="Contenu Mature" name="incmature"/>
40 Fini 40 <check_box label="Contenu Adult" name="incadult"/>
41 </string> 41 <button label="?" label_selected="?" name="?"/>
42 <string name="redirect_404_url"> 42 <string name="loading_text">
43 http://secondlife.com/app/search/notfound.html 43 Chargement en cours...
44 </string> 44 </string>
45 <string name="default_search_page"> 45 <string name="done_text">
46 http://secondlife.com/app/search/index.php? 46 Fini
47 </string> 47 </string>
48 </panel> 48 <string name="redirect_404_url">
49 <panel label="Petites annonces" name="classified_panel"> 49 http://secondlife.com/app/search/notfound.html
50 <string name="searching_text"> 50 </string>
51 Recherche en cours... 51 <string name="default_search_page">
52 </string> 52 http://secondlife.com/app/search/index.php?
53 <string name="not_found_text"> 53 </string>
54 Aucun résultat. 54 </panel>
55 </string> 55 <panel label="Petites annonces" name="classified_panel">
56 <button label="Parcourir" label_selected="Parcourir" name="Browse"/> 56 <string name="searching_text">
57 <scroll_list name="results"> 57 Recherche en cours...
58 <column label="" name="icon"/> 58 </string>
59 <column label="" name="type"/> 59 <string name="not_found_text">
60 <column label="Nom" name="name"/> 60 Aucun résultat.
61 <column label="Prix" name="price"/> 61 </string>
62 </scroll_list> 62 <text name="find" width="63">
63 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/> 63 Trouver :
64 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/> 64 </text>
65 <text name="find" width="63"> 65 <line_editor name="name"/>
66 Trouver : 66 <check_box label="Contenu PG" name="incpg"/>
67 </text> 67 <check_box label="Contenu Mature" name="incmature"/>
68 <line_editor left_delta="51" name="name" width="128"/> 68 <check_box label="Contenu Adult" name="incadult"/>
69 <check_box label="Inclure le contenu pour adultes" name="incmature"/> 69 <combo_box name="Category">
70 <combo_box left="195" name="Category"> 70 <combo_item name="AnyCategory">
71 <combo_item name="AnyCategory"> 71 Toutes catégories
72 Toutes catégories 72 </combo_item>
73 </combo_item> 73 <combo_item name="Shopping">
74 <combo_item name="Shopping"> 74 Shopping
75 Shopping 75 </combo_item>
76 </combo_item> 76 <combo_item name="LandRental">
77 <combo_item name="LandRental"> 77 Terrains à louer
78 Terrains à louer 78 </combo_item>
79 </combo_item> 79 <combo_item name="PropertyRental">
80 <combo_item name="PropertyRental"> 80 Propriétés à louer
81 Propriétés à louer 81 </combo_item>
82 </combo_item> 82 <combo_item name="SpecialAttraction">
83 <combo_item name="SpecialAttraction"> 83 Divertissements
84 Divertissements 84 </combo_item>
85 </combo_item> 85 <combo_item name="NewProducts">
86 <combo_item name="NewProducts"> 86 Nouveaux produits
87 Nouveaux produits 87 </combo_item>
88 </combo_item> 88 <combo_item name="Employment">
89 <combo_item name="Employment"> 89 Emplois
90 Emplois 90 </combo_item>
91 </combo_item> 91 <combo_item name="Wanted">
92 <combo_item name="Wanted"> 92 Offres
93 Offres 93 </combo_item>
94 </combo_item> 94 <combo_item name="Service">
95 <combo_item name="Service"> 95 Services
96 Services 96 </combo_item>
97 </combo_item> 97 <combo_item name="Personal">
98 <combo_item name="Personal"> 98 Rencontres
99 Rencontres 99 </combo_item>
100 </combo_item> 100 </combo_box>
101 </combo_box> 101 <button label="Parcourir" label_selected="Parcourir" name="Browse"/>
102 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="Search" width="85"/> 102 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="Search" width="85"/>
103 <button label="Passer une annonce…" label_selected="Passer une annonce…" name="Place an Ad..." width="135"/> 103 <button label="Passer une annonce…" label_selected="Passer une annonce…" name="Place an Ad..."/>
104 <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="Delete"/> 104 <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="Delete"/>
105 </panel> 105 <scroll_list name="results">
106 <panel label="Événements" name="events_panel"> 106 <column label="" name="icon"/>
107 <string name="searching_text"> 107 <column label="" name="type"/>
108 Recherche en cours... 108 <column label="Nom" name="name"/>
109 </string> 109 <column label="Prix" name="price"/>
110 <string name="not_found_text"> 110 </scroll_list>
111 Aucun résultat. 111 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/>
112 </string> 112 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/>
113 <scroll_list name="results"> 113 </panel>
114 <column label="" name="icon"/> 114 <panel label="Événements" name="events_panel">
115 <column label="" name="type"/> 115 <string name="searching_text">
116 <column label="Nom" name="name"/> 116 Recherche en cours...
117 <column label="Heure (Californie)" name="date" width="115"/> 117 </string>
118 <column label="" name="event_id"/> 118 <string name="not_found_text">
119 <column label="Heure" name="time"/> 119 Aucun résultat.
120 </scroll_list> 120 </string>
121 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/> 121 <text name="text2">
122 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/> 122 Trouver :
123 <radio_group name="date_mode"> 123 </text>
124 <radio_item name="current"> 124 <line_editor name="event_search_text"/>
125 En cours et futurs 125 <radio_group name="date_mode">
126 </radio_item> 126 <radio_item name="current">
127 <radio_item name="date"> 127 En cours et futurs
128 Date 128 </radio_item>
129 </radio_item> 129 <radio_item name="date">
130 </radio_group> 130 Date
131 <button label="&lt;&lt;" label_selected="&lt;&lt;" name="&lt;&lt;" tool_tip="Revenir en arrière d&apos;un jour"/> 131 </radio_item>
132 <text name="date_text"> 132 </radio_group>
133 6/6 133 <button label="&lt;&lt;" label_selected="&lt;&lt;" name="&lt;&lt;" tool_tip="Revenir en arrière d&apos;un jour"/>
134 </text> 134 <text name="date_text">
135 <button label="&gt;&gt;" label_selected="&gt;&gt;" name="&gt;&gt;" tool_tip="Avancer d&apos;un jour"/> 135 6/6
136 <button label="Aujourd&apos;hui" label_selected="Aujourd&apos;hui" name="Today" tool_tip="Afficher les événements qui ont lieu aujourd&apos;hui"/> 136 </text>
137 <text name="text"> 137 <button label="&gt;&gt;" label_selected="&gt;&gt;" name="&gt;&gt;" tool_tip="Avancer d&apos;un jour"/>
138 Catégorie : 138 <button bottom="-62" label="Aujourd&apos;hui" label_selected="Aujourd&apos;hui" left_delta="-72" name="Today" tool_tip="Afficher les événements qui ont lieu aujourd&apos;hui" width="95"/>
139 </text> 139 <text name="text">
140 <text name="text2"> 140 Catégorie :
141 Nom/Descr. : 141 </text>
142 </text> 142 <combo_box name="category combo" width="175">
143 <combo_box left="370" name="category combo" width="175"> 143 <combo_item name="All">
144 <combo_item name="All"> 144 Toutes catégories
145 Tout 145 </combo_item>
146 </combo_item> 146 <combo_item name="Discussion">
147 <combo_item name="Discussion"> 147 Discussions
148 Discussions 148 </combo_item>
149 </combo_item> 149 <combo_item name="Sports">
150 <combo_item name="Sports"> 150 Sports
151 Sports 151 </combo_item>
152 </combo_item> 152 <combo_item name="LiveMusic">
153 <combo_item name="LiveMusic"> 153 Musique live
154 Musique live 154 </combo_item>
155 </combo_item> 155 <combo_item name="Commercial">
156 <combo_item name="Commercial"> 156 Publicités
157 Publicités 157 </combo_item>
158 </combo_item> 158 <combo_item name="Nightlife/Entertainment">
159 <combo_item name="Nightlife/Entertainment"> 159 Divertissements/Soirées
160 Divertissements/Soirées 160 </combo_item>
161 </combo_item> 161 <combo_item name="Games/Contests">
162 <combo_item name="Games/Contests"> 162 Jeux/Compétitions
163 Jeux/Compétitions 163 </combo_item>
164 </combo_item> 164 <combo_item name="Pageants">
165 <combo_item name="Pageants"> 165 Concours
166 Concours 166 </combo_item>
167 </combo_item> 167 <combo_item name="Education">
168 <combo_item name="Education"> 168 Éducation
169 Éducation 169 </combo_item>
170 </combo_item> 170 <combo_item name="ArtsandCulture">
171 <combo_item name="ArtsandCulture"> 171 Arts et Culture
172 Arts et Culture 172 </combo_item>
173 </combo_item> 173 <combo_item name="Charity/SupportGroups">
174 <combo_item name="Charity/SupportGroups"> 174 Groupes d&apos;entraide/Caritatif
175 Groupes d&apos;entraide/Caritatif 175 </combo_item>
176 </combo_item> 176 <combo_item name="Miscellaneous">
177 <combo_item name="Miscellaneous"> 177 Divers
178 Divers 178 </combo_item>
179 </combo_item> 179 </combo_box>
180 </combo_box> 180 <check_box label="Contenu PG" name="incpg"/>
181 <line_editor left="370" name="event_search_text" width="175"/> 181 <check_box label="Contenu Mature" name="incmature"/>
182 <check_box label="Inclure le contenu &#10;pour adultes" left="551" name="incmature"/> 182 <check_box label="Contenu Adult" name="incadult"/>
183 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" left_delta="129" name="Search" tool_tip="Rechercher"/> 183 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="Search" tool_tip="Rechercher"/>
184 <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="Delete"/> 184 <button label="Supprimer" label_selected="Supprimer" name="Delete"/>
185 </panel> 185 <scroll_list name="results">
186 <panel label="À la Une" name="showcase_panel"> 186 <column label="" name="icon"/>
187 <string name="searching_text"> 187 <column label="" name="type"/>
188 Recherche en cours... 188 <column label="Nom" name="name"/>
189 </string> 189 <column label="Heure (Californie)" name="date" width="115"/>
190 <string name="not_found_text"> 190 <column label="" name="event_id"/>
191 Aucun résultat. 191 <column label="Heure" name="time"/>
192 </string> 192 </scroll_list>
193 <button label="Précédente" name="back_btn"/> 193 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/>
194 <button label="Suivante" name="forward_btn"/> 194 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/>
195 <string name="loading_text"> 195 </panel>
196 Chargement en cours... 196 <panel label="À la Une" name="showcase_panel">
197 </string> 197 <string name="searching_text">
198 <string name="done_text"> 198 Recherche en cours...
199 Fini 199 </string>
200 </string> 200 <string name="not_found_text">
201 <string name="redirect_404_url"> 201 Aucun résultat.
202 http://secondlife.com/app/search/notfound.html 202 </string>
203 </string> 203 <button label="Précédente" name="back_btn" width="82"/>
204 <string name="default_search_page"> 204 <button label="Suivante" left_delta="87" name="forward_btn" width="82"/>
205 http://secondlife.com/app/showcase/index.php? 205 <string name="loading_text">
206 </string> 206 Chargement en cours...
207 </panel> 207 </string>
208 <panel label="Terrains à vendre" name="land_sales_panel"> 208 <string name="done_text">
209 <string name="searching_text"> 209 Fini
210 Recherche en cours... 210 </string>
211 </string> 211 <string name="redirect_404_url">
212 <string name="not_found_text"> 212 http://secondlife.com/app/search/notfound.html
213 Aucun résultat. 213 </string>
214 </string> 214 <string name="default_search_page">
215 <scroll_list name="results"> 215 http://secondlife.com/app/showcase/index.php?
216 <column label="" name="icon"/> 216 </string>
217 <column label="" name="type"/> 217 </panel>
218 <column label="Nom" name="name"/> 218 <panel label="Terrains à vendre" name="land_sales_panel">
219 <column label="Prix en L$" name="price" width="75"/> 219 <string name="searching_text">
220 <column label="Surface" name="area" width="65"/> 220 Recherche en cours...
221 <column label="L$/m²" name="per_meter"/> 221 </string>
222 </scroll_list> 222 <string name="not_found_text">
223 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/> 223 Aucun résultat.
224 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/> 224 </string>
225 <combo_box name="type" width="150"> 225 <string name="land_help_text">
226 <combo_item name="AllTypes"> 226 Vous pouvez acheter un terrain directement en dollars Linden (L$) ou aux enchères (en L$ ou US$).
227 Tous types 227Pour acheter directement, visitez le terrain et cliquez sur le nom de l&apos;endroit dans la barre de titre.
228 </combo_item> 228 </string>
229 <combo_item name="Auction"> 229 <text name="find">
230 Enchères 230 Trouver :
231 </combo_item> 231 </text>
232 <combo_item name="MainlandSales"> 232 <check_box label="Contenu PG" name="incpg" left="450"/>
233 À vendre - Continent 233 <check_box label="Contenu Mature" name="incmature" left="450"/>
234 </combo_item> 234 <check_box label="Contenu Adult" name="incadult" left="450"/>
235 <combo_item name="EstateSales"> 235 <combo_box left="298" name="type" width="145">
236 À vendre - Domaine 236 <combo_item name="AllTypes">
237 </combo_item> 237 Tous types
238 </combo_box> 238 </combo_item>
239 <combo_box name="rating" width="150"> 239 <combo_item name="Auction">
240 <combo_item name="PG&amp;Mature"> 240 Enchères
241 Tout public et Adulte 241 </combo_item>
242 </combo_item> 242 <combo_item name="MainlandSales">
243 <combo_item name="PGonly"> 243 À vendre - Continent
244 Tout public uniquement 244 </combo_item>
245 </combo_item> 245 <combo_item name="EstateSales">
246 <combo_item name="Matureonly"> 246 À vendre - Région privée
247 Adulte uniquement 247 </combo_item>
248 </combo_item> 248 </combo_box>
249 </combo_box> 249 <check_box label="Prix &#8804; " name="pricecheck"/>
250 <check_box label="Prix &lt;= L$" left="157" name="pricecheck"/> 250 <text left="186" name="pricecheck_symbol">
251 <check_box label="Surface &gt;= m²" left="157" name="areacheck"/> 251 L$
252 <line_editor left="251" name="priceedit" width="50"/> 252 </text>
253 <line_editor left="251" name="areaedit" width="50"/> 253 <check_box label="Surface &#8805; " name="areacheck" width="90"/>
254 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" left="306" name="Search" width="85"/> 254 <text left="186" name="areacheck_symbol">
255 <text left="399" name="land" width="379"> 255
256 Vous pouvez acheter un terrain directement en dollars Linden (L$) ou 256 </text>
257aux enchères (en L$ ou US$). Pour acheter directement, visitez le terrain 257 <line_editor left="130" name="priceedit"/>
258et cliquez sur le nom de l&apos;endroit dans la barre de titre. 258 <line_editor left="130" name="areaedit"/>
259 </text> 259 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="Search" width="85"/>
260 </panel> 260 <scroll_list name="results">
261 <panel label="Lieux" name="places_panel"> 261 <column label="" name="icon"/>
262 <string name="searching_text"> 262 <column label="" name="type"/>
263 Recherche en cours... 263 <column label="Nom" name="name"/>
264 </string> 264 <column label="Type" name="landtype"/>
265 <string name="not_found_text"> 265 <column label="Prix en L$" name="price" width="75"/>
266 Aucun résultat. 266 <column label="Surface" name="area" width="65"/>
267 </string> 267 <column label="L$/m²" name="per_meter"/>
268 <scroll_list name="results"> 268 </scroll_list>
269 <column label="" name="icon"/> 269 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/>
270 <column label="" name="type"/> 270 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/>
271 <column label="Nom" name="name"/> 271 </panel>
272 <column label="Trafic" name="dwell"/> 272 <panel label="Lieux" name="places_panel">
273 </scroll_list> 273 <string name="searching_text">
274 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/> 274 Recherche en cours...
275 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/> 275 </string>
276 <text name="find" width="63"> 276 <string name="not_found_text">
277 Trouver : 277 Aucun résultat.
278 </text> 278 </string>
279 <line_editor left_delta="51" name="name" width="128"/> 279 <text name="find">
280 <check_box label="Inclure les parcelles avec du contenu Adulte" name="incmature"/> 280 Trouver :
281 <combo_box left="195" name="Category" width="170"> 281 </text>
282 <combo_item name="AnyCategory"> 282 <line_editor name="name"/>
283 Toutes catégories 283 <check_box label="Contenu PG" name="incpg"/>
284 </combo_item> 284 <check_box label="Contenu Mature" name="incmature"/>
285 <combo_item name="LindenLocation"> 285 <check_box label="Contenu Adult" name="incadult"/>
286 Appartenant aux Lindens 286 <combo_box name="Category">
287 </combo_item> 287 <combo_item name="AnyCategory">
288 <combo_item name="Adult"> 288 Toutes catégories
289 Adulte 289 </combo_item>
290 </combo_item> 290 <combo_item name="LindenLocation">
291 <combo_item name="Arts&amp;Culture"> 291 Appartenant aux Lindens
292 Art et Culture 292 </combo_item>
293 </combo_item> 293 <combo_item name="Arts&amp;Culture">
294 <combo_item name="Business"> 294 Art et Culture
295 Affaires 295 </combo_item>
296 </combo_item> 296 <combo_item name="Business">
297 <combo_item name="Educational"> 297 Affaires
298 Éducation 298 </combo_item>
299 </combo_item> 299 <combo_item name="Educational">
300 <combo_item name="Gaming"> 300 Éducation
301 Jeux 301 </combo_item>
302 </combo_item> 302 <combo_item name="Gaming">
303 <combo_item name="Hangout"> 303 Jeux
304 Favoris 304 </combo_item>
305 </combo_item> 305 <combo_item name="Hangout">
306 <combo_item name="NewcomerFriendly"> 306 Favoris
307 Accueil pour les nouveaux 307 </combo_item>
308 </combo_item> 308 <combo_item name="NewcomerFriendly">
309 <combo_item name="Parks&amp;Nature"> 309 Accueil pour les nouveaux
310 Parcs et Nature 310 </combo_item>
311 </combo_item> 311 <combo_item name="Parks&amp;Nature">
312 <combo_item name="Residential"> 312 Parcs et Nature
313 Résidentiel 313 </combo_item>
314 </combo_item> 314 <combo_item name="Residential">
315 <combo_item name="Shopping"> 315 Résidentiel
316 Shopping 316 </combo_item>
317 </combo_item> 317 <combo_item name="Shopping">
318 <combo_item name="Other"> 318 Shopping
319 Autre 319 </combo_item>
320 </combo_item> 320 <combo_item name="Other">
321 </combo_box> 321 Autre
322 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" left_delta="178" name="Search" width="80"/> 322 </combo_item>
323 </panel> 323 </combo_box>
324 <panel label="Résidents" name="people_panel"> 324 <combo_box name="Category_Adult">
325 <string name="searching_text"> 325 <combo_item name="AnyCategory">
326 Recherche en cours... 326 Toutes catégories
327 </string> 327 </combo_item>
328 <string name="not_found_text"> 328 <combo_item name="LindenLocation">
329 Aucun résultat. 329 Appartenant aux Lindens
330 </string> 330 </combo_item>
331 <scroll_list name="results"> 331 <combo_item name="Adult">
332 <column label="" name="icon"/> 332 Adult
333 <column label="" name="type"/> 333 </combo_item>
334 <column label="Nom" name="name"/> 334 <combo_item name="Arts&amp;Culture">
335 </scroll_list> 335 Art et Culture
336 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/> 336 </combo_item>
337 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/> 337 <combo_item name="Business">
338 <text name="find" width="63"> 338 Affaires
339 Trouver : 339 </combo_item>
340 </text> 340 <combo_item name="Educational">
341 <line_editor left_delta="51" name="name" width="200"/> 341 Éducation
342 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="Search" width="80"/> 342 </combo_item>
343 </panel> 343 <combo_item name="Gaming">
344 <panel label="Groupes" name="groups_panel"> 344 Jeux
345 <button label="&lt; Précédent" label_selected="&lt; Précédent" name="&lt; Prev"/> 345 </combo_item>
346 <button label="Suivant &gt;" label_selected="Suivant &gt;" name="Next &gt;"/> 346 <combo_item name="Hangout">
347 <string name="searching_text"> 347 Favoris
348 Recherche en cours... 348 </combo_item>
349 </string> 349 <combo_item name="NewcomerFriendly">
350 <string name="not_found_text"> 350 Accueil pour les nouveaux
351 Aucun résultat. 351 </combo_item>
352 </string> 352 <combo_item name="Parks&amp;Nature">
353 <button label="Précédente" name="back_btn"/> 353 Parcs et Nature
354 <button label="Suivante" name="forward_btn"/> 354 </combo_item>
355 <line_editor label="Rechercher" name="search_editor" tool_tip="Rechercher dans Second Life"/> 355 <combo_item name="Residential">
356 <button label="Rechercher" name="search_btn" width="80"/> 356 Résidentiel
357 <check_box label="Inclure le contenu pour adultes" name="mature_check"/> 357 </combo_item>
358 <string name="loading_text"> 358 <combo_item name="Shopping">
359 Chargement en cours... 359 Shopping
360 </string> 360 </combo_item>
361 <string name="done_text"> 361 <combo_item name="Other">
362 Fini 362 Autre
363 </string> 363 </combo_item>
364 <string name="redirect_404_url"> 364 </combo_box>
365 http://secondlife.com/app/search/notfound.html 365 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="Search"/>
366 </string> 366 <scroll_list name="results">
367 <string name="default_search_page"> 367 <column label="" name="icon"/>
368 http://secondlife.com/app/search/index_groups.php? 368 <column label="" name="type"/>
369 </string> 369 <column label="Nom" name="name"/>
370 </panel> 370 <column label="Trafic" name="dwell"/>
371 </tab_container> 371 </scroll_list>
372</floater> 372 <button label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/>
373 <button label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/>
374 </panel>
375 <panel label="Résidents" name="people_panel">
376 <string name="searching_text">
377 Recherche en cours...
378 </string>
379 <string name="not_found_text">
380 Aucun résultat.
381 </string>
382 <text name="find">
383 Trouver :
384 </text>
385 <line_editor name="name"/>
386 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="Search"/>
387 <scroll_list name="results" width="286">
388 <column label="" name="icon"/>
389 <column label="" name="type"/>
390 <column label="Nom" name="name" width="234"/>
391 </scroll_list>
392 <button right="290" label="Suivante &gt;" label_selected="Suivante &gt;" name="Next &gt;"/>
393 <button right="204" label="&lt; Préc" label_selected="&lt; Préc" name="&lt; Prev"/>
394 </panel>
395 <panel label="Groupes" name="groups_panel">
396 <string name="searching_text">
397 Recherche en cours...
398 </string>
399 <string name="not_found_text">
400 Aucun résultat.
401 </string>
402 <text name="find">
403 Trouver :
404 </text>
405 <line_editor label="Rechercher" name="search_editor" tool_tip="Rechercher dans Second Life"/>
406 <button label="Précédente" name="back_btn" width="82"/>
407 <button label="Suivante" left="316" name="forward_btn" width="77"/>
408 <button label="Rechercher" name="search_btn"/>
409 <check_box label="Contenu PG" name="incpg"/>
410 <check_box label="Contenu Mature" name="incmature"/>
411 <check_box label="Contenu Adult" name="incadult"/>
412 <string name="loading_text">
413 Chargement en cours...
414 </string>
415 <string name="done_text">
416 Fini
417 </string>
418 <string name="redirect_404_url">
419 http://secondlife.com/app/search/notfound.html
420 </string>
421 <string name="default_search_page">
422 http://secondlife.com/app/search/index_groups.php?
423 </string>
424 </panel>
425 </tab_container>
426 <panel left="310" name="Panel Avatar" width="470" />
427</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_font_test.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_font_test.xml
new file mode 100644
index 0000000..11eb11a
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_font_test.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="contents" title="Test de la police">
3 <text name="linea">
4 OverrideTest, Times-BOLD doit être sélectionné ici. (De default/xui/fr)
5 </text>
6</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml
index 531080f..dc34006 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_god_tools.xml
@@ -1,111 +1,111 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="godtools floater" title="Outils divins"> 2<floater name="godtools floater" title="Outils divins">
3 <tab_container name="GodTools Tabs"> 3 <tab_container name="GodTools Tabs">
4 <panel label="Grille" name="grid"> 4 <panel label="Grille" name="grid">
5 <button label="Éjecter tous" label_selected="Éjecter tous" name="Kick all users" width="175" /> 5 <button label="Éjecter tous" label_selected="Éjecter tous" name="Kick all users" width="175" />
6 <button label="Vider le cache cartographique de la région" label_selected="Vider le cache cartographique de la région" name="Flush This Region&apos;s Map Visibility Caches" width="285"/> 6 <button label="Vider le cache cartographique de la région" label_selected="Vider le cache cartographique de la région" name="Flush This Region&apos;s Map Visibility Caches" width="285"/>
7 </panel> 7 </panel>
8 <panel label="Région" name="region"> 8 <panel label="Région" name="region">
9 <text name="Sim Name:" width="70"> 9 <text name="Sim Name:" width="70">
10 Nom du sim : 10 Nom du sim :
11 </text> 11 </text>
12 <line_editor left="85" name="region name" width="198" /> 12 <line_editor left="85" name="region name" width="198" />
13 <check_box label="Initiation" name="check prelude" tool_tip="Définir cette région comme zone d&apos;initiation."/> 13 <check_box label="Initiation" name="check prelude" tool_tip="Définir cette région comme zone d&apos;initiation."/>
14 <check_box label="Soleil fixe" name="check fixed sun" tool_tip="Définir la position du soleil (comme dans Région et Domaine &gt; Terrain.)"/> 14 <check_box label="Soleil fixe" name="check fixed sun" tool_tip="Définir la position du soleil (comme dans Région et Domaine &gt; Terrain.)"/>
15 <check_box label="Réinitialiser le domicile &#10;à la téléportation" name="check reset home" tool_tip="Lorsqu&apos;un résident se téléporte à l&apos;extérieur, réinitialise son domicile à la position de sa destination." height="32"/> 15 <check_box label="Réinitialiser le domicile &#10;à la téléportation" name="check reset home" tool_tip="Lorsqu&apos;un résident se téléporte à l&apos;extérieur, réinitialise son domicile à la position de sa destination." height="32"/>
16 <check_box label="Visible" name="check visible" tool_tip="Cochez pour rendre la région visible aux non-admins." bottom_delta="-32"/> 16 <check_box label="Visible" name="check visible" tool_tip="Cochez pour rendre la région visible aux non-admins." bottom_delta="-32"/>
17 <check_box label="Dégâts" name="check damage" tool_tip="Cochez pour activer les dégâts dans cette région."/> 17 <check_box label="Dégâts" name="check damage" tool_tip="Cochez pour activer les dégâts dans cette région."/>
18 <check_box label="Bloquer le suivi de trafic" name="block dwell" tool_tip="Cochez pour que la région ne comptabilise pas le trafic."/> 18 <check_box label="Bloquer le suivi de trafic" name="block dwell" tool_tip="Cochez pour que la région ne comptabilise pas le trafic."/>
19 <check_box label="Bloquer le terraformage" name="block terraform" tool_tip="Cochez pour empêcher les personnes de terraformer leur terrain"/> 19 <check_box label="Interdire le terraformage" name="block terraform" tool_tip="Cochez pour empêcher les personnes de terraformer leur terrain"/>
20 <check_box label="Bac à sable" name="is sandbox" tool_tip="Basculer cette région en bac à sable."/> 20 <check_box label="Bac à sable" name="is sandbox" tool_tip="Basculer cette région en bac à sable."/>
21 <button label="Figer le terrain" label_selected="Figer le terrain" name="Bake Terrain" tool_tip="Enregistrer le terrain actuel comme terrain par défaut." width="118" /> 21 <button label="Figer le terrain" label_selected="Figer le terrain" name="Bake Terrain" tool_tip="Enregistrer le terrain actuel comme terrain par défaut." width="118" />
22 <button label="Rétablir le terrain" label_selected="Rétablir le terrain" name="Revert Terrain" tool_tip="Remplacer le terrain actuel avec le terrain par défaut." width="118" /> 22 <button label="Rétablir le terrain" label_selected="Rétablir le terrain" name="Revert Terrain" tool_tip="Remplacer le terrain actuel avec le terrain par défaut." width="118" />
23 <button label="Échanger le terrain" label_selected="Échanger le terrain" name="Swap Terrain" tool_tip="Échangez le terrain actuel avec le terrain par défaut." width="118" /> 23 <button label="Échanger le terrain" label_selected="Échanger le terrain" name="Swap Terrain" tool_tip="Échangez le terrain actuel avec le terrain par défaut." width="118" />
24 <text name="estate id"> 24 <text name="estate id">
25 ID du domaine : 25 ID du domaine :
26 </text> 26 </text>
27 <text name="parent id"> 27 <text name="parent id">
28 ID parent : 28 ID parent :
29 </text> 29 </text>
30 <line_editor name="parentestate" tool_tip="Il s&apos;agit du domaine parent de cette région"/> 30 <line_editor name="parentestate" tool_tip="Il s&apos;agit du domaine parent de cette région"/>
31 <text name="Grid Pos: "> 31 <text name="Grid Pos: ">
32 Position sur la grille : 32 Position sur la grille :
33 </text> 33 </text>
34 <line_editor name="gridposx" tool_tip="Position x de cette région sur la grille" left_delta="120" width="35"/> 34 <line_editor name="gridposx" tool_tip="Position x de cette région sur la grille" left_delta="120" width="35"/>
35 <line_editor name="gridposy" tool_tip="Position y de cette région sur la grille" left_delta="40" width="35" /> 35 <line_editor name="gridposy" tool_tip="Position y de cette région sur la grille" left_delta="40" width="35" />
36 <text name="Redirect to Grid: "> 36 <text name="Redirect to Grid: ">
37 Rediriger vers la grille : 37 Rediriger vers la grille :
38 </text> 38 </text>
39 <line_editor left_delta="120" name="redirectx" width="35" /> 39 <line_editor left_delta="120" name="redirectx" width="35" />
40 <line_editor left_delta="40" name="redirecty" width="35" /> 40 <line_editor left_delta="40" name="redirecty" width="35" />
41 <spinner left="320" name="billable factor" width="70" /> 41 <spinner left="320" name="billable factor" width="70" />
42 <text name="billable factor text" font="SansSerifSmall" left_delta="-120" width="120"> 42 <text name="billable factor text" font="SansSerifSmall" left_delta="-120" width="120">
43 Facteur de facturation : 43 Facteur de facturation :
44 </text> 44 </text>
45 <spinner left="320" name="land cost" width="70" /> 45 <spinner left="320" name="land cost" width="70" />
46 <text name="land cost text" left_delta="-120"> 46 <text name="land cost text" left_delta="-120">
47 L$ par m² : 47 L$ par m² :
48 </text> 48 </text>
49 <button label="Rafraîchir" label_selected="Rafraîchir" name="Refresh" tool_tip="Cliquez ici pour rafraîchir les informations ci-dessus."/> 49 <button label="Rafraîchir" label_selected="Rafraîchir" name="Refresh" tool_tip="Cliquez ici pour rafraîchir les informations ci-dessus."/>
50 <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" tool_tip="Cliquez ici pour appliquer les modifications effectuées ci-dessus."/> 50 <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" tool_tip="Cliquez ici pour appliquer les modifications effectuées ci-dessus."/>
51 <button label="Sélectionner une région" label_selected="Sélectionner une région" name="Select Region" tool_tip="Sélectionnez une région entière à l&apos;aide de l&apos;outil Terrain." width="140" left="136"/> 51 <button label="Sélectionner une région" label_selected="Sélectionner une région" name="Select Region" tool_tip="Sélectionnez une région entière à l&apos;aide de l&apos;outil Terrain." width="140" left="136"/>
52 <button label="Sauvegarde automatique" label_selected="Sauvegarde automatique" name="Autosave now" tool_tip="Sauvegarde automatique au format gzip." width="140" left="136"/> 52 <button label="Sauvegarde automatique" label_selected="Sauvegarde automatique" name="Autosave now" tool_tip="Sauvegarde automatique au format gzip." width="140" left="136"/>
53 </panel> 53 </panel>
54 <panel label="Objets" name="objects"> 54 <panel label="Objets" name="objects">
55 <text name="Sim Name:" width="70"> 55 <text name="Sim Name:" width="70">
56 Nom du sim : 56 Nom du sim :
57 </text> 57 </text>
58 <text name="region name" left_delta="75"> 58 <text name="region name" left_delta="75">
59 Welsh 59 Welsh
60 </text> 60 </text>
61 <check_box label="Désactiver les &#10;scripts" name="disable scripts" tool_tip="Cochez pour désactiver tous les scripts dans cette région"/> 61 <check_box label="Désactiver les &#10;scripts" name="disable scripts" tool_tip="Cochez pour désactiver tous les scripts dans cette région"/>
62 <check_box label="Désactiver les &#10;collisions" name="disable collisions" tool_tip="Cochez pour désactiver les collisions entre non-avatars dans cette région"/> 62 <check_box label="Désactiver les &#10;collisions" name="disable collisions" tool_tip="Cochez pour désactiver les collisions entre non-avatars dans cette région"/>
63 <check_box label="Désactiver les &#10;propriétés physiques" name="disable physics" tool_tip="Cochez pour désactiver toutes les propriétés physiques dans cette région"/> 63 <check_box label="Désactiver la &#10;physique" name="disable physics" tool_tip="Cochez pour désactiver tous les effets liés à la physique dans cette région"/>
64 <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" tool_tip="Cliquez ici pour appliquer les modifications effectuées ci-dessus." bottom="-85"/> 64 <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="Apply" tool_tip="Cliquez ici pour appliquer les modifications effectuées ci-dessus." bottom="-85"/>
65 <button label="Définir la cible" label_selected="Définir la cible" name="Set Target" tool_tip="Définir l&apos;avatar cible pour la suppression de l&apos;objet."/> 65 <button label="Définir la cible" label_selected="Définir la cible" name="Set Target" tool_tip="Définir l&apos;avatar cible pour la suppression de l&apos;objet."/>
66 <text name="target_avatar_name"> 66 <text name="target_avatar_name">
67 (aucune cible) 67 (aucune cible)
68 </text> 68 </text>
69 <button label="Supprimer tous les objets scriptés de la cible sur les terrains des autres" label_selected="Supprimer tous les objets scriptés de la cible sur les terrains des autres" name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On Others Land" tool_tip="Supprimer tous les objets scriptés appartenant à la cible sur les terrains ne lui appartenant pas. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> 69 <button label="Supprimer tous les objets scriptés de la cible sur les terrains des autres" label_selected="Supprimer tous les objets scriptés de la cible sur les terrains des autres" name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On Others Land" tool_tip="Supprimer tous les objets scriptés appartenant à la cible sur les terrains ne lui appartenant pas. Les objets non copiables seront renvoyés."/>
70 <button label="Supprimer les objets scriptés de la cible sur *tous* les terrains" label_selected="Supprimer les objets scriptés de la cible sur *tous* les terrains" name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="Supprimer les objets scriptés appartenant à la cible dans cette région. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> 70 <button label="Supprimer les objets scriptés de la cible sur *tous* les terrains" label_selected="Supprimer les objets scriptés de la cible sur *tous* les terrains" name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="Supprimer les objets scriptés appartenant à la cible dans cette région. Les objets non copiables seront renvoyés."/>
71 <button label="Supprimer *tous* les objets de la cible" label_selected="Supprimer *tous* les objets de la cible" name="Delete *ALL* Of Target&apos;s Objects" tool_tip="Supprimer tous les objets appartenant à la cible dans cette région. Les objets non reproductibles seront renvoyés."/> 71 <button label="Supprimer *tous* les objets de la cible" label_selected="Supprimer *tous* les objets de la cible" name="Delete *ALL* Of Target&apos;s Objects" tool_tip="Supprimer tous les objets appartenant à la cible dans cette région. Les objets non copiables seront renvoyés."/>
72 <button width="300" label="Afficher les objets souvent responsables de collision" label_selected="Afficher les objets souvent responsables de collision" name="Get Top Colliders" tool_tip="Dresse une liste des objets avec les callbacks les plus fréquents. "/> 72 <button width="300" label="Afficher les collisions les plus consommatrices" label_selected="Afficher les collisions les plus consommatrices" name="Get Top Colliders" tool_tip="Dresse une liste des objets avec les callbacks les plus fréquents. "/>
73 <button width="300" label="Afficher les scripts fréquemment utilisés" label_selected="Afficher les scripts fréquemment utilisés" name="Get Top Scripts" tool_tip="Dresse une liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts."/> 73 <button width="300" label="Afficher les objets scriptés les plus consommateurs" label_selected="Afficher les objets scriptés les plus consommateurs" name="Get Top Scripts" tool_tip="Dresse une liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts."/>
74 <button width="300" label="Résumé des scripts" label_selected="Résumé des scripts" name="Scripts digest" tool_tip="Dresse une liste des scripts et de leurs occurrences."/> 74 <button width="300" label="Résumé des scripts" label_selected="Résumé des scripts" name="Scripts digest" tool_tip="Dresse une liste des scripts et de leurs occurrences."/>
75 </panel> 75 </panel>
76 <panel label="Requête" name="request"> 76 <panel label="Requête" name="request">
77 <text name="Destination:"> 77 <text name="Destination:">
78 Destination : 78 Destination :
79 </text> 79 </text>
80 <combo_box name="destination"> 80 <combo_box name="destination">
81 <combo_item name="Selection"> 81 <combo_item name="Selection">
82 Sélection 82 Sélection
83 </combo_item> 83 </combo_item>
84 <combo_item name="AgentRegion"> 84 <combo_item name="AgentRegion">
85 Région de l&apos;avatar 85 Région de l&apos;avatar
86 </combo_item> 86 </combo_item>
87 </combo_box> 87 </combo_box>
88 <text name="Request:"> 88 <text name="Request:">
89 Requête : 89 Requête :
90 </text> 90 </text>
91 <combo_box name="request"> 91 <combo_box name="request">
92 <combo_item name="colliders&lt;steps&gt;"> 92 <combo_item name="colliders&lt;steps&gt;">
93 Objets responsables de collisions : étapes 93 Objets responsables de collisions : étapes
94 </combo_item> 94 </combo_item>
95 <combo_item name="scripts&lt;count&gt;,&lt;optionalpattern&gt;"> 95 <combo_item name="scripts&lt;count&gt;,&lt;optionalpattern&gt;">
96 Nombre de scripts et schéma optionnel 96 Nombre de scripts et schéma optionnel
97 </combo_item> 97 </combo_item>
98 <combo_item name="objects&lt;pattern&gt;"> 98 <combo_item name="objects&lt;pattern&gt;">
99 Schéma des objets 99 Schéma des objets
100 </combo_item> 100 </combo_item>
101 <combo_item name="rez&lt;asset_id&gt;"> 101 <combo_item name="rez&lt;asset_id&gt;">
102 rezzer &lt;asset_id&gt; 102 rezzer &lt;asset_id&gt;
103 </combo_item> 103 </combo_item>
104 </combo_box> 104 </combo_box>
105 <text name="Parameter:"> 105 <text name="Parameter:">
106 Paramètre : 106 Paramètre :
107 </text> 107 </text>
108 <button label="Effectuer la requête" label_selected="Effectuer la requête" name="Make Request" width="140"/> 108 <button label="Effectuer la requête" label_selected="Effectuer la requête" name="Make Request" width="140"/>
109 </panel> 109 </panel>
110 </tab_container> 110 </tab_container>
111</floater> 111</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_group_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_group_info.xml
index af58b2a..1fd6ec2 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_group_info.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_group_info.xml
@@ -1,261 +1,261 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="groupinfo" title="Les Linden – Profil du groupe"> 2<floater name="groupinfo" title="Les Linden – Profil du groupe">
3 <tab_container name="tab"> 3 <tab_container name="tab">
4 <panel label="Général" name="gen"> 4 <panel label="Général" name="gen">
5 <text name="title_box"> 5 <text name="title_box">
6 Profil du groupe 6 Profil du groupe
7 </text> 7 </text>
8 <text name="txt"> 8 <text name="txt">
9 Les groupes sont un moyen divertissant de collaborer avec vos amis. 9 Les groupes sont un moyen divertissant de collaborer avec vos amis.
10 </text> 10 </text>
11 <text name="txt2"> 11 <text name="txt2">
12 Les groupes vous permettent d&apos;avoir un titre, un logo et de voter. 12 Les groupes vous permettent d&apos;avoir un titre, un logo et de voter.
13 </text> 13 </text>
14 <text name="txt3"> 14 <text name="txt3">
15 Tout le monde peut créer un groupe. Chaque résident peut appartenir jusqu&apos;à 15 groupes. 15 Tout le monde peut créer un groupe. Chaque résident peut appartenir jusqu&apos;à 15 groupes.
16 </text> 16 </text>
17 <text name="txt4"> 17 <text name="txt4">
18 Pour rester actif, un groupe doit avoir au moins 3 membres. 18 Pour rester actif, un groupe doit avoir au moins 3 membres.
19 </text> 19 </text>
20 <text name="group_create_text"> 20 <text name="group_create_text">
21 La création d&apos;un groupe coûte 100 L$. 21 La création d&apos;un groupe coûte 100 L$.
22 </text> 22 </text>
23 <text name="lbl"> 23 <text name="lbl">
24 Nom : 24 Nom :
25 </text> 25 </text>
26 <text name="founder_label"> 26 <text name="founder_label">
27 Fondateur : 27 Fondateur :
28 </text> 28 </text>
29 <text name="lbl2"> 29 <text name="lbl2">
30 Charte : 30 Charte :
31 </text> 31 </text>
32 <check_box label="Afficher dans la liste du groupe" name="sho"/> 32 <check_box label="Afficher dans la liste du groupe" name="sho"/>
33 <check_box label="Afficher les membres dans la liste du groupe" name="sho_mem"/> 33 <check_box label="Afficher les membres dans la liste du groupe" name="sho_mem"/>
34 <check_box label="Publier sur le web." name="allow_publish" tool_tip="Publiez votre profil sur le web."/> 34 <check_box label="Publier sur le web." name="allow_publish" tool_tip="Publiez votre profil sur le web."/>
35 <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn"/> 35 <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn"/>
36 <check_box label="Adulte" name="mature" tool_tip="Les informations de votre profil sont à caractère adulte."/> 36 <check_box label="Mature" name="mature" tool_tip="Les informations de votre profil sont considérées comme « mature »."/>
37 </panel> 37 </panel>
38 <panel label="Titres" name="tit"> 38 <panel label="Titres" name="tit">
39 <text name="txt"> 39 <text name="txt">
40 Titres de groupe 40 Titres de groupe
41 </text> 41 </text>
42 <text name="txt2"> 42 <text name="txt2">
43 Les groupes peuvent avoir des officiers et des membres avec des titres particuliers. 43 Les groupes peuvent avoir des officiers et des membres avec des titres particuliers.
44 </text> 44 </text>
45 <text name="txt3"> 45 <text name="txt3">
46 Ces titres apparaissent devant leur nom dans le Monde, les chats et les IM. 46 Ces titres apparaissent devant leur nom dans le Monde, les chats et les IM.
47 </text> 47 </text>
48 <text name="lbl"> 48 <text name="lbl">
49 Titre de l&apos;officier : 49 Titre de l&apos;officier :
50 </text> 50 </text>
51 <text name="lbl2"> 51 <text name="lbl2">
52 Titre du membre : 52 Titre du membre :
53 </text> 53 </text>
54 <text name="lbl3"> 54 <text name="lbl3">
55 Pour créer le logo du groupe, faites glisser une texture depuis votre inventaire. 55 Pour créer le logo du groupe, faites glisser une texture depuis votre inventaire.
56 </text> 56 </text>
57 <texture_picker name="insig" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> 57 <texture_picker name="insig" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
58 </panel> 58 </panel>
59 <panel label="Membres" name="mem"> 59 <panel label="Membres" name="mem">
60 <text name="txt"> 60 <text name="txt">
61 Membres du groupe 61 Membres du groupe
62 </text> 62 </text>
63 <text name="txt2"> 63 <text name="txt2">
64 Officiers et membres du groupe actuel. 64 Officiers et membres du groupe actuel.
65 </text> 65 </text>
66 <text name="txt3"> 66 <text name="txt3">
67 Cliquez sur le nom d&apos;un membre pour voir son profil. 67 Cliquez sur le nom d&apos;un membre pour voir son profil.
68 </text> 68 </text>
69 <text name="lbl"> 69 <text name="lbl">
70 Officiers : 70 Officiers :
71 </text> 71 </text>
72 <text name="members_label"> 72 <text name="members_label">
73 Membres : 73 Membres :
74 </text> 74 </text>
75 <button label="Expulser le membre" label_selected="Expulser le membre" name="eject_member_btn"/> 75 <button label="Expulser le membre" label_selected="Expulser le membre" name="eject_member_btn"/>
76 </panel> 76 </panel>
77 <panel label="Vote" name="voting"> 77 <panel label="Vote" name="voting">
78 <tab_container name="tab"> 78 <tab_container name="tab">
79 <panel label="Élection" name="recall"> 79 <panel label="Élection" name="recall">
80 <text name="txt"> 80 <text name="txt">
81 Élections 81 Élections
82 </text> 82 </text>
83 <text name="instructions"> 83 <text name="instructions">
84 Pour commencer une nouvelle élection, cliquez sur Lancer l&apos;élection. 84 Pour commencer une nouvelle élection, cliquez sur Lancer l&apos;élection.
85Les candidats incluent tous les membres qui ne sont pas officiers. 85Les candidats incluent tous les membres qui ne sont pas officiers.
86 </text> 86 </text>
87 <text name="lbl"> 87 <text name="lbl">
88 Candidats : 88 Candidats :
89 </text> 89 </text>
90 <button label="Vote" label_selected="Voter" name="btn_vote"/> 90 <button label="Vote" label_selected="Voter" name="btn_vote"/>
91 <button label="M&apos;abstenir" label_selected="M&apos;abstenir" name="btn_abstain"/> 91 <button label="M&apos;abstenir" label_selected="M&apos;abstenir" name="btn_abstain"/>
92 <button label="Lancer l&apos;élection" label_selected="Lancer l&apos;élection" name="btn_start_election"/> 92 <button label="Lancer l&apos;élection" label_selected="Lancer l&apos;élection" name="btn_start_election"/>
93 <text name="lbl2"> 93 <text name="lbl2">
94 Quorum : 94 Quorum :
95 </text> 95 </text>
96 <spinner name="quorum" tool_tip="Nombre total de votants nécessaires pour que les résultats de l&apos;élection soient valides."/> 96 <spinner name="quorum" tool_tip="Nombre total de votants nécessaires pour que les résultats de l&apos;élection soient valides."/>
97 <text name="quorum_text"> 97 <text name="quorum_text">
98 sur un total de 111 membres. 98 sur un total de 111 membres.
99 </text> 99 </text>
100 <text name="lbl3"> 100 <text name="lbl3">
101 Majorité : 101 Majorité :
102 </text> 102 </text>
103 <radio_group name="majority" tool_tip="Majorité de tous les votes nécessaires pour remporter l&apos;élection."> 103 <radio_group name="majority" tool_tip="Majorité de tous les votes nécessaires pour remporter l&apos;élection.">
104 <radio_item name="radio"> 104 <radio_item name="radio">
105 Majorité simple 105 Majorité simple
106 </radio_item> 106 </radio_item>
107 <radio_item name="radio2"> 107 <radio_item name="radio2">
108 Majorité des 2/3 108 Majorité des 2/3
109 </radio_item> 109 </radio_item>
110 <radio_item name="radio3"> 110 <radio_item name="radio3">
111 Unanimité 111 Unanimité
112 </radio_item> 112 </radio_item>
113 </radio_group> 113 </radio_group>
114 <text name="duration_lbl"> 114 <text name="duration_lbl">
115 Durée : 115 Durée :
116 </text> 116 </text>
117 <spinner name="duration" tool_tip="Durée de l&apos;élection (en nombre de jours)."/> 117 <spinner name="duration" tool_tip="Durée de l&apos;élection (en nombre de jours)."/>
118 <text name="duration_days"> 118 <text name="duration_days">
119 jours 119 jours
120 </text> 120 </text>
121 <text name="start_lbl"> 121 <text name="start_lbl">
122 Début de l&apos;élection : 122 Début de l&apos;élection :
123 </text> 123 </text>
124 <text name="end_lbl"> 124 <text name="end_lbl">
125 Fin de l&apos;élection : 125 Fin de l&apos;élection :
126 </text> 126 </text>
127 </panel> 127 </panel>
128 <panel label="Proposition" name="panel_group_proposals"> 128 <panel label="Proposition" name="panel_group_proposals">
129 <text name="txt"> 129 <text name="txt">
130 Propositions du groupe 130 Propositions du groupe
131 </text> 131 </text>
132 <text name="instructions"> 132 <text name="instructions">
133 Il n&apos;y a aucune proposition active. Cliquez sur Créer une proposition pour créer une nouvelle proposition. 133 Il n&apos;y a aucune proposition active. Cliquez sur Créer une proposition pour créer une nouvelle proposition.
134 </text> 134 </text>
135 <text name="proposal_lbl"> 135 <text name="proposal_lbl">
136 Propositions : 136 Propositions :
137 </text> 137 </text>
138 <button label="Oui" label_selected="Oui" name="btn_yes"/> 138 <button label="Oui" label_selected="Oui" name="btn_yes"/>
139 <button label="Non" label_selected="Non" name="btn_no"/> 139 <button label="Non" label_selected="Non" name="btn_no"/>
140 <button label="M&apos;abstenir" label_selected="M&apos;abstenir" name="btn_abstain"/> 140 <button label="M&apos;abstenir" label_selected="M&apos;abstenir" name="btn_abstain"/>
141 <button label="Afficher la liste" label_selected="Afficher la liste" name="btn_view_list"/> 141 <button label="Afficher la liste" label_selected="Afficher la liste" name="btn_view_list"/>
142 <button label="Afficher l&apos;objet" label_selected="Afficher l&apos;objet" name="btn_view_item"/> 142 <button label="Afficher l&apos;objet" label_selected="Afficher l&apos;objet" name="btn_view_item"/>
143 <button label="Créer une proposition" label_selected="Créer une proposition" name="btn_proposal"/> 143 <button label="Créer une proposition" label_selected="Créer une proposition" name="btn_proposal"/>
144 <button label="Soumettre" label_selected="Soumettre" name="btn_submit"/> 144 <button label="Soumettre" label_selected="Soumettre" name="btn_submit"/>
145 <text name="quorum_lbl"> 145 <text name="quorum_lbl">
146 Quorum : 146 Quorum :
147 </text> 147 </text>
148 <spinner name="quorum" tool_tip="Nombre total de votants nécessaires pour que les résultats de l&apos;élection soient valides."/> 148 <spinner name="quorum" tool_tip="Nombre total de votants nécessaires pour que les résultats de l&apos;élection soient valides."/>
149 <text name="quorum_text"> 149 <text name="quorum_text">
150 sur un total de 111 membres. 150 sur un total de 111 membres.
151 </text> 151 </text>
152 <text name="majority_lbl"> 152 <text name="majority_lbl">
153 Majorité : 153 Majorité :
154 </text> 154 </text>
155 <radio_group name="majority" tool_tip="Majorité de tous les votes nécessaires pour remporter l&apos;élection."> 155 <radio_group name="majority" tool_tip="Majorité de tous les votes nécessaires pour remporter l&apos;élection.">
156 <radio_item name="radio"> 156 <radio_item name="radio">
157 Majorité simple 157 Majorité simple
158 </radio_item> 158 </radio_item>
159 <radio_item name="radio2"> 159 <radio_item name="radio2">
160 Majorité des 2/3 160 Majorité des 2/3
161 </radio_item> 161 </radio_item>
162 <radio_item name="radio3"> 162 <radio_item name="radio3">
163 Unanimité 163 Unanimité
164 </radio_item> 164 </radio_item>
165 </radio_group> 165 </radio_group>
166 <text name="duration_lbl"> 166 <text name="duration_lbl">
167 Durée : 167 Durée :
168 </text> 168 </text>
169 <spinner name="duration" tool_tip="Durée de l&apos;élection (en nombre de jours)."/> 169 <spinner name="duration" tool_tip="Durée de l&apos;élection (en nombre de jours)."/>
170 <text name="duration_text"> 170 <text name="duration_text">
171 jours 171 jours
172 </text> 172 </text>
173 <text name="start_lbl"> 173 <text name="start_lbl">
174 Début : 174 Début :
175 </text> 175 </text>
176 <text name="end_lbl"> 176 <text name="end_lbl">
177 Fin : 177 Fin :
178 </text> 178 </text>
179 </panel> 179 </panel>
180 <panel label="Historique" name="History"> 180 <panel label="Historique" name="History">
181 <text name="txt"> 181 <text name="txt">
182 Historique des votes 182 Historique des votes
183 </text> 183 </text>
184 <text name="instructions"> 184 <text name="instructions">
185 Vous pouvez afficher les anciens résultats en sélectionnant le vote et 185 Vous pouvez afficher les anciens résultats en sélectionnant le vote et
186 </text> 186 </text>
187 <text name="instructions2"> 187 <text name="instructions2">
188 en cliquant sur Afficher l&apos;objet. 188 en cliquant sur Afficher l&apos;objet.
189 </text> 189 </text>
190 <text name="history_list_lbl"> 190 <text name="history_list_lbl">
191 Anciens votes : 191 Anciens votes :
192 </text> 192 </text>
193 <text name="vote_text_lbl"> 193 <text name="vote_text_lbl">
194 Résultats du vote : 194 Résultats du vote :
195 </text> 195 </text>
196 <button label="Afficher la liste" label_selected="Afficher la liste" name="btn_view_list"/> 196 <button label="Afficher la liste" label_selected="Afficher la liste" name="btn_view_list"/>
197 <button label="Afficher l&apos;objet" label_selected="Afficher l&apos;objet" name="btn_view_item"/> 197 <button label="Afficher l&apos;objet" label_selected="Afficher l&apos;objet" name="btn_view_item"/>
198 </panel> 198 </panel>
199 </tab_container> 199 </tab_container>
200 </panel> 200 </panel>
201 <panel label="Invitation" name="inv"> 201 <panel label="Invitation" name="inv">
202 <text name="txt"> 202 <text name="txt">
203 Invitations 203 Invitations
204 </text> 204 </text>
205 <text name="txt2"> 205 <text name="txt2">
206 Les invitations sont envoyées par messagerie instantanée. 206 Les invitations sont envoyées par messagerie instantanée.
207 </text> 207 </text>
208 <text name="txt3"> 208 <text name="txt3">
209 Pour ajouter des résidents, cliquez sur Ajouter. 209 Pour ajouter des résidents, cliquez sur Ajouter.
210 </text> 210 </text>
211 <text name="lbl"> 211 <text name="lbl">
212 Officiers : 212 Officiers :
213 </text> 213 </text>
214 <button label="Ajouter un officier..." label_selected="Ajouter un officier..." name="add_officer_btn"/> 214 <button label="Ajouter un officier..." label_selected="Ajouter un officier..." name="add_officer_btn"/>
215 <button label="Supprimer la sélection" label_selected="Supprimer la sélection" name="remove_officer_btn"/> 215 <button label="Supprimer la sélection" label_selected="Supprimer la sélection" name="remove_officer_btn"/>
216 <text name="lbl2"> 216 <text name="lbl2">
217 Membres : 217 Membres :
218 </text> 218 </text>
219 <button label="Ajouter un membre..." label_selected="Ajouter un membre..." name="add_member_btn"/> 219 <button label="Ajouter un membre..." label_selected="Ajouter un membre..." name="add_member_btn"/>
220 <button label="Supprimer la sélection" label_selected="Supprimer la sélection" name="remove_member_btn"/> 220 <button label="Supprimer la sélection" label_selected="Supprimer la sélection" name="remove_member_btn"/>
221 <text name="lbl3"> 221 <text name="lbl3">
222 Frais d&apos;inscription : 222 Frais d&apos;inscription :
223 </text> 223 </text>
224 <check_box label="Inscription libre (sans invitation)" name="open"/> 224 <check_box label="Inscription libre (sans invitation)" name="open"/>
225 </panel> 225 </panel>
226 <panel label="Terrain" name="land"> 226 <panel label="Terrain" name="land">
227 <text name="txt"> 227 <text name="txt">
228 Terrain du groupe 228 Terrain du groupe
229 </text> 229 </text>
230 <text name="lbl"> 230 <text name="lbl">
231 Total des contributions : 231 Total des contributions :
232 </text> 232 </text>
233 <button label="Carte..." label_selected="Carte..." name="map_btn"/> 233 <button label="Carte..." label_selected="Carte..." name="map_btn"/>
234 <text name="lbl2"> 234 <text name="lbl2">
235 Superficie déjà utilisée : 235 Superficie déjà utilisée :
236 </text> 236 </text>
237 <text name="lbl3"> 237 <text name="lbl3">
238 Superficie disponible : 238 Superficie disponible :
239 </text> 239 </text>
240 <button label="Définir la contribution" label_selected="Définir la contribution" name="set_contrib_btn"/> 240 <button label="Définir la contribution" label_selected="Définir la contribution" name="set_contrib_btn"/>
241 <text name="warning_label"> 241 <text name="warning_label">
242 Avertissement : ce groupe a trop de terrain. Les membres du groupe doivent faire une contribution plus importante. 242 Avertissement : ce groupe a trop de terrain. Les membres du groupe doivent faire une contribution plus importante.
243 </text> 243 </text>
244 </panel> 244 </panel>
245 <panel label="Argent" name="mon"> 245 <panel label="Argent" name="mon">
246 <tab_container name="group money history tab"> 246 <tab_container name="group money history tab">
247 <panel label="Planification" name="money panel"/> 247 <panel label="Planification" name="money panel"/>
248 <panel label="Détails" name="money panel2"> 248 <panel label="Détails" name="money panel2">
249 <button label="&lt; Plus tôt" label_selected="&lt; Plus tôt" name="&lt; Earlier" tool_tip="Reculer dans le temps"/> 249 <button label="&lt; Plus tôt" label_selected="&lt; Plus tôt" name="&lt; Earlier" tool_tip="Reculer dans le temps"/>
250 <button label="Plus tard &gt;" label_selected="Plus tard &gt;" name="Later &gt;" tool_tip="Avancer dans le temps"/> 250 <button label="Plus tard &gt;" label_selected="Plus tard &gt;" name="Later &gt;" tool_tip="Avancer dans le temps"/>
251 </panel> 251 </panel>
252 <panel label="Ventes" name="money panel3"> 252 <panel label="Ventes" name="money panel3">
253 <button label="&lt; Plus tôt" label_selected="&lt; Plus tôt" name="&lt; Earlier" tool_tip="Reculer dans le temps"/> 253 <button label="&lt; Plus tôt" label_selected="&lt; Plus tôt" name="&lt; Earlier" tool_tip="Reculer dans le temps"/>
254 <button label="Plus tard &gt;" label_selected="Plus tard &gt;" name="Later &gt;" tool_tip="Avancer dans le temps"/> 254 <button label="Plus tard &gt;" label_selected="Plus tard &gt;" name="Later &gt;" tool_tip="Avancer dans le temps"/>
255 </panel> 255 </panel>
256 </tab_container> 256 </tab_container>
257 </panel> 257 </panel>
258 </tab_container> 258 </tab_container>
259 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> 259 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
260 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel"/> 260 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel"/>
261</floater> 261</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_html.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_html.xml
index 1538189..081300b 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_html.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_html.xml
@@ -11,6 +11,10 @@
11 http://www.secondlife.com 11 http://www.secondlife.com
12 </string> 12 </string>
13 <string name="support_page_url"> 13 <string name="support_page_url">
14<<<<<<< HEAD
14 http://support.secondlife.com 15 http://support.secondlife.com
16=======
17 http://wiki.secondlife.com/wiki/Knowledge_Base/fr
18>>>>>>> 1.23
15 </string> 19 </string>
16</floater> 20</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_im.xml
index 0c9ea2c..7af11a9 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_im.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_im.xml
@@ -1,45 +1,45 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<multi_floater name="im_floater" title="Message instantané"> 2<multi_floater name="im_floater" title="Message instantané">
3 <text name="only_user_message"> 3 <text name="only_user_message">
4 Vous êtes le seul participant à cette session. 4 Vous êtes le seul participant à cette session.
5 </text> 5 </text>
6 <text name="offline_message"> 6 <text name="offline_message">
7 [FIRST] [LAST] est déconnecté(e). 7 [FIRST] [LAST] est déconnecté(e).
8 </text> 8 </text>
9 <string name="invite_message"> 9 <string name="invite_message">
10 Pour accepter ce chat vocal/vous connecter, cliquez sur le bouton [BUTTON NAME]. 10 Pour accepter ce chat vocal/vous connecter, cliquez sur le bouton [BUTTON NAME].
11 </string> 11 </string>
12 <string name="muted_message"> 12 <string name="muted_message">
13 Vous ignorez ce résident. Si vous lui envoyez un message, il ne sera plus ignoré. 13 Vous ignorez ce résident. Si vous lui envoyez un message, il ne sera plus ignoré.
14 </string> 14 </string>
15 <string name="generic_request_error"> 15 <string name="generic_request_error">
16 Erreur lors de la requête, veuillez réessayer ultérieurement. 16 Erreur lors de la requête, veuillez réessayer ultérieurement.
17 </string> 17 </string>
18 <string name="insufficient_perms_error"> 18 <string name="insufficient_perms_error">
19 Vous n&apos;avez pas les permissions requises. 19 Vous n&apos;avez pas les droits requis.
20 </string> 20 </string>
21 <string name="session_does_not_exist_error"> 21 <string name="session_does_not_exist_error">
22 La session a expiré 22 La session a expiré
23 </string> 23 </string>
24 <string name="no_ability_error"> 24 <string name="no_ability_error">
25 Vous n&apos;avez pas ce pouvoir. 25 Vous n&apos;avez pas ce pouvoir.
26 </string> 26 </string>
27 <string name="not_a_mod_error"> 27 <string name="not_a_mod_error">
28 Vous n&apos;êtes pas modérateur de session. 28 Vous n&apos;êtes pas modérateur de session.
29 </string> 29 </string>
30 <string name="muted_error"> 30 <string name="muted_error">
31 Un modérateur de groupe a désactivé votre chat écrit. 31 Un modérateur de groupe a désactivé votre chat écrit.
32 </string> 32 </string>
33 <string name="add_session_event"> 33 <string name="add_session_event">
34 Impossible d&apos;ajouter des participants à la session de chat avec [RECIPIENT]. 34 Impossible d&apos;ajouter des participants à la session de chat avec [RECIPIENT].
35 </string> 35 </string>
36 <string name="message_session_event"> 36 <string name="message_session_event">
37 Impossible d&apos;envoyer votre message à la session de chat avec [RECIPIENT]. 37 Impossible d&apos;envoyer votre message à la session de chat avec [RECIPIENT].
38 </string> 38 </string>
39 <string name="removed_from_group"> 39 <string name="removed_from_group">
40 Vous avez été supprimé du groupe. 40 Vous avez été supprimé du groupe.
41 </string> 41 </string>
42 <string name="close_on_no_ability"> 42 <string name="close_on_no_ability">
43 Vous ne pouvez plus participer à la session de chat. 43 Vous ne pouvez plus participer à la session de chat.
44 </string> 44 </string>
45</multi_floater> 45</multi_floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml
index b7e2f8d..15539bc 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message.xml
@@ -1,49 +1,50 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater label="(inconnue)" name="im_floater" title="(inconnue)"> 2<floater label="(inconnue)" name="im_floater" title="(inconnue)">
3 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="profile_btn"/> 3 <string name="ringing">
4 <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="close_btn"/> 4 Appel en cours...
5 <string name="ringing"> 5 </string>
6 Appel en cours... 6 <string name="answering">
7 </string> 7 Connexion en cours...
8 <string name="answering"> 8 </string>
9 Connexion en cours... 9 <string name="connected">
10 </string> 10 Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l&apos;appel
11 <string name="connected"> 11 </string>
12 Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l&apos;appel 12 <string name="hang_up">
13 </string> 13 Appel terminé
14 <string name="hang_up"> 14 </string>
15 Appel terminé 15 <string name="inventory_item_offered">
16 </string> 16 Objet de l&apos;inventaire offert
17 <string name="inventory_item_offered"> 17 </string>
18 Objet de l&apos;inventaire offert 18 <string name="voice_icon">
19 </string> 19 icn_voice-pvtfocus.tga
20 <string name="voice_icon"> 20 </string>
21 icn_voice-pvtfocus.tga 21 <string name="title_string">
22 </string> 22 Envoyer un message instantané à [NAME]
23 <string name="session_start_string"> 23 </string>
24 Début de la session avec [NAME], veuillez patienter. 24 <string name="typing_start_string">
25 </string> 25 [NAME] est en train d&apos;écrire…
26 <string name="default_text_label"> 26 </string>
27 Cliquez ici pour envoyer un message instantané. 27 <string name="session_start_string">
28 </string> 28 Début de la session avec [NAME], veuillez patienter.
29 <button label="Profil..." name="profile_callee_btn"/> 29 </string>
30 <button label="Appeler" name="start_call_btn"/> 30 <string name="default_text_label">
31 <button label="Raccrocher" name="end_call_btn"/> 31 Cliquez ici pour envoyer un message instantané.
32 <panel name="speaker_controls"> 32 </string>
33 <button name="mute_btn" tool_tip="Ignorez"/> 33 <string name="unavailable_text_label">
34 </panel> 34 Le chat écrit n&apos;est pas disponible pour cet appel.
35 <line_editor label="Cliquez ici pour envoyer un message instantané" name="chat_editor"/> 35 </string>
36 <button label="Envoyer" name="send_btn"/> 36 <button label="Profil..." name="profile_callee_btn"/>
37 <text name="live_help_dialog"> 37 <button label="Appeler" name="start_call_btn"/>
38 *** Bienvenue sur la page Demande d&apos;aide *** 38 <button label="Raccrocher" name="end_call_btn"/>
39Veuillez au préalable consulter les pages d&apos;aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/ 39 <panel name="speaker_controls">
40Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu&apos;un vous réponde. 40 <button label="" name="mute_btn" tool_tip="Ignorez"/>
41-=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=- 41 </panel>
42 </text> 42 <line_editor label="Cliquez ici pour envoyer un message instantané" name="chat_editor"/>
43 <text name="title_string"> 43 <button label="Envoyer" name="send_btn"/>
44 Envoyer un message instantané à [NAME] 44 <string name="live_help_dialog">
45 </text> 45 *** Bienvenue sur la page Demande d&apos;aide ***
46 <text name="typing_start_string"> 46Veuillez au préalable consulter les pages d&apos;aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/
47 [NAME] est en train d&apos;écrire… 47Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu&apos;un vous réponde.
48 </text> 48-=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=-
49</floater> 49 </string>
50</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml
index e5057ee..4492417 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_instant_message_group.xml
@@ -1,48 +1,48 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater label="(inconnu)" name="im_floater" title="(inconnu)"> 2<floater label="(inconnu)" name="im_floater" title="(inconnu)" min_width="460" >
3 <string name="ringing"> 3 <string name="ringing">
4 En train de rejoindre le chat vocal... 4 En train de rejoindre le chat vocal...
5 </string> 5 </string>
6 <string name="connected"> 6 <string name="connected">
7 Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l&apos;appel 7 Connecté(e), cliquez sur Raccrocher pour terminer l&apos;appel
8 </string> 8 </string>
9 <string name="hang_up"> 9 <string name="hang_up">
10 A quitté le chat vocal 10 A quitté le chat vocal
11 </string> 11 </string>
12 <string name="voice_icon"> 12 <string name="voice_icon">
13 icn_voice-groupfocus.tga 13 icn_voice-groupfocus.tga
14 </string> 14 </string>
15 <string name="live_help_dialog"> 15 <string name="live_help_dialog">
16 *** Bienvenue sur la page Demande d&apos;aide *** 16 *** Bienvenue sur la page Demande d&apos;aide ***
17 Veuillez au préalable consulter les pages d&apos;aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/ 17 Veuillez au préalable consulter les pages d&apos;aide de Second Life en appuyant sur la touche F1, ou en accédant à la base de connaissances http://secondlife.com/knowledgebase/
18 Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu&apos;un vous réponde. 18 Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, saisissez votre question et attendez quelques instants pour que quelqu&apos;un vous réponde.
19 -=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=- 19 -=-=- Les temps de réponse varient, surtout pendant les périodes de pointe -=-=-
20 </string> 20 </string>
21 <string name="title_string"> 21 <string name="title_string">
22 Envoyer un message instantané à [NAME] 22 Envoyer un message instantané à [NAME]
23 </string> 23 </string>
24 <string name="typing_start_string"> 24 <string name="typing_start_string">
25 [NAME] est en train d&apos;écrire… 25 [NAME] est en train d&apos;écrire…
26 </string> 26 </string>
27 <string name="session_start_string"> 27 <string name="session_start_string">
28 Début de la session avec [NAME], veuillez patienter. 28 Début de la session avec [NAME], veuillez patienter.
29 </string> 29 </string>
30 <string name="moderated_chat_label"> 30 <string name="moderated_chat_label">
31 (Modéré : Voix désactivées par défaut) 31 (Modéré : Voix désactivées par défaut)
32 </string> 32 </string>
33 <string name="default_text_label"> 33 <string name="default_text_label">
34 Cliquez ici pour envoyer un message instantané. 34 Cliquez ici pour envoyer un message instantané.
35 </string> 35 </string>
36 <string name="muted_text_label"> 36 <string name="muted_text_label">
37 Votre chat écrit a été désactivé par un modérateur de groupe. 37 Votre chat écrit a été désactivé par un modérateur de groupe.
38 </string> 38 </string>
39 <layout_stack name="panels"> 39 <layout_stack name="panels">
40 <layout_panel name="im_contents_panel"> 40 <layout_panel name="im_contents_panel">
41 <button label="Infos sur le groupe" name="group_info_btn" width="120"/> 41 <button label="Infos sur le groupe" name="group_info_btn" width="120"/>
42 <button label="Participer à l&apos;appel" left_delta="125" name="start_call_btn" width="145"/> 42 <button label="Participer à l&apos;appel" left_delta="125" name="start_call_btn" width="145"/>
43 <button halign="center" label="Raccrocher" name="end_call_btn" width="145"/> 43 <button halign="center" label="Raccrocher" name="end_call_btn" width="145"/>
44 <button label="&lt; &lt;" label_selected="&gt; &gt;" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Affichez/Masquez la liste des intervenants actifs dans cette session IM."/> 44 <button label="&lt; &lt;" label_selected="&gt; &gt;" name="toggle_active_speakers_btn" tool_tip="Affichez/Masquez la liste des intervenants actifs dans cette session IM."/>
45 <button label="Envoyer" name="send_btn"/> 45 <button label="Envoyer" name="send_btn"/>
46 </layout_panel> 46 </layout_panel>
47 </layout_stack> 47 </layout_stack>
48</floater> 48</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory.xml
index 071c0ae..2991ef3 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory.xml
@@ -1,55 +1,55 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="Inventory" title="Inventaire"> 2<floater name="Inventory" title="Inventaire">
3 <search_editor label="Saisissez votre recherche ici" name="inventory search editor"/> 3 <search_editor label="Saisissez votre recherche ici" name="inventory search editor"/>
4 <tab_container name="inventory filter tabs"> 4 <tab_container name="inventory filter tabs">
5 <inventory_panel label="Tous les objets" name="All Items"/> 5 <inventory_panel label="Tous les objets" name="All Items"/>
6 <inventory_panel label="Objets récents" name="Recent Items"/> 6 <inventory_panel label="Objets récents" name="Recent Items"/>
7 </tab_container> 7 </tab_container>
8 <menu_bar name="Inventory Menu"> 8 <menu_bar name="Inventory Menu">
9 <menu label="Fichier" name="File"> 9 <menu label="Fichier" name="File">
10 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> 10 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
11 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Open"/> 11 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Open"/>
12 <menu_item_call label="Nouvelle fenêtre" name="New Window"/> 12 <menu_item_call label="Nouvelle fenêtre" name="New Window"/>
13 <menu_item_call label="Afficher les filtres" name="Show Filters"/> 13 <menu_item_call label="Afficher les filtres" name="Show Filters"/>
14 <menu_item_call label="Réinitialiser les filtres" name="Reset Current"/> 14 <menu_item_call label="Réinitialiser les filtres" name="Reset Current"/>
15 <menu_item_call label="Fermer tous les dossiers" name="Close All Folders"/> 15 <menu_item_call label="Fermer tous les dossiers" name="Close All Folders"/>
16 <menu_item_call label="Vider la corbeille" name="Empty Trash"/> 16 <menu_item_call label="Vider la corbeille" name="Empty Trash"/>
17 </menu> 17 </menu>
18 <menu label="Créer" name="Create"> 18 <menu label="Créer" name="Create">
19 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> 19 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
20 <menu_item_call label="Nouveau dossier" name="New Folder"/> 20 <menu_item_call label="Nouveau dossier" name="New Folder"/>
21 <menu_item_call label="Nouveau script" name="New Script"/> 21 <menu_item_call label="Nouveau script" name="New Script"/>
22 <menu_item_call label="Nouvelle note" name="New Note"/> 22 <menu_item_call label="Nouvelle note" name="New Note"/>
23 <menu_item_call label="Nouveau geste" name="New Gesture"/> 23 <menu_item_call label="Nouveau geste" name="New Gesture"/>
24 <menu name="New Clothes"> 24 <menu name="New Clothes">
25 <menu_item_call label="Nouvelle chemise" name="New Shirt"/> 25 <menu_item_call label="Nouvelle chemise" name="New Shirt"/>
26 <menu_item_call label="Nouveau pantalon" name="New Pants"/> 26 <menu_item_call label="Nouveau pantalon" name="New Pants"/>
27 <menu_item_call label="Nouvelles chaussures" name="New Shoes"/> 27 <menu_item_call label="Nouvelles chaussures" name="New Shoes"/>
28 <menu_item_call label="Nouvelles chaussettes" name="New Socks"/> 28 <menu_item_call label="Nouvelles chaussettes" name="New Socks"/>
29 <menu_item_call label="Nouvelle veste" name="New Jacket"/> 29 <menu_item_call label="Nouvelle veste" name="New Jacket"/>
30 <menu_item_call label="Nouvelle jupe" name="New Skirt"/> 30 <menu_item_call label="Nouvelle jupe" name="New Skirt"/>
31 <menu_item_call label="Nouveaux gants" name="New Gloves"/> 31 <menu_item_call label="Nouveaux gants" name="New Gloves"/>
32 <menu_item_call label="Nouveau tricot" name="New Undershirt"/> 32 <menu_item_call label="Nouveaux sous-vêtements (haut)" name="New Undershirt"/>
33 <menu_item_call label="Nouveaux sous-vêtements" name="New Underpants"/> 33 <menu_item_call label="Nouveaux sous-vêtements (bas)" name="New Underpants"/>
34 </menu> 34 </menu>
35 <menu name="New Body Parts"> 35 <menu name="New Body Parts">
36 <menu_item_call label="Nouvelle silhouette" name="New Shape"/> 36 <menu_item_call label="Nouvelle silhouette" name="New Shape"/>
37 <menu_item_call label="Nouvelle peau" name="New Skin"/> 37 <menu_item_call label="Nouvelle peau" name="New Skin"/>
38 <menu_item_call label="Nouveaux cheveux" name="New Hair"/> 38 <menu_item_call label="Nouveaux cheveux" name="New Hair"/>
39 <menu_item_call label="Nouveaux yeux" name="New Eyes"/> 39 <menu_item_call label="Nouveaux yeux" name="New Eyes"/>
40 </menu> 40 </menu>
41 </menu> 41 </menu>
42 <menu label="Trier" name="Sort"> 42 <menu label="Trier" name="Sort">
43 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> 43 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
44 <menu_item_check label="Par nom" name="By Name"/> 44 <menu_item_check label="Par nom" name="By Name"/>
45 <menu_item_check label="Par date" name="By Date"/> 45 <menu_item_check label="Par date" name="By Date"/>
46 <menu_item_check label="Trier les dossiers par nom" name="Folders Always By Name"/> 46 <menu_item_check label="Trier les dossiers par nom" name="Folders Always By Name"/>
47 <menu_item_check label="Dossiers système en premier" name="System Folders To Top"/> 47 <menu_item_check label="Dossiers système en premier" name="System Folders To Top"/>
48 </menu> 48 </menu>
49 <menu label="Filters" name="Filters"> 49 <menu label="Filters" name="Filters">
50 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> 50 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
51 <menu_item_check label="Modifier actuel" name="Modify Current"/> 51 <menu_item_check label="Modifier actuel" name="Modify Current"/>
52 <menu_item_call label="Réinitialiser actuel" name="Reset Current"/> 52 <menu_item_call label="Réinitialiser actuel" name="Reset Current"/>
53 </menu> 53 </menu>
54 </menu_bar> 54 </menu_bar>
55</floater> 55</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml
index 090f5f6..3f90e36 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_inventory_view_finder.xml
@@ -1,24 +1,24 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="Inventory Finder" title="inventory_recent_items"> 2<floater name="Inventory Finder" title="inventory_recent_items">
3 <check_box label="Animations" name="check_animation"/> 3 <check_box label="Animations" name="check_animation"/>
4 <check_box label="Cartes de visite" name="check_calling_card"/> 4 <check_box label="Cartes de visite" name="check_calling_card"/>
5 <check_box label="Habits" name="check_clothing"/> 5 <check_box label="Habits" name="check_clothing"/>
6 <check_box label="Gestes" name="check_gesture"/> 6 <check_box label="Gestes" name="check_gesture"/>
7 <check_box label="Repères" name="check_landmark"/> 7 <check_box label="Repères" name="check_landmark"/>
8 <check_box label="Notes" name="check_notecard"/> 8 <check_box label="Notes" name="check_notecard"/>
9 <check_box label="Objets" name="check_object"/> 9 <check_box label="Objets" name="check_object"/>
10 <check_box label="Scripts" name="check_script"/> 10 <check_box label="Scripts" name="check_script"/>
11 <check_box label="Sons" name="check_sound"/> 11 <check_box label="Sons" name="check_sound"/>
12 <check_box label="Textures" name="check_texture"/> 12 <check_box label="Textures" name="check_texture"/>
13 <check_box label="Photos" name="check_snapshot"/> 13 <check_box label="Photos" name="check_snapshot"/>
14 <button label="Tout" label_selected="Tout" name="All" width="70"/> 14 <button label="Tout" label_selected="Tout" name="All" width="70"/>
15 <button label="Aucun" label_selected="Aucun" name="None" width="70" bottom="-260" left="83"/> 15 <button label="Aucun" label_selected="Aucun" name="None" width="70" bottom_delta="0" left="83"/>
16 <check_box label="Toujours montrer &#10;les dossiers" name="check_show_empty" bottom="-284"/> 16 <check_box label="Toujours montrer &#10;les dossiers" name="check_show_empty" bottom_delta="-20"/>
17 <check_box label="Depuis la déconnexion" name="check_since_logoff" bottom="-318"/> 17 <check_box label="Depuis la déconnexion" name="check_since_logoff" bottom_delta="-36"/>
18 <text length="1" name="- OR -" type="string"> 18 <text length="1" name="- OR -" type="string">
19 Ou il y a... 19 Ou il y a...
20 </text> 20 </text>
21 <spinner label="Heures" name="spin_hours_ago"/> 21 <spinner label="Heures" name="spin_hours_ago"/>
22 <spinner label="Jours" name="spin_days_ago"/> 22 <spinner label="Jours" name="spin_days_ago"/>
23 <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="Close"/> 23 <button label="Fermer" label_selected="Fermer" name="Close" bottom_delta="-30"/>
24</floater> 24</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml
index ab841e4..49810f8 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_joystick.xml
@@ -1,83 +1,85 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="Joystick" title="Configuration du joystick"> 2<floater name="Joystick" title="Configuration du joystick">
3 <check_box name="enable_joystick"> 3 <check_box name="enable_joystick">
4 Activer : 4 Activer :
5 </check_box> 5 </check_box>
6 <spinner label="Mapping axe des X " name="JoystickAxis1" /> 6 <spinner label="Mapping axe des X " name="JoystickAxis1"/>
7 <spinner label="Mapping axe des Y" name="JoystickAxis2" /> 7 <spinner label="Mapping axe des Y" name="JoystickAxis2"/>
8 <spinner label="Mapping axe des Z" name="JoystickAxis0" /> 8 <spinner label="Mapping axe des Z" name="JoystickAxis0"/>
9 <spinner label="Mapping du tangage" name="JoystickAxis4" left="8" label_width="111" width="152" /> 9 <spinner label="Mapping du tangage" label_width="111" left="8" name="JoystickAxis4" width="152"/>
10 <spinner label="Mapping du lacet" name="JoystickAxis5" /> 10 <spinner label="Mapping du lacet" name="JoystickAxis5"/>
11 <spinner label="Mapping du roulis" name="JoystickAxis3" /> 11 <spinner label="Mapping du roulis" name="JoystickAxis3"/>
12 <spinner label="Mapping du zoom" name="JoystickAxis6" /> 12 <spinner label="Mapping du zoom" name="JoystickAxis6"/>
13 <check_box label="Zoom direct" name="ZoomDirect" /> 13 <check_box label="Zoom direct" name="ZoomDirect"/>
14 <check_box label="Curseur 3D" name="Cursor3D" /> 14 <check_box label="Curseur 3D" name="Cursor3D"/>
15 <check_box label="Niveau automatique" name="AutoLeveling" /> 15 <check_box label="Niveau automatique" name="AutoLeveling"/>
16 <text name="Control Modes:"> 16 <text name="Control Modes:">
17 Modes de contrôle : 17 Modes de contrôle :
18 </text> 18 </text>
19 <check_box name="JoystickAvatarEnabled"> 19 <check_box name="JoystickAvatarEnabled">
20 Avatar 20 Avatar
21 </check_box> 21 </check_box>
22 <check_box name="JoystickBuildEnabled"> 22 <check_box name="JoystickBuildEnabled">
23 Build 23 Build
24 </check_box> 24 </check_box>
25 <check_box name="JoystickFlycamEnabled"> 25 <check_box name="JoystickFlycamEnabled">
26 Flycam 26 Flycam
27 </check_box> 27 </check_box>
28 <text name="XScale"> 28 <text name="XScale">
29 Échelle des X 29 Échelle des X
30 </text> 30 </text>
31 <text name="YScale"> 31 <text name="YScale">
32 Échelle des Y 32 Échelle des Y
33 </text> 33 </text>
34 <text name="ZScale"> 34 <text name="ZScale">
35 Échelle des Z 35 Échelle des Z
36 </text> 36 </text>
37 <text name="PitchScale" left="9" width="104"> 37 <text left="9" name="PitchScale" width="104">
38 Échelle du tangage 38 Échelle du tangage
39 </text> 39 </text>
40 <text name="YawScale"> 40 <text name="YawScale">
41 Échelle du lacet 41 Échelle du lacet
42 </text> 42 </text>
43 <text name="RollScale"> 43 <text name="RollScale">
44 Échelle du roulis 44 Échelle du roulis
45 </text> 45 </text>
46 <text name="XDeadZone"> 46 <text name="XDeadZone">
47 Zone neutre X 47 Zone neutre X
48 </text> 48 </text>
49 <text name="YDeadZone"> 49 <text name="YDeadZone">
50 Zone neutre Y 50 Zone neutre Y
51 </text> 51 </text>
52 <text name="ZDeadZone"> 52 <text name="ZDeadZone">
53 Zone neutre Z 53 Zone neutre Z
54 </text> 54 </text>
55 <text name="PitchDeadZone" left="4" width="110"> 55 <text left="4" name="PitchDeadZone" width="110">
56 Zone neutre Tangage 56 Zone neutre Tangage
57 </text> 57 </text>
58 <text name="YawDeadZone"> 58 <text name="YawDeadZone">
59 Zone neutre lacet 59 Zone neutre lacet
60 </text> 60 </text>
61 <text name="RollDeadZone"> 61 <text name="RollDeadZone">
62 Zone neutre roulis 62 Zone neutre roulis
63 </text> 63 </text>
64 <text name="Feathering"> 64 <text name="Feathering">
65 Feathering 65 Feathering
66 </text> 66 </text>
67 <text name="ZoomScale2"> 67 <text name="ZoomScale2">
68 Échelle du zoom 68 Échelle du zoom
69 </text> 69 </text>
70 <text name="ZoomDeadZone" width="110" left="6" > 70 <text left="6" name="ZoomDeadZone" width="110">
71 Zone neutre du zoom 71 Zone neutre du zoom
72 </text> 72 </text>
73 <button label="Options par défaut du joystick" name="SpaceNavigatorDefaults" /> 73 <button label="Options par défaut du joystick" name="SpaceNavigatorDefaults"/>
74 <string name="JoystickMonitor"> 74 <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
75 Contrôle du joystick 75 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/>
76 </string> 76 <string name="JoystickMonitor">
77 <string name="Axis"> 77 Contrôle du joystick
78 Axe [NUM] 78 </string>
79 </string> 79 <string name="Axis">
80 <string name="NoDevice"> 80 Axe [NUM]
81 aucun joystick détecté 81 </string>
82 </string> 82 <string name="NoDevice">
83</floater> 83 aucun joystick détecté
84 </string>
85</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_land_holdings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_land_holdings.xml
index 4a63abf..25d69a6 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_land_holdings.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_land_holdings.xml
@@ -1,41 +1,40 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="land holdings floater" title="Mes terrains"> 2<floater name="land holdings floater" title="Mes terrains">
3 <scroll_list name="parcel list"> 3 <scroll_list name="parcel list">
4 <column label="Nom" name="name" /> 4 <column label="Nom de la parcelle" name="name"/>
5 <column label="Emplacement" name="location" /> 5 <column label="Région" name="location"/>
6 <column label="Surface" name="area" /> 6 <column label="Type" name="type"/>
7 <column label="" name="hidden" /> 7 <column label="Surface" name="area"/>
8 </scroll_list> 8 <column label="" name="hidden"/>
9 <button label="Téléporter" label_selected="Téléporter" name="Teleport" 9 </scroll_list>
10 tool_tip="Téléportez-vous au milieu de ce terrain." /> 10 <button label="Téléporter" label_selected="Téléporter" name="Teleport" tool_tip="Téléportez-vous au milieu de ce terrain."/>
11 <button label="Voir sur la carte" label_selected="Voir sur la carte" name="Show on Map" 11 <button label="Voir sur la carte" label_selected="Voir sur la carte" name="Show on Map" tool_tip="Affichez ce terrain sur la carte du monde."/>
12 tool_tip="Affichez ce terrain sur la carte du monde." /> 12 <text name="contrib_label">
13 <text name="contrib_label"> 13 Vos contributions :
14 Vos contributions : 14 </text>
15 </text> 15 <scroll_list name="grant list">
16 <scroll_list name="grant list"> 16 <column label="Groupe" name="group"/>
17 <column label="Groupe" name="group" /> 17 <column label="Surface" name="area"/>
18 <column label="Surface" name="area" /> 18 </scroll_list>
19 </scroll_list> 19 <text name="allowed_label">
20 <text name="allowed_label"> 20 Surface de terrain autorisée avec votre compte :
21 Surface de terrain autorisée avec votre compte : 21 </text>
22 </text> 22 <text name="allowed_text">
23 <text name="allowed_text"> 23 [AREA] m²
24 [AREA] m² 24 </text>
25 </text> 25 <text name="current_label">
26 <text name="current_label"> 26 Surface occupée actuellement :
27 Surface occupée actuellement : 27 </text>
28 </text> 28 <text name="current_text">
29 <text name="current_text"> 29 [AREA] m²
30 [AREA] m² 30 </text>
31 </text> 31 <text name="available_label">
32 <text name="available_label"> 32 Disponible à l&apos;achat :
33 Disponible à l&apos;achat : 33 </text>
34 </text> 34 <text name="available_text">
35 <text name="available_text"> 35 [AREA] m²
36 [AREA] m² 36 </text>
37 </text> 37 <string name="area_string">
38 <string name="area_string"> 38 [AREA] m²
39 [AREA] m² 39 </string>
40 </string> 40</floater>
41</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_live_lsleditor.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_live_lsleditor.xml
index 2ca6a85..4b09407 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_live_lsleditor.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_live_lsleditor.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="script ed float" title="Script : Nouveau script"> 2<floater name="script ed float" title="Script : Nouveau script">
3 <button label="Redéfinir" label_selected="Redéfinir" name="Reset" width="100" left="390"/> 3 <button label="Réinitialiser" label_selected="Réinitialiser" name="Reset" width="100" left="390"/>
4 <check_box label="Exécution en cours" name="running" left="4"/> 4 <check_box label="Exécution en cours" name="running" left="4"/>
5 <check_box label="Mono" name="mono" left="130"/> 5 <check_box label="Mono" name="mono" left="130"/>
6 <string name="not_allowed"> 6 <string name="not_allowed">
7 Vous n&apos;êtes pas autorisé à afficher ce script. 7 Vous n&apos;êtes pas autorisé à afficher ce script.
8 </string> 8 </string>
9 <string name="script_running"> 9 <string name="script_running">
10 Exécution en cours 10 Exécution en cours
11 </string> 11 </string>
12</floater> 12</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml
index b0b842a..d8da196 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_media_browser.xml
@@ -1,20 +1,20 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="floater_about" title="Navigateur"> 2<floater name="floater_about" title="Navigateur">
3 <layout_stack name="stack1"> 3 <layout_stack name="stack1">
4 <layout_panel name="nav_controls"> 4 <layout_panel name="nav_controls">
5 <button label="Précédente" name="back" width="75"/> 5 <button label="Précédente" name="back" width="75"/>
6 <button label="Suivante" left_delta="75" name="forward" width="70"/> 6 <button label="Suivante" left_delta="75" name="forward" width="70"/>
7 <button label="Rafraîchir" left_delta="75" name="reload"/> 7 <button label="Rafraîchir" left_delta="75" name="reload"/>
8 <combo_box left_delta="75" name="address" width="250"/> 8 <combo_box left_delta="75" name="address" width="510"/>
9 <button label="OK" left_delta="255" name="go"/> 9 <button label="OK" left_delta="515" name="go"/>
10 </layout_panel> 10 </layout_panel>
11 <layout_panel name="parcel_owner_controls"> 11 <layout_panel name="parcel_owner_controls">
12 <button label="Envoyer l&apos;URL sur la parcelle" name="assign"/> 12 <button label="Envoyer l&apos;URL sur la parcelle" name="assign"/>
13 </layout_panel> 13 </layout_panel>
14 <layout_panel name="external_controls"> 14 <layout_panel name="external_controls">
15 <button label="Ouvrir dans mon navigateur web" name="open_browser" width="196"/> 15 <button label="Ouvrir dans mon navigateur web" name="open_browser" width="196"/>
16 <check_box label="Toujours ouvrir dans mon navigateur web" left_delta="201" name="open_always"/> 16 <check_box label="Toujours ouvrir dans mon navigateur web" left_delta="201" name="open_always"/>
17 <button label="Fermer" name="close"/> 17 <button label="Fermer" name="close"/>
18 </layout_panel> 18 </layout_panel>
19 </layout_stack> 19 </layout_stack>
20</floater> 20</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mem_leaking.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mem_leaking.xml
index a22d0a2..73add78 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mem_leaking.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mem_leaking.xml
@@ -1,18 +1,18 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="MemLeak" title="Simulation fuite mémoire"> 2<floater name="MemLeak" title="Simulation fuite mémoire">
3 <spinner label="Vitesse de la fuite (octets) :" name="leak_speed" /> 3 <spinner label="Vitesse de la fuite (octets) :" name="leak_speed" />
4 <spinner label="Max mémoire perdue (Mo) :" name="max_leak" /> 4 <spinner label="Max mémoire perdue (Mo) :" name="max_leak" />
5 <text name="total_leaked_label"> 5 <text name="total_leaked_label">
6 Mémoire perdue actuelle : [SIZE] Ko 6 Mémoire perdue actuelle : [SIZE] Ko
7 </text> 7 </text>
8 <text name="note_label_1"> 8 <text name="note_label_1">
9 [NOTE1] 9 [NOTE1]
10 </text> 10 </text>
11 <text name="note_label_2"> 11 <text name="note_label_2">
12 [NOTE2] 12 [NOTE2]
13 </text> 13 </text>
14 <button label="Commencer" name="start_btn" /> 14 <button label="Commencer" name="start_btn" width="85"/>
15 <button label="Stop" name="stop_btn" /> 15 <button label="Stop" name="stop_btn" left="100"/>
16 <button label="Libérer" name="release_btn" /> 16 <button label="Libérer" name="release_btn" left="177"/>
17 <button label="Fermer" name="close_btn" /> 17 <button label="Fermer" name="close_btn" />
18</floater> 18</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mini_map.xml
new file mode 100644
index 0000000..9627a5a
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_mini_map.xml
@@ -0,0 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="minimap">
3 <panel label="Mini-carte" name="mini_mapview" tool_tip="(Double-cliquez pour ouvrir la carte)"/>
4</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_name_description.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_name_description.xml
index 7ddc913..1bb784a 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_name_description.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_name_description.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="Name/Description" title=""> 2<floater name="Name/Description" title="">
3 <text name="name_label"> 3 <text name="name_label">
4 Nom : 4 Nom :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="description_label"> 6 <text name="description_label">
7 Description : 7 Description :
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> 9 <button label="Annuler" name="cancel_btn"/>
10 <button label="Charger (10 L$)" name="ok_btn"/> 10 <button label="Importer ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/>
11</floater> 11</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notification.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notification.xml
new file mode 100644
index 0000000..7ca2dc3
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notification.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="notification" title="Console de notifications">
3 <text_editor name="payload">
4 Chargement..
5 </text_editor>
6 <combo_box label="Réponse" name="response"/>
7</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notifications_console.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notifications_console.xml
new file mode 100644
index 0000000..7262fe8
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_notifications_console.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="notifications_console" title="Console de notifications">
3 <combo_box label="Sélectionner le type de notification" name="notification_types" width="412"/>
4 <button label="Ajouter" name="add_notification" left="417" width="78"/>
5</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_object_im_info.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_object_im_info.xml
new file mode 100644
index 0000000..6a64318
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_object_im_info.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="object im info" title="Informations sur l&apos;objet">
3 <text name="LabelItemNameTitle">
4 Objet :
5 </text>
6 <text name="LabelSlurlTitle">
7 Lieu :
8 </text>
9 <text name="Unknown_Slurl">
10 (Informations indisponibles)
11 </text>
12 <text name="LabelOwnerNameTitle">
13 Propriétaire :
14 </text>
15 <button label="Ignorer le propriétaire" label_selected="Ignorer le propriétaire" name="Mute"/>
16</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_perm_prefs.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_perm_prefs.xml
new file mode 100644
index 0000000..9ea970d
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_perm_prefs.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="perm prefs" title="Droits par défaut">
3 <panel label="Droits" name="permissions">
4 <button label="?" label_selected="?" name="help"/>
5 <check_box label="Partager avec le groupe" name="share_with_group"/>
6 <check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="everyone_copy"/>
7 <text name="NextOwnerLabel">
8 Le prochain propriétaire pourra :
9 </text>
10 <check_box label="Modifier" name="next_owner_modify"/>
11 <check_box label="Copier" name="next_owner_copy"/>
12 <check_box label="Revendre/Donner" name="next_owner_transfer"/>
13 </panel>
14 <button label="OK" label_selected="OK" name="ok"/>
15 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel"/>
16</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml
index e43805b..bed7802 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_preview_gesture.xml
@@ -1,67 +1,66 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="gesture_preview"> 2<floater name="gesture_preview">
3 <string name="stop_txt"> 3 <string name="stop_txt">
4 Stop 4 Stop
5 </string> 5 </string>
6 <string name="preview_txt"> 6 <string name="preview_txt">
7 Prévisualiser 7 Prévisualiser
8 </string> 8 </string>
9 <string name="none_text"> 9 <string name="none_text">
10 -- Aucune -- 10 -- Aucune --
11 </string> 11 </string>
12 <text name="desc_label"> 12 <text name="desc_label">
13 Description : 13 Description :
14 </text> 14 </text>
15 <text name="trigger_label"> 15 <text name="trigger_label">
16 Déclencheur : 16 Déclencheur :
17 </text> 17 </text>
18 <text name="replace_text" 18 <text name="replace_text"
19 tool_tip="Remplacer les raccourcis avec ces mots. Par exemple, remplacer le mot-clé « salut » par « bonjour » fera dire « je venais dire bonjour » au lieu de « je venais dire salut » dans le chat, et déclenchera le geste."> 19 tool_tip="Remplacer les raccourcis avec ces mots. Par exemple, remplacer le mot-clé « salut » par « bonjour » fera dire « je venais dire bonjour » au lieu de « je venais dire salut » dans le chat, et déclenchera le geste.">
20 Remplacer par : 20 Remplacer par :
21 </text> 21 </text>
22 <line_editor left="310" name="replace_editor" 22 <line_editor left="310" name="replace_editor"
23 tool_tip="Remplacer les raccourcis avec ces mots. Par exemple, remplacer le mot-clé « salut » par « bonjour » fera dire « je venais dire bonjour » au lieu de « je venais dire salut » dans le chat, et déclenchera le geste" 23 tool_tip="Remplacer les raccourcis avec ces mots. Par exemple, remplacer le mot-clé « salut » par « bonjour » fera dire « je venais dire bonjour » au lieu de « je venais dire salut » dans le chat, et déclenchera le geste"
24 width="120" /> 24 width="120" />
25 <text name="key_label"> 25 <text name="key_label">
26 Raccourci : 26 Raccourci :
27 </text> 27 </text>
28 <combo_box label="Aucun" name="modifier_combo" width="55" /> 28 <combo_box label="Aucun" name="modifier_combo" width="55" />
29 <combo_box label="Aucun" name="key_combo" width="55" /> 29 <combo_box label="Aucun" name="key_combo" width="55" />
30 <text name="library_label"> 30 <text name="library_label">
31 Bibliothèque : 31 Bibliothèque :
32 </text> 32 </text>
33 <text name="steps_label"> 33 <text name="steps_label">
34 Étapes : 34 Étapes :
35 </text> 35 </text>
36 <!-- Revert translations as interim fix to VWR-9985 while the code is not properly internationalized 36 <scroll_list name="library_list">
37 <scroll_list name="library_list"> 37 Animation
38 Animation 38Son
39Son 39Chat
40Chat 40Attendre
41Attendre 41 </scroll_list>
42 </scroll_list> 42 <button label="Ajouter &gt;&gt;" name="add_btn" />
43 --> 43 <button label="Monter" name="up_btn" />
44 <button label="Ajouter &gt;&gt;" name="add_btn" /> 44 <button label="Descendre" name="down_btn" />
45 <button label="Monter" name="up_btn" /> 45 <button label="Supprimer" name="delete_btn" />
46 <button label="Descendre" name="down_btn" /> 46 <text name="help_label">
47 <button label="Supprimer" name="delete_btn" /> 47 Toutes les étapes ont lieu
48 <text name="help_label"> 48simultanément, sauf si vous
49 Toutes les étapes ont lieu 49ajoutez des pauses.
50simultanément, sauf si vous 50 </text>
51ajoutez des pauses. 51 <radio_group name="animation_trigger_type">
52 </text> 52 <radio_item name="start">
53 <radio_group name="animation_trigger_type"> 53 Commencer
54 <radio_item name="start"> 54 </radio_item>
55 Commencer 55 <radio_item name="stop">
56 </radio_item> 56 Stop
57 <radio_item name="stop"> 57 </radio_item>
58 Stop 58 </radio_group>
59 </radio_item> 59 <check_box label="jusqu&apos;à la fin des animations" name="wait_anim_check" />
60 </radio_group> 60 <check_box label="temps en secondes" name="wait_time_check" />
61 <check_box label="jusqu&apos;à la fin des animations" name="wait_anim_check" /> 61 <line_editor left_delta="130" name="wait_time_editor" />
62 <check_box label="temps en secondes" name="wait_time_check" /> 62 <check_box label="Actifs" name="active_check"
63 <check_box label="Actifs" name="active_check" 63 tool_tip="Les gestes actifs peuvent être déclenchés en saisissant leur raccourci dans le chat ou en appuyant sur les raccourcis. Les gestes deviennent généralement inactifs lorsqu&apos;il y a un conflit entre les raccourcis." />
64 tool_tip="Les gestes actifs peuvent être déclenchés en saisissant leur raccourci dans le chat ou en appuyant sur les raccourcis. Les gestes deviennent généralement inactifs lorsqu&apos;il y a un conflit entre les raccourcis." /> 64 <button label="Prévisualiser" name="preview_btn" width="86" />
65 <button label="Prévisualiser" name="preview_btn" width="86" /> 65 <button label="Enregistrer" name="save_btn" width="86" left_delta="96"/>
66 <button label="Enregistrer" name="save_btn" width="86" left_delta="96"/> 66</floater>
67</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_profile.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_profile.xml
index 60c728b..5c74656 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_profile.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_profile.xml
@@ -1,2 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="avatarinfo" title="Profil" /> 2<floater name="avatarinfo" title="Profil" width="460">
3 <panel name="Panel Avatar" width="470" />
4</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml
index aee7f9c..352c63c 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_report_abuse.xml
@@ -1,183 +1,183 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="floater_report_abuse" title="Signaler une infraction"> 2<floater name="floater_report_abuse" title="Signaler une infraction">
3 <texture_picker label="" name="screenshot"/> 3 <texture_picker label="" name="screenshot"/>
4 <check_box label="Inclure une capture d&apos;écran" name="screen_check"/> 4 <check_box label="Inclure une capture d&apos;écran" name="screen_check"/>
5 <text name="reporter_title" width="60"> 5 <text name="reporter_title" width="60">
6 Déposant : 6 Déposant :
7 </text> 7 </text>
8 <text name="reporter_field"> 8 <text name="reporter_field">
9 Loremipsum Dolorsitamut 9 Loremipsum Dolorsitamut
10 </text> 10 </text>
11 <text name="sim_title"> 11 <text name="sim_title">
12 Région : 12 Région :
13 </text> 13 </text>
14 <text name="sim_field"> 14 <text name="sim_field">
15 Nom de la région 15 Nom de la région
16 </text> 16 </text>
17 <text name="pos_title"> 17 <text name="pos_title">
18 Position : 18 Position :
19 </text> 19 </text>
20 <text name="pos_field"> 20 <text name="pos_field">
21 {128.1, 128.1, 15.4} 21 {128.1, 128.1, 15.4}
22 </text> 22 </text>
23 <text name="select_object_label"> 23 <text name="select_object_label">
24 Cliquez sur le bouton puis l&apos;objet : 24 Cliquez sur le bouton puis l&apos;objet :
25 </text> 25 </text>
26 <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Le sélecteur d&apos;objet vous permet d&apos;identifier un objet comme sujet du rapport."/> 26 <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Le sélecteur d&apos;objet vous permet d&apos;identifier un objet comme sujet du rapport."/>
27 <text name="object_name_label"> 27 <text name="object_name_label">
28 Nom : 28 Nom :
29 </text> 29 </text>
30 <text left_delta="70" name="object_name" width="105"> 30 <text left_delta="70" name="object_name" width="105">
31 Consetetur Sadipscing 31 Consetetur Sadipscing
32 </text> 32 </text>
33 <text name="owner_name_label" width="66"> 33 <text name="owner_name_label" width="66">
34 Propriétaire : 34 Propriétaire :
35 </text> 35 </text>
36 <text left_delta="70" name="owner_name" width="105"> 36 <text left_delta="70" name="owner_name" width="105">
37 Hendrerit Vulputate 37 Hendrerit Vulputate
38 </text> 38 </text>
39 <combo_box name="category_combo" tool_tip="Choisissez la catégorie qui décrit le mieux ce rapport"> 39 <combo_box name="category_combo" tool_tip="Choisissez la catégorie qui décrit le mieux ce rapport">
40 <combo_item name="Select_category"> 40 <combo_item name="Select_category">
41 Sélectionnez une catégorie 41 Sélectionnez une catégorie
42 </combo_item> 42 </combo_item>
43 <combo_item name="Age__Age_play"> 43 <combo_item name="Age__Age_play">
44 Âge &gt; « Age play » 44 Âge &gt; « Age play »
45 </combo_item> 45 </combo_item>
46 <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"> 46 <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
47 Âge &gt; Résident adulte sur Second Life pour adolescents 47 Âge &gt; Résident adulte sur Second Life pour adolescents
48 </combo_item> 48 </combo_item>
49 <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life"> 49 <combo_item name="Age__Underage_resident_outside_of_Teen_Second_Life">
50 Âge &gt; Résident mineur sur Second Life pour adultes 50 Âge &gt; Resident mineur en dehors de Teen Second Life
51 </combo_item> 51 </combo_item>
52 <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area"> 52 <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
53 Assaut &gt; Bac à sable utilisé pour des combats/zone non sécurisée 53 Assaut &gt; Bac à sable utilisé pour des combats/zone non sécurisée
54 </combo_item> 54 </combo_item>
55 <combo_item name="Assault__Safe_area"> 55 <combo_item name="Assault__Safe_area">
56 Assaut &gt; Zone sécurisée 56 Assaut &gt; Zone sécurisée
57 </combo_item> 57 </combo_item>
58 <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox"> 58 <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox">
59 Assaut &gt; Bac à sable pour tests d&apos;armes à feu 59 Assaut &gt; Bac à sable pour tests d&apos;armes à feu
60 </combo_item> 60 </combo_item>
61 <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service"> 61 <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service">
62 Commerce &gt; Incapacité à fournir un produit ou service 62 Commerce &gt; Incapacité à fournir un produit ou service
63 </combo_item> 63 </combo_item>
64 <combo_item name="Disclosure__Real_world_information"> 64 <combo_item name="Disclosure__Real_world_information">
65 Divulgation &gt; Informations sur la vie réelle 65 Divulgation &gt; Informations sur la vie réelle
66 </combo_item> 66 </combo_item>
67 <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat"> 67 <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat">
68 Divulgation &gt; Écoute d&apos;un chat à distance 68 Divulgation &gt; Écoute d&apos;un chat à distance
69 </combo_item> 69 </combo_item>
70 <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs"> 70 <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs">
71 Divulgation &gt; Informations sur Second Life/chat/IM 71 Divulgation &gt; Informations sur Second Life/chat/IM
72 </combo_item> 72 </combo_item>
73 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources"> 73 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources">
74 Trouble de la paix &gt; Utilisation inadéquate des ressources de la région 74 Trouble de la paix &gt; Utilisation inadéquate des ressources de la région
75 </combo_item> 75 </combo_item>
76 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects"> 76 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects">
77 Trouble de la paix &gt; Nombre d&apos;objets scriptés excessif 77 Trouble de la paix &gt; Nombre d&apos;objets scriptés excessif
78 </combo_item> 78 </combo_item>
79 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering"> 79 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering">
80 Trouble de la paix &gt; Abandon d&apos;objets 80 Trouble de la paix &gt; Abandon d&apos;objets
81 </combo_item> 81 </combo_item>
82 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam"> 82 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam">
83 Trouble de la paix &gt; Spam à répétition 83 Trouble de la paix &gt; Spam à répétition
84 </combo_item> 84 </combo_item>
85 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam"> 85 <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam">
86 Trouble de la paix &gt; Spam à caractère commercial 86 Trouble de la paix &gt; Spam à caractère commercial
87 </combo_item> 87 </combo_item>
88 <combo_item name="Fraud__L$"> 88 <combo_item name="Fraud__L$">
89 Fraude &gt; L$ 89 Fraude &gt; L$
90 </combo_item> 90 </combo_item>
91 <combo_item name="Fraud__Land"> 91 <combo_item name="Fraud__Land">
92 Fraude &gt; Terrain 92 Fraude &gt; Terrain
93 </combo_item> 93 </combo_item>
94 <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter"> 94 <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter">
95 Fraude &gt; Vente pyramidale ou lettre-chaîne 95 Fraude &gt; Vente pyramidale ou lettre-chaîne
96 </combo_item> 96 </combo_item>
97 <combo_item name="Fraud__US$"> 97 <combo_item name="Fraud__US$">
98 Fraude &gt; US$ 98 Fraude &gt; US$
99 </combo_item> 99 </combo_item>
100 <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam"> 100 <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam">
101 Harcèlement &gt; Spam visuel 101 Harcèlement &gt; Spam visuel
102 </combo_item> 102 </combo_item>
103 <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups"> 103 <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups">
104 Harcèlement &gt; Diffamation envers des individus ou des groupes 104 Harcèlement &gt; Diffamation envers des individus ou des groupes
105 </combo_item> 105 </combo_item>
106 <combo_item name="Harassment__Impeding_movement"> 106 <combo_item name="Harassment__Impeding_movement">
107 Harcèlement &gt; Immobilisation 107 Harcèlement &gt; Immobilisation
108 </combo_item> 108 </combo_item>
109 <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment"> 109 <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment">
110 Harcèlement &gt; Harcèlement sexuel 110 Harcèlement &gt; Harcèlement sexuel
111 </combo_item> 111 </combo_item>
112 <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS"> 112 <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS">
113 Harcèlement &gt; Incitation à enfreindre les Conditions d&apos;utilisation 113 Harcèlement &gt; Incitation à enfreindre les Conditions d&apos;utilisation
114 </combo_item> 114 </combo_item>
115 <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse"> 115 <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse">
116 Harcèlement &gt; Abus verbal 116 Harcèlement &gt; Abus verbal
117 </combo_item> 117 </combo_item>
118 <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct"> 118 <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
119 Indécence &gt; Contenu ou comportement offensifs 119 Indécence &gt; Contenu ou comportement offensifs
120 </combo_item> 120 </combo_item>
121 <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content"> 121 <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
122 Indécence &gt; Contenu servé aux adultes visible par tous 122 Indécence &gt; Nom d&apos;avatar inapproprié
123 </combo_item> 123 </combo_item>
124 <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name"> 124 <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
125 Indécence &gt; Nom d&apos;avatar inapproprié 125 Indécence &gt; Contenu ou conduite inappropriés dans une région PG
126 </combo_item> 126 </combo_item>
127 <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region"> 127 <combo_item name="Indecency__Inappropriate_content_in_Mature_region">
128 Indécence &gt; Contenu Adultes dans une région Tout public 128 Indécence &gt; Contenu ou conduite inappropriés dans une région Mature
129 </combo_item> 129 </combo_item>
130 <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal"> 130 <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
131 Violation de droits de propriété intellectuelle &gt; Suppression de contenu 131 Violation de droits de propriété intellectuelle &gt; Suppression de contenu
132 </combo_item> 132 </combo_item>
133 <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit"> 133 <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit">
134 Violation de droits de propriété intellectuelle &gt; CopyBot ou exploitation abusive des permissions 134 Violation de droits de propriété intellectuelle &gt; CopyBot ou exploitation abusive des droits
135 </combo_item> 135 </combo_item>
136 <combo_item name="Intolerance"> 136 <combo_item name="Intolerance">
137 Intolérance 137 Intolérance
138 </combo_item> 138 </combo_item>
139 <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources"> 139 <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources">
140 Terrain &gt; Utilisation abusive des ressources du bac à sable 140 Terrain &gt; Utilisation abusive des ressources du bac à sable
141 </combo_item> 141 </combo_item>
142 <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures"> 142 <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures">
143 Terrain &gt; Empiètement &gt; Objets/textures 143 Terrain &gt; Empiètement &gt; Objets/textures
144 </combo_item> 144 </combo_item>
145 <combo_item name="Land__Encroachment__Particles"> 145 <combo_item name="Land__Encroachment__Particles">
146 Terrain &gt; Empiètement &gt; Particules 146 Terrain &gt; Empiètement &gt; Particules
147 </combo_item> 147 </combo_item>
148 <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants"> 148 <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants">
149 Terrain &gt; Empiètement &gt; Arbres/plantes 149 Terrain &gt; Empiètement &gt; Arbres/plantes
150 </combo_item> 150 </combo_item>
151 <combo_item name="Wagering_gambling"> 151 <combo_item name="Wagering_gambling">
152 Paris/jeux d&apos;argent 152 Paris/jeux d&apos;argent
153 </combo_item> 153 </combo_item>
154 <combo_item name="Other"> 154 <combo_item name="Other">
155 Autre 155 Autre
156 </combo_item> 156 </combo_item>
157 </combo_box> 157 </combo_box>
158 <text name="abuser_name_title"> 158 <text name="abuser_name_title">
159 Nom du contrevenant : 159 Nom du contrevenant :
160 </text> 160 </text>
161 <button label="Choisir le résident" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Sélectionnez le nom du résident dans une liste"/> 161 <button label="Choisir le résident" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Sélectionnez le nom du résident dans une liste"/>
162 <check_box label="Ne connaît pas le nom du contrevenant" name="omit_abuser_name" tool_tip="Cochez cette case si vous ne connaissez pas le nom du contrevenant"/> 162 <check_box label="Ne connaît pas le nom du contrevenant" name="omit_abuser_name" tool_tip="Cochez cette case si vous ne connaissez pas le nom du contrevenant"/>
163 <text name="abuser_name_title2"> 163 <text name="abuser_name_title2">
164 Indiquez où l&apos;infraction a eu lieu : 164 Indiquez où l&apos;infraction a eu lieu :
165 </text> 165 </text>
166 <text name="sum_title"> 166 <text name="sum_title">
167 Récapitulatif : 167 Récapitulatif :
168 </text> 168 </text>
169 <text name="dscr_title"> 169 <text name="dscr_title">
170 Détails : 170 Détails :
171 </text> 171 </text>
172 <text name="bug_aviso"> 172 <text name="bug_aviso">
173 Indiquez la date, le lieu, la nature de l&apos;infraction, ainsi que 173 Indiquez la date, le lieu, la nature de l&apos;infraction, ainsi que
174tout chat ou IM relatif à l&apos;infraction, en étant aussi précis 174tout chat ou IM relatif à l&apos;infraction, en étant aussi précis
175que possible. Pensez à indiquer un objet si possible. 175que possible. Pensez à indiquer un objet si possible.
176 </text> 176 </text>
177 <text bottom_delta="-16" name="incomplete_title"> 177 <text bottom_delta="-16" name="incomplete_title">
178 Remarque : les rapports incomplets ne feront pas l&apos;objet d&apos;une 178 Remarque : les rapports incomplets ne feront pas l&apos;objet d&apos;une
179enquête. 179enquête.
180 </text> 180 </text>
181 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/> 181 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/>
182 <button label="Signaler une infraction" label_selected="Signaler une infraction" name="send_btn"/> 182 <button label="Signaler une infraction" label_selected="Signaler une infraction" name="send_btn"/>
183</floater> 183</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml
index d053ccb..abc1e79 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_script_search.xml
@@ -1,13 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="script search" title="Recherche de scripts"> 2<floater name="script search" title="Recherche de scripts" width="320">
3 <check_box label="Non sensible à la casse" name="case_text" /> 3 <check_box label="Non sensible à la casse" name="case_text" left="75"/>
4 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="search_btn" /> 4 <button label="Rechercher" label_selected="Rechercher" name="search_btn" width="96"/>
5 <button label="Remplacer" label_selected="Remplacer" name="replace_btn" /> 5 <button label="Remplacer" label_selected="Remplacer" name="replace_btn" left="111" width="96"/>
6 <button label="Tout remplacer" label_selected="Tout remplacer" name="replace_all_btn" /> 6 <button label="Tout remplacer" label_selected="Tout remplacer" name="replace_all_btn" left="212" width="96"/>
7 <text type="string" length="1" name="txt"> 7 <text type="string" length="1" name="txt" width="65">
8 Rechercher 8 Rechercher
9 </text> 9 </text>
10 <text type="string" length="1" name="txt2"> 10 <text type="string" length="1" name="txt2" width="65">
11 Remplacer 11 Remplacer
12 </text> 12 </text>
13</floater> 13 <line_editor left="75" name="search_text" width="240" />
14 <line_editor left="75" name="replace_text" width="240" />
15</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml
index 9ba1d56..708b6dc 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sell_land.xml
@@ -1,72 +1,72 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="sell land" title="Vendre terrain"> 2<floater name="sell land" title="Vendre terrain">
3 <text name="info_parcel_label" width="48"> 3 <text name="info_parcel_label">
4 Parcelle : 4 Parcelle :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="info_parcel" left="66"> 6 <text name="info_parcel">
7 PARCEL NAME 7 PARCEL NAME
8 </text> 8 </text>
9 <text name="info_size_label"> 9 <text name="info_size_label">
10 Taille : 10 Taille :
11 </text> 11 </text>
12 <text name="info_size" left="66"> 12 <text name="info_size">
13 [AREA] m² 13 [AREA] m²
14 </text> 14 </text>
15 <text name="info_action" bottom_delta="-60"> 15 <text name="info_action" bottom_delta="-60">
16 Pour vendre cette 16 Pour vendre cette
17parcelle : 17parcelle :
18 </text> 18 </text>
19 <icon bottom_delta="-86" name="step_price" /> 19 <icon bottom_delta="-86" name="step_price" />
20 <text name="price_label"> 20 <text name="price_label">
21 Votre prix de vente : 21 Votre prix de vente :
22 </text> 22 </text>
23 <text name="price_text"> 23 <text name="price_text">
24 Fixez un prix convenable pour ce terrain. 24 Fixez un prix convenable pour ce terrain.
25 </text> 25 </text>
26 <text name="price_ld"> 26 <text name="price_ld">
27 L$ 27 L$
28 </text> 28 </text>
29 <text name="price_per_m"> 29 <text name="price_per_m">
30 ([PER_METER] L$ par mètre carré) 30 ([PER_METER] L$ par mètre carré)
31 </text> 31 </text>
32 <text name="sell_to_label"> 32 <text name="sell_to_label">
33 Vos acheteurs : 33 Vos acheteurs :
34 </text> 34 </text>
35 <text name="sell_to_text"> 35 <text name="sell_to_text">
36 Vendez votre terrain à n&apos;importe qui ou uniquement à un acheteur 36 Vendez votre terrain à n&apos;importe qui ou uniquement à un acheteur
37spécifique. 37spécifique.
38 </text> 38 </text>
39 <combo_box name="sell_to" bottom_delta="-32"> 39 <combo_box name="sell_to" bottom_delta="-32">
40 <combo_item name="--selectone--"> 40 <combo_item name="--selectone--">
41 -- Sélectionnez -- 41 -- Sélectionnez --
42 </combo_item> 42 </combo_item>
43 <combo_item name="Anyone"> 43 <combo_item name="Anyone">
44 N&apos;importe qui 44 N&apos;importe qui
45 </combo_item> 45 </combo_item>
46 <combo_item name="Specificuser:"> 46 <combo_item name="Specificuser:">
47 Acheteur spécifique : 47 Acheteur spécifique :
48 </combo_item> 48 </combo_item>
49 </combo_box> 49 </combo_box>
50 <button label="Sélectionner..." name="sell_to_select_agent" width="100"/> 50 <button label="Sélectionner..." name="sell_to_select_agent" width="100"/>
51 <text name="sell_objects_label"> 51 <text name="sell_objects_label">
52 Vendez-vous des objets avec ce terrain ? 52 Vendez-vous des objets avec ce terrain ?
53 </text> 53 </text>
54 <text name="sell_objects_text"> 54 <text name="sell_objects_text">
55 Les objets transférables se trouvant sur la parcelle changeront 55 Les objets transférables se trouvant sur la parcelle changeront
56de propriétaire. 56de propriétaire.
57 </text> 57 </text>
58 <radio_group name="sell_objects" right="430" bottom_delta="-54"> 58 <radio_group name="sell_objects" right="430" bottom_delta="-54">
59 <radio_item name="no"> 59 <radio_item name="no">
60 Non, rester le propriétaire des objets 60 Non, rester le propriétaire des objets
61 </radio_item> 61 </radio_item>
62 <radio_item name="yes"> 62 <radio_item name="yes">
63 Oui, vendre les objets avec le terrain 63 Oui, vendre les objets avec le terrain
64 </radio_item> 64 </radio_item>
65 </radio_group> 65 </radio_group>
66 <button label="Afficher les objets" name="show_objects" right="420" width="120"/> 66 <button label="Afficher les objets" name="show_objects" right="420" width="120"/>
67 <text name="nag_message_label" bottom_delta="-30"> 67 <text name="nag_message_label" bottom_delta="-30">
68 Rappel : Toute vente est définitive. 68 Rappel : toute vente est définitive.
69 </text> 69 </text>
70 <button label="Mettre le terrain en vente" name="sell_btn" width="165"/> 70 <button label="Mettre le terrain en vente" name="sell_btn" width="165"/>
71 <button label="Annuler" name="cancel_btn"/> 71 <button label="Annuler" name="cancel_btn"/>
72</floater> 72</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml
index cd30291..a0978a9 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_snapshot.xml
@@ -1,137 +1,137 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="Snapshot" title="Prévisualiser la photo" width="247"> 2<floater name="Snapshot" title="Prévisualiser la photo" width="247">
3 <text name="type_label"> 3 <text name="type_label">
4 Destination de la photo 4 Destination de la photo
5 </text> 5 </text>
6 <radio_group label="Type de photo" name="snapshot_type_radio" width="228"> 6 <radio_group label="Type de photo" name="snapshot_type_radio" width="228">
7 <radio_item name="postcard"> 7 <radio_item name="postcard">
8 Envoyer par e-mail 8 Envoyer par e-mail
9 </radio_item> 9 </radio_item>
10 <radio_item name="texture"> 10 <radio_item name="texture">
11 Enregistrer dans votre inventaire (10 L$) 11 Enregistrer dans votre inventaire ([AMOUNT] L$)
12 </radio_item> 12 </radio_item>
13 <radio_item name="local"> 13 <radio_item name="local">
14 Enregistrer sur votre disque dur 14 Enregistrer sur votre disque dur
15 </radio_item> 15 </radio_item>
16 </radio_group> 16 </radio_group>
17 <button label="Plus &gt;&gt;" name="more_btn" tool_tip="Options avancées"/> 17 <button label="Plus &gt;&gt;" name="more_btn" tool_tip="Options avancées"/>
18 <button label="&lt;&lt; Moins" name="less_btn" tool_tip="Options avancées"/> 18 <button label="&lt;&lt; Moins" name="less_btn" tool_tip="Options avancées"/>
19 <text name="type_label2"> 19 <text name="type_label2">
20 Taille 20 Taille
21 </text> 21 </text>
22 <text name="format_label"> 22 <text name="format_label">
23 Format 23 Format
24 </text> 24 </text>
25 <combo_box label="Résolution" name="postcard_size_combo"> 25 <combo_box label="Résolution" name="postcard_size_combo">
26 <combo_item name="640x480"> 26 <combo_item name="640x480">
27 640 x 480 27 640 x 480
28 </combo_item> 28 </combo_item>
29 <combo_item name="800x600"> 29 <combo_item name="800x600">
30 800 x 600 30 800 x 600
31 </combo_item> 31 </combo_item>
32 <combo_item name="1024x768"> 32 <combo_item name="1024x768">
33 1024 x 768 33 1024 x 768
34 </combo_item> 34 </combo_item>
35 <combo_item name="CurrentWindow"> 35 <combo_item name="CurrentWindow">
36 Fenêtre actuelle 36 Fenêtre actuelle
37 </combo_item> 37 </combo_item>
38 <combo_item name="Custom"> 38 <combo_item name="Custom">
39 Personnaliser 39 Personnaliser
40 </combo_item> 40 </combo_item>
41 </combo_box> 41 </combo_box>
42 <combo_box label="Résolution" name="texture_size_combo"> 42 <combo_box label="Résolution" name="texture_size_combo">
43 <combo_item name="CurrentWindow"> 43 <combo_item name="CurrentWindow">
44 Fenêtre actuelle 44 Fenêtre actuelle
45 </combo_item> 45 </combo_item>
46 <combo_item name="Small(128x128)"> 46 <combo_item name="Small(128x128)">
47 Petite (128 x 128) 47 Petite (128 x 128)
48 </combo_item> 48 </combo_item>
49 <combo_item name="Medium(256x256)"> 49 <combo_item name="Medium(256x256)">
50 Moyenne (256 x 256) 50 Moyenne (256 x 256)
51 </combo_item> 51 </combo_item>
52 <combo_item name="Large(512x512)"> 52 <combo_item name="Large(512x512)">
53 Grande (512 x 512) 53 Grande (512 x 512)
54 </combo_item> 54 </combo_item>
55 <combo_item name="Custom"> 55 <combo_item name="Custom">
56 Personnaliser 56 Personnaliser
57 </combo_item> 57 </combo_item>
58 </combo_box> 58 </combo_box>
59 <combo_box label="Résolution" name="local_size_combo"> 59 <combo_box label="Résolution" name="local_size_combo">
60 <combo_item name="CurrentWindow"> 60 <combo_item name="CurrentWindow">
61 Fenêtre actuelle 61 Fenêtre actuelle
62 </combo_item> 62 </combo_item>
63 <combo_item name="320x240"> 63 <combo_item name="320x240">
64 320 x 240 64 320 x 240
65 </combo_item> 65 </combo_item>
66 <combo_item name="640x480"> 66 <combo_item name="640x480">
67 640 x 480 67 640 x 480
68 </combo_item> 68 </combo_item>
69 <combo_item name="800x600"> 69 <combo_item name="800x600">
70 800 x 600 70 800 x 600
71 </combo_item> 71 </combo_item>
72 <combo_item name="1024x768"> 72 <combo_item name="1024x768">
73 1024 x 768 73 1024 x 768
74 </combo_item> 74 </combo_item>
75 <combo_item name="1280x1024"> 75 <combo_item name="1280x1024">
76 1280 x 1024 76 1280 x 1024
77 </combo_item> 77 </combo_item>
78 <combo_item name="1600x1200"> 78 <combo_item name="1600x1200">
79 1600 x 1200 79 1600 x 1200
80 </combo_item> 80 </combo_item>
81 <combo_item name="Custom"> 81 <combo_item name="Custom">
82 Personnaliser 82 Personnaliser
83 </combo_item> 83 </combo_item>
84 </combo_box> 84 </combo_box>
85 <combo_box label="Format" name="local_format_combo"> 85 <combo_box label="Format" name="local_format_combo">
86 <combo_item name="PNG"> 86 <combo_item name="PNG">
87 PNG 87 PNG
88 </combo_item> 88 </combo_item>
89 <combo_item name="JPEG"> 89 <combo_item name="JPEG">
90 JPEG 90 JPEG
91 </combo_item> 91 </combo_item>
92 <combo_item name="BMP"> 92 <combo_item name="BMP">
93 BMP 93 BMP
94 </combo_item> 94 </combo_item>
95 </combo_box> 95 </combo_box>
96 <spinner label="Largeur" label_width="41" name="snapshot_width" width="101"/> 96 <spinner label="Largeur" label_width="41" name="snapshot_width" width="101"/>
97 <spinner label="Hauteur" label_width="41" left="121" name="snapshot_height" width="101"/> 97 <spinner label="Hauteur" label_width="41" left="121" name="snapshot_height" width="101"/>
98 <slider label="Qualité de l&apos;image" name="image_quality_slider"/> 98 <slider label="Qualité de l&apos;image" name="image_quality_slider"/>
99 <text name="layer_type_label"> 99 <text name="layer_type_label">
100 Capturer : 100 Capturer :
101 </text> 101 </text>
102 <combo_box label="Couches de l&apos;image" name="layer_types"> 102 <combo_box label="Couches de l&apos;image" name="layer_types">
103 <combo_item name="Colors"> 103 <combo_item name="Colors">
104 Couleurs 104 Couleurs
105 </combo_item> 105 </combo_item>
106 <combo_item name="Depth"> 106 <combo_item name="Depth">
107 Profondeur 107 Profondeur
108 </combo_item> 108 </combo_item>
109 <combo_item name="ObjectMattes"> 109 <combo_item name="ObjectMattes">
110 Matte des objets 110 Matte des objets
111 </combo_item> 111 </combo_item>
112 </combo_box> 112 </combo_box>
113 <text name="file_size_label"> 113 <text name="file_size_label">
114 Taille du fichier : [SIZE] Ko 114 Taille du fichier : [SIZE] Ko
115 </text> 115 </text>
116 <check_box label="Voir l&apos;interface sur la photo" name="ui_check"/> 116 <check_box label="Voir l&apos;interface sur la photo" name="ui_check"/>
117 <check_box label="Voir les éléments HUD sur la photo" name="hud_check"/> 117 <check_box label="Voir les éléments HUD sur la photo" name="hud_check"/>
118 <check_box label="Garder ouvert après enregistrement" name="keep_open_check"/> 118 <check_box label="Garder ouvert après enregistrement" name="keep_open_check"/>
119 <check_box label="Imposer les proportions" name="keep_aspect_check"/> 119 <check_box label="Imposer les proportions" name="keep_aspect_check"/>
120 <check_box label="Prévisualisation plein écran (geler l&apos;écran)" name="freeze_frame_check"/> 120 <check_box label="Prévisualisation plein écran (geler l&apos;écran)" name="freeze_frame_check"/>
121 <button label="Rafraîchir" name="new_snapshot_btn"/> 121 <button label="Rafraîchir" name="new_snapshot_btn"/>
122 <check_box label="Rafraîchissement automatique" name="auto_snapshot_check"/> 122 <check_box label="Rafraîchissement automatique" name="auto_snapshot_check"/>
123 <button label="Enregistrer (10 L$)" name="upload_btn" width="118"/> 123 <button label="Enregistrer ([AMOUNT] L$)" name="upload_btn" width="118"/>
124 <button label="Envoyer" name="send_btn" width="118"/> 124 <button label="Envoyer" name="send_btn" width="118"/>
125 <flyout_button label="Enregistrer" name="save_btn" tool_tip="Enregistrer l&apos;image dans un fichier" width="118"> 125 <flyout_button label="Enregistrer" name="save_btn" tool_tip="Enregistrer l&apos;image dans un fichier" width="118">
126 <flyout_button_item name="save_item"> 126 <flyout_button_item name="save_item">
127 Enregistrer 127 Enregistrer
128 </flyout_button_item> 128 </flyout_button_item>
129 <flyout_button_item name="saveas_item"> 129 <flyout_button_item name="saveas_item">
130 Enregistrer sous... 130 Enregistrer sous...
131 </flyout_button_item> 131 </flyout_button_item>
132 </flyout_button> 132 </flyout_button>
133 <button label="Annuler" name="discard_btn" left="133" width="72" /> 133 <button label="Annuler" name="discard_btn" left="133" width="72" />
134 <string name="unknown"> 134 <string name="unknown">
135 inconnu 135 inconnu
136 </string> 136 </string>
137</floater> 137</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml
index 8c47034..18f21d2 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_sound_preview.xml
@@ -1,28 +1,28 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="Name/Description" title="sound.wav"> 2<floater name="Sound Preview" title="sound.wav">
3 <text name="name_label"> 3 <text name="name_label">
4 Nom : 4 Nom :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="description_label"> 6 <text name="description_label">
7 Description : 7 Description :
8 </text> 8 </text>
9 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/> 9 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="cancel_btn"/>
10 <button label="Charger (10 L$)" label_selected="Charger (10 L$)" name="ok_btn"/> 10 <button label="Importer ([AMOUNT] L$)" label_selected="Charger ([AMOUNT] L$)" name="ok_btn"/>
11 <text name="text"> 11 <text name="text">
12 Débit (kbps) : 12 Débit (kbps) :
13 </text> 13 </text>
14 <radio_group name="bitrate"> 14 <radio_group name="bitrate">
15 <radio_item name="32"> 15 <radio_item name="32">
16 32 16 32
17 </radio_item> 17 </radio_item>
18 <radio_item name="64"> 18 <radio_item name="64">
19 64 19 64
20 </radio_item> 20 </radio_item>
21 <radio_item name="96"> 21 <radio_item name="96">
22 96 22 96
23 </radio_item> 23 </radio_item>
24 <radio_item name="128"> 24 <radio_item name="128">
25 128 25 128
26 </radio_item> 26 </radio_item>
27 </radio_group> 27 </radio_group>
28</floater> 28</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_statistics.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_statistics.xml
new file mode 100644
index 0000000..0768c3a
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_statistics.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="stats floater" title="Statistiques"/>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml
index b4e63a1..154c826 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_tools.xml
@@ -1,632 +1,623 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="toolbox floater" title=""> 2<floater name="toolbox floater" title="" short_title="Construire">
3 <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Mise au point"/> 3 <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Mise au point"/>
4 <text name="tool label"> 4 <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Déplacer"/>
5 Mise au point 5 <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Modifier"/>
6 </text> 6 <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Créer"/>
7 <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Déplacer"/> 7 <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terrain"/>
8 <text name="tool label2"> 8 <check_box label="Zoom" name="radio zoom"/>
9 Se déplacer 9 <check_box label="Orbite (Ctrl)" name="radio orbit"/>
10 </text> 10 <check_box label="Panoramique (Ctrl-Maj)" name="radio pan"/>
11 <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Modifier"/> 11 <check_box label="Déplacer" name="radio move"/>
12 <text name="tool label3"> 12 <check_box label="Orbite (Ctrl)" name="radio lift"/>
13 Edition 13 <check_box label="Faire tourner (Ctrl-Maj)" name="radio spin"/>
14 </text> 14 <check_box label="Positionner" name="radio position"/>
15 <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Créer"/> 15 <check_box label="Pivoter (Ctrl)" name="radio rotate"/>
16 <text name="tool label4"> 16 <check_box label="Étirer (Ctrl-Maj)" name="radio stretch"/>
17 Créer 17 <check_box label="Sélectionner une face" name="radio select face"/>
18 </text> 18 <check_box label="Modifier les parties liées" name="checkbox edit linked parts"/>
19 <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terrain"/> 19 <text name="text ruler mode">
20 <text name="tool label5"> 20 Axe :
21 Terrain 21 </text>
22 </text> 22 <combo_box name="combobox grid mode">
23 <check_box label="Zoom" name="radio zoom"/> 23 <combo_item name="World">
24 <check_box label="Orbite (Ctrl)" name="radio orbit"/> 24 Monde
25 <check_box label="Panoramique (Ctrl-Maj)" name="radio pan"/> 25 </combo_item>
26 <check_box label="Déplacer" name="radio move"/> 26 <combo_item name="Local">
27 <check_box label="Orbite (Ctrl)" name="radio lift"/> 27 Local
28 <check_box label="Faire tourner (Ctrl-Maj)" name="radio spin"/> 28 </combo_item>
29 <check_box label="Positionner" name="radio position"/> 29 <combo_item name="Reference">
30 <check_box label="Pivoter (Ctrl)" name="radio rotate"/> 30 Référence
31 <check_box label="Étirer (Ctrl-Maj)" name="radio stretch"/> 31 </combo_item>
32 <check_box label="Sélectionner une face" name="radio select face"/> 32 </combo_box>
33 <check_box label="Modifier les parties liées" name="checkbox edit linked parts"/> 33 <check_box label="Étirer les deux côtés" name="checkbox uniform"/>
34 <check_box label="Utiliser la grille" name="checkbox snap to grid"/> 34 <check_box label="Étirer les textures" name="checkbox stretch textures"/>
35 <button label="Options..." label_selected="Options..." name="Options..."/> 35 <check_box label="Utiliser la grille" name="checkbox snap to grid"/>
36 <check_box label="Étirer les deux côtés" name="checkbox uniform"/> 36 <button label="Options..." label_selected="Options..." name="Options..."/>
37 <check_box label="Étirer les textures" name="checkbox stretch textures"/> 37 <text name="text status">
38 <text name="text ruler mode"> 38 Glissez pour déplacer, Maj-glissez pour copier.
39 Axe : 39 </text>
40 </text> 40 <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Cube"/>
41 <text name="text status"> 41 <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisme droit"/>
42 Faîtes glisser pour déplacer, Maj-faire glisser pour 42 <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Pyramide"/>
43 copier. 43 <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tétraèdre"/>
44 </text> 44 <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cylindre"/>
45 <combo_box name="combobox grid mode"> 45 <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Demi-cylindre"/>
46 <combo_item name="World"> 46 <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Cône"/>
47 Monde 47 <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Demi-cône"/>
48 </combo_item> 48 <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Sphère"/>
49 <combo_item name="Local"> 49 <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Demi-sphère"/>
50 Local 50 <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Tore"/>
51 </combo_item> 51 <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Tube"/>
52 <combo_item name="Reference"> 52 <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Anneau"/>
53 Référence 53 <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Arbre"/>
54 </combo_item> 54 <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Herbe"/>
55 </combo_box> 55 <check_box label="Maintenir l&apos;outil sélectionné" name="checkbox sticky"/>
56 <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Cube"/> 56 <check_box label="Copier la sélection" name="checkbox copy selection"/>
57 <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisme"/> 57 <check_box label="Centrer" name="checkbox copy centers"/>
58 <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Pyramide"/> 58 <check_box label="Pivoter" name="checkbox copy rotates"/>
59 <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tétraèdre"/> 59 <check_box label="Sélectionner le terrain" name="radio select land"/>
60 <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cylindre"/> 60 <check_box label="Aplatir" name="radio flatten"/>
61 <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Demi-cylindre"/> 61 <check_box label="Élever" name="radio raise"/>
62 <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Cône"/> 62 <check_box label="Abaisser" name="radio lower"/>
63 <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Demi-cône"/> 63 <check_box label="Lisser" name="radio smooth"/>
64 <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Sphère"/> 64 <check_box label="Bosseler" name="radio noise"/>
65 <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Demi-sphère"/> 65 <check_box label="Annuler modification" name="radio revert"/>
66 <check_box label="Copier la sélection" name="checkbox copy selection"/> 66 <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="button apply to selection" tool_tip="Modifier le terrain sélectionné" left="176"/>
67 <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Tore"/> 67 <text name="Bulldozer:">
68 <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Tube"/> 68 Bulldozer :
69 <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Anneau"/> 69 </text>
70 <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Arbre"/> 70 <text name="Dozer Size:">
71 <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Herbe"/> 71 Taille
72 <check_box label="Maintenir l&apos;outil sélectionné" name="checkbox sticky"/> 72 </text>
73 <check_box label="Centrer la copie" name="checkbox copy centers"/> 73 <text name="Strength:">
74 <check_box label="Pivoter la copie" name="checkbox copy rotates"/> 74 Force
75 <check_box label="Sélectionner le terrain" name="radio select land"/> 75 </text>
76 <check_box label="Aplatir le terrain" name="radio flatten"/> 76 <text name="obj_count">
77 <check_box label="Élever le terrain" name="radio raise"/> 77 Objets sélectionnés : [COUNT]
78 <check_box label="Abaisser le terrain" name="radio lower"/> 78 </text>
79 <check_box label="Lisser le terrain" name="radio smooth"/> 79 <text name="prim_count">
80 <check_box label="Bosseler le terrain" name="radio noise"/> 80 Prims : [COUNT]
81 <check_box label="Annuler modification" name="radio revert"/> 81 </text>
82 <combo_box name="combobox brush size"> 82 <tab_container name="Object Info Tabs">
83 <combo_item name="Small"> 83 <panel label="Général" name="General">
84 Petit 84 <text name="Name:">
85 </combo_item> 85 Nom :
86 <combo_item name="Medium"> 86 </text>
87 Moyen 87 <text name="Description:">
88 </combo_item> 88 Description :
89 <combo_item name="Large"> 89 </text>
90 Grand 90 <text name="Creator:">
91 </combo_item> 91 Créateur :
92 </combo_box> 92 </text>
93 <text name="Strength:"> 93 <text name="Creator Name">
94 Force : 94 Thrax Linden
95 </text> 95 </text>
96 <button label="Appliquer à la sélection" label_selected="Appliquer à la sélection" name="button apply to selection" tool_tip="Modifier le terrain sélectionné"/> 96 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="button creator profile"/>
97 <check_box label="Afficher les limites" name="checkbox show owners"/> 97 <text name="Owner:">
98 <button label="Plus &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Options avancées"/> 98 Propriétaire :
99 <button label="&lt;&lt; Moins" name="button less" tool_tip="Options avancées"/> 99 </text>
100 <tab_container name="Object Info Tabs"> 100 <text name="Owner Name">
101 <panel label="Général" name="General"> 101 Thrax Linden
102 <text name="Name:"> 102 </text>
103 Nom : 103 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="button owner profile"/>
104 </text> 104 <text name="Group:">
105 <text name="Description:"> 105 Groupe :
106 Description : 106 </text>
107 </text> 107 <text name="Group Name Proxy">
108 <text name="Creator:"> 108 Les Lindens
109 Créateur : 109 </text>
110 </text> 110 <button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="button set group"/>
111 <text name="Creator Name"> 111 <text name="Permissions:">
112 Thrax Linden 112 Droits :
113 </text> 113 </text>
114 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="button creator profile"/> 114 <text name="perm_modify">
115 <text name="Owner:"> 115 Vous pouvez modifier cet objet.
116 Propriétaire : 116 </text>
117 </text> 117 <check_box label="Partager avec le groupe" name="checkbox share with group" tool_tip="Autorisez tous les membres du groupe choisi à utiliser et à partager vos droits pour cet objet. Pour activer les restrictions de rôles, vous devez d&apos;abord cliquer sur Transférer."/>
118 <text name="Owner Name"> 118 <string name="text deed continued">
119 Thrax Linden 119 Transférer...
120 </text> 120 </string>
121 <button label="Profil..." label_selected="Profil..." name="button owner profile"/> 121 <string name="text deed">
122 <text name="Group:"> 122 Transférer
123 Groupe : 123 </string>
124 </text> 124 <button label="Céder..." label_selected="Céder..." name="button deed" tool_tip="Les objets partagés par un groupe peuvent être cédés par un officier."/>
125 <text name="Group Name Proxy"> 125 <check_box label="Autoriser tout le monde à déplacer" name="checkbox allow everyone move"/>
126 Les Lindens 126 <check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="checkbox allow everyone copy"/>
127 </text> 127 <check_box label="Afficher dans la recherche" name="search_check" tool_tip="Afficher l&apos;objet dans les résultats de recherche"/>
128 <button label="Définir..." label_selected="Définir..." name="button set group"/> 128 <check_box label="À vendre" name="checkbox for sale"/>
129 <text name="prim info"> 129 <text name="Cost">
130 1 objet, 1 prim 130 Prix : L$
131 </text> 131 </text>
132 <text name="Permissions:"> 132 <radio_group name="sale type">
133 Autorisations : 133 <radio_item name="Original">
134 </text> 134 Original
135 <text name="perm_modify"> 135 </radio_item>
136 Vous pouvez modifier cet objet. 136 <radio_item name="Copy">
137 </text> 137 Copie
138 <check_box label="Partager avec le groupe" name="checkbox share with group" tool_tip="Autoriser les membres du groupe à déplacer, copier et supprimer."/> 138 </radio_item>
139 <text name="text deed continued"> 139 <radio_item name="Contents">
140 Transférer... 140 Contenus
141 </text> 141 </radio_item>
142 <text name="text deed"> 142 </radio_group>
143 Transférer 143 <text name="Next owner can:">
144 </text> 144 Le prochain propriétaire pourra :
145 <button label="Céder..." label_selected="Céder..." name="button deed" tool_tip="Les objets partagés par un groupe peuvent être cédés par un officier."/> 145 </text>
146 <check_box label="Autoriser tout le monde à déplacer" name="checkbox allow everyone move"/> 146 <check_box label="Modifier" name="checkbox next owner can modify"/>
147 <check_box label="Autoriser tout le monde à copier" name="checkbox allow everyone copy"/> 147 <check_box label="Copier" left_delta="66" name="checkbox next owner can copy"/>
148 <check_box label="Afficher dans la recherche" name="search_check" tool_tip="Afficher l&apos;objet dans les résultats de recherche"/> 148 <check_box label="Revendre/Donner" name="checkbox next owner can transfer"/>
149 <check_box label="À vendre" name="checkbox for sale"/> 149 <text name="label click action">
150 <text name="Price: L$"> 150 Action du clic-gauche :
151 Prix : L$ 151 </text>
152 </text> 152 <combo_box name="clickaction" width="178">
153 <text name="Cost"> 153 <combo_item name="Touch/grab(default)">
154 Prix : L$ 154 Toucher/attraper (défaut)
155 </text> 155 </combo_item>
156 <radio_group name="sale type"> 156 <combo_item name="Sitonobject">
157 <radio_item name="Original"> 157 S&apos;asseoir sur l&apos;objet
158 Original 158 </combo_item>
159 </radio_item> 159 <combo_item name="Buyobject">
160 <radio_item name="Copy"> 160 Acheter l&apos;objet
161 Copie 161 </combo_item>
162 </radio_item> 162 <combo_item name="Payobject">
163 <radio_item name="Contents"> 163 Payer l&apos;objet
164 Contenus 164 </combo_item>
165 </radio_item> 165 <combo_item name="Open">
166 </radio_group> 166 Ouvrir
167 <text name="Next owner can:"> 167 </combo_item>
168 Le prochain propriétaire pourra : 168 <combo_item name="Play">
169 </text> 169 Jouer le média de la parcelle
170 <check_box label="Modifier" name="checkbox next owner can modify"/> 170 </combo_item>
171 <check_box label="Copier" name="checkbox next owner can copy" left_delta="66" /> 171 <combo_item name="Opemmedia">
172 <check_box label="Revendre/Donner" name="checkbox next owner can transfer"/> 172 Ouvrir le média de la parcelle
173 <text name="label click action"> 173 </combo_item>
174 Action du clic-gauche : 174 </combo_box>
175 </text> 175 <text name="B:">
176 <combo_box name="clickaction" width="178"> 176 B :
177 <combo_item name="Touch/grab(default)"> 177 </text>
178 Toucher/attraper (défaut) 178 <text name="O:">
179 </combo_item> 179 O :
180 <combo_item name="Sitonobject"> 180 </text>
181 S&apos;asseoir sur l&apos;objet 181 <text name="G:">
182 </combo_item> 182 G :
183 <combo_item name="Buyobject"> 183 </text>
184 Acheter l&apos;objet 184 <text name="E:">
185 </combo_item> 185 E :
186 <combo_item name="Payobject"> 186 </text>
187 Payer l&apos;objet 187 <text name="N:">
188 </combo_item> 188 N :
189 <combo_item name="Open"> 189 </text>
190 Ouvrir 190 <text name="F:">
191 </combo_item> 191 F :
192 <combo_item name="Play"> 192 </text>
193 Jouer le média de la parcelle 193 <string name="text modify info 1">
194 </combo_item> 194 Vous pouvez modifier cet objet.
195 <combo_item name="Opemmedia"> 195 </string>
196 Ouvrir le média de la parcelle 196 <string name="text modify info 2">
197 </combo_item> 197 Vous pouvez modifier ces objets.
198 </combo_box> 198 </string>
199 <text name="B:"> 199 <string name="text modify info 3">
200 B : 200 Vous ne pouvez pas modifier cet objet.
201 </text> 201 </string>
202 <text name="O:"> 202 <string name="text modify info 4">
203 O : 203 Vous ne pouvez pas modifier ces objets.
204 </text> 204 </string>
205 <text name="G:"> 205 <string name="text modify warning">
206 G : 206 Sélectionnez l&apos;objet en entier.
207 </text> 207 </string>
208 <text name="E:"> 208 <string name="Cost Default">
209 E : 209 Prix : L$
210 </text> 210 </string>
211 <text name="N:"> 211 <string name="Cost Total">
212 N : 212 Prix total : L$
213 </text> 213 </string>
214 <text name="F:"> 214 <string name="Cost Per Unit">
215 F : 215 Prix par : L$
216 </text> 216 </string>
217 <text name="text modify info 1"> 217 <string name="Cost Mixed">
218 Vous pouvez modifier cet objet. 218 Prix mixte
219 </text> 219 </string>
220 <text name="text modify info 2"> 220 <string name="Sale Mixed">
221 Vous pouvez modifier ces objets. 221 Vente mixte
222 </text> 222 </string>
223 <text name="text modify info 3"> 223 </panel>
224 Vous ne pouvez pas modifier cet objet. 224 <panel label="Objet" name="Object">
225 </text> 225 <text name="select_single">
226 <text name="text modify info 4"> 226 Sélectionnez un prim pour modifier les paramètres.
227 Vous ne pouvez pas modifier ces objets. 227 </text>
228 </text> 228 <text name="edit_object">
229 <text name="text modify warning"> 229 Modifier les paramètres de l&apos;objet :
230 Sélectionnez l&apos;objet en entier. 230 </text>
231 </text> 231 <check_box label="Verrouillé" name="checkbox locked" tool_tip="Empêche l&apos;objet d&apos;être déplacé ou supprimé. Utile pendant la construction pour éviter les modifications involontaires."/>
232 <string name="Cost Default"> 232 <check_box label="Physique" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permet à l&apos;objet d&apos;être poussé et affecté par la gravité"/>
233 Prix : L$ 233 <check_box label="Temporaire" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="L&apos;objet est supprimé 1 mn après sa création."/>
234 </string> 234 <check_box label="Fantôme" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Permet à l&apos;objet de ne pas entrer en collision avec d&apos;autres objets ou avatars."/>
235 <string name="Cost Total"> 235 <text name="label position">
236 Prix total : L$ 236 Position (mètres)
237 </string> 237 </text>
238 <string name="Cost Per Unit"> 238 <spinner label="X" name="Pos X"/>
239 Prix par : L$ 239 <spinner label="Y" name="Pos Y"/>
240 </string> 240 <spinner label="Z" name="Pos Z"/>
241 <string name="Cost Mixed"> 241 <text name="label size">
242 Prix mixte 242 Taille (mètres)
243 </string> 243 </text>
244 <string name="Sale Mixed"> 244 <spinner label="X" name="Scale X"/>
245 Vente mixte 245 <spinner label="Y" name="Scale Y"/>
246 </string> 246 <spinner label="Z" name="Scale Z"/>
247 </panel> 247 <text name="label rotation">
248 <panel label="Objet" name="Object"> 248 Rotation (degrés)
249 <text name="select_single"> 249 </text>
250 Sélectionnez un prim pour modifier les paramètres. 250 <spinner label="X" name="Rot X"/>
251 </text> 251 <spinner label="Y" name="Rot Y"/>
252 <text name="edit_object"> 252 <spinner label="Z" name="Rot Z"/>
253 Modifier les paramètres de l&apos;objet : 253 <text name="label material">
254 </text> 254 Matériau
255 <check_box label="Verrouillé" name="checkbox locked" tool_tip="Empêche l&apos;objet d&apos;être déplacé ou supprimé. Utile pendant la construction pour éviter les modifications involontaires."/> 255 </text>
256 <check_box label="Physique" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permet à l&apos;objet d&apos;être poussé et affecté par la gravité"/> 256 <combo_box name="material">
257 <check_box label="Temporaire" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="L&apos;objet est supprimé 1 mn après sa création."/> 257 <combo_item name="Stone">
258 <check_box label="Fantôme" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Permet à l&apos;objet de ne pas entrer en collision avec d&apos;autres objets ou avatars."/> 258 Pierre
259 <text name="label position"> 259 </combo_item>
260 Position (mètres) 260 <combo_item name="Metal">
261 </text> 261 Métal
262 <spinner label="X" name="Pos X"/> 262 </combo_item>
263 <spinner label="Y" name="Pos Y"/> 263 <combo_item name="Glass">
264 <spinner label="Z" name="Pos Z"/> 264 Verre
265 <text name="label size"> 265 </combo_item>
266 Taille (mètres) 266 <combo_item name="Wood">
267 </text> 267 Bois
268 <spinner label="X" name="Scale X"/> 268 </combo_item>
269 <spinner label="Y" name="Scale Y"/> 269 <combo_item name="Flesh">
270 <spinner label="Z" name="Scale Z"/> 270 Chair
271 <text name="label rotation"> 271 </combo_item>
272 Rotation (degrés) 272 <combo_item name="Plastic">
273 </text> 273 Plastique
274 <spinner label="X" name="Rot X"/> 274 </combo_item>
275 <spinner label="Y" name="Rot Y"/> 275 <combo_item name="Rubber">
276 <spinner label="Z" name="Rot Z"/> 276 Caoutchouc
277 <text name="label material"> 277 </combo_item>
278 Matériau 278 </combo_box>
279 </text> 279 <text name="label basetype">
280 <combo_box name="material"> 280 Type de construction
281 <combo_item name="Stone"> 281 </text>
282 Pierre 282 <combo_box name="comboBaseType">
283 </combo_item> 283 <combo_item name="Box">
284 <combo_item name="Metal"> 284 Boîte
285 Métal 285 </combo_item>
286 </combo_item> 286 <combo_item name="Cylinder">
287 <combo_item name="Glass"> 287 Cylindre
288 Verre 288 </combo_item>
289 </combo_item> 289 <combo_item name="Prism">
290 <combo_item name="Wood"> 290 Prisme
291 Bois 291 </combo_item>
292 </combo_item> 292 <combo_item name="Sphere">
293 <combo_item name="Flesh"> 293 Sphère
294 Chair 294 </combo_item>
295 </combo_item> 295 <combo_item name="Torus">
296 <combo_item name="Plastic"> 296 Tore
297 Plastique 297 </combo_item>
298 </combo_item> 298 <combo_item name="Tube">
299 <combo_item name="Rubber"> 299 Tube
300 Caoutchouc 300 </combo_item>
301 </combo_item> 301 <combo_item name="Ring">
302 </combo_box> 302 Anneau
303 <text name="label basetype"> 303 </combo_item>
304 Type de construction 304 <combo_item name="Sculpted">
305 </text> 305 Sculptie
306 <combo_box name="comboBaseType"> 306 </combo_item>
307 <combo_item name="Box"> 307 </combo_box>
308 Boîte 308 <text name="text cut">
309 </combo_item> 309 Début et fin de découpe du tracé
310 <combo_item name="Cylinder"> 310 </text>
311 Cylindre 311 <spinner label="D" name="cut begin"/>
312 </combo_item> 312 <spinner label="F" name="cut end"/>
313 <combo_item name="Prism"> 313 <text name="text hollow">
314 Prisme 314 Creux
315 </combo_item> 315 </text>
316 <combo_item name="Sphere"> 316 <text name="text skew">
317 Sphère 317 Biais
318 </combo_item> 318 </text>
319 <combo_item name="Torus"> 319 <text name="Hollow Shape">
320 Tore 320 Forme du creux
321 </combo_item> 321 </text>
322 <combo_item name="Tube"> 322 <combo_box name="hole">
323 Tube 323 <combo_item name="Default">
324 </combo_item> 324 Défaut
325 <combo_item name="Ring"> 325 </combo_item>
326 Anneau 326 <combo_item name="Circle">
327 </combo_item> 327 Cercle
328 <combo_item name="Sculpted"> 328 </combo_item>
329 Sculptie 329 <combo_item name="Square">
330 </combo_item> 330 Carré
331 </combo_box> 331 </combo_item>
332 <text name="text cut"> 332 <combo_item name="Triangle">
333 Début et fin de découpe du tracé 333 Triangle
334 </text> 334 </combo_item>
335 <spinner label="D" name="cut begin"/> 335 </combo_box>
336 <spinner label="F" name="cut end"/> 336 <text name="text twist">
337 <text name="text hollow"> 337 Début et fin de vrille
338 Creux 338 </text>
339 </text> 339 <spinner label="D" name="Twist Begin"/>
340 <text name="text skew"> 340 <spinner label="F" name="Twist End"/>
341 Biais 341 <text name="scale_taper">
342 </text> 342 Biseautage
343 <text name="Hollow Shape"> 343 </text>
344 Forme du creux 344 <text name="scale_hole">
345 </text> 345 Taille du trou
346 <combo_box name="hole"> 346 </text>
347 <combo_item name="Default"> 347 <spinner label="X" name="Taper Scale X"/>
348 Défaut 348 <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/>
349 </combo_item> 349 <text name="text topshear">
350 <combo_item name="Circle"> 350 Inclinaison
351 Cercle 351 </text>
352 </combo_item> 352 <spinner label="X" name="Shear X"/>
353 <combo_item name="Square"> 353 <spinner label="Y" name="Shear Y"/>
354 Carré 354 <text name="advanced_cut">
355 </combo_item> 355 Début et fin de découpe du profilé
356 <combo_item name="Triangle"> 356 </text>
357 Triangle 357 <text name="advanced_dimple">
358 </combo_item> 358 Début et fin du creux
359 </combo_box> 359 </text>
360 <text name="text twist"> 360 <text name="advanced_slice">
361 Début et fin de vrille 361 Début et fin de la tranche
362 </text> 362 </text>
363 <spinner label="D" name="Twist Begin"/> 363 <spinner label="D" name="Path Limit Begin"/>
364 <spinner label="F" name="Twist End"/> 364 <spinner label="F" name="Path Limit End"/>
365 <text name="scale_taper"> 365 <text name="text taper2">
366 Biseautage 366 Biseautage
367 </text> 367 </text>
368 <text name="scale_hole"> 368 <spinner label="X" name="Taper X"/>
369 Taille du trou 369 <spinner label="Y" name="Taper Y"/>
370 </text> 370 <text name="text radius delta">
371 <spinner label="X" name="Taper Scale X"/> 371 Rayon
372 <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/> 372 </text>
373 <text name="text topshear"> 373 <text name="text revolutions">
374 Inclinaison 374 Révolutions
375 </text> 375 </text>
376 <spinner label="X" name="Shear X"/> 376 <texture_picker label="Texture du sculptie" name="sculpt texture control" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
377 <spinner label="Y" name="Shear Y"/> 377 <check_box label="Mirroir" name="sculpt mirror control" tool_tip="Retourne le sculptie le long de l&apos;axe des X."/>
378 <text name="advanced_cut"> 378 <check_box label="A l&apos;envers" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverse les valeurs normales d&apos;un sculptie et le fait apparaître à l&apos;envers."/>
379 Début et fin de découpe du profilé 379 <text name="label sculpt type">
380 </text> 380 Type de raccord
381 <text name="advanced_dimple"> 381 </text>
382 Début et fin du creux 382 <combo_box name="sculpt type control">
383 </text> 383 <combo_item name="None">
384 <spinner label="D" name="Path Limit Begin"/> 384 (aucun)
385 <spinner label="F" name="Path Limit End"/> 385 </combo_item>
386 <text name="text taper2"> 386 <combo_item name="Sphere">
387 Biseautage 387 Sphère
388 </text> 388 </combo_item>
389 <spinner label="X" name="Taper X"/> 389 <combo_item name="Torus">
390 <spinner label="Y" name="Taper Y"/> 390 Tore
391 <text name="text radius delta"> 391 </combo_item>
392 Rayon 392 <combo_item name="Plane">
393 </text> 393 Plan
394 <text name="text revolutions"> 394 </combo_item>
395 Révolutions 395 <combo_item name="Cylinder">
396 </text> 396 Cylindre
397 <texture_picker label="Texture du sculptie" name="sculpt texture control" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> 397 </combo_item>
398 <check_box label="Mirroir" name="sculpt mirror control" tool_tip="Retourne le sculptie le long de l&apos;axe des X."/> 398 </combo_box>
399 <check_box label="A l&apos;envers" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverse les valeurs normales d&apos;un sculptie et le fait apparaître à l&apos;envers."/> 399 </panel>
400 <text name="label sculpt type"> 400 <panel label="Attributs" name="Features">
401 Type de raccord 401 <text name="select_single">
402 </text> 402 Sélectionnez un prim pour modifier les attributs.
403 <combo_box name="sculpt type control"> 403 </text>
404 <combo_item name="None"> 404 <text name="edit_object">
405 (aucun) 405 Modifier les attributs de l&apos;objet :
406 </combo_item> 406 </text>
407 <combo_item name="Sphere"> 407 <check_box label="Flexibilité" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Donne à l&apos;objet de la souplesse sur l&apos;axe des Z (côté client uniquement)."/>
408 Sphère 408 <spinner label="Souplesse" name="FlexNumSections"/>
409 </combo_item> 409 <spinner label="Gravité" name="FlexGravity"/>
410 <combo_item name="Torus"> 410 <spinner label="Élasticité" name="FlexFriction"/>
411 Tore 411 <spinner label="Vent" name="FlexWind"/>
412 </combo_item> 412 <spinner label="Tension" name="FlexTension"/>
413 <combo_item name="Plane"> 413 <spinner label="Force X" name="FlexForceX"/>
414 Plan 414 <spinner label="Force Y" name="FlexForceY"/>
415 </combo_item> 415 <spinner label="Force Z" name="FlexForceZ"/>
416 <combo_item name="Cylinder"> 416 <check_box label="Lumière" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Permet aux objets d&apos;émettre de la lumière"/>
417 Cylindre 417 <text name="label color">
418 </combo_item> 418 Couleur
419 </combo_box> 419 </text>
420 </panel> 420 <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Cliquez pour ouvrir le sélecteur de couleurs"/>
421 <panel label="Attributs" name="Features"> 421 <spinner label="Intensité" name="Light Intensity"/>
422 <text name="select_single"> 422 <spinner label="Portée" name="Light Radius"/>
423 Sélectionnez un prim pour modifier les attributs. 423 <spinner label="Atténuation" name="Light Falloff"/>
424 </text> 424 </panel>
425 <text name="edit_object"> 425 <panel label="Texture" name="Texture">
426 Modifier les attributs de l&apos;objet : 426 <texture_picker label="Texture" name="texture control" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
427 </text> 427 <color_swatch label="Couleur" name="colorswatch" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs"/>
428 <check_box label="Flexibilité" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Donne à l&apos;objet de la souplesse sur l&apos;axe des Z (côté client uniquement)."/> 428 <text name="color trans" width="88">
429 <spinner label="Souplesse" name="FlexNumSections"/> 429 Transparence
430 <spinner label="Gravité" name="FlexGravity"/> 430 </text>
431 <spinner label="Élasticité" name="FlexFriction"/> 431 <text name="glow label">
432 <spinner label="Vent" name="FlexWind"/> 432 Rayonnement
433 <spinner label="Tension" name="FlexTension"/> 433 </text>
434 <spinner label="Force X" name="FlexForceX"/> 434 <check_box label="Lumineux" name="checkbox fullbright"/>
435 <spinner label="Force Y" name="FlexForceY"/> 435 <text name="tex gen">
436 <spinner label="Force Z" name="FlexForceZ"/> 436 Application
437 <check_box label="Lumière" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Permet aux objets d&apos;émettre de la lumière"/> 437 </text>
438 <text name="label color"> 438 <combo_box name="combobox texgen">
439 Couleur 439 <combo_item name="Default">
440 </text> 440 Défaut
441 <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Cliquez pour ouvrir le sélecteur de couleurs"/> 441 </combo_item>
442 <spinner label="Intensité" name="Light Intensity"/> 442 <combo_item name="Planar">
443 <spinner label="Portée" name="Light Radius"/> 443 Planar
444 <spinner label="Atténuation" name="Light Falloff"/> 444 </combo_item>
445 </panel> 445 </combo_box>
446 <panel label="Texture" name="Texture"> 446 <text name="label shininess">
447 <texture_picker label="Texture" name="texture control" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> 447 Brillance
448 <color_swatch label="Couleur" name="colorswatch" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs"/> 448 </text>
449 <text name="color trans" width="88"> 449 <combo_box name="combobox shininess">
450 Transparence 450 <combo_item name="None">
451 </text> 451 Aucune
452 <text name="glow label"> 452 </combo_item>
453 Rayonnement 453 <combo_item name="Low">
454 </text> 454 Faible
455 <check_box label="Lumineux" name="checkbox fullbright"/> 455 </combo_item>
456 <text name="tex gen"> 456 <combo_item name="Medium">
457 Application 457 Moyenne
458 </text> 458 </combo_item>
459 <combo_box name="combobox texgen"> 459 <combo_item name="High">
460 <combo_item name="Default"> 460 Élevée
461 Défaut 461 </combo_item>
462 </combo_item> 462 </combo_box>
463 <combo_item name="Planar"> 463 <text name="label bumpiness">
464 Planar 464 Relief
465 </combo_item> 465 </text>
466 </combo_box> 466 <combo_box name="combobox bumpiness">
467 <text name="label shininess"> 467 <combo_item name="None">
468 Brillance 468 Aucun
469 </text> 469 </combo_item>
470 <combo_box name="combobox shininess"> 470 <combo_item name="Brightness">
471 <combo_item name="None"> 471 Luminosité
472 Aucune 472 </combo_item>
473 </combo_item> 473 <combo_item name="Darkness">
474 <combo_item name="Low"> 474 Obscurité
475 Faible 475 </combo_item>
476 </combo_item> 476 <combo_item name="woodgrain">
477 <combo_item name="Medium"> 477 Aggloméré
478 Moyenne 478 </combo_item>
479 </combo_item> 479 <combo_item name="bark">
480 <combo_item name="High"> 480 Écorce
481 Élevée 481 </combo_item>
482 </combo_item> 482 <combo_item name="bricks">
483 </combo_box> 483 Briques
484 <text name="label bumpiness"> 484 </combo_item>
485 Relief 485 <combo_item name="checker">
486 </text> 486 Damier
487 <combo_box name="combobox bumpiness"> 487 </combo_item>
488 <combo_item name="None"> 488 <combo_item name="concrete">
489 Aucun 489 Béton
490 </combo_item> 490 </combo_item>
491 <combo_item name="Brightness"> 491 <combo_item name="crustytile">
492 Luminosité 492 Carrelage
493 </combo_item> 493 </combo_item>
494 <combo_item name="Darkness"> 494 <combo_item name="cutstone">
495 Obscurité 495 Pierre de taille
496 </combo_item> 496 </combo_item>
497 <combo_item name="woodgrain"> 497 <combo_item name="discs">
498 Aggloméré 498 Disques
499 </combo_item> 499 </combo_item>
500 <combo_item name="bark"> 500 <combo_item name="gravel">
501 Écorce 501 Gravier
502 </combo_item> 502 </combo_item>
503 <combo_item name="bricks"> 503 <combo_item name="petridish">
504 Briques 504 Boîte de Petri
505 </combo_item> 505 </combo_item>
506 <combo_item name="checker"> 506 <combo_item name="siding">
507 Damier 507 Lattes
508 </combo_item> 508 </combo_item>
509 <combo_item name="concrete"> 509 <combo_item name="stonetile">
510 Béton 510 Carreaux
511 </combo_item> 511 </combo_item>
512 <combo_item name="crustytile"> 512 <combo_item name="stucco">
513 Carrelage 513 Stuc
514 </combo_item> 514 </combo_item>
515 <combo_item name="cutstone"> 515 <combo_item name="suction">
516 Pierre de taille 516 Ventouses
517 </combo_item> 517 </combo_item>
518 <combo_item name="discs"> 518 <combo_item name="weave">
519 Disques 519 Tissage
520 </combo_item> 520 </combo_item>
521 <combo_item name="gravel"> 521 </combo_box>
522 Gravier 522 <text name="tex scale">
523 </combo_item> 523 Répétitions par face
524 <combo_item name="petridish"> 524 </text>
525 Boîte de Petri 525 <spinner label="Horizontal (U)" name="TexScaleU"/>
526 </combo_item> 526 <check_box label="Inverser" name="checkbox flip s"/>
527 <combo_item name="siding"> 527 <spinner label="Vertical (V)" name="TexScaleV"/>
528 Lattes 528 <check_box label="Inverser" name="checkbox flip t"/>
529 </combo_item> 529 <text name="tex rotate">
530 <combo_item name="stonetile"> 530 Rotation (degrés)
531 Carreaux 531 </text>
532 </combo_item> 532 <spinner left="122" name="TexRot" width="58"/>
533 <combo_item name="stucco"> 533 <string name="string repeats per meter">
534 Stuc 534 Répétitions au mètre
535 </combo_item> 535 </string>
536 <combo_item name="suction"> 536 <string name="string repeats per face">
537 Ventouses 537 Répétitions par face
538 </combo_item> 538 </string>
539 <combo_item name="weave"> 539 <text name="rpt" width="160">
540 Tissage 540 Répétitions au mètre
541 </combo_item> 541 </text>
542 </combo_box> 542 <spinner left="122" name="rptctrl" width="58"/>
543 <text name="tex scale"> 543 <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" left_delta="68" name="button apply" width="75"/>
544 Répétitions par face 544 <text name="tex offset">
545 </text> 545 Décalage
546 <spinner label="Horizontal (U)" name="TexScaleU"/> 546 </text>
547 <check_box label="Inverser" name="checkbox flip s"/> 547 <spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU"/>
548 <spinner label="Vertical (V)" name="TexScaleV"/> 548 <spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV"/>
549 <check_box label="Inverser" name="checkbox flip t"/> 549 <text name="textbox autofix">
550 <text name="tex rotate"> 550 Ajuster la texture du média
551 Rotation (degrés) 551(chargement préalable)
552 </text> 552 </text>
553 <spinner left="122" name="TexRot" width="58" /> 553 <button label="Ajuster" label_selected="Ajuster" left="150" name="button align"/>
554 <string name="string repeats per meter"> 554 </panel>
555 Répétitions au mètre 555 <panel label="Contenu" name="Contents">
556 </string> 556 <button label="Nouveau script" label_selected="Nouveau script..." name="button new script"/>
557 <string name="string repeats per face"> 557 <button label="Droits..." name="button permissions"/>
558 Répétitions par face 558 </panel>
559 </string> 559 </tab_container>
560 <text name="rpt" width="160"> 560 <panel name="land info panel">
561 Répétitions au mètre 561 <text name="label_parcel_info">
562 </text> 562 Informations sur la parcelle
563 <spinner left="122" name="rptctrl" width="58" /> 563 </text>
564 <button label="Appliquer" label_selected="Appliquer" name="button apply" left_delta="68" width="75"/> 564 <text name="label_area_price">
565 <text name="tex offset"> 565 Prix : [PRICE] L$ pour [AREA] m².
566 Décalage 566 </text>
567 </text> 567 <text name="label_area">
568 <spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU"/> 568 Surface : [AREA] m²
569 <spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV"/> 569 </text>
570 <text name="textbox autofix"> 570 <button label="À propos du terrain..." label_selected="À propos du terrain..." name="button about land" width="142"/>
571 Ajuster la texture du média 571 <check_box label="Afficher les propriétaires" name="checkbox show owners" tool_tip="Colorie les parcelles en fonction de leur propriétaire"/>
572(chargement préalable) 572 <button label="?" label_selected="?" name="button show owners help" left_delta="154"/>
573 </text> 573 <text name="label_parcel_modify">
574 <button left="150" label="Ajuster" label_selected="Ajuster" name="button align"/> 574 Modifier la parcelle
575 </panel> 575 </text>
576 <panel label="Contenu" name="Contents"> 576 <button label="Diviser..." label_selected="Diviser..." name="button subdivide land" width="142"/>
577 <button label="Nouveau script..." label_selected="Nouveau script..." name="button new script"/> 577 <button label="Fusionner..." label_selected="Fusionner..." name="button join land" width="142"/>
578 </panel> 578 <text name="label_parcel_trans">
579 </tab_container> 579 Transactions
580 <panel name="land info panel"> 580 </text>
581 <text name="label_area_price"> 581 <button label="Acheter le terrain..." label_selected="Acheter le terrain..." name="button buy land" width="142"/>
582 Prix : [PRICE] L$ pour [AREA] m². 582 <button label="Abandonner le terrain..." label_selected="Abandonner le terrain..." name="button abandon land" width="142"/>
583 </text> 583 </panel>
584 <text name="label_area"> 584 <string name="status_rotate">
585 Surface : [AREA] m² 585 Pour faire tourner l&apos;objet, faîtes glisser les bandes de couleur.
586 </text> 586 </string>
587 <button label="Acheter le terrain..." label_selected="Acheter le terrain..." name="button buy land" width="132"/> 587 <string name="status_scale">
588 <button label="Abandonner le terrain..." label_selected="Abandonner le terrain..." name="button abandon land" width="132"/> 588 Pour étirer le côté sélectionné, cliquez et faites glisser.
589 <button label="Diviser..." label_selected="Diviser..." name="button subdivide land" width="132"/> 589 </string>
590 <button label="Fusionner..." label_selected="Fusionner..." name="button join land" width="132"/> 590 <string name="status_move">
591 <button label="À propos du terrain..." label_selected="À propos du terrain..." name="button about land" width="132"/> 591 Glissez pour déplacer, Maj-glissez pour copier.
592 </panel> 592 </string>
593 <string name="status_rotate"> 593 <string name="status_modifyland">
594 Pour faire tourner l&apos;objet, faîtes glisser les bandes de couleur. 594 Cliquez et maintenez pour modifier le terrain.
595 </string> 595 </string>
596 <string name="status_scale"> 596 <string name="status_camera">
597 Pour étirer le côté sélectionné, cliquez et faites glisser 597 Cliquez et faites glisser pour changer l&apos;affichage.
598 </string> 598 </string>
599 <string name="status_move"> 599 <string name="status_grab">
600 Faîtes glisser pour déplacer, Maj-faire glisser pour copier. 600 Glisser pour déplacer, Ctrl pour soulever, Crtl-Maj pour pivoter.
601 </string> 601 </string>
602 <string name="status_modifyland"> 602 <string name="status_place">
603 Cliquez et maintenez pour modifier le terrain 603 Cliquez dans le monde pour construire.
604 </string> 604 </string>
605 <string name="status_camera"> 605 <string name="status_selectland">
606 Cliquez et faites glisser pour changer l&apos;affichage 606 Cliquez et faites glisser pour sélectionner le terrain.
607 </string> 607 </string>
608 <string name="status_grab"> 608 <string name="grid_screen_text">
609 Faîtes glisser pour déplacer les objets, appuyez sur Ctrl pour soulever, Crtl-Maj pour faire tourner 609 Écran
610 </string> 610 </string>
611 <string name="status_place"> 611 <string name="grid_local_text">
612 Cliquez dans le Monde pour créer, Maj-clic pour sélectionner 612 Local
613 </string> 613 </string>
614 <string name="status_selectland"> 614 <string name="grid_world_text">
615 Cliquez et faites glisser pour sélectionner le terrain 615 Monde
616 </string> 616 </string>
617 <string name="grid_screen_text"> 617 <string name="grid_reference_text">
618 Écran 618 Référence
619 </string> 619 </string>
620 <string name="grid_local_text"> 620 <string name="grid_attachment_text">
621 Local 621 Pièce-jointe
622 </string> 622 </string>
623 <string name="grid_world_text"> 623</floater>
624 Monde
625 </string>
626 <string name="grid_reference_text">
627 Référence
628 </string>
629 <string name="grid_attachment_text">
630 Pièce-jointe
631 </string>
632</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml
index 3be281b..e446e48 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_top_objects.xml
@@ -1,55 +1,55 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="top_objects" title="en cours de chargement..."> 2<floater name="top_objects" title="en cours de chargement...">
3 <text name="title_text"> 3 <text name="title_text">
4 Chargement... 4 Chargement...
5 </text> 5 </text>
6 <scroll_list name="objects_list"> 6 <scroll_list name="objects_list">
7 <column label="Score" name="score"/> 7 <column label="Score" name="score"/>
8 <column label="Nom" name="name"/> 8 <column label="Nom" name="name"/>
9 <column label="Propriétaire" name="owner"/> 9 <column label="Propriétaire" name="owner"/>
10 <column label="Lieu" name="location"/> 10 <column label="Lieu" name="location"/>
11 <column label="Heure" name="time"/> 11 <column label="Heure" name="time"/>
12 <column label="Heure Mono" name="mono_time"/> 12 <column label="Heure Mono" name="mono_time"/>
13 </scroll_list> 13 </scroll_list>
14 <text name="id_text"> 14 <text name="id_text">
15 ID de l&apos;objet : 15 ID de l&apos;objet :
16 </text> 16 </text>
17 <button label="Afficher balise" name="show_beacon_btn"/> 17 <button label="Afficher balise" name="show_beacon_btn"/>
18 <text name="obj_name_text"> 18 <text name="obj_name_text">
19 Nom : 19 Objet :
20 </text> 20 </text>
21 <button label="Filtre" name="filter_object_btn"/> 21 <button label="Filtre" name="filter_object_btn"/>
22 <text name="owner_name_text"> 22 <text name="owner_name_text">
23 Nom : 23 Propriétaire :
24 </text> 24 </text>
25 <button label="Filtre" name="filter_owner_btn"/> 25 <button label="Filtre" name="filter_owner_btn"/>
26 <button label="Renvoyer" name="return_selected_btn"/> 26 <button label="Renvoyer" name="return_selected_btn"/>
27 <button label="Renvoyer tous" name="return_all_btn"/> 27 <button label="Tout renvoyer" name="return_all_btn"/>
28 <button label="Désactiver" name="disable_selected_btn"/> 28 <button label="Désactiver" name="disable_selected_btn"/>
29 <button label="Désactiver tous" name="disable_all_btn"/> 29 <button label="Tout désactiver" name="disable_all_btn"/>
30 <button label="Rafraîchir" name="refresh_btn"/> 30 <button label="Rafraîchir" name="refresh_btn"/>
31 <string name="top_scripts_title"> 31 <string name="top_scripts_title">
32 Scripts principaux 32 Scripts principaux
33 </string> 33 </string>
34 <string name="top_scripts_text"> 34 <string name="top_scripts_text">
35 [COUNT] scripts prenant un total de [TIME] ms 35 [COUNT] scripts prenant un total de [TIME] ms
36 </string> 36 </string>
37 <string name="scripts_score_label"> 37 <string name="scripts_score_label">
38 Heure 38 Heure
39 </string> 39 </string>
40 <string name="scripts_mono_time_label"> 40 <string name="scripts_mono_time_label">
41 Heure Mono 41 Heure Mono
42 </string> 42 </string>
43 <string name="top_colliders_title"> 43 <string name="top_colliders_title">
44 Objets souvent responsables de collision 44 Collisions les plus consommatrices
45 </string> 45 </string>
46 <string name="top_colliders_text"> 46 <string name="top_colliders_text">
47 [COUNT] objets souvent responsables de collisions 47 [COUNT] collisions les plus consommatrices
48 </string> 48 </string>
49 <string name="colliders_score_label"> 49 <string name="colliders_score_label">
50 Score 50 Score
51 </string> 51 </string>
52 <string name="none_descriptor"> 52 <string name="none_descriptor">
53 Aucun résultat. 53 Aucun résultat.
54 </string> 54 </string>
55</floater> 55</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml
index 6c5854d..9b1d969 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_world_map.xml
@@ -1,90 +1,75 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<floater name="worldmap" title="Carte du monde"> 2<floater name="worldmap" title="Carte du monde">
3 <tab_container name="maptab" width="955"> 3 <tab_container name="maptab" width="955">
4 <panel label="Objets" name="objects_mapview" width="953"/> 4 <panel label="Objets" name="objects_mapview" width="953"/>
5 <panel label="Terrain" name="terrain_mapview" width="953"/> 5 <panel label="Terrain" name="terrain_mapview" width="953"/>
6 </tab_container> 6 </tab_container>
7 <icon left="973" name="square"/> 7 <icon left="973" name="self"/>
8 <text name="land_for_sale_label"> 8 <text name="you_label">
9 Terrain à vendre 9 Vous
10 </text> 10 </text>
11 <icon left="1113" name="square2"/> 11 <icon left="1033" name="home"/>
12 <text name="auction_label"> 12 <text name="home_label">
13 Terrain aux enchères 13 Domicile
14 </text> 14 </text>
15 <icon left="973" name="self"/> 15 <icon left="973" name="square2"/>
16 <text name="you_label"> 16 <text name="auction_label">
17 Vous 17 Terrain aux enchères
18 </text> 18 </text>
19 <icon left="1033" name="home"/> 19 <icon left="1105" name="square"/>
20 <text name="home_label"> 20 <text name="land_for_sale_label">
21 Domicile 21 Terrain à vendre
22 </text> 22 </text>
23 <button label="Aller chez moi" label_selected="Aller chez moi" name="Go Home" tool_tip="Vous téléporte à votre domicile"/> 23 <button label="Aller chez moi" label_selected="Aller chez moi" name="Go Home" tool_tip="Vous téléporte à votre domicile"/>
24 <icon left="977" name="person"/> 24 <icon left="977" name="person"/>
25 <text name="person_label"> 25 <check_box label="Résident" name="people_chk"/>
26 Résident 26 <icon left="973" name="infohub"/>
27 </text> 27 <check_box label="Infohub" name="infohub_chk"/>
28 <icon left="973" name="infohub"/> 28 <icon left="973" name="telehub"/>
29 <check_box label=" " left_delta="60" name="people_chk"/> 29 <check_box label="Téléhub" name="telehubchk"/>
30 <text name="infohub_label"> 30 <icon left="973" name="landforsale"/>
31 Infohub 31 <check_box label="Terrain à vendre" name="land_for_sale_chk"/>
32 </text> 32 <text name="events_label" left="1099">
33 <icon left="973" name="telehub"/> 33 Événements :
34 <check_box label=" " left_delta="60" name="infohub_chk"/> 34 </text>
35 <text name="telehub_label"> 35 <icon left="1121" name="event"/>
36 Téléhub 36 <check_box label="PG" name="event_chk"/>
37 </text> 37 <icon left="1121" name="events_mature_icon"/>
38 <check_box label=" " left_delta="60" name="telehubchk"/> 38 <check_box label="Mature" name="event_mature_chk"/>
39 <icon left="1113" name="landforsale"/> 39 <icon left="1121" name="events_adult_icon"/>
40 <text name="land_for_sale_label2"> 40 <check_box label="Adult" name="event_adult_chk"/>
41 Terrain à vendre 41 <icon left="973" name="avatar_icon"/>
42 </text> 42 <combo_box label="Amis connectés" name="friend combo" tool_tip="Ami à afficher sur la carte" width="232">
43 <check_box label=" " name="land_for_sale_chk"/> 43 <combo_item name="none_selected">
44 <icon left="1113" name="event"/> 44 Amis connectés
45 <text name="events_label"> 45 </combo_item>
46 Événements 46 </combo_box>
47 </text> 47 <icon left="973" name="landmark_icon"/>
48 <check_box label=" " name="event_chk"/> 48 <combo_box label="Repères" name="landmark combo" tool_tip="Repère à afficher sur la carte" width="232">
49 <icon left="1113" name="events_mature_icon"/> 49 <combo_item name="none_selected">
50 <text name="events_mature_label"> 50 Repères
51 Événements (A) 51 </combo_item>
52 </text> 52 </combo_box>
53 <check_box label=" " name="event_mature_chk"/> 53 <icon left="973" name="location_icon"/>
54 <icon left="973" name="avatar_icon"/> 54 <line_editor label="Rechercher par nom de région" name="location" tool_tip="Saisissez le nom d&apos;une région" width="155"/>
55 <combo_box label="Amis connectés" name="friend combo" tool_tip="Ami à afficher sur la carte" width="232"> 55 <button label="Rechercher" label_selected="&gt;" left_delta="160" name="DoSearch" tool_tip="Recherchez sur la carte" width="75"/>
56 <combo_item name="none_selected"> 56 <text left="973" name="search_label">
57 Amis connectés 57 Résultats de la recherche :
58 </combo_item> 58 </text>
59 </combo_box> 59 <scroll_list left="973" name="search_results" width="252">
60 <icon left="973" name="landmark_icon"/> 60 <column label="" name="icon"/>
61 <combo_box label="Repères" name="landmark combo" tool_tip="Repère à afficher sur la carte" width="232"> 61 <column label="" name="sim_name"/>
62 <combo_item name="none_selected"> 62 </scroll_list>
63 Repères 63 <text left="973" name="location_label">
64 </combo_item> 64 Emplacement :
65 </combo_box> 65 </text>
66 <icon left="973" name="location_icon"/> 66 <spinner left="1078" name="spin x" tool_tip="Coordonnées des X du lieu à afficher sur la carte"/>
67 <line_editor label="Rechercher par nom de région" name="location" tool_tip="Saisissez le nom d&apos;une région" width="155"> 67 <spinner name="spin y" tool_tip="Coordonnées des Y du lieu à afficher sur la carte"/>
68 Recherche par nom de région 68 <spinner name="spin z" tool_tip="Coordonnées des Z du lieu à afficher sur la carte"/>
69 </line_editor> 69 <button label="Téléporter" label_selected="Téléporter" left="-270" name="Teleport" tool_tip="Téléporter à l&apos;endroit sélectionné"/>
70 <button label="Rechercher" label_selected="&gt;" left_delta="160" name="DoSearch" tool_tip="Recherchez sur la carte" width="75"/> 70 <button label="Afficher la destination" label_selected="Afficher la destination" name="Show Destination" tool_tip="Centrer la carte sur l&apos;endroit sélectionné" width="165"/>
71 <text left="973" name="search_label"> 71 <button label="Effacer" label_selected="Effacer" left="-270" name="Clear" tool_tip="Arrêter de suivre"/>
72 Résultats de la recherche : 72 <button label="Afficher mon emplacement" label_selected="Afficher mon emplacement" name="Show My Location" tool_tip="Centrer la carte sur l&apos;emplacement de votre avatar" width="165"/>
73 </text> 73 <button label="Copier la SLURL dans le presse-papiers" left="-270" name="copy_slurl" tool_tip="Copier l&apos;emplacement actuel comme SLURL pour l&apos;utiliser sur le Web." width="262"/>
74 <scroll_list left="973" name="search_results" width="252"> 74 <slider label="Zoom" left="-270" name="zoom slider"/>
75 <column label="" name="icon"/> 75</floater>
76 <column label="" name="sim_name"/>
77 </scroll_list>
78 <text left="973" name="location_label">
79 Emplacement :
80 </text>
81 <spinner left="993" name="spin x" tool_tip="Coordonnées des X du lieu à afficher sur la carte"/>
82 <spinner left="993" name="spin y" tool_tip="Coordonnées des Y du lieu à afficher sur la carte"/>
83 <spinner left="993" name="spin z" tool_tip="Coordonnées des Z du lieu à afficher sur la carte"/>
84 <button label="Téléporter" label_selected="Téléporter" left="-270" name="Teleport" tool_tip="Téléporter à l&apos;endroit sélectionné"/>
85 <button label="Afficher la destination" label_selected="Afficher la destination" name="Show Destination" tool_tip="Centrer la carte sur l&apos;endroit sélectionné" width="165"/>
86 <button label="Effacer" label_selected="Effacer" left="-270" name="Clear" tool_tip="Arrêter de suivre"/>
87 <button label="Afficher mon emplacement" label_selected="Afficher mon emplacement" name="Show My Location" tool_tip="Centrer la carte sur l&apos;emplacement de votre avatar" width="165"/>
88 <button label="Copier la SLURL dans le presse-papier" left="-270" name="copy_slurl" tool_tip="Copier l&apos;emplacement actuel comme SLURL pour l&apos;utiliser sur le Web." width="262"/>
89 <slider label="Zoom" left="-270" name="zoom slider"/>
90</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/fonts.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/fonts.xml
new file mode 100644
index 0000000..cccb45b
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/fonts.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<fonts>
3
4 <font name="OverrideTest"
5 comment="Name of font to test overriding">
6 <file>timesbd.ttf</file>
7 </font>
8
9</fonts>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml
index d1cc928..787e4c8 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_inventory.xml
@@ -1,67 +1,66 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<menu name="Popup"> 2<menu name="Popup">
3 <menu_item_call label="Acheter" name="Task Buy"/> 3 <menu_item_call label="Acheter" name="Task Buy"/>
4 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Task Open"/> 4 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Task Open"/>
5 <menu_item_call label="Jouer" name="Task Play"/> 5 <menu_item_call label="Jouer" name="Task Play"/>
6 <menu_item_call label="Propriétés" name="Task Properties"/> 6 <menu_item_call label="Propriétés" name="Task Properties"/>
7 <menu_item_call label="Renommer" name="Task Rename"/> 7 <menu_item_call label="Renommer" name="Task Rename"/>
8 <menu_item_call label="Supprimer" name="Task Remove"/> 8 <menu_item_call label="Supprimer" name="Task Remove"/>
9 <menu_item_call label="Vider la corbeille" name="Empty Trash"/> 9 <menu_item_call label="Vider la corbeille" name="Empty Trash"/>
10 <menu_item_call label="Vider les objets trouvés" name="Empty Lost And Found"/> 10 <menu_item_call label="Vider les objets trouvés" name="Empty Lost And Found"/>
11 <menu_item_call label="Nouveau dossier" name="New Folder"/> 11 <menu_item_call label="Nouveau dossier" name="New Folder"/>
12 <menu_item_call label="Nouveau script" name="New Script"/> 12 <menu_item_call label="Nouveau script" name="New Script"/>
13 <menu_item_call label="Nouvelle note" name="New Note"/> 13 <menu_item_call label="Nouvelle note" name="New Note"/>
14 <menu_item_call label="Nouveau geste" name="New Gesture"/> 14 <menu_item_call label="Nouveau geste" name="New Gesture"/>
15 <menu name="New Clothes"> 15 <menu name="New Clothes">
16 <menu_item_call label="Nouvelle chemise" name="New Shirt"/> 16 <menu_item_call label="Nouvelle chemise" name="New Shirt"/>
17 <menu_item_call label="Nouveau pantalon" name="New Pants"/> 17 <menu_item_call label="Nouveau pantalon" name="New Pants"/>
18 <menu_item_call label="Nouvelles chaussures" name="New Shoes"/> 18 <menu_item_call label="Nouvelles chaussures" name="New Shoes"/>
19 <menu_item_call label="Nouvelles chaussettes" name="New Socks"/> 19 <menu_item_call label="Nouvelles chaussettes" name="New Socks"/>
20 <menu_item_call label="Nouvelle veste" name="New Jacket"/> 20 <menu_item_call label="Nouvelle veste" name="New Jacket"/>
21 <menu_item_call label="Nouvelle jupe" name="New Skirt"/> 21 <menu_item_call label="Nouvelle jupe" name="New Skirt"/>
22 <menu_item_call label="Nouveaux gants" name="New Gloves"/> 22 <menu_item_call label="Nouveaux gants" name="New Gloves"/>
23 <menu_item_call label="Nouveau tricot" name="New Undershirt"/> 23 <menu_item_call label="Nouveau tricot" name="New Undershirt"/>
24 <menu_item_call label="Nouveaux sous-vêtements" name="New Underpants"/> 24 <menu_item_call label="Nouveaux sous-vêtements" name="New Underpants"/>
25 </menu> 25 </menu>
26 <menu name="New Body Parts"> 26 <menu name="New Body Parts">
27 <menu_item_call label="Nouvelle silhouette" name="New Shape"/> 27 <menu_item_call label="Nouvelle silhouette" name="New Shape"/>
28 <menu_item_call label="Nouvelle peau" name="New Skin"/> 28 <menu_item_call label="Nouvelle peau" name="New Skin"/>
29 <menu_item_call label="Nouveaux cheveux" name="New Hair"/> 29 <menu_item_call label="Nouveaux cheveux" name="New Hair"/>
30 <menu_item_call label="Nouveaux yeux" name="New Eyes"/> 30 <menu_item_call label="Nouveaux yeux" name="New Eyes"/>
31 </menu> 31 </menu>
32 <menu_item_call label="Téléporter" name="Landmark Open"/> 32 <menu_item_call label="Téléporter" name="Landmark Open"/>
33 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Animation Open"/> 33 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Animation Open"/>
34 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Sound Open"/> 34 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Sound Open"/>
35 <menu_item_call label="Purger l&apos;objet" name="Purge Item"/> 35 <menu_item_call label="Purger l&apos;objet" name="Purge Item"/>
36 <menu_item_call label="Restaurer l&apos;objet" name="Restore Item"/> 36 <menu_item_call label="Restaurer l&apos;objet" name="Restore Item"/>
37 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Open"/> 37 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Open"/>
38 <menu_item_call label="Propriétés" name="Properties"/> 38 <menu_item_call label="Propriétés" name="Properties"/>
39 <menu_item_call label="Renommer" name="Rename"/> 39 <menu_item_call label="Renommer" name="Rename"/>
40 <menu_item_call label="Copier l&apos;UUID (identifiant universel unique)" name="Copy Asset UUID"/> 40 <menu_item_call label="Copier l&apos;UUID (identifiant universel unique)" name="Copy Asset UUID"/>
41 <menu_item_call label="Copier" name="Copy"/> 41 <menu_item_call label="Copier" name="Copy"/>
42 <menu_item_call label="Coller" name="Paste"/> 42 <menu_item_call label="Coller" name="Paste"/>
43 <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete"/> 43 <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete"/>
44 <menu_item_call label="Ajouter à l&apos;ensemble" name="Add To Outfit"/> 44 <menu_item_call label="Enlever les objets" name="Take Off Items"/>
45 <menu_item_call label="Remplacer l&apos;ensemble" name="Replace Outfit"/> 45 <menu_item_call label="Ajouter à l&apos;ensemble" name="Add To Outfit"/>
46 <menu_item_call label="Enlever les objets" name="Take Off Items"/> 46 <menu_item_call label="Remplacer l&apos;ensemble" name="Replace Outfit"/>
47 <menu_item_call label="Envoyer un IM aux contacts en ligne dans le dossier" name="IM Online Contacts In Folder"/> 47 <menu_item_call label="Démarrer le chat conférence" name="Conference Chat Folder"/>
48 <menu_item_call label="Envoyer un IM à tous les contacts dans le dossier" name="IM All Contacts In Folder"/> 48 <menu_item_call label="Jouer" name="Sound Play"/>
49 <menu_item_call label="Démarrer le chat conférence" name="Conference Chat Folder"/> 49 <menu_item_call label="Au sujet du repère" name="Teleport To Landmark"/>
50 <menu_item_call label="Jouer" name="Sound Play"/> 50 <menu_item_call label="Jouer dans le Monde" name="Animation Play"/>
51 <menu_item_call label="Au sujet du repère" name="Teleport To Landmark"/> 51 <menu_item_call label="Jouer localement" name="Animation Audition"/>
52 <menu_item_call label="Jouer dans le Monde" name="Animation Play"/> 52 <menu_item_call label="Envoyer un message instantané" name="Send Instant Message"/>
53 <menu_item_call label="Jouer localement" name="Animation Audition"/> 53 <menu_item_call label="Offrir de téléporter..." name="Offer Teleport..."/>
54 <menu_item_call label="Envoyer un message instantané" name="Send Instant Message"/> 54 <menu_item_call label="Démarrer le chat conférence" name="Conference Chat"/>
55 <menu_item_call label="Offrir de téléporter..." name="Offer Teleport..."/> 55 <menu_item_call label="Activer" name="Activate"/>
56 <menu_item_call label="Démarrer le chat conférence" name="Conference Chat"/> 56 <menu_item_call label="Désactiver" name="Deactivate"/>
57 <menu_item_call label="Activer" name="Activate"/> 57 <menu_item_call label="Détacher de vous" name="Detach From Yourself"/>
58 <menu_item_call label="Désactiver" name="Deactivate"/> 58 <menu_item_call label="Remettre dans le dernier emplacement" name="Restore to Last Position"/>
59 <menu_item_call label="Détacher de vous" name="Detach From Yourself"/> 59 <menu_item_call label="Porter" name="Object Wear"/>
60 <menu_item_call label="Porter" name="Object Wear"/> 60 <menu label="Attacher à" name="Attach To"/>
61 <menu label="Attacher à" name="Attach To"/> 61 <menu label="Attacher au HUD " name="Attach To HUD"/>
62 <menu label="Attacher au HUD " name="Attach To HUD"/> 62 <menu_item_call label="Éditer" name="Wearable Edit"/>
63 <menu_item_call label="Porter" name="Wearable Wear"/> 63 <menu_item_call label="Porter" name="Wearable Wear"/>
64 <menu_item_call label="Éditer" name="Wearable Edit"/> 64 <menu_item_call label="Enlever" name="Take Off"/>
65 <menu_item_call label="Enlever" name="Take Off"/> 65 <menu_item_call label="--aucune option--" name="--no options--"/>
66 <menu_item_call label="--aucune option--" name="--no options--"/> 66</menu>
67</menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml
index 3b904b6..6fa01d8 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_login.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<menu_bar name="Login Menu"> 2<menu_bar name="Login Menu">
3 <menu label="Fichier" name="File"> 3 <menu label="Fichier" name="File">
4 <menu_item_call label="Quitter" name="Quit" /> 4 <menu_item_call label="Quitter" name="Quit" />
5 </menu> 5 </menu>
6 <menu label="Édition" name="Edit"> 6 <menu label="Édition" name="Edit">
7 <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..." /> 7 <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..." />
8 </menu> 8 </menu>
9 <menu label="Aide" name="Help"> 9 <menu label="Aide" name="Help">
10 <menu_item_call label="Aide Second Life" name="Second Life Help" /> 10 <menu_item_call label="Aide de Second Life" name="Second Life Help" />
11 <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..." /> 11 <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..." />
12 </menu> 12 </menu>
13</menu_bar> 13</menu_bar>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_mini_map.xml
new file mode 100644
index 0000000..3610788
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_mini_map.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<menu name="popup">
3 <menu_item_call label="Zoom rapproché" name="Zoom Close"/>
4 <menu_item_call label="Zoom moyen" name="Zoom Medium"/>
5 <menu_item_call label="Zoom éloigné" name="Zoom Far"/>
6 <menu_item_call label="Arrêter de suivre" name="Stop Tracking"/>
7 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile"/>
8</menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_attachment.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_attachment.xml
index 6b788b6..ba220e9 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_attachment.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_attachment.xml
@@ -1,6 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<pie_menu name="Attachment Pie"> 2<pie_menu name="Attachment Pie">
3 <menu_item_call label="Lâcher" name="Drop" /> 3 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..."/>
4 <menu_item_call label="Détacher" name="Detach" /> 4 <menu_item_call label="Lâcher" name="Drop"/>
5 <menu_item_call label="Éditer" name="Edit" /> 5 <menu_item_call label="Groupes..." name="Groups..."/>
6</pie_menu> 6 <menu_item_call label="Toucher" name="Attachment Object Touch">
7 <on_enable userdata="Toucher" name="EnableTouch"/>
8 </menu_item_call>
9 <menu_item_call label="Me lever" name="Stand Up"/>
10 <menu_item_call label="Détacher" name="Detach"/>
11 <menu_item_call label="Amis..." name="Friends..."/>
12 <menu_item_call label="Gestes..." name="Gestures..."/>
13 <menu_item_call label="Apparence..." name="Appearance..."/>
14 <menu_item_call label="Modifier..." name="Edit..."/>
15</pie_menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_avatar.xml
index 1dcc2fc..4b4b9cf 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_avatar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_avatar.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<pie_menu name="Avatar Pie"> 2<pie_menu name="Avatar Pie">
3 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..."/> 3 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..."/>
4 <menu_item_call label="Ignorer" name="Avatar Mute"/> 4 <menu_item_call label="Ignorer" name="Avatar Mute"/>
5 <menu_item_call label="Aller" name="Go To"/> 5 <menu_item_call label="Aller" name="Go To"/>
6 <menu_item_call label="Devenir amis..." name="Add Friend"/> 6 <menu_item_call label="Signaler..." name="abuse"/>
7 <menu_item_call label="Payer..." name="Pay..."/> 7 <menu_item_call label="Devenir amis..." name="Add Friend"/>
8 <pie_menu label="Plus &gt;" name="More &gt;"> 8 <menu_item_call label="Payer..." name="Pay..."/>
9 <menu_item_call label="Geler..." name="Freeze..."/> 9 <pie_menu label="Plus &gt;" name="More &gt;">
10 <menu_item_call label="Donner une carte" name="Give Card"/> 10 <menu_item_call label="Geler..." name="Freeze..."/>
11 <menu_item_call label="Inviter dans le groupe..." name="Invite..."/> 11 <menu_item_call label="Donner une carte" name="Give Card"/>
12 <menu_item_call label="Expulser..." name="Eject..."/> 12 <menu_item_call label="Inviter dans le groupe..." name="Invite..."/>
13 <menu_item_call label="Débugger..." name="Debug..."/> 13 <menu_item_call label="Expulser..." name="Eject..."/>
14 <menu_item_call label="Inspecter" name="Object Inspect"/> 14 <menu_item_call label="Débugger..." name="Debug..."/>
15 </pie_menu> 15 <menu_item_call label="Inspecter" name="Object Inspect"/>
16 <menu_item_call label="Envoyer IM..." name="Send IM..."/> 16 </pie_menu>
17</pie_menu> 17 <menu_item_call label="Envoyer IM..." name="Send IM..."/>
18</pie_menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_object.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_object.xml
index 23b8f5a..234c129 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_object.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_pie_object.xml
@@ -1,24 +1,30 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<pie_menu name="Object Pie"> 2<pie_menu name="Object Pie">
3 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Open" /> 3 <menu_item_call label="Ouvrir" name="Open" />
4 <menu_item_call label="Créer" name="Create" /> 4 <menu_item_call label="Créer" name="Create" />
5 <menu_item_call label="Toucher" name="Object Touch" /> 5 <menu_item_call label="Toucher" name="Object Touch">
6 <menu_item_call label="M&apos;asseoir ici" name="Object Sit" /> 6 <on_enable userdata="Toucher" name="EnableTouch"/>
7 <menu_item_call label="Prendre" name="Pie Object Take" /> 7 </menu_item_call>
8 <menu_item_call label="Payer..." name="Pay..." /> 8 <menu_item_call label="M&apos;asseoir ici" name="Object Sit">
9 <pie_menu label="Plus &gt;" name="More &gt;"> 9 <on_enable userdata="M&apos;asseoir ici,Me lever" name="EnableSitOrStand"/>
10 <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete" /> 10 </menu_item_call>
11 <menu_item_call label="Porter" name="Wear" /> 11 <menu_item_call label="Prendre" name="Pie Object Take">
12 <menu_item_call label="Prendre une copie" name="Take Copy" /> 12 <on_enable userdata="Acheter,Prendre" name="EnableBuyOrTake"/>
13 <pie_menu label="Attacher HUD &gt;" name="Object Attach HUD" /> 13 </menu_item_call>
14 <pie_menu label="Attacher &gt;" name="Object Attach" /> 14 <menu_item_call label="Payer..." name="Pay..." />
15 <menu_item_call label="Renvoyer..." name="Return..." /> 15 <pie_menu label="Plus &gt;" name="More &gt;">
16 <pie_menu label="Plus &gt;" name="Rate Menu"> 16 <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete" />
17 <menu_item_call label="Signaler une infraction..." name="Report Abuse..." /> 17 <menu_item_call label="Porter" name="Wear" />
18 <menu_item_call label="Ignorer" name="Object Mute" /> 18 <menu_item_call label="Prendre une copie" name="Take Copy" />
19 <menu_item_call label="Inspecter" name="Object Inspect" /> 19 <pie_menu label="Attacher HUD &gt;" name="Object Attach HUD" />
20 </pie_menu> 20 <pie_menu label="Attacher &gt;" name="Object Attach" />
21 <menu_item_call label="Acheter..." name="Buy..." /> 21 <menu_item_call label="Renvoyer..." name="Return..." />
22 </pie_menu> 22 <pie_menu label="Plus &gt;" name="Rate Menu">
23 <menu_item_call label="Éditer..." name="Edit..." /> 23 <menu_item_call label="Signaler..." name="Report Abuse..."/>
24</pie_menu> 24 <menu_item_call label="Ignorer" name="Object Mute" />
25 <menu_item_call label="Inspecter" name="Object Inspect" />
26 </pie_menu>
27 <menu_item_call label="Acheter..." name="Buy..." />
28 </pie_menu>
29 <menu_item_call label="Éditer..." name="Edit..." />
30</pie_menu>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
index 165d1fb..6df0abf 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/menu_viewer.xml
@@ -1,207 +1,219 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<menu_bar name="Main Menu"> 2<menu_bar name="Main Menu">
3 <menu label="Fichier" name="File"> 3 <menu label="Fichier" name="File">
4 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> 4 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
5 <menu_item_call label="Charger une image ([COST] L$)..." name="Upload Image"/> 5 <menu label="Importer" name="upload">
6 <menu_item_call label="Charger un son ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/> 6 <menu_item_call label="Image ([COST] L$)..." name="Upload Image"/>
7 <menu_item_call label="Charger une animation ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/> 7 <menu_item_call label="Son ([COST] L$)..." name="Upload Sound"/>
8 <menu_item_call label="Charger un lot de fichiers ([COST] L$ par fichier)..." name="Bulk Upload"/> 8 <menu_item_call label="Animation ([COST] L$)..." name="Upload Animation"/>
9 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 9 <menu_item_call label="Lot ([COST] L$ par fichier)..." name="Bulk Upload"/>
10 <menu_item_call label="Fermer la fenêtre" name="Close Window"/> 10 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
11 <menu_item_call label="Fermer toutes les fenêtres" name="Close All Windows"/> 11 <menu_item_call label="Définir les droits par défaut..." name="perm prefs"/>
12 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 12 </menu>
13 <menu_item_call label="Enregistrer la texture sous..." name="Save Texture As..."/> 13 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
14 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 14 <menu_item_call label="Fermer la fenêtre" name="Close Window"/>
15 <menu_item_call label="Prendre une photo" name="Take Snapshot"/> 15 <menu_item_call label="Fermer toutes les fenêtres" name="Close All Windows"/>
16 <menu_item_call label="Enregistrer la photo sur le disque" name="Snapshot to Disk" shortcut="control|shift|X"/> 16 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
17 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 17 <menu_item_call label="Enregistrer la texture sous..." name="Save Texture As..."/>
18 <menu_item_call label="Quitter" name="Quit"/> 18 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
19 </menu> 19 <menu_item_call label="Prendre une photo" name="Take Snapshot"/>
20 <menu label="Édition" name="Edit"> 20 <menu_item_call label="Enregistrer la photo sur le disque" name="Snapshot to Disk" shortcut="control|shift|X"/>
21 <menu_item_call label="Annuler" name="Undo"/> 21 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
22 <menu_item_call label="Recommencer" name="Redo"/> 22 <menu_item_call label="Quitter" name="Quit"/>
23 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 23 </menu>
24 <menu_item_call label="Couper" name="Cut"/> 24 <menu label="Édition" name="Edit">
25 <menu_item_call label="Copier" name="Copy"/> 25 <menu_item_call label="Annuler" name="Undo"/>
26 <menu_item_call label="Coller" name="Paste"/> 26 <menu_item_call label="Recommencer" name="Redo"/>
27 <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete"/> 27 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
28 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 28 <menu_item_call label="Couper" name="Cut"/>
29 <menu_item_call label="Rechercher..." name="Search..."/> 29 <menu_item_call label="Copier" name="Copy"/>
30 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 30 <menu_item_call label="Coller" name="Paste"/>
31 <menu_item_call label="Tout sélectionner" name="Select All"/> 31 <menu_item_call label="Supprimer" name="Delete"/>
32 <menu_item_call label="Désélectionner" name="Deselect"/> 32 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
33 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 33 <menu_item_call label="Rechercher..." name="Search..."/>
34 <menu_item_call label="Dupliquer" name="Duplicate"/> 34 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
35 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> 35 <menu_item_call label="Tout sélectionner" name="Select All"/>
36 <menu label="Attacher l&apos;objet" name="Attach Object"/> 36 <menu_item_call label="Désélectionner" name="Deselect"/>
37 <menu label="Détacher l&apos;objet" name="Detach Object"/> 37 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
38 <menu label="Enlever mes habits" name="Take Off Clothing"> 38 <menu_item_call label="Dupliquer" name="Duplicate"/>
39 <menu_item_call label="Chemise" name="Shirt"/> 39 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
40 <menu_item_call label="Pantalon" name="Pants"/> 40 <menu label="Attacher l&apos;objet" name="Attach Object"/>
41 <menu_item_call label="Chaussures" name="Shoes"/> 41 <menu label="Détacher l&apos;objet" name="Detach Object"/>
42 <menu_item_call label="Chaussettes" name="Socks"/> 42 <menu label="Enlever mes habits" name="Take Off Clothing">
43 <menu_item_call label="Veste" name="Jacket"/> 43 <menu_item_call label="Chemise" name="Shirt"/>
44 <menu_item_call label="Gants" name="Gloves"/> 44 <menu_item_call label="Pantalon" name="Pants"/>
45 <menu_item_call label="Tricot" name="Menu Undershirt"/> 45 <menu_item_call label="Chaussures" name="Shoes"/>
46 <menu_item_call label="Sous-vêtements" name="Menu Underpants"/> 46 <menu_item_call label="Chaussettes" name="Socks"/>
47 <menu_item_call label="Jupe" name="Skirt"/> 47 <menu_item_call label="Veste" name="Jacket"/>
48 <menu_item_call label="Tous les habits" name="All Clothes"/> 48 <menu_item_call label="Gants" name="Gloves"/>
49 </menu> 49 <menu_item_call label="Tricot" name="Menu Undershirt"/>
50 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> 50 <menu_item_call label="Sous-vêtements" name="Menu Underpants"/>
51 <menu_item_call label="Gestes..." name="Gestures..."/> 51 <menu_item_call label="Jupe" name="Skirt"/>
52 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..."/> 52 <menu_item_call label="Tous les habits" name="All Clothes"/>
53 <menu_item_call label="Apparence..." name="Appearance..."/> 53 </menu>
54 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> 54 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
55 <menu_item_check label="Amis..." name="Friends..."/> 55 <menu_item_call label="Gestes..." name="Gestures..."/>
56 <menu_item_call label="Groupes..." name="Groups..."/> 56 <menu_item_call label="Profil..." name="Profile..."/>
57 <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/> 57 <menu_item_call label="Apparence..." name="Appearance..."/>
58 <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..."/> 58 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
59 </menu> 59 <menu_item_check label="Amis..." name="Friends..."/>
60 <menu label="Affichage" name="View"> 60 <menu_item_call label="Groupes..." name="Groups..."/>
61 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/> 61 <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
62 <menu_item_call label="Vue subjective" name="Mouselook"/> 62 <menu_item_call label="Préférences..." name="Preferences..."/>
63 <menu_item_check label="Construire" name="Build"/> 63 </menu>
64 <menu_item_check label="Vue au joystick" name="Joystick Flycam"/> 64 <menu label="Affichage" name="View">
65 <menu_item_call label="Réinitialiser l&apos;affichage" name="Reset View"/> 65 <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
66 <menu_item_call label="Regarder le dernier intervenant" name="Look at Last Chatter" shortcut="alt|V"/> 66 <menu_item_call label="Vue subjective" name="Mouselook"/>
67 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 67 <menu_item_check label="Construire" name="Build"/>
68 <menu_item_check label="Barre d&apos;outils" name="Toolbar"/> 68 <menu_item_check label="Vue au joystick" name="Joystick Flycam"/>
69 <menu_item_check label="Chat local" name="Chat History"/> 69 <menu_item_call label="Réinitialiser l&apos;affichage" name="Reset View"/>
70 <menu_item_check label="Communiquer" name="Instant Message"/> 70 <menu_item_call label="Regarder le dernier intervenant" name="Look at Last Chatter" shortcut="alt|V"/>
71 <menu_item_call label="Inventaire" name="Inventory"/> 71 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
72 <menu_item_check label="Intervenants actifs" name="Active Speakers"/> 72 <menu_item_check label="Barre d&apos;outils" name="Toolbar"/>
73 <menu_item_check label="Liste des ignorés" name="Mute List"/> 73 <menu_item_check label="Chat local" name="Chat History"/>
74 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 74 <menu_item_check label="Communiquer" name="Instant Message"/>
75 <menu_item_check label="Contrôles de la caméra" name="Camera Controls"/> 75 <menu_item_check label="Inventaire" name="Inventory"/>
76 <menu_item_check label="Contrôle des déplacements" name="Movement Controls"/> 76 <menu_item_check label="Intervenants actifs" name="Active Speakers"/>
77 <menu_item_check label="Carte du monde" name="World Map"/> 77 <menu_item_check label="Liste des ignorés" name="Mute List"/>
78 <menu_item_check label="Mini-carte" name="Mini-Map"/> 78 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
79 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 79 <menu_item_check label="Contrôles de la caméra" name="Camera Controls"/>
80 <menu_item_check label="Statistiques" name="Statistics Bar"/> 80 <menu_item_check label="Contrôle des déplacements" name="Movement Controls"/>
81 <menu_item_check label="Limites des parcelles" name="Property Lines"/> 81 <menu_item_check label="Carte du monde" name="World Map"/>
82 <menu_item_check label="Propriétaires fonciers" name="Land Owners"/> 82 <menu_item_check label="Mini-carte" name="Mini-Map"/>
83 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 83 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
84 <menu label="Infobulles" name="Hover Tips"> 84 <menu_item_check label="Statistiques" name="Statistics Bar"/>
85 <menu_item_check label="Affichez les infobulles" name="Show Tips"/> 85 <menu_item_check label="Limites des parcelles" name="Property Lines"/>
86 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 86 <menu_item_check label="Barrières d&apos;interdiction d&apos;accès" name="Banlines"/>
87 <menu_item_check label="Infobulles des terrains" name="Land Tips"/> 87 <menu_item_check label="Propriétaires fonciers" name="Land Owners"/>
88 <menu_item_check label="Infobulles de tous les objets" name="Tips On All Objects"/> 88 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
89 </menu> 89 <menu label="Infobulles" name="Hover Tips">
90 <menu_item_check label="Voir les objets invisibles" name="Highlight Transparent"/> 90 <menu_item_check label="Affichez les infobulles" name="Show Tips"/>
91 <menu_item_check label="Balises" name="beacons"/> 91 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
92 <menu_item_check label="Masquer les particules" name="Hide Particles"/> 92 <menu_item_check label="Infobulles des terrains" name="Land Tips"/>
93 <menu_item_check label="Afficher les éléments HUD" name="Show HUD Attachments"/> 93 <menu_item_check label="Infobulles de tous les objets" name="Tips On All Objects"/>
94 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> 94 </menu>
95 <menu_item_call label="Zoomer" name="Zoom In"/> 95 <menu_item_check label="Voir les objets invisibles" name="Highlight Transparent"/>
96 <menu_item_call label="Zoom par défaut" name="Zoom Default"/> 96 <menu_item_check label="Balises" name="beacons"/>
97 <menu_item_call label="Zoomer en arrière" name="Zoom Out"/> 97 <menu_item_check label="Masquer les particules" name="Hide Particles"/>
98 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> 98 <menu_item_check label="Afficher les éléments HUD" name="Show HUD Attachments"/>
99 <menu_item_call label="Activer/Quitter le plein écran" name="Toggle Fullscreen"/> 99 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
100 <menu_item_call label="Taille de l&apos;interface par défaut" name="Set UI Size to Default"/> 100 <menu_item_call label="Zoomer" name="Zoom In"/>
101 </menu> 101 <menu_item_call label="Zoom par défaut" name="Zoom Default"/>
102 <menu label="Monde" name="World"> 102 <menu_item_call label="Zoomer en arrière" name="Zoom Out"/>
103 <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/> 103 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
104 <menu_item_check label="Toujours courir" name="Always Run"/> 104 <menu_item_call label="Activer/Quitter le plein écran" name="Toggle Fullscreen"/>
105 <menu_item_check label="Voler" name="Fly" shortcut="F"/> 105 <menu_item_call label="Taille de l&apos;interface par défaut" name="Set UI Size to Default"/>
106 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 106 </menu>
107 <menu_item_call label="Créer un repère ici" name="Create Landmark Here"/> 107 <menu label="Monde" name="World">
108 <menu_item_call label="Définir comme domicile" name="Set Home to Here"/> 108 <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
109 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 109 <menu_item_check label="Toujours courir" name="Always Run"/>
110 <menu_item_call label="Me téléporter chez moi" name="Teleport Home"/> 110 <menu_item_check label="Voler" name="Fly" shortcut="F"/>
111 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 111 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
112 <menu_item_call label="Me mettre absent(e)" name="Set Away"/> 112 <menu_item_call label="Créer un repère ici" name="Create Landmark Here"/>
113 <menu_item_call label="Me mettre occupé(e)" name="Set Busy"/> 113 <menu_item_call label="Définir comme domicile" name="Set Home to Here"/>
114 <menu_item_call label="Arrêter mes animations" name="Stop All Animations"/> 114 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
115 <menu_item_call label="Reprendre le contrôle" name="Release Keys"/> 115 <menu_item_call label="Me téléporter chez moi" name="Teleport Home"/>
116 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 116 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
117 <menu_item_call label="Historique de mon compte..." name="Account History..."> 117 <menu_item_call label="Me mettre absent(e)" name="Set Away"/>
118 <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=fr" /> 118 <menu_item_call label="Me mettre occupé(e)" name="Set Busy"/>
119 </menu_item_call> 119 <menu_item_call label="Arrêter d&apos;animer mon avatar" name="Stop Animating My Avatar"/>
120 <menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account..."> 120 <menu_item_call label="Reprendre le contrôle" name="Release Keys"/>
121 <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=fr" /> 121 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
122 </menu_item_call> 122 <menu_item_call label="Historique de mon compte..." name="Account History...">
123 <menu_item_call label="Acheter des L$..." name="Buy and Sell L$..."/> 123 <on_click name="AccountHistory_url" userdata="WebLaunchAccountHistory,http://secondlife.com/account/transactions.php?lang=fr"/>
124 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/> 124 </menu_item_call>
125 <menu_item_call label="Mes terrains..." name="My Land..."/> 125 <menu_item_call label="Gérer mon compte..." name="Manage My Account...">
126 <menu_item_call label="À propos du terrain..." name="About Land..."/> 126 <on_click name="ManageMyAccount_url" userdata="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=fr"/>
127 <menu_item_call label="Acheter le terrain..." name="Buy Land..."/> 127 </menu_item_call>
128 <menu_item_call label="Région et domaine..." name="Region/Estate..."/> 128 <menu_item_call label="Acheter des L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
129 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> 129 <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
130 <menu label="Environnement" name="Environment Settings"> 130 <menu_item_call label="Mes terrains..." name="My Land..."/>
131 <menu_item_call label="Aube" name="Sunrise"/> 131 <menu_item_call label="À propos du terrain..." name="About Land..."/>
132 <menu_item_call label="Milieu de journée" name="Noon"/> 132 <menu_item_call label="Acheter le terrain..." name="Buy Land..."/>
133 <menu_item_call label="Coucher de soleil" name="Sunset"/> 133 <menu_item_call label="Région et domaine..." name="Region/Estate..."/>
134 <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight"/> 134 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
135 <menu_item_call label="Revenir aux options par défaut" name="Revert to Region Default"/> 135 <menu label="Environnement" name="Environment Settings">
136 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 136 <menu_item_call label="Aube" name="Sunrise"/>
137 <menu_item_call label="Éditeur d&apos;environnement" name="Environment Editor"/> 137 <menu_item_call label="Milieu de journée" name="Noon"/>
138 </menu> 138 <menu_item_call label="Coucher de soleil" name="Sunset"/>
139 </menu> 139 <menu_item_call label="Minuit" name="Midnight"/>
140 <menu label="Outils" name="Tools"> 140 <menu_item_call label="Revenir aux options par défaut" name="Revert to Region Default"/>
141 <menu label="Sélectionner un outil" name="Select Tool"> 141 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
142 <menu_item_call label="Mise au point" name="Focus"/> 142 <menu_item_call label="Éditeur d&apos;environnement" name="Environment Editor"/>
143 <menu_item_call label="Déplacer" name="Move"/> 143 </menu>
144 <menu_item_call label="Éditer" name="Edit"/> 144 </menu>
145 <menu_item_call label="Créer" name="Create"/> 145 <menu label="Outils" name="Tools">
146 <menu_item_call label="Terrain" name="Land"/> 146 <menu label="Sélectionner un outil" name="Select Tool">
147 </menu> 147 <menu_item_call label="Mise au point" name="Focus"/>
148 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 148 <menu_item_call label="Déplacer" name="Move"/>
149 <menu_item_check label="Sélectionner mes objets uniquement" name="Select Only My Objects"/> 149 <menu_item_call label="Éditer" name="Edit"/>
150 <menu_item_check label="Sélectionner les objets déplaçables uniquement" name="Select Only Movable Objects"/> 150 <menu_item_call label="Créer" name="Create"/>
151 <menu_item_check label="Sélectionner en entourant" name="Select By Surrounding"/> 151 <menu_item_call label="Terrain" name="Land"/>
152 <menu_item_check label="Afficher les parties cachées de la sélection" name="Show Hidden Selection"/> 152 </menu>
153 <menu_item_check label="Afficher la sphère de lumière de la sélection" name="Show Light Radius for Selection"/> 153 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
154 <menu_item_check label="Afficher le faisceau de sélection" name="Show Selection Beam"/> 154 <menu_item_check label="Sélectionner mes objets uniquement" name="Select Only My Objects"/>
155 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 155 <menu_item_check label="Sélectionner les objets déplaçables uniquement" name="Select Only Movable Objects"/>
156 <menu_item_check label="Aligner sur la grille" name="Snap to Grid"/> 156 <menu_item_check label="Sélectionner en entourant" name="Select By Surrounding"/>
157 <menu_item_call label="Aligner sur les axes XY de la grille" name="Snap Object XY to Grid"/> 157 <menu_item_check label="Afficher les parties cachées de la sélection" name="Show Hidden Selection"/>
158 <menu_item_call label="Utiliser la sélection pour la grille" name="Use Selection for Grid"/> 158 <menu_item_check label="Afficher la sphère de lumière de la sélection" name="Show Light Radius for Selection"/>
159 <menu_item_call label="Options de la grille..." name="Grid Options..."/> 159 <menu_item_check label="Afficher le faisceau de sélection" name="Show Selection Beam"/>
160 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 160 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
161 <menu_item_check label="Modifier les parties liées" name="Edit Linked Parts"/> 161 <menu_item_check label="Aligner sur la grille" name="Snap to Grid"/>
162 <menu_item_call label="Lier" name="Link"/> 162 <menu_item_call label="Aligner sur les axes XY de la grille" name="Snap Object XY to Grid"/>
163 <menu_item_call label="Délier" name="Unlink"/> 163 <menu_item_call label="Utiliser la sélection pour la grille" name="Use Selection for Grid"/>
164 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/> 164 <menu_item_call label="Options de la grille..." name="Grid Options..."/>
165 <menu_item_call label="Mise au point sur la sélection" name="Focus on Selection"/> 165 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
166 <menu_item_call label="Zoom sur la sélection" name="Zoom to Selection"/> 166 <menu_item_check label="Modifier les parties liées" name="Edit Linked Parts"/>
167 <menu_item_call label="Acheter l&apos;objet" name="Menu Object Take"/> 167 <menu_item_call label="Lier" name="Link"/>
168 <menu_item_call label="Prendre une copie" name="Take Copy"/> 168 <menu_item_call label="Délier" name="Unlink"/>
169 <menu_item_call label="Remplacer l&apos;objet dans mon inventaire" name="Save Object Back to My Inventory"/> 169 <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
170 <menu_item_call label="Remplacer l&apos;objet dans le contenu de l&apos;objet" name="Save Object Back to Object Contents"/> 170 <menu_item_call label="Mise au point sur la sélection" name="Focus on Selection"/>
171 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/> 171 <menu_item_call label="Zoom sur la sélection" name="Zoom to Selection"/>
172 <menu_item_call label="Afficher la fenêtre d&apos;alertes/erreurs de script" name="Show Script Warning/Error Window"/> 172 <menu_item_call label="Acheter l&apos;objet" name="Menu Object Take">
173 <menu label="Recompiler les scripts dans la sélection" name="Recompile Scripts in Selection"> 173 <on_enable userdata="Acheter,Prendre" name="EnableBuyOrTake"/>
174 <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/> 174 </menu_item_call>
175 <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/> 175 <menu_item_call label="Prendre une copie" name="Take Copy"/>
176 </menu> 176 <menu_item_call label="Remplacer l&apos;objet dans le contenu de l&apos;objet" name="Save Object Back to Object Contents"/>
177 <menu_item_call label="Réinitialiser les scripts dans la sélection" name="Reset Scripts in Selection"/> 177 <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
178 <menu_item_call label="Activer les scripts dans la sélection" name="Set Scripts to Running in Selection"/> 178 <menu_item_call label="Afficher la fenêtre d&apos;alertes/erreurs de script" name="Show Script Warning/Error Window"/>
179 <menu_item_call label="Désactiver les scripts dans la sélection" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/> 179 <menu label="Recompiler les scripts dans la sélection" name="Recompile Scripts in Selection">
180 </menu> 180 <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
181 <menu label="Aide" name="Help"> 181 <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
182 <menu_item_call label="Aide Second Life" name="Second Life Help"/> 182 </menu>
183 <menu_item_call label="Didacticiel" name="Tutorial"/> 183 <menu_item_call label="Réinitialiser les scripts dans la sélection" name="Reset Scripts in Selection"/>
184 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/> 184 <menu_item_call label="Activer les scripts dans la sélection" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
185 <menu_item_call label="Blog officiel..." name="Official Linden Blog..."/> 185 <menu_item_call label="Désactiver les scripts dans la sélection" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
186 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/> 186 </menu>
187 <menu_item_call label="Aide sur le LSL..." name="Scripting Portal..."/> 187 <menu label="Aide" name="Help">
188 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/> 188 <menu_item_call label="Aide de Second Life" name="Second Life Help"/>
189 <menu_item_call label="Signaler une infraction..." name="Report Abuse..."/> 189 <menu_item_call label="Didacticiel" name="Tutorial"/>
190 <menu_item_call label="Collisions, coups et bousculades…" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/> 190 <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
191 <menu_item_call label="Mesure du lag" name="Lag Meter"/> 191 <menu_item_call label="Blog officiel..." name="Official Linden Blog..."/>
192 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> 192 <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
193 <menu label="Signaler des bugs" name="Bug Reporting"> 193 <menu_item_call label="Aide sur le LSL..." name="Scripting Portal...">
194 <menu_item_call label="Ouvrir un JIRA..." name="Public Issue Tracker..."/> 194 <on_click name="ScriptingPortal_url" userdata="WebLaunchLSLWiki,http://wiki.secondlife.com/wiki/LSL_Portal/fr" />
195 <menu_item_call label="Comment utiliser JIRA ?" name="Publc Issue Tracker Help..."/> 195 </menu_item_call>
196 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/> 196 <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
197 <menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101..."/> 197 <menu_item_call label="Signaler une infraction..." name="Report Abuse..."/>
198 <menu_item_call label="Comment signaler un problème de sécurité ?" name="Security Issues..."> 198 <menu_item_call label="Collisions, coups et bousculades…" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
199 <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/fr" /> 199 <menu_item_call label="Mesure du lag" name="Lag Meter"/>
200 </menu_item_call> 200 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
201 <menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..."/> 201 <menu label="Signaler des bugs" name="Bug Reporting">
202 <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/> 202 <menu_item_call label="Ouvrir un JIRA..." name="Public Issue Tracker..."/>
203 <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..."/> 203 <menu_item_call label="Comment utiliser JIRA ?" name="Publc Issue Tracker Help...">
204 </menu> 204 <on_click name="PublicIssueTrackerHelp_url" userdata="WebLaunchPublicIssueHelp,http://wiki.secondlife.com/wiki/Issue_tracker/fr" />
205 <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..."/> 205 </menu_item_call>
206 </menu> 206 <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
207</menu_bar> 207 <menu_item_call label="Comment signaler des bugs ?" name="Bug Reporing 101...">
208 <on_click name="BugReporting101_url" userdata="WebLaunchBugReport101,http://wiki.secondlife.com/wiki/Bug_Reporting_101/fr"/>
209 </menu_item_call>
210 <menu_item_call label="Comment signaler un problème de sécurité ?" name="Security Issues...">
211 <on_click name="SecurityIssues_url" userdata="WebLaunchSecurityIssues,http://wiki.secondlife.com/wiki/Security_issues/fr"/>
212 </menu_item_call>
213 <menu_item_call label="Wiki Assurance Qualité…" name="QA Wiki..."/>
214 <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
215 <menu_item_call label="Signaler un bug..." name="Report Bug..."/>
216 </menu>
217 <menu_item_call label="À propos de Second Life..." name="About Second Life..."/>
218 </menu>
219</menu_bar>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000..342f69f
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml
@@ -0,0 +1,3009 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<notifications>
3 <global name="skipnexttime">
4 Ne plus afficher
5 </global>
6 <global name="alwayschoose">
7 Toujours choisir cette option
8 </global>
9 <template name="okbutton">
10 <form>
11 <button
12 name="OK"
13 text="$yestext"/>
14 </form>
15 </template>
16
17 <template name="okignore">
18 <form>
19 <button
20 name="OK"
21 text="$yestext"/>
22 <ignore text="$ignoretext"/>
23 </form>
24 </template>
25
26 <template name="okcancelbuttons">
27 <form>
28 <button
29 name="OK"
30 text="$yestext"/>
31 <button
32 name="Cancel"
33 text="$notext"/>
34 </form>
35 </template>
36
37 <template name="okcancelignore">
38 <form>
39 <button
40 name="OK"
41 text="$yestext"/>
42 <button
43 name="Cancel"
44 text="$notext"/>
45 <ignore text="$ignoretext"/>
46 </form>
47 </template>
48
49 <template name="okhelpbuttons">
50 <form>
51 <button
52 name="OK"
53 text="$yestext"/>
54 <button
55 name="Help"
56 text="$helptext"/>
57 </form>
58 </template>
59
60 <template name="yesnocancelbuttons">
61 <form>
62 <button
63 name="Yes"
64 text="$yestext"/>
65 <button
66 name="No"
67 text="$notext"/>
68 <button
69 name="Cancel"
70 text="$canceltext"/>
71 </form>
72 </template>
73 <notification functor="GenericAcknowledge" label="Message d&apos;alerte inconnu" name="MissingAlert">
74 Votre version de Second Life ne peut afficher ce message d&apos;erreur.
75
76Détails de l&apos;erreur : L&apos;alerte, appelée &apos;[_NAME]&apos; est introuvable dans notifications.xml.
77 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
78 </notification>
79 <notification name="FloaterNotFound">
80 Erreur floater : impossible de trouver les contrôles suivants :
81
82[CONTROLS]
83 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
84 </notification>
85 <notification name="TutorialNotFound">
86 Aucun didacticiel n&apos;est disponible actuellement.
87 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
88 </notification>
89 <notification name="GenericAlert">
90 [MESSAGE]
91 </notification>
92 <notification name="GenericAlertYesCancel">
93 [MESSAGE]
94 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Oui"/>
95 </notification>
96 <notification name="BadInstallation">
97 Une erreur est survenue lors de la mise à jour de Second Life. Veuillez télécharger la dernière version depuis secondlife.com.
98 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
99 </notification>
100 <notification name="LoginFailedNoNetwork">
101 Erreur réseau : impossible d&apos;établir une connexion.
102&apos;[DIAGNOSTIC]&apos;
103Veuillez vérifier votre connexion.
104 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
105 </notification>
106 <notification name="MessageTemplateNotFound">
107 Le modèle de message [PATH] est introuvable.
108 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
109 </notification>
110 <notification name="WearableSave">
111 Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels ?
112 <usetemplate canceltext="Cancel" name="yesnocancelbuttons" notext="Ne pas enregistrer" yestext="Enregistrer"/>
113 </notification>
114 <notification name="CompileQueueSaveText">
115 Une erreur est survenue lors du chargement du texte pour un script, suite au problème suivant : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
116 </notification>
117 <notification name="CompileQueueSaveBytecode">
118 Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
119 </notification>
120 <notification name="WriteAnimationFail">
121 Une erreur est survenue lors de l&apos;écriture des données d&apos;animation. Veuillez réessayer ultérieurement.
122 </notification>
123 <notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
124 Un problème est survenu lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]
125 </notification>
126 <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
127 Impossible d&apos;afficher les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
128Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
129 </notification>
130 <notification name="SaveClothingBodyChanges">
131 Enregistrer tous les changements dans les habits/parties du corps ?
132 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Ne pas enregistrer" yestext="Tout enregistrer"/>
133 </notification>
134 <notification name="GrantModifyRights">
135 Lorsque vous accordez des droits d&apos;édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n&apos;importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d&apos;accorder ces droits.
136Souhaitez-vous accorder des droits d&apos;édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ?
137 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
138 </notification>
139 <notification name="GrantModifyRightsMultiple">
140 Lorsque vous accordez des droits d&apos;édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n&apos;importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d&apos;accorder ces droits.
141Souhaitez-vous accorder des droits d&apos;édition aux résidents selectionnés ?
142 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
143 </notification>
144 <notification name="RevokeModifyRights">
145 Souhaitez-vous retirer les droits d&apos;édition à [FIRST_NAME] [LAST_NAME] ?
146 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
147 </notification>
148 <notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
149 Souhaitez-vous retirer les droits d&apos;édition aux résidents selectionnés ?
150 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
151 </notification>
152 <notification name="UnableToCreateGroup">
153 Impossible de créer le groupe.
154[MESSAGE]
155 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
156 </notification>
157 <notification name="PanelGroupApply">
158 [NEEDS_APPLY_MESSAGE]
159[WANT_APPLY_MESSAGE]
160 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Ignorer les modifications" yestext="Enregistrer les modifications"/>
161 </notification>
162 <notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
163 Pour envoyer une notice au groupe, vous devez indiquer un sujet.
164 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
165 </notification>
166 <notification name="AddGroupOwnerWarning">
167 Vous êtes sur le point d&apos;ajouter des membres du groupe dans le rôle de [ROLE_NAME].
168Les membres ne peuvent pas être destitués de ce rôle.
169Ils doivent donner eux-mêmes leur démission.
170Êtes-vous certain de vouloir continuer ?
171 <usetemplate ignoretext="Lorsque vous donnez à des membres du groupe le rôle de « propriétaire »" name="okcancelignore" notext="Non" yestext="Oui"/>
172 </notification>
173 <notification name="AssignDangerousActionWarning">
174 Vous êtes sur le point d&apos;ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
175 *Avertissement*
176 Tout membre disposant de ce pouvoir peut s&apos;affecter lui-même, ainsi que tout autre membre, à des rôles disposant de pouvoirs plus importants, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d&apos;un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce que vous faites avant d&apos;attribuer ce pouvoir.
177
178Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ?
179 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
180 </notification>
181 <notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
182 Vous êtes sur le point d&apos;ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
183
184 *Avertissement*
185 Tout membre dans un rôle avec ce pouvoir peut s&apos;attribuer à lui-même, ainsi qu&apos;à tout autre membre, Tous les pouvoirs, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d&apos;un propriétaire.
186
187Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ?
188 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
189 </notification>
190 <notification name="ClickPublishHelpLand">
191 Sélectionner l&apos;option Afficher dans la recherche
192En cochant cette case, votre parcelle apparaîtra :
193- dans les résultats de recherche ;
194- dans les objets publics ;
195- dans la recherche web.
196 </notification>
197 <notification name="ClickSoundHelpLand">
198 La musique et le média ne peuvent être utilisés que sur cette parcelle. Les options Son et Voix peuvent être limités à la parcelle ou seront entendus par les résidents en dehors de la parcelle, en fonction de leur catégorie d&apos;accès. Souhaitez-vous en savoir plus sur le paramétrage de ces options ?
199 <url name="url">
200 http://wiki.secondlife.com/wiki/M%C3%A9dias_sur_la_parcelle_(KB)
201 </url>
202 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Fermer" yestext="Consulter les pages d&apos;aide"/>
203 </notification>
204 <notification name="ClickSearchHelpAll">
205 Les résultats de recherche sont organisés en fonction de l&apos;onglet dans lequel vous vous trouvez, votre catégorie d&apos;accès, la catégorie choisie, ainsi que d&apos;autres facteurs. Pour plus de détails, veuillez consulter les pages d&apos;aide.
206 <url name="url">
207 http://wiki.secondlife.com/wiki/FAQ_sur_la_recherche_(KB)
208 </url>
209 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Fermer" yestext="Consulter les pages d&apos;aide"/>
210 </notification>
211 <notification name="ClickPublishHelpLandDisabled">
212 Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n&apos;est pas autorisé.
213 </notification>
214 <notification name="ClickPublishHelpAvatar">
215 Si vous sélectionnez Afficher dans la recherche :
216- votre profil apparaîtra dans les résultats de recherche ;
217- un lien vers votre profil apparaîtra dans les pages de groupe publiques.
218 </notification>
219 <notification name="ClickPartnerHelpAvatar">
220 Vous pouvez proposer à un autre résident de devenir votre partenaire ou dissoudre un partenariat existant à partir du site de [SECOND_LIFE].
221
222Aller sur le site de Second Life pour avoir plus d&apos;informations sur les partenariats ?
223 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Aller sur cette page"/>
224 </notification>
225 <notification name="ClickUploadHelpPermissions">
226 Il est possible que vos droits par défaut ne fonctionnent pas dans les anciennes régions.
227 </notification>
228 <notification name="ClickWebProfileHelpAvatar">
229 Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez :
230 * Cliquer sur Charger pour afficher la page dans cet onglet ;
231 * Cliquer sur Charger &gt; Dans un navigateur externe, pour afficher la page dans votre navigateur par défaut ;
232 * Cliquer sur Charger &gt; URL du domicile, pour retourner au profil web du résident.
233
234Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n&apos;importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l&apos;URL et cliquez sur OK.
235Les autres résidents peuvent visiter l&apos;URL que vous avez définie en regardant votre profil.
236 </notification>
237 <notification name="JoinGroupCanAfford">
238 Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
239Voulez-vous continuer ?
240 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Rejoindre"/>
241 </notification>
242 <notification name="JoinGroupCannotAfford">
243 Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
244Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour rejoindre ce groupe.
245 </notification>
246 <notification name="LandBuyPass">
247 Pour [COST] L$ vous pouvez pénétrer sur ce terrain ([PARCEL_NAME]) et y rester [TIME] heures. Acheter un pass ?
248 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
249 </notification>
250 <notification name="SalePriceRestriction">
251 Pour rendre l&apos;annonce disponible à tous, le prix de vente doit être supérieur à 0 L$.
252Si le prix de vente est de 0 L$, vous devez choisir un acheteur spécifique.
253 </notification>
254 <notification name="ConfirmLandSaleChange">
255 Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
256Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] L$ et la vente sera disponible à [NAME].
257 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
258 </notification>
259 <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
260 Attention : en cliquant sur Vendre à n&apos;importe qui, vous rendez votre terrain disponible à toute la communauté de Second Life, même aux personnes qui ne sont pas dans cette région.
261
262Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
263Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] L$ et la vente sera disponible à [NAME].
264 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
265 </notification>
266 <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
267 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets partagés par le groupe [NAME] sur cette parcelle dans l&apos;inventaire du propriétaire précédent ?
268
269*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
270
271Objets : [N]
272 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
273 </notification>
274 <notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
275 Etes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] possède sur cette parcelle dans son inventaire ?
276
277Objets : [N]
278 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
279 </notification>
280 <notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
281 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que vous possédez sur cette parcelle dans votre inventaire ?
282
283Objets : [N]
284 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
285 </notification>
286 <notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
287 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que vous ne possédez pas sur cette parcelle dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
288Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents.
289
290*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
291
292Objets : [N]
293 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
294 </notification>
295 <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
296 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] ne possède pas sur cette parcelle dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
297Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents.
298
299*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés !
300
301Objets : [N]
302 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
303 </notification>
304 <notification name="ReturnAllTopObjects">
305 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer tous les objets de la liste dans l&apos;inventaire de leur propriétaire ?
306 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
307 </notification>
308 <notification name="DisableAllTopObjects">
309 Êtes-vous certain de vouloir désactiver tous les objets dans cette région ?
310 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
311 </notification>
312 <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
313 Renvoyer les objets de cette parcelle qui ne sont pas partagés avec le groupe [NAME] à leur propriétaire ?
314
315Objets : [N]
316 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
317 </notification>
318 <notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
319 Impossible de désactiver les scripts.
320Les dégâts sont autorisés dans toute la région.
321Pour que les armes fonctionnent, les scripts doivent être autorisés.
322 </notification>
323 <notification name="MustBeInParcel">
324 Pour définir le point d&apos;atterrissage, vous devez vous trouver à l&apos;intérieur de la parcelle.
325 </notification>
326 <notification name="PromptRecipientEmail">
327 Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour le(s) destinataire(s).
328 </notification>
329 <notification name="PromptSelfEmail">
330 Veuillez saisir votre adresse e-mail.
331 </notification>
332 <notification name="PromptMissingSubjMsg">
333 Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut ?
334 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
335 </notification>
336 <notification name="ErrorProcessingSnapshot">
337 Erreur dans le traitement des données de la photo
338 </notification>
339 <notification name="ErrorEncodingSnapshot">
340 Erreur d&apos;encodage de la photo.
341 </notification>
342 <notification name="ErrorUploadingPostcard">
343 Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]
344 </notification>
345 <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
346 Une erreur est survenue lors du chargement de la capture d&apos;écran destinée au rapport, suite au problème suivant : [REASON]
347 </notification>
348 <notification name="MustAgreeToLogIn">
349 Pour vous connecter à [SECOND_LIFE], vous devez accepter les Conditions d&apos;utilisation.
350 </notification>
351 <notification name="CouldNotPutOnOutfit">
352 Impossible de mettre cet ensemble.
353Ce dossier ne contient pas d&apos;habits, de parties du corps ni de pièces jointes.
354 </notification>
355 <notification name="CannotWearTrash">
356 Vous ne pouvez pas porter d&apos;habits ni de parties du corps se trouvant dans la corbeille.
357 </notification>
358 <notification name="CannotWearInfoNotComplete">
359 Vous ne pouvez pas porter cet article car il n&apos;a pas encore été chargé. Veuillez réessayer dans une minute.
360 </notification>
361 <notification name="MustHaveAccountToLogIn">
362 Oups! Vous avez oublié de fournir certaines informations.
363Vous devez saisir le nom et le prénom de votre avatar.
364
365Pour entrer dans [SECOND_LIFE], vous devez avoir un compte. Voulez-vous en créer un maintenant ?
366 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Réessayer" yestext="Créer un compte"/>
367 </notification>
368 <notification name="AddClassified">
369 Les petites annonces sont publiées à l&apos;onglet Petites annonces de la section Recherche pendant une semaine.
370Rédigez votre annonce, puis cliquez sur Publier pour l&apos;ajouter à la liste des annonces.
371Au moment de cliquer sur Publier, vous serez invité à payer des frais.
372Plus vous payez cher, plus votre annonce est visible dans la liste ainsi que dans les résultats de recherche de mots-clés.
373 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ajout d&apos;une nouvelle petite annonce" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
374 </notification>
375 <notification name="DeleteClassified">
376 Supprimer l&apos;annonce [NAME] ?
377Une fois payés, les frais ne sont pas remboursables.
378 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
379 </notification>
380 <notification name="ClassifiedSave">
381 Enregistrer les changements dans l&apos;annonce [NAME] ?
382 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Ne pas enregistrer" yestext="Enregistrer"/>
383 </notification>
384 <notification name="DeleteAvatarPick">
385 Supprimer le favori [PICK] ?
386 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
387 </notification>
388 <notification name="PromptGoToEventsPage">
389 Aller à la page web de [SECOND_LIFE] réservée aux événements ?
390 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
391 </notification>
392 <notification name="SelectProposalToView">
393 Veuillez sélectionner une proposition.
394 </notification>
395 <notification name="SelectHistoryItemToView">
396 Veuillez sélectionner un historique.
397 </notification>
398 <notification name="ResetShowNextTimeDialogs">
399 Souhaitez-vous réactiver tous les pop-ups que vous aviez désactivés ?
400 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
401 </notification>
402 <notification name="SkipShowNextTimeDialogs">
403 Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ?
404 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
405 </notification>
406 <notification name="CacheWillClear">
407 Le cache sera vidé après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
408 </notification>
409 <notification name="CacheWillBeMoved">
410 Le cache sera déplacé après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
411Remarque : cela videra le cache.
412 </notification>
413 <notification name="ChangeConnectionPort">
414 Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
415 </notification>
416 <notification name="ChangeSkin">
417 Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [SECOND_LIFE].
418 </notification>
419 <notification name="GoToAuctionPage">
420 Aller à la page web de [SECOND_LIFE] pour voir le détail des enchères ou enchérir ?
421 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
422 </notification>
423 <notification name="SaveChanges">
424 Enregistrer les changements ?
425 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Ne pas enregistrer" yestext="Enregistrer"/>
426 </notification>
427 <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
428 L&apos;enregistrement du geste a échoué.
429Il y a trop d&apos;étapes dans ce geste.
430Essayez d&apos;en supprimer quelques-unes.
431 </notification>
432 <notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
433 L&apos;enregistrement du geste a échoué. Veuillez réessayer dans une minute.
434 </notification>
435 <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
436 Le geste n&apos;a pas pu être enregistré car l&apos;objet ou l&apos;inventaire de l&apos;objet associé n&apos;a pas été trouvé.
437L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
438 </notification>
439 <notification name="GestureSaveFailedReason">
440 Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du geste, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre geste ultérieurement.
441 </notification>
442 <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
443 La note n&apos;a pas pu être enregistrée car l&apos;objet ou l&apos;inventaire de l&apos;objet associé n&apos;a pas été trouvé.
444L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
445 </notification>
446 <notification name="SaveNotecardFailReason">
447 Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement de la note, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre note ultérieurement.
448 </notification>
449 <notification name="ScriptCannotUndo">
450 Impossible d&apos;annuler tous les changements dans votre version du script.
451Souhaitez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ?
452(**Attention** Cette opération est irréversible.)
453 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
454 </notification>
455 <notification name="SaveScriptFailReason">
456 Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du script, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre script ultérieurement.
457 </notification>
458 <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
459 Impossible d&apos;enregistrer le script car l&apos;objet qui le contient est introuvable.
460L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
461 </notification>
462 <notification name="SaveBytecodeFailReason">
463 Une erreur est survenue lors de l&apos;enregistrement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d&apos;enregistrer votre script ultérieurement.
464 </notification>
465 <notification name="CouldNotStartStopScript">
466 Impossible de lancer ou d&apos;arrêter le script car l&apos;objet qui le contient est introuvable.
467L&apos;objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
468 </notification>
469 <notification name="CannotDownloadFile">
470 Impossible de télécharger le fichier
471 </notification>
472 <notification name="CannotWriteFile">
473 Impossible d&apos;écrire le fichier [[FILE]]
474 </notification>
475 <notification name="UnsupportedHardware">
476 Avertissement : vous n&apos;avez pas la configuration système requise pour utiliser Second Life. Si vous continuez à utiliser Second Life, votre performance risque d&apos;être moindre. Malheureusement, nous n&apos;offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système.
477
478MINSPECS
479Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d&apos;informations ?
480 <url name="url" option="0">
481 http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=fr
482 </url>
483 <usetemplate ignoretext="Lors de la détection de matériel non pris en charge" name="okcancelignore" notext="Non" yestext="Oui"/>
484 </notification>
485 <notification name="UnknownGPU">
486 Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement.
487Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n&apos;a pas encore été testé.
488Vous pourrez probablement utiliser Second Life sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques.
489(Menu Édition &gt; Préférences &gt; Graphiques).
490 <form name="form">
491 <ignore name="ignore" text="Lors de la détection d&apos;une carte graphique inconnue"/>
492 </form>
493 </notification>
494 <notification name="DisplaySettingsNoShaders">
495 [SECOND_LIFE] a planté lors de l&apos;initialisation des drivers graphiques.
496La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes.
497Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées.
498Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique.
499La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences &gt; Graphiques
500 </notification>
501 <notification name="RegionNoTerraforming">
502 Le terraformage est interdit dans la région [REGION].
503 </notification>
504 <notification name="CannotCopyWarning">
505 Vous n&apos;êtes pas autorisé à copier cet objet et il disparaîtra de votre inventaire si vous le donnez. Souhaitez-vous vraiment offrir cet objet ?
506 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
507 </notification>
508 <notification name="CannotGiveItem">
509 Impossible de donner l&apos;objet de l&apos;inventaire.
510 </notification>
511 <notification name="TransactionCancelled">
512 Transaction annulée.
513 </notification>
514 <notification name="TooManyItems">
515 Impossible de donner plus de 42 objets au cours d&apos;un seul transfert d&apos;inventaire.
516 </notification>
517 <notification name="NoItems">
518 Vous n&apos;êtes pas autorisé à transférer les objets sélectionnés.
519 </notification>
520 <notification name="CannotCopyCountItems">
521 Vous n&apos;êtes pas autorisé à copier [COUNT] des objets sélectionnés. Ces objets disparaîtront de votre inventaire.
522Souhaitez-vous vraiment donner ces objets ?
523 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
524 </notification>
525 <notification name="CannotGiveCategory">
526 Vous n&apos;êtes pas autorisé à transférer le dossier sélectionné.
527 </notification>
528 <notification name="FreezeAvatar">
529 Geler cet avatar ?
530Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde.
531 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Dégeler" yestext="Geler"/>
532 </notification>
533 <notification name="FreezeAvatarFullname">
534 Geler [AVATAR_NAME] ?
535Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde.
536 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Dégeler" yestext="Geler"/>
537 </notification>
538 <notification name="EjectAvatarFullname">
539 Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ?
540 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Expulser et bannir" yestext="Expulser"/>
541 </notification>
542 <notification name="EjectAvatarNoBan">
543 Expulser cet avatar de votre terrain ?
544 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Expulser"/>
545 </notification>
546 <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">
547 Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ?
548 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Expulser"/>
549 </notification>
550 <notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
551 Erreur d&apos;acquisition : trop d&apos;objets sélectionnés.
552 </notification>
553 <notification name="AcquireErrorObjectSpan">
554 Erreur d&apos;acquisition : les objets sont répartis dans plus d&apos;une région.
555Veuillez mettre tous les objets que vous souhaitez acquérir dans la même région.
556 </notification>
557 <notification name="PromptGoToCurrencyPage">
558 [EXTRA]
559
560Aller sur [URL] pour obtenir des informations sur l&apos;achat de devises ?
561 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
562 </notification>
563 <notification name="UnableToLinkObjects">
564 Impossible de lier ces [COUNT] objets.
565Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets.
566 </notification>
567 <notification name="CannotLinkIncompleteSet">
568 Vous ne pouvez lier que des ensembles d&apos;objets complets et vous devez choisir un minimum de deux objets.
569 </notification>
570 <notification name="CannotLinkModify">
571 Impossible de lier car vous n&apos;avez pas le droit de modifier tous les objets.
572
573Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets et qu&apos;aucun d&apos;eux n&apos;est verrouillé.
574 </notification>
575 <notification name="CannotLinkDifferentOwners">
576 Impossible de lier car les objets n&apos;ont pas tous le même propriétaire.
577
578Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets sélectionnés.
579 </notification>
580 <notification name="NoFileExtension">
581 Pas d&apos;extension pour le fichier suivant : &apos;[FILE]&apos;
582
583Assurez-vous que le fichier a l&apos;extension correcte.
584 </notification>
585 <notification name="InvalidFileExtension">
586 Extension de fichier [EXTENSION] invalide
587[VALIDS] attendu
588 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
589 </notification>
590 <notification name="CannotUploadSoundFile">
591 Impossible de lire le fichier son chargé :
592[FILE]
593 </notification>
594 <notification name="SoundFileNotRIFF">
595 Il semble que le fichier ne soit pas un fichier RIFF WAVE :
596[FILE]
597 </notification>
598 <notification name="SoundFileNotPCM">
599 Il semble que le fichier ne soit pas un fichier audio PCM WAVE :
600[FILE]
601 </notification>
602 <notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
603 Le fichier contient un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stéréo) :
604[FILE]
605 </notification>
606 <notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
607 Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit être 44,1 k) :
608[FILE]
609 </notification>
610 <notification name="SoundFileInvalidWordSize">
611 Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit faire 8 ou 16 bit) :
612[FILE]
613 </notification>
614 <notification name="SoundFileInvalidHeader">
615 Impossible de trouver les données dans l&apos;en-tête WAV :
616[FILE]
617 </notification>
618 <notification name="SoundFileInvalidTooLong">
619 Le fichier audio est trop long (10 secondes maximum) :
620[FILE]
621 </notification>
622 <notification name="ProblemWithFile">
623 Problème avec le fichier [FILE] :
624
625[ERROR]
626 </notification>
627 <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
628 Impossible d&apos;ouvrir le fichier son compressé temporaire : [FILE]
629 </notification>
630 <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
631 Échec d&apos;encodage Vorbis inconnu sur : [FILE]
632 </notification>
633 <notification name="CannotEncodeFile">
634 Impossible d&apos;encoder le fichier : [FILE]
635 </notification>
636 <notification name="CorruptResourceFile">
637 Fichier ressource corrompu : [FILE]
638 </notification>
639 <notification name="UnknownResourceFileVersion">
640 Version de fichier ressource Linden inconnu : [FILE]
641 </notification>
642 <notification name="UnableToCreateOutputFile">
643 Impossible de créer le fichier de sortie : [FILE]
644 </notification>
645 <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
646 Actuellement, nous ne prenons pas en charge le chargement de lots de fichiers d&apos;animation.
647 </notification>
648 <notification name="CannotUploadReason">
649 Impossible de charger [FILE] suite au problème suivant : [REASON]
650Veuillez réessayer ultérieurement.
651 </notification>
652 <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
653 Vous ne pouvez pas créer de repère ici car le propriétaire du terrain ne l&apos;autorise pas.
654 </notification>
655 <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
656 Impossible d&apos;effectuer les recompilations.
657Sélectionnez un objet avec un script.
658 </notification>
659 <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
660 Impossible d&apos;effectuer les recompilations.
661
662Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier.
663 </notification>
664 <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
665 Impossible d&apos;effectuer la réinitialisation.
666
667Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
668 </notification>
669 <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
670 Impossible d&apos;effectuer la réinitialisation.
671
672Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier.
673 </notification>
674 <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
675 Impossible de définir les scripts sur « exécution ».
676
677Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
678 </notification>
679 <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
680 Impossible de définir les scripts sur « non-exécution ».
681
682Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
683 </notification>
684 <notification name="NoFrontmostFloater">
685 Aucun floater frontmost à sauvegarder.
686 </notification>
687 <notification name="SeachFilteredOnShortWords">
688 Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés.
689
690Recherche effectuée : [FINALQUERY]
691 </notification>
692 <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
693 Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n&apos;a été effectuée.
694 </notification>
695 <notification name="CouldNotTeleportReason">
696 Impossible de téléporter.
697[REASON]
698 </notification>
699 <notification name="invalid_tport">
700 Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez à recevoir ce message, veuillez consulter le Support à la page suivante :
701www.secondlife.com/support
702 </notification>
703 <notification name="invalid_region_handoff">
704 Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez à recevoir ce message, veuillez consulter le Support à la page suivante :
705www.secondlife.com/support
706 </notification>
707 <notification name="blocked_tport">
708 Désolé, la téléportation est bloquée actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
709Si vous ne parvenez toujours pas à être téléporté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous pour résoudre le problème.
710 </notification>
711 <notification name="nolandmark_tport">
712 Désolé, le système n&apos;a pas réussi à localiser la destination de votre repère.
713 </notification>
714 <notification name="timeout_tport">
715 Désolé, la connexion vers votre lieu de téléportation n&apos;a pas abouti.
716Veuillez réessayer dans un moment.
717 </notification>
718 <notification name="noaccess_tport">
719 Désolé, vous n&apos;avez pas accès à cette destination.
720 </notification>
721 <notification name="missing_attach_tport">
722 Vos pieces-jointes ne sont pas encore arrivées. Attendez quelques secondes de plus ou déconnectez-vous puis reconnectez-vous avant d&apos;essayer de vous téléporter.
723 </notification>
724 <notification name="too_many_uploads_tport">
725 Le trafic vers cette région est bouché en ce moment. Votre téléportation ne pourra pas avoir lieu immédiatement. Veuillez réessayer dans quelques minutes ou bien aller dans une zone moins fréquentée.
726 </notification>
727 <notification name="expired_tport">
728 Désolé, votre demande de téléportation n&apos;a pas abouti assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
729 </notification>
730 <notification name="expired_region_handoff">
731 Désolé, votre demande pour passer dans une autre région n&apos;a pas abouti assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
732 </notification>
733 <notification name="no_host">
734 Impossible de trouver la destination de la téléportation. Il est possible que cette destination soit temporairement indisponible ou qu&apos;elle n&apos;existe plus. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
735 </notification>
736 <notification name="no_inventory_host">
737 L&apos;inventaire est temporairement indisponible.
738 </notification>
739 <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
740 Impossible de définir le propriétaire foncier :
741aucune parcelle sélectionnée.
742 </notification>
743 <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
744 Impossible de définir un propriétaire car la sélection couvre plusieurs régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
745 </notification>
746 <notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
747 Cette parcelle est mise aux enchères. Définir un propriétaire annulerait les enchères, ce qui pourrait être gênant pour certains résidents si ces dernières ont commencé. Souhaitez-vous définir un propriétaire ?
748 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
749 </notification>
750 <notification name="CannotContentifyNothingSelected">
751 Problème :
752Aucune parcelle sélectionnée.
753 </notification>
754 <notification name="CannotContentifyNoRegion">
755 Problème :
756Aucune région sélectionnée.
757 </notification>
758 <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
759 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
760aucune parcelle sélectionnée.
761 </notification>
762 <notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
763 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
764la région est introuvable.
765 </notification>
766 <notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
767 Impossible d&apos;acheter le terrain :
768aucune parcelle sélectionnée.
769 </notification>
770 <notification name="CannotBuyLandNoRegion">
771 Impossible d&apos;acheter le terrain :
772la région dans laquelle il est situé est introuvable.
773 </notification>
774 <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
775 Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre Acheter le terrain avant que Second Life n&apos;estime le montant de cette transaction.
776 </notification>
777 <notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
778 Cession du terrain impossible :
779aucune parcelle sélectionnée.
780 </notification>
781 <notification name="CannotDeedLandNoGroup">
782 Cession du terrain impossible :
783aucun groupe sélectionné.
784 </notification>
785 <notification name="CannotDeedLandNoRegion">
786 Cession du terrain impossible :
787la région dans laquelle il est situé est introuvable.
788Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler des bugs pour signaler le problème.
789 </notification>
790 <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
791 Cession du terrain impossible :
792plusieurs parcelles sélectionnées.
793
794Essayez de ne sélectionner qu&apos;une seule parcelle.
795 </notification>
796 <notification name="ParcelCanPlayMedia">
797 Cette parcelle propose des flux média.
798Pour jouer des flux média, il faut avoir une connexion internet rapide.
799
800Jouer les flux média lorsqu&apos;ils sont disponibles ?
801(Vous pourrez modifier cette option ultérieurement sous Préférences &gt; Audio et vidéo.)
802 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Désactiver" yestext="Jouer le média"/>
803 </notification>
804 <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
805 Cession du terrain impossible :
806rapport de propriété sur le point d&apos;être envoyé par le serveur.
807
808Merci de réessayer.
809 </notification>
810 <notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
811 Cession du terrain impossible :
812la cession de terrain est interdite dans la région [REGION].
813 </notification>
814 <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
815 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
816mise à jour des informations sur la parcelle sur le point d&apos;être envoyée par le serveur.
817
818Veuillez réessayer dans quelques secondes.
819 </notification>
820 <notification name="CannotReleaseLandSelected">
821 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
822vous n&apos;êtes pas le propriétaire des parcelles sélectionnées.
823
824Veuillez sélectionner une seule parcelle.
825 </notification>
826 <notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
827 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
828vous n&apos;avez pas le droit de libérer cette parcelle.
829Les parcelles qui vous appartiennent sont en vert.
830 </notification>
831 <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
832 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
833la région dans laquelle il est situé est introuvable.
834
835Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
836 </notification>
837 <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
838 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
839le transfert de terrain est interdit dans la région [REGION].
840 </notification>
841 <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
842 Impossible d&apos;abandonner le terrain :
843vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer.
844
845Sélectionnez toute la parcelle ou divisez-la d&apos;abord.
846 </notification>
847 <notification name="ReleaseLandWarning">
848 Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m² de terrain.
849Si vous libérez cette parcelle, elle sera supprimée de votre patrimoine, mais vous ne recevrez pas de L$.
850
851Libérer ce terrain ?
852 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
853 </notification>
854 <notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
855 Division du terrain impossible :
856
857aucune parcelle sélectionnée.
858 </notification>
859 <notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
860 Division du terrain impossible :
861
862Toute la parcelle est sélectionnée.
863Sélectionnez une partie de la parcelle uniquement.
864 </notification>
865 <notification name="LandDivideWarning">
866 Si vous divisez ce terrain, cette parcelle sera partagée en deux et chaque parcelle pourra avoir ses propres paramètres. Après cette opération, certains paramètres reviendront aux paramètres par défaut.
867
868Diviser le terrain ?
869 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
870 </notification>
871 <notification name="CannotDivideLandNoRegion">
872 Division du terrain impossible :
873la région dans laquelle il est situé est introuvable.
874
875Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
876 </notification>
877 <notification name="CannotJoinLandNoRegion">
878 Impossible de fusionner le terrain :
879la région dans laquelle il est situé est introuvable.
880
881Veuillez utiliser Aide &gt; Signaler un bug pour signaler le problème.
882 </notification>
883 <notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
884 Impossible de fusionner le terrain :
885aucune parcelle sélectionnée.
886 </notification>
887 <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
888 Impossible de fusionner le terrain :
889vous avez sélectionné une seule parcelle.
890
891Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles.
892 </notification>
893 <notification name="CannotJoinLandSelection">
894 Impossible de fusionner le terrain :
895vous devez sélectionner au moins deux parcelles.
896
897Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles.
898 </notification>
899 <notification name="JoinLandWarning">
900 En fusionnant ce terrain, vous créerez une grande parcelle composée de toutes les parcelles se trouvant dans le rectangle sélectionné.
901Vous devrez réinitialiser le nom et les options de la nouvelle parcelle.
902
903Fusionner le terrain ?
904 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
905 </notification>
906 <notification name="ShowOwnersHelp">
907 Afficher les propriétaires :
908La couleur des parcelles indique le type de propriété.
909
910Vert = votre terrain
911Turquoise = le terrain de votre groupe
912Rouge = appartenant à d&apos;autres
913Jaune = en vente
914Mauve = aux enchères
915Gris = public
916 </notification>
917 <notification name="ConfirmNotecardSave">
918 Cette note doit être sauvegardée avant que l&apos;objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note ?
919 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
920 </notification>
921 <notification name="ConfirmItemCopy">
922 Copier cet objet dans votre inventaire ?
923 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Copier"/>
924 </notification>
925 <notification name="ResolutionSwitchFail">
926 Échec du changement de résolution (à [RESX], de [RESY])
927 </notification>
928 <notification name="ErrorUndefinedGrasses">
929 Erreur : herbes non identifiées : [SPECIES]
930 </notification>
931 <notification name="ErrorUndefinedTrees">
932 Erreur : arbres non identifiés : [SPECIES]
933 </notification>
934 <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
935 Impossible de sauvegarder [NAME]. Pour pouvoir sauvegarder ce fichier, vous devez d&apos;abord libérer de la mémoire sur votre ordinateur.
936 </notification>
937 <notification name="CannotSaveToAssetStore">
938 Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale.
939Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez éditer et sauvegarder l&apos;élément endossable à nouveau d&apos;ici quelques minutes.
940
941Si le problème persiste, veuillez cliquer sur Aide | Signaler un bug dans le menu déroulant en indiquant les détails de votre connexion.
942 </notification>
943 <notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
944 Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE] :
945 [MESSAGE]
946Vous pouvez afficher vos messages instantanés et votre chat en cliquant sur Afficher IM et chat. Sinon, cliquez sur Quitter pour quitter immédiatement [SECOND_LIFE].
947 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Quitter" yestext="Afficher IM et chat"/>
948 </notification>
949 <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
950 Impossible d&apos;acheter du terrain pour le groupe :
951Vous n&apos;avez pas le droit d&apos;acheter de terrain pour votre groupe.
952 </notification>
953 <notification label="Devenir amis" name="AddFriend">
954 Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu&apos;ils se connectent.
955
956Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ?
957 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
958 </notification>
959 <notification label="Devenir amis" name="AddFriendWithMessage">
960 Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu&apos;ils se connectent.
961
962Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e) ?
963 <form name="form">
964 <input name="message" type="text">
965 Voulez-vous être mon ami(e) ?
966 </input>
967 <button name="Offer" text="OK"/>
968 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
969 </form>
970 </notification>
971 <notification name="RemoveFromFriends">
972 Voulez-vous supprimer [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de votre liste d&apos;amis ?
973 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
974 </notification>
975 <notification name="RemoveMultipleFromFriends">
976 Voulez-vous supprimer plusieurs résidents de votre liste d&apos;amis ?
977 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
978 </notification>
979 <notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
980 Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains des autres résidents dans cette région ?
981 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
982 </notification>
983 <notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
984 Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
985 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
986 </notification>
987 <notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
988 Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les objets (scriptés ou pas) appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
989 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
990 </notification>
991 <notification name="BlankClassifiedName">
992 Vous devez choisir un nom pour votre petite annonce.
993 </notification>
994 <notification name="MinClassifiedPrice">
995 Le coût de l&apos;annonce doit être de [MIN_PRICE] L$ minimum.
996
997Veuillez saisir un montant plus élevé.
998 </notification>
999 <notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
1000 Au moins un des objets que vous avez sélectionnés est verrouillé.
1001
1002Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
1003 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1004 </notification>
1005 <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
1006 Au moins un des objets que vous avez sélectionnés n&apos;est pas copiable.
1007
1008Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
1009 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1010 </notification>
1011 <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
1012 Au moins un des objets que vous avez sélectionnés ne vous appartient pas.
1013
1014Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
1015 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1016 </notification>
1017 <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
1018 Au moins un des objets est verrouillé.
1019Au moins un des objets n&apos;est pas copiable.
1020
1021Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
1022 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1023 </notification>
1024 <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
1025 Au moins un des objets est verrouillé.
1026Au moins un des objets ne vous appartient pas.
1027
1028Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
1029 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1030 </notification>
1031 <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
1032 Au moins un des objets n&apos;est pas copiable.
1033Au moins un des objets ne vous appartient pas.
1034
1035Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
1036 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1037 </notification>
1038 <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
1039 Au moins un des objets est verrouillé.
1040Au moins un des objets n&apos;est pas copiable.
1041Au moins un des objets ne vous appartient pas.
1042
1043Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces objets ?
1044 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="annuler" yestext="OK"/>
1045 </notification>
1046 <notification name="ConfirmObjectTakeLock">
1047 Au moins un des objets est verrouillé.
1048
1049Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
1050 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1051 </notification>
1052 <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
1053 Vous n&apos;êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
1054Si vous continuez, les droits accordés au prochain propriétaire seront activés et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets.
1055
1056Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
1057 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1058 </notification>
1059 <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
1060 Au moins un des objets est verrouillé.
1061Vous n&apos;êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
1062Si vous continuez, les droits accordés au prochain propriétaire seront activés et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets.
1063Par contre, vous pouvez prendre les objets sélectionnés.
1064
1065Êtes-vous certain de vouloir prendre ces objets ?
1066 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1067 </notification>
1068 <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
1069 Impossible d&apos;acheter le terrain car la sélection couvre plusieurs régions.
1070
1071Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
1072 </notification>
1073 <notification name="DeedLandToGroup">
1074 Si vous cédez ce terrain, le groupe devra avoir les moyens de le prendre en charge.
1075Le prix de la vente du terrain n&apos;est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
1076
1077Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ?
1078 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1079 </notification>
1080 <notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
1081 Si vous cédez ce terrain, le groupe devra avoir les moyens de le prendre en charge.
1082La cession incluera une contribution de terrain simultanée au groupe de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
1083Le prix de la vente du terrain n&apos;est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
1084
1085Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ?
1086 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1087 </notification>
1088 <notification name="DisplaySetToSafe">
1089 Les paramètres d&apos;affichage sont au niveau le plus sûr, comme vous l&apos;aviez indiqué.
1090 </notification>
1091 <notification name="DisplaySetToRecommended">
1092 Vos paramètres d&apos;affichage ont été réglés avec une marge de sécurité en fonction de votre configuration système.
1093 </notification>
1094 <notification name="ErrorMessage">
1095 [ERROR_MESSAGE]
1096 </notification>
1097 <notification name="AvatarMoved">
1098 L&apos;emplacement [TYPE] n&apos;est pas disponible actuellement. [HELP]
1099Vous avez été déplacé dans une région voisine.
1100 </notification>
1101 <notification name="ClothingLoading">
1102 Vos habits sont toujours en train d&apos;être téléchargés.
1103Vous pouvez utiliser [SECOND_LIFE] sans problème, les autres résidents vous voient normalement.
1104 <form name="form">
1105 <ignore name="ignore" text="Lorsque les habits prennent longtemps à télécharger"/>
1106 </form>
1107 </notification>
1108 <notification name="FirstRun">
1109 L&apos;installation de [SECOND_LIFE] est terminée.
1110
1111S&apos;il s&apos;agit de la première fois que vous utilisez [SECOND_LIFE], vous devrez créer un compte avant de pouvoir vous connecter.
1112Retourner sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ?
1113 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuer" yestext="Nouveau compte..."/>
1114 </notification>
1115 <notification name="LoginPacketNeverReceived">
1116 Vous avez des problèmes à vous connecter. Il peut s&apos;agir d&apos;un problème avec votre connexion internet ou les serveurs de Second Life.
1117
1118Nous vous conseillons de vérifier votre connexion Internet et de réessayer dans quelques minutes, de cliquer sur Aide, ou bien de cliquer sur Téléporter pour être téléporté vers votre domicile.
1119 <form name="form">
1120 <button name="OK" text="OK"/>
1121 <button name="Help" text="Aide"/>
1122 <button name="Teleport" text="Téléporter"/>
1123 </form>
1124 </notification>
1125 <notification name="WelcomeChooseSex">
1126 Votre personnage va apparaître dans un moment.
1127
1128Pour marcher, utilisez les flèches de direction.
1129Appuyez sur F1 pour obtenir de l&apos;aide ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE].
1130Choisissez un avatar homme ou femme.
1131Vous pourrez revenir sur votre décision plus tard.
1132 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Femme" yestext="Homme"/>
1133 </notification>
1134 <notification name="NotEnoughCurrency">
1135 [NAME] [PRICE] L$ Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour faire cela.
1136 </notification>
1137 <notification name="GrantedModifyRights">
1138 Vous avez reçu le droit de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
1139 </notification>
1140 <notification name="RevokedModifyRights">
1141 Vous n&apos;avez plus le droit de modifier les objets de [FIRST_NAME] [LAST_NAME].
1142 </notification>
1143 <notification name="FlushMapVisibilityCaches">
1144 Cela videra le cache cartographique de cette région.
1145Cela n&apos;est vraiment utile que pour faire du débugage.
1146(En production, attendez 5 minutes. Les cartes seront mises à jour après reconnexion.)
1147 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1148 </notification>
1149 <notification name="BuyOneObjectOnly">
1150 Impossible d&apos;acheter plus d&apos;un objet à la fois. Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
1151 </notification>
1152 <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
1153 Impossible de copier les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
1154Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
1155 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1156 </notification>
1157 <notification name="KickUsersFromRegion">
1158 Téléporter tous les résidents de cette région chez eux ?
1159 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1160 </notification>
1161 <notification name="EstateObjectReturn">
1162 Etes-vous certain de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ?
1163 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1164 </notification>
1165 <notification name="InvalidTerrainBitDepth">
1166 Impossible de definir les textures de la région :
1167La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]).
1168
1169Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer.
1170 </notification>
1171 <notification name="InvalidTerrainSize">
1172 Impossible de definir les textures de la région :
1173La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]).
1174
1175Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 512 X 512, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer.
1176 </notification>
1177 <notification name="RawUploadStarted">
1178 Le chargement a commencé. Cela va prendre une à deux minutes,
1179suivant votre vitesse de connexion.
1180 </notification>
1181 <notification name="ConfirmBakeTerrain">
1182 Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, en faire le point central des limites d&apos;élévation/abaissement de relief et la valeur par défaut du bouton Annuler modification ?
1183 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1184 </notification>
1185 <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
1186 Vous ne pouvez pas autoriser plus de [MAX_AGENTS] résidents.
1187 </notification>
1188 <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
1189 Vous ne pouvez pas bannir plus de [MAX_BANNED] résidents.
1190 </notification>
1191 <notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
1192 Echec lors de la tentative d&apos;ajout de [NUM_ADDED] agents :
1193Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS].
1194 </notification>
1195 <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
1196 Vous ne pouvez pas avoir plus que [MAX_GROUPS] groupes autorisés.
1197 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Figer"/>
1198 </notification>
1199 <notification name="MaxManagersOnRegion">
1200 Vous ne pouvez avoir que [MAX_MANAGER] gérants de domaine.
1201 </notification>
1202 <notification name="OwnerCanNotBeDenied">
1203 Impossible d&apos;ajouter le propriétaire du domaine à la liste des résidents bannis.
1204 </notification>
1205 <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
1206 Impossible de changer d&apos;apparence jusqu&apos;à ce que les habits et la silhouette soient chargés.
1207 </notification>
1208 <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
1209 Le nom de votre petite annonce doit commencer par un chiffre ou une lettre (A à Z). La ponctuation n&apos;est pas autorisée.
1210 </notification>
1211 <notification name="CantSetBuyObject">
1212 Cet objet n&apos;est pas à vendre.
1213Veuillez choisir un objet à vendre et réessayer.
1214 </notification>
1215 <notification name="FinishedRawDownload">
1216 Chargement du fichier de terrain raw effectué vers :
1217[DOWNLOAD_PATH].
1218 </notification>
1219 <notification name="DownloadWindowsMandatory">
1220 Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible.
1221[MESSAGE]
1222Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour.
1223 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Quitter" yestext="Télécharger"/>
1224 </notification>
1225 <notification name="DownloadWindows">
1226 Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
1227[MESSAGE]
1228Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
1229 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuer" yestext="Télécharger"/>
1230 </notification>
1231 <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
1232 Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
1233[MESSAGE]
1234Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
1235 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuer" yestext="Télécharger"/>
1236 </notification>
1237 <notification name="DownloadMacMandatory">
1238 Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible.
1239[MESSAGE]
1240Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour.
1241
1242Télécharger vers le dossier Applications ?
1243 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Quitter" yestext="Télécharger"/>
1244 </notification>
1245 <notification name="DownloadMac">
1246 Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
1247[MESSAGE]
1248Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
1249
1250Télécharger vers le dossier Applications ?
1251 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuer" yestext="Télécharger"/>
1252 </notification>
1253 <notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
1254 Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
1255[MESSAGE]
1256Cette mise à jour n&apos;est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l&apos;installer.
1257
1258Télécharger vers le dossier Applications ?
1259 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuer" yestext="Télécharger"/>
1260 </notification>
1261 <notification name="DeedObjectToGroup">
1262 Si vous cédez cet objet, le groupe :
1263* recevra les L$ versés pour l&apos;objet ;
1264 <usetemplate ignoretext="Lors de la cession d&apos;objets au groupe" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Céder"/>
1265 </notification>
1266 <notification name="WebLaunchExternalTarget">
1267 Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ?
1268 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture de votre navigateur système pour afficher une page web" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1269 </notification>
1270 <notification name="WebLaunchJoinNow">
1271 Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ?
1272 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour gérer votre compte" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1273 </notification>
1274 <notification name="WebLaunchBugReport101">
1275 Pour apprendre à signaler correctement des bugs, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
1276 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le Wiki et apprendre à signaler des bugs" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1277 </notification>
1278 <notification name="WebLaunchSecurityIssues">
1279 Pour apprendre à signaler un problème de sécurité, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
1280 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur les problèmes de sécurité." name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1281 </notification>
1282 <notification name="WebLaunchQAWiki">
1283 Consultez le Wiki sur l&apos;Assurance Qualité de [SECOND_LIFE].
1284 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur l&apos;Assurance Qualité." name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1285 </notification>
1286 <notification name="WebLaunchPublicIssue">
1287 Pour signaler des bugs et autres problèmes, utilisez le JIRA de [SECOND_LIFE].
1288 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le JIRA" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Aller sur cette page"/>
1289 </notification>
1290 <notification name="WebLaunchPublicIssueHelp">
1291 Pour apprendre à utiliser JIRA, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
1292 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter la page Wiki sur le JIRA" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Aller sur cette page"/>
1293 </notification>
1294 <notification name="WebLaunchSupportWiki">
1295 Visitez le blog officiel des Lindens pour les dernières nouvelles et informations.
1296 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le blog" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Aller à la page"/>
1297 </notification>
1298 <notification name="WebLaunchLSLGuide">
1299 Consulter le Guide guide pour l&apos;écriture de scripts pour obtenir de l&apos;aide ?
1300 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour voir le Guide pour l&apos;écriture de scripts" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1301 </notification>
1302 <notification name="WebLaunchLSLWiki">
1303 Consulter le Wiki LSL pour de l&apos;aide sur les scripts ?
1304 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;ouverture du navigateur web pour consulter le Guide sur l&apos;écriture de scripts" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Aller à la page"/>
1305 </notification>
1306 <notification name="ReturnToOwner">
1307 Êtes-vous certain de vouloir renvoyer les objets sélectionnés à leur propriétaire ? Les objets donnés transférables seront renvoyés à leur ancien propriétaire.
1308
1309*Avertissement* Les objets non transférables seront supprimés !
1310 <usetemplate ignoretext="Lors du renvoi d&apos;objets à leurs propriétaires" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1311 </notification>
1312 <notification name="GroupLeaveConfirmMember">
1313 Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP].
1314Quitter le groupe ?
1315 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1316 </notification>
1317 <notification name="ConfirmKick">
1318 Souhaitez-vous vraiment éjecter tous les utilisateurs de la grille ?
1319 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Éjecter tous"/>
1320 </notification>
1321 <notification name="MuteLinden">
1322 Désolé, vous ne pouvez pas ignorer un Linden.
1323 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1324 </notification>
1325 <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
1326 Vous ne pouvez pas démarrer des enchères sur une parcelle déjà en vente. Si vous êtes certain de vouloir démarrer des enchères, mettez fin à la vente.
1327 </notification>
1328 <notification label="Échec de la fonction Ignorer les objets par nom" name="MuteByNameFailed">
1329 Vous ignorez déjà ce résident.
1330 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1331 </notification>
1332 <notification name="RemoveItemWarn">
1333 Si vous supprimez des contenus, vous risquez d&apos;endommager l&apos;objet. Souhaitez-vous supprimer cet objet ?
1334 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1335 </notification>
1336 <notification name="CantOfferCallingCard">
1337 Impossible d&apos;offrir une carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
1338 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1339 </notification>
1340 <notification name="CantOfferFriendship">
1341 Impossible de proposer votre amitié actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
1342 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1343 </notification>
1344 <notification name="BusyModeSet">
1345 Mode occupé activé.
1346Les chats et les messages instantanés ne s&apos;afficheront pas. Vous répondrez aux messages instantanés en utilisant la réponse automatique que vous avez créée. Toutes les propositions de téléportation seront refusées. Tous objets envoyés iront dans la corbeille.
1347 <usetemplate ignoretext="Lors de l&apos;utilisation du mode Occupé" name="okignore" yestext="OK"/>
1348 </notification>
1349 <notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
1350 Vous appartenez déjà à un nombre élevé de groupes et nous ne pouvez pas en rejoindre un nouveau. Avant de pouvoir rejoindre ce groupe, vous devez en quitter un ou refuser cette offre.
1351Pour quitter un groupe, sélectionnez l&apos;option Groupe dans le menu Éditer.
1352[NAME] vous invite à rejoindre un groupe.
1353[INVITE]
1354 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Refuser" yestext="Rejoindre"/>
1355 </notification>
1356 <notification name="KickUser">
1357 Éjecter cet utilisateur avec quel message ?
1358 <form name="form">
1359 <input name="message" type="text">
1360 Un administrateur vous a déconnecté.
1361 </input>
1362 <button name="OK" text="OK"/>
1363 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1364 </form>
1365 </notification>
1366 <notification name="KickAllUsers">
1367 Éjecter tous les résidents actuellement en ligne avec quel message ?
1368 <form name="form">
1369 <input name="message" type="text">
1370 Un administrateur vous a déconnecté.
1371 </input>
1372 <button name="OK" text="OK"/>
1373 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1374 </form>
1375 </notification>
1376 <notification name="FreezeUser">
1377 Geler cet utilisateur avec quel message ?
1378 <form name="form">
1379 <input name="message" type="text">
1380 Vous avez été gelé. Vous ne pouvez ni bouger ni chatter. Un administrateur va vous envoyer un message instantané (IM).
1381 </input>
1382 <button name="OK" text="OK"/>
1383 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1384 </form>
1385 </notification>
1386 <notification name="UnFreezeUser">
1387 Dégeler cet utilisateur avec quel message ?
1388 <form name="form">
1389 <input name="message" type="text">
1390 Vous n&apos;êtes plus gelé.
1391 </input>
1392 <button name="OK" text="OK"/>
1393 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1394 </form>
1395 </notification>
1396 <notification name="OfferTeleport">
1397 Proposez une téléportation avec le message suivant ?
1398 <form name="form">
1399 <input name="message" type="text">
1400 On se rejoint à [REGION] ?
1401 </input>
1402 <button name="OK" text="OK"/>
1403 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1404 </form>
1405 </notification>
1406 <notification name="OfferTeleportFromGod">
1407 Demander au résident de venir vous rejoindre ?
1408 <form name="form">
1409 <input name="message" type="text">
1410 On se rejoint à [REGION] ?
1411 </input>
1412 <button name="OK" text="OK"/>
1413 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1414 </form>
1415 </notification>
1416 <notification name="TeleportFromLandmark">
1417 Êtes-vous certain de vouloir être téléporté ?
1418 <usetemplate ignoretext="Lors de la téléportation depuis un repère de l&apos;inventaire" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Téléporter"/>
1419 </notification>
1420 <notification label="Envoyer un message à tout le monde dans votre domaine" name="MessageEstate">
1421 Saisissez un message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement sur votre domaine.
1422 <form name="form">
1423 <input name="message" type="text"/>
1424 <button name="OK" text="OK"/>
1425 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1426 </form>
1427 </notification>
1428 <notification label="Modifier un domaine Linden" name="ChangeLindenEstate">
1429 Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Lindens (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
1430
1431Cela est extrêmement délicat car l&apos;expérience des résidents est en jeu. Sur le continent, cela modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
1432
1433Continuer ?
1434 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1435 </notification>
1436 <notification label="Modifier l&apos;accès à un domaine Linden" name="ChangeLindenAccess">
1437 Vous vous apprêtez à modifier la liste d&apos;accès à un domaine appartenant aux Linden (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
1438
1439Cette action est délicate et ne doit être effectuée que pour appeler le hack autorisant des objets/L$ à être transférés à l&apos;intérieur/extérieur de la grille.
1440Cette action modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
1441 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1442 </notification>
1443 <notification label="Choisir le domaine" name="EstateAllowedAgentAdd">
1444 Ajouter à la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
1445 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Tous les domaines" yestext="Ce domaine"/>
1446 </notification>
1447 <notification label="Choisir le domaine" name="EstateAllowedAgentRemove">
1448 Supprimer de la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
1449 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Tous les domaines" yestext="Ce domaine"/>
1450 </notification>
1451 <notification label="Choisir le domaine" name="EstateAllowedGroupAdd">
1452 Ajouter à la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
1453 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Tous les domaines" yestext="Ce domaine"/>
1454 </notification>
1455 <notification label="Choisir le domaine" name="EstateAllowedGroupRemove">
1456 Supprimer de la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
1457 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Tous les domaines" yestext="Ce domaine"/>
1458 </notification>
1459 <notification label="Choisir le domaine" name="EstateBannedAgentAdd">
1460 Refuser l&apos;accès à ce domaine uniquement ou à [ALL_ESTATES] ?
1461 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Tous les domaines" yestext="Ce domaine"/>
1462 </notification>
1463 <notification label="Choisir le domaine" name="EstateBannedAgentRemove">
1464 Supprimer ce résident de la liste des résidents bannis pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
1465 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Tous les domaines" yestext="Ce domaine"/>
1466 </notification>
1467 <notification label="Choisir le domaine" name="EstateManagerAdd">
1468 Ajouter un gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
1469 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Tous les domaines" yestext="Ce domaine"/>
1470 </notification>
1471 <notification label="Choisir le domaine" name="EstateManagerRemove">
1472 Supprimer le gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
1473 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Tous les domaines" yestext="Ce domaine"/>
1474 </notification>
1475 <notification label="Confirmer" name="EstateKickUser">
1476 Éjecter [EVIL_USER] de ce domaine ?
1477 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1478 </notification>
1479 <notification name="EstateChangeCovenant">
1480 Êtes-vous certain de vouloir modifier le règlement du domaine ?
1481 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1482 </notification>
1483 <notification name="RegionEntryAccessBlocked">
1484 Votre catégorie d&apos;accès ne vous autorise pas à pénétrer dans cette région. Cela vient peut-être du fait qu&apos;il manquait des informations pour valider votre âge.
1485
1486Vérifiez que vous avez la toute dernière version du client et consultez les pages d&apos;aide pour savoir comment accéder aux zones ayant ce niveau d&apos;accès.
1487 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1488 </notification>
1489 <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
1490 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas de pénétrer dans cette région.
1491
1492Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d&apos;accès ?
1493 <url name="url">
1494 http://wiki.secondlife.com/wiki/Pr%C3%A9sentation_des_cat%C3%A9gories_de_contenu_(KB)
1495 </url>
1496 <usetemplate ignoretext="Lorsque l&apos;accès à une région est bloqué à cause de la catégorie d&apos;accès" name="okcancelignore" notext="Fermer" yestext="Consulter les pages d&apos;aide"/>
1497 </notification>
1498 <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
1499 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas de pénétrer dans cette région.
1500 </notification>
1501 <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
1502 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas de pénétrer dans cette région.
1503
1504En cliquant sur Modifier les préférences, vous pourrez changer votre catégorie d&apos;accès et pénétrer dans la région. À partir de maintenant, vous pouvez rechercher et accéder au contenu [REGIONMATURITY]. Vous pouvez modifier ce paramètre à partir du menu Édition &gt; Préférences... &gt; Général.
1505 <form name="form">
1506 <button
1507 name="OK"
1508 text="Modifier les Préférences"/>
1509 <button
1510 default="true"
1511 name="Cancel"
1512 text="Fermer"/>
1513 <ignore name="ignore" text="Lorsque l&apos;accès à une région est bloqué à cause des préférences concernant la catégorie d&apos;accès"/>
1514 </form>
1515 </notification>
1516 <notification name="LandClaimAccessBlocked">
1517 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas de réclamer cette région. Cela vient peut-être du fait qu&apos;il manquait des informations pour valider votre âge.
1518
1519Vérifiez que vous avez la toute dernière version du client et consultez les pages d&apos;aide pour savoir comment accéder aux zones ayant ce niveau d&apos;accès.
1520 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1521 </notification>
1522 <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
1523 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas de réclamer cette région.
1524
1525Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d&apos;accès ?
1526 <url name="url">
1527 http://wiki.secondlife.com/wiki/Pr%C3%A9sentation_des_cat%C3%A9gories_de_contenu_(KB)
1528 </url>
1529 <usetemplate ignoretext="Lorsqu&apos;une région ne peut pas être réclamée à cause de la catégorie d&apos;accès" name="okcancelignore" notext="Fermer" yestext="Consulter les pages d&apos;aide"/>
1530 </notification>
1531 <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
1532 Votre catégorie d&apos;accès ne vous autorise pas à réclamer cette région.
1533 </notification>
1534 <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
1535 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas de réclamer cette région.
1536
1537En cliquant sur Modifier les préférences, vous pourrez changer votre catégorie d&apos;accès et pénétrer dans la région. À partir de maintenant, vous pouvez rechercher et accéder au contenu [REGIONMATURITY]. Vous pouvez modifier ce paramètre à partir du menu Édition &gt; Préférences... &gt; Général.
1538 <usetemplate ignoretext="Lorsqu&apos;une région ne peut pas être réclamée à cause des préférences concernant la catégorie d&apos;accès" name="okcancelignore" notext="Fermer" yestext="Modifier les Préférences"/>
1539 </notification>
1540 <notification name="LandBuyAccessBlocked">
1541 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas d&apos;acheter cette région. Cela vient peut-être du fait qu&apos;il manquait des informations pour valider votre âge.
1542
1543Vérifiez que vous avez la toute dernière version du client et consultez les pages d&apos;aide pour savoir comment accéder aux zones ayant ce niveau d&apos;accès.
1544 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1545 </notification>
1546 <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
1547 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas d&apos;acheter cette région.
1548
1549Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d&apos;accès ?
1550 <url name="url">
1551 http://wiki.secondlife.com/wiki/Pr%C3%A9sentation_des_cat%C3%A9gories_de_contenu_(KB)
1552 </url>
1553 <usetemplate ignoretext="Lorsqu&apos;une région ne peut pas être achetée à cause de la catégorie d&apos;accès" name="okcancelignore" notext="Fermer" yestext="Consulter les pages d&apos;aide"/>
1554 </notification>
1555 <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
1556 Votre catégorie d&apos;accès ne vous permet pas d&apos;acheter cette région.
1557 </notification>
1558 <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
1559 Votre catégorie d&apos;accès ne vous autorise pas à acheter cette région.
1560
1561En cliquant sur Modifier les préférences, vous pourrez changer votre catégorie d&apos;accès et pénétrer dans la région. À partir de maintenant, vous pouvez rechercher et accéder au contenu [REGIONMATURITY]. Vous pouvez modifier ce paramètre à partir du menu Édition &gt; Préférences... &gt; Général.
1562 <usetemplate ignoretext="Lorsqu&apos;une région ne peut pas être achetée à cause des préférences concernant la catégorie d&apos;accès" name="okcancelignore" notext="Fermer" yestext="Modifier les Préférences"/>
1563 </notification>
1564 <notification name="TooManyPrimsSelected">
1565 &quot;Vous avez sélectionné trop de prims. Veuillez sélectionner au maximum [MAX_PRIM_COUNT] prims et réessayer.&quot;
1566 </notification>
1567 <notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
1568 Problème lors de l&apos;importation du règlement du domaine.
1569 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1570 </notification>
1571 <notification name="ProblemAddingEstateManager">
1572 Problèmes lors de l&apos;ajout d&apos;un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu&apos;au moins un des domaines ait une liste de gérants complète.
1573 </notification>
1574 <notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
1575 Problème lors de l&apos;ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu&apos;au moins un des domaines ait une liste complète.
1576 </notification>
1577 <notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
1578 Impossible de charger les données de la note actuellement.
1579 </notification>
1580 <notification name="NotAllowedToViewNotecard">
1581 Permissions pour afficher la note insuffisantes.
1582 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1583 </notification>
1584 <notification name="MissingNotecardAssetID">
1585 Les références de la note ne se trouvent pas dans la base de données.
1586 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1587 </notification>
1588 <notification name="PublishClassified">
1589 Rappel : les frais pour passer des petites annonces ne sont pas remboursables.
1590
1591Publier cette petite annonce maintenant pour [AMOUNT] L$ ?
1592 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1593 </notification>
1594 <notification name="SetClassifiedMature">
1595 Cette petite annonce contient-elle du contenu Mature ?
1596 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
1597 </notification>
1598 <notification name="SetGroupMature">
1599 Ce groupe contient-il du contenu Mature ?
1600 <usetemplate canceltext="Annuler" name="yesnocancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
1601 </notification>
1602 <notification label="Confirmer le redémarrage" name="ConfirmRestart">
1603 Souhaitez-vous vraiment redémarrer cette région dans 2 minutes ?
1604 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1605 </notification>
1606 <notification label="Envoyer un message à la région" name="MessageRegion">
1607 Saisissez une message qui sera envoyé à tous les résidents présents dans cette région.
1608 <form name="form">
1609 <input name="message" type="text"/>
1610 <button name="OK" text="OK"/>
1611 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1612 </form>
1613 </notification>
1614 <notification label="Interdire le terraformage" name="HelpRegionBlockTerraform">
1615 Si vous cochez cette case, les propriétaires ne pourront plus terraformer leur terrain, quel que soit le paramétrage individuel des parcelles.
1616
1617Valeur par défaut : désactivé
1618 </notification>
1619 <notification label="Interdire le vol" name="HelpRegionBlockFly">
1620 Si vous cochez cette case, les résidents ne pourront plus voler dans cette région, quel que soit le paramétrage individuel des parcelles.
1621
1622Valeur par défaut : désactivé
1623 </notification>
1624 <notification label="Modifications groupées des droits relatifs au contenu" name="HelpBulkPermission">
1625 L&apos;outil Modifications groupées des droits vous permet de modifier rapidement et simultanément les droits dans les contenus des objets séléctionnés. Notez toutefois que vous paramétrez uniquement les droits des objets dans les Contenus des objets sélectionnés, et non les droits sur les objets eux-mêmes.
1626
1627Notez aussi que les droits ne s&apos;appliquent pas aux contenus imbriqués dans les objets contenus. Votre requête ne porte que sur les objets de premier niveau.
1628
1629Vous pouvez sélectionner quels types d&apos;objets modifier à la section Types de contenu. Les photos sont incluses quand vous sélectionnez Textures.
1630
1631* Cet outil ne vous permettra de changer que les droits des objets que vous êtes autorisés à modifier.
1632* Vous ne pouvez pas accorder de droits que vous n&apos;avez pas au prochain propriétaire.
1633* Les droits accordés au prochain propriétaire de sont que des requêtes. Si un objet ne peut recevoir tous les nouveaux droits, aucun de ses droits ne changera.
1634
1635Lorsque vous êtes prêt à modifier tous les droits, cliquez sur Appliquer et attendez de voir s&apos;afficher les résultats.
1636
1637Si vous fermez la fenêtre des modifications groupées alors que les droits sont en train d&apos;être modifiés, vous suspendez l&apos;opération.
1638 </notification>
1639 <notification label="Autoriser les dégâts" name="HelpRegionAllowDamage">
1640 Si vous cochez cette case, les résidents peuvent subir des dégâts dans toute la région quel que soit le paramétrage individuel des parcelles. Si la case n&apos;est pas cochée, les propriétaires sont libres d&apos;activer ou non cette option sur leur parcelle.
1641
1642Valeur par défaut : désactivé
1643 </notification>
1644 <notification label="Nombre maximum d&apos;avatars" name="HelpRegionAgentLimit">
1645 Définit le nombre maximum d&apos;avatars autorisés dans cette région.
1646La performance peut varier en fonction du nombre d&apos;avatars présents.
1647
1648Valeur par défaut : 40
1649 </notification>
1650 <notification label="Bonus objet" name="HelpRegionObjectBonus">
1651 Le bonus objet est le multiplicateur de prims autorisées sur une parcelle donnée. L&apos;échelle autorisée est comprise entre 1 et 10. Lorsque ce chiffre est de 1, chaque parcelle de 512 m² peut contenir 117 prims. S&apos;il est de 2, chaque parcelle peut contenir 234 prims, ou deux fois plus, et ainsi de suite. Le nombre maximum de prims autorisées dans une région est de 15 000, quel que soit le bonus objet. Attention : si vous définissez un bonus objet et décidez ensuite de le diminuer, cela peut entraîner la suppression ou le renvoi d&apos;objets.
1652
1653Valeur par défaut : 1.0
1654 </notification>
1655 <notification label="Accès" name="HelpRegionMaturity">
1656 Définit la catégorie d&apos;accès de la région, telle qu&apos;affichée dans la barre de menu en haut du client et dans les infobulles de la carte lorsque vous passez votre curseur au-dessus de cette région. Ce paramètre affecte aussi l&apos;accès à cette région et les résultats de recherche. Les autres résidents ne peuvent pénétrer que dans les régions ou n&apos;afficher que les résultats de recherche ayant la même catégorie d&apos;accès que celle indiquée dans leurs Préférences.
1657
1658Ce changement n&apos;apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
1659 </notification>
1660 <notification label="Interdire les bousculades" name="HelpRegionRestrictPushObject">
1661 Cette case permet de restreindre les bousculades dans toute une région.
1662Lorsqu&apos;elle est cochée, les résidents ne peuvent être bousculés que par d&apos;autres résidents ou par le propriétaire de la parcelle.
1663(Bousculer fait référence à la fonction LSL llPushObjet().)
1664
1665Valeur par défaut : désactivé
1666 </notification>
1667 <notification label="Fusionner/Diviser des parcelles" name="HelpParcelChanges">
1668 Cette case permet de choisir si les parcelles n&apos;appartenant pas au gérant du domaine peuvent ou pas être fusionnées ou divisées.
1669Si cette case n&apos;est pas cochée :
1670 * Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles.
1671 * Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire,
1672 ou celles d&apos;un groupe dans lequel ils ont les pouvoirs nécessaires.
1673 Si cette case est cochée :
1674 * Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles.
1675 * Pour les parcelles appartenant à un groupe, les membres avec les pouvoirs nécessaires peuvent fusionner ou diviser les parcelles.
1676
1677Valeur par défaut : activée
1678 </notification>
1679 <notification label="Ne pas afficher dans la recherche" name="HelpRegionSearch">
1680 Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche.
1681Valeur par défaut : désactivé
1682 </notification>
1683 <notification label="Catégorie de la région modifiée" name="RegionMaturityChange">
1684 La catégorie d&apos;accès de cette région a été mise à jour.
1685Ce changement n&apos;apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
1686 </notification>
1687 <notification label="Revente de terrain" name="HelpRegionLandResell">
1688 Les propriétaires et gérants de domaine peuvent vendre n&apos;importe quel terrain appartenant au propriétaire du domaine.
1689Si cette option n&apos;est pas cochée, les propriétaires ne peuvent pas revendre leur parcelle.
1690Si cette option est cochée, les propriétaires sont libres de revendre leur parcelle.
1691
1692Valeur par défaut : désactivé
1693 </notification>
1694 <notification label="Désactiver les scripts" name="HelpRegionDisableScripts">
1695 Lorsque la performance d&apos;une région est faible, cela peut venir d&apos;un script. Ouvrez la section Statistiques (Ctrl-Maj-1) et vérifiez le FPS Physique (Physics FPS) de la section Simulateur.
1696Si le FPS est en dessous de 45, ouvrez la section Time située en fin de liste. Si le Script Time est au dessus de 25ms, cliquez sur le bouton Afficher les objets scriptés les plus consommateurs. Vous verrez le nom et l&apos;emplacement des scripts éventuellement à l&apos;origine du problème.
1697
1698Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela le temps d&apos;arriver à l&apos;endroit su script en cause. Une fois sur place, assurez-vous que le script est bien à l&apos;origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l&apos;objet.
1699Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région.
1700
1701Valeur par défaut : désactivé
1702 </notification>
1703 <notification label="Désactiver les collisions" name="HelpRegionDisableCollisions">
1704 Des objets physiques peuvent fortement réduire les performances d&apos;une région.
1705Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1) et vérifiez le FPS Physique (Physics FPS) de la section Simulateur.
1706Si le FPS est en dessous de 45, ouvrez la section Time située en fin de liste. Si le Script Time est au dessus de 25ms, cliquez sur le bouton Afficher les collisions les plus consommatrices.
1707Vous verrez le nom et l&apos;emplacement des objets physiques éventuellement à l&apos;origine du problème.
1708
1709Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous cliquez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous pourrez avoir besoin de cette fonction le temps d&apos;arriver à l&apos;emplacement des objets en cause. Une fois sur place, vérifiez que l&apos;&apos;objet est bien responsable du problème (entre-t-il sans cesse en collision avec d&apos;autres objets ?) Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l&apos;objet ou bien supprimer ou renvoyer l&apos;objet.
1710Décochez la case Désactiver les collisions, puis cliquez sur le bouton Appliquer pour réactiver les collisions dans la région.
1711
1712Valeur par défaut : désactivé
1713 </notification>
1714 <notification label="Désactiver la physique" name="HelpRegionDisablePhysics">
1715 L&apos;option Désactiver la physique est similaire à l&apos;option Désactiver les collisions sauf qu&apos;elle englobe tous les effets liés à la physique. Cela signifie que les objets n&apos;entreront plus en collision et que les avatars ne pourront plus bouger.
1716
1717Vous ne devriez utiliser cette option que lorsque l&apos;option Désactiver les collisions n&apos;améliore pas sufisamment la performance de la région pour résoudre un problème de physique ou trouver les objets entrant en collision.
1718
1719Une fois que vous avez fini, n&apos;oubliez pas de réactiver les propriétés physiques sinon les avatars ne pourront pas bouger.
1720
1721Valeur par défaut : désactivé
1722 </notification>
1723 <notification label="Afficher les collisions les plus consommatrices" name="HelpRegionTopColliders">
1724 Montre une liste des objets générant le plus de collisions avec d&apos;autres objets. Ces objets peuvent ralentir les performances de votre région. Sélectionnez Affichage &gt; Statistiques et regardez sous Simulator &gt; Time &gt; Sim Time (Physics) pour voir si le temps du moteur physique est au dessus de 20 ms.
1725 </notification>
1726 <notification label="Afficher les objets scriptés les plus consommateurs" name="HelpRegionTopScripts">
1727 Dresse une liste des objets dont les scripts consomment le plus de ressources. Ces objets peuvent ralentir la performance de votre région.
1728Sélectionnez Affichage &gt; Statistiques et regardez sous Simulator &gt; Time &gt; Script Time pour voir si le temps des scripts est au dessus de 25 ms.
1729 </notification>
1730 <notification label="Redémarrer la région" name="HelpRegionRestart">
1731 Redémarre le serveur en charge de la région après deux minutes d&apos;avertissement. Tous les résidents dans cette région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées et réapparaîtront au bout de 90 secondes.
1732
1733Le redémarrage de la région ne permet pas de résoudre la plupart des problèmes de performance. Les redémarrages ne doivent avoir lieu qu&apos;en dernier recours.
1734 </notification>
1735 <notification label="Niveau de l&apos;eau" name="HelpRegionWaterHeight">
1736 Il s&apos;agit de la hauteur de l&apos;eau en mètres.
1737Si ce paramètre est différent de 20 et que vous avez de l&apos;eau adjacente au bord du monde ou de l&apos;eau « vide », il y aura un espace vide visible.
1738
1739
1740Valeur par défaut : 20
1741 </notification>
1742 <notification label="Surélévation du terrain" name="HelpRegionTerrainRaise">
1743 Il s&apos;agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent surélever leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
1744
1745Valeur par défaut : 4
1746 </notification>
1747 <notification label="Abaisser le terrain" name="HelpRegionTerrainLower">
1748 Il s&apos;agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent abaisser leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
1749
1750Valeur par défaut : -4
1751 </notification>
1752 <notification label="Charger le terrain au format RAW" name="HelpRegionUploadRaw">
1753 Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez.
1754Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger.
1755
1756Le chargement peut prendre jusqu&apos;à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d&apos;un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les droits associés aux parcelles. Certains objets risquent d&apos;aller sous la terre.
1757
1758Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d&apos;une région, consultez l&apos;Aide F1.
1759 </notification>
1760 <notification label="Télécharger le terrain au format RAW" name="HelpRegionDownloadRaw">
1761 Ce bouton permet de télécharger un fichier contenant les données relatives à la hauteur du terrain, dimensions de la parcelle, les mises en vente ainsi que certains droits relatifs à la parcelle pour cette région. Lorsque vous ouvrez le fichier avec un programme tel que Photoshop, vous devez indiquer les dimensions du document qui sont les suivantes : RGB, 256 x 256 avec 13 canaux. Le fichier terrain ne peut pas être ouvert différemment.
1762
1763Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d&apos;une région, consultez l&apos;Aide F1.
1764 </notification>
1765 <notification label="Utiliser le soleil du domaine" name="HelpRegionUseEstateSun">
1766 Si vous cochez cette case, la position du soleil dans cette région sera la même que dans le reste du domaine.
1767
1768Valeur par défaut : activé
1769 </notification>
1770 <notification label="Soleil fixe" name="HelpRegionFixedSun">
1771 Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
1772
1773Valeur par défaut : désactivé
1774 </notification>
1775 <notification label="Figer le terrain" name="HelpRegionBakeTerrain">
1776 Ce bouton permet d&apos;enregistrer la forme actuelle du terrain comme nouvelle forme par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut reprendre la forme enregistrée à partir de l&apos;option Rétablir le terrain à la section Modifer le terrain. Le terrain figé est aussi le point de référence pour les limites de surélévation et d&apos;abaissement.
1777 </notification>
1778 <notification label="Gérants du domaine" name="HelpEstateEstateManager">
1779 Un gérant de domaine est un résident chargé du contrôle de la région et des paramètres du domaine. Un gérant de domaine peut modifier tous les paramètres, mais ne peut pas charger, télécharger ni figer de terrain. Un des pouvoirs principaux du gérant est de bannir ou d&apos;autoriser un résident sur votre domaine.
1780
1781Seuls les propriétaires de domaine peuvent ajouter ou supprimer des gérants de domaine. Lorsque vous choisissez un gérant de domaine, prenez un résident en qui vous avez confiance car vous serez en quelque sorte responsable de ses actions.
1782 </notification>
1783 <notification label="Utiliser le temps universel" name="HelpEstateUseGlobalTime">
1784 Cette case permet au soleil de votre domaine de suivre la position du soleil sur les domaines Linden du continent.
1785
1786Valeur par défaut : activé
1787 </notification>
1788 <notification label="Soleil fixe" name="HelpEstateFixedSun">
1789 Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
1790 </notification>
1791 <notification label="Accès public" name="HelpEstateExternallyVisible">
1792 Cette option vous permet de choisir quels résidents d&apos;autres domaines peuvent pénétrer sur votre domaine sans devoir être ajoutés à la liste d&apos;accès.
1793
1794Valeur par défaut : activé
1795 </notification>
1796 <notification label="Autoriser la téléportation directe" name="HelpEstateAllowDirectTeleport">
1797 Lorsqu&apos;elle est cochée, cette option permet aux résidents d&apos;être téléportés à n&apos;importe quel endroit sur votre domaine. Lorsque cette option n&apos;est pas cochée, les résidents sont téléportés au téléhub le plus proche.
1798
1799Valeur par défaut : désactivé
1800 </notification>
1801 <notification label="Autoriser l&apos;accès" name="HelpEstateAllowResident">
1802 L&apos;accès à ce domaine sera réservé aux résidents figurant dans cette liste et aux groupes ci-dessous.
1803Cette option n&apos;est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
1804 </notification>
1805 <notification label="Autoriser l&apos;accès de groupe" name="HelpEstateAllowGroup">
1806 L&apos;accès à ce domaine sera réservé aux groupes figurant dans cette liste et aux résidents ci-dessous. Cette option n&apos;est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
1807 </notification>
1808 <notification label="Adresse e-mail où signaler une infraction" name="HelpEstateAbuseEmailAddress">
1809 Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d&apos;infraction de ce domaine iront à cette adresse.
1810Si vous laissez ce champ vide, les rapports d&apos;infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement.
1811 </notification>
1812 <notification label="Refuser l&apos;accès" name="HelpEstateBanResident">
1813 Les résidents figurant sur cette liste ne peuvent pas pénétrer sur votre domaine, quels que soient les autres paramètres.
1814 </notification>
1815 <notification label="Autoriser les chats vocaux" name="HelpEstateVoiceChat">
1816 Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins.
1817
1818Valeur par défaut : désactivé
1819 </notification>
1820 <notification label="Versions de voix non compatibles" name="VoiceVersionMismatch">
1821 Cette version de Second Life n&apos;est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour Second Life pour que le chat vocal fonctionne correctement.
1822 </notification>
1823 <notification label="Règlement du domaine" name="HelpEstateCovenant">
1824 Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S&apos;il n&apos;y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide.
1825
1826Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s&apos;agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l&apos;achat n&apos;ait lieu.
1827
1828L&apos;acheteur est tenu d&apos;accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l&apos;achat. Les règlements, lorsqu&apos;ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain.
1829 </notification>
1830 <notification label="Impossible d&apos;acheter des objets" name="BuyObjectOneOwner">
1831 Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
1832Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
1833 </notification>
1834 <notification label="Impossible d&apos;acheter des contenus" name="BuyContentsOneOnly">
1835 Impossible d&apos;acheter les contenus de plus d&apos;un objet à la fois.
1836Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
1837 </notification>
1838 <notification label="Impossible d&apos;acheter des contenus" name="BuyContentsOneOwner">
1839 Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
1840Veuillez ne sélectionner qu&apos;un seul objet.
1841 </notification>
1842 <notification name="BuyOriginal">
1843 Acheter l&apos;objet original pour [PRICE] L$ à [PRICE] ?
1844Vous deviendrez le propriétaire de cet objet.
1845Vous pourrez :
1846 Modifier : [MODIFYPERM]
1847 Copier : [COPYPERM]
1848 Revendre ou donner : [RESELLPERM]
1849 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1850 </notification>
1851 <notification name="BuyOriginalNoOwner">
1852 Acheter l&apos;objet original pour [PRICE] L$ ?
1853Vous deviendrez le propriétaire de cet objet.
1854Vous pourrez :
1855 Modifier : [MODIFYPERM]
1856 Copier : [COPYPERM]
1857 Revendre ou donner : [RESELLPERM]
1858 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1859 </notification>
1860 <notification name="BuyCopy">
1861 Acheter une copie pour [PRICE] L$ à [OWNER] ?
1862L&apos;objet sera copié dans votre inventaire.
1863Vous pourrez :
1864 Modifier : [MODIFYPERM]
1865 Copier : [COPYPERM]
1866 Revendre ou donner : [RESELLPERM]
1867 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1868 </notification>
1869 <notification name="BuyCopyNoOwner">
1870 Acheter une copie pour [PRICE] L$ ?
1871L&apos;objet sera copié dans votre inventaire.
1872Vous pourrez :
1873 Modifier : [MODIFYPERM]
1874 Copier : [COPYPERM]
1875 Revendre ou donner : [RESELLPERM]
1876 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1877 </notification>
1878 <notification name="BuyContents">
1879 Acheter des contenus pour [PRICE] L$ à [OWNER] ?
1880Ils seront copiés dans votre inventaire.
1881 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1882 </notification>
1883 <notification name="BuyContentsNoOwner">
1884 Acheter des contenus pour [PRICE] L$ ?
1885Ils seront copiés dans votre inventaire.
1886 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1887 </notification>
1888 <notification name="ConfirmPurchase">
1889 Suite à cette transaction, vous allez :
1890[ACTION]
1891
1892Êtes-vous certain de vouloir effectuer cette transaction ?
1893 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1894 </notification>
1895 <notification name="ConfirmPurchasePassword" type="password">
1896 Suite à cette transaction, vous allez :
1897[ACTION]
1898
1899Êtes-vous certain de vouloir effectuer cette transaction ?
1900Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquer sur OK.
1901 <form name="form">
1902 <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/>
1903 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
1904 </form>
1905 </notification>
1906 <notification name="SetPickLocation">
1907 Remarque :
1908vous avez mis à jour l&apos;emplacement de ce favori mais les autres détails resteront inchangés.
1909 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
1910 </notification>
1911 <notification name="MoveInventoryFromObject">
1912 Vous avez sélectionné des objets non copiables.
1913Ces objets seront déplacés dans votre inventaire et non pas copiés.
1914
1915Déplacer les objets de l&apos;inventaire ?
1916 <usetemplate ignoretext="Lors du transfert d&apos;un inventaire non copiable depuis des objets" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1917 </notification>
1918 <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
1919 Vous avez sélectionné des objets de l&apos;inventaire qui ne peuvent pas être copiés. Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés.
1920L&apos;objet les contenant est scripté, déplacer ces objets peut causer des problèmes au niveau du script.
1921
1922Déplacer les objets de l&apos;inventaire ?
1923 <usetemplate ignoretext="Lors du transfert d&apos;un inventaire non copiable depuis des objets scriptés" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
1924 </notification>
1925 <notification name="ClickActionNotPayable">
1926 Avertissement : l&apos;action du clic Payer l&apos;objet a été défini mais ne fonctionnera que si un script est ajouté avec l&apos;event money().
1927 <form name="form">
1928 <ignore name="ignore" text="Lors du paramétrage de la fonction Payer sur des objets sans événement monétaire"/>
1929 </form>
1930 </notification>
1931 <notification name="OpenObjectCannotCopy">
1932 Vous n&apos;êtes autorisé à copier aucun élément dans cet objet.
1933 </notification>
1934 <notification name="WebLaunchAccountHistory">
1935 Aller sur le site de Second Life pour consulter l&apos;historique de votre compte ?
1936 <usetemplate ignoretext="Lors du chargement de la page web contenant l&apos;historique de votre compte" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Aller sur cette page"/>
1937 </notification>
1938 <notification name="ClickOpenF1Help">
1939 Visiter les pages d&apos;aide de Second Life ?
1940 <usetemplate ignoretext="Lors de la visite des pages d&apos;aide de Second Life" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="Aller"/>
1941 </notification>
1942 <notification name="ConfirmQuit">
1943 Êtes-vous certain de vouloir quitter ?
1944 <usetemplate ignoretext="Lorsque vous quittez Second Life" name="okcancelignore" notext="Continuer" yestext="Quitter"/>
1945 </notification>
1946 <notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
1947 Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d&apos;utilisation et aux Règles de la communauté. Voir :
1948
1949http://secondlife.com/corporate/tos.php
1950http://secondlife.com/corporate/cs.php
1951
1952Lorsqu&apos;elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d&apos;utilisation et aux Règles de la communauté font l&apos;objet d&apos;une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d&apos;un incident, allez sur :
1953
1954http://secondlife.com/support/incidentreport.php
1955 </notification>
1956 <notification name="HelpReportAbuseEmailEO">
1957 Important : ce rapport ira au propriétaire de la région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab.
1958
1959Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s&apos;occuper de tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab n&apos;enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit.
1960
1961Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine.
1962(Les réglements sont visibles à partir du menu Monde &gt; À propos du terrain.)
1963
1964La résolution de ce rapport ne s&apos;applique qu&apos;à cette région ; L&apos;accès aux autres endroits de Second Life ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut interdire l&apos;accès à l&apos;ensemble de Second Life.
1965 </notification>
1966 <notification name="HelpReportBug">
1967 N&apos;utilisez cet outil que pour signaler des problèmes techniques et soyez aussi précis que possible.
1968Vous pouvez répondre à l&apos;e-mail automatique pour ajouter des détails à votre rapport.
1969
1970Tous les bugs signalés sont reproduits et évalués. Aucune réponse ne sera envoyée par e-mail.
1971
1972Si vous avez un problème technique, veuillez contacter le service clientèle à :
1973
1974http://secondlife.com/community/support.php
1975
1976Remarque : les rapports incomplets ne feront pas l&apos;objet d&apos;une enquête.
1977 </notification>
1978 <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
1979 Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d&apos;infraction.
1980Le choix d&apos;une catégorie nous permet de traiter les rapports d&apos;infraction plus rapidement.
1981 </notification>
1982 <notification name="HelpReportBugSelectCategory">
1983 Veuillez choisir une catégorie pour ce bug.
1984Le choix d&apos;une catégorie nous permet de traiter les bugs plus rapidement.
1985 </notification>
1986 <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
1987 Veuillez saisir le nom du contrevenant.
1988Lorsque nous avons le nom du contrevenant, nous sommes en mesure de traiter les rapports plus rapidement.
1989 </notification>
1990 <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
1991 Veuillez indiquer l&apos;endroit où l&apos;infraction a eu lieu.
1992Les informations précises et exactes nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
1993 </notification>
1994 <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
1995 Veuillez saisir un récapitulatif de l&apos;infraction.
1996Les récapitulatifs précis nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
1997 </notification>
1998 <notification name="HelpReportBugSummaryEmpty">
1999 Veuillez saisir un récapitulatif du bug.
2000Les récapitulatifs précis nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement.
2001 </notification>
2002 <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
2003 Veuillez saisir une description détaillée de l&apos;infraction.
2004Soyez aussi précis que possible et essayez de fournir des noms ainsi que des détails sur l&apos;incident que vous signalez.
2005Les descriptions précises nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
2006 </notification>
2007 <notification name="HelpReportBugDetailsEmpty">
2008 Veuillez saisir une description détaillée du bug.
2009Soyez aussi spécifique que possible et essayez d&apos;indiquer les étapes à suivre pour reproduire le bug.
2010Les descriptions précises nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement.
2011 </notification>
2012 <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
2013 Cher résident,
2014
2015Il semble que vous souhaitiez reporter une infraction à des droits de propriété intellectuelle. Pour signaler correctement cette infraction :
2016
2017(1) Remplissez un rapport d&apos;infraction. Vous pouvez soumettre un rapport d&apos;infraction si vous pensez qu&apos;un résident exploite le système de droits de Second Life, par exemple en utilisant un CopyBot ou des outils similaires pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. Notre équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l&apos;encontre du résident non respectueux des Conditions d&apos;utilisation ou des règles de la communauté. Sachez toutefois que l&apos;équipe chargée des infractions ne supprimera pas de contenu à l&apos;intérieur de Second Life.
2018
2019(2) Demandez à ce que du contenu à l&apos;intérieur de Second Life soit supprimé. Pour demander à ce que du contenu soit supprimé de Second Life, vous devez soumettre un rapport d&apos;infraction valide, tel que fourni dans notre Règlement contre les violations des droit d&apos;auteurs (DMCA), à http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
2020
2021Si vous souhaitez toujours reporter cette infraction, veuillez fermer cette fenêtre et soumettre votre rapport. Vous devrez peut-être sélectionner la catégorie CopyBot ou exploitation abusive des droits.
2022
2023Merci,
2024
2025Linden Lab
2026 </notification>
2027 <notification name="FailedRequirementsCheck">
2028 Les composantes requises suivantes ne se trouvent pas dans [FLOATER]:
2029[COMPONENTS]
2030 </notification>
2031 <notification label="Remplacer la pièce-jointe existante" name="ReplaceAttachment">
2032 Vous avez déjà un objet sur cette partie du corps.
2033Voulez-vous le remplacer par l&apos;objet sélectionné ?
2034 <form name="form">
2035 <ignore name="ignore" save_option="true" text="Lors du remplacement de pièces-jointes existantes"/>
2036 <button ignore="Remplacer automatiquement" name="Yes" text="OK"/>
2037 <button ignore="Ne jamais remplacer" name="No" text="Annuler"/>
2038 </form>
2039 </notification>
2040 <notification label="Réponse si occupé(e)" name="BusyModePay">
2041 Vous êtes en mode occupé et vous ne recevrez donc aucun objet en échange de ce paiement.
2042
2043Souhaitez-vous quitter le mode occupé avant de terminer cette transaction ?
2044 <form name="form">
2045 <ignore name="ignore" save_option="true" text="Lorsque vous envoyez de l&apos;argent à une personne en mode Occupé"/>
2046 <button ignore="Toujours quitter le mode occupé" name="Yes" text="OK"/>
2047 <button ignore="Ne jamais quitter le mode occupé" name="No" text="Annuler"/>
2048 </form>
2049 </notification>
2050 <notification name="ConfirmEmptyTrash">
2051 Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre corbeille de manière permanente  ?
2052 <usetemplate ignoretext="Lorsque vous videz la corbeille de l&apos;inventaire" name="okcancelignore" notext="Annuler" yestext="OK"/>
2053 </notification>
2054 <notification name="ConfirmClearBrowserCache">
2055 Êtes-vous certain de vouloir vider le cache de votre navigateur ?
2056 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Oui"/>
2057 </notification>
2058 <notification name="ConfirmClearCookies">
2059 Êtes-vous certain de vouloir supprimer vos cookies ?
2060 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Oui"/>
2061 </notification>
2062 <notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
2063 Êtes-vous certain de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ?
2064 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Oui"/>
2065 </notification>
2066 <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
2067 Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ?
2068 <usetemplate ignoretext="Losque vous videz le dossier Objets trouvés dans votre inventaire" name="okcancelignore" notext="Non" yestext="Oui"/>
2069 </notification>
2070 <notification name="CopySLURL">
2071 La SLURL suivante a été copiée dans votre presse-papiers :
2072 [SLURL]
2073
2074Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres résidents d&apos;accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d&apos;adresse de votre navigateur.
2075 <form name="form">
2076 <ignore name="ignore" text="Lorsque vous copiez une SLURL dans votre presse-papier"/>
2077 </form>
2078 </notification>
2079 <notification name="GraphicsPreferencesHelp">
2080 Ce menu permet de contrôler la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l&apos;interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants :
2081
2082Effets : active ou désactive les différents types de shaders pixels.
2083
2084Objets reflétés : définit le type d&apos;objets reflétés dans l&apos;eau.
2085
2086Rendu de l&apos;avatar : définit les options qui influent sur la manière dont le client rend les avatars.
2087
2088Limite d&apos;affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s&apos;afficher dans la scène.
2089
2090Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran.
2091
2092Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement.
2093
2094Détails des rendus : définit le niveau de détail ou le nombre de polygones utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d&apos;avoir des objets plus détaillés.
2095
2096Sources lumineuses : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître.
2097
2098Rendu du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain.
2099 </notification>
2100 <notification name="WLSavePresetAlert">
2101 Voulez-vous écraser l&apos;option précédemment enregistrée ?
2102 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
2103 </notification>
2104 <notification name="WLDeletePresetAlert">
2105 Voulez-vous supprimer [SKY] ?
2106 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
2107 </notification>
2108 <notification name="WLNoEditDefault">
2109 Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
2110 </notification>
2111 <notification name="WLMissingSky">
2112 Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY].
2113 </notification>
2114 <notification name="PPSaveEffectAlert">
2115 Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ?
2116 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Non" yestext="Oui"/>
2117 </notification>
2118 <notification name="HelpEditSky">
2119 Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, utilisez les curseurs WindLight.
2120 </notification>
2121 <notification name="HelpEditDayCycle">
2122 Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée.
2123 </notification>
2124 <notification name="EnvSettingsHelpButton">
2125 Ces paramètres permettent de modifier l&apos;environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les effets atmosphériques.
2126
2127Pour changer les différentes phases de la journée dans le client, utilisez le curseur Heure de la journée.
2128
2129Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel.
2130
2131L&apos;option Couleur de l&apos;eau vous permet de modifier la couleur de l&apos;eau grâce au sélecteur de couleurs.
2132
2133Le curseur Brouillard dans l&apos;eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l&apos;eau.
2134
2135Pour synchroniser l&apos;heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine.
2136
2137En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel.
2138
2139En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l&apos;eau.
2140 </notification>
2141 <notification name="HelpDayCycle">
2142 L&apos;éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de second Life. C&apos;est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l&apos;éditeur d&apos;environnement basique.
2143
2144L&apos;éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d&apos;images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s&apos;anime en passant d&apos;une clé à l&apos;autre.
2145
2146La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l&apos;heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l&apos;animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps.
2147
2148Vous pouvez définir la position d&apos;une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif.
2149
2150La Durée du cycle contrôle la durée d&apos;une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signifie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l&apos;animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l&apos;option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine.
2151
2152Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l&apos;instant, nous ne pouvez avoir qu&apos;un seul Cycle du jour.
2153 </notification>
2154 <notification name="HelpBlueHorizon">
2155 Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité.
2156 </notification>
2157 <notification name="HelpHazeHorizon">
2158 Le paramètre Quantité de brume est l&apos;un des plus utiles pour ajuster l&apos;exposition lumineuse de la scène.
2159Il permet de simuler de nombreux paramètres d&apos;exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées.
2160 </notification>
2161 <notification name="HelpBlueDensity">
2162 La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l&apos;aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB).
2163 </notification>
2164 <notification name="HelpHazeDensity">
2165 Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l&apos;atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l&apos;homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume.
2166 </notification>
2167 <notification name="HelpDensityMult">
2168 Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l&apos;impression d&apos;un air « léger » alors qu&apos;une valeur élevée donne l&apos;impression d&apos;un air « lourd » et enfumé.
2169 </notification>
2170 <notification name="HelpDistanceMult">
2171 Ajuste la distance perçue par WindLight.
2172La valeur zéro désactive l&apos;influence de WindLight sur le terrain et les objets.
2173Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais.
2174 </notification>
2175 <notification name="HelpMaxAltitude">
2176 L&apos;Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil.
2177 </notification>
2178 <notification name="HelpSunlightColor">
2179 Ajuste la couleur et l&apos;intensité de la lumière directe de la scène.
2180 </notification>
2181 <notification name="HelpSunAmbient">
2182 Ajuste la couleur et l&apos;intensité de la lumière atmosphérique ambiante.
2183 </notification>
2184 <notification name="HelpSunGlow">
2185 Le curseur Taille contrôle la taille du soleil.
2186Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel.
2187 </notification>
2188 <notification name="HelpSceneGamma">
2189 Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l&apos;écran.
2190 </notification>
2191 <notification name="HelpStarBrightness">
2192 Vous permet de contrôler l&apos;intensité des étoiles dans le ciel.
2193 </notification>
2194 <notification name="HelpTimeOfDay">
2195 Contrôle la position du soleil dans le ciel.
2196Même chose que l&apos;élévation.
2197 </notification>
2198 <notification name="HelpEastAngle">
2199 Contrôle la position du soleil dans le ciel.
2200Même chose que l&apos;azimut.
2201 </notification>
2202 <notification name="HelpCloudColor">
2203 Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité...
2204 </notification>
2205 <notification name="HelpCloudDetail">
2206 Contrôle le détail de l&apos;image placée sur l&apos;image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés.
2207 </notification>
2208 <notification name="HelpCloudDensity">
2209 Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D.
2210 </notification>
2211 <notification name="HelpCloudCoverage">
2212 Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages.
2213 </notification>
2214 <notification name="HelpCloudScale">
2215 Contrôle l&apos;échelle de l&apos;image des nuages sur le dôme du ciel.
2216 </notification>
2217 <notification name="HelpCloudScrollX">
2218 Contrôle la vitesse des nuages sur l&apos;axe des X.
2219 </notification>
2220 <notification name="HelpCloudScrollY">
2221 Contrôle la vitesse des nuages sur l&apos;axe des Y.
2222 </notification>
2223 <notification name="HelpClassicClouds">
2224 Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de Second Life en plus des nuages WindLight.
2225 </notification>
2226 <notification name="HelpWaterFogColor">
2227 Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l&apos;eau.
2228 </notification>
2229 <notification name="HelpWaterFogDensity">
2230 Contrôle la densité du brouillard sous l&apos;eau, ainsi que votre visibilité.
2231 </notification>
2232 <notification name="HelpUnderWaterFogMod">
2233 Modifie l&apos;effet créé par l&apos;option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l&apos;eau.
2234 </notification>
2235 <notification name="HelpWaterGlow">
2236 Contrôle l&apos;éclat de l&apos;eau à la surface.
2237 </notification>
2238 <notification name="HelpWaterNormalScale">
2239 Contrôle l&apos;échelle des trois vaguelettes qui forment l&apos;eau.
2240 </notification>
2241 <notification name="HelpWaterFresnelScale">
2242 Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents.
2243 </notification>
2244 <notification name="HelpWaterFresnelOffset">
2245 Contrôle l&apos;intensité de la lumière réfléchie.
2246 </notification>
2247 <notification name="HelpWaterScaleAbove">
2248 Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar regarde au dessus de l&apos;eau.
2249 </notification>
2250 <notification name="HelpWaterScaleBelow">
2251 Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l&apos;eau.
2252 </notification>
2253 <notification name="HelpWaterBlurMultiplier">
2254 Contrôle le mélange reflets/vagues.
2255 </notification>
2256 <notification name="HelpWaterNormalMap">
2257 Contrôle quelle normal map est posée sur l&apos;eau pour déterminer la réflection/réfraction.
2258 </notification>
2259 <notification name="HelpWaterWave1">
2260 Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l&apos;axe des X et l&apos;axe des Y.
2261 </notification>
2262 <notification name="HelpWaterWave2">
2263 Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l&apos;axe des X et l&apos;axe des Y.
2264 </notification>
2265 <notification name="NewSkyPreset">
2266 Nommez le nouveau ciel.
2267 <form name="form">
2268 <input name="message" type="text">
2269 Nouveau préréglage
2270 </input>
2271 <button name="OK" text="OK"/>
2272 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
2273 </form>
2274 </notification>
2275 <notification name="ExistsSkyPresetAlert">
2276 Ce préréglage existe déjà !
2277 </notification>
2278 <notification name="NewWaterPreset">
2279 Nommez ce nouveau préréglage d&apos;eau.
2280 <form name="form">
2281 <input name="message" type="text">
2282 Nouveau préréglage
2283 </input>
2284 <button name="OK" text="OK"/>
2285 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
2286 </form>
2287 </notification>
2288 <notification name="ExistsWaterPresetAlert">
2289 Ce préréglage existe déjà !
2290 </notification>
2291 <notification name="WaterNoEditDefault">
2292 Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
2293 </notification>
2294 <notification name="ChatterBoxSessionStartError">
2295 Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT].
2296[REASON]
2297 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
2298 </notification>
2299 <notification name="ChatterBoxSessionEventError">
2300 [EVENT]
2301[REASON]
2302 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
2303 </notification>
2304 <notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
2305 Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME].
2306[REASON]
2307 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
2308 </notification>
2309 <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
2310 Les objets qui font partie d&apos;une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés.
2311 </notification>
2312 <notification label="À propos des requêtes pour les autorisations de débit" name="DebitPermissionDetails">
2313 Accepter cette requête donne au script l&apos;autorisation de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette autorisation, le propriétaire de l&apos;objet doit supprimer l&apos;objet ou bien réinitialiser les scripts dans l&apos;objet.
2314 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
2315 </notification>
2316 <notification name="AutoWearNewClothing">
2317 Voulez-vous automatiquement porter l&apos;habit que vous créez ?
2318 <usetemplate ignoretext="Porter automatiquement" name="okcancelignore" notext="Non" yestext="Oui"/>
2319 </notification>
2320 <notification name="NotAgeVerified">
2321 Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié.
2322Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour vérifier votre âge ?
2323
2324[_URL]
2325 <url name="url" option="0">
2326 https://secondlife.com/account/verification.php?lang=fr
2327 </url>
2328 <usetemplate ignoretext="Avertir si l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié" name="okcancelignore" notext="Non" yestext="Oui"/>
2329 </notification>
2330 <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
2331 Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement.
2332Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ?
2333
2334[_URL]
2335 <url name="url" option="0">
2336 https://secondlife.com/account/index.php?lang=fr
2337 </url>
2338 <usetemplate ignoretext="Avertir si les informations de paiement ne sont pas fournies" name="okcancelignore" notext="Non" yestext="Oui"/>
2339 </notification>
2340 <notification name="MissingString">
2341 The string [STRING_NAME] is missing from strings.xml
2342 </notification>
2343 <notification name="SystemMessageTip">
2344 [MESSAGE]
2345 </notification>
2346 <notification name="Cancelled">
2347 Annulé
2348 </notification>
2349 <notification name="CancelledSit">
2350 Action annulée
2351 </notification>
2352 <notification name="CancelledAttach">
2353 Attachement annulé
2354 </notification>
2355 <notification name="ReplacedMissingWearable">
2356 Habits et parties du corps manquants remplacés par les éléments par défaut.
2357 </notification>
2358 <notification name="GroupNotice">
2359 Sujet : [SUBJECT], Message : [MESSAGE]
2360 </notification>
2361 <notification name="FriendOnline">
2362 [FIRST] [LAST] est connecté(e)
2363 </notification>
2364 <notification name="FriendOffline">
2365 [FIRST] [LAST] est déconnecté(e)
2366 </notification>
2367 <notification name="AddSelfFriend">
2368 Vous ne pouvez pas devenir ami avec vous-même.
2369 </notification>
2370 <notification name="UploadingAuctionSnapshot">
2371 Importation de photos SL et Web en cours
2372(prend environ 5 minutes…)
2373 </notification>
2374 <notification name="UploadPayment">
2375 Le chargement a coûté [AMOUNT] L$.
2376 </notification>
2377 <notification name="UploadWebSnapshotDone">
2378 Photo Web importée
2379 </notification>
2380 <notification name="UploadSnapshotDone">
2381 Photo SL importée
2382 </notification>
2383 <notification name="TerrainDownloaded">
2384 Fichier terrain.raw téléchargé
2385 </notification>
2386 <notification name="GestureMissing">
2387 Geste [NAME] absent de la base de données.
2388 </notification>
2389 <notification name="UnableToLoadGesture">
2390 Impossible de charger le geste [NAME].
2391Merci de réessayer.
2392 </notification>
2393 <notification name="LandmarkMissing">
2394 Repère absent de la base de données.
2395 </notification>
2396 <notification name="UnableToLoadLandmark">
2397 Impossible de charger le repère. Merci de réessayer.
2398 </notification>
2399 <notification name="CapsKeyOn">
2400 La touche Verr.maj est activée.
2401Ce mode modifie le mot de passe que vous saisissez, vous devriez le quitter.
2402 </notification>
2403 <notification name="NotecardMissing">
2404 Note absente de la base de données.
2405 </notification>
2406 <notification name="NotecardNoPermissions">
2407 Permissions insuffisantes pour voir la note.
2408 </notification>
2409 <notification name="RezItemNoPermissions">
2410 Permissions insuffisantes pour rezzer l&apos;objet.
2411 </notification>
2412 <notification name="UnableToLoadNotecard">
2413 Impossible de lire les données de la note actuellement.
2414 </notification>
2415 <notification name="ScriptMissing">
2416 Script absent de la base de données.
2417 </notification>
2418 <notification name="ScriptNoPermissions">
2419 Permissions insuffisantes pour voir le script.
2420 </notification>
2421 <notification name="UnableToLoadScript">
2422 Impossible de charger le script. Merci de réessayer.
2423 </notification>
2424 <notification name="IncompleteInventory">
2425 Tous les éléments que vous souhaitez transférer ne sont pas encore disponibles sur le serveur.
2426Merci d&apos;essayer à nouveau dans une minute.
2427 </notification>
2428 <notification name="CannotModifyProtectedCategories">
2429 Vous ne pouvez pas modifier de catégories protégées.
2430 </notification>
2431 <notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
2432 Vous ne pouvez pas supprimer de catégories protégées.
2433 </notification>
2434 <notification name="OfferedCard">
2435 Vous avez offert votre carte de visite à [FIRST] [LAST]
2436 </notification>
2437 <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
2438 Achat impossible durant le chargement de l&apos;objet.
2439Merci de réessayer.
2440 </notification>
2441 <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
2442 Impossible de lier durant le chargement de l&apos;objet.
2443Merci de réessayer.
2444 </notification>
2445 <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
2446 Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de propriétaires différents. Veuillez sélectionner un seul objet.
2447 </notification>
2448 <notification name="ObjectNotForSale">
2449 Cet objet ne semble pas à vendre.
2450 </notification>
2451 <notification name="EnteringGodMode">
2452 Activation du mode divin : niveau [LEVEL]
2453 </notification>
2454 <notification name="LeavingGodMode">
2455 Désactivation du mode divin : niveau [LEVEL]
2456 </notification>
2457 <notification name="CopyFailed">
2458 Copie impossible, droits insuffisants.
2459 </notification>
2460 <notification name="InventoryAccepted">
2461 [NAME] a accepté votre envoi.
2462 </notification>
2463 <notification name="InventoryDeclined">
2464 [NAME] a refusé votre envoi.
2465 </notification>
2466 <notification name="ObjectMessage">
2467 [NAME]: [MESSAGE]
2468 </notification>
2469 <notification name="CallingCardAccepted">
2470 Votre carte de visite a été acceptée.
2471 </notification>
2472 <notification name="CallingCardDeclined">
2473 Votre carte de visite a été refusée.
2474 </notification>
2475 <notification name="TeleportToLandmark">
2476 A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez voyager par téléportation (vers [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l&apos;écran puis sélectionnez le dossier Repères (Landmarks).
2477Choisissez un repère, double-cliquez dessus et cliquez sur Téléporter.
2478 </notification>
2479 <notification name="TeleportToPerson">
2480 A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez contacter des résidents (tel [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l&apos;écran puis sélectionnez le dossier Cartes de visite (Calling Cards).
2481Choisissez en une, double-cliquez dessus et cliquez sur Message Instantané.
2482 </notification>
2483 <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
2484 Vous ne pouvez pas sélectionner de terrain en dehors des limites du serveur.
2485Veuillez sélectionner un terrain plus petit.
2486 </notification>
2487 <notification name="SearchWordBanned">
2488 Certains termes de votre recherche ont été exclus car ils ne correspondaient pas aux standards fixés dans les Règles communautaires.
2489 </notification>
2490 <notification name="NoContentToSearch">
2491 Veuillez sélectionner au moins un type de contenu à rechercher (PG, Mature ou Adulte)
2492 </notification>
2493 <notification name="GroupVote">
2494 [NAME] a proposé un vote pour :
2495[MESSAGE]
2496 <form name="form">
2497 <button name="VoteNow" text="Voter"/>
2498 <button name="Later" text="Plus tard"/>
2499 </form>
2500 </notification>
2501 <notification name="SystemMessage">
2502 [MESSAGE]
2503 </notification>
2504 <notification name="EventNotification">
2505 Avis d&apos;événement :
2506
2507[NAME]
2508[DATE]
2509 <form name="form">
2510 <button name="Teleport" text="Téléporter"/>
2511 <button name="Description" text="Description"/>
2512 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
2513 </form>
2514 </notification>
2515 <notification name="TransferObjectsHighlighted">
2516 Tous les objets de cette parcelle qui seront transférés à l&apos;acheteur sont maintenant mis en surbrillance.
2517
2518* Les arbres et la pelouse qui seront transférés ne sont pas mis en surbrillance.
2519 <form name="form">
2520 <button name="Done" text="Transfert effectué"/>
2521 </form>
2522 </notification>
2523 <notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
2524 Gestes désactivés ayant le même mot-clé :
2525[NAMES]
2526 </notification>
2527 <notification name="NoQuickTime">
2528 Le logiciel Apple QuickTime ne semble pas installé sur votre système.
2529Pour voir les vidéos sur les terrains qui le permettent, allez sur le site de QuickTime (http://www.apple.com/fr/quicktime/download) et installez le lecteur QuickTime.
2530 </notification>
2531 <notification name="OwnedObjectsReturned">
2532 Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain sélectionnée ont été renvoyés dans votre inventaire.
2533 </notification>
2534 <notification name="OtherObjectsReturned">
2535 Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain appartenant à [FIRST] [LAST] ont été renvoyés dans votre inventaire.
2536 </notification>
2537 <notification name="OtherObjectsReturned2">
2538 Les objets sur la parcelle appartenant à « [NAME] » ont étés renvoyés à leur propriétaire.
2539 </notification>
2540 <notification name="GroupObjectsReturned">
2541 Les objets sélectionnés sur la parcelle de terrain partagée avec le groupe [GROUPNAME] ont été renvoyés dans l&apos;inventaire de leur propriétaire.
2542Les objets donnés transférables ont étés renvoyés à leur propriétaire.
2543Les objets non transférables donnés au groupe ont étés supprimés.
2544 </notification>
2545 <notification name="UnOwnedObjectsReturned">
2546 Les objets sélectionnés sur la parcelle et qui ne sont pas à vous ont été rendus à leurs propriétaires.
2547 </notification>
2548 <notification name="NotSafe">
2549 Les dégâts sont autorisés sur ce terrain (« non sécurisé »).
2550Vous pouvez être blessé ici. Si vous décédez, vous serez téléporté à votre domicile.
2551 </notification>
2552 <notification name="NoFly">
2553 Le vol est interdit sur ce terrain (« pas de vol »).
2554Vous ne pouvez pas voler ici.
2555 </notification>
2556 <notification name="PushRestricted">
2557 Les bousculades sont interdites sur ce terrain.
2558Vous ne pouvez pas pousser les autres à moins que vous soyez propriétaire de ce terrain.
2559 </notification>
2560 <notification name="NoVoice">
2561 La voix est désactivée sur ce terrain.
2562 </notification>
2563 <notification name="NoBuild">
2564 Le mode construction sur ce terrain est désactivé (« pas de construction »).
2565Vous ne pouvez pas créer d&apos;objets ici.
2566 </notification>
2567 <notification name="ScriptsStopped">
2568 Un administrateur a temporairement stoppé les scripts dans cette région.
2569 </notification>
2570 <notification name="ScriptsNotRunning">
2571 Aucun script ne fonctionne dans cette région.
2572 </notification>
2573 <notification name="NoOutsideScripts">
2574 Les scripts externes sont désactivés sur ce terrain (« pas de scripts externes »).
2575Aucun script n&apos;est exécuté à part ceux du propriétaire du terrain.
2576 </notification>
2577 <notification name="ClaimPublicLand">
2578 Vous ne pouvez réclamer qu&apos;un terrain public dans la région où vous vous trouvez actuellement.
2579 </notification>
2580 <notification name="RegionTPAccessBlocked">
2581 Votre catégorie d&apos;accès ne vous autorise pas à pénétrer dans cette région. Vous devez sans doute procéder à la vérification de votre âge ou installer une version plus récente du client.
2582
2583Pour savoir comment accéder aux zones ayant un tel niveau d&apos;accès, veuillez consulter les pages d&apos;aide.
2584 </notification>
2585 <notification name="URBannedFromRegion">
2586 Vous avez été banni de cette région.
2587 </notification>
2588 <notification name="NoTeenGridAccess">
2589 Votre compte ne peut pas se connecter à cette région du Teen grid.
2590 </notification>
2591 <notification name="NoHelpIslandTP">
2592 Vous ne pouvez pas retourner sur Help Island.
2593Pour répéter le didacticiel, veuillez aller sur Help Island Public.
2594 </notification>
2595 <notification name="ImproperPaymentStatus">
2596 Vous n&apos;avez pas le statut de paiement approprié pour pénétrer dans cette région.
2597 </notification>
2598 <notification name="MustGetAgeRegion">
2599 Pour pouvoir pénétrer dans cette région, vous devez avoir procédé à la vérification de votre âge.
2600 </notification>
2601 <notification name="MustGetAgeParcel">
2602 Pour pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez avoir procédé à la vérification de votre âge.
2603 </notification>
2604 <notification name="NoDestRegion">
2605 Région de destination introuvable.
2606 </notification>
2607 <notification name="NotAllowedInDest">
2608 Vous n&apos;êtes pas autorisé dans cette région.
2609 </notification>
2610 <notification name="RegionParcelBan">
2611 Impossible de traverser une parcelle bannie. Veuillez trouver une autre solution.
2612 </notification>
2613 <notification name="TelehubRedirect">
2614 Vous avez été redirigé vers un téléhub.
2615 </notification>
2616 <notification name="CouldntTPCloser">
2617 Il n&apos;a pas été possible de vous téléporter vers une destination plus proche.
2618 </notification>
2619 <notification name="TPCancelled">
2620 Téléportation annulée.
2621 </notification>
2622 <notification name="FullRegionTryAgain">
2623 La région dans laquelle vous essayez de pénétrer est pleine actuellement.
2624Veuillez réessayer dans quelques minutes.
2625 </notification>
2626 <notification name="GeneralFailure">
2627 Panne générale.
2628 </notification>
2629 <notification name="RoutedWrongRegion">
2630 Dirigé vers la mauvaise région. Merci de réessayer.
2631 </notification>
2632 <notification name="NoValidAgentID">
2633 ID agent non valide.
2634 </notification>
2635 <notification name="NoValidSession">
2636 ID de session non valide.
2637 </notification>
2638 <notification name="NoValidCircuit">
2639 Aucun code de circuit valide.
2640 </notification>
2641 <notification name="NoValidTimestamp">
2642 Timestamp non valide.
2643 </notification>
2644 <notification name="NoPendingConnection">
2645 Impossible de créer la connexion en attente.
2646 </notification>
2647 <notification name="InternalUsherError">
2648 Erreur interne lors de la tentative de connexion.
2649 </notification>
2650 <notification name="NoGoodTPDestination">
2651 Impossible de trouver un lieu de téléportation valide dans cette région.
2652 </notification>
2653 <notification name="InternalErrorRegionResolver">
2654 Une erreur interne est survenue lors de la résolution des coodonnées de la région.
2655 </notification>
2656 <notification name="NoValidLanding">
2657 Impossible de trouver un point d&apos;atterrissage valide.
2658 </notification>
2659 <notification name="NoValidParcel">
2660 Aucune parcelle valide n&apos;a été trouvée.
2661 </notification>
2662 <notification name="ObjectGiveItem">
2663 Un objet appelé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [FIRST] [LAST] vous a donné : [OBJECTTYPE] appelé(e) [OBJECTNAME].
2664 <form name="form">
2665 <button name="Keep" text="Garder"/>
2666 <button name="Discard" text="Jeter"/>
2667 <button name="Mute" text="Ignorer"/>
2668 </form>
2669 </notification>
2670 <notification name="ObjectGiveItemUnknownUser">
2671 L&apos;objet [OBJECTFROMNAME] appartenant à un utilisateur inconnu vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
2672 <form name="form">
2673 <button name="Keep" text="Garder"/>
2674 <button name="Discard" text="Jeter"/>
2675 <button name="Mute" text="Ignorer"/>
2676 </form>
2677 </notification>
2678 <notification name="UserGiveItem">
2679 [NAME] vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
2680 <form name="form">
2681 <button name="Keep" text="Garder"/>
2682 <button name="Discard" text="Jeter"/>
2683 <button name="Mute" text="Ignorer"/>
2684 </form>
2685 </notification>
2686 <notification name="GodMessage">
2687 [NAME]
2688[MESSAGE]
2689 </notification>
2690 <notification name="JoinGroup">
2691 [MESSAGE]
2692 <form name="form">
2693 <button name="Join" text="Rejoindre"/>
2694 <button name="Decline" text="Refuser"/>
2695 <button name="Info" text="Infos"/>
2696 </form>
2697 </notification>
2698 <notification name="TeleportOffered">
2699 [NAME] vous propose de le/la rejoindre par téléportation :
2700
2701[MESSAGE]
2702 <form name="form">
2703 <button name="Teleport" text="Téléporter"/>
2704 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
2705 </form>
2706 </notification>
2707 <notification name="GotoURL">
2708 [MESSAGE]
2709[URL]
2710 <form name="form">
2711 <button name="Later" text="Plus tard"/>
2712 <button name="GoNow..." text="Y aller maintenant..."/>
2713 </form>
2714 </notification>
2715 <notification name="OfferFriendship">
2716 [NAME] vous demande de devenir son ami(e).
2717
2718[MESSAGE]
2719
2720(Par défaut, vous pourrez voir lorsque vous êtes tous deux connectés.)
2721 <form name="form">
2722 <button name="Accept" text="Accepter"/>
2723 <button name="Decline" text="Refuser"/>
2724 </form>
2725 </notification>
2726 <notification name="OfferFriendshipNoMessage">
2727 [NAME] vous demande de devenir son ami.
2728
2729(Par défaut, vous pourrez voir quand vous êtes tous deux connectés)
2730 <form name="form">
2731 <button name="Accept" text="Accepter"/>
2732 <button name="Decline" text="Refuser"/>
2733 </form>
2734 </notification>
2735 <notification name="FriendshipAccepted">
2736 [NAME] a accepté votre amitié.
2737 </notification>
2738 <notification name="FriendshipDeclined">
2739 [NAME] a refusé votre amitié.
2740 </notification>
2741 <notification name="OfferCallingCard">
2742 [FIRST] [LAST] vous offre sa carte de visite.
2743Cela ajoute un marque-page dans votre inventaire, ce qui vous permet d&apos;envoyer rapidement un IM à ce résident.
2744 <form name="form">
2745 <button name="Accept" text="Accepter"/>
2746 <button name="Decline" text="Refuser"/>
2747 </form>
2748 </notification>
2749 <notification name="RegionRestartMinutes">
2750 La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes.
2751Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté(e).
2752 </notification>
2753 <notification name="RegionRestartSeconds">
2754 La région va redémarrer dans [SECONDS] secondes.
2755Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté(e).
2756 </notification>
2757 <notification name="LoadWebPage">
2758 Charger cette page web [URL] ?
2759
2760[MESSAGE]
2761
2762Venant de l&apos;objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]?
2763 <form name="form">
2764 <button name="Gotopage" text="Charger"/>
2765 <button name="Cancel" text="Annuler"/>
2766 </form>
2767 </notification>
2768 <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
2769 La recherche du [TYPE] dans la base de données a échoué.
2770 </notification>
2771 <notification name="FailedToFindWearable">
2772 La recherche du [TYPE] nommé(e) [DESC] dans la base de données a échoué.
2773 </notification>
2774 <notification name="InvalidWearable">
2775 L&apos;objet que vous essayez de porter utilise une fonctionnalité que le client ne peut lire. Pour porter cet objet, veuillez télécharger une mise à jour du client.
2776 </notification>
2777 <notification name="ScriptQuestion">
2778 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à &apos;[NAME]&apos;, aimerait :
2779
2780[QUESTIONS]
2781Acceptez-vous ?
2782 <form name="form">
2783 <button name="Yes" text="Oui"/>
2784 <button name="No" text="Non"/>
2785 <button name="Mute" text="Ignorer"/>
2786 </form>
2787 </notification>
2788 <notification name="ScriptQuestionCaution">
2789 [OBJECTNAME], un objet appartenant à [NAME], aimerait :
2790
2791[QUESTIONS]
2792Si vous n&apos;avez pas confiance en cet objet ni en son créateur, vous devriez refuser cette requête. Pour plus d&apos;informations, cliquez sur le bouton Détails.
2793
2794Accepter cette requête ?
2795 <form name="form">
2796 <button name="Grant" text="Accepter"/>
2797 <button name="Deny" text="Refuser"/>
2798 <button name="Details" text="Détails..."/>
2799 </form>
2800 </notification>
2801 <notification name="ScriptDialog">
2802 &apos;[TITLE]&apos; de [FIRST] [LAST]
2803[MESSAGE]
2804 <form name="form">
2805 <button name="Ignore" text="Ignorer"/>
2806 </form>
2807 </notification>
2808 <notification name="ScriptDialogGroup">
2809 &apos;[TITLE]&apos; de [GROUPNAME]
2810[MESSAGE]
2811 <form name="form">
2812 <button name="Ignore" text="Ignorer"/>
2813 </form>
2814 </notification>
2815 <notification name="FirstBalanceIncrease">
2816 Vous venez de recevoir [AMOUNT] L$.
2817Des objets et des utilisateurs peuvent vous donner des L$.
2818Votre solde est affiché dans le coin supérieur droit de votre écran.
2819 </notification>
2820 <notification name="FirstBalanceDecrease">
2821 Vous venez de payer [AMOUNT] L$.
2822Votre solde est affiché dans le coin supérieur droit de votre écran.
2823 </notification>
2824 <notification name="FirstSit">
2825 Vous êtes assis(e).
2826Utilisez les touches de direction (ou AWSD) pour changer la vue.
2827Pour vous lever, cliquez sur le bouton Me lever.
2828 </notification>
2829 <notification name="FirstMap">
2830 Cliquez et faites glisser pour faire défiler la carte.
2831Double-cliquez pour vous téléporter.
2832Utilisez les contrôles à droite pour trouver des choses et afficher différents arrière-plans.
2833 </notification>
2834 <notification name="FirstBuild">
2835 Vous pouvez construire des objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE].
2836Utilisez les outils en haut à gauche pour construire et gardez la touche Ctrl ou Alt enfoncée pour passer rapidement d&apos;un outil à l&apos;autre.
2837Appuyez sur la touche Esc pour arrêter de construire.
2838 </notification>
2839 <notification name="FirstLeftClickNoHit">
2840 Un clic gauche permet d&apos;interagir avec certains objets.
2841Si le pointeur de la souris se transforme en main, vous pouvez interagir avec l&apos;objet.
2842Un clic droit fait toujours apparaître un menu des choses que vous pouvez faire.
2843 </notification>
2844 <notification name="FirstTeleport">
2845 Cette région n&apos;autorise pas la téléportation de point à point. Vous avez donc été transporté au téléhub le plus proche.
2846Votre destination est marquée par une grande balise.
2847Suivez la flèche rouge vers la balise ou cliquez sur la flèche pour faire disparaître la balise.
2848 </notification>
2849 <notification name="FirstOverrideKeys">
2850 Vos mouvements sont maintenant pris en charge par un objet.
2851Essayez les flèches de votre clavier ou AWSD pour voir à quoi elles servent.
2852Certains objets (comme les armes) nécessitent l&apos;activation du mode Vue subjective pour être utilisés.
2853Pour cela, appuyez sur la touche M.
2854 </notification>
2855 <notification name="FirstAppearance">
2856 Vous êtes en train d&apos;éditer votre apparence.
2857Pour tourner et zoomer, utilisez les flèches de direction.
2858Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer tout pour sauvegarder votre apparence et sortir.
2859Vous pouvez modifier votre apparence aussi souvent que vous le souhaitez.
2860 </notification>
2861 <notification name="FirstInventory">
2862 Il s&apos;agit de votre inventaire qui contient des objets, notes, vêtements, et autres possessions.
2863* Pour porter un objet ou le dossier contenant un ensemble complet, faites-le glisser sur vous-même.
2864* Pour mettre un objet dans le monde, faites-le glisser sur le sol.
2865* Pour lire une note, double-cliquez dessus.
2866 </notification>
2867 <notification name="FirstSandbox">
2868 Cette région est un bac à sable.
2869Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés quand vous partez. Les bacs à sable sont nettoyés régulièrement, veuillez lire les informations en haut de l&apos;écran à côté du nom de la région.
2870
2871Les régions bacs à sable sont rares et sont signalées par des panneaux.
2872 </notification>
2873 <notification name="FirstFlexible">
2874 Cet objet est flexible.
2875Les objets flexibles ne peuvent pas avoir de propriétés physiques et doivent rester fantômes jusqu&apos;à ce que la case Fantôme soit décochée.
2876 </notification>
2877 <notification name="FirstDebugMenus">
2878 Vous avez activé le menu Avancé.
2879Ce menu contient des fonctionnalités utiles pour les développeurs qui travaillent sur Second Life.
2880Pour activer/désactiver ce menu sous Windows, appuyez sur Ctrl-Alt-D. Sur un Mac, appuyez sur Cmd-Opt-Maj-D
2881 </notification>
2882 <notification name="FirstSculptedPrim">
2883 Vous êtes en train d&apos;éditer un sculptie.
2884Pour modifier la forme d&apos;un sculptie, vous devez utiliser une texture spécifique.
2885Vous trouverez des textures dans la bibliothèque de votre inventaire.
2886 </notification>
2887 <notification name="FirstMedia">
2888 Vous avez lancé la lecture d&apos;un média. Dans le menu Préférences, à l&apos;onglet Audio et vidéo, vous pouvez choisir de lire automatiquement les médias. Notez que cela peut être risqué lorsque les médias viennent de sites que vous ne connaissez pas.
2889 </notification>
2890 <notification name="MaxListSelectMessage">
2891 Vous ne pouvez sélectionner que [MAX_SELECT] objets maximum dans cette liste.
2892 </notification>
2893 <notification name="VoiceInviteP2P">
2894 [NAME] vous invite à un chat vocal.
2895Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
2896 <form name="form">
2897 <button name="Accept" text="Accepter"/>
2898 <button name="Decline" text="Refuser"/>
2899 <button name="Mute" text="Ignorer"/>
2900 </form>
2901 </notification>
2902 <notification name="AutoUnmuteByIM">
2903 [FIRST] [LAST] a reçu un message instantané et n&apos;est donc plus ignoré.
2904 </notification>
2905 <notification name="AutoUnmuteByMoney">
2906 [FIRST] [LAST] a reçu de l&apos;argent et n&apos;est donc plus ignoré.
2907 </notification>
2908 <notification name="AutoUnmuteByInventory">
2909 [FIRST] [LAST] a reçu un inventaire et n&apos;est donc plus ignoré.
2910 </notification>
2911 <notification name="VoiceInviteGroup">
2912 [NAME] a rejoint un chat vocal avec le groupe [GROUP].
2913Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
2914 <form name="form">
2915 <button name="Accept" text="Accepter"/>
2916 <button name="Decline" text="Refuser"/>
2917 <button name="Mute" text="Ignorer"/>
2918 </form>
2919 </notification>
2920 <notification name="VoiceInviteAdHoc">
2921 [NAME] a rejoint un chat vocal avec conférence.
2922Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
2923 <form name="form">
2924 <button name="Accept" text="Accepter"/>
2925 <button name="Decline" text="Refuser"/>
2926 <button name="Mute" text="Ignorer"/>
2927 </form>
2928 </notification>
2929 <notification name="InviteAdHoc">
2930 [NAME] vous invite à un chat conférence.
2931Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
2932 <form name="form">
2933 <button name="Accept" text="Accepter"/>
2934 <button name="Decline" text="Refuser"/>
2935 <button name="Mute" text="Ignorer"/>
2936 </form>
2937 </notification>
2938 <notification name="VoiceChannelFull">
2939 L&apos;appel auquel vous essayez de participer, [VOICE_CHANNEL_NAME], a atteint le nombre maximum de participants. Veuillez réessayer ultérieurement.
2940 </notification>
2941 <notification name="ProximalVoiceChannelFull">
2942 Nous sommes désolés. Le nombre maximum de conversations vocales a été atteint dans cette zone. Veuillez trouver un autre endroit pour discuter.
2943 </notification>
2944 <notification name="VoiceChannelDisconnected">
2945 Vous avez été déconnecté(e) de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
2946 </notification>
2947 <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
2948 [VOICE_CHANNEL_NAME] a mis fin à l&apos;appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
2949 </notification>
2950 <notification name="P2PCallDeclined">
2951 [VOICE_CHANNEL_NAME] a refusé votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
2952 </notification>
2953 <notification name="P2PCallNoAnswer">
2954 [VOICE_CHANNEL_NAME] ne peut pas prendre votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
2955 </notification>
2956 <notification name="VoiceChannelJoinFailed">
2957 Echec de la connexion avec [VOICE_CHANNEL_NAME], veuillez réessayer ultérieurement. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
2958 </notification>
2959 <notification name="VoiceLoginRetry">
2960 Nous sommes en train de créer un canal vocal pour vous. Veuillez patienter quelques instants.
2961 </notification>
2962 <notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
2963 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n&apos;êtes pas membre du groupe adéquat.
2964 </notification>
2965 <notification name="Cannot enter parcel: banned">
2966 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car l&apos;accès vous y est interdit.
2967 </notification>
2968 <notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
2969 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n&apos;avez pas les droits d&apos;accès requis.
2970 </notification>
2971 <notification name="VoiceNotAllowed">
2972 Vous n&apos;êtes pas autorisé à vous connecter au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME].
2973 </notification>
2974 <notification name="VoiceCallGenericError">
2975 Une erreur est survenue pendant la connexion au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. Veuillez réessayer ultérieurement.
2976 </notification>
2977 <notification name="ServerVersionChanged">
2978 La région dans laquelle vous avez pénétré utilise une version de simulateur différente. Pour plus de détails, cliquez sur ce message.
2979 </notification>
2980 <notification name="UnableToOpenCommandURL">
2981 L&apos;URL sur laquelle vous avez cliqué ne peut pas être ouverte dans ce navigateur.
2982 </notification>
2983 <global name="UnsupportedCPU">
2984 - Votre processeur ne remplit pas les conditions minimum requises.
2985 </global>
2986 <global name="UnsupportedGLRequirements">
2987 Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser Second Life. Second Life requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d&apos;exploitation.
2988
2989Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support
2990 </global>
2991 <global name="UnsupportedCPUAmount">
2992 796
2993 </global>
2994 <global name="UnsupportedRAMAmount">
2995 510
2996 </global>
2997 <global name="UnsupportedGPU">
2998 - Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises.
2999 </global>
3000 <global name="UnsupportedRAM">
3001 - Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises.
3002 </global>
3003 <global name="PermYes">
3004 Oui
3005 </global>
3006 <global name="PermNo">
3007 Non
3008 </global>
3009</notifications>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml
index cee896c..5c1c092 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/notify.xml
@@ -1,1065 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<notifications> 2<notifications>
3 <notify name="SystemMessageTip"> 3</notifications>
4 <message name="message"> 4<!-- This file is no longer used. Please see notifications.xml and make your changes there. --> \ No newline at end of file
5 [MESSAGE]
6 </message>
7 </notify>
8 <notify name="Cancelled">
9 <message name="message">
10 Annulé
11 </message>
12 </notify>
13 <notify name="CancelledSit">
14 <message name="message">
15 Action annulée
16 </message>
17 </notify>
18 <notify name="CancelledAttach">
19 <message name="message">
20 Attachement annulé
21 </message>
22 </notify>
23 <notify name="ReplacedMissingWearable">
24 <message name="message">
25 Habits et parties du corps manquants remplacés par les éléments par défaut.
26 </message>
27 </notify>
28 <notify name="FriendOnline">
29 <message name="message">
30 [FIRST] [LAST] est connecté(e)
31 </message>
32 </notify>
33 <notify name="FriendOffline">
34 <message name="message">
35 [FIRST] [LAST] est déconnecté(e)
36 </message>
37 </notify>
38 <notify name="AddSelfFriend">
39 <message name="message">
40 Vous ne pouvez pas devenir ami avec vous-même.
41 </message>
42 </notify>
43 <notify name="UploadingAuctionSnapshot">
44 <message name="message">
45 Importation de photos SL et Web en cours
46(prend environ 5 minutes…)
47 </message>
48 </notify>
49 <notify name="UploadPayment">
50 <message name="message">
51 Le chargement a coûté [AMOUNT] L$.
52 </message>
53 </notify>
54 <notify name="UploadingSnapshot">
55 <message name="message">
56 Importation de photo SL en cours
57(prend une à deux minutes…)
58 </message>
59 </notify>
60 <notify name="UploadWebSnapshotDone">
61 <message name="message">
62 Photo Web importée
63 </message>
64 </notify>
65 <notify name="UploadSnapshotDone">
66 <message name="message">
67 Photo SL importée
68 </message>
69 </notify>
70 <notify name="TerrainDownloaded">
71 <message name="message">
72 Fichier terrain.raw téléchargé
73 </message>
74 </notify>
75 <notify name="InMaxGroups">
76 <message name="message">
77 Votre nombre maximum de groupes est atteint. Vous devez quitter un groupe pour pouvoir en créer un nouveau.
78 </message>
79 </notify>
80 <notify name="GestureMissing">
81 <message name="message">
82 Geste [NAME] absent de la base de données.
83 </message>
84 </notify>
85 <notify name="UnableToLoadGesture">
86 <message name="message">
87 Impossible de charger le geste [NAME].
88Merci de réessayer.
89 </message>
90 </notify>
91 <notify name="InventoryLoaded">
92 <message name="message">
93 Votre inventaire est chargé.
94 </message>
95 </notify>
96 <notify name="LandmarkMissing">
97 <message name="message">
98 Repère absent de la base de données.
99 </message>
100 </notify>
101 <notify name="UnableToLoadLandmark">
102 <message name="message">
103 Impossible de charger le repère. Merci de réessayer.
104 </message>
105 </notify>
106 <notify name="CapsKeyOn">
107 <message name="message">
108 La touche Verr.maj est activée.
109Ce mode modifie le mot de passe que vous
110saisissez, vous devriez le quitter.
111 </message>
112 </notify>
113 <notify name="NotecardMissing">
114 <message name="message">
115 Note absente de la base de données.
116 </message>
117 </notify>
118 <notify name="NotecardNoPermissions">
119 <message name="message">
120 Permissions insuffisantes pour voir la note.
121 </message>
122 </notify>
123 <notify name="RezItemNoPermissions">
124 <message name="message">
125 Permissions insuffisantes pour rezzer l&apos;objet.
126 </message>
127 </notify>
128 <notify name="UnableToLoadNotecard">
129 <message name="message">
130 Impossible de charger la note.
131Merci de réessayer.
132 </message>
133 </notify>
134 <notify name="ScriptMissing">
135 <message name="message">
136 Script absent de la base de données.
137 </message>
138 </notify>
139 <notify name="ScriptNoPermissions">
140 <message name="message">
141 Permissions insuffisantes pour voir le script.
142 </message>
143 </notify>
144 <notify name="UnableToLoadScript">
145 <message name="message">
146 Impossible de charger le script. Merci de réessayer.
147 </message>
148 </notify>
149 <notify name="IncompleteInventory">
150 <message name="message">
151 Tous les éléments que vous souhaitez transférer ne
152sont pas encore disponibles sur le serveur.
153Merci d&apos;essayer à nouveau dans une minute.
154 </message>
155 </notify>
156 <notify name="CannotModifyProtectedCategories">
157 <message name="message">
158 Vous ne pouvez pas modifier de catégories protégées.
159 </message>
160 </notify>
161 <notify name="CannotRemoveProtectedCategories">
162 <message name="message">
163 Vous ne pouvez pas supprimer de catégories protégées.
164 </message>
165 </notify>
166 <notify name="OfferedCard">
167 <message name="message">
168 Vous avez offert votre carte de visite à [FIRST] [LAST]
169 </message>
170 </notify>
171 <notify name="OfferedFriendship">
172 <message name="message">
173 Vous avez proposé à [FIRST] [LAST] de devenir votre ami(e).
174 </message>
175 </notify>
176 <notify name="UnableToBuyWhileDownloading">
177 <message name="message">
178 Achat impossible durant le chargement de l&apos;objet.
179Merci de réessayer.
180 </message>
181 </notify>
182 <notify name="UnableToLinkWhileDownloading">
183 <message name="message">
184 Impossible de lier durant le chargement de l&apos;objet.
185Merci de réessayer.
186 </message>
187 </notify>
188 <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
189 <message name="message">
190 Impossible d&apos;acheter simultanément des objets de
191propriétaires différents. Veuillez sélectionner un seul objet.
192 </message>
193 </notify>
194 <notify name="ObjectNotForSale">
195 <message name="message">
196 Cet objet ne semble pas à vendre.
197 </message>
198 </notify>
199 <notify name="EnteringGodMode">
200 <message name="message">
201 Activation du mode divin : niveau [LEVEL]
202 </message>
203 </notify>
204 <notify name="LeavingGodMode">
205 <message name="message">
206 Désactivation du mode divin : niveau [LEVEL]
207 </message>
208 </notify>
209 <notify name="CopyFailed">
210 <message name="message">
211 Copie impossible, permissions insuffisantes.
212 </message>
213 </notify>
214 <notify name="InventoryAccepted">
215 <message name="message">
216 [NAME] a accepté votre envoi.
217 </message>
218 </notify>
219 <notify name="InventoryDeclined">
220 <message name="message">
221 [NAME] a refusé votre envoi.
222 </message>
223 </notify>
224 <notify name="ObjectMessage">
225 <message name="message">
226 [NAME]: [MESSAGE]
227 </message>
228 </notify>
229 <notify name="CallingCardAccepted">
230 <message name="message">
231 Votre carte de visite a été acceptée.
232 </message>
233 </notify>
234 <notify name="CallingCardDeclined">
235 <message name="message">
236 Votre carte de visite a été refusée.
237 </message>
238 </notify>
239 <notify name="TeleportToLandmark">
240 <message name="message">
241 A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez voyager par téléportation (vers [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l&apos;écran puis sélectionnez le dossier Repères (Landmarks).
242Choisissez un repère, double-cliquez dessus et cliquez sur Téléporter.
243 </message>
244 </notify>
245 <notify name="TeleportToPerson">
246 <message name="message">
247 A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez contacter des résidents (tel [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l&apos;écran puis sélectionnez le dossier Cartes de visite (Calling Cards).
248Choisissez en une, double-cliquez dessus et cliquez sur Message Instantané.
249 </message>
250 </notify>
251 <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
252 <message name="message">
253 Vous ne pouvez pas sélectionner de terrain en dehors des limites du serveur.
254Veuillez sélectionner un terrain plus petit.
255 </message>
256 </notify>
257 <notify name="GenerticNotify">
258 <message name="message">
259 [MESSAGE]
260 </message>
261 </notify>
262 <notify name="GroupVote">
263 <message name="message">
264 [NAME] a proposé un vote pour :
265[MESSAGE]
266 </message>
267 <option name="VoteNow">
268 Voter
269 </option>
270 <option name="Later">
271 Plus tard
272 </option>
273 </notify>
274 <notify name="GroupElection">
275 <message name="message">
276 [NAME] a ouvert un vote :
277[MESSAGE]
278 </message>
279 <option name="VoteNow">
280 Voter
281 </option>
282 <option name="Later">
283 Plus tard
284 </option>
285 </notify>
286 <notify name="SystemMessage">
287 <message name="message">
288 [MESSAGE]
289 </message>
290 </notify>
291 <notify name="EventNotification">
292 <message name="message">
293 Avis d&apos;événement :
294
295[NAME]
296[DATE]
297 </message>
298 <option name="Teleport">
299 Téléporter
300 </option>
301 <option name="Description">
302 Description
303 </option>
304 <option name="Cancel">
305 Annuler
306 </option>
307 </notify>
308 <notify name="TransferObjectsHighlighted">
309 <message name="message">
310 Tous les objets de cette parcelle qui seront
311transférés à l&apos;acheteur sont maintenant mis en surbrillance.
312
313* Les arbres et la pelouse qui seront transférés ne sont pas mis en surbrillance.
314 </message>
315 <option name="Done">
316 Transfert effectué
317 </option>
318 </notify>
319 <notify name="DeactivatedGesturesTrigger">
320 <message name="message">
321 Gestes désactivés ayant le même mot-clé :
322[NAMES]
323 </message>
324 </notify>
325 <notify name="InventoryNetworkCorruption">
326 <message name="message">
327 L&apos;inventaire n&apos;a pas pu être chargé en raison d&apos;un problème réseau. Ceci est le signe d&apos;une mauvaise connexion réseau.
328 </message>
329 </notify>
330 <notify name="NoQuickTime">
331 <message name="message">
332 Le logiciel Apple QuickTime ne semble pas installé sur votre système.
333Pour voir les vidéos sur les terrains qui le permettent, allez sur le site de QuickTime (http://www.apple.com/fr/quicktime/download) et installez le lecteur QuickTime.
334 </message>
335 </notify>
336 <notify name="OwnedObjectsReturned">
337 <message name="message">
338 Les objets que vous possédez sur la parcelle de
339terrain sélectionnée ont été renvoyés dans votre inventaire.
340 </message>
341 </notify>
342 <notify name="OtherObjectsReturned">
343 <message name="message">
344 Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain
345appartenant à [FIRST] [LAST]
346ont été renvoyés dans votre inventaire.
347 </message>
348 </notify>
349 <notify name="OtherObjectsReturned2">
350 <message name="message">
351 Les objets sur la parcelle
352appartenant à « [NAME] »
353ont étés renvoyés à leur propriétaire.
354 </message>
355 </notify>
356 <notify name="GroupObjectsReturned">
357 <message name="message">
358 Les objets sélectionnés sur la parcelle de terrain partagée avec le groupe [GROUPNAME] ont été renvoyés dans l&apos;inventaire de leur propriétaire.
359Les objets donnés transférables ont étés renvoyés à leur propriétaire.
360Les objets non transférables donnés au groupe ont étés supprimés.
361 </message>
362 </notify>
363 <notify name="UnOwnedObjectsReturned">
364 <message name="message">
365 Les objets sélectionnés sur la parcelle et qui ne sont pas à vous ont été rendus à leurs propriétaires.
366 </message>
367 </notify>
368 <notify name="NotSafe">
369 <message name="message">
370 Les dégâts sont autorisés sur ce terrain (« non sécurisé »).
371Vous pouvez être blessé ici. Si vous décédez, vous serez téléporté à votre domicile.
372 </message>
373 </notify>
374 <notify name="NoFly">
375 <message name="message">
376 Le vol est interdit sur ce terrain (« pas de vol »).
377Vous ne pouvez pas voler ici.
378 </message>
379 </notify>
380 <notify name="PushRestricted">
381 <message name="message">
382 Les bousculades sont interdites sur ce terrain.
383Vous ne pouvez pas pousser les autres à moins que vous soyez propriétaire de ce terrain.
384 </message>
385 </notify>
386 <notify name="NoVoice">
387 <message name="message">
388 La voix est désactivée sur ce terrain.
389 </message>
390 </notify>
391 <notify name="NoBuild">
392 <message name="message">
393 Le mode construction sur ce terrain est désactivé (« pas de construction »).
394Vous ne pouvez pas créer d&apos;objets ici.
395 </message>
396 </notify>
397 <notify name="ScriptsStopped">
398 <message name="message">
399 Un administrateur a temporairement stoppé les scripts dans cette région.
400 </message>
401 </notify>
402 <notify name="ScriptsNotRunning">
403 <message name="message">
404 Aucun script ne fonctionne dans cette région.
405 </message>
406 </notify>
407 <notify name="NoOutsideScripts">
408 <message name="message">
409 Les scripts externes sont désactivés sur ce terrain
410(« pas de scripts externes »).
411Aucun script n&apos;est exécuté à part ceux du propriétaire du terrain.
412 </message>
413 </notify>
414 <notify name="ApproveURL">
415 <message name="message">
416 Un objet veut afficher une page web sur cette surface :
417[URL]
418 </message>
419 <option name="LoadPage">
420 Charger la page
421 </option>
422 <option name="Don&apos;tLoad">
423 Ne pas charger
424 </option>
425 </notify>
426 <notify name="ClaimPublicLand">
427 <message name="message">
428 Vous ne pouvez réclamer qu&apos;un terrain public dans la région où vous vous trouvez actuellement.
429 </message>
430 </notify>
431 <notify name="ObjectGiveItem">
432 <message name="message">
433 Un objet appelé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [FIRST] [LAST] vous a donné un [OBJECTTYPE] appelé [OBJECTNAME].
434 </message>
435 <option name="Keep">
436 Garder
437 </option>
438 <option name="Discard">
439 Jeter
440 </option>
441 <option name="Mute">
442 Ignorer
443 </option>
444 </notify>
445 <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser">
446 <message name="message">
447 L&apos;objet [OBJECTFROMNAME] appartenant à un utilisateur inconnu vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
448 </message>
449 <option name="Keep">
450 Garder
451 </option>
452 <option name="Discard">
453 Jeter
454 </option>
455 <option name="Mute">
456 Ignorer
457 </option>
458 </notify>
459 <notify name="UserGiveItem">
460 <message name="message">
461 [NAME] vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
462 </message>
463 <option name="Keep">
464 Garder
465 </option>
466 <option name="Discard">
467 Jeter
468 </option>
469 <option name="Mute">
470 Ignorer
471 </option>
472 </notify>
473 <notify name="GodMessage">
474 <message name="message">
475 [NAME]
476[MESSAGE]
477 </message>
478 </notify>
479 <notify name="JoinGroup">
480 <message name="message">
481 [MESSAGE]
482 </message>
483 <option name="Join">
484 Rejoindre
485 </option>
486 <option name="Decline">
487 Refuser
488 </option>
489 <option name="Info">
490 Infos
491 </option>
492 </notify>
493 <notify name="JoinGroupOfficerNoFee">
494 <message name="message">
495 [NAME] vous invite à
496rejoindre un groupe comme officier.
497L&apos;inscription est gratuite.
498
499[MESSAGE]
500 </message>
501 <option name="Join">
502 Rejoindre
503 </option>
504 <option name="Decline">
505 Refuser
506 </option>
507 <option name="Info">
508 Infos
509 </option>
510 </notify>
511 <notify name="JoinGroupMember">
512 <message name="message">
513 [NAME] vous invite à
514rejoindre un groupe.
515L&apos;inscription coûte [COST] L$.
516
517[MESSAGE]
518 </message>
519 <option name="Join">
520 Rejoindre
521 </option>
522 <option name="Decline">
523 Refuser
524 </option>
525 <option name="Info">
526 Infos
527 </option>
528 </notify>
529 <notify name="JoinGroupMemberNoFee">
530 <message name="message">
531 [NAME] vous invite à
532rejoindre un groupe.
533L&apos;inscription est gratuite.
534
535[MESSAGE]
536 </message>
537 <option name="Join">
538 Rejoindre
539 </option>
540 <option name="Decline">
541 Refuser
542 </option>
543 <option name="Info">
544 Infos
545 </option>
546 </notify>
547 <notify name="OfferTeleport">
548 <message name="message">
549 [NAME] vous propose de
550le/la rejoindre par téléportation :
551
552[MESSAGE]
553 </message>
554 <option name="Teleport">
555 Téléporter
556 </option>
557 <option name="Cancel">
558 Annuler
559 </option>
560 </notify>
561 <notify name="GotoURL">
562 <message name="message">
563 [MESSAGE]
564[URL]
565 </message>
566 <option name="Later">
567 Plus tard
568 </option>
569 <option name="GoNow...">
570 Y aller maintenant...
571 </option>
572 </notify>
573 <notify name="OfferFriendship">
574 <message name="message">
575 [NAME] vous demande de devenir son ami(e).
576
577[MESSAGE]
578
579(Par défaut, vous pourrez voir lorsque vous êtes tous deux connectés.)
580 </message>
581 <option name="Accept">
582 Accepter
583 </option>
584 <option name="Decline">
585 Refuser
586 </option>
587 </notify>
588 <notify name="OfferFriendshipNoMessage">
589 <message name="message">
590 [NAME] vous demande de devenir son ami.
591
592(Par défaut, vous pourrez
593voir quand vous êtes tous deux connectés)
594 </message>
595 <option name="Accept">
596 Accepter
597 </option>
598 <option name="Decline">
599 Refuser
600 </option>
601 </notify>
602 <notify name="FriendshipAccepted">
603 <message name="message">
604 [NAME] a accepté votre amitié.
605 </message>
606 </notify>
607 <notify name="FriendshipDeclined">
608 <message name="message">
609 [NAME] a refusé votre amitié.
610 </message>
611 </notify>
612 <notify name="OfferCallingCard">
613 <message name="message">
614 [FIRST] [FIRST] [LAST] vous offre sa carte de visite.
615Cela ajoute un marque-page dans votre inventaire, ce qui
616vous permet d&apos;envoyer rapidement un IM à ce résident.
617 </message>
618 <option name="Accept">
619 Accepter
620 </option>
621 <option name="Decline">
622 Refuser
623 </option>
624 </notify>
625 <notify name="RegionRestartMinutes">
626 <message name="message">
627 La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes.
628Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté(e).
629 </message>
630 </notify>
631 <notify name="RegionRestartSeconds">
632 <message name="message">
633 La région va redémarrer dans [SECONDS] secondes.
634Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté(e).
635 </message>
636 </notify>
637 <notify name="LoadWebPage">
638 <message name="message">
639 Charger cette page web [URL] ?
640
641[MESSAGE]
642
643Venant de l&apos;objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]?
644 </message>
645 <option name="Gotopage">
646 Aller sur cette page
647 </option>
648 <option name="Cancel">
649 Annuler
650 </option>
651 </notify>
652 <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed">
653 <message name="message">
654 Oups !
655Vous avez tenté de porter un(e) [TYPE] dont le chargement à échoué.
656
657Pas de panique.
658Réessayez dans une minute le temps de résoudre le problème.
659 </message>
660 </notify>
661 <notify name="FailedToLoadWearable">
662 <message name="message">
663 Oups !
664Vous avez tenté de porter un(e) [TYPE] nommé(e) [DESC] dont le chargement à échoué.
665
666Pas de panique.
667Réessayez dans une minute le temps de résoudre le problème.
668 </message>
669 </notify>
670 <notify name="FailedToFindWearableUnnamed">
671 <message name="message">
672 La recherche du [TYPE] dans la base de données a échoué.
673 </message>
674 </notify>
675 <notify name="FailedToFindWearable">
676 <message name="message">
677 La recherche du [TYPE] nommé(e) [DESC] dans la base de données a échoué.
678 </message>
679 </notify>
680 <notify name="ScriptTakeMoney">
681 <message name="message">
682 Débite vos dollars Linden (L$)
683 </message>
684 </notify>
685 <notify name="ActOnControlInputs">
686 <message name="message">
687 Utilise vos touches de commandes
688 </message>
689 </notify>
690 <notify name="RemapControlInputs">
691 <message name="message">
692 Reconfigure vos touches de commandes
693 </message>
694 </notify>
695 <notify name="AnimateYourAvatar">
696 <message name="message">
697 Anime votre avatar
698 </message>
699 </notify>
700 <notify name="AttachToYourAvatar">
701 <message name="message">
702 Attache des éléments à votre avatar
703 </message>
704 </notify>
705 <notify name="ReleaseOwnership">
706 <message name="message">
707 Passe l&apos;objet dans le domaine public (sans propriétaire)
708 </message>
709 </notify>
710 <notify name="LinkAndDelink">
711 <message name="message">
712 Lie et délie d&apos;autres objets
713 </message>
714 </notify>
715 <notify name="AddAndRemoveJoints">
716 <message name="message">
717 Créer et supprimer des liens avec d&apos;autres objets
718 </message>
719 </notify>
720 <notify name="ChangePermissions">
721 <message name="message">
722 Modifier ses permissions
723 </message>
724 </notify>
725 <notify name="TrackYourCamera">
726 <message name="message">
727 Suit votre caméra
728 </message>
729 </notify>
730 <notify name="ControlYourCamera">
731 <message name="message">
732 Contrôle votre caméra
733 </message>
734 </notify>
735 <notify name="ScriptQuestion">
736 <message name="message">
737 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à &apos;[NAME]&apos;, aimerait :
738
739[QUESTIONS]
740Acceptez-vous ?
741 </message>
742 <option name="Yes">
743 Oui
744 </option>
745 <option name="No">
746 Non
747 </option>
748 <option name="Mute">
749 Ignorer
750 </option>
751 </notify>
752 <notify name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
753 <message name="message">
754 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu la permission de : [PERMISSIONS].
755 </message>
756 </notify>
757 <notify name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
758 <message name="message">
759 &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n&apos;a pas reçu la permission de : [PERMISSIONS].
760 </message>
761 </notify>
762 <notify name="ScriptQuestionCautionWarn">
763 <message name="message">
764 Un objet demande la permission de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte.
765 </message>
766 </notify>
767 <notify name="ScriptQuestionCaution">
768 <message name="message">
769 [OBJECTNAME], un objet appartenant à [NAME], aimerait :
770
771[QUESTIONS]
772Si vous n&apos;avez pas confiance en cet objet ni en son créateur, vous devriez refuser cette requête. Pour plus d&apos;informations, cliquez sur le bouton Détails.
773
774Accepter cette requête ?
775 </message>
776 <option name="Grant">
777 Accepter
778 </option>
779 <option name="Deny">
780 Refuser
781 </option>
782 <option name="Details">
783 Détails...
784 </option>
785 </notify>
786 <notify name="ScriptDialog">
787 <message name="message">
788 [TITLE] [FIRST] [LAST]
789[MESSAGE]
790 </message>
791 <option name="Ignore">
792 Ignorer
793 </option>
794 </notify>
795 <notify name="ScriptDialogGroup">
796 <message name="message">
797 [TITLE] de [GROUPNAME]
798[MESSAGE]
799 </message>
800 <option name="Ignore">
801 Ignorer
802 </option>
803 </notify>
804 <notify name="FirstBalanceIncrease">
805 <message name="message">
806 Vous venez de recevoir [AMOUNT] L$.
807Des objets et des utilisateurs peuvent vous donner des L$.
808Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l&apos;écran.
809 </message>
810 </notify>
811 <notify name="FirstBalanceDecrease">
812 <message name="message">
813 Vous venez de payer [AMOUNT] L$.
814Votre solde est affiché dans le coin en haut à droite de l&apos;écran.
815 </message>
816 </notify>
817 <notify name="FirstSit">
818 <message name="message">
819 Vous êtes assis(e).
820Utilisez les touches de direction (ou AWSD) pour changer la vue.
821Pour vous lever, cliquez sur le bouton Me lever.
822 </message>
823 </notify>
824 <notify name="FirstMap">
825 <message name="message">
826 Cliquez et faites glisser pour faire défiler la carte.
827Double-cliquez pour vous téléporter.
828Utilisez les contrôles à droite pour trouver des choses et afficher différents arrière-plans.
829 </message>
830 </notify>
831 <notify name="FirstBuild">
832 <message name="message">
833 Vous pouvez construire des objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE].
834Utilisez les outils en haut à gauche pour construire, et gardez la touche Ctrl ou Alt enfoncée pour passer rapidement d&apos;un outil à l&apos;autre.
835Appuyez sur la touche Esc pour arrêter de construire.
836 </message>
837 </notify>
838 <notify name="FirstLeftClickNoHit">
839 <message name="message">
840 Cliquer à gauche permet d&apos;interagir avec certains objets.
841Si le pointeur de la souris se transforme en main, vous pouvez interagir avec l&apos;objet.
842Cliquer à droite fait toujours apparaître un menu des choses que vous pouvez faire.
843 </message>
844 </notify>
845 <notify name="FirstTeleport">
846 <message name="message">
847 Cette région n&apos;autorise pas la téléportation de point à point. Vous avez donc été transporté au téléhub le plus proche.
848Votre destination est marquée par une grande balise.
849Suivez la flèche rouge vers la balise ou cliquez sur la flèche pour faire disparaître la balise.
850 </message>
851 </notify>
852 <notify name="FirstOverrideKeys">
853 <message name="message">
854 Vos mouvements sont maintenant pris en charge par un objet.
855Essayez les flèches de votre clavier ou AWSD pour voir à quoi elles servent.
856Certains objets (comme les armes) nécessitent l&apos;activation du mode Vue subjective pour être utilisés.
857Pour cela, appuyez sur la touche M.
858 </message>
859 </notify>
860 <notify name="FirstAppearance">
861 <message name="message">
862 Vous êtes en train d&apos;éditer votre apparence.
863Pour tourner et zoomer, utilisez les flèches de direction.
864Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer tout pour sauvegarder votre apparence et sortir.
865Vous pouvez modifier votre apparence aussi souvent que vous le souhaitez.
866 </message>
867 </notify>
868 <notify name="FirstInventory">
869 <message name="message">
870 Il s&apos;agit de votre inventaire qui contient des objets, notes, vêtements, et autres possessions.
871* Pour porter un objet ou le dossier contenant un ensemble complet, faites-le glisser sur vous-même.
872* Pour mettre un objet dans le monde, faites-le glisser sur le sol.
873* Pour lire une note, double-cliquez dessus.
874 </message>
875 </notify>
876 <notify name="FirstSandbox">
877 <message name="message">
878 Cette région est un bac à sable.
879Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés quand vous partez. Les bacs à sable sont nettoyés régulièrement, veuillez lire les informations en haut de l&apos;écran à côté du nom de la région.
880
881Les régions bacs à sable sont rares et sont signalées par des panneaux.
882 </message>
883 </notify>
884 <notify name="FirstFlexible">
885 <message name="message">
886 Cet objet est flexible.
887Les objets flexibles ne peuvent pas avoir de propriétés physiques et doivent rester fantômes jusqu&apos;à ce que la case Fantôme soit décochée.
888 </message>
889 </notify>
890 <notify name="FirstDebugMenus">
891 <message name="message">
892 Vous avez activé le menu Avancé.
893Ce menu contient des fonctionnalités utiles pour les développeurs qui travaillent sur Second Life.
894Pour activer/désactiver ce menu sous Windows, appuyez sur Ctrl-Alt-D. Sur un Mac, appuyez sur Cmd-Opt-Maj-D
895 </message>
896 </notify>
897 <notify name="FirstSculptedPrim">
898 <message name="message">
899 Vous êtes en train d&apos;éditer un sculptie.
900Pour spécifier la forme d&apos;un sculptie, vous devez utiliser une texture spécifique.
901Vous trouverez des textures dans la bibliothèque de votre inventaire.
902 </message>
903 </notify>
904 <notify name="FirstMedia">
905 <message name="message">
906 Vous avez lancé la lecture d&apos;un média. Dans le menu Préférences, à l&apos;onglet Audio/Vidéo, vous pouvez choisir de lire automatiquement les médias. Notez que cela peut être risqué lorsque les médias viennent de sites que vous ne connaissez pas.
907 </message>
908 </notify>
909 <notify name="MaxListSelectMessage">
910 <message name="message">
911 Vous ne pouvez sélectionner que [MAX_SELECT] objets maximum
912dans cette liste.
913 </message>
914 </notify>
915 <notify name="VoiceInviteP2P">
916 <message name="message">
917 [NAME] vous invite à un chat vocal.
918Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
919 </message>
920 <option name="Accept">
921 Accepter
922 </option>
923 <option name="Decline">
924 Refuser
925 </option>
926 <option name="Mute">
927 Ignorer
928 </option>
929 </notify>
930 <notify name="AutoUnmuteByIM">
931 <message name="message">
932 [FIRST] [LAST] a reçu un message instantané et n&apos;est donc plus ignoré.
933 </message>
934 </notify>
935 <notify name="AutoUnmuteByMoney">
936 <message name="message">
937 [FIRST] [LAST] a reçu de l&apos;argent et n&apos;est donc plus ignoré.
938 </message>
939 </notify>
940 <notify name="AutoUnmuteByInventory">
941 <message name="message">
942 [FIRST] [LAST] a reçu un inventaire et n&apos;est donc plus ignoré.
943 </message>
944 </notify>
945 <notify name="VoiceInviteGroup">
946 <message name="message">
947 [NAME] a rejoint un chat vocal avec le groupe [GROUP].
948Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
949 </message>
950 <option name="Accept">
951 Accepter
952 </option>
953 <option name="Decline">
954 Refuser
955 </option>
956 <option name="Mute">
957 Ignorer
958 </option>
959 </notify>
960 <notify name="VoiceInviteAdHoc">
961 <message name="message">
962 [NAME] a rejoint un chat vocal avec conférence.
963Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
964 </message>
965 <option name="Accept">
966 Accepter
967 </option>
968 <option name="Decline">
969 Refuser
970 </option>
971 <option name="Mute">
972 Ignorer
973 </option>
974 </notify>
975 <notify name="InviteAdHoc">
976 <message name="message">
977 [NAME] vous invite à un chat conférence.
978Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
979 </message>
980 <option name="Accept">
981 Accepter
982 </option>
983 <option name="Decline">
984 Refuser
985 </option>
986 <option name="Mute">
987 Ignorer
988 </option>
989 </notify>
990 <notify name="VoiceChannelFull">
991 <message name="message">
992 L&apos;appel auquel vous essayez de participer, [VOICE_CHANNEL_NAME], a atteint le nombre maximum de participants. Veuillez réessayer ultérieurement.
993 </message>
994 </notify>
995 <notify name="ProximalVoiceChannelFull">
996 <message name="message">
997 Nous sommes désolés. Le nombre maximum de conversations vocales a été atteint dans cette zone. Veuillez trouver un autre endroit pour discuter.
998 </message>
999 </notify>
1000 <notify name="VoiceChannelDisconnected">
1001 <message name="message">
1002 Vous avez été déconnecté(e) de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1003 </message>
1004 </notify>
1005 <notify name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
1006 <message name="message">
1007 [VOICE_CHANNEL_NAME] a mis fin à l&apos;appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1008 </message>
1009 </notify>
1010 <notify name="P2PCallDeclined">
1011 <message name="message">
1012 [VOICE_CHANNEL_NAME] a refusé votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1013 </message>
1014 </notify>
1015 <notify name="P2PCallNoAnswer">
1016 <message name="message">
1017 [VOICE_CHANNEL_NAME] ne peut pas prendre votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1018 </message>
1019 </notify>
1020 <notify name="VoiceChannelJoinFailed">
1021 <message name="message">
1022 Echec de la connexion avec [VOICE_CHANNEL_NAME], veuillez réessayer ultérieurement. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
1023 </message>
1024 </notify>
1025 <notify name="VoiceLoginRetry">
1026 <message name="message">
1027 Nous sommes en train de créer un canal vocal pour vous. Veuillez patienter quelques instants.
1028 </message>
1029 </notify>
1030 <notify name="Cannot enter parcel: not a group member">
1031 <message name="message">
1032 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n&apos;êtes pas membre du groupe adéquat.
1033 </message>
1034 </notify>
1035 <notify name="Cannot enter parcel: banned">
1036 <message name="message">
1037 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car l&apos;accès vous y est interdit.
1038 </message>
1039 </notify>
1040 <notify name="Cannot enter parcel: not on access list">
1041 <message name="message">
1042 Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n&apos;avez pas les droits d&apos;accès requis.
1043 </message>
1044 </notify>
1045 <notify name="VoiceNotAllowed">
1046 <message name="message">
1047 Vous n&apos;êtes pas autorisé à vous connecter au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME].
1048 </message>
1049 </notify>
1050 <notify name="VoiceCallGenericError">
1051 <message name="message">
1052 Une erreur est survenue pendant la connexion au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. Veuillez réessayer ultérieurement.
1053 </message>
1054 </notify>
1055 <notify name="ServerVersionChanged">
1056 <message name="message">
1057 La région dans laquelle vous avez pénétré utilise une version de simulateur différente. Pour plus de détails, cliquez sur ce message.
1058 </message>
1059 </notify>
1060 <notify name="UnableToOpenCommandURL">
1061 <message name="message">
1062 L&apos;URL sur laquelle vous avez cliqué ne peut pas être ouverte dans ce navigateur.
1063 </message>
1064 </notify>
1065</notifications>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml
index 1e4aedf..3208876 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_audio.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Audio et Vidéo" name="Media panel"> 2<panel label="Audio et vidéo" name="Media panel">
3 <slider label="Principal" label_width="65" name="System Volume"/> 3 <slider label="Principal" label_width="65" name="System Volume"/>
4 <slider label="Musique" label_width="65" name="Music Volume"/> 4 <slider label="Musique" label_width="65" name="Music Volume"/>
5 <slider label="Média" label_width="65" name="Media Volume"/> 5 <slider label="Média" label_width="65" name="Media Volume"/>
6 <slider label="Voix" label_width="65" name="Voice Volume"/> 6 <slider label="Voix" label_width="65" name="Voice Volume"/>
7 <slider label="Sons" label_width="65" name="SFX Volume"/> 7 <slider label="Sons" label_width="65" name="SFX Volume"/>
8 <slider label="Son ambiant" label_width="65" name="Wind Volume"/> 8 <slider label="Son ambiant" label_width="65" name="Wind Volume"/>
9 <slider label="Interface" label_width="65" name="UI Volume"/> 9 <slider label="Interface" label_width="65" name="UI Volume"/>
10</panel> 10</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml
index dccf88f..a57b379 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar.xml
@@ -1,198 +1,215 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="Panel Avatar"> 2<panel name="Panel Avatar" width="470">
3 <tab_container name="tab"> 3 <tab_container name="tab" width="459">
4 <panel label="2ème vie" name="2nd Life"> 4 <panel label="2ème vie" name="2nd Life" width="458">
5 <string name="CaptionTextAcctInfo"> 5 <string name="CaptionTextAcctInfo">
6 [ACCTTYPE] 6 [ACCTTYPE]
7[PAYMENTINFO] 7[PAYMENTINFO]
8 </string> 8[AGEVERIFICATION]
9 <string name="AcctTypeResident"> 9 </string>
10 Résident 10 <string name="AcctTypeResident">
11 </string> 11 Résident
12 <string name="AcctTypeTrial"> 12 </string>
13 Essai 13 <string name="AcctTypeTrial">
14 </string> 14 Essai
15 <string name="AcctTypeCharterMember"> 15 </string>
16 Membre originaire 16 <string name="AcctTypeCharterMember">
17 </string> 17 Membre originaire
18 <string name="AcctTypeEmployee"> 18 </string>
19 Employé de Linden Lab 19 <string name="AcctTypeEmployee">
20 </string> 20 Employé(e) de Linden Lab
21 <string name="PaymentInfoUsed"> 21 </string>
22 Infos de paiement utilisées 22 <string name="PaymentInfoUsed">
23 </string> 23 Infos de paiement utilisées
24 <string name="PaymentInfoOnFile"> 24 </string>
25 Infos de paiement enregistrées 25 <string name="PaymentInfoOnFile">
26 </string> 26 Infos de paiement enregistrées
27 <string name="NoPaymentInfoOnFile"> 27 </string>
28 Aucune info de paiement enregistrée 28 <string name="NoPaymentInfoOnFile">
29 </string> 29 Aucune info de paiement
30 <string name="AgeVerified"> 30 </string>
31 Âge vérifié 31 <string name="AgeVerified">
32 </string> 32 Âge vérifié
33 <string name="NotAgeVerified"> 33 </string>
34 Âge non vérifié 34 <string name="NotAgeVerified">
35 </string> 35 Âge non vérifié
36 <text name="Name:"> 36 </string>
37 Nom : 37 <text name="Name:">
38 </text> 38 Nom :
39 <text name="online_yes"> 39 </text>
40 Actuellement connecté(e) 40 <text name="online_yes" width="151">
41 </text> 41 Actuellement connecté(e)
42 <text name="label"> 42 </text>
43 Né(e) le : 43 <text name="label">
44 </text> 44 Né(e) le :
45 <text name="label2"> 45 </text>
46 Compte : 46 <line_editor name="born" width="161" />
47 </text> 47 <text name="label2">
48 <text name="partner_label" tool_tip="Partenaire sur Second Life. Pour en savoir plus, allez sur www.secondlife.com/partner"> 48 Compte :
49 Partenaire : 49 </text>
50 </text> 50 <view_border name="acct_border" width="161" />
51 <button label="i" label_selected="i" left_delta="62" name="partner_info" tool_tip="Cliquez pour ouvrir le profil du partenaire"/> 51 <text name="acct" width="161" />
52 <button label="?" label_selected="?" left_delta="24" name="partner_help"/> 52 <text name="partner_label" tool_tip="Partenaire sur Second Life. Pour en savoir plus, allez sur www.secondlife.com/partner">
53 <line_editor name="partner_edit" tool_tip="Partenaire sur Second Life. Pour en savoir plus, allez sur www.secondlife.com/partner"> 53 Partenaire :
54 [FIRST] [LAST] 54 </text>
55 </line_editor> 55 <button label="i" label_selected="i" left_delta="62" name="partner_info" tool_tip="Cliquez pour ouvrir le profil du partenaire"/>
56 <text name="Photo:"> 56 <button label="?" label_selected="?" left_delta="24" name="partner_help"/>
57 Photo : 57 <line_editor name="partner_edit" tool_tip="Partenaire sur Second Life. Pour en savoir plus, allez sur www.secondlife.com/partner" width="161">
58 </text> 58 [FIRST] [LAST]
59 <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> 59 </line_editor>
60 <text name="Groups:"> 60 <text name="Photo:">
61 Groupes : 61 Photo :
62 </text> 62 </text>
63 <text name="About:"> 63 <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
64 À propos : 64 <text name="Groups:">
65 </text> 65 Groupes :
66 <text name="(500 chars)"> 66 </text>
67 (500 car.) 67 <scroll_list name="groups" width="361" />
68 </text> 68 <text name="About:">
69 <text name="Give item:" height="20" bottom="-397"> 69 À propos :
70 Donner des 70 </text>
71objets :</text> 71 <text name="(500 chars)">
72 <text name="Give inventory" tool_tip="Mettez les objets de l&apos;inventaire ici pour les donner à cette personne."> 72 (500 car.)
73 Mettez les objets à transférer ici. 73 </text>
74 </text> 74 <text_editor name="about" width="361"/>
75 <check_box label="Afficher dans la recherche" name="allow_publish" tool_tip="Publiez des infos suplémentaires telles qu&apos;une description et une image dans la Recherche."/> 75 <text name="Give item:" height="20" bottom="-397">
76 <button label="?" label_selected="?" left_delta="160" name="?"/> 76 Donner des
77 <button label="Localiser" label_selected="Localiser" name="Find on Map"/> 77objets :
78 <button label="Proposer téléportation..." label_selected="Proposer téléportation..." name="Offer Teleport..."/> 78 </text>
79 <button label="Devenir amis..." label_selected="Devenir amis..." name="Add Friend..."/> 79 <view_border name="drop_target_rect" width="449" />
80 <button label="Payer..." label_selected="Payer..." name="Pay..."/> 80 <view_border name="drop_target_rect_vis" width="361" />
81 <button label="Message instantané..." label_selected="Message instantané..." name="Instant Message..." tool_tip="Message instantané (IM)"/> 81 <text name="Give inventory" tool_tip="Mettez les objets de l&apos;inventaire ici pour les donner à cette personne." width="361">
82 <button label="Ignorer" label_selected="Ignorer" name="Mute"/> 82 Mettez les objets à transférer ici.
83 </panel> 83 </text>
84 <panel label="Web" name="WebProfile"> 84 <check_box label="Afficher dans la recherche" name="allow_publish" tool_tip="Publiez des infos suplémentaires telles qu&apos;une description et une image dans la Recherche."/>
85 <flyout_button label="Charger" label_selected="Charger" name="load" tool_tip="Charger cette page du profil avec le navigateur web incorporé."> 85 <button label="?" label_selected="?" left_delta="160" name="?"/>
86 <flyout_button_item name="open_item"> 86 <button label="Localiser" label_selected="Localiser" name="Find on Map"/>
87 Dans un navigateur externe 87 <button label="Proposer téléportation..." label_selected="Proposer téléportation..." name="Offer Teleport..." left_delta="117" width="150"/>
88 </flyout_button_item> 88 <button label="Devenir amis..." label_selected="Devenir amis..." name="Add Friend..." left_delta="167"/>
89 <flyout_button_item name="home_item"> 89 <button label="Payer..." label_selected="Payer..." name="Pay..."/>
90 URL de la page d'accueil 90 <button label="Message instantané..." label_selected="Message instantané..." name="Instant Message..." tool_tip="Message instantané (IM)" left_delta="117" width="150"/>
91 </flyout_button_item> 91 <button label="Ignorer" label_selected="Ignorer" name="Mute" left_delta="167"/>
92 </flyout_button> 92 </panel>
93 <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help"/> 93 <panel label="Web" name="WebProfile" width="458">
94 <check_box label="Charger directement la page web" name="auto_load" tool_tip="Charger automatiquement toutes les pages web des profils sans demander au préalable."/> 94 <line_editor name="url_edit" width="440" />
95 </panel> 95 <flyout_button label="Charger" label_selected="Charger" name="load" tool_tip="Charger cette page du profil avec le navigateur web incorporé.">
96 <panel label="Intérêts" name="Interests"> 96 <flyout_button_item name="open_item">
97 <text left="2" name="I Want To:"> 97 Dans un navigateur externe
98 Je veux : 98 </flyout_button_item>
99 </text> 99 <flyout_button_item name="home_item">
100 <check_box label="Construire" name="chk0"/> 100 URL de la page d'accueil
101 <check_box label="Explorer" left_delta="160" name="chk1"/> 101 </flyout_button_item>
102 <check_box label="Faire des rencontres" left_delta="-160" name="chk2"/> 102 </flyout_button>
103 <check_box label="Être engagé" left_delta="160" name="chk6"/> 103 <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help"/>
104 <check_box label="Rejoindre un groupe" left_delta="-160" name="chk3"/> 104 <check_box label="Charger directement la page web" name="auto_load" tool_tip="Charger automatiquement toutes les pages web des profils sans demander au préalable."/>
105 <check_box label="Acheter" left_delta="160" name="chk4"/> 105 <web_browser name="profile_html" width="440" />
106 <check_box label="Vendre" left_delta="-160" name="chk5"/> 106 </panel>
107 <check_box label="Recruter" left_delta="160" name="chk7"/> 107 <panel label="Intérêts" name="Interests" width="458">
108 <text left="2" name="Skills:"> 108 <text left="2" name="I Want To:">
109 Mes talents : 109 Je veux :
110 </text> 110 </text>
111 <check_box label="Textures" name="schk0"/> 111 <check_box label="Construire" name="chk0"/>
112 <check_box label="Architecture" left_delta="160" name="schk1"/> 112 <check_box label="Explorer" left_delta="160" name="chk1"/>
113 <check_box label="Organisation d&apos;événements" name="schk2"/> 113 <check_box label="Faire des rencontres" left_delta="-160" name="chk2"/>
114 <check_box label="Modélisation" left_delta="-160" name="schk3"/> 114 <check_box label="Être engagé" left_delta="160" name="chk6"/>
115 <check_box label="Rédaction de scripts" name="schk4"/> 115 <check_box label="Rejoindre un groupe" left_delta="-160" name="chk3"/>
116 <check_box label="Customisation de personnages" left_delta="160" name="schk5"/> 116 <check_box label="Acheter" left_delta="160" name="chk4"/>
117 <text left="2" name="Languages:"> 117 <check_box label="Vendre" left_delta="-160" name="chk5"/>
118 Langues : 118 <check_box label="Recruter" left_delta="160" name="chk7"/>
119 </text> 119 <line_editor name="want_to_edit" width="360" />
120 </panel> 120 <text left="2" name="Skills:">
121 <panel label="Favoris" name="Picks"> 121 Mes talents :
122 <text left="10" name="Tell everyone about your favorite places in Second Life." width="412"> 122 </text>
123 Faites connaître aux autres résidents vos endroits favoris dans Second Life. 123 <check_box label="Textures" name="schk0"/>
124 </text> 124 <check_box label="Architecture" left_delta="160" name="schk1"/>
125 <button label="Créer..." label_selected="Créer..." name="New..."/> 125 <check_box label="Organisation d&apos;événements" name="schk2"/>
126 <button label="Supprimer..." label_selected="Supprimer..." name="Delete..."/> 126 <check_box label="Modélisation" left_delta="-160" name="schk3"/>
127 <text name="loading_text"> 127 <check_box label="Rédaction de scripts" name="schk4"/>
128 Chargement... 128 <check_box label="Customisation de personnages" left_delta="160" name="schk5"/>
129 </text> 129 <line_editor name="skills_edit" width="360" />
130 </panel> 130 <text left="2" name="Languages:">
131 <panel label="Annonces" name="Classified"> 131 Langues :
132 <text name="Place an ad in Second Life&apos;s classified listings."> 132 </text>
133 Passez une petite annonce sur Second Life. 133 <line_editor name="languages_edit" width="360" />
134 </text> 134 </panel>
135 <button label="Créer..." label_selected="Créer..." name="New..."/> 135 <panel label="Favoris" name="Picks" width="458">
136 <button label="Supprimer..." label_selected="Supprimer..." name="Delete..."/> 136 <text left="10" name="Tell everyone about your favorite places in Second Life." width="412">
137 <text name="loading_text"> 137 Faites connaître aux autres résidents vos endroits favoris dans Second Life.
138 Chargement... 138 </text>
139 </text> 139 <button label="Créer..." label_selected="Créer..." name="New..."/>
140 </panel> 140 <button label="Supprimer..." label_selected="Supprimer..." name="Delete..." width="85"/>
141 <panel label="1ère vie" name="1st Life"> 141 <tab_container name="picks tab" width="452" />
142 <text name="Photo:"> 142 <text name="loading_text">
143 Photo : 143 Chargement...
144 </text> 144 </text>
145 <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une photo"/> 145 </panel>
146 <text name="Info:"> 146 <panel label="Annonces" name="Classified" width="458">
147 Infos : 147 <text name="Place an ad in Second Life&apos;s classified listings.">
148 </text> 148 Passez une petite annonce sur Second Life.
149 <text name="(250 chars)"> 149 </text>
150 (250 car.) 150 <button label="Créer..." label_selected="Créer..." name="New..."/>
151 </text> 151 <button label="Supprimer..." label_selected="Supprimer..." name="Delete..." width="85"/>
152 </panel> 152 <tab_container name="classified tab" width="452" />
153 <panel label="Mes notes" name="My Notes"> 153 <text name="loading_text">
154 <string name="Loading"> 154 Chargement...
155 Chargement... 155 </text>
156 </string> 156 </panel>
157 <text name="label"> 157 <panel label="1ère vie" name="1st Life" width="458">
158 Dans cet espace, vous pouvez enregistrer vos remarques au sujet de ce 158 <text name="Photo:">
159résident ou prendre des notes sur certains projets. Vous êtes le seul à 159 Photo :
160pouvoir accéder à cette page et même le résident dont vous consultez le profil 160 </text>
161ne pourra pas voir ce que vous avez écrit. 161 <texture_picker label="" name="img" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une photo"/>
162 </text> 162 <text name="Info:">
163 <text_editor bottom_delta="-260" height="240" name="notes edit"/> 163 Infos :
164 </panel> 164 </text>
165 </tab_container> 165 <text name="(250 chars)">
166 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/> 166 (250 car.)
167 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel"/> 167 </text>
168 <button label="Éjecter" label_selected="Éjecter" name="Kick"/> 168 <text_editor name="about" width="370" />
169 <button label="Geler" label_selected="Geler" name="Freeze" tool_tip="Empêcher ce résident de bouger et de chatter."/> 169 </panel>
170 <button label="Dégeler" label_selected="Dégeler" name="Unfreeze" tool_tip="Dégeler le résident"/> 170 <panel label="Mes notes" name="My Notes" width="458">
171 <button label="Admin" label_selected="Admin" name="csr_btn" tool_tip="Contacter le Service Clientèle pour ce résident"/> 171 <string name="Loading">
172 <string name="ShowOnMapNonFriend"> 172 Chargement...
173 Voir sur la carte. 173 </string>
174Ceci n&apos;est pas possible car vous 174 <text name="label" width="452">
175n&apos;êtes pas ami avec cette personne. 175 Dans cet espace, vous pouvez enregistrer vos remarques au sujet de ce résident ou
176 </string> 176prendre des notes sur certains projets. Vous êtes le seul à pouvoir accéder à cette
177 <string name="ShowOnMapFriendOffline"> 177page et même le résident dont vous consultez le profil ne pourra pas voir ce que
178 Voir sur la carte. 178vous avez écrit.
179 Ceci n&apos;est pas possible car le résident 179 </text>
180 en question n&apos;est pas connecté. 180 <text_editor bottom_delta="-260" height="240" name="notes edit" width="430"/>
181 </string> 181 </panel>
182 <string name="ShowOnMapFriendOnline"> 182 </tab_container>
183 Voir sur la carte. 183 <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
184 </string> 184 <button label="Annuler" label_selected="Annuler" name="Cancel"/>
185 <string name="TeleportGod"> 185 <button label="Éjecter" label_selected="Éjecter" name="Kick"/>
186 Téléporter le résident là où vous êtes de force. 186 <button label="Geler" label_selected="Geler" name="Freeze" tool_tip="Empêcher ce résident de bouger et de chatter."/>
187 </string> 187 <button label="Dégeler" label_selected="Dégeler" name="Unfreeze" tool_tip="Dégeler le résident"/>
188 <string name="TeleportPrelude"> 188 <button label="Admin" label_selected="Admin" name="csr_btn" tool_tip="Contacter le Service Clientèle pour ce résident"/>
189 Proposer au résident d&apos;être téléporté là où vous êtes. 189 <string name="ShowOnMapNonFriend">
190Ceci n&apos;est pas possible tant que vous êtes sur l&apos;île d&apos;orientation. 190 Voir sur la carte.
191 </string> 191Ceci n&apos;est pas possible car vous
192 <string name="TeleportNormal"> 192n&apos;êtes pas ami avec cette personne.
193 Offrir au résident d&apos;être téléporté là où vous êtes. 193 </string>
194 </string> 194 <string name="ShowOnMapFriendOffline">
195 <string name="Loading"> 195 Voir sur la carte.
196 Chargement... 196 Ceci n&apos;est pas possible car le résident
197 </string> 197 en question n&apos;est pas connecté.
198</panel> 198 </string>
199 <string name="ShowOnMapFriendOnline">
200 Voir sur la carte.
201 </string>
202 <string name="TeleportGod">
203 Téléporter le résident là où vous êtes de force.
204 </string>
205 <string name="TeleportPrelude">
206 Proposer au résident d&apos;être téléporté là où vous êtes.
207Ceci n&apos;est pas possible tant que vous êtes sur l&apos;île d&apos;orientation.
208 </string>
209 <string name="TeleportNormal">
210 Offrir au résident d&apos;être téléporté là où vous êtes.
211 </string>
212 <string name="Loading">
213 Chargement...
214 </string>
215</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar_classified.xml
index f75ac67..3a88d3d 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar_classified.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_avatar_classified.xml
@@ -1,37 +1,37 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="Classified" title="Annonces"> 2<panel name="Classified" title="Annonces">
3 <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="Le nom doit commencer par une lettre ou un chiffre, et non un signe de ponctuation."/> 3 <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="Le nom doit commencer par une lettre ou un chiffre, et non un signe de ponctuation."/>
4 <line_editor name="location_editor" tool_tip="Définir votre position actuelle comme emplacement pour cette annonce."/> 4 <line_editor name="location_editor" tool_tip="Définir votre position actuelle comme emplacement pour cette annonce."/>
5 <button label="Définir position" name="set_location_btn"/> 5 <button label="Définir position" name="set_location_btn"/>
6 <button label="Téléporter" name="classified_teleport_btn"/> 6 <button label="Téléporter" name="classified_teleport_btn"/>
7 <button label="Carte" name="classified_map_btn"/> 7 <button label="Carte" name="classified_map_btn"/>
8 <combo_box label="" name="classified_category_combo"/> 8 <combo_box label="" name="classified_category_combo"/>
9 <check_box label="Adulte" name="classified_mature_check"> 9 <combo_box label="" name="classified_mature_check">
10 <combo_item name="select_mature"> 10 <combo_item name="select_mature">
11 - Type de public - 11 - Type de public -
12 </combo_item> 12 </combo_item>
13 <combo_item name="mature"> 13 <combo_item name="mature">
14 Adulte 14 Contenu Mature
15 </combo_item> 15 </combo_item>
16 <combo_item name="not_mature"> 16 <combo_item name="pg">
17 Tout public 17 Contenu PG
18 </combo_item> 18 </combo_item>
19 </check_box> 19 </combo_box>
20 <text name="classified_info_text" tool_tip="Plus vous payez cher pour votre annonce, mieux elle est placée dans la liste."> 20 <text name="classified_info_text" tool_tip="Plus vous payez cher pour votre annonce, mieux elle est placée dans la liste.">
21 Annonce passée, pas encore publiée 21 Annonce passée, pas encore publiée
22 </text> 22 </text>
23 <text name="click_through_text" tool_tip="Nombre total de clics sur chaque bouton depuis la parution de l&apos;annonce."> 23 <text name="click_through_text" tool_tip="Nombre total de clics sur chaque bouton depuis la parution de l&apos;annonce.">
24 Clics : 24 Clics :
25 </text> 25 </text>
26 <button label="Publier..." name="classified_update_btn"/> 26 <button label="Publier..." name="classified_update_btn"/>
27 <check_box label="Publier chaque semaine" name="auto_renew_check"/> 27 <check_box label="Publier chaque semaine" name="auto_renew_check"/>
28 <text name="ad_placed_paid"> 28 <string name="ad_placed_paid">
29 Annonce passée le : [DATE]. Prix : [AMT] L$. 29 Annonce passée le : [DATE]. Prix : [AMT] L$.
30 </text> 30 </string>
31 <string name="update_txt"> 31 <string name="update_txt">
32 Mise à jour 32 Mise à jour
33 </string> 33 </string>
34 <string name="publish_txt"> 34 <string name="publish_txt">
35 Publier... 35 Publier...
36 </string> 36 </string>
37</panel> 37</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml
index 0383532..608beb4 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_classified.xml
@@ -1,31 +1,31 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="Classified" title="Annonces"> 2<panel name="Classified" title="Annonces">
3 <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="Le nom doit commencer par une lettre ou un chiffre, et non un signe de ponctuation."/> 3 <line_editor name="given_name_editor" tool_tip="Le nom doit commencer par une lettre ou un chiffre, et non un signe de ponctuation."/>
4 <line_editor name="location_editor" tool_tip="Définir votre position actuelle comme emplacement pour cette annonce."/> 4 <line_editor name="location_editor" tool_tip="Définir votre position actuelle comme emplacement pour cette annonce."/>
5 <button label="Définir" name="set_location_btn"/> 5 <button label="Définir" name="set_location_btn"/>
6 <button label="Téléporter" name="classified_teleport_btn"/> 6 <button label="Téléporter" name="classified_teleport_btn"/>
7 <button label="Voir sur la carte" name="classified_map_btn" width="115"/> 7 <button label="Voir sur la carte" name="classified_map_btn" width="115"/>
8 <button label="Profil" left="245" name="classified_profile_btn"/> 8 <button label="Profil" left="245" name="classified_profile_btn"/>
9 <check_box label="Adulte" name="classified_mature_check" width="190"> 9 <combo_box name="classified_mature_check" width="190">
10 <combo_item name="select_mature"> 10 <combo_item name="select_mature">
11 - Sélectionner Pour adultes - 11 - Type de public -
12 </combo_item> 12 </combo_item>
13 <combo_item name="mature"> 13 <combo_item name="mature">
14 Contenu pour adultes 14 Contenu Mature
15 </combo_item> 15 </combo_item>
16 <combo_item name="not_mature"> 16 <combo_item name="pg">
17 Contenu non réservé aux adultes 17 Contenu PG
18 </combo_item> 18 </combo_item>
19 </check_box> 19 </combo_box>
20 <combo_box label="" name="classified_category_combo"/> 20 <combo_box label="" name="classified_category_combo"/>
21 <button label="Mise à jour" name="classified_update_btn" width="80" /> 21 <button label="Mise à jour" name="classified_update_btn" width="80"/>
22 <string name="ad_placed_paid"> 22 <string name="ad_placed_paid">
23 Annonce passée le : [DATE]. Prix : [AMT] L$. 23 Annonce passée le : [DATE]. Prix : [AMT] L$.
24 </string> 24 </string>
25 <string name="update_txt"> 25 <string name="update_txt">
26 Mise à jour 26 Mise à jour
27 </string> 27 </string>
28 <string name="publish_txt"> 28 <string name="publish_txt">
29 Publier... 29 Publier...
30 </string> 30 </string>
31</panel> 31</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_event.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_event.xml
index 20743ed..14f2197 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_event.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_event.xml
@@ -1,73 +1,70 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="Event" title="Événement"> 2<panel name="Event" title="Événement">
3 <text name="event_name_label"> 3 <text name="event_name_label">
4 Nom : 4 Nom :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="event_name"> 6 <text name="event_name">
7 (aucun) 7 (aucun)
8 </text> 8 </text>
9 <text name="event_category_label"> 9 <text name="event_category_label">
10 Type : 10 Type :
11 </text> 11 </text>
12 <text name="event_category"> 12 <text name="event_category">
13 (aucun) 13 (aucun)
14 </text> 14 </text>
15 <text name="event_mature_label"> 15 <text name="event_mature_label">
16 Pour adultes : 16 Contenu Mature :
17 </text> 17 </text>
18 <text name="event_mature"> 18 <text name="event_mature_yes">
19 (inconnu) 19 Oui
20 </text> 20 </text>
21 <text name="event_mature_yes"> 21 <text name="event_mature_no">
22 Oui 22 Non
23 </text> 23 </text>
24 <text name="event_mature_no"> 24 <text name="event_date_label">
25 Non 25 Date :
26 </text> 26 </text>
27 <text name="event_date_label"> 27 <text name="event_date">
28 Date : 28 (aucune)
29 </text> 29 </text>
30 <text name="event_date"> 30 <text name="event_duration_label">
31 (aucune) 31 Durée :
32 </text> 32 </text>
33 <text name="event_duration_label"> 33 <text name="event_duration">
34 Durée : 34 (aucune)
35 </text> 35 </text>
36 <text name="event_duration"> 36 <text name="event_runby_label">
37 (aucune) 37 Organisé par :
38 </text> 38 </text>
39 <text name="event_runby_label"> 39 <text name="event_runby">
40 Organisé par : 40 (personne)
41 </text> 41 </text>
42 <text name="event_runby"> 42 <text name="event_location_label">
43 (personne) 43 Lieu :
44 </text> 44 </text>
45 <text name="event_location_label"> 45 <text name="event_location">
46 Lieu : 46 (aucun)
47 </text> 47 </text>
48 <text name="event_location"> 48 <text name="event_cover_label">
49 (aucun) 49 Prix :
50 </text> 50 </text>
51 <text name="event_cover_label"> 51 <text name="event_cover">
52 Prix : 52 (aucun)
53 </text> 53 </text>
54 <text name="event_cover"> 54 <text name="event_desc_label">
55 (aucun) 55 Description :
56 </text> 56 </text>
57 <text name="event_desc_label"> 57 <button label="Téléporter" name="teleport_btn"/>
58 Description : 58 <button label="Voir sur la carte" name="map_btn"/>
59 </text> 59 <button label="Prévenir" name="notify_btn"/>
60 <button label="Téléporter" name="teleport_btn" /> 60 <button label="Créer un événement..." name="create_event_btn"/>
61 <button label="Voir sur la carte" name="map_btn" /> 61 <string name="none">
62 <button label="Prévenir" name="notify_btn" /> 62 aucun
63 <button label="Créer un événement..." name="create_event_btn" /> 63 </string>
64 <string name="none"> 64 <string name="notify">
65 aucun 65 Prévenir
66 </string> 66 </string>
67 <string name="notify"> 67 <string name="dont_notify">
68 Prévenir 68 Ne pas prévenir
69 </string> 69 </string>
70 <string name="dont_notify"> 70</panel>
71 Ne pas prévenir
72 </string>
73</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_friends.xml
index fa0d08b..6e15885 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_friends.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_friends.xml
@@ -1,20 +1,20 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="friends"> 2<panel name="friends">
3 <string name="Multiple"> 3 <string name="Multiple">
4 Amis multiples... 4 Amis multiples...
5 </string> 5 </string>
6 <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Pour sélectionner plusieurs amis, cliquez en maintenant la touche Maj ou Ctrl appuyée"> 6 <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Pour sélectionner plusieurs amis, cliquez en maintenant la touche Maj ou Ctrl appuyée">
7 <column name="icon_online_status" tool_tip="Statut en ligne"/> 7 <column name="icon_online_status" tool_tip="Statut en ligne"/>
8 <column label="Nom" name="friend_name" tool_tip="Nom"/> 8 <column label="Nom" name="friend_name" tool_tip="Nom"/>
9 <column name="icon_visible_online" tool_tip="Vos amis voient si vous êtes connecté(e)"/> 9 <column name="icon_visible_online" tool_tip="Votre ami voit si vous êtes connecté(e)"/>
10 <column name="icon_visible_map" tool_tip="Vos amis peuvent vous situer sur la carte"/> 10 <column name="icon_visible_map" tool_tip="Votre ami peut vous situer sur la carte"/>
11 <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Vos amis peuvent modifier, supprimer ou prendre vos objets"/> 11 <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Votre ami peut modifier, supprimer ou prendre vos objets"/>
12 <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Vous pouvez modifier les objets de cet ami"/> 12 <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Vous pouvez modifier les objets de cet ami"/>
13 </scroll_list> 13 </scroll_list>
14 <button label="IM/Appel" name="im_btn" tool_tip="Ouvrez une session de messagerie instantanée"/> 14 <button label="IM/Appel" name="im_btn" tool_tip="Envoyez un IM à ce résident"/>
15 <button label="Profil" name="profile_btn" tool_tip="Affichez une photo, vos groupes et autres infos"/> 15 <button label="Profil" name="profile_btn" tool_tip="Consultez le profil de ce résident (photos, groupes et autres infos)"/>
16 <button label="Téléporter..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Proposez à cet ami d&apos;être téléporté là où vous êtes"/> 16 <button label="Téléporter..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Proposez à cet ami d&apos;être téléporté là où vous êtes"/>
17 <button label="Payer..." name="pay_btn" tool_tip="Donnez des L$ à cet ami"/> 17 <button label="Payer..." name="pay_btn" tool_tip="Donnez des L$ à cet ami"/>
18 <button label="Supprimer..." name="remove_btn" tool_tip="Supprimez cette personne de votre liste d&apos;amis"/> 18 <button label="Supprimer..." name="remove_btn" tool_tip="Supprimez ce résident de votre liste d&apos;amis"/>
19 <button label="Ajouter..." name="add_btn" tool_tip="Demandez à un résident de devenir votre ami"/> 19 <button label="Ajouter..." name="add_btn" tool_tip="Demandez à un résident de devenir votre ami"/>
20</panel> 20</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml
index 82baee7..ffc2c9e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_general.xml
@@ -1,89 +1,76 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Général" name="general_tab"> 2<panel label="Général" name="general_tab">
3 <text name="help_text"> 3 <string name="help_text">
4 L&apos;onglet Général contient les infos générales et les préférences du groupe ainsi que la liste des propriétaires et des membres visibles. 4 L&apos;onglet Général contient les infos générales et les préférences du groupe ainsi que la liste des propriétaires et des membres visibles.
5 5 </string>
6 </text> 6 <string name="group_info_unchanged">
7 <string name="group_info_unchanged"> 7 Le profil du groupe a changé.
8 Le profil du groupe a changé. 8 </string>
9 </string> 9 <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
10 <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/> 10 <line_editor label="Saisissez le nom du groupe ici" name="group_name_editor"/>
11 <line_editor label="Saisissez le nom du groupe ici" name="group_name_editor"> 11 <text name="group_name">
12 Saisissez le nom du groupe ici 12 Saisissez le nom du groupe ici
13 </line_editor> 13 </text>
14 <text name="group_name"> 14 <text name="prepend_founded_by">
15 Saisissez le nom du groupe ici 15 Fondé par
16 </text> 16 </text>
17 <text name="prepend_founded_by"> 17 <text left_delta="54" name="founder_name">
18 Fondé par </text> 18 (en attente)
19 <text name="founder_name" left_delta="54"> 19 </text>
20 (en attente) 20 <text name="group_charter_label">
21 </text> 21 Charte du groupe
22 <text name="group_charter_label"> 22 </text>
23 Charte du groupe 23 <texture_picker label="Logo du groupe" name="insignia" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/>
24 </text> 24 <text_editor name="charter">
25 <texture_picker label="Logo du groupe" name="insignia" tool_tip="Cliquez pour sélectionner une image"/> 25 Indiquez ici la charte de votre groupe
26 <text_editor name="charter"> 26 </text_editor>
27 Indiquez ici la charte de votre groupe 27 <button label="Rejoindre (0L$)" label_selected="Rejoindre (0L$)" name="join_button"/>
28 </text_editor> 28 <button label="Affichage détaillé" label_selected="Affichage détaillé" name="info_button"/>
29 <button label="Rejoindre (0L$)" label_selected="Rejoindre (0L$)" name="join_button"/> 29 <text name="text_owners_and_visible_members">
30 <button label="Affichage détaillé" label_selected="Affichage détaillé" name="info_button"/> 30 Propriétaires et membres visibles
31 <text> 31 </text>
32 Propriétaires et membres visibles 32 <text name="text_owners_are_shown_in_bold">
33 </text> 33 (Les propriétaires apparaissent en gras)
34 <text> 34 </text>
35 (Propriétaires affichés en gras) 35 <name_list name="visible_members">
36 </text> 36 <column label="Nom du membre" name="name" relwidth="0.40"/>
37 <text name="text_owners_and_visible_members"> 37 <column label="Titre" name="title" relwidth="0.25"/>
38 Propriétaires et membres visibles 38 <column label="Dernière connexion" name="online" relwidth="0.35"/>
39 </text> 39 </name_list>
40 <text name="text_owners_are_shown_in_bold"> 40 <text name="text_group_preferences">
41 (Les propriétaires apparaissent en gras) 41 Préférences
42 </text> 42 </text>
43 <name_list name="visible_members"> 43 <panel name="preferences_container">
44 <column label="Nom du membre" name="name" relwidth="0.40"/> 44 <check_box label="Afficher dans la recherche" name="show_in_group_list" tool_tip="Afficher ce groupe dans les résultats de recherche."/>
45 <column label="Titre" name="title" relwidth="0.25"/> 45 <check_box label="Inscription libre" name="open_enrollement" tool_tip="Indique si une invitation est nécessaire pour devenir membre de ce groupe."/>
46 <column label="Dernière connexion" name="online" relwidth="0.35"/> 46 <check_box label="Frais d&apos;inscription : L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Indique s&apos;il y a des frais d&apos;inscription pour devenir membre."/>
47 </name_list> 47 <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Si la case Frais d&apos;inscription est cochée, cela signifie qu&apos;il faut payer des frais pour devenir membre."/>
48 <text name="text_group_preferences"> 48 <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Indique si les informations sur votre groupe sont classées Mature." width="195">
49 Préférences 49 <combo_item name="select_mature">
50 </text> 50 - Type de public -
51 <text name="incomplete_member_data_str"> 51 </combo_item>
52 Extraction des données du résident en cours 52 <combo_item name="mature">
53 </text> 53 Contenu Mature
54 <text name="confirm_group_create_str"> 54 </combo_item>
55 La création de ce groupe coûte 100 L$. 55 <combo_item name="pg">
56Êtes-vous vraiment certain de vouloir dépenser 100 L$ pour créer ce groupe ? 56 Contenu PG
57Sachez que si personne ne rejoint ce groupe sous 48h, il sera démantelé et ne pourra plus être utilisé. 57 </combo_item>
58 </text> 58 </combo_box>
59 <text> 59 <panel name="title_container">
60 Préférences 60 <text name="active_title_label">
61 </text> 61 Mon titre actuel
62 <panel name="preferences_container"> 62 </text>
63 <check_box label="Afficher dans la recherche" name="show_in_group_list" tool_tip="Afficher ce groupe dans les résultats de recherche."/> 63 <combo_box name="active_title" tool_tip="Définit le titre qui apparaît près du nom de votre avatar lorsque ce groupe est actif."/>
64 <check_box label="Publier sur le web" name="publish_on_web" tool_tip="Cochez pour publier les informations de ce groupe sur le web."/> 64 </panel>
65 <check_box label="Inscription libre" name="open_enrollement" tool_tip="Indique si une invitation est nécessaire pour devenir membre de ce groupe."/> 65 <check_box label="Recevoir les notices" name="receive_notices" tool_tip="Cochez si vous souhaitez recevoir les notices envoyées au groupe. Décochez si ce groupe vous envoie des spams."/>
66 <check_box label="Frais d&apos;inscription : L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Indique s&apos;il y a des frais d&apos;inscription pour devenir membre."/> 66 <check_box label="Afficher dans mon profil" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Indique si vous voulez que ce groupe apparaisse dans votre profil"/>
67 <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Si la case Frais d&apos;inscription est cochée, cela signifie qu&apos;il faut payer des frais pour devenir membre."/> 67 </panel>
68 <check_box label="Adulte" name="mature" tool_tip="Cochez si les informations de votre groupe sont à caractère adulte."/> 68 <string name="incomplete_member_data_str">
69 <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Indique si les informations de votre groupe sont considérées comme étant réservées aux adultes." width="195"> 69 Extraction des données du résident en cours
70 <combo_item name="select_mature"> 70 </string>
71 - Type de public - 71 <string name="confirm_group_create_str">
72 </combo_item> 72 La création de ce groupe coûte 100 L$.
73 <combo_item name="mature"> 73Êtes-vous vraiment certain de vouloir dépenser 100 L$ pour créer ce groupe ?
74 Adulte 74Sachez que si personne ne rejoint ce groupe sous 48h, il sera démantelé et ne pourra plus être utilisé.
75 </combo_item> 75 </string>
76 <combo_item name="not_mature"> 76</panel>
77 Tout public
78 </combo_item>
79 </combo_box>
80 <panel name="title_container">
81 <text name="active_title_label">
82 Mon titre actuel
83 </text>
84 <combo_box name="active_title" tool_tip="Définit le titre qui apparaît près du nom de votre avatar lorsque ce groupe est actif."/>
85 </panel>
86 <check_box label="Recevoir les notices" name="receive_notices" tool_tip="Cochez si vous souhaitez recevoir les notices envoyées au groupe. Décochez si ce groupe vous envoie des spams."/>
87 <check_box label="Afficher dans mon profil" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Indique si vous voulez que ce groupe apparaisse dans votre profil"/>
88 </panel>
89</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml
index f22918d..f770b4b 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_invite.xml
@@ -1,31 +1,26 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Inviter un résident" name="invite_panel"> 2<panel label="Inviter un résident" name="invite_panel">
3 <text> 3 <text name="help_text">
4 Vous pouvez sélectionner plusieurs résidents 4 Vous pouvez inviter plusieurs résidents
5à inviter dans votre groupe. Cliquez sur &apos;Ouvrir 5à la fois. Cliquez d&apos;abord sur
6le Sélecteur de Personnes&apos; pour commencer. 6Choisir un résident.
7 </text> 7 </text>
8 <text name="help_text"> 8 <button label="Choisir un résident" name="add_button" tool_tip=""/>
9 Vous pouvez inviter plusieurs résidents. 9 <name_list name="invitee_list" tool_tip="Pour sélectionner plusieurs noms, maintenez la touche Ctrl enfoncée en cliquant sur le nom des résidents."/>
10Pour commencer, cliquez sur 10 <button label="Supprimer de la liste" name="remove_button" tool_tip="Supprime les résidents sélectionnés de la liste des invités."/>
11Choisir un résident. 11 <text>
12 </text> 12 Assignez-leur un rôle :
13 <button label="Choisir un résident" name="add_button" tool_tip=""/> 13 </text>
14 <name_list name="invitee_list" tool_tip="Pour sélectionner plusieurs noms, maintenez la touche Ctrl enfoncée en cliquant sur le nom des résidents."/> 14 <text name="role_text">
15 <button label="Supprimer de la liste" name="remove_button" tool_tip="Supprime les résidents sélectionnés de la liste des invités."/> 15 Assignez-leur un rôle :
16 <text> 16 </text>
17 Assignez-leur un rôle : 17 <combo_box name="role_name" tool_tip="Choisissez des rôles à assigner aux membres dans la liste."/>
18 </text> 18 <button label="Envoyer les invitations" name="ok_button"/>
19 <text name="role_text"> 19 <button label="Annuler" name="cancel_button"/>
20 Assignez-leur un rôle : 20 <string name="confirm_invite_owner_str">
21 </text> 21 Etes-vous certain de vouloir inviter un/de nouveau(x) propriétaire(s) ? Ce choix est permanent !
22 <combo_box name="role_name" tool_tip="Choisissez des rôles à assigner aux membres dans la liste."/> 22 </string>
23 <button label="Envoyer les invitations" name="ok_button"/> 23 <string name="loading">
24 <button label="Annuler" name="cancel_button"/> 24 (en cours de chargement...)
25 <string name="confirm_invite_owner_str"> 25 </string>
26 Etes-vous certain de vouloir inviter un/de nouveau(x) propriétaire(s) ? Ce choix est permanent ! 26</panel>
27 </string>
28 <string name="loading">
29 (en cours de chargement...)
30 </string>
31</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml
index dfed082..f197528 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_land_money.xml
@@ -1,85 +1,83 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Terrain et L$" name="land_money_tab"> 2<panel label="Terrain et L$" name="land_money_tab">
3 <text name="help_text"> 3 <string name="help_text">
4 Les parcelles appartenant au groupe sont indiquées avec le détails des contributions. Un avertissement apparaît si la surface utilisée par le groupe est supérieure ou égale au total des contributions. Les onglets Détails et Ventes correspondent aux finances du groupe. 4 Les parcelles appartenant au groupe sont indiquées avec le détails des contributions. Un avertissement apparaît si la surface utilisée par le groupe est supérieure ou égale au total des contributions. Les onglets Planification, Détails et Ventes correspondent aux finances du groupe.
5 </text> 5 </string>
6 <button label="?" name="help_button"/> 6 <button label="?" name="help_button"/>
7 <text name="cant_view_group_land_text"> 7 <string name="cant_view_group_land_text">
8 Vous n&apos;avez pas la permission de voir quel terrain possède ce groupe. 8 Vous n&apos;avez pas la permission de voir quel terrain possède ce groupe.
9 </text> 9 </string>
10 <text name="cant_view_group_accounting_text"> 10 <string name="cant_view_group_accounting_text">
11 Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;accéder aux informations 11 Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;accéder aux informations
12financières de ce groupe. 12financières de ce groupe.
13 </text> 13 </string>
14 <string name="loading_txt"> 14 <string name="loading_txt">
15 Chargement... 15 Chargement...
16 </string> 16 </string>
17 <text name="group_land_heading"> 17 <text name="group_land_heading">
18 Terrain du groupe 18 Terrain du groupe
19 </text> 19 </text>
20 <scroll_list name="group_parcel_list"> 20 <scroll_list name="group_parcel_list">
21 <column label="Nom de la parcelle" name="name"/> 21 <column label="Parcelle" name="name"/>
22 <column label="Région" name="location"/> 22 <column label="Région" name="location"/>
23 <column label="Surface" name="area"/> 23 <column label="Type" name="type"/>
24 <column label="" name="hidden"/> 24 <column label="Surface" name="area"/>
25 </scroll_list> 25 <column label="" name="hidden"/>
26 <button label="Voir sur la carte" label_selected="Voir sur la carte" name="map_button"/> 26 </scroll_list>
27 <text name="total_contributed_land_label"> 27 <button label="Voir sur la carte" label_selected="Voir sur la carte" name="map_button"/>
28 Total des contributions : 28 <text name="total_contributed_land_label">
29 </text> 29 Total des contributions :
30 <text name="total_contributed_land_value"> 30 </text>
31 [AREA] m² 31 <text name="total_contributed_land_value">
32 </text> 32 [AREA] m²
33 <text name="total_land_in_use_label"> 33 </text>
34 Superficie déjà utilisée : 34 <text name="total_land_in_use_label">
35 </text> 35 Superficie déjà utilisée :
36 <text name="total_land_in_use_value"> 36 </text>
37 [AREA] m² 37 <text name="total_land_in_use_value">
38 </text> 38 [AREA] m²
39 <text name="land_available_label"> 39 </text>
40 Superficie disponible : 40 <text name="land_available_label">
41 </text> 41 Superficie disponible :
42 <text name="land_available_value"> 42 </text>
43 [AREA] m² 43 <text name="land_available_value">
44 </text> 44 [AREA] m²
45 <text name="your_contribution_label"> 45 </text>
46 Votre contribution : 46 <text name="your_contribution_label">
47 </text> 47 Votre contribution :
48 <text name="your_contribution_max_value_append"> 48 </text>
49 mètres carrés 49 <string name="land_contrib_error">
50 </text> 50 Impossible de définir votre don de terre.
51 <string name="land_contrib_error"> 51 </string>
52 Impossible de définir votre don de terre. 52 <text name="your_contribution_max_value">
53 </string> 53 m² ([AMOUNT] max.)
54 <text name="your_contribution_max_value"> 54 </text>
55 m² ([AMOUNT] max.) 55 <text name="group_over_limit_text">
56 </text> 56 Une contribution supplémentaire du groupe est requise pour prendre en
57 <text name="group_over_limit_text"> 57charge le terrain utilisé.
58 Une contribution supplémentaire du groupe est requise pour prendre en 58 </text>
59charge le terrain utilisé. 59 <text name="group_money_heading">
60 </text> 60 Finances
61 <text name="group_money_heading"> 61 </text>
62 Finances 62 <tab_container name="group_money_tab_container">
63 </text> 63 <panel label="Planification" name="group_money_planning_tab">
64 <tab_container name="group_money_tab_container"> 64 <text_editor name="group_money_planning_text">
65 <panel label="Planification" name="group_money_planning_tab"> 65 Calcul en cours...
66 <text_editor name="group_money_planning_text"> 66 </text_editor>
67 Calcul en cours... 67 </panel>
68 </text_editor> 68 <panel label="Détails" name="group_money_details_tab">
69 </panel> 69 <text_editor name="group_money_details_text">
70 <panel label="Détails" name="group_money_details_tab"> 70 Calcul en cours...
71 <text_editor name="group_money_details_text"> 71 </text_editor>
72 Calcul en cours... 72 <button label="&lt; Plus tôt" label_selected="&lt; Plus tôt" name="earlier_details_button" tool_tip="Reculer dans le temps"/>
73 </text_editor> 73 <button label="Plus tard &gt;" label_selected="Plus tard &gt;" name="later_details_button" tool_tip="Avancer dans le temps"/>
74 <button label="&lt; Plus tôt" label_selected="&lt; Plus tôt" name="earlier_details_button" tool_tip="Reculer dans le temps"/> 74 </panel>
75 <button label="Plus tard &gt;" label_selected="Plus tard &gt;" name="later_details_button" tool_tip="Avancer dans le temps"/> 75 <panel label="Ventes" name="group_money_sales_tab">
76 </panel> 76 <text_editor name="group_money_sales_text">
77 <panel label="Ventes" name="group_money_sales_tab"> 77 Calcul en cours...
78 <text_editor name="group_money_sales_text"> 78 </text_editor>
79 Calcul en cours... 79 <button label="&lt; Plus tôt" label_selected="&lt; Plus tôt" name="earlier_sales_button" tool_tip="Reculer dans le temps"/>
80 </text_editor> 80 <button label="Plus tard &gt;" label_selected="Plus tard &gt;" name="later_sales_button" tool_tip="Avancer dans le temps"/>
81 <button label="&lt; Plus tôt" label_selected="&lt; Plus tôt" name="earlier_sales_button" tool_tip="Reculer dans le temps"/> 81 </panel>
82 <button label="Plus tard &gt;" label_selected="Plus tard &gt;" name="later_sales_button" tool_tip="Avancer dans le temps"/> 82 </tab_container>
83 </panel> 83</panel>
84 </tab_container>
85</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml
index 255083f..53608f6 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_group_roles.xml
@@ -1,160 +1,160 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Membres et rôles" name="roles_tab"> 2<panel label="Membres et rôles" name="roles_tab">
3 <text name="default_needs_apply_text"> 3 <text name="default_needs_apply_text">
4 Certains changements n&apos;ont pas été appliqués sur ce sous-onglet. 4 Certains changements n&apos;ont pas été appliqués sur ce sous-onglet.
5 </text> 5 </text>
6 <text name="want_apply_text"> 6 <text name="want_apply_text">
7 Voulez-vous enregistrer les modifications ? 7 Voulez-vous enregistrer les modifications ?
8 </text> 8 </text>
9 <text name="cant_delete_role"> 9 <text name="cant_delete_role">
10 Les Rôles Tout le monde et Propriétaires sont spéciaux et ne peuvent être supprimés. 10 Les Rôles Tout le monde et Propriétaires sont spéciaux et ne peuvent être supprimés.
11 </text> 11 </text>
12 <button label="?" name="help_button"/> 12 <button label="?" name="help_button"/>
13 <panel name="members_header"> 13 <panel name="members_header">
14 <text name="static"> 14 <text name="static">
15 Membres 15 Membres
16 </text> 16 </text>
17 <text name="static2"> 17 <text name="static2">
18 Les rôles de chaque membre peuvent être personnalisés, ce qui permet une 18 Les rôles de chaque membre peuvent être personnalisés, ce qui permet une
19meilleure organisation du groupe. 19meilleure organisation du groupe.
20 </text> 20 </text>
21 </panel> 21 </panel>
22 <panel name="roles_header"> 22 <panel name="roles_header">
23 <text name="static"> 23 <text name="static">
24 Rôles 24 Rôles
25 </text> 25 </text>
26 <text name="role_properties_modifiable"> 26 <text name="role_properties_modifiable">
27 Sélectionnez un rôle ci-dessous. Vous pouvez modifier le nom, la 27 Sélectionnez un rôle ci-dessous. Vous pouvez modifier le nom, la
28description et le titre du membre. 28description et le titre du membre.
29 </text> 29 </text>
30 <text name="role_properties_not_modifiable"> 30 <text name="role_properties_not_modifiable">
31 Sélectionnez un rôle ci-dessous pour en connaître les propriétés, les 31 Sélectionnez un rôle ci-dessous pour en connaître les propriétés, les
32membres et les pouvoirs. 32membres et les pouvoirs.
33 </text> 33 </text>
34 <text bottom_delta="-28" name="role_actions_modifiable"> 34 <text bottom_delta="-28" name="role_actions_modifiable">
35 Vous pouvez aussi assigner des pouvoirs au rôle. 35 Vous pouvez aussi assigner des pouvoirs au rôle.
36 </text> 36 </text>
37 <text name="role_actions_not_modifiable"> 37 <text name="role_actions_not_modifiable">
38 Vous pouvez afficher mais non modifier les pouvoirs assignés. 38 Vous pouvez afficher mais non modifier les pouvoirs assignés.
39 </text> 39 </text>
40 </panel> 40 </panel>
41 <panel name="actions_header"> 41 <panel name="actions_header">
42 <text name="static"> 42 <text name="static">
43 Pouvoirs 43 Pouvoirs
44 </text> 44 </text>
45 <text name="static2"> 45 <text name="static2">
46 Vous pouvez afficher la description du pouvoir et voir à quels rôles ou à 46 Vous pouvez afficher la description du pouvoir et voir à quels rôles ou à
47quels membres ces pouvoirs sont assignés. 47quels membres ces pouvoirs sont assignés.
48 </text> 48 </text>
49 </panel> 49 </panel>
50 <tab_container height="164" name="roles_tab_container"> 50 <tab_container height="164" name="roles_tab_container">
51 <panel height="148" label="Membres" name="members_sub_tab" tool_tip="Membres"> 51 <panel height="148" label="Membres" name="members_sub_tab" tool_tip="Membres">
52 <line_editor bottom="127" name="search_text"/> 52 <line_editor bottom="127" name="search_text"/>
53 <button label="Rechercher" name="search_button" width="75"/> 53 <button label="Rechercher" name="search_button" width="75"/>
54 <button label="Afficher tout" left_delta="80" name="show_all_button"/> 54 <button label="Afficher tout" left_delta="80" name="show_all_button"/>
55 <name_list bottom_delta="-105" height="104" name="member_list"> 55 <name_list bottom_delta="-105" height="104" name="member_list">
56 <column label="Nom du membre" name="name"/> 56 <column label="Nom du membre" name="name"/>
57 <column label="Surface donnée" name="donated" width="116"/> 57 <column label="Surface donnée" name="donated" width="116"/>
58 <column label="Dernière connexion" name="online" width="136"/> 58 <column label="Dernière connexion" name="online" width="136"/>
59 </name_list> 59 </name_list>
60 <button label="Inviter un nouveau membre" name="member_invite" width="165"/> 60 <button label="Inviter un membre..." name="member_invite" width="165"/>
61 <button label="Expulser un membre" name="member_eject"/> 61 <button label="Expulser un membre" name="member_eject"/>
62 <text name="help_text"> 62 <text name="help_text">
63 Vous pouvez ajouter ou supprimer les rôles assignés aux membres. 63 Vous pouvez ajouter ou supprimer les rôles assignés aux membres.
64Pour sélectionner plusieurs membres, cliquez sur leurs noms en maintenant la touche Ctrl enfoncée. 64Pour sélectionner plusieurs membres, cliquez sur leurs noms en maintenant la touche Ctrl enfoncée.
65 </text> 65 </text>
66 </panel> 66 </panel>
67 <panel height="148" label="Rôles" name="roles_sub_tab"> 67 <panel height="148" label="Rôles" name="roles_sub_tab">
68 <line_editor bottom="127" name="search_text"/> 68 <line_editor bottom="127" name="search_text"/>
69 <button label="Rechercher" name="search_button" width="75"/> 69 <button label="Rechercher" name="search_button" width="75"/>
70 <button label="Afficher tout" left_delta="80" name="show_all_button"/> 70 <button label="Afficher tout" left_delta="80" name="show_all_button"/>
71 <scroll_list bottom_delta="-104" height="104" name="role_list"> 71 <scroll_list bottom_delta="-104" height="104" name="role_list">
72 <column label="Nom du rôle" name="name"/> 72 <column label="Nom du rôle" name="name"/>
73 <column label="Titre" name="title"/> 73 <column label="Titre" name="title"/>
74 <column label="Membres" name="members"/> 74 <column label="Membres" name="members"/>
75 </scroll_list> 75 </scroll_list>
76 <button label="Créer un rôle..." name="role_create"/> 76 <button label="Créer un rôle..." name="role_create"/>
77 <button label="Supprimer le rôle" name="role_delete"/> 77 <button label="Supprimer le rôle" name="role_delete"/>
78 <text name="help_text"> 78 <text name="help_text">
79 Chaque rôle possède un titre et des pouvoirs. Un membre peut avoir plusieurs rôles mais il ne peut y avoir que 10 rôles dans un groupe, Visiteur et Propriétaire inclus. 79 Chaque rôle possède un titre et des pouvoirs. Un membre peut avoir plusieurs rôles mais il ne peut y avoir que 10 rôles dans un groupe, Visiteur et Propriétaire inclus.
80 </text> 80 </text>
81 <string name="cant_delete_role"> 81 <string name="cant_delete_role">
82 Les rôles Tous et Propriétaires sont spéciaux et ne peuvent pas être supprimés. 82 Les rôles Tous et Propriétaires sont spéciaux et ne peuvent pas être supprimés.
83 </string> 83 </string>
84 </panel> 84 </panel>
85 <panel height="148" label="Pouvoirs" name="actions_sub_tab"> 85 <panel height="148" label="Pouvoirs" name="actions_sub_tab">
86 <line_editor bottom="127" name="search_text"/> 86 <line_editor bottom="127" name="search_text"/>
87 <button label="Rechercher" name="search_button" width="75"/> 87 <button label="Rechercher" name="search_button" width="75"/>
88 <button label="Afficher tout" left_delta="80" name="show_all_button"/> 88 <button label="Afficher tout" left_delta="80" name="show_all_button"/>
89 <scroll_list bottom_delta="-120" height="118" name="action_list" tool_tip="Sélectionnez un pouvoir pour en afficher les détails."> 89 <scroll_list bottom_delta="-120" height="118" name="action_list" tool_tip="Sélectionnez un pouvoir pour en afficher les détails.">
90 <column label="" name="icon"/> 90 <column label="" name="icon"/>
91 <column label="" name="action"/> 91 <column label="" name="action"/>
92 </scroll_list> 92 </scroll_list>
93 <text name="help_text"> 93 <text name="help_text">
94 Les pouvoirs déterminent les facultés de chaque membre dans le groupe. 94 Les pouvoirs déterminent les facultés de chaque membre dans le groupe.
95 </text> 95 </text>
96 </panel> 96 </panel>
97 </tab_container> 97 </tab_container>
98 <panel name="members_footer"> 98 <panel name="members_footer">
99 <text name="static"> 99 <text name="static">
100 Rôles assignés 100 Rôles assignés
101 </text> 101 </text>
102 <text name="static2"> 102 <text name="static2">
103 Pouvoirs attribués 103 Pouvoirs attribués
104 </text> 104 </text>
105 <scroll_list name="member_assigned_roles"> 105 <scroll_list name="member_assigned_roles">
106 <column label="" name="checkbox"/> 106 <column label="" name="checkbox"/>
107 <column label="" name="role"/> 107 <column label="" name="role"/>
108 </scroll_list> 108 </scroll_list>
109 <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Pour avoir des détails sur chacun des pouvoirs attribués, allez à l&apos;onglet Pouvoirs."> 109 <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Pour avoir des détails sur chacun des pouvoirs attribués, allez à l&apos;onglet Pouvoirs.">
110 <column label="" name="icon"/> 110 <column label="" name="icon"/>
111 <column label="" name="action"/> 111 <column label="" name="action"/>
112 </scroll_list> 112 </scroll_list>
113 </panel> 113 </panel>
114 <panel name="roles_footer"> 114 <panel name="roles_footer">
115 <text name="static"> 115 <text name="static">
116 Nom 116 Nom
117 </text> 117 </text>
118 <text name="static2"> 118 <text name="static2">
119 Description 119 Description
120 </text> 120 </text>
121 <line_editor name="role_name"> 121 <line_editor name="role_name">
122 Employés 122 Employés
123 </line_editor> 123 </line_editor>
124 <text name="static3"> 124 <text name="static3">
125 Titre 125 Titre
126 </text> 126 </text>
127 <line_editor name="role_title"> 127 <line_editor name="role_title">
128 (en attente) 128 (en attente)
129 </line_editor> 129 </line_editor>
130 <text_editor name="role_description"> 130 <text_editor name="role_description">
131 (en attente) 131 (en attente)
132 </text_editor> 132 </text_editor>
133 <text name="static4"> 133 <text name="static4">
134 Membres assignés 134 Membres assignés
135 </text> 135 </text>
136 <text name="static5" tool_tip="Une liste des pouvoirs auquel le rôle sélectionné a accès."> 136 <text name="static5" tool_tip="Une liste des pouvoirs auquel le rôle sélectionné a accès.">
137 Pouvoirs attribués 137 Pouvoirs attribués
138 </text> 138 </text>
139 <check_box label="Membres visibles" name="role_visible_in_list" tool_tip="Définit si les membres de ce rôle sont visibles à partir de l&apos;onglet Général aux personnes en dehors du groupe."/> 139 <check_box label="Membres visibles" name="role_visible_in_list" tool_tip="Définit si les membres de ce rôle sont visibles à partir de l&apos;onglet Général aux personnes en dehors du groupe."/>
140 <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Pour avoir des détails sur chacun des pouvoirs attribués, allez à l&apos;onglet Pouvoirs."> 140 <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Pour avoir des détails sur chacun des pouvoirs attribués, allez à l&apos;onglet Pouvoirs.">
141 <column label="" name="icon"/> 141 <column label="" name="icon"/>
142 <column label="" name="checkbox"/> 142 <column label="" name="checkbox"/>
143 <column label="" name="action"/> 143 <column label="" name="action"/>
144 </scroll_list> 144 </scroll_list>
145 </panel> 145 </panel>
146 <panel name="actions_footer"> 146 <panel name="actions_footer">
147 <text name="static"> 147 <text name="static">
148 Description 148 Description
149 </text> 149 </text>
150 <text_editor name="action_description"> 150 <text_editor name="action_description">
151 Ce pouvoir permet d&apos;expulser des membres du groupe. Seul un propriétaire peut expulser un autre propriétaire. 151 Ce pouvoir permet d&apos;expulser des membres du groupe. Seul un propriétaire peut expulser un autre propriétaire.
152 </text_editor> 152 </text_editor>
153 <text name="static2"> 153 <text name="static2">
154 Rôles avec ce pouvoir 154 Rôles avec ce pouvoir
155 </text> 155 </text>
156 <text name="static3"> 156 <text name="static3">
157 Membres avec ce pouvoir 157 Membres avec ce pouvoir
158 </text> 158 </text>
159 </panel> 159 </panel>
160</panel> 160</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml
index 1769778..6174682 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_login.xml
@@ -1,52 +1,52 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="panel_login"> 2<panel name="panel_login">
3 <string name="forgot_password_url"> 3 <string name="forgot_password_url">
4 http://secondlife.com/account/request.php 4 http://secondlife.com/account/request.php
5 </string> 5 </string>
6 <text name="first_name_text"> 6 <text name="first_name_text">
7 Prénom : 7 Prénom :
8 </text> 8 </text>
9 <text name="last_name_text"> 9 <text name="last_name_text">
10 Nom : 10 Nom :
11 </text> 11 </text>
12 <text name="password_text"> 12 <text name="password_text">
13 Mot de passe : 13 Mot de passe :
14 </text> 14 </text>
15 <text name="start_location_text"> 15 <text name="start_location_text">
16 Lieu de départ : 16 Lieu de départ :
17 </text> 17 </text>
18 <combo_box name="start_location_combo"> 18 <combo_box name="start_location_combo">
19 <combo_item name="MyHome"> 19 <combo_item name="MyHome">
20 Domicile 20 Domicile
21 </combo_item> 21 </combo_item>
22 <combo_item name="MyLastLocation"> 22 <combo_item name="MyLastLocation">
23 Dernier emplacement 23 Dernier emplacement
24 </combo_item> 24 </combo_item>
25 <combo_item name="&lt;Typeregionname&gt;"> 25 <combo_item name="&lt;Typeregionname&gt;">
26 &lt;Choisir région&gt; 26 &lt;Choisir région&gt;
27 </combo_item> 27 </combo_item>
28 <combo_item name="Typeregionname"> 28 <combo_item name="Typeregionname">
29 &lt;Nom de la région&gt; 29 &lt;Nom de la région&gt;
30 </combo_item> 30 </combo_item>
31 </combo_box> 31 </combo_box>
32 <check_box label="Mémoriser" name="remember_check"/> 32 <check_box label="Mémoriser" name="remember_check"/>
33 <text name="full_screen_text"> 33 <text name="full_screen_text">
34 Le plein écran sera activé après identification. 34 Le plein écran sera activé après identification.
35 </text> 35 </text>
36 <button label="Nouveau Compte..." label_selected="Nouveau Compte..." name="new_account_btn"/> 36 <button label="Nouveau Compte..." label_selected="Nouveau Compte..." name="new_account_btn"/>
37 <button label="Me connecter" label_selected="Me connecter" name="connect_btn"/> 37 <button label="Me connecter" label_selected="Me connecter" name="connect_btn"/>
38 <button label="Préférences..." label_selected="Préférences..." name="preferences_btn"/> 38 <button label="Préférences..." label_selected="Préférences..." name="preferences_btn"/>
39 <button label="Quitter" label_selected="Quitter" name="quit_btn"/> 39 <button label="Quitter" label_selected="Quitter" name="quit_btn"/>
40 <text name="version_text"> 40 <text name="version_text">
41 1.23.4 (5) 41 1.23.4 (5)
42 </text> 42 </text>
43 <text name="create_new_account_text"> 43 <text name="create_new_account_text">
44 Créer un compte 44 Créer un compte
45 </text> 45 </text>
46 <text name="forgot_password_text"> 46 <text name="forgot_password_text">
47 Nom ou mot de passe oublié ? 47 Nom ou mot de passe oublié ?
48 </text> 48 </text>
49 <text name="channel_text"> 49 <text name="channel_text">
50 [CHANNEL] [VERSION] 50 [VERSION]
51 </text> 51 </text>
52</panel> 52</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_controls.xml
index 172aa65..d4879ac 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_controls.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_controls.xml
@@ -1,38 +1,38 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="media_controls"> 2<panel name="media_controls">
3 <icon name="music_icon" tool_tip="Jouez le flux musical"/> 3 <icon name="music_icon" tool_tip="Jouez le flux musical"/>
4 <button name="music_play" tool_tip="Jouez le flux musical"/> 4 <button name="music_play" tool_tip="Jouez le flux musical"/>
5 <button name="music_pause" tool_tip="Mettez le flux musical en pause"/> 5 <button name="music_pause" tool_tip="Mettez le flux musical en pause"/>
6 <button name="music_stop" tool_tip="Arrêtez le flux musical"/> 6 <button name="music_stop" tool_tip="Arrêtez le flux musical"/>
7 <icon name="media_icon" tool_tip="Jouez le flux musical"/> 7 <icon name="media_icon" tool_tip="Jouez le flux musical"/>
8 <button name="media_play" tool_tip="Jouez le flux musical"/> 8 <button name="media_play" tool_tip="Jouez le flux musical"/>
9 <button name="media_pause" tool_tip="Mettez le flux de média en pause"/> 9 <button name="media_pause" tool_tip="Mettez le flux média en pause"/>
10 <button name="media_stop" tool_tip="Arrêtez le flux de média"/> 10 <button name="media_stop" tool_tip="Arrêtez le flux média"/>
11 <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Volume principal"/> 11 <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="Volume principal"/>
12 <button name="mute_master" tool_tip="Coupez le volume principal"/> 12 <button name="mute_master" tool_tip="Coupez le volume principal"/>
13 <button name="expand" tool_tip="Ajustez les niveaux de volume individuels"/> 13 <button name="expand" tool_tip="Ajustez les niveaux de volume individuels"/>
14 <string name="play_label"> 14 <string name="play_label">
15 Jouer 15 Jouer
16 </string> 16 </string>
17 <string name="stop_label"> 17 <string name="stop_label">
18 Stop 18 Stop
19 </string> 19 </string>
20 <string name="pause_label"> 20 <string name="pause_label">
21 Mettre en pause 21 Mettre en pause
22 </string> 22 </string>
23 <string name="default_tooltip_label"> 23 <string name="default_tooltip_label">
24 Aucun média spécifié 24 Aucun média spécifié
25 </string> 25 </string>
26 <string name="media_hidden_label"> 26 <string name="media_hidden_label">
27 (URL cachée par le propriétaire de la parcelle) 27 (URL cachée par le propriétaire de la parcelle)
28 </string> 28 </string>
29 <string name="media_icon_tooltip_web"> 29 <string name="media_icon_tooltip_web">
30 Cet endroit propose du contenu Web. Cliquez sur Jouer pour afficher le contenu web. 30 Cet endroit propose du contenu Web. Cliquez sur Jouer pour afficher le contenu web.
31 </string> 31 </string>
32 <string name="media_icon_tooltip_movie"> 32 <string name="media_icon_tooltip_movie">
33 Cet endroit propose du contenu vidéo. Cliquez sur Jouer pour lire la vidéo. 33 Cet endroit propose du contenu vidéo. Cliquez sur Jouer pour lire la vidéo.
34 </string> 34 </string>
35 <string name="media_play_tooltip"> 35 <string name="media_play_tooltip">
36 Affichez le contenu web. 36 Affichez le contenu web.
37 </string> 37 </string>
38</panel> 38</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_remote_expanded.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_remote_expanded.xml
index 5a28237..c3bec51 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_remote_expanded.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_media_remote_expanded.xml
@@ -1,28 +1,28 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="media_remote"> 2<panel name="media_remote">
3 <panel label="Audio et Vidéo" name="Volume Panel"/> 3 <panel label="Audio et vidéo" name="Volume Panel"/>
4 <string name="play_label"> 4 <string name="play_label">
5 Jouer 5 Jouer
6 </string> 6 </string>
7 <string name="stop_label"> 7 <string name="stop_label">
8 Stop 8 Stop
9 </string> 9 </string>
10 <string name="pause_label"> 10 <string name="pause_label">
11 Pauser 11 Pauser
12 </string> 12 </string>
13 <string name="default_tooltip_label"> 13 <string name="default_tooltip_label">
14 Aucun média spécifié 14 Aucun média spécifié
15 </string> 15 </string>
16 <string name="media_hidden_label"> 16 <string name="media_hidden_label">
17 (URL cachée par le propriétaire de la parcelle) 17 (URL cachée par le propriétaire de la parcelle)
18 </string> 18 </string>
19 <string name="media_icon_tooltip_web"> 19 <string name="media_icon_tooltip_web">
20 Il y a du contenu web à cet endroit. Cliquez sur Jouer pour afficher le contenu web. 20 Il y a du contenu web à cet endroit. Cliquez sur Jouer pour afficher le contenu web.
21 </string> 21 </string>
22 <string name="media_icon_tooltip_movie"> 22 <string name="media_icon_tooltip_movie">
23 Il y a du contenu vidéo à cet endroit. Cliquez sur Jouer pour lire la vidéo. 23 Il y a du contenu vidéo à cet endroit. Cliquez sur Jouer pour lire la vidéo.
24 </string> 24 </string>
25 <string name="media_play_tooltip"> 25 <string name="media_play_tooltip">
26 Afficher le contenu web qui se trouve ici. 26 Afficher le contenu web qui se trouve ici.
27 </string> 27 </string>
28</panel> 28</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_mini_map.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_mini_map.xml
new file mode 100644
index 0000000..f97b5ca
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_mini_map.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Mini-carte" name="mini_mapview">
3 <text name="n_label">
4 N
5 </text>
6 <text name="e_label">
7 E
8 </text>
9 <text name="s_label">
10 S
11 </text>
12 <text name="w_label">
13 O
14 </text>
15 <text name="ne_label">
16 NE
17 </text>
18 <text name="se_label">
19 SE
20 </text>
21 <text name="sw_label">
22 SO
23 </text>
24 <text name="nw_label">
25 NO
26 </text>
27</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_notifications_channel.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_notifications_channel.xml
new file mode 100644
index 0000000..5beb719
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_notifications_channel.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="notifications_panel">
3 <layout_stack name="stack1">
4 <scroll_list name="notifications_list">
5 <column label="Nom" name="name"/>
6 <column label="Contenu" name="content"/>
7 <column label="Date" name="date"/>
8 </scroll_list>
9 <scroll_list name="notification_rejects_list">
10 <column label="Nom" name="name"/>
11 <column label="Contenu" name="content"/>
12 <column label="Date" name="date"/>
13 </scroll_list>
14 </layout_stack>
15</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_overlaybar.xml
index 66bfe95..1f7ea07 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_overlaybar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_overlaybar.xml
@@ -1,19 +1,20 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="overlay"> 2<panel name="overlay">
3 <layout_stack name="overlay_layout_panel"> 3 <layout_stack name="overlay_layout_panel">
4 <layout_panel name="main_panel" width="410" min_width="410"> 4 <layout_panel min_width="410" name="main_panel" width="410">
5 <layout_stack name="chatbar_and_buttons" right="410"> 5 <layout_stack name="chatbar_and_buttons" right="410">
6 <layout_panel name="padding" width="410" /> 6 <layout_panel name="padding" width="410"/>
7 <layout_panel name="state_buttons" width="410"> 7 <layout_panel name="state_buttons" width="410">
8 <button label="IM reçus" label_selected="IM reçus" name="IM Received" tool_tip="Vous avez reçu des messages instantanés. Cliquez pour afficher les IM."/> 8 <button label="IM reçus" label_selected="IM reçus" name="IM Received" tool_tip="Vous avez reçu des messages instantanés. Cliquez pour afficher les IM."/>
9 <button label="Disponible" label_selected="Disponible" name="Set Not Busy" tool_tip="Le chat et les IM ne s&apos;affichent pas. Cliquez ici pour ne plus être en mode occupé(e)."/> 9 <button label="Disponible" label_selected="Disponible" name="Set Not Busy" tool_tip="Le chat et les IM ne s&apos;affichent pas. Cliquez ici pour ne plus être en mode occupé(e)."/>
10 <button label="Vue subjective" label_selected="Vue subjective" name="Mouselook" tool_tip="Utilisez la souris pour diriger votre vue. Si vous avez un pistolet, vous pouvez tirer en cliquant."/> 10 <button label="Flycam" label_selected="Flycam" name="Flycam" tool_tip="Votre caméra est contrôlée par le joystick, cliquez ici pour la libérer."/>
11 <button label="Me lever" label_selected="Me lever" name="Stand Up" tool_tip="Cliquez ici pour vous lever."/> 11 <button label="Vue subjective" label_selected="Vue subjective" name="Mouselook" tool_tip="Utilisez la souris pour diriger votre vue. Si vous avez un pistolet, vous pouvez tirer en cliquant."/>
12 </layout_panel> 12 <button label="Me lever" label_selected="Me lever" name="Stand Up" tool_tip="Cliquez ici pour vous lever."/>
13 <layout_panel name="chat_bar" /> 13 </layout_panel>
14 </layout_stack> 14 <layout_panel name="chat_bar"/>
15 </layout_panel> 15 </layout_stack>
16 <layout_panel name="media_remote_container" width="220" min_width="220" /> 16 </layout_panel>
17 <layout_panel name="voice_remote_container" width="140" min_width="138" /> 17 <layout_panel min_width="220" name="media_remote_container" width="220"/>
18 </layout_stack> 18 <layout_panel min_width="138" name="voice_remote_container" width="140"/>
19</panel> 19 </layout_stack>
20</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place.xml
index 4669c71..4d07453 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place.xml
@@ -1,41 +1,39 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="Place" title="Emplacement"> 2<panel name="Place" title="Emplacement">
3 <text name="name_label"> 3 <text name="name_label">
4 Nom : 4 Nom :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="description_label"> 6 <text name="description_label">
7 Description : 7 Description :
8 </text> 8 </text>
9 <text name="information_label"> 9 <text name="information_label"/>
10 Informations : 10 <text left="20" name="info_editor" width="420"/>
11 </text> 11 <text name="location_label">
12 <text left="103" name="info_editor" width="338"/> 12 Emplacement :
13 <text name="location_label"> 13 </text>
14 Emplacement : 14 <text left="103" name="location_editor" width="338"/>
15 </text> 15 <button label="Téléporter" name="teleport_btn"/>
16 <text left="103" name="location_editor" width="338"/> 16 <button label="Voir sur la carte" name="map_btn"/>
17 <button label="Téléporter" name="teleport_btn"/> 17 <button label="Enchères..." name="auction_btn"/>
18 <button label="Voir sur la carte" name="map_btn"/> 18 <string name="traffic_text">
19 <button label="Enchères..." name="auction_btn"/> 19 Trafic : [TRAFFIC]. 
20 <string name="traffic_text"> 20 </string>
21 Trafic : [TRAFFIC] 21 <string name="area_text">
22 </string> 22 Surface : [AREA] m². 
23 <string name="area_text"> 23 </string>
24 Surface : [AREA] m² 24 <string name="forsale_text">
25 </string> 25 En vente pour [PRICE] L$.
26 <string name="forsale_text"> 26 </string>
27 En vente pour [PRICE] L$ 27 <string name="auction_text">
28 </string> 28 Enchère : [ID]
29 <string name="auction_text"> 29 </string>
30 Code de l&apos;enchère [ID]. 30 <string name="server_update_text">
31 </string> 31 Les informations sur le lieu ne sont pas disponibles sans mise à jour du serveur.
32 <string name="server_update_text"> 32 </string>
33 Les informations sur le lieu ne sont pas disponibles sans mise à jour du serveur. 33 <string name="server_error_text">
34 </string> 34 Aucune information sur ce lieu n&apos;est disponible actuellement, veuillez réessayer ultérieurement.
35 <string name="server_error_text"> 35 </string>
36 Aucune information sur ce lieu n&apos;est disponible actuellement, veuillez réessayer ultérieurement. 36 <string name="server_forbidden_text">
37 </string> 37 Les informations sur ce lieu ne sont pas disponibles car l&apos;accès y est restreint. Veuillez vérifier vos droits avec le propriétaire de la parcelle.
38 <string name="server_forbidden_text"> 38 </string>
39 Les informations sur ce lieu ne sont pas disponibles car l&apos;accès y est restreint. Veuillez vérifier vos permissions avec le propriétaire de la parcelle. 39</panel>
40 </string>
41</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place_small.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place_small.xml
index aa89576..f81ffcf 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place_small.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_place_small.xml
@@ -1,41 +1,43 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="Place" title="Lieu"> 2<panel name="Place" title="Lieu">
3 <text name="name_label"> 3 <text name="name_label">
4 Nom : 4 Nom :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="description_label"> 6 <text name="description_label">
7 Description : 7 Description :
8 </text> 8 </text>
9 <text name="information_label"> 9 <text name="information_label"/>
10 Informations : 10 <text left="20" name="info_editor" width="420"/>
11 </text> 11 <text name="land_type_label">
12 <text left="103" name="info_editor" width="338"/> 12 Type de terrain :
13 <text name="location_label"> 13 </text>
14 Lieu : 14 <text left="113" name="land_type_display" width="338" />
15 </text> 15 <text name="location_label">
16 <text left="103" name="location_editor" width="338"/> 16 Lieu :
17 <button label="Téléporter" name="teleport_btn"/> 17 </text>
18 <button label="Voir sur la carte" name="map_btn"/> 18 <text left="113" name="location_editor" width="338"/>
19 <button label="Enchères..." name="auction_btn"/> 19 <button label="Téléporter" name="teleport_btn"/>
20 <string name="traffic_text"> 20 <button label="Voir sur la carte" name="map_btn"/>
21 Trafic : [TRAFFIC] 21 <button label="Enchères..." name="auction_btn"/>
22 </string> 22 <string name="traffic_text">
23 <string name="area_text"> 23 Trafic : [TRAFFIC]. 
24 Surface : [AREA] m² 24 </string>
25 </string> 25 <string name="area_text">
26 <string name="forsale_text"> 26 Surface : [AREA] m². 
27 En vente pour [PRICE] L$ 27 </string>
28 </string> 28 <string name="forsale_text">
29 <string name="auction_text"> 29 En vente pour [PRICE] L$.
30 Code de l&apos;enchère [ID]. 30 </string>
31 </string> 31 <string name="auction_text">
32 <string name="server_update_text"> 32 Enchère : [ID]
33 Les informations sur le lieu ne sont pas disponibles sans mise à jour du serveur. 33 </string>
34 </string> 34 <string name="server_update_text">
35 <string name="server_error_text"> 35 Les informations sur le lieu ne sont pas disponibles sans mise à jour du serveur.
36 Aucune information sur ce lieu n&apos;est disponible actuellement, veuillez réessayer ultérieurement. 36 </string>
37 </string> 37 <string name="server_error_text">
38 <string name="server_forbidden_text"> 38 Aucune information sur ce lieu n&apos;est disponible actuellement, veuillez réessayer ultérieurement.
39 Les informations sur ce lieu ne sont pas disponibles car l&apos;accès y est restreint. Veuillez vérifier vos permissions avec le propriétaire de la parcelle. 39 </string>
40 </string> 40 <string name="server_forbidden_text">
41</panel> 41 Les informations sur ce lieu ne sont pas disponibles car l&apos;accès y est restreint. Veuillez vérifier vos droits avec le propriétaire de la parcelle.
42 </string>
43</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml
index 925f404..8fb1043 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_audio.xml
@@ -1,26 +1,26 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Audio et Vidéo" name="Media panel"> 2<panel label="Audio et vidéo" name="Media panel">
3 <text length="1" name="muting_text" type="string"> 3 <text length="1" name="muting_text" type="string">
4 Volume : 4 Volume :
5 </text> 5 </text>
6 <panel left="159" name="Volume Panel" width="249"/> 6 <panel name="Volume Panel" width="249"/>
7 <check_box label="Couper le son" name="disable audio"/> 7 <check_box label="Couper le son" name="disable audio"/>
8 <text bottom="-195" name="streaming_prefs_text" width="145"> 8 <text bottom="-195" name="streaming_prefs_text" width="145">
9 Média : 9 Média :
10 </text> 10 </text>
11 <text name="audio_prefs_text"> 11 <text name="audio_prefs_text">
12 Audio : 12 Audio :
13 </text> 13 </text>
14 <panel label="Volume" name="Volume Panel"/> 14 <panel label="Volume" name="Volume Panel"/>
15 <check_box label="Couper le son lorsque la fenêtre est minimisée" left="159" name="mute_when_minimized"/> 15 <check_box label="Couper le son lorsque la fenêtre est minimisée" name="mute_when_minimized"/>
16 <check_box bottom="-200" height="32" label="Jouer la musique disponible&#10; 16 <check_box bottom="-200" height="32" label="Jouer la musique disponible &#10;
17(consommateur en bande passante)" left="159" name="streaming_music"/> 17(consommateur en bande passante)" name="streaming_music"/>
18 <check_box bottom_delta="-32" height="32" label="Jouer le média disponible&#10; 18 <check_box bottom_delta="-32" height="32" label="Jouer le média disponible &#10;
19(consommateur en bande passante)" left="159" name="streaming_video"/> 19(consommateur en bande passante)" name="streaming_video"/>
20 <check_box bottom_delta="-32" label="Lire automatiquement le média" left="179" name="auto_streaming_video"/> 20 <check_box bottom_delta="-32" label="Lire automatiquement le média" name="auto_streaming_video"/>
21 <slider label="Effet Doppler" label_width="115" left="165" name="Doppler Effect"/> 21 <slider label="Effet Doppler" label_width="115" name="Doppler Effect"/>
22 <slider label="Facteur d&apos;éloignement" label_width="115" left="165" name="Distance Factor"/> 22 <slider label="Facteur d&apos;éloignement" label_width="115" name="Distance Factor"/>
23 <slider label="Facteur d&apos;atténuation" label_width="115" left="165" name="Rolloff Factor"/> 23 <slider label="Facteur d&apos;atténuation" label_width="115" name="Rolloff Factor"/>
24 <spinner label="Alerte L$" left="165" name="L$ Change Threshold"/> 24 <spinner label="Alerte L$" name="L$ Change Threshold"/>
25 <spinner label="Alerte santé" left="165" name="Health Change Threshold"/> 25 <spinner label="Alerte santé" name="Health Change Threshold"/>
26</panel> 26</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml
index b9d075b..d4cd0a7 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_general.xml
@@ -1,115 +1,148 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Général" name="general_panel"> 2<panel label="Général" name="general_panel">
3 <radio_group name="default_start_location" width="166"> 3 <radio_group name="default_start_location" width="166">
4 <radio_item name="MyHome" tool_tip="Par défaut, choisir mon domicile comme lieu de départ."> 4 <radio_item name="MyHome" tool_tip="Par défaut, choisir mon domicile comme lieu de départ.">
5 Domicile 5 Domicile
6 </radio_item> 6 </radio_item>
7 <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="Par défaut, choisir mon dernier emplacement comme lieu de départ."> 7 <radio_item name="MyLastLocation" tool_tip="Par défaut, choisir mon dernier emplacement comme lieu de départ.">
8 Dernier emplacement 8 Dernier emplacement
9 </radio_item> 9 </radio_item>
10 </radio_group> 10 </radio_group>
11 <check_box label="Afficher le lieu de départ sur l&apos;écran de connexion" name="show_location_checkbox"/> 11 <check_box label="Afficher le lieu de départ sur l&apos;écran de connexion" name="show_location_checkbox"/>
12 <combo_box name="fade_out_combobox" width="166"> 12 <combo_box name="fade_out_combobox" width="166">
13 <combo_item name="Never"> 13 <combo_item name="Never">
14 Jamais 14 Jamais
15 </combo_item> 15 </combo_item>
16 <combo_item name="Show Temporarily"> 16 <combo_item name="Show Temporarily">
17 Afficher temporairement 17 Afficher temporairement
18 </combo_item> 18 </combo_item>
19 <combo_item name="Always"> 19 <combo_item name="Always">
20 Toujours 20 Toujours
21 </combo_item> 21 </combo_item>
22 </combo_box> 22 </combo_box>
23 <check_box label="Nom des avatars en petit" name="small_avatar_names_checkbox"/> 23 <check_box label="Nom des avatars en petit" name="small_avatar_names_checkbox"/>
24 <check_box label="Masquer mon nom sur mon écran" name="show_my_name_checkbox"/> 24 <check_box label="Masquer mon nom sur mon écran" name="show_my_name_checkbox"/>
25 <text name="group_titles_textbox"> 25 <text name="group_titles_textbox">
26 Titres de groupe : 26 Titres de groupe :
27 </text> 27 </text>
28 <check_box label="Masquer tous les titres de groupe" name="show_all_title_checkbox"/> 28 <check_box label="Masquer tous les titres de groupe" name="show_all_title_checkbox"/>
29 <check_box label="Masquer mon titre de groupe" name="show_my_title_checkbox"/> 29 <check_box label="Masquer mon titre de groupe" name="show_my_title_checkbox"/>
30 <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs"/> 30 <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs"/>
31 <text name="UI Size:"> 31 <text name="UI Size:">
32 Taille de l&apos;interface : 32 Taille de l&apos;interface :
33 </text> 33 </text>
34 <slider name="ui_scale_slider"/> 34 <slider name="ui_scale_slider"/>
35 <check_box label="Utiliser une échelle indépendante de la résolution" name="ui_auto_scale"/> 35 <check_box label="Utiliser une échelle indépendante de la résolution" name="ui_auto_scale"/>
36 <spinner label="Absent(e) après :" name="afk_timeout_spinner"/> 36 <spinner label="Absent(e) après :" name="afk_timeout_spinner"/>
37 <check_box label="Pivoter la mini-carte" name="rotate_mini_map_checkbox"/> 37 <check_box label="M&apos;avertir lorsque je dépense ou reçois des L$" name="notify_money_change_checkbox"/>
38 <check_box label="M&apos;avertir lorsque je dépense ou reçois des L$" name="notify_money_change_checkbox"/> 38 <text name="maturity_desired_label">
39 <check_box label="Utiliser le sélecteur de couleur par défaut" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Utiliser le sélecteur de couleur par défaut au lieu de celui intégré à Second Life."/> 39 Catégorie de contenu :
40 <check_box label="Afficher la boîte de recherche en haut à droite de l&apos;écran" name="show_search_panel" tool_tip="Affiche la boîte de recherche incorporée."/> 40 </text>
41 <text length="1" name="start_location_textbox" type="string"> 41 <text name="maturity_desired_prompt">
42 Lieu de départ : 42 Je veux accéder au contenu classé :
43 </text> 43 </text>
44 <text length="1" name="show_names_textbox" type="string"> 44 <combo_box name="maturity_desired_combobox" left="340">
45 Afficher les noms : 45 <combo_item name="Desired_Adult">
46 </text> 46 PG, Mature et Adult
47 <text bottom="-174" length="1" name="effects_color_textbox" type="string"> 47 </combo_item>
48 Couleur du faisceau &#10;de sélection : 48 <combo_item name="Desired_Mature">
49 </text> 49 PG et Mature
50 <text length="1" name="seconds_textbox" type="string"> 50 </combo_item>
51 secondes 51 <combo_item name="Desired_PG">
52 </text> 52 PG uniquement
53 <text length="1" name="crash_report_textbox" type="string"> 53 </combo_item>
54 Rapports de crash : 54 </combo_box>
55 </text> 55 <text name="maturity_desired_textbox" left="340">
56 <text length="1" name="language_textbox" type="string"> 56 PG uniquement
57 Langue : 57 </text>
58 </text> 58 <text length="1" name="start_location_textbox" type="string">
59 <text left_delta="313" length="1" name="language_textbox2" type="string"> 59 Lieu de départ :
60 (redémarrage requis) 60 </text>
61 </text> 61 <text length="1" name="show_names_textbox" type="string">
62 <string name="region_name_prompt"> 62 Afficher les noms :
63 &lt;Saisissez le nom de la région&gt; 63 </text>
64 </string> 64 <text bottom="-174" length="1" name="effects_color_textbox" type="string">
65 <combo_box name="crash_behavior_combobox" width="166"> 65 Couleur du faisceau
66 <combo_item length="1" name="Askbeforesending" type="string"> 66de sélection :
67 Demander avant d&apos;envoyer 67 </text>
68 </combo_item> 68 <text length="1" name="seconds_textbox" type="string">
69 <combo_item length="1" name="Alwayssend" type="string"> 69 secondes
70 Toujours envoyer 70 </text>
71 </combo_item> 71 <text length="1" name="crash_report_textbox" type="string">
72 <combo_item length="1" name="Neversend" type="string"> 72 Rapports de crash :
73 Ne jamais envoyer 73 </text>
74 </combo_item> 74 <text length="1" name="language_textbox" type="string">
75 </combo_box> 75 Langue :
76 <combo_box name="language_combobox" width="166"> 76 </text>
77 <combo_item name="System Default Language"> 77 <text left_delta="313" length="1" name="language_textbox2" type="string">
78 Choix par défaut 78 (redémarrage requis)
79 </combo_item> 79 </text>
80 <combo_item length="1" name="English" type="string"> 80 <string name="region_name_prompt">
81 English (Anglais) 81 &lt;Saisissez le nom de la région&gt;
82 </combo_item> 82 </string>
83 <combo_item length="1" name="Danish" type="string"> 83 <combo_box name="crash_behavior_combobox" width="166">
84 Dansk (Danois) - Bêta 84 <combo_item length="1" name="Askbeforesending" type="string">
85 </combo_item> 85 Demander avant d&apos;envoyer
86 <combo_item length="1" name="Deutsch(German)" type="string"> 86 </combo_item>
87 Deutsch (Allemand) - Bêta 87 <combo_item length="1" name="Alwayssend" type="string">
88 </combo_item> 88 Toujours envoyer
89 <combo_item name="Spanish"> 89 </combo_item>
90 Español (Espagnol) - Bêta 90 <combo_item length="1" name="Neversend" type="string">
91 </combo_item> 91 Ne jamais envoyer
92 <combo_item name="French"> 92 </combo_item>
93 Français - Bêta 93 </combo_box>
94 </combo_item> 94 <combo_box name="language_combobox" width="166">
95 <combo_item name="Hungarian"> 95 <combo_item name="System Default Language">
96 Magyar (Hongrois) - Bêta 96 Choix par défaut
97 </combo_item> 97 </combo_item>
98 <combo_item name="Polish"> 98 <combo_item length="1" name="English" type="string">
99 Polski (Polonais) - Bêta 99 English (Anglais)
100 </combo_item> 100 </combo_item>
101 <combo_item name="Portugese"> 101 <combo_item length="1" name="Danish" type="string">
102 Portugués (Portugais) - Bêta 102 Dansk (Danois) - Bêta
103 </combo_item> 103 </combo_item>
104 <combo_item length="1" name="Chinese" type="string"> 104 <combo_item length="1" name="Deutsch(German)" type="string">
105 中文 (简体) (Chinois) - Bêta 105 Deutsch (Allemand) - Bêta
106 </combo_item> 106 </combo_item>
107 <combo_item length="1" name="(Japanese)" type="string"> 107 <combo_item name="Spanish">
108 日本語 (Japonais) - Bêta 108 Español (Espagnol) - Bêta
109 </combo_item> 109 </combo_item>
110 <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string"> 110 <combo_item name="French">
111 한국어 (Coréen) - Bêta 111 Français - Bêta
112 </combo_item> 112 </combo_item>
113 </combo_box> 113 <combo_item name="Italian">
114 <check_box label="Partager la langue avec les objets" name="language_is_public" tool_tip="Cette option permet de faire connaître aux objets du Monde votre langue favorite."/> 114 Italiano (Italien) - Bêta
115</panel> 115 </combo_item>
116 <combo_item name="Hungarian">
117 Magyar (Hongrois) - Bêta
118 </combo_item>
119 <combo_item name="Dutch">
120 Nederlands (Néerlandais) - Bêta
121 </combo_item>
122 <combo_item name="Polish">
123 Polski (Polonais) - Bêta
124 </combo_item>
125 <combo_item name="Portugese">
126 Portugués (Portugais) - Bêta
127 </combo_item>
128 <combo_item name="Russian">
129 Русский (Russe) - Bêta
130 </combo_item>
131 <combo_item name="Turkish">
132 Türkçe (Turc) - Bêta
133 </combo_item>
134 <combo_item name="Ukrainian">
135 Українська (Ukrainien) - Bêta
136 </combo_item>
137 <combo_item length="1" name="Chinese" type="string">
138 中文 (简体) (Chinois) - Bêta
139 </combo_item>
140 <combo_item length="1" name="(Japanese)" type="string">
141 日本語 (Japonais) - Bêta
142 </combo_item>
143 <combo_item length="1" name="(Korean)" type="string">
144 한국어 (Coréen) - Bêta
145 </combo_item>
146 </combo_box>
147 <check_box label="Partager la langue avec les objets" name="language_is_public" tool_tip="Cette option permet de faire connaître aux objets du Monde votre langue favorite."/>
148</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_im.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_im.xml
index b73f004..ec41f66 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_im.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_im.xml
@@ -1,32 +1,32 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Communication" name="im"> 2<panel label="Communication" name="im">
3 <text length="1" name="text_box" type="string"> 3 <text length="1" name="text_box" type="string">
4 Mon statut en ligne : 4 Mon statut en ligne :
5 </text> 5 </text>
6 <check_box label="Seuls mes amis et groupes voient quand je suis connecté(e)" name="online_visibility"/> 6 <check_box label="Seuls mes amis et groupes voient quand je suis connecté(e)" name="online_visibility"/>
7 <text name="log_in_to_change"> 7 <text name="log_in_to_change">
8 se connecter pour changer 8 se connecter pour changer
9 </text> 9 </text>
10 <check_box label="Envoyer les IM à mon adresse e-mail ([EMAIL])" name="send_im_to_email"/> 10 <check_box label="Envoyer les IM à mon adresse e-mail ([EMAIL])" name="send_im_to_email"/>
11 <check_box label="Afficher les IM dans le chat" name="include_im_in_chat_history"/> 11 <check_box label="Afficher les IM dans la console du chat" name="include_im_in_chat_console"/>
12 <check_box label="Afficher l&apos;heure dans les IM" name="show_timestamps_check"/> 12 <check_box label="Afficher l&apos;heure dans les IM" name="show_timestamps_check"/>
13 <check_box label="Me prévenir quand des amis se connectent" name="friends_online_notify_checkbox"/> 13 <check_box label="Me prévenir quand des amis se connectent" name="friends_online_notify_checkbox"/>
14 <text name="text_box3"> 14 <text name="text_box3">
15 Réponse si occupé(e) : 15 Réponse si occupé(e) :
16 </text> 16 </text>
17 <text name="text_box4"> 17 <text name="text_box4">
18 Enregistrements : 18 Enregistrements :
19 </text> 19 </text>
20 <check_box label="Enregistrer les IM sur mon ordinateur" name="log_instant_messages"/> 20 <check_box label="Enregistrer les IM sur mon ordinateur" name="log_instant_messages"/>
21 <check_box label="Inclure les heures" name="log_instant_messages_timestamp"/> 21 <check_box label="Inclure les heures" name="log_instant_messages_timestamp"/>
22 <check_box label="Enregistrer le chat local sur mon ordinateur" name="log_chat"/> 22 <check_box label="Enregistrer le chat local sur mon ordinateur" name="log_chat"/>
23 <check_box label="Inclure la fin de la dernière conversation IM" name="log_show_history"/> 23 <check_box label="Inclure la fin de la dernière conversation IM" name="log_show_history"/>
24 <check_box label="Inclure les heures" name="log_chat_timestamp"/> 24 <check_box label="Inclure les heures" name="log_chat_timestamp"/>
25 <check_box label="Inclure les IM reçus" name="log_chat_IM"/> 25 <check_box label="Inclure les IM reçus" name="log_chat_IM"/>
26 <check_box label="Inclure la date avec les heures" name="log_date_timestamp"/> 26 <check_box label="Inclure la date avec les heures" name="log_date_timestamp"/>
27 <button label="Changer d&apos;emplacement" label_selected="Changer d&apos;emplacement" name="log_path_button" width="150"/> 27 <button label="Changer d&apos;emplacement" label_selected="Changer d&apos;emplacement" name="log_path_button" width="150"/>
28 <line_editor left="308" name="log_path_string" right="-20"/> 28 <line_editor left="308" name="log_path_string" right="-20"/>
29 <text length="1" name="text_box2" type="string"> 29 <text length="1" name="text_box2" type="string">
30 IM : 30 IM :
31 </text> 31 </text>
32</panel> 32</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml
index 2d82bb1..25852b5 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml
@@ -1,39 +1,30 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Contrôle et Caméra" name="Input panel"> 2<panel label="Contrôle et caméra" name="Input panel">
3 <text length="1" name=" Mouselook Options:" type="string"> 3 <text length="1" name=" Mouselook Options:" type="string">
4 Vue subjective : 4 Vue subjective :
5 </text> 5 </text>
6 <text length="1" name=" Mouse Sensitivity:" type="string"> 6 <text length="1" name=" Mouse Sensitivity:" type="string">
7 Sensibilité de la souris : 7 Sensibilité de la souris :
8 </text> 8 </text>
9 <text length="1" name=" Auto Fly Options:" type="string"> 9 <check_box label="Inverser la souris" name="invert_mouse"/>
10 Vol automatique : 10 <text length="1" name=" Auto Fly Options:" type="string">
11 </text> 11 Vol automatique :
12 <text length="1" name=" Camera Options:" type="string"> 12 </text>
13 Options de la caméra : 13 <check_box label="Voler/atterrir en appuyant sur la flèche du haut/bas" name="automatic_fly"/>
14 </text> 14 <text length="1" name=" Camera Options:" type="string">
15 <text length="1" name="Camera Springiness:" type="string"> 15 Options de la caméra :
16 Réactivité : 16 </text>
17 </text> 17 <text name="camera_fov_label">
18 <check_box label="Inverser la souris" name="invert_mouse"/> 18 Angle de vision :
19 <check_box label="Voler/atterrir en appuyant sur la flèche du haut/bas" name="automatic_fly"/> 19 </text>
20 <text name="Camera Follow Distance:"> 20 <text name="Camera Follow Distance:">
21 Distance : 21 Distance :
22 </text> 22 </text>
23 <text name="Camera Transition Time:"> 23 <check_box label="Ajustement automatique en mode Édition" name="edit_camera_movement" tool_tip="Positionner automatiquement la caméra lors de l&apos;entrée ou de la sortie du mode Édition"/>
24 Temps de transition : 24 <check_box label="Ajustement automatique en mode Édition d&apos;apparence" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Positionner automatiquement la caméra en mode Édition"/>
25 </text> 25 <text name="text2">
26 <text name="Camera Smoothing:"> 26 Affichage de l&apos;avatar :
27 Effet de lissage : 27 </text>
28 </text> 28 <check_box label="Montrer l&apos;avatar en vue subjective" name="first_person_avatar_visible"/>
29 <check_box label="Ajustement automatique en mode Édition" name="edit_camera_movement" tool_tip="Positionner automatiquement la caméra lors de l&apos;entrée ou de la sortie du mode Édition"/> 29 <button label="Configuration du joystick" name="joystick_setup_button" width="175"/>
30 <check_box label="Ajustement automatique en mode Édition d&apos;apparence" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Positionner automatiquement la caméra en mode Édition"/> 30</panel>
31 <text name="text2">
32 Affichage de l&apos;avatar :
33 </text>
34 <check_box label="Montrer l&apos;avatar en vue subjective" name="first_person_avatar_visible"/>
35 <text name="text5">
36 Options du joystick :
37 </text>
38 <button label="Configuration du joystick" name="joystick_setup_button" width="175"/>
39</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_network.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_network.xml
index a6ec0fc..03ff8be 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_network.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_network.xml
@@ -1,23 +1,23 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Réseau" name="network"> 2<panel label="Réseau" name="network">
3 <text length="1" name="text_box" type="string"> 3 <text length="1" name="text_box" type="string">
4 Bande passante maximale : 4 Bande passante maximale :
5 </text> 5 </text>
6 <text length="1" name="text_box2" type="string"> 6 <text length="1" name="text_box2" type="string">
7 kbps (kilobits par seconde) 7 kbps (kilobits par seconde)
8 </text> 8 </text>
9 <text name="cache_size_label_l" width="210"> 9 <text name="cache_size_label_l" width="210">
10 Taille de la mémoire : 10 Taille de la mémoire cache :
11 </text> 11 </text>
12 <text length="1" name="text_box5" type="string"> 12 <text length="1" name="text_box5" type="string">
13 Mo 13 Mo
14 </text> 14 </text>
15 <button label="Vider la mémoire cache" label_selected="Vider le cache" name="clear_cache" width="150"/> 15 <button label="Vider la mémoire cache" label_selected="Vider le cache" name="clear_cache" width="150"/>
16 <text name="cache_location_label"> 16 <text name="cache_location_label">
17 Emplacement du cache : 17 Emplacement du cache :
18 </text> 18 </text>
19 <button label="Modifier" label_selected="Modifier" name="set_cache"/> 19 <button label="Modifier" label_selected="Modifier" name="set_cache"/>
20 <button label="Réinitialiser" label_selected="Réinitialiser" name="reset_cache"/> 20 <button label="Réinitialiser" label_selected="Réinitialiser" name="reset_cache"/>
21 <check_box label="Port de connexion personnalisé" name="connection_port_enabled"/> 21 <check_box label="Port de connexion personnalisé" name="connection_port_enabled"/>
22 <spinner label="Numéro de port :" label_width="95" name="connection_port" width="170"/> 22 <spinner label="Numéro de port :" label_width="95" name="connection_port" width="170"/>
23</panel> 23</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml
index 7a9876a..f61d3b5 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_voice.xml
@@ -1,35 +1,36 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Chat vocal" name="chat"> 2<panel label="Chat vocal" name="chat">
3 <text_editor name="voice_unavailable"> 3 <text_editor name="voice_unavailable">
4 Le chat vocal n&apos;est pas disponible 4 Le chat vocal n&apos;est pas disponible
5 </text_editor> 5 </text_editor>
6 <check_box label="Activer la voix" name="enable_voice_check"/> 6 <check_box label="Activer la voix" name="enable_voice_check"/>
7 <radio_group name="ear_location"> 7 <radio_group name="ear_location">
8 <radio_item name="0"> 8 <radio_item name="0">
9 Écouter depuis la position de la caméra. 9 Écouter depuis la position de la caméra.
10 </radio_item> 10 </radio_item>
11 <radio_item name="1"> 11 <radio_item name="1">
12 Écouter depuis la position de l&apos;avatar. 12 Écouter depuis la position de l&apos;avatar.
13 </radio_item> 13 </radio_item>
14 </radio_group> 14 </radio_group>
15 <text name="push_to_talk_heading"> 15 <text name="push_to_talk_heading">
16 Mode Appuyer pour parler 16 Mode Appuyer pour parler
17 </text> 17 </text>
18 <text_editor name="voice_chat_description" width="465"> 18 <text_editor name="voice_chat_description">
19 Avec ce mode, vous contrôlez quand vous parlez en appuyant sur le bouton Parler de l&apos;interface. Vous pouvez définir une touche de contrôle supplémentaire en cochant l&apos;option ci-dessous. Pour laisser votre micro constamment ouvert, verrouillez le petit cadenas de l&apos;interface en cliquant dessus. 19 Ce mode vous permet de contrôler l&apos;ouverture du micro. En mode bascule, cliquez sur la touche de contrôle ou le bouton Parler pour ouvrir et fermer le micro. Si vous n&apos;êtes pas en mode bascule, le micro n&apos;est ouvert que si vous cliquez et maintenez enfoncés la touche de contrôle ou le bouton Parler.
20 </text_editor> 20 </text_editor>
21 <check_box label="Attribuer une touche de contrôle" name="push_to_talk_toggle_check"/> 21 <check_box label="Utiliser Appuyer pour Parler en mode bascule" name="push_to_talk_toggle_check"/>
22 <text name="push_to_talk_label"> 22 <text name="push_to_talk_label">
23 Touche de contrôle : 23 Touche de contrôle :
24 </text> 24 </text>
25 <button label="Choisir la touche" name="set_voice_hotkey_button"/> 25 <button label="Choisir la touche" name="set_voice_hotkey_button"/>
26 <button label="Molette de la souris" name="set_voice_middlemouse_button"/> 26 <button label="Molette de la souris" name="set_voice_middlemouse_button"/>
27 <text name="privacy_heading"> 27 <text name="privacy_heading">
28 Options de confidentialité 28 Options de confidentialité
29 </text> 29 </text>
30 <check_box label="N&apos;accepter que les appels de mes amis" name="voice_call_friends_only_check"/> 30 <check_box label="N&apos;accepter que les appels de mes amis" name="voice_call_friends_only_check"/>
31 <text_editor name="device_settings_text" height="48" bottom_delta="-45"> 31 <check_box label="Fermer le micro à la fin d&apos;un appel privé" name="auto_disengage_mic_check"/>
32 Remarque : si vous cliquez sur Paramètres du matériel, vous serez temporairement déconnecté du Chat vocal. Tous les changements que vous faites seront immédiatement appliqués. 32 <button label="Paramètres du matériel" name="device_settings_btn"/>
33 </text_editor> 33 <text_editor bottom_delta="-45" height="48" name="device_settings_text">
34 <button label="Paramètres du matériel" name="device_settings_btn"/> 34 Remarque : si vous cliquez sur Paramètres du matériel, vous serez temporairement déconnecté du Chat vocal. Tous les changements que vous faites seront immédiatement appliqués.
35</panel> 35 </text_editor>
36</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml
index 557e882..9510969 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_covenant.xml
@@ -1,51 +1,82 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Règlement" name="Covenant"> 2<panel label="Règlement" name="Covenant">
3 <text name="covenant_help_text" bottom="-25"> 3 <text name="estate_section_lbl">
4 Les changements apportés au règlement apparaîtront sur toutes les 4 Domaine :
5parcelles du domaine. 5 </text>
6 </text> 6 <text bottom_delta="-19" name="estate_name_lbl">
7 <text name="region_name_lbl" bottom_delta="-31"> 7 Nom :
8 Région : 8 </text>
9 </text> 9 <text name="estate_name_text">
10 <text name="region_name_text"> 10 continent
11 (inconnue) 11 </text>
12 </text> 12 <text bottom_delta="-19" name="estate_owner_lbl">
13 <text name="estate_name_lbl" bottom_delta="-19"> 13 Propriétaire :
14 Domaine : 14 </text>
15 </text> 15 <text name="estate_owner_text">
16 <text name="estate_name_text"> 16 (aucun)
17 (inconnu) 17 </text>
18 </text> 18 <text name="estate_cov_lbl">
19 <text name="covenent_instructions"> 19 Règlement :
20 Pour modifier le règlement de ce domaine, glissez-déposez une note. 20 </text>
21 </text> 21 <text name="covenant_timestamp_text">
22 <button label="?" name="covenant_help" /> 22 Dernière modification le mercredi 31 décembre 1969 16:00:00
23 <button label="Redéfinir" name="reset_covenant" /> 23 </text>
24 <text name="estate_owner_lbl" bottom_delta="-19"> 24 <button label="?" name="covenant_help"/>
25 Propriétaire : 25 <text_editor bottom="-263" height="178" name="covenant_editor">
26 </text> 26 Il n&apos;y a aucun règlement pour ce domaine.
27 <text name="estate_owner_text"> 27 </text_editor>
28 (inconnu) 28 <button label="Réinitialiser" name="reset_covenant"/>
29 </text> 29 <text name="covenant_help_text">
30 <text name="resellable_clause"> 30 Les changements apportés au règlement apparaîtront sur toutes
31 Le terrain acheté dans cette région peut être revendu ou pas. 31 les parcelles du domaine.
32 </text> 32 </text>
33 <text name="changeable_clause"> 33 <text bottom_delta="-31" name="covenant_instructions">
34 Le terrain acheté dans cette région peut être fusionné/divisé ou pas. 34 Faire glisser une note pour changer le règlement de ce domaine.
35 </text> 35 </text>
36 <text_editor name="covenant_editor"> 36 <text name="region_section_lbl">
37 Chargement... 37 Région :
38 </text_editor> 38 </text>
39 <text name="can_resell"> 39 <text name="region_name_lbl">
40 Le terrain acheté dans cette région peut être revendu. 40 Nom :
41 </text> 41 </text>
42 <text name="can_not_resell"> 42 <text name="region_name_text">
43 Le terrain acheté dans cette région ne peut pas être revendu. 43 leyla
44 </text> 44 </text>
45 <text name="can_change"> 45 <text name="region_landtype_lbl">
46 Le terrain acheté dans cette région peut être fusionné ou divisé. 46 Type :
47 </text> 47 </text>
48 <text name="can_not_change"> 48 <text name="region_landtype_text">
49 Le terrain acheté dans cette région ne peut pas être fusionné ou divisé. 49 Continent / Homestead
50 </text> 50 </text>
51</panel> 51 <text name="region_maturity_lbl">
52 Catégorie :
53 </text>
54 <text name="region_maturity_text">
55 Adult
56 </text>
57 <text name="resellable_lbl">
58 Revendre :
59 </text>
60 <text name="resellable_clause">
61 Le terrain dans cette région ne peut être revendu.
62 </text>
63 <text name="changeable_lbl">
64 Sous-diviser :
65 </text>
66 <text name="changeable_clause">
67 Le terrain dans cette région ne peut être fusionné/divisé.
68 </text>
69 <string name="can_resell">
70 Le terrain acheté dans cette région peut être revendu.
71 </string>
72 <string name="can_not_resell">
73 Le terrain acheté dans cette région ne peut pas être revendu.
74 </string>
75 <string name="can_change">
76 Le terrain acheté dans cette région peut être fusionné ou divisé.
77 </string>
78 <string name="can_not_change">
79 Le terrain acheté dans cette région ne peut pas être fusionné ou
80divisé.
81 </string>
82</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml
index 92f44fa..35203ca 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_debug.xml
@@ -1,40 +1,40 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Débugger" name="Debug"> 2<panel label="Débugger" name="Debug">
3 <text name="region_text_lbl"> 3 <text name="region_text_lbl">
4 Région : 4 Région :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="region_text"> 6 <text name="region_text">
7 (inconnue) 7 (inconnue)
8 </text> 8 </text>
9 <check_box label="Désactiver les scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Désactiver tous les scripts dans cette région"/> 9 <check_box label="Désactiver les scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Désactiver tous les scripts dans cette région"/>
10 <button label="?" name="disable_scripts_help"/> 10 <button label="?" name="disable_scripts_help"/>
11 <check_box label="Désactiver les collisions" name="disable_collisions_check" tool_tip="Désactiver les collisions entre non-avatars dans cette région"/> 11 <check_box label="Désactiver les collisions" name="disable_collisions_check" tool_tip="Désactiver les collisions entre non-avatars dans cette région"/>
12 <button label="?" name="disable_collisions_help"/> 12 <button label="?" name="disable_collisions_help"/>
13 <check_box label="Désactiver les propriétés &#10;physiques" name="disable_physics_check" tool_tip="Désactiver toutes les propriétés physiques dans cette région"/> 13 <check_box label="Désactiver la physique" name="disable_physics_check" tool_tip="Désactiver tous les effets liés à la physique dans cette région"/>
14 <button label="?" name="disable_physics_help"/> 14 <button label="?" name="disable_physics_help"/>
15 <button label="Appliquer" name="apply_btn" bottom_delta="-38"/> 15 <button label="Appliquer" name="apply_btn" bottom_delta="-38"/>
16 <text name="objret_text_lbl" bottom_delta="-42"> 16 <text name="objret_text_lbl" bottom_delta="-42">
17 Renvoi de l&apos;objet 17 Renvoi de l&apos;objet
18 </text> 18 </text>
19 <text name="resident_text_lbl"> 19 <text name="resident_text_lbl">
20 Résident : 20 Résident :
21 </text> 21 </text>
22 <line_editor name="target_avatar_name"> 22 <line_editor name="target_avatar_name">
23 (aucun) 23 (aucun)
24 </line_editor> 24 </line_editor>
25 <button label="Choisir..." name="choose_avatar_btn"/> 25 <button label="Choisir..." name="choose_avatar_btn"/>
26 <text name="options_text_lbl"> 26 <text name="options_text_lbl">
27 Options : 27 Options :
28 </text> 28 </text>
29 <check_box label="Ne renvoyer que les objets avec des scripts" name="return_scripts" tool_tip="Ne renvoyer que les objets avec des scripts."/> 29 <check_box label="Ne renvoyer que les objets avec des scripts" name="return_scripts" tool_tip="Ne renvoyer que les objets avec des scripts."/>
30 <check_box label="Ne renvoyer que les objets sur le terrain de quelqu&apos;un d&apos;autre" name="return_other_land" tool_tip="Ne renvoyer que les objets se trouvant sur le terrain de quelqu&apos;un d&apos;autre"/> 30 <check_box label="Ne renvoyer que les objets sur le terrain de quelqu&apos;un d&apos;autre" name="return_other_land" tool_tip="Ne renvoyer que les objets se trouvant sur le terrain de quelqu&apos;un d&apos;autre"/>
31 <check_box label="Renvoyer les objets dans toutes les régions de ce domaine" name="return_estate_wide" tool_tip="Renvoyer les objets dans toutes les régions qui constituent ce domaine"/> 31 <check_box label="Renvoyer les objets dans toutes les régions de ce domaine" name="return_estate_wide" tool_tip="Renvoyer les objets dans toutes les régions qui constituent ce domaine"/>
32 <button label="Renvoyer" name="return_btn"/> 32 <button label="Renvoyer" name="return_btn"/>
33 <button label="Afficher les objets souvent responsables de collision..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Liste des objets avec le plus de collisions potentielles" width="320"/> 33 <button label="Afficher les collisions les plus consommatrices..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Liste des objets avec le plus de collisions potentielles" width="320"/>
34 <button label="?" name="top_colliders_help" left="337"/> 34 <button label="?" name="top_colliders_help" left="337"/>
35 <button label="Afficher les objets exécutant le plus de scripts..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts" width="320"/> 35 <button label="Afficher les objets scriptés les plus consommateurs..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Liste des objets qui passent le plus de temps à exécuter des scripts" width="320"/>
36 <button label="?" name="top_scripts_help" left="337"/> 36 <button label="?" name="top_scripts_help" left="337"/>
37 <button label="Redémarrer la région" name="restart_btn" tool_tip="Redémarrer la région au bout de 2 minutes" width="160"/> 37 <button label="Redémarrer la région" name="restart_btn" tool_tip="Redémarrer la région au bout de 2 minutes" width="160"/>
38 <button label="?" name="restart_help" left="177" /> 38 <button label="?" name="restart_help" left="177" />
39 <button label="Retarder le redémarrage" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Retarder le redémarrage de la région d&apos;une heure" width="160"/> 39 <button label="Retarder le redémarrage" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Retarder le redémarrage de la région d&apos;une heure" width="160"/>
40</panel> 40</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml
index c3ef963..e558be7 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_region_general.xml
@@ -1,50 +1,59 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel label="Région" name="General"> 2<panel label="Région" name="General">
3 <text name="region_text_lbl"> 3 <text name="region_text_lbl">
4 Région : 4 Région :
5 </text> 5 </text>
6 <text name="region_text"> 6 <text name="region_text">
7 (inconnue) 7 (inconnue)
8 </text> 8 </text>
9 <text name="version_channel_text_lbl"> 9 <text name="version_channel_text_lbl">
10 Version : 10 Version :
11 </text> 11 </text>
12 <text name="version_channel_text"> 12 <text name="version_channel_text">
13 (inconnu) 13 (inconnu)
14 </text> 14 </text>
15 <check_box label="Bloquer le terraformage" name="block_terraform_check"/> 15 <text name="region_type_lbl">
16 <button label="?" name="terraform_help"/> 16 Type :
17 <check_box label="Interdire le vol" name="block_fly_check"/> 17 </text>
18 <button label="?" name="fly_help"/> 18 <text name="region_type">
19 <check_box label="Autoriser les dégâts" name="allow_damage_check"/> 19 (inconnu)
20 <button label="?" name="damage_help"/> 20 </text>
21 <check_box label="Interdire les bousculades" name="restrict_pushobject"/> 21 <check_box label="Interdire le terraformage" name="block_terraform_check"/>
22 <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/> 22 <button label="?" name="terraform_help"/>
23 <check_box label="Autoriser la revente" name="allow_land_resell_check"/> 23 <check_box label="Interdire le vol" name="block_fly_check"/>
24 <button label="?" name="land_resell_help"/> 24 <button label="?" name="fly_help"/>
25 <check_box label="Autoriser la fusion/division" name="allow_parcel_changes_check"/> 25 <check_box label="Autoriser les dégâts" name="allow_damage_check"/>
26 <button label="?" name="parcel_changes_help"/> 26 <button label="?" name="damage_help"/>
27 <check_box label="Ne pas afficher dans la recherche" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Afficher cette région et ses parcelles dans les résultats de recherche"/> 27 <check_box label="Interdire les bousculades" name="restrict_pushobject"/>
28 <button label="?" name="parcel_search_help"/> 28 <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/>
29 <spinner label="Nombre limite d&apos;avatars" name="agent_limit_spin" label_width="127" width="190"/> 29 <check_box label="Autoriser la revente" name="allow_land_resell_check"/>
30 <button label="?" name="agent_limit_help"/> 30 <button label="?" name="land_resell_help"/>
31 <spinner label="Bonus objet" name="object_bonus_spin" label_width="127" width="190"/> 31 <check_box label="Autoriser la fusion/division" name="allow_parcel_changes_check"/>
32 <button label="?" name="object_bonus_help"/> 32 <button label="?" name="parcel_changes_help"/>
33 <text label="Maturité" name="access_text"> 33 <check_box label="Ne pas afficher dans la recherche" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Afficher cette région et ses parcelles dans les résultats de recherche"/>
34 Maturité : 34 <button label="?" name="parcel_search_help"/>
35 </text> 35 <spinner label="Nombre maximum d&apos;avatars" label_width="127" name="agent_limit_spin" width="190"/>
36 <combo_box label="Adulte" name="access_combo"> 36 <button label="?" name="agent_limit_help"/>
37 <combo_item name="PG"> 37 <spinner label="Bonus objet" label_width="127" name="object_bonus_spin" width="190"/>
38 Tout public 38 <button label="?" name="object_bonus_help"/>
39 </combo_item> 39 <text label="Maturité" name="access_text">
40 <combo_item name="Mature"> 40 Catégorie :
41 Adulte 41 </text>
42 </combo_item> 42 <combo_box label="Mature" name="access_combo">
43 </combo_box> 43 <combo_item name="Adult">
44 <button label="?" name="access_help"/> 44 Adult
45 <button label="Appliquer" name="apply_btn"/> 45 </combo_item>
46 <button label="Téléporter un résident chez lui..." name="kick_btn"/> 46 <combo_item name="Mature">
47 <button label="Téléporter tous les résidents chez eux..." name="kick_all_btn"/> 47 Mature
48 <button label="Envoyer un message à la région..." name="im_btn"/> 48 </combo_item>
49 <button label="Gérer le Téléhub..." name="manage_telehub_btn"/> 49 <combo_item name="PG">
50</panel> 50 PG
51 </combo_item>
52 </combo_box>
53 <button label="?" name="access_help"/>
54 <button label="Appliquer" name="apply_btn"/>
55 <button label="Téléporter un résident chez lui..." name="kick_btn"/>
56 <button label="Téléporter tous les résidents chez eux..." name="kick_all_btn"/>
57 <button label="Envoyer un message à la région..." name="im_btn"/>
58 <button label="Gérer le Téléhub..." name="manage_telehub_btn"/>
59</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_controls.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_controls.xml
index dc0da1c..c940e3a 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_controls.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_voice_controls.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="voice_controls" width="138"> 2<panel name="voice_controls" width="138">
3 <!-- WARNING: separate formatting and translations of these same strings (for using the Silver skin) is controlled by a different file in \skins\silver\xui\fr\panel_voice_controls.xml You must make changes to translations in both files.--> 3 <!-- WARNING: separate formatting and translations of these same strings (for using the Silver skin) is controlled by a different file in \skins\silver\xui\fr\panel_voice_controls.xml You must make changes to translations in both files.-->
4 <button name="speakers_btn" 4 <button name="speakers_btn"
5 tool_tip="Affichez la liste des résidents utilisant le chat vocal près de vous" /> 5 tool_tip="Affichez la liste des résidents utilisant le chat vocal près de vous" />
6 <button label="Parler" name="push_to_talk" tool_tip="Appuyez sur le bouton pour parler" width="74" /> 6 <button label="Parler" name="push_to_talk" tool_tip="Appuyez sur le bouton pour parler" width="74" />
7 <button name="ptt_lock" tool_tip="Cliquez sur Verrouiller pour passer au mode Parler" /> 7 <button name="ptt_lock" tool_tip="Cliquez sur le petit cadenas pour laisser le micro constamment ouvert ou le fermer" />
8 <icon name="voice_volume" left_delta="50" /> 8 <icon name="voice_volume" left_delta="50" />
9 <button name="show_channel" tool_tip="Cliquez pour afficher le canal vocal utilisé" left_delta="20"/> 9 <button name="show_channel" tool_tip="Cliquez pour afficher le canal vocal utilisé" left_delta="20"/>
10</panel> 10</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml
index 4dd1288..441b9b5 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/role_actions.xml
@@ -1,201 +1,201 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<role_actions> 2<role_actions>
3 <action_set 3 <action_set
4 description="Ces pouvoirs permettent d&apos;ajouter et de supprimer des membres du groupe et permettent aux nouveaux membres de rejoindre le groupe sans recevoir d&apos;invitation." 4 description="Ces pouvoirs permettent d&apos;ajouter et de supprimer des membres du groupe et permettent aux nouveaux membres de rejoindre le groupe sans recevoir d&apos;invitation."
5 name="Membership"> 5 name="Membership">
6 <action description="Inviter des membres dans ce groupe" 6 <action description="Inviter des membres dans ce groupe"
7 longdescription="Invitez des membres à rejoindre ce groupe en utilisant le bouton Inviter un nouveau membre à partir de l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres." 7 longdescription="Invitez des membres à rejoindre ce groupe en utilisant le bouton Inviter un nouveau membre à partir de l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres."
8 name="member invite" value="1" /> 8 name="member invite" value="1" />
9 <action description="Expulser des membres du groupe" 9 <action description="Expulser des membres du groupe"
10 longdescription="Expulsez des membres de ce groupe en utilisant le bouton Expulser un membre à partir de l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres. Un propriétaire ne peut pas être expulsé. Un membre peut être expulsé d&apos;un groupe uniquement s&apos;il a le rôle Tous (Everyone). Si vous n&apos;êtes pas propriétaire, vous devez d&apos;abord retirer les rôles d&apos;un membre avant de pouvoir l&apos;expulser." 10 longdescription="Expulsez des membres de ce groupe en utilisant le bouton Expulser un membre à partir de l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres. Un propriétaire ne peut pas être expulsé. Un membre peut être expulsé d&apos;un groupe uniquement s&apos;il a le rôle Tous (Everyone). Si vous n&apos;êtes pas propriétaire, vous devez d&apos;abord retirer les rôles d&apos;un membre avant de pouvoir l&apos;expulser."
11 name="member eject" value="2" /> 11 name="member eject" value="2" />
12 <action 12 <action
13 description="Gérer l&apos;inscription et les frais d&apos;inscription" 13 description="Gérer l&apos;inscription et les frais d&apos;inscription"
14 longdescription="Choisissez l&apos;inscription libre pour permettre aux nouveaux membres de rejoindre le groupe sans invitation et modifiez les frais d&apos;inscription à l&apos;onglet Général." 14 longdescription="Choisissez l&apos;inscription libre pour permettre aux nouveaux membres de rejoindre le groupe sans invitation et modifiez les frais d&apos;inscription à l&apos;onglet Général."
15 name="member options" value="3" /> 15 name="member options" value="3" />
16 </action_set> 16 </action_set>
17 <action_set 17 <action_set
18 description="Ces pouvoirs permettent d&apos;ajouter, de supprimer et de modifier les rôles dans le groupe et d&apos;y assigner des membres et des pouvoirs." 18 description="Ces pouvoirs permettent d&apos;ajouter, de supprimer et de modifier les rôles dans le groupe et d&apos;y assigner des membres et des pouvoirs."
19 name="Roles"> 19 name="Roles">
20 <action description="Créer des rôles" 20 <action description="Créer des rôles"
21 longdescription="Créez de nouveaux rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Rôles." 21 longdescription="Créez de nouveaux rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Rôles."
22 name="role create" value="4" /> 22 name="role create" value="4" />
23 <action description="Supprimer des rôles" 23 <action description="Supprimer des rôles"
24 longdescription="Supprimez des rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Rôles." 24 longdescription="Supprimez des rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Rôles."
25 name="role delete" value="5" /> 25 name="role delete" value="5" />
26 <action description="Modifier les noms, les titres et les descriptions des rôles" 26 <action description="Modifier les noms, les titres et les descriptions des rôles"
27 longdescription="Modifiez les noms, titres et descriptions des rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Rôles." 27 longdescription="Modifiez les noms, titres et descriptions des rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Rôles."
28 name="role properties" value="6" /> 28 name="role properties" value="6" />
29 <action description="Attribuer des rôles limités" 29 <action description="Attribuer des rôles limités"
30 longdescription="Affectez des membres à certains rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres. Un membre ne peut attribuer que des rôles auxquels il est lui-même affecté." 30 longdescription="Affectez des membres à certains rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres. Un membre ne peut attribuer que des rôles auxquels il est lui-même affecté."
31 name="role assign member limited" value="7" /> 31 name="role assign member limited" value="7" />
32 <action description="Attribuer tous les rôles" 32 <action description="Attribuer tous les rôles"
33 longdescription="Affectez des membres à tous types de rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres &gt; Rôles assignés. Attention : ce pouvoir peut conférer des rôles très importants, proches de ceux d&apos;un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer." 33 longdescription="Affectez des membres à tous types de rôles à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres &gt; Rôles assignés. Attention : ce pouvoir peut conférer des rôles très importants, proches de ceux d&apos;un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer."
34 name="role assign member" value="8" /> 34 name="role assign member" value="8" />
35 <action description="Destituer des membres de leurs rôles" 35 <action description="Destituer des membres de leurs rôles"
36 longdescription="Destituez des membres de leurs rôles à partir du menu Rôles attribués à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres. Les propriétaires ne peuvent pas être destitués." 36 longdescription="Destituez des membres de leurs rôles à partir du menu Rôles attribués à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Membres. Les propriétaires ne peuvent pas être destitués."
37 name="role remove member" value="9" /> 37 name="role remove member" value="9" />
38 <action description="Modifier les pouvoirs d&apos;un rôle" 38 <action description="Modifier les pouvoirs d&apos;un rôle"
39 longdescription="Attribuez et retirez les pouvoirs d&apos;un rôle à partir du menu Pouvoirs attribués à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Rôles &gt; Pouvoirs attribués. Attention : ce pouvoir peut donner des rôles très importants, proches de ceux d&apos;un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer." 39 longdescription="Attribuez et retirez les pouvoirs d&apos;un rôle à partir du menu Pouvoirs attribués à l&apos;onglet Membres et rôles &gt; Rôles &gt; Pouvoirs attribués. Attention : ce pouvoir peut donner des rôles très importants, proches de ceux d&apos;un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer."
40 name="role change actions" value="10" /> 40 name="role change actions" value="10" />
41 </action_set> 41 </action_set>
42 <action_set 42 <action_set
43 description="Ces pouvoirs permettent de modifier le profil public du groupe, sa charte et son logo." 43 description="Ces pouvoirs permettent de modifier le profil public du groupe, sa charte et son logo."
44 name="Group Identity"> 44 name="Group Identity">
45 <action 45 <action
46 description="Modifier le profil public du groupe" 46 description="Modifier le profil public du groupe"
47 longdescription="Modifiez la charte, le logo, l&apos;affichage dans la recherche et la liste des membres visibles à l&apos;onglet Général." 47 longdescription="Modifiez la charte, le logo, l&apos;affichage dans la recherche et la liste des membres visibles à l&apos;onglet Général."
48 name="group change identity" value="11" /> 48 name="group change identity" value="11" />
49 </action_set> 49 </action_set>
50 <action_set 50 <action_set
51 description="Ces pouvoirs permettent de transférer, modifier et vendre du terrain appartenant au groupe. Pour accéder au menu À propos du terrain, cliquez sur le nom de la parcelle en haut de l&apos;écran ou cliquez à droite sur le sol." 51 description="Ces pouvoirs permettent de transférer, modifier et vendre du terrain appartenant au groupe. Pour accéder au menu À propos du terrain, cliquez sur le nom de la parcelle en haut de l&apos;écran ou cliquez-droit sur le sol."
52 name="Parcel Management"> 52 name="Parcel Management">
53 <action description="Transférer et acheter des parcelles pour le groupe" 53 <action description="Transférer et acheter des parcelles pour le groupe"
54 longdescription="Transférez et achetez des parcelles pour le groupe à partir du menu À propos du terrain &gt; Général." 54 longdescription="Transférez et achetez des parcelles pour le groupe à partir du menu À propos du terrain &gt; Général."
55 name="land deed" value="12" /> 55 name="land deed" value="12" />
56 <action description="Abandonner le terrain" 56 <action description="Abandonner le terrain"
57 longdescription="Abandonnez des parcelles du groupe à Linden Lab. Attention : ce pouvoir autorise l&apos;abandon d&apos;un terrain appartenant au groupe. Ce terrain sera alors définitivement perdu. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer." 57 longdescription="Abandonnez des parcelles du groupe à Linden Lab. Attention : ce pouvoir autorise l&apos;abandon d&apos;un terrain appartenant au groupe. Ce terrain sera alors définitivement perdu. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer."
58 name="land release" value="13" /> 58 name="land release" value="13" />
59 <action description="Vendre du terrain" 59 <action description="Vendre du terrain"
60 longdescription="Vendez des parcelles du groupe. Attention : ce pouvoir autorise la vente d&apos;un terrain appartenant au groupe. Ce terrain sera alors définitivement perdu. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer." 60 longdescription="Vendez des parcelles du groupe. Attention : ce pouvoir autorise la vente d&apos;un terrain appartenant au groupe. Ce terrain sera alors définitivement perdu. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer."
61 name="land set sale info" value="14" /> 61 name="land set sale info" value="14" />
62 <action description="Diviser et fusionner des parcelles" 62 <action description="Diviser et fusionner des parcelles"
63 longdescription="Divisez et fusionnez des parcelles. Pour cela, cliquez à droite sur le sol, sélectionnez Modifier le terrain, et faites glisser votre souris sur l&apos;endroit que vous souhaitez modifier. Pour diviser le terrain, sélectionnez un endroit puis cliquez sur Diviser... Pour fusionner des parcelles, sélectionnez au moins deux parcelles adjacentes et cliquez sur Fusionner." 63 longdescription="Divisez et fusionnez des parcelles. Pour cela, cliquez-droit sur le sol, sélectionnez Modifier le terrain, et faites glisser votre souris sur l&apos;endroit que vous souhaitez modifier. Pour diviser le terrain, sélectionnez un endroit puis cliquez sur Diviser... Pour fusionner des parcelles, sélectionnez au moins deux parcelles adjacentes et cliquez sur Fusionner."
64 name="land divide join" value="15" /> 64 name="land divide join" value="15" />
65 </action_set> 65 </action_set>
66 <action_set 66 <action_set
67 description="Ces pouvoirs permettent de modifier le nom de la parcelle, son référencement dans la recherche et le lieu de téléportation." 67 description="Ces pouvoirs permettent de modifier le nom de la parcelle, son référencement dans la recherche et le lieu de téléportation."
68 name="Parcel Identity"> 68 name="Parcel Identity">
69 <action 69 <action
70 description="Afficher dans la recherche et définir une catégorie" 70 description="Afficher dans la recherche et définir une catégorie"
71 longdescription="Choisissez de faire apparaître la parcelle dans la recherche et définissez sa catégorie à partir du menu À propos du terrain &gt; Options." 71 longdescription="Choisissez de faire apparaître la parcelle dans la recherche et définissez sa catégorie à partir du menu À propos du terrain &gt; Options."
72 name="land find places" value="17" /> 72 name="land find places" value="17" />
73 <action 73 <action
74 description="Modifier le nom, la description et le référencement du terrain dans la recherche" 74 description="Modifier le nom, la description et le référencement du terrain dans la recherche"
75 longdescription="Modifiez le nom, la description de la parcelle et son référencement dans la recherche à partir du menu À propos du terrain &gt; Options." 75 longdescription="Modifiez le nom, la description de la parcelle et son référencement dans la recherche à partir du menu À propos du terrain &gt; Options."
76 name="land change identity" value="18" /> 76 name="land change identity" value="18" />
77 <action 77 <action
78 description="Définir le lieu d&apos;arrivée et le routage des téléportations" 78 description="Définir le lieu d&apos;arrivée et le routage des téléportations"
79 longdescription="Définissez le lieu d&apos;arrivée des téléportations et le routage à partir du menu À propos du terrain &gt; Options." 79 longdescription="Définissez le lieu d&apos;arrivée des téléportations et le routage à partir du menu À propos du terrain &gt; Options."
80 name="land set landing point" value="19" /> 80 name="land set landing point" value="19" />
81 </action_set> 81 </action_set>
82 <action_set 82 <action_set
83 description="Ces pouvoirs permettent de définir les options de la parcelle concernant la musique, les médias, la création d&apos;objets et le relief." 83 description="Ces pouvoirs permettent de définir les options de la parcelle concernant la musique, les médias, la création d&apos;objets et le relief."
84 name="Parcel Settings"> 84 name="Parcel Settings">
85 <action description="Modifier la musique et les médias" 85 <action description="Modifier la musique et les médias"
86 longdescription="Changez la musique et les médias à partir du menu À propos du terrain &gt; Médias." 86 longdescription="Changez la musique et les médias à partir du menu À propos du terrain &gt; Médias."
87 name="land change media" value="20" /> 87 name="land change media" value="20" />
88 <action description="Changer l&apos;option Modifier le terrain" 88 <action description="Changer l&apos;option Modifier le terrain"
89 longdescription="Changez l&apos;option Modifier le terrain à partir du menu À propos du terrain &gt; Options. Attention : ce pouvoir permet de terraformer votre terrain et de placer ou déplacer des plantes Linden. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer. " 89 longdescription="Changez l&apos;option Modifier le terrain à partir du menu À propos du terrain &gt; Options. Attention : ce pouvoir permet de terraformer votre terrain et de placer ou déplacer des plantes Linden. Assurez-vous de bien comprendre ce pouvoir avant de l&apos;attribuer. "
90 name="land edit" value="21" /> 90 name="land edit" value="21" />
91 <action 91 <action
92 description="Changer diverses options du terrain" 92 description="Changer diverses options du terrain"
93 longdescription="Changez diverses options de la parcelle à partir du menu À propos du terrain &gt; Options. Vous pouvez permettre aux autres résidents de voler, créer des objets, modifier le terrain, lancer des scripts, créer des repères etc." 93 longdescription="Changez diverses options de la parcelle à partir du menu À propos du terrain &gt; Options. Vous pouvez permettre aux autres résidents de voler, créer des objets, modifier le terrain, lancer des scripts, créer des repères etc."
94 name="land options" value="22" /> 94 name="land options" value="22" />
95 </action_set> 95 </action_set>
96 <action_set 96 <action_set
97 description="Ces pouvoirs permettent aux membres d&apos;outrepasser les restrictions sur les parcelles du groupe." 97 description="Ces pouvoirs permettent aux membres d&apos;outrepasser les restrictions sur les parcelles du groupe."
98 name="Parcel Powers"> 98 name="Parcel Powers">
99 <action description="Toujours autoriser Modifier le terrain" 99 <action description="Toujours autoriser Modifier le terrain"
100 longdescription="Vous pouvez modifier le relief d&apos;une parcelle du groupe, même si l&apos;option est désactivée à partir du menu À propos du terrain &gt; Options." 100 longdescription="Vous pouvez modifier le relief d&apos;une parcelle du groupe, même si l&apos;option est désactivée à partir du menu À propos du terrain &gt; Options."
101 name="land allow edit land" value="23" /> 101 name="land allow edit land" value="23" />
102 <action description="Toujours autoriser à voler" 102 <action description="Toujours autoriser à voler"
103 longdescription="Vous pouvez voler sur une parcelle du groupe, même si l&apos;option est désactivée à partir du menu À propos du terrain &gt; Options." 103 longdescription="Vous pouvez voler sur une parcelle du groupe, même si l&apos;option est désactivée à partir du menu À propos du terrain &gt; Options."
104 name="land allow fly" value="24" /> 104 name="land allow fly" value="24" />
105 <action description="Toujours autoriser à créer des objets" 105 <action description="Toujours autoriser à créer des objets"
106 longdescription="Vous pouvez créer des objets sur une parcelle du groupe, même si l&apos;option est désactivée à partir du menu À propos du terrain &gt; Options." 106 longdescription="Vous pouvez créer des objets sur une parcelle du groupe, même si l&apos;option est désactivée à partir du menu À propos du terrain &gt; Options."
107 name="land allow create" value="25" /> 107 name="land allow create" value="25" />
108 <action description="Toujours autoriser à créer des repères" 108 <action description="Toujours autoriser à créer des repères"
109 longdescription="Vous pouvez créer un repère sur une parcelle du groupe, même si l&apos;option est désactivée à partir du menu À propos du terrain &gt; Options." 109 longdescription="Vous pouvez créer un repère sur une parcelle du groupe, même si l&apos;option est désactivée à partir du menu À propos du terrain &gt; Options."
110 name="land allow landmark" value="26" /> 110 name="land allow landmark" value="26" />
111 <action description="Autoriser à définir un domicile sur le terrain du groupe" 111 <action description="Autoriser à définir un domicile sur le terrain du groupe"
112 longdescription="Vous pouvez définir votre domicile sur une parcelle du groupe à partir du menu Monde &gt; Définir comme domicile." 112 longdescription="Vous pouvez définir votre domicile sur une parcelle du groupe à partir du menu Monde &gt; Définir comme domicile."
113 name="land allow set home" value="28" /> 113 name="land allow set home" value="28" />
114 </action_set> 114 </action_set>
115 <action_set 115 <action_set
116 description="Ces pouvoirs permettent d&apos;autoriser ou d&apos;interdire l&apos;accès à des parcelles du groupe et de geler ou d&apos;expulser des résidents." 116 description="Ces pouvoirs permettent d&apos;autoriser ou d&apos;interdire l&apos;accès à des parcelles du groupe et de geler ou d&apos;expulser des résidents."
117 name="Parcel Access"> 117 name="Parcel Access">
118 <action description="Gérer la liste d&apos;accès à la parcelle" 118 <action description="Gérer la liste d&apos;accès à la parcelle"
119 longdescription="Gérez la liste des résidents autorisés sur la parcelle à partir du menu À propos du terrain &gt; Accès." 119 longdescription="Gérez la liste des résidents autorisés sur la parcelle à partir du menu À propos du terrain &gt; Accès."
120 name="land manage allowed" value="29" /> 120 name="land manage allowed" value="29" />
121 <action description="Gérer la liste noire de cette parcelle" 121 <action description="Gérer la liste noire de cette parcelle"
122 longdescription="Gérez la liste des résidents interdits sur la parcelle à partir du menu À propos du terrain &gt; Interdire." 122 longdescription="Gérez la liste des résidents interdits sur la parcelle à partir du menu À propos du terrain &gt; Interdire."
123 name="land manage banned" value="30" /> 123 name="land manage banned" value="30" />
124 <action description="Vendre des pass" 124 <action description="Vendre des pass"
125 longdescription="Choisissez le prix et la durée des pass pour accéder à la parcelle à partir du menu À propos du terrain &gt; Accès." 125 longdescription="Choisissez le prix et la durée des pass pour accéder à la parcelle à partir du menu À propos du terrain &gt; Accès."
126 name="land manage passes" value="31" /> 126 name="land manage passes" value="31" />
127 <action description="Expulser et geler des résidents" 127 <action description="Expulser et geler des résidents"
128 longdescription="Vous pouvez expulser ou geler un résident indésirable en cliquant-droit sur lui, menu radial &gt; Plus." 128 longdescription="Vous pouvez expulser ou geler un résident indésirable en cliquant-droit sur lui, menu radial &gt; Plus."
129 name="land admin" value="32" /> 129 name="land admin" value="32" />
130 </action_set> 130 </action_set>
131 <action_set 131 <action_set
132 description="Ces pouvoirs permettent de renvoyer des objets du groupe et de placer ou déplacer des plantes Linden pour aménager le paysage. Utilisez ce pouvoir avec précaution car les objets renvoyés le sont définitivement." 132 description="Ces pouvoirs permettent de renvoyer des objets du groupe et de placer ou déplacer des plantes Linden pour aménager le paysage. Utilisez ce pouvoir avec précaution car les objets renvoyés le sont définitivement."
133 name="Parcel Content"> 133 name="Parcel Content">
134 <action description="Renvoyer les objets transférés au groupe" 134 <action description="Renvoyer les objets transférés au groupe"
135 longdescription="Vous pouvez renvoyer des objets appartenant au groupe à partir du menu À propos du terrain &gt; Objets." 135 longdescription="Vous pouvez renvoyer des objets appartenant au groupe à partir du menu À propos du terrain &gt; Objets."
136 name="land return group owned" value="48" /> 136 name="land return group owned" value="48" />
137 <action description="Renvoyer les objets attribués au groupe" 137 <action description="Renvoyer les objets attribués au groupe"
138 longdescription="Renvoyez les objets attribués au groupe et sur des parcelles du groupe à partir du menu À propos du terrain &gt; Objets." 138 longdescription="Renvoyez les objets attribués au groupe et sur des parcelles du groupe à partir du menu À propos du terrain &gt; Objets."
139 name="land return group set" value="33" /> 139 name="land return group set" value="33" />
140 <action description="Renvoyer des objets n&apos;appartenant pas au groupe" 140 <action description="Renvoyer des objets n&apos;appartenant pas au groupe"
141 longdescription="Renvoyez les objets n&apos;appartenant pas au groupe et sur des parcelles du groupe à partir du menu À propos du terrain &gt; Objets." 141 longdescription="Renvoyez les objets n&apos;appartenant pas au groupe et sur des parcelles du groupe à partir du menu À propos du terrain &gt; Objets."
142 name="land return non group" value="34" /> 142 name="land return non group" value="34" />
143 <action description="Aménager le paysage avec des plantes Linden" 143 <action description="Aménager le paysage avec des plantes Linden"
144 longdescription="Placez et déplacez des arbres, plantes et herbes Linden. Vous les trouverez dans le dossier Objets de la bibliothèque de votre inventaire mais aussi à partir du menu Construire." 144 longdescription="Placez et déplacez des arbres, plantes et herbes Linden. Vous les trouverez dans le dossier Objets de la bibliothèque de votre inventaire mais aussi à partir du menu Construire."
145 name="land gardening" value="35" /> 145 name="land gardening" value="35" />
146 </action_set> 146 </action_set>
147 <action_set 147 <action_set
148 description="Ces pouvoirs permettent de transférer, modifier et vendre des objets du groupe. Ces changements se font à partir du menu Construire &gt; Modifier &gt; Général." 148 description="Ces pouvoirs permettent de transférer, modifier et vendre des objets du groupe. Ces changements se font à partir du menu Construire &gt; Modifier &gt; Général."
149 name="Object Management"> 149 name="Object Management">
150 <action description="Transférer des objets au groupe" 150 <action description="Transférer des objets au groupe"
151 longdescription="Transférez des objets au groupe à partir du menu Construire &gt; Modifier &gt; Général." 151 longdescription="Transférez des objets au groupe à partir du menu Construire &gt; Modifier &gt; Général."
152 name="object deed" value="36" /> 152 name="object deed" value="36" />
153 <action 153 <action
154 description="Manipuler les objets du groupe" 154 description="Manipuler les objets du groupe"
155 longdescription="Déplacez, copiez et modifiez les objets du groupe à partir du menu Construire &gt; Modifier &gt; Général." 155 longdescription="Déplacez, copiez et modifiez les objets du groupe à partir du menu Construire &gt; Modifier &gt; Général."
156 name="object manipulate" value="38" /> 156 name="object manipulate" value="38" />
157 <action description="Vendre des objets du groupe" 157 <action description="Vendre des objets du groupe"
158 longdescription="Mettez en vente des objets du groupe à partir du menu Construire &gt; Modifier &gt; Général." 158 longdescription="Mettez en vente des objets du groupe à partir du menu Construire &gt; Modifier &gt; Général."
159 name="object set sale" value="39" /> 159 name="object set sale" value="39" />
160 </action_set> 160 </action_set>
161 <action_set 161 <action_set
162 description="Ce pouvoir définit les contributions aux frais du groupe, la réception des dividendes et l&apos;accès aux finances du groupe." 162 description="Ce pouvoir définit les contributions aux frais du groupe, la réception des dividendes et l&apos;accès aux finances du groupe."
163 name="Accounting"> 163 name="Accounting">
164 <action description="Contribuer aux frais du groupe et recevoir des dividendes" 164 <action description="Contribuer aux frais du groupe et recevoir des dividendes"
165 longdescription="Contribuez aux frais du groupe et recevez des dividendes en cas de bénéfices. Vous recevrez une partie des ventes de terrains et objets appartenant au groupe et contribuerez aux frais divers (mise en vente des terrains etc.)" 165 longdescription="Contribuez aux frais du groupe et recevez des dividendes en cas de bénéfices. Vous recevrez une partie des ventes de terrains et objets appartenant au groupe et contribuerez aux frais divers (mise en vente des terrains etc.)"
166 name="accounting accountable" value="40" /> 166 name="accounting accountable" value="40" />
167 </action_set> 167 </action_set>
168 <action_set 168 <action_set
169 description="Envoyez, recevez et consultez les notices du groupe." 169 description="Envoyez, recevez et consultez les notices du groupe."
170 name="Notices"> 170 name="Notices">
171 <action description="Envoyer des notices" 171 <action description="Envoyer des notices"
172 longdescription="Envoyez des notices à l&apos;onglet Notices." 172 longdescription="Envoyez des notices à l&apos;onglet Notices."
173 name="notices send" value="42" /> 173 name="notices send" value="42" />
174 <action description="Recevoir et consulter les notices" 174 <action description="Recevoir et consulter les notices"
175 longdescription="Recevez des notices et consulter d&apos;anciennes notices à l&apos;onglet Notices." 175 longdescription="Recevez des notices et consulter d&apos;anciennes notices à l&apos;onglet Notices."
176 name="notices receive" value="43" /> 176 name="notices receive" value="43" />
177 </action_set> 177 </action_set>
178 <action_set 178 <action_set
179 description="Ces pouvoirs permettent de créer de nouvelles propositions, de voter et de consulter l&apos;historique des votes." 179 description="Ces pouvoirs permettent de créer de nouvelles propositions, de voter et de consulter l&apos;historique des votes."
180 name="Proposals"> 180 name="Proposals">
181 <action description="Créer des propositions" 181 <action description="Créer des propositions"
182 longdescription="Ces pouvoirs permettent de créer des propositions et de les soumettre au vote, à partir du menu Profil du groupe &gt; Propositions." 182 longdescription="Ces pouvoirs permettent de créer des propositions et de les soumettre au vote, à partir du menu Profil du groupe &gt; Propositions."
183 name="proposal start" value="44" /> 183 name="proposal start" value="44" />
184 <action description="Voter les propositions" 184 <action description="Voter les propositions"
185 longdescription="Votez les propositions à partir du menu Profil du groupe &gt; Propositions." 185 longdescription="Votez les propositions à partir du menu Profil du groupe &gt; Propositions."
186 name="proposal vote" value="45" /> 186 name="proposal vote" value="45" />
187 </action_set> 187 </action_set>
188 <action_set 188 <action_set
189 description="Ces pouvoirs vous permettent de gérer l&apos;accès aux sessions de chat écrit ou vocal du groupe." 189 description="Ces pouvoirs vous permettent de gérer l&apos;accès aux sessions de chat écrit ou vocal du groupe."
190 name="Chat"> 190 name="Chat">
191 <action description="Participer aux chats" 191 <action description="Participer aux chats"
192 longdescription="Participez aux chats du groupe." 192 longdescription="Participez aux chats du groupe."
193 name="join group chat" /> 193 name="join group chat" />
194 <action description="Participer au chat vocal" 194 <action description="Participer au chat vocal"
195 longdescription="Participez au chat vocal du groupe. Remarque : vous devez au préalable avoir le pouvoir de participer aux chats." 195 longdescription="Participez au chat vocal du groupe. Remarque : vous devez au préalable avoir le pouvoir de participer aux chats."
196 name="join voice chat" /> 196 name="join voice chat" />
197 <action description="Modérer les chats" 197 <action description="Modérer les chats"
198 longdescription="Contrôlez l&apos;accès et la participation aux chats de groupe écrits et vocaux." 198 longdescription="Contrôlez l&apos;accès et la participation aux chats de groupe écrits et vocaux."
199 name="moderate group chat" /> 199 name="moderate group chat" />
200 </action_set> 200 </action_set>
201</role_actions> 201</role_actions>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml
index a26088f..2961892 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml
@@ -1,417 +1,490 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<strings> 2<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
3 <string name="LoginInProgress"> 3 It is only for those strings which do not belong in a floater.
4 La connexion à [APP_NAME] apparaît peut-être comme étant gelée. Veuillez patienter. 4 For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
5 </string> 5 that are returned from one component and may appear in many places-->
6 <string name="LoginAuthenticating"> 6<strings>
7 Authentification en cours 7 <string name="LoginInProgress">
8 </string> 8 La connexion à [APP_NAME] apparaît peut-être comme étant gelée. Veuillez patienter.
9 <string name="LoginMaintenance"> 9 </string>
10 Maintenance du compte en cours… 10 <string name="LoginAuthenticating">
11 </string> 11 Authentification en cours
12 <string name="LoginAttempt"> 12 </string>
13 La tentative de connexion précédente a échoué. Connexion, esssai [NUMBER] 13 <string name="LoginMaintenance">
14 </string> 14 Maintenance du compte en cours…
15 <string name="LoginPrecaching"> 15 </string>
16 Monde en cours de chargement… 16 <string name="LoginAttempt">
17 </string> 17 La tentative de connexion précédente a échoué. Connexion, esssai [NUMBER]
18 <string name="LoginInitializingBrowser"> 18 </string>
19 Navigateur Web incorporé en cours d&apos;initialisation… 19 <string name="LoginPrecaching">
20 </string> 20 Monde en cours de chargement…
21 <string name="LoginInitializingMultimedia"> 21 </string>
22 Multimédia en cours d&apos;initialisation… 22 <string name="LoginInitializingBrowser">
23 </string> 23 Navigateur Web incorporé en cours d&apos;initialisation…
24 <string name="LoginVerifyingCache"> 24 </string>
25 Fichiers du cache en cours de vérification (peut prendre 60-90 s)... 25 <string name="LoginInitializingMultimedia">
26 </string> 26 Multimédia en cours d&apos;initialisation…
27 <string name="LoginProcessingResponse"> 27 </string>
28 Réponse en cours de traitement… 28 <string name="LoginVerifyingCache">
29 </string> 29 Fichiers du cache en cours de vérification (peut prendre 60-90 s)...
30 <string name="LoginInitializingWorld"> 30 </string>
31 Monde en cours d&apos;initialisation… 31 <string name="LoginProcessingResponse">
32 </string> 32 Réponse en cours de traitement…
33 <string name="LoginDecodingImages"> 33 </string>
34 Décodage des images en cours... 34 <string name="LoginInitializingWorld">
35 </string> 35 Monde en cours d&apos;initialisation…
36 <string name="LoginInitializingQuicktime"> 36 </string>
37 Quicktime en cours d&apos;initialisation 37 <string name="LoginDecodingImages">
38 </string> 38 Décodage des images en cours...
39 <string name="LoginQuicktimeNotFound"> 39 </string>
40 Quicktime introuvable, impossible de procéder à l&apos;initialisation. 40 <string name="LoginInitializingQuicktime">
41 </string> 41 Quicktime en cours d&apos;initialisation
42 <string name="LoginQuicktimeOK"> 42 </string>
43 Initialisation de Quicktime réussie. 43 <string name="LoginQuicktimeNotFound">
44 </string> 44 Quicktime introuvable, impossible de procéder à l&apos;initialisation.
45 <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> 45 </string>
46 Liaison avec la région en cours de création... 46 <string name="LoginQuicktimeOK">
47 </string> 47 Initialisation de Quicktime réussie.
48 <string name="LoginConnectingToRegion"> 48 </string>
49 Connexion avec la région en cours... 49 <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
50 </string> 50 Liaison avec la région en cours de création...
51 <string name="LoginDownloadingClothing"> 51 </string>
52 Habits en cours de téléchargement... 52 <string name="LoginConnectingToRegion">
53 </string> 53 Connexion avec la région en cours...
54 <string name="LoginFailedNoNetwork"> 54 </string>
55 Erreur réseau : impossible d&apos;établir la connexion. Veuillez vérifier votre connexion réseau. 55 <string name="LoginDownloadingClothing">
56 </string> 56 Habits en cours de téléchargement...
57 <string name="AgentLostConnection"> 57 </string>
58 Il y a peut-être des problèmes techniques dans cette region. Veuillez vérifier votre connexion Internet. 58 <string name="AgentLostConnection">
59 </string> 59 Il y a peut-être des problèmes techniques dans cette region. Veuillez vérifier votre connexion Internet.
60 <string name="TooltipPerson"> 60 </string>
61 Personne 61 <string name="TooltipPerson">
62 </string> 62 Personne
63 <string name="TooltipNoName"> 63 </string>
64 (pas de nom) 64 <string name="TooltipNoName">
65 </string> 65 (pas de nom)
66 <string name="TooltipOwner"> 66 </string>
67 Propriétaire : 67 <string name="TooltipOwner">
68 </string> 68 Propriétaire :
69 <string name="TooltipPublic"> 69 </string>
70 Public 70 <string name="TooltipPublic">
71 </string> 71 Public
72 <string name="TooltipIsGroup"> 72 </string>
73 (Groupe) 73 <string name="TooltipIsGroup">
74 </string> 74 (Groupe)
75 <string name="TooltipFlagScript"> 75 </string>
76 Script 76 <string name="TooltipFlagScript">
77 </string> 77 Script
78 <string name="TooltipFlagPhysics"> 78 </string>
79 Propriétés physique 79 <string name="TooltipFlagPhysics">
80 </string> 80 Propriétés physique
81 <string name="TooltipFlagTouch"> 81 </string>
82 Toucher 82 <string name="TooltipFlagTouch">
83 </string> 83 Toucher
84 <string name="TooltipFlagL$"> 84 </string>
85 L$ 85 <string name="TooltipFlagL$">
86 </string> 86 L$
87 <string name="TooltipFlagDropInventory"> 87 </string>
88 Laisser tomber l&apos;inventaire 88 <string name="TooltipFlagDropInventory">
89 </string> 89 Laisser tomber l&apos;inventaire
90 <string name="TooltipFlagPhantom"> 90 </string>
91 Fantôme 91 <string name="TooltipFlagPhantom">
92 </string> 92 Fantôme
93 <string name="TooltipFlagTemporary"> 93 </string>
94 Temporaire 94 <string name="TooltipFlagTemporary">
95 </string> 95 Temporaire
96 <string name="TooltipFlagRightClickMenu"> 96 </string>
97 (cliquez à droite pour le menu) 97 <string name="TooltipFlagRightClickMenu">
98 </string> 98 (cliquez-droit pour le menu)
99 <string name="TooltipFreeToCopy"> 99 </string>
100 Copie autorisée 100 <string name="TooltipFreeToCopy">
101 </string> 101 Copie autorisée
102 <string name="TooltipForSaleL$"> 102 </string>
103 À vendre : [AMOUNT] L$ 103 <string name="TooltipForSaleL$">
104 </string> 104 À vendre : [AMOUNT] L$
105 <string name="TooltipForSaleMsg"> 105 </string>
106 À vendre : [MESSAGE] 106 <string name="TooltipForSaleMsg">
107 </string> 107 À vendre : [MESSAGE]
108 <string name="TooltipFlagGroupBuild"> 108 </string>
109 Contruction de groupe 109 <string name="TooltipFlagGroupBuild">
110 </string> 110 Contruction de groupe
111 <string name="TooltipFlagNoBuild"> 111 </string>
112 Pas de construction 112 <string name="TooltipFlagNoBuild">
113 </string> 113 Pas de construction
114 <string name="TooltipFlagNoEdit"> 114 </string>
115 Contruction de groupe 115 <string name="TooltipFlagNoEdit">
116 </string> 116 Contruction de groupe
117 <string name="TooltipFlagNotSafe"> 117 </string>
118 Non sécurisé 118 <string name="TooltipFlagNotSafe">
119 </string> 119 Non sécurisé
120 <string name="TooltipFlagNoFly"> 120 </string>
121 Interdiction de voler 121 <string name="TooltipFlagNoFly">
122 </string> 122 Interdiction de voler
123 <string name="TooltipFlagGroupScripts"> 123 </string>
124 Scripts de groupe 124 <string name="TooltipFlagGroupScripts">
125 </string> 125 Scripts de groupe
126 <string name="TooltipFlagNoScripts"> 126 </string>
127 Pas de scripts 127 <string name="TooltipFlagNoScripts">
128 </string> 128 Pas de scripts
129 <string name="TooltipLand"> 129 </string>
130 Terrain : 130 <string name="TooltipLand">
131 </string> 131 Terrain :
132 <string name="TooltipMustSingleDrop"> 132 </string>
133 Impossible de faire glisser plus d&apos;un objet ici 133 <string name="TooltipMustSingleDrop">
134 </string> 134 Impossible de faire glisser plus d&apos;un objet ici
135 <string name="RetrievingData"> 135 </string>
136 En cours d&apos;extraction... 136 <string name="RetrievingData">
137 </string> 137 En cours d&apos;extraction...
138 <string name="ReleaseNotes"> 138 </string>
139 Notes de version 139 <string name="ReleaseNotes">
140 </string> 140 Notes de version
141 <string name="LoadingData"> 141 </string>
142 Chargement.. 142 <string name="LoadingData">
143 </string> 143 Chargement..
144 <string name="AvatarNameNobody"> 144 </string>
145 (personne) 145 <string name="AvatarNameNobody">
146 </string> 146 (personne)
147 <string name="AvatarNameWaiting"> 147 </string>
148 (en attente) 148 <string name="AvatarNameWaiting">
149 </string> 149 (en attente)
150 <string name="AvatarNameHippos"> 150 </string>
151 (hippos) 151 <string name="AvatarNameHippos">
152 </string> 152 (hippos)
153 <string name="GroupNameNone"> 153 </string>
154 (aucun) 154 <string name="GroupNameNone">
155 </string> 155 (aucun)
156 <string name="AssetErrorNone"> 156 </string>
157 Aucune erreur 157 <string name="AssetErrorNone">
158 </string> 158 Aucune erreur
159 <string name="AssetErrorRequestFailed"> 159 </string>
160 Requête de l&apos;actif : échec 160 <string name="AssetErrorRequestFailed">
161 </string> 161 Requête de l&apos;actif : échec
162 <string name="AssetErrorNonexistentFile"> 162 </string>
163 Requête de l&apos;actif : fichier inexistant 163 <string name="AssetErrorNonexistentFile">
164 </string> 164 Requête de l&apos;actif : fichier inexistant
165 <string name="AssetErrorNotInDatabase"> 165 </string>
166 Requête de l&apos;actif : actif introuvable dans la base de données 166 <string name="AssetErrorNotInDatabase">
167 </string> 167 Requête de l&apos;actif : actif introuvable dans la base de données
168 <string name="AssetErrorEOF"> 168 </string>
169 Fin du ficher 169 <string name="AssetErrorEOF">
170 </string> 170 Fin du ficher
171 <string name="AssetErrorCannotOpenFile"> 171 </string>
172 Impossible d&apos;ouvrir le fichier 172 <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
173 </string> 173 Impossible d&apos;ouvrir le fichier
174 <string name="AssetErrorFileNotFound"> 174 </string>
175 Fichier introuvable 175 <string name="AssetErrorFileNotFound">
176 </string> 176 Fichier introuvable
177 <string name="AssetErrorTCPTimeout"> 177 </string>
178 Délai d&apos;attente du transfert du fichier dépassé 178 <string name="AssetErrorTCPTimeout">
179 </string> 179 Délai d&apos;attente du transfert du fichier dépassé
180 <string name="AssetErrorCircuitGone"> 180 </string>
181 Disparition du circuit 181 <string name="AssetErrorCircuitGone">
182 </string> 182 Disparition du circuit
183 <string name="AssetErrorUnknownStatus"> 183 </string>
184 Statut inconnu 184 <string name="AssetErrorPriceMismatch">
185 </string> 185 Il y a une différence de prix entre le client et le serveur
186 <string name="AvatarEditingApparance"> 186 </string>
187 (Apparence en cours de modification) 187 <string name="AssetErrorUnknownStatus">
188 </string> 188 Statut inconnu
189 <string name="AvatarAway"> 189 </string>
190 Absent 190 <string name="AvatarEditingApparance">
191 </string> 191 (Apparence en cours de modification)
192 <string name="AvatarBusy"> 192 </string>
193 Occupé 193 <string name="AvatarAway">
194 </string> 194 Absent
195 <string name="AvatarMuted"> 195 </string>
196 Ignoré 196 <string name="AvatarBusy">
197 </string> 197 Occupé
198 <string name="anim_express_afraid"> 198 </string>
199 Effrayé 199 <string name="AvatarMuted">
200 </string> 200 Ignoré
201 <string name="anim_express_anger"> 201 </string>
202 En colère 202 <string name="anim_express_afraid">
203 </string> 203 Effrayé
204 <string name="anim_away"> 204 </string>
205 Absent 205 <string name="anim_express_anger">
206 </string> 206 En colère
207 <string name="anim_backflip"> 207 </string>
208 Salto arrière 208 <string name="anim_away">
209 </string> 209 Absent
210 <string name="anim_express_laugh"> 210 </string>
211 Rire en se tenant le ventre 211 <string name="anim_backflip">
212 </string> 212 Salto arrière
213 <string name="anim_express_toothsmile"> 213 </string>
214 Grand sourire 214 <string name="anim_express_laugh">
215 </string> 215 Rire en se tenant le ventre
216 <string name="anim_blowkiss"> 216 </string>
217 Envoyer un baiser 217 <string name="anim_express_toothsmile">
218 </string> 218 Grand sourire
219 <string name="anim_express_bored"> 219 </string>
220 Bailler d&apos;ennui 220 <string name="anim_blowkiss">
221 </string> 221 Envoyer un baiser
222 <string name="anim_bow"> 222 </string>
223 S&apos;incliner 223 <string name="anim_express_bored">
224 </string> 224 Bailler d&apos;ennui
225 <string name="anim_clap"> 225 </string>
226 Applaudir 226 <string name="anim_bow">
227 </string> 227 S&apos;incliner
228 <string name="anim_courtbow"> 228 </string>
229 Révérence de cour 229 <string name="anim_clap">
230 </string> 230 Applaudir
231 <string name="anim_express_cry"> 231 </string>
232 Pleurer 232 <string name="anim_courtbow">
233 </string> 233 Révérence de cour
234 <string name="anim_dance1"> 234 </string>
235 Danse 1 235 <string name="anim_express_cry">
236 </string> 236 Pleurer
237 <string name="anim_dance2"> 237 </string>
238 Danse 2 238 <string name="anim_dance1">
239 </string> 239 Danse 1
240 <string name="anim_dance3"> 240 </string>
241 Danse 3 241 <string name="anim_dance2">
242 </string> 242 Danse 2
243 <string name="anim_dance4"> 243 </string>
244 Danse 4 244 <string name="anim_dance3">
245 </string> 245 Danse 3
246 <string name="anim_dance5"> 246 </string>
247 Danse 5 247 <string name="anim_dance4">
248 </string> 248 Danse 4
249 <string name="anim_dance6"> 249 </string>
250 Danse 6 250 <string name="anim_dance5">
251 </string> 251 Danse 5
252 <string name="anim_dance7"> 252 </string>
253 Danse 7 253 <string name="anim_dance6">
254 </string> 254 Danse 6
255 <string name="anim_dance8"> 255 </string>
256 Danse 8 256 <string name="anim_dance7">
257 </string> 257 Danse 7
258 <string name="anim_express_disdain"> 258 </string>
259 Mépris 259 <string name="anim_dance8">
260 </string> 260 Danse 8
261 <string name="anim_drink"> 261 </string>
262 Boire 262 <string name="anim_express_disdain">
263 </string> 263 Mépris
264 <string name="anim_express_embarrased"> 264 </string>
265 Gêne 265 <string name="anim_drink">
266 </string> 266 Boire
267 <string name="anim_angry_fingerwag"> 267 </string>
268 Désapprobation 268 <string name="anim_express_embarrased">
269 </string> 269 Gêne
270 <string name="anim_fist_pump"> 270 </string>
271 Victoire 271 <string name="anim_angry_fingerwag">
272 </string> 272 Désapprobation
273 <string name="anim_yoga_float"> 273 </string>
274 Yoga 274 <string name="anim_fist_pump">
275 </string> 275 Victoire
276 <string name="anim_express_frown"> 276 </string>
277 Froncer les sourcils 277 <string name="anim_yoga_float">
278 </string> 278 Yoga
279 <string name="anim_impatient"> 279 </string>
280 Impatient 280 <string name="anim_express_frown">
281 </string> 281 Froncer les sourcils
282 <string name="anim_jumpforjoy"> 282 </string>
283 Sauter de joie 283 <string name="anim_impatient">
284 </string> 284 Impatient
285 <string name="anim_kissmybutt"> 285 </string>
286 Va te faire voir ! 286 <string name="anim_jumpforjoy">
287 </string> 287 Sauter de joie
288 <string name="anim_express_kiss"> 288 </string>
289 Baiser 289 <string name="anim_kissmybutt">
290 </string> 290 Va te faire voir !
291 <string name="anim_laugh_short"> 291 </string>
292 Rire 292 <string name="anim_express_kiss">
293 </string> 293 Baiser
294 <string name="anim_musclebeach"> 294 </string>
295 Montrer ses muscles 295 <string name="anim_laugh_short">
296 </string> 296 Rire
297 <string name="anim_no_unhappy"> 297 </string>
298 Non (mécontent) 298 <string name="anim_musclebeach">
299 </string> 299 Montrer ses muscles
300 <string name="anim_no_head"> 300 </string>
301 Non 301 <string name="anim_no_unhappy">
302 </string> 302 Non (mécontent)
303 <string name="anim_nyanya"> 303 </string>
304 Na na na na nère 304 <string name="anim_no_head">
305 </string> 305 Non
306 <string name="anim_punch_onetwo"> 306 </string>
307 Gauche-droite 307 <string name="anim_nyanya">
308 </string> 308 Na na na na nère
309 <string name="anim_express_open_mouth"> 309 </string>
310 Bouche ouverte 310 <string name="anim_punch_onetwo">
311 </string> 311 Gauche-droite
312 <string name="anim_peace"> 312 </string>
313 Paix 313 <string name="anim_express_open_mouth">
314 </string> 314 Bouche ouverte
315 <string name="anim_point_you"> 315 </string>
316 Montrer quelqu&apos;un du doigt 316 <string name="anim_peace">
317 </string> 317 Paix
318 <string name="anim_point_me"> 318 </string>
319 Se montrer du doigt 319 <string name="anim_point_you">
320 </string> 320 Montrer quelqu&apos;un du doigt
321 <string name="anim_punch_l"> 321 </string>
322 Gauche 322 <string name="anim_point_me">
323 </string> 323 Se montrer du doigt
324 <string name="anim_punch_r"> 324 </string>
325 Droite 325 <string name="anim_punch_l">
326 </string> 326 Gauche
327 <string name="anim_rps_countdown"> 327 </string>
328 Compter (pierre-papier-ciseaux) 328 <string name="anim_punch_r">
329 </string> 329 Droite
330 <string name="anim_rps_paper"> 330 </string>
331 Papier (pierre-papier-ciseaux) 331 <string name="anim_rps_countdown">
332 </string> 332 Compter (pierre-papier-ciseaux)
333 <string name="anim_rps_rock"> 333 </string>
334 Pierre (pierre-papier-ciseaux) 334 <string name="anim_rps_paper">
335 </string> 335 Papier (pierre-papier-ciseaux)
336 <string name="anim_rps_scissors"> 336 </string>
337 Ciseaux (pierre-papier-ciseaux) 337 <string name="anim_rps_rock">
338 </string> 338 Pierre (pierre-papier-ciseaux)
339 <string name="anim_express_repulsed"> 339 </string>
340 Dégoût 340 <string name="anim_rps_scissors">
341 </string> 341 Ciseaux (pierre-papier-ciseaux)
342 <string name="anim_kick_roundhouse_r"> 342 </string>
343 Coup de pied circulaire 343 <string name="anim_express_repulsed">
344 </string> 344 Dégoût
345 <string name="anim_express_sad"> 345 </string>
346 Triste 346 <string name="anim_kick_roundhouse_r">
347 </string> 347 Coup de pied circulaire
348 <string name="anim_salute"> 348 </string>
349 Salut 349 <string name="anim_express_sad">
350 </string> 350 Triste
351 <string name="anim_shout"> 351 </string>
352 Crier 352 <string name="anim_salute">
353 </string> 353 Salut
354 <string name="anim_express_shrug"> 354 </string>
355 Hausser les épaules 355 <string name="anim_shout">
356 </string> 356 Crier
357 <string name="anim_express_smile"> 357 </string>
358 Sourire 358 <string name="anim_express_shrug">
359 </string> 359 Hausser les épaules
360 <string name="anim_smoke_idle"> 360 </string>
361 Fumer, immobile 361 <string name="anim_express_smile">
362 </string> 362 Sourire
363 <string name="anim_smoke_inhale"> 363 </string>
364 Fumer, prendre une bouffée 364 <string name="anim_smoke_idle">
365 </string> 365 Fumer, immobile
366 <string name="anim_smoke_throw_down"> 366 </string>
367 Fumer, jeter son mégot 367 <string name="anim_smoke_inhale">
368 </string> 368 Fumer, prendre une bouffée
369 <string name="anim_express_surprise"> 369 </string>
370 Surprise 370 <string name="anim_smoke_throw_down">
371 </string> 371 Fumer, jeter son mégot
372 <string name="anim_sword_strike_r"> 372 </string>
373 Coup d&apos;épée 373 <string name="anim_express_surprise">
374 </string> 374 Surprise
375 <string name="anim_angry_tantrum"> 375 </string>
376 Caprice 376 <string name="anim_sword_strike_r">
377 </string> 377 Coup d&apos;épée
378 <string name="anim_express_tongue_out"> 378 </string>
379 Tirer la langue 379 <string name="anim_angry_tantrum">
380 </string> 380 Caprice
381 <string name="anim_hello"> 381 </string>
382 Faire signe 382 <string name="anim_express_tongue_out">
383 </string> 383 Tirer la langue
384 <string name="anim_whisper"> 384 </string>
385 Chuchoter 385 <string name="anim_hello">
386 </string> 386 Faire signe
387 <string name="anim_whistle"> 387 </string>
388 Siffler 388 <string name="anim_whisper">
389 </string> 389 Chuchoter
390 <string name="anim_express_wink"> 390 </string>
391 Clin d&apos;œil 391 <string name="anim_whistle">
392 </string> 392 Siffler
393 <string name="anim_wink_hollywood"> 393 </string>
394 Clin d&apos;œil (Hollywood) 394 <string name="anim_express_wink">
395 </string> 395 Clin d&apos;œil
396 <string name="anim_express_worry"> 396 </string>
397 Soucis 397 <string name="anim_wink_hollywood">
398 </string> 398 Clin d&apos;œil (Hollywood)
399 <string name="anim_yes_happy"> 399 </string>
400 Oui (Joie) 400 <string name="anim_express_worry">
401 </string> 401 Soucis
402 <string name="anim_yes_head"> 402 </string>
403 Oui 403 <string name="anim_yes_happy">
404 </string> 404 Oui (Joie)
405 <string name="texture_loading"> 405 </string>
406 Chargement... 406 <string name="anim_yes_head">
407 </string> 407 Oui
408 <string name="worldmap_offline"> 408 </string>
409 Hors ligne 409 <string name="texture_loading">
410 </string> 410 Chargement...
411 <string name="whisper"> 411 </string>
412 chuchote : 412 <string name="worldmap_offline">
413 </string> 413 Hors ligne
414 <string name="shout"> 414 </string>
415 crie : 415 <string name="whisper">
416 </string> 416 chuchote :
417</strings> 417 </string>
418 <string name="shout">
419 crie :
420 </string>
421 <string name="SIM_ACCESS_PG">
422 PG
423 </string>
424 <string name="SIM_ACCESS_MATURE">
425 Mature
426 </string>
427 <string name="SIM_ACCESS_ADULT">
428 Adult
429 </string>
430 <string name="SIM_ACCESS_DOWN">
431 Hors ligne
432 </string>
433 <string name="SIM_ACCESS_MIN">
434 Inconnu
435 </string>
436 <string name="land_type_unknown">
437 (inconnu)
438 </string>
439 <string name="covenant_never_modified">
440 Dernière modification : (jamais)
441 </string>
442 <string name="covenant_modified">
443 Dernière modification :
444 </string>
445 <string name="all_files">
446 Tous fichiers
447 </string>
448 <string name="sound_files">
449 Sons
450 </string>
451 <string name="animation_files">
452 Animations
453 </string>
454 <string name="image_files">
455 Images
456 </string>
457 <string name="save_file_verb">
458 Enregistrer
459 </string>
460 <string name="load_file_verb">
461 Charger
462 </string>
463 <string name="targa_image_files">
464 Images Targa
465 </string>
466 <string name="bitmap_image_files">
467 Images Bitmap
468 </string>
469 <string name="avi_movie_file">
470 Fichier de film AVI
471 </string>
472 <string name="xaf_animation_file">
473 Fichier d&apos;animation XAF
474 </string>
475 <string name="xml_file">
476 Fichier XML
477 </string>
478 <string name="dot_raw_file">
479 Fichier RAW
480 </string>
481 <string name="compressed_image_files">
482 Images compressées
483 </string>
484 <string name="load_files">
485 Charger des fichiers
486 </string>
487 <string name="choose_the_directory">
488 Choisir le répertoire
489 </string>
490</strings>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml
index 9145529..16abe63 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml
@@ -1,90 +1,77 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<teleport_messages name=""> 2<teleport_messages name="">
3 <message_set name="errors"> 3 <message_set name="errors">
4 <message name="invalid_tport"> 4 <message name="invalid_tport">
5 Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être 5 Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez à recevoir ce message, veuillez consulter le Support à la page suivante :
6vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez 6www.secondlife.com/support
7à recevoir ce message, veuillez consulter notre FAQ technique à la page suivante : 7 </message>
8www.secondlife.com/support 8 <message name="invalid_region_handoff">
9 </message> 9 Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez à recevoir ce message, veuillez consulter le Support à la page suivante :
10 <message name="invalid_region_handoff"> 10www.secondlife.com/support
11 Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être 11 </message>
12vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez 12 <message name="blocked_tport">
13à recevoir ce message, veuillez consulter notre FAQ technique à la page suivante : 13 Désolé, la téléportation est bloquée actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
14www.secondlife.com/support. 14Si vous ne parvenez toujours pas à être téléporté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous pour résoudre le problème.
15 </message> 15 </message>
16 <message name="blocked_tport"> 16 <message name="nolandmark_tport">
17 Désolé, la téléportation est bloquée actuellement. Veuillez réessayer dans un moment. 17 Désolé, le système n&apos;a pas réussi à localiser la destination de votre repère.
18Si vous ne parvenez toujours pas à être téléporté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous 18 </message>
19pour résoudre le problème. 19 <message name="timeout_tport">
20 </message> 20 Désolé, la connexion vers votre lieu de téléportation n&apos;a pas abouti.
21 <message name="nolandmark_tport"> 21Veuillez réessayer dans un moment.
22 Désolé, le système n&apos;a pas réussi à localiser la destination de votre repère. 22 </message>
23 </message> 23 <message name="noaccess_tport">
24 <message name="timeout_tport"> 24 Désolé, vous n&apos;avez pas accès à cette destination.
25 Désolé, la connexion vers votre lieu de téléportation n&apos;a pas abouti. 25 </message>
26Veuillez réessayer dans un moment. 26 <message name="missing_attach_tport">
27 </message> 27 Vos pieces-jointes ne sont pas encore arrivées. Attendez quelques secondes de plus ou déconnectez-vous puis reconnectez-vous avant d&apos;essayer de vous téléporter.
28 <message name="noaccess_tport"> 28 </message>
29 Désolé, vous n&apos;avez pas accès à cette destination. 29 <message name="too_many_uploads_tport">
30 </message> 30 Le trafic vers cette région est bouché en ce moment. Votre téléportation ne pourra pas avoir lieu immédiatement. Veuillez réessayer dans quelques minutes ou bien aller dans une zone moins fréquentée.
31 <message name="missing_attach_tport"> 31 </message>
32 Vos pieces-jointes ne sont pas encore arrivées. Attendez quelques 32 <message name="expired_tport">
33secondes de plus ou déconnectez-vous puis reconnectez-vous avant d&apos;essayer 33 Désolé, votre demande de téléportation n&apos;a pas abouti assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
34de vous téléporter. 34 </message>
35 </message> 35 <message name="expired_region_handoff">
36 <message name="too_many_uploads_tport"> 36 Désolé, votre demande pour passer dans une autre région n&apos;a pas abouti assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
37 Le trafic vers cette région est bouché en ce moment. Votre téléportation 37 </message>
38ne pourra pas avoir lieu immédiatement. Veuillez réessayer 38 <message name="no_host">
39dans quelques minutes ou bien aller dans une zone moins fréquentée. 39 Impossible de trouver la destination de la téléportation. Il est possible que cette destination soit temporairement indisponible ou qu&apos;elle n&apos;existe plus. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
40 </message> 40 </message>
41 <message name="expired_tport"> 41 <message name="no_inventory_host">
42 Désolé, votre demande de téléportation n&apos;a pas abouti 42 L&apos;inventaire est temporairement indisponible.
43assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes. 43 </message>
44 </message> 44 </message_set>
45 <message name="expired_region_handoff"> 45 <message_set name="progress">
46 Désolé, votre demande pour passer dans une autre région n&apos;a pas abouti 46 <message name="sending_dest">
47assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes. 47 Envoi vers la destination en cours.
48 </message> 48 </message>
49 <message name="no_host"> 49 <message name="redirecting">
50 Impossible de trouver la destination de la téléportation. Il est possible que cette destination soit 50 Redirection vers un emplacement différent en cours.
51temporairement indisponible ou qu&apos;elle n&apos;existe plus. Veuillez réessayer 51 </message>
52dans quelques minutes. 52 <message name="relaying">
53 </message> 53 Relai vers la destination en cours.
54 <message name="no_inventory_host"> 54 </message>
55 L&apos;inventaire est temporairement indisponible. 55 <message name="sending_home">
56 </message> 56 Requête de la demande d&apos;envoi vers votre domicile en cours.
57 </message_set> 57 </message>
58 <message_set name="progress"> 58 <message name="sending_landmark">
59 <message name="sending_dest"> 59 Requête de la demande d&apos;envoi vers le repère en cours.
60 Envoi vers la destination en cours. 60 </message>
61 </message> 61 <message name="completing">
62 <message name="redirecting"> 62 Téléportation sur le point d&apos;aboutir.
63 Redirection vers un emplacement différent en cours. 63 </message>
64 </message> 64 <message name="resolving">
65 <message name="relaying"> 65 Destination en cours de résolution.
66 Relai vers la destination en cours. 66 </message>
67 </message> 67 <message name="contacting">
68 <message name="sending_home"> 68 Contact avec la nouvelle région en cours.
69 Requête de la demande d&apos;envoi vers votre domicile en cours. 69 </message>
70 </message> 70 <message name="arriving">
71 <message name="sending_landmark"> 71 Vous arrivez...
72 Requête de la demande d&apos;envoi vers le repère en cours. 72 </message>
73 </message> 73 <message name="requesting">
74 <message name="completing"> 74 Demande de téléportation en cours...
75 Téléportation sur le point d&apos;aboutir. 75 </message>
76 </message> 76 </message_set>
77 <message name="resolving"> 77</teleport_messages>
78 Destination en cours de résolution.
79 </message>
80 <message name="contacting">
81 Contact avec la nouvelle région en cours.
82 </message>
83 <message name="arriving">
84 Vous arrivez...
85 </message>
86 <message name="requesting">
87 Demande de téléportation en cours...
88 </message>
89 </message_set>
90</teleport_messages>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/ui_strings.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/ui_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e42283f
--- /dev/null
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/fr/ui_strings.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the UI source.
3 It is only for those strings which don&apos;t belong in a floater and don&apos;t
4 belong to SL-specific dialogs.
5 For example, the menu accelerators cmd, opt, shift, etc -->
6<strings>
7 <string name="accel-mac-control">
8 Ctrl-
9 </string>
10 <string name="accel-mac-command">
11 Cmd-
12 </string>
13 <string name="accel-mac-option">
14 Opt-
15 </string>
16 <string name="accel-mac-shift">
17 Maj-
18 </string>
19 <string name="accel-win-control">
20 Ctrl-
21 </string>
22 <string name="accel-win-alt">
23 Alt-
24 </string>
25 <string name="accel-win-shift">
26 Maj-
27 </string>
28</strings>