aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJacek Antonelli2009-04-30 13:04:20 -0500
committerJacek Antonelli2009-04-30 13:07:16 -0500
commitca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e (patch)
tree8348301d0ac44a524f1819b777686bf086907d76 /linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml
parentSecond Life viewer sources 1.22.11 (diff)
downloadmeta-impy-ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e.zip
meta-impy-ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e.tar.gz
meta-impy-ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e.tar.bz2
meta-impy-ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e.tar.xz
Second Life viewer sources 1.23.0-RC
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml
index 3f91574..b7d765e 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml
@@ -1,14 +1,15 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<panel name="overlay"> 2<panel name="overlay">
3 <button label="MI recibido" label_selected="MI recibido" name="IM Received" 3 <layout_stack name="overlay_layout_panel">
4 tool_tip="Usted tiene un mensaje instantáneo pendiente. Haga clic para mostrar MIs." /> 4 <layout_panel name="main_panel">
5 <button label="Definir como no ocupado" label_selected="Definir como no ocupado" 5 <layout_stack name="chatbar_and_buttons">
6 name="Set Not Busy" 6 <layout_panel name="state_buttons">
7 tool_tip="El chat y el MI están ocultos para usted. Haga clic aquí para definirse como no ocupado." /> 7 <button label="Recibido un MI" label_selected="Recibido un MI" name="IM Received" tool_tip="Tiene pendiente un mensaje instantáneo. Pulse para ver los MI."/>
8 <button label="Liberar teclas" label_selected="Liberar teclas" name="Release Keys" 8 <button label="Salir de &apos;ocupado&apos;" label_selected="Salir de &apos;ocupado&apos;" name="Set Not Busy" tool_tip="El chat y los MI están escondidos para usted. Pulse aquí para salir del estado ocupado."/>
9 tool_tip="Un script asumió el control de sus teclas. Haga clic aquí para liberarlas." /> 9 <button label="Vista subjetiva" label_selected="Vista subjetiva" name="Mouselook" tool_tip="Use el ratón para orientar su punto de vista. Si tiene un arma, al pulsarlo disparará."/>
10 <button label="Visión del ratón" label_selected="Visión del ratón" name="Mouselook" 10 <button label="Levantarse" label_selected="Levantarse" name="Stand Up" tool_tip="Pulse aquí para levantarse."/>
11 tool_tip="Usar ratón para controlar su visión. Si usted tiene un arma, hacer clic irá a dispararla." /> 11 </layout_panel>
12 <button label="Levantarse" label_selected="Levantarse" name="Stand Up" 12 </layout_stack>
13 tool_tip="Haga clic aquí para levantarse." /> 13 </layout_panel>
14 </layout_stack>
14</panel> 15</panel>