diff options
author | Jacek Antonelli | 2009-04-30 13:04:20 -0500 |
---|---|---|
committer | Jacek Antonelli | 2009-04-30 13:07:16 -0500 |
commit | ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e (patch) | |
tree | 8348301d0ac44a524f1819b777686bf086907d76 /linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml | |
parent | Second Life viewer sources 1.22.11 (diff) | |
download | meta-impy-ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e.zip meta-impy-ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e.tar.gz meta-impy-ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e.tar.bz2 meta-impy-ca8149ca6d157eb4b5fc8ba0e5ba3a6e56f72e7e.tar.xz |
Second Life viewer sources 1.23.0-RC
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml')
-rw-r--r-- | linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml index 3f91574..b7d765e 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/es/panel_overlaybar.xml | |||
@@ -1,14 +1,15 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> |
2 | <panel name="overlay"> | 2 | <panel name="overlay"> |
3 | <button label="MI recibido" label_selected="MI recibido" name="IM Received" | 3 | <layout_stack name="overlay_layout_panel"> |
4 | tool_tip="Usted tiene un mensaje instantáneo pendiente. Haga clic para mostrar MIs." /> | 4 | <layout_panel name="main_panel"> |
5 | <button label="Definir como no ocupado" label_selected="Definir como no ocupado" | 5 | <layout_stack name="chatbar_and_buttons"> |
6 | name="Set Not Busy" | 6 | <layout_panel name="state_buttons"> |
7 | tool_tip="El chat y el MI están ocultos para usted. Haga clic aquí para definirse como no ocupado." /> | 7 | <button label="Recibido un MI" label_selected="Recibido un MI" name="IM Received" tool_tip="Tiene pendiente un mensaje instantáneo. Pulse para ver los MI."/> |
8 | <button label="Liberar teclas" label_selected="Liberar teclas" name="Release Keys" | 8 | <button label="Salir de 'ocupado'" label_selected="Salir de 'ocupado'" name="Set Not Busy" tool_tip="El chat y los MI están escondidos para usted. Pulse aquí para salir del estado ocupado."/> |
9 | tool_tip="Un script asumió el control de sus teclas. Haga clic aquí para liberarlas." /> | 9 | <button label="Vista subjetiva" label_selected="Vista subjetiva" name="Mouselook" tool_tip="Use el ratón para orientar su punto de vista. Si tiene un arma, al pulsarlo disparará."/> |
10 | <button label="Visión del ratón" label_selected="Visión del ratón" name="Mouselook" | 10 | <button label="Levantarse" label_selected="Levantarse" name="Stand Up" tool_tip="Pulse aquí para levantarse."/> |
11 | tool_tip="Usar ratón para controlar su visión. Si usted tiene un arma, hacer clic irá a dispararla." /> | 11 | </layout_panel> |
12 | <button label="Levantarse" label_selected="Levantarse" name="Stand Up" | 12 | </layout_stack> |
13 | tool_tip="Haga clic aquí para levantarse." /> | 13 | </layout_panel> |
14 | </layout_stack> | ||
14 | </panel> | 15 | </panel> |