diff options
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/xui/ja')
-rw-r--r-- | linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_long.xml | 150 | ||||
-rw-r--r-- | linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_translate.xml | 2124 | ||||
-rw-r--r-- | linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_update.xml | 336 |
3 files changed, 2610 insertions, 0 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_long.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_long.xml index 84dc606..205da47 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_long.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_long.xml | |||
@@ -2,6 +2,156 @@ | |||
2 | 2 | ||
3 | <strings> | 3 | <strings> |
4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> | 4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> |
5 | <b_path>//HelpRegionObjectBonus/message</b_path> | ||
6 | <c_attribute></c_attribute> | ||
7 | <d_old> | ||
8 | The Object Bonus is a multiplier for primitives allowed on any given | ||
9 | parcel. The range allowed is 1 to 10. Set at '1', each 512m2 parcel | ||
10 | is allowed 117 objects. Set at '2', each 512m2 parcel is | ||
11 | allowed 234, or twice as many, and so on. The max number of objects | ||
12 | allowed per region remains 15,000 no matter what the | ||
13 | Object Bonus is. once set, be aware that lowering the Object Bonus may cause | ||
14 | objects to be returned or deleted. | ||
15 | |||
16 | Default: 1.0 | ||
17 | </d_old> | ||
18 | <e_new> | ||
19 | The Object Bonus is a multiplier for primitives allowed on any given | ||
20 | parcel. The range allowed is 1 to 10. Set at '1', each 512m2 parcel | ||
21 | is allowed 117 objects. Set at '2', each 512m2 parcel is | ||
22 | allowed 234, or twice as many, and so on. The max number of objects | ||
23 | allowed per region remains 15,000 no matter what the | ||
24 | Object Bonus is. Once set, be aware that lowering the Object Bonus may cause objects to be returned or deleted. | ||
25 | |||
26 | Default: 1.0 | ||
27 | </e_new> | ||
28 | <f_translation> | ||
29 | オブジェクトボーナスは、区画において許可されているプリムの倍率数を | ||
30 | 意味します。認可されている範囲は1から10です。したがって、'1'に設定すると、512 m2の土地には、 | ||
31 | 117のオブジェクトが許可されます。'2'に設定すると、同じ512 m2の土地には、1のときの2倍にあたる | ||
32 | 234のオブジェクトが許可され、3以降も同様に増えていきます。全地域の最高オブジェクト数は、 | ||
33 | オブジェクトボーナスの値に影響されず、 | ||
34 | 15,000のまま変わりません。いったん決定した後でオブジェクトボーナスの値を下げると、オブジェクトが返却または削除される可能性がありますのでご注意ください。 | ||
35 | ディフォルト: 1.0 | ||
36 | </f_translation> | ||
37 | <f_old_trans> | ||
38 | オブジェクトボーナスは、区画において許可されているプリムの倍率数を | ||
39 | 意味します。認可されている範囲は1から10です。したがって、'1'に設定すると、512 m2の土地には、 | ||
40 | 117のオブジェクトが許可されます。'2'に設定すると、同じ512 m2の土地には、1のときの2倍にあたる | ||
41 | 234のオブジェクトが許可され、3以降も同様に増えていきます。全地域の最高オブジェクト数は、 | ||
42 | オブジェクトボーナスの値に影響されず、 | ||
43 | 15,000のまま変わりません。いったん決定した後でオブジェクトボーナスの値を下げると、 | ||
44 | オブジェクトが返却または削除される可能性がありますのでご注意ください。 | ||
45 | |||
46 | デフォルト: 1.0 | ||
47 | </f_old_trans> | ||
48 | </string><string><a_file>floater_about.xml</a_file> | ||
49 | <b_path>/floater_about/credits_editor</b_path> | ||
50 | <c_attribute></c_attribute> | ||
51 | <d_old> | ||
52 | Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Tofu, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica, Sue, Gillian, CG, Kip, Kristen, Shamiran, Blake, Brett, Erica, Kent, Joel, Plexus, Twilight, Joppa, Enus, Kraft, Naveen, Simon, Q, Ronp, Laurap, Ram, KyleJM, Marty, Kend, Daveh, Prospero, Melissa, Nat, Hamilton, Green, Seraph, Ekim, Miz, Jimmy, Kosmo, Rome, Doris, JT, Benoc, Whump, Mango, Trinity, Patch, TJ, Christy, Bao, Joohwan, Kate, Oreh, Angela, Johan, Cheah, Lan, Matias, Brandy, Cogsworth, Aleks, Mitchell, Space, Einstein, Bambers, Colton, Malbers, Maggie, Umesh, Santosh, Rose, Stash, Rothman, Winnie, Stella, Niall and many others. | ||
53 | |||
54 | Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: aaron23 decuir, Abelv Vollmar, Abyssin Otoro, ActingIll Igaly, Adamas Carter, Addy Broome, Adelia Menges, Alexandra Rucker, Alexandrea Fride, Alissa Sabre, Alyx Jonson, Ann Otoole, Anton Fargis, Aradia Dielli, Araina jewell, Arcane Clawtooth, arcangelo vantelli, Are Sperber, Argent Stonecutter, arkady yost, Ashcroft Burnham, Ashen Arida, Auron Forcella, Azadine Umarov, Azildin Furst, Balp Allen, Balpien Hammerer, Barney Boomslang, Barrett Slade, becky pippen, Beeflin Grut, Beer Dailey, Behemoth Greenwood, bigmanu greene, bitova loon, Bonca Chikuwa, Bonnie Bechir, Brandon Catteneo, buttonpusher jones, Carina Raymaker, Ceera Murakami, Celierra Darling, ChatNoir Moonsoo, Cheetah Hammerer, chet neurocam, Cinthya Loveless, Cold Spitteler, Coral Quinnell, Crash Pointe, CrazyTB Oh, Creem Pye, Crom Chaffe, ctrl althouse, dade carver, Dael Ra, dakota schwade, Dale Innis, Damian McLeod, Danger Lytton, danielluh ashton, DanOfWA Flanagan, Davec Horsforth, Davidius Morigi, davie zinner, Day Oh, DBDigital Epsilon, Deany Fall, deBruce Munro, Decaf Coffey, Dedric Mauriac, Deeso Saeed, Dekka Raymaker, dexter eberhart, Dildo Spitz, Dizzy Banjo, djcabello klaar, Dnali Anabuki, Domchi Underwood, Doran Zemlja, Drew Dwi, Duckless Vandyke, Duncan Stenvaag, Dylan Rickenbacker, dzogchen Moody, Dzonatas Sol, Eddy Stryker, Edward Griffith, Edward Pearse, ein duesenburg, Elle Pollack, Elle74 Zaftig, Emileigh Starbrook, Emma Nowhere, ener bing, Erdrick Balbozar, eric domela, Evangeline Biedermann, Excalibur Longstaff, Fake Fitzgerald, Feldspar Millgrove, Feynt Mistral, Fluf Fredriksson, Forbid Utorid, Fortyniner Beck, Francesco Despres, Francisco Koolhoven, Franta Burt, Fury Rosewood, garde Burrel, Garmin Kawaguichi, Gavin Ichigo, Gellan Glenelg, Genie Demina, Gennifer Meredith, Gigs Taggart, Goldie Katsu, Gwyneth Llewelyn, Haravikk Mistral, Harleen Gretzky, Haruki Watanabe, Heather Manatiso, Henri Beauchamp, Honey Fairweather, Hypatia Callisto, Ice Brodie, icktoofay Kamachi, IntLibber Brautigan, Janise Dreamscape, Jay Shinobu, Jenni Ryba, Jeremy Ondricek, JetZep Zabelin, Jims Smythe, Jini Hammerer, Jopy Weber, JustOneMore Loon, Kaluura Boa, Kara Markova, Kevin Susenko, Khyra Ares, Kii Lilliehook, Kitty Barnett, Kris Kuttelwascher, Lanita Wingtips, Laura18 Streeter, Lee Ludd, Lettrius Jewell, Liberty Tesla, LilyAnna Carter, Lindal Kidd, Lisa Lowe, Lisa McConnell, Lola Machin, luca peck, Lupus Clawtooth, M1sha Dallin, Macsima Dagostino, Mana Janus, Mani Canning, Manjusri Binder, marceledward edman, march Korda, marchino villota, Marcus Llewellyn, MartinRJ Fayray, Matthew Dowd, Max Kleiber, mazzy fastback, McCabe Maxsted, Mckailen Kohnke, Meghan Dench, Melvin Starbrook, Mercia Mcmahon, Miakoda Carnell, Michelle2 Zenovka, Michi Lumin, mick parnall, Milla Michinaga, Millie Thompson, miranda Ashby, Mircea Lobo, MIssSara Beck, mouse mimistrobell, Myria Boa, Nanci Barthelmess, Nargus Asturias, Natalya Debevec, Nedrae Messmer, Nexeus Fatale, Niky Zenovka, Nimrod Szondi, Ninane Yoshikawa, Noch Tripsa, nokithecat writer, Nyko Merlin, Onyx Halberd, oryx tempel, Osprey Therian, Pac Hyun, Panagea McMillan, Patrick Ferrentino, PattehPh0x Katsu, ponk bing, Poppy Linden, Prajna Vella, Precious Rhiano, Prokofy Neva, Randall Lovenkraft, Rascal Ratelle, Raydon Writer, Rhaorth Antonelli, Rock Hayek, Ron Crimson, Ron Khondji, Ronald Richez, Rui Clary, Ruud Lathrop, Sakkano Imako, Sam Reinard, Sascha Vandyke, Scrippy Scofield, Sean18 McCarey, Sedona Mills, Sekonda Huet, Seraph Nephilim, Sergei Milos, Shadowquine Maltz, shai khalifa, sheilah flatley, Sheri Underwood, Shuggy Husky, Sierra Janus, Sigma Avro, Simil Miles, simon kline, Simon Nolan, Sindy Tsure, Sparks Keynes, Squirrel Wood, Stahi Columbia, StarSong Bright, Summer Seale, Sunn Thunders, Susan Koltai, Syler Zhora, Synack Fitzgerald, Tayra Dagostino, Tee Cramer, Teravus Ousley, Thomas Shikami, Tia Araw, Tillie Ariantho, Topher Brooks, Torley Linden, Twosteppin Jewell, tx Oh, urantia jewell, vaguegirl Petty, VeC Merlin, venus petrov, vv33d Beck, vynka dean, zann canto, zeebster colasanti, Zi Ree, Zion Tristan, Zorin Frobozz, Zyzzy Zarf | ||
55 | |||
56 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
57 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
58 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
59 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
60 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
61 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
62 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
63 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
64 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
65 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
66 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
67 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
68 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
69 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
70 | |||
71 | All rights reserved. See licenses.txt for details. | ||
72 | |||
73 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
74 | |||
75 | |||
76 | Happiness is a warm puppy. -- Charles M. Schulz | ||
77 | </d_old> | ||
78 | <e_new> | ||
79 | Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Tofu, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, Jill, Yool, Jane, Yuki, Yoz, Matthew, Arthur, Jennifer, Karl, Brian, Ben, Janine, Christopher, Madhavi, Everett, Anthony, Joon, Jake, sean, Adreanne, Stephany, KellyJo, Jeremy, Pramod, Joshua, Sean, Christopher, Amy, Ceren, Katherine, jon, Sudheendra, James, Stephan, Kari, Kartic, Todd, Thomas, Joki, Rebecca, Belinda, Bert, Roger, Bridie, Kristi, Brian, Maria, John, Aric, Nathanel, Melinda, Darrell, Jennifer, Sandy, Greg, Rob, Brad, Chris, Eric, Palmer, Asi, Katja, Lisa, Minda, Jen, Aaron, Bryan, Mark, Jonathan, Jamie, Laurel, William, Matthew, Steve, David, Remy, James, Tim, Lee, Brian, Ashlei, Sam, Mike, Ethan, Austin, Wanda, Paul, Brian, Rachel, Valentyn, Emma Williams, Autum, Steven, Laley, Charles, Jessica, Sue, Gillian, CG, Kip, Kristen, Shamiran, Blake, Brett, Erica, Kent, Joel, Plexus, Twilight, Joppa, Enus, Kraft, Naveen, Simon, Q, Ronp, Laurap, Ram, KyleJM, Marty, Kend, Daveh, Prospero, Melissa, Nat, Hamilton, Green, Seraph, Ekim, Miz, Jimmy, Kosmo, Rome, Doris, JT, Benoc, Whump, Mango, Trinity, Patch, TJ, Christy, Bao, Joohwan, Kate, Oreh, Angela, Johan, Cheah, Lan, Matias, Brandy, Cogsworth, Aleks, Mitchell, Space, Einstein, Bambers, Colton, Malbers, Maggie, Umesh, Santosh, Rose, Stash, Rothman, Winnie, Stella, Niall and many others. | ||
80 | |||
81 | Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: aaron23 decuir, Abelv Vollmar, Abyssin Otoro, ActingIll Igaly, Adamas Carter, Addy Broome, Adelia Menges, Alexandra Rucker, Alexandrea Fride, Alissa Sabre, Alyx Jonson, Ann Otoole, Anton Fargis, Aradia Dielli, Araina jewell, Arcane Clawtooth, arcangelo vantelli, Are Sperber, Argent Stonecutter, arkady yost, Ashcroft Burnham, Ashen Arida, Auron Forcella, Azadine Umarov, Azildin Furst, Balp Allen, Balpien Hammerer, Barney Boomslang, Barrett Slade, becky pippen, Beeflin Grut, Beer Dailey, Behemoth Greenwood, bigmanu greene, bitova loon, Bonca Chikuwa, Bonnie Bechir, Brandon Catteneo, buttonpusher jones, Carina Raymaker, Ceera Murakami, Celierra Darling, ChatNoir Moonsoo, Cheetah Hammerer, chet neurocam, Cinthya Loveless, Cold Spitteler, Coral Quinnell, Crash Pointe, CrazyTB Oh, Creem Pye, Crom Chaffe, ctrl althouse, dade carver, Dael Ra, dakota schwade, Dale Innis, Damian McLeod, Danger Lytton, danielluh ashton, DanOfWA Flanagan, Davec Horsforth, Davidius Morigi, davie zinner, Day Oh, DBDigital Epsilon, Deany Fall, deBruce Munro, Decaf Coffey, Dedric Mauriac, Deeso Saeed, Dekka Raymaker, dexter eberhart, Dildo Spitz, Dizzy Banjo, djcabello klaar, Dnali Anabuki, Domchi Underwood, Doran Zemlja, Drew Dwi, Duckless Vandyke, Duncan Stenvaag, Dylan Rickenbacker, dzogchen Moody, Dzonatas Sol, Eddy Stryker, Edward Griffith, Edward Pearse, ein duesenburg, Elle Pollack, Elle74 Zaftig, Emileigh Starbrook, Emma Nowhere, ener bing, Erdrick Balbozar, eric domela, Evangeline Biedermann, Excalibur Longstaff, Fake Fitzgerald, Feldspar Millgrove, Feynt Mistral, Fluf Fredriksson, Forbid Utorid, Fortyniner Beck, Francesco Despres, Francisco Koolhoven, Franta Burt, Fury Rosewood, garde Burrel, Garmin Kawaguichi, Gavin Ichigo, Gellan Glenelg, Genie Demina, Gennifer Meredith, Gigs Taggart, Goldie Katsu, Gwyneth Llewelyn, Haravikk Mistral, Harleen Gretzky, Haruki Watanabe, Heather Manatiso, Henri Beauchamp, Honey Fairweather, Hypatia Callisto, Ice Brodie, icktoofay Kamachi, IntLibber Brautigan, Janise Dreamscape, Jay Shinobu, Jenni Ryba, Jeremy Ondricek, JetZep Zabelin, Jims Smythe, Jini Hammerer, Jopy Weber, JustOneMore Loon, Kaluura Boa, Kara Markova, Kevin Susenko, Khyra Ares, Kii Lilliehook, Kitty Barnett, Kris Kuttelwascher, Lanita Wingtips, Laura18 Streeter, Lee Ludd, Lettrius Jewell, Liberty Tesla, LilyAnna Carter, Lindal Kidd, Lisa Lowe, Lisa McConnell, Lola Machin, luca peck, Lupus Clawtooth, M1sha Dallin, Macsima Dagostino, Mana Janus, Mani Canning, Manjusri Binder, marceledward edman, march Korda, marchino villota, Marcus Llewellyn, MartinRJ Fayray, Matthew Dowd, Max Kleiber, mazzy fastback, McCabe Maxsted, Mckailen Kohnke, Meghan Dench, Melvin Starbrook, Mercia Mcmahon, Miakoda Carnell, Michelle2 Zenovka, Michi Lumin, mick parnall, Milla Michinaga, Millie Thompson, miranda Ashby, Mircea Lobo, MIssSara Beck, mouse mimistrobell, Myria Boa, Nanci Barthelmess, Nargus Asturias, Natalya Debevec, Nedrae Messmer, Nexeus Fatale, Niky Zenovka, Nimrod Szondi, Ninane Yoshikawa, Noch Tripsa, nokithecat writer, Nyko Merlin, Onyx Halberd, oryx tempel, Osprey Therian, Pac Hyun, Panagea McMillan, Patrick Ferrentino, PattehPh0x Katsu, ponk bing, Poppy Linden, Prajna Vella, Precious Rhiano, Prokofy Neva, Randall Lovenkraft, Rascal Ratelle, Raydon Writer, Rhaorth Antonelli, Rock Hayek, Ron Crimson, Ron Khondji, Ronald Richez, Rui Clary, Ruud Lathrop, Sakkano Imako, Sam Reinard, Sascha Vandyke, Scrippy Scofield, Sean18 McCarey, Sedona Mills, Sekonda Huet, Seraph Nephilim, Sergei Milos, Shadowquine Maltz, shai khalifa, sheilah flatley, Sheri Underwood, Shuggy Husky, Sierra Janus, Sigma Avro, Simil Miles, simon kline, Simon Nolan, Sindy Tsure, Sparks Keynes, Squirrel Wood, Stahi Columbia, StarSong Bright, Summer Seale, Sunn Thunders, Susan Koltai, Syler Zhora, Synack Fitzgerald, Tayra Dagostino, Tee Cramer, Teravus Ousley, Thomas Shikami, Tia Araw, Tillie Ariantho, Topher Brooks, Torley Linden, Twosteppin Jewell, tx Oh, urantia jewell, vaguegirl Petty, VeC Merlin, venus petrov, vv33d Beck, vynka dean, zann canto, zeebster colasanti, Zi Ree, Zion Tristan, Zorin Frobozz, Zyzzy Zarf | ||
82 | |||
83 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
84 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
85 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
86 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
87 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
88 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
89 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
90 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
91 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
92 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
93 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
94 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
95 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
96 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
97 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
98 | |||
99 | All rights reserved. See licenses.txt for details. | ||
100 | |||
101 | Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C) | ||
102 | |||
103 | |||
104 | Happiness is a warm puppy. -- Charles M. Schulz</e_new> | ||
105 | <f_translation> | ||
106 | Second Life は、Philip、Andrew、Tessa、Cory、Frank、James、Doug、Hunter、Richard、John、Eric、Avi、AaronB、AaronY、Ian、Peter、Mark、Robin、Stephen、Tracy、Ryan、Alberto、Haney、Tanya、JimJ、Dan、Ben、Stephanie、Tim、Evan、Catherine、Colin、Chris、Reuben、Charity、Jeska、James、JonHenry、Kelly、Callum、Char、Daniel、DavidF、Don、Jeff、Lauren、Lee、Michael、Ramzi、Vektor、Steve、TomY、Tess、Kona、Brent、Clarissa、PeterP、Jesse、Annette、Cyn、Blue、Ginsu、Jonathan、Karen、Adam、Nova、Deana、Lizzie、Patsy、DavidK、Isaac、Pathfinder、Monroe、Jill、Benny、Altruima、Rheya、Jennifer、Jack、DaveP、Brad、Mick、Babbage、Elisabeth、Brian、Beth、Data、Ethan、Wendy、Nicole、Sky、Jeffrey、Zero、Coffee、Tesla、Kenny、Makiko、Nigel、Teeple、Lucy、Mia、Dee、Guy、Harry、Liana、Branka、Jimbo、Aura、Vasuda、SarahD、bethanye、Torley、Runitai、MikeS、PaulM、Milo、Hermia、JoeM、Melanie、Rejean、DSmith、SMiller、Susan、Jose、DongYun、Justin、Andrey、Syrah、Donovan、Henrik、Nora、Lexie、AC、Donna、ChrisC、Alex、Leyla、Kyle、Mathew、Devin、Joshua、DanC、Jessica、Harmony、Claudia、Tramel、Glenn、Betsy、Fritz、Jun、Adam、Cassandra、Ken、RyanW、Spike、Tofu、Varas、Andy、Luke、RobLa、Chiyo、JohnZ、Dustin、George、Del、PeterP、Migyeong、Matthew、RMullane、CChampion、JTurbin、JamesC、Viola、Lightfoot、Jacqui、Sturm、Adrian、Buttercup、Alfred、Sunil、Alfred、Noel、Irfan、Jill、Yool、Jane、Yuki、Yoz、Matthew、Arthur、Jennifer、Karl、Brian、Ben、Janine、Christopher、Madhavi、Everett、Anthony、Joon、Jake、sean、Adreanne、Stephany、KellyJo、Jeremy、Pramod、Joshua、Sean、Christopher、Amy、Ceren、Katherine、jon、Sudheendra、James、Stephan、Kari、Kartic、Todd、Thomas、Joki、Rebecca、Belinda、Bert、Roger、Bridie、Kristi、Brian、Maria、John、Aric、Nathanel、Melinda、Darrell、Jennifer、Sandy、Greg、Rob、Brad、Chris、Eric、Palmer、Asi、Katja、Lisa、Minda、Jen、Aaron、Bryan、Mark、Jonathan、Jamie、Laurel、William、Matthew、Steve、David、Remy、James、Tim、Lee、Brian、Ashlei、Sam、Mike、Ethan、Austin、Wanda、Paul、Brian、Rachel、Valentyn、Emma Williams、Autum、Steven、Laley、Charles、Jessica、Sue、Gillian、CG、Kip、Kristen、Shamiran、Blake、Brett、Erica、Kent、Joel、Plexus、Twilight、Joppa、Enus、Kraft、Naveen、Simon、Q、Ronp、Laurap、Ram、KyleJM、Marty、Kend、Daveh、Prospero、Melissa、Nat、Hamilton、Green、Seraph、Ekim、Miz、Jimmy、Kosmo、Rome、Doris、JT、Benoc、Whump、Mango、Trinity、Patch、TJ、Christy、Bao、Joohwan、Kate、Oreh、Angela、Johan、Cheah、Lan、Matias、Brandy、Cogsworth、Aleks、 Mitchell、Space、Einstein、Bambers、Colton、Malbers、Maggie、Umesh、Santosh、Rose、Stash、Rothman、Winnie、Stella、Niall と、その他多数の人達によって作成されました。 | ||
107 | |||
108 | このバージョンをこれまでで最高のものになるようご協力をいただいた以下の住人の皆様に深く感謝いたします。aaron23 decuir、Abelv Vollmar、Abyssin Otoro、ActingIll Igaly、Adamas Carter、Addy Broome、Adelia Menges、Alexandra Rucker、Alexandrea Fride、Alissa Sabre、Alyx Jonson、Ann Otoole、Anton Fargis、Aradia Dielli、Araina jewell、Arcane Clawtooth、arcangelo vantelli、Are Sperber、Argent Stonecutter、arkady yost、Ashcroft Burnham、Ashen Arida、Auron Forcella、Azadine Umarov、Azildin Furst、Balp Allen、Balpien Hammerer、Barney Boomslang、Barrett Slade、becky pippen、Beeflin Grut、Beer Dailey、Behemoth Greenwood、bigmanu greene、bitova loon、Bonca Chikuwa、Bonnie Bechir、Brandon Catteneo、buttonpusher jones、Carina Raymaker、Ceera Murakami、Celierra Darling、ChatNoir Moonsoo、Cheetah Hammerer、chet neurocam、Cinthya Loveless、Cold Spitteler、Coral Quinnell、Crash Pointe、CrazyTB Oh、Creem Pye、Crom Chaffe、ctrl althouse、dade carver、Dael Ra、dakota schwade、Dale Innis、Damian McLeod、Danger Lytton、danielluh ashton、DanOfWA Flanagan、Davec Horsforth、Davidius Morigi、davie zinner、Day Oh、DBDigital Epsilon、Deany Fall、deBruce Munro、Decaf Coffey、Dedric Mauriac、Deeso Saeed、Dekka Raymaker、dexter eberhart、Dildo Spitz、Dizzy Banjo、djcabello klaar、Dnali Anabuki、Domchi Underwood、Doran Zemlja、Drew Dwi、Duckless Vandyke、Duncan Stenvaag、Dylan Rickenbacker、dzogchen Moody、Dzonatas Sol、Eddy Stryker、Edward Griffith、Edward Pearse、ein duesenburg、Elle Pollack、Elle74 Zaftig、Emileigh Starbrook、Emma Nowhere、ener bing、Erdrick Balbozar、eric domela、Evangeline Biedermann、Excalibur Longstaff、Fake Fitzgerald、Feldspar Millgrove、Feynt Mistral、Fluf Fredriksson、Forbid Utorid、Fortyniner Beck、Francesco Despres、Francisco Koolhoven、Franta Burt、Fury Rosewood、garde Burrel、Garmin Kawaguichi、Gavin Ichigo、Gellan Glenelg、Genie Demina、Gennifer Meredith、Gigs Taggart、Goldie Katsu、Gwyneth Llewelyn、Haravikk Mistral、Harleen Gretzky、Haruki Watanabe、Heather Manatiso、Henri Beauchamp、Honey Fairweather、Hypatia Callisto、Ice Brodie、icktoofay Kamachi、IntLibber Brautigan、Janise Dreamscape、Jay Shinobu、Jenni Ryba、Jeremy Ondricek、JetZep Zabelin、Jims Smythe、Jini Hammerer、Jopy Weber、JustOneMore Loon、Kaluura Boa、Kara Markova、Kevin Susenko、Khyra Ares、Kii Lilliehook、Kitty Barnett、Kris Kuttelwascher、Lanita Wingtips、Laura18 Streeter、Lee Ludd、Lettrius Jewell、Liberty Tesla、LilyAnna Carter、Lindal Kidd、Lisa Lowe、Lisa McConnell、Lola Machin、luca peck、Lupus Clawtooth、M1sha Dallin、Macsima Dagostino、Mana Janus、Mani Canning、Manjusri Binder、marceledward edman、march Korda、marchino villota、Marcus Llewellyn、MartinRJ Fayray、Matthew Dowd、Max Kleiber、mazzy fastback、McCabe Maxsted、Mckailen Kohnke、Meghan Dench、Melvin Starbrook、Mercia Mcmahon、Miakoda Carnell、Michelle2 Zenovka、Michi Lumin、mick parnall、Milla Michinaga、Millie Thompson、miranda Ashby、Mircea Lobo、MIssSara Beck、mouse mimistrobell、Myria Boa、Nanci Barthelmess、Nargus Asturias、Natalya Debevec、Nedrae Messmer、Nexeus Fatale、Niky Zenovka、Nimrod Szondi、Ninane Yoshikawa、Noch Tripsa、nokithecat writer、Nyko Merlin、Onyx Halberd、oryx tempel、Osprey Therian、Pac Hyun、Panagea McMillan、Patrick Ferrentino、PattehPh0x Katsu、ponk bing、Poppy Linden、Prajna Vella、Precious Rhiano、Prokofy Neva、Randall Lovenkraft、Rascal Ratelle、Raydon Writer、Rhaorth Antonelli、Rock Hayek、Ron Crimson、Ron Khondji、Ronald Richez、Rui Clary、Ruud Lathrop、Sakkano Imako、Sam Reinard、Sascha Vandyke、Scrippy Scofield、Sean18 McCarey、Sedona Mills、Sekonda Huet、Seraph Nephilim、Sergei Milos、Shadowquine Maltz、shai khalifa、sheilah flatley、Sheri Underwood、Shuggy Husky、Sierra Janus、Sigma Avro、Simil Miles、simon kline、Simon Nolan、Sindy Tsure、Sparks Keynes、Squirrel Wood、Stahi Columbia、StarSong Bright、Summer Seale、Sunn Thunders、Susan Koltai、Syler Zhora、Synack Fitzgerald、Tayra Dagostino、Tee Cramer、Teravus Ousley、Thomas Shikami、Tia Araw、Tillie Ariantho、Topher Brooks、Torley Linden、Twosteppin Jewell、tx Oh、urantia jewell、vaguegirl Petty、VeC Merlin、venus petrov、vv33d Beck、vynka dean、zann canto、zeebster colasanti、Zi Ree、Zion Tristan、Zorin Frobozz、Zyzzy Zarf | ||
109 | |||
110 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
111 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
112 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
113 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
114 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
115 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
116 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
117 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
118 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
119 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
120 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
121 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
122 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
123 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
124 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
125 | |||
126 | 無断複写・転載を禁じます。詳細はlicenses.txtを参照してください。 | ||
127 | |||
128 | Voice chat Audio coding:Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec.G.722.1 Annex C) | ||
129 | |||
130 | |||
131 | Happiness is a warm puppy. (しあわせはcあったかい子犬)-- チャールズ・M・シュルツ</f_translation> | ||
132 | <f_old_trans> | ||
133 | Second Life は、Philip、Andrew、Tessa、Cory、Frank、James、Doug、Hunter、Richard、John、Eric、Avi、AaronB、AaronY、Ian、Peter、Mark、Robin、Stephen、Tracy、Ryan、Alberto、Haney、Tanya、JimJ、Dan、Ben、Stephanie、Tim、Evan、Catherine、Colin、Chris、Reuben、Charity、Jeska、James、JonHenry、Kelly、Callum、Char、Daniel、DavidF、Don、Jeff、Lauren、Lee、Michael、Ramzi、Vektor、Steve、TomY、Tess、Kona、Brent、Clarissa、PeterP、Jesse、Annette、Cyn、Blue、Ginsu、Jonathan、Karen、Adam、Nova、Deana、Lizzie、Patsy、DavidK、Isaac、Pathfinder、Monroe、Jill、Benny、Altruima、Rheya、Jennifer、Jack、DaveP、Brad、Mick、Babbage、Elisabeth、Brian、Beth、Data、Ethan、Wendy、Nicole、Sky、Jeffrey、Zero、Coffee、Tesla、Kenny、Makiko、Nigel、Teeple、Lucy、Mia、Dee、Guy、Harry、Liana、Branka、Jimbo、Aura、Vasuda、SarahD、bethanye、Torley、Runitai、MikeS、PaulM、Milo、Hermia、JoeM、Melanie、Rejean、DSmith、SMiller、Susan、Jose、DongYun、Justin、Andrey、Syrah、Donovan、Henrik、Nora、Lexie、AC、Donna、ChrisC、Alex、Leyla、Kyle、Mathew、Devin、Joshua、DanC、Jessica、Harmony、Claudia、Tramel、Glenn、Betsy、Fritz、Jun、Adam、Cassandra、Ken、RyanW、Spike、Tofu、Varas、Andy、Luke、RobLa、Chiyo、JohnZ、Dustin、George、Del、PeterP、Migyeong、Matthew、RMullane、CChampion、JTurbin、JamesC、Viola、Lightfoot、Jacqui、Sturm、Adrian、Buttercup、Alfred、Sunil、Alfred、Noel、Irfan、Jill、Yool、Jane、Yuki、Yoz、Matthew、Arthur、Jennifer、Karl、Brian、Ben、Janine、Christopher、Madhavi、Everett、Anthony、Joon、Jake、sean、Adreanne、Stephany、KellyJo、Jeremy、Pramod、Joshua、Sean、Christopher、Amy、Ceren、Katherine、jon、Sudheendra、James、Stephan、Kari、Kartic、Todd、Thomas、Joki、Rebecca、Belinda、Bert、Roger、Bridie、Kristi、Brian、Maria、John、Aric、Nathanel、Melinda、Darrell、Jennifer、Sandy、Greg、Rob、Brad、Chris、Eric、Palmer、Asi、Katja、Lisa、Minda、Jen、Aaron、Bryan、Mark、Jonathan、Jamie、Laurel、William、Matthew、Steve、David、Remy、James、Tim、Lee、Brian、Ashlei、Sam、Mike、Ethan、Austin、Wanda、Paul、Brian、Rachel、Valentyn、Emma Williams、Autum、Steven、Laley、Charles、Jessica、Sue、Gillian、CG、Kip、Kristen、Shamiran、Blake、Brett、Erica、Kent、Joel、Plexus、Twilight、Joppa、Enus、Kraft、Naveen、Simon、Q、Ronp、Laurap、Ram、KyleJM、Marty、Kend、Daveh、Prospero、Melissa、Nat、Hamilton、Green、Seraph、Ekim、Miz、Jimmy、Kosmo、Rome、Doris、JT、Benoc、Whump、Mango、Trinity、Patch、TJ、Christy、Bao、Joohwan、Kate、Oreh、Angela、Johan、Cheah、Lan、Matias、Brandy、Cogsworth、Aleks、 Mitchell、Space、Einstein、Bambers、Colton、Malbers、Maggie、Umesh、Santosh、Rose、Stash、Rothman、Winnie、Stella、Niall と、その他多数の人達によって作成されました。 | ||
134 | |||
135 | このバージョンをこれまでで最高のものになるようご協力をいただいた以下の住人の皆様に深く感謝いたします。 aaron23 decuir、Abelv Vollmar、Abyssin Otoro、ActingIll Igaly、Adamas Carter、Addy Broome、Adelia Menges、Alexandra Rucker、Alexandrea Fride、Alissa Sabre、Alyx Jonson、Ann Otoole、Anton Fargis、Aradia Dielli、Araina jewell、Arcane Clawtooth、arcangelo vantelli、Are Sperber、Argent Stonecutter、arkady yost、Ashcroft Burnham、Ashen Arida、Auron Forcella、Azadine Umarov、Azildin Furst、Balp Allen、Balpien Hammerer、Barney Boomslang、Barrett Slade、becky pippen、Beeflin Grut、Beer Dailey、Behemoth Greenwood、bigmanu greene、bitova loon、Bonca Chikuwa、Bonnie Bechir、Brandon Catteneo、buttonpusher jones、Carina Raymaker、Ceera Murakami、Celierra Darling、ChatNoir Moonsoo、Cheetah Hammerer、chet neurocam、Cinthya Loveless、Cold Spitteler、Coral Quinnell、Crash Pointe、CrazyTB Oh、Creem Pye、Crom Chaffe、ctrl althouse、dade carver、Dael Ra、dakota schwade、Dale Innis、Damian McLeod、Danger Lytton、danielluh ashton、DanOfWA Flanagan、Davec Horsforth、Davidius Morigi、davie zinner、Day Oh、DBDigital Epsilon、Deany Fall、deBruce Munro、Decaf Coffey、Dedric Mauriac、Deeso Saeed、Dekka Raymaker、dexter eberhart、Dildo Spitz、Dizzy Banjo、djcabello klaar、Dnali Anabuki、Domchi Underwood、Doran Zemlja、Drew Dwi、Duckless Vandyke、Duncan Stenvaag、Dylan Rickenbacker、dzogchen Moody、Dzonatas Sol、Eddy Stryker、Edward Griffith、Edward Pearse、ein duesenburg、Elle Pollack、Elle74 Zaftig、Emileigh Starbrook、Emma Nowhere、ener bing、Erdrick Balbozar、eric domela、Evangeline Biedermann、Excalibur Longstaff、Fake Fitzgerald、Feldspar Millgrove、Feynt Mistral、Fluf Fredriksson、Forbid Utorid、Fortyniner Beck、Francesco Despres、Francisco Koolhoven、Franta Burt、Fury Rosewood、garde Burrel、Garmin Kawaguichi、Gavin Ichigo、Gellan Glenelg、Genie Demina、Gennifer Meredith、Gigs Taggart、Goldie Katsu、Gwyneth Llewelyn、Haravikk Mistral、Harleen Gretzky、Haruki Watanabe、Heather Manatiso、Henri Beauchamp、Honey Fairweather、Hypatia Callisto、Ice Brodie、icktoofay Kamachi、IntLibber Brautigan、Janise Dreamscape、Jay Shinobu、Jenni Ryba、Jeremy Ondricek、JetZep Zabelin、Jims Smythe、Jini Hammerer、Jopy Weber、JustOneMore Loon、Kaluura Boa、Kara Markova、Kevin Susenko、Khyra Ares、Kii Lilliehook、Kitty Barnett、Kris Kuttelwascher、Lanita Wingtips、Laura18 Streeter、Lee Ludd、Lettrius Jewell、Liberty Tesla、LilyAnna Carter、Lindal Kidd、Lisa Lowe、Lisa McConnell、Lola Machin、luca peck、Lupus Clawtooth、M1sha Dallin、Macsima Dagostino、Mana Janus、Mani Canning、Manjusri Binder、marceledward edman、march Korda、marchino villota、Marcus Llewellyn、MartinRJ Fayray、Matthew Dowd、Max Kleiber、mazzy fastback、McCabe Maxsted、Mckailen Kohnke、Meghan Dench、Melvin Starbrook、Mercia Mcmahon、Miakoda Carnell、Michelle2 Zenovka、Michi Lumin、mick parnall、Milla Michinaga、Millie Thompson、miranda Ashby、Mircea Lobo、MIssSara Beck、mouse mimistrobell、Myria Boa、Nanci Barthelmess、Nargus Asturias、Natalya Debevec、Nedrae Messmer、Nexeus Fatale、Niky Zenovka、Nimrod Szondi、Ninane Yoshikawa、Noch Tripsa、nokithecat writer、Nyko Merlin、Onyx Halberd、oryx tempel、Osprey Therian、Pac Hyun、Panagea McMillan | ||
136 | |||
137 | 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion | ||
138 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
139 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
140 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
141 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
142 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
143 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
144 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
145 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
146 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
147 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
148 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
149 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
150 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
151 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
152 | |||
153 | </f_old_trans> | ||
154 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
5 | <b_path>//GraphicsPreferencesHelp/message</b_path> | 155 | <b_path>//GraphicsPreferencesHelp/message</b_path> |
6 | <c_attribute></c_attribute> | 156 | <c_attribute></c_attribute> |
7 | <d_old> | 157 | <d_old> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_translate.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_translate.xml index 3fd5d5e..893906b 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_translate.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_translate.xml | |||
@@ -2,6 +2,2130 @@ | |||
2 | 2 | ||
3 | <strings> | 3 | <strings> |
4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> | 4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> |
5 | <b_path>//TutorialNotFound/message</b_path> | ||
6 | <c_attribute></c_attribute> | ||
7 | <d_old></d_old> | ||
8 | <e_new> | ||
9 | No tutorial is currently available. | ||
10 | </e_new> | ||
11 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
12 | <f_translation> | ||
13 | 現在利用可能なチュートリアルはありません。 | ||
14 | </f_translation> | ||
15 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
16 | <b_path>//TutorialNotFound/OK</b_path> | ||
17 | <c_attribute></c_attribute> | ||
18 | <d_old></d_old> | ||
19 | <e_new> | ||
20 | OK | ||
21 | </e_new> | ||
22 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
23 | <f_translation> | ||
24 | OK | ||
25 | </f_translation> | ||
26 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
27 | <b_path>//FreezeAvatarFullname/message</b_path> | ||
28 | <c_attribute></c_attribute> | ||
29 | <d_old></d_old> | ||
30 | <e_new> | ||
31 | Freeze [AVATAR_NAME]? | ||
32 | He or she will temporarily be unable to move, | ||
33 | chat, or interact with the world. | ||
34 | </e_new> | ||
35 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
36 | <f_translation> | ||
37 | [AVATAR_NAME]をフリーズしますか? | ||
38 | フリーズされた人は一時的に動けなくなり、チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。 | ||
39 | </f_translation> | ||
40 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
41 | <b_path>//FreezeAvatarFullname/Freeze</b_path> | ||
42 | <c_attribute></c_attribute> | ||
43 | <d_old></d_old> | ||
44 | <e_new> | ||
45 | Freeze | ||
46 | </e_new> | ||
47 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
48 | <f_translation> | ||
49 | フリーズ | ||
50 | </f_translation> | ||
51 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
52 | <b_path>//FreezeAvatarFullname/Unfreeze</b_path> | ||
53 | <c_attribute></c_attribute> | ||
54 | <d_old></d_old> | ||
55 | <e_new> | ||
56 | Unfreeze | ||
57 | </e_new> | ||
58 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
59 | <f_translation> | ||
60 | 解凍 | ||
61 | </f_translation> | ||
62 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
63 | <b_path>//FreezeAvatarFullname/Cancel</b_path> | ||
64 | <c_attribute></c_attribute> | ||
65 | <d_old></d_old> | ||
66 | <e_new> | ||
67 | Cancel | ||
68 | </e_new> | ||
69 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
70 | <f_translation> | ||
71 | キャンセル | ||
72 | </f_translation> | ||
73 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
74 | <b_path>//EjectAvatarFullname/message</b_path> | ||
75 | <c_attribute></c_attribute> | ||
76 | <d_old></d_old> | ||
77 | <e_new> | ||
78 | Eject [AVATAR_NAME] from your land? | ||
79 | </e_new> | ||
80 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
81 | <f_translation> | ||
82 | あなたの土地から[AVATAR_NAME]を追放しますか? | ||
83 | </f_translation> | ||
84 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
85 | <b_path>//EjectAvatarFullname/Eject</b_path> | ||
86 | <c_attribute></c_attribute> | ||
87 | <d_old></d_old> | ||
88 | <e_new> | ||
89 | Eject | ||
90 | </e_new> | ||
91 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
92 | <f_translation> | ||
93 | 追放 | ||
94 | </f_translation> | ||
95 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
96 | <b_path>//EjectAvatarFullname/EjectandBan</b_path> | ||
97 | <c_attribute></c_attribute> | ||
98 | <d_old></d_old> | ||
99 | <e_new> | ||
100 | Eject and Ban | ||
101 | </e_new> | ||
102 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
103 | <f_translation> | ||
104 | 追放と禁止 | ||
105 | </f_translation> | ||
106 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
107 | <b_path>//EjectAvatarFullname/Cancel</b_path> | ||
108 | <c_attribute></c_attribute> | ||
109 | <d_old></d_old> | ||
110 | <e_new> | ||
111 | Cancel | ||
112 | </e_new> | ||
113 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
114 | <f_translation> | ||
115 | キャンセル | ||
116 | </f_translation> | ||
117 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
118 | <b_path>//SeachFilteredOnShortWords/message</b_path> | ||
119 | <c_attribute></c_attribute> | ||
120 | <d_old></d_old> | ||
121 | <e_new> | ||
122 | Your search query was modified and the | ||
123 | words that were too short were removed. | ||
124 | |||
125 | Searched for: [FINALQUERY] | ||
126 | </e_new> | ||
127 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
128 | <f_translation> | ||
129 | 指定した検索クエリは変更され、短すぎる語句は取り除かれています。 | ||
130 | |||
131 | 検索語句: [FINALQUERY] | ||
132 | </f_translation> | ||
133 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
134 | <b_path>//SeachFilteredOnShortWordsEmpty/message</b_path> | ||
135 | <c_attribute></c_attribute> | ||
136 | <d_old></d_old> | ||
137 | <e_new> | ||
138 | Your search terms were too short | ||
139 | so no search was performed. | ||
140 | </e_new> | ||
141 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
142 | <f_translation> | ||
143 | 指定した検索語句が短すぎたため、検索は行われませんでした。 | ||
144 | </f_translation> | ||
145 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
146 | <b_path>//CannotCloseFloaterBuyLand/message</b_path> | ||
147 | <c_attribute></c_attribute> | ||
148 | <d_old></d_old> | ||
149 | <e_new> | ||
150 | You cannot close the Buy Land window until Second Life | ||
151 | estimates the price of this transaction. | ||
152 | </e_new> | ||
153 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
154 | <f_translation> | ||
155 | Second Lifeによるこの取引の見積りが完了するまで[土地を購入]ウィンドウを閉じることはできません。 | ||
156 | </f_translation> | ||
157 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
158 | <b_path>//MaxAgentOnRegionBatch/message</b_path> | ||
159 | <c_attribute></c_attribute> | ||
160 | <d_old></d_old> | ||
161 | <e_new> | ||
162 | Failure while attempting to add [NUM_ADDED] agents: | ||
163 | Exceeds the [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limit by [NUM_EXCESS]. | ||
164 | </e_new> | ||
165 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
166 | <f_translation> | ||
167 | [NUM_ADDED] 個のエージェントを追加しようとして失敗しました: [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] 制限を [NUM_EXCESS] 個超過しています。 | ||
168 | </f_translation> | ||
169 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
170 | <b_path>//WebLaunchExternalTarget/message</b_path> | ||
171 | <c_attribute></c_attribute> | ||
172 | <d_old></d_old> | ||
173 | <e_new> | ||
174 | Open your system Web browser to view this content? | ||
175 | </e_new> | ||
176 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
177 | <f_translation> | ||
178 | お使いのシステムのウェブ・ブラウザーを開いて、この内容を表示しますか? | ||
179 | </f_translation> | ||
180 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
181 | <b_path>//WebLaunchExternalTarget/ignore</b_path> | ||
182 | <c_attribute></c_attribute> | ||
183 | <d_old></d_old> | ||
184 | <e_new> | ||
185 | When opening your system browser to view a Web page | ||
186 | </e_new> | ||
187 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
188 | <f_translation> | ||
189 | お使いのシステムのブラウザーを開いてウェブ・ページを表示しようとしたとき | ||
190 | </f_translation> | ||
191 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
192 | <b_path>//WebLaunchExternalTarget/Open</b_path> | ||
193 | <c_attribute></c_attribute> | ||
194 | <d_old></d_old> | ||
195 | <e_new> | ||
196 | OK | ||
197 | </e_new> | ||
198 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
199 | <f_translation> | ||
200 | OK | ||
201 | </f_translation> | ||
202 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
203 | <b_path>//WebLaunchExternalTarget/Cancel</b_path> | ||
204 | <c_attribute></c_attribute> | ||
205 | <d_old></d_old> | ||
206 | <e_new> | ||
207 | Cancel | ||
208 | </e_new> | ||
209 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
210 | <f_translation> | ||
211 | キャンセル | ||
212 | </f_translation> | ||
213 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
214 | <b_path>//ProblemAddingEstateGeneric/message</b_path> | ||
215 | <c_attribute></c_attribute> | ||
216 | <d_old></d_old> | ||
217 | <e_new> | ||
218 | Problems adding to this estate list. One or more estates may have a full list. | ||
219 | </e_new> | ||
220 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
221 | <f_translation> | ||
222 | 不動産リストの追加に関する問題。1つ以上の不動産で、リストが満杯になっています。 | ||
223 | </f_translation> | ||
224 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
225 | <b_path>//ReplaceAttachment/ignore</b_path> | ||
226 | <c_attribute></c_attribute> | ||
227 | <d_old></d_old> | ||
228 | <e_new> | ||
229 | When replacing existing attachments | ||
230 | </e_new> | ||
231 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
232 | <f_translation> | ||
233 | 現在、装着しているものを置換するとき | ||
234 | </f_translation> | ||
235 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
236 | <b_path>//BusyModePay/ignore</b_path> | ||
237 | <c_attribute></c_attribute> | ||
238 | <d_old></d_old> | ||
239 | <e_new> | ||
240 | When paying a person or object in busy mode | ||
241 | </e_new> | ||
242 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
243 | <f_translation> | ||
244 | ビジー・モードの人またはオブジェクトに支払うとき | ||
245 | </f_translation> | ||
246 | </string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> | ||
247 | <b_path>/floaterland/landtab/land_objects_panel/owner list/type</b_path> | ||
248 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
249 | <d_old></d_old> | ||
250 | <e_new>Type</e_new> | ||
251 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
252 | <f_translation>タイプ</f_translation> | ||
253 | </string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> | ||
254 | <b_path>/floaterland/landtab/land_objects_panel/owner list/name</b_path> | ||
255 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
256 | <d_old></d_old> | ||
257 | <e_new>Name</e_new> | ||
258 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
259 | <f_translation>名前</f_translation> | ||
260 | </string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> | ||
261 | <b_path>/floaterland/landtab/land_objects_panel/owner list/count</b_path> | ||
262 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
263 | <d_old></d_old> | ||
264 | <e_new>Count</e_new> | ||
265 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
266 | <f_translation>カウント</f_translation> | ||
267 | </string><string><a_file>floater_active_speakers.xml</a_file> | ||
268 | <b_path>/active_speakers/active_speakers_panel/speakers_list/speaking_status</b_path> | ||
269 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
270 | <d_old></d_old> | ||
271 | <e_new></e_new> | ||
272 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
273 | <f_translation></f_translation> | ||
274 | </string><string><a_file>floater_avatar_textures.xml</a_file> | ||
275 | <b_path>/avatar_texture_debug/baked_label</b_path> | ||
276 | <c_attribute></c_attribute> | ||
277 | <d_old></d_old> | ||
278 | <e_new> | ||
279 | Baked Textures | ||
280 | </e_new> | ||
281 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
282 | <f_translation> | ||
283 | 構築されたテクスチャー | ||
284 | </f_translation> | ||
285 | </string><string><a_file>floater_avatar_textures.xml</a_file> | ||
286 | <b_path>/avatar_texture_debug/composite_label</b_path> | ||
287 | <c_attribute></c_attribute> | ||
288 | <d_old></d_old> | ||
289 | <e_new> | ||
290 | Composite Textures | ||
291 | </e_new> | ||
292 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
293 | <f_translation> | ||
294 | 合成テクスチャー | ||
295 | </f_translation> | ||
296 | </string><string><a_file>floater_buy_currency.xml</a_file> | ||
297 | <b_path>/buy currency/getting_data</b_path> | ||
298 | <c_attribute></c_attribute> | ||
299 | <d_old></d_old> | ||
300 | <e_new> | ||
301 | Getting data... | ||
302 | </e_new> | ||
303 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
304 | <f_translation> | ||
305 | データを取得しています... | ||
306 | </f_translation> | ||
307 | </string><string><a_file>floater_camera.xml</a_file> | ||
308 | <b_path>/move floater</b_path> | ||
309 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
310 | <d_old></d_old> | ||
311 | <e_new></e_new> | ||
312 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
313 | <f_translation></f_translation> | ||
314 | </string><string><a_file>floater_camera.xml</a_file> | ||
315 | <b_path>/move floater/rotate_tooltip</b_path> | ||
316 | <c_attribute></c_attribute> | ||
317 | <d_old></d_old> | ||
318 | <e_new>Rotate Camera Around Focus</e_new> | ||
319 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
320 | <f_translation>フォーカスを中心にカメラを回転</f_translation> | ||
321 | </string><string><a_file>floater_camera.xml</a_file> | ||
322 | <b_path>/move floater/zoom_tooltip</b_path> | ||
323 | <c_attribute></c_attribute> | ||
324 | <d_old></d_old> | ||
325 | <e_new>Zoom Camera Towards Focus</e_new> | ||
326 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
327 | <f_translation>フォーカスに向けてカメラをズーム</f_translation> | ||
328 | </string><string><a_file>floater_camera.xml</a_file> | ||
329 | <b_path>/move floater/move_tooltip</b_path> | ||
330 | <c_attribute></c_attribute> | ||
331 | <d_old></d_old> | ||
332 | <e_new>Move Camera Up and Down, Left and Right</e_new> | ||
333 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
334 | <f_translation>カメラを上下左右に移動</f_translation> | ||
335 | </string><string><a_file>floater_chatterbox.xml</a_file> | ||
336 | <b_path>/floater_chatterbox</b_path> | ||
337 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
338 | <d_old></d_old> | ||
339 | <e_new>Communicate</e_new> | ||
340 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
341 | <f_translation>コミュニケーション</f_translation> | ||
342 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
343 | <b_path>/chat floater/IM_logging_string</b_path> | ||
344 | <c_attribute></c_attribute> | ||
345 | <d_old></d_old> | ||
346 | <e_new> | ||
347 | -- Instant message logging enabled -- | ||
348 | </e_new> | ||
349 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
350 | <f_translation> | ||
351 | -- インスタント・メッセージのログ記録が有効 -- | ||
352 | </f_translation> | ||
353 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
354 | <b_path>/chat floater/IM_end_log_string</b_path> | ||
355 | <c_attribute></c_attribute> | ||
356 | <d_old></d_old> | ||
357 | <e_new> | ||
358 | -- End of Log -- | ||
359 | </e_new> | ||
360 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
361 | <f_translation> | ||
362 | -- ログ記録終了 -- | ||
363 | </f_translation> | ||
364 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
365 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/Gesture</b_path> | ||
366 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
367 | <d_old></d_old> | ||
368 | <e_new>Gestures</e_new> | ||
369 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
370 | <f_translation>ジェスチャー</f_translation> | ||
371 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
372 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/Gesture/Gestures</b_path> | ||
373 | <c_attribute></c_attribute> | ||
374 | <d_old></d_old> | ||
375 | <e_new> | ||
376 | Gestures | ||
377 | </e_new> | ||
378 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
379 | <f_translation> | ||
380 | ジェスチャー | ||
381 | </f_translation> | ||
382 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
383 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/show mutes</b_path> | ||
384 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
385 | <d_old></d_old> | ||
386 | <e_new>Show Muted Text</e_new> | ||
387 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
388 | <f_translation>ミュートされたテキストを表示</f_translation> | ||
389 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
390 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</b_path> | ||
391 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
392 | <d_old></d_old> | ||
393 | <e_new>< <</e_new> | ||
394 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
395 | <f_translation>< <</f_translation> | ||
396 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
397 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</b_path> | ||
398 | <c_attribute>label_selected</c_attribute> | ||
399 | <d_old></d_old> | ||
400 | <e_new>> ></e_new> | ||
401 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
402 | <f_translation>> ></f_translation> | ||
403 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
404 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/toggle_active_speakers_btn</b_path> | ||
405 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
406 | <d_old></d_old> | ||
407 | <e_new>Click here to show list of active participants in this IM session.</e_new> | ||
408 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
409 | <f_translation>ここをクリックして、このIMセッションへのアクティブな参加者リストを表示。</f_translation> | ||
410 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
411 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/chat_panel/Chat Editor</b_path> | ||
412 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
413 | <d_old></d_old> | ||
414 | <e_new>Click here to chat.</e_new> | ||
415 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
416 | <f_translation>チャットを開始するには、ここをクリックします。</f_translation> | ||
417 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
418 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/chat_panel/Say</b_path> | ||
419 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
420 | <d_old></d_old> | ||
421 | <e_new>Say</e_new> | ||
422 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
423 | <f_translation>発言</f_translation> | ||
424 | </string><string><a_file>floater_chat_history.xml</a_file> | ||
425 | <b_path>/chat floater/panels/im_contents_panel/chat_panel/Say</b_path> | ||
426 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
427 | <d_old></d_old> | ||
428 | <e_new>(Enter)</e_new> | ||
429 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
430 | <f_translation>(Enter)</f_translation> | ||
431 | </string><string><a_file>floater_critical.xml</a_file> | ||
432 | <b_path>/modal container/tos_title</b_path> | ||
433 | <c_attribute></c_attribute> | ||
434 | <d_old></d_old> | ||
435 | <e_new> | ||
436 | Critical Message | ||
437 | </e_new> | ||
438 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
439 | <f_translation> | ||
440 | クリティカル・メッセージ | ||
441 | </f_translation> | ||
442 | </string><string><a_file>floater_customize.xml</a_file> | ||
443 | <b_path>/floater customize/customize tab container/body_parts_placeholder</b_path> | ||
444 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
445 | <d_old></d_old> | ||
446 | <e_new>Body Parts</e_new> | ||
447 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
448 | <f_translation>身体部位</f_translation> | ||
449 | </string><string><a_file>floater_customize.xml</a_file> | ||
450 | <b_path>/floater customize/customize tab container/clothes_placeholder</b_path> | ||
451 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
452 | <d_old></d_old> | ||
453 | <e_new>Clothes</e_new> | ||
454 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
455 | <f_translation>服</f_translation> | ||
456 | </string><string><a_file>floater_day_cycle_options.xml</a_file> | ||
457 | <b_path>/Day Cycle Floater/Day Cycle Tabs/Day Cycle/WLTimeSlider</b_path> | ||
458 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
459 | <d_old></d_old> | ||
460 | <e_new></e_new> | ||
461 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
462 | <f_translation></f_translation> | ||
463 | </string><string><a_file>floater_day_cycle_options.xml</a_file> | ||
464 | <b_path>/Day Cycle Floater/Day Cycle Tabs/Day Cycle/WLDayCycleKeys</b_path> | ||
465 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
466 | <d_old></d_old> | ||
467 | <e_new></e_new> | ||
468 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
469 | <f_translation></f_translation> | ||
470 | </string><string><a_file>floater_device_settings.xml</a_file> | ||
471 | <b_path>/floater_device_settings</b_path> | ||
472 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
473 | <d_old></d_old> | ||
474 | <e_new>Voice Chat Device Settings</e_new> | ||
475 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
476 | <f_translation>ボイスチャット機器の設定</f_translation> | ||
477 | </string><string><a_file>floater_directory.xml</a_file> | ||
478 | <b_path>/directory/Directory Tabs/find_all_old_panel/results/icon</b_path> | ||
479 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
480 | <d_old></d_old> | ||
481 | <e_new></e_new> | ||
482 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
483 | <f_translation></f_translation> | ||
484 | </string><string><a_file>floater_env_settings.xml</a_file> | ||
485 | <b_path>/Environment Editor Floater/EnvTimeSlider</b_path> | ||
486 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
487 | <d_old></d_old> | ||
488 | <e_new></e_new> | ||
489 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
490 | <f_translation></f_translation> | ||
491 | </string><string><a_file>floater_env_settings.xml</a_file> | ||
492 | <b_path>/Environment Editor Floater/EnvCloudSlider</b_path> | ||
493 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
494 | <d_old></d_old> | ||
495 | <e_new></e_new> | ||
496 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
497 | <f_translation></f_translation> | ||
498 | </string><string><a_file>floater_env_settings.xml</a_file> | ||
499 | <b_path>/Environment Editor Floater/EnvWaterFogSlider</b_path> | ||
500 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
501 | <d_old></d_old> | ||
502 | <e_new></e_new> | ||
503 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
504 | <f_translation></f_translation> | ||
505 | </string><string><a_file>floater_groups.xml</a_file> | ||
506 | <b_path>/groups/group list/name</b_path> | ||
507 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
508 | <d_old></d_old> | ||
509 | <e_new></e_new> | ||
510 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
511 | <f_translation></f_translation> | ||
512 | </string><string><a_file>floater_hardware_settings.xml</a_file> | ||
513 | <b_path>/Hardware Settings Floater/Antialiasing:</b_path> | ||
514 | <c_attribute></c_attribute> | ||
515 | <d_old></d_old> | ||
516 | <e_new> | ||
517 | Antialiasing: | ||
518 | </e_new> | ||
519 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
520 | <f_translation> | ||
521 | アンチエイリアシング: | ||
522 | </f_translation> | ||
523 | </string><string><a_file>floater_hardware_settings.xml</a_file> | ||
524 | <b_path>/Hardware Settings Floater/fsaa</b_path> | ||
525 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
526 | <d_old></d_old> | ||
527 | <e_new>Antialiasing</e_new> | ||
528 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
529 | <f_translation>アンチエイリアシング</f_translation> | ||
530 | </string><string><a_file>floater_hardware_settings.xml</a_file> | ||
531 | <b_path>/Hardware Settings Floater/fsaa/FSAADisabled</b_path> | ||
532 | <c_attribute></c_attribute> | ||
533 | <d_old></d_old> | ||
534 | <e_new> | ||
535 | Disabled | ||
536 | </e_new> | ||
537 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
538 | <f_translation> | ||
539 | 無効 | ||
540 | </f_translation> | ||
541 | </string><string><a_file>floater_hardware_settings.xml</a_file> | ||
542 | <b_path>/Hardware Settings Floater/fsaa/2x</b_path> | ||
543 | <c_attribute></c_attribute> | ||
544 | <d_old></d_old> | ||
545 | <e_new> | ||
546 | 2x | ||
547 | </e_new> | ||
548 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
549 | <f_translation> | ||
550 | 2x | ||
551 | </f_translation> | ||
552 | </string><string><a_file>floater_hardware_settings.xml</a_file> | ||
553 | <b_path>/Hardware Settings Floater/fsaa/4x</b_path> | ||
554 | <c_attribute></c_attribute> | ||
555 | <d_old></d_old> | ||
556 | <e_new> | ||
557 | 4x | ||
558 | </e_new> | ||
559 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
560 | <f_translation> | ||
561 | 4x | ||
562 | </f_translation> | ||
563 | </string><string><a_file>floater_hardware_settings.xml</a_file> | ||
564 | <b_path>/Hardware Settings Floater/fsaa/8x</b_path> | ||
565 | <c_attribute></c_attribute> | ||
566 | <d_old></d_old> | ||
567 | <e_new> | ||
568 | 8x | ||
569 | </e_new> | ||
570 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
571 | <f_translation> | ||
572 | 8x | ||
573 | </f_translation> | ||
574 | </string><string><a_file>floater_hardware_settings.xml</a_file> | ||
575 | <b_path>/Hardware Settings Floater/fsaa/16x</b_path> | ||
576 | <c_attribute></c_attribute> | ||
577 | <d_old></d_old> | ||
578 | <e_new> | ||
579 | 16x | ||
580 | </e_new> | ||
581 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
582 | <f_translation> | ||
583 | 16x | ||
584 | </f_translation> | ||
585 | </string><string><a_file>floater_hud.xml</a_file> | ||
586 | <b_path>/floater_hud</b_path> | ||
587 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
588 | <d_old></d_old> | ||
589 | <e_new>Tutorial</e_new> | ||
590 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
591 | <f_translation>チュートリアル</f_translation> | ||
592 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
593 | <b_path>/Joystick</b_path> | ||
594 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
595 | <d_old></d_old> | ||
596 | <e_new>Joystick Configuration</e_new> | ||
597 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
598 | <f_translation>ジョイスティックの設定</f_translation> | ||
599 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
600 | <b_path>/Joystick/JoystickAxis1</b_path> | ||
601 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
602 | <d_old></d_old> | ||
603 | <e_new>X Axis Mapping</e_new> | ||
604 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
605 | <f_translation>X軸マッピング</f_translation> | ||
606 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
607 | <b_path>/Joystick/JoystickAxis2</b_path> | ||
608 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
609 | <d_old></d_old> | ||
610 | <e_new>Y Axis Mapping</e_new> | ||
611 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
612 | <f_translation>Y軸マッピング</f_translation> | ||
613 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
614 | <b_path>/Joystick/JoystickAxis0</b_path> | ||
615 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
616 | <d_old></d_old> | ||
617 | <e_new>Z Axis Mapping</e_new> | ||
618 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
619 | <f_translation>Z軸マッピング</f_translation> | ||
620 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
621 | <b_path>/Joystick/JoystickAxis4</b_path> | ||
622 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
623 | <d_old></d_old> | ||
624 | <e_new>Pitch Mapping</e_new> | ||
625 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
626 | <f_translation>ピッチ・マッピング</f_translation> | ||
627 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
628 | <b_path>/Joystick/JoystickAxis5</b_path> | ||
629 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
630 | <d_old></d_old> | ||
631 | <e_new>Yaw Mapping</e_new> | ||
632 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
633 | <f_translation>ヨー・マッピング</f_translation> | ||
634 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
635 | <b_path>/Joystick/JoystickAxis3</b_path> | ||
636 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
637 | <d_old></d_old> | ||
638 | <e_new>Roll Mapping</e_new> | ||
639 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
640 | <f_translation>ロール・マッピング</f_translation> | ||
641 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
642 | <b_path>/Joystick/JoystickAxis6</b_path> | ||
643 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
644 | <d_old></d_old> | ||
645 | <e_new>Zoom Mapping</e_new> | ||
646 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
647 | <f_translation>ズーム・マッピング</f_translation> | ||
648 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
649 | <b_path>/Joystick/ZoomDirect</b_path> | ||
650 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
651 | <d_old></d_old> | ||
652 | <e_new>Direct Zoom</e_new> | ||
653 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
654 | <f_translation>直接ズーム</f_translation> | ||
655 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
656 | <b_path>/Joystick/Cursor3D</b_path> | ||
657 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
658 | <d_old></d_old> | ||
659 | <e_new>3D Cursor</e_new> | ||
660 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
661 | <f_translation>3Dカーソル</f_translation> | ||
662 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
663 | <b_path>/Joystick/AutoLeveling</b_path> | ||
664 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
665 | <d_old></d_old> | ||
666 | <e_new>Auto Level</e_new> | ||
667 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
668 | <f_translation>自動レベル</f_translation> | ||
669 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
670 | <b_path>/Joystick/Control Modes:</b_path> | ||
671 | <c_attribute></c_attribute> | ||
672 | <d_old></d_old> | ||
673 | <e_new> | ||
674 | Control Modes: | ||
675 | </e_new> | ||
676 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
677 | <f_translation> | ||
678 | 制御モード: | ||
679 | </f_translation> | ||
680 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
681 | <b_path>/Joystick/XScale</b_path> | ||
682 | <c_attribute></c_attribute> | ||
683 | <d_old></d_old> | ||
684 | <e_new>X Scale</e_new> | ||
685 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
686 | <f_translation>Xスケール</f_translation> | ||
687 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
688 | <b_path>/Joystick/YScale</b_path> | ||
689 | <c_attribute></c_attribute> | ||
690 | <d_old></d_old> | ||
691 | <e_new>Y Scale</e_new> | ||
692 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
693 | <f_translation>Yスケール</f_translation> | ||
694 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
695 | <b_path>/Joystick/ZScale</b_path> | ||
696 | <c_attribute></c_attribute> | ||
697 | <d_old></d_old> | ||
698 | <e_new>Z Scale</e_new> | ||
699 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
700 | <f_translation>Zスケール</f_translation> | ||
701 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
702 | <b_path>/Joystick/PitchScale</b_path> | ||
703 | <c_attribute></c_attribute> | ||
704 | <d_old></d_old> | ||
705 | <e_new>Pitch Scale</e_new> | ||
706 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
707 | <f_translation>ピッチ・スケール</f_translation> | ||
708 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
709 | <b_path>/Joystick/YawScale</b_path> | ||
710 | <c_attribute></c_attribute> | ||
711 | <d_old></d_old> | ||
712 | <e_new>Yaw Scale</e_new> | ||
713 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
714 | <f_translation>ヨー・スケール</f_translation> | ||
715 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
716 | <b_path>/Joystick/RollScale</b_path> | ||
717 | <c_attribute></c_attribute> | ||
718 | <d_old></d_old> | ||
719 | <e_new>Roll Scale</e_new> | ||
720 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
721 | <f_translation>ロール・スケール</f_translation> | ||
722 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
723 | <b_path>/Joystick/XDeadZone</b_path> | ||
724 | <c_attribute></c_attribute> | ||
725 | <d_old></d_old> | ||
726 | <e_new>X Dead Zone</e_new> | ||
727 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
728 | <f_translation>Xデッド・ゾーン</f_translation> | ||
729 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
730 | <b_path>/Joystick/YDeadZone</b_path> | ||
731 | <c_attribute></c_attribute> | ||
732 | <d_old></d_old> | ||
733 | <e_new>Y Dead Zone</e_new> | ||
734 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
735 | <f_translation>Yデッド・ゾーン</f_translation> | ||
736 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
737 | <b_path>/Joystick/ZDeadZone</b_path> | ||
738 | <c_attribute></c_attribute> | ||
739 | <d_old></d_old> | ||
740 | <e_new>Z Dead Zone</e_new> | ||
741 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
742 | <f_translation>Zデッド・ゾーン</f_translation> | ||
743 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
744 | <b_path>/Joystick/PitchDeadZone</b_path> | ||
745 | <c_attribute></c_attribute> | ||
746 | <d_old></d_old> | ||
747 | <e_new>Pitch Dead Zone</e_new> | ||
748 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
749 | <f_translation>ピッチ・デッド・ゾーン</f_translation> | ||
750 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
751 | <b_path>/Joystick/YawDeadZone</b_path> | ||
752 | <c_attribute></c_attribute> | ||
753 | <d_old></d_old> | ||
754 | <e_new>Yaw Dead Zone</e_new> | ||
755 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
756 | <f_translation>ヨー・デッド・ゾーン</f_translation> | ||
757 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
758 | <b_path>/Joystick/RollDeadZone</b_path> | ||
759 | <c_attribute></c_attribute> | ||
760 | <d_old></d_old> | ||
761 | <e_new>Roll Dead Zone</e_new> | ||
762 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
763 | <f_translation>ロール・デッド・ゾーン</f_translation> | ||
764 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
765 | <b_path>/Joystick/Feathering</b_path> | ||
766 | <c_attribute></c_attribute> | ||
767 | <d_old></d_old> | ||
768 | <e_new>Feathering</e_new> | ||
769 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
770 | <f_translation>羽毛</f_translation> | ||
771 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
772 | <b_path>/Joystick/AvatarFeathering</b_path> | ||
773 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
774 | <d_old></d_old> | ||
775 | <e_new></e_new> | ||
776 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
777 | <f_translation></f_translation> | ||
778 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
779 | <b_path>/Joystick/BuildFeathering</b_path> | ||
780 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
781 | <d_old></d_old> | ||
782 | <e_new></e_new> | ||
783 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
784 | <f_translation></f_translation> | ||
785 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
786 | <b_path>/Joystick/FlycamFeathering</b_path> | ||
787 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
788 | <d_old></d_old> | ||
789 | <e_new></e_new> | ||
790 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
791 | <f_translation></f_translation> | ||
792 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
793 | <b_path>/Joystick/ZoomScale2</b_path> | ||
794 | <c_attribute></c_attribute> | ||
795 | <d_old></d_old> | ||
796 | <e_new>Zoom Scale</e_new> | ||
797 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
798 | <f_translation>ズーム・スケール</f_translation> | ||
799 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
800 | <b_path>/Joystick/FlycamAxisScale6</b_path> | ||
801 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
802 | <d_old></d_old> | ||
803 | <e_new></e_new> | ||
804 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
805 | <f_translation></f_translation> | ||
806 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
807 | <b_path>/Joystick/ZoomDeadZone</b_path> | ||
808 | <c_attribute></c_attribute> | ||
809 | <d_old></d_old> | ||
810 | <e_new>Zoom Dead Zone</e_new> | ||
811 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
812 | <f_translation>ズーム・デッド・ゾーン</f_translation> | ||
813 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
814 | <b_path>/Joystick/FlycamAxisDeadZone6</b_path> | ||
815 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
816 | <d_old></d_old> | ||
817 | <e_new></e_new> | ||
818 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
819 | <f_translation></f_translation> | ||
820 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
821 | <b_path>/Joystick/SpaceNavigatorDefaults</b_path> | ||
822 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
823 | <d_old></d_old> | ||
824 | <e_new>SpaceNavigator Defaults</e_new> | ||
825 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
826 | <f_translation>SpaceNavigatorのデフォルト設定</f_translation> | ||
827 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
828 | <b_path>/Joystick/JoystickMonitor</b_path> | ||
829 | <c_attribute></c_attribute> | ||
830 | <d_old></d_old> | ||
831 | <e_new>Joystick Monitor</e_new> | ||
832 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
833 | <f_translation>ジョイスティック・モニター</f_translation> | ||
834 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
835 | <b_path>/Joystick/Axis</b_path> | ||
836 | <c_attribute></c_attribute> | ||
837 | <d_old></d_old> | ||
838 | <e_new>Axis [NUM]</e_new> | ||
839 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
840 | <f_translation>軸 [NUM]</f_translation> | ||
841 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
842 | <b_path>/Joystick/NoDevice</b_path> | ||
843 | <c_attribute></c_attribute> | ||
844 | <d_old></d_old> | ||
845 | <e_new>no device detected</e_new> | ||
846 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
847 | <f_translation>デバイスは検出されませんでした</f_translation> | ||
848 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
849 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiColorFilterPanel/wmiColorFilterBrightness</b_path> | ||
850 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
851 | <d_old></d_old> | ||
852 | <e_new></e_new> | ||
853 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
854 | <f_translation></f_translation> | ||
855 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
856 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiColorFilterPanel/wmiColorFilterSaturation</b_path> | ||
857 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
858 | <d_old></d_old> | ||
859 | <e_new></e_new> | ||
860 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
861 | <f_translation></f_translation> | ||
862 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
863 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiColorFilterPanel/wmiColorFilterContrast</b_path> | ||
864 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
865 | <d_old></d_old> | ||
866 | <e_new></e_new> | ||
867 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
868 | <f_translation></f_translation> | ||
869 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
870 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiNightVisionPanel/wmiNightVisionBrightMult</b_path> | ||
871 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
872 | <d_old></d_old> | ||
873 | <e_new></e_new> | ||
874 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
875 | <f_translation></f_translation> | ||
876 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
877 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiNightVisionPanel/wmiNightVisionNoiseSize</b_path> | ||
878 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
879 | <d_old></d_old> | ||
880 | <e_new></e_new> | ||
881 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
882 | <f_translation></f_translation> | ||
883 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
884 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiNightVisionPanel/wmiNightVisionNoiseStrength</b_path> | ||
885 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
886 | <d_old></d_old> | ||
887 | <e_new></e_new> | ||
888 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
889 | <f_translation></f_translation> | ||
890 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
891 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiBloomPanel/wmiBloomExtract</b_path> | ||
892 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
893 | <d_old></d_old> | ||
894 | <e_new></e_new> | ||
895 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
896 | <f_translation></f_translation> | ||
897 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
898 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiBloomPanel/wmiBloomSize</b_path> | ||
899 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
900 | <d_old></d_old> | ||
901 | <e_new></e_new> | ||
902 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
903 | <f_translation></f_translation> | ||
904 | </string><string><a_file>floater_post_process.xml</a_file> | ||
905 | <b_path>/Post-Process Floater/Post-Process Tabs/wmiBloomPanel/wmiBloomStrength</b_path> | ||
906 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
907 | <d_old></d_old> | ||
908 | <e_new></e_new> | ||
909 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
910 | <f_translation></f_translation> | ||
911 | </string><string><a_file>floater_preview_classified.xml</a_file> | ||
912 | <b_path>/classified_preview</b_path> | ||
913 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
914 | <d_old></d_old> | ||
915 | <e_new>Classified Information</e_new> | ||
916 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
917 | <f_translation>クラシファイド広告情報</f_translation> | ||
918 | </string><string><a_file>floater_preview_event.xml</a_file> | ||
919 | <b_path>/event_preview</b_path> | ||
920 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
921 | <d_old></d_old> | ||
922 | <e_new>Event Information</e_new> | ||
923 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
924 | <f_translation>イベント情報</f_translation> | ||
925 | </string><string><a_file>floater_preview_gesture.xml</a_file> | ||
926 | <b_path>/gesture_preview/library_label</b_path> | ||
927 | <c_attribute></c_attribute> | ||
928 | <d_old></d_old> | ||
929 | <e_new> | ||
930 | Library: | ||
931 | </e_new> | ||
932 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
933 | <f_translation> | ||
934 | ライブラリ: | ||
935 | </f_translation> | ||
936 | </string><string><a_file>floater_preview_gesture.xml</a_file> | ||
937 | <b_path>/gesture_preview/steps_label</b_path> | ||
938 | <c_attribute></c_attribute> | ||
939 | <d_old></d_old> | ||
940 | <e_new> | ||
941 | Steps: | ||
942 | </e_new> | ||
943 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
944 | <f_translation> | ||
945 | 手順: | ||
946 | </f_translation> | ||
947 | </string><string><a_file>floater_preview_gesture.xml</a_file> | ||
948 | <b_path>/gesture_preview/animation_trigger_type/start</b_path> | ||
949 | <c_attribute></c_attribute> | ||
950 | <d_old></d_old> | ||
951 | <e_new> | ||
952 | Start | ||
953 | </e_new> | ||
954 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
955 | <f_translation> | ||
956 | 開始 | ||
957 | </f_translation> | ||
958 | </string><string><a_file>floater_preview_gesture.xml</a_file> | ||
959 | <b_path>/gesture_preview/animation_trigger_type/stop</b_path> | ||
960 | <c_attribute></c_attribute> | ||
961 | <d_old></d_old> | ||
962 | <e_new> | ||
963 | Stop | ||
964 | </e_new> | ||
965 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
966 | <f_translation> | ||
967 | 停止 | ||
968 | </f_translation> | ||
969 | </string><string><a_file>floater_preview_notecard_keep_discard.xml</a_file> | ||
970 | <b_path>/preview_notecard/not_allowed</b_path> | ||
971 | <c_attribute></c_attribute> | ||
972 | <d_old></d_old> | ||
973 | <e_new>You are not allowed to view this note.</e_new> | ||
974 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
975 | <f_translation>あなたはこのノートを見ることができません。</f_translation> | ||
976 | </string><string><a_file>floater_preview_url.xml</a_file> | ||
977 | <b_path>/url_preview</b_path> | ||
978 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
979 | <d_old></d_old> | ||
980 | <e_new>Place Information</e_new> | ||
981 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
982 | <f_translation>場所の情報</f_translation> | ||
983 | </string><string><a_file>floater_region_info.xml</a_file> | ||
984 | <b_path>/regioninfo</b_path> | ||
985 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
986 | <d_old></d_old> | ||
987 | <e_new>Region/Estate</e_new> | ||
988 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
989 | <f_translation>地域/不動産</f_translation> | ||
990 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
991 | <b_path>/toolbox floater/ToolCube</b_path> | ||
992 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
993 | <d_old></d_old> | ||
994 | <e_new>Cube</e_new> | ||
995 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
996 | <f_translation>キューブ</f_translation> | ||
997 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
998 | <b_path>/toolbox floater/ToolPrism</b_path> | ||
999 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1000 | <d_old></d_old> | ||
1001 | <e_new>Prism</e_new> | ||
1002 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1003 | <f_translation>プリズム</f_translation> | ||
1004 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1005 | <b_path>/toolbox floater/ToolPyramid</b_path> | ||
1006 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1007 | <d_old></d_old> | ||
1008 | <e_new>Pyramid</e_new> | ||
1009 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1010 | <f_translation>ピラミッド</f_translation> | ||
1011 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1012 | <b_path>/toolbox floater/ToolTetrahedron</b_path> | ||
1013 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1014 | <d_old></d_old> | ||
1015 | <e_new>Tetrahedron</e_new> | ||
1016 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1017 | <f_translation>4面体</f_translation> | ||
1018 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1019 | <b_path>/toolbox floater/ToolCylinder</b_path> | ||
1020 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1021 | <d_old></d_old> | ||
1022 | <e_new>Cylinder</e_new> | ||
1023 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1024 | <f_translation>シリンダー</f_translation> | ||
1025 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1026 | <b_path>/toolbox floater/ToolHemiCylinder</b_path> | ||
1027 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1028 | <d_old></d_old> | ||
1029 | <e_new>Hemicylinder</e_new> | ||
1030 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1031 | <f_translation>半円柱</f_translation> | ||
1032 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1033 | <b_path>/toolbox floater/ToolCone</b_path> | ||
1034 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1035 | <d_old></d_old> | ||
1036 | <e_new>Cone</e_new> | ||
1037 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1038 | <f_translation>円錐</f_translation> | ||
1039 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1040 | <b_path>/toolbox floater/ToolHemiCone</b_path> | ||
1041 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1042 | <d_old></d_old> | ||
1043 | <e_new>Hemicone</e_new> | ||
1044 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1045 | <f_translation>半円錐</f_translation> | ||
1046 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1047 | <b_path>/toolbox floater/ToolSphere</b_path> | ||
1048 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1049 | <d_old></d_old> | ||
1050 | <e_new>Sphere</e_new> | ||
1051 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1052 | <f_translation>球形</f_translation> | ||
1053 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1054 | <b_path>/toolbox floater/ToolHemiSphere</b_path> | ||
1055 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1056 | <d_old></d_old> | ||
1057 | <e_new>Hemisphere</e_new> | ||
1058 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1059 | <f_translation>半球</f_translation> | ||
1060 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1061 | <b_path>/toolbox floater/ToolTorus</b_path> | ||
1062 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1063 | <d_old></d_old> | ||
1064 | <e_new>Torus</e_new> | ||
1065 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1066 | <f_translation>トーラス</f_translation> | ||
1067 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1068 | <b_path>/toolbox floater/ToolTube</b_path> | ||
1069 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1070 | <d_old></d_old> | ||
1071 | <e_new>Tube</e_new> | ||
1072 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1073 | <f_translation>チューブ</f_translation> | ||
1074 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1075 | <b_path>/toolbox floater/ToolRing</b_path> | ||
1076 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1077 | <d_old></d_old> | ||
1078 | <e_new>Ring</e_new> | ||
1079 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1080 | <f_translation>リング</f_translation> | ||
1081 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1082 | <b_path>/toolbox floater/ToolTree</b_path> | ||
1083 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1084 | <d_old></d_old> | ||
1085 | <e_new>Tree</e_new> | ||
1086 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1087 | <f_translation>樹木</f_translation> | ||
1088 | </string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> | ||
1089 | <b_path>/toolbox floater/ToolGrass</b_path> | ||
1090 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
1091 | <d_old></d_old> | ||
1092 | <e_new>Grass</e_new> | ||
1093 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1094 | <f_translation>草地</f_translation> | ||
1095 | </string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
1096 | <b_path>/Main Menu/View/Joystick Flycam</b_path> | ||
1097 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1098 | <d_old></d_old> | ||
1099 | <e_new>Joystick Flycam</e_new> | ||
1100 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1101 | <f_translation>ジョイスティック・フライカム</f_translation> | ||
1102 | </string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
1103 | <b_path>/Main Menu/Help/Tutorial</b_path> | ||
1104 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1105 | <d_old></d_old> | ||
1106 | <e_new>Tutorial</e_new> | ||
1107 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1108 | <f_translation>チュートリアル</f_translation> | ||
1109 | </string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
1110 | <b_path>/Main Menu/Help/separator7</b_path> | ||
1111 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1112 | <d_old></d_old> | ||
1113 | <e_new>-----------</e_new> | ||
1114 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1115 | <f_translation>-----------</f_translation> | ||
1116 | </string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> | ||
1117 | <b_path>/Main Menu/Help/Bug Reporting/separator9</b_path> | ||
1118 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1119 | <d_old></d_old> | ||
1120 | <e_new>-----------</e_new> | ||
1121 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1122 | <f_translation>-----------</f_translation> | ||
1123 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1124 | <b_path>/default/web/</b_path> | ||
1125 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1126 | <d_old></d_old> | ||
1127 | <e_new> | ||
1128 | Web Content | ||
1129 | </e_new> | ||
1130 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1131 | <f_translation> | ||
1132 | ウェブ・コンテンツ | ||
1133 | </f_translation> | ||
1134 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1135 | <b_path>/default/web/</b_path> | ||
1136 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1137 | <d_old></d_old> | ||
1138 | <e_new> | ||
1139 | This location has Web content | ||
1140 | </e_new> | ||
1141 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1142 | <f_translation> | ||
1143 | ここにウェブ・コンテンツがあります。 | ||
1144 | </f_translation> | ||
1145 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1146 | <b_path>/default/web/</b_path> | ||
1147 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1148 | <d_old></d_old> | ||
1149 | <e_new> | ||
1150 | Show Web content | ||
1151 | </e_new> | ||
1152 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1153 | <f_translation> | ||
1154 | ウェブ・コンテンツを表示 | ||
1155 | </f_translation> | ||
1156 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1157 | <b_path>/default/movie/</b_path> | ||
1158 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1159 | <d_old></d_old> | ||
1160 | <e_new> | ||
1161 | Movie | ||
1162 | </e_new> | ||
1163 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1164 | <f_translation> | ||
1165 | ムービー | ||
1166 | </f_translation> | ||
1167 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1168 | <b_path>/default/movie/</b_path> | ||
1169 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1170 | <d_old></d_old> | ||
1171 | <e_new> | ||
1172 | There is a movie to play here | ||
1173 | </e_new> | ||
1174 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1175 | <f_translation> | ||
1176 | ここにはムービーがあります | ||
1177 | </f_translation> | ||
1178 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1179 | <b_path>/default/movie/</b_path> | ||
1180 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1181 | <d_old></d_old> | ||
1182 | <e_new> | ||
1183 | Play movie | ||
1184 | </e_new> | ||
1185 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1186 | <f_translation> | ||
1187 | ムービー再生 | ||
1188 | </f_translation> | ||
1189 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1190 | <b_path>/default/none/</b_path> | ||
1191 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1192 | <d_old></d_old> | ||
1193 | <e_new> | ||
1194 | No Content | ||
1195 | </e_new> | ||
1196 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1197 | <f_translation> | ||
1198 | コンテンツなし | ||
1199 | </f_translation> | ||
1200 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1201 | <b_path>/default/none/</b_path> | ||
1202 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1203 | <d_old></d_old> | ||
1204 | <e_new> | ||
1205 | No media here | ||
1206 | </e_new> | ||
1207 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1208 | <f_translation> | ||
1209 | メディアなし | ||
1210 | </f_translation> | ||
1211 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1212 | <b_path>/default/image/</b_path> | ||
1213 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1214 | <d_old></d_old> | ||
1215 | <e_new> | ||
1216 | Image | ||
1217 | </e_new> | ||
1218 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1219 | <f_translation> | ||
1220 | 画像 | ||
1221 | </f_translation> | ||
1222 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1223 | <b_path>/default/image/</b_path> | ||
1224 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1225 | <d_old></d_old> | ||
1226 | <e_new> | ||
1227 | There is an image at this location | ||
1228 | </e_new> | ||
1229 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1230 | <f_translation> | ||
1231 | ここには画像があります | ||
1232 | </f_translation> | ||
1233 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1234 | <b_path>/default/image/</b_path> | ||
1235 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1236 | <d_old></d_old> | ||
1237 | <e_new> | ||
1238 | View this location's image | ||
1239 | </e_new> | ||
1240 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1241 | <f_translation> | ||
1242 | ここの画像を表示 | ||
1243 | </f_translation> | ||
1244 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1245 | <b_path>/default/audio/</b_path> | ||
1246 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1247 | <d_old></d_old> | ||
1248 | <e_new> | ||
1249 | Audio | ||
1250 | </e_new> | ||
1251 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1252 | <f_translation> | ||
1253 | オーディオ | ||
1254 | </f_translation> | ||
1255 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1256 | <b_path>/default/audio/</b_path> | ||
1257 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1258 | <d_old></d_old> | ||
1259 | <e_new> | ||
1260 | There is audio at this location | ||
1261 | </e_new> | ||
1262 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1263 | <f_translation> | ||
1264 | ここではオーディオが聞けます | ||
1265 | </f_translation> | ||
1266 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1267 | <b_path>/default/audio/</b_path> | ||
1268 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1269 | <d_old></d_old> | ||
1270 | <e_new> | ||
1271 | View this location's audio | ||
1272 | </e_new> | ||
1273 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1274 | <f_translation> | ||
1275 | ここのオーディオを再生する | ||
1276 | </f_translation> | ||
1277 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1278 | <b_path>/default/rtsp/</b_path> | ||
1279 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1280 | <d_old></d_old> | ||
1281 | <e_new> | ||
1282 | Real Time Streaming | ||
1283 | </e_new> | ||
1284 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1285 | <f_translation> | ||
1286 | リアルタイム・ストリーミング | ||
1287 | </f_translation> | ||
1288 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1289 | <b_path>/default/blank/</b_path> | ||
1290 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1291 | <d_old></d_old> | ||
1292 | <e_new> | ||
1293 | - None - | ||
1294 | </e_new> | ||
1295 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1296 | <f_translation> | ||
1297 | -- なし -- | ||
1298 | </f_translation> | ||
1299 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1300 | <b_path>/default/"none/none"/</b_path> | ||
1301 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1302 | <d_old></d_old> | ||
1303 | <e_new> | ||
1304 | - None - | ||
1305 | </e_new> | ||
1306 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1307 | <f_translation> | ||
1308 | -- なし -- | ||
1309 | </f_translation> | ||
1310 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1311 | <b_path>/default/"audio/*"/</b_path> | ||
1312 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1313 | <d_old></d_old> | ||
1314 | <e_new> | ||
1315 | Audio | ||
1316 | </e_new> | ||
1317 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1318 | <f_translation> | ||
1319 | オーディオ | ||
1320 | </f_translation> | ||
1321 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1322 | <b_path>/default/"video/*"/</b_path> | ||
1323 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1324 | <d_old></d_old> | ||
1325 | <e_new> | ||
1326 | Video | ||
1327 | </e_new> | ||
1328 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1329 | <f_translation> | ||
1330 | ビデオ | ||
1331 | </f_translation> | ||
1332 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1333 | <b_path>/default/"image/*"/</b_path> | ||
1334 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1335 | <d_old></d_old> | ||
1336 | <e_new> | ||
1337 | Image | ||
1338 | </e_new> | ||
1339 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1340 | <f_translation> | ||
1341 | 画像 | ||
1342 | </f_translation> | ||
1343 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1344 | <b_path>/default/"video/vnd.secondlife.qt.legacy"/</b_path> | ||
1345 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1346 | <d_old></d_old> | ||
1347 | <e_new> | ||
1348 | Movie (QuickTime) | ||
1349 | </e_new> | ||
1350 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1351 | <f_translation> | ||
1352 | ムービー (QuickTime) | ||
1353 | </f_translation> | ||
1354 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1355 | <b_path>/default/"application/javascript"/</b_path> | ||
1356 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1357 | <d_old></d_old> | ||
1358 | <e_new> | ||
1359 | Javascript | ||
1360 | </e_new> | ||
1361 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1362 | <f_translation> | ||
1363 | Javascript | ||
1364 | </f_translation> | ||
1365 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1366 | <b_path>/default/"application/ogg"/</b_path> | ||
1367 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1368 | <d_old></d_old> | ||
1369 | <e_new> | ||
1370 | Ogg Audio/Video | ||
1371 | </e_new> | ||
1372 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1373 | <f_translation> | ||
1374 | Oggオーディオ/ビデオ | ||
1375 | </f_translation> | ||
1376 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1377 | <b_path>/default/"application/pdf"/</b_path> | ||
1378 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1379 | <d_old></d_old> | ||
1380 | <e_new> | ||
1381 | PDF Document | ||
1382 | </e_new> | ||
1383 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1384 | <f_translation> | ||
1385 | PDFドキュメント | ||
1386 | </f_translation> | ||
1387 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1388 | <b_path>/default/"application/postscript"/</b_path> | ||
1389 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1390 | <d_old></d_old> | ||
1391 | <e_new> | ||
1392 | Postscript Document | ||
1393 | </e_new> | ||
1394 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1395 | <f_translation> | ||
1396 | Postscriptドキュメント | ||
1397 | </f_translation> | ||
1398 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1399 | <b_path>/default/"application/rtf"/</b_path> | ||
1400 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1401 | <d_old></d_old> | ||
1402 | <e_new> | ||
1403 | Rich Text (RTF) | ||
1404 | </e_new> | ||
1405 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1406 | <f_translation> | ||
1407 | リッチ・テキスト (RTF) | ||
1408 | </f_translation> | ||
1409 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1410 | <b_path>/default/"application/xhtml+xml"/</b_path> | ||
1411 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1412 | <d_old></d_old> | ||
1413 | <e_new> | ||
1414 | Web Page (XHTML) | ||
1415 | </e_new> | ||
1416 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1417 | <f_translation> | ||
1418 | ウェブ・ページ (XHTML) | ||
1419 | </f_translation> | ||
1420 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1421 | <b_path>/default/"application/x-director"/</b_path> | ||
1422 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1423 | <d_old></d_old> | ||
1424 | <e_new> | ||
1425 | Macromedia Director | ||
1426 | </e_new> | ||
1427 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1428 | <f_translation> | ||
1429 | Macromedia Director | ||
1430 | </f_translation> | ||
1431 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1432 | <b_path>/default/"application/x-shockwave-flash"/</b_path> | ||
1433 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1434 | <d_old></d_old> | ||
1435 | <e_new> | ||
1436 | Flash | ||
1437 | </e_new> | ||
1438 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1439 | <f_translation> | ||
1440 | Flash | ||
1441 | </f_translation> | ||
1442 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1443 | <b_path>/default/"audio/mid"/</b_path> | ||
1444 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1445 | <d_old></d_old> | ||
1446 | <e_new> | ||
1447 | Audio (MIDI) | ||
1448 | </e_new> | ||
1449 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1450 | <f_translation> | ||
1451 | オーディオ (MIDI) | ||
1452 | </f_translation> | ||
1453 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1454 | <b_path>/default/"audio/mpeg"/</b_path> | ||
1455 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1456 | <d_old></d_old> | ||
1457 | <e_new> | ||
1458 | Audio (MP3) | ||
1459 | </e_new> | ||
1460 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1461 | <f_translation> | ||
1462 | オーディオ (MP3) | ||
1463 | </f_translation> | ||
1464 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1465 | <b_path>/default/"audio/x-aiff"/</b_path> | ||
1466 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1467 | <d_old></d_old> | ||
1468 | <e_new> | ||
1469 | Audio (AIFF) | ||
1470 | </e_new> | ||
1471 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1472 | <f_translation> | ||
1473 | オーディオ (AIFF) | ||
1474 | </f_translation> | ||
1475 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1476 | <b_path>/default/"audio/x-wav"/</b_path> | ||
1477 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1478 | <d_old></d_old> | ||
1479 | <e_new> | ||
1480 | Audio (WAV) | ||
1481 | </e_new> | ||
1482 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1483 | <f_translation> | ||
1484 | オーディオ (WAV) | ||
1485 | </f_translation> | ||
1486 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1487 | <b_path>/default/"image/bmp"/</b_path> | ||
1488 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1489 | <d_old></d_old> | ||
1490 | <e_new> | ||
1491 | Image (BMP) | ||
1492 | </e_new> | ||
1493 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1494 | <f_translation> | ||
1495 | 画像 (BMP) | ||
1496 | </f_translation> | ||
1497 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1498 | <b_path>/default/"image/gif"/</b_path> | ||
1499 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1500 | <d_old></d_old> | ||
1501 | <e_new> | ||
1502 | Image (GIF) | ||
1503 | </e_new> | ||
1504 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1505 | <f_translation> | ||
1506 | 画像 (GIF) | ||
1507 | </f_translation> | ||
1508 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1509 | <b_path>/default/"image/jpeg"/</b_path> | ||
1510 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1511 | <d_old></d_old> | ||
1512 | <e_new> | ||
1513 | Image (JPEG) | ||
1514 | </e_new> | ||
1515 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1516 | <f_translation> | ||
1517 | 画像 (JPEG) | ||
1518 | </f_translation> | ||
1519 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1520 | <b_path>/default/"image/png"/</b_path> | ||
1521 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1522 | <d_old></d_old> | ||
1523 | <e_new> | ||
1524 | Image (PNG) | ||
1525 | </e_new> | ||
1526 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1527 | <f_translation> | ||
1528 | 画像 (PNG) | ||
1529 | </f_translation> | ||
1530 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1531 | <b_path>/default/"image/svg+xml"/</b_path> | ||
1532 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1533 | <d_old></d_old> | ||
1534 | <e_new> | ||
1535 | Image (SVG) | ||
1536 | </e_new> | ||
1537 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1538 | <f_translation> | ||
1539 | 画像 (SVG) | ||
1540 | </f_translation> | ||
1541 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1542 | <b_path>/default/"image/tiff"/</b_path> | ||
1543 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1544 | <d_old></d_old> | ||
1545 | <e_new> | ||
1546 | Image (TIFF) | ||
1547 | </e_new> | ||
1548 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1549 | <f_translation> | ||
1550 | 画像 (TIFF) | ||
1551 | </f_translation> | ||
1552 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1553 | <b_path>/default/"text/html"/</b_path> | ||
1554 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1555 | <d_old></d_old> | ||
1556 | <e_new> | ||
1557 | Web Page | ||
1558 | </e_new> | ||
1559 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1560 | <f_translation> | ||
1561 | ウェブ・ページ | ||
1562 | </f_translation> | ||
1563 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1564 | <b_path>/default/"text/plain"/</b_path> | ||
1565 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1566 | <d_old></d_old> | ||
1567 | <e_new> | ||
1568 | Text | ||
1569 | </e_new> | ||
1570 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1571 | <f_translation> | ||
1572 | テキスト | ||
1573 | </f_translation> | ||
1574 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1575 | <b_path>/default/"text/xml"/</b_path> | ||
1576 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1577 | <d_old></d_old> | ||
1578 | <e_new> | ||
1579 | XML | ||
1580 | </e_new> | ||
1581 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1582 | <f_translation> | ||
1583 | XML | ||
1584 | </f_translation> | ||
1585 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1586 | <b_path>/default/"video/mpeg"/</b_path> | ||
1587 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1588 | <d_old></d_old> | ||
1589 | <e_new> | ||
1590 | Movie (MPEG) | ||
1591 | </e_new> | ||
1592 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1593 | <f_translation> | ||
1594 | ムービー (MPEG) | ||
1595 | </f_translation> | ||
1596 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1597 | <b_path>/default/"video/mp4"/</b_path> | ||
1598 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1599 | <d_old></d_old> | ||
1600 | <e_new> | ||
1601 | Movie (MP4) | ||
1602 | </e_new> | ||
1603 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1604 | <f_translation> | ||
1605 | ムービー (MP4) | ||
1606 | </f_translation> | ||
1607 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1608 | <b_path>/default/"video/quicktime"/</b_path> | ||
1609 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1610 | <d_old></d_old> | ||
1611 | <e_new> | ||
1612 | Movie (QuickTime) | ||
1613 | </e_new> | ||
1614 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1615 | <f_translation> | ||
1616 | ムービー (QuickTime) | ||
1617 | </f_translation> | ||
1618 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1619 | <b_path>/default/"video/x-ms-asf"/</b_path> | ||
1620 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1621 | <d_old></d_old> | ||
1622 | <e_new> | ||
1623 | Movie (Windows Media ASF) | ||
1624 | </e_new> | ||
1625 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1626 | <f_translation> | ||
1627 | ムービー (Windows Media ASF) | ||
1628 | </f_translation> | ||
1629 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1630 | <b_path>/default/"video/x-ms-wmv"/</b_path> | ||
1631 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1632 | <d_old></d_old> | ||
1633 | <e_new> | ||
1634 | Movie (Windows Media WMV) | ||
1635 | </e_new> | ||
1636 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1637 | <f_translation> | ||
1638 | ムービー (Windows Media WMV) | ||
1639 | </f_translation> | ||
1640 | </string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> | ||
1641 | <b_path>/default/"video/x-msvideo"/</b_path> | ||
1642 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1643 | <d_old></d_old> | ||
1644 | <e_new> | ||
1645 | Movie (AVI) | ||
1646 | </e_new> | ||
1647 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1648 | <f_translation> | ||
1649 | ムービー (AVI) | ||
1650 | </f_translation> | ||
1651 | </string><string><a_file>notify.xml</a_file> | ||
1652 | <b_path>//RezItemNoPermissions/message</b_path> | ||
1653 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1654 | <d_old></d_old> | ||
1655 | <e_new> | ||
1656 | Insufficient permissions to rez object. | ||
1657 | </e_new> | ||
1658 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1659 | <f_translation> | ||
1660 | オブジェクトをrezするにはパーミッション(承認)が不足してます。 | ||
1661 | </f_translation> | ||
1662 | </string><string><a_file>panel_audio.xml</a_file> | ||
1663 | <b_path>/Media panel/mute_audio</b_path> | ||
1664 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1665 | <d_old></d_old> | ||
1666 | <e_new></e_new> | ||
1667 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1668 | <f_translation></f_translation> | ||
1669 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1670 | </string><string><a_file>panel_audio.xml</a_file> | ||
1671 | <b_path>/Media panel/mute_music</b_path> | ||
1672 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1673 | <d_old></d_old> | ||
1674 | <e_new></e_new> | ||
1675 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1676 | <f_translation></f_translation> | ||
1677 | </string><string><a_file>panel_audio.xml</a_file> | ||
1678 | <b_path>/Media panel/mute_media</b_path> | ||
1679 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1680 | <d_old></d_old> | ||
1681 | <e_new></e_new> | ||
1682 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1683 | <f_translation></f_translation> | ||
1684 | </string><string><a_file>panel_audio.xml</a_file> | ||
1685 | <b_path>/Media panel/mute_voice</b_path> | ||
1686 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1687 | <d_old></d_old> | ||
1688 | <e_new></e_new> | ||
1689 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1690 | <f_translation></f_translation> | ||
1691 | </string><string><a_file>panel_audio.xml</a_file> | ||
1692 | <b_path>/Media panel/mute_sfx</b_path> | ||
1693 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1694 | <d_old></d_old> | ||
1695 | <e_new></e_new> | ||
1696 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1697 | <f_translation></f_translation> | ||
1698 | </string><string><a_file>panel_audio.xml</a_file> | ||
1699 | <b_path>/Media panel/mute_wind</b_path> | ||
1700 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1701 | <d_old></d_old> | ||
1702 | <e_new></e_new> | ||
1703 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1704 | <f_translation></f_translation> | ||
1705 | </string><string><a_file>panel_audio.xml</a_file> | ||
1706 | <b_path>/Media panel/mute_ui</b_path> | ||
1707 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1708 | <d_old></d_old> | ||
1709 | <e_new></e_new> | ||
1710 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1711 | <f_translation></f_translation> | ||
1712 | </string><string><a_file>panel_groups.xml</a_file> | ||
1713 | <b_path>/groups/group list/name</b_path> | ||
1714 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1715 | <d_old></d_old> | ||
1716 | <e_new></e_new> | ||
1717 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1718 | <f_translation></f_translation> | ||
1719 | </string><string><a_file>panel_group_invite.xml</a_file> | ||
1720 | <b_path>/invite_panel/help_text</b_path> | ||
1721 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1722 | <d_old></d_old> | ||
1723 | <e_new> | ||
1724 | You can select multiple residents to | ||
1725 | invite to your group. Click 'Open | ||
1726 | Person Chooser' to start. | ||
1727 | </e_new> | ||
1728 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1729 | <f_translation> | ||
1730 | あなたのグループに、一度に複数の人を招待することができます。[リストから人を選ぶ]をクリックしてください。 | ||
1731 | </f_translation> | ||
1732 | </string><string><a_file>panel_group_invite.xml</a_file> | ||
1733 | <b_path>/invite_panel/role_text</b_path> | ||
1734 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1735 | <d_old></d_old> | ||
1736 | <e_new> | ||
1737 | Choose what Role to assign them to: | ||
1738 | </e_new> | ||
1739 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1740 | <f_translation> | ||
1741 | 割り当て先の役割を選択: | ||
1742 | </f_translation> | ||
1743 | </string><string><a_file>panel_group_invite.xml</a_file> | ||
1744 | <b_path>/invite_panel/confirm_invite_owner_str</b_path> | ||
1745 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1746 | <d_old></d_old> | ||
1747 | <e_new> | ||
1748 | Are you sure you want to invite new owner(s)? This action is permanent! | ||
1749 | </e_new> | ||
1750 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1751 | <f_translation> | ||
1752 | 本当に新しい所有者を招待しますか?この操作は取り消しできません。 | ||
1753 | </f_translation> | ||
1754 | </string><string><a_file>panel_master_volume.xml</a_file> | ||
1755 | <b_path>/master_volume/mute_master</b_path> | ||
1756 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1757 | <d_old></d_old> | ||
1758 | <e_new></e_new> | ||
1759 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1760 | <f_translation></f_translation> | ||
1761 | </string><string><a_file>panel_media_remote_expanded.xml</a_file> | ||
1762 | <b_path>/media_remote/play_label</b_path> | ||
1763 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1764 | <d_old></d_old> | ||
1765 | <e_new> | ||
1766 | Play | ||
1767 | </e_new> | ||
1768 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1769 | <f_translation> | ||
1770 | 再生 | ||
1771 | </f_translation> | ||
1772 | </string><string><a_file>panel_media_remote_expanded.xml</a_file> | ||
1773 | <b_path>/media_remote/stop_label</b_path> | ||
1774 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1775 | <d_old></d_old> | ||
1776 | <e_new> | ||
1777 | Stop | ||
1778 | </e_new> | ||
1779 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1780 | <f_translation> | ||
1781 | 停止 | ||
1782 | </f_translation> | ||
1783 | </string><string><a_file>panel_media_remote_expanded.xml</a_file> | ||
1784 | <b_path>/media_remote/pause_label</b_path> | ||
1785 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1786 | <d_old></d_old> | ||
1787 | <e_new> | ||
1788 | Pause | ||
1789 | </e_new> | ||
1790 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1791 | <f_translation> | ||
1792 | 一時停止 | ||
1793 | </f_translation> | ||
1794 | </string><string><a_file>panel_media_remote_expanded.xml</a_file> | ||
1795 | <b_path>/media_remote/default_tooltip_label</b_path> | ||
1796 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1797 | <d_old></d_old> | ||
1798 | <e_new> | ||
1799 | No Media Specified | ||
1800 | </e_new> | ||
1801 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1802 | <f_translation> | ||
1803 | メディアが指定されていません | ||
1804 | </f_translation> | ||
1805 | </string><string><a_file>panel_media_remote_expanded.xml</a_file> | ||
1806 | <b_path>/media_remote/media_hidden_label</b_path> | ||
1807 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1808 | <d_old></d_old> | ||
1809 | <e_new> | ||
1810 | (URL hidden by parcel owner) | ||
1811 | </e_new> | ||
1812 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1813 | <f_translation> | ||
1814 | (区画オーナーが URL を非表示に設定) | ||
1815 | </f_translation> | ||
1816 | </string><string><a_file>panel_media_remote_expanded.xml</a_file> | ||
1817 | <b_path>/media_remote/media_icon_tooltip_web</b_path> | ||
1818 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1819 | <d_old></d_old> | ||
1820 | <e_new> | ||
1821 | This location displays content from the World Wide Web. Click the Play button to display Web content. | ||
1822 | </e_new> | ||
1823 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1824 | <f_translation> | ||
1825 | このロケーションではワールド・ワイド・ウェブの内容が表示されます。ウェブ・コンテンツを表示するには[再生]ボタンをクリックしてください。 | ||
1826 | </f_translation> | ||
1827 | </string><string><a_file>panel_media_remote_expanded.xml</a_file> | ||
1828 | <b_path>/media_remote/media_icon_tooltip_movie</b_path> | ||
1829 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1830 | <d_old></d_old> | ||
1831 | <e_new> | ||
1832 | This location displays Video content. Click the Play button to play the video. | ||
1833 | </e_new> | ||
1834 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1835 | <f_translation> | ||
1836 | このロケーションではビデオ・コンテンツが表示されます。ビデオを再生するには[再生]ボタンをクリックしてください。 | ||
1837 | </f_translation> | ||
1838 | </string><string><a_file>panel_media_remote_expanded.xml</a_file> | ||
1839 | <b_path>/media_remote/media_play_tooltip</b_path> | ||
1840 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1841 | <d_old></d_old> | ||
1842 | <e_new> | ||
1843 | Display Web content at this location. | ||
1844 | </e_new> | ||
1845 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1846 | <f_translation> | ||
1847 | このロケーションでウェブ・コンテンツを表示します。 | ||
1848 | </f_translation> | ||
1849 | </string><string><a_file>panel_place.xml</a_file> | ||
1850 | <b_path>/Place/name_label</b_path> | ||
1851 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1852 | <d_old></d_old> | ||
1853 | <e_new> | ||
1854 | Name: | ||
1855 | </e_new> | ||
1856 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1857 | <f_translation> | ||
1858 | 名前: | ||
1859 | </f_translation> | ||
1860 | </string><string><a_file>panel_place.xml</a_file> | ||
1861 | <b_path>/Place/description_label</b_path> | ||
1862 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1863 | <d_old></d_old> | ||
1864 | <e_new> | ||
1865 | Description: | ||
1866 | </e_new> | ||
1867 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1868 | <f_translation> | ||
1869 | 説明: | ||
1870 | </f_translation> | ||
1871 | </string><string><a_file>panel_place.xml</a_file> | ||
1872 | <b_path>/Place/information_label</b_path> | ||
1873 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1874 | <d_old></d_old> | ||
1875 | <e_new> | ||
1876 | Information: | ||
1877 | </e_new> | ||
1878 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1879 | <f_translation> | ||
1880 | 情報: | ||
1881 | </f_translation> | ||
1882 | </string><string><a_file>panel_place.xml</a_file> | ||
1883 | <b_path>/Place/location_label</b_path> | ||
1884 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1885 | <d_old></d_old> | ||
1886 | <e_new> | ||
1887 | Location: | ||
1888 | </e_new> | ||
1889 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1890 | <f_translation> | ||
1891 | ロケーション: | ||
1892 | </f_translation> | ||
1893 | </string><string><a_file>panel_place_small.xml</a_file> | ||
1894 | <b_path>/Place/name_label</b_path> | ||
1895 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1896 | <d_old></d_old> | ||
1897 | <e_new> | ||
1898 | Name: | ||
1899 | </e_new> | ||
1900 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1901 | <f_translation> | ||
1902 | 名前: | ||
1903 | </f_translation> | ||
1904 | </string><string><a_file>panel_place_small.xml</a_file> | ||
1905 | <b_path>/Place/description_label</b_path> | ||
1906 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1907 | <d_old></d_old> | ||
1908 | <e_new> | ||
1909 | Description: | ||
1910 | </e_new> | ||
1911 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1912 | <f_translation> | ||
1913 | 説明: | ||
1914 | </f_translation> | ||
1915 | </string><string><a_file>panel_place_small.xml</a_file> | ||
1916 | <b_path>/Place/information_label</b_path> | ||
1917 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1918 | <d_old></d_old> | ||
1919 | <e_new> | ||
1920 | Information: | ||
1921 | </e_new> | ||
1922 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1923 | <f_translation> | ||
1924 | 情報: | ||
1925 | </f_translation> | ||
1926 | </string><string><a_file>panel_place_small.xml</a_file> | ||
1927 | <b_path>/Place/location_label</b_path> | ||
1928 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1929 | <d_old></d_old> | ||
1930 | <e_new> | ||
1931 | Location: | ||
1932 | </e_new> | ||
1933 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1934 | <f_translation> | ||
1935 | ロケーション: | ||
1936 | </f_translation> | ||
1937 | </string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
1938 | <b_path>/chat/im</b_path> | ||
1939 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1940 | <d_old></d_old> | ||
1941 | <e_new>IM</e_new> | ||
1942 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1943 | <f_translation>IM</f_translation> | ||
1944 | </string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1945 | <b_path>/general_panel/fade_out_combobox/Never</b_path> | ||
1946 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1947 | <d_old></d_old> | ||
1948 | <e_new> | ||
1949 | Never | ||
1950 | </e_new> | ||
1951 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1952 | <f_translation> | ||
1953 | なし | ||
1954 | </f_translation> | ||
1955 | </string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1956 | <b_path>/general_panel/fade_out_combobox/Show Temporarily</b_path> | ||
1957 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1958 | <d_old></d_old> | ||
1959 | <e_new> | ||
1960 | Show Temporarily | ||
1961 | </e_new> | ||
1962 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1963 | <f_translation> | ||
1964 | 一時的に表示 | ||
1965 | </f_translation> | ||
1966 | </string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1967 | <b_path>/general_panel/fade_out_combobox/Always</b_path> | ||
1968 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1969 | <d_old></d_old> | ||
1970 | <e_new> | ||
1971 | Always | ||
1972 | </e_new> | ||
1973 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1974 | <f_translation> | ||
1975 | いつも | ||
1976 | </f_translation> | ||
1977 | </string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1978 | <b_path>/general_panel/group_titles_textbox</b_path> | ||
1979 | <c_attribute></c_attribute> | ||
1980 | <d_old></d_old> | ||
1981 | <e_new> | ||
1982 | Group Titles: | ||
1983 | </e_new> | ||
1984 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1985 | <f_translation> | ||
1986 | グループ・タイトル: | ||
1987 | </f_translation> | ||
1988 | </string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> | ||
1989 | <b_path>/general_panel/show_all_title_checkbox</b_path> | ||
1990 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1991 | <d_old></d_old> | ||
1992 | <e_new>Hide All Group Titles</e_new> | ||
1993 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
1994 | <f_translation>グループ・タイトルをすべて非表示</f_translation> | ||
1995 | </string><string><a_file>panel_preferences_graphics1.xml</a_file> | ||
1996 | <b_path>/Display panel/QualityPerformanceSelection</b_path> | ||
1997 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
1998 | <d_old></d_old> | ||
1999 | <e_new></e_new> | ||
2000 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2001 | <f_translation></f_translation> | ||
2002 | </string><string><a_file>panel_preferences_input.xml</a_file> | ||
2003 | <b_path>/Input panel/Camera Follow Distance:</b_path> | ||
2004 | <c_attribute></c_attribute> | ||
2005 | <d_old></d_old> | ||
2006 | <e_new> | ||
2007 | Camera Follow Distance: | ||
2008 | </e_new> | ||
2009 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2010 | <f_translation> | ||
2011 | カメラ追従距離: | ||
2012 | </f_translation> | ||
2013 | </string><string><a_file>panel_preferences_input.xml</a_file> | ||
2014 | <b_path>/Input panel/Camera Transition Time:</b_path> | ||
2015 | <c_attribute></c_attribute> | ||
2016 | <d_old></d_old> | ||
2017 | <e_new> | ||
2018 | Camera Transition Time: | ||
2019 | </e_new> | ||
2020 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2021 | <f_translation> | ||
2022 | カメラ移動時間: | ||
2023 | </f_translation> | ||
2024 | </string><string><a_file>panel_preferences_input.xml</a_file> | ||
2025 | <b_path>/Input panel/Camera Smoothing:</b_path> | ||
2026 | <c_attribute></c_attribute> | ||
2027 | <d_old></d_old> | ||
2028 | <e_new> | ||
2029 | Camera Smoothing: | ||
2030 | </e_new> | ||
2031 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2032 | <f_translation> | ||
2033 | カメラ・スムージング: | ||
2034 | </f_translation> | ||
2035 | </string><string><a_file>panel_preferences_input.xml</a_file> | ||
2036 | <b_path>/Input panel/joystic_setup_button</b_path> | ||
2037 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
2038 | <d_old></d_old> | ||
2039 | <e_new>Joystick Setup</e_new> | ||
2040 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2041 | <f_translation>ジョイスティック設定</f_translation> | ||
2042 | </string><string><a_file>panel_preferences_popups.xml</a_file> | ||
2043 | <b_path>/popups/dont_show_label</b_path> | ||
2044 | <c_attribute></c_attribute> | ||
2045 | <d_old></d_old> | ||
2046 | <e_new> | ||
2047 | Do not show popups: | ||
2048 | </e_new> | ||
2049 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2050 | <f_translation> | ||
2051 | ポップアップを表示しない: | ||
2052 | </f_translation> | ||
2053 | </string><string><a_file>panel_preferences_popups.xml</a_file> | ||
2054 | <b_path>/popups/show_label</b_path> | ||
2055 | <c_attribute></c_attribute> | ||
2056 | <d_old></d_old> | ||
2057 | <e_new> | ||
2058 | Show popups: | ||
2059 | </e_new> | ||
2060 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2061 | <f_translation> | ||
2062 | ポップアップを表示: | ||
2063 | </f_translation> | ||
2064 | </string><string><a_file>panel_speaker_controls.xml</a_file> | ||
2065 | <b_path>/active_speakers_panel/panels/moderation_mode_panel/moderation_mode/OpenVoice</b_path> | ||
2066 | <c_attribute></c_attribute> | ||
2067 | <d_old></d_old> | ||
2068 | <e_new> | ||
2069 | Open Voice (default) | ||
2070 | </e_new> | ||
2071 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2072 | <f_translation> | ||
2073 | ボイスを開く(デフォルト) | ||
2074 | </f_translation> | ||
2075 | </string><string><a_file>panel_speaker_controls.xml</a_file> | ||
2076 | <b_path>/active_speakers_panel/panels/moderation_mode_panel/moderation_mode/ModeratedVoice</b_path> | ||
2077 | <c_attribute></c_attribute> | ||
2078 | <d_old></d_old> | ||
2079 | <e_new> | ||
2080 | Moderated Voice | ||
2081 | </e_new> | ||
2082 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2083 | <f_translation> | ||
2084 | モデレート済みボイス | ||
2085 | </f_translation> | ||
2086 | </string><string><a_file>panel_speaker_controls.xml</a_file> | ||
2087 | <b_path>/active_speakers_panel/panels/moderate_chat_panel/speakers_list/speaking_status</b_path> | ||
2088 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
2089 | <d_old></d_old> | ||
2090 | <e_new></e_new> | ||
2091 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2092 | <f_translation></f_translation> | ||
2093 | </string><string><a_file>panel_speaker_controls.xml</a_file> | ||
2094 | <b_path>/active_speakers_panel/panels/moderate_chat_panel/speaker_controls/profile_btn</b_path> | ||
2095 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
2096 | <d_old></d_old> | ||
2097 | <e_new></e_new> | ||
2098 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2099 | <f_translation></f_translation> | ||
2100 | </string><string><a_file>panel_status_bar.xml</a_file> | ||
2101 | <b_path>/status/menubar_search_bevel_bg</b_path> | ||
2102 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
2103 | <d_old></d_old> | ||
2104 | <e_new></e_new> | ||
2105 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2106 | <f_translation></f_translation> | ||
2107 | </string><string><a_file>panel_voice_remote_expanded.xml</a_file> | ||
2108 | <b_path>/voice_remote/voice_channel_bg</b_path> | ||
2109 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
2110 | <d_old></d_old> | ||
2111 | <e_new></e_new> | ||
2112 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2113 | <f_translation></f_translation> | ||
2114 | </string><string><a_file>panel_voice_remote_expanded.xml</a_file> | ||
2115 | <b_path>/voice_remote/voice_channel_icon</b_path> | ||
2116 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
2117 | <d_old></d_old> | ||
2118 | <e_new></e_new> | ||
2119 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2120 | <f_translation></f_translation> | ||
2121 | </string><string><a_file>panel_voice_remote_expanded.xml</a_file> | ||
2122 | <b_path>/voice_remote/channel_label</b_path> | ||
2123 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
2124 | <d_old></d_old> | ||
2125 | <e_new></e_new> | ||
2126 | <f_old_trans></f_old_trans> | ||
2127 | <f_translation></f_translation> | ||
2128 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
5 | <b_path>//UnsupportedHardware/ignore</b_path> | 2129 | <b_path>//UnsupportedHardware/ignore</b_path> |
6 | <c_attribute></c_attribute> | 2130 | <c_attribute></c_attribute> |
7 | <d_old></d_old> | 2131 | <d_old></d_old> |
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_update.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_update.xml index c8763a5..4489411 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_update.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/need_to_update.xml | |||
@@ -2,6 +2,342 @@ | |||
2 | 2 | ||
3 | <strings> | 3 | <strings> |
4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> | 4 | <string><a_file>alerts.xml</a_file> |
5 | <b_path>//GrantModifyRights/message</b_path> | ||
6 | <c_attribute></c_attribute> | ||
7 | <d_old> | ||
8 | Granting modify rights to another resident allows them to change | ||
9 | ANY objects you may have in-world. Be VERY careful when handing | ||
10 | out this permission. | ||
11 | Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | ||
12 | </d_old> | ||
13 | <e_new> | ||
14 | Granting modify rights to another resident allows them to change, | ||
15 | delete or take ANY objects you may have in-world. Be VERY careful | ||
16 | when handing out this permission. | ||
17 | Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | ||
18 | </e_new> | ||
19 | <f_translation> | ||
20 | 他の住人に変更権限を与えると、その人はあなたが所有している | ||
21 | すべてのオブジェクトを変更、削除、または取得することができるようになります。この許可を与えるときは細心の注意を払ってください。 | ||
22 | [FIRST_NAME][LAST_NAME]に対して変更権限を与えますか? | ||
23 | </f_translation> | ||
24 | <f_old_trans> | ||
25 | 他の住人に変更権限を与えると、その人はあなたが所有している | ||
26 | すべてのオブジェクトを変更できるようになります。 この許可を与えるときには細心の注意を払ってください。 | ||
27 | [FIRST_NAME] [LAST_NAME]に変更権限を与えますか? | ||
28 | </f_old_trans> | ||
29 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
30 | <b_path>//CannotBuyLandNoRegion/message</b_path> | ||
31 | <c_attribute></c_attribute> | ||
32 | <d_old> | ||
33 | Unable to buy land: | ||
34 | Cannot find the region this land is in. | ||
35 | </d_old> | ||
36 | <e_new> | ||
37 | Unable to buy land: | ||
38 | Cannot find the region this land is in. | ||
39 | </e_new> | ||
40 | <f_translation> | ||
41 | 土地を購入できません: | ||
42 | この土地がある地域を見つけることができません。 | ||
43 | </f_translation> | ||
44 | <f_old_trans> | ||
45 | 土地を購入できません: | ||
46 | この土地がある地域が見つかりません。 | ||
47 | </f_old_trans> | ||
48 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
49 | <b_path>//ParcelCanPlayMedia/message</b_path> | ||
50 | <c_attribute></c_attribute> | ||
51 | <d_old> | ||
52 | This location can play streaming video. | ||
53 | Streaming video requires a 768 kbps or | ||
54 | faster Internet connection. | ||
55 | |||
56 | Play streaming video when available? | ||
57 | (You can change this option later under | ||
58 | Preferences > Audio & Video.) | ||
59 | </d_old> | ||
60 | <e_new> | ||
61 | This location can play streaming media. | ||
62 | Streaming media requires a fast Internet connection. | ||
63 | |||
64 | Play streaming media when available? | ||
65 | (You can change this option later under | ||
66 | Preferences > Audio & Video.) | ||
67 | </e_new> | ||
68 | <f_translation> | ||
69 | ここではストリーミング・メディア再生が可能です。 | ||
70 | メディアのストリーミングには、高速なインターネット接続環境が必要です。 | ||
71 | |||
72 | 利用可能になったら再生しますか? | ||
73 | (このオプションは、[環境設定]>[オーディオ&ビデオ]で後からでも変更できます) | ||
74 | </f_translation> | ||
75 | <f_old_trans> | ||
76 | ここではストリーミング・ビデオ再生が可能です。 | ||
77 | ビデオの再生には768 kbpsより速い | ||
78 | 接続環境が必要です。 | ||
79 | |||
80 | 利用可能になったら再生しますか? | ||
81 | (このオプションは、 | ||
82 | [環境設定]>[音声とビデオ]を通じて後からでも変更できます) | ||
83 | </f_old_trans> | ||
84 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
85 | <b_path>//ConfirmClearBrowserCache/message</b_path> | ||
86 | <c_attribute></c_attribute> | ||
87 | <d_old> | ||
88 | Are you sure you want to clear your | ||
89 | browser cache? | ||
90 | </d_old> | ||
91 | <e_new> | ||
92 | Are you sure you want to clear your browser cache? | ||
93 | </e_new> | ||
94 | <f_translation> | ||
95 | 本当にブラウザのキャッシュをクリアしますか? | ||
96 | </f_translation> | ||
97 | <f_old_trans> | ||
98 | 本当にブラウザのキャッシュを | ||
99 | クリアしますか? | ||
100 | </f_old_trans> | ||
101 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
102 | <b_path>//HelpWaterNormalMap/message</b_path> | ||
103 | <c_attribute></c_attribute> | ||
104 | <d_old> | ||
105 | Controls what normal map is layered across the water | ||
106 | to determine reflections/refractions. | ||
107 | </d_old> | ||
108 | <e_new> | ||
109 | Controls what normal map is layered across the water to determine reflections/refractions. | ||
110 | </e_new> | ||
111 | <f_translation> | ||
112 | 反射や屈折を決定するために水に重ねられるノーマル・マップを制御します。 | ||
113 | </f_translation> | ||
114 | <f_old_trans> | ||
115 | 反射や屈折を決定するために水に重ねられるノーマル・マップを制御します。 | ||
116 | </f_old_trans> | ||
117 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
118 | <b_path>//HelpWaterWave1/message</b_path> | ||
119 | <c_attribute></c_attribute> | ||
120 | <d_old> | ||
121 | Controls where and how fast the large scaled version of the normal | ||
122 | map moves in the X and Y direction. | ||
123 | </d_old> | ||
124 | <e_new> | ||
125 | Controls where and how fast the large scaled version of the normal map moves in the X and Y direction. | ||
126 | </e_new> | ||
127 | <f_translation> | ||
128 | 拡大されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。 | ||
129 | </f_translation> | ||
130 | <f_old_trans> | ||
131 | 引き伸ばされたノーマル・マップがX と Y 軸でどの方向にそして | ||
132 | どのくらいの速度で移動するかを制御します。 | ||
133 | </f_old_trans> | ||
134 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
135 | <b_path>//HelpWaterWave2/message</b_path> | ||
136 | <c_attribute></c_attribute> | ||
137 | <d_old> | ||
138 | Controls where and how fast the the small scaled version of the | ||
139 | normal map moves in the X and Y direction. | ||
140 | </d_old> | ||
141 | <e_new> | ||
142 | Controls where and how fast the the small scaled version of the normal map moves in the X and Y direction. | ||
143 | </e_new> | ||
144 | <f_translation> | ||
145 | 縮小されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。 | ||
146 | </f_translation> | ||
147 | <f_old_trans> | ||
148 | 縮められたノーマル・マップがX と Y 軸でどの方向にそしてどのくらいの速度で移動するかを制御します。 | ||
149 | </f_old_trans> | ||
150 | </string><string><a_file>floater_buy_land.xml</a_file> | ||
151 | <b_path>/buy land/land_use_reason</b_path> | ||
152 | <c_attribute></c_attribute> | ||
153 | <d_old> | ||
154 | You hold 1,309 square meters of land. | ||
155 | This parcel is 512 square meters of land. | ||
156 | </d_old> | ||
157 | <e_new> | ||
158 | You hold 1,309 square meters of land. | ||
159 | This parcel is 512 square meters of land. | ||
160 | </e_new> | ||
161 | <f_translation> | ||
162 | あなたは1,309平方メートルの土地を所有しています。 | ||
163 | この区画は512平方メートルです。 | ||
164 | </f_translation> | ||
165 | <f_old_trans> | ||
166 | あなたには1,309平方メートルの土地があります。 | ||
167 | この区画は 512平方メートルです。 | ||
168 | </f_old_trans> | ||
169 | </string><string><a_file>floater_buy_land.xml</a_file> | ||
170 | <b_path>/buy land/multiple_parcels_selected</b_path> | ||
171 | <c_attribute></c_attribute> | ||
172 | <d_old> | ||
173 | Multiple different parcels selected. | ||
174 | Try selecting a smaller area. | ||
175 | </d_old> | ||
176 | <e_new> | ||
177 | Multiple different parcels selected. | ||
178 | Try selecting a smaller area. | ||
179 | </e_new> | ||
180 | <f_translation> | ||
181 | 複数の異なった区画を選択しました。 | ||
182 | これより小さなエリアを選択してください。 | ||
183 | </f_translation> | ||
184 | <f_old_trans> | ||
185 | 複数の区域が選択されています。 | ||
186 | 選択領域を狭めてみてください。 | ||
187 | </f_old_trans> | ||
188 | </string><string><a_file>floater_buy_land.xml</a_file> | ||
189 | <b_path>/buy land/not_owned_by_you</b_path> | ||
190 | <c_attribute></c_attribute> | ||
191 | <d_old> | ||
192 | Land owned by another user is selected. | ||
193 | Try selecting a smaller area. | ||
194 | </d_old> | ||
195 | <e_new> | ||
196 | Land owned by another user is selected. | ||
197 | Try selecting a smaller area. | ||
198 | </e_new> | ||
199 | <f_translation> | ||
200 | 他の使用者に所有された土地が選択されています。 | ||
201 | これより小さなエリアを選択してください。 | ||
202 | </f_translation> | ||
203 | <f_old_trans> | ||
204 | 選択した土地は、他のユーザーが所有しています。 | ||
205 | 選択領域を狭めてみてください。 | ||
206 | </f_old_trans> | ||
207 | </string><string><a_file>floater_buy_land.xml</a_file> | ||
208 | <b_path>/buy land/for_first_time_group</b_path> | ||
209 | <c_attribute></c_attribute> | ||
210 | <d_old> | ||
211 | This land is reserved for first time buyers. | ||
212 | You cannot buy it for a group. | ||
213 | </d_old> | ||
214 | <e_new> | ||
215 | This land is reserved for first time buyers. | ||
216 | You cannot buy it for a group. | ||
217 | </e_new> | ||
218 | <f_translation> | ||
219 | 本土地は初めて土地購入をする人のために確保されています。 | ||
220 | グループのために購入することはできません。 | ||
221 | </f_translation> | ||
222 | <f_old_trans> | ||
223 | これは初めて土地を購入する人用の土地です。 | ||
224 | グループ用には購入できません。 | ||
225 | </f_old_trans> | ||
226 | </string><string><a_file>floater_buy_land.xml</a_file> | ||
227 | <b_path>/buy land/for_first_time</b_path> | ||
228 | <c_attribute></c_attribute> | ||
229 | <d_old> | ||
230 | This land is reserved for first time buyers. | ||
231 | You already own land. | ||
232 | </d_old> | ||
233 | <e_new> | ||
234 | This land is reserved for first time buyers. | ||
235 | You already own land. | ||
236 | </e_new> | ||
237 | <f_translation> | ||
238 | 本土地は初めて土地購入をする人のために確保されています。 | ||
239 | あなたは、すでに土地を所有しています。 | ||
240 | </f_translation> | ||
241 | <f_old_trans> | ||
242 | これは初めて土地を購入する人用の土地です。 | ||
243 | あなたはすでに土地を持っています。 | ||
244 | </f_old_trans> | ||
245 | </string><string><a_file>floater_gesture.xml</a_file> | ||
246 | <b_path>/gestures/help_label</b_path> | ||
247 | <c_attribute></c_attribute> | ||
248 | <d_old> | ||
249 | Click a gesture or press a key to play animations and sounds. | ||
250 | </d_old> | ||
251 | <e_new> | ||
252 | Double-click a gesture to play animations and sounds. | ||
253 | </e_new> | ||
254 | <f_translation> | ||
255 | ジェスチャーをダブルクリックして、アニメーションとサウンドを再生。 | ||
256 | </f_translation> | ||
257 | <f_old_trans> | ||
258 | ジェスチャーをクリックするか、キーを押してアニメーションとサウンドを再生。 | ||
259 | </f_old_trans> | ||
260 | </string><string><a_file>floater_joystick.xml</a_file> | ||
261 | <b_path>/Joystick</b_path> | ||
262 | <c_attribute>title</c_attribute> | ||
263 | <d_old>Flycam Options</d_old> | ||
264 | <e_new>Joystick Configuration</e_new> | ||
265 | <f_translation>ジョイスティックの設定</f_translation> | ||
266 | </string><string><a_file>floater_preview_notecard_keep_discard.xml</a_file> | ||
267 | <b_path>/preview_notecard/no_object</b_path> | ||
268 | <c_attribute></c_attribute> | ||
269 | <d_old> | ||
270 | Unable to find object containing this note.: | ||
271 | </d_old> | ||
272 | <e_new>Unable to find object containing this note.:</e_new> | ||
273 | <f_translation>このノートを含んだオブジェクトが見つかりません:</f_translation> | ||
274 | <f_old_trans> | ||
275 | このノートを含んだオブジェクトが見つかりません: | ||
276 | </f_old_trans> | ||
277 | </string><string><a_file>panel_friends.xml</a_file> | ||
278 | <b_path>/friends/friend_list/icon_edit_mine</b_path> | ||
279 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
280 | <d_old>Friend can edit your objects</d_old> | ||
281 | <e_new>Friend can edit, delete or take objects</e_new> | ||
282 | <f_translation>フレンドは、オブジェクトを編集、削除、または取得することができます。</f_translation> | ||
283 | <f_old_trans>フレンドは、あなたのオブジェクトを編集することができます。</f_old_trans> | ||
284 | </string><string><a_file>panel_group_invite.xml</a_file> | ||
285 | <b_path>/invite_panel/invitee_list</b_path> | ||
286 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
287 | <d_old>Hold the Ctrl key and click resident names to multi-select.</d_old> | ||
288 | <e_new>Hold the Ctrl key and click resident names to multi-select.</e_new> | ||
289 | <f_translation>複数の住人を選択するには、Ctrlキーを押しながら住人名をクリックします。</f_translation> | ||
290 | <f_old_trans>複数の住人を選択するには、Ctrlキーを押しながら住人名をクリックします。</f_old_trans> | ||
291 | </string><string><a_file>panel_group_invite.xml</a_file> | ||
292 | <b_path>/invite_panel/role_name</b_path> | ||
293 | <c_attribute>tool_tip</c_attribute> | ||
294 | <d_old>Choose from the list of Roles you are allowed to assign members to.</d_old> | ||
295 | <e_new>Choose from the list of Roles you are allowed to assign members to.</e_new> | ||
296 | <f_translation>メンバーに割り当て可能な役割をリストから選択。</f_translation> | ||
297 | <f_old_trans>Choose from the list of Roles you are allowed to assign members to.</f_old_trans> | ||
298 | </string><string><a_file>panel_group_invite.xml</a_file> | ||
299 | <b_path>/invite_panel/loading</b_path> | ||
300 | <c_attribute></c_attribute> | ||
301 | <d_old> | ||
302 | (loading...) | ||
303 | </d_old> | ||
304 | <e_new>(loading...)</e_new> | ||
305 | <f_translation>(ローディング...)</f_translation> | ||
306 | <f_old_trans> | ||
307 | (ローディング...) | ||
308 | </f_old_trans> | ||
309 | </string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> | ||
310 | <b_path>/chat/users</b_path> | ||
311 | <c_attribute>label</c_attribute> | ||
312 | <d_old>Users</d_old> | ||
313 | <e_new>Chat</e_new> | ||
314 | <f_translation>チャット</f_translation> | ||
315 | <f_old_trans>ユーザー</f_old_trans> | ||
316 | </string><string><a_file>panel_preferences_voice.xml</a_file> | ||
317 | <b_path>/chat/device_settings_text</b_path> | ||
318 | <c_attribute></c_attribute> | ||
319 | <d_old> | ||
320 | NOTE: Running the Device Settings or Voice Chat Setup will temporarily disconnect you from Voice Chat. | ||
321 | </d_old> | ||
322 | <e_new> | ||
323 | NOTE: Running the Device Settings will temporarily disconnect you from Voice Chat. | ||
324 | </e_new> | ||
325 | <f_translation> | ||
326 | 注意:「機器の設定」を実行すると、一時的にボイス・チャットから切断されます。 | ||
327 | </f_translation> | ||
328 | <f_old_trans> | ||
329 | メモ: 「機器の設定」または「ボイス・チャットの設定」を実行すると、一時的にボイス・チャットから切断されます。 | ||
330 | </f_old_trans> | ||
331 | </string><string><a_file>panel_toolbar.xml</a_file> | ||
332 | <b_path>/toolbar/Redock Windows</b_path> | ||
333 | <c_attribute></c_attribute> | ||
334 | <d_old> | ||
335 | Redock Windows | ||
336 | </d_old> | ||
337 | <e_new>Redock Windows</e_new> | ||
338 | <f_translation>ウィンドウを再置する</f_translation> | ||
339 | <f_old_trans>ウィンドウを再置する</f_old_trans> | ||
340 | </string><string><a_file>alerts.xml</a_file> | ||
5 | <b_path>//ClothingLoading/message</b_path> | 341 | <b_path>//ClothingLoading/message</b_path> |
6 | <c_attribute></c_attribute> | 342 | <c_attribute></c_attribute> |
7 | <d_old> | 343 | <d_old> |