diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | linden/indra/newview/skins/xui/ja/alerts.xml | 3984 |
1 files changed, 3984 insertions, 0 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/ja/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/alerts.xml new file mode 100644 index 0000000..9533fe9 --- /dev/null +++ b/linden/indra/newview/skins/xui/ja/alerts.xml | |||
@@ -0,0 +1,3984 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <alerts> | ||
3 | <alert name="MissingAlert"> | ||
4 | <message name="message"> | ||
5 | [ALERT_NAME]がalerts.xmlにありません! | ||
6 | </message> | ||
7 | <option name="OK"> | ||
8 | OK | ||
9 | </option> | ||
10 | </alert> | ||
11 | <alert name="FloaterNotFound"> | ||
12 | <message name="message"> | ||
13 | フロータエラー:下記のコントロールが見つかりませんでした。 | ||
14 | [CONTROLS] | ||
15 | </message> | ||
16 | <option name="OK"> | ||
17 | OK | ||
18 | </option> | ||
19 | </alert> | ||
20 | <alert name="MOTD" title="本日のメッセージ"> | ||
21 | <message name="message"> | ||
22 | [MOTD] | ||
23 | </message> | ||
24 | </alert> | ||
25 | <alert name="GenericAlert"> | ||
26 | <message name="message"> | ||
27 | [MESSAGE] | ||
28 | </message> | ||
29 | </alert> | ||
30 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> | ||
31 | <message name="message"> | ||
32 | [MESSAGE] | ||
33 | </message> | ||
34 | <option name="Yes"> | ||
35 | はい | ||
36 | </option> | ||
37 | <option name="Cancel"> | ||
38 | 取消 | ||
39 | </option> | ||
40 | </alert> | ||
41 | <alert name="GenericServerAlert"> | ||
42 | <message name="message"> | ||
43 | [MESSAGE] | ||
44 | </message> | ||
45 | </alert> | ||
46 | <alert name="ConnectTimeout"> | ||
47 | <message name="message"> | ||
48 | [SECOND_LIFE]に接続できません。 | ||
49 | このシステムはダウンしている可能性があります。 | ||
50 | 数秒後にもう一度試みるか、または助言をえる | ||
51 | そしてシステムステータスウェブページへのリンクのためにHelpをクリックしてください。 | ||
52 | </message> | ||
53 | <option name="OK"> | ||
54 | OK | ||
55 | </option> | ||
56 | <option name="Help"> | ||
57 | ヘルプ | ||
58 | </option> | ||
59 | </alert> | ||
60 | <alert name="RemoveWearableSave"> | ||
61 | <message name="message"> | ||
62 | 現在の衣類/体の部分への変更の全てを保存しますか。 | ||
63 | </message> | ||
64 | <option name="Save"> | ||
65 | 保存 | ||
66 | </option> | ||
67 | <option name="Don'tSave"> | ||
68 | 保存できない | ||
69 | </option> | ||
70 | <option name="Cancel"> | ||
71 | 取消 | ||
72 | </option> | ||
73 | </alert> | ||
74 | <alert name="SetWearableSave"> | ||
75 | <message name="message"> | ||
76 | 現在の衣類/体の部分への変更の全てを保存しますか。 | ||
77 | </message> | ||
78 | <option name="Save"> | ||
79 | 保存 | ||
80 | </option> | ||
81 | <option name="Don'tSave"> | ||
82 | 保存できない | ||
83 | </option> | ||
84 | <option name="Cancel"> | ||
85 | 取消 | ||
86 | </option> | ||
87 | </alert> | ||
88 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | ||
89 | <message name="message"> | ||
90 | 次のような理由によってスクリプトようのテキストをアップロードするのに問題があります: [REASON]. 後でもう一度試みてください。 | ||
91 | </message> | ||
92 | </alert> | ||
93 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | ||
94 | <message name="message"> | ||
95 | 次のような理由によって準拠したスクリプトをアップロードするのに問題があります: [REASON]. 後でもう一度試みてください。 | ||
96 | </message> | ||
97 | </alert> | ||
98 | <alert name="WriteAnimationFail"> | ||
99 | <message name="message"> | ||
100 | アニメーションデータを書くことに失敗 | ||
101 | </message> | ||
102 | </alert> | ||
103 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | ||
104 | <message name="message"> | ||
105 | 次のような理由によってオークションスナップショットをアップロードするのに問題があります: [REASON] | ||
106 | </message> | ||
107 | </alert> | ||
108 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | ||
109 | <message name="message"> | ||
110 | 一度に一つ以上の項目のコンテンツを見ることはできません。 | ||
111 | ただ一つのオブジェクトを選択し、再び試みてください。 | ||
112 | </message> | ||
113 | </alert> | ||
114 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | ||
115 | <message name="message"> | ||
116 | 選挙のために提案を供給する必要があります。 | ||
117 | グループの意図として簡単な説明を入力します。 | ||
118 | </message> | ||
119 | </alert> | ||
120 | <alert name="InsufficientFunds"> | ||
121 | <message name="message"> | ||
122 | 不十分な資金 | ||
123 | </message> | ||
124 | </alert> | ||
125 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | ||
126 | <message name="message"> | ||
127 | あなたのキャラクターのスナップショットを保存しました。 | ||
128 | |||
129 | それを見るにはウェブページスタジオを見てください。 | ||
130 | </message> | ||
131 | </alert> | ||
132 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | ||
133 | <message name="message"> | ||
134 | 衣類/体の部分に変更の全てを保存しますか。 | ||
135 | </message> | ||
136 | <option name="SaveAll"> | ||
137 | 全て保存 | ||
138 | </option> | ||
139 | <option name="Don'tSave"> | ||
140 | 保存できない | ||
141 | </option> | ||
142 | <option name="Cancel"> | ||
143 | 取消 | ||
144 | </option> | ||
145 | </alert> | ||
146 | <alert name="GrantModifyRights"> | ||
147 | <message name="message"> | ||
148 | Granting modify rights to another resident allows them to change | ||
149 | ANY objects you may have in-world. Be VERY careful when handing | ||
150 | out this permission. | ||
151 | Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | ||
152 | </message> | ||
153 | <option name="Yes"> | ||
154 | はい | ||
155 | </option> | ||
156 | <option name="No"> | ||
157 | いいえ | ||
158 | </option> | ||
159 | </alert> | ||
160 | <alert name="RevokeModifyRights"> | ||
161 | <message name="message"> | ||
162 | Do you want to revoke modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | ||
163 | </message> | ||
164 | <option name="Yes"> | ||
165 | はい | ||
166 | </option> | ||
167 | <option name="No"> | ||
168 | いいえ | ||
169 | </option> | ||
170 | </alert> | ||
171 | <alert name="RemoveFriend"> | ||
172 | <message name="message"> | ||
173 | あなたはあなたの友達から[FIRST] [LAST]を取り除きたいですか。 | ||
174 | </message> | ||
175 | <option name="Remove"> | ||
176 | 取り除く | ||
177 | </option> | ||
178 | <option name="Cancel"> | ||
179 | 取消 | ||
180 | </option> | ||
181 | </alert> | ||
182 | <alert name="GroupCreateSuccess"> | ||
183 | <message name="message"> | ||
184 | グループの作成に成功しました。 | ||
185 | </message> | ||
186 | </alert> | ||
187 | <alert name="UnableToCreateGroup"> | ||
188 | <message name="message"> | ||
189 | グループを作成することは不可能です。 | ||
190 | [MESSAGE] | ||
191 | </message> | ||
192 | <option name="OK"> | ||
193 | OK | ||
194 | </option> | ||
195 | </alert> | ||
196 | <alert name="PanelGroupApply"> | ||
197 | <message name="message"> | ||
198 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE][WANT_APPLY_MESSAGE] | ||
199 | </message> | ||
200 | <option name="ApplyChanges"> | ||
201 | 変更の適用 | ||
202 | </option> | ||
203 | <option name="IgnoreChanges"> | ||
204 | 変更の無視 | ||
205 | </option> | ||
206 | <option name="Cancel"> | ||
207 | 取消 | ||
208 | </option> | ||
209 | </alert> | ||
210 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> | ||
211 | <message name="message"> | ||
212 | グループ設立にはL$[COST]かかります。 3日間以上グループを維持するためには、全体で3名以上のメンバー数が必要です。 | ||
213 | グループを設立しますか? | ||
214 | </message> | ||
215 | <option name="Create"> | ||
216 | 生成 | ||
217 | </option> | ||
218 | <option name="Cancel"> | ||
219 | 取消 | ||
220 | </option> | ||
221 | </alert> | ||
222 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | ||
223 | <message name="message"> | ||
224 | グループの価格 L$[COST]を作成 | ||
225 | あなたはこのグループを生成するのに十分な金を持っていません。 | ||
226 | </message> | ||
227 | </alert> | ||
228 | <alert name="GroupNameTooShort"> | ||
229 | <message name="message"> | ||
230 | グループ名は、少なくとも4字文字の長さである必要があります。 | ||
231 | </message> | ||
232 | </alert> | ||
233 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | ||
234 | <message name="message"> | ||
235 | そのグループ名には予約の言葉を使用します。 | ||
236 | 異なった名前を選択してください。 | ||
237 | </message> | ||
238 | </alert> | ||
239 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | ||
240 | <message name="message"> | ||
241 | グループ通知を送信する際は、題名を特定してください。 | ||
242 | </message> | ||
243 | <option name="OK"> | ||
244 | OK | ||
245 | </option> | ||
246 | </alert> | ||
247 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | ||
248 | <message name="message"> | ||
249 | グループのために支部を供給する必要があります。 | ||
250 | グループの意図として簡単な説明を入力します。 | ||
251 | </message> | ||
252 | </alert> | ||
253 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | ||
254 | <message name="message"> | ||
255 | あなたは[ROLE_NAME]の役割に、グループメンバーを追加しようとしています。役割についたメンバーは、自ら退任しない限り、役割から外すことが出来ません。 | ||
256 | 本当に作業を続けますか? | ||
257 | </message> | ||
258 | <option name="Yes"> | ||
259 | はい | ||
260 | </option> | ||
261 | <option name="No"> | ||
262 | いいえ | ||
263 | </option> | ||
264 | </alert> | ||
265 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | ||
266 | <message name="message"> | ||
267 | あなたは、権限『[ACTION_NAME]』を役割『[ROLE_NAME]』に追加しようとしています。 | ||
268 | *警告* | ||
269 | この権限を持つ役割のメンバーは、自分自身や他のメンバーに、現在よりも強力な、オーナーに近いパワーをもたせることが出来ます。 | ||
270 | この権限を与える前に、そのことを確認してください。 | ||
271 | この権限を『[ROLE_NAME]』に追加しますか? | ||
272 | </message> | ||
273 | <option name="Yes"> | ||
274 | はい | ||
275 | </option> | ||
276 | <option name="No"> | ||
277 | いいえ | ||
278 | </option> | ||
279 | </alert> | ||
280 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | ||
281 | <message name="message"> | ||
282 | あなたは権限『[ACTION_NAME]』を、役割『[ROLE_NAME]』に追加しようとしています。 | ||
283 | *警告* | ||
284 | この権限を持つ役割のメンバーは、自分自身や他のメンバーに、オーナーに近いパワーをもたせることが出来ます。 | ||
285 | この権限を『[ROLE_NAME]』に追加しますか? | ||
286 | </message> | ||
287 | <option name="Yes"> | ||
288 | はい | ||
289 | </option> | ||
290 | <option name="No"> | ||
291 | いいえ | ||
292 | </option> | ||
293 | </alert> | ||
294 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | ||
295 | <message name="message"> | ||
296 | ウェブ上で公開' オプションを選択した場合、[SECOND_LIFE]Webサイトにて、グループ名、記章、特権、タイトル、創立者を公開できるようになります。上記内容がコミュニティ・スタンダードにおいて成人向けコンテンツと判断されるかどうかの責任はあなたにあります。 | ||
297 | </message> | ||
298 | </alert> | ||
299 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | ||
300 | <message name="message"> | ||
301 | ウェブ上で公開' オプションを選択した場合、[SECOND_LIFE]Webサイトにて、名前、説明、スナップショット、場所を公開できるようになります。上記内容がコミュニティ・スタンダードにおいて成人向けコンテンツと判断されるかどうかの責任はあなたにあります。 | ||
302 | </message> | ||
303 | </alert> | ||
304 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | ||
305 | <message name="message"> | ||
306 | ウェブ上で公開' オプションを選択した場合、[SECOND_LIFE]Webサイトにて、撮影者の[SECOND_LIFE]名、題名、場所、メッセージ、スナップショットを公開できるようになります。上記内容がコミュニティ・スタンダードにおいて成人向けコンテンツと判断されるかどうかの責任はあなたにあります。 | ||
307 | </message> | ||
308 | </alert> | ||
309 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | ||
310 | <message name="message"> | ||
311 | ウェブ上で公開' オプションを選択した場合、[SECOND_LIFE]Webサイトにて、あなたの名前、イメージ画像、自己紹介を公開できるようになります。 | ||
312 | </message> | ||
313 | </alert> | ||
314 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | ||
315 | <message name="message"> | ||
316 | If this resident has a web profile URL set then you can: | ||
317 | * Click Load to load the page with the embedded web browser. | ||
318 | * Click Open to view externally in your default web browser. | ||
319 | |||
320 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | ||
321 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | ||
322 | </message> | ||
323 | </alert> | ||
324 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> | ||
325 | <message name="message"> | ||
326 | If this resident has a web profile URL set then you can: | ||
327 | * Click Open to view externally in your default web browser. | ||
328 | |||
329 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | ||
330 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | ||
331 | </message> | ||
332 | </alert> | ||
333 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | ||
334 | <message name="message"> | ||
335 | 名声の最低限度は最大限度より大きいです。 | ||
336 | 最小限度をより下げるかまたは最大限度を上げるかどちらかです。 | ||
337 | </message> | ||
338 | </alert> | ||
339 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | ||
340 | <message name="message"> | ||
341 | 金銭の最低限度は最大限度より大きいです。 | ||
342 | 最小限度をより下げるかまたは最大限度を上げるかどちらかです。 | ||
343 | </message> | ||
344 | </alert> | ||
345 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | ||
346 | <message name="message"> | ||
347 | オフィサーのタイトルは、最大20文字の長さである必要があります。 | ||
348 | より短いタイトルを選択してください。 | ||
349 | </message> | ||
350 | </alert> | ||
351 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | ||
352 | <message name="message"> | ||
353 | メンバーの役職は、最大20文字の長さである必要があります。 | ||
354 | より短い役職を選択してください。 | ||
355 | </message> | ||
356 | </alert> | ||
357 | <alert name="RunningLocally"> | ||
358 | <message name="message"> | ||
359 | ローカルで起動中… | ||
360 | データがありません。 | ||
361 | </message> | ||
362 | <option name="OK"> | ||
363 | OK | ||
364 | </option> | ||
365 | </alert> | ||
366 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | ||
367 | <message name="message"> | ||
368 | 追放するために選択されたメンバーはいない。 | ||
369 | </message> | ||
370 | <option name="OK"> | ||
371 | OK | ||
372 | </option> | ||
373 | </alert> | ||
374 | <alert name="ConfirmEject"> | ||
375 | <message name="message"> | ||
376 | これはグループから[MEMBER]を追放します。 | ||
377 | 続行したいですか。 | ||
378 | </message> | ||
379 | <option name="Eject"> | ||
380 | 追放する | ||
381 | </option> | ||
382 | <option name="Cancel"> | ||
383 | 取消 | ||
384 | </option> | ||
385 | </alert> | ||
386 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> | ||
387 | <message name="message"> | ||
388 | グループに参加する価格は L$[COST]です。 | ||
389 | 続行したいですか。 | ||
390 | </message> | ||
391 | <option name="Join"> | ||
392 | 参加 | ||
393 | </option> | ||
394 | <option name="Cancel"> | ||
395 | 取消 | ||
396 | </option> | ||
397 | </alert> | ||
398 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | ||
399 | <message name="message"> | ||
400 | グループに参加する価格は L$[COST]です。 | ||
401 | あなたはこのグループに参加するための十分な残金を持っていません。 | ||
402 | </message> | ||
403 | </alert> | ||
404 | <alert name="LandBuyPass"> | ||
405 | <message name="message"> | ||
406 | L$[COST]で [TIME] 時間のためにこの土地[PARCEL_NAME] | ||
407 | 入ることができます。 パスをかいますか。 | ||
408 | </message> | ||
409 | <option name="OK"> | ||
410 | OK | ||
411 | </option> | ||
412 | <option name="Cancel"> | ||
413 | 取消 | ||
414 | </option> | ||
415 | </alert> | ||
416 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | ||
417 | <message name="message"> | ||
418 | あなたは売り物としてすでに設定された区画でオークションを開始できません。 | ||
419 | もしオークションを開始することが確かな場合には | ||
420 | 土地売却を不可能にします。 | ||
421 | </message> | ||
422 | </alert> | ||
423 | <alert name="SalePriceRestriction"> | ||
424 | <message name="message"> | ||
425 | 誰かに売却する場合には、売却価格は > L$0 で設定される必要があります。 | ||
426 | L$0で売却する場合には、売却する個人を選択してください。 | ||
427 | </message> | ||
428 | </alert> | ||
429 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | ||
430 | <message name="message"> | ||
431 | 選択した [LAND_SIZE] 平方メーターの土地は売り物として設定されています。 | ||
432 | 売却価格はL$[SALE_PRICE]で、[NAME]に売却を認可されます。 | ||
433 | |||
434 | この変更をすることを続けたいですか。 | ||
435 | </message> | ||
436 | <option name="Continue"> | ||
437 | 継続 | ||
438 | </option> | ||
439 | <option name="Cancel"> | ||
440 | 取消 | ||
441 | </option> | ||
442 | </alert> | ||
443 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | ||
444 | <message name="message"> | ||
445 | この区画のグループ『[NAME]』共有の全てのオブジェクトを、以前の所有者の持ち物に本当に返却してもよいですか? | ||
446 | *警告*これにより、そのグループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます! | ||
447 | オブジェクト:[N] | ||
448 | </message> | ||
449 | <option name="Return"> | ||
450 | 戻る | ||
451 | </option> | ||
452 | <option name="Cancel"> | ||
453 | 取消 | ||
454 | </option> | ||
455 | </alert> | ||
456 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | ||
457 | <message name="message"> | ||
458 | この区画の居住者『[NAME]』所有の全てのオブジェクトを、所有者の持ち物に本当に返却してもよいですか? | ||
459 | オブジェクト:[N] | ||
460 | </message> | ||
461 | <option name="Return"> | ||
462 | 戻る | ||
463 | </option> | ||
464 | <option name="Cancel"> | ||
465 | 取消 | ||
466 | </option> | ||
467 | </alert> | ||
468 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | ||
469 | <message name="message"> | ||
470 | この区画であなたが所有する全てのオブジェクトを、あなたの持ち物に本当に返却してもよいですか? | ||
471 | オブジェクト:[N] | ||
472 | </message> | ||
473 | <option name="Return"> | ||
474 | 戻る | ||
475 | </option> | ||
476 | <option name="Cancel"> | ||
477 | 取消 | ||
478 | </option> | ||
479 | </alert> | ||
480 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | ||
481 | <message name="message"> | ||
482 | この区画であなたが所有する全てのオブジェクトを、あなたの持ち物に本当に返却してもよいですか?グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前の所有者に返却されます。 | ||
483 | *警告*これにより、そのグループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます! | ||
484 | オブジェクト:[N] | ||
485 | </message> | ||
486 | <option name="Return"> | ||
487 | 戻る | ||
488 | </option> | ||
489 | <option name="Cancel"> | ||
490 | 取消 | ||
491 | </option> | ||
492 | </alert> | ||
493 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | ||
494 | <message name="message"> | ||
495 | この土地の一区画において[NAME]の所有ではない | ||
496 | 全てのオブジェクトをその所有者'の在庫目録に戻してもよいですか。 | ||
497 | グループに譲渡された譲渡可能なオブジェクトは | ||
498 | 前の所有者に戻されます。 | ||
499 | |||
500 | *警告* グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは | ||
501 | 削除されます。 | ||
502 | |||
503 | オブジェクト:[N] | ||
504 | </message> | ||
505 | <option name="Return"> | ||
506 | 戻る | ||
507 | </option> | ||
508 | <option name="Cancel"> | ||
509 | 取消 | ||
510 | </option> | ||
511 | </alert> | ||
512 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | ||
513 | <message name="message"> | ||
514 | Are you sure you want to return all objects | ||
515 | in this region back to their owner's inventory? | ||
516 | </message> | ||
517 | <option name="Return"> | ||
518 | 戻る | ||
519 | </option> | ||
520 | <option name="Cancel"> | ||
521 | 取消 | ||
522 | </option> | ||
523 | </alert> | ||
524 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | ||
525 | <message name="message"> | ||
526 | Are you sure you want to disable all objects in this region? | ||
527 | </message> | ||
528 | <option name="Disable"> | ||
529 | 不能 | ||
530 | </option> | ||
531 | <option name="Cancel"> | ||
532 | 取消 | ||
533 | </option> | ||
534 | </alert> | ||
535 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | ||
536 | <message name="message"> | ||
537 | この土地の区画においてグループ[NAME]と共有していないオブジェクトを、所有者に返却しますか? | ||
538 | オブジェクト:[N] | ||
539 | </message> | ||
540 | <option name="Return"> | ||
541 | 戻る | ||
542 | </option> | ||
543 | <option name="Cancel"> | ||
544 | 取消 | ||
545 | </option> | ||
546 | </alert> | ||
547 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | ||
548 | <message name="message"> | ||
549 | 外部スクリプトを不能にすることはできません。 | ||
550 | この地域全体では、健全であるようにします(安全でない)。 | ||
551 | スクリプトは仕事で拳銃を作動させることを許す必要があります。 | ||
552 | </message> | ||
553 | </alert> | ||
554 | <alert name="MustBeInParcel"> | ||
555 | <message name="message"> | ||
556 | そのLanding Pointを設定するには | ||
557 | 土地区画の内側に立つ必要があります。 | ||
558 | </message> | ||
559 | </alert> | ||
560 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | ||
561 | <message name="message"> | ||
562 | 受領者のEメールのアドレスを入力してください。 | ||
563 | </message> | ||
564 | </alert> | ||
565 | <alert name="PromptSelfEmail"> | ||
566 | <message name="message"> | ||
567 | あなたのEメールのアドレスを入力してください。 | ||
568 | </message> | ||
569 | </alert> | ||
570 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | ||
571 | <message name="message"> | ||
572 | エラープロセススナップショットデータ | ||
573 | </message> | ||
574 | </alert> | ||
575 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
576 | <message name="message"> | ||
577 | エラー暗号化スナップショット! | ||
578 | </message> | ||
579 | </alert> | ||
580 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | ||
581 | <message name="message"> | ||
582 | 次のような理由によってポストカードをアップロードするのに問題があります: [REASON] | ||
583 | </message> | ||
584 | </alert> | ||
585 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | ||
586 | <message name="message"> | ||
587 | 次のような理由によって報告のスクリーンショットをアップロードするのに問題があります: [REASON] | ||
588 | </message> | ||
589 | </alert> | ||
590 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | ||
591 | <message name="message"> | ||
592 | [SECOND_LIFE]に続けてロクインするにはTerms of Serviceに同意する必要があります。 | ||
593 | </message> | ||
594 | </alert> | ||
595 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | ||
596 | <message name="message"> | ||
597 | 服を着ることができなかった。 | ||
598 | アウトフィットフォルダーは衣服、体の一部または装身具は含まれていません。 | ||
599 | </message> | ||
600 | </alert> | ||
601 | <alert name="CannotWearTrash"> | ||
602 | <message name="message"> | ||
603 | ゴミ箱内の衣類または体の一部をつけることはできません。 | ||
604 | </message> | ||
605 | </alert> | ||
606 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | ||
607 | <message name="message"> | ||
608 | 完全な情報がまだ使用可能でないのでこの項目を着用できません。すぐにもう一度試みてください。 | ||
609 | </message> | ||
610 | </alert> | ||
611 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> | ||
612 | <message name="message"> | ||
613 | [SECOND_LIFE]に接続するにはアカウントを持つ必要があります。 | ||
614 | </message> | ||
615 | <option name="OK"> | ||
616 | OK | ||
617 | </option> | ||
618 | <option name="Cancel"> | ||
619 | 取消 | ||
620 | </option> | ||
621 | </alert> | ||
622 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | ||
623 | <message name="message"> | ||
624 | [SECOND_LIFE]に接続するにはアカウントを持つ必要があります。 | ||
625 | |||
626 | 新しいアカウントを作成するために www.secondlife.com に行きますか。 | ||
627 | </message> | ||
628 | <option name="OK"> | ||
629 | OK | ||
630 | </option> | ||
631 | <option name="Cancel"> | ||
632 | 取消 | ||
633 | </option> | ||
634 | </alert> | ||
635 | <alert name="AddClassified"> | ||
636 | <message name="message"> | ||
637 | 検索ディレクトリの『クラシファイド』セクションに、クラシファイド広告が一週間掲載されます。広告を記入後、『発行』をクリックし、ディレクトリに追加します。 | ||
638 | 発行する際に、支払いをする金額を尋ねられます。支払い金額を多く出すことや、キーワード検索が多くされることにより、あなたの広告は上位にリストされます。 | ||
639 | </message> | ||
640 | <option name="OK"> | ||
641 | OK | ||
642 | </option> | ||
643 | <option name="Cancel"> | ||
644 | 取消 | ||
645 | </option> | ||
646 | </alert> | ||
647 | <alert name="DeleteClassified"> | ||
648 | <message name="message"> | ||
649 | 分類された[NAME]を削除しますか。 | ||
650 | 支払った料金のための返済はありません。 | ||
651 | </message> | ||
652 | <option name="Delete"> | ||
653 | 削除 | ||
654 | </option> | ||
655 | <option name="Cancel"> | ||
656 | 取消 | ||
657 | </option> | ||
658 | </alert> | ||
659 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | ||
660 | <message name="message"> | ||
661 | ピック [PICK]を削除しますか。? | ||
662 | </message> | ||
663 | <option name="Delete"> | ||
664 | 削除 | ||
665 | </option> | ||
666 | <option name="Cancel"> | ||
667 | 取消 | ||
668 | </option> | ||
669 | </alert> | ||
670 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | ||
671 | <message name="message"> | ||
672 | その表示のいくつかは、進行中の仕事を失う原因となるような | ||
673 | 即座のシャットダウンをすることを[SECOND_LIFE]に要求 | ||
674 | させることを変更します。 | ||
675 | |||
676 | これらの変更を適用し、終了します | ||
677 | </message> | ||
678 | <option name="ApplyandQuit"> | ||
679 | 適用と終了 | ||
680 | </option> | ||
681 | <option name="Cancel"> | ||
682 | 取消 | ||
683 | </option> | ||
684 | </alert> | ||
685 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | ||
686 | <message name="message"> | ||
687 | [SECOND_LIFE] イベントウェブページに行きますか。 | ||
688 | </message> | ||
689 | <option name="GotoPage"> | ||
690 | ページに行く | ||
691 | </option> | ||
692 | <option name="Cancel"> | ||
693 | 取消 | ||
694 | </option> | ||
695 | </alert> | ||
696 | <alert name="MustSelectCandidate"> | ||
697 | <message name="message"> | ||
698 | 投票する候補者を選択する必要があります。 | ||
699 | </message> | ||
700 | </alert> | ||
701 | <alert name="SelectItemToView"> | ||
702 | <message name="message"> | ||
703 | 見たい項目を選択してください。 | ||
704 | </message> | ||
705 | </alert> | ||
706 | <alert name="SelectProposalToView"> | ||
707 | <message name="message"> | ||
708 | 閲覧する提案を選択してください。 | ||
709 | </message> | ||
710 | </alert> | ||
711 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | ||
712 | <message name="message"> | ||
713 | 見たい履歴項目を選択してください。 | ||
714 | </message> | ||
715 | </alert> | ||
716 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | ||
717 | <message name="message"> | ||
718 | 全て再設定 '次の時間を見せる' ダイアログ... | ||
719 | </message> | ||
720 | <option name="OK"> | ||
721 | OK | ||
722 | </option> | ||
723 | <option name="Cancel"> | ||
724 | 取消 | ||
725 | </option> | ||
726 | </alert> | ||
727 | <alert name="CacheWillClear"> | ||
728 | <message name="message"> | ||
729 | キャッシュは[SECOND_LIFE]を再起動された後クリアされます。 | ||
730 | </message> | ||
731 | </alert> | ||
732 | <alert name="GoToAuctionPage"> | ||
733 | <message name="message"> | ||
734 | オークションの詳細をみたり、 | ||
735 | または入札をするために[SECOND_LIFE] ウェブページに行きますか。 | ||
736 | </message> | ||
737 | <option name="GotoPage"> | ||
738 | ページに行く | ||
739 | </option> | ||
740 | <option name="Cancel"> | ||
741 | 取消 | ||
742 | </option> | ||
743 | </alert> | ||
744 | <alert name="SaveChanges"> | ||
745 | <message name="message"> | ||
746 | 変更を保存しますか。 | ||
747 | </message> | ||
748 | <option name="Save"> | ||
749 | 保存 | ||
750 | </option> | ||
751 | <option name="Don'tSave"> | ||
752 | 保存できない | ||
753 | </option> | ||
754 | <option name="Cancel"> | ||
755 | 取消 | ||
756 | </option> | ||
757 | </alert> | ||
758 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | ||
759 | <message name="message"> | ||
760 | 身振りの保存に失敗しました。 | ||
761 | この身振りはステップが多すぎます。 | ||
762 | いくつかのステップ取り除くことを試み、それから再び保存してください。 | ||
763 | </message> | ||
764 | </alert> | ||
765 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | ||
766 | <message name="message"> | ||
767 | 身振りの保存に失敗しました。 すぐにもう一度試みてください。 | ||
768 | </message> | ||
769 | </alert> | ||
770 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | ||
771 | <message name="message"> | ||
772 | オブジェクトまたは関連したオブジェクト在庫目録を見つけることができないので、身振りを保存できなかった。 | ||
773 | このオブジェクトは範囲の外にあるかまたは削除されてしまった可能性があります。 | ||
774 | </message> | ||
775 | </alert> | ||
776 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | ||
777 | <message name="message"> | ||
778 | 次のような理由によって身振りを保存するのに問題があります: [REASON]. 後で身振りを再保存することを試みてください。 | ||
779 | </message> | ||
780 | </alert> | ||
781 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | ||
782 | <message name="message"> | ||
783 | オブジェクトまたは関連したオブジェクト在庫目録を見つけることができないので、ノートカードを保存できなかった。 | ||
784 | このオブジェクトは範囲の外にあるかまたは削除されてしまった可能性があります。 | ||
785 | </message> | ||
786 | </alert> | ||
787 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | ||
788 | <message name="message"> | ||
789 | 次のような理由によってノートカードを保存するのに問題があります: [REASON]. あとでこのノートカードを再保存することを試みてください。 | ||
790 | </message> | ||
791 | </alert> | ||
792 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | ||
793 | <message name="message"> | ||
794 | あなたのスクリプトのバージョンでは、変更を元に戻す事はできませんでした。サーバーの最新保存バージョンをロードしますか? | ||
795 | (注意:この操作は元に戻すことができません) | ||
796 | </message> | ||
797 | <option name="Yes"> | ||
798 | はい | ||
799 | </option> | ||
800 | <option name="No"> | ||
801 | いいえ | ||
802 | </option> | ||
803 | </alert> | ||
804 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | ||
805 | <message name="message"> | ||
806 | 次のような理由によってスクリプトを保存するのに問題があります: [REASON]. あとでこのスクリプトを再保存することを試みてください。 | ||
807 | </message> | ||
808 | </alert> | ||
809 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | ||
810 | <message name="message"> | ||
811 | スクリプトが乗っているオブジェクトを見つけることができないのでスクリプトを保存できませんでした。 | ||
812 | このオブジェクトは範囲の外にあるかまたは削除されてしまった可能性があります。 | ||
813 | </message> | ||
814 | </alert> | ||
815 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | ||
816 | <message name="message"> | ||
817 | 次のような理由によって準拠したスクリプトを保存するのに問題があります: [REASON]. あとでこのスクリプトを再保存することを試みてください。 | ||
818 | </message> | ||
819 | </alert> | ||
820 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | ||
821 | <message name="message"> | ||
822 | スクリプトが乗っているオブジェクトを見つけることができないのでスクリプトを開始または停止できませんでした。 | ||
823 | このオブジェクトは範囲の外にあるかまたは削除されてしまった可能性があります。 | ||
824 | </message> | ||
825 | </alert> | ||
826 | <alert name="CannotDownloadFile"> | ||
827 | <message name="message"> | ||
828 | ファイルをダウンロードすることが不可能です。 | ||
829 | </message> | ||
830 | </alert> | ||
831 | <alert name="CannotWriteEncode"> | ||
832 | <message name="message"> | ||
833 | ファイルを暗号化することが不可能です [[FILE]] | ||
834 | </message> | ||
835 | </alert> | ||
836 | <alert name="CannotWriteFile"> | ||
837 | <message name="message"> | ||
838 | ファイルを書き込むことは不可能です[[FILE]] | ||
839 | </message> | ||
840 | </alert> | ||
841 | <alert name="CannotLoadWearable"> | ||
842 | <message name="message"> | ||
843 | すみません。衣類をロードできません | ||
844 | </message> | ||
845 | </alert> | ||
846 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | ||
847 | <message name="message"> | ||
848 | 少なくとも一つ選択されたオブジェクトはロックされているか、コピーが不可能か、ほかのだれかによって所有されています。 | ||
849 | これらの項目を削除することを確かに望んでいますか。 | ||
850 | </message> | ||
851 | <option name="Yes"> | ||
852 | はい | ||
853 | </option> | ||
854 | <option name="No"> | ||
855 | いいえ | ||
856 | </option> | ||
857 | </alert> | ||
858 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | ||
859 | <message name="message"> | ||
860 | 表示設定は、あなたが安全オプションを指定したので | ||
861 | 安全レベルに設定されました。 | ||
862 | </message> | ||
863 | </alert> | ||
864 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | ||
865 | <message name="message"> | ||
866 | ディスプレイ設定は、あなたのシステム構成に基づいて推奨されたレベルに設定されています。 | ||
867 | </message> | ||
868 | <option name="OK"> | ||
869 | OK | ||
870 | </option> | ||
871 | </alert> | ||
872 | <alert name="CannotRequestDomain"> | ||
873 | <message name="message"> | ||
874 | サーバーに接続できません。 | ||
875 | ドメイン名を依頼できませんでした: [HOST] | ||
876 | </message> | ||
877 | </alert> | ||
878 | <alert name="CannotFindDomain"> | ||
879 | <message name="message"> | ||
880 | このサーバードメイン名をみつけることが不可能です。 | ||
881 | これはネットワーク接続を失ったか | ||
882 | またはサーバーの問題で起こる結果の可能性があります。 | ||
883 | |||
884 | 数秒後にもう一度試みるか、または助言をえるそしてシステムステータスウェブページへのリンクのために | ||
885 | Helpをクリックしてください。 | ||
886 | </message> | ||
887 | <option name="OK"> | ||
888 | OK | ||
889 | </option> | ||
890 | <option name="Help"> | ||
891 | ヘルプ | ||
892 | </option> | ||
893 | </alert> | ||
894 | <alert name="PromptSelectServer"> | ||
895 | <message name="message"> | ||
896 | サーバーを選択してください。 | ||
897 | [SERVER]に接続できません | ||
898 | </message> | ||
899 | </alert> | ||
900 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | ||
901 | <message name="message"> | ||
902 | [SECOND_LIFE]に接続できません | ||
903 | DNS はホスト名を解明できませんでした。 | ||
904 | www.secondlife.com ウエブサイトに接続できることを確認してください。 | ||
905 | もしできで、しかしこのエラーを続けて受け取る場合には、 | ||
906 | 支援セクションに行きそしてこの問題を報告してください。 | ||
907 | </message> | ||
908 | </alert> | ||
909 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | ||
910 | <message name="message"> | ||
911 | ログインサーバーに安定した接続を確立することが不可能です。 | ||
912 | しばしばこれはあなたのコンピュータのクロックが不適当に設定されていることを意味します。 | ||
913 | Control Panels に行きそして時間と日付が正しく設定されていることを | ||
914 | 確認してください。 | ||
915 | |||
916 | このエラーを続けて受け取る場合には、 | ||
917 | SecondLife.com ウェブサイト上のSupportセクションにいって | ||
918 | そしてこの問題を報告してください。 | ||
919 | </message> | ||
920 | </alert> | ||
921 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | ||
922 | <message name="message"> | ||
923 | [SECOND_LIFE]に接続できません。 | ||
924 | このログインサーバーはそれ自身をSSLを介して確認できませんでした。 | ||
925 | このエラーを続けて受領する場合には、 | ||
926 | SecondLife.com ウェブサイト上のSupportセクションにいって | ||
927 | そしてこの問題を報告してください。 | ||
928 | </message> | ||
929 | </alert> | ||
930 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | ||
931 | <message name="message"> | ||
932 | [SECOND_LIFE]に接続できません。 | ||
933 | 我々の最善の努力にも関わらず、予期しない出来事が発生しました。 | ||
934 | SecondLife.comのWebサイトのサポート・セクションで問題を報告してください。可能ならば、C:\Documents and Settings\(name)\Application Data\SecondLife\logs から、あなたのログファイルを含めてください。 | ||
935 | ご協力ありがとうございます。 | ||
936 | </message> | ||
937 | </alert> | ||
938 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | ||
939 | <message name="message"> | ||
940 | [SECOND_LIFE]に接続できません。 | ||
941 | 最高の努力にも関わらず、予期しない何かが故障しました。 | ||
942 | SecondLife.com ウェブサイトの支援セクションに行きそして問題を報告してください。 | ||
943 | 可能な場合には、以下からのあなたのSecondLife.logファイルを含める: | ||
944 | file from: ~/Library/Application Support/SecondLife/logs | ||
945 | どうもありがとう | ||
946 | </message> | ||
947 | </alert> | ||
948 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | ||
949 | <message name="message"> | ||
950 | 認証を取った | ||
951 | あなたの地域で解決する問題があります。 | ||
952 | もう一度ロクインを試みてください。 | ||
953 | このエラーを続けて受け取る場合には、 | ||
954 | SecondLife.com ウェブサイト上のSupportセクションにいってください。 | ||
955 | </message> | ||
956 | </alert> | ||
957 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | ||
958 | <message name="message"> | ||
959 | 未知の問題を正しく直すには | ||
960 | (サーバーからの空エラーメッセージ) | ||
961 | |||
962 | 数秒後にもう一度試みるか、または助言をえるそしてシステムステータスウェブページへのリンクのために | ||
963 | Helpをクリックしてください。 | ||
964 | </message> | ||
965 | <option name="OK"> | ||
966 | OK | ||
967 | </option> | ||
968 | <option name="Help"> | ||
969 | ヘルプ | ||
970 | </option> | ||
971 | </alert> | ||
972 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | ||
973 | <message name="message"> | ||
974 | 接続は不可能です。ログインデータベースからは返答がありません。 | ||
975 | |||
976 | 数秒後にもう一度試みるか、または助言をえるそしてシステムステータスウェブページへのリンクのために | ||
977 | Helpをクリックしてください。 | ||
978 | </message> | ||
979 | <option name="OK"> | ||
980 | OK | ||
981 | </option> | ||
982 | <option name="Help"> | ||
983 | ヘルプ | ||
984 | </option> | ||
985 | </alert> | ||
986 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | ||
987 | <message name="message"> | ||
988 | ログインは世界の中のあなたの場所でまっていることにタイムアウトしました。 もう一度試みてください。 | ||
989 | </message> | ||
990 | </alert> | ||
991 | <alert name="FirstRunDialog"> | ||
992 | <message name="message"> | ||
993 | [SECOND_LIFE] のインストールは完了しました。 | ||
994 | |||
995 | これはあなたが最初に[SECOND_LIFE]使用する場合に、 | ||
996 | あなたがロクオンする前にアカウント生成する必要があります。. | ||
997 | |||
998 | 新しいアカウントを作成するために www.secondlife.com に戻りますか。 | ||
999 | </message> | ||
1000 | <option name="NewAccount..."> | ||
1001 | 新しいアカウント... | ||
1002 | </option> | ||
1003 | <option name="Continue"> | ||
1004 | 継続 | ||
1005 | </option> | ||
1006 | </alert> | ||
1007 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | ||
1008 | <message name="message"> | ||
1009 | あなたの衣類はまだダウンロードしています。 | ||
1010 | あなたは世界を普通に使用でき、そして他の使用者は | ||
1011 | 現在のあなたを見ます。 | ||
1012 | </message> | ||
1013 | </alert> | ||
1014 | <alert name="CannotResolveDomain"> | ||
1015 | <message name="message"> | ||
1016 | サーバーに接続できません。 | ||
1017 | ドメイン名を解明できませんでした: [DOMAIN] | ||
1018 | あなたのネットワーク接続をチェックしてください。 | ||
1019 | </message> | ||
1020 | </alert> | ||
1021 | <alert name="CannotConnectLoginPacket"> | ||
1022 | <message name="message"> | ||
1023 | 接続は不可能です。ロクインのパケットは | ||
1024 | ロクインサーバーによって受け取られませんでした。 | ||
1025 | |||
1026 | 数秒後にもう一度試みるか、または助言をえるそしてシステムステータスウェブページへのリンクのために | ||
1027 | Helpをクリックしてください。 | ||
1028 | </message> | ||
1029 | <option name="OK"> | ||
1030 | OK | ||
1031 | </option> | ||
1032 | <option name="Help"> | ||
1033 | ヘルプ | ||
1034 | </option> | ||
1035 | </alert> | ||
1036 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | ||
1037 | <message name="message"> | ||
1038 | [SECOND_LIFE]にようこそ! | ||
1039 | |||
1040 | 矢印キーを使用して歩きます。 | ||
1041 | |||
1042 | 男性あるいは女性の人物を選択してください。 | ||
1043 | 後であなたの決定を変更できます。 | ||
1044 | </message> | ||
1045 | <option name="Male"> | ||
1046 | 男性 | ||
1047 | </option> | ||
1048 | <option name="Female"> | ||
1049 | 女性 | ||
1050 | </option> | ||
1051 | </alert> | ||
1052 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> | ||
1053 | <message name="message"> | ||
1054 | [SECOND_LIFE]にようこそ! | ||
1055 | |||
1056 | 矢印キーを使用して歩きます。 | ||
1057 | |||
1058 | 男性あるいは女性の人物を選択してください。 | ||
1059 | </message> | ||
1060 | <option name="Male"> | ||
1061 | 男性 | ||
1062 | </option> | ||
1063 | <option name="Female"> | ||
1064 | 女性 | ||
1065 | </option> | ||
1066 | </alert> | ||
1067 | <alert name="ConfirmQuit"> | ||
1068 | <message name="message"> | ||
1069 | 止めるのは望んでいるのは確かですか。 | ||
1070 | </message> | ||
1071 | <option name="Yes"> | ||
1072 | はい | ||
1073 | </option> | ||
1074 | <option name="No"> | ||
1075 | いいえ | ||
1076 | </option> | ||
1077 | </alert> | ||
1078 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | ||
1079 | <message name="message"> | ||
1080 | この地域[REGION]は、土地生成は許されません。 | ||
1081 | 土地生成をするには | ||
1082 | 世界のほかの部分で土地を購入する必要があります。 | ||
1083 | </message> | ||
1084 | </alert> | ||
1085 | <alert name="CannotCopyWarning"> | ||
1086 | <message name="message"> | ||
1087 | この項目を | ||
1088 | コピーする許可を持っていないし、 | ||
1089 | それをあげてしまう場合にはあなたの | ||
1090 | 在庫目録からそれを失います。 | ||
1091 | この項目を実際に | ||
1092 | 提供したいですか。 | ||
1093 | </message> | ||
1094 | <option name="Yes"> | ||
1095 | はい | ||
1096 | </option> | ||
1097 | <option name="No"> | ||
1098 | いいえ | ||
1099 | </option> | ||
1100 | </alert> | ||
1101 | <alert name="CannotGiveItem"> | ||
1102 | <message name="message"> | ||
1103 | 在庫目録の分類を与えることが不可能です。 | ||
1104 | </message> | ||
1105 | </alert> | ||
1106 | <alert name="TransactionCancelled"> | ||
1107 | <message name="message"> | ||
1108 | 取引は取れ消されました。 | ||
1109 | </message> | ||
1110 | </alert> | ||
1111 | <alert name="TooManyItems"> | ||
1112 | <message name="message"> | ||
1113 | 一つの在庫目録移動の中でたくさんの項目を与えることはできません。 | ||
1114 | </message> | ||
1115 | </alert> | ||
1116 | <alert name="NoItems"> | ||
1117 | <message name="message"> | ||
1118 | 与えることができる項目はない。 | ||
1119 | </message> | ||
1120 | </alert> | ||
1121 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | ||
1122 | <message name="message"> | ||
1123 | 選択された項目の | ||
1124 | [COUNT]コピーについて許可を持っていません。 | ||
1125 | あなたの在庫目録からこれらの項目を失います。 | ||
1126 | この項目を実際に与えたいですか。 | ||
1127 | </message> | ||
1128 | <option name="Yes"> | ||
1129 | はい | ||
1130 | </option> | ||
1131 | <option name="No"> | ||
1132 | いいえ | ||
1133 | </option> | ||
1134 | </alert> | ||
1135 | <alert name="CannotGiveCategory"> | ||
1136 | <message name="message"> | ||
1137 | 在庫目録の分類を与えることが不可能です。 | ||
1138 | </message> | ||
1139 | </alert> | ||
1140 | <alert name="FreezeAvatar"> | ||
1141 | <message name="message"> | ||
1142 | このアバターを静止させてますか。 | ||
1143 | 彼または彼女は移動する | ||
1144 | チャットまたは世界と対話することがことが一時的にできません。 | ||
1145 | </message> | ||
1146 | <option name="Freeze"> | ||
1147 | 静止する | ||
1148 | </option> | ||
1149 | <option name="Unfreeze"> | ||
1150 | 静止を解除する | ||
1151 | </option> | ||
1152 | <option name="Cancel"> | ||
1153 | 取消 | ||
1154 | </option> | ||
1155 | </alert> | ||
1156 | <alert name="EjectAvatar"> | ||
1157 | <message name="message"> | ||
1158 | あなたの土地からこのアバターを追放しますか。 | ||
1159 | </message> | ||
1160 | <option name="Eject"> | ||
1161 | 追放する | ||
1162 | </option> | ||
1163 | <option name="EjectandBan"> | ||
1164 | 追放と禁止 | ||
1165 | </option> | ||
1166 | <option name="Cancel"> | ||
1167 | 取消 | ||
1168 | </option> | ||
1169 | </alert> | ||
1170 | <alert name="InvalidUUID"> | ||
1171 | <message name="message"> | ||
1172 | 有効なuuidではない | ||
1173 | </message> | ||
1174 | </alert> | ||
1175 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | ||
1176 | <message name="message"> | ||
1177 | エラーを獲得: 選択されたオブジェクトが多すぎます。 | ||
1178 | </message> | ||
1179 | </alert> | ||
1180 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | ||
1181 | <message name="message"> | ||
1182 | エラーを獲得: オブジェクトは一つ以上の地域に広がります。 | ||
1183 | 獲得されたオブジェクトの全てを移動してください。 | ||
1184 | 同じ地域で | ||
1185 | </message> | ||
1186 | </alert> | ||
1187 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | ||
1188 | <message name="message"> | ||
1189 | 少なくとも一つのオブジェクトはロックされるかまたはあなたによって所有されません。 | ||
1190 | オブジェクトがあなたによって所有されないそしてあなたがそれを得ている場合には、 | ||
1191 | オブジェクトがあなたによって所有されないそしてあなたがそれを得ている場合には、 | ||
1192 | それを変更するまたはコピーするためにあなたの能力をことによると限定します。 | ||
1193 | 将来 | ||
1194 | しかし、あなたはまだ現行の選択を取ることができます。 | ||
1195 | これらの項目を得ることを確かに望んでいますか。 | ||
1196 | </message> | ||
1197 | <option name="Yes"> | ||
1198 | はい | ||
1199 | </option> | ||
1200 | <option name="No"> | ||
1201 | いいえ | ||
1202 | </option> | ||
1203 | </alert> | ||
1204 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | ||
1205 | <message name="message"> | ||
1206 | [EXTRA] | ||
1207 | |||
1208 | |||
1209 | 購入通貨に関する情報について [URL]に行きますか。 | ||
1210 | </message> | ||
1211 | <option name="GotoPage"> | ||
1212 | ページに行く | ||
1213 | </option> | ||
1214 | <option name="Cancel"> | ||
1215 | 取消 | ||
1216 | </option> | ||
1217 | </alert> | ||
1218 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | ||
1219 | <message name="message"> | ||
1220 | これらの[COUNT]オブジェクトをリンクできません。 | ||
1221 | 最大[MAX]オブジェクトをリンクすることができます。数を減らして、試みてください。 | ||
1222 | </message> | ||
1223 | </alert> | ||
1224 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | ||
1225 | <message name="message"> | ||
1226 | あなたは完全なセットのオブジェクトにリンクでき、 | ||
1227 | そして一つ以上のオブジェクトを選択しなければなりません。 | ||
1228 | </message> | ||
1229 | </alert> | ||
1230 | <alert name="CannotLinkModify"> | ||
1231 | <message name="message"> | ||
1232 | リンクすることが不可能です。すべてのオブジェクトの許可 | ||
1233 | を修正しなかったからです。 | ||
1234 | どれもロックされていない、そしてそれらの全てをあなたが所有していることを確認します。 | ||
1235 | </message> | ||
1236 | </alert> | ||
1237 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | ||
1238 | <message name="message"> | ||
1239 | リンクすることが不可能です。全てのオブジェクトが同じ所有者を持たないからです。 | ||
1240 | 選択されたオブジェクトの全てを所有していることを確認してください。 | ||
1241 | </message> | ||
1242 | </alert> | ||
1243 | <alert name="NoFileExtension"> | ||
1244 | <message name="message"> | ||
1245 | このファイルのためのファイル拡張はない:[FILE] | ||
1246 | このファイルが正しいファイル拡張があるか確認してください | ||
1247 | </message> | ||
1248 | </alert> | ||
1249 | <alert name="InvalidFileExtension"> | ||
1250 | <message name="message"> | ||
1251 | 期待された [VALIDS] | ||
1252 | </message> | ||
1253 | <option name="OK"> | ||
1254 | OK | ||
1255 | </option> | ||
1256 | </alert> | ||
1257 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | ||
1258 | <message name="message"> | ||
1259 | 読むためにアップロード音ファイルを開くことができません。: | ||
1260 | [FILE] | ||
1261 | </message> | ||
1262 | </alert> | ||
1263 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | ||
1264 | <message name="message"> | ||
1265 | ファイルは RIFF WAVE ファイルであることがわかりません: | ||
1266 | [FILE] | ||
1267 | </message> | ||
1268 | </alert> | ||
1269 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | ||
1270 | <message name="message"> | ||
1271 | ファイルはPCM WAVE オーディオファイルであることがわかりません: | ||
1272 | [FILE] | ||
1273 | </message> | ||
1274 | </alert> | ||
1275 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | ||
1276 | <message name="message"> | ||
1277 | ファイルは、チャンネルの無効な数字を保持しています (モノまたはステレオである必要があります): | ||
1278 | [FILE] | ||
1279 | </message> | ||
1280 | </alert> | ||
1281 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | ||
1282 | <message name="message"> | ||
1283 | ファイルは支援されたサンプル率であることがわかりません (44.1kである必要がある): | ||
1284 | [FILE] | ||
1285 | </message> | ||
1286 | </alert> | ||
1287 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | ||
1288 | <message name="message"> | ||
1289 | ファイルは支援された言葉サイズであることがわかりません (8 または16 ビットである必要があります): | ||
1290 | [FILE] | ||
1291 | </message> | ||
1292 | </alert> | ||
1293 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | ||
1294 | <message name="message"> | ||
1295 | WAVヘダー内にデータのかたまりを見つけることができなかった: | ||
1296 | [FILE] | ||
1297 | </message> | ||
1298 | </alert> | ||
1299 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | ||
1300 | <message name="message"> | ||
1301 | オーディオファイルは長すぎます (最大10秒): | ||
1302 | [FILE] | ||
1303 | </message> | ||
1304 | </alert> | ||
1305 | <alert name="ProblemWithFile"> | ||
1306 | <message name="message"> | ||
1307 | ファイルでの問題 [FILE]: | ||
1308 | |||
1309 | [ERROR] | ||
1310 | </message> | ||
1311 | </alert> | ||
1312 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | ||
1313 | <message name="message"> | ||
1314 | Couldn't 書き込みするために一時的な圧縮音ファイルを開くことができません。: [FILE] | ||
1315 | </message> | ||
1316 | </alert> | ||
1317 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | ||
1318 | <message name="message"> | ||
1319 | 以下で未知のvorbis 暗号化に失敗: [FILE] | ||
1320 | </message> | ||
1321 | </alert> | ||
1322 | <alert name="CorruptResourceFile"> | ||
1323 | <message name="message"> | ||
1324 | リソースファイルの破壊: [FILE] | ||
1325 | </message> | ||
1326 | </alert> | ||
1327 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | ||
1328 | <message name="message"> | ||
1329 | ファイル内の未知のlinden リソースファイルバージョン: [FILE] | ||
1330 | </message> | ||
1331 | </alert> | ||
1332 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | ||
1333 | <message name="message"> | ||
1334 | 出力ファイルを作成することは不可能です。: [FILE] | ||
1335 | </message> | ||
1336 | </alert> | ||
1337 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | ||
1338 | <message name="message"> | ||
1339 | アニメーションファイルのバルクアップロードを現在支援していません | ||
1340 | </message> | ||
1341 | </alert> | ||
1342 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | ||
1343 | <message name="message"> | ||
1344 | 出力ファイルにアクセス不能: [FILE] | ||
1345 | </message> | ||
1346 | </alert> | ||
1347 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | ||
1348 | <message name="message"> | ||
1349 | 価格はL$[COST]で、残金はL$[BALANCE]です: ファイルをアップロードするには不十分な資金[FILE] | ||
1350 | </message> | ||
1351 | </alert> | ||
1352 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | ||
1353 | <message name="message"> | ||
1354 | アップロードを終了するには不十分な資金[FILE]: 価格はL$[COST]で、残金はL$[BALANCE]です | ||
1355 | </message> | ||
1356 | </alert> | ||
1357 | <alert name="CannotUploadReason"> | ||
1358 | <message name="message"> | ||
1359 | 次のような理由で [FILE] をアップロードすることは不可能: [REASON] | ||
1360 | 後でもう一度試みてください。 | ||
1361 | </message> | ||
1362 | </alert> | ||
1363 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | ||
1364 | <message name="message"> | ||
1365 | ここにランドマークを生成できません。 | ||
1366 | それはこの土地の所有者がそれを許可しないからです。 | ||
1367 | 最初に数メーター動くことを試みます。 | ||
1368 | </message> | ||
1369 | </alert> | ||
1370 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | ||
1371 | <message name="message"> | ||
1372 | 再コンパイルを行うことができません。 | ||
1373 | 有効なスクリプトを持ったオブジェクトを | ||
1374 | 選択する。 | ||
1375 | </message> | ||
1376 | </alert> | ||
1377 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | ||
1378 | <message name="message"> | ||
1379 | 再コンパイルを行うことができません。 | ||
1380 | あなたが修正する許可のあるスクリプトを持ったオブジェクトを選択する。 | ||
1381 | あなたが修正する許可のあるスクリプトを持ったオブジェクトを選択する。 | ||
1382 | </message> | ||
1383 | </alert> | ||
1384 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | ||
1385 | <message name="message"> | ||
1386 | 再設定を行うことができません。 | ||
1387 | 有効なスクリプトを持ったオブジェクトを | ||
1388 | 選択する。 | ||
1389 | </message> | ||
1390 | </alert> | ||
1391 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | ||
1392 | <message name="message"> | ||
1393 | 再設定を行うことができません。 | ||
1394 | あなたが修正する許可のあるスクリプトを持ったオブジェクトを | ||
1395 | 選択する。 | ||
1396 | </message> | ||
1397 | </alert> | ||
1398 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | ||
1399 | <message name="message"> | ||
1400 | 実行するようなどんなスクリプトも設定できない。 | ||
1401 | 有効なスクリプトを持ったオブジェクトを | ||
1402 | 選択する。 | ||
1403 | </message> | ||
1404 | </alert> | ||
1405 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | ||
1406 | <message name="message"> | ||
1407 | 実行するようなどんなスクリプトも設定できない。 | ||
1408 | あなたが修正する許可のあるスクリプトを持ったオブジェクトを | ||
1409 | 選択する。 | ||
1410 | </message> | ||
1411 | </alert> | ||
1412 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | ||
1413 | <message name="message"> | ||
1414 | 実行しないようなどんなスクリプトも設定できない。 | ||
1415 | 有効なスクリプトを持ったオブジェクトを | ||
1416 | 選択する。 | ||
1417 | </message> | ||
1418 | </alert> | ||
1419 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | ||
1420 | <message name="message"> | ||
1421 | 実行しないようなどんなスクリプトも設定できない。 | ||
1422 | あなたが修正する許可のあるスクリプトを持ったオブジェクトを | ||
1423 | 選択する。 | ||
1424 | </message> | ||
1425 | </alert> | ||
1426 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | ||
1427 | <message name="message"> | ||
1428 | 保存するためにのfrontmost フロータはない | ||
1429 | </message> | ||
1430 | </alert> | ||
1431 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | ||
1432 | <message name="message"> | ||
1433 | コライダのエクスポートに失敗した: 未知のサービスエラー | ||
1434 | </message> | ||
1435 | </alert> | ||
1436 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | ||
1437 | <message name="message"> | ||
1438 | コライダのエクスポートに失敗した: 有効でない許可またはオブジェクトがロックされた。 | ||
1439 | </message> | ||
1440 | </alert> | ||
1441 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | ||
1442 | <message name="message"> | ||
1443 | コライダのエクスポートに失敗した: 未知のエラー | ||
1444 | </message> | ||
1445 | </alert> | ||
1446 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | ||
1447 | <message name="message"> | ||
1448 | オブジェクトのインポートに失敗しました。ファイルを転送することができなかった。 | ||
1449 | </message> | ||
1450 | </alert> | ||
1451 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | ||
1452 | <message name="message"> | ||
1453 | オブジェクトのインポートに失敗しました。 ファイルはSLObject フォーマットを受け入れません。 | ||
1454 | </message> | ||
1455 | </alert> | ||
1456 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | ||
1457 | <message name="message"> | ||
1458 | オブジェクトのインポートに失敗しました。 未知のエラー. | ||
1459 | </message> | ||
1460 | </alert> | ||
1461 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | ||
1462 | <message name="message"> | ||
1463 | テレポートができませんでした。 | ||
1464 | [REASON] | ||
1465 | </message> | ||
1466 | </alert> | ||
1467 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
1468 | <message name="message"> | ||
1469 | 土地所有者を設定することは不可能: | ||
1470 | 何も選択しませんでした。 | ||
1471 | </message> | ||
1472 | </alert> | ||
1473 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | ||
1474 | <message name="message"> | ||
1475 | 土地の所有権を強制することができません。選択が複数の地域に渡るからです。 | ||
1476 | より小さなエリアを選択し、再度試みてください。 | ||
1477 | </message> | ||
1478 | </alert> | ||
1479 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | ||
1480 | <message name="message"> | ||
1481 | この区画はオークションにでます。所有権を強制することは | ||
1482 | オークションを取消し、そして入札が始まった場合にはいくらかの居住者を | ||
1483 | 不幸にする可能性があります。所有権を強制しますか。 | ||
1484 | </message> | ||
1485 | <option name="Force"> | ||
1486 | 強制 | ||
1487 | </option> | ||
1488 | <option name="Cancel"> | ||
1489 | 取消 | ||
1490 | </option> | ||
1491 | </alert> | ||
1492 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | ||
1493 | <message name="message"> | ||
1494 | コンテンツ化は不可能です。 | ||
1495 | 何も選択しませんでした。 | ||
1496 | </message> | ||
1497 | </alert> | ||
1498 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | ||
1499 | <message name="message"> | ||
1500 | コンテンツ化は不可能です。 | ||
1501 | 地域は無し。 | ||
1502 | </message> | ||
1503 | </alert> | ||
1504 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
1505 | <message name="message"> | ||
1506 | 土地を捨てることは不可能: | ||
1507 | N何も選択しませんでした。 | ||
1508 | </message> | ||
1509 | </alert> | ||
1510 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | ||
1511 | <message name="message"> | ||
1512 | 土地を捨てることは不可能: | ||
1513 | 地域を見つけることができません。 | ||
1514 | </message> | ||
1515 | </alert> | ||
1516 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | ||
1517 | <message name="message"> | ||
1518 | 土地を購入することは不可能: | ||
1519 | 何も選択しませんでした。 | ||
1520 | </message> | ||
1521 | </alert> | ||
1522 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | ||
1523 | <message name="message"> | ||
1524 | 土地を購入することは不可能: | ||
1525 | この土地がある地域を見つけることができません。 | ||
1526 | </message> | ||
1527 | </alert> | ||
1528 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | ||
1529 | <message name="message"> | ||
1530 | 土地を証書を作成して譲渡することは不可能: | ||
1531 | 何も選択しませんでした。 | ||
1532 | </message> | ||
1533 | </alert> | ||
1534 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | ||
1535 | <message name="message"> | ||
1536 | 土地を証書を作成して譲渡することは不可能: | ||
1537 | グループは無し。 | ||
1538 | </message> | ||
1539 | </alert> | ||
1540 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | ||
1541 | <message name="message"> | ||
1542 | 土地を証書を作成して譲渡することは不能: | ||
1543 | この土地がある地域を見つけることができません。 | ||
1544 | この報告をするためにHelp -> Report Bugを使用してください。 | ||
1545 | </message> | ||
1546 | </alert> | ||
1547 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
1548 | <message name="message"> | ||
1549 | 土地所有者を設定することは不可能: | ||
1550 | 何も選択しませんでした。 | ||
1551 | </message> | ||
1552 | </alert> | ||
1553 | <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> | ||
1554 | <message name="message"> | ||
1555 | 土地を購入することができません。選択が複数の地域に渡るからです。 | ||
1556 | より小さなエリアを選択し、再度試みてください。 | ||
1557 | </message> | ||
1558 | </alert> | ||
1559 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> | ||
1560 | <message name="message"> | ||
1561 | 土地を購入することは不可能: | ||
1562 | 複数の異なった区画を選択しました。 | ||
1563 | より小さなエリアを選択するよう試みます。 | ||
1564 | </message> | ||
1565 | </alert> | ||
1566 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | ||
1567 | <message name="message"> | ||
1568 | 土地を証書を作成して譲渡することは不可能: | ||
1569 | 複数の異なった区画を選択しました。 | ||
1570 | より小さなエリアを選択するよう試みます。 | ||
1571 | </message> | ||
1572 | </alert> | ||
1573 | <alert name="RegionNotFound"> | ||
1574 | <message name="message"> | ||
1575 | 地域が見つかりません | ||
1576 | </message> | ||
1577 | </alert> | ||
1578 | <alert name="ParcelCanPlayMusic"> | ||
1579 | <message name="message"> | ||
1580 | この場所はストリーミング音楽を演奏できます。 | ||
1581 | |||
1582 | 音楽は768 kbps を要求するかまたは より速い | ||
1583 | Internet の接続が必要です。 | ||
1584 | |||
1585 | 使用可能なときは音楽を演奏しますか。 | ||
1586 | </message> | ||
1587 | <option name="PlayMusic"> | ||
1588 | 音楽を演奏 | ||
1589 | </option> | ||
1590 | <option name="Disable"> | ||
1591 | 不能 | ||
1592 | </option> | ||
1593 | </alert> | ||
1594 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | ||
1595 | <message name="message"> | ||
1596 | この場所はストリーミングビデオを上映できます。 | ||
1597 | |||
1598 | ストリーミングビデオは768 kbps を要求するかまたは より速い | ||
1599 | Internet の接続が必要です。 | ||
1600 | |||
1601 | 使用可能なときはビデオを演奏しますか。 | ||
1602 | |||
1603 | (Preferences > Audio & Videoの所で | ||
1604 | このオプションを後で変更できます。) | ||
1605 | </message> | ||
1606 | <option name="PlayMedia"> | ||
1607 | メディアを上映 | ||
1608 | </option> | ||
1609 | <option name="Disable"> | ||
1610 | 不能 | ||
1611 | </option> | ||
1612 | </alert> | ||
1613 | <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> | ||
1614 | <message name="message"> | ||
1615 | 土地を購入することは不可能: | ||
1616 | W価格を報告するためのサーバーを待っています。 | ||
1617 | 数秒後に一度試みてください。 | ||
1618 | </message> | ||
1619 | </alert> | ||
1620 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | ||
1621 | <message name="message"> | ||
1622 | 土地を証書を作成して譲渡することは不可能: | ||
1623 | 所有権を報告するためのサーバーを待っています。 | ||
1624 | 数秒後に一度試みてください。 | ||
1625 | </message> | ||
1626 | </alert> | ||
1627 | <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> | ||
1628 | <message name="message"> | ||
1629 | 土地を購入することは不可能: | ||
1630 | この選択はいかなる公共の土地も含んでいません。 | ||
1631 | </message> | ||
1632 | </alert> | ||
1633 | <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> | ||
1634 | <message name="message"> | ||
1635 | 土地を購入することは不可能: | ||
1636 | 他の使用者によって所有された土地が選択されています。 | ||
1637 | より小さなエリアを選択するよう試みます。 | ||
1638 | </message> | ||
1639 | </alert> | ||
1640 | <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> | ||
1641 | <message name="message"> | ||
1642 | 土地を購入することは不可能: | ||
1643 | この土地がある地域を見つけることができません。 | ||
1644 | この報告をするためにHelp -> Report Bugを使用してください。 | ||
1645 | </message> | ||
1646 | </alert> | ||
1647 | <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> | ||
1648 | <message name="message"> | ||
1649 | 土地を購入することは不可能: | ||
1650 | この地域[REGION]は、土地の転送を許されません。 | ||
1651 | </message> | ||
1652 | </alert> | ||
1653 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | ||
1654 | <message name="message"> | ||
1655 | 土地を証書を作成して譲渡することは不可能: | ||
1656 | この地域[REGION]は、土地の転送を許されません。 | ||
1657 | </message> | ||
1658 | </alert> | ||
1659 | <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> | ||
1660 | <message name="message"> | ||
1661 | グループようの土地の購入が不可能: | ||
1662 | 現在のクループであなたはオフィサーではありません。 | ||
1663 | Edit -> Groupsを使用して他のクループを起動してください... | ||
1664 | </message> | ||
1665 | </alert> | ||
1666 | <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> | ||
1667 | <message name="message"> | ||
1668 | 土地価格L$[PRICE]のこの [AREA] 平方メーターを買います。 | ||
1669 | あんたはただ L$[BALANCE]を持っています。 | ||
1670 | </message> | ||
1671 | </alert> | ||
1672 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
1673 | <message name="message"> | ||
1674 | 土地を捨てることは不可能: | ||
1675 | N何も選択しませんでした。 | ||
1676 | </message> | ||
1677 | </alert> | ||
1678 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | ||
1679 | <message name="message"> | ||
1680 | 土地を捨てることは不可能: | ||
1681 | 価格を報告するためのサーバーを待っています。 | ||
1682 | 数秒後に一度試みてください。 | ||
1683 | </message> | ||
1684 | </alert> | ||
1685 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | ||
1686 | <message name="message"> | ||
1687 | 土地を捨てることは不可能: | ||
1688 | 複数の異なった区画を選択しました。 | ||
1689 | より小さなエリアを選択するよう試みます。 | ||
1690 | </message> | ||
1691 | </alert> | ||
1692 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | ||
1693 | <message name="message"> | ||
1694 | 土地を捨てることができません: | ||
1695 | この区画を解放する権限がありません。あなたの所有する区画は緑色で表されます。 | ||
1696 | </message> | ||
1697 | </alert> | ||
1698 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | ||
1699 | <message name="message"> | ||
1700 | 土地を捨てることは不可能: | ||
1701 | この土地がある地域を見つけることができません。 | ||
1702 | この報告をするためにHelp -> Report Bugを使用してください。 | ||
1703 | </message> | ||
1704 | </alert> | ||
1705 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | ||
1706 | <message name="message"> | ||
1707 | 土地を捨てることは不可能: | ||
1708 | この地域[REGION]は、土地の転送を許されません。 | ||
1709 | </message> | ||
1710 | </alert> | ||
1711 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | ||
1712 | <message name="message"> | ||
1713 | 土地を捨てることは不可能: | ||
1714 | 区画全体を選択するか、それを解放する必要があります。 | ||
1715 | ダブルクリックを試みて、区画全体を選択するか、または | ||
1716 | 最初にあなたの区画を分割します。 | ||
1717 | </message> | ||
1718 | </alert> | ||
1719 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | ||
1720 | <message name="message"> | ||
1721 | あなたは [AREA] 平方メーターの土地を手放そうとしています。 | ||
1722 | この区画の解放はあなたの土地 | ||
1723 | 保有からそれを取り除きますが、 | ||
1724 | いくらかの金額L$でクレジットされません。 | ||
1725 | |||
1726 | 土地を解放しますか。 | ||
1727 | </message> | ||
1728 | <option name="Release"> | ||
1729 | 解放 | ||
1730 | </option> | ||
1731 | <option name="Cancel"> | ||
1732 | 取消 | ||
1733 | </option> | ||
1734 | </alert> | ||
1735 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | ||
1736 | <message name="message"> | ||
1737 | 土地を分割することは不可能: | ||
1738 | 何も選択しませんでした。 | ||
1739 | </message> | ||
1740 | </alert> | ||
1741 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | ||
1742 | <message name="message"> | ||
1743 | 土地を分割することは不可能: | ||
1744 | あなたは選択された全ての区画を持っています。 | ||
1745 | クリックとドラッグによってより小さいエリアを選択するように | ||
1746 | 心がけます。 | ||
1747 | </message> | ||
1748 | </alert> | ||
1749 | <alert name="LandDivideWarning"> | ||
1750 | <message name="message"> | ||
1751 | この土地を分割することは、この区画を2つに分割し、 | ||
1752 | そして各区画はそれ自身の設定を保持することができます。 いくつかの設定は | ||
1753 | オペレーションの後デフォルトで再設定されます。 | ||
1754 | |||
1755 | 土地を分割しますか。 | ||
1756 | </message> | ||
1757 | <option name="Divide"> | ||
1758 | 分割 | ||
1759 | </option> | ||
1760 | <option name="Cancel"> | ||
1761 | 取消 | ||
1762 | </option> | ||
1763 | </alert> | ||
1764 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> | ||
1765 | <message name="message"> | ||
1766 | 土地を分割することは不可能: | ||
1767 | この土地がある地域を見つけることができません。 | ||
1768 | の報告をするためにHelp -> Report Bugを使用してください。 | ||
1769 | </message> | ||
1770 | </alert> | ||
1771 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | ||
1772 | <message name="message"> | ||
1773 | 土地を統合することが出来ませんでした: | ||
1774 | この土地が存在する地域が見つかりません。ヘルプのバグを報告を利用して報告してください。 | ||
1775 | </message> | ||
1776 | </alert> | ||
1777 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | ||
1778 | <message name="message"> | ||
1779 | 土地に加わることは不可能: | ||
1780 | 何も選択しませんでした。 | ||
1781 | </message> | ||
1782 | </alert> | ||
1783 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | ||
1784 | <message name="message"> | ||
1785 | 土地に加わることは不可能: | ||
1786 | あなたは選択された全ての区画を持っています。 | ||
1787 | クリックとドラッグによってより大きいエリアを | ||
1788 | 選択するように心がけます。 | ||
1789 | </message> | ||
1790 | </alert> | ||
1791 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | ||
1792 | <message name="message"> | ||
1793 | 土地に加わることは不可能: | ||
1794 | 一つ以上の区画を選択する必要があります。 | ||
1795 | クリックとドラッグによってより大きいエリアを | ||
1796 | 選択するように心がけます。 | ||
1797 | </message> | ||
1798 | </alert> | ||
1799 | <alert name="JoinLandWarning"> | ||
1800 | <message name="message"> | ||
1801 | この土地に加わるには、選択された長方形に交差する全ての区画の外の | ||
1802 | 一つの大きな区画を生成します。 | ||
1803 | |||
1804 | あなたは、新しい区画 | ||
1805 | の名前とオプションを再設定する必要があります。 | ||
1806 | |||
1807 | 土地に加わりますか。 | ||
1808 | </message> | ||
1809 | <option name="Join"> | ||
1810 | 参加 | ||
1811 | </option> | ||
1812 | <option name="Cancel"> | ||
1813 | 取消 | ||
1814 | </option> | ||
1815 | </alert> | ||
1816 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | ||
1817 | <message name="message"> | ||
1818 | This notecard needs to be saved before the item can be copied or viewed. Save notecard? | ||
1819 | </message> | ||
1820 | <option name="Save"> | ||
1821 | 保存 | ||
1822 | </option> | ||
1823 | <option name="Cancel"> | ||
1824 | 取消 | ||
1825 | </option> | ||
1826 | </alert> | ||
1827 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | ||
1828 | <message name="message"> | ||
1829 | あなたの在庫目録にこの項目をコピーする。 | ||
1830 | </message> | ||
1831 | <option name="Copy"> | ||
1832 | コピー | ||
1833 | </option> | ||
1834 | <option name="Cancel"> | ||
1835 | 取消 | ||
1836 | </option> | ||
1837 | </alert> | ||
1838 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | ||
1839 | <message name="message"> | ||
1840 | あなたの在庫目録にこの項目をコピーする。 | ||
1841 | </message> | ||
1842 | <option name="Copy"> | ||
1843 | コピー | ||
1844 | </option> | ||
1845 | <option name="Cancel"> | ||
1846 | 取消 | ||
1847 | </option> | ||
1848 | </alert> | ||
1849 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | ||
1850 | <message name="message"> | ||
1851 | ソリューションを [RESY]で[RESX]に交換することに失敗した | ||
1852 | </message> | ||
1853 | </alert> | ||
1854 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | ||
1855 | <message name="message"> | ||
1856 | エラー: 未定義の草: [SPECIES] | ||
1857 | </message> | ||
1858 | </alert> | ||
1859 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | ||
1860 | <message name="message"> | ||
1861 | エラー: 未定義の草: [SPECIES] | ||
1862 | </message> | ||
1863 | </alert> | ||
1864 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | ||
1865 | <message name="message"> | ||
1866 | 衣類のファイルにを保存することが不可能です。 | ||
1867 | あなたのコンピュータのいくつかのスペースを解放する必要があり、 | ||
1868 | そしてもう一度衣類を保存してください。 | ||
1869 | </message> | ||
1870 | </alert> | ||
1871 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | ||
1872 | <message name="message"> | ||
1873 | 中央資産格納庫に[NAME]の保存が不可能です。 | ||
1874 | これは通常一時的な故障です。 | ||
1875 | カスタマイズして、そして数分後もう一度衣類を保存してください。 | ||
1876 | この問題が続く場合には、 | ||
1877 | プルダウンメニューをクリックし | ||
1878 | そしてあなたのネットワーク設定について詳細を提供してください。 | ||
1879 | </message> | ||
1880 | </alert> | ||
1881 | <alert name="AppEarlyExit"> | ||
1882 | <message name="message"> | ||
1883 | [MESSAGE] | ||
1884 | |||
1885 | この問題から回復することができません。 | ||
1886 | もう一度試みる前にアンインストールし、そしてインストールしてください。 | ||
1887 | 問題が続く場合には、以下でTech Support FAQをチェック: | ||
1888 | www.secondlife.com/support. | ||
1889 | </message> | ||
1890 | <option name="Quit"> | ||
1891 | 終了 | ||
1892 | </option> | ||
1893 | </alert> | ||
1894 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | ||
1895 | <message name="message"> | ||
1896 | [SECOND_LIFE]をログアウト: | ||
1897 | |||
1898 | [MESSAGE] | ||
1899 | |||
1900 | 存在するIM とチャットをみるためにContinueをクリックします。 | ||
1901 | 他のオペレーションを行うことはできません。 | ||
1902 | 即座に[SECOND_LIFE] をでるにはQuitをクリックします。 | ||
1903 | </message> | ||
1904 | <option name="Continue"> | ||
1905 | 継続 | ||
1906 | </option> | ||
1907 | <option name="Quit"> | ||
1908 | 終了 | ||
1909 | </option> | ||
1910 | </alert> | ||
1911 | <alert name="SelectSingleRate"> | ||
1912 | <message name="message"> | ||
1913 | 評価対象に単一オブジェクトを選択してください。 | ||
1914 | </message> | ||
1915 | <option name="OK"> | ||
1916 | OK | ||
1917 | </option> | ||
1918 | </alert> | ||
1919 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | ||
1920 | <message name="message"> | ||
1921 | グループ用の土地の購入ができません: | ||
1922 | 活動グループのための土地を購入する権限がありません。Edit→Groupsを使用して、他のグループを起動してください。 | ||
1923 | </message> | ||
1924 | </alert> | ||
1925 | <alert name="AddFriend" title="フレンドを追加"> | ||
1926 | <message name="message"> | ||
1927 | Friends can give permissions to | ||
1928 | track each other on the map and | ||
1929 | receive online status updates. | ||
1930 | |||
1931 | Offer friendship to [NAME]? | ||
1932 | </message> | ||
1933 | <option name="Offer"> | ||
1934 | 申し出る | ||
1935 | </option> | ||
1936 | <option name="Cancel"> | ||
1937 | 取消 | ||
1938 | </option> | ||
1939 | </alert> | ||
1940 | <alert name="RemoveFromFriends"> | ||
1941 | <message name="message"> | ||
1942 | あなたはあなたの友達から[FIRST_NAME] [LAST_NAME]を取り除きたいですか。 | ||
1943 | </message> | ||
1944 | <option name="Remove"> | ||
1945 | 取り除く | ||
1946 | </option> | ||
1947 | <option name="Cancel"> | ||
1948 | 取消 | ||
1949 | </option> | ||
1950 | </alert> | ||
1951 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | ||
1952 | <message name="message"> | ||
1953 | Do you want to remove multiple friends from your friends list? | ||
1954 | </message> | ||
1955 | <option name="Remove"> | ||
1956 | 取り除く | ||
1957 | </option> | ||
1958 | <option name="Cancel"> | ||
1959 | 取消 | ||
1960 | </option> | ||
1961 | </alert> | ||
1962 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | ||
1963 | <message name="message"> | ||
1964 | このシムの他の全ての土地において、**[AVATAR_NAME]**所有のスクリプトを含むオブジェクトを、本当に全部削除してもよいですか? | ||
1965 | </message> | ||
1966 | <option name="DELETE!!"> | ||
1967 | 削除!! | ||
1968 | </option> | ||
1969 | <option name="Cancel"> | ||
1970 | 取消 | ||
1971 | </option> | ||
1972 | </alert> | ||
1973 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | ||
1974 | <message name="message"> | ||
1975 | このシムの全ての土地において、**[AVATAR_NAME]**所有のスクリプトを含むオブジェクトを、本当に全部削除してもよいですか? | ||
1976 | </message> | ||
1977 | <option name="!!DELETEALL!!"> | ||
1978 | !!全て削除!! | ||
1979 | </option> | ||
1980 | <option name="Cancel"> | ||
1981 | 取消 | ||
1982 | </option> | ||
1983 | </alert> | ||
1984 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | ||
1985 | <message name="message"> | ||
1986 | このシムの全ての土地において、**[AVATAR_NAME]**所有のオブジェクト(スクリプトを含む、または無し)を、本当に全部削除してもよいですか? | ||
1987 | </message> | ||
1988 | <option name="!!DELETEALL!!"> | ||
1989 | !!全て削除!! | ||
1990 | </option> | ||
1991 | <option name="Cancel"> | ||
1992 | 取消 | ||
1993 | </option> | ||
1994 | </alert> | ||
1995 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | ||
1996 | <message name="message"> | ||
1997 | ウェブ上で公開' オプションを選択した場合、[SECOND_LIFE]Webサイトにて、グループ名、記章、特権、タイトル、創立者を公開できるようになります。上記内容がコミュニティ・スタンダードにおいて成人向けコンテンツと判断されるかどうかの責任はあなたにあります。 | ||
1998 | </message> | ||
1999 | </alert> | ||
2000 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
2001 | <message name="message"> | ||
2002 | エラー暗号化スナップショット! | ||
2003 | </message> | ||
2004 | </alert> | ||
2005 | <alert name="BlankClassifiedName"> | ||
2006 | <message name="message"> | ||
2007 | あなたの分類のために空白でない名前を指定する必要があります。 | ||
2008 | </message> | ||
2009 | </alert> | ||
2010 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | ||
2011 | <message name="message"> | ||
2012 | 指定の支払い金額は少なくともL$[MIN_PRICE]です。 | ||
2013 | もっと高い金額を入力してください。 | ||
2014 | </message> | ||
2015 | </alert> | ||
2016 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | ||
2017 | <message name="message"> | ||
2018 | Vertex Shadersをロードすることが不可能です。 | ||
2019 | </message> | ||
2020 | </alert> | ||
2021 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | ||
2022 | <message name="message"> | ||
2023 | すくなくとも一つのオブジェクトはロックされます。 | ||
2024 | しかし、あなたはまだ現行の選択を削除できます。 | ||
2025 | これらの項目を削除することを確かに望んでいますか。 | ||
2026 | </message> | ||
2027 | <option name="Yes"> | ||
2028 | はい | ||
2029 | </option> | ||
2030 | <option name="No"> | ||
2031 | いいえ | ||
2032 | </option> | ||
2033 | </alert> | ||
2034 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | ||
2035 | <message name="message"> | ||
2036 | すくなくとも一つのオブジェクトはコピーが可能ではありません。 | ||
2037 | しかし、あなたはまだ現行の選択を削除できます。 | ||
2038 | これらの項目を削除することを確かに望んでいますか。 | ||
2039 | </message> | ||
2040 | <option name="Yes"> | ||
2041 | はい | ||
2042 | </option> | ||
2043 | <option name="No"> | ||
2044 | いいえ | ||
2045 | </option> | ||
2046 | </alert> | ||
2047 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | ||
2048 | <message name="message"> | ||
2049 | あなたは特に一つのオブジェクトも所有していません。 | ||
2050 | しかし、あなたはまだ現行の選択を削除できます。 | ||
2051 | これらの項目を削除することを確かに望んでいますか。 | ||
2052 | </message> | ||
2053 | <option name="Yes"> | ||
2054 | はい | ||
2055 | </option> | ||
2056 | <option name="No"> | ||
2057 | いいえ | ||
2058 | </option> | ||
2059 | </alert> | ||
2060 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | ||
2061 | <message name="message"> | ||
2062 | すくなくとも一つのオブジェクトはロックされます。 | ||
2063 | すくなくとも一つのオブジェクトはコピーが可能ではありません。 | ||
2064 | しかし、あなたはまだ現行の選択を削除できます。 | ||
2065 | これらの項目を削除することを確かに望んでいますか。 | ||
2066 | </message> | ||
2067 | <option name="Yes"> | ||
2068 | はい | ||
2069 | </option> | ||
2070 | <option name="No"> | ||
2071 | いいえ | ||
2072 | </option> | ||
2073 | </alert> | ||
2074 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | ||
2075 | <message name="message"> | ||
2076 | すくなくとも一つのオブジェクトはロックされます。 | ||
2077 | あなたは特に一つのオブジェクトも所有していません。 | ||
2078 | しかし、あなたはまだ現行の選択を削除できます。 | ||
2079 | これらの項目を削除することを確かに望んでいますか。 | ||
2080 | </message> | ||
2081 | <option name="Yes"> | ||
2082 | はい | ||
2083 | </option> | ||
2084 | <option name="No"> | ||
2085 | いいえ | ||
2086 | </option> | ||
2087 | </alert> | ||
2088 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | ||
2089 | <message name="message"> | ||
2090 | すくなくとも一つのオブジェクトはコピーが可能ではありません。 | ||
2091 | あなたは特に一つのオブジェクトも所有していません。 | ||
2092 | しかし、あなたはまだ現行の選択を削除できます。 | ||
2093 | これらの項目を削除することを確かに望んでいますか。 | ||
2094 | </message> | ||
2095 | <option name="Yes"> | ||
2096 | はい | ||
2097 | </option> | ||
2098 | <option name="No"> | ||
2099 | いいえ | ||
2100 | </option> | ||
2101 | </alert> | ||
2102 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | ||
2103 | <message name="message"> | ||
2104 | すくなくとも一つのオブジェクトはロックされます。 | ||
2105 | すくなくとも一つのオブジェクトはコピーが可能ではありません。 | ||
2106 | あなたは特に一つのオブジェクトも所有していません。 | ||
2107 | しかし、あなたはまだ現行の選択を削除できます。 | ||
2108 | これらの項目を削除することを確かに望んでいますか。 | ||
2109 | </message> | ||
2110 | <option name="Yes"> | ||
2111 | はい | ||
2112 | </option> | ||
2113 | <option name="No"> | ||
2114 | いいえ | ||
2115 | </option> | ||
2116 | </alert> | ||
2117 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | ||
2118 | <message name="message"> | ||
2119 | すくなくとも一つのオブジェクトはロックされます。 | ||
2120 | しかし、あなたはまだ現行の選択を得ることができます。 | ||
2121 | これらの項目を得ることを確かに望んでいますか。 | ||
2122 | </message> | ||
2123 | <option name="Yes"> | ||
2124 | はい | ||
2125 | </option> | ||
2126 | <option name="No"> | ||
2127 | いいえ | ||
2128 | </option> | ||
2129 | </alert> | ||
2130 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | ||
2131 | <message name="message"> | ||
2132 | あなたは得ているオブジェクトの全てを所有していません。 | ||
2133 | もし継続する場合には, 次の所有者の許可は、オブジェクトに適用され、 | ||
2134 | そして将来それらを変更またはコピーするためのあなたの能力を | ||
2135 | ことによると限定します。 | ||
2136 | しかし、あなたはまだ現行の選択を得ることができます。 | ||
2137 | これらの項目を得ることを確かに望んでいますか。 | ||
2138 | </message> | ||
2139 | <option name="Yes"> | ||
2140 | はい | ||
2141 | </option> | ||
2142 | <option name="No"> | ||
2143 | いいえ | ||
2144 | </option> | ||
2145 | </alert> | ||
2146 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | ||
2147 | <message name="message"> | ||
2148 | すくなくとも一つのオブジェクトはロックされます。 | ||
2149 | あなたが得ているオブジェクトの全てを所有していません。 | ||
2150 | もし継続する場合には, 次の所有者の許可は、オブジェクトに適用 | ||
2151 | 能力をことによると限定します。 | ||
2152 | され、そして将来それらを変更またはコピーするためのあなたの | ||
2153 | しかし、あなたはまだ現行の選択を得ることができます。 | ||
2154 | これらの項目を得ることを確かに望んでいますか。 | ||
2155 | </message> | ||
2156 | <option name="Yes"> | ||
2157 | はい | ||
2158 | </option> | ||
2159 | <option name="No"> | ||
2160 | いいえ | ||
2161 | </option> | ||
2162 | </alert> | ||
2163 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | ||
2164 | <message name="message"> | ||
2165 | 土地を購入することができません。選択が複数の地域に渡るからです。 | ||
2166 | より小さなエリアを選択し、再度試みてください。 | ||
2167 | </message> | ||
2168 | </alert> | ||
2169 | <alert name="DeedLandToGroup"> | ||
2170 | <message name="message"> | ||
2171 | この区画を証書を作成して譲渡することで、このグループはクレジットを使用して十分な土地を保持し、維持することを | ||
2172 | 要求されます。 | ||
2173 | |||
2174 | その土地の購入価格は、所有者その土地の購入価格は、所有者 | ||
2175 | には返金されません。 もし譲渡された区画が、売却される場合には、その売却 | ||
2176 | 価格は、グループメンバーの間で均等に分配されます。 | ||
2177 | |||
2178 | このクループへ土地のこの[AREA] 平方メーターを証書を作成して譲渡しますか。 | ||
2179 | [GROUP_NAME]? | ||
2180 | </message> | ||
2181 | <option name="Deed"> | ||
2182 | 譲渡する | ||
2183 | </option> | ||
2184 | <option name="Cancel"> | ||
2185 | 取消 | ||
2186 | </option> | ||
2187 | </alert> | ||
2188 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | ||
2189 | <message name="message"> | ||
2190 | この区画を証書を作成して譲渡することで、このグループはクレジットを使用して十分な土地を保持し、維持することを | ||
2191 | 要求されます。 | ||
2192 | |||
2193 | この譲渡は、[FIRST_NAME] [LAST_NAME]からそのグループへの同時に起こる土地 | ||
2194 | の寄贈を含みます。 | ||
2195 | |||
2196 | Tその土地の購入価格は、所有者には返金されません。 | ||
2197 | もし譲渡された区画が、売却される場合には、その売却 | ||
2198 | 価格は、グループメンバーの間で均等に分配されます。 | ||
2199 | |||
2200 | このクループへ土地のこの[AREA] 平方メーターを証書を作成して譲渡しますか。 | ||
2201 | [GROUP_NAME] | ||
2202 | </message> | ||
2203 | <option name="Deed"> | ||
2204 | 譲渡する | ||
2205 | </option> | ||
2206 | <option name="Cancel"> | ||
2207 | 取消 | ||
2208 | </option> | ||
2209 | </alert> | ||
2210 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | ||
2211 | <message name="message"> | ||
2212 | 表示設定は、あなたが安全オプションを指定したので | ||
2213 | 安全レベルに設定されました。 | ||
2214 | </message> | ||
2215 | </alert> | ||
2216 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | ||
2217 | <message name="message"> | ||
2218 | ディスプレイ設定は、あなたのシステム構成に基づいて推奨されたレベルに設定されています。 | ||
2219 | </message> | ||
2220 | </alert> | ||
2221 | <alert name="UnableToConnect"> | ||
2222 | <message name="message"> | ||
2223 | サーバーに接続できません。 | ||
2224 | ドメイン名を依頼できませんでした: [HOST_NAME] | ||
2225 | </message> | ||
2226 | </alert> | ||
2227 | <alert name="CanNotFindServer"> | ||
2228 | <message name="message"> | ||
2229 | このサーバードメイン名をみつけることが不可能です。 | ||
2230 | これはネットワーク接続を失ったか | ||
2231 | またはサーバーの問題で起こる結果の可能性があります。 | ||
2232 | |||
2233 | 数秒後にもう一度試みるか、または助言をえるそしてシステムステータスウェブページへのリンクのために | ||
2234 | Helpをクリックしてください。 | ||
2235 | </message> | ||
2236 | <option name="OK"> | ||
2237 | OK | ||
2238 | </option> | ||
2239 | <option name="Help"> | ||
2240 | ヘルプ | ||
2241 | </option> | ||
2242 | </alert> | ||
2243 | <alert name="PleaseSelectServer"> | ||
2244 | <message name="message"> | ||
2245 | サーバーを選択してください。 | ||
2246 | [IP_ADDRESS]に接続できません | ||
2247 | </message> | ||
2248 | </alert> | ||
2249 | <alert name="SystemMayBeDown"> | ||
2250 | <message name="message"> | ||
2251 | SECOND_LIFE]に接続できません | ||
2252 | このシステムはダウンしている可能性があります。 | ||
2253 | 数秒後にもう一度試みるか、または助言をえるそしてシステムステータスウェブページへのリンクのために | ||
2254 | Helpをクリックしてください | ||
2255 | </message> | ||
2256 | <option name="OK"> | ||
2257 | OK | ||
2258 | </option> | ||
2259 | <option name="Help"> | ||
2260 | ヘルプ | ||
2261 | </option> | ||
2262 | </alert> | ||
2263 | <alert name="ErrorMessage"> | ||
2264 | <message name="message"> | ||
2265 | [ERROR_MESSAGE] | ||
2266 | </message> | ||
2267 | </alert> | ||
2268 | <alert name="AvatarMoved"> | ||
2269 | <message name="message"> | ||
2270 | Your [TYPE] location is not currently available. | ||
2271 | [HELP] | ||
2272 | You have been moved into a nearby region. | ||
2273 | </message> | ||
2274 | </alert> | ||
2275 | <alert name="ClothingLoading"> | ||
2276 | <message name="message"> | ||
2277 | あなたの衣類はまだダウンロードしています。 | ||
2278 | あなたは世界を普通に使用でき、そして他の使用者は | ||
2279 | 現在のあなたを見ます。 | ||
2280 | </message> | ||
2281 | </alert> | ||
2282 | <alert name="FirstRun"> | ||
2283 | <message name="message"> | ||
2284 | [SECOND_LIFE] のインストールは完了しました。 | ||
2285 | |||
2286 | これはあなたが最初に[SECOND_LIFE]使用する場合に、 | ||
2287 | あなたがロクオンする前にアカウント生成する必要があります。. | ||
2288 | |||
2289 | 新しいアカウントを作成するために www.secondlife.com に戻りますか。 | ||
2290 | </message> | ||
2291 | <option name="NewAccount..."> | ||
2292 | 新しいアカウント... | ||
2293 | </option> | ||
2294 | <option name="Continue"> | ||
2295 | 継続 | ||
2296 | </option> | ||
2297 | </alert> | ||
2298 | <alert name="SetByHostFail"> | ||
2299 | <message name="message"> | ||
2300 | サーバーに接続できません。 | ||
2301 | ドメイン名を解明できませんでした: [HOST_NAME] | ||
2302 | あなたのネットワーク接続をチェックしてください。 | ||
2303 | </message> | ||
2304 | </alert> | ||
2305 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | ||
2306 | <message name="message"> | ||
2307 | 接続は不可能です。ロクインのパケットは | ||
2308 | ロクインサーバーによって受け取られませんでした。 | ||
2309 | |||
2310 | 数秒後にもう一度試みるか、または助言をえるそしてシステムステータスウェブページへのリンクのために | ||
2311 | Helpをクリックしてください。 | ||
2312 | </message> | ||
2313 | <option name="OK"> | ||
2314 | OK | ||
2315 | </option> | ||
2316 | <option name="Help"> | ||
2317 | ヘルプ | ||
2318 | </option> | ||
2319 | </alert> | ||
2320 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | ||
2321 | <message name="message"> | ||
2322 | あなたのキャラクターは、まもなく表示されます。 | ||
2323 | 矢印キーを使用して歩きます。 | ||
2324 | ヘルプ、または[SECOND_LIFE]に関して学ぶ場合は、いつでもF1キーを押してください。 | ||
2325 | </message> | ||
2326 | </alert> | ||
2327 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | ||
2328 | <message name="message"> | ||
2329 | あなたのキャラクターは、まもなく表示されます。 | ||
2330 | 矢印キーを使用して歩きます。 | ||
2331 | ヘルプ、または[SECOND_LIFE]に関して学ぶ場合は、いつでもF1キーを押してください。 | ||
2332 | 男性あるいは女性のキャラクターを選択してください。あなたの決定は後で変更可能です。 | ||
2333 | </message> | ||
2334 | <option name="Male"> | ||
2335 | 男性 | ||
2336 | </option> | ||
2337 | <option name="Female"> | ||
2338 | 女性 | ||
2339 | </option> | ||
2340 | </alert> | ||
2341 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | ||
2342 | <message name="message"> | ||
2343 | [NAME] L$ [PRICE] それをするのは十分な金額をもっていません。 | ||
2344 | </message> | ||
2345 | </alert> | ||
2346 | <alert name="GrantedModifyRights"> | ||
2347 | <message name="message"> | ||
2348 | You have been granted the privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects. | ||
2349 | </message> | ||
2350 | </alert> | ||
2351 | <alert name="RevokedModifyRights"> | ||
2352 | <message name="message"> | ||
2353 | Your privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects has been revoked | ||
2354 | </message> | ||
2355 | </alert> | ||
2356 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | ||
2357 | <message name="message"> | ||
2358 | この地域の地図のキャッシュを消去します。実際にはデバッグを行う時のみ有用なオプションです。 (プロダクションには、5分程度待つと、再度ログイン後に、全員の地図が更新されます) | ||
2359 | </message> | ||
2360 | <option name="OK"> | ||
2361 | OK | ||
2362 | </option> | ||
2363 | <option name="Cancel"> | ||
2364 | 取消 | ||
2365 | </option> | ||
2366 | </alert> | ||
2367 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | ||
2368 | <message name="message"> | ||
2369 | 一度に一つ以上のコンテンツをコピーすることはできません。単一オブジェクトを選択し、再度、試みてください。 | ||
2370 | </message> | ||
2371 | <option name="OK"> | ||
2372 | OK | ||
2373 | </option> | ||
2374 | <option name="Cancel"> | ||
2375 | 取消 | ||
2376 | </option> | ||
2377 | </alert> | ||
2378 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | ||
2379 | <message name="message"> | ||
2380 | 本地域の全てのユーザーをホームにテレポートしますか? | ||
2381 | </message> | ||
2382 | <option name="OK"> | ||
2383 | OK | ||
2384 | </option> | ||
2385 | <option name="Cancel"> | ||
2386 | 取消 | ||
2387 | </option> | ||
2388 | </alert> | ||
2389 | <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> | ||
2390 | <message name="message"> | ||
2391 | **[USER_NAME]**所有の土地で、彼/彼女の全てのスクリプトを含むオブジェクトを、本当に返却してもよいですか? | ||
2392 | </message> | ||
2393 | <option name="Return"> | ||
2394 | 戻る | ||
2395 | </option> | ||
2396 | <option name="Cancel"> | ||
2397 | 取消 | ||
2398 | </option> | ||
2399 | </alert> | ||
2400 | <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> | ||
2401 | <message name="message"> | ||
2402 | この地域の他の全ての土地において、**[AVATAR_NAME]**所有のスクリプトを含むオブジェクトを、本当に全部返却してもよいですか? | ||
2403 | </message> | ||
2404 | <option name="Return"> | ||
2405 | 戻る | ||
2406 | </option> | ||
2407 | <option name="Cancel"> | ||
2408 | 取消 | ||
2409 | </option> | ||
2410 | </alert> | ||
2411 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | ||
2412 | <message name="message"> | ||
2413 | Couldn't set region textures: | ||
2414 | |||
2415 | Terrain texture [TEXTURE_NUM] has an invalid bit depth of [TEXTURE_BIT_DEPTH]. | ||
2416 | |||
2417 | Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image | ||
2418 | then click "Set" again. | ||
2419 | </message> | ||
2420 | </alert> | ||
2421 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | ||
2422 | <message name="message"> | ||
2423 | Couldn't set region textures: | ||
2424 | |||
2425 | Terrain texture [TEXTURE_NUM] is too large at [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. | ||
2426 | |||
2427 | Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image | ||
2428 | then click "Set" again. | ||
2429 | </message> | ||
2430 | </alert> | ||
2431 | <alert name="RawUploadStarted"> | ||
2432 | <message name="message"> | ||
2433 | アップロードが開始されました。あなたの接続速度により、2分程度かかることがあります。 | ||
2434 | </message> | ||
2435 | </alert> | ||
2436 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | ||
2437 | <message name="message"> | ||
2438 | 現在の領域を上昇/下降させる境界の中間点にベークし、『復帰』ツールのデフォルトにしますか? | ||
2439 | </message> | ||
2440 | <option name="Bake"> | ||
2441 | ベークする | ||
2442 | </option> | ||
2443 | <option name="Cancel"> | ||
2444 | 取消 | ||
2445 | </option> | ||
2446 | </alert> | ||
2447 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | ||
2448 | <message name="message"> | ||
2449 | [MAX_AGENTS]許可居住人のみ使用可能です | ||
2450 | </message> | ||
2451 | </alert> | ||
2452 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | ||
2453 | <message name="message"> | ||
2454 | [MAX_GROUPS]許可グループのみ使用可能です | ||
2455 | </message> | ||
2456 | <option name="Bake"> | ||
2457 | ベークする | ||
2458 | </option> | ||
2459 | <option name="Cancel"> | ||
2460 | 取消 | ||
2461 | </option> | ||
2462 | </alert> | ||
2463 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | ||
2464 | <message name="message"> | ||
2465 | [MAX_BANNED]禁止居住者のみ使用可能です | ||
2466 | </message> | ||
2467 | </alert> | ||
2468 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | ||
2469 | <message name="message"> | ||
2470 | [MAX_MANAGER]禁止居住者のみ使用可能です | ||
2471 | </message> | ||
2472 | </alert> | ||
2473 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | ||
2474 | <message name="message"> | ||
2475 | 不動産オーナーを不動産『アクセス拒否』リストに追加できません。 | ||
2476 | </message> | ||
2477 | </alert> | ||
2478 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | ||
2479 | <message name="message"> | ||
2480 | 服および形がロードされるまで、容姿の変更はできません。 | ||
2481 | </message> | ||
2482 | </alert> | ||
2483 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | ||
2484 | <message name="message"> | ||
2485 | クラシファイドの名前は、AからZの文字、または、数字で始める必要があります。句読点からは始められません。 | ||
2486 | </message> | ||
2487 | </alert> | ||
2488 | <alert name="CantSetBuyObject"> | ||
2489 | <message name="message"> | ||
2490 | オブジェクトが販売対象ではないため、オブジェクトの購入が設定できません。 販売対象のオブジェクトを設定し、再度試みてください。 | ||
2491 | </message> | ||
2492 | </alert> | ||
2493 | <alert name="FinishedRawDownload"> | ||
2494 | <message name="message"> | ||
2495 | [DOWNLOAD_PATH]への、 未加工の領域ファイルのダウンロードが終了しました。 | ||
2496 | </message> | ||
2497 | </alert> | ||
2498 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | ||
2499 | <message name="message"> | ||
2500 | [SECOND_LIFE]の新しいバージョンが使用可能です。 [MESSAGE] このシステムを使用するために、アップデートをダウンロードする必要があります。 | ||
2501 | </message> | ||
2502 | <option name="Download"> | ||
2503 | ダウンロード | ||
2504 | </option> | ||
2505 | <option name="Quit"> | ||
2506 | 終了 | ||
2507 | </option> | ||
2508 | </alert> | ||
2509 | <alert name="DownloadWindows"> | ||
2510 | <message name="message"> | ||
2511 | [SECOND_LIFE]のアップデートバージョンが使用可能です。 | ||
2512 | [MESSAGE] | ||
2513 | このアップデートは必須ではありませんが、性能と安定性を向上させるために、インストールする事をお勧めします。 | ||
2514 | </message> | ||
2515 | <option name="Download"> | ||
2516 | ダウンロード | ||
2517 | </option> | ||
2518 | <option name="Continue"> | ||
2519 | 継続 | ||
2520 | </option> | ||
2521 | </alert> | ||
2522 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | ||
2523 | <message name="message"> | ||
2524 | [SECOND_LIFE]のアップデートバージョンが使用可能です。 | ||
2525 | [MESSAGE] | ||
2526 | このアップデートは必須ではありませんが、性能と安定性を向上させるために、インストールする事をお勧めします。 | ||
2527 | </message> | ||
2528 | <option name="Download"> | ||
2529 | ダウンロード | ||
2530 | </option> | ||
2531 | <option name="Continue"> | ||
2532 | 継続 | ||
2533 | </option> | ||
2534 | </alert> | ||
2535 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | ||
2536 | <message name="message"> | ||
2537 | A new version of [SECOND_LIFE] is available. | ||
2538 | [MESSAGE] | ||
2539 | |||
2540 | You must download this update to use the system. | ||
2541 | |||
2542 | Download to your Applications folder? | ||
2543 | </message> | ||
2544 | <option name="Download"> | ||
2545 | ダウンロード | ||
2546 | </option> | ||
2547 | <option name="Quit"> | ||
2548 | 終了 | ||
2549 | </option> | ||
2550 | </alert> | ||
2551 | <alert name="DownloadMac"> | ||
2552 | <message name="message"> | ||
2553 | [SECOND_LIFE]のアップデートバージョンが使用可能です。 | ||
2554 | [MESSAGE] | ||
2555 | このアップデートは必須ではありませんが、性能と安定性を向上させるために、インストールする事をお勧めします。 | ||
2556 | アプリケーション・フォルダーにダウンロードしますか? | ||
2557 | </message> | ||
2558 | <option name="Download"> | ||
2559 | ダウンロード | ||
2560 | </option> | ||
2561 | <option name="Continue"> | ||
2562 | 継続 | ||
2563 | </option> | ||
2564 | </alert> | ||
2565 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> | ||
2566 | <message name="message"> | ||
2567 | [SECOND_LIFE]のアップデートバージョンが使用可能です。 | ||
2568 | [MESSAGE] | ||
2569 | このアップデートは必須ではありませんが、性能と安定性を向上させるために、インストールする事をお勧めします。 | ||
2570 | アプリケーション・フォルダーにダウンロードしますか? | ||
2571 | </message> | ||
2572 | <option name="Download"> | ||
2573 | ダウンロード | ||
2574 | </option> | ||
2575 | <option name="Continue"> | ||
2576 | 継続 | ||
2577 | </option> | ||
2578 | </alert> | ||
2579 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | ||
2580 | <message name="message"> | ||
2581 | このオブジェクトを譲渡することはグループとって以下の原因になります: | ||
2582 | * オブジェクトへの支払いの金銭を受け取ります | ||
2583 | </message> | ||
2584 | <option name="Deed"> | ||
2585 | 譲渡する | ||
2586 | </option> | ||
2587 | <option name="Cancel"> | ||
2588 | 取消 | ||
2589 | </option> | ||
2590 | </alert> | ||
2591 | <alert name="AddClassified"> | ||
2592 | <message name="message"> | ||
2593 | 案内広告は、;一週間のディレクトリーを見つけるの | ||
2594 | 部分に現れます。 | ||
2595 | |||
2596 | あなたの広告を見つけるには、Publish...をクリックし、 | ||
2597 | ディレクトリーにそれを追加します。 | ||
2598 | |||
2599 | Publishをクリックする時支払いをする金額を尋ねられます。 | ||
2600 | より多く支払うことは、リスト内であなたの広告がより高い位置に表示され、そして | ||
2601 | キーワードで検索した時にもより高い頻度で現れます。 | ||
2602 | </message> | ||
2603 | <option name="OK"> | ||
2604 | OK | ||
2605 | </option> | ||
2606 | <option name="Cancel"> | ||
2607 | 取消 | ||
2608 | </option> | ||
2609 | </alert> | ||
2610 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriver"> | ||
2611 | <message name="message"> | ||
2612 | このコンピュータに搭載の[VENDOR_LABLE][CARD_NAME]グラフィック・ドライバーは旧式です。 | ||
2613 | これはあなたのグラフィック・カードを制御するソフトウェアの一つです。古いドライバーは[SECOND_LIFE]のような3Dグラフィック・プログラムでの動作の遅延やクラッシュの原因になる可能性があります。 | ||
2614 | [VENDOR_LABLE] から無料でダウンロードできる[DRIVER_NAME]ドライバーへのアップグレードを強く推奨します。[SECOND_LIFE]のドライバーWebページに移行しますか? | ||
2615 | </message> | ||
2616 | <option name="Gotopage"> | ||
2617 | ページに行く | ||
2618 | </option> | ||
2619 | <option name="Cancel"> | ||
2620 | 取消 | ||
2621 | </option> | ||
2622 | </alert> | ||
2623 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriverIntelExtreme"> | ||
2624 | <message name="message"> | ||
2625 | このコンピュータのあなたの Intel Extreme グラフィックドライバーは旧式です。 | ||
2626 | |||
2627 | これはあなたのグラフィックカードを制御するソフトウェアの一つです。 | ||
2628 | 古いドライバーは[SECOND_LIFE]のような3Dグラフィックプログラムでゆっくり作動したり、またはチャッシュの原因になる可能性があります。 | ||
2629 | |||
2630 | 最も最新のドライバーにアップグレードすることを強く推奨します、Intelから無料のダウンロードが使用可能です。 | ||
2631 | |||
2632 | [SECOND_LIFE] ドライバーウェブページに行きたいですか。? | ||
2633 | </message> | ||
2634 | <option name="Gotopage"> | ||
2635 | ページに行く | ||
2636 | </option> | ||
2637 | <option name="Cancel"> | ||
2638 | 取消 | ||
2639 | </option> | ||
2640 | </alert> | ||
2641 | <alert name="RunningInPCI"> | ||
2642 | <message name="message"> | ||
2643 | GL は、このシステム上のこのグラフィックドライバが、グラフィックを描くよりゆっくりした方法であるPCI | ||
2644 | モードで作動していることを示しています。 あなたがPCIビデオカードを使用している場合には | ||
2645 | このメッセージを無視できます。 あなたがAGPビデオカードを使用している場合には、このアプリケーションそして | ||
2646 | 3Dアプリケーションでの向上した性能のためにあなたのマザーボードドライバをアップデートする | ||
2647 | 必要があります。 PCI Express グラフィックスカードを使用している場合には、[SECOND_LIFE]内の参照のオプションパネルから | ||
2648 | AGP Graphics Accelerationを可能にできます。 | ||
2649 | </message> | ||
2650 | </alert> | ||
2651 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | ||
2652 | <message name="message"> | ||
2653 | あなたのアカウントを管理するために www.secondlife.com に行きますか。 | ||
2654 | </message> | ||
2655 | <option name="OK"> | ||
2656 | OK | ||
2657 | </option> | ||
2658 | <option name="Cancel"> | ||
2659 | 取消 | ||
2660 | </option> | ||
2661 | </alert> | ||
2662 | <alert name="WebLaunchForums"> | ||
2663 | <message name="message"> | ||
2664 | 最新のヒントおよびトリックは、[SECOND_LIFE]の知識ベースを検索してください。 | ||
2665 | </message> | ||
2666 | <option name="Gotopage"> | ||
2667 | ページに行く | ||
2668 | </option> | ||
2669 | <option name="Cancel"> | ||
2670 | 取消 | ||
2671 | </option> | ||
2672 | </alert> | ||
2673 | <alert name="WebLaunchSupport"> | ||
2674 | <message name="message"> | ||
2675 | Contact [SECOND_LIFE] Support. | ||
2676 | </message> | ||
2677 | <option name="Gotopage"> | ||
2678 | ページに行く | ||
2679 | </option> | ||
2680 | <option name="Cancel"> | ||
2681 | 取消 | ||
2682 | </option> | ||
2683 | </alert> | ||
2684 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | ||
2685 | <message name="message"> | ||
2686 | 公式のLindenブログで、最新のニュースや情報を入手してください。 | ||
2687 | </message> | ||
2688 | <option name="Gotopage"> | ||
2689 | ページに行く | ||
2690 | </option> | ||
2691 | <option name="Cancel"> | ||
2692 | 取消 | ||
2693 | </option> | ||
2694 | </alert> | ||
2695 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | ||
2696 | <message name="message"> | ||
2697 | スクリプトによるヘルプのためにLSL ガイドに行きますか。 | ||
2698 | </message> | ||
2699 | <option name="Gotopage"> | ||
2700 | ページに行く | ||
2701 | </option> | ||
2702 | <option name="Cancel"> | ||
2703 | 取消 | ||
2704 | </option> | ||
2705 | </alert> | ||
2706 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | ||
2707 | <message name="message"> | ||
2708 | スクリプトによるヘルプのためにLSL Wikiに行きますか。 | ||
2709 | </message> | ||
2710 | <option name="Gotopage"> | ||
2711 | ページに行く | ||
2712 | </option> | ||
2713 | <option name="Cancel"> | ||
2714 | 取消 | ||
2715 | </option> | ||
2716 | </alert> | ||
2717 | <alert name="WebLaunchReleaseNotes"> | ||
2718 | <message name="message"> | ||
2719 | [SECOND_LIFE]のリリースノートを閲覧しますか? | ||
2720 | </message> | ||
2721 | <option name="Gotopage"> | ||
2722 | ページに行く | ||
2723 | </option> | ||
2724 | <option name="Cancel"> | ||
2725 | 取消 | ||
2726 | </option> | ||
2727 | </alert> | ||
2728 | <alert name="ReturnToOwner"> | ||
2729 | <message name="message"> | ||
2730 | オブジェクトをそれらの所有者に戻すことを確かに望んでいますか。 | ||
2731 | 選択された 譲渡可能な証書を作成して譲渡された | ||
2732 | オブジェクトはそれらの以前の所有者に戻されます。 | ||
2733 | (返還された全てにオブジェクトは、それらが最後にあったフォールダに戻されます。.) | ||
2734 | |||
2735 | *警告* 譲渡不可能な証書を作成して譲渡されたオブジェクトは削除されます。 | ||
2736 | </message> | ||
2737 | <option name="Return"> | ||
2738 | 戻る | ||
2739 | </option> | ||
2740 | <option name="Cancel"> | ||
2741 | 取消 | ||
2742 | </option> | ||
2743 | </alert> | ||
2744 | <alert name="ViewReleaseNotes"> | ||
2745 | <message name="message"> | ||
2746 | Second Lifeのリリースノートを閲覧しますか? | ||
2747 | </message> | ||
2748 | <option name="Gotopage"> | ||
2749 | ページに行く | ||
2750 | </option> | ||
2751 | <option name="Cancel"> | ||
2752 | 取消 | ||
2753 | </option> | ||
2754 | </alert> | ||
2755 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | ||
2756 | <message name="message"> | ||
2757 | あなたは現在このグループ[GROUP]のオフィサーです。 | ||
2758 | グループを去りますか。 | ||
2759 | </message> | ||
2760 | <option name="Leave"> | ||
2761 | 去る | ||
2762 | </option> | ||
2763 | <option name="Cancel"> | ||
2764 | 取消 | ||
2765 | </option> | ||
2766 | </alert> | ||
2767 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | ||
2768 | <message name="message"> | ||
2769 | あなたは現在このグループ[GROUP]のメンバーです。 | ||
2770 | グループを去りますか。 | ||
2771 | </message> | ||
2772 | <option name="Leave"> | ||
2773 | 去る | ||
2774 | </option> | ||
2775 | <option name="Cancel"> | ||
2776 | 取消 | ||
2777 | </option> | ||
2778 | </alert> | ||
2779 | <alert name="ConfirmKick"> | ||
2780 | <message name="message"> | ||
2781 | 全ての使用者をグリッドから追い出すことを本当に望んでいるのですか。 | ||
2782 | </message> | ||
2783 | </alert> | ||
2784 | <alert name="MuteLinden"> | ||
2785 | <message name="message"> | ||
2786 | すみません。Lindenをミュートできません。 | ||
2787 | </message> | ||
2788 | <option name="OK"> | ||
2789 | OK | ||
2790 | </option> | ||
2791 | </alert> | ||
2792 | <alert name="MuteByName" title="オブジェクト名でミュートする"> | ||
2793 | <message name="message"> | ||
2794 | 名前によるミュートは、オブジェクト・チャット、およびIMのみに影響し、サウンドには影響しません。 正確なオブジェクト名をタイプする必要があります。 | ||
2795 | </message> | ||
2796 | <editline> | ||
2797 | オブジェクト名 | ||
2798 | </editline> | ||
2799 | <option name="OK"> | ||
2800 | OK | ||
2801 | </option> | ||
2802 | <option name="Cancel"> | ||
2803 | 取消 | ||
2804 | </option> | ||
2805 | </alert> | ||
2806 | <alert name="MuteByNameFailed" title="オブジェクト名でミュートの失敗"> | ||
2807 | <message name="message"> | ||
2808 | この名前は、すでにミュートされています。 | ||
2809 | </message> | ||
2810 | <option name="OK"> | ||
2811 | OK | ||
2812 | </option> | ||
2813 | </alert> | ||
2814 | <alert name="RemoveItemWarn"> | ||
2815 | <message name="message"> | ||
2816 | 許可されたけれど、在庫目録を削除することはそのオブジェクトに損害を与える可能性があります。 | ||
2817 | その在庫目録項目を削除したいですか。 | ||
2818 | </message> | ||
2819 | <option name="Yes"> | ||
2820 | はい | ||
2821 | </option> | ||
2822 | <option name="No"> | ||
2823 | いいえ | ||
2824 | </option> | ||
2825 | </alert> | ||
2826 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | ||
2827 | <message name="message"> | ||
2828 | Can't このオブジェクトの所有者を格付けすることはできないので, オブジェクトはグループによて所有されます。 | ||
2829 | </message> | ||
2830 | <option name="OK"> | ||
2831 | OK | ||
2832 | </option> | ||
2833 | </alert> | ||
2834 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | ||
2835 | <message name="message"> | ||
2836 | 今のところ電話カードを提供できません。すぐにもう一度試みてください。 | ||
2837 | </message> | ||
2838 | <option name="OK"> | ||
2839 | OK | ||
2840 | </option> | ||
2841 | </alert> | ||
2842 | <alert name="CantOfferFriendship"> | ||
2843 | <message name="message"> | ||
2844 | 今のところ友情を提供できません。すぐにもう一度試みてください。 | ||
2845 | </message> | ||
2846 | <option name="OK"> | ||
2847 | OK | ||
2848 | </option> | ||
2849 | </alert> | ||
2850 | <alert name="CantSetHome"> | ||
2851 | <message name="message"> | ||
2852 | Can't ここにホームを設定できま | ||
2853 | あなたのホームは、あなたまたはあなたのグループが所有する土地の上にある必要があります。 | ||
2854 | </message> | ||
2855 | <option name="OK"> | ||
2856 | OK | ||
2857 | </option> | ||
2858 | </alert> | ||
2859 | <alert name="BusyModeSet"> | ||
2860 | <message name="message"> | ||
2861 | 使用中モードの設定 | ||
2862 | チャットとインスタントメッセージは隠されます。 インスタント | ||
2863 | メッセージは、あなたの使用中の返答を受けます。 全てのテレポート | ||
2864 | と在庫目録の提供は、低下します。 | ||
2865 | </message> | ||
2866 | <option name="OK"> | ||
2867 | OK | ||
2868 | </option> | ||
2869 | </alert> | ||
2870 | <alert name="NoPVPDetected"> | ||
2871 | <message name="message"> | ||
2872 | プレーヤ無し 対 プレーヤ (PvP) 悪用が発見された | ||
2873 | </message> | ||
2874 | <option name="OK"> | ||
2875 | OK | ||
2876 | </option> | ||
2877 | </alert> | ||
2878 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | ||
2879 | <message name="message"> | ||
2880 | 制限されない次の所有者の許可付きの項目だけが | ||
2881 | ノートカードに添付できます。 | ||
2882 | </message> | ||
2883 | <option name="OK"> | ||
2884 | OK | ||
2885 | </option> | ||
2886 | </alert> | ||
2887 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | ||
2888 | <message name="message"> | ||
2889 | "他のグループに参加するにはあまりに多くのグループのメンバーです。" | ||
2890 | "このグループに参加する前に少なくとも一つのグループから去るか、" | ||
2891 | "またはこの申し出を断ってください。" | ||
2892 | "グループを去るためにメニューからオプションを選択します。" | ||
2893 | "[NAME] はメンバーとしてグループに参加するために" | ||
2894 | "あなたを招待しました。" | ||
2895 | "[INVITE]" | ||
2896 | "" | ||
2897 | </message> | ||
2898 | <option name="Join"> | ||
2899 | 参加 | ||
2900 | </option> | ||
2901 | <option name="Decline"> | ||
2902 | 断わる | ||
2903 | </option> | ||
2904 | </alert> | ||
2905 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | ||
2906 | <message name="message"> | ||
2907 | "他のグループに参加するにはあまりに多くのグループのメンバーです。" | ||
2908 | "このグループに参加する前に少なくとも一つのグループから去るか、" | ||
2909 | "またはこの申し出を断ってください。" | ||
2910 | "グループを去るためにメニューからオプションを選択します。" | ||
2911 | "[[NAME] はオフィサーとしてグループに参加するために" | ||
2912 | "あなたを招待しました。" | ||
2913 | "[INVITE]" | ||
2914 | "" | ||
2915 | </message> | ||
2916 | <option name="Join"> | ||
2917 | 参加 | ||
2918 | </option> | ||
2919 | <option name="Decline"> | ||
2920 | 断わる | ||
2921 | </option> | ||
2922 | </alert> | ||
2923 | <alert name="HandleRateOwner"> | ||
2924 | <message name="message"> | ||
2925 | Can't このオブジェクトの所有者を格付けすることはできないので, オブジェクトはグループによて所有されます。 | ||
2926 | </message> | ||
2927 | <option name="OK"> | ||
2928 | OK | ||
2929 | </option> | ||
2930 | </alert> | ||
2931 | <alert name="KickUser"> | ||
2932 | <message name="message"> | ||
2933 | どんなメッセージでこの使用者を追い出しますか。 | ||
2934 | </message> | ||
2935 | <editline> | ||
2936 | 管理人があなたをログオフしました。 | ||
2937 | </editline> | ||
2938 | <option name="OK"> | ||
2939 | OK | ||
2940 | </option> | ||
2941 | <option name="Cancel"> | ||
2942 | 取消 | ||
2943 | </option> | ||
2944 | </alert> | ||
2945 | <alert name="KickAllUsers"> | ||
2946 | <message name="message"> | ||
2947 | どんなメッセージでグリット上の皆を追い出しますか。 | ||
2948 | </message> | ||
2949 | <editline> | ||
2950 | 管理人があなたをログオフしました。 | ||
2951 | </editline> | ||
2952 | <option name="OK"> | ||
2953 | OK | ||
2954 | </option> | ||
2955 | <option name="Cancel"> | ||
2956 | 取消 | ||
2957 | </option> | ||
2958 | </alert> | ||
2959 | <alert name="FreezeUser"> | ||
2960 | <message name="message"> | ||
2961 | どんなメッセージでこの使用者を静止させますか。 | ||
2962 | </message> | ||
2963 | <editline> | ||
2964 | あなたは動けませんでした。 あなたは移動またはチャットができません。 管理人がインスタントメッセージ(IM)で連絡します 。 | ||
2965 | </editline> | ||
2966 | <option name="OK"> | ||
2967 | OK | ||
2968 | </option> | ||
2969 | <option name="Cancel"> | ||
2970 | 取消 | ||
2971 | </option> | ||
2972 | </alert> | ||
2973 | <alert name="UnFreezeUser"> | ||
2974 | <message name="message"> | ||
2975 | どんなメッセージでこの使用者の静止状態を解除しますか。 | ||
2976 | </message> | ||
2977 | <editline> | ||
2978 | あなたはもう動けます。 | ||
2979 | </editline> | ||
2980 | <option name="OK"> | ||
2981 | OK | ||
2982 | </option> | ||
2983 | <option name="Cancel"> | ||
2984 | 取消 | ||
2985 | </option> | ||
2986 | </alert> | ||
2987 | <alert name="ExpungeUser"> | ||
2988 | <message name="message"> | ||
2989 | 削除するために使用者のエージェントidを入力してください | ||
2990 | </message> | ||
2991 | <option name="OK"> | ||
2992 | OK | ||
2993 | </option> | ||
2994 | <option name="Cancel"> | ||
2995 | 取消 | ||
2996 | </option> | ||
2997 | </alert> | ||
2998 | <alert name="OfferTeleport"> | ||
2999 | <message name="message"> | ||
3000 | 次のメッセージを持ったあなたの位置にテレポートを提供しますか。 | ||
3001 | </message> | ||
3002 | <editline> | ||
3003 | [REGION]に私を入れてください | ||
3004 | </editline> | ||
3005 | <option name="OK"> | ||
3006 | OK | ||
3007 | </option> | ||
3008 | <option name="Cancel"> | ||
3009 | 取消 | ||
3010 | </option> | ||
3011 | </alert> | ||
3012 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | ||
3013 | <message name="message"> | ||
3014 | 神があなたの場所に使用者を呼び出しますか。 | ||
3015 | </message> | ||
3016 | <editline> | ||
3017 | [REGION]に私を入れてください | ||
3018 | </editline> | ||
3019 | <option name="OK"> | ||
3020 | OK | ||
3021 | </option> | ||
3022 | <option name="Cancel"> | ||
3023 | 取消 | ||
3024 | </option> | ||
3025 | </alert> | ||
3026 | <alert name="MessageEstate" | ||
3027 | title="あなたの不動産内全員にメッセージ送信"> | ||
3028 | <message name="message"> | ||
3029 | あなたの所有地内のみんなに現在送られる | ||
3030 | 短い通知をタイプします。 | ||
3031 | </message> | ||
3032 | <option name="OK"> | ||
3033 | OK | ||
3034 | </option> | ||
3035 | <option name="Cancel"> | ||
3036 | 取消 | ||
3037 | </option> | ||
3038 | </alert> | ||
3039 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Lindenエステートを変更"> | ||
3040 | <message name="message"> | ||
3041 | "所有地を所有したLindenを変更しようとしています" | ||
3042 | "(本土, ティーン格子、 オリエンテーションなど)。" | ||
3043 | " " | ||
3044 | "これは極めて危険です。それは使用者の経験に" | ||
3045 | "基本的に影響力があるからです。 本土では、数千の地域が変更され、" | ||
3046 | "そしてスペースサーバーに問題をつくっています。" | ||
3047 | " " | ||
3048 | "続行しますか。" | ||
3049 | "" | ||
3050 | </message> | ||
3051 | <option name="ChangeEstate"> | ||
3052 | 所有地の変更 | ||
3053 | </option> | ||
3054 | <option name="Cancel"> | ||
3055 | 取消 | ||
3056 | </option> | ||
3057 | </alert> | ||
3058 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Lindenエステート・アクセスを変更"> | ||
3059 | <message name="message"> | ||
3060 | 所有地を所有したLindenのためのアクセスリストを変更しようとしています | ||
3061 | (本土,ティーン格子、オリエンテーションなど)。 | ||
3062 | |||
3063 | これはDANGEROUSです。そして実行すべきではありません。グリッドの | ||
3064 | 内部/外部にオブジェクト/金銭を転送することを許す | ||
3065 | ハッキングを引き起こします。 | ||
3066 | |||
3067 | I数千の地域が変更され、そして | ||
3068 | スペースサーバーに問題をつくっています。 | ||
3069 | |||
3070 | 続行しますか。 | ||
3071 | </message> | ||
3072 | <option name="ChangeEstate"> | ||
3073 | 所有地の変更 | ||
3074 | </option> | ||
3075 | <option name="Cancel"> | ||
3076 | 取消 | ||
3077 | </option> | ||
3078 | </alert> | ||
3079 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="不動産を選択"> | ||
3080 | <message name="message"> | ||
3081 | この所有地または[ALL_ESTATES]のために許可リストに追加しますか | ||
3082 | </message> | ||
3083 | <option name="ThisEstate"> | ||
3084 | この所有地 | ||
3085 | </option> | ||
3086 | <option name="AllEstates"> | ||
3087 | 全ての所有地 | ||
3088 | </option> | ||
3089 | <option name="Cancel"> | ||
3090 | 取消 | ||
3091 | </option> | ||
3092 | </alert> | ||
3093 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="不動産を選択"> | ||
3094 | <message name="message"> | ||
3095 | この所有地ためだけまたは[ALL_ESTATES]のために許可リストから取り除きますか | ||
3096 | </message> | ||
3097 | <option name="ThisEstate"> | ||
3098 | この所有地 | ||
3099 | </option> | ||
3100 | <option name="AllEstates"> | ||
3101 | 全ての所有地 | ||
3102 | </option> | ||
3103 | <option name="Cancel"> | ||
3104 | 取消 | ||
3105 | </option> | ||
3106 | </alert> | ||
3107 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="不動産を選択"> | ||
3108 | <message name="message"> | ||
3109 | この所有地または[ALL_ESTATES]のためにグループ許可リストに追加しますか | ||
3110 | </message> | ||
3111 | <option name="ThisEstate"> | ||
3112 | この所有地 | ||
3113 | </option> | ||
3114 | <option name="AllEstates"> | ||
3115 | 全ての所有地 | ||
3116 | </option> | ||
3117 | <option name="Cancel"> | ||
3118 | 取消 | ||
3119 | </option> | ||
3120 | </alert> | ||
3121 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="不動産を選択"> | ||
3122 | <message name="message"> | ||
3123 | この所有地だけまたは[ALL_ESTATES]のためにリストを許可されたグループから取り除きますか | ||
3124 | </message> | ||
3125 | <option name="ThisEstate"> | ||
3126 | この所有地 | ||
3127 | </option> | ||
3128 | <option name="AllEstates"> | ||
3129 | 全ての所有地 | ||
3130 | </option> | ||
3131 | <option name="Cancel"> | ||
3132 | 取消 | ||
3133 | </option> | ||
3134 | </alert> | ||
3135 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="不動産を選択"> | ||
3136 | <message name="message"> | ||
3137 | この所有地だけまたは[ALL_ESTATES]のためにアクセスを拒みますか | ||
3138 | </message> | ||
3139 | <option name="ThisEstate"> | ||
3140 | この所有地 | ||
3141 | </option> | ||
3142 | <option name="AllEstates"> | ||
3143 | 全ての所有地 | ||
3144 | </option> | ||
3145 | <option name="Cancel"> | ||
3146 | 取消 | ||
3147 | </option> | ||
3148 | </alert> | ||
3149 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="不動産を選択"> | ||
3150 | <message name="message"> | ||
3151 | この所有地だけまたは[ALL_ESTATES]のためにアクセスを拒むことを止めますか | ||
3152 | </message> | ||
3153 | <option name="ThisEstate"> | ||
3154 | この所有地 | ||
3155 | </option> | ||
3156 | <option name="AllEstates"> | ||
3157 | 全ての所有地 | ||
3158 | </option> | ||
3159 | <option name="Cancel"> | ||
3160 | 取消 | ||
3161 | </option> | ||
3162 | </alert> | ||
3163 | <alert name="EstateManagerAdd" title="不動産を選択"> | ||
3164 | <message name="message"> | ||
3165 | この所有地または全てのあなたの所有地に対して所有地マネージャを追加しますか。 | ||
3166 | </message> | ||
3167 | <option name="ThisEstate"> | ||
3168 | この所有地 | ||
3169 | </option> | ||
3170 | <option name="AllEstates"> | ||
3171 | 全ての所有地 | ||
3172 | </option> | ||
3173 | <option name="Cancel"> | ||
3174 | 取消 | ||
3175 | </option> | ||
3176 | </alert> | ||
3177 | <alert name="EstateManagerRemove" title="不動産を選択"> | ||
3178 | <message name="message"> | ||
3179 | この所有地または全てのあなたの所有地のための所有地マネージャを取り除きますか。 | ||
3180 | </message> | ||
3181 | <option name="ThisEstate"> | ||
3182 | この所有地 | ||
3183 | </option> | ||
3184 | <option name="AllEstates"> | ||
3185 | 全ての所有地 | ||
3186 | </option> | ||
3187 | <option name="Cancel"> | ||
3188 | 取消 | ||
3189 | </option> | ||
3190 | </alert> | ||
3191 | <alert name="EstateCovenantChange" title="不動産を選択"> | ||
3192 | <message name="message"> | ||
3193 | 本不動産のみ、または、[ALL_ESTATES]のための約款メッセージを変更しますか? | ||
3194 | </message> | ||
3195 | <option name="ThisEstate"> | ||
3196 | この所有地 | ||
3197 | </option> | ||
3198 | <option name="AllEstates"> | ||
3199 | 全ての所有地 | ||
3200 | </option> | ||
3201 | <option name="Cancel"> | ||
3202 | 取消 | ||
3203 | </option> | ||
3204 | </alert> | ||
3205 | <alert name="EstateKickUser" title="キック確認"> | ||
3206 | <message name="message"> | ||
3207 | この所有地から[EVIL_USER] 追い出しますか。 | ||
3208 | </message> | ||
3209 | <option name="Kick"> | ||
3210 | 追い出す | ||
3211 | </option> | ||
3212 | <option name="Cancel"> | ||
3213 | 取消 | ||
3214 | </option> | ||
3215 | </alert> | ||
3216 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | ||
3217 | <message name="message"> | ||
3218 | 不動産約款を本当に変更してもよいですか? | ||
3219 | </message> | ||
3220 | <option name="Change"> | ||
3221 | 変更 | ||
3222 | </option> | ||
3223 | <option name="Cancel"> | ||
3224 | 取消 | ||
3225 | </option> | ||
3226 | </alert> | ||
3227 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | ||
3228 | <message name="message"> | ||
3229 | 不動産約款インポートの問題 | ||
3230 | </message> | ||
3231 | <option name="OK"> | ||
3232 | OK | ||
3233 | </option> | ||
3234 | </alert> | ||
3235 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | ||
3236 | <message name="message"> | ||
3237 | 今回は、ノートカード資産を読み込むことができません。 | ||
3238 | </message> | ||
3239 | <option name="OK"> | ||
3240 | OK | ||
3241 | </option> | ||
3242 | </alert> | ||
3243 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | ||
3244 | <message name="message"> | ||
3245 | 要求された資産IDに関するノートカード閲覧のための許可が不十分です | ||
3246 | </message> | ||
3247 | <option name="OK"> | ||
3248 | OK | ||
3249 | </option> | ||
3250 | </alert> | ||
3251 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | ||
3252 | <message name="message"> | ||
3253 | ノートカード用資産IDがデータベースから紛失 | ||
3254 | </message> | ||
3255 | <option name="OK"> | ||
3256 | OK | ||
3257 | </option> | ||
3258 | </alert> | ||
3259 | <alert name="PublishClassified"> | ||
3260 | <message name="message"> | ||
3261 | 注意 :案内広告の料金は払い戻しされません。 | ||
3262 | L$[AMOUNT]で、この案内を表示しますか? | ||
3263 | </message> | ||
3264 | <option name="Publish"> | ||
3265 | 表示 | ||
3266 | </option> | ||
3267 | <option name="Cancel"> | ||
3268 | 取消 | ||
3269 | </option> | ||
3270 | </alert> | ||
3271 | <alert name="ConfirmRestart" title="再スタート確認"> | ||
3272 | <message name="message"> | ||
3273 | 実際に2分間でこの地域を再スタートしたいですか。 | ||
3274 | </message> | ||
3275 | <option name="Restart"> | ||
3276 | 再起動 | ||
3277 | </option> | ||
3278 | <option name="Cancel"> | ||
3279 | 取消 | ||
3280 | </option> | ||
3281 | </alert> | ||
3282 | <alert name="MessageRegion" title="この地域内全員にメッセージ送信"> | ||
3283 | <message name="message"> | ||
3284 | あなたの所有地内のみんなに送られる | ||
3285 | 短い通知をタイプします。 | ||
3286 | </message> | ||
3287 | <option name="OK"> | ||
3288 | OK | ||
3289 | </option> | ||
3290 | <option name="Cancel"> | ||
3291 | 取消 | ||
3292 | </option> | ||
3293 | </alert> | ||
3294 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="フロック土地形成"> | ||
3295 | <message name="message"> | ||
3296 | 本ボックスがチェックされている場合、区画毎の『領域を編集』設定にかかわらず、土地オーナーは土地整備が出来ません。 | ||
3297 | デフォルト: オフ | ||
3298 | </message> | ||
3299 | </alert> | ||
3300 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="ブロックフライ"> | ||
3301 | <message name="message"> | ||
3302 | このボックスがチェックされる場合には、人々は区画毎のFly設定に関わりなく | ||
3303 | 彼らの土地での飛行はできません。 | ||
3304 | |||
3305 | ディフォルト値: オフ | ||
3306 | </message> | ||
3307 | </alert> | ||
3308 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="ダメージを許可"> | ||
3309 | <message name="message"> | ||
3310 | このボックスをチェックすることは、個々人の区画設定に関わらず | ||
3311 | 全ての区画に渡って健全なシステムが可能です。 | ||
3312 | このボックスがチェックしないで残される場合には、 | ||
3313 | 個々の区画の所有者は彼らの区画で健全なシステムを起動することはまだできます。 | ||
3314 | |||
3315 | ディフォルト値: オフ | ||
3316 | </message> | ||
3317 | </alert> | ||
3318 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="エージェントの制限"> | ||
3319 | <message name="message"> | ||
3320 | この地域に許可される最大数のアバターを設定します。 | ||
3321 | 一つの地域により多くのアバターを持っていると、 | ||
3322 | 性能がより悪くなる可能性があることに注意します。 | ||
3323 | |||
3324 | ディフォルト値: 30 | ||
3325 | </message> | ||
3326 | </alert> | ||
3327 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="オブジェクトボーナス"> | ||
3328 | <message name="message"> | ||
3329 | The Object Bonus is a multiplier for primitives allowed on any given | ||
3330 | parcel. The range allowed is 1 to 10. Set at '1' each 512m2 parcel | ||
3331 | would be allowed 117 objects. Set at '2' each 512m2 parcel would be | ||
3332 | allowed 234, or twice as many, and so on. The max number of objects | ||
3333 | allowed per region remains 15,000 no matter what the value set for | ||
3334 | Object Bonus. Once this value is set, it should not be lowered until | ||
3335 | you are certain that changing it will not force return or deletion of | ||
3336 | the objects currently on parcels. | ||
3337 | |||
3338 | Default: 1.0 | ||
3339 | </message> | ||
3340 | </alert> | ||
3341 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="年齢制限"> | ||
3342 | <message name="message"> | ||
3343 | 地図のポップアップ助言とスクリーンの上部右側 | ||
3344 | の角に示したように、この地域の年齢制限を設定します。 年齢制限 | ||
3345 | も検索結果に影響します - 居住者は成人向け地域でのコンテンツを | ||
3346 | を見つけないように選択できます。 | ||
3347 | |||
3348 | システムが地図情報を定期的にアップデートしているだけな | ||
3349 | ので、マップ上のポップアップ助言は5 分間は変更しません。 | ||
3350 | |||
3351 | ディフォルト値: PG | ||
3352 | </message> | ||
3353 | </alert> | ||
3354 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="プッシングを制限"> | ||
3355 | <message name="message"> | ||
3356 | 全地域において、プッシュ許可を制限します。エージェントは自分自身でのプッシュ、他区画のオーナー、および、その区画に設定/譲渡されたグループ所有のスクリプトにプッシュされる可能性があります。 | ||
3357 | デフォルト:オフ | ||
3358 | </message> | ||
3359 | </alert> | ||
3360 | <alert name="HelpParcelChanges" title="区画統合/再分割"> | ||
3361 | <message name="message"> | ||
3362 | 不動産オーナーが所有していない区画を統合/再分割できる | ||
3363 | か設定します。 | ||
3364 | 本オプションが無効な場合: | ||
3365 | *不動産オーナー、または管理者のみが、統合/再分割を行うことができます。 *オーナー、または、適切な権限を持つグループに属する区画のみを統合/再分割することができます。 | ||
3366 | 本オプションが有効な場合: | ||
3367 | *全ての区画オーナーは、所有する区画の統合/再分割ができます。 *グループ所有の区画は、適切な権限を持つグループに属する区画を統合/再分割することができます | ||
3368 | </message> | ||
3369 | </alert> | ||
3370 | <alert name="RegionMaturityChange" title="地域の成熟度変更済み"> | ||
3371 | <message name="message"> | ||
3372 | この地域の年齢制限のランクはアップデートされました。 | ||
3373 | |||
3374 | しかしながら世界地図は更新するのに約 5分間かかります。 | ||
3375 | このシステムは定期的に | ||
3376 | 地図情報を更新しているからです。 | ||
3377 | </message> | ||
3378 | </alert> | ||
3379 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="再販の土地"> | ||
3380 | <message name="message"> | ||
3381 | 不動産オーナーや管理者は、不動産オーナーの土地を販売することができます。 もし、このオプションが設定されていない場合、購入者は本地域における土地を再販することができません。もし、このオプションが設定されている場合、購入者は本地域における土地を再販することができます。 | ||
3382 | デフォルト: 許可しない | ||
3383 | </message> | ||
3384 | </alert> | ||
3385 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="特権資産ID"> | ||
3386 | <message name="message"> | ||
3387 | 本不動産に属する不動産約款のノートカード資産IDを設定 デフォルト:00000000-0000-0000-0000-000000000000もしくは、無し | ||
3388 | </message> | ||
3389 | </alert> | ||
3390 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="スクリプトを無効にする"> | ||
3391 | <message name="message"> | ||
3392 | 加入者識別モジュールの動作が不良の時は、スクリプトに原因がある可能性があります。 | ||
3393 | Statistics Bar (Ctrl-Shift-1) | ||
3394 | を開いてください。Simulator Physics FPSを見てください。 | ||
3395 | それが45より低い場合には、Stats Barのボタン | ||
3396 | にある'Time'パネルを開きます。Script Timeが25ms以上である場合には、 | ||
3397 | 'Get Top Scripts'ボタンをクリックします。動作不良の原因と考えられるスクリプトの名前と位置 | ||
3398 | が表示されます。 | ||
3399 | |||
3400 | 'Disable Scripts'ボックスをチェックし、'Apply' | ||
3401 | ボタンを押すと、この地域での全てのスクリプトが一時的に無効になります。注をつけた | ||
3402 | 'トップスクリプト'の場所に行くためには、これを行う必要 | ||
3403 | かあるでしょう。その場所に移動したら直ぐに、それが問題の原因かどうか判断するためにその | ||
3404 | スクリプトを調査します。そのスクリプトの所有者に連絡しても良いし、オブジェクトを削除したり戻したりしてもかまいません。 | ||
3405 | 'Disable Script'ボックスのチェックを外し、'Apply'して | ||
3406 | その地域でのスクリプトを再び有効にします。 | ||
3407 | デフォルト値:off | ||
3408 | </message> | ||
3409 | </alert> | ||
3410 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="衝突を無効にする"> | ||
3411 | <message name="message"> | ||
3412 | 加入者識別モジュールの動作が不良の時は、スクリプトに原因がある可能性があります。 | ||
3413 | Statistics Bar (Ctrl-Shift-1)を開いてください。Simulator | ||
3414 | Physics FPSを見てください。”それが45より低い場合には、Stats Barのボタンにある | ||
3415 | 'Time'パネルを開きます。Sim Time (Physics) が20ms以上で | ||
3416 | ある場合には、'Get Top Colliders'ボタンをクリックします。 | ||
3417 | 動作不良の原因と考えられる | ||
3418 | 物理的オブジェクトの名前と位置が表示されます。 | ||
3419 | |||
3420 | 'Disable Collisions'ボックスをチェックし、'Apply' | ||
3421 | ボタンを押すと、この地域での全てのオブジェクト間の衝突が一時的に無効になります。注をつけた | ||
3422 | 'トップコライダー'の場所に行くためには、これを行う必要 | ||
3423 | があるでしょう。その場所に移動したら直ぐに、 | ||
3424 | そのオブジェクトが他のオブジェクトと常に衝突しているかを調査します。そのオブジェクトの所有者に連絡しても良いし、オブジェクトを削除したり戻したりしてもかまいません。 | ||
3425 | 'Disable Collisions'ボックスのチェックを外し、'Apply'して | ||
3426 | その地域での衝突を再び有効にします。 | ||
3427 | ディォルト値: off | ||
3428 | </message> | ||
3429 | </alert> | ||
3430 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="フィジックスを無効にする"> | ||
3431 | <message name="message"> | ||
3432 | Physics を不能にすることは、全ての | ||
3433 | フィジックスシュミレーションを不能にするを除いてはCollisionsを不能にすることと似ています。 これは、オブジェクトが衝突を止めるのみならず、 | ||
3434 | アバターが移動できなくなることを意味します。 | ||
3435 | |||
3436 | Disable Collisionsがフィジックスの問題またはTop Colliderを | ||
3437 | 調査するために地域に十分な業績を与え返さ | ||
3438 | ない時だけにこれは使用されます。 | ||
3439 | |||
3440 | 終了する時、フィジックスを再可能にすることを確認するか、またはアバターの | ||
3441 | 動きができなくなることが続けます。 | ||
3442 | |||
3443 | ディフォルト値: オフ | ||
3444 | </message> | ||
3445 | </alert> | ||
3446 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="上部コライダー"> | ||
3447 | <message name="message"> | ||
3448 | 可能性のあるオブジェクト-オブジェクトの | ||
3449 | 衝突の最大数を経験するオブジェクトのリストを示します。 | ||
3450 | これらのオブジェクトは参加者識別モジュールの性能をゆっくりにする可能性があります。 | ||
3451 | Statistics Barを選択し、そしてSim Time (Physics)の下を見て、 20 ms以上がフィジックス内で費やされているかかどうか | ||
3452 | みます。 | ||
3453 | </message> | ||
3454 | </alert> | ||
3455 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="上部スクリプト"> | ||
3456 | <message name="message"> | ||
3457 | ほとんどの時間 | ||
3458 | LSL スクリプトの実行に費やしているオブジェクトのリストを示します。 | ||
3459 | これらのオブジェクトは参加者識別モジュールの性能をゆっくりにする可能性があります。 | ||
3460 | Statistics Barを選択し、そしてSimulator > Time > Sim Time (Physics)の下を見て、 25 ms以上 | ||
3461 | がフィジックス内で費やされているかかどうか みます。 | ||
3462 | </message> | ||
3463 | </alert> | ||
3464 | <alert name="HelpRegionRestart" title="地域を再起動"> | ||
3465 | <message name="message"> | ||
3466 | 後この地域で実行しているサーバープロセスを再起動する。 | ||
3467 | 2分間の警告のこの地域の全ての居住者は、連絡を | ||
3468 | 絶たれます。 この地域はそのデータを保存し、90秒以内に元に戻され | ||
3469 | ます。 | ||
3470 | |||
3471 | この地域を再起動することはほとんどの性能の | ||
3472 | 題を修正しません、これは指示された時だけ通常使用される必要があります。 | ||
3473 | </message> | ||
3474 | </alert> | ||
3475 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="水の高さ"> | ||
3476 | <message name="message"> | ||
3477 | これは水が現れるメーターでの高さです。 | ||
3478 | もしこの設定が20以外のもので、そして世界の端に隣接する水または | ||
3479 | 役に立たない水がある | ||
3480 | 場合には、目に見えるギャップがあります。 | ||
3481 | |||
3482 | ディフォルト値: 20 | ||
3483 | </message> | ||
3484 | </alert> | ||
3485 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="領域隆起"> | ||
3486 | <message name="message"> | ||
3487 | これは、区画所有者が彼らの土地を焼いた | ||
3488 | 土地のディフォルトの高さの上に | ||
3489 | 上げることができます。 | ||
3490 | |||
3491 | ディフォルト値: 4 | ||
3492 | </message> | ||
3493 | </alert> | ||
3494 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="領域沈降"> | ||
3495 | <message name="message"> | ||
3496 | これは、区画所有者が彼らの土地を焼いた | ||
3497 | 土地のディフォルトの高さの下に | ||
3498 | 下げることができます。 | ||
3499 | |||
3500 | ディフォルト値: -4 | ||
3501 | </message> | ||
3502 | </alert> | ||
3503 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="RAW領域をアップロード"> | ||
3504 | <message name="message"> | ||
3505 | This button uploads a .RAW file to the region you are in. | ||
3506 | The file must have the correct dimensions/number of channels: | ||
3507 | RGB, 256x256 and 13 channels. The best way to create a | ||
3508 | terrain file is to download the existing RAW file. A good | ||
3509 | first step is to modify the first channel (land height), | ||
3510 | and upload it. | ||
3511 | |||
3512 | The upload can take up to 45 seconds. Note that uploading a | ||
3513 | terrain file *will not* move the objects that are on the land, | ||
3514 | only the terrain itself and the permissions associated with the | ||
3515 | parcels. This can result in objects going underground. | ||
3516 | |||
3517 | For more information on editing region height fields, go to: | ||
3518 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | ||
3519 | </message> | ||
3520 | </alert> | ||
3521 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="RAW領域をダウンロード"> | ||
3522 | <message name="message"> | ||
3523 | このボタンは高さフィールドデータ、区画寸法、売り出し状態の区画そしてこの地域 | ||
3524 | ようのいくらかの区画許可を含むファイルをダウンロードします。 | ||
3525 | Photoshopのようなプログラムのなかでこのファイルを開いた時には、以下のように | ||
3526 | ドキュメント寸法を指定する必要があります。 | ||
3527 | : RGB, RGB, 256x256 で 13 チャンネルです。 | ||
3528 | この土地ファイルは他の方法では開くことができません。 | ||
3529 | |||
3530 | 地域の高さファイルを編集することに関する詳しい情報については、以下を参照してください: | ||
3531 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | ||
3532 | </message> | ||
3533 | </alert> | ||
3534 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Estate Sunを使用"> | ||
3535 | <message name="message"> | ||
3536 | このチェックボックスは、この地域での太陽の位置がこの所有地の残りの部分での | ||
3537 | 太陽の位置と同じであるようにさせます。 | ||
3538 | |||
3539 | Default: on | ||
3540 | </message> | ||
3541 | </alert> | ||
3542 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="固定の太陽"> | ||
3543 | <message name="message"> | ||
3544 | このチェックボックスは太陽の位置をPhase スライダーの中の位置を設定し、 | ||
3545 | そして移動から太陽を止めます。 | ||
3546 | |||
3547 | ディフォルト値: オフ | ||
3548 | </message> | ||
3549 | </alert> | ||
3550 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="土地を焼く"> | ||
3551 | <message name="message"> | ||
3552 | このボタンにより、現在の領域の形を新たなデフォルトとして保存します。一度ベークされると、あなたや他の使用者が領域編集の『復帰』オプション/ツールを利用しなくても、保存された形に復帰することができます。ベークされた領域は、領域上昇および下降境界の中間点でもあります。 | ||
3553 | </message> | ||
3554 | </alert> | ||
3555 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="不動産マネージャー"> | ||
3556 | <message name="message"> | ||
3557 | 所有地マネージャは、地域と所有地の設定の制御を | ||
3558 | 委託した居住者です。 | ||
3559 | 所有地マネージャは | ||
3560 | アップロード、ダウンロード、地形を焼くためを除いては、 | ||
3561 | これらの区域内でいかなる設定も変更できます。 特に、 | ||
3562 | あなたの所有地から居住者を許可したり締め出したりできます。 | ||
3563 | |||
3564 | 所有地マネージャは、お互いによってではなく、その所有地の所有者によって | ||
3565 | 追加または取り除くことができます。 所有地マネージャとしてあなたが信用する | ||
3566 | 居住者のみを選択してください。あなたには彼らの行為に対する | ||
3567 | |||
3568 | 最終的な責任があります。 | ||
3569 | </message> | ||
3570 | </alert> | ||
3571 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Global Timeを使用"> | ||
3572 | <message name="message"> | ||
3573 | このチェックボックスは、あなたの所有地での太陽がLinden-所有の | ||
3574 | 本土の所有地でものと同じ位置に | ||
3575 | 準じるようにします。 | ||
3576 | |||
3577 | ディフォルト値: オン | ||
3578 | </message> | ||
3579 | </alert> | ||
3580 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="固定の太陽"> | ||
3581 | <message name="message"> | ||
3582 | このチェックボックスは太陽の位置をPhase スライダーの中の位置を設定し、 | ||
3583 | そして移動から太陽を止めます。 | ||
3584 | </message> | ||
3585 | </alert> | ||
3586 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Public Access"> | ||
3587 | <message name="message"> | ||
3588 | Sets whether residents who are on other estates can enter this | ||
3589 | estate without being on an access list. | ||
3590 | |||
3591 | Default: on | ||
3592 | </message> | ||
3593 | </alert> | ||
3594 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="直接テレポートを許可"> | ||
3595 | <message name="message"> | ||
3596 | When checked, allows residents to directly teleport to any | ||
3597 | point in your estate. When unchecked, residents teleport | ||
3598 | to the nearest telehub. | ||
3599 | |||
3600 | Default: off | ||
3601 | </message> | ||
3602 | </alert> | ||
3603 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="アクセスを許可"> | ||
3604 | <message name="message"> | ||
3605 | どんな居住者でもここにリストされている場合には、所有地にアクセスすることは | ||
3606 | どんな居住者でもここにリストされている場合には、所有地にアクセスすることは上記で特別に許可されたグループに限定されています。 | ||
3607 | |||
3608 | (この所有地が本土から見える場合には、アクセスは | ||
3609 | 居住者またはリストされたクループに限定することはできないし、これらの制御は | ||
3610 | 不能にされています。 ただアクセス拒否リストだけが使用されます。) | ||
3611 | </message> | ||
3612 | </alert> | ||
3613 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="グループ・アクセスを許可"> | ||
3614 | <message name="message"> | ||
3615 | どんなグループでもここにリストされている場合には、所有地にアクセスすることは | ||
3616 | このリスト上のグループそして | ||
3617 | 上記で特別に許可された居住者に限定されています。 | ||
3618 | |||
3619 | (この所有地が本土から見える場合には、アクセスは | ||
3620 | 居住者またはリストされたクループに限定することはできないし、これらの制御は | ||
3621 | 不能にされています。 アクセス拒否リストだけが使用されます。) | ||
3622 | </message> | ||
3623 | </alert> | ||
3624 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="アクセス拒否"> | ||
3625 | <message name="message"> | ||
3626 | 許可と上記のグループ設定に関わらず | ||
3627 | 、このリストの居住者はあなたの所有地へのアクセスを拒絶されます。 | ||
3628 | |||
3629 | このリストに居住者を追加することは許可リスト | ||
3630 | から彼らを取り除きます。 | ||
3631 | </message> | ||
3632 | </alert> | ||
3633 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="不動産特権"> | ||
3634 | <message name="message"> | ||
3635 | 不動産約款を設定することにより、その不動産内において土地を販売することができます。約款がない場合、その土地を販売することができません。購入者が購入する前に、土地に関する規則を適用したり、アドバイスをしたくない場合は、約款のノートカードは空白でも構いません。 約款は、規則、ガイドライン、文化的情報、または、単に将来の購入者に対してあなたが期待することを伝えるために利用できます。これには、土地使用区分、建造物規制、支払いオプション、または、新しいオーナーにとってあなたが重要と思われる事柄等の、購入前に購入者が読んで同意しておくべき情報を含むことができます。 購入者は購入を完了する前にチェックボックスをチェックし、約款に同意する必要があります。不動産約款が設定されている土地の約款は、土地に関するダイアログ内に表示されます。 | ||
3636 | </message> | ||
3637 | </alert> | ||
3638 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="オブジェクトの購入不可"> | ||
3639 | <message name="message"> | ||
3640 | 一度に一つ以上のオブジェクトを購入できません。 | ||
3641 | ただ一つのオブジェクトを選択し、再び試みてください。 | ||
3642 | </message> | ||
3643 | </alert> | ||
3644 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="オブジェクトの購入不可"> | ||
3645 | <message name="message"> | ||
3646 | 同時に異なった所有者からオブジェクトを購入できません。 | ||
3647 | ただ一つのオブジェクトを選択し、再び試みてください。 | ||
3648 | </message> | ||
3649 | </alert> | ||
3650 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="コンテンツの購入不可"> | ||
3651 | <message name="message"> | ||
3652 | 一度に一つ以上のオブジェクトを購入できません。 | ||
3653 | ただ一つのオブジェクトを選択し、再び試みてください。 | ||
3654 | </message> | ||
3655 | </alert> | ||
3656 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="コンテンツの購入不可"> | ||
3657 | <message name="message"> | ||
3658 | 同時に異なった所有者からオブジェクトを購入できません。 | ||
3659 | ただ一つのオブジェクトを選択し、再び試みてください。 | ||
3660 | </message> | ||
3661 | </alert> | ||
3662 | <alert name="PermYes"> | ||
3663 | <message name="message"> | ||
3664 | はい | ||
3665 | </message> | ||
3666 | </alert> | ||
3667 | <alert name="PermNo"> | ||
3668 | <message name="message"> | ||
3669 | いいえ | ||
3670 | </message> | ||
3671 | </alert> | ||
3672 | <alert name="BuyOriginal"> | ||
3673 | <message name="message"> | ||
3674 | L$[PRICE]で[OWNER]からオリジナルのオブジェクトを購入しますか? | ||
3675 | あなたが本オブジェクトの所有者になります。 | ||
3676 | あなたには以下の権限があります。 | ||
3677 | 修正:[MODIFYPERM] | ||
3678 | コピー:[COPYPERM] | ||
3679 | 再販、またはプレゼント:[RESELLPERM] | ||
3680 | </message> | ||
3681 | <option name="Buy"> | ||
3682 | 購入 | ||
3683 | </option> | ||
3684 | <option name="Cancel"> | ||
3685 | 取消 | ||
3686 | </option> | ||
3687 | </alert> | ||
3688 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | ||
3689 | <message name="message"> | ||
3690 | L$[PRICE]でオリジナルのオブジェクトを購入しますか? | ||
3691 | あなたが本オブジェクトの所有者になります。 | ||
3692 | あなたには以下の権限があります。 | ||
3693 | 修正:[MODIFYPERM] | ||
3694 | コピー:[COPYPERM] | ||
3695 | 再販、またはプレゼント:[RESELLPERM] | ||
3696 | </message> | ||
3697 | <option name="Buy"> | ||
3698 | 購入 | ||
3699 | </option> | ||
3700 | <option name="Cancel"> | ||
3701 | 取消 | ||
3702 | </option> | ||
3703 | </alert> | ||
3704 | <alert name="BuyCopy"> | ||
3705 | <message name="message"> | ||
3706 | L$[PRICE]で[OWNER]からコピーを購入しますか? | ||
3707 | そのオブジェクトはあなたの持ち物にコピーされます。 | ||
3708 | あなたには以下の権限があります。 | ||
3709 | 修正:[MODIFYPERM] | ||
3710 | コピー:[COPYPERM] | ||
3711 | 再販、またはプレゼント:[RESELLPERM] | ||
3712 | </message> | ||
3713 | <option name="Buy"> | ||
3714 | 購入 | ||
3715 | </option> | ||
3716 | <option name="Cancel"> | ||
3717 | 取消 | ||
3718 | </option> | ||
3719 | </alert> | ||
3720 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | ||
3721 | <message name="message"> | ||
3722 | L$[PRICE]でコピーを購入しますか? | ||
3723 | そのオブジェクトはあなたの持ち物にコピーされます。 | ||
3724 | あなたには以下の権限があります。 | ||
3725 | 修正:[MODIFYPERM] | ||
3726 | コピー:[COPYPERM] | ||
3727 | 再販、またはプレゼント:[RESELLPERM] | ||
3728 | </message> | ||
3729 | <option name="Buy"> | ||
3730 | 購入 | ||
3731 | </option> | ||
3732 | <option name="Cancel"> | ||
3733 | 取消 | ||
3734 | </option> | ||
3735 | </alert> | ||
3736 | <alert name="BuyContents"> | ||
3737 | <message name="message"> | ||
3738 | L$[PRICE]で[OWNER]からコンテンツを購入しますか? | ||
3739 | それらはあなたの持ち物にコピーされます。 | ||
3740 | </message> | ||
3741 | <option name="Buy"> | ||
3742 | 購入 | ||
3743 | </option> | ||
3744 | <option name="Cancel"> | ||
3745 | 取消 | ||
3746 | </option> | ||
3747 | </alert> | ||
3748 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | ||
3749 | <message name="message"> | ||
3750 | L$[PRICE]でコンテンツを購入しますか? | ||
3751 | それらはあなたの持ち物にコピーされます。 | ||
3752 | </message> | ||
3753 | <option name="Buy"> | ||
3754 | 購入 | ||
3755 | </option> | ||
3756 | <option name="Cancel"> | ||
3757 | 取消 | ||
3758 | </option> | ||
3759 | </alert> | ||
3760 | <alert name="ConfirmPurchase"> | ||
3761 | <message name="message"> | ||
3762 | この取引は以下です: | ||
3763 | |||
3764 | [ACTION] | ||
3765 | |||
3766 | この購入を続行したいですか。 | ||
3767 | </message> | ||
3768 | <option name="Confirm"> | ||
3769 | 確認 | ||
3770 | </option> | ||
3771 | <option name="Cancel"> | ||
3772 | 取消 | ||
3773 | </option> | ||
3774 | </alert> | ||
3775 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | ||
3776 | <message name="message"> | ||
3777 | この取引は以下です: | ||
3778 | |||
3779 | [ACTION] | ||
3780 | |||
3781 | この購入を続行したいですか。 | ||
3782 | あなたのパスワードを再入力してそして確認をクリックしてください。 | ||
3783 | </message> | ||
3784 | <option name="ConfirmPurchase"> | ||
3785 | 購入を確認 | ||
3786 | </option> | ||
3787 | <option name="Cancel"> | ||
3788 | 取消 | ||
3789 | </option> | ||
3790 | </alert> | ||
3791 | <alert name="SetPickLocation"> | ||
3792 | <message name="message"> | ||
3793 | 注意: | ||
3794 | あなたは、本ピックのロケーションを更新しましたが、他の詳細は、元の値のままです。 | ||
3795 | </message> | ||
3796 | <option name="OK"> | ||
3797 | OK | ||
3798 | </option> | ||
3799 | </alert> | ||
3800 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | ||
3801 | <message name="message"> | ||
3802 | コピー無し在庫目録を選択しました。 | ||
3803 | これらの項目は、あなたの在庫目録に移動され、コピーはされません。 | ||
3804 | |||
3805 | 在庫目録項目を移しますか。 | ||
3806 | </message> | ||
3807 | <option name="Move"> | ||
3808 | 移動する | ||
3809 | </option> | ||
3810 | <option name="Don'tMove"> | ||
3811 | 移動できない | ||
3812 | </option> | ||
3813 | </alert> | ||
3814 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | ||
3815 | <message name="message"> | ||
3816 | コピー無し在庫目録項目を選択しました。 | ||
3817 | これらの項目はあなたの在庫目録に移動され、コピーはされません。 | ||
3818 | |||
3819 | このオブジェクトはスクリプトされているので、あなたの在庫目録にこれらの項目を移すことは | ||
3820 | スクリプトが誤作動する原因になる可能性があります。 | ||
3821 | |||
3822 | 在庫目録項目を移しますか。 | ||
3823 | </message> | ||
3824 | <option name="Move"> | ||
3825 | 移動する | ||
3826 | </option> | ||
3827 | <option name="Don'tMove"> | ||
3828 | 移動できない | ||
3829 | </option> | ||
3830 | </alert> | ||
3831 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | ||
3832 | <message name="message"> | ||
3833 | 警告: Pay Object クリックオークションは設定されましたが、しかしこれはスクリプトが金銭() イベントに | ||
3834 | 追加された場合にはだけ作動します。 | ||
3835 | これは、居住者が一般に金銭がそれらに支払われる時にどういうわけか | ||
3836 | 反応するオブジェクトを期待するからです。 | ||
3837 | </message> | ||
3838 | </alert> | ||
3839 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | ||
3840 | <message name="message"> | ||
3841 | このオブジェクト内に、あなたがコピーできるアイテムはありません | ||
3842 | </message> | ||
3843 | </alert> | ||
3844 | <alert name="LoadAccountTransactions"> | ||
3845 | <message name="message"> | ||
3846 | 取引の詳細を見るために | ||
3847 | [URL]に行ってください。 | ||
3848 | </message> | ||
3849 | <option name="OK"> | ||
3850 | OK | ||
3851 | </option> | ||
3852 | <option name="Cancel"> | ||
3853 | 取消 | ||
3854 | </option> | ||
3855 | </alert> | ||
3856 | <alert name="HelpReportAbuse"> | ||
3857 | <message name="message"> | ||
3858 | Use this tool to report violations of the Terms of Service and Community Standards. See: | ||
3859 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
3860 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
3861 | |||
3862 | All reported abuses of the Terms of Service and Community Standards | ||
3863 | are investigated and resolved. You will receive an email informing you | ||
3864 | of the resolution when it occurs. | ||
3865 | You can also view the incident resolution on the Police Blotter at: | ||
3866 | |||
3867 | http://secondlife.com/community/blotter.php | ||
3868 | </message> | ||
3869 | </alert> | ||
3870 | <alert name="HelpReportBug"> | ||
3871 | <message name="message"> | ||
3872 | Use this tool to report technical features that do not perform | ||
3873 | as described or expected. All bug reports are investigated and | ||
3874 | resolved. No email response will be sent, you may reply to the | ||
3875 | auto-response email to add more details to your report. | ||
3876 | If you are having a technical difficulty, please contact Support at: | ||
3877 | |||
3878 | http://secondlife.com/community/support.php | ||
3879 | </message> | ||
3880 | </alert> | ||
3881 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | ||
3882 | <message name="message"> | ||
3883 | この嫌がらせ報告のカテゴリを選択してください。カテゴリを選択することにより、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。 | ||
3884 | </message> | ||
3885 | </alert> | ||
3886 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | ||
3887 | <message name="message"> | ||
3888 | Please select a category for this bug. | ||
3889 | |||
3890 | Selecting a category helps us file and process bug reports. | ||
3891 | </message> | ||
3892 | </alert> | ||
3893 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | ||
3894 | <message name="message"> | ||
3895 | 嫌がらせを行った者の名前を入力してください。あなたの正確な情報は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。 | ||
3896 | </message> | ||
3897 | </alert> | ||
3898 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | ||
3899 | <message name="message"> | ||
3900 | 嫌がらせの起きた場所を入力してください。あなたの正確な場所(地点)は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。 | ||
3901 | </message> | ||
3902 | </alert> | ||
3903 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | ||
3904 | <message name="message"> | ||
3905 | 起きた嫌がらせの要旨を入力してください。あなたの正確な要旨は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。 | ||
3906 | </message> | ||
3907 | </alert> | ||
3908 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | ||
3909 | <message name="message"> | ||
3910 | Please enter a summary of the bug. | ||
3911 | |||
3912 | Entering an accurate summary helps us file and process bug reports. | ||
3913 | </message> | ||
3914 | </alert> | ||
3915 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | ||
3916 | <message name="message"> | ||
3917 | 嫌がらせの詳細説明を入力してください。名前や、報告する事象等、できるだけ詳しくわかりやすく記入してください。 | ||
3918 | あなたの正確な説明は、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。 | ||
3919 | </message> | ||
3920 | </alert> | ||
3921 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | ||
3922 | <message name="message"> | ||
3923 | Please enter a detailed description of the bug. | ||
3924 | Be as specific as you can, including steps to reproduce the bug | ||
3925 | if possible. | ||
3926 | |||
3927 | Entering an accurate description helps us file and process bug reports. | ||
3928 | </message> | ||
3929 | </alert> | ||
3930 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | ||
3931 | <message name="message"> | ||
3932 | 親愛なる居住者の皆様へ: | ||
3933 | 著作権侵害に関する報告は http://secondlife.com/corporate/dmca.phpの記述に従ってのみ提出することができます。 | ||
3934 | 著作権侵害に関する報告は『嫌がらせ報告』を通して提出され場合、自動的に廃棄されます。報告が著作権侵害に関しない場合は、本ウインドウを閉じ、報告を提出してください。 | ||
3935 | ありがとうございます。 | ||
3936 | Linden Lab | ||
3937 | </message> | ||
3938 | </alert> | ||
3939 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | ||
3940 | <message name="message"> | ||
3941 | 次の要求されたコンポーネントは[FLOATER]から失われています。: | ||
3942 | [COMPONENTS] | ||
3943 | </message> | ||
3944 | </alert> | ||
3945 | <alert name="ReplaceAttachment" title="既存の付属品を入れ替え"> | ||
3946 | <message name="message"> | ||
3947 | この体の部位には、すでに装着されているオブジェクトが存在します。選択されたオブジェクトとそれを取り替えますか? | ||
3948 | </message> | ||
3949 | <option ignore="自動的に交換" name="Yes"> | ||
3950 | はい | ||
3951 | </option> | ||
3952 | <option ignore="交換しない" name="No"> | ||
3953 | いいえ | ||
3954 | </option> | ||
3955 | </alert> | ||
3956 | <alert name="BusyModePay" title="取り込み中モードの警告"> | ||
3957 | <message name="message"> | ||
3958 | 使用中モードです。 | ||
3959 | それはあなたがこの支払いで交換として提供された項目も | ||
3960 | 受け取れないことを意味します。 | ||
3961 | |||
3962 | この取引を完了するまえに | ||
3963 | 使用中モードを去りたいですか。 | ||
3964 | </message> | ||
3965 | <option ignore="いつも使用中モードにしておく" name="Yes"> | ||
3966 | はい | ||
3967 | </option> | ||
3968 | <option ignore="使用中モードのままにしない" name="No"> | ||
3969 | いいえ | ||
3970 | </option> | ||
3971 | </alert> | ||
3972 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | ||
3973 | <message name="message"> | ||
3974 | Are you sure you want to permanently remove | ||
3975 | the contents of your Trash folder? | ||
3976 | </message> | ||
3977 | <option name="Yes"> | ||
3978 | はい | ||
3979 | </option> | ||
3980 | <option name="No"> | ||
3981 | いいえ | ||
3982 | </option> | ||
3983 | </alert> | ||
3984 | </alerts> | ||