diff options
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml')
-rw-r--r-- | linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml | 2732 |
1 files changed, 1500 insertions, 1232 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml index 6364ad9..054b313 100644 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml +++ b/linden/indra/newview/skins/xui/de/alerts.xml | |||
@@ -2,7 +2,7 @@ | |||
2 | <alerts> | 2 | <alerts> |
3 | <alert name="MissingAlert"> | 3 | <alert name="MissingAlert"> |
4 | <message name="message"> | 4 | <message name="message"> |
5 | [ALERT_NAME] fehlt aus alerts.xml! | 5 | [ALERT_NAME] fehlt in alerts.xml! |
6 | </message> | 6 | </message> |
7 | <option name="OK"> | 7 | <option name="OK"> |
8 | OK | 8 | OK |
@@ -10,7 +10,7 @@ | |||
10 | </alert> | 10 | </alert> |
11 | <alert name="FloaterNotFound"> | 11 | <alert name="FloaterNotFound"> |
12 | <message name="message"> | 12 | <message name="message"> |
13 | Floater-Fehler: Folgende Steuerelemente konnten nicht gefunden werden: | 13 | Floater-Fehler: Folgende Steuerelemente wurden nicht gefunden: |
14 | 14 | ||
15 | [CONTROLS] | 15 | [CONTROLS] |
16 | </message> | 16 | </message> |
@@ -18,7 +18,7 @@ | |||
18 | OK | 18 | OK |
19 | </option> | 19 | </option> |
20 | </alert> | 20 | </alert> |
21 | <alert name="MOTD" title="Mitteilung des Tages"> | 21 | <alert name="MOTD" title="Meldung des Tages"> |
22 | <message name="message"> | 22 | <message name="message"> |
23 | [MOTD] | 23 | [MOTD] |
24 | </message> | 24 | </message> |
@@ -47,9 +47,9 @@ | |||
47 | <alert name="ConnectTimeout"> | 47 | <alert name="ConnectTimeout"> |
48 | <message name="message"> | 48 | <message name="message"> |
49 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. | 49 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. |
50 | Das System ist evtl. ausgefallen. | 50 | Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall. |
51 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, | 51 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie |
52 | um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | 52 | für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <option name="OK"> | 54 | <option name="OK"> |
55 | OK | 55 | OK |
@@ -58,23 +58,9 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
58 | Hilfe | 58 | Hilfe |
59 | </option> | 59 | </option> |
60 | </alert> | 60 | </alert> |
61 | <alert name="RemoveWearableSave"> | 61 | <alert name="WearableSave"> |
62 | <message name="message"> | 62 | <message name="message"> |
63 | Alle Änderungen an aktueller Kleidung/aktuellem Körperteil speichern? | 63 | Änderung an aktueller Kleidung/Körperteil speichern? |
64 | </message> | ||
65 | <option name="Save"> | ||
66 | Speichern | ||
67 | </option> | ||
68 | <option name="Don'tSave"> | ||
69 | Nicht speichern | ||
70 | </option> | ||
71 | <option name="Cancel"> | ||
72 | Abbrechen | ||
73 | </option> | ||
74 | </alert> | ||
75 | <alert name="SetWearableSave"> | ||
76 | <message name="message"> | ||
77 | Alle Änderungen an aktueller Kleidung/aktuellem Körperteil speichern? | ||
78 | </message> | 64 | </message> |
79 | <option name="Save"> | 65 | <option name="Save"> |
80 | Speichern | 66 | Speichern |
@@ -88,54 +74,54 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
88 | </alert> | 74 | </alert> |
89 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | 75 | <alert name="CompileQueueSaveText"> |
90 | <message name="message"> | 76 | <message name="message"> |
91 | Beim Hochladen des Texts für ein Skript trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. | 77 | Der Text für ein Skript konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]. Bitte versuchen Sie es erneut. |
92 | </message> | 78 | </message> |
93 | </alert> | 79 | </alert> |
94 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | 80 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> |
95 | <message name="message"> | 81 | <message name="message"> |
96 | Beim Hochladen des kompilierten Skripts trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. | 82 | Eine kompiliertes Skript konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON]. Bitte versuchen Sie es erneut. |
97 | </message> | 83 | </message> |
98 | </alert> | 84 | </alert> |
99 | <alert name="WriteAnimationFail"> | 85 | <alert name="WriteAnimationFail"> |
100 | <message name="message"> | 86 | <message name="message"> |
101 | Fehler beim Schreiben von Animationsdaten. | 87 | Fehler beim Schreiben von Animationsdaten. Bitte versuchen Sie es erneut. |
102 | </message> | 88 | </message> |
103 | </alert> | 89 | </alert> |
104 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | 90 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> |
105 | <message name="message"> | 91 | <message name="message"> |
106 | Beim Hochladen der AuktionsFoto trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON] | 92 | Eine Auktions-Screenshot konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON] |
107 | </message> | 93 | </message> |
108 | </alert> | 94 | </alert> |
109 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | 95 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> |
110 | <message name="message"> | 96 | <message name="message"> |
111 | Es kann nicht der Inhalt von mehr als einem Objekt gleichzeitig angezeigt werden. | 97 | Es kann nur jeweils der Inhalt von einem Objekt angezeigt werden. |
112 | Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | 98 | Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut. |
113 | </message> | 99 | </message> |
114 | </alert> | 100 | </alert> |
115 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | 101 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> |
116 | <message name="message"> | 102 | <message name="message"> |
117 | Sie müssen ein Angebot für die Abstimmung angeben. | 103 | Erstellen Sie eine Anfrage zur Abstimmung. |
118 | Geben Sie eine kurze Beschreibung des Zwecks der Gruppe ein. | 104 | Geben Sie eine kurze Beschreibung der Gruppenziele sein. |
119 | </message> | 105 | </message> |
120 | </alert> | 106 | </alert> |
121 | <alert name="InsufficientFunds"> | 107 | <alert name="InsufficientFunds"> |
122 | <message name="message"> | 108 | <message name="message"> |
123 | Nicht genug Mittel. | 109 | Nicht genügend Geld. |
124 | </message> | 110 | </message> |
125 | </alert> | 111 | </alert> |
126 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | 112 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> |
127 | <message name="message"> | 113 | <message name="message"> |
128 | Ein Foto Ihres Charakters wurde gespeichert. | 114 | Ein Foto Ihres Avatars wurde gespeichert. |
129 | 115 | ||
130 | Besuchen Sie das Webpage Studio-Exhibit, um sie zu sehen. | 116 | Sie finden es in der Webpage Studio-Ausstellung. |
131 | </message> | 117 | </message> |
132 | </alert> | 118 | </alert> |
133 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | 119 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> |
134 | <message name="message"> | 120 | <message name="message"> |
135 | Alle Änderungen an Kleidung/Körperteilen speichern? | 121 | Änderung an Kleidung/Körperteilen speichern? |
136 | </message> | 122 | </message> |
137 | <option name="SaveAll"> | 123 | <option name="SaveAll"> |
138 | Alle speichern | 124 | Alles speichern |
139 | </option> | 125 | </option> |
140 | <option name="Don'tSave"> | 126 | <option name="Don'tSave"> |
141 | Nicht speichern | 127 | Nicht speichern |
@@ -146,10 +132,10 @@ Besuchen Sie das Webpage Studio-Exhibit, um sie zu sehen. | |||
146 | </alert> | 132 | </alert> |
147 | <alert name="GrantModifyRights"> | 133 | <alert name="GrantModifyRights"> |
148 | <message name="message"> | 134 | <message name="message"> |
149 | Granting modify rights to another resident allows them to change | 135 | Die Gewährung von Änderungsrechten an einen anderen Einwohner ermöglicht es diesem, |
150 | ANY objects you may have in-world. Be VERY careful when handing | 136 | JEDES BELIEBIGE Objekt zu ändern, das Sie in der Second Life-Welt besitzen. Seien Sie SEHR vorsichtig, |
151 | out this permission. | 137 | wenn Sie diese Erlaubnis erteilen. |
152 | Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | 138 | Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] Änderungsrechte gewähren? |
153 | </message> | 139 | </message> |
154 | <option name="Yes"> | 140 | <option name="Yes"> |
155 | Ja | 141 | Ja |
@@ -160,7 +146,7 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | |||
160 | </alert> | 146 | </alert> |
161 | <alert name="RevokeModifyRights"> | 147 | <alert name="RevokeModifyRights"> |
162 | <message name="message"> | 148 | <message name="message"> |
163 | Do you want to revoke modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | 149 | Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] die Änderungsrechte entziehen? |
164 | </message> | 150 | </message> |
165 | <option name="Yes"> | 151 | <option name="Yes"> |
166 | Ja | 152 | Ja |
@@ -171,7 +157,7 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | |||
171 | </alert> | 157 | </alert> |
172 | <alert name="RemoveFriend"> | 158 | <alert name="RemoveFriend"> |
173 | <message name="message"> | 159 | <message name="message"> |
174 | Möchten Sie [FIRST] [LAST] wirklich von Ihren Freunden entfernen? | 160 | Möchten Sie [FIRST] [LAST] aus Ihrer Freundesliste entfernen? |
175 | </message> | 161 | </message> |
176 | <option name="Remove"> | 162 | <option name="Remove"> |
177 | Entfernen | 163 | Entfernen |
@@ -182,12 +168,12 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | |||
182 | </alert> | 168 | </alert> |
183 | <alert name="GroupCreateSuccess"> | 169 | <alert name="GroupCreateSuccess"> |
184 | <message name="message"> | 170 | <message name="message"> |
185 | Gruppe erfolgreich erstellt. | 171 | Gruppe wurde gegründet. |
186 | </message> | 172 | </message> |
187 | </alert> | 173 | </alert> |
188 | <alert name="UnableToCreateGroup"> | 174 | <alert name="UnableToCreateGroup"> |
189 | <message name="message"> | 175 | <message name="message"> |
190 | Gruppe kann nicht erstellt werden: | 176 | Gruppe konnte nicht erstellt werden. |
191 | [MESSAGE] | 177 | [MESSAGE] |
192 | </message> | 178 | </message> |
193 | <option name="OK"> | 179 | <option name="OK"> |
@@ -203,7 +189,7 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | |||
203 | Änderungen übernehmen | 189 | Änderungen übernehmen |
204 | </option> | 190 | </option> |
205 | <option name="IgnoreChanges"> | 191 | <option name="IgnoreChanges"> |
206 | Änderungen ignorieren | 192 | Änderungen verwerfen |
207 | </option> | 193 | </option> |
208 | <option name="Cancel"> | 194 | <option name="Cancel"> |
209 | Abbrechen | 195 | Abbrechen |
@@ -211,12 +197,12 @@ Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | |||
211 | </alert> | 197 | </alert> |
212 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> | 198 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> |
213 | <message name="message"> | 199 | <message name="message"> |
214 | Erstellen einer Gruppe kostet L$ [COST]. | 200 | Das Erstellen einer Gruppe kostet [COST] L$. |
215 | 201 | ||
216 | Um die Gruppe mehr als drei Tage beizubehalten, | 202 | Damit die Gruppe länger als drei Tage bestehen bleibt, |
217 | müssen Sie insgesamt mindestens drei Mitglieder erreichen. | 203 | muss sie aus mindestens zwei Mitgliedern bestehen. |
218 | 204 | ||
219 | Gruppe erstellen? | 205 | Gruppe gründen? |
220 | </message> | 206 | </message> |
221 | <option name="Create"> | 207 | <option name="Create"> |
222 | Erstellen | 208 | Erstellen |
@@ -227,24 +213,24 @@ Gruppe erstellen? | |||
227 | </alert> | 213 | </alert> |
228 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | 214 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> |
229 | <message name="message"> | 215 | <message name="message"> |
230 | Erstellen einer Gruppe kostet L$ [COST]. | 216 | Das Erstellen einer Gruppe kostet [COST] L$. |
231 | Sie haben nicht genug Geld, um diese Gruppe zu erstellen. | 217 | Sie haben nicht genug L$, um eine Gruppe zu erstellen. |
232 | </message> | 218 | </message> |
233 | </alert> | 219 | </alert> |
234 | <alert name="GroupNameTooShort"> | 220 | <alert name="GroupNameTooShort"> |
235 | <message name="message"> | 221 | <message name="message"> |
236 | Gruppennamen müssen mindestens vier Buchstaben lang sein. | 222 | Ein Gruppenname muss mindestens vier Zeichen lang sein. |
237 | </message> | 223 | </message> |
238 | </alert> | 224 | </alert> |
239 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | 225 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> |
240 | <message name="message"> | 226 | <message name="message"> |
241 | Der Gruppenname verwendet ein reserviertes Wort. Bitte | 227 | Der Gruppenname enthält ein unerwünschtes Wort. Bitte |
242 | wählen Sie einen anderen Namen." | 228 | wählen Sie einen anderen Namen. |
243 | </message> | 229 | </message> |
244 | </alert> | 230 | </alert> |
245 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | 231 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> |
246 | <message name="message"> | 232 | <message name="message"> |
247 | Sie müssen einen Betreff angeben, um eine Gruppenmitteilung zu senden. | 233 | Geben Sie einen Betreff für die Gruppenmitteilung ein. |
248 | </message> | 234 | </message> |
249 | <option name="OK"> | 235 | <option name="OK"> |
250 | OK | 236 | OK |
@@ -252,17 +238,20 @@ wählen Sie einen anderen Namen." | |||
252 | </alert> | 238 | </alert> |
253 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | 239 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> |
254 | <message name="message"> | 240 | <message name="message"> |
255 | Sie müssen eine Charta für die Gruppe angeben. | 241 | Schreiben Sie eine Gruppen-Charta. |
256 | Geben Sie eine kurze Beschreibung des Zwecks der Gruppe ein. | 242 | Geben Sie eine kurze Beschreibung der Gruppenziele sein. |
257 | </message> | 243 | </message> |
258 | </alert> | 244 | </alert> |
259 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | 245 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> |
260 | <message name="message"> | 246 | <message name="message"> |
261 | Sie fügen Gruppenmitglieder zur Rolle [ROLE_NAME] hinzu. | 247 | Sie sind im Begriff, Gruppenmitgliedern die Rolle [ROLE_NAME] zuzuweisen. |
262 | Mitglieder können von dieser Rolle nicht entfernt werden. | 248 | Diese Rolle kann Mitgliedern nicht mehr entzogen werden. |
263 | Die Mitglieder müssen selbst von dieser Rolle zurücktreten. | 249 | Sie müssen die Rolle selbst niederlegen. |
264 | Möchten Sie wirklich fortfahren? | 250 | Möchten Sie fortfahren? |
265 | </message> | 251 | </message> |
252 | <ignore name="ignore"> | ||
253 | Beim Hinzufügen von Gruppenmitgliedern zur Eigentümerrolle | ||
254 | </ignore> | ||
266 | <option name="Yes"> | 255 | <option name="Yes"> |
267 | Ja | 256 | Ja |
268 | </option> | 257 | </option> |
@@ -272,17 +261,17 @@ Möchten Sie wirklich fortfahren? | |||
272 | </alert> | 261 | </alert> |
273 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | 262 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> |
274 | <message name="message"> | 263 | <message name="message"> |
275 | Sie fügen die Fähigkeit '[ACTION_NAME]' zur | 264 | Sie sind im Begriff, der Rolle '[ROLE_NAME]' die Fähigkeit |
276 | Rolle '[ROLE_NAME]' hinzu. | 265 | '[ACTION_NAME]' zuzuweisen. |
277 | 266 | ||
278 | *WARNUNG* | 267 | *ACHTUNG* |
279 | Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann sich selbst | 268 | Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst - |
280 | und alle anderen Mitglieder Rollen zuweisen, die mehr Macht haben, als | 269 | und allen anderen Mitgliedern – Rollen zuweisen, die mehr Rechte |
281 | sie selbst derzeit haben, so dass sie sich potenziell | 270 | beinhalten als sie derzeit haben, und damit nahezu |
282 | Eigentümer-gleiche Kräfte verleihen. Sie müssen sich dessen bewusst sein, bevor | 271 | Eigentümerrechte erreichen. Überlegen Sie sich, wem Sie diese Fähigkeit |
283 | Sie diese Fähigkeit zuweisen. | 272 | verleihen. |
284 | 273 | ||
285 | Diese Fähigkeit zu '[ROLE_NAME]' hinzufügen? | 274 | Der Rolle '[ROLE_NAME]' diese Fähigkeit zuweisen? |
286 | </message> | 275 | </message> |
287 | <option name="Yes"> | 276 | <option name="Yes"> |
288 | Ja | 277 | Ja |
@@ -293,15 +282,15 @@ Diese Fähigkeit zu '[ROLE_NAME]' hinzufügen? | |||
293 | </alert> | 282 | </alert> |
294 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | 283 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> |
295 | <message name="message"> | 284 | <message name="message"> |
296 | Sie fügen die Fähigkeit '[ACTION_NAME]' zur | 285 | Sie sind im Begriff, der Rolle '[ROLE_NAME]' die Fähigkeit |
297 | Rolle '[ROLE_NAME]' hinzu. | 286 | '[ACTION_NAME]' zuzuweisen. |
298 | 287 | ||
299 | *WARNUNG* | 288 | *ACHTUNG* |
300 | Jedes Mitglied in einer Rolle mit dieser Fähigkeit kann sich selbst | 289 | Mitglieder in einer Rolle mit dieser Fähigkeit können sich selbst - |
301 | und alle anderen Mitglieder alle Fähigkeiten zuweisen und sich selbst | 290 | und allen anderen Mitgliedern – alle Fähigkeiten zuweisen und |
302 | fast Eigentümer-gleiche Kräfte verleihen. | 291 | damit fast Eigentümerrechte erreichen. |
303 | 292 | ||
304 | Diese Fähigkeit zu '[ROLE_NAME]' hinzufügen? | 293 | Der Rolle '[ROLE_NAME]' diese Fähigkeit zuweisen? |
305 | </message> | 294 | </message> |
306 | <option name="Yes"> | 295 | <option name="Yes"> |
307 | Ja | 296 | Ja |
@@ -312,84 +301,90 @@ Diese Fähigkeit zu '[ROLE_NAME]' hinzufügen? | |||
312 | </alert> | 301 | </alert> |
313 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | 302 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> |
314 | <message name="message"> | 303 | <message name="message"> |
315 | Durch Auswahl der Option "Im Web veröffentlichen" können wir | 304 | Im Web veröffentlichen |
316 | Gruppenname, Insignien, Charta, Titel und Gründer auf der | ||
317 | [SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. Sie müssen angeben, ob einer der oben angegebenen | ||
318 | Inhalte gemäß der Community-Standards als Mature einzustufen | ||
319 | ist. | ||
320 | </message> | 305 | </message> |
321 | </alert> | 306 | </alert> |
322 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | 307 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> |
323 | <message name="message"> | 308 | <message name="message"> |
324 | Durch Auswahl der Option "Im Web veröffentlichen" können wir | 309 | In Suche veröffentlichen |
325 | Name, Beschreibung, Foto und Position dieser Parzelle auf der | 310 | </message> |
326 | [SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. Sie müssen angeben, ob einer der oben angegebenen | 311 | </alert> |
327 | Inhalte gemäß der Community-Standards als Mature einzustufen | 312 | <alert name="ClickPublishHelpLandDisabled"> |
328 | ist. | 313 | <message name="message"> |
314 | Diese Parzelle kann nicht in der Suche angezeigt werden, da sie sich in | ||
315 | einer Region befindet, die das verbietet. | ||
329 | </message> | 316 | </message> |
330 | </alert> | 317 | </alert> |
331 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | 318 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> |
332 | <message name="message"> | 319 | <message name="message"> |
333 | Durch Auswahl der Option "Im Web veröffentlichen" können wir | 320 | Im Web veröffentlichen |
334 | den [SECOND_LIFE]-Namen des Fotografen, die Betreffzelle, die Position, die Nachricht und die | ||
335 | Foto auf der [SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. Sie müssen angeben, ob einer der oben angegebenen | ||
336 | Inhalte für jede Foto gemäß der Community-Standards als Mature einzustufen | ||
337 | ist. | ||
338 | </message> | 321 | </message> |
339 | </alert> | 322 | </alert> |
340 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | 323 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> |
341 | <message name="message"> | 324 | <message name="message"> |
342 | Durch Auswahl der Option "Im Web veröffentlichen" können wir | 325 | In Suche veröffentlichen |
343 | Ihren Namen, Ihr Bild und 'Info'-Text auf der [SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. | ||
344 | </message> | 326 | </message> |
345 | </alert> | 327 | </alert> |
328 | <alert name="ClickPartnerHelpAvatar"> | ||
329 | <message name="message"> | ||
330 | Auf der [SECOND_LIFE] Website können Sie anderen Einwohnern eine Partnerschaft vorschlagen und bestehende Partnerschaften lösen. | ||
331 | |||
332 | Die Second Life Website für weitere Informationen über Partnerschaften öffnen? | ||
333 | </message> | ||
334 | <option name="GotoPage"> | ||
335 | Gehe zu Seite | ||
336 | </option> | ||
337 | <option name="Cancel"> | ||
338 | Abbrechen | ||
339 | </option> | ||
340 | </alert> | ||
346 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | 341 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> |
347 | <message name="message"> | 342 | <message name="message"> |
348 | If this resident has a web profile URL set then you can: | 343 | Wenn dieser Einwohner einen Webprofil-URL angegeben hat, können Sie: |
349 | * Click Load to load the page with the embedded web browser. | 344 | * Auf 'Laden' klicken und die Seite im integrierten Browser anzeigen. |
350 | * Click Open to view externally in your default web browser. | 345 | * Auf 'Öffnen' klicken und die Seite im externen Browser anzeigen. |
351 | 346 | ||
352 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | 347 | In Ihrem Profil können Sie jeden URL als Webprofil festlegen. |
353 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | 348 | Bei Anzeige ihres Profils kann jeder Einwohner diesen URL öffnen. |
354 | </message> | 349 | </message> |
355 | </alert> | 350 | </alert> |
356 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> | 351 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> |
357 | <message name="message"> | 352 | <message name="message"> |
358 | If this resident has a web profile URL set then you can: | 353 | Wenn dieser Einwohner einen Webprofil-URL angegeben hat, können Sie: |
359 | * Click Open to view externally in your default web browser. | 354 | * Auf 'Öffnen' klicken und die Seite im externen Browser anzeigen. |
360 | 355 | ||
361 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | 356 | In Ihrem Profil können Sie jeden URL als Webprofil festlegen. |
362 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | 357 | Bei Anzeige ihres Profils kann jeder Einwohner diesen URL öffnen. |
363 | </message> | 358 | </message> |
364 | </alert> | 359 | </alert> |
365 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | 360 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> |
366 | <message name="message"> | 361 | <message name="message"> |
367 | Rufminimum größer als Maximum. | 362 | Mindestreputation ist größer als Maximalwert. |
368 | Entweder das Minimum senken oder das Maximum erhöhen. | 363 | Senken Sie den Mindestwert oder erhöhen Sie den Höchstwert. |
369 | </message> | 364 | </message> |
370 | </alert> | 365 | </alert> |
371 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | 366 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> |
372 | <message name="message"> | 367 | <message name="message"> |
373 | Geldminimum größer als Maximum. | 368 | Mindestbetrag ist größer als Höchstbetrag. |
374 | Entweder das Minimum senken oder das Maximum erhöhen. | 369 | Senken Sie den Mindestbetrag oder erhöhen Sie den Höchstbetrag. |
375 | </message> | 370 | </message> |
376 | </alert> | 371 | </alert> |
377 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | 372 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> |
378 | <message name="message"> | 373 | <message name="message"> |
379 | Funktionärstitel können max. 20 Zeichen lang sein. | 374 | Titel von Officern können maximal 20 Zeichen lang sein. |
380 | Bitte wählen Sie einen kürzeren Titel. | 375 | Wählen Sie einen kürzeren Titel. |
381 | </message> | 376 | </message> |
382 | </alert> | 377 | </alert> |
383 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | 378 | <alert name="MemberTitleTooLong"> |
384 | <message name="message"> | 379 | <message name="message"> |
385 | Mitgliedstitel können max. 20 Zeichen lang sein. | 380 | Titel von Mitgliedern können maximal 20 Zeichen lang sein. |
386 | Bitte wählen Sie einen kürzeren Titel. | 381 | Wählen Sie einen kürzeren Titel. |
387 | </message> | 382 | </message> |
388 | </alert> | 383 | </alert> |
389 | <alert name="RunningLocally"> | 384 | <alert name="RunningLocally"> |
390 | <message name="message"> | 385 | <message name="message"> |
391 | Lokal ausführen... | 386 | Wird lokal ausgeführt... |
392 | Sie erhalten keine Daten. | 387 | Keine Daten. |
393 | </message> | 388 | </message> |
394 | <option name="OK"> | 389 | <option name="OK"> |
395 | OK | 390 | OK |
@@ -397,7 +392,7 @@ Sie erhalten keine Daten. | |||
397 | </alert> | 392 | </alert> |
398 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | 393 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> |
399 | <message name="message"> | 394 | <message name="message"> |
400 | Kein Mitglied ausgewählt, um es zu verjagen. | 395 | Kein Mitglied für Ausschluss ausgewählt. |
401 | </message> | 396 | </message> |
402 | <option name="OK"> | 397 | <option name="OK"> |
403 | OK | 398 | OK |
@@ -405,8 +400,8 @@ Sie erhalten keine Daten. | |||
405 | </alert> | 400 | </alert> |
406 | <alert name="ConfirmEject"> | 401 | <alert name="ConfirmEject"> |
407 | <message name="message"> | 402 | <message name="message"> |
408 | Dadurch wird [MEMBER] aus der Gruppe ausgeschlossen. | 403 | [MEMBER] wird von der Gruppe ausgeschlossen. |
409 | Möchten Sie fortfahren? | 404 | Fortfahren? |
410 | </message> | 405 | </message> |
411 | <option name="Eject"> | 406 | <option name="Eject"> |
412 | Ausschließen | 407 | Ausschließen |
@@ -417,11 +412,11 @@ Möchten Sie fortfahren? | |||
417 | </alert> | 412 | </alert> |
418 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> | 413 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> |
419 | <message name="message"> | 414 | <message name="message"> |
420 | Beitritt zu dieser Gruppe kostet L$ [COST]. | 415 | Der Beitritt zu dieser Gruppe kostet [COST] L$. |
421 | Möchten Sie fortfahren? | 416 | Fortfahren? |
422 | </message> | 417 | </message> |
423 | <option name="Join"> | 418 | <option name="Join"> |
424 | Beitreten | 419 | Zusammenlegen |
425 | </option> | 420 | </option> |
426 | <option name="Cancel"> | 421 | <option name="Cancel"> |
427 | Abbrechen | 422 | Abbrechen |
@@ -429,14 +424,14 @@ Möchten Sie fortfahren? | |||
429 | </alert> | 424 | </alert> |
430 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | 425 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> |
431 | <message name="message"> | 426 | <message name="message"> |
432 | Beitritt zu dieser Gruppe kostet L$ [COST]. | 427 | Der Beitritt zu dieser Gruppe kostet [COST] L$. |
433 | Sie haben nicht genug Geld auf Ihrem Konto, um dieser Gruppe beizutreten. | 428 | Sie haben nicht genug Geld, um dieser Gruppe beizutreten. |
434 | </message> | 429 | </message> |
435 | </alert> | 430 | </alert> |
436 | <alert name="LandBuyPass"> | 431 | <alert name="LandBuyPass"> |
437 | <message name="message"> | 432 | <message name="message"> |
438 | Für L$ [COST] können Sie dieses Land ('[PARCEL_NAME]') | 433 | Sie können dieses Land ('[PARCEL_NAME]') für [COST] L$ |
439 | für [TIME] Stunden betreten. Pass kaufen? | 434 | [TIME] Stunden lang betreten. Pass kaufen? |
440 | </message> | 435 | </message> |
441 | <option name="OK"> | 436 | <option name="OK"> |
442 | OK | 437 | OK |
@@ -447,26 +442,24 @@ für [TIME] Stunden betreten. Pass kaufen? | |||
447 | </alert> | 442 | </alert> |
448 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | 443 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> |
449 | <message name="message"> | 444 | <message name="message"> |
450 | Sie können keine Auktion für eine Parzelle starten, die | 445 | Eine Parzelle, die bereits zum Verkauf freigegeben |
451 | bereits zum Verkauf angeboten wird. Deaktivieren Sie den Landverkauf, wenn Sie | 446 | ist, kann nicht auktioniert werden. Brechen Sie zuerst den Landverkauf ab, |
452 | sich sicher sind, dass Sie eine Auktion starten möchten. | 447 | wenn Sie eine Auktion starten möchten. |
453 | </message> | 448 | </message> |
454 | </alert> | 449 | </alert> |
455 | <alert name="SalePriceRestriction"> | 450 | <alert name="SalePriceRestriction"> |
456 | <message name="message"> | 451 | <message name="message"> |
457 | Der Verkaufspreis muss auf > L$ 0 festgelegt werden, wenn Sie an jemanden verkaufen. | 452 | Der Verkaufspreis muss beim allgemeinen Verkauf über 0 L$ liegen. |
458 | Bitte wählen Sie einen Käufer, wenn Sie für L$ 0 verkaufen. | 453 | Wählen Sie eine bestimmte Person aus, wenn Sie für 0 L$ verkaufen. |
459 | </message> | 454 | </message> |
460 | </alert> | 455 | </alert> |
461 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | 456 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> |
462 | <message name="message"> | 457 | <message name="message"> |
463 | Die ausgewählten [LAND_SIZE] m2 Land sind für den Verkauf bestimmt. | 458 | Die ausgewählten [LAND_SIZE] qm Land werden zum Verkauf freigegeben. |
464 | Ihr Verkaufspreis beträgt L$ [SALE_PRICE] und wird für den Verkauf an [NAME] autorisiert. | 459 | Der Verkaufspreis beträgt [SALE_PRICE] L$ und wird automatisch für den Verkauf an [NAME] autorisiert. |
465 | |||
466 | Möchten Sie mit dieser Änderung fortfahren? | ||
467 | </message> | 460 | </message> |
468 | <option name="Continue"> | 461 | <option name="Continue"> |
469 | Weiter | 462 | OK |
470 | </option> | 463 | </option> |
471 | <option name="Cancel"> | 464 | <option name="Cancel"> |
472 | Abbrechen | 465 | Abbrechen |
@@ -474,17 +467,17 @@ Möchten Sie mit dieser Änderung fortfahren? | |||
474 | </alert> | 467 | </alert> |
475 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | 468 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> |
476 | <message name="message"> | 469 | <message name="message"> |
477 | Möchten Sie wirklich alle Objekte, die mit der Gruppe | 470 | Möchten Sie alle Ihre Objekte auf dieser Parzelle, |
478 | '[NAME]' auf dieser Parzelle Land gemeinsam verwendet werden, wieder in | 471 | die der Gruppe '[NAME]' gehören, |
479 | das Inventar des vorherigen Eigentümers zurückführen? | 472 | zurück in das jeweilige Inventar ihrer vorherigen Eigentümer transferieren? |
480 | 473 | ||
481 | *WARNUNG* Dadurch werden die nicht transferierbaren Objekte, | 474 | *WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der |
482 | die an die Gruppe übertragen wurden, gelöscht! | 475 | Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht! |
483 | 476 | ||
484 | Objekte: [N] | 477 | Objekte: [N] |
485 | </message> | 478 | </message> |
486 | <option name="Return"> | 479 | <option name="Return"> |
487 | Zurückgeben | 480 | OK |
488 | </option> | 481 | </option> |
489 | <option name="Cancel"> | 482 | <option name="Cancel"> |
490 | Abbrechen | 483 | Abbrechen |
@@ -492,14 +485,14 @@ Objekte: [N] | |||
492 | </alert> | 485 | </alert> |
493 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | 486 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> |
494 | <message name="message"> | 487 | <message name="message"> |
495 | Möchten Sie wirklich alle Objekte, die dem Einwohner | 488 | Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, |
496 | '[NAME]' auf dieser Parzelle Land gehören, wieder in sein | 489 | die NICHT dem Einwohner '[NAME]' gehören, |
497 | Inventar zurückführen? | 490 | in das jeweilige Inventar ihrer Eigentümer transferieren? |
498 | 491 | ||
499 | Objekte: [N] | 492 | Objekte: [N] |
500 | </message> | 493 | </message> |
501 | <option name="Return"> | 494 | <option name="Return"> |
502 | Zurückgeben | 495 | OK |
503 | </option> | 496 | </option> |
504 | <option name="Cancel"> | 497 | <option name="Cancel"> |
505 | Abbrechen | 498 | Abbrechen |
@@ -507,14 +500,14 @@ Objekte: [N] | |||
507 | </alert> | 500 | </alert> |
508 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | 501 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> |
509 | <message name="message"> | 502 | <message name="message"> |
510 | Möchten Sie wirklich alle Objekte, die Ihnen auf | 503 | Möchten Sie alle Objekte |
511 | dieser Parzelle Land gehören, wieder in Ihr | 504 | auf dieser Parzelle, die Ihnen gehören, zurück in Ihr Inventar |
512 | Inventar zurückführen? | 505 | transferieren? |
513 | 506 | ||
514 | Objekte: [N] | 507 | Objekte: [N] |
515 | </message> | 508 | </message> |
516 | <option name="Return"> | 509 | <option name="Return"> |
517 | Zurückgeben | 510 | OK |
518 | </option> | 511 | </option> |
519 | <option name="Cancel"> | 512 | <option name="Cancel"> |
520 | Abbrechen | 513 | Abbrechen |
@@ -522,18 +515,18 @@ Objekte: [N] | |||
522 | </alert> | 515 | </alert> |
523 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | 516 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> |
524 | <message name="message"> | 517 | <message name="message"> |
525 | Möchten Sie wirklich alle Objekte auf dieser Parzelle Land, die NICHT | 518 | Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die NICHT |
526 | Ihnen gehören, wieder in das Inventar ihres Eigentümers zurückführen? | 519 | Ihnen gehören, in das Inventar ihrer Eigentümer transferieren? |
527 | Übertragbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden, | 520 | Transferierbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden, |
528 | werden an ihre vorherigen Eigentümer zurückgegeben. | 521 | werden ihren vorherigen Eigentümern zurückgegeben. |
529 | 522 | ||
530 | *WARNUNG* Dadurch werden die nicht transferierbaren Objekte, | 523 | *WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der |
531 | die an die Gruppe übertragen wurden, gelöscht! | 524 | Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht! |
532 | 525 | ||
533 | Objekte: [N] | 526 | Objekte: [N] |
534 | </message> | 527 | </message> |
535 | <option name="Return"> | 528 | <option name="Return"> |
536 | Zurückgeben | 529 | OK |
537 | </option> | 530 | </option> |
538 | <option name="Cancel"> | 531 | <option name="Cancel"> |
539 | Abbrechen | 532 | Abbrechen |
@@ -541,19 +534,18 @@ Objekte: [N] | |||
541 | </alert> | 534 | </alert> |
542 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | 535 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> |
543 | <message name="message"> | 536 | <message name="message"> |
544 | Möchten Sie wirklich alle Objekte auf dieser Parzelle Land, die NICHT | 537 | Möchten Sie alle Objekte auf dieser Parzelle, die NICHT |
545 | [NAME] gehören, wieder in das | 538 | [NAME] gehören, in das Inventar ihrer Eigentümer transferieren? |
546 | Inventar ihres Eigentümers zurückführen? | 539 | Transferierbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden, |
547 | Übertragbare Objekte, die an eine Gruppe übertragen wurden, | 540 | werden ihren vorherigen Eigentümern zurückgegeben. |
548 | werden an ihre vorherigen Eigentümer zurückgegeben. | ||
549 | 541 | ||
550 | *WARNUNG* Dadurch werden die nicht transferierbaren Objekte, | 542 | *WARNUNG* Alle nicht transferierbaren Objekte, die der |
551 | die an die Gruppe übertragen wurden, gelöscht! | 543 | Gruppe übertragen wurden, werden dabei gelöscht! |
552 | 544 | ||
553 | Objekte: [N] | 545 | Objekte: [N] |
554 | </message> | 546 | </message> |
555 | <option name="Return"> | 547 | <option name="Return"> |
556 | Zurückgeben | 548 | OK |
557 | </option> | 549 | </option> |
558 | <option name="Cancel"> | 550 | <option name="Cancel"> |
559 | Abbrechen | 551 | Abbrechen |
@@ -561,11 +553,10 @@ Objekte: [N] | |||
561 | </alert> | 553 | </alert> |
562 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | 554 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> |
563 | <message name="message"> | 555 | <message name="message"> |
564 | Are you sure you want to return all objects | 556 | Möchten Sie alle aufgeführten Objekte ihren Eigentümern zurückgeben? |
565 | in this region back to their owner's inventory? | ||
566 | </message> | 557 | </message> |
567 | <option name="Return"> | 558 | <option name="Return"> |
568 | Zurückgeben | 559 | OK |
569 | </option> | 560 | </option> |
570 | <option name="Cancel"> | 561 | <option name="Cancel"> |
571 | Abbrechen | 562 | Abbrechen |
@@ -573,10 +564,10 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
573 | </alert> | 564 | </alert> |
574 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | 565 | <alert name="DisableAllTopObjects"> |
575 | <message name="message"> | 566 | <message name="message"> |
576 | Are you sure you want to disable all objects in this region? | 567 | Möchten Sie alle Objekte in dieser Region deaktivieren? |
577 | </message> | 568 | </message> |
578 | <option name="Disable"> | 569 | <option name="Disable"> |
579 | Deaktivieren | 570 | OK |
580 | </option> | 571 | </option> |
581 | <option name="Cancel"> | 572 | <option name="Cancel"> |
582 | Abbrechen | 573 | Abbrechen |
@@ -584,14 +575,14 @@ in this region back to their owner's inventory? | |||
584 | </alert> | 575 | </alert> |
585 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | 576 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> |
586 | <message name="message"> | 577 | <message name="message"> |
587 | Die Objekte auf dieser Parzelle, | 578 | Objekte auf dieser Parzelle, die von der |
588 | die NICHT mit der Gruppe [NAME] geteilt werden, | 579 | Gruppe [NAME] nicht gemeinsam genutzt werden, |
589 | an ihre Eigentümer zurückgeben? | 580 | an ihre Eigentümer zurückgeben? |
590 | 581 | ||
591 | Objekte: [N] | 582 | Objekte: [N] |
592 | </message> | 583 | </message> |
593 | <option name="Return"> | 584 | <option name="Return"> |
594 | Zurückgeben | 585 | OK |
595 | </option> | 586 | </option> |
596 | <option name="Cancel"> | 587 | <option name="Cancel"> |
597 | Abbrechen | 588 | Abbrechen |
@@ -599,84 +590,92 @@ Objekte: [N] | |||
599 | </alert> | 590 | </alert> |
600 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | 591 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> |
601 | <message name="message"> | 592 | <message name="message"> |
602 | Deaktivierung externer Skripts nicht möglich. | 593 | Skriptdeaktivierung nicht möglich. |
603 | Für diese gesamte Region ist Gesundheit aktiviert (nicht sicher). | 594 | Für die gesamte Region ist Schaden aktiviert. |
604 | Skriptausführung muss genehmigt sein, damit Schusswaffen funktionieren. | 595 | Damit Waffen funktionieren, müssen Skripts erlaubt sein. |
605 | </message> | 596 | </message> |
606 | </alert> | 597 | </alert> |
607 | <alert name="MustBeInParcel"> | 598 | <alert name="MustBeInParcel"> |
608 | <message name="message"> | 599 | <message name="message"> |
609 | Sie müssen auf der Landparzelle stehen, | 600 | Sie müssen auf einer Landparzelle stehen, |
610 | um ihren Landepunkt festzulegen. | 601 | um ihren Landepunkt festzulegen. |
611 | </message> | 602 | </message> |
612 | </alert> | 603 | </alert> |
613 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | 604 | <alert name="PromptRecipientEmail"> |
614 | <message name="message"> | 605 | <message name="message"> |
615 | Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein. | 606 | Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein. |
616 | </message> | 607 | </message> |
617 | </alert> | 608 | </alert> |
618 | <alert name="PromptSelfEmail"> | 609 | <alert name="PromptSelfEmail"> |
619 | <message name="message"> | 610 | <message name="message"> |
620 | Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein. | 611 | Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein. |
621 | </message> | 612 | </message> |
622 | </alert> | 613 | </alert> |
614 | <alert name="PromptMissingSubjMsg"> | ||
615 | <message name="message"> | ||
616 | Postkarte mit Standardbetreff bzw. -nachricht senden? | ||
617 | </message> | ||
618 | <option name="OK"> | ||
619 | OK | ||
620 | </option> | ||
621 | <option name="Cancel"> | ||
622 | Abbrechen | ||
623 | </option> | ||
624 | </alert> | ||
623 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | 625 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> |
624 | <message name="message"> | 626 | <message name="message"> |
625 | Fehler bei der Verarbeitung der Fotodaten | 627 | Fehler beim Verarbeiten der Fotodaten |
626 | </message> | 628 | </message> |
627 | </alert> | 629 | </alert> |
628 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 630 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
629 | <message name="message"> | 631 | <message name="message"> |
630 | Fehler bei der Verschlüsselung das Foto! | 632 | Fehler beim Erstellen des Fotos! |
631 | </message> | 633 | </message> |
632 | </alert> | 634 | </alert> |
633 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | 635 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> |
634 | <message name="message"> | 636 | <message name="message"> |
635 | Beim Hochladen einer Postkarte trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON] | 637 | Eine Postkarte konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON] |
636 | </message> | 638 | </message> |
637 | </alert> | 639 | </alert> |
638 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | 640 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> |
639 | <message name="message"> | 641 | <message name="message"> |
640 | Beim Hochladen eines Berichts trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON] | 642 | Ein Report-Screenshot konnte aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON] |
641 | </message> | 643 | </message> |
642 | </alert> | 644 | </alert> |
643 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | 645 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> |
644 | <message name="message"> | 646 | <message name="message"> |
645 | Sie müssen den Geschäftsbedingungen zustimmen, um sich weiter bei [SECOND_LIFE] anmelden zu können. | 647 | Bevor Sie sich in [SECOND_LIFE] anmelden können, müssen Sie den Nutzungsbedingungen zustimmen. |
646 | </message> | 648 | </message> |
647 | </alert> | 649 | </alert> |
648 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | 650 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> |
649 | <message name="message"> | 651 | <message name="message"> |
650 | Konnte Outfit nicht anziehen." | 652 | Outfit konnte nicht angezogen werden. |
651 | Der Outfit-Ordner enthält keine Kleidung, Körperteile oder Anhänge. | 653 | Der Outfit-Ordner enthält keine Kleidung, Körperteile oder Anhänge. |
652 | </message> | 654 | </message> |
653 | </alert> | 655 | </alert> |
654 | <alert name="CannotWearTrash"> | 656 | <alert name="CannotWearTrash"> |
655 | <message name="message"> | 657 | <message name="message"> |
656 | Kleidung oder Körperteile im Papierkorb können nicht getragen werden. | 658 | Kleider oder Körperteile im Papierkorb können nicht getragen werden |
657 | </message> | 659 | </message> |
658 | </alert> | 660 | </alert> |
659 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | 661 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> |
660 | <message name="message"> | 662 | <message name="message"> |
661 | Dieses Objekt kann nicht getragen werden, da der komplette Informationssatz noch nicht verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. | 663 | Sie können das Objekt nicht anziehen, weil es noch nicht geladen wurde. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal. |
662 | </message> | 664 | </message> |
663 | </alert> | 665 | </alert> |
664 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> | 666 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> |
665 | <message name="message"> | 667 | <message name="message"> |
666 | Sie müssen einen Account haben, um eine Verbindung mit [SECOND_LIFE] herzustellen. | 668 | Sie benötigen ein Konto, um sich in [SECOND_LIFE] anmelden zu können. |
667 | </message> | 669 | </message> |
668 | <option name="OK"> | 670 | <option name="OK"> |
669 | OK | 671 | Schließen |
670 | </option> | ||
671 | <option name="Cancel"> | ||
672 | Abbrechen | ||
673 | </option> | 672 | </option> |
674 | </alert> | 673 | </alert> |
675 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | 674 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> |
676 | <message name="message"> | 675 | <message name="message"> |
677 | Sie müssen einen Account haben, um eine Verbindung mit [SECOND_LIFE] herzustellen. | 676 | Sie benötigen ein Konto, um sich in [SECOND_LIFE] anmelden zu können. |
678 | 677 | ||
679 | Zu www.secondlife.com, um einen neuen Account zu erstellen? | 678 | Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto anlegen? |
680 | </message> | 679 | </message> |
681 | <option name="OK"> | 680 | <option name="OK"> |
682 | OK | 681 | OK |
@@ -687,12 +686,14 @@ Zu www.secondlife.com, um einen neuen Account zu erstellen? | |||
687 | </alert> | 686 | </alert> |
688 | <alert name="AddClassified"> | 687 | <alert name="AddClassified"> |
689 | <message name="message"> | 688 | <message name="message"> |
690 | Anzeigen erscheinen eine Woche lang im Abschnitt 'Anzeigen' des Suchverzeichnisses. | 689 | Anzeigen erscheinen eine Woche lang auf der Registerkarte 'Anzeigen' im |
690 | Suchverzeichnis. | ||
691 | 691 | ||
692 | Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf 'Veröffentlichen...', um sie zum Verzeichnis hinzuzufügen. | 692 | Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf 'Veröffentlichen...', um sie zum |
693 | Verzeichnis hinzuzufügen. | ||
693 | 694 | ||
694 | Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf 'Veröffentlichen' klicken. | 695 | Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf 'Veröffentlichen' klicken. |
695 | Wenn Sie mehr bezahlen, erscheint Ihre Anzeige in der Liste und auch wenn Leute nach Suchbegriffen suchen weiter oben. | 696 | Wenn Sie mehr bezahlen erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste, ebenso wenn ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht. |
696 | </message> | 697 | </message> |
697 | <option name="OK"> | 698 | <option name="OK"> |
698 | OK | 699 | OK |
@@ -700,14 +701,31 @@ Wenn Sie mehr bezahlen, erscheint Ihre Anzeige in der Liste und auch wenn Leute | |||
700 | <option name="Cancel"> | 701 | <option name="Cancel"> |
701 | Abbrechen | 702 | Abbrechen |
702 | </option> | 703 | </option> |
704 | <ignore name="ignore"> | ||
705 | Beim Hinzufügen einer neuen Anzeige | ||
706 | </ignore> | ||
703 | </alert> | 707 | </alert> |
704 | <alert name="DeleteClassified"> | 708 | <alert name="DeleteClassified"> |
705 | <message name="message"> | 709 | <message name="message"> |
706 | Anzeige [NAME] löschen? | 710 | Anzeige '[NAME]' löschen? |
707 | Bezahlte Gebühren werden nicht rückerstattet. | 711 | Gebühren werden nicht rückerstattet. |
708 | </message> | 712 | </message> |
709 | <option name="Delete"> | 713 | <option name="Delete"> |
710 | Löschen | 714 | OK |
715 | </option> | ||
716 | <option name="Cancel"> | ||
717 | Abbrechen | ||
718 | </option> | ||
719 | </alert> | ||
720 | <alert name="ClassifiedSave"> | ||
721 | <message name="message"> | ||
722 | Änderung an Anzeige [NAME] speichern? | ||
723 | </message> | ||
724 | <option name="Save"> | ||
725 | Speichern | ||
726 | </option> | ||
727 | <option name="Don'tSave"> | ||
728 | Nicht speichern | ||
711 | </option> | 729 | </option> |
712 | <option name="Cancel"> | 730 | <option name="Cancel"> |
713 | Abbrechen | 731 | Abbrechen |
@@ -718,7 +736,7 @@ Bezahlte Gebühren werden nicht rückerstattet. | |||
718 | Auswahl [PICK] löschen? | 736 | Auswahl [PICK] löschen? |
719 | </message> | 737 | </message> |
720 | <option name="Delete"> | 738 | <option name="Delete"> |
721 | Löschen | 739 | OK |
722 | </option> | 740 | </option> |
723 | <option name="Cancel"> | 741 | <option name="Cancel"> |
724 | Abbrechen | 742 | Abbrechen |
@@ -726,11 +744,11 @@ Bezahlte Gebühren werden nicht rückerstattet. | |||
726 | </alert> | 744 | </alert> |
727 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | 745 | <alert name="DisplayChangeRestart"> |
728 | <message name="message"> | 746 | <message name="message"> |
729 | Einige Ihrer Anzeigeänderungen | 747 | Einige Änderungen an der Anzeige erfordern einen |
730 | erfordern, dass [SECOND_LIFE] abgeschaltet wird, | 748 | sofortigen Neustart von [SECOND_LIFE], wodurch |
731 | was dazu führt, dass alle nicht gespeicherten Daten verloren gehen. | 749 | alle laufenden Arbeiten verloren gehen. |
732 | 750 | ||
733 | Diese Änderungen übernehmen und beenden | 751 | Übernehmen Sie die Änderungen und beenden Sie das Programm |
734 | </message> | 752 | </message> |
735 | <option name="ApplyandQuit"> | 753 | <option name="ApplyandQuit"> |
736 | Ãœbernehmen und beenden | 754 | Ãœbernehmen und beenden |
@@ -741,10 +759,10 @@ Diese Änderungen übernehmen und beenden | |||
741 | </alert> | 759 | </alert> |
742 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | 760 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> |
743 | <message name="message"> | 761 | <message name="message"> |
744 | Zur [SECOND_LIFE] Events-Webpage? | 762 | Zur [SECOND_LIFE] Events-Webseite? |
745 | </message> | 763 | </message> |
746 | <option name="GotoPage"> | 764 | <option name="GotoPage"> |
747 | Zur Seite | 765 | OK |
748 | </option> | 766 | </option> |
749 | <option name="Cancel"> | 767 | <option name="Cancel"> |
750 | Abbrechen | 768 | Abbrechen |
@@ -752,22 +770,22 @@ Diese Änderungen übernehmen und beenden | |||
752 | </alert> | 770 | </alert> |
753 | <alert name="MustSelectCandidate"> | 771 | <alert name="MustSelectCandidate"> |
754 | <message name="message"> | 772 | <message name="message"> |
755 | Sie müssen einen Kandidaten auswählen, für den Sie stimmen. | 773 | Wählen Sie einen Kandidaten zum Abstimmen. |
756 | </message> | 774 | </message> |
757 | </alert> | 775 | </alert> |
758 | <alert name="SelectItemToView"> | 776 | <alert name="SelectItemToView"> |
759 | <message name="message"> | 777 | <message name="message"> |
760 | Bitte wählen Sie ein Objekt, das angezeigt wird. | 778 | Wählen Sie ein Angebot zur Ansicht. |
761 | </message> | 779 | </message> |
762 | </alert> | 780 | </alert> |
763 | <alert name="SelectProposalToView"> | 781 | <alert name="SelectProposalToView"> |
764 | <message name="message"> | 782 | <message name="message"> |
765 | Bitte wählen Sie ein Angebot, das angezeigt wird. | 783 | Wählen Sie ein Angebot zur Ansicht. |
766 | </message> | 784 | </message> |
767 | </alert> | 785 | </alert> |
768 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | 786 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> |
769 | <message name="message"> | 787 | <message name="message"> |
770 | Bitte wählen Sie ein Verlaufsobjekt, das angezeigt wird. | 788 | Wählen Sie ein Element zur Ansicht. |
771 | </message> | 789 | </message> |
772 | </alert> | 790 | </alert> |
773 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | 791 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> |
@@ -781,18 +799,40 @@ Diese Änderungen übernehmen und beenden | |||
781 | Abbrechen | 799 | Abbrechen |
782 | </option> | 800 | </option> |
783 | </alert> | 801 | </alert> |
802 | <alert name="SkipShowNextTimeDialogs"> | ||
803 | <message name="message"> | ||
804 | Alle 'Nächstes Mal zeigen'-Dialoge deaktivieren? | ||
805 | </message> | ||
806 | <option name="OK"> | ||
807 | OK | ||
808 | </option> | ||
809 | <option name="Cancel"> | ||
810 | Abbrechen | ||
811 | </option> | ||
812 | </alert> | ||
784 | <alert name="CacheWillClear"> | 813 | <alert name="CacheWillClear"> |
785 | <message name="message"> | 814 | <message name="message"> |
786 | Cache-Speicherinhalt wird gelöscht, nachdem Sie [SECOND_LIFE] neu starten. | 815 | Der Cache wird nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] gelöscht/geleert. |
816 | </message> | ||
817 | </alert> | ||
818 | <alert name="CacheWillBeMoved"> | ||
819 | <message name="message"> | ||
820 | Der Cache wird nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] verschoben. | ||
821 | Hinweis: Der Cache wird dabei gelöscht/geleert. | ||
822 | </message> | ||
823 | </alert> | ||
824 | <alert name="ChangeConnectionPort"> | ||
825 | <message name="message"> | ||
826 | Die Port-Einstellungen werden nach einem Neustart von [SECOND_LIFE] wirksam. | ||
787 | </message> | 827 | </message> |
788 | </alert> | 828 | </alert> |
789 | <alert name="GoToAuctionPage"> | 829 | <alert name="GoToAuctionPage"> |
790 | <message name="message"> | 830 | <message name="message"> |
791 | Zur [SECOND_LIFE] Webpage, um Auktionsdetails anzuzeigen | 831 | Zur [SECOND_LIFE]-Webseite, um Auktionen anzuzeigen oder |
792 | oder ein Gebot zu machen? | 832 | ein Gebot abzugeben? |
793 | </message> | 833 | </message> |
794 | <option name="GotoPage"> | 834 | <option name="GotoPage"> |
795 | Zur Seite | 835 | OK |
796 | </option> | 836 | </option> |
797 | <option name="Cancel"> | 837 | <option name="Cancel"> |
798 | Abbrechen | 838 | Abbrechen |
@@ -815,80 +855,80 @@ oder ein Gebot zu machen? | |||
815 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | 855 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> |
816 | <message name="message"> | 856 | <message name="message"> |
817 | Speichern der Geste fehlgeschlagen. | 857 | Speichern der Geste fehlgeschlagen. |
818 | Diese Geste besteht aus zu vielen Schritten. | 858 | Die Geste besteht aus zu vielen Schritten. |
819 | Versuchen Sie, Schritte zu entfernen dann erneut zu speichern. | 859 | Löschen Sie einige Schritte und versuchen Sie es erneut. |
820 | </message> | 860 | </message> |
821 | </alert> | 861 | </alert> |
822 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | 862 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> |
823 | <message name="message"> | 863 | <message name="message"> |
824 | Speichern der Geste fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. | 864 | Speichern der Geste fehlgeschlagen. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal. |
825 | </message> | 865 | </message> |
826 | </alert> | 866 | </alert> |
827 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | 867 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> |
828 | <message name="message"> | 868 | <message name="message"> |
829 | Konnte Geste nicht speichern, weil das Objekt oder das zugeordnete Objektinventar nicht gefunden werden konnte. | 869 | Geste konnte nicht gespeichert werden, da das Objekt oder das zugehörige Objektinventar nicht gefunden wurden. |
830 | Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. | 870 | Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht. |
831 | </message> | 871 | </message> |
832 | </alert> | 872 | </alert> |
833 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | 873 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> |
834 | <message name="message"> | 874 | <message name="message"> |
835 | Beim Speichern einer Geste trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie später noch einmal, die Geste zu speichern. | 875 | Eine Geste konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie die Geste bitte später. |
836 | </message> | 876 | </message> |
837 | </alert> | 877 | </alert> |
838 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | 878 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> |
839 | <message name="message"> | 879 | <message name="message"> |
840 | Konnte Grußkarte nicht speichern, weil das Objekt oder das zugeordnete Objektinventar nicht gefunden werden konnte. | 880 | Notizkarte konnte nicht gespeichert werden, da das Objekt oder das zugehörige Objektinventar nicht gefunden wurden. |
841 | Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. | 881 | Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht. |
842 | </message> | 882 | </message> |
843 | </alert> | 883 | </alert> |
844 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | 884 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> |
845 | <message name="message"> | 885 | <message name="message"> |
846 | Beim Speichern einer Grußkarte trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie später noch einmal, die Grußkarte zu speichern. | 886 | Eine Notizkarte konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie die Notizkarte bitte später. |
847 | </message> | 887 | </message> |
848 | </alert> | 888 | </alert> |
849 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | 889 | <alert name="ScriptCannotUndo"> |
850 | <message name="message"> | 890 | <message name="message"> |
851 | Konnte nicht alle Änderungen in Ihrer Version des Skripts rückgängig machen. | 891 | Es konnten nicht alle Änderungen in Ihrer Skriptversion rückgängig gemacht werden. |
852 | Möchten Sie die letzte gespeicherte Version des Servers laden? | 892 | Möchten Sie die letzte gespeicherte Version vom Server laden? |
853 | (Hinweis: Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.) | 893 | (**Warnung** Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.) |
854 | </message> | 894 | </message> |
855 | <option name="Yes"> | 895 | <option name="Yes"> |
856 | Ja | 896 | OK |
857 | </option> | 897 | </option> |
858 | <option name="No"> | 898 | <option name="No"> |
859 | Nein | 899 | Abbrechen |
860 | </option> | 900 | </option> |
861 | </alert> | 901 | </alert> |
862 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | 902 | <alert name="SaveScriptFailReason"> |
863 | <message name="message"> | 903 | <message name="message"> |
864 | Beim Speichern eines Skripts trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie später noch einmal, das Skript zu speichern. | 904 | Ein Skript konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie das Skript bitte später. |
865 | </message> | 905 | </message> |
866 | </alert> | 906 | </alert> |
867 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | 907 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> |
868 | <message name="message"> | 908 | <message name="message"> |
869 | Konnte das Skript nicht speichern, weil das Objekt, auf dem es sich befindet, nicht gefunden werden konnte. | 909 | Skript konnte nicht gespeichert werden, weil das zugehörige Objekt nicht gefunden wurde. |
870 | Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. | 910 | Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht. |
871 | </message> | 911 | </message> |
872 | </alert> | 912 | </alert> |
873 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | 913 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> |
874 | <message name="message"> | 914 | <message name="message"> |
875 | Beim Speichern eines kompilierten Skripts trat aus folgendem Grund ein Fehler auf: [REASON]. Bitte versuchen Sie später noch einmal, das Skript zu speichern. | 915 | Ein kompiliertes Skript konnte aus folgendem Grund nicht gespeichert werden: [REASON]. Speichern Sie das Skript bitte später. |
876 | </message> | 916 | </message> |
877 | </alert> | 917 | </alert> |
878 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | 918 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> |
879 | <message name="message"> | 919 | <message name="message"> |
880 | Konnte das Skript nicht starten oder stoppen, weil das Objekt, auf dem es sich befindet, nicht gefunden werden konnte. | 920 | Skript konnte nicht gestartet oder beendet werden, weil das zugehörige Objekt nicht gefunden wurde. |
881 | Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. | 921 | Das Objekt ist möglicherweise außer Reichweite oder wurde gelöscht. |
882 | </message> | 922 | </message> |
883 | </alert> | 923 | </alert> |
884 | <alert name="CannotDownloadFile"> | 924 | <alert name="CannotDownloadFile"> |
885 | <message name="message"> | 925 | <message name="message"> |
886 | Datei kann nicht heruntergeladen werden | 926 | Dateidownload nicht möglich |
887 | </message> | 927 | </message> |
888 | </alert> | 928 | </alert> |
889 | <alert name="CannotWriteEncode"> | 929 | <alert name="CannotWriteEncode"> |
890 | <message name="message"> | 930 | <message name="message"> |
891 | Datei [FILE] kann nicht verschlüsselt werden | 931 | Datei [[FILE]] kann nicht kodiert werden |
892 | </message> | 932 | </message> |
893 | </alert> | 933 | </alert> |
894 | <alert name="CannotWriteFile"> | 934 | <alert name="CannotWriteFile"> |
@@ -898,13 +938,13 @@ Das Objekt liegt evtl. außer Reichweite oder wurde gelöscht. | |||
898 | </alert> | 938 | </alert> |
899 | <alert name="CannotLoadWearable"> | 939 | <alert name="CannotLoadWearable"> |
900 | <message name="message"> | 940 | <message name="message"> |
901 | Leider kann das Kleidungsstück nicht geladen werden. | 941 | Kleidungsstück konnte nicht geladen werden. |
902 | </message> | 942 | </message> |
903 | </alert> | 943 | </alert> |
904 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | 944 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> |
905 | <message name="message"> | 945 | <message name="message"> |
906 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt, kann nicht kopiert werden oder gehört nicht Ihnen. | 946 | Mindestens ein ausgewähltes Objekt ist gesperrt, kann nicht kopiert werden oder gehört jemand anders. |
907 | Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | 947 | Möchten Sie diese Objekte löschen? |
908 | </message> | 948 | </message> |
909 | <option name="Yes"> | 949 | <option name="Yes"> |
910 | Ja | 950 | Ja |
@@ -915,33 +955,42 @@ Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | |||
915 | </alert> | 955 | </alert> |
916 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | 956 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> |
917 | <message name="message"> | 957 | <message name="message"> |
918 | Anzeigeeinstellungen wurden auf sichere Stufen | 958 | Es wurden sichere Anzeige-Einstellungen gewählt, |
919 | eingestellt, weil Sie die sichere Option festgelegt haben. | 959 | da die Option -safe verwendet wurde. |
920 | </message> | 960 | </message> |
921 | </alert> | 961 | </alert> |
922 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | 962 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> |
923 | <message name="message"> | 963 | <message name="message"> |
924 | Anzeigeeinstellungen wurden anhand Ihrer Systemkonfiguration | 964 | Es wurden die für Ihre Systemkonfiguration empfohlenen |
925 | auf die empfohlenen Werte eingestellt. | 965 | Anzeige-Einstellungen gewählt. |
926 | </message> | 966 | </message> |
927 | <option name="OK"> | 967 | <option name="OK"> |
928 | OK | 968 | OK |
929 | </option> | 969 | </option> |
930 | </alert> | 970 | </alert> |
971 | <alert name="DisplaySettingsNoShaders"> | ||
972 | <message name="message"> | ||
973 | [SECOND_LIFE] ist bei der Initialisierung der Grafiktreiber abgestürzt. | ||
974 | Um allgemeine Treiberprobleme zu umgehen, werden Shader deaktiviert. | ||
975 | Einige Grafikfunktionen werden ausgeschaltet. | ||
976 | Wir empfehlen die Aktualisierung Ihrer Grafikkartentreiber. | ||
977 | Die Shader können unter 'Einstellungen' > 'Grafikdetails' wieder aktiviert werden. | ||
978 | </message> | ||
979 | </alert> | ||
931 | <alert name="CannotRequestDomain"> | 980 | <alert name="CannotRequestDomain"> |
932 | <message name="message"> | 981 | <message name="message"> |
933 | Verbindung mit Server nicht möglich. | 982 | Verbindung zum Server nicht möglich. |
934 | Konnte Domainnamen nicht anfordern: [HOST] | 983 | Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST] |
935 | </message> | 984 | </message> |
936 | </alert> | 985 | </alert> |
937 | <alert name="CannotFindDomain"> | 986 | <alert name="CannotFindDomain"> |
938 | <message name="message"> | 987 | <message name="message"> |
939 | Serverdomainname kann nicht gefunden werden. | 988 | Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden. |
940 | Dies könnte zu einem Verlust der Netzwerkverbindung | 989 | Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung |
941 | oder einem Serverproblem führen. | 990 | oder ein Serverproblem. |
942 | 991 | ||
943 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, | 992 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie |
944 | um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | 993 | für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. |
945 | </message> | 994 | </message> |
946 | <option name="OK"> | 995 | <option name="OK"> |
947 | OK | 996 | OK |
@@ -952,7 +1001,7 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
952 | </alert> | 1001 | </alert> |
953 | <alert name="PromptSelectServer"> | 1002 | <alert name="PromptSelectServer"> |
954 | <message name="message"> | 1003 | <message name="message"> |
955 | Bitte wählen Sie einen Server. | 1004 | Wählen Sie einen Server. |
956 | Verbindung mit [SERVER] nicht möglich | 1005 | Verbindung mit [SERVER] nicht möglich |
957 | </message> | 1006 | </message> |
958 | </alert> | 1007 | </alert> |
@@ -960,68 +1009,65 @@ Verbindung mit [SERVER] nicht möglich | |||
960 | <message name="message"> | 1009 | <message name="message"> |
961 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. | 1010 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. |
962 | DNS konnte den Hostnamen nicht auflösen. | 1011 | DNS konnte den Hostnamen nicht auflösen. |
963 | Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie eine Verbindung mit www.secondlife.com | 1012 | Prüfen Sie, ob Sie die Website www.secondlife.com öffnen |
964 | herstellen können. Falls ja, aber weiterhin dieser Fehler angezeigt wird, | 1013 | können. Bitte melden Sie das Problem auf www.secondlife.com/support, |
965 | gehen Sie zum Support-Abschnitt und melden Sie dieses Problem. | 1014 | falls der Fehler wiederholt auftritt. |
966 | </message> | 1015 | </message> |
967 | </alert> | 1016 | </alert> |
968 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | 1017 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> |
969 | <message name="message"> | 1018 | <message name="message"> |
970 | Es kann keine sichere Verbindung mit dem Login-Server hergestellt werden. | 1019 | Es konnte keine sichere Verbindung zum Anmeldeserver hergestellt werden. |
971 | Das bedeutet oft, dass die Uhr Ihres Computers nicht richtig eingestellt ist. | 1020 | Die Ursache hierfür ist oft eine falsch eingestellte Uhrzeit auf Ihrem Computer. |
972 | Bitte gehen Sie zur Systemsteuerung und vergewissern Sie sich, dass Uhrzeit und Datum | 1021 | Bitte vergewissern Sie sich, dass Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt sind. |
973 | richtig eingestellt sind. | ||
974 | 1022 | ||
975 | Wenn weiterhin dieser Fehler angezeigt wird, gehen Sie | 1023 | Bitte melden Sie das Problem unter |
976 | zum Support-Abschnitt der Website SecondLife.com | 1024 | www.secondlife.com/support, |
977 | und melden Sie das Problem. | 1025 | sollte der Fehler wiederholt auftreten. |
978 | </message> | 1026 | </message> |
979 | </alert> | 1027 | </alert> |
980 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | 1028 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> |
981 | <message name="message"> | 1029 | <message name="message"> |
982 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. | 1030 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. |
983 | Der Login-Server konnte sich selbst nicht über SSL verifizieren. | 1031 | Der Anmeldeserver konnte sich nicht per SSL verifizieren. |
984 | Wenn weiterhin dieser Fehler angezeigt wird, gehen Sie | 1032 | Bitte melden Sie das Problem unter |
985 | zum Support-Abschnitt der Website SecondLife.com | 1033 | www.secondlife.com/support, |
986 | und melden Sie das Problem. | 1034 | sollte der Fehler häufiger auftreten. |
987 | </message> | 1035 | </message> |
988 | </alert> | 1036 | </alert> |
989 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | 1037 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> |
990 | <message name="message"> | 1038 | <message name="message"> |
991 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. | 1039 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. |
992 | Trotz unserer besten Bemühungen ist etwas schief gegangen. | 1040 | Trotz all unserer Bemühungen ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. |
993 | Bitte gehen Sie zum Support-Abschnitt der Website SecondLife.com | 1041 | Bitte melden Sie das Problem auf |
994 | und melden Sie das Problem. Falls möglich, schließen Sie Ihre SecondLife.log-Datei | 1042 | www.secondlife.com/support und fügen Sie dem Bericht die Datei SecondLife.log |
995 | ein aus: C:\Dokumente\(Name)\Anwendungsdaten\SecondLife\logs | 1043 | an, die Sie hier finden: C:\Dokumente und Einstellungen\(Name)\Anwendungsdaten\SecondLife\logs |
996 | Vielen Dank! | 1044 | Vielen Dank. |
997 | </message> | 1045 | </message> |
998 | </alert> | 1046 | </alert> |
999 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | 1047 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> |
1000 | <message name="message"> | 1048 | <message name="message"> |
1001 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. | 1049 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. |
1002 | Trotz unserer besten Bemühungen ist etwas schief gegangen. | 1050 | Trotz all unserer Bemühungen ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. |
1003 | Bitte gehen Sie zum Support-Abschnitt der Website SecondLife.com | 1051 | Bitte melden Sie das Problem auf |
1004 | und melden Sie das Problem. Falls möglich, schließen Sie Ihre SecondLife.log-Datei | 1052 | www.secondlife.com/support und fügen Sie dem Bericht die Datei SecondLife.log |
1005 | ein aus: ~/Library/Application Support/SecondLife/logs | 1053 | an, die Sie hier finden: ~/Library/Application Support/SecondLife/logs |
1006 | Vielen Dank! | 1054 | Vielen Dank. |
1007 | </message> | 1055 | </message> |
1008 | </alert> | 1056 | </alert> |
1009 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | 1057 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> |
1010 | <message name="message"> | 1058 | <message name="message"> |
1011 | Bei der Bearbeitung Ihres Login-Authentifizierungs-Tokens | 1059 | Bei der Prüfung Ihres Authentifizierungs- |
1012 | gab es ein Problem. Bitte versuchen Sie noch einmal, | 1060 | Token ist ein Problem aufgetreten. Bitte melden Sie sich |
1013 | sich anzumelden. Wenn weiterhin dieser Fehler angezeigt wird, | 1061 | erneut an. Wenden Sie sich an www.secondlife.com/support, |
1014 | gehen Sie zum Support-Abschnitt der | 1062 | sollte dieser Fehler wiederholt auftreten. |
1015 | Website SecondLife.com. | ||
1016 | </message> | 1063 | </message> |
1017 | </alert> | 1064 | </alert> |
1018 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | 1065 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> |
1019 | <message name="message"> | 1066 | <message name="message"> |
1020 | Unbekanntes Problem beim Verbindungsversuch. | 1067 | Unbekanntes Verbindungsproblem. |
1021 | (Leere Fehlermeldung vom Server.) | ||
1022 | 1068 | ||
1023 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, | 1069 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie |
1024 | um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | 1070 | für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. |
1025 | </message> | 1071 | </message> |
1026 | <option name="OK"> | 1072 | <option name="OK"> |
1027 | OK | 1073 | OK |
@@ -1032,10 +1078,10 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
1032 | </alert> | 1078 | </alert> |
1033 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | 1079 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> |
1034 | <message name="message"> | 1080 | <message name="message"> |
1035 | Verbindung nicht möglich. Keine Antwort von Login-Datenbank. | 1081 | Verbindung nicht möglich. Keine Anmeldebestätigung von Simulator. |
1036 | 1082 | ||
1037 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, | 1083 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie |
1038 | um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | 1084 | für Unterstützung und einen Link zur Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. |
1039 | </message> | 1085 | </message> |
1040 | <option name="OK"> | 1086 | <option name="OK"> |
1041 | OK | 1087 | OK |
@@ -1046,20 +1092,20 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
1046 | </alert> | 1092 | </alert> |
1047 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | 1093 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> |
1048 | <message name="message"> | 1094 | <message name="message"> |
1049 | Anmeldungs-Timeout beim Warten auf Ihre Position in der Welt. Bitte versuchen Sie es noch einmal. | 1095 | Anmeldezeit überschritten. Ihre Position konnte nicht ermittelt werden. Bitte versuchen Sie es erneut. |
1050 | </message> | 1096 | </message> |
1051 | </alert> | 1097 | </alert> |
1052 | <alert name="FirstRunDialog"> | 1098 | <alert name="FirstRunDialog"> |
1053 | <message name="message"> | 1099 | <message name="message"> |
1054 | [SECOND_LIFE] Installation ist abgeschlossen. | 1100 | Die Installation von [SECOND_LIFE] ist abgeschlossen. |
1055 | 1101 | ||
1056 | Falls Sie [SECOND_LIFE] zum ersten Mal verwenden, müssen Sie | 1102 | Wenn Sie [SECOND_LIFE] das erste Mal verwenden, müssen Sie ein Konto anlegen, |
1057 | einen Account erstellen, bevor Sie sich anmelden können. | 1103 | bevor Sie sich anmelden können. |
1058 | 1104 | ||
1059 | Zu www.secondlife.com zurückkehren, um einen neuen Account zu erstellen? | 1105 | Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto erstellen? |
1060 | </message> | 1106 | </message> |
1061 | <option name="NewAccount..."> | 1107 | <option name="NewAccount..."> |
1062 | Neuer Account... | 1108 | Neues Konto... |
1063 | </option> | 1109 | </option> |
1064 | <option name="Continue"> | 1110 | <option name="Continue"> |
1065 | Weiter | 1111 | Weiter |
@@ -1067,25 +1113,25 @@ Zu www.secondlife.com zurückkehren, um einen neuen Account zu erstellen? | |||
1067 | </alert> | 1113 | </alert> |
1068 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | 1114 | <alert name="ClothingStillDownloading"> |
1069 | <message name="message"> | 1115 | <message name="message"> |
1070 | Ihre Kleidung wird noch heruntergeladen. | 1116 | Ihr Avatar wird noch heruntergeladen. |
1071 | Sie können die Welt normal verwenden und andere Benutzer | 1117 | Sie können [SECOND_LIFE] normal verwenden und andere |
1072 | sehen Sie korrekt. | 1118 | Einwohner können Sie sehen. |
1073 | </message> | 1119 | </message> |
1074 | </alert> | 1120 | </alert> |
1075 | <alert name="CannotResolveDomain"> | 1121 | <alert name="CannotResolveDomain"> |
1076 | <message name="message"> | 1122 | <message name="message"> |
1077 | Verbindung mit Server nicht möglich. | 1123 | Verbindung zum Server nicht möglich. |
1078 | Konnte Domainnamen nicht auflösen: [DOMAIN] | 1124 | Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [DOMAIN] |
1079 | Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung. | 1125 | Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung. |
1080 | </message> | 1126 | </message> |
1081 | </alert> | 1127 | </alert> |
1082 | <alert name="CannotConnectLoginPacket"> | 1128 | <alert name="CannotConnectLoginPacket"> |
1083 | <message name="message"> | 1129 | <message name="message"> |
1084 | Verbindung nicht möglich. Login-Server hat Login-Paket | 1130 | Verbindung nicht möglich. Anmeldeserver hat das Anmeldepaket |
1085 | nie erhalten. | 1131 | nie erhalten. |
1086 | 1132 | ||
1087 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, | 1133 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie |
1088 | um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | 1134 | für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. |
1089 | </message> | 1135 | </message> |
1090 | <option name="OK"> | 1136 | <option name="OK"> |
1091 | OK | 1137 | OK |
@@ -1098,10 +1144,10 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
1098 | <message name="message"> | 1144 | <message name="message"> |
1099 | Willkommen bei [SECOND_LIFE]! | 1145 | Willkommen bei [SECOND_LIFE]! |
1100 | 1146 | ||
1101 | Verwenden Sie zum Gehen die Pfeiltasten. | 1147 | Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen. |
1102 | 1148 | ||
1103 | Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter. | 1149 | Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar. |
1104 | Sie können es sich später anders überlegen. | 1150 | Sie können sich später noch umentscheiden. |
1105 | </message> | 1151 | </message> |
1106 | <option name="Male"> | 1152 | <option name="Male"> |
1107 | Männlich | 1153 | Männlich |
@@ -1114,9 +1160,9 @@ Sie können es sich später anders überlegen. | |||
1114 | <message name="message"> | 1160 | <message name="message"> |
1115 | Willkommen bei [SECOND_LIFE]! | 1161 | Willkommen bei [SECOND_LIFE]! |
1116 | 1162 | ||
1117 | Verwenden Sie zum Gehen die Pfeiltasten. | 1163 | Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen. |
1118 | 1164 | ||
1119 | Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter. | 1165 | Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar. |
1120 | </message> | 1166 | </message> |
1121 | <option name="Male"> | 1167 | <option name="Male"> |
1122 | Männlich | 1168 | Männlich |
@@ -1125,9 +1171,55 @@ Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter. | |||
1125 | Weiblich | 1171 | Weiblich |
1126 | </option> | 1172 | </option> |
1127 | </alert> | 1173 | </alert> |
1174 | <alert name="WebLaunchQAWiki"> | ||
1175 | <message name="message"> | ||
1176 | Besuchen Sie das [SECOND_LIFE] QA-Wiki. | ||
1177 | </message> | ||
1178 | <ignore name="ignore"> | ||
1179 | Beim Starten eines Browsers, um das QA-Wiki anzuzeigen | ||
1180 | </ignore> | ||
1181 | <option name="Gotopage"> | ||
1182 | OK | ||
1183 | </option> | ||
1184 | <option name="Cancel"> | ||
1185 | Abbrechen | ||
1186 | </option> | ||
1187 | </alert> | ||
1188 | <alert name="ProblemAddingEstateManager"> | ||
1189 | <message name="message"> | ||
1190 | Es gibt Probleme beim Hinzufügen eines neuen Grundstücksverwalters. Bei mindestens einem Grundstück ist die Verwalterliste voll. | ||
1191 | </message> | ||
1192 | </alert> | ||
1193 | <alert name="HelpRegionSearch" title="Nicht in Suche anzeigen"> | ||
1194 | <message name="message"> | ||
1195 | Wenn Sie diese Option auswählen, können Parzelleneigentümer ihre Parzellen nicht in der Suche anzeigen lassen | ||
1196 | Standard: aus | ||
1197 | </message> | ||
1198 | </alert> | ||
1199 | <alert name="HelpParcelSearch" title="Nicht in Suche anzeigen"> | ||
1200 | <message name="message"> | ||
1201 | Dieses Kontrollkästchen zeigt Folgendes an: | ||
1202 | - diese Parzelle in den Suchergebnissen | ||
1203 | - die öffentlichen Objekte dieser Parzelle | ||
1204 | </message> | ||
1205 | </alert> | ||
1206 | <alert name="HelpEstateVoiceChat" title="Voice-Chat erlauben"> | ||
1207 | <message name="message"> | ||
1208 | Die Parzellen auf diesem Grundstück können über eigene Voice- | ||
1209 | Channel verfügen, die es Einwohnern ermöglichen, sich mit | ||
1210 | anderen Personen in der Nähe zu unterhalten. | ||
1211 | |||
1212 | Standard: aus | ||
1213 | </message> | ||
1214 | </alert> | ||
1215 | <alert name="VoiceVersionMismatch" title="Falsche Voice-Version"> | ||
1216 | <message name="message"> | ||
1217 | Diese Version von Second ist mit dem Voice-Chat-Feature in dieser Region nicht kompatibel. Damit Voice-Chat funktioniert, müssen Sie Second Life aktualisieren. | ||
1218 | </message> | ||
1219 | </alert> | ||
1128 | <alert name="ConfirmQuit"> | 1220 | <alert name="ConfirmQuit"> |
1129 | <message name="message"> | 1221 | <message name="message"> |
1130 | Möchten Sie wirklich beenden? | 1222 | Wirklich beenden? |
1131 | </message> | 1223 | </message> |
1132 | <option name="Yes"> | 1224 | <option name="Yes"> |
1133 | Ja | 1225 | Ja |
@@ -1135,20 +1227,27 @@ Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter. | |||
1135 | <option name="No"> | 1227 | <option name="No"> |
1136 | Nein | 1228 | Nein |
1137 | </option> | 1229 | </option> |
1230 | <ignore name="ignore"> | ||
1231 | Beim Beenden von Second Life. | ||
1232 | </ignore> | ||
1233 | <option name="Quit"> | ||
1234 | Beenden | ||
1235 | </option> | ||
1236 | <option name="Continue"> | ||
1237 | Weiter | ||
1238 | </option> | ||
1138 | </alert> | 1239 | </alert> |
1139 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | 1240 | <alert name="RegionNoTerraforming"> |
1140 | <message name="message"> | 1241 | <message name="message"> |
1141 | Die Region [REGION] erlaubt kein Terraforming. | 1242 | Die Region [REGION] erlaubt kein Terraforming. |
1142 | Sie müssen Land in einem anderen Teil der Welt kaufen, | ||
1143 | um es zu terraformen. | ||
1144 | </message> | 1243 | </message> |
1145 | </alert> | 1244 | </alert> |
1146 | <alert name="CannotCopyWarning"> | 1245 | <alert name="CannotCopyWarning"> |
1147 | <message name="message"> | 1246 | <message name="message"> |
1148 | Sie haben keine Berechtigung, dieses Objekt zu kopieren | 1247 | Sie sind nicht berechtigt, dieses |
1149 | und werden es aus Ihrem | 1248 | Objekt zu kopieren und verlieren es |
1150 | Inventar verlieren, wenn Sie es hergeben. Möchten Sie | 1249 | aus Ihrem Inventar, wenn Sie es weggeben. Möchten |
1151 | dieses Objekt wirklich anbieten? | 1250 | Sie dieses Objekt anbieten? |
1152 | </message> | 1251 | </message> |
1153 | <option name="Yes"> | 1252 | <option name="Yes"> |
1154 | Ja | 1253 | Ja |
@@ -1159,7 +1258,7 @@ dieses Objekt wirklich anbieten? | |||
1159 | </alert> | 1258 | </alert> |
1160 | <alert name="CannotGiveItem"> | 1259 | <alert name="CannotGiveItem"> |
1161 | <message name="message"> | 1260 | <message name="message"> |
1162 | Inventarobjekt kann nicht angegeben werden. | 1261 | Inventarobjekt kann nicht übergeben werden. |
1163 | </message> | 1262 | </message> |
1164 | </alert> | 1263 | </alert> |
1165 | <alert name="TransactionCancelled"> | 1264 | <alert name="TransactionCancelled"> |
@@ -1169,20 +1268,21 @@ dieses Objekt wirklich anbieten? | |||
1169 | </alert> | 1268 | </alert> |
1170 | <alert name="TooManyItems"> | 1269 | <alert name="TooManyItems"> |
1171 | <message name="message"> | 1270 | <message name="message"> |
1172 | So viele Objekte können nicht in einem einzigen Inventartransfer übergeben werden. | 1271 | Es können maximal 42 Objekte auf einmal in das Inventar transferiert werden. |
1173 | </message> | 1272 | </message> |
1174 | </alert> | 1273 | </alert> |
1175 | <alert name="NoItems"> | 1274 | <alert name="NoItems"> |
1176 | <message name="message"> | 1275 | <message name="message"> |
1177 | Keine Objekte, die Sie geben können. | 1276 | Sie sind nicht berechtigt, die ausgewählten |
1277 | Objekte zu kopieren. | ||
1178 | </message> | 1278 | </message> |
1179 | </alert> | 1279 | </alert> |
1180 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | 1280 | <alert name="CannotCopyCountItems"> |
1181 | <message name="message"> | 1281 | <message name="message"> |
1182 | Sie haben keine Berechtigung, [COUNT] | 1282 | Sie sind nicht berechtigt, [COUNT] der ausgewählten |
1183 | ausgewählte Objekte zu kopieren. Sie werden diese Objekte | 1283 | Objekte zu kopieren. Diese Objekte werden aus |
1184 | aus Ihrem Inventar verlieren. | 1284 | Ihrem Inventar gelöscht. |
1185 | Möchten Sie diese Objekte wirklich hergeben? | 1285 | Möchten Sie diese Objekte weggeben? |
1186 | </message> | 1286 | </message> |
1187 | <option name="Yes"> | 1287 | <option name="Yes"> |
1188 | Ja | 1288 | Ja |
@@ -1193,14 +1293,15 @@ Möchten Sie diese Objekte wirklich hergeben? | |||
1193 | </alert> | 1293 | </alert> |
1194 | <alert name="CannotGiveCategory"> | 1294 | <alert name="CannotGiveCategory"> |
1195 | <message name="message"> | 1295 | <message name="message"> |
1196 | Inventarkategorie kann nicht angegeben werden. | 1296 | Sie sind nicht berechtigt, die ausgewählten |
1297 | Ordner zu kopieren. | ||
1197 | </message> | 1298 | </message> |
1198 | </alert> | 1299 | </alert> |
1199 | <alert name="FreezeAvatar"> | 1300 | <alert name="FreezeAvatar"> |
1200 | <message name="message"> | 1301 | <message name="message"> |
1201 | Diesen Avatar einfrieren? | 1302 | Diesen Avatar einfrieren? |
1202 | Er kann sich dann temporär nicht bewegen, | 1303 | Der Avatar wird außer Gefecht gesetzt und kann |
1203 | kann nicht chatten oder mit der Welt interagieren. | 1304 | sich nicht mehr bewegen, chatten oder mit der Welt interagieren. |
1204 | </message> | 1305 | </message> |
1205 | <option name="Freeze"> | 1306 | <option name="Freeze"> |
1206 | Einfrieren | 1307 | Einfrieren |
@@ -1214,13 +1315,13 @@ kann nicht chatten oder mit der Welt interagieren. | |||
1214 | </alert> | 1315 | </alert> |
1215 | <alert name="EjectAvatar"> | 1316 | <alert name="EjectAvatar"> |
1216 | <message name="message"> | 1317 | <message name="message"> |
1217 | Diesen Avatar von Ihrem Land werfen? | 1318 | Diesen Avatar aus Ihrem Land werfen? |
1218 | </message> | 1319 | </message> |
1219 | <option name="Eject"> | 1320 | <option name="Eject"> |
1220 | Ausschließen | 1321 | Ausschließen |
1221 | </option> | 1322 | </option> |
1222 | <option name="EjectandBan"> | 1323 | <option name="EjectandBan"> |
1223 | Ausschließen und verbannen | 1324 | Ausschließen und Verbannen |
1224 | </option> | 1325 | </option> |
1225 | <option name="Cancel"> | 1326 | <option name="Cancel"> |
1226 | Abbrechen | 1327 | Abbrechen |
@@ -1228,35 +1329,35 @@ kann nicht chatten oder mit der Welt interagieren. | |||
1228 | </alert> | 1329 | </alert> |
1229 | <alert name="InvalidUUID"> | 1330 | <alert name="InvalidUUID"> |
1230 | <message name="message"> | 1331 | <message name="message"> |
1231 | Keine gültige uuid | 1332 | Ungültige UUID. |
1232 | </message> | 1333 | </message> |
1233 | </alert> | 1334 | </alert> |
1234 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | 1335 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> |
1235 | <message name="message"> | 1336 | <message name="message"> |
1236 | ERWERBSFEHLER: Zu viele Objekte ausgewählt. | 1337 | FEHLER: Zu viele Objekte ausgewählt. |
1237 | </message> | 1338 | </message> |
1238 | </alert> | 1339 | </alert> |
1239 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | 1340 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> |
1240 | <message name="message"> | 1341 | <message name="message"> |
1241 | ERWERBSFEHLER: Objekte erstrecken sich über mehr als eine Region. | 1342 | FEHLER: Die Objekte überspannen mehrere Regionen. |
1242 | Bitte verschieben Sie alle zu erwerbenden Objekte in die gleiche Region. | 1343 | Verschieben Sie alle betreffenden Objekte in dieselbe |
1344 | Region. | ||
1243 | </message> | 1345 | </message> |
1244 | </alert> | 1346 | </alert> |
1245 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | 1347 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> |
1246 | <message name="message"> | 1348 | <message name="message"> |
1247 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt oder gehört nicht Ihnen. | 1349 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt oder gehört nicht Ihnen. |
1248 | Wenn Ihnen ein Objekt nicht gehört und Sie es nehmen, | 1350 | Wenn Ihnen ein Objekt nicht gehört und Sie es nehmen, |
1249 | werden die Berechtigungen des nächsten Eigentümers darauf angewendet und | 1351 | werden die Rechte für den nächsten Eigentümer angewandt und Sie |
1250 | Sie können es in Zukunft evtl. nicht ändern oder | 1352 | können es möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren. |
1251 | kopieren. | 1353 | |
1252 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem nehmen. | 1354 | Möchten Sie diese Objekte nehmen? |
1253 | Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen? | ||
1254 | </message> | 1355 | </message> |
1255 | <option name="Yes"> | 1356 | <option name="Yes"> |
1256 | Ja | 1357 | OK |
1257 | </option> | 1358 | </option> |
1258 | <option name="No"> | 1359 | <option name="No"> |
1259 | Nein | 1360 | Abbrechen |
1260 | </option> | 1361 | </option> |
1261 | </alert> | 1362 | </alert> |
1262 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | 1363 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> |
@@ -1264,10 +1365,10 @@ Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen? | |||
1264 | [EXTRA] | 1365 | [EXTRA] |
1265 | 1366 | ||
1266 | 1367 | ||
1267 | Zu [URL], um Informationen zur Kaufswährung anzuzeigen? | 1368 | [URL] für Informationen zum Deviseneinkauf öffnen? |
1268 | </message> | 1369 | </message> |
1269 | <option name="GotoPage"> | 1370 | <option name="GotoPage"> |
1270 | Zur Seite | 1371 | OK |
1271 | </option> | 1372 | </option> |
1272 | <option name="Cancel"> | 1373 | <option name="Cancel"> |
1273 | Abbrechen | 1374 | Abbrechen |
@@ -1275,40 +1376,39 @@ Zu [URL], um Informationen zur Kaufswährung anzuzeigen? | |||
1275 | </alert> | 1376 | </alert> |
1276 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | 1377 | <alert name="UnableToLinkObjects"> |
1277 | <message name="message"> | 1378 | <message name="message"> |
1278 | Verknüpfen dieser [COUNT] Objekte nicht möglich. | 1379 | Verknüpfung dieser [COUNT] Objekte nicht möglich. |
1279 | Sie können maximal [MAX] Objekte verknüpfen. | 1380 | Sie können maximal [MAX] Objekte verknüpfen. |
1280 | Versuchen Sie, weniger Objekte auszuwählen. | ||
1281 | </message> | 1381 | </message> |
1282 | </alert> | 1382 | </alert> |
1283 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | 1383 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> |
1284 | <message name="message"> | 1384 | <message name="message"> |
1285 | Sie können nur komplette Objektsätze verknüpfen und müssen | 1385 | Sie können nur vollständige Objektsätze verknüpfen und |
1286 | mehr als ein Objekt auswählen. | 1386 | Sie müssen mehr als ein Objekt auswählen. |
1287 | </message> | 1387 | </message> |
1288 | </alert> | 1388 | </alert> |
1289 | <alert name="CannotLinkModify"> | 1389 | <alert name="CannotLinkModify"> |
1290 | <message name="message"> | 1390 | <message name="message"> |
1291 | Verknüpfen nicht möglich, weil Sie keine Änderungsberechtigung | 1391 | Verknüpfung nicht möglich, da Sie nicht alle Objekte bearbeiten |
1292 | für alle Objekte haben. Vergewissern Sie sich, dass keine gesperrt sind und | 1392 | dürfen. Stellen Sie sicher, dass kein Objekt gesperrt ist |
1293 | alle Ihnen gehören. | 1393 | und alle Objekte Ihnen gehören. |
1294 | </message> | 1394 | </message> |
1295 | </alert> | 1395 | </alert> |
1296 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | 1396 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> |
1297 | <message name="message"> | 1397 | <message name="message"> |
1298 | Verknüpfen nicht möglich, weil nicht alle Objekte den gleichen | 1398 | Verknüpfung nicht möglich, da nicht alle Objekte denselben |
1299 | Eigentümer haben. Vergewissern Sie sich, dass alle ausgewählten Objekte Ihnen gehören. | 1399 | Eigentümer haben. Stellen Sie sicher, dass alle ausgewählten Objekte Ihnen gehören. |
1300 | </message> | 1400 | </message> |
1301 | </alert> | 1401 | </alert> |
1302 | <alert name="NoFileExtension"> | 1402 | <alert name="NoFileExtension"> |
1303 | <message name="message"> | 1403 | <message name="message"> |
1304 | Keine Dateierweiterung für die Datei: '[FILE]' | 1404 | Keine Datei-Erweiterung für Datei: '[FILE]' |
1305 | Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei eine korrekte Dateierweiterung hat. | 1405 | Vergewissern Sie sich, dass die Datei die richtige Datei-Erweiterung hat |
1306 | </message> | 1406 | </message> |
1307 | </alert> | 1407 | </alert> |
1308 | <alert name="InvalidFileExtension"> | 1408 | <alert name="InvalidFileExtension"> |
1309 | <message name="message"> | 1409 | <message name="message"> |
1310 | Ungültige Dateierweiterung [EXTENSION] | 1410 | Ungültige Datei-Endung [EXTENSION] |
1311 | [VALIDS] erwartet | 1411 | Erwartet wurde [VALIDS] |
1312 | </message> | 1412 | </message> |
1313 | <option name="OK"> | 1413 | <option name="OK"> |
1314 | OK | 1414 | OK |
@@ -1316,43 +1416,43 @@ Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei eine korrekte Dateierweiterung hat. | |||
1316 | </alert> | 1416 | </alert> |
1317 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | 1417 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> |
1318 | <message name="message"> | 1418 | <message name="message"> |
1319 | Konnte die offene Upload-Audiodatei nicht zum Lesen öffnen: | 1419 | Sounddatei konnte nicht hochgeladen werden: |
1320 | [FILE] | 1420 | [FILE] |
1321 | </message> | 1421 | </message> |
1322 | </alert> | 1422 | </alert> |
1323 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | 1423 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> |
1324 | <message name="message"> | 1424 | <message name="message"> |
1325 | Datei ist anscheinend keine RIFF WAVE-Datei: | 1425 | Die Datei ist anscheinend keine RIFF WAVE-Datei: |
1326 | [FILE] | 1426 | [FILE] |
1327 | </message> | 1427 | </message> |
1328 | </alert> | 1428 | </alert> |
1329 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | 1429 | <alert name="SoundFileNotPCM"> |
1330 | <message name="message"> | 1430 | <message name="message"> |
1331 | Datei ist anscheinend keine PCM WAVE-Audiodatei: | 1431 | Die Datei ist anscheinend keine PCM WAVE-Audiodatei: |
1332 | [FILE] | 1432 | [FILE] |
1333 | </message> | 1433 | </message> |
1334 | </alert> | 1434 | </alert> |
1335 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | 1435 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> |
1336 | <message name="message"> | 1436 | <message name="message"> |
1337 | Datei hat ungültige Anzahl von Kanälen (muss mono oder stereo sein): | 1437 | Die Datei hat eine ungültige Anzahl Tonkanäle (muss Mono oder Stereo sein): |
1338 | [FILE] | 1438 | [FILE] |
1339 | </message> | 1439 | </message> |
1340 | </alert> | 1440 | </alert> |
1341 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | 1441 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> |
1342 | <message name="message"> | 1442 | <message name="message"> |
1343 | Datei hat anscheinend nicht die unterstützte Sample-Rate (muss 44,1k betragen): | 1443 | Die Sample-Rate dieser Datei wird nicht unterstützt (muss 44,1 K sein): |
1344 | [FILE] | 1444 | [FILE] |
1345 | </message> | 1445 | </message> |
1346 | </alert> | 1446 | </alert> |
1347 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | 1447 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> |
1348 | <message name="message"> | 1448 | <message name="message"> |
1349 | Datei hat anscheinend nicht die unterstützte Wortgröße (muss 8 oder 16 Bit betragen): | 1449 | Die Word-Größe dieser Datei wird nicht unterstützt (muss 8 oder 16 Bit sein): |
1350 | [FILE] | 1450 | [FILE] |
1351 | </message> | 1451 | </message> |
1352 | </alert> | 1452 | </alert> |
1353 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | 1453 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> |
1354 | <message name="message"> | 1454 | <message name="message"> |
1355 | Konnte Daten-Masse nicht in WAV-Header finden: | 1455 | 'Daten'-Chunk in WAV-Header nicht gefunden: |
1356 | [FILE] | 1456 | [FILE] |
1357 | </message> | 1457 | </message> |
1358 | </alert> | 1458 | </alert> |
@@ -1364,19 +1464,19 @@ Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei eine korrekte Dateierweiterung hat. | |||
1364 | </alert> | 1464 | </alert> |
1365 | <alert name="ProblemWithFile"> | 1465 | <alert name="ProblemWithFile"> |
1366 | <message name="message"> | 1466 | <message name="message"> |
1367 | Problem mit Datei [FILEI]: | 1467 | Problem mit Datei [FILE]: |
1368 | 1468 | ||
1369 | [ERROR] | 1469 | [ERROR] |
1370 | </message> | 1470 | </message> |
1371 | </alert> | 1471 | </alert> |
1372 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | 1472 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> |
1373 | <message name="message"> | 1473 | <message name="message"> |
1374 | Konnte die temporäre komprimierte Audiodatei nicht zum Schreiben öffnen: [FILE] | 1474 | Temporäre komprimierte Sounddatei konnte nicht geöffnet werden: [FILE] |
1375 | </message> | 1475 | </message> |
1376 | </alert> | 1476 | </alert> |
1377 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | 1477 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> |
1378 | <message name="message"> | 1478 | <message name="message"> |
1379 | Unbekannter vorbis-Verschlüsselungsfehler bei [FILE] | 1479 | Unbekannter Vorbis-Kodierungsfehler in: [FILE] |
1380 | </message> | 1480 | </message> |
1381 | </alert> | 1481 | </alert> |
1382 | <alert name="CorruptResourceFile"> | 1482 | <alert name="CorruptResourceFile"> |
@@ -1386,106 +1486,101 @@ Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei eine korrekte Dateierweiterung hat. | |||
1386 | </alert> | 1486 | </alert> |
1387 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | 1487 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> |
1388 | <message name="message"> | 1488 | <message name="message"> |
1389 | Unbekannte Linden-Ressourcendateiversion in Datei: [FILE] | 1489 | Unbekannte Linden-Ressourcenversion in Datei: [FILE] |
1390 | </message> | 1490 | </message> |
1391 | </alert> | 1491 | </alert> |
1392 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | 1492 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> |
1393 | <message name="message"> | 1493 | <message name="message"> |
1394 | Erstellen der Ausgabedatei nicht möglich: [FILE] | 1494 | Ausgabedatei konnte nicht erstellt werden: [FILE] |
1395 | </message> | 1495 | </message> |
1396 | </alert> | 1496 | </alert> |
1397 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | 1497 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> |
1398 | <message name="message"> | 1498 | <message name="message"> |
1399 | Wir unterstützen derzeit keinen Mehrfach-upload von Animationsdateien. | 1499 | Der Mehrfach-Upload von Animationsdateien wird zurzeit nicht unterstützt. |
1400 | </message> | 1500 | </message> |
1401 | </alert> | 1501 | </alert> |
1402 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | 1502 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> |
1403 | <message name="message"> | 1503 | <message name="message"> |
1404 | Zugriff auf Ausgabedatei nicht möglich: [FILE] | 1504 | Kein Zugriff auf Ausgabedatei: [FILE] |
1405 | </message> | 1505 | </message> |
1406 | </alert> | 1506 | </alert> |
1407 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | 1507 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> |
1408 | <message name="message"> | 1508 | <message name="message"> |
1409 | Nicht genug Mittel, um die Datei hochzuladen: Die Kosten betragen L$ [COST], der Kontostand ist L$ [BALANCE]. | 1509 | Nicht genügend L$, um Datei hochzuladen: Hochladen kostet [COST] L$, Sie haben [BALANCE] L$ |
1410 | </message> | 1510 | </message> |
1411 | </alert> | 1511 | </alert> |
1412 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | 1512 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> |
1413 | <message name="message"> | 1513 | <message name="message"> |
1414 | Nicht genug Mittel, um das Hochladen von [FILE] abzuschließen: Die Kosten betragen L$ [COST], der Kontostand ist L$ [BALANCE]. | 1514 | Nicht genügend L$, um [FILE] hochzuladen: Hochladen kostet [COST] L$, Sie haben [BALANCE] L$ |
1415 | </message> | 1515 | </message> |
1416 | </alert> | 1516 | </alert> |
1417 | <alert name="CannotUploadReason"> | 1517 | <alert name="CannotUploadReason"> |
1418 | <message name="message"> | 1518 | <message name="message"> |
1419 | [FILE] kann aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON] | 1519 | Datei [FILE] kann aus folgendem Grund nicht hochgeladen werden: [REASON] |
1420 | Bitte versuchen Sie es später noch einmal. | 1520 | Bitte versuchen Sie es erneut. |
1421 | </message> | 1521 | </message> |
1422 | </alert> | 1522 | </alert> |
1423 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | 1523 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> |
1424 | <message name="message"> | 1524 | <message name="message"> |
1425 | Sie können hier kein Landmarken erstellen, weil | 1525 | Sie können hier keine Landmarke erstellen, |
1426 | der Eigentümer des Landes dies nicht zulässt. | 1526 | da der Landeigentümer dies verboten hat. |
1427 | Versuchen Sie es zunächst einige Meter entfernt. | ||
1428 | </message> | 1527 | </message> |
1429 | </alert> | 1528 | </alert> |
1430 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | 1529 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> |
1431 | <message name="message"> | 1530 | <message name="message"> |
1432 | Rekompilierung kann nicht durchgeführt werden. | 1531 | 'Rekompilieren' nicht möglich. |
1433 | Objekte mit Skripts auswählen, die | 1532 | Objekt mit Skript wählen. |
1434 | gültig sind. | ||
1435 | </message> | 1533 | </message> |
1436 | </alert> | 1534 | </alert> |
1437 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | 1535 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> |
1438 | <message name="message"> | 1536 | <message name="message"> |
1439 | Rekompilierung kann nicht durchgeführt werden. | 1537 | 'Rekompilieren' nicht möglich. |
1440 | Objekte mit Skripts auswählen, die | 1538 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die |
1441 | Sie ändern dürfen. | 1539 | Sie bearbeiten dürfen. |
1442 | </message> | 1540 | </message> |
1443 | </alert> | 1541 | </alert> |
1444 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | 1542 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> |
1445 | <message name="message"> | 1543 | <message name="message"> |
1446 | Zurücksetzen kann nicht durchgeführt werden. | 1544 | 'Zurücksetzen' nicht möglich. |
1447 | Objekte mit Skripts auswählen, die | 1545 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. |
1448 | gültig sind. | ||
1449 | </message> | 1546 | </message> |
1450 | </alert> | 1547 | </alert> |
1451 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | 1548 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> |
1452 | <message name="message"> | 1549 | <message name="message"> |
1453 | Zurücksetzen kann nicht durchgeführt werden. | 1550 | 'Zurücksetzen' nicht möglich. |
1454 | Objekte mit Skripts auswählen, die | 1551 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die |
1455 | Sie ändern dürfen. | 1552 | Sie bearbeiten dürfen. |
1456 | </message> | 1553 | </message> |
1457 | </alert> | 1554 | </alert> |
1458 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | 1555 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> |
1459 | <message name="message"> | 1556 | <message name="message"> |
1460 | Skripts können nicht auf 'ausgeführt' eingestellt werden. | 1557 | 'Ausführen' von Skripts nicht möglich. |
1461 | Objekte mit Skripts auswählen, die | 1558 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. |
1462 | gültig sind. | ||
1463 | </message> | 1559 | </message> |
1464 | </alert> | 1560 | </alert> |
1465 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | 1561 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> |
1466 | <message name="message"> | 1562 | <message name="message"> |
1467 | Skripts können nicht auf 'ausgeführt' eingestellt werden. | 1563 | 'Ausführen' von Skripts nicht möglich. |
1468 | Objekte mit Skripts auswählen, die | 1564 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die |
1469 | Sie ändern dürfen. | 1565 | Sie bearbeiten dürfen. |
1470 | </message> | 1566 | </message> |
1471 | </alert> | 1567 | </alert> |
1472 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | 1568 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> |
1473 | <message name="message"> | 1569 | <message name="message"> |
1474 | Skripts können nicht auf 'nicht ausgeführt' eingestellt werden. | 1570 | 'Deaktivieren' von Skripts nicht möglich. |
1475 | Objekte mit Skripts auswählen, die | 1571 | Wählen Sie Objekte mit Skripts. |
1476 | gültig sind. | ||
1477 | </message> | 1572 | </message> |
1478 | </alert> | 1573 | </alert> |
1479 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | 1574 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> |
1480 | <message name="message"> | 1575 | <message name="message"> |
1481 | Skripts können nicht auf 'nicht ausgeführt' eingestellt werden. | 1576 | 'Deaktivieren' von Skripts nicht möglich. |
1482 | Objekte mit Skripts auswählen, die | 1577 | Wählen Sie Objekte mit Skripts, die |
1483 | Sie ändern dürfen. | 1578 | Sie bearbeiten dürfen. |
1484 | </message> | 1579 | </message> |
1485 | </alert> | 1580 | </alert> |
1486 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | 1581 | <alert name="NoFrontmostFloater"> |
1487 | <message name="message"> | 1582 | <message name="message"> |
1488 | Kein vorderster Floater zu speichern | 1583 | Kein vorderster Floater zum Speichern. |
1489 | </message> | 1584 | </message> |
1490 | </alert> | 1585 | </alert> |
1491 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | 1586 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> |
@@ -1505,12 +1600,12 @@ Sie ändern dürfen. | |||
1505 | </alert> | 1600 | </alert> |
1506 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | 1601 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> |
1507 | <message name="message"> | 1602 | <message name="message"> |
1508 | Objektimport fehlgeschlagen. Datei konnte nicht übertragen werden. | 1603 | Objektimport fehlgeschlagen. Datei konnte nicht geladen werden. |
1509 | </message> | 1604 | </message> |
1510 | </alert> | 1605 | </alert> |
1511 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | 1606 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> |
1512 | <message name="message"> | 1607 | <message name="message"> |
1513 | Objektimport fehlgeschlagen. Datei ist nicht im akzeptablen SLObject-Format. | 1608 | Objektimport fehlgeschlagen. Datei liegt nicht im Format SLObject vor. |
1514 | </message> | 1609 | </message> |
1515 | </alert> | 1610 | </alert> |
1516 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | 1611 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> |
@@ -1520,30 +1615,30 @@ Sie ändern dürfen. | |||
1520 | </alert> | 1615 | </alert> |
1521 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | 1616 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> |
1522 | <message name="message"> | 1617 | <message name="message"> |
1523 | Teleport nicht möglich. | 1618 | Teleport fehlgeschlagen. |
1524 | [REASON] | 1619 | [REASON] |
1525 | </message> | 1620 | </message> |
1526 | </alert> | 1621 | </alert> |
1527 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | 1622 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> |
1528 | <message name="message"> | 1623 | <message name="message"> |
1529 | Landeigentümer kann nicht festgelegt werden: | 1624 | Landeigentümer kann nicht festgelegt werden: |
1530 | Nichts ausgewählt. | 1625 | Keine Parzelle ausgewählt. |
1531 | </message> | 1626 | </message> |
1532 | </alert> | 1627 | </alert> |
1533 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | 1628 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> |
1534 | <message name="message"> | 1629 | <message name="message"> |
1535 | Erzwingen von Landeigentum nicht möglich, weil Auswahl mehrere | 1630 | Eine erzwungene Landübertragung ist nicht möglich, da die Auswahl |
1536 | Regionen überspannt. Bitte wählen Sie eine kleinere Fläche und versuchen Sie es noch einmal. | 1631 | mehrere Regionen umfasst. Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut. |
1537 | </message> | 1632 | </message> |
1538 | </alert> | 1633 | </alert> |
1539 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | 1634 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> |
1540 | <message name="message"> | 1635 | <message name="message"> |
1541 | Diese Parzelle steht zur Auktion. Durch Erzwingen des Eigentums wird | 1636 | Diese Parzelle steht zur Auktion. Eine zwangsweise Eigentumsübertragung |
1542 | die Auktion abgebrochen und einige Einwohner sind evtl. | 1637 | beendet die Auktion und verärgert womöglich Einwohner, |
1543 | darüber nicht glücklich, wenn die Gebotsabgabe begonnen hat. Eigentum erzwingen? | 1638 | die bereits ein Gebot abgegeben haben. Eigentumsübertragung erzwingen? |
1544 | </message> | 1639 | </message> |
1545 | <option name="Force"> | 1640 | <option name="Force"> |
1546 | Erzwingen | 1641 | OK |
1547 | </option> | 1642 | </option> |
1548 | <option name="Cancel"> | 1643 | <option name="Cancel"> |
1549 | Abbrechen | 1644 | Abbrechen |
@@ -1551,32 +1646,32 @@ darüber nicht glücklich, wenn die Gebotsabgabe begonnen hat. Eigentum erzwinge | |||
1551 | </alert> | 1646 | </alert> |
1552 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | 1647 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> |
1553 | <message name="message"> | 1648 | <message name="message"> |
1554 | Inhaltsbildung nicht möglich: | 1649 | Inhaltsidentifizierung nicht möglich: |
1555 | Nichts ausgewählt. | 1650 | Keine Parzelle ausgewählt. |
1556 | </message> | 1651 | </message> |
1557 | </alert> | 1652 | </alert> |
1558 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | 1653 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> |
1559 | <message name="message"> | 1654 | <message name="message"> |
1560 | Inhaltsbildung nicht möglich: | 1655 | Inhaltsidentifizierung nicht möglich: |
1561 | Keine Region. | 1656 | Keine Region ausgewählt. |
1562 | </message> | 1657 | </message> |
1563 | </alert> | 1658 | </alert> |
1564 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | 1659 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> |
1565 | <message name="message"> | 1660 | <message name="message"> |
1566 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1661 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1567 | Nichts ausgewählt. | 1662 | Keine Parzelle ausgewählt. |
1568 | </message> | 1663 | </message> |
1569 | </alert> | 1664 | </alert> |
1570 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | 1665 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> |
1571 | <message name="message"> | 1666 | <message name="message"> |
1572 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1667 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1573 | Kann Region nicht finden. | 1668 | Region nicht gefunden. |
1574 | </message> | 1669 | </message> |
1575 | </alert> | 1670 | </alert> |
1576 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | 1671 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> |
1577 | <message name="message"> | 1672 | <message name="message"> |
1578 | Land kann nicht gekauft werden: | 1673 | Land kann nicht gekauft werden: |
1579 | Nichts ausgewählt. | 1674 | Keine Parzelle ausgewählt. |
1580 | </message> | 1675 | </message> |
1581 | </alert> | 1676 | </alert> |
1582 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | 1677 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> |
@@ -1588,46 +1683,46 @@ Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | |||
1588 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | 1683 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> |
1589 | <message name="message"> | 1684 | <message name="message"> |
1590 | Land kann nicht übertragen werden: | 1685 | Land kann nicht übertragen werden: |
1591 | Nichts ausgewählt. | 1686 | Keine Parzelle ausgewählt. |
1592 | </message> | 1687 | </message> |
1593 | </alert> | 1688 | </alert> |
1594 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | 1689 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> |
1595 | <message name="message"> | 1690 | <message name="message"> |
1596 | Land kann nicht übertragen werden: | 1691 | Land kann nicht übertragen werden: |
1597 | Keine Gruppe. | 1692 | Keine Gruppe ausgewählt. |
1598 | </message> | 1693 | </message> |
1599 | </alert> | 1694 | </alert> |
1600 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | 1695 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> |
1601 | <message name="message"> | 1696 | <message name="message"> |
1602 | Land kann nicht übertragen werden: | 1697 | Land kann nicht übertragen werden: |
1603 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1698 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1604 | Verwenden Sie Hilfe -> Bug melden, um dies zu melden. | 1699 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. |
1605 | </message> | 1700 | </message> |
1606 | </alert> | 1701 | </alert> |
1607 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | 1702 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> |
1608 | <message name="message"> | 1703 | <message name="message"> |
1609 | Landeigentümer kann nicht festgelegt werden: | 1704 | Landeigentümer kann nicht festgelegt werden: |
1610 | Nichts ausgewählt. | 1705 | Keine Parzelle ausgewählt. |
1611 | </message> | 1706 | </message> |
1612 | </alert> | 1707 | </alert> |
1613 | <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> | 1708 | <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> |
1614 | <message name="message"> | 1709 | <message name="message"> |
1615 | Landkauf nicht möglich, weil Auswahl mehrere Regionen überspannt. | 1710 | Landkauf nicht möglich, da die Auswahl mehrere Regionen umfasst. |
1616 | Bitte wählen Sie eine kleinere Fläche und versuchen Sie es noch einmal. | 1711 | Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut. |
1617 | </message> | 1712 | </message> |
1618 | </alert> | 1713 | </alert> |
1619 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> | 1714 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> |
1620 | <message name="message"> | 1715 | <message name="message"> |
1621 | Land kann nicht gekauft werden: | 1716 | Land kann nicht gekauft werden: |
1622 | Mehrere verschiedene Parzellen ausgewählt. | 1717 | Mehrere Parzellen ausgewählt. |
1623 | Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. | 1718 | Wählen Sie eine einzelne Parzelle. |
1624 | </message> | 1719 | </message> |
1625 | </alert> | 1720 | </alert> |
1626 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | 1721 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> |
1627 | <message name="message"> | 1722 | <message name="message"> |
1628 | Land kann nicht übertragen werden: | 1723 | Land kann nicht übertragen werden: |
1629 | Mehrere verschiedene Parzellen ausgewählt. | 1724 | Mehrere Parzellen ausgewählt. |
1630 | Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. | 1725 | Wählen Sie eine einzelne Parzelle. |
1631 | </message> | 1726 | </message> |
1632 | </alert> | 1727 | </alert> |
1633 | <alert name="RegionNotFound"> | 1728 | <alert name="RegionNotFound"> |
@@ -1637,15 +1732,15 @@ Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. | |||
1637 | </alert> | 1732 | </alert> |
1638 | <alert name="ParcelCanPlayMusic"> | 1733 | <alert name="ParcelCanPlayMusic"> |
1639 | <message name="message"> | 1734 | <message name="message"> |
1640 | Diese Position kann Streaming-Musik abspielen. | 1735 | Dieser Ort kann Streaming-Musik wiedergeben. |
1641 | 1736 | ||
1642 | Musik erfordert eine Internetverbindung mit einer | 1737 | Musik erfordert eine Internetverbindung |
1643 | Geschwindigkeit von mind. 768 kb/s. | 1738 | mit mindestens 768 kbit/s. |
1644 | 1739 | ||
1645 | Musik abspielen, wenn verfügbar? | 1740 | Musik wiedergeben, wenn verfügbar? |
1646 | </message> | 1741 | </message> |
1647 | <option name="PlayMusic"> | 1742 | <option name="PlayMusic"> |
1648 | Musik abspielen | 1743 | Musik wiedergeben |
1649 | </option> | 1744 | </option> |
1650 | <option name="Disable"> | 1745 | <option name="Disable"> |
1651 | Deaktivieren | 1746 | Deaktivieren |
@@ -1653,18 +1748,18 @@ Musik abspielen, wenn verfügbar? | |||
1653 | </alert> | 1748 | </alert> |
1654 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | 1749 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> |
1655 | <message name="message"> | 1750 | <message name="message"> |
1656 | Diese Position kann Streaming-Video abspielen. | 1751 | Dieser Ort kann Streaming-Video wiedergeben. |
1657 | 1752 | ||
1658 | Streaming-Video erfordert eine Internetverbindung mit einer | 1753 | Streaming-Video erfordert eine Internetverbindung |
1659 | Geschwindigkeit von mind. 768 kb/s. | 1754 | mit mindestens 768 kbit/s. |
1660 | 1755 | ||
1661 | Streaming-Video abspielen, wenn verfügbar? | 1756 | Streaming-Video wiedergeben, wenn verfügbar? |
1662 | 1757 | ||
1663 | (Sie können diese Option später unter | 1758 | (Sie können diese Option später unter |
1664 | 'Einstellungen' > 'Audio & Video' ändern). | 1759 | 'Einstellungen' > 'Audio & Video' ändern.) |
1665 | </message> | 1760 | </message> |
1666 | <option name="PlayMedia"> | 1761 | <option name="PlayMedia"> |
1667 | Medien abspielen | 1762 | Medien wiedergeben |
1668 | </option> | 1763 | </option> |
1669 | <option name="Disable"> | 1764 | <option name="Disable"> |
1670 | Deaktivieren | 1765 | Deaktivieren |
@@ -1673,15 +1768,15 @@ Streaming-Video abspielen, wenn verfügbar? | |||
1673 | <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> | 1768 | <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> |
1674 | <message name="message"> | 1769 | <message name="message"> |
1675 | Land kann nicht gekauft werden: | 1770 | Land kann nicht gekauft werden: |
1676 | Warten auf Server, um Kosten zu melden. | 1771 | Warte auf Server für Preisinformationen. |
1677 | Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. | 1772 | Bitte versuchen Sie es erneut. |
1678 | </message> | 1773 | </message> |
1679 | </alert> | 1774 | </alert> |
1680 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | 1775 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> |
1681 | <message name="message"> | 1776 | <message name="message"> |
1682 | Land kann nicht übertragen werden: | 1777 | Land kann nicht übertragen werden: |
1683 | Warten auf Server, um Eigentumsverhältnisse zu melden. | 1778 | Warte auf Server für Eigentümerinformationen. |
1684 | Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. | 1779 | Bitte versuchen Sie es erneut. |
1685 | </message> | 1780 | </message> |
1686 | </alert> | 1781 | </alert> |
1687 | <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> | 1782 | <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> |
@@ -1693,100 +1788,99 @@ Die Auswahl enthält kein öffentliches Land. | |||
1693 | <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> | 1788 | <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> |
1694 | <message name="message"> | 1789 | <message name="message"> |
1695 | Land kann nicht gekauft werden: | 1790 | Land kann nicht gekauft werden: |
1696 | Land im Eigentum eines anderen Benutzers ausgewählt. | 1791 | Sie haben eine Parzelle ausgewählt, |
1697 | Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. | 1792 | die einem anderen Einwohner gehört. |
1698 | </message> | 1793 | </message> |
1699 | </alert> | 1794 | </alert> |
1700 | <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> | 1795 | <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> |
1701 | <message name="message"> | 1796 | <message name="message"> |
1702 | Land kann nicht gekauft werden: | 1797 | Land kann nicht gekauft werden: |
1703 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1798 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1704 | Verwenden Sie Hilfe -> Bug melden, um dies zu melden. | 1799 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. |
1705 | </message> | 1800 | </message> |
1706 | </alert> | 1801 | </alert> |
1707 | <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> | 1802 | <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> |
1708 | <message name="message"> | 1803 | <message name="message"> |
1709 | Land kann nicht gekauft werden: | 1804 | Land kann nicht gekauft werden: |
1710 | Die Region [REGION] erlaubt keinen Landtransfer. | 1805 | Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung. |
1711 | </message> | 1806 | </message> |
1712 | </alert> | 1807 | </alert> |
1713 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | 1808 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> |
1714 | <message name="message"> | 1809 | <message name="message"> |
1715 | Land kann nicht übertragen werden: | 1810 | Land kann nicht übertragen werden: |
1716 | Die Region [REGION] erlaubt keinen Landtransfer. | 1811 | Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung. |
1717 | </message> | 1812 | </message> |
1718 | </alert> | 1813 | </alert> |
1719 | <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> | 1814 | <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> |
1720 | <message name="message"> | 1815 | <message name="message"> |
1721 | Landkauf für die Gruppe nicht möglich: | 1816 | Landkauf für Gruppe nicht möglich: |
1722 | Sie sind in Ihrer aktuellen Gruppe kein Funktionär. | 1817 | Sie sind kein Officer in Ihrer aktuellen Gruppe. |
1723 | Bitte aktivieren Sie eine andere Gruppe mit Bearbeiten -> Gruppen... | 1818 | Wählen Sie über 'Bearbeiten' -> 'Gruppen...' eine andere Gruppe aus. |
1724 | </message> | 1819 | </message> |
1725 | </alert> | 1820 | </alert> |
1726 | <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> | 1821 | <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> |
1727 | <message name="message"> | 1822 | <message name="message"> |
1728 | Der Kauf dieser [AREA] m2 Land kostet L$[PRICE]. | 1823 | [AREA] qm von diesem Land kosten [PRICE] L$. |
1729 | Sie haben nur L$ [BALANCE]. | 1824 | Sie haben nur [BALANCE] L$. |
1730 | </message> | 1825 | </message> |
1731 | </alert> | 1826 | </alert> |
1732 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | 1827 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> |
1733 | <message name="message"> | 1828 | <message name="message"> |
1734 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1829 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1735 | Nichts ausgewählt. | 1830 | Keine Parzelle ausgewählt. |
1736 | </message> | 1831 | </message> |
1737 | </alert> | 1832 | </alert> |
1738 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | 1833 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> |
1739 | <message name="message"> | 1834 | <message name="message"> |
1740 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1835 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1741 | Warten auf Server, um Kosten zu melden. | 1836 | Server muss Parzelleninformation aktualisieren. |
1742 | Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. | 1837 | Versuchen Sie es in einigen Sekunden erneut. |
1743 | </message> | 1838 | </message> |
1744 | </alert> | 1839 | </alert> |
1745 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | 1840 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> |
1746 | <message name="message"> | 1841 | <message name="message"> |
1747 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1842 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1748 | Mehrere verschiedene Parzellen ausgewählt. | 1843 | Die ausgewählten Parzellen gehören Ihnen nicht. |
1749 | Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. | 1844 | Wählen Sie eine einzelne Parzelle. |
1750 | </message> | 1845 | </message> |
1751 | </alert> | 1846 | </alert> |
1752 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | 1847 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> |
1753 | <message name="message"> | 1848 | <message name="message"> |
1754 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1849 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1755 | Sie haben nicht die Berechtigung, diese Parzelle freizugeben. | 1850 | Ihnen fehlt die Berechtigung zur Freigabe dieser Parzelle. |
1756 | Parzellen, die Ihnen gehören, werden in Grün angezeigt. | 1851 | Parzellen, die Ihnen gehören, werden grün dargestellt. |
1757 | </message> | 1852 | </message> |
1758 | </alert> | 1853 | </alert> |
1759 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | 1854 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> |
1760 | <message name="message"> | 1855 | <message name="message"> |
1761 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1856 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1762 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1857 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1763 | Verwenden Sie Hilfe -> Bug melden, um dies zu melden. | 1858 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. |
1764 | </message> | 1859 | </message> |
1765 | </alert> | 1860 | </alert> |
1766 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | 1861 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> |
1767 | <message name="message"> | 1862 | <message name="message"> |
1768 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1863 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1769 | Die Region [REGION] erlaubt keinen Landtransfer. | 1864 | Die Region [REGION] erlaubt keine Landübertragung. |
1770 | </message> | 1865 | </message> |
1771 | </alert> | 1866 | </alert> |
1772 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | 1867 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> |
1773 | <message name="message"> | 1868 | <message name="message"> |
1774 | Land kann nicht aufgegeben werden: | 1869 | Land kann nicht aufgegeben werden: |
1775 | Sie müssen eine ganze Parzelle auswählen, um sie freizugeben. | 1870 | Zum Freigeben müssen Sie eine ganze Parzelle auswählen. |
1776 | Doppelklicken Sie, um eine ganze Parzelle zu wählen, oder | 1871 | Wählen Sie eine ganze Parzelle oder teilen Sie Ihre Parzelle. |
1777 | teilen Sie Ihre Parzelle zuerst auf. | ||
1778 | </message> | 1872 | </message> |
1779 | </alert> | 1873 | </alert> |
1780 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | 1874 | <alert name="ReleaseLandWarning"> |
1781 | <message name="message"> | 1875 | <message name="message"> |
1782 | Sie sind dabei, [AREA] m2 Land freizugeben. | 1876 | Sie sind im Begriff, [AREA] qm Land aufzugeben. |
1783 | Durch Freigabe dieser Parzelle wird sie aus Ihrem | 1877 | Wenn Sie diese Parzelle aufgeben, wird sie ohne |
1784 | Landbestand entfernt, Ihnen werden aber keine L$ gutgeschrieben. | 1878 | L$-Erstattung von Ihrem Landbesitz entfernt. |
1785 | 1879 | ||
1786 | Dieses Land freigeben? | 1880 | Dieses Land aufgeben? |
1787 | </message> | 1881 | </message> |
1788 | <option name="Release"> | 1882 | <option name="Release"> |
1789 | Freigeben | 1883 | OK |
1790 | </option> | 1884 | </option> |
1791 | <option name="Cancel"> | 1885 | <option name="Cancel"> |
1792 | Abbrechen | 1886 | Abbrechen |
@@ -1795,27 +1889,26 @@ Dieses Land freigeben? | |||
1795 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | 1889 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> |
1796 | <message name="message"> | 1890 | <message name="message"> |
1797 | Land kann nicht aufgeteilt werden: | 1891 | Land kann nicht aufgeteilt werden: |
1798 | Nichts ausgewählt. | 1892 | Keine Parzellen ausgewählt. |
1799 | </message> | 1893 | </message> |
1800 | </alert> | 1894 | </alert> |
1801 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | 1895 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> |
1802 | <message name="message"> | 1896 | <message name="message"> |
1803 | Land kann nicht aufgeteilt werden: | 1897 | Land kann nicht aufgeteilt werden: |
1804 | Sie haben eine ganze Parzelle ausgewählt. | 1898 | Sie haben eine ganze Parzelle ausgewählt. |
1805 | Versuchen Sie, eine kleinere Fläche auszuwählen. Verwenden Sie dazu | 1899 | Wählen Sie einen Parzellenabschnitt aus. |
1806 | Klicken und Ziehen. | ||
1807 | </message> | 1900 | </message> |
1808 | </alert> | 1901 | </alert> |
1809 | <alert name="LandDivideWarning"> | 1902 | <alert name="LandDivideWarning"> |
1810 | <message name="message"> | 1903 | <message name="message"> |
1811 | Das Aufteilen dieses Landes unterteilt diese Parzelle in zwei Parzellen | 1904 | Wenn Sie dieses Land teilen, wird diese Parzelle in zwei |
1812 | mit jeweils eigenen Einstellungen. Einige Einstellungen | 1905 | geteilt, jede mit ihren eigenen Einstellungen. Einige dieser |
1813 | werden nach dem Vorgang auf die Standardwerte zurückgesetzt. | 1906 | Einstellungen werden aufgrund dieses Vorgangs zurückgesetzt. |
1814 | 1907 | ||
1815 | Land aufteilen? | 1908 | Land teilen? |
1816 | </message> | 1909 | </message> |
1817 | <option name="Divide"> | 1910 | <option name="Divide"> |
1818 | Aufteilen | 1911 | OK |
1819 | </option> | 1912 | </option> |
1820 | <option name="Cancel"> | 1913 | <option name="Cancel"> |
1821 | Abbrechen | 1914 | Abbrechen |
@@ -1825,50 +1918,48 @@ Land aufteilen? | |||
1825 | <message name="message"> | 1918 | <message name="message"> |
1826 | Land kann nicht aufgeteilt werden: | 1919 | Land kann nicht aufgeteilt werden: |
1827 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1920 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1828 | Verwenden Sie Hilfe -> Bug melden, um dies zu melden. | 1921 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. |
1829 | </message> | 1922 | </message> |
1830 | </alert> | 1923 | </alert> |
1831 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | 1924 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> |
1832 | <message name="message"> | 1925 | <message name="message"> |
1833 | Land kann nicht zusammengefügt werden: | 1926 | Land kann nicht zusammengelegt werden: |
1834 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. | 1927 | Kann die Region nicht finden, in der sich dieses Land befindet. |
1835 | Verwenden Sie Hilfe -> Bug melden, um dies zu melden. | 1928 | Bitte melden Sie dies über 'Hilfe' -> 'Fehler melden'. |
1836 | </message> | 1929 | </message> |
1837 | </alert> | 1930 | </alert> |
1838 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | 1931 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> |
1839 | <message name="message"> | 1932 | <message name="message"> |
1840 | Land kann nicht zusammengefügt werden: | 1933 | Land kann nicht zusammengelegt werden: |
1841 | Nichts ausgewählt. | 1934 | Keine Parzellen ausgewählt. |
1842 | </message> | 1935 | </message> |
1843 | </alert> | 1936 | </alert> |
1844 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | 1937 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> |
1845 | <message name="message"> | 1938 | <message name="message"> |
1846 | Land kann nicht zusammengefügt werden: | 1939 | Land kann nicht zusammengelegt werden: |
1847 | Sie haben eine ganze Parzelle ausgewählt. | 1940 | Sie haben nur eine Parzelle ausgewählt. |
1848 | Versuchen Sie, eine größere Fläche auszuwählen. Verwenden Sie dazu | 1941 | Wählen Sie Land auf beiden Parzellen aus. |
1849 | Klicken und Ziehen. | ||
1850 | </message> | 1942 | </message> |
1851 | </alert> | 1943 | </alert> |
1852 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | 1944 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> |
1853 | <message name="message"> | 1945 | <message name="message"> |
1854 | Land kann nicht zusammengefügt werden: | 1946 | Land kann nicht zusammengelegt werden: |
1855 | Sie müssen mehr als eine Parzelle auswählen. | 1947 | Sie müssen mehrere Parzellen auswählen. |
1856 | Versuchen Sie, eine größere Fläche auszuwählen. Verwenden Sie dazu | 1948 | Wählen Sie Land auf beiden Parzellen aus. |
1857 | Klicken und Ziehen. | ||
1858 | </message> | 1949 | </message> |
1859 | </alert> | 1950 | </alert> |
1860 | <alert name="JoinLandWarning"> | 1951 | <alert name="JoinLandWarning"> |
1861 | <message name="message"> | 1952 | <message name="message"> |
1862 | Das Zusammenfügen dieses Landes schafft eine große Parzelle | 1953 | Beim Zusammenlegen entsteht aus den vom Auswahlrechteck |
1863 | aus allen Parzellen, die das ausgewählte Rechteck schneiden. | 1954 | erfassten Parzellen eine große Parzelle. |
1864 | 1955 | ||
1865 | Sie müssen den Namen und die Optionen der neuen | 1956 | Sie müssen der neuen Parzelle einen Namen geben und |
1866 | Parzelle zurücksetzen. | 1957 | ihre Optionen festlegen. |
1867 | 1958 | ||
1868 | Land zusammenfügen? | 1959 | Land zusammenlegen? |
1869 | </message> | 1960 | </message> |
1870 | <option name="Join"> | 1961 | <option name="Join"> |
1871 | Beitreten | 1962 | OK |
1872 | </option> | 1963 | </option> |
1873 | <option name="Cancel"> | 1964 | <option name="Cancel"> |
1874 | Abbrechen | 1965 | Abbrechen |
@@ -1876,10 +1967,10 @@ Land zusammenfügen? | |||
1876 | </alert> | 1967 | </alert> |
1877 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | 1968 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> |
1878 | <message name="message"> | 1969 | <message name="message"> |
1879 | This notecard needs to be saved before the item can be copied or viewed. Save notecard? | 1970 | Um das Objekt kopieren oder anzeigen zu können, müssen Sie zuerst diese Notizkarte speichern. Notizkarte speichern? |
1880 | </message> | 1971 | </message> |
1881 | <option name="Save"> | 1972 | <option name="Save"> |
1882 | Speichern | 1973 | OK |
1883 | </option> | 1974 | </option> |
1884 | <option name="Cancel"> | 1975 | <option name="Cancel"> |
1885 | Abbrechen | 1976 | Abbrechen |
@@ -1887,10 +1978,10 @@ Land zusammenfügen? | |||
1887 | </alert> | 1978 | </alert> |
1888 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | 1979 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> |
1889 | <message name="message"> | 1980 | <message name="message"> |
1890 | Dieses Objekt in Ihr Inventar kopieren? | 1981 | Diese Landmarke in Ihr Inventar kopieren? |
1891 | </message> | 1982 | </message> |
1892 | <option name="Copy"> | 1983 | <option name="Copy"> |
1893 | Kopieren | 1984 | OK |
1894 | </option> | 1985 | </option> |
1895 | <option name="Cancel"> | 1986 | <option name="Cancel"> |
1896 | Abbrechen | 1987 | Abbrechen |
@@ -1909,33 +2000,33 @@ Land zusammenfügen? | |||
1909 | </alert> | 2000 | </alert> |
1910 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | 2001 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> |
1911 | <message name="message"> | 2002 | <message name="message"> |
1912 | Auflösung wurde nicht von [RESY] auf [RESX] umgeschaltet | 2003 | Auflösung konnte nicht auf [RESX] x [RESY] gesetzt werden |
1913 | </message> | 2004 | </message> |
1914 | </alert> | 2005 | </alert> |
1915 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | 2006 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> |
1916 | <message name="message"> | 2007 | <message name="message"> |
1917 | Fehler: Gräser nicht definiert: [SPECIES] | 2008 | Fehler: Nicht definierte Gräser: [SPECIES] |
1918 | </message> | 2009 | </message> |
1919 | </alert> | 2010 | </alert> |
1920 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | 2011 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> |
1921 | <message name="message"> | 2012 | <message name="message"> |
1922 | Fehler: Bäume nicht definiert: [SPECIES] | 2013 | Fehler: Nicht definierte Bäume: [SPECIES] |
1923 | </message> | 2014 | </message> |
1924 | </alert> | 2015 | </alert> |
1925 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | 2016 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> |
1926 | <message name="message"> | 2017 | <message name="message"> |
1927 | [NAME] kann nicht in Kleidungsdatei gespeichert werden. Sie müssen | 2018 | '[NAME]' konnte nicht in Kleidungsdatei gespeichert werden. Geben Sie Speicherplatz |
1928 | Speicherplatz auf Ihrem Computer frei machen und | 2019 | auf dem Computer frei und speichern Sie das |
1929 | das Kleidungsstück nochmals speichern. | 2020 | Kleidungsstück erneut. |
1930 | </message> | 2021 | </message> |
1931 | </alert> | 2022 | </alert> |
1932 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | 2023 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> |
1933 | <message name="message"> | 2024 | <message name="message"> |
1934 | [NAME] kann nicht in Zentral-Asset-Speicher geladen werden. | 2025 | [NAME] kann nicht in Zentral-Asset-Speicher geladen werden. |
1935 | Dies ist ein temporärer Fehler. Bitte | 2026 | Dies ist ein temporärer Fehler. Bitte |
1936 | passen Sie das Kleidungsstück in einigen Minuten | 2027 | passen Sie das Kleidungsstück in einigen |
1937 | noch einmal an und speichern Sie es erneut. Liegt dieses Problem weiterhin vor, | 2028 | Minuten noch einmal an und speichern Sie es erneut. TrittTT dieses Problem wiederholt auf, |
1938 | klicken Sie auf das Pulldown-Menü Hilfe | Bug melden | 2029 | klicken Sie auf das Pulldown-Menü 'Hilfe | Fehler melden' |
1939 | und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an. | 2030 | und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an. |
1940 | </message> | 2031 | </message> |
1941 | </alert> | 2032 | </alert> |
@@ -1943,9 +2034,9 @@ und geben Sie Details zu Ihrem Netzwerk-Setup an. | |||
1943 | <message name="message"> | 2034 | <message name="message"> |
1944 | [MESSAGE] | 2035 | [MESSAGE] |
1945 | 2036 | ||
1946 | Wir können dieses Problem nicht beheben. Bitte | 2037 | Dieses Problem kann nicht behoben werden. Bitte |
1947 | deinstallieren Sie und installieren Sie neu, um es noch einmal zu versuchen. Falls dieses | 2038 | deinstallieren und reinstallieren Sie das Programm. Sollte dieses |
1948 | Problem weiterhin besteht, sehen Sie in den Tech Support FAQ nach unter: | 2039 | Problem fortbestehen, finden Sie weitere Hilfe in der Tech-Support-FAQ auf: |
1949 | www.secondlife.com/support. | 2040 | www.secondlife.com/support. |
1950 | </message> | 2041 | </message> |
1951 | <option name="Quit"> | 2042 | <option name="Quit"> |
@@ -1954,13 +2045,13 @@ www.secondlife.com/support. | |||
1954 | </alert> | 2045 | </alert> |
1955 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | 2046 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> |
1956 | <message name="message"> | 2047 | <message name="message"> |
1957 | Sie haben sich aus [SECOND_LIFE] abgemeldet: | 2048 | Sie wurden von [SECOND_LIFE] abgemeldet: |
1958 | 2049 | ||
1959 | [MESSAGE] | 2050 | [MESSAGE] |
1960 | 2051 | ||
1961 | Klicken Sie auf in der vorhandenen IM und im Chat auf 'Weiter'. | 2052 | Klicken Sie auf 'Weiter', um IM und Chat anzuzeigen. |
1962 | Sie können keine anderen Vorgänge vornehmen. | 2053 | Andere Optionen sind nicht mehr möglich. |
1963 | Klicken Sie auf 'Beenden', um [SECOND_LIFE] sofort zu beenden. | 2054 | Klicken Sie auf 'Beenden', um [SECOND_LIFE] zu schließen. |
1964 | </message> | 2055 | </message> |
1965 | <option name="Continue"> | 2056 | <option name="Continue"> |
1966 | Weiter | 2057 | Weiter |
@@ -1971,21 +2062,20 @@ Klicken Sie auf 'Beenden', um [SECOND_LIFE] sofort zu beenden. | |||
1971 | </alert> | 2062 | </alert> |
1972 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | 2063 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> |
1973 | <message name="message"> | 2064 | <message name="message"> |
1974 | Landkauf für die Gruppe nicht möglich: | 2065 | Landkauf für Gruppe nicht möglich: |
1975 | Sie haben nicht die Berechtigung, Land für Ihre aktive Gruppe zu kaufen. | 2066 | Sie sind nicht berechtigt, Land für die aktive Gruppe zu kaufen. |
1976 | Bitte aktivieren Sie eine andere Gruppe mit Bearbeiten -> Gruppen... | ||
1977 | </message> | 2067 | </message> |
1978 | </alert> | 2068 | </alert> |
1979 | <alert name="AddFriend" title="Freund hinzufügen"> | 2069 | <alert name="AddFriend" title="Freund hinzufügen"> |
1980 | <message name="message"> | 2070 | <message name="message"> |
1981 | Friends can give permissions to | 2071 | Freunde können einander die Erlaubnis erteilen, |
1982 | track each other on the map and | 2072 | sich gegenseitig auf der Karte verfolgen und |
1983 | receive online status updates. | 2073 | ihren Online-Status einsehen zu können. |
1984 | 2074 | ||
1985 | Offer friendship to [NAME]? | 2075 | [NAME] Freundschaft anbieten? |
1986 | </message> | 2076 | </message> |
1987 | <option name="Offer"> | 2077 | <option name="Offer"> |
1988 | Anbieten | 2078 | OK |
1989 | </option> | 2079 | </option> |
1990 | <option name="Cancel"> | 2080 | <option name="Cancel"> |
1991 | Abbrechen | 2081 | Abbrechen |
@@ -1993,10 +2083,10 @@ Offer friendship to [NAME]? | |||
1993 | </alert> | 2083 | </alert> |
1994 | <alert name="RemoveFromFriends"> | 2084 | <alert name="RemoveFromFriends"> |
1995 | <message name="message"> | 2085 | <message name="message"> |
1996 | Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] wirklich von Ihren Freunden entfernen? | 2086 | Möchten Sie [FIRST_NAME] [LAST_NAME] aus Ihrer Freundesliste entfernen? |
1997 | </message> | 2087 | </message> |
1998 | <option name="Remove"> | 2088 | <option name="Remove"> |
1999 | Entfernen | 2089 | OK |
2000 | </option> | 2090 | </option> |
2001 | <option name="Cancel"> | 2091 | <option name="Cancel"> |
2002 | Abbrechen | 2092 | Abbrechen |
@@ -2004,10 +2094,10 @@ Offer friendship to [NAME]? | |||
2004 | </alert> | 2094 | </alert> |
2005 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | 2095 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> |
2006 | <message name="message"> | 2096 | <message name="message"> |
2007 | Do you want to remove multiple friends from your friends list? | 2097 | Möchten Sie mehrere Freunde aus Ihrer Freundesliste entfernen? |
2008 | </message> | 2098 | </message> |
2009 | <option name="Remove"> | 2099 | <option name="Remove"> |
2010 | Entfernen | 2100 | OK |
2011 | </option> | 2101 | </option> |
2012 | <option name="Cancel"> | 2102 | <option name="Cancel"> |
2013 | Abbrechen | 2103 | Abbrechen |
@@ -2015,14 +2105,14 @@ Offer friendship to [NAME]? | |||
2015 | </alert> | 2105 | </alert> |
2016 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | 2106 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> |
2017 | <message name="message"> | 2107 | <message name="message"> |
2018 | Möchten Sie wirklich alle Skriptobjekte, die | 2108 | Möchten Sie alle geskripteten Objekte von |
2019 | 2109 | ||
2020 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2110 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2021 | 2111 | ||
2022 | gehören, auf dem Land aller anderen Mitglieder in dieser Sim löschen? | 2112 | auf allen anderen Ländern in dieser Sim löschen? |
2023 | </message> | 2113 | </message> |
2024 | <option name="DELETE!!"> | 2114 | <option name="DELETE!!"> |
2025 | LÖSCHEN!! | 2115 | OK |
2026 | </option> | 2116 | </option> |
2027 | <option name="Cancel"> | 2117 | <option name="Cancel"> |
2028 | Abbrechen | 2118 | Abbrechen |
@@ -2030,14 +2120,14 @@ gehören, auf dem Land aller anderen Mitglieder in dieser Sim löschen? | |||
2030 | </alert> | 2120 | </alert> |
2031 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | 2121 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> |
2032 | <message name="message"> | 2122 | <message name="message"> |
2033 | Möchten Sie wirklich ALLE SKRIPTOBJEKTE, die | 2123 | Möchten Sie ALLE geskripteten Objekte von |
2034 | 2124 | ||
2035 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2125 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2036 | 2126 | ||
2037 | gehören, auf ALLEM LAND in dieser Sim löschen? | 2127 | auf ALLEN LÄNDERN in dieser Sim LÖSCHEN? |
2038 | </message> | 2128 | </message> |
2039 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2129 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2040 | !!ALLES LÖSCHEN!! | 2130 | OK |
2041 | </option> | 2131 | </option> |
2042 | <option name="Cancel"> | 2132 | <option name="Cancel"> |
2043 | Abbrechen | 2133 | Abbrechen |
@@ -2045,15 +2135,15 @@ gehören, auf ALLEM LAND in dieser Sim löschen? | |||
2045 | </alert> | 2135 | </alert> |
2046 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | 2136 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> |
2047 | <message name="message"> | 2137 | <message name="message"> |
2048 | Möchten Sie wirklich ALLE OBJEKTE (ob Skriptobjekte oder nicht), | 2138 | Möchten Sie ALLE Objekte (einschließlich geskriptete) |
2049 | die | 2139 | von |
2050 | 2140 | ||
2051 | ** [AVATAR_NAME] ** | 2141 | ** [AVATAR_NAME] ** |
2052 | 2142 | ||
2053 | gehören, auf dem GESAMTEN LAND in dieser Sim löschen? | 2143 | auf ALLEN LÄNDERN in dieser Sim LÖSCHEN? |
2054 | </message> | 2144 | </message> |
2055 | <option name="!!DELETEALL!!"> | 2145 | <option name="!!DELETEALL!!"> |
2056 | !!ALLES LÖSCHEN!! | 2146 | OK |
2057 | </option> | 2147 | </option> |
2058 | <option name="Cancel"> | 2148 | <option name="Cancel"> |
2059 | Abbrechen | 2149 | Abbrechen |
@@ -2061,114 +2151,110 @@ gehören, auf dem GESAMTEN LAND in dieser Sim löschen? | |||
2061 | </alert> | 2151 | </alert> |
2062 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | 2152 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> |
2063 | <message name="message"> | 2153 | <message name="message"> |
2064 | Durch Auswahl der Option "Im Web veröffentlichen" können wir | 2154 | Im Web veröffentlichen |
2065 | Gruppenname, Insignien, Charta, Titel und Gründer auf der | ||
2066 | [SECOND_LIFE]-Website veröffentlichen. Sie müssen angeben, ob einer der oben angegebenen | ||
2067 | Inhalte gemäß der Community-Standards als Mature einzustufen | ||
2068 | ist. | ||
2069 | </message> | 2155 | </message> |
2070 | </alert> | 2156 | </alert> |
2071 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | 2157 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> |
2072 | <message name="message"> | 2158 | <message name="message"> |
2073 | Fehler bei der Verschlüsselung das Foto! | 2159 | Fehler beim Erstellen des Fotos! |
2074 | </message> | 2160 | </message> |
2075 | </alert> | 2161 | </alert> |
2076 | <alert name="BlankClassifiedName"> | 2162 | <alert name="BlankClassifiedName"> |
2077 | <message name="message"> | 2163 | <message name="message"> |
2078 | Sie müssen einen Namen (nicht leer) für Ihre Anzeige angeben. | 2164 | Geben Sie einen Namen für die Anzeige ein. |
2079 | </message> | 2165 | </message> |
2080 | </alert> | 2166 | </alert> |
2081 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | 2167 | <alert name="MinClassifiedPrice"> |
2082 | <message name="message"> | 2168 | <message name="message"> |
2083 | Für Auflistung zu zahlender Preis muss mindestens L$ [MIN_PRICE] betragen. | 2169 | Der Mindestbetrag für die Listung ist [MIN_PRICE] L$. |
2084 | 2170 | ||
2085 | Bitte geben Sie einen höheren Preis ein. | 2171 | Geben sie einen höheren Betrag ein. |
2086 | </message> | 2172 | </message> |
2087 | </alert> | 2173 | </alert> |
2088 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | 2174 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> |
2089 | <message name="message"> | 2175 | <message name="message"> |
2090 | Vertex Shaders können nicht geladen werden. | 2176 | Vertex-Shader konnten nicht geladen werden. |
2091 | </message> | 2177 | </message> |
2092 | </alert> | 2178 | </alert> |
2093 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | 2179 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> |
2094 | <message name="message"> | 2180 | <message name="message"> |
2095 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. | 2181 | Mindestens ein ausgewähltes Objekt ist gesperrt. |
2096 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. | 2182 | |
2097 | Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | 2183 | Möchten Sie diese Objekte löschen? |
2098 | </message> | 2184 | </message> |
2099 | <option name="Yes"> | 2185 | <option name="Yes"> |
2100 | Ja | 2186 | OK |
2101 | </option> | 2187 | </option> |
2102 | <option name="No"> | 2188 | <option name="No"> |
2103 | Nein | 2189 | Abbrechen |
2104 | </option> | 2190 | </option> |
2105 | </alert> | 2191 | </alert> |
2106 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | 2192 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> |
2107 | <message name="message"> | 2193 | <message name="message"> |
2108 | Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. | 2194 | Mindestens ein ausgewähltes Objekt kann nicht kopiert werden. |
2109 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. | 2195 | |
2110 | Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | 2196 | Möchten Sie diese Objekte löschen? |
2111 | </message> | 2197 | </message> |
2112 | <option name="Yes"> | 2198 | <option name="Yes"> |
2113 | Ja | 2199 | OK |
2114 | </option> | 2200 | </option> |
2115 | <option name="No"> | 2201 | <option name="No"> |
2116 | Nein | 2202 | Abbrechen |
2117 | </option> | 2203 | </option> |
2118 | </alert> | 2204 | </alert> |
2119 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | 2205 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> |
2120 | <message name="message"> | 2206 | <message name="message"> |
2121 | Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. | 2207 | Mindestens eines der ausgewählten Objekt gehört nicht Ihnen. |
2122 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. | 2208 | |
2123 | Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | 2209 | Möchten Sie diese Objekte löschen? |
2124 | </message> | 2210 | </message> |
2125 | <option name="Yes"> | 2211 | <option name="Yes"> |
2126 | Ja | 2212 | OK |
2127 | </option> | 2213 | </option> |
2128 | <option name="No"> | 2214 | <option name="No"> |
2129 | Nein | 2215 | Abbrechen |
2130 | </option> | 2216 | </option> |
2131 | </alert> | 2217 | </alert> |
2132 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | 2218 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> |
2133 | <message name="message"> | 2219 | <message name="message"> |
2134 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. | 2220 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. |
2135 | Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. | 2221 | Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. |
2136 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. | 2222 | |
2137 | Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | 2223 | Möchten Sie diese Objekte löschen? |
2138 | </message> | 2224 | </message> |
2139 | <option name="Yes"> | 2225 | <option name="Yes"> |
2140 | Ja | 2226 | OK |
2141 | </option> | 2227 | </option> |
2142 | <option name="No"> | 2228 | <option name="No"> |
2143 | Nein | 2229 | Abbrechen |
2144 | </option> | 2230 | </option> |
2145 | </alert> | 2231 | </alert> |
2146 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | 2232 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> |
2147 | <message name="message"> | 2233 | <message name="message"> |
2148 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. | 2234 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. |
2149 | Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. | 2235 | Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. |
2150 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. | 2236 | |
2151 | Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | 2237 | Möchten Sie diese Objekte löschen? |
2152 | </message> | 2238 | </message> |
2153 | <option name="Yes"> | 2239 | <option name="Yes"> |
2154 | Ja | 2240 | OK |
2155 | </option> | 2241 | </option> |
2156 | <option name="No"> | 2242 | <option name="No"> |
2157 | Nein | 2243 | Abbrechen |
2158 | </option> | 2244 | </option> |
2159 | </alert> | 2245 | </alert> |
2160 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | 2246 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> |
2161 | <message name="message"> | 2247 | <message name="message"> |
2162 | Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. | 2248 | Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. |
2163 | Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. | 2249 | Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. |
2164 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. | 2250 | |
2165 | Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | 2251 | Möchten Sie diese Objekte löschen? |
2166 | </message> | 2252 | </message> |
2167 | <option name="Yes"> | 2253 | <option name="Yes"> |
2168 | Ja | 2254 | OK |
2169 | </option> | 2255 | </option> |
2170 | <option name="No"> | 2256 | <option name="No"> |
2171 | Nein | 2257 | Abbrechen |
2172 | </option> | 2258 | </option> |
2173 | </alert> | 2259 | </alert> |
2174 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | 2260 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> |
@@ -2176,82 +2262,80 @@ Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | |||
2176 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. | 2262 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. |
2177 | Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. | 2263 | Mindestens ein Objekt kann nicht kopiert werden. |
2178 | Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. | 2264 | Mindestens ein Objekt gehört nicht Ihnen. |
2179 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem löschen. | 2265 | |
2180 | Möchten Sie diese Objekte wirklich löschen? | 2266 | Möchten Sie diese Objekte löschen? |
2181 | </message> | 2267 | </message> |
2182 | <option name="Yes"> | 2268 | <option name="Yes"> |
2183 | Ja | 2269 | OK |
2184 | </option> | 2270 | </option> |
2185 | <option name="No"> | 2271 | <option name="No"> |
2186 | Nein | 2272 | Abbrechen |
2187 | </option> | 2273 | </option> |
2188 | </alert> | 2274 | </alert> |
2189 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | 2275 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> |
2190 | <message name="message"> | 2276 | <message name="message"> |
2191 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. | 2277 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. |
2192 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem nehmen. | 2278 | |
2193 | Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen? | 2279 | Möchten Sie diese Objekte nehmen? |
2194 | </message> | 2280 | </message> |
2195 | <option name="Yes"> | 2281 | <option name="Yes"> |
2196 | Ja | 2282 | OK |
2197 | </option> | 2283 | </option> |
2198 | <option name="No"> | 2284 | <option name="No"> |
2199 | Nein | 2285 | Abbrechen |
2200 | </option> | 2286 | </option> |
2201 | </alert> | 2287 | </alert> |
2202 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | 2288 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> |
2203 | <message name="message"> | 2289 | <message name="message"> |
2204 | Ihnen gehören nicht alle Objekte, die Sie nehmen. | 2290 | Nicht alle Objekte, die Sie aufgenommen haben, gehören Ihnen. |
2205 | Wenn Sie fortfahren, werden die Berechtigungen des nächsten Eigentümers | 2291 | Wenn Sie fortfahren, werden die Rechte für den nächsten Eigentümer angewandt und Sie können die Objekte |
2206 | auf die Objekte angewendet und beschränken möglicherweise Ihre | 2292 | möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren. |
2207 | Fähigkeit, sie in Zukunft zu ändern oder zu kopieren. | 2293 | |
2208 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem nehmen. | 2294 | Möchten Sie diese Objekte nehmen? |
2209 | Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen? | ||
2210 | </message> | 2295 | </message> |
2211 | <option name="Yes"> | 2296 | <option name="Yes"> |
2212 | Ja | 2297 | OK |
2213 | </option> | 2298 | </option> |
2214 | <option name="No"> | 2299 | <option name="No"> |
2215 | Nein | 2300 | Abbrechen |
2216 | </option> | 2301 | </option> |
2217 | </alert> | 2302 | </alert> |
2218 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | 2303 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> |
2219 | <message name="message"> | 2304 | <message name="message"> |
2220 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. | 2305 | Mindestens ein Objekt ist gesperrt. |
2221 | Ihnen gehören nicht alle Objekte, die Sie nehmen. | 2306 | Nicht alle Objekte, die Sie aufgenommen haben, gehören Ihnen. |
2222 | Wenn Sie fortfahren, werden die Berechtigungen des nächsten Eigentümers | 2307 | Wenn Sie fortfahren, werden die die Rechte für den nächsen Eigentümer angewandt und Sie können die Objekte |
2223 | auf die Objekte angewendet und beschränken möglicherweise Ihre | 2308 | möglicherweise nicht bearbeiten oder kopieren. |
2224 | Fähigkeit, sie in Zukunft zu ändern oder zu kopieren. | 2309 | Die aktuelle Auswahl können Sie jedoch aufnehmen. |
2225 | Sie können die aktuelle Auswahl trotzdem nehmen. | 2310 | Möchten Sie diese Objekte nehmen? |
2226 | Möchten Sie diese Objekte wirklich nehmen? | ||
2227 | </message> | 2311 | </message> |
2228 | <option name="Yes"> | 2312 | <option name="Yes"> |
2229 | Ja | 2313 | OK |
2230 | </option> | 2314 | </option> |
2231 | <option name="No"> | 2315 | <option name="No"> |
2232 | Nein | 2316 | Abbrechen |
2233 | </option> | 2317 | </option> |
2234 | </alert> | 2318 | </alert> |
2235 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | 2319 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> |
2236 | <message name="message"> | 2320 | <message name="message"> |
2237 | Landkauf nicht möglich, weil Auswahl mehrere Regionen überspannt. | 2321 | Landkauf nicht möglich, da die Auswahl mehrere Regionen umfasst. |
2238 | Bitte wählen Sie eine kleinere Fläche und versuchen Sie es noch einmal. | 2322 | Wählen Sie ein kleineres Gebiet und versuchen Sie es erneut. |
2239 | </message> | 2323 | </message> |
2240 | </alert> | 2324 | </alert> |
2241 | <alert name="DeedLandToGroup"> | 2325 | <alert name="DeedLandToGroup"> |
2242 | <message name="message"> | 2326 | <message name="message"> |
2243 | Durch Ãœbertragung dieser Parzelle muss die Gruppe | 2327 | Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe |
2244 | genug Landnutzungs-Credits haben und beibehalten. | 2328 | über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt. |
2245 | 2329 | ||
2246 | Der Kaufpreis des Landes wird dem Eigentümer nicht | 2330 | Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht |
2247 | rückerstattet. Wenn eine übertragene Parzelle verkauft wird, wird der | 2331 | rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle |
2248 | Verkaufspreis gleichmäßig unter den Gruppenmitgliedern verteilt. | 2332 | wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt. |
2249 | 2333 | ||
2250 | Diese [AREA] m2 Land an die Gruppe | 2334 | Der Gruppe '[GROUP_NAME]' |
2251 | '[GROUP_NAME]' übertragen? | 2335 | [AREA] qm Land schenken? |
2252 | </message> | 2336 | </message> |
2253 | <option name="Deed"> | 2337 | <option name="Deed"> |
2254 | Ãœbertragung | 2338 | OK |
2255 | </option> | 2339 | </option> |
2256 | <option name="Cancel"> | 2340 | <option name="Cancel"> |
2257 | Abbrechen | 2341 | Abbrechen |
@@ -2259,21 +2343,21 @@ Diese [AREA] m2 Land an die Gruppe | |||
2259 | </alert> | 2343 | </alert> |
2260 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | 2344 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> |
2261 | <message name="message"> | 2345 | <message name="message"> |
2262 | Durch Ãœbertragung dieser Parzelle muss die Gruppe | 2346 | Die Schenkung dieser Parzelle setzt voraus, dass die Gruppe |
2263 | genug Landnutzungs-Credits haben und beibehalten. | 2347 | über ausreichende Landnutzungsrechte verfügt. |
2264 | 2348 | ||
2265 | Die Übertragung umfasst einen simultanen | 2349 | Die Schenkung beinhaltet eine Landübertragung |
2266 | Landbeitrag an die Gruppe von [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. | 2350 | an die Gruppe von '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. |
2267 | 2351 | ||
2268 | Der Kaufpreis des Landes wird dem Eigentümer nicht | 2352 | Dem Eigentümer wird der Kaufpreis für das Land nicht |
2269 | rückerstattet. Wenn eine übertragene Parzelle verkauft wird, wird der | 2353 | rückerstattet. Bei Verkauf der übertragenen Parzelle |
2270 | Verkaufspreis gleichmäßig unter den Gruppenmitgliedern verteilt. | 2354 | wird der Erlös zwischen den Gruppenmitgliedern aufgeteilt. |
2271 | 2355 | ||
2272 | Diese [AREA] m2 Land an die Gruppe | 2356 | Der Gruppe '[GROUP_NAME]' |
2273 | '[GROUP_NAME]' übertragen? | 2357 | [AREA] qm Land schenken? |
2274 | </message> | 2358 | </message> |
2275 | <option name="Deed"> | 2359 | <option name="Deed"> |
2276 | Ãœbertragung | 2360 | OK |
2277 | </option> | 2361 | </option> |
2278 | <option name="Cancel"> | 2362 | <option name="Cancel"> |
2279 | Abbrechen | 2363 | Abbrechen |
@@ -2281,30 +2365,30 @@ Diese [AREA] m2 Land an die Gruppe | |||
2281 | </alert> | 2365 | </alert> |
2282 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | 2366 | <alert name="DisplaySetToSafe"> |
2283 | <message name="message"> | 2367 | <message name="message"> |
2284 | Anzeigeeinstellungen wurden auf sichere Stufen | 2368 | Es wurden sichere Anzeige-Einstellungen gewählt, |
2285 | eingestellt, weil Sie die sichere Option festgelegt haben. | 2369 | da die Option -safe verwendet wurde. |
2286 | </message> | 2370 | </message> |
2287 | </alert> | 2371 | </alert> |
2288 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | 2372 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> |
2289 | <message name="message"> | 2373 | <message name="message"> |
2290 | Anzeigeeinstellungen wurden anhand Ihrer Systemkonfiguration | 2374 | Es wurden die für Ihre Systemkonfiguration empfohlenen |
2291 | auf die empfohlenen Werte eingestellt. | 2375 | Anzeige-Einstellungen gewählt. |
2292 | </message> | 2376 | </message> |
2293 | </alert> | 2377 | </alert> |
2294 | <alert name="UnableToConnect"> | 2378 | <alert name="UnableToConnect"> |
2295 | <message name="message"> | 2379 | <message name="message"> |
2296 | Verbindung mit Server nicht möglich. | 2380 | Verbindung zum Server nicht möglich. |
2297 | Konnte Domainnamen nicht anfordern: [HOST_NAME] | 2381 | Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST_NAME] |
2298 | </message> | 2382 | </message> |
2299 | </alert> | 2383 | </alert> |
2300 | <alert name="CanNotFindServer"> | 2384 | <alert name="CanNotFindServer"> |
2301 | <message name="message"> | 2385 | <message name="message"> |
2302 | Serverdomainname kann nicht gefunden werden. | 2386 | Der Server-Domänenname konnte nicht gefunden werden. |
2303 | Dies könnte zu einem Verlust der Netzwerkverbindung | 2387 | Mögliche Ursachen sind der Verlust der Netzwerkverbindung |
2304 | oder einem Serverproblem führen. | 2388 | oder ein Serverproblem. |
2305 | 2389 | ||
2306 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, | 2390 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie |
2307 | um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | 2391 | für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. |
2308 | </message> | 2392 | </message> |
2309 | <option name="OK"> | 2393 | <option name="OK"> |
2310 | OK | 2394 | OK |
@@ -2315,16 +2399,16 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
2315 | </alert> | 2399 | </alert> |
2316 | <alert name="PleaseSelectServer"> | 2400 | <alert name="PleaseSelectServer"> |
2317 | <message name="message"> | 2401 | <message name="message"> |
2318 | Bitte wählen Sie einen Server. | 2402 | Wählen Sie einen Server. |
2319 | Verbindung mit [IP ADDRESS] nicht möglich | 2403 | Verbindung mit [IP_ADDRESS] nicht möglich |
2320 | </message> | 2404 | </message> |
2321 | </alert> | 2405 | </alert> |
2322 | <alert name="SystemMayBeDown"> | 2406 | <alert name="SystemMayBeDown"> |
2323 | <message name="message"> | 2407 | <message name="message"> |
2324 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. | 2408 | Verbindung mit [SECOND_LIFE] nicht möglich. |
2325 | Das System ist evtl. ausgefallen. | 2409 | Möglicherweise handelt es sich um einen Systemausfall. |
2326 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, | 2410 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie |
2327 | um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | 2411 | für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. |
2328 | </message> | 2412 | </message> |
2329 | <option name="OK"> | 2413 | <option name="OK"> |
2330 | OK | 2414 | OK |
@@ -2340,29 +2424,29 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
2340 | </alert> | 2424 | </alert> |
2341 | <alert name="AvatarMoved"> | 2425 | <alert name="AvatarMoved"> |
2342 | <message name="message"> | 2426 | <message name="message"> |
2343 | Your [TYPE] location is not currently available. | 2427 | Ihr [TYPE]-Ort ist zurzeit nicht verfügbar. |
2344 | [HELP] | 2428 | [HELP] |
2345 | You have been moved into a nearby region. | 2429 | Sie wurden zur nächstgelegenen Region teleportiert. |
2346 | </message> | 2430 | </message> |
2347 | </alert> | 2431 | </alert> |
2348 | <alert name="ClothingLoading"> | 2432 | <alert name="ClothingLoading"> |
2349 | <message name="message"> | 2433 | <message name="message"> |
2350 | Ihre Kleidung wird noch heruntergeladen. | 2434 | Ihre Kleidung wird noch heruntergeladen. |
2351 | Sie können die Welt normal verwenden und andere Benutzer | 2435 | Sie können sich in der Welt normal verhalten und andere |
2352 | sehen Sie korrekt. | 2436 | Einwohner können Sie sehen. |
2353 | </message> | 2437 | </message> |
2354 | </alert> | 2438 | </alert> |
2355 | <alert name="FirstRun"> | 2439 | <alert name="FirstRun"> |
2356 | <message name="message"> | 2440 | <message name="message"> |
2357 | [SECOND_LIFE] Installation ist abgeschlossen. | 2441 | Die Installation von [SECOND_LIFE] ist abgeschlossen. |
2358 | 2442 | ||
2359 | Falls Sie [SECOND_LIFE] zum ersten Mal verwenden, müssen Sie | 2443 | Wenn Sie [SECOND_LIFE] das erste Mal verwenden, müssen Sie ein Konto anlegen, |
2360 | einen Account erstellen, bevor Sie sich anmelden können. | 2444 | bevor Sie sich anmelden können. |
2361 | 2445 | ||
2362 | Zu www.secondlife.com zurückkehren, um einen neuen Account zu erstellen? | 2446 | Möchten Sie auf www.secondlife.com ein Konto erstellen? |
2363 | </message> | 2447 | </message> |
2364 | <option name="NewAccount..."> | 2448 | <option name="NewAccount..."> |
2365 | Neuer Account... | 2449 | Neues Konto... |
2366 | </option> | 2450 | </option> |
2367 | <option name="Continue"> | 2451 | <option name="Continue"> |
2368 | Weiter | 2452 | Weiter |
@@ -2370,18 +2454,18 @@ Zu www.secondlife.com zurückkehren, um einen neuen Account zu erstellen? | |||
2370 | </alert> | 2454 | </alert> |
2371 | <alert name="SetByHostFail"> | 2455 | <alert name="SetByHostFail"> |
2372 | <message name="message"> | 2456 | <message name="message"> |
2373 | Verbindung mit Server nicht möglich. | 2457 | Verbindung zum Server nicht möglich. |
2374 | Konnte Domainnamen nicht auflösen: [HOST_NAME] | 2458 | Folgende Domäne konnte nicht aufgelöst werden: [HOST_NAME] |
2375 | Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung. | 2459 | Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung. |
2376 | </message> | 2460 | </message> |
2377 | </alert> | 2461 | </alert> |
2378 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | 2462 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> |
2379 | <message name="message"> | 2463 | <message name="message"> |
2380 | Verbindung nicht möglich. Login-Server hat Login-Paket | 2464 | Verbindung nicht möglich. Anmeldeserver hat das Anmeldepaket |
2381 | nie erhalten. | 2465 | nie erhalten. |
2382 | 2466 | ||
2383 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder oder klicken Sie auf Hilfe, | 2467 | Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut oder klicken Sie |
2384 | um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | 2468 | für Unterstützung und einen Link auf die Systemstatus-Webseite auf 'Hilfe'. |
2385 | </message> | 2469 | </message> |
2386 | <option name="OK"> | 2470 | <option name="OK"> |
2387 | OK | 2471 | OK |
@@ -2392,25 +2476,25 @@ um Rat und einen Link zur Systemstatus-Webpage zu erhalten. | |||
2392 | </alert> | 2476 | </alert> |
2393 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | 2477 | <alert name="WelcomeNoClothes"> |
2394 | <message name="message"> | 2478 | <message name="message"> |
2395 | Ihr Charakter erscheint in Kürze. | 2479 | Ihr Avatar erscheint jeden Moment. |
2396 | 2480 | ||
2397 | Verwenden Sie zum Gehen die Pfeiltasten. | 2481 | Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen. |
2398 | 2482 | ||
2399 | Drücken Sie F1, um die Hilfe anzuzeigen oder | 2483 | Drücken Sie F1 für Hilfe oder für weitere |
2400 | mehr über [SECOND_LIFE] zu erfahren. | 2484 | Informationen über [SECOND_LIFE]. |
2401 | </message> | 2485 | </message> |
2402 | </alert> | 2486 | </alert> |
2403 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | 2487 | <alert name="WelcomeChooseSex"> |
2404 | <message name="message"> | 2488 | <message name="message"> |
2405 | Ihr Charakter erscheint in Kürze. | 2489 | Ihr Avatar erscheint jeden Moment. |
2406 | 2490 | ||
2407 | Verwenden Sie zum Gehen die Pfeiltasten. | 2491 | Benutzen Sie die Pfeiltasten, um sich fortzubewegen. |
2408 | 2492 | ||
2409 | Drücken Sie F1, um die Hilfe anzuzeigen oder | 2493 | Drücken Sie F1 für Hilfe oder für weitere |
2410 | mehr über [SECOND_LIFE] zu erfahren. | 2494 | Informationen über [SECOND_LIFE]. |
2411 | 2495 | ||
2412 | Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Charakter. | 2496 | Bitte wählen Sie einen männlichen oder weiblichen Avatar. |
2413 | Sie können es sich später anders überlegen. | 2497 | Sie können sich später noch umentscheiden. |
2414 | </message> | 2498 | </message> |
2415 | <option name="Male"> | 2499 | <option name="Male"> |
2416 | Männlich | 2500 | Männlich |
@@ -2421,27 +2505,27 @@ Sie können es sich später anders überlegen. | |||
2421 | </alert> | 2505 | </alert> |
2422 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | 2506 | <alert name="NotEnoughCurrency"> |
2423 | <message name="message"> | 2507 | <message name="message"> |
2424 | [MOTD] | 2508 | [NAME] L$ [PRICE] Sie haben nicht genügend Geld. |
2425 | </message> | 2509 | </message> |
2426 | </alert> | 2510 | </alert> |
2427 | <alert name="GrantedModifyRights"> | 2511 | <alert name="GrantedModifyRights"> |
2428 | <message name="message"> | 2512 | <message name="message"> |
2429 | You have been granted the privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects. | 2513 | Sie verfügen über Änderungsrechte für die Objekte von [FIRST_NAME] [LAST_NAME]. |
2430 | </message> | 2514 | </message> |
2431 | </alert> | 2515 | </alert> |
2432 | <alert name="RevokedModifyRights"> | 2516 | <alert name="RevokedModifyRights"> |
2433 | <message name="message"> | 2517 | <message name="message"> |
2434 | Your privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects has been revoked | 2518 | Ihnen wurden die Änderungsrechte für die Objekte von [FIRST_NAME] [LAST_NAME] entzogen. |
2435 | </message> | 2519 | </message> |
2436 | </alert> | 2520 | </alert> |
2437 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | 2521 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> |
2438 | <message name="message"> | 2522 | <message name="message"> |
2439 | Dadurch werden die Kartenspeicher in dieser Region geleert. | 2523 | Der Kartencache dieser Region wird geleert. |
2440 | 2524 | ||
2441 | Dies ist nur zum Debugging nützlich. | 2525 | Diese Aktion ist nur beim Debugging sinnvoll. |
2442 | 2526 | ||
2443 | (In Produktion, 5 Minuten warten, dann werden alle Karten | 2527 | (Auf dem Produktionssystem warten Sie einfach 5 Minuten. Die Karten werden |
2444 | nach der Neuanmeldung der Benutzer aktualisiert.) | 2528 | nach erneuter Anmeldung automatisch aktualisiert.) |
2445 | </message> | 2529 | </message> |
2446 | <option name="OK"> | 2530 | <option name="OK"> |
2447 | OK | 2531 | OK |
@@ -2452,8 +2536,8 @@ nach der Neuanmeldung der Benutzer aktualisiert.) | |||
2452 | </alert> | 2536 | </alert> |
2453 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | 2537 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> |
2454 | <message name="message"> | 2538 | <message name="message"> |
2455 | Es kann nicht der Inhalt von mehr als einem Objekt gleichzeitig kopiert werden. | 2539 | Es kann nur jeweils der Inhalt von einem Objekt kopiert werden. |
2456 | Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | 2540 | Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut. |
2457 | </message> | 2541 | </message> |
2458 | <option name="OK"> | 2542 | <option name="OK"> |
2459 | OK | 2543 | OK |
@@ -2464,7 +2548,7 @@ Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | |||
2464 | </alert> | 2548 | </alert> |
2465 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | 2549 | <alert name="KickUsersFromRegion"> |
2466 | <message name="message"> | 2550 | <message name="message"> |
2467 | Alle Benutzer in dieser Region per Teleport nach hause transportieren? | 2551 | Alle Einwohner in dieser Region nach Hause teleportieren? |
2468 | </message> | 2552 | </message> |
2469 | <option name="OK"> | 2553 | <option name="OK"> |
2470 | OK | 2554 | OK |
@@ -2475,12 +2559,12 @@ Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | |||
2475 | </alert> | 2559 | </alert> |
2476 | <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> | 2560 | <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> |
2477 | <message name="message"> | 2561 | <message name="message"> |
2478 | Möchten Sie wirklich alle Skriptobjekte, die | 2562 | Möchten Sie alle geskripteten Objekte von |
2479 | ** [USER_NAME] ** | 2563 | ** [USER_NAME] ** |
2480 | gehören, auf allem Land außer seinem eigenen zurückgeben? | 2564 | auf allen Ländern in dieser Region, die ihnen nicht gehören, zurückgeben? |
2481 | </message> | 2565 | </message> |
2482 | <option name="Return"> | 2566 | <option name="Return"> |
2483 | Zurückgeben | 2567 | OK |
2484 | </option> | 2568 | </option> |
2485 | <option name="Cancel"> | 2569 | <option name="Cancel"> |
2486 | Abbrechen | 2570 | Abbrechen |
@@ -2488,12 +2572,12 @@ gehören, auf allem Land außer seinem eigenen zurückgeben? | |||
2488 | </alert> | 2572 | </alert> |
2489 | <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> | 2573 | <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> |
2490 | <message name="message"> | 2574 | <message name="message"> |
2491 | Möchten Sie wirklich ALLE Skriptobjekte, die | 2575 | Möchten Sie ALLE geskripteten Objekte von |
2492 | ** [USER_NAME] ** | 2576 | ** [USER_NAME] ** |
2493 | gehören, auf ALLEM LAND in dieser Region zurückgeben? | 2577 | auf ALLEN LÄNDERN in dieser Region zurückgeben? |
2494 | </message> | 2578 | </message> |
2495 | <option name="Return"> | 2579 | <option name="Return"> |
2496 | Zurückgeben | 2580 | OK |
2497 | </option> | 2581 | </option> |
2498 | <option name="Cancel"> | 2582 | <option name="Cancel"> |
2499 | Abbrechen | 2583 | Abbrechen |
@@ -2501,38 +2585,38 @@ gehören, auf ALLEM LAND in dieser Region zurückgeben? | |||
2501 | </alert> | 2585 | </alert> |
2502 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | 2586 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> |
2503 | <message name="message"> | 2587 | <message name="message"> |
2504 | Couldn't set region textures: | 2588 | Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden: |
2505 | 2589 | ||
2506 | Terrain texture [TEXTURE_NUM] has an invalid bit depth of [TEXTURE_BIT_DEPTH]. | 2590 | Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] hat eine ungültige Bit-Tiefe [TEXTURE_BIT_DEPTH]. |
2507 | 2591 | ||
2508 | Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image | 2592 | Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und |
2509 | then click "Set" again. | 2593 | klicken Sie dann erneut auf "Ãœbernehmen". |
2510 | </message> | 2594 | </message> |
2511 | </alert> | 2595 | </alert> |
2512 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | 2596 | <alert name="InvalidTerrainSize"> |
2513 | <message name="message"> | 2597 | <message name="message"> |
2514 | Couldn't set region textures: | 2598 | Die Regionstexturen konnten nicht festgelegt werden: |
2515 | 2599 | ||
2516 | Terrain texture [TEXTURE_NUM] is too large at [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. | 2600 | Die Terraintextur [TEXTURE_NUM] ist mit [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y] zu groß. |
2517 | 2601 | ||
2518 | Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image | 2602 | Ersetzen Sie die Textur [TEXTURE_NUM] mit einer Bilddatei von maximal 512x512 und 24 Bit und |
2519 | then click "Set" again. | 2603 | klicken Sie dann erneut auf "Ãœbernehmen". |
2520 | </message> | 2604 | </message> |
2521 | </alert> | 2605 | </alert> |
2522 | <alert name="RawUploadStarted"> | 2606 | <alert name="RawUploadStarted"> |
2523 | <message name="message"> | 2607 | <message name="message"> |
2524 | Upload gestartet. Je nach Verbindungsgeschwindigkeit kann es | 2608 | Hochladen gestartet. Je nach Verbindungsgeschwindigkeit |
2525 | bis zu zwei Minuten dauern. | 2609 | kann der Vorgang bis zu 2 Minuten dauern. |
2526 | </message> | 2610 | </message> |
2527 | </alert> | 2611 | </alert> |
2528 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | 2612 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> |
2529 | <message name="message"> | 2613 | <message name="message"> |
2530 | Möchten Sie das aktuelle Terrain wirklich formen, | 2614 | Möchten Sie das aktuelle Terrain formen, |
2531 | es zur Mitte für die Terrain-anheben- und senken-Grenzen | 2615 | es zum Mittelpunkt der oberen und unteren Terraingrenzen |
2532 | und zum Standard für das Tool 'Zurückführen' machen? | 2616 | und zum Standard des 'Zurücksetzen'-Tools machen? |
2533 | </message> | 2617 | </message> |
2534 | <option name="Bake"> | 2618 | <option name="Bake"> |
2535 | Formen | 2619 | OK |
2536 | </option> | 2620 | </option> |
2537 | <option name="Cancel"> | 2621 | <option name="Cancel"> |
2538 | Abbrechen | 2622 | Abbrechen |
@@ -2540,12 +2624,12 @@ und zum Standard für das Tool 'Zurückführen' machen? | |||
2540 | </alert> | 2624 | </alert> |
2541 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | 2625 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> |
2542 | <message name="message"> | 2626 | <message name="message"> |
2543 | Es sind nur [MAX_AGENTS] Einwohner zulässig. | 2627 | Es sind maximal [MAX_AGENTS] zulässige Einwohner erlaubt. |
2544 | </message> | 2628 | </message> |
2545 | </alert> | 2629 | </alert> |
2546 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | 2630 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> |
2547 | <message name="message"> | 2631 | <message name="message"> |
2548 | Es sind nur [MAX_GROUPS] Gruppen zulässig. | 2632 | Es sind maximal [MAX_GROUPS] zulässige Gruppen erlaubt. |
2549 | </message> | 2633 | </message> |
2550 | <option name="Bake"> | 2634 | <option name="Bake"> |
2551 | Formen | 2635 | Formen |
@@ -2556,40 +2640,40 @@ und zum Standard für das Tool 'Zurückführen' machen? | |||
2556 | </alert> | 2640 | </alert> |
2557 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | 2641 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> |
2558 | <message name="message"> | 2642 | <message name="message"> |
2559 | Es sind nur [MAX_BANNED] verbannte Einwohner zulässig. | 2643 | Es sind maximal [MAX_BANNED] verbannte Einwohner erlaubt. |
2560 | </message> | 2644 | </message> |
2561 | </alert> | 2645 | </alert> |
2562 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | 2646 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> |
2563 | <message name="message"> | 2647 | <message name="message"> |
2564 | Es sind nur [MAX_MANAGER] verbannte Einwohner zulässig. | 2648 | Es sind maximal [MAX_MANAGER] verbannte Einwohner erlaub. |
2565 | </message> | 2649 | </message> |
2566 | </alert> | 2650 | </alert> |
2567 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | 2651 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> |
2568 | <message name="message"> | 2652 | <message name="message"> |
2569 | Ländereieigentümer kann nicht zu 'Zugang verweigert'-Liste der Länderei hinzugefügt werden. | 2653 | Der Eigentümer des Grundstücks kann nicht zur Liste der 'Verbannten Einwohner' hinzugefügt werden. |
2570 | </message> | 2654 | </message> |
2571 | </alert> | 2655 | </alert> |
2572 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | 2656 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> |
2573 | <message name="message"> | 2657 | <message name="message"> |
2574 | Aussehen kann erst geändert werden, wenn Kleidung und Form geladen werden. | 2658 | Das Aussehen lässt sich erst ändern, wenn Kleider und Form/Gestalt geladen sind. |
2575 | </message> | 2659 | </message> |
2576 | </alert> | 2660 | </alert> |
2577 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | 2661 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> |
2578 | <message name="message"> | 2662 | <message name="message"> |
2579 | Der Name Ihrer Anzeige muss mit einem Buchstaben | 2663 | Der Name der Anzeige muss mit einem Buchstaben von |
2580 | von A bis Z oder einer Zahl beginnen. Ein Satzzeichen ist unzulässig. | 2664 | A bis Z oder einer Ziffer beginnen. Satzzeichen sind nicht erlaubt. |
2581 | </message> | 2665 | </message> |
2582 | </alert> | 2666 | </alert> |
2583 | <alert name="CantSetBuyObject"> | 2667 | <alert name="CantSetBuyObject"> |
2584 | <message name="message"> | 2668 | <message name="message"> |
2585 | Kaufobjekt kann nicht eingestellt werden, weil das Objekt nicht zum Verkauf steht. | 2669 | 'Objekt kaufen' nicht möglich, da das Objekt nicht zum Verkauf freigegeben ist. |
2586 | Bitte stellen Sie das Objekt zum Verkauf ein und versuchen Sie es noch einmal. | 2670 | Geben Sie das Objekt zum Verkauf frei und versuchen Sie es erneut. |
2587 | </message> | 2671 | </message> |
2588 | </alert> | 2672 | </alert> |
2589 | <alert name="FinishedRawDownload"> | 2673 | <alert name="FinishedRawDownload"> |
2590 | <message name="message"> | 2674 | <message name="message"> |
2591 | Download von Rohterraindatei in folgendes Verzeichnis abgeschlossen: | 2675 | Raw-Terrain-Datei wurde heruntergeladen nach: |
2592 | [DOWNLOAD_PATH] | 2676 | [DOWNLOAD_PATH]. |
2593 | </message> | 2677 | </message> |
2594 | </alert> | 2678 | </alert> |
2595 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | 2679 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> |
@@ -2597,7 +2681,7 @@ Bitte stellen Sie das Objekt zum Verkauf ein und versuchen Sie es noch einmal. | |||
2597 | Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. | 2681 | Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. |
2598 | [MESSAGE] | 2682 | [MESSAGE] |
2599 | 2683 | ||
2600 | Sie müssen dieses Update herunterladen, um das System zu verwenden. | 2684 | Sie müssen das Update herunterladen, um [SECOND_LIFE] weiter verwenden zu können. |
2601 | </message> | 2685 | </message> |
2602 | <option name="Download"> | 2686 | <option name="Download"> |
2603 | Herunterladen | 2687 | Herunterladen |
@@ -2611,7 +2695,7 @@ Sie müssen dieses Update herunterladen, um das System zu verwenden. | |||
2611 | Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. | 2695 | Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. |
2612 | [MESSAGE] | 2696 | [MESSAGE] |
2613 | 2697 | ||
2614 | Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installieren, um Leistung und Stabilität zu verbessern. | 2698 | Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden. |
2615 | </message> | 2699 | </message> |
2616 | <option name="Download"> | 2700 | <option name="Download"> |
2617 | Herunterladen | 2701 | Herunterladen |
@@ -2625,7 +2709,7 @@ Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installier | |||
2625 | Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. | 2709 | Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. |
2626 | [MESSAGE] | 2710 | [MESSAGE] |
2627 | 2711 | ||
2628 | Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installieren, um Leistung und Stabilität zu verbessern. | 2712 | Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden. |
2629 | </message> | 2713 | </message> |
2630 | <option name="Download"> | 2714 | <option name="Download"> |
2631 | Herunterladen | 2715 | Herunterladen |
@@ -2636,12 +2720,12 @@ Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installier | |||
2636 | </alert> | 2720 | </alert> |
2637 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | 2721 | <alert name="DownloadMacMandatory"> |
2638 | <message name="message"> | 2722 | <message name="message"> |
2639 | A new version of [SECOND_LIFE] is available. | 2723 | Eine neue Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. |
2640 | [MESSAGE] | 2724 | [MESSAGE] |
2641 | 2725 | ||
2642 | You must download this update to use the system. | 2726 | Sie müssen das Update herunterladen, um [SECOND_LIFE] weiter verwenden zu können. |
2643 | 2727 | ||
2644 | Download to your Applications folder? | 2728 | In Ihren Anwendungsordner herunterladen? |
2645 | </message> | 2729 | </message> |
2646 | <option name="Download"> | 2730 | <option name="Download"> |
2647 | Herunterladen | 2731 | Herunterladen |
@@ -2655,7 +2739,7 @@ Download to your Applications folder? | |||
2655 | Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. | 2739 | Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. |
2656 | [MESSAGE] | 2740 | [MESSAGE] |
2657 | 2741 | ||
2658 | Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installieren, um Leistung und Stabilität zu verbessern. | 2742 | Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden. |
2659 | 2743 | ||
2660 | In Ihren Anwendungsordner herunterladen? | 2744 | In Ihren Anwendungsordner herunterladen? |
2661 | </message> | 2745 | </message> |
@@ -2671,7 +2755,7 @@ In Ihren Anwendungsordner herunterladen? | |||
2671 | Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. | 2755 | Eine aktualisierte Version von [SECOND_LIFE] ist verfügbar. |
2672 | [MESSAGE] | 2756 | [MESSAGE] |
2673 | 2757 | ||
2674 | Dieses Update ist nicht erforderlich, doch empfehlen wir, dass Sie es installieren, um Leistung und Stabilität zu verbessern. | 2758 | Dieses Update ist nicht erforderlich, für bessere Leistung und Stabilität sollte es jedoch installiert werden. |
2675 | 2759 | ||
2676 | In Ihren Anwendungsordner herunterladen? | 2760 | In Ihren Anwendungsordner herunterladen? |
2677 | </message> | 2761 | </message> |
@@ -2684,9 +2768,12 @@ In Ihren Anwendungsordner herunterladen? | |||
2684 | </alert> | 2768 | </alert> |
2685 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | 2769 | <alert name="DeedObjectToGroup"> |
2686 | <message name="message"> | 2770 | <message name="message"> |
2687 | Die Übertragung dieses Objekts verursacht, dass die Gruppe: | 2771 | Bei Übertragung dieses Objekts erhält die Gruppe: |
2688 | * In das Objekt investiertes Geld erhält | 2772 | * An das Objekt bezahlte L$ |
2689 | </message> | 2773 | </message> |
2774 | <ignore name="ignore"> | ||
2775 | Beim Ãœbertragen von Objekten an Gruppen | ||
2776 | </ignore> | ||
2690 | <option name="Deed"> | 2777 | <option name="Deed"> |
2691 | Ãœbertragung | 2778 | Ãœbertragung |
2692 | </option> | 2779 | </option> |
@@ -2696,13 +2783,19 @@ In Ihren Anwendungsordner herunterladen? | |||
2696 | </alert> | 2783 | </alert> |
2697 | <alert name="AddClassified"> | 2784 | <alert name="AddClassified"> |
2698 | <message name="message"> | 2785 | <message name="message"> |
2699 | Anzeigen erscheinen eine Woche lang im Abschnitt 'Anzeigen' des Suchverzeichnisses. | 2786 | Anzeigen erscheinen eine Woche lang auf der Registerkarte 'Anzeigen' |
2787 | im Suchverzeichnis. | ||
2700 | 2788 | ||
2701 | Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf 'Veröffentlichen...', um sie zum Verzeichnis hinzuzufügen. | 2789 | Füllen Sie Ihre Anzeige aus und klicken Sie auf 'Veröffentlichen...', um sie zum |
2790 | Verzeichnis hinzuzufügen. | ||
2702 | 2791 | ||
2703 | Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf 'Veröffentlichen' klicken. | 2792 | Sie werden gebeten, einen Preis zu bezahlen, wenn Sie auf 'Veröffentlichen' klicken. |
2704 | Wenn Sie mehr bezahlen, erscheint Ihre Anzeige in der Liste und auch wenn Leute nach Suchbegriffen suchen weiter oben. | 2793 | Wenn Sie mehr bezahlen oder ein Benutzer nach Ihren Suchbegriffen sucht, |
2794 | erscheint Ihre Anzeige weiter oben in der Liste. | ||
2705 | </message> | 2795 | </message> |
2796 | <ignore name="ignore"> | ||
2797 | Beim Hinzufügen einer neuen Anzeige | ||
2798 | </ignore> | ||
2706 | <option name="OK"> | 2799 | <option name="OK"> |
2707 | OK | 2800 | OK |
2708 | </option> | 2801 | </option> |
@@ -2710,58 +2803,71 @@ Wenn Sie mehr bezahlen, erscheint Ihre Anzeige in der Liste und auch wenn Leute | |||
2710 | Abbrechen | 2803 | Abbrechen |
2711 | </option> | 2804 | </option> |
2712 | </alert> | 2805 | </alert> |
2713 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriver"> | 2806 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> |
2714 | <message name="message"> | 2807 | <message name="message"> |
2715 | Ihr [VENDOR_LABLE] [CARD_NAME]-Grafiktreiber auf diesem Computer ist veraltet. | 2808 | Zu www.secondlife.com, um Ihr Konto zu verwalten? |
2716 | |||
2717 | Dies ist die Software, die Ihre Videokarte steuert. | ||
2718 | Alte Treiber können dazu führen, dass 3D-Grafikprogramme wie [SECOND_LIFE] langsam ausgeführt werden oder abstürzen. | ||
2719 | |||
2720 | Wir empfehlen dringend, dass Sie auf den neuesten [DRIVER_NAME]-Treiber aktualisieren, der von [VENDOR_LABEL] kostenlos heruntergeladen werden kann. | ||
2721 | |||
2722 | Zur [SECOND_LIFE] Treiber-Webpage? | ||
2723 | </message> | 2809 | </message> |
2810 | <ignore name="ignore"> | ||
2811 | Beim Starten eines Browsers, um Ihr Konto zu verwalten | ||
2812 | </ignore> | ||
2813 | <option name="OK"> | ||
2814 | OK | ||
2815 | </option> | ||
2816 | <option name="Cancel"> | ||
2817 | Abbrechen | ||
2818 | </option> | ||
2819 | </alert> | ||
2820 | <alert name="WebLaunchBugReport101"> | ||
2821 | <message name="message"> | ||
2822 | Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki, wie man Fehler richtig meldet. | ||
2823 | </message> | ||
2824 | <ignore name="ignore"> | ||
2825 | Beim Starten eines Browsers, um das Fehlermeldungs-Wiki anzuzeigen | ||
2826 | </ignore> | ||
2724 | <option name="Gotopage"> | 2827 | <option name="Gotopage"> |
2725 | Zur Seite | 2828 | OK |
2726 | </option> | 2829 | </option> |
2727 | <option name="Cancel"> | 2830 | <option name="Cancel"> |
2728 | Abbrechen | 2831 | Abbrechen |
2729 | </option> | 2832 | </option> |
2730 | </alert> | 2833 | </alert> |
2731 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriverIntelExtreme"> | 2834 | <alert name="WebLaunchSecurityIssues"> |
2732 | <message name="message"> | 2835 | <message name="message"> |
2733 | Ihr Intel Extreme-Grafiktreiber auf diesem Computer ist veraltet. | 2836 | Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki, wie man Sicherheitsprobleme richtig meldet. |
2734 | |||
2735 | Dies ist die Software, die Ihre Videokarte steuert. | ||
2736 | Alte Treiber können dazu führen, dass 3D-Grafikprogramme wie [SECOND_LIFE] langsam ausgeführt werden oder abstürzen. | ||
2737 | |||
2738 | Wir empfehlen dringend, dass Sie auf den neuesten Treiber aktualisieren, der von Intel kostenlos heruntergeladen werden kann. | ||
2739 | |||
2740 | Zur [SECOND_LIFE] Treiber-Webpage? | ||
2741 | </message> | 2837 | </message> |
2838 | <ignore name="ignore"> | ||
2839 | Beim Starten eines Browsers, um das Sicherheitsfragen-Wiki anzuzeigen | ||
2840 | </ignore> | ||
2742 | <option name="Gotopage"> | 2841 | <option name="Gotopage"> |
2743 | Zur Seite | 2842 | OK |
2744 | </option> | 2843 | </option> |
2745 | <option name="Cancel"> | 2844 | <option name="Cancel"> |
2746 | Abbrechen | 2845 | Abbrechen |
2747 | </option> | 2846 | </option> |
2748 | </alert> | 2847 | </alert> |
2749 | <alert name="RunningInPCI"> | 2848 | <alert name="WebLaunchPublicIssue"> |
2750 | <message name="message"> | 2849 | <message name="message"> |
2751 | GL zeigt an, dass der Grafiktreiber dieses Systems im PCI-Modus ausgeführt | 2850 | Im [SECOND_LIFE] Allgemeine-Fragen-Tracker können Sie Fehler und andere Probleme melden. |
2752 | wird, einer langsameren Methode zur Grafikerstellung. Wenn Sie eine PCI-Videokarte verwenden, | ||
2753 | können Sie diese Meldung ignorieren. Wenn Sie eine AGP-Videokarte verwenden, sollten Sie | ||
2754 | Ihre Motherboard-Treiber aktualisieren, um in dieser und anderen 3D-Anwendungen | ||
2755 | bessere Leistungen zu erzielen. Wenn Sie eine PCI Express-Videokarte verwenden, können Sie | ||
2756 | AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in 'Einstellungen' in [SECOND_LIFE] aktivieren. | ||
2757 | </message> | 2851 | </message> |
2852 | <ignore name="ignore"> | ||
2853 | Beim Starten eines Browsers, um den Allgemeine Probleme Tracker anzuzeigen | ||
2854 | </ignore> | ||
2855 | <option name="Gotopage"> | ||
2856 | Gehe zu Seite | ||
2857 | </option> | ||
2858 | <option name="Cancel"> | ||
2859 | Abbrechen | ||
2860 | </option> | ||
2758 | </alert> | 2861 | </alert> |
2759 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | 2862 | <alert name="WebLaunchPublicIssueHelp"> |
2760 | <message name="message"> | 2863 | <message name="message"> |
2761 | Zu www.secondlife.com, um Ihren Account zu verwalten? | 2864 | Informieren Sie sich im [SECOND_LIFE] Wiki über den Allgemeine Fragen-Tracker. |
2762 | </message> | 2865 | </message> |
2763 | <option name="OK"> | 2866 | <ignore name="ignore"> |
2764 | OK | 2867 | Beim Starten eines Browsers, um das Allgemeine Fragen-Wiki anzuzeigen |
2868 | </ignore> | ||
2869 | <option name="Gotopage"> | ||
2870 | Gehe zu Seite | ||
2765 | </option> | 2871 | </option> |
2766 | <option name="Cancel"> | 2872 | <option name="Cancel"> |
2767 | Abbrechen | 2873 | Abbrechen |
@@ -2769,10 +2875,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in 'Einstellungen' i | |||
2769 | </alert> | 2875 | </alert> |
2770 | <alert name="WebLaunchForums"> | 2876 | <alert name="WebLaunchForums"> |
2771 | <message name="message"> | 2877 | <message name="message"> |
2772 | Suchen Sie in der [SECOND_LIFE] Knowledge Base nach den neuesten Tipps und Tricks. | 2878 | Durchsuchen Sie die [SECOND_LIFE] Knowledge Base nach aktuellen Tipps und Tricks. |
2773 | </message> | 2879 | </message> |
2880 | <ignore name="ignore"> | ||
2881 | Beim Starten eines Browsers, um die Knowledge Base anzuzeigen | ||
2882 | </ignore> | ||
2774 | <option name="Gotopage"> | 2883 | <option name="Gotopage"> |
2775 | Zur Seite | 2884 | OK |
2776 | </option> | 2885 | </option> |
2777 | <option name="Cancel"> | 2886 | <option name="Cancel"> |
2778 | Abbrechen | 2887 | Abbrechen |
@@ -2780,10 +2889,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in 'Einstellungen' i | |||
2780 | </alert> | 2889 | </alert> |
2781 | <alert name="WebLaunchSupport"> | 2890 | <alert name="WebLaunchSupport"> |
2782 | <message name="message"> | 2891 | <message name="message"> |
2783 | Contact [SECOND_LIFE] Support. | 2892 | Wenden Sie sich an den Support von [SECOND_LIFE]. |
2784 | </message> | 2893 | </message> |
2894 | <ignore name="ignore"> | ||
2895 | Beim Starten eines Browsers, um den Support zu kontaktieren | ||
2896 | </ignore> | ||
2785 | <option name="Gotopage"> | 2897 | <option name="Gotopage"> |
2786 | Zur Seite | 2898 | OK |
2787 | </option> | 2899 | </option> |
2788 | <option name="Cancel"> | 2900 | <option name="Cancel"> |
2789 | Abbrechen | 2901 | Abbrechen |
@@ -2791,10 +2903,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in 'Einstellungen' i | |||
2791 | </alert> | 2903 | </alert> |
2792 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | 2904 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> |
2793 | <message name="message"> | 2905 | <message name="message"> |
2794 | Im offiziellen Linden Blog finden Sie die neuesten Nachrichten und Informationen. | 2906 | Im offiziellen Linden-Blog finden Sie die neuesten Nachrichten und Informationen. |
2795 | </message> | 2907 | </message> |
2908 | <ignore name="ignore"> | ||
2909 | Beim Starten eines Browsers, um das Blog anzuzeigen | ||
2910 | </ignore> | ||
2796 | <option name="Gotopage"> | 2911 | <option name="Gotopage"> |
2797 | Zur Seite | 2912 | OK |
2798 | </option> | 2913 | </option> |
2799 | <option name="Cancel"> | 2914 | <option name="Cancel"> |
2800 | Abbrechen | 2915 | Abbrechen |
@@ -2802,10 +2917,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in 'Einstellungen' i | |||
2802 | </alert> | 2917 | </alert> |
2803 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | 2918 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> |
2804 | <message name="message"> | 2919 | <message name="message"> |
2805 | Zur LSL-Anleitung, um Scripting-Hilfe zu erhalten? | 2920 | Zur Scripting-Anleitung, um Scripting-Hilfe zu erhalten? |
2806 | </message> | 2921 | </message> |
2922 | <ignore name="ignore"> | ||
2923 | Beim Starten eines Browsers, um die Scripting-Anleitung anzuzeigen | ||
2924 | </ignore> | ||
2807 | <option name="Gotopage"> | 2925 | <option name="Gotopage"> |
2808 | Zur Seite | 2926 | OK |
2809 | </option> | 2927 | </option> |
2810 | <option name="Cancel"> | 2928 | <option name="Cancel"> |
2811 | Abbrechen | 2929 | Abbrechen |
@@ -2813,10 +2931,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in 'Einstellungen' i | |||
2813 | </alert> | 2931 | </alert> |
2814 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | 2932 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> |
2815 | <message name="message"> | 2933 | <message name="message"> |
2816 | Zur LSL-Wiki, um Scripting-Hilfe zu erhalten? | 2934 | Zum LSL-Portal, um Scripting-Hilfe zu erhalten? |
2817 | </message> | 2935 | </message> |
2936 | <ignore name="ignore"> | ||
2937 | Beim Starten eines Browsers, um das LSL-Portal anzuzeigen | ||
2938 | </ignore> | ||
2818 | <option name="Gotopage"> | 2939 | <option name="Gotopage"> |
2819 | Zur Seite | 2940 | Gehe zu Seite |
2820 | </option> | 2941 | </option> |
2821 | <option name="Cancel"> | 2942 | <option name="Cancel"> |
2822 | Abbrechen | 2943 | Abbrechen |
@@ -2824,10 +2945,13 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in 'Einstellungen' i | |||
2824 | </alert> | 2945 | </alert> |
2825 | <alert name="WebLaunchReleaseNotes"> | 2946 | <alert name="WebLaunchReleaseNotes"> |
2826 | <message name="message"> | 2947 | <message name="message"> |
2827 | [SECOND_LIFE]-Versionshinweise anzeigen? | 2948 | Die Release-Hinweise von [SECOND_LIFE] anzeigen? |
2828 | </message> | 2949 | </message> |
2950 | <ignore name="ignore"> | ||
2951 | Beim Starten eines Browsers, um die Versionshinweise anzuzeigen | ||
2952 | </ignore> | ||
2829 | <option name="Gotopage"> | 2953 | <option name="Gotopage"> |
2830 | Zur Seite | 2954 | OK |
2831 | </option> | 2955 | </option> |
2832 | <option name="Cancel"> | 2956 | <option name="Cancel"> |
2833 | Abbrechen | 2957 | Abbrechen |
@@ -2835,14 +2959,17 @@ AGP Graphics Acceleration über das Optionen-Feld in 'Einstellungen' i | |||
2835 | </alert> | 2959 | </alert> |
2836 | <alert name="ReturnToOwner"> | 2960 | <alert name="ReturnToOwner"> |
2837 | <message name="message"> | 2961 | <message name="message"> |
2838 | Möchten Sie wirklich die ausgewählten Objekte | 2962 | Möchten Sie die ausgewählten Objekte |
2839 | an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene Objekte werden an ihre vorherigen Eigentümer zurückgegeben. | 2963 | an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene |
2840 | (Alle Objekte werden in den Ordner zurückgegeben, in dem sie sich zuletzt befanden.) | 2964 | Objekte werden ihren früheren Eigentümern zurückgegeben. |
2841 | 2965 | ||
2842 | "*WARNUNG* Nichttransferierbare übertragene Objekte werden gelöscht! | 2966 | *WARNUNG* Nicht transferierbare übertragene Objekte werden dabei gelöscht! |
2843 | </message> | 2967 | </message> |
2968 | <ignore name="ignore"> | ||
2969 | Beim Zurückgeben von Objekten an ihre Eigentümer | ||
2970 | </ignore> | ||
2844 | <option name="Return"> | 2971 | <option name="Return"> |
2845 | Zurückgeben | 2972 | OK |
2846 | </option> | 2973 | </option> |
2847 | <option name="Cancel"> | 2974 | <option name="Cancel"> |
2848 | Abbrechen | 2975 | Abbrechen |
@@ -2850,10 +2977,13 @@ an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene Objekte werden an | |||
2850 | </alert> | 2977 | </alert> |
2851 | <alert name="ViewReleaseNotes"> | 2978 | <alert name="ViewReleaseNotes"> |
2852 | <message name="message"> | 2979 | <message name="message"> |
2853 | Second Life-Versionshinweise anzeigen? | 2980 | Die Release-Hinweise von Second Life anzeigen? |
2854 | </message> | 2981 | </message> |
2982 | <ignore name="ignore"> | ||
2983 | Beim Anzeigen der Versionshinweise | ||
2984 | </ignore> | ||
2855 | <option name="Gotopage"> | 2985 | <option name="Gotopage"> |
2856 | Zur Seite | 2986 | OK |
2857 | </option> | 2987 | </option> |
2858 | <option name="Cancel"> | 2988 | <option name="Cancel"> |
2859 | Abbrechen | 2989 | Abbrechen |
@@ -2861,11 +2991,11 @@ an ihre Eigentümer zurückgeben? Transferierbare übertragene Objekte werden an | |||
2861 | </alert> | 2991 | </alert> |
2862 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | 2992 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> |
2863 | <message name="message"> | 2993 | <message name="message"> |
2864 | Sie sind derzeit Funktionär der Gruppe [GROUP]. | 2994 | Sie sind Officer der Gruppe [GROUP]. |
2865 | Gruppe verlassen? | 2995 | Diese Gruppe verlassen? |
2866 | </message> | 2996 | </message> |
2867 | <option name="Leave"> | 2997 | <option name="Leave"> |
2868 | Verlassen | 2998 | OK |
2869 | </option> | 2999 | </option> |
2870 | <option name="Cancel"> | 3000 | <option name="Cancel"> |
2871 | Abbrechen | 3001 | Abbrechen |
@@ -2873,11 +3003,11 @@ Gruppe verlassen? | |||
2873 | </alert> | 3003 | </alert> |
2874 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | 3004 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> |
2875 | <message name="message"> | 3005 | <message name="message"> |
2876 | Sie sind derzeit Mitglied der Gruppe [GROUP]. | 3006 | Sie sind Mitglied der Gruppe [GROUP]. |
2877 | Gruppe verlassen? | 3007 | Diese Gruppe verlassen? |
2878 | </message> | 3008 | </message> |
2879 | <option name="Leave"> | 3009 | <option name="Leave"> |
2880 | Verlassen | 3010 | OK |
2881 | </option> | 3011 | </option> |
2882 | <option name="Cancel"> | 3012 | <option name="Cancel"> |
2883 | Abbrechen | 3013 | Abbrechen |
@@ -2885,12 +3015,18 @@ Gruppe verlassen? | |||
2885 | </alert> | 3015 | </alert> |
2886 | <alert name="ConfirmKick"> | 3016 | <alert name="ConfirmKick"> |
2887 | <message name="message"> | 3017 | <message name="message"> |
2888 | Möchten Sie WIRKLICH alle Benutzer vom Raster jagen? | 3018 | Möchten Sie WIRKLICH alle Benutzer aus dem Grid werfen? |
2889 | </message> | 3019 | </message> |
3020 | <option name="Kick"> | ||
3021 | Alle Benutzer hinauswerfen | ||
3022 | </option> | ||
3023 | <option name="Cancel"> | ||
3024 | Abbrechen | ||
3025 | </option> | ||
2890 | </alert> | 3026 | </alert> |
2891 | <alert name="MuteLinden"> | 3027 | <alert name="MuteLinden"> |
2892 | <message name="message"> | 3028 | <message name="message"> |
2893 | Leider können Sie Linden nicht stummschalten. | 3029 | Linden können nicht stummgeschaltet werden. |
2894 | </message> | 3030 | </message> |
2895 | <option name="OK"> | 3031 | <option name="OK"> |
2896 | OK | 3032 | OK |
@@ -2898,8 +3034,8 @@ Gruppe verlassen? | |||
2898 | </alert> | 3034 | </alert> |
2899 | <alert name="MuteByName" title="Objekt nach Name stummschalten"> | 3035 | <alert name="MuteByName" title="Objekt nach Name stummschalten"> |
2900 | <message name="message"> | 3036 | <message name="message"> |
2901 | Nur nach Namen stummschalten wirkt sich nur auf Objekt-Chat und IM aus, nicht auf Töne. | 3037 | Stummschalten nach Name betrifft nur Chat und IM, keine Sounds. |
2902 | Sie müssen den Namen des Objekts genau eingeben. | 3038 | Sie müssen den Objektnamen exakt angeben. |
2903 | </message> | 3039 | </message> |
2904 | <editline> | 3040 | <editline> |
2905 | Objektname | 3041 | Objektname |
@@ -2913,7 +3049,7 @@ Sie müssen den Namen des Objekts genau eingeben. | |||
2913 | </alert> | 3049 | </alert> |
2914 | <alert name="MuteByNameFailed" title="Objekt nach Name stummschalten fehlgeschlagen"> | 3050 | <alert name="MuteByNameFailed" title="Objekt nach Name stummschalten fehlgeschlagen"> |
2915 | <message name="message"> | 3051 | <message name="message"> |
2916 | Sie haben diesen Namen bereits stummgeschaltet. | 3052 | Dieser Name ist bereits stummgeschaltet. |
2917 | </message> | 3053 | </message> |
2918 | <option name="OK"> | 3054 | <option name="OK"> |
2919 | OK | 3055 | OK |
@@ -2921,19 +3057,19 @@ Sie müssen den Namen des Objekts genau eingeben. | |||
2921 | </alert> | 3057 | </alert> |
2922 | <alert name="RemoveItemWarn"> | 3058 | <alert name="RemoveItemWarn"> |
2923 | <message name="message"> | 3059 | <message name="message"> |
2924 | Obwohl zulässig, kann das Löschen von Inventar das Objekt | 3060 | Diese Aktion ist zwar erlaubt, aber beim Löschen von |
2925 | beschädigen. Möchten Sie dieses Inventarobjekt löschen? | 3061 | Inhalten wird das Objekt beschädigt. Möchten Sie dieses Element löschen? |
2926 | </message> | 3062 | </message> |
2927 | <option name="Yes"> | 3063 | <option name="Yes"> |
2928 | Ja | 3064 | OK |
2929 | </option> | 3065 | </option> |
2930 | <option name="No"> | 3066 | <option name="No"> |
2931 | Nein | 3067 | Abbrechen |
2932 | </option> | 3068 | </option> |
2933 | </alert> | 3069 | </alert> |
2934 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | 3070 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> |
2935 | <message name="message"> | 3071 | <message name="message"> |
2936 | Eigentümer dieses Objekts kann nicht beurteilt werden, Objekt ist Eigentum einer Gruppe. | 3072 | Der Eigentümer dieses Objekts kann nicht bewertet werden. Das Objekt befindet sich in Gruppeneigentum. |
2937 | </message> | 3073 | </message> |
2938 | <option name="OK"> | 3074 | <option name="OK"> |
2939 | OK | 3075 | OK |
@@ -2941,7 +3077,7 @@ beschädigen. Möchten Sie dieses Inventarobjekt löschen? | |||
2941 | </alert> | 3077 | </alert> |
2942 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | 3078 | <alert name="CantOfferCallingCard"> |
2943 | <message name="message"> | 3079 | <message name="message"> |
2944 | Derzeit kann keine Visitenkarte angeboten werden. Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. | 3080 | Sie können gerade keine Visitenkarte übergeben. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal. |
2945 | </message> | 3081 | </message> |
2946 | <option name="OK"> | 3082 | <option name="OK"> |
2947 | OK | 3083 | OK |
@@ -2949,7 +3085,7 @@ beschädigen. Möchten Sie dieses Inventarobjekt löschen? | |||
2949 | </alert> | 3085 | </alert> |
2950 | <alert name="CantOfferFriendship"> | 3086 | <alert name="CantOfferFriendship"> |
2951 | <message name="message"> | 3087 | <message name="message"> |
2952 | Derzeit kann keine Freundschaft angeboten werden. Bitte versuchen Sie es etwas später noch einmal. | 3088 | Sie können gerade keine Freundschaft anbieten. Warten Sie kurz und versuchen Sie es dann noch einmal. |
2953 | </message> | 3089 | </message> |
2954 | <option name="OK"> | 3090 | <option name="OK"> |
2955 | OK | 3091 | OK |
@@ -2957,8 +3093,7 @@ beschädigen. Möchten Sie dieses Inventarobjekt löschen? | |||
2957 | </alert> | 3093 | </alert> |
2958 | <alert name="CantSetHome"> | 3094 | <alert name="CantSetHome"> |
2959 | <message name="message"> | 3095 | <message name="message"> |
2960 | Zuhause kann nicht auf hier eingestellt werden. | 3096 | Aktuelle Position kann nicht als Zuhause gewählt werden. |
2961 | Ihr Zuhause muss auf Land liegen, das Ihnen oder Ihrer Gruppe gehört. | ||
2962 | </message> | 3097 | </message> |
2963 | <option name="OK"> | 3098 | <option name="OK"> |
2964 | OK | 3099 | OK |
@@ -2966,17 +3101,21 @@ Ihr Zuhause muss auf Land liegen, das Ihnen oder Ihrer Gruppe gehört. | |||
2966 | </alert> | 3101 | </alert> |
2967 | <alert name="BusyModeSet"> | 3102 | <alert name="BusyModeSet"> |
2968 | <message name="message"> | 3103 | <message name="message"> |
2969 | Belegt-Modus eingestellt. | 3104 | Beschäftigt-Modus aktiviert. |
2970 | Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant Messages erhalten Ihre Belegt-Antwort. Alle Teleport- | 3105 | Chat und Instant Messages werden ausgeblendet. Instant |
3106 | Messages erhalten Ihre Beschäftigt-Antwort. Alle Teleport- | ||
2971 | und Inventarangebote werden abgelehnt. | 3107 | und Inventarangebote werden abgelehnt. |
2972 | </message> | 3108 | </message> |
3109 | <ignore name="ignore"> | ||
3110 | Beim Aktivieren des Beschäftigt-Modus | ||
3111 | </ignore> | ||
2973 | <option name="OK"> | 3112 | <option name="OK"> |
2974 | OK | 3113 | OK |
2975 | </option> | 3114 | </option> |
2976 | </alert> | 3115 | </alert> |
2977 | <alert name="NoPVPDetected"> | 3116 | <alert name="NoPVPDetected"> |
2978 | <message name="message"> | 3117 | <message name="message"> |
2979 | Kein Player vs. Player (PvP)-Missbrauch festgestellt | 3118 | Kein Player vs. Player (PvP-) Missbrauch festgestellt |
2980 | </message> | 3119 | </message> |
2981 | <option name="OK"> | 3120 | <option name="OK"> |
2982 | OK | 3121 | OK |
@@ -2984,8 +3123,8 @@ und Inventarangebote werden abgelehnt. | |||
2984 | </alert> | 3123 | </alert> |
2985 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | 3124 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> |
2986 | <message name="message"> | 3125 | <message name="message"> |
2987 | Nur Objekte mit unbeschränkten Berechtigungen für 'nächster Eigentümer' | 3126 | An Notizkarten lassen sich nur Objekte mit uneingeschränkten |
2988 | können an Grußkarten angehängt werden. | 3127 | 'Nächster Eigentümer'-Rechten anfügen. |
2989 | </message> | 3128 | </message> |
2990 | <option name="OK"> | 3129 | <option name="OK"> |
2991 | OK | 3130 | OK |
@@ -2993,16 +3132,16 @@ können an Grußkarten angehängt werden. | |||
2993 | </alert> | 3132 | </alert> |
2994 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | 3133 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> |
2995 | <message name="message"> | 3134 | <message name="message"> |
2996 | Sie sind Mitglied zu vieler Gruppen, um einer | 3135 | Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied |
2997 | weiteren beizutreten. Bitte verlassen Sie mindestens eine Gruppe, | 3136 | und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe, |
2998 | bevor Sie dieser beitreten, oder lehnen Sie das Angebot ab. | 3137 | bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab. |
2999 | Um eine Gruppe zu verlassen wählen Sie die Option 'Meine Gruppen'... | 3138 | Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter |
3000 | im Menü 'Bearbeiten'. | 3139 | 'Bearbeiten' > 'Gruppen...'. |
3001 | [NAME] hat Sie eingeladen, Mitglied einer Gruppe zu werden. | 3140 | [NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe beizutreten. |
3002 | [INVITE] | 3141 | [INVITE] |
3003 | </message> | 3142 | </message> |
3004 | <option name="Join"> | 3143 | <option name="Join"> |
3005 | Beitreten | 3144 | Zusammenlegen |
3006 | </option> | 3145 | </option> |
3007 | <option name="Decline"> | 3146 | <option name="Decline"> |
3008 | Ablehnen | 3147 | Ablehnen |
@@ -3010,16 +3149,16 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3010 | </alert> | 3149 | </alert> |
3011 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | 3150 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> |
3012 | <message name="message"> | 3151 | <message name="message"> |
3013 | Sie sind Mitglied zu vieler Gruppen, um einer | 3152 | Sie sind bereits in zu vielen Gruppen Mitglied |
3014 | weiteren beizutreten. Bitte verlassen Sie mindestens eine Gruppe, | 3153 | und können keiner weiteren beitreten. Bitte verlassen Sie eine Gruppe, |
3015 | bevor Sie dieser beitreten, oder lehnen Sie das Angebot ab. | 3154 | bevor Sie dieser beitreten oder lehnen Sie das Angebot ab. |
3016 | Um eine Gruppe zu verlassen wählen Sie die Option 'Meine Gruppen'... | 3155 | Die Option zum Austritt aus einer Gruppe finden Sie unter |
3017 | im Menü 'Bearbeiten'. | 3156 | 'Bearbeiten' > 'Gruppen...'. |
3018 | [NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe als Funktionär beizutreten. | 3157 | [NAME] hat Sie eingeladen, einer Gruppe als Officer beizutreten. |
3019 | [INVITE] | 3158 | [INVITE] |
3020 | </message> | 3159 | </message> |
3021 | <option name="Join"> | 3160 | <option name="Join"> |
3022 | Beitreten | 3161 | Zusammenlegen |
3023 | </option> | 3162 | </option> |
3024 | <option name="Decline"> | 3163 | <option name="Decline"> |
3025 | Ablehnen | 3164 | Ablehnen |
@@ -3027,10 +3166,10 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3027 | </alert> | 3166 | </alert> |
3028 | <alert name="KickUser"> | 3167 | <alert name="KickUser"> |
3029 | <message name="message"> | 3168 | <message name="message"> |
3030 | Diesen Benutzer mit welcher Meldung verjagen? | 3169 | Beim Hinauswerfen dieses Benutzers welche Meldung anzeigen? |
3031 | </message> | 3170 | </message> |
3032 | <editline> | 3171 | <editline> |
3033 | Ein Administrator hat Sie abgemeldet. | 3172 | Sie wurden von einem Administrator abgemeldet. |
3034 | </editline> | 3173 | </editline> |
3035 | <option name="OK"> | 3174 | <option name="OK"> |
3036 | OK | 3175 | OK |
@@ -3041,10 +3180,10 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3041 | </alert> | 3180 | </alert> |
3042 | <alert name="KickAllUsers"> | 3181 | <alert name="KickAllUsers"> |
3043 | <message name="message"> | 3182 | <message name="message"> |
3044 | Alle derzeit im Raster befindlichen Benutzer mit welcher Meldung verjagen? | 3183 | Beim Hinauswerfen aller Personen vom Grid welche Meldung anzeigen? |
3045 | </message> | 3184 | </message> |
3046 | <editline> | 3185 | <editline> |
3047 | Ein Administrator hat Sie abgemeldet. | 3186 | Sie wurden von einem Administrator abgemeldet. |
3048 | </editline> | 3187 | </editline> |
3049 | <option name="OK"> | 3188 | <option name="OK"> |
3050 | OK | 3189 | OK |
@@ -3055,10 +3194,10 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3055 | </alert> | 3194 | </alert> |
3056 | <alert name="FreezeUser"> | 3195 | <alert name="FreezeUser"> |
3057 | <message name="message"> | 3196 | <message name="message"> |
3058 | Diesen Benutzer mit welcher Meldung einfrieren? | 3197 | Beim Einfrieren dieses Benutzers welche Meldung anzeigen? |
3059 | </message> | 3198 | </message> |
3060 | <editline> | 3199 | <editline> |
3061 | Sie wurden eingefroren. Sie können sich nicht bewegen und nicht chatten. Ein Administrator wird Sie per Instant Message (IM) kontaktieren. | 3200 | Sie wurden eingefroren. Bewegen oder Chatten ist nicht mehr möglich. Ein Administrator wird sich über IM an Sie wenden |
3062 | </editline> | 3201 | </editline> |
3063 | <option name="OK"> | 3202 | <option name="OK"> |
3064 | OK | 3203 | OK |
@@ -3069,7 +3208,7 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3069 | </alert> | 3208 | </alert> |
3070 | <alert name="UnFreezeUser"> | 3209 | <alert name="UnFreezeUser"> |
3071 | <message name="message"> | 3210 | <message name="message"> |
3072 | Diesen Benutzer mit welcher Meldung auftauen? | 3211 | Beim Auftauen dieses Benutzers welche Meldung anzeigen? |
3073 | </message> | 3212 | </message> |
3074 | <editline> | 3213 | <editline> |
3075 | Sie sind nicht mehr eingefroren. | 3214 | Sie sind nicht mehr eingefroren. |
@@ -3083,7 +3222,7 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3083 | </alert> | 3222 | </alert> |
3084 | <alert name="ExpungeUser"> | 3223 | <alert name="ExpungeUser"> |
3085 | <message name="message"> | 3224 | <message name="message"> |
3086 | Geben Sie die Makler-ID eines Benutzers ein, um ihn auszustreichen. | 3225 | Geben Sie die Avatar-ID des zu entfernenden Benutzers ein |
3087 | </message> | 3226 | </message> |
3088 | <option name="OK"> | 3227 | <option name="OK"> |
3089 | OK | 3228 | OK |
@@ -3097,7 +3236,7 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3097 | Teleport an Ihre Position mit der folgenden Meldung anbieten? | 3236 | Teleport an Ihre Position mit der folgenden Meldung anbieten? |
3098 | </message> | 3237 | </message> |
3099 | <editline> | 3238 | <editline> |
3100 | Mich in [REGION] beitreten lassen | 3239 | Triff mich in [REGION] |
3101 | </editline> | 3240 | </editline> |
3102 | <option name="OK"> | 3241 | <option name="OK"> |
3103 | OK | 3242 | OK |
@@ -3108,10 +3247,10 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3108 | </alert> | 3247 | </alert> |
3109 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | 3248 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> |
3110 | <message name="message"> | 3249 | <message name="message"> |
3111 | Gott Benutzer an Ihre Position rufen lassen? | 3250 | Benutzer an Ihrem Standort herbeirufen? |
3112 | </message> | 3251 | </message> |
3113 | <editline> | 3252 | <editline> |
3114 | Mich in [REGION] beitreten lassen | 3253 | Triff mich in [REGION] |
3115 | </editline> | 3254 | </editline> |
3116 | <option name="OK"> | 3255 | <option name="OK"> |
3117 | OK | 3256 | OK |
@@ -3120,10 +3259,10 @@ im Menü 'Bearbeiten'. | |||
3120 | Abbrechen | 3259 | Abbrechen |
3121 | </option> | 3260 | </option> |
3122 | </alert> | 3261 | </alert> |
3123 | <alert name="MessageEstate" title="Mitteilung an alle in Ihrer Länderei"> | 3262 | <alert name="MessageEstate" title="Nachricht an alle auf diesem Grundstück"> |
3124 | <message name="message"> | 3263 | <message name="message"> |
3125 | Geben Sie eine kurze Ankündigung ein, die | 3264 | Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die |
3126 | an alle derzeit auf Ihrer Länderei befindlichen Personen gesendet wird. | 3265 | an jede Person auf Ihrem Grundstück gesendet wird. |
3127 | </message> | 3266 | </message> |
3128 | <option name="OK"> | 3267 | <option name="OK"> |
3129 | OK | 3268 | OK |
@@ -3132,177 +3271,175 @@ an alle derzeit auf Ihrer Länderei befindlichen Personen gesendet wird. | |||
3132 | Abbrechen | 3271 | Abbrechen |
3133 | </option> | 3272 | </option> |
3134 | </alert> | 3273 | </alert> |
3135 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Linden-Länderei ändern"> | 3274 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="Linden-Grundstück ändern"> |
3136 | <message name="message"> | 3275 | <message name="message"> |
3137 | Sie sind dabei, eine Länderei in Linden-Besitz zu ändern (Festland, | 3276 | Sie sind im Begriff, ein Grundstück in Linden-Besitz (Mainland, |
3138 | Teen-Raster, Ausrichtung usw.). | 3277 | Teen-Raster, Orientierung usw.) zu verändern. |
3139 | 3278 | ||
3140 | Das ist ÄUSSERST GEFÄHRLICH, weil sich dies grundlegend | 3279 | Dies ist ÄUSSERST GEFÄHRLICH, da es grundlegene Auswirkungen |
3141 | auf die Benutzererfahrung auswirken kann. Auf dem Festland ändert dies | 3280 | auf das Benutzererlebnis hat. Auf dem Mainland werden tausende |
3142 | Tausende von Regionen und führt zu Spaceserver-Problemen. | 3281 | Regionen geändert, was den Spaceserver stark belastet. |
3143 | 3282 | ||
3144 | Fortfahren? | 3283 | Fortfahren? |
3145 | </message> | 3284 | </message> |
3146 | <option name="ChangeEstate"> | 3285 | <option name="ChangeEstate"> |
3147 | Länderei ändern | 3286 | OK |
3148 | </option> | 3287 | </option> |
3149 | <option name="Cancel"> | 3288 | <option name="Cancel"> |
3150 | Abbrechen | 3289 | Abbrechen |
3151 | </option> | 3290 | </option> |
3152 | </alert> | 3291 | </alert> |
3153 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Zugang zu Linden-Länderei ändern"> | 3292 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="Zugang zu Linden-Grundstück ändern"> |
3154 | <message name="message"> | 3293 | <message name="message"> |
3155 | Sie sind dabei, die Zugangsliste für eine Länderei in Linden-Besitz | 3294 | Sie sind im Begriff, die Zugangsliste für ein Grundstück in Linden-Besitz |
3156 | zu ändern (Festland, Teen-Raster, Ausrichtung usw.). | 3295 | (Mainland, Teen-Raster, Orientierung usw.) zu verändern. |
3157 | 3296 | ||
3158 | Dies ist GEFÄHRLICH und sollte nur gemacht werden, um den | 3297 | Dies ist GEFÄHRLICH und sollte nur erfolgen, um Objekte/L$ |
3159 | Hack aufzurufen, der gestattet, dass Objekte/Geld in/aus einem Raster | 3298 | per Hack in und aus dem Raster zu |
3160 | transferiert werden. | 3299 | entfernen. |
3161 | 3300 | ||
3162 | Dies ändert Tausende von Regionen und führt zu | 3301 | Tausende Regionen werden verändert und der |
3163 | Spaceserver-Problemen. | 3302 | Spaceserver wird dadurch stark belastet. |
3164 | |||
3165 | Fortfahren? | ||
3166 | </message> | 3303 | </message> |
3167 | <option name="ChangeEstate"> | 3304 | <option name="ChangeEstate"> |
3168 | Länderei ändern | 3305 | OK |
3169 | </option> | 3306 | </option> |
3170 | <option name="Cancel"> | 3307 | <option name="Cancel"> |
3171 | Abbrechen | 3308 | Abbrechen |
3172 | </option> | 3309 | </option> |
3173 | </alert> | 3310 | </alert> |
3174 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Länderei auswählen"> | 3311 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="Grundstück wählen"> |
3175 | <message name="message"> | 3312 | <message name="message"> |
3176 | Zur Genehmigungsliste nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] hinzufügen? | 3313 | Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] zur Erlaubnisliste hinzufügen? |
3177 | </message> | 3314 | </message> |
3178 | <option name="ThisEstate"> | 3315 | <option name="ThisEstate"> |
3179 | Diese Länderei | 3316 | Dieses Grundstück |
3180 | </option> | 3317 | </option> |
3181 | <option name="AllEstates"> | 3318 | <option name="AllEstates"> |
3182 | Alle Ländereien | 3319 | Alle Grundstücke |
3183 | </option> | 3320 | </option> |
3184 | <option name="Cancel"> | 3321 | <option name="Cancel"> |
3185 | Abbrechen | 3322 | Abbrechen |
3186 | </option> | 3323 | </option> |
3187 | </alert> | 3324 | </alert> |
3188 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Länderei auswählen"> | 3325 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="Grundstück wählen"> |
3189 | <message name="message"> | 3326 | <message name="message"> |
3190 | Nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] von der Genehmigungsliste entfernen? | 3327 | Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von Erlaubnisliste entfernen? |
3191 | </message> | 3328 | </message> |
3192 | <option name="ThisEstate"> | 3329 | <option name="ThisEstate"> |
3193 | Diese Länderei | 3330 | Dieses Grundstück |
3194 | </option> | 3331 | </option> |
3195 | <option name="AllEstates"> | 3332 | <option name="AllEstates"> |
3196 | Alle Ländereien | 3333 | Alle Grundstücke |
3197 | </option> | 3334 | </option> |
3198 | <option name="Cancel"> | 3335 | <option name="Cancel"> |
3199 | Abbrechen | 3336 | Abbrechen |
3200 | </option> | 3337 | </option> |
3201 | </alert> | 3338 | </alert> |
3202 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Länderei auswählen"> | 3339 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="Grundstück wählen"> |
3203 | <message name="message"> | 3340 | <message name="message"> |
3204 | Zur Gruppengenehmigungsliste nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] hinzufügen? | 3341 | Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] zur Gruppen-Erlaubnisliste hinzufügen? |
3205 | </message> | 3342 | </message> |
3206 | <option name="ThisEstate"> | 3343 | <option name="ThisEstate"> |
3207 | Diese Länderei | 3344 | Dieses Grundstück |
3208 | </option> | 3345 | </option> |
3209 | <option name="AllEstates"> | 3346 | <option name="AllEstates"> |
3210 | Alle Ländereien | 3347 | Alle Grundstücke |
3211 | </option> | 3348 | </option> |
3212 | <option name="Cancel"> | 3349 | <option name="Cancel"> |
3213 | Abbrechen | 3350 | Abbrechen |
3214 | </option> | 3351 | </option> |
3215 | </alert> | 3352 | </alert> |
3216 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Länderei auswählen"> | 3353 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="Grundstück wählen"> |
3217 | <message name="message"> | 3354 | <message name="message"> |
3218 | Nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] aus der Gruppe entfernen? | 3355 | Nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von Gruppen-Erlaubnisliste entfernen? |
3219 | </message> | 3356 | </message> |
3220 | <option name="ThisEstate"> | 3357 | <option name="ThisEstate"> |
3221 | Diese Länderei | 3358 | Dieses Grundstück |
3222 | </option> | 3359 | </option> |
3223 | <option name="AllEstates"> | 3360 | <option name="AllEstates"> |
3224 | Alle Ländereien | 3361 | Alle Grundstücke |
3225 | </option> | 3362 | </option> |
3226 | <option name="Cancel"> | 3363 | <option name="Cancel"> |
3227 | Abbrechen | 3364 | Abbrechen |
3228 | </option> | 3365 | </option> |
3229 | </alert> | 3366 | </alert> |
3230 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Länderei auswählen"> | 3367 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="Grundstück wählen"> |
3231 | <message name="message"> | 3368 | <message name="message"> |
3232 | Zugang nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] verweigern? | 3369 | Zugang nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] verweigern? |
3233 | </message> | 3370 | </message> |
3234 | <option name="ThisEstate"> | 3371 | <option name="ThisEstate"> |
3235 | Diese Länderei | 3372 | Dieses Grundstück |
3236 | </option> | 3373 | </option> |
3237 | <option name="AllEstates"> | 3374 | <option name="AllEstates"> |
3238 | Alle Ländereien | 3375 | Alle Grundstücke |
3239 | </option> | 3376 | </option> |
3240 | <option name="Cancel"> | 3377 | <option name="Cancel"> |
3241 | Abbrechen | 3378 | Abbrechen |
3242 | </option> | 3379 | </option> |
3243 | </alert> | 3380 | </alert> |
3244 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Länderei auswählen"> | 3381 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="Grundstück wählen"> |
3245 | <message name="message"> | 3382 | <message name="message"> |
3246 | Zugangsverweigerung nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] aufheben? | 3383 | Einwohner nur für dieses Grundstück oder für alle [ALL_ESTATES] von der Bannliste entfernen? |
3247 | </message> | 3384 | </message> |
3248 | <option name="ThisEstate"> | 3385 | <option name="ThisEstate"> |
3249 | Diese Länderei | 3386 | Dieses Grundstück |
3250 | </option> | 3387 | </option> |
3251 | <option name="AllEstates"> | 3388 | <option name="AllEstates"> |
3252 | Alle Ländereien | 3389 | Alle Grundstücke |
3253 | </option> | 3390 | </option> |
3254 | <option name="Cancel"> | 3391 | <option name="Cancel"> |
3255 | Abbrechen | 3392 | Abbrechen |
3256 | </option> | 3393 | </option> |
3257 | </alert> | 3394 | </alert> |
3258 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Länderei auswählen"> | 3395 | <alert name="EstateManagerAdd" title="Grundstück wählen"> |
3259 | <message name="message"> | 3396 | <message name="message"> |
3260 | Ländereimanager nur für diese oder für alle Ihre Ländereien hinzufügen? | 3397 | Verwalter nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] festlegen? |
3261 | </message> | 3398 | </message> |
3262 | <option name="ThisEstate"> | 3399 | <option name="ThisEstate"> |
3263 | Diese Länderei | 3400 | Dieses Grundstück |
3264 | </option> | 3401 | </option> |
3265 | <option name="AllEstates"> | 3402 | <option name="AllEstates"> |
3266 | Alle Ländereien | 3403 | Alle Grundstücke |
3267 | </option> | 3404 | </option> |
3268 | <option name="Cancel"> | 3405 | <option name="Cancel"> |
3269 | Abbrechen | 3406 | Abbrechen |
3270 | </option> | 3407 | </option> |
3271 | </alert> | 3408 | </alert> |
3272 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Länderei auswählen"> | 3409 | <alert name="EstateManagerRemove" title="Grundstück wählen"> |
3273 | <message name="message"> | 3410 | <message name="message"> |
3274 | Ländereimanager nur für diese oder für alle Ihre Ländereien entfernen? | 3411 | Verwalter nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] entfernen? |
3275 | </message> | 3412 | </message> |
3276 | <option name="ThisEstate"> | 3413 | <option name="ThisEstate"> |
3277 | Diese Länderei | 3414 | Dieses Grundstück |
3278 | </option> | 3415 | </option> |
3279 | <option name="AllEstates"> | 3416 | <option name="AllEstates"> |
3280 | Alle Ländereien | 3417 | Alle Grundstücke |
3281 | </option> | 3418 | </option> |
3282 | <option name="Cancel"> | 3419 | <option name="Cancel"> |
3283 | Abbrechen | 3420 | Abbrechen |
3284 | </option> | 3421 | </option> |
3285 | </alert> | 3422 | </alert> |
3286 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Länderei auswählen"> | 3423 | <alert name="EstateCovenantChange" title="Grundstück wählen"> |
3287 | <message name="message"> | 3424 | <message name="message"> |
3288 | Vertragsmeldung nur für diese Länderei oder für [ALL_ESTATES] ändern? | 3425 | Vertragsmeldung nur für dieses Grundstück oder für [ALL_ESTATES] festlegen? |
3289 | </message> | 3426 | </message> |
3290 | <option name="ThisEstate"> | 3427 | <option name="ThisEstate"> |
3291 | Diese Länderei | 3428 | Dieses Grundstück |
3292 | </option> | 3429 | </option> |
3293 | <option name="AllEstates"> | 3430 | <option name="AllEstates"> |
3294 | Alle Ländereien | 3431 | Alle Grundstücke |
3295 | </option> | 3432 | </option> |
3296 | <option name="Cancel"> | 3433 | <option name="Cancel"> |
3297 | Abbrechen | 3434 | Abbrechen |
3298 | </option> | 3435 | </option> |
3299 | </alert> | 3436 | </alert> |
3300 | <alert name="EstateKickUser" title="Verjagen bestätigen"> | 3437 | <alert name="EstateKickUser" title="Rauswurf bestätigen"> |
3301 | <message name="message"> | 3438 | <message name="message"> |
3302 | [EVIL_USER] von dieser Länderei verjagen? | 3439 | Benutzer [EVIL_USER] von diesem Grundstück werfen? |
3303 | </message> | 3440 | </message> |
3304 | <option name="Kick"> | 3441 | <option name="Kick"> |
3305 | Verjagen | 3442 | OK |
3306 | </option> | 3443 | </option> |
3307 | <option name="Cancel"> | 3444 | <option name="Cancel"> |
3308 | Abbrechen | 3445 | Abbrechen |
@@ -3310,10 +3447,10 @@ Fortfahren? | |||
3310 | </alert> | 3447 | </alert> |
3311 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | 3448 | <alert name="EstateChangeCovenant"> |
3312 | <message name="message"> | 3449 | <message name="message"> |
3313 | Möchten Sie den Ländereienvertrag wirklich löschen? | 3450 | Möchten Sie den Grundstücksvertrag wirklich ändern? |
3314 | </message> | 3451 | </message> |
3315 | <option name="Change"> | 3452 | <option name="Change"> |
3316 | Ändern | 3453 | OK |
3317 | </option> | 3454 | </option> |
3318 | <option name="Cancel"> | 3455 | <option name="Cancel"> |
3319 | Abbrechen | 3456 | Abbrechen |
@@ -3321,7 +3458,7 @@ Fortfahren? | |||
3321 | </alert> | 3458 | </alert> |
3322 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | 3459 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> |
3323 | <message name="message"> | 3460 | <message name="message"> |
3324 | Problem beim Import des Ländereienvertrags. | 3461 | Problem beim Import des Grundstückvertrags. |
3325 | </message> | 3462 | </message> |
3326 | <option name="OK"> | 3463 | <option name="OK"> |
3327 | OK | 3464 | OK |
@@ -3329,7 +3466,7 @@ Fortfahren? | |||
3329 | </alert> | 3466 | </alert> |
3330 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | 3467 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> |
3331 | <message name="message"> | 3468 | <message name="message"> |
3332 | Asset der Grußkarte kann derzeit nicht geladen werden. | 3469 | Notizkarten-Asset konnte nicht geladen werden. |
3333 | </message> | 3470 | </message> |
3334 | <option name="OK"> | 3471 | <option name="OK"> |
3335 | OK | 3472 | OK |
@@ -3337,7 +3474,7 @@ Fortfahren? | |||
3337 | </alert> | 3474 | </alert> |
3338 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | 3475 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> |
3339 | <message name="message"> | 3476 | <message name="message"> |
3340 | Berechtigungen reichen nicht aus, um eine der angeforderten Asset-ID zugeordnete Grußkarte anzuzeigen. | 3477 | Unzureichende Rechte, um die mit der angeforderten Asset-ID verbundene Notizkarte anzuzeigen. |
3341 | </message> | 3478 | </message> |
3342 | <option name="OK"> | 3479 | <option name="OK"> |
3343 | OK | 3480 | OK |
@@ -3345,7 +3482,7 @@ Fortfahren? | |||
3345 | </alert> | 3482 | </alert> |
3346 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | 3483 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> |
3347 | <message name="message"> | 3484 | <message name="message"> |
3348 | Asset-ID für Grußkarte fehlt in Datenbank. | 3485 | Asset-ID für Notizkarte fehlt in Datenbank. |
3349 | </message> | 3486 | </message> |
3350 | <option name="OK"> | 3487 | <option name="OK"> |
3351 | OK | 3488 | OK |
@@ -3353,12 +3490,12 @@ Fortfahren? | |||
3353 | </alert> | 3490 | </alert> |
3354 | <alert name="PublishClassified"> | 3491 | <alert name="PublishClassified"> |
3355 | <message name="message"> | 3492 | <message name="message"> |
3356 | Nicht vergessen: Anzeigengebühren können nicht rückerstattet werden. | 3493 | Hinweis: Anzeigengebühren werden nicht zurückerstattet. |
3357 | 3494 | ||
3358 | Diese Anzeige jetzt für L$ [AMOUNT] veröffentlichen? | 3495 | Anzeige für [AMOUNT] L$ veröffentlichen? |
3359 | </message> | 3496 | </message> |
3360 | <option name="Publish"> | 3497 | <option name="Publish"> |
3361 | Veröffentlichen | 3498 | OK |
3362 | </option> | 3499 | </option> |
3363 | <option name="Cancel"> | 3500 | <option name="Cancel"> |
3364 | Abbrechen | 3501 | Abbrechen |
@@ -3366,19 +3503,19 @@ Diese Anzeige jetzt für L$ [AMOUNT] veröffentlichen? | |||
3366 | </alert> | 3503 | </alert> |
3367 | <alert name="ConfirmRestart" title="Neustart bestätigen"> | 3504 | <alert name="ConfirmRestart" title="Neustart bestätigen"> |
3368 | <message name="message"> | 3505 | <message name="message"> |
3369 | Möchten Sie diese Region wirklich in 2 Minuten neu starten? | 3506 | Möchten Sie diese Region in 2 Minuten neu starten? |
3370 | </message> | 3507 | </message> |
3371 | <option name="Restart"> | 3508 | <option name="Restart"> |
3372 | Neustart | 3509 | OK |
3373 | </option> | 3510 | </option> |
3374 | <option name="Cancel"> | 3511 | <option name="Cancel"> |
3375 | Abbrechen | 3512 | Abbrechen |
3376 | </option> | 3513 | </option> |
3377 | </alert> | 3514 | </alert> |
3378 | <alert name="MessageRegion" title="Mitteilung an alle in dieser Region"> | 3515 | <alert name="MessageRegion" title="Nachricht an alle in dieser Region"> |
3379 | <message name="message"> | 3516 | <message name="message"> |
3380 | Geben Sie eine kurze Ankündigung ein, die | 3517 | Geben Sie eine kurze Nachricht ein, die |
3381 | an alle derzeit in dieser Region befindlichen Personen gesendet wird. | 3518 | an jede Person in dieser Region gesendet wird. |
3382 | </message> | 3519 | </message> |
3383 | <option name="OK"> | 3520 | <option name="OK"> |
3384 | OK | 3521 | OK |
@@ -3389,407 +3526,338 @@ an alle derzeit in dieser Region befindlichen Personen gesendet wird. | |||
3389 | </alert> | 3526 | </alert> |
3390 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Terraformen blockieren"> | 3527 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="Terraformen blockieren"> |
3391 | <message name="message"> | 3528 | <message name="message"> |
3392 | Ist dieses Kästchen aktiviert, können Landeigentümer ihr Land nicht | 3529 | Wenn diese Option aktiviert ist, können Landeigentümer Ihr Land nicht |
3393 | terraformen, egal wie 'Terrain bearbeiten' für die einzelne Parzelle eingestellt ist. | 3530 | terraformen. Ausgenommen davon ist die parzelleneigene Einstellung ' Terrain bearbeiten'. |
3394 | 3531 | ||
3395 | Standard: aus | 3532 | Standard: aus |
3396 | </message> | 3533 | </message> |
3397 | </alert> | 3534 | </alert> |
3398 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Fliegen blockieren"> | 3535 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="Fliegen blockieren"> |
3399 | <message name="message"> | 3536 | <message name="message"> |
3400 | Ist dieses Kästchen aktiviert, können Personen in dieser Region nicht fliegen, | 3537 | Wenn diese Option aktiviert ist, ist Fliegen in dieser Region nicht möglich, |
3401 | egal wie 'Fliegen' für die einzelne Parzelle eingestellt ist. | 3538 | auch wenn für die Parzelle eine andere Einstellung aktiv ist. |
3402 | 3539 | ||
3403 | Standard: aus | 3540 | Standard: aus |
3404 | </message> | 3541 | </message> |
3405 | </alert> | 3542 | </alert> |
3406 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Schaden zulassen"> | 3543 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="Schaden zulassen"> |
3407 | <message name="message"> | 3544 | <message name="message"> |
3408 | Durch Aktivieren dieses Kästchen wird das Gesundheitssystem über alle Parzellen hinweg | 3545 | Wenn diese Option aktiviert ist, ist das Gesundheitssystem auf |
3409 | unabhängig von den einzelnen Parzelleneinstellungen aktiviert. Bleibt dieses Kästchen | 3546 | allen Parzellen aktiviert, unabhängig von den Parzelleneinstellungen. Ist die Option links |
3410 | deaktiviert, können einzelne Parzelleneigentümer weiterhin | 3547 | deaktiviert, können die Parzelleneigentümer das Gesundheitssystem |
3411 | das Gesundheitssystem auf ihren Parzellen aktivieren. | 3548 | individuell einschalten. |
3412 | 3549 | ||
3413 | Standard: aus | 3550 | Standard: aus |
3414 | </message> | 3551 | </message> |
3415 | </alert> | 3552 | </alert> |
3416 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Maklergrenze"> | 3553 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="Avatar-Limit"> |
3417 | <message name="message"> | 3554 | <message name="message"> |
3418 | Legt die maximale Anzahl in dieser Region zulässiger Avatare fest. | 3555 | Legt die maximale Anzahl an Avataren für diese Region fest. |
3419 | Je mehr Avatare Sie in einer Region haben, desto schlechter kann | 3556 | Die Leistung hängt von der Anzahl der |
3420 | die Leistung sein. | 3557 | Avatare in der Region ab. |
3421 | 3558 | ||
3422 | Standard: 30 | 3559 | Standard: 40 |
3423 | </message> | 3560 | </message> |
3424 | </alert> | 3561 | </alert> |
3425 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objektbonus"> | 3562 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="Objektbonus"> |
3426 | <message name="message"> | 3563 | <message name="message"> |
3427 | Der Objektbonus ist ein Multiplikator für alle für eine bestimmte Parzelle | 3564 | Der Objektbonus ist ein Multiplikator für die Anzahl an zulässigen Primitiven |
3428 | zulässigen Primitiva. Der zulässige Bereich ist 1 bis 10. Bei Einstellung auf '1' wären für jede 512 m2-Parzelle | 3565 | auf einer Parzelle. Gültig sind Werte zwischen 1 und 10. '1' erlaubt auf einer 512 qm |
3429 | 117 Objekte zulässig. Bei Einstellung auf '2' wären für jede 512 m2-Parzelle | 3566 | großen Parzelle 117 Objekte. '2' erlaubt auf einer 512 qm großen Parzelle |
3430 | 234 oder doppelt so viele zulässig, usw. Die max. Anzahl der Objekte | 3567 | 234 Objekte, also die doppelte Menge. Die maximale Objektanzahl |
3431 | pro Region bleibt bei 15.000, egal welcher Wert für den Objektbonus | 3568 | in einer Region beträgt unabhängig vom Objektbonus 15.000. |
3432 | eingestellt wird. Wird dieser Wert eingestellt, sollte er erst reduziert werden, wenn | 3569 | Eine nachträglich Senkung des Objektbonus führt dazu, dass Objekte zurückgegeben |
3433 | Sie sicher sind, dass die Änderung nicht die Rückkehr oder das Löschen der | 3570 | oder gelöscht werden. |
3434 | derzeit auf Parzellen befindlichen Objekte erzwingt. | ||
3435 | 3571 | ||
3436 | Standard: 1.0 | 3572 | Standard: 1.0 |
3437 | </message> | 3573 | </message> |
3438 | </alert> | 3574 | </alert> |
3439 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Maturity"> | 3575 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="Alterseinstufung"> |
3440 | <message name="message"> | 3576 | <message name="message"> |
3441 | Legt die Maturity der Region fest, wie oben rechts auf dem Bildschirm und | 3577 | Legt die Alterseinstufung für diese Region fest, wie oben |
3442 | in den Popup-Tipps auf der Karte angegeben. Maturity | 3578 | im Bildschirm und in den Popup-Tipps auf der Karte gezeigt. Diese Einstellung |
3443 | wirkt sich auch auf Suchergebnisse aus, Einwohner können sich entschließen, | 3579 | hat auch Auswirkungen auf die Suchergebnisse – Einwohner können |
3444 | Inhalt in Mature-Regionen nicht zu finden. | 3580 | entscheiden, dass Ab-18-Regionen nicht angezeigt werden. |
3445 | 3581 | ||
3446 | Die Popup-Tipps auf der Karte ändern sich 5 Minuten lang nicht, weil | 3582 | Es kann eine Weile dauern, bis sich diese Änderung auf |
3447 | das System Karteninformationen nur in regelmäßigen Abständen aktualisiert. | 3583 | die Karte auswirkt. |
3448 | 3584 | ||
3449 | Standard: PG | 3585 | Standard: Jugendfrei |
3450 | </message> | 3586 | </message> |
3451 | </alert> | 3587 | </alert> |
3452 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Pushen beschränken"> | 3588 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="Stoßen beschränken"> |
3453 | <message name="message"> | 3589 | <message name="message"> |
3454 | Stellt die ganze Region auf beschränkte Push-Berechtigungen ein. | 3590 | Aktivieren sie diese Option, um in der gesamten Region das Stoßen zu |
3455 | Makler können nur sich selbst pushen oder von Skripts gepusht werden, die | 3591 | beschränken. Wenn aktiviert, können Einwohner nur von sich selbst |
3456 | dem Eigentümer einer Parzelle gehören oder auf die Gruppe der Parzelle eingestellt sind, | 3592 | oder vom Parzelleneigentümer gestoßen werden. |
3457 | falls die Parzelle eine Gruppe eingestellt/zugewiesen hat. | 3593 | (Stoßen meint die LSL-Funktion llPushObject().) |
3458 | Push bezieht sich auf die llPushObject() LSL-Funktion. | ||
3459 | 3594 | ||
3460 | Standard: aus | 3595 | Standard: aus |
3461 | </message> | 3596 | </message> |
3462 | </alert> | 3597 | </alert> |
3463 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Parzelle zusammenfügen/unterteilen"> | 3598 | <alert name="HelpParcelChanges" title="Parzelle zusammenlegen/teilen"> |
3464 | <message name="message"> | 3599 | <message name="message"> |
3465 | Legt fest, ob Parzellen, die nicht dem Ländereieigentümer gehören, | 3600 | Dieses Kontrollkästchen steuert, ob Parzellen des Grundstückseigentümers |
3466 | zusammengefügt oder unterteilt werden können. | 3601 | zusammengelegt bzw. unterteilt werden können. Wenn deaktiviert: |
3467 | Ist diese Option deaktiviert, gilt folgendes: | 3602 | * Nur Grundstückseigentümer bzw. –verwalter können Parzellen zusammenlegen/teilen. * Sie können nur Parzellen zusammenlegen/teilen, die dem Eigentümer oder einer Gruppe gehören, bei der sie entsprechende Gruppenrechte innehaben. |
3468 | * Nur Ländereieigentümer oder -manager können Parzellen zusammenfügen oder unterteilen. | 3603 | Wenn aktiviert: |
3469 | {} * Sie können nur Parzellen zusammenfügen oder unterteilen, die dem | 3604 | * Die Parzelleneigentümer können ihre Parzellen selbst zusammenlegen/teilen. * Parzellen in Gruppeneigentum können von Mitgliedern mit den |
3470 | Eigentümer oder einer Gruppe gehören, in der sie die jeweiligen Gruppenberechtigungen besitzen. | 3605 | entsprechenden Rechten zusammengelegt bzw. unterteilt werden. |
3471 | Ist diese Option aktiviert, gilt folgendes: | 3606 | Standard: aktiviert |
3472 | * Alle Parzelleneigentümer können die Parzellen in ihrem Eigentum zusammenfügen oder unterteilen. | ||
3473 | * Für Parzellen in Gruppeneigentum können Benutzer mit den jeweiligen | ||
3474 | Gruppenberechtigungen Parzellen zusammenfügen oder unterteilen. | ||
3475 | |||
3476 | Standard: aktiviert | ||
3477 | </message> | 3607 | </message> |
3478 | </alert> | 3608 | </alert> |
3479 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Regions-Maturity geändert"> | 3609 | <alert name="RegionMaturityChange" title="Alterseinstufung der Region ändern"> |
3480 | <message name="message"> | 3610 | <message name="message"> |
3481 | Die Maturity-Einstufung für diese Region wurde aktualisiert. | 3611 | Die Alterseinstufung dieser Region wurde aktualisiert. |
3482 | 3612 | ||
3483 | Die Weltkarte benötigt für die Aktualisierung aber ca. 5 Minuten, | 3613 | Es kann eine Weile dauern, bis sich die Änderung auf |
3484 | weil das System Karteninformationen nur in regelmäßigen Abständen | 3614 | die Karte auswirkt. |
3485 | aktualisiert. | ||
3486 | </message> | 3615 | </message> |
3487 | </alert> | 3616 | </alert> |
3488 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Landwiederverkauf"> | 3617 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="Landwiederverkauf"> |
3489 | <message name="message"> | 3618 | <message name="message"> |
3490 | Ländereieigentümer und -manager können nur Land verkaufen, das dem Ländereieigentümer gehört. | 3619 | Grundstückseigentümer und -verwalter können jedes Land im Besitz des Grundstückseigentümers verkaufen. |
3491 | Bleibt diese Option deaktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region nicht wieder verkaufen. | 3620 | Ist diese Option deaktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region nicht weiterverkaufen. |
3492 | Ist diese Option aktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region wieder verkaufen. | 3621 | Ist die Option aktiviert, können Käufer ihr Land in dieser Region weiterverkaufen. |
3493 | 3622 | ||
3494 | Standard: Nicht zulassen | 3623 | Standard: deaktiviert |
3495 | </message> | 3624 | </message> |
3496 | </alert> | 3625 | </alert> |
3497 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="Vertrags-Asset-ID"> | 3626 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="Vertrag-Asset-ID"> |
3498 | <message name="message"> | 3627 | <message name="message"> |
3499 | Legt die Grußkarten-Asset-ID für den Ländereienvertrag fest, zu dem diese Länderei | 3628 | Legt die Notizkarten-Asset-ID für den Grundstücksvertrag dieses Grundstücks |
3500 | gehört. | 3629 | fest. |
3501 | 3630 | ||
3502 | Standard: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 oder keine Eingabe | 3631 | Standard: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 oder leer |
3503 | </message> | 3632 | </message> |
3504 | </alert> | 3633 | </alert> |
3505 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Skripts deaktivieren"> | 3634 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="Skripts deaktivieren"> |
3506 | <message name="message"> | 3635 | <message name="message"> |
3507 | Ist die Sim-Leistung mangelhaft, ist evtl. ein Skript schuld. Öffnen Sie die | 3636 | Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf ein Skript zurückzuführen. Öffnen Sie |
3508 | Statistikleiste (Strg-Umschalttaste-1). Zeigen Sie die Simulator-Physik-FPS an. | 3637 | die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert für 'Simulator Physics FPS' (Simulator Physik-FPS) an. |
3509 | Steht diese unter 45, öffnen Sie das Feld 'Zeit' unten in der | 3638 | Wenn der Wert unter 45 liegt, öffnen Sie den Bereich 'Time' (Zeit) ganz unten in der Statistikleiste. Wenn der Wert für "Script Time" (Skriptzeit) 25 ms oder höher ist, klicken Sie auf 'Top-Skripts'. Der Name und die Position der Skripts, die für die schlechte Performance verantwortlich sind, werden angezeigt. |
3510 | Statistikleiste. Lautet die Skriptzeit 25 ms oder mehr, klicken Sie auf | 3639 | Wenn Sie das Kontrollkästchen 'Skripts deaktivieren' aktivieren und auf 'Übernehmen' klicken, werden alle Skripts in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten 'Top-Skripts' reisen können. Sobald Sie dort angekommen sind, sollten Sie das Skript auf die Ursache des Problems hin untersuchen. Möglicherweise müssen Sie sich an den Skript-Eigentümer wenden oder das Objekt löschen bzw. zurückgeben. Um die Skripte in der Region wieder zu aktivieren, deaktivieren Sie 'Skript deaktivieren' und klicken Sie auf 'Übernehmen'. |
3511 | die Schaltfläche 'Wichtigste Skripts abrufen'. Sie erhalten Namen und Position | 3640 | Standard: aus |
3512 | der Skripts, die möglicherweise die mangelhafte Leistung verursachen. | ||
3513 | |||
3514 | Markieren Sie das Kästchen 'Skripts deaktivieren' und klicken Sie auf 'Übernehmen', um | ||
3515 | alle Skripts in dieser Region vorübergehend zu deaktivieren. Sie müssen | ||
3516 | diesen Schritt evtl. ergreifen, um an die Position eines angegebenen | ||
3517 | 'wichtigen Skripts' zu gelangen. Wenn Sie dort angekommen sind, untersuchen Sie das Skript, | ||
3518 | um zu bestimmen, ob es das Problem verursacht. Sie müssen evtl. | ||
3519 | den Eigentümer des Skripts kontaktieren oder das Objekt löschen oder zurückgeben. | ||
3520 | Heben Sie die Markierung des Kästchens 'Skripts deaktivieren' auf und klicken Sie auf 'Übernehmen', um | ||
3521 | die Skripts in der Region wieder zu aktivieren. | ||
3522 | |||
3523 | Standard: aus | ||
3524 | </message> | 3641 | </message> |
3525 | </alert> | 3642 | </alert> |
3526 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Kollisionen deaktivieren"> | 3643 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="Kollisionen deaktivieren"> |
3527 | <message name="message"> | 3644 | <message name="message"> |
3528 | Ist die Sim-Leistung mangelhaft, sind evtl. physische Objekte schuld. | 3645 | Schlechte Sim-Performance ist oftmals auf physische Objekte zurückzuführen. Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalt-1). Sehen Sie sich den Wert für 'Simulator Physics FPS' (Simulator Physik-FPS) an. Wenn der Wert unter 45 liegt, öffnen Sie den Bereich 'Time' (Zeit) ganz unten in der Statistikleiste. Wenn der Wert für 'Sim Time (Physics) ' [Sim Time (Physik)] 20 ms oder höher ist, klicken Sie auf 'Top-Kollisionsobjekte'. Der Name und die Position der physikalischen Objekte, die für die schlechte Performance verantwortlich sind, werden angezeigt. |
3529 | Öffnen Sie die Statistikleiste (Strg-Umschalttaste-1). Zeigen Sie die Simulator- | 3646 | Wenn Sie das Kontrollkästchen 'Kollisionen deaktivieren' aktivieren und auf |
3530 | Physik-FPS an. Steht diese unter 45, öffnen Sie das Feld 'Zeit' unten in der | 3647 | 'Übernehmen' klicken, werden alle Objekt-Objekt-Kollisionen in der Region zeitweilig deaktiviert. Dieser Schritt ist eventuell notwendig, damit Sie an die Position des gemeldeten 'Top-Kollisionsobjekts' reisen können. Sobald Sie dort angekommen sind, sollten Sie das Objekt untersuchen – kollidiert es ständig mit anderen Objekten? Möglicherweise müssen Sie sich an den Objekt-Eigentümer wenden oder das Objekt löschen bzw. zurückgeben. Um Kollisionen in der Region wieder zu aktivieren, deaktivieren Sie 'Kollisionen deaktivieren' und klicken Sie auf 'Übernehmen'. |
3531 | Statistikleiste. Lautet die Sim-Zeit (Physik) | 3648 | Standard: aus |
3532 | 20 ms oder mehr, klicken Sie auf 'Wichtigste Kollisionsobjekte abrufen'. | ||
3533 | Sie erhalten Namen und Position physischer Objekte, | ||
3534 | die möglicherweise die mangelhafte Leistung verursachen. | ||
3535 | |||
3536 | Markieren Sie das Kästchen 'Kollisionen deaktivieren' und klicken Sie auf 'Übernehmen', um | ||
3537 | Objekt-Objekt-Kollisionen vorübergehend zu deaktivieren. Sie müssen | ||
3538 | diesen Schritt evtl. ergreifen, um an die Position eines angegebenen | ||
3539 | 'wichtigen Kollisionsobjekts' zu gelangen. Wenn Sie dort angekommen sind, untersuchen Sie das Objekt, | ||
3540 | - kollidiert es ständig mit anderen Objekten? Sie müssen evtl. | ||
3541 | den Eigentümer des Objekts kontaktieren oder das Objekt löschen oder zurückgeben. | ||
3542 | Heben Sie die Markierung des Kästchens 'Kollisionen deaktivieren' auf und klicken Sie auf 'Übernehmen', um | ||
3543 | Kollisionen in der Region wieder zu aktivieren. | ||
3544 | |||
3545 | Standard: aus | ||
3546 | </message> | 3649 | </message> |
3547 | </alert> | 3650 | </alert> |
3548 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Physik deaktivieren"> | 3651 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="Physik deaktivieren"> |
3549 | <message name="message"> | 3652 | <message name="message"> |
3550 | Das Deaktivieren der Physik ähnelt dem Deaktivieren von Kollisionen, außer dass die gesamte | 3653 | Das Deaktivieren der Physik ähnelt dem Deaktivieren von Kollisionen, |
3551 | Physiksimulation deaktiviert wird. Das bedeutet nicht nur, dass | 3654 | außer dass die gesamte Physiksimulation ausgeschaltet wird. Das hat nicht nur zur Folge, dass |
3552 | Objekte nicht mehr kollidieren, sondern dass Avatare sich nicht bewegen können. | 3655 | Objekte nicht mehr kollidieren, sondern dass Avatare sich nicht mehr bewegen können. |
3553 | 3656 | ||
3554 | Dies sollte nur verwendet werden, wenn 'Kollisionen deaktivieren' nicht | 3657 | Diese Option sollte nur verwendet werden, wenn das Deaktivieren |
3555 | genug Leistung für die Region bietet, um ein Physikproblem | 3658 | von Kollisionen keine ausreichende Leistungssteigerung bringt, |
3556 | oder 'Wichtigstes Kollisionsobjekt' zu untersuchen. | 3659 | um Physikprobleme in der Region oder die Top-Kollisionsobjekte zu erkennen. |
3557 | 3660 | ||
3558 | Vergessen Sie nicht, die Physik danach wieder zu aktivieren, ansonsten | 3661 | Schalten Sie die Physiksimulation hinterher wieder ein. Andernfalls |
3559 | können sich Avatare weiterhin nicht bewegen. | 3662 | können sich Avatare nicht mehr bewegen. |
3560 | 3663 | ||
3561 | Standard: aus | 3664 | Standard: aus |
3562 | </message> | 3665 | </message> |
3563 | </alert> | 3666 | </alert> |
3564 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Wichtige Kollisionsobjekte"> | 3667 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="Top-Kollisionsobjekte"> |
3565 | <message name="message"> | 3668 | <message name="message"> |
3566 | Eine Liste der Objekte anzeigen, die die größte Anzahl | 3669 | Zeigt eine Liste der Objekte mit den potenziell meisten |
3567 | potenzieller Objekt-Objekt-Kollisionen aufweisen. Diese Objekte können die Sim-Leistung verlangsamen. Wählen Sie 'Ansicht' > 'Statistikleiste' und | 3670 | Objekt-Objekt-Kollisionen an. Diese Objekte können |
3568 | suchen Sie unter 'Simulator' > 'Zeit' > 'Sim-Zeit (Physik)', um zu sehen, | 3671 | die Leistung beeinträchtigen. Wählen Sie 'Ansicht' > 'Statistikleiste' aus und |
3569 | ob mehr als 20 ms in Physik verbracht werden. | 3672 | sehen Sie unter 'Simulator' > 'Time' > 'Sim Time (Physics)' nach, |
3673 | ob die Physikberechnung länger als 20 ms dauert. | ||
3570 | </message> | 3674 | </message> |
3571 | </alert> | 3675 | </alert> |
3572 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Wichtige Skripts"> | 3676 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="Top-Skripts"> |
3573 | <message name="message"> | 3677 | <message name="message"> |
3574 | Eine Liste der Objekte anzeigen, die die meiste Zeit mit der Ausführung von | 3678 | Zeigt eine Liste der Objekte an, die die meiste Zeit benötigen um |
3575 | verbringen. Diese Objekte können die Sim-Leistung verlangsamen. | 3679 | LSL-Skripts auszuführen. Diese Objekte können die Leistung beeinträchtigen. |
3576 | Wählen Sie 'Ansicht' > 'Statistikleiste' und | 3680 | Wählen Sie 'Ansicht' > 'Statistikleiste' und |
3577 | suchen Sie unter 'Simulator' > 'Zeit' > 'Skript-Zeit', um zu sehen, ob mehr als | 3681 | sehen Sie unter 'Simulator' > 'Time' > 'Script Time' nach, |
3578 | 25 ms in Skripts verbracht werden. | 3682 | ob mehr als 25 ms für Skripts benötigt werden. |
3579 | </message> | 3683 | </message> |
3580 | </alert> | 3684 | </alert> |
3581 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Region neu starten"> | 3685 | <alert name="HelpRegionRestart" title="Region neu starten"> |
3582 | <message name="message"> | 3686 | <message name="message"> |
3583 | Starten Sie den Servervorgang, der diese Region ausführt, nach einer 2 Minuten-Warnung erneut. Alle Einwohner in der Region werden | 3687 | Starten Sie den Serverprozess für diese Region nach der |
3584 | abgetrennt. Die Region speichert ihre Daten und sollte | 3688 | 2-Minuten-Warnung neu. Die Verbindung aller Einwohner in dieser Region wird |
3585 | innerhalb von 90 Sekunden wieder laufen. | 3689 | getrennt. Die Region wird gespeichert und sollte nach |
3690 | 90 Sekunden wieder verfügbar sein. | ||
3586 | 3691 | ||
3587 | Durch Neustart der Region werden die meisten Leistungsprobleme | 3692 | Der Neustart der Region behebt die meisten Leistungs- |
3588 | nicht behoben. Ein Neustart sollte nur durchgeführt werden, wenn Sie dazu angewiesen werden. | 3693 | probleme, sollte aber nur nach Anweisung erfolgen. |
3589 | </message> | 3694 | </message> |
3590 | </alert> | 3695 | </alert> |
3591 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Wasserhöhe"> | 3696 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="Wasserhöhe"> |
3592 | <message name="message"> | 3697 | <message name="message"> |
3593 | Dies ist die Höhe in Metern, bei der man auf Wasser stößt. Ist | 3698 | Die Höhe der Wasserlinie in Metern. Liegt |
3594 | diese Einstellung ein anderer Wert als 20 und haben Sie | 3699 | dieser Wert unter 20 und haben Sie Wasser nahe am Rand der |
3595 | Wasser neben der Weltkante oder 'Abgrundwasser', | 3700 | Welt oder 'offenes' Wasser definiert, wird eine |
3596 | so gibt es eine sichtbare Lücke. | 3701 | deutliche Lücke sichtbar. |
3597 | 3702 | ||
3598 | Standard: 20 | 3703 | Standard: 20 |
3599 | </message> | 3704 | </message> |
3600 | </alert> | 3705 | </alert> |
3601 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Terrain anheben"> | 3706 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="Obere Terraingrenze"> |
3602 | <message name="message"> | 3707 | <message name="message"> |
3603 | Dies ist die Distanz, um die der Parzelleneigentümer sein | 3708 | Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer |
3604 | Terrain über die 'geformte' Terrainstandardhöhe | 3709 | ihr Terrain über die Standardhöhe des 'geformten' Terrains |
3605 | anheben kann. | 3710 | erhöhen können. |
3606 | 3711 | ||
3607 | Standard: 4 | 3712 | Standard: 4 |
3608 | </message> | 3713 | </message> |
3609 | </alert> | 3714 | </alert> |
3610 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Terrain absenken"> | 3715 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="Untere Terraingrenze"> |
3611 | <message name="message"> | 3716 | <message name="message"> |
3612 | Dies ist die Distanz, um die der Parzelleneigentümer sein | 3717 | Der maximale Betrag in Metern, um den Parzelleneigentümer |
3613 | Terrain unter die 'geformte' Terrainstandardhöhe | 3718 | ihr Terrain unter die Standardhöhe des 'geformten' Terrains |
3614 | absenken kann. | 3719 | absenken können. |
3615 | 3720 | ||
3616 | Standard: -4 | 3721 | Standard: -4 |
3617 | </message> | 3722 | </message> |
3618 | </alert> | 3723 | </alert> |
3619 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="RAW-Terrain hochladen"> | 3724 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="RAW-Terrain hochladen"> |
3620 | <message name="message"> | 3725 | <message name="message"> |
3621 | Diese Schaltfläche lädt eine .RAW-Datei in die Region, in der Sie sich befinden. | 3726 | Mit dieser Schaltfläche laden Sie eine RAW-Datei in die Region hoch, in der Sie sich befinden. Die Datei muss die korrekten Maße (RGB, 256x256) und 13 Kanäle haben. Um eine neue Terraindatei zu erstellen, laden Sie am besten die vorhandene RAW-Datei herunter. Beginnen Sie damit, den Rot-Kanal (Höhe des Landes) zu bearbeiten und laden Sie die Datei wieder hoch. Der Ladevorgang kann bis zu 45 Sekunden dauern. Beachten Sie, dass beim Hochladen einer Terraindatei die Objekte auf dem Land *nicht* verschoben werden, sondern nur das Land und die mit den Parzellen verbundenen Berechtigungen. Dies kann dazu führen, dass Objekte unter dem Terrain verschwinden. Weitere Informationen zur Bearbeitung der Höhendaten der Region enthält die F1-Hilfe. |
3622 | Die Datei muss die korrekten Maße/Kanalanzahl haben: | ||
3623 | RGB, 256x256 und 13 Kanäle. Eine Terrain-Datei lässt sich | ||
3624 | am besten durch Herunterladen der vorhandenen RAW-Datei erstellen. Ändern Sie | ||
3625 | zunächst den ersten Kanal (Landhöhe) und | ||
3626 | laden Sie diese Einstellung hoch. | ||
3627 | |||
3628 | Der Upload kann bis zu 45 Sekunden dauern. Durch Hochladen einer | ||
3629 | Terrain-Datei werden Objekte auf dem Land *nicht* verschoben, | ||
3630 | sondern nur das Terrain selbst und die mit den Parzellen verbundenen | ||
3631 | Zulassungen. Dies kann dazu führen, dass Objekte unterirdisch werden. | ||
3632 | |||
3633 | Weitere Informationen zur Bearbeitung von Regionshöhenfeldern: | ||
3634 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | ||
3635 | </message> | 3727 | </message> |
3636 | </alert> | 3728 | </alert> |
3637 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="RAW-Terrain herunterladen"> | 3729 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="RAW-Terrain herunterladen"> |
3638 | <message name="message"> | 3730 | <message name="message"> |
3639 | Diese Schaltfläche lädt eine Datei mit Höhenfelddaten, | 3731 | Mit dieser Schaltfläche laden Sie eine Datei herunter, welche |
3640 | Parzellenabmessungen, Parzelle zum Verkauf-Status und einigen Parzellenberechtigungen | 3732 | die Höhendaten, Maße, den Verkaufsstatus der Parzelle und einige |
3641 | für diese Region herunter. Wenn Sie die Datei in einem Programm wie | 3733 | Parzellenrechte für diese Region enthält. Wenn Sie diese Datei in einem Programm wie |
3642 | Photoshop öffnen, müssen Sie die Abmessungen des Dokuments angeben, die wie folgt | 3734 | Photoshop öffnen, müssen Sie die Bilddaten eingeben. Diese |
3643 | lauten: RGB, 256x256 mit 13 Kanälen. Diese Terraindatei kann nicht | 3735 | sind: RGB, 256x256 mit 13 Kanälen. Anders lässt sich diese |
3644 | auf andere Weise geöffnet werden. | 3736 | Terraindatei nicht öffnen. |
3645 | 3737 | ||
3646 | Weitere Informationen zur Bearbeitung von Regionshöhenfeldern: | 3738 | Weitere Informationen zur Bearbeitung der Höhendaten der Region enthält die F1-Hilfe. |
3647 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | ||
3648 | </message> | 3739 | </message> |
3649 | </alert> | 3740 | </alert> |
3650 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Ländereisonne verwenden"> | 3741 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="Grundstücksonne verwenden"> |
3651 | <message name="message"> | 3742 | <message name="message"> |
3652 | Dieses Kontrollkästchen bewirkt, dass die Sonnenposition in dieser Region | 3743 | Aktivieren Sie diese Option, um in dieser Region denselben |
3653 | mit der im Rest der Länderei identisch ist. | 3744 | Sonnenstand wie auf dem restlichen Grundstück einzustellen. |
3654 | 3745 | ||
3655 | Standard: ein | 3746 | Standard: ein |
3656 | </message> | 3747 | </message> |
3657 | </alert> | 3748 | </alert> |
3658 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Sonne fest"> | 3749 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="Sonne fest"> |
3659 | <message name="message"> | 3750 | <message name="message"> |
3660 | Dieses Kontrollkästchen legt die Sonnenposition auf die Position | 3751 | Aktivieren Sie diese Option, um den Sonnenstand auf |
3661 | im Phasen-Schieberegler fest und stoppt die Sonnenbewegung. | 3752 | die im Regler definierte Position festzulegen und die Animation auszuschalten. |
3662 | 3753 | ||
3663 | Standard: aus | 3754 | Standard: aus |
3664 | </message> | 3755 | </message> |
3665 | </alert> | 3756 | </alert> |
3666 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Terrain formen"> | 3757 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="Terrain formen"> |
3667 | <message name="message"> | 3758 | <message name="message"> |
3668 | Diese Schaltfläche speichert die aktuelle Form des Terrains als | 3759 | Mit dieser Schaltfläche speichern Sie die aktuelle Terrain-Form |
3669 | neuen Standard für die Region. Nach der Formung kann das Land | 3760 | als neuen Standard für die Region. Nach der Formung können Sie und andere |
3670 | auf die gespeicherte Form zurückgeführt werden, wenn Sie oder andere Landbearbeitungs-Tool/die Option | 3761 | das Land mit der Option 'Terrain bearbeiten' > 'Zurücksetzen' |
3671 | 'Zurückführen' verwenden. Das geformte Terrain ist auch der Mittelpunkt | 3762 | in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen. Das geformte Terrain ist auch das Zentrum |
3672 | für die Terrain-anheben- und -senken-Grenzen. | 3763 | für die oberen und unteren Terraingrenzen. |
3673 | </message> | 3764 | </message> |
3674 | </alert> | 3765 | </alert> |
3675 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Ländereimanager"> | 3766 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="Grundstücksverwalter"> |
3676 | <message name="message"> | 3767 | <message name="message"> |
3677 | Ein Ländereimanager ist ein Einwohner, dem Sie die Kontrolle | 3768 | Ein Grundstücksverwalter ist ein Einwohner, dem Sie die Kontrolle |
3678 | über Regions- und Ländereieinstellungen übertragen haben. Ein Ländereimanager | 3769 | über die Regions- und Grundstückseinstellungen übertragen haben. Ein Grundstücksverwalter |
3679 | kann alle Einstellungen dieser Felder ändern, außer Hochladen, | 3770 | kann alle Einstellungen ändern, außer das Hochladen, |
3680 | Herunterladen und Terrainformung. Vor allem kann er | 3771 | Herunterladen und Formen von Terrain. Vor allem kann er Einwohner |
3681 | Einwohner auf Ihre Länderei lassen oder diese verbannen. | 3772 | auf dem Grundstück erlauben und davon verbannen. |
3682 | 3773 | ||
3683 | Ländereimanager können nur vom Eigentümer der Länderei | 3774 | Nur der Eigentümer kann den Grundstücksverwalter |
3684 | hinzugefügt oder entfernt werden, nicht von einem anderen Ländereimanager. Bitte wählen Sie nur | 3775 | bestimmen und entlassen. Der Verwalter hat dieses Recht nicht. Wählen Sie nur vertrauenswürdige |
3685 | Einwohner als Ländereimanager, denen Sie vertrauen, da letztendlich | 3776 | Einwohner als Grundstücksverwalter, da Sie letztlich für |
3686 | Sie für deren Aktionen verantwortlich sind. | 3777 | deren Handlungen verantwortlich sind. |
3687 | </message> | 3778 | </message> |
3688 | </alert> | 3779 | </alert> |
3689 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Globale Zeit verwenden"> | 3780 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="Globale Zeit verwenden"> |
3690 | <message name="message"> | 3781 | <message name="message"> |
3691 | Dieses Kontrollkästchen bewirkt, dass die Sonne in Ihrer Länderei | 3782 | Aktivieren Sie diese Option, um auf Ihrem Grundstück |
3692 | die gleiche Position wie auf den 'Festland'- | 3783 | denselben Sonnenstand wie auf dem Linden-'Mainland' |
3693 | Ländereien in Linden-Besitz verfolgt. | 3784 | einzustellen. |
3694 | 3785 | ||
3695 | Standard: ein | 3786 | Standard: ein |
3696 | </message> | 3787 | </message> |
3697 | </alert> | 3788 | </alert> |
3698 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Sonne fest"> | 3789 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="Sonne fest"> |
3699 | <message name="message"> | 3790 | <message name="message"> |
3700 | Dieses Kontrollkästchen legt die Sonnenposition auf die Position | 3791 | Aktivieren Sie diese Option, um den Sonnenstand auf |
3701 | im Phasen-Schieberegler fest und stoppt die Sonnenbewegung. | 3792 | die im Regler definierte Position festzulegen und die Animation auszuschalten. |
3702 | </message> | 3793 | </message> |
3703 | </alert> | 3794 | </alert> |
3704 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Public Access"> | 3795 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="Öffentlich"> |
3705 | <message name="message"> | 3796 | <message name="message"> |
3706 | Sets whether residents who are on other estates can enter this | 3797 | Aktivieren Sie diese Option, um Einwohnern den Zugang zu diesem Grundstück zu |
3707 | estate without being on an access list. | 3798 | erlauben, ohne auf der Zugangsliste zu stehen. |
3708 | 3799 | ||
3709 | Default: on | 3800 | Standard: ein |
3710 | </message> | 3801 | </message> |
3711 | </alert> | 3802 | </alert> |
3712 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Direktteleport zulassen"> | 3803 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="Direktteleport zulassen"> |
3713 | <message name="message"> | 3804 | <message name="message"> |
3714 | Bei Aktivierung ermöglicht dies Einwohnern, sich per Teleport an jeden | 3805 | Wenn aktiviert, können sich Einwohner an jede Stelle auf |
3715 | beliebigen Punkt in ihrer Länderei zu begeben. Wenn nicht aktiviert, werden Einwohner per Teleport | 3806 | Ihrem Grundstück teleportieren. Wenn deaktiviert, werden Einwohner |
3716 | zum nächstgelegenen Telehub transportiert. | 3807 | zum nächstgelegenen Telehub teleportiert. |
3717 | 3808 | ||
3718 | Standard: aus | 3809 | Standard: aus |
3719 | </message> | 3810 | </message> |
3720 | </alert> | 3811 | </alert> |
3721 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Zugang gestatten"> | 3812 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="Zugang erlauben"> |
3722 | <message name="message"> | 3813 | <message name="message"> |
3723 | Falls ein Bewohner hier aufgeführt wird, ist der Zugang zur Länderei | 3814 | Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier |
3724 | auf die Bewohner dieser Liste und die unten aufgeführten Gruppen beschränkt. | 3815 | aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist |
3725 | 3816 | nur verfügbar, wenn 'Vom Festland aus sichtbar' | |
3726 | (Wenn die Länderei vom Festland aus sichtbar ist, kann der Zugang nicht auf | 3817 | deaktiviert ist. |
3727 | eine Einwohner- oder Gruppenliste beschränkt werden und diese Steuerelemente sind | ||
3728 | deaktiviert. Nur die 'Zugang verweigert'-Liste wird verwendet.) | ||
3729 | </message> | 3818 | </message> |
3730 | </alert> | 3819 | </alert> |
3731 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Gruppenzugang gestatten"> | 3820 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="Gruppenzugang erlauben"> |
3732 | <message name="message"> | 3821 | <message name="message"> |
3733 | Falls eine Gruppe hier aufgeführt wird, ist der Zugang zur Länderei | 3822 | Der Zugang zu diesem Grundstück wird auf die hier |
3734 | auf die Gruppen in dieser Liste und die speziell oben zugelassenen | 3823 | aufgeführten Einwohner und Gruppen beschränkt. Diese Einstellung ist |
3735 | Einwohner beschränkt. | 3824 | nur verfügbar, wenn 'Vom Festland aus sichtbar' |
3736 | 3825 | deaktiviert ist. | |
3737 | (Wenn die Länderei vom Festland aus sichtbar ist, kann der Zugang nicht auf | ||
3738 | eine Einwohner- oder Gruppenliste beschränkt werden und diese Steuerelemente sind | ||
3739 | deaktiviert. Nur die 'Zugang verweigert'-Liste wird verwendet.) | ||
3740 | </message> | 3826 | </message> |
3741 | </alert> | 3827 | </alert> |
3742 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Zugang verweigern"> | 3828 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="Zugang verweigern"> |
3743 | <message name="message"> | 3829 | <message name="message"> |
3744 | Einwohnern auf dieser Liste wird der Zugang zu Ihrer Länderei verweigert, | 3830 | Einwohnern auf dieser Liste wird der Zugang zum Grundstück verwehrt, |
3745 | und zwar unabhängig von den Genehmigungs- und Gruppeneinstellungen oben. | 3831 | unabhängig von etwaigen anderen Einstellungen. |
3746 | |||
3747 | Wenn ein Einwohner zu dieser Liste hinzugefügt wird, wird er aus der | ||
3748 | Genehmigungsliste entfernt. | ||
3749 | </message> | 3832 | </message> |
3750 | </alert> | 3833 | </alert> |
3751 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Ländereienvertrag"> | 3834 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="Grunstücksvertrag"> |
3752 | <message name="message"> | 3835 | <message name="message"> |
3753 | Durch Festlegen eines Ländereienvertrags können Sie Parzellen | 3836 | Ein Grundstücksvertrag ermöglicht es Ihnen, Grundstücksparzellen zu verkaufen. Ohne Vertrag können Sie kein Land verkaufen. Wenn Sie keine Regeln festlegen oder Käufern vor dem Kauf keine anderen Informationen über das Land bereitstellen möchten, können Sie die Vertrags-Notizkarte auch leer lassen. Ein Vertrag kann Regeln und Richtlinien, kulturelle Informationen oder einfach nur Ihre eigenen Erwartungen bezüglich der Landnutzung durch den Käufer enthalten. Das kann Zoning, Baubeschränkungen, Zahloptionen und alle möglichen anderen Informationen betreffen, die der neue Eigentümer Ihrer Meinung nach kennen und akzeptieren sollte. Der Käufer muss dem Vertrag durch Auswahl dieses Kontrollkästchens zustimmen, bevor der Kauf abgeschlossen werden kann. Grundstücksverträge sind jederzeit unter 'Land-Info' für jede Parzelle einsehbar, für die ein Vertrag definiert wurde. |
3754 | innerhalb dieser Länderei verkaufen. Ist kein Vertrag eingestellt, können Sie das | ||
3755 | Land nicht verkaufen. Die Grußkarte für Ihren Vertrag kann leer sein, | ||
3756 | falls Sie keine Regeln anwenden möchten oder Käufer nicht | ||
3757 | über das Land informieren möchten, bevor sie es kaufen. | ||
3758 | |||
3759 | Ein Vertrag kann dazu verwendet werden, Regeln, Richtlinien, | ||
3760 | kulturelle Informationen oder einfach Ihre eigenen Erwartungen einem | ||
3761 | potenziellen Käufer zu vermitteln. Dies kann Bebauungsplan-, Bauvorschriften, | ||
3762 | Bezahlungsoptionen oder andere Informationen umfassen, die Ihrer Meinung | ||
3763 | nach der neue Eigentümer einsehen oder denen er zustimmen sollte, | ||
3764 | bevor er das Objekt kauft. | ||
3765 | |||
3766 | Der Käufer muss dem Vertrag zustimmen, indem er das Kontrollkästchen | ||
3767 | aktiviert, bevor er den Kauf abschließen kann. Ländereienverträge sind stets im Dialogfeld 'Info zu Land' ersichtlich, | ||
3768 | so lange sie für Parzellen festgelegt sind. | ||
3769 | </message> | 3837 | </message> |
3770 | </alert> | 3838 | </alert> |
3771 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Kann Objekte nicht kaufen"> | 3839 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="Objekte können nicht gekauft werden"> |
3772 | <message name="message"> | 3840 | <message name="message"> |
3773 | Es kann nicht mehr als ein Objekt gleichzeitig gekauft werden. | 3841 | Sie können jeweils nur ein Objekt kaufen. |
3774 | Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | 3842 | Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut. |
3775 | </message> | 3843 | </message> |
3776 | </alert> | 3844 | </alert> |
3777 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Kann Objekte nicht kaufen"> | 3845 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="Objekte können nicht gekauft werden"> |
3778 | <message name="message"> | 3846 | <message name="message"> |
3779 | Objekte können nicht gleichzeitig von verschiedenen Eigentümern gekauft werden. | 3847 | Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden. |
3780 | Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | 3848 | Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut. |
3781 | </message> | 3849 | </message> |
3782 | </alert> | 3850 | </alert> |
3783 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Kann Inhalt nicht kaufen"> | 3851 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="Inhalte können nicht gekauft werden"> |
3784 | <message name="message"> | 3852 | <message name="message"> |
3785 | Es kann nicht der Inhalt von mehr als einem Objekt gleichzeitig gekauft werden. | 3853 | Inhalte können jeweils nur für ein Objekt gekauft werden. |
3786 | Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | 3854 | Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut. |
3787 | </message> | 3855 | </message> |
3788 | </alert> | 3856 | </alert> |
3789 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Kann Inhalt nicht kaufen"> | 3857 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="Inhalte können nicht gekauft werden"> |
3790 | <message name="message"> | 3858 | <message name="message"> |
3791 | Objekte können nicht gleichzeitig von verschiedenen Eigentümern gekauft werden. | 3859 | Objekte können nicht von mehreren Eigentümern gleichzeitig gekauft werden. |
3792 | Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | 3860 | Wählen Sie ein einzelnes Objekt aus und versuchen Sie es erneut. |
3793 | </message> | 3861 | </message> |
3794 | </alert> | 3862 | </alert> |
3795 | <alert name="PermYes"> | 3863 | <alert name="PermYes"> |
@@ -3804,15 +3872,15 @@ Bitte wählen Sie nur ein Objekt und versuchen Sie es noch einmal. | |||
3804 | </alert> | 3872 | </alert> |
3805 | <alert name="BuyOriginal"> | 3873 | <alert name="BuyOriginal"> |
3806 | <message name="message"> | 3874 | <message name="message"> |
3807 | Originalobjekt von [OWNER] für L$ [PRICE] kaufen? | 3875 | Von [OWNER] Originalobjekt für [PRICE] L$ kaufen? |
3808 | Sie werden Eigentümer dieses Objekts. | 3876 | Sie werden der Eigentümer dieses Objekts. |
3809 | Sie werden zu folgendem in der Lage sein: | 3877 | Sie können das Objekt: |
3810 | Ändern: [MODIFYPERM] | 3878 | Bearbeiten: [MODIFYPERM] |
3811 | Kopieren: [COPYPERM] | 3879 | Kopieren: [COPYPERM] |
3812 | Wiederverkaufen oder Hergeben: [RESELLPERM] | 3880 | Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM] |
3813 | </message> | 3881 | </message> |
3814 | <option name="Buy"> | 3882 | <option name="Buy"> |
3815 | Kaufen | 3883 | OK |
3816 | </option> | 3884 | </option> |
3817 | <option name="Cancel"> | 3885 | <option name="Cancel"> |
3818 | Abbrechen | 3886 | Abbrechen |
@@ -3820,15 +3888,15 @@ Sie werden zu folgendem in der Lage sein: | |||
3820 | </alert> | 3888 | </alert> |
3821 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | 3889 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> |
3822 | <message name="message"> | 3890 | <message name="message"> |
3823 | Originalobjekt für L$ [PRICE] kaufen? | 3891 | Originalobjekt für [PRICE] L$ kaufen? |
3824 | Sie werden Eigentümer dieses Objekts. | 3892 | Sie werden der Eigentümer dieses Objekts. |
3825 | Sie werden zu folgendem in der Lage sein: | 3893 | Sie können das Objekt: |
3826 | Ändern: [MODIFYPERM] | 3894 | Bearbeiten: [MODIFYPERM] |
3827 | Kopieren: [COPYPERM] | 3895 | Kopieren: [COPYPERM] |
3828 | Wiederverkaufen oder Hergeben: [RESELLPERM] | 3896 | Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM] |
3829 | </message> | 3897 | </message> |
3830 | <option name="Buy"> | 3898 | <option name="Buy"> |
3831 | Kaufen | 3899 | OK |
3832 | </option> | 3900 | </option> |
3833 | <option name="Cancel"> | 3901 | <option name="Cancel"> |
3834 | Abbrechen | 3902 | Abbrechen |
@@ -3836,15 +3904,15 @@ Sie werden zu folgendem in der Lage sein: | |||
3836 | </alert> | 3904 | </alert> |
3837 | <alert name="BuyCopy"> | 3905 | <alert name="BuyCopy"> |
3838 | <message name="message"> | 3906 | <message name="message"> |
3839 | Eine Kopie von [OWNER] für L$ [PRICE] kaufen? | 3907 | Von [OWNER] Kopie für [PRICE] L$ kaufen? |
3840 | Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert. | 3908 | Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert. |
3841 | Sie werden zu folgendem in der Lage sein: | 3909 | Sie können das Objekt: |
3842 | Ändern: [MODIFYPERM] | 3910 | Bearbeiten: [MODIFYPERM] |
3843 | Kopieren: [COPYPERM] | 3911 | Kopieren: [COPYPERM] |
3844 | Wiederverkaufen oder Hergeben: [RESELLPERM] | 3912 | Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM] |
3845 | </message> | 3913 | </message> |
3846 | <option name="Buy"> | 3914 | <option name="Buy"> |
3847 | Kaufen | 3915 | OK |
3848 | </option> | 3916 | </option> |
3849 | <option name="Cancel"> | 3917 | <option name="Cancel"> |
3850 | Abbrechen | 3918 | Abbrechen |
@@ -3852,15 +3920,15 @@ Sie werden zu folgendem in der Lage sein: | |||
3852 | </alert> | 3920 | </alert> |
3853 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | 3921 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> |
3854 | <message name="message"> | 3922 | <message name="message"> |
3855 | Eine Kopie für L$ [PRICE] kaufen? | 3923 | Kopie für [PRICE] L$ kaufen? |
3856 | Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert. | 3924 | Das Objekt wird in Ihr Inventar kopiert. |
3857 | Sie werden zu folgendem in der Lage sein: | 3925 | Sie können das Objekt: |
3858 | Ändern: [MODIFYPERM] | 3926 | Bearbeiten: [MODIFYPERM] |
3859 | Kopieren: [COPYPERM] | 3927 | Kopieren: [COPYPERM] |
3860 | Wiederverkaufen oder Hergeben: [RESELLPERM] | 3928 | Verkaufen oder weggeben: [RESELLPERM] |
3861 | </message> | 3929 | </message> |
3862 | <option name="Buy"> | 3930 | <option name="Buy"> |
3863 | Kaufen | 3931 | OK |
3864 | </option> | 3932 | </option> |
3865 | <option name="Cancel"> | 3933 | <option name="Cancel"> |
3866 | Abbrechen | 3934 | Abbrechen |
@@ -3868,11 +3936,11 @@ Sie werden zu folgendem in der Lage sein: | |||
3868 | </alert> | 3936 | </alert> |
3869 | <alert name="BuyContents"> | 3937 | <alert name="BuyContents"> |
3870 | <message name="message"> | 3938 | <message name="message"> |
3871 | Inhalt von [OWNER] für L$ [PRICE] kaufen? | 3939 | Von [OWNER] Inhalte für [PRICE] L$ kaufen? |
3872 | Wird in Ihr Inventar kopiert. | 3940 | Die Inhalte werden in Ihr Inventar kopiert. |
3873 | </message> | 3941 | </message> |
3874 | <option name="Buy"> | 3942 | <option name="Buy"> |
3875 | Kaufen | 3943 | OK |
3876 | </option> | 3944 | </option> |
3877 | <option name="Cancel"> | 3945 | <option name="Cancel"> |
3878 | Abbrechen | 3946 | Abbrechen |
@@ -3880,11 +3948,11 @@ Wird in Ihr Inventar kopiert. | |||
3880 | </alert> | 3948 | </alert> |
3881 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | 3949 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> |
3882 | <message name="message"> | 3950 | <message name="message"> |
3883 | Inhalt für L$ [PRICE] kaufen? | 3951 | Inhalte für [PRICE] L$ kaufen? |
3884 | Wird in Ihr Inventar kopiert. | 3952 | Die Inhalte werden in Ihr Inventar kopiert. |
3885 | </message> | 3953 | </message> |
3886 | <option name="Buy"> | 3954 | <option name="Buy"> |
3887 | Kaufen | 3955 | OK |
3888 | </option> | 3956 | </option> |
3889 | <option name="Cancel"> | 3957 | <option name="Cancel"> |
3890 | Abbrechen | 3958 | Abbrechen |
@@ -3892,14 +3960,14 @@ Wird in Ihr Inventar kopiert. | |||
3892 | </alert> | 3960 | </alert> |
3893 | <alert name="ConfirmPurchase"> | 3961 | <alert name="ConfirmPurchase"> |
3894 | <message name="message"> | 3962 | <message name="message"> |
3895 | Diese Transaktion wird: | 3963 | Transaktion: |
3896 | 3964 | ||
3897 | [ACTION] | 3965 | [ACTION] |
3898 | 3966 | ||
3899 | Möchten Sie mit diesem Kauf wirklich fortfahren? | 3967 | Möchten Sie diesen Kauf fortsetzen? |
3900 | </message> | 3968 | </message> |
3901 | <option name="Confirm"> | 3969 | <option name="Confirm"> |
3902 | Bestätigen | 3970 | OK |
3903 | </option> | 3971 | </option> |
3904 | <option name="Cancel"> | 3972 | <option name="Cancel"> |
3905 | Abbrechen | 3973 | Abbrechen |
@@ -3907,15 +3975,15 @@ Möchten Sie mit diesem Kauf wirklich fortfahren? | |||
3907 | </alert> | 3975 | </alert> |
3908 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | 3976 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> |
3909 | <message name="message"> | 3977 | <message name="message"> |
3910 | Diese Transaktion wird: | 3978 | Transaktion: |
3911 | 3979 | ||
3912 | [ACTION] | 3980 | [ACTION] |
3913 | 3981 | ||
3914 | Möchten Sie mit diesem Kauf wirklich fortfahren? | 3982 | Möchten Sie diesen Kauf fortsetzen? |
3915 | Bitte geben Sie Ihr Kennwort erneut ein und klicken Sie auf 'Bestätigen'. | 3983 | Geben Sie Ihr Kennwort erneut ein und klicken Sie auf OK. |
3916 | </message> | 3984 | </message> |
3917 | <option name="ConfirmPurchase"> | 3985 | <option name="ConfirmPurchase"> |
3918 | Kauf bestätigen | 3986 | OK |
3919 | </option> | 3987 | </option> |
3920 | <option name="Cancel"> | 3988 | <option name="Cancel"> |
3921 | Abbrechen | 3989 | Abbrechen |
@@ -3925,8 +3993,8 @@ Bitte geben Sie Ihr Kennwort erneut ein und klicken Sie auf 'Bestätigen&ap | |||
3925 | <message name="message"> | 3993 | <message name="message"> |
3926 | Hinweis: | 3994 | Hinweis: |
3927 | Sie haben die Position dieser | 3995 | Sie haben die Position dieser |
3928 | Wahl aktualisiert, doch behalten die anderen Details | 3996 | Auswahl aktualisiert, aber die anderen |
3929 | ihre Originalwerte bei. | 3997 | Daten behalten ihre ursprünglichen Werte. |
3930 | </message> | 3998 | </message> |
3931 | <option name="OK"> | 3999 | <option name="OK"> |
3932 | OK | 4000 | OK |
@@ -3934,199 +4002,399 @@ ihre Originalwerte bei. | |||
3934 | </alert> | 4002 | </alert> |
3935 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | 4003 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> |
3936 | <message name="message"> | 4004 | <message name="message"> |
3937 | Sie haben nicht kopierfähige Inventarobjekte ausgewählt. | 4005 | Sie haben 'nicht kopierfähige' Inventarobjekte ausgewählt. |
3938 | Diese Objekte werden in Ihr Inventar verschoben, nicht kopiert. | 4006 | Diese Objekte werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben. |
3939 | 4007 | ||
3940 | Inventarobjekt(e) verschieben? | 4008 | Inventarobjekt(e) verschieben? |
3941 | </message> | 4009 | </message> |
4010 | <ignore name="ignore"> | ||
4011 | Beim Verschieben von nicht-kopierfähigem Inventar von Objekten | ||
4012 | </ignore> | ||
3942 | <option name="Move"> | 4013 | <option name="Move"> |
3943 | Verschieben | 4014 | OK |
3944 | </option> | 4015 | </option> |
3945 | <option name="Don'tMove"> | 4016 | <option name="Don'tMove"> |
3946 | Nicht verschieben | 4017 | Abbrechen |
3947 | </option> | 4018 | </option> |
3948 | </alert> | 4019 | </alert> |
3949 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | 4020 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> |
3950 | <message name="message"> | 4021 | <message name="message"> |
3951 | Sie haben nicht kopierfähige Inventarobjekte ausgewählt. Diese Objekte werden in Ihr Inventar verschoben, nicht kopiert. | 4022 | Sie haben 'nicht kopierfähige' Inventarobjekte ausgewählt. Diese Objekte |
4023 | werden nicht kopiert, sondern in Ihr Inventar verschoben. | ||
3952 | 4024 | ||
3953 | Weil dieses Objekt ein Scripting-Objekt ist, verursacht das Verschieben dieser Objekte | 4025 | Da es sich um ein geskriptetes Objekt handelt, geht |
3954 | in Ihr Inventar evtl. eine Skriptfehlfunktion. | 4026 | die Skriptfunktion beim Verschieben in das Inventar möglicherweise verloren. |
3955 | 4027 | ||
3956 | Inventarobjekt(e) verschieben? | 4028 | Inventarobjekt(e) verschieben? |
3957 | </message> | 4029 | </message> |
4030 | <ignore name="ignore"> | ||
4031 | Beim Verschieben von nicht-kopierfähigem Inventar von geskripteten Objekten | ||
4032 | </ignore> | ||
3958 | <option name="Move"> | 4033 | <option name="Move"> |
3959 | Verschieben | 4034 | OK |
3960 | </option> | 4035 | </option> |
3961 | <option name="Don'tMove"> | 4036 | <option name="Don'tMove"> |
3962 | Nicht verschieben | 4037 | Abbrechen |
3963 | </option> | 4038 | </option> |
3964 | </alert> | 4039 | </alert> |
3965 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | 4040 | <alert name="ClickActionNotPayable"> |
3966 | <message name="message"> | 4041 | <message name="message"> |
3967 | Warnung: Die 'Objekt zahlen'-Klickhandlung wurde festgelegt, doch | 4042 | Achtung: Die Klick-Aktion 'Objekt bezahlen' wurde definiert, sie |
3968 | funktioniert sie nur, wenn ein Skript mit einem Event money() hinzugefügt wird. | 4043 | funktioniert aber nur, wenn ein Skript mit einem money() Ereignis hinzugefügt wird. |
3969 | Das liegt daran, dass Einwohner meist erwarten, dass Objekte irgendwie | ||
3970 | reagieren, wenn ihnen Geld gezahlt wird. | ||
3971 | </message> | 4044 | </message> |
4045 | <ignore name="ignore"> | ||
4046 | Beim Einrichten von Events mit 'Objektbezahlung' ohne Geld | ||
4047 | </ignore> | ||
3972 | </alert> | 4048 | </alert> |
3973 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | 4049 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> |
3974 | <message name="message"> | 4050 | <message name="message"> |
3975 | Dieses Objekt weist keine Elemente auf, die Sie kopieren dürfen. | 4051 | Sie haben keine Berechtigung zum Kopieren von Elementen in diesem Objekt. |
3976 | </message> | 4052 | </message> |
3977 | </alert> | 4053 | </alert> |
3978 | <alert name="LoadAccountTransactions"> | 4054 | <alert name="WebLaunchAccountHistory"> |
3979 | <message name="message"> | 4055 | <message name="message"> |
3980 | Zu [URL], | 4056 | Zur Second Life-Website, um Ihre Kontostatistik anzuzeigen? |
3981 | um Transaktionsdetails anzuzeigen? | ||
3982 | </message> | 4057 | </message> |
3983 | <option name="OK"> | 4058 | <ignore name="ignore"> |
3984 | OK | 4059 | Beim Laden der Kontostatistik-Website |
4060 | </ignore> | ||
4061 | <option name="Gotopage"> | ||
4062 | Gehe zu Seite | ||
3985 | </option> | 4063 | </option> |
3986 | <option name="Cancel"> | 4064 | <option name="Cancel"> |
3987 | Abbrechen | 4065 | Abbrechen |
3988 | </option> | 4066 | </option> |
3989 | </alert> | 4067 | </alert> |
3990 | <alert name="HelpReportAbuse"> | 4068 | <alert name="ClickOpenF1Help"> |
3991 | <message name="message"> | 4069 | <message name="message"> |
3992 | Use this tool to report violations of the Terms of Service and Community Standards. See: | 4070 | Die Support-Website von Second Life öffnen? |
3993 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | 4071 | </message> |
3994 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | 4072 | <ignore name="ignore"> |
3995 | 4073 | Bei Besuch der Second Life Support-Website. | |
3996 | All reported abuses of the Terms of Service and Community Standards | 4074 | </ignore> |
3997 | are investigated and resolved. You will receive an email informing you | 4075 | <option name="Gotopage"> |
3998 | of the resolution when it occurs. | 4076 | Los |
3999 | You can also view the incident resolution on the Police Blotter at: | 4077 | </option> |
4000 | 4078 | <option name="Cancel"> | |
4079 | Abbrechen | ||
4080 | </option> | ||
4081 | </alert> | ||
4082 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> | ||
4083 | <message name="message"> | ||
4084 | Verwenden Sie dieses Tool, um Verletzungen der Servicebedingungen | ||
4085 | und Community-Standards zu melden. Siehe: | ||
4086 | - | ||
4087 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
4088 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
4089 | - | ||
4090 | Alle gemeldeten Verletzungen der Servicebedingungen und Community-Standards | ||
4091 | werden geprüft und geklärt. Sie werden per E-Mail über die | ||
4092 | Klärung informiert. Sie können den Prozess auch im | ||
4093 | Police Blotter verfolgen: | ||
4094 | - | ||
4001 | http://secondlife.com/community/blotter.php | 4095 | http://secondlife.com/community/blotter.php |
4002 | </message> | 4096 | </message> |
4003 | </alert> | 4097 | </alert> |
4098 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> | ||
4099 | <message name="message"> | ||
4100 | WICHTIG: Diese Meldung wird an den Eigentümer der Region gesendet, in der Sie sich gerade befinden, nicht an Linden Lab. | ||
4101 | - | ||
4102 | Als besonderen Service für Einwohner und Besucher übernimmt der Eigentümer dieser Region die Bearbeitung aller anfallenden Meldungen. Von diesem Standort aus eingereichte Meldungen werden nicht von Linden Lab bearbeitet. Der Eigentümer der Region bearbeitet Meldungen auf Grundlage der Richtlinien, die im für diese Region geltenden Grundstücksvertrag festgelegt sind. (Den Vertrag können Sie unter 'Welt' > 'Land-Info' einsehen.) | ||
4103 | - | ||
4104 | Das Resultat, das sich aus dieser Meldung ergibt, betrifft nur diese Region; der Einwohnerzugang zu anderen Bereichen von Second Life ist davon nicht betroffen. Nur Linden Lab kann den Zugang zu Second Life beschränken. | ||
4105 | </message> | ||
4106 | </alert> | ||
4004 | <alert name="HelpReportBug"> | 4107 | <alert name="HelpReportBug"> |
4005 | <message name="message"> | 4108 | <message name="message"> |
4006 | Use this tool to report technical features that do not perform | 4109 | Verwenden Sie dieses Tool *nur*, um technische Features zu melden, |
4007 | as described or expected. All bug reports are investigated and | 4110 | die nicht wie beschrieben oder erwartet funktionieren. Bitte machen |
4008 | resolved. No email response will be sent, you may reply to the | 4111 | Sie so viele Angaben wie möglich. Sie können auf die automatische |
4009 | auto-response email to add more details to your report. | 4112 | Antwort-E-Mail antworten, um Ihre Meldung noch zu ergänzen. |
4010 | If you are having a technical difficulty, please contact Support at: | 4113 | Alle gemeldeten Fehler werden geprüft und bewertet. Sie erhalten keine persönliche Antwort auf Ihre E-Mail. |
4011 | 4114 | - | |
4115 | Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an den Support unter: | ||
4012 | http://secondlife.com/community/support.php | 4116 | http://secondlife.com/community/support.php |
4117 | - | ||
4118 | Hinweis: Unvollständige Meldungen werden nicht bearbeitet. | ||
4013 | </message> | 4119 | </message> |
4014 | </alert> | 4120 | </alert> |
4015 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | 4121 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> |
4016 | <message name="message"> | 4122 | <message name="message"> |
4017 | Bitte wählen Sie eine Kategorie für diesen Missbrauchsbericht. | 4123 | Wählen Sie eine Missbrauchskategorie aus. |
4018 | 4124 | ||
4019 | Wenn Sie eine Kategorie wählen, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. | 4125 | Die Angabe einer Kategorie hilft uns bei der Bearbeitung des Berichts. |
4020 | </message> | 4126 | </message> |
4021 | </alert> | 4127 | </alert> |
4022 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | 4128 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> |
4023 | <message name="message"> | 4129 | <message name="message"> |
4024 | Bitte wählen Sie eine Kategorie für diesen Bug. | 4130 | Wählen Sie eine Fehler-Kategorie aus. |
4025 | 4131 | ||
4026 | Wenn Sie eine Kategorie wählen, hilft uns das, Bug-Berichte einzuordnen und zu bearbeiten. | 4132 | Die Angabe einer Kategorie hilft uns bei der Bearbeitung des Berichts. |
4027 | </message> | 4133 | </message> |
4028 | </alert> | 4134 | </alert> |
4029 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | 4135 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> |
4030 | <message name="message"> | 4136 | <message name="message"> |
4031 | Bitte geben Sie den Namen des missbrauchenden Benutzers ein. | 4137 | Geben Sie den Namen des Täters ein. |
4032 | 4138 | ||
4033 | Wenn ein genauer Wert eingegeben wird, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. | 4139 | Eine genaue Angabe hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden. |
4034 | </message> | 4140 | </message> |
4035 | </alert> | 4141 | </alert> |
4036 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | 4142 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> |
4037 | <message name="message"> | 4143 | <message name="message"> |
4038 | Bitte geben Sie den Ort des stattgefundenen Missbrauchs ein. | 4144 | Bitte geben Sie den Ort an, an dem der Missbrauch stattgefunden hat. |
4039 | 4145 | ||
4040 | Wenn ein genauer Wert eingegeben wird, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. | 4146 | Eine genaue Angabe hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden. |
4041 | </message> | 4147 | </message> |
4042 | </alert> | 4148 | </alert> |
4043 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | 4149 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> |
4044 | <message name="message"> | 4150 | <message name="message"> |
4045 | Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des stattgefundenen Missbrauchs ein. | 4151 | Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Vorfalls ein. |
4046 | 4152 | ||
4047 | Wenn eine genaue Zusammenfassung eingegeben wird, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. | 4153 | Eine genaue Zusammenfassung hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden. |
4048 | </message> | 4154 | </message> |
4049 | </alert> | 4155 | </alert> |
4050 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | 4156 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> |
4051 | <message name="message"> | 4157 | <message name="message"> |
4052 | Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Bug ein. | 4158 | Bitte geben Sie eine Zusammenfassung des Fehlers ein. |
4053 | 4159 | ||
4054 | Wenn eine genaue Zusammenfassung eingegeben wird, hilft uns das, Bug-Berichte einzuordnen und zu bearbeiten. | 4160 | Eine genaue Zusammenfassung hilft uns, Fehler schneller zu beseitigen. |
4055 | </message> | 4161 | </message> |
4056 | </alert> | 4162 | </alert> |
4057 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | 4163 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> |
4058 | <message name="message"> | 4164 | <message name="message"> |
4059 | Bitte geben Sie eine detaillierte Beschreibung des stattgefundenen Missbrauchs ein. | 4165 | Bitte geben Sie eine ausführliche Beschreibung des Vorfalls ein, |
4060 | Seien Sie so spezifisch wie möglich, einschließlich Namen und Details | 4166 | möglichst genau, mit Namen und Einzelheiten des gemeldeten |
4061 | für den Vorfall, den Sie melden. | 4167 | Missbrauchs. |
4062 | 4168 | ||
4063 | Wenn eine genaue Beschreibung eingegeben wird, hilft uns das, Missbrauchsberichte einzuordnen und zu bearbeiten. | 4169 | Eine genaue Beschreibung hilft uns, Fälle von Missbrauch zu ahnden. |
4064 | </message> | 4170 | </message> |
4065 | </alert> | 4171 | </alert> |
4066 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | 4172 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> |
4067 | <message name="message"> | 4173 | <message name="message"> |
4068 | Bitte geben Sie eine detaillierte Beschreibung des Bug ein. | 4174 | Bitte geben Sie eine ausführliche Fehlerbeschreibung ein, |
4069 | Seien Sie so spezifisch wie möglich und schließen Sie die Schritte | 4175 | möglichst genau und mit Schritten zur Reproduktion des Fehlers, |
4070 | zur Reproduzierung des Bug wenn möglich ein. | 4176 | sofern möglich. |
4071 | 4177 | ||
4072 | Wenn eine genaue Beschreibung eingegeben wird, hilft uns das, Bug-Berichte einzuordnen und zu bearbeiten. | 4178 | Eine genaue Beschreibung hilft uns, Fehler schneller zu beseitigen. |
4073 | </message> | 4179 | </message> |
4074 | </alert> | 4180 | </alert> |
4075 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | 4181 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> |
4076 | <message name="message"> | 4182 | <message name="message"> |
4077 | Liebe Einwohner, | 4183 | Sehr geehrte(r) Einwohner(in), |
4078 | 4184 | ||
4079 | Berichte über Copyright-Verletzungen können nur wie beschrieben | 4185 | Meldungen über Urheberrechtsverletzungen können nur auf |
4080 | http://secondlife.com/corporate/dmca.php eingereicht werden. | 4186 | http://secondlife.com/corporate/dmca.php eingereicht werden. |
4081 | 4187 | ||
4082 | Berichte über Copyright-Verletzungen werden automatischverworfen, wenn sie mit Funktion 'Missbrauch melden' | 4188 | Meldungen über Urheberrechtsverletzungen, die über |
4083 | eingereicht werden. Falls Ihr Bericht sich nicht auf Copyright-Verletzungen bezieht, | 4189 | 'Missbrauch melden' eingereicht wurden, werden automatisch |
4084 | können Sie dieses Fenster schließen und Ihren Bericht einreichen. | 4190 | gelöscht. Wenn Sie keine Urheberrechtsverletzung melden möchten, |
4191 | können Sie dieses Fenster schließen und mit dem Einreichen Ihrer Meldung fortfahren. | ||
4085 | 4192 | ||
4086 | Vielen Dank! | 4193 | Vielen Dank, |
4087 | 4194 | ||
4088 | Linden Lab | 4195 | Linden Lab |
4089 | </message> | 4196 | </message> |
4090 | </alert> | 4197 | </alert> |
4091 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | 4198 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> |
4092 | <message name="message"> | 4199 | <message name="message"> |
4093 | Die folgenden erforderlichen Komponenten fehlen aus [FLOATER]: | 4200 | Die folgenden erforderlichen Komponenten fehlen in [FLOATER]: |
4094 | [COMPONENTS] | 4201 | [COMPONENTS] |
4095 | </message> | 4202 | </message> |
4096 | </alert> | 4203 | </alert> |
4097 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Vorhandenen Anhang ersetzen"> | 4204 | <alert name="ReplaceAttachment" title="Vorhandenen Anhang ersetzen"> |
4098 | <message name="message"> | 4205 | <message name="message"> |
4099 | An diesem Punkt Ihres Körpers ist bereits ein Objekt angebracht. | 4206 | An dieser Körperstelle ist bereits ein Objekt angebracht. |
4100 | Möchten Sie es mit dem ausgewählten Objekt ersetzen? | 4207 | Möchten Sie es mit dem ausgewählten Objekt ersetzen? |
4101 | </message> | 4208 | </message> |
4209 | <ignore> | ||
4210 | Beim Wechseln von Anhängen | ||
4211 | </ignore> | ||
4102 | <option ignore="Automatisch ersetzen" name="Yes"> | 4212 | <option ignore="Automatisch ersetzen" name="Yes"> |
4103 | Ja | 4213 | OK |
4104 | </option> | 4214 | </option> |
4105 | <option ignore="Nie ersetzen" name="No"> | 4215 | <option ignore="Nie ersetzen" name="No"> |
4106 | Nein | 4216 | Abbrechen |
4107 | </option> | 4217 | </option> |
4108 | </alert> | 4218 | </alert> |
4109 | <alert name="BusyModePay" title="Belegt-Modus-Warnung"> | 4219 | <alert name="BusyModePay" title="Beschäftigt-Modus-Warnung"> |
4110 | <message name="message"> | 4220 | <message name="message"> |
4111 | Sie sind im Belegt-Modus, das bedeutet, dass Sie keine | 4221 | Sie sind im Beschäftigt-Modus, sodass |
4112 | Objekte erhalten, die im Austausch gegen | 4222 | Sie im Austausch für diese Zahlung keine |
4113 | diese Zahlung angeboten werden. | 4223 | Objekte erhalten können. |
4114 | 4224 | ||
4115 | Möchten Sie den Belegt-Modus verlassen, bevor | 4225 | Möchten Sie den Bechäftigt-Modus verlassen, |
4116 | Sie diese Transaktion abschließen? | 4226 | bevor Sie diese Transaktion abschließen? |
4227 | </message> | ||
4228 | <ignore> | ||
4229 | Beim Bezahlen einer Person oder eines Objekts im Beschäftigt-Modus | ||
4230 | </ignore> | ||
4231 | <option ignore="Beschäftigt-Modus immer deaktivieren" name="Yes"> | ||
4232 | OK | ||
4233 | </option> | ||
4234 | <option ignore="Beschäftigt-Modus aktiviert lassen" name="No"> | ||
4235 | Abbrechen | ||
4236 | </option> | ||
4237 | </alert> | ||
4238 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | ||
4239 | <message name="message"> | ||
4240 | Möchten Sie den Inhalt Ihres Papierkorbs | ||
4241 | wirklich löschen? | ||
4117 | </message> | 4242 | </message> |
4118 | <option ignore="Belegt-Modus stets verlassen" name="Yes"> | 4243 | <ignore name="ignore"> |
4244 | Beim Leeren des Inventar-Papierkorbs | ||
4245 | </ignore> | ||
4246 | <option name="Yes"> | ||
4247 | OK | ||
4248 | </option> | ||
4249 | <option name="No"> | ||
4250 | Abbrechen | ||
4251 | </option> | ||
4252 | </alert> | ||
4253 | <alert name="ConfirmClearBrowserCache"> | ||
4254 | <message name="message"> | ||
4255 | Möchten Sie Ihren Browser-Cache | ||
4256 | wirklich löschen? | ||
4257 | </message> | ||
4258 | <option name="Yes"> | ||
4119 | Ja | 4259 | Ja |
4120 | </option> | 4260 | </option> |
4121 | <option ignore="Belegt-Modus nie verlassen" name="No"> | 4261 | <option name="No"> |
4262 | Abbrechen | ||
4263 | </option> | ||
4264 | </alert> | ||
4265 | <alert name="ConfirmClearCookies"> | ||
4266 | <message name="message"> | ||
4267 | Möchten Sie Ihre Cookies | ||
4268 | wirklich löschen? | ||
4269 | </message> | ||
4270 | <option name="Yes"> | ||
4271 | Ja | ||
4272 | </option> | ||
4273 | <option name="No"> | ||
4274 | Abbrechen | ||
4275 | </option> | ||
4276 | </alert> | ||
4277 | <alert name="ConfirmEmptyLostAndFound"> | ||
4278 | <message name="message"> | ||
4279 | Möchten Sie den Inhalt Ihres Fundstücke-Ordners | ||
4280 | wirklich permanent löschen? | ||
4281 | </message> | ||
4282 | <ignore name="ignore"> | ||
4283 | Beim Leeren von Inventar und Fundstückeordner- | ||
4284 | </ignore> | ||
4285 | <option name="Yes"> | ||
4286 | Ja | ||
4287 | </option> | ||
4288 | <option name="No"> | ||
4122 | Nein | 4289 | Nein |
4123 | </option> | 4290 | </option> |
4124 | </alert> | 4291 | </alert> |
4125 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | 4292 | <alert name="CopySLURL"> |
4293 | <message name="message"> | ||
4294 | Die folgende SLURL wurde in die Zwischenablage kopiert: | ||
4295 | |||
4296 | [SLURL] | ||
4297 | |||
4298 | Veröffentlichen Sie sie auf einer Website, um anderen den Zugang zu diesem Ort | ||
4299 | zu erleichtern, oder testen Sie sie, indem Sie sie in die Adressleiste Ihres Browsers kopieren. | ||
4300 | </message> | ||
4301 | <ignore name="ignore"> | ||
4302 | Beim Kopieren einer SLURL in die Zwischenablage | ||
4303 | </ignore> | ||
4304 | </alert> | ||
4305 | <alert name="IMSessionStartError"> | ||
4306 | <message name="message"> | ||
4307 | Fehler beim Starten einer neuen IM-Sitzung mit [RECIPIENT]. | ||
4308 | [REASON] | ||
4309 | </message> | ||
4310 | <option name="OK"> | ||
4311 | OK | ||
4312 | </option> | ||
4313 | </alert> | ||
4314 | <alert name="IMSessionStartNotVerified"> | ||
4315 | <message name="message"> | ||
4316 | Fehler beim Starten einer neuen IM-Sitzung mit [RECIPIENT]. | ||
4317 | [REASON] | ||
4318 | </message> | ||
4319 | <option name="OK"> | ||
4320 | OK | ||
4321 | </option> | ||
4322 | </alert> | ||
4323 | <alert name="IMSessionEventError"> | ||
4324 | <message name="message"> | ||
4325 | Fehler [EVENT] [RECIPIENT]. | ||
4326 | [REASON] | ||
4327 | </message> | ||
4328 | <option name="OK"> | ||
4329 | OK | ||
4330 | </option> | ||
4331 | </alert> | ||
4332 | <alert name="ForceCloseIMSession"> | ||
4333 | <message name="messsage"> | ||
4334 | Ihre IM-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden. | ||
4335 | [REASON] | ||
4336 | </message> | ||
4337 | <option name="OK"> | ||
4338 | OK | ||
4339 | </option> | ||
4340 | </alert> | ||
4341 | <alert name="ChatterBoxSessionStartError"> | ||
4342 | <message name="message"> | ||
4343 | Fehler beim Starten einer neuen Chat-Sitzung mit [RECIPIENT]. | ||
4344 | [REASON] | ||
4345 | </message> | ||
4346 | <option name="OK"> | ||
4347 | OK | ||
4348 | </option> | ||
4349 | </alert> | ||
4350 | <alert name="ChatterBoxSessionStartNotVerified"> | ||
4351 | <message name="message"> | ||
4352 | Fehler beim Starten einer neuen Chat-Sitzung mit [RECIPIENT]. | ||
4353 | [REASON] | ||
4354 | </message> | ||
4355 | <option name="OK"> | ||
4356 | OK | ||
4357 | </option> | ||
4358 | </alert> | ||
4359 | <alert name="ChatterBoxSessionEventError"> | ||
4360 | <message name="message"> | ||
4361 | Fehler [EVENT] [RECIPIENT]. | ||
4362 | [REASON] | ||
4363 | </message> | ||
4364 | <option name="OK"> | ||
4365 | OK | ||
4366 | </option> | ||
4367 | </alert> | ||
4368 | <alert name="ForceCloseChatterBoxSession"> | ||
4369 | <message name="messsage"> | ||
4370 | Ihre Chat-Sitzung mit [NAME] muss beendet werden. | ||
4371 | [REASON] | ||
4372 | </message> | ||
4373 | <option name="OK"> | ||
4374 | OK | ||
4375 | </option> | ||
4376 | </alert> | ||
4377 | <alert name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> | ||
4378 | <message name="message"> | ||
4379 | Objekte können nicht gekauft werden, | ||
4380 | wenn sie Teil eines Anhangs sind. | ||
4381 | </message> | ||
4382 | </alert> | ||
4383 | <alert name="DebitPermissionDetails" title="Info zur Abfrage der Abbucherlaubnis"> | ||
4384 | <message name="message"> | ||
4385 | Granting this request gives a script ongoing permission to take Linden dollars (L$) from your account. To revoke this permission, the object's owner must delete the object or reset the scripts in the object. | ||
4386 | </message> | ||
4387 | <option name="OK"> | ||
4388 | OK | ||
4389 | </option> | ||
4390 | </alert> | ||
4391 | <alert name="AutoWearNewClothing"> | ||
4126 | <message name="message"> | 4392 | <message name="message"> |
4127 | Are you sure you want to permanently remove | 4393 | Möchten Sie das neu erstellte Kleidungsstück automatisch anziehen? |
4128 | the contents of your Trash folder? | ||
4129 | </message> | 4394 | </message> |
4395 | <ignore name="ignore"> | ||
4396 | Neue Kleidung automatisch tragen | ||
4397 | </ignore> | ||
4130 | <option name="Yes"> | 4398 | <option name="Yes"> |
4131 | Ja | 4399 | Ja |
4132 | </option> | 4400 | </option> |