aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/linden/indra
diff options
context:
space:
mode:
authorMcCabe Maxsted2009-03-22 13:18:25 -0700
committerMcCabe Maxsted2009-03-22 13:18:25 -0700
commitab9ba25523ae969235138e4bc11164cfc930a434 (patch)
tree0b00942fc189213159e6a289bd959a3dc333f11a /linden/indra
parentRemoved slviewer-0-v12160-VisitedLandmarks.patch (diff)
downloadmeta-impy-ab9ba25523ae969235138e4bc11164cfc930a434.zip
meta-impy-ab9ba25523ae969235138e4bc11164cfc930a434.tar.gz
meta-impy-ab9ba25523ae969235138e4bc11164cfc930a434.tar.bz2
meta-impy-ab9ba25523ae969235138e4bc11164cfc930a434.tar.xz
Ghost files, ignore this commit
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_voice_enable.xml46
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_my_friends.xml14
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_login.xml26
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_translate.xml2464
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_update.xml1242
-rw-r--r--linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/panel_audio.xml22
6 files changed, 1907 insertions, 1907 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_voice_enable.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_voice_enable.xml
index adb7766..c2cc0d5 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_voice_enable.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_voice_enable.xml
@@ -1,23 +1,23 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel name="content_panel"> 2<panel name="content_panel">
3 <text_editor name="voice_intro_text1"> 3 <text_editor name="voice_intro_text1">
4 Second Lifeのボイスチャットへようこそ! ボイスチャットで、他の住人と会話を楽しむことができます。 このウィザードは、ボイスチャットの設定に必要な手順を案内します。 ボイス・チャットを使用するには、オーディオ・スピーカーが必要です。また、他の人と話をするには、マイクロフォンまたはマイクロフォン付きのステレオ・ヘッドセットが必要です。 4 Second Lifeのボイスチャットへようこそ! ボイスチャットで、他の住人と会話を楽しむことができます。 このウィザードは、ボイスチャットの設定に必要な手順を案内します。 ボイス・チャットを使用するには、オーディオ・スピーカーが必要です。また、他の人と話をするには、マイクロフォンまたはマイクロフォン付きのステレオ・ヘッドセットが必要です。
5 </text_editor> 5 </text_editor>
6 <text_editor name="voice_intro_text2"> 6 <text_editor name="voice_intro_text2">
7 ボイスチャットはデフォルトで有効になっています。 ボイスチャットをこのまま使用しますか? 7 ボイスチャットはデフォルトで有効になっています。 ボイスチャットをこのまま使用しますか?
8 </text_editor> 8 </text_editor>
9 <radio_group name="voice_enable"> 9 <radio_group name="voice_enable">
10 <radio_item name="1"> 10 <radio_item name="1">
11 はい、ボイスチャットをこのまま使います。 11 はい、ボイスチャットをこのまま使います。
12 </radio_item> 12 </radio_item>
13 <radio_item name="0"> 13 <radio_item name="0">
14 いいえ、ボイスチャットを無効にします。 14 いいえ、ボイスチャットを無効にします。
15 </radio_item> 15 </radio_item>
16 </radio_group> 16 </radio_group>
17 <text_editor name="voice_intro_text3"> 17 <text_editor name="voice_intro_text3">
18 環境設定のボイスチャットタブで、いつでもボイスチャットを有効にできます。 18 環境設定のボイスチャットタブで、いつでもボイスチャットを有効にできます。
19 </text_editor> 19 </text_editor>
20 <text_editor name="voice_intro_text4"> 20 <text_editor name="voice_intro_text4">
21 ボイスチャットの環境設定を行うには、次へをクリックしてください。Second Lifeを引き続き使用する場合は、終了をクリックしてください。 21 ボイスチャットの環境設定を行うには、次へをクリックしてください。Second Lifeを引き続き使用する場合は、終了をクリックしてください。
22 </text_editor> 22 </text_editor>
23</panel> 23</panel>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_my_friends.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_my_friends.xml
index 7326e73..6af9bef 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_my_friends.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/floater_my_friends.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<floater name="floater_my_friends" title="연락하기" min_width="500"> 2<floater name="floater_my_friends" title="연락하기" min_width="500">
3 <tab_container name="friends_and_groups"> 3 <tab_container name="friends_and_groups">
4 <panel label="친구" name="friends_panel" /> 4 <panel label="친구" name="friends_panel" />
5 <panel label="그룹" name="groups_panel" /> 5 <panel label="그룹" name="groups_panel" />
6 </tab_container> 6 </tab_container>
7</floater> 7</floater>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_login.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_login.xml
index 73bbf9c..569ed97 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_login.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/menu_login.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<menu_bar name="Login Menu"> 2<menu_bar name="Login Menu">
3 <menu label="파일" name="File"> 3 <menu label="파일" name="File">
4 <menu_item_call label="종료" name="Quit" /> 4 <menu_item_call label="종료" name="Quit" />
5 </menu> 5 </menu>
6 <menu label="편집" name="Edit"> 6 <menu label="편집" name="Edit">
7 <menu_item_call label="환경 설정" name="Preferences..." /> 7 <menu_item_call label="환경 설정" name="Preferences..." />
8 </menu> 8 </menu>
9 <menu label="도움말" name="Help"> 9 <menu label="도움말" name="Help">
10 <menu_item_call label="세컨드라이프 도움말" name="Second Life Help" /> 10 <menu_item_call label="세컨드라이프 도움말" name="Second Life Help" />
11 <menu_item_call label="Second Life 정보" name="About Second Life..." /> 11 <menu_item_call label="Second Life 정보" name="About Second Life..." />
12 </menu> 12 </menu>
13</menu_bar> 13</menu_bar>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_translate.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_translate.xml
index 8c1887c..6618088 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_translate.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_translate.xml
@@ -1,1232 +1,1232 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2 2
3<strings> 3<strings>
4<string><a_file>alerts.xml</a_file> 4<string><a_file>alerts.xml</a_file>
5<b_path>//AddFriend/editline</b_path> 5<b_path>//AddFriend/editline</b_path>
6<c_attribute></c_attribute> 6<c_attribute></c_attribute>
7<d_old></d_old> 7<d_old></d_old>
8<e_new> 8<e_new>
9 Would you be my friend? 9 Would you be my friend?
10 </e_new> 10 </e_new>
11<f_old_trans></f_old_trans> 11<f_old_trans></f_old_trans>
12<f_translation> 12<f_translation>
13 제 친구가 되시겠습니까? 13 제 친구가 되시겠습니까?
14 </f_translation> 14 </f_translation>
15</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 15</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
16<b_path>//EstateObjectReturn/message</b_path> 16<b_path>//EstateObjectReturn/message</b_path>
17<c_attribute></c_attribute> 17<c_attribute></c_attribute>
18<d_old></d_old> 18<d_old></d_old>
19<e_new> 19<e_new>
20 Are you sure you want to return objects owned by 20 Are you sure you want to return objects owned by
21[USER_NAME] ? 21[USER_NAME] ?
22 </e_new> 22 </e_new>
23<f_old_trans></f_old_trans> 23<f_old_trans></f_old_trans>
24<f_translation> 24<f_translation>
25[USER_NAME]이(가) 소유하는 오브젝트를 반환하시겠습니까? 25[USER_NAME]이(가) 소유하는 오브젝트를 반환하시겠습니까?
26 </f_translation> 26 </f_translation>
27</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 27</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
28<b_path>//EstateObjectReturn/Return</b_path> 28<b_path>//EstateObjectReturn/Return</b_path>
29<c_attribute></c_attribute> 29<c_attribute></c_attribute>
30<d_old></d_old> 30<d_old></d_old>
31<e_new> 31<e_new>
32 OK 32 OK
33 </e_new> 33 </e_new>
34<f_old_trans></f_old_trans> 34<f_old_trans></f_old_trans>
35<f_translation> 35<f_translation>
36 확인 36 확인
37 </f_translation> 37 </f_translation>
38</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 38</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
39<b_path>//EstateObjectReturn/Cancel</b_path> 39<b_path>//EstateObjectReturn/Cancel</b_path>
40<c_attribute></c_attribute> 40<c_attribute></c_attribute>
41<d_old></d_old> 41<d_old></d_old>
42<e_new> 42<e_new>
43 Cancel 43 Cancel
44 </e_new> 44 </e_new>
45<f_old_trans></f_old_trans> 45<f_old_trans></f_old_trans>
46<f_translation> 46<f_translation>
47 취소 47 취소
48 </f_translation> 48 </f_translation>
49</string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 49</string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file>
50<b_path>/floaterland/landtab/land_general_panel/no_selection_text</b_path> 50<b_path>/floaterland/landtab/land_general_panel/no_selection_text</b_path>
51<c_attribute></c_attribute> 51<c_attribute></c_attribute>
52<d_old></d_old> 52<d_old></d_old>
53<e_new> 53<e_new>
54 No parcel selected. 54 No parcel selected.
55Go to World menu &gt; About Land or select another parcel to show its details. 55Go to World menu &gt; About Land or select another parcel to show its details.
56 </e_new> 56 </e_new>
57<f_old_trans></f_old_trans> 57<f_old_trans></f_old_trans>
58<f_translation> 58<f_translation>
59 구획을 선택하지 않았습니다. 59 구획을 선택하지 않았습니다.
60세부 사항을 보려면 '월드 메뉴 &gt; 토지 소개'를 선택 하시거나 다른 구획을 선택하십시오. 60세부 사항을 보려면 '월드 메뉴 &gt; 토지 소개'를 선택 하시거나 다른 구획을 선택하십시오.
61 </f_translation> 61 </f_translation>
62</string><string><a_file>floater_instant_message.xml</a_file> 62</string><string><a_file>floater_instant_message.xml</a_file>
63<b_path>/im_floater/inventory_item_offered</b_path> 63<b_path>/im_floater/inventory_item_offered</b_path>
64<c_attribute></c_attribute> 64<c_attribute></c_attribute>
65<d_old></d_old> 65<d_old></d_old>
66<e_new> 66<e_new>
67 Inventory item offered 67 Inventory item offered
68 </e_new> 68 </e_new>
69<f_old_trans></f_old_trans> 69<f_old_trans></f_old_trans>
70<f_translation> 70<f_translation>
71 인벤토리 아이템이 제공되었습니다. 71 인벤토리 아이템이 제공되었습니다.
72 </f_translation> 72 </f_translation>
73</string><string><a_file>floater_live_lsleditor.xml</a_file> 73</string><string><a_file>floater_live_lsleditor.xml</a_file>
74<b_path>/script ed float/mono</b_path> 74<b_path>/script ed float/mono</b_path>
75<c_attribute>label</c_attribute> 75<c_attribute>label</c_attribute>
76<d_old></d_old> 76<d_old></d_old>
77<e_new>Mono</e_new> 77<e_new>Mono</e_new>
78<f_old_trans></f_old_trans> 78<f_old_trans></f_old_trans>
79<f_translation>모노</f_translation> 79<f_translation>모노</f_translation>
80<f_old_trans></f_old_trans> 80<f_old_trans></f_old_trans>
81</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 81</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
82<b_path>/MemLeak</b_path> 82<b_path>/MemLeak</b_path>
83<c_attribute>title</c_attribute> 83<c_attribute>title</c_attribute>
84<d_old></d_old> 84<d_old></d_old>
85<e_new>Memory Leaking Simulation</e_new> 85<e_new>Memory Leaking Simulation</e_new>
86<f_old_trans></f_old_trans> 86<f_old_trans></f_old_trans>
87<f_translation>메모리 손실 시뮬레이션</f_translation> 87<f_translation>메모리 손실 시뮬레이션</f_translation>
88</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 88</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
89<b_path>/MemLeak/leak_speed</b_path> 89<b_path>/MemLeak/leak_speed</b_path>
90<c_attribute>label</c_attribute> 90<c_attribute>label</c_attribute>
91<d_old></d_old> 91<d_old></d_old>
92<e_new>Leaking Speed (bytes per frame):</e_new> 92<e_new>Leaking Speed (bytes per frame):</e_new>
93<f_old_trans></f_old_trans> 93<f_old_trans></f_old_trans>
94<f_translation>손실 속도(프레임당 바이트 수):</f_translation> 94<f_translation>손실 속도(프레임당 바이트 수):</f_translation>
95</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 95</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
96<b_path>/MemLeak/max_leak</b_path> 96<b_path>/MemLeak/max_leak</b_path>
97<c_attribute>label</c_attribute> 97<c_attribute>label</c_attribute>
98<d_old></d_old> 98<d_old></d_old>
99<e_new>Max Leaked Memory (MB):</e_new> 99<e_new>Max Leaked Memory (MB):</e_new>
100<f_old_trans></f_old_trans> 100<f_old_trans></f_old_trans>
101<f_translation>손실된 최대 메모리(MB):</f_translation> 101<f_translation>손실된 최대 메모리(MB):</f_translation>
102</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 102</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
103<b_path>/MemLeak/total_leaked_label</b_path> 103<b_path>/MemLeak/total_leaked_label</b_path>
104<c_attribute></c_attribute> 104<c_attribute></c_attribute>
105<d_old></d_old> 105<d_old></d_old>
106<e_new> 106<e_new>
107 Current leaked memory: [SIZE] KB 107 Current leaked memory: [SIZE] KB
108 </e_new> 108 </e_new>
109<f_old_trans></f_old_trans> 109<f_old_trans></f_old_trans>
110<f_translation> 110<f_translation>
111 현재 손실된 메모리: [SIZE] KB 111 현재 손실된 메모리: [SIZE] KB
112 </f_translation> 112 </f_translation>
113</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 113</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
114<b_path>/MemLeak/note_label_1</b_path> 114<b_path>/MemLeak/note_label_1</b_path>
115<c_attribute></c_attribute> 115<c_attribute></c_attribute>
116<d_old></d_old> 116<d_old></d_old>
117<e_new> 117<e_new>
118 [NOTE1] 118 [NOTE1]
119 </e_new> 119 </e_new>
120<f_old_trans></f_old_trans> 120<f_old_trans></f_old_trans>
121<f_translation> 121<f_translation>
122 [NOTE1] 122 [NOTE1]
123 </f_translation> 123 </f_translation>
124</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 124</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
125<b_path>/MemLeak/note_label_2</b_path> 125<b_path>/MemLeak/note_label_2</b_path>
126<c_attribute></c_attribute> 126<c_attribute></c_attribute>
127<d_old></d_old> 127<d_old></d_old>
128<e_new> 128<e_new>
129 [NOTE2] 129 [NOTE2]
130 </e_new> 130 </e_new>
131<f_old_trans></f_old_trans> 131<f_old_trans></f_old_trans>
132<f_translation> 132<f_translation>
133 [NOTE2] 133 [NOTE2]
134 </f_translation> 134 </f_translation>
135</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 135</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
136<b_path>/MemLeak/start_btn</b_path> 136<b_path>/MemLeak/start_btn</b_path>
137<c_attribute>label</c_attribute> 137<c_attribute>label</c_attribute>
138<d_old></d_old> 138<d_old></d_old>
139<e_new>Start</e_new> 139<e_new>Start</e_new>
140<f_old_trans></f_old_trans> 140<f_old_trans></f_old_trans>
141<f_translation>시작</f_translation> 141<f_translation>시작</f_translation>
142</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 142</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
143<b_path>/MemLeak/stop_btn</b_path> 143<b_path>/MemLeak/stop_btn</b_path>
144<c_attribute>label</c_attribute> 144<c_attribute>label</c_attribute>
145<d_old></d_old> 145<d_old></d_old>
146<e_new>Stop</e_new> 146<e_new>Stop</e_new>
147<f_old_trans></f_old_trans> 147<f_old_trans></f_old_trans>
148<f_translation>중지</f_translation> 148<f_translation>중지</f_translation>
149</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 149</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
150<b_path>/MemLeak/release_btn</b_path> 150<b_path>/MemLeak/release_btn</b_path>
151<c_attribute>label</c_attribute> 151<c_attribute>label</c_attribute>
152<d_old></d_old> 152<d_old></d_old>
153<e_new>Release</e_new> 153<e_new>Release</e_new>
154<f_old_trans></f_old_trans> 154<f_old_trans></f_old_trans>
155<f_translation>해제</f_translation> 155<f_translation>해제</f_translation>
156</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file> 156</string><string><a_file>floater_mem_leaking.xml</a_file>
157<b_path>/MemLeak/close_btn</b_path> 157<b_path>/MemLeak/close_btn</b_path>
158<c_attribute>label</c_attribute> 158<c_attribute>label</c_attribute>
159<d_old></d_old> 159<d_old></d_old>
160<e_new>Close</e_new> 160<e_new>Close</e_new>
161<f_old_trans></f_old_trans> 161<f_old_trans></f_old_trans>
162<f_translation>닫기</f_translation> 162<f_translation>닫기</f_translation>
163</string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file> 163</string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file>
164<b_path>/Postcard/upload_message</b_path> 164<b_path>/Postcard/upload_message</b_path>
165<c_attribute></c_attribute> 165<c_attribute></c_attribute>
166<d_old></d_old> 166<d_old></d_old>
167<e_new> 167<e_new>
168 &quot;Sending...&quot; 168 &quot;Sending...&quot;
169 </e_new> 169 </e_new>
170<f_old_trans></f_old_trans> 170<f_old_trans></f_old_trans>
171<f_translation> 171<f_translation>
172 &quot;보내는 중...&quot; 172 &quot;보내는 중...&quot;
173 </f_translation> 173 </f_translation>
174</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 174</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
175<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Select_category</b_path> 175<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Select_category</b_path>
176<c_attribute></c_attribute> 176<c_attribute></c_attribute>
177<d_old></d_old> 177<d_old></d_old>
178<e_new> 178<e_new>
179Select category 179Select category
180</e_new> 180</e_new>
181<f_old_trans></f_old_trans> 181<f_old_trans></f_old_trans>
182<f_translation> 182<f_translation>
183카테고리 선택 183카테고리 선택
184</f_translation> 184</f_translation>
185</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 185</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
186<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Age_play</b_path> 186<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Age_play</b_path>
187<c_attribute></c_attribute> 187<c_attribute></c_attribute>
188<d_old></d_old> 188<d_old></d_old>
189<e_new> 189<e_new>
190Age &gt; Age play 190Age &gt; Age play
191</e_new> 191</e_new>
192<f_old_trans></f_old_trans> 192<f_old_trans></f_old_trans>
193<f_translation> 193<f_translation>
194연령관련 &gt; 에이지 플레이 194연령관련 &gt; 에이지 플레이
195</f_translation> 195</f_translation>
196</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 196</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
197<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life</b_path> 197<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life</b_path>
198<c_attribute></c_attribute> 198<c_attribute></c_attribute>
199<d_old></d_old> 199<d_old></d_old>
200<e_new> 200<e_new>
201Age &gt; Adult resident on Teen Second Life 201Age &gt; Adult resident on Teen Second Life
202</e_new> 202</e_new>
203<f_old_trans></f_old_trans> 203<f_old_trans></f_old_trans>
204<f_translation> 204<f_translation>
205연령관련 &gt; 틴 세컨드라이프내의 성인 주민 205연령관련 &gt; 틴 세컨드라이프내의 성인 주민
206</f_translation> 206</f_translation>
207</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 207</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
208<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life</b_path> 208<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life</b_path>
209<c_attribute></c_attribute> 209<c_attribute></c_attribute>
210<d_old></d_old> 210<d_old></d_old>
211<e_new> 211<e_new>
212Age &gt; Underage resident on Adult Second Life 212Age &gt; Underage resident on Adult Second Life
213</e_new> 213</e_new>
214<f_old_trans></f_old_trans> 214<f_old_trans></f_old_trans>
215<f_translation> 215<f_translation>
216연령관련 &gt; 세컨드라이프의 미성년자 주민 216연령관련 &gt; 세컨드라이프의 미성년자 주민
217</f_translation> 217</f_translation>
218</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 218</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
219<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Combat_sandbox___unsafe_area</b_path> 219<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Combat_sandbox___unsafe_area</b_path>
220<c_attribute></c_attribute> 220<c_attribute></c_attribute>
221<d_old></d_old> 221<d_old></d_old>
222<e_new> 222<e_new>
223Assault &gt; Combat sandbox / unsafe area 223Assault &gt; Combat sandbox / unsafe area
224</e_new> 224</e_new>
225<f_old_trans></f_old_trans> 225<f_old_trans></f_old_trans>
226<f_translation> 226<f_translation>
227폭력관련 &gt; 전투 샌드박스/위험 지대 227폭력관련 &gt; 전투 샌드박스/위험 지대
228</f_translation> 228</f_translation>
229</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 229</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
230<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Safe_area</b_path> 230<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Safe_area</b_path>
231<c_attribute></c_attribute> 231<c_attribute></c_attribute>
232<d_old></d_old> 232<d_old></d_old>
233<e_new> 233<e_new>
234Assault &gt; Safe area 234Assault &gt; Safe area
235</e_new> 235</e_new>
236<f_old_trans></f_old_trans> 236<f_old_trans></f_old_trans>
237<f_translation> 237<f_translation>
238폭력관련 &gt; 안전 지대 238폭력관련 &gt; 안전 지대
239</f_translation> 239</f_translation>
240</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 240</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
241<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Weapons_testing_sandbox</b_path> 241<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Assault__Weapons_testing_sandbox</b_path>
242<c_attribute></c_attribute> 242<c_attribute></c_attribute>
243<d_old></d_old> 243<d_old></d_old>
244<e_new> 244<e_new>
245Assault &gt; Weapons testing sandbox 245Assault &gt; Weapons testing sandbox
246</e_new> 246</e_new>
247<f_old_trans></f_old_trans> 247<f_old_trans></f_old_trans>
248<f_translation> 248<f_translation>
249폭력관련 &gt; 총기류 테스트 샌드박스 249폭력관련 &gt; 총기류 테스트 샌드박스
250</f_translation> 250</f_translation>
251</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 251</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
252<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Copyright_or_intellectual_property_violation</b_path> 252<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Copyright_or_intellectual_property_violation</b_path>
253<c_attribute></c_attribute> 253<c_attribute></c_attribute>
254<d_old></d_old> 254<d_old></d_old>
255<e_new> 255<e_new>
256Copyright or intellectual property violation 256Copyright or intellectual property violation
257</e_new> 257</e_new>
258<f_old_trans></f_old_trans> 258<f_old_trans></f_old_trans>
259<f_translation> 259<f_translation>
260저작권 또는 지적재산권 위반 관련 260저작권 또는 지적재산권 위반 관련
261</f_translation> 261</f_translation>
262</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 262</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
263<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service</b_path> 263<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service</b_path>
264<c_attribute></c_attribute> 264<c_attribute></c_attribute>
265<d_old></d_old> 265<d_old></d_old>
266<e_new> 266<e_new>
267Commerce &gt; Failure to deliver product or service 267Commerce &gt; Failure to deliver product or service
268</e_new> 268</e_new>
269<f_old_trans></f_old_trans> 269<f_old_trans></f_old_trans>
270<f_translation> 270<f_translation>
271쇼핑관련 &gt; 제품 배달 또는 서비스 제공 실패 271쇼핑관련 &gt; 제품 배달 또는 서비스 제공 실패
272</f_translation> 272</f_translation>
273</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 273</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
274<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__First_Life_information</b_path> 274<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__First_Life_information</b_path>
275<c_attribute></c_attribute> 275<c_attribute></c_attribute>
276<d_old></d_old> 276<d_old></d_old>
277<e_new> 277<e_new>
278Disclosure &gt; First life information 278Disclosure &gt; First life information
279</e_new> 279</e_new>
280<f_old_trans></f_old_trans> 280<f_old_trans></f_old_trans>
281<f_translation> 281<f_translation>
282개인정보 관련 &gt; 오프라인 정보 282개인정보 관련 &gt; 오프라인 정보
283</f_translation> 283</f_translation>
284</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 284</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
285<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Remotely_monitoring chat</b_path> 285<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Remotely_monitoring chat</b_path>
286<c_attribute></c_attribute> 286<c_attribute></c_attribute>
287<d_old></d_old> 287<d_old></d_old>
288<e_new> 288<e_new>
289Disclosure &gt; Remotely monitoring chat 289Disclosure &gt; Remotely monitoring chat
290</e_new> 290</e_new>
291<f_old_trans></f_old_trans> 291<f_old_trans></f_old_trans>
292<f_translation> 292<f_translation>
293개인정보 관련 &gt; 원격 모니터링 채팅 293개인정보 관련 &gt; 원격 모니터링 채팅
294</f_translation> 294</f_translation>
295</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 295</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
296<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs</b_path> 296<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs</b_path>
297<c_attribute></c_attribute> 297<c_attribute></c_attribute>
298<d_old></d_old> 298<d_old></d_old>
299<e_new> 299<e_new>
300Disclosure &gt; Second Life information/chat/IMs 300Disclosure &gt; Second Life information/chat/IMs
301</e_new> 301</e_new>
302<f_old_trans></f_old_trans> 302<f_old_trans></f_old_trans>
303<f_translation> 303<f_translation>
304개인정보 관련 &gt; 세컨드라이프 정보/채팅/메신저 304개인정보 관련 &gt; 세컨드라이프 정보/채팅/메신저
305</f_translation> 305</f_translation>
306</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 306</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
307<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources</b_path> 307<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources</b_path>
308<c_attribute></c_attribute> 308<c_attribute></c_attribute>
309<d_old></d_old> 309<d_old></d_old>
310<e_new> 310<e_new>
311Disturbing the peace &gt; Unfair use of region resources 311Disturbing the peace &gt; Unfair use of region resources
312</e_new> 312</e_new>
313<f_old_trans></f_old_trans> 313<f_old_trans></f_old_trans>
314<f_translation> 314<f_translation>
315치안관련 &gt; 지역 자원의 부당한 이용 315치안관련 &gt; 지역 자원의 부당한 이용
316</f_translation> 316</f_translation>
317</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 317</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
318<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects</b_path> 318<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects</b_path>
319<c_attribute></c_attribute> 319<c_attribute></c_attribute>
320<d_old></d_old> 320<d_old></d_old>
321<e_new> 321<e_new>
322Disturbing the peace &gt; Excessive scripted objects 322Disturbing the peace &gt; Excessive scripted objects
323</e_new> 323</e_new>
324<f_old_trans></f_old_trans> 324<f_old_trans></f_old_trans>
325<f_translation> 325<f_translation>
326치안관련 &gt; 초과 스크립트 오브젝트 326치안관련 &gt; 초과 스크립트 오브젝트
327</f_translation> 327</f_translation>
328</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 328</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
329<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Object_littering</b_path> 329<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Object_littering</b_path>
330<c_attribute></c_attribute> 330<c_attribute></c_attribute>
331<d_old></d_old> 331<d_old></d_old>
332<e_new> 332<e_new>
333Disturbing the peace &gt; Object littering 333Disturbing the peace &gt; Object littering
334</e_new> 334</e_new>
335<f_old_trans></f_old_trans> 335<f_old_trans></f_old_trans>
336<f_translation> 336<f_translation>
337치안관련 &gt; 오브젝트 혼란 방치 337치안관련 &gt; 오브젝트 혼란 방치
338</f_translation> 338</f_translation>
339</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 339</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
340<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Repetitive_spam</b_path> 340<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Repetitive_spam</b_path>
341<c_attribute></c_attribute> 341<c_attribute></c_attribute>
342<d_old></d_old> 342<d_old></d_old>
343<e_new> 343<e_new>
344Disturbing the peace &gt; Repetitive spam 344Disturbing the peace &gt; Repetitive spam
345</e_new> 345</e_new>
346<f_old_trans></f_old_trans> 346<f_old_trans></f_old_trans>
347<f_translation> 347<f_translation>
348치안관련 &gt; 반복적인 스팸 348치안관련 &gt; 반복적인 스팸
349</f_translation> 349</f_translation>
350</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 350</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
351<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam</b_path> 351<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam</b_path>
352<c_attribute></c_attribute> 352<c_attribute></c_attribute>
353<d_old></d_old> 353<d_old></d_old>
354<e_new> 354<e_new>
355Disturbing the peace &gt; Unwanted advert spam 355Disturbing the peace &gt; Unwanted advert spam
356</e_new> 356</e_new>
357<f_old_trans></f_old_trans> 357<f_old_trans></f_old_trans>
358<f_translation> 358<f_translation>
359치안관련 &gt; 원치 않는 광고성 스팸 359치안관련 &gt; 원치 않는 광고성 스팸
360</f_translation> 360</f_translation>
361</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 361</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
362<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__L$</b_path> 362<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__L$</b_path>
363<c_attribute></c_attribute> 363<c_attribute></c_attribute>
364<d_old></d_old> 364<d_old></d_old>
365<e_new> 365<e_new>
366Fraud &gt; L$ 366Fraud &gt; L$
367</e_new> 367</e_new>
368<f_old_trans></f_old_trans> 368<f_old_trans></f_old_trans>
369<f_translation> 369<f_translation>
370사기관련 &gt; L$ 370사기관련 &gt; L$
371</f_translation> 371</f_translation>
372</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 372</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
373<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Land</b_path> 373<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Land</b_path>
374<c_attribute></c_attribute> 374<c_attribute></c_attribute>
375<d_old></d_old> 375<d_old></d_old>
376<e_new> 376<e_new>
377Fraud &gt; Land 377Fraud &gt; Land
378</e_new> 378</e_new>
379<f_old_trans></f_old_trans> 379<f_old_trans></f_old_trans>
380<f_translation> 380<f_translation>
381사기관련 &gt; 토지 381사기관련 &gt; 토지
382</f_translation> 382</f_translation>
383</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 383</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
384<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter</b_path> 384<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter</b_path>
385<c_attribute></c_attribute> 385<c_attribute></c_attribute>
386<d_old></d_old> 386<d_old></d_old>
387<e_new> 387<e_new>
388Fraud &gt; Pyramid scheme or chain letter 388Fraud &gt; Pyramid scheme or chain letter
389</e_new> 389</e_new>
390<f_old_trans></f_old_trans> 390<f_old_trans></f_old_trans>
391<f_translation> 391<f_translation>
392사기관련 &gt; 피라미드 조직 또는 연쇄 편지 392사기관련 &gt; 피라미드 조직 또는 연쇄 편지
393</f_translation> 393</f_translation>
394</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 394</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
395<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__US$</b_path> 395<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Fraud__US$</b_path>
396<c_attribute></c_attribute> 396<c_attribute></c_attribute>
397<d_old></d_old> 397<d_old></d_old>
398<e_new> 398<e_new>
399Fraud &gt; US$ 399Fraud &gt; US$
400</e_new> 400</e_new>
401<f_old_trans></f_old_trans> 401<f_old_trans></f_old_trans>
402<f_translation> 402<f_translation>
403사기관련 &gt; US$ 403사기관련 &gt; US$
404</f_translation> 404</f_translation>
405</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 405</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
406<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Advert_farms___visual_spam</b_path> 406<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Advert_farms___visual_spam</b_path>
407<c_attribute></c_attribute> 407<c_attribute></c_attribute>
408<d_old></d_old> 408<d_old></d_old>
409<e_new> 409<e_new>
410Harassment &gt; Advert farms / visual spam 410Harassment &gt; Advert farms / visual spam
411</e_new> 411</e_new>
412<f_old_trans></f_old_trans> 412<f_old_trans></f_old_trans>
413<f_translation> 413<f_translation>
414괴롭힘 관련&gt; 광고성 유료 사이트/비주얼 스팸 414괴롭힘 관련&gt; 광고성 유료 사이트/비주얼 스팸
415</f_translation> 415</f_translation>
416</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 416</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
417<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Defaming_individuals_or_groups</b_path> 417<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Defaming_individuals_or_groups</b_path>
418<c_attribute></c_attribute> 418<c_attribute></c_attribute>
419<d_old></d_old> 419<d_old></d_old>
420<e_new> 420<e_new>
421Harassment &gt; Defaming individuals or groups 421Harassment &gt; Defaming individuals or groups
422</e_new> 422</e_new>
423<f_old_trans></f_old_trans> 423<f_old_trans></f_old_trans>
424<f_translation> 424<f_translation>
425괴롭힘 관련 &gt; 개인 또는 집단 명예 훼손 425괴롭힘 관련 &gt; 개인 또는 집단 명예 훼손
426</f_translation> 426</f_translation>
427</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 427</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
428<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Impeding_movement</b_path> 428<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Impeding_movement</b_path>
429<c_attribute></c_attribute> 429<c_attribute></c_attribute>
430<d_old></d_old> 430<d_old></d_old>
431<e_new> 431<e_new>
432Harassment &gt; Impeding movement 432Harassment &gt; Impeding movement
433</e_new> 433</e_new>
434<f_old_trans></f_old_trans> 434<f_old_trans></f_old_trans>
435<f_translation> 435<f_translation>
436괴롭힘 관련 &gt; 고의적인 방해 436괴롭힘 관련 &gt; 고의적인 방해
437</f_translation> 437</f_translation>
438</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 438</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
439<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Sexual_harassment</b_path> 439<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Sexual_harassment</b_path>
440<c_attribute></c_attribute> 440<c_attribute></c_attribute>
441<d_old></d_old> 441<d_old></d_old>
442<e_new> 442<e_new>
443Harassment &gt; Sexual harassment 443Harassment &gt; Sexual harassment
444</e_new> 444</e_new>
445<f_old_trans></f_old_trans> 445<f_old_trans></f_old_trans>
446<f_translation> 446<f_translation>
447괴롭힘 관련 &gt; 성희롱 447괴롭힘 관련 &gt; 성희롱
448</f_translation> 448</f_translation>
449</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 449</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
450<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS</b_path> 450<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS</b_path>
451<c_attribute></c_attribute> 451<c_attribute></c_attribute>
452<d_old></d_old> 452<d_old></d_old>
453<e_new> 453<e_new>
454Harassment &gt; Solicting/inciting others to violate ToS 454Harassment &gt; Solicting/inciting others to violate ToS
455</e_new> 455</e_new>
456<f_old_trans></f_old_trans> 456<f_old_trans></f_old_trans>
457<f_translation> 457<f_translation>
458괴롭힘 관련 &gt; TOS를 위반하도록 타인 유혹/조장 458괴롭힘 관련 &gt; TOS를 위반하도록 타인 유혹/조장
459</f_translation> 459</f_translation>
460</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 460</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
461<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Verbal_abuse</b_path> 461<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Harassment__Verbal_abuse</b_path>
462<c_attribute></c_attribute> 462<c_attribute></c_attribute>
463<d_old></d_old> 463<d_old></d_old>
464<e_new> 464<e_new>
465Harassment &gt; Verbal abuse 465Harassment &gt; Verbal abuse
466</e_new> 466</e_new>
467<f_old_trans></f_old_trans> 467<f_old_trans></f_old_trans>
468<f_translation> 468<f_translation>
469괴롭힘 관련 &gt; 언어 폭력 469괴롭힘 관련 &gt; 언어 폭력
470</f_translation> 470</f_translation>
471</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 471</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
472<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct</b_path> 472<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct</b_path>
473<c_attribute></c_attribute> 473<c_attribute></c_attribute>
474<d_old></d_old> 474<d_old></d_old>
475<e_new> 475<e_new>
476Indecency &gt; Broadly offensive content or conduct 476Indecency &gt; Broadly offensive content or conduct
477</e_new> 477</e_new>
478<f_old_trans></f_old_trans> 478<f_old_trans></f_old_trans>
479<f_translation> 479<f_translation>
480외설 관련&gt; 노골적으로 불쾌한 컨텐츠 또는 행동 480외설 관련&gt; 노골적으로 불쾌한 컨텐츠 또는 행동
481</f_translation> 481</f_translation>
482</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 482</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
483<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_visible_mature_content</b_path> 483<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Broadly_visible_mature_content</b_path>
484<c_attribute></c_attribute> 484<c_attribute></c_attribute>
485<d_old></d_old> 485<d_old></d_old>
486<e_new> 486<e_new>
487Indecency &gt; Broadly visible mature content 487Indecency &gt; Broadly visible mature content
488</e_new> 488</e_new>
489<f_old_trans></f_old_trans> 489<f_old_trans></f_old_trans>
490<f_translation> 490<f_translation>
491외설 관련 &gt; 노골적인 성인용 컨텐츠 491외설 관련 &gt; 노골적인 성인용 컨텐츠
492</f_translation> 492</f_translation>
493</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 493</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
494<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Inappropriate_avatar_name</b_path> 494<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Inappropriate_avatar_name</b_path>
495<c_attribute></c_attribute> 495<c_attribute></c_attribute>
496<d_old></d_old> 496<d_old></d_old>
497<e_new> 497<e_new>
498Indecency &gt; Inappropriate avatar name 498Indecency &gt; Inappropriate avatar name
499</e_new> 499</e_new>
500<f_old_trans></f_old_trans> 500<f_old_trans></f_old_trans>
501<f_translation> 501<f_translation>
502외설 관련 &gt; 부적절한 아바타 이름 502외설 관련 &gt; 부적절한 아바타 이름
503</f_translation> 503</f_translation>
504</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 504</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
505<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Mature_content_in_PG_region</b_path> 505<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Indecency__Mature_content_in_PG_region</b_path>
506<c_attribute></c_attribute> 506<c_attribute></c_attribute>
507<d_old></d_old> 507<d_old></d_old>
508<e_new> 508<e_new>
509Indecency &gt; Mature content in PG region 509Indecency &gt; Mature content in PG region
510</e_new> 510</e_new>
511<f_old_trans></f_old_trans> 511<f_old_trans></f_old_trans>
512<f_translation> 512<f_translation>
513외설 관련 &gt; PG 지역에서 성인용 컨텐츠 사용 513외설 관련 &gt; PG 지역에서 성인용 컨텐츠 사용
514</f_translation> 514</f_translation>
515</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 515</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
516<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Abuse_of_sandbox_resources</b_path> 516<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Abuse_of_sandbox_resources</b_path>
517<c_attribute></c_attribute> 517<c_attribute></c_attribute>
518<d_old></d_old> 518<d_old></d_old>
519<e_new> 519<e_new>
520Land &gt; Abuse of sandbox resources 520Land &gt; Abuse of sandbox resources
521</e_new> 521</e_new>
522<f_old_trans></f_old_trans> 522<f_old_trans></f_old_trans>
523<f_translation> 523<f_translation>
524토지 관련 &gt; 샌드박스 리소스 남용 524토지 관련 &gt; 샌드박스 리소스 남용
525</f_translation> 525</f_translation>
526</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 526</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
527<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Objects_textures</b_path> 527<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Objects_textures</b_path>
528<c_attribute></c_attribute> 528<c_attribute></c_attribute>
529<d_old></d_old> 529<d_old></d_old>
530<e_new> 530<e_new>
531Land &gt; Encroachment &gt; Objects/textures 531Land &gt; Encroachment &gt; Objects/textures
532</e_new> 532</e_new>
533<f_old_trans></f_old_trans> 533<f_old_trans></f_old_trans>
534<f_translation> 534<f_translation>
535토지 관련 &gt; 침략 &gt; 오브젝트/텍스처 535토지 관련 &gt; 침략 &gt; 오브젝트/텍스처
536</f_translation> 536</f_translation>
537</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 537</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
538<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Particles</b_path> 538<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Particles</b_path>
539<c_attribute></c_attribute> 539<c_attribute></c_attribute>
540<d_old></d_old> 540<d_old></d_old>
541<e_new> 541<e_new>
542Land &gt; Encroachment &gt; Particles 542Land &gt; Encroachment &gt; Particles
543</e_new> 543</e_new>
544<f_old_trans></f_old_trans> 544<f_old_trans></f_old_trans>
545<f_translation> 545<f_translation>
546토지 관련 &gt; 침략 &gt; 구획 546토지 관련 &gt; 침략 &gt; 구획
547</f_translation> 547</f_translation>
548</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 548</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
549<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Trees_plants</b_path> 549<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Land__Encroachment__Trees_plants</b_path>
550<c_attribute></c_attribute> 550<c_attribute></c_attribute>
551<d_old></d_old> 551<d_old></d_old>
552<e_new> 552<e_new>
553Land &gt; Encroachment &gt; Trees/plants 553Land &gt; Encroachment &gt; Trees/plants
554</e_new> 554</e_new>
555<f_old_trans></f_old_trans> 555<f_old_trans></f_old_trans>
556<f_translation> 556<f_translation>
557토지 관련 &gt; 침략 &gt; 나무/식물 557토지 관련 &gt; 침략 &gt; 나무/식물
558</f_translation> 558</f_translation>
559</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 559</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
560<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Trademark_violation</b_path> 560<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Trademark_violation</b_path>
561<c_attribute></c_attribute> 561<c_attribute></c_attribute>
562<d_old></d_old> 562<d_old></d_old>
563<e_new> 563<e_new>
564Trademark violation 564Trademark violation
565</e_new> 565</e_new>
566<f_old_trans></f_old_trans> 566<f_old_trans></f_old_trans>
567<f_translation> 567<f_translation>
568상표 위반 관련 568상표 위반 관련
569</f_translation> 569</f_translation>
570</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 570</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
571<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Wagering_gambling</b_path> 571<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Wagering_gambling</b_path>
572<c_attribute></c_attribute> 572<c_attribute></c_attribute>
573<d_old></d_old> 573<d_old></d_old>
574<e_new> 574<e_new>
575Wagering/gambling 575Wagering/gambling
576</e_new> 576</e_new>
577<f_old_trans></f_old_trans> 577<f_old_trans></f_old_trans>
578<f_translation> 578<f_translation>
579도박 관련 579도박 관련
580</f_translation> 580</f_translation>
581</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 581</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
582<b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> 582<b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path>
583<c_attribute>label</c_attribute> 583<c_attribute>label</c_attribute>
584<d_old></d_old> 584<d_old></d_old>
585<e_new>Don&apos;t know abuser&apos;s name</e_new> 585<e_new>Don&apos;t know abuser&apos;s name</e_new>
586<f_old_trans></f_old_trans> 586<f_old_trans></f_old_trans>
587<f_translation>악용자의 이름 모름</f_translation> 587<f_translation>악용자의 이름 모름</f_translation>
588</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 588</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
589<b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path> 589<b_path>/floater_report_abuse/omit_abuser_name</b_path>
590<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 590<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
591<d_old></d_old> 591<d_old></d_old>
592<e_new>Check this if you are unable to provide the abuser&apos;s name</e_new> 592<e_new>Check this if you are unable to provide the abuser&apos;s name</e_new>
593<f_old_trans></f_old_trans> 593<f_old_trans></f_old_trans>
594<f_translation>악용자의 이름을 제공할 수 없는 경우 이 옵션을 선택하십시오.</f_translation> 594<f_translation>악용자의 이름을 제공할 수 없는 경우 이 옵션을 선택하십시오.</f_translation>
595</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 595</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
596<b_path>/floater_chatterbox</b_path> 596<b_path>/floater_chatterbox</b_path>
597<c_attribute>title</c_attribute> 597<c_attribute>title</c_attribute>
598<d_old></d_old> 598<d_old></d_old>
599<e_new></e_new> 599<e_new></e_new>
600<f_old_trans></f_old_trans> 600<f_old_trans></f_old_trans>
601<f_translation></f_translation> 601<f_translation></f_translation>
602</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 602</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
603<b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> 603<b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path>
604<c_attribute>label</c_attribute> 604<c_attribute>label</c_attribute>
605<d_old></d_old> 605<d_old></d_old>
606<e_new></e_new> 606<e_new></e_new>
607<f_old_trans></f_old_trans> 607<f_old_trans></f_old_trans>
608<f_translation></f_translation> 608<f_translation></f_translation>
609</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 609</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
610<b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path> 610<b_path>/floater_chatterbox//chat_btn</b_path>
611<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 611<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
612<d_old></d_old> 612<d_old></d_old>
613<e_new>Show Chat Bar. (Enter)</e_new> 613<e_new>Show Chat Bar. (Enter)</e_new>
614<f_old_trans></f_old_trans> 614<f_old_trans></f_old_trans>
615<f_translation>채팅 표시줄 표시 (입력)</f_translation> 615<f_translation>채팅 표시줄 표시 (입력)</f_translation>
616</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 616</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
617<b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> 617<b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path>
618<c_attribute>label</c_attribute> 618<c_attribute>label</c_attribute>
619<d_old></d_old> 619<d_old></d_old>
620<e_new>Communicate</e_new> 620<e_new>Communicate</e_new>
621<f_old_trans></f_old_trans> 621<f_old_trans></f_old_trans>
622<f_translation>통신</f_translation> 622<f_translation>통신</f_translation>
623</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 623</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
624<b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path> 624<b_path>/floater_chatterbox//communicate_btn</b_path>
625<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 625<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
626<d_old></d_old> 626<d_old></d_old>
627<e_new>Communicate with your Friends and Groups.</e_new> 627<e_new>Communicate with your Friends and Groups.</e_new>
628<f_old_trans></f_old_trans> 628<f_old_trans></f_old_trans>
629<f_translation>친구 및 그룹과 통신합니다.</f_translation> 629<f_translation>친구 및 그룹과 통신합니다.</f_translation>
630</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 630</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
631<b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> 631<b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path>
632<c_attribute>label</c_attribute> 632<c_attribute>label</c_attribute>
633<d_old></d_old> 633<d_old></d_old>
634<e_new>Fly</e_new> 634<e_new>Fly</e_new>
635<f_old_trans></f_old_trans> 635<f_old_trans></f_old_trans>
636<f_translation>비행</f_translation> 636<f_translation>비행</f_translation>
637</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 637</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
638<b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> 638<b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path>
639<c_attribute>label_selected</c_attribute> 639<c_attribute>label_selected</c_attribute>
640<d_old></d_old> 640<d_old></d_old>
641<e_new>Stop Flying</e_new> 641<e_new>Stop Flying</e_new>
642<f_old_trans></f_old_trans> 642<f_old_trans></f_old_trans>
643<f_translation>비행 중지</f_translation> 643<f_translation>비행 중지</f_translation>
644</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 644</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
645<b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path> 645<b_path>/floater_chatterbox//fly_btn</b_path>
646<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 646<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
647<d_old></d_old> 647<d_old></d_old>
648<e_new>Start flying. Use E/C or PgUp/PgDn to fly up and down.</e_new> 648<e_new>Start flying. Use E/C or PgUp/PgDn to fly up and down.</e_new>
649<f_old_trans></f_old_trans> 649<f_old_trans></f_old_trans>
650<f_translation>비행 시작. 위, 아래로 비행하려면 E/C 또는 PgUp/PgDn을 사용하십시오.</f_translation> 650<f_translation>비행 시작. 위, 아래로 비행하려면 E/C 또는 PgUp/PgDn을 사용하십시오.</f_translation>
651</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 651</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
652<b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/titlebar_focused</b_path> 652<b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/titlebar_focused</b_path>
653<c_attribute></c_attribute> 653<c_attribute></c_attribute>
654<d_old></d_old> 654<d_old></d_old>
655<e_new>Unfocused</e_new> 655<e_new>Unfocused</e_new>
656<f_old_trans></f_old_trans> 656<f_old_trans></f_old_trans>
657<f_translation>초점이 맞지 않음</f_translation> 657<f_translation>초점이 맞지 않음</f_translation>
658</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 658</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
659<b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/combo_box_1</b_path> 659<b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/combo_box_1</b_path>
660<c_attribute>label</c_attribute> 660<c_attribute>label</c_attribute>
661<d_old></d_old> 661<d_old></d_old>
662<e_new>Combo Box</e_new> 662<e_new>Combo Box</e_new>
663<f_old_trans></f_old_trans> 663<f_old_trans></f_old_trans>
664<f_translation>콤보 박스</f_translation> 664<f_translation>콤보 박스</f_translation>
665</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 665</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
666<b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/Chat History Editor</b_path> 666<b_path>/floater_chatterbox/panel_unfocused_floater/Chat History Editor</b_path>
667<c_attribute></c_attribute> 667<c_attribute></c_attribute>
668<d_old></d_old> 668<d_old></d_old>
669<e_new>Text</e_new> 669<e_new>Text</e_new>
670<f_old_trans></f_old_trans> 670<f_old_trans></f_old_trans>
671<f_translation>텍스트</f_translation> 671<f_translation>텍스트</f_translation>
672</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 672</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
673<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/titlebar_focused</b_path> 673<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/titlebar_focused</b_path>
674<c_attribute></c_attribute> 674<c_attribute></c_attribute>
675<d_old></d_old> 675<d_old></d_old>
676<e_new>Focused</e_new> 676<e_new>Focused</e_new>
677<f_old_trans></f_old_trans> 677<f_old_trans></f_old_trans>
678<f_translation>초점이 맞음</f_translation> 678<f_translation>초점이 맞음</f_translation>
679</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 679</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
680<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1</b_path> 680<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1</b_path>
681<c_attribute>label</c_attribute> 681<c_attribute>label</c_attribute>
682<d_old></d_old> 682<d_old></d_old>
683<e_new>Focused</e_new> 683<e_new>Focused</e_new>
684<f_old_trans></f_old_trans> 684<f_old_trans></f_old_trans>
685<f_translation>초점이 맞음</f_translation> 685<f_translation>초점이 맞음</f_translation>
686</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 686</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
687<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/SliderTestName</b_path> 687<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/SliderTestName</b_path>
688<c_attribute>label</c_attribute> 688<c_attribute>label</c_attribute>
689<d_old></d_old> 689<d_old></d_old>
690<e_new>Slider</e_new> 690<e_new>Slider</e_new>
691<f_old_trans></f_old_trans> 691<f_old_trans></f_old_trans>
692<f_translation>슬라이더</f_translation> 692<f_translation>슬라이더</f_translation>
693</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 693</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
694<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_1</b_path> 694<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_1</b_path>
695<c_attribute>label</c_attribute> 695<c_attribute>label</c_attribute>
696<d_old></d_old> 696<d_old></d_old>
697<e_new>True</e_new> 697<e_new>True</e_new>
698<f_old_trans></f_old_trans> 698<f_old_trans></f_old_trans>
699<f_translation>참</f_translation> 699<f_translation>참</f_translation>
700</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 700</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
701<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_2</b_path> 701<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/check_box_test_2</b_path>
702<c_attribute>label</c_attribute> 702<c_attribute>label</c_attribute>
703<d_old></d_old> 703<d_old></d_old>
704<e_new>False</e_new> 704<e_new>False</e_new>
705<f_old_trans></f_old_trans> 705<f_old_trans></f_old_trans>
706<f_translation>거짓</f_translation> 706<f_translation>거짓</f_translation>
707</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 707</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
708<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/Chat History Editor</b_path> 708<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_1/Chat History Editor</b_path>
709<c_attribute></c_attribute> 709<c_attribute></c_attribute>
710<d_old></d_old> 710<d_old></d_old>
711<e_new>Chat Text</e_new> 711<e_new>Chat Text</e_new>
712<f_old_trans></f_old_trans> 712<f_old_trans></f_old_trans>
713<f_translation>채팅 텍스트</f_translation> 713<f_translation>채팅 텍스트</f_translation>
714</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file> 714</string><string><a_file>floater_skin_preview_template.xml</a_file>
715<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_2</b_path> 715<b_path>/floater_chatterbox/panel_focused_floater/chatterbox_tabs/test_2</b_path>
716<c_attribute>label</c_attribute> 716<c_attribute>label</c_attribute>
717<d_old></d_old> 717<d_old></d_old>
718<e_new>Unfocused</e_new> 718<e_new>Unfocused</e_new>
719<f_old_trans></f_old_trans> 719<f_old_trans></f_old_trans>
720<f_translation>초점이 맞지 않음</f_translation> 720<f_translation>초점이 맞지 않음</f_translation>
721</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 721</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
722<b_path>/Snapshot/save_btn</b_path> 722<b_path>/Snapshot/save_btn</b_path>
723<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 723<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
724<d_old></d_old> 724<d_old></d_old>
725<e_new>Save image to a file</e_new> 725<e_new>Save image to a file</e_new>
726<f_old_trans></f_old_trans> 726<f_old_trans></f_old_trans>
727<f_translation>파일에 이미지 저장</f_translation> 727<f_translation>파일에 이미지 저장</f_translation>
728</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 728</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
729<b_path>/Snapshot/format_label</b_path> 729<b_path>/Snapshot/format_label</b_path>
730<c_attribute></c_attribute> 730<c_attribute></c_attribute>
731<d_old></d_old> 731<d_old></d_old>
732<e_new> 732<e_new>
733 Format 733 Format
734 </e_new> 734 </e_new>
735<f_old_trans></f_old_trans> 735<f_old_trans></f_old_trans>
736<f_translation> 736<f_translation>
737 파일 형식 737 파일 형식
738 </f_translation> 738 </f_translation>
739</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 739</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
740<b_path>/Snapshot/local_format_combo</b_path> 740<b_path>/Snapshot/local_format_combo</b_path>
741<c_attribute>label</c_attribute> 741<c_attribute>label</c_attribute>
742<d_old></d_old> 742<d_old></d_old>
743<e_new>Format</e_new> 743<e_new>Format</e_new>
744<f_old_trans></f_old_trans> 744<f_old_trans></f_old_trans>
745<f_translation>파일 형식</f_translation> 745<f_translation>파일 형식</f_translation>
746</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 746</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
747<b_path>/Snapshot/local_format_combo/PNG</b_path> 747<b_path>/Snapshot/local_format_combo/PNG</b_path>
748<c_attribute></c_attribute> 748<c_attribute></c_attribute>
749<d_old></d_old> 749<d_old></d_old>
750<e_new> 750<e_new>
751 PNG 751 PNG
752 </e_new> 752 </e_new>
753<f_old_trans></f_old_trans> 753<f_old_trans></f_old_trans>
754<f_translation> 754<f_translation>
755 PNG 755 PNG
756 </f_translation> 756 </f_translation>
757</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 757</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
758<b_path>/Snapshot/local_format_combo/JPEG</b_path> 758<b_path>/Snapshot/local_format_combo/JPEG</b_path>
759<c_attribute></c_attribute> 759<c_attribute></c_attribute>
760<d_old></d_old> 760<d_old></d_old>
761<e_new> 761<e_new>
762 JPEG 762 JPEG
763 </e_new> 763 </e_new>
764<f_old_trans></f_old_trans> 764<f_old_trans></f_old_trans>
765<f_translation> 765<f_translation>
766 JPEG 766 JPEG
767 </f_translation> 767 </f_translation>
768</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 768</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
769<b_path>/Snapshot/local_format_combo/BMP</b_path> 769<b_path>/Snapshot/local_format_combo/BMP</b_path>
770<c_attribute></c_attribute> 770<c_attribute></c_attribute>
771<d_old></d_old> 771<d_old></d_old>
772<e_new> 772<e_new>
773 BMP 773 BMP
774 </e_new> 774 </e_new>
775<f_old_trans></f_old_trans> 775<f_old_trans></f_old_trans>
776<f_translation> 776<f_translation>
777 BMP 777 BMP
778 </f_translation> 778 </f_translation>
779</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 779</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
780<b_path>/toolbox floater/Strength:</b_path> 780<b_path>/toolbox floater/Strength:</b_path>
781<c_attribute></c_attribute> 781<c_attribute></c_attribute>
782<d_old></d_old> 782<d_old></d_old>
783<e_new> 783<e_new>
784 Strength: 784 Strength:
785 </e_new> 785 </e_new>
786<f_old_trans></f_old_trans> 786<f_old_trans></f_old_trans>
787<f_translation> 787<f_translation>
788 강도: 788 강도:
789 </f_translation> 789 </f_translation>
790</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 790</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
791<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost</b_path> 791<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost</b_path>
792<c_attribute></c_attribute> 792<c_attribute></c_attribute>
793<d_old></d_old> 793<d_old></d_old>
794<e_new> 794<e_new>
795 Price: L$ 795 Price: L$
796 </e_new> 796 </e_new>
797<f_old_trans></f_old_trans> 797<f_old_trans></f_old_trans>
798<f_translation> 798<f_translation>
799 가격: L$ 799 가격: L$
800 </f_translation> 800 </f_translation>
801</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 801</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
802<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Default</b_path> 802<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Default</b_path>
803<c_attribute></c_attribute> 803<c_attribute></c_attribute>
804<d_old></d_old> 804<d_old></d_old>
805<e_new> 805<e_new>
806 Price: L$ 806 Price: L$
807 </e_new> 807 </e_new>
808<f_old_trans></f_old_trans> 808<f_old_trans></f_old_trans>
809<f_translation> 809<f_translation>
810 가격: L$ 810 가격: L$
811 </f_translation> 811 </f_translation>
812</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 812</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
813<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Total</b_path> 813<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Total</b_path>
814<c_attribute></c_attribute> 814<c_attribute></c_attribute>
815<d_old></d_old> 815<d_old></d_old>
816<e_new> 816<e_new>
817 Total Price: L$ 817 Total Price: L$
818 </e_new> 818 </e_new>
819<f_old_trans></f_old_trans> 819<f_old_trans></f_old_trans>
820<f_translation> 820<f_translation>
821 총 가격: L$ 821 총 가격: L$
822 </f_translation> 822 </f_translation>
823</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 823</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
824<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Per Unit</b_path> 824<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Per Unit</b_path>
825<c_attribute></c_attribute> 825<c_attribute></c_attribute>
826<d_old></d_old> 826<d_old></d_old>
827<e_new> 827<e_new>
828 Price Per: L$ 828 Price Per: L$
829 </e_new> 829 </e_new>
830<f_old_trans></f_old_trans> 830<f_old_trans></f_old_trans>
831<f_translation> 831<f_translation>
832 단가: L$ 832 단가: L$
833 </f_translation> 833 </f_translation>
834</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 834</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
835<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Mixed</b_path> 835<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Cost Mixed</b_path>
836<c_attribute></c_attribute> 836<c_attribute></c_attribute>
837<d_old></d_old> 837<d_old></d_old>
838<e_new> 838<e_new>
839 Mixed Price 839 Mixed Price
840 </e_new> 840 </e_new>
841<f_old_trans></f_old_trans> 841<f_old_trans></f_old_trans>
842<f_translation> 842<f_translation>
843 혼합 가격 843 혼합 가격
844 </f_translation> 844 </f_translation>
845</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 845</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
846<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Sale Mixed</b_path> 846<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/General/Sale Mixed</b_path>
847<c_attribute></c_attribute> 847<c_attribute></c_attribute>
848<d_old></d_old> 848<d_old></d_old>
849<e_new> 849<e_new>
850 Mixed Sale 850 Mixed Sale
851 </e_new> 851 </e_new>
852<f_old_trans></f_old_trans> 852<f_old_trans></f_old_trans>
853<f_translation> 853<f_translation>
854 혼합 판매 854 혼합 판매
855 </f_translation> 855 </f_translation>
856</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 856</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
857<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> 857<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path>
858<c_attribute>label</c_attribute> 858<c_attribute>label</c_attribute>
859<d_old></d_old> 859<d_old></d_old>
860<e_new>Mirror</e_new> 860<e_new>Mirror</e_new>
861<f_old_trans></f_old_trans> 861<f_old_trans></f_old_trans>
862<f_translation>미러</f_translation> 862<f_translation>미러</f_translation>
863</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 863</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
864<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path> 864<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt mirror control</b_path>
865<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 865<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
866<d_old></d_old> 866<d_old></d_old>
867<e_new>Flips sculpted prim along the X axis.</e_new> 867<e_new>Flips sculpted prim along the X axis.</e_new>
868<f_old_trans></f_old_trans> 868<f_old_trans></f_old_trans>
869<f_translation>X축을 따라 sculpted prim(조각 프림)을 뒤집습니다.</f_translation> 869<f_translation>X축을 따라 sculpted prim(조각 프림)을 뒤집습니다.</f_translation>
870</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 870</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
871<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> 871<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path>
872<c_attribute>label</c_attribute> 872<c_attribute>label</c_attribute>
873<d_old></d_old> 873<d_old></d_old>
874<e_new>Inside-out</e_new> 874<e_new>Inside-out</e_new>
875<f_old_trans></f_old_trans> 875<f_old_trans></f_old_trans>
876<f_translation>내부-외부</f_translation> 876<f_translation>내부-외부</f_translation>
877</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file> 877</string><string><a_file>floater_tools.xml</a_file>
878<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path> 878<b_path>/toolbox floater/Object Info Tabs/Object/sculpt invert control</b_path>
879<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 879<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
880<d_old></d_old> 880<d_old></d_old>
881<e_new>Inverts the sculpted prims normals, making it appear inside-out.</e_new> 881<e_new>Inverts the sculpted prims normals, making it appear inside-out.</e_new>
882<f_old_trans></f_old_trans> 882<f_old_trans></f_old_trans>
883<f_translation>Sculpted prim(조각 프림) 수직선을 반전하여 내/외부가 반전되어 나타나도록 합니다.</f_translation> 883<f_translation>Sculpted prim(조각 프림) 수직선을 반전하여 내/외부가 반전되어 나타나도록 합니다.</f_translation>
884</string><string><a_file>floater_top_objects.xml</a_file> 884</string><string><a_file>floater_top_objects.xml</a_file>
885<b_path>/top_objects/objects_list/time</b_path> 885<b_path>/top_objects/objects_list/time</b_path>
886<c_attribute>label</c_attribute> 886<c_attribute>label</c_attribute>
887<d_old></d_old> 887<d_old></d_old>
888<e_new>Time</e_new> 888<e_new>Time</e_new>
889<f_old_trans></f_old_trans> 889<f_old_trans></f_old_trans>
890<f_translation>시간</f_translation> 890<f_translation>시간</f_translation>
891</string><string><a_file>floater_tos.xml</a_file> 891</string><string><a_file>floater_tos.xml</a_file>
892<b_path>/modal container/agree_chk</b_path> 892<b_path>/modal container/agree_chk</b_path>
893<c_attribute>label</c_attribute> 893<c_attribute>label</c_attribute>
894<d_old></d_old> 894<d_old></d_old>
895<e_new>I Agree to the Terms of Service</e_new> 895<e_new>I Agree to the Terms of Service</e_new>
896<f_old_trans></f_old_trans> 896<f_old_trans></f_old_trans>
897<f_translation>서비스 약관에 동의합니다.</f_translation> 897<f_translation>서비스 약관에 동의합니다.</f_translation>
898</string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> 898</string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file>
899<b_path>/Main Menu/World/Release Keys</b_path> 899<b_path>/Main Menu/World/Release Keys</b_path>
900<c_attribute>label</c_attribute> 900<c_attribute>label</c_attribute>
901<d_old></d_old> 901<d_old></d_old>
902<e_new>Release Keys</e_new> 902<e_new>Release Keys</e_new>
903<f_old_trans></f_old_trans> 903<f_old_trans></f_old_trans>
904<f_translation>키 해제</f_translation> 904<f_translation>키 해제</f_translation>
905</string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> 905</string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file>
906<b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/Mono</b_path> 906<b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/Mono</b_path>
907<c_attribute>label</c_attribute> 907<c_attribute>label</c_attribute>
908<d_old></d_old> 908<d_old></d_old>
909<e_new>Mono</e_new> 909<e_new>Mono</e_new>
910<f_old_trans></f_old_trans> 910<f_old_trans></f_old_trans>
911<f_translation>모노</f_translation> 911<f_translation>모노</f_translation>
912</string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file> 912</string><string><a_file>menu_viewer.xml</a_file>
913<b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/LSL</b_path> 913<b_path>/Main Menu/Tools/Recompile Scripts in Selection/LSL</b_path>
914<c_attribute>label</c_attribute> 914<c_attribute>label</c_attribute>
915<d_old></d_old> 915<d_old></d_old>
916<e_new>LSL</e_new> 916<e_new>LSL</e_new>
917<f_old_trans></f_old_trans> 917<f_old_trans></f_old_trans>
918<f_translation>LSL</f_translation> 918<f_translation>LSL</f_translation>
919</string><string><a_file>mime_types.xml</a_file> 919</string><string><a_file>mime_types.xml</a_file>
920<b_path>/default/&quot;application/smil&quot;/&quot;application/smil_label&quot;</b_path> 920<b_path>/default/&quot;application/smil&quot;/&quot;application/smil_label&quot;</b_path>
921<c_attribute></c_attribute> 921<c_attribute></c_attribute>
922<d_old></d_old> 922<d_old></d_old>
923<e_new> 923<e_new>
924 Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 924 Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)
925 </e_new> 925 </e_new>
926<f_old_trans></f_old_trans> 926<f_old_trans></f_old_trans>
927<f_translation> 927<f_translation>
928 SMIL(동기식 멀티미디어 통합 언어) 928 SMIL(동기식 멀티미디어 통합 언어)
929 </f_translation> 929 </f_translation>
930</string><string><a_file>notify.xml</a_file> 930</string><string><a_file>notify.xml</a_file>
931<b_path>//OfferFriendshipNoMessage/message</b_path> 931<b_path>//OfferFriendshipNoMessage/message</b_path>
932<c_attribute></c_attribute> 932<c_attribute></c_attribute>
933<d_old></d_old> 933<d_old></d_old>
934<e_new> 934<e_new>
935 [NAME] is offering friendship. 935 [NAME] is offering friendship.
936 936
937(By default, you will be able to 937(By default, you will be able to
938see each other&apos;s online status.) 938see each other&apos;s online status.)
939 </e_new> 939 </e_new>
940<f_old_trans></f_old_trans> 940<f_old_trans></f_old_trans>
941<f_translation> 941<f_translation>
942 [NAME]님이 친구 사귀기를 제안합니다. 942 [NAME]님이 친구 사귀기를 제안합니다.
943 943
944(기본적으로 사용자는 944(기본적으로 사용자는
945서로의 온라인 상태를 볼 수 있습니다.) 945서로의 온라인 상태를 볼 수 있습니다.)
946 </f_translation> 946 </f_translation>
947</string><string><a_file>notify.xml</a_file> 947</string><string><a_file>notify.xml</a_file>
948<b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Accept</b_path> 948<b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Accept</b_path>
949<c_attribute></c_attribute> 949<c_attribute></c_attribute>
950<d_old></d_old> 950<d_old></d_old>
951<e_new> 951<e_new>
952 Accept 952 Accept
953 </e_new> 953 </e_new>
954<f_old_trans></f_old_trans> 954<f_old_trans></f_old_trans>
955<f_translation> 955<f_translation>
956 동의 956 동의
957 </f_translation> 957 </f_translation>
958</string><string><a_file>notify.xml</a_file> 958</string><string><a_file>notify.xml</a_file>
959<b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Decline</b_path> 959<b_path>//OfferFriendshipNoMessage/Decline</b_path>
960<c_attribute></c_attribute> 960<c_attribute></c_attribute>
961<d_old></d_old> 961<d_old></d_old>
962<e_new> 962<e_new>
963 Decline 963 Decline
964 </e_new> 964 </e_new>
965<f_old_trans></f_old_trans> 965<f_old_trans></f_old_trans>
966<f_translation> 966<f_translation>
967 거부 967 거부
968 </f_translation> 968 </f_translation>
969</string><string><a_file>panel_login.xml</a_file> 969</string><string><a_file>panel_login.xml</a_file>
970<b_path>/panel_login/create_new_account_text</b_path> 970<b_path>/panel_login/create_new_account_text</b_path>
971<c_attribute></c_attribute> 971<c_attribute></c_attribute>
972<d_old></d_old> 972<d_old></d_old>
973<e_new>Create new account. 973<e_new>Create new account.
974 </e_new> 974 </e_new>
975<f_old_trans></f_old_trans> 975<f_old_trans></f_old_trans>
976<f_translation>새 계정을 만듭니다. 976<f_translation>새 계정을 만듭니다.
977 </f_translation> 977 </f_translation>
978</string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> 978</string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file>
979<b_path>/chat/user</b_path> 979<b_path>/chat/user</b_path>
980<c_attribute>label</c_attribute> 980<c_attribute>label</c_attribute>
981<d_old></d_old> 981<d_old></d_old>
982<e_new>You</e_new> 982<e_new>You</e_new>
983<f_old_trans></f_old_trans> 983<f_old_trans></f_old_trans>
984<f_translation>나</f_translation> 984<f_translation>나</f_translation>
985</string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> 985</string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file>
986<b_path>/chat/agent</b_path> 986<b_path>/chat/agent</b_path>
987<c_attribute>label</c_attribute> 987<c_attribute>label</c_attribute>
988<d_old></d_old> 988<d_old></d_old>
989<e_new>Others</e_new> 989<e_new>Others</e_new>
990<f_old_trans></f_old_trans> 990<f_old_trans></f_old_trans>
991<f_translation>다른 사용자</f_translation> 991<f_translation>다른 사용자</f_translation>
992</string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> 992</string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file>
993<b_path>/chat/play_typing_animation</b_path> 993<b_path>/chat/play_typing_animation</b_path>
994<c_attribute>label</c_attribute> 994<c_attribute>label</c_attribute>
995<d_old></d_old> 995<d_old></d_old>
996<e_new>Play typing animation</e_new> 996<e_new>Play typing animation</e_new>
997<f_old_trans></f_old_trans> 997<f_old_trans></f_old_trans>
998<f_translation>타이핑 애니메이션 재생</f_translation> 998<f_translation>타이핑 애니메이션 재생</f_translation>
999</string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> 999</string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file>
1000<b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> 1000<b_path>/general_panel/language_is_public</b_path>
1001<c_attribute>label</c_attribute> 1001<c_attribute>label</c_attribute>
1002<d_old></d_old> 1002<d_old></d_old>
1003<e_new>Share language with objects</e_new> 1003<e_new>Share language with objects</e_new>
1004<f_old_trans></f_old_trans> 1004<f_old_trans></f_old_trans>
1005<f_translation>오브젝트와 언어 공유</f_translation> 1005<f_translation>오브젝트와 언어 공유</f_translation>
1006</string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file> 1006</string><string><a_file>panel_preferences_general.xml</a_file>
1007<b_path>/general_panel/language_is_public</b_path> 1007<b_path>/general_panel/language_is_public</b_path>
1008<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 1008<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
1009<d_old></d_old> 1009<d_old></d_old>
1010<e_new>This lets in-world objects know your preferred language.</e_new> 1010<e_new>This lets in-world objects know your preferred language.</e_new>
1011<f_old_trans></f_old_trans> 1011<f_old_trans></f_old_trans>
1012<f_translation>인월드 오브젝트에 사용자의 기본 언어를 설정할 수 있습니다.</f_translation> 1012<f_translation>인월드 오브젝트에 사용자의 기본 언어를 설정할 수 있습니다.</f_translation>
1013</string><string><a_file>panel_preferences_graphics1.xml</a_file> 1013</string><string><a_file>panel_preferences_graphics1.xml</a_file>
1014<b_path>/Display panel/QualityPerformanceSelection</b_path> 1014<b_path>/Display panel/QualityPerformanceSelection</b_path>
1015<c_attribute>label</c_attribute> 1015<c_attribute>label</c_attribute>
1016<d_old></d_old> 1016<d_old></d_old>
1017<e_new></e_new> 1017<e_new></e_new>
1018<f_old_trans></f_old_trans> 1018<f_old_trans></f_old_trans>
1019<f_translation></f_translation> 1019<f_translation></f_translation>
1020</string><string><a_file>panel_preferences_im.xml</a_file> 1020</string><string><a_file>panel_preferences_im.xml</a_file>
1021<b_path>/im/friends_online_notify_checkbox</b_path> 1021<b_path>/im/friends_online_notify_checkbox</b_path>
1022<c_attribute>label</c_attribute> 1022<c_attribute>label</c_attribute>
1023<d_old></d_old> 1023<d_old></d_old>
1024<e_new>Show Online Friend Notifications</e_new> 1024<e_new>Show Online Friend Notifications</e_new>
1025<f_old_trans></f_old_trans> 1025<f_old_trans></f_old_trans>
1026<f_translation>온라인 친구 보여주기</f_translation> 1026<f_translation>온라인 친구 보여주기</f_translation>
1027</string><string><a_file>panel_preferences_popups.xml</a_file> 1027</string><string><a_file>panel_preferences_popups.xml</a_file>
1028<b_path>/popups/show_in_inventory</b_path> 1028<b_path>/popups/show_in_inventory</b_path>
1029<c_attribute>label</c_attribute> 1029<c_attribute>label</c_attribute>
1030<d_old></d_old> 1030<d_old></d_old>
1031<e_new>Automatically show newly accepted objects in inventory</e_new> 1031<e_new>Automatically show newly accepted objects in inventory</e_new>
1032<f_old_trans></f_old_trans> 1032<f_old_trans></f_old_trans>
1033<f_translation>인벤토리에서 새로 수락한 오브젝트를 자동으로 보여주기</f_translation> 1033<f_translation>인벤토리에서 새로 수락한 오브젝트를 자동으로 보여주기</f_translation>
1034</string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> 1034</string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file>
1035<b_path>/Skins panel/classic_preview</b_path> 1035<b_path>/Skins panel/classic_preview</b_path>
1036<c_attribute>label</c_attribute> 1036<c_attribute>label</c_attribute>
1037<d_old></d_old> 1037<d_old></d_old>
1038<e_new></e_new> 1038<e_new></e_new>
1039<f_old_trans></f_old_trans> 1039<f_old_trans></f_old_trans>
1040<f_translation></f_translation> 1040<f_translation></f_translation>
1041</string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> 1041</string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file>
1042<b_path>/Skins panel/silver_preview</b_path> 1042<b_path>/Skins panel/silver_preview</b_path>
1043<c_attribute>label</c_attribute> 1043<c_attribute>label</c_attribute>
1044<d_old></d_old> 1044<d_old></d_old>
1045<e_new></e_new> 1045<e_new></e_new>
1046<f_old_trans></f_old_trans> 1046<f_old_trans></f_old_trans>
1047<f_translation></f_translation> 1047<f_translation></f_translation>
1048</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 1048</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
1049<b_path>/Debug/target_avatar_name</b_path> 1049<b_path>/Debug/target_avatar_name</b_path>
1050<c_attribute></c_attribute> 1050<c_attribute></c_attribute>
1051<d_old></d_old> 1051<d_old></d_old>
1052<e_new> 1052<e_new>
1053 (none) 1053 (none)
1054 </e_new> 1054 </e_new>
1055<f_old_trans></f_old_trans> 1055<f_old_trans></f_old_trans>
1056<f_translation> 1056<f_translation>
1057 (없음) 1057 (없음)
1058 </f_translation> 1058 </f_translation>
1059</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 1059</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
1060<b_path>/Debug/return_scripts</b_path> 1060<b_path>/Debug/return_scripts</b_path>
1061<c_attribute>label</c_attribute> 1061<c_attribute>label</c_attribute>
1062<d_old></d_old> 1062<d_old></d_old>
1063<e_new>Return only those objects with scripts</e_new> 1063<e_new>Return only those objects with scripts</e_new>
1064<f_old_trans></f_old_trans> 1064<f_old_trans></f_old_trans>
1065<f_translation>스크립트가 있는 오브젝트만 반환</f_translation> 1065<f_translation>스크립트가 있는 오브젝트만 반환</f_translation>
1066</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 1066</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
1067<b_path>/Debug/return_scripts</b_path> 1067<b_path>/Debug/return_scripts</b_path>
1068<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 1068<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
1069<d_old></d_old> 1069<d_old></d_old>
1070<e_new>Return only objects which have scripts.</e_new> 1070<e_new>Return only objects which have scripts.</e_new>
1071<f_old_trans></f_old_trans> 1071<f_old_trans></f_old_trans>
1072<f_translation>스크립트가 있는 오브젝트만 반환합니다.</f_translation> 1072<f_translation>스크립트가 있는 오브젝트만 반환합니다.</f_translation>
1073</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 1073</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
1074<b_path>/Debug/return_other_land</b_path> 1074<b_path>/Debug/return_other_land</b_path>
1075<c_attribute>label</c_attribute> 1075<c_attribute>label</c_attribute>
1076<d_old></d_old> 1076<d_old></d_old>
1077<e_new>Return only those objects on someone else&apos;s land</e_new> 1077<e_new>Return only those objects on someone else&apos;s land</e_new>
1078<f_old_trans></f_old_trans> 1078<f_old_trans></f_old_trans>
1079<f_translation>다른 주민의 토지에 속한 오브젝트만 반환</f_translation> 1079<f_translation>다른 주민의 토지에 속한 오브젝트만 반환</f_translation>
1080</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 1080</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
1081<b_path>/Debug/return_other_land</b_path> 1081<b_path>/Debug/return_other_land</b_path>
1082<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 1082<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
1083<d_old></d_old> 1083<d_old></d_old>
1084<e_new>Return only objects which are on land belonging to someone else</e_new> 1084<e_new>Return only objects which are on land belonging to someone else</e_new>
1085<f_old_trans></f_old_trans> 1085<f_old_trans></f_old_trans>
1086<f_translation>다른 주민이 소유하고 있는 토지에 있는 오브젝트만 반환합니다.</f_translation> 1086<f_translation>다른 주민이 소유하고 있는 토지에 있는 오브젝트만 반환합니다.</f_translation>
1087</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 1087</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
1088<b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> 1088<b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path>
1089<c_attribute>label</c_attribute> 1089<c_attribute>label</c_attribute>
1090<d_old></d_old> 1090<d_old></d_old>
1091<e_new>Return objects in every region of this estate</e_new> 1091<e_new>Return objects in every region of this estate</e_new>
1092<f_old_trans></f_old_trans> 1092<f_old_trans></f_old_trans>
1093<f_translation>이 사유지의 모든 지역에 속한 오브젝트 반환</f_translation> 1093<f_translation>이 사유지의 모든 지역에 속한 오브젝트 반환</f_translation>
1094</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 1094</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
1095<b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path> 1095<b_path>/Debug/return_estate_wide</b_path>
1096<c_attribute>tool_tip</c_attribute> 1096<c_attribute>tool_tip</c_attribute>
1097<d_old></d_old> 1097<d_old></d_old>
1098<e_new>Return objects in all of the regions that make up this estate</e_new> 1098<e_new>Return objects in all of the regions that make up this estate</e_new>
1099<f_old_trans></f_old_trans> 1099<f_old_trans></f_old_trans>
1100<f_translation>이 사유지를 구성하는 모든 지역에 포함되는 오브젝트를 반환합니다.</f_translation> 1100<f_translation>이 사유지를 구성하는 모든 지역에 포함되는 오브젝트를 반환합니다.</f_translation>
1101</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 1101</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
1102<b_path>/Debug/return_btn</b_path> 1102<b_path>/Debug/return_btn</b_path>
1103<c_attribute>label</c_attribute> 1103<c_attribute>label</c_attribute>
1104<d_old></d_old> 1104<d_old></d_old>
1105<e_new>Return</e_new> 1105<e_new>Return</e_new>
1106<f_old_trans></f_old_trans> 1106<f_old_trans></f_old_trans>
1107<f_translation>반환</f_translation> 1107<f_translation>반환</f_translation>
1108</string><string><a_file>panel_region_estate.xml</a_file> 1108</string><string><a_file>panel_region_estate.xml</a_file>
1109<b_path>/Estate/abuse_email_text</b_path> 1109<b_path>/Estate/abuse_email_text</b_path>
1110<c_attribute></c_attribute> 1110<c_attribute></c_attribute>
1111<d_old></d_old> 1111<d_old></d_old>
1112<e_new> 1112<e_new>
1113 Abuse email address: 1113 Abuse email address:
1114 </e_new> 1114 </e_new>
1115<f_old_trans></f_old_trans> 1115<f_old_trans></f_old_trans>
1116<f_translation> 1116<f_translation>
1117 악용 신고 이메일 주소: 1117 악용 신고 이메일 주소:
1118 </f_translation> 1118 </f_translation>
1119</string><string><a_file>panel_region_estate.xml</a_file> 1119</string><string><a_file>panel_region_estate.xml</a_file>
1120<b_path>/Estate/email_unsupported</b_path> 1120<b_path>/Estate/email_unsupported</b_path>
1121<c_attribute></c_attribute> 1121<c_attribute></c_attribute>
1122<d_old></d_old> 1122<d_old></d_old>
1123<e_new>Feature unsupported</e_new> 1123<e_new>Feature unsupported</e_new>
1124<f_old_trans></f_old_trans> 1124<f_old_trans></f_old_trans>
1125<f_translation>기능이 지원되지 않습니다.</f_translation> 1125<f_translation>기능이 지원되지 않습니다.</f_translation>
1126</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> 1126</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file>
1127<b_path>//Chat</b_path> 1127<b_path>//Chat</b_path>
1128<c_attribute>description</c_attribute> 1128<c_attribute>description</c_attribute>
1129<d_old></d_old> 1129<d_old></d_old>
1130<e_new>These Abilities include powers to allow or restrict access to group chat sessions and group voice chat.</e_new> 1130<e_new>These Abilities include powers to allow or restrict access to group chat sessions and group voice chat.</e_new>
1131<f_old_trans></f_old_trans> 1131<f_old_trans></f_old_trans>
1132<f_translation>이러한 권한에는 그룹 채팅 세션 및 그룹 음성 채팅에 대한 허용 또는 제한의 권한이 포함됩니다.</f_translation> 1132<f_translation>이러한 권한에는 그룹 채팅 세션 및 그룹 음성 채팅에 대한 허용 또는 제한의 권한이 포함됩니다.</f_translation>
1133</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> 1133</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file>
1134<b_path>//Chat/join group chat</b_path> 1134<b_path>//Chat/join group chat</b_path>
1135<c_attribute>description</c_attribute> 1135<c_attribute>description</c_attribute>
1136<d_old></d_old> 1136<d_old></d_old>
1137<e_new>Join Group Chat</e_new> 1137<e_new>Join Group Chat</e_new>
1138<f_old_trans></f_old_trans> 1138<f_old_trans></f_old_trans>
1139<f_translation>그룹 채팅 참여</f_translation> 1139<f_translation>그룹 채팅 참여</f_translation>
1140</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> 1140</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file>
1141<b_path>//Chat/join group chat</b_path> 1141<b_path>//Chat/join group chat</b_path>
1142<c_attribute>longdescription</c_attribute> 1142<c_attribute>longdescription</c_attribute>
1143<d_old></d_old> 1143<d_old></d_old>
1144<e_new>Members in a Role with this Ability can join group chat sessions, for text and voice.</e_new> 1144<e_new>Members in a Role with this Ability can join group chat sessions, for text and voice.</e_new>
1145<f_old_trans></f_old_trans> 1145<f_old_trans></f_old_trans>
1146<f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 텍스트 및 음성을 사용한 그룹 채팅 세션에 참여할 수 있습니다.</f_translation> 1146<f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 텍스트 및 음성을 사용한 그룹 채팅 세션에 참여할 수 있습니다.</f_translation>
1147</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> 1147</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file>
1148<b_path>//Chat/join voice chat</b_path> 1148<b_path>//Chat/join voice chat</b_path>
1149<c_attribute>description</c_attribute> 1149<c_attribute>description</c_attribute>
1150<d_old></d_old> 1150<d_old></d_old>
1151<e_new>Join Group Voice Chat</e_new> 1151<e_new>Join Group Voice Chat</e_new>
1152<f_old_trans></f_old_trans> 1152<f_old_trans></f_old_trans>
1153<f_translation>그룹 음성 채팅 참여</f_translation> 1153<f_translation>그룹 음성 채팅 참여</f_translation>
1154</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> 1154</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file>
1155<b_path>//Chat/join voice chat</b_path> 1155<b_path>//Chat/join voice chat</b_path>
1156<c_attribute>longdescription</c_attribute> 1156<c_attribute>longdescription</c_attribute>
1157<d_old></d_old> 1157<d_old></d_old>
1158<e_new>Members in a Role with this Ability can join group voice chat sessions. NOTE: The Join Group Chat ability is required to access the voice chat session.</e_new> 1158<e_new>Members in a Role with this Ability can join group voice chat sessions. NOTE: The Join Group Chat ability is required to access the voice chat session.</e_new>
1159<f_old_trans></f_old_trans> 1159<f_old_trans></f_old_trans>
1160<f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 그룹 음성 채팅 세션에 참여할 수 있습니다. 참고: 음성 채팅 세션에 참여하려면 그룹 채팅 참여 권한이 있어야 합니다.</f_translation> 1160<f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 그룹 음성 채팅 세션에 참여할 수 있습니다. 참고: 음성 채팅 세션에 참여하려면 그룹 채팅 참여 권한이 있어야 합니다.</f_translation>
1161</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> 1161</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file>
1162<b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> 1162<b_path>//Chat/moderate group chat</b_path>
1163<c_attribute>description</c_attribute> 1163<c_attribute>description</c_attribute>
1164<d_old></d_old> 1164<d_old></d_old>
1165<e_new>Moderate Group Chat</e_new> 1165<e_new>Moderate Group Chat</e_new>
1166<f_old_trans></f_old_trans> 1166<f_old_trans></f_old_trans>
1167<f_translation>그룹 채팅 중재</f_translation> 1167<f_translation>그룹 채팅 중재</f_translation>
1168</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file> 1168</string><string><a_file>role_actions.xml</a_file>
1169<b_path>//Chat/moderate group chat</b_path> 1169<b_path>//Chat/moderate group chat</b_path>
1170<c_attribute>longdescription</c_attribute> 1170<c_attribute>longdescription</c_attribute>
1171<d_old></d_old> 1171<d_old></d_old>
1172<e_new>Members in a Role with this Ability can control access and participation in group voice and text chat sessions.</e_new> 1172<e_new>Members in a Role with this Ability can control access and participation in group voice and text chat sessions.</e_new>
1173<f_old_trans></f_old_trans> 1173<f_old_trans></f_old_trans>
1174<f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 그룹 음성 및 텍스트 채팅 세션에 대한 접근과 참여를 제어할 수 있습니다.</f_translation> 1174<f_translation>역할에 이 권한이 있는 회원은 그룹 음성 및 텍스트 채팅 세션에 대한 접근과 참여를 제어할 수 있습니다.</f_translation>
1175</string><string><a_file>strings.xml</a_file> 1175</string><string><a_file>strings.xml</a_file>
1176<b_path>//LoginInitializingMultimedia</b_path> 1176<b_path>//LoginInitializingMultimedia</b_path>
1177<c_attribute></c_attribute> 1177<c_attribute></c_attribute>
1178<d_old></d_old> 1178<d_old></d_old>
1179<e_new>Initializing multimedia...</e_new> 1179<e_new>Initializing multimedia...</e_new>
1180<f_old_trans></f_old_trans> 1180<f_old_trans></f_old_trans>
1181<f_translation>멀티미디어 초기화 중...</f_translation> 1181<f_translation>멀티미디어 초기화 중...</f_translation>
1182</string><string><a_file>strings.xml</a_file> 1182</string><string><a_file>strings.xml</a_file>
1183<b_path>//AgentLostConnection</b_path> 1183<b_path>//AgentLostConnection</b_path>
1184<c_attribute></c_attribute> 1184<c_attribute></c_attribute>
1185<d_old></d_old> 1185<d_old></d_old>
1186<e_new>This region may be experiencing trouble. Please check your connection to the Internet.</e_new> 1186<e_new>This region may be experiencing trouble. Please check your connection to the Internet.</e_new>
1187<f_old_trans></f_old_trans> 1187<f_old_trans></f_old_trans>
1188<f_translation>이 지역에 문제가 있을 수 있습니다. 인터넷 연결을 확인하십시오.</f_translation> 1188<f_translation>이 지역에 문제가 있을 수 있습니다. 인터넷 연결을 확인하십시오.</f_translation>
1189</string><string><a_file>strings.xml</a_file> 1189</string><string><a_file>strings.xml</a_file>
1190<b_path>//TooltipMustSingleDrop</b_path> 1190<b_path>//TooltipMustSingleDrop</b_path>
1191<c_attribute></c_attribute> 1191<c_attribute></c_attribute>
1192<d_old></d_old> 1192<d_old></d_old>
1193<e_new>Only a single item can be dragged here</e_new> 1193<e_new>Only a single item can be dragged here</e_new>
1194<f_old_trans></f_old_trans> 1194<f_old_trans></f_old_trans>
1195<f_translation>하나의 아이템만 여기로 드래그할 수 있습니다.</f_translation> 1195<f_translation>하나의 아이템만 여기로 드래그할 수 있습니다.</f_translation>
1196</string><string><a_file>strings.xml</a_file> 1196</string><string><a_file>strings.xml</a_file>
1197<b_path>//ReleaseNotes</b_path> 1197<b_path>//ReleaseNotes</b_path>
1198<c_attribute></c_attribute> 1198<c_attribute></c_attribute>
1199<d_old></d_old> 1199<d_old></d_old>
1200<e_new>Release Notes</e_new> 1200<e_new>Release Notes</e_new>
1201<f_old_trans></f_old_trans> 1201<f_old_trans></f_old_trans>
1202<f_translation>출시 정보</f_translation> 1202<f_translation>출시 정보</f_translation>
1203</string><string><a_file>strings.xml</a_file> 1203</string><string><a_file>strings.xml</a_file>
1204<b_path>//texture_loading</b_path> 1204<b_path>//texture_loading</b_path>
1205<c_attribute></c_attribute> 1205<c_attribute></c_attribute>
1206<d_old></d_old> 1206<d_old></d_old>
1207<e_new>Loading...</e_new> 1207<e_new>Loading...</e_new>
1208<f_old_trans></f_old_trans> 1208<f_old_trans></f_old_trans>
1209<f_translation>로딩 중...</f_translation> 1209<f_translation>로딩 중...</f_translation>
1210</string><string><a_file>strings.xml</a_file> 1210</string><string><a_file>strings.xml</a_file>
1211<b_path>//worldmap_offline</b_path> 1211<b_path>//worldmap_offline</b_path>
1212<c_attribute></c_attribute> 1212<c_attribute></c_attribute>
1213<d_old></d_old> 1213<d_old></d_old>
1214<e_new>Offline</e_new> 1214<e_new>Offline</e_new>
1215<f_old_trans></f_old_trans> 1215<f_old_trans></f_old_trans>
1216<f_translation>오프라인</f_translation> 1216<f_translation>오프라인</f_translation>
1217</string><string><a_file>strings.xml</a_file> 1217</string><string><a_file>strings.xml</a_file>
1218<b_path>//whisper</b_path> 1218<b_path>//whisper</b_path>
1219<c_attribute></c_attribute> 1219<c_attribute></c_attribute>
1220<d_old></d_old> 1220<d_old></d_old>
1221<e_new>whispers:</e_new> 1221<e_new>whispers:</e_new>
1222<f_old_trans></f_old_trans> 1222<f_old_trans></f_old_trans>
1223<f_translation>속삭이기:</f_translation> 1223<f_translation>속삭이기:</f_translation>
1224</string><string><a_file>strings.xml</a_file> 1224</string><string><a_file>strings.xml</a_file>
1225<b_path>//shout</b_path> 1225<b_path>//shout</b_path>
1226<c_attribute></c_attribute> 1226<c_attribute></c_attribute>
1227<d_old></d_old> 1227<d_old></d_old>
1228<e_new>shouts:</e_new> 1228<e_new>shouts:</e_new>
1229<f_old_trans></f_old_trans> 1229<f_old_trans></f_old_trans>
1230<f_translation>외치기:</f_translation> 1230<f_translation>외치기:</f_translation>
1231</string> 1231</string>
1232</strings> 1232</strings>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_update.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_update.xml
index a94271c..538c976 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_update.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/need_to_update.xml
@@ -1,621 +1,621 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2 2
3<strings> 3<strings>
4<string><a_file>alerts.xml</a_file> 4<string><a_file>alerts.xml</a_file>
5<b_path>//ClickPublishHelpAvatar/message</b_path> 5<b_path>//ClickPublishHelpAvatar/message</b_path>
6<c_attribute></c_attribute> 6<c_attribute></c_attribute>
7<d_old> 7<d_old>
8 Selecting &quot;Show in Search&quot; will show: 8 Selecting &quot;Show in Search&quot; will show:
9 - my profile in search results 9 - my profile in search results
10 - a link to my profile in public group pages 10 - a link to my profile in public group pages
11 </d_old> 11 </d_old>
12<e_new> 12<e_new>
13Selecting &quot;Show in Search&quot; will show: 13Selecting &quot;Show in Search&quot; will show:
14- my profile in search results 14- my profile in search results
15- a link to my profile in public group pages 15- a link to my profile in public group pages
16 </e_new> 16 </e_new>
17<f_translation> 17<f_translation>
18&quot;검색 보기&quot; 옵션을 선택하면 18&quot;검색 보기&quot; 옵션을 선택하면
19- 내 프로필 검색 결과 19- 내 프로필 검색 결과
20- 공개 그룹 내 프로필 페이지로 링크 연결 보기를 할 수 있습니다. 20- 공개 그룹 내 프로필 페이지로 링크 연결 보기를 할 수 있습니다.
21 </f_translation> 21 </f_translation>
22<f_old_trans> 22<f_old_trans>
23 검색 보기 23 검색 보기
24 </f_old_trans> 24 </f_old_trans>
25</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 25</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
26<b_path>//ClickWebProfileHelpAvatar/message</b_path> 26<b_path>//ClickWebProfileHelpAvatar/message</b_path>
27<c_attribute></c_attribute> 27<c_attribute></c_attribute>
28<d_old> 28<d_old>
29 If this resident has a web profile URL set then you can: 29 If this resident has a web profile URL set then you can:
30 * Click Load to load the page with the embedded web browser. 30 * Click Load to load the page with the embedded web browser.
31 * Click Open to view externally in your default web browser. 31 * Click Open to view externally in your default web browser.
32 32
33When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. 33When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile.
34Residents can visit the URL you specify when they view your profile. 34Residents can visit the URL you specify when they view your profile.
35 </d_old> 35 </d_old>
36<e_new> 36<e_new>
37 If this resident has set a web profile URL then you can: 37 If this resident has set a web profile URL then you can:
38 * Click &quot;Load&quot; to load the page with the embedded web browser. 38 * Click &quot;Load&quot; to load the page with the embedded web browser.
39 * Click Load-&gt;&quot;Open in external browser&quot; to view externally. 39 * Click Load-&gt;&quot;Open in external browser&quot; to view externally.
40 * Click Load-&gt;&quot;Home URL&quot; to return to resident&apos;s web profile if you&apos;ve navigated away. 40 * Click Load-&gt;&quot;Home URL&quot; to return to resident&apos;s web profile if you&apos;ve navigated away.
41 41
42When viewing your own profile you can enter any URL as your web profile and click OK to set it. 42When viewing your own profile you can enter any URL as your web profile and click OK to set it.
43Other residents can visit the URL you set when they view your profile. 43Other residents can visit the URL you set when they view your profile.
44 </e_new> 44 </e_new>
45<f_translation> 45<f_translation>
46 이 주민이 웹 프로필 URL을 가지고 있으면 다음을 할 수 있습니다: 46 이 주민이 웹 프로필 URL을 가지고 있으면 다음을 할 수 있습니다:
47 * &quot;불러오기&quot;를 클릭하여 웹 브라우저에서 페이지를 불러옵니다. 47 * &quot;불러오기&quot;를 클릭하여 웹 브라우저에서 페이지를 불러옵니다.
48 * 불러오기-&gt;&quot;외부 브라우저에서 열기&quot;를 클릭하면 외부 웹 브라우저에서 웹 프로필을 볼 수 있습니다. 48 * 불러오기-&gt;&quot;외부 브라우저에서 열기&quot;를 클릭하면 외부 웹 브라우저에서 웹 프로필을 볼 수 있습니다.
49 * 주민이 사이트를 탐색할 때 불러오기-&gt;&quot;홈 URL&quot;을 클릭하면 주민의 웹 프로필로 되돌아옵니다. 49 * 주민이 사이트를 탐색할 때 불러오기-&gt;&quot;홈 URL&quot;을 클릭하면 주민의 웹 프로필로 되돌아옵니다.
50 50
51내 프로필을 볼 때는 웹 프로필과 같이 URL을 입력할 수 있으며, '확인'을 클릭해서 해당 URL을 설정할 수 있습니다. 51내 프로필을 볼 때는 웹 프로필과 같이 URL을 입력할 수 있으며, '확인'을 클릭해서 해당 URL을 설정할 수 있습니다.
52다른 주민들이 내 프로필을 볼 경우, 주민들은 내가 설정한 URL을 방문할 수 있습니다. 52다른 주민들이 내 프로필을 볼 경우, 주민들은 내가 설정한 URL을 방문할 수 있습니다.
53 </f_translation> 53 </f_translation>
54<f_old_trans> 54<f_old_trans>
55 웹 프로필 URL이 있으면 다음을 할 수 있음: 55 웹 프로필 URL이 있으면 다음을 할 수 있음:
56 * 불러오기를 클릭하여 세컨드라이프 상의 웹 브라우저에서 웹프로필을 불러옵니다. 56 * 불러오기를 클릭하여 세컨드라이프 상의 웹 브라우저에서 웹프로필을 불러옵니다.
57 *열기를 클릭하여 외부 웹 브라우저에서 웹 프로필을 볼 수 있습니다. 57 *열기를 클릭하여 외부 웹 브라우저에서 웹 프로필을 볼 수 있습니다.
58 58
59내 프로필을 볼 때는 웹 프로필과 같이 URL을 입력할 수 있습니다. 59내 프로필을 볼 때는 웹 프로필과 같이 URL을 입력할 수 있습니다.
60주민들이 내 프로필을 볼 경우내가 지정한 URL의 웹 프로필을 볼 수 있습니다. 60주민들이 내 프로필을 볼 경우내가 지정한 URL의 웹 프로필을 볼 수 있습니다.
61 </f_old_trans> 61 </f_old_trans>
62</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 62</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
63<b_path>//PromptMissingSubjMsg/message</b_path> 63<b_path>//PromptMissingSubjMsg/message</b_path>
64<c_attribute></c_attribute> 64<c_attribute></c_attribute>
65<d_old> 65<d_old>
66 Send postcard with the default subject or message? 66 Send postcard with the default subject or message?
67 </d_old> 67 </d_old>
68<e_new> 68<e_new>
69 Email snapshot with the default subject or message? 69 Email snapshot with the default subject or message?
70 </e_new> 70 </e_new>
71<f_translation> 71<f_translation>
72 기본 제목과 메시지로 만들어진 스냅샷을 이메일로 보내시겠습니까? 72 기본 제목과 메시지로 만들어진 스냅샷을 이메일로 보내시겠습니까?
73 </f_translation> 73 </f_translation>
74<f_old_trans> 74<f_old_trans>
75 만들어진 제목과 메시지를 엽서로 보내시겠습니까? 75 만들어진 제목과 메시지를 엽서로 보내시겠습니까?
76 </f_old_trans> 76 </f_old_trans>
77</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 77</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
78<b_path>//ErrorUploadingPostcard/message</b_path> 78<b_path>//ErrorUploadingPostcard/message</b_path>
79<c_attribute></c_attribute> 79<c_attribute></c_attribute>
80<d_old> 80<d_old>
81 There was a problem uploading a postcard due to the following reason: [REASON] 81 There was a problem uploading a postcard due to the following reason: [REASON]
82 </d_old> 82 </d_old>
83<e_new> 83<e_new>
84 There was a problem sending a snapshot due to the following reason: [REASON] 84 There was a problem sending a snapshot due to the following reason: [REASON]
85 </e_new> 85 </e_new>
86<f_translation> 86<f_translation>
87 다음의 이유로 인해 스냅샷을 보내는 데 문제가 발생했습니다: [REASON] 87 다음의 이유로 인해 스냅샷을 보내는 데 문제가 발생했습니다: [REASON]
88 </f_translation> 88 </f_translation>
89<f_old_trans> 89<f_old_trans>
90 다음의 이유로 인해 포스트카드를 업로드하는 데 문제가 발생했습니다: [REASON] 90 다음의 이유로 인해 포스트카드를 업로드하는 데 문제가 발생했습니다: [REASON]
91 </f_old_trans> 91 </f_old_trans>
92</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 92</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
93<b_path>//MustHaveAccountToLogIn/message</b_path> 93<b_path>//MustHaveAccountToLogIn/message</b_path>
94<c_attribute></c_attribute> 94<c_attribute></c_attribute>
95<d_old> 95<d_old>
96 You must have an account to connect to [SECOND_LIFE]. 96 You must have an account to connect to [SECOND_LIFE].
97Go to www.secondlife.com to create an account? 97Go to www.secondlife.com to create an account?
98 </d_old> 98 </d_old>
99<e_new> 99<e_new>
100Oops! Something was left blank. 100Oops! Something was left blank.
101You need to enter both the First and Last name of your avatar. 101You need to enter both the First and Last name of your avatar.
102 102
103You need an account to enter [SECOND_LIFE]. Would you like to create one now? 103You need an account to enter [SECOND_LIFE]. Would you like to create one now?
104</e_new> 104</e_new>
105<f_translation> 105<f_translation>
106죄송합니다. 일부 항목이 비어 있습니다. 106죄송합니다. 일부 항목이 비어 있습니다.
107아바타의 성과 이름을 모두 입력해야 합니다. 107아바타의 성과 이름을 모두 입력해야 합니다.
108 108
109[SECOND_LIFE]에 연결하려면 계정을 갖고 있어야 합니다. 지금 새로운 계정을 만드시겠습니까? 109[SECOND_LIFE]에 연결하려면 계정을 갖고 있어야 합니다. 지금 새로운 계정을 만드시겠습니까?
110</f_translation> 110</f_translation>
111<f_old_trans> 111<f_old_trans>
112 [SECOND_LIFE]에 연결하려면 계정을 갖고 있어야 합니다. 112 [SECOND_LIFE]에 연결하려면 계정을 갖고 있어야 합니다.
113www.secondlife.com으로 이동하여 새로운 계정을 만드시겠습니까? 113www.secondlife.com으로 이동하여 새로운 계정을 만드시겠습니까?
114 </f_old_trans> 114 </f_old_trans>
115</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 115</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
116<b_path>//MustHaveAccountToLogIn/OK</b_path> 116<b_path>//MustHaveAccountToLogIn/OK</b_path>
117<c_attribute></c_attribute> 117<c_attribute></c_attribute>
118<d_old> 118<d_old>
119 OK 119 OK
120 </d_old> 120 </d_old>
121<e_new> 121<e_new>
122 Create a new account 122 Create a new account
123 </e_new> 123 </e_new>
124<f_translation> 124<f_translation>
125 새 계정 만들기 125 새 계정 만들기
126 </f_translation> 126 </f_translation>
127<f_old_trans> 127<f_old_trans>
128 확인 128 확인
129 </f_old_trans> 129 </f_old_trans>
130</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 130</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
131<b_path>//MustHaveAccountToLogIn/Cancel</b_path> 131<b_path>//MustHaveAccountToLogIn/Cancel</b_path>
132<c_attribute></c_attribute> 132<c_attribute></c_attribute>
133<d_old> 133<d_old>
134 Cancel 134 Cancel
135 </d_old> 135 </d_old>
136<e_new> 136<e_new>
137 Try again 137 Try again
138 </e_new> 138 </e_new>
139<f_translation> 139<f_translation>
140 다시 시도 140 다시 시도
141 </f_translation> 141 </f_translation>
142<f_old_trans> 142<f_old_trans>
143 취소 143 취소
144 </f_old_trans> 144 </f_old_trans>
145</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 145</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
146<b_path>//ChangeSkin/message</b_path> 146<b_path>//ChangeSkin/message</b_path>
147<c_attribute></c_attribute> 147<c_attribute></c_attribute>
148<d_old> 148<d_old>
149 New skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. 149 New skin will appear after you restart [SECOND_LIFE].
150 </d_old> 150 </d_old>
151<e_new> 151<e_new>
152 The new skin will appear after you restart [SECOND_LIFE]. 152 The new skin will appear after you restart [SECOND_LIFE].
153 </e_new> 153 </e_new>
154<f_translation> 154<f_translation>
155 새로운 스킨은 [SECOND_LIFE]를 재시동한 후 적용됩니다. 155 새로운 스킨은 [SECOND_LIFE]를 재시동한 후 적용됩니다.
156 </f_translation> 156 </f_translation>
157<f_old_trans> 157<f_old_trans>
158 새로운 스킨은 [SECOND_LIFE]를 재시동후 적용 됩니다. 158 새로운 스킨은 [SECOND_LIFE]를 재시동후 적용 됩니다.
159 </f_old_trans> 159 </f_old_trans>
160</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 160</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
161<b_path>//CannotGiveCategory/message</b_path> 161<b_path>//CannotGiveCategory/message</b_path>
162<c_attribute></c_attribute> 162<c_attribute></c_attribute>
163<d_old> 163<d_old>
164 You do not have permission to transfer 164 You do not have permission to transfer
165 the selected folder. 165 the selected folder.
166 </d_old> 166 </d_old>
167<e_new> 167<e_new>
168 You do not have permission to transfer 168 You do not have permission to transfer
169the selected folder. 169the selected folder.
170 </e_new> 170 </e_new>
171<f_translation> 171<f_translation>
172 선택한 아이템을 전송할 수 있는 권한이 172 선택한 아이템을 전송할 수 있는 권한이
173없습니다. 173없습니다.
174 </f_translation> 174 </f_translation>
175<f_old_trans> 175<f_old_trans>
176 아이템 카테고리를 제공할 수 없습니다. 176 아이템 카테고리를 제공할 수 없습니다.
177 </f_old_trans> 177 </f_old_trans>
178</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 178</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
179<b_path>//CannotBuyLandNoRegion/message</b_path> 179<b_path>//CannotBuyLandNoRegion/message</b_path>
180<c_attribute></c_attribute> 180<c_attribute></c_attribute>
181<d_old> 181<d_old>
182 Unable to buy land: 182 Unable to buy land:
183 Cannot find the region this land is in. 183 Cannot find the region this land is in.
184 </d_old> 184 </d_old>
185<e_new> 185<e_new>
186 Unable to buy land: 186 Unable to buy land:
187Cannot find the region this land is in. 187Cannot find the region this land is in.
188 </e_new> 188 </e_new>
189<f_translation> 189<f_translation>
190 토지를 구매하지 못했습니다: 190 토지를 구매하지 못했습니다:
191이 토지가 소속된 지역을 찾을 수 없습니다. 191이 토지가 소속된 지역을 찾을 수 없습니다.
192 </f_translation> 192 </f_translation>
193<f_old_trans> 193<f_old_trans>
194 토지를 구매하지 못했습니다: 194 토지를 구매하지 못했습니다:
195 이 토지가 소속된 지역을 찾을 수 없습니다. 195 이 토지가 소속된 지역을 찾을 수 없습니다.
196 </f_old_trans> 196 </f_old_trans>
197</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 197</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
198<b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/message</b_path> 198<b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/message</b_path>
199<c_attribute></c_attribute> 199<c_attribute></c_attribute>
200<d_old> 200<d_old>
201 You have been logged out of [SECOND_LIFE]: 201 You have been logged out of [SECOND_LIFE]:
202[MESSAGE] 202[MESSAGE]
203 203
204Click Continue to look at existing IM and chat. 204Click Continue to look at existing IM and chat.
205You will not be able to perform any other operations. 205You will not be able to perform any other operations.
206Click Quit to exit [SECOND_LIFE] immediately. 206Click Quit to exit [SECOND_LIFE] immediately.
207 </d_old> 207 </d_old>
208<e_new> 208<e_new>
209You have been logged out of [SECOND_LIFE]: 209You have been logged out of [SECOND_LIFE]:
210 [MESSAGE] 210 [MESSAGE]
211You can still look at existing IM and chat by clicking &apos;View IM &amp; Chat&apos;. Otherwise, click &apos;Quit&apos; to exit [SECOND_LIFE] immediately. 211You can still look at existing IM and chat by clicking &apos;View IM &amp; Chat&apos;. Otherwise, click &apos;Quit&apos; to exit [SECOND_LIFE] immediately.
212 </e_new> 212 </e_new>
213<f_translation> 213<f_translation>
214[SECOND_LIFE]에서 로그아웃하셨습니다: 214[SECOND_LIFE]에서 로그아웃하셨습니다:
215 [MESSAGE] 215 [MESSAGE]
216기존의 메신저와 채팅을 보려면 &apos;메신저 및 채팅 보기&apos;를 클릭하십시오. 그렇지 않고 [SECOND_LIFE]를 즉시 끝내려면 &apos;종료&apos;를 클릭하십시오. 216기존의 메신저와 채팅을 보려면 &apos;메신저 및 채팅 보기&apos;를 클릭하십시오. 그렇지 않고 [SECOND_LIFE]를 즉시 끝내려면 &apos;종료&apos;를 클릭하십시오.
217 </f_translation> 217 </f_translation>
218<f_old_trans> 218<f_old_trans>
219 [SECOND_LIFE]에서 로그아웃하셨습니다: 219 [SECOND_LIFE]에서 로그아웃하셨습니다:
220[MESSAGE] 220[MESSAGE]
221 221
222기존의 메신저와 채팅을 보려면 &apos;계속&apos;을 클릭하십시오. 222기존의 메신저와 채팅을 보려면 &apos;계속&apos;을 클릭하십시오.
223다른 작업은 수행할 수 없습니다. 223다른 작업은 수행할 수 없습니다.
224[SECOND_LIFE]를 즉시 끝내려면 &apos;종료&apos;를 클릭하십시오. 224[SECOND_LIFE]를 즉시 끝내려면 &apos;종료&apos;를 클릭하십시오.
225 </f_old_trans> 225 </f_old_trans>
226</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 226</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
227<b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/Continue</b_path> 227<b_path>//YouHaveBeenLoggedOut/Continue</b_path>
228<c_attribute></c_attribute> 228<c_attribute></c_attribute>
229<d_old> 229<d_old>
230 Continue 230 Continue
231 </d_old> 231 </d_old>
232<e_new> 232<e_new>
233 View IM &amp; Chat 233 View IM &amp; Chat
234 </e_new> 234 </e_new>
235<f_translation> 235<f_translation>
236 메신저 및 채팅 보기 236 메신저 및 채팅 보기
237 </f_translation> 237 </f_translation>
238<f_old_trans> 238<f_old_trans>
239 계속 239 계속
240 </f_old_trans> 240 </f_old_trans>
241</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 241</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
242<b_path>//AddFriend/message</b_path> 242<b_path>//AddFriend/message</b_path>
243<c_attribute></c_attribute> 243<c_attribute></c_attribute>
244<d_old> 244<d_old>
245 Friends can give permissions to 245 Friends can give permissions to
246track each other on the map and 246track each other on the map and
247receive online status updates. 247receive online status updates.
248 248
249Offer friendship to [NAME]? 249Offer friendship to [NAME]?
250 </d_old> 250 </d_old>
251<e_new> 251<e_new>
252 Friends can give permissions to track each 252 Friends can give permissions to track each
253other on the map and receive online status updates. 253other on the map and receive online status updates.
254 254
255Offer friendship to [NAME]? 255Offer friendship to [NAME]?
256 </e_new> 256 </e_new>
257<f_translation> 257<f_translation>
258 친구들은 지도에서 서로의 위치를 258 친구들은 지도에서 서로의 위치를
259추적할 수 있으며 온라인 상태 업데이트도 받을 수 있습니다. 259추적할 수 있으며 온라인 상태 업데이트도 받을 수 있습니다.
260 260
261[NAME]에게 친구 추가를 요청하시겠습니까? 261[NAME]에게 친구 추가를 요청하시겠습니까?
262 </f_translation> 262 </f_translation>
263<f_old_trans> 263<f_old_trans>
264 친구들은 264 친구들은
265지도에서 서로의 위치를 추적할 수 있으며 265지도에서 서로의 위치를 추적할 수 있으며
266온라인 상태 업데이트도 받을 수 있습니다. 266온라인 상태 업데이트도 받을 수 있습니다.
267 267
268[NAME]에게 친구 추가를 요청하시겠습니까? 268[NAME]에게 친구 추가를 요청하시겠습니까?
269 </f_old_trans> 269 </f_old_trans>
270</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 270</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
271<b_path>//ConfirmClearCookies/message</b_path> 271<b_path>//ConfirmClearCookies/message</b_path>
272<c_attribute></c_attribute> 272<c_attribute></c_attribute>
273<d_old> 273<d_old>
274 Are you sure you want to clear 274 Are you sure you want to clear
275your cookies? 275your cookies?
276 </d_old> 276 </d_old>
277<e_new> 277<e_new>
278 Are you sure you want to clear your cookies? 278 Are you sure you want to clear your cookies?
279 </e_new> 279 </e_new>
280<f_translation> 280<f_translation>
281 쿠키를 전부 삭제하시겠습니까? 281 쿠키를 전부 삭제하시겠습니까?
282 </f_translation> 282 </f_translation>
283<f_old_trans> 283<f_old_trans>
284 쿠키를 전부 삭제 하시겠습니까? 284 쿠키를 전부 삭제 하시겠습니까?
285 </f_old_trans> 285 </f_old_trans>
286</string><string><a_file>alerts.xml</a_file> 286</string><string><a_file>alerts.xml</a_file>
287<b_path>//Cannot_Purchase_an_Attachment/message</b_path> 287<b_path>//Cannot_Purchase_an_Attachment/message</b_path>
288<c_attribute></c_attribute> 288<c_attribute></c_attribute>
289<d_old> 289<d_old>
290 Items may not be purchased while 290 Items may not be purchased while
291 they are part of an attachment. 291 they are part of an attachment.
292 </d_old> 292 </d_old>
293<e_new> 293<e_new>
294 Items may not be purchased while 294 Items may not be purchased while
295they are part of an attachment. 295they are part of an attachment.
296 </e_new> 296 </e_new>
297<f_translation> 297<f_translation>
298 착용 중인 아이템은 298 착용 중인 아이템은
299구매가 불가능합니다. 299구매가 불가능합니다.
300 </f_translation> 300 </f_translation>
301<f_old_trans> 301<f_old_trans>
302 착용중인 아이템은 구매 불가능 합니다. 302 착용중인 아이템은 구매 불가능 합니다.
303 </f_old_trans> 303 </f_old_trans>
304</string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file> 304</string><string><a_file>floater_about_land.xml</a_file>
305<b_path>/floaterland/landtab/land_access_panel/estate_override</b_path> 305<b_path>/floaterland/landtab/land_access_panel/estate_override</b_path>
306<c_attribute></c_attribute> 306<c_attribute></c_attribute>
307<d_old> 307<d_old>
308 One ore more of these options is set at the estate level 308 One ore more of these options is set at the estate level
309 </d_old> 309 </d_old>
310<e_new> 310<e_new>
311 One or more of these options is set at the estate level 311 One or more of these options is set at the estate level
312 </e_new> 312 </e_new>
313<f_translation> 313<f_translation>
314 이러한 옵션 중 하나 이상이 사유지 레벨에 설정되어 있습니다. 314 이러한 옵션 중 하나 이상이 사유지 레벨에 설정되어 있습니다.
315 </f_translation> 315 </f_translation>
316<f_old_trans> 316<f_old_trans>
317 이러한 옵션 중 하나 이상이 사유지 레벨에 설정되어 있습니다. 317 이러한 옵션 중 하나 이상이 사유지 레벨에 설정되어 있습니다.
318 </f_old_trans> 318 </f_old_trans>
319</string><string><a_file>floater_im.xml</a_file> 319</string><string><a_file>floater_im.xml</a_file>
320<b_path>/im_floater/muted_message</b_path> 320<b_path>/im_floater/muted_message</b_path>
321<c_attribute></c_attribute> 321<c_attribute></c_attribute>
322<d_old> 322<d_old>
323 [FIRST] [LAST] is muted. 323 [FIRST] [LAST] is muted.
324 </d_old> 324 </d_old>
325<e_new> 325<e_new>
326 You have muted this resident. Sending a message will automatically unmute them. 326 You have muted this resident. Sending a message will automatically unmute them.
327 </e_new> 327 </e_new>
328<f_translation> 328<f_translation>
329 이 주민이 음소거되었습니다. 이 주민에게 메시지를 보내면 음소거가 자동으로 해제됩니다. 329 이 주민이 음소거되었습니다. 이 주민에게 메시지를 보내면 음소거가 자동으로 해제됩니다.
330 </f_translation> 330 </f_translation>
331<f_old_trans> 331<f_old_trans>
332 주민님이 음소거되었습니다. 332 주민님이 음소거되었습니다.
333 </f_old_trans> 333 </f_old_trans>
334</string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file> 334</string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file>
335<b_path>/Postcard</b_path> 335<b_path>/Postcard</b_path>
336<c_attribute>title</c_attribute> 336<c_attribute>title</c_attribute>
337<d_old>Send Postcard</d_old> 337<d_old>Send Postcard</d_old>
338<e_new>Email Snapshot</e_new> 338<e_new>Email Snapshot</e_new>
339<f_translation>이메일로 스냅샷 보내기</f_translation> 339<f_translation>이메일로 스냅샷 보내기</f_translation>
340<f_old_trans>엽서 보내기</f_old_trans> 340<f_old_trans>엽서 보내기</f_old_trans>
341</string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file> 341</string><string><a_file>floater_postcard.xml</a_file>
342<b_path>/Postcard/fine_print</b_path> 342<b_path>/Postcard/fine_print</b_path>
343<c_attribute></c_attribute> 343<c_attribute></c_attribute>
344<d_old> 344<d_old>
345 If your postcard recipient joins SL, you&apos;ll get a referral bonus. 345 If your postcard recipient joins SL, you&apos;ll get a referral bonus.
346 </d_old> 346 </d_old>
347<e_new> 347<e_new>
348 If your recipient joins SL, you&apos;ll get a referral bonus. 348 If your recipient joins SL, you&apos;ll get a referral bonus.
349 </e_new> 349 </e_new>
350<f_translation> 350<f_translation>
351 수령인이 세컨드라이프에 가입을 하면 추천 보너스를 얻게 됩니다. 351 수령인이 세컨드라이프에 가입을 하면 추천 보너스를 얻게 됩니다.
352 </f_translation> 352 </f_translation>
353<f_old_trans> 353<f_old_trans>
354 엽서 수령인이 세컨드라이프에 가입 할 경우 추천 보너스를 얻게 됩니다. 354 엽서 수령인이 세컨드라이프에 가입 할 경우 추천 보너스를 얻게 됩니다.
355 </f_old_trans> 355 </f_old_trans>
356</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 356</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
357<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Intolerance</b_path> 357<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Intolerance</b_path>
358<c_attribute></c_attribute> 358<c_attribute></c_attribute>
359<d_old> 359<d_old>
360 Intolerance 360 Intolerance
361 </d_old> 361 </d_old>
362<e_new> 362<e_new>
363Intolerance 363Intolerance
364</e_new> 364</e_new>
365<f_translation> 365<f_translation>
366참을 수 없는 행위 366참을 수 없는 행위
367</f_translation> 367</f_translation>
368<f_old_trans> 368<f_old_trans>
369 굴욕 369 굴욕
370 </f_old_trans> 370 </f_old_trans>
371</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file> 371</string><string><a_file>floater_report_abuse.xml</a_file>
372<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Other</b_path> 372<b_path>/floater_report_abuse/category_combo/Other</b_path>
373<c_attribute></c_attribute> 373<c_attribute></c_attribute>
374<d_old> 374<d_old>
375 Other 375 Other
376 </d_old> 376 </d_old>
377<e_new> 377<e_new>
378Other 378Other
379</e_new> 379</e_new>
380<f_translation> 380<f_translation>
381기타 381기타
382</f_translation> 382</f_translation>
383<f_old_trans> 383<f_old_trans>
384 기타 384 기타
385 </f_old_trans> 385 </f_old_trans>
386</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 386</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
387<b_path>/Snapshot/type_label</b_path> 387<b_path>/Snapshot/type_label</b_path>
388<c_attribute></c_attribute> 388<c_attribute></c_attribute>
389<d_old> 389<d_old>
390 What would you like to do? 390 What would you like to do?
391 </d_old> 391 </d_old>
392<e_new> 392<e_new>
393 Snapshot destination 393 Snapshot destination
394 </e_new> 394 </e_new>
395<f_translation> 395<f_translation>
396 스냅샷 대상 396 스냅샷 대상
397 </f_translation> 397 </f_translation>
398<f_old_trans> 398<f_old_trans>
399 스냅샷 용도 399 스냅샷 용도
400 </f_old_trans> 400 </f_old_trans>
401</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 401</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
402<b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/postcard</b_path> 402<b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/postcard</b_path>
403<c_attribute></c_attribute> 403<c_attribute></c_attribute>
404<d_old> 404<d_old>
405 Send a postcard 405 Send a postcard
406 </d_old> 406 </d_old>
407<e_new> 407<e_new>
408 Send via email 408 Send via email
409 </e_new> 409 </e_new>
410<f_translation> 410<f_translation>
411 이메일로 보내기 411 이메일로 보내기
412 </f_translation> 412 </f_translation>
413<f_old_trans> 413<f_old_trans>
414 엽서 보내기 414 엽서 보내기
415 </f_old_trans> 415 </f_old_trans>
416</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 416</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
417<b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/texture</b_path> 417<b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/texture</b_path>
418<c_attribute></c_attribute> 418<c_attribute></c_attribute>
419<d_old> 419<d_old>
420 Upload a snapshot 420 Upload a snapshot
421 </d_old> 421 </d_old>
422<e_new> 422<e_new>
423 Save to your inventory (L$10) 423 Save to your inventory (L$10)
424 </e_new> 424 </e_new>
425<f_translation> 425<f_translation>
426 인벤토리에 저장(L$10) 426 인벤토리에 저장(L$10)
427 </f_translation> 427 </f_translation>
428<f_old_trans> 428<f_old_trans>
429 인벤토리에 저장 429 인벤토리에 저장
430 </f_old_trans> 430 </f_old_trans>
431</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 431</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
432<b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/local</b_path> 432<b_path>/Snapshot/snapshot_type_radio/local</b_path>
433<c_attribute></c_attribute> 433<c_attribute></c_attribute>
434<d_old> 434<d_old>
435 Save snapshot to hard drive 435 Save snapshot to hard drive
436 </d_old> 436 </d_old>
437<e_new> 437<e_new>
438 Save to your hard drive 438 Save to your hard drive
439 </e_new> 439 </e_new>
440<f_translation> 440<f_translation>
441 하드 드라이브에 저장 441 하드 드라이브에 저장
442 </f_translation> 442 </f_translation>
443<f_old_trans> 443<f_old_trans>
444 하드 드라이브에 저장 444 하드 드라이브에 저장
445 </f_old_trans> 445 </f_old_trans>
446</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 446</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
447<b_path>/Snapshot/upload_btn</b_path> 447<b_path>/Snapshot/upload_btn</b_path>
448<c_attribute>label</c_attribute> 448<c_attribute>label</c_attribute>
449<d_old>Upload (L$10)</d_old> 449<d_old>Upload (L$10)</d_old>
450<e_new>Save (L$10)</e_new> 450<e_new>Save (L$10)</e_new>
451<f_translation>저장(L$10)</f_translation> 451<f_translation>저장(L$10)</f_translation>
452<f_old_trans>업로드(L$10)</f_old_trans> 452<f_old_trans>업로드(L$10)</f_old_trans>
453</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 453</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
454<b_path>/Snapshot/type_label2</b_path> 454<b_path>/Snapshot/type_label2</b_path>
455<c_attribute></c_attribute> 455<c_attribute></c_attribute>
456<d_old> 456<d_old>
457 What size image do you need? 457 What size image do you need?
458 </d_old> 458 </d_old>
459<e_new> 459<e_new>
460 Size 460 Size
461 </e_new> 461 </e_new>
462<f_translation> 462<f_translation>
463 크기 463 크기
464 </f_translation> 464 </f_translation>
465<f_old_trans> 465<f_old_trans>
466 이미지 크기 466 이미지 크기
467 </f_old_trans> 467 </f_old_trans>
468</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file> 468</string><string><a_file>floater_snapshot.xml</a_file>
469<b_path>/Snapshot/auto_snapshot_check</b_path> 469<b_path>/Snapshot/auto_snapshot_check</b_path>
470<c_attribute>label</c_attribute> 470<c_attribute>label</c_attribute>
471<d_old>Auto-snapshot</d_old> 471<d_old>Auto-snapshot</d_old>
472<e_new>Auto-refresh</e_new> 472<e_new>Auto-refresh</e_new>
473<f_translation>자동 새로 고침</f_translation> 473<f_translation>자동 새로 고침</f_translation>
474<f_old_trans>자동 스냅샷</f_old_trans> 474<f_old_trans>자동 스냅샷</f_old_trans>
475</string><string><a_file>menu_pie_avatar.xml</a_file> 475</string><string><a_file>menu_pie_avatar.xml</a_file>
476<b_path>/Avatar Pie/Add Friend</b_path> 476<b_path>/Avatar Pie/Add Friend</b_path>
477<c_attribute>label</c_attribute> 477<c_attribute>label</c_attribute>
478<d_old>Add Friend</d_old> 478<d_old>Add Friend</d_old>
479<e_new>Add Friend...</e_new> 479<e_new>Add Friend...</e_new>
480<f_translation>친구 추가...</f_translation> 480<f_translation>친구 추가...</f_translation>
481<f_old_trans>친구 추가</f_old_trans> 481<f_old_trans>친구 추가</f_old_trans>
482</string><string><a_file>notify.xml</a_file> 482</string><string><a_file>notify.xml</a_file>
483<b_path>//OfferFriendship/message</b_path> 483<b_path>//OfferFriendship/message</b_path>
484<c_attribute></c_attribute> 484<c_attribute></c_attribute>
485<d_old> 485<d_old>
486 [NAME] is offering friendship. 486 [NAME] is offering friendship.
487 487
488 By default, you will be able to 488 By default, you will be able to
489see each other&apos;s online status. 489see each other&apos;s online status.
490 </d_old> 490 </d_old>
491<e_new> 491<e_new>
492 [NAME] is offering friendship. 492 [NAME] is offering friendship.
493 493
494[MESSAGE] 494[MESSAGE]
495 495
496(By default, you will be able to see each other&apos;s online status.) 496(By default, you will be able to see each other&apos;s online status.)
497 </e_new> 497 </e_new>
498<f_translation> 498<f_translation>
499 [NAME]님이 친구 사귀기를 제안합니다. 499 [NAME]님이 친구 사귀기를 제안합니다.
500 500
501[MESSAGE] 501[MESSAGE]
502 502
503(기본적으로 사용자는 서로의 온라인 상태를 확인할 수 있습니다.) 503(기본적으로 사용자는 서로의 온라인 상태를 확인할 수 있습니다.)
504 </f_translation> 504 </f_translation>
505<f_old_trans> 505<f_old_trans>
506 [NAME]님이 우정을 제안합니다. 506 [NAME]님이 우정을 제안합니다.
507 507
508 기본적으로 사용자는 508 기본적으로 사용자는
509서로의 온라인 상태를 확인할 수 있습니다. 509서로의 온라인 상태를 확인할 수 있습니다.
510 </f_old_trans> 510 </f_old_trans>
511</string><string><a_file>notify.xml</a_file> 511</string><string><a_file>notify.xml</a_file>
512<b_path>//FailedToLoadWearableUnnamed/message</b_path> 512<b_path>//FailedToLoadWearableUnnamed/message</b_path>
513<c_attribute></c_attribute> 513<c_attribute></c_attribute>
514<d_old> 514<d_old>
515 Failed to load [TYPE]. 515 Failed to load [TYPE].
516Please notify the vendor from whom you purchased this item. 516Please notify the vendor from whom you purchased this item.
517 </d_old> 517 </d_old>
518<e_new> 518<e_new>
519 Oops! 519 Oops!
520You tried to wear a [TYPE] and it did not load. 520You tried to wear a [TYPE] and it did not load.
521 521
522Don&apos;t panic. 522Don&apos;t panic.
523Try again in a minute to give things a chance to settle down. 523Try again in a minute to give things a chance to settle down.
524 </e_new> 524 </e_new>
525<f_translation> 525<f_translation>
526 죄송합니다. 526 죄송합니다.
527[TYPE] 착용을 시도했지만 로드하지 못했습니다. 527[TYPE] 착용을 시도했지만 로드하지 못했습니다.
528 528
529당황하지 마십시오. 529당황하지 마십시오.
530몇 분 후 다시 시도해서 오브젝트를 제대로 로드하십시오. 530몇 분 후 다시 시도해서 오브젝트를 제대로 로드하십시오.
531 </f_translation> 531 </f_translation>
532<f_old_trans> 532<f_old_trans>
533 [TYPE]을(를) 로드하지 못했습니다. 533 [TYPE]을(를) 로드하지 못했습니다.
534이 오브젝트의 판매자에게 알리십시오. 534이 오브젝트의 판매자에게 알리십시오.
535 </f_old_trans> 535 </f_old_trans>
536</string><string><a_file>notify.xml</a_file> 536</string><string><a_file>notify.xml</a_file>
537<b_path>//FailedToLoadWearable/message</b_path> 537<b_path>//FailedToLoadWearable/message</b_path>
538<c_attribute></c_attribute> 538<c_attribute></c_attribute>
539<d_old> 539<d_old>
540 Failed to load [TYPE] named [DESC]. 540 Failed to load [TYPE] named [DESC].
541Please notify the vendor from whom you purchased this item. 541Please notify the vendor from whom you purchased this item.
542 </d_old> 542 </d_old>
543<e_new> 543<e_new>
544 Oops! 544 Oops!
545You tried to wear [TYPE] named [DESC] and it did not load. 545You tried to wear [TYPE] named [DESC] and it did not load.
546 546
547Don&apos;t panic. 547Don&apos;t panic.
548Try again in a minute to give things a chance to settle down. 548Try again in a minute to give things a chance to settle down.
549 </e_new> 549 </e_new>
550<f_translation> 550<f_translation>
551 죄송합니다. 551 죄송합니다.
552[DESC](이)라는 [TYPE] 착용을 시도했지만 로드하지 못했습니다. 552[DESC](이)라는 [TYPE] 착용을 시도했지만 로드하지 못했습니다.
553 553
554당황하지 마십시오. 554당황하지 마십시오.
555몇 분 후 다시 시도해서 오브젝트를 제대로 로드하십시오. 555몇 분 후 다시 시도해서 오브젝트를 제대로 로드하십시오.
556 </f_translation> 556 </f_translation>
557<f_old_trans> 557<f_old_trans>
558 [DESC](이)라는 [TYPE]을(를) 로드하지 못했습니다. 558 [DESC](이)라는 [TYPE]을(를) 로드하지 못했습니다.
559이 오브젝트를 구입한 판매자에게 알리십시오. 559이 오브젝트를 구입한 판매자에게 알리십시오.
560 </f_old_trans> 560 </f_old_trans>
561</string><string><a_file>notify.xml</a_file> 561</string><string><a_file>notify.xml</a_file>
562<b_path>//FirstTeleport/message</b_path> 562<b_path>//FirstTeleport/message</b_path>
563<c_attribute></c_attribute> 563<c_attribute></c_attribute>
564<d_old> 564<d_old>
565 You have just teleported. 565 You have just teleported.
566You are at the Infohub nearest your destination. 566You are at the Infohub nearest your destination.
567Your destination is marked with a tall red beacon. 567Your destination is marked with a tall red beacon.
568 </d_old> 568 </d_old>
569<e_new> 569<e_new>
570 This region doesn&apos;t allow point-to-point teleports, so you&apos;ve been transported to the nearest telehub. 570 This region doesn&apos;t allow point-to-point teleports, so you&apos;ve been transported to the nearest telehub.
571Your destination is marked with a tall beacon. 571Your destination is marked with a tall beacon.
572Follow the red arrow to the beacon, or click the arrow to dismiss the beacon. 572Follow the red arrow to the beacon, or click the arrow to dismiss the beacon.
573 </e_new> 573 </e_new>
574<f_translation> 574<f_translation>
575 이 지역에서는 두 지점 간 텔레포트가 허용되지 않기 때문에 가장 가까운 텔레허브로 이동되었습니다. 575 이 지역에서는 두 지점 간 텔레포트가 허용되지 않기 때문에 가장 가까운 텔레허브로 이동되었습니다.
576목적지는 큰 표지로 표시되어 있습니다. 576목적지는 큰 표지로 표시되어 있습니다.
577표지의 빨간색 화살표를 따라가거나 표지를 무시하려면 화살표를 클릭하십시오. 577표지의 빨간색 화살표를 따라가거나 표지를 무시하려면 화살표를 클릭하십시오.
578 </f_translation> 578 </f_translation>
579<f_old_trans> 579<f_old_trans>
580 방금 텔레포트되었습니다. 580 방금 텔레포트되었습니다.
581목적지에서 가장 가까운 인포허브에 있습니다. 581목적지에서 가장 가까운 인포허브에 있습니다.
582목적지는 큰 빨간색 표지로 표시되어 있습니다. 582목적지는 큰 빨간색 표지로 표시되어 있습니다.
583 </f_old_trans> 583 </f_old_trans>
584</string><string><a_file>panel_login.xml</a_file> 584</string><string><a_file>panel_login.xml</a_file>
585<b_path>/panel_login/connect_btn</b_path> 585<b_path>/panel_login/connect_btn</b_path>
586<c_attribute>label</c_attribute> 586<c_attribute>label</c_attribute>
587<d_old>Connect</d_old> 587<d_old>Connect</d_old>
588<e_new>Enter Second Life</e_new> 588<e_new>Enter Second Life</e_new>
589<f_translation>세컨드라이프 연결</f_translation> 589<f_translation>세컨드라이프 연결</f_translation>
590<f_old_trans>연결</f_old_trans> 590<f_old_trans>연결</f_old_trans>
591</string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file> 591</string><string><a_file>panel_preferences_chat.xml</a_file>
592<b_path>/chat/script_error</b_path> 592<b_path>/chat/script_error</b_path>
593<c_attribute>label</c_attribute> 593<c_attribute>label</c_attribute>
594<d_old>Color</d_old> 594<d_old>Color</d_old>
595<e_new>Errors</e_new> 595<e_new>Errors</e_new>
596<f_translation>오류</f_translation> 596<f_translation>오류</f_translation>
597<f_old_trans>색</f_old_trans> 597<f_old_trans>색</f_old_trans>
598</string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file> 598</string><string><a_file>panel_preferences_skins.xml</a_file>
599<b_path>/Skins panel/skin_selection/default</b_path> 599<b_path>/Skins panel/skin_selection/default</b_path>
600<c_attribute></c_attribute> 600<c_attribute></c_attribute>
601<d_old> 601<d_old>
602 Classic 602 Classic
603 </d_old> 603 </d_old>
604<e_new> 604<e_new>
605 Default 605 Default
606 </e_new> 606 </e_new>
607<f_translation> 607<f_translation>
608 기본 설정 608 기본 설정
609 </f_translation> 609 </f_translation>
610<f_old_trans> 610<f_old_trans>
611 클래식 611 클래식
612 </f_old_trans> 612 </f_old_trans>
613</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file> 613</string><string><a_file>panel_region_debug.xml</a_file>
614<b_path>/Debug/choose_avatar_btn</b_path> 614<b_path>/Debug/choose_avatar_btn</b_path>
615<c_attribute>label</c_attribute> 615<c_attribute>label</c_attribute>
616<d_old>Choose Avatar...</d_old> 616<d_old>Choose Avatar...</d_old>
617<e_new>Choose...</e_new> 617<e_new>Choose...</e_new>
618<f_translation>선택</f_translation> 618<f_translation>선택</f_translation>
619<f_old_trans>아바타 선택</f_old_trans> 619<f_old_trans>아바타 선택</f_old_trans>
620</string> 620</string>
621</strings> 621</strings>
diff --git a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/panel_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/panel_audio.xml
index 287dc77..55bdd2c 100644
--- a/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/panel_audio.xml
+++ b/linden/indra/newview/skins/default/xui/ko/panel_audio.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2<panel label="오디오 &amp; 비디오" name="Media panel"> 2<panel label="오디오 &amp; 비디오" name="Media panel">
3 <check_box label="음소거" name="disable audio" /> 3 <check_box label="음소거" name="disable audio" />
4 <slider label="마스터" name="System Volume" /> 4 <slider label="마스터" name="System Volume" />
5 <slider label="음악" name="Music Volume" /> 5 <slider label="음악" name="Music Volume" />
6 <slider label="미디어" name="Media Volume" /> 6 <slider label="미디어" name="Media Volume" />
7 <slider label="음성" name="Voice Volume" /> 7 <slider label="음성" name="Voice Volume" />
8 <slider label="사운드" name="SFX Volume" /> 8 <slider label="사운드" name="SFX Volume" />
9 <slider label="주변" name="Wind Volume" /> 9 <slider label="주변" name="Wind Volume" />
10 <slider label="UI" name="UI Volume" /> 10 <slider label="UI" name="UI Volume" />
11</panel> 11</panel>