diff options
author | Jacek Antonelli | 2008-08-15 23:45:59 -0500 |
---|---|---|
committer | Jacek Antonelli | 2008-08-15 23:45:59 -0500 |
commit | 6e91a9cc3d5a610198cf526a76e2ab642f10ecd7 (patch) | |
tree | b023869f9daa7f61ea3ab27112d37524bdd88de4 /linden/indra/newview/skins/xui/zh | |
parent | Second Life viewer sources 1.20.12 (diff) | |
download | meta-impy-6e91a9cc3d5a610198cf526a76e2ab642f10ecd7.zip meta-impy-6e91a9cc3d5a610198cf526a76e2ab642f10ecd7.tar.gz meta-impy-6e91a9cc3d5a610198cf526a76e2ab642f10ecd7.tar.bz2 meta-impy-6e91a9cc3d5a610198cf526a76e2ab642f10ecd7.tar.xz |
Second Life viewer sources 1.20.13
Diffstat (limited to 'linden/indra/newview/skins/xui/zh')
128 files changed, 0 insertions, 12102 deletions
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/alerts.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/alerts.xml deleted file mode 100644 index 5aaaafa..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/alerts.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,4160 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <alerts> | ||
3 | <alert name="MissingAlert"> | ||
4 | <message name="message"> | ||
5 | [ALERT_NAME]从alerts.xml中遗失! | ||
6 | </message> | ||
7 | <option name="OK"> | ||
8 | OK | ||
9 | </option> | ||
10 | </alert> | ||
11 | <alert name="FloaterNotFound"> | ||
12 | <message name="message"> | ||
13 | 处理错误: 无法找到以下调节: | ||
14 | |||
15 | [CONTROLS] | ||
16 | </message> | ||
17 | <option name="OK"> | ||
18 | OK | ||
19 | </option> | ||
20 | </alert> | ||
21 | <alert name="MOTD" title="通知天数"> | ||
22 | <message name="message"> | ||
23 | [MOTD] | ||
24 | </message> | ||
25 | </alert> | ||
26 | <alert name="GenericAlert"> | ||
27 | <message name="message"> | ||
28 | [MESSAGE] | ||
29 | </message> | ||
30 | </alert> | ||
31 | <alert name="GenericAlertYesCancel"> | ||
32 | <message name="message"> | ||
33 | [MESSAGE] | ||
34 | </message> | ||
35 | <option name="Yes"> | ||
36 | 是 | ||
37 | </option> | ||
38 | <option name="Cancel"> | ||
39 | 取消 | ||
40 | </option> | ||
41 | </alert> | ||
42 | <alert name="GenericServerAlert"> | ||
43 | <message name="message"> | ||
44 | [MESSAGE] | ||
45 | </message> | ||
46 | </alert> | ||
47 | <alert name="ConnectTimeout"> | ||
48 | <message name="message"> | ||
49 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | ||
50 | 系统可能出现故障。 | ||
51 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
52 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
53 | </message> | ||
54 | <option name="OK"> | ||
55 | OK | ||
56 | </option> | ||
57 | <option name="Help"> | ||
58 | 帮助 | ||
59 | </option> | ||
60 | </alert> | ||
61 | <alert name="RemoveWearableSave"> | ||
62 | <message name="message"> | ||
63 | 保存目前对衣物/身体部位的更改? | ||
64 | </message> | ||
65 | <option name="Save"> | ||
66 | 存储 | ||
67 | </option> | ||
68 | <option name="Don'tSave"> | ||
69 | 禁止储存 | ||
70 | </option> | ||
71 | <option name="Cancel"> | ||
72 | 取消 | ||
73 | </option> | ||
74 | </alert> | ||
75 | <alert name="SetWearableSave"> | ||
76 | <message name="message"> | ||
77 | 保存目前对衣物/身体部位的更改? | ||
78 | </message> | ||
79 | <option name="Save"> | ||
80 | 存储 | ||
81 | </option> | ||
82 | <option name="Don'tSave"> | ||
83 | 禁止储存 | ||
84 | </option> | ||
85 | <option name="Cancel"> | ||
86 | 取消 | ||
87 | </option> | ||
88 | </alert> | ||
89 | <alert name="CompileQueueSaveText"> | ||
90 | <message name="message"> | ||
91 | 上传脚本内容时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候再试。 | ||
92 | </message> | ||
93 | </alert> | ||
94 | <alert name="CompileQueueSaveBytecode"> | ||
95 | <message name="message"> | ||
96 | 上传汇编脚本时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候再试。 | ||
97 | </message> | ||
98 | </alert> | ||
99 | <alert name="WriteAnimationFail"> | ||
100 | <message name="message"> | ||
101 | 无法写入动画数据 | ||
102 | </message> | ||
103 | </alert> | ||
104 | <alert name="UploadAuctionSnapshotFail"> | ||
105 | <message name="message"> | ||
106 | 上传拍卖快照时出错,出于以下原因: [REASON]。 | ||
107 | </message> | ||
108 | </alert> | ||
109 | <alert name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> | ||
110 | <message name="message"> | ||
111 | 一次不能浏览一个以上的物品. | ||
112 | 请只选择一个东东重试. | ||
113 | </message> | ||
114 | </alert> | ||
115 | <alert name="MustSupplyVoteProposal"> | ||
116 | <message name="message"> | ||
117 | 你必须为选举给出提名人。. | ||
118 | 键入一条社团目标的简短描述。 | ||
119 | </message> | ||
120 | </alert> | ||
121 | <alert name="InsufficientFunds"> | ||
122 | <message name="message"> | ||
123 | 资金充足。 | ||
124 | </message> | ||
125 | </alert> | ||
126 | <alert name="CharacterSnapshotSaved"> | ||
127 | <message name="message"> | ||
128 | 你的形象快照已经保存。 | ||
129 | |||
130 | 查看形象请访问网络工作室的陈列馆。 | ||
131 | </message> | ||
132 | </alert> | ||
133 | <alert name="SaveClothingBodyChanges"> | ||
134 | <message name="message"> | ||
135 | 保存所有对衣物/身体部位的更改? | ||
136 | </message> | ||
137 | <option name="SaveAll"> | ||
138 | 储存全部 | ||
139 | </option> | ||
140 | <option name="Don'tSave"> | ||
141 | 禁止储存 | ||
142 | </option> | ||
143 | <option name="Cancel"> | ||
144 | 取消 | ||
145 | </option> | ||
146 | </alert> | ||
147 | <alert name="AlterModifyRights"> | ||
148 | <message name="message"> | ||
149 | 你是否要[ACTION]更改权利[DERECTION] [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? | ||
150 | </message> | ||
151 | <option name="Yes"> | ||
152 | 是 | ||
153 | </option> | ||
154 | <option name="No"> | ||
155 | 否 | ||
156 | </option> | ||
157 | </alert> | ||
158 | <alert name="GrantModifyRights"> | ||
159 | <message name="message"> | ||
160 | 授予另外一名居民修改的权利,则意味着允许他们修改任何你再第二人生世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 你真的希望授予[FIRST_NAME] [LAST_NAME]修改权利吗? | ||
161 | </message> | ||
162 | <option name="Yes"> | ||
163 | 是的,我愿意 | ||
164 | </option> | ||
165 | <option name="No"> | ||
166 | 不是,我想再考虑一下 | ||
167 | </option> | ||
168 | </alert> | ||
169 | <alert name="RevokeModifyRights"> | ||
170 | <message name="message"> | ||
171 | 你真的希望撤回[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的修改权利吗? | ||
172 | </message> | ||
173 | <option name="Yes"> | ||
174 | 是的,我愿意 | ||
175 | </option> | ||
176 | <option name="No"> | ||
177 | 不是,我想再考虑一下 | ||
178 | </option> | ||
179 | </alert> | ||
180 | <alert name="RemoveFriend"> | ||
181 | <message name="message"> | ||
182 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME]移出你的朋友圈? | ||
183 | </message> | ||
184 | <option name="Remove"> | ||
185 | 移除 | ||
186 | </option> | ||
187 | <option name="Cancel"> | ||
188 | 取消 | ||
189 | </option> | ||
190 | </alert> | ||
191 | <alert name="GroupCreateSuccess"> | ||
192 | <message name="message"> | ||
193 | 成功创建社团。 | ||
194 | </message> | ||
195 | </alert> | ||
196 | <alert name="UnableToCreateGroup"> | ||
197 | <message name="message"> | ||
198 | 无法创建社团。 | ||
199 | [MESSAGE] | ||
200 | </message> | ||
201 | <option name="OK"> | ||
202 | OK | ||
203 | </option> | ||
204 | </alert> | ||
205 | <alert name="PanelGroupApply"> | ||
206 | <message name="message"> | ||
207 | [NEEDS_APPLY_MESSAGE] | ||
208 | [WANT_APPLY_MESSAGE] | ||
209 | </message> | ||
210 | <option name="ApplyChanges"> | ||
211 | 应用更改 | ||
212 | </option> | ||
213 | <option name="IgnoreChanges"> | ||
214 | 忽视更改 | ||
215 | </option> | ||
216 | <option name="Cancel"> | ||
217 | 取消 | ||
218 | </option> | ||
219 | </alert> | ||
220 | <alert name="CreateGroupCanAfford"> | ||
221 | <message name="message"> | ||
222 | 创建一个新社团需花费 L$[COST]. | ||
223 | |||
224 | 要想保持一个新社团超过三天,你的社团总人数必须达到三人获三人以上。 | ||
225 | |||
226 | |||
227 | 是否创建新社团? | ||
228 | </message> | ||
229 | <option name="Create"> | ||
230 | 创造 | ||
231 | </option> | ||
232 | <option name="Cancel"> | ||
233 | 取消 | ||
234 | </option> | ||
235 | </alert> | ||
236 | <alert name="CreateGroupCannotAfford"> | ||
237 | <message name="message"> | ||
238 | 建立社团将花费 L$[花费]. | ||
239 | 你没有足够的钱来建立此社团。 | ||
240 | </message> | ||
241 | </alert> | ||
242 | <alert name="GroupNameTooShort"> | ||
243 | <message name="message"> | ||
244 | 社团名必须包含至少4个字母。 | ||
245 | </message> | ||
246 | </alert> | ||
247 | <alert name="GroupNameUsesReservedWord"> | ||
248 | <message name="message"> | ||
249 | 社团名已被预订。 请另外 | ||
250 | 选择一个名字。 | ||
251 | </message> | ||
252 | </alert> | ||
253 | <alert name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> | ||
254 | <message name="message"> | ||
255 | 你必须为发送给社团的通知拟定一个主题. | ||
256 | </message> | ||
257 | <option name="OK"> | ||
258 | OK | ||
259 | </option> | ||
260 | </alert> | ||
261 | <alert name="MustSupplyGroupCharter"> | ||
262 | <message name="message"> | ||
263 | 请为社团制定一个规章。 | ||
264 | </message> | ||
265 | </alert> | ||
266 | <alert name="AddGroupOwnerWarning"> | ||
267 | <message name="message"> | ||
268 | 你将添加社团会员至角色[ROLE_NAME]中。会员不能从该角色中被移除。会员必须自己从角色中辞职。你真的愿意继续吗? | ||
269 | </message> | ||
270 | <option name="Yes"> | ||
271 | 是 | ||
272 | </option> | ||
273 | <option name="No"> | ||
274 | 否 | ||
275 | </option> | ||
276 | </alert> | ||
277 | <alert name="AssignDangerousActionWarning"> | ||
278 | <message name="message"> | ||
279 | 你将添加能力'[ACTION_NAME]'至角色'[ROLE_NAME]'中。 | ||
280 | |||
281 | *警告* | ||
282 | 任何角色中的会员拥有这项能力后,都可以分配给他们自己,或者任何其他的会员各种角色,这些角色的权利可能比他们目前所拥有的大得多,并很可能提拔他们自己到最靠近主人权利的位置上。请在分配这项能力之前确定自己这么做将带来的后果。 | ||
283 | |||
284 | 你是否愿意添加这个能力至'[ROLE_NAME]'? | ||
285 | </message> | ||
286 | <option name="Yes"> | ||
287 | 是 | ||
288 | </option> | ||
289 | <option name="No"> | ||
290 | 否 | ||
291 | </option> | ||
292 | </alert> | ||
293 | <alert name="AssignDangerousAbilityWarning"> | ||
294 | <message name="message"> | ||
295 | 你将添加能力'[ACTION_NAME]'至角色 '[ROLE_NAME]'中。 | ||
296 | |||
297 | *警告* | ||
298 | 任何角色中的会员拥有这项能力后,都可以分配给他们自己,或者其他会员所有的能力,甚至可以提拔他们自己到最靠近主人的权利的位置上。 | ||
299 | |||
300 | 你是否愿意添加这项能力至 '[ROLE_NAME]'? | ||
301 | </message> | ||
302 | <option name="Yes"> | ||
303 | 是 | ||
304 | </option> | ||
305 | <option name="No"> | ||
306 | 否 | ||
307 | </option> | ||
308 | </alert> | ||
309 | <alert name="ClickPublishHelpGroup"> | ||
310 | <message name="message"> | ||
311 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布社团的名称,徽章,规章制度,头衔和创始人至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | ||
312 | </message> | ||
313 | </alert> | ||
314 | <alert name="ClickPublishHelpLand"> | ||
315 | <message name="message"> | ||
316 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布土地的名称,描述,快照和地点至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | ||
317 | </message> | ||
318 | </alert> | ||
319 | <alert name="ClickPublishHelpPostcard"> | ||
320 | <message name="message"> | ||
321 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布摄影师在[SECOND_LIFE]的名字,工作,地点,信息和快照至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的任何快照内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | ||
322 | </message> | ||
323 | </alert> | ||
324 | <alert name="ClickPublishHelpAvatar"> | ||
325 | <message name="message"> | ||
326 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布你的名字,图像,和‘关于自己’的文本至[SECOND_LIFE]网站。 | ||
327 | </message> | ||
328 | </alert> | ||
329 | <alert name="ClickWebProfileHelpAvatar"> | ||
330 | <message name="message"> | ||
331 | If this resident has a web profile URL set then you can: | ||
332 | * Click Load to load the page with the embedded web browser. | ||
333 | * Click Open to view externally in your default web browser. | ||
334 | |||
335 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | ||
336 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | ||
337 | </message> | ||
338 | </alert> | ||
339 | <alert name="ClickWebProfileNoWebHelpAvatar"> | ||
340 | <message name="message"> | ||
341 | If this resident has a web profile URL set then you can: | ||
342 | * Click Open to view externally in your default web browser. | ||
343 | |||
344 | When viewing your profile you can enter any URL as your Web Profile. | ||
345 | Residents can visit the URL you specify when they view your profile. | ||
346 | </message> | ||
347 | </alert> | ||
348 | <alert name="ReputationMinGreaterThanMax"> | ||
349 | <message name="message"> | ||
350 | 声望最小值比最大值大。 | ||
351 | 降低最小值或提高最大值。 | ||
352 | </message> | ||
353 | </alert> | ||
354 | <alert name="MoneyMinGreaterThanMax"> | ||
355 | <message name="message"> | ||
356 | 钱的最小限度比最大限度大。 | ||
357 | 可以降低最小值或者提高最大值。 | ||
358 | </message> | ||
359 | </alert> | ||
360 | <alert name="OfficerTitleTooLong"> | ||
361 | <message name="message"> | ||
362 | 官员头衔最多可以包含20个词。 | ||
363 | 请选择一个较短头衔。 | ||
364 | </message> | ||
365 | </alert> | ||
366 | <alert name="MemberTitleTooLong"> | ||
367 | <message name="message"> | ||
368 | 成员头衔最多可以包含20个词。 | ||
369 | 请选择一个较短的头衔。 | ||
370 | </message> | ||
371 | </alert> | ||
372 | <alert name="RunningLocally"> | ||
373 | <message name="message"> | ||
374 | 本地运行... | ||
375 | 没有找到你的数据. | ||
376 | </message> | ||
377 | <option name="OK"> | ||
378 | OK | ||
379 | </option> | ||
380 | </alert> | ||
381 | <alert name="EjectNoMemberSelected"> | ||
382 | <message name="message"> | ||
383 | 没有选定要驱逐成员。 | ||
384 | </message> | ||
385 | <option name="OK"> | ||
386 | OK | ||
387 | </option> | ||
388 | </alert> | ||
389 | <alert name="ConfirmEject"> | ||
390 | <message name="message"> | ||
391 | 这将会把[MEMBER]驱逐出社团 | ||
392 | 你确定要继续吗? | ||
393 | </message> | ||
394 | <option name="Eject"> | ||
395 | 驱除 | ||
396 | </option> | ||
397 | <option name="Cancel"> | ||
398 | 取消 | ||
399 | </option> | ||
400 | </alert> | ||
401 | <alert name="JoinGroupCanAfford"> | ||
402 | <message name="message"> | ||
403 | 加入该社团需花费L$[COST]. | ||
404 | 你愿意继续吗? | ||
405 | </message> | ||
406 | <option name="Join"> | ||
407 | 加入 | ||
408 | </option> | ||
409 | <option name="Cancel"> | ||
410 | 取消 | ||
411 | </option> | ||
412 | </alert> | ||
413 | <alert name="JoinGroupCannotAfford"> | ||
414 | <message name="message"> | ||
415 | 加入该社团需花费 L$[COST]. | ||
416 | 加入该社团后,你并不是一定要留有结余。 | ||
417 | </message> | ||
418 | </alert> | ||
419 | <alert name="LandBuyPass"> | ||
420 | <message name="message"> | ||
421 | 花费L$[COST]你就可以进入这块土地('[PARCEL_NAME]') | ||
422 | [TIME]小时。是否购买通行证? | ||
423 | </message> | ||
424 | <option name="OK"> | ||
425 | OK | ||
426 | </option> | ||
427 | <option name="Cancel"> | ||
428 | 取消 | ||
429 | </option> | ||
430 | </alert> | ||
431 | <alert name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> | ||
432 | <message name="message"> | ||
433 | 你不能对已经设置为代售的土地进行 | ||
434 | 拍卖. 如果你执意开始拍卖,必须种植该土地 | ||
435 | 的销售. | ||
436 | </message> | ||
437 | </alert> | ||
438 | <alert name="SalePriceRestriction"> | ||
439 | <message name="message"> | ||
440 | 不管出售给何人,出售价格必须 > L$0。 | ||
441 | 如果售价为L$0,请选定一个用户来售出。 | ||
442 | </message> | ||
443 | </alert> | ||
444 | <alert name="ConfirmLandSaleChange"> | ||
445 | <message name="message"> | ||
446 | 所选的[LAND_SIZE]平方米土地正被设置为代售。 | ||
447 | 你的售价应当为 L$[SALE_PRICE]并将被审定为售给[NAME]。 | ||
448 | |||
449 | 你愿意继续改变吗? | ||
450 | </message> | ||
451 | <option name="Continue"> | ||
452 | 继续 | ||
453 | </option> | ||
454 | <option name="Cancel"> | ||
455 | 取消 | ||
456 | </option> | ||
457 | </alert> | ||
458 | <alert name="ReturnObjectsDeededToGroup"> | ||
459 | <message name="message"> | ||
460 | 你是否确定愿意归还在这块土地上由社团[NAME]分享的东东至它们原先主人的库存? | ||
461 | 已经转让给别的社团的,可移动的东东将被归还至它们原先的主人处。 | ||
462 | |||
463 | *警告* 这项操作将删除已转让至别的社团的不可移动的东东。 | ||
464 | |||
465 | 东东: [N] | ||
466 | </message> | ||
467 | <option name="Return"> | ||
468 | 返回 | ||
469 | </option> | ||
470 | <option name="Cancel"> | ||
471 | 取消 | ||
472 | </option> | ||
473 | </alert> | ||
474 | <alert name="ReturnObjectsOwnedByUser"> | ||
475 | <message name="message"> | ||
476 | Are you sure you want to return all objects owned by the | ||
477 | resident '[NAME]' on this parcel of land | ||
478 | back to their inventory? | ||
479 | |||
480 | Objects: [N] | ||
481 | </message> | ||
482 | <option name="Return"> | ||
483 | 返回 | ||
484 | </option> | ||
485 | <option name="Cancel"> | ||
486 | 取消 | ||
487 | </option> | ||
488 | </alert> | ||
489 | <alert name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> | ||
490 | <message name="message"> | ||
491 | 你是否确定愿意归还你在这块土地上拥有的所有东东至你的库存? | ||
492 | |||
493 | 东东: [N] | ||
494 | </message> | ||
495 | <option name="Return"> | ||
496 | 返回 | ||
497 | </option> | ||
498 | <option name="Cancel"> | ||
499 | 取消 | ||
500 | </option> | ||
501 | </alert> | ||
502 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> | ||
503 | <message name="message"> | ||
504 | 你是否确定愿意归还在这块土地上所有不属于你自己的东东至它们主人的库存? | ||
505 | 已经转让给别的社团的,可移动的东东将被归还至它们原先的主人处。 | ||
506 | |||
507 | *警告* 这项操作将删除已转让至别的社团的不可移动的东东。 | ||
508 | |||
509 | 东东: [N] | ||
510 | </message> | ||
511 | <option name="Return"> | ||
512 | 返回 | ||
513 | </option> | ||
514 | <option name="Cancel"> | ||
515 | 取消 | ||
516 | </option> | ||
517 | </alert> | ||
518 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> | ||
519 | <message name="message"> | ||
520 | Are you sure you want to return all objects NOT owned | ||
521 | by [NAME] on this parcel of land back to their owner's inventory? | ||
522 | Transferable objects deeded to a group will be | ||
523 | returned to their previous owners. | ||
524 | |||
525 | *WARNING* This will delete the non-transferable objects | ||
526 | deeded to the group! | ||
527 | |||
528 | Objects: [N] | ||
529 | </message> | ||
530 | <option name="Return"> | ||
531 | 返回 | ||
532 | </option> | ||
533 | <option name="Cancel"> | ||
534 | 取消 | ||
535 | </option> | ||
536 | </alert> | ||
537 | <alert name="ReturnAllTopObjects"> | ||
538 | <message name="message"> | ||
539 | Are you sure you want to return all objects | ||
540 | in this region back to their owner's inventory? | ||
541 | </message> | ||
542 | <option name="Return"> | ||
543 | 返回 | ||
544 | </option> | ||
545 | <option name="Cancel"> | ||
546 | 取消 | ||
547 | </option> | ||
548 | </alert> | ||
549 | <alert name="DisableAllTopObjects"> | ||
550 | <message name="message"> | ||
551 | Are you sure you want to disable all objects in this region? | ||
552 | </message> | ||
553 | <option name="Disable"> | ||
554 | 禁止 | ||
555 | </option> | ||
556 | <option name="Cancel"> | ||
557 | 取消 | ||
558 | </option> | ||
559 | </alert> | ||
560 | <alert name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> | ||
561 | <message name="message"> | ||
562 | 是否归还这块土地上不由社团[NAME]分享的东东至它们的主人处? | ||
563 | |||
564 | 对象: [N] | ||
565 | </message> | ||
566 | <option name="Return"> | ||
567 | 返回 | ||
568 | </option> | ||
569 | <option name="Cancel"> | ||
570 | 取消 | ||
571 | </option> | ||
572 | </alert> | ||
573 | <alert name="UnableToDisableOutsideScripts"> | ||
574 | <message name="message"> | ||
575 | 无法废除外部脚本。 | ||
576 | 这整块区域都是正常状态(不安全). | ||
577 | 脚本必须被允许运行,枪才能够工作。 | ||
578 | </message> | ||
579 | </alert> | ||
580 | <alert name="MustBeInParcel"> | ||
581 | <message name="message"> | ||
582 | 你必须站在土地的范围内才可以 | ||
583 | 设置着陆点。 | ||
584 | </message> | ||
585 | </alert> | ||
586 | <alert name="PromptRecipientEmail"> | ||
587 | <message name="message"> | ||
588 | 请键入接受者的电子邮件地址。 | ||
589 | </message> | ||
590 | </alert> | ||
591 | <alert name="PromptSelfEmail"> | ||
592 | <message name="message"> | ||
593 | 请键入你的电子邮件地址。 | ||
594 | </message> | ||
595 | </alert> | ||
596 | <alert name="ErrorProcessingSnapshot"> | ||
597 | <message name="message"> | ||
598 | 处理快照数据错误 | ||
599 | </message> | ||
600 | </alert> | ||
601 | <alert name="ConfirmNotecardSave"> | ||
602 | <message name="message"> | ||
603 | 只有保存这张提示卡之后,此项物品才可以复制或查看。是否保存提示卡? | ||
604 | </message> | ||
605 | <option name="Save"> | ||
606 | 是的,请保存 | ||
607 | </option> | ||
608 | <option name="Cancel"> | ||
609 | 取消保存 | ||
610 | </option> | ||
611 | </alert> | ||
612 | <alert name="RemoveMultipleFromFriends"> | ||
613 | <message name="message"> | ||
614 | 你希望从好友列表中移除若干好友吗? | ||
615 | </message> | ||
616 | <option name="Remove"> | ||
617 | 是的,我要移除 | ||
618 | </option> | ||
619 | <option name="Cancel"> | ||
620 | 取消 | ||
621 | </option> | ||
622 | </alert> | ||
623 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
624 | <message name="message"> | ||
625 | 编码快照错误! | ||
626 | </message> | ||
627 | </alert> | ||
628 | <alert name="ErrorUploadingPostcard"> | ||
629 | <message name="message"> | ||
630 | 上传明信片时出错,出于以下原因: [REASON]。 | ||
631 | </message> | ||
632 | </alert> | ||
633 | <alert name="ErrorUploadingReportScreenshot"> | ||
634 | <message name="message"> | ||
635 | 上传报告的屏幕截图时出错,出于以下原因: [REASON]。 | ||
636 | </message> | ||
637 | </alert> | ||
638 | <alert name="MustAgreeToLogIn"> | ||
639 | <message name="message"> | ||
640 | 你必须同意服务协议才能继续登陆至[SECOND_LIFE]。 | ||
641 | </message> | ||
642 | </alert> | ||
643 | <alert name="CouldNotPutOnOutfit"> | ||
644 | <message name="message"> | ||
645 | 无法装载配置。 | ||
646 | 配置文件夹不包含衣物, | ||
647 | </message> | ||
648 | </alert> | ||
649 | <alert name="CannotWearTrash"> | ||
650 | <message name="message"> | ||
651 | 无法使用垃圾栏内的衣物或身体部位。 | ||
652 | </message> | ||
653 | </alert> | ||
654 | <alert name="CannotWearInfoNotComplete"> | ||
655 | <message name="message"> | ||
656 | 无法使用该物品,因为其完整信息显示其暂不可用。请稍候再试。 | ||
657 | </message> | ||
658 | </alert> | ||
659 | <alert name="MustHaveAccountToLogInNoLinks"> | ||
660 | <message name="message"> | ||
661 | 你必须先创建一个新帐户才能登陆到[SECOND_LIFE]. | ||
662 | </message> | ||
663 | <option name="OK"> | ||
664 | OK | ||
665 | </option> | ||
666 | <option name="Cancel"> | ||
667 | 取消 | ||
668 | </option> | ||
669 | </alert> | ||
670 | <alert name="MustHaveAccountToLogIn"> | ||
671 | <message name="message"> | ||
672 | 你必须先创建一个新帐户才能登陆到[SECOND_LIFE]. | ||
673 | |||
674 | 现在到www.secondlife.com注册新帐户? | ||
675 | </message> | ||
676 | <option name="OK"> | ||
677 | OK | ||
678 | </option> | ||
679 | <option name="Cancel"> | ||
680 | 取消 | ||
681 | </option> | ||
682 | </alert> | ||
683 | <alert name="GrantedModifyRights"> | ||
684 | <message name="message"> | ||
685 | 你已经被授予特权,你可以任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的东东。 | ||
686 | </message> | ||
687 | </alert> | ||
688 | <alert name="RevokedModifyRights"> | ||
689 | <message name="message"> | ||
690 | 你的特权已经被撤回,你不可以再任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的东东。 | ||
691 | </message> | ||
692 | </alert> | ||
693 | <alert name="InvalidTerrainBitDepth"> | ||
694 | <message name="message"> | ||
695 | 无法设定区域的质地: | ||
696 | |||
697 | 目标质地 [TEXTURE_NUM] 的色彩格式[TEXTURE_BIT_DEPTH]无效. | ||
698 | |||
699 | 请把目前的目标质地[TEXTURE_NUM]更替为24比特 512x512分辨率,或者更小的显示图片,然后点击 "设置". | ||
700 | </message> | ||
701 | </alert> | ||
702 | <alert name="InvalidTerrainSize"> | ||
703 | <message name="message"> | ||
704 | 无法设置区域的质地: | ||
705 | |||
706 | 目标质地[TEXTURE_NUM]的尺寸 [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]过大. | ||
707 | |||
708 | 请把目前的目标质地[TEXTURE_NUM]替换成24比特 512x512分辨率或者更小的显示图片,然后点击 "设置". | ||
709 | </message> | ||
710 | </alert> | ||
711 | <alert name="AddClassified"> | ||
712 | <message name="message"> | ||
713 | 分类广告会在查找名录的'Classified'栏目里保留一周时间。 | ||
714 | |||
715 | |||
716 | 填写你的广告,然后点击'发布...',既添加广告至广告名录中。 | ||
717 | 当点击发布时,你将被要求支付发布广告费用. 大额支付意味着你的广告会在名单较前的地方出现,并且当用关键词查找时,你的广告也出现在查询结果较高的位置上。 | ||
718 | </message> | ||
719 | <option name="OK"> | ||
720 | OK | ||
721 | </option> | ||
722 | <option name="Cancel"> | ||
723 | 取消 | ||
724 | </option> | ||
725 | </alert> | ||
726 | <alert name="DeleteClassified"> | ||
727 | <message name="message"> | ||
728 | Delete分类 '[名称]'? | ||
729 | 付款后不会退费。 | ||
730 | </message> | ||
731 | <option name="Delete"> | ||
732 | 删除 | ||
733 | </option> | ||
734 | <option name="Cancel"> | ||
735 | 取消 | ||
736 | </option> | ||
737 | </alert> | ||
738 | <alert name="DeleteAvatarPick"> | ||
739 | <message name="message"> | ||
740 | 删除挑选 [挑选]? | ||
741 | </message> | ||
742 | <option name="Delete"> | ||
743 | 删除 | ||
744 | </option> | ||
745 | <option name="Cancel"> | ||
746 | 取消 | ||
747 | </option> | ||
748 | </alert> | ||
749 | <alert name="DisplayChangeRestart"> | ||
750 | <message name="message"> | ||
751 | 有一些你执行的显示设置的改变 | ||
752 | 会要求[SECOND_LIFE]立即关闭, | ||
753 | 这会导致进程中的所有工作丢失。 | ||
754 | |||
755 | 应用改变并退出 | ||
756 | </message> | ||
757 | <option name="ApplyandQuit"> | ||
758 | 应用并退出 | ||
759 | </option> | ||
760 | <option name="Cancel"> | ||
761 | 取消 | ||
762 | </option> | ||
763 | </alert> | ||
764 | <alert name="PromptGoToEventsPage"> | ||
765 | <message name="message"> | ||
766 | 是否跳至[SECOND_LIFE]事件网页? | ||
767 | </message> | ||
768 | <option name="GotoPage"> | ||
769 | 回主页 | ||
770 | </option> | ||
771 | <option name="Cancel"> | ||
772 | 取消 | ||
773 | </option> | ||
774 | </alert> | ||
775 | <alert name="MustSelectCandidate"> | ||
776 | <message name="message"> | ||
777 | 你必须为其中一个候选人投票。 | ||
778 | </message> | ||
779 | </alert> | ||
780 | <alert name="SelectItemToView"> | ||
781 | <message name="message"> | ||
782 | 请选择一个物品兰来查看。 | ||
783 | </message> | ||
784 | </alert> | ||
785 | <alert name="SelectProposalToView"> | ||
786 | <message name="message"> | ||
787 | 选择查看一个提案. | ||
788 | </message> | ||
789 | </alert> | ||
790 | <alert name="SelectHistoryItemToView"> | ||
791 | <message name="message"> | ||
792 | 请选择一个历史物品来查看。 | ||
793 | </message> | ||
794 | </alert> | ||
795 | <alert name="ResetShowNextTimeDialogs"> | ||
796 | <message name="message"> | ||
797 | Reset all 'Show next time' dialogs? | ||
798 | </message> | ||
799 | <option name="OK"> | ||
800 | OK | ||
801 | </option> | ||
802 | <option name="Cancel"> | ||
803 | 取消 | ||
804 | </option> | ||
805 | </alert> | ||
806 | <alert name="CacheWillClear"> | ||
807 | <message name="message"> | ||
808 | 重启[SECOND_LIFE]后将清除缓存。 | ||
809 | </message> | ||
810 | </alert> | ||
811 | <alert name="GoToAuctionPage"> | ||
812 | <message name="message"> | ||
813 | 是否跳至[SECOND_LIFE]网页查看有声信息 | ||
814 | 或者参与投标? | ||
815 | </message> | ||
816 | <option name="GotoPage"> | ||
817 | 回主页 | ||
818 | </option> | ||
819 | <option name="Cancel"> | ||
820 | 取消 | ||
821 | </option> | ||
822 | </alert> | ||
823 | <alert name="SaveChanges"> | ||
824 | <message name="message"> | ||
825 | 保存更改? | ||
826 | </message> | ||
827 | <option name="Save"> | ||
828 | 存储 | ||
829 | </option> | ||
830 | <option name="Don'tSave"> | ||
831 | 禁止储存 | ||
832 | </option> | ||
833 | <option name="Cancel"> | ||
834 | 取消 | ||
835 | </option> | ||
836 | </alert> | ||
837 | <alert name="GestureSaveFailedTooManySteps"> | ||
838 | <message name="message"> | ||
839 | 动作保存失败。 | ||
840 | 此动作包含太多步骤。 | ||
841 | 尝试删除一些步骤,再保存一次。 | ||
842 | </message> | ||
843 | </alert> | ||
844 | <alert name="GestureSaveFailedTryAgain"> | ||
845 | <message name="message"> | ||
846 | 动作保存失败。请稍候再试。 | ||
847 | </message> | ||
848 | </alert> | ||
849 | <alert name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> | ||
850 | <message name="message"> | ||
851 | 无法保存动作,因为找不到目标或相关目标。 | ||
852 | 目标可能在范围之外或已被删除。 | ||
853 | </message> | ||
854 | </alert> | ||
855 | <alert name="GestureSaveFailedReason"> | ||
856 | <message name="message"> | ||
857 | 保存动作时出错,出于以下原因: [REASON].请稍候尝试重新保存动作。 | ||
858 | </message> | ||
859 | </alert> | ||
860 | <alert name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> | ||
861 | <message name="message"> | ||
862 | 无法保存名片,因为无法找到目标或相关目标库存。 | ||
863 | 目标可能在范围之外或被删除。 | ||
864 | </message> | ||
865 | </alert> | ||
866 | <alert name="SaveNotecardFailReason"> | ||
867 | <message name="message"> | ||
868 | 保存注释卡时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存注释卡。 | ||
869 | </message> | ||
870 | </alert> | ||
871 | <alert name="ScriptCannotUndo"> | ||
872 | <message name="message"> | ||
873 | 无法撤销对你的脚本版本的所有更改. | ||
874 | 你是否愿意载入服务器上次保存的版本? | ||
875 | (提示: 此次操作无法撤销.) | ||
876 | </message> | ||
877 | <option name="Yes"> | ||
878 | 是 | ||
879 | </option> | ||
880 | <option name="No"> | ||
881 | 否 | ||
882 | </option> | ||
883 | </alert> | ||
884 | <alert name="SaveScriptFailReason"> | ||
885 | <message name="message"> | ||
886 | 保存脚本时出错,出于以下原因: [REASON]。请稍候尝试重新保存脚本。 | ||
887 | </message> | ||
888 | </alert> | ||
889 | <alert name="SaveScriptFailObjectNotFound"> | ||
890 | <message name="message"> | ||
891 | 无法保留脚本,因为没有找到原本东东。 | ||
892 | 东东可能在范围之外或被删除。 | ||
893 | </message> | ||
894 | </alert> | ||
895 | <alert name="SaveBytecodeFailReason"> | ||
896 | <message name="message"> | ||
897 | 保存汇编脚本时出错,出于以下原因: [REASON].请稍候尝试重新保存脚本。 | ||
898 | </message> | ||
899 | </alert> | ||
900 | <alert name="CouldNotStartStopScript"> | ||
901 | <message name="message"> | ||
902 | 无法开始或停脚本,因为没有找到原本东东。 | ||
903 | 东东可能在范围之外或被删除。 | ||
904 | </message> | ||
905 | </alert> | ||
906 | <alert name="CannotDownloadFile"> | ||
907 | <message name="message"> | ||
908 | 无法下载文件 | ||
909 | </message> | ||
910 | </alert> | ||
911 | <alert name="CannotWriteEncode"> | ||
912 | <message name="message"> | ||
913 | 无法解密文件 [[FILE]] | ||
914 | </message> | ||
915 | </alert> | ||
916 | <alert name="CannotWriteFile"> | ||
917 | <message name="message"> | ||
918 | 无法写入文件[[FILE]] | ||
919 | </message> | ||
920 | </alert> | ||
921 | <alert name="CannotLoadWearable"> | ||
922 | <message name="message"> | ||
923 | 对不起,不能载入衣服。 | ||
924 | </message> | ||
925 | </alert> | ||
926 | <alert name="ConfirmDeleteComplicated"> | ||
927 | <message name="message"> | ||
928 | 至少有一件所选东东被锁定,不可复制,或属于其他人。 | ||
929 | 你确定要删除所有物品吗? | ||
930 | </message> | ||
931 | <option name="Yes"> | ||
932 | 是 | ||
933 | </option> | ||
934 | <option name="No"> | ||
935 | 否 | ||
936 | </option> | ||
937 | </alert> | ||
938 | <alert name="DisplaySettingsSafe"> | ||
939 | <message name="message"> | ||
940 | 基于您的特殊安全要求,显示设置 | ||
941 | 已经被设成安全水平模式。 | ||
942 | </message> | ||
943 | </alert> | ||
944 | <alert name="DisplaySettingsRecommended"> | ||
945 | <message name="message"> | ||
946 | 显示设置已经被设置在推荐的水平上,推荐水平是基于您计算机的系统配置得出的。 | ||
947 | </message> | ||
948 | <option name="OK"> | ||
949 | OK | ||
950 | </option> | ||
951 | </alert> | ||
952 | <alert name="CannotRequestDomain"> | ||
953 | <message name="message"> | ||
954 | 无法连接到服务器. | ||
955 | 无法请求连接域名: [HOST] | ||
956 | </message> | ||
957 | </alert> | ||
958 | <alert name="CannotFindDomain"> | ||
959 | <message name="message"> | ||
960 | 无法找到服务器域名。 | ||
961 | 这可能是网络连接故障或服务器出错 | ||
962 | 所引发的结果。 | ||
963 | |||
964 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
965 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
966 | </message> | ||
967 | <option name="OK"> | ||
968 | OK | ||
969 | </option> | ||
970 | <option name="Help"> | ||
971 | 帮助 | ||
972 | </option> | ||
973 | </alert> | ||
974 | <alert name="PromptSelectServer"> | ||
975 | <message name="message"> | ||
976 | 请选择一个服务器. | ||
977 | 无法连接至服务器[SERVER] | ||
978 | </message> | ||
979 | </alert> | ||
980 | <alert name="CannotConnectDNSError"> | ||
981 | <message name="message"> | ||
982 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | ||
983 | DNS服务器无法解读。 | ||
984 | 请确定可以连接主页 www.secondlife.com。 | ||
985 | 如果可以,但一直收到错误信息, | ||
986 | 请到技术部门并报告此项错误。 | ||
987 | </message> | ||
988 | </alert> | ||
989 | <alert name="CannotConnectSecurityError"> | ||
990 | <message name="message"> | ||
991 | 无法与登陆服务器建立安全连接。 | ||
992 | 通常这意味着计算机时钟的设置不正确。 | ||
993 | 请到控制面板选项察看时间设置,并确定时间 | ||
994 | 和日期设定正确。 | ||
995 | |||
996 | 如果一直收到这个错误信息,请登陆 | ||
997 | SecondLife.com网站,与技术支持部门联系, | ||
998 | 并向他们报告问题。 | ||
999 | </message> | ||
1000 | </alert> | ||
1001 | <alert name="CannotConnectVerificationError"> | ||
1002 | <message name="message"> | ||
1003 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | ||
1004 | 登陆服务器无法识别自身。 | ||
1005 | </message> | ||
1006 | </alert> | ||
1007 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorWindows"> | ||
1008 | <message name="message"> | ||
1009 | 无法连接至[SECOND_LIFE]. | ||
1010 | 尽管我们尽了最大努力, 一些不可知的错误导致了这次连接失败. | ||
1011 | 请尝试登陆SecondLife.com网站的技术支持部门,并报告问题,如果可能,请附上你的SecondLife.log文件,文件路径为: C:\Documents and Settings\(name)\Application Data\SecondLife\logs | ||
1012 | 非常感谢. | ||
1013 | </message> | ||
1014 | </alert> | ||
1015 | <alert name="CannotConnectUnknownErrorDarwin"> | ||
1016 | <message name="message"> | ||
1017 | 无法连接到[SECOND_LIFE]. | ||
1018 | 尽管我们做了最大努力, 仍有一些不可预知的错误发生。 | ||
1019 | 请登陆the SecondLife.com 网站,与技术支持部门 | ||
1020 | 联系并报告问题。如果有可能,请附上你的 | ||
1021 | 位于: C:Documents and Settings(name)Application DataSecondLifelogs的 | ||
1022 | SecondLife.log文件。谢谢。 | ||
1023 | </message> | ||
1024 | </alert> | ||
1025 | <alert name="CannotResolveLoginToken"> | ||
1026 | <message name="message"> | ||
1027 | 处理你的注册证明时出错。 | ||
1028 | 请尝试重新注册一遍。 | ||
1029 | 如果持续收到这个错误, | ||
1030 | 请登陆SecondLife.com 网站上的 | ||
1031 | 支持中心。 | ||
1032 | </message> | ||
1033 | </alert> | ||
1034 | <alert name="CannotConnectNoMessage"> | ||
1035 | <message name="message"> | ||
1036 | 未知问题出现. | ||
1037 | (从服务器收到空白错误信息.) | ||
1038 | |||
1039 | 请几分钟后再试,或者点击帮助 | ||
1040 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
1041 | </message> | ||
1042 | <option name="OK"> | ||
1043 | OK | ||
1044 | </option> | ||
1045 | <option name="Help"> | ||
1046 | 帮助 | ||
1047 | </option> | ||
1048 | </alert> | ||
1049 | <alert name="CannotConnectNoReplyFromLogin"> | ||
1050 | <message name="message"> | ||
1051 | 无法连接。 登陆数据库没有回复。 | ||
1052 | |||
1053 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
1054 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
1055 | </message> | ||
1056 | <option name="OK"> | ||
1057 | OK | ||
1058 | </option> | ||
1059 | <option name="Help"> | ||
1060 | 帮助 | ||
1061 | </option> | ||
1062 | </alert> | ||
1063 | <alert name="CannotConnectLoginTimeout"> | ||
1064 | <message name="message"> | ||
1065 | 等待你在世界中注册位置的时间已过。请重新尝试。 | ||
1066 | </message> | ||
1067 | </alert> | ||
1068 | <alert name="FirstRunDialog"> | ||
1069 | <message name="message"> | ||
1070 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 | ||
1071 | |||
1072 | 这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 | ||
1073 | 需要创建一个新帐户。 | ||
1074 | |||
1075 | 返回www.secondlife.com创建账户? | ||
1076 | </message> | ||
1077 | <option name="NewAccount..."> | ||
1078 | 新帐户... | ||
1079 | </option> | ||
1080 | <option name="Continue"> | ||
1081 | 继续 | ||
1082 | </option> | ||
1083 | </alert> | ||
1084 | <alert name="ClothingStillDownloading"> | ||
1085 | <message name="message"> | ||
1086 | 你的装束仍在下载中。 | ||
1087 | 你现在可以按正常的使用这个世界, | ||
1088 | 其他用户也可以看见你。 | ||
1089 | </message> | ||
1090 | </alert> | ||
1091 | <alert name="CannotResolveDomain"> | ||
1092 | <message name="message"> | ||
1093 | 无法连接到服务器. | ||
1094 | 无法找到域名: [DOMAIN] | ||
1095 | 请检查你的网络连接。 | ||
1096 | </message> | ||
1097 | </alert> | ||
1098 | <alert name="CannotConnectLoginPacket"> | ||
1099 | <message name="message"> | ||
1100 | 无法连接。登陆服务器未收到任何登陆 | ||
1101 | 信息. | ||
1102 | |||
1103 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
1104 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
1105 | </message> | ||
1106 | <option name="OK"> | ||
1107 | OK | ||
1108 | </option> | ||
1109 | <option name="Help"> | ||
1110 | 帮助 | ||
1111 | </option> | ||
1112 | </alert> | ||
1113 | <alert name="WelcomeToSecondLife"> | ||
1114 | <message name="message"> | ||
1115 | 欢迎来到[SECOND_LIFE]! | ||
1116 | |||
1117 | 使用箭头键来行走. | ||
1118 | |||
1119 | 请选择男性或女性角色. | ||
1120 | 随后可更改选择. | ||
1121 | </message> | ||
1122 | <option name="Male"> | ||
1123 | 男性 | ||
1124 | </option> | ||
1125 | <option name="Female"> | ||
1126 | 女性 | ||
1127 | </option> | ||
1128 | </alert> | ||
1129 | <alert name="WelcomeToSecondLifeSimple"> | ||
1130 | <message name="message"> | ||
1131 | 欢迎来到[SECOND_LIFE]! | ||
1132 | |||
1133 | 使用箭头键来行走. | ||
1134 | |||
1135 | 请选择男性或女性角色. | ||
1136 | </message> | ||
1137 | <option name="Male"> | ||
1138 | 男性 | ||
1139 | </option> | ||
1140 | <option name="Female"> | ||
1141 | 女性 | ||
1142 | </option> | ||
1143 | </alert> | ||
1144 | <alert name="WebLaunchSupport"> | ||
1145 | <message name="message"> | ||
1146 | 联系[SECOND_LIFE]支持中心. | ||
1147 | </message> | ||
1148 | <option name="Gotopage"> | ||
1149 | 翻页 | ||
1150 | </option> | ||
1151 | <option name="Cancel"> | ||
1152 | 取消 | ||
1153 | </option> | ||
1154 | </alert> | ||
1155 | <alert name="ConfirmQuit"> | ||
1156 | <message name="message"> | ||
1157 | 确定退出? | ||
1158 | </message> | ||
1159 | <option name="Yes"> | ||
1160 | 是 | ||
1161 | </option> | ||
1162 | <option name="No"> | ||
1163 | 否 | ||
1164 | </option> | ||
1165 | </alert> | ||
1166 | <alert name="RegionNoTerraforming"> | ||
1167 | <message name="message"> | ||
1168 | 地区[REGION]不允许改变地形。 | ||
1169 | 你将需要在世界的别处购买土地 | ||
1170 | 来改变它的地形。 | ||
1171 | </message> | ||
1172 | </alert> | ||
1173 | <alert name="CannotCopyWarning"> | ||
1174 | <message name="message"> | ||
1175 | 你没有拿到复制此项物品的许可。 | ||
1176 | 如果送出它,你将彻底失去 | ||
1177 | 此项物品.你是否真的要 | ||
1178 | 提供这项物品? | ||
1179 | </message> | ||
1180 | <option name="Yes"> | ||
1181 | 是 | ||
1182 | </option> | ||
1183 | <option name="No"> | ||
1184 | 否 | ||
1185 | </option> | ||
1186 | </alert> | ||
1187 | <alert name="CannotGiveItem"> | ||
1188 | <message name="message"> | ||
1189 | 无法提供库存的目录内容。 | ||
1190 | </message> | ||
1191 | </alert> | ||
1192 | <alert name="TransactionCancelled"> | ||
1193 | <message name="message"> | ||
1194 | 处理被取消。 | ||
1195 | </message> | ||
1196 | </alert> | ||
1197 | <alert name="TooManyItems"> | ||
1198 | <message name="message"> | ||
1199 | 一次库存转移无法包括这么多物品。 | ||
1200 | </message> | ||
1201 | </alert> | ||
1202 | <alert name="NoItems"> | ||
1203 | <message name="message"> | ||
1204 | 你不能提供任何物品。 | ||
1205 | </message> | ||
1206 | </alert> | ||
1207 | <alert name="CannotCopyCountItems"> | ||
1208 | <message name="message"> | ||
1209 | 你没有复制所选条目 [COUNT]次的许可。 | ||
1210 | 这些条目将从你的库存中被 | ||
1211 | 除去。 | ||
1212 | 你真的要给出这些条目吗 | ||
1213 | </message> | ||
1214 | <option name="Yes"> | ||
1215 | 是 | ||
1216 | </option> | ||
1217 | <option name="No"> | ||
1218 | 否 | ||
1219 | </option> | ||
1220 | </alert> | ||
1221 | <alert name="CannotGiveCategory"> | ||
1222 | <message name="message"> | ||
1223 | 无法提供库存的目录分类内容. | ||
1224 | </message> | ||
1225 | </alert> | ||
1226 | <alert name="FreezeAvatar"> | ||
1227 | <message name="message"> | ||
1228 | 冻结此化身? | ||
1229 | 他或她将暂时无法移动,交谈 | ||
1230 | 或与世界互动。 | ||
1231 | </message> | ||
1232 | <option name="Freeze"> | ||
1233 | 锁定 | ||
1234 | </option> | ||
1235 | <option name="Unfreeze"> | ||
1236 | 解锁定 | ||
1237 | </option> | ||
1238 | <option name="Cancel"> | ||
1239 | 取消 | ||
1240 | </option> | ||
1241 | </alert> | ||
1242 | <alert name="EjectAvatar"> | ||
1243 | <message name="message"> | ||
1244 | 将这个化身逐出你的地盘? | ||
1245 | </message> | ||
1246 | <option name="Eject"> | ||
1247 | 驱除 | ||
1248 | </option> | ||
1249 | <option name="EjectandBan"> | ||
1250 | 驱除并禁止 | ||
1251 | </option> | ||
1252 | <option name="Cancel"> | ||
1253 | 取消 | ||
1254 | </option> | ||
1255 | </alert> | ||
1256 | <alert name="InvalidUUID"> | ||
1257 | <message name="message"> | ||
1258 | Not a valid uuid | ||
1259 | </message> | ||
1260 | </alert> | ||
1261 | <alert name="AcquireErrorTooManyObjects"> | ||
1262 | <message name="message"> | ||
1263 | 获取错误: 选择的东东太多。 | ||
1264 | </message> | ||
1265 | </alert> | ||
1266 | <alert name="AcquireErrorObjectSpan"> | ||
1267 | <message name="message"> | ||
1268 | 获取错误: 东东跨区。 | ||
1269 | 请将所有待获得东东移至 | ||
1270 | 同一区域。 | ||
1271 | </message> | ||
1272 | </alert> | ||
1273 | <alert name="TakeLockedOrNotOwnedBy"> | ||
1274 | <message name="message"> | ||
1275 | 最少有一件东东被锁定或不属于你。 | ||
1276 | 如果有某件东东本不属于你而你却拿走了它, | ||
1277 | 东东使用下一个主人许可证时,有可能会 | ||
1278 | 禁止你在未来修改或复制它的 | ||
1279 | 能力。 | ||
1280 | 然而,你还是可以执行目前的选择。 | ||
1281 | 你确定要拿走物品栏里的东西吗? | ||
1282 | </message> | ||
1283 | <option name="Yes"> | ||
1284 | 是 | ||
1285 | </option> | ||
1286 | <option name="No"> | ||
1287 | 否 | ||
1288 | </option> | ||
1289 | </alert> | ||
1290 | <alert name="PromptGoToCurrencyPage"> | ||
1291 | <message name="message"> | ||
1292 | [EXTRA] | ||
1293 | |||
1294 | |||
1295 | 登陆[URL]获得更多购买现钞的机会? | ||
1296 | </message> | ||
1297 | <option name="GotoPage"> | ||
1298 | 回主页 | ||
1299 | </option> | ||
1300 | <option name="Cancel"> | ||
1301 | 取消 | ||
1302 | </option> | ||
1303 | </alert> | ||
1304 | <alert name="UnableToLinkObjects"> | ||
1305 | <message name="message"> | ||
1306 | 无法连接数量为[COUNT]的东东. | ||
1307 | 你只能连接最多数量为[MAX]的东东. | ||
1308 | 请尝试选择数量较少的东东. | ||
1309 | </message> | ||
1310 | </alert> | ||
1311 | <alert name="CannotLinkIncompleteSet"> | ||
1312 | <message name="message"> | ||
1313 | 你只能对完整东东进行连接, | ||
1314 | 并且一次必须选定多个东东. | ||
1315 | </message> | ||
1316 | </alert> | ||
1317 | <alert name="CannotLinkModify"> | ||
1318 | <message name="message"> | ||
1319 | 无法到达链接,因为你没有更改所有东东的许可设置。 | ||
1320 | 请确定没有东东被锁定,并且所有东东都 | ||
1321 | 归你所有。 | ||
1322 | </message> | ||
1323 | </alert> | ||
1324 | <alert name="CannotLinkDifferentOwners"> | ||
1325 | <message name="message"> | ||
1326 | 无法到达链接,因为所有东东不属于同一个人。 | ||
1327 | 请确定所选定东东全部归你所有。 | ||
1328 | </message> | ||
1329 | </alert> | ||
1330 | <alert name="NoFileExtension"> | ||
1331 | <message name="message"> | ||
1332 | 此文件没有文件拓展名: '[FILE]' | ||
1333 | 请确保文件有其正确的拓展名。 | ||
1334 | </message> | ||
1335 | </alert> | ||
1336 | <alert name="InvalidFileExtension"> | ||
1337 | <message name="message"> | ||
1338 | 文件拓展名[EXTENSION]不可用。 | ||
1339 | 期望使用[VALIDS] | ||
1340 | </message> | ||
1341 | <option name="OK"> | ||
1342 | OK | ||
1343 | </option> | ||
1344 | </alert> | ||
1345 | <alert name="CannotUploadSoundFile"> | ||
1346 | <message name="message"> | ||
1347 | 由于读取文件:[FILE],所以不能 | ||
1348 | 打开上传的声音文件。 | ||
1349 | </message> | ||
1350 | </alert> | ||
1351 | <alert name="SoundFileNotRIFF"> | ||
1352 | <message name="message"> | ||
1353 | 文件无法以 RIFF WAVE file: | ||
1354 | [FILE]形式打开 | ||
1355 | </message> | ||
1356 | </alert> | ||
1357 | <alert name="SoundFileNotPCM"> | ||
1358 | <message name="message"> | ||
1359 | 文件无法以 PCM WAVE 有声文件: | ||
1360 | [FILE]形式打开 | ||
1361 | </message> | ||
1362 | </alert> | ||
1363 | <alert name="SoundFileInvalidChannelCount"> | ||
1364 | <message name="message"> | ||
1365 | 文件含无效通道数 (应该为单音道或立体声): | ||
1366 | [FILE] | ||
1367 | </message> | ||
1368 | </alert> | ||
1369 | <alert name="SoundFileInvalidSampleRate"> | ||
1370 | <message name="message"> | ||
1371 | 文件中的速率不是支持样本速率(应该为44.1k): | ||
1372 | [FILE] | ||
1373 | </message> | ||
1374 | </alert> | ||
1375 | <alert name="SoundFileInvalidWordSize"> | ||
1376 | <message name="message"> | ||
1377 | 文件中的文字尺寸不是支持文字尺寸 (应改为8 or 16比特): | ||
1378 | [FILE] | ||
1379 | </message> | ||
1380 | </alert> | ||
1381 | <alert name="SoundFileInvalidHeader"> | ||
1382 | <message name="message"> | ||
1383 | 在WAV标题文件:[文件]中无法找到 | ||
1384 | 'data' 模块 | ||
1385 | </message> | ||
1386 | </alert> | ||
1387 | <alert name="SoundFileInvalidTooLong"> | ||
1388 | <message name="message"> | ||
1389 | 声音文件过长(最长10秒): | ||
1390 | [FILE] | ||
1391 | </message> | ||
1392 | </alert> | ||
1393 | <alert name="ProblemWithFile"> | ||
1394 | <message name="message"> | ||
1395 | 出错文件[FILE]: | ||
1396 | |||
1397 | [ERROR] | ||
1398 | </message> | ||
1399 | </alert> | ||
1400 | <alert name="CannotOpenTemporarySoundFile"> | ||
1401 | <message name="message"> | ||
1402 | 由于写入文件: [FILE]则不能打开暂时压缩声音文件。 | ||
1403 | </message> | ||
1404 | </alert> | ||
1405 | <alert name="UnknownVorbisEncodeFailure"> | ||
1406 | <message name="message"> | ||
1407 | 未知代码错误的文件: [FILE] | ||
1408 | </message> | ||
1409 | </alert> | ||
1410 | <alert name="CorruptResourceFile"> | ||
1411 | <message name="message"> | ||
1412 | 误用的资源文件: [FILE] | ||
1413 | </message> | ||
1414 | </alert> | ||
1415 | <alert name="UnknownResourceFileVersion"> | ||
1416 | <message name="message"> | ||
1417 | 未知的林登资源文件版本发现于文件: [FILE] | ||
1418 | </message> | ||
1419 | </alert> | ||
1420 | <alert name="UnableToCreateOutputFile"> | ||
1421 | <message name="message"> | ||
1422 | 无法创造输出文件:: [FILE] | ||
1423 | </message> | ||
1424 | </alert> | ||
1425 | <alert name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> | ||
1426 | <message name="message"> | ||
1427 | 我们现在不支持大量上传动画文件. | ||
1428 | </message> | ||
1429 | </alert> | ||
1430 | <alert name="CannotAccessOutputFile"> | ||
1431 | <message name="message"> | ||
1432 | 无法到达输出文件: [FILE] | ||
1433 | </message> | ||
1434 | </alert> | ||
1435 | <alert name="InsufficientFundsToUploadFile"> | ||
1436 | <message name="message"> | ||
1437 | 有足够的资金以完成[FILE]的上传:花费为 L$[COST], 结余为L$[结余] | ||
1438 | </message> | ||
1439 | </alert> | ||
1440 | <alert name="InsufficientFundsToFinishUpload"> | ||
1441 | <message name="message"> | ||
1442 | 没有足够的资金以完成[FILE]的上传:花费为 L$[COST], 结余为L$[结余] | ||
1443 | </message> | ||
1444 | </alert> | ||
1445 | <alert name="CannotUploadReason"> | ||
1446 | <message name="message"> | ||
1447 | 无法上传文件[FILE],导致原因为: [REASON] | ||
1448 | 请随后重试。 | ||
1449 | </message> | ||
1450 | </alert> | ||
1451 | <alert name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> | ||
1452 | <message name="message"> | ||
1453 | 你不能在此设定路标,因为 | ||
1454 | 地主不允许这样做。 | ||
1455 | 请移动一段距离再加以设定。 | ||
1456 | </message> | ||
1457 | </alert> | ||
1458 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> | ||
1459 | <message name="message"> | ||
1460 | 无法实现编辑。 | ||
1461 | 选择有可用脚本的东东。 | ||
1462 | </message> | ||
1463 | </alert> | ||
1464 | <alert name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> | ||
1465 | <message name="message"> | ||
1466 | 无法实现编辑。 | ||
1467 | 选择被你允许修改脚本的 | ||
1468 | 东东。 | ||
1469 | </message> | ||
1470 | </alert> | ||
1471 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> | ||
1472 | <message name="message"> | ||
1473 | 无法实现重置。 | ||
1474 | 选择有可用脚本的东东。 | ||
1475 | </message> | ||
1476 | </alert> | ||
1477 | <alert name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> | ||
1478 | <message name="message"> | ||
1479 | 无法实现重置。 | ||
1480 | 选择被你允许修改脚本的 | ||
1481 | 东东。 | ||
1482 | </message> | ||
1483 | </alert> | ||
1484 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> | ||
1485 | <message name="message"> | ||
1486 | 无法设置任何脚本为运行。 | ||
1487 | 选择具有可用脚本的东东。 | ||
1488 | </message> | ||
1489 | </alert> | ||
1490 | <alert name="CannotSetRunningSelectObjectsNoPermission"> | ||
1491 | <message name="message"> | ||
1492 | 无法设置任何脚本为运行。 | ||
1493 | 选择被你允许可以修改脚本的 | ||
1494 | 东东。 | ||
1495 | </message> | ||
1496 | </alert> | ||
1497 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> | ||
1498 | <message name="message"> | ||
1499 | 无法设置任何脚本为不运行。 | ||
1500 | 选择具有可用脚本的东东。 | ||
1501 | </message> | ||
1502 | </alert> | ||
1503 | <alert name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoPermission"> | ||
1504 | <message name="message"> | ||
1505 | 无法设置任何脚本为不运行。 | ||
1506 | 选择被你允许可以修改脚本的 | ||
1507 | 东东。 | ||
1508 | </message> | ||
1509 | </alert> | ||
1510 | <alert name="NoFrontmostFloater"> | ||
1511 | <message name="message"> | ||
1512 | No frontmost floater to save | ||
1513 | </message> | ||
1514 | </alert> | ||
1515 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownServerError"> | ||
1516 | <message name="message"> | ||
1517 | 克拉达输出失败:未知服务器错误。 | ||
1518 | </message> | ||
1519 | </alert> | ||
1520 | <alert name="ColladaExportFailedInvalidPermissions"> | ||
1521 | <message name="message"> | ||
1522 | 克拉达输出失败: 许可证无效或东东锁定! | ||
1523 | </message> | ||
1524 | </alert> | ||
1525 | <alert name="ColladaExportFailedUnknownError"> | ||
1526 | <message name="message"> | ||
1527 | 克拉达输出失败:未知错误。 | ||
1528 | </message> | ||
1529 | </alert> | ||
1530 | <alert name="ObjectImportFailedTransfer"> | ||
1531 | <message name="message"> | ||
1532 | 输入东东失败。无法传递文件。 | ||
1533 | </message> | ||
1534 | </alert> | ||
1535 | <alert name="ObjectImportFailedBadFormat"> | ||
1536 | <message name="message"> | ||
1537 | 输入东东失败。文件不是SL接受的文件形式。 | ||
1538 | </message> | ||
1539 | </alert> | ||
1540 | <alert name="ObjectImportFailedUnknownError"> | ||
1541 | <message name="message"> | ||
1542 | 东东输入失败。未知错误。 | ||
1543 | </message> | ||
1544 | </alert> | ||
1545 | <alert name="CouldNotTeleportReason"> | ||
1546 | <message name="message"> | ||
1547 | 不能闪电传送。 | ||
1548 | [REASON] | ||
1549 | </message> | ||
1550 | </alert> | ||
1551 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
1552 | <message name="message"> | ||
1553 | 法设定土地拥有者: | ||
1554 | 未选择任何对象。 | ||
1555 | </message> | ||
1556 | </alert> | ||
1557 | <alert name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> | ||
1558 | <message name="message"> | ||
1559 | 无法强制土地所属,因为因为选项跨越数个 | ||
1560 | 区域。请选择一个面积较小的区域并重试。 | ||
1561 | </message> | ||
1562 | </alert> | ||
1563 | <alert name="ForceOwnerAuctionWarning"> | ||
1564 | <message name="message"> | ||
1565 | 这块单位土地正在拍卖。如果投标已经开始, | ||
1566 | 强制拥有将会使拍卖流产,并且很有可能 | ||
1567 | 使其他居民不快。是否强制拥有? | ||
1568 | </message> | ||
1569 | <option name="Force"> | ||
1570 | 强迫 | ||
1571 | </option> | ||
1572 | <option name="Cancel"> | ||
1573 | 取消 | ||
1574 | </option> | ||
1575 | </alert> | ||
1576 | <alert name="CannotContentifyNothingSelected"> | ||
1577 | <message name="message"> | ||
1578 | 不能满足: | ||
1579 | 未选中任何对象。 | ||
1580 | </message> | ||
1581 | </alert> | ||
1582 | <alert name="CannotContentifyNoRegion"> | ||
1583 | <message name="message"> | ||
1584 | 不能满足: | ||
1585 | 没有区域。 | ||
1586 | </message> | ||
1587 | </alert> | ||
1588 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
1589 | <message name="message"> | ||
1590 | 无法放弃土地: | ||
1591 | 未选中任何对象。 | ||
1592 | </message> | ||
1593 | </alert> | ||
1594 | <alert name="CannotReleaseLandNoRegion"> | ||
1595 | <message name="message"> | ||
1596 | 无法放弃土地: | ||
1597 | 找不到该区域。 | ||
1598 | </message> | ||
1599 | </alert> | ||
1600 | <alert name="CannotBuyLandNothingSelected"> | ||
1601 | <message name="message"> | ||
1602 | 无法购买土地: | ||
1603 | 未选中任何内容。 | ||
1604 | </message> | ||
1605 | </alert> | ||
1606 | <alert name="CannotBuyLandNoRegion"> | ||
1607 | <message name="message"> | ||
1608 | 无法购买土地: | ||
1609 | 无法找到该土地所在区域。 | ||
1610 | </message> | ||
1611 | </alert> | ||
1612 | <alert name="CannotDeedLandNothingSelected"> | ||
1613 | <message name="message"> | ||
1614 | 无法转让土地: | ||
1615 | 未选中任何对象. | ||
1616 | </message> | ||
1617 | </alert> | ||
1618 | <alert name="CannotDeedLandNoGroup"> | ||
1619 | <message name="message"> | ||
1620 | 无法转让土地: | ||
1621 | 没有社团. | ||
1622 | </message> | ||
1623 | </alert> | ||
1624 | <alert name="CannotDeedLandNoRegion"> | ||
1625 | <message name="message"> | ||
1626 | 无法转让土地: | ||
1627 | 无法找到此土地所属的区域。 | ||
1628 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。 | ||
1629 | </message> | ||
1630 | </alert> | ||
1631 | <alert name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> | ||
1632 | <message name="message"> | ||
1633 | 法设定土地拥有者: | ||
1634 | 未选择任何对象。 | ||
1635 | </message> | ||
1636 | </alert> | ||
1637 | <alert name="CannotBuyLandMultipleRegions"> | ||
1638 | <message name="message"> | ||
1639 | 无法购买土地,因为选项跨越的区域太多。 | ||
1640 | 请选择一个小一点的面积,并重试。 | ||
1641 | </message> | ||
1642 | </alert> | ||
1643 | <alert name="CannotBuyLandMultipleSelected"> | ||
1644 | <message name="message"> | ||
1645 | 无法购买土地: | ||
1646 | 选中的不同单位土地数量太多。 | ||
1647 | 请选择一块较小的面积。 | ||
1648 | </message> | ||
1649 | </alert> | ||
1650 | <alert name="CannotDeedLandMultipleSelected"> | ||
1651 | <message name="message"> | ||
1652 | 无法转让土地: | ||
1653 | 选中的不同单位土地数量太多。 | ||
1654 | 请选择一块较小的面积。 | ||
1655 | </message> | ||
1656 | </alert> | ||
1657 | <alert name="RegionNotFound"> | ||
1658 | <message name="message"> | ||
1659 | 没有找到此地区 | ||
1660 | </message> | ||
1661 | </alert> | ||
1662 | <alert name="ParcelCanPlayMusic"> | ||
1663 | <message name="message"> | ||
1664 | 这个地方可以播放流动音乐。 | ||
1665 | |||
1666 | 音乐要求 768 kbps 或者更快的 | ||
1667 | 网络连接速度。 | ||
1668 | |||
1669 | 如果网络可用,是否播放音乐? | ||
1670 | </message> | ||
1671 | <option name="PlayMusic"> | ||
1672 | 播放音乐 | ||
1673 | </option> | ||
1674 | <option name="Disable"> | ||
1675 | 禁止 | ||
1676 | </option> | ||
1677 | </alert> | ||
1678 | <alert name="ParcelCanPlayMedia"> | ||
1679 | <message name="message"> | ||
1680 | T这个地方可以播放流动视频。 | ||
1681 | |||
1682 | 流动视频要求768 kbps或者 | ||
1683 | 更快的网络连接速度。 | ||
1684 | |||
1685 | 如果网络可用,是否播放流动视频? | ||
1686 | |||
1687 | (你可以稍候在参数选择 >音频 &视频 | ||
1688 | 下改变选项。) | ||
1689 | </message> | ||
1690 | <option name="PlayMedia"> | ||
1691 | 播放多媒体 | ||
1692 | </option> | ||
1693 | <option name="Disable"> | ||
1694 | 禁止 | ||
1695 | </option> | ||
1696 | </alert> | ||
1697 | <alert name="CannotBuyLandWaitingForServer"> | ||
1698 | <message name="message"> | ||
1699 | 无法购买土地: | ||
1700 | 等到服务器报告花费。 | ||
1701 | 请稍候再试。 | ||
1702 | </message> | ||
1703 | </alert> | ||
1704 | <alert name="CannotDeedLandWaitingForServer"> | ||
1705 | <message name="message"> | ||
1706 | 无法转让土地: | ||
1707 | 请等待服务器报告土地归属。 | ||
1708 | 请稍候再试。 | ||
1709 | </message> | ||
1710 | </alert> | ||
1711 | <alert name="CannotBuyLandNoPublic"> | ||
1712 | <message name="message"> | ||
1713 | 无法购买土地: | ||
1714 | 选择中不包含任何公共土地。 | ||
1715 | </message> | ||
1716 | </alert> | ||
1717 | <alert name="CannotBuyLandLandOwned"> | ||
1718 | <message name="message"> | ||
1719 | 无法购买土地: | ||
1720 | 所选的土地属于另外一个用户。 | ||
1721 | 请重新选择一个较小的面积。 | ||
1722 | </message> | ||
1723 | </alert> | ||
1724 | <alert name="CannotButLandRegionNotFound"> | ||
1725 | <message name="message"> | ||
1726 | 无法购买土地: | ||
1727 | 无法找到该土地所在区域。 | ||
1728 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来向我们报告这项错误。 | ||
1729 | </message> | ||
1730 | </alert> | ||
1731 | <alert name="CannotBuyLandNoTransfer"> | ||
1732 | <message name="message"> | ||
1733 | 无法购买土地: | ||
1734 | 区域[REGION]不允许转移土地。 | ||
1735 | </message> | ||
1736 | </alert> | ||
1737 | <alert name="CannotDeedLandNoTransfer"> | ||
1738 | <message name="message"> | ||
1739 | 无法转让土地: | ||
1740 | 区域[REGION]不允许转移土地。 | ||
1741 | </message> | ||
1742 | </alert> | ||
1743 | <alert name="CannotBuyLandForGroupNotOfficer"> | ||
1744 | <message name="message"> | ||
1745 | 无法为这个社团购买土地: | ||
1746 | 你在目前的社团里不是社团官员 | ||
1747 | 激活另一个社团请使用编辑 -> 社团... | ||
1748 | </message> | ||
1749 | </alert> | ||
1750 | <alert name="CannotBuyLandInsufficientFunds"> | ||
1751 | <message name="message"> | ||
1752 | 购买面积为[面积]平方米的土地需要L$[价格]. | ||
1753 | 你只有 L$[资产表]。 | ||
1754 | </message> | ||
1755 | </alert> | ||
1756 | <alert name="CannotReleaseLandNothingSelected"> | ||
1757 | <message name="message"> | ||
1758 | 无法放弃土地: | ||
1759 | 未选中任何对象。 | ||
1760 | </message> | ||
1761 | </alert> | ||
1762 | <alert name="CannotReleaseLandWatingForServer"> | ||
1763 | <message name="message"> | ||
1764 | 无法放弃土地: | ||
1765 | 等待服务器报告花费。 | ||
1766 | 几秒钟后请再尝试一次。 | ||
1767 | </message> | ||
1768 | </alert> | ||
1769 | <alert name="CannotReleaseLandSelected"> | ||
1770 | <message name="message"> | ||
1771 | 无法放弃土地: | ||
1772 | 选中的单位土地数量太多。 | ||
1773 | 请选择一块较小的面积。 | ||
1774 | </message> | ||
1775 | </alert> | ||
1776 | <alert name="CannotReleaseLandDontOwn"> | ||
1777 | <message name="message"> | ||
1778 | 无法放弃土地: | ||
1779 | 你没有让出这块土地的许可证. | ||
1780 | 你拥有的土地在游戏世界中是绿色. | ||
1781 | </message> | ||
1782 | </alert> | ||
1783 | <alert name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> | ||
1784 | <message name="message"> | ||
1785 | 无法放弃土地: | ||
1786 | 无法找到此土地所属的区域。 | ||
1787 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告这个错误。 | ||
1788 | </message> | ||
1789 | </alert> | ||
1790 | <alert name="CannotReleaseLandNoTransfer"> | ||
1791 | <message name="message"> | ||
1792 | 无法放弃土地: | ||
1793 | 区域[REGION]内不允许转移土地。 | ||
1794 | </message> | ||
1795 | </alert> | ||
1796 | <alert name="CannotReleaseLandPartialSelection"> | ||
1797 | <message name="message"> | ||
1798 | 无法放弃土地: | ||
1799 | 你必须选中全部单位土地才能使用此功能。 | ||
1800 | 尝试双击来选中全部单位土地,或者 | ||
1801 | 分割你的单位土地。 | ||
1802 | </message> | ||
1803 | </alert> | ||
1804 | <alert name="ReleaseLandWarning"> | ||
1805 | <message name="message"> | ||
1806 | 你将放弃面积为[AREA]平方米的土地。 | ||
1807 | 放弃该土地会将他从你拥有的土地中 | ||
1808 | 移走, 不会兑换成任何现金. | ||
1809 | |||
1810 | 是否放弃土地? | ||
1811 | </message> | ||
1812 | <option name="Release"> | ||
1813 | 启动 | ||
1814 | </option> | ||
1815 | <option name="Cancel"> | ||
1816 | 取消 | ||
1817 | </option> | ||
1818 | </alert> | ||
1819 | <alert name="CannotDivideLandNothingSelected"> | ||
1820 | <message name="message"> | ||
1821 | 无法划分土地: | ||
1822 | 未选中任何对象. | ||
1823 | </message> | ||
1824 | </alert> | ||
1825 | <alert name="CannotDivideLandPartialSelection"> | ||
1826 | <message name="message"> | ||
1827 | 无法划分土地: | ||
1828 | 你选择了一整块单位土地。 | ||
1829 | 请使用点击,拖带的方法选用一块面积较小 | ||
1830 | 的土地。 | ||
1831 | </message> | ||
1832 | </alert> | ||
1833 | <alert name="LandDivideWarning"> | ||
1834 | <message name="message"> | ||
1835 | 分割次此土地会造成单位土地一分为二, | ||
1836 | 且每块单位土地会保留原配置。操作成功后, | ||
1837 | 一些设置会被重置为默认值。 | ||
1838 | |||
1839 | 是否分割土地? | ||
1840 | </message> | ||
1841 | <option name="Divide"> | ||
1842 | 划分 | ||
1843 | </option> | ||
1844 | <option name="Cancel"> | ||
1845 | 取消 | ||
1846 | </option> | ||
1847 | </alert> | ||
1848 | <alert name="CannotDivideLandNoRegion"> | ||
1849 | <message name="message"> | ||
1850 | 无法划分土地: | ||
1851 | 无法找到土地所属区域。 | ||
1852 | 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。 | ||
1853 | </message> | ||
1854 | </alert> | ||
1855 | <alert name="CannotJoinLandNoRegion"> | ||
1856 | <message name="message"> | ||
1857 | 无法连接土地: | ||
1858 | 无法找到该土地所属的区域. | ||
1859 | 请使用帮助 -> 报告程序漏洞,让我们知道问题所在. | ||
1860 | </message> | ||
1861 | </alert> | ||
1862 | <alert name="CannotJoinLandNothingSelected"> | ||
1863 | <message name="message"> | ||
1864 | 无法合并土地: | ||
1865 | 未选中任何选项. | ||
1866 | </message> | ||
1867 | </alert> | ||
1868 | <alert name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> | ||
1869 | <message name="message"> | ||
1870 | 无法合并土地: | ||
1871 | 你已经选中一块完整的单位土地。 | ||
1872 | 请尝试点击并拖动,选择一块面积较大 | ||
1873 | 的区域。 | ||
1874 | </message> | ||
1875 | </alert> | ||
1876 | <alert name="CannotJoinLandSelection"> | ||
1877 | <message name="message"> | ||
1878 | 无法合并土地: | ||
1879 | 你必须选择一块以上的单位土地. | ||
1880 | 请尝试点击并拖动,选择一块面积较大 | ||
1881 | 的区域。 | ||
1882 | </message> | ||
1883 | </alert> | ||
1884 | <alert name="JoinLandWarning"> | ||
1885 | <message name="message"> | ||
1886 | 连接土地需要在与所选矩形相交的所有 | ||
1887 | 单位土地外创建新的更大的单位土地。 | ||
1888 | |||
1889 | 你必须重置新单位土地的名称和买卖 | ||
1890 | 特权。 | ||
1891 | |||
1892 | 是否连接土地? | ||
1893 | </message> | ||
1894 | <option name="Join"> | ||
1895 | 加入 | ||
1896 | </option> | ||
1897 | <option name="Cancel"> | ||
1898 | 取消 | ||
1899 | </option> | ||
1900 | </alert> | ||
1901 | <alert name="ConfirmLandmarkCopy"> | ||
1902 | <message name="message"> | ||
1903 | 复制此物品至你的库存? | ||
1904 | </message> | ||
1905 | <option name="Copy"> | ||
1906 | 复制 | ||
1907 | </option> | ||
1908 | <option name="Cancel"> | ||
1909 | 取消 | ||
1910 | </option> | ||
1911 | </alert> | ||
1912 | <alert name="ConfirmItemCopy"> | ||
1913 | <message name="message"> | ||
1914 | 复制此物品至你的库存? | ||
1915 | </message> | ||
1916 | <option name="Copy"> | ||
1917 | 复制 | ||
1918 | </option> | ||
1919 | <option name="Cancel"> | ||
1920 | 取消 | ||
1921 | </option> | ||
1922 | </alert> | ||
1923 | <alert name="ResolutionSwitchFail"> | ||
1924 | <message name="message"> | ||
1925 | 无法用[RESY]置换[RESX] | ||
1926 | </message> | ||
1927 | </alert> | ||
1928 | <alert name="ErrorUndefinedGrasses"> | ||
1929 | <message name="message"> | ||
1930 | 错误: 为定义草坪: [种类] | ||
1931 | </message> | ||
1932 | </alert> | ||
1933 | <alert name="ErrorUndefinedTrees"> | ||
1934 | <message name="message"> | ||
1935 | 错误:为定义树木: [种类] | ||
1936 | </message> | ||
1937 | </alert> | ||
1938 | <alert name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> | ||
1939 | <message name="message"> | ||
1940 | 无法储存'[NAME]'至衣物文档.你可能需要 | ||
1941 | 释放部分电脑存储空间后重新储存 | ||
1942 | 至衣物文档. | ||
1943 | </message> | ||
1944 | </alert> | ||
1945 | <alert name="CannotSaveToAssetStore"> | ||
1946 | <message name="message"> | ||
1947 | 无法储存[NAME]至终属资产存储. | ||
1948 | 这通常是暂时性功能障碍。请用户化后再次保存。 | ||
1949 | 如果问题依然存在,请点击 | ||
1950 | 帮助/报告漏洞并提供 | ||
1951 | 客户网络设置的具体信息。 | ||
1952 | </message> | ||
1953 | </alert> | ||
1954 | <alert name="AppEarlyExit"> | ||
1955 | <message name="message"> | ||
1956 | [MESSAGE] | ||
1957 | |||
1958 | 我们无法修复该错误。请 | ||
1959 | 请卸载并重新安装,并再次尝试。如果错误仍存在, | ||
1960 | 请登陆www.secondlife.com/support | ||
1961 | 寻求技术支持。 | ||
1962 | </message> | ||
1963 | <option name="Quit"> | ||
1964 | 退出 | ||
1965 | </option> | ||
1966 | </alert> | ||
1967 | <alert name="YouHaveBeenLoggedOut"> | ||
1968 | <message name="message"> | ||
1969 | 你已经退出登陆[SECOND_LIFE]: | ||
1970 | |||
1971 | [MESSAGE] | ||
1972 | |||
1973 | 点击继续可以查看历史即时通记录和聊天记录。 | ||
1974 | 你将不能使用其他任何功能进行其它操作。 | ||
1975 | 点击退出,马上退出SECOND_LIFE]。 | ||
1976 | </message> | ||
1977 | <option name="Continue"> | ||
1978 | 继续 | ||
1979 | </option> | ||
1980 | <option name="Quit"> | ||
1981 | 退出 | ||
1982 | </option> | ||
1983 | </alert> | ||
1984 | <alert name="OnlyOfficerCanBuyLand"> | ||
1985 | <message name="message"> | ||
1986 | 无法为社团购买土地: | ||
1987 | 你没有为你的活动社团购买土地的许可证. | ||
1988 | 请激活另一社团,使用编辑 -> 社团... | ||
1989 | </message> | ||
1990 | </alert> | ||
1991 | <alert name="AddFriend" title="添加朋友"> | ||
1992 | <message name="message"> | ||
1993 | 好友们可以在地图上互相追踪,并可以在线接受更新信息. | ||
1994 | |||
1995 | 是否发送友谊卡给[NAME]? | ||
1996 | </message> | ||
1997 | <option name="Offer"> | ||
1998 | 接收 | ||
1999 | </option> | ||
2000 | <option name="Cancel"> | ||
2001 | 取消 | ||
2002 | </option> | ||
2003 | </alert> | ||
2004 | <alert name="RemoveFromFriends"> | ||
2005 | <message name="message"> | ||
2006 | 你是否要将[FIRST_NAME] [LAST_NAME] 移出你的朋友圈? | ||
2007 | </message> | ||
2008 | <option name="Remove"> | ||
2009 | 移除 | ||
2010 | </option> | ||
2011 | <option name="Cancel"> | ||
2012 | 取消 | ||
2013 | </option> | ||
2014 | </alert> | ||
2015 | <alert name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> | ||
2016 | <message name="message"> | ||
2017 | 你是否确定愿意删除以下用户 | ||
2018 | |||
2019 | |||
2020 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
2021 | |||
2022 | 在其他土地上所拥有的所有副本东东? | ||
2023 | </message> | ||
2024 | <option name="DELETE!!"> | ||
2025 | 删除!! | ||
2026 | </option> | ||
2027 | <option name="Cancel"> | ||
2028 | 取消 | ||
2029 | </option> | ||
2030 | </alert> | ||
2031 | <alert name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> | ||
2032 | <message name="message"> | ||
2033 | 你是否确定愿意删除以下用户 | ||
2034 | |||
2035 | |||
2036 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
2037 | |||
2038 | 在所有土地上所拥有的所有东东(无论是否有副本)? | ||
2039 | </message> | ||
2040 | <option name="!!DELETEALL!!"> | ||
2041 | !!DELETE ALL!! | ||
2042 | </option> | ||
2043 | <option name="Cancel"> | ||
2044 | 取消 | ||
2045 | </option> | ||
2046 | </alert> | ||
2047 | <alert name="GodDeleteAllObjectsByUser"> | ||
2048 | <message name="message"> | ||
2049 | 你是否确定愿意删除以下用户 | ||
2050 | |||
2051 | |||
2052 | ** [AVATAR_NAME] ** | ||
2053 | |||
2054 | 在所有土地上所拥有的所有东东(无论是否有副本)? | ||
2055 | </message> | ||
2056 | <option name="!!DELETEALL!!"> | ||
2057 | !!DELETE ALL!! | ||
2058 | </option> | ||
2059 | <option name="Cancel"> | ||
2060 | 取消 | ||
2061 | </option> | ||
2062 | </alert> | ||
2063 | <alert name="PublishGroupInfoToWeb"> | ||
2064 | <message name="message"> | ||
2065 | 选择 "在网络上发布"选项将允许我们发布社团的名称,徽章,规章制度,头衔和创始人至[SECOND_LIFE]网站。如果你发布的内容,根据社区标准规定,涉及到成人内容,你有责任对此作出声明。 | ||
2066 | </message> | ||
2067 | </alert> | ||
2068 | <alert name="ErrorEncodingSnapshot"> | ||
2069 | <message name="message"> | ||
2070 | 编码快照错误! | ||
2071 | </message> | ||
2072 | </alert> | ||
2073 | <alert name="BlankClassifiedName"> | ||
2074 | <message name="message"> | ||
2075 | 你必须为你的分类设定一个不是空白的名字。 | ||
2076 | </message> | ||
2077 | </alert> | ||
2078 | <alert name="MinClassifiedPrice"> | ||
2079 | <message name="message"> | ||
2080 | Price to pay for listing must be at least L$[MIN_PRICE]. | ||
2081 | |||
2082 | Please enter a higher price. | ||
2083 | </message> | ||
2084 | </alert> | ||
2085 | <alert name="CantLoadVertexShaders"> | ||
2086 | <message name="message"> | ||
2087 | 无法无法载入Vertex Shaders. | ||
2088 | </message> | ||
2089 | </alert> | ||
2090 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLock"> | ||
2091 | <message name="message"> | ||
2092 | 至少一件东东被锁定。 | ||
2093 | 然而,你可以删除当前选项。 | ||
2094 | 你确定将这些选项删除吗? | ||
2095 | </message> | ||
2096 | <option name="Yes"> | ||
2097 | 是 | ||
2098 | </option> | ||
2099 | <option name="No"> | ||
2100 | 否 | ||
2101 | </option> | ||
2102 | </alert> | ||
2103 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> | ||
2104 | <message name="message"> | ||
2105 | 至少一件东东不可复制。 | ||
2106 | 然而,你可以删除当前选项。 | ||
2107 | 你确定将这些选项删除吗? | ||
2108 | </message> | ||
2109 | <option name="Yes"> | ||
2110 | 是 | ||
2111 | </option> | ||
2112 | <option name="No"> | ||
2113 | 否 | ||
2114 | </option> | ||
2115 | </alert> | ||
2116 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> | ||
2117 | <message name="message"> | ||
2118 | 你并没有任何一件东东。 | ||
2119 | 但是,你可以删除目前的选择内容。 | ||
2120 | 确定删除所有选项吗? | ||
2121 | </message> | ||
2122 | <option name="Yes"> | ||
2123 | 是 | ||
2124 | </option> | ||
2125 | <option name="No"> | ||
2126 | 否 | ||
2127 | </option> | ||
2128 | </alert> | ||
2129 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> | ||
2130 | <message name="message"> | ||
2131 | 至少一件东东被锁定。 | ||
2132 | 至少一件东东不可复制。 | ||
2133 | 然而,你可以删除目前选项。 | ||
2134 | 你确定要删除目前选项吗? | ||
2135 | </message> | ||
2136 | <option name="Yes"> | ||
2137 | 是 | ||
2138 | </option> | ||
2139 | <option name="No"> | ||
2140 | 否 | ||
2141 | </option> | ||
2142 | </alert> | ||
2143 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> | ||
2144 | <message name="message"> | ||
2145 | 至少有一件东东被锁定。 | ||
2146 | 你并不是至少拥有一件东东。 | ||
2147 | 然而,你可以删除当前选项。 | ||
2148 | 你确定将这些选项删除吗? | ||
2149 | </message> | ||
2150 | <option name="Yes"> | ||
2151 | 是 | ||
2152 | </option> | ||
2153 | <option name="No"> | ||
2154 | 否 | ||
2155 | </option> | ||
2156 | </alert> | ||
2157 | <alert name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> | ||
2158 | <message name="message"> | ||
2159 | 至少一件东东不可复制。 | ||
2160 | 你并非至少拥有一件东东。 | ||
2161 | 然而,你可以删除当前选项。 | ||
2162 | 你确定将这些选项删除吗? | ||
2163 | </message> | ||
2164 | <option name="Yes"> | ||
2165 | 是 | ||
2166 | </option> | ||
2167 | <option name="No"> | ||
2168 | 否 | ||
2169 | </option> | ||
2170 | </alert> | ||
2171 | <alert name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> | ||
2172 | <message name="message"> | ||
2173 | 至少一件东东被锁定。 | ||
2174 | 至少一件东东不可复制。 | ||
2175 | 你并非至少拥有一件东东。 | ||
2176 | 然而,你可以删除当前选项。 | ||
2177 | 你确定将这些选项删除吗? | ||
2178 | </message> | ||
2179 | <option name="Yes"> | ||
2180 | 是 | ||
2181 | </option> | ||
2182 | <option name="No"> | ||
2183 | 否 | ||
2184 | </option> | ||
2185 | </alert> | ||
2186 | <alert name="ConfirmObjectTakeLock"> | ||
2187 | <message name="message"> | ||
2188 | 至少一件东东被锁定。 | ||
2189 | 然而,你还是可以选择当前选项。 | ||
2190 | 你确定选择这些选项吗? | ||
2191 | </message> | ||
2192 | <option name="Yes"> | ||
2193 | 是 | ||
2194 | </option> | ||
2195 | <option name="No"> | ||
2196 | 否 | ||
2197 | </option> | ||
2198 | </alert> | ||
2199 | <alert name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> | ||
2200 | <message name="message"> | ||
2201 | 你携带的东东并不完全是你所拥有。 | ||
2202 | 如果继续,下一个拥有者许可证的应用 | ||
2203 | 于东东将有可能限制你在未来 | ||
2204 | 修改或复制东东的能力。 | ||
2205 | 但是,你可以携带目前所选的东东。 | ||
2206 | 确定继续携带这些东东? | ||
2207 | </message> | ||
2208 | <option name="Yes"> | ||
2209 | 是 | ||
2210 | </option> | ||
2211 | <option name="No"> | ||
2212 | 否 | ||
2213 | </option> | ||
2214 | </alert> | ||
2215 | <alert name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> | ||
2216 | <message name="message"> | ||
2217 | 至少有一件东东被锁定。 | ||
2218 | 你所拿走的东东并不完全属于你。 | ||
2219 | 如果继续,东东使用下一个主人许可时,有可能会 | ||
2220 | 禁止你在未来修改或复制它的 | ||
2221 | 能力。 | ||
2222 | 然而,你还是可以执行目前的选择。 | ||
2223 | 你确定要拿走物品栏里的东西吗? | ||
2224 | </message> | ||
2225 | <option name="Yes"> | ||
2226 | 是 | ||
2227 | </option> | ||
2228 | <option name="No"> | ||
2229 | 否 | ||
2230 | </option> | ||
2231 | </alert> | ||
2232 | <alert name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> | ||
2233 | <message name="message"> | ||
2234 | 无法购买土地,因为选项跨越的区域太多。 | ||
2235 | 请选择一个小一点的面积,并重试。 | ||
2236 | </message> | ||
2237 | </alert> | ||
2238 | <alert name="DeedLandToGroup"> | ||
2239 | <message name="message"> | ||
2240 | 转让这块单位土地后, 社团需要拥有并 | ||
2241 | 保留足够的土地使用信用额。 | ||
2242 | |||
2243 | 土地的消费价格不会退还给地主。 | ||
2244 | 若所转让的单位土地被售出,售出价 | ||
2245 | 将被平均分给所有组员。 | ||
2246 | |||
2247 | 转让这块面积为[面积]平方米的土地至社团 | ||
2248 | '[社团名称]'? | ||
2249 | </message> | ||
2250 | <option name="Deed"> | ||
2251 | 转让 | ||
2252 | </option> | ||
2253 | <option name="Cancel"> | ||
2254 | 取消 | ||
2255 | </option> | ||
2256 | </alert> | ||
2257 | <alert name="DeedLandToGroupWithContribution"> | ||
2258 | <message name="message"> | ||
2259 | 转让这块单位土地后, 社团需要拥有并 | ||
2260 | 保留足够的土地使用信用额。 | ||
2261 | |||
2262 | 转让将同时包括土地从个人 | ||
2263 | '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'贡献到社团处。 | ||
2264 | |||
2265 | 土地的消费价格不会退还给地主。 | ||
2266 | 若所转让的单位土地被售出,售出价 | ||
2267 | 将被平均分给所有组员。 | ||
2268 | |||
2269 | 转让这块面积为[面积]平方米的土地至社团 | ||
2270 | '[社团名称]'? | ||
2271 | </message> | ||
2272 | <option name="Deed"> | ||
2273 | 转让 | ||
2274 | </option> | ||
2275 | <option name="Cancel"> | ||
2276 | 取消 | ||
2277 | </option> | ||
2278 | </alert> | ||
2279 | <alert name="DisplaySetToSafe"> | ||
2280 | <message name="message"> | ||
2281 | 基于您的特殊安全要求,显示设置 | ||
2282 | 已经被设成安全水平模式。 | ||
2283 | </message> | ||
2284 | </alert> | ||
2285 | <alert name="DisplaySetToRecommended"> | ||
2286 | <message name="message"> | ||
2287 | 显示设置已经被设置在推荐的水平上,推荐水平是基于您计算机的系统配置得出的。 | ||
2288 | </message> | ||
2289 | </alert> | ||
2290 | <alert name="UnableToConnect"> | ||
2291 | <message name="message"> | ||
2292 | 无法连接到服务器. | ||
2293 | 无法请求连接域名: [HOST_NAME] | ||
2294 | </message> | ||
2295 | </alert> | ||
2296 | <alert name="CanNotFindServer"> | ||
2297 | <message name="message"> | ||
2298 | 无法找到服务器域名。 | ||
2299 | 这可能是网络连接故障或服务器出错 | ||
2300 | 所引发的结果。 | ||
2301 | |||
2302 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
2303 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
2304 | </message> | ||
2305 | <option name="OK"> | ||
2306 | OK | ||
2307 | </option> | ||
2308 | <option name="Help"> | ||
2309 | 帮助 | ||
2310 | </option> | ||
2311 | </alert> | ||
2312 | <alert name="PleaseSelectServer"> | ||
2313 | <message name="message"> | ||
2314 | 请选择一个服务器。 | ||
2315 | 无法连接到[IP_ADDRESS] | ||
2316 | </message> | ||
2317 | </alert> | ||
2318 | <alert name="SystemMayBeDown"> | ||
2319 | <message name="message"> | ||
2320 | 无法连接到[SECOND_LIFE] | ||
2321 | 可能是系统故障。 | ||
2322 | 请几分钟后再试,或者点击帮助 | ||
2323 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
2324 | </message> | ||
2325 | <option name="OK"> | ||
2326 | OK | ||
2327 | </option> | ||
2328 | <option name="Help"> | ||
2329 | 帮助 | ||
2330 | </option> | ||
2331 | </alert> | ||
2332 | <alert name="ErrorMessage"> | ||
2333 | <message name="message"> | ||
2334 | [ERROR_MESSAGE] | ||
2335 | </message> | ||
2336 | </alert> | ||
2337 | <alert name="AvatarMoved"> | ||
2338 | <message name="message"> | ||
2339 | Your [TYPE] location is not currently available. | ||
2340 | [HELP] | ||
2341 | You have been moved into a nearby region. | ||
2342 | </message> | ||
2343 | </alert> | ||
2344 | <alert name="ClothingLoading"> | ||
2345 | <message name="message"> | ||
2346 | 你的装束仍在下载中。 | ||
2347 | 你现在可以按正常的使用这个世界, | ||
2348 | 其他用户也可以看见你。 | ||
2349 | </message> | ||
2350 | </alert> | ||
2351 | <alert name="FirstRun"> | ||
2352 | <message name="message"> | ||
2353 | [SECOND_LIFE] 安装已完成。 | ||
2354 | |||
2355 | 这是你第一次使用[SECOND_LIFE], 登陆前你 | ||
2356 | 需要创建一个新帐户。 | ||
2357 | |||
2358 | 返回www.secondlife.com创建账户? | ||
2359 | </message> | ||
2360 | <option name="NewAccount..."> | ||
2361 | 新帐户... | ||
2362 | </option> | ||
2363 | <option name="Continue"> | ||
2364 | 继续 | ||
2365 | </option> | ||
2366 | </alert> | ||
2367 | <alert name="SetByHostFail"> | ||
2368 | <message name="message"> | ||
2369 | 无法连接到服务器. | ||
2370 | 无法找到域名: [HOST_NAME] | ||
2371 | 请检查你的网络连接. | ||
2372 | </message> | ||
2373 | </alert> | ||
2374 | <alert name="LoginPacketNeverReceived"> | ||
2375 | <message name="message"> | ||
2376 | 无法连接。登陆服务器未收到任何登陆 | ||
2377 | 信息. | ||
2378 | |||
2379 | 请几分钟后再试, 或点击帮助 | ||
2380 | 获得建议和到达系统状态的网页链接。 | ||
2381 | </message> | ||
2382 | <option name="OK"> | ||
2383 | OK | ||
2384 | </option> | ||
2385 | <option name="Help"> | ||
2386 | 帮助 | ||
2387 | </option> | ||
2388 | </alert> | ||
2389 | <alert name="WelcomeNoClothes"> | ||
2390 | <message name="message"> | ||
2391 | 你的角色将在数秒后出现。 | ||
2392 | 使用箭头键走动。 | ||
2393 | |||
2394 | 任何时候都可以按F1键获取帮助,或学习更多关于[SECOND_LIFE]的信息. | ||
2395 | </message> | ||
2396 | </alert> | ||
2397 | <alert name="WelcomeChooseSex"> | ||
2398 | <message name="message"> | ||
2399 | 你的角色将在数秒后出现。 | ||
2400 | |||
2401 | 使用方向箭头键控制走路。 | ||
2402 | |||
2403 | 任何时间都可以按F1键获取帮助,或者学习更多关于[SECOND_LIFE]. | ||
2404 | |||
2405 | 请选择一个男性或女性的角色。 | ||
2406 | 你可以之后改变你的选择。 | ||
2407 | </message> | ||
2408 | <option name="Male"> | ||
2409 | 男性 | ||
2410 | </option> | ||
2411 | <option name="Female"> | ||
2412 | 女性 | ||
2413 | </option> | ||
2414 | </alert> | ||
2415 | <alert name="NotEnoughCurrency"> | ||
2416 | <message name="message"> | ||
2417 | [NAME] L$ [PRICE] You don't have enough currency to do that. | ||
2418 | </message> | ||
2419 | </alert> | ||
2420 | <alert name="GrantModRights"> | ||
2421 | <message name="message"> | ||
2422 | 你是否同意更改对[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的权利? | ||
2423 | </message> | ||
2424 | <option name="Yes"> | ||
2425 | 是 | ||
2426 | </option> | ||
2427 | <option name="No"> | ||
2428 | 否 | ||
2429 | </option> | ||
2430 | </alert> | ||
2431 | <alert name="RevokeModRights"> | ||
2432 | <message name="message"> | ||
2433 | 你是否撤回更改[FIRST_NAME][LAST_NAME]的权利? | ||
2434 | </message> | ||
2435 | <option name="Yes"> | ||
2436 | 是 | ||
2437 | </option> | ||
2438 | <option name="No"> | ||
2439 | 否 | ||
2440 | </option> | ||
2441 | </alert> | ||
2442 | <alert name="FlushMapVisibilityCaches"> | ||
2443 | <message name="message"> | ||
2444 | 这样将不停跳出地图快照缓存文件. | ||
2445 | |||
2446 | 这样实际上只对调试有用. | ||
2447 | |||
2448 | (在此过程中,等待5分钟, 知道每个人的地图缓存在他们重新登陆后上传成功。 | ||
2449 | </message> | ||
2450 | <option name="OK"> | ||
2451 | OK | ||
2452 | </option> | ||
2453 | <option name="Cancel"> | ||
2454 | 取消 | ||
2455 | </option> | ||
2456 | </alert> | ||
2457 | <alert name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> | ||
2458 | <message name="message"> | ||
2459 | 无法同时复制一个以上的条目. | ||
2460 | 请仅选择一项对象,并重新尝试. | ||
2461 | </message> | ||
2462 | <option name="OK"> | ||
2463 | 好的 | ||
2464 | </option> | ||
2465 | <option name="Cancel"> | ||
2466 | 取消 | ||
2467 | </option> | ||
2468 | </alert> | ||
2469 | <alert name="KickUsersFromRegion"> | ||
2470 | <message name="message"> | ||
2471 | 是否使此区域内所有用户闪电传运回家? | ||
2472 | </message> | ||
2473 | <option name="OK"> | ||
2474 | OK | ||
2475 | </option> | ||
2476 | <option name="Cancel"> | ||
2477 | 取消 | ||
2478 | </option> | ||
2479 | </alert> | ||
2480 | <alert name="ReturnScriptedOnOthersLand"> | ||
2481 | <message name="message"> | ||
2482 | 你是否确定愿意归还主人为 | ||
2483 | ** [USER_NAME] ** | ||
2484 | 且只在在自己领地内的副本东东? | ||
2485 | </message> | ||
2486 | <option name="Return"> | ||
2487 | 返回 | ||
2488 | </option> | ||
2489 | <option name="Cancel"> | ||
2490 | 取消 | ||
2491 | </option> | ||
2492 | </alert> | ||
2493 | <alert name="ReturnScriptedOnAllLand"> | ||
2494 | <message name="message"> | ||
2495 | 你是否确定不删除以下用户 | ||
2496 | ** [USER_NAME] **在区域内所有土地上的副本东东? | ||
2497 | </message> | ||
2498 | <option name="Return"> | ||
2499 | 返回 | ||
2500 | </option> | ||
2501 | <option name="Cancel"> | ||
2502 | 取消 | ||
2503 | </option> | ||
2504 | </alert> | ||
2505 | <alert name="InvalidTerrainBitDepthSmall"> | ||
2506 | <message name="message"> | ||
2507 | 无法设置区域的材质: | ||
2508 | |||
2509 | 基本材质[TEXTURE_NUM]的像素[TEXTURE_BIT_DEPTH]无效. | ||
2510 | |||
2511 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为128x128像素24位图片, 然后再次点击"设置". | ||
2512 | </message> | ||
2513 | </alert> | ||
2514 | <alert name="InvalidTerrainSizeSmall"> | ||
2515 | <message name="message"> | ||
2516 | 无法设置区域内的材质: | ||
2517 | |||
2518 | 基础材质[TEXTURE_NUM]的尺寸[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]无效. | ||
2519 | |||
2520 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为128x128像素24位图片, 然后再次点击"设置". | ||
2521 | </message> | ||
2522 | </alert> | ||
2523 | <alert name="InvalidTerrainBitDepthLarge"> | ||
2524 | <message name="message"> | ||
2525 | 无法设置区域的材质: | ||
2526 | |||
2527 | 基本材质[TEXTURE_NUM]的像素[TEXTURE_BIT_DEPTH]无效. | ||
2528 | |||
2529 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为512512x512像素或更小的24位图片, 然后再次点击"设置". | ||
2530 | </message> | ||
2531 | </alert> | ||
2532 | <alert name="InvalidTerrainWidthLarge"> | ||
2533 | <message name="message"> | ||
2534 | 无法设置区域内的材质: | ||
2535 | |||
2536 | 基础材质[TEXTURE_NUM]的尺寸[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]太宽以至无效. | ||
2537 | |||
2538 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为512x512像素或更小的24位图片, 然后再次点击"设置". | ||
2539 | </message> | ||
2540 | </alert> | ||
2541 | <alert name="InvalidTerrainHeightLarge"> | ||
2542 | <message name="message"> | ||
2543 | 无法设置区域内的材质: | ||
2544 | |||
2545 | 基础材质[TEXTURE_NUM]的尺寸[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]太高以至无效. | ||
2546 | |||
2547 | 替换基础材质[TEXTURE_NUM]为512x512像素或更小的24位图片, 然后再次点击"设置". | ||
2548 | </message> | ||
2549 | </alert> | ||
2550 | <alert name="RawUploadStarted"> | ||
2551 | <message name="message"> | ||
2552 | 上载开始. 这个过程可能持续2分钟, 具体时间取决于你的网络连接速度. | ||
2553 | </message> | ||
2554 | </alert> | ||
2555 | <alert name="ConfirmBakeTerrain"> | ||
2556 | <message name="message"> | ||
2557 | 是你否真的愿意烧硬当前的地形, 使得它成为地形上升或下降极值的中间值,并且默认'恢复'工具? | ||
2558 | </message> | ||
2559 | <option name="Bake"> | ||
2560 | 变硬 | ||
2561 | </option> | ||
2562 | <option name="Cancel"> | ||
2563 | 取消 | ||
2564 | </option> | ||
2565 | </alert> | ||
2566 | <alert name="MaxAllowedAgentOnRegion"> | ||
2567 | <message name="message"> | ||
2568 | 你只能有[MAX_AGENTS]允许的居民。 | ||
2569 | </message> | ||
2570 | </alert> | ||
2571 | <alert name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> | ||
2572 | <message name="message"> | ||
2573 | 你只能有[MAX_GROUPS]允许的社团。 | ||
2574 | </message> | ||
2575 | <option name="Bake"> | ||
2576 | 执行 | ||
2577 | </option> | ||
2578 | <option name="Cancel"> | ||
2579 | 取消 | ||
2580 | </option> | ||
2581 | </alert> | ||
2582 | <alert name="MaxBannedAgentsOnRegion"> | ||
2583 | <message name="message"> | ||
2584 | 你只能有[MAX_BANNED]禁止的居民。 | ||
2585 | </message> | ||
2586 | </alert> | ||
2587 | <alert name="MaxManagersOnRegion"> | ||
2588 | <message name="message"> | ||
2589 | 你只能有[MAX_MANAGER]禁止的居民。 | ||
2590 | </message> | ||
2591 | </alert> | ||
2592 | <alert name="OwnerCanNotBeDenied"> | ||
2593 | <message name="message"> | ||
2594 | 不能添加不动产主人至'拒绝进入' 名单. | ||
2595 | </message> | ||
2596 | </alert> | ||
2597 | <alert name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> | ||
2598 | <message name="message"> | ||
2599 | 衣服和身体载入之前不能更改外形。 | ||
2600 | </message> | ||
2601 | </alert> | ||
2602 | <alert name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> | ||
2603 | <message name="message"> | ||
2604 | 你的分类广告必须以字母A到Z或数字打头。标点符号不允许出现。 | ||
2605 | </message> | ||
2606 | </alert> | ||
2607 | <alert name="CantSetBuyObject"> | ||
2608 | <message name="message"> | ||
2609 | 无法购买东东, 因为此东东是非卖品. | ||
2610 | 请把东东设置为待售状态并重试. | ||
2611 | </message> | ||
2612 | </alert> | ||
2613 | <alert name="FinishedRawDownload"> | ||
2614 | <message name="message"> | ||
2615 | 完成下载地形文件至文件夹: | ||
2616 | [DOWNLOAD_PATH] | ||
2617 | </message> | ||
2618 | </alert> | ||
2619 | <alert name="DownloadWindowsMandatory"> | ||
2620 | <message name="message"> | ||
2621 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2622 | [MESSAGE] | ||
2623 | |||
2624 | 你必须下载此更新才能运行系统。 | ||
2625 | </message> | ||
2626 | <option name="Download"> | ||
2627 | 下载 | ||
2628 | </option> | ||
2629 | <option name="Quit"> | ||
2630 | 退出 | ||
2631 | </option> | ||
2632 | </alert> | ||
2633 | <alert name="DownloadWindows"> | ||
2634 | <message name="message"> | ||
2635 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2636 | [MESSAGE] | ||
2637 | |||
2638 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善画面质量和稳定性. | ||
2639 | </message> | ||
2640 | <option name="Download"> | ||
2641 | 下载 | ||
2642 | </option> | ||
2643 | <option name="Continue"> | ||
2644 | 继续 | ||
2645 | </option> | ||
2646 | </alert> | ||
2647 | <alert name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> | ||
2648 | <message name="message"> | ||
2649 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2650 | [MESSAGE] | ||
2651 | |||
2652 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善画面质量和稳定性. | ||
2653 | </message> | ||
2654 | <option name="Download"> | ||
2655 | 下载 | ||
2656 | </option> | ||
2657 | <option name="Continue"> | ||
2658 | 继续 | ||
2659 | </option> | ||
2660 | </alert> | ||
2661 | <alert name="DownloadMacMandatory"> | ||
2662 | <message name="message"> | ||
2663 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2664 | [MESSAGE] | ||
2665 | |||
2666 | 你必须下再次更新才能运行系统。 | ||
2667 | 是否下载更新至应用软件文件夹? | ||
2668 | </message> | ||
2669 | <option name="Download"> | ||
2670 | 下载 | ||
2671 | </option> | ||
2672 | <option name="Quit"> | ||
2673 | 退出 | ||
2674 | </option> | ||
2675 | </alert> | ||
2676 | <alert name="DownloadMac"> | ||
2677 | <message name="message"> | ||
2678 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2679 | [MESSAGE] | ||
2680 | |||
2681 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善画面质量和稳定性. | ||
2682 | |||
2683 | 是否立刻下载至应用程序文件夹? | ||
2684 | </message> | ||
2685 | <option name="Download"> | ||
2686 | 下载 | ||
2687 | </option> | ||
2688 | <option name="Continue"> | ||
2689 | 继续 | ||
2690 | </option> | ||
2691 | </alert> | ||
2692 | <alert name="DownloadMacReleaseForDownload"> | ||
2693 | <message name="message"> | ||
2694 | [SECOND_LIFE]有新版本可用。 | ||
2695 | [MESSAGE] | ||
2696 | |||
2697 | 这个更新不是必须的,但我们建议下载并安装此更新,以改善画面质量和稳定性. | ||
2698 | |||
2699 | 是否立刻下载至应用程序文件夹? | ||
2700 | </message> | ||
2701 | <option name="Download"> | ||
2702 | 下载 | ||
2703 | </option> | ||
2704 | <option name="Continue"> | ||
2705 | 继续 | ||
2706 | </option> | ||
2707 | </alert> | ||
2708 | <alert name="DeedObjectToGroup"> | ||
2709 | <message name="message"> | ||
2710 | 转让此东东会导致社团: | ||
2711 | * 收到买出东东所得的钱。 | ||
2712 | </message> | ||
2713 | <option name="Deed"> | ||
2714 | 转让 | ||
2715 | </option> | ||
2716 | <option name="Cancel"> | ||
2717 | 取消 | ||
2718 | </option> | ||
2719 | </alert> | ||
2720 | <alert name="AddClassified"> | ||
2721 | <message name="message"> | ||
2722 | 分类广告在‘查找一周内目录的’ | ||
2723 | '分类'部分出现。 | ||
2724 | |||
2725 | 填入你的广告, 然后点击 '发布...' ,添加广告至 | ||
2726 | 目录。 | ||
2727 | |||
2728 | 点击发布时,你会被要求付款。 | ||
2729 | 付的多可以使你的广在出现在名单的较高位置, 并且 | ||
2730 | 当人们按关键词检索时,你的广告也会出现在较高位置。 | ||
2731 | </message> | ||
2732 | <option name="OK"> | ||
2733 | OK | ||
2734 | </option> | ||
2735 | <option name="Cancel"> | ||
2736 | 取消 | ||
2737 | </option> | ||
2738 | </alert> | ||
2739 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriver"> | ||
2740 | <message name="message"> | ||
2741 | 你在这台计算机上的[VENDOR_LABLE] [CARD_NAME]图像驱动已经过期。 | ||
2742 | |||
2743 | 这是控制你的图像卡的软件的一部分。旧的驱动可以导致3D图像程序,例如[SECOND_LIFE]运行缓慢或崩溃。 | ||
2744 | 我们强烈推荐升级 "[DRIVER_NAME]" 驱动, 免费的驱动下载在 [VENDOR_LABLE]. | ||
2745 | |||
2746 | 你是否愿意登陆[SECOND_LIFE]驱动网页? | ||
2747 | </message> | ||
2748 | <option name="Gotopage"> | ||
2749 | 回主页 | ||
2750 | </option> | ||
2751 | <option name="Cancel"> | ||
2752 | 取消 | ||
2753 | </option> | ||
2754 | </alert> | ||
2755 | <alert name="WebLaunchGraphicsDriverIntelExtreme"> | ||
2756 | <message name="message"> | ||
2757 | 你计算机上的图片处理驱动程序已经过期。 | ||
2758 | |||
2759 | 这是一款控制图形卡的软件。 | ||
2760 | 旧的驱动版本可能会使3D画面的程序,例如 [SECOND_LIFE]运行缓慢甚至崩溃。 | ||
2761 | |||
2762 | 我们强烈建议升级到最新版本的驱动, 可以在因特网上找到免费下载的版本。 | ||
2763 | |||
2764 | 你愿意登陆[SECOND_LIFE]驱动程序网页吗? | ||
2765 | </message> | ||
2766 | <option name="Gotopage"> | ||
2767 | 回主页 | ||
2768 | </option> | ||
2769 | <option name="Cancel"> | ||
2770 | 取消 | ||
2771 | </option> | ||
2772 | </alert> | ||
2773 | <alert name="RunningInPCI"> | ||
2774 | <message name="message"> | ||
2775 | GL 表明系统的图像驱动正在运行PCI模式, | ||
2776 | 该模式会减慢绘图速度。如果你正在使用PCI视频卡, | ||
2777 | 则可以忽略这条消息。如果你正在使用 AGP视频卡,你可以 | ||
2778 | 更新你的木板驱动,获得更好的图像性能和其他一些 | ||
2779 | 3D应用程序。如果你正在使用PCI快速图像卡,你就可以使 | ||
2780 | AGP绘图加速器起作用。Options panel in Preferences in [SECOND_LIFE]. | ||
2781 | </message> | ||
2782 | </alert> | ||
2783 | <alert name="WebLaunchJoinNow"> | ||
2784 | <message name="message"> | ||
2785 | 是否跳至 www.secondlife.com管理帐号? | ||
2786 | </message> | ||
2787 | <option name="OK"> | ||
2788 | OK | ||
2789 | </option> | ||
2790 | <option name="Cancel"> | ||
2791 | 取消 | ||
2792 | </option> | ||
2793 | </alert> | ||
2794 | <alert name="WebLaunchForums"> | ||
2795 | <message name="message"> | ||
2796 | 在[SECOND_LIFE]基础知识中查找最新的小贴士和小技巧。 | ||
2797 | </message> | ||
2798 | <option name="Gotopage"> | ||
2799 | 回主页 | ||
2800 | </option> | ||
2801 | <option name="Cancel"> | ||
2802 | 取消 | ||
2803 | </option> | ||
2804 | </alert> | ||
2805 | <alert name="WebLaunchSupportWiki"> | ||
2806 | <message name="message"> | ||
2807 | 进入林登官方博客, 获取最新的新闻和咨讯. | ||
2808 | </message> | ||
2809 | <option name="Gotopage"> | ||
2810 | 回主页 | ||
2811 | </option> | ||
2812 | <option name="Cancel"> | ||
2813 | 取消 | ||
2814 | </option> | ||
2815 | </alert> | ||
2816 | <alert name="WebLaunchLSLGuide"> | ||
2817 | <message name="message"> | ||
2818 | 是否跳至林登脚本语言向导以获得脚本编辑帮助? | ||
2819 | </message> | ||
2820 | <option name="Gotopage"> | ||
2821 | 回主页 | ||
2822 | </option> | ||
2823 | <option name="Cancel"> | ||
2824 | 取消 | ||
2825 | </option> | ||
2826 | </alert> | ||
2827 | <alert name="WebLaunchLSLWiki"> | ||
2828 | <message name="message"> | ||
2829 | 是否跳至林登脚本语言维基词典以获得编辑脚本帮助? | ||
2830 | </message> | ||
2831 | <option name="Gotopage"> | ||
2832 | 回主页 | ||
2833 | </option> | ||
2834 | <option name="Cancel"> | ||
2835 | 取消 | ||
2836 | </option> | ||
2837 | </alert> | ||
2838 | <alert name="WebLaunchReleaseNotes"> | ||
2839 | <message name="message"> | ||
2840 | 是否查看[SECOND_LIFE] 发布的消息?. | ||
2841 | </message> | ||
2842 | <option name="Gotopage"> | ||
2843 | 回主页 | ||
2844 | </option> | ||
2845 | <option name="Cancel"> | ||
2846 | 取消 | ||
2847 | </option> | ||
2848 | </alert> | ||
2849 | <alert name="ReturnToOwner"> | ||
2850 | <message name="message"> | ||
2851 | 你确定要将所选东东归还至 | ||
2852 | 它们的主人?可转移的已转让 | ||
2853 | 东东会被归还至他们原先的主人处。 | ||
2854 | (所有归还的东东会被归还至他们上一次被保存的文件夹内。) | ||
2855 | |||
2856 | *警告* 不可转移的已转让东东会被删除! | ||
2857 | </message> | ||
2858 | <option name="Return"> | ||
2859 | 返回 | ||
2860 | </option> | ||
2861 | <option name="Cancel"> | ||
2862 | 取消 | ||
2863 | </option> | ||
2864 | </alert> | ||
2865 | <alert name="ViewReleaseNotes"> | ||
2866 | <message name="message"> | ||
2867 | 是否查看第二人生发布的消息? | ||
2868 | </message> | ||
2869 | <option name="Gotopage"> | ||
2870 | 回主页 | ||
2871 | </option> | ||
2872 | <option name="Cancel"> | ||
2873 | 取消 | ||
2874 | </option> | ||
2875 | </alert> | ||
2876 | <alert name="GroupLeaveConfirmOfficer"> | ||
2877 | <message name="message"> | ||
2878 | 你目前是社团[GROUP]的官员. | ||
2879 | 是否离开社团? | ||
2880 | </message> | ||
2881 | <option name="Leave"> | ||
2882 | 离开 | ||
2883 | </option> | ||
2884 | <option name="Cancel"> | ||
2885 | 取消 | ||
2886 | </option> | ||
2887 | </alert> | ||
2888 | <alert name="GroupLeaveConfirmMember"> | ||
2889 | <message name="message"> | ||
2890 | 你目前是社团[GROUP]的成员. | ||
2891 | 是否离开社团? | ||
2892 | </message> | ||
2893 | <option name="Leave"> | ||
2894 | 离开 | ||
2895 | </option> | ||
2896 | <option name="Cancel"> | ||
2897 | 取消 | ||
2898 | </option> | ||
2899 | </alert> | ||
2900 | <alert name="ConfirmKick"> | ||
2901 | <message name="message"> | ||
2902 | 你真的要踢走所有用户吗? | ||
2903 | </message> | ||
2904 | </alert> | ||
2905 | <alert name="MuteLinden"> | ||
2906 | <message name="message"> | ||
2907 | 对不起,你不能屏蔽林登家的人。 | ||
2908 | </message> | ||
2909 | <option name="OK"> | ||
2910 | OK | ||
2911 | </option> | ||
2912 | </alert> | ||
2913 | <alert name="MuteByName" title="通过名称屏蔽东东"> | ||
2914 | <message name="message"> | ||
2915 | 通过名字屏蔽声音只会影响对象聊天和即时消息, 不会影效果声音。 | ||
2916 | 你必须准确键入对象的名字. | ||
2917 | </message> | ||
2918 | <editline> | ||
2919 | 东东名称 | ||
2920 | </editline> | ||
2921 | <option name="OK"> | ||
2922 | OK | ||
2923 | </option> | ||
2924 | <option name="Cancel"> | ||
2925 | 取消 | ||
2926 | </option> | ||
2927 | </alert> | ||
2928 | <alert name="MuteByNameFailed" title="通过名称屏蔽东东失败"> | ||
2929 | <message name="message"> | ||
2930 | 你已经屏蔽了这个名字. | ||
2931 | </message> | ||
2932 | <option name="OK"> | ||
2933 | OK | ||
2934 | </option> | ||
2935 | </alert> | ||
2936 | <alert name="RemoveItemWarn"> | ||
2937 | <message name="message"> | ||
2938 | 尽管被准许, 删除库存可能会造成东东的 | ||
2939 | 损坏。你确定要删除库存中的物品吗? | ||
2940 | </message> | ||
2941 | <option name="Yes"> | ||
2942 | 是 | ||
2943 | </option> | ||
2944 | <option name="No"> | ||
2945 | 否 | ||
2946 | </option> | ||
2947 | </alert> | ||
2948 | <alert name="CantRateOwnedByGroup"> | ||
2949 | <message name="message"> | ||
2950 | 无法鉴定东东主人,东东由社团拥有。 | ||
2951 | </message> | ||
2952 | <option name="OK"> | ||
2953 | OK | ||
2954 | </option> | ||
2955 | </alert> | ||
2956 | <alert name="CantOfferCallingCard"> | ||
2957 | <message name="message"> | ||
2958 | 目前无法提供召集卡。请稍候再试。 | ||
2959 | </message> | ||
2960 | <option name="OK"> | ||
2961 | OK | ||
2962 | </option> | ||
2963 | </alert> | ||
2964 | <alert name="CantOfferFriendship"> | ||
2965 | <message name="message"> | ||
2966 | 目前无法建立朋友关系。请稍候再试。 | ||
2967 | </message> | ||
2968 | <option name="OK"> | ||
2969 | OK | ||
2970 | </option> | ||
2971 | </alert> | ||
2972 | <alert name="CantSetHome"> | ||
2973 | <message name="message"> | ||
2974 | 无法在此建住宅。 | ||
2975 | 你的住宅必须建在由你或你所在社团拥有的土地上。 | ||
2976 | </message> | ||
2977 | <option name="OK"> | ||
2978 | OK | ||
2979 | </option> | ||
2980 | </alert> | ||
2981 | <alert name="BusyModeSet"> | ||
2982 | <message name="message"> | ||
2983 | 忙碌模式调节。 | ||
2984 | 隐藏聊天场景和即时消息。即时通 | ||
2985 | 会受到你的忙碌模式回复。拒绝所有的 | ||
2986 | 闪电传送邀请和库存邀请。 | ||
2987 | </message> | ||
2988 | <option name="OK"> | ||
2989 | OK | ||
2990 | </option> | ||
2991 | </alert> | ||
2992 | <alert name="NoPVPDetected"> | ||
2993 | <message name="message"> | ||
2994 | 没有发现用户与用户之间(PvP)弊端。 | ||
2995 | </message> | ||
2996 | <option name="OK"> | ||
2997 | OK | ||
2998 | </option> | ||
2999 | </alert> | ||
3000 | <alert name="NotecardAttachPermFail"> | ||
3001 | <message name="message"> | ||
3002 | 只有具有无限制'下一个主人'许可证的 | ||
3003 | 才可以被附在注释卡上。 | ||
3004 | </message> | ||
3005 | <option name="OK"> | ||
3006 | OK | ||
3007 | </option> | ||
3008 | </alert> | ||
3009 | <alert name="JoinedTooManyGroupsMember"> | ||
3010 | <message name="message"> | ||
3011 | You are a member of too many groups to join | ||
3012 | another one. Please leave at least one group | ||
3013 | before joining this one, or decline the offer. | ||
3014 | To leave a group select the 'My Groups..' option | ||
3015 | from the 'Edit' menu. | ||
3016 | [NAME] has invited you to join a group as a member. | ||
3017 | [INVITE] | ||
3018 | </message> | ||
3019 | <option name="Join"> | ||
3020 | 加入 | ||
3021 | </option> | ||
3022 | <option name="Decline"> | ||
3023 | 谢绝 | ||
3024 | </option> | ||
3025 | </alert> | ||
3026 | <alert name="JoinedTooManyGroupsOfficer"> | ||
3027 | <message name="message"> | ||
3028 | 你已经加入了太多的社团,无法再加入 | ||
3029 | 新的社团。加入此社团之前,请至少离开 | ||
3030 | 一个旧社团, 或者拒绝新社团邀请。 | ||
3031 | 离开社团请选择'编辑'菜单下的 | ||
3032 | '我的社团..'选项。 | ||
3033 | [NAME]邀请你成为该社团成员。 | ||
3034 | [INVITE] | ||
3035 | </message> | ||
3036 | <option name="Join"> | ||
3037 | 加入 | ||
3038 | </option> | ||
3039 | <option name="Decline"> | ||
3040 | 谢绝 | ||
3041 | </option> | ||
3042 | </alert> | ||
3043 | <alert name="KickUser"> | ||
3044 | <message name="message"> | ||
3045 | 以哪句消息踢走此人? | ||
3046 | </message> | ||
3047 | <editline> | ||
3048 | 管理员已经迫使您下线。 | ||
3049 | </editline> | ||
3050 | <option name="OK"> | ||
3051 | OK | ||
3052 | </option> | ||
3053 | <option name="Cancel"> | ||
3054 | 取消 | ||
3055 | </option> | ||
3056 | </alert> | ||
3057 | <alert name="KickAllUsers"> | ||
3058 | <message name="message"> | ||
3059 | 以哪句消息踢走目前在此的每个人? | ||
3060 | </message> | ||
3061 | <editline> | ||
3062 | 管理员已经迫使您下线。 | ||
3063 | </editline> | ||
3064 | <option name="OK"> | ||
3065 | OK | ||
3066 | </option> | ||
3067 | <option name="Cancel"> | ||
3068 | 取消 | ||
3069 | </option> | ||
3070 | </alert> | ||
3071 | <alert name="FreezeUser"> | ||
3072 | <message name="message"> | ||
3073 | 用哪一条通知冻结化身? | ||
3074 | </message> | ||
3075 | <editline> | ||
3076 | 你已经被冻结。你不能移动或聊天。管理员会通过即时信息联系你。 | ||
3077 | </editline> | ||
3078 | <option name="OK"> | ||
3079 | OK | ||
3080 | </option> | ||
3081 | <option name="Cancel"> | ||
3082 | 取消 | ||
3083 | </option> | ||
3084 | </alert> | ||
3085 | <alert name="UnFreezeUser"> | ||
3086 | <message name="message"> | ||
3087 | 发送何种信息封锁该用户? | ||
3088 | </message> | ||
3089 | <editline> | ||
3090 | 你已经被解冻 | ||
3091 | </editline> | ||
3092 | <option name="OK"> | ||
3093 | OK | ||
3094 | </option> | ||
3095 | <option name="Cancel"> | ||
3096 | 取消 | ||
3097 | </option> | ||
3098 | </alert> | ||
3099 | <alert name="ExpungeUser"> | ||
3100 | <message name="message"> | ||
3101 | 输入用户的代理身份 | ||
3102 | </message> | ||
3103 | <option name="OK"> | ||
3104 | OK | ||
3105 | </option> | ||
3106 | <option name="Cancel"> | ||
3107 | 取消 | ||
3108 | </option> | ||
3109 | </alert> | ||
3110 | <alert name="OfferTeleport"> | ||
3111 | <message name="message"> | ||
3112 | 用以下消息提供到你所在地的闪电传送? | ||
3113 | </message> | ||
3114 | <editline> | ||
3115 | 我要加入 [REGION] | ||
3116 | </editline> | ||
3117 | <option name="OK"> | ||
3118 | OK | ||
3119 | </option> | ||
3120 | <option name="Cancel"> | ||
3121 | 取消 | ||
3122 | </option> | ||
3123 | </alert> | ||
3124 | <alert name="OfferTeleportFromGod"> | ||
3125 | <message name="message"> | ||
3126 | 是否神明召唤用户去你的位置? | ||
3127 | </message> | ||
3128 | <editline> | ||
3129 | 我要加入 [REGION] | ||
3130 | </editline> | ||
3131 | <option name="OK"> | ||
3132 | OK | ||
3133 | </option> | ||
3134 | <option name="Cancel"> | ||
3135 | 取消 | ||
3136 | </option> | ||
3137 | </alert> | ||
3138 | <alert name="MessageEstate" title="通知在这块不动产上的每个人"> | ||
3139 | <message name="message"> | ||
3140 | 输入一条简短的通知,该声明将 | ||
3141 | 会分发给目前在你领地内的所有居民。 | ||
3142 | </message> | ||
3143 | <option name="OK"> | ||
3144 | OK | ||
3145 | </option> | ||
3146 | <option name="Cancel"> | ||
3147 | 取消 | ||
3148 | </option> | ||
3149 | </alert> | ||
3150 | <alert name="ChangeLindenEstate" title="更改林登拥有的不动产"> | ||
3151 | <message name="message"> | ||
3152 | 你将要更改林登所有的私人财产(大陆, | ||
3153 | 格子,方位, 等等.). | ||
3154 | |||
3155 | 这个动作极度危险,因为它可能会影响到 | ||
3156 | 这块大陆上, 它将改变 | ||
3157 | 上千的区域,并会使空间服务器报警。 | ||
3158 | |||
3159 | 是否继续? | ||
3160 | </message> | ||
3161 | <option name="ChangeEstate"> | ||
3162 | 更改不动产 | ||
3163 | </option> | ||
3164 | <option name="Cancel"> | ||
3165 | 取消 | ||
3166 | </option> | ||
3167 | </alert> | ||
3168 | <alert name="ChangeLindenAccess" title="更改进入林登拥有的不动产的通道"> | ||
3169 | <message name="message"> | ||
3170 | 即将改变林登私人财产 | ||
3171 | (大陆,格子, 方向,等等.)的准入名单. | ||
3172 | |||
3173 | 该操作非常危险, 应该仅在防止黑客把东东和 | ||
3174 | 金钱转移进或出地区的时候才能够被 | ||
3175 | 执行。 | ||
3176 | |||
3177 | 这可能会更改上千地区,并使得 | ||
3178 | 空间服务器报警。 | ||
3179 | |||
3180 | Proceed? | ||
3181 | </message> | ||
3182 | <option name="ChangeEstate"> | ||
3183 | 更改不动产 | ||
3184 | </option> | ||
3185 | <option name="Cancel"> | ||
3186 | 取消 | ||
3187 | </option> | ||
3188 | </alert> | ||
3189 | <alert name="EstateAllowedAgentAdd" title="选择不动产"> | ||
3190 | <message name="message"> | ||
3191 | 仅将此独立领地还是将[所有独立领地]列入允许名单? | ||
3192 | </message> | ||
3193 | <option name="ThisEstate"> | ||
3194 | 该领地 | ||
3195 | </option> | ||
3196 | <option name="AllEstates"> | ||
3197 | 所有不动产 | ||
3198 | </option> | ||
3199 | <option name="Cancel"> | ||
3200 | 取消 | ||
3201 | </option> | ||
3202 | </alert> | ||
3203 | <alert name="EstateAllowedAgentRemove" title="选择不动产"> | ||
3204 | <message name="message"> | ||
3205 | 从允许名单中移除仅这块领地还是[ALL_ESTATES]? | ||
3206 | </message> | ||
3207 | <option name="ThisEstate"> | ||
3208 | 该领地 | ||
3209 | </option> | ||
3210 | <option name="AllEstates"> | ||
3211 | 所有不动产 | ||
3212 | </option> | ||
3213 | <option name="Cancel"> | ||
3214 | 取消 | ||
3215 | </option> | ||
3216 | </alert> | ||
3217 | <alert name="EstateAllowedGroupAdd" title="选择不动产"> | ||
3218 | <message name="message"> | ||
3219 | 仅将此独立领地还是将[所有独立领地]列入社团允许名单? | ||
3220 | </message> | ||
3221 | <option name="ThisEstate"> | ||
3222 | 该领地 | ||
3223 | </option> | ||
3224 | <option name="AllEstates"> | ||
3225 | 所有不动产 | ||
3226 | </option> | ||
3227 | <option name="Cancel"> | ||
3228 | 取消 | ||
3229 | </option> | ||
3230 | </alert> | ||
3231 | <alert name="EstateAllowedGroupRemove" title="选择不动产"> | ||
3232 | <message name="message"> | ||
3233 | 从社团允许名单中移除仅这块领地还是[ALL_ESTATES]? | ||
3234 | </message> | ||
3235 | <option name="ThisEstate"> | ||
3236 | 该领地 | ||
3237 | </option> | ||
3238 | <option name="AllEstates"> | ||
3239 | 所有不动产 | ||
3240 | </option> | ||
3241 | <option name="Cancel"> | ||
3242 | 取消 | ||
3243 | </option> | ||
3244 | </alert> | ||
3245 | <alert name="EstateBannedAgentAdd" title="选择不动产"> | ||
3246 | <message name="message"> | ||
3247 | 拒绝访问仅此领地或[所有_领地]? | ||
3248 | </message> | ||
3249 | <option name="ThisEstate"> | ||
3250 | 该领地 | ||
3251 | </option> | ||
3252 | <option name="AllEstates"> | ||
3253 | 所有不动产 | ||
3254 | </option> | ||
3255 | <option name="Cancel"> | ||
3256 | 取消 | ||
3257 | </option> | ||
3258 | </alert> | ||
3259 | <alert name="EstateBannedAgentRemove" title="选择不动产"> | ||
3260 | <message name="message"> | ||
3261 | 停止拒绝进入仅这一个领地还是[ALL_ESTATES]? | ||
3262 | </message> | ||
3263 | <option name="ThisEstate"> | ||
3264 | 该领地 | ||
3265 | </option> | ||
3266 | <option name="AllEstates"> | ||
3267 | 所有不动产 | ||
3268 | </option> | ||
3269 | <option name="Cancel"> | ||
3270 | 取消 | ||
3271 | </option> | ||
3272 | </alert> | ||
3273 | <alert name="EstateManagerAdd" title="选择不动产"> | ||
3274 | <message name="message"> | ||
3275 | 仅为这一个独立领地还是为所有独立领地添加独立领地经理? | ||
3276 | </message> | ||
3277 | <option name="ThisEstate"> | ||
3278 | 该领地 | ||
3279 | </option> | ||
3280 | <option name="AllEstates"> | ||
3281 | 所有不动产 | ||
3282 | </option> | ||
3283 | <option name="Cancel"> | ||
3284 | 取消 | ||
3285 | </option> | ||
3286 | </alert> | ||
3287 | <alert name="EstateManagerRemove" title="选择不动产"> | ||
3288 | <message name="message"> | ||
3289 | 仅开除此处领地的领地经理还是开除你所有领地的领地经理。 | ||
3290 | </message> | ||
3291 | <option name="ThisEstate"> | ||
3292 | 该领地 | ||
3293 | </option> | ||
3294 | <option name="AllEstates"> | ||
3295 | 所有不动产 | ||
3296 | </option> | ||
3297 | <option name="Cancel"> | ||
3298 | 取消 | ||
3299 | </option> | ||
3300 | </alert> | ||
3301 | <alert name="EstateCovenantChange" title="选择不动产"> | ||
3302 | <message name="message"> | ||
3303 | 只改变此处不动产的合同消息还是改变[ALL_ESTATES]的合同消息? | ||
3304 | </message> | ||
3305 | <option name="ThisEstate"> | ||
3306 | 该领地 | ||
3307 | </option> | ||
3308 | <option name="AllEstates"> | ||
3309 | 所有不动产 | ||
3310 | </option> | ||
3311 | <option name="Cancel"> | ||
3312 | 取消 | ||
3313 | </option> | ||
3314 | </alert> | ||
3315 | <alert name="EstateKickUser" title="确定踢出"> | ||
3316 | <message name="message"> | ||
3317 | 将[EVIL_USER]踢出此处领地? | ||
3318 | </message> | ||
3319 | <option name="Kick"> | ||
3320 | 踢人 | ||
3321 | </option> | ||
3322 | <option name="Cancel"> | ||
3323 | 取消 | ||
3324 | </option> | ||
3325 | </alert> | ||
3326 | <alert name="EstateChangeCovenant"> | ||
3327 | <message name="message"> | ||
3328 | 你是否确定改变不动产合同? | ||
3329 | </message> | ||
3330 | <option name="Change"> | ||
3331 | 更改 | ||
3332 | </option> | ||
3333 | <option name="Cancel"> | ||
3334 | 取消 | ||
3335 | </option> | ||
3336 | </alert> | ||
3337 | <alert name="ProblemImportingEstateCovenant"> | ||
3338 | <message name="message"> | ||
3339 | Problem importing estate covenant. | ||
3340 | </message> | ||
3341 | <option name="OK"> | ||
3342 | OK | ||
3343 | </option> | ||
3344 | </alert> | ||
3345 | <alert name="UnableToLoadNotecard"> | ||
3346 | <message name="message"> | ||
3347 | 这次尝试无法载入注释卡所属的资产. | ||
3348 | </message> | ||
3349 | <option name="OK"> | ||
3350 | OK | ||
3351 | </option> | ||
3352 | </alert> | ||
3353 | <alert name="NotAllowedToViewNotecard"> | ||
3354 | <message name="message"> | ||
3355 | 缺乏许可证,不能查看要求查看的和资产ID相关的注释卡 | ||
3356 | </message> | ||
3357 | <option name="OK"> | ||
3358 | OK | ||
3359 | </option> | ||
3360 | </alert> | ||
3361 | <alert name="MissingNotecardAssetID"> | ||
3362 | <message name="message"> | ||
3363 | 资产ID的注释信息已经从数据库中遗失 . | ||
3364 | </message> | ||
3365 | <option name="OK"> | ||
3366 | OK | ||
3367 | </option> | ||
3368 | </alert> | ||
3369 | <alert name="PublishClassified"> | ||
3370 | <message name="message"> | ||
3371 | 请遵记: 分类广告费用不会退还。 | ||
3372 | |||
3373 | 是否消费L$[AMOUNT]发布广告? | ||
3374 | </message> | ||
3375 | <option name="Publish"> | ||
3376 | 发布 | ||
3377 | </option> | ||
3378 | <option name="Cancel"> | ||
3379 | 取消 | ||
3380 | </option> | ||
3381 | </alert> | ||
3382 | <alert name="ConfirmRestart" title="确定重新启动"> | ||
3383 | <message name="message"> | ||
3384 | 你真的要在2分钟后重新进入区域吗? | ||
3385 | </message> | ||
3386 | <option name="Restart"> | ||
3387 | 重启 | ||
3388 | </option> | ||
3389 | <option name="Cancel"> | ||
3390 | 取消 | ||
3391 | </option> | ||
3392 | </alert> | ||
3393 | <alert name="MessageRegion" title="通知在这块土地上的每个人"> | ||
3394 | <message name="message"> | ||
3395 | 输入一条简短的通知,该声明将 | ||
3396 | 会分发给目前在此区域内的所有居民。 | ||
3397 | </message> | ||
3398 | <option name="OK"> | ||
3399 | OK | ||
3400 | </option> | ||
3401 | <option name="Cancel"> | ||
3402 | 取消 | ||
3403 | </option> | ||
3404 | </alert> | ||
3405 | <alert name="HelpRegionBlockTerraform" title="锁定外形"> | ||
3406 | <message name="message"> | ||
3407 | 如果此项被选择并执行, 无论每单元土地的'编辑地形' 如何设置,土地所有者可能无法编辑他们自己的土地。 | ||
3408 | |||
3409 | 默认: 关 | ||
3410 | </message> | ||
3411 | </alert> | ||
3412 | <alert name="HelpRegionBlockFly" title="锁定飞翔"> | ||
3413 | <message name="message"> | ||
3414 | 如果此框被选中,无论每单位土地设置如何, | ||
3415 | 人们都不能在此区域内飞翔。 | ||
3416 | |||
3417 | 默认:关 | ||
3418 | </message> | ||
3419 | </alert> | ||
3420 | <alert name="HelpRegionAllowDamage" title="允许损害"> | ||
3421 | <message name="message"> | ||
3422 | 忽略个别单位土地的设置,选定框使健康系统 | ||
3423 | 应用于所有单位土地。如果有遗留框 | ||
3424 | 没被查看, 个别单位土地的地主仍可以 | ||
3425 | 他们土地上的健康系统。 | ||
3426 | |||
3427 | 默认:关 | ||
3428 | </message> | ||
3429 | </alert> | ||
3430 | <alert name="HelpRegionAgentLimit" title="代理限制"> | ||
3431 | <message name="message"> | ||
3432 | 设置此片区域内的化身数量最大值。 | ||
3433 | 注意,区域内的化身数量越多,表现的性能 | ||
3434 | 可能就越差。 | ||
3435 | |||
3436 | Default: 30 | ||
3437 | </message> | ||
3438 | </alert> | ||
3439 | <alert name="HelpRegionObjectBonus" title="奖励东东"> | ||
3440 | <message name="message"> | ||
3441 | 奖励的东东是原始东东的复制品,它允许小批地打包 。 | ||
3442 | 包裹的数量范围是1到10。 每512m2设定‘1’个包裹 | ||
3443 | 允许打包117 个东东。 每512m2设定‘2’个包裹允许打包 | ||
3444 | 234个东东, 也就是前者的两倍,剩下的以此类推。 无论包裹数的 | ||
3445 | 设定值为多少,每一个区域允许的奖励东东的数量最大为 | ||
3446 | 15,000个。 一旦奖励东东的数量被设定, 就不能减少,除非 | ||
3447 | 你可以确定减少东东不会导致包裹内东东的 | ||
3448 | 删除或归还。 | ||
3449 | |||
3450 | 默认: 1.0 | ||
3451 | </message> | ||
3452 | </alert> | ||
3453 | <alert name="HelpRegionMaturity" title="成人内容"> | ||
3454 | <message name="message"> | ||
3455 | 设置区域内的成人内容, 操作参照右上角 | ||
3456 | 的屏幕以及地图上弹出的小贴士。成人内容 | ||
3457 | 也会影响搜索结果 - 居民们可以选择不搜索 | ||
3458 | 成人区域内的内容。 | ||
3459 | |||
3460 | 地图上弹出的小贴士5分钟内不会改变, 因为 | ||
3461 | 系统只是定时性的上传地图信息。 | ||
3462 | |||
3463 | 默认:非成人级别 | ||
3464 | </message> | ||
3465 | </alert> | ||
3466 | <alert name="HelpRegionRestrictPushObject" title="限制推动"> | ||
3467 | <message name="message"> | ||
3468 | 设定所有区域为限制推动区。代理商只能推动自己,或者由土地主人所设的脚本代码推动,或者由社团所属土地的脚本代码推动,这里假设土地有社团转让设置。 | ||
3469 | |||
3470 | 推动功能和llPushObject() LSL功能有关. | ||
3471 | |||
3472 | 默认: 关 | ||
3473 | </message> | ||
3474 | </alert> | ||
3475 | <alert name="HelpParcelChanges" title="土地连接/划分"> | ||
3476 | <message name="message"> | ||
3477 | 设置成无论土地是否归不动产主人所有,都可以被连接或再划分。 | ||
3478 | 如果该选项未被执行: | ||
3479 | * 只有不动产主人和经理人有权利连接或再划分土地. | ||
3480 | * 他们只能连接或再划分属于这个主人的土地,或属于具有合适权利的社团的土地。 | ||
3481 | |||
3482 | 如果选项已被执行: | ||
3483 | * 所有土地的主人都可以连接或再划分他们所拥有的土地. | ||
3484 | * 对于社团所拥有的土地, 拥有合适权利的社团可以连接或再划分土地。 | ||
3485 | |||
3486 | |||
3487 | 默认: 执行 | ||
3488 | </message> | ||
3489 | </alert> | ||
3490 | <alert name="RegionMaturityChange" title="更改区域的成人指数设定"> | ||
3491 | <message name="message"> | ||
3492 | 此区域内的成人内容等级已经更新。 | ||
3493 | |||
3494 | 但是,世界地图更新时间需要大约5分钟, | ||
3495 | 因为系统只能定期更新地图 | ||
3496 | 信息。 | ||
3497 | </message> | ||
3498 | </alert> | ||
3499 | <alert name="HelpRegionLandResell" title="土地重新出售"> | ||
3500 | <message name="message"> | ||
3501 | 不动产主人和经理人有权利出售任何不动产主人的土地。 | ||
3502 | 如果选项没有被执行,买主不能重新出售该区域内的土地。如果选项被执行,买主则可以重新出售该区域内土地。 | ||
3503 | |||
3504 | |||
3505 | 默认: 不允许 | ||
3506 | </message> | ||
3507 | </alert> | ||
3508 | <alert name="HelpEstateCovenantID" title="契约合同的资产ID"> | ||
3509 | <message name="message"> | ||
3510 | 设置这个属于这项不动产的不动产契约协议的注释卡资产ID。 | ||
3511 | 默认: 00000000-0000-0000-0000-000000000000或没有 | ||
3512 | </message> | ||
3513 | </alert> | ||
3514 | <alert name="HelpRegionDisableScripts" title="无效脚本"> | ||
3515 | <message name="message"> | ||
3516 | 如果模拟表现平庸,可能是脚本问题。打开 | ||
3517 | 统计条 (Ctrl-Shift-1)。 找到模拟器物理FPS。 | ||
3518 | 如果低于45,打开位于系统条底部的 | ||
3519 | ‘时间’板。 如果脚本时间设定为每秒读25祯甚至更高, 则点击 | ||
3520 | ‘获取首要脚本'按钮。你会得到可能导致不良模拟表现的 | ||
3521 | 脚本的名称及位置。 | ||
3522 | |||
3523 | 检查‘无效脚本'盒子然后点击 ‘应用' | ||
3524 | 按钮,这可以暂时使该区域内所有脚本失效。 你可能 | ||
3525 | 如是做以达到标出的‘首要脚本’的位置。 | ||
3526 | 一旦你到达那里, 就可以分析 | ||
3527 | 是否是这些脚本导致了问题。 你也许想 | ||
3528 | 联系脚本的主人或删除或归还东东。 | ||
3529 | 不检查 '无效脚本' 盒子并点击 '应用',可以再次 | ||
3530 | 激活该区域内脚本。 | ||
3531 | |||
3532 | 默认: 关 | ||
3533 | </message> | ||
3534 | </alert> | ||
3535 | <alert name="HelpRegionDisableCollisions" title="无效冲突"> | ||
3536 | <message name="message"> | ||
3537 | 如果模拟效果不好, 物理东东也可能是原因。 | ||
3538 | 打开统计条(Ctrl-Shift-1)。找到第一人称物理 | ||
3539 | 视角模拟器。 如果它小于45,打开位于系统条底部的 | ||
3540 | 系统条。 如果模拟物理时间读取速度为 | ||
3541 | 20 祯每秒或更快, 点击'获得首要Colliders' 按钮。 | ||
3542 | 你就可以获得导致模拟表现不好的东东的名称和 | ||
3543 | 物理地址。 | ||
3544 | |||
3545 | 检查 '无效冲突' 盒子 并按下 '应用' | ||
3546 | 按钮,这样可以暂时消除东东与东东之间的冲突。要找到 | ||
3547 | 标注出的‘首要冲突源’的位置,你可能必须照上述方法 | ||
3548 | 来做。 一旦你到达该位置, 你应该调查 | ||
3549 | 该东东是否一直在与其他东东产生冲突? 你可能想 | ||
3550 | 联系东东的主人,或者删除或归还此东东。 | ||
3551 | 不检查 '无效冲突'盒子然后'应用' 以重新激活 | ||
3552 | 该区域内的冲突。 | ||
3553 | |||
3554 | 默认: 关 | ||
3555 | </message> | ||
3556 | </alert> | ||
3557 | <alert name="HelpRegionDisablePhysics" title="无效物理"> | ||
3558 | <message name="message"> | ||
3559 | 无效物理和无效冲突类似, 除了所有 | ||
3560 | 物理模拟都是无效的。这意味着不仅所有东东将不会停止 | ||
3561 | 相互冲突, 且化身们也将无法移动。 | ||
3562 | |||
3563 | 仅当无效冲突没有向地区反馈回足够的 | ||
3564 | 表现,以致无法调查物理问题或者 | ||
3565 | '首要冲突源'时,才能使用无效物理。 | ||
3566 | |||
3567 | 完成后请确认恢复物理, 否则化身们 | ||
3568 | 还将无法移动。 | ||
3569 | |||
3570 | 默认:关 | ||
3571 | </message> | ||
3572 | </alert> | ||
3573 | <alert name="HelpRegionTopColliders" title="首要冲击源"> | ||
3574 | <message name="message"> | ||
3575 | 列出正在经受大量潜在的物物冲突的 | ||
3576 | 东东的名单。这些东东可能会减慢 | ||
3577 | 模拟性能。如果模拟物理的时间超过20秒, | ||
3578 | 选择查看 > 统计条和模拟器 > 时间 > 模拟时间 (物理) | ||
3579 | 来查看。 | ||
3580 | </message> | ||
3581 | </alert> | ||
3582 | <alert name="HelpRegionTopScripts" title="首要脚本"> | ||
3583 | <message name="message"> | ||
3584 | 显示花费很多时间运行林登脚本语言的东东 | ||
3585 | 的名单。 这些东东可能会减慢模拟性能。 | ||
3586 | 如果脚本花费时间超过25秒,选择查看 > | ||
3587 | 统计条和模拟器 > 时间 >脚本时间 | ||
3588 | 来查看。 | ||
3589 | </message> | ||
3590 | </alert> | ||
3591 | <alert name="HelpRegionRestart" title="重新进入地区"> | ||
3592 | <message name="message"> | ||
3593 | 两分钟的警告之后,将会重新启动这片区域运行 | ||
3594 | 的服务器处理过程。区域内的所有居民将会 | ||
3595 | 断线。区域内的数据将会保留,并且应会在 | ||
3596 | 90秒钟以内恢复正常。 | ||
3597 | |||
3598 | 重新启动不会带来太多的性能问题, | ||
3599 | 并且应该只有在收到指示时才用到。 | ||
3600 | </message> | ||
3601 | </alert> | ||
3602 | <alert name="HelpRegionWaterHeight" title="水深"> | ||
3603 | <message name="message"> | ||
3604 | 这时水域的深度。 如果设置值是 | ||
3605 | 除去20外的任何值,并且你拥有的是临近世界 | ||
3606 | 边缘的水域,或者 '无用' | ||
3607 | 水,那么所看见的就是一个沟渠。 | ||
3608 | |||
3609 | 默认: 20 | ||
3610 | </message> | ||
3611 | </alert> | ||
3612 | <alert name="HelpRegionTerrainRaise" title="地形升高"> | ||
3613 | <message name="message"> | ||
3614 | 这个市单位土地主人能够抬高他们的 | ||
3615 | 地形,使得其高于 'baked' 地形的默认 | ||
3616 | 高度。 | ||
3617 | |||
3618 | 默认: 4 | ||
3619 | </message> | ||
3620 | </alert> | ||
3621 | <alert name="HelpRegionTerrainLower" title="地形降低"> | ||
3622 | <message name="message"> | ||
3623 | 这个是单位土地的主人能够使 | ||
3624 | 他们的地形比 'baked' 地形高度低的默认 | ||
3625 | 距离。 | ||
3626 | |||
3627 | 默认: -4 | ||
3628 | </message> | ||
3629 | </alert> | ||
3630 | <alert name="HelpRegionUploadRaw" title="上传后缀为 RAW的地形"> | ||
3631 | <message name="message"> | ||
3632 | 点击这个按钮可以把后缀为.RAW的文件上传到你所在的地区。 | ||
3633 | 文件必须包含正确的尺寸和通道数: | ||
3634 | RGB, 256x256 and 13 通路. 创建地形文件最好的 | ||
3635 | 方法就是下载已有的 RAW 文件。一个好的 | ||
3636 | 首要步骤是修复第一个通路 (陆地高度), | ||
3637 | 并将它上传。 | ||
3638 | |||
3639 | 上传过程需时45秒。请注意,上传地形文件 | ||
3640 | 时 *不能* 移动地上的东东, | ||
3641 | 只有地形本身还有允许的包裹可以移动。 | ||
3642 | 这会导致东东沉入地下。 | ||
3643 | |||
3644 | 更多关于编辑高地区域的信息, 请登陆: | ||
3645 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | ||
3646 | </message> | ||
3647 | </alert> | ||
3648 | <alert name="HelpRegionDownloadRaw" title="下载后缀为RAW的地形"> | ||
3649 | <message name="message"> | ||
3650 | 点击此按钮可以下载包含土地高度数据,单位土地尺寸, | ||
3651 | 代售单位土地状况,和此区域内单位土地许可证 | ||
3652 | 等信息的文件。当用如同Photoshop这类程序打开文件时, | ||
3653 | 你必须指定文件的尺寸为: | ||
3654 | RGB, 256x256 ,13个通路。这种地形文件只能以 | ||
3655 | 这种方式打开,而不能用别的。 | ||
3656 | |||
3657 | 获取更多关于区域内田地高度的信息, 请登陆: | ||
3658 | http://secondlife.com/tiki/tiki-index.php?page=RawTerrainFile | ||
3659 | </message> | ||
3660 | </alert> | ||
3661 | <alert name="HelpRegionUseEstateSun" title="使用领地太阳"> | ||
3662 | <message name="message"> | ||
3663 | 这个选定框可以使这片区域内太阳的位置 | ||
3664 | 与领地内其他区域内太阳的位置相同。 | ||
3665 | |||
3666 | 默认:开 | ||
3667 | </message> | ||
3668 | </alert> | ||
3669 | <alert name="HelpRegionFixedSun" title="太阳固定"> | ||
3670 | <message name="message"> | ||
3671 | 这个选择框设置太阳的位置固定在太阳 | ||
3672 | 滑动到此阶段时的位置,并且使得太阳无法移动。 | ||
3673 | |||
3674 | 默认: 关 | ||
3675 | </message> | ||
3676 | </alert> | ||
3677 | <alert name="HelpRegionBakeTerrain" title="硬地"> | ||
3678 | <message name="message"> | ||
3679 | 这个按钮把当前地形保存为区域内心的默认模式。一旦烤干,土地将恢复成保存的形态,无论何时你或者他人使用编辑‘恢复’选贤/工具。烤干的地形同样是地形上升或下降极限的中点。 | ||
3680 | </message> | ||
3681 | </alert> | ||
3682 | <alert name="HelpEstateEstateManager" title="不动产经理"> | ||
3683 | <message name="message"> | ||
3684 | 领地经理是你委派的负责区域控制 | ||
3685 | 和领地调节的居民。 领地经理 | ||
3686 | 有权改变控制板内任何调解项, 除了上传, | ||
3687 | 下载,和压缩地形。特别的, 他们有权允许 | ||
3688 | 或禁止居民进入你的领地。 | ||
3689 | |||
3690 | 领地经理只能被领地主人雇佣或辞退 | ||
3691 | , 不能互相之间委派。请选择你信任的 | ||
3692 | 居民作为你的领地经理, 因为他们的 | ||
3693 | 行为最终将由你负责。 | ||
3694 | </message> | ||
3695 | </alert> | ||
3696 | <alert name="HelpEstateUseGlobalTime" title="使用国际时间"> | ||
3697 | <message name="message"> | ||
3698 | 这个选定框可以使你的领地的太阳位置 | ||
3699 | 与林登所属的'大陆'领地的太阳位置 | ||
3700 | 一致。 | ||
3701 | |||
3702 | 默认: 开 | ||
3703 | </message> | ||
3704 | </alert> | ||
3705 | <alert name="HelpEstateFixedSun" title="太阳固定"> | ||
3706 | <message name="message"> | ||
3707 | 这个选择框设置太阳的位置固定在太阳 | ||
3708 | 滑动到此阶段时的位置,并且使得太阳无法移动。 | ||
3709 | </message> | ||
3710 | </alert> | ||
3711 | <alert name="HelpEstateMainlandVisible" title="从此处可以看见整个大陆"> | ||
3712 | <message name="message"> | ||
3713 | 设置此处领地内的居民是否能从地图上 | ||
3714 | 看见林登所拥有的 '大陆' 领地。 | ||
3715 | |||
3716 | 默认:可以 | ||
3717 | </message> | ||
3718 | </alert> | ||
3719 | <alert name="HelpEstateExternallyVisible" title="从大陆可视"> | ||
3720 | <message name="message"> | ||
3721 | 设置在林登所拥有的'大陆'领地内的居民 | ||
3722 | 是否能从地图上看到你的领地。 | ||
3723 | |||
3724 | 默认:可以 | ||
3725 | </message> | ||
3726 | </alert> | ||
3727 | <alert name="HelpEstateAllowDirectTeleport" title="允许直接闪电传送"> | ||
3728 | <message name="message"> | ||
3729 | 通过验证后,用户可被闪电传运至自己领地的 | ||
3730 | 任何一个点。 未通过验证时, 居民只能被闪电 | ||
3731 | 传运至最近的集合点。 | ||
3732 | |||
3733 | 默认: 关 | ||
3734 | </message> | ||
3735 | </alert> | ||
3736 | <alert name="HelpEstateAllowResident" title="允许进入通道"> | ||
3737 | <message name="message"> | ||
3738 | 一旦任何居民被列于此,前往这块领地的通道 | ||
3739 | 将对该名单上的居民下面名单上的社团进行限制。 | ||
3740 | |||
3741 | (如果此领地可以从大陆上看见,通道就不能对 | ||
3742 | 名单上的居民或社团进行限制,且这些控制都是无效的。 | ||
3743 | 只有 '拒绝的通道' 名单可用。 | ||
3744 | </message> | ||
3745 | </alert> | ||
3746 | <alert name="HelpEstateAllowGroup" title="允许社团进入通道"> | ||
3747 | <message name="message"> | ||
3748 | 一旦任何社团被列于此,前往这块领地的通道 | ||
3749 | 将对名单上的社团进行限制,and residents specifically | ||
3750 | allowed above. | ||
3751 | |||
3752 | (如果此领地可以从大陆上看见,通道就不能对 | ||
3753 | 居民或社团名单进行限制,且这些控制都是无效的。 | ||
3754 | 只有 '拒绝的通道' 名单可用。) | ||
3755 | </message> | ||
3756 | </alert> | ||
3757 | <alert name="HelpEstateBanResident" title="拒绝通过"> | ||
3758 | <message name="message"> | ||
3759 | 不管以上社团的设置为什么情况, | ||
3760 | 名单上的居民被拒绝到达您的领地。 | ||
3761 | |||
3762 | 添加一位居民上此名单将把他从允许名单 | ||
3763 | 中删除。 | ||
3764 | </message> | ||
3765 | </alert> | ||
3766 | <alert name="HelpEstateCovenant" title="不动产契约合同"> | ||
3767 | <message name="message"> | ||
3768 | 设置不动产的契约合同使你可以连不动产一起出售土地。如果在不动产契约合同中没有设置,你则不能出售土地,而只能单独出售不动产。如果在买主购买之前,你不想在土地上设置任何相关的给买主的意见和规定,则这张你契约合同的注释卡可能是空的。 | ||
3769 | |||
3770 | 一个不动产契约合同可以被用来制定规定和指导方针,表明文化信息或仅仅是你自己对未来买家的期望。它可以包含分区制度,建筑规范,支付方式选择以及任何你认为重要,并希望新主人在购买之前看到,并同意的条款。 | ||
3771 | |||
3772 | 买主必须遵守契约合同上所标出的规定,在完成消费前,买主要在是否同意的方格里画钩。不动产契约合同总是在任何设置为此的土地中关于土地对话框中可见。 | ||
3773 | </message> | ||
3774 | </alert> | ||
3775 | <alert name="BuyObjectOneOnly" title="不能购买东东"> | ||
3776 | <message name="message"> | ||
3777 | 一次可以购买的东东不得多于一件。 | ||
3778 | 请仅选择一件东东并再试一遍。 | ||
3779 | </message> | ||
3780 | </alert> | ||
3781 | <alert name="BuyObjectOneOwner" title="不能购买东东"> | ||
3782 | <message name="message"> | ||
3783 | 一次无法从不同主人处购买东东。 | ||
3784 | 请仅选择一件东东,再试一次。 | ||
3785 | </message> | ||
3786 | </alert> | ||
3787 | <alert name="BuyContentsOneOnly" title="不能购买内容"> | ||
3788 | <message name="message"> | ||
3789 | 一次可以购买的东东不得多于一件。 | ||
3790 | 请仅选择一件东东并再试一遍。 | ||
3791 | </message> | ||
3792 | </alert> | ||
3793 | <alert name="BuyContentsOneOwner" title="不能购买内容"> | ||
3794 | <message name="message"> | ||
3795 | 一次无法从不同主人处购买东东。 | ||
3796 | 请仅选择一件东东,再试一次。 | ||
3797 | </message> | ||
3798 | </alert> | ||
3799 | <alert name="PermYes"> | ||
3800 | <message name="message"> | ||
3801 | 是 | ||
3802 | </message> | ||
3803 | </alert> | ||
3804 | <alert name="PermNo"> | ||
3805 | <message name="message"> | ||
3806 | 否 | ||
3807 | </message> | ||
3808 | </alert> | ||
3809 | <alert name="BuyOriginal"> | ||
3810 | <message name="message"> | ||
3811 | 是否消费L$[PRICE]购买初始东东? | ||
3812 | 你将成为东东的主人。 | ||
3813 | 你将可以: | ||
3814 | 修饰: [MODIFYPERM] | ||
3815 | 复制: [COPYPERM] | ||
3816 | 重新出售或馈赠他人: [RESELLPERM] | ||
3817 | </message> | ||
3818 | <option name="Buy"> | ||
3819 | 购买 | ||
3820 | </option> | ||
3821 | <option name="Cancel"> | ||
3822 | 取消 | ||
3823 | </option> | ||
3824 | </alert> | ||
3825 | <alert name="BuyOriginalNoOwner"> | ||
3826 | <message name="message"> | ||
3827 | 是否消费L$[PRICE]购买初始东东? | ||
3828 | 你将成为东东的主人。 | ||
3829 | 你将可以: | ||
3830 | 修饰: [MODIFYPERM] | ||
3831 | 复制: [COPYPERM] | ||
3832 | 重新出售或馈赠他人: [RESELLPERM] | ||
3833 | </message> | ||
3834 | <option name="Buy"> | ||
3835 | 购买 | ||
3836 | </option> | ||
3837 | <option name="Cancel"> | ||
3838 | 取消 | ||
3839 | </option> | ||
3840 | </alert> | ||
3841 | <alert name="BuyCopy"> | ||
3842 | <message name="message"> | ||
3843 | 是否消费L$[PRICE]从[OWNER]处购买一件拷贝? | ||
3844 | 这件东东将从你的库存中. | ||
3845 | 你可以做的有: | ||
3846 | 修改: [MODIFYPERM] | ||
3847 | 复制: [COPYPERM] | ||
3848 | 重新出售或馈赠他人: [RESELLPERM] | ||
3849 | </message> | ||
3850 | <option name="Buy"> | ||
3851 | 购买 | ||
3852 | </option> | ||
3853 | <option name="Cancel"> | ||
3854 | 取消 | ||
3855 | </option> | ||
3856 | </alert> | ||
3857 | <alert name="BuyCopyNoOwner"> | ||
3858 | <message name="message"> | ||
3859 | 是否消费L$[PRICE]购买东东拷贝? | ||
3860 | 这件东东将被复制至你的库存中.你将可以: | ||
3861 | 修饰: [MODIFYPERM] | ||
3862 | 复制: [COPYPERM] | ||
3863 | 重新出售或馈赠他人: [RESELLPERM] | ||
3864 | </message> | ||
3865 | <option name="Buy"> | ||
3866 | 购买 | ||
3867 | </option> | ||
3868 | <option name="Cancel"> | ||
3869 | 取消 | ||
3870 | </option> | ||
3871 | </alert> | ||
3872 | <alert name="BuyContents"> | ||
3873 | <message name="message"> | ||
3874 | 是否消费L$[PRICE]从[OWNER]处购买内容? | ||
3875 | 它们将被拷贝到你的库存。 | ||
3876 | </message> | ||
3877 | <option name="Buy"> | ||
3878 | 购买 | ||
3879 | </option> | ||
3880 | <option name="Cancel"> | ||
3881 | 取消 | ||
3882 | </option> | ||
3883 | </alert> | ||
3884 | <alert name="BuyContentsNoOwner"> | ||
3885 | <message name="message"> | ||
3886 | 是否消费L$[PRICE]购买内容? | ||
3887 | 它们将被拷贝到你的库存。 | ||
3888 | </message> | ||
3889 | <option name="Buy"> | ||
3890 | 购买 | ||
3891 | </option> | ||
3892 | <option name="Cancel"> | ||
3893 | 取消 | ||
3894 | </option> | ||
3895 | </alert> | ||
3896 | <alert name="ConfirmPurchase"> | ||
3897 | <message name="message"> | ||
3898 | 此项处理将: | ||
3899 | |||
3900 | [ACTION] | ||
3901 | |||
3902 | 你确定你愿意把交易进行下去吗? | ||
3903 | </message> | ||
3904 | <option name="Confirm"> | ||
3905 | 确认 | ||
3906 | </option> | ||
3907 | <option name="Cancel"> | ||
3908 | 取消 | ||
3909 | </option> | ||
3910 | </alert> | ||
3911 | <alert name="ConfirmPurchasePassword"> | ||
3912 | <message name="message"> | ||
3913 | 此项处理将要: | ||
3914 | |||
3915 | [ACTION] | ||
3916 | |||
3917 | 你确定愿意把交易进行下去吗? | ||
3918 | 请你再次键入密码并点击确定。 | ||
3919 | </message> | ||
3920 | <option name="ConfirmPurchase"> | ||
3921 | 确认购买 | ||
3922 | </option> | ||
3923 | <option name="Cancel"> | ||
3924 | 取消 | ||
3925 | </option> | ||
3926 | </alert> | ||
3927 | <alert name="SetPickLocation"> | ||
3928 | <message name="message"> | ||
3929 | 注意: | ||
3930 | 你只上传了位置,其他细节还将保持原值. | ||
3931 | </message> | ||
3932 | <option name="OK"> | ||
3933 | OK | ||
3934 | </option> | ||
3935 | </alert> | ||
3936 | <alert name="MoveInventoryFromObject"> | ||
3937 | <message name="message"> | ||
3938 | 你已经选择 '不可复制'的库存东东。 | ||
3939 | 这些东东将被移出库存,不能被复制。 | ||
3940 | |||
3941 | 确定移动库存东东吗? | ||
3942 | </message> | ||
3943 | <option name="Move"> | ||
3944 | 移动 | ||
3945 | </option> | ||
3946 | <option name="Don'tMove"> | ||
3947 | 禁止移动 | ||
3948 | </option> | ||
3949 | </alert> | ||
3950 | <alert name="MoveInventoryFromScriptedObject"> | ||
3951 | <message name="message"> | ||
3952 | 你已经选择 '不可复制'的库存东东。 | ||
3953 | 这些东东将被移出库存,不能被复制。 | ||
3954 | |||
3955 | 因为此东东已经被记录,移动它至你的 | ||
3956 | 目录可能会导致脚本故障。 | ||
3957 | |||
3958 | 确定移动库存东东? | ||
3959 | </message> | ||
3960 | <option name="Move"> | ||
3961 | 移动 | ||
3962 | </option> | ||
3963 | <option name="Don'tMove"> | ||
3964 | 禁止移动 | ||
3965 | </option> | ||
3966 | </alert> | ||
3967 | <alert name="ClickActionNotPayable"> | ||
3968 | <message name="message"> | ||
3969 | 警告:购买东东选项已设定,但它仅在 | ||
3970 | 脚本被添加到金钱支付()情节时才能使用. | ||
3971 | 这是因为居民通常希望钱一旦支付, | ||
3972 | 购买的东东就可以使用. | ||
3973 | </message> | ||
3974 | </alert> | ||
3975 | <alert name="OpenObjectCannotCopy"> | ||
3976 | <message name="message"> | ||
3977 | 在你允许复制的对象中没有找到项目。 | ||
3978 | </message> | ||
3979 | </alert> | ||
3980 | <alert name="LoadAccountTransactions"> | ||
3981 | <message name="message"> | ||
3982 | 是否跳至[URL] | ||
3983 | 查看处理细节? | ||
3984 | </message> | ||
3985 | <option name="OK"> | ||
3986 | OK | ||
3987 | </option> | ||
3988 | <option name="Cancel"> | ||
3989 | 取消 | ||
3990 | </option> | ||
3991 | </alert> | ||
3992 | <alert name="HelpReportAbuse"> | ||
3993 | <message name="message"> | ||
3994 | Use this tool to report violations of the Terms of Service and Community Standards. See: | ||
3995 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
3996 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
3997 | |||
3998 | All reported abuses of the Terms of Service and Community Standards | ||
3999 | are investigated and resolved. You will receive an email informing you | ||
4000 | of the resolution when it occurs. | ||
4001 | You can also view the incident resolution on the Police Blotter at: | ||
4002 | |||
4003 | http://secondlife.com/community/blotter.php | ||
4004 | </message> | ||
4005 | </alert> | ||
4006 | <alert name="HelpReportAbuseEmailLL"> | ||
4007 | <message name="message"> | ||
4008 | 使用这个工具可以报告违反服务和社区标准条例的操作。详情请见: | ||
4009 | - | ||
4010 | http://secondlife.com/corporate/tos.php | ||
4011 | http://secondlife.com/corporate/cs.php | ||
4012 | - | ||
4013 | 所有对违反服务和社区标准条例的报告都会被调查并解决。你会收到一封邮件提示你解决的进展情况。同时,你可以在线查看秩序本,及时获得事件的解决情况。在线秩序本的地址是: | ||
4014 | - | ||
4015 | http://secondlife.com/community/blotter.php | ||
4016 | </message> | ||
4017 | </alert> | ||
4018 | <alert name="HelpReportAbuseEmailEO"> | ||
4019 | <message name="message"> | ||
4020 | 重要提示: 这个报告将不会到达林登实验室处,而会发送给你目前所在区域的主人。 | ||
4021 | - | ||
4022 | 作为一项针对于居民和游客的服务,你所在这块区域的主人有责任接受所有来自这块区域的问题报告,并有责任解决它们。林登实验室将不会调查你从所在地点提交的问题报告。这块区域的主人将遵守土地契约,解决一些基于此块区域的本地规则的报告。(查看土地土地契约,可以进入游戏 | ||
4023 | </message> | ||
4024 | </alert> | ||
4025 | <alert name="HelpReportBug"> | ||
4026 | <message name="message"> | ||
4027 | Use this tool to report technical features that do not perform | ||
4028 | as described or expected. All bug reports are investigated and | ||
4029 | resolved. No email response will be sent, you may reply to the | ||
4030 | auto-response email to add more details to your report. | ||
4031 | If you are having a technical difficulty, please contact Support at: | ||
4032 | |||
4033 | http://secondlife.com/community/support.php | ||
4034 | </message> | ||
4035 | </alert> | ||
4036 | <alert name="HelpReportAbuseSelectCategory"> | ||
4037 | <message name="message"> | ||
4038 | 请为次辱骂事件报告选择一项分类。 | ||
4039 | |||
4040 | 选择一个分类可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
4041 | </message> | ||
4042 | </alert> | ||
4043 | <alert name="HelpReportBugSelectCategory"> | ||
4044 | <message name="message"> | ||
4045 | Please select a category for this bug. | ||
4046 | |||
4047 | Selecting a category helps us file and process bug reports. | ||
4048 | </message> | ||
4049 | </alert> | ||
4050 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> | ||
4051 | <message name="message"> | ||
4052 | 请输入辱骂者的名字. | ||
4053 | |||
4054 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
4055 | </message> | ||
4056 | </alert> | ||
4057 | <alert name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> | ||
4058 | <message name="message"> | ||
4059 | 请输入辱骂事件发生的地址。 | ||
4060 | |||
4061 | 输入正确的描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
4062 | </message> | ||
4063 | </alert> | ||
4064 | <alert name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> | ||
4065 | <message name="message"> | ||
4066 | 请输入已发生的辱骂事件的概括。 | ||
4067 | |||
4068 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
4069 | </message> | ||
4070 | </alert> | ||
4071 | <alert name="HelpReportBugSummaryEmpty"> | ||
4072 | <message name="message"> | ||
4073 | Please enter a summary of the bug. | ||
4074 | |||
4075 | Entering an accurate summary helps us file and process bug reports. | ||
4076 | </message> | ||
4077 | </alert> | ||
4078 | <alert name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> | ||
4079 | <message name="message"> | ||
4080 | 请键入已发生的辱骂事件的详细描述.请尽量详细描述,包括你报告事件的名称和细节。 | ||
4081 | |||
4082 | 输入对事件的正确描述可以帮助我们归档和处理辱骂事件。 | ||
4083 | </message> | ||
4084 | </alert> | ||
4085 | <alert name="HelpReportBugDetailsEmpty"> | ||
4086 | <message name="message"> | ||
4087 | Please enter a detailed description of the bug. | ||
4088 | Be as specific as you can, including steps to reproduce the bug | ||
4089 | if possible. | ||
4090 | |||
4091 | Entering an accurate description helps us file and process bug reports. | ||
4092 | </message> | ||
4093 | </alert> | ||
4094 | <alert name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> | ||
4095 | <message name="message"> | ||
4096 | 亲爱的居民, | ||
4097 | |||
4098 | 关于版权侵害的报告只能通过下列网页上http://secondlife.com/corporate/dmca.php描述的方式提交. | ||
4099 | |||
4100 | 关于版权侵害的报告,如果通过'辱骂报告'方式提交,将被系统自动忽视。如果您的报告和版权侵害无关,请关闭此窗口,并完成提交您的报告。 | ||
4101 | |||
4102 | 感谢您的合作, | ||
4103 | |||
4104 | 林登实验室 | ||
4105 | </message> | ||
4106 | </alert> | ||
4107 | <alert name="FailedRequirementsCheck"> | ||
4108 | <message name="message"> | ||
4109 | 以下要求的内容是丢失于[FLOATER]: | ||
4110 | [COMPONENTS] | ||
4111 | </message> | ||
4112 | </alert> | ||
4113 | <alert name="ReplaceAttachment" title="替换已经存在的附件"> | ||
4114 | <message name="message"> | ||
4115 | 这里已经有一件东东附在了你的身体上。 你是否要用所选东东替代它? | ||
4116 | </message> | ||
4117 | <option ignore="自动换位" name="Yes"> | ||
4118 | 是 | ||
4119 | </option> | ||
4120 | <option ignore="永远不换位" name="No"> | ||
4121 | 否 | ||
4122 | </option> | ||
4123 | </alert> | ||
4124 | <alert name="BusyModePay" title="繁忙模式警告"> | ||
4125 | <message name="message"> | ||
4126 | 你在忙碌模式中, 这意味着你将不能 | ||
4127 | 收到这次交易中以找零形式 | ||
4128 | 提供的任何物品。 | ||
4129 | |||
4130 | 你是否愿意在完成处理前 | ||
4131 | 退出繁忙模式? | ||
4132 | </message> | ||
4133 | <option ignore="总使用忙碌模式" name="Yes"> | ||
4134 | 是 | ||
4135 | </option> | ||
4136 | <option ignore="从不使用忙碌模式" name="No"> | ||
4137 | 否 | ||
4138 | </option> | ||
4139 | </alert> | ||
4140 | <alert name="ConfirmEmptyTrash"> | ||
4141 | <message name="message"> | ||
4142 | 你确定要永久性删除垃圾文件夹里的内容吗? | ||
4143 | </message> | ||
4144 | <option name="Yes"> | ||
4145 | 使得,我要删除 | ||
4146 | </option> | ||
4147 | <option name="No"> | ||
4148 | 不是 | ||
4149 | </option> | ||
4150 | </alert> | ||
4151 | <alert name="CopySLURL"> | ||
4152 | <message name="message"> | ||
4153 | 以下链接已经被复制到你的剪贴板中: | ||
4154 | |||
4155 | [SLURL] | ||
4156 | |||
4157 | 把它加入到网页里,可以让别人更容易的进入这个地点,或者直接拉入浏览器的地址栏中,让自己进入这个地点。 | ||
4158 | </message> | ||
4159 | </alert> | ||
4160 | </alerts> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_about.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_about.xml deleted file mode 100644 index a53e82f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_about.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,30 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="floater_about" title="关于第二人生"> | ||
3 | <text_editor name="credits_editor"> | ||
4 | 第二人生的推出应感谢以下人物的贡献: Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW and many others. | ||
5 | |||
6 | 感谢以下居民,他们的帮助保证了这次第二人生的版本是有史以来最出色的: Kyrah Abattoir, Icesis Anansi, Clifton Antonelli, Nargus Asturias, Justizin Austinmer, Drake Bacon, Bitzer Balderdash, McWheelie Baldwin, SuezanneC Baskerville, Sweetheart Baskerville, Logan Bauer, Malarthi Behemoth, phoenix Behemoth, Eva Bellambi, Samgame Bertrand, Woody Blair, Tin Bling, Bibi Book, Barney Boomslang, Eric Boyer, Chromal Brodsky, Kerian Bunin, Lara Bunin, BigRick Byrd, Jillian Callahan, Hypatia Callisto, Frans Charming, nathalie Christensen, Francis Chung, pizzaguy Clutterbuck, Evo Commons, Entity Cosmo, Grazel Cosmo, Tiger Crossing, Fremont Cunningham, Jaki Daligdig, Sugar Darling, Todd David, Norman Desmoulins, Gxeremio Dimsum, Happy Dimsum, Kim Dingo, Roy Domela, Cory Edo, Delu Elytis, DBDigital Epsilon, Leeza Everett, Garth FairChang, Snowflake Fairymeadow, Khamon Fate, lex Fitzcarraldo, Kitto Flora, Angel Fluffy, CrystalShard Foo, Raudf Fox, Govindira Galatea, Rizpah Galatea, Tre Giles, Gattz Gilman, Kex Godel, Armandi Goodliffe, Tsu Goodliffe, Nickolas Goodman, Damen Gorilla, Nytemyst Grace, Mhaijik Guillaume, Gleeb Gupte, Ebonfire Harbinger, Bethanee Heaney, Jenny Hicks, Sandling Honey, Victoria Jacques, Adso Krogstad, Travis Lambert, simon Lameth, Duffy Langdon, Aaron Levy, Jade Lily, Gwyneth Llewelyn, Lola Lollipop, Michi Lumin, KaiLastOfTheBrunnenG Macdonald, Jesse Malthus, Herry Maltz, Seth Mandelbrot, Raavi Mann, Shirley Marquez, Dnate Mars, Ima Mechanique, Hawk Mendicant, Mercury Metropolitan, Haravikk Mistral, Trent Mondrian, Nexus Nash, Seraph Nephilim, Lewis Nerd, Aurael Neurocam, Lex Neva, Prokofy Neva, Seagel Neville, Kate Nicholas, Didde Nielsen, Richard Noonan, crevan Nori, Maczter Oddfellow, vanler Odets, Fat Ogre, Hamncheese Omlet, Strife Onizuka, Panthar Orlowski, Jessica Ornitz, Ron Overdrive, OmniCron Overlord, Dargon Pacer, Kar Parks, Eloise Pasteur, Caliandris Pendragon, Julianna Pennyfeather, Iron Perth, Shawk Pertwee, Mera Pixel, Elle Pollack, Phoenix Psaltery, Hank Ramos, Jon Ree, Tam Ree, Zi Ree, Jon Rolland, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Mily Sartre, ice Semple, Desmond Shang, DigiKatt Shaw, Felix Sholokhov, Rhyph Somme, Rain Soothsayer, Oz Spade, squeekachu Spearmann, Wesley Spengler, Belaya Statosky, eltee Statosky, Khashai Steinbeck, Draco Steinhardt, Hope Stilman, Ashen Stygian, Seifert Surface, Gigs Taggart, Dolmere Talamasca, JayJay Talamasca, Becky Tardis, Fenris Tardis, Cubey Terra, Osprey Therian, Millie Thompson, John Toonie, Charlene Trudeau, Lyr Tuppakaka, Indy Turner, Luthien Unsung, Random Unsung, Huns Valen, Valdemar Virgo, Gordon Wendt, Mike Westerburg, Wayfinder Wishbringer, Lee Wormser, Aimee Xia, nimrod Yaffle, Yiffy Yaffle, Elle74 Zaftig and many others. | ||
7 | |||
8 | |||
9 | APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation | ||
10 | Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. | ||
11 | cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) | ||
12 | expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. | ||
13 | FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). | ||
14 | GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. | ||
15 | Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. | ||
16 | jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) | ||
17 | jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. | ||
18 | ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus | ||
19 | OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. | ||
20 | SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga | ||
21 | SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) | ||
22 | xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. | ||
23 | zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. | ||
24 | |||
25 | All rights reserved. 查看licenses.txt获取细节. | ||
26 | |||
27 | |||
28 | 这不是一次故障,而是一个特性. | ||
29 | </text_editor> | ||
30 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_about_land.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_about_land.xml deleted file mode 100644 index 63ac152..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_about_land.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,338 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="floaterland" title="关于土地"> | ||
3 | <tab_container name="landtab"> | ||
4 | <panel label="General" name="land_general_panel"> | ||
5 | <text type="string" length="1" name="Name:"> | ||
6 | 名字: | ||
7 | </text> | ||
8 | <text type="string" length="1" name="Description:"> | ||
9 | 描述: | ||
10 | </text> | ||
11 | <text type="string" length="1" name="Owner:"> | ||
12 | 主人: | ||
13 | </text> | ||
14 | <text type="string" length="1" name="OwnerText"> | ||
15 | Leyla Linden | ||
16 | </text> | ||
17 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="Profile..." /> | ||
18 | <text type="string" length="1" name="Group:"> | ||
19 | Group: | ||
20 | </text> | ||
21 | <button label="调节..." label_selected="调节..." name="Set..." /> | ||
22 | <check_box label="允许转让给社团" name="check deed" | ||
23 | tool_tip="一个社团官员可以转让这块土地至社团,所以它将被社团和目前的土地分配情况支持。" /> | ||
24 | <button label="契约..." label_selected="契约..." name="Deed..." | ||
25 | tool_tip="如果你是所选社团中的官员,则你可能只能转让土地." /> | ||
26 | <check_box label="地主义转让的形式捐献" name="check contib" | ||
27 | tool_tip="当土地被转让给社团时, 前一个主人贡献足够的土地配置以支持土地的运行." /> | ||
28 | <text type="string" length="1" name="For Sale:"> | ||
29 | 待售: | ||
30 | </text> | ||
31 | <text type="string" length="1" name="Not for sale."> | ||
32 | 非卖状态 | ||
33 | </text> | ||
34 | <text type="string" length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]."> | ||
35 | 价格: L$[PRICE]. | ||
36 | </text> | ||
37 | <button label="出售土地..." label_selected="出售土地..." name="Sell Land..." /> | ||
38 | <text type="string" length="1" name="For sale to"> | ||
39 | 出售给: [BUYER] | ||
40 | </text> | ||
41 | <text type="string" length="1" name="Sell with landowners objects in parcel."> | ||
42 | 包括代售状态的东东. | ||
43 | </text> | ||
44 | <text type="string" length="1" name="Selling with no objects in parcel."> | ||
45 | 不包括代售状态下的东东. | ||
46 | </text> | ||
47 | <button label="取消土地出售" label_selected="取消土地出售" | ||
48 | name="Cancel Land Sale" /> | ||
49 | <text type="string" length="1" name="Claimed:"> | ||
50 | 声明: | ||
51 | </text> | ||
52 | <text type="string" length="1" name="DateClaimText"> | ||
53 | 星期二 八月15日 13:47:25 2006年 | ||
54 | </text> | ||
55 | <text type="string" length="1" name="PriceLabel"> | ||
56 | 面积: | ||
57 | </text> | ||
58 | <text type="string" length="1" name="PriceText"> | ||
59 | 4048平方米. | ||
60 | </text> | ||
61 | <text type="string" length="1" name="Traffic:"> | ||
62 | 交通: | ||
63 | </text> | ||
64 | <text type="string" length="1" name="DwellText"> | ||
65 | 0 | ||
66 | </text> | ||
67 | <button label="购买土地..." label_selected="购买土地..." name="Buy Land..." /> | ||
68 | <button label="为社团购买..." label_selected="为社团购买..." | ||
69 | name="Buy For Group..." /> | ||
70 | <button label="通过…购买" label_selected="通过…购买" name="Buy Pass..." | ||
71 | tool_tip="通行证提供给你一个暂时通往这块土地的通道。" /> | ||
72 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." name="Abandon Land..." /> | ||
73 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." name="Reclaim Land..." /> | ||
74 | <button label="林登出售..." label_selected="林登出售..." name="Linden Sale..." | ||
75 | tool_tip="土地必需有主人, 设定内容以及不可被拍卖。" /> | ||
76 | <text name="new users only"> | ||
77 | 仅限新用户 | ||
78 | </text> | ||
79 | <text name="anyone"> | ||
80 | 任何人 | ||
81 | </text> | ||
82 | </panel> | ||
83 | <panel label="契约合同" name="land_covenant_panel"> | ||
84 | <text type="string" length="1" name="covenant_timestamp_text"> | ||
85 | 上次修改时间 星期三12 月3 1日 16:00:00 1969年 | ||
86 | </text> | ||
87 | <text type="string" length="1" name="region_name_lbl"> | ||
88 | 区域: | ||
89 | </text> | ||
90 | <text type="string" length="1" name="region_name_text"> | ||
91 | leyla | ||
92 | </text> | ||
93 | <text type="string" length="1" name="estate_name_lbl"> | ||
94 | 私人领地: | ||
95 | </text> | ||
96 | <text type="string" length="1" name="estate_name_text"> | ||
97 | 大陆 | ||
98 | </text> | ||
99 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_lbl"> | ||
100 | 不动产主人: | ||
101 | </text> | ||
102 | <text type="string" length="1" name="estate_owner_text"> | ||
103 | (无) | ||
104 | </text> | ||
105 | <text type="string" length="1" name="resellable_clause"> | ||
106 | 这块区域内被购买的土地可能不能被重新出售。 | ||
107 | </text> | ||
108 | <text type="string" length="1" name="changeable_clause"> | ||
109 | 这块区域内被购买的土地可能不能被连接/划分。 | ||
110 | </text> | ||
111 | <text_editor type="string" length="1" name="covenant_editor"> | ||
112 | 这块不动产没有提供任何契约合同。 | ||
113 | </text_editor> | ||
114 | <text name="can_resell"> | ||
115 | 这块区域内被购买的土地可以被重新出售. | ||
116 | </text> | ||
117 | <text name="can_not_resell"> | ||
118 | 这块区域内被购买的土地可能不能被重新出售。 | ||
119 | </text> | ||
120 | <text name="can_change"> | ||
121 | 这块区域内被购买的土地可以被连接或者被划分。 | ||
122 | </text> | ||
123 | <text name="can_not_change"> | ||
124 | 这块区域内被购买的土地可能不能被联系或者被划分。 | ||
125 | </text> | ||
126 | </panel> | ||
127 | <panel label="东东" name="land_objects_panel"> | ||
128 | <text type="string" length="1" name="Simulator primitive usage:"> | ||
129 | 模拟器简单用法: | ||
130 | </text> | ||
131 | <text type="string" length="1" name="0 out of 0 available"> | ||
132 | 0个,总数为14055 (14055个有效) | ||
133 | </text> | ||
134 | <text type="string" length="1" name="Primitives parcel supports:"> | ||
135 | 原始土地支柱: | ||
136 | </text> | ||
137 | <text type="string" length="1" name="object_contrib_text"> | ||
138 | 926 | ||
139 | </text> | ||
140 | <text type="string" length="1" name="Primitives on parcel:"> | ||
141 | 土地上所有的原始建筑: | ||
142 | </text> | ||
143 | <text type="string" length="1" name="total_objects_text"> | ||
144 | 0 | ||
145 | </text> | ||
146 | <text type="string" length="1" name="Owned by parcel owner:"> | ||
147 | 为土地拥有者所有: | ||
148 | </text> | ||
149 | <text type="string" length="1" name="owner_objects_text"> | ||
150 | 0 | ||
151 | </text> | ||
152 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOwner" /> | ||
153 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOwner..." | ||
154 | tool_tip="将东东归还其主人." /> | ||
155 | <text type="string" length="1" name="Set to group:"> | ||
156 | 转入社团状态: | ||
157 | </text> | ||
158 | <text type="string" length="1" name="group_objects_text"> | ||
159 | 0 | ||
160 | </text> | ||
161 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowGroup" /> | ||
162 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnGroup..." | ||
163 | tool_tip="将东东归还其主人." /> | ||
164 | <text type="string" length="1" name="Owned by others:"> | ||
165 | 为其他人所有: | ||
166 | </text> | ||
167 | <text type="string" length="1" name="other_objects_text"> | ||
168 | 0 | ||
169 | </text> | ||
170 | <button label="显示" label_selected="显示" name="ShowOther" /> | ||
171 | <button label="归还..." label_selected="归还..." name="ReturnOther..." | ||
172 | tool_tip="将东东归还其主人." /> | ||
173 | <text type="string" length="1" name="Selected / sat upon:"> | ||
174 | 已选的/坐上去: | ||
175 | </text> | ||
176 | <text type="string" length="1" name="selected_objects_text"> | ||
177 | 0 | ||
178 | </text> | ||
179 | <text type="string" length="1" name="Autoreturn other resident&apos;s objects (minutes, 0 for off):"> | ||
180 | 自动归还其他居民的东东(分钟, 0为关闭): | ||
181 | </text> | ||
182 | <text type="string" length="1" name="Object Owners:"> | ||
183 | 东东主人: | ||
184 | </text> | ||
185 | <button label="更新名单" label_selected="更新名单" name="Refresh List" /> | ||
186 | <button label="归还东东..." label_selected="归还东东..." | ||
187 | name="Return objects..." /> | ||
188 | <button label="" label_selected="" name="Type" tool_tip="以种类分类" /> | ||
189 | <button label="名称" label_selected="名称" name="Name" tool_tip="以名字分类" /> | ||
190 | <button label="清点" label_selected="清点" name="Count" tool_tip="以点数分类" /> | ||
191 | </panel> | ||
192 | <panel label="Options" name="land_options_panel"> | ||
193 | <text type="string" length="1" name="allow_label"> | ||
194 | 允许其他居民去: | ||
195 | </text> | ||
196 | <text name="allow_label2"> | ||
197 | 创造东东: | ||
198 | </text> | ||
199 | <check_box label="创造东东" name="edit objects check" /> | ||
200 | <check_box label="编辑地形" name="edit land check" /> | ||
201 | <check_box label="创造地标" name="check landmark" /> | ||
202 | <check_box label="社团" name="edit group objects check" /> | ||
203 | <text name="allow_label3"> | ||
204 | 进入东东: | ||
205 | </text> | ||
206 | <check_box label="所有居民" name="all object entry check" /> | ||
207 | <check_box label="社团" name="group object entry check" /> | ||
208 | <text name="allow_label4"> | ||
209 | 运行脚本: | ||
210 | </text> | ||
211 | <check_box label="运行社团脚本" name="check group scripts" /> | ||
212 | <check_box label="飞翔" name="check fly" /> | ||
213 | <check_box label="运行其它脚本" name="check other scripts" /> | ||
214 | <text type="string" length="1" name="land_options_label"> | ||
215 | 土地选项: | ||
216 | </text> | ||
217 | <check_box label="安全 (无损伤)" name="check safe" /> | ||
218 | <check_box label="限制推动" name="PushRestrictCheck" | ||
219 | tool_tip="ll推动目标将只能通过土地主人脚本代码运行,或者通过推动源本身是脚本主人的脚本推动。" /> | ||
220 | <check_box label="Show in Search > Places (L$30/week) under" name="ShowDirectoryCheck" /> | ||
221 | <combo_box name="land category"> | ||
222 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
223 | 任意分类 | ||
224 | </combo_item> | ||
225 | <combo_item name="LindenLocation"> | ||
226 | 林登家的地点 | ||
227 | </combo_item> | ||
228 | <combo_item name="Adult"> | ||
229 | 成人 | ||
230 | </combo_item> | ||
231 | <combo_item name="Arts&Culture"> | ||
232 | 艺术和文化 | ||
233 | </combo_item> | ||
234 | <combo_item name="Business"> | ||
235 | 生意 | ||
236 | </combo_item> | ||
237 | <combo_item name="Educational"> | ||
238 | 教育的 | ||
239 | </combo_item> | ||
240 | <combo_item name="Gaming"> | ||
241 | 博彩游戏 | ||
242 | </combo_item> | ||
243 | <combo_item name="Hangout"> | ||
244 | 临时住所 | ||
245 | </combo_item> | ||
246 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | ||
247 | 友好的初来者 | ||
248 | </combo_item> | ||
249 | <combo_item name="Parks&Nature"> | ||
250 | 公园和大自然 | ||
251 | </combo_item> | ||
252 | <combo_item name="Residential"> | ||
253 | 土木建筑 | ||
254 | </combo_item> | ||
255 | <combo_item name="Shopping"> | ||
256 | 购物 | ||
257 | </combo_item> | ||
258 | <combo_item name="Other"> | ||
259 | 其他 | ||
260 | </combo_item> | ||
261 | </combo_box> | ||
262 | <check_box label="在网上公布名单" name="PublishCheck" | ||
263 | tool_tip="将你土地的信息发布到网络上去." /> | ||
264 | <check_box label="成人内容" name="MatureCheck" | ||
265 | tool_tip="你的土地信息被认为带有成人内容." /> | ||
266 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> | ||
267 | <text type="string" length="1" name="Snapshot:"> | ||
268 | 快照: | ||
269 | </text> | ||
270 | <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
271 | <text type="string" length="1" name="Landing Point: (none)"> | ||
272 | 着陆点数: (none) | ||
273 | </text> | ||
274 | <button label="调节" label_selected="调节" name="Set" | ||
275 | tool_tip="设置你的化身的登陆地点。此地点必须在此块土地上。" /> | ||
276 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" | ||
277 | tool_tip="清除登陆地点上的障碍." /> | ||
278 | <text type="string" length="1" name="Teleport Routing: "> | ||
279 | 闪电传送路线: | ||
280 | </text> | ||
281 | <combo_box name="landing type" | ||
282 | tool_tip="Teleport Routing -- select how to handle teleports onto your land."> | ||
283 | <combo_item type="string" length="1" name="Blocked"> | ||
284 | 加锁 | ||
285 | </combo_item> | ||
286 | <combo_item type="string" length="1" name="LandingPoint"> | ||
287 | 着陆点 | ||
288 | </combo_item> | ||
289 | <combo_item type="string" length="1" name="Anywhere"> | ||
290 | 任意位置 | ||
291 | </combo_item> | ||
292 | </combo_box> | ||
293 | </panel> | ||
294 | <panel label="Media" name="land_media_panel"> | ||
295 | <check_box label="Restrict spatialized sound to this parcel" name="check sound local" /> | ||
296 | <text type="string" length="1" name="Music URL:"> | ||
297 | 音乐URL: | ||
298 | </text> | ||
299 | <text type="string" length="1" name="Media texture:"> | ||
300 | 媒体 | ||
301 | 材质: | ||
302 | </text> | ||
303 | <text type="string" length="1" name="Replace this texture:"> | ||
304 | 替换该材质: | ||
305 | </text> | ||
306 | <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
307 | <text type="string" length="1" name="with content from this URL:"> | ||
308 | 内容来自URL : | ||
309 | </text> | ||
310 | <check_box label="自动调整内容大小 (较慢或降低图像质量)" | ||
311 | name="media_auto_scale" | ||
312 | tool_tip="检测此项将会对此小块土地的满意度自动缩减/增加。它可以轻微减慢和降低可视效果,但不会要求其他的材质缩放或排列。" /> | ||
313 | </panel> | ||
314 | <panel label="Access" name="land_access_panel"> | ||
315 | <text type="string" length="1" name="Limit access to this parcel to:"> | ||
316 | 限制进入该土地的通道: | ||
317 | </text> | ||
318 | <check_box label="社团: (无)" name="GroupCheck" /> | ||
319 | <check_box label="化身: (0 项被列出, 最多300位)" name="AccessCheck" /> | ||
320 | <button label="添加..." label_selected="添加..." name="Add..." /> | ||
321 | <button label="移除" label_selected="移除" name="Remove" /> | ||
322 | <check_box label="通过允许的暂时通道出售:" name="PassCheck" /> | ||
323 | <spinner label="林登币标价:" name="PriceSpin" /> | ||
324 | <spinner label="访问时间:" name="HoursSpin" /> | ||
325 | </panel> | ||
326 | <panel label="Ban" name="land_ban_panel"> | ||
327 | <check_box label="阻止以下化身: (0位被列出, 最多300位)" name="LandBanCheck" /> | ||
328 | <button label="添加..." label_selected="添加..." name="Add..." /> | ||
329 | <button label="移除" label_selected="移除" name="Remove" /> | ||
330 | <text type="string" length="1" name="Deny by Payment Status:"> | ||
331 | 被支付情况信息拒绝: | ||
332 | </text> | ||
333 | <check_box label="否认文件中的没有完成支付的信息" name="DenyAnonymousCheck" /> | ||
334 | <check_box label="否认文件中的支付信息" name="DenyIdentifiedCheck" /> | ||
335 | <check_box label="否认使用过的支付信息" name="DenyTransactedCheck" /> | ||
336 | </panel> | ||
337 | </tab_container> | ||
338 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_account_history.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_account_history.xml deleted file mode 100644 index 00f1aeb..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_account_history.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,4 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="money history floater" title="账户历史记录"> | ||
3 | <button label="更多细节..." label_selected="更多细节..." name="details_btn" /> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_animation_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_animation_preview.xml deleted file mode 100644 index 4133242..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_animation_preview.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,159 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Animation Preview" title=""> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | 名字: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | 描述: | ||
8 | </text> | ||
9 | <spinner label="优先" name="priority" | ||
10 | tool_tip="可在不顾及此动画的模式下控制其它动画。" /> | ||
11 | <text name="preview_label"> | ||
12 | 预览 | ||
13 | </text> | ||
14 | <combo_box label="" name="preview_base_anim" | ||
15 | tool_tip="Use this to test your animation behavior while your avatar performs common actions."> | ||
16 | <combo_item name="Standing"> | ||
17 | 站立 | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="Walking"> | ||
20 | 步行 | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="Sitting"> | ||
23 | 坐下 | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="Flying"> | ||
26 | 起飞 | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | </combo_box> | ||
29 | <check_box label="绕圈飞行" name="loop_check" tool_tip="使此动画循环播放." /> | ||
30 | <spinner label="In(%)" name="loop_in_point" | ||
31 | tool_tip="在动画设置一点用以返还循环到此点。" /> | ||
32 | <spinner label="出局(%)" name="loop_out_point" | ||
33 | tool_tip="在动画设置一点用以停止循环。" /> | ||
34 | <text name="hand_label"> | ||
35 | 手势 | ||
36 | </text> | ||
37 | <combo_box label="" name="hand_pose_combo" | ||
38 | tool_tip="Controls what hands do during animation."> | ||
39 | <combo_item name="Spread"> | ||
40 | 伸展 | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="Relaxed"> | ||
43 | 放松 | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="PointBoth"> | ||
46 | 两者都指 | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="Fist"> | ||
49 | 手部 | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="RelaxedLeft"> | ||
52 | 放松左边 | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | <combo_item name="PointLeft"> | ||
55 | 指左边 | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | <combo_item name="FistLeft"> | ||
58 | 左手 | ||
59 | </combo_item> | ||
60 | <combo_item name="RelaxedRight"> | ||
61 | 放松右边 | ||
62 | </combo_item> | ||
63 | <combo_item name="PointRight"> | ||
64 | 指右边 | ||
65 | </combo_item> | ||
66 | <combo_item name="FistRight"> | ||
67 | 右手 | ||
68 | </combo_item> | ||
69 | <combo_item name="SaluteRight"> | ||
70 | 向右敬礼 | ||
71 | </combo_item> | ||
72 | <combo_item name="Typing"> | ||
73 | T键入 | ||
74 | </combo_item> | ||
75 | <combo_item name="PeaceRight"> | ||
76 | 和平权利 | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | </combo_box> | ||
79 | <text name="emote_label"> | ||
80 | 表情 | ||
81 | </text> | ||
82 | <combo_box label="" name="emote_combo" | ||
83 | tool_tip="Controls what face does during animation."> | ||
84 | <combo_item name="[None]"> | ||
85 | [None] | ||
86 | </combo_item> | ||
87 | <combo_item name="Aaaaah"> | ||
88 | 啊 | ||
89 | </combo_item> | ||
90 | <combo_item name="Afraid"> | ||
91 | 害怕 | ||
92 | </combo_item> | ||
93 | <combo_item name="Angry"> | ||
94 | 生气 | ||
95 | </combo_item> | ||
96 | <combo_item name="BigSmile"> | ||
97 | 开怀大笑 | ||
98 | </combo_item> | ||
99 | <combo_item name="Bored"> | ||
100 | 无聊 | ||
101 | </combo_item> | ||
102 | <combo_item name="Cry"> | ||
103 | 哭泣 | ||
104 | </combo_item> | ||
105 | <combo_item name="Disdain"> | ||
106 | 遗弃 | ||
107 | </combo_item> | ||
108 | <combo_item name="Embarrassed"> | ||
109 | 窘迫 | ||
110 | </combo_item> | ||
111 | <combo_item name="Frown"> | ||
112 | 蹙眉 | ||
113 | </combo_item> | ||
114 | <combo_item name="Kiss"> | ||
115 | 吻 | ||
116 | </combo_item> | ||
117 | <combo_item name="Laugh"> | ||
118 | 大笑 | ||
119 | </combo_item> | ||
120 | <combo_item name="Plllppt"> | ||
121 | Plllppt | ||
122 | </combo_item> | ||
123 | <combo_item name="Repulsed"> | ||
124 | 拒绝 | ||
125 | </combo_item> | ||
126 | <combo_item name="Sad"> | ||
127 | 悲伤 | ||
128 | </combo_item> | ||
129 | <combo_item name="Shrug"> | ||
130 | 耸肩 | ||
131 | </combo_item> | ||
132 | <combo_item name="Smile"> | ||
133 | 微笑 | ||
134 | </combo_item> | ||
135 | <combo_item name="Surprise"> | ||
136 | 惊奇 | ||
137 | </combo_item> | ||
138 | <combo_item name="Wink"> | ||
139 | 眨眼睛 | ||
140 | </combo_item> | ||
141 | <combo_item name="Worry"> | ||
142 | 担心 | ||
143 | </combo_item> | ||
144 | </combo_box> | ||
145 | <spinner label="Ease In (sec)" name="ease_in_time" | ||
146 | tool_tip="动画渐入的所需时间(秒)" /> | ||
147 | <spinner label="Ease Out (sec)" name="ease_out_time" | ||
148 | tool_tip="动画渐出的所需时间(秒)" /> | ||
149 | <button label="" name="play_btn" tool_tip="播放/停止你现有的动画." /> | ||
150 | <button label="" name="stop_btn" tool_tip="停止动画回播" /> | ||
151 | <slider label="" name="playback_slider" /> | ||
152 | <text name="bad_animation_text"> | ||
153 | 不能读取动画文件。 | ||
154 | |||
155 | 推荐Poser 4产生的BVH格式文件。 | ||
156 | </text> | ||
157 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
158 | <button label="上传(L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> | ||
159 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_auction.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_auction.xml deleted file mode 100644 index 79a24f4..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_auction.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,17 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="floater_auction" title="开始销售林登土地"> | ||
3 | <check_box label="包含黄色选择条" name="fence_check" /> | ||
4 | <combo_box name="saletype_combo"> | ||
5 | <combo_item name="Auction"> | ||
6 | 拍卖 | ||
7 | </combo_item> | ||
8 | <combo_item name="FirstLand"> | ||
9 | 首次着陆 | ||
10 | </combo_item> | ||
11 | </combo_box> | ||
12 | <button label="快照" label_selected="快照" name="snapshot_btn" /> | ||
13 | <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" /> | ||
14 | <text name="already for sale"> | ||
15 | 你不能拍卖已经待售的土地。 | ||
16 | </text> | ||
17 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_avatar_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_avatar_picker.xml deleted file mode 100644 index d6172f6..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_avatar_picker.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,15 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="avatarpicker" title="选择人物"> | ||
3 | <text name="Type part of the person's name:"> | ||
4 | 键入这个人的部分姓名: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="寻找" label_selected="寻找" name="Find" /> | ||
7 | <text name="Or select a calling card:"> | ||
8 | 或者选择一张通话卡: | ||
9 | </text> | ||
10 | <button label="选择" label_selected="选择" name="Select" /> | ||
11 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="Close" /> | ||
12 | <text name="NotFound"> | ||
13 | '[TEXT]'没有找到 | ||
14 | </text> | ||
15 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_avatar_textures.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_avatar_textures.xml deleted file mode 100644 index bdb4e75..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_avatar_textures.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,30 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="avatar_texture_debug" title="Avatar Textures"> | ||
3 | <text name=""> | ||
4 | Baked Textures | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name=""> | ||
7 | Composite Textures | ||
8 | </text> | ||
9 | <texture_picker label="头部" name="baked_head" /> | ||
10 | <texture_picker label="化妆" name="head_bodypaint" /> | ||
11 | <texture_picker label="头发" name="hair" /> | ||
12 | <button label="Dump" label_selected="Dump" name="Dump" /> | ||
13 | <texture_picker label="眼睛" name="baked_eyes" /> | ||
14 | <texture_picker label="Eye" name="eye_texture" /> | ||
15 | <texture_picker label="Upper Body" name="baked_upper_body" /> | ||
16 | <texture_picker label="Upper Body Tattoo" name="upper_bodypaint" /> | ||
17 | <texture_picker label="内衣" name="undershirt" /> | ||
18 | <texture_picker label="手套" name="gloves" /> | ||
19 | <texture_picker label="衬衣" name="shirt" /> | ||
20 | <texture_picker label="Upper Jacket" name="upper_jacket" /> | ||
21 | <texture_picker label="Lower Body" name="baked_lower_body" /> | ||
22 | <texture_picker label="Lower Body Tattoo" name="lower_bodypaint" /> | ||
23 | <texture_picker label="内裤" name="underpants" /> | ||
24 | <texture_picker label="袜子" name="socks" /> | ||
25 | <texture_picker label="鞋子" name="shoes" /> | ||
26 | <texture_picker label="裤子" name="pants" /> | ||
27 | <texture_picker label="夹克" name="jacket" /> | ||
28 | <texture_picker label="裙子" name="baked_skirt" /> | ||
29 | <texture_picker label="裙子" name="skirt_texture" /> | ||
30 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_build_options.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_build_options.xml deleted file mode 100644 index 64ada24..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_build_options.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,7 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="build options floater" title="格子选项"> | ||
3 | <spinner label="格子单位 (米)"" name="GridResolution" /> | ||
4 | <spinner label="格子宽度 (米)" name="GridDrawSize" /> | ||
5 | <check_box label="Enable Sub-Unit Snapping" name="GridSubUnit" /> | ||
6 | <slider label="格子不透明度" name="GridOpacity" /> | ||
7 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_bumps.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_bumps.xml deleted file mode 100644 index b4d265a..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_bumps.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,21 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="floater_bumps" title="撞击, 推动和敲打"> | ||
3 | <text name="none_detected"> | ||
4 | 没有监测到 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="bump"> | ||
7 | [TIME] [FIRST] [LAST] 抛弃了你 | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="llpushobject"> | ||
10 | [TIME] [FIRST] [LAST]用脚本推了你 | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="selected_object_collide"> | ||
13 | [TIME] [FIRST] [LAST] 用一件东东敲打了你 | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="scripted_object_collide"> | ||
16 | [TIME] [FIRST] [LAST]用一件脚本东东敲打了你 | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="physical_object_collide"> | ||
19 | [TIME] [FIRST] [LAST] 用一件物理东东敲打了你 | ||
20 | </text> | ||
21 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_contents.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_contents.xml deleted file mode 100644 index 079f792..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_contents.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,12 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="floater_buy_contents" title="购买内容"> | ||
3 | <text name="contains_text"> | ||
4 | [NAME]包括: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="buy_text"> | ||
7 | 购买L$[AMOUNT]于[NAME]? | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | ||
10 | <button label="购买" label_selected="购买" name="buy_btn" /> | ||
11 | <check_box label="马上穿上衣服" name="wear_check" /> | ||
12 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_currency.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_currency.xml deleted file mode 100644 index bc8b13a..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_currency.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,61 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="buy currency" title="购买现钞"> | ||
3 | <text name="info_buying"> | ||
4 | 购买现钞: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="info_cannot_buy"> | ||
7 | 现在无法购买: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="info_need_more"> | ||
10 | 你需要更多的货币: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="error_message"> | ||
13 | 出错 | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="去网页" name="error_web" /> | ||
16 | <text name="contacting"> | ||
17 | 联系林登X... | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="buy_action_unknown"> | ||
20 | 购买L$按照LindeX货币兑换比率 | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="buy_action"> | ||
23 | [NAME] L$ [PRICE] | ||
24 | </text> | ||
25 | <text name="currency_action"> | ||
26 | 购买L$ | ||
27 | </text> | ||
28 | <line_editor name="currency_amt"> | ||
29 | 1234 | ||
30 | </line_editor> | ||
31 | <text name="currency_est"> | ||
32 | 需要大概 US$ [USD] | ||
33 | </text> | ||
34 | <text name="balance_label"> | ||
35 | 你目前有 | ||
36 | </text> | ||
37 | <text name="balance_amount"> | ||
38 | L$ [AMT] | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="buying_label"> | ||
41 | 你正在购买 | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="buying_amount"> | ||
44 | L$ [AMT] | ||
45 | </text> | ||
46 | <text name="total_label"> | ||
47 | 你的帐户结余是 | ||
48 | </text> | ||
49 | <text name="total_amount"> | ||
50 | L$ [AMT] | ||
51 | </text> | ||
52 | <text name="purchase_warning_repurchase"> | ||
53 | 请确认只购买现钞. | ||
54 | 你需要重试该操作。 | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="purchase_warning_notenough"> | ||
57 | 你没有购买足够的货币,不足以购买。 | ||
58 | </text> | ||
59 | <button label="购买" name="buy_btn" /> | ||
60 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
61 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_land.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_land.xml deleted file mode 100644 index f7336aa..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_land.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,221 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="buy land" title="购买土地"> | ||
3 | <text name="region_name_label"> | ||
4 | 区域: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_name_text"> | ||
7 | (未知) | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="estate_name_label"> | ||
10 | 私人领地: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="estate_name_text"> | ||
13 | (未知) | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="estate_owner_label"> | ||
16 | 不动产主人: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="estate_owner_text"> | ||
19 | (未知) | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="resellable_changeable_label"> | ||
22 | 在这块区域内购买土地: | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="resellable_clause"> | ||
25 | 这块区域内被购买的土地可能可以被重新出售,也可能不能被重新出售。 | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="changeable_clause"> | ||
28 | 可能可以或可能不可以被连接或划分 | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="covenant_text"> | ||
31 | 你必须同意这项不动产契约合同: | ||
32 | </text> | ||
33 | <text_editor name="covenant_editor"> | ||
34 | 请等待... | ||
35 | </text_editor> | ||
36 | <check_box label="我同意以上规定的合约" name="agree_covenant" /> | ||
37 | <text name="info_parcel_label"> | ||
38 | 土地: | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="info_parcel"> | ||
41 | Scotopteryx 138,204 | ||
42 | </text> | ||
43 | <text name="info_size_label"> | ||
44 | 尺寸: | ||
45 | </text> | ||
46 | <text name="info_size"> | ||
47 | 1024 平方米. | ||
48 | </text> | ||
49 | <text name="info_price_label"> | ||
50 | 价格: | ||
51 | </text> | ||
52 | <text name="info_price"> | ||
53 | 东东在内共售L$ 1500 | ||
54 | </text> | ||
55 | <text name="info_action"> | ||
56 | 购买该土地将会: | ||
57 | </text> | ||
58 | <text name="error_message"> | ||
59 | 出错 | ||
60 | </text> | ||
61 | <button label="去网页" name="error_web" /> | ||
62 | <text name="account_action"> | ||
63 | 你将升级至优先级会员。 | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="account_reason"> | ||
66 | 只有优先级会员才能拥有土地。 | ||
67 | </text> | ||
68 | <combo_box name="account_level"> | ||
69 | <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly"> | ||
70 | $9.95美元/月, 月付 | ||
71 | </combo_item> | ||
72 | <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly"> | ||
73 | $7.50美元/月, 季付 | ||
74 | </combo_item> | ||
75 | <combo_item name="US$6.00/month,billedannually"> | ||
76 | 6.00美元/月, 年付 | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | </combo_box> | ||
79 | <text name="land_use_action"> | ||
80 | 增加你的土地月使用费至40美元/月。 | ||
81 | </text> | ||
82 | <text name="land_use_reason"> | ||
83 | 你持有1,309平方米土地。 | ||
84 | 这块土地为512平方米。 | ||
85 | </text> | ||
86 | <text name="purchase_action"> | ||
87 | 支付祖儿L$4000以购买土地。 | ||
88 | </text> | ||
89 | <text name="currency_reason"> | ||
90 | 你有L$2,100. | ||
91 | </text> | ||
92 | <text name="currency_action"> | ||
93 | 购买更多L$ | ||
94 | </text> | ||
95 | <line_editor name="currency_amt"> | ||
96 | 1000 | ||
97 | </line_editor> | ||
98 | <text name="currency_est"> | ||
99 | for approx. US$ [AMOUNT2] | ||
100 | </text> | ||
101 | <text name="currency_balance"> | ||
102 | 你有L$2,100. | ||
103 | </text> | ||
104 | <check_box label="Remove Group Contribution On Purchase" name="remove_contribution" /> | ||
105 | <button label="购买" name="buy_btn" /> | ||
106 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
107 | <text name="can_resell"> | ||
108 | 可能被重新出售. | ||
109 | </text> | ||
110 | <text name="can_not_resell"> | ||
111 | 可能不会被重新出售. | ||
112 | </text> | ||
113 | <text name="can_change"> | ||
114 | 可能被连接或划分. | ||
115 | </text> | ||
116 | <text name="can_not_change"> | ||
117 | 可能不会被连接或划分. | ||
118 | </text> | ||
119 | <text name="cant_buy_for_group"> | ||
120 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可证。 | ||
121 | </text> | ||
122 | <text name="no_land_selected"> | ||
123 | 没有选择任何土地 | ||
124 | </text> | ||
125 | <text name="multiple_parcels_selected"> | ||
126 | 选择了多种不同类型的土地。请尝试选择一块较小的土地。 | ||
127 | </text> | ||
128 | <text name="no_permission"> | ||
129 | 你没有为目前你的社团购买土地的许可证。 | ||
130 | </text> | ||
131 | <text name="parcel_not_for_sale"> | ||
132 | 所选择的土地不在待售状态. | ||
133 | </text> | ||
134 | <text name="group_already_owns"> | ||
135 | 这个社团已经拥有了这块土地. | ||
136 | </text> | ||
137 | <text name="you_already_own"> | ||
138 | 你已经拥有了这块土地. | ||
139 | </text> | ||
140 | <text name="set_to_sell_to_other"> | ||
141 | 所选的土地被设置成转卖至其他社团。 | ||
142 | </text> | ||
143 | <text name="no_public_land"> | ||
144 | 所选中的土地中没有公共区域. | ||
145 | </text> | ||
146 | <text name="not_owned_by_you"> | ||
147 | 你选择了一块由其他人占有的土地.请尝试选择一块较小的土地. | ||
148 | </text> | ||
149 | <text name="processing"> | ||
150 | Processing your purchase... | ||
151 | |||
152 | (This may take a minute or two.) | ||
153 | </text> | ||
154 | <text name="fetching_error"> | ||
155 | 在获取土地购买信息的时候出现错误。 | ||
156 | </text> | ||
157 | <text name="buying_will"> | ||
158 | 购买该土地将会: | ||
159 | </text> | ||
160 | <text name="buying_for_group"> | ||
161 | 购买土地赠与给社团: | ||
162 | </text> | ||
163 | <text name="cannot_buy_now"> | ||
164 | 现在无法购买: | ||
165 | </text> | ||
166 | <text name="not_for_sale"> | ||
167 | 非卖品: | ||
168 | </text> | ||
169 | <text name="none_needed"> | ||
170 | 一个都不需要 | ||
171 | </text> | ||
172 | <text name="must_upgrade"> | ||
173 | 你的帐户必须被升级才能拥有自己的土地 | ||
174 | </text> | ||
175 | <text name="cant_own_land"> | ||
176 | 你的帐户不能拥有土地。 | ||
177 | </text> | ||
178 | <text name="first_purchase"> | ||
179 | 这是你第一次购买土地,并且是你唯一一次能够购买'第一块土地'的机会. | ||
180 | </text> | ||
181 | <text name="land_holdings"> | ||
182 | 你拥有[BUYER]平方米的土地. | ||
183 | </text> | ||
184 | <text name="pay_to_for_land"> | ||
185 | 支付L$ [AMOUNT]至[SELLER]购买这块土地 | ||
186 | </text> | ||
187 | <text name="buy_for_US"> | ||
188 | Buy L$ [AMOUNT] for approx. US$ [AMOUNT2] , | ||
189 | </text> | ||
190 | <text name="parcel_meters"> | ||
191 | 这块土地的面积为[AMOUNT]平方米。 | ||
192 | </text> | ||
193 | <text name="premium_land"> | ||
194 | 这块土地是额外奖励, 而且现在只按[AMOUNT]平方米出售。 | ||
195 | </text> | ||
196 | <text name="discounted_land"> | ||
197 | 这块土地正在打折, 而且现在只按[AMOUNT]平方米出售。 | ||
198 | </text> | ||
199 | <text name="meters_supports_object"> | ||
200 | [AMOUNT]平方米 | ||
201 | s支持数量为[AMOUNT2]的东东 | ||
202 | </text> | ||
203 | <text name="sold_with_objects"> | ||
204 | 和东东一起出售 | ||
205 | </text> | ||
206 | <text name="insufficient_land_credits"> | ||
207 | 在这次购买完成之前,社团[GROUP]将需要足够的被贡献的土地所用的信用额度,来覆盖这片土地。 | ||
208 | </text> | ||
209 | <text name="have_enough_lindens"> | ||
210 | 你有L$ [AMOUNT],这些钱足够购买这块土地。 | ||
211 | </text> | ||
212 | <text name="not_enough_lindens"> | ||
213 | 你只有L$ [AMOUNT],你还需要 L$ [AMOUNT2] 、. | ||
214 | </text> | ||
215 | <text name="balance_left"> | ||
216 | 此项消费后,你还会有L$ [AMOUNT]结余. | ||
217 | </text> | ||
218 | <text name="balance_needed"> | ||
219 | 你需要购买至少 L$ [AMOUNT]来购买这块土地。 | ||
220 | </text> | ||
221 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_object.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_object.xml deleted file mode 100644 index 54c829d..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_buy_object.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,11 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="contents" title="购买东东拷贝"> | ||
3 | <text name="contents_text"> | ||
4 | 以及它的内容: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="buy_text"> | ||
7 | 购买L$[AMOUNT]于[NAME]? | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | ||
10 | <button label="购买" label_selected="购买" name="buy_btn" /> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_chat_history.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_chat_history.xml deleted file mode 100644 index cae2952..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_chat_history.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,5 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="chat floater" title="聊天记录"> | ||
3 | <button label="屏蔽居民" label_selected="屏蔽居民" name="Mute resident" /> | ||
4 | <check_box label="显示屏蔽内容" name="show mutes" /> | ||
5 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_choose_group.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_choose_group.xml deleted file mode 100644 index f43eddd..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_choose_group.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,8 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="groups" title="社团"> | ||
3 | <text name="groupdesc"> | ||
4 | 选择社团: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | ||
7 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_clothing.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_clothing.xml deleted file mode 100644 index 3572602..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_clothing.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,9 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="clothing" title="衣物"> | ||
3 | <scroll_list name="clothing_list"> | ||
4 | <column label="" name="icon" /> | ||
5 | <column label="Name" name="name" /> | ||
6 | </scroll_list> | ||
7 | <button label="脱掉" name="take_off_btn" /> | ||
8 | <button label="穿上" name="wear_btn" /> | ||
9 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_color_picker.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_color_picker.xml deleted file mode 100644 index b9e7b53..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_color_picker.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,31 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="ColorPicker" title="颜色撷取工具"> | ||
3 | <text name="r_val_text"> | ||
4 | 红色: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="g_val_text"> | ||
7 | 绿色: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="b_val_text"> | ||
10 | 蓝色: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="h_val_text"> | ||
13 | 颜色: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="s_val_text"> | ||
16 | 坐过: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="l_val_text"> | ||
19 | 亮度: | ||
20 | </text> | ||
21 | <check_box label="立即应用" name="apply_immediate" /> | ||
22 | <button label="" label_selected="" name="color_pipette" /> | ||
23 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | ||
24 | <button label="选择" label_selected="选择" name="select_btn" /> | ||
25 | <text name="Current color:"> | ||
26 | 当前颜色: | ||
27 | </text> | ||
28 | <text name="(Drag below to save.)"> | ||
29 | (拖动下列内容以储存.) | ||
30 | </text> | ||
31 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_critical.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_critical.xml deleted file mode 100644 index de628aa..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_critical.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,11 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="modal container" title=" "> | ||
3 | <button label="继续" label_selected="继续" name="Continue" /> | ||
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
5 | <text name="tos_heading"> | ||
6 | 请仔细阅读下列信息。 | ||
7 | </text> | ||
8 | <text_editor name="tos_text"> | ||
9 | TOS_TEXT | ||
10 | </text_editor> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_customize.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_customize.xml deleted file mode 100644 index e25f38f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_customize.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,453 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="floater customize" title="外表"> | ||
3 | <tab_container name="customize tab container"> | ||
4 | <panel label="Body Parts" /> | ||
5 | <panel label="外形" name="Shape"> | ||
6 | <button label="创建新的身材" label_selected="创建新的身材" | ||
7 | name="Create New" /> | ||
8 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
9 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
10 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
11 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
12 | <button label="身体" label_selected="身体" name="Body" /> | ||
13 | <button label="头部" label_selected="头部" name="Head" /> | ||
14 | <button label="眼睛" label_selected="眼睛" name="Eyes" /> | ||
15 | <button label="耳朵" label_selected="耳朵" name="Ears" /> | ||
16 | <button label="鼻子" label_selected="鼻子" name="Nose" /> | ||
17 | <button label="嘴部" label_selected="嘴部" name="Mouth" /> | ||
18 | <button label="下巴" label_selected="下巴" name="Chin" /> | ||
19 | <button label="半成品" label_selected="半成品" name="Torso" /> | ||
20 | <button label="腿部" label_selected="腿部" name="Legs" /> | ||
21 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | ||
22 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
23 | [DESC] | ||
24 | </text> | ||
25 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
26 | [DESC]:不能修饰 | ||
27 | </text> | ||
28 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
29 | [DESC]: 载入中... | ||
30 | </text> | ||
31 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
32 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
33 | </text> | ||
34 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
35 | 位于[PATH] | ||
36 | </text> | ||
37 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
38 | 要使用新的体型,需从你的库存中拖拽一个新的体型至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
39 | </text> | ||
40 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
41 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
42 | </text> | ||
43 | <radio_group name="sex radio"> | ||
44 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | ||
45 | 女性 | ||
46 | </radio_item> | ||
47 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | ||
48 | 男性 | ||
49 | </radio_item> | ||
50 | </radio_group> | ||
51 | </panel> | ||
52 | <panel label="皮肤" name="Skin"> | ||
53 | <button label="创建新的皮肤" label_selected="创建新的皮肤" | ||
54 | name="Create New" /> | ||
55 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
56 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
57 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
58 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
59 | <button label="皮肤颜色" label_selected="皮肤颜色" name="Skin Color" /> | ||
60 | <button label="面部细节" label_selected="面部细节" name="Face Detail" /> | ||
61 | <button label="化妆" label_selected="化妆" name="Makeup" /> | ||
62 | <button label="身体细节" label_selected="身体细节" name="Body Detail" /> | ||
63 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | ||
64 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
65 | [DESC] | ||
66 | </text> | ||
67 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
68 | [DESC]:不能修饰 | ||
69 | </text> | ||
70 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
71 | [DESC]: 载入中... | ||
72 | </text> | ||
73 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
74 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
75 | </text> | ||
76 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
77 | 位于[PATH] | ||
78 | </text> | ||
79 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
80 | 要使用新的皮肤,需从你的库存中拖拽一个新的皮肤至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
81 | </text> | ||
82 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
83 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
84 | </text> | ||
85 | <texture_picker label="头部纹身" name="Head Tattoos" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
86 | <texture_picker label="上身的纹身" name="Upper Tattoos" | ||
87 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
88 | <texture_picker label="降低纹身" name="Lower Tattoos" | ||
89 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
90 | </panel> | ||
91 | <panel label="头发" name="Hair"> | ||
92 | <button label="传建新的头发" label_selected="传建新的头发" | ||
93 | name="Create New" /> | ||
94 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
95 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
96 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
97 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
98 | <button label="颜色" label_selected="颜色" name="Color" /> | ||
99 | <button label="风格" label_selected="风格" name="Style" /> | ||
100 | <button label="眉毛" label_selected="眉毛" name="Eyebrows" /> | ||
101 | <button label="面部的" label_selected="面部的" name="Facial" /> | ||
102 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | ||
103 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
104 | [DESC] | ||
105 | </text> | ||
106 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
107 | [DESC]:不能修饰 | ||
108 | </text> | ||
109 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
110 | [DESC]: 载入中... | ||
111 | </text> | ||
112 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
113 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
114 | </text> | ||
115 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
116 | 位于[PATH] | ||
117 | </text> | ||
118 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
119 | 要使用新的发型,需从你的库存中拖拽一个新的发型至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
120 | </text> | ||
121 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
122 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
123 | </text> | ||
124 | <texture_picker label="材质" name="Texture" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
125 | </panel> | ||
126 | <panel label="眼睛" name="Eyes"> | ||
127 | <button label="传建新的眼睛" label_selected="传建新的眼睛" | ||
128 | name="Create New" /> | ||
129 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
130 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
131 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
132 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
133 | <button label="随机排列" label_selected="随机排列" name="Randomize" /> | ||
134 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
135 | [DESC] | ||
136 | </text> | ||
137 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
138 | [DESC]:不能修饰 | ||
139 | </text> | ||
140 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
141 | [DESC]: 载入中... | ||
142 | </text> | ||
143 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
144 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
145 | </text> | ||
146 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
147 | 位于[PATH] | ||
148 | </text> | ||
149 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
150 | 要使用新的眼睛,需从你的库存中拖拽一个新的眼睛至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
151 | </text> | ||
152 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
153 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
154 | </text> | ||
155 | <texture_picker label="爱丽丝" name="Iris" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
156 | </panel> | ||
157 | <panel label="Clothes" /> | ||
158 | <panel label="衬衣" name="Shirt"> | ||
159 | <button label="创建新的衬衫" label_selected="创建新的衬衫" | ||
160 | name="Create New" /> | ||
161 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
162 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
163 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
164 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
165 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
166 | [DESC] | ||
167 | </text> | ||
168 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
169 | [DESC]:不能修饰 | ||
170 | </text> | ||
171 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
172 | [DESC]: 载入中... | ||
173 | </text> | ||
174 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
175 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
176 | </text> | ||
177 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
178 | 位于[PATH] | ||
179 | </text> | ||
180 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
181 | 要使用新的衬衫,需从你的库存中拖拽一个新的衬衫至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
182 | </text> | ||
183 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
184 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
185 | </text> | ||
186 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
187 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
188 | <texture_picker label="纺织品" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
189 | </panel> | ||
190 | <panel label="裤子" name="Pants"> | ||
191 | <button label="创建新的裤子" label_selected="创建新的裤子" | ||
192 | name="Create New" /> | ||
193 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
194 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
195 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
196 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
197 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
198 | [DESC] | ||
199 | </text> | ||
200 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
201 | [DESC]:不能修饰 | ||
202 | </text> | ||
203 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
204 | [DESC]: 载入中... | ||
205 | </text> | ||
206 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
207 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
208 | </text> | ||
209 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
210 | 位于[PATH] | ||
211 | </text> | ||
212 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
213 | 要使用新的裤子,需从你的库存中拖拽一个新的裤子至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
214 | </text> | ||
215 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
216 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
217 | </text> | ||
218 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
219 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
220 | <texture_picker label="纺织品" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
221 | </panel> | ||
222 | <panel label="鞋子" name="Shoes"> | ||
223 | <button label="创建新的鞋子" label_selected="创建新的鞋子" | ||
224 | name="Create New" /> | ||
225 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
226 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
227 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
228 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
229 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
230 | [DESC] | ||
231 | </text> | ||
232 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
233 | [DESC]:不能修饰 | ||
234 | </text> | ||
235 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
236 | [DESC]: 载入中... | ||
237 | </text> | ||
238 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
239 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
240 | </text> | ||
241 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
242 | 位于[PATH] | ||
243 | </text> | ||
244 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
245 | 要使用新的鞋子,需从你的库存中拖拽一个新的鞋子至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
246 | </text> | ||
247 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
248 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
249 | </text> | ||
250 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
251 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
252 | <texture_picker label="纺织品" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
253 | </panel> | ||
254 | <panel label="袜子" name="Socks"> | ||
255 | <button label="创建新的袜子" label_selected="创建新的袜子" | ||
256 | name="Create New" /> | ||
257 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
258 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
259 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
260 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
261 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
262 | [DESC] | ||
263 | </text> | ||
264 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
265 | [DESC]:不能修饰 | ||
266 | </text> | ||
267 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
268 | [DESC]: 载入中... | ||
269 | </text> | ||
270 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
271 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
272 | </text> | ||
273 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
274 | 位于[PATH] | ||
275 | </text> | ||
276 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
277 | 要使用新的袜子,需从你的库存中拖拽一个新的袜子至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
278 | </text> | ||
279 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
280 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
281 | </text> | ||
282 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
283 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
284 | <texture_picker label="纺织品" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
285 | </panel> | ||
286 | <panel label="夹克" name="Jacket"> | ||
287 | <button label="创建新的夹克" label_selected="创建新的夹克" | ||
288 | name="Create New" /> | ||
289 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
290 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
291 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
292 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
293 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
294 | [DESC] | ||
295 | </text> | ||
296 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
297 | [DESC]:不能修饰 | ||
298 | </text> | ||
299 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
300 | [DESC]: 载入中... | ||
301 | </text> | ||
302 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
303 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
304 | </text> | ||
305 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
306 | 位于[PATH] | ||
307 | </text> | ||
308 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
309 | 要使用新的夹克,需从你的库存中拖拽一个新的夹克至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
310 | </text> | ||
311 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
312 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
313 | </text> | ||
314 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
315 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
316 | <texture_picker label="上身的针织品" name="Upper Fabric" | ||
317 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
318 | <texture_picker label="降低建筑物高度" name="Lower Fabric" | ||
319 | tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
320 | </panel> | ||
321 | <panel label="手套" name="Gloves"> | ||
322 | <button label="传建新的手套" label_selected="传建新的手套" | ||
323 | name="Create New" /> | ||
324 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
325 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
326 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
327 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
328 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
329 | [DESC] | ||
330 | </text> | ||
331 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
332 | [DESC]:不能修饰 | ||
333 | </text> | ||
334 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
335 | [DESC]: 载入中... | ||
336 | </text> | ||
337 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
338 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
339 | </text> | ||
340 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
341 | 位于[PATH] | ||
342 | </text> | ||
343 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
344 | 要使用新的手套,需从你的库存中拖拽一个新的手套至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
345 | </text> | ||
346 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
347 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
348 | </text> | ||
349 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
350 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
351 | <texture_picker label="纺织品" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
352 | </panel> | ||
353 | <panel label="内衣" name="Undershirt"> | ||
354 | <button label="创建新的内衣" label_selected="创建新的内衣" | ||
355 | name="Create New" /> | ||
356 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
357 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
358 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
359 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
360 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
361 | [DESC] | ||
362 | </text> | ||
363 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
364 | [DESC]:不能修饰 | ||
365 | </text> | ||
366 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
367 | [DESC]: 载入中... | ||
368 | </text> | ||
369 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
370 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
371 | </text> | ||
372 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
373 | 位于[PATH] | ||
374 | </text> | ||
375 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
376 | 要使用新的内衣,需从你的库存中拖拽一个新的内衣至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
377 | </text> | ||
378 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
379 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
380 | </text> | ||
381 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
382 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
383 | <texture_picker label="纺织品" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
384 | </panel> | ||
385 | <panel label="内裤" name="Underpants"> | ||
386 | <button label="创建新的内裤" label_selected="创建新的内裤" | ||
387 | name="Create New" /> | ||
388 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
389 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
390 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
391 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
392 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
393 | [DESC] | ||
394 | </text> | ||
395 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
396 | [DESC]:不能修饰 | ||
397 | </text> | ||
398 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
399 | [DESC]: 载入中... | ||
400 | </text> | ||
401 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
402 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
403 | </text> | ||
404 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
405 | 位于[PATH] | ||
406 | </text> | ||
407 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
408 | 要使用新的内裤,需从你的库存中拖拽一个新的内裤至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
409 | </text> | ||
410 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
411 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
412 | </text> | ||
413 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
414 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
415 | <texture_picker label="纺织品" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
416 | </panel> | ||
417 | <panel label="裙子" name="Skirt"> | ||
418 | <button label="创建新的短裙" label_selected="创建新的短裙" | ||
419 | name="Create New" /> | ||
420 | <button label="脱掉" label_selected="脱掉" name="Take Off" /> | ||
421 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
422 | <button label="另存为" label_selected="另存为" name="Save As" /> | ||
423 | <button label="恢复" label_selected="恢复" name="Revert" /> | ||
424 | <text type="string" length="1" name="title"> | ||
425 | [DESC] | ||
426 | </text> | ||
427 | <text type="string" length="1" name="title_no_modify"> | ||
428 | [DESC]:不能修饰 | ||
429 | </text> | ||
430 | <text type="string" length="1" name="title_loading"> | ||
431 | [DESC]: 载入中... | ||
432 | </text> | ||
433 | <text type="string" length="1" name="title_not_worn"> | ||
434 | [DESC]: 没有被穿着 | ||
435 | </text> | ||
436 | <text type="string" length="1" name="path"> | ||
437 | 位于[PATH] | ||
438 | </text> | ||
439 | <text type="string" length="1" name="not worn instructions"> | ||
440 | 要使用新的裙子,需从你的库存中拖拽一个新的裙子至你的化身上。另外的,你也可以从底稿中创建一个新的并使用。 | ||
441 | </text> | ||
442 | <text type="string" length="1" name="no modify instructions"> | ||
443 | 你没有修改这件服饰的许可证。 | ||
444 | </text> | ||
445 | <color_swatch label="颜色/配色" name="Color/Tint" | ||
446 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
447 | <texture_picker label="纺织品" name="Fabric" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
448 | </panel> | ||
449 | </tab_container> | ||
450 | <button label="制造装备" label_selected="制造装备" name="Make Outfit" /> | ||
451 | <button label="储存全部" label_selected="储存全部" name="Save All" /> | ||
452 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="Close" /> | ||
453 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_directory.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_directory.xml deleted file mode 100644 index b5eb94b..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_directory.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,303 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="directory" title="搜索"> | ||
3 | <tab_container name="Directory Tabs"> | ||
4 | <panel label="全部" name="all_panel"> | ||
5 | <scroll_list name="results"> | ||
6 | <column label="" name="icon" /> | ||
7 | <column label="Name" name="name" /> | ||
8 | <column label="Price" name="price" /> | ||
9 | <column label="Time (PDT)" name="date" /> | ||
10 | <column label="Time" name="time" /> | ||
11 | <column label="Traffic" name="dwell" /> | ||
12 | <column label="Area" name="area" /> | ||
13 | <column label="L$/sq.m" name="per_meter" /> | ||
14 | <column label="Online" name="online" /> | ||
15 | <column label="Members" name="members" /> | ||
16 | </scroll_list> | ||
17 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
18 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | ||
19 | <text name="find"> | ||
20 | 寻找: | ||
21 | </text> | ||
22 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | ||
23 | <check_box label="包含成人内容" name="incmature" /> | ||
24 | </panel> | ||
25 | <panel label="分类目录" name="classified_panel"> | ||
26 | <scroll_list name="results"> | ||
27 | <column label="" name="icon" /> | ||
28 | <column label="" name="type" /> | ||
29 | <column label="Name" name="name" /> | ||
30 | <column label="Price" name="price" /> | ||
31 | </scroll_list> | ||
32 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
33 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | ||
34 | <text name="find"> | ||
35 | 寻找: | ||
36 | </text> | ||
37 | <check_box label="包含成人内容" name="incmature" /> | ||
38 | <combo_box name="Category"> | ||
39 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
40 | 任意分类 | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="Shopping"> | ||
43 | 购物 | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="LandRental"> | ||
46 | 待租土地 | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="PropertyRental"> | ||
49 | 财产租赁 | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="SpecialAttraction"> | ||
52 | 特殊吸引力 | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | <combo_item name="NewProducts"> | ||
55 | 新物品 | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | <combo_item name="Employment"> | ||
58 | 职业 | ||
59 | </combo_item> | ||
60 | <combo_item name="Wanted"> | ||
61 | 通缉 | ||
62 | </combo_item> | ||
63 | <combo_item name="Service"> | ||
64 | 服务 | ||
65 | </combo_item> | ||
66 | <combo_item name="Personal"> | ||
67 | 私人的 | ||
68 | </combo_item> | ||
69 | </combo_box> | ||
70 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | ||
71 | <button label="地点和广告..." label_selected="地点和广告..." | ||
72 | name="Place an Ad..." /> | ||
73 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete" /> | ||
74 | </panel> | ||
75 | <panel label="事件或活动" name="events_panel"> | ||
76 | <scroll_list name="results"> | ||
77 | <column label="" name="icon" /> | ||
78 | <column label="" name="type" /> | ||
79 | <column label="Name" name="name" /> | ||
80 | <column label="Time (PDT)" name="date" /> | ||
81 | <column label="" name="event_id" /> | ||
82 | <column label="Time" name="time" /> | ||
83 | </scroll_list> | ||
84 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
85 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | ||
86 | <radio_group name="date_mode"> | ||
87 | <radio_item name="current"> | ||
88 | In-Progress and Upcoming | ||
89 | </radio_item> | ||
90 | <radio_item name="date"> | ||
91 | Date | ||
92 | </radio_item> | ||
93 | </radio_group> | ||
94 | <button label="<<" label_selected="<<" name="<<" | ||
95 | tool_tip="返回一天" /> | ||
96 | <text name="date_text"> | ||
97 | 6/6 | ||
98 | </text> | ||
99 | <button label=">>" label_selected=">>" name=">>" | ||
100 | tool_tip="前进一天" /> | ||
101 | <button label="今日" label_selected="今日" name="Today" | ||
102 | tool_tip="显示今天发生的事件" /> | ||
103 | <text name="text"> | ||
104 | 种类列表: | ||
105 | </text> | ||
106 | <text name="text2"> | ||
107 | Name/Desc: | ||
108 | </text> | ||
109 | <combo_box name="category combo"> | ||
110 | <combo_item name="All"> | ||
111 | 全部 | ||
112 | </combo_item> | ||
113 | <combo_item name="Discussion"> | ||
114 | 讨论 | ||
115 | </combo_item> | ||
116 | <combo_item name="Sports"> | ||
117 | 体育 | ||
118 | </combo_item> | ||
119 | <combo_item name="LiveMusic"> | ||
120 | 现场音乐 | ||
121 | </combo_item> | ||
122 | <combo_item name="Commercial"> | ||
123 | 生意 | ||
124 | </combo_item> | ||
125 | <combo_item name="Nightlife/Entertainment"> | ||
126 | 夜生活/娱乐 | ||
127 | </combo_item> | ||
128 | <combo_item name="Games/Contests"> | ||
129 | 游戏/竞赛 | ||
130 | </combo_item> | ||
131 | <combo_item name="Pageants"> | ||
132 | 游行 | ||
133 | </combo_item> | ||
134 | <combo_item name="Education"> | ||
135 | 教育 | ||
136 | </combo_item> | ||
137 | <combo_item name="ArtsandCulture"> | ||
138 | 艺术与文化 | ||
139 | </combo_item> | ||
140 | <combo_item name="Charity/SupportGroups"> | ||
141 | 慈善机构 | ||
142 | </combo_item> | ||
143 | <combo_item name="Miscellaneous"> | ||
144 | 混色 | ||
145 | </combo_item> | ||
146 | </combo_box> | ||
147 | <check_box label="显示成人内容" name="incmature" /> | ||
148 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" tool_tip="搜索" /> | ||
149 | <button label="删除" label_selected="删除" name="Delete" /> | ||
150 | </panel> | ||
151 | <panel label="Popular Places" name="popular_panel"> | ||
152 | <scroll_list name="results"> | ||
153 | <column label="" name="icon" /> | ||
154 | <column label="" name="type" /> | ||
155 | <column label="Name" name="name" /> | ||
156 | <column label="Traffic" name="dwell" /> | ||
157 | </scroll_list> | ||
158 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
159 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | ||
160 | <check_box label="只显示有图像的地点" name="incpictures" /> | ||
161 | <check_box label="包含成人区中的地点" name="incmature" /> | ||
162 | <text | ||
163 | name="These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there."> | ||
164 | 这里有在第二人生世界里最流行的场所,由交通状况,和人们在那里花费的时间长短来衡量。 | ||
165 | </text> | ||
166 | </panel> | ||
167 | <panel label="Land Sales" name="land_sales_panel"> | ||
168 | <scroll_list name="results"> | ||
169 | <column label="" name="icon" /> | ||
170 | <column label="" name="type" /> | ||
171 | <column label="Name" name="name" /> | ||
172 | <column label="L$ Price" name="price" /> | ||
173 | <column label="Area" name="area" /> | ||
174 | <column label="L$/sq.m" name="per_meter" /> | ||
175 | </scroll_list> | ||
176 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
177 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | ||
178 | <combo_box name="type"> | ||
179 | <combo_item name="AllTypes"> | ||
180 | 所有类型 | ||
181 | </combo_item> | ||
182 | <combo_item name="Auction"> | ||
183 | 拍卖 | ||
184 | </combo_item> | ||
185 | <combo_item name="ForSale"> | ||
186 | 代售 | ||
187 | </combo_item> | ||
188 | <combo_item name="FirstLand"> | ||
189 | 首次着陆 | ||
190 | </combo_item> | ||
191 | <combo_item name="MainlandSales"> | ||
192 | 出售 - 大陆 | ||
193 | </combo_item> | ||
194 | <combo_item name="EstateSales"> | ||
195 | 出售 - 土地 | ||
196 | </combo_item> | ||
197 | </combo_box> | ||
198 | <combo_box name="rating"> | ||
199 | <combo_item name="PG&Mature"> | ||
200 | 成年人和在家长指导下的未成年人 | ||
201 | </combo_item> | ||
202 | <combo_item name="PGonly"> | ||
203 | 仅在家长指导下观看 | ||
204 | </combo_item> | ||
205 | <combo_item name="Matureonly"> | ||
206 | 仅成人 | ||
207 | </combo_item> | ||
208 | </combo_box> | ||
209 | <check_box label="标价 <= L$" name="pricecheck" /> | ||
210 | <check_box label="地区>= 平方米" name="areacheck" /> | ||
211 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | ||
212 | <text name="land"> | ||
213 | 土地可以直接用林登元购买(L$),也可以用林登元或美元拍卖。 | ||
214 | 想直接购买, 进入土地,在标题条上点击地点的名字。 | ||
215 | </text> | ||
216 | </panel> | ||
217 | <panel label="Places" name="places_panel"> | ||
218 | <scroll_list name="results"> | ||
219 | <column label="" name="icon" /> | ||
220 | <column label="" name="type" /> | ||
221 | <column label="Name" name="name" /> | ||
222 | <column label="Traffic" name="dwell" /> | ||
223 | </scroll_list> | ||
224 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
225 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | ||
226 | <text name="find"> | ||
227 | 寻找: | ||
228 | </text> | ||
229 | <check_box label="包含成人区中的地点" name="incmature" /> | ||
230 | <combo_box name="Category"> | ||
231 | <combo_item name="AnyCategory"> | ||
232 | 任意分类 | ||
233 | </combo_item> | ||
234 | <combo_item name="LindenLocation"> | ||
235 | 林登家的地点 | ||
236 | </combo_item> | ||
237 | <combo_item name="Adult"> | ||
238 | 成人 | ||
239 | </combo_item> | ||
240 | <combo_item name="Arts&Culture"> | ||
241 | 艺术和文化 | ||
242 | </combo_item> | ||
243 | <combo_item name="Business"> | ||
244 | 生意 | ||
245 | </combo_item> | ||
246 | <combo_item name="Educational"> | ||
247 | 教育的 | ||
248 | </combo_item> | ||
249 | <combo_item name="Gaming"> | ||
250 | 博彩游戏 | ||
251 | </combo_item> | ||
252 | <combo_item name="Hangout"> | ||
253 | 临时住所 | ||
254 | </combo_item> | ||
255 | <combo_item name="NewcomerFriendly"> | ||
256 | 友好的初来者 | ||
257 | </combo_item> | ||
258 | <combo_item name="Parks&Nature"> | ||
259 | 公园和大自然 | ||
260 | </combo_item> | ||
261 | <combo_item name="Residential"> | ||
262 | 土木建筑 | ||
263 | </combo_item> | ||
264 | <combo_item name="Shopping"> | ||
265 | 购物 | ||
266 | </combo_item> | ||
267 | <combo_item name="Other"> | ||
268 | 其他 | ||
269 | </combo_item> | ||
270 | </combo_box> | ||
271 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | ||
272 | </panel> | ||
273 | <panel label="People" name="people_panel"> | ||
274 | <scroll_list name="results"> | ||
275 | <column label="" name="icon" /> | ||
276 | <column label="" name="type" /> | ||
277 | <column label="Name" name="name" /> | ||
278 | <column label="Online" name="online" /> | ||
279 | </scroll_list> | ||
280 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
281 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | ||
282 | <text name="find"> | ||
283 | 寻找: | ||
284 | </text> | ||
285 | <check_box label="在线" name="online check" /> | ||
286 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | ||
287 | </panel> | ||
288 | <panel label="社团" name="groups_panel"> | ||
289 | <scroll_list name="results"> | ||
290 | <column label="" name="icon" /> | ||
291 | <column label="" name="type" /> | ||
292 | <column label="Name" name="name" /> | ||
293 | <column label="Members" name="members" /> | ||
294 | </scroll_list> | ||
295 | <button label="< 之前" label_selected="< 之前" name="< Prev" /> | ||
296 | <button label="下一个>" label_selected="下一个>" name="Next >" /> | ||
297 | <text name="find"> | ||
298 | 寻找: | ||
299 | </text> | ||
300 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="Search" /> | ||
301 | </panel> | ||
302 | </tab_container> | ||
303 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_gesture.xml deleted file mode 100644 index 3473e35..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_gesture.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,18 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="gestures" title="表演动作"> | ||
3 | <text name="help_label"> | ||
4 | 使用激活命令或按命令键播放动画文件和 | ||
5 | 声效。 | ||
6 | </text> | ||
7 | <scroll_list name="gesture_list"> | ||
8 | <column label="Trigger" name="trigger" /> | ||
9 | <column label="Key" name="shortcut" /> | ||
10 | <column label="" name="key" /> | ||
11 | <column label="Name" name="name" /> | ||
12 | </scroll_list> | ||
13 | <button label="新建" name="new_gesture_btn" /> | ||
14 | <button label="库存" name="inventory_btn" /> | ||
15 | <button label="编辑" name="edit_btn" /> | ||
16 | <button label="播放" name="play_btn" /> | ||
17 | <button label="停止" name="stop_btn" /> | ||
18 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_god_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_god_tools.xml deleted file mode 100644 index 8f69431..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_god_tools.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,143 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="godtools floater" title="神仙工具"> | ||
3 | <tab_container name="GodTools Tabs"> | ||
4 | <panel label="Grid" name="grid"> | ||
5 | <button label="提走所有用户" label_selected="提走所有用户" | ||
6 | name="Kick all users" /> | ||
7 | <button label="快速到达此处地图的快照" | ||
8 | label_selected="快速到达此处地图的快照" | ||
9 | name="Flush This Region's Map Visibility Caches" /> | ||
10 | </panel> | ||
11 | <panel label="区域" name="region"> | ||
12 | <text name="Sim Name:"> | ||
13 | 游戏中的名字: | ||
14 | </text> | ||
15 | <check_box label="序曲" name="check prelude" | ||
16 | tool_tip="设定此项来使这块土地变为前面的项。" /> | ||
17 | <check_box label="太阳固定" name="check fixed sun" | ||
18 | tool_tip="固定太阳的位置(例如在地区/地产)〉地形" /> | ||
19 | <check_box label="重新设置闪电传运上的家" name="check reset home" | ||
20 | tool_tip="当居民闪电传运离开, 将会使他们的家重设在他们着陆的目的地处." /> | ||
21 | <check_box label="可见的" name="check visible" | ||
22 | tool_tip="设定此项使此地对非神仙族可视" /> | ||
23 | <check_box label="毁坏" name="check damage" | ||
24 | tool_tip="设定此项来在此地开启破坏模式。" /> | ||
25 | <check_box label="阻止交通追踪" name="block dwell" | ||
26 | tool_tip="设定此项使这块土地不进行交通运算。" /> | ||
27 | <check_box label="锁定外形" name="block terraform" | ||
28 | tool_tip="设置这里不允许人们交换他们的土地。" /> | ||
29 | <check_box label="沙盘" name="is sandbox" | ||
30 | tool_tip="套牢此处即使这是沙盒区域." /> | ||
31 | <button label="硬地" label_selected="硬地" name="Bake Terrain" | ||
32 | tool_tip="以默认模式保存当前土地。" /> | ||
33 | <button label="恢复地形" label_selected="恢复地形" name="Revert Terrain" | ||
34 | tool_tip="以默认取代现有土地。" /> | ||
35 | <button label="交换地形" label_selected="交换地形" name="Swap Terrain" | ||
36 | tool_tip="将现有土地与DEFAULT互换." /> | ||
37 | <text name="estate id"> | ||
38 | 不动产ID: | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="parent id"> | ||
41 | 初级ID: | ||
42 | </text> | ||
43 | <line_editor name="parentestate" tool_tip="这是这块区域的母区域。" /> | ||
44 | <text name="Grid Pos: "> | ||
45 | 方格收款台: | ||
46 | </text> | ||
47 | <line_editor name="gridposx" tool_tip="这是方格x在此区域内的位置。" /> | ||
48 | <line_editor name="gridposy" tool_tip="这是方格y在此区域内的位置。" /> | ||
49 | <text name="Redirect to Grid: "> | ||
50 | 从新定位方格位置: | ||
51 | </text> | ||
52 | <text name="billable factor text"> | ||
53 | 帐单明细: | ||
54 | </text> | ||
55 | <text name="land cost text"> | ||
56 | L$每平方米: | ||
57 | </text> | ||
58 | <button label="更新" label_selected="更新" name="Refresh" | ||
59 | tool_tip="点击这里来更新以上信息." /> | ||
60 | <button label="应用" label_selected="应用" name="Apply" | ||
61 | tool_tip="点击这里来应用以上的更改." /> | ||
62 | <button label="选择区域" label_selected="选择区域" name="Select Region" | ||
63 | tool_tip="用土地工具选择整个地区。" /> | ||
64 | <button label="立刻自动保存" label_selected="立刻自动保存" | ||
65 | name="Autosave now" tool_tip="保存压缩状态到自动存档目录。" /> | ||
66 | </panel> | ||
67 | <panel label="东东" name="objects"> | ||
68 | <text name="Sim Name:"> | ||
69 | 游戏中的名字: | ||
70 | </text> | ||
71 | <text name="region name"> | ||
72 | 威尔士 | ||
73 | </text> | ||
74 | <check_box label="无效脚本" name="disable scripts" | ||
75 | tool_tip="设定此项用以关闭此区域内的所有脚本文档" /> | ||
76 | <check_box label="无效冲突" name="disable collisions" | ||
77 | tool_tip="设置这里使得这块区域内的非代理冲突无效。" /> | ||
78 | <check_box label="无效物理" name="disable physics" | ||
79 | tool_tip="设定此项用以关闭次区域内的所有物理模式。" /> | ||
80 | <button label="应用" label_selected="应用" name="Apply" | ||
81 | tool_tip="点击这里来应用以上的更改." /> | ||
82 | <button label="设置目标" label_selected="设置目标" name="Set Target" | ||
83 | tool_tip="为删除对象设置目标化身" /> | ||
84 | <text name="target_avatar_name"> | ||
85 | (没有目标) | ||
86 | </text> | ||
87 | <button label="删除其他土地上的选定的脚本东东" | ||
88 | label_selected="删除其他土地上的选定的脚本东东" | ||
89 | name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" | ||
90 | tool_tip="删除所有不被土地上的目标拥有的东东。 (没有副本)东东将被归还." /> | ||
91 | <button label="删除*任何*土地上选中的脚本东东" | ||
92 | label_selected="删除*任何*土地上选中的脚本东东" | ||
93 | name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" | ||
94 | tool_tip="删除此区域内目标所属的所有脚本东东。(没有副本)东东会被返回。" /> | ||
95 | <button label="删除*所有*选中的东东" | ||
96 | label_selected="删除*所有*选中的东东" | ||
97 | name="Delete *ALL* Of Target's Objects" | ||
98 | tool_tip="删除此目标在此区域内的所有东东" /> | ||
99 | <button label="到达最首要冲突源" label_selected="到达最首要冲突源" | ||
100 | name="Get Top Colliders" | ||
101 | tool_tip="获取一份关于东东承受最弱回收信号清单。" /> | ||
102 | <button label="到达首要脚本" label_selected="到达首要脚本" | ||
103 | name="Get Top Scripts" | ||
104 | tool_tip="获取一份关于最耗时脚本东东的列表。" /> | ||
105 | <button label="脚本摘要" label_selected="脚本摘要" name="Scripts digest" | ||
106 | tool_tip="获取一份关于所有脚本文档及其出现次数的列表。" /> | ||
107 | </panel> | ||
108 | <panel label="Request" name="request"> | ||
109 | <text name="Destination:"> | ||
110 | 目的地: | ||
111 | </text> | ||
112 | <combo_box name="destination"> | ||
113 | <combo_item name="Selection"> | ||
114 | 选项 | ||
115 | </combo_item> | ||
116 | <combo_item name="AgentRegion"> | ||
117 | 代理区域 | ||
118 | </combo_item> | ||
119 | </combo_box> | ||
120 | <text name="Request:"> | ||
121 | 要求: | ||
122 | </text> | ||
123 | <combo_box name="request"> | ||
124 | <combo_item name="colliders<steps>"> | ||
125 | 冲突 <步骤> | ||
126 | </combo_item> | ||
127 | <combo_item name="scripts<count>,<optionalpattern>"> | ||
128 | 脚本 <计数>,<可选的样式> | ||
129 | </combo_item> | ||
130 | <combo_item name="objects<pattern>"> | ||
131 | 东东<式样> | ||
132 | </combo_item> | ||
133 | <combo_item name="rez<asset_id>"> | ||
134 | rez <财产_id> | ||
135 | </combo_item> | ||
136 | </combo_box> | ||
137 | <text name="Parameter:"> | ||
138 | 参数: | ||
139 | </text> | ||
140 | <button label="提出要求" label_selected="提出要求" name="Make Request" /> | ||
141 | </panel> | ||
142 | </tab_container> | ||
143 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_group_info.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_group_info.xml deleted file mode 100644 index 23687c8..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_group_info.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,270 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="groupinfo" title="林登家族-社团信息"> | ||
3 | <tab_container name="tab"> | ||
4 | <panel label="General" name="gen"> | ||
5 | <text name="title_box"> | ||
6 | 社团信息 | ||
7 | </text> | ||
8 | <text name="txt"> | ||
9 | 社团是你和朋友们合作的有趣的途径。 | ||
10 | </text> | ||
11 | <text name="txt2"> | ||
12 | 社团使你拥有头衔,徽章和选举权. | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="txt3"> | ||
15 | 任何人都可以创建社团。但每个人最多只能参加15个社团。 | ||
16 | </text> | ||
17 | <text name="txt4"> | ||
18 | 社团至少应有三名成员才能保持运转。 | ||
19 | </text> | ||
20 | <text name="group_create_text"> | ||
21 | 创建社团需要100L$。 | ||
22 | </text> | ||
23 | <text name="lbl"> | ||
24 | 名字: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text name="founder_label"> | ||
27 | 创建人: | ||
28 | </text> | ||
29 | <text name="lbl2"> | ||
30 | 宪章: | ||
31 | </text> | ||
32 | <check_box label="在社团名单中显示" name="sho" /> | ||
33 | <check_box label="在社团名单中显示成员" name="sho_mem" /> | ||
34 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish" | ||
35 | tool_tip="将你个人的简介发布到网上." /> | ||
36 | <button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" /> | ||
37 | <check_box label="成人" name="mature" | ||
38 | tool_tip="你的档案文件被认为带有成人内容." /> | ||
39 | </panel> | ||
40 | <panel label="Titles" name="tit"> | ||
41 | <text name="txt"> | ||
42 | 社团头衔 | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="txt2"> | ||
45 | 社团有官员和社员,他们拥有不同的头衔。 | ||
46 | </text> | ||
47 | <text name="txt3"> | ||
48 | 在世界里,聊天时和即时通消息里,头衔出现在名字之前。 | ||
49 | </text> | ||
50 | <text name="lbl"> | ||
51 | 官员职位: | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="lbl2"> | ||
54 | 成员头衔: | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="lbl3"> | ||
57 | 从你的库存中选取材料制作社团徽章. | ||
58 | </text> | ||
59 | <texture_picker name="insig" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
60 | </panel> | ||
61 | <panel label="Members" name="mem"> | ||
62 | <text name="txt"> | ||
63 | 社团成员 | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="txt2"> | ||
66 | 当前社团官员和成员。 | ||
67 | </text> | ||
68 | <text name="txt3"> | ||
69 | 点击姓名察看会员资料。 | ||
70 | </text> | ||
71 | <text name="lbl"> | ||
72 | 官员: | ||
73 | </text> | ||
74 | <text name="members_label"> | ||
75 | 成员: | ||
76 | </text> | ||
77 | <button label="驱逐成员" label_selected="驱逐成员" name="eject_member_btn" /> | ||
78 | </panel> | ||
79 | <panel label="Voting" name="voting"> | ||
80 | <tab_container name="tab"> | ||
81 | <panel label="Election" name="recall"> | ||
82 | <text name="txt"> | ||
83 | 社团选举 | ||
84 | </text> | ||
85 | <text name="instructions"> | ||
86 | 按下开始选举键开始新的选举。 | ||
87 | 候选人包括所有非官员的社团成员。 | ||
88 | </text> | ||
89 | <text name="lbl"> | ||
90 | 候选人: | ||
91 | </text> | ||
92 | <button label="投票" label_selected="投票" name="btn_vote" /> | ||
93 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="btn_abstain" /> | ||
94 | <button label="开始表决" label_selected="开始表决" name="btn_start_election" /> | ||
95 | <text name="lbl2"> | ||
96 | 法定人数: | ||
97 | </text> | ||
98 | <spinner name="quorum" tool_tip="# 人为选举结果有效还需要的人数。" /> | ||
99 | <text name="quorum_text"> | ||
100 | 在全部111名成员之外 | ||
101 | </text> | ||
102 | <text name="lbl3"> | ||
103 | 大多数: | ||
104 | </text> | ||
105 | <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> | ||
106 | <radio_item name="radio"> | ||
107 | Simple Majority | ||
108 | </radio_item> | ||
109 | <radio_item name="radio2"> | ||
110 | 2/3 Majority | ||
111 | </radio_item> | ||
112 | <radio_item name="radio3"> | ||
113 | Unanimous | ||
114 | </radio_item> | ||
115 | </radio_group> | ||
116 | <text name="duration_lbl"> | ||
117 | 持续时间: | ||
118 | </text> | ||
119 | <spinner name="duration" tool_tip="#天为选举还将持续的天数。" /> | ||
120 | <text name="duration_days"> | ||
121 | 天 | ||
122 | </text> | ||
123 | <text name="start_lbl"> | ||
124 | 选举开始: | ||
125 | </text> | ||
126 | <text name="end_lbl"> | ||
127 | 选举结束: | ||
128 | </text> | ||
129 | </panel> | ||
130 | <panel label="Proposal" name="panel_group_proposals"> | ||
131 | <text name="txt"> | ||
132 | 社团建议 | ||
133 | </text> | ||
134 | <text name="instructions"> | ||
135 | 没有可以使用的建议。按提出建议按钮来创建 | ||
136 | 一个新建议。 | ||
137 | </text> | ||
138 | <text name="proposal_lbl"> | ||
139 | 建议: | ||
140 | </text> | ||
141 | <button label="是" label_selected="是" name="btn_yes" /> | ||
142 | <button label="否" label_selected="否" name="btn_no" /> | ||
143 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="btn_abstain" /> | ||
144 | <button label="查看名单" label_selected="查看名单" name="btn_view_list" /> | ||
145 | <button label="查看物品栏" label_selected="查看物品栏" name="btn_view_item" /> | ||
146 | <button label="创造提议" label_selected="创造提议" name="btn_proposal" /> | ||
147 | <button label="提交" label_selected="提交" name="btn_submit" /> | ||
148 | <text name="quorum_lbl"> | ||
149 | 法定人数: | ||
150 | </text> | ||
151 | <spinner name="quorum" tool_tip="# 人为选举结果有效还需要的人数。" /> | ||
152 | <text name="quorum_text"> | ||
153 | 在全部111名成员之外 | ||
154 | </text> | ||
155 | <text name="majority_lbl"> | ||
156 | 大多数: | ||
157 | </text> | ||
158 | <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> | ||
159 | <radio_item name="radio"> | ||
160 | Simple Majority | ||
161 | </radio_item> | ||
162 | <radio_item name="radio2"> | ||
163 | 2/3 Majority | ||
164 | </radio_item> | ||
165 | <radio_item name="radio3"> | ||
166 | Unanimous | ||
167 | </radio_item> | ||
168 | </radio_group> | ||
169 | <text name="duration_lbl"> | ||
170 | 持续时间: | ||
171 | </text> | ||
172 | <spinner name="duration" tool_tip="#天为选举还将持续的天数。" /> | ||
173 | <text name="duration_text"> | ||
174 | 天 | ||
175 | </text> | ||
176 | <text name="start_lbl"> | ||
177 | 选举开始: | ||
178 | </text> | ||
179 | <text name="end_lbl"> | ||
180 | 选举结束 : | ||
181 | </text> | ||
182 | </panel> | ||
183 | <panel label="历史" name="History"> | ||
184 | <text name="txt"> | ||
185 | 社团选举史 | ||
186 | </text> | ||
187 | <text name="instructions"> | ||
188 | 选择‘选举‘你就可以浏览上次社团选举结果。 | ||
189 | </text> | ||
190 | <text name="instructions2"> | ||
191 | 按下浏览条目 | ||
192 | </text> | ||
193 | <text name="history_list_lbl"> | ||
194 | 上一次选举: | ||
195 | </text> | ||
196 | <text name="vote_text_lbl"> | ||
197 | 选举结果: | ||
198 | </text> | ||
199 | <button label="查看名单" label_selected="查看名单" name="btn_view_list" /> | ||
200 | <button label="查看物品栏" label_selected="查看物品栏" name="btn_view_item" /> | ||
201 | </panel> | ||
202 | </tab_container> | ||
203 | </panel> | ||
204 | <panel label="Invite" name="inv"> | ||
205 | <text name="txt"> | ||
206 | 社团邀请 | ||
207 | </text> | ||
208 | <text name="txt2"> | ||
209 | 邀请函通过即时消息方式发出。 | ||
210 | </text> | ||
211 | <text name="txt3"> | ||
212 | 点击添加按钮以增添新的用户到名单。 | ||
213 | </text> | ||
214 | <text name="lbl"> | ||
215 | 官员: | ||
216 | </text> | ||
217 | <button label="添加官员..." label_selected="添加官员..." name="add_officer_btn" /> | ||
218 | <button label="移除所选定项目" label_selected="移除所选定项目" | ||
219 | name="remove_officer_btn" /> | ||
220 | <text name="lbl2"> | ||
221 | 成员: | ||
222 | </text> | ||
223 | <button label="添加成员..." label_selected="添加成员..." name="add_member_btn" /> | ||
224 | <button label="移除所选定项目" label_selected="移除所选定项目" | ||
225 | name="remove_member_btn" /> | ||
226 | <text name="lbl3"> | ||
227 | 署名费: | ||
228 | </text> | ||
229 | <check_box label="放开通行(无需发出邀请)" name="open" /> | ||
230 | </panel> | ||
231 | <panel label="土地" name="land"> | ||
232 | <text name="txt"> | ||
233 | 社团所有土地 | ||
234 | </text> | ||
235 | <text name="lbl"> | ||
236 | 分发的全部土地: | ||
237 | </text> | ||
238 | <button label="地图..." label_selected="地图..." name="map_btn" /> | ||
239 | <text name="lbl2"> | ||
240 | 使用中的全部土地: | ||
241 | </text> | ||
242 | <text name="lbl3"> | ||
243 | 可售土地: | ||
244 | </text> | ||
245 | <button label="调节捐献" label_selected="调节捐献" name="set_contrib_btn" /> | ||
246 | <text name="warning_label"> | ||
247 | 警告:社团拥有太多的土地。社团成员需要捐出更多土地。 | ||
248 | </text> | ||
249 | </panel> | ||
250 | <panel label="金钱" name="mon"> | ||
251 | <tab_container name="group money history tab"> | ||
252 | <panel label="Planning" name="money panel" /> | ||
253 | <panel label="Details" name="money panel2"> | ||
254 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="< Earlier" | ||
255 | tool_tip="时间返回" /> | ||
256 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="Later >" | ||
257 | tool_tip="时间前进" /> | ||
258 | </panel> | ||
259 | <panel label="Sales" name="money panel3"> | ||
260 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="< Earlier" | ||
261 | tool_tip="时间返回" /> | ||
262 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="Later >" | ||
263 | tool_tip="时间前进" /> | ||
264 | </panel> | ||
265 | </tab_container> | ||
266 | </panel> | ||
267 | </tab_container> | ||
268 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | ||
269 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
270 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_html.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_html.xml deleted file mode 100644 index 0232bdc..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_html.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,9 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="htmlfloater" title=""> | ||
3 | <button label="返回" name="back_btn" /> | ||
4 | <button label="朝向" name="forward_btn" /> | ||
5 | <button label="重载入" name="reload_btn" /> | ||
6 | <button label="停止" name="stop_btn" /> | ||
7 | <button label="家" name="home_btn" /> | ||
8 | <button label="行动" name="go_btn" /> | ||
9 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_im.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_im.xml deleted file mode 100644 index 423e0ae..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_im.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,9 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <multi_floater name="im_floater" title="即时消息通"> | ||
3 | <text name="only_user_message"> | ||
4 | 你是这个阶段唯一的用户。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="offline_message"> | ||
7 | [FIRST] [LAST] 目前不在线。 | ||
8 | </text> | ||
9 | </multi_floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_image_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_image_preview.xml deleted file mode 100644 index e669ce0..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_image_preview.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,48 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Image Preview" title=""> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | 名字: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | 描述: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="preview_label"> | ||
10 | 预览图片方式: | ||
11 | </text> | ||
12 | <combo_box label="衣服款式" name="clothing_type_combo"> | ||
13 | <combo_item name="Image"> | ||
14 | 头像 | ||
15 | </combo_item> | ||
16 | <combo_item name="Hair"> | ||
17 | 头发 | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="FemaleHead"> | ||
20 | 女性头部 | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="FemaleUpperBody"> | ||
23 | 女性上半身 | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="FemaleLowerBody"> | ||
26 | 女性下半身 | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | <combo_item name="MaleHead"> | ||
29 | 男性头部 | ||
30 | </combo_item> | ||
31 | <combo_item name="MaleUpperBody"> | ||
32 | 男性上半身 | ||
33 | </combo_item> | ||
34 | <combo_item name="MaleLowerBody"> | ||
35 | 男性下半身 | ||
36 | </combo_item> | ||
37 | <combo_item name="Skirt"> | ||
38 | 裙子 | ||
39 | </combo_item> | ||
40 | </combo_box> | ||
41 | <text name="bad_image_text"> | ||
42 | 不能读取图像。 | ||
43 | |||
44 | 尝试将图像按24 bit Targa方式储存。 | ||
45 | </text> | ||
46 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
47 | <button label="上传(L$[AMOUNT])" name="ok_btn" /> | ||
48 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_import.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_import.xml deleted file mode 100644 index 87e9259..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_import.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,17 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Import" title=""> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | 名字: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | 描述: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="preview_label"> | ||
10 | 上传的文件: | ||
11 | </text> | ||
12 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
13 | <button label="上传 (L$10)" name="ok_btn" /> | ||
14 | <text name="preview_label2"> | ||
15 | 图片预览: | ||
16 | </text> | ||
17 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inspect.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inspect.xml deleted file mode 100644 index 2e98fd7..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inspect.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,14 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="inspect" title="检查东东"> | ||
3 | <scroll_list name="object_list" | ||
4 | tool_tip="从这份列表中选择一项东东,使它在游戏世界中被突显"> | ||
5 | <column label="东东名称" name="object_name" /> | ||
6 | <column label="主人名字" name="owner_name" /> | ||
7 | <column label="创造者名字" name="creator_name" /> | ||
8 | <column label="创造时间" name="creation_date" /> | ||
9 | </scroll_list> | ||
10 | <button label="查看主人档案..." name="button owner" | ||
11 | tool_tip="查看被突显的东东的主人名字" /> | ||
12 | <button label="查看创建者档案..." name="button creator" | ||
13 | tool_tip="查看被突显东东的创造者的档案" /> | ||
14 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_instant_message.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_instant_message.xml deleted file mode 100644 index 038fa3d..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_instant_message.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,17 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater label="(未知)" name="im_floater" title="(未知)"> | ||
3 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="profile_btn" /> | ||
4 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="close_btn" /> | ||
5 | <text name="live_help_dialog"> | ||
6 | *** 欢迎来到在线帮助站,在这里,我们出色的志愿者们会协助他们的第二人生居民朋友们在第二人生里精彩的生活! *** | ||
7 | 请先按F1键,进入第二人生帮助页面。如果你想要的答案不在这里,请键入你的问题,点击开始,等候若干分钟后,在线的帮助者会给你回复。 | ||
8 | 如果您的处理过程没有结束,请不要关闭在线帮助站的页面。如果您没有得到回应,你可以一直选择重新尝试一遍。 | ||
9 | 注意: 在线帮助者并不是林登实验室的雇员, 所以,除非回应人的姓氏为'Linden',否则回复都应视为非正式的. | ||
10 | </text> | ||
11 | <text name="title_string"> | ||
12 | Instant Message with [NAME] | ||
13 | </text> | ||
14 | <text name="typing_start_string"> | ||
15 | [NAME] is typing... | ||
16 | </text> | ||
17 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory.xml deleted file mode 100644 index c231b5c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,52 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Inventory" title="库存"> | ||
3 | <tab_container name="inventory filter tabs"> | ||
4 | <inventory_panel label="All Items" name="All Items" /> | ||
5 | <inventory_panel label="Recent Items" name="Recent Items" /> | ||
6 | </tab_container> | ||
7 | <menu_bar name="Inventory Menu"> | ||
8 | <menu label="File" name="File"> | ||
9 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
10 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> | ||
11 | <menu_item_call label="新的窗口" name="New Window" /> | ||
12 | <menu_item_call label="显示冲突过滤器" name="Show Filters" /> | ||
13 | <menu_item_call label="关闭所有文件夹" name="Close All Folders" /> | ||
14 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash" /> | ||
15 | </menu> | ||
16 | <menu label="创造" name="Create"> | ||
17 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
18 | <menu_item_call label="新的文件夹" name="New Folder" /> | ||
19 | <menu_item_call label="新的脚本" name="New Script" /> | ||
20 | <menu_item_call label="新的通知" name="New Note" /> | ||
21 | <menu_item_call label="新的姿势" name="New Gesture" /> | ||
22 | <menu name="New Clothes"> | ||
23 | <menu_item_call label="新的衬衫" name="New Shirt" /> | ||
24 | <menu_item_call label="新的裤子" name="New Pants" /> | ||
25 | <menu_item_call label="新的鞋子" name="New Shoes" /> | ||
26 | <menu_item_call label="新的袜子" name="New Socks" /> | ||
27 | <menu_item_call label="新的夹克" name="New Jacket" /> | ||
28 | <menu_item_call label="新的短裙" name="New Skirt" /> | ||
29 | <menu_item_call label="新的手套" name="New Gloves" /> | ||
30 | <menu_item_call label="新的内衣" name="New Undershirt" /> | ||
31 | <menu_item_call label="新的内裤" name="New Underpants" /> | ||
32 | </menu> | ||
33 | <menu name="New Body Parts"> | ||
34 | <menu_item_call label="新的身材" name="New Shape" /> | ||
35 | <menu_item_call label="新的皮肤" name="New Skin" /> | ||
36 | <menu_item_call label="新的头发" name="New Hair" /> | ||
37 | <menu_item_call label="新的眼睛" name="New Eyes" /> | ||
38 | </menu> | ||
39 | </menu> | ||
40 | <menu label="Sort" name="Sort"> | ||
41 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
42 | <menu_item_check label="通过名字" name="By Name" /> | ||
43 | <menu_item_check label="通过日期" name="By Date" /> | ||
44 | <menu_item_check label="文件夹永远通过名字查找" name="Folders Always By Name" /> | ||
45 | </menu> | ||
46 | <menu label="Filters" name="Filters"> | ||
47 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
48 | <menu_item_check label="修改流量" name="Modify Current" /> | ||
49 | <menu_item_call label="重新设置流量" name="Reset Current" /> | ||
50 | </menu> | ||
51 | </menu_bar> | ||
52 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml deleted file mode 100644 index 73ffedc..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory_item_properties.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,73 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="item properties" title="库存财产条目"> | ||
3 | <text name="LabelItemNameTitle"> | ||
4 | 名字: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="LabelItemDescTitle"> | ||
7 | 描述: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="LabelCreatorTitle"> | ||
10 | 创造者: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="LabelCreatorName"> | ||
13 | 妮可儿 林登 | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnCreator" /> | ||
16 | <text name="LabelOwnerTitle"> | ||
17 | 主人: | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="LabelOwnerName"> | ||
20 | 斯雷萨斯 林登 | ||
21 | </text> | ||
22 | <button label="档案..." label_selected="" name="BtnOwner" /> | ||
23 | <text name="LabelAcquiredTitle"> | ||
24 | 获得: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text name="LabelAcquiredDate"> | ||
27 | 星期三 5月24日12:50:46 2006 | ||
28 | </text> | ||
29 | <text name="OwnerLabel"> | ||
30 | 你可以: | ||
31 | </text> | ||
32 | <check_box label="修饰" name="CheckOwnerModify" /> | ||
33 | <check_box label="复制" name="CheckOwnerCopy" /> | ||
34 | <check_box label="转卖/抛弃" name="CheckOwnerTransfer" /> | ||
35 | <text name="BaseMaskDebug"> | ||
36 | B: | ||
37 | </text> | ||
38 | <text name="OwnerMaskDebug"> | ||
39 | O: | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="GroupMaskDebug"> | ||
42 | G: | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="EveryoneMaskDebug"> | ||
45 | E: | ||
46 | </text> | ||
47 | <text name="NextMaskDebug"> | ||
48 | N: | ||
49 | </text> | ||
50 | <check_box label="与社团分享" name="CheckShareWithGroup" /> | ||
51 | <check_box label="允许任何人复制" name="CheckEveryoneCopy" /> | ||
52 | <text name="NextOwnerLabel"> | ||
53 | 下个拥有者可以: | ||
54 | </text> | ||
55 | <check_box label="修饰" name="CheckNextOwnerModify" /> | ||
56 | <check_box label="复制" name="CheckNextOwnerCopy" /> | ||
57 | <check_box label="转卖/抛弃" name="CheckNextOwnerTransfer" /> | ||
58 | <text name="SaleLabel"> | ||
59 | 标记项目: | ||
60 | </text> | ||
61 | <check_box label="代售" name="CheckPurchase" /> | ||
62 | <radio_group name="RadioSaleType"> | ||
63 | <radio_item name="radio"> | ||
64 | Original | ||
65 | </radio_item> | ||
66 | <radio_item name="radio2"> | ||
67 | 复制 | ||
68 | </radio_item> | ||
69 | </radio_group> | ||
70 | <text name="TextPrice"> | ||
71 | 价格:L$ | ||
72 | </text> | ||
73 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory_view_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory_view_finder.xml deleted file mode 100644 index 706933f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_inventory_view_finder.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,24 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Inventory Finder" title="inventory_recent_items"> | ||
3 | <check_box label="动画" name="check_animation" /> | ||
4 | <check_box label="通话卡" name="check_calling_card" /> | ||
5 | <check_box label="衣物" name="check_clothing" /> | ||
6 | <check_box label="动作" name="check_gesture" /> | ||
7 | <check_box label="地标建筑" name="check_landmark" /> | ||
8 | <check_box label="笔记卡" name="check_notecard" /> | ||
9 | <check_box label="东东" name="check_object" /> | ||
10 | <check_box label="脚本" name="check_script" /> | ||
11 | <check_box label="声音" name="check_sound" /> | ||
12 | <check_box label="材质" name="check_texture" /> | ||
13 | <check_box label="快照" name="check_snapshot" /> | ||
14 | <button label="全部" label_selected="全部" name="All" /> | ||
15 | <button label="都不" label_selected="都不" name="None" /> | ||
16 | <check_box label="永远显示文件夹" name="check_show_empty" /> | ||
17 | <check_box label="自从下线开始" name="check_since_logoff" /> | ||
18 | <text type="string" length="1" name="- OR -"> | ||
19 | - OR - | ||
20 | </text> | ||
21 | <spinner label="若干小时之前" name="spin_hours_ago" /> | ||
22 | <spinner label="若干天前" name="spin_days_ago" /> | ||
23 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="Close" /> | ||
24 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_land_holdings.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_land_holdings.xml deleted file mode 100644 index 9d340ab..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_land_holdings.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,38 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="land holdings floater" title="我的土地"> | ||
3 | <scroll_list name="parcel list"> | ||
4 | <column label="Name" name="name" /> | ||
5 | <column label="Location" name="location" /> | ||
6 | <column label="Area" name="area" /> | ||
7 | <column label="" name="hidden" /> | ||
8 | </scroll_list> | ||
9 | <button label="闪电传送" label_selected="闪电传送" name="Teleport" | ||
10 | tool_tip="闪电传运到此地的中心." /> | ||
11 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | ||
12 | name="Show on Map" tool_tip="将此地在世界地图上显示出来" /> | ||
13 | <text name="contrib_label"> | ||
14 | 向你的社团捐赠: | ||
15 | </text> | ||
16 | <scroll_list name="grant list"> | ||
17 | <column label="Group" name="group" /> | ||
18 | <column label="Area" name="area" /> | ||
19 | </scroll_list> | ||
20 | <text name="allowed_label"> | ||
21 | 允许该支付方案购买土地: | ||
22 | </text> | ||
23 | <text name="allowed_text"> | ||
24 | 0 平方米 | ||
25 | </text> | ||
26 | <text name="current_label"> | ||
27 | 目前土地所有者: | ||
28 | </text> | ||
29 | <text name="current_text"> | ||
30 | 0 平方米 | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="available_label"> | ||
33 | 可以进行土地购买活动: | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="available_text"> | ||
36 | 0 平方米 | ||
37 | </text> | ||
38 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml deleted file mode 100644 index b7527fc..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_live_lsleditor.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,5 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="script ed float" title="脚本:新的脚本"> | ||
3 | <button label="重至" label_selected="重至" name="Reset" /> | ||
4 | <check_box label="运行" name="running" /> | ||
5 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_moveview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_moveview.xml deleted file mode 100644 index 4972c68..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_moveview.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,14 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="move floater" title=""> | ||
3 | <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="左转" /> | ||
4 | <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="右转" /> | ||
5 | <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="起跳或起飞" /> | ||
6 | <button label="" label_selected="" name="move down btn" | ||
7 | tool_tip="蹲下或者飞行高度降低。" /> | ||
8 | <button label="飞翔" label_selected="飞翔" name="fly btn" | ||
9 | tool_tip="开始或停止飞行" /> | ||
10 | <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="向左移动" /> | ||
11 | <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="向右移动" /> | ||
12 | <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="向前移动" /> | ||
13 | <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="向后移动" /> | ||
14 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_mute.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_mute.xml deleted file mode 100644 index dba916e..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_mute.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,10 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="mute floater" title="屏蔽居民和东东"> | ||
3 | <scroll_list name="mutes" tool_tip="List of currently muted residents" /> | ||
4 | <button label="屏蔽居民..." label_selected="屏蔽居民..." | ||
5 | name="Mute resident..." tool_tip="选择一个住户并屏蔽此人" /> | ||
6 | <button label="屏蔽名字为…的东东" | ||
7 | label_selected="屏蔽名字为…的东东" name="Mute object by name..." /> | ||
8 | <button label="解除屏蔽" label_selected="解除屏蔽" name="Unmute" | ||
9 | tool_tip="从消声栏中将居民或东东删除。" /> | ||
10 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_name_description.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_name_description.xml deleted file mode 100644 index 49039f0..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_name_description.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,11 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Name/Description" title=""> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | 名字: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | 描述: | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
10 | <button label="上传 (L$10)" name="ok_btn" /> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_new_im.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_new_im.xml deleted file mode 100644 index a6b52de..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_new_im.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,11 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater label="新的即时消息" name="New IM" title="新的即时消息"> | ||
3 | <button label="开始" label_selected="开始" name="start_btn" /> | ||
4 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="close_btn" /> | ||
5 | <text name="name_format"> | ||
6 | [FIRST] [LAST] | ||
7 | </text> | ||
8 | <text name="online_descriptor"> | ||
9 | (在线) | ||
10 | </text> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_new_outfit_dialog.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_new_outfit_dialog.xml deleted file mode 100644 index c7abad0..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_new_outfit_dialog.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,85 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="modal container" title=" "> | ||
3 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
5 | <check_box label="外形" name="checkbox_Shape" /> | ||
6 | <check_box label="皮肤" name="checkbox_Skin" /> | ||
7 | <check_box label="头发" name="checkbox_Hair" /> | ||
8 | <check_box label="眼睛" name="checkbox_Eyes" /> | ||
9 | <check_box label="重命名服饰文件夹名称" name="rename" /> | ||
10 | <check_box label="衬衣" name="checkbox_Shirt" /> | ||
11 | <check_box label="裤子" name="checkbox_Pants" /> | ||
12 | <check_box label="鞋子" name="checkbox_Shoes" /> | ||
13 | <check_box label="袜子" name="checkbox_Socks" /> | ||
14 | <check_box label="夹克" name="checkbox_Jacket" /> | ||
15 | <check_box label="手套" name="checkbox_Gloves" /> | ||
16 | <check_box label="内衣" name="checkbox_Undershirt" /> | ||
17 | <check_box label="内裤" name="checkbox_Underpants" /> | ||
18 | <check_box label="裙子" name="checkbox_Skirt" /> | ||
19 | <check_box label="胸部" name="checkbox_Chest" /> | ||
20 | <check_box label="头型" name="checkbox_Skull" /> | ||
21 | <check_box label="左肩" name="checkbox_Left Shoulder" /> | ||
22 | <check_box label="右肩" name="checkbox_Right Shoulder" /> | ||
23 | <check_box label="左手" name="checkbox_Left Hand" /> | ||
24 | <check_box label="右手" name="checkbox_Right Hand" /> | ||
25 | <check_box label="左脚" name="checkbox_Left Foot" /> | ||
26 | <check_box label="右脚" name="checkbox_Right Foot" /> | ||
27 | <check_box label="顶部" name="checkbox_Spine" /> | ||
28 | <check_box label="胯" name="checkbox_Pelvis" /> | ||
29 | <check_box label="嘴部" name="checkbox_Mouth" /> | ||
30 | <check_box label="下巴" name="checkbox_Chin" /> | ||
31 | <check_box label="左耳" name="checkbox_Left Ear" /> | ||
32 | <check_box label="右耳" name="checkbox_Right Ear" /> | ||
33 | <check_box label="左眼珠" name="checkbox_Left Eyeball" /> | ||
34 | <check_box label="右眼珠" name="checkbox_Right Eyeball" /> | ||
35 | <check_box label="鼻子" name="checkbox_Nose" /> | ||
36 | <check_box label="R 提高胳膊位置" name="checkbox_R Upper Arm" /> | ||
37 | <check_box label="R预备" name="checkbox_R Forearm" /> | ||
38 | <check_box label="L 增加臂长" name="checkbox_L Upper Arm" /> | ||
39 | <check_box label="L 预备" name="checkbox_L Forearm" /> | ||
40 | <check_box label="右胯" name="checkbox_Right Hip" /> | ||
41 | <check_box label="R 提高腿部位置" name="checkbox_R Upper Leg" /> | ||
42 | <check_box label="R 增加腿长" name="checkbox_R Lower Leg" /> | ||
43 | <check_box label="左胯" name="checkbox_Left Hip" /> | ||
44 | <check_box label="L 增加腿长" name="checkbox_L Upper Leg" /> | ||
45 | <check_box label="L 缩短腿长" name="checkbox_L Lower Leg" /> | ||
46 | <check_box label="肚子" name="checkbox_Stomach" /> | ||
47 | <check_box label="左胸肌" name="checkbox_Left Pec" /> | ||
48 | <check_box label="右胸肌" name="checkbox_Right Pec" /> | ||
49 | <check_box label="中心2" name="checkbox_Center 2" /> | ||
50 | <check_box label="上端右侧" name="checkbox_Top Right" /> | ||
51 | <check_box label="上端" name="checkbox_Top" /> | ||
52 | <check_box label="上端左侧" name="checkbox_Top Left" /> | ||
53 | <check_box label="Center中心" name="checkbox_Center" /> | ||
54 | <check_box label="底部左侧" name="checkbox_Bottom Left" /> | ||
55 | <check_box label="底部" name="checkbox_Bottom" /> | ||
56 | <check_box label="底部右侧" name="checkbox_Bottom Right" /> | ||
57 | <text type="string" length="1" name="Make New Outfit"> | ||
58 | 制作新的装备 | ||
59 | </text> | ||
60 | <text type="string" length="1" | ||
61 | name="Outfits are folders that contain clothing and body parts. Drag an outfit folder onto your avatar to put it on. "Make New Outfit" makes a new folder and saves copies of the items you are now wearing into it."> | ||
62 | 装备是一些文件夹,这些文件夹中包含服饰和一些身体躯干。 | ||
63 | 拖拽一项装备文件夹至你的化身身上,并松开鼠标,将其保留在化身身体上。 | ||
64 | |||
65 | "制造新的装备"会创建新的文件夹,并保存你正在使用或穿着的物品的副本在新的文件夹中。 | ||
66 | </text> | ||
67 | <text type="string" length="1" name="Folder name:"> | ||
68 | 文件夹名称: | ||
69 | </text> | ||
70 | <text type="string" length="1" name="Items to include in outfit:"> | ||
71 | 包括装备中的物品条目: | ||
72 | </text> | ||
73 | <text type="string" length="1" name="Body Parts:"> | ||
74 | 躯干 | ||
75 | </text> | ||
76 | <text type="string" length="1" name="Clothes:"> | ||
77 | 服饰: | ||
78 | </text> | ||
79 | <text type="string" length="1" name="Attachments:"> | ||
80 | 附属: | ||
81 | </text> | ||
82 | <text type="string" length="1" name="Options:"> | ||
83 | 选项: | ||
84 | </text> | ||
85 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_openobject.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_openobject.xml deleted file mode 100644 index 0ead435..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_openobject.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,10 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="objectcontents" title="东东内容"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="object_name"> | ||
4 | [DESC]: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="复制至库存" label_selected="复制至库存" | ||
7 | name="copy_to_inventory_button" /> | ||
8 | <button label="复制并穿着" label_selected="复制并穿着" | ||
9 | name="copy_and_wear_button" /> | ||
10 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_pay.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_pay.xml deleted file mode 100644 index d065349..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_pay.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,21 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Give Money" title=""> | ||
3 | <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1" /> | ||
4 | <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5" /> | ||
5 | <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10" /> | ||
6 | <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20" /> | ||
7 | <button label="支付" label_selected="支付" name="pay btn" /> | ||
8 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel btn" /> | ||
9 | <text type="string" length="1" name="payee_label"> | ||
10 | 支付给居民: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text type="string" length="1" name="payee_name"> | ||
13 | [FIRST] [LAST] | ||
14 | </text> | ||
15 | <text type="string" length="1" name="fastpay text"> | ||
16 | 快速支付通道: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text type="string" length="1" name="amount text"> | ||
19 | 数量: | ||
20 | </text> | ||
21 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_pay_object.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_pay_object.xml deleted file mode 100644 index 956104f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_pay_object.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,30 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Give Money" title=""> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="payee_group"> | ||
4 | 支付给社团: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text type="string" length="1" name="payee_resident"> | ||
7 | 支付给居民: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text type="string" length="1" name="payee_name"> | ||
10 | [FIRST] [LAST] | ||
11 | </text> | ||
12 | <text type="string" length="1" name="object_name_label"> | ||
13 | 通过东东: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text type="string" length="1" name="object_name_text"> | ||
16 | ... | ||
17 | </text> | ||
18 | <text type="string" length="1" name="fastpay text"> | ||
19 | 快速支付通道: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text type="string" length="1" name="amount text"> | ||
22 | 数量: | ||
23 | </text> | ||
24 | <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1" /> | ||
25 | <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5" /> | ||
26 | <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10" /> | ||
27 | <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20" /> | ||
28 | <button label="支付" label_selected="支付" name="pay btn" /> | ||
29 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel btn" /> | ||
30 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_postcard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_postcard.xml deleted file mode 100644 index dc6df6f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_postcard.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,28 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Postcard" title="发送明信片"> | ||
3 | <text name="to_label"> | ||
4 | 接收员的邮件: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="from_label"> | ||
7 | 你的电子邮箱: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="name_label"> | ||
10 | 你的姓名: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="subject_label"> | ||
13 | 主题: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="msg_label"> | ||
16 | 信息: | ||
17 | </text> | ||
18 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish_check" | ||
19 | tool_tip="将此明信片发布到网络上" /> | ||
20 | <check_box label="成人内容" name="mature_check" | ||
21 | tool_tip="这张明信片包含成人内容." /> | ||
22 | <button label="?" name="publish_help_btn" /> | ||
23 | <text name="fine_print"> | ||
24 | 如果你的明信片收到者加入SL,你会得到一份额外的奖励。 | ||
25 | </text> | ||
26 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
27 | <button label="发送" name="send_btn" /> | ||
28 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preferences.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preferences.xml deleted file mode 100644 index 788e77c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preferences.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,7 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Preferences" title="偏好"> | ||
3 | <button label="关于..." label_selected="关于..." name="About..." /> | ||
4 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | ||
5 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
6 | <button label="应用" label_selected="应用" name="Apply" /> | ||
7 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_animation.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_animation.xml deleted file mode 100644 index 76f5e65..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_animation.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,10 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="preview anim" title="动画: 拉丁莎莎舞19"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
4 | 描述: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="在全世界播放" label_selected="停止" name="Anim play btn" | ||
7 | tool_tip="播放这段动画且其他人也可以观看。" /> | ||
8 | <button label="本地播放" label_selected="停止" name="Anim audition btn" | ||
9 | tool_tip="播放这段动画且仅有您可以观看。" /> | ||
10 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_embedded_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_embedded_texture.xml deleted file mode 100644 index 0cf530c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_embedded_texture.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,8 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="preview texture" title="最上层泥土"> | ||
3 | <button label="复制至库存" label_selected="复制至库存" | ||
4 | name="Copy To Inventory" /> | ||
5 | <text type="string" length="1" name="dimensions"> | ||
6 | 尺寸: [WIDTH] x [HEIGHT] | ||
7 | </text> | ||
8 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_existing_landmark.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_existing_landmark.xml deleted file mode 100644 index 699b13d..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_existing_landmark.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,9 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Linden Land, Da Boom (154, 135, 35)" | ||
3 | title=" Linden Land, Da Boom (154, 135, 35)"> | ||
4 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
5 | 描述: | ||
6 | </text> | ||
7 | <button label="闪电传送" label_selected="" name="Teleport btn" /> | ||
8 | <button label="在地图中显示" label_selected="" name="Show on Map btn" /> | ||
9 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_gesture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_gesture.xml deleted file mode 100644 index 41b63d2..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_gesture.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,47 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="gesture" title="动作"> | ||
3 | <text name="desc_label"> | ||
4 | 描述: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="trigger_label"> | ||
7 | 引发源: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="replace_text" | ||
10 | tool_tip="Replace the trigger word(s) with these words. For example, trigger 'hello' replace with 'howdy' will turn the chat 'I wanted to say hello' into 'I wanted to say howdy' as well as playing the gesture!"> | ||
11 | 替换为: | ||
12 | </text> | ||
13 | <line_editor name="replace_editor" | ||
14 | tool_tip="Replace the trigger word(s) with these words. For example, trigger 'hello' replace with 'howdy' will turn the chat 'I wanted to say hello' into 'I wanted to say howdy' as well as playing the gesture" /> | ||
15 | <text name="key_label"> | ||
16 | 快捷键: | ||
17 | </text> | ||
18 | <combo_box label="都不" name="modifier_combo" /> | ||
19 | <combo_box label="都不" name="key_combo" /> | ||
20 | <text> | ||
21 | 图书馆: | ||
22 | </text> | ||
23 | <text> | ||
24 | 步骤: | ||
25 | </text> | ||
26 | <button label="添加>>" name="add_btn" /> | ||
27 | <button label="上移" name="up_btn" /> | ||
28 | <button label="下移" name="down_btn" /> | ||
29 | <button label="移除" name="delete_btn" /> | ||
30 | <text name="help_label"> | ||
31 | 所有的步骤都是自行发生,除非你添加了等待步骤。 | ||
32 | </text> | ||
33 | <radio_group name="animation_trigger_type"> | ||
34 | <radio_item> | ||
35 | 开始 | ||
36 | </radio_item> | ||
37 | <radio_item> | ||
38 | 停止 | ||
39 | </radio_item> | ||
40 | </radio_group> | ||
41 | <check_box label="直到动画完成" name="wait_anim_check" /> | ||
42 | <check_box label="时间计算精确到秒" name="wait_time_check" /> | ||
43 | <check_box label="激活" name="active_check" | ||
44 | tool_tip="Active gestures can be triggered by chatting their trigger phrases or pressing their hot keys. Gestures usually become inactive when there is a key binding conflict." /> | ||
45 | <button label="预览" name="preview_btn" /> | ||
46 | <button label="存储" name="save_btn" /> | ||
47 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_notecard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_notecard.xml deleted file mode 100644 index feccac6..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_notecard.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,10 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="preview notecard" title="注意:"> | ||
3 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
4 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
5 | 描述: | ||
6 | </text> | ||
7 | <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> | ||
8 | 请等待... | ||
9 | </text_editor> | ||
10 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_notecard_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_notecard_keep_discard.xml deleted file mode 100644 index cfc961f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_notecard_keep_discard.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,11 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="preview notecard" title="注意:更改你的外形,第二部分"> | ||
3 | <text_editor type="string" length="1" name="Notecard Editor"> | ||
4 | 请等待... | ||
5 | </text_editor> | ||
6 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
7 | 描述: | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="保持" label_selected="保持" name="Keep" /> | ||
10 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="Discard" /> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_sound.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_sound.xml deleted file mode 100644 index 5721b42..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_sound.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,11 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="preview sound" title="声音: 女性嘘声2"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
4 | 描述: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="在全世界播放" label_selected="在全世界播放" | ||
7 | name="Sound play btn" | ||
8 | tool_tip="播放这段音频且其他人也可听到。." /> | ||
9 | <button label="本地播放" label_selected="本地播放" name="Sound audition btn" | ||
10 | tool_tip="播放这段音频且仅有您可以听到。" /> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_texture.xml deleted file mode 100644 index a3b0711..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_texture.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,9 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="preview texture" title="材质: 灰色金属涂抹"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
4 | 描述: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text type="string" length="1" name="dimensions"> | ||
7 | 尺寸: [WIDTH] x [HEIGHT] | ||
8 | </text> | ||
9 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_texture_keep_discard.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_texture_keep_discard.xml deleted file mode 100644 index f4b74a9..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_preview_texture_keep_discard.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,11 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="preview texture" title="材质: 手形"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
4 | 描述: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="保持" label_selected="保持" name="Keep" /> | ||
7 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="Discard" /> | ||
8 | <text type="string" length="1" name="dimensions"> | ||
9 | 尺寸: [WIDTH] x [HEIGHT] | ||
10 | </text> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_price_for_listing.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_price_for_listing.xml deleted file mode 100644 index 95658da..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_price_for_listing.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,17 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="price_for_listing" title="发布分类广告"> | ||
3 | <text name="explanation_text"> | ||
4 | 从广告刊登当日算起,你的分类广告将被 | ||
5 | 刊登一周。 | ||
6 | |||
7 | 分类栏中你的广告位置是由你选择支付的 | ||
8 | 费用决定的。 | ||
9 | 支付额最高的广告排在分类栏的最上端, | ||
10 | 也会出现在搜索栏较高的位置上。 | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="price_text"> | ||
13 | 广告价格(L$): | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="调节价格" name="set_price_btn" /> | ||
16 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
17 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_profile.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_profile.xml deleted file mode 100644 index 9937f32..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_profile.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,2 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="avatarinfo" title="档案" /> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_report_abuse.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_report_abuse.xml deleted file mode 100644 index f033d7f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_report_abuse.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,77 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="floater_report_abuse" title="报告吵架"> | ||
3 | <text name="reporter_title"> | ||
4 | 报告者: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="sim_title"> | ||
7 | 模拟器: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="pos_title"> | ||
10 | 位置: | ||
11 | </text> | ||
12 | <texture_picker label="工作..." name="screenshot" /> | ||
13 | <check_box label="包含屏幕截图" name="screen_check" /> | ||
14 | <combo_box name="category_combo" | ||
15 | tool_tip="Category -- select the category that best describes this report"> | ||
16 | <combo_item name="Selectcategory"> | ||
17 | 选择一个分类 | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="Intolerance"> | ||
20 | 不耐性 | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="Harassment"> | ||
23 | 折磨 | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | <combo_item name="Assault"> | ||
26 | 攻击 | ||
27 | </combo_item> | ||
28 | <combo_item name="Disclosure"> | ||
29 | 揭发 | ||
30 | </combo_item> | ||
31 | <combo_item name="Indecency"> | ||
32 | 侵犯 | ||
33 | </combo_item> | ||
34 | <combo_item name="Age"> | ||
35 | 年纪 | ||
36 | </combo_item> | ||
37 | <combo_item name="Parcel"> | ||
38 | 小块土地 | ||
39 | </combo_item> | ||
40 | <combo_item name="Other"> | ||
41 | 其他 | ||
42 | </combo_item> | ||
43 | </combo_box> | ||
44 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" | ||
45 | tool_tip="东东拾取器 - 确认一个东东为此份报告中的一项" /> | ||
46 | <text name="select_object_label"> | ||
47 | 点击按钮然后点击东东: | ||
48 | </text> | ||
49 | <text name="object_name_label"> | ||
50 | 名字: | ||
51 | </text> | ||
52 | <text name="owner_name_label"> | ||
53 | 主人: | ||
54 | </text> | ||
55 | <text name="abuser_name_title"> | ||
56 | 辱骂者名字: | ||
57 | </text> | ||
58 | <button label="选择" label_selected="" name="select_abuser" | ||
59 | tool_tip="从列表中选择被辱者的姓名。" /> | ||
60 | <text name="abuser_name_title2"> | ||
61 | 辱骂情况发生的地址: | ||
62 | </text> | ||
63 | <text name="sum_title"> | ||
64 | 总结: | ||
65 | </text> | ||
66 | <text name="dscr_title"> | ||
67 | 详细: | ||
68 | </text> | ||
69 | <text name="bug_aviso"> | ||
70 | 请详尽的描述关于日期,地点,辱骂事件的特征,相关的聊天记录,如果可能请选择对象。 | ||
71 | </text> | ||
72 | <text name="incomplete_title"> | ||
73 | 通知:不完整的报告将不会被调查 | ||
74 | </text> | ||
75 | <button label="报告吵架" label_selected="报告吵架" name="send_btn" /> | ||
76 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | ||
77 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_report_bug.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_report_bug.xml deleted file mode 100644 index 65472d4..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_report_bug.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,103 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="bug_reporter" title="报告漏洞"> | ||
3 | <text name="reporter_title"> | ||
4 | 报告者: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="sim_title"> | ||
7 | 模拟器: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="pos_title"> | ||
10 | 位置: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="select_object_label"> | ||
13 | 点击按钮选择一个东东: | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="" label_selected="" name="pick_btn" | ||
16 | tool_tip="东东拾取器 - 确认一个东东为此份报告中的一项" /> | ||
17 | <text name="object_name_label"> | ||
18 | 名字: | ||
19 | </text> | ||
20 | <text name="owner_name_label"> | ||
21 | 主人: | ||
22 | </text> | ||
23 | <check_box label="包含屏幕截图" name="screen_check" /> | ||
24 | <texture_picker label="工作..." name="screenshot" /> | ||
25 | <text name="category_label"> | ||
26 | 种类列表: | ||
27 | </text> | ||
28 | <combo_box name="category_combo" | ||
29 | tool_tip="Category -- select the category that best describes this report"> | ||
30 | <combo_item name="Selectcategory"> | ||
31 | 选择一个分类 | ||
32 | </combo_item> | ||
33 | <combo_item name="Building"> | ||
34 | 楼宇 | ||
35 | </combo_item> | ||
36 | <combo_item name="Character"> | ||
37 | 角色 | ||
38 | </combo_item> | ||
39 | <combo_item name="Chat/IM"> | ||
40 | 即时聊天 | ||
41 | </combo_item> | ||
42 | <combo_item name="Documentation"> | ||
43 | 文档 | ||
44 | </combo_item> | ||
45 | <combo_item name="Exploit"> | ||
46 | 开发 | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="Graphics"> | ||
49 | 图像 | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="Inventory"> | ||
52 | 库存 | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | <combo_item name="Lag"> | ||
55 | 滞后 | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | <combo_item name="MissingContent"> | ||
58 | 遗失内容 | ||
59 | </combo_item> | ||
60 | <combo_item name="LindenDollars(L$)"> | ||
61 | Linden Dollars (L$) | ||
62 | </combo_item> | ||
63 | <combo_item name="Permissions"> | ||
64 | 允许 | ||
65 | </combo_item> | ||
66 | <combo_item name="Physics"> | ||
67 | 实物 | ||
68 | </combo_item> | ||
69 | <combo_item name="Script"> | ||
70 | 剧本 | ||
71 | </combo_item> | ||
72 | <combo_item name="Sound"> | ||
73 | 音效 | ||
74 | </combo_item> | ||
75 | <combo_item name="Stipends"> | ||
76 | 薪水 | ||
77 | </combo_item> | ||
78 | <combo_item name="Userinterface"> | ||
79 | 用户界面 | ||
80 | </combo_item> | ||
81 | <combo_item name="Miscellaneous"> | ||
82 | 混色 | ||
83 | </combo_item> | ||
84 | </combo_box> | ||
85 | <text name="sum_title"> | ||
86 | 总结: | ||
87 | </text> | ||
88 | <text name="dscr_title"> | ||
89 | 详细: | ||
90 | </text> | ||
91 | <text_editor name="details_edit"> | ||
92 | 修复漏洞的途径:: | ||
93 | |||
94 | 观察的结果:: | ||
95 | </text_editor> | ||
96 | <text name="bug_aviso"> | ||
97 | If this bug allows you to do something you should not be able | ||
98 | to do, especially if it impacts performance or security, please | ||
99 | select the 'Exploit' category. Thank you! | ||
100 | </text> | ||
101 | <button label="报告漏洞" label_selected="报告漏洞" name="send_btn" /> | ||
102 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | ||
103 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_debug.xml deleted file mode 100644 index 0d40bd7..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_debug.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,6 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <multi_floater name="script debug floater" title="脚本错误/警告"> | ||
3 | <tab_container name="Preview Tabs"> | ||
4 | <floater label="剧本" name="all_scripts" title="所有脚本" /> | ||
5 | </tab_container> | ||
6 | </multi_floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_ed_panel.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_ed_panel.xml deleted file mode 100644 index 2941882..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_ed_panel.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,29 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="script panel"> | ||
3 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save_btn" /> | ||
4 | <text_editor type="string" length="1" name="Script Editor"> | ||
5 | 请等待... | ||
6 | </text_editor> | ||
7 | <menu_bar name="script_menu"> | ||
8 | <menu name="File"> | ||
9 | <menu_item_call label="存储" name="Save" /> | ||
10 | <menu_item_call label="恢复所有更改" name="Revert All Changes" /> | ||
11 | </menu> | ||
12 | <menu name="Edit"> | ||
13 | <menu_item_call label="撤销" name="Undo" /> | ||
14 | <menu_item_call label="重置" name="Redo" /> | ||
15 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
16 | <menu_item_call label="剪贴" name="Cut" /> | ||
17 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> | ||
18 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> | ||
19 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | ||
20 | <menu_item_call label="全选" name="Select All" /> | ||
21 | <menu_item_call label="取消选定" name="Deselect" /> | ||
22 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | ||
23 | <menu_item_call label="查找 / 替代..." name="Search / Replace..." /> | ||
24 | </menu> | ||
25 | <menu name="Help"> | ||
26 | <menu_item_call label="帮助..." name="Help..." /> | ||
27 | </menu> | ||
28 | </menu_bar> | ||
29 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_preview.xml deleted file mode 100644 index 47e7a30..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_preview.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,6 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="preview lsl text" title="脚本:旋转脚本"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="desc txt"> | ||
4 | 描述: | ||
5 | </text> | ||
6 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_queue.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_queue.xml deleted file mode 100644 index 19185e3..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_queue.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,4 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="queue" title="重新设置进度"> | ||
3 | <button label="关闭" label_selected="关闭" name="close" /> | ||
4 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_search.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_search.xml deleted file mode 100644 index 25e71d7..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_script_search.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,13 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="script search" title="脚本搜索"> | ||
3 | <check_box label="诉讼取消" name="case_text" /> | ||
4 | <button label="搜索" label_selected="搜索" name="search_btn" /> | ||
5 | <button label="替换" label_selected="替换" name="replace_btn" /> | ||
6 | <button label="全部替换" label_selected="全部替换" name="replace_all_btn" /> | ||
7 | <text type="string" length="1" name="txt"> | ||
8 | 搜索 | ||
9 | </text> | ||
10 | <text type="string" length="1" name="txt2"> | ||
11 | 替换 | ||
12 | </text> | ||
13 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_sell_land.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_sell_land.xml deleted file mode 100644 index 08eff9b..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_sell_land.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,68 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="sell land" title="出售土地..."> | ||
3 | <text name="info_parcel_label"> | ||
4 | 土地: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="info_parcel"> | ||
7 | 土地的名称 | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="info_size_label"> | ||
10 | 尺寸: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="info_size"> | ||
13 | [AREA]平方米 | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="info_action"> | ||
16 | 出售这块土地: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="price_label"> | ||
19 | 设置一个价格: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="price_text"> | ||
22 | 为这块土地选择一个合适的价位 | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="price_ld"> | ||
25 | L$ | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="price_per_m"> | ||
28 | (L$[PER_METER]每平方米) | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="sell_to_label"> | ||
31 | 把土地出售给: | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="sell_to_text"> | ||
34 | 选择是否把东东出售给任何人或是一个特定的人. | ||
35 | </text> | ||
36 | <combo_box name="sell_to"> | ||
37 | <combo_item name="--selectone--"> | ||
38 | -- select one -- | ||
39 | </combo_item> | ||
40 | <combo_item name="Anyone"> | ||
41 | 任何人 | ||
42 | </combo_item> | ||
43 | <combo_item name="Specificuser:"> | ||
44 | 特殊用户: | ||
45 | </combo_item> | ||
46 | </combo_box> | ||
47 | <button label="选择..." name="sell_to_select_agent" /> | ||
48 | <text name="sell_objects_label"> | ||
49 | 是否和土地一起出售东东? | ||
50 | </text> | ||
51 | <text name="sell_objects_text"> | ||
52 | Land owner's transferable objects on parcel will change ownership. | ||
53 | </text> | ||
54 | <radio_group name="sell_objects"> | ||
55 | <radio_item name="no"> | ||
56 | No, keep ownership of objects | ||
57 | </radio_item> | ||
58 | <radio_item name="yes"> | ||
59 | Yes, sell objects with land | ||
60 | </radio_item> | ||
61 | </radio_group> | ||
62 | <button label="显示东东" name="show_objects" /> | ||
63 | <text name="nag_message_label"> | ||
64 | 请谨记: 所有的售出都是最后阶段. | ||
65 | </text> | ||
66 | <button label="设置土地为代售状态" name="sell_btn" /> | ||
67 | <button label="取消" name="cancel_btn" /> | ||
68 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_settings_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_settings_debug.xml deleted file mode 100644 index 6524191..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_settings_debug.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,15 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="settings_debug" title="降低缺陷设定"> | ||
3 | <combo_box name="boolean_combo"> | ||
4 | <combo_item name="TRUE"> | ||
5 | TRUE | ||
6 | </combo_item> | ||
7 | <combo_item name="FALSE"> | ||
8 | FALSE | ||
9 | </combo_item> | ||
10 | </combo_box> | ||
11 | <spinner label="x" name="val_spinner_1" /> | ||
12 | <spinner label="x" name="val_spinner_2" /> | ||
13 | <spinner label="x" name="val_spinner_3" /> | ||
14 | <spinner label="x" name="val_spinner_4" /> | ||
15 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_snapshot.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_snapshot.xml deleted file mode 100644 index 3fd6971..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_snapshot.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,111 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Snapshot" title="快照预览"> | ||
3 | <text name="type_label"> | ||
4 | 你想干什么? | ||
5 | </text> | ||
6 | <radio_group label="快照类型" name="snapshot_type_radio"> | ||
7 | <radio_item name="postcard"> | ||
8 | Send a postcard | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | <radio_item name="texture"> | ||
11 | Upload a snapshot | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | <radio_item name="local"> | ||
14 | Save snapshot to hard drive | ||
15 | </radio_item> | ||
16 | </radio_group> | ||
17 | <text name="type_label2"> | ||
18 | 你需要多大的图像? | ||
19 | </text> | ||
20 | <combo_box label="决议" name="postcard_size_combo"> | ||
21 | <combo_item name="640x480"> | ||
22 | 640x480 | ||
23 | </combo_item> | ||
24 | <combo_item name="800x600"> | ||
25 | 800x600 | ||
26 | </combo_item> | ||
27 | <combo_item name="1024x768"> | ||
28 | 1024x768 | ||
29 | </combo_item> | ||
30 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
31 | 当前窗口 | ||
32 | </combo_item> | ||
33 | <combo_item name="Custom"> | ||
34 | 习惯 | ||
35 | </combo_item> | ||
36 | </combo_box> | ||
37 | <combo_box label="决议" name="texture_size_combo"> | ||
38 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
39 | 当前窗口 | ||
40 | </combo_item> | ||
41 | <combo_item name="Small(128x128)"> | ||
42 | 小 (128x128) | ||
43 | </combo_item> | ||
44 | <combo_item name="Medium(256x256)"> | ||
45 | 中 (256x256) | ||
46 | </combo_item> | ||
47 | <combo_item name="Large(512x512)"> | ||
48 | 大 (512x512) | ||
49 | </combo_item> | ||
50 | <combo_item name="Custom"> | ||
51 | 习惯 | ||
52 | </combo_item> | ||
53 | </combo_box> | ||
54 | <combo_box label="决议" name="local_size_combo"> | ||
55 | <combo_item name="CurrentWindow"> | ||
56 | 当前窗口 | ||
57 | </combo_item> | ||
58 | <combo_item name="320x240"> | ||
59 | 320x240 | ||
60 | </combo_item> | ||
61 | <combo_item name="640x480"> | ||
62 | 640x480 | ||
63 | </combo_item> | ||
64 | <combo_item name="800x600"> | ||
65 | 800x600 | ||
66 | </combo_item> | ||
67 | <combo_item name="1024x768"> | ||
68 | 1024x768 | ||
69 | </combo_item> | ||
70 | <combo_item name="1280x1024"> | ||
71 | 1280x1024 | ||
72 | </combo_item> | ||
73 | <combo_item name="1600x1200"> | ||
74 | 1600x1200 | ||
75 | </combo_item> | ||
76 | <combo_item name="Custom"> | ||
77 | 习惯 | ||
78 | </combo_item> | ||
79 | </combo_box> | ||
80 | <spinner label="宽度" name="snapshot_width" /> | ||
81 | <spinner label="高度" name="snapshot_height" /> | ||
82 | <slider label="画面质量" name="image_quality_slider" /> | ||
83 | <text name="layer_type_label"> | ||
84 | 获取: | ||
85 | </text> | ||
86 | <combo_box label="画面图层" name="layer_types"> | ||
87 | <combo_item name="Colors"> | ||
88 | 色彩 | ||
89 | </combo_item> | ||
90 | <combo_item name="Depth"> | ||
91 | 深度 | ||
92 | </combo_item> | ||
93 | <combo_item name="ObjectMattes"> | ||
94 | Object Mattes | ||
95 | </combo_item> | ||
96 | </combo_box> | ||
97 | <text name="file_size_label"> | ||
98 | 全屏: [SIZE] | ||
99 | </text> | ||
100 | <check_box label="快照中显示界面" name="ui_check" /> | ||
101 | <check_box label="在快照中显示" name="hud_check" /> | ||
102 | <check_box label="保存后保持开启" name="keep_open_check" /> | ||
103 | <check_box label="保持特定面貌的比率" name="keep_aspect_check" /> | ||
104 | <check_box label="冻结当前画面(全屏预览)" name="freeze_frame_check" /> | ||
105 | <button label="新的快照" name="new_snapshot_btn" /> | ||
106 | <check_box label="自动-快照" name="auto_snapshot_check" /> | ||
107 | <button label="上传 (L$10)" name="upload_btn" /> | ||
108 | <button label="发送" name="send_btn" /> | ||
109 | <button label="存储" name="save_btn" /> | ||
110 | <button label="放弃" name="discard_btn" /> | ||
111 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_sound_preview.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_sound_preview.xml deleted file mode 100644 index e5d0abf..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_sound_preview.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,28 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="Name/Description" title="声效.wav"> | ||
3 | <text name="name_label"> | ||
4 | 名字: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="description_label"> | ||
7 | 描述: | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="取消" label_selected="取消" name="cancel_btn" /> | ||
10 | <button label="上传 (L$10)" label_selected="上传 (L$10)" name="ok_btn" /> | ||
11 | <text name="text"> | ||
12 | 速率(kbps): | ||
13 | </text> | ||
14 | <radio_group name="bitrate"> | ||
15 | <radio_item name="32"> | ||
16 | 32 | ||
17 | </radio_item> | ||
18 | <radio_item name="64"> | ||
19 | 64 | ||
20 | </radio_item> | ||
21 | <radio_item name="96"> | ||
22 | 96 | ||
23 | </radio_item> | ||
24 | <radio_item name="128"> | ||
25 | 128 | ||
26 | </radio_item> | ||
27 | </radio_group> | ||
28 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_telehub.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_telehub.xml deleted file mode 100644 index 8381e5f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_telehub.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,28 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="telehub" title="闪电传送集合地"> | ||
3 | <text name="status_text_connected"> | ||
4 | 闪电传运连接点和东东连接[OBJECT] | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="status_text_not_connected"> | ||
7 | 没有着陆点连接 | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="help_text_connected"> | ||
10 | 移除,请点击断开连接 | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="help_text_not_connected"> | ||
13 | 选择一个对象,并点击闪电传运连接点。 | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="连接闪电传送集合点" name="connect_btn" /> | ||
16 | <button label="断开连接" name="disconnect_btn" /> | ||
17 | <text name="spawn_points_text"> | ||
18 | 着陆点 (地点, 不是东东): | ||
19 | </text> | ||
20 | <button label="Add Spawn" name="add_spawn_point_btn" /> | ||
21 | <button label="移除着陆点" name="remove_spawn_point_btn" /> | ||
22 | <text name="spawn_point_help"> | ||
23 | 选择对象东东,并点击添加至确定位置。 | ||
24 | 接下来你可以移动或者删除该东东。 | ||
25 | 位置和电子传送集合点的中心有关。 | ||
26 | 选择列表中的选项来显示它在世界中的位置。 | ||
27 | </text> | ||
28 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml deleted file mode 100644 index 98c56cb..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,17 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="texture picker" title="撷取:材质"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="Multiple"> | ||
4 | 多项 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text type="string" length="1" name="unknown"> | ||
7 | 尺寸: 512 x 512 | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="默认" label_selected="默认" name="Default" /> | ||
10 | <button label="都不" label_selected="都不" name="None" /> | ||
11 | <button label="空白" label_selected="空白" name="Blank" /> | ||
12 | <check_box label="显示文件夹" name="show_folders_check" /> | ||
13 | <check_box label="立即应用" name="apply_immediate_check" /> | ||
14 | <button label="" label_selected="" name="Pipette" /> | ||
15 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
16 | <button label="选择" label_selected="选择" name="Select" /> | ||
17 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_tools.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_tools.xml deleted file mode 100644 index d62802e..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_tools.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,545 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="toolbox floater" title=""> | ||
3 | <button label="" label_selected="" name="button focus" /> | ||
4 | <text name="tool label"> | ||
5 | 焦点 | ||
6 | </text> | ||
7 | <button label="" label_selected="" name="button move" /> | ||
8 | <text name="tool label2"> | ||
9 | 移动 | ||
10 | </text> | ||
11 | <button label="" label_selected="" name="button edit" /> | ||
12 | <text name="tool label3"> | ||
13 | 编辑 | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="" label_selected="" name="button create" /> | ||
16 | <text name="tool label4"> | ||
17 | 创造 | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="" label_selected="" name="button land" /> | ||
20 | <text name="tool label5"> | ||
21 | 土地 | ||
22 | </text> | ||
23 | <check_box label="Zoom" name="radio zoom" /> | ||
24 | <check_box label="轨道(Ctrl)" name="radio orbit" /> | ||
25 | <check_box label="平底(Ctrl-Shift)" name="radio pan" /> | ||
26 | <check_box label="移动" name="radio move" /> | ||
27 | <check_box label="举起(Ctrl)" name="radio lift" /> | ||
28 | <check_box label="旋转 (Ctrl-Shift)" name="radio spin" /> | ||
29 | <check_box label="位置" name="radio position" /> | ||
30 | <check_box label="旋转(Ctrl)" name="radio rotate" /> | ||
31 | <check_box label="拉伸(Ctrl-Shift)" name="radio stretch" /> | ||
32 | <check_box label="选择材质" name="radio select face" /> | ||
33 | <check_box label="编辑连接部分" name="checkbox edit linked parts" /> | ||
34 | <check_box label="使用小方格" name="checkbox snap to grid" /> | ||
35 | <button label="选项..." label_selected="选项..." name="Options..." /> | ||
36 | <check_box label="同时拉伸两边" name="checkbox uniform" /> | ||
37 | <check_box label="拉伸材质" name="checkbox stretch textures" /> | ||
38 | <text name="text ruler mode"> | ||
39 | 管理员模式: | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="text status"> | ||
42 | 拖拽并移动, 同时按shift-拖拽复制东东 | ||
43 | </text> | ||
44 | <combo_box name="combobox grid mode"> | ||
45 | <combo_item name="World"> | ||
46 | 世界 | ||
47 | </combo_item> | ||
48 | <combo_item name="Local"> | ||
49 | 本地的 | ||
50 | </combo_item> | ||
51 | <combo_item name="Reference"> | ||
52 | 参考资料 | ||
53 | </combo_item> | ||
54 | </combo_box> | ||
55 | <button label="" label_selected="" name="ToolCube" /> | ||
56 | <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" /> | ||
57 | <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" /> | ||
58 | <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" /> | ||
59 | <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" /> | ||
60 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" /> | ||
61 | <button label="" label_selected="" name="ToolCone" /> | ||
62 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" /> | ||
63 | <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" /> | ||
64 | <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" /> | ||
65 | <check_box label="复制选择" name="checkbox copy selection" /> | ||
66 | <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" /> | ||
67 | <button label="" label_selected="" name="ToolTube" /> | ||
68 | <button label="" label_selected="" name="ToolRing" /> | ||
69 | <button label="" label_selected="" name="ToolTree" /> | ||
70 | <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" /> | ||
71 | <check_box label="保持选定工具" name="checkbox sticky" /> | ||
72 | <check_box label="复制中心" name="checkbox copy centers" /> | ||
73 | <check_box label="旋转复制" name="checkbox copy rotates" /> | ||
74 | <check_box label="选择土地" name="radio select land" /> | ||
75 | <check_box label="磨平土地" name="radio flatten" /> | ||
76 | <check_box label="抬高土地" name="radio raise" /> | ||
77 | <check_box label="降低土地高度" name="radio lower" /> | ||
78 | <check_box label="使土地光滑" name="radio smooth" /> | ||
79 | <check_box label="粗糙化土地" name="radio noise" /> | ||
80 | <check_box label="恢复土地" name="radio revert" /> | ||
81 | <combo_box name="combobox brush size"> | ||
82 | <combo_item name="Small"> | ||
83 | 小型的 | ||
84 | </combo_item> | ||
85 | <combo_item name="Medium"> | ||
86 | 中型的 | ||
87 | </combo_item> | ||
88 | <combo_item name="Large"> | ||
89 | 大型的 | ||
90 | </combo_item> | ||
91 | </combo_box> | ||
92 | <button label="应用所选项目" label_selected="应用所选项目" | ||
93 | name="button apply to selection" tool_tip="修饰所选土地" /> | ||
94 | <check_box label="显示东东主人" name="checkbox show owners" /> | ||
95 | <button label="多于>>" name="button more" tool_tip="高级选项" /> | ||
96 | <button label="<< 少于" name="button less" tool_tip="高级选项" /> | ||
97 | <tab_container name="Object Info Tabs"> | ||
98 | <panel label="General" name="General"> | ||
99 | <text name="Name:"> | ||
100 | 名字: | ||
101 | </text> | ||
102 | <text name="Description:"> | ||
103 | 描述: | ||
104 | </text> | ||
105 | <text name="Creator:"> | ||
106 | 创造者: | ||
107 | </text> | ||
108 | <text name="Creator Name"> | ||
109 | 斯雷萨斯 林登 | ||
110 | </text> | ||
111 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button creator profile" /> | ||
112 | <text name="Owner:"> | ||
113 | 主人: | ||
114 | </text> | ||
115 | <text name="Owner Name"> | ||
116 | 斯雷萨斯 林登 | ||
117 | </text> | ||
118 | <button label="档案..." label_selected="档案..." name="button owner profile" /> | ||
119 | <text name="Group:"> | ||
120 | Group: | ||
121 | </text> | ||
122 | <text name="Group Name Proxy"> | ||
123 | 林登家族的人 | ||
124 | </text> | ||
125 | <button label="调节..." label_selected="调节..." name="button set group" /> | ||
126 | <text name="prim info"> | ||
127 | 1个东东, 1个古董 | ||
128 | </text> | ||
129 | <text name="Permissions:"> | ||
130 | 许可证: | ||
131 | </text> | ||
132 | <text name="perm_modify"> | ||
133 | 你可以修饰这件东东. | ||
134 | </text> | ||
135 | <check_box label="与社团分享" name="checkbox share with group" | ||
136 | tool_tip="允许社团成员来移动,改进,复制以及删除Allow group members to move, modify, copy and delete." /> | ||
137 | <text name="text deed continued"> | ||
138 | 契约... | ||
139 | </text> | ||
140 | <text name="text deed"> | ||
141 | 转让 | ||
142 | </text> | ||
143 | <button label="契约..." label_selected="契约..." name="button deed" | ||
144 | tool_tip="社团共享的东东可被社团官员认可。" /> | ||
145 | <check_box label="允许任何人移动" name="checkbox allow everyone move" /> | ||
146 | <check_box label="允许任何人复制" name="checkbox allow everyone copy" /> | ||
147 | <check_box label="代售" name="checkbox for sale" /> | ||
148 | <text name="Price: L$"> | ||
149 | 价格:L$ | ||
150 | </text> | ||
151 | <radio_group name="sale type"> | ||
152 | <radio_item name="Original"> | ||
153 | Original | ||
154 | </radio_item> | ||
155 | <radio_item name="Copy"> | ||
156 | 复制 | ||
157 | </radio_item> | ||
158 | <radio_item name="Contents"> | ||
159 | Contents | ||
160 | </radio_item> | ||
161 | </radio_group> | ||
162 | <text name="Next owner can:"> | ||
163 | 下个拥有者可以: | ||
164 | </text> | ||
165 | <check_box label="修饰" name="checkbox next owner can modify" /> | ||
166 | <check_box label="复制" name="checkbox next owner can copy" /> | ||
167 | <check_box label="转卖/抛弃" name="checkbox next owner can transfer" /> | ||
168 | <text name="label click action"> | ||
169 | 当点击鼠标左键时: | ||
170 | </text> | ||
171 | <combo_box name="clickaction"> | ||
172 | <combo_item name="Touch/grab(default)"> | ||
173 | 触摸/抢走 (默认) | ||
174 | </combo_item> | ||
175 | <combo_item name="Sitonobject"> | ||
176 | 坐在东东上 | ||
177 | </combo_item> | ||
178 | <combo_item name="Buyobject"> | ||
179 | 购买东东 | ||
180 | </combo_item> | ||
181 | <combo_item name="Payobject"> | ||
182 | 偿付东东 | ||
183 | </combo_item> | ||
184 | <combo_item name="Open"> | ||
185 | 打开 | ||
186 | </combo_item> | ||
187 | </combo_box> | ||
188 | <text name="B:"> | ||
189 | B: | ||
190 | </text> | ||
191 | <text name="O:"> | ||
192 | O; | ||
193 | </text> | ||
194 | <text name="G:"> | ||
195 | G: | ||
196 | </text> | ||
197 | <text name="E:"> | ||
198 | E: | ||
199 | </text> | ||
200 | <text name="N:"> | ||
201 | N: | ||
202 | </text> | ||
203 | <text name="F:"> | ||
204 | F: | ||
205 | </text> | ||
206 | <text name="text modify info 1"> | ||
207 | 你可以修饰这件东东. | ||
208 | </text> | ||
209 | <text name="text modify info 2"> | ||
210 | 你可以修饰这些东东. | ||
211 | </text> | ||
212 | <text name="text modify info 3"> | ||
213 | 你不能修饰这个东东. | ||
214 | </text> | ||
215 | <text name="text modify info 4"> | ||
216 | 你不能修饰这些东东. | ||
217 | </text> | ||
218 | <text name="text modify warning"> | ||
219 | 必须选择一个完整的对象来设置许可证 | ||
220 | </text> | ||
221 | </panel> | ||
222 | <panel label="东东" name="Object"> | ||
223 | <text name="select_single"> | ||
224 | 只能选择一个许可来编辑参数。 | ||
225 | </text> | ||
226 | <text name="edit_object"> | ||
227 | 编辑东东参数: | ||
228 | </text> | ||
229 | <check_box label="锁定" name="checkbox locked" | ||
230 | tool_tip="使东东避免被移动或删除。此项通常被使用在建筑过程中用以避免计划外的修改。" /> | ||
231 | <check_box label="物理的" name="Physical Checkbox Ctrl" | ||
232 | tool_tip="允许物体受重力影响。" /> | ||
233 | <check_box label="暂时的" name="Temporary Checkbox Ctrl" | ||
234 | tool_tip="使东东在被创建后1分钟被删除" /> | ||
235 | <check_box label="幻影" name="Phantom Checkbox Ctrl" | ||
236 | tool_tip="使东东不与其它东东或你在游戏中的化身发生冲突" /> | ||
237 | <text name="label position"> | ||
238 | 位置 (米) | ||
239 | </text> | ||
240 | <spinner label="X" name="Pos X" /> | ||
241 | <spinner label="Y" name="Pos Y" /> | ||
242 | <spinner label="Z" name="Pos Z" /> | ||
243 | <text name="label size"> | ||
244 | 尺寸 (米) | ||
245 | </text> | ||
246 | <spinner label="X" name="Scale X" /> | ||
247 | <spinner label="Y" name="Scale Y" /> | ||
248 | <spinner label="Z" name="Scale Z" /> | ||
249 | <text name="label rotation"> | ||
250 | 旋转 (角度) | ||
251 | </text> | ||
252 | <spinner label="X" name="Rot X" /> | ||
253 | <spinner label="Y" name="Rot Y" /> | ||
254 | <spinner label="Z" name="Rot Z" /> | ||
255 | <text name="label material"> | ||
256 | 材料 | ||
257 | </text> | ||
258 | <combo_box name="material"> | ||
259 | <combo_item name="Stone"> | ||
260 | 石头 | ||
261 | </combo_item> | ||
262 | <combo_item name="Metal"> | ||
263 | 金属 | ||
264 | </combo_item> | ||
265 | <combo_item name="Glass"> | ||
266 | 玻璃 | ||
267 | </combo_item> | ||
268 | <combo_item name="Wood"> | ||
269 | 木头 | ||
270 | </combo_item> | ||
271 | <combo_item name="Flesh"> | ||
272 | 人体 | ||
273 | </combo_item> | ||
274 | <combo_item name="Plastic"> | ||
275 | 塑料的 | ||
276 | </combo_item> | ||
277 | <combo_item name="Rubber"> | ||
278 | 橡胶的 | ||
279 | </combo_item> | ||
280 | </combo_box> | ||
281 | <text name="label basetype"> | ||
282 | 创建阻碍类型 | ||
283 | </text> | ||
284 | <combo_box name="comboBaseType"> | ||
285 | <combo_item name="Box"> | ||
286 | Box | ||
287 | </combo_item> | ||
288 | <combo_item name="Cylinder"> | ||
289 | 圆柱体 | ||
290 | </combo_item> | ||
291 | <combo_item name="Prism"> | ||
292 | 棱柱 | ||
293 | </combo_item> | ||
294 | <combo_item name="Sphere"> | ||
295 | 球体 | ||
296 | </combo_item> | ||
297 | <combo_item name="Torus"> | ||
298 | 圆环形 | ||
299 | </combo_item> | ||
300 | <combo_item name="Tube"> | ||
301 | 试管形 | ||
302 | </combo_item> | ||
303 | <combo_item name="Ring"> | ||
304 | 环形 | ||
305 | </combo_item> | ||
306 | </combo_box> | ||
307 | <text name="text cut"> | ||
308 | 路径剪贴开始和结束 | ||
309 | </text> | ||
310 | <spinner label="B" name="cut begin" /> | ||
311 | <spinner label="E" name="cut end" /> | ||
312 | <text name="text hollow"> | ||
313 | 窟窿 | ||
314 | </text> | ||
315 | <text name="text skew"> | ||
316 | 倾斜的 | ||
317 | </text> | ||
318 | <text name="Hollow Shape"> | ||
319 | 窟窿的形状 | ||
320 | </text> | ||
321 | <combo_box name="hole"> | ||
322 | <combo_item name="Default"> | ||
323 | 默认 | ||
324 | </combo_item> | ||
325 | <combo_item name="Circle"> | ||
326 | 圆圈 | ||
327 | </combo_item> | ||
328 | <combo_item name="Square"> | ||
329 | 正方形 | ||
330 | </combo_item> | ||
331 | <combo_item name="Triangle"> | ||
332 | 三角形 | ||
333 | </combo_item> | ||
334 | </combo_box> | ||
335 | <text name="text twist"> | ||
336 | 扭曲开始和结束 | ||
337 | </text> | ||
338 | <spinner label="B" name="Twist Begin" /> | ||
339 | <spinner label="E" name="Twist End" /> | ||
340 | <text name="scale_taper"> | ||
341 | 锥形 | ||
342 | </text> | ||
343 | <text name="scale_hole"> | ||
344 | 洞的尺寸 | ||
345 | </text> | ||
346 | <spinner label="X" name="Taper Scale X" /> | ||
347 | <spinner label="Y" name="Taper Scale Y" /> | ||
348 | <text name="text topshear"> | ||
349 | 首要剪贴 | ||
350 | </text> | ||
351 | <spinner label="X" name="Shear X" /> | ||
352 | <spinner label="Y" name="Shear Y" /> | ||
353 | <text name="advanced_cut"> | ||
354 | 档案文件剪贴开始和结束 | ||
355 | </text> | ||
356 | <text name="advanced_dimple"> | ||
357 | 起伏开始和结束 | ||
358 | </text> | ||
359 | <spinner label="B" name="Path Limit Begin" /> | ||
360 | <spinner label="E" name="Path Limit End" /> | ||
361 | <text name="text taper2"> | ||
362 | 锥形 | ||
363 | </text> | ||
364 | <spinner label="X" name="Taper X" /> | ||
365 | <spinner label="Y" name="Taper Y" /> | ||
366 | <text name="text radius delta"> | ||
367 | 半径三角洲 | ||
368 | </text> | ||
369 | <text name="text revolutions"> | ||
370 | 变革 | ||
371 | </text> | ||
372 | </panel> | ||
373 | <panel label="Features" name="Features"> | ||
374 | <text name="select_single"> | ||
375 | 只能选择一个许可来编辑性质。 | ||
376 | </text> | ||
377 | <text name="edit_object"> | ||
378 | 编辑东东属性: | ||
379 | </text> | ||
380 | <check_box label="变形小路" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" | ||
381 | tool_tip="允许物体沿Z-轴活动(只在顾客方可用)" /> | ||
382 | <spinner label="柔软" name="FlexNumSections" /> | ||
383 | <spinner label="重力" name="FlexGravity" /> | ||
384 | <spinner label="拖至" name="FlexFriction" /> | ||
385 | <spinner label="风格" name="FlexWind" /> | ||
386 | <spinner label="紧张" name="FlexTension" /> | ||
387 | <spinner label="X方向施力" name="FlexForceX" /> | ||
388 | <spinner label="Y方向施力" name="FlexForceY" /> | ||
389 | <spinner label="Z方向施力" name="FlexForceZ" /> | ||
390 | <check_box label="光线" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="使东东发射出光线" /> | ||
391 | <text name="label color"> | ||
392 | 颜色 | ||
393 | </text> | ||
394 | <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
395 | <spinner label="强烈" name="Light Intensity" /> | ||
396 | <spinner label="半径" name="Light Radius" /> | ||
397 | <spinner label="下降" name="Light Falloff" /> | ||
398 | </panel> | ||
399 | <panel label="材质" name="Texture"> | ||
400 | <texture_picker label="材质" name="texture control" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
401 | <color_swatch label="颜色" name="colorswatch" | ||
402 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
403 | <text name="color trans"> | ||
404 | 透明度 % | ||
405 | </text> | ||
406 | <check_box label="最亮状态" name="checkbox fullbright" /> | ||
407 | <text name="tex gen"> | ||
408 | 绘制地图 | ||
409 | </text> | ||
410 | <combo_box name="combobox texgen"> | ||
411 | <combo_item name="Default"> | ||
412 | 默认 | ||
413 | </combo_item> | ||
414 | <combo_item name="Planar"> | ||
415 | 平坦的 | ||
416 | </combo_item> | ||
417 | </combo_box> | ||
418 | <text name="label shininess"> | ||
419 | 亮度 | ||
420 | </text> | ||
421 | <combo_box name="combobox shininess"> | ||
422 | <combo_item name="None"> | ||
423 | 都不 | ||
424 | </combo_item> | ||
425 | <combo_item name="Low"> | ||
426 | 低 | ||
427 | </combo_item> | ||
428 | <combo_item name="Medium"> | ||
429 | 中型的 | ||
430 | </combo_item> | ||
431 | <combo_item name="High"> | ||
432 | 高 | ||
433 | </combo_item> | ||
434 | </combo_box> | ||
435 | <text name="label bumpiness"> | ||
436 | 崎岖不平的 | ||
437 | </text> | ||
438 | <combo_box name="combobox bumpiness"> | ||
439 | <combo_item name="None"> | ||
440 | 都不 | ||
441 | </combo_item> | ||
442 | <combo_item name="Brightness"> | ||
443 | 亮度 | ||
444 | </combo_item> | ||
445 | <combo_item name="Darkness"> | ||
446 | 暗度 | ||
447 | </combo_item> | ||
448 | <combo_item name="woodgrain"> | ||
449 | 木纹 | ||
450 | </combo_item> | ||
451 | <combo_item name="bark"> | ||
452 | 树皮 | ||
453 | </combo_item> | ||
454 | <combo_item name="bricks"> | ||
455 | 瓷砖 | ||
456 | </combo_item> | ||
457 | <combo_item name="checker"> | ||
458 | 方格 | ||
459 | </combo_item> | ||
460 | <combo_item name="concrete"> | ||
461 | 混凝土 | ||
462 | </combo_item> | ||
463 | <combo_item name="crustytile"> | ||
464 | 甲壳 | ||
465 | </combo_item> | ||
466 | <combo_item name="cutstone"> | ||
467 | 宝石 | ||
468 | </combo_item> | ||
469 | <combo_item name="discs"> | ||
470 | 圆盘形 | ||
471 | </combo_item> | ||
472 | <combo_item name="gravel"> | ||
473 | 沙砾 | ||
474 | </combo_item> | ||
475 | <combo_item name="petridish"> | ||
476 | 皿形 | ||
477 | </combo_item> | ||
478 | <combo_item name="siding"> | ||
479 | 旁边 | ||
480 | </combo_item> | ||
481 | <combo_item name="stonetile"> | ||
482 | 瓦片 | ||
483 | </combo_item> | ||
484 | <combo_item name="stucco"> | ||
485 | 石灰泥 | ||
486 | </combo_item> | ||
487 | <combo_item name="suction"> | ||
488 | 吸力 | ||
489 | </combo_item> | ||
490 | <combo_item name="weave"> | ||
491 | 编织 | ||
492 | </combo_item> | ||
493 | </combo_box> | ||
494 | <text name="tex scale"> | ||
495 | 一张脸一张脸的重复 | ||
496 | </text> | ||
497 | <spinner label="地平线(U)" name="TexScaleU" /> | ||
498 | <check_box label="弹跳" name="checkbox flip s" /> | ||
499 | <spinner label="垂直的 (V)" name="TexScaleV" /> | ||
500 | <check_box label="弹跳" name="checkbox flip t" /> | ||
501 | <text name="tex rotate"> | ||
502 | 旋转 (角度) | ||
503 | </text> | ||
504 | <text name="string repeats per meter"> | ||
505 | 一米一米的重复 | ||
506 | </text> | ||
507 | <text name="string repeats per face"> | ||
508 | 一张脸一张脸的重复 | ||
509 | </text> | ||
510 | <text name="rpt"> | ||
511 | 一米一米的重复 | ||
512 | </text> | ||
513 | <button label="应用" label_selected="应用" name="button apply" /> | ||
514 | <text name="tex offset"> | ||
515 | 跳出 | ||
516 | </text> | ||
517 | <spinner label="地平线(U)" name="TexOffsetU" /> | ||
518 | <spinner label="垂直的 (V)" name="TexOffsetV" /> | ||
519 | <text name="textbox autofix"> | ||
520 | 排列媒体资源 | ||
521 | (必须首先上传) | ||
522 | </text> | ||
523 | <button label="排列成行" label_selected="排列成行" name="button align" /> | ||
524 | </panel> | ||
525 | <panel label="内容" name="Contents"> | ||
526 | <button label="新脚本..." label_selected="新脚本..." name="button new script" /> | ||
527 | </panel> | ||
528 | </tab_container> | ||
529 | <panel name="land info panel"> | ||
530 | <text name="label_area_price"> | ||
531 | 价格: L$[PRICE]共 [AREA]平方米. | ||
532 | </text> | ||
533 | <text name="label_area"> | ||
534 | 面积: [AREA] 平方米. | ||
535 | </text> | ||
536 | <button label="购买土地..." label_selected="购买土地..." name="button buy land" /> | ||
537 | <button label="放弃土地..." label_selected="放弃土地..." | ||
538 | name="button abandon land" /> | ||
539 | <button label="再划分为..." label_selected="再划分为..." | ||
540 | name="button subdivide land" /> | ||
541 | <button label="加入..." label_selected="加入..." name="button join land" /> | ||
542 | <button label="关于土地..." label_selected="关于土地..." | ||
543 | name="button about land" /> | ||
544 | </panel> | ||
545 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_top_objects.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_top_objects.xml deleted file mode 100644 index ad333a3..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_top_objects.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,50 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="top_objects" title="请稍等..."> | ||
3 | <text name="title_text"> | ||
4 | 请等待... | ||
5 | </text> | ||
6 | <scroll_list name="objects_list"> | ||
7 | <column label="Score" name="score" /> | ||
8 | <column label="Name" name="name" /> | ||
9 | <column label="Owner" name="owner" /> | ||
10 | <column label="Location" name="location" /> | ||
11 | </scroll_list> | ||
12 | <text name="id_text"> | ||
13 | 东东ID: | ||
14 | </text> | ||
15 | <button label="显示灯火" name="show_beacon_btn" /> | ||
16 | <text name="obj_name_text"> | ||
17 | 东东名称: | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="过滤" name="filter_object_btn" /> | ||
20 | <text name="owner_name_text"> | ||
21 | 主人的姓名: | ||
22 | </text> | ||
23 | <button label="过滤" name="filter_owner_btn" /> | ||
24 | <button label="归还已选东东" name="return_selected_btn" /> | ||
25 | <button label="全部归还" name="return_all_btn" /> | ||
26 | <button label="无效选择" name="disable_selected_btn" /> | ||
27 | <button label="全部无效" name="disable_all_btn" /> | ||
28 | <button label="更新" name="refresh_btn" /> | ||
29 | <text name="top_scripts_title"> | ||
30 | 首要脚本 | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="top_scripts_text"> | ||
33 | [COUNT]脚本占据了总时间为[TIME]毫秒 | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="scripts_score_label"> | ||
36 | 时间 | ||
37 | </text> | ||
38 | <text name="top_colliders_title"> | ||
39 | 首要冲击源 | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="top_colliders_text"> | ||
42 | 首要[COUNT]的东东存在很多潜在的冲突 | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="colliders_score_label"> | ||
45 | 得分 | ||
46 | </text> | ||
47 | <text name="none_descriptor"> | ||
48 | 没有找到任何目标 | ||
49 | </text> | ||
50 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_tos.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_tos.xml deleted file mode 100644 index 6395465..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_tos.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,26 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="modal container" title=" "> | ||
3 | <button label="继续" label_selected="继续" name="Continue" /> | ||
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
5 | <radio_group name="tos_agreement"> | ||
6 | <radio_item name="radio_disagree"> | ||
7 | I Disagree with the Terms of Service | ||
8 | </radio_item> | ||
9 | <radio_item name="radio_agree"> | ||
10 | I Agree to the Terms of Service | ||
11 | </radio_item> | ||
12 | </radio_group> | ||
13 | <text name="tos_title"> | ||
14 | 服务条款合同 | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="tos_heading"> | ||
17 | 登陆第二人生前请仔细阅读下列服务条款。继续登录到第二人生, | ||
18 | 你必须接受该合同。 | ||
19 | </text> | ||
20 | <text_editor name="tos_text"> | ||
21 | TOS_TEXT | ||
22 | </text_editor> | ||
23 | <text name="real_url"> | ||
24 | http://secondlife.com/app/tos/ | ||
25 | </text> | ||
26 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml deleted file mode 100644 index 11db09a..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_wearable_save_as.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,11 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="modal container" title=" "> | ||
3 | <button label="存储" label_selected="存储" name="Save" /> | ||
4 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
5 | <text type="string" length="1" name="Save item as:"> | ||
6 | 另存物品为: | ||
7 | </text> | ||
8 | <line_editor name="name ed"> | ||
9 | 新的[DESC] | ||
10 | </line_editor> | ||
11 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_world_map.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_world_map.xml deleted file mode 100644 index 2e177e1..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/floater_world_map.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,90 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <floater name="worldmap" title="全部地图"> | ||
3 | <tab_container name="maptab"> | ||
4 | <panel label="东东" name="objects_mapview" /> | ||
5 | <panel label="地形" name="terrain_mapview" /> | ||
6 | </tab_container> | ||
7 | <text name="land_for_sale_label"> | ||
8 | 待售土地 | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="auction_label"> | ||
11 | 拍卖 | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="you_label"> | ||
14 | 你 | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="home_label"> | ||
17 | 家 | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="回家" label_selected="回家" name="Go Home" | ||
20 | tool_tip="将你的房屋闪电传运" /> | ||
21 | <text name="classifieds_label"> | ||
22 | 分类目录 | ||
23 | </text> | ||
24 | <check_box label=" " name="class_chk" /> | ||
25 | <text name="person_label"> | ||
26 | 人 | ||
27 | </text> | ||
28 | <check_box label=" " name="people_chk" /> | ||
29 | <text name="infohub_label"> | ||
30 | 消息中心 | ||
31 | </text> | ||
32 | <check_box label=" " name="infohub_chk" /> | ||
33 | <text name="telehub_label"> | ||
34 | 闪电传送集合地 | ||
35 | </text> | ||
36 | <check_box label=" " name="telehubchk" /> | ||
37 | <text name="popular_label"> | ||
38 | 流行 | ||
39 | </text> | ||
40 | <check_box label=" " name="popular_chk" /> | ||
41 | <text name="land_for_sale_label2"> | ||
42 | 待售土地 | ||
43 | </text> | ||
44 | <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" /> | ||
45 | <text name="events_label"> | ||
46 | 事件或活动 | ||
47 | </text> | ||
48 | <check_box label=" " name="event_chk" /> | ||
49 | <text name="events_mature_label"> | ||
50 | 事件(M) | ||
51 | </text> | ||
52 | <check_box label=" " name="event_mature_chk" /> | ||
53 | <combo_box label="我的朋友" name="friend combo" tool_tip="Friend to Show on Map"> | ||
54 | <combo_item name="none_selected"> | ||
55 | 我的朋友 | ||
56 | </combo_item> | ||
57 | </combo_box> | ||
58 | <combo_box label="我的地标" name="landmark combo" tool_tip="Landmark to Show on Map"> | ||
59 | <combo_item name="none_selected"> | ||
60 | 我的地标 | ||
61 | </combo_item> | ||
62 | </combo_box> | ||
63 | <line_editor name="location" tool_tip="键入地区的名称"> | ||
64 | 按地区名搜索 | ||
65 | </line_editor> | ||
66 | <button label="搜索" label_selected=">" name="DoSearch" tool_tip="寻找地域" /> | ||
67 | <text name="search_label"> | ||
68 | 查询结果: | ||
69 | </text> | ||
70 | <scroll_list name="search_results"> | ||
71 | <column label="" name="icon" /> | ||
72 | <column label="" name="sim_name" /> | ||
73 | </scroll_list> | ||
74 | <text name="location_label"> | ||
75 | 位置: | ||
76 | </text> | ||
77 | <spinner name="spin x" tool_tip="地点的X坐标在地图中显示可见。" /> | ||
78 | <spinner name="spin y" tool_tip="地点的Y坐标在地图中显示可见。" /> | ||
79 | <spinner name="spin z" tool_tip="地点的Z坐标在地图中显示可见。" /> | ||
80 | <button label="闪电传送" label_selected="闪电传送" name="Teleport" | ||
81 | tool_tip="闪电传输到指定地点" /> | ||
82 | <button label="显示目的地" label_selected="显示目的地" | ||
83 | name="Show Destination" tool_tip="所选地区的中心地图。" /> | ||
84 | <button label="清除" label_selected="清除" name="Clear" | ||
85 | tool_tip="停止追踪/跟踪" /> | ||
86 | <button label="显示我的位置" label_selected="显示我的位置" | ||
87 | name="Show My Location" | ||
88 | tool_tip="你的化身所在地区的中心地图。" /> | ||
89 | <slider label="Zoom" name="zoom slider" /> | ||
90 | </floater> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_inventory.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_inventory.xml deleted file mode 100644 index 254a793..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_inventory.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,66 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <menu name="Popup"> | ||
3 | <menu_item_call label="购买" name="Task Buy" /> | ||
4 | <menu_item_call label="打开" name="Task Open" /> | ||
5 | <menu_item_call label="播放" name="Task Play" /> | ||
6 | <menu_item_call label="道具" name="Task Properties" /> | ||
7 | <menu_item_call label="重命名" name="Task Rename" /> | ||
8 | <menu_item_call label="删除" name="Task Remove" /> | ||
9 | <menu_item_call label="清空回收站" name="Empty Trash" /> | ||
10 | <menu_item_call label="新的文件夹" name="New Folder" /> | ||
11 | <menu_item_call label="新的脚本" name="New Script" /> | ||
12 | <menu_item_call label="新的通知" name="New Note" /> | ||
13 | <menu_item_call label="新的姿势" name="New Gesture" /> | ||
14 | <menu name="New Clothes"> | ||
15 | <menu_item_call label="新的衬衫" name="New Shirt" /> | ||
16 | <menu_item_call label="新的裤子" name="New Pants" /> | ||
17 | <menu_item_call label="新的鞋子" name="New Shoes" /> | ||
18 | <menu_item_call label="新的袜子" name="New Socks" /> | ||
19 | <menu_item_call label="新的夹克" name="New Jacket" /> | ||
20 | <menu_item_call label="新的短裙" name="New Skirt" /> | ||
21 | <menu_item_call label="新的手套" name="New Gloves" /> | ||
22 | <menu_item_call label="新的内衣" name="New Undershirt" /> | ||
23 | <menu_item_call label="新的内裤" name="New Underpants" /> | ||
24 | </menu> | ||
25 | <menu name="New Body Parts"> | ||
26 | <menu_item_call label="新的身材" name="New Shape" /> | ||
27 | <menu_item_call label="新的皮肤" name="New Skin" /> | ||
28 | <menu_item_call label="新的头发" name="New Hair" /> | ||
29 | <menu_item_call label="新的眼睛" name="New Eyes" /> | ||
30 | </menu> | ||
31 | <menu_item_call label="打开" name="Landmark Open" /> | ||
32 | <menu_item_call label="打开" name="Animation Open" /> | ||
33 | <menu_item_call label="打开" name="Sound Open" /> | ||
34 | <menu_item_call label="清空物品栏" name="Purge Item" /> | ||
35 | <menu_item_call label="重新设置物品栏" name="Restore Item" /> | ||
36 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> | ||
37 | <menu_item_call label="道具" name="Properties" /> | ||
38 | <menu_item_call label="重命名" name="Rename" /> | ||
39 | <menu_item_call label="复制资产UUID" name="Copy Asset UUID" /> | ||
40 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> | ||
41 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> | ||
42 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> | ||
43 | <menu_item_call label="添加至装备" name="Add To Outfit" /> | ||
44 | <menu_item_call label="替换装备" name="Replace Outfit" /> | ||
45 | <menu_item_call label="更换物品" name="Take Off Items" /> | ||
46 | <menu_item_call label="IM的再现联系人联系方式存在文件夹内" | ||
47 | name="IM Online Contacts In Folder" /> | ||
48 | <menu_item_call label="IM的所有联系方式存在文件夹内" | ||
49 | name="IM All Contacts In Folder" /> | ||
50 | <menu_item_call label="播放" name="Sound Play" /> | ||
51 | <menu_item_call label="闪电传运至地标" name="Teleport To Landmark" /> | ||
52 | <menu_item_call label="在全世界播放" name="Animation Play" /> | ||
53 | <menu_item_call label="本地播放" name="Animation Audition" /> | ||
54 | <menu_item_call label="发送即时消息" name="Send Instant Message" /> | ||
55 | <menu_item_call label="提供闪电传送..." name="Offer Teleport..." /> | ||
56 | <menu_item_call label="激活" name="Activate" /> | ||
57 | <menu_item_call label="解除激活" name="Deactivate" /> | ||
58 | <menu_item_call label="从自己分开" name="Detach From Yourself" /> | ||
59 | <menu_item_call label="穿上" name="Object Wear" /> | ||
60 | <menu label="粘贴至" name="Attach To" /> | ||
61 | <menu label="粘贴至HUD" name="Attach To HUD" /> | ||
62 | <menu_item_call label="穿上" name="Wearable Wear" /> | ||
63 | <menu_item_call label="编辑" name="Wearable Edit" /> | ||
64 | <menu_item_call label="脱掉" name="Take Off" /> | ||
65 | <menu_item_call label="--no options--" name="--no options--" /> | ||
66 | </menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_attachment.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_attachment.xml deleted file mode 100644 index 2cc9788..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_attachment.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,6 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <pie_menu name="Attachment Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="下落" name="Drop" /> | ||
4 | <menu_item_call label="分开" name="Detach" /> | ||
5 | <menu_item_call label="编辑" name="Edit" /> | ||
6 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_avatar.xml deleted file mode 100644 index 9b7e7f8..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_avatar.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,15 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <pie_menu name="Avatar Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..." /> | ||
4 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Avatar Mute" /> | ||
5 | <menu_item_call label="去往" name="Go To" /> | ||
6 | <menu_item_call label="添加朋友" name="Add Friend" /> | ||
7 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> | ||
8 | <pie_menu label="多于 >" name="More >"> | ||
9 | <menu_item_call label="冻结..." name="Freeze..." /> | ||
10 | <menu_item_call label="赠送卡片" name="Give Card" /> | ||
11 | <menu_item_call label="驱逐..." name="Eject..." /> | ||
12 | <menu_item_call label="Debug..." name="Debug..." /> | ||
13 | </pie_menu> | ||
14 | <menu_item_call label="发送即时消息..." name="Send IM..." /> | ||
15 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_land.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_land.xml deleted file mode 100644 index 02f215c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_land.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,10 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <pie_menu name="Land Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> | ||
4 | <menu_item_call label="创造" name="Create" /> | ||
5 | <menu_item_call label="去这里" name="Go Here" /> | ||
6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Sit Here" /> | ||
7 | <menu_item_call label="通过…购买" name="Land Buy Pass" /> | ||
8 | <menu_item_call label="编辑地形" name="Edit Terrain" /> | ||
9 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Land Buy" /> | ||
10 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_object.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_object.xml deleted file mode 100644 index af33cfa..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_object.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,23 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <pie_menu name="Object Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="打开" name="Open" /> | ||
4 | <menu_item_call label="创造" name="Create" /> | ||
5 | <menu_item_call label="触摸" name="Object Touch" /> | ||
6 | <menu_item_call label="坐在这里" name="Object Sit" /> | ||
7 | <menu_item_call label="拿走" name="Pie Object Take" /> | ||
8 | <menu_item_call label="付款..." name="Pay..." /> | ||
9 | <pie_menu label="多于 >" name="More >"> | ||
10 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> | ||
11 | <menu_item_call label="穿上" name="Wear" /> | ||
12 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy" /> | ||
13 | <pie_menu label="粘贴HUD >" name="Object Attach HUD" /> | ||
14 | <pie_menu label="粘贴>" name="Object Attach" /> | ||
15 | <menu_item_call label="归还..." name="Return..." /> | ||
16 | <pie_menu label="多于 >" name="Rate Menu"> | ||
17 | <menu_item_call label="报告辱骂..." name="Report Abuse..." /> | ||
18 | <menu_item_call label="屏蔽" name="Object Mute" /> | ||
19 | </pie_menu> | ||
20 | <menu_item_call label="购买..." name="Buy..." /> | ||
21 | </pie_menu> | ||
22 | <menu_item_call label="编辑..." name="Edit..." /> | ||
23 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_self.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_self.xml deleted file mode 100644 index 2c2eb82..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_pie_self.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,29 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <pie_menu name="Self Pie"> | ||
3 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..." /> | ||
4 | <menu_item_call label="社团..." name="Groups..." /> | ||
5 | <menu_item_call label="去往..." name="Go..." /> | ||
6 | <menu_item_call label="起身" name="Stand Up" /> | ||
7 | <menu_item_call label="朋友..." name="Friends..." /> | ||
8 | <menu_item_call label="动作..." name="Gestures..." /> | ||
9 | <pie_menu label="更换 >" name="Take Off >"> | ||
10 | <pie_menu label="服饰>" name="Clothes >"> | ||
11 | <menu_item_call label="衬衣" name="Shirt" /> | ||
12 | <menu_item_call label="裤子" name="Pants" /> | ||
13 | <menu_item_call label="鞋子" name="Shoes" /> | ||
14 | <menu_item_call label="袜子" name="Socks" /> | ||
15 | <menu_item_call label="夹克" name="Jacket" /> | ||
16 | <menu_item_call label="手套" name="Gloves" /> | ||
17 | <pie_menu label="多于 >" name="More >"> | ||
18 | <menu_item_call label="内衣" name="Self Undershirt" /> | ||
19 | <menu_item_call label="所有服饰" name="All Clothes" /> | ||
20 | <menu_item_call label="内裤" name="Self Underpants" /> | ||
21 | </pie_menu> | ||
22 | <menu_item_call label="裙子" name="Skirt" /> | ||
23 | </pie_menu> | ||
24 | <pie_menu label="HUD >" name="Object Detach HUD" /> | ||
25 | <pie_menu label="分开 >" name="Object Detach" /> | ||
26 | <menu_item_call label="分开全部" name="Detach All" /> | ||
27 | </pie_menu> | ||
28 | <menu_item_call label="外观..." name="Appearance..." /> | ||
29 | </pie_menu> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_viewer.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_viewer.xml deleted file mode 100644 index ea8610f..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/menu_viewer.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,220 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <menu_bar name="Main Menu"> | ||
3 | <menu label="File" name="File"> | ||
4 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
5 | <menu_item_call label="上传图像 (L$[COST])..." name="Upload Image" /> | ||
6 | <menu_item_call label="上传声音 (L$[COST])..." name="Upload Sound" /> | ||
7 | <menu_item_call label="上传动画 (L$[COST])..." name="Upload Animation" /> | ||
8 | <menu_item_call label="大宗文件上传(每个文件需L$[COST])..." name="Bulk Upload" /> | ||
9 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
10 | <menu_item_call label="关闭窗口" name="Close Window" /> | ||
11 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | ||
12 | <menu_item_call label="保存质地为..." name="Save Texture As..." /> | ||
13 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | ||
14 | <menu_item_call label="拍摄快照" name="Take Snapshot" /> | ||
15 | <menu_item_call label="快照存至电脑硬盘" name="Snapshot to Disk" /> | ||
16 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | ||
17 | <menu label="Set Window Size" name="Set Window Size"> | ||
18 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
19 | <menu_item_call label="320x240" name="320x240" /> | ||
20 | <menu_item_call label="640x480" name="640x480" /> | ||
21 | <menu_item_call label="800x600" name="800x600" /> | ||
22 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
23 | <menu_item_call label="720x480 (NTSC)" name="720x480 (NTSC)" /> | ||
24 | <menu_item_call label="768x576 (PAL)" name="768x576 (PAL)" /> | ||
25 | </menu> | ||
26 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
27 | <menu_item_call label="退出" name="Quit" /> | ||
28 | </menu> | ||
29 | <menu label="编辑" name="Edit"> | ||
30 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
31 | <menu_item_call label="撤销" name="Undo" /> | ||
32 | <menu_item_call label="重置" name="Redo" /> | ||
33 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
34 | <menu_item_call label="剪贴" name="Cut" /> | ||
35 | <menu_item_call label="复制" name="Copy" /> | ||
36 | <menu_item_call label="粘贴" name="Paste" /> | ||
37 | <menu_item_call label="删除" name="Delete" /> | ||
38 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | ||
39 | <menu_item_call label="搜索..." name="Search..." /> | ||
40 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | ||
41 | <menu_item_call label="全选" name="Select All" /> | ||
42 | <menu_item_call label="取消选定" name="Deselect" /> | ||
43 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | ||
44 | <menu_item_call label="副本" name="Duplicate" /> | ||
45 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
46 | <menu label="Attach Object" name="Attach Object" /> | ||
47 | <menu label="Detach Object" name="Detach Object" /> | ||
48 | <menu label="Take Off Clothing" name="Take Off Clothing"> | ||
49 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
50 | <menu_item_call label="衬衣" name="Shirt" /> | ||
51 | <menu_item_call label="裤子" name="Pants" /> | ||
52 | <menu_item_call label="鞋子" name="Shoes" /> | ||
53 | <menu_item_call label="袜子" name="Socks" /> | ||
54 | <menu_item_call label="夹克" name="Jacket" /> | ||
55 | <menu_item_call label="手套" name="Gloves" /> | ||
56 | <menu_item_call label="内衣" name="Menu Undershirt" /> | ||
57 | <menu_item_call label="内裤" name="Menu Underpants" /> | ||
58 | <menu_item_call label="裙子" name="Skirt" /> | ||
59 | <menu_item_call label="所有服饰" name="All Clothes" /> | ||
60 | </menu> | ||
61 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | ||
62 | <menu_item_call label="动作..." name="Gestures..." /> | ||
63 | <menu_item_call label="档案..." name="Profile..." /> | ||
64 | <menu_item_call label="外观..." name="Appearance..." /> | ||
65 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator7" /> | ||
66 | <menu_item_check label="朋友..." name="Friends..." /> | ||
67 | <menu_item_call label="社团..." name="Groups..." /> | ||
68 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator8" /> | ||
69 | <menu_item_call label="参数选择..." name="Preferences..." /> | ||
70 | </menu> | ||
71 | <menu label="View" name="View"> | ||
72 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
73 | <menu_item_call label="第一人称视角" name="Mouselook" /> | ||
74 | <menu_item_check label="建造" name="Build" /> | ||
75 | <menu_item_call label="重新设置察看" name="Reset View" /> | ||
76 | <menu_item_call label="察看上一次聊天纪录" name="Look at Last Chatter" /> | ||
77 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
78 | <menu_item_check label="工具栏" name="Toolbar" /> | ||
79 | <menu_item_check label="聊天记录" name="Chat History" /> | ||
80 | <menu_item_check label="即时消息通" name="Instant Message" /> | ||
81 | <menu_item_call label="库存" name="Inventory" /> | ||
82 | <menu_item_check label="屏蔽名单" name="Mute List" /> | ||
83 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | ||
84 | <menu_item_check label="摄像头控制参数" name="Camera Controls" /> | ||
85 | <menu_item_check label="运动控制" name="Movement Controls" /> | ||
86 | <menu_item_check label="全部地图" name="World Map" /> | ||
87 | <menu_item_check label="迷你地图" name="Mini-Map" /> | ||
88 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | ||
89 | <menu_item_check label="统计条" name="Statistics Bar" /> | ||
90 | <menu_item_check label="财产清单" name="Property Lines" /> | ||
91 | <menu_item_check label="地主" name="Land Owners" /> | ||
92 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | ||
93 | <menu label="Hover Tips" name="Hover Tips"> | ||
94 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
95 | <menu_item_check label="显示小贴士" name="Show Tips" /> | ||
96 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
97 | <menu_item_check label="土地小贴士" name="Land Tips" /> | ||
98 | <menu_item_check label="所有东东的小贴士" name="Tips On All Objects" /> | ||
99 | </menu> | ||
100 | <menu_item_check label="Alt键显示物理" name="Alt Shows Physical" /> | ||
101 | <menu_item_check label="突出明显部分" name="Highlight Transparent" /> | ||
102 | <menu label="Beacons" name="Beacons"> | ||
103 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
104 | <menu_item_check label="编辑东东脚本" name="Scripted Objects" /> | ||
105 | <menu_item_check label="物理东东" name="Physical Objects" /> | ||
106 | <menu_item_check label="声音资源" name="Sound Sources" /> | ||
107 | <menu_item_check label="质点资源" name="Particle Sources" /> | ||
108 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
109 | <menu_item_check label="隐藏微小点" name="Hide Particles" /> | ||
110 | </menu> | ||
111 | <menu_item_check label="显示顶端显示附件" name="Show HUD Attachments" /> | ||
112 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
113 | <menu_item_call label="缩小" name="Zoom In" /> | ||
114 | <menu_item_call label="缩放默认" name="Zoom Default" /> | ||
115 | <menu_item_call label="放大" name="Zoom Out" /> | ||
116 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | ||
117 | <menu label="More" name="More"> | ||
118 | <menu_item_call label="锁定全屏状态" name="Toggle Fullscreen" /> | ||
119 | <menu_item_call label="设置UI尺寸为默认值" name="Set UI Size to Default" /> | ||
120 | </menu> | ||
121 | </menu> | ||
122 | <menu label="世界" name="World"> | ||
123 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
124 | <menu_item_call label="聊天" name="Chat" /> | ||
125 | <menu_item_call label="开始动作" name="Start Gesture" /> | ||
126 | <menu_item_check label="允许奔跑" name="Always Run" /> | ||
127 | <menu_item_check label="飞翔" name="Fly" /> | ||
128 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
129 | <menu_item_call label="在这里传建地标" name="Create Landmark Here" /> | ||
130 | <menu_item_call label="在这里建家" name="Set Home to Here" /> | ||
131 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | ||
132 | <menu_item_call label="闪电传运回家" name="Teleport Home" /> | ||
133 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | ||
134 | <menu_item_call label="设成离开状态" name="Set Away" /> | ||
135 | <menu_item_call label="设成繁忙模式" name="Set Busy" /> | ||
136 | <menu_item_call label="停止所有动画" name="Stop All Animations" /> | ||
137 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | ||
138 | <menu_item_call label="帐户历史纪录..." name="Account History..." /> | ||
139 | <menu_item_call label="管理我的帐户..." name="Manage My Account..." /> | ||
140 | <menu_item_call label="Buy L$..." name="Buy and Sell L$..." /> | ||
141 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
142 | <menu_item_call label="我的土地..." name="My Land..." /> | ||
143 | <menu_item_call label="关于土地..." name="About Land..." /> | ||
144 | <menu_item_call label="购买土地..." name="Buy Land..." /> | ||
145 | <menu_item_call label="地区/地产..." name="Region/Estate..." /> | ||
146 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | ||
147 | <menu label="Force Sun" name="Force Sun"> | ||
148 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
149 | <menu_item_call label="日出" name="Sunrise" /> | ||
150 | <menu_item_call label="中午" name="Noon" /> | ||
151 | <menu_item_call label="日落" name="Sunset" /> | ||
152 | <menu_item_call label="半夜" name="Midnight" /> | ||
153 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
154 | <menu_item_call label="恢复地区默认值" name="Revert to Region Default" /> | ||
155 | </menu> | ||
156 | </menu> | ||
157 | <menu label="Tools" name="Tools"> | ||
158 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
159 | <menu label="Select Tool" name="Select Tool"> | ||
160 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
161 | <menu_item_call label="焦点" name="Focus" /> | ||
162 | <menu_item_call label="移动" name="Move" /> | ||
163 | <menu_item_call label="编辑" name="Edit" /> | ||
164 | <menu_item_call label="创造" name="Create" /> | ||
165 | <menu_item_call label="土地" name="Land" /> | ||
166 | </menu> | ||
167 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
168 | <menu_item_check label="只选择我的东东" name="Select Only My Objects" /> | ||
169 | <menu_item_check label="只选择可移动的东东" name="Select Only Movable Objects" /> | ||
170 | <menu_item_check label="根据周围选择" name="Select By Surrounding" /> | ||
171 | <menu_item_check label="显示隐藏的选项" name="Show Hidden Selection" /> | ||
172 | <menu_item_check label="显示选项的亮圈" name="Show Light Radius for Selection" /> | ||
173 | <menu_item_check label="显示选择栏" name="Show Selection Beam" /> | ||
174 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | ||
175 | <menu_item_check label="拍摄小方格快照" name="Snap to Grid" /> | ||
176 | <menu_item_call label="为东东XY拍摄小方格快照" name="Snap Object XY to Grid" /> | ||
177 | <menu_item_call label="使用小方格选项" name="Use Selection for Grid" /> | ||
178 | <menu_item_call label="方格选项..." name="Grid Options..." /> | ||
179 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | ||
180 | <menu_item_call label="链接" name="Link" /> | ||
181 | <menu_item_call label="解除链接" name="Unlink" /> | ||
182 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | ||
183 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
184 | <menu_item_call label="聚焦于选择" name="Focus on Selection" /> | ||
185 | <menu_item_call label="按所选比例缩放" name="Zoom to Selection" /> | ||
186 | <menu_item_call label="购买东东" name="Menu Object Take" /> | ||
187 | <menu_item_call label="拿走副本" name="Take Copy" /> | ||
188 | <menu_item_call label="保存东东至我的库存" name="Save Object Back to My Inventory" /> | ||
189 | <menu_item_call label="保存东东至东东目录" name="Save Object Back to Object Contents" /> | ||
190 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | ||
191 | <menu_item_call label="显示警告/错误窗口" name="Show Script Warning/Error Window" /> | ||
192 | <menu_item_call label="编辑选项脚本" name="Recompile Scripts in Selection" /> | ||
193 | <menu_item_call label="重新设置选项中的脚本" name="Reset Scripts in Selection" /> | ||
194 | <menu_item_call label="设置成运行选择的脚本" | ||
195 | name="Set Scripts to Running in Selection" /> | ||
196 | <menu_item_call label="设置成不运行选择的脚本" | ||
197 | name="Set Scripts to Not Running in Selection" /> | ||
198 | </menu> | ||
199 | <menu label="帮助" name="Help"> | ||
200 | <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~" /> | ||
201 | <menu_item_call label="第二人生帮助" name="Second Life Help" /> | ||
202 | <menu_item_call label="基础信息..." name="Knowledge Base..." /> | ||
203 | <menu_item_call label="演示帮助..." name="Live Help..." /> | ||
204 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator" /> | ||
205 | <menu_item_call label="官网林登博客..." name="Official Linden Blog..." /> | ||
206 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator2" /> | ||
207 | <menu_item_call label="编辑向导脚本..." name="Scripting Guide..." /> | ||
208 | <menu_item_call label="编辑维基脚本..." name="Scripting Wiki..." /> | ||
209 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator3" /> | ||
210 | <menu_item_call label="消息所属天数..." name="Message of the Day..." /> | ||
211 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator4" /> | ||
212 | <menu_item_call label="报告辱骂..." name="Report Abuse..." /> | ||
213 | <menu_item_call label="颠簸,推动和碰撞..." name="Bumps, Pushes &amp; Hits..." /> | ||
214 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator5" /> | ||
215 | <menu_item_call label="报告漏洞..." name="Report Bug..." /> | ||
216 | <menu_item_call label="释放消息..." name="Release Notes..." /> | ||
217 | <menu_item_separator label="-----------" name="separator6" /> | ||
218 | <menu_item_call label="关于第二人生..." name="About Second Life..." /> | ||
219 | </menu> | ||
220 | </menu_bar> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/need_to_translate.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/need_to_translate.xml deleted file mode 100644 index b10fab4..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/need_to_translate.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,908 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0"?> | ||
2 | <?mso-application progid="Excel.Sheet"?> | ||
3 | <Workbook xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet" | ||
4 | xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" | ||
5 | xmlns:x="urn:schemas-microsoft-com:office:excel" | ||
6 | xmlns:ss="urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet" | ||
7 | xmlns:html="http://www.w3.org/TR/REC-html40"> | ||
8 | <DocumentProperties xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:office"> | ||
9 | <Created>1996-12-17T01:32:42Z</Created> | ||
10 | <LastSaved>2007-05-16T20:09:31Z</LastSaved> | ||
11 | <Version>11.6568</Version> | ||
12 | </DocumentProperties> | ||
13 | <OfficeDocumentSettings xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:office"> | ||
14 | <RemovePersonalInformation/> | ||
15 | </OfficeDocumentSettings> | ||
16 | <ExcelWorkbook xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"> | ||
17 | <WindowHeight>10170</WindowHeight> | ||
18 | <WindowWidth>19770</WindowWidth> | ||
19 | <WindowTopX>480</WindowTopX> | ||
20 | <WindowTopY>0</WindowTopY> | ||
21 | <AcceptLabelsInFormulas/> | ||
22 | <ProtectStructure>False</ProtectStructure> | ||
23 | <ProtectWindows>False</ProtectWindows> | ||
24 | </ExcelWorkbook> | ||
25 | <Styles> | ||
26 | <Style ss:ID="Default" ss:Name="Normal"> | ||
27 | <Alignment ss:Vertical="Bottom"/> | ||
28 | <Borders/> | ||
29 | <Font ss:FontName="宋体" x:CharSet="134" ss:Size="12"/> | ||
30 | <Interior/> | ||
31 | <NumberFormat/> | ||
32 | <Protection/> | ||
33 | </Style> | ||
34 | <Style ss:ID="s21"> | ||
35 | <Font x:Family="Swiss" ss:Bold="1"/> | ||
36 | </Style> | ||
37 | <Style ss:ID="s22"> | ||
38 | <Font x:Family="Swiss" ss:Bold="1"/> | ||
39 | <Interior ss:Color="#C0C0C0" ss:Pattern="Solid"/> | ||
40 | </Style> | ||
41 | <Style ss:ID="s23"> | ||
42 | <Alignment ss:Vertical="Bottom" ss:WrapText="1"/> | ||
43 | </Style> | ||
44 | </Styles> | ||
45 | <Worksheet ss:Name="Sheet1"> | ||
46 | <Table ss:ExpandedColumnCount="7" ss:ExpandedRowCount="62" x:FullColumns="1" | ||
47 | x:FullRows="1" ss:DefaultColumnWidth="60" ss:DefaultRowHeight="17.25"> | ||
48 | <Column ss:Width="183.75"/> | ||
49 | <Column ss:Width="483.75"/> | ||
50 | <Column ss:Width="108.75"/> | ||
51 | <Column ss:Width="76.5"/> | ||
52 | <Column ss:Width="655.5"/> | ||
53 | <Column ss:Width="108.75"/> | ||
54 | <Column ss:Width="117"/> | ||
55 | <Row> | ||
56 | <Cell ss:StyleID="s21"><Data ss:Type="String">/strings</Data></Cell> | ||
57 | </Row> | ||
58 | <Row> | ||
59 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/a_file</Data></Cell> | ||
60 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/b_path</Data></Cell> | ||
61 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/c_attribute</Data></Cell> | ||
62 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/d_old</Data></Cell> | ||
63 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/e_new</Data></Cell> | ||
64 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_old_trans</Data></Cell> | ||
65 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_translation</Data></Cell> | ||
66 | </Row> | ||
67 | <Row ss:Height="189.75"> | ||
68 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
69 | <Cell><Data ss:Type="String">//GrantModifyRights/message</Data></Cell> | ||
70 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Granting modify rights to another resident allows them to change ANY objects you may have in-world. Be VERY careful when handing out this permission. Do you want to grant modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?</Data></Cell> | ||
71 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">授予另外一名居民修改的权利,则意味着允许他们修改任何你再第二人生世界里可能拥有的物品。请在执行这项许可的时候格外小心。 你真的希望授予[FIRST_NAME] [LAST_NAME]修改权利吗?</Data></Cell> | ||
72 | </Row> | ||
73 | <Row> | ||
74 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
75 | <Cell><Data ss:Type="String">//GrantModifyRights/Yes</Data></Cell> | ||
76 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Yes</Data></Cell> | ||
77 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">是的,我愿意</Data></Cell> | ||
78 | </Row> | ||
79 | <Row> | ||
80 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
81 | <Cell><Data ss:Type="String">//GrantModifyRights/No</Data></Cell> | ||
82 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">No</Data></Cell> | ||
83 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">不是,我想再考虑一下</Data></Cell> | ||
84 | </Row> | ||
85 | <Row> | ||
86 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
87 | <Cell><Data ss:Type="String">//RevokeModifyRights/message</Data></Cell> | ||
88 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Do you want to revoke modify rights for [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?</Data></Cell> | ||
89 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">你真的希望撤回[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的修改权利吗?</Data></Cell> | ||
90 | </Row> | ||
91 | <Row> | ||
92 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
93 | <Cell><Data ss:Type="String">//RevokeModifyRights/Yes</Data></Cell> | ||
94 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Yes</Data></Cell> | ||
95 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">是的,我愿意</Data></Cell> | ||
96 | </Row> | ||
97 | <Row> | ||
98 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
99 | <Cell><Data ss:Type="String">//RevokeModifyRights/No</Data></Cell> | ||
100 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">No</Data></Cell> | ||
101 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">不是,我想再考虑一下</Data></Cell> | ||
102 | </Row> | ||
103 | <Row> | ||
104 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
105 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmNotecardSave/message</Data></Cell> | ||
106 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">This notecard needs to be saved before the item can be copied or viewed. Save notecard?</Data></Cell> | ||
107 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">只有保存这张提示卡之后,此项物品才可以复制或查看。是否保存提示卡?</Data></Cell> | ||
108 | </Row> | ||
109 | <Row> | ||
110 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
111 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmNotecardSave/Save</Data></Cell> | ||
112 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Save</Data></Cell> | ||
113 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">是的,请保存</Data></Cell> | ||
114 | </Row> | ||
115 | <Row> | ||
116 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
117 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmNotecardSave/Cancel</Data></Cell> | ||
118 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
119 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消保存</Data></Cell> | ||
120 | </Row> | ||
121 | <Row> | ||
122 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
123 | <Cell><Data ss:Type="String">//RemoveMultipleFromFriends/message</Data></Cell> | ||
124 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Do you want to remove multiple friends from your friends list?</Data></Cell> | ||
125 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">你希望从好友列表中移除若干好友吗?</Data></Cell> | ||
126 | </Row> | ||
127 | <Row> | ||
128 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
129 | <Cell><Data ss:Type="String">//RemoveMultipleFromFriends/Remove</Data></Cell> | ||
130 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Remove</Data></Cell> | ||
131 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">是的,我要移除</Data></Cell> | ||
132 | </Row> | ||
133 | <Row> | ||
134 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
135 | <Cell><Data ss:Type="String">//RemoveMultipleFromFriends/Cancel</Data></Cell> | ||
136 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
137 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消</Data></Cell> | ||
138 | </Row> | ||
139 | <Row> | ||
140 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
141 | <Cell><Data ss:Type="String">//GrantedModifyRights/message</Data></Cell> | ||
142 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">You have been granted the privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects.</Data></Cell> | ||
143 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">你已经被授予特权,你可以任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的东东。</Data></Cell> | ||
144 | </Row> | ||
145 | <Row> | ||
146 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
147 | <Cell><Data ss:Type="String">//RevokedModifyRights/message</Data></Cell> | ||
148 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Your privilege to modify [FIRST_NAME] [LAST_NAME]'s objects has been revoked</Data></Cell> | ||
149 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">你的特权已经被撤回,你不可以再任意修改[FIRST_NAME] [LAST_NAME]的东东。</Data></Cell> | ||
150 | </Row> | ||
151 | <Row> | ||
152 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
153 | <Cell><Data ss:Type="String">//OnlyCopyContentsOfSingleItem/OK</Data></Cell> | ||
154 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">OK</Data></Cell> | ||
155 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">好的</Data></Cell> | ||
156 | </Row> | ||
157 | <Row> | ||
158 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
159 | <Cell><Data ss:Type="String">//OnlyCopyContentsOfSingleItem/Cancel</Data></Cell> | ||
160 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
161 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消</Data></Cell> | ||
162 | </Row> | ||
163 | <Row ss:Height="258.75"> | ||
164 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
165 | <Cell><Data ss:Type="String">//InvalidTerrainBitDepth/message</Data></Cell> | ||
166 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Couldn't set region textures: Terrain texture [TEXTURE_NUM] has an invalid bit depth of [TEXTURE_BIT_DEPTH]. Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image then click "Set" again.</Data></Cell> | ||
167 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法设定区域的质地: 目标质地 [TEXTURE_NUM] 的色彩格式[TEXTURE_BIT_DEPTH]无效. 请把目前的目标质地[TEXTURE_NUM]更替为24比特 512x512分辨率,或者更小的显示图片,然后点击 "设置".</Data></Cell> | ||
168 | </Row> | ||
169 | <Row ss:Height="258.75"> | ||
170 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
171 | <Cell><Data ss:Type="String">//InvalidTerrainSize/message</Data></Cell> | ||
172 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Couldn't set region textures: Terrain texture [TEXTURE_NUM] is too large at [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. Replace texture [TEXTURE_NUM] with a 24 bit 512x512 or smaller image then click "Set" again.</Data></Cell> | ||
173 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法设置区域的质地: 目标质地[TEXTURE_NUM]的尺寸 [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]过大. 请把目前的目标质地[TEXTURE_NUM]替换成24比特 512x512分辨率或者更小的显示图片,然后点击 "设置".</Data></Cell> | ||
174 | </Row> | ||
175 | <Row> | ||
176 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
177 | <Cell><Data ss:Type="String">//MaxAllowedGroupsOnRegion/Bake</Data></Cell> | ||
178 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Bake</Data></Cell> | ||
179 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">执行</Data></Cell> | ||
180 | </Row> | ||
181 | <Row> | ||
182 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
183 | <Cell><Data ss:Type="String">//MaxAllowedGroupsOnRegion/Cancel</Data></Cell> | ||
184 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
185 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消</Data></Cell> | ||
186 | </Row> | ||
187 | <Row> | ||
188 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
189 | <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchSupport/message</Data></Cell> | ||
190 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Contact [SECOND_LIFE] Support.</Data></Cell> | ||
191 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">联系[SECOND_LIFE]支持中心.</Data></Cell> | ||
192 | </Row> | ||
193 | <Row> | ||
194 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
195 | <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchSupport/Gotopage</Data></Cell> | ||
196 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Go to page</Data></Cell> | ||
197 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">翻页</Data></Cell> | ||
198 | </Row> | ||
199 | <Row> | ||
200 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
201 | <Cell><Data ss:Type="String">//WebLaunchSupport/Cancel</Data></Cell> | ||
202 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Cancel</Data></Cell> | ||
203 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">取消</Data></Cell> | ||
204 | </Row> | ||
205 | <Row ss:Height="396.75"> | ||
206 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
207 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpReportAbuseEmailLL/message</Data></Cell> | ||
208 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Use this tool to report violations of the Terms of Service and Community Standards. See: - http://secondlife.com/corporate/tos.php http://secondlife.com/corporate/cs.php - All reported abuses of the Terms of Service and Community Standards are investigated and resolved. You will receive an email informing you of the resolution when it occurs. You can also view the incident resolution on the Police Blotter at: - http://secondlife.com/community/blotter.php</Data></Cell> | ||
209 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">使用这个工具可以报告违反服务和社区标准条例的操作。详情请见: - http://secondlife.com/corporate/tos.php http://secondlife.com/corporate/cs.php - 所有对违反服务和社区标准条例的报告都会被调查并解决。你会收到一封邮件提示你解决的进展情况。同时,你可以在线查看秩序本,及时获得事件的解决情况。在线秩序本的地址是: - http://secondlife.com/community/blotter.php</Data></Cell> | ||
210 | </Row> | ||
211 | <Row ss:Height="409.5"> | ||
212 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
213 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpReportAbuseEmailEO/message</Data></Cell> | ||
214 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">IMPORTANT: This report will go to the owner of the region you are currently in and not to Linden Lab. - As a service to residents and visitors, the owner of the region you are in has elected to receive and resolve all reports originating in this region. Linden Lab will not investigate reports you file from this location. The region owner will resolve reports based on the local rules of this region as outlined in the estate Covenant. (View covenants by going to the World menu and selecting About Land.) - The resolution of this report applies only to this Region; Residents access to other areas of Second Life will not be affected by the outcome of this report. Only Linden Lab can restrict access to the entirety of Second Life.</Data></Cell> | ||
215 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><ss:Data ss:Type="String" | ||
216 | xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">重要提示: 这个报告将不会到达林登实验室处,而会发送给你目前所在区域的主人。 - 作为一项针对于居民和游客的服务,你所在这块区域的主人有责任接受所有来自这块区域的问题报告,并有责任解决它们。林登实验室将不会调查你从所在地点提交的问题报告。这块区域的主人将遵守土地契约,解决一些基于此块区域的本地规则的报告。(查看土地土地契约,可以进入游戏<B>世界主菜单</B><Font>,然后选择</Font><B>关于土地</B><Font>。) - 报告的解决方案只在这块土地适用。其他进入第二人生其他区域的居民将不会受到这份报告输出的影响。只有林登实验室可以约束是否可以进入全部第二人生。</Font></ss:Data></Cell> | ||
217 | </Row> | ||
218 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
219 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
220 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmEmptyTrash/message</Data></Cell> | ||
221 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Are you sure you want to permanently remove the contents of your Trash folder?</Data></Cell> | ||
222 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">你确定要永久性删除垃圾文件夹里的内容吗?</Data></Cell> | ||
223 | </Row> | ||
224 | <Row> | ||
225 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
226 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmEmptyTrash/Yes</Data></Cell> | ||
227 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Yes</Data></Cell> | ||
228 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">使得,我要删除</Data></Cell> | ||
229 | </Row> | ||
230 | <Row> | ||
231 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
232 | <Cell><Data ss:Type="String">//ConfirmEmptyTrash/No</Data></Cell> | ||
233 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">No</Data></Cell> | ||
234 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">不是</Data></Cell> | ||
235 | </Row> | ||
236 | <Row ss:Height="207"> | ||
237 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
238 | <Cell><Data ss:Type="String">//CopySLURL/message</Data></Cell> | ||
239 | <Cell ss:Index="5" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">The following SLURL has been copied to your clipboard: [SLURL] Put it in a web page to give others easy access to this location or try it out yourself by pasting it into the address bar of your web browser.</Data></Cell> | ||
240 | <Cell ss:Index="7" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">以下链接已经被复制到你的剪贴板中: [SLURL] 把它加入到网页里,可以让别人更容易的进入这个地点,或者直接拉入浏览器的地址栏中,让自己进入这个地点。</Data></Cell> | ||
241 | </Row> | ||
242 | <Row> | ||
243 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
244 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label2</Data></Cell> | ||
245 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Create Objects:</Data></Cell> | ||
246 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">创造东东:</Data></Cell> | ||
247 | </Row> | ||
248 | <Row> | ||
249 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
250 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/edit group objects check</Data></Cell> | ||
251 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
252 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Group</Data></Cell> | ||
253 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">社团</Data></Cell> | ||
254 | </Row> | ||
255 | <Row> | ||
256 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
257 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label3</Data></Cell> | ||
258 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Object Entry:</Data></Cell> | ||
259 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">进入东东:</Data></Cell> | ||
260 | </Row> | ||
261 | <Row> | ||
262 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
263 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/all object entry check</Data></Cell> | ||
264 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
265 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">All Residents</Data></Cell> | ||
266 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">所有居民</Data></Cell> | ||
267 | </Row> | ||
268 | <Row> | ||
269 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
270 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/group object entry check</Data></Cell> | ||
271 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
272 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Group</Data></Cell> | ||
273 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">社团</Data></Cell> | ||
274 | </Row> | ||
275 | <Row> | ||
276 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
277 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/allow_label4</Data></Cell> | ||
278 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Run Scripts:</Data></Cell> | ||
279 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">运行脚本:</Data></Cell> | ||
280 | </Row> | ||
281 | <Row> | ||
282 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_chat_history.xml</Data></Cell> | ||
283 | <Cell><Data ss:Type="String">/chat floater/Chat</Data></Cell> | ||
284 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
285 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Chat</Data></Cell> | ||
286 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">聊天</Data></Cell> | ||
287 | </Row> | ||
288 | <Row> | ||
289 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_directory.xml</Data></Cell> | ||
290 | <Cell><Data ss:Type="String">/directory/Directory Tabs/land_sales_panel/type/MainlandSales</Data></Cell> | ||
291 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">For Sale - Mainland</Data></Cell> | ||
292 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">出售 - 大陆</Data></Cell> | ||
293 | </Row> | ||
294 | <Row> | ||
295 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_directory.xml</Data></Cell> | ||
296 | <Cell><Data ss:Type="String">/directory/Directory Tabs/land_sales_panel/type/EstateSales</Data></Cell> | ||
297 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">For Sale - Estate</Data></Cell> | ||
298 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">出售 - 土地</Data></Cell> | ||
299 | </Row> | ||
300 | <Row> | ||
301 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
302 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/friend_list</Data></Cell> | ||
303 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
304 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Hold shift or control while clicking to select multiple friends</Data></Cell> | ||
305 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">当点击选择多位好友时,按住shift键或者control键</Data></Cell> | ||
306 | </Row> | ||
307 | <Row> | ||
308 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
309 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/friend_list/friend_name</Data></Cell> | ||
310 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
311 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Name</Data></Cell> | ||
312 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">名字</Data></Cell> | ||
313 | </Row> | ||
314 | <Row> | ||
315 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
316 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/friend_name_label</Data></Cell> | ||
317 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Select friend(s) to change rights...</Data></Cell> | ||
318 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">选择变更权利的朋友...</Data></Cell> | ||
319 | </Row> | ||
320 | <Row> | ||
321 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
322 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/online_status_cb</Data></Cell> | ||
323 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
324 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can see my online status</Data></Cell> | ||
325 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">我的在线状态可见</Data></Cell> | ||
326 | </Row> | ||
327 | <Row> | ||
328 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
329 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/online_status_cb</Data></Cell> | ||
330 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
331 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend see my online status in their friends list or calling cards</Data></Cell> | ||
332 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">在朋友的好友列表或呼叫卡中设置我的在线状态是否对该朋友可见</Data></Cell> | ||
333 | </Row> | ||
334 | <Row> | ||
335 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
336 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/map_status_cb</Data></Cell> | ||
337 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
338 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can see me on the map</Data></Cell> | ||
339 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">我在地图中的位置可见</Data></Cell> | ||
340 | </Row> | ||
341 | <Row> | ||
342 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
343 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/map_status_cb</Data></Cell> | ||
344 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
345 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend see my location on their map</Data></Cell> | ||
346 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">设置该好友是否对我在地图中的位置可见</Data></Cell> | ||
347 | </Row> | ||
348 | <Row> | ||
349 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
350 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/modify_status_cb</Data></Cell> | ||
351 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
352 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Can modify my objects</Data></Cell> | ||
353 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">可以修改我的东东</Data></Cell> | ||
354 | </Row> | ||
355 | <Row> | ||
356 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
357 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/modify_status_cb</Data></Cell> | ||
358 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
359 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Set whether this friend can modify my objects</Data></Cell> | ||
360 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">设置该好友是否可以修改我的东东</Data></Cell> | ||
361 | </Row> | ||
362 | <Row> | ||
363 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
364 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/rights_container/process_rights_label</Data></Cell> | ||
365 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Processing rights change...</Data></Cell> | ||
366 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">正在处理权力变更...</Data></Cell> | ||
367 | </Row> | ||
368 | <Row> | ||
369 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
370 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect</Data></Cell> | ||
371 | <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell> | ||
372 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Inspect Objects</Data></Cell> | ||
373 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">检查东东</Data></Cell> | ||
374 | </Row> | ||
375 | <Row> | ||
376 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
377 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list</Data></Cell> | ||
378 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
379 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Select an object from this list to highlight it in-world</Data></Cell> | ||
380 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">从这份列表中选择一项东东,使它在游戏世界中被突显</Data></Cell> | ||
381 | </Row> | ||
382 | <Row> | ||
383 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
384 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list/object_name</Data></Cell> | ||
385 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
386 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Object Name</Data></Cell> | ||
387 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">东东名称</Data></Cell> | ||
388 | </Row> | ||
389 | <Row> | ||
390 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
391 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list/owner_name</Data></Cell> | ||
392 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
393 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Owner Name</Data></Cell> | ||
394 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">主人名字</Data></Cell> | ||
395 | </Row> | ||
396 | <Row> | ||
397 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
398 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list/creator_name</Data></Cell> | ||
399 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
400 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Creator Name</Data></Cell> | ||
401 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">创造者名字</Data></Cell> | ||
402 | </Row> | ||
403 | <Row> | ||
404 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
405 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/object_list/creation_date</Data></Cell> | ||
406 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
407 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">Creation Date</Data></Cell> | ||
408 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">创造时间</Data></Cell> | ||
409 | </Row> | ||
410 | <Row> | ||
411 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
412 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button owner</Data></Cell> | ||
413 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
414 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">See Owner Profile...</Data></Cell> | ||
415 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">查看主人档案...</Data></Cell> | ||
416 | </Row> | ||
417 | <Row> | ||
418 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
419 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button owner</Data></Cell> | ||
420 | <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell> | ||
421 | </Row> | ||
422 | <Row> | ||
423 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
424 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button owner</Data></Cell> | ||
425 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
426 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">See profile of the highlighted object's owner</Data></Cell> | ||
427 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">查看被突显的东东的主人名字</Data></Cell> | ||
428 | </Row> | ||
429 | <Row> | ||
430 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
431 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button creator</Data></Cell> | ||
432 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
433 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">See Creator Profile...</Data></Cell> | ||
434 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">查看创建者档案...</Data></Cell> | ||
435 | </Row> | ||
436 | <Row> | ||
437 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
438 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button creator</Data></Cell> | ||
439 | <Cell><Data ss:Type="String">label_selected</Data></Cell> | ||
440 | </Row> | ||
441 | <Row> | ||
442 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_inspect.xml</Data></Cell> | ||
443 | <Cell><Data ss:Type="String">/inspect/button creator</Data></Cell> | ||
444 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
445 | <Cell ss:Index="5"><Data ss:Type="String">See profile of the highlighted object's original creator</Data></Cell> | ||
446 | <Cell ss:Index="7"><Data ss:Type="String">查看被突显东东的创造者的档案</Data></Cell> | ||
447 | </Row> | ||
448 | </Table> | ||
449 | <WorksheetOptions xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"> | ||
450 | <Print> | ||
451 | <ValidPrinterInfo/> | ||
452 | <PaperSizeIndex>9</PaperSizeIndex> | ||
453 | <HorizontalResolution>1200</HorizontalResolution> | ||
454 | <VerticalResolution>1200</VerticalResolution> | ||
455 | </Print> | ||
456 | <Selected/> | ||
457 | <Panes> | ||
458 | <Pane> | ||
459 | <Number>3</Number> | ||
460 | <ActiveRow>59</ActiveRow> | ||
461 | <ActiveCol>1</ActiveCol> | ||
462 | </Pane> | ||
463 | </Panes> | ||
464 | <ProtectObjects>False</ProtectObjects> | ||
465 | <ProtectScenarios>False</ProtectScenarios> | ||
466 | </WorksheetOptions> | ||
467 | </Worksheet> | ||
468 | <Worksheet ss:Name="Sheet2"> | ||
469 | <Table ss:ExpandedColumnCount="7" ss:ExpandedRowCount="56" x:FullColumns="1" | ||
470 | x:FullRows="1" ss:DefaultColumnWidth="60" ss:DefaultRowHeight="17.25"> | ||
471 | <Column ss:Width="221.25"/> | ||
472 | <Column ss:Width="1187.25"/> | ||
473 | <Column ss:Width="107.25"/> | ||
474 | <Column ss:Width="549.75"/> | ||
475 | <Column ss:Width="528"/> | ||
476 | <Column ss:Width="617.25"/> | ||
477 | <Column ss:Width="117"/> | ||
478 | <Row> | ||
479 | <Cell ss:StyleID="s21"><Data ss:Type="String">/strings</Data></Cell> | ||
480 | </Row> | ||
481 | <Row> | ||
482 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/a_file</Data></Cell> | ||
483 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/b_path</Data></Cell> | ||
484 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/c_attribute</Data></Cell> | ||
485 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/d_old</Data></Cell> | ||
486 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/e_new</Data></Cell> | ||
487 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_old_trans</Data></Cell> | ||
488 | <Cell ss:StyleID="s22"><Data ss:Type="String">/string/f_translation</Data></Cell> | ||
489 | </Row> | ||
490 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
491 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
492 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotDeedLandNoRegion/message</Data></Cell> | ||
493 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to deed land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
494 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to deed land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
495 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法转让土地: 无法找到此土地所属的区域。 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。</Data></Cell> | ||
496 | </Row> | ||
497 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
498 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
499 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotButLandRegionNotFound/message</Data></Cell> | ||
500 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to buy land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
501 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to buy land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
502 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法购买土地: 无法找到该土地所在区域。 请使用帮助 -> 报告漏洞来向我们报告这项错误。</Data></Cell> | ||
503 | </Row> | ||
504 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
505 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
506 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotReleaseLandRegionNotFound/message</Data></Cell> | ||
507 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to abandon land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
508 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to abandon land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
509 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法放弃土地: 无法找到此土地所属的区域。 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告这个错误。</Data></Cell> | ||
510 | </Row> | ||
511 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
512 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
513 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotDivideLandNoRegion/message</Data></Cell> | ||
514 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to divide land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
515 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to divide land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
516 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法划分土地: 无法找到土地所属区域。 请使用帮助 -> 报告漏洞来报告此项错误。</Data></Cell> | ||
517 | </Row> | ||
518 | <Row ss:Height="51.75"> | ||
519 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
520 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotJoinLandNoRegion/message</Data></Cell> | ||
521 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to join land: Cannot find the region this land is in. Please use Help -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
522 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to join land: Cannot find the region this land is in. Please use Tools -> Report Bug to report this.</Data></Cell> | ||
523 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法连接土地: 无法找到该土地所属的区域. 请使用帮助 -> 报告程序漏洞,让我们知道问题所在.</Data></Cell> | ||
524 | </Row> | ||
525 | <Row ss:Height="103.5"> | ||
526 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
527 | <Cell><Data ss:Type="String">//CannotSaveToAssetStore/message</Data></Cell> | ||
528 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to save [NAME] to central asset store. This is usually a temporary failure. Please customize and save the wearable again in a few minutes. If this problem persists, please click on the 'Help | Report Bug' pull down menu and provide details about your network setup.</Data></Cell> | ||
529 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Unable to save [NAME] to central asset store. This is usually a temporary failure. Please customize and save the wearable again in a few minutes. If this problem persists, please click on the 'Tools | Report Bug' pull down menu and provide details about your network setup.</Data></Cell> | ||
530 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">无法储存[NAME]至终属资产存储. 这通常是暂时性功能障碍。请用户化后再次保存。 如果问题依然存在,请点击 帮助/报告漏洞并提供 客户网络设置的具体信息。</Data></Cell> | ||
531 | </Row> | ||
532 | <Row ss:Height="86.25"> | ||
533 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
534 | <Cell><Data ss:Type="String">//AddFriend/message</Data></Cell> | ||
535 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Friends can track each other on the map and will receive online status updates. Offer friendship to [NAME]?</Data></Cell> | ||
536 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Friends can give permissions to track each other on the map and receive online status updates. Offer friendship to [NAME]?</Data></Cell> | ||
537 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">好友们可以在地图上互相追踪,并可以在线接受更新信息. 是否发送友谊卡给[NAME]?</Data></Cell> | ||
538 | </Row> | ||
539 | <Row ss:Height="103.5"> | ||
540 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
541 | <Cell><Data ss:Type="String">//DownloadMacMandatory/message</Data></Cell> | ||
542 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">A new version of [SECOND_LIFE] is available. [MESSAGE] You must download this update to use the system. Download to your Applications folder?</Data></Cell> | ||
543 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">A new version of [SECOND_LIFE] is available. [MESSAGE] You must download this update to use the system. Download to your Applications folder?</Data></Cell> | ||
544 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[SECOND_LIFE]有新版本可用。 [MESSAGE] 你必须下再次更新才能运行系统。 是否下载更新至应用软件文件夹?</Data></Cell> | ||
545 | </Row> | ||
546 | <Row ss:Height="155.25"> | ||
547 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
548 | <Cell><Data ss:Type="String">//AddClassified/message</Data></Cell> | ||
549 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Classified ads appear in the 'Classified' section of the Search directory for one week. Fill out your ad, then click 'Publish...' to add it to the directory. You'll be asked for a price to pay when clicking Publish. Paying more makes your ad appear higher in the list, and also appear higher when people search for keywords.</Data></Cell> | ||
550 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Classified ads appear in the 'Classified' section of the Find directory for one week. Fill out your ad, then click 'Publish...' to add it to the directory. You'll be asked for a price to pay when clicking Publish. Paying more makes your ad appear higher in the list, and also appear higher when people search for keywords.</Data></Cell> | ||
551 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">分类广告会在查找名录的'Classified'栏目里保留一周时间。 填写你的广告,然后点击'发布...',既添加广告至广告名录中。 当点击发布时,你将被要求支付发布广告费用. 大额支付意味着你的广告会在名单较前的地方出现,并且当用关键词查找时,你的广告也出现在查询结果较高的位置上。</Data></Cell> | ||
552 | </Row> | ||
553 | <Row> | ||
554 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
555 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpEstateExternallyVisible</Data></Cell> | ||
556 | <Cell><Data ss:Type="String">title</Data></Cell> | ||
557 | <Cell><Data ss:Type="String">Visible From Mainland</Data></Cell> | ||
558 | <Cell><Data ss:Type="String">Public Access</Data></Cell> | ||
559 | <Cell><Data ss:Type="String">从大陆可视</Data></Cell> | ||
560 | </Row> | ||
561 | <Row ss:Height="69"> | ||
562 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
563 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpEstateExternallyVisible/message</Data></Cell> | ||
564 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Sets whether residents who are in the Linden owned 'mainland' estates can see your estate on the world map. Default: on</Data></Cell> | ||
565 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Sets whether residents who are on other estates can enter this estate without being on an access list. Default: on</Data></Cell> | ||
566 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">设置在林登所拥有的'大陆'领地内的居民 是否能从地图上看到你的领地。 默认:可以</Data></Cell> | ||
567 | </Row> | ||
568 | <Row ss:Height="155.25"> | ||
569 | <Cell><Data ss:Type="String">alerts.xml</Data></Cell> | ||
570 | <Cell><Data ss:Type="String">//HelpReportBug/message</Data></Cell> | ||
571 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Use this tool to report technical features that do not perform as described or expected. All bug reports are investigated and resolved. No email response will be sent, you may reply to the auto-response email to add more details to your report. If you are having a technical difficulty, please contact Support at: http://secondlife.com/community/support.php</Data></Cell> | ||
572 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Use this tool to *only* report technical features that do not perform as described or expected, please provide as much detail as possible, You may reply to the auto-response email to add more details to your report. All bug reports are investigated and assessed. No email response will be sent. - If you are having a technical difficulty, please contact Support at: http://secondlife.com/community/support.php - Note: Incomplete reports will not be investigated</Data></Cell> | ||
573 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">使用这个工具报告系统中没有描述过的意外状态。所有的缺陷报告都会被调查并解决。我们不会发电子邮件回复,但是你们可以在回复系统自动发出的回复邮件中加上对你的报告的更多细节描述。如果你有技术困难,请跟我们的支持中心联系: http://secondlife.com/community/support.php</Data></Cell> | ||
574 | </Row> | ||
575 | <Row ss:Height="207"> | ||
576 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about.xml</Data></Cell> | ||
577 | <Cell><Data ss:Type="String">/floater_about/credits_editor</Data></Cell> | ||
578 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW and many others. Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: Kyrah Abattoir, Icesis Anansi, Clifton Antonelli, Nargus Asturias, Justizin Austinmer, Drake Bacon, Bitzer Balderdash, McWheelie Baldwin, SuezanneC Baskerville, Sweetheart Baskerville, Logan Bauer, Malarthi Behemoth, phoenix Behemoth, Eva Bellambi, Samgame Bertrand, Woody Blair, Tin Bling, Bibi Book, Barney Boomslang, Eric Boyer, Chromal Brodsky, Kerian Bunin, Lara Bunin, BigRick Byrd, Jillian Callahan, Hypatia Callisto, Frans Charming, nathalie Christensen, Francis Chung, pizzaguy Clutterbuck, Evo Commons, Entity Cosmo, Grazel Cosmo, Tiger Crossing, Fremont Cunningham, Jaki Daligdig, Sugar Darling, Todd David, Norman Desmoulins, Gxeremio Dimsum, Happy Dimsum, Kim Dingo, Roy Domela, Cory Edo, Delu Elytis, DBDigital Epsilon, Leeza Everett, Garth FairChang, Snowflake Fairymeadow, Khamon Fate, lex Fitzcarraldo, Kitto Flora, Angel Fluffy, CrystalShard Foo, Raudf Fox, Govindira Galatea, Rizpah Galatea, Tre Giles, Gattz Gilman, Kex Godel, Armandi Goodliffe, Tsu Goodliffe, Nickolas Goodman, Damen Gorilla, Nytemyst Grace, Mhaijik Guillaume, Gleeb Gupte, Ebonfire Harbinger, Bethanee Heaney, Jenny Hicks, Sandling Honey, Victoria Jacques, Adso Krogstad, Travis Lambert, simon Lameth, Duffy Langdon, Aaron Levy, Jade Lily, Gwyneth Llewelyn, Lola Lollipop, Michi Lumin, KaiLastOfTheBrunnenG Macdonald, Jesse Malthus, Herry Maltz, Seth Mandelbrot, Raavi Mann, Shirley Marquez, Dnate Mars, Ima Mechanique, Hawk Mendicant, Mercury Metropolitan, Haravikk Mistral, Trent Mondrian, Nexus Nash, Seraph Nephilim, Lewis Nerd, Aurael Neurocam, Lex Neva, Prokofy Neva, Seagel Neville, Kate Nicholas, Didde Nielsen, Richard Noonan, crevan Nori, Maczter Oddfellow, vanler Odets, Fat Ogre, Hamncheese Omlet, Strife Onizuka, Panthar Orlowski, Jessica Ornitz, Ron Overdrive, OmniCron Overlord, Dargon Pacer, Kar Parks, Eloise Pasteur, Caliandris Pendragon, Julianna Pennyfeather, Iron Perth, Shawk Pertwee, Mera Pixel, Elle Pollack, Phoenix Psaltery, Hank Ramos, Jon Ree, Tam Ree, Zi Ree, Jon Rolland, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Mily Sartre, ice Semple, Desmond Shang, DigiKatt Shaw, Felix Sholokhov, Rhyph Somme, Rain Soothsayer, Oz Spade, squeekachu Spearmann, Wesley Spengler, Belaya Statosky, eltee Statosky, Khashai Steinbeck, Draco Steinhardt, Hope Stilman, Ashen Stygian, Seifert Surface, Gigs Taggart, Dolmere Talamasca, JayJay Talamasca, Becky Tardis, Fenris Tardis, Cubey Terra, Osprey Therian, Millie Thompson, John Toonie, Charlene Trudeau, Lyr Tuppakaka, Indy Turner, Luthien Unsung, Random Unsung, Huns Valen, Valdemar Virgo, Gordon Wendt, Mike Westerburg, Wayfinder Wishbringer, Lee Wormser, Aimee Xia, nimrod Yaffle, Yiffy Yaffle, Elle74 Zaftig and many others. APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. All rights reserved. See licenses.txt for details. It's not a glitch, it's a feature.</Data></Cell> | ||
579 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Second Life is brought to you by Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW, Spike, Varas, Andy, Luke, RobLa, Chiyo, JohnZ, Dustin, George, Del, PeterP, Migyeong, Matthew, RMullane, CChampion, JTurbin, JamesC, Viola, Lightfoot, Jacqui, Sturm, Adrian, Buttercup, Alfred, Sunil, Alfred, Noel, Irfan, JillS, Yool, Jane and many others. Thank you to the following residents for helping to ensure that this is the best version yet: Atte Aderdeen, Alise Altman, Doomby Arrow, Rox Arten, Jesse Barnett, Smiley Barry, SuezanneC Baskerville, Glitch Braess, Dorian Caldwell, JuiceBox132 Castro, Aden Christensen, Fremont Cunningham, Zirnitra Demar, Errafel Eccleston, Cory Edo, Kitto Flora, Ashrilyn Hayashida, Elektra Hesse, Friar Jeffries, Samuel Jordan, DeLisa Junot, Howie Lament, Candide LeMay, Michi Lumin, Ikani Mahana, SignpostMarv Martin, Ksathra Mason, Console Mission, Haravikk Mistral, Usagi Musashi, Lex Neva, Jamma Newt, Blaze Nielsen, Destiny Niles, Tateru Nino, Harald Nomad, Nerk Noonan, Stumbelina Ophelia, Fledhyris Proudhon, Londyn Reatequi, Zi Ree, Hank Rucker, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Sean Sao, Funk Schnook, Magnum Serpentine, Nekosune Smails, Rhyph Somme, Al Sonic, Oz Spade, Wesley Spengler, Steve Steed, Gearsawe Stonecutter, Dirk Talamasca, Dolmere Talamasca, John Taylor, Raymond Tuxing, Churchill Tweak, Huns Valen, windozer Vargas, Sabby Whiplash, Raven Wombat, Beatfox Xevious, Yiffy Yaffle, Alpha Zaius, Hewee Zetkin, Jai Zucker and many others. APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. All rights reserved. See licenses.txt for details. Don't hassle the hoff.</Data></Cell> | ||
580 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">第二人生的推出应感谢以下人物的贡献: Philip, Andrew, Tessa, Cory, Frank, James, Doug, Hunter, Richard, John, Eric, Avi, AaronB, AaronY, Ian, Peter, Mark, Robin, Stephen, Tracy, Ryan, Alberto, Haney, Tanya, JimJ, Dan, Ben, Stephanie, Tim, Evan, Catherine, Colin, Chris, Reuben, Charity, Jeska, James, JonHenry, Kelly, Callum, Char, Daniel, DavidF, Don, Jeff, Lauren, Lee, Michael, Ramzi, Vektor, Steve, TomY, Tess, Kona, Brent, Clarissa, PeterP, Jesse, Annette, Cyn, Blue, Ginsu, Jonathan, Karen, Adam, Nova, Deana, Lizzie, Patsy, DavidK, Isaac, Pathfinder, Monroe, Jill, Benny, Altruima, Rheya, Jennifer, Jack, DaveP, Brad, Mick, Babbage, Elisabeth, Brian, Beth, Data, Ethan, Wendy, Nicole, Sky, Jeffrey, Zero, Coffee, Tesla, Kenny, Makiko, Nigel, Teeple, Lucy, Mia, Dee, Guy, Harry, Liana, Branka, Jimbo, Aura, Vasuda, SarahD, bethanye, Torley, Runitai, MikeS, PaulM, Milo, Hermia, JoeM, Melanie, Rejean, DSmith, SMiller, Susan, Jose, DongYun, Justin, Andrey, Syrah, Donovan, Henrik, Nora, Lexie, AC, Donna, ChrisC, Alex, Leyla, Kyle, Mathew, Devin, Joshua, DanC, Jessica, Harmony, Claudia, Tramel, Glenn, Betsy, Fritz, Jun, Adam, Cassandra, Ken, RyanW and many others. 感谢以下居民,他们的帮助保证了这次第二人生的版本是有史以来最出色的: Kyrah Abattoir, Icesis Anansi, Clifton Antonelli, Nargus Asturias, Justizin Austinmer, Drake Bacon, Bitzer Balderdash, McWheelie Baldwin, SuezanneC Baskerville, Sweetheart Baskerville, Logan Bauer, Malarthi Behemoth, phoenix Behemoth, Eva Bellambi, Samgame Bertrand, Woody Blair, Tin Bling, Bibi Book, Barney Boomslang, Eric Boyer, Chromal Brodsky, Kerian Bunin, Lara Bunin, BigRick Byrd, Jillian Callahan, Hypatia Callisto, Frans Charming, nathalie Christensen, Francis Chung, pizzaguy Clutterbuck, Evo Commons, Entity Cosmo, Grazel Cosmo, Tiger Crossing, Fremont Cunningham, Jaki Daligdig, Sugar Darling, Todd David, Norman Desmoulins, Gxeremio Dimsum, Happy Dimsum, Kim Dingo, Roy Domela, Cory Edo, Delu Elytis, DBDigital Epsilon, Leeza Everett, Garth FairChang, Snowflake Fairymeadow, Khamon Fate, lex Fitzcarraldo, Kitto Flora, Angel Fluffy, CrystalShard Foo, Raudf Fox, Govindira Galatea, Rizpah Galatea, Tre Giles, Gattz Gilman, Kex Godel, Armandi Goodliffe, Tsu Goodliffe, Nickolas Goodman, Damen Gorilla, Nytemyst Grace, Mhaijik Guillaume, Gleeb Gupte, Ebonfire Harbinger, Bethanee Heaney, Jenny Hicks, Sandling Honey, Victoria Jacques, Adso Krogstad, Travis Lambert, simon Lameth, Duffy Langdon, Aaron Levy, Jade Lily, Gwyneth Llewelyn, Lola Lollipop, Michi Lumin, KaiLastOfTheBrunnenG Macdonald, Jesse Malthus, Herry Maltz, Seth Mandelbrot, Raavi Mann, Shirley Marquez, Dnate Mars, Ima Mechanique, Hawk Mendicant, Mercury Metropolitan, Haravikk Mistral, Trent Mondrian, Nexus Nash, Seraph Nephilim, Lewis Nerd, Aurael Neurocam, Lex Neva, Prokofy Neva, Seagel Neville, Kate Nicholas, Didde Nielsen, Richard Noonan, crevan Nori, Maczter Oddfellow, vanler Odets, Fat Ogre, Hamncheese Omlet, Strife Onizuka, Panthar Orlowski, Jessica Ornitz, Ron Overdrive, OmniCron Overlord, Dargon Pacer, Kar Parks, Eloise Pasteur, Caliandris Pendragon, Julianna Pennyfeather, Iron Perth, Shawk Pertwee, Mera Pixel, Elle Pollack, Phoenix Psaltery, Hank Ramos, Jon Ree, Tam Ree, Zi Ree, Jon Rolland, BamBam Sachertorte, kai Sachertorte, Mily Sartre, ice Semple, Desmond Shang, DigiKatt Shaw, Felix Sholokhov, Rhyph Somme, Rain Soothsayer, Oz Spade, squeekachu Spearmann, Wesley Spengler, Belaya Statosky, eltee Statosky, Khashai Steinbeck, Draco Steinhardt, Hope Stilman, Ashen Stygian, Seifert Surface, Gigs Taggart, Dolmere Talamasca, JayJay Talamasca, Becky Tardis, Fenris Tardis, Cubey Terra, Osprey Therian, Millie Thompson, John Toonie, Charlene Trudeau, Lyr Tuppakaka, Indy Turner, Luthien Unsung, Random Unsung, Huns Valen, Valdemar Virgo, Gordon Wendt, Mike Westerburg, Wayfinder Wishbringer, Lee Wormser, Aimee Xia, nimrod Yaffle, Yiffy Yaffle, Elle74 Zaftig and many others. APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation Cg Copyright (C) 2002, NVIDIA Corporationa. cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se) expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc. zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler. All rights reserved. 查看licenses.txt获取细节. 这不是一次故障,而是一个特性.</Data></Cell> | ||
581 | </Row> | ||
582 | <Row> | ||
583 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
584 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/edit objects check</Data></Cell> | ||
585 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
586 | <Cell><Data ss:Type="String">Create Objects</Data></Cell> | ||
587 | <Cell><Data ss:Type="String">All Residents</Data></Cell> | ||
588 | <Cell><Data ss:Type="String">创造东东</Data></Cell> | ||
589 | </Row> | ||
590 | <Row> | ||
591 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
592 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/check other scripts</Data></Cell> | ||
593 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
594 | <Cell><Data ss:Type="String">Run Other Scripts</Data></Cell> | ||
595 | <Cell><Data ss:Type="String">All Residents</Data></Cell> | ||
596 | <Cell><Data ss:Type="String">运行其它脚本</Data></Cell> | ||
597 | </Row> | ||
598 | <Row> | ||
599 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_about_land.xml</Data></Cell> | ||
600 | <Cell><Data ss:Type="String">/floaterland/landtab/land_options_panel/check group scripts</Data></Cell> | ||
601 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
602 | <Cell><Data ss:Type="String">Run Group Scripts</Data></Cell> | ||
603 | <Cell><Data ss:Type="String">Group</Data></Cell> | ||
604 | <Cell><Data ss:Type="String">运行社团脚本</Data></Cell> | ||
605 | </Row> | ||
606 | <Row> | ||
607 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_chat_history.xml</Data></Cell> | ||
608 | <Cell><Data ss:Type="String">/chat floater/Mute resident</Data></Cell> | ||
609 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
610 | <Cell><Data ss:Type="String">Mute resident</Data></Cell> | ||
611 | <Cell><Data ss:Type="String">Mute</Data></Cell> | ||
612 | <Cell><Data ss:Type="String">屏蔽居民</Data></Cell> | ||
613 | </Row> | ||
614 | <Row ss:Height="34.5"> | ||
615 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_directory.xml</Data></Cell> | ||
616 | <Cell><Data ss:Type="String">/directory/Directory Tabs/popular_panel/These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there.</Data></Cell> | ||
617 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there.</Data></Cell> | ||
618 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">These are the most popular places in the world, as measured by traffic, the amount of time people spend there.</Data></Cell> | ||
619 | <Cell><Data ss:Type="String">这里有在第二人生世界里最流行的场所,由交通状况,和人们在那里花费的时间长短来衡量。</Data></Cell> | ||
620 | </Row> | ||
621 | <Row> | ||
622 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
623 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/im_btn</Data></Cell> | ||
624 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
625 | <Cell><Data ss:Type="String">IM...</Data></Cell> | ||
626 | <Cell><Data ss:Type="String">IM</Data></Cell> | ||
627 | <Cell><Data ss:Type="String">即时通...</Data></Cell> | ||
628 | </Row> | ||
629 | <Row> | ||
630 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
631 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/offer_teleport_btn</Data></Cell> | ||
632 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
633 | <Cell><Data ss:Type="String">Offer Teleport...</Data></Cell> | ||
634 | <Cell><Data ss:Type="String">Teleport...</Data></Cell> | ||
635 | <Cell><Data ss:Type="String">提供闪电传送...</Data></Cell> | ||
636 | </Row> | ||
637 | <Row> | ||
638 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_friends.xml</Data></Cell> | ||
639 | <Cell><Data ss:Type="String">/friends/profile_btn</Data></Cell> | ||
640 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
641 | <Cell><Data ss:Type="String">Profile...</Data></Cell> | ||
642 | <Cell><Data ss:Type="String">Profile</Data></Cell> | ||
643 | <Cell><Data ss:Type="String">档案...</Data></Cell> | ||
644 | </Row> | ||
645 | <Row ss:Height="155.25"> | ||
646 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_instant_message.xml</Data></Cell> | ||
647 | <Cell><Data ss:Type="String">/im_floater/live_help_dialog</Data></Cell> | ||
648 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** Welcome to Live Help, where our wonderful volunteers assist their fellow Residents with Second Life! *** Please first check our SL Help Pages by pressing F1. If your answer isn't there, please enter your question to begin, then allow a few moments for available helpers to respond. Please don't close Live Help until you're finished. If you don't hear back, you can always try again later. NOTE: Live Helpers aren't Linden employees, so unless a person responding has the last name 'Linden', answers should be considered unofficial.</Data></Cell> | ||
649 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** Welcome to Help Request *** Please first check our SL Help Pages by pressing F1, or by accessing the Knowledge Base http://secondlife.com/knowledgebase/ If your answer is not there, please enter your question to begin, then allow a few moments for available helpers to respond. -=-=- Response times will vary, especially during peak times -=-=-</Data></Cell> | ||
650 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">*** 欢迎来到在线帮助站,在这里,我们出色的志愿者们会协助他们的第二人生居民朋友们在第二人生里精彩的生活! *** 请先按F1键,进入第二人生帮助页面。如果你想要的答案不在这里,请键入你的问题,点击开始,等候若干分钟后,在线的帮助者会给你回复。 如果您的处理过程没有结束,请不要关闭在线帮助站的页面。如果您没有得到回应,你可以一直选择重新尝试一遍。 注意: 在线帮助者并不是林登实验室的雇员, 所以,除非回应人的姓氏为'Linden',否则回复都应视为非正式的.</Data></Cell> | ||
651 | </Row> | ||
652 | <Row> | ||
653 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_preview_notecard.xml</Data></Cell> | ||
654 | <Cell><Data ss:Type="String">/preview notecard/Notecard Editor</Data></Cell> | ||
655 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell> | ||
656 | <Cell><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell> | ||
657 | <Cell><Data ss:Type="String">请等待...</Data></Cell> | ||
658 | </Row> | ||
659 | <Row> | ||
660 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_report_abuse.xml</Data></Cell> | ||
661 | <Cell><Data ss:Type="String">/floater_report_abuse/sim_title</Data></Cell> | ||
662 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Simulator:</Data></Cell> | ||
663 | <Cell><Data ss:Type="String">Region:</Data></Cell> | ||
664 | <Cell><Data ss:Type="String">模拟器:</Data></Cell> | ||
665 | </Row> | ||
666 | <Row> | ||
667 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_report_bug.xml</Data></Cell> | ||
668 | <Cell><Data ss:Type="String">/bug_reporter/dscr_title</Data></Cell> | ||
669 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Details:</Data></Cell> | ||
670 | <Cell><Data ss:Type="String">Details: (Please provide as much information as possible)</Data></Cell> | ||
671 | <Cell><Data ss:Type="String">详细:</Data></Cell> | ||
672 | </Row> | ||
673 | <Row ss:Height="86.25"> | ||
674 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_report_bug.xml</Data></Cell> | ||
675 | <Cell><Data ss:Type="String">/bug_reporter/details_edit</Data></Cell> | ||
676 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Steps to reproduce the bug: Observed results: Expected results:</Data></Cell> | ||
677 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Steps to reproduce the bug: Observed results: Expected results:</Data></Cell> | ||
678 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">修复漏洞的途径:: 观察的结果::</Data></Cell> | ||
679 | </Row> | ||
680 | <Row ss:Height="69"> | ||
681 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_report_bug.xml</Data></Cell> | ||
682 | <Cell><Data ss:Type="String">/bug_reporter/bug_aviso</Data></Cell> | ||
683 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">If this bug allows you to do something you should not be able to do, especially if it impacts performance or security, please select the 'Exploit' category. Thank you!</Data></Cell> | ||
684 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">Note: Incomplete reports will not be investigated If this bug allows you to do something you should not be able to do, especially if it impacts performance or security, please select the 'Exploit' category. Thank you!</Data></Cell> | ||
685 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">如果这个缺陷允许你执行你没有能力执行的动作,特别是一些会影响游戏表现和安全性能的时候,请选择'开发' 类别. 非常感谢!</Data></Cell> | ||
686 | </Row> | ||
687 | <Row> | ||
688 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_script_ed_panel.xml</Data></Cell> | ||
689 | <Cell><Data ss:Type="String">/script panel/Script Editor</Data></Cell> | ||
690 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell> | ||
691 | <Cell><Data ss:Type="String">Loading...</Data></Cell> | ||
692 | <Cell><Data ss:Type="String">请等待...</Data></Cell> | ||
693 | </Row> | ||
694 | <Row> | ||
695 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_top_objects.xml</Data></Cell> | ||
696 | <Cell><Data ss:Type="String">/top_objects/id_text</Data></Cell> | ||
697 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Object ID:</Data></Cell> | ||
698 | <Cell><Data ss:Type="String">Object ID:</Data></Cell> | ||
699 | <Cell><Data ss:Type="String">东东ID:</Data></Cell> | ||
700 | </Row> | ||
701 | <Row> | ||
702 | <Cell><Data ss:Type="String">floater_world_map.xml</Data></Cell> | ||
703 | <Cell><Data ss:Type="String">/worldmap/location</Data></Cell> | ||
704 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Search by Region Name</Data></Cell> | ||
705 | <Cell ss:Index="6"><Data ss:Type="String">按地区名搜索</Data></Cell> | ||
706 | </Row> | ||
707 | <Row ss:Height="86.25"> | ||
708 | <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell> | ||
709 | <Cell><Data ss:Type="String">//OfferFriendship/message</Data></Cell> | ||
710 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] is offering friendship. You will be able to track each other on the map and will receive online status updates.</Data></Cell> | ||
711 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME] is offering friendship. By default, you will be able to see each other's online status.</Data></Cell> | ||
712 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">[NAME]正在发送好友邀请. 你可以通过地图追踪彼此,并将收到好友在线状态更新。</Data></Cell> | ||
713 | </Row> | ||
714 | <Row ss:Height="103.5"> | ||
715 | <Cell><Data ss:Type="String">notify.xml</Data></Cell> | ||
716 | <Cell><Data ss:Type="String">//FirstSandbox/message</Data></Cell> | ||
717 | <Cell ss:Index="4" ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">This is a sandbox region. Objects you build here may be deleted after you leave the area, and the region will be wiped every [HOURS] hours starting at [TIME] AM Pacific Time. Sandbox regions are uncommon, and are marked with signs.</Data></Cell> | ||
718 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">This is a sandbox region. Objects you build here may be deleted after you leave the area, Sandboxes clean on a regular basis, please refer to the information at the top of the screen next to the region name. Sandbox regions are uncommon, and are marked with signs.</Data></Cell> | ||
719 | <Cell ss:StyleID="s23"><Data ss:Type="String">这是一块沙盒区域。 在这里创建的东东将在其离开这里后被删除,且此区域将每[HOURS]小时抹去一次所创建东东,始于太平洋时间早上[TIME]. 沙盒区域并不常见, 并会有特殊标识标出。</Data></Cell> | ||
720 | </Row> | ||
721 | <Row> | ||
722 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_avatar.xml</Data></Cell> | ||
723 | <Cell><Data ss:Type="String">/Panel Avatar/tab/2nd Life/online_yes</Data></Cell> | ||
724 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Online: Yes</Data></Cell> | ||
725 | <Cell><Data ss:Type="String">Currently Online</Data></Cell> | ||
726 | <Cell><Data ss:Type="String">是否在线: 是</Data></Cell> | ||
727 | </Row> | ||
728 | <Row> | ||
729 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_media_remote.xml</Data></Cell> | ||
730 | <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/text</Data></Cell> | ||
731 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Movie control</Data></Cell> | ||
732 | <Cell><Data ss:Type="String">Movies</Data></Cell> | ||
733 | <Cell><Data ss:Type="String">电影控制</Data></Cell> | ||
734 | </Row> | ||
735 | <Row> | ||
736 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_music_remote.xml</Data></Cell> | ||
737 | <Cell><Data ss:Type="String">/music_remote/text</Data></Cell> | ||
738 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Music control</Data></Cell> | ||
739 | <Cell><Data ss:Type="String">Music</Data></Cell> | ||
740 | <Cell><Data ss:Type="String">音乐控制</Data></Cell> | ||
741 | </Row> | ||
742 | <Row> | ||
743 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_chat.xml</Data></Cell> | ||
744 | <Cell><Data ss:Type="String">/chat/arrow_keys_move_avatar_check</Data></Cell> | ||
745 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
746 | <Cell><Data ss:Type="String">Arrow keys move avatar when chatting</Data></Cell> | ||
747 | <Cell><Data ss:Type="String">Arrow keys always move avatar when chatting</Data></Cell> | ||
748 | <Cell><Data ss:Type="String">聊天时可用箭头键移动你的化身</Data></Cell> | ||
749 | </Row> | ||
750 | <Row> | ||
751 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_general.xml</Data></Cell> | ||
752 | <Cell><Data ss:Type="String">/general_panel/language_combobox/Chinese</Data></Cell> | ||
753 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Chinese</Data></Cell> | ||
754 | <Cell><Data ss:Type="String">Chinese - Beta</Data></Cell> | ||
755 | <Cell><Data ss:Type="String">中文</Data></Cell> | ||
756 | </Row> | ||
757 | <Row> | ||
758 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_general.xml</Data></Cell> | ||
759 | <Cell><Data ss:Type="String">/general_panel/language_combobox/Deutsch(German)</Data></Cell> | ||
760 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Deutsch (German)</Data></Cell> | ||
761 | <Cell><Data ss:Type="String">Deutsch (German) - Beta</Data></Cell> | ||
762 | <Cell><Data ss:Type="String">Deutsch (German)</Data></Cell> | ||
763 | </Row> | ||
764 | <Row> | ||
765 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_general.xml</Data></Cell> | ||
766 | <Cell><Data ss:Type="String">/general_panel/language_combobox/(Japanese)</Data></Cell> | ||
767 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">日本語 (Japanese)</Data></Cell> | ||
768 | <Cell><Data ss:Type="String">日本語 (Japanese) - Beta</Data></Cell> | ||
769 | <Cell><Data ss:Type="String">日本語 (Japanese)</Data></Cell> | ||
770 | </Row> | ||
771 | <Row> | ||
772 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_general.xml</Data></Cell> | ||
773 | <Cell><Data ss:Type="String">/general_panel/language_combobox/(Korean)</Data></Cell> | ||
774 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">한국어 (Korean)</Data></Cell> | ||
775 | <Cell><Data ss:Type="String">한국어 (Korean) - Beta</Data></Cell> | ||
776 | <Cell><Data ss:Type="String">한국어 (Korean)</Data></Cell> | ||
777 | </Row> | ||
778 | <Row> | ||
779 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_im.xml</Data></Cell> | ||
780 | <Cell><Data ss:Type="String">/im</Data></Cell> | ||
781 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
782 | <Cell><Data ss:Type="String">IM</Data></Cell> | ||
783 | <Cell><Data ss:Type="String">Communication</Data></Cell> | ||
784 | <Cell><Data ss:Type="String">即时通</Data></Cell> | ||
785 | </Row> | ||
786 | <Row> | ||
787 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_im.xml</Data></Cell> | ||
788 | <Cell><Data ss:Type="String">/im/text_box</Data></Cell> | ||
789 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">IM Options:</Data></Cell> | ||
790 | <Cell><Data ss:Type="String">Profile Online Status:</Data></Cell> | ||
791 | <Cell><Data ss:Type="String">即时通选项:</Data></Cell> | ||
792 | </Row> | ||
793 | <Row> | ||
794 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_preferences_im.xml</Data></Cell> | ||
795 | <Cell><Data ss:Type="String">/im/text_box2</Data></Cell> | ||
796 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Busy Mode Response:</Data></Cell> | ||
797 | <Cell><Data ss:Type="String">IM Options:</Data></Cell> | ||
798 | <Cell><Data ss:Type="String">忙碌模式的自动回复:</Data></Cell> | ||
799 | </Row> | ||
800 | <Row> | ||
801 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_estate.xml</Data></Cell> | ||
802 | <Cell><Data ss:Type="String">/Estate/externally_visible_check</Data></Cell> | ||
803 | <Cell><Data ss:Type="String">label</Data></Cell> | ||
804 | <Cell><Data ss:Type="String">Visible From Mainland</Data></Cell> | ||
805 | <Cell><Data ss:Type="String">Public Access</Data></Cell> | ||
806 | <Cell><Data ss:Type="String">从大陆可视</Data></Cell> | ||
807 | </Row> | ||
808 | <Row> | ||
809 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
810 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/detail_texture_text</Data></Cell> | ||
811 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Detail Textures (requires 512x512, 24 bit .tga files)</Data></Cell> | ||
812 | <Cell><Data ss:Type="String">Terrain Textures (requires 512x512, 24 bit .tga files)</Data></Cell> | ||
813 | <Cell><Data ss:Type="String">详细质地(要求512*512(分辨率),24bit.tga文件格式。</Data></Cell> | ||
814 | </Row> | ||
815 | <Row> | ||
816 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
817 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl5</Data></Cell> | ||
818 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">1 (Low)</Data></Cell> | ||
819 | <Cell><Data ss:Type="String">Texture Elevation Ranges</Data></Cell> | ||
820 | <Cell><Data ss:Type="String">1 (低)</Data></Cell> | ||
821 | </Row> | ||
822 | <Row> | ||
823 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
824 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl6</Data></Cell> | ||
825 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">2</Data></Cell> | ||
826 | <Cell><Data ss:Type="String">Southwest</Data></Cell> | ||
827 | <Cell><Data ss:Type="Number">2</Data></Cell> | ||
828 | </Row> | ||
829 | <Row> | ||
830 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
831 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl7</Data></Cell> | ||
832 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="Number">3</Data></Cell> | ||
833 | <Cell><Data ss:Type="String">Northwest</Data></Cell> | ||
834 | <Cell><Data ss:Type="Number">3</Data></Cell> | ||
835 | </Row> | ||
836 | <Row> | ||
837 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
838 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl8</Data></Cell> | ||
839 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">4 (High)</Data></Cell> | ||
840 | <Cell><Data ss:Type="String">Southeast</Data></Cell> | ||
841 | <Cell><Data ss:Type="String">4 (高)</Data></Cell> | ||
842 | </Row> | ||
843 | <Row> | ||
844 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
845 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl9</Data></Cell> | ||
846 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Texture Elevation Ranges</Data></Cell> | ||
847 | <Cell><Data ss:Type="String">Northeast</Data></Cell> | ||
848 | <Cell><Data ss:Type="String">材质范围</Data></Cell> | ||
849 | </Row> | ||
850 | <Row> | ||
851 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
852 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl10</Data></Cell> | ||
853 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Southwest</Data></Cell> | ||
854 | <Cell><Data ss:Type="String">These values represent the blend range for the textures above.</Data></Cell> | ||
855 | <Cell><Data ss:Type="String">西南</Data></Cell> | ||
856 | </Row> | ||
857 | <Row> | ||
858 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
859 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl11</Data></Cell> | ||
860 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Northwest</Data></Cell> | ||
861 | <Cell><Data ss:Type="String">Measured in meters, the LOW value is the MAXIMUM height of Texture #1,</Data></Cell> | ||
862 | <Cell><Data ss:Type="String">西北</Data></Cell> | ||
863 | </Row> | ||
864 | <Row> | ||
865 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_region_texture.xml</Data></Cell> | ||
866 | <Cell><Data ss:Type="String">/Textures/height_text_lbl12</Data></Cell> | ||
867 | <Cell ss:Index="4"><Data ss:Type="String">Southeast</Data></Cell> | ||
868 | <Cell><Data ss:Type="String">and the HIGH value is the MINIMUM height of Texture #4.</Data></Cell> | ||
869 | <Cell><Data ss:Type="String">东南</Data></Cell> | ||
870 | </Row> | ||
871 | <Row> | ||
872 | <Cell><Data ss:Type="String">panel_toolbar.xml</Data></Cell> | ||
873 | <Cell><Data ss:Type="String">/panel_toolbar/chat_btn</Data></Cell> | ||
874 | <Cell><Data ss:Type="String">tool_tip</Data></Cell> | ||
875 | <Cell><Data ss:Type="String">Talk to people nearby. Click Chat then History to see what has been said.</Data></Cell> | ||
876 | <Cell><Data ss:Type="String">Talk to people nearby. (Enter)</Data></Cell> | ||
877 | <Cell><Data ss:Type="String">与附近的人交谈.点击交谈之后点击历史去查找交谈记录。</Data></Cell> | ||
878 | </Row> | ||
879 | </Table> | ||
880 | <WorksheetOptions xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"> | ||
881 | <Print> | ||
882 | <ValidPrinterInfo/> | ||
883 | <PaperSizeIndex>9</PaperSizeIndex> | ||
884 | <HorizontalResolution>1200</HorizontalResolution> | ||
885 | <VerticalResolution>1200</VerticalResolution> | ||
886 | </Print> | ||
887 | <TopRowVisible>33</TopRowVisible> | ||
888 | <LeftColumnVisible>5</LeftColumnVisible> | ||
889 | <Panes> | ||
890 | <Pane> | ||
891 | <Number>3</Number> | ||
892 | <ActiveRow>46</ActiveRow> | ||
893 | <ActiveCol>5</ActiveCol> | ||
894 | </Pane> | ||
895 | </Panes> | ||
896 | <ProtectObjects>False</ProtectObjects> | ||
897 | <ProtectScenarios>False</ProtectScenarios> | ||
898 | </WorksheetOptions> | ||
899 | </Worksheet> | ||
900 | <Worksheet ss:Name="Sheet3"> | ||
901 | <Table ss:ExpandedColumnCount="0" ss:ExpandedRowCount="0" x:FullColumns="1" | ||
902 | x:FullRows="1" ss:DefaultColumnWidth="60" ss:DefaultRowHeight="17.25"/> | ||
903 | <WorksheetOptions xmlns="urn:schemas-microsoft-com:office:excel"> | ||
904 | <ProtectObjects>False</ProtectObjects> | ||
905 | <ProtectScenarios>False</ProtectScenarios> | ||
906 | </WorksheetOptions> | ||
907 | </Worksheet> | ||
908 | </Workbook> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/notify.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/notify.xml deleted file mode 100644 index ad3940d..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/notify.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,778 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <notifications> | ||
3 | <notify name="SystemMessageTip"> | ||
4 | <message name="message"> | ||
5 | [MESSAGE] | ||
6 | </message> | ||
7 | </notify> | ||
8 | <notify name="Cancelled"> | ||
9 | <message name="message"> | ||
10 | 取消、 | ||
11 | </message> | ||
12 | </notify> | ||
13 | <notify name="CancelledSit"> | ||
14 | <message name="message"> | ||
15 | 取消坐下 | ||
16 | </message> | ||
17 | </notify> | ||
18 | <notify name="CancelledAttach"> | ||
19 | <message name="message"> | ||
20 | 取消连接 | ||
21 | </message> | ||
22 | </notify> | ||
23 | <notify name="ReplacedMissingWearable"> | ||
24 | <message name="message"> | ||
25 | 替换遗失的衣服/身体组成为默认状态。 | ||
26 | </message> | ||
27 | </notify> | ||
28 | <notify name="FriendOnline"> | ||
29 | <message name="message"> | ||
30 | [FIRST] [LAST]在线 | ||
31 | </message> | ||
32 | </notify> | ||
33 | <notify name="FriendOffline"> | ||
34 | <message name="message"> | ||
35 | [FIRST] [LAST]不在线 | ||
36 | </message> | ||
37 | </notify> | ||
38 | <notify name="UploadingAuctionSnapshot"> | ||
39 | <message name="message"> | ||
40 | 正在上传快照至游戏内部和网页... | ||
41 | (这个过程可能会持续大约1分钟.) | ||
42 | </message> | ||
43 | </notify> | ||
44 | <notify name="UploadingSnapshot"> | ||
45 | <message name="message"> | ||
46 | 上传快照至游戏内部... | ||
47 | (这个过程可能会持续大约一分钟.) | ||
48 | </message> | ||
49 | </notify> | ||
50 | <notify name="UploadWebSnapshotDone"> | ||
51 | <message name="message"> | ||
52 | 快照已经被上传至网页. | ||
53 | </message> | ||
54 | </notify> | ||
55 | <notify name="UploadSnapshotDone"> | ||
56 | <message name="message"> | ||
57 | 上传快照至游戏已经完成。 | ||
58 | </message> | ||
59 | </notify> | ||
60 | <notify name="TerrainDownloaded"> | ||
61 | <message name="message"> | ||
62 | Terrain.raw下载完成 | ||
63 | </message> | ||
64 | </notify> | ||
65 | <notify name="InMaxGroups"> | ||
66 | <message name="message"> | ||
67 | 你加入过的社团已经达到了最大值。你将需要离开一些社团,然后你才可以创建新的社团。 | ||
68 | </message> | ||
69 | </notify> | ||
70 | <notify name="GestureMissing"> | ||
71 | <message name="message"> | ||
72 | 动作已从数据库中遗失. | ||
73 | </message> | ||
74 | </notify> | ||
75 | <notify name="UnableToLoadGesture"> | ||
76 | <message name="message"> | ||
77 | 无法载入动作.请再尝试一次. | ||
78 | </message> | ||
79 | </notify> | ||
80 | <notify name="InventoryLoaded"> | ||
81 | <message name="message"> | ||
82 | Your inventory is loaded. | ||
83 | </message> | ||
84 | </notify> | ||
85 | <notify name="LandmarkMissing"> | ||
86 | <message name="message"> | ||
87 | 地标从数据库中遗失。 | ||
88 | </message> | ||
89 | </notify> | ||
90 | <notify name="UnableToLoadLandmark"> | ||
91 | <message name="message"> | ||
92 | 无法载入地标.请再试一次. | ||
93 | </message> | ||
94 | </notify> | ||
95 | <notify name="CapsKeyOn"> | ||
96 | <message name="message"> | ||
97 | 你的大写字母锁定已经开启。 | ||
98 | 所有的这些将影响你输入的密码。你一定想要观点大写字母锁定。 | ||
99 | </message> | ||
100 | </notify> | ||
101 | <notify name="NotecardMissing"> | ||
102 | <message name="message"> | ||
103 | 注释卡从数据库中遗失. | ||
104 | </message> | ||
105 | </notify> | ||
106 | <notify name="NotecardNoPermissions"> | ||
107 | <message name="message"> | ||
108 | 缺乏许可证,不允许查看注释卡。 | ||
109 | </message> | ||
110 | </notify> | ||
111 | <notify name="UnableToLoadNotecard"> | ||
112 | <message name="message"> | ||
113 | 无法载入注释卡. | ||
114 | 请再尝试一次. | ||
115 | </message> | ||
116 | </notify> | ||
117 | <notify name="ScriptMissing"> | ||
118 | <message name="message"> | ||
119 | 脚本从数据库中遗失. | ||
120 | </message> | ||
121 | </notify> | ||
122 | <notify name="ScriptNoPermissions"> | ||
123 | <message name="message"> | ||
124 | 缺乏许可证,不允许查看脚本. | ||
125 | </message> | ||
126 | </notify> | ||
127 | <notify name="UnableToLoadScript"> | ||
128 | <message name="message"> | ||
129 | 无法载入脚本.请再尝试一次. | ||
130 | </message> | ||
131 | </notify> | ||
132 | <notify name="IncompleteInventory"> | ||
133 | <message name="message"> | ||
134 | 你提供的完整内容尚不能本地有效。请在几分钟后重新提供这些内容。 | ||
135 | </message> | ||
136 | </notify> | ||
137 | <notify name="CannotModifyProtectedCategories"> | ||
138 | <message name="message"> | ||
139 | 你不能修改被保护的分组。 | ||
140 | </message> | ||
141 | </notify> | ||
142 | <notify name="CannotRemoveProtectedCategories"> | ||
143 | <message name="message"> | ||
144 | 你不能移除被保护的分组。 | ||
145 | </message> | ||
146 | </notify> | ||
147 | <notify name="OfferedCard"> | ||
148 | <message name="message"> | ||
149 | 你已经给[FIRST] [LAST]提供了一个通话卡。 | ||
150 | </message> | ||
151 | </notify> | ||
152 | <notify name="OfferedFriendship"> | ||
153 | <message name="message"> | ||
154 | 你已经给[FIRST] [LAST]提供了友情卡。 | ||
155 | </message> | ||
156 | </notify> | ||
157 | <notify name="UnableToBuyWhileDownloading"> | ||
158 | <message name="message"> | ||
159 | 无法在下载东东数据时购买. | ||
160 | 请再尝试一次. | ||
161 | </message> | ||
162 | </notify> | ||
163 | <notify name="UnableToLinkWhileDownloading"> | ||
164 | <message name="message"> | ||
165 | 当下载东东数据时,不能连接东东.请再尝试一次. | ||
166 | </message> | ||
167 | </notify> | ||
168 | <notify name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> | ||
169 | <message name="message"> | ||
170 | 无法同时从不同主人处购买东东. | ||
171 | 请选择单独东东并购买. | ||
172 | </message> | ||
173 | </notify> | ||
174 | <notify name="ObjectNotForSale"> | ||
175 | <message name="message"> | ||
176 | 东东不是待售状态. | ||
177 | </message> | ||
178 | </notify> | ||
179 | <notify name="EnteringGodMode"> | ||
180 | <message name="message"> | ||
181 | 进入神仙模式,水平[LEVEL] | ||
182 | </message> | ||
183 | </notify> | ||
184 | <notify name="LeavingGodMode"> | ||
185 | <message name="message"> | ||
186 | 离开神仙模式,水平[LEVEL] | ||
187 | </message> | ||
188 | </notify> | ||
189 | <notify name="CopyFailed"> | ||
190 | <message name="message"> | ||
191 | 复制失败,因为你没有复制许可证。 | ||
192 | </message> | ||
193 | </notify> | ||
194 | <notify name="InventoryAccepted"> | ||
195 | <message name="message"> | ||
196 | [NAME]已经接受了你提供的库存. | ||
197 | </message> | ||
198 | </notify> | ||
199 | <notify name="InventoryDeclined"> | ||
200 | <message name="message"> | ||
201 | [NAME]拒绝了你提供的库存. | ||
202 | </message> | ||
203 | </notify> | ||
204 | <notify name="ObjectMessage"> | ||
205 | <message name="message"> | ||
206 | [NAME]: [MESSAGE] | ||
207 | </message> | ||
208 | </notify> | ||
209 | <notify name="CallingCardAccepted"> | ||
210 | <message name="message"> | ||
211 | 你的通话卡已经被接受 | ||
212 | </message> | ||
213 | </notify> | ||
214 | <notify name="CallingCardDeclined"> | ||
215 | <message name="message"> | ||
216 | 你的通话卡被拒绝。 | ||
217 | </message> | ||
218 | </notify> | ||
219 | <notify name="TeleportToLandmark"> | ||
220 | <message name="message"> | ||
221 | 现在你已经到达大陆,你可以闪电传运自己至 '[NAME]'地点,通过点击你屏幕下端右侧的库存按钮,然后选择地标文件夹. | ||
222 | 双击地标可以闪电传运自己到达该处. | ||
223 | </message> | ||
224 | </notify> | ||
225 | <notify name="TeleportToPerson"> | ||
226 | <message name="message"> | ||
227 | 现在你已经到达了大陆, 现在你可以联系居民 '[NAME]',通过点击你屏幕下端右侧的库存按钮,然后再选择通话卡文件夹。 | ||
228 | 双击通话卡,点击即时消息通,并键入消息. | ||
229 | </message> | ||
230 | </notify> | ||
231 | <notify name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> | ||
232 | <message name="message"> | ||
233 | 无法跨服务器选择土地。请尝试选择一块小一点的土地。 | ||
234 | </message> | ||
235 | </notify> | ||
236 | <notify name="GenerticNotify"> | ||
237 | <message name="message"> | ||
238 | [MESSAGE] | ||
239 | </message> | ||
240 | </notify> | ||
241 | <notify name="GroupVote"> | ||
242 | <message name="message"> | ||
243 | [NAME]提议投票给: | ||
244 | [MESSAGE] | ||
245 | </message> | ||
246 | <option name="VoteNow"> | ||
247 | 现在投票表决 | ||
248 | </option> | ||
249 | <option name="Later"> | ||
250 | 稍后 | ||
251 | </option> | ||
252 | </notify> | ||
253 | <notify name="GroupElection"> | ||
254 | <message name="message"> | ||
255 | [NAME]已经开始选举: | ||
256 | [MESSAGE] | ||
257 | </message> | ||
258 | <option name="VoteNow"> | ||
259 | 现在投票表决 | ||
260 | </option> | ||
261 | <option name="Later"> | ||
262 | 稍后 | ||
263 | </option> | ||
264 | </notify> | ||
265 | <notify name="SystemMessage"> | ||
266 | <message name="message"> | ||
267 | [MESSAGE] | ||
268 | </message> | ||
269 | </notify> | ||
270 | <notify name="EventNotification"> | ||
271 | <message name="message"> | ||
272 | Event Notification: | ||
273 | |||
274 | [NAME] | ||
275 | [DATE] | ||
276 | </message> | ||
277 | <option name="Teleport"> | ||
278 | 闪电传送 | ||
279 | </option> | ||
280 | <option name="Description"> | ||
281 | 描述 | ||
282 | </option> | ||
283 | <option name="Cancel"> | ||
284 | 取消 | ||
285 | </option> | ||
286 | </notify> | ||
287 | <notify name="TransferObjectsHighlighted"> | ||
288 | <message name="message"> | ||
289 | 此处所有将随土地一起转让给业主的东东将由高亮条显示强调 | ||
290 | </message> | ||
291 | <option name="Done"> | ||
292 | 完成 | ||
293 | </option> | ||
294 | </notify> | ||
295 | <notify name="DeactivatedGesturesTrigger"> | ||
296 | <message name="message"> | ||
297 | Deactivated gestures with same trigger: | ||
298 | [NAMES] | ||
299 | </message> | ||
300 | </notify> | ||
301 | <notify name="InventoryNetworkCorruption"> | ||
302 | <message name="message"> | ||
303 | 由于网络故障,无法载入库存信息。出现此问题的原因是网络连接性能不稳定。 | ||
304 | </message> | ||
305 | </notify> | ||
306 | <notify name="NoQuickTime"> | ||
307 | <message name="message"> | ||
308 | 苹果公司的QuickTime没有安装在你的操作系统中。如果你希望观看在游戏中播放的媒体流,则需要从以下页面下载 | ||
309 | QuickTime(http://www.apple.com/quicktime)并安装QuickTime Player. | ||
310 | </message> | ||
311 | </notify> | ||
312 | <notify name="OwnedObjectsReturned"> | ||
313 | <message name="message"> | ||
314 | 在所选土地上你所拥有的东东已经被归还至你的库存中。 | ||
315 | </message> | ||
316 | </notify> | ||
317 | <notify name="OtherObjectsReturned"> | ||
318 | <message name="message"> | ||
319 | 在所选的,归[FIRST] [LAST]所拥有的东东已经被归还至本人的库存中。 | ||
320 | </message> | ||
321 | </notify> | ||
322 | <notify name="OtherObjectsReturned2"> | ||
323 | <message name="message"> | ||
324 | 在所选土地上归居民'[NAME]'所有的土地已经被归还至它的主人处。 | ||
325 | </message> | ||
326 | </notify> | ||
327 | <notify name="GroupObjectsReturned"> | ||
328 | <message name="message"> | ||
329 | 在所选土地上,由社团[GROUPNAME]分享的东东已经被归还至它们的主人的库存里。 | ||
330 | 可交换的被转让东东已经被归还至它们先前主人处。 | ||
331 | 不可交换的被转让东东将被删除。 | ||
332 | </message> | ||
333 | </notify> | ||
334 | <notify name="UnOwnedObjectsReturned"> | ||
335 | <message name="message"> | ||
336 | 在这块土地上,不属于你的东东已经被归还至它们的主人处。 | ||
337 | </message> | ||
338 | </notify> | ||
339 | <notify name="NotSafe"> | ||
340 | <message name="message"> | ||
341 | 这块土地有危险因素 ('不安全'). | ||
342 | 你在这里可能会受伤。如果你死了,你将会被闪电传运自你自己家的位置。 | ||
343 | </message> | ||
344 | </notify> | ||
345 | <notify name="NoFly"> | ||
346 | <message name="message"> | ||
347 | 在这块土地上起飞无效('不能飞行'). | ||
348 | 你在这里不能飞行. | ||
349 | </message> | ||
350 | </notify> | ||
351 | <notify name="PushRestricted"> | ||
352 | <message name="message"> | ||
353 | 这块土地是'限制11推动东东'. | ||
354 | 你不能推动这里的任何东东,除非你是这里的主人. | ||
355 | </message> | ||
356 | </notify> | ||
357 | <notify name="NoBuild"> | ||
358 | <message name="message"> | ||
359 | 这块土地上无法建造('不能建造'). | ||
360 | 你不能在此建造东东。. | ||
361 | </message> | ||
362 | </notify> | ||
363 | <notify name="ScriptsStopped"> | ||
364 | <message name="message"> | ||
365 | 游戏管理员暂时停止了该地区的脚本运行。 | ||
366 | </message> | ||
367 | </notify> | ||
368 | <notify name="ScriptsNotRunning"> | ||
369 | <message name="message"> | ||
370 | 这个区域内没有运行任何脚本文件。 | ||
371 | </message> | ||
372 | </notify> | ||
373 | <notify name="NoOutsideScripts"> | ||
374 | <message name="message"> | ||
375 | 在这块土地上外部脚本无效 | ||
376 | ('没有外部脚本'). | ||
377 | 除了属于土地主人的脚本,任何外部脚本在这里都无法运行. | ||
378 | </message> | ||
379 | </notify> | ||
380 | <notify name="ApproveURL"> | ||
381 | <message name="message"> | ||
382 | 这件东东想在自己表面展示如下网页: | ||
383 | [URL] | ||
384 | </message> | ||
385 | <option name="LoadPage"> | ||
386 | 载入页面 | ||
387 | </option> | ||
388 | <option name="Don'tLoad"> | ||
389 | 避免载入 | ||
390 | </option> | ||
391 | </notify> | ||
392 | <notify name="ClaimPublicLand"> | ||
393 | <message name="message"> | ||
394 | 只能要求在你所在区域的公共土地上。 | ||
395 | </message> | ||
396 | </notify> | ||
397 | <notify name="ObjectGiveItem"> | ||
398 | <message name="message"> | ||
399 | 主人为[FIRST] [LAST]的东东[OBJECTFROMNAME] 赠与你了名为 '[OBJECTNAME]'的 [OBJECTTYPE]. | ||
400 | </message> | ||
401 | <option name="Keep"> | ||
402 | 保持 | ||
403 | </option> | ||
404 | <option name="Discard"> | ||
405 | 放弃 | ||
406 | </option> | ||
407 | <option name="Mute"> | ||
408 | 屏蔽 | ||
409 | </option> | ||
410 | </notify> | ||
411 | <notify name="ObjectGiveItemUnknownUser"> | ||
412 | <message name="message"> | ||
413 | 主人为(未知用户)的东东[OBJECTFROMNAME] 赠与你了名为 '[OBJECTNAME]'的 [OBJECTTYPE]. | ||
414 | </message> | ||
415 | <option name="Keep"> | ||
416 | 保持 | ||
417 | </option> | ||
418 | <option name="Discard"> | ||
419 | 放弃 | ||
420 | </option> | ||
421 | <option name="Mute"> | ||
422 | 屏蔽 | ||
423 | </option> | ||
424 | </notify> | ||
425 | <notify name="UserGiveItem"> | ||
426 | <message name="message"> | ||
427 | [NAME]赠送给你了一件[OBJECTTYPE]名为'[OBJECTNAME]'. | ||
428 | </message> | ||
429 | <option name="Keep"> | ||
430 | 保持 | ||
431 | </option> | ||
432 | <option name="Discard"> | ||
433 | 放弃 | ||
434 | </option> | ||
435 | <option name="Mute"> | ||
436 | 屏蔽 | ||
437 | </option> | ||
438 | </notify> | ||
439 | <notify name="GodMessage"> | ||
440 | <message name="message"> | ||
441 | [NAME] | ||
442 | [MESSAGE] | ||
443 | </message> | ||
444 | </notify> | ||
445 | <notify name="JoinGroup"> | ||
446 | <message name="message"> | ||
447 | [MESSAGE] | ||
448 | </message> | ||
449 | <option name="Join"> | ||
450 | 加入 | ||
451 | </option> | ||
452 | <option name="Decline"> | ||
453 | 谢绝 | ||
454 | </option> | ||
455 | </notify> | ||
456 | <notify name="JoinGroupOfficerNoFee"> | ||
457 | <message name="message"> | ||
458 | [NAME]已经邀请你加入他们的社团,并成为社团官员。 | ||
459 | 加入这个社团无需交纳任何费用。 | ||
460 | |||
461 | [MESSAGE] | ||
462 | </message> | ||
463 | <option name="Join"> | ||
464 | 加入 | ||
465 | </option> | ||
466 | <option name="Decline"> | ||
467 | 谢绝 | ||
468 | </option> | ||
469 | </notify> | ||
470 | <notify name="JoinGroupMember"> | ||
471 | <message name="message"> | ||
472 | [NAME]已经邀请你加入他们的社团成为会员。 | ||
473 | 要加入这个社团, 你付要交纳注册费L$[COST] | ||
474 | |||
475 | [MESSAGE] | ||
476 | </message> | ||
477 | <option name="Join"> | ||
478 | 加入 | ||
479 | </option> | ||
480 | <option name="Decline"> | ||
481 | 谢绝 | ||
482 | </option> | ||
483 | </notify> | ||
484 | <notify name="JoinGroupMemberNoFee"> | ||
485 | <message name="message"> | ||
486 | [NAME]已经邀请你加入他们的社团成为会员。 | ||
487 | 加入这个社团无需交纳任何费用。 | ||
488 | |||
489 | [MESSAGE] | ||
490 | </message> | ||
491 | <option name="Join"> | ||
492 | 加入 | ||
493 | </option> | ||
494 | <option name="Decline"> | ||
495 | 谢绝 | ||
496 | </option> | ||
497 | </notify> | ||
498 | <notify name="OfferTeleport"> | ||
499 | <message name="message"> | ||
500 | [NAME] has offered to teleport you | ||
501 | to his or her location: | ||
502 | |||
503 | [MESSAGE] | ||
504 | </message> | ||
505 | <option name="Teleport"> | ||
506 | 闪电传送 | ||
507 | </option> | ||
508 | <option name="Cancel"> | ||
509 | 取消 | ||
510 | </option> | ||
511 | </notify> | ||
512 | <notify name="GotoURL"> | ||
513 | <message name="message"> | ||
514 | [MESSAGE] | ||
515 | [URL] | ||
516 | </message> | ||
517 | <option name="Later"> | ||
518 | 稍后 | ||
519 | </option> | ||
520 | <option name="GoNow..."> | ||
521 | 现在就登陆… | ||
522 | </option> | ||
523 | </notify> | ||
524 | <notify name="OfferFriendship"> | ||
525 | <message name="message"> | ||
526 | [NAME]正在发送好友邀请. | ||
527 | |||
528 | 你可以通过地图追踪彼此,并将收到好友在线状态更新。 | ||
529 | </message> | ||
530 | <option name="Accept"> | ||
531 | 接受 | ||
532 | </option> | ||
533 | <option name="Decline"> | ||
534 | 谢绝 | ||
535 | </option> | ||
536 | </notify> | ||
537 | <notify name="FriendshipAccepted"> | ||
538 | <message name="message"> | ||
539 | [NAME]已经接受了你发送的好友邀请. | ||
540 | </message> | ||
541 | </notify> | ||
542 | <notify name="FriendshipDeclined"> | ||
543 | <message name="message"> | ||
544 | [NAME]拒绝了你发送的好友邀请. | ||
545 | </message> | ||
546 | </notify> | ||
547 | <notify name="OfferCallingCard"> | ||
548 | <message name="message"> | ||
549 | [FIRST] [LAST]正提供他们的通话卡。这将在你的库存中添加一个书签,这样你就可以快速的通过即时消息联系着为居民。 | ||
550 | </message> | ||
551 | <option name="Accept"> | ||
552 | 接受 | ||
553 | </option> | ||
554 | <option name="Decline"> | ||
555 | 谢绝 | ||
556 | </option> | ||
557 | </notify> | ||
558 | <notify name="RegionRestartMinutes"> | ||
559 | <message name="message"> | ||
560 | 区域将在 [MINUTES]分钟后重启。 | ||
561 | 如果仍留在此区域内将会退出游戏. | ||
562 | </message> | ||
563 | </notify> | ||
564 | <notify name="RegionRestartSeconds"> | ||
565 | <message name="message"> | ||
566 | 区域将在 [MINUTES]秒后重启。 | ||
567 | 如果仍留在此区域内将会退出游戏. | ||
568 | </message> | ||
569 | </notify> | ||
570 | <notify name="LoadWebPage"> | ||
571 | <message name="message"> | ||
572 | 是否载入网页[URL]? | ||
573 | |||
574 | [MESSAGE] | ||
575 | |||
576 | 来自东东: [OBJECTNAME],主人 : [NAME]? | ||
577 | </message> | ||
578 | <option name="Gotopage"> | ||
579 | 回主页 | ||
580 | </option> | ||
581 | <option name="Cancel"> | ||
582 | 取消 | ||
583 | </option> | ||
584 | </notify> | ||
585 | <notify name="FailedToLoadWearableUnnamed"> | ||
586 | <message name="message"> | ||
587 | 载入[TYPE]失败. | ||
588 | 请注明您从哪位卖主处购得此项物品。 | ||
589 | </message> | ||
590 | </notify> | ||
591 | <notify name="FailedToLoadWearable"> | ||
592 | <message name="message"> | ||
593 | 载入名为[DESC]的[TYPE]失败. | ||
594 | 请注明你从哪位卖主处购得此项物品。 | ||
595 | </message> | ||
596 | </notify> | ||
597 | <notify name="FailedToFindWearableUnnamed"> | ||
598 | <message name="message"> | ||
599 | 在数据库中查找[TYPE]失败。 | ||
600 | </message> | ||
601 | </notify> | ||
602 | <notify name="FailedToFindWearable"> | ||
603 | <message name="message"> | ||
604 | 在数据库中查找名为[DESC]的[TYPE]失败。 | ||
605 | </message> | ||
606 | </notify> | ||
607 | <notify name="ScriptTakeMoney"> | ||
608 | <message name="message"> | ||
609 | Take Linden dollars (L$) from you | ||
610 | </message> | ||
611 | </notify> | ||
612 | <notify name="ActOnControlInputs"> | ||
613 | <message name="message"> | ||
614 | 执行你输入的命令 | ||
615 | </message> | ||
616 | </notify> | ||
617 | <notify name="RemapControlInputs"> | ||
618 | <message name="message"> | ||
619 | 重新布置你的控制按钮 | ||
620 | </message> | ||
621 | </notify> | ||
622 | <notify name="AnimateYourAvatar"> | ||
623 | <message name="message"> | ||
624 | Animate your avatar | ||
625 | </message> | ||
626 | </notify> | ||
627 | <notify name="AttachToYourAvatar"> | ||
628 | <message name="message"> | ||
629 | 和你的化身绑定起来 | ||
630 | </message> | ||
631 | </notify> | ||
632 | <notify name="ReleaseOwnership"> | ||
633 | <message name="message"> | ||
634 | 放弃主人权利并重新成为百姓 | ||
635 | </message> | ||
636 | </notify> | ||
637 | <notify name="LinkAndDelink"> | ||
638 | <message name="message"> | ||
639 | 建立或取消和该东东的连接 | ||
640 | </message> | ||
641 | </notify> | ||
642 | <notify name="AddAndRemoveJoints"> | ||
643 | <message name="message"> | ||
644 | 添加或移走两个东东之间的连接点 | ||
645 | </message> | ||
646 | </notify> | ||
647 | <notify name="ChangePermissions"> | ||
648 | <message name="message"> | ||
649 | 更改此处的许可证 | ||
650 | </message> | ||
651 | </notify> | ||
652 | <notify name="TrackYourCamera"> | ||
653 | <message name="message"> | ||
654 | 追踪你的摄像头 | ||
655 | </message> | ||
656 | </notify> | ||
657 | <notify name="ControlYourCamera"> | ||
658 | <message name="message"> | ||
659 | 调节你的摄像头 | ||
660 | </message> | ||
661 | </notify> | ||
662 | <notify name="ScriptQuestion"> | ||
663 | <message name="message"> | ||
664 | '[OBJECTNAME]', an object owned by '[NAME]', would like to: | ||
665 | |||
666 | [QUESTIONS] | ||
667 | Is this OK? | ||
668 | </message> | ||
669 | <option name="Yes"> | ||
670 | 是 | ||
671 | </option> | ||
672 | <option name="No"> | ||
673 | 否 | ||
674 | </option> | ||
675 | </notify> | ||
676 | <notify name="ScriptDialog"> | ||
677 | <message name="message"> | ||
678 | [FIRST] [LAST]'s '[TITLE]' | ||
679 | [MESSAGE] | ||
680 | </message> | ||
681 | <option name="Ignore"> | ||
682 | 忽视 | ||
683 | </option> | ||
684 | </notify> | ||
685 | <notify name="ScriptDialogGroup"> | ||
686 | <message name="message"> | ||
687 | [GROUPNAME]'s '[TITLE]' | ||
688 | [MESSAGE] | ||
689 | </message> | ||
690 | <option name="Ignore"> | ||
691 | 忽视 | ||
692 | </option> | ||
693 | </notify> | ||
694 | <notify name="FirstBalanceIncrease"> | ||
695 | <message name="message"> | ||
696 | You just received L$[AMOUNT]. | ||
697 | Objects and other users may give you L$. | ||
698 | Your balance is shown in the | ||
699 | upper-right corner of the screen. | ||
700 | </message> | ||
701 | </notify> | ||
702 | <notify name="FirstBalanceDecrease"> | ||
703 | <message name="message"> | ||
704 | 你刚支付了 L$[AMOUNT]. | ||
705 | 你的帐户结余在屏幕的右上角显示。 | ||
706 | </message> | ||
707 | </notify> | ||
708 | <notify name="FirstSit"> | ||
709 | <message name="message"> | ||
710 | 你正在坐着. | ||
711 | 使用方向键(或者AWSD)来改变视角. | ||
712 | 点击'站起来'按钮起身。 | ||
713 | </message> | ||
714 | </notify> | ||
715 | <notify name="FirstMap"> | ||
716 | <message name="message"> | ||
717 | 点击并拖拉地图以查看地图全景. | ||
718 | 双击该地址,可以闪电传运至该处. | ||
719 | 使用右边的控制键查找信息,并显示不同的背景. | ||
720 | </message> | ||
721 | </notify> | ||
722 | <notify name="FirstBuild"> | ||
723 | <message name="message"> | ||
724 | 你可以在[SECOND_LIFE]中的某些区域内创建新东东。 | ||
725 | 使用左上角的工具创建新东东,并按住Ctrl或者Alt键以迅速的更改工具。 | ||
726 | 按Esc键停止创建东东。 | ||
727 | </message> | ||
728 | </notify> | ||
729 | <notify name="FirstLeftClickNoHit"> | ||
730 | <message name="message"> | ||
731 | 点击左键会和一些特殊东东相互干扰。 | ||
732 | 如果鼠标箭头指向手, 你可能被东东干扰。 | ||
733 | 点击右键显示菜单。 | ||
734 | </message> | ||
735 | </notify> | ||
736 | <notify name="FirstTeleport"> | ||
737 | <message name="message"> | ||
738 | 你刚刚进行了闪电传运. | ||
739 | |||
740 | 你现在在离你目的地最近的信息结点上。你的目的地由一个红亮点标出。 | ||
741 | </message> | ||
742 | </notify> | ||
743 | <notify name="FirstOverrideKeys"> | ||
744 | <message name="message"> | ||
745 | Your movement keys are now being handled by an object. | ||
746 | Try the arrow keys or AWSD to see what they do. | ||
747 | Some objects (like guns) require you to go into mouselook to use them. | ||
748 | Press 'M' to do this. | ||
749 | </message> | ||
750 | </notify> | ||
751 | <notify name="FirstAppearance"> | ||
752 | <message name="message"> | ||
753 | 你正在编辑你的外表。要旋转并放大查看,请使用箭头键。当你结束的时候,点击 '全部保存'按钮,来保存你的外形并退出。你可以尽你喜欢的频繁编辑你的外形, | ||
754 | </message> | ||
755 | </notify> | ||
756 | <notify name="FirstInventory"> | ||
757 | <message name="message"> | ||
758 | 这是你的库存, 包含东东, 注释卡, 服饰, 和其他你所拥有的东东. | ||
759 | * 要穿上衣服或者启用装备, 拖拽对象至身体. | ||
760 | * 要把对象带入游戏世界, 拖拽对象至地面. | ||
761 | * 要阅读注释卡, 双击注释卡. | ||
762 | </message> | ||
763 | </notify> | ||
764 | <notify name="FirstSandbox"> | ||
765 | <message name="message"> | ||
766 | 这是一块沙盒区域。 | ||
767 | 在这里创建的东东将在其离开这里后被删除,且此区域将每[HOURS]小时抹去一次所创建东东,始于太平洋时间早上[TIME]. | ||
768 | |||
769 | 沙盒区域并不常见, 并会有特殊标识标出。 | ||
770 | </message> | ||
771 | </notify> | ||
772 | <notify name="FirstFlexible"> | ||
773 | <message name="message"> | ||
774 | 这个东东是活动的. | ||
775 | 活动的东东可能不具备物理特质,并一定是幻影,除非活动性选择栏没有被选定。 | ||
776 | </message> | ||
777 | </notify> | ||
778 | </notifications> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_details.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_details.xml deleted file mode 100644 index 2f4443a..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_details.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,7 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Details" name="account_details_panel"> | ||
3 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_btn" | ||
4 | tool_tip="时间返回" /> | ||
5 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="later_btn" | ||
6 | tool_tip="时间前进" /> | ||
7 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_planning.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_planning.xml deleted file mode 100644 index 9fb19a3..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_planning.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,2 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Planning" name="account_planning_panel" /> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_transactions.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_transactions.xml deleted file mode 100644 index a169555..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_account_transactions.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,7 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Sales/Gifts" name="account_sales_panel"> | ||
3 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_btn" | ||
4 | tool_tip="时间返回" /> | ||
5 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="later_btn" | ||
6 | tool_tip="时间前进" /> | ||
7 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar.xml deleted file mode 100644 index db9599e..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,193 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Panel Avatar"> | ||
3 | <tab_container name="tab"> | ||
4 | <panel label="2nd Life" name="2nd Life"> | ||
5 | <text name="CaptionTextAcctInfo"> | ||
6 | [ACCTTYPE] | ||
7 | [PAYMENTINFO] | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="AcctTypeResident"> | ||
10 | 居民 | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="AcctTypeTrial"> | ||
13 | 试用 | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="AcctTypeCharterMember"> | ||
16 | 宪章制定委员会成员 | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="AcctTypeEmployee"> | ||
19 | 林登实验室雇员 | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="PaymentInfoUsed"> | ||
22 | 使用的支付信息 | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="PaymentInfoOnFile"> | ||
25 | 文件中的支付信息 | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="NoPaymentInfoOnFile"> | ||
28 | 文件中没有新用户的支付信息 | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="Name:"> | ||
31 | 名字: | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="online_yes"> | ||
34 | 是否在线: 是 | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="online_no"> | ||
37 | 是否在线: 否 | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="online_unknown"> | ||
40 | 是否在线: 未知 | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="label"> | ||
43 | 天生的: | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="label2"> | ||
46 | 账户: | ||
47 | </text> | ||
48 | <text name="partner_label" | ||
49 | tool_tip="第二人生合作者. 要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> | ||
50 | 搭档: | ||
51 | </text> | ||
52 | <line_editor name="partner_edit" | ||
53 | tool_tip="第二人生合作者. 要获取更多关于如何设置此项功能, 请登陆www.secondlife.com/partner"> | ||
54 | [FIRST] [LAST] | ||
55 | </line_editor> | ||
56 | <text name="Photo:"> | ||
57 | 照片: | ||
58 | </text> | ||
59 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
60 | <text name="Ratings:"> | ||
61 | 级别: | ||
62 | </text> | ||
63 | <text name="Groups:"> | ||
64 | 社团: | ||
65 | </text> | ||
66 | <text name="About:"> | ||
67 | 关于: | ||
68 | </text> | ||
69 | <text name="(500 chars)"> | ||
70 | (500 个字) | ||
71 | </text> | ||
72 | <text name="Give item:"> | ||
73 | 提供项目: | ||
74 | </text> | ||
75 | <text name="Give inventory" | ||
76 | tool_tip="将库存内的物品放于此地并给与此人。"> | ||
77 | 放置目录内容于此. | ||
78 | </text> | ||
79 | <check_box label="在网上公布" name="allow_publish" | ||
80 | tool_tip="将你个人的简介发布到网上." /> | ||
81 | <button label="?" label_selected="?" name="?" /> | ||
82 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | ||
83 | name="Show on Map" /> | ||
84 | <button label="提供闪电传送..." label_selected="提供闪电传送..." | ||
85 | name="Offer Teleport..." /> | ||
86 | <button label="比率..." label_selected="比率..." name="Rate..." /> | ||
87 | <button label="付款..." label_selected="付款..." name="Pay..." /> | ||
88 | <button label="即时消息..." label_selected="即时消息..." | ||
89 | name="Instant Message..." /> | ||
90 | <button label="屏蔽" label_selected="屏蔽" name="Mute" /> | ||
91 | </panel> | ||
92 | <panel label="网络" name="WebProfile"> | ||
93 | <button label="家" label_selected="家" name="home" /> | ||
94 | <button label="Load" label_selected="Load" name="load" | ||
95 | tool_tip="Load this profile page with embedded web browser." /> | ||
96 | <button label="Open..." label_selected="Open..." name="open" | ||
97 | tool_tip="Open this profile page in your default external web browser." /> | ||
98 | <button label="?" label_selected="?" name="web_profile_help" /> | ||
99 | <check_box label="Automatically load web profiles" name="auto_load" | ||
100 | tool_tip="Automatically load ALL profile webpages without asking first." /> | ||
101 | <text name="status_text"> | ||
102 | 完成 | ||
103 | </text> | ||
104 | </panel> | ||
105 | <panel label="Interests" name="Interests"> | ||
106 | <text name="I Want To:"> | ||
107 | 我想要: | ||
108 | </text> | ||
109 | <check_box label="建造" name="chk0" /> | ||
110 | <check_box label="开荒" name="chk1" /> | ||
111 | <check_box label="相会" name="chk2" /> | ||
112 | <check_box label="受雇" name="chk6" /> | ||
113 | <check_box label="社团"" name="chk3" /> | ||
114 | <check_box label="购买" name="chk4" /> | ||
115 | <check_box label="出售" name="chk5" /> | ||
116 | <check_box label="雇佣" name="chk7" /> | ||
117 | <text name="Skills:"> | ||
118 | 技能: | ||
119 | </text> | ||
120 | <check_box label="材质" name="schk0" /> | ||
121 | <check_box label="建筑" name="schk1" /> | ||
122 | <check_box label="事件计划" name="schk2" /> | ||
123 | <check_box label="建模" name="schk3" /> | ||
124 | <check_box label="编辑脚本" name="schk4" /> | ||
125 | <check_box label="习惯的特性" name="schk5" /> | ||
126 | <text name="Languages:"> | ||
127 | Languages: | ||
128 | </text> | ||
129 | </panel> | ||
130 | <panel label="Picks" name="Picks"> | ||
131 | <text name="Tell everyone about your favorite places in Second Life."> | ||
132 | 告诉每个人你在第二人生中最喜欢的地点 | ||
133 | </text> | ||
134 | <button label="新的..." label_selected="新的..." name="New..." /> | ||
135 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..." /> | ||
136 | </panel> | ||
137 | <panel label="分类的" name="Classified"> | ||
138 | <text name="Place an ad in Second Life's classified listings."> | ||
139 | 在第二人生的分类栏中刊登广告。 | ||
140 | </text> | ||
141 | <button label="新的..." label_selected="新的..." name="New..." /> | ||
142 | <button label="删除..." label_selected="删除..." name="Delete..." /> | ||
143 | </panel> | ||
144 | <panel label="1st Life" name="1st Life"> | ||
145 | <text name="Photo:"> | ||
146 | 照片: | ||
147 | </text> | ||
148 | <texture_picker label="" name="img" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
149 | <text name="Info:"> | ||
150 | 消息: | ||
151 | </text> | ||
152 | <text name="(250 chars)"> | ||
153 | (250个字) | ||
154 | </text> | ||
155 | </panel> | ||
156 | <panel label="My Notes" name="My Notes"> | ||
157 | <text name="label"> | ||
158 | 使用这块空间来记录你关于这个人的笔迹。 继续追踪 | ||
159 | 交易过程, 合作的项目,等等。只有你可以看见这些笔记。 | ||
160 | 你观察的人看不见,其他人也看不见。 | ||
161 | </text> | ||
162 | </panel> | ||
163 | </tab_container> | ||
164 | <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> | ||
165 | <button label="取消" label_selected="取消" name="Cancel" /> | ||
166 | <button label="踢人" label_selected="踢人" name="Kick" /> | ||
167 | <button label="锁定" label_selected="锁定" name="Freeze" | ||
168 | tool_tip="停止此居民的现有动作并与其交谈." /> | ||
169 | <button label="解锁定" label_selected="解锁定" name="Unfreeze" | ||
170 | tool_tip="解除冻结的居民。" /> | ||
171 | <button label="CSR" label_selected="CSR" name="csr_btn" | ||
172 | tool_tip="对此为居民开启顾客服务工具。" /> | ||
173 | <text name="ShowOnMapNonFriend"> | ||
174 | 在地图上显示的位置. | ||
175 | 由于你和它们之间没有友谊关系,所以刚才的操作无效。 | ||
176 | </text> | ||
177 | <text name="ShowOnMapFriendOffline"> | ||
178 | 在地图上显示的位置. | ||
179 | 由于对方不在线,刚才的操作无效。 | ||
180 | </text> | ||
181 | <text name="ShowOnMapFriendOnline"> | ||
182 | 在地图上显示的位置. | ||
183 | </text> | ||
184 | <text name="TeleportGod"> | ||
185 | 加强闪电传运至你所在位置的效果. | ||
186 | </text> | ||
187 | <text name="TeleportPrelude"> | ||
188 | 提供一个闪电传送至你所在的位置。但当你离开方位岛时,此项功能不可用。 | ||
189 | </text> | ||
190 | <text name="TeleportNormal"> | ||
191 | 提供一个闪电传送至你所在的位置。 | ||
192 | </text> | ||
193 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar_classified.xml deleted file mode 100644 index b9d6407..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar_classified.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,24 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Classified" title="分类的"> | ||
3 | <line_editor name="given_name_editor" | ||
4 | tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。" /> | ||
5 | <line_editor name="location_editor" | ||
6 | tool_tip="设置这块分类广告相对于你所在位置的位置。" /> | ||
7 | <button label="调节位置" name="set_location_btn" /> | ||
8 | <button label="闪电传送" name="classified_teleport_btn" /> | ||
9 | <button label="地图" name="classified_map_btn" /> | ||
10 | <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> | ||
11 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" /> | ||
12 | <text name="classified_info_text" | ||
13 | tool_tip="你选择为你的广告付费越多, 您的广告在广告栏里出现的位置就会越高."> | ||
14 | 广告位置: 暂时不能发布 | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="click_through_text" tool_tip="分类广告发布后的点击数."> | ||
17 | Clicks: | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="公布..." name="classified_update_btn" /> | ||
20 | <check_box label="每周自动更新" name="auto_renew_check" /> | ||
21 | <text name="ad_placed_paid"> | ||
22 | Ad placed: [DATE], Paid L$[AMT] for listing. | ||
23 | </text> | ||
24 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar_pick.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar_pick.xml deleted file mode 100644 index d769eaf..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_avatar_pick.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,10 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Pick" title="拣起"> | ||
3 | <button label="调节位置" name="set_location_btn" /> | ||
4 | <button label="闪电传送" name="pick_teleport_btn" /> | ||
5 | <button label="在地图中显示" name="pick_map_btn" /> | ||
6 | <text name="sort_order_text"> | ||
7 | 种类: | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="Enabled" name="enabled_check" /> | ||
10 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_chat_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_chat_bar.xml deleted file mode 100644 index 8bf05df..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_chat_bar.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,12 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="chat_bar"> | ||
3 | <button label="历史" label_selected="历史" name="History" /> | ||
4 | <line_editor name="Chat Editor" tool_tip="按Enter来输入语音,Ctrl-Enter 来发声" /> | ||
5 | <button label="说" label_selected="说" name="Say" /> | ||
6 | <button label="咆哮" label_selected="咆哮" name="Shout" /> | ||
7 | <combo_box label="动作" name="Gesture"> | ||
8 | <combo_item name="Gestures"> | ||
9 | 动作 | ||
10 | </combo_item> | ||
11 | </combo_box> | ||
12 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_classified.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_classified.xml deleted file mode 100644 index c03a7cc..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_classified.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,14 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Classified" title="分类的"> | ||
3 | <line_editor name="given_name_editor" | ||
4 | tool_tip="名字必须以字母或数字开始,不可用标点。" /> | ||
5 | <line_editor name="location_editor" | ||
6 | tool_tip="设置这块分类广告相对于你所在位置的位置。" /> | ||
7 | <button label="调节" name="set_location_btn" /> | ||
8 | <button label="闪电传送" name="classified_teleport_btn" /> | ||
9 | <button label="在地图中显示" name="classified_map_btn" /> | ||
10 | <button label="档案" name="classified_profile_btn" /> | ||
11 | <check_box label="成人" name="classified_mature_check" /> | ||
12 | <combo_box label="" name="classified_category_combo" /> | ||
13 | <button label="更新" name="classified_update_btn" /> | ||
14 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_event.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_event.xml deleted file mode 100644 index 0d0f836..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_event.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,58 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Event" title="事件"> | ||
3 | <text name="event_name_label"> | ||
4 | 名字: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="event_name"> | ||
7 | (无) | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="event_category_label"> | ||
10 | 类型: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="event_category"> | ||
13 | (无) | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="event_mature_label"> | ||
16 | 成人内容: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="event_mature"> | ||
19 | (未知) | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="event_date_label"> | ||
22 | 日期: | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="event_date"> | ||
25 | (无) | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="event_duration_label"> | ||
28 | 活动持续时间: | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="event_duration"> | ||
31 | (无) | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="event_runby_label"> | ||
34 | 运行为: | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="event_runby"> | ||
37 | (无) | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="event_location_label"> | ||
40 | 位置: | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="event_location"> | ||
43 | (无) | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="event_cover_label"> | ||
46 | 服务费: | ||
47 | </text> | ||
48 | <text name="event_cover"> | ||
49 | (无) | ||
50 | </text> | ||
51 | <text name="event_desc_label"> | ||
52 | 描述: | ||
53 | </text> | ||
54 | <button label="闪电传送" name="teleport_btn" /> | ||
55 | <button label="在地图中显示" name="map_btn" /> | ||
56 | <button label="通报" name="notify_btn" /> | ||
57 | <button label="创造事件..." name="create_event_btn" /> | ||
58 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group.xml deleted file mode 100644 index de61853..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,14 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="GroupInfo" title="社团信息"> | ||
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | ||
4 | 在目前的亚桌面上有没有应用的更改。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="want_apply_text"> | ||
7 | 你是否愿意现在就应用这些更改? | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="应用" label_selected="应用" name="btn_apply" /> | ||
10 | <button label="取消" label_selected="取消" name="btn_cancel" /> | ||
11 | <button label="OK" label_selected="OK" name="btn_ok" /> | ||
12 | <button label="从服务器处更新" label_selected="从服务器处更新" | ||
13 | name="btn_refresh" /> | ||
14 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_finder.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_finder.xml deleted file mode 100644 index 332cb2d..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_finder.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,9 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="GroupInfoFinder" title="社团信息查找器"> | ||
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | ||
4 | 在目前的亚桌面上有没有应用的更改。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="want_apply_text"> | ||
7 | 你是否愿意现在就应用这些更改? | ||
8 | </text> | ||
9 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_general.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_general.xml deleted file mode 100644 index 92bd0bf..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_general.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,74 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="General" name="general_tab"> | ||
3 | <text name="help_text"> | ||
4 | 普通桌面包括关于社团的一般信息,主人和可视的会员的名单,一般社团偏好和会员选项。 | ||
5 | |||
6 | 用你的鼠标停留在选项上获取更多帮助。 | ||
7 | </text> | ||
8 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> | ||
9 | <line_editor name="group_name_editor"> | ||
10 | 在此键入你的新社团名称 | ||
11 | </line_editor> | ||
12 | <text name="group_name"> | ||
13 | 在此键入你的新社团名称 | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="prepend_founded_by"> | ||
16 | 创建由 | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="founder_name"> | ||
19 | (等待) | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="group_charter_label"> | ||
22 | 社团宪章 | ||
23 | </text> | ||
24 | <texture_picker label="社团徽章" name="insignia" tool_tip="点击这里来选择图片" /> | ||
25 | <text_editor name="charter"> | ||
26 | 社团宪章 | ||
27 | </text_editor> | ||
28 | <button label="加入(L$0)" label_selected="加入(L$0)" name="join_button" /> | ||
29 | <button label="详细察看" label_selected="详细察看" name="info_button" /> | ||
30 | <text> | ||
31 | 主人和可见的会员 | ||
32 | </text> | ||
33 | <text> | ||
34 | (主人的名字以大写字母标注) | ||
35 | </text> | ||
36 | <name_list name="visible_members"> | ||
37 | <column label="Member Name" name="name" /> | ||
38 | <column label="Title" name="title" /> | ||
39 | <column label="Last Login" name="online" /> | ||
40 | </name_list> | ||
41 | <text name="incomplete_member_data_str"> | ||
42 | 重新获取会员信息 | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="confirm_group_create_str"> | ||
45 | 创建这个社团将花费L$100. | ||
46 | 你真的,真的,真----的----确定要花费L$100来创建这个社团吗? | ||
47 | </text> | ||
48 | <text> | ||
49 | 社团偏好 | ||
50 | </text> | ||
51 | <panel name="preferences_container"> | ||
52 | <check_box label="在社团名单中显示" name="show_in_group_list" | ||
53 | tool_tip="Sets whether this group shows up in the Search Groups window and in member profiles." /> | ||
54 | <check_box label="在网上公布" name="publish_on_web" | ||
55 | tool_tip="设定是否将此社团的信息发布到网络上" /> | ||
56 | <check_box label="打开注册" name="open_enrollement" | ||
57 | tool_tip="Sets whether this group allows new members to join without being invited." /> | ||
58 | <check_box label="注册费用: L$" name="check_enrollment_fee" | ||
59 | tool_tip="设定是否收将取社团入会费." /> | ||
60 | <spinner name="spin_enrollment_fee" | ||
61 | tool_tip="New members must pay this fee to join the group when Enrollment Fee is checked." /> | ||
62 | <check_box label="成人" name="mature" | ||
63 | tool_tip="设定你所在社团的信息是否为成人内容" /> | ||
64 | <panel name="title_container"> | ||
65 | <text name="active_title_label"> | ||
66 | 我的头衔 | ||
67 | </text> | ||
68 | <combo_box name="active_title" | ||
69 | tool_tip="Sets the title that appears in your avatar's name tag when this group is active." /> | ||
70 | </panel> | ||
71 | <check_box label="接受社团通知" name="receive_notices" | ||
72 | tool_tip="Sets whether you want to receive Notices from this group. Uncheck this box if this group is spamming you." /> | ||
73 | </panel> | ||
74 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_invite.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_invite.xml deleted file mode 100644 index 45e8202..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_invite.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,18 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Invite a Member" name="invite_panel"> | ||
3 | <text> | ||
4 | 你可以选择多个居民,邀请他们假如你的社团。点击‘打开任务选择器’开始邀请。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="打开个人选举人" name="add_button" tool_tip="" /> | ||
7 | <name_list name="invitee_list" | ||
8 | tool_tip="Hold the Ctrl key and click resident names to multi-select." /> | ||
9 | <button label="从名单中移除所选项" name="remove_button" | ||
10 | tool_tip="将此住户从你的邀请单中列表中清除." /> | ||
11 | <text> | ||
12 | 选择哪个角色分配给他们: | ||
13 | </text> | ||
14 | <combo_box name="role_name" | ||
15 | tool_tip="Choose from the list of Roles you are allowed to assign members to." /> | ||
16 | <button label="发送邀请函" name="ok_button" /> | ||
17 | <button label="取消" name="cancel_button" /> | ||
18 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_land_money.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_land_money.xml deleted file mode 100644 index 626f845..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_land_money.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,82 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Land & L$" name="land_money_tab"> | ||
3 | <text name="help_text"> | ||
4 | 由社团所拥有的土地已经被列出了其所作贡献的细节。如果在使用中的总的土地小于或者等于总土地贡献,系统会发出警告。在计划,细节和销售桌面中会提供关于社团资产情况的信息。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="?" name="help_button" /> | ||
7 | <text name="cant_view_group_land_text"> | ||
8 | 你没有查看这个社团所拥有土地的许可证。 | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="cant_view_group_accounting_text"> | ||
11 | 你没有查看这个社团账户信息的许可证。 | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="group_land_heading"> | ||
14 | 社团所有土地 | ||
15 | </text> | ||
16 | <scroll_list name="group_parcel_list"> | ||
17 | <column label="Parcel Name" name="name" /> | ||
18 | <column label="Region" name="location" /> | ||
19 | <column label="Area" name="area" /> | ||
20 | <column label="" name="hidden" /> | ||
21 | </scroll_list> | ||
22 | <button label="在地图中显示" label_selected="在地图中显示" | ||
23 | name="map_button" /> | ||
24 | <text name="total_contributed_land_label"> | ||
25 | 总贡献额: | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="total_contributed_land_value"> | ||
28 | 0 平方米 | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="total_land_in_use_label"> | ||
31 | 使用中的全部土地: | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="total_land_in_use_value"> | ||
34 | 0 平方米 | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="land_available_label"> | ||
37 | 可售土地: | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="land_available_value"> | ||
40 | 0 平方米 | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="your_contribution_label"> | ||
43 | 你的贡献: | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="your_contribution_max_value_append"> | ||
46 | 平方米 | ||
47 | </text> | ||
48 | <text name="your_contribution_max_value"> | ||
49 | (等待) | ||
50 | </text> | ||
51 | <text name="group_over_limit_text"> | ||
52 | 社团成员必须贡献更多的土地额度,来支持土地的使用。 | ||
53 | </text> | ||
54 | <text name="group_money_heading"> | ||
55 | 社团资产 L$ | ||
56 | </text> | ||
57 | <tab_container name="group_money_tab_container"> | ||
58 | <panel label="Planning" name="group_money_planning_tab"> | ||
59 | <text_editor name="group_money_planning_text"> | ||
60 | 计算中... | ||
61 | </text_editor> | ||
62 | </panel> | ||
63 | <panel label="Details" name="group_money_details_tab"> | ||
64 | <text_editor name="group_money_details_text"> | ||
65 | 计算中... | ||
66 | </text_editor> | ||
67 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_details_button" | ||
68 | tool_tip="时间返回" /> | ||
69 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="later_details_button" | ||
70 | tool_tip="时间前进" /> | ||
71 | </panel> | ||
72 | <panel label="Sales" name="group_money_sales_tab"> | ||
73 | <text_editor name="group_money_sales_text"> | ||
74 | 计算中... | ||
75 | </text_editor> | ||
76 | <button label="<较早" label_selected="<较早" name="earlier_sales_button" | ||
77 | tool_tip="时间返回" /> | ||
78 | <button label="延迟 >" label_selected="延迟 >" name="later_sales_button" | ||
79 | tool_tip="时间前进" /> | ||
80 | </panel> | ||
81 | </tab_container> | ||
82 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_notices.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_notices.xml deleted file mode 100644 index e6629cb..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_notices.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,64 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="通知" name="notices_tab"> | ||
3 | <text name="help_text"> | ||
4 | 通知是一个小组之间快速交流联系的方法,通知通过广播消息和发送可选择的粘贴性条目,发送给用户。通知仅会到达社团内部中被授予接受信息能力的角色中的会员那里。你可以在一般控制桌面上关掉通知。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="no_notices_text"> | ||
7 | 这里没有过去的通知. | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="?" label_selected="?" name="help_button" /> | ||
10 | <text name="lbl"> | ||
11 | 社团通知归档 | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="lbl2"> | ||
14 | 通知只会被保留14日。点击下面你想查看的通知。如果新的通知已被接受到,请点击“刷新名单”按钮。 | ||
15 | </text> | ||
16 | <scroll_list name="notice_list"> | ||
17 | <column label="" name="icon" /> | ||
18 | <column label="Subject" name="subject" /> | ||
19 | <column label="From" name="from" /> | ||
20 | <column label="Date" name="date" /> | ||
21 | </scroll_list> | ||
22 | <text name="notice_list_none_found"> | ||
23 | 没有找到任何目标 | ||
24 | </text> | ||
25 | <button label="创建新的布告" label_selected="创建新的布告" | ||
26 | name="create_new_notice" /> | ||
27 | <button label="更新名单" label_selected="更新名单" name="refresh_notices" /> | ||
28 | <panel label="创建新的布告" name="panel_create_new_notice"> | ||
29 | <text name="lbl"> | ||
30 | 创建一条通知 | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="lbl2"> | ||
33 | 你必须输入发送通知的对象。你可以从你的库存中拖拽一个条目至控制面板上,这样可以添加给通知一个条目。附加的条目必须是可复制的或可转移的,但是你不能发送一个文件夹。 | ||
34 | </text> | ||
35 | <text name="lbl3"> | ||
36 | 主题: | ||
37 | </text> | ||
38 | <text name="lbl4"> | ||
39 | 信息: | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="lbl5"> | ||
42 | 附属: | ||
43 | </text> | ||
44 | <button label="移走附件" label_selected="移走附件" name="remove_attachment" /> | ||
45 | <button label="发送通知" label_selected="发送通知" name="send_notice" /> | ||
46 | <panel name="drop_target2" | ||
47 | tool_tip="Drag an inventory item onto the message box to send it with the notice. You must have permission to copy and transfer the object to send it with the notice." /> | ||
48 | </panel> | ||
49 | <panel label="View Past Notice" name="panel_view_past_notice"> | ||
50 | <text name="lbl"> | ||
51 | 存档的通知 | ||
52 | </text> | ||
53 | <text name="lbl2"> | ||
54 | 发送一条新的通知,请点击上面的‘创建新的通知’按钮。 | ||
55 | </text> | ||
56 | <text name="lbl3"> | ||
57 | 主题: | ||
58 | </text> | ||
59 | <text name="lbl4"> | ||
60 | 信息: | ||
61 | </text> | ||
62 | <button label="打开附件" label_selected="打开附件" name="open_attachment" /> | ||
63 | </panel> | ||
64 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_roles.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_roles.xml deleted file mode 100644 index 743b639..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_roles.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,153 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="会员和角色" name="roles_tab"> | ||
3 | <text name="default_needs_apply_text"> | ||
4 | 在目前的亚桌面上有没有应用的更改。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="want_apply_text"> | ||
7 | 你是否愿意现在就应用这些更改? | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="cant_delete_role"> | ||
10 | 普通人'和 '主人'角色属于特殊角色,不能被删除。 | ||
11 | </text> | ||
12 | <button label="?" name="help_button" /> | ||
13 | <panel name="members_header"> | ||
14 | <text name="static"> | ||
15 | 会员和角色 | ||
16 | </text> | ||
17 | <text name="static2"> | ||
18 | 社团成员依照不同能力和本领,被分配以不同的角色。这些设置可以轻松的被制定,并允许更大限度的组织性和灵活性。 | ||
19 | </text> | ||
20 | </panel> | ||
21 | <panel name="roles_header"> | ||
22 | <text name="static"> | ||
23 | 角色 | ||
24 | </text> | ||
25 | <text name="role_properties_modifiable"> | ||
26 | 选择下面的一个角色. 你可以修改角色的名称,描述和会员的头衔。 | ||
27 | </text> | ||
28 | <text name="role_properties_not_modifiable"> | ||
29 | 选择下面的角色,察看它的性质,成员和所允许的能力。 | ||
30 | </text> | ||
31 | <text name="role_actions_modifiable"> | ||
32 | 你也可以对角色分配能力. | ||
33 | </text> | ||
34 | <text name="role_actions_not_modifiable"> | ||
35 | 你可以查看,但不能修改,或者分配这些能力。 | ||
36 | </text> | ||
37 | </panel> | ||
38 | <panel name="actions_header"> | ||
39 | <text name="static"> | ||
40 | 能力 | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="static2"> | ||
43 | 你可以查看每项能力的具体描述,以及哪个角色和会员正在执行此项能力。 | ||
44 | </text> | ||
45 | </panel> | ||
46 | <tab_container name="roles_tab_container"> | ||
47 | <panel label="Members" name="members_sub_tab" tool_tip="Members"> | ||
48 | <button label="搜索" name="search_button" /> | ||
49 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | ||
50 | <name_list name="member_list"> | ||
51 | <column label="Member Name" name="name" /> | ||
52 | <column label="Donated Tier" name="donated" /> | ||
53 | <column label="Last Login" name="online" /> | ||
54 | </name_list> | ||
55 | <button label="邀请一个新人 ..." name="member_invite" /> | ||
56 | <button label="从社团中驱逐" name="member_eject" /> | ||
57 | <text name="help_text"> | ||
58 | 你可以添加或移除分配给会员的角色,或者通过按住控制键,并点击会员的名字,选择多个会员。 | ||
59 | </text> | ||
60 | </panel> | ||
61 | <panel label="角色" name="roles_sub_tab"> | ||
62 | <button label="搜索" name="search_button" /> | ||
63 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | ||
64 | <scroll_list name="role_list"> | ||
65 | <column label="Role Name" name="name" /> | ||
66 | <column label="Title" name="title" /> | ||
67 | <column label="Members" name="members" /> | ||
68 | </scroll_list> | ||
69 | <button label="创建新的角色 ..." name="role_create" /> | ||
70 | <button label="删除角色" name="role_delete" /> | ||
71 | <text name="help_text"> | ||
72 | 角色都有一个头衔,并且允许列出每个成员能够行使的能力。成员们可以属于一个或多个角色。一个社团最多有10个角色,包括普通人和主人角色。 | ||
73 | </text> | ||
74 | </panel> | ||
75 | <panel label="能力" name="actions_sub_tab"> | ||
76 | <button label="搜索" name="search_button" /> | ||
77 | <button label="显示全部" name="show_all_button" /> | ||
78 | <scroll_list name="action_list" tool_tip="Select an Ability to view more details."> | ||
79 | <column label="" name="icon" /> | ||
80 | <column label="" name="action" /> | ||
81 | </scroll_list> | ||
82 | <text name="help_text"> | ||
83 | 这些能力允许角色里的会员在社团里做一些特殊的事情。关于能力的种类范畴很宽。 | ||
84 | </text> | ||
85 | </panel> | ||
86 | </tab_container> | ||
87 | <panel name="members_footer"> | ||
88 | <text name="static"> | ||
89 | 分配的角色 | ||
90 | </text> | ||
91 | <text name="static2"> | ||
92 | 允许能力 | ||
93 | </text> | ||
94 | <scroll_list name="member_assigned_roles"> | ||
95 | <column label="" name="checkbox" /> | ||
96 | <column label="" name="role" /> | ||
97 | </scroll_list> | ||
98 | <scroll_list name="member_allowed_actions" | ||
99 | tool_tip="For Details of each Allowed Ability see the Abilities tab."> | ||
100 | <column label="" name="icon" /> | ||
101 | <column label="" name="action" /> | ||
102 | </scroll_list> | ||
103 | </panel> | ||
104 | <panel name="roles_footer"> | ||
105 | <text name="static"> | ||
106 | 名称 | ||
107 | </text> | ||
108 | <text name="static2"> | ||
109 | 描述 | ||
110 | </text> | ||
111 | <line_editor name="role_name"> | ||
112 | 雇员 | ||
113 | </line_editor> | ||
114 | <text name="static3"> | ||
115 | 头衔 | ||
116 | </text> | ||
117 | <line_editor name="role_title"> | ||
118 | (等待) | ||
119 | </line_editor> | ||
120 | <text_editor name="role_description"> | ||
121 | (等待) | ||
122 | </text_editor> | ||
123 | <text name="static4"> | ||
124 | 分配的成员 | ||
125 | </text> | ||
126 | <text name="static5" | ||
127 | tool_tip="目前所选择的角色能使用的能力列表如下。"> | ||
128 | 允许能力 | ||
129 | </text> | ||
130 | <check_box label="组员可见" name="role_visible_in_list" | ||
131 | tool_tip="Sets whether members of this role are visible in the General tab to people outside of the group." /> | ||
132 | <scroll_list name="role_allowed_actions" | ||
133 | tool_tip="For Details of each Allowed Ability see the Abilities tab."> | ||
134 | <column label="" name="icon" /> | ||
135 | <column label="" name="checkbox" /> | ||
136 | <column label="" name="action" /> | ||
137 | </scroll_list> | ||
138 | </panel> | ||
139 | <panel name="actions_footer"> | ||
140 | <text name="static"> | ||
141 | 描述 | ||
142 | </text> | ||
143 | <text_editor name="action_description"> | ||
144 | 这项能力是‘从社团中驱逐会员’。只有主人能够驱逐另一个主人。 | ||
145 | </text_editor> | ||
146 | <text name="static2"> | ||
147 | 有能力的角色 | ||
148 | </text> | ||
149 | <text name="static3"> | ||
150 | 有能力的会员 | ||
151 | </text> | ||
152 | </panel> | ||
153 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_voting.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_voting.xml deleted file mode 100644 index 5763676..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_group_voting.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,78 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="议案" name="voting_tab"> | ||
3 | <text name="help_text"> | ||
4 | 社团提议并不能视为是社团向要做的事,或者是社团度某些事情的看法。如果你有合适的权利,你就可以创建提议,投票表决开放性提议,并查看旧的提议。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="?" name="help_button" /> | ||
7 | <text name="proposal_header"> | ||
8 | 打开社团提议 | ||
9 | </text> | ||
10 | <text name="proposals_header_view_txt"> | ||
11 | 打开社团提议 | ||
12 | </text> | ||
13 | <text name="proposals_header_create_txt"> | ||
14 | 创造提议 | ||
15 | </text> | ||
16 | <text name="proposals_header_vote_txt"> | ||
17 | 议案的投票表决 | ||
18 | </text> | ||
19 | <text name="empty_proposal_txt"> | ||
20 | 你正在尝试创建的提案是空的。请在创建之前填好你的提案。 | ||
21 | </text> | ||
22 | <text name="proposal_instructions"> | ||
23 | 双击你愿意投票的决议,点击创建决议, 以创建一个新的决议。 | ||
24 | </text> | ||
25 | <text name="proposal_lbl"> | ||
26 | 建议: | ||
27 | </text> | ||
28 | <button label="创造提议" label_selected="创造提议" name="btn_proposal" /> | ||
29 | <button label="察看提议" label_selected="察看提议" | ||
30 | name="btn_view_proposal_item" /> | ||
31 | <button label="查看名单" label_selected="查看名单" | ||
32 | name="btn_view_proposal_list" /> | ||
33 | <text name="quorum_lbl"> | ||
34 | 法定人数: | ||
35 | </text> | ||
36 | <spinner name="quorum" tool_tip="# 人为选举结果有效还需要的人数。" /> | ||
37 | <text name="quorum_text"> | ||
38 | 总数为x 社团会员. | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="duration_lbl"> | ||
41 | 持续时间: | ||
42 | </text> | ||
43 | <spinner name="duration" tool_tip="#天为选举还将持续的天数。" /> | ||
44 | <text name="duration_text"> | ||
45 | 天 | ||
46 | </text> | ||
47 | <radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win."> | ||
48 | 简单多数 | ||
49 | 2/3 多数 | ||
50 | 全票通过 | ||
51 | </radio_group> | ||
52 | <text name="start_lbl"> | ||
53 | 选举开始: | ||
54 | </text> | ||
55 | <text name="end_lbl"> | ||
56 | 选举结束 : | ||
57 | </text> | ||
58 | <button label="提交提议" label_selected="提交提议" name="btn_submit" /> | ||
59 | <button label="取消" label_selected="取消" name="btn_cancel" /> | ||
60 | <button label="是" label_selected="是" name="btn_yes" /> | ||
61 | <button label="否" label_selected="否" name="btn_no" /> | ||
62 | <button label="放弃" label_selected="放弃" name="btn_abstain" /> | ||
63 | <text name="txt"> | ||
64 | 社团选举史 | ||
65 | </text> | ||
66 | <text name="instructions"> | ||
67 | 双击通过投票表决,或者选择一个并点击查看项目来查看投票表决结果。 | ||
68 | </text> | ||
69 | <text name="history_list_lbl"> | ||
70 | 通过表决 投票表决终止 | ||
71 | </text> | ||
72 | <button label="查看物品栏" label_selected="查看物品栏" | ||
73 | name="btn_view_history_item" /> | ||
74 | <text name="vote_text_lbl"> | ||
75 | 选举结果: | ||
76 | </text> | ||
77 | <button label="查看名单" label_selected="查看名单" name="btn_view_history_list" /> | ||
78 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_land_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_land_covenant.xml deleted file mode 100644 index fb44932..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_land_covenant.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,39 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Covenant" title="契约合同"> | ||
3 | <text name="region_name_lbl"> | ||
4 | 区域: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_name_text"> | ||
7 | (未知) | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="estate_name_lbl"> | ||
10 | 私人领地: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="estate_name_text"> | ||
13 | (未知) | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="estate_owner_lbl"> | ||
16 | 不动产主人: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="estate_owner_text"> | ||
19 | (未知) | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="resellable_clause"> | ||
22 | 这块区域内被购买的土地可能可以被重新出售,也可能不能被重新出售。 | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="changeable_clause"> | ||
25 | 这块区域内被购买的土地可能可以被连接或划分,也可能不能被连接和划分。 | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="can_resell"> | ||
28 | 这块区域内被购买的土地可以被重新出售. | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="can_not_resell"> | ||
31 | 这块区域内被购买的土地可能不能被重新出售。 | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="can_change"> | ||
34 | 这块区域内被购买的土地可以被连接或者被划分。 | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="can_not_change"> | ||
37 | 这块区域内被购买的土地可能不能被联系或者被划分。 | ||
38 | </text> | ||
39 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_login.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_login.xml deleted file mode 100644 index dc06531..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_login.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,37 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="panel_login"> | ||
3 | <text name="first_name_text"> | ||
4 | 姓: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="last_name_text"> | ||
7 | 名: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="password_text"> | ||
10 | 密码: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="start_location_text"> | ||
13 | 开始定位: | ||
14 | </text> | ||
15 | <combo_box name="start_location_combo"> | ||
16 | <combo_item name="MyHome"> | ||
17 | 我的家 | ||
18 | </combo_item> | ||
19 | <combo_item name="MyLastLocation"> | ||
20 | 我的上个位置 | ||
21 | </combo_item> | ||
22 | <combo_item name="<Typeregionname>"> | ||
23 | <输入地域名> | ||
24 | </combo_item> | ||
25 | </combo_box> | ||
26 | <check_box label="记住密码" name="remember_check" /> | ||
27 | <text name="full_screen_text"> | ||
28 | 登陆后显示器会采用全屏显示。 | ||
29 | </text> | ||
30 | <button label="新帐户..." label_selected="新帐户..." name="new_account_btn" /> | ||
31 | <button label="连接" label_selected="连接" name="connect_btn" /> | ||
32 | <button label="参数选择..." label_selected="参数选择..." name="preferences_btn" /> | ||
33 | <button label="退出" label_selected="退出" name="quit_btn" /> | ||
34 | <text name="version_text"> | ||
35 | 1.23.4 (5) | ||
36 | </text> | ||
37 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_media_remote.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_media_remote.xml deleted file mode 100644 index 7c48ead..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_media_remote.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,10 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="music_remote"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="text"> | ||
4 | 电影控制 | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="" label_selected="" name="stop_btn" tool_tip="停止播放媒体" /> | ||
7 | <button label="" label_selected="" name="play_btn" tool_tip="播放媒体流" /> | ||
8 | <button label="" label_selected="" name="pause_btn" tool_tip="停止媒体流" /> | ||
9 | <volume_slider name="volume_slider" tool_tip="使用这个滑动浮标调整音量" /> | ||
10 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_overlaybar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_overlaybar.xml deleted file mode 100644 index 627206c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_overlaybar.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,15 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="overlay"> | ||
3 | <button label="已收到即时消息" label_selected="已收到即时消息" | ||
4 | name="IM Received" | ||
5 | tool_tip="你有一个未察看的即时消息.请点击察看" /> | ||
6 | <button label="设成不忙状态" label_selected="设成不忙状态" | ||
7 | name="Set Not Busy" | ||
8 | tool_tip="聊天与即时消息模式以对你隐藏。 点击这里来设定你不在忙碌模式下" /> | ||
9 | <button label="释放键盘" label_selected="释放键盘" name="Release Keys" | ||
10 | tool_tip="脚本已经控制了你的控制键。点击这里释放控制键。" /> | ||
11 | <button label="第一人称视角" label_selected="第一人称视角" name="Mouselook" | ||
12 | tool_tip="使用鼠标控制屏幕. 如果你有枪, 双击枪则会自动射击." /> | ||
13 | <button label="起身" label_selected="起身" name="Stand Up" | ||
14 | tool_tip="点击这里来站立" /> | ||
15 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_place.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_place.xml deleted file mode 100644 index 133d320..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_place.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,6 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Place" title="地方"> | ||
3 | <button label="闪电传送" name="teleport_btn" /> | ||
4 | <button label="在地图中显示" name="map_btn" /> | ||
5 | <button label="投标..." name="auction_btn" /> | ||
6 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_place_small.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_place_small.xml deleted file mode 100644 index 133d320..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_place_small.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,6 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Place" title="地方"> | ||
3 | <button label="闪电传送" name="teleport_btn" /> | ||
4 | <button label="在地图中显示" name="map_btn" /> | ||
5 | <button label="投标..." name="auction_btn" /> | ||
6 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_audio.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_audio.xml deleted file mode 100644 index ba8055c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_audio.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,55 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Audio & Video" name="Media panel"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="muting_text"> | ||
4 | 屏蔽: | ||
5 | </text> | ||
6 | <check_box label="屏蔽声音" name="disable audio" /> | ||
7 | <check_box label="当窗口最小化时屏蔽声音" name="mute_when_minimized" /> | ||
8 | <text type="string" length="1" name="streaming_text"> | ||
9 | 流派: | ||
10 | </text> | ||
11 | <check_box label="当音乐可用时播放音乐流(会占用更多带宽)" | ||
12 | name="streaming_music" /> | ||
13 | <check_box label="当视频可用时播放视频流(会占用更多带宽)" | ||
14 | name="streaming_video" /> | ||
15 | <text type="string" length="1" name="system_volume_text"> | ||
16 | 声效: | ||
17 | </text> | ||
18 | <text type="string" length="1" name="wind_volume_text"> | ||
19 | 风量: | ||
20 | </text> | ||
21 | <text type="string" length="1" name="footsteps_volume_text"> | ||
22 | 脚印尺寸: | ||
23 | </text> | ||
24 | <text type="string" length="1" name="ui_volume_text"> | ||
25 | UI体积: | ||
26 | </text> | ||
27 | <spinner label="L$ 整体改变" name="L$ Change Threshold" /> | ||
28 | <spinner label="从初始更改健康状况" name="Health Change Threshold" /> | ||
29 | <text type="string" length="1" name="doppler_effect_text"> | ||
30 | 多普勒效应: | ||
31 | </text> | ||
32 | <text type="string" length="1" name="distance_factor_text"> | ||
33 | 距离因素: | ||
34 | </text> | ||
35 | <text type="string" length="1" name="rolloff_factor_text"> | ||
36 | 翻转因素: | ||
37 | </text> | ||
38 | <text type="string" length="1" name="default_upload_bitrate_text"> | ||
39 | 默认上传速率: | ||
40 | </text> | ||
41 | <radio_group name="bitrate"> | ||
42 | <radio_item type="string" length="1" name="32kbps"> | ||
43 | 32 kbps | ||
44 | </radio_item> | ||
45 | <radio_item type="string" length="1" name="64kbps"> | ||
46 | 64 kbps | ||
47 | </radio_item> | ||
48 | <radio_item type="string" length="1" name="96kbps"> | ||
49 | 96 kbps | ||
50 | </radio_item> | ||
51 | <radio_item type="string" length="1" name="128kbps"> | ||
52 | 128 kbps | ||
53 | </radio_item> | ||
54 | </radio_group> | ||
55 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_chat.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_chat.xml deleted file mode 100644 index f62aec5..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_chat.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,54 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="聊天" name="chat"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | ||
4 | 聊天字体大小: | ||
5 | </text> | ||
6 | <radio_group name="chat font size"> | ||
7 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | ||
8 | 小型的 | ||
9 | </radio_item> | ||
10 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | ||
11 | 中型的 | ||
12 | </radio_item> | ||
13 | <radio_item type="string" length="1" name="radio3"> | ||
14 | 大型的 | ||
15 | </radio_item> | ||
16 | </radio_group> | ||
17 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | ||
18 | 聊天颜色: | ||
19 | </text> | ||
20 | <color_swatch label="系统" name="system" /> | ||
21 | <color_swatch label="用户" name="users" /> | ||
22 | <color_swatch label="东东" name="objects" /> | ||
23 | <color_swatch label="泡沫" name="background" /> | ||
24 | <color_swatch label="URLs" name="links" /> | ||
25 | <text type="string" length="1" name="text_box3"> | ||
26 | 聊天控制台: | ||
27 | </text> | ||
28 | <spinner label="聊天结束后淡出" name="fade_chat_time" /> | ||
29 | <text type="string" length="1" name="text_box4"> | ||
30 | (秒) | ||
31 | </text> | ||
32 | <text type="string" length="1" name="text_box5"> | ||
33 | (#行) | ||
34 | </text> | ||
35 | <slider label="不透明" name="console_opacity" /> | ||
36 | <text type="string" length="1" name="text_box6"> | ||
37 | 聊天选项: | ||
38 | </text> | ||
39 | <check_box label="用全屏宽度聊天 (需重启)" name="chat_full_width_check" /> | ||
40 | <check_box label="点击返回后关闭聊天窗口" name="close_chat_on_return_check" /> | ||
41 | <check_box label=";聊天时可用箭头键移动你的化身" | ||
42 | name="arrow_keys_move_avatar_check" /> | ||
43 | <check_box label="在聊天时显示时间" name="show_timestamps_check" /> | ||
44 | <text type="string" length="1" name="text_box7"> | ||
45 | 泡泡聊: | ||
46 | </text> | ||
47 | <check_box label="显示聊天窗口" name="bubble_text_chat" /> | ||
48 | <slider label="不透明" name="bubble_chat_opacity" /> | ||
49 | <text type="string" length="1" name="text_box8"> | ||
50 | 脚本出错: | ||
51 | </text> | ||
52 | <check_box label="以聊天形式显示脚本错误和警告" name="script_errors_as_chat" /> | ||
53 | <color_swatch label="颜色" name="script_error" /> | ||
54 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_general.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_general.xml deleted file mode 100644 index 77460f2..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_general.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,83 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="General" name="general_panel"> | ||
3 | <check_box label="在登陆界面上显示起始位置" name="show_location_checkbox" /> | ||
4 | <check_box label="在我的屏幕上隐藏我的名字" name="show_my_name_checkbox" /> | ||
5 | <check_box label="隐藏我的社团头衔" name="show_my_title_checkbox" /> | ||
6 | <check_box label="小化身的名字" name="small_avatar_names_checkbox" /> | ||
7 | <check_box label="显示在线好友通知" name="friends_online_notify_checkbox" /> | ||
8 | <check_box label="旋转迷你地图" name="rotate_mini_map_checkbox" /> | ||
9 | <check_box label="Notify when Linden dollars (L$) spent or received" | ||
10 | name="notify_money_change_checkbox" /> | ||
11 | <check_box label="下次启动时自动检测图像显示硬件" | ||
12 | name="probe_hardware_checkbox" | ||
13 | tool_tip="第二人生会根据您的硬件配置自动对一些图像设置进行调配。 如果您安装了新的硬件, 您应该让第二人生重新调配。" /> | ||
14 | <check_box label="使用色彩撷取器的默认系统模式" | ||
15 | name="use_system_color_picker_checkbox" | ||
16 | tool_tip="使用系统默认色彩撷取器,代替在第二人生中建设的色彩撷取器。" /> | ||
17 | <text type="string" length="1" name="start_location_textbox"> | ||
18 | 开始定位: | ||
19 | </text> | ||
20 | <text type="string" length="1" name="show_names_textbox"> | ||
21 | 显示名字: | ||
22 | </text> | ||
23 | <text type="string" length="1" name="effects_color_textbox"> | ||
24 | 我的效果颜色: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text type="string" length="1" name="seconds_textbox"> | ||
27 | 秒 | ||
28 | </text> | ||
29 | <text type="string" length="1" name="crash_report_textbox"> | ||
30 | 现金报告: | ||
31 | </text> | ||
32 | <text type="string" length="1" name="language_textbox"> | ||
33 | 语言: | ||
34 | </text> | ||
35 | <text type="string" length="1" name="language_textbox2"> | ||
36 | (Requires restart for full effect) | ||
37 | </text> | ||
38 | <radio_group name="fade_out_radio"> | ||
39 | <radio_item type="string" length="1" name="Never"> | ||
40 | Never | ||
41 | </radio_item> | ||
42 | <radio_item type="string" length="1" name="Temporarily"> | ||
43 | Show Temporarily | ||
44 | </radio_item> | ||
45 | <radio_item type="string" length="1" name="Always"> | ||
46 | Always | ||
47 | </radio_item> | ||
48 | </radio_group> | ||
49 | <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" | ||
50 | tool_tip="点击这里来打开色彩选择器" /> | ||
51 | <spinner label="离开休息计时:" name="afk_timeout_spinner" /> | ||
52 | <text name="region_name_prompt"> | ||
53 | <输入地域名> | ||
54 | </text> | ||
55 | <combo_box name="crash_behavior_combobox"> | ||
56 | <combo_item type="string" length="1" name="Askbeforesending"> | ||
57 | 在发送之前询问 | ||
58 | </combo_item> | ||
59 | <combo_item type="string" length="1" name="Alwayssend"> | ||
60 | 总是发送 | ||
61 | </combo_item> | ||
62 | <combo_item type="string" length="1" name="Neversend"> | ||
63 | 从不发送 | ||
64 | </combo_item> | ||
65 | </combo_box> | ||
66 | <combo_box name="language_combobox"> | ||
67 | <combo_item type="string" length="1" name="English"> | ||
68 | 英语 | ||
69 | </combo_item> | ||
70 | <combo_item type="string" length="1" name="Deutsch(German)"> | ||
71 | Deutsch (German) - Beta | ||
72 | </combo_item> | ||
73 | <combo_item type="string" length="1" name="(Japanese)"> | ||
74 | 日本語 (Japanese) - Beta | ||
75 | </combo_item> | ||
76 | <combo_item type="string" length="1" name="(Korean)"> | ||
77 | 한국어 (Korean) - Beta | ||
78 | </combo_item> | ||
79 | <combo_item type="string" length="1" name="Chinese"> | ||
80 | 中文 - Beta | ||
81 | </combo_item> | ||
82 | </combo_box> | ||
83 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml deleted file mode 100644 index ddaabdb..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_graphics1.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,43 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="图像" name="Display panel"> | ||
3 | <combo_box name="aspect_ratio"> | ||
4 | <combo_item type="string" length="1" name="4:3(StandardCRT)"> | ||
5 | 4:3 (标准显示器) | ||
6 | </combo_item> | ||
7 | <combo_item type="string" length="1" name="5:4(1280x1024LCD)"> | ||
8 | 5:4 (1280x1024液晶屏) | ||
9 | </combo_item> | ||
10 | <combo_item type="string" length="1" name="16:9(Widescreen)"> | ||
11 | 16:9 (宽屏) | ||
12 | </combo_item> | ||
13 | </combo_box> | ||
14 | <text type="string" length="1" name="text"> | ||
15 | 限制决议: | ||
16 | </text> | ||
17 | <text type="string" length="1" name="Fullscreen Aspect Ratio:"> | ||
18 | 全屏显示放大比率: | ||
19 | </text> | ||
20 | <text type="string" length="1" name="(width / height)"> | ||
21 | (宽度 /高度) | ||
22 | </text> | ||
23 | <text type="string" length="1" name="UI Size:"> | ||
24 | UI尺寸: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text type="string" length="1" name="(meters, lower is faster)"> | ||
27 | (米数,越低越快) | ||
28 | </text> | ||
29 | <text type="string" length="1" name="text2"> | ||
30 | 显示设置选项: | ||
31 | </text> | ||
32 | <check_box label="在窗口中中运行" name="windowed mode" /> | ||
33 | <check_box label="自动检测" name="aspect_auto_detect" /> | ||
34 | <check_box label="使用决议自由规模" name="ui_auto_scale" /> | ||
35 | <check_box label="从第一视角显示玩家" name="avfp" /> | ||
36 | <spinner label="拖带距离:" name="draw_distance" /> | ||
37 | <text name="resolution_format"> | ||
38 | [RES_X] x [RES_Y] | ||
39 | </text> | ||
40 | <text name="aspect_ratio_text"> | ||
41 | [NUM]:[DEN] | ||
42 | </text> | ||
43 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_im.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_im.xml deleted file mode 100644 index c41e004..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_im.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,19 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="即时通" name="im"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | ||
4 | 即时通选项: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="log_in_to_change"> | ||
7 | 登陆后更改 | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="发送即时消息至电子邮件([EMAIL])" name="send_im_to_email" /> | ||
10 | <check_box label="聊天记录中包含即时通信息" name="include_im_in_chat_history" /> | ||
11 | <check_box label="在即时消息中显示时间" name="show_timestamps_check" /> | ||
12 | <check_box label="Log Instant Messages" name="log_instant_messages" /> | ||
13 | <check_box label="Log Chat" name="log_chat" /> | ||
14 | <check_box label="Show end of last IM conversation" name="log_show_history" /> | ||
15 | <button label="Change Path" label_selected="Change Path" name="log_path_button" /> | ||
16 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | ||
17 | 忙碌模式的自动回复: | ||
18 | </text> | ||
19 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_input.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_input.xml deleted file mode 100644 index d7d1d33..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_input.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,24 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="Input & Camera" name="Input panel"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name=" Mouselook Options:"> | ||
4 | 第一人称视角选项设置: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text type="string" length="1" name=" Mouse Sensitivity:"> | ||
7 | 鼠标灵敏度: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text type="string" length="1" name=" Auto Fly Options:"> | ||
10 | 自动飞翔选项: | ||
11 | </text> | ||
12 | <text type="string" length="1" name=" Camera Options:"> | ||
13 | 摄像头选项: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text type="string" length="1" name="Camera Springiness:"> | ||
16 | 摄像头弹性: | ||
17 | </text> | ||
18 | <check_box label="转化鼠标操作模式" name="invert mouse" /> | ||
19 | <check_box label="起飞/着陆通过键盘up/down控制" name="automatic fly" /> | ||
20 | <check_box label="自动编辑摄像头移动情况" name="edit camera movement" | ||
21 | tool_tip="当进入和离开编辑模式时,选用摄像头自动定位" /> | ||
22 | <check_box label="摄像头移动时自动成像" name="appearance camera movement" | ||
23 | tool_tip="在编辑模式下,选用摄像头自动定位" /> | ||
24 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_network.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_network.xml deleted file mode 100644 index 0adb918..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_network.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,27 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="网络" name="network"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | ||
4 | 最大带宽: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | ||
7 | kbps (每秒kb数) | ||
8 | </text> | ||
9 | <text type="string" length="1" name="text_box3"> | ||
10 | 磁盘高速缓存大小: | ||
11 | </text> | ||
12 | <radio_group name="disk cache"> | ||
13 | <radio_item type="string" length="1" name="radio"> | ||
14 | 50 MB | ||
15 | </radio_item> | ||
16 | <radio_item type="string" length="1" name="radio2"> | ||
17 | 200 MB | ||
18 | </radio_item> | ||
19 | <radio_item type="string" length="1" name="radio3"> | ||
20 | 500 MB | ||
21 | </radio_item> | ||
22 | <radio_item type="string" length="1" name="radio4"> | ||
23 | 1000 MB | ||
24 | </radio_item> | ||
25 | </radio_group> | ||
26 | <button label="清除缓存" label_selected="清除缓存" name="clear_cache" /> | ||
27 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_popups.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_popups.xml deleted file mode 100644 index 0d674b9..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_preferences_popups.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,14 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="弹出程序" name="popups"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="text_box"> | ||
4 | 不显示弹出程序: | ||
5 | </text> | ||
6 | <button label="Enable this popup" label_selected="Enable this popup" | ||
7 | name="enable_popup" /> | ||
8 | <text type="string" length="1" name="text_box2"> | ||
9 | 显示弹出程序: | ||
10 | </text> | ||
11 | <button label="重置 '下次显示'对话..." | ||
12 | label_selected="重置 '下次显示'对话..." | ||
13 | name="reset_dialogs_btn" /> | ||
14 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_covenant.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_covenant.xml deleted file mode 100644 index 54fc8a9..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_covenant.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,50 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="契约合同" name="Covenant"> | ||
3 | <text name="covenant_help_text"> | ||
4 | 对契约合同的更改将出现在此块不动产所有的土地上。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_name_lbl"> | ||
7 | 区域: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="region_name_text"> | ||
10 | (未知) | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="estate_name_lbl"> | ||
13 | 私人领地: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="estate_name_text"> | ||
16 | (未知) | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="covenent_instructions"> | ||
19 | 拖拽注释卡,以更改这块不动产的契约合同。 | ||
20 | </text> | ||
21 | <button label="?" name="covenant_help" /> | ||
22 | <button label="重至" name="reset_covenant" /> | ||
23 | <text name="estate_owner_lbl"> | ||
24 | 不动产主人: | ||
25 | </text> | ||
26 | <text name="estate_owner_text"> | ||
27 | (未知) | ||
28 | </text> | ||
29 | <text name="resellable_clause"> | ||
30 | 这块区域内被购买的土地可能可以被重新出售,也可能不能被重新出售。 | ||
31 | </text> | ||
32 | <text name="changeable_clause"> | ||
33 | 这块区域内被购买的土地可能可以被连接或划分,也可能不能被连接和划分。 | ||
34 | </text> | ||
35 | <text_editor name="covenant_editor"> | ||
36 | 请等待... | ||
37 | </text_editor> | ||
38 | <text name="can_resell"> | ||
39 | 这块区域内被购买的土地可以被重新出售. | ||
40 | </text> | ||
41 | <text name="can_not_resell"> | ||
42 | 这块区域内被购买的土地可能不能被重新出售。 | ||
43 | </text> | ||
44 | <text name="can_change"> | ||
45 | 这块区域内被购买的土地可以被连接或者被划分。 | ||
46 | </text> | ||
47 | <text name="can_not_change"> | ||
48 | 这块区域内被购买的土地可能不能被联系或者被划分。 | ||
49 | </text> | ||
50 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_debug.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_debug.xml deleted file mode 100644 index 31e0672..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_debug.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,34 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="调试工具" name="Debug"> | ||
3 | <text name="region_text_lbl"> | ||
4 | 区域: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_text"> | ||
7 | 未知 | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="无效脚本" name="disable_scripts_check" | ||
10 | tool_tip="关闭此区域内的所有脚本文件。" /> | ||
11 | <button label="?" name="disable_scripts_help" /> | ||
12 | <check_box label="无效冲突" name="disable_collisions_check" | ||
13 | tool_tip="在此区域你关闭非化身的冲突模式。" /> | ||
14 | <button label="?" name="disable_collisions_help" /> | ||
15 | <check_box label="无效物理" name="disable_physics_check" | ||
16 | tool_tip="在此区域内关闭所有的物理模式。" /> | ||
17 | <button label="?" name="disable_physics_help" /> | ||
18 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | ||
19 | <button label="选择化身..." name="choose_avatar_btn" /> | ||
20 | <button label="归还化身的脚本东东至他人土地" | ||
21 | name="return_scripted_other_land_btn" /> | ||
22 | <button label="归还化身所有的脚本东东" name="return_scripted_all_btn" /> | ||
23 | <button label="得到首要冲突源..." name="top_colliders_btn" | ||
24 | tool_tip="最有可能面临潜在冲突的东东的列表。" /> | ||
25 | <button label="?" name="top_colliders_help" /> | ||
26 | <button label="得到首要脚本..." name="top_scripts_btn" | ||
27 | tool_tip="最耗时间运行脚本文档的东东的列表。" /> | ||
28 | <button label="?" name="top_scripts_help" /> | ||
29 | <button label="重新进入地区" name="restart_btn" | ||
30 | tool_tip="实施2分钟倒计时,并且重新启动此区域。" /> | ||
31 | <button label="?" name="restart_help" /> | ||
32 | <button label="取消重新启动" name="cancel_restart_btn" | ||
33 | tool_tip="撤销区域重起模式" /> | ||
34 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_estate.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_estate.xml deleted file mode 100644 index e09603b..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_estate.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,62 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="私人领地" name="Estate"> | ||
3 | <text name="estate_help_text"> | ||
4 | 更改该桌面的设置会影响所有区域内的领地状况。 | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="estate_text"> | ||
7 | 私人领地: | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="estate_name"> | ||
10 | (未知) | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="owner_text"> | ||
13 | 主人: | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="estate_owner"> | ||
16 | (未知) | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="estate_manager_label"> | ||
19 | 领地经理人: | ||
20 | </text> | ||
21 | <button label="?" name="estate_manager_help" /> | ||
22 | <button label="添加..." name="add_estate_manager_btn" /> | ||
23 | <button label="移除e..." name="remove_estate_manager_btn" /> | ||
24 | <check_box label="使用国际时间" name="use_global_time_check" /> | ||
25 | <button label="?" name="use_global_time_help" /> | ||
26 | <check_box label="太阳固定" name="fixed_sun_check" /> | ||
27 | <button label="?" name="fixed_sun_help" /> | ||
28 | <slider label="状态" name="sun_hour_slider" /> | ||
29 | <check_box label="从大陆可视" name="externally_visible_check" /> | ||
30 | <button label="?" name="externally_visible_help" /> | ||
31 | <check_box label="从此处可以看见整个大陆" name="mainland_visible_check" /> | ||
32 | <button label="?" name="mainland_visible_help" /> | ||
33 | <check_box label="允许直接闪电传送" name="allow_direct_teleport" /> | ||
34 | <button label="?" name="allow_direct_teleport_help" /> | ||
35 | <text name="region_text_lbl"> | ||
36 | 拒绝通往支付情况信息: | ||
37 | </text> | ||
38 | <check_box label="否认文件中的没有完成支付的信息" name="deny_anonymous" /> | ||
39 | <check_box label="否认文件中的支付信息" name="deny_identified" /> | ||
40 | <check_box label="否认使用过的支付信息" name="deny_transacted" /> | ||
41 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | ||
42 | <text name="allow_resident_label"> | ||
43 | 允许居民: | ||
44 | </text> | ||
45 | <button label="?" name="allow_resident_help" /> | ||
46 | <button label="添加..." name="add_allowed_avatar_btn" /> | ||
47 | <button label="移除e..." name="remove_allowed_avatar_btn" /> | ||
48 | <text name="allow_group_label"> | ||
49 | 获准的社团: | ||
50 | </text> | ||
51 | <button label="?" name="allow_group_help" /> | ||
52 | <button label="添加..." name="add_allowed_group_btn" /> | ||
53 | <button label="移除e..." name="remove_allowed_group_btn" /> | ||
54 | <text name="ban_resident_label"> | ||
55 | 受限居民: | ||
56 | </text> | ||
57 | <button label="?" name="ban_resident_help" /> | ||
58 | <button label="添加..." name="add_banned_avatar_btn" /> | ||
59 | <button label="移除e..." name="remove_banned_avatar_btn" /> | ||
60 | <button label="发消息至独立产业..." name="message_estate_btn" /> | ||
61 | <button label="将用户从状态…踢走" name="kick_user_from_estate_btn" /> | ||
62 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_general.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_general.xml deleted file mode 100644 index 0439f12..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_general.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,42 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="区域" name="General"> | ||
3 | <text name="region_text_lbl"> | ||
4 | 区域: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_text"> | ||
7 | 未知 | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="锁定外形" name="block_terraform_check" /> | ||
10 | <button label="?" name="terraform_help" /> | ||
11 | <check_box label="锁定飞翔" name="block_fly_check" /> | ||
12 | <button label="?" name="fly_help" /> | ||
13 | <check_box label="允许损坏" name="allow_damage_check" /> | ||
14 | <button label="?" name="damage_help" /> | ||
15 | <check_box label="限制推动" name="restrict_pushobject" /> | ||
16 | <button label="?" name="restrict_pushobject_help" /> | ||
17 | <check_box label="允许土地转卖" name="allow_land_resell_check" /> | ||
18 | <button label="?" name="land_resell_help" /> | ||
19 | <check_box label="允许土地联合/分割" name="allow_parcel_changes_check" /> | ||
20 | <button label="?" name="parcel_changes_help" /> | ||
21 | <spinner label="代理限制" name="agent_limit_spin" /> | ||
22 | <button label="?" name="agent_limit_help" /> | ||
23 | <spinner label="奖励东东" name="object_bonus_spin" /> | ||
24 | <button label="?" name="object_bonus_help" /> | ||
25 | <text label="成人内容" name="access_text"> | ||
26 | 成人内容: | ||
27 | </text> | ||
28 | <combo_box label="成人" name="access_combo"> | ||
29 | <combo_item name="PG"> | ||
30 | 在家长指导下的未成年人 | ||
31 | </combo_item> | ||
32 | <combo_item name="Mature"> | ||
33 | 成人 | ||
34 | </combo_item> | ||
35 | </combo_box> | ||
36 | <button label="?" name="access_help" /> | ||
37 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | ||
38 | <button label="闪电传送一个用户回家..." name="kick_btn" /> | ||
39 | <button label="所有用户闪电传送回家..." name="kick_all_btn" /> | ||
40 | <button label="发送即时消息往…区域" name="im_btn" /> | ||
41 | <button label="管理降落点..." name="manage_telehub_btn" /> | ||
42 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_terrain.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_terrain.xml deleted file mode 100644 index 3f6a408..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_terrain.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,30 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="地形" name="Terrain"> | ||
3 | <text name="region_text_lbl"> | ||
4 | 区域: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_text"> | ||
7 | 未知 | ||
8 | </text> | ||
9 | <spinner label="水深" name="water_height_spin" /> | ||
10 | <button label="?" name="water_height_help" /> | ||
11 | <spinner label="地形提高限制" name="terrain_raise_spin" /> | ||
12 | <button label="?" name="terrain_raise_help" /> | ||
13 | <spinner label="地形较低限制" name="terrain_lower_spin" /> | ||
14 | <button label="?" name="terrain_lower_help" /> | ||
15 | <check_box label="使用领地太阳" name="use_estate_sun_check" /> | ||
16 | <button label="?" name="use_estate_sun_help" /> | ||
17 | <check_box label="太阳固定" name="fixed_sun_check" /> | ||
18 | <button label="?" name="fixed_sun_help" /> | ||
19 | <slider label="状态" name="sun_hour_slider" /> | ||
20 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | ||
21 | <button label="下载 RAW地形..." name="download_raw_btn" | ||
22 | tool_tip="只对地产所有人开放而不对经理人开放。" /> | ||
23 | <button label="?" name="download_raw_help" /> | ||
24 | <button label="上传RAW格式地形..." name="upload_raw_btn" | ||
25 | tool_tip="只对地产所有人开放而不对经理人开放。" /> | ||
26 | <button label="?" name="upload_raw_help" /> | ||
27 | <button label="硬地" name="bake_terrain_btn" | ||
28 | tool_tip="设置目前地形为上升/下降极限的中点。" /> | ||
29 | <button label="?" name="bake_terrain_help" /> | ||
30 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_texture.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_texture.xml deleted file mode 100644 index 93c86cb..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_region_texture.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,72 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel label="地面材料" name="Textures"> | ||
3 | <text name="region_text_lbl"> | ||
4 | 区域: | ||
5 | </text> | ||
6 | <text name="region_text"> | ||
7 | 未知 | ||
8 | </text> | ||
9 | <text name="base_texture_text"> | ||
10 | 基本质地(需要128*128,24bit.tga字节) | ||
11 | </text> | ||
12 | <text name="height_text_lbl"> | ||
13 | 1 (低) | ||
14 | </text> | ||
15 | <text name="height_text_lbl2"> | ||
16 | 2 | ||
17 | </text> | ||
18 | <text name="height_text_lbl3"> | ||
19 | 3 | ||
20 | </text> | ||
21 | <text name="height_text_lbl4"> | ||
22 | 4 (高) | ||
23 | </text> | ||
24 | <text name="detail_texture_text"> | ||
25 | 详细质地(要求512*512(分辨率),24bit.tga文件格式。 | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="height_text_lbl5"> | ||
28 | 1 (低) | ||
29 | </text> | ||
30 | <text name="height_text_lbl6"> | ||
31 | 2 | ||
32 | </text> | ||
33 | <text name="height_text_lbl7"> | ||
34 | 3 | ||
35 | </text> | ||
36 | <text name="height_text_lbl8"> | ||
37 | 4 (高) | ||
38 | </text> | ||
39 | <text name="height_text_lbl9"> | ||
40 | 材质范围 | ||
41 | </text> | ||
42 | <text name="height_text_lbl10"> | ||
43 | 西南 | ||
44 | </text> | ||
45 | <text name="height_text_lbl11"> | ||
46 | 西北 | ||
47 | </text> | ||
48 | <text name="height_text_lbl12"> | ||
49 | 东南 | ||
50 | </text> | ||
51 | <text name="height_text_lbl13"> | ||
52 | 东北 | ||
53 | </text> | ||
54 | <spinner label="低" name="height_start_spin_0" /> | ||
55 | <spinner label="低" name="height_start_spin_1" /> | ||
56 | <spinner label="低" name="height_start_spin_2" /> | ||
57 | <spinner label="低" name="height_start_spin_3" /> | ||
58 | <spinner label="高" name="height_range_spin_0" /> | ||
59 | <spinner label="高" name="height_range_spin_1" /> | ||
60 | <spinner label="高" name="height_range_spin_2" /> | ||
61 | <spinner label="高" name="height_range_spin_3" /> | ||
62 | <text name="height_text_lbl14"> | ||
63 | These values represent the blend range for the textures above. | ||
64 | </text> | ||
65 | <text name="height_text_lbl15"> | ||
66 | 测量单位为米,最低值是一号材质的最大高度。 | ||
67 | </text> | ||
68 | <text name="height_text_lbl16"> | ||
69 | 并且最高值是4#材质的最低高度。 | ||
70 | </text> | ||
71 | <button label="应用" name="apply_btn" /> | ||
72 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_scrolling_param.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_scrolling_param.xml deleted file mode 100644 index 12585b0..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_scrolling_param.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,12 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="LLScrollingPanelParam"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="Loading..."> | ||
4 | 请等待... | ||
5 | </text> | ||
6 | <text type="string" length="1" name="Loading...2"> | ||
7 | 请等待... | ||
8 | </text> | ||
9 | <button label="" label_selected="" name="less" /> | ||
10 | <button label="" label_selected="" name="more" /> | ||
11 | <slider label="[DESC]" name="param slider" /> | ||
12 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_status_bar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_status_bar.xml deleted file mode 100644 index cb5493c..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_status_bar.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,30 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="status"> | ||
3 | <text type="string" length="1" name="ParcelNameText" | ||
4 | tool_tip="Name of land parcel on which you are standing. Click for About Land."> | ||
5 | 土地的名称在此 | ||
6 | </text> | ||
7 | <text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="帐户余额。"> | ||
8 | L$ | ||
9 | </text> | ||
10 | <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="购买货币" /> | ||
11 | <text type="string" length="12" name="TimeText" tool_tip="当前时间(太平洋时区)"> | ||
12 | 12:00 AM | ||
13 | </text> | ||
14 | <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="脚本警告及错误。" /> | ||
15 | <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="健康" /> | ||
16 | <text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="健康"> | ||
17 | 100% | ||
18 | </text> | ||
19 | <button label="" label_selected="" name="fly" tool_tip="无法飞行" /> | ||
20 | <button label="" label_selected="" name="build" tool_tip="无建筑" /> | ||
21 | <button label="" label_selected="" name="scripts" tool_tip="无脚本" /> | ||
22 | <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="限制 llPushObject" /> | ||
23 | <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="购买这块土地" /> | ||
24 | <text name="packet_loss_tooltip"> | ||
25 | 损失打包 | ||
26 | </text> | ||
27 | <text name="bandwidth_tooltip"> | ||
28 | 带宽 | ||
29 | </text> | ||
30 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_toolbar.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_toolbar.xml deleted file mode 100644 index 74f8128..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_toolbar.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,21 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="toolbar"> | ||
3 | <layout_stack name="toolbar_stack"> | ||
4 | <button label="即时通" name="im_btn" tool_tip="用即时通联系你的朋友。" /> | ||
5 | <button label="聊天" name="chat_btn" | ||
6 | tool_tip="与附近的人交谈.点击交谈之后点击历史去查找交谈记录。" /> | ||
7 | <button label="伙伴"" name="friends_btn" | ||
8 | tool_tip="查找并与你的好朋友交流。" /> | ||
9 | <button label="飞翔" label_selected="停止飞翔" name="fly_btn" | ||
10 | tool_tip="开始飞行。使用EC或者PgUp/PgDn来控制飞行高度。" /> | ||
11 | <button label="快照" name="snapshot_btn" | ||
12 | tool_tip="将屏幕截图保存到硬盘或清单中." /> | ||
13 | <button label="搜索" name="directory_btn" | ||
14 | tool_tip="搜索地区,时间,任务以及更多。" /> | ||
15 | <button label="建造" name="build_btn" tool_tip="创建新的东东" /> | ||
16 | <button label="迷你地图" name="radar_btn" | ||
17 | tool_tip="你周围区域的地图。 (Ctrl-Shift-M)" /> | ||
18 | <button label="地图" name="map_btn" tool_tip="全部完整地图。 (Ctrl-M)" /> | ||
19 | <button label="库存" name="inventory_btn" tool_tip="你的东东栏。 (Ctrl-I)" /> | ||
20 | </layout_stack> | ||
21 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_top_pick.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_top_pick.xml deleted file mode 100644 index 70c4278..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/panel_top_pick.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,10 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <panel name="Pick" title="拣起"> | ||
3 | <button label="调节" name="set_location_btn" /> | ||
4 | <button label="闪电传送" name="pick_teleport_btn" /> | ||
5 | <button label="在地图中显示" name="pick_map_btn" /> | ||
6 | <text name="sort_order_text"> | ||
7 | 种类: | ||
8 | </text> | ||
9 | <check_box label="Enabled" name="enabled_check" /> | ||
10 | </panel> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/role_actions.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/role_actions.xml deleted file mode 100644 index 9f6f957..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/role_actions.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,183 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <role_actions> | ||
3 | <action_set | ||
4 | description="这些能力包括添加或移除社团成员的权利,并且有权利接纳没有邀请函的成员" | ||
5 | name="Membership"> | ||
6 | <action description="邀请朋友加入社团" | ||
7 | longdescription="Invite People to this Group using the 'Invite New Person...' button in the Members & Roles tab > Members sub-tab." | ||
8 | name="member invite" value="1" /> | ||
9 | <action description="从社团驱逐会员" | ||
10 | longdescription="Eject Members from this Group using the 'Eject From Group' button in the Members & Roles tab > Members sub-tab. An Owner can eject anyone except another Owner. If you're not an Owner, a Member can be ejected from a group if, and only if, they're only in the Everyone Role, and NO other Roles. To remove Members from Roles, you need to have the 'Remove Members from Roles' Ability." | ||
11 | name="member eject" value="2" /> | ||
12 | <action description="绑定 '打开登记'并更改'登记费用'" | ||
13 | longdescription="Toggle 'Open Enrollment' to let new Members join without an invitation, and change 'Signup Fee' in the Group Preferences section of the General tab." | ||
14 | name="member options" value="3" /> | ||
15 | </action_set> | ||
16 | <action_set | ||
17 | description="这些能力包括添加,移除或改变社团角色的权利,从角色中添加或移除组员的权利,以及为角色分配能力的权利" | ||
18 | name="Roles"> | ||
19 | <action description="创建新角色" | ||
20 | longdescription="Create new Roles in the Members & Roles tab > Roles sub-tab." | ||
21 | name="role create" value="4" /> | ||
22 | <action description="删除角色" | ||
23 | longdescription="Delete Roles in the Members & Roles tab > Roles sub-tab." | ||
24 | name="role delete" value="5" /> | ||
25 | <action description="改变角色的名字, 头衔和其他描述" | ||
26 | longdescription="Change Role names, titles, and descriptions at the bottom of the the Members & Roles tab > Roles sub-tab after selecting a Role." | ||
27 | name="role properties" value="6" /> | ||
28 | <action description="给会员分配分配者的角色" | ||
29 | longdescription="Assign Members to Roles in the Assigned Roles section of the Members & Roles tab > Members sub-tab. A member with this power can only add members to a role the assigner is already in." | ||
30 | name="role assign member limited" value="7" /> | ||
31 | <action description="给会员分配任何角色" | ||
32 | longdescription="Assign Members to Any Role in the Assigned Roles section of the Members & Roles tab > Members sub-tab. *WARNING* Any Member in a Role with this Ability can assign themselves--and any other non-Owner Member--to Roles that have more powers than they currently have, potentially elevating themselves to near-Owner power. Be sure you know what you're doing before assigning this Ability." | ||
33 | name="role assign member" value="8" /> | ||
34 | <action description="禁止会员继续扮演该项角色" | ||
35 | longdescription="Remove Members from Roles in the Assigned Roles section of the Members & Roles tab > Members sub-tab. Owners can't be removed." | ||
36 | name="role remove member" value="9" /> | ||
37 | <action description="分配或移除角色的能力" | ||
38 | longdescription="Assign and Remove Abilities in Roles in the Allowed Abilities section of the Members & Roles tab > Roles sub-tab. *WARNING* Any Member in a Role with this Ability can assign themselves--and any other non-Owner Member--all Abilities, potentially elevating themselves to near-Owner power. Be sure you know what you're doing before assigning this Ability." | ||
39 | name="role change actions" value="10" /> | ||
40 | </action_set> | ||
41 | <action_set | ||
42 | description="这些能力包括修改社团身份的权利,例如更改公众可见度,宪章和徽章" | ||
43 | name="Group Identity"> | ||
44 | <action | ||
45 | description="改变宪章,徽章, '在网络上发布',公开会员在社团中的信息" | ||
46 | longdescription="Change Charter, Insignia, 'Publish on the Web', and which members are publicly visible in Group Information. This is done in the General tab." | ||
47 | name="group change identity" value="11" /> | ||
48 | </action_set> | ||
49 | <action_set | ||
50 | description="这些能力包括转让,修改,并出售社团所拥有的部分土地的权利。转到“关于土地“窗口,点击右键并选择“关于土地...“,或者点击在菜单条上的土地信息。" | ||
51 | name="Parcel Management"> | ||
52 | <action description="转让土地或购买土地给社团" | ||
53 | longdescription="Deed land and buy land for group. This is done in About Land > General tab." | ||
54 | name="land deed" value="12" /> | ||
55 | <action description="把土地放弃还给林登长官" | ||
56 | longdescription="Abandon land to Governor Linden. *WARNING* Any Member in a Role with this Ability can abandon group-owned land in About Land > General tab, reverting it to Linden ownership without a sale! Be sure you know what you're doing before assigning this Ability." | ||
57 | name="land release" value="13" /> | ||
58 | <action description="设置待售土地的信息" | ||
59 | longdescription="Set land for sale info. *WARNING* Any Member in a Role with this Ability can sell group-owned land in About Land > General tab as they wish! Be sure you know what you're doing before assigning this Ability." | ||
60 | name="land set sale info" value="14" /> | ||
61 | <action description="划分并加入土地" | ||
62 | longdescription="Subdivide and join parcels. This is done by right-clicking the ground, 'Edit Terrain', and dragging your mouse on the land to make a selection. To subdivide, select what you want to split and click 'Subdivide...'. To join, select two or more contiguous parcels and click 'Join...'. " | ||
63 | name="land divide join" value="15" /> | ||
64 | </action_set> | ||
65 | <action_set | ||
66 | description="这些能力包括改变土地名称和发布设置,查找目的地可见度,选择着陆点和闪电传运点的路线的权利。" | ||
67 | name="Parcel Identity"> | ||
68 | <action description="绑定'在查找地点中显示'并设定分类" | ||
69 | longdescription="Toggle 'Show in Find Places' and setting a parcel's category in About Land > Options tab." | ||
70 | name="land find places" value="17" /> | ||
71 | <action | ||
72 | description="改变土地名称, 描述和 '在网络上发布'的设置" | ||
73 | longdescription="Change parcel name, description, and 'Publish on the Web' settings. This is done in About Land > Options tab." | ||
74 | name="land change identity" value="18" /> | ||
75 | <action description="设置着陆点,并设置闪电传送路径" | ||
76 | longdescription="On a group-owned parcel, Members in a Role with this Ability can set a landing point to specify where incoming teleports arrive, and also set teleport routing for further control. This is done in About Land > Options tab." | ||
77 | name="land set landing point" value="19" /> | ||
78 | </action_set> | ||
79 | <action_set | ||
80 | description="这些能力包括影响影响土地选项的权利,例如“创建东东”,“编辑地形”,音乐和媒体设置等。" | ||
81 | name="Parcel Settings"> | ||
82 | <action description="改变音乐和多媒体设置" | ||
83 | longdescription="Change streaming music and movie settings in About Land > Media tab." | ||
84 | name="land change media" value="20" /> | ||
85 | <action description="绑定'编辑地形'" | ||
86 | longdescription="Toggle 'Edit Terrain'. *WARNING* About Land > Options tab > Edit Terrain allows anyone to terraform your land's shape, and place and move Linden plants. Be sure you know what you're doing before assigning this Ability. Editing terrain is toggled in About Land > Options tab." | ||
87 | name="land edit" value="21" /> | ||
88 | <action description="绑定各项步骤:关于土地>选择设定" | ||
89 | longdescription="Toggle 'Safe (no damage)', 'Fly', and allow other Residents to: 'Create Objects', 'Edit Terrain', 'Create Landmarks', and 'Run Scripts' on group-owned land in About Land > Options tab." | ||
90 | name="land options" value="22" /> | ||
91 | </action_set> | ||
92 | <action_set | ||
93 | description="这些能力包括允许组员绕过社团拥有土地的限制的权利" | ||
94 | name="Parcel Powers"> | ||
95 | <action description="永远允许 '编辑地形'" | ||
96 | longdescription="Members in a Role with this Ability can edit terrain on a group-owned parcel, even if it's turned off in About Land > Options tab." | ||
97 | name="land allow edit land" value="23" /> | ||
98 | <action description="永远允许 '起飞'" | ||
99 | longdescription="Members in a Role with this Ability can fly on a group-owned parcel, even if it's turned off in About Land > Options tab." | ||
100 | name="land allow fly" value="24" /> | ||
101 | <action description="永远允许'创建东东'" | ||
102 | longdescription="Members in a Role with this Ability can create objects on a group-owned parcel, even if it's turned off in About Land > Options tab." | ||
103 | name="land allow create" value="25" /> | ||
104 | <action description="永远允许 '创建地标'" | ||
105 | longdescription="Members in a Role with this Ability can landmark a group-owned parcel, even if it's turned off in About Land > Options tab." | ||
106 | name="land allow landmark" value="26" /> | ||
107 | <action description="允许在社团土地上'把家建在这里'" | ||
108 | longdescription="Members in a Role with this Ability can use World menu > Set Home to Here on a group parcel (either land set or deeded to this group)." | ||
109 | name="land allow set home" value="28" /> | ||
110 | </action_set> | ||
111 | <action_set | ||
112 | description="这些能力包括允许或限制通往社团拥有的土地的权利,包括冻结和驱逐组员权利。" | ||
113 | name="Parcel Access"> | ||
114 | <action description="管理可进入土地名单" | ||
115 | longdescription="Manage parcel Access lists in About Land > Access tab." | ||
116 | name="land manage allowed" value="29" /> | ||
117 | <action description="管理不可进入土地名单" | ||
118 | longdescription="Manage parcel Ban lists in About Land > Ban tab." | ||
119 | name="land manage banned" value="30" /> | ||
120 | <action description="改变土地上 '出售通行证...'的设置" | ||
121 | longdescription="Change parcel 'Sell passes...' settings in About Land > Access tab." | ||
122 | name="land manage passes" value="31" /> | ||
123 | <action description="从土地上驱逐或冻结居民" | ||
124 | longdescription="Members in a Role with this Ability can handle an unwelcome Resident on a group-owned parcel by right-clicking them, More >, and selecting 'Eject...' or 'Freeze...'." | ||
125 | name="land admin" value="32" /> | ||
126 | </action_set> | ||
127 | <action_set | ||
128 | description="这些能力包括允许组员归还东东,定位或移动林登设备的权利。这对组员清理垃圾和美化景观时很有用,当这项能力在使用时应该注意,因为一旦选择归还东东后则无法撤销。" | ||
129 | name="Parcel Content"> | ||
130 | <action description="归还社团拥有的东东" | ||
131 | longdescription="Return objects on group-owned parcels that are owned by the group in About Land > Objects tab." | ||
132 | name="land return group owned" value="48" /> | ||
133 | <action description="归还放置在社团处的东东" | ||
134 | longdescription="Return objects on group-owned parcels that are set to the group in About Land > Objects tab." | ||
135 | name="land return group set" value="33" /> | ||
136 | <action description="归还非社团所有的东东" | ||
137 | longdescription="Return objects on group-owned parcels that are non-group in About Land > Objects tab." | ||
138 | name="land return non group" value="34" /> | ||
139 | <action description="使用林登植物美化土地" | ||
140 | longdescription="Landscaping ability to place and move Linden trees, plants, and grasses. These items can be found in your inventory's Library > Objects folder or they can be created via the Build button." | ||
141 | name="land gardening" value="35" /> | ||
142 | </action_set> | ||
143 | <action_set | ||
144 | description="These Abilities include powers to deed, modify, and sell group-owned objects. These changes are done in the Edit Tools > General Tab. Right-click an object and Edit to see its settings. " | ||
145 | name="Object Management"> | ||
146 | <action description="转让东东给社团" | ||
147 | longdescription="Deed objects to group in the Edit Tools > General Tab." | ||
148 | name="object deed" value="36" /> | ||
149 | <action description="处理(移动,复制,修改)社团所有的东东" | ||
150 | longdescription="Manipulate (move, copy, modify) group-owned objects in the Edit Tools > General Tab." | ||
151 | name="object manipulate" value="38" /> | ||
152 | <action description="把社团拥有的东东舍维待售" | ||
153 | longdescription="Set group-owned objects for sale in the Edit Tools > General tab." | ||
154 | name="object set sale" value="39" /> | ||
155 | </action_set> | ||
156 | <action_set | ||
157 | description="这些能力包括要求组员偿还社团贷款和获得社团红利,以及限制进入社团帐号历史纪录的权利。" | ||
158 | name="Accounting"> | ||
159 | <action description="偿还社团债务/获得社团红利" | ||
160 | longdescription="Members in a Role with this Ability will automatically pay group liabilities and receive group dividends. This means they will receive a portion of group-owned land sales which are distributed daily, as well as contribute towards things like parcel listing fees. " | ||
161 | name="accounting accountable" value="40" /> | ||
162 | </action_set> | ||
163 | <action_set | ||
164 | description="这些能力包括允许组员发送,接受和浏览社团通知的权利" | ||
165 | name="Notices"> | ||
166 | <action description="发送通知" | ||
167 | longdescription="Members in a Role with this Ability can send Notices in Group Information > Notices tab." | ||
168 | name="notices send" value="42" /> | ||
169 | <action description="接受通知/回顾原来的通知" | ||
170 | longdescription="Members in a Role with this Ability can receive Notices and view past Notices in Group Information > Notices tab." | ||
171 | name="notices receive" value="43" /> | ||
172 | </action_set> | ||
173 | <action_set | ||
174 | description="这些能力包括允许组员提出议案,为议案投票,和浏览投票历史纪录的权利" | ||
175 | name="Proposals"> | ||
176 | <action description="创建提议本" | ||
177 | longdescription="Members in a Role with this Ability can create proposals to be voted on in Group Information > Proposals tab." | ||
178 | name="proposal start" value="44" /> | ||
179 | <action description="为议案投票" | ||
180 | longdescription="Members in a Role with this Ability can vote on proposals in Group Information > Proposals tab." | ||
181 | name="proposal vote" value="45" /> | ||
182 | </action_set> | ||
183 | </role_actions> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/strings.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/strings.xml deleted file mode 100644 index b262393..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/strings.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,2 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <strings /> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/strings_long.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/strings_long.xml deleted file mode 100644 index b262393..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/strings_long.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,2 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <strings /> | ||
diff --git a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/xui_version.xml b/linden/indra/newview/skins/xui/zh/xui_version.xml deleted file mode 100644 index ee2a0be..0000000 --- a/linden/indra/newview/skins/xui/zh/xui_version.xml +++ /dev/null | |||
@@ -1,4 +0,0 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> | ||
2 | <xui_version> | ||
3 | 1.0 | ||
4 | </xui_version> | ||