aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/src/others/mimesh/g3dviewer-0.2.99.4/po/de.po
blob: 339b8dbe7fd8b4d55e3431a7ce7f237fca874049 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
# German translations for g3dviewer package.
# Copyright (C) 2006 THE g3dviewer'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the g3dviewer package.
# Markus Dahms <mad@automagically.de>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: g3dviewer 0.2.99.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-15 10:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Markus Dahms <mad@automagically.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/gui_glade.c:67
msgid "all files"
msgstr "Alle Dateien"

#: src/gui_infowin.c:310
msgid "(unnamed material)"
msgstr "(unbenanntes Material)"

#: src/gui_infowin.c:331
msgid "color"
msgstr "Farbe"

#: src/gui_infowin.c:379
msgid "number of vertices"
msgstr "Anzahl der Punkte"

#: src/gui_infowin.c:391
msgid "number of faces"
msgstr "Anzahl der Flächen"

#: src/gui_infowin.c:403
msgid "number of materials"
msgstr "Anzahl der Materialien"

#: src/gui_infowin.c:430
msgid "model"
msgstr ""

#: glade/g3dviewer.glade:8
msgid "G3DViewer"
msgstr "G3DViewer"

#: glade/g3dviewer.glade:42
msgid "_File"
msgstr "_Datei"

#: glade/g3dviewer.glade:75
msgid "_Screenshot"
msgstr ""

#: glade/g3dviewer.glade:115
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"

#: glade/g3dviewer.glade:124
msgid "Show _menu bar"
msgstr "_Menüleiste zeigen"

#: glade/g3dviewer.glade:134
msgid "Show t_ool bar"
msgstr "_Werkzeugleiste zeigen"

#: glade/g3dviewer.glade:144
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""

#: glade/g3dviewer.glade:176
msgid "_Wireframe"
msgstr "_Drahtgitter"

#: glade/g3dviewer.glade:186
msgid "_Specular lighting"
msgstr "_Spiegelndes Licht"

#: glade/g3dviewer.glade:196
msgid "S_hininess"
msgstr "Glanz"

#: glade/g3dviewer.glade:206
msgid "T_wo-sided faces"
msgstr "_Beidseitige Flächen"

#: glade/g3dviewer.glade:216
msgid "_Textures"
msgstr "_Texturen"

#: glade/g3dviewer.glade:232
msgid "_Background color"
msgstr "Hintergrund_farbe"

#: glade/g3dviewer.glade:257
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"

#: glade/g3dviewer.glade:266
msgid "_Info"
msgstr "_Info"

#: glade/g3dviewer.glade:430
msgid "Model Properties"
msgstr "Modelleigenschaften"

#: glade/g3dviewer.glade:521
msgid "Parts"
msgstr "Teile"

#: glade/g3dviewer.glade:660
msgid "Protocol"
msgstr ""

#: glade/g3dviewer.glade:725
msgid "About G3DViewer"
msgstr "Über G3DViewer"

#: glade/g3dviewer.glade:779
#, fuzzy
msgid "<b>About G3DViewer</b>"
msgstr "Über G3DViewer"

#: glade/g3dviewer.glade:821
#, fuzzy
msgid ""
"<span foreground=\"blue\">http://automagically.de/?g3dviewer</span>\n"
"\n"
"(C) 2005, 2006 Markus Dahms\n"
"&lt;mad@automagically.de&gt;"
msgstr ""
"<b>Über G3DViewer</b>\n"
"\n"
"<span foreground=\"blue\">http://automagically.de/?g3dviewer</span>\n"
"\n"
"(C) 2005, 2006 Markus Dahms\n"
"&lt;mad@automagically.de&gt;"

#: glade/g3dviewer.glade:855
msgid "Open Model"
msgstr "Modell öffnen"

#: glade/g3dviewer.glade:919
msgid "Select background color"
msgstr "Hintergrundfarbe wählen"