From c963d75dfdeec11f82e79e727062fbf89afa2c04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Walter Seikel Date: Sun, 22 Apr 2012 09:19:23 +1000 Subject: Update EFL to latest beta. --- libraries/ecore/po/pt.po | 80 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'libraries/ecore/po/pt.po') diff --git a/libraries/ecore/po/pt.po b/libraries/ecore/po/pt.po index b192be9..3892c6b 100644 --- a/libraries/ecore/po/pt.po +++ b/libraries/ecore/po/pt.po @@ -6,171 +6,171 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-23 23:19+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-17 11:44+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-06 12:37-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: Portugal\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:95 msgid "Version:" msgstr "Versão:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 msgid "Usage:" msgstr "Utilização:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s [opções]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:264 msgid "Copyright:" msgstr "Direitos de autor:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:276 msgid "License:" msgstr "Licença:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:457 msgid "Type: " msgstr "Tipo:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:533 msgid "Default: " msgstr "Omissão:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:560 msgid "Choices: " msgstr "Escolhas:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:661 msgid "Options:\n" msgstr "Opções:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:786 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:788 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:846 msgid "ERROR: " msgstr "ERRO: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:929 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1066 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1082 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1097 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1114 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1281 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "o valor não está definido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:961 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1181 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valor booleano desconhecido %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato do número inválido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1127 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "escolha inválida \"%s\". O valores possíveis são:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1155 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "faltam os parâmetros a anexar.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1259 msgid "could not parse value.\n" msgstr "incapaz de analisar o valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parâmetro em falta.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 msgid "missing callback function!\n" msgstr "função de chamada em falta!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nenhuma versão definida.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1375 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "direitos de autor não definidos.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1392 msgid "no license was defined.\n" msgstr "licença não definida.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1500 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERRO: a opção --%s requer um argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%c, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERRO: a opção --%c requer um argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum analisador fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1794 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum valor fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1803 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum argumento fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERRO: encontradas opções inválidas." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1835 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Veja --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1837 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Veja -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1875 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1879 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERRO: valor geométrico incorreto \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1903 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1907 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERRO: tamanho incorreto \"%s\"\n" -- cgit v1.1