diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | libraries/ecore/po/cs.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/libraries/ecore/po/cs.po b/libraries/ecore/po/cs.po index 0abeb48..436b1a7 100644 --- a/libraries/ecore/po/cs.po +++ b/libraries/ecore/po/cs.po | |||
@@ -5,170 +5,170 @@ msgid "" | |||
5 | msgstr "" | 5 | msgstr "" |
6 | "Project-Id-Version: ecore\n" | 6 | "Project-Id-Version: ecore\n" |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
8 | "POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" | 8 | "POT-Creation-Date: 2012-01-23 23:19+1000\n" |
9 | "PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:28+0100\n" | 9 | "PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:28+0100\n" |
10 | "Last-Translator: Daniel Kolesa <quaker66@gmail.com>\n" | 10 | "Last-Translator: Daniel Kolesa <quaker66@gmail.com>\n" |
11 | "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" | 11 | "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
12 | "Language: \n" | ||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" | 12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 13 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 | "Language: \n" | ||
16 | "X-Generator: Lokalize 1.2\n" | 16 | "X-Generator: Lokalize 1.2\n" |
17 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" | 17 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 | 19 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 |
20 | msgid "Version:" | 20 | msgid "Version:" |
21 | msgstr "Verze:" | 21 | msgstr "Verze:" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 | 23 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 |
24 | msgid "Usage:" | 24 | msgid "Usage:" |
25 | msgstr "Použití:" | 25 | msgstr "Použití:" |
26 | 26 | ||
27 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 | 27 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 |
28 | #, c-format | 28 | #, c-format |
29 | msgid "%s [options]\n" | 29 | msgid "%s [options]\n" |
30 | msgstr "%s [volby]\n" | 30 | msgstr "%s [volby]\n" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 | 32 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 |
33 | msgid "Copyright:" | 33 | msgid "Copyright:" |
34 | msgstr "Copyright:" | 34 | msgstr "Copyright:" |
35 | 35 | ||
36 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 | 36 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 |
37 | msgid "License:" | 37 | msgid "License:" |
38 | msgstr "Licence:" | 38 | msgstr "Licence:" |
39 | 39 | ||
40 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 | 40 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 |
41 | msgid "Type: " | 41 | msgid "Type: " |
42 | msgstr "Typ: " | 42 | msgstr "Typ: " |
43 | 43 | ||
44 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 | 44 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 |
45 | msgid "Default: " | 45 | msgid "Default: " |
46 | msgstr "Výchozí: " | 46 | msgstr "Výchozí: " |
47 | 47 | ||
48 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 | 48 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 |
49 | msgid "Choices: " | 49 | msgid "Choices: " |
50 | msgstr "Možnosti: " | 50 | msgstr "Možnosti: " |
51 | 51 | ||
52 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 | 52 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 |
53 | msgid "Options:\n" | 53 | msgid "Options:\n" |
54 | msgstr "Volby:\n" | 54 | msgstr "Volby:\n" |
55 | 55 | ||
56 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 | 56 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 |
57 | #, c-format | 57 | #, c-format |
58 | msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" | 58 | msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" |
59 | msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n" | 59 | msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n" |
60 | 60 | ||
61 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 | 61 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 |
62 | #, c-format | 62 | #, c-format |
63 | msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" | 63 | msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" |
64 | msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n" | 64 | msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n" |
65 | 65 | ||
66 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 | 66 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 |
67 | msgid "ERROR: " | 67 | msgid "ERROR: " |
68 | msgstr "CHYBA: " | 68 | msgstr "CHYBA: " |
69 | 69 | ||
70 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 | 70 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 |
71 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 | 71 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 |
72 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 | 72 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 |
73 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 | 73 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 |
74 | msgid "value has no pointer set.\n" | 74 | msgid "value has no pointer set.\n" |
75 | msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n" | 75 | msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n" |
76 | 76 | ||
77 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 | 77 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 |
78 | #, c-format | 78 | #, c-format |
79 | msgid "unknown boolean value %s.\n" | 79 | msgid "unknown boolean value %s.\n" |
80 | msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n" | 80 | msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n" |
81 | 81 | ||
82 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 | 82 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 |
83 | #, c-format | 83 | #, c-format |
84 | msgid "invalid number format %s\n" | 84 | msgid "invalid number format %s\n" |
85 | msgstr "neznámý číselný formát %s\n" | 85 | msgstr "neznámý číselný formát %s\n" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 | 87 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 |
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " | 89 | msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " |
90 | msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: " | 90 | msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: " |
91 | 91 | ||
92 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 | 92 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 |
93 | msgid "missing parameter to append.\n" | 93 | msgid "missing parameter to append.\n" |
94 | msgstr "chybějící parametr k připojení.\n" | 94 | msgstr "chybějící parametr k připojení.\n" |
95 | 95 | ||
96 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 | 96 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 |
97 | msgid "could not parse value.\n" | 97 | msgid "could not parse value.\n" |
98 | msgstr "nemůžu parsovat hodnotu.\n" | 98 | msgstr "nemůžu parsovat hodnotu.\n" |
99 | 99 | ||
100 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 | 100 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 |
101 | msgid "missing parameter.\n" | 101 | msgid "missing parameter.\n" |
102 | msgstr "chybějící parametr.\n" | 102 | msgstr "chybějící parametr.\n" |
103 | 103 | ||
104 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 | 104 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 |
105 | msgid "missing callback function!\n" | 105 | msgid "missing callback function!\n" |
106 | msgstr "chybějící callback funkce!\n" | 106 | msgstr "chybějící callback funkce!\n" |
107 | 107 | ||
108 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 | 108 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 |
109 | msgid "no version was defined.\n" | 109 | msgid "no version was defined.\n" |
110 | msgstr "nebyla definována verze.\n" | 110 | msgstr "nebyla definována verze.\n" |
111 | 111 | ||
112 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 | 112 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 |
113 | msgid "no copyright was defined.\n" | 113 | msgid "no copyright was defined.\n" |
114 | msgstr "nebyl definován copyright.\n" | 114 | msgstr "nebyl definován copyright.\n" |
115 | 115 | ||
116 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 | 116 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 |
117 | msgid "no license was defined.\n" | 117 | msgid "no license was defined.\n" |
118 | msgstr "nebyla definována licence.\n" | 118 | msgstr "nebyla definována licence.\n" |
119 | 119 | ||
120 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 | 120 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 |
121 | #, c-format | 121 | #, c-format |
122 | msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" | 122 | msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" |
123 | msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n" | 123 | msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n" |
124 | 124 | ||
125 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 | 125 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 |
126 | #, c-format | 126 | #, c-format |
127 | msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" | 127 | msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" |
128 | msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n" | 128 | msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n" |
129 | 129 | ||
130 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 | 130 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 |
131 | #, c-format | 131 | #, c-format |
132 | msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" | 132 | msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" |
133 | msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n" | 133 | msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n" |
134 | 134 | ||
135 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 | 135 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 |
136 | #, c-format | 136 | #, c-format |
137 | msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" | 137 | msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" |
138 | msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n" | 138 | msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 | 140 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 |
141 | msgid "ERROR: no parser provided.\n" | 141 | msgid "ERROR: no parser provided.\n" |
142 | msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n" | 142 | msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 | 144 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 |
145 | msgid "ERROR: no values provided.\n" | 145 | msgid "ERROR: no values provided.\n" |
146 | msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n" | 146 | msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 | 148 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 |
149 | msgid "ERROR: no arguments provided.\n" | 149 | msgid "ERROR: no arguments provided.\n" |
150 | msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n" | 150 | msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 | 152 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 |
153 | msgid "ERROR: invalid options found." | 153 | msgid "ERROR: invalid options found." |
154 | msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby." | 154 | msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby." |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 | 156 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 |
157 | #, c-format | 157 | #, c-format |
158 | msgid " See --%s.\n" | 158 | msgid " See --%s.\n" |
159 | msgstr " Viz --%s.\n" | 159 | msgstr " Viz --%s.\n" |
160 | 160 | ||
161 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 | 161 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 |
162 | #, c-format | 162 | #, c-format |
163 | msgid " See -%c.\n" | 163 | msgid " See -%c.\n" |
164 | msgstr " Viz -%c.\n" | 164 | msgstr " Viz -%c.\n" |
165 | 165 | ||
166 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 | 166 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1875 |
167 | #, c-format | 167 | #, c-format |
168 | msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" | 168 | msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" |
169 | msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n" | 169 | msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n" |
170 | 170 | ||
171 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 | 171 | #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1903 |
172 | #, c-format | 172 | #, c-format |
173 | msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" | 173 | msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" |
174 | msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n" | 174 | msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n" |